Document ID: 32009R0042

REGULAMENTUL (CE) NR. 42/2009 AL COMISIEI
din 20 ianuarie 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 555/2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 479/2008 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole în ceea ce privește programele de sprijin, comerțul cu țările terțe, potențialul de producție și privind controalele în sectorul vitivinicol
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 479/2008 al Consiliului din 29 aprilie 2008 privind organizarea comună a pieței vitivinicole, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999, a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003, a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 și a Regulamentului (CE) nr. 3/2008 și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2392/86 și a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 (1), în special articolele 22, 84 și 107,
întrucât:
(1)
Pentru utilizarea optimă a fondurilor potențial disponibile cu scopul de a crește competitivitatea în sectorul vitivinicol, este necesar să se permită pe cât posibil statelor membre să utilizeze posibilitățile existente atât în cadrul programelor de sprijin din sectorul vitinicol, în special în cadrul măsurilor de restructurare și reconversie prevăzute la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008 și al investițiilor prevăzute la articolul 15 din regulamentul respectiv, cât și în cadrul fondurilor pentru dezvoltare rurală. Pentru a garanta excluderea dublei finanțări a aceleiași măsuri din aceste două fonduri, după cum se prevede la articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 479/2008, ar trebui stabilită o linie clară de demarcație la nivelul operațiunilor.
(2)
În conformitate cu articolul 16 alineatul (1) al doilea paragraf a doua teză din Regulamentul (CE) nr. 479/2008, nu se acordă niciun ajutor pentru volumul de alcool conținut în subprodusele care urmează a fi distilate care depășesc 10 % în raport cu volumul de alcool conținut în vinul produs. Ar trebui precizat că statele membre pot prevedea respectarea acestei limite prin intermediul unor controale la nivelul producătorilor individuali sau, alternativ, la nivel național.
(3)
Articolul 41 litera (c) punctul (vi) din Regulamentul (CE) nr. 555/2008 al Comisiei (2) prevede obligația producătorilor de a include în buletinul de analiză informații privind prezența soiurilor de viță-de-vie obținute din încrucișări interspecifice (hibrizi direct producători sau alte soiuri care nu aparțin speciei Vitis vinifera). Cu toate acestea, din considerente tehnice, aceste informații nu ar trebui solicitate și ar trebui, prin urmare, eliminate din dispoziția respectivă.
(4)
Articolul 103 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 555/2008 prevede că tabelul 10 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1227/2000 al Comisiei (3) se aplică în continuare în afara cazului în care se prevede altfel într-un regulament de punere în aplicare privind etichetarea și prezentarea vinurilor care urmează să fie adoptat în baza articolului 63 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008. În realitate, ar trebui să se facă trimitere la tabelul numărul 9 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1227/2000.
(5)
Articolul 5 alineatul (8), articolul 16 al treilea paragraf și articolul 20 al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 555/2008 prevăd că, în cazul în care statele membre acordă ajutoare naționale, acestea ar trebui să le indice în partea corespunzătoare a formularului prevăzut în anexa VII la regulamentul menționat. Prin urmare, anexa VII ar trebui modificată astfel încât să includă aceste informații.
(6)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 555/2008 ar trebui modificat în consecință.
(7)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 555/2008 se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 1 se adaugă următorul alineat:
„(3) În sensul titlului II, «operațiune» înseamnă un proiect, un contract ori un acord sau o altă acțiune inclusă într-un program de sprijin dat, care corespunde oricăreia dintre activitățile din cadrul măsurilor prevăzute la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 479/2008 și este pusă în aplicare de unul sau mai mulți beneficiari.”
2.
În titlul II capitolul II secțiunea 2, după articolul 10, se introduce următorul articol 10a:
„Articolul 10a
Compatibilitate și coerență
(1) Sprijinul pentru costurile de restructurare și reconversie prevăzut la articolul 11 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 479/2008 nu acoperă cheltuielile de achiziționare a vehiculelor agricole.
(2) Nicio operațiune nu beneficiază de sprijin în temeiul articolului 11 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008 în cadrul unui program național de sprijin în conformitate cu titlul II din regulamentul respectiv, pentru un anumit stat membru sau pentru o anumită regiune, dacă operațiunea respectivă este prevăzută pentru sprijin în programul de dezvoltare rurală al statului membru sau al regiunii în cauză în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005.
(3) Statele membre prezintă operațiunile pe care le includ în programele lor de sprijin pentru măsura de restructurare și reconversie în partea corespunzătoare din anexa I cu suficiente detalii încât să permită verificarea faptului că operațiunea respectivă nu este prevăzută pentru sprijin în programele lor de dezvoltare rurală.”
3.
Articolul 20 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 20
Compatibilitate și coerență
(1) Nu se acordă sprijin pentru operațiunile de marketing care au beneficiat de sprijin în temeiul articolului 10 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008.
În cazul în care statele membre acordă ajutoare naționale pentru investiții, acestea le indică în partea corespunzătoare a formularelor prevăzute în anexele I, V și VII la prezentul regulament.
(2) Nicio operațiune nu beneficiază de sprijin în temeiul articolului 15 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008 în cadrul unui program național de sprijin în conformitate cu titlul II din regulamentul respectiv, pentru un anumit stat membru sau pentru o anumită regiune, dacă operațiunea respectivă este prevăzută pentru sprijin în programul de dezvoltare rurală al statului membru sau al regiunii în cauză în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005.
(3) Statele membre prezintă operațiunile pe care le includ în programele lor de sprijin pentru măsurile de investiții în partea corespunzătoare din anexa I cu suficiente detalii încât să permită verificarea faptului că operațiunea respectivă nu este prevăzută pentru sprijin în programul lor de dezvoltare rurală.”
4.
În titlul II capitolul II secțiunea 7, după articolul 25, se introduce următorul articol 25a:
„Articolul 25a
Verificarea îndeplinirii condițiilor
Autoritățile competente ale statelor membre iau toate măsurile necesare pentru a verifica îndeplinirea condițiilor și respectarea limitei prevăzute la articolul 24 alineatul (1) din prezentul regulament, coroborat cu articolul 16 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 479/2008. Statele membre pot verifica respectarea acestei limite la nivelul fiecărui producător sau la nivel național. Statele membre care optează pentru verificarea la nivel național nu includ în bilanțul alcoolului cantitățile care nu sunt destinate distilării (retragere supravegheată), nici pe cele destinate dezvoltării unor produse altele decât alcoolul pentru uz industrial.”
5.
La articolul 41 litera (c), punctul (vi) se elimină.
6.
La articolul 103 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)
tabelul 9 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1227/2000 se aplică în continuare în afara cazului în care se prevede altfel într-un regulament de punere în aplicare privind etichetarea și prezentarea vinurilor care urmează să fie adoptat în baza articolului 63 din Regulamentul (CE) nr. 479/2008;”.
7.
Anexa VII se înlocuiește cu textul anexei I la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 ianuarie 2009.

Labels: 17
5
7
3
6