Document ID: 31997R0535

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 535/97
1997 kovo 17 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],
kadangi Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 [4] 13 straipsnio 2 dalis numato iki penkerių metų trukmės pereinamąjį laikotarpį nuo reglamento paskelbimo dienos, kurio metu valstybės narės gali toliau taikyti nacionalines priemones, leidžiančias tam tikromis aplinkybėmis vartoti 1 dalies b punkte minimus žodžius; kadangi minėtas reglamentas buvo paskelbtas 1992 liepos 24 d.; kadangi pereinamasis laikotarpis baigsis atitinkamai 1997 m. liepos 25 d.;
kadangi pirmas pasiūlymas registruoti geografines nuorodas ir kilmės vietos nuorodas buvo pateiktas Tarybai tik 1996 kovo mėn., ir didesnioji penkerių metų pereinamojo laikotarpio dalis jau buvo praėjusi; kadangi, siekiant išlaikyti visą to pereinamojo laikotarpio veiksmingumą, penkerių metų laikotarpio pradžia turėtų būti iš dalies pakeista taip, kad ji būtų pradedama skaičiuoti nuo pavadinimų įregistravimo dienos; kadangi turėtų būti nustatyta ir galimybė pereinamąjį laikotarpį taikyti Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 13 straipsnio 1 dalies a punktui, nes draudimas, nustatytas tame punkte, gali iš dalies sutapti su tos pačios dalies b punkte nustatytu draudimu;
kadangi pereinamasis laikotarpis turėtų būti taikomas tik pavadinimams, registruotiems pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 17 straipsnį, siekiant, kad šio patikslinto laikotarpio paskyrimas nepakenktų gamintojams dėl esamų pavadinimų, kurie jau yra vartojami valstybėse narėse;
kadangi prašymo registruoti pavadinimą kaip saugomą geografinę nuorodą ar saugomą kilmės vietos nuorodą pagal Reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 svarstymo procedūra užtrunka tam tikrą laiką; kadangi valstybėms narėms turėtų būti leista taikyti laikiną nacionalinę apsaugą laukiant Bendrijos sprendimo dėl pavadinimo įregistravimo; kadangi valstybė narė, siekdama išspręsti galimus konfliktus tarp gamintojų šalyje narėje prireikus gali skirti nacionalinį pereinamąjį laikotarpį, kuris vėliau turėtų būti patvirtintas Bendrijos sprendimu; kadangi valstybė narė, pasiūliusi anksčiau minėtas nacionalines priemones, turi prisiimti atsakomybę už su tuo susijusius padarinius; kadangi minėtos priemonės neturi sudaryti kliūčių Bendrijos vidaus prekybai;
kadangi pavadinimams, kurių įregistravimo prašymai buvo pateikti pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 5 straipsnį, konkrečiu atveju gali būti skirtas penkerių metų pereinamasis laikotarpis, tačiau išskirtinai pagal šio reglamento 7 straipsnio 5 dalies b punktą ir dėl tam tikrų priežasčių,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2081/92 iš dalies keičiamas taip:
1. 1 straipsnio 1 dalies trečia pastraipa pakeičiama ir išdėstoma taip:
"I ir II priedai gali būti iš dalies keičiami 15 straipsnyje nustatyta tvarka."
2. 5 straipsnio 5 dalyje po pirmos pastraipos įterpiamas šis tekstas:
"Ta valstybė narė gali, tik taikydama pereinamąjį laikotarpį, nacionaliniu lygmeniu skirti pavadinimui, pateiktam nustatyta tvarka, apsaugą, tokia prasme, kaip vartojama šiame reglamente, ir, jei būtina, patikslinimo laikotarpį, kurių trukmė pradedama skaičiuoti nuo tokio pateikimo dienos; šios priemonės tomis pačiomis sąlygomis taip pat gali būti laikinai skirtos pateikus prašymą dėl produkto specifikacijos dalinio pakeitimo.
Tokia pereinamojo laikotarpio nacionalinė apsauga baigiasi sprendimo dėl įregistravimo pagal šį reglamentą priėmimo dieną. Priėmus tokį sprendimą, gali būti leista skirti iki penkerių metų trukmės patikslinimo laikotarpį su sąlyga, kad konkrečios įmonės teisėtai prekiavo konkrečiais produktais, vartodama konkrečius pavadinimus be pertraukos ne trumpiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos informacijos paskelbimo datos.
Tuo atveju, kai pavadinimas nėra registruotas pagal šį reglamentą, visa atsakomybė už tokios nacionalinės apsaugos padarinius tenka išimtinai tai valstybei narei.
Priemonės, kurių valstybės narės imasi pagal antrąją pastraipą, turi įtakos tik nacionaliniu lygmeniu; jos neturi daryti įtakos Bendrijos vidaus prekybai."
3. 7 straipsnio 4 dalies antra įtrauka pakeičiama ir išdėstoma taip:
"- rodo, kad siūlomo pavadinimo įregistravimas pakenktų visiškai ar iš dalies tapačiam pavadinimui ar ženklui arba produktų, kurie teisėtai jau yra rinkoje ne trumpiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos informacijos paskelbimo, egzistavimui."
4. 13 straipsnio 2 dalis pakeičiama ir išdėstoma taip:
"2. Nukrypdamos nuo 1 dalies a ir b punktų valstybės narės gali toliau taikyti nacionalines priemones, leidžiančias vartoti 17 straipsnyje įregistruotų pavadinimų ne ilgiau kaip penkerius metus nuo įregistravimo paskelbimo dienos su sąlyga, kad:
- produktais buvo teisėtai prekiaujama rinkoje, vartojant tuos pavadinimus mažiausiai penkerius metus iki šio reglamento paskelbimo dienos,
- įmonės teisėtai prekiavo konkrečiais produktais, be pertraukos vartodamos tuos pavadinimus pirmoje įtraukoje nurodytu laikotarpiu,
- ženklinant etiketėmis aiškiai nurodoma tikra produkto kilmė.
Tačiau šis nukrypimas nesuteikia teisės laisvai prekiauti produktais valstybės narės teritorijoje, kurioje tie pavadinimai yra uždrausti."
5. Prie 13 straipsnio pridedama tokia pastraipa dalis:
"4. Pavadinimams, kuriems įregistruoti paraiška buvo pateikta pagal 5 straipsnį, vadovaujantis 7 straipsnio 5 dalies b punktu gali būti numatyta iki penkerių metų trukmės pereinamojo laikotarpio nuostata, išimtinai tuomet, kai protestas buvo paskelbtas priimtinu todėl, kad siūlomo pavadinimo įregistravimas pakenktų visiškai ar iš dalies tapačiam pavadinimui ar prekės ženklui arba produktų, kurie teisėtai jau yra rinkoje ne trumpiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos informacijos paskelbimo, egzistavimui. Toks pereinamasis laikotarpis gali būti nustatomas, tik jeigu įmonė teisėtai prekiavo konkrečiais produktais, be pertraukos vartodama konkrečius pavadinimus ne trumpiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos informacijos paskelbimo.
Toks pereinamasis laikotarpis gali būti nustatomas, tik jeigu įmonė teisėtai prekiavo konkrečiais produktais, be pertraukos vartodama konkrečius pavadinimus ne trumpiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos informacijos paskelbimo."
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1997 m. kovo 17 d.

Labels: 3
17
15
6