Document ID: 32005D0854

ID-DEĊIŻJONI Nru 854/2005/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tal-11 ta’ Mejju 2005
li tistabbilixxi Programm Komunitarju pluriennali dwar il-promozzjoni ta’ użu aktar sigur ta’ l-internet u ta’ teknoloġiji online ġodda
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 153(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkonsultaw lill-Kumitat tar-Reġjuni,
Waqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Il-penetrazzjoni ta’ l-internet u l-użu ta’ teknoloġiji ġodda bħat-telefown ċellulari għadhom qed jiżdiedu b’mod konsiderevoli fil-Komunità. Flimkien ma’ dan, qed jitfaċċaw perikli u abbużi b’dawn it-teknoloġiji, speċjalment għat-tfal. Sabiex jiġi mħeġġeġ l-isfruttament ta’ l-opportunitajiet li joffru l-internet u t-teknoloġiji online ġodda, hemm bżonn ta’ miżuri li jippromwovu l-użu aktar sigur tagħhom u jipproteġu lill-utent finali minn kontenut mhux mixtieq.
(2)
Il-“Pjan ta’ Azzjoni eEurope 2005”, li jiżviluppa l-istrateġija ta’ Liżbona, għandu l-għan li jistimola servizzi, applikazzjonijiet u kontenuti siguri bbażati fuq infrastruttura ta’ broadband disponibbli b’mod wiesgħa. Fost l-għanijiet tiegħu hemm infrastruttura ta’ informazzjoni sigura, l-iżvilupp, l-analiżi u d-disseminazzjoni ta’ l-aħjar prattiċi, analiżi komparattiva u mekkaniżmu ta’ kordinazzjoni tal-linji politiċi għall-e-policies.
(3)
Il-qafas leġiżlattiv li qed jiġi stabbilit fuq livell Komunitarju sabiex jiffaċċja l-isfidi tal-kontenut diġitali fis-soċjetà ta’ l-Informatika fid-Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjonijiet elettroniċi (3), jinkludi regoli dwar is-servizzi online, b’mod partikolari dawk dwar e-mails kummerċjali mhux mitluba u dwar aspetti importanti tar-responsabbiltà tal-fornituri intermedjarji ta’ servizzi fid-Direttiva dwar il-kummerċ elettroniku (4), u rakkomandazzjonijiet għall-Istati Membri, l-industrija u l-partijiet ikkonċernati u l-Kummissjoni flimkien mal-linji gwida indikattivi dwar il-protezzjoni tal-minuri fir-Rakkomandazzjoni 98/560/KE (5).
(4)
Ser ikun hemm ħtieġa kontinwa għal azzjoni kemm fil-qasam tal-kontenut li hu potenzjalment dannuż għat-tfal jew mhux mixtieq mill-utent finali kif ukoll fil-qasam tal-kontenut illegali, b’mod partikolari l-pornografija tat-tfal u l-materjal razzist.
(5)
Li jintlaħaq ftehim internazzjonali dwar regoli bażiċi li jorbtu legalment huwa mixtieq, iżda dan mhux ser jintlaħaq faċilment. Anki jekk jintlaħaq tali ftehim, dan ma jkunx biżżejjed fih innifsu sabiex jiżgura li r-regoli jiġu implimentati jew li dawk f’riskju jkunu protetti.
(6)
Il-Pjan ta’ Azzjoni għal Internet Aktar Sigur (1999-2004), adottat bid-Deċiżjoni Nru 276/1999/KE (6) ipprovda finanzjament mill-Komunità li ħeġġeġ b’suċċess varjetà ta’ inizjattivi u ta valur addizzjonali Ewropew. Aktar finanzjament ser jgħin inizjattivi ġodda biex jibnu fuq ix-xogħol li diġà twettaq.
(7)
Għadhom meħtieġa miżuri prattiċi li jħeġġu r-rappurtar ta’ kontenut illegali lil dawk li huma f’pożizzjoni li jieħdu azzjoni dwaru, li jħeġġu l-valutazzjoni tar-riżultati ta’ teknoloġiji ta’ filtrazzjoni u l-analiżi komparattiva ta’ dawk it-teknoloġiji, li jiġu mxerrda l-aħjar prattiċi għal kodiċi ta’ kondotta li jinkorporaw regoli ta’ mġieba li dwarhom hemm ftehim ġenerali, u li jinfurmaw u jedukaw lill-ġenituri u lit-tfal dwar l-aħjar mod sabiex jibbenefikaw b’mod sigur mill-potenzjal ta’ teknoloġiji online ġodda.
(8)
Azzjoni fuq il-livell ta’ l-Istati Membri, li tinvolvi firxa wiesgħa ta’ atturi minn gvernijiet nazzjonali, reġjonali u lokali, operaturi ta’ networks, ġenituri, għalliema u amministraturi ta’ skejjel hija essenzjali. Il-Komunità tista’ tistimola l-aħjar prattika fl-Istati Membri billi twettaq rwol ta’ orjentament kemm fi ħdan l-Unjoni Ewropea kif ukoll fuq livell internazzjonali u tipprovdi sostenn għal analiżi komparattiva, networking u riċerka applikata fuq livell Ewropew.
(9)
Il-koperazzjoni internazzjonali hija wkoll essenzjali u tista’ tiġi stimolata, ikkordinata, trażmessa u implimentata b’azzjoni permezz ta’ l-istrutturi ta’ networking Komunitarji.
(10)
Il-miżuri li l-Kummissjoni għandha s-setgħa tadotta skond is-setgħat implimentattivi mogħtija lilha minn din id-Deċiżjoni huma miżuri amministrattivi li għandhom x’jaqsmu ma’ l-implimentazzjoni ta’ programm b’implikazzjonijiet ta’ baġit sostanzjali fis-sens ta’ l-Artikolu 2(a) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat implimentattivi mogħtija lill-Kummissjoni (7). Dawk il-miżuri għandhom għaldaqstant jiġu adottati skond il-proċedura ta’ amministrazzjoni prevista fl-Artikolu 4 ta’ dik id-Deċizjoni.
(11)
Il-Kummissjoni għandha tiżgura l-komplementarjetà u s-sinerġija ma’ l-inizjattivi u l-programmi Komunitarji relatati, inkluż, inter alia, billi jittieħed kont tax-xogħol imwettaq minn korpi oħra.
(12)
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi, għat-tul kollu tal-programm, qafas finanzjarju li jikkostitwixxi r-referenza primarja, fis-sens tal-punt 33 tal-Ftehim Interistituzzjonali tas-6 ta’ Mejju 1999 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina u t-titjib tal-proċedura tal-baġit (8), u għall-awtorità tal-baġit matul il-proċedura annwali.
(13)
Peress li l-għanijiet ta’ din id-Deċiżjoni, iġifieri l-promozzjoni ta’ l-użu aktar sigur ta’ l-internet u tat-teknoloġiji online il-ġodda u sabiex jiġi miġġieled il-kontenut illegali u mhux mixtieq mill-utent finali, ma jistgħux jintlaħqu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri minħabba l-karattru transnazzjonali tal-kwistjonijiet involuti, jistgħu għalhekk, minħabba li l-iskala u l-effetti ta’ dimensjoni Ewropea ta’ l-azzjonijiet jintlaħqu aħjar fuq livell Komunitarju, il-Komunità tista’ tadotta miżuri, skond il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju ta’ proporzonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Deċiżjoni ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet.
(14)
Din id-Deċiżjoni tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji riflessi fil-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta’ l-Unjoni Ewropea, b’mod partikolari l-Artikoli 7 u 8 tagħha,
IDDEĊIEDEW KIF ĠEJ:
Artikolu 1
L-Għan tal-Programm
1. Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi programm Komunitarju għall-perjodu bejn l-2005 u l-2008 għall-promozzjoni ta’ użu aktar sigur ta’ l-internet u tat-teknoloġiji online il-ġodda, b’mod partikolari għat-tfal, u biex jiġu miġġielda l-kontenuti llegali jew mhux mixtieqa mill-utent finali.
Il-programm għandu jkun magħruf bħala l-programm “Safer Internet Plus” (minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Programm”).
2. Sabiex jintlaħqu l-għanijiet tal-Programm imsemmi fil-paragrafu 1, l-azzjonijiet li ġejjin għandhom jiġu indirizzati:
(a)
il-ġlieda kontra l-kontenut illegali,
(b)
it-trattament ta’ kontenut mhux mixtieq u dannuż,
(ċ)
il-promozzjoni ta’ ambjent aktar sigur,
(d)
sensibilizzazzjoni.
L-attivitajiet li għandhom jiġu mwettqa taħt dawk l-azzjonijiet huma stabbiliti fl-Anness I.
Il-Programm għandu jiġi implimentat skond l-Anness III.
Artikolu 2
Il-Parteċipazzjoni
1. Il-parteċipazzjoni fil-programm għandha tkun miftuħa għall-entitajiet legali stabbiliti fl-Istati Membri.
Il-parteċipazzjoni fil-programm hija miftuħa wkoll għal entitajiet legali stabbiliti fil-pajjiżi kanditati skond ftehimiet bilaterali eżistenti jew li ser jiġu konklużi ma’ dawk il-pajjiżi.
2. Il-parteċipazzjoni fil-programm tista’ tinfetaħ għal entitajiet legali stabbiliti fl-Istati ta’ l-EFTA, li huma partijiet kontraenti għall-Ftehim taż-ŻEE, skond id-dispożizzjonijiet tal-protokoll nru 31 għal dak il-ftehim.
3. Il-parteċipazzjoni fil-programm tista’ tinfetaħ, mingħajr appoġġ finanzjarju mill-Komunità taħt il-programm, għal entitajiet legali stabbiliti f’pajjiżi terzi u għal organizzazzjonijiet internazzjonali, meta tali parteċipazzjoni tikkontribwixxi b’mod effettiv għall-implimentazzjoni tal-programm. Id-deċiżjoni li tippermetti tali parteċipazzjoni għandha tiġi adottata skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2).
Artikolu 3
Il-Kompetenzi tal-Kummissjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tkun responsabbli għall-implimentazzjoni tal-programm.
2. Il-Kummissjoni għandha tfassal programm ta’ ħidma abbażi ta’ din id-Deċiżjoni.
3. Fl-implimentazzjoni tal-programm, il-Kummissjoni għandha, b’koperazzjoni mill-qrib ma’ l-Istati Membri, tiżgura li b’mod ġenerali dan ikun konsistenti u kumplementari ma’ linji politiċi, programmi u azzjonijiet Komunitarji oħra rilevanti, b’mod partikolari l-programmi Komunitarji ta’ riċerka u ta’ żvilupp teknoloġiku u l-programmi Daphne II (9), Modinis (10) u eContentplus (11).
4. Il-Kummissjoni għandha taġixxi skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2) għall-finijiet ta’ dan li ġej:
(a)
l-adozzjoni u l-modifiki tal-programm ta’ ħidma;
(b)
it-tqassim ta’ l-ispiża tal-baġit;
(ċ)
id-determinazzjoni tal-kriterji u l-kontenut ta’ sejħiet għal proposti, skond l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 1;
(d)
il-valutazzjoni tal-proġetti proposti wara sejħiet għal proposti għal finanzjament Komunitarju meta l-kontribut Komunitarju stmat ikun ekwivalenti għal, jew aktar minn, EUR 500 000;
(e)
kwalunkwe tbegħid mir-regoli stabbiliti fl-Anness III;
(f)
l-implimentazzjoni ta’ miżuri għall-valutazzjoni tal-programm.
5. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-kumitat imsemmi fl-Artikolu 4 dwar il-progress fl-implimentazzjoni tal-programm.
Artikolu 4
Kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn kumitat.
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, b’kont meħud tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.
Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit għal tliet xhur.
3. Il-kumitat għandu jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu.
Artikolu 5
Il-Monitoraġġ u l-Valutazzjoni
1. Sabiex tiżgura li l-għajnuna Komunitarja tintuża b’mod effiċjenti, il-Kummissjoni għandha tiżgura li azzjonijiet taħt din id-Deċiżjoni huma soġġetti għal stima minn qabel, segwitu u valutazzjoni sussegwenti.
2. Il-Kummissjoni għandha timmonitorja l-implimentazzjoni ta’ proġetti taħt dan il-program u tivvaluta l-mod kif ġew imwettqa l-proġetti u l-impatt ta’ l-implimentazzjoni tagħhom sabiex jiġi magħruf jekk intlaħqux l-għanijiet ewlenin.
3. Il-Kumissjoni għandha tirrapporta dwar l-implimentazzjoni ta’ l-azzjonijiet msemmija fl-Artikolu 1(2) lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni, sa mhux aktar tard min-nofs is-sena 2006. F’dan il-kuntest, il-Kummissjoni għandha tirrapporta dwar il-konsistenza ta’ l-ammont għall-2007-2008 mal-perspettiva finanzjarja. Jekk ikun applikabbli, il-Kummissjoni għandha tieħu l-passi meħtieġa fi ħdan il-proċeduri tal-baġit għall-2007-2008 sabiex tiżgura l-konsistenza ta’ l-approprjazzjonijiet annwali mal-perspettiva finanzjarja.
Il-Kummissjoni għandha tissottometti rapport ta’ valutazzjoni finali fi tmiem il-programm.
4. Il-Kummissjoni għandha tgħaddi r-riżultati tal-klassifikazzjoni kwantitattivi u kwalitattivi tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill flimkien ma’ kwalunkwe proposta xierqa għall-emendar ta’ din id-Deċiżjoni. Ir-riżultati għandhom jintbagħtu qabel il-preżentazzjoni ta’ l-abbozz tal-baġit ġenerali ta’ l-Unjoni Ewropea għas-snin 2007 u 2009 rispettivament.
Artikolu 6
Id-Dispożizzjonijiet Finanzjarji
1. Il-qafas finanzjarju għall-implimentazzjoni ta’ l-azzjonijiet Komunitarji skond din id-Deċiżjoni għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2005 sal-31 ta’ Diċembru 2008 hu b’dan stabbilit għal EUR 45 miljun, li minnhom EUR 20 050 000 huma għall-perjodu sal-31 ta’ Diċembru 2006.
Għall-perjodu wara l-31 ta’ Diċembru 2006, l-ammont għandu jitqies li ġie kkonfermat jekk ikun konsistenti għal din il-fażi mal-perspettiva finanzjarja fis-seħħ għall-perjodu li jibda fl-2007.
L-approprjazzjonijiet annwali għall-perijodu mill-2005 sa l-2008 għandhom jiġu awtorizzati mill-awtorità tal-baġit fil-limiti tal-perspettiva finanzjarja.
2. It-tqassim indikattiv ta’ l-ispiża huwa mogħti fl-Anness II.
Artikolu 7
Id-Dħul fis-Seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-publikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Magħmula fi Strasburgu, nhar il-11 ta’ Mejju 2005.

Labels: 11
4
10
7
0
12
15