Document ID: 31996R0658

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 658/96 af 9. april 1996 om betingelser for ydelse af godtgørelser under støtteordningen for producenter af visse markafgrøder
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1765/92 af 30. juli 1992 om indførelse af en støtteordning for producenter af visse markafgrøder (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2989/95 (2), særlig artikel 12, og
ud fra følgende betragtninger:
Bestemmelserne om godtgørelse til producenter af korn, oliefrø, proteinafgrøder og hørfrø bør harmoniseres og om muligt forenkles; de forskellige forordninger, der gælder for disse produkter, bør samles i én forordning og de pågældende forordninger ophæves;
de i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 1765/92 omhandlede godtgørelser bør begrænses til en række nærmere bestemte arealer; der bør kun kunne indgives en enkelt ansøgning om godtgørelse for et areal i et produktionsår; der bør ikke ydes godtgørelse for et areal, der er omfattet af en ansøgning om arealrelateret EF-støtte under en anden fælles markedsordning i det samme produktionsår; men der bør kunne ydes godtgørelse for arealer, hvortil der tildeles støtte under en ordning, som henhører under EF's struktur- eller miljøpolitik;
i artikel 9 i forordning (EØF) nr. 1765/92 er det nærmere fastlagt, hvilke arealer der kan ydes godtgørelse for; i artiklen er der dog fastsat en række undtagelser, der skal administreres af medlemsstaterne, og som ikke må svække effektiviteten af de ordninger, der er fastsat i forordningen; for at dette kan undgås, bør der fastsættes passende foranstaltninger, så det samlede støtteberettigede areal forbliver af samme størrelse eller enhver væsentlig udvidelse undgås; derfor bør visse flerårige afgrøder betragtes, som om de indgår i omdriften; områder, der er omfattet af omstruktureringsprogrammer, kan også komme i betragtning med henblik på godtgørelser; det bør nærmere fastlægges, hvad der forstås ved begreberne omstrukturering, væsentlig udvidelse af landbrugsarealet og forpligtelse til udskiftning af støtteberettigede og ikke-støtteberettigede arealer;
det må undgås, at arealer tilsås med det ene formål at opnå godtgørelse; visse betingelser vedrørende udsåning og opretholdelse af afgrøder bør specificeres, navnlig hvad angår oliefrø, proteinafgrøder, hørfrø og hård hvede; for at de forskellige dyrkningsteknikker i Fællesskabet kan blive afspejlet, bør lokale normer respekteres; betingelserne for støtteansøgninger under den forenklede ordning bør være simplere end betingelserne for ansøgninger under den generelle ordning;
for at EF's politik for kvalitetsforbedring kan blive videreført, bør berettigelsen til at modtage godtgørelse for raps- og rybsfrø begrænses til ansøgere, som har anvendt bestemte sorter og kvaliteter af frø; det er nødvendigt at klarlægge Fællesskabets glukosinolat- og erucasyrestandarder for raps- og rybsfrø og at fastsætte nærmere, hvilke test der anvendes til at måle frøprøvers indhold af glukosinolat og erucasyre; der bør foretages en ajourføring af listen over raps- og rybsfrøsorter, der er tilladt under støtteordningen, og navnlig bør ordningen for blandinger af sorter af raps- og rybsfrø fastlægges nærmere; det er nødvendigt at fastsætte, hvilke sorter af solsikkefrø der betragtes som solsikkefrø til direkte konsum;
det bør fastlægges nærmere, hvilke standarder der gælder for sødlupin, og hvilke test der anvendes til at afgøre, om en lupinprøve er sød lupin;
som følge af den særordning, der er fastsat for hård hvede under forordning (EØF) nr. 1765/92, er det nødvendigt, at der gælder særlige regler for denne kornart; for at stabiliteten i produktionen af hård hvede i de traditionelle produktionsregioner ikke skal blive forstyrret, bør det fastsættes nærmere, hvilke betingelser der skal opfyldes, når retten til det i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1765/92 omhandlede supplement til godtgørelsen overføres; for at der kan opretholdes en vis produktion af hård hvede i Frankrig og Østrig uden for de traditionelle dyrkningsområder, kan der ydes særlig støtte i de områder, hvor der tidligere har været en veletableret produktion af hård hvede; for at undgå, at disse arealer udvides, bør der fastsættes et loft og nærmere bestemmelser for, hvilke foranstaltninger der træffes, hvis loftet overskrides;
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 1765/92 kan der i regionaliseringsplanerne tages hensyn til forskellen mellem vandede og ikke-vandede arealer; for at undgå, at de vandede arealer udvides, kan der fastsættes et loft for hver enkelt produktionsregion; det bør fastsættes nærmere, hvad der forstås ved vanding;
hvis der er tale om en ordning med basisareal, der er opdelt i vandede og ikke-vandede arealer, tages jordudtagningen i betragtning ved beregning af overskridelsen; jordudtagningen bør godtgøres på grundlag af gennemsnitsudbyttet; gælder der imidlertid et loft for vandingen, tages der kun hensyn til afgrøderne, når det beregnes, om loftet er overskredet; i dette tilfælde bør udtagningen godtgøres på grundlag af udbyttet for ikke-vandede afgrøder;
det bør endvidere fastsættes, at hvis basisarealet og loftet for vandede arealer overskrides samtidigt i en region, foretages kun den justering, hvorved godtgørelserne nedsættes mest;
i henhold til artikel 10, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1765/92 skal producenter af korn, hørfrø og proteinafgrøder have sået senest den 15. maj; det er nødvendigt at fastsætte en seneste dato for såning af oliefrø; i nogle tilfælde kan vejrforholdene medføre, at såningen først sker efter den 15. maj; det er hensigtsmæssigt at udskyde datoen for såning af bestemte afgrøder i bestemte områder; den forlængede periode for såning må ikke skade støtteordningens effektivitet eller anfægte den kontrolordning, der er indført ved Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3072/95 (4);
for at der kan sikres de virksomheder, som forarbejder sukkermajs, en regelmæssig forsyning produktionsåret igennem, bør det tillades producenterne, at de foretager såningen over en længere periode; den endelige dato for såning bør fastsættes til den 15. juni;
ifølge artikel 11, stk. 7, i forordning (EØF) nr. 1765/92 kan medlemsstater, hvor der er fare for, at det nationale referenceareal overskrides i betydelig grad, begrænse det areal, for hvilket den individuelle producent kan modtage den afgrødespecifikke godtgørelse for oliefrø; denne begrænsning bør fastsættes efter objektive kriterier og udtrykkes som en procentdel af producenternes godtgørelsesberettigede areal; begrænsningen kan differentieres afhængigt af de regionale basisarealer; producenterne bør underrettes om en sådan begrænsning inden en bestemt dato, og inden såningen af oliefrø påbegyndes; hvis en producent ansøger om afgrødespecifik hektargodtgørelse for et areal, der overstiger den fastsatte begrænsning, bør det overskydende areal ikke tages i betragtning; det kan derfor blive nødvendigt at begrænse det areal, for hvilket producenten kan modtage jordudtagningsgodtgørelse; der bør træffes passende overgangsforanstaltninger;
Den Fælles Forvaltningskomité for Korn, Fedtstoffer og Tørret Foder har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Afsnit I Almindelige bestemmelser
Artikel 1
1. De godtgørelser, der er nævnt i afsnit I i forordning (EØF) nr. 1765/92, ydes på de i nærværende forordning fastlagte betingelser.
2. En mark kan for samme produktionsår kun indgå i én ansøgning om godtgørelse efter forordning (EØF) nr. 1765/92.
3. Der ydes ikke godtgørelse for en mark, som i samme produktionsår er omfattet af en ansøgning om hektarstøtte, der er indgivet under en ordning med finansiering i henhold til artikel 1, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 729/70 (5), og som gælder andre markafgrøder end dem, der er fastsat ved forordning (EØF) nr. 1765/92.
Artikel 2
1. Med henblik på anvendelsen af artikel 9 i forordning (EØF) nr. 1765/92 fastsætter nærværende forordnings bilag I definitionen af henholdsvis græsarealer uden for omdrift, flerårige kulturer, flerårige markafgrøder og omstruktureringsprogram.
2. Der kan ydes godtgørelse i henhold til forordning (EØF) nr. 1765/92 for arealer, der har været omfattet af en af de støtteordninger, som er fastsat i afsnit I i Rådets forordning (EØF) nr. 2328/91 (6) eller i Rådets forordning (EØF) nr. 3766/91 (7).
3. De arealer, der erklæres som nye støtteberettigede arealer af medlemsstaterne i forbindelse med et omstruktureringsprogram, må højst være 5 % større end de arealer, der erklæres som nye ikke-støtteberettigede arealer i programmet. Ved vurderingen af ovennævnte forøgelse lades følgende dog ude af betragtning:
- i de nye tyske delstater: 2 500 ha, der var omfattet af jordomstrukturering i perioden 1. januar til 30. juni 1992, og som anvendtes til dyrkning af markafgrøder til 1993-høsten
- resten af arealerne, der er omfattet af de planer for rydning af vinmarker for produktionsåret 1991/92, der blev godkendt inden den 31. december 1991 efter Rådets forordning (EØF) nr. 1442/88 (8) og (EØF) nr. 2239/86 (9), og som er blevet gennemført inden udløbet af de frister, der er fastsat ved samme forordninger.
4. Medlemsstaterne må under anvendelse af artikel 9, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1765/92 hverken midlertidigt eller varigt forøge deres samlede støtteberettigede areal med mere end 0,1 % af det samlede basisareal.
Medlemsstaterne sender hvert år en liste til Kommissionen over de tilladelser, de har givet i henhold til foregående afsnit, med angivelse af antal bedrifter, areal og begrundelse.
I særlige tilfælde, der skal være behørigt begrundet, kan det i første afsnit omhandlede maksimum tages op til revision efter proceduren i artikel 23 i Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 (10).
5. De i artikel 9, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 1765/92 nævnte tilfælde er sådanne, hvor en producent er nødsaget til at udskifte ikke-støtteberettigede arealer med støtteberettigede arealer på bedriften af agronomiske, plantesundhedsmæssige eller miljømæssige grunde. Udskiftningen må under ingen omstændigheder forøge det samlede støtteberettigede areal på bedriften. Medlemsstaterne fastsætter en ordning med forudgående meddelelse om og godkendelse af sådanne udskiftninger.
Medlemsstaterne forelægger senest den 31. marts hvert år Kommissionen en plan med en liste over de kriterier, på grundlag af hvilke udskiftningerne er blevet godkendt, samt bevis for, at det samlede støtteberettigede areal ikke er blevet øget som følge af udskiftningerne.
Afsnit II Berettigelse til godtgørelse
Artikel 3
1. De i artikel 4, 5, 6, 6a og 8 i forordning (EØF) nr. 1765/92 omhandlede godtgørelser ydes udelukkende for arealer:
a) der ligger i regioner, som medlemsstaten har erklæret klimatisk og landbrugsmæssigt velegnet til dyrkning af markafgrøder. Medlemsstaterne kan fastsætte, at en region ikke er egnet til bestemte markafgrøder
b) der er helt tilsået efter de lokale normer. Hvis korn udsås i blanding med oliefrø eller proteinafgrøder, eller hvis oliefrø udsås i blanding med proteinafgrøder, betales som godtgørelse det beløb, der gælder for korn
c) hvor markafgrøden vedligeholdes efter de lokale normer i hvert fald indtil begyndelsen af blomstringsperioden for denne region under normale vækstvilkår. For oliefrø, proteinafgrøder, hørfrø og hård hvede skal afgrøderne desuden vedligeholdes efter de lokale anerkendte normer i hvert fald indtil den 30. juni inden det pågældende produktionsår bortset fra de tilfælde, hvor afgrøderne høstes ved fuld landbrugsmæssig modenhed inden nævnte dato. For proteinafgrøder må afgrøden først høstes, efter at stadiet med fuld modenhed er nået
d) hvis det samlede areal, som er anført i ansøgningen, udgør mindst 0,3 hektar, og hver mark mindst er af en størrelse, der svarer til den minimumsstørrelse, som medlemsstaten har fastsat for den pågældende region.
2. Hvis en producents støtteberettigede arealer ligger i flere produktionsregioner, er det beliggenheden af det enkelte areal, som indgår i ansøgningen, der er afgørende for, hvilket beløb der skal udbetales.
Artikel 4
1. Berettigelse til at modtage godtgørelse for oliefrø er begrænset til tilsåninger, der er afsluttet senest den 15. maj.
2. Medlemsstaterne iværksætter en kvalitetspolitik for raps- og rybsfrø ved at begrænse muligheden for at yde godtgørelse til kun at omfatte dobbeltlave sorter (00) af raps- og rybsfrø. Ved dobbeltlave sorter forstås sorter, herunder sammensatte sorter, for hvilke det er påvist, at de normalt giver frø med et glukosinolatindhold på 25 ìmol/g eller derunder, bestemt i overensstemmelse med EN ISO 9167-1:1995, og et erucasyreindhold på 2 % eller derunder af det samlede fedtsyreindhold, bestemt i overensstemmelse med EN ISO 5508:1995.
3. Medlemsstaterne begrænser muligheden for at yde godtgørelse til rapsfrø eller rybsfrø, der falder ind under en af følgende kategorier:
a) certificeret frø af en i bilag II anført sort eller sammensat sort
b) frø, som er fremkommet ved høst efter såning af certificeret frø af en sort, der er anført i bilag II, på den samme bedrift, og for hvilke det på grundlag af en analyse af en repræsentativ prøve udtaget af en udpeget repræsentant for den kompetente nationale myndighed godtgøres, at de har et glukosinolatindhold på højst 18,0 ìmol/g frø
c) uanset stk. 2, frø af sorter, uanset om de er anført i bilag II, som før såningen er registreret med henblik på inspektion og kontrol med det formål at producere en afgrøde, der er beregnet til anvendelse som forædlingsmateriale, præbasisfrø, basisfrø eller certificeret frø eller til forsknings- og forsøgsformål med henblik på afgørelse af, om frøet kan optages på medlemsstatens nationale sortsliste
d) uanset stk. 2, certificeret frø af sorterne »Bienvenu« og »Jet Neuf«, for hvilke der før såning er indgået en dyrkningskontrakt mellem producent og køber, som er blevet specielt godkendt hertil af medlemsstatens kompetente myndighed, med henblik på at producere frø, der anvendes til fremstilling af en olie beregnet til særlige kostformål
e) uanset stk. 2, frø af sorter med et erucasyreindhold på over 40 % af det samlede fedtsyreindhold, for hvilke der før såning er indgået en dyrkningskontrakt med en godkendt første køber, og som er bestemt til produktion af en afgrøde, der enten skal anvendes til et bestemt nonfoodformål eller til udsæd med henblik på produktion af en sådan afgrøde
f) uanset stk. 2, for produktionsårene 1995/96 og 1996/97 og kun i de områder af Sverige, der er anført i bilag III, certificeret frø af sorten »Per«.
4. Hvis en medlemsstat betragter de i stk. 3, litra b), omhandlede frø som støtteberettigede, tager den alle nødvendige skridt til at sikre, at det kan fastslås, at frøet opfylder kravene i bilag IV inden såning. Bestemmelsen af glukosinolatindholdet kan ske ved EN ISO 9167-1:1995-metoden eller ved ISO 9167-2-metoden. EN ISO 9167-1:1995-metoden er den eneste metode, der kan anvendes til at bilægge uenighed om glukosinolatindholdet.
5. De sorter solsikkefrø, der i forbindelse med artikel 5, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 1765/92 betragtes som solsikkefrø til direkte konsum, er anført i bilag IV.
Artikel 5
Ved sødlupiner forstås de sorter af lupin, for hvilke det er påvist, at de giver frø, der ikke indeholder over 5 % bitre frø. Indholdet af bitre frø beregnes ved hjælp af den test, der er anført i bilag V.
Artikel 6
1. Med henblik på anvendelse af artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1765/92 modtager producenterne supplementet til godtgørelsen for indtil det antal hektarer, der er anført i det register, medlemsstaten har oprettet i henhold til artikel 6 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2780/92 (11).
Overførsel af retten til supplementet for hård hvede skal ledsages af overførsel af retten til dyrkning af et tilsvarende antal hektarer støtteberettiget areal.
Nævnte register tilpasses i forhold til overførsler af rettigheder eller endelig udtagning af støtteberettigede arealer af landbrugsproduktion.
2. Den særlige støtte, der omhandles i artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 1765/92, ydes i Frankrig og Østrig i de områder, der er anført i nærværende forordnings bilag VI, for højst henholdsvis 50 000 ha og 5 000 ha for områderne i alt.
Den særlige støtte ydes for enhver mark, for hvilken den i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 1765/92 nævnte godtgørelse for markafgrøder kan ydes, og som er tilsået med hård hvede og beliggende i et af de pågældende områder.
Hvis summen af de arealer med hård hvede, for hvilke der er indgivet ansøgning om særlig støtte, overstiger nævnte loft, reduceres de støtteberettigede arealer forholdsmæssigt, inden der foretages en eventuel nedsættelse efter artikel 2, stk. 6, første led, i forordning (EØF) nr. 1765/92.
3. Med henblik på ydelse af den i denne artikel omhandlede støtte skal de i artikel 4 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 (12) nævnte ansøgninger om arealstøtte indeholde de fornødne oplysninger til identifikation af markerne med hård hvede.
Der kan kun indgives ansøgning om støtte for hård hvede, hvis der indgives ansøgning om godtgørelse for et tilsvarende antal hektarer med hård hvede.
De sorter, der var udelukket fra produktionsstøtteordningen for hård hvede for høståret 1992/93, er også udelukket fra den i denne artikel omhandlede ordning.
4. Supplementet for hård hvede udbetales samtidigt med godtgørelsen.
Afsnit III Vanding
Artikel 7
1. Hvis der er fastsat forskellige udbytter i regionaliseringsplanen for henholdsvis vandede og ikke-vandede arealer efter artikel 3, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1765/92, betales godtgørelserne således:
a) Er der tale om en ordning med særskilt basisareal, betales godtgørelserne for alle afgrøder inklusive dem, der er omfattet af den forenklede ordning, der indgår i det vandede basisareal, på grundlag af de tilsvarende vandede udbytter, og for alle de afgrøder, inklusive dem der er omfattet af den forenklede ordning, der indgår i det ikke-vandede areal, på grundlag af de ikke-vandede udbytter; al jordudtagning godtgøres på grundlag af gennemsnitsudbyttet inden opdeling i vandet og ikke-vandet areal
b) er der fastsat et loft for de vandede arealer inden for et basisareal, hvor der ikke skelnes mellem vandede og ikke-vandede arealer, betales godtgørelserne for de vandede afgrøder, inklusive under den forenklede ordning, på grundlag af de vandede udbytter, og for de andre arealer, inklusive udtagne arealer, på grundlag af det ikke-vandede udbytte
c) er der inden for et vandet basisareal fastlagt en begrænsning for betalingerne for vandede arealer, så de kun ydes for en enkelt olieafgrøde, idet der er fastsat et specifikt loft i medfør af artikel 3, stk. 2, sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 1765/92, ydes godtgørelserne for den berørte jordudtagning på grundlag af gennemsnitsudbyttet før opdelingen i vandet og ikke-vandet areal.
2. Hvorvidt en producent er en mindre producent efter artikel 8 i forordning (EØF) nr. 1765/92, afgøres ud fra det samlede indhold af hans ansøgning om arealstøtte og på grundlag af de tilhørende udbytter efter stk. 1.
3. Medlemsstaterne fastsætter de betingelser, der skal være opfyldt, for at et areal kan betragtes som vandet i et produktionsår. Reglerne skal omfatte:
a) udarbejdelse af en liste over de markafgrøder, for hvilke der kan udbetales en godtgørelse beregnet på grundlag af satsen for vandet udbytte
b) beskrivelse af det vandingsudstyr, som landbrugeren skal råde over, og som skal stå i forhold til de arealer, der skal vandes, og gøre det muligt at tilføre de vandmængder, der er nødvendige for at sikre planternes normale udvikling i hele vækstperioden
c) fastsættelse af vandingsperioden.
4. De lofter, der er nævnt i artikel 3, stk. 1, femte afsnit, i forordning (EØF) nr. 1765/92, fastsættes i nærværende forordnings bilag VII.
5. Ved en samtidig overskridelse dels af det loft, der er fastsat i bilag VII, dels af et basisareal som omhandlet i artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1765/92, foretages kun den største af de to nedsættelser, der er fastsat i henholdsvis artikel 2, stk. 6, første afsnit, første led, og artikel 3, stk. 1, sjette afsnit, første punktum, i nævnte forordning.
6. Stk. 5 gælder med forbehold af artikel 2, stk. 6, første afsnit, andet led, og artikel 3, stk. 1, sjette afsnit, andet punktum, i forordning (EØF) nr. 1765/92.
7. For oliefrø skal medlemsstaterne ved beregningen af det regionale referencebeløb, der omhandles i artikel 5, stk. 1, litra c), i forordning (EØF) nr. 1765/92, for hver region anvende samme beregningsmetode for vandede afgrøder og ikke-vandede afgrøder.
Afsnit IV Statistiske meddelelser
Artikel 8
1. Medlemsstaterne sender Kommissionen de oplysninger, der er specificeret i oversigterne i bilag VIII, i det standardformat, der er vist sammesteds, for de enkelte produktionsregioner, for de enkelte basisarealer og for medlemsstaten som helhed.
2. De sender senest den 15. september i det løbende produktionsår foreløbige oplysninger og senest den 15. januar i det følgende år endelige oplysninger.
Afsnit V Særlige bestemmelser
Frister for tilsåning
Artikel 9
1. Uanset artikel 10, stk. 2, første led, i forordning (EØF) nr. 1765/92 kan fristen for tilsåning med sukkermajs efter medlemsstatens skøn udskydes til den 15. juni. Medlemsstaterne vedtager de kontrolforanstaltninger, der er påkrævet i så henseende.
2. Uanset artikel 10, stk. 2, første led, i forordning (EØF) nr. 1765/92 og artikel 4, stk. 1, i nærværende forordning kan fristen for tilsåning med de i bilag IX, anførte afgrøder efter medlemsstatens skøn udskydes til den 31. maj eller den 15. juni i områder, der skal fastlægges af medlemsstaten, og som ligger inden for de regioner, der er anført i bilag IX.
Afgrødespecifikke godtgørelser for oliefrø
Artikel 10
1. Den begrænsning, der er nævnt i artikel 11, stk. 7, i forordning (EØF) nr. 1765/92, fastsættes under hensyntagen til det nationale referenceareal, det samlede godtgørelsesberettigede areal med markafgrøder og bestræbelserne for at undgå, at arealet med oliefrø bliver så stort, at det medfører overdrevne nedsættelser af de afgrødespecifikke godtgørelser.
2. Begrænsningen og kriterierne for fastsættelse heraf meddeles Kommissionen hurtigst muligt og senest den 31. juli i det produktionsår, der går forud for det år, for hvilket der ansøges om godtgørelse.
3. Med henblik på at fastslå, hvorvidt producenten er berettiget til forskud som omhandlet i artikel 11, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1765/92, skal myndighederne afgøre, om producenten i sin ansøgning om godtgørelse overholder en eventuel begrænsning. Arealer, som overstiger begrænsningen og for hvilke producenten har anmodet om afgrødespecifik godtgørelse vil ikke blive taget i betragtning.
4. Hvis udelukkelsen af et areal efter stk. 3 medfører, at en producents udtagne areal kommer til at overstige den begrænsning, der er nævnt i artikel 7, stk. 6, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 1765/92, og som anvendes i den pågældende medlemsstat, reduceres det udtagne areal, som producenten har anmodet om godtgørelse for, tilsvarende.
5. Arealer i producenters ansøgninger om godtgørelse, der efter stk. 3 og 4 ikke kan tages i betragtning, tages heller ikke i betragtning efter artikel 2, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 1765/92.
Artikel 11
1. Medlemsstaterne udbetaler forskud til producenterne af oliefrø så tidligt som muligt efter at det fremskrevne regionale referencebeløb er blevet offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende, dog ikke senere end den 30. september i det produktionsår, for hvilket ansøgningen om støtte blev indgivet.
Medlemsstaterne udbetaler det endelige beløb til producenterne af oliefrø senest 60 dage efter, at de endelige regionale referencebeløb er blevet offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
2. Hersker der tvivl om gyldigheden eller nøjagtigheden af en støtteansøgning, udbetales forskuddet uanset bestemmelserne i stk. 1 først, når denne tvivl er fjernet.
Afsnit VI Afsluttende bestemmelser
Artikel 12
Medlemsstaterne vedtager de foranstaltninger, der er nødvendige for at gennemføre denne forordning, og de meddeler dem straks til Kommissionen.
Artikel 13
De i bilag X omhandlede forordninger ophæves med virkning fra 1. juli 1996.
Henvisninger til nævnte forordninger anses som henvisninger til nærværende forordning.
Artikel 14
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra produktionsåret 1996/97.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 9. april 1996.

Labels: 17
5
6