Document ID: 32000R2390

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2390/2000
tas-27 ta’ Ottubru 2000
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1520/2000 li jistabbilixxi regoli komuni ddettaljati sabiex tiġi applikata s-sistema tal-konċessjoni tar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għal ċerti prodotti agrikoli esportati fil-għamla ta’ oġġetti mhux koperti bl-Anness I mat-Trattat, u l-kriterji sabiex jiġi fissat l-ammont ta’ dawn il-rifużjonijiet
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3448/93 tas-6 ta’ Diċembru 1993 li jistabbilixxi l-arranġamenti kummerċjali li japplikaw għal ċerti oġġetti li jirriżultaw mill-proċessar tal-prodotti tal-biedja [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2491/98 [2], u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 8(3) tiegħu,
Billi:
(1) Huwa meħtieġ li jiġu ċċarati wħud mid-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 u ta’ l-Anness F mar-Regolament tal-Kumissjoni (KE) Nru 1520/2000 [3] tat-13 ta’ Lulju 2000, li jistabbilixxi regoli komuni dettaljati sabiex tiġi applikata s-sistema tal-konċessjoni tar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għal ċerti prodotti agrikoli esportati fil-għamla ta’ oġġetti mhux koperti bl-Anness I mat-Trattat, u l-kriterji sabiex jiġi fissat l-ammont ta’ dawn ir-rifużjonijiet.
(2) Huwa xieraq li jiġu postposti d-dati tal-għeluq tas-sottomissjoni ta’ l-applikazzjonijiet għal ċertifikati tar-rifużjoni sabiex tiġi mħaffa t-trasmissjoni tagħhom.
(3) Sabiex l-operaturi jitħallew jiskbu ċertifikati taħt il-kundizzjonijiet xierqa għandha tkun adatta r-rata li biha ċertifikati jiġu konċessi skond l-Artikolu 8(4).
(4) Il-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni tal-kwistjonijiet orizzontali li jirrigwardaw il-kummerċ fi prodotti agrikoli pproċessati mhux elenkati fl-Anness I mat-Trattat,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1520/2000 huwa emendat kif ġej:
1. Il-paragrafi 1 u 2 ta’ l-Artikolu 8 jiġu mibdula b’dan li ġej:
"1. Tista’ ssir applikazzjoni separata f’sitt porzjonijiet għaċ-ċertifikati tar-rifużjoni maħruġa għal perjodu wieħed taż-żmien ta’ l-estimi finanzjarji. L-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati jistgħu jiġu ssottomessi l-iktar tard:
(a) fis-7 ta’ Settembru għaċ-ċertifikati validi mill-1 ta’ Ottubru;
(b) fis-7 ta’ Novembru għaċ-ċertifikati validi mill-1 ta’ Diċembru;
(ċ) fis-7 ta’ Jannar għal ċertifikati validi mill-1 ta’ Frar;
(d) fis-7 ta’ Marzu għaċ-ċertifikati validi mill-1 ta’ April;
(e) fis-7 ta’ Mejju għaċ-ċertifikati validi mill-1 ta’ Ġunju;
(f) fis-7 ta’ Lulju għaċ-ċertifikati validi mill-1 ta’Awissu.
L-operaturi jistgħu jissottomettu applikazzjoni għal ċertifikat tar-rifużjoni għall-porzjon li jikkorrespondi ma’ l-ewwel data tal-għeluq biss, kif iddikjarat taħt il-punti minn (a) sa (f), wara d-data ta’ sottomissjoni.
2. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni mhux aktar tard minn:
- l-14 ta’ Settembru rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1(a);
- l-14 ta’ Novembru rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1 (b);
- l-14 ta’ Jannar rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1(ċ);
- l-14 ta’ Marzu rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1(d);
- l-14 ta’ Mejju rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1(e);
- l-14 ta’ Lulju rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati riferiti fil-paragrafu 1(f);"
2. Il-paragrafi 4 u 5 ta’ l-Artikolu 8 jiġu mibdula b’dan li ġej:
"4. L-ammont totali li għalih jistgħu jinħarġu ċertifikati għal kull wieħed mill-porzjonijiet riferiti fil-paragrafu 1 għandu jkun ta’:
- 30 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Settembru għall-porzjon riferit fil paragrafu 1(a),-
- 27 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Novembru għall-porzjon riferit fil-paragrafu 1(b),
- 32 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Jannar għall-porzjon riferit fil-paragrafu 1(ċ),
- 44 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Marzu għall-porzjon riferit fil-paragrafu 1(d),
- 67 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Mejju għall-porzjon riferit fil-paragrafu 1(e),
- 100 % ta’ l-ammont riferit fil-paragrafu 3, stabbilit fl-14 ta’ Lulju għall-porzjon riferit fil-paragrafu 1(f),
5. Jekk l-ammont totali ta’ l-applikazzjonijiet irċevuti għal kull wieħed mill-perjodi taż-żmien interessati jaqbeż l-ammont massimu riferit fil-paragrafu 4, il-Kummissjoni għandha tiffissa koeffiċjent ta’ tnaqqis li japplika għall-applikazzjonijiet kollha ddepożitati qabel id-data korrispondenti riferita fil-paragrafu 1 sabiex tkun konformi mal-massimu riferit fil-paragrafu 4.
Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-koeffiċjent fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol mid-data riferita fil-paragrafu 2."
3. Il-paragrafi 8 u 10 ta’ l-Artikolu 8 jiġu mibdula b’dan li ġej:
"8. L-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati tar-rifużjoni jistgħu jiġu ddepożitati barra mill-perjodi taż-żmien riferiti fil-paragrafu 1, b’effett mill-1 ta’ Ottubru ta’ kull perjodu taż-żmien ta’ l-estim finanzjarji. L-applikazzjonijiet issottomessi matul il-kors ta’ kull ġimgħa għandhom jiġu mgħarrfa i lill-Kummissjoni n-nhar ta’ Tlieta ta’ wara. Iċ-ċertifikati korrispondenti jistgħu jiġu maħruġa min-nhar ta’ Tnejn ta’ wara n-notifikai, għajr jekk l-Kummissjoni toħroġ istruzzjonijiet kuntrarji.
Meta l-Kummissjoni tikkunsidra li jeżisti l-periklu illi l-Unjoni Ewropeja tista’ ma tissodisfax l-impenji internazzjonali tagħha, tista’ tapplika koeffiċjent ta’ tnaqqis rigward l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati tar-rifużjoni diġà ddepożitati, filwaqt li tqis il-metodu tal-kalkolu riferit fil-paragrafi 3 u 4. Il-Kummissjoni tista’ tissospendi wkoll il-ħruġ taċ-ċertifikati.
Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-koeffiċjent fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej fi żmien erbat ijiem minn notifika ta’ l-applikazzjonijiet, kif msemmi fl-ewwel subparagrafu.
9. L-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati tar-rifużjoni riferiti fil-paragrafu ta’ qabel jistgħu jiġu depożitati biss jekk l-ebda koeffiċjent ta’ tnaqqis ma jkun ġie fissat skond il-paragrafu 5. Iċ-ċertifikati hekk maħruġa huma mmirati li jużaw l-ammonti kkalkolati skond il-paragrafu 4, b’żieda ma’ l-ammonti li għalihom l-ebda ċertifikati ma jkunu attwalment inħarġu u l-ammonti għal kull ċertifikat jiġu rritornati.
10. Jekk l-ammonti stabbiliti skond il-paragrafu 3 jibqgħu disponibbli, il-Kummissjoni tista’ tawtorizza, permezz ta’ pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali l-aktar tard sal-10 ta’ Awissu, id-depożitu ta’ applikazzjoniet għaċ-ċertifikati tar-rifużjoni min-nhar ta’ Tnejn ta’ wara għall-oġġetti li jridu jiġu esportati qabel l-1 ta’ Ottubru skond il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 8."
4. Il-paragrafu 2 tal-Kapitolu I, fl-Anness F, huwa mibdul b’dan li ġej:
"2. Fuq it-titolu "Il-liċenzja ta’ l-esportazzjoni jew iċ-ċertifikat tal-fissar bil-quddiem" għandu jiġi
stampat i-kliem "ċertifikat tar-rifużjoni li mhux ta’ l-Anness". Dan it-tagħrif għandu jiġi komputerizzat L-applikanti jridu jimlew il-kaxxi 4, 8, 17 u 18 u, meta approprjat, il-kaxxa 7. Fil-kaxxi 17 u 18 l-ammont għandu jiġi mdaħħal fl-Ewro.
Il-kaxxi minn 13 sa 16 ma għandhomx jimtlew.
Fil-kaxxa 20 l-applikanti jridu jiddikjaraw jekk għandhomx il-ħsieb li jużaw iċ-ċertifikat tar-rifużjoni fl-Istat Membru li jkun ħarġu biss jew jekk jeħtiġux ċertifikat tar- rifużjoni li jkun validu fil-Komunità kollha.
L-applikanti jridu jdaħħlu l-post u d-data ta’ l-applikazzjoni u jiffirmaw l-applikazzjoni.
Jekk l-applikazzjoni tirrigwarda għajnuna ta’ l-ikel, iridu jimlew ukoll fil-kaxxa 20 wieħed mill-indikaturi msemmija fl-Artikolu 10 ta’ dan ir-Regolament jew fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 259/98 [4]."
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell fis-27 ta’ Ottubru 2000.

Labels: 3
17
6