Document ID: 32008D0803

DECYZJA KOMISJI
z dnia 14 października 2008 r.
przewidująca wszczęcie dochodzenia na podstawie art. 18 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 w odniesieniu do skutecznego wprowadzenia w życie pewnych konwencji praw człowieka w Sri Lance
(2008/803/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską.
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 980/2005 z dnia 27 czerwca 2005 r. wprowadzające plan ogólnych preferencji taryfowych (1), w szczególności jego art. 18 ust. 2,
po konsultacji z Komitetem ds. Preferencji Ogólnych,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Jak wskazują sprawozdania, oświadczenia i inne informacje Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ) dostępne Komisji, w tym sprawozdanie przedstawione dnia 27 marca 2006 r. przez specjalnego sprawozdawcę ds. egzekucji pozasądowych, oświadczenie specjalnego doradcy specjalnego przedstawiciela ONZ ds. dzieci i konfliktów zbrojnych z dnia 13 listopada 2006 r. oraz oświadczenie specjalnego sprawozdawcy ds. tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania z dnia 29 października 2007 r., a także w świetle innych powszechnie dostępnych sprawozdań i informacji pochodzących z innych stosownych źródeł, w tym pochodzących od organizacji pozarządowych, przepisy krajowe włączające do prawodawstwa Demokratyczno-Socjalistycznej Republiki Sri Lanki międzynarodowe konwencje w dziedzinie praw człowieka, w szczególności Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencję o prawach dziecka nie są skutecznie wprowadzane w życie.
(2)
Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencja o prawach dziecka zostały wyszczególnione wśród podstawowych konwencji w dziedzinie praw człowieka w załączniku III, część A rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005, odpowiednio w pkt 1, 5 i 6.
(3)
Artykuł 16 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 980/2005 przewiduje czasowe wycofanie szczególnego rozwiązania motywacyjnego, o którym mowa w rozdziale II sekcja 2 tego rozporządzenia, jeśli ustawodawstwo krajowe włączające konwencje, o których mowa w załączniku III do tego rozporządzenia, chociaż zostało ratyfikowane w celu spełnienia wymogów art. 9 ust. 1 i 2 nie zostało skutecznie wprowadzone w życie.
(4)
Przeanalizowawszy dostarczone jej informacje, Komisja stwierdziła, że stanowią one wystarczające podstawy do wszczęcia dochodzenia mającego na celu ustalenie, czy prawodawstwo Sri Lanki dotyczące uznawania i ochrony podstawowych praw człowieka jest skutecznie wprowadzone w życie. Pozwoli to na ustalenie, czy czasowe wycofanie szczególnego rozwiązania motywacyjnego byłoby uzasadnione.
(5)
Konsultacje z Komitetem ds. Preferencji Ogólnych zostały przeprowadzone w dniu 23 września 2008 r.,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł
Komisja wszczyna dochodzenie w celu ustalenia, czy przepisy włączające Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencję o prawach dziecka do krajowego prawodawstwa Demokratyczno-Socjalistycznej Republiki Sri Lanki są skutecznie wprowadzane w życie.
Sporządzono w Brukseli, dnia 14 października 2008 r.

Labels: 18
3
5
11