Document ID: 32003R1204

Kommissionens forordning (EF) nr. 1204/2003
af 4. juli 2003
om ændring af oplysninger i varespecifikationerne for tre betegnelser, der er anført i bilaget til forordning (EF) nr. 1107/96 (Roncal, Noix de Grenoble og Caciocavallo Silano)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2081/92 af 14. juli 1992 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og levnedsmidler(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003(2), særlig artikel 9, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) De spanske myndigheder har i medfør af artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2081/92 anmodet om, at der for betegnelsen "Roncal", som er registreret som beskyttet oprindelsesbetegnelse ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1107/96 af 12. juni 1996 om registrering af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser efter proceduren i artikel 17 i Rådets forordning (EØF) nr. 2081/92(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 828/2003(4), foretages en ændring af beskrivelsen af og fremstillingsmetoden for det pågældende produkt.
(2) Frankrig har i medfør af artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2081/92 anmodet om, at der for betegnelsen "Noix de Grenoble", der er registreret som beskyttet oprindelsesbetegnelse ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1107/96, foretages visse ændringer af beskrivelsen af, fremstillingsmetoden for, mærkningen af og de nationale krav til dette produkt.
(3) Italien har i medfør af artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2081/92 anmodet om, at der for betegnelsen "Caciocavallo Silano", der er registreret som beskyttet oprindelsesbetegnelse ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1107/96, foretages visse ændringer af beskrivelsen af, det geografiske område og fremstillingsmetoden for, mærkningen af og de nationale krav til dette produkt.
(4) Efter en vurdering af disse tre ændringsanmodninger er det konstateret, at der ikke er tale om mindre ændringer.
(5) I overensstemmelse med proceduren i artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2081/92 finder fremgangsmåden i artikel 6 tilsvarende anvendelse, da der ikke er tale om mindre ændringer.
(6) Der er ifølge den foretagne vurdering tale om ændringer i overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 2081/92. Der er ikke i medfør af artikel 7 i nævnte forordning over for Kommissionen fremsat indsigelser efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende(5) af de vigtigste elementer i anmodningerne om ændring af varespecifikationerne.
(7) De pågældende ændringer skal derfor registreres og offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
De ændringer, der er anført i bilaget til denne forordning, registreres og offentliggøres i henhold til artikel 6, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2081/92.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 4. juli 2003.

Labels: 3
17
6