Document ID: 31989R3855

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3855/89,
annettu 20 päivänä joulukuuta 1989,
CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluvien Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tuotteiden tuonnissa sovellettavan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon CN-koodeihin 0714 10 10 ja 0714 90 10 kuuluviin tietyistä kolmansista maista peräisin oleviin tiettyihin tuotteisiin sovellettavasta tuontijärjestelmästä 9 päivänä helmikuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 430/87(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3846/89(2), ja erityisesti sen 2 artiklan,
sekä katsoo, että
Kiinan kansantasavalta ja Euroopan talousyhteisö ovat tehneet 1 päivästä tammikuuta 1987 alkaen voimassa olevan sopimuksen maniokin tuotannosta, kaupanpitämisestä ja kaupasta; tämän sopimuksen mukaan tuotemäärät, joiden yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa sovelletaan enintään kuuden prosentin suuruista maksua, ovat asetuksen (ETY) N:o 430/87 2 artiklassa tarkoitettujen määrien mukaiset,
komission asetuksessa (ETY) N:o 479/87(3) vahvistetaan edellä mainittuun järjestelmään vuosien 1987 1989 aikana kuuluneiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat yksityiskohtaiset säännöt; nämä säännökset olisi tarvittavin osin toistettava ja mukautettava 1 päivästä tammikuuta 1990 alkaen toteutettavan tuonnin osalta,
sopimuksen mukaisesti yhteisön tuontitodistus annetaan esitettäessä Kiinan viranomaisten antama vientitodistus, jonka malli on toimitettu komissiolle; sen moitteettoman soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen luoda täsmällinen ja johdonmukainen valvontajärjestelmä, jossa otetaan huomioon vientitodistuksessa olevat tiedot sekä Kiinan viranomaisten kyseisten todistusten antamisessa noudattama käytäntö,
olisi toistettava tällaisten kiintiöiden hallintoa koskevat tavanomaiset täydentävät yksityiskohtaiset säännöt erityisesti hakemusten esittämisen ja todistusten antamisen sekä tosiasiallisen tuonnin seurannan osalta; nämä yksityiskohtaiset säännöt joko täydentävät maataloustuotteiden tuonti-, vienti-ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annettua komission asetusta (ETY) N:o 3719/88(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1903/89(5), sekä vilja- ja riisialan tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä 5 päivänä huhtikuuta 1989 annettua komission asetusta (ETY) N:o 891/89(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 990/89(7), tai poikkeavat mainituista asetuksista, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
CN-koodeihin 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluviin Kiinan kansantasavallasta peräisin oleviin tuotteisiin sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 430/87 1 artiklassa säädettyä järjestelmää, jos ne tuodaan sellaisilla tuontitodistus,
a) joiden antamisen edellytyksenä on Kiinan kansantasavallan antaman Euroopan talousyhteisöön suuntautuvaa tuontia koskevan ja I osastossa säädetyt edellytykset täyttävän vientitodistuksen, jäljempänä `vientitodistus`, esittäminen,
b) jotka täyttävät II osastossa säädetyt edellytykset.
I OSASTO Vientitodistukset
2 artikla
1. Vientitodistus on laadittava yhtenä alkuperäiskappaleena ja vähintään yhtenä jäljennöksenä liitteessä olevan mallin mukaiselle lomakkeelle.
Tämän lomakkeen on oltava kooltaan noin 210 x 297 millimetriä. Alkuperäiskappale on laadittava valkoiselle paperille, johon on painettu mitkä tahansa mekaanisin tai kemiallisin keinoin tehdyt väärennökset paljastava keltainen giljosointikuvio.
2. Lomakkeet on painettava ja täytettävä englannin kielellä.
3. Alkuperäiskappale ja sen jäljennökset on täytettävä joko kirjoituskoneella tai käsin. Jälkimmäisessä tapauksessa ne on täytettävä musteella painokirjaimin.
4. Jokaisessa vientitodistuksessa on oltava esipainettu sarjanumero; lisäksi sen yläosassa on oltava todistuksen numero. Jäljennöksissä on oltava samat numerot kuin alkuperäiskappaleessa.
3 artikla
1. Vientitodistus on voimassa 120 päivää antopäivästä alkaen. Todistuksen antopäivä luetaan voimassaoloaikaan.
Todistus on voimassa vain, jos sen kohdat on asianmukaisesti täytetty ja jos se on vahvistettu siinä annettujen ohjeiden mukaisesti. Shipped weight (laivauspaino) on merkittävä numeroin ja kirjaimin.
2. Vientitodistus on asianmukaisesti vahvistettu, kun siihen on merkitty antopäivä ja kun siinä on antavan elimen leima ja allekirjoittamaan oikeutetun henkilön tai oikeutettujen henkilöiden allekirjoitus.
II OSASTO Tuontitodistukset
4 artikla
1. Todistushakemukset jätetään missä tahansa jäsenvaltiossa ja annetut todistukset ovat voimassa kaikissa 12 jäsenvaltiossa.
Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 5 artiklan 1 kohdan neljättä alakohtaa ei sovelleta.
2. Tuontilupahakemus, johon on liitetty alkuperäinen vientitodistus, on esitettävä jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille. Tuontitodistuksen antavan elimen on säilytettävä alkuperäinen vientitodistus. Jos tuontitodistus kuitenkin koskee ainoastaan osaa vientitodistukseen merkitystä määrästä, antavan elimen on merkittävä alkuperäiskappaleeseen määrä, johon sitä on käytetty, painettava siihen leimansa ja palautettava alkuperäiskappale asianomaiselle.
Ainoastaan vientitodistuksen shipped weight -kohtaan merkitty määrä otetaan huomioon tuontitodistusta annettaessa.
5 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 891/89 12 artiklan 1 kohdassa säädetään, tässä osastossa säädettyihin tuontitodistuksiin liittyvä vakuus on suuruudeltaan viisi ecua tonnilta.
6 artikla
Tuontitodistushakemuksen hakemuksen ja todistuksen
1) 8 kohdassa on oltava maininta "Kiinan kansantasavalta".
todistus velvoittaa tuomaan tästä maasta;
2) 24 kohdassa on oltava jokin seuraavista kielitoisinnoista;
- Exacción reguladora limitada a 6 % ad valorem
- Importafgift begrænses til 6 % af værdien
- Beschränkung der Abschöpfung auf 6 % des Zollwerts
- ÅéóöïñÜ êáô' áíþôáôï üñéï 6 % êáô' áæßá
- Levy limited to 6 % ad valorem
- Prélèvement limité à 6 % ad valorem
- Prelievo limitato al 6 % ad valorem
- Heffing beperkt tot 6 % ad valorem
- Direito nivelador limitado a 6 % ad valorem.
3) 20 kohdassa on oltava: laivan nimi (ilmoitetaan Kiinan vientitodistukseen merkitty laivan nimi):
- Nombre del barco (indicar el nombre del barco que figura en el certificado de exportación chino)
- Skibets navn (skibsnavn, der er anført i det kinesiske eksportcertifikat)
- Name des Schiffes (Angabe des in der chinesischen Bescheinigung für die Ausfuhr eingetragenen Schiffsnamens)
- Ïíðìáóßá ôïõ ðëïßïõ (óçìåéþóôå ôçí ïíïìáóßá ôïõ ðëïßïõ ðïõ áíáãñÜöåôáé óôï êéíÝæéêï ðéóôïðïéçôéêü åæáãùãÞò)
- Name of the cargo vessel (state the name of the vessel given on the Chinese export certificate)
- Nom du bateau (indiquer le nom du bateau figurant sur le certificat d'exportation chinois)
- Nome della nave (indicare il nome della nave che figura sui titolo di esportazione chinese)
- Naam van het schip (zoals aangegeven in het Chinese uitvoercertificaat)
- Nome do navio (indicar o nome do navio que consta do certificado de exportação chinês);
4) myös 20 kohdassa on oltava Kiinan vientitodistuksen numero ja päivämäärä
- Número y fecha del certificado de exportación chino
- Det kinesiske eksportcertificats nummer og dato
- Nummer und Datum der chinesischen Bescheinigung für die Ausfuhr
- Áñéèìüò êáé çìåñïìçíßá ôïõ êéíÝæéêïõ ðéóôïðïéçôéêïý åæáãùãÞò
- Serial number and date of issue of the Chinese export certificate
- Numéro et date du certificat d'exportation chinois
- Numero e data del titolo di esportazione chinese
- Nummer en datum van het Chinese uitvoercertificaat
- Número e data do cedrtificato de exportação chinês.
7 artikla
1. Todistus voidaan hyväksyä vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevan ilmoituksen tueksi vain, jos erityisesti asianomaisen esittämästä konossementin jäljennöksestä ilmenee, että tuotteet, joille vapaaseen liikkeeseen luovuttamista haetaan, on kuljetettu yhteisöön tuontitodistukseen merkityllä laivalla.
2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohdassa säädetään, vapaaseen liikkeeseen luovutettu määrä ei saa olla suurempi kuin tuontitodistuksen 17 ja 18 kohtaan merkitty määrä; tätä varten on merkittävä luku 0 mainittuun todistuksen 19 kohtaan.
3. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 33 artiklan 5 kohtaa sovelletaan.
8 artikla
1. Tuontitodistus annetaan hakemuksen jättöpäivää seuraavana viidentenä työpäivänä, jollei komissio ilmoita teleksillä jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, että yhteistyösopimuksessa määrättyjä edellytyksiä ei ole täytetty.
Jollei todistuksen antamiselle asetettuja edellytyksiä täytetä, komissio voi tarvittaessa toteuttaa aiheelliset toimenpiteet kuultuaan Kiinan viranomaisia.
2. Asianomaisen osapuolen pyynnöstä ja komission ilmoitettua teleksillä suostumuksensa tuontitodistus voidaan antaa lyhemmässä määräajassa.
9 artikla
Annetut todistukset ovat voimassa koko yhteisössä niiden tosiasiallisesta antopäivästä alkaen kyseistä päivää seuraavan neljännen kuukauden loppuun asti.
10 artikla
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle joka päivä teleksillä kuhunkin todistushakemukseen liittyvät seuraavat tiedot:
- määrä, jolle kutakin tuontitodistusta haetaan,
- esitetyn vientitodistuksen yläosaan merkitty kyseisen todistuksen numero,
- vientitodistuksen antopäivä,
- kokonaismäärä, jolle vientitodistus on annettu,
- vientitodistukseen merkityn viejän nimi.
III OSASTO Loppusäännökset
11 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1990.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 1989.

Labels: 3
17
18