Document ID: 32005R0386

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 386/2005
ze dne 8. března 2005,
kterým se mění několik nařízení, pokud jde o kódy kombinované nomenklatury pro některé ovoce a zeleninu a některé produkty zpracované z ovoce a zeleniny
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 234/79 ze dne 5. února 1979 o postupu při přizpůsobování nomenklatury společného celního sazebníku používané pro zemědělské produkty (1), a zejména na čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1810/2004 ze dne 7. září 2004, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (2) stanoví změny kombinované nomenklatury pro některé ovoce a zeleninu a některé produkty zpracované z ovoce a zeleniny.
(2)
Nařízení, kterými se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (3), zavedla také v minulých letech změny kombinované nomenklatury pro některé ovoce a zeleninu a některé produkty zpracované z ovoce a zeleniny a ne všechny tyto změny jsou zohledněny v následujících nařízeních upravujících společnou organizaci trhu s ovocem a zeleninou a produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny: nařízení Komise (EHS) č. 1591/87 ze dne 5. června 1987, kterým se stanoví normy jakosti pro zelí a kapustu, růžičkovou kapustu, celer řapíkatý, špenát a pro švestky (4); nařízení Komise (EHS) č. 1677/88 ze dne 15. června 1988, kterým se stanoví normy jakosti pro okurky (5); nařízení Rady (ES) č. 399/94 ze dne 21. února 1994 o zvláštních opatřeních pro sušené vinné hrozny (6); nařízení Komise (ES) č. 3223/94 ze dne 21. prosince 1994 o prováděcích pravidlech k dovoznímu režimu pro ovoce a zeleninu (7); nařízení Komise (ES) č. 1555/96 ze dne 30. července 1996 o prováděcích pravidlech k dodatečným dovozním clům na ovoce a zeleninu (8) a nařízení Komise (ES) č. 1961/2001 ze dne 8. října 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, pokud jde o vývozní náhrady v odvětví ovoce a zeleniny (9).
(3)
Nařízení (EHS) č. 1591/87, (EHS) č. 1677/88, (ES) č. 399/94, (ES) č. 3223/94, (ES) č. 1555/96 a (ES) č. 1961/2001 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněno.
(4)
Změny by se měly používat od stejné doby jako nařízení (ES) č. 1810/2004.
(5)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu a Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Ustanovení čl. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1591/87 se nahrazuje tímto:
„Normy jakosti pro tyto produkty jsou stanoveny v přílohách I, II, III a IV:
-
zelí a kapustu kódu KN 0704 90,
-
růžičkovou kapustu kódu KN 0704 20 00,
-
celer řapíkatý kódu KN 0709 40 00,
-
špenát kódu KN 0709 70 00.“
Článek 2
Ustanovení čl. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1677/88 se nahrazuje tímto:
„Normy jakosti pro okurky kódu 0707 00 05 kombinované nomenklatury jsou stanoveny v příloze.“
Článek 3
Ustanovení čl. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 399/94 se nahrazuje tímto:
„Zvláštní opatření týkající se jakosti sušených vinných hroznů produkovaných ve Společenství kódů KN 0806 20 10 a 0806 20 30 se přijímají postupem podle článku 4.“
Článek 4
Část A přílohy nařízení (ES) č. 3223/94 se mění takto:
1.
V pátém řádku tabulky se kódy KN pro sladké pomeranče, čerstvé „ex 0805 10 10, ex 0805 10 30 a ex 0805 10 50“ nahrazují kódy KN „ex 0805 10 20“.
2.
V desátém řádku tabulky se kódy KN pro jablka „ex 0808 10 20, ex 0808 10 50 a ex 0808 10 90“ nahrazují kódy KN „ex 0808 10 80“.
Článek 5
Příloha nařízení (ES) č. 1555/96 se mění takto:
1.
V pátém řádku tabulky se kódy KN pro pomeranče „ex 0805 10 10, ex 0805 10 30 a ex 0805 10 50“ nahrazují kódem KN „ex 0805 10 20“.
2.
V desátém řádku tabulky se kódy KN pro jablka „ex 0808 10 20, ex 0808 10 50 a ex 0808 10 90“ nahrazují kódem KN „ex 0808 10 80“.
Článek 6
Ustanovení čl. 7 odst. 2 třetího pododstavce nařízení (ES) č. 1961/2001 se mění takto:
1.
Pátá odrážka se nahrazuje tímto:
„-
pomeranče kódu 0805 10 20,“.
2.
Jedenáctá a dvanáctá odrážka se nahrazují tímto:
„-
citrony (Citrus limon, Citrus limonum) kódu KN 0805 50 10,
-
limety (Citrus aurantifolia) kódu KN 0805 50 90,“.
3.
Čtrnáctá odrážka se nahrazuje tímto:
„-
jablka kódů 0808 10 10 a 0808 10 80,“.
Článek 7
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. března 2005.

Labels: 7
3
17