Document ID: 32001R1577

Nariadenie Komisie (ES) č. 1577/2001
z 1. augusta 2001,
ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 296/96 o údajoch zasielaných členskými štátmi a o mesačnom zúčtovaní výdavkov poskytnutých Záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky [1], najmä na jeho článok 7 ods. 5,
keďže:
(1) Článok 14 nariadenia Rady (ES) č. 2040/2000 z 26. septembra 2000 o rozpočtovej disciplíne [2] stanovuje, že Komisia môže znížiť alebo pozastaviť mesačné zálohy členským štátom zo Záručnej sekcie EPUZF. S cieľom dodržať časový harmonogram stanovený v tomto článku a usmerniť manažment článok 4 nariadenia Komisie (ES) č. 296/96 zo 16. februára 1996 o údajoch, ktoré sú členské štáty povinné zasielať, a o mesačnom zúčtovaní výdavkov financovaných v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1017/2001 [4], by sa mal zmeniť a doplniť.
(2) Súčasný systém likvidácie účtov stanovuje, že ročné výkazy je potrebné predložiť najneskôr do 10. februára roka, ktorý nasleduje po skončení finančného roku. Vo vzťahu k verejnému uchovávaniu účtov tieto výkazy zdvojujú tie, ktoré treba posielať do 20. decembra v súlade s posledným pododsekom článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 296/96. Dôsledkom toho už druhé dokumenty netreba predkladať.
(3) Opatrenia ustanovené v nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru fondu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 296/96 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. V článku 4 ods. 1 a 2 a ods. 4 "článok 13 rozhodnutia 94/729/ES" sa nahrádza "článkom 14 nariadenia (ES) č. 2040/2000".
2. Článok 4 ods. 3 sa nahrádza takto:
"3. Kontroly plnenia záverečných termínov na účely výplaty záloh s účtovaním výdavkov sa v každom finančnom roku vykonávajú dvakrát:
- výdavkov uskutočnených do 31. marca,
- výdavkov uskutočnených do 31. júla.
Akékoľvek prekročenie záverečných termínov v auguste, septembri a októbri sa zohľadní v rozhodnutí o likvidácii účtov, s výnimkou, ak sa oznámia pred konečným rozhodnutím finančného roku vo vzťahu k zálohám."
3. V poslednom pododseku článku 5 ods. 2 sa vypúšťa "a pre 20. december".
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. augusta 2001

Labels: 2
12
4
15