Document ID: 31998D0292

31998D0292
L 131/28
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
22.04.1998.
ODLUKA KOMISIJE
od 22. travnja 1998.
o stavljanju na tržište genetski modificiranog kukuruza (Zea mays L. linije Bt-11), na temelju Direktive Vijeća 90/220/EEZ
(Tekst značajan za EGP)
(98/292/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/220/EEZ od 23. travnja 1990. o namjernom ispuštanju genetski modificiranih organizama u okoliš (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 97/35/EZ (2), a posebno njezin članak 13.,
budući da članci 10. do 18. Direktive 90/220/EEZ utvrđuju postupak Zajednice koji omogućuje nadležnim tijelima pojedine države članice da daju pristanak za stavljanje na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirane organizme ili se sastoje od njih;
budući da je obavijest o stavljanju na tržište takvog proizvoda podnesena nadležnim tijelima Ujedinjene Kraljevine;
budući da je prijavljeno postupanje tim proizvodom u okolišu tijekom uvoza i skladištenja u skladu s njegovom uporabom kao hrana za životinje i za proizvodnju industrijskih proizvoda i hrane, ali ne za daljnju proizvodnju žitarica;
budući da su nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine naknadno proslijedila dosje o tom pitanju Komisiji s povoljnim mišljenjem;
budući da su nadležna tijela drugih država članica iznijela primjedbe na spomenuti dosje;
budući da će taj proizvod ući na tržište Zajednice pomiješan s drugim kukuruznim zrnjem, uključujući genetski nemodificirano kukuruzno zrnje, podnositelj obavijesti naknadno je izmijenio predloženu oznaku izvornog dosjea na sljedeći način:
-
izvoznicima iz zemalja u kojima se uzgaja proizvod, uvoznicima u Zajednicu kao i prerađivačkoj industriji hrane i hrane za životinje u Zajednici dostavit će se dokumentacija s podacima o mogućnosti da se predmetni proizvod pojavi u pošiljkama kukuruza u rasutom stanju,
-
dokumentacija o proizvodu koju treba dostaviti uključuje, između ostalog, podatke o tome da je proizvod proizveden genetskom modifikacijom, kao i podatke o mogućim uporabama proizvoda,
-
dokumentacija o proizvodu također navodi mogućnost primjene određenih zahtjeva u pogledu označivanja proizvoda koji se dobivaju od kukuruzne linije Bt-11 u Zajednici;
budući da je podnositelj ponude naknadno dopunio izvorni dosje daljnjim podacima;
budući da je, u skladu s člankom 13. stavkom 3. Direktive 90/220/EEZ, Komisija dužna donijeti odluku u skladu s postupkom utvrđenim u članku 21. te Direktive;
budući da je Komisija tražila mišljenje odgovarajućih Znanstvenih odbora koji su uspostavljeni Direktivom Komisije 97/579/EZ (3) o ovom dosjeu; budući da je Znanstveni odbor za bilje dostavio mišljenje 10. veljače 1998., u kojem je zaključio da nema razloga vjerovati da bi uvoz ovog proizvoda s namjerom da se koristi kao bilo koje drugo kukuruzno zrnje mogao imati bilo kakve štetne posljedice za zdravlje ljudi i okoliš;
budući da je Komisija, nakon razmatranja svake pojedine primjedbe podnesene u svjetlu Direktive 90/220/EEZ, podataka podnesenih u dosjeu i mišljenja Znanstvenog odbora za bilje zaključila kako nema razloga vjerovati da će uvođenje sintetičkog gena cryIA (b) koji pokazuje otpornost na određene štetne parazite i sintetičkog gena pat koji pokazuje toleranciju na herbicide s amonijevim glufosinatom u kukuruz imati ikakve štetne posljedice za zdravlje ljudi i okoliš;
budući da članak 11. stavak 6. i članak 16. stavak 1. Direktive 90/220/EEZ predviđaju dodatne zaštitne mjere ako se pojave informacije o rizicima o predmetnom proizvodu;
budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem odbora osnovanog na temelju članka 21. Direktive 90/220/EEZ,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Ne dovodeći u pitanje ostale propise Zajednice, a posebno Uredbu (EZ) br. 258/97 Europskog parlamenta i Vijeća (4), i podložno stavcima 2. i 3. ovog članka, daje se pristanak nadležnim tijelima Ujedinjene Kraljevine za stavljanje na tržište sljedećeg proizvoda, koji je prijavio Novartis Seeds Inc. (Ref. C/GB/96/M4/1):
zrna genetski modificiranog kukuruza linije Bt-11 koje sadrži:
(a)
sintetičku inačicu gena cryIA (b) dobivenog iz Bacillus thuringiensis, podvrste kurstaki, soja HD1 pod nadzorom promotora 35S iz mozaičkog virusa cvjetače i introna IVS 6 iz gena dehidrogenaze kukuruznog alkohola i terminatora sekvence nopalin sintaze Agrobacterium tumefaciens; te
(b)
sintetičku inačicu gena pat dobivenog iz Streptomyces viridochromogenes pod nadzorom promotora 35S iz mozaičkog virusa cvjetače, introna IVS 2 iz gena dehidrogenaze kukuruznog alkohola i terminatora sekvence nopalin sintaze Agrobacterium tumefaciens.
2. Pristanak uključuje zrnje koje potječe od križanja kukuruza linije Bt-11 s bilo kojim tradicionalno uzgojenim kukuruzom uvezenim u Zajednicu.
3. Pristanak uključuje stavljanje na tržište proizvoda koji će se koristiti kao svako drugo kukuruzno zrnje osim za uzgoj.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. travnja 1998.

Labels: 17
7
3
0
18