Document ID: 32003D0302

Komisijos sprendimas
2003 m. balandžio 25 d.
nustatantis konkrečius reikalavimus žuvininkystės produktų importui iš Šri Lankos
(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 1286)
(tekstas svarbus EEE)
(2003/302/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) Komisijos vardu Šri Lankoje buvo atliktas sąlygų, kuriomis yra gaminami, sandėliuojami ir siunčiami į Bendriją žuvininkystės produktai, patikrinimas.
(2) Šri Lankos teisės aktų reikalavimai dėl žuvininkystės produktų veterinarinio patikrinimo ir jų monitoringo gali būti laikomi lygiaverčiais Direktyvoje 91/493/EEB nustatytiems reikalavimams.
(3) Kadangi ypač Žuvininkystės ir vandenyno išteklių ministerijos Žuvininkystės ir vandens išteklių departamentas (DFAR) gali veiksmingai tikrinti, kaip įgyvendinami galiojantys teisės aktai.
(4) DFAR pateikė oficialias garantijas, kad laikomasi Direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriuje nustatytų žuvininkystės produktų veterinarinės kontrolės ir monitoringo standartų, ir kad vykdomi higienos reikalavimai, kurie yra lygiaverčiai toje direktyvoje nustatytiems reikalavimams.
(5) Pagal Direktyvą 91/493/EEB tikslinga nustatyti išsamias nuostatas dėl žuvininkystės produktų, importuotų į Bendriją iš Šri Lankos.
(6) Taip pat būtina parengti patvirtintų įmonių, žuvų perdirbimo laivų arba šaldymo sandėlių sąrašą ir laivų-šaldiklių sąrašą pagal 1992 m. birželio 16 d. Tarybos direktyvos 92/48/EEB, nustatančios būtiniausius higienos reikalavimus, taikomus tam tikruose laivuose sugautiems žuvininkystės produktams, atsižvelgiant į Direktyvos 91/493/EEB [3] 3 straipsnio 1 dalies a punkto i papunktį, reikalavimus. Šie sąrašai turėtų būti sudaromi remiantis pranešimu, kurį Komisijai pateikia DFAR.
(7) Tikslinga šį sprendimą pradėti taikyti po 45 dienų po jo paskelbimo, numatant būtiną pereinamąjį laikotarpį.
(8) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Žuvininkystės ir vandenyno išteklių ministerijos Žuvininkystės ir vandens išteklių departamentas (DFAR) - tai Šri Lankos institucija, kuri yra kompetentinga patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.
2 straipsnis
Į Bendriją iš Šri Lankos importuoti žuvininkystės produktai turi atitikti 3, 4 ir 5 straipsniuose nustatytus reikalavimus.
3 straipsnis
1. Prie kiekvienos siuntos turi būti pridėtas veterinarijos sertifikato originalas, kuriame pagal šio sprendimo I priedo pavyzdį turi būti įrašytas numeris ir kuris turi būti tinkamai užpildytas, pasirašytas ir surašytas viename lape.
2. Sertifikatas turi būti surašytas mažiausiai viena valstybės narės, kurioje atliekami patikrinimai, valstybine kalba.
3. Sertifikate turi būti DFAR atstovo vardas, pavardė, pareigos, parašas bei oficialus antspaudas, kurio spalva turi skirtis nuo teksto spalvos.
4 straipsnis
Žuvininkystės produktai turi būti pagaminti šio sprendimo II priede nurodytose patvirtintose įmonėse, žuvų perdirbimo laivuose, šaldymo sandėliuose ar registruotuose laivuose-šaldikliuose.
5 straipsnis
Ant visų pakuočių, išskyrus nesupakuotus sušaldytus žuvininkystės produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, neištrinamomis raidėmis turi būti užrašyti žodžiai "Šri Lanka" ir kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo sandėlio ar laivo-šaldiklio patvirtinimo/registracijos numeris.
6 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2003 m. birželio 17 d.
7 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2003 m. balandžio 25 d.

Labels: 0
3
18
6