Document ID: 32007R0653

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 653/2007 НА КОМИСИЯТА
от 13 юни 2007 година
относно прилагането на общ европейски формат за сертификатите за безопасност и документите за кандидатстване за сертифициране съгласно член 10 от Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за валидността на сертификатите за безопасност, издадени по Директива 2001/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
(Текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 Април 2004 г. относно безопасността на железопътния транспорт в Общността и за изменение на Директива 95/18/ЕО на Съвета относно лицензирането на железопътните предприятия и Директива 2001/14/ЕО относно разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътната инфраструктура и за сертифициране за безопасност (Директива за безопасността на железопътния транспорт) (1), и по-специално член 15 от нея,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г., учредяващ Европейска железопътна агенция (Регламент на Агенцията) (2), и по-специално член 7 от него,
като има предвид, че:
(1)
Директива 2004/49/ЕО относно безопасността на железопътния транспорт в Общността изработва разпоредбите за сертификатите за безопасност на железопътните предприятия. Член 10 от тази директива гласи, че за предоставяне на достъп до една железопътна инфраструктура железопътното предприятие трябва да притежава сертификат за безопасност. Целта на сертификата за безопасност е да предостави доказателство, че железопътното предприятие е въвело своя система за управление на безопасността и отговаря на изискванията, изложени в Техническите изисквания за оперативна съвместимост, формулирани в Директива 96/48/ЕО на Съвета от 23 юли 1996 г. относно оперативната съвместимост на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове (3), Директива 2001/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2001 г. относно оперативната съвместимост на трансевропейската конвенционална железопътна система (4), и други законодателни документи на Общността, и националните разпоредби, с цел да се контролират рисковете и да се експлоатира безопасно мрежата.
(2)
Държавите-членки трябва да положат усилия да оказват съдействие на кандидатите, желаещи да излязат на пазара като железопътни предприятия, и по-специално те трябва да предоставят информация и да реагират своевременно при молби за сертифициране за безопасност. За железопътните предприятия, оператори на международни транспортни услуги, е важно процедурите за сертифициране да са сходни в различните държави-членки; по тази причина общите части на сертификата за безопасност следва да бъдат хармонизирани с цел да се създаде общ модел. За тази цел член 15 от Директива 2004/49/ЕО осигурява хармонизацията на сертификатите за безопасност. Член 7 от Регламент (ЕО) № 881/2004 гласи, че Агенцията следва да изготви и препоръча хармонизиран формат за сертификати за безопасност, включително електронна версия, както и хармонизиран формат на заявления за кандидатстване за сертификати за безопасност, включително списък на важните данни, които трябва да бъдат предоставени.
(3)
Съгласно член 33 от Директива 2004/49/ЕО държавите-членки трябва да въведат в сила нейните разпоредби до 30 април 2006 г. Следователно считано от тази дата сертификати за безопасност ще се издават в съответствие разпоредбите на Директива 2004/49/ЕО. Това налага необходимостта да се вземат предварителни мерки за хармонизиране на подхода към сертификатите за безопасност, за да могат държавите-членки да приложат хармонизиран подход възможно най-скоро.
(4)
Член 10 от Директива 2004/49/ЕО съдържа разпоредби за това сертификатът за безопасност да се състои от две части: първа част, потвърждаваща приемането на система на управление на безопасността на железопътното предприятие, която да е приета в цялата Общност (част A), и втора част, потвърждаваща приетите разпоредби с цел спазване на специфични национални изисквания, необходими за експлоатация на съответната мрежа (част Б). Прилагането на хармонизирания сертификат за безопасност и насоките, съдържащи се в настоящия регламент, разясняват на железопътните предприятия и националните органи по безопасност какво трябва да съдържа заявлението за всяка част на сертификата за безопасност.
(5)
Съгласно член 10, параграф 6 от Директива 2004/49/ЕО националните органи по безопасността информират Агенцията за сертификатите за безопасност, издадени съгласно разпоредбите на член 10, параграф 2, буква a) от същата директива (сертификати част A). Агенцията обаче, съгласно член 11, параграф 1, буква б) от нейния Регламент (ЕО) № 881/2004, поддържа публична база данни за всички сертификати за безопасност, издадени съгласно член 10 от Директива 2004/49/ЕО. Това задължение изисква Агенцията да издава сертификати както част A, така и част Б. Следователно в съответствие с член 11, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 881/2004, държавите-членки уведомяват Агенцията за сертификати част Б за безопасност, издадени по член 10, параграф 2, буква б) от Директива 2004/49/ЕО, както и за сертификати част A.
(6)
Националните органи по безопасността могат да информират Агенцията за издаването, подновяването, изменението или отнемането на сертификати за безопасност по три основни начина: посредством работещото в Интернет инструментално средство на Агенцията, чрез подаване на електронен файл на сертификата за безопасност или чрез изпращане на факсимиле от сертификата за безопасност. За да се улесни използването на стандартния формат и да се гарантира използването на най-новата версия на формулярите, се препоръчва националните органи по безопасността да използват работещия в Интернет електронен формуляр на интернет страницата на Агенцията или да заредят електронния файл или основните документи, налични на същата интернет страница. Особено се препоръчва използването на работещата в Интернет електронна версия, тъй като това позволява документът да се съхрани директно в базата данни на Агенцията. Препоръчва се също подаването на електронен файл, тъй като това позволява на Агенцията да съхранява документа като кодиран файл, който може да се изпрати директно в базата данни по безопасността на Агенцията.
(7)
Всеки сертификат за безопасност, издаден от държавите-членки, трябва да получи уникален номер; този номер също така ще улесни метода, по който сертификатът за безопасност се завежда в публичната база данни, която следва да бъде създадена от Агенцията.
(8)
За да се избегнат излишни финансови и административни натоварвания, е необходимо да се разясни, че железопътните предприятия, след като са получили сертификат за безопасност съгласно Директива 2001/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2001 г. за разпределяне на капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътната инфраструктура и сертифициране за безопасност (5), не са задължени да кандидатстват за нов сертификат за безопасност до 1 януари 2011 г. Съществуващите сертификати за безопасност са валидни дотогава, докато условията за тяхната валидност са изпълнени; веднага щом се окаже, че някое от условията не е спазено (като например изтичане на срока или промяна на географския обхват), трябва да бъде изискан нов сертификат за безопасност. Това не изключва възможността железопътно предприятие, което вече е получило сертификат по Директива 2001/14/ЕО, да поиска сертификат с новия хармонизиран формат. Този въпрос беше поставен на вниманието на Комисията в контекста на член 28, параграф 1 от Директива 2004/49/ЕО.
(9)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета, учреден по член 21 от Директива 96/48/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Сертификатите за безопасност, издадени в съответствие с член 10, параграф 2, буква a) от Директива 2004/49/ЕО (сертификат част А), следват стандартния формат, определен в приложение I към настоящия регламент.
Този формат се използва винаги, когато сертификат част А се издава, подновява, актуализира, изменя или отнема.
Член 2
Сертификатите за безопасност, издадени съгласно член 10, параграф 2, буква б) от Директива 2004/49/ЕО (сертификат част Б) следват стандартния формат, определен в приложение II към настоящия регламент.
Този формат се използва винаги, когато сертификат част Б се издава, подновява, актуализира, изменя или отнема.
Член 3
Заявленията за сертификати част A и/или част Б, подадени съгласно членове 10 и 12 от Директива 2004/49/ЕО, следват стандартния формат, определен в приложение III към настоящия регламент.
Формулярът на заявлението се попълва в съответствие с насоките, дадени в приложение III на настоящия регламент.
Член 4
Всеки сертификат за безопасност получава уникален номер съгласно протокола, описан в приложение IV към настоящия регламент.
Член 5
Органът по безопасността информира Агенцията за издаването, подновяването, изменението или отнемането на всички сертификати за безопасност част A и част Б, издадени съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2004/49/ЕО.
Член 6
Всички сертификати за безопасност, издадени съгласно Директива 2001/14/ЕО, се заменят със сертификати за безопасност, връчвани в съответствие с Директива 2004/49/ЕО и настоящия регламент, не по-късно от 1 януари 2011 г.
Изменението, актуализирането или подновяването на сертификат за безопасност, издаден съгласно Директива 2001/14/ЕО, се извършва в съответствие с настоящия регламент и Директива 2004/49/ЕО.
Всяко железопътно предприятие, което вече притежава сертификат за безопасност, издаден съгласно Директива 2001/14/ЕО, има право да поиска от националния орган по безопасността нов сертификат за безопасност, издаден в съответствие с настоящия регламент и Директива 2004/49/ЕО.
Член 7
Настоящия регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 13 юни 2007 година.

Labels: 7
8