Document ID: 31982D0869

Padomes lēmums
(1982. gada 13. decembris)
par dalībvalstu un Kopienas iestāžu darbību koordinēšanu, lai novērtētu vajadzību pēc Kopienas iestāžu informācijas sistēmas un sagatavotu priekšlikumus tās izveidei
(82/869/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 235. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā datu apstrādes, teksta apstrādes un telekomunikāciju apvienošana cieši saistāma ar jaunām informācijas tehnoloģijām, kas varētu uzlabot Kopienas darbu, jo īpaši arvien pieaugošo informācijas apmaiņu starp Kopienas iestādēm un dalībvalstu vadošajām administratīvajām iestādēm;
tā kā, nekoordinēti ieviešot jaunas informācijas tehnoloģijas Kopienas iestādēs un dalībvalstu vadošajās administratīvajās iestādēs, pastāv risks radīt jaunus šķēršļus brīvai informācijas apritei;
tā kā, skaidri definējot izmantošanas iespējas, kā arī lietotāju vajadzības Kopienas iestādēs un dalībvalstu vadošajās administratīvajās iestādēs, tiktu sekmēta tādu tehnisku noteikumu pieņemšana, kādi ir vajadzīgi, lai ieviestu informācijas sistēmas, ko nereglamentē aprīkojuma izcelsmes noteikumi, kā arī publisko telekomunikāciju tīklu attīstība un to izmantošana informācijas sistēmās; tāpēc var sagaidīt, ka tas stimulētu jauninājumus nozarē;
tā kā tāpēc ir jāparedz koordinēšanas procedūra, kas paredzēta tam, lai novērtētu Kopienas iestāžu un dalībvalstu attiecīgu administratīvo iestāžu vajadzības saistībā ar jauno informācijas tehnoloģiju izmantošanu, un jādefinē kopīgi līgumi, kas ļautu tādu starptautiskiem standartiem atbilstīgu informācijas apmaiņu, ko nereglamentē aprīkojuma izcelsmes noteikumi;
tā kā Līgumā nav paredzētas īpašas rīcības pilnvaras, kas vajadzīgas, lai pieņemtu šo lēmumu, un tādēļ ir jāatsaucas uz tā 235. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Dalībvalstis un Komisija saskaņo savas darbības, lai
1) apzinot un novērtējot attiecīgās vajadzības,
2) vajadzības gadījumā sagatavojot priekšlikumus projekta un īstenošanas programmai,
3) izveidojot kopīgus līgumus par starptautiskiem standartiem atbilstīgas informācijas apmaiņu, ko nereglamentē aprīkojuma izcelsmes noteikumi,
izveidotu Kopienas iestāžu integrēto informācijas sistēmu (INSIS), kas dotu iespēju izmantot jaunās elektroniskās tehnoloģijas Kopienas iestāžu un dalībvalstu vadošo administratīvo iestāžu savstarpējā informācijas apmaiņā. Pārējās Kopienas iestādes un struktūras ir aicinātas piedalīties šajā koordinēšanā. Komisija atbild par šīs koordinēšanas īstenošanu padomdevējā komitejā, kurā ir dalībvalstu un Kopienas iestāžu un struktūru pārstāvji un kuras vispārējā kompetence definēta pielikumā
.2. pants
Pēc 1. pantā minētā darba veikšanas Komisija sagatavo ziņojumu Padomei un Parlamentam un ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc šā lēmumā stāšanās spēkā iesniedz priekšlikumus, ko uzskata par vajadzīgiem.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad tas publicēts Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 1982. gada 13. decembrī

Labels: 12
15