Document ID: 31988R2443

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2443/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 3ης Αυγούστου 1988
περί ειδικών μέτρων εφαρμογής των νομισματικών εξισωτικών ποσών και των εξισωτικών ποσών προσχώρησης κατά ορισμένες συναλλαγές ζαχαροτεύτλων και ζάχαρης μεταξύ της Πορτογαλίας και της Ισπανίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2306/88 (2), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 8,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τα νομισματικά εξισωτικά ποσά στον ιδιωτικό τομέα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1889/87 (4), και ιδίως το άρθρο 12,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 469/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 για τον προσδιορισμό των γενικών κανόνων του καθεστώτος των εξισωτικών ποσών προσχώρησης στον τομέα της ζάχαρης (5), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3792/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για τον καθορισμό του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων μεταξύ της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (6), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 24 παράγραφος 1α τρίτο και τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 προβλέπει σαν μεταβατικό μέτρο, αν μία επιχείρηση η οποία προορίζεται για την παραγωγή ζάχαρης και έχει εγκριθεί, για το σκοπό αυτό, από την Πορτογαλία και είναι εγκατεστημένη στο ηπειρωτικό τμήμα της, δεν είναι σε θέση να αρχίζει την παραγωγή ζάχαρης, το εν λόγω κράτος μέλος μπορεί να της κατανείμει μία ποσόστωση Α και μία ποσόστωση Β· ότι για την εφαρμογή του μέτρου αυτού θεωρείται σαν παραγωγή της εν λόγω πορτογαλικής επιχείρησης η ζάχαρη που έχει ληφθεί από μεταποίηση, από επιχείρηση παραγωγής ζάχαρης που είναι εγκατεστημένη σε άλλο κράτος μέλος και δικαιούται ποσοστώσεων παραγωγής ζαχαρότευτλων που έχουν συγκομισθεί στην Πορτογαλία και έχουν αγοραστεί από την επιχείρηση που είναι εγκατεστημένη στην Πορτογαλία·
ότι, στην πράξη, τα πορτογαλικά ζαχαρότευτλα θα μεταποιηθούν σε ζάχαρη στην Ισπανία και ότι η ζάχαρη αυτή θα πρέπει να εισαχθεί εκ νέου στην Πορτογαλία προκειμένου να θεωρηθεί σαν παραγωγή της επιχείρησης που είναι εγκατεστημένη στο τελευταίο αυτό κράτος μέλος· ότι η εν λόγω διακίνηση εμπορευμάτων μεταξύ της Πορτογαλίας και της Ισπανίας δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι εντάσσεται στα πλαίσια των κανονικών εμπορικών συναλλαγών μεταξύ κρατών μελών δεδομένου ότι η εν λόγω παραγωγή ζάχαρης περιλαμβάνεται στην ποσόστωση της πορτογαλικής επιχείρησης· ότι, κάτω απ' αυτές τις συνθήκες δικαιολογείται να μην εφαρμοσθούν στις εργασίες αυτές τα νομισματικά εξισωτικά ποσά που ισχύουν μεταξύ των εν λόγω κρατών μελών· ότι, για τους ίδιους λόγους και δεδομένου ότι δεν υπάρχει κίνδυνος, κατά την έννοια ιδίως του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85, οι δραστηριότητες αυτές να διαταράξουν τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων μεταξύ των εν λόγω δύο κρατών μελών, είναι σκόπιμο να μην εφαρμοσθούν ούτε τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης που εφαρμόζονται κατά τις συναλλαγές αυτές·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Ζάχαρης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Κατά τις περιόδους εμπορίας 1988/89 έως 1990/91 δεν εφαρμόζεται κανένα νομισματικό εξισωτικό ποσό στις ζάχαρες που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1701 99 10 και ΣΟ 1701 12 90, οι οποίες έχουν παραχθεί κατά τις εν λόγω περιόδους εμπορίας και έχουν τεθεί στην κυκλοφορία από την Ισπανία προς την Πορτογαλία στα πλαίσια των δραστηριοτήτων που πραγματοποιούνται δυνάμει του μεταβατικού καθεστώτος που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1α τρίτο και τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81.
Άρθρο 2
Κατά τις περιόδους εμπορίας 1988/89 έως 1990/91, δεν εφαρμόζεται κανένα εξισωτικό ποσό προσχώρησης:
α) στα ζαχαρότευτλα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1212 91 10, τα οποία έχουν συγκομισθεί κατά τη διάρκεια των εν λόγω περιόδων εμπορίας και έχουν τεθεί σε κυκλοφορία από την Πορτογαλία προς την Ισπανία
και
β) στις ζάχαρες που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1701 99 10 και ΣΟ 1701 12 90, που έχουν παραχθεί κατά τη διάρκεια των εν λόγω περιόδων εμπορίας και έχουν τεθεί στην κυκλοφορία από την Ισπανία προς την Πορτογαλία,
στα πλαίσια των δραστηριοτήτων που πραγματοποιούνται δυνάμει του μεταβατικού καθεστώτος που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1α τρίτο και τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81.
Άρθρο 3
1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα μέτρα που είναι αναγκαία για να εξασφαλίσουν ότι οι εν λόγω δραστηριότητες πραγματοποιούνται υπό επίσημο έλεγχο και ότι η ποσότητα ζάχαρης που εξάγεται από την Ισπανία προς την Πορτογαλία αντιστοιχεί για κάθε περίοδο εμπορίας στην ποσότητα ζαχαρότευτλων που εξήχθη από την Πορτογαλία προς την Ισπανία στα πλαίσια του μεταβατικού καθεστώτος που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1α τρίτο και τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81.
2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, τα δύο ενδιαφερόμενα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το «δελτίο πληροφοριακών στοιχείων» προκειμένου να διευκολύνουν την προσωρινή εξαγωγή των εμπορευμάτων που αποστέλλονται από μια χώρα σε άλλη για μεταποίηση, επεξεργασία ή επιδιόρθωση που αναφέρεται στο παράρτημα Ε 8 της απόφασης 77/415/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1). Στον χώρο Γ του δελτίου αυτού πρέπει να αναγραφεί η ένδειξη «δεν εφαρμόζονται τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2443/88». Η ένδειξη αυτή πρέπει να αναφέρεται σε όλες τις σχετικές τελωνειακές διασαφήσεις.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1988.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 3 Αυγούστου 1988.

Labels: 18
17
6