Document ID: 32013R0006

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 6/2013
2013 m. sausio 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2008 dėl bendrųjų taisyklių civilinės aviacijos srityje ir įsteigiantis Europos aviacijos saugos agentūrą, panaikinantis Tarybos direktyvą 91/670/EEB, Reglamentą (EB) Nr. 1592/2002 ir Direktyvą 2004/36/EB
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 dėl bendrųjų taisyklių civilinės aviacijos srityje ir įsteigiantį Europos aviacijos saugos agentūrą, panaikinantį Tarybos direktyvą 91/670/EEB, Reglamentą (EB) Nr. 1592/2002 ir Direktyvą 2004/36/EB (1), ypač į jo 6 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 216/2008 su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 690/2009 (2), 6 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad gaminiai, dalys ir prietaisai turi atitikti aplinkos apsaugos reikalavimus, nustatytus Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos (toliau - Čikagos konvencija) 16 priedo I ir II tomuose (2008 m. lapkričio 20 d. galiojanti redakcija), išskyrus jo priedėlius;
(2)
po to, kai buvo priimtas Reglamentas (EB) Nr. 690/2009, Čikagos konvencijos 16 priedas iš dalies pakeistas, todėl ir Reglamentas (EB) Nr. 216/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(3)
Čikagos konvencijos 16 priedo aplinkos apsaugos reikalavimų pakeitimais įvesti reikalavimai nutraukti NOx išmetimą ir susitariančiosioms valstybėms leista nustatyti tų reikalavimų taikymo pereinamojo laikotarpio priemones;
(4)
šiame reglamente numatytos priemonės grindžiamos Agentūros nuomone, paskelbta pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 17 straipsnio 2 dalies b punktą ir 19 straipsnio 1 dalį;
(5)
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 65 straipsnio 1 dalį įsteigto Komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 216/2008 pakeitimas
Reglamento (EB) Nr. 216/2008 6 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Gaminiai, dalys ir prietaisai atitinka aplinkos apsaugos reikalavimus, nustatytus nuo 2011 m. lapkričio 17 d. taikomuose Čikagos konvencijos 16 priedo I tomo 10 pakeitime ir II tomo 7 pakeitime, išskyrus 16 priedo priedėlius.“
2 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio priemonės
1. Iki 2016 m. gruodžio 31 d. valstybės narės gali suteikti Čikagos konvencijos 16 priedo II tomo III dalies 2 skyriaus 2.3.2 pastraipos d punkte nustatyto reikalavimo nutraukti teršalų išmetimą taikymo išimtis šiomis sąlygomis:
a)
tokios išimtys suteikiamos pasikonsultavus su Agentūra;
b)
išimtys gali būti suteikiamos tik kai ekonominis poveikis organizacijai, atsakingai už variklių, kuriems tos išimtys taikomos, gamybą, nusveria aplinkos apsaugos interesus;
c)
išimtys gali būti taikomos ne daugiau kaip 75 naujiems tam tikro tipo varikliams, skirtiems montuoti į naujus orlaivius;
d)
nagrinėdamos prašymą taikyti išimtį, valstybės narės atsižvelgia į:
i)
už variklių, kuriems prašoma taikyti išimtį, gamybą atsakingos organizacijos pateiktą pagrindimą, kuriame, be kitų dalykų, išnagrinėjami techniniai klausimai, neigiamas ekonominis poveikis, poveikis aplinkai, nenumatytų aplinkybių poveikis ir nešališkumo aspektai;
ii)
numatomą tų variklių paskirtį, t. y. ar jie yra atsarginiai varikliai, ar nauji varikliai, kurie bus montuojami į naujus orlaivius;
iii)
variklių, kuriems prašoma taikyti išimtį, skaičių;
iv)
to tipo varikliams jau taikomų išimčių skaičių.
e)
Suteikdamos išimtį, valstybės narės nurodo bent šiuos duomenis:
i)
variklio tipo pažymėjimo numerį;
ii)
didžiausią variklių, kuriems taikoma išimtis, skaičių;
iii)
numatomą variklių, kuriems taikoma išimtis, paskirtį ir jų gamybos laikotarpio ribą.
2. Organizacijos, atsakingos už variklių, kuriems taikoma išimtis pagal šį straipsnį, gamybą:
a)
užtikrina, kad variklių, kuriems taikoma išimtis, identifikacinėje plokštelėje būtų atitinkamai nurodyta „EXEMPT NEW“ arba „EXEMPT SPARE“;
b)
taiko kokybės kontrolės procesą variklių, kuriems taikoma išimtis, gamybos priežiūrai ir valdymui užtikrinti;
c)
valstybę narę, kuri suteikė išimtį, ir organizaciją, atsakingą už variklių, kuriems taikoma išimtis, konstrukciją, informuoja, be kita ko, apie pagamintų variklių modelį, serijos numerį, variklio panaudojimą ir orlaivių, į kuriuos montuojami nauji varikliai, tipą;
d)
išimtį suteikusios valstybės narės nedelsdamos visus 1 dalies d punkte ir 2 dalies c punkte nurodytus duomenis pateikia Agentūrai. Agentūra sukuria ir tvarko tokių duomenų registrą ir jį viešai paskelbia.
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. sausio 8 d.

Labels: 8
1
20