Document ID: 32000R1648

Komission asetus (EY) N:o 1648/2000,
annettu 25 päivänä heinäkuuta 2000,
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä yhteisön tupakka-alan rahaston osalta ja asetuksen (ETY) N:o 2427/93 kumoamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1336/2000(2), ja erityisesti sen 14 a artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Asetuksen (ETY) N:o 2075/92 13 artiklan 1 kohdan mukaan perustetaan yhteisön tupakka-alan rahasto. Olisi annettava tämän säännöksen soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt erityisesti palkkiosta tehtävän, kahden prosentin suuruisen pidätyksen vahvistamisen osalta.
(2) Olisi rahoitettava tupakan käytön vastaisia toimia ja pyrittävä erityisesti lisäämään tietämystä tupakan käytön aiheuttamista haittavaikutuksista.
(3) Olisi rahoitettava tutkimusta tupakantuotannon suuntaamiseksi sellaisten lajikkeiden ja viljelymenetelmien käyttöön, jotka ovat ihmisten terveydelle mahdollisimman vähän haitallisia, paremmin markkinoille soveltuvia ja ympäristöystävällisempiä.
(4) Olisi tuettava tutkimusta raakatupakan vaihtoehtoisten käyttötapojen luomisen tai kehittämisen alalla.
(5) Olisi varmistettava rahoitus tutkimuksille, jotka koskevat raakatupakan viljelijöiden mahdollisuuksia vaihtaa tuotantosuuntaa tai siirtyä muille aloille.
(6) Olisi myös varmistettava tieteellisten ja käytännön tulosten levittäminen kansallisille viranomaisille ja asianomaisille aloille.
(7) On aiheellista jakaa määrärahat rahaston eri tavoitteiden kesken. Jos määrärahoja ei kuitenkaan käytetä kokonaan johonkin näistä tavoitteista, määrärahojen alkuperäistä jakoa olisi tarkistettava toisten tavoitteiden hyväksi.
(8) Käytettävien menettelyjen yhteydessä tehtävät ehdotukset olisi voitava arvioida parhaan mahdollisen valinnan mahdollistavin perustein. On myös syytä säätää mahdollisuudesta toteuttaa hankkeita komission aloitteesta ja komission lukuun. Tässä tarkoituksessa asianmukaisin väline lienee tapauksen mukaan tarjouspyyntö tai julkisten hankintojen menettely.
(9) Olisi vahvistettava perusteet, joilla luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt voivat jättää ehdotuksia.
(10) Moitteettoman hallinnon varmistamiseksi yhteisön hyväksymät tiedotus- ja tutkimushankkeet olisi toteutettava tietyssä määräajassa. Alun perin säädetty määräaika saattaa poikkeustapauksissa osoittautua vaikeaksi noudattaa. Tämän vuoksi olisi säädettävä mahdollisuudesta pidentää tietyin edellytyksin kyseistä toteuttamiselle vahvistettua määräaikaa.
(11) Hankkeiden valikoimiseksi parhaalla mahdollisella tavalla ja komission hyväksymien hankkeiden moitteettoman toteutuksen varmistamiseksi olisi säädettävä, että hankkeiden valinnassa komissiota avustaa tieteellis-tekninen komitea. Komissiolla on oltava mahdollisuus käyttää arvioinnissa riippumattomien asiantuntijoiden palveluja.
(12) Kunkin rahastosta rahoitettavaksi hyväksyttävän hankkeen moitteettoman toteuttamisen varmistamiseksi toteuttamisedellytykset on esitettävä komission kanssa tehtävässä sopimuksessa. Jos sopimuspuoli pyytää ennakkoa, sen on asetettava komissiolle vakuus maataloustuotteiden vakuusjärjestelmän soveltamista koskevien yhteisten yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta 22 päivänä heinäkuuta 1985 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2220/85(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1932/1999(4), III osastossa säädetyin edellytyksin.
(13) Olisi vältettävä useamman kuin yhden toimenpiteen perusteetonta kasautumista saman hankkeen osalle.
(14) Olisi säädettävä maksujen takaisin perimisestä tietyissä tapauksissa, erityisesti jos väärinkäytöksiä on esiintynyt.
(15) On syytä kumota neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä yhteisön tupakka-alan tutkimus- ja tiedotusrahaston osalta 1 päivänä syyskuuta 1993 annettu komission asetus (ETY) N:o 2427/93(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1620/95(6), sillä sen säännökset korvataan tämän asetuksen säännöksillä. Kyseisen asetuksen säännöksiä voidaan kuitenkin vielä soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa hyväksyttyihin hankkeisiin.
(16) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tupakan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Yhteisön tupakka-alan rahastosta, jäljempänä "rahasto", rahoitetaan tiedotus- ja tutkimusohjelmia tämän asetuksen säännösten mukaisesti.
Ohjelmat sisältävät tiedotus- ja tutkimushankkeita, saatujen tulosten levittäminen kansallisille viranomaisille ja asianomaisille aloille mukaan luettuna, seuraavilla aloilla:
a) yleisön tietämyksen lisääminen tupakan kaikkien käyttömuotojen aiheuttamista haittavaikutuksista erityisesti tiedotuksen ja terveyskasvatuksen avulla; tietojen keruun tukeminen tupakan käytön suuntauksien määrittämiseksi ja tupakan käyttöä yhteisön tasolla koskevien epidemiologisten tutkimusten tekemiseksi; tupakan käytön ehkäisyä koskevat tutkimukset;
b) tupakantuotannon suuntaaminen sellaisten lajikkeiden ja viljelymenetelmien käyttöön, jotka ovat ihmisten terveydelle vähemmän haitallisia, soveltuvat paremmin markkinoille ja edistävät luonnonsuojelua, erityisesti luomalla ja kehittämällä uusia lajikkeita, tarkoituksenmukaisia viljely- ja kuivausmenetelmiä, tutkimalla tuotannon ympäristövaikutuksia ja vähentämällä sen haitallisia vaikutuksia; raakatupakan vaihtoehtoisten käyttötapojen luominen ja kehittäminen; tutkimukset, jotka koskevat raakatupakan viljelijöiden mahdollisuuksia vaihtaa tuotantosuuntaa tai siirtyä muille aloille.
Tämän alan hankkeissa tuloksia on konkreettisesti levitettävä laajalti ja kohdistetusti, jotta erityisesti taitotieto voidaan siirtää tuotantoalueille.
2. Kummankin 1 kohdassa tarkoitetun alan menot voivat olla 50 prosenttia rahaston kokonaismäärärahoista.
Jos toisella näistä aloista ei käytettävissä olevia määrärahoja käytetä kokonaan, komissio jakaa kyseiset määrät toiselle alalle sillä edellytyksellä, että kyseisellä toisella alalla on ylimääräisiä tukikelpoisia hankkeita.
2 artikla
Hankkeiden osalta järjestetään tapauksen mukaan Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa julkaistava ehdotuspyyntö tai tarjouskilpailumenettely ilmoituksessa esitetyssä määräajassa ja alalla sovellettavien säännösten mukaisesti.
3 artikla
1. Tiedotus- ja tutkimushankkeita voi esittää jokainen yhteisöön sijoittautunut luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö,
- jolla on huomattavaa asiantuntemusta ja vähintään viiden vuoden työkokemus kyseiseltä alalta,
- joka sitoutuu rahoittamaan vähintään 25 prosenttia hankkeen kokonaiskustannuksista omilla varoillaan; komission aloitteesta ja lukuun toteutettavien hankkeiden kokonaiskustannukset rahoitetaan kuitenkin rahastosta 100-prosenttisesti,
- joka sitoutuu toteuttamaan ehdotetun ohjelman vahvistetussa määräajassa,
- joka suostuu toimittamaan säännöllisiä välikertomuksia töiden edistymisestä,
- joka suostuu siihen, että hänen kirjanpitonsa sekä muut kustannustositteensa ovat komission käytettävissä tarkastusta varten,
- joka hyväksyy 6, 7 ja 8 artiklassa esitetyt ehdot.
2. Tiedotus- ja tutkimushankkeet voidaan toteuttaa yksi- tai monivuotisina, mutta ne eivät kuitenkaan saa kestää yli viittä vuotta sopimuksen allekirjoittamisesta.
Toteuttamiselle asetettua määräaikaa voidaan pidentää, jos asianomainen pyytää sitä komissiolta ja todistaa samalla, ettei hän itsestään johtumattomien poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi kykene noudattamaan alun perin säädettyä määräaikaa.
4 artikla
1. Rahaston hallinnosta huolehtii komissio tieteellis-teknisen komitean avustuksella.
2. Tieteellis-teknisessä komiteassa on yhdeksän komission nimittämää jäsentä. Jäsenistä vähintään kaksi edustaa tuottajia ja vähintään kaksi kansanterveysalaa. Komissio huolehtii komitean puheenjohtajuudesta. Komissio valvoo komitean jäsenten riippumattomuutta esitettyjen hankkeiden suhteen.
3. Ehdotuspyynnön johdosta saadut hankkeet arvioi komission valitsema riippumattomien asiantuntijoiden ryhmä. Hankkeita arvioitaessa on otettava huomioon seuraavaa:
a) edellä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun kahteen alaan liittyvien töiden on oltava useisiin jäsenvaltioihin sijoittuneiden luonnollisten tai oikeushenkilöiden yhteistyössä tekemiä;
b) edellä 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun alan osalta
- hankkeissa on kiinnitettävä erityistä huomiota jäsenvaltioiden kulttuurisiin ja kielellisiin ominaispiirteisiin, erityisesti suurelle yleisölle tarkoitetuissa tiedotuskampanjoissa, sekä riskiryhmiin,
- hankkeilla on oltava vankka metodologia ja tieteellinen perusta. Niiden on oltava innovatiivisia ja niissä on otettava huomioon aiemmissa ja nykyisissä kansallisissa tai yhteisön ohjelmissa tehty työ ja saadut kokemukset, jotta vältetään kaksinkertaisen rahoituksen riski yhteisön määrärahoista,
- hankkeilla on tapauksen mukaan puolueettomasti ja tehokkaasti lisättävä yleisön tietoutta tupakan käytön haitallisista terveysvaikutuksista, pyrittävä keräämään ja analysoimaan asianmukaisia epidemiologisia tietoja tai voitava toteuttaa nopeasti konkreettisia ehkäisytoimia,
- toimet on arvioitava. Sopimuspuolten on varmistettava, että niiden toimien tulokset julkaistaan tunnustetuissa tieteellisissä julkaisuissa ja/tai esitellään kansainvälisissä konferensseissa.
Etusija annetaan hankkeille, jotka koskevat koko yhteisöä ja jotka tulevat kansanterveysjärjestöiltä, jotka ovat tunnustettuja ja/tai jotka saavat kansallisten tai alueellisten terveysviranomaisten nimenomaista tukea;
c) edellä 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun alan osalta
- tutkimuksen tieteellinen ja tekninen huipputaso sekä innovatiivisuus,
- määrärahat, yhteistyökumppanit ja hallinto,
- yhteisön lisäarvo ja mahdollinen hyöty unionin politiikoille,
- yhteisön sosiaalisten tavoitteiden edistäminen,
- tulosten levittämis-/hyödyntämisnäkymät,
kuten neuvoston päätöksessä 1999/167/EY(7) määritellään.
Etusija annetaan konkreettiseen soveltamiseen suuntautuneille hankkeille, joilla voi olla nopea vaikutus tuotannon tasolla tai jotka antavat mahdollisuuden saatujen tulosten nopeaan välittämiseen tuottajatasolla.
4. Komissio toimittaa kyseisen arvioinnin perusteella tieteellis-tekniselle komitealle luettelon rahoituskelpoisista hankkeista. Komitea antaa tästä luettelosta lausunnon.
5. Komissio toimittaa tieteellis-tekniselle komitealle myös tarjouskilpailumenettelyssä komission aloitteesta ja lukuun toteutettavat rahoituskelpoiset hankkeet. Komitea antaa näistä hankkeista lausunnon.
6. Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 646/96/EY(8) 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti komissio ilmoittaa mainitun päätöksen 5 artiklassa tarkoitetulle komitealle tämän asetuksen 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla alalla rahoituskelpoiset hankkeet ja liittää niihin tieteellis-teknisen komitean lausunnon.
7. Asetuksen (ETY) N:o 2075/92 24 artiklan mukaisesti komissio ilmoittaa tupakan hallintokomitealle tämän asetuksen 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla alalla rahoituskelpoiset hankkeet ja liittää niihin tieteellis-teknisen komitean lausunnon.
5 artikla
1. Komissio valitsee tämän asetuksen 4 artiklan 4 ja 5 kohdassa mainittujen lausuntojen perusteella hankkeet ja päättää rahaston rahoituksen myöntämisestä. Se voi olla hyväksymättä yhtään hanketta.
2. Komissio tekee sopimuksen rahastosta rahoitettaviksi hyväksytyistä hankkeista. Näin rahoitettavien hankkeiden luettelo julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
3. Komissio seuraa rahastosta rahoitettavien hankkeiden toteuttamista. Komissio tiedottaa tehdyistä sopimuksista ja töiden edistymisestä säännöllisesti tupakan hallintokomitealle.
4. Ohjelma arvioidaan erityisesti tämän asetuksen voimaantuloa seuraavan kolmannen vuoden aikana. Kertomukset toimitetaan tupakan hallintokomitealle.
6 artikla
1. Sopimukset tehdään komission asianmukaisen vakiosopimuksen perusteella siten, että tarvittaessa otetaan huomioon kyseiset eri toimet. Niissä on mainittava erityisesti
- mahdollisuus suorittaa rahastosta ennakko kahden kuukauden kuluessa sopimuksen allekirjoittamisesta,
- niiden hankkeen suoritteiden laatu, jotka vaaditaan myöhempiä maksusuorituksia varten; myöhemmät maksut suoritetaan porrastetusti ja vahvistettujen töiden edistymisen mukaan sekä laskujen ja asianmukaisten todisteiden perusteella,
- määräaika jäännöksen maksupyynnön esittämiselle sopimuksessa vahvistettujen töiden valmistumisen jälkeen sekä siihen liittyvien suoritteiden laatu; niihin on sisällyttävä ainakin yhteenveto suoritetuista töistä, asianmukaiset todisteet, arviointi tuloksista ja niiden hyödyntämismahdollisuuksista,
- 60 päivän enimmäismääräaika maksujen suorittamiselle rahastosta laskettuna siitä päivästä, jona komissio hyväksyy hankkeen suoritteet; komissio voi pidentää kyseistä määräaikaa lisätarkastusten suorittamiseksi.
2. Sopimuspuolen on asetettava komissiolle rahastosta maksettavaa ennakkoa koskeva vakuus, joka on 110 prosenttia kyseisestä ennakosta ja joka asetetaan asetuksen (ETY) N:o 2220/85 III osaston edellytysten mukaisesti. Julkiset laitokset voidaan vapauttaa tästä velvoitteesta.
3. Vakuuden vapauttamisen edellytyksenä on, että kyseisille töille myönnetyn tuen jäännös on maksettu.
4. Jos ennakkoa on maksettu liikaa, se pidätetään osittain kyseistä määrää vastaavasti, kunnes perusteettomasti maksettu määrä on maksettu takaisin.
7 artikla
Rahastosta rahoitusta saaneille hankkeille ei saa myöntää muuta yhteisön rahoitusta.
8 artikla
1. Jos todetaan, että hankkeelle on maksettu rahoitusta rahastosta perusteettomasti, komissio perii takaisin edunsaajille maksetut määrät korkoineen maksupäivän ja tosiasiallisen takaisinmaksun väliseltä ajalta. Korko on Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä joka kuun ensimmäisenä työpäivänä julkaistava Euroopan keskuspankin euromääräisiin operaatioihin soveltama korko.
2. Takaisin perityt määrät ja korot on maksettava komissiolle, ja ne vähennetään Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahastosta rahoitetuista tupakka-alan menoista.
9 artikla
Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä raakatupakka-alan palkkiojärjestelmän, tuotantokiintiöiden sekä tuottajaryhmittymille myönnettävän erityistuen osalta 22 päivänä joulukuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2848/98(9) 18 ja 20 artiklan mukaisesti tuottajille maksettavasta palkkiosta ja jäsenvaltioiden jalostusyrityksille maksamasta korvauksesta vähennetään maksuhetkellä asetuksen (ETY) N:o 2075/92 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu pidätys.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näin vähennetty määrä Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosastosta rahoitettaviin menoihin.
10 artikla
Kumotaan asetus (ETY) N:o 2427/93. Kyseisen asetuksen säännöksiä sovelletaan kuitenkin ennen tämän asetuksen voimaantuloa hyväksyttyihin hankkeisiin.
11 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä heinäkuuta 2000.

Labels: 3
15
17
6