Document ID: 32006R1580

32006R1580
L 291/8
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1580/2006 AL COMISIEI
din 20 octombrie 2006
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1043/2005 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 3448/93 al Consiliului în ceea ce privește sistemul de acordare a restituirilor la export pentru anumite produse agricole exportate sub formă de mărfuri care nu sunt incluse în anexa I la tratat, precum și criteriile de stabilire a cuantumurilor sumelor respective
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 3448/93 al Consiliului din 6 decembrie 1993 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din prelucrarea produselor agricole (1), în special articolul 8 alineatul (3) primul paragraf,
întrucât:
(1)
În conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 (2) al Comisiei coroborat cu articolul 1 alineatul (1) paragraful al doilea, Regulamentul (CE) nr. 800/1999 al Comisiei din 15 aprilie 1999 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de restituiri la exportul de produse agricole (3) se aplică exporturilor de produse sub formă de mărfuri care nu sunt cuprinse în anexa I la tratat.
(2)
În conformitate cu articolul 3 a doua liniuță din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, dreptul la restituire se dobândește în momentul importului într-o țară terță determinată atunci când se aplică o rată de rambursare diferențiată pentru țara terță respectivă.
(3)
Articolele 14, 15 și 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 stabilesc condițiile de plată a restituirii diferențiate, în special documentele care urmează a fi prezentate ca dovadă a sosirii la destinație a produselor.
(4)
Articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 prevede că statele membre pot, în anumite împrejurări, să-l scutească pe exportator de prezentarea dovezilor prevăzute la articolul 16 a prezentului regulament, altele decât documentul de transport.
(5)
Volumul cererilor specifice pentru care sunt acordate restituiri în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 este mare. Majoritatea mărfurilor pentru care sunt depuse aceste cereri sunt fabricate conform unor condiții tehnice clar definite, posedă caracteristici și o calitate constante, sunt exportate cu regularitate și prezintă formule de fabricație care au fost înregistrate și confirmate de autoritățile competente.
(6)
Luând în considerare aceste circumstanțe speciale și în vederea simplificării activității administrative legate de acordarea restituirilor la export în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1043/2005, este necesar să se adopte dispoziții speciale care să acorde statelor membre o mai mare flexibilitate decât dispozițiile articolului 17 ale Regulamentului (CE) nr. 800/1999 în care sunt stabilite limitele maxime sub care statele membre pot scuti exportatorul de prezentarea dovezilor cerute la articolul 16 din același regulament.
(7)
Atunci când mărfurile sunt ambalate pentru vânzarea cu amănuntul sau sunt exportate cu regularitate de același exportator de mărfuri cu același cod NC către același destinatar, este necesar, prin urmare, să se dea statelor membre posibilitatea, în cazul în care doresc acest lucru, de a scuti exportatorii de prezentarea dovezii prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, cu condiția să ceară exportatorilor să furnizeze această dovadă în cazul efectuării unor controale prin sondaj.
(8)
Este necesar să se garanteze, pe de o parte, că statele membre pot preciza că scutirile deja menționate sunt limitate la operațiunile pentru care sunt prevăzute și, pe de altă parte, că exportatorii individuali știu, înainte de export, care sunt mărfurile și operațiunile pentru care un stat membru este dispus să le acorde beneficiul acestor dispoziții mai flexibile. Prin urmare, este necesar să se prevadă gestionarea de către statele membre a unei proceduri de autorizare care să le permită să controleze mărfurile și operațiunile pentru care sunt dispuse să aplice aceste dispoziții mai flexibile.
(9)
Este necesar să se prevadă ca scutirile acordate în temeiul acestor dispoziții să fie considerate drept factori de risc de care trebuie să se țină seama în sensul articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 4045/89 (4) al Consiliului privind controalele efectuate de către statele membre asupra operațiunilor care fac parte din sistemul de finanțare prin Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă, secțiunea „Garantare”. De asemenea, în cazul în care statele membre solicită anumite documente ținând seama de factorii de risc, este, de asemenea, necesar ca acestea să aplice principiile enunțate în Regulamentul (CE) nr. 3122/94 al Comisiei din 20 decembrie 1994 de stabilire a criteriilor pentru evaluarea riscurilor în ceea ce privește produsele agricole care beneficiază de o restituire (5).
(10)
Fără a aduce atingere dispozițiilor de scutire prevăzute de prezentul regulament, dovezile cerute în temeiul articolului 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 ar trebui să fie obligatorii în anumite cazuri. Subordonarea plății restituirilor față de aceste condiții aduce o modificare substanțială a gestionării administrative atât pentru autoritățile naționale, cât și pentru operatori și, prin urmare, are implicații administrative și reprezintă costuri importante. Obținerea dovezii prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 poate să provoace dificultăți administrative importante în anumite țări. Pentru a reduce obligațiile financiare și administrative impuse operatorilor și pentru a permite administrațiilor și operatorilor să stabilească aceste noi dispoziții pentru mărfurile respective și să instituie procedurile necesare bunei desfășurări a tuturor formalităților care trebuie îndeplinite, este necesar să se prevadă o perioadă de tranziție în care să se faciliteze dovada îndeplinirii formalităților vamale de import.
(11)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 ar trebui modificat în consecință.
(12)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru managementul problemelor orizontale cu privire la comerțul cu produse agricole prelucrate care nu sunt cuprinse în anexa I la tratat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 54 din Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 se adaugă următoarele alineate (3)-(6):
„(3) Pentru mărfurile enumerate în anexa II la prezentul regulament și prin derogare de la articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, se aplică valoarea stabilită la litera (b) a primului alineat din prezentul articol, indiferent de țara sau teritoriul de destinație spre care sunt exportate mărfurile:
(a)
în cazul mărfurilor ambalate pentru vânzarea cu amănuntul consumatorului în ambalaje directe cu un conținut net de cel mult 2,5 kg sau în recipiente de cel mult 2 litri și care au o etichetă în sensul articolului 1 alineatul (3) litera (a) din Directiva 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6) care menționează importatorul în țara de destinație sau al cărei text este redactat într-o limbă oficială a țării de destinație sau într-o altă limbă care se înțelege ușor în această țară;
(b)
în cazurile în care un anumit exportator exportă, cel puțin de 12 ori în cursul a doi ani înainte de data solicitării unei autorizații prevăzute la alineatul (4), mărfuri care nu conțin mai mult de 90 % în greutate dintr-un singur produs de bază pentru care se poate plăti o restituire, care au același cod NC de opt cifre și care sunt trimise aceluiași (acelorași) destinatar(i).
(4) În cazurile prevăzute la alineatul (3), statele membre pot, la cerere, să acorde o autorizație formală care să-l dispenseze pe importatorul respectiv de prezentarea documentelor prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, altele decât documentul de transport.
Autorizația prevăzută la primul paragraf este valabilă, cu excepția cazului în care a fost anulată, pe o perioadă de cel mult doi ani, după care poate fi reînnoită. Statele membre pot, în cazul în care doresc acest lucru, să anuleze autorizația și, în special, să o retragă imediat atunci când au motive suficiente de a bănui că exportatorul nu a respectat condițiile autorizației respective.
Dispensele acordate în conformitate cu primul paragraf sunt considerate factori de risc de care trebuie să se țină seama în sensul articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 4045/89.
Exportatorii care beneficiază de dispensă menționează numărul de autorizație în documentul administrativ unic și în cererea de plată specifică prevăzută la articolul 32 din prezentul regulament.
(5) Fără a aduce atingere alineatului (4), pentru cazurile prevăzute la alineatul (3) litera (b), statele membre îl pot dispensa pe exportatorul respectiv de prezentarea documentelor de transport pentru toate exporturile incluse într-o autorizație cu condiția ca exportatorul în cauză să fie obligat să prezinte documentele de transport pentru cel puțin 10 % din declarațiile de export respective sau pentru una singură pe an - numărul cel mai mare fiind reținut - la alegerea statelor membre pe baza criteriilor din Regulamentul (CE) nr. 3122/94.
(6) Pentru mărfurile enumerate în anexa II la prezentul regulament a căror declarație de export a fost acceptată până la 30 septembrie 2007 și pentru care exportatorul nu este în măsură să furnizeze dovada prevăzută la articolul 16 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, mărfurile sunt considerate ca fiind importate într-o țară terță în cazul în care se prezintă o copie a documentului de transport și, fie a unuia din documentele enumerate la articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, fie a unui document bancar eliberat de către intermediari desemnați stabiliți în Comunitate care să certifice că plata corespunzătoare exportului respectiv este creditată în contul exportatorului deschis la aceștia, fie a dovezii plății.
În sensul aplicării articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, statele membre țin seama de dispozițiile prevăzute la primul paragraf.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 octombrie 2006.

Labels: 3
17
6