Document ID: 31982R1413

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 1413/82,
18. mai 1982,
millega muudetakse määrust nr 136/66/EMÜ õli- ja rasvaturu ühise korralduse kehtestamise kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 43,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [1]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [2]
ning arvestades, et :
määruse (EMÜ) nr 136/66/EMÜ [3](viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3454/80 [4]) artikli 4 lõikega 3 ja artikli 22 lõikega 3 kinnitatakse vastavalt oliiviõli, rüpsi- ja rapsiseemne ning päevalilleseemne turustusaastate alguse ja lõpu kuupäevad;
teatavatel juhtudel võib olla vaja muuta kõnealuseid kuupäevi suhteliselt lühikese etteteatamisega; seepärast tuleks sätestada sellise muutmise asjakohane kord;
määruse nr 136/66/EMÜ artikliga 5 on kehtestatud ühenduses valmistatud oliiviõli tootmistoetuste süsteem; see toetus sõltub tegelikult toodetud õli kogusest ja seda antakse oliivikasvatajatele, kes on vastavalt määrusele (EMÜ) nr 1360/78 [5](viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3086/81 [6]) ja määrusele nr 136/66/EMÜ tunnustatud ühenduse liikmed, ja üksikkasvatajatele, kes nõustuvad selliste ühenduse kontrollidega;
määrusega (EMÜ) nr 2989/81 [7] on eespool nimetatud süsteemi kohaldamine edasi lükatud kuni 1982/83. turustusaasta alguseni ning jooksvaks turustusaastaks on jäetud jõusse oliiviõli tootjate organisatsioonide suhtes kolme eelneva turustusaasta jooksul kohaldatud ajutised meetmed;
arvestades määruse (EMÜ) nr 1360/78 rakendamisega seotud raskusi teatavates liikmesriikides, on põhjust arvata, et lähitulevikus ei kohaldata kõnealuses määruses sätestatud süsteemi; lisaks sellele tundub, et ühenduste tegevusel põhinev süsteem ei sobi oliiviõli tootmise struktuuriga Kreekas;
tootjate organisatsioonide suhtes kasutuselevõetud ajutiste meetmete alusel ei saa toetussüsteemi tõhusalt majandada;
seetõttu tuleks alates 1982/83. majandusaastast kehtestada alaliselt kehtiva korrana erisüsteem, mis põhineb oliiviõli tootjarühmadel või tootjarühmade ühendustel, kes on vastutavad teatavate toetussüsteemiga seotud toimingute läbiviimise eest;
kuna ühendused kontrollivad rangelt nende liikmeks olevatesse tootjarühmadesse kuuluvate kasvatajate toodangut, tuleks ühendustele teha tootmistoetuse ettemakse;
lisaks sellele nähakse määruse nr 136/66/EMÜ artikliga 22 ette õliseemnete taotlushinna ja sekkumishinna kindlaksmääramine;
rüpsi- ja rapsiseemnete tootmise arengusuundumused on põhjustanud teatavaid turustamisraskusi ja suure koormuse ühenduse eelarvele; on tõenäoline, et see arengutendents süveneb, kui ei võeta uusi meetmeid; samuti tuleks astuda samme, et vältida kõnealuses sektoris ebasoovitavaid tagajärgi, mis võivad tuleneda ühenduses konkureerivate põllumajandussaaduste ja -toodete tootmist piiravatest meetmetest; tootmismahu piirnormi kindlaksmääramine ja selle ületamise korral hinnatagatise alandamine järgnevaks majandusaastaks võib aidata ühenduse tagatist ümber suunata ja seega vähendada survet ühenduse eelarvele; ühenduse tagatise vähendamine peab sõltuma tagatiskünnise ületamise määrast, kuid see ei tohiks avaldada liigset survet tootjate sissetulekutele;
seetõttu on vaja kohandada taotlushinda ja sekkumishinda vastavalt kõnealuse piirnormi ületamise määrale,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust nr 136/66/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 4 lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Oliiviõli puhul algab turustusaasta 1. novembril ja lõpeb järgmise aasta 31. oktoobril, kui nõukogu ei otsusta komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega teisiti."
2. Artikli 5 lõike 2 esimene taane asendatakse järgmisega:
"- käesoleva määruse kohaselt tunnustatud tootjarühmade liikmetele vastavalt nende tegelikult toodetud õlikogusele".
3. Artikli 5 lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Tunnustatud tootjarühmad või nende ühendused võivad osaleda lõike 2 esimeses taandes osutatud tegeliku toodangu kindlaksmääramisel ja lõike 2 teises taandes nimetatud tootmisvõimsuse ja saagise kehtestamisel."
4. Artikkel 20c asendatakse järgmisega:
"Artikkel 20c
1. Käesolevas määruses määratletud tähenduses heakskiidetud tootjarühmad peavad:
a) koosnema üksikutest oliivikasvatajatest ja/või organisatsioonidest, mis tegelevad oliivide ja oliiviõli tootmise, töötlemise ja turustamisega ja mis koosnevad ainult oliivikasvatajatest;
b) suutma kontrollida oliivide ja oliiviõli tootmist oma liikmete puhul;
c) kui nad ei kuulu tunnustatud ühendusse:
- olema volitatud esitama tootmistoetuse taotluse kõigi oma tootjaliikmete nimel,
- olema volitatud toetust vastu võtma ning jagama seda oma liikmete vahel;
d) kui nad kuuluvad ühendusse, olema volitatud esitama ühendusele iga tootja toodangu aruanded toetuse taotlemiseks;
e) omama miinimumarvu liikmeid või esindama miinimummäära oliivikasvatajatest või oliiviõli tootmisest majanduspiirkonnas, kus rühm on asutatud;
f) mitte diskrimineerima oma tegevusaladel tootjaid, kes vastavad liikmeks saamise tingimustele, eelkõige rahvuse või asukoha alusel;
g) põhikirjas olema ette näinud sätted, mis tagavad, et rühma liikmed, kes soovivad oma liikmelisusest loobuda, võivad seda teha:
- kui nad on pärast rühma tunnustamist olnud vähemalt kolm aastat selle liikmed,
- tingimusel, et nad teavitavad rühma kirjalikult oma kavatsusest vähemalt kaksteist kuud enne lahkumist.
2. Käesolevas määruses määratletud tähenduses tunnustatud tootjarühmade ühendused peavad:
a) koosnema vaid lõikes 1 osutatud rühmadest;
b) suutma koordineerida ja kontrollida ühenduse liikmesrühmade tegevust;
c) olema volitatud esitama ühise toetusetaotluse kõigi toojate nimel, kes on toojarühmade liikmed;
d) olema volitatud toetust vastu võtma ning jaotama selle punktis c osutatud liikmete vahel;
e) koosnema miinimumarvust rühmadest või esindama miinimummäära oliiviõli tootmisest asjaomases liikmesriigis;
f) põhikirjas olema ette näinud sätted, mis tagavad, et ühenduse liikmed, kes soovivad oma liikmelisusest loobuda, võivad seda teha:
- kui nad on pärast ühenduse tunnustamist olnud vähemalt kolm aastat selle liikmed,
- tingimusel, et nad teavitavad ühendust kirjalikult oma kavatsusest vähemalt kaksteist kuud enne lahkumist.
3. Rühma või ühenduse tunnustamine tühistatakse, kui tunnustamise tingimusi ei ole täidetud või enam ei täideta.
4. Nõukogu võtab komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega vastu käesoleva artikli üldised rakenduseeskirjad.
Käesoleva artikli üksikasjalikud rakenduseeskirjad võetakse vastu artiklis 38 sätestatud korras."
5. Artikkel 20d asendatakse järgmisega:
"Artikkel 20d
1. Tunnustatud rühmad või tunnustatud ühendused võivad lõivuna kinni pidada protsendimäära, mille suurus määratakse kindlaks neile makstava tootmistoetuse alusel. Seda lõivu kasutatakse vastavalt artikli 5 lõikele 3 ja artiklile 20c tehtud tööga seotud kulude katmiseks.
Enne iga aasta 1. oktoobrit otsustab nõukogu komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega järgmiseks turustusaastaks tootmistoetuse protsendimäära, mille tunnustatud rühmad või ühendused võivad lõivuna kinni pidada.
2. Asjaomane liikmesriik võib ühenduse esitatud toetusetaotluse puhul teha ühendusele ettemakse, mille suurus määratakse kindlaks vastavalt toetuse suurusele.
3. Kui hinnad ühenduse turul on kindlaksmääratava ajavahemiku jooksul sarnased sekkumishinnaga, võib artiklis 38 sätestatud korras otsustada, et tunnustatud tootjarühmad või käesolevas määruses määratletud tähenduses tunnustatud ühendused võivad sõlmida laolepinguid nende poolt turustatavate oliiviõli koguste kohta.
4. Käesoleva artikli üksikasjalikud rakenduseeskirjad võetakse vastu artiklis 38 sätestatud korras."
6. Artikli 22 lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Kui nõukogu ei otsusta komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega teisiti,
- algab rüpsi- ja rapsiseemne puhul turustusaasta 1. juulil ja lõpeb 30. juunil,
- algab päevalilleseemne puhul turustusaasta 1. augustil ja lõpeb 31. juulil."
7. Lisatakse artikkel 24a:
"Artikkel 24a
1. Nõukogu, tegutsedes asutamislepingu artikli 43 lõikes 2 sätestatud korras, määrab igal aastal ja esimest korda 1982/83. turustusaastaks kindlaks rüpsi- ja rapsiseemne tagatiskünnise ühenduses.
2. Rüpsi- ja rapsiseemne tagatiskünnis määratakse kindlaks vastavalt tootmisele võrdlusperioodi jooksul ja nõudluse prognoositavale suundumusele.
3. Kui viimase kolme turustusaasta registreeritud keskmine tegelik toodang ületab kõnealuseks turustusaastaks määratud tagatiskünnise, vähendatakse järgmise majandusaasta sekkumishinda ületatud kogusele vastava summa võrra.
Hindade kindlaksmääramisel otsustab nõukogu sama korda järgides:
- taotlushinna ja sekkumishinna alandamise vastavalt piirnormi ületamise kogusele,
- taotlus- ja sekkumishinna alandamise ülemmäära.
4. Käesoleva artikli kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad võetakse vastu käesoleva määruse artiklis 38 sätestatud korras."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Määrust kohaldatakse kõigi toodete puhul alates majandusaastast 1982/83.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. mai 1982

Labels: 17
6