Document ID: 31993R1560

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1560/93,
annettu 14 päivänä kesäkuuta 1993,
maito- ja maitotuotealan lisämaksusta annetun asetuksen (ETY) N:o 3950/92 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista laskentayksiköstä ja muuntokurssista 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/9(3), ja erityisesti sen 3 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo, että
asetuksessa (ETY) N:o 3950/92(4) säädetään lisämaksujärjestelmän jatkamisesta ja vahvistetaan pidennetyn järjestelmän perussäännöt; asetuksessa (ETY) N:o 748/93 vahvistettiin kunkin jäsenvaltion taatut kokonaismäärät toimituksille ja suoramyynnille, ellei ajankohtana, jona markkinointivuoden 1993/1994 hintojen vahvistamiseen liittyviä vaikeuksia pohditaan uudelleen, tehtävistä mukautuksista muuta johdu; tämän asetuksen tarkoituksena on toteuttaa nämä mukautukset,
osan viitemääristä keskeyttäminen väliaikaisesti neljännestä 12 kuukauden ajanjaksosta asetuksen (ETY) N:o 775/87(5) mukaisesti on markkinatilanteen vuoksi tarpeen; tuottajille on myönnetty alenevaa hyvitystä viiden vuoden kuluessa keskeytettyjen määrien osalta; asetuksessa (ETY) N:o 816/92(6), jolla pidennetään asetuksen (ETY) N:o 804/68 5 c artiklassa vahvistettua lisämaksujärjestelmää yhteisen maatalouspolitiikan uudistusta koskevaa päätöstä odottaen, ei huomioida yhdeksännelle ajanjaksolle vahvistettujen kokonaismäärien osalta aiemmin keskeytettyjä määriä ottaen huomioon jatkuva ylijäämätilanne, jonka vuoksi toimitusten viitemääristä 4,5 prosenttia keskeytettiin, mikä olisi sisällytettävä kokonaismäärien lopulliseen alentamiseen; asetuksissa, joita on sovellettu maito- ja maitotuotealalla yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksen täytäntöönpanemiseksi, erityisesti asetuksessa (ETY) N:o 2071/92(7) ja asetuksessa (ETY) N:o 2074/92(8), kyseisiä määriä ei oteta huomioon,
yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksen yhteydessä neuvosto päätti lisämaksujärjestelmän pidentämisperiaatteesta sekä yhteismäärien tutkimisesta uudelleen yleisen markkinatilanteen sekä tietyissä jäsenvaltioissa vallitsevien erityistilanteiden mukaan,
komission tekemä markkinatutkimus osoittaa tilanteen olevan huomattavasti huolestuttavampi maitorasvojen kuin maidon valkuaisaineiden osalta; neuvosto päätti yrittää korjata suoraan maitorasvojen markkinoiden epätasapainoa sekä soveltaa 1 päivästä heinäkuuta 1993 voin interventiohinnan alentamista kolmella prosentilla muuttaen tämän vuoksi asetusta (ETY) N:o 2072/92(9),
kunkin jäsenvaltion tilanteen tutkiminen lisämaksujärjestelmän täytäntöönpanon osalta osoittaa tiettyjä taustoiltaan erilaisia vaikeuksia, jotka olisi otettava huomioon taattujen kokonaismäärien vaihtelevilla korotuksilla; kiinteä korotus myönnetään Alankomaille, Belgialle, Iralannille, Luxemburgille, Portugalille, Ranskalle, Saksalle, Tanskalle ja Yhdistyneelle kuningaskunnalle tuottajille myönnettäessä tehtävän tietyn etusijan antamisen mahdollistamiseksi; määrien korotus Espanjan, Italian ja Kreikan osalta myönnetään jaksolle 1993/1994; ennen jakson 1994/1995 alkua tutkitaan uudelleen, täyttyvätkö taatun kokonaismäärän lopullista korottamista koskevat edellytykset tosiasiallisesti näiden kolmen jäsenvaltion osalta,
samalla olisi suotavaa muuttaa määrien jakautumista suoramyynnin ja toimitusten kesken jäljempänä mainittujen eduksi Portugalissa ja Saksan uusissa osavaltioissa ("Länder"),
asetuksen (ETY) N:o 3950/92 8 artiklassa säädetään mahdollisuudesta toteuttaa maidontuotannon rakenneuudistusta koskevia eri toimenpiteitä; näiden toimenpiteiden mukaan toteutetaan maidontuotannosta kokonaan tai osittain luopumista koskevat ohjelmat; nykyisen tilanteen vuoksi on useasta syystä kasvatettava kansallisia varastoja; on suotavaa tukea kunkin jäsenvaltion toimittamispyrkimystä yhteisön rahoituksen avulla, joka on kuitenkin enintään 40 miljoonaa ecua; komissiolle olisi annettava valtuudet täsmentää edellytykset, jotka vaaditaan myönnettävään yhteisön rahoitukseen, ja
tarkastussyistä olisi täsmennettävä, että tässä asetuksessa tarkoitetulla "tilalla" tarkoitetaan jäsenvaltion soveltamaa käsitettä tilasta,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 3950/92 seuraavasti:
1. Korvataan 3 artikla seuraavasti:
"3 artikla
1. Samankaltaisten tilakohtaisten viitemäärien yhteismäärä ei saa olla suurempi kuin vastaavan kunkin jäsenvaltion kokonaismäärä.
2. Vahvistetaan kokonaismäärät seuraavasti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta määrien mahdollista tarkistamista yleisen markkinatilanteen ja tietyissä jäsenvaltioissa sovellettavien erityisedellytysten mukaan:
TAULUKON PAIKKA
Kokonaismäärien korotus myönnetään Alankomaiden, Belgian, Irlannin, Luxemburgin, Ranskan, Saksan, Tanskan, ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta lisäviitemäärien myöntämiseksi:
- tuottajille, joille asetuksen (ETY) N:o 857/84(10*) 3 a artiklan 1 kohdan toisen luetelmakohdan nojalla ei ole myönnetty erityisviitemäärää,
- tuottajille, jotka sijaitsevat direktiivissä 75/268/ETY(11**) 3 artiklan 3 kohdassa määritellyillä vuoristoalueilla tai tämän asetuksen 5 artiklassa tarkoitetuille tuottajille.
Kokonaismäärän korotus Portugalin osalta myönnetään ensisijaisesti sellaisten tuottajien lisämäärähakemusten hyväksymisen tukemiksesi, joiden tuotantoa on viitevuoden 1990 kuluessa selvästi kohdannut poikkeukselliset tapahtumat ajanjaksona 1988 P1990 tai 5 artiklassa tarkoitetuille tuottajille.
Kokonaismäärien korotus Espanjan, Italian ja Kreikan osalta myönnetään jaksolle 1993/1994. Komissio antaa neuvostolle maaliskuussa 1994 kertomuksen liitettynä ehdotukset sen selville saamiseksi, täytyykö korotetut kiintiöt säilyttää jaksolla 1994/1995 sekä sitä seuraavina vuosina.
3. Jos neuvosto päättää mukauttaa edellä tarkoitettuja kokonaismääriä markkinatilanteen mukaan, mukautukset ilmaistaan prosenttiosuuksina kokonaismääristä, joita on noudatettu edellisenä jaksona.".
2. Korvataan 5 artiklan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
"Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen määrien sisällä jäsenvaltio voi kasvattaa valtakunnallista varastoa alentamalla kiinteästi tilakohtaisia viitemääriä lisämäärien tai erityisten määrien myöntämiseksi komission kanssa sovituin puolueettomin perustein määritetyille tuottajille, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 artiklan 2 kohdan toisen ja kolmannen alakohdan säännösten soveltamista."
3. Lisätään 8 artiklan loppuun seuraava:
"Maidontuotannon rakenneuudistuksen täytäntöön panemiseksi jakson 1993/1994 kuluessa kussakin jäsenvaltiossa ja tarpeen mukaan kansallisen varastojen kasvattamiseksi 3 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettujen lisämäärien myöntämistä varten myönnetään yhteisön rahoitusta, jonka enimmäismäärät ecuina ilmoitetaan jäljempänä ja jota koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä erityisesti hyvityksen enimmäismääristä säädetään 11 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti:
TAULUKON PAIKKA
Nämä määrät muunnetaan kansallisiksi valuutoiksi muuntokurssin avulla, jota sovelletaan Euroopan yhteisöjen 20 päivänä heinäkuuta 1993 voimassa olevan talousarvion kulukirjanpidossa.
Tämän ohjelman mukaisesti suoritettujen maksujen rahoitusta pidetään asetuksen (ETY) N:o 729/70(12*) 3 artiklassa tarkoitettuna interventiona.
Menot on kohdistettava tilikauden 1993 varojen mukaan jäsenvaltioiden pyynnöstä viimeistään 30 päivänä syyskuuta 1993. Maksavien toimielinten on suoritettava maksut ennen 15 päivää lokakuuta 1994.
4. Korvataan 9 artiklan c ja d alakohdan ilmaus "yhteisön maantieteellisellä alueella" ilmauksella "jäsenvaltion maantieteellisellä alueella".
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 1993.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 14 päivänä kesäkuuta 1993.

Labels: 17
6
15