Document ID: 31999R0807

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 807/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 16ης Απριλίου 1999
για μεταβατικά μέτρα, μετά την εισαγωγή του ευρώ, για τη χρηματοδότηση των υγειονομικών επιθεωρήσεων και ελέγχων σύμφωνα με την οδηγία 85/73/ΕΟΚ
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του αγρονομισματικού καθεστώτος του ευρώ(1), και ιδίως το άρθρο 10,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 7 της οδηγίας 85/73/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιανουαρίου 1985, για τη χρηματοδότηση των κτηνιατρικών επιθεωρήσεων και ελέγχων που αναφέρονται στις οδηγίες 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 90/675/ΕΟΚ και 91/496/ΕΟΚ(2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/79/ΕΚ(3), θεσπίζει ότι η ισοτιμία που θα ληφθεί υπόψη για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα των ποσών σε Ecu που προβλέπονται από την εν λόγω οδηγία, είναι εκείνο που δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σειρά C, την πρώτη εργάσιμη ημέρα του Σεπτεμβρίου, και ότι η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου του επομένου έτους·
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 974/98 του Συμβουλίου, της 3ης Μαΐου 1998, όσον αφορά την εισαγωγή του ευρώ(4), θεσπίζει ότι, από την 1 Ιανουαρίου 1999, το νόμισμα των κρατών μελών που συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή και Οικονομική Ένωση είναι το ευρώ· ότι οι ισοτιμίες μεταξύ του ευρώ και των εθνικών νομισμάτων που έχουν εγκρίνει το ευρώ καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2866/98(5)·
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98, οι τιμές και τα ποσά που καθορίζονται στις πράξεις που αφορούν την κοινή γεωργική πολιτική εκφράζονται σε ευρώ· ότι αυτές οι τιμές και τα ποσά χορηγούνται ή εισπράττονται σε ευρώ στα συμμετέχοντα κράτη μέλη· ότι στα άλλα κράτη μέλη, μετατρέπονται σε εθνικό νόμισμα με τη συναλλαγματική ισοτιμία και χορηγούνται ή εισπράττονται σε εθνικό νόμισμα·
ότι οι διατάξεις του άρθρου 7 της οδηγίας 85/73/ΕΟΚ, τουλάχιστον για τη μεταβατική περίοδο που αντιπροσωπεύει το έτος 1999, δεν είναι σύμφωνες προς τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 974/98 και (ΕΚ) αριθ. 2799/98· ότι πρέπει να γίνει παρέκκλιση από αυτούς, προκειμένου να διασφαλιστεί αρμονική μετάβαση·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 της οδηγίας 85/73/ΕΟΚ, στα κράτη μέλη που έχουν εγκρίνει το ενιαίο νόμισμα, τα ποσά σε ευρώ που προβλέπονται από την εν λόγω οδηγία μετατρέπονται σε εθνικό νόμισμα με την αμετακλήτως καθορισθείσα ισοτιμία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2866/98.
2. Στα κράτη μέλη που δεν έχουν εγκρίνει το ενιαίο νόμισμα, κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98, τα ποσά σε ευρώ που προβλέπονται από την οδηγία 85/73/ΕΟΚ και εφαρμόζονται κατά τη διάρκεια του 1999 μετατρέπονται σε εθνικό νόμισμα με την ισοτιμία που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σειρά C, την πρώτη εργάσιμη ημέρα του Σεπτεμβρίου 1998.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1999. Ωστόσο, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, οι διατάξεις που αντικαταστάθηκαν από το άρθρο 1 παράγραφος 1 εφαρμόζονται σε όλες τις εργασίες που πραγματοποιούνται κατά την περίοδο μετάξύ της ημερομηνίας ενάρξεως εφαρμογής και της ημερομηνίας ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Απριλίου 1999.

Labels: 0
2
15
6