Document ID: 31984R1768

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1768/84
af 25. juni 1984
om saerlige interventionsforanstaltninger for bloed hvede i Graekenland
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1451/82 (2), saerlig artikel 8, stk. 4,
ud fra foelgende betragtninger:
Produktionen af bloed hvede i Graekenland overstiger dette lands behov; som foelge deraf har der i produktionsaaret 1983/84 vaeret gennemfoert interventioner;
ifoelge de seneste oplysninger tegner hoesten af bloed hvede i Graekenland i produktionsaaret 1984/85 til at blive saerlig stor, idet udbyttet er steget staerkt; da det graeske marked ikke vil kunne aftage de producerede maengder bloed hvede, vil der opstaa et overskud paa dette marked i det paagaeldende produktionsaar;
mulighederne for at opsuge dette overskud paa Faellesskabets marked er meget begraensede, isaer som foelge af produktions- og afsaetningsstrukturerne for hvede i Graekenland;
situationen paa det graeske marked kan lettes ved eksport til tredjelande af en del af overskudet af haard hvede; som foelge af verdensmarkedets noteringer paa hvede er denne eksport imidlertid kun mulig ved hjaelp af restitutioner;
den i artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 omhandlede restitutionsordning vedroerer eksport fra medlemsstaterne; denne ordning er derfor ikke blot uegnet til loesning af de bestaaende problemer, men kan yderligere fremme eksporten af bloed hvede fra medlemsstater, der befinder sig i en ganske anden markedssituation end Graekenland;
da der ikke findes egnede foranstaltninger, kan man forvente, at interventionsorganet i Graekenland i henhold til artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 overtager store maengder bloed hvede, hvis eneste afsaetningsmulighed under alle omstaendigheder er eksport til tredjelande; for at undgaa naevnte intervention boer der traeffes en saerlig interventionsforanstaltning i medfoer af artikel 8 i naevnte forordning med henblik paa at lette situationen paa det graeske marked; denne foranstaltning boer have form af direkte eksportstoette for saaledes at undgaa de meget store udgifter for Faellesskabets budget i forbindelse med opkoeb og oplagring af produkter, som senere under alle omstaendigheder alligevel skal eksporteres; ydelse af en restitution, hvis stoerrelse bestemmes ved licitation og som kun omfatter de maengder, der eksporteres fra Graekenland, kan vaere en passende foranstaltning med henblik herpaa;
artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 samt gennemfoerelsesforordningerne hertil, navnlig Raadets forordning (EOEF) nr. 2746/75 af 29. oktober 1975 om almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne for restitutionsbeloebets fastsaettelse (3) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 279/75 af 4. februar 1975 om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelserne vedroerende udbydelse i licitation af eksportrestitutioner for korn (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2944/78 (5), finder anvendelse paa denne foranstaltning som foelge af dennes art og maalsaetning;
i henhold til forordning (EOEF) nr. 279/75 skal tilslagsmodtageren bl.a. indgive en ansoegning om eksportlicens; en sikkerhed paa 12 ECU/t, der skal stilles ved indgivelse af budet, kan sikre, at denne forpligtelse overholdes;
for at sikre lige behandling af alle de interesserede parter er det noedvendigt at fastsaette, at gyldighedsperioden for licenserne er den samme;
med henblik paa en tilfredsstillende afvikling af licitationsproceduren vedroerende eksporten boer der fastsaettes en minimumsmaengde samt frist og form for fremsendelse af de til de kompetente organer indgivne bud;
de i denne forordning omhandlede foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der gennemfoeres en saerlig interventionsforanstaltning i form af ydelse af en eksportrestitution for eksport af 200 000 t bloed hvede fra Graekenland.
Artikel 16 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 samt gennemfoerelsesbestemmelserne hertil finder anvendelse paa denne restitution.
2. Det paalaegges det graeske interventionsorgan at ivaerksaette foranstaltningen i stk. 1.
Artikel 2
1. Stoerrelsen af den i artikel 1 omhandlede restitution fastsaettes ved licitation.
2. Licitationen omfatter de i artikel 1, stk. 1, omhandlede maengder haard hvede, som skal eksporteres til de i bilag I til forordning (EOEF) nr. 1124/77 (1) omhandlede lande i zone I, II a) III, IV a) og b) V, VI og VII samt til Den tyske demokratiske Republik og Den iberiske Halvoe.
3. Licitationen er aaben indtil den 31. august 1984. Saa laenge den varer, holdes der ugentlige licitationer, for hvilke fristerne for indgivelse af bud fastsaettes i licitationsbekendtgoerelsen.
4. Budene skal indsendes til det graeske interventionsorgan som anfoert i licitationsbekendtgoerelsen.
5. Licitation finder sted i overensstemmelse med denne forordning samt forordning (EOEF) nr. 279/75.
Artikel 3
Et bud er kun gyldigt,
- hvis det omfatter mindst 1 000 tons,
- hvis det ledsages
- af en forudfastsaettelse af det graeske monetaere udligningsbeloeb, der er gyldigt paa den sidste dag af hver frist for indgivelse af bud,
- af den i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EOEF) nr. 279/75 omhandlede skriftlige forpligtelse til indgivelse af ansoegning om eksportlicens i det medlemsland hvor tilbuddet er indgivet.
Artikel 4
Den i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 279/75 omhandlede sikkerhed er paa 12 ECU/ton.
Artikel 5
1. Som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 21, stk. 1, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3183/80 (2) anses de eksportlicenser, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 279/75, med henblik paa fastlaeggelsen af deres gyldighedsperiode som udstedt paa dagen for indgivelse af budet.
2. De eksportlicenser, der udstedes som led i denne licitation, er gyldige fra udstedelsesdagen som omhandlet i stk. 1 og til udgangen af den anden maaned efter udstedelsen.
Artikel 6
1. Kommissionen traeffer efter fremgangsmaaden i artikel 26 i forordning (EOEF) nr. 2727/75 afgoerelse om:
- enten at fastsaette en maksimumseksportrestitution under hensyntagen navnlig til de i artikel 2 og 3 i forordning (EOEF) nr. 2746/75 fastsatte kriterier,
- eller at licitationen skal vaere uden virkning.
2. Naar der er fastsat en maksimumseksportrestitution, antages det eller de licitationsbud, der er lig med eller lavere end maksimumseksportrestitutionen.
Artikel 7
De indgivne bud skal ved medlemsstaternes foranstaltning vaere Kommissionen i haende senest 1 1/2 time efter udloebet af fristen for den ugentlige indgivelse af bud, saaledes som fastsat i licitationsbekendtgoerelsen. De indgives i overensstemmelse med det i bilaget anfoerte skerma.
Hvis der ikke indgives bud, underretter medlemsstaterne Kommissionen herom inden for den i stk. 1 naevnte frist.
De for indgivelse af bud fastsatte frister svarer til belgisk tid.
Artikel 8
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. juni 1984.

Labels: 3
18
17