Document ID: 32014D0798

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 13. studenoga 2014.
o izmjeni Priloga F Direktivi Vijeća 64/432/EEZ u pogledu obrazaca zdravstvenih certifikata za trgovinu govedima i svinjama unutar Unije te dodatnih zdravstvenih zahtjeva povezanih s trihinelom za trgovinu domaćim svinjama unutar Unije
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 8336)
(Tekst značajan za EGP)
(2014/798/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na promet govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 16. stavak 2.,
budući da:
(1)
Direktivom 64/432/EEZ utvrđuju se uvjeti zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina govedima i svinjama unutar Unije. Među ostalim, tom je Direktivom predviđeno da goveda i svinje tijekom prijevoza do njihova odredišta mora pratiti zdravstveni certifikat u skladu s obrascima 1. ili 2., prema potrebi, iz Priloga F toj Direktivi.
(2)
U skladu s člankom 1. Uredbe Komisije (EZ) br. 599/2004 (2), različiti zdravstveni certifikati koji se zahtijevaju u okviru trgovine unutar Unije predstavljaju se na temelju usklađenog obrasca priloženog toj Uredbi.
(3)
Radi prilagodbe sadržaja zdravstvenih certifikata utvrđenih kao obrazac 1. i 2. u Prilogu F Direktivi 64/432/EEZ, potrebno je prilagoditi i formate tih obrazaca zdravstvenih certifikata.
(4)
Odredbe članka 6. stavka 2. točke (e) i stavka 3. Direktive 64/432/EEZ prestale su vrijediti 31. prosinca 2000. i stoga više ne bi trebale predstavljati opciju certificiranja u obrascu 1. zdravstvenog certifikata iz Priloga F toj Direktivi.
(5)
Uredbom Komisije (EZ) br. 2075/2005 (3) utvrđuju se pravila za određivanja statusa gospodarstava na kojima se drže domaće svinje.
(6)
Uredbom Komisije (EU) br. 216/2014 (4) o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2075/2005 utvrđuju se zahtjevi koje subjekti u poslovanju s hranom moraju ispunjavati kako bi dobili službeno priznati status gospodarstva koje primjenjuje kontrolirane uvjete držanja i takvim se gospodarstvima odobrava izuzeće od odredbi u pogledu pretraživanja pri klanju.
(7)
Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1114/2014 (5) o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2075/2005 razjašnjava se koji se uvjeti primjenjuju kada se domaće svinje za uzgoj i proizvodnju premještaju s jednog gospodarstva na drugo putem sabirnih centara.
(8)
Kako bi se omogućilo da države članice pri klanju primjenjuju odgovarajući režim testiranja na trihinelu i kako se ne bi ugrozio status odredišnog gospodarstva domaćih svinja za uzgoj i proizvodnju, podaci o službeno priznatom statusu gospodarstva podrijetla životinja kojima se trguje kao gospodarstvo koje primjenjuje kontrolirane uvjete držanja kako je utvrđeno člankom 8. Uredbe (EZ) br. 2075/2005 uključuju se u obrazac zdravstvenog certifikata za trgovinu svinjama unutar Unije utvrđen kao obrazac 2. u Prilogu F Direktivi 64/432/EEZ.
(9)
Prilog F Direktivi 64/432/EEZ stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog F Direktivi 64/432/EEZ mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2015.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. studenoga 2014.

Labels: 8
3
6