Document ID: 32012R0427

A BIZOTTSÁG 427/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. május 22.)
a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott, szalmonellára vonatkozó különleges garanciáknak a Dániába irányuló tojásszállítmányokra való kiterjesztéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 8. cikke (3) bekezdésének b) pontjára,
mivel:
(1)
A 853/2004/EK rendelet az élelmiszer-ipari vállalkozók számára különleges higiéniai szabályokat állapít meg az állati eredetű élelmiszerekre vonatkozóan. Az említett rendelet 8. cikke különleges garanciákat ír elő a finn és svéd piacokra szánt állati eredetű élelmiszerekre. Ennek megfelelően azoknak az élelmiszer-ipari vállalkozóknak, akik az említett tagállamokban kívánnak tojást forgalomba hozni, be kell tartaniuk a szalmonellára vonatkozó bizonyos szabályokat. A rendelet azt is előírja, hogy az ilyen tojásszállítmányokat olyan bizonyítványnak kell kísérnie, mely tanúsítja, hogy az uniós jogszabályoknak megfelelően mikrobiológiai vizsgálatot végeztek, negatív eredménnyel.
(2)
A Finnországba és Svédországba irányuló bizonyos hús- és tojásszállítmányok szalmonellára vonatkozó különleges garanciája tekintetében a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 2005. október 14-i 1688/2005/EK bizottsági rendelet (2) ilyen különleges garanciákat biztosít.
(3)
Ezen túlmenően a 1688/2005/EK rendelet a tojás származási állományából történő mintavételezésére és a minták vizsgálatának mikrobiológiai módszereire vonatkozóan szabályokat állapít meg. A rendelet meghatározza továbbá az egészségügyi bizonyítvány mintáját, amelynek a tojásszállítmányokat kísérnie kell.
(4)
A 853/2004/EK rendeletnek megfelelően a bizonyos állati eredetű élelmiszerekre vonatkozó különleges garanciákat részben vagy egészben ki lehet terjeszteni minden olyan tagállamra vagy egy tagállam bármelyik olyan régiójára, amely az érintett állati eredetű élelmiszerek tekintetében a Svédországra és Finnországra jóváhagyottakkal egyenértékűként elismert ellenőrzési programmal rendelkezik.
(5)
A Dán Állat-egészségügyi és Élelmiszer-ellenőrző Hatóság 2007. október 5-én továbbította a Bizottsághoz arra irányuló kérelmét, hogy a Bizottság a 853/2004/EK rendeletnek megfelelően engedélyezze Dánia számára az ország egész területére irányuló tojásszállítmányok szalmonellára vonatkozó különleges garanciáit. A kérelemben szerepel a tojásszállítmányokra vonatkozó dán szalmonella-ellenőrzési program leírása.
(6)
2008. június 18-i ülésén az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság jóváhagyta a „Guidance document on the minimum requirements for Salmonella control programmes to be recognised equivalent to those approved for Sweden and Finland in respect of meat and eggs of Gallus gallus” (Iránymutató dokumentum azon minimumkövetelményekről, amelyeket a szalmonella-ellenőrzési programoknak teljesíteniük kell ahhoz, hogy azokat a Gallus gallus húsára és tojására vonatkozó, Svédországra és Finnországra jóváhagyott szalmonella-ellenőrzési programokkal egyenértékűként ismerjék el) című bizottsági szolgálati munkadokumentumot (a továbbiakban: útmutató).
(7)
A tojásszállítmányokra vonatkozó dán szalmonella-ellenőrzési program a Svédországra és Finnországra jóváhagyottal egyenértékűnek minősül, és megfelel az útmutatónak. Ezen túlmenően a dán hatóságok 2011. május 20-án olyan információt szolgáltattak, amely bizonyította, hogy 2008, 2009 és 2010 során Dániában a szalmonella előfordulási gyakorisága a növendék és felnőtt tojótyúk-állományokban megfelelt az útmutatóban leírtaknak.
(8)
Ezért a különleges garanciákat a Dániába irányuló tojásszállítmányokra is ki kell terjeszteni. Ezen túlmenően az 1688/2005/EK rendeletben megállapított, a tojás származási állományából történő mintavételezésre, a minták vizsgálatának mikrobiológiai módszereire, valamint az egészségügyi bizonyítvány mintájára vonatkozó szabályokat minden ilyen szállítmányra alkalmazni kell.
(9)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Dánia felhatalmazást kap arra, hogy a 853/2004/EK rendelet 8. cikkének (2) bekezdésében meghatározott, a szalmonellára vonatkozó különleges garanciákat alkalmazza a 853/2004/EK rendelet I. mellékletének 5.1. pontjában szereplő meghatározás szerinti tojások Dániába irányuló szállítmányaira.
2. cikk
(1) Az 1. cikkben említett tojások származási állományából történő mintavételezést az 1688/2005/EK rendelet 4. cikkének megfelelően kell elvégezni.
(2) Az 1. bekezdésben említett mintákon az 1688/2005/EK rendelet 5. cikke (1) bekezdésének megfelelően szalmonella kimutatására irányuló mikrobiológiai vizsgálatot kell végezni.
3. cikk
Az 1. cikkben említett tojásszállítmányokat az 1688/2005/EK rendelet 6. cikke (2) bekezdésében előírt mintának megfelelő bizonyítványnak kell kísérnie.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2012. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. május 22-én.

Labels: 17
0
3
6
18