Document ID: 31998D0392

31998D0392
L 179/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 23 март 1998 година
за сключване от Европейската общност на Конвенция на Организацията на обединените нации по морско право от 10 декември 1982 година и на Споразумението от 28 юли 1994 година по отношение прилагането на част ХI от Конвенцията
(98/392/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност и по-специално член 43, член 113 и член 130т, параграф 1 от него, във връзка с първото изречение на член 228, параграф 2 и член 228, параграф 3, алинея втора от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид одобрението на Европейския парламент (2),
като има предвид, че Европейската общност е страна, която е подписала Конвенцията на Организацията на обединените нации по морско право (наричана по-долу „Конвенцията“) и Споразумението по отношение на прилагането на част ХI от Конвенцията (наричано по-долу „Споразумението“);
като има предвид, че Конвенцията и Споразумението вече са влезли в сила и голяма част от държавите-членки на Европейската общност са страни по тях; като се има предвид, че в останалите държави-членки се осъществява процес на ратификация;
като има предвид, че са били изпълнени условията, позволяващи на Общността да депозира инструмента за формално потвърждаване, предвиден в член 3 от приложение IХ към Конвенцията, и посочен в член 4, параграф 4 от Споразумението;
като има предвид, че Общността е прилагала Споразумението и част ХI от Конвенцията временно от 16 ноември 1994 г. и понастоящем е временен член на Международния орган за морското дъно;
като има предвид, че Конвенцията и Споразумението следва да бъдат одобрени, за да дадат възможност на Общността да стане страна по тях в рамките на нейната компетентност;
като има предвид, че Общността трябва, когато депозира инструмента за формално потвърждаване, също така да депозира декларация, уточняваща въпросите, регулирани от Конвенцията и Споразумението, по отношение на които компетентността е била прехвърлена на нея от страна на нейните държави-членки, както и декларация по член 310 от Конвенцията;
като има предвид, че на този етап Общността отказва да избере специфична процедура за решаване на спорове по силата на член 287 от Конвенцията; като има предвид, обаче, че настоящото решение ще бъде преразгледано в рамките на определен период от време;
като има предвид, че Общността и нейните държави-членки са включени в работата на Международния орган за морското дъно и трябва следователно да координира позициите, които те ще вземат в тази организация,
РЕШИ:
Член 1
1. Конвенцията на Организацията на обединените нации по морско право и Споразумението по отношение на прилагането на част ХI от Конвенцията се одобряват с настоящото от името на Европейската общност.
2. Текстовете на Конвенцията и Споразумението са включени в приложение I.
3. Инструментът на Общността за формално потвърждаване, който е включен в приложение II, се депозира при Генералния секретар на Обединените нации. Той включва декларация по силата на член 310 от Конвенцията и декларация за компетентността.
Член 2
Общността и нейните държави-членки координират позициите си, които приемат в органите на Международния орган за морското дъно, в съответствие с процедурата, определена в приложение III.
Член 3
С настоящото на председателя на Съвета се разрешава да определи лицето, което е оправомощено да депозира инструмента за формално потвърждаване, за да обвърже с това Общността.
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 23 март 1998 година.

Labels: 18
15
5
11