Document ID: 32013D0716

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 4. prosince 2013,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/861/EU o dočasné odchylce od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 s ohledem na zvláštní situaci Keni, pokud jde o hřbety z tuňáka
(oznámeno pod číslem C(2013) 8537)
(2013/716/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 ze dne 20. prosince 2007 o uplatňování režimu stanoveného v dohodách zakládajících hospodářské partnerství nebo vedoucích k jeho založení na produkty pocházející z některých států, které jsou součástí skupiny afrických, karibských a tichomořských států (AKT) (1), a zejména na čl. 36 odst. 4 přílohy II uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dne 19. prosince 2011 Komise přijala prováděcí rozhodnutí 2011/861/EU (2), kterým se přiznává dočasná odchylka od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení (ES) č. 1528/2007 s ohledem na zvláštní situaci Keni, pokud jde o hřbety z tuňáka. Prováděcím rozhodnutím Komise 2012/208/EU (3) bylo přiznáno prodloužení uvedené dočasné odchylky do 31. prosince 2013.
(2)
Dne 22. července 2013 požádala Keňa v souladu s článkem 36 přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007 o další prodloužení zmíněné odchylky od pravidel původu stanovených v uvedené příloze na 2 000 tun hřbetů z tuňáka na období od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2014. Dne 3. října 2013 předložila Keňa další informace spolu s revidovanou žádostí na 1 500 tun hřbetů z tuňáka v období od 1. ledna 2014 do 30. září 2014.
(3)
Podle informací, které Keňa poskytla, zůstávají dodávky tuňáka v porovnání s běžnými sezónními rozdíly neobvykle nízké a vlastníci plavidel nechtějí podstoupit riziko spojené s dodávkou syrového tuňáka kvůli pirátství. Proto Keňa stále nebude schopna dodržet pravidla původu stanovená v příloze II nařízení (ES) č. 1528/2007 poté, co dne 31. prosince 2013 vyprší platnost odchylky.
(4)
Vzhledem k tomu, že situace Keni se, pokud jde o hřbety z tuňáka, dosud uspokojivě nezlepšila, je prodloužení odchylky oprávněné. Prodloužení by mělo být uděleno do dne 30. září 2014.
(5)
Prováděcí rozhodnutí 2011/861/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prováděcí rozhodnutí 2011/861/EU se mění takto:
1)
Článek 2 se nahrazuje tímto:
„Článek 2
Odchylka stanovená v článku 1 se vztahuje na produkty a množství uvedené v příloze, které jsou v celním prohlášení navrženy k propuštění do volného oběhu v Unii z Keni v období od 1. ledna 2011 do 30. září 2014 nebo do dne prozatímního provádění dohody o hospodářském partnerství mezi Východoafrickým společenstvím na jedné straně a Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, pokud toto datum nastane dříve.“
2)
Článek 6 se nahrazuje tímto:
„Článek 6
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2011 do 30. září 2014.“
3)
Příloha se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2014.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 4. prosince 2013.

Labels: 3
13
6
18
15