Document ID: 32004L0031

32004L0031
L 085/18
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 2004/31/EО НА КОМИСИЯТА
от 17 март 2004 година
за изменение на приложения I, II, III, IV и V към Директива 2000/29/EО на Съвета, относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията и растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/29/EО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията и растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 14, втори параграф, букви в) и г) от нея,
след консултиране със съответните държави-членки,
като има предвид, че:
(1)
Информацията, предоставена от Швеция, въз основа на направени проучвания, показва, че някои области в Швеция не могат вече да бъдат признати като „защитени зони“ по отношение на Beet necrotic yellow vein virus.
(2)
Съгласно Директива 2000/29/EО, е забранено въвеждането в Общността на растения от Vitis L., освен плодове, които произхождат от трети страни.
(3)
Информацията, предоставена от Швейцария показва, че мерките, които Швейцария прилага по отношение на въвеждането и разпространението на нейна територия на растения от Vitis L., освен плодове, са еквивалентни на мерките, предвидени в Директива 2000/29/EО. Затова следва да се разреши въвеждането в Общността на растения от Vitis L., освен плодове, произхождащи от Швейцария.
(4)
Съгласно Директива 2000/29/EО, е забранено въвеждането в зоните на Общността, признати за защитени срещу Erwinia amylovora (Burr.)Winsl.et al. на растенията гостоприемници на тези вредители, освен плодове и семена, с произход от трети страни, различни от страните, признати за свободни от тези вредители, или в които са създадени зони, свободни от тези вредители.
(5)
Информацията, предоставена от Швейцария показва, че мерките, които Швейцария прилага по отношение на въвеждането и разпространението на нейна територия на растения гостоприемници на Erwinia amylovora (Burr.)Winsl.et, освен плодове и семена, в голяма степен са равностойни на мерките, предвидени в Директива 2000/29/EО. Затова следва да се разреши въвеждането в Общността на растения гостоприемници на Erwinia amylovora (Burr.)Winsl.et al., освен плодове и семена, и освен растения от Cotoneaster Ehrh. Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, произхождащи от Швейцария.
(6)
Информацията, предоставена от Италия, въз основа на направени проучвания показва, че някои области в Италия вече не могат да бъдат признати за „защитени зони“ по отношение на Erwinia amylovora (Burr.)Winsl.et al..
(7)
Поради грешка, допусната при изготвянето на Директива 2003/116/EО, настоящата точка 21.1 от част Б на приложение IV към Директива 2000/29/EО е погрешно номерирана.
(8)
Настоящите разпоредби срещу Tilletia indica Mitra следва да се изменят, за да се вземе предвид актуализираната информация за наличието на този вредител в Иран.
(9)
Следователно Директива 2000/29/ЕО трябва да бъде съответно изменена.
(10)
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложения I, II, III, IV и V към Директива 2000/29/EО се изменят в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки приемат и публикуват законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива преди 20 април 2004 г. Те незабавно съобщават на Комисията за текста на тези разпоредби и предоставят таблица на съответствието между тези разпоредби и настоящата директива.
Когато държавите-членки приемат такива разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и реда на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията за текста на основните разпоредби от националното си законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила от първия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 17 март 2004 година.

Labels: 20
16
6