Document ID: 32002D0730

32002D0730
L 245/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 30 май 2002 година
относно техническата спецификация за оперативна съвместимост за подсистема „Поддържане“ на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, посочена в член 6, параграф 1 от Директива 96/48/ЕО
(нотифицирано под номер С(2002) 1946)
(текст от значение за ЕИП)
(2002/730/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 96/48/ЕО на Съвета от 23 юли 1996 г. относно оперативната съвместимост на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове (1), и по-специално член 6, параграф 1 от нея,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 2, буква в) от Директива 96/48/ЕО трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове се подразделя на структурни или функционални подсистеми. Тези подсистеми са описани в приложение II към директивата.
(2)
В съответствие с член 5, параграф 1 от директивата всяка подсистема следва да бъде обхваната от техническа спецификация за оперативна съвместимост (ТСОС).
(3)
В съответствие с член 6, параграф 1 от директивата проектни ТСОС се изготвят от съвместна представителна.
(4)
Комитетът, създаден съгласно член 21 от Директива 96/48/ЕО, определи Европейско обединение за оперативна съвместимост в железопътния транспорт (AEIF) за съвместна представителна структура в съответствие с член 20, буква з) от директивата.
(5)
AEIF беше натоварена да състави проект за ТСОС за подсистемата за поддържане в съответствие с член 6, параграф 1 от директивата. Този мандат беше създаден в съответствие с процедурата, постановена в член 21, параграф 2 от директивата.
(6)
AEIF състави проекта на ТСОС, заедно с въвеждащ доклад, съдържащ анализ на разходите/ползите, както се предвижда в член 6, параграф 3 от директивата.
(7)
Проектът на AEIF беше разгледан от представителите на държавите-членки в рамките на създадения с директивата Комитет в светлината на въвеждащия доклад.
(8)
Както е посочено в член 1 от Директива 96/48/ЕО, условията за постигане на оперативна съвместимост на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове се отнасят за проектирането, строителството, оборудването и експлоатацията на инфраструктурите и подвижния състав, допринасящи за функционирането на системата, която трябва да започне да действа след датата на влизане в сила на директивата. По отношение на инфраструктурите и подвижния състав в експлоатация към времето на влизане в сила на тази ТСОС, ТСОС следва да се прилага от датата, когато се предвижда работа на тези инфраструктури и подвижен състав. Независимо от това степента, в която се прилага ТСОС, ще варира в съответствие с обхвата и мащаба на предвижданите работи и разходите и ползите, генерирани от предвижданите приложения. За да съдействат тези дейности за постигане на пълна оперативна съвместимост, е необходимо те да бъдат подкрепени с последователна стратегия за внедряване. В този контекст следва да се прави разграничение между разширяване на възможностите, обновление и подмяна, свързана с поддържането.
(9)
Признава се, че Директива 96/48/ЕО и ТСОС не се прилагат за обновления или подмени, свързани с поддържане. Желателно е обаче ТСОС да се прилага за обновления, какъвто ще бъде случаят за ТСОС за конвенционални железопътни системи съгласно Директива 2001/16/ЕО (2) на Европейския парламент и на Съвета. При отсъствие на задължително изискване и като се има предвид мащабът на обновителните работи, държавите-членки се насърчават, когато са в състояние да го направят, да прилагат ТСОС за обновявания и подмени, свързани с поддържането.
(10)
ТСОС, която е предмет на настоящото решение, не налага използването на специфични технологии или технически решения, освен когато това е стриктно необходимо за оперативната съвместимост на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове.
(11)
ТСОС, която е предмет на настоящото решение, се базира на най-доброто налично експертно познание към датата на подготовката на съответния проект. Развитието на технологията или социалните изисквания могат да направят необходими измененията или допълването на тази ТСОС. Когато е необходимо, ще бъде инициирана процедура за актуализиране в съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 96/48/ЕО.
(12)
Разпоредбите относно поддържането, специфични за всяка подсистема и тези относно режими с влошено качество са изложени в съответните ТСОС. ТСОС на поддържането се отнасят само за въпроси, свързани с логистичните центрове за поддържане на влаковете.
(13)
В някои случаи ТСОС, която е предмет на настоящото решение, позволява избор между различни решения, което прави възможно да се прилагат дефинитивни или временни решения на оперативната съвместимост, които са съвместими със съществуващите условия. В допълнение Директива 96/48/ЕО предвижда специални прилагащи разпоредби в някои специфични случаи. Нещо повече - в случаите, предвидени в член 7 от директивата, на държавите-членки трябва да бъде разрешено да не прилагат някои технически спецификации. Поради това е необходимо държавите-членки да гарантират, че регистърът на инфраструктурата и регистърът на подвижния състав се публикуват и актуализират всяка година. Тези регистри ще съдържат основните характеристики на националната инфраструктура и подвижен състав (например основните параметри) и тяхното съответствие с характеристиките, предписани от приложимите ТСОС. В тази връзка ТСОС, която е предмет на настоящото решение, показва прецизно коя информация трябва да се появи в регистрите.
(14)
Прилагането на ТСОС, което е предмет на настоящото решение, трябва да отчита специфични критерии, свързани с техническата и експлоатационна съвместимост между инфраструктурите и подвижния състав, който трябва да бъде пуснат в експлоатация, и мрежата, в която те трябва да бъдат интегрирани. Тези изисквания за съвместимост влекат след себе си сложен технически и икономически анализ, който трябва да бъде направен за всеки отделен случай. Анализът следва да отчита:
-
интерфейсите между различните подсистеми, посочени в Директива 96/48/ЕО,
-
различните категории линии и подвижен състав, посочени тази директива, и
-
техническата и експлоатационна околна среда на съществуващите мрежи.
Поради това е много важно да се създаде стратегия за внедряване на ТСОС, предмет на настоящото решение, която трябва да посочва техническите етапи за довеждане на настоящите условия на мрежата до положение, при което мрежата е в състояние на оперативна съвместимост.
(15)
Разпоредбите на настоящото решение са в съответствие със становището на Комитета, създаден с Директива 96/48/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
ТСОС, свързана с подсистемата „Поддържане“ на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, предвидена в член 6, параграф 1 от Директива 96/48/ЕО, с настоящото се приема от Комисията. ТСОС е изложена в приложението на настоящото решение. ТСОС е напълно приложима за инфраструктура и подвижен състав на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, както са определени в приложение I към Директива 96/48/ЕО, като се взема предвид член 2 по-долу.
Член 2
1. По смисъла на настоящия член:
-
„модернизация“ означава основна работа за модифициране на подсистема или част от подсистема, която променя качеството на работа на подсистемата,
-
„обновяване“ означава основна работа за подмяна на подсистема или част от подсистема, която не променя качеството на работа на подсистемата,
-
„подмяна във връзка с техническо обслужване“ означава подмяна на компоненти с части с идентична функция и качество на работа в контекста на прогнозно или коригиращо поддържане.
2. В случай на модернизация възложителят представя на съответната държава-членка документация, която описва проекта. Държавата-членка ще проучи документацията, като отчита стратегията за внедряване в глава 7 на приложената ТСОС, ще реши (когато е подходящо) дали е необходимо прилагането на приложената ТСОС. Ако е така, тя ще информира Комитета, създаден в съответствие с Директива 96/48/ЕО.
3. В случай на обновление и подмяна, свързана с поддържане, прилагането на приложената ТСОС е доброволно.
Член 3
Приложената ТСОС влиза в сила шест месеца след нотифицирането за настоящото решение.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 30 май 2002 година.

Labels: 7
8
15