Document ID: 31988R3782

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3782/88
af 2. december 1988
om bemyndigelse af Tyskland og Frankrig til i visse zoner ikke at anvende foranstaltningerne i forordning (EOEF) nr. 1442/88 om ydelse for produktionsaarene 1988/89 til 1995/96 af praemier for endelig nedlaeggelse af vinarealer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1442/88 af 24. maj 1988 om ydelse for produktionsaarene 1988/89 til 1995/96 af praemier for endelig nedlaeggelse af vinarealer (1), saerlig artikel 12, stk. 1, og
ud fra foelgende betragtninger:
Tyskland har indgivet en begrundet anmodning om at blive fritaget for at anvende foranstaltningerne i forordning (EOEF) nr. 1442/88 paa alle vinarealer paa skraaninger paa 30 % og derover; disse arealer er vindyrkningsomraader af hoej kvalitet og med de for tyske vine typiske kendetegn; disse vinarealer udgoer en vigtig bestanddel i de paagaeldende omraaders landskaber; som led i den nationale kvalitetspolitik ydes der stoette og saerlig hjaelp til dyrkningen af vin i disse zoner; arealerne kan ikke anvendes til andre formaal; vinproduktionskapaciteten i disse zoner udgoer mindre end 10 % af den nationale vinproduktionskapacitet;
Frankrig har for en raekke vinarealer anmodet om fritagelse fra at anvende foranstaltningerne i forordning (EOEF) nr. 1442/88 med forskellige begrundelser; for saa vidt angaar en foerste kategori af zoner, med hensyn til hvilke alle arealer tilplantet med persningsdruesorter skal fritages, er der en alvorlig risiko for affolkning og forringelse af miljoeet og isaer risiko for brande, fordi de nedlagte vinarealer udvikler sig til kratskov eller hede; for saa vidt angaar en anden kategori af zoner, for hvilke der maa indroemmes fritagelse paa grundlag af de beplantede vinstoksorter, er der en risiko for den foerste kvalitetspolitik; for saa vidt angaar den foerste del af disse zoner, er der tale om unge oprindelsesbetegnelser, der har behov for at bekraefte deres originalitet for alle vinstoksorter, der indgaar i deres oprindelsesbetegnelse; for saa vidt angaar den anden del af disse zoner, er der tale om visse vinstoksorter, hvis beplantning der i mange aar er ydet tilskyndelse til, og som udgoer den »haarde kerne« i de oenskede karakteristika for vine med oprindelsesbetegnelse;
for saa vidt angaar en tredje kategori af zoner, boer der indroemmes fritagelse for de arealer, for hvilke der er modtaget praemie for omstrukturering af vinarealer i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 458/80 af 18. februar 1980 om omstrukturering af vinarealer som led i kollektive foranstaltninger (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 388/88 (3) eller andre omstruktureringsprogrammer, for ikke at bringe den foerte kvalitetspolitik i fare; for hver af disse zoner er produktionskapaciteten blevet beregnet i overensstemmelse med metoden i artikel 12, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1442/88 paa grundlag af de analyseoplysninger om arealer og aarlig produktion pr. vinstoksort og pr. oprindelsesbetegnelse, der foreligger hos Office national Interprofessionnel des Vins og Institut National des Appellations d'Origine; den samlede vinproduktionskapacitet i disse zoner udgoer mindre end 10 % af vinproduktionskapaciteten paa landsbasis; paa grund af medlemsstaternes forsinkede fremsendelse af ansoegninger om fritagelse af zoner for det foerste produktionsaar foranstaltningen anvendes, kan Kommissionen foerst traeffe beslutning om en saadan fritagelse efter produktionsaarets begyndelse; for at tage hensyn til den specielle situation, at producenter i de paagaeldende zoner allerede har indgivet ansoegninger og truffet alle de relevante foranstaltninger i forbindelse hermed, boer der vedtages overgangsbestemmelser for behandlingen af disse ansoegninger;
Forvaltningskomitéen for Vin har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Tyskland bemyndiges i henhold til artikel 12, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1442/88 til ikke at anvende de i
samme forordning fastsatte foranstaltninger til endelig nedlaeggelse af vinarealer paa skraaninger paa 30 % og derover.
Artikel 2
Frankrig bemyndiges i henhold til artikel 12, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1442/88 til ikke at anvende de i samme forordning fastsatte foranstaltninger til endelig nedlaeggelse af vinarealer paa alle de vinarealer, der er anfoert i bilaget.
Artikel 3
Som ansoegninger, der kan antages, accepterer medlemsstaten ansoegninger, der er indgivet inden denne forordnings ikraefttraedelse, og som vedroerer de af denne forordning omhandlede zoner, hvis ansoegeren over for de kompetente myndigheder behoerigt godtgoer, at han allerede har truffet dispositioner, som direkte eller indirekte indebaerer rydning.
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. december 1988.

Labels: 15
17
19
6