Document ID: 32005D0090

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 20 päivänä huhtikuuta 2004,
Ranskan Société de Réparation Navale et Industrielle SA (SORENI) -yhtiölle myöntämästä tuesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 1362)
(Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2005/90/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 88 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 62 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
on mainittujen artiklojen mukaisesti kehottanut asianomaisia esittämään huomautuksensa (1) ja ottanut huomioon nämä huomautukset,
sekä katsoo seuraavaa:
I MENETTELY
(1)
Lehdistössä on esiintynyt tietoja, joiden mukaan Ranska olisi myöntänyt tukea Le Havren sataman laivankorjaustoimintaa varten. Komissio on pyytänyt 21. joulukuuta 2001 päivätyllä kirjeellä Ranskaa antamaan sille asiaa koskevan selvityksen. Ranska ilmoitti komissiolle 15. maaliskuuta 2002 päivätyllä ja 19. maaliskuuta 2002 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä, että valtiovalta oli tukenut rahallisesti laivankorjausyritystä eli Société de réparation navale et industrielle (SORENI) -yhtiötä. Tuki on kirjattu ilmoittamattomana tukena numerolla NN 53/2002, koska tietoja annettaessa se oli jo myönnetty. Lisäksi 1 720 000 euroa tuesta oli maksettu jo joulukuussa 2001.
(2)
Komissio pyysi 4. huhtikuuta 2002 päivätyllä kirjeellä lisätietoja Ranskalta. Ranska vastasi 3. kesäkuuta 2002 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin seuraavana päivänä.
(3)
Komissio on ilmoittanut Ranskalle 12. elokuuta 2002 päivätyllä kirjeellä päätöksestään aloittaa tämän tuen osalta EY:n perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu menettely. Asia on kirjattu numerolla C 55/2002. Menettelyn aloittamista koskeva komission päätös julkaistiin Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä (2). Komissio kehotti asianomaisia esittämään huomautuksensa.
(4)
Ranska on esittänyt huomautuksensa 1. lokakuuta 2002 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi seuraavana päivänä. Yhdistynyt kuningaskunta on esittänyt huomautuksensa 16. lokakuuta 2002 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi 24. lokakuuta 2002. Yhdistyneen kuningaskunnan huomautukset toimitettiin Ranskalle, ja sille annettiin mahdollisuus reagoida niihin.
(5)
Komissio esitti Ranskalle lisäkysymyksiä 4. marraskuuta 2002 päivätyllä kirjeellä. Ranska antoi vastauksensa ja huomautuksensa 14. tammikuuta 2003 päivätyllä ja saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. Ranska toimitti lisätietoja 2. lokakuuta 2003 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi seuraavana päivänä, sekä 10. lokakuuta 2003 päivätyllä ja saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. Komissio esitti uusia täydentäviä kysymyksiä Ranskalle 21. marraskuuta 2003 päivätyllä kirjeellä. Ranska vastasi kysymyksiin 29. joulukuuta 2003 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi 8. tammikuuta 2004, sekä 29. tammikuuta 2004 päivätyllä ja saapuneeksi kirjatulla kirjeellä.
II YKSITYISKOHTAINEN KUVAUS
A. Asianomainen yritys
(6)
Tuensaaja on SORENI, joka on Le Havressa sijaitseva laivankorjausyritys. Le Havren alueelle voidaan myöntää tukea EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisesti. SORENI on perustettu 1. marraskuuta 2001, jolloin se osti kolmen laivankorjausyrityksen omaisuuserät jäljempänä kuvatulla tavalla.
(7)
Le chantier Ateliers et chantiers du Havre - Construction navale (ACH-CN), joka toimi Le Havressa, lopetti toimintansa vuonna 2000 mentyään konkurssiin. ACH-CN sai komission päätöksellä 2002/132/EY (3) hyväksymää sulkemistukea. Kolme ACH-CN:n tytäryhtiötä, jotka harjoittivat laivankorjaustoimintaa (SIREN, TMTM ja MECA HELIX, jäljempänä ’kolme tytäryhtiötä’) jatkoivat toimintaansa. Ne joutuivat kuitenkin pian taloudellisiin vaikeuksiin, jotka johtuivat ACH-CN:n niille aikaisemmin antamien alihankintasopimusten menettämisestä sekä varustamojen luottamuksen loppumisesta.
(8)
Vuonna 2001 kolmen tytäryhtiön kaksitoista paikallista alihankkijaa päättivät luoda yhdessä uuden SORENI-nimisen yrityksen jatkaakseen kolmen tytäryhtiön laivankorjaustoimintaa.
(9)
Kaksitoista paikallista alihankkijaa jättivät ostotarjouksensa 24. elokuuta 2001. SORENI perustettiin 1. marraskuuta 2001, ja se osti kolmen tytäryhtiön omaisuuserät 9. marraskuuta 2001. SORENI maksoi omaisuuseristä 1 001 euroa (1 000 euroa osakkeista ja symbolinen yksi euro varoista). Ranskan mukaan SORENIn tarjous oli ainoa esitetty sen jälkeen kun neuvottelut ulkomaisen sijoittajan kanssa epäonnistuivat aiemmin samana vuonna.
(10)
Ranska oli ilmoittanut alun perin komissiolle, että kolme tytäryhtiötä olivat ostohetkellä sopineet akordista. Se korjasi antamansa tiedon 29. joulukuuta 2003 päivätyllä kirjeellä ja totesi, että omaisuuserien haltuunotto ei tapahtunut akordista sopimisen yhteydessä ja että kolme tytäryhtiötä olivat joulukuussa täysin varattomia käynnissä olevien riita-asioiden ja saatavien perimisen kannalta. Ne eivät myöskään enää harjoittaneet taloudellista toimintaa.
(11)
Ranskan yrityksen toiminnan lakkauttamista koskevan sosiaalialan lainsäädännön mukaisesti (työoikeuden L 122-12 pykälän toinen momentti) SORENIn tuli ottaa haltuunsa kolmen tytäryhtiön kaikki työsopimukset, joiden ehdot tuli säilyttää muuttumattomina pätevyysvaatimusten, palkan ja työkokemuksen osalta. Tämän seurauksena SORENI otti Ranskan mukaan palvelukseensa kolmen tytäryhtiön 127 työntekijää. Samoin SORENI otti maksettavakseen 318 164 euron palkkakustannukset, joista oli sovittu ennen asbestille altistuneiden työntekijöiden siirtämistä varhaiseläkkeelle.
(12)
Komissio on pannut merkille, että 14. tammikuuta 2003 työntekijöiden määrä oli laskenut 117 henkeen, joista 99 oli tuottavassa työssä. Ranska huomautti, että ostoa edeltäneiden kuuden vuoden aikana tuottavan työvoiman määrä oli laskenut 47 prosentilla, eli 188 työntekijästä vuonna 1997 kolmessa tytäryhtiössä 99 työntekijään vuonna 2002 SORENIlla.
B. Uuden yhtiön liiketoimintasuunnitelma
(13)
Liiketoimintasuunnitelma laadittiin vuonna 2001. SORENIn elinkelpoisuus on taattava viideksi vuodeksi laaditulla liiketoimintasuunnitelmalla. Ranskan mukaan SORENIn ongelmat johtuivat ensisijaisesti osakkaiden ongelmista, koska nämä olivat alihankkijoina aiemmin riippuvaisia kolmesta tytäryhtiöstä. Toiseksi SORENI oli saanut kontolleen ostamistaan omaisuuseristä johtuvat kustannukset ja vaikeudet mukaan lukien kaikki työsopimukset sekä asbestille altistumisesta johtuvien varhaiseläkkeistä syntyvät kustannukset. Lisäksi sen on pitänyt mukauttaa tuotantovälineitään ja järkiperäistää toimintojaan. Koska SORENI jatkoi laivankorjaustoimintaa, joutuisi se kaikella todennäköisyydellä kohtaamaan vastaavia ongelmia kuin kolme tytäryhtiötä. Näitä ovat vaikeudet saada alihankintasopimuksia Le Havren laivanrakennusyrityksiltä (kuten ACH-CN:ltä), yleinen markkinaosuuksien menettäminen sekä Le Havren laivankorjausalan yleisen uskottavuuden menettäminen.
(14)
Ranskan mukaan viisivuotinen liiketoimintasuunnitelma, jonka se kelpuuttaa rakenneuudistussuunnitelmaksi, tähtää kyseisten ongelmien ratkaisemiseen kolmen toimenpidekokonaisuuden avulla. Ensimmäinen kokonaisuus koostuu tuotantovälineiden mukauttamisesta investoimalla rakennusten kunnostamiseen, kuljetuksiin ja kannettaviin laitteisiin (investointien määrällinen erittely taulukon 1 osassa 1). Toinen toimenpidekokonaisuus koostuu yrityksen liiketoimintapolitiikan uudelleenjärjestämisestä. Ranskan mukaan yrityksen liiketoimintapolitiikka kohdistetaan uudelleen koskemaan paikallisia varustamoita sekä kansallisia ja kansainvälisiä markkinoita. Politiikalla pyritään yleisesti saavuttamaan uudelleen aiemmin kolmen tytäryhtiön kanssa toimineiden asiakkaiden luottamus. SORENIn tarkoituksena on saavuttaa kyseinen tavoite toisaalta palkkaamalla uusia työntekijöitä ja toisaalta ottamalla käyttöön uusia teknologioita, jotka mahdollistavat toimintojen monipuolistamisen ja tätä kautta yhä moninaisempiin tarpeisiin vastaamisen. Toisen toimenpidekokonaisuuden kustannukset on esitetty taulukon 1 osassa 2. Kolmas toimenpidekokonaisuus keskittyy tuotannon uudelleenjärjestelyihin kahdelle tasolle. Näitä ovat materiaalin, varastojen ja tilausten hallinta (järkiperäistäminen ja tietokoneistaminen) sekä henkilöstön kouluttaminen. Kolmannen toimenpidekokonaisuuden kustannukset on esitetty taulukon 1 osassa 3.
(15)
Ranska katsoo lisäksi, että rakenneuudistuskustannuksiin kuuluu toisaalta kolmelta tytäryhtiöltä peräisin olevat kustannukset asbestille altistuneiden työntekijöiden varhaiseläkkeelle siirtämisestä ja toisaalta yritysostoa seuraavien kolmen kuukauden palkkakustannukset. Ranskan mukaan kolme kuukautta vastaa aikaa, joka tarvitaan ensimmäisten sopimusten saamiseen. Kustannukset esitetään taulukon 1 osassa 4.
TAULUKKO 1
SORENIn rakenneuudistuksesta johtuvat kustannukset
(euroa)
Toimet
Kustannukset
Osa 1 - Investoinnit ja kunnostus
Työpajan kunnostus (2002)
[…] (4)
Toimistojen/rakennusten kunnostus (2002)
[…]
Pihan/työpajan siivous
[…]
Kalustoinvestoinnit 2002:
Ajoneuvot
[…]
Tietotekniikka
[…]
Välineet
[…]
Kalustoinvestoinnit 2002-2004
Suihkupuhallus-/peltilevyjen käsittelytilat
[…]
Kuorma-auto
[…]
Erilaiset kannettavat mekaaniset laitteet
[…]
Kohta 1 yhteensä
[…]
Osa 2 - Liiketoiminnan uudelleenjärjestäminen
Uusien työntekijöiden palkkaaminen 2002-2004
2 johtotason työntekijää
1 johtoryhmän avustaja
3 erityisasiantuntijainsinööriä
4 työntekijää - tuotannon johtotehtävät
Työntekijät ja kustannukset yhteensä
[…]
Markkinointikustannukset - vuoden 2002 loppuun
Esitteet/logo, postitukset, edustajaverkostot, asiakaskäynnit
[…]
Kustannukset 2003-2005
Uusien lisenssien hankkiminen
[…]
Työntekijöiden harjoittelu ja koulutus valmistajien luona, joiden lisenssi SORENIlla on
[…]
Kauppa- ja kansainvälisten edustajien vierailut
[…]
Edustussopimusten tarkistaminen ja pidentäminen kolmella vuodella
[…]
Kohta 2 yhteensä
[…]
Osa 3 - Tuotannon uudelleenjärjestäminen
Järjestäminen ja tietokoneistaminen 2002-2003
[…]
Laivankorjaukseen tarkoitetun tietokoneohjelmiston hankkiminen 2003-2004
[…]
Koulutus: 37 450 tuntia/3 vuotta
[…]
Kohta 3 yhteensä
[…]
Osa 4 - Palkka- ja muut kustannukset
Yritysostoa seuraavien kolmen kuukauden palkat
[…]
Ennen yritysostoa tapahtuneesta asbestille altistumisesta johtuvaan työnteon lopettamiseen liittyvät kustannukset
[…]
Kohta 4 yhteensä
[…]
YHTEENSÄ (kohdat 1+2+3+4 yhteensä)
6 495 164
(16)
Kokonaiskustannukset, jotka katsotaan tarvittavan SORENIn toiminnan käynnistämiseksi, ovat 6 495 164 euroa.
(17)
Ranska katsoo, että kyseinen suunnitelma perustuu realistisiin olettamuksiin liikevaihdon kehittymisestä nykyisen kysynnän ja Le Havren tarjoamien laivankorjausmahdollisuuksien pohjalta. Ranska korostaa, että kolmella tytäryhtiöllä oli hallussaan laivankorjauksen erityisosaamista ja että niiden SORENIn palvelukseen siirtyneillä työntekijöillä on hallussaan arvokasta taitotietoa. Se huomautti myös, että SORENIn ja mahdollisen ulkomaisen sijoittajan liiketoimintasuunnitelmat olivat samanlaisia, mikä on osoitus realistisesta arviosta. SORENIn toimitusjohtajan henkilökohtaiset suhteet auttavat varmasti myös asiakkaiden hankinnassa. Ranskan mukaan SORENIn laivanrakennustoimintaa on suunniteltava Le Havren sataman kehittäminen mielessä pitäen.
C. Rahoitustoimet
(18)
Ranskan mukaan 6 495 164 euroa, jotka SORENI tarvitsee, rahoitetaan taulukossa 2 mainituin julkisista ja yksityisistä lähteistä peräisin olevin tuin ja lainoin. Ranska on tehnyt 28. syyskuuta 2001 alustavan päätöksen julkisen tuen myöntämisestä SORENIlle. Päätös tehtiin siis kolmen tytäryhtiön ostotarjouksen jälkeen mutta ennen SORENIn perustamista ja ennen toiminnan loppumista. Oikeudellisesti sitova päätös tuen myöntämisestä tehtiin 29. marraskuuta 2001.
(19)
Ranskan valtio myönsi SORENIlle tukea 3 430 000 euron edestä. Tästä määrästä maksettiin syyskuussa 2003 SORENIlle kaksi erää, joista toinen oli 1 720 000 euroa ja toinen 730 000 euroa.
(20)
Haute-Normandien alueneuvosto sekä Seine-Maritimen maakuntaneuvosto ja Le Havren kaupunki myönsivät kukin SORENIlle tukea 380 000 euroa. SORENIlle oli syyskuussa 2003 maksettu 1 140 000 euron kokonaismäärästä jo 1 070 997 euroa.
(21)
Yksityisten osuus kuvataan SORENIn osakkaiden pääomasijoitukseksi (462 000 euroa) sekä pankkilainaksi (1 300 000 euroa), joiden vakuudeksi asetettiin yrityksen käyttöpääoma.
TAULUKKO 2
SORENIn rakenneuudistukseen liittyvät rahoitustoimet
(euroa)
Lähde
Määrä
1. Julkiset lähteet
Ranskan valtio
3 430 000
Haute-Normandien alueneuvosto
380 000
Seine-Maritimen maakuntaneuvosto
380 000
Le Havren kaupunki
380 000
Kohta 1 yhteensä
4 570 000
2. Yksityiset lähteet
SORENIn osakkaat
-
pääoma
462 000
-
pankkilainat (BNP Paribas)
1 300 000
Kohta 2 yhteensä
1 762 000
YHTEENSÄ (kohdat 1+2 yhteensä)
6 332 000
D. Markkinoita koskevat tiedot
(22)
Ranska katsoo, että Le Havren sataman kehittäminen edellyttää laivankorjaustoimintaa, joka takaa sille vakaan toiminnan tason. Se korostaa, että kyseiset toimet vaikuttavat kilpailuun rajoitetusti kolmesta eri syystä. Ensinnäkin rakenneuudistussuunnitelma sisältää henkilöstövähennyksiä. Toiseksi Ranska nimeää SORENIn pääasiallisiksi asiakkaiksi (5) kansallisilla ja kansainvälisillä markkinoilla Dunkerquessa toimivan ARNOn ja Brestissä toimivan SOBRENAn. Nämä kaksi yhtiötä eivät kilpailisi kuitenkaan SORENIn kanssa paikallisista asiakkaista. Tässä yhteydessä Ranska korostaa, että paikalliset asiakkaat tuovat 40-45 prosenttia SORENIn liikevaihdosta, mikä heikentää tuen kilpailuvaikutuksia SORENIn ja sen pääasiallisten kilpailijoiden kannalta. Kolmanneksi SORENI on Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001 (6) 2 artiklan b alakohdassa tarkoitettu pk-yritys.
E. Päätös EY:n perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn aloittamisesta
(23)
Päätöksessä muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta (jäljempänä ’päätös menettelyn aloittamisesta’) on arvioitu kyseisiä toimenpiteitä laivanrakennusteollisuudelle myönnettävän tuen uusien sääntöjen vahvistamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1540/98 perusteella (7) (jäljempänä ’laivanrakennusasetus’) sekä valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annettujen yhteisön suuntaviivojen (8) (jäljempänä ’rakenneuudistussuuntaviivat’) perusteella.
(24)
Menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessä komissio on esittänyt epäilyjä siitä, voidaanko kyseinen rahoitustoimenpide hyväksyä rakenneuudistustueksi. SORENI vaikuttaa nimittäin vasta perustetulta yritykseltä, joka on syntynyt kolmen tytäryhtiön selvitystilan vuoksi. Rakenneuudistussuuntaviivojen kohdassa 7 todetaan, ettei vasta perustettu yritys ole oikeutettu pelastamis- ja rakenneuudistustukeen, vaikka sen rahoitustilanne olisi aluksi epävarma.
(25)
Komissio on samoin esittänyt epäilyksiä siitä, tekeekö SORENIn liiketoimintasuunnitelma siitä elinkelpoisen pitkällä aikavälillä ja kohtuullisessa määräajassa ja perustuuko se realistisiin olettamuksiin rakenneuudistussuuntaviivoissa esitetyllä tavalla. Komissio katsoi erityisesti, ettei Ranskan sille toimittama suunnitelma sisältänyt markkinatutkimusta eikä alustavia arvioita tulevien vuosien myynnistä ja kustannuksista.
(26)
Komissio huomautti myös, että edellä olevassa johdanto-osan 9 kappaleessa mainittu ulkomainen sijoittaja kieltäytyi jatkamasta vastaavan suunnitelman pohjalta laivankorjaustoimintaa. Komissio toi vielä esiin kysymyksen siitä, onko julkisista lähteistä peräisin oleva rahoitus rajattu ainoastaan vähimmäismäärään, joka tarvitaan liiketoimintasuunnitelman toteuttamiseen, ja onko tuensaajan osuus huomattava, kuten rakenneuudistussuuntaviivat edellyttävät.
III ASIANOSAISTEN HUOMAUTUKSET
(27)
Yhdistynyt kuningaskunta on esittänyt seuraavat huomautukset: Ensinnäkin se huomautti, että sen oli vaikea ymmärtää, miten esitetty toimenpidepaketti voitaisiin katsoa rakenneuudistustueksi, vaikka laivatelakka jatkoi sen edeltäjien toimintaa ilmeisimminkin ilman huomattavia tuotantokyvyn tai henkilökunnan leikkauksia. Toiseksi Yhdistynyt kuningaskunta katsoo, ettei joitain investointeja ja jotain kuluja voida ottaa huomioon myönnettäessä rakenneuudistustukea. Kolmanneksi Yhdistynyt kuningaskunta huomauttaa, että SORENI kilpailee suoraan brittiläisen laivankorjausteollisuuden kanssa.
IV RANSKAN HUOMAUTUKSET
(28)
Vastauksena menettelyn aloittamista koskevaan päätöksen Ranska on toimittanut lisätietoja ja esittänyt seuraavat kommentit.
(29)
Mitä tulee siihen, onko SORENIn mahdollista saada rakenneuudistustukea, Ranska haluaa todeta, että vaikka SORENI onkin uusi oikeussubjekti, jatkaa se aiempaa laivankorjaustoimintaa ja voi näin ollen saada rakenneuudistustukea. Edellistä perustellakseen Ranska toteaa, että kolmen tytäryhtiön omaisuuserien, toiminnan ja liikearvon haltuunotto, joihin kuuluvat myös materiaaliset ja henkilöstöresurssit ja erityisesti sosiaalilainsäädännöstä johtuvat kustannukset (asbestille altistuneiden työntekijöiden siirtäminen varhaiseläkkeelle), mahdollistavat SORENIn rinnastamisen kolmeen tytäryhtiöön eli olemassa olevaan yhtiöön.
(30)
Lisäksi Ranska korostaa, että vaikka SORENI tulisi katsoa vasta perustetuksi yhtiöksi, on se silti rakenneuudistussuuntaviivoissa tarkoitettu vaikeuksissa oleva yhtiö omaisuuseriin liittyvien kustannusten (työsopimukset, asbestille altistuneiden työntekijöiden siirtäminen varhaiseläkkeelle) ja vaikeuksien vuoksi (tarve uudistaa tuotantovälineitä ja järkiperäistää toimintoja).
(31)
Mitä taas tulee epäilyihin liiketoimintasuunnitelman elinkelpoisuudesta ja erityisesti markkinoita koskevien tietojen puutteeseen, Ranska katsoo markkinat, joilla SORENI toimii, seuraavanlaisiksi: pienet korjaustyöt satamassa, ennaltaehkäisevät kunnostustyöt ja suuret korjaustyöt. Pääasialliset SORENIn kilpailijat ovat Dunkerquessa toimiva ARNO ja Brestissä toimiva SOBRENA. Nämä kilpailisivat SORENIn kanssa kansallisista ja kansainvälisistä asiakkaista mutteivät paikallisista asiakkaista, jotka edustavat 40-45:tä prosenttia SORENIn liikevaihdosta. Ranska toteaa myös, että laivankorjaustoiminnan jatkuminen Le Havren kokoisessa satamassa on olennaista sataman moitteettomalle toiminnalle kokonaisuudessaan. SORENI on ainoa Le Havressa toimiva laivankorjausyritys, ja sen olemassaolo on Ranskan mukaan elintärkeää satamalle.
(32)
Liiketoimintasuunnitelman elinkelpoisuutta kuvatakseen Ranska on toimittanut alustavan arvion SORENIn liikevaihdosta ja kustannuksista niiden viiden vuoden ajalle, jonka aikana rakenneuudistussuunnitelma on pantava täytäntöön. Nämä tiedot esitetään taulukossa 3.
TAULUKKO 3
Arvio SORENIn liikevaihdosta ja kustannuksista
Vuosi
Liikevaihto
(miljoonaa euroa)
Vuotuinen kasvu
(%)
Kustannukset
(miljoonaa euroa)
Vuotuinen kasvu
(%)
2001
[…]
2002
[…]
[…]
[…]
2003
[…]
[…]
[…]
[…]
2004
[…]
[…]
[…]
[…]
2005
[…]
[…]
[…]
[…]
2006
[…]
[…]
(33)
Lisäksi Ranska ilmoittaa, että syy siihen, miksi ulkomainen sijoittaja ei jatkanut kolmen tytäryhtiön toimintaa, ei liittynyt liiketoimintasuunnitelman laatuun. Syynä olivat vaikeudet sopimukseen pääsemisessä työntekijöiden ja satamaviranomaisten kanssa sekä sijoittajan omat rahoitusongelmat.
(34)
Mitä taas tulee kyseisten toimien kokoluokkaan, Ranska vakuuttaa, että ne vastaavat määrältään minimiä, joka tarvitaan Le Havren laivankorjaustoiminnan uudelleenkäynnistämiseen. Ranska huomauttaa, että olisi annettava arvoa SORENIn osakkaiden osuudelle, koska ne ovat itse vaikeassa taloudellisessa tilanteessa.
(35)
Lisäksi Ranska pyysi komissiota tarkastelemaan kyseisten rahoitustoimenpiteiden soveltuvuutta yhteismarkkinoille suoraan perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan perusteella, jos tuki ei olisi rakenneuudistuksen suuntaviivojen mukaisesti soveltuvaa. Ranska korostaa, että laivankorjaustoiminta on olennaisen tärkeää Le Havren sataman moitteettomalle toiminnalle, sillä sen avulla varmistetaan alusten vastaanottaminen, sataman toiminnalle välttämätön alusten kunnostus sekä meriturvallisuuteen ja matkailuun liittyvät palvelut (huvialusten kunnostus). Ranska painotti myös, että laivankorjauksen säilyttäminen Le Havressa on yhteisön edun mukaista, sillä se on yhteisen liikennepolitiikan mukaista ja edistää meriliikennettä. Lopuksi Ranska korostaa historiallisia ja strategisia syitä, jotka tukevat laivankorjaustoiminnan pysymistä Le Havren satamassa.
V ARVIOINTI
A. Valtiontuki
(36)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaan valtion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille, siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
(37)
Ensinnäkin Ranskan valtion SORENIlle myöntämä 3 430 000 euron tuki on valtion varoista myönnetty rahallinen etu. Lisäksi valtion varoihin liittyvä peruste pätee myös jäsenvaltioiden alueellisten ja paikallisten yksiköiden myöntämään tukeen. Tämän vuoksi ensimmäinen perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan soveltamisperuste täyttyy Haute-Normandien alueen, Seine-Maritimen departementin ja Le Havren kaupungin SORENIlle myöntämien tukien osalta (380 000 euroa kukin).
(38)
Toiseksi, koska kyseiset tuet oli myönnetty tietylle yritykselle eli SORENIlle, täyttyy perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan sovellettavuutta säätelevä valintaperuste.
(39)
Kolmanneksi kyseinen rahoitustoimenpide tuo SORENIlle taloudellista etua, jota se ei olisi saanut yksityiseltä sektorilta. Kyseiset toimet ovat luonteeltaan sellaisia, että ne voivat vääristää kilpailua.
(40)
Neljänneksi peruste, joka koskee kauppaan vaikuttamista, täyttyy, kun tuensaaja harjoittaa taloudellista toimintaa, johon liittyy jäsenvaltioiden välinen kaupankäynti. Tämä pätee SORENIn harjoittamaan laivankorjaustoimintaan. Ranska ei kiistä kyseistä seikkaa vaan korostaa, että SORENIn ”pääasialliset” kilpailijat ovat ranskalaisia. Yhdistynyt kuningaskunta vahvistaa perusteen todeten, että SORENI kilpailee suoraan brittiläisen laivankorjausteollisuuden kanssa.
(41)
Komissio toteaa päätelmänään, että SORENIlle myönnetyt, II osassa kuvatut tuet ovat kaikki perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaista valtiontukea.
(42)
Komissio huomauttaa samoin, että Ranska ei ole noudattanut sille perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan mukaisesti kuuluvaa velvoitetta ilmoittaa komissiolle tuen myöntämistä koskevasta suunnitelmasta niin ajoissa, että tämä voi esittää huomautuksensa. Tuki katsotaan tämän vuoksi sääntöjenvastaiseksi.
B. Perustamissopimuksen mukaiset poikkeukset
(43)
SORENI toimii laivankorjauksen alalla, ja sille sen toiminnan tukemiseksi myönnetyt tuet kuuluvat laivanrakennukseen sovellettavien valtiontukien erityissääntöjen soveltamisalaan. Kyseiset säännöt sisältyvät 1. päivästä tammikuuta 2004 lähtien laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskeviin puitteisiin (9), jotka korvaavat laivanrakennusasetuksen. Kuitenkin komission valtiontuen sääntöjenvastaisuuden arvioinnissa sovellettavien sääntöjen määräytymisestä antaman ilmoituksen (10) mukaan perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan vastaisesti käyttöön otettu tuki arvioidaan tuen myöntämisajankohtana voimassa olevien sääntöjen perusteella. Tämän vuoksi sovelletaan laivanrakennusasetusta. Soveltaapa komissio sitten laivanrakennusasetusta tai laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevia puitteita, jotka korvasivat kyseisen asetuksen, on kattavuuden varmistamiseksi täsmennettävä, ettei niillä ole vaikutusta soveltuvuuden arviointia koskeviin päätelmiin, sillä pelastamis- ja rakenneuudistustuen sekä alueellisen ja koulutustuen sisällölliset arviointiperusteet ovat samat (11).
(44)
Laivanrakennusasetuksen 2 artiklan mukaan laivankorjaukseen myönnettyä tukea voidaan pitää yhteismarkkinoille soveltuvana vain, jos se on kyseisen asetuksen säännöksien mukaista.
1. Rakenneuudistustuki
(45)
Ranskan mukaan kyseisen tuen tarkoituksena on uudistaa rakenteellisesti SORENIn toimintaa. Tuet, jotka on myönnetty laivankorjauksen alalla aktiivisesti toimivan yrityksen rakenteiden uudistamiseen, voidaan katsoa yhteismarkkinoille soveltuviksi, jos ne ovat laivanrakennusasetuksen 5 artiklan mukaisia. Kyseisessä asetuksessa viitataan puolestaan rakenneuudistussuuntaviivoihin ja esitetään laivanrakennusalaan sovellettavat erityisehdot.
(46)
Komissio onkin tarkastellut kysymystä selvittääkseen, ovatko rakenneuudistussuuntaviivoissa määrätyt perusteet täyttyneet.
1.1 Yrityksen tukikelpoisuus
(47)
Rakenneuudistussuuntaviivojen mukaan rakenneuudistustukea voi saada yritys, jonka voidaan katsoa olevan kyseisten suuntaviivojen mukaan vaikeuksissa. Vaikka asiasta ei ole olemassa yhteisön määritelmää, komissio katsoo, että yritys on vaikeuksissa, jos yritys ei pysty omilla taikka omistajilta/osakkailta tai luotonantajilta saaduilla varoilla pysäyttämään tappiollista kehitystä, joka johtaa lähes varmasti yrityksen toiminnan loppumiseen lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä, jos viranomaiset eivät puutu tilanteeseen (rakenneuudistussuuntaviivojen kohta 4). Yritysten vaikeudet ilmenevät esimerkiksi tappioiden kasvuna, liikevaihdon supistumisena, varastojen kasvuna, ylikapasiteettina, tulorahoituksen pienentymisenä, lisääntyvänä velkaantumisena, rahoituskulujen nousuna ja nettovarallisuuden heikentymisenä tai sen menettämisenä.
(48)
Rakenneuudistussuuntaviivojen 7 kohdan mukaan vasta perustettu yritys ei ole oikeutettu rakenneuudistustukeen, vaikka sen rahoitustilanne olisi aluksi epävarma. Tämä koskee etenkin tapauksia, joissa yritys perustetaan aikaisemmin toimineen yrityksen selvitystilan jälkeen tai ostamalla yrityksen omaisuuserät.
(49)
Vasta perustettujen yritysten jättämistä rakenneuudistustuen ulkopuolelle perustellaan periaatteella, jonka mukaan yritys tulee perustaa markkinatilanteen synnyttämän päätöksen perusteella. Yhtiötä ei siis pidä perustaa, jos sillä ei ole mahdollisuuksia harjoittaa toimintaansa kyseisillä markkinoilla, eli jos sillä ei ole pääomaa ja se ei ole elinkelpoinen alusta lähtien.
(50)
Vasta perustettu yhtiö ei voi saada rakenneuudistustukea, ja vaikka sillä voikin kaikella todennäköisyydellä olla käynnistysvaikeuksia, ei se voi kuitenkaan joutua rakenneuudistussuuntaviivoissa kuvattuihin vaikeuksiin. Nämä vaikeudet, joita on kuvattu johdanto-osan 47 kappaleessa, liittyvät yhtiön historiaan, ja niiden alkuperäiset syyt ovat toiminnallisia. Vasta perustettu yhtiö ei voi joutua luonteensa vuoksi kohtaamaan tällaisia ongelmia.
(51)
Vasta perustettu yritys voi sen sijaan kärsiä käynnistämisestä johtuvista tappioista, sillä se joutuu rahoittamaan investointeja ja toimintakustannuksia, joita ei voida alun perin kattaa toiminnasta syntyvistä tuloista. Kyseiset kustannukset liittyvät kuitenkin yrityksen toiminnan käynnistämiseen eivätkä sen rakenteiden uudistamiseen. Tämän vuoksi niitä ei voida rahoittaa rakenneuudistustuella ilman, että puututtaisiin sen erityistavoitteisiin ja rajattuun soveltamisalaan.
(52)
Rakenneuudistussuuntaviivojen soveltamisalan rajoitusta sovelletaan vasta perustettuihin yrityksiin, jotka on perustettu aikaisemmin toimineen yrityksen selvitystilan jälkeen tai ostettaessa yrityksen kaikki omaisuuserät. Tällaisissa tapauksissa vasta perustettu yhtiö ei ota periaatteessa kantaakseen edeltäjänsä velkoja, eikä se näin ollen joudu kohtaamaan rakenneuudistussuuntaviivoissa kuvattuja ongelmia.
(53)
Päätöksessään menettelyn aloittamisesta komissio nosti esiin kysymyksen siitä, onko SORENI vasta perustettu yhtiö.
(54)
Tähän liittyen komissio huomauttaa Ranskan myöntäneen, että SORENI on uusi oikeussubjekti, jonka oikeushenkilöllisyys eroaa kolmen tytäryhtiön henkilöllisyydestä. Ranska korostaa kuitenkin, että vaikka SORENINn oikeushenkilöllisyys eroaa edeltäjiensä henkilöllisyydestä, jatkaa SORENI kolmen tytäryhtiön taloudellista toimintaa, koska kolmen tytäryhtiön toiminta, omaisuuserät ja liikearvo ja erityisesti sosiaaliturvaan liittyvästä lainsäädännöstä johtuvat kustannukset on siirretty SORENIlle, jota ei tämän vuoksi voida katsoa vasta perustetuksi yhtiöksi. Ranska toteaa samoin, että vaikka SORENI pitäisi katsoa vasta perustetuksi yhtiöksi, se on silti vaikeuksissa oleva yritys, sillä se harjoittaa samanlaista toimintaa kuin kolme tytäryhtiötä ja siihen kohdistuu sosiaaliturvalainsäädännöstä johtuvia rahallisia velvoitteita.
(55)
Komissio ei ole samaa mieltä Ranskan kanssa siitä, että SORENI jatkaa kolmen tytäryhtiön taloudellista toimintaa. On huomautettava, että vaikka SORENI jatkaa kolmen tytäryhtiön toimintaa ja on hankkinut itselleen sen omaisuuserät ja liikearvon sekä henkilöstön ja vastaa tietyistä ja erityisesti sosiaaliturvaan liittyvästä lainsäädännöstä johtuvista kustannuksista (työntekijöiden siirtäminen varhaiseläkkeelle asbestille altistumisen vuoksi), edusti yritysosto vanhan toiminnan loppumista ja uuden alkamista. Tästä todistaa se, että kolmen tytäryhtiön velkojat perivät saataviaan myyntituotosta, eikä heillä ole vaateita SORENIa kohtaan omaisuuserien ostajana.
(56)
Mitä tulee taas Ranskan perusteluun siitä, että työsopimukset, jotka SORENI otti vastuulleen, ja niihin liittyvät sosiaalimaksut (työntekijöiden siirtäminen varhaiseläkkeelle asbestille altistumisen takia) mahdollistavat SORENIn rinnastamisen kolmeen tytäryhtiöön, komissio katsoo, että sosiaalimaksut ovat suoraa oikeudellista seurausta Ranskan sosiaalilainsäädännöstä (joka puolestaan vastaa monien muiden maiden lainsäädäntöä). Se oli sijoittajan tiedossa ja sen vaikutukset etukäteen laskettavissa. Niinpä ostohintaa vahvistettaessa olisi pitänyt ottaa huomioon kaikki ostettuihin omaisuuseriin liittyvät kustannukset.
(57)
Ranska on myös esittänyt, että vaikka SORENI tulisi katsoa vasta perustetuksi yhtiöksi, on se silti vaikeuksissa oleva yhtiö. Komissio katsoo kuitenkin, ettei SORENI täytä rakenneuudistussuuntaviivojen johdanto-osan 47 kappaleessa esitettyjä, vaikeuksissa olevan yrityksen ominaispiirteitä. Se on joutunut yksinkertaisesti vastaamaan tavanomaisista perustamiskustannuksista ja käynnistämiseen liittyvistä tappioista, jotka johtuvat siitä, että investointihanke on vasta alkuvaiheessa.
(58)
Kaupallisen toiminnan käynnistämisestä johtuvat kustannukset ovat väistämättömiä eivätkä liity yrityksen historiaan. SORENI olisi joutunut vastaamaan samanlaisista kustannuksista, jos sen osakkaat olisivat päättäneet perustaa aiemmasta laivankorjaustoiminnasta täysin riippumattoman yhtiön. Tällöin sille olisi väistämättä aiheutunut käynnistyksestä ja erityisesti koneiden ostosta, rekrytoinnista ja henkilöstön koulutuksesta jne. johtuvia kustannuksia.
(59)
Tämän vuoksi komissio arvioi, että asbestille altistuneiden työntekijöiden varhaiseläkkeelle siirtämisestä johtuvat kustannukset, jotka olivat ainoat kolmelta tytäryhtiöltä periytyvät rahalliset velvoitteet, eivät ole luonteeltaan sellaisia, että ne tekisivät SORENIsta rakenneuudistussuuntaviivojen mukaisesti vaikeuksissa olevan yrityksen.
(60)
Myös SORENIn palvelukseensa ottama henkilökunta edustaa Ranskan mukaan taitotietoa, joka on yksi liiketoimintasuunnitelman elinkelpoisuuden määrittävistä tekijöistä. Henkilökunnan voidaankin katsoa edustavan SORENIn ostamia omaisuuseriä eikä taloudellisia kustannuksia. Itse asiassa henkilöstön palvelukseen siirtymisen pitäisi helpottaa SORENIn pääsyä markkinoille, koska sille ei täten aiheudu lisäkustannuksia uuden henkilökunnan rekrytoinnista ja kouluttamisesta.
(61)
Johtopäätöksenä voidaan todeta, ettei SORENI ole ottanut kontolleen kolmen tytäryhtiön taloudellisia velvoitteita, jotka todistaisivat aiemman laivankorjaustoiminnan jatkamisesta. SORENI on vasta perustettu yhtiö, joka ei myöskään ole rakenneuudistussuuntaviivojen mukaisissa vaikeuksissa.
(62)
Komission otettua käyttöön rakenneuudistussuuntaviivat vuonna 1999 käytäntö on ollut, että yhtiö katsotaan vasta perustetuksi kahden vuoden ajan sen perustamisesta. Komissio huomauttaa, että SORENI on perustettu 1. marraskuuta 2001. Se ei voi näin ollen saada rakenneuudistustukea kahden vuoden ajan perustamisestaan eli 1. päivään marraskuuta 2003 asti. Koska oikeudellisesti sitova päätös tuen myöntämisestä SORENIlle on tehty 29. marraskuuta 2001, täyttyy kyseinen ehto.
(63)
Komissio päätteleekin, ettei SORENI voi saada rakenneuudistustukea.
(64)
Komissio tarkastelee jäljempänä olevissa johdanto-osan kappaleissa, ovatko Ranskan ilmoittamat tiedot poistaneet muita epäilyjä, joita komissio oli esittänyt menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessään tuen soveltuvuudesta muiden rakenneuudistustuen edellytysten suhteen.
1.2 Elinkelpoisuuden palauttaminen
(65)
Rakenneuudistussuuntaviivojen mukaan tuen myöntämisen edellytyksenä tulee olla rakenneuudistussuunnitelman täytäntöönpano, mikä mahdollistaa yrityksen pitkän aikavälin elinkelpoisuuden palauttamisen kohtuullisen määräajan puitteissa. Suunnitelman tulee perustua realistisiin olettamuksiin tulevaisuuden käyttöedellytyksistä siten, että yritys toimii omillaan. Tavoite saavutetaan pääosin sisäisin toimin ja varsinkin luopumalla toimista, jotka ovat vielä rakenneuudistuksenkin jälkeen rakenteellisesti tappiollisia.
(66)
Komission tätä kohtaa koskevat epäilyt perustuivat siihen, että ulkomainen sijoittaja oli luopunut laivankorjaustoiminnan jatkamisesta, erityisesti koska sillä ei ollut hallussaan riittävästi tietoa markkinatutkimuksesta eikä arviota liiketoimintasuunnitelman kattamista SORENIn toimintavuosien liikevaihdosta ja kustannuksista.
(67)
Ranska selvitti, että ulkomainen sijoittaja veti pois tarjouksensa kohdattuaan vaikeuksia, jotka eivät liittyneet rakenneuudistussuunnitelman luonteeseen vaan sijoittajan omiin rahoitusongelmiin.
(68)
Ranska esitti samoin komissiolle yksityiskohtaisia ennakkotietoja täytäntöönpanoedellytyksistä ja erityisesti kyseisen kauden liikevaihdosta ja kustannuksista.
(69)
Komissio vakuuttui kyseisten tietojen vuoksi liiketoimintasuunnitelman elinkelpoisuudesta.
1.3 Tuen rajaaminen mahdollisimman pieneksi
(70)
Rakenneuudistusta koskevien suuntaviivojen mukaan tuen määrä on rajattava minimimäärään, joka tarvitaan rakenneuudistuksen toteuttamiseen yrityksen käytössä olevien varojen puitteissa. Tuensaajien on osallistuttava merkittävästi rakenneuudistussuunnitelman toteuttamiseen omilla varoillaan tai markkinaehdoin saadulla ulkoisella rahoituksella.
(71)
Ranskan mukaan rakenneuudistuksen kustannukset tulevat olemaan 6 495 164 euroa. Kyseinen määrä voidaan jakaa kolmeen osaan. Ensimmäinen erä, […] (12) euroa, on tarkoitettu investointeihin ja korjaustöihin sekä liiketoiminnan ja tuotannon uudelleenjärjestelyihin. Toinen erä, joka on määrältään […] euroa, on tarkoitettu kattamaan palkkakustannukset SORENIn kolmen ensimmäisen toimintakuukauden aikana. Kolmas erä liittyy asbestille altistuneiden työntekijöiden varhaiseläkkeelle siirtämiseen ja on määrältään […] euroa.
(72)
Komissio katsoo, että palkkakustannuksia, jotka vastaavat SORENIn kolmea ensimmäistä toimintakuukautta, sekä korvauksia asbestille altistuneille työntekijöille ennen ostoa sovitulla tavalla ei voida katsoa rakenneuudistuksesta johtuviksi kustannuksiksi. Ne ovat toimintakustannuksia, jotka yhtiön on rahoitettava omista varoistaan.
(73)
Niinpä komissio katsoo rakenneuudistuskustannuksiksi vain ne kustannukset, jotka liittyvät suoraan rakenneuudistussuunnitelmaan ja joiden määrä on 3 900 000 euroa.
(74)
SORENI on saanut eri julkisista lähteistä tukea 4 570 000 euroa.
(75)
Komission mielestä suhteellisuusperuste ei täyty, koska tuen määrä on suurempi kuin rakenneuudistustuen saamiseen tukikelpoisten kustannusten määrä. Vaikka SORENI voisikin siis saada rakenneuudistustukea, ei kyseinen tuki ole yhdenmukainen rakenneuudistussuuntaviivojen kanssa.
1.4 Vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivat
(76)
Menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessään komissio tarkasteli toimenpiteitä vuonna 1999 esitettyjen rakenneuudistussuuntaviivojen perusteella. Ranska ei vastustanut kyseistä lähestymistapaa vastauksessaan mainittuun päätökseen. On huomattava, että laivanrakennusasetuksen 5 artiklassa viitataan vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseen ja rakenneuudistukseen myönnettävää valtion tukea koskeviin yhteisön suuntaviivoihin (13) vuodelta 1994 (jäljempänä ’vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivat’), jotka korvattiin vuoden 1999 rakenneuudistussuuntaviivoilla. Komissio on kuitenkin sitä mieltä, että vaikka olisi sovellettu vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivoja, olisivat perustelut olleet edellä esitetyn kaltaisia. Ensinnäkin vasta perustettu yhtiö ei voi olla luonteensa vuoksi vaikeuksissa oleva yritys. Vaikka vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivat eivät ole niin selkeäsanaisia, kohdistetaan niiden vaikeuksissa olevaa yritystä koskevassa määritelmässä pelastamiseen ja rakenneuudistukseen myönnettävä tuki olemassa oleviin yrityksiin eikä suinkaan vasta perustettuihin yrityksiin. Toiseksi peruste tuen määrän rajoittamisesta mahdollisimman pieneksi löytyy jo vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivoista (14), eikä se täyty tässä tapauksessa.
(77)
Tämän vuoksi tuki ei ole yhdenmukaista vuoden 1994 rakenneuudistussuuntaviivojen kanssa.
2. Alueellinen investointituki
(78)
Päätöksessään menettelyn aloittamisesta komissio esitti ajatuksen, että kyseinen tuki voitaisiin katsoa alueelliseksi investointitueksi.
(79)
Perusteet alueellisen investointituen soveltumiselle yhteismarkkinoille esitetään laivanrakennusasetuksen 7 artiklassa. Ensinnäkin toimenpiteiden tulee kohdistua perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan a tai c alakohdassa tarkoitetulle alueelle. Toiseksi tuen määrä ei saa ylittää mainitussa asetuksessa säädettyä enimmäismäärää. Kolmanneksi toimenpiteiden tulee kohdistua sellaisten investointien tukemiseen, joilla uudistetaan tai uudenaikaistetaan laitoksia olemassa olevien laitosten tuottavuuden parantamiseksi. Neljänneksi tukeen ei saa liittyä laitoksen rahoituksen uudelleenjärjestelyjä. Viidenneksi tuki tulee rajata koskemaan alueellisia valtiontukia koskevien suuntaviivojen (15) mukaisesti tukikelpoisia kustannuksia.
(80)
Le Havren alue on perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisesti tukikelpoinen alue. Laivanrakennusasetuksen ja komission hyväksymän aluetukikartan mukaan kyseisen alueen tuki-intensiteetin nettomäärä ei voi suurempi kuin 12,5 prosenttia (16).
(81)
Alueellisesta tuesta annettujen suuntaviivojen kohdassa 4.5 tukikelpoiset kustannukset ilmaistaan yhtenäisenä kuluperustana, joka vastaa seuraavia investoinnin osatekijöitä: maa, rakennukset ja laitteet. Kyseisten suuntaviivojen 4.6 kohdan mukaan tukikelpoiset kustannukset voivat käsittää myös tiettyjä aineettomia investointeja.
(82)
SORENIn rakenneuudistuskustannuksina esittämät kokonaiskustannukset löytyvät taulukosta 1. Komissio on tarkastellut kyseisiä kustannuksia siltä kannalta, ovatko ne alueelliseen investointitukeen oikeuttavia, ja tullut siihen tulokseen, että ainoastaan taulukossa 4 esitetyt kustannukset täyttävät johdanto-osan 81 kappaleessa kuvatut perusteet.
TAULUKKO 4
Alueelliseen investointitukeen oikeuttavat kustannukset
(euroa)
Toimet
Määrä
Rakennukset
1.
Työpajan kunnostus (2002)
[…]
2.
Toimistojen/rakennusten kunnostus (2002)
[…]
Varustus
2002:
3.
Ajoneuvot
[…]
4.
Tietotekniikka
[…]
5.
Välineet
[…]
2002-04:
6.
Suihkupuhallus-/peltilevyjen käsittelytilat
[…]
7.
Kuorma-auto
[…]
8.
Erilaiset kannettavat mekaaniset laitteet
[…]
Aineettomat investoinnit
9.
Uusien lisenssien hankkiminen (2003-2005)
[…]
10.
Laivankorjaukseen tarkoitetun tietokoneohjelmiston hankkiminen (2003-2004)
[…]
YHTEENSÄ
1 550 000
(83)
Komissio myöntää, että kyseiset investoinnit edistävät osaltaan SORENIn liiketoimintasuunnitelman toteuttamista johdanto-osan 14 kappaleessa kuvatulla tavalla eli telakan uudenaikaistamista tuottavuuden kasvattamiseksi. Investoinnit vastaavat yhtenäistä kuluperustaa seuraavasti: rakennuksiin kohdistuvat investoinnit (taulukon 4 kohdat 1 ja 2) ja varustukseen kohdistuvat investoinnit (taulukon 4 kohdat 3-8). Taulukon 4 kohdat 9 ja 10 vastaavat aineettomia investointeja (patenttien ja ohjelmistojen hankkiminen).
(84)
Komissio huomauttaa, etteivät muut taulukossa 1 esitetyt kustannukset oikeuta alueelliseen investointitukeen, koska ne ovat toiminta- ja koulutuskustannuksia. Mitä taas tulee kohtaan Järjestäminen ja tietokoneistaminen ([…] (17) euroa, ks. taulukko 1), komissio ei voi päätellä Ranskan sille toimittamista tiedoista, että kyse on investointitukeen oikeuttavat perusteet täyttävistä kustannuksista.
(85)
Päätelmänä voidaan todeta, että alueelliseen investointitukeen oikeuttavat kokonaiskustannukset ovat määrältään 1 550 000 euroa (nykyarvoltaan 1 412 560 euroa, perusvuosi 2001, johon sovelletaan 6,33 prosentin diskonttokorkoa).
(86)
Sallittu nettomääräinen tuen enimmäisintensiteetti on 12,5 prosenttia (eli tässä tapauksessa bruttomäärältään 18,9 prosenttia (18)). Niinpä sallitun tuen määrä on 266 691 euroa.
(87)
Komissio tuleekin siihen tulokseen, että SORENIlle myönnetty tuki voidaan hyväksyä osittain alueellisena investointitukena 266 691 euron määrältä.
3. Koulutustuki
(88)
Komissio on huomannut, että osa SORENIn liiketoimintasuunnitelmaan sisällyttämistä kustannuksista liittyy koulutukseen. Tukea on myönnetty vasta EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta koulutustukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 68/2001 voimaantulon jälkeen (19) (jäljempänä ’koulutustukiasetus’).
(89)
Komissio antoi koulutustukiasetuksen toimivaltuuksin, jotka sille oli myönnetty Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92 ja 93 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 7 päivänä toukokuuta 1998 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 994/98 (20). Koulutustukiasetuksella muutetaan takautuvasti laivanrakennusasetusta, jossa ei säädetä mahdollisuudesta myöntää koulutustukea laivanrakennusteollisuudelle. Koulutustukiasetuksen 1 artiklassa säädetään, että sitä sovelletaan kaikkien alojen koulutustukeen eli myös laivanrakennuksessa myönnettyyn tukeen.
(90)
Koulutustukiasetuksessa säädetään, että yksittäiset tuet soveltuvat yhteismarkkinoille, kun ne täyttävät kaikki asetuksessa säädetyt edellytykset, kuten sen, ettei tuen sallittu enimmäisintensiteetti ylity ja sen, että ne koskevat asetuksen 4 artiklan 7 kohdan mukaisesti tukikelpoisia kustannuksia.
(91)
Koulutustukeen oikeuttavat tukikelpoiset koulutuskustannukset, 700 000 euroa, on koottu taulukkoon 5. Ne täyttävät koulutustukiasetuksen 4 artiklan 7 kohdassa säädetyt edellytykset.
TAULUKKO 5
Koulutustukeen oikeuttavat kustannukset
(euroa)
Toimet
Määrä
Koulutus: 37 450 koulutustuntia/3 vuotta
600 000
Työntekijöiden harjoittelu ja koulutus valmistajien luona, joiden lisenssi SORENIlla on
100 000
YHTEENSÄ
700 000
(92)
Koulutustukiasetuksen 4 artiklan mukaisesti erityiskoulutushankkeiden tuki-intensiteetti ei saa ylittää 40:tä prosenttia, jos sitä saavat pienet ja keskisuuret yritykset sijaitsevat alueella, jolle voidaan myöntää aluetukea 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisesti. Tässä tapauksessa Ranskan viranomaiset eivät ole tarkentaneet, mitä osaa koulutuksesta voitaisiin pitää koulutustukiasetuksen 2 artiklan e alakohdan mukaisesti yleiskoulutuksena.
(93)
Koulutustuen kokonaismäärä on 280 000 euroa.
(94)
Komissio tuleekin siihen tulokseen, että SORENIlle myönnetty tuki voidaan hyväksyä koulutustukena 280 000 euron määrältä.
4. Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan suora soveltaminen
(95)
Ranska on pyytänyt komissiota tutkimaan kyseisten rahoitustoimenpiteiden soveltuvuutta yhteismarkkinoille suoraan perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan perusteella ja korostaen, että laivankorjaus on olennaisen tärkeää Le Havren kokoisen sataman moitteettomalle toiminnalle.
(96)
Ensinnäkin komissio toteaa, että jos SORENIn tarjoamat korjauspalvelut olisivat olennaisen tärkeitä sataman toiminnalle, olisi kyseinen toiminta taattava periaatteessa sataman omin varoin turvautumatta valtion rahoitukseen. Lisäksi komissio sallii osan tuesta alueellisena investointitukena ja ottaa tämän vuoksi huomioon alueelliset ongelmat.
(97)
Laivanrakennusasetus on kattava esitys alalla ja myös laivankorjausalalla sovellettavista säännöksistä, ja se on erityissäädös suhteessa perustamissopimukseen. Tuen salliminen perustamissopimusta suoraan soveltaen tekisi tyhjäksi tavoitteet, jotka on asetettu laatimalla alalle omat ja rajoittavat säännöt.
(98)
Komissio ei voikaan arvioida tukea suoraan perustamissopimuksen pohjalta.
VI PÄÄTELMÄT
(99)
Komissio toteaa päätelmänä, että Ranska on ottanut perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan vastaisesti käyttöön 4 570 000 euron tuen. Komissio toteaa tuesta tekemänsä arvion perusteella, että rakenneuudistustuki SORENIlle ei sovellu yhteismarkkinoille, koska se ei täytä laivanrakennusasetuksessa ja rakenneuudistussuuntaviivoissa asetettuja edellytyksiä. Komissio katsoo kuitenkin, että tuki soveltuu osin yhteismarkkinoille laivanrakennusasetuksen 7 artiklassa tarkoitettuna alueellisena investointitukena ja koulutustukiasetuksessa tarkoitettuna koulutustukena. Jo maksettujen määrien (3 520 997 euroa) ja soveltuvan määrän (266 691 euroa + 280 000 euroa = 546 691 euroa) välinen erotus on perittävä takaisin (2 974 306 euroa). Myönnetyn soveltumattoman tuen määrän (4 023 309 euroa) ja takaisin perittävän määrän (2 974 306 euroa) välistä erotusta ei voida maksaa (1 049 003 euroa),
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Ranskan Société de réparation navale et industrielle (SORENI) -yhtiölle myöntämästä 4 570 000 euron tuesta:
a)
266 691 euroa soveltuu yhteismarkkinoille perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukaisesti alueellisena investointitukena;
b)
280 000 euroa soveltuu yhteismarkkinoille perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukaisesti koulutustukena;
c)
yhteismarkkinoille ei sovellu 4 023 309 euroa, josta 1 049 003:a euroa ei ole vielä maksettu ja josta 2 974 306 euroa on asetettu SORENIn käyttöön.
2 artikla
1. Ranskan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet 1 artiklan c alakohdassa tarkoitetun ja SORENIlle sääntöjenvastaisesti maksetun tuen perimiseksi takaisin. Kyseisen tuen määrä on 2 974 306 euroa.
2. Tuki on perittävä takaisin viipymättä kansallisen oikeuden menettelyjen mukaisesti, jos niissä mahdollistetaan päätöksen välitön ja tehokas täytäntöönpano.
3. Takaisinperittävään tukeen sisällytetään korko alkaen siitä, kun tuki asetettiin SORENIn käyttöön, tuen todelliseen takaisinperintään asti.
4. Korko perustuu aluetukien avustusekvivalenttien laskennassa käytettyyn viitekorkoon.
5. Viitekorkoa sovelletaan koko 3 kohdassa tarkoitetun kauden perusteella.
3 artikla
Ranskan on ilmoitettava komissiolle kahden kuukauden kuluttua tämän päätöksen tiedoksi antamisesta päätöksen noudattamiseksi suunnittelemansa ja toteuttamansa toimenpiteet. Ranskan on toimitettava tiedot käyttämällä liitteenä olevaa kyselylomaketta.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle.
Tehty Brysselissä 20 päivänä huhtikuuta 2004.

Labels: 18
19
4
1