Document ID: 31979R1250

Uredba Komisije (EGS) št. 1250/79
z dne 26. junija 1979
o določitvi izravnalne dajatve na semena
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2358/71 z dne 26. oktobra 1971 o skupni ureditvi trgov za semena [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 234/79 [2], in zlasti člena 6(5) uredbe,
ker člen 6(3) Uredbe (EGS) št. 2358/71 določa, da kadar je ponudbena cena franko meja vključno s carino za določeno vrsto hibridne semenske koruze, ki prihaja iz države nečlanice, nižja od odgovarjajoče referenčne cene, se pri uvozu hibrida iz te države obračuna izravnalna dajatev v skladu z obveznostmi,sprejetih po GATT; ker je izravnalna dajatev enaka razliki med referenčno ceno in ceno franko meja vključno s carino;
ker so bile referenčne cene hibridne semenske koruze za tržno leto 1979/80 določene z Uredbo Komisije (EGS) št. 1249/79 [3];
ker so ponudbene cene franko meja določene za vsako državo porekla z uporabo vseh razpoložljivih ustreznih informacij; ker tovrstne ustrezne informacije opredeljuje člen 1(1), (2) in (3) Uredbe Komisije (EGS) št. 1665/72 [4], ker člen 3 iste uredbe predvideva, da se ponudbene cene franko meja za vsako državo porekla določijo na osnovi najugodnejših nakupnih možnosti za vse zadevne proizvode, izračunanih v skladu s členoma 1 in 2 Uredbe; ker se informacij o ponudbah, ki nimajo ekonomskega učinka na trg, še zlasti zaradi neznatnih količin, za katere se oblikujejo, ne sme upoštevati pri izračunu teh cen;
ker se mora v skladu s členom 2 Uredbe (EGS) št. 1665/72 izvesti uskladitev v primeru informacij o cenah, ki se nanašajo na drugo stopnjo, kot pa je franko meja Skupnosti; ker se mora v skladu s členom 4(2) te Uredbe izravnalna dajatev spremeniti, kadar se ugotovijo pomembne razlike v ponudbenih cenah franko meja;
ker je treba izravnalne dajatve za določeno vrsto hibrida zaradi uporabe zgoraj omenjenih določb pri informacijah, ki so trenutno dostopne Komisiji, določiti v višini, navedeni v Prilogi k tej uredbi;
ker je zato potrebno razveljaviti Uredbo Komisije (EGS) št. 68/79 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo EGS št. 962/79 [6], ki določa izravnalne dajatve za prejšnje obdobje;
ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za semena,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izravnalne dajatve na semena se določijo, kot je razvidno iz Priloge k Uredbi.
Člen 2
Uredba (EGS) št. 68/79 se razveljavi.
Člen 3
Ta uredba začne veljati 1. julija 1979.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. junija 1979

Labels: 3
17
6