Document ID: 31997D0198

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 25. března 1997,
kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz zpracované živočišné bílkoviny z některých třetích zemí, které používají alternativní systémy tepelného ošetření, a kterým se mění rozhodnutí 94/344/ES
(Text s významem pro EHP)
(97/198/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS[1], naposledy pozměněnou směrnicí 96/90/ES[2], a zejména na čl. 10 odst. 2 písm. c) a odst. 3 písm. a) uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že kapitola 6 přílohy I směrnice 92/118/EHS stanoví požadavky na dovoz zpracované živočišné bílkoviny;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/278/ES[3], naposledy pozměněné rozhodnutím 96/344/ES[4], stanovilo seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz zpracované živočišné bílkoviny neurčené k lidské spotřebě;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/344/ES[5] stanovilo požadavky na dovoz zpracované živočišné bílkoviny, včetně produktů obsahujících tuto bílkovinu a určených k výživě zvířat;
vzhledem k tomu, že provádění výše uvedeného rozhodnutí bylo naposledy rozhodnutím Komise 96/106/ES[6] odloženo, protože by vedlo k potížím u dovozu zpracované živočišné bílkoviny vyrobené za použití alternativních systémů tepelného ošetření;
vzhledem k tomu, že na základě vědeckých výsledků inaktivace původce BSE a klusavky stanovilo rozhodnutí Komise 94/449/ES[7] pravidla pro schvalování alternativních systémů tepelného ošetření při zpracování odpadu ze savců ve Společenství; že je vhodné použít tato pravidla pro zpracovanou živočišnou bílkovinu ze savců dováženou ze třetích zemí;
vzhledem k tomu, že je třeba povolit dovoz zpracované živočišné bílkoviny získávané z velmi nebezpečného materiálu za použití alternativních systémů tepelného ošetření;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí 96/449/ES mimo jiné požaduje, aby živočišná bílkovina získaná z odpadu savců podléhala tepelnému ošetření při teplotě v jádře nejméně 133 °C po dobu nejméně 20 minut a při tlaku 3 barů v celém objemu s velikostí částic nepřesahující před zpracováním 5 cm; že je proto třeba omezit dovoz zpracovaných živočišných bílkovin pouze na ty, které jsou získány z odpadu jiných živočichů než savců;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí 94/344/ES musí být odpovídajícím způsobem pozměněno;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Členské státy povolí dovoz ze třetích zemí uvedených na seznamu v příloze A zpracované živočišné bílkoviny a produktů obsahujících tuto bílkovinu a určených k výživě zvířat, pokud jsou doprovázeny veterinárním osvědčením stanoveným v příloze B.
Ustanovení prvního pododstavce se nevztahuje na:
- krmivo pro zvířata v zájmovém chovu, které obsahuje zpracovanou živočišnou bílkovinu a je uloženo v hermeticky uzavřených nádobách,
a
- zpracovanou bílkovinu z jiných živočichů než savců, získanou z málo nebezpečných materiálů, a na produkty obsahujících tuto bílkovinu.
2. Veterinární osvědčení uvedené v odstavci 1 sestává z jednoho listu a musí být vypracováno alespoň v jednom úředním jazyce členského státu, který provádí kontroly dovozu.
Článek 2
1. Zpracovaná živočišná bílkovina uvedená v čl. 1 odst. 1 se musí vyrábět podle těchto norem:
a) - surovina je zahřívána na teplotu v jádře nejméně 133 °C po dobu nejméně 20 minut a při tlaku 3 bar v celém objemu s velikostí částic nepřesahující před zpracováním 5 cm, nebo
- nepochází-li surovina ze savců, může být použit systém nebo kombinace systémů popsaných v příloze rozhodnutí Komise 92/562/EHS[8]. Tyto systémy mohou být použity pod podmínkou, že při postupu se po dobu jednoho měsíce v souladu s mikrobiologickými normami stanovenými v příloze II kapitole III odst. 1 a 2 směrnice Rady 90/667/EHS[9] denně odebírají vzorky;
b) parametry kritických kontrolních bodů jsou zaznamenávány a zachovávány, aby majitel, provozovatel nebo jeho zástupce, případně příslušný orgán, mohli sledovat provoz závodu. Informace, které se zapisují a sledují, zahrnují velikost částic, kritickou teplotu, případně absolutní dobu ošetření, průběh tlaku, přísun surovin a míru recyklace tuku.
2. Zpracovaná živočišná bílkovina uvedená v čl. 1 odst. 1 musí být vyráběna v závodě schváleném příslušným orgánem členského státu nebo některé třetí země uvedené v seznamu v příloze A na základě splnění podmínek stanovených v odstavci 1.
Článek 3
1. Třetí země, které používají osvědčení uvedené v příloze B, informují Komisi o:
a) úředním oprávnění útvaru veterinární péče kontrolovat a schvalovat závod vyrábějící zpracovanou živočišnou bílkovinu;
b) postupech, jež se mají používat při schvalování;
c) seznamu schválených závodů.
2. Komise provádí ve třetích zemích uvedených v seznamu v příloze A kontroly, aby prověřila, zda se uplatňují ustanovení tohoto rozhodnutí.
Článek 4
Rozhodnutí 93/344/ES se mění takto:
a) v čl. 1 odst. 1 se v prvním pododstavci zrušují slova "získané z velmi nebezpečného materiálu" a za slova "třetích zemí" se vkládají slova "neuvedených na seznamu v příloze A rozhodnutí Komise 97/198/ES";
b) v čl. 1 odst. 1 se ve druhém pododstavci se za slovo "materiálu" vkládají slova "a na produkty uvedené v odst. 2 prvním pododstavci";
c) v článku 1 se v odstavci 2 slova "živočišnou bílkovinu" nahrazují slovy "bílkovinu z jiných živočichů než savců";
d) v nadpisu přílohy A se zrušují slova "získanou z velmi nebezpečného materiálu" a za slova "Evropského společenství" se doplňují slova "z některých třetích zemí neuvedených na seznamu v příloze A rozhodnutí Komise 97/198/ES";
e) v příloze A oddílu IV se v písmenu a) zrušují slova "a která byla získána z velmi nebezpečného materiálu";
f) veterinární osvědčení v příloze B se nahrazuje přílohou C tohoto rozhodnutí.
Článek 5
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. dubna 1997.
Článek 6
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 25. března 1997.

Labels: 17
5
0
3
6