Document ID: 31993R0894

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 894/93 af 16. april 1993 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3810/91 for saa vidt angaar listen over de produkter, der er underlagt den supplerende mekanisme for samhandelen med Portugal inden for oksekoedssektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 251,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3817/92 af 28. december 1992 om de almindelige gennemfoerelsesbestemmelser for den supplerende mekanisme for produktleverancer til Spanien undtagen leverancer af frugt og groensager (1), saerlig artikel 9, og ud fra foelgende betragtninger:
Ved Raadets forordning (EOEF) nr. 744/93 af 17. marts 1993 om de almindelige gennemfoerelsesbestemmelser for den supplerende mekanisme for produktleverancer til Portugal undtagen leverancer af frugt og groensager (2), er der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 3817/92 med hensyn til leverancer til Portugal af andre produkter end frugt og groensager;
i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3810/91 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3826/92 (4), er der for 1993 fastsat bestemmelser for anvendelse af den supplerende mekanisme for samhandelen i oksekoedssektoren, bl.a. for de vejledende lofter for visse varegrupper, der kan indfoeres til Portugal fra Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985; ved Raadets forordning (EOEF) nr. 743/93 af 17. marts 1993 om listen over de produkter, der er underkastet den supplerende mekanisme for samhandelen ved levering til Portugal (5), blev anvendelsen af SMS i sektoren for oksekoed fra den 1. april 1993 begraenset til levende kvaeg, der leveres til Portugal; bilaget til forordning (EOEF) nr. 3810/91 boer derfor aendres for Portugals vedkommende;
ifoelge artikel 1, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3817/92 skal der ikke noedvendigvis stilles sikkerhed for udstedelsen af SMS-licenser; denne mulighed er indfoert for at lette samhandelen med de paagaeldende produkter; det boer derfor fastsaettes, at der ikke skal stilles sikkerhed ved indgivelse af de paagaeldende SMS-licenser;
for leverancer til Portugal boer der anvendes de samme gennemfoerelsesbestemmelser som for leverancer til Spanien; gennemfoerelsesbestemmelserne for leverancer til Spanien er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3829/92 (6);
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekoed - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 3810/91 foretages foelgende aendringer:
1. Artikel 8 affattes saaledes:
»Artikel 8 1. Forordning (EOEF) nr. 574/86 anvendes om noedvendigt for den supplerende mekanisme for samhandelen som omhandlet i forordning (EOEF) nr. 3817/92, medmindre andet er fastsat i stk. 2.
2. Ved anvendelsen af forordning (EOEF) nr. 3817/92 og artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 574/86 anses eksemplar nr. 4 af dokumentet for intern faellesskabsforsendelse med bestemmelsestoldstedets paategning, der skal anvendes i henhold til artikel 3, stk. 3, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2726/90, for angivelse til overgang til frit forbrug i Portugal.
Foregaaende afsnit er ikke til hinder for anvendelsen af forenklede procedurer for faellesskabsforsendelse. De maa dog ikke give anledning til kontrol ved graensen.« 2. Bilag II affattes som anfoert i bilaget til denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. april 1993.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. april 1993.

Labels: 3
18