Document ID: 32008D0823

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 22 октомври 2008 година
за изменение на Решение 95/319/ЕО за учредяване на Комитет на старшите инспектори по труда
(текст от значение за ЕИП)
(2008/823/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейска общност,
като има предвид, че:
(1)
С Решение 95/319/ЕО (1) Комисията учреди Комитет на старшите инспектори по труда, наричан по-долу „Комитетът“.
(2)
Наскоро осъществените разширявания на Европейския съюз на практика доведоха до удвояване на броя на членовете на Комитета. Понастоящем пленарните сесии се състоят от 54 членове на Комитета. В случай на нови разширявания този брой допълнително ще нараства.
(3)
За да може Комитетът да изпълнява своите задачи и за да се позволи на неговите членове да осъществяват практически интерактивен обмен на експертен опит и становища, което не е осъществимо при толкова разширен състав, броят на членовете от всяка държава-членка следва да бъде намален от двама на един. Държавите-членки следва да могат да назначават заместник, който да участва в заседанията, в случай че пълноправният член не може да присъства.
(4)
За да се гарантира качеството на работата на Комитета, кандидатите за членове следва да бъдат висши представители на националните служби за инспекция по труда с мандат за участие в работата на Комитета.
(5)
Следва да бъде предвидена разпоредба, според която всеки член или негов заместник да може да бъде придружаван на заседанията на Комитета от експерт. От практически съображения, свързани с организирането на заседанията, уведомление за такова присъствие на експерти следва да бъде отправяно най-малко един месец преди въпросното заседание на Комитета.
(6)
За да се улесни функционирането на работните групи, следва да бъде възможно те да бъдат председателствани от експерт от национална служба за инспекция по труда, който не е член на Комитета.
(7)
На заседанията на Комитета следва да могат да присъстват специфични категории наблюдатели.
(8)
Комитетът следва да приеме свой процедурен правилник, определящ практическия ред и условия за дейността му.
(9)
Решение 95/319/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(10)
Настоящото решение следва да породи действие, считано от 1 януари 2010 г., датата, на която започва новият мандат на членовете на Комитета,
РЕШИ:
Член 1
Решение 95/319/ЕО се изменя, както следва:
1.
Член 5 се изменя, както следва:
а)
параграфи 1 и 2 се заменят със следното:
„1. Комитетът се състои от един пълноправен представител от всяка държава-членка.
На всеки пълноправен член може да бъде назначаван един заместник. Заместникът участва в заседанията на Комитета само ако пълноправният член не може да присъства.
2. Пълноправните членове на Комитета и техните заместници се назначават от Комисията по предложение на държавите-членки.
Държавите-членки гарантират, че кандидатите, които предлагат на Комисията, са висши представители на националните служби за инспекция по труда с мандат да изпълняват задачите на Комитета.“;
б)
параграф 5 се заличава.
2.
Член 8 се заменя със следното:
„Член 8
1. Комитетът може, по споразумение с представителя на Комисията, да покани всяко лице, притежаващо специфични познания по материята, включена в дневния ред, да участва в работата на Комитета.
2. Всеки член или негов заместник може да бъде придружаван от експерт, при условие че членът отправи до председателя обосновано искане най-малко един месец преди съответното заседание на Комитета.“
3.
В член 9 параграф 2 се заменя със следното:
„2. Работните групи се председателстват от член на Комитета или от експерт от службите за инспекция по труда на държавите-членки и се състоят от членове на Комитета и/или експерти, според случая. Работните групи докладват на Комитета на пленарна сесия.“
4.
Добавя се следният член 9a:
„Член 9a
Членовете и експертите не получават възнаграждение за своя труд.“
5.
В член 10 се добавя следният параграф 3:
„3. В заседанията на Комитета могат да участват като наблюдатели:
а)
представител на службата за инспекция по труда на всяка държава от ЕИП/ЕАСТ;
б)
директорът на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа;
в)
представител на Международната организация по труда.“
6.
Добавя се следният член 11a:
„Член 11a
Комитетът приема свой процедурен правилник, определящ практическия ред и условия за дейността му, включително свикването на заседания и организирането на работни групи.“
7.
В член 12 параграф 2 се заменя със следното:
„2. Комисията предоставя доклада на Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и на Консултативния комитет по безопасност и здраве при работа.“
Член 2
Настоящото решение поражда действие на 1 януари 2010 г.
Съставено в Брюксел на 22 октомври 2008 година.

Labels: 10
0
9
15