Document ID: 32007R1500

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1500/2007
z 18. decembra 2007
týkajúce sa vydania povolenia na nové použitie 6-fytázy EC 3.1.3.26 (Ronozyme) ako doplnkovej kŕmnej látky
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povolenie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat, ako aj podmienky a postupy vydávania takýchto povolení.
(2)
V súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1831/2003 bola predložená žiadosť o povolenie prípravku uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu. K tejto žiadosti boli priložené špecifikácie a podklady vyžadované podľa článku 7 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1831/2003.
(3)
Žiadosť sa týka vydania povolenia na nové použitie prípravku obsahujúceho 6-fytázu EC 3.1.3.26 (Ronozyme), produkovanú Aspergillus oryzae (DSM 14223), ako doplnkovej kŕmnej látky pre kačice, ktorá má byť zaradená do kategórie doplnkových látok „zootechnické doplnkové látky“.
(4)
Používanie prípravku obsahujúceho 6-fytázu EC 3.1.3.26, produkovanú Aspergillus oryzae (DSM 14223), bolo nariadením Komisie (ES) č. 255/2005 (2) povolené bez časového obmedzenia pre kurčatá určené na výkrm, nosnice, morky určené na výkrm, prasiatka, ošípané určené na výkrm a prasnice a nariadením Komisie (ES) č. 521/2005 (3) dočasne povolené pre lososovité.
(5)
Na podporu žiadosti o povolenie tohto prípravku pre kačice boli predložené nové údaje. Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) dospel vo svojom stanovisku z 10. júla 2007 k záveru, že prípravok obsahujúci 6-fytázu EC 3.1.3.26 (Ronozyme), produkovanú Aspergillus oryzae (DSM 14223), nemá nepriaznivé účinky na zdravie zvierat, ľudí ani na životné prostredie (4). Ďalej sa uzniesol, že prípravok nepredstavuje nijaké ďalšie riziko, ktoré by, v súlade s článkom 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1831/2003, bránilo vydaniu povolenia aj pre ďalší druh zvierat. Podľa stanoviska úradu, použitie prípravku podporuje stráviteľnosť kŕmnych zmesí. Úrad sa domnieva, že osobitné požiadavky na monitorovanie po uvedení prípravku na trh nie sú potrebné. Týmto stanoviskom sa zároveň potvrdzuje správa o metóde analýzy doplnkovej látky v krmive, ktorú predložilo referenčné laboratórium Spoločenstva zriadené nariadením (ES) č. 1831/2003.
(6)
Z posúdenia uvedeného prípravku vyplýva, že podmienky pre vydanie povolenia ustanovené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sú splnené. Preto by sa používanie uvedeného prípravku podľa prílohy k tomuto nariadeniu malo povoliť.
(7)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prípravok uvedený v prílohe, ktorý patrí do kategórie „zootechnické doplnkové látky“ a do funkčnej skupiny „látky zvyšujúce stráviteľnosť“, sa povoľuje ako doplnková látka vo výžive zvierat za podmienok, ktoré sú stanovené v prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. decembra 2007

Labels: 0
17
6