Document ID: 32014R0932

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 932/2014 AL COMISIEI
din 29 august 2014
de stabilire a unor măsuri excepționale cu caracter temporar de sprijinire a producătorilor de anumite fructe și legume și de modificare a Regulamentului delegat (UE) nr. 913/2014
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 219 alineatul (1) coroborat cu articolul 228,
întrucât:
(1)
La 7 august, guvernul rus a anunțat o interdicție la importul anumitor produse din Uniune către Rusia, inclusiv fructe și legume. Această interdicție a dat naștere la o gravă amenințare de perturbare a pieței provocată de scăderile semnificative ale prețurilor ca urmare a faptului că o importantă piață de export a devenit brusc indisponibilă.
(2)
Această amenințare de perturbare a pieței privește în special sectorul fructelor și legumelor din care se recoltează cantități mari de produse perisabile în această perioadă a anului.
(3)
În consecință, pe piață a apărut o situație care se pare că nu poate fi rezolvată prin măsurile obișnuite disponibile în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013.
(4)
Pentru a se preveni transformarea situației existente de pe piață într-o perturbare mai gravă sau prelungită a pieței, este necesar să se acționeze urgent în sensul prevederii unor măsuri de sprijin excepționale cu caracter temporar pentru producătorii de fructe și legume perisabile care au fost afectați cel mai puternic de pierderea bruscă a pieței de export în acest stadiu al recoltei. Aceste măsuri de sprijin excepționale cu caracter temporar ar trebui să acopere perioada cuprinsă între 18 august și 30 noiembrie 2014 și ar trebui să ia forma unei asistențe financiare acordate de Uniune pentru tomate, morcovi, varză, ardei grași, conopidă și conopidă broccoli, castraveți și cornișon, ciuperci, mere, pere, prune, fructe de tip bacă, struguri de masă proaspeți și kiwi.
(5)
Pe baza estimării cantităților afectate de interdicție, ar trebui să se acorde asistență financiară din partea Uniunii în valoare maximă de 125 de milioane EUR. Această sumă totală maximă ar trebui să fie împărțită în două componente, una dintre acestea fiind alocată pentru mere și pere, și una pentru toate celelalte produse cărora li se aplică măsurile de sprijin. Această alocare ar trebui să evite o distribuție dezechilibrată între producătorii de diverse produse și să reflecte diferitele perioade de recoltare și procentajul din cantitățile de produse afectate de interdicția impusă de Rusia.
(6)
Retragerile de pe piață, nerecoltarea și recoltarea înainte de coacere sunt măsuri eficace de gestionare a crizelor în cazul unui surplus de fructe și legume generat de circumstanțe temporare și imprevizibile.
(7)
Pentru a atenua efectele scăderii prețurilor, restricția actuală de 5 % în raport cu volumul producției comercializate care beneficiază de sprijin pentru retragerile de pe piață ar trebui să fie temporar suspendată. Prin urmare, asistența financiară din partea Uniunii ar trebui să fie acordată chiar și atunci când retragerile depășesc plafonul de 5 %.
(8)
Sprijinul acordat pentru retragerile de pe piață ar trebui să se bazeze pe cuantumurile respective stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei (2) în cazul retragerilor pentru distribuire gratuită și în cazul retragerilor pentru alte destinații, cu excepția cazului în care nu s-a stabilit niciun cuantum în prezentul regulament. Pentru acele produse pentru care nu s-a stabilit niciun cuantum în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, cuantumurile maxime ar trebui stabilite în prezentul regulament.
(9)
Deoarece cantitățile de tomate prevăzute în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 se referă la anul de comercializare a tomatelor pentru prelucrare și a tomatelor pentru consum în stare proaspătă, este adecvat să se clarifice faptul că cuantumul maxim aplicabil pentru tomate pentru consum în stare proaspătă în prezentul regulament este cel privind perioada de la 1 noiembrie până la 31 mai.
(10)
Având în vedere perturbările excepționale ale pieței și pentru a se asigura că toți producătorii de fructe și legume sunt sprijiniți de Uniune, asistența financiară din partea Uniunii pentru retrageri de pe piață ar trebui extinsă pentru a include producătorii de fructe și legume care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute.
(11)
Pentru a încuraja distribuirea gratuită a fructelor și legumelor retrase de pe piață către anumite organizații, cum ar fi școlile și organizațiile caritabile și orice alte destinații echivalente aprobate de statele membre, 100 % din cuantumurile maxime stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sau în anexa I la prezentul regulament ar trebui, de asemenea, să fie aplicabile producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute. În cazul retragerilor pentru alte destinații decât distribuirea gratuită, aceștia ar trebui să primească 50 % din cuantumurile maxime stabilite. În acest context, producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute ar trebui să îndeplinească condiții identice sau similare ca organizațiile de producători. Prin urmare, la fel ca organizațiile de producători recunoscute, producătorii respectivi ar trebui să facă obiectul dispozițiilor relevante din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei.
(12)
Organizațiile de producători constituie principalii actori din sectorul fructelor și legumelor, fiind entitățile cele mai adecvate pentru a garanta că asistența financiară acordată de Uniune pentru retragerile de pe piață este plătită producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute. Aceste organizații trebuie să încheie un contract prin care să garanteze că acest tip de asistență este plătit producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute. Deoarece, sub aspectul ofertei, gradul de organizare al pieței fructelor și legumelor nu este același în toate statele membre, este oportun să se permită autorității competente din fiecare stat membru să plătească ajutorul acordat de Uniune direct producătorilor, în cazul în care acest lucru este justificat în mod corespunzător.
(13)
Pentru a atenua efectele scăderii prețurilor, asistența financiară din partea Uniunii ar trebui acordată și în ceea ce privește operațiunile de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere.
(14)
Cuantumurile ajutorului pentru recoltarea înainte de coacere și nerecoltare ar trebui să fie stabilite de statele membre pe hectar la un nivel care să acopere maximum 90 % din cuantumurile maxime pentru retragerile de pe piață aplicabile retragerilor pentru alte destinații decât distribuirea gratuită prevăzută în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sau, pentru produsele pentru care nu s-a stabilit nici un cuantum în anexa respectivă, în prezentul regulament. Pentru tomatele pentru consum în stare proaspătă, cuantumul care trebuie luat în considerare de către statele membre ar trebui să fie cel stabilit în anexa XI la Regulamentul (UE) nr. 543/2011 pentru perioada de la 1 noiembrie până la 31 mai. Nerecoltarea ar trebui sprijinită chiar și în cazul în care producția comercială a fost prelevată din zona de producție în cauză în cursul ciclului normal de producție.
(15)
Organizațiile de producători concentrează oferta și sunt în măsură să acționeze mai rapid decât producătorii care nu sunt membri ai acestor organizații atunci când au de a face cu cantități mai mari cu un impact imediat pe piață. Prin urmare, pentru a asigura punerea în aplicare mai eficientă a măsurilor de sprijin excepționale prevăzute în prezentul regulament și pentru a accelera procesul de stabilizare a pieței, este necesar ca pentru producătorii care sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute să se mărească asistența financiară acordată de Uniune în cazul retragerilor pentru alte destinații decât distribuirea gratuită, nerecoltare și recoltare înainte de coacere la 75 % din cuantumurile maxime stabilite pentru sprijinirea retragerilor pentru alte destinații.
(16)
În ceea ce privește retragerile, asistența financiară acordată de Uniune pentru activitățile de nerecoltare și recoltare înainte de coacere ar trebui extinsă la producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute. Asistența financiară ar trebui să fie de 50 % din cuantumurile maxime ale sprijinului stabilite pentru organizațiile de producători.
(17)
Având în vedere numărul mare al producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători și necesitatea de a efectua controale fiabile, dar fezabile, asistența financiară a Uniunii nu ar trebui să fie acordată pentru recoltarea înainte de coacere a fructelor și legumelor a căror recoltare obișnuită a început deja, și nici pentru măsurile privind nerecoltarea în cazul în care producția comercială a fost prelevată din zona de producție în cauză în cursul ciclului normal de producție pentru producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători. În acest context, producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute ar trebui să se conformeze, la fel ca organizațiile de producători recunoscute, dispozițiilor relevante din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei.
(18)
Pentru producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători, plata asistenței financiare din partea Uniunii pentru operațiunile de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere ar trebui să fie efectuată în mod direct de către autoritatea competentă a statului membru. Autoritatea competentă ar trebui să plătească sumele corespunzătoare producătorilor în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, precum și cu normele și procedurile naționale.
(19)
În scopul de a garanta că asistența financiară din partea Uniunii pentru producătorii de anumite fructe și legume este folosită în scopul preconizat și pentru a asigura utilizarea eficientă a bugetului Uniunii, statele membre ar trebui să realizeze un nivel rezonabil de controale. În special, controalele documentare, de identitate și fizice, precum și controalele la fața locului ar trebui să fie efectuate pentru a include o cantitate rezonabilă de produse, zone, organizații de producători și producători care nu sunt membri ai organizațiilor de producători recunoscute. Statele membre ar trebui să se asigure că retragerile și operațiunile de recoltare înainte de coacere și nerecoltare pentru tomate se referă doar la soiurile destinate consumului în stare proaspătă.
(20)
Pentru a asigura buna gestionare a bugetului, este necesar să se controleze plafonul pentru cheltuielile care urmează să fie finanțate de Uniune și să se instituie un sistem de notificare și monitorizare pentru a evita ca suma totală să fie depășită. Statele membre ar trebui să informeze Comisia de două ori pe săptămână cu privire la situația la zi a operațiunilor notificate de către organizațiile de producători și de către producătorii care nu sunt membri. Eligibilitatea asistenței financiare din partea Uniunii ar trebui să se încheie atunci când cuantumurile respective sunt atinse. Dacă cuantumurile notificate depășesc cuantumurile respective, ar trebui să se aplice un coeficient de alocare.
(21)
Pentru a avea un impact imediat asupra pieței și pentru a contribui la stabilizarea prețurilor, măsurile de sprijin excepționale cu caracter temporar prevăzute de prezentul regulament ar trebui să se aplice de la data anunțării măsurilor respective de către Comisie, adică de la 18 august 2014,
(22)
Regulamentul delegat (UE) nr. 913/2014 al Comisiei (3) a stabilit măsuri de sprijin excepționale cu caracter temporar pentru producătorii de piersici și de nectarine Ținând seama de presiunea exercitată în cadrul piețelor de piersici și de nectarine de interdicția anunțată de Rusia, aceste măsuri excepționale au fost luate în principal pentru a răspunde situației specifice a sectoarelor piersicilor și nectarinelor. Evoluțiile ulterioare fac necesară abordarea piețelor pentru piersici și nectarine într-un mod similar ca pentru celelalte produse reglementate de prezentul regulament. Pentru a îmbunătăți efectul măsurii de sprijin și potențialul acesteia de a stabiliza piața, este oportun să se permită retrageri pentru alte destinații decât distribuirea gratuită de până la 10 % din valoarea producției comercializate. În plus, este, de asemenea, oportun să se majoreze procentajul asistenței financiare din partea Uniunii în ceea ce privește producătorii de piersici și nectarine care nu sunt membri ai organizațiilor de producători și să se permită ca retragerile să fie gestionate de statele membre, fără intervenția organizațiilor de producători.
(23)
Regulamentul delegat (UE) nr. 913/2014 ar trebui modificat în consecință. Aceste modificări ar trebui să se aplice retroactiv de la data de aplicare a Regulamentului delegat (UE) nr. 913/2014,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
SPRIJIN EXCEPȘIONAL CU CARACTER TEMPORAR PENTRU ANUMITE FRUCTE ȘI LEGUME
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
1. Prezentul capitol stabilește norme pentru măsuri temporare excepționale de asistență financiară din partea Uniunii de care urmează să beneficieze organizațiile de producători din sectorul fructelor și legumelor recunoscute în conformitate cu articolul 154 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și producătorii care nu sunt membri ai acestor organizații.
Aceste măsuri excepționale cu caracter temporar de asistență din partea Uniunii acoperă retragerea de pe piață, nerecoltarea și recoltarea înainte de coacere.
2. Asistența financiară menționată la alineatul (1) se acordă în legătură cu următoarele produse din sectorul fructelor și legumelor destinate a fi consumate proaspete:
(a)
tomate de la codul NC 0702 00 00;
(b)
morcovi de la codul NC ex 0706 10 00;
(c)
verze de la codul NC 0704 90 10;
(d)
ardei grași de la codul NC 0709 60 10;
(e)
conopidă și conopidă broccoli de la codul NC 0704 10 00;
(f)
castraveți de la codul NC ex 0707 00 05;
(g)
cornișon de la codul NC ex 0707 00 90;
(h)
ciuperci din genul Agaricus de la codul NC 0709 51 00;
(i)
mere de la codul NC ex 0707 0808 10;
(j)
pere de la codul NC ex 0707 0808 30;
(k)
prune de la codul NC 0809 40 05;
(l)
fructe de tip bacă de la codurile NC 0810 20, 0810 30 și 0810 40;
(m)
struguri de masă proaspeți de la codul NC 0806 10 10; și
(n)
kiwi de la codul NC 0810 50 00.
3. Sprijinul menționat la alineatul (1) acoperă activitățile desfășurate în perioada de la 18 august la 30 noiembrie 2014.
Articolul 2
Valoarea maximă a asistenței financiare din partea Uniunii
Valoarea totală a cheltuielilor efectuate de Uniune în scopul aplicării prezentului capitol nu trebuie să depășească 125 000 000 EUR. Din această sumă, 82 000 000 EUR se alocă pentru asistența financiară din partea Uniunii referitoare la produsele menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (i) și litera (j), iar 43 000 000 EUR pentru asistența financiară din partea Uniunii referitoare la alte produse menționate la articolul 1 alineatul (2).
Articolul 3
Asistență financiară pentru retrageri acordată organizațiilor de producători
1. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă în cazul retragerilor de pe piață în vederea distribuirii gratuite menționate la articolul 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și pentru alte destinații decât distribuirea gratuită efectuate în legătură cu produsele prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament și pe parcursul perioadei prevăzute la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament.
2. Plafonul de 5 % menționat la articolul 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și la articolul 79 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 nu se aplică produselor menționate la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament atunci când produsele respective sunt retrase de pe piață în perioada menționată la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament.
3. Pentru produsele menționate la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament, dar care nu au fost incluse în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, cuantumurile maxime ale sprijinului sunt cele stabilite în anexa I la prezentul regulament.
4. Pentru tomate, cuantumul maxim trebuie să fie cel stabilit în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 pentru perioada de la 1 noiembrie la 31 mai.
5. Prin derogare de la articolul 34 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, asistența financiară oferită de Uniune pentru retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită este de 75 % din cuantumurile maxime ale sprijinului pentru alte destinații menționate în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 și în anexa I la prezentul regulament.
6. Asistența financiară din partea Uniunii menționată la alineatul (1) este disponibilă pentru organizațiile de producători chiar dacă programele lor operaționale nu prevăd astfel de operațiuni de retragere de pe piață. Articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 nu se aplică în ceea ce privește asistența financiară din partea Uniunii în temeiul prezentului articol.
7. Asistența financiară din partea Uniunii menționată la alineatul (1) nu se ia în considerare în scopul calculării plafoanelor menționate la articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
8. Plafonul de o treime din cheltuielile efectuate menționat la articolul 33 alineatul (3) al patrulea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și plafonul maxim de 25 % pentru mărirea cuantumului fondului operațional menționat la articolul 66 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 nu se aplică în ceea ce privește cheltuielile suportate în cadrul operațiunilor de retragere menționate la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament atunci când produsele respective sunt retrase în perioada menționată la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament.
9. Cheltuielile suportate în conformitate cu prezentul articol fac parte din fondul operațional al organizațiilor de producători.
Articolul 4
Asistență financiară pentru retrageri acordată producătorilor care nu sunt membri ai organizațiilor de producători
1. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă producătorilor de fructe și legume care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute în conformitate cu prezentul articol în următoarele cazuri:
(a)
retragerile de pe piață pentru distribuire gratuită conform articolului 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013;
(b)
retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită.
Pentru retragerile de pe piață menționate la litera (a) din primul paragraf, cuantumurile maxime ale asistenței financiare sunt cele stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 și în anexa I la prezentul regulament.
Pentru tomate, acest cuantum maxim trebuie să fie cel stabilit în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 pentru perioada cuprinsă între 1 noiembrie și 31 mai.
Pentru retragerile de pe piață menționate la litera (b) din primul paragraf, cuantumurile maxime ale asistenței financiare sunt de 50 % din cele stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 și în anexa I la prezentul regulament.
Pentru tomate, acest cuantum maxim trebuie să fie de 50 % din cel stabilit în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 pentru perioada cuprinsă între 1 noiembrie și 31 mai.
2. Asistența financiară menționată la alineatul (1) este disponibilă pentru retragerea produselor menționate la articolul 1 alineatul (2) atunci când produsele respective sunt retrase de pe piață în perioada menționată la articolul 1 alineatul (3).
3. Producătorii încheie un contract cu o organizație de producători recunoscută pentru întreaga cantitate care urmează să fie livrată în temeiul prezentului articol. Organizațiile de producători acceptă toate solicitările rezonabile din partea producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute. Cantitățile livrate de producătorii care nu sunt membri trebuie să fie în concordanță cu nivelurile regionale de productivitate și cu suprafața în cauză.
4. Asistența financiară este plătită producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute de către organizația de producători cu care aceștia au încheiat un astfel de contract.
Cuantumurile care corespund costurilor reale suportate de organizația de producători pentru retragerea produselor respective se rețin de către organizația de producători. Dovada acestor costuri se furnizează sub formă de facturi.
5. Din motive justificate corespunzător, cum ar fi gradul limitat de organizare a producătorilor din statul membru în cauză, și în mod nediscriminatoriu, statele membre pot autoriza un producător care nu este membru al unei organizații de producători recunoscute să transmită o notificare autorității competente din statul membru în cauză, în locul semnării contractului menționat la alineatul (3). În cazul unei astfel de notificări se aplică mutatis mutandis articolul 78 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011. Cantitățile livrate de producătorii care nu sunt membri trebuie să fie în concordanță cu nivelurile regionale de productivitate și cu suprafața în cauză.
În astfel de cazuri, autoritatea competentă din statul membru plătește asistența financiară din partea Uniunii direct producătorului. În acest scop, statele membre adoptă noi norme sau proceduri sau aplică normele sau procedurile naționale existente.
6. În sensul prezentului articol, în cazul în care recunoașterea unei organizații de producători a fost suspendată în conformitate cu articolul 114 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, membrii acesteia sunt considerați producători care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute.
7. Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, precum și articolul 3 alineatele (6)-(9) din prezentul regulament se aplică mutatis mutandis în ceea ce privește prezentul articol.
Articolul 5
Asistență financiară acordată organizațiilor de producători pentru nerecoltare sau pentru recoltarea înainte de coacere
1. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă pentru operațiunile de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere ale produselor menționate la articolul 1 alineatul (2) și pentru perioada menționată la articolul 1 alineatul (3).
2. Ajutorul pentru recoltarea înainte de coacere acoperă numai produsele care se află fizic pe câmp și care se recoltează în mod obișnuit înainte de coacere. Prin derogare de la articolul 85 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, statele membre stabilesc cuantumurile sprijinului, care cuprinde atât asistența financiară din partea Uniunii, cât și contribuția organizației de producători pentru nerecoltare și pentru recoltarea înainte de coacere, pe hectar, la un nivel care să acopere maximum 90 % din cuantumurile stabilite pentru retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită conform anexei XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 și anexei I la prezentul regulament. Pentru tomate, acest cuantum trebuie să fie de 90 % din cel stabilit în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 pentru perioada cuprinsă între 1 noiembrie și 31 mai pentru retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită.
Prin derogare de la articolul 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, asistența financiară din partea Uniunii pentru nerecoltare și recoltare înainte de coacere este de 75 % din cuantumurile stabilite de statele membre în conformitate cu primul paragraf.
3. Prin derogare de la articolul 85 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, pentru produsele menționate la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament și în cursul perioadei menționate la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament, măsurile privind nerecoltarea menționate la articolul 84 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 pot fi adoptate chiar și în cazul în care producția comercială a fost prelevată de pe suprafața de producție în cauză în cursul ciclului normal de producție. În astfel de cazuri, cuantumurile sprijinului menționate la alineatul (2) din prezentul articol se reduc proporțional, ținându-se seama de producția deja recoltată, după cum s-a stabilit pe baza evidenței stocurilor și a conturilor financiare ale organizațiilor de producători în cauză.
4. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă chiar dacă organizațiile de producători nu prevăd realizarea acestor operațiuni în cadrul programelor lor operaționale. Articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 nu se aplică în ceea ce privește asistența financiară din partea Uniunii în temeiul prezentului articol.
5. Plafonul de o treime din cheltuielile efectuate menționat la articolul 33 alineatul (3) al patrulea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și plafonul maxim de 25 % pentru mărirea cuantumului fondului operațional menționat la articolul 66 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 nu se aplică în ceea ce privește cheltuielile suportate pentru măsurile menționate la alineatul (1) al prezentului articol și legate de produsele menționate la articolul a alineatul (2) din prezentul regulament și în cursul perioadei menționate la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament.
6. Asistența financiară din partea Uniunii nu se ia în considerare în scopul calculării plafoanelor menționate la articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
7. Cheltuielile suportate în conformitate cu prezentul articol fac parte din fondul operațional al organizațiilor de producători.
Articolul 6
Asistență financiară pentru nerecoltare și recoltarea înaintea de coacere acordată producătorilor care nu sunt membri ai organizațiilor de producători
1. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă producătorilor care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute pentru efectuarea operațiunilor de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere ale produselor menționate la articolul 1 alineatul (2) și în cursul perioadei menționate la articolul 1 alineatul (3).
Prin derogare de la articolul 85 alineatul (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, se aplică următoarele dispoziții:
(a)
sprijinul pentru recoltarea înainte de coacere acoperă numai produsele care se află fizic pe câmp, care se recoltează în mod obișnuit înainte de coacere și pentru care recoltarea normală nu a început;
(b)
măsurile privind nerecoltarea nu se aplică în cazul în care producția comercială a fost prelevată din zona respectivă în cursul ciclului de producție normal;
(c)
recoltarea înainte de coacere și nerecoltarea nu trebuie în niciun caz să se aplice simultan aceluiași produs și aceleiași zone.
2. Cuantumurile asistenței financiare acordate de Uniune pentru realizarea operațiunilor de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere sunt de 50 % din cele stabilite de statele membre în temeiul articolului 5 alineatul (2).
3. Producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute transmit autorității competente din statul membru în cauză notificarea corespunzătoare, în conformitate cu dispozițiile detaliate adoptate de respectivul stat membru în temeiul articolului 85 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.
În astfel de cazuri, autoritatea competentă din statul membru plătește asistența financiară din partea Uniunii direct producătorului. În acest scop, statele membre adoptă noi norme sau proceduri sau aplică normele sau procedurile naționale existente.
4. În sensul prezentului articol, în cazul în care recunoașterea unei organizații de producători a fost suspendată în conformitate cu articolul 114 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, membrii acesteia sunt considerați producători care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute.
5. Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 se aplică mutatis mutandis în ceea ce privește prezentul articol.
Articolul 7
Controale privind operațiunile de retragere, de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere
1. Operațiunile de retragere menționate la articolele 3 și 4 fac obiectul unor controale de nivelul unu în conformitate cu articolul 108 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011. Cu toate acestea, controalele respective trebuie să acopere cel puțin 10 % din cantitatea de produse retrase de pe piață și cel puțin 10 % din organizațiile de producători care beneficiază de asistența financiară din partea Uniunii menționată la articolul 3 din prezentul regulament.
Însă, în ceea ce privește operațiunile de retragere de pe piață menționate la articolul 4 alineatul (5), controalele de nivelul unu acoperă 100 % din cantitatea de produse retrase de pe piață.
2. Operațiunile de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere menționate la articolele 5 și 6 fac obiectul controalelor și condițiilor prevăzute la articolul 110 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, cu excepția cerinței de a nu se efectua nicio recoltare parțială dacă se aplică derogarea prevăzută la articolul 5 alineatul (3) din prezentul regulament. Controalele acoperă cel puțin 25 % din suprafețele de producție în cauză.
În ceea ce privește operațiunile de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere menționate la articolul 6, controalele acoperă 100 % din suprafețele de producție în cauză.
3. Operațiunile de retragere menționate la articolele 3 și 4 fac obiectul unor controale de nivelul doi în conformitate cu articolul 109 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011. Cu toate acestea, controalele la fața locului trebuie să acopere cel puțin 40 % din entitățile supuse controalelor de nivelul unu și cel puțin 5 % din cantitatea de produse retrase de pe piață.
4. Statele membre trebuie să ia măsurile de control corespunzătoare pentru a garanta că operațiunile de retragere, de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere ale tomatelor acoperă numai soiurile destinate consumului în stare proaspătă.
Articolul 8
Notificări adresate Comisiei cu privire la operațiunile planificate
1. Statele membre comunică Comisiei începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament:
(a)
în fiecare zi de luni (până la prânz, ora Bruxelles-ului) notificările primite în conformitate cu articolul 78 alineatul (1) și cu articolul 85 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, de luni până miercuri, în săptămâna precedentă; și
(b)
în fiecare zi de joi (până la prânz, ora Bruxelles-ului) notificările primite în conformitate cu articolul 78 alineatul (1) și cu articolul 85 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, de joi până duminică, în săptămâna precedentă.
Notificările respective se referă la operațiunile care trebuie realizate în scopul aplicării prezentului capitol, în ceea ce privește cantitățile, suprafața și nivelul maxim al cheltuielilor efectuate de Uniune pentru fiecare dintre produsele menționate la articolul 1 alineatul (2).
Pentru aceste notificări, statele membre trebuie să utilizeze formularele-tip prevăzute în anexa II.
2. Statele membre comunică Comisiei în prima zi de luni sau de joi ulterioară datei intrării în vigoare a prezentului regulament (în funcție de care dintre aceste zile este mai îndepărtată de momentul de referință), utilizând formularul-tip prevăzut în anexa II, informațiile menționate la alineatul (1) referitoare la operațiunile de retragere de pe piață, de nerecoltare sau de recoltare înainte de coacere notificate începând cu 18 august 2014 până la data intrării în vigoare a prezentului regulament, inclusiv. Pentru a evita dubla contabilizare, aceste informații nu sunt incluse în prima notificare adresată Comisiei în conformitate cu alineatul (1).
3. Atunci când fac prima notificare, statele membre comunică Comisiei cuantumurile ajutorului stabilite de ele în conformitate cu articolul 79 alineatul (1) sau cu articolul 85 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 și cu articolele 3 și 4 din prezentul regulament, utilizând formularele-tip prevăzute în anexa III.
Articolul 9
Monitorizarea respectării cuantumurilor maxime
Pe baza notificărilor primite în conformitate cu articolul 8, Comisia se asigură că asistența financiară din partea Uniunii care rezultă din notificările respective nu depășește unul sau mai multe dintre cuantumurile stabilite la articolul 2.
În cazul în care concluzionează, pe baza notificărilor respective, că asistența financiară din partea Uniunii care urmează a fi acordată ca urmare a notificărilor depășește unul sau mai multe dintre cuantumurile stabilite la articolul 2, Comisia informează imediat toate statele membre că nu mai primește notificări referitoare la toate produsele sau că nu mai primește notificări referitoare la produse pentru care cuantumul alocat a fost depășit, în funcție de situație.
În cazul în care o notificare nu a fost primită de Comisie înainte ca aceasta să informeze statele membre cu privire la concluziile sale, conform alineatului (2), nu se acordă asistență financiară din partea Uniunii pentru operațiunile respective de retragere, de nerecoltare sau de recoltare înainte de coacere.
Articolul 10
Notificări adresate organizațiilor de producători și producătorilor
1. În cazul în care organizațiile de producători și producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători au prezentat notificări statelor membre în conformitate cu articolul 78 alineatul (1) și cu articolul 85 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, notificări pe care statele membre le-au comunicat Comisiei, statele membre informează organizațiile de producători și pe producătorii în cauză, nu mai devreme de două zile calendaristice de la notificarea adresată Comisiei, că notificările în cauză au fost primite de Comisie și că solicitanții pot fi eligibili pentru plata asistenței financiare din partea Uniunii, în conformitate cu articolul 11, în raport cu notificările respective.
2. În cazul în care Comisia a informat statele membre că nu mai primește notificări referitoare la toate produsele sau că nu mai primește notificări referitoare la produse pentru care cuantumul alocat a fost depășit, statele membre informează organizațiile de producători și producătorii în legătură cu acest lucru. Mai exact, statele membre informează organizațiile de producători și producătorii în legătură cu faptul că notificările privind operațiunile lor nu vor fi primite de Comisie în temeiul articolului 9 al doilea paragraf și că aceștia nu sunt eligibili pentru a solicita plata asistenței financiare din partea Uniunii în conformitate cu articolul 11 în raport cu notificările respective.
Articolul 11
Solicitarea și plata asistenței financiare din partea Uniunii
1. Organizațiile de producători solicită plata asistenței financiare din partea Uniunii menționate la articolele 3, 4 și 5 până la o dată care urmează a fi determinată de statul membru. Această dată se stabilește de către statul membru și trebuie să fie cu cel puțin o săptămână înainte de data limită pentru comunicarea către Comisie a informațiilor menționate la articolul 12 alineatul (1).
2. Prin derogare de la articolul 72 primul și al doilea paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, organizațiile de producători solicită plata asistenței financiare totale din partea Uniunii, menționată la articolele 3 și 5 din prezentul regulament, în conformitate cu procedura menționată la articolul 72 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, până la data menționată la alineatul (1) din prezentul articol.
Nu se aplică plafonul de 80 % din cuantumul ajutorului aprobat inițial în ceea ce privește un program operațional, prevăzut la articolul 72 al treilea paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.
3. Producătorii care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute și care nu au semnat un contract cu o organizație de producători recunoscută, până la data menționată la alineatul (1), solicită ei înșiși autorităților competente desemnate de statele membre plata asistenței financiare din partea Uniunii în sensul articolelor 4 și 6.
4. Cererile menționate la alineatele (1), (2) și (3) trebuie să fie însoțite de documente justificative care să motiveze cuantumul solicitat al asistenței financiare din partea Uniunii și să conțină un angajament scris în care solicitantul declară că nu a primit și nu va primi dublă finanțare din partea Uniunii sau a autorităților naționale, nici compensații în baza unei polițe de asigurare în ceea ce privește operațiunile eligibile pentru asistență financiară din partea Uniunii în temeiul prezentului capitol.
Articolul 12
Notificarea cuantumului total al asistenței financiare din partea Uniunii solicitat și a coeficienților de alocare
1. Statele membre comunică Comisiei informațiile referitoare la cantitățile totale retrase, la suprafețele totale pe care au fost efectuate operațiuni de nerecoltare sau de recoltare înainte de coacere și la cuantumurile totale ale asistenței financiare din partea Uniunii pentru operațiunile corespunzătoare de retragere, de nerecoltare și de recoltare înainte de coacere, pe baza notificărilor adresate Comisiei în conformitate cu articolul 8. Aceste informații sunt comunicate Comisiei în termen de șase săptămâni de la data la care Comisia informează toate statele membre că nu va mai primi alte notificări referitoare la toate produsele sau că nu va mai primi alte notificări referitoare la produsele pentru care cuantumul alocat a fost depășit, în conformitate cu articolul 9 al doilea paragraf.
Pentru aceste notificări, statele membre trebuie să utilizeze formularele-tip prevăzute în anexa II.
2. Atunci când cuantumurile comunicate în conformitate cu alineatului (1) depășesc unul sau mai multe dintre cuantumurile stabilite la articolul 2, Comisia stabilește unul sau doi coeficienți de alocare pentru acordarea asistenței financiare din partea Uniunii, limitând cheltuielile totale ale Uniunii la cuantumurile respective.
Comisia stabilește coeficienții de alocare menționați în primul paragraf prin intermediul unor acte de punere în aplicare adoptate fără aplicarea procedurii menționate la articolul 229 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
Statele membre aplică uniform coeficientul sau coeficienții de alocare pentru toate cererile de plată menționate la articolul 9.
3. În cazul în care notificările menționate la alineatul (1) nu depășesc cuantumurile stabilite la articolul 2, Comisia anunță statele membre că nu se vor stabili coeficienți de alocare.
Articolul 13
Plata asistenței financiare din partea Uniunii
Autoritățile competente ale statelor membre nu efectuează plăți înainte de stabilirea coeficientului de alocare menționat la articolul 12 alineatul (2) sau înainte de a fi fost informate de Comisie că nu se vor stabili astfel de coeficienți de alocare. Cheltuielile statelor membre aferente acestor plăți sunt eligibile pentru asistență financiară din partea Uniunii numai dacă plățile au fost efectuate până la 30 iunie 2015.
CAPITOLUL II
MODIFICĂRI
Articolul 14
Modificarea Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 913/2014 al Comisiei
Regulamentul delegat (UE) nr. 913/2014 se modifică după cum urmează:
1.
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)
Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„1 În cazul operațiunilor de retragere menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (a), asistența financiară din partea Uniunii este disponibilă după cum urmează:
(a)
pentru retragerile de pe piață în vederea distribuirii gratuite în temeiul articolului 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, asistența financiară din partea Uniunii este disponibilă pentru maximum 10 % din volumul producției comercializate a fiecărei organizații de producători;
(b)
prin derogare de la articolul 79 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, pentru retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită, asistența financiară din partea Uniunii este disponibilă pentru maximum 10 % din volumul producției comercializate de piersici și nectarine a fiecărei organizații de producători. Cu toate acestea, în acest procentaj nu sunt luate în calcul cantitățile care sunt eliminate prin una dintre modalitățile menționate la articolul 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 sau în orice alt mod aprobat de statele membre în temeiul articolului 80 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.
Articolul 79 alineatul (2) al treilea paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 nu se aplică în sensul prezentului alineat primul paragraf litera (b).”
(b)
Se introduce alineatul (1a) cu următorul text:
„1a. Prin derogare de la articolul 34 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, asistența financiară din partea Uniunii pentru operațiunile de retragere menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (a) din prezentul regulament pentru alte destinații decât distribuirea gratuită este de 75 % din cuantumurile maxime ale sprijinului acordat pentru alte destinații menționate în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.”
2.
Articolul 3 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:
„1. Asistența financiară din partea Uniunii se acordă producătorilor de piersici și nectarine care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute în conformitate cu prezentul articol în următoarele cazuri:
(a)
retragerile de pe piață pentru distribuire gratuită conform articolului 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013;
(b)
retragerile de pe piață pentru alte destinații decât distribuirea gratuită.
Pentru retragerile de pe piață menționate la primul paragraf litera (a), cuantumurile maxime ale asistenței financiare sunt cele stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.
Pentru retragerile de pe piață menționate la primul paragraf litera (b), cuantumurile maxime ale asistenței financiare sunt de 50 % din cele stabilite în anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011.
2. Asistența financiară din partea Uniunii menționată la alineatul (1) este disponibilă pentru producătorii de piersici și nectarine care nu sunt membri ai unei organizații de producători recunoscute pentru livrarea produselor care sunt ulterior retrase de pe piață, sub rezerva respectării celui mai scăzut dintre plafoanele stabilite la alineatul (3) primul paragraf din prezentul articol.”
(b)
Se introduce alineatul (4 a) cu următorul text:
„4a. Din motive justificate corespunzător, cum ar fi gradul limitat de organizare a producătorilor din statul membru în cauză, și în mod nediscriminatoriu, statele membre pot autoriza un producător care nu este membru al unei organizații de producători recunoscute să transmită o notificare autorității competente din statul membru în cauză, în locul semnării contractului menționat la alineatul (3). În cazul unei astfel de notificări, se aplică mutatis mutandis articolul 78 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011. Cantitățile livrate de producători care nu sunt membri trebuie să respecte condițiile stabilite la alineatul (3) al prezentului articol.
În astfel de cazuri, autoritatea competentă din statul membru plătește asistența financiară din partea Uniunii direct producătorului. În acest scop, statele membre adoptă noi norme sau proceduri sau aplică normele sau procedurile naționale existente.”
3.
La articolul 4 se adaugă un al doilea paragraf:
„Cu toate acestea, în ceea ce privește operațiunile de retragere menționate la articolul 3 alineatul (4a), controalele de nivelul unu acoperă 100 % din cantitatea de produse retrase.”
CAPITOLUL III
DISPOZIȘII FINALE
Articolul 15
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Capitolul I se aplică de la 18 august 2014.
Capitolul II se aplică de la 11 august 2014.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 august 2014.

Labels: 17
5
3
6
18