Document ID: 32003R0118

Komisjoni määrus (EÜ) nr 118/2003,
23. jaanuar 2003,
millega määratakse kindlaks veise- ja vasikaliha eksporditoetused ning muudetakse määrust (EMÜ) nr 3846/87, millega kehtestatakse põllumajandustoodete nomenklatuur eksporditoetuste jaoks, ja määrust (EÜ) nr 1445/95 veise- ja vasikalihasektori impordi- ja ekspordilitsentside korra rakenduseeskirjade kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2345/2001, [2] eriti selle artikli 33 lõiget 12,
ning arvestades järgmist:
(1) Määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikliga 33 nähakse ette, et kõnealuse määruse artiklis 1 loetletud toodete maailmaturul ja ühenduses kehtiva hinna vahe võib katta eksporditoetuse abil.
(2) Määruses (EMÜ) nr 32/82, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 744/2000, [4] määruses (EMÜ) nr 1964/82, [5] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2772/2000, [6] ja määruses (EMÜ) nr 2388/84, [7] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3661/92, [8] sätestatakse teatavate veise- ja vasikaliha jaotustükkide ning teatavate veise- ja vasikalihakonservide ekspordi eritoetuse andmise tingimused.
(3) Kõnealuste eeskirjade ja kriteeriumide kohaldamisest veise- ja vasikalihaturu prognoositava olukorra suhtes tuleneb, et toetus peaks vastama allpool sätestatule.
(4) Lihtsustamise huvides ei tuleks elusloomade puhul eksporditoetusi enam anda selliste kategooriate osas, mille puhul ei ole kauplemine kolmandate riikidega märkimisväärne. Lisaks sellele tuleks loomade heaolu üldisi küsimusi silmas pidades võimalikult piirata eksporditoetuste andmist tapmiseks ettenähtud elusloomade puhul. Seepärast tuleks selliste loomade puhul anda eksporditoetusi üksnes nende kolmandate riikide osas, kus kultuurilistel ja/või usulistel põhjustel imporditakse tavapäraselt märkimisväärses koguses loomi kohapeal tapmiseks. Paljundamiseks ettenähtud elusloomade puhul tuleks kuritarvitamise vältimiseks anda tõupuhaste aretusloomade eksporditoetust ainult kuni 30 kuu vanuste mullikate ja lehmade puhul.
(5) Tuleks anda eksporditoetust teatava lisas CN-koodi 0201 all loetletud värske või jahutatud liha, teatava lisas CN-koodi 0202 all loetletud külmutatud liha, teatava lisas CN-koodi 0206 all loetletud liha või rupsi ning teatavate lisas CN-koodi 16025010 all loetletud muude lihatoodete või konservide või liharupsi eksportimisel teatavatesse sihtkohtadesse.
(6) Toetuste kehtestamisel kasutatavate tootekoodide 020120909700 ja 020220909100 alla kuuluvate toodete suuri erinevusi silmas pidades tuleks toetust anda üksnes selliste jaotustükkide puhul, milles kondi mass ei ületa ühte kolmandikku.
(7) Kondiga või kondita, soolatud ja kuivatatud veiseliha puhul esinevad tavapärased kaubavood Šveitsi. Kõnealuse kaubanduse jätkumise võimaldamiseks tuleks toetus määrata nii, et see kataks Šveitsi turuhindade ja liikmesriikide ekspordihindade vahe.
(8) Teatavate lisas CN-koodide 16025031-16025080 all nimetatud muude jaotustükkide ja liha- või rupsikonservide puhul võib ühenduse osa rahvusvahelises kaubanduses säilitada praegusele toetusele vastava toetuse andmisega.
(9) Muude veise- ja vasikalihatoodete puhul ei ole vaja toetust kehtestada, kuna ühenduse osa maailmakaubanduses on nende toodete puhul ebaoluline.
(10) Komisjoni määrusega (EMÜ) nr 3846/87, [9] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2319/2002, [10] kehtestatakse põllumajandustoodete nomenklatuur eksporditoetuste jaoks. Pärast toetuste kehtestamist kuni 30 kuu vanuste tõupuhaste emaste aretusloomade puhul eespool nimetatud tootenomenklatuuri muuta.
(11) Ettevõtjate jaoks ekspordiga seotud tolliformaalsuste lihtsustamiseks tuleks kõikide külmutatud jaotustükkide toetused viia vastavusse värskete või jahutatud jaotustükkide, v.a täiskasvanud isasveistelt saadud jaotustükkide toetustega.
(12) Tuleks tõhustada kontrolli CN-koodiga 160250 hõlmatud toodete üle, sätestades, et kõnealustele toodetele toetuse andmise tingimuseks on nende valmistamine nõukogu 4. märtsi 1980. aasta määruse (EMÜ) nr 565/80 (põllumajandustoodete eksporditoetuste ettemaksete kohta, [11] muudetud määrusega (EMÜ) nr 2026/83 [12]) artiklis 4 sätestatud korras.
(13) Toetust tuleks ainult nende toodete osas, mille puhul on lubatud vaba liikumine ühenduses. Seetõttu peavad tooted toetuse saamise tingimustele vastamiseks kandma vastavalt nõukogu direktiivis 64/433/EMÜ [13] (viimati muudetud direktiiviga 95/23/EÜ [14]), nõukogu direktiivis 94/65/EÜ [15] ja nõukogu direktiivis 77/99/EMÜ [16] (viimati muudetud direktiiviga 97/76/EÜ [17]) ettenähtud tervisemärki.
(14) Vastavalt määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõikele 2 vähendatakse eritoetust juhul, kui eksporditava kondita liha kogus moodustab vähem kui 95 %, kuid mitte vähem kui 85 % konditustamisel saadud jaotustükkide kogumassist.
(15) Euroopa Ühenduse ning Kesk- ja Ida-Euroopa assotsieerunud riikide vahel sõlmitud Euroopa lepingute raames peetavate, täiendavate soodustuste vastuvõtmist käsitlevate läbirääkimiste eesmärk on eelkõige liberaliseerida veise- ja vasikalihaturu ühise korraldusega hõlmatud toodetega kauplemist. Sellest tulenevalt tuleks Rumeenia kustutada nende sihtkohtade loetelust, mille puhul antakse toetust. Toetuste kaotamine ei tohi siiski kaasa tuua diferentseeritud toetuse kohaldamist teistesse riikidesse suunatud ekspordi suhtes.
(16) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Loetelu toodetest, mille puhul antakse määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklis 33 osutatud eksporditoetust, ja kõnealuse toetuse suurus ning asjaomased sihtkohad on sätestatud käesoleva määruse I lisas.
2. Tooted peavad vastama tervisemärkide suhtes kehtestatud asjaomastele nõutele, mis on ette nähtud:
- direktiivi 64/433/EMÜ I lisa XI peatükis,
- direktiivi 94/65/EÜ I lisa VI peatükis,
- direktiivi 77/99/EMÜ B lisa VI peatükis.
Artikkel 2
Määruse (EMÜ) nr 1964/82 artikli 6 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud juhul vähendatakse tootekoodi 020130009100 alla kuuluvate toodete toetusemäära 14 euro võrra 100 kg kohta.
Artikkel 3
Kui Eestisse, Leedusse, Lätti, Ungarisse ja Rumeeniasse eksportimiseks ei ole toetust kindlaks määratud, ei käsitata seda diferentseeritud toetusena.
Artikkel 4
1. Määruse (EMÜ) nr 3846/87 lisa 5. jagu asendatakse käesoleva määruse II lisaga.
2. Määruse (EÜ) nr 1445/95 III lisa asendatakse käesoleva määruse III lisaga.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 3. veebruarist 2003 taotletavate litsentside suhtes.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. jaanuar 2003

Labels: 3
17
6