Document ID: 31975R0838

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 838/75 DELLA COMMISSIONE
del 26 marzo 1975
recante modifica del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 che stabilisce condizioni particolari per l ' esportazione di alcuni formaggi verso la Spagna
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 740/75 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 17 , paragrafo 4 , primo comma ,
considerando che , nella nota ( 3 ) dell ' allegato IV del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 della Commissione , del 4 agosto 1970 , che stabilisce condizioni particolari per l ' esportazione di alcuni formaggi verso la Spagna ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1758/74 ( 4 ) , sono indicati i prezzi franco frontiera spagnola che devono essere rispettati per alcuni formaggi in provenienza dalla Comunità affinchù tali prodotti possano beneficiare dell ' applicazione di un dazio regolatore fisso alla loro ammissione in Spagna ;
considerando che , in seguito all ' aumento del prezzo del latte in Spagna , tale paese ha chiesto l ' accordo della Comunità per un aumento dei prezzi d ' entrata spagnoli di taluni formaggi ; che , in esito a negoziati nell ' ambito del GATT , la Comunità ha accettato una certa quota d ' aumento ;
considerando che , con una maggiorazione dei prezzi d ' entrata , risultano più elevati anche i prezzi franco frontiera spagnola che devono essere rispettati ; che occorre pertanto modificare in conformità la nota ( 3 ) dell ' allegato IV del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 ;
considerando che la Spagna ha esteso ad altri formaggi il regime del prezzo d ' entrata e del prezzo minimo da rispettare all ' importazione ; che occorre pertanto adeguare in conformità l ' articolo 5 e gli allegati I , III e IV del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 ;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Il testo dell ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 è sostituito dal seguente :
« Articolo 5 bis
Per i formaggi diversi da quelli di cui all ' allegato I , il titolo particolare può essere rilasciato soltanto contro presentazione all ' organismo emittente di una dichiarazione firmata dall ' interessato e conforme al modello di cui all ' allegato IV . »
Articolo 2
L ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 è sostituito dal seguente :
« ALLEGATO I
Roquefort * Munster *
Ricotta * Saint-Marcellin *
Fromage de chèvre * Neufchâtel *
Camembert * Limburger *
Brie * Romadour *
Taleggio * Herve *
Maroilles * Harzer *
Coulommiers * Fromage de Bruxelles *
Carrù de l ' Est * Stracchino *
Reblochon * Crescenza *
Pont-l ' Eveque * Robiola *
Livarot * *
Articolo 3
La nota ( 4 ) di cui all ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 è sostituita dalla seguente :
« ( 4 ) Questa dichiarazione si applica soltanto all ' esportazione dei formaggi diversi da quelli menzionati all ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 .
Articolo 4
La nota ( 3 ) di cui all ' allegato IV del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 è sostituita dalla seguente :
« ( 3 ) I prezzi per 100 kg peso netto non devono essere inferiori a :
- 14 225 pesetas per i formaggi Emmental e Gruyère in forme intere della sottovoce 04.04 A I a ) 1 della tariffa doganale spagnola ,
- 15 380 pesetas per i formaggi Emmental e Gruyère in pezzi condizionati sotto vuoto di peso superiore a 1 kg , della sottovoce 04.04 A I b ) 1 della tariffa doganale spagnola ,
- 16 095 pesetas per i formaggi Emmental e Gruyère in pezzi condizionati sotto vuoto di peso uguale o inferiore a 1 kg e superiore a 75 g della sottovoce 04.04 A I c ) 1 della tariffa doganale spagnola ,
- 12 189 pesetas per i formaggi a pasta erborinata della sottovoce 04.04 C 2 della tariffa doganale spagnola ,
- 13 243 pesetas per i formaggi fusi fabbricati con Emmental o gruyère delle sottovoci 04.04 D I a ) e D I b ) della tariffa doganale spagnola ,
- 13 495 pesetas per i formaggi fusi fabbricati con Emmental o Gruyère della sottovoce 04.04 DI c ) della tariffa doganale spagnola ,
- 11 442 pesetas per gli altri formaggi fusi della sottovoce 04.04 D a ) della tariffa doganale spagnola ,
- 11 686 pesetas per gli altri formaggi fusi della sottovoce 04.04 D 2 b ) della tariffa doganale spagnola ,
- 11 924 pesetas per gli altri formaggi fusi della sottovoce 04.04 D 2 b ) della tariffa doganale spagnola , $ $- 12 189 pesetas per i formaggi Parmigiano Reggiano , Gran Padano , Pecorino e Fiore sardo della sottovoce 04.04 G I a ) I della tariffa doganale spagnola ,
- 11 216 pesetas per il formaggio Cheddar di maturazione inferiore a tre mesi , della sottovoce 04.04 C I b ) 1 della tariffa doganale spagnola ,
- 12 493 pesetas per il formaggio Cheddar di maturazione superiore a tre mesi , della sottovoce 04.04 G I b ) 1 della tariffa doganale spagnola ,
- 12 189 pesetas per i formaggi Provolone , Asiago , Caciocavallo e Ragusano della sottovoce 04.04 G I b ) 2 della tariffa doganale spagnola ,
- 11 785 pesetas per il formaggio Edam olandese di prima qualità avente tenore minimo di materie grasse del 40 % in peso della sostanza secca e maturazione da 7 a 8 settimane , della sottovoce 04.04 G I b ) 3 della tariffa doganale spagnola ,
- 13 530 pesetas per i formaggi aventi tenore d ' acqua , in peso , nella sostanza non grassa superiore a 62 % e inferiore o uguale a 72 % , della sottovoce 04.04 G I b ) 5 della tariffa doganale spagnola ,
- 13 530 pesetas per i formaggi aventi tenore d ' acqua , in peso , nella sostanza non grassa superiore a 72 % , presentati in imballaggio di contenuto netto inferiore o uguale a 500 g , della sottovoce 04.04 G I c ) 1 della tariffa doganale spagnola . »
Articolo 5
Il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 1975 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 26 marzo 1975 .

Labels: 3
17
18