Document ID: 32007D0539

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 4 juli 2007
om avslutande av antidumpningsförfarandet beträffande import av vissa kamerasystem med ursprung i Japan
(2007/539/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (”grundförordningen”), särskilt artikel 9,
efter att ha hört rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. NUVARANDE UNDERSÖKNING
(1)
Den 4 april 2006 mottog kommissionen ett klagomål om påstådd skadevållande dumpning av import av vissa kamerasystem med ursprung i Japan.
(2)
Klagomålet lämnades av Grass Valley Nederland BV, som företräder gemenskapstillverkare som svarar för en betydande del av gemenskapens sammanlagda produktion av vissa kamerasystem enligt artiklarna 4.1 och 5.4 i grundförordningen.
(3)
Klagomålet innehöll bevisning för dumpning och för därav vållad väsentlig skada. Bevisningen ansågs vid första påseendet vara tillräcklig för att motivera att ett antidumpningsförfarande inleddes.
(4)
Kommissionen inledde därför genom ett ”tillkännagivande om inledande av ett antidumpningsförfarande” i Europeiska unionens officiella tidning (2) ett antidumpningsförfarande beträffande import till gemenskapen av vissa kamerasystem som för närvarande omfattas av KN-nummer ex 8525 80 19, ex 8528 49 35, ex 8528 49 91, ex 8528 59 90, ex 8529 90 92, ex 8529 90 97, ex 8537 10 91, ex 8537 10 99 och 8543 70 90 (KN-nummer sedan den 1 januari 2007), med ursprung i Japan.
(5)
I tillkännagivandet fastställdes produkten ”vissa kamerasystem med ursprung i Japan” som bestående av följande:
a)
Ett kamerahuvud
i)
med integrerad sökare, sökaranslutning eller sökarfunktion,
ii)
med integrerat optiskt block (optical block) eller integrerad frontmodul (front module) eller liknande anordning (se beskrivning nedan), alternativt med anslutning för eller möjlighet att ansluta sådana anordningar,
iii)
som förekommer antingen tillsammans med en kameraadapter i ett och samma hölje eller separat.
b)
En kameraadapter. Denna kan även vara integrerad i kamerahuvudet.
c)
Ett optiskt block, en frontmodul eller liknande anordning med en eller flera bildsensorer, där det effektiva diagonalmåttet på den ljuskänsliga avsökningsytan är minst 6 mm. Dessa komponenter kan även vara integrerade i kamerahuvudet.
d)
En kamerasökare. Denna kan även vara integrerad i kamerahuvudet.
e)
En basstation eller kamerakontrollenhet (Camera Control Unit, CCU) som är förbunden med kameran via en kabel eller på annat sätt, t.ex. genom en trådlös anslutning.
f)
En fjärrkontrollenhet (Operational Control Panel, OCP) eller likvärdig anordning för val av kamerainställningar (t.ex. färgreglering, linsöppning och bländarinställning) för varje enskild kamera.
g)
En huvudkontrollenhet (Master Control Panel, MCP) eller huvudinställningsenhet (Master Set-up Unit, MSU) för övervakning och fjärrstyrning av flera kameror.
h)
En anpassningsenhet för studiooptik (t.ex. Large Lens Adapter eller SuperXpander) som gör det möjligt att använda bärbara kamerasystem tillsammans med objektiv för studiooptik.
Komponenterna ovan kan importeras tillsammans eller separat, med Japan som ursprungsland.
Kamerasystemen behöver inte alltid bestå av samtliga komponenter enligt ovan.
De olika komponenterna (utom kamerahuvudet) i ett kamerasystem kan inte fungera separat och kan endast användas i den berörda tillverkarens kamerasystem.
Objektiv och inspelningsenheter som inte ingår i samma hölje som ett kamerahuvud omfattas inte av definitionen av den berörda produkten enligt ovan.
Den berörda produkten kan användas för TV-sändning och nyhetsinspelning, digital kinematografi eller annat yrkesmässigt bruk. Med annat yrkesmässigt bruk avses användning av sådana kamerasystem för t.ex. framställning av videomaterial för utbildnings-, underhållnings- och marknadsföringsändamål samt av dokumentärt videomaterial, för såväl intern som extern distribution.
(6)
Den produkt som avses i rådets förordning (EG) nr 2042/2000 (3), dvs. TV-kamerasystem med ursprung i Japan, och som för närvarande omfattas av KN-nummer ex 8525 80 19, ex 8528 49 35, ex 8528 49 91, ex 8528 59 90, ex 8529 90 92, ex 8529 90 97, ex 8537 10 91, ex 8537 10 99 samt 8543 70 90 (KN-nummer sedan den 1 januari 2007) stämmer helt överens med produktdefinitionen ovan. I december 2006 bekräftade rådet genom förordning (EG) nr 1910/2006 (4) de åtgärder som vidtagits (”de ursprungliga åtgärderna”) efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen. De ursprungliga åtgärderna behandlas även i rådets förordning (EG) nr 906/2007 (5).
(7)
Kommissionen har officiellt underrättat de exporterande tillverkarna, de importörer och de intresseorganisationer för importörer eller exportörer som man visste var berörda, exportländernas företrädare, användare, konsumentorganisationer samt de klagande gemenskapstillverkarna om att undersökningen inletts. De berörda parterna har fått tillfälle att skriftligen tillkännage sina synpunkter och begära att bli hörda inom den tidsfrist som föreskrivs i tillkännagivandet om inledande av ett antidumpningsförfarande, och frågeformulär har skickats ut till alla berörda parter.
B. ÅTERKALLANDE AV KLAGOMÅLET OCH AVSLUTANDE AV FÖRFARANDET
(8)
I en skrivelse till kommissionen av den 12 april 2007 återkallade Grass Valley Nederland BV formellt sitt klagomål.
(9)
I enlighet med artikel 9.1 i grundförordningen kan förfarandet avslutas när klagomålet återkallas, såvida inte ett sådant avslutande står i strid med gemenskapens intresse.
(10)
Kommissionen ansåg att det aktuella förfarandet borde avslutas, eftersom det inte hade framkommit något nytt inom ramen för undersökningen som tydde på att ett avslutande av förfarandet skulle stå i strid med gemenskapens intresse. De berörda parterna underrättades om detta och gavs tillfälle att lämna synpunkter. Kommissionen mottog inga synpunkter som visade att ett sådant avslutande skulle stå i strid med gemenskapens intresse.
(11)
Kommissionen drar därför slutsatsen att antidumpningsförfarandet beträffande import av vissa kamerasystem med ursprung i Japan bör avslutas utan att antidumpningsåtgärder införs.
(12)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den rådgivande kommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Antidumpningsförfarandet rörande import till gemenskapen av vissa kamerasystem med ursprung i Japan skall avslutas.
Utfärdat i Bryssel den 4 juli 2007.

Labels: 12
3
4
18