Document ID: 32006L0027

32006L0027
L 066/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
03.03.2006.
DIREKTIVA 2006/27/EZ KOMISIJE
od 3. ožujka 2006.
o izmjeni, radi prilagodbe tehničkom napretku, direktiva Vijeća 93/14/EEZ o kočenju motornih vozila na dva ili tri kotača i 93/34/EEZ o propisanim oznakama za motorna vozila na dva ili tri kotača i direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 95/1/EZ o najvećoj konstrukcijskoj brzini, najvećem zakretnom momentu i najvećoj neto snazi motora motornih vozila na dva ili tri kotača i 97/24/EZ o pojedinim sastavnim dijelovima i značajkama motornih vozila na dva ili tri kotača
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu 2002/24/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. ožujka 2002. o homologaciji motornih vozila na dva ili tri kotača i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 92/61/EEZ (1), a posebno njezin članak 17.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 93/14/EEZ od 5. travnja 1993. o kočenju motornih vozila na dva ili tri kotača (2), a posebno njezin članak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 93/34/EEZ od 14. lipnja 1993. o propisanim oznakama za motorna vozila na dva ili tri kotača (3), a posebno njezin članak 3.,
uzimajući u obzir Direktivu Europskog parlamenta i Vijeća 95/1/EZ od 2. veljače 1995. o najvećoj konstrukcijskoj brzini, najvećem zaokretnom momentu i najvećoj neto snazi motora motornih vozila na dva ili tri kotača (4), a posebno njezin članak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Europskog parlamenta i Vijeća 97/24/EZ od 17. lipnja 1997. o pojedinim sastavnim dijelovima i značajkama motornih vozila na dva ili tri kotača (5), a posebno njezin članak 7.,
budući da:
(1)
Direktive 93/14/EEZ, 93/34/EEZ, 95/1/EZ i 97/24/EZ posebne su Direktive za postupak EZ homologacije koji je određen Direktivom 2002/24/EZ.
(2)
Potrebno je uključiti posljednje izmjene Pravilnika br. 78 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu u europske homologacijske zahtjeve kako bi se održala jednakovrijednost između zahtjeva određenih Direktivom 93/14/EEZ i zahtjeva određenih Pravilnikom br. 78 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu.
(3)
Zahtjevi o propisanim oznakama i najvećoj brzini motornih vozila na dva i tri kotača kao što su određeni u Direktivama 93/34/EEZ i 95/1/EZ mogu se pojednostavniti radi bolje zakonske prilagodbe.
(4)
Kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje homologacijskog sustava u cjelini, potrebno je pojasniti koje se odredbe o vanjskim izbočinama, sidrištima sigurnosnih pojaseva i sigurnosnim pojasevima primjenjuju na vozila s nadogradnjom i bez nadogradnje.
(5)
U Direktivi 97/24/EZ, zahtjevi o oznakama za katalizatore i prigušivače za prvu ugradnju trebaju biti pojašnjeni i upotpunjeni.
(6)
Direktive 93/14/EEZ, 93/34/EEZ, 95/1/EZ i 97/24/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(7)
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Odbora za prilagodbu tehničkom napretku,
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prilog Direktivi 93/14/EEZ mijenja se u skladu s tekstom u Prilogu I. ovoj Direktivi.
Članak 2.
Prilog Direktivi 93/34/EEZ mijenja se u skladu s tekstom u Prilogu II. ovoj Direktivi.
Članak 3.
Prilog I. Direktivi 95/1/EZ mijenja se u skladu s tekstom u Prilogu III. ovoj Direktivi.
Članak 4.
Prilog III. poglavlju 1., prilozi I. i II. poglavlju 3., Prilog I. poglavlju 4., prilozi I., II., VI. i VII. poglavlju 5., Prilog poglavlju 7., prilozi II., III. i IV. poglavlju 9., glava i Prilog I. poglavlju 11. i prilozi I. i II. poglavlju 12. Direktivi 97/24/EZ mijenjaju se u skladu s tekstom u Prilogu IV. ovoj Direktivi.
Članak 5.
1. S učinkom od 1. siječnja 2007., države članice ne smiju, u vezi s vozilima na dva ili tri kotača koja poštuju odredbe određene u direktivama 93/14/EEZ, 93/34/EZ, 95/1/EZ i 97/24/EZ kako su izmijenjene ovom Direktivom, zbog razloga vezanih uz sadržaj odgovarajuće Direktive, odbiti dodijeliti EZ homologaciju ni zabraniti registraciju, prodaju ni početak uporabe takvog vozila.
2. S učinkom od 1. srpnja 2007., države članice odbijaju, zbog razloga vezanih za sadržaj odgovarajuće Direktive, dodijeliti EZ homologaciju bilo kojem novom tipu motornih vozila na dva ili tri kotača koji ne poštuje odredbe određene u direktivama 93/14/EEZ, 93/34/EZ, 95/1/EZ i 97/24/EZ, kako su izmijenjene ovom Direktivom.
Članak 6.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije 31. prosinca 2006., One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba i korelacijsku tablicu između tih odredaba i ove Direktive.
Kada države članice donose ove mjere, te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 7.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 8.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 3. ožujka 2006.

Labels: 7
8