Document ID: 32009R1255

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1255/2009
z dne 18. decembra 2009
o ukinitvi začasne odprave dajatev prostega režima za leto 2010 za uvoz v Unijo nekaterega blaga s poreklom iz Norveške, pridobljenega s predelavo kmetijskih proizvodov, ki jih zajema Uredba Sveta (ES) št. 3448/93
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 3448/93 z dne 6. decembra 1993 o trgovinskih režimih za nekatero blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov (1), in zlasti člena 7(2) Uredbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2004/859/ES z dne 25. oktobra 2004 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Norveško o Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško (2) ter zlasti člena 3 Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Protokol 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško (3) in Protokol 3 k Sporazumu EGP (4) določata trgovinske režime za nekatere kmetijske in predelane kmetijske proizvode med pogodbenicami.
(2)
Protokol 3 k Sporazumu EGP, kakor je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 138/2004 (5), določa carinsko stopnjo nič, ki se uporablja za nekatere vode, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali arome, uvrščene pod tarifno oznako KN 2202 10 00, in nekatere druge brezalkoholne pijače, ki vsebujejo sladkor, uvrščene pod tarifno oznako KN ex 2202 90 10.
(3)
Carinska stopnja nič za vode in druge zadevne pijače je bila za Norveško začasno ukinjena s sporazumom v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo na eni strani in Kraljevino Norveško na drugi o Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško (6) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), odobrenim s Sklepom Sveta št. 2004/859/ES. V skladu s točko IV potrjenega zapisnika Sporazuma je dajatev prost uvoz blaga pod tarifnima oznakama KN 2202 10 00 in ex 2202 90 10 s poreklom iz Norveške, dovoljen le v mejah dajatev proste tarifne kvote, medtem ko je treba za uvoz zunaj dodeljene tarifne kvote plačati dajatev.
(4)
V skladu z zadnjim stavkom, tretje alinee, točke IV potrjenega zapisnika Sporazuma je treba zadevnim izdelkom odobriti neomejen in dajatev prost dostop v Unijo, če tarifna kvota do 31. oktobra prejšnjega leta ni bila izčrpana. Glede na statistične podatke, predložene Komisiji, letna kvota za leto 2009 za zadevne proizvode, odprta z Uredbo Komisije (ES) št. 89/2009 (7), dne 31. oktobra 2009 ni bila izčrpana. Zato je treba zadevnim izdelkom od 1. januarja 2010 do 31. decembra 2010 odobriti neomejen in dajatev prost dostop v Unijo.
(5)
Zato je treba ukiniti začasno odpravo dajatev prostega režima, ki se uporablja v skladu s Protokolom 2.
(6)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za horizontalna vprašanja glede trgovine s predelanimi kmetijskimi proizvodi, ki niso navedeni v Prilogi I k Pogodbi -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Začasna odprava dajatev prostega režima, ki se uporablja v skladu s Protokolom 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini za blago, uvrščeno pod tarifnima oznakama KN 2202 10 00 (vode, vključno z mineralnimi vodami in sodavicami, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali arome) in ex 2202 90 10 (druge brezalkoholne pijače, ki vsebujejo sladkor (saharoza ali invertni sladkor)), se za obdobje od 1. januarja do 31. decembra 2010 odpravi.
2. Pravila o poreklu, ki se sporazumno uporabljajo za blago iz odstavka 1, so tista iz Protokola 3 dvostranskega Sporazuma o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2010.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. decembra 2009

Labels: 3
17
18
20