Document ID: 31977R0231

Nariadenie Komisie (EHS) č. 231/77
z 2. februára 1977,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 616/72 o podrobných pravidlách na uplatňovanie vývozných náhrad a dávok v odvetví olivového oleja
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1707/73 [2],
so zreteľom na nariadenie Rady č. 162/66/EHS z 27. októbra 1966 o obchode s olejmi a tukmi medzi spoločenstvom a Gréckom [3],
so zreteľom na nariadenie Rady č. 171/67/EHS z 27. júna 1967 o vývozných náhradách a dávkach v odvetví olivového oleja [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2429/72 [5], a najmä na jeho článok 11,
keďže článok 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 616/72 z 27. marca 1972 o podrobných pravidlách na uplatňovanie vývozných náhrad a dávok v odvetví olivového oleja [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 503/76 [7], ustanovuje, že oslobodenie od dovozných dávok, uvedené v článku 9 nariadenia č. 171/67/EHS, sa má udeliť tým odrodám olivového oleja, na ktoré sa poskytuje náhrada v hotovosti;
keďže náhrady v hotovosti sa poskytujú iba na niektoré odrody olivového oleja a na niektoré druhy obchodných úprav; keďže s cieľom zabrániť transakciám, ktoré nezodpovedajú tradičným obchodným operáciám, mali by sa prijať opatrenia, aby sa oslobodenie od dovoznej dávky mohlo udeliť len v prípade vývozu výrobkov a ich obchodných úprav, na ktoré je skutočne možné poskytnúť náhradu v hotovosti;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 2 nariadenia (EHS) č. 616/72 sa týmto mení a dopĺňa a znie takto:
"Oslobodenie od dovoznej dávky uvedené v článku 9 ods. 1 nariadenia č. 171/67/EHS sa podmieňuje vývozom odrôd olivového oleja, prípadne druhom obchodnej úpravy, na ktoré sa vzťahuje náhrada v hotovosti v deň podania žiadosti o toto oslobodenie."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. februára 1977

Labels: 3
17