Document ID: 31978R1075

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1075/78 DELLA COMMISSIONE
del 23 maggio 1978
recante modifica del regolamento ( CEE ) n . 1726/70 che fissa le modalità relative alla concessione del premio per il tabacco in foglia
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 727/70 del Consiglio , del 21 aprile 1970 , relativo all ' attuazione di un ' organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacc greggio ( 1 ) , modificato da ultimo dall ' atto di adesione in particolare l ' articolo 3 , paragrafo 3 , e l ' articolo 15 ,
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 727/70 prevede all ' articolo 3 , fra le condizioni necessarie per la concessione del premio , la stipula da parte dell ' acquirente , di un contratto con il coltivatore ; che dall ' entrata in vigore dell ' organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacco le strutture di commercializzazione di questo prodotto hanno subito profonde modifiche a causa dell ' interpenetrazione dei mercati e dell sviluppo delle esportazioni ; che è pertanto necessario provvedere ad un miglior orientamento della produzione in funzione della domanda ; che si constata che lo sviluppo di un ' economia contrattuale sulla base di contratti di coltivazione contribuirebbe in modo determinante al conseguimento di questo obiettivo ; che è pertanto opportuno definire tali contratti ;
considerando che , per garantire un ' applicazione per quanto possibile uniforme del sistema contrattuale negli Stati membri , è necessario stabilire talune condizioni e taluni requisiti relativi ai contratti di coltivazione e definire , in particolare , le parti contraenti , la durata , le condizioni di coltivazione , i reciproci impegni delle parti in ordine alla fornitura e alla presa in consegna del prodotto nonché i criteri per la fissazione dei prezzi ;
considerando che è altresi necessario prevedere un atto equivalente al contratto di coltivazione per le persone di cui all ' articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 per le quali è prevista la concessione del premio senza stipulazione di contratti ;
considerando che è necessario prevedere un controllo di questo sistema ; che spetta agli Stati membri effettuare tale controllo ; che occorre prevedere che ogni contratto sia registrato presso gli organismi designati a tale scopo dagli Stati membri ;
considerando che , pur mantenendo un sistema pluralista ai fini della commercializzazione del tabacco , è opportuno favorire la stipulazione di contratti di coltivazione ; che questo sistema sembra consentire un miglior orientamento della produzione ; che è pertanto opportuno riservare il beneficio della concessione di un anticipo sul premio agli acquirenti che hanno stipulato tali contratti ;
considerando che la Commissione dev ' essere informata dei dati figuranti nei contratti nonché dello stato delle scorte di tabacco esistenti , per poter valutare l ' evoluzione del mercato comunitario ;
considerando che il tabacco in foglia , che forma oggetto di una spedizione da uno Stato membro verso un altro Stato membro , deve soddisfare a particolari requisiti che consentono allo Stato membro in cui è importato di distinguere chiaramente se trattasi di tabacco raccolto nella Comunità , per il quale soltanto puo essere concesso il premio ; che a tale scopo il regime del transito comunitario istituito con regolamento ( CEE ) n . 222/77 del Consiglio , del 13 dicembre 1976 ( 2 ) , fornisce il quadro comunitario adeguato per l ' espletamento di questi controlli ;
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 223/77 della Commissione , del 22 dicembre 1976 , recante disposizioni d ' applicazione nonché talune misure per semplificare il regime del transito comunitario ( 3 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1601/77 ( 4 ) , consente di semplificare le formalità allorché le merci sono trasportate per ferrovia ; che è opportuno in tal caso adottare le misure speciali necessarie ;
considerando che occorre modificare il regolamento ( CEE ) n . 1726/70 della Commissione , del 25 agosto 1970 , che fissa le modalità relative alla concessione del premio per il tabacco in foglia ( 5 ) modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 408/76 ( 6 ) ;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il tabacco greggio .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Il testo dell ' articolo 2 , paragrafo 2 , lettera c ) , de regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è sostituito dal seguente :
" c ) la data di conclusione del contratto di coltivazione o della vendita o dell ' asta " .
Articolo 2
1 . Al regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è inserito il seguente articolo :
" Articolo 2 bis
I contratti e gli atti delle aste di cui all ' articolo 3 del regolamento ( CEE ) n . 727/70 contengono almeno la menzione del prezzo corrisposto al produttore e i dati che consentono di compilare i punti a ) , b ) , c ) , d ) , e ) , g ) e l ) , punto 1 del certificato di premio " .
2 . L ' articolo 10 del regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è abrogato .
Articolo 3
Al regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è inserito il seguente articolo :
" Articolo 2 ter
1 . Il contratto di coltivazione di cui all ' articolo 2 , paragrafo 2 , lettera c ) , è concluso tra i seguenti contraenti :
a ) un acquirente del tabacco in foglia che sotto pone il prodotto cosi acquistato alle operazione di prima trasformazione e di condizionamento , denominato " l ' acquirente " ai sensi del presente regolamento .
b ) un produttore di tabacco o più produttori associati , denominati " il venditore " ai sensi del presente regolamento .
2 . Una dichiarazione di coltivazione , formulata secondo le disposizioni del paragrafo 4 , sottoscritta dai coltivatori singoli o associati di cui all ' articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 , è assimilata al contratto di coltivazione .
3 . Il contratto di coltivazione puo essere annuale o pluriennale . Esso deve essere concluso anteriormente al 1 * maggio dell ' anno di prima applicazione . Tuttavia , se questa data non possa essere rispettata per casi di forza maggiore , le autorità competenti informano la Commissione , la quale puo adottare le misure necessarie secondo la procedura prevista dall ' articolo 17 del regolamento ( CEE ) n . 727/70 .
4 . Il contratto di coltivazione è riferito per le singole varietà ad una superficie determinata e comporta una condizione relativa al rispetto di una densità media di piante di tabacco per ettaro accettata dalle parti contraenti .
5 . Per quanto riguarda il contratto di coltivazione , esso deve contenere , fra le menzioni obbligatorie di cui all ' articolo 2 bis , segnatamente i seguenti elementi :
a ) il prezzo contrattuale di base ;
b ) i criteri utilizzati per stabilire il prezzo d ' acquisto finale , in particolare :
_ il prezzo d ' obiettivo fissato per il raccolto in causa ,
_ il livello del premio corrispondente .
In nessun caso il prezzo puo essere inferiore al prezzo d ' intervento fissato per il raccolto considerato ;
c ) l ' impegno del produttore di utilizzaze per l ' esecuzione del contratto soltanto semi di tabacco o piantine prodotte con semi di tabacco selezionati forniti o autorizzati dall ' acquirente ;
d ) l ' impegno del venditore di consegnare all ' acquirent e l ' impegno dell ' acquirente di acquistare dal venditore l totalità del tabacco raccolto sulla superficie oggetto del contratto e rispondente alle caratteristiche qualitative minime di cui all ' articolo 6 , paragrafo 2 , del regolament ( CEE ) n . 1727/70 ;
e ) l ' indicazione della località ove il tabacco è coltivato .
6 . a ) Gli acquirenti di cui al paragrafo 1 , lettera a ) e gli autori delle dichiarazioni di coltivazione di cui al paragrafo 2 devono :
_ far registrare i contratti è le dichiarazioni prima del 1 * luglio dell ' anno di prima applicazione , presso uno degli organismi di cui al paragrafo 7 ,
_ comunicare ogni anno a quest ' organismo , prima del 1 * luglio , qualsiasi modifica delle superfici risultante da una revisione dei contratti pluriennali .
Tuttavia , nel caso che le parti contraenti di cui al paragrafo 1 siano originarie di due Stati membri diversi , le operazioni di cui sopra sono effettuate dal " venditore " e l ' organismo presso il quale il contratto è registrato invia copia dello stesso all ' organismo dello Stato membro d cui è originaria l ' altra parte contraente . b ) Se una delle parti di cui alla lettera a ) è un organismo raggruppante vari coltivatori , l ' atto in oggetto è corredato dell ' elenco nominativo dei coltivatori e delle rispettive superfici .
7 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione , prima del 31 dicembre 1978 , l ' elenco degli organismi presso i quali devono essere registrati i contratti e le dichiarazioni di cui ai paragrafi 1 e 2 . L ' elenco è pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee " .
Articolo 4
Il testo dell ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è costituito dal seguente testo :
" Articolo 4
1 . Ai sensi dell ' articolo 2 , paragrafo 3 , lettera a ) del regolamento ( CEE ) n . 727/70 negli scambi intraccmunitari di tabacco in foglia che si trova in una delle situazioni previste dall ' articolo 9 , paragrafo 2 , del trattato , il documento di transito comunitario interno da utilizzare deve recare l ' indicazione del peso netto del tabacco e , a seconda dei casi , nella casella prevista per la descrizione delle merci , una delle seguenti menzioni :
a ) quando trattasi di tabacco in foglia raccolto nella Comunità che non abbia formato oggetto di reimportazione da paesi terzi :
" tabacco in foglia raccolto nella Comunità " ;
b ) quando trattasi di tabacco in foglia originario o proveniente da paesi terzi :
" tabacco in foglia importato da paesi terzi " ;
L ' ufficio doganale presso il quale sono espletate le formalità di spedizione accerta l ' osservanza delle disposizioni del presente paragrafo .
2 . Qualora venga applicata la procedura prevista dal regolamento ( CEE ) n . 223/77 , titolo IV , sezione I , il peso netto del tabacco in oggetto e l ' una o l ' altra delle indicazioni di cui al paragrafo 1 vengono apposte nella casella 25 della lettera di vettura internazionale ( CIM ) o , a seconda dei casi , nel bollettino di spedizione colli espressi internazionale ( TIEK ) . Queste indicazioni sono autenticate dal timbro dell ' ufficio doganale di cui al paragrafo 1 , secondo comma .
3 . Quando trattasi del tabacco in foglia di cui al paragrafo 1 , lettera a ) , devono figurare nei documenti di cui ai paragrafi 1 e 2 ed essere autenticate dall ' autorità competente anche la varietà , e , qualora il premio venga differenziato per una determinata varietà , la qualità del tabacco .
4 . Se un documento di transito comunitario interno è sostituito da un altro documento , quest ' ultimo deve recare i medesimi dati e le medesime indicazioni figuranti nel documento sostituito .
5 . Ai fini dell ' applicazione del presente articolo si intende per " peso netto " il peso netto stabilito ai fini dell ' applicazione delle disposizioni doganali " .
Articolo 5
Il testo dell ' articolo 7 , paragrafo 2 , prima frase , de regolamento ( CEE ) n . 1726/70 è sostituito dal seguente :
" 2 . L ' acquirente puo chiedere che l ' importo del premi di cui al punto 1 ) 2 del certificato di premio gli venga anticipato se soddisfa alle due condizioni seguenti :
_ aver concluso un contratto di coltivazione o sottocscritto la dichiarazione di cui all ' articolo 2 ter , paragrafo 2 , l ' uno e l ' altra debitamente registrati seco le disposizioni del paragrafo 6 di questo stesso articolo , per il tabacco per il quale è chiesto il premio ,
_ aver allegato alla prima domanda di anticipo una dichiarazione , distinta per varietà , della situazione delle scorte di tabacco in suo possesso che hanno subito le operazioni di prima trasformazione e di condizionamento ( tabacco in colli ) e che provengono dai raccolti precedenti quello per il quale è chiesto il premio .
L ' anticipo è versato in base alla o alle seguenti procedure di pagamento ammesse dallo Stato membro : ... " .
Articolo 6
Gli articoli 1 , 2 , 3 e 5 si applicano per la prima volta al raccolto 1979 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 23 maggio 1978 .

Labels: 17
6