Document ID: 31994D0890

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. december 1994 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF's strukturinterventioner vedroerende forarbejdning og afsaetning af landbrugsprodukter i Nordrhein-Westfalen (Forbundsrepublikken Tyskland) for maal nr. 5a for perioden 1994 til 1999 (Kun den tyske udgave er autentisk) (94/890/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 866/90 af 29. marts 1990 om forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugsprodukter (1), senest aendret ved forordning (EF) nr. 2843/94 (2), saerlig artikel 10a, og
ud fra foelgende betragtninger:
De tyske myndigheder forelagde den 29. april 1994 Kommissionen det enhedsprogrammeringsdokument, der er omhandlet i artikel 10a i forordning (EOEF) nr. 866/90 for Land Nordrhein-Westfalen, og supplerende oplysninger blev fremsendt den 28. juli og 11. november 1994; dokumentet indeholder planerne for strukturforbedring af de produktsektorer, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 866/90, og de i forordningens artikel 10, litra a), omhandlede stoetteansoegninger;
enhedsprogrammeringsdokumentet opfylder de betingelser og indeholder de oplysninger, der er fastsat i artikel 1, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF) nr. 860/94 af 18. april 1994 om planerne og ansoegningerne om stoette i form af operationelle programmer fra Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Udviklingssektionen, til fordel for investeringer til forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugsprodukter (3);
enhedsprogrammeringsdokumentet er blevet udarbejdet i samraad med medlemsstaten via partnerskabet, jf. artikel 4 i Raadets forordning (EOEF) nr. 2052/88 af 24. juni 1988 om strukturfondenes opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres interventioner indbyrdes saavel som med interventionerne fra Den Europaeiske Investeringsbank og de oevrige eksisterende finansielle instrumenter (4), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2081/93 (5);
de kompetente tyske myndigheder har erklaeret at foroegelser af forarbejdningskapaciteten for frugt og groent omfatter kun projekter for hvilke der gennem markedsanalyser vil blive forelagt bevis for, at det er produkter, hvor der er tale om et betydeligt innoverende element, som er i overensstemmelse med udviklingen i efterspoergslen; opfyldelse af disse kriterier vil blive verificeret i hver enkelt tilfaelde, inden tilladelsen gives og foer projektets afslutning;
i artikel 2, stk. 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1866/90 af 2. juli 1990 om bestemmelser vedroerende anvendelse af ecu ved strukturfondenes budgetmaessige gennemfoerelse (6), aendret ved forordning (EF) nr. 2745/94 (7), er det fastsat, at den EF-stoette, der er til raadighed for hele perioden, og dens aarlige fordeling i Kommissionens beslutninger om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumenter udtrykkes i ecu i beslutningsaarets priser og indeksreguleres; den aarlige fordeling skal vaere i overensstemmelse med progressionen i forpligtelsesbevillingerne, jf. bilag II til forordning (EOEF) nr. 2052/88 i den aendrede affattelse; ved indeksreguleringen anvendes én aarlig sats, der svarer til den sats, der hvert aar anvendes paa EF-budgettet ved den tekniske tilpasning af de finansielle overslag;
i artikel 1 i finansforordningen af 21. december 1977 vedroerende De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget (8), senest aendret ved forordning (EKSF, EF, Euratom) nr. 2730/94 (9), er det fastsat, at der for opfyldelsen af de retlige forpligtelser, der er indgaaet i forbindelse med aktioner, hvis gennemfoerelse straekker sig over mere end ét regnskabsaar, fastsaettes en frist, som paa hensigtsmaessig maade praeciseres over for modtageren, naar stoetten ydes;
medlemsstaten tilser under enhedsprogrammeringsdokumentets gennemfoerelse, at enkeltprojekterne er i overensstemmelse med de gaeldende udvaelgelseskriterier for investeringer vedroerende forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugs- og skovbrugsprodukter, jf. artikel 8, stk. 1, i Raadets forordning (EOEF) nr. 866/90;
for at sikre klarhed over samtlige forhold, som er bestemmende for implementeringen af forordning (EOEF) nr. 866/90 i Luxembourg, fremsender medlemsstaten til Kommissionen inden den 15. februar 1995 den konsoliderede udgave af enhedsprogrammeringsdokumentet, som afspejler resultatet af den enighed, der er opnaaet inden for partnerskabets rammer og gengivet i dokumentet vedlagt naervaerende beslutning; den konsoliderede version skal indeholde samtlige de informationer som kraevet i henhold til artikel 10a i forordning (EOEF) nr. 866/90 og artikel 8, 9, 10 og 14 i forordning (EOEF) nr. 4253/88;
artikel 9, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 4253/88 forudsaetter, at (10) medlemsstaterne fremsender de finansielle oplysninger til Kommissionen, der er noedvendige, for at det kan bekraeftes at princippet om additionalitet respekteres; denne verificering skal omfatte samtlige foranstaltninger under respekteres; denne verificering skal omfatte samtlige foranstaltninger under maal nr. 5 a for hver enkelt medlemsstat; analysen af de fremsendte oplysninger eller de oplysninger, som vil blive fremsendt af de tyske myndigheder, muliggoer endnu ikke denne verificering, hvorfor analysen maa fortsaette inden for partnerskabets rammer; den endelige verificering af, at princippet om additionalitet overholdes, er afgoerende for den loebende tildeling af stoette fra EUGFL til de foranstaltninger, der er omfattet af naervaerende beslutning;
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Landbrugsstrukturerne og Udvikling af Landdistrikterne -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Enhedsprogrammeringsdokument for EF's strukturinterventioner vedroerende forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugsprodukter i Nordrhein-Westfalen, der daekker perioden fra den 1. januar 1994 til den 31. december 1999, godkendes.
Artikel 2
De sektorer, der er udvalgt med henblik paa den faelles indsats, er:
- frugt og groent
- blomster og planter
- diverse produkter (produkter fra oekologisk landbrug).
Artikel 3
Stoetten fra EUGFL i henhold til enhedsprogrammeringsdokumentet er paa hoejst 30 148 000 ECU.
Fremgangsmaaden for godkendelse af de finansielle beloeb, som omfatter bidraget fra EUGFL til de forskellige sektorer, der er godkendt for faelles aktioner er beskrevet i gennemfoerelsesbestemmelserne og i de finansielle planer, vedlagt denne beslutning (11).
Artikel 4
Indeksreguleringen foregaar paa grundlag af foelgende aarlige fordeling af det samlede maksimale stoettebeloeb fra EUGFL:
"ECU (1994-priser) 1994 4 846 1995 5 712 1996 4 281 1997 4 703 1998 5 110 1999 5 496 I alt 30 148
Artikel 5
De budgetmaessige forpligtelser vedroerende den foerste tranche er paa 4 846 000 ECU.
Forpligtelserne vedroerende efterfoelgende trancher fastsaettes paa grundlag af enhedsprogrammeringsdokumentets finansieringsplan og gennemfoerelsestempoet.
Artikel 6
EF-stoetten vedroerer kun udgifterne i forbindelse med de i enhedsprogrammeringsdokumentet omhandlede aktioner, med henblik paa hvilke der i medlemsstaten er vedtaget retligt bindende bestemmelser og disponeret over de noedvendige finansielle midler senest den 31. december 1999. Udgifterne til de paagaeldende aktioner skal konteres senest den 31. december 2001.
Artikel 7
Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1994.

Labels: 2
17
3
6
18
15