Document ID: 32014R1371

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 1371/2014,
annettu 19 päivänä joulukuuta 2014,
tiettyjen hedelmien ja vihannesten tuottajille tilapäisesti myönnettävistä poikkeuksellisista lisätukitoimenpiteistä annetun delegoidun asetuksen (EU) N:o 1031/2014 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 219 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 228 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Venäjän hallitus kielsi 7 päivänä elokuuta 2014 tiettyjen tuotteiden, kuten hedelmien ja vihannesten, tuonnin unionista Venäjälle.
(2)
Sen estämiseksi, että hedelmä- ja vihannesmarkkinoille, joilla liikkuu suuria määriä helposti pilaantuvia tuotteita, tästä aiheutuneet häiriöt pahenisivat tai pitkittyisivät, annettiin komission delegoitu asetus (EU) N:o 932/2014 (2). Siinä vahvistettiin enimmäistukimäärät markkinoiltapoiston, korjaamatta jättämisen ja raakana korjaamisen osalta. Kyseisellä asetuksella käyttöön otettua mekanismia täydennettiin myöhemmin komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1031/2014 (3) säädetyillä toimenpiteillä, joilla lisättiin eräille tuotteille kohdennettua, Venäjälle perinteisesti suuntautuvan viennin perusteella laskettavaa tukea.
(3)
Venäjän tuontikielto aiheuttaa edelleen vakavan markkinahäiriöiden uhan, koska hinnat ovat alentuneet huomattavasti tärkeän vientikohteen yhtäkkiä kadotessa. Tällaisessa markkinatilanteessa asetuksen (EU) N:o 1308/2013 nojalla käytettävissä olevat normaalit toimenpiteet vaikuttavat vielä riittämättömiltä. Delegoidun asetuksen (EU) N:o 1031/2014 mukaisen tiettyjen tuotemäärien tukemiseen perustuvan mekanismin voimassaoloa on sen vuoksi tarpeen jatkaa.
(4)
Unionin taloudellista tukea olisi jatkettava asianomaisten tuotemäärien perusteella ottaen huomioon arvioidut kiellon kohteena olevat määrät. Kyseiset määrät olisi laskettava kullekin jäsenvaltiolle ottaen huomioon jäsenvaltion asianomaisten tuotteiden keskimääräiset vientimäärät Venäjälle edellisinä kolmena vuonna seuraavien kuukausien aikana: huhtikuu ja toukokuu hedelmien osalta ja tammikuu-toukokuu vihannesten osalta. Lisäksi CN-koodiin 0805 50 10 kuuluvat sitruunat olisi niiden kausittaisen viennin vuoksi lisättävä niiden tuotteiden luetteloon, jotka ovat tukikelpoisia delegoidun asetuksen (EU) N:o 1031/2014 nojalla.
(5)
Sen vuoksi delegoitua asetusta (EU) N:o 1031/2014 olisi muutettava.
(6)
Tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan, jotta se voisi vaikuttaa markkinoihin välittömästi ja edistää hintojen vakautumista,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Delegoidun asetuksen (EU) N:o 1031/2014 muuttaminen
Muutetaan delegoitu asetus (EU) N:o 1031/2014 seuraavasti:
1)
Muutetaan 1 artikla seuraavasti:
a)
Lisätään 2 kohtaan r alakohta seuraavasti:
”r)
CN-koodin 0805 50 10 sitruunat.”
;
b)
Korvataan 3 kohta seuraavasti:
”3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu tuki kattaa seuraavasti jaotellulla ajanjaksolla toteutetut toimet:
a)
ajanjakso, joka alkaa 30 päivänä syyskuuta 2014 ja päättyy, kun 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määrät on käytetty asianomaisessa jäsenvaltiossa loppuun, tai 31 päivänä joulukuuta 2014 sen mukaan, kumpi päivämäärä on aikaisempi;
b)
ajanjakso, joka alkaa 1 päivänä tammikuuta 2015 ja päättyy, kun 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut määrät on käytetty asianomaisessa jäsenvaltiossa loppuun, tai 30 päivänä kesäkuuta 2015 sen mukaan, kumpi päivämäärä on aikaisempi.”
;
2)
Korvataan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
”1. Edellä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tuki asetetaan jäsenvaltioiden saataville seuraavien tuotemäärien osalta:
a)
edellä 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta liitteessä I vahvistetut tuotemäärät;
b)
edellä 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta liitteessä I a vahvistetut tuotemäärät;
Edellä 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta tukea on myös saatavilla kaikissa jäsenvaltioissa yhden tai useamman 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun, jäsenvaltion valitseman tuotteen osalta markkinoiltapoistoon, raakana korjaamiseen tai korjaamatta jättämiseen siten, että kyseessä oleva lisämäärä on enintään 3 000 tonnia jäsenvaltiota kohden.”
;
3)
Muutetaan 9 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
”1. Tuottajaorganisaatioiden on haettava 4, 5 ja 6 artiklassa tarkoitettua unionin taloudellista tukea viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2015 niiden toimien osalta, jotka toteutetaan 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona, ja viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2015 niiden toimien osalta, jotka toteutetaan 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona.
2. Tuottajaorganisaatioiden on haettava tämän asetuksen 4 ja 6 artiklassa tarkoitettua unionin taloudellista kokonaistukea täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 72 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2015 niiden toimien osalta, jotka toteutetaan tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona, ja viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2015 niiden toimien osalta, jotka toteutetaan tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona.”
;
b)
Korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”viimeistään 1 kohdassa tarkoitettuna päivänä” ilmaisulla ”viimeistään 1 kohdassa tarkoitettuina päivinä”;
4)
Korvataan 10 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan johdantokappale seuraavasti:
”Jäsenvaltioiden on 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta viimeistään 30 päivänä syyskuuta 2014, 15 päivänä lokakuuta 2014, 31 päivänä lokakuuta 2014, 15 päivänä marraskuuta 2014, 30 päivänä marraskuuta 2014, 15 päivänä joulukuuta 2014, 31 päivänä joulukuuta 2014, 15 päivänä tammikuuta 2015, 31 päivänä tammikuuta 2015 ja 15 päivänä helmikuuta 2015 ja 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetun ajanjakson osalta 30 päivään syyskuuta 2015 saakka viimeistään kunkin kuukauden 15 päivänä ja viimeisenä päivänä ilmoitettava komissiolle kunkin tuotteen osalta seuraavat tiedot:”
;
5)
Korvataan 11 artikla seuraavasti:
”11 artikla
Unionin taloudellisen tuen maksaminen
Tämän asetuksen mukaisista maksuista aiheutuviin jäsenvaltioiden menoihin voidaan myöntää unionin taloudellista tukea vain, jos ne on maksettu viimeistään seuraavina päivinä:
a)
30 päivänä kesäkuuta 2015 1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona toteutettujen toimien osalta;
b)
30 päivänä syyskuuta 2015 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettuna ajanjaksona toteutettujen toimien osalta.”
;
6)
Korvataan liitteen I otsikko seuraavasti:
”2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut jäsenvaltioille myönnetyt tuotteiden enimmäismäärät”
;
7)
Lisätään liite I a tämän asetuksen liitteen I mukaisesti;
8)
Korvataan liitteet III ja IV tämän asetuksen liitteellä II.
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2014.

Labels: 17
19
5
3
6
18