Document ID: 31977R0231

Nařízení Komise (EHS) č. 231/77
ze dne 2. února 1977,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 616/72, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vývozní náhrady a dávky v odvětví olivového oleje
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1707/73 [2],
s ohledem na nařízení Rady č. 162/66/EHS ze dne 27. října 1966 o obchodu s oleji a tuky mezi Společenstvím a Řeckem [3],
s ohledem na nařízení Komise (EHS) č. 171/67/EHS ze dne 27. června 1967 o vývozních náhradách a dávkách v odvětví olivového oleje [4], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2429/72 [5], a zejména na článek 11 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že článek 2 nařízení Komise (EHS) č. 616/72 ze dne 27. března 1972, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vývozní náhrady a dávky v odvětví olivového oleje [6], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 503/76 [7], stanoví, že osvobození od dovozních dávek, na které odkazuje článek 9 nařízení č. 171/67/EHS, je třeba udělovat na ty jakosti olivového oleje, na které se poskytuje náhrada v hotovosti;
vzhledem k tomu, že se náhrady v hotovosti poskytují pouze na některé jakosti olivového oleje a na některé druhy obchodních úprav; že s cílem zabránit transakcím, které neodpovídají tradičním vývozním zvyklostem, je třeba přijmout opatření, aby osvobození od dovozní dávky mohly být uděleno pouze v případě vývozu produktů a jejich obchodních úprav, na které je skutečně možné poskytnout náhradu v hotovosti;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Článek 2 nařízení (EHS) č. 616/72 se mění takto:
"Osvobození od dovozní dávky, na které odkazuje čl. 9 odst. 1 nařízení č. 171/67/EHS, je podmíněno vývozem jakostí olivového oleje, popřípadě druhem obchodní úpravy, na něž se vztahuje náhrada v hotovosti v den podání žádosti o toto osvobození."
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. února 1977

Labels: 3
17