Document ID: 31991R2349

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2349/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Ιουλίου 1991 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 περί αποζημιώσεως σχετικά με τη μείωση των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και περί αποζημιώσεως για την οριστική εγκατάλειψη της γαλακτοπαραγωγής
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1637/91 του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 1991 περί αποζημιώσεως για τη μείωση των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και περί αποζημιώσεως για την οριστική εγκατάλειψη της γαλακτοπαραγωγής (1), και ιδίως το άρθρο 5,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 προβλέπει την αποζημίωση για τη μείωση των ποσοτήτων αναφοράς για την όγδοη περίοδο του καθεστώτος της συμπληρωματικής εισφοράς- ότι η μείωση αυτή είναι δυνατόν να διατηρηθεί τουλάχιστον εν μέρει για τις επόμενες περιόδους- ότι πρέπει να καθορισθεί, σε κάθε περίπτωση, η ποσότητα για την οποία καταβάλλεται ή θα καταβληθεί η αποζημίωση-
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του ίδιου κανονισμού, προβλέπεται η δυνατότητα για τους γαλακτοπαραγωγούς να εγκαταλείψουν οριστικά την γαλακτοπαραγωγή έναντι αποζημιώσεως- ότι πρέπει να εγκριθούν οι διαδικασίες που πρέπει να τηρηθούν για το σκοπό αυτό, οι σχετικές υποχρεώσεις και το χρονοδιάγραμμα τους τόσο όσον αφορά τους αρμόδιους εθνικούς οργανισμούς όσον και τους ίδιους τους παραγωγούς-
ότι, σε περίπτωση που το ποσό για το οποίο υποβάλλονται αιτήσεις επιλέξιμες για τη αποζημίωση υπερβαίνει το ποσόν που προβλέπεται για την κοινοτική χρηματοδότηση, πρέπει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος νε είναι σε θέση να θεσπίζει κανόνες για την αποδοχή των αιτήσεων με αντικειμενικά κριτήρια, προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι διαρθρώσεις της γαλακτοκομικής παραγωγής-
ότι, σε περίπτωση που ο παραγωγός δεν θα εκπληρώσει τις προβλεπόμενες υποχρεώσεις, υπόκειται στην καταβολή της συμπληρωματικής εισφοράς για κάθε παράδοση ή άμεση πώληση που πραγματοποίησε μετά την πρβλεφθείσα ημερομηνία για την οριστική εγκατάλειψη της γαλακτοκομικής παραγωγής- ότι, εξάλλου, πρέπει να υποχρεωθούν τα κράτη μέλη να λάβουν όλες τις απαραίτητες διατάξεις για την εφαρμογή του μέτρου και τον έλεγχό του, συμπεριλαμβανομένων των ποινικών ή διοικητικών κυρώσεων για να επιστραφούν οι αχρεωστήτως καταβληθείσες αποζημιώσεις-
ότι πρέπει να καταρτισθεί ο κατάλογος των πληροφοριών που πρέπει να ανακοινώνονται στην Επιτροπή προκειμένου να εκτιμήσει την αποτελεσματικότητα των εφαρμοζόμενων μέτρων και να καθορίσει τις σχετικές ημερομηνίες- ότι η απόφαση που λαμβάνει ενδεχομένως το κράτος μέλος να μην εφαρμόσει στην επικράτειά του το πρόγραμμα εγκατάλειψης της γαλακτοκομικής παραγωγής πρέπει, κατ' εξαίρεση, να εξετάζεται με βάσει τις γενικές αρχές του κοινοτικού δικαίου που εφαρμόζονται στον τομέα αυτό- η απόφαση αυτή, συνεπώς πρέπει να είναι δεόντως αιτιολογημένη-
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρος της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: (ΤΙΤΛΟΣ Ι) Αποζημίωση για τη μείωση των ποσοτήτων αναφοράς
Άρθρο 1
Για τον υπολογισμό της αποζημίωσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, η μείωση που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη είναι ίση προς τη διαφορά ανάμεσα στην ποσότητα αναφοράς που είναι διαθέσιμη πριν τις 15 Ιουνίου 1991 και την ποσότητα αναφοράς που είναι διαθέσιμη στο τέλος της όγδοης δωδεκάμηνης περιόδου, εκτός από τις μεταφορές ποσότητας αναφοράς οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1639/91 (2), ή συνεπάγονται ανάλογα έννομα αποτελέσματα και έχουν πραγματοποιηθεί από την όγδοη περίοδο ή, κατ' επιλογή του κράτους μέλους, από την ημερομηνία κατά την οποία κοινοποιήθηκε στον παραγωγό η μείωση της ποσότητας αναφοράς του.
Το ποσό της αποζημίωσης μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη γεωργική ισοτιμία της 17ης Ιουνίου 1991.
Άρθρο 2
Για τον υπολογισμό της αποζημίωσης που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, η μείωση που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη είναι η μείωση που καθορίζεται στο άρθρο 1, μειωμένη κατά τις ποσότητες αναφοράς που αποδίδονται στον παραγωγό σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91.
Το ποσό της αποζημίωσης μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη χρήση της γεωργικής ισοτιμίας που ισχύει την πρώτη ημέρα κάθε σχετικής περιόδου. ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ Αποζημίωση για την οριστική εγκατάλειψη της γαλακτοκομικής παραγωγής
Άρθρο 3
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες για την υποβολή και την αποδοχή των αιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχεία α) και δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 και καθορίζουν το ποσό και τους τρόπους πληρωμής της αποζημίωσης με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του ίδιου κανονισμού.
Άρθρο 4
1. Ο ενδιαφερόμενος παραγωγός οφείλει να υποβάλει την αίτηση για τη χορήγηση της αποζημίωσης στην αρμόδια αρχή πριν από την ημερομηνία που καθορίζει το κράτος μέλος. Η αίτηση αυτή πρέπει να περιέχει, ιδίως, εκτός από τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για τον υπολογισμό της αποζημίωσης τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, δήλωση που να πιστοποιεί ότι παραγωγός δεσμεύεται:
- να μην αποσύρει την αίτησή του μετά από μια προθεσμία που καθορίζει το κράτος μέλος και,
σε περίπτωση που η αίτησή του γίνει αποδεκτή:
- να εγκαταλείψει πλήρως και οριστικά τη γαλακτοκομική παραγωγή στην εκμετάλλευσή του, κατά την έννοια του άρθρου 12 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 867/84, πριν από την 1η Απριλίου 1992, εφόσον του καταβληθεί η προβλεπόμενη αποζημίωση-
- να παραιτηθεί από κάθε δικαίωμα για ποσότητα αναφοράς στο πλαίσιο του καθεστώτος που προβλέπει το άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.
2. Με τον όρο γαλακτοκομική παραγωγή νοείται κάθε παραγωγή αγελαδινού γάλακτος από έναν παραγωγό όπως ορίζει το άρθρο 12 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84.
Άρθρο 5
1. Η αρμόδια αρχή:
- προβαίνει στην επαλήθευση των στοιχείων που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 και καταγράφει τη δέσμευση που αναφέρεται στο άρθρο 4,
- ανακοινώνει στους ενδιαφερόμενους παραγωγούς, το αργότερο έως την 1η Μαρτίου 1992, εάν η αίτησή τους έγινε ή όχι αποδεκτή και ενημερώνει, κατά περίπτωση, τους ενδιαφερόμενους αγοραστές.
2. Σε περίπτωση που το ποσό που αντιστοιχεί στο ποσό για το οποίο υποβλήθηκαν αιτήσεις επιλέξιμες για την αποζημίωση υπερβαίνει το ποσό που αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, το οποίο έχει μετατραπεί σε εθνικό νόμισμα με τη χρήση της γεωργικής ισοτιμίας της 17ης Ιουνίου 1991, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος καθορίζει τους κανόνες για την αποδοχή των αιτήσεων με βάση ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα κριτήρια:
- ημερομηνία παραλαβής της αίτησης,
- ηλικία του παραγωγού,
- επίπεδο της ποσότητας αναφοράς,
- κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91.
Άρθρο 6
1. Για τις αιτήσεις που έχουν γίνει αποδεκτές, η πρώτη καταβολή της αποζημίωσης πραγματοποιείται μόνο εφόσον ο παραγωγός προσκομίσει στην αρμόδια αρχή την απόδειξη ότι έχει εγκαταλείψει πλήρως και οριστικά τη γαλακτοκομική παραγωγή το αργότερο στις 31 Μαρτίου 1992.
2. Το ποσό της αποζημίωσης καταβάλλεται το νωρίτερο στις 16 Οκτωβρίου καθενός από τα πέντε προβλεπόμενα έτη, με την επιφύλαξη ότι τα κράτη μέλη μπορούν να καταβάλλουν την αποζημίωση σε προγενέστερες ημερομηνίες ή/και μια μόνο φορά, εφόσον εξασφαλίζουν την προχηματοδότηση.
3. Σε περίπτωση θανάτου του δικαιούχου της αποζημίωσης, οι κληρονόμοι του μπορούν να λάβουν τα οφειλόμενα ποσά της αποζημίωσης, υπό την προϋπόθεση ότι δεσμεύονται έναντι της αρμόδιας αρχής να αναλάβουν οι ίδιοι τις υποχρεώσεις του αποβιώσαντος παραγωγού.
Άρθρο 7
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για την ανάκτηση των αποζημιώσεων που έχουν ήδη καταβάλει σε περίπτωση που δεν έχουν τηρηθεί οι προβλεφθείσες δεσμεύσεις και για να εξασφαλίσουν την πληροφόρηση των ενδιαφερόμενων όσον αφορά τις ποινικές ή διοικητικές κυρώσεις στις οποίες υπόκεινται, εάν δεν τηρήσουν τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα μέτρα που έχουν λάβει για να εξασφαλίζουν την τήρηση των δεσμεύσεων οι οποίες έχουν αναληφθεί και της ανακοινώνουν, κάθε εξάμηνο και για πρώτη φορά την 1η Απριλίου 1993, σε ποιο στάδιο βρίκονται οι σχετικές διοικητικές και δικαστικές διαδικασίες.
Τα ανακτώμενα ποσά καταβάλλονται στους οργανισμούς ή τις υπηρεσίες πληρωμής και μειώνονται από τις δαπάνες που χρηματοδοτεί το τμήμα εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ Ανακοινώσεις
Άρθρο 8
Εάν το κράτος μέλος εφαρμόζει το άρθρο 2 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, ανακοινώνει στην Επιτροπή πριν από την απόφαση του δεόντως αιτιολογημένη καθώς και το ποσοστό μείωσης που εφαρμόζεται δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 3 και του άρθρου 6 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84.
Άρθρο 9
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην επιτροπή:
- πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1992, τους τρόπους υποβολής και αποδοχής των αιτήσεων, το ποσό της αποζημίωσης και, κατά περίπτωση, το συμπληρωματικά ποσό καθώς και τα μέτρα που λαμβάνουν σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91-
- ενδεχομένως, πριν από την 1η Μαρτίου 1992, τα μέτρα που λαμβάνουν σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού-
- πριν από την 1 Απριλίου 1992:
α) τον αριθμό των αιτήσεων που έγιναν αποδεκτές ανάλογα με τη σημασία των σχετικών ποσοτήτων αναφοράς, τις ποσότητες αναφοράς που αποδεσμεύονται κατά περιοχή και τις ποσότητες που προορίζονται στους παραγωγούς οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 4 στοιχεία α), β) και γ) καθώς και στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, το ποσοστό της μείωσης που εφαρμόζεται δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 3 και του άρθρου 6 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84-
β) έκθεση αξιολόγησης των αποτελεσμάτων του μέτρου η οποία αναφέρει ιδίως τις επιπτώσεις της γαλακτοκομικής παραγωγής στις εξελίξεις σε περιφερειακό επίπεδο και, εφόσον είναι δυνατό, τους λόγους της συμμετοχής των παραγωγών στην εν λόγω ενέργεια.
Άρθρο 10
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 1991.

Labels: 12
7
19
6