Document ID: 32009R0684

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 684/2009
2009 m. liepos 24 d.
kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvos 2008/118/EB nuostatos, susijusios su akcizais apmokestinamų prekių, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimo kompiuterinėmis procedūromis
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinančią Direktyvą 92/12/EEB (1), ypač į jos 29 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Akcizais apmokestinamos prekės, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, turi būti gabenamos turint Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 1 dalyje nurodytą elektroninį administracinį dokumentą, kuriam rengti turi būti naudojama 2003 m. birželio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu 1152/2003/EB dėl akcizais apmokestinamų produktų judėjimo ir priežiūros kompiuterizavimo (2) nustatyta kompiuterinė sistema.
(2)
Kadangi kompiuterinė sistema skirta akcizais apmokestinamų prekių, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, judėjimui sekti ir stebėti, būtina nustatyti elektroninių pranešimų apie tokį prekių judėjimą struktūrą ir turinį.
(3)
Tiksliau, tokios prekės turi būti gabenamos turint elektroninį administracinį dokumentą, todėl turi būti nustatyta tą dokumentą sudarančių pranešimų struktūra ir turinys. Be to, būtina nustatyti pranešimų, kurie sudaro pranešimą apie prekių gavimą ir pranešimą apie eksportą, struktūrą ir turinį.
(4)
Vadovaujantis Direktyva 2008/118/EB galima atšaukti elektroninį administracinį dokumentą, pakeisti prekių paskirties vietą ir suskaidyti akcizais apmokestinamų prekių gabenimą. Todėl būtina nustatyti pranešimų apie elektroninio administracinio dokumento atšaukimą, paskirties vietos pakeitimą ir gabenimo suskaidymą struktūrą ir turinį, taip pat keitimosi pranešimais apie atšaukimą, paskirties vietos pakeitimą ir suskaidymą taisykles ir procedūras.
(5)
Turi būti nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 26 ir 27 straipsniuose nurodytų popierinių dokumentų, kurie turi būti naudojami, jei neįmanoma pasinaudoti kompiuterine sistema, struktūra.
(6)
Kadangi šiuo reglamentu nustatytos taisyklės turi pakeisti 1992 m. rugsėjo 11 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2719/92 dėl administracinio lydraščio gabenant akcizais apmokestinamus produktus pagal akcizų sustabdymo režimą (3) nustatytas taisykles, tas reglamentas turi būti panaikintas.
(7)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Akcizų komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomos priemonės, susijusios su:
a)
elektroninių pranešimų, kuriais keičiamasi naudojantis Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 2 dalyje nurodyta kompiuterine sistema taikant tos direktyvos 21-25 straipsnius, struktūra ir turiniu;
b)
taisyklėmis ir procedūromis, kurių reikia laikytis keičiantis a punkte nurodytais pranešimais;
c)
Direktyvos 2008/118/EB 26 ir 27 straipsniuose nurodytų popierinių dokumentų struktūra.
2 straipsnis
Su pranešimais, kuriais keičiamasi naudojantis kompiuterine sistema, susijusios prievolės
Pranešimų, kuriais keičiamasi taikant Direktyvos 2008/118/EB 21-25 straipsnius, struktūra ir turinys turi atitikti šio reglamento I priedą. Jei pildant tam tikrus minėtų pranešimų duomenų laukus reikia įrašyti kodą, naudojami II priede išvardyti kodai.
3 straipsnis
Formalumai prieš pradedant gabenti akcizais apmokestinamas prekes
1. Vadovaujantis Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 2 dalimi pateiktas elektroninio administracinio dokumento projektas ir elektroninis administracinis dokumentas, kuriam pagal tos direktyvos 21 straipsnio 3 dalies trečiąją pastraipą suteiktas administracinis nuorodos kodas, turi atitikti šio reglamento I priedo 1 lentelėje nustatytus reikalavimus.
2. Elektroninio administracinio dokumento projektas pateikiamas ne anksčiau kaip 7 dienos iki tame dokumente nurodytos susijusių akcizais apmokestinamų prekių išsiuntimo dienos.
4 straipsnis
Elektroninio administracinio dokumento atšaukimas
1. Siuntėjas, norintis atšaukti elektroninį administracinį dokumentą, kaip nurodyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 7 dalyje, užpildo pranešimo apie atšaukimą projekto laukus ir jį pateikia išsiuntimo valstybės narės kompetentingoms institucijoms. Pranešimo apie atšaukimą projektas turi atitikti šio reglamento I priedo 2 lentelėje nustatytus reikalavimus.
2. Išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos elektroniniu būdu patikrina pranešimo apie atšaukimą projekte pateiktus duomenis.
Jeigu šie duomenys teisingi, minėtos institucijos pranešime apie atšaukimą įrašo patvirtinimo datą ir laiką, šią informaciją perduoda siuntėjui ir persiunčia pranešimą apie atšaukimą paskirties valstybės narės kompetentingoms institucijoms. Jeigu šie duomenys neteisingi, apie tai nedelsiant pranešama siuntėjui.
3. Gavusios pranešimą apie atšaukimą, paskirties valstybės narės kompetentingos institucijos persiunčia pranešimą apie atšaukimą gavėjui, jei gavėjas yra įgaliotas sandėlio savininkas arba registruotas gavėjas.
5 straipsnis
Pranešimai apie akcizais apmokestinamų prekių gabenimo paskirties vietos pakeitimą
1. Norėdamas pakeisti paskirties vietą, kaip numatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 8 dalyje, arba ją nurodyti, kaip numatyta tos direktyvos 22 straipsnio 2 dalyje, siuntėjas užpildo pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą projekto laukus ir pateikia pranešimą išsiuntimo valstybės narės kompetentingoms institucijoms. Pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą projektas turi atitikti šio reglamento I priedo 3 lentelėje nustatytus reikalavimus.
2. Išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos elektroniniu būdu patikrina pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą projekte pateiktus duomenis.
Jeigu šie duomenys teisingi, išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos:
a)
pranešime apie paskirties vietos pakeitimą įrašo patvirtinimo datą ir laiką bei sekos numerį ir apie tai praneša siuntėjui;
b)
remdamosi pranešime apie paskirties vietos pakeitimą pateikta informacija atnaujina pirminį elektroninį administracinį dokumentą.
Jei atnaujinant keičiama paskirties valstybė narė arba gavėjas, atnaujintam elektroniniam administraciniam dokumentui taikomos Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 4 ir 5 dalys.
3. Jei atnaujinant pagal 2 dalies b punktą keičiama paskirties valstybė narė, išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos pranešimą apie paskirties vietos pakeitimą persiunčia pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytos paskirties valstybės narės kompetentingoms institucijoms.
Paskirties valstybės narės kompetentingos institucijos praneša pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytam gavėjui apie paskirties vietos pakeitimą naudodamos „pranešimą apie paskirties vietos pakeitimą“, kuris turi atitikti I priedo 4 lentelėje nustatytus reikalavimus.
4. Jei atnaujinant pagal 2 dalies b punktą keičiama ne paskirties valstybė narė ar gavėjas, o pristatymo vieta, nurodyta elektroninio administracinio dokumento 7 duomenų grupėje, išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos pranešimą apie paskirties vietos pakeitimą persiunčia pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytos paskirties valstybės narės kompetentingoms institucijoms.
Paskirties valstybės narės kompetentingos institucijos pranešimą apie paskirties vietos pakeitimą persiunčia gavėjui.
5. Jeigu pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą projekto duomenys neteisingi, apie tai nedelsiant pranešama siuntėjui.
6. Jei atnaujintame elektroniniame administraciniame dokumente nurodomas naujas gavėjas toje pačioje paskirties valstybėje narėje kaip ir pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente, tos valstybės narės kompetentingos institucijos pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytam gavėjui praneša apie paskirties vietos pakeitimą naudodamos „pranešimą apie paskirties vietos pakeitimą“, kuris turi atitikti I priedo 4 lentelėje nustatytus reikalavimus.
6 straipsnis
Pranešimai apie akcizais apmokestinamų prekių gabenimo suskaidymą
1. Norėdamas suskaidyti akcizais apmokestinamų prekių gabenimą, kaip numatyta Direktyvos 2008/118/EB 23 straipsnyje, siuntėjas užpildo pranešimo apie suskaidymo operaciją projekto laukus, įrašydamas kiekvieną paskirties vietą, ir jį pateikia išsiuntimo valstybės narės kompetentingoms institucijoms. Pranešimo apie suskaidymo operaciją projektas turi atitikti šio reglamento I priedo 5 lentelėje nustatytus reikalavimus.
2. Išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos elektroniniu būdu patikrina pranešimų apie suskaidymo operaciją projekte pateiktus duomenis.
Jeigu šie duomenys teisingi, išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos:
a)
kiekvienai paskirties vietai sukuria po naują elektroninį administracinį dokumentą, kuriuo pakeičiamas pirminis elektroninis administracinis dokumentas;
b)
pirminiam elektroniniam administraciniam dokumentui sukuria „pranešimą apie suskaidymą“, kuris turi atitikti šio reglamento I priedo 4 lentelėje nustatytus reikalavimus;
c)
siuntėjui ir pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytos paskirties valstybės narės kompetentingoms institucijoms nusiunčia pranešimą apie suskaidymą.
Kiekvienam a punkte nurodytam naujam elektroniniam administraciniam dokumentui taikoma Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 3 dalies trečioji pastraipa ir 21 straipsnio 4-6 dalys.
3. Pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytos paskirties valstybės narės kompetentingos institucijos pranešimą apie suskaidymą persiunčia pirminiame elektroniniame administraciniame dokumente nurodytam gavėjui, jei gavėjas yra įgaliotas sandėlio savininkas arba registruotas gavėjas.
4. Jeigu pranešimo apie suskaidymo operaciją projekto duomenys neteisingi, apie tai nedelsiant pranešama siuntėjui.
7 straipsnis
Formalumai baigus gabenti akcizais apmokestinamas prekes
Pagal Direktyvos 2008/118/EB 24 straipsnį pateiktas pranešimas apie prekių gavimą ir pagal tos direktyvos 25 straipsnį pateiktas pranešimas apie eksportą turi atitikti šio reglamento I priedo 6 lentelėje nustatytus reikalavimus.
8 straipsnis
Atsarginės procedūros
1. Direktyvos 2008/118/EB 26 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytas popierinis dokumentas vadinamas „Atsarginiu lydraščiu gabenant akcizais apmokestinamas prekes, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas“. Reikalaujami duomenys pateikiami kaip duomenų elementai, nurodomi taip pat, kaip elektroniniame administraciniame dokumente. Visi duomenų elementai, kaip ir duomenų grupės bei duomenų pogrupiai, kuriems priklauso duomenų elementai, išreiškiami skaičiais ir raidėmis, nurodytais šio reglamento I priedo 1 lentelės A ir B stulpeliuose.
2. Direktyvos 2008/118/EB 26 straipsnio 5 dalyje nurodyta informacija, kurią siuntėjas turi perduoti išsiuntimo valstybės narės kompetentingoms institucijoms, pateikiama kaip duomenų elementai, nurodomi taip pat, kaip pranešime apie paskirties vietos pakeitimą arba atitinkamais atvejais pranešime apie suskaidymo operaciją. Visi duomenų elementai, kaip ir duomenų grupės bei duomenų pogrupiai, kuriems priklauso duomenų elementai, išreiškiami skaičiais ir raidėmis, nurodytais šio reglamento I priedo 3 lentelės arba atitinkamais atvejais 5 lentelės A ir B stulpeliuose.
3. Direktyvos 2008/118/EB 27 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodyti popieriniai dokumentai vadinami „Atsarginiu pranešimu apie prekių gavimą arba apie eksportą gabenant akcizais apmokestinamas prekes, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas“. Reikalaujami duomenys pateikiami kaip duomenų elementai, nurodomi taip pat, kaip pranešime apie prekių gavimą arba atitinkamais atvejais pranešime apie eksportą. Visi duomenų elementai, kaip ir duomenų grupės bei duomenų pogrupiai, kuriems priklauso duomenų elementai, išreiškiami skaičiais ir raidėmis, nurodytais šio reglamento I priedo 6 lentelės A ir B stulpeliuose.
9 straipsnis
Panaikinimas
Reglamentas (EEB) Nr. 2719/92 panaikinamas nuo 2010 m. balandžio 1 d. Tačiau jis taikomas Direktyvos 2008/118/EB 46 straipsnyje nurodytam prekių gabenimui.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą.
10 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2010 m. balandžio 1 d., išskyrus 6 straipsnį, kuris taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 24 d.

Labels: 10
12
2