Document ID: 32003R0260

Nariadenie Komisie (ES) č. 260/2003
z 12. februára 2003,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 999/2001 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o eradikáciu niektorých prenosných spongiformných encelopatií oviec a kôz a pravidlá obchodu so živými ovcami a kozami a embryami hovädzieho dobytka
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcej sa veterinárnych a zootechnických kontrol aplikovaných v obchode vo vnútri spoločenstva s určitými živými zvieratami a produktmi s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 92/118/EHS [2], najmä na jej článok 10,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001 o stanovení pravidiel prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1494/2002 [4], najmä na jeho článok 23,
keďže:
(1) vo svojom stanovisku zo 4. a 5. apríla 2002 o bezpečnom získavaní materiálov z malých prežúvavcov Koordinačný vedecký výbor (KVV) odporučil, aby v prípade, keď je v chove malých prežúvavcov zistený prípad klusavky oviec, bolo vyradené celé stádo. Koordinačný vedecký výbor však uviedol, že vyradené ovce prionproteínového genotypu ARR/ARR by mohli priniesť malý riziko znižujúci úžitok. Aby sa neodradilo od ohlasovania choroby a aby sa ochránili nízko odolné plemená, malo by sa toto vyraďovanie uskutočňovať postupne;
(2) v záujme súladu s takýmito pravidlami pre vyraďovanie oviec by sa mali pravidlá obchodu s plemennými ovcami vo vnútri spoločenstva zmeniť a doplniť tak, aby sa odstránili obmedzenia týkajúce sa klusavky oviec pri obchode s ovcami genotypu ARR/ARR;
(3) vo svojom stanovisku zo 16. mája 2002 o bezpečnosti embryí hovädzieho dobytka, SSC dospel k záveru, že nie sú potrebné ďalšie opatrenia okrem tých, ktoré sú predpísané v protokoloch Medzinárodnej spoločnosti pre prenos embryí. Na svojom valnom zhromaždení v máji 2002 Svetová organizácia zdravia zvierat (Medzinárodný úrad pre nákazy zvierat (OIE)) rozhodla na základe podobných vedeckých zistení zrušiť všetky obchodné podmienky týkajúce sa embryí a vajíčok hovädzieho dobytka. Podmienky obchodu s embryami a vajíčkami hovädzieho dobytka týkajúce sa BSE stanovené v nariadení (ES) č. 999/2001 by mali byť preto vypustené a rozhodnutie Komisie 92/290/EHS zo 14. mája 1992 týkajúce sa niektorých ochranných opatrení proti bovinnej spongiformnej encefalopatii (BSE) v Spojenom kráľovstve [5], v znení Aktu o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, by malo byť zrušené;
(4) nariadenie (ES) č. 999/2001 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť;
(5) opatrenia tohoto nariadenia sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha VII, VIII a XI nariadenia (ES) č. 999/2001 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Rozhodnutie 92/290/EHS sa zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Bod 2 b) prílohy VII a bod. a) písm. iii) časti I kapitoly A prílohy VIII sa uplatňujú od 1. októbra 2003.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. februára 2003

Labels: 16
0
3
6
15