Document ID: 32012R1020

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1020/2012 AL COMISIEI
din 6 noiembrie 2012
de adoptare a planului de repartizare către statele membre a resurselor imputabile exercițiului bugetar 2013 pentru furnizarea de alimente din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniunea Europeană și de derogare de la anumite dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 807/2010
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 43 literele (f) și (g), coroborat cu articolul 4,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2799/98 al Consiliului din 15 decembrie 1998 de stabilire a sistemului agromonetar pentru moneda euro (2), în special articolul 3 alineatul (2),
întrucât:
(1)
La articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 121/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (3), se instituie un program prin care pot fi distribuite produse alimentare persoanelor celor mai defavorizate din Uniune. În acest scop, pot fi puse la dispoziție produse din stocurile de intervenție sau, dacă nu sunt disponibile stocuri de intervenție adecvate pentru programul de distribuire de produse alimentare, se pot achiziționa produse alimentare de pe piață.
(2)
Pentru 2013, programul este inclus în lista măsurilor eligibile pentru finanțare din Fondul european de garantare agricolă (FEGA) prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (4), în limita unui plafon anual de 500 de milioane EUR.
(3)
În conformitate cu articolul 27 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, Comisia trebuie să adopte un plan anual.
(4)
În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 al Comisiei din 14 septembrie 2010 de stabilire a normelor de punere în aplicare pentru livrarea de produse alimentare din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniune (5), este necesar ca planul să stabilească, în mod concret, pentru fiecare dintre statele membre care pun în aplicare măsura, resursele financiare maxime disponibile pentru executarea părții sale din plan, precum și cantitatea din fiecare tip de produs care urmează să fie retrasă din stocurile deținute de către agențiile de intervenție.
(5)
Statele membre care doresc să fie implicate în planul de distribuire pentru exercițiul bugetar 2013 au furnizat Comisiei informațiile necesare în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010.
(6)
În scopul alocării resurselor, este necesar să se țină seama de cele mai bune estimări privind numărul persoanelor celor mai defavorizate din statele membre în cauză și de măsura în care statele membre au utilizat resursele care le-au fost atribuite pe parcursul exercițiilor precedente.
(7)
La articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 se prevede transferul, între statele membre, al produselor care nu sunt disponibile în stocurile de intervenție ale statului membru în care aceste produse sunt necesare pentru implementarea planului anual de distribuire. În consecință, trebuie autorizate transferurile pe teritoriul Uniunii necesare în vederea implementării planului pentru 2013, în condițiile stabilite la articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010.
(8)
În vederea respectării plafonului bugetar anual, cheltuielile de transfer în cadrul Uniunii, după caz, trebuie incluse în suma totală alocată fiecărui stat membru pentru a pune în aplicare planul de distribuire 2013. În plus, termenele limită stabilite la articolul 3 alineatul (3) și articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 în ceea ce privește finalizarea operațiunilor de plată pentru produsele mobilizate pe piață, cererile de plată și efectuarea plăților de către autoritățile competente trebuie ajustate pentru a se asigura că resursele alocate în cadrul planului de distribuire 2013 sunt eligibile pentru sprijinul din partea Uniunii doar dacă aceste plăți sunt efectuate în cadrul exercițiului bugetar 2013.
(9)
Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 prevede că perioada de implementare a planului se încheie la 31 decembrie. Pentru a permite statelor membre să utilizeze pe deplin perioada de implementare respectând, în același timp, termenele limită referitoare la plăți, este necesar să se permită acordarea de plăți în avans pentru transportul produselor până la depozitele organizațiilor caritabile și pentru costurile de transport, administrative și de depozitare suportate de organizațiile caritabile desemnate să distribuie produsele. Pentru a se asigura implementarea eficientă și efectivă a planului anual, este necesar ca aceeași posibilitate să fie oferită pentru furnizarea de produse în cazuri justificate temeinic. Din același motiv, utilizarea plăților în avans trebuie să fie limitată. În plus, trebuie să se stabilească cum și când este necesară o garanție.
(10)
Luând în considerare caracterul nelucrativ al organizațiilor desemnate menționate la articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, autoritățile competente ale statelor membre trebuie să fie împuternicite să autorizeze instrumente alternative de garantare atunci când organizațiilor respective li se plătesc avansuri referitoare la costurile lor administrative, de transport și de depozitare.
(11)
În scopuri contabile, statele membre trebuie să aibă obligația de a transmite Comisiei anumite informații referitoare la plățile în avans.
(12)
Având în vedere situația actuală a pieței în sectorul cerealelor, caracterizată de niveluri înalte ale prețurilor de piață, și pentru a proteja interesele financiare ale Uniunii, este oportună creșterea garanției, prevăzută la articolul 4 alineatul (3) și la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, pe care trebuie să o constituie ofertantul declarat câștigător al operațiunilor de livrare de cereale.
(13)
Pentru implementarea planului anual de distribuire, este necesar să se rețină ca fapt generator, în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 2799/98, data la care începe exercițiul de gestionare a stocurilor publice.
(14)
În conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, în cursul elaborării planului anual de distribuire, Comisia a consultat principalele organizații familiarizate cu problemele persoanelor celor mai defavorizate din Uniune.
(15)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Pentru 2013, distribuirea de alimente persoanelor celor mai defavorizate din Uniune, în temeiul articolului 27 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, se realizează în conformitate cu planul anual de distribuire stabilit în anexa I la prezentul regulament.
Resursele financiare disponibile pentru punerea în aplicare a planului de distribuire 2013 pot fi utilizate de statele membre în limitele prevăzute în anexa I litera (a).
Cantitățile din fiecare tip de produs care trebuie retrase din stocurile de intervenție sunt prevăzute în anexa I litera (b).
Sumele orientative alocate statelor membre pentru achiziționarea de produse alimentare de pe piața Uniunii sunt prevăzute în anexa I litera (c).
Articolul 2
Transferul pe teritoriul Uniunii al produselor menționate în anexa II la prezentul regulament se autorizează în condițiile stabilite la articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010. Sumele orientative alocate statelor membre pentru rambursarea cheltuielilor de transfer în cadrul Uniunii, astfel cum se prevede în cadrul planului anual de distribuire menționat la articolul 1 din prezentul regulament, sunt prevăzute în anexa I litera (d).
Articolul 3
Prin derogare de la articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, în cadrul planului de distribuire 2013, în cazul produselor mobilizate pe piață în temeiul articolului 2 alineatul (3) litera (a) punctele (iii) și (iv) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, operațiunile de plată pentru produsele care urmează a fi livrate de operator se efectuează înainte de 15 octombrie 2013.
Articolul 4
Prin derogare de la articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, pentru planul de distribuire 2013, solicitările de plată se înaintează autorităților competente din fiecare stat membru până la 30 septembrie 2013. Cu excepția cazurilor de forță majoră, solicitările depuse după această dată nu sunt acceptate.
În limitele prevăzute în anexa I litera (a), cheltuielile sunt eligibile pentru finanțare de către Uniune doar dacă au fost plătite de statul membru beneficiarului până cel târziu la 15 octombrie 2013.
Articolul 5
(1) În scopul punerii în aplicare a planului anual de distribuire menționat la articolul 1 din prezentul regulament, operatorii selectați în conformitate cu articolul 4 alineatele (4) și (6) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 și organizațiile desemnate menționate la articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 pot depune la autoritatea competentă din statul membru în cauză o cerere de plăți în avans pentru costurile de transportare a produselor către spațiile de depozitare ale organizațiilor desemnate, menționate la articolul 27 alineatul (7) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, și pentru costurile administrative, de transport și de depozitare menționate la al doilea paragraf litera (b) din articolul respectiv. În cazuri justificate corespunzător, statele membre pot, de asemenea, acorda plăți în avans pentru costurile de furnizare a produselor către operatorii selectați în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, cu condiția ca operatorii respectivi să fi demonstrat, într-un mod considerat satisfăcător de către statul membru în cauză, că anterior datei de 15 octombrie 2013:
(a)
și-au asumat angajamente cu caracter juridic obligatoriu în vederea punerii în aplicare a acțiunii; și
(b)
au luat toate măsurile necesare pentru a se asigura că punerea în aplicare se finalizează nu mai târziu de 31 decembrie 2013.
(2) Autoritatea competentă poate acorda o plată în avans de până la 100 % din suma solicitată, cu condiția constituirii unei garanții egale cu 110 % din avansul menționat la alineatul (1). În cazul operatorilor selectați în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, garanția menționată la articolul respectiv se consideră a fi suficientă în sensul prezentului articol.
(3) În sensul alineatului (2), se aplică Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2012 al Comisiei (6).
(4) În cazul organizațiilor desemnate prevăzute la alineatul (1), agenția de plăți poate accepta o garanție scrisă din partea unei autorități publice, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statele membre, de valoare egală cu procentul prevăzut la alineatul (2), cu condiția ca autoritatea publică să își asume angajamentul de a plăti suma acoperită de garanția respectivă, în cazul în care nu se stabilește dreptul la avansul plătit. Statele membre pot, de asemenea, să prevadă un instrument cu efect echivalent, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statele membre, cu condiția ca acesta să garanteze rambursarea avansului acordat, în cazul în care nu se stabilește dreptul la avans.
(5) Suma totală a plăților în avans acordate în conformitate cu alineatul (2) nu trebuie să depășească 75 % din suma totală pusă la dispoziția fiecărui stat membru, în conformitate cu litera (a) din anexa I.
(6) Cel târziu la 15 ianuarie 2014, statele membre informează Comisia cu privire la valoarea totală a plăților în avans efectuate până la 15 octombrie 2013 în conformitate cu alineatul (2), care nu au fost închise și care se referă la acțiuni nefinalizate.
Articolul 6
Prin derogare de la articolul 4 alineatul (3) al cincilea paragraf și de la articolul 8 alineatul (4) primul paragraf din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, pentru planul de distribuire 2013, înainte de retragerea cerealelor din stocurile de intervenție, ofertantul declarat câștigător al operațiunilor de livrare trebuie să constituie o garanție de 150 EUR per tonă.
Articolul 7
Pentru implementarea planului anual de distribuire prevăzut la articolul 1 din prezentul regulament, data faptului generator în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 2799/98 este 1 octombrie 2012.
Articolul 8
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 6 noiembrie 2012.

Labels: 0
3
15
5