Document ID: 32014R0288

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 288/2014,
annettu 25 päivänä helmikuuta 2014,
Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisten toimenpideohjelmien mallia koskevien sääntöjen vahvistamisesta Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 nojalla sekä Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaisten yhteistyöohjelmien mallia koskevien sääntöjen vahvistamisesta Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen tukemista Euroopan aluekehitysrahastosta koskevista erityissäännöksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1299/2013 nojalla
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 (1) ja erityisesti sen 96 artiklan 9 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen tukemista Euroopan aluekehitysrahastosta koskevista erityissäännöksistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1299/2013 (2) ja erityisesti sen 8 artiklan 11 kohdan,
on kuullut asetuksen (EU) N:o 1303/2013 150 artiklan 1 kohdalla perustettua Euroopan rakenne- ja investointirahastojen yhteensovittamisesta vastaavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
On tarpeen vahvistaa kaksi mallia, joista toinen koskee Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisia toimenpideohjelmia ja toinen Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaisia yhteistyöohjelmia. Molemmissa malleissa esitetään yhdenmukaiset edellytykset tietojen esittämiselle kussakin toimenpideohjelman tai yhteistyöohjelman jaksossa. Tämä on tarpeen sen varmistamiseksi, että tiedot ovat yhdenmukaisia, vertailukelpoisia ja että ne voidaan tarvittaessa yhdistää.
(2)
Tämän asetuksen säännökset ovat tiiviisti sidoksissa toisiinsa, koska ne koskevat koheesiopoliittisten ohjelmien sisältöä. Jotta varmistettaisiin, että nämä säännökset, joiden pitäisi tulla voimaan samaan aikaan, ovat yhdenmukaisia, ja jotta kaikkien unionin kansalaisten olisi helpompi saada näistä säännöksistä kattava käsitys ja jotta heillä olisi yhtäläinen mahdollisuus tutustua niihin, on suotavaa sisällyttää asetuksessa (EU) N:o 1303/2013 ja asetuksessa (EU) N:o 1299/2013 edellytetyillä täytäntöönpanosäädöksillä vahvistettavia koheesiopoliittisten ohjelmien malleja koskevat säännökset yhteen asetukseen.
(3)
Näiden mallien perustalta kehitetään asetuksen (EU) N:o 1303/2013 74 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua sähköistä tietojenvaihtojärjestelmää toimenpideohjelmien ja yhteistyöohjelmien sisällön ja toimittamisen osalta. Niissä olisi siksi määritettävä se, miten tiedot toimenpideohjelmista ja yhteistyöohjelmista syötetään sähköiseen tietojenvaihtojärjestelmään. Tämä ei kuitenkaan saisi rajoittaa toimenpideohjelmien ja yhteistyöohjelmien lopullista muotoa, tekstin asettelu ja taulukot mukaan luettuina, koska sähköiseen tietojenvaihtojärjestelmään syötetyt tiedot voidaan jäsentää ja esittää eri tavoin.
(4)
Toimenpideohjelmien mallin olisi vastattava asetuksen (EU) N:o 1303/2013 96 artiklassa vahvistettua toimenpideohjelman rakennetta ja yhteistyöohjelmien mallin olisi vastattava asetuksen (EU) N:o 1299/2013 8 artiklassa vahvistettua rakennetta. Jotta tietojen syöttämiselle voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset, malleissa olisi määriteltävä sähköisen tietojenvaihtojärjestelmän kunkin kentän tekniset ominaisuudet. Malleissa olisi määriteltävä mahdollisuudet esittää vakiomuotoisten tietojen lisäksi muitakin kuin vakiomuotoisia tietoja pakollisissa tai vapaaehtoisissa liitteissä. On tarpeen vahvistaa tällaisten liitteiden tekniset ominaisuudet.
(5)
Asetuksen (EU) N:o 1303/2013 ja asetuksen (EU) N:o 1299/2013 moitteettoman soveltamisen varmistamiseksi malleissa olisi eriteltävä tiedot, joita käytetään komission tehdessä täytäntöönpanopäätöksen ohjelman hyväksymisestä. Lisäksi Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisten toimenpideohjelmien mallissa olisi eriteltävä osat, jotka voidaan asetuksen (EU) N:o 1303/2013 96 artiklan 8 kohdan mukaisesti esittää ainoastaan kumppanuussopimuksessa.
(6)
On myös tarpeen määrittää Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisten toimenpideohjelmien mallin jaksot, joita jäsenvaltioiden ei ole määrä täyttää, jos toimenpideohjelmat koskevat ainoastaan teknistä tukea tai Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1304/2013 (3) 16 artiklassa tarkoitettua nuorisotyöllisyysaloitetta. Koska komission suosituksessa 2003/361/EY (4) määriteltyjä ja EIP:n täytäntöön panemia mikroyrityksille ja pk-yrityksille tarkoitettuja rajaamattomiin vakuuksiin ja arvopaperistamiseen perustuvia yhteisiä välineitä koskevien toimenpideohjelmien sisältövaatimukset muodostavat muiden Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisten ohjelmien sisältövaatimusten alajakson, on tarpeen eritellä kunkin mallin kentät, joiden olisi sisällyttävä näitä yhteisiä välineitä koskeviin ohjelmiin.
(7)
Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden ripeän soveltamisen varmistamiseksi asetuksen olisi tultava voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tämän asetuksen liitteessä I vahvistetaan Investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitteen mukaisten toimenpideohjelmien malli.
2. Tämän asetuksen liitteessä II vahvistetaan Euroopan alueellinen yhteistyö -tavoitteen mukaisten yhteistyöohjelmien malli.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä helmikuuta 2014.

Labels: 19
5
6
12
15