Document ID: 32015D0006

DECIZIA (UE) 2015/300 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 10 februarie 2015
privind eligibilitatea titlurilor de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă (BCE/2015/6)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima liniuță,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 3.1 prima liniuță, articolele 12.1 și 18, precum și articolul 34.1 a doua liniuță,
având în vedere Orientarea BCE/2011/14 din 20 septembrie 2011 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (1), în special punctele 1.6, 6.3.1, 6.3.2 și 6.4.2 din anexa I la aceasta,
având în vedere Orientarea BCE/2014/31 din 9 iulie 2014 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului și de modificare a Orientării BCE/2007/9 (2), și în special articolul 1 alineatul (3) și articolele 6 și 8 din aceasta,
întrucât:
(1)
În temeiul articolului 18.1 din Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, Banca Centrală Europeană (BCE) și băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (denumite în continuare „BCN”) pot desfășura operațiuni de creditare cu instituțiile de credit și cu alți participanți pe piață pe baza unor garanții corespunzătoare. Criteriile standard în temeiul cărora este stabilită eligibilitatea garanțiilor pentru operațiunile de politică monetară din Eurosistem sunt prevăzute în anexa I la Orientarea BCE/2011/14.
(2)
În temeiul punctului 1.6 din anexa I la Orientarea BCE/2011/14, Consiliul guvernatorilor poate schimba, în orice moment, instrumentele, condițiile, criteriile și procedurile de efectuare a operațiunilor de politică monetară din Eurosistem. În temeiul punctului 6.3.1 din anexa I la Orientarea BCE/2011/14, Eurosistemul își rezervă dreptul de a stabili dacă o emisiune, un emitent, un debitor sau un garant îndeplinește cerințele privind standardele înalte de creditare, pe baza oricăror informații pe care le poate considera pertinente. De asemenea, cerințele minime din Eurosistem referitoare la pragurile de calitate a creditelor sunt stabilite de normele privind Mecanismul Eurosistemului de evaluare a creditelor pentru active tranzacționabile, astfel cum sunt prevăzute la punctul 6.3.2 din anexa I la Orientarea BCE/2011/14.
(3)
Suspendarea cerințelor minime din Eurosistem referitoare la pragurile de calitate a creditelor în ceea ce privește titlurile de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă, decisă inițial de Consiliul guvernatorilor la 6 mai 2010, a fost o măsură excepțională și temporară care s-a bazat pe evaluarea pozitivă de către Consiliul guvernatorilor a conformității cu un program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional. La momentul respectiv, Consiliul guvernatorilor a avut în vedere faptul că Republica Elenă aprobase un program pe care acesta îl considera adecvat, astfel încât, din perspectiva gestionării riscului de credit, titlurile de creanță tranzacționabile emise sau garantate de Republica Elenă mențineau un standard de calitate suficient pentru păstrarea eligibilității ca garanție pentru operațiunile de politică monetară din Eurosistem, separat de orice evaluare externă a creditului. În plus, Consiliul guvernatorilor a luat în considerare angajamentul profund al guvernului elen de a pune în aplicare pe deplin programul respectiv (3).
(4)
În temeiul articolului 8 din Orientarea BCE/2014/31, pragul de calitate a creditului din Eurosistem nu se aplică titlurilor de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de administrațiile centrale ale statelor membre din zona euro în cadrul unui program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional, cu excepția cazului în care Consiliul guvernatorilor decide că respectivul stat membru nu mai îndeplinește condiționalitatea prevăzută de programul de susținere financiară și/sau de programul macroeconomic. Potrivit articolului 1 alineatul (3) din aceeași orientare, în sensul articolului 6 alineatul (1) și al articolului 8 din această orientare, Republica Elenă este considerată un stat membru din zona euro care respectă un program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional.
(5)
Pe baza informațiilor disponibile, Consiliul guvernatorilor a procedat la o evaluare în urma căreia a constatat că, în prezent, nu mai este posibil să se presupună că reevaluarea din cadrul programului Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional va avea un rezultat pozitiv în ceea ce privește Republica Elenă. Prin urmare, se consideră că Republica Elenă nu mai îndeplinește condiționalitatea programului și, astfel, nu mai sunt îndeplinite condițiile privind suspendarea temporară a pragurilor de calitate a creditului din Eurosistem în ceea ce privește aceste titluri, astfel cum sunt prevăzute la articolul 8 alineatul (2) din Orientarea BCE/2014/31. În consecință, Consiliul guvernatorilor decide că pragurile de calitate a creditului din Eurosistem se aplică în ceea ce privește titlurile de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Eligibilitatea titlurilor de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă
(1) În sensul articolului 6 alineatul (1) și al articolului 8 din Orientarea BCE/2014/31, nu se mai consideră că Republica Elenă respectă un program al Uniunii Europene sau al Fondului Monetar Internațional.
(2) Cerințele minime prevăzute de Eurosistem referitoare la pragurile de calitate a creditelor, astfel cum sunt prevăzute de normele privind Mecanismul Eurosistemului de evaluare a creditelor pentru anumite active tranzacționabile de la punctul 6.3.2 din anexa I la Orientarea BCE/2011/14, se aplică în cazul titlurilor de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă.
(3) În cazul oricărei neconcordanțe între prezenta decizie, Orientarea BCE/2011/14 și Orientarea BCE/2014/31, astfel cum sunt puse în aplicare la nivel național de către BCN, cea dintâi are prioritate.
Articolul 2
Intrare în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la 11 februarie 2015.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 10 februarie 2015.

Labels: 2
18