Document ID: 31976R2417

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2417/76 DELLA COMMISSIONE
del 5 ottobre 1976
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 2115/76 , che stabilisce le modalità di applicazione per l ' importazione di vini , di succhi e di mosti di uve
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1167/76 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 28 , paragrafo 4 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 1848/76 del Consiglio , del 27 luglio 1976 , che stabilisce le norme generali per l ' importazione dei vini , dei succhi e dei mosti di uve ( 3 ) , in particolare l ' articolo 4 ,
considerando che i documenti denominati V I che devono accompagnare le importazioni sono prescritti dal regolamento ( CEE ) n . 2115/76 , che stabilisce le modalità di applicazione per l ' importazione di vini , di succhi e di mosti di uve ( 4 ) ; che , tenuto conto del fatto che tali documenti rischiano di non essere disponibili in tutti i luoghi interessati , è opportuno consentire , in base all ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1848/76 , che i documenti precedentemente utilizzati a tale scopo possano continuare ad esserlo per un periodo transitorio ;
considerando che l ' articolo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 prevede che le disposizioni di tale regolamento non si applichino ai vini per i quali può essere fornita la prova che la spedizione dal paese terzo in questione è stata effettuata prima della data di applicazione del regolamento ; che per evitare difficoltà amministrative è opportuno estendere tale deroga ad altri prodotti vinicoli ;
considerando che l ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 prevede la ripartizione delle zone di produzione dei paesi terzi comparabili a quelle della Comunità definite nell ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 816/70 ; che l ' articolo 38 del regolamento ( CEE ) n . 1160/76 del Consiglio , del 17 maggio 1976 , che modifica il regolamento ( CEE ) n . 816/70 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 5 ) , ha modificato l ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , stabilendo la ripartizione della zona C I ; che è quindi opportuno modificare le disposizioni previste all ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 ;
considerando che l ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1848/76 prevede che i vini presentati in recipienti di due litri o meno originari di taluni paesi terzi siano esentati all ' importazione nella Comunità dall ' obbligo di presentare l ' attesto e il bollettino di analisi ; che tuttavia alcune partite in provenienza dai paesi terzi sono ancora presentate in recipienti di capacità superiore a due litri ; che per evitare difficoltà nel passaggio al nuovo regime è necessario consentire , in base all ' articolo 4 del predetto regolamento , che tali partite beneficino per un periodo determinato della esenzione prevista , tanto più che taluni Stati membri possono differir fino al 31 dicembre 1979 l ' applicazione della direttiva del Consiglio del 19 dicembre 1974 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al precondizionamento in volume di alcuni liquidi in imballaggi preconfezionati ( 6 ) ;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
L ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 è completato dal seguente testo :
« Tuttavia , i vini , esclusi i vini spumanti e quelli liquorosi , per i quali deve essere comprovato che la spedizione è stata effettuata anteriormente al 1° dicembre 1976 , possono essere accompagnati dai documenti denominati V . I conformi ai modelli utilizzati fino al 1° settembre 1976 » .
Articolo 2
L ' articolo 8 del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 è sostituito dal seguente articolo :
« I paesi terzi che beneficiano dell ' esenzione dall ' obbligo di presentare l ' attestato e il bollettino di analisi di cui all ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1848/76 figurano all ' allegato IV del presente regolamento .
Fino al 31 gennaio 1977 l ' esenzione prevista in detto articolo è estesa ai vini presentati in recipienti di 4 litri o meno originari e in provenienza dai paesi terzi che figurano all ' allegato IV . »
Articolo 3
All ' articolo 9 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 il termine « vini » è sostituito con il termine « prodotti » .
Articolo 4
Il testo dell ' allegato III del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 è sostituito dal testo seguente :
« Zona A : * *
Zona B : * Austria , Svizzera tedesca *
Zona CI a : * Svizzera romancia e italiana *
Zona CI b : * *
Zona CII : * Portogallo ( regione dei « Vinhos verdes » ) , Romania , Iugoslavia , ( repubbliche di Slovenia , Croazia , Bosnia e Erzegovina , Serbia ) , Ungheria ( regioni viticole dell ' Oltre-Danubio del Nord , dell ' Ungheria del Nord e regione viticola di Tokaj-Hegyalja ) *
Zona CIII : * Tutte le altre regioni di produzione dei vari paesi terzi . » *
Articolo 5
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
I suoi effetti decorrono dal 1° settembre 1976 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 5 ottobre 1976 .

Labels: 3
17