Document ID: 31999D0302

Komisjoni otsus,
30. aprill 1999,
millega muudetakse otsust 94/360/EÜ teatavate kolmandatest riikidest imporditavate toodete partiide füüsilise kontrolli sageduse vähendamise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 90/675/EMÜ
(teatavaks tehtud numbri K(1999) 1166 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(1999/302/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 10. detsembri 1990. aasta direktiivi 90/675/EMÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, [1] viimati muudetud direktiiviga 97/79/EÜ, [2] eriti selle artikli 8 lõiget 3,
ning arvestades, et:
(1) komisjoni otsusega 1999/301/EÜ [3] nähakse ette Ameerika Ühendriikidest toodava või sealt pärit värske veiseliha, kaasa arvatud inimtoiduks ettenähtud rupsi impordi peatamine alates 15. juunist 1999; vahepeal on vaja tagada, et Ameerika Ühendriikidest imporditud värske veiseliha, kaasa arvatud rups, ei sisaldaks kasvuhormoonide jääkaineid;
(2) direktiivi 90/675/EMÜ artikli 8 kohaselt on teatavate kolmandatest riikidest pärit toodete füüsilise kontrolli sageduse vähendamine sätestatud komisjoni otsuse 94/360/EÜ [4] lisas; Ameerika Ühendriikidest toodud värskes veiselihas ja -rupsis, välja arvatud piisoniliha ja -rups, on avastatud teatavaid ksenobiootilisi kasvuhormoone ning ebanormaalselt kõrge looduslike kasvuhormoonide jääkainete sisaldus ja seetõttu on vaja tugevdada ühtlustatud kontrolli sellise liha üle;
(3) käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 94/360/EÜ artikli 1 järele lisatakse järgmine artikkel:
"Artikkel 1a
1. Olenemata artikli 1 sätetest on iga liikmesriigi poolt igas piiripunktis tehtava füüsilise kontrolli sagedus ja korraldus Ameerika Ühendriikidest toodud või sealt pärit veiseliha ja -rupsi (välja arvatud piisoniliha ja -rups) partiide puhul järgmine:
- füüsiliste kontrollide sagedust suurendatakse 100 %-ni,
- igast partiist võetakse kaks ametlikku proovi ja uuritakse neid järgmiste ksenobiootiliste hormoonide jääkainete suhtes: melengöstroolatsetaat, trenboloon ja zeranool; lisaks organismiomaste hormoonide 17-beeta-östradiooli, progesterooni ja testosterooni ebanormaalselt kõrge sisalduse suhtes,
- proove käideldakse vastavalt komisjoni otsuse 98/179/EÜ [5] lisa punktidele 2.6, 2.7 ja 2.9,
- proovid saadetakse ühte käesoleva otsuse lisas osutatud laboritest ja uuringud viiakse läbi samaväärses laboris.
2. Liikmesriigid lubavad oma territooriumile tuua ja teistesse liikmesriikidesse saata üksnes sellist veiseliha ja -rupsi, mille puhul lõikes 1 osutatud uuringute ja analüüside tulemused on soodsad.
3. Kõik käesoleva artikli kohaldamisega seoses tekkivad kulud kannab kaubasaatja, kaubasaaja või kummagi esindaja."
Artikkel 2
Artikli 1 sätted vaadatakse uuesti läbi pärast olukorra muutumist kajastava teabe saamist ja tagatiste esitamist Ameerika Ühendriikide pädevate asutuste poolt.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 30. aprill 1999

Labels: 0
3
17
18