Document ID: 31991R1284

Padomes Regula (EEK) Nr. 1284/91
(1991. gada 14. maijs),
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3975/87 par procedūru konkurences noteikumu piemērošanai attiecībā uz uzņēmumiem gaisa transporta nozarē
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 87. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā Padomes 1990. gada 24. jūlija Regula (EEK) Nr. 2342/90 par regulāro gaisa pakalpojumu maksām [4] un Regula (EEK) Nr. 2343/90 [5] par piekļuvi tirgum un par dalībvalstu savstarpējās regulārās gaisa satiksmes pasažieru apjoma sadali starp gaisa pārvadātājiem paredz tālāku tarifu sistēmas liberalizāciju Kopienā;
tā kā Kopienas gaisa transporta politika ļaus pārvadātājiem sacensties pēc to nopelniem, un tas sekmēs dinamiskākus centienus gaisa transporta lietotāju interesēs, Komisijai būtu jāspēj nekavējoši reaģēt gadījumos, kad gaisa pārvadātāji iesaistās tādās darbībās, kuras ir pretrunā konkurences noteikumiem un kuras var apdraudēt konkurenta veiktu pakalpojumu dzīvotspēju vai pat kādas aviokompānijas eksistenci un tādējādi radīt neatgriezenisku kaitējumu konkurences struktūrai;
tā kā ir jāparedz speciāla procedūra, ar kuru Komisija var straujāk piemērot konkurences noteikumus tādos gadījumos, kad ir steidzama vajadzība novērst šādas pret konkurenci vērstas darbības vai rīkoties pret tām;
tā kā šai procedūrai būtu jādod attiecīgajiem uzņēmumiem iespēja sniegt rakstiskus piezīmes jautājumos, pret kuriem ir iebildumi;
tā kā tādēļ ir jāgroza Regula (EEK) Nr. 3975/87 [6],
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulu (EEK) Nr. 3975/87 groza šādi:
1. Iekļauj šādu pantu:
"4.a pants
Pagaidu pasākumi, lai novērstu pret konkurenci vērstas darbības
1. Neierobežojot 4. panta 1. punkta piemērošanu, ja Komisijai ir acīm redzams pierādījums par to, ka noteiktas darbības ir pretrunā ar Līguma 85. vai 86. pantu un to mērķis vai sekas ir tieši apdraudēt kāda gaisa satiksmes pakalpojuma eksistenci, un ja parasto procedūru izmantošana var nebūt pietiekama attiecīgo gaisa satiksmes pakalpojumu vai aviokompāniju aizsardzībai, tā var ar lēmumu veikt pagaidu pasākumus, lai nodrošinātu, ka šīs darbības neīsteno vai to īstenošanu pārtrauc, un dot tādus norādījumus, kādi vajadzīgi, lai novērstu šādas darbības līdz tiek pieņemts lēmums saskaņā ar 4. panta 1. punktu.
2. Lēmums, kas pieņemts saskaņā ar 1. punktu, attiecas uz laikposmu, kas nepārsniedz sešus mēnešus. 8. panta 5. punktu nepiemēro.
Komisija var atjaunot sākotnējo lēmumu ar labojumiem vai bez tiem uz laiku, kas nepārsniedz trīs mēnešus. Šajā gadījumā piemēro 8. panta 5. punktu."
2. 13. panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:
"e) izpildīt jebkuru pasākumu, kas uzlikts ar lēmumu, kurš pieņemts saskaņā ar 4.a pantu."
3. 16. panta 1. punktā pēc "4," ievieto "4.a".
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1991. gada 14. maijā

Labels: 8
4