Document ID: 32013R0099

REGULAMENTUL (UE) NR. 99/2013 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 15 ianuarie 2013
privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017
(Text cu relevanță pentru SEE și Elveția)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 338 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (1),
întrucât:
(1)
Existența unor date și statistici empirice solide este absolut esențială pentru a măsura progresele și a evalua eficiența politicilor și programelor Uniunii, în special în cadrul Strategiei Europa 2020 prezentate în Comunicarea Comisiei din 3 martie 2010 intitulată „Europa 2020: O strategie europeană pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii” (Strategia Europa 2020).
(2)
În temeiul Regulamentului (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene (2), ar trebui instituit un program statistic european multianual (denumit în continuare „program multianual”) care să asigure un cadru pentru finanțarea acțiunilor Uniunii.
(3)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 223/2009, programul multianual ar trebui să asigure cadrul necesar pentru elaborarea, producerea și difuzarea statisticilor europene, principalele domenii și obiectivele acțiunilor prevăzute pentru o perioadă de maximum cinci ani. Acesta ar trebui să stabilească prioritățile cu privire la necesitățile în materie de informare pentru realizarea activităților Uniunii. Necesitățile respective ar trebui să fie comparate cu resursele necesare la nivelul Uniunii și la nivel național pentru elaborarea statisticilor cerute, precum și cu sarcina de răspuns și costurile asociate ale respondenților, acordându-se o atenție deosebită rentabilității.
(4)
Elaborarea, producerea și difuzarea statisticilor europene în cadrul legislativ al programului multianual ar trebui să se realizeze prin intermediul cooperării strânse și coordonate în cadrul Sistemului statistic european (SSE) dintre autoritatea statistică a Uniunii Europene, care este Comisia (Eurostat), pe de o parte, și institutele naționale de statistică și alte autorități naționale, astfel cum sunt desemnate de statele membre (3) (denumite împreună în continuare „autoritățile naționale de statistică”), pe de altă parte. Independența profesională a institutelor naționale de statistică și a Comisiei (Eurostat) este esențială pentru furnizarea de date statistice credibile și de înaltă calitate.
(5)
Pentru îmbunătățirea calității statisticilor europene este esențială o cooperare mai strânsă între Comisie (Eurostat) și institutele statistice naționale. O astfel de cooperare mai strânsă ar trebui să se concentreze în principal asupra furnizării de servicii suplimentare de formare metodologică în domeniul statisticii și în domeniile conexe, asupra dezvoltării și diseminării bunelor practici existente în cadrul SSE, precum și asupra schimbului de personal între statele membre și Comisie (Eurostat), în ambele direcții.
(6)
Punerea în aplicare a programului multianual reprezintă o oportunitate pentru a elabora statistici europene armonizate cu scopul de a contribui la elaborarea, producerea și difuzarea de informații statistice comune, comparabile și fiabile la nivelul Uniunii.
(7)
Statisticile de înaltă calitate elaborate, produse și difuzate în cadrul programului multianual sunt vitale pentru luarea de decizii bazate pe dovezi și ar trebui să fie disponibile la timp și să contribuie la punerea în aplicare a politicilor Uniunii astfel cum se reflectă în Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) și a Strategiei Europa 2020 și a altor politici abordate în cadrul priorităților strategice ale Comisiei pentru perioada 2010-2014, și anume guvernanța economică consolidată și integrată, schimbările climatice, reforma politicii agricole, creșterea economică și coeziunea socială, egalitatea de gen, o Europă a cetățenilor și globalizarea. Acestea ar trebui să fie sprijinite prin acțiuni care sunt finanțate în cadrul programului multianual atunci când Uniunea poate oferi o valoare adăugată clară și care vizează aplicarea unui tratament egal pentru toți indicatorii economici, sociali și de mediu.
(8)
La definirea domeniilor statistice ce trebuie dezvoltate ar trebui să fie luate în considerare obiectivele Regulamentului (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind conturile economice de mediu europene (4), care se referă la dezvoltarea de noi module pentru conturile economice de mediu.
(9)
În plus, în studiile statistice ar trebui să se acorde o atenție deosebită impactului pe care programele de consolidare fiscală îl au asupra lucrătorilor și a altor cetățeni. Datele statistice ar trebui colectate astfel încât să evidențieze evoluțiile din fiecare stat membru, de exemplu în ceea ce privește șomajul, nivelul și evoluția transferurilor plăților sociale, numărul și calitatea locurilor de muncă, mobilitatea de pe piața muncii în cadrul statelor membre, în cadrul Uniunii și între Uniune și țările terțe, precum și evoluțiile socio-geografice conexe în ceea ce privește structura remunerațiilor și măsurile de formare profesională.
(10)
În ultimii ani, SSE s-a confruntat cu o serie de provocări. În primul rând, lipsa unor statistici naționale de înaltă calitate poate avea efecte negative asupra statelor membre și asupra Uniunii în general. Prin urmare, statisticile de înaltă calitate și precise în mod consecvent, produse de institute de statistică naționale independente din punct de vedere profesional sunt absolut esențiale pentru elaborarea de politici atât la nivel național, cât și la nivelul Uniunii, în special în contextul mecanismelor de supraveghere a zonei euro.
(11)
În al doilea rând, nevoia de statistici europene a fost în continuă creștere și este puțin probabil ca această tendință să se schimbe în viitor. Globalizarea economică reprezintă o provocare specifică care necesită dezvoltarea de noi sisteme pentru a măsura, în mod coordonat la nivel internațional, lanțurile valorice mondiale, oferind astfel o imagine mai fidelă a creșterii economice și a creării de locuri de muncă.
(12)
În al treilea rând, natura nevoilor este în constantă schimbare, necesitând o mai mare sinergie între domeniile statistice.
(13)
În al patrulea rând, defalcări adecvate ale datelor existente pot facilita monitorizarea efectelor crizei economice și financiare și a impactului politicilor puse în aplicare asupra cetățenilor, inclusiv asupra celor mai vulnerabili dintre aceștia.
(14)
În al cincilea rând, natura statisticilor s-a schimbat. Acestea nu mai sunt o simplă sursă de informații în scopul elaborării de politici, ci sunt în prezent elemente esențiale ale procesului decizional. Deciziile bazate pe dovezi necesită statistici care răspund unor criterii exigente în materie de calitate legate de scopurile specifice pe care acestea le îndeplinesc și este nevoie, din ce în ce mai mult, de statistici multidimensionale complexe care susțin domenii de politică eterogene. Pentru a răspunde în mod corect cerințelor de elaborare a politicilor, este necesar să existe date defalcate pe sexe ori de câte ori este cazul.
(15)
În al șaselea rând, ca urmare a apariției unor noi actori pe piața informațională, inclusiv a celor care furnizează informații aproape în timp real, prioritatea viitoare pentru SSE este calitatea ridicată, inclusiv actualitatea.
(16)
În al șaptelea rând, constrângerile bugetare, atât de la nivel național, cât și de la nivelul Uniunii, precum și necesitatea de a reduce și mai mult sarcina statistică a întreprinderilor și a cetățenilor fac situația și mai dificilă.
(17)
Comunicarea Comisiei din 10 august 2009 privind metoda de producere a statisticilor UE: o viziune pentru decada următoare și strategia SSE pentru punerea în aplicare a acesteia abordează toate cele șapte provocări, vizând revizuirea modalităților de lucru din cadrul SSE, în scopul de a-i spori eficiența și flexibilitatea. Punerea în aplicare a comunicării respective constituie elementul central al programului multianual în cadrul strategiei comune a SSE.
(18)
Pentru a asigura integritatea și managementul calității la elaborarea, producerea și difuzarea de statistici europene în temeiul prezentului regulament, institutele naționale de statistică și Comisia (Eurostat) ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru ca publicul să nu-și piardă încrederea în statistici și pentru a permite o aplicare mai riguroasă a Codului de bune practici al statisticilor europene, aflat în vigoare, și a Comunicării Comisiei din 15 aprilie 2011 intitulate „Către un management fiabil al calității pentru statisticile europene”, respectând principiile stabilite în cadrul acestora.
(19)
Pentru a corela mai bine resursele disponibile limitate ale producătorilor naționali și europeni pentru producerea de statistici europene cu creșterea necesităților în materie de statistici, pregătirea programelor anuale de lucru ale Comisiei în domeniul statisticii, care descriu în detaliu acest program multianual, ar trebui să includă o revizuire sistematică și aprofundată a priorităților statistice care va reduce cerințele mai puțin importante și va simplifica procesele existente și, în același timp, va îmbunătăți fiabilitatea și va menține standardele de înaltă calitate ale statisticilor oficiale. Ar trebui să fie luată în considerare, de asemenea, sarcina respondenților, indiferent dacă aceștia sunt întreprinderi, instituții guvernamentale centrale, regionale sau locale, gospodării ale populației sau persoane fizice. Procesul ar trebui continuat în strânsă cooperare atât cu utilizatorii, cât și cu producătorii de statistici europene.
(20)
În acest context, ar trebui să se realizeze o partajare rezonabilă a sarcinii financiare între bugetul Uniunii și bugetele statelor membre. În plus față de alocarea financiară stabilită prin prezentul regulament, autoritățile naționale de statistică ar trebui, prin urmare, să beneficieze de finanțare adecvată la nivel național pentru punerea în aplicare a acțiunilor statistice individuale stabilite pentru punerea în aplicare a acestui program multianual.
(21)
Având în vedere eforturile necesare pentru îndeplinirea obligațiilor statistice, în special în cazul statelor membre mai mici, Comisia (Eurostat) ar trebui să fie în măsură să furnizeze asistență și expertiză tehnică statelor membre pentru a le ajuta să depășească constrângerile legate de activitatea de cercetare și obstacolele metodologice majore, pentru a garanta conformitatea și a asigura furnizarea de date de înaltă calitate.
(22)
Pachetul financiar al programului multianual ar trebui să fie, de asemenea, alocat astfel încât să acopere cheltuielile necesare pentru îmbunătățirea procesului și a capacității de elaborare a unor statistici de înaltă calitate la nivel european, precum și pentru formarea profesională a statisticienilor naționali.
(23)
Contribuțiile financiare ale Uniunii ar trebui să sprijine acțiunile de elaborare, producere și difuzare a statisticilor europene prevăzute de prezentul regulament. Acestea ar trebui să ia forma unor granturi, contracte de achiziții publice sau orice alte intervenții necesare pentru realizarea obiectivelor programului multianual. În acest context, utilizarea unor sume forfetare ar trebui să fie principala modalitate de simplificare a gestionării granturilor.
(24)
În conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, ar trebui să se creeze o structură financiară corespunzătoare pentru a sprijini rețelele de colaborare.
(25)
Ar trebui să se prevadă deschiderea programului multianual și pentru țările din Asociația Europeană a Liberului Schimb care participă la Spațiul Economic European (denumite în continuare „țările SEE/AELS”) și Elveția. De asemenea, ar trebui să se prevadă deschiderea programului multianual și pentru alte țări, în special țările învecinate cu Uniunea, țările care au depus cereri de aderare și țările candidate și care sunt în curs de aderare la Uniune.
(26)
În contextul punerii în aplicare a programului multianual, ar trebui încurajată, după caz, cooperarea cu țările terțe care nu participă la programul multianual, ținând cont de acordurile relevante sau de acordurile preconizate dintre țările respective și Uniune.
(27)
Pentru a putea fi considerate decizii de finanțare în conformitate cu articolul 84 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (5) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”), este necesar ca programele anuale de lucru adoptate de Comisie pentru punerea în aplicare a programului multianual să stabilească obiectivele urmărite, rezultatele preconizate, metodele de punere în aplicare și suma totală aferentă acestora. Acestea trebuie, de asemenea, să conțină o descriere a acțiunilor care urmează să fie finanțate, o indicație privind suma alocată fiecărei acțiuni, precum și un calendar orientativ al punerii în aplicare. Este de dorit ca programele anuale de lucru să stabilească și relevanța obiectivelor pentru nevoile utilizatorilor și un plan de proiect. În ceea ce privește granturile, aceste programe ar trebui să includă prioritățile, criteriile esențiale de evaluare și rata maximă de cofinanțare. În plus, programele anuale de lucru ar trebui să includă indicatori adecvați pentru monitorizarea rezultatelor.
(28)
Deoarece obiectivul prezentului regulament, respectiv instituirea programului multianual, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, în consecință, poate fi mai bine realizat la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum se prevede la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum se prevede în respectivul articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.
(29)
S-a efectuat o evaluare ex ante, în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, pentru a axa programul multianual pe nevoia de eficacitate și eficiență în atingerea obiectivelor sale și pentru a integra constrângerile bugetare încă din etapa de concepere a programului multianual. Valoarea și impactul măsurilor luate în temeiul programului multianual ar trebui să fie monitorizate și evaluate periodic, în special de evaluatori externi independenți. În scopul evaluării programului multianual au fost formulate obiective cuantificabile și au fost elaborați indicatori.
(30)
Pentru 2013, prezentul regulament stabilește pentru programul multianual o alocație financiară, în cadrul procedurii bugetare anuale, care constituie referința principală pentru autoritatea bugetară, în sensul punctului 37 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (6).
(31)
În plus față de pachetul financiar stabilit de prezentul regulament, acțiunile statistice independente destinate punerii în aplicare a programului multianual, inclusiv acțiunile care iau forma unui acord între autoritățile naționale de statistică și Comisie (Eurostat), ar trebui să beneficieze, în măsura în care acest lucru este posibil, de finanțare adecvată la nivel național.
(32)
Evaluarea de impact pentru acest regulament, care precizează economiile de costuri pentru Uniune și pentru statele membre, constituie baza pentru alocarea fondurilor aferente programului multianual. Economiile de costuri se vor obține în special prin utilizarea de noi metode de producere a statisticilor europene ca urmare a evoluțiilor din domeniul tehnologiei informației și comunicațiilor.
(33)
Interesele financiare ale Uniunii ar trebui să fie protejate prin măsuri proporționale pe parcursul întregului ciclu de cheltuieli, inclusiv prevenirea, detectarea și cercetarea neregulilor, recuperarea fondurilor pierdute, plătite în mod necuvenit sau utilizate incorect și, după caz, penalitățile.
(34)
Pentru a asigura continuitatea pentru întregul an calendaristic 2013 al operațiunilor statistice prevăzute în cadrul programului multianual și în scopul securității juridice, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării și ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2013. Data de aplicare a prezentului regulament ar trebui să servească în special la remunerarea personalului contractual precum și la desfășurarea tuturor activităților din programul multianual.
(35)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 223/2009, proiectul de program multianual a fost transmis spre examinare prealabilă Comitetului Sistemului statistic european, Comitetului consultativ european pentru statistică, instituit prin Decizia nr. 234/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului (7) și Comitetului pentru statistici monetare, financiare și referitoare la balanțe de plăți, instituit prin Decizia 2006/856/CE a Consiliului (8),
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Instituirea programului statistic european
Se instituie programul statistic european pentru perioada 2013-2017 (denumit în continuare „programul”).
Articolul 2
Valoarea adăugată
Programul reprezintă valoarea adăugată a garantării că statisticile europene sunt axate pe informațiile necesare în vederea elaborării, punerii în aplicare, monitorizării și evaluării politicilor Uniunii. În plus, acesta contribuie la utilizarea eficace a resurselor prin sprijinirea acțiunilor care asigură o contribuție esențială la elaborarea, producerea și difuzarea de informații statistice armonizate, comparabile, fiabile, ușor de utilizat și accesibile pe baza unor standarde uniforme și a unor principii comune prevăzute în Codul de bune practici al statisticilor europene aflat în vigoare (denumit în continuare „Codul de bune practici”), adoptat de Comitetul Sistemului statistic european (denumit în continuare „Comitetul SSE”), în special criteriile calitative referitoare la relevanță, acuratețe și fiabilitate, actualitate și punctualitate, accesibilitate, claritate, coerență și compatibilitate.
Articolul 3
Sfera de aplicare
(1) Prezentul regulament prevede cadrul de programare pentru elaborarea, producerea și difuzarea statisticilor europene, principalele domenii și obiectivele acțiunilor prevăzute în perioada 2013-2017, în conformitate cu articolele 13 și 14 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009.
(2) Programul nu cuprinde măsurile prevăzute de programul pentru modernizarea statisticilor europene referitoare la întreprinderi și comerț (denumit în continuare „programul MEETS”), instituit prin Decizia nr. 1297/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului (9), până la sfârșitul programului MEETS la 31 decembrie 2013, dar include obiective în domeniul statisticilor referitoare la întreprinderi și comerț care urmează să fie puse în aplicare între 2014 și 2017.
Articolul 4
Obiective
(1) Obiectivul general al programului este ca Sistemul statistic european (SSE) să rămână cel mai important furnizor de statistici de înaltă calitate din Europa.
(2) Ținând cont de resursele disponibile atât la nivel național, cât și la nivelul Uniunii, precum și de sarcina de răspuns, acțiunile statistice efectuate în scopul punerii în aplicare a programului urmăresc următoarele obiective specifice:
- obiectivul 1: furnizarea de informații statistice de actualitate în sprijinul elaborării, monitorizării și evaluării politicilor Uniunii, care să reflecte în mod corespunzător prioritățile și să asigure, în același timp, un echilibru între domeniile economic, social și de mediu și să acopere nevoile unei game largi de utilizatori de statistici europene, inclusiv ale altor factori de decizie, cercetători, întreprinderi și cetățeni europeni în general, de o manieră eficace din punctul de vedere al costurilor, fără suprapuneri inutile ale eforturilor;
- obiectivul 2: punerea în aplicare de noi metode de producere a statisticilor europene care vizează creșterea eficienței și îmbunătățirea calității;
- obiectivul 3: consolidarea parteneriatului în cadrul SSE, precum și în afara acestuia, pentru a spori productivitatea și rolul său conducător la nivel mondial în domeniul statisticilor oficiale; și
- obiectivul 4: asigurarea furnizării consecvente a acestor statistici pe întreaga durată a programului, cu condiția ca acest lucru să nu afecteze mecanismele SSE de stabilire a priorităților.
(3) Obiectivele generale și specifice menționate la alineatele (1) și (2) sunt detaliate în anexă, împreună cu indicatorii utilizați pentru monitorizarea punerii în aplicare a programului. În conformitate cu articolele 13 și 14 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, programul face obiectul unor planificări anuale detaliate, care vor include un mecanism de stabilire a priorităților ca parte integrantă a procesului. Obiectivele programului vor fi realizate printr-o cooperare strânsă și coordonată în cadrul SSE. Programul include elaborarea unor instrumente adecvate care să conducă la îmbunătățirea calității, creșterea flexibilității SSE și sporirea abilității de a satisface nevoile utilizatorilor la timp. Acesta deschide, de asemenea, calea pentru elaborarea de indicatori fiabili care să poată face față provocărilor din secolul XXI, și anume măsurarea sustenabilității mediului, a calității vieții și a coeziunii sociale, și înregistrarea activității economice din sectorul terțiar și din economia socială.
Articolul 5
Guvernanța statistică, independența, transparența și calitatea
(1) Statisticile europene se produc în mod profesionist, independent și transparent.
(2) Programul este pus în aplicare în conformitate cu principiile Codului de bune practici, în vederea producerii și a difuzării de statistici europene de înaltă calitate, armonizate și comparabile, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009, și în scopul asigurării unei funcționări adecvate a SSE în ansamblu. Institutele naționale de statistică și autoritatea statistică a Uniunii [Comisia (Eurostat)] se asigură, prin independența lor profesională, că statisticile europene sunt în conformitate cu Codul de bune practici.
(3) Institutele naționale de statistică și alte autorități naționale desemnate de statele membre (denumite împreună în continuare „autoritățile naționale de statistică”) și Comisia (Eurostat), care sunt responsabile pentru elaborarea, producerea și difuzarea de statistici europene:
-
urmăresc să consolideze un mediu instituțional și organizațional care să promoveze coordonarea, eficacitatea și credibilitatea autorităților naționale de statistică și a Comisiei (Eurostat) în ceea ce privește producerea și difuzarea statisticilor europene;
-
acordă o atenție deosebită principiilor statistice menționate la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 și necesităților utilizatorilor;
-
satisfac nevoile utilizatorilor instituționali din Uniune în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 223/2009 și urmăresc elaborarea de statistici care să deservească o gamă largă de utilizatori de statistici europene, inclusiv alți factori de decizie, cercetători, întreprinderi și cetățeni europeni în general; și
-
cooperează cu organismele statistice de la nivel internațional pentru a promova utilizarea de concepte, clasificări, metode și alte standarde internaționale, în special pentru a asigura un nivel mai ridicat de coerență și comparabilitate la nivel mondial.
(4) Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru a se asigura că procesele sale de producere a statisticilor sunt concepute într-un mod standardizat și sunt consolidate, în măsura în care acest lucru este posibil, de mecanisme de audit.
(5) În interesul transparenței, Comisia (Eurostat) face publică, după caz, evaluarea sa privind calitatea contribuțiilor naționale la statisticile europene realizată în contextul exercițiului de raportare a calității și de monitorizare a conformității.
(6) Comisia (Eurostat) analizează posibilitățile prin care publicațiile sale, în special cele de pe site-ul său internet, pot fi utilizate mai ușor de către publicul larg, permite un acces simplu la serii de date complete și include grafice comparative intuitive pentru a oferi o valoare adăugată mai mare cetățenilor. Actualizările periodice ale Comisiei (Eurostat) prezintă, dacă este posibil, informații cu privire la fiecare stat membru și furnizează serii de date anuale, lunare și pe termen lung, atunci când este cazul și când beneficiile sunt mai mari decât costurile de colectare.
Articolul 6
Stabilirea priorităților statistice
(1) Programul asigură inițiative statistice care susțin elaborarea, punerea în aplicare și monitorizarea politicilor curente ale Uniunii și oferă sprijin statistic pentru cerințele importante ce decurg din noi inițiative politice la nivelul Uniunii.
(2) Atunci când pregătește programele anuale de lucru menționate la articolul 9, Comisia asigură stabilirea eficace a priorităților, precum și o revizuire anuală a priorităților statistice și un sistem de raportare cu privire la acestea. Astfel, programele anuale de lucru urmăresc să garanteze că statisticile europene pot fi produse cu resursele disponibile la nivel național și la nivelul Uniunii. Acțiunea de stabilire a priorităților contribuie la reducerea costurilor și a sarcinilor pentru noile cerințe statistice prin diminuarea cerințelor statistice în domeniile existente ale statisticii europene și se desfășoară în strânsă cooperare cu statele membre.
(3) Comisia asigură elaborarea și punerea în aplicare a unor instrumente pentru revizuirea anuală a priorităților activităților statistice, pentru a contribui la reducerea costurilor și a sarcinilor impuse furnizorilor de date și producătorilor de statistici.
(4) Atunci când propune noi acțiuni sau introduce modificări majore ale statisticilor existente, Comisia justifică în mod adecvat aceste acțiuni sau modificări și furnizează, cu contribuția statelor membre, informații privind sarcina de răspuns și costurile de producție în conformitate cu articolul 14 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009.
Articolul 7
Finanțarea
(1) Pachetul financiar al Uniunii pentru punerea în aplicare a programului pentru 2013 este fixat la 57,3 milioane EUR și este inclus în perioada de programare 2007-2013.
(2) În termen de trei luni de la adoptarea cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020 (denumit în continuare „CFM 2014-2020”), Comisia este invitată să prezinte Parlamentului European și Consiliului o propunere legislativă pentru stabilirea pachetului financiar pentru perioada 2014-2017.
(3) Comisia pune în aplicare sprijinul financiar din partea Uniunii în conformitate cu Regulamentul financiar.
(4) Comisia adoptă decizia privind creditele anuale respectând prerogativele autorității bugetare.
Articolul 8
Asistența administrativă și tehnică
Resursele financiare alocate programului pot acoperi și cheltuieli legate de activitățile de pregătire, monitorizare, control, audit și evaluare care sunt necesare pentru gestionarea programului și îndeplinirea obiectivelor acestuia; în special studii, reuniuni ale experților, cheltuieli legate de rambursările acordate experților în statistică, acțiunile de informare și comunicare, cheltuieli legate de rețelele informatice axate pe schimbul de informații și prelucrarea acestora, împreună cu toate celelalte cheltuieli de asistență tehnică și administrativă efectuate de Comisie pentru gestionarea programului. Sumele alocate pot să acopere, de asemenea, asistența tehnică și expertiza oferită statelor membre care, din cauza unor circumstanțe specifice, nu sunt în măsură să producă anumite statistici europene sau să producă statistici la nivelul de calitate solicitat.
Articolul 9
Programul anual de lucru
Pentru a pune în aplicare programul, Comisia adoptă programe anuale de lucru care îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 și care stabilesc obiectivele urmărite și rezultatele preconizate, în conformitate cu obiectivele generale și specifice prevăzute la articolul 4 alineatele (1) și (2) din prezentul regulament. Fiecare program anual de lucru este prezentat Parlamentului European spre informare.
Articolul 10
Forme de intervenție
Contribuțiile financiare din partea Uniunii pot lua forma unor granturi, a unor contracte de achiziții publice sau a oricăror alte intervenții necesare pentru realizarea obiectivelor generale și specifice menționate la articolul 4 alineatele (1) și (2).
Articolul 11
Acțiuni eligibile
(1) Contribuția financiară din partea Uniunii susține acțiuni pentru elaborarea, producerea și difuzarea de statistici europene necesare pentru realizarea obiectivelor generale și specifice menționate la articolul 4 alineatele (1) și (2). Se acordă prioritate acțiunilor cu valoare adăugată ridicată pentru Uniune, în conformitate cu articolul 2.
(2) Contribuția financiară necesară pentru a sprijini rețelele de cooperare menționate la articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 poate fi acordată sub formă de granturi pentru o acțiune și poate acoperi până la 95 % din costurile eligibile.
(3) După caz, pot fi acordate granturi de funcționare pentru activitatea organizațiilor menționate la articolul 12 alineatul (3), fără a depăși 50 % din costurile eligibile.
(4) Ca o contribuție la cheltuielile suportate de statele membre în punerea în aplicare a acțiunilor bazate pe colectarea de date, se poate plăti o sumă forfetară pentru fiecare set de date pentru care rezultatele complete urmează să se transmită Comisiei, până la un prag maxim definit pentru fiecare colectare de date. Cuantumul sumei forfetare este definit de Comisie în funcție de complexitatea colectării de date.
Articolul 12
Beneficiarii eligibili pentru granturi
(1) În conformitate cu articolul 128 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul financiar, granturile acordate autorităților naționale de statistică identificate la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 pot fi atribuite fără o cerere de propuneri.
(2) Rețelele de cooperare pot implica beneficiarii menționați la alineatul (1) și alte organisme, fără cereri de propuneri, în conformitate cu articolul 128 alineatul (1) din Regulamentul financiar.
(3) Granturile de funcționare menționate la articolul 11 alineatul (3) pot fi acordate organizațiilor care îndeplinesc cumulativ următoarele două criterii:
(a)
sunt organizații nonprofit, fără conflicte de interese de natură industrială, comercială, de afaceri sau de altă natură și au drept obiective și activități principale promovarea și sprijinirea punerii în aplicare a Codului de bune practici și punerea în aplicare a noilor metode de producere a statisticilor europene care au drept scop îmbunătățirea eficienței și sporirea calității la nivelul Uniunii; și
(b)
au furnizat Comisiei date satisfăcătoare privind componența, regulamentul intern și sursele lor de finanțare.
Articolul 13
Protejarea intereselor financiare ale Uniunii
(1) La punerea în aplicare a acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament, Comisia ia măsurile corespunzătoare pentru a asigura protejarea intereselor financiare ale Uniunii prin aplicarea de măsuri preventive împotriva fraudei, corupției și a oricăror alte activități ilegale, prin controale consecvente și eficace și, în cazul în care se constată nereguli, prin recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit, precum și, dacă este necesar, prin sancțiuni eficace, proporționale și disuasive.
(2) Comisia sau reprezentanții acesteia și Curtea de Conturi au competențe de audit, pe baza documentelor și controalelor la fața locului, asupra tuturor beneficiarilor de granturi, al contractanților și subcontractanților care au beneficiat de finanțare în temeiul prezentului regulament.
Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) efectuează, dacă este cazul, controale și inspecții la fața locului asupra operatorilor economici care beneficiază direct sau indirect de o astfel de finanțare în conformitate cu procedurile stabilite în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (10), pentru a stabili dacă au avut loc fraude, acte de corupție sau alte activități ilegale care afectează interesele financiare ale Uniunii în legătură cu un acord de grant sau o decizie de acordare a unui grant sau un contract finanțat în temeiul prezentului regulament.
Fără a se aduce atingere primelor două paragrafe, acordurile de cooperare cu țări terțe și cu organizații internaționale, precum și acordurile de grant, deciziile de acordare a granturilor și contractele rezultate din punerea în aplicare a prezentului regulament împuternicesc în mod expres Comisia, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze astfel de audituri, controale și inspecții la fața locului.
Articolul 14
Participarea țărilor terțe la program
Participarea la program este deschisă pentru:
(a)
țările SEE/AELS, în conformitate cu condițiile stabilite în Acordul privind Spațiul Economic European;
(b)
Elveția, în conformitate cu condițiile stabilite în Acordul din 26 octombrie 2004 dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind cooperarea în domeniul statisticii (11); și
(c)
țările cărora li se aplică politica europeană de vecinătate, țările care au depus o cerere de aderare la Uniune, care sunt candidate sau în curs de aderare și țările din Balcanii de Vest incluse în procesul de stabilizare și de asociere, în conformitate cu condițiile prevăzute în acordurile bilaterale sau multilaterale în cauză încheiate cu aceste țări, prin care se stabilesc principiile generale pentru participarea lor la programele Uniunii.
Articolul 15
Evaluarea și revizuirea programului
(1) După consultarea Comitetului SSE, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport intermediar de activitate privind punerea în aplicare a programului până la 30 iunie 2015.
(2) Pe baza raportului intermediar de activitate menționat la alineatul (1) și după consultarea Comitetului SEE, Comisia poate prezenta Parlamentului European și Consiliului, cel târziu la 31 decembrie 2016, o propunere de prelungire a programului pentru perioada 2018-2020, cu respectarea CFM 2014-2020.
(3) Până la 31 decembrie 2018 și după consultarea Comitetului SSE și a Comitetului Consultativ European pentru Statistică, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport final de evaluare privind punerea în aplicare a programului.
Articolul 16
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2013.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Strasbourg, 15 ianuarie 2013.

Labels: 18
15
19
5