Document ID: 31987R3525

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3525/87
af 24. november 1987
om aendring af forordning (EOEF) nr. 989/86 om gennemfoerelsesbestemmelser for begraensning af forarbejdningsstoetten til visse maengder appelsiner og citroner i Spanien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2601/69 af 18. december 1969 om saerlige foranstaltninger med henblik paa at fremme muligheden for forarbejdningen af visse appelsinsorter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3391/87 (2), saerlig artikel 3, stk. 2,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 460/86 af 25. februar 1986 om almindelige bestemmelser for anvendelse af Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse, for saa vidt angaar forarbejdning af appelsiner og citroner (3), saerlig artikel 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved artikel 119, stk. 4, i Tiltraedelsesakten er de maengder appelsiner og citroner, der kan opnaa forarbejdningsstoette i Spanien, blevet begraenset i de fire foerste produktionsaar efter tiltraedelsen;
i henhold til forordning (EOEF) nr. 2601/69 gaelder de saerlige foranstaltninger med henblik paa at fremme muligheden for forarbejdningen af appelsiner ogsaa for appelsiner af sorterne »Cadenera«, »Castellana« og »Macetera«, dog hoejst for en samlet maengde paa 10 000 tons friske produkter af disse tre sorter i produktionsaaret 1987/88;
i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 989/86 (4), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1427/87 (5), er der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser for forarbejdningsstoetten; disse gennemfoerelsesbestemmelser boer ogsaa gaelde for sorterne »Cadenera«, »Castellana« og »Macetera«;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groensager -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 989/86 foretages foelgende aendringer:
1. Artikel 1 affattes saaledes:
»Artikel 1
1. Med hensyn til produktionsaaret 1987/88 meddeler forarbejdningsvirksomhederne i Spanien senest den 1. januar 1988 det af de spanske myndigheder udpegede organ den samlede anvendte maengde friske appelsiner for hver af sorterne »Cadenera«, »Castellana« og »Macetera« samt de fremstillede maengder faerdigvarer i nettovaegt for hvert af produktionsaarene 1984/85, 1985/86, og 1986/87.
2. Bestemmelserne i artikel 3, stk. 2, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1562/85 anvendes med de fornoedne aendringer paa de i stk. 1 fastsatte meddelelser.«
2. Artikel 2, stk. 1 og 2, affattes saaledes:
»1. Spanien fastsaetter de maengder produkter, der i henhold til artikel 119, stk. 4, i Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse og artikel 2 i Raadets forordning (EOEF) nr. 3391/87 (*) kan opnaa faellesskabsstoette, for hver forarbejdningsvirksomhed og hvert produktionsaar som en procentdel af forarbejdningsvirksomhedens produktion i de produktionsaar, der tages i betragtning ved beregningen af den i stk. 3 omhandlede totale gennemsnitsproduktion.
2. Den i stk. 1 omhandlede procentdel er lig med den procentdel, der svarer til den andel af den totale gennemsnitsproduktion i Spanien udtrykt ved den anvendte maengde raavarer, som begraensningen i ydelsen af produktionsstoetten vedroerer.
Ved den maengde, som begraensningen i ydelsen af produktionsstoetten vedroerer, forstaas den maengde, der er anfoert for hver produktgruppe i artikel 119, stk. 4, i Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse og artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3391/87 nedsat med 2 %. Disse 2 % skal fordeles paa forarbejdningsvirksomhederne i overensstemmelse med artikel 3.
(*) EFT nr. L 323 af 15. 11. 1987, s. 2.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 24. november 1987.

Labels: 18
17
19