Document ID: 31998D0653

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Νοεμβρίου 1998 σχετικά με επείγοντα μέτρα που κατέστησαν αναγκαία από την επέλευση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ) στην Πορτογαλία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1998) 3544] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (98/653/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 92/118/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,
την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
(1) ότι επί σειρά ετών γινόταν δεκτό ότι ορισμένες χαρακτηριστικές και μεταδοτικές σπογγώδεις εγκεφαλοπάθειες (ΜΣΕ) εμφανίζονται χωριστά στους ανθρώπους και τα ζώα 7 ότι η σπογγώδης εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ) εντοπίστηκε για πρώτη φορά σε βοοειδή το 1986 και κατά τα επόμενα έτη διαπιστώθηκε ότι εμφανίζεται σε άλλα είδη ζώων 7 ότι, το 1996, εντοπίστηκε μία νέα μορφή της ασθένειας Greutzfeldt-Jakob (CJD) 7 ότι συσσωρεύονται αποδείξεις ότι ο παράγοντας που προκαλεί την ΣΕΒ είναι πανομοιότυπος με εκείνον που προκαλεί την νέα μορφή CJD 7
(2) ότι μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 1998 και της 14ης Οκτωβρίου 1998 έχουν κοινοποιηθεί στην Πορτογαλία 66 περιπτώσεις ΣΕΒ 7 ότι, ως εκ τούτου, η συχνότητα εμφάνισης της ΣΕΒ, υπολογιζόμενη κατά τους τελευταίους 12 μήνες, είναι 105,6 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο ζώων ηλικίας άνω των 2 ετών 7 ότι έχουν εντοπιστεί δύο περιπτώσεις σε ζώα που γεννήθηκαν μετά την εφαρμογή της απαγόρευσης της εκτροφής μηρυκαστικών με πρωτεΐνες που προέρχονται από θηλαστικά 7 ότι η εξέλιξη της συχνότητας εμφάνισης της ασθένειας υποδηλώνει δυνητική ανακύκλωση και συσσώρευση του παράγοντα της ΣΕΒ στον πληθυσμό των βοοειδών της Πορτογαλίας 7
(3) ότι η υπηρεσία της Επιτροπής για την κτηνιατρική και φυτοϋγειονομική επιθεώρηση και έλεγχο πραγματοποίησε στην Πορτογαλία αποστολές για θέματα σχετικά με την ΣΕΒ από τις 7 έως τις 12 Ιουλίου 1996 και το γραφείο Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων της Επιτροπής από τις 15 έως τις 21 Ιουνίου του 1997 και από τις 11 έως τις 15 Μαΐου του 1998 7 ότι οι εν λόγω αποστολές συνέβαλαν στην αξιολόγηση της εφαρμογής και της αποτελεσματικότητας των μέτρων για την προστασία από την ΣΕΒ 7 ότι από τις αποστολές αυτές εξήχθη το συμπέρασμα ότι παρά τις σημαντικές βελτιώσεις, δεν αντιμετωπίζονταν κατάλληλα όλοι οι παράγοντες κινδύνου 7 ότι μετέπειτα πραγματοποιήθηκε αποστολή από το γραφείο Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων από τις 28 Σεπτεμβρίου έως τις 2 Οκτωβρίου του 1998 7 ότι η αποστολή αυτή επιβεβαίωσε τις περισσότερες διαπιστώσεις των προηγούμενων αποστολών και παρατηρήθηκε ότι, παρά την γενική βελτίωση που επετεύχθη, εξακολουθούσαν να υφίστανται ορισμένες ελλείψεις ως προς την εφαρμογή των μέτρων για τον έλεγχο των παραγόντων κινδύνου 7 ότι η έντονη αύξηση της συχνότητας εμφάνισης της ΣΕΒ, ιδιαίτερα από τον Ιούνιο του 1998, προκαλεί σοβαρές ανησυχίες όσον αφορά την εξέλιξη της ασθένειας στο εγγύης μέλλον 7 ότι, με βάση την αποστολή αυτή, εξάγεται το συμπέρασμα ότι λόγω των μέχρι μόλις πρόσφατα διαπιστωθεισών ελλείψεων ως προς την εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας για την παρακολούθηση της μεταδοτικής σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας (ΜΣΕ) και την εξάλειψη της ΣΕΒ, δεν είναι δυνατόν να παρασχεθούν κατάλληλες εγγυήσεις σχετικά με το ιστορικό της ΣΕΒ στις αγέλες προέλευσης και τις αγέλες μέσα από τις οποίες διέρχονται τα ζώα και όσον αφορά τις μητέρες των βοοειδών 7
(4) ότι η επιστημονική συντονιστική επιτροπή (ΕΣΕ) εξέδωσε γνώμη σχετικά με τον κίνδυνο από την ΣΕΒ στις 27 Μαρτίου 1998 7 ότι στη γνώμη αυτή η ΕΣΕ αναγνώριζε τρία βασικά ζητήματα όσον αφορά τον κίνδυνο από την ΣΕΒ: πρώτον, τον κίνδυνο της έκθεσης των ανθρώπων μέσω της άμεσης κατανάλωσης δυνητικά μολυσμένου υλικού, δεύτερον, τον κίνδυνο που προκύπτει για τον άνθρωπο λόγω της λήψης ή της έκθεσης σε μεταποιητικό δυνητικά μολυσμένο υλικό, και τρίτον, τον κίνδυνο της εξάπλωσης της μόλυνσης με την ανακύκλωση του μολυσμένου υλικού των ζωοτροφών 7 ότι ο κώδικας της επιτροπής του Διεθνούς Γραφείου Επιζωοτιών (ΔΓΕ) προτείνει επίσης να βασίζεται η αξιολόγηση του κινδύνου για την υγεία των ανθρώπων και των ζώων σε χώρες ή περιοχές των χωρών, στο συνδυασμό της εξάπλωσης της ΣΕΒ και της εφαρμογής των μέτρων για τον έλεγχο των κινδύνων 7
(5) ότι, υπό αυτές τις περιστάσεις και ως επείγον μέτρο, ενδείκνυται να απαγορευθεί προσωρινά η αποστολή προς τα άλλα κράτη μέλη όλων των βοοειδών από την Πορτογαλία και όλων των προϊόντων που συνίστανται ή που ενσωματώνουν υλικά που προέρχονται από βοοειδή, τα οποία ενδέχεται να εισέλθουν στην ανθρώπινη ή τη ζωική τροφική αλυσίδα, ή προορίζονται για χρήση σε καλλυντικά, φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα 7 ότι για να αποφευχθούν εκτροπές του εμπορίου, οι ίδιες απαγορεύσεις πρέπει επίσης να εφαρμόζονται για εξαγωγές προς τρίτες χώρες 7 ότι, απαιτείται να απαγορευθεί προσωρινά η αποστολή από την Πορτογαλία κρεατοστεάλευρου από θηλαστικά και ζωοτροφών και λιπασμάτων που περιέχουν κρεατοστεάλευρο θηλαστικών, τα οποία εκ της φύσεώς τους θα μπορούσαν να εισέλθουν στην ζωική τροφική αλυσίδα 7
(6) ότι το επίπεδο του κινδύνου για την εξάπλωση ή την εμφάνιση της ασθένειας από ζώντα βοοειδή σε μη μολυσμένα ζώα, θεωρείται σημαντικό 7 ότι τα προταθέντα από την Πορτογαλία συμπληρωματικά μέτρα για την αντιμετώπιση του κινδύνου της έκθεσης των ανθρώπων και των ζώων σε μολυσμένο υλικό, θεωρούνται κατάλληλα 7 ότι θα πρέπει να υπάρξει πρόβλεψη για την αποτελεσματική εφαρμογή και την αξιολόγηση της αποτελεσματικής επιβολής των εν λόγω μέτρων 7 ότι, κατά συνέπεια, η απαγόρευση της αποστολής βοοειδών δύναται να είναι χρονικά περιορισμένη, υπό τον όρο ότι από την αξιολόγηση του κινδύνου που πραγματοποιείται με βάση τα πορίσματα αποστολής του γραφείου Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων, στην οποία λαμβάνεται υπόψη η εξέλιξη της ασθένειας, προκύπτει ότι έχουν ληφθεί τα δέοντα μέτρα για την αντιμετώπιση των τυχόν κινδύνων και ότι τηρούνται και εφαρμόζονται αποτελεσματικά τα σχετικά κοινοτικά και εθνικά μέτρα 7 ότι η προβλεπόμενη περίοδος για την απαγόρευση των εξαγωγών κρεάτων και ορισμένων άλλων προϊόντων, θα μπορούσε να μειωθεί σε περίπτωση ευνοϊκού αποτελέσματος της αξιολόγησης του εν λόγω κινδύνου 7
(7) ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1997, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών και την επισήμανση του βοοείου κρέατος και των προϊόντων με βάση το βόειο κρέας (4), προβλέπει ένα σύστημα που επιτρέπει τον εντοπισμό της αγέλης προέλευσης και της μητέρας του ζώου 7 ότι το εν λόγω σύστημα λαποτελεί προϋπόθεση για την αποτελεσματική εξάλειψη της ΣΕΒ και είναι απαραίτητο να διασφαλίσει η Πορτογαλία την αποτελεσματική τήρηση των εν λόγω κοινοτικών διατάξεων 7
(8) ότι η απόφαση 98/272/ΕΚ, της 23ης Απριλίου 1998, για την επιδημιολογική παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών και για την τροποποίηση της απόφασης 94/474/ΕΚ (5), προβλέπει ένα διαρκές εκπαιδευτικό πρόγραμμα για την ενθάρρυνση της ανακοίνωσης των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ), την υποχρεωτική κοινοποίηση, την απαγόρευση της διακίνησης, την πιθανή θανάτωση, την εξέταση και την καταστροφή των ύποπτων ζώων, την εφαρμογή ενός προγράμματος δειγματοληψίας και ελέγχου και την ετήσια ανακοίνωση στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη των αποτελεσμάτων του εν λόγω προγράμματος και ιδίως των στοιχείων που αφορούν τον αριθμό και το αποτέλεσμα των κλινικών και επιδημιολογικών ερευνών σε ύποπτα ζώα 7 ότι, λόγω της σοβαρότητας της κατάστασης, είναι αιτιολογημένο να ζητηθεί από την Πορτογαλία να αυξήσει την συχνότητα των ανακοινώσεων στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη σε μία φορά κάθε τέσσερις εβδομάδες 7
(9) ότι η απόφαση 96/381/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουνίου 1996, για την έγκριση των μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν για τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών στην Πορτογαλία (6), αναφέρεται στην αρχή, που έχει θεσπιστεί στο σημείο 6 των συμπερασμάτων της συνεδρίασης που πραγματοποίησε το Συμβούλιο από την 1η έως τις 3 Απριλίου 1996, ότι ένα πρόγραμμα για τον έλεγχο της ΣΕΒ και για την μείωση του αριθμού των μελλοντικών περιπτώσεων, πρέπει να επικεντρώνεται στην απομάκρυνση των ζώων, ή ενδεχομένως των αγελών, που πιθανότατα έχουν εκτεθεί σε μολυσμένο κρεατοστεάλευρο 7 ότι οι βασικές αρχές του σχεδίου είναι οι ακόλουθες:
α) υποχρεωτική σφαγή ζώων που έχουν ταυτοποιηθεί ως εισαχθέντα από το Ηνωμένο Βασίλειο, όλων των ζώων σε αγέλες στις οποίες εμφανίστηκαν κρούσματα ΣΕΒ και όλων των ζώων σε άλλες αγέλες που έχουν ταυτοποιηθεί ότι γεννήθηκαν την ίδια χρονιά στην ίδια εκμετάλλευση όπως τα μολυσμένα ζώα,
β) βελτιωμένο σύστημα υγειονομικής παρακολούθησης των εκμεταλλεύσεων με βοοειδή και εντατικής επιτήρησης της βιομηχανίας παρασκευής ζωοτροφών, έτσι ώστε να αποφευχθεί η ενδεχόμενη χρήση κρεατοστεάλευρων 7
ότι η Επιτροπή έχει αποδεχθεί, με βάση τις ειδικές συνθήκες που επικρατούν στην Πορτογαλία και για να αποκατασταθεί η εμπιστοσύνη των καταναλωτών, ότι πρέπει να υιοθετηθεί στην Πορτογαλία πολιτική σφαγής ολόκληρης της αγέλης 7 ότι η προαναφερθείσα απόφαση πορβλέπει την σφαγή όλων των ζώων που ανήκουν στην ίδια κλάση, ανεξάρτητα εάν τα μολυσμένα ζώα είχαν γεννηθεί ή εκτραφεί στην ίδια αγέλη, με την αγέλη στην οποία ανήκαν κατά τη στιγμή της επιβεβαίωσης της ΣΕΒ ή σε άλλη αγέλη 7
(10) ότι οι διατάξεις της οδηγίας 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1982, για την κοινοποίηση των ασθενειών των ζώων μέσα στην Κοινότητα (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 98/12/ΕΚ της Επιτροπής (8), απαιτούν από κάθε κράτος μέλος να κοινοποιεί άμεσα στην Επιτροπή, τουλάχιστον την πρώτη εργάσιμη ημέρα κάθε εβδομάδας, τις δευτερεύουσες εστίες ΣΕΒ που διαπιστώθηκαν στο έδαφός του 7
(11) ότι, για να προστατευθεί η υγεία των ζώων και των ανθρώπων στην Κοινότητα, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 94/381/ΕΚ, της 27ης Ιουνίου 1994, για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων προστασίας που αφορούν την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών και τη χορήγηση πρωτεϊνών που προέρχονται από θηλαστικά (9), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 95/60/ΕΚ (10), με την οποία απαγορεύτηκε η εκτροφή μηρυκαστικών με πρωτεΐνες θηλαστικών σε ολόκληρη την Κοινότητα, την απόφαση 96/449/ΕΚ, της 18ης Ιουλίου 1996, σχετικά με την έγκριση εναλλακτικών συστημάτων θερμικής επεξεργασίας για την επεξεργασία ζωικών αποβλήτων με σκοπό την αδρανοποίηση των παθογόνων παραγόντων της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας (11), που θεσπίζει την καλύτερη διαθέσιμη μέθοδο για την επεξεργασία ζωικών αποβλήτων όσον αφορά τους παράγοντες της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας, καθώς και την απόφαση 97/735/ΕΚ, της 21ης Οκτωβρίου 1997, σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας όσον αφορά το εμπόριο ορισμένων κατηγοριών ζωικών αποβλήτων θηλαστικών (12).
(12) ότι η Πορτογαλία έχει λάβει μέτρα, όπως κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή στις 12 Οκτωβρίου 1998, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων για να απαγορευθεί η ανάμειξη κρεατοστεάλευρων σε ζωοτροφές και να απαιτηθεί η καταστροφή των κρεατοστάλευρων 7 ότι, κατά συνέπεια, έχουν αναληφθεί δεσμεύσεις για να αποσυρθούν και να καταστραφούν τυχόν αποθέματα κρεατοστεάλευρων και ζωοτροφών που περιέχουν κρεατοστεάλευρα, σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας ζωικών αποβλήτων, εγκαταστάσεις παραγωγής ζωοτροφών σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις ή σε άλλες εγκαταστάσεις 7 ότι τα εν λόγω μέτρα θεωρούνται ότι μειώνουν τον κίνδυνο εξάπλωσης της ασθένειας μέσω των ζωοτροφών 7
(13) ότι η Πορτογαλία έχει λάβει μέτρα για την καταστροφή ορισμένων υλικών κινδύνου, όπως ανακοινώθηκε στην Επιτροπή στις 12 Οκτωβρίου 1998, συμπεριλαμβανομένων των ιστών βοοειδών, προβατοειδών και αιγοειδών, που θεωρήθηκαν ως υλικά ειδικού κινδύνου με την απόφαση 97/534/ΕΚ της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1997, σχετικά με την απαγόρευση της χρήσης υλικών που παρουσιάζουν κίνδυνο από άποψη μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (13), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 98/248/ΕΚ (14) 7 ότι τα εν λόγω μέτρα θεωρούνται ότι μειώνουν τον κίνδυνο άμεσης ή έμμεσης έκθεσης των ανθρώπων ή των ζώων στον παράγοντα ΣΕΒ που υπάρχει σε υλικά που παρουσιάζουν κινδύνους 7
(14) ότι, υπό αυτές τις συνθήκες και ως επείγον μέτρο, είναι σκόπιμο να ζητηθεί από την Πορτογαλία να θεσπίσει προγράμματα για την αποτελεσματική συμμόρφωση προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία, την παρούσα απόφαση και τη σχετική εθνική νομοθεσία και να ανακοινώνει λεπτομερώς στην Επιτροπή, κάθε τέσσερις εβδομάδες, την έκβαση των εν λόγω προγραμμάτων 7
(15) ότι, πρέπει να εφαρμοστούν αυστηροί όροι όσον αφορά την παρέκκλιση από την απαγόρευση ως προς ορισμένα προϊόντα και όσον αφορά προϊόντα που προέρχονται από βοοειδή που εσφάγησαν εκτός Πορτογαλίας 7
(16) ότι, λόγω της επιδημιολογικής κατάστασης και των μετακινήσεων ζώντων βοοειδών προς την αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμόζεται στην εν λόγω περιφέρεια 7
(17) ότι, για να παρασχεθεί χρηματοδοτική στήριξη στις προσπάθειες που κατέβαλε η Πορτογαλία, η Επιτροπή θα προτείνει, το συντομότερο δυνατό, τη λήψη ενδεδειγμένων μέτρων 7
(18) ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εξακολουθήσει να διενεργεί κοινοτικές επιθεωρήσεις στην Πορτογαλία, για να εξακριβώνει την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση 7
(19) ότι, εν αναμονή της συνολικής εξέτασης της κατάστασης, η παρούσα απόφαση πρέπει να αναθεωρηθεί με βάση τα νέα επιστημονικά στοιχεία 7
(20) ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Άρθρο 1
1. Κατά παρέκκλιση από τις κοινοτικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί για την προστασία από την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ), η παρούσα απόφαση θεσπίζει επείγοντα μέτρα που κατέστησαν αναγκαία λόγω της επέλευσης της ΣΕΒ στην Πορτογαλία.
2. Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης δεν εφαρμόζονται στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών.
Εντούτοις, η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων 2 έως 12 στις αποστολές φορτίων από τα άλλα τμήματα της Πορτογαλίας προς τις Αζόρες.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
ΖΩΝΤΑ ΒΟΟΕΙΔΗ, ΕΜΒΡΥΑ ΒΟΟΕΙΔΩΝ, ΚΡΕΑΤΟΣΤΕΑΛΕΥΡΟ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
Άρθρο 2
Η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι τα κάτωθι δεν αποστέλλονται από το έδαφός της σε άλλα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες:
α) ζώντα βοοειδή και έμβρυα βοοειδών 7
β) κρεατάλευρο, οστεάλευρο και κρεατοστεάλευρο προέλευσης θηλαστικών 7
γ) ζωοτροφές και λιπάσματα που περιέχουν υλικό που αναφέρεται στο στοιχείο β).
Άρθρο 3
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι τροφές που προορίζονται για κατοικίδια σαρκοφάγα και περιέχουν υλικό που αναφέρεται στο άρθρο 2, στοιχείο β), μπορούν να αποστέλλονται σε άλλα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες, υπό τον όρο ότι τα υλικά αυτά δεν κατάγονται από την Πορτογαλία και ότι πληρούνται οι όροι που καθορίζονται στα άρθρα 8 και 9.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ
ΥΛΙΚΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΒΟΟΕΙΔΗ ΠΟΥ ΣΦΑΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
Άρθρο 4
Η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι, μέχρι την 1η Αυγούστου 1999, τα κάτωθι δεν αποστέλλονται από το έδαφός της σε άλλα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες, όταν προέρχονται από βοοειδή που έχουν σφαγεί στην Πορτογαλία:
α) κρέας 7
β) προϊόντα τα οποία ενδέχεται να εισέλθουν στην ανθρώπινη ή την ζωική τροφική αλυσίδα 7
γ) υλικά τα οποία προορίζονται για χρήση σε καλλυντικά ή φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα.
Άρθρο 5
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4, η Πορτογαλία δύναται να επιτρέπει την παραγωγή και την αποστολή από το έδαφός της σε άλλα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες:
α) αμινοξέων, πεπτιδίων και ζωικού λίπους που έχουν παραχθεί σε εγκαταστάσεις οι οποίες τελούν υπό επίσημη κτηνιατρική επίβλεψη και έχει αποδειχθεί ότι λειτουργούν σύμφωνα με τους όρους του παραρτήματος 7
β) προϊόν με βάση το λίπος και προϊόντων που παράγονται από ζωικό λίπος με σαπωνοποίηση, μετεστεροποίηση ή υδρόλυση, εφόσον αυτά τα προϊόντα πρασκευάζονται από λίπος που παράγεται σύμφωνα με το παρόν άρθρο 7
γ) δειγμάτων, που αποστέλλονται από τα εθνικά κτηνιατρικά εργαστήρια της Λισσαβόνας και του Πόρτο σε επίσημα εγκεκριμένα ινστιτούτα, και λαμβάνονται από βοοειδή σφαγέντα στην Πορτογαλία και προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε εργαστηριακές εξετάσεις ή έρευνα που αφορά την ΣΕΒ και δοκιμασίες για τη διάγνωση της ΣΕΒ.
2. Η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στοιχείο α) και στοιχείο β) φέρουν επισήμανση ή ταυτοποιούνται με κάποιον άλλο τρόπο, έτσι ώστε να φαίνεται η εγκατάσταση παραγωγής και να αναφέρεται ότι είναι κατάλληλα για χρήση σε τρόφιμα, ζωοτροφές, καλλυντικά, φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα.
3. Η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στοιχείο α), τα οποία αποστέλλονται σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το παρόν άρθρο, συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό που εκδίδεται από επίσημο κτηνίατρο, στο οποίο αναφέρεται ότι πληρούν τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση και βεβαιώνεται η συχνότητα των επισήμων ελέγχων που έχουν διενεργηθεί.
4. Πριν επιτραπεί σε μια εγκατάσταση να αρχίσει ή να επαναλάβει την αποστολή προϊόντων σύμφωνα με το παρόν άρθρο, η Πορτογαλία διαβιβάζει στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη τον κατάλογο των εγκαταστάσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στοιχείο α), προσδιορίζοντας για κάθε εγκατάσταση το σκοπό για τον οποίο έχει εγκριθεί. Η Πορτογαλία κοινοποιεί αμέσως στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη οποιαδήποτε τροποποίηση του καταλόγου αυτού.
Άρθρο 6
Η Πορτογαλία εξασφαλίζει ότι η ζελατίνη, το όξινο φωσφορικό ασβέστιο, το κολλαγόνο, το ζωικό λίπος, τα προϊόντα με βάση το λίπος και τα προϊόντα που παράγονται από το λίπος με σαπωνοποίηση, μετεστεροποίηση ή υδρόλυση τα οποία έχουν παραχθεί για τεχνική χρήση από πρώτες ύλες που προέρχονται από βοοειδή που έχουν σφαγεί στην Πορτογαλία, επισημαίνονται ή ταυτοποιούνται με άλλο τρόπο, ώστε να φαίνεται η εγκατάσταση παραγωγής και η ακαταλληλότητά τους για χρήση σε τρόφιμα, ζωοτροφές, καλλυντικά, φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
ΥΛΙΚΑ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΒΟΟΕΙΔΗ ΠΟΥ ΔΕΝ ΣΦΑΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
Άρθρο 7
Η Πορτογαλία διασφαλίζει ότι τηρούνται οι διατάξεις των άρθρων 8 έως 12, όταν αποστέλλονται από το έδαφός της στα λοιπά κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες τα ακόλουθα προϊόντα που προέρχονται από βοοειδή που δεν εσφάγησαν στην Πορτογαλία:
α) «νωπό κρέας» όπως ορίζεται στην οδηγία 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου (15) 7
β) «κιμάς» και «παρασκευάσματα κρέατος» όπως ορίζονται στην οδηγία 94/65/ΕΚ του Συμβουλίου (16) 7
γ) «προϊόντα με βάση το κρέας» και «άλλα προϊόντα ζωικής προέλευσης» όπως ορίζονται στην οδηγία 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου (17) 7
δ) τροφές που προορίζονται για κατοικίδια σαρκοφάγα 7
ε) ζελατίνη και όξινο φωσφορικό ασβέστιο, ζωικό λίπος, προϊόντα με βάση το λίπος και προϊόντα που παράγονται από το ζωικό λίπος με σαπωνοποίηση, μετεστεροποίηση ή υδρόλυση, αμινοξέα, πεπτίδια και κολλαγόνο, τα οποία ενδέχεται να εισέλθουν στην ανθρώπινη ή ζωική τροφική αλυσίδα ή προορίζονται για χρήση σε καλλυντικά ή φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα.
Άρθρο 8
1. Τα αναφερόμενα στο άρθρο 7 προϊόντα προέρχονται και, ανάλογα με την περίπτωση, έχουν διέλθει από εγκαταστάσεις στην Πορτογαλία οι οποίες:
α) έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή 7
β) τελούν υπό επίσημη κτηνιατρική επίβλεψη ή στην περίπτωση προϊόντων που παράγονται από το ζωικό λίπος με σαπωνοποίηση, μετεστεροποίηση ή υδρόλυση, τελούν υπό την επίβλεψη της αρμόδιας αρχής 7
γ) εφαρμόζουν σύστημα εντοπισμού της προέλευσης της πρώτης ύλης που παρέχει εγγυήσεις ως προς την καταγωγή του υλικού καθ' όλο το μήκος της αλυσίδας παραγωγής 7
δ) εφαρμόζουν σύστημα καταχώρησης των ποσοστήτων εισερχομένων και εξερχόμενων υλικών, ώστε να καταστεί δυνατός ο διασταυρούμενος έλεγχος των φορτίων που εισέρχονται ή εξέρχονται από την εγκατάσταση 7
ε) στις οποίες τα προϊόντα εκφορτώνονται, υποβάλλονται σε επεξεργασία, αποθηκεύονται, αποτελούν αντικείμενο χειρισμών, φορτώνονται και μεταφέρονται χωριστά σε διαφορετικούς χρόνους από προϊόντα τα οποία δεν πληρούν τους όρους του παρόντος άρθρου και των άρθρων 9, 10 και 11.
2. Η Πορτογαλία διαβιβάζει στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη κατάλογο των εγκαταστάσεων που πληρούν τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, προσδιορίζοντας για κάθε εγκατάσταση το σκοπό για τον οποίο έχει εγκριθεί. Κοινοποιεί αμέσως στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη οποιαδήποτε τροποποίηση του εν λόγω καταλόγου.
Άρθρο 9
1. Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 7, στοιχεία α) έως δ), προέρχονται και, ανάλογα με την περίπτωση, έχουν διέλθει από εγκαταστάσεις στην Πορτογαλία:
α) στις οποίες όλη η διαδικασία εκφόρτωσης, επεξεργασίας, αποθήκευσης, άλλων χειρισμών και φόρτωσης των προϊόντων πραγματοποιείται υπό επίσημη επίβλεψη 7
β) στις οποίες τα προϊόντα αποθηκεύονται σε ψυκτικούς θαλάμους σε αποθήκες οι οποίες δεν χρησιμοποιούνται συγχρόνως για την αποθήκευση οποιωνδήποτε προϊόντων βοοειδών τα οποία δεν πληρούν τις προϋποθέσεις που θεσπίζονται στο παρόν άρθρο, στα άρθρα 8, 10, 11 και 12 και οι οποίοι διατηρούνται σφραγισμένοι με τη σφραγίδα της αρμόδιας αρχής όταν αυτή δεν είναι παρούσα 7
γ) στις οποίες τα προϊόντα επισημαίνονται ή επιτίθεται σ' αυτά ετικέτα με πρόσθετο διακριτικό σήμα το οποίο δεν μπορεί να συγχέεται με το κοινοτικό σήμα καταλληλότητας 7
δ) στις οποίες τα προϊόντα τα επιλέξιμα, βάσει του παρόντος άρθρου και των άρθρων 8, 10, 11 και 12, για αποστολή από την Πορτογαλία, τα οποία όμως προορίζονται για διάθεση στην αγορά της Πορτογαλίας δεν φέρουν το πρόσθετο σήμα που αναφέρεται υπό το στοιχείο γ). Όπου υπάρχει τέτοιο σήμα, πρέπει να ακυρώνεται ή να αφαιρείται από το κρέας ή να ακυρώνεται από την ετικέτα κατά τη στιγμή της εξόδου αυτού του κρέατος ή αυτών των προϊόντων από την εγκατάσταση.
Η Πορτογαλία κοινοποιεί στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη το υπόδειγμα του πρόσθετου σήματος.
2. Για τους σκοπούς της σήμανσης καταλληλότητας και την εφαρμογή των πρόσθετων σημάτων που προβλέπονται από την κοινοτική νομοθεσία, η αρμόδια αρχή φυλάσσει και διατηρεί υπό την ευθύνη της:
α) τα εργαλεία που προορίζονται για τη σήμανση καταλληλότητας του κρέατος και την επίθεση των πρόσθετων σημάτων, τα οποία μπορούν να δοθούν στους βοηθούς μόνο τη στιγμή της επίθεσης της σήμανσης και για το χρονικό διάστημα που απαιτείται για το σκοπό αυτό 7
β) όλες τις ετικέτες που φέρουν σήμανση καταλληλότητας ή πρόσθετο σήμα. Οι ετικέτες αυτές πρέπει να φέρουν αύξοντα αριθμό και να δίδονται στους βοηθούς τη στιγμή που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν και στον απαιτούμενο αριθμό.
3. Τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μεταφέρονται με μέσα μεταφοράς τα οποία σφραγίζονται από την αρμόδια αρχή 7
Όταν τα προϊόντα αυτά, αποστέλλονται στα λοιπά κράτη μέλη, συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό που εκδίδεται από επίσημο κτηνίατρο που βεβαιώνει ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, στα άρθρα 8, 10, 11 και 12, προσδιορίζοντας όλες οι εγκαταστάσεις, όπου αυτά παρήχθησαν, υποβλήθηκαν σε επεξεργασία, αποτέλεσαν αντικείμενο χειρισμών και αποθεκεύθηκαν, και προσδιορίζοντας όλες τις ετικέτες και τους αύξοντες αριθμούς στο φορτίο.
Το κρέας συνοδεύεται από το υγειονομικό πιστοποιητικό που αναφέρεται στο παράρτημα IV της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ, προσδιορίζοντας στο τμήμα του πιστοποιητικού με τίτλο «Ταυτοποίηση κρέατος» όλες τις ετικέτες και τους αύξοντες αριθμούς του φορτίου.
Σε όλα τα πιστοποιητικά προστίθενται οι ακόλουθες λέξεις:
«παρήχθη σύμφωνα με την απόφαση 98/653/ΕΚ της Επιτροπής».
4. Η Πορτογαλία ενημερώνει την αρμόδια αρχή για τον τόπο προορισμού κάθε φορτίου μέσω του συστήματος ΑΝΙΜΟ όπως αναφέρεται στην απόφαση 91/398/ΕΟΚ της Επιτροπής (18) ή με τηλεομοιοτυπία.
Άρθρο 10
Με την επιφύλαξη του άρθρου 9 παράγραφος 1, στοιχείο δ), όταν τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 7, στοιχείο α) προέρχονται και, ανάλογα με την περίπτωση, έχουν διέλθει από εγκαταστάσεις στην Πορτογαλία, οι σημάνσεις καταλληλότητας δεν αφαιρούνται, εκτός εάν αυτό είναι αναπόφευκτο κατά τη διαδικασία τεμαχισμού.
Άρθρο 11
Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 7, στοιχείο ε), τα οποία αποστέλλονται στα λοιπά κράτη μέλη, φέρουν σήμανση, ώστε να προσδιορίζεται η εγκατάσταση παραγωγής και να αναφέρεται ότι έχουν παραχθεί σύμφωνα με την παρούσα απόφαση και, ανάλογα με την περίπτωση, ότι είναι κατάλληλα για χρήση σε τρόφιμα, ζωοτροφές, καλλυντικά, φαρμακευτικά ή ιατροτεχνολογικά προϊόντα.
Άρθρο 12
1. Το κράτος μέλος που αποστέλλει κρέας, που αναφέρεται στο άρθρο 7, στοιχείο α), από μία εγκατάσταση ή εγκεκριμένο από την Κοινότητα συνοριακό σταθμό ελέγχου στο έδαφός του μέσω του εδάφους της Πορτογαλίας ή σε εγκατάσταση εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 8, εξασφαλίζει ότι το κρέας συνοδεύεται από κτηνιατρικό πιστοποιητικό που εκδίδεται από επίσημο κτηνίατρο ή από το πιστοποιητικό που εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του συνοριακού σταθμού ελέγχου.
Τα πρωτότυπα όλων των πιστοποιητικών συνοδεύουν το φορτίο μέχρι την εγκατάσταση προορισμού του.
2. Το κρέας που αναφέρεται στο άρθρο 7, στοιχείο α) μεταφέρεται σε επισήμως σφραγισμένο όχημα.
Η σφραγίδα μπορεί να διαρρηχθεί μόνο για σκοπούς επίσημης επιθεώρησης.
3. Το κράτος μέλος που αποστέλλει προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 7, στοιχείο ε), ή πρώτες ύλες που προορίζονται για χρήση στην παραγωγή των προϊόντων αυτών σε εγκατάσταση εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 8, εξασφαλίζει ότι φέρουν επισήμανση ή ταυτοποιούνται με άλλο τρόπο, ώστε να φαίνεται η εγκατάσταση και το κράτος μέλος στο οποίο παρήχθησαν.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ, ΕΚΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ
Άρθρο 13
1. Η Πορτογαλία ολοκληρώνει τις αναληφθείσες προσπάθειες και εφαρμόζει πρόγραμμα για να αποδείξει την αποτελεσματική συμμόρφωση με όλη τη σχετική κοινοτική νομοθεσία που αφορά την ταυτοποίηση και καταχώρηση των ζώων, την ανακοίνωση των ζωονόσων, την επιδημιολογική επιτήρηση της μεταδοτικής σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας (ΜΣΕ) και με όλη τη λοιπή κοινοτική νομοθεσία για την προστασία από τη ΣΕΒ.
2. Η Πορτογαλία θεσπίζει πρόγραμμα για να αποδείξει την αποτελεσματική συμμόρφωση με:
α) τις διατάξεις της παρούσας απόφασης 7
β) τα σχετικά εθνικά μέτρα για την προστασία από τη ΣΕΒ, ιδίως αυτά που αφορούν την εξάλειψη της ΣΕΒ.
3. Τα προγράμματα που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 περιλαμβάνουν τη μόνιμη παρακολούθηση της εφαρμογής των διατάξεων και, όπου απαιτείται, φυσικούς ελέγχους των εν λόγω προϊόντων με εγκεκριμένη μέθοδο.
Άρθρο 14
Η Πορτογαλία διαβιβάζει στην Επιτροπή κέθε τέσσερις εβδομάδες έκθεση σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων προστασίας κατά των ΜΣΕ, σύμφωνα με τις κοινοτικές και εθνικές διατάξεις, και σχετικά με το αναφερόμενο στο άρθρο 13 πρόγραμμα.
Άρθρο 15
Η Επιτροπή διενεργεί επιτόπιους κοινοτικούς ελέγχους στην Πορτογαλία με στόχο:
α) να εξακριβώσει την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας απόφασης, ιδίως σε σχέση με την εφαρμογή των επίσημων ελέγχων 7
β) να εξετάσει την εξέλιξη του αριθμού των κρουσμάτων της νόσου, την αποτελεσματική επιβολή των σχετικών εθνικών μέτρων και για να διεξάγει μελέτη εκτίμησης του κινδύνου στην οποία αποδεικνύεται εάν έχουν ληφθεί τα κατάλληλα μέτρα για τη διαχείριση του οποιουδήποτε κινδύνου.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 16
1. Η παρούσα απόφαση αναθεωρείται το αργότερο εντός 18 μηνών από την έγκρισή της, εν αναμονή συνολικής εξέτασης της κατάστασης, ιδίως εν όψει της εξέλιξης του αριθμού των κρουσμάτων της νόσου και της αποτελεσματικής επιβολής των σχετικών μέτρων, και βάσει νέων επιστημονικών πληροφοριών.
2. Με αίτηση της Πορτογαλίας, η παρούσα απόφαση τροποποιείται για να ληφθούν υπόψη διαφορετικά συστήματα ελέγχου που παρέχουν ισοδύναμες εγγυήσεις με τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 5 έως 12.
3. Κατά περίπτωση, η παρούσα απόφαση τροποποιείται, κατόπιν διαβουλεύσεων με την αρμόδια επιστημονική επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 17 της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ.
Άρθρο 17
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τα αναγκαία μέτρα, ώστε να συμμορφωθούν με την παρούσα απόφαση. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Άρθρο 18
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 1998.

Labels: 18
17
6