Document ID: 31998R1129

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1129/98,
annettu 29 päivänä toukokuuta 1998,
tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1600/95 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista yhteisöön, asetuksen (ETY) N:o 4115/86 kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 3010/95 muuttamisesta 7 päivänä huhtikuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 779/98 (1), ja erityisesti sen 1 artiklan,
sekä katsoo, että
maataloustuotteiden kauppajärjestelmästä 25 päivänä helmikuuta 1998 tehdyssä EY-Turkki-assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/98 (98/223/EY) (2) pöytäkirjassa 1 otetaan käyttöön Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden yhteisöön tuontiin sovellettava tullietuusjärjestelmä; tiettyjen maitotuotteiden tullit poistetaan tariffikiintiöiden rajoissa; alkuperäsäännöt vahvistetaan; näin ollen on tarpeen mukauttaa komission asetusta (EY) N:o 1600/95 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2432/97 (4), ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maito- ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1600/95 seuraavasti:
1) Korvataan 18 ja 19 artikla seuraavasti:
"18 artikla
1. Tätä artiklaa sovelletaan Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen mukaisesti Norjasta tulevien maitotuotteiden tuontiin.
2. Tuotteet ja sovellettavat tullit esitetään liitteessä III.
3. Sovelletaan 7 ja 8 artiklan säännöksiä."
"19 artikla
1. Tätä artiklaa sovelletaan EY-Turkki-assosiaationeuvoston tekemän päätöksen N:o 1/98 (98/223/EY) pöytäkirjassa I olevassa liitteessä I tarkoitettuihin tariffikiintiöihin kuuluvien maitotuotteiden tuontiin.
2. Tuotteet ja sovellettavat tullit esitetään liitteessä III A.
3. Liitteessä III A kullekin vuodelle esitetyt määrät jaetaan samansuuruisiin osiin kumpanakin puolivuotiskautena, jotka alkavat 1 päivästä tammikuuta ja 1 päivänä heinäkuuta.
Kuitenkin puolivuotiskautena 1 päivästä heinäkuuta 1998 31 päivään joulukuuta 1998 määrä on 1 500 tonnia.
4. Todistusten voimassaoloaika saa ulottua enintään asetuksen (ETY) N:o 3719/88 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua antamispäivää seuraavaan 31 päivään joulukuuta. Tämän artiklan perusteella annettuja tuontitodistuksia voidaan siirtää ainoastaan 13 artiklan a kohdassa tarkoitetuille luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille.
5. Sovelletaan 13, 14, 16 ja 17 artiklan säännöksiä soveltuvin osin.
Kuitenkin:
- poiketen siitä, mitä 13 artiklan b kohdassa säädetään, todistushakemuksen on koskettava vähintään kymmentä tonnia ja enintään kunkin 3 kohdassa tarkoitetun kauden käytettävissä olevaa määrää,
- poiketen siitä, mitä 13 artiklan e kohdassa säädetään, todistushakemuksen ja todistuksen 20 sarakkeessa olevassa maininnassa on viitattava tämän asetuksen 19 artiklan,
- poiketen siitä, mitä 14 artiklan 3 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi hakemusten jättämisen määräajan päättymistä seuraavana viidentenä arkipäivänä liitteessä III A olevien tuotteiden osalta jätetyt hakemukset. Tässä tiedonannossa on oltava luettelo hakijoista ja haetut määrät CN-koodeittain. Tiedot annetaan, mukaan lukien `tyhjät` tiedonannot, teleksillä tai telekopiona sovittuna arkipäivänä liitteessä X annetun mallin mukaisesti."
2) Muutetaan 22 a artikla seuraavasti:
a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:
"1. Poiketen siitä, mitä 22 artiklassa säädetään, tätä artiklaa sovelletaan:
- Sveitsin ja yhteisön välisen erityissopimuksen perusteella Sveitsissä toteutettavaan tuontiin
- EY-Turkki-assosiaationeuvoston tekemän päätöksen N:o 1/98 (98/223/EY) pöytäkirjassa 1 olevassa liitteessä I tarkoitettujen maitotuotteiden tuontiin, lukuun ottamatta 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tuontia."
b) Korvataan 5 kohta seuraavasti:
"5. Alennetun tuontitullin soveltaminen edellyttää vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen esittämistä tuontitodistuksen liitteenä sekä alkuperätodistuksen esittämistä:
- 22 päivänä heinäkuuta 1972 tehtyyn Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton sopimukseen liitetyn pöytäkirjan n:o 3 määräysten mukaisesti Sveitsistä tapahtuvan tuonnin osalta
- EY-Turkki-assosiaationeuvoston tekemään päätökseen N:o 1/98 (98/223/EY) liitetyn pöytäkirjan 3 mukaisesti Turkista tapahtuvan tuonnin osalta."
3) Liitteessä III otsikko "Norja" siirretään seuraavan otsikon alle:
"Muiden kansainvälisten sopimusten mukaiset tariffikiintiöt".
4) Lisätään tämän asetuksen liite I liitteeksi III A liitteen III jälkeen.
5) Poistetaan liitteessä VII otsikon "Turkki" alla oleva teksti.
6) Lisätään tämän asetuksen liite II liitteeksi X.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja säännöksiä sovelletaan ainoastaan tuontitodistuksiin, joita koskevat hakemukset on jätetty tämän asetuksen tultua voimaan.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä toukokuuta 1998.

Labels: 3
17
18
15