Document ID: 31993R3048

Nariadenie Komisie (ES) č. 3048/93
zo 4. novembra 1993,
ktorým sa mení nariadenie (EHS) č. 675/88, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá poskytovania podpôr pri produkcii určitých odrôd ryže
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1418/76 zo dňa 21. júna 1976 o spoločnej organizácii trhu s ryžou [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1544/93 [2], a najmä na jeho článok 8a ods. 5,
keďže nariadenie (EHS) č. 675/88 [3] stanovilo podrobné pravidlá poskytovania podpory pri produkcii určitých druhov ryže;
keďže na to, aby sa zabezpečilo, že systém podpory účinne pôsobí, treba stanoviť kontrolné postupy, ktoré zaručia, že pomoc sa poskytuje iba vhodným oblastiam a produktom; keďže strata nároku na podporu pri plochách, pri ktorých bolo uvedené nepravdivé vyhlásenie, je pre žiadateľa tvrdou sankciou; keďže nariadenie (EHS) č. 675/88 by sa malo z tohto dôvodu zmeniť;
keďže zmenené pravidlá by sa mali používať pri žiadostiach týkajúcich sa ryže, ktorá bola vysiata v období rokov 1992/1993 a určená na zber v roku 1993;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 5 nariadenia (EHS) č. 675/88 sa týmto nahrádza takto:
"Článok 5
1. Ak sa pri kontrole zistí, že obrábaná plocha je väčšia, ako sa udáva v žiadosti, na výpočet pomoci sa použije plocha uvedená v žiadosti.
2. Ak je skutočne obrábaná plocha menšia, ako sa udáva v žiadosti, na výpočet pomoci sa použije skutočne obrábaná plocha. Okrem prípadov force majeure sa skutočne obrábaná plocha zmenší takto:
- o dvojnásobný rozdiel plôch, ak je tento rozdiel väčší ako 2 % alebo 2 ha, nie však viac ako 10 % obrábanej plochy,
- o 30 %, ak je zistený rozdiel viac ako 10 %, nie však viac ako 20 % obrábanej plochy.
Ak je rozdiel vyše 20 % obrábanej plochy alebo sa zistí, že boli zámerne predložené klamlivé údaje, alebo že prišlo k hrubej nedbalosti, neposkytne sa nijaká pomoc.
Tento odsek platí bez zreteľa na ďalšie sankcie, ktoré vyplývajú z vnútroštátnych predpisov."
Článok 2
Toto nariadenie nadobudne účinnosť v deň svojho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od 30. júla 1993.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. novembra 1993

Labels: 17
19
6