Document ID: 32011R0813

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 813/2011
(2011. gada 11. augusts),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamiem acehinosila, emamektīna benzoāta, etametsulforonmetila, flubendiamīda, fludioksonila, krezoksimmetila, metoksifenozīda, novalurona, tiakloprīda un trifloksistrobīna atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā un III pielikuma B daļā norādīti krezoksimmetila, metoksifenozīda, tiakloprīda un trifloksistrobīna maksimāli pieļaujamo atlieku līmeņi (MAL). Maksimāli pieļaujamie acehinosila, emamektīna benzoāta, flubendiamīda, fludioksonila un novalurona atlieku līmeņi ir noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. Etametsulforonmetila MAL nav noteikts nevienā Regulas (EK) Nr. 396/2005 pielikumā, tādēļ tam piemēro sākotnējo vērtību 0,01 mg/kg.
(2)
Saistībā ar procedūru saskaņā ar Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (2), lai atļautu izmantot augu aizsardzības līdzekli, kas satur darbīgo vielu tiakloprīdu, zirņu (ar pākstīm) aizsardzībai, atbilstoši Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. punktam tika iesniegts pieteikums, lai grozītu spēkā esošo MAL.
(3)
Attiecībā uz acehisonilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu apiņu aizsardzībai. Attiecībā uz emamektīna benzoātu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu citrusa augu, plūmju un aprikožu aizsardzībai. Attiecībā uz fludioksonilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu vīna un galda vīnogu aizsardzībai. Attiecībā uz krezoksimmetilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu vairogu zileņu un dzērveņu aizsardzībai. Attiecībā uz metoksifenozīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu plūmju aizsardzībai. Attiecībā uz trifloksistrobīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu baklažānu un dzērveņu aizsardzībai.
(4)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 2. un 4. punktu tika iesniegts pieteikums par etametsulforonmetila izmantošanu rapša sēklu aizsardzībai. Atļautā veidā izmantojot etametsulforonmetilu rapšu sēklu aizsardzībai Kanādā, atlieku līmenis ir augstāks nekā Regulā (EK) Nr. 396/2005 noteiktā MAL sākotnējā vērtība. Lai novērstu ierobežojumus rapšu sēklu importam, jānosaka augstāks MAL.
(5)
Attiecībā uz flubendiamīdu šādu pieteikumu iesniedza, lai paaugstinātu spēkā esošo MAL koku riekstos, ābolos, bumbieros, ķiršos, persikos, galda un vīna vīnogās, salātos, spinātos, selerijā, sojas pupiņās, kokvilnas sēklās, kukurūzā un plūmēs un tādējādi novērstu ierobežojumus to importam no Amerikas Savienotajām Valstīm. Attiecībā uz iepriekš minēto darbīgo vielu šādu pieteikumu iesniedza, lai paaugstinātu spēkā esošo MAL rīsos un tādējādi novērstu ierobežojumus to importam no Indijas. Attiecībā uz fludioksonilu šādu pieteikumu iesniedza, lai paaugstinātu spēkā esošo MAL batātēs un jamsos un tādējādi novērstu ierobežojumus to importam no Amerikas Savienotajām Valstīm. Attiecībā uz novaluronu šādu pieteikumu iesniedza, lai paaugstinātu MAL dzērvenēs un tādējādi novērstu ierobežojumus to importam no Amerikas Savienotajām Valstīm. Attiecībā uz metoksifenozīdu šādu pieteikumu iesniedza, lai paaugstinātu MAL avokado un granātābolos un tādējādi novērstu ierobežojumus to importam no Amerikas Savienotajām Valstīm.
(6)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 8. pantu attiecīgās dalībvalstis izvērtēja šos pieteikumus un iesniedza Komisijai novērtējuma ziņojumus.
(7)
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk “iestāde”) novērtēja pieteikumus un novērtējuma ziņojumus, īpašu uzmanību veltot patērētāju un attiecīgos gadījumos dzīvnieku apdraudējumam, un sniedza pamatotus atzinumus par ierosinātajiem MAL (3). Iestāde atzinumus nosūtīja Komisijai, dalībvalstīm un tos publiskoja.
(8)
Iestāde pamatotajos atzinumos secināja, ka dati par trifloksistrobīna atlikumiem dzērvenēs un flubendiamīda atlikumiem sojas pupiņās, kokvilnas sēklās, kukurūzā un plūmēs nav pietiekami, lai atbalstītu pieprasītos MAL. Attiecībā uz tomātiem, papriku un saldo kukurūzu iestāde secināja, ka MAL ir noteikts tādā līmenī, kas atbilst atļautajiem lietošanas nosacījumiem. Attiecībā uz emamektīna benzoāta izmantošanu citrusa augu aizsardzībai iestāde secināja, ka MAL ir noteikts tādā līmenī, kas atbilst atļautajiem lietošanas nosacījumiem. Attiecībā uz visiem pārējiem pieteikumiem iestāde secināja, ka visas prasības par datiem ir izpildītas un pieteikuma iesniedzēju pieprasītie MAL grozījumi, pamatojoties uz iedarbības novērtējumu uz 27 konkrētām patērētāju grupām Eiropā, patērētāju drošības ziņā ir pieņemami. Tā ņēmusi vērā jaunāko informāciju par vielu toksikoloģiskajām īpašībām. Ne šo vielu ietekme, tās dzīves laikā uzņemot ar pārtikas produktiem, kuros varētu būt šīs vielas, ne īslaicīga ietekme, lielā daudzumā patērējot attiecīgo laukkopības produktu, neliecina par risku pārsniegt pieļaujamo dienas devu (PDD) vai akūto standartdevu (ASD).
(9)
Balstoties uz iestādes pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar aplūkojamo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgie MAL grozījumi atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām.
(10)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 396/2005.
(11)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un Eiropas Parlaments un Padome pret tiem nav iebilduši,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 11. augustā

Labels: 0
17
6