Document ID: 32003R1904

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1904/2003 της Επιτροπής
της 29ης Οκτωβρίου 2003
για τoν καθορισμό των μεταβατικών διατάξεων σχετικά με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 όσον αφορά την εισαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων προέλευσης Σλοβενίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1787/2003(2), και ιδίως το άρθρο 29 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής, της 14ης Δεκεμβρίου 2001, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1157/2003(4), θεσπίζει, μεταξύ άλλων, τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής, στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων, των καθεστώτων εισαγωγής που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και ορισμένων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, αφετέρου.
(2) Σύμφωνα με τις διατάξεις των τμημάτων 1 και 4 του κεφαλαίου I του τίτλου II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, πρόκειται να χορηγηθούν πιστοποιητικά εισαγωγής με δασμό 20 % στο τέλος του μηνός Ιουλίου 2003 στο πλαίσιο ορισμένων ποσοστώσεων που έχουν συναφθεί με τη Σλοβενία, και με διάρκεια ισχύος 150 ημερών από την ημερομηνία έκδοσης του πιστοποιητικού.
(3) Οι παραχωρήσεις που προβλέπονται με την απόφαση 2003/452/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, αφετέρου(5), αρχίζουν να ισχύουν την 1η Νοεμβρίου 2003. Δεδομένου ότι οι παραχωρήσεις αυτές αφορούν, μεταξύ άλλων, την απαλλαγή από τον εισαγωγικό δασμό στο πλαίσιο της εν λόγω ποσόστωσης από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του πρόσθετου πρωτοκόλλου, οι εισαγωγές που πραγματοποιούνται από την 1η Νοεμβρίου 2003 στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής πρέπει να απαλλάσσονται από το δασμό.
(4) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Σύμφωνα με τις παραχωρήσεις που προβλέπονται από την απόφαση 2003/452/ΕΚ σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, αφετέρου, οι εισαγωγές που πραγματοποιούνται από την 1η Νοεμβρίου 2003 στο πλαίσιο των πιστοποιητικών που εκδίδονται για την περίοδο Ιουλίου - Δεκεμβρίου 2003 για τη ποσόστωση αριθ. 09.4088, απαλλάσσονται δασμών.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2003.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2003.

Labels: 3
17
18