Document ID: 32007D0399

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. června 2007,
kterým se mění rozhodnutí 93/52/EHS, pokud jde o prohlášení Rumunska za úředně prosté brucelózy (B. melitensis), a rozhodnutí 2003/467/ES, pokud jde o prohlášení Slovinska za úředně prosté brucelózy skotu
(oznámeno pod číslem K(2007) 2400)
(Text s významem pro EHP)
(2007/399/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na přílohu A část II bod 7 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství (2), a zejména na oddíl II kapitoly 1 přílohy A uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí Komise 93/52/EHS ze dne 21. prosince 1992, kterým se shledává, že některé členské státy nebo oblasti splňují podmínky týkající se brucelózy (B. melitensis), a přiznává se jim status členského státu nebo oblasti úředně prostých této choroby (3), uvádí seznam členských států a jejich oblastí, které jsou uznány za úředně prosté brucelózy (B. melitensis) v souladu se směrnicí 91/68/EHS.
(2)
Po veterinární inspekci, vykonané v červenci 2001, bylo shledáno, že Rumunsko splňuje podmínky stanovené v oddílu II bodu 1 písm. b) kapitoly 1 přílohy A směrnice 91/68/EHS. Bylo proto uvedeno v rozhodnutí Komise 97/232/ES ze dne 3. března 1997, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz ovcí a koz (4), jakožto třetí země, která byla uznána za úředně prostou brucelózy (B. melitensis).
(3)
Rumunsko se navíc od tohoto uznání zavázalo dodržovat podmínky stanovené v oddílu II bodu 2 kapitoly 1 přílohy A směrnice 91/68/EHS, aby si udrželo udělený status země úředně prosté brucelózy.
(4)
Rumunsko, pokud jde o celé území, nyní předložilo Komisi dokumentaci, která znovu potvrzuje splnění podmínek stanovených v oddílu II bodu 1 písm. b) kapitoly A přílohy A směrnice 91/68/EHS a prokazuje stálé dodržování podmínek oddílu II bodu 2 kapitoly 1 přílohy A směrnice 91/68/EHS pokud jde o udržení uděleného statutu země úředně prosté brucelózy.
(5)
Rumunsko by tedy mělo být uznáno za úředně prosté brucelózy (B. melitensis), pokud jde o hospodářství ovcí nebo koz.
(6)
Směrnice 64/432/EHS stanoví, že členské státy nebo jejich části nebo oblasti členských států mohou být, pokud jde o stáda skotu, kterých se týká splnění některých podmínek stanovených v uvedené směrnici, prohlášeny za úředně prosté tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu.
(7)
Seznamy oblastí členských států prohlášených za prosté tuberkulózy skotu, brucelózy skotu a enzootické leukózy jsou stanoveny v rozhodnutí Komise 2003/467/ES ze dne 23. června 2003, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (5).
(8)
Slovinsko předložilo Komisi dokumentaci, která prokazuje splnění odpovídajících podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS, pokud jde o jeho celé území, aby tento členský stát mohl být prohlášen za členský stát úředně prostý brucelózy.
(9)
Po vyhodnocení dokumentace předložené Slovinskem by proto mělo být celé území tohoto členského státu prohlášeno za členský stát úředně prostý brucelózy, pokud jde o skot.
(10)
Rozhodnutí 93/52/EHS a 2003/467/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem pozměněna.
(11)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha I rozhodnutí 93/52/EHS se nahrazuje zněním v příloze I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
V příloze II rozhodnutí 2003/467/ES se kapitola 1 nahrazuje zněním v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí se použije od třetího dne po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 11. června 2007.

Labels: 18
6