Document ID: 31998D0371

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 29. maj 1998 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af fersk kød fra visse europæiske lande (meddelt under nummer K(1998) 1445) (EØS-relevant tekst) (98/371/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 72/462/EØF af 12. december 1972 om sundhedsmæssige og veterinærpolitimæssige problemer i forbindelse med indførsel af kvæg, svin, får og geder samt fersk kød og kødprodukter fra tredjelande (1), senest ændret ved direktiv 97/79/EF (2), særlig artikel 14, 15 og 16, og
ud fra følgende betragtninger:
Der er fastsat dyresundhedsbetingelser og bestemmelser om udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af fersk kød fra Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Ungarn, Polen, Rumænien, Bulgarien, Slovenien, Kroatien, Tjekkiet, Slovakiet og Forbundsrepublikken Jugoslavien ved Kommissionens beslutning 81/547/EØF (3), 82/8/EØF (4), 82/9/EØF (5), 82/132/EØF (6), 92/222/EØF (7), 92/377/EØF (8), 92/390/EØF (9), 94/845/EF (10), 94/846/EF (11) og 97/737/EF (12);
ifølge Kommissionens beslutning 89/197/EØF (13) er indførsel af fersk kød fra Albanien ikke tilladt;
der foreligger endnu ikke dyresundhedsbetingelser og bestemmelser om udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af fersk kød fra Belarus, Bosnien-Hercegovina, Estland, Letland, Litauen og Rusland; det bør derfor fastlægges, hvilke produkter der skal tillades, og hvilke sundhedsgarantier der skal kræves;
der er fastsat adskillige sundhedsforanstaltninger i forbindelse med samhandelen i EF med henblik på det indre marked; gennemførelsen heraf kræver sideløbende tilpasning af de sundhedsbetingelser, der stilles ved indførsel af fersk kød fra tredjelande, navnlig fra visse europæiske lande;
der bør ved tilpasningen tages hensyn til de forskelligartede epidemiologiske forhold i de pågældende europæiske lande eller endog i de forskellige dele af disse lande; da sundhedssituationen er den samme i nogle områder i disse lande, bør der tages hensyn hertil ved indførelsen af en ny ordning for sundhedsgarantier;
der bør derfor fastsættes sundhedscertifikater i overensstemmelse med de betingelser, der stilles for indførsel af fersk kød fra disse forskellige kategorier af lande eller dele af lande;
for at gøre EF-forskrifterne klare og enkle bør sundhedsbetingelserne for indførsel af fersk kød fra de pågældende europæiske lande samles og de beslutninger, der gælder for disse lande, ophæves;
desuden skal de ansvarlige veterinærmyndigheder i de pågældende lande bekræfte, at deres lande eller dele heraf i mindst tolv måneder har været fri for kvægpest, mund- og klovesyge, afrikansk svinepest, klassisk svinepest, smitsom blæreudslet hos svin og Teschener syge;
de ansvarlige myndigheder i de pågældende lande skal forpligte sig til at underrette Kommissionen og medlemsstaterne pr. telefax, telex eller telegram senest 24 timer efter, at der er bekræftet forekomst af nogen af de ovennævnte sygdomme eller er foretaget en ændring af vaccinationspolitikken i forbindelse med disse sygdomme; nogle myndigheder har også forpligtet sig til med visse mellemrum at give Kommissionen ajourførte oplysninger om planer for overvågning og bekæmpelse af de ovennævnte sygdomme, navnlig klassisk svinepest;
der bør stilles andre sundhedsbetingelser for kød, som ikke er bestemt til konsum, i henhold til bestemmelserne i direktiv 92/118/EØF (14) og Kommissionens beslutning 89/18/EØF (15) vedrørende indførsel fra tredjelande af fersk kød til andre formål end konsum;
dyresundhedsbetingelserne og bestemmelserne om udstedelse af sundhedscertifikat bør tilpasses dyresundhedssituationen i det pågældende tredjeland;
ved Rådets direktiv 96/93/EF (16) er der fastsat regler for certifikatudstedelse, som er nødvendige for at opnå gyldige certifikater og for at forebygge svig; det bør sikres, at de regler og principper, som certifikatudstederne i tredjelande følger, giver garantier, som mindst svarer til garantierne i dette direktiv;
ifølge Rådets direktiv 93/119/EF (17) skal det sundhedscertifikat, der ledsager kød, som indføres til EF fra tredjelande, suppleres med en erklæring om, at dyrene er blevet slagtet under forhold, der giver garantier for human behandling, som mindst svarer til de relevante bestemmelser i direktivet;
da der er tale om en ny ordning for certifikatudstedelse, bør der afsættes en vis periode til gennemførelse af ordningen;
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I denne beslutning forstås ved:
»fersk kød«: produkter som defineret i artikel 2, litra b), i Rådets direktiv 64/433/EØF (18).
Artikel 2
1. Medlemsstaterne tillader indførsel af de kategorier af fersk kød, der er anført i bilag II, og som kommer fra de områder, der er fastsat i bilag I, hvis de opfylder garantierne i sundhedscertifikatet i bilag III.
2. Medlemsstaterne tillader, at fersk kød føres ind på deres område fra oprindelseslandet, hvis de supplerende garantier, der er fastsat i bilag II og anført i bilag IV, er opfyldt. Disse supplerende garantier skal stilles af udførselslandet i afsnit V i de certifikater, der er vist i bilag III.
3. Ved indførsel af fersk kød i henhold til artikel 1 til andre formål end konsum drager medlemsstaterne omsorg for, at følgende betingelser er opfyldt:
- betingelserne i stk. 1
- betingelserne i direktiv 92/118/EØF
- betingelserne i beslutning 89/18/EØF.
Artikel 3
Denne beslutning vil blive taget op til nyvurdering på baggrund af udviklingen i sundhedssituationen i EF og i de pågældende europæiske lande, hvorfra indførsel er tilladt.
Artikel 4
Denne beslutning får virkning fra 15. juni 1998.
Artikel 5
1. Beslutning 81/547/EØF, 82/8/EØF, 82/9/EØF, 82/132/EØF, 92/222/EØF, 92/377/EØF, 92/390/EØF, 94/845/EF, 94/846/EF og 97/737/EF er ikke gældende efter den i artikel 4 nævnte dato.
2. Medlemsstaterne tillader indførsel af fersk kød, der er fremstillet og udstedt certifikat for i henhold til betingelserne i beslutning 82/8/EØF, 82/9/EØF, 82/132/EØF, 92/222/EØF, 92/377/EØF, 92/390/EØF, 94/845/EF og 94/846/EF i 15 dage efter den i stk. 1 nævnte dato.
Artikel 6
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 1998.

Labels: 17
0
3
6
18