Document ID: 32008R1080

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1080/2008
(2008. gada 4. novembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1100/2006, ar ko 2006./2007., 2007./2008. un 2008./2009. tirdzniecības gadam nosaka sīki izstrādātus noteikumus par niedru cukura, kura izcelsmes valsts ir vismazāk attīstītās valstis, rafinēšanas tarifu kvotu atklāšanu un pārvaldīšanu, kā arī sīki izstrādātus noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz tādu tarifa 1701 pozīcijas ražojumu ievedumiem, kuru izcelsmes valsts ir vismazāk attīstītās valstis
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 980/2005 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu (1) un jo īpaši tās 12. panta 6. punktu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (2), un jo īpaši tās 134. pantu saistībā ar 4. pantu,
tā kā:
(1)
Saskaņā ar 5. panta 7. punkta d) apakšpunktu Komisijas 2006. gada 17. jūlija Regulā (EK) Nr. 1100/2006, ar ko 2006./2007., 2007./2008. un 2008./2009. tirdzniecības gadam nosaka sīki izstrādātus noteikumus par niedru cukura, kura izcelsmes valsts ir vismazāk attīstītās valstis, rafinēšanas tarifu kvotu atklāšanu un pārvaldīšanu, kā arī sīki izstrādātus noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz tādu tarifa 1701 pozīcijas ražojumu ievedumiem, kuru izcelsmes valsts ir vismazāk attīstītās valstis (3), cukura ievešanas atļaujas pieteikumus no vismazāk attīstītām valstīm drīkst iesniegt tikai “atzītie uzņēmēji”.
(2)
Padomes 2008. gada 22. jūlija Regulā (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim un par grozījumiem Regulās (EK) Nr. 552/97, (EK) Nr. 1933/2006 un Komisijas Regulās (EK) Nr. 1100/2006 un (EK) Nr. 964/2007 (4) (VPS regula) ir paredzēta plašāka “pretendenta” definīcija. Tomēr tās ieviestais grozījums būs piemērojams tikai no 2009. gada 1. janvāra - no VPS regulas jaunā laikposma piemērošanas sākuma, nevis no nākamā cukura tirdzniecības gada sākuma, kas sākas 2008. gada 1. oktobrī. Lai novērstu to uzņēmēju diskrimināciju, kuri vēlas apgādāt tirgu, jaunajai definīcijai jāsakrīt ar cukura tirdzniecības gada sākumu. Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1100/2006.
(3)
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Vispārējo preferenču komitejas atzinumu.
(4)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1100/2006 5. panta 7. punkta d) apakšpunktā vārdkopu “atzītā uzņēmēja galvojumu” aizstāj ar vārdkopu “pretendenta galvojumu”.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 4. novembrī

Labels: 3
17
19