Document ID: 32004R1258

32004R1258
L 239/5
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1258/2004 AL COMISIEI
din 8 iulie 2004
de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea unor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” (Paia de Toucinho de Estremoz e Borba, Chouriço de Carne de Estremoz e Borba, Paia de Lombo de Estremoz e Borba, Morcela de Estremoz e Borba, Chouriço grosso de Estremoz e Borba, Paia de Estremoz e Borba)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (1), în special articolul 6 alineatul (4) și articolul 7 alineatul (5) litera (b),
întrucât:
(1)
În conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Portugalia a transmis Comisiei șase cereri de înregistrare ca indicație geografică protejată (IGP) a denumirilor „Paia de Toucinho de Estremoz e Borba”, „Chouriço de Carne de Estremoz e Borba”, „Paia de Lombo de Estremoz e Borba”, „Morcela se Estremoz e Borba”, „Chouriço grosso de Estremoz e Borba” и „Paia de Estremoz e Borba”
(2)
S-a constatat, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din regulamentul menționat, că acestea sunt conforme cu regulamentul menționat, în special că ele cuprind toate elementele prevăzute la articolul 4.
(3)
Elementele principale din caietele de sarcini privind cererile de înregistrare a acestor denumiri au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene la 27 aprilie 2002 (2).
(4)
Republica Italiană a trimis Comisiei declarații de opoziție la înregistrarea acestor denumiri în sensul articolului 7 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.
(5)
Declarațiile de opoziție se refereau la nerespectarea condițiilor prevăzute la articolul 2 din regulament și erau admisibile în sensul articolului 7 alineatul (4) din regulament. Comisia a invitat cele două state membre în cauză să ajungă la un acord în conformitate cu procedurile lor interne.
(6)
Deoarece nu s-a ajuns la nici un acord între Republica Portugheză și Republica Italiană în termen de trei luni, Comisia trebuie să adopte o decizie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 15.
(7)
În primul rând, în conformitate cu Republica Italiană, zona geografică de producție a materiei prime nu este precis delimitată, astfel încât dovada de origine nu poate fi certificată. De asemenea, în ceea ce privește rasa folosită, întrucât nu se menționează posibilitatea recurgerii la încrucișări, dovada de origine este insuficientă chiar dacă ar exista un registru genealogic al rasei menționate.
(8)
Pentru fiecare din cele șase denumiri pentru care se solicită o indicație geografică protejată (IGP), sunt îndeplinite condițiile de la articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 deoarece zona de prelucrare este precis delimitată și legătura este justificată prin reputația și caracteristicile organoleptice speciale. Argumentul Republicii Italiene nu este pertinent deoarece dovada de origine trebuie în acest caz să se refere la dovada de prelucrare în zona geografică delimitată și nu la dovada de origine a materiei prime. Cu toate acestea, caietul de sarcini poate să prevadă criterii obiective referitoare la alegerea materiei prime.
(9)
În al doilea rând, în conformitate cu Republica Italiană, afirmarea unei tradiții de producție în unități „autorizate în mod corespunzător” nu este valabilă în cazul în care nu se menționează parametrii care trebuie respectați și persoana juridică căreia i se acordă autorizația. De asemenea, cererile de înregistrare nu descriu fazele și parametrii care trebuie respectați în procesul de producție, cum ar fi, de exemplu, timpul și temperatura de afumare și posibilitățile și modalitățile de maturare în conformitate cu tehnicile tradiționale.
(10)
Dosarele prezentate în sprijinul cererilor de înregistrare demonstrează că unitățile autorizate sunt inventariate și supuse unor controale care permit verificarea respectării parametrilor menționați în caietele de sarcini. Fazele și parametrii care trebuie respectați în procesul de producție sunt prezentate exact și în detaliu în caietele de sarcini depuse la Comisie.
(11)
În al treilea rând, în conformitate cu Republica Italiană, cererile de înregistrare a acestor denumiri ar avea mai degrabă drept scop diferențierea, la nivel comercial, a produselor foarte similare decât stabilirea existenței unei diversități a producției agricole, astfel cum a fost încurajată în cel de-al doilea considerent din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.
(12)
În conformitate cu caietele de sarcini depuse la Comisie și informațiile suplimentare furnizate de delegația portugheză, produsele prezintă diferențe notabile, fie din punct de vedere al bucăților de carne utilizate, al asezonării, al tipului și duratei de uscare, al tipului de ambalaj folosit, al dimensiunii bucăților de carne și grăsime, al dimensiunii, formei și gustului produselor finite. De asemenea, produsele sunt desemnate prin termeni diferiți.
(13)
Analiza formală a caietelor de sarcini referitoare la denumirile „Paia de Toucinho de Estremoz e Borba”, „Chouriço de Carne de Estremoz e Borba”, „Paia de Lombo de Estremoz e Borba”, „Morcela de Estremoz e Borba”, „Chouriço grosso de Estremoz e Borba” și „Paia de Estremoz e Borba” nu a evidențiat vreo greșeală evidentă de evaluare.
(14)
Prin urmare, aceste denumiri pot fi înscrise în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” și pot fi așadar protejate pe plan comunitar ca indicații geografice.
(15)
Anexa la prezentul regulament completează anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 (3) al Comisiei.
(16)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de reglementare a indicațiilor geografice și a denumirilor de origine protejate,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 se completează cu denumirile incluse în anexa la prezentul regulament și aceste denumiri sunt înscrise ca indicații geografice protejate (IGP) în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate”, astfel cum este prevăzut la articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 8 iulie 2004.

Labels: 3
18
17
6