Document ID: 32004R1553

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1553/2004,
31. august 2004,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1362/2000 seoses teatavate Mehhikost pärit toodete tariifikvootide avamise ja haldamisega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. juuni 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1362/2000, millega rakendatakse ühenduses Euroopa Ühenduse ja Mehhiko Ühendriikide vahelist kaubandust ja kaubandusega seotud küsimusi käsitleva vahelepingu alusel moodustatud ühisnõukogu otsusega nr 2/2000 ettenähtud tariifisätted, (1) eriti selle artiklit 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Nõukogu määrusega (EÜ) nr 1362/2000 rakendatakse ühenduses Euroopa Ühenduse ja Mehhiko ühisnõukogu otsuses nr 2/2000 (2) sätestatud tariifisätted.
(2)
Euroopa Ühenduse ja Mehhiko ühisnõukogu on otsustanud oma 29. juuli 2004. aasta otsuses nr 3/2004, (3) millega kehtestatakse teatavate Euroopa Ühenduse ja Mehhiko ühisnõukogu otsuse 2/2000 I lisas loetletud Mehhikost pärit toodete tariifikvoodid, avada banaanide jaoks üleminekuaja tariifikvoot, mille kohaldamine peatatakse selle asendamisel üksnes tariifidel põhineva korraga, ning tariifikvoot teatavate pektiinide jaoks. Need tariifikvoodid tuleks avada.
(3)
Et vältida mis tahes diskrimineerimist Mehhiko ja teiste ekspordiriikide vahel, kellel on juurdepääs ühenduse tariifikvootidele banaanide jaoks vastavalt komisjoni 7. mai 2001. aasta määrusele (EÜ) nr 896/2001, millega sätestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 404/93 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses banaanide ühendusse importimise korraga, (4) ei tuleks käesolevas määruses sätestatud banaanide tariifikvoote esialgu lugeda kriitiliseks komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (5) artikli 308c tähenduses, kui neid hallatakse nimetatud määruse artiklis 308a sätestatud süsteemi alusel, ning nimetatud määruse artikli 308c lõikeid 2 ja 3 ei peaks kohaldama.
(4)
Vastavalt nõukogu 13. veebruari 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 404/93 (banaanituru ühise korralduse kohta) (6) artiklile 17 tuleb banaanide importimisel ühendusse esitada impordilitsents. See nõue ei ole vajalik käesoleva määrusega hõlmatud värskete banaanide puhul, kuna komisjoni määruse (EÜ) nr 2454/93 artiklis 308a sätestatud haldussüsteem põhimõttel “kes ees, see mees” annab impordilitsentsilt saadud teabega samaväärset teavet.
(5)
Munatoodete tariifikvootide (järjekorranumbrite 09.1832 ja 09.1869 all) haldamine nõuab koefitsiendi kohaldamist tollile deklareeritud kaupade netomassi suhtes. Kõnealuste tariifikvootide haldamise tõhususe parandamiseks tuleks anda eraldi järjekorranumber igale tooterühmale, millel on ühtne koefitsient.
(6)
Seepärast tuleks nõukogu määrust (EÜ) nr 1362/2000 vastavalt muuta.
(7)
Kuna Euroopa Ühenduse ja Mehhiko ühisnõukogu 29. juuli 2004. aasta otsus nr 3/2004 jõustub 1. mail 2004, tuleks käesolevat määrust kohaldada samast kuupäevast alates.
(8)
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Nõukogu määrust (EÜ) nr 1362/2000 muudetakse järgmiselt.
1)
Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:
a)
lõige 2 asendatakse järgmisega:
“2. Neid tariifikvoote hallatakse vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a, 308b ja 308c. Artikli 308c lõikeid 2 ja 3 ei kohaldata siiski lisas esitatud järjekorranumbrile 09.1871 vastava tariifikvoodi suhtes.”;
b)
lisatakse lõige 3a:
“3 a. CN-koodi 0803 00 19 alla kuuluvate Mehhikost pärit värskete banaanide puhul ei nõuta impordilitsentsi esitamist.”;
c)
lisatakse artiklid 5a ja 5b:
“5 a. Lisas olevale järjekorranumbrile 09.1873 vastava tariifikvoodiga hõlmatud CN-koodi 1302 20 10 alla kuuluvate toodete suhtes kohaldatav tollimaks on 2 %.
5 b. Lisas olevale järjekorranumbrile 09.1871 vastava tariifikvoodiga hõlmatud CN-koodi 0803 00 19 alla kuuluvate toodete suhtes kohaldatav tollimaks on 75 eurot tonni kohta.”
2)
Lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. maist 2004, v.a lisa punkt 2.
Lisa punkti 2 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 31. august 2004

Labels: 3
17
18