Document ID: 31984D0406

*****
KOMMISSIONENS AFGOERELSE
af 10. august 1984
om godtagelse af tilsagn i forbindelse med antidumpingproceduren vedroerende importen af gatnerglas og visse typer trukket glas med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen og om afslutning af denne procedure
(84/406/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2176/84 af 23. juli 1984 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 10,
efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) Kommissionen modtog i april 1983 en klage indgivet af Comité permanent des industries du verre de la Communauté économique européenne paa vegne af britiske, tyske og belgiske producenter af gartnerglas, hvis samlede produktion udgoer hovedparten af produktionen i Faellesskabet af den paagaeldende vare. Klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted og forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf, hvilket ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure. Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende Faellesskabets import af gartnerglas og visse typer af trukket glas henhoerende under pos. ex 70.05 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 70.05-10, 70.05-63 og 70.05-65 med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen og indledte en undersoegelse.
(2) Kommissionen modtog i november 1983 en yderligere klage fra Comité permanent des industries du verre de la Communauté économique européenne, hvori man anmodede om, at proceduren blev udvidet til ogsaa at omfatte importen af gartnerglas og visse typer trukket glas med oprindelse i Ungarn. Klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted og forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf, og antidumpingproceduren vedroerende gartnerglas og visse typer trukket glas blev derfor udvidet til ogsaa at omfatte Ungarn. Kommissionen offentliggjorde derefter en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende om denne udvidelse af proceduren (3).
(3) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste beroertes af sagen, samt klagerne og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
(4) Hovedparten af producenterne, eksportoererne og importoererne tilkendegav deres mening skriftligt. Hovedparten af eksportoererne og nogle af importoererne anmodede om at blive hoert mundtligt, hvilket blev imoedekommet.
(5) En raekke forbrugere af gartnerglas fremlagde deres synspunkter.
(6) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en foreloebig afgoerelse og aflagde kontrolbesoeg hos:
Producenter i Faellesskabet:
- Flachglas AG, D-Gelsenkirchen
- Glacerie de Saint-Roch, B-Sambreville,
- Pilkington Glass Limited, UK-St Helens,
- Glaverbel SA, B-Bruxelles,
- Vereinigte Glaswerke GmbH, D-Aachen.
Importoerer i Faellesskabet:
- Central Tradimpex, UK-London,
- Farmiloe and Farmiloe Ltd, UK-London,
- Liminex GmbH, D-Bremerhaven,
- Witting Brothers Ltd, UK-Bromley.
Forbrugere i Faellesskabet:
Halls Homes and Gardens Limited, UK-Tonbridge.
(7) Dumpingundersoegelsen omfattede andet halvaar af 1982 og foerste halvaar 1983.
B. Normal vaerdi
(8) For at fastslaa, om der var tale om dumpingimport fra Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen, maatte Kmmissionen tage hensyn til, at de paagaeldende lande ikke har markedsoekonomi, og Kommissionen maatte derfor basere sin afgoerelse paa den normale vaerdi i et land med markedsoekonomi. Klagerne havde i denne forbindelse foreslaaet Finland. De fleste af eksportoererne og importoererne gjorde indsigelse mod dette forslag af foelgende aarsager:
- der fandtes kun en producent i Finland, som haevdedes at have en egentlig monopolstilling paa grund af landets importtold og geografiske beliggenhed;
- salget paa det finske marked haevdedes at vaere ringe og ikke repraesentativt;
- en af klagerne havde en betydelig andel i det finske selskab.
Som alternativ foreslog man at anvende hjemmemarkedspriserne i Jugoslavien, eksportpriserne i Spanien, hjemmemarkedspriserne i Schweiz eller produktionsomkostningerne i EOEF til beregning af den normale vaerdi. Kommissionen finder det godtgjort, at fremstillingsprocessen, de tekniske normer og den anvendte teknologi i Spanien svarer til eksportoerernes. Da der ikke var noget hjemmemarked i Spanien for denne vare (af klimatiske aarsager er anvendelse af gartnerglas et nordeuropaeisk faenomen), blev eksportpriserne til Det forenede Kongerige og Nederlandene for 3 mm og 4 mm glas derfor anset for at vaere et hensigtsmaessigt og ikke urimeligt grundlag for beregningen af den normale vaerdi.
C. Eksportpris
(9) Eksportpriserne blev fastlagt paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varer, der solgtes til eksport til Faellesskabet.
D. Sammenligning
(10) Ved sammenligningen af den normale vaerdi med eksportpriserne tog Kommissionen i paakommende tilfaelde hensyn til forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed. Dette var tilfaeldet med forskelle i salgsvilkaar i det omfang, hvor der med tilstraekkelig sikkerhed kunne paavises en direkte forbindelse. Disse vilkaar vedroerte i saerdeleshed kreditbetingelser, transport, forsikring, haandtering og lastning. Til alle sammenligninger anvendtes priser ab fabrik.
E. Dumpingmargen
(11) Det fremgaar af den foreloebige undersoegelse af de faktiske forhold, at der finder dumping sted i forbindelse med samtlige beroerte eksportoerer, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet.
(12) Dumpingmargenen er forskellige alt efter eksportoer og den importerende medlemsstat; den vejede gennemsnitlige margen for hver af de af undersoegelsen omfattede eksportoerer er:
1.2 // - Glassexport, Liberec, Tjekkoslovakiet // 15,9 % // - Strojmaterialintorg, Moskva, Sovjetunionen // 12,8 % // - Minex-Export-Import Enterprise, Warszawa, Polen // 8,5 % // - Romsit, Enterprise for Foreign Trade, Bucharest, Rumaenien // 9,3 % // - Glas-Keramik, Volkseigener Aussenhandelsbetrieb, Berlin, Den tyske demokratiske Republik // 13,6 % // - Ferunion Hungarian Trading Company for Technical Goods, Budapest, Ungarn // 5,0 %
F. Samme vare
(13) De oesteuropaeiske eksportoerer haevdede, at faellesskabsproducenterne fremstillede glas efter float-processen, medens de selv stadig anvendte Pittsburgh- eller Fourcault-processen. Det blev paastaaet, at gartnerglas fremstillet efter float-processen var et hoejteknologiprodukt, der ikke kunne betragtes som samme vare som et produkt fremstillet efter Pittsbourgh- eller Fourcault-processen.
(14) Gartnerglas, hvad enten det er fremstillet efter float-processen eller Pittsbourgh/Fourcault-processen, er identisk i form og generelt udskaaret i standardstoerrelser med en tykkelse mellem 2,5 og 4,5 mm. Det er et biprodukt, der fremkommer ved baade float-processen og Pittsbourgh/Fourcault-processen. Anvendelsesformaalet er generelt det samme, dvs. til anbringelse i rammer, der anvendes til drivhusformaal, baade kommercielt og privat. Begge typer glas fremstilles af samme raamaterialer, og deres kemiske sammensaetning er i grunden den samme. Der er ingen naevnevaerdig forskel i lysgennemtraengningsevnen. Man kan derfor paa grundlag af disse betragtninger konkludere, at glas der produceres i EOEF, og glas, der eksporteres fra de oesteuropaeiske lande, er samme vare. Der er imidlertid en enkelt undtagelse fra denne konklusion, nemlig »Horticast«-glas, der fremstilles af Pilkington i Det forenede Kongerige. Dette er float-glas med en ujaevn overflade, der opnaas ved at lade glasset passere gennem saerlige valser. Det glas, der derved opnaas, er ganske vist klart, men ikke laengere fuldstaendig gennemsigtigt i modsaetning til gartnerglas fremstillet af de oevrige producenter. »Horticast«-glas betragtes derfor ikke som samme vare og er ladet ude af betragtning i undersoegelsen.
G. Skade
(15) For saa vidt angaar dumpingimportens skadelige virkninger, fremgaar det af de oplysninger, Kommissionen er i besiddelse af, at Faellesskabets import af gartnerglas og visse typer trukket glas fra Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen steg fra 66 431 tons i 1981 til 72 787 tons i 1983 med en deraf foelgende foroegelse af eksportlandenes markedsandel fra 61 % til 75 % i samme periode. Faellesskabsproducenternes salg faldt fra 79 000 tons i 1979 til 12 000 tons i foerste halvdel af 1983.
(16) Videresalgspriserne for de importerede varer var i undersoegelsesperioden op til 27 % lavere end de priser, der var noedvendige for at sikre faellesskabsproducenterne daekning for omkostningerne.
(17) Kommissionen har undersoegt, om der er foraarsaget skade af andre faktorer, saasom maengden af og priserne paa importvarer, der ikke saelges til dumpingpriser, eller faldende efterspoergsel. Importen af gartnerglas fra lande, der ikke er omfattet af antidumpingproceduren, var minimal.
Forbruget i Faellesskabet faldt med 12 % mellem 1981 og 1983. Det er imidlertid blevet godtgjort, at der er indtruffet et fald i produktionen i Faellesskabet, medens importen af dumpingvarer er steget. Den betydelige foroegelse af dumpingimporten og de priser, hvortil dumpingvarerne udbydes til salg i Faellesskabet, har foranlediget Kommissionen til at fastslaa, at dumpingimporten af gartnerglas og visse typer trukket glas med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen saerskilt betragtet maa anses for at have paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade.
H. Faellesskabets interesser
(18) Forbrugere i Faellesskabet har anfoert, at det ikke ville vaere i Faellesskabets interesse at indfoere beskyttelsesforanstaltninger, da saadanne ville medfoere oegede omkostninger for gartnerierhvervet. I betragtning af de saerligt alvorlige vanskeligheder, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet befinder sig i, og de ringe virkninger af en stigning i priserne for gartnerglas for gartnerierhvervets omkostninger, er Kommissionen imidlertid naaet til den konklusion, at det er i Faellesskabets interesse, at der gribes ind.
I. Tilsagn
(19) De paagaeldende eksportoerer er blevet underrettet om de vigtigste resultater af den foreloebige undersoegelse og har fremsat bemaerkninger hertil. Derefter blev der afgivet tilsagn fra foelgende virksomheder: Glassexport Ltd, Liberec, Tjekkoslovakiet,
Strojmaterialintorg, Moskva, Sovjetunionen,
Minex-Export-Import Enterprise, Warszawa, Polen,
Romsit, Enterprise for Foreign Trade, Bucharest, Rumaenien,
Glas-Keramik, Volkseigener Aussenhandelsbetrieb, Berlin, Den tyske demokratiske Republik, og
Ferunion Hungarian Trading Company for Technical Goods, Budapest, Ungarn,
vedroerende deres eksport af gartnerglas og visse typer af trukket glas til Faellesskabet.
(20) Naevnte tilsagn indebaerer, at eksportpriserne til Faellesskabet haeves til det niveau, som Kommissionen under hensyntagen dels til den salgspris, der er noedvendig for at give faellesskabsproducenterne en passende fortjeneste, dels til faellessskabsimportoerernes indkoebspris, omkostninger og fortjenstmargen, anser for at vaere noedvendig for at hindre, at der forvoldes skade. Denne forhoejelse overstiger i intet tilfaelde de dumpingmargener, der konstateredes i forbindelse med undersoegelsen.
Under disse omstaendigheder finder Kommissionen, at de afgivne tilsagn kan godtages, og proceduren kan derfor afsluttes, uden at der indfoeres antidumpingtold.
Der blev ikke gjort indsigelse mod denne afgoerelse i Det raagivende Udvalg -
TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:
Artikel 1
De tilsagn, der er afgivet af
- Glassexport Ltd, Liberec, Tjekkoslovakiet,
- Strojmaterialintorg, Moskva, Sovjetunionen,
- Minex-Export-Import Enterprise, Warszawa, Polen,
- Romsit, Enterprise for Foreign Trad, Bucharest, Rumaenien,
- Glas-Keramik, Volkseigener Aussenhandelsbetrieb, Berlin, Den tyske demokratiske Republik,
- Ferunion Hungarian Trading Company for Technical Goods, Budapest, Ungarn,
i forbindelse med antidumpingproceduren vedroerende importen af gartnerglas og visse typer trukket glas henhoerende under pos. ex 70.05 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 70.05-10, 70.05-63 og 70.05-65, med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien og Sovjetunionen, godtages.
Artikel 2
Den i artikel 1 omhandlede antidumpingprocedure afsluttes.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. august 1984.

Labels: 18
4
1