Document ID: 32007L0001

SMERNICA KOMISIE 2007/1/ES
z 29. januára 2007,
ktorou sa mení a dopĺňa smernica 76/768/EHS týkajúca sa kozmetických výrobkov s cieľom prispôsobiť jej prílohu II technickému pokroku
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 76/768/EHS z 27. júla 1976 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa kozmetických výrobkov (1), a najmä na jej článok 8 ods. 2,
po porade s Vedeckým výborom pre spotrebné výrobky (VVSV),
keďže:
(1)
V nadväznosti na stanoviská VVSV vydané na základe vedeckých štúdií sa Komisia, členské štáty a zúčastnené strany dohodli na celkovej stratégii s cieľom regulovať látky na farbenie vlasov, podľa ktorej sa od priemyselného sektora žiada, aby predložil VVSV na vyhodnotenie dokumenty s vedeckými údajmi o látkach na farbenie vlasov.
(2)
Látky, pre ktoré počas verejnej diskusie nevyjadril nikto explicitnú podporu v súvislosti s ich používaním vo farbách na vlasy a pre ktoré neboli predložené žiadne aktualizované dokumenty o bezpečnosti, ktoré by umožnili primerané hodnotenie rizika, by mali byť zahrnuté v prílohe II.
(3)
Látka 4-amino-3-fluórfenol sa doposiaľ považovala za zahrnutú v referenčnom čísle 22, ktoré sa týka anilínu, jeho solí a jeho halogénovaných a sulfónovaných derivátov. Keďže však nie je zrejmé, že 4-amino-3-fluórfenol patrí do tejto skupiny anilínov, mal by byť pre túto látku v prílohe II zavedený osobitný zápis.
(4)
V záujme jasnosti by sa mala látka epoxikonazol presunúť zo samostatného referenčného čísla 1182 do referenčného čísla 663 v prílohe II k smernici 76/768/EHS.
(5)
Do 31. júla 2006 neboli VVSV predložené nijaké ďalšie nové vedecké údaje na hodnotenie N,N′-dihexadecyl-N,N′-bis(2-hydroxyetyl)propándiamidu, táto látka by preto mala byť zahrnutá v prílohe II.
(6)
Smernica 76/768/EHS by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(7)
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre kozmetické výrobky,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha II k smernici 76/768/EHS sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tejto smernici.
Článok 2
Členské štáty zabezpečia, že s účinnosťou od 21. februára 2008 sa kozmetické výrobky, ktoré nie sú v súlade s touto smernicou, nebudú predávať ani odovzdávať konečnému spotrebiteľovi.
Článok 3
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 21. augusta 2007 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody týchto ustanovení a tejto smernice.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 21. novembra 2007.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 5
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 29. januára 2007

Labels: 1
16
7
3
15