Document ID: 32003D0428

Kommissionens beslut
av den 11 juni 2003
om ytterligare åtgärder som skall vidtas innan restriktioner i enlighet med rådets direktiv 92/40/EEG i samband med aviär influensa kan upphävas
[delgivet med nr K(2003) 1817]
(Endast de franska, tyska och nederländska texterna är giltiga)
(Text av betydelse för EES)
(2003/428/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/33/EG(2), särskilt artikel 10 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden(3), senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003(4), särskilt artikel 9 i detta, och
av följande skäl:
(1) Genom rådets direktiv 92/40/EEG(5), senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003, infördes gemenskapsåtgärder för att bekämpa aviär influensa.
(2) Sedan den 28 februari 2003 har Nederländerna rapporterat flera utbrott av aviär influensa. Sedan den 16 april 2003 har även Belgien anmält utbrott. Den 13 maj 2003 kunde de veterinära myndigheterna i Tyskland konstatera att aviär influensa förekom i fjäderfäbesättningar i delstaten Nordrhein-Westfalen.
(3) I syfte att skärpa de åtgärder som de berörda medlemsstaterna vidtagit inom ramen för direktiv 92/40/EEG har kommissionen antagit flera beslut i fråga om vissa skyddsåtgärder i samband med aviär influensa i dessa medlemsstater, inklusive besluten 2003/289/EG(6), ändrat genom beslut 2003/388/EG(7) när det gäller Belgien, 2003/290/EG(8), ändrat genom beslut 2003/387/EG(9) när det gäller Nederländerna, samt beslut 2003/358/EG(10), ändrat genom beslut 2003/386/EG(11) när det gäller Tyskland.
(4) Att upprätta skydds- och övervakningszoner runt bekräftade utbrott, i enlighet med artikel 9 i direktiv 92/40/EEG, är av avgörande betydelse för att bekämpa sjukdomen. I direktivet sägs det emellertid ingenting om vilka åtgärder som måste vidtas innan restriktionerna i zonerna kan upphävas.
(5) Under de senaste veckorna har sjukdomssituationen förbättrats i samtliga tre berörda länder, vilket innebär att restriktionerna i övervakningszonerna kan upphävas inom kort. Med tanke på epidemins omfattning måste de upprättade skydds- och övervakningszonerna avskaffas med största möjliga försiktighet. Innan zonerna avskaffas är det lämpligt att se till att gödsel och andra ämnen från infekterade anläggningar bortskaffas på ett säkert sätt, om det inte har varit möjligt att behandla sådant material på lämpligt sätt.
(6) Fram till dess att åtgärderna i övervakningszonerna upphävs bör vissa åtgärder i samband med transporter av dagsgamla kycklingar, fjäderfäkött och bordsägg bibehållas.
(7) Under epidemin har ett stort antal fjäderfäanläggningar och andra byggnader tömts, antingen på grund av att de infekterats med aviär influensa eller i förebyggande syfte. Med tanke på sjukdomens allvarliga utbredning, och innan en omfattande återinsättning, bör kontrollfåglar placeras ut på anläggningar och i andra byggnader där aviär influensa förekommit, så att det kan konstateras att aviärt influensavirus inte förekommer där.
(8) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Utöver vad som sägs i artikel 5.1 b i direktiv 92/40/EEG får Belgien, Tyskland och Nederländerna ge tillstånd för transporter, under officiell tillsyn och under förutsättning att alla nödvändiga smittskyddsåtgärder vidtas, av foder, strö eller gödsel till en godkänd anläggning i det egna landet, i syfte att bränna sådant material eller behandla det på ett annat sätt som ger garantier för att aviära influensavirus destrueras. I avvaktan på bränning eller annan behandling får den behöriga myndigheten ge tillstånd för transporter av sådant material, under officiell tillsyn och under förutsättning att alla nödvändiga smittskyddsåtgärder vidtas, till lagerutrymmen som de behöriga myndigheterna särskilt godkänt för detta ändamål. I de fall en behandling förekommer skall den behöriga myndigheten se till att det behandlade materialet inte skickas till andra medlemsstater eller tredje länder.
Artikel 2
Belgien, Tyskland och Nederländerna skall se till att följande åtgärder vidtas i de skydds- och övervakningszoner som i enlighet med artikel 9 i direktiv 92/40/EEG upprättats i det egna landet:
1. Samtliga anläggningar, i enlighet med vad som avses i artikel 5.1 i direktiv 92/40/EEG, skall inspekteras visuellt av den behöriga myndigheten, och ytterligare test skall göras så att det kan konstateras att rengöringen och desinficeringen genomförts på ett tillfredsställande sätt i enlighet med artikel 5.1 e och artikel 11 i det direktivet.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 5.1 e och artikel 11 i direktiv 92/40/EEG skall kontrollfåglar placeras ut, i enlighet med kraven och förfarandena i bilagan, på anläggningar och i andra byggnader där förekomst av aviär influensa tidigare bekräftats officiellt, vilket skall ske innan fjäderfän får återinsättas i enlighet med artikel 5.1 f. Fjäderfä får endast återinsättas på tömda anläggningar och i tömda byggnader efter det att förfarandena i bilagan har avslutats i den berörda övervakningszonen, och när det kan konstateras att kontrollfåglarna inte har infekterats med aviärt influensavirus.
Artikel 3
De behöriga myndigheterna i Belgien, Tyskland och Nederländerna skall se till att följande åtgärder vidtas:
1. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 9.5 i direktiv 92/40/EEG får de åtgärder som tillämpas i en övervakningszon inte upphävas förrän det har konstaterats att de kontrollfåglar som avses i artikel 2.2 inte har infekterats med aviärt influensavirus.
2. Fram till dess att åtgärderna upphävs i enlighet med punkt 1 skall följande gälla:
a) Under förutsättning att alla lämpliga smittskyddsåtgärder vidtas i syfte att förhindra spridning av aviär influensa får den behöriga myndigheten ge tillstånd för transporter som inte är förbjudna enligt direktiv 92/40/EEG när det gäller levande fjäderfä och kläckägg, särskilt för att göra det möjligt att transportera dagsgamla kycklingar i enlighet med artikel 9.4 a, b och c. Djuren och äggen skall under officiell kontroll transporteras till anläggningar inom medlemsstaten i fråga.
b) Färskt fjäderfäkött från slakt av fjäderfä som transporterats med iakttagande av alla lämpliga smittskyddsåtgärder, och som har sitt ursprung i de upprättade övervakningszonerna,
- skall förses med ett runt märke i enlighet med den behöriga myndighetens ytterligare krav,
- får inte sändas till andra medlemsstater eller tredje länder,
- skall produceras, styckas, lagras och transporteras åtskilt från annat färskt fjäderfäkött som är avsett för handeln inom gemenskapen eller för export till tredje länder, och köttet skall användas på ett sådant sätt att det inte finns någon risk för att det blandas i andra köttprodukter eller köttberedningar som är avsedda för handeln inom gemenskapen eller för export till tredje länder, såvida det inte har genomgått den behandling som anges i tabell 1 a, b eller c i bilaga III till rådets direktiv 2002/99/EG(12).
c) I syfte att höja smittskyddsnivån i fjäderfäsektorn och undvika korskontaminering skall den behöriga myndigheten, när det gäller hela Belgien och hela Nederländerna samt delstaten Nordrhein-Westfalen i Tyskland, se till
- att bordsägg endast transporteras från en anläggning till en förpackningsanläggning, antingen i engångsförpackningar eller i containrar, lådor eller annan återanvändbar utrustning som skall rengöras och desinficeras före och efter varje användning; om bordsäggen har sitt ursprung i en annan medlemsstat skall den behöriga veterinärmyndigheten dessutom se till att förpackningar, containrar, lådor och annan återanvändbar utrustning som använts för transporten skickas tillbaka efter att ha rengjorts och desinficerats, eller att de hanteras på annat sätt under officiell tillsyn och i enlighet med anvisningar från den behöriga myndigheten;
- att fjäderfä för omedelbar slakt transporteras med lastbil och i lårar eller burar som rengörs och desinficeras före och efter varje användning; om fjäderfäna har sitt ursprung i en annan medlemsstat skall den behöriga veterinärmyndigheten dessutom se till att lårar, burar och containrar skickas tillbaka dit efter att ha rengjorts och desinficerats, eller att de hanteras på annat sätt under officiell tillsyn och i enlighet med anvisningar från den behöriga myndigheten;
- att dagsgamla kycklingar transporteras med förpackningsmaterial som inte går att återanvända och som destrueras efter användningen;
- att desinficeringsmedlen och metoderna för rengöring och desinficering är godkända av den behöriga myndigheten.
3. Fjäderfän får inte återinsättas på anläggningar eller i andra hotade byggnader som tömts i förebyggande syfte, i enlighet med vad som avses i artikel 3 i beslut 2003/290/EG när det gäller Nederländerna, beslut 2003/289/EG när det gäller Belgien, och beslut 2003/358/EG när det gäller Tyskland, förrän det har konstaterats att de kontrollfåglar som avses i artikel 2.2 inte har infekterats med aviärt influensavirus i någon av de övervakningszoner som gränsar till det berörda området.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till Konungariket Belgien, Förbundsrepubliken Tyskland och Konungariket Nederländerna.
Utfärdat i Bryssel den 11 juni 2003.

Labels: 0
3
6