Document ID: 31976R2417

++++
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2417/76
af 5 . oktober 1976
om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 om gennemfoerelsesbestemmelser for indfoersel af vin , druesaft og druemost
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 816/70 af 28 . april 1970 om supplerende regler for den faelles markedsordning for vin ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1167/76 ( 2 ) , saerlig artikel 28 , stk . 4 ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1848/76 af 27 . juli 1976 om fastsaettelse af almindelige regler for indfoersel af vin , druesaft og druemost ( 3 ) , saerlig artikel 4 , og
ud fra foelgende betragtninger :
I forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 om gennemfoerelsesbestemmelser for indfoersel af vin , druesaft og druemost ( 4 ) , er det fastsat , at indfoerslerne skal vaere ledsaget af de dokumenter , der betegnes V.I ; da der er fare for , at disse deokumenter ikke er til raadighed alle de paagaeldende steder , boer det paa grundlag af artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 1848/76 tillades , at de dokumenter , som hidtil er blevet anvendt i dette oejemed , fortsat kan anvendes i en overgangsperiode ;
i artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 fastsaettes det , at bestemmelserne i naevnte forordning ikke finder anvendelse paa vin , for hvilken der kan foeres bevis for , at den er blevet afsendt fra det paagaeldende tredjeland foer den naevnte forordnings ikrafttraeden ; for at undgaa administrative vanskeligheder boer denne undtagelse ogsaa omfatte andre vinavlsprodukter ;
i bilag III til forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 er der fastsat en fordeling af tredjelandenes produktionsomraader i lighed med fordelingen af de i bilag III til forordning ( EOEF ) nr . 816/70 definerede produktionsomraader i Faellesskabet ; Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1160/76 af 17 . maj 1976 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 816/70 om supplerende regler for den faelles markedsordning for vin ( 5 ) har i artikel 38 aendret bilag III til forordning ( EOEF ) nr . 816/70 ved at fastsaette fordelingen af zone C I ; de i bilag III til forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 fastsatte bestemmelser boer derfor aendres i overensstemmelse hermed ;
i artikel 2 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1848/76 er det fastsat , at der for vin , som har oprindelse i visse tredjelande og indfoeres fra disse i beholdere paa 2 liter eller derunder , gives fritagelse for fremlaeggelse af attest og analyseerklaeringer ved indfoersel til Faellesskabet ; imidlertid frembydes visse varepartier fra disse tredjelande fortsat i beholdere , der indeholder mere end 2 liter ; for at undgaa , at der opstaar vanskeligheder ved overgangen til den nye ordning , er det noedvendigt paa grundlag af artikel 4 i naevnte forordning at tillade , at disse partier i et afgraenset tidsrum drager fordel af den fastsatte fritagelse , isaer da visse medlemsstater kan udskyde gennemfoerelsen af Raadets direktiv af 19 . december 1974 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om faerdigpakning af visse vaesker i bestemte volumenstoerrelser ( 6 ) indtil den 31 . december 1979 ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
Artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 suppleres saaledes :
" Dog kan vin , undtagen mousserende vin og hedvin , ledsages af dokumenter , der er benaevnt V.I , og som er i overensstemmelse med de udgaver , der blev anvendt indtil den 1 . september 1976 , saafremt der fremlaegges bevis for , at afsendelsen har fundet sted foer den 1 . december 1976 . "
Artikel 2
Artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 affattes saaledes :
" De tredjelande , der er fritaget for fremlaeggelse af attest og analyseerklaering , og som er naevnt i artikel 2 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1848/76 , er anfoert i bilag IV til naervaerende forordning .
Indtil den 31 . januar 1977 er den i naevnte artikel fastsatte fritagelse udvidet til at omfatte vin , der frembydes i beholdere paa 4 liter eller derunder , og som har oprindelse i og sendes fra de tredjelande , der er anfoert i bilag IV . "
Artikel 3
Artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 erstattes med det foelgende :
" 1 . Bestemmelserne i denne forordning finder ikke anvendelse paa produkter , for hvilke der kan foeres bevis for , at de er blevet afsendt fra det paagaeldende tredjeland foer denne forordnings ikrafttraeden . "
Artikel 4
Bilag III til forordning ( EOEF ) nr . 2115/76 affattes saaledes :
" Zone A :
Zone B : Oestrig , tysksproget Schweiz
Zone C I a : Fransk - og italiensksproget Schweiz
Zone C I b :
Zone C II : Portugal ( omraadet Vinhos verdes ) , Rumaenien , Jugoslavien ( republikkerne Slovenien , Kroatien , Bosnien-Herzegovina , Serbien ) , Ungarn ( vindyrkningsomraaderne i omraadet nordoest for Donau , i det nordlige Ungarn og Vindyrkningsomraadet i Tokaj-Hegyalja )
Zone C III : alle andre produktionsomraader i de forskellige tredjelande . "
Artikel 5
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Den anvendes fra den 1 . september 1976 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 5 . oktober 1976 .

Labels: 3
17