Document ID: 31979R2736

++++
( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 188 af 26 . 7 . 1979 , s . 1 .
( 3 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .
( 4 ) EFT nr . L 275 af 30 . 12 . 1972 , s . 1 .
( 5 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 49 .
( 6 ) EFT nr . L 263 af 19 . 10 . 1979 , s . 3 .
( 7 ) EFT nr . L 128 af 24 . 5 . 1977 , s . 1 .
( 8 ) EFT nr . L 189 af 29 . 7 . 1977 , s . 36 .
( 9 ) EFT nr . L 190 af 13 . 7 . 1978 , s . 17 .
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2736/79
af 5 . december 1979
om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 2287/79 for saa vidt angaar overfoersel til det italienske interventionsorgan af bloed hvede , som det tyske interventionsorgan ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1547/79 ( 2 ) ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2788/72 ( 4 ) ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2738/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af de almindelige regler for intervention af korn ( 5 ) ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2287/79 af 15 . oktober 1979 om overfoersel til det italienske interventionsorgan af bloed hvede , som det tyske interventionsorgan ligger inde med og om betingelserne for igen at bringe det paa markedet ( 6 ) , saerlig artikel 1 , stk . 4 , og
ud fra foelgende betragtninger :
I henhold til forordning ( EOEF ) nr . 2287/79 stiller det tyske interventionsorgan 200 000 tons bloed hvede egnet til broedfremstilling til raadighed for det italienske interventionsorgan ; der skal fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende denne foranstaltning ;
det italienske interventionsorgan boer hurtigt underrettes om , hvor den maengde , der skal overfoeres , er oplagret disse oplysninger samt underretning om , hvor oplagringsstederne er beliggende i Italien , boer fremsendes til Kommissionen for at give , denne mulighed for at vurdere de oekonomiske virkninger af denne overfoersel ;
for at gennemfoere denne transaktion paa den mest oekonomiske maade boer transporten til Italien udbydes i licitation ;
naevnte overfoersel er underkastet bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1055/77 af 17 . maj 1977 om oplagring og flytning af varer opkoebt af et interventionsorgan ( 7 ) og Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1722/77 af 28 . juli 1977 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 1055/77 om oplagring og flytning af varer opkoebt af et interventionsorgan ( 8 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1625/78 ( 9 ) ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn _
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
1 . I henhold til forordning ( EOEF ) nr . 2287/79 stiller det tyske interventionsorgan 200 000 tons bloed hvede egnet til broedfremstilling til raadighed for det italienske interventionsorgan .
2 . Det tyske og det italienske interventionsorgan fastslaar inden laesningen det paagaeldende produkts karakteristika og traeffer aftale om oplagrings - , afsendelses - og bestemmelsessteder , saaledes at transportomkostningerne nedbringes mest muligt , samt om datoerne for overtagelsen af produktet . Fortegnelserne over disse steder fremsendes straks til Kommissionen .
Artikel 2
1 . Det italienske interventionsorgan overtager den bloede hvede , der af det tyske interventionsorgan inden laesningen er certificeret som egnet til broedfremstilling , laesset paa et transportmiddel paa det interventionsorgans oplagringssted , og overtager risikoen fra dette oejeblik . Som egnet til broedfremstilling anses bloed hvede , som opfylder de kvalitetskrav , der gaelder for det hoestaar , i hvilket kornet er overtaget til intervention .
Det tyske interventionsorgan meddeler senest den syvende i hver maaned det italienske interventionsorgan , hvilke maengder der er afsendt i den forloebne maaned .
2 . Forsendelsesomkostningerne for det paagaeldende produkt fastlaegges af det italienske interventionsorgan ved licitation .
Disse omkostninger omfatter :
a ) transport ( med undtagelse af laesning ) fra afsendelseslageret til bestemmelseslageret ( med undtagelse af aflaesning ) ;
b ) omkostninger til forsikring af produktets vaerdi , der fastlaegges efter referenceprisen for produktet .
3 . Licitationen kan omfatte et eller flere partier .
4 . Det italienske interventionsorgan fastlaegger bestemmelserne og vilkaarene for licitation i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning . Det skal bl.a . fastsaettes , at der skal stilles sikkerhed til garanti for , at de af licitationen omfattende transaktioner gennemfoeres .
Bestemmelserne skal endvidere sikre , at alle interesserede faar lige adgang til licitationen og samme behandling , uanset hvor de er etableret i Faellesskabet . Med dette formaal for oeje meddeler det italienske interventionsorgan efter underskrivelsen af licitationsafgoerelsen Kommissionen datoen for aabningen af licitationen . Denne offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Der gives en frist paa 15 arbejdsdage fra datoen for offentliggoerelsen til at indgive bud til det italienske interventionsorgan .
De bud , der indgives til det italienske interventionsorgan , afgives og accepteres i italienske lire .
5 . Den eller de bydende , der tilbyder de bedste vilkaar , faar tilslag .
Dersom licitationsbudene ikke svarer til de normale priser og omkostninger , gives der ikke tilslag .
6 . Det italienske interventionsorgan holder Kommissionen underrettet om , hvorledes licitationen forloeber , og meddeler straks resultaterne til Kommissionen og det tyske interventionsorgan .
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 5 . december 1979 .

Labels: 3
18
17