Document ID: 31993D0626

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tal-25 ta' Ottubru 1993
dwar il-konklużjoni tal-Konvenzjoni fuq id-Diversità Bioloġika
(93/626/KEE)
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, partikolarment l-Artikolu 130s tiegħu,
Wara li kkunsidra il-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi l-Komunità u l-Istati Membri tagħha ħadu sehem fin-negozjati taħt l-awspiċi tal-Programm tal-Ġnus Magħquda dwar l-Ambjent għat-tħejjija ta’ Konvenzjoni fuq id-Diversità Bioloġika;
Billi, matul il-Konferenza tal-Ġnus Magħquda fuq l-Ambjent u l-Iżvilupp li saret f’Rio de Janeiro mit-3 sa l-14 ta’ Ġunju 1992, il-Konvenzjoni fuq id-Diversità Bioloġika kienet ġiet iffirmata mill-Komunità u l-Istati Membri kollha tagħha;
Billi skond l-Artikolu 34 tiegħua l-Konvenzjoni hija miftuħa għar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni mill-Istati Membri u mill-organizzazzjonijiet ta’ integrazzjoni ekonomika;
Billi l-ħarsien ta’ l-Ambjent huwa wieħed mill-għanijiet tal-Komunità, bi qbil ma’ l-Artikolu 130r tat-Trattat, li jinkludi l-konservazzjoni tan-natura u d-diversità bioloġika;
Billi l-Komunità diġà implimentat ħafna miżuri f’dawk it-territorji li għalihom jgħodd dan it-Trattat, biex tkun imħarsa d-diversità bioloġika; billi dawn il-miżuri huma u jkomplu jkunu ta’ għajnuna kbira għall-konservazzjoni tal-biodiversità fid-dinja;
Billi l-konservazzjoni tad-diversità bioloġika hija ta’ importanza fid-dinja, u għalhekk ikun xieraq għall-Komunità u l-Istati Membri tagħha li dawn jieħdu sehem fl-isforzi internazzjonali li jkollhom l-istess għan, l-aktar billi dawn jinkoraġġixxu l-konservazzjoni u l-użu sostenibbli tad-diversità bioloġika, kif ukoll li jaqblu bejniethom dwar regoli li għandhom x’jaqsmu ma’ l-użu u l-qsim tal-ġid li jkun hemm;
Billi, minħabba l-miżuri li l-Komunità addottat diġà f’ċerti oqsma koperti b’din il-Konvenzjoni, il-Komunità għandha taġixxi wkoll f’dawn l-oqsma fuq livell internazzjonali;
Billi huwa mixtieq li l-Komunità u l-Istati Membri tagħha jsiru Partijiet Kontraenti, fil-kuntest tas-setgħat rispettivi tagħhom fl-oqsma koperti mill-Konvenzjoni; dan biex l-obbligi kollha stabbiliti fil-Konvenzjoni jkunu jistgħu jintlaħqu kif suppost;
Billi l-Konvenzjoni għandha, għalhekk, tiġi approvata,
IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Konvenzjoni fuq id-Diversità Bioloġika ffirmata f’Ġunju 1992 f’Rio de Janeiro qed tiġi hawnhekk approvata mill-Komunità Ekonomika Ewropea.
It-test tal-Konvenzjoni qed jidher fl-Anness A għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
1. Il-President u l-Kunsill għandhom, f’isem il-Komunità Ekonomika Ewropea, jiddepożitaw l-istrument ta’ l-approvazzjoni għand is-Segretarju-Ġenerali tal-Ġnus Magħquda bi qbil ma’ l-Artikolu 34(1) tal-Konvenzjoni.
2. Fl-istess waqt, il-President għandu, f’isem il-Komunità Ekonomika Ewropea, jiddepożita d-dikjarazzjoni tal-kompetenza stabbilita fl-Anness B għal din id-Deċiżjoni bi qbil ma’ l-Artikolu 34(3) tal-Konvenzjoni kif ukoll id-dikjarazzjoni stabbilita fl-Anness Ċ għal din id-Deċiżjoni.
Magħmul fil-Lussemburgu, fil-25 ta’ Ottubru 1993.

Labels: 7
5
20