Document ID: 32005D0910

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 12 päivänä joulukuuta 2005,
luvan antamisesta Saksan liittotasavallalle tehdä Sveitsin valaliiton kanssa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen direktiivin 77/388/ETY 2 artiklan 2 kohdasta ja 3 artiklasta poikkeavia määräyksiä sisältävä sopimus
(2005/910/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon jäsenvaltioiden liikevaihtoverojärjestelmän yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste - 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (1) ja erityisesti sen 30 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Direktiivin 77/388/ETY 30 artiklan 1 kohdan nojalla neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltioille luvan tehdä kolmannen maan kanssa sopimuksen, joka saattaa sisältää poikkeuksia kyseisestä direktiivistä.
(2)
Saksan liittotasavalta, jäljempänä ’Saksa’, on komission pääsihteeristössä 21 päivänä lokakuuta 2004 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä pyytänyt lupaa tehdä Sveitsin valaliiton, jäljempänä ’Sveitsi’, kanssa sopimuksen, joka koskee Wutachjoen ylittävän, Saksan Baden-Württembergissä sijaitsevan Stühlingenin ja Sveitsin Schaffhausenissa sijaitsevan Oberwiesenin välisen rajasillan uudistamista ja myöhempää kunnossapitoa.
(3)
Direktiivin 77/388/ETY 30 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio antoi Saksan pyynnön tiedoksi muille jäsenvaltioille 1 päivänä joulukuuta 2004 päivätyllä kirjeellä. Komissio ilmoitti Saksalle 2 päivänä joulukuuta 2004 päivätyllä kirjeellä saaneensa kaikki pyynnön arvioimista varten tarvittavat tiedot.
(4)
Sopimuksen on tarkoitus sisältää direktiivin 77/388/ETY 2 artiklan 2 kohdasta ja 3 artiklasta poikkeavia arvonlisäveroa koskevia määräyksiä rajasillan uudistamista ja myöhempää kunnossapitoa varten tapahtuvien tavaroiden luovutusten ja palvelujen suoritusten sekä samoihin tarkoituksiin tuotavien tavaroiden osalta.
(5)
Ilman direktiivin 77/388/ETY säännöksistä poikkeavia määräyksiä Saksan alueella tehtävät uudistus- ja myöhemmät kunnossapitotyöt kuuluisivat Saksan arvonlisäverojärjestelmän soveltamisalaan eivätkä Sveitsin alueella tehdyt vastaavat työt kuuluisi direktiivin 77/388/ETY soveltamisalaan. Lisäksi Sveitsistä Saksaan tuotavat rajasillan uudistamiseen ja myöhempään kunnossapitoon käytettävät tavarat kuuluisivat Saksan arvonlisäverojärjestelmän soveltamisalaan.
(6)
Tavanomaisten sääntöjen soveltaminen aiheuttaisi vakavia verotuksellisia ongelmia kyseisistä töistä vastaaville yrityksille.
(7)
Poikkeusten tarkoituksena on yksinkertaistaa kyseisen sillan uudistus- ja myöhempiin kunnossapitotöihin liittyvien verojen kantamista.
(8)
Poikkeuksilla on täysin vähäpätöinen vaikutus arvonlisäverosta kertyviin yhteisön omiin varoihin,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Saksalle annetaan lupa tehdä Sveitsin kanssa sopimus, joka sisältää direktiivin 77/388/ETY säännöksistä poikkeavia määräyksiä ja joka koskee Wutachjoen ylittävän, Saksan Baden-Württembergissä sijaitsevan Stühlingenin ja Sveitsin Schaffhausenissa sijaitsevan Oberwiesenin välisen rajasillan uudistamista ja myöhempää kunnossapitoa.
Sopimukseen liittyvät verotusta koskevat poikkeusmääräykset esitetään 2 ja 3 artiklassa.
2 artikla
Poiketen siitä, mitä direktiivin 77/388/ETY 2 artiklan 2 kohdassa säädetään, Sveitsistä Saksaan tuoduista tavaroista ei peritä arvonlisäveroa edellyttäen, että niitä käytetään tämän päätöksen 1 artiklassa tarkoitetun sillan uudistamiseen tai myöhempään kunnossapitoon. Tätä poikkeusta ei kuitenkaan sovelleta viranomaisen samassa tarkoituksessa maahantuomiin tavaroihin.
3 artikla
Poiketen siitä, mitä direktiivin 77/388/ETY 3 artiklassa säädetään, kyseisen sillan Sveitsin alueella sijaitsevan osan katsotaan kuuluvan Saksan alueeseen sillan uudistamiseen tai myöhempään kunnossapitoon liittyvien tavaroiden luovutusten ja palvelujen suoritusten osalta.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu Saksan liittotasavallalle.
Tehty Brysselissä 12 päivänä joulukuuta 2005.

Labels: 2
8
3
18
15