Document ID: 32011D0329

KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
1. juuni 2011,
dikloraani kandmata jätmise kohta nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse
(teatavaks tehtud numbri K(2011) 3731 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2011/329/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni määrustes (EÜ) nr 451/2000 (2) ja (EÜ) nr 1490/2002 (3) on sätestatud direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi teise ja kolmanda etapi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ja kehtestatud hindamist vajavate toimeainete loetelu nende toimeainete võimalikuks lisamiseks direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse. Dikloraan kuulub kõnealusesse loetelusse.
(2)
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1490/2002 artikliga 11f ning artikli 12 lõike 1 punktiga a ja artikli 12 lõike 2 punktiga b võeti vastu komisjoni 18. septembri 2008. aasta otsus 2008/744/EÜ dikloraani nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmata jätmise ja kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite lubade tühistamise kohta (4).
(3)
Esialgne teataja (edaspidi „taotleja”) esitas direktiivi 91/414/EMÜ artikli 6 lõike 2 alusel uue taotluse, milles ta avaldas soovi, et kohaldataks kiirendatud menetlust, mis on sätestatud komisjoni 17. jaanuari 2008. aasta määruse (EÜ) nr 33/2008 (millega nähakse ette nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses kõnealuse direktiivi artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi kuuluvate, kuid direktiivi I lisasse kandmata toimeainete hindamise tava- ja kiirendatud menetlusega) artiklites 14-19 (5).
(4)
Taotlus esitati Hispaaniale, kes oli määrusega (EÜ) nr 1490/2002 nimetatud referentliikmesriigiks. Kiirendatud menetluse tähtajast peeti kinni. Toimeaine kirjeldus ja lubatud kasutusviisid on samasugused nagu need, mida käsitleti otsuses 2008/744/EÜ. Kõnealune taotlus vastab ka muudele määruse (EÜ) nr 33/2008 artiklis 15 sätestatud sisulistele ja menetlusnõuetele.
(5)
Hispaania hindas taotleja esitatud uusi andmeid ja koostas lisaaruande. See aruanne edastati 6. oktoobril 2009. aastal Euroopa Toiduohutusametile (edaspidi „toiduohutusamet”) ja komisjonile. Toiduohutusamet edastas lisaaruande kõigile liikmesriikidele ja taotlejale, et nad saaksid esitada märkusi, ning edastas saadud märkused komisjonile. Kooskõlas määruse (EÜ) nr 33/2008 artikli 20 lõikega 1 ja komisjoni palvel esitas toiduohutusamet 21. juulil 2010 komisjonile oma järeldused dikloraani kohta (6). Liikmesriigid ja komisjon vaatasid hindamisaruande kavandi, lisaaruande ja toiduohutusameti järeldused läbi toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees ning 5. mail 2011 vormistati see komisjoni läbivaatamisaruandena dikloraani kohta.
(6)
Referentliikmesriigi lisaaruandes ja toiduohutusameti järeldustes keskenduti peamiselt kaalutlustele, mis tingisid otsuse toimeainet lisasse mitte kanda; muret tekitas eriti töötajaid ohustav kokkupuude ainega. Dikloraani käsitlevas läbivaatamisaruandes tuvastati ka muid murettekitavaid probleeme.
(7)
Taotleja esitas lisateavet, mis hõlmas eelkõige tehnilise materjali näitajaid, toksikoloogilistes uuringutes kasutatud materjali ja kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali samaväärsust, imetajate puhul avalduvat mürgisust, käitajaid ja töötajaid ohustavat kokkupuudet ning materjali lagunemisradasid.
(8)
Taotleja esitatud lisateave ei võimaldanud siiski kõiki seoses dikloraaniga tuvastatud probleeme kõrvale jätta.
(9)
Probleemid olid järgmised. Ei olnud tõestatud, et kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehniline materjal oleks samaväärne toksikoloogilistes ja ökotoksikoloogilistes uuringutes kasutatud materjalidega. Kättesaadavad andmed ei olnud piisavad, et teha järeldusi tehnilises materjalis sisalduva kahe lisandi (mis on konfidentsiaalsuse tagamiseks nimetatud lisanditeks 3 ja 4) toksilisuse kohta. Leiti, et materjalil on inimeste tervist kahjustav toime. Eelkõige oli töötajate kokkupuude ainega suurem kui 100 % ainega kokkupuutumise vastuvõetavast ulatusest (AOEL). Tarbijaid käsitlevat riskianalüüsi ei olnud võimalik lõpule viia, sest järelkultuurides esinevate jääkide kogused ei olnud teada. Ei esitatud piisavalt teavet vee fotolüüsi käigus tekkivate tuvastamata lagunemisproduktide mõju kohta veeorganismidele ja sihtrühma mittekuuluvatele pinnase makro-organismidele.
(10)
Komisjon palus taotlejal esitada oma märkused toiduohutusameti järelduste kohta. Lisaks palus komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 33/2008 artikli 21 lõikega 1 esitada taotlejal märkused läbivaatamisaruande kavandi kohta. Taotleja esitas oma märkused, mida on põhjalikult uuritud.
(11)
Vaatamata taotleja esitatud väidetele jäid tuvastatud probleemid siiski lahendamata ning toiduohutusameti ekspertide kohtumistel esitatud ja hinnatud teabe põhjal koostatud hindamistest ei selgu, et dikloraani sisaldavad taimekaitsevahendid vastaksid kavandatud kasutustingimustel üldiselt direktiivi 91/414/EMÜ artikli 5 lõike 1 punktides a ja b sätestatud nõuetele.
(12)
Seepärast ei tuleks dikloraani kanda direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse.
(13)
Selguse huvides tuleks otsus 2008/744/EÜ kehtetuks tunnistada.
(14)
Käesolev otsus ei piira õigust esitada dikloraani kohta uut taotlust vastavalt direktiivi 91/414/EMÜ artikli 6 lõikele 2 ja määruse (EÜ) nr 33/2008 II peatükile.
(15)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Dikloraani ei kanta toimeainena direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse.
Artikkel 2
Otsus 2008/744/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 1. juuni 2011

Labels: 20
3
9
6