Document ID: 31997R1391

Nariadenie Komisie (ES) č. 1391/97
z 18. júla 1997,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 296/96 o údajoch, ktoré majú zasielať členské štáty, a o mesačnom zaúčtovaní výdavkov financovaných Záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) a ktorým sa ruší nariadenie (EHS) č. 2776/88
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 729/70 z 21. apríla 1970 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1287/95 [2], najmä na jeho články 4 a 5,
keďže článok 3 (1) a (3) nariadenia (ES) č. 296/96 [3] v odseku 1 stanovuje oznamovanie údajov faxom a v odseku 3 diaľkovým kopírovaním; keďže vzhľadom na elektronické prostriedky, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii, by bolo vhodné stanoviť tiež oznamovanie elektronickými prostriedkami;
keďže článok 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 296/96 ustanovuje, že výdavky uplatňované v súvislosti s daným mesiacom sa musia zhodovať s platbami a príjmami skutočne uskutočnenými počas tohto mesiaca; keďže pre určité typy výdavkov, najmä pre sprievodné opatrenia, členské štáty buď uskutočnia platby pred nadobudnutím účinnosti právneho základu, ktorým sa Záručná sekcia EPUZF stane zodpovednou za príslušné výdavky, alebo budú čeliť problémom pri deklarovaní výdavkov za čiastkové opatrenia EPUZF v tom istom mesiaci ako platba príjemcovi; keďže nariadenie (ES) č. 296/96 by sa malo zmeniť a doplniť, aby lepšie odrážalo jestvujúce postupy;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF),
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 296/96 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. V článku 3 v odseku 1 sa slovo "fax:" a v odseku 3 slová "diaľkové kopírovanie" nahrádzajú slovami "faxom alebo elektronicky".
2. Článok 7 ods. 1 sa nahrádza takto:
"1. Výdavky deklarované v súvislosti s daným mesiacom sa musia zhodovať s platbami a príjmami skutočne uskutočnenými počas tohto mesiaca. Avšak:
a) výdavky, ktoré môžu byť vyplatené pred vykonaním ustanovenia, ktoré to umožňuje, a má ich v úplnosti alebo čiastočne znášať Záručná sekcia EPUZF, môžu byť deklarované iba:
- v mesiaci, počas ktorého bolo ustanovenie vykonané,
alebo
- v mesiaci, ktorý nasleduje po vykonaní tohto ustanovenia;
b) výdavky čiastočne financované národnými fondmi musia byť deklarované najneskôr do druhého mesiaca od výplaty príjemcovi.
Výdavky deklarované v súlade s prvým pododsekom môžu obsahovať opravy údajov vykazovaných za predošlé mesiace v tom istom roku.
Pre rok "n" sa do úvahy berú výdavky deklarované členskými štátmi v súlade s týmto odsekom od 16. októbra roku "n - 1" do 15. októbra roku "n"."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť na siedmy deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať na výdavky uskutočnené od mesiaca nasledujúceho po dátume nadobudnutia účinnosti.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. júla 1997

Labels: 12
2
15