Document ID: 32003R1854

Uredba Sveta (ES) št. 1854/2003
z dne 20. oktobra 2003
o spremembi protidampinških ukrepov, uvedenih z Uredbo (ES) št. 769/2002 o uvozu kumarina s poreklom iz Ljudske republike Kitajske
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti [1] (osnovna uredba) in zlasti člena 11(3) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Komisije, predloženega po posvetovanju s Svetovalnim odborom,
ob upoštevanju naslednjega:
A. POSTOPEK
1. Veljavni ukrepi
(1) Maja 2002 je Svet z Uredbo (ES) št. 769/2002 [2] uvedel dokončne protidampinške dajatve za uvoz kumarina s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (LRK). Dajatve so bile v obliki posebne dajatve.
2. Začetek
(2) Komisija je 30. oktobra 2002 v obvestilu o začetku, objavljenem v Uradnem listu Evropskih skupnosti [3], napovedala začetek delnega vmesnega pregleda protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo pri uvozu kumarina s poreklom iz LRK v Skupnost.
(3) Pregled se je začel na pobudo Komisije z namenom, da se preveri ustreznost veljavnih ukrepov. Veljavni ukrep, tj. dajatev v obliki posebne dajatve, ne ustreza primerom, v katerih je bilo uvoženo blago poškodovano pred vstopom v prosti promet.
3. Preiskava
(4) Komisija je o začetku postopka uradno seznanila zadevne proizvajalce - izvoznike, uvoznike in znane prizadete uporabnike ter njihova združenja, predstavnike zadevne države izvoznice in proizvajalce v Skupnosti. Zainteresirane stranke so imele priložnost pisno izraziti svoja stališča in zahtevati zaslišanje v roku, določenem v obvestilu o začetku.
(5) Dva uvoznika sta pisno izrazila svoja stališča.
(6) Komisija je zbrala in preverila vse informacije, za katere je menila, da so potrebne za ugotavljanje primernosti veljavnih ukrepov.
B. REZULTATI PREISKAVE
(7) Člen 145 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Carinskega zakonika Skupnosti [4] predpisuje za ugotavljanje carinske vrednosti porazdelitev dejansko plačane ali plačljive cene, če se je blago poškodovalo pred vstopom v prosti promet.
(8) Da bi se izognili čezmernemu znesku, obračunanemu za protidampinško dajatev, je treba za poškodovano blago znižati posebno dajatev za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene. Po dobro uveljavljenih pravilih Carinskega zakonika Skupnosti se carinska vrednost zmanjša za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene.
(9) Nobena zainteresirana stranka ni posredovala pripomb ali argumentov zoper ta predlog.
(10) Ker ni nobenega utemeljenega argumenta zainteresiranih strank, se zaključi, da bi se morala v primerih, v katerih se je blago poškodovalo pred vstopom v prosti promet, in se dejansko plačana ali plačljiva cena zato porazdeli za ugotavljanje carinske vrednosti, posebna dajatev znižati za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V člen 1 Uredbe (ES) št. 769/2002 se doda odstavek:
"3. Če se je blago poškodovalo pred vstopom v prosti promet, in se dejansko plačana ali plačljiva cena zato porazdeli za ugotavljanje carinske vrednosti na podlagi člena 145 Uredbe (EGS) št. 2454/93, se znesek protidampinške dajatve, izračunan na podlagi zneskov, določenih zgoraj, zniža za odstotek, ki ustreza porazdelitvi dejansko plačane ali plačljive cene."
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 20. oktobra 2003

Labels: 18
3
4
1