Document ID: 32003D0239

Padomes lēmums
(2003. gada 18 februāris)
par Nolīguma noslēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalisti, kas rīkojas Menas salas vārdā, un Eiropas Kopienu par Direktīvas 96/9/EK III nodaļā paredzētās datu bāzu tiesiskās aizsardzības attiecināšanu arī uz Menas salu
(2003/239/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 11. marta Direktīvu 96/9/EK par datu bāzu tiesisko aizsardzību [1], un jo īpaši tās 11. panta 3. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [2],
tā kā:
(1) Direktīvas 96/9/EK 7. pantā noteiktās tiesības attiecas uz datu bāzēm, kuru veidotāji vai tiesību subjekti var saņemt aizsardzību saskaņā ar minētās direktīvas 11. panta 1. un 2. punktu.
(2) Menas salas tiesību akti par datu bāzu aizsardzību ir saskaņā ar Direktīvas 96/9/EK noteikumiem un nodrošina aizsardzību, kas ir līdzvērtīga tās III nodaļā noteiktajai. Menas sala ir paredzējusi sākt minētos tiesību aktus piemērot Eiropas Savienības dalībvalstu pilsoņiem, fiziskām personām, kuru pastāvīgā dzīvesvieta ir kādas dalībvalsts teritorijā, kā arī sabiedrībām vai uzņēmumiem, kas izveidoti saskaņā ar kādas dalībvalsts tiesību aktiem un kā juridiskā adrese, galvenais birojs vai galvenā darījumu vieta atrodas kādā dalībvalstī.
(3) Tādēļ Menas salas tiesību akti atbilst Direktīvas 96/9/EK III nodaļā paredzētajam aizsardzības attiecinājumam. Tomēr tādā veidā attiecinātās aizsardzības termiņš nedrīkst pārsniegt Direktīvas 96/9/EK 10. pantā noteikto.
(4) Attiecīgi jāapstiprina Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā par Direktīvas 96/9/EK III nodaļā paredzētās datu bāzu tiesiskās aizsardzības attiecināšanu arī uz Menas salu,
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Kopienas vārdā apstiprina Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalisti, kas rīkojas Menas salas vārdā, un Eiropas Kopienu par Direktīvas 96/9/EK III nodaļā paredzētās datu bāzu tiesiskās aizsardzības attiecināšanu arī uz Menas salu.
Teksts nolīgumam vēstuļu apmaiņas veidā iekļauts pielikumā.
2. pants
Padomes priekšsēdētājs ir tiesīgs iecelt personu, kas pilnvarota parakstīt vēstuli Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei, izsakot Kopienas piekrišanu un uzņemoties saistības.
Briselē, 2003. gada 18. februārī

Labels: 12
7
18
15