Document ID: 31989D0621

*****
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 27 de noviembre de 1989
relativa a un programa específico de investigación y desarrollo tecnológico en materia de biotecnología (1990-1994) BRIDGE
(89/621/CEE)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, el apartado 2 de su artículo 130 Q,
Vista la propuesta de la Comisión (1),
En cooperación con el Parlamento Europeo (2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),
Considerando que el artículo 130 K del Tratado establece que el programa marco se llevará a cabo mediante programas específicos desarrollados dentro de cada una de las acciones;
Considerando que el Consejo, por Decisión 87/516/Euratom, CEE (4), modificada por la Decisión 88/193/CEE, Euratom (5), adoptó un programa marco de acciones de la Comunidad en el ámbito de la investigación y desarrollo tecnológico (1987-1991) que prevé, entre otras actividades la explotación y el empleo óptimo de los recursos biológicos;
Considerando que dicha Decisión establece que uno de los objetivos de la investigación comunitaria debe consistir en fortalecer la base científica y tecnológica de la industria europea, en particular en sectores estratégicos de tecnología avanzada e impulsar la industria europea haciéndola más competitiva a escala internacional; que la acción de la Comunidad está justificada si contribuye, entre otras cosas, a intensificar la cohesión económica y social de la Comunidad y a fomentar su desarrollo global armonioso, respetando al mismo tiempo el objetivo de calidad científica y técnica; que se pretende que el programa de investigación en biotecnología para fomentar la innovación, el desarrollo y el crecimiento en Europa (BRIDGE) contribuya a la consecución de dichos objetivos;
Considerando que entre las actividades previstas por el Programa marco se encuentran, especialmente:
- crear una red comunitaria de investigación y desarrollo (I+D) para dar una dimensión transnacional a realizaciones nacionales y para facilitar la transferencia de tecnología a la industria y agricultura en los sectores de infraestructura, biotecnología básica y análisis de riesgo;
- evaluar continuamente la importancia fundamental de las nuevas tendencias en biotecnología y fomentar la coherencia básica entre los distintos sectores de la política comunitaria relativa a la biotecnología;
Considerando que la Decisión 81/1032/CEE (6) adoptó el programa plurianual de investigación y formación para la Comunidad Económica Europea en el campo de la ingeniería biomolecular, la Decisión 85/195/CEE (7) adoptó el programa plurianual de investigación para la Comunidad Económica Europea en el campo de la biotecnología (1985-1989) y la Decisión 88/420/CEE (8) que revisó este
último programa, han demostrado la manifiesta utilidad de los programas comunitarios en biotecnología y la necesidad de incrementarlos;
Considerando que debe prestarse especial atención a aquellas cuestiones éticas y morales que puedan relacionarse con el presente programa;
Considerando que es deseable la participación total o parcial de los Estados europeos no miembros en proyectos que se enmarquen dentro de este programa;
Considerando que conviene interesar cuanto sea posible a las pequeñas y medianas empresas en el programa de investigación y desarrollo en biotecnología;
Considerando que la realización de programas de investigación y formación en el marco del COST constituye un elemento esencial para complementar los proyectos de I+D en el campo de la biotecnología;
Considerando que el Comité de investigación científica y técnica (Crest) ha emitido su dictamen,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se aprueba un programa específico de investigación y desarrollo tecnológico para la Comunidad Económica Europea en el ambito de la biotecnología (BRIDGE), tal y como se define en el Anexo I, por un período de cuatro años que comenzará el 1 de enero de 1990.
Artículo 2
Los fondos que se consideran necesarios para la ejecución del programa son 100 millones de ecus, incluidos los gastos de una plantilla de 28 personas.
En el Anexo II figura una distribución indicativa de dichos fondos.
Artículo 3
En el Anexo I se indican normas detalladas para la ejecución del programa, así como el porcentaje de participación financiera de la Comunidad.
Artículo 4
1. En el tercer año de ejecución del programa, la Comisión llevará a cabo una revisión de éste e informará al Parlamento Europeo y al Consejo de los resultados de dicha revisión. Dicho informe irá acompañado, en su caso, de propuestas de modificación o de prórroga del programa.
2. Al término del programa, la Comisión llevará a cabo una evaluación de los resultados conseguidos que transmitirá al Parlamento Europeo y al Consejo.
3. Los informes anteriormente mencionados se establecerán teniendo en cuenta los objetivos y criterios definidos en el Anexo III de la presente Decisión y de conformidad con el apartado 2 del artículo 2 de la Decisión 87/516/Euratom, CEE.
Artículo 5
La Comisión será responsable de la ejecución del programa.
La Comisión estará asistida por un comité de carácter consultivo, denominado en lo sucesivo « el Comité », compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.
Los contratos celebrados por la Comisión establecerán los derechos y obligaciones de cada parte, en particular los acuerdos para la difusión, protección y explotación de los resultados de las investigaciones.
Artículo 6
1. El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deban tomarse. El Comité emitirá su dictamen en un plazo que determinará el presidente en función de la urgencia de la cuestión de que se trate, por votación cuando sea necesario.
2. El dictamen se incluirá en el acta del Comité; además, cada Estado miembro tendrá derecho a que su posición conste en el acta.
3. La Comisión tendrá lo más en cuenta posible el dictamen emitido por el Comité e informará al Comité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.
Artículo 7
Los procedimiento establecidos en el artículo 6 se aplicarán en particular, a:
- el contenido de las licitaciones;
- la valoración de los proyectos propuestos y el importe estimado de la aportación comunitaria a los mismos;
- las excepciones de las normas generales que regulan la participación comunitaria establecidas en el Anexo I;
- la participatión en cualquier proyecto por parte de organizaciones y empresas no comunitarias a que se refiere el apartado 2 del artículo 8;
- las adaptaciones del reparto indicativo de fondos que figura en el Anexo II;
- las medidas que deban adoptarse para evaluar los programas;
- los acuerdos para la difusión, protección y explotación de los resultados de las investigaciones llevadas a cabo en los programas.
Artículo 8
1. Se autoriza a la Comisión a negociar, de conformidad con el artículo 130 N del Tratado, acuerdos con Estados europeos no miembros y organizaciones internacionales que participen en la cooperación europea en el ámbito de la investigación científica y técnica (COST) y con aquéllos que hayan celebrado con la Comunidad acuerdos marco de cooperación científica y técnica, con objeto de asociarlos total o parcialmente al programa. 2. Cuando se hayan celebrado acuerdos marco de cooperación científico y técnica entre Estados europeos no miembros y las Comunidades Europeas, las organizaciones y empresas establecidas en dichos países podrán, sobre la base de los criterios de beneficio mutuo, asociarse a proyectos emprendidos en el marco del presente programa.
Ninguna parte contratante establecida fuera del territorio de la Comunidad que participe como asociado en un proyecto emprendido en el marco del presente programa podrá beneficiarse de la financiación comunitaria de los mismos. Dichas partes contratantes participarán en los gastos generales de administración.
Artículo 9
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 27 de noviembre de 1989.

Labels: 7