Document ID: 32006R0956

32006R0956
L 175/41
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 956/2006 НА КОМИСИЯТА
от 28 юни 2006 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 94/92 по отношение списъка на третите страни, от които трябва да произхождат определени земеделски продукти, получени чрез биологично производство, за да бъдат търгувани в рамките на Общността
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни (1), и по-специално член 11, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1)
Списъкът на третите страни, от които определени земеделски продукти, получени чрез метод на биологично производство трябва да произхождат, с оглед да бъдат търгувани в рамките на Общността, и който е предвиден в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета (наричан по-долу „списъкът“), е посочен в приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 на Комисията от 14 януари 1992 г. относно установяване на подробни правила за прилагането на разпоредбите за вноса от трети страни, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни (2).
(2)
Някои земеделски продукти, внесени от Индия, понастоящем се търгуват в Общността по силата на дерогацията, предвидена в член 11, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.
(3)
Индия е представила искане пред Комисията да бъде включена в списъка. Тя е предоставила информацията, изискваща се по силата на член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 94/92.
(4)
Разглеждането на настоящата информация и последващото ѝ обсъждане с индийските власти са довели до заключението, че в тази страна правилата, регулиращи производството и инспектирането на земеделски продукти, са еквивалентни на тези, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2092/91.
(5)
Както е предвидено в член 11, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, Комисията е извършила проверка на място на правилата за производство и мерките за инспектиране, които се прилагат понастоящем в Индия.
(6)
Времетраенето за включването на Коста Рика и Нова Зеландия в списъка изтича на 30 юни 2006 г. С оглед избягване нарушаване на търговията, необходимо е да се продължи включването на тези страни в списъка за допълнителен период от време.
(7)
Австралия е информирала Комисията, че един от инспектиращите органи е променил името си, а името на друг инспектиращ орган е било променено.
(8)
Швейцария е поискала Комисията да промени условията на нейното включване в списъка в съответствие със споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговията със земеделски продукти (3), одобрено с Решение 2002/309/ЕО на Съвета и на Комисията (4), и по-специално с приложение 9 за биологично произведените земеделски продукти и храни към посоченото споразумение.
(9)
Швейцария е предоставила информацията, изискваща се по силата на член 2, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 94/92. Разглеждането на представената информация е довело до заключението, че правилата са еквивалентни на тези, предвидени в законодателството на Общността.
(10)
Нова Зеландия е информирала Комисията, че един от инспектиращите органи е променил името си.
(11)
Следователно Регламент (ЕИО) № 94/92 трябва да бъде съответно изменен.
(12)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден по силата на член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 се изменя, като е предвидено в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 28 юни 2006 година.

Labels: 3
18
17
6