Document ID: 31996R1931

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1931/96 av den 7 oktober 1996 om undantag från och ändring av förordning (EEG) nr 2456/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 805/68 vad beträffar offentlig intervention
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1588/96 (2), särskilt artiklarna 6.7 och 22a.3 i denna, och
med beaktande av följande:
På grund av den minskade konsumtionen av nötkött som för närvarande råder på gemenskapens marknader fortsätter det kraftiga prisfallet inom denna sektor. Situationen kräver stödåtgärder.
För detta ändamål är det lämpligt att föreskriva särskilda undantag från bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 2456/93 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 307/96 (4) när det gäller de anbudsinfordringar som inleds i oktober, november och december 1996.
För att interventionen skall kunna fullgöra sitt syfte till följd av den allvarliga situationen på marknaden bör förteckningen över stödberättigande kvaliteter i ovannämnda förordning utökas. Det är också lämpligt att undantagsvis, tillfälligt och av rättviseskäl komplettera ovannämnda förordning för att tillåta interventionsköp av slaktkroppar av unga nötkreatur i konformationsklasserna S och E i de medlemsstater där denna produktion är dominerande och medför att marknadspriserna noteras regelbundet.
För att avvärja ytterligare störning av marknaden som skulle kunna bli följden av en omfattande ökning av antalet magra djur (beteskalvar) under det sista kvartalet 1996 bör nödvändiga stödåtgärder vidtas, och i detta syfte bör också interventionsköp av slaktkroppar av denna typ av djur tillåtas utan att undantag görs från artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 805/68. Uppköpspriset på slaktkroppar av typen beteskalvar bör höjas för att ta hänsyn till skillnaden på marknadspriset för dessa och de traditionellt slutfodrade djur som omfattas av intervention. Djur av mjölkras för vilka en tidigarelagd slaktning inte skulle bidra till att produktionen minskade, bör dock undantas från denna särskilda ordning. För att undvika en ökning av antalet nästan slutfodrade djur till intervention bör det fastställas en viktgräns för de slaktkroppar som berättigar till stöd enligt denna ordning.
Undantagsvis var inte den maximivikt som föreskrivs i artikel 4.2 h i förordning (EEG) nr 2456/93 tillämplig för månaderna april till september. Det är lämpligt att successivt återgå till den viktgräns som ursprungligen fastställdes. För att mildra konsekvenserna för de berörda aktörerna är det dock lämpligt att, för nötkreatur som mer långsamt uppnår sin slaktvikt och därför senare på året, tillfälligt tillåta köp av tyngre djur, men uppköpspriset bör beräknas på den maximivikt som är tillåten för oktober och november.
Till följd av den svåra situation som nötköttssektorn befinner sig i bör det tilläggsbelopp som gäller för det genomsnittliga marknadspriset och som används för att fastställa högsta uppköpspris, tillfälligt anpassas för att särskilt ta hänsyn till ökade kostnader och minskade intäkter inom denna sektor.
Erfarenheter visar att leveranstidsfristen för produkterna hellre bör inledas efter offentliggörandet av förordningen om resultaten av anbudsinfordran än direkt efter det att tidsfristen för att lämna in anbud har gått ut.
Förvaltningskommittén för nötkrött har inte yttrat sig inom den tid som ordföranden har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Genom undantag från artikel 4.1 första stycket i förordning (EEG) nr 2456/93 skall följande gälla:
a) Produkter i kategori A klass O2 och klass O3 samt produkter i kategori C klass O3 och klass O4, i enlighet med gemenskapens klassificeringsskala, skall omfattas av intervention.
Skillnaden mellan interventionspriset på kvalitet R3 och kvalitet O4 skall fastställas till 30 ecu per 100 kg.
Den koefficient som skall användas för att omvandla de anbud som lämnats för kvalitet R3 till anbud av kvalitet O4 skall fastställas till 0,914 (medel).
b) Följande ytterligare produkter får köpas upp för intervention, trots att de inte finns med i bilaga III till förordningen:
FÖRENADE KUNGARIKET
Storbritannien
- Kategori A, klass U2 och klass U3.
- Kategori A, klass R2 och klass R3.
- Kategori C, klass U3 och klass U4.
Nordirland
- Kategori A, klass U2 och klass U3.
- Kategori A, klass R2 och klass R3.
ÖSTERRIKE
- Kategori C, klass R2 och klass R3.
- Kategori C, klass O2 och klass O3.
c) De produkter i kategori A som omfattas av konformationsklasserna S2, S3, E2 och E3 i enlighet med gemenskapens klassificeringsskala får köpas upp för intervention i de medlemsstater som regelbundet noterar priserna på dessa kvaliteter och i vilka klasserna S och E 1995 representerade minst 50 % av antalet djur som slaktats i kategori A.
De koefficienter som skall användas för omvandlingen från kvalitet R3 till kvaliteterna S2, S3, E2 och E3 skall fastställas till 1,365; 1,304; 1,228 respektive 1,156 (medel).
2. Om de slaktkroppar och halva slaktkroppar som erbjuds till intervention kommer från djur som är yngre än tio månader och är av andra raser än de som anges i bilaga II till förordning (EEG) nr 3886/92 (5) och med en slaktvikt på mindre än 200 kg,
- skall den koefficient som skall användas för omvandling mellan kvalitet R3 och de andra kvaliteterna fastställas till 1,00,
- skall de tilldelade priserna höjas med 23 %.
I detta fall
- skall varje anbud, utöver den erbjudna kvantiteten, ange mängden slaktkroppar eller halva slaktkroppar som kommer från djur som är yngre än tio månader,
- skall interventionsorganen då de skickar anbuden till kommissionen ange dem som omfattas av denna punkt samt motsvarande kvantitet för var och en av dem,
- får de produkter som köps i enlighet med denna punkt inte genomgå urbening utom i Förenade kungriket och de skall lagras avskilt genom anbudsinfordran eller per månad i lätt identifierbara partier,
- skall bestämmelserna i punkt 3 b inte tillämpas,
- får de koefficienter som anges i artikel 13.3 i förordning (EEG) nr 2456/93 dessutom differentieras inom en medlemsstat beroende på om det rör sig om tillämpning av denna punkt eller ej.
3. Genom undantag från artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 2456/93 skall följande gälla:
a) Slaktkroppar och halva slaktkroppar från kastrerade djur som fötts upp i Förenade kungariket och som är äldre än 30 månader, får inte köpas upp för intervention.
b) Framkvartsparter som kommer från slaktkroppar eller halva slaktkroppar, enligt vad som avses i det stycket, får köpas upp för intervention.
4. Genom undantag från artikel 4.2 h i förordning (EEG) nr 2456/93 får vikten på de slaktkroppar som anges i bestämmelsen ovan inte överstiga följande nivåer:
a) 390 kg för slaktkroppar av djur i kategorierna A och C som omfattas av konformationsklasserna U, R och O.
För kategori C och för anbudsinfordringarna i oktober och november 1996 får dock slaktkroppar med en högre vikt än dem som avses ovan köpas upp för intervention. I så fall betalas uppköpspriset endast upp till den maximivikt som avses ovan eller, när det gäller framkvartsparter, upp till 40 % av den maximivikt som avses ovan.
b) 480 kg för slaktkroppar av djur i kategori A som omfattas av konformationsklasserna S och E.
5. Trots bestämmelserna i artikel 14.1 i förordning (EEG) nr 2456/93 skall följande gälla:
a) I första meningen skall tilläggsbeloppet för det genomsnittliga marknadspriset vara 14 ecu per 100 kg slaktvikt.
b) I andra meningen skall tilläggsbeloppet för det genomsnittliga marknadspriset vara 7 ecu per 100 kg slaktvikt.
Artikel 2
I artikel 16.2 i förordning (EEG) nr 2456/93 skall första meningen ersättas med följande:
"Den antagne anbudsgivaren skall leverera produkterna inom 17 dagar från den första arbetsdagen efter dagen för offentliggörandet av förordningen om fastställande av högsta uppköpspris och de mängder nötkött som skall köpas upp till intervention."
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 1 skall gälla för anbudsinfordringar som inleds under oktober, november och december 1996 med undantag för punkt 2 som endast skall gälla för anbudsinfordringar som inleds under oktober månad 1996.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 oktober 1996.

Labels: 3
17
15