Document ID: 32012D0756

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 5. decembra 2012
o ukrepih za preprečevanje vnosa bakterije Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu in Goto v Unijo in njenega širjenja po Uniji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2012) 8816)
(2012/756/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1), zlasti tretjega stavka člena 16(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Italija je Komisijo obvestila, da je na njenem ozemlju navzoč nov agresiven sev bakterije Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu in Goto (v nadaljnjem besedilu: navedeni organizem), ki je povzročitelj bakterijskega ožiga kivija, in da je sprejela uradne ukrepe za preprečitev nadaljnjega vnosa in širjenja navedenega organizma na svojem ozemlju. Informacije, ki so na voljo, kažejo tudi, da je nov agresiven sev navedenega organizma navzoč v tretji državi, ki v Unijo izvaža razmnoževalni material kivija, vključno s pelodom.
(2)
Navedeni organizem ni naveden niti v Prilogi I niti v Prilogi II k Direktivi 2000/29/ES. Iz predhodne analize tveganja zaradi škodljivega organizma, ki jo je Komisija izvedla na podlagi ocene Evropske in sredozemske organizacije za varstvo rastlin (EPPO), izhaja, da ima navedeni organizem škodljive učinke na rastline rodu Actinidia Lindl.
(3)
Zaradi težavne taksonomske opredelitve novega agresivnega seva navedenega organizma je primerno določiti ukrepe, ki se uporabljajo za navedeni organizem kot tak in se ne omejijo le na navedeni sev.
(4)
Določiti bi bilo treba ukrepe glede vnosa rastlin za saditev rodu Actinidia Lindl. iz tretjih držav v Unijo. Prav tako bi bilo treba določiti ukrepe glede premeščanja teh rastlin s poreklom iz Unije znotraj Unije.
(5)
V vseh državah članicah bi bilo treba izvesti sistematične raziskave o navzočnosti navedenega organizma in sporočiti rezultate.
(6)
Države članice bi morale po potrebi za doseganje skladnosti s tem sklepom prilagoditi svojo zakonodajo.
(7)
Ta sklep bi se moral uporabljati do 31. marca 2016, da bi se zagotovil potreben čas za spremljanje ocene stanja.
(8)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Nujni ukrepi proti bakteriji Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu in Goto
Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu in Goto (v nadaljnjem besedilu: navedeni organizem) se ne sme vnašati v Unijo ali širiti po njej.
Člen 2
Vnašanje kaljivega peloda in rastlin za saditev rodu Actinidia Lindl., razen semen, v Unijo
Kaljiv pelod in rastline za saditev rodu Actinidia Lindl., razen semen (v nadaljnjem besedilu: navedene rastline), s poreklom iz tretjih držav, se lahko v Unijo vnašajo samo, če so v skladu s posebnimi zahtevami za vnos iz Priloge I.
Člen 3
Premeščanje navedenih rastlin znotraj Unije
Navedene rastline se lahko znotraj Unije premeščajo samo, če izpolnjujejo posebne zahteve iz Priloge II.
Člen 4
Sistematične raziskave in obveščanje o navedenem organizmu
1. Države članice izvajajo uradne letne sistematične raziskave o napadenosti navedenih rastlin z navedenim organizmom.
Države članice o rezultatih navedenih sistematičnih raziskav obvestijo Komisijo in druge države članice do 31. januarja leta, ki sledi letu sistematične raziskave.
2. Vsaka država članica nemudoma pisno obvesti Komisijo in druge države članice o navzočnosti navedenega organizma na območju znotraj njihovega ozemlja, na katerem prej ni bil navzoč.
3. Če se ugotovi ali sumi, da je navedeni organizem navzoč na območju, kjer prej ni bil navzoč, se o tem takoj obvesti pristojne uradne organe.
Člen 5
Izpolnjevanje določb
Države članice Komisijo nemudoma obvestijo o ukrepih, sprejetih za uskladitev s tem sklepom.
Člen 6
Uporaba
Ta sklep se uporablja do 31. marca 2016.
Člen 7
Naslovniki
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 5. decembra 2012

Labels: 3
17
6