Document ID: 32006D0655

NÕUKOGU OTSUS,
19. juuni 2006,
Euroopa Ühenduse nimel 1991. aasta Alpi konventsiooni mägipõllumajandust käsitleva rakendusprotokolli heakskiitmise kohta
(2006/655/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega ja lõike 3 esimese lõiguga,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
ning arvestades järgmist:
(1)
Alpide piirkonda iseloomustavad selle looduslike varude rikkus (sealhulgas veevarud), põllumajanduslik potentsiaal, ajalooline ja kultuuriline tähtsus, väärtus elukvaliteedile ning majandus- ja vabaajategevusele mitte ainult kohaliku, vaid ka muu piirkonna elanikkonna jaoks. Siiski iseloomustavad Alpide piirkonda ka rasked elu- ja tootmistingimused põllumajanduse osas, mis tulenevad geomorfoloogilistest ja kliimatingimustest.
(2)
Alpide kaitse konventsioon (edaspidi “Alpi konventsioon”), mis kirjutati Euroopa Ühenduse nimel alla 7. novembril 1991, kiideti heaks nõukogu 26. veebruari 1996. aasta otsusega 96/191/EÜ (2) ja see jõustus 4. aprillil 1998. Vastavalt Alpi konventsiooni artikli 2 lõigetele 2 ja 3 kehtestatakse konkreetsed meetmed nimetatud eesmärkide saavutamiseks eri protokollidega, nagu näiteks mägipõllumajanduse protokolliga.
(3)
Euroopa Ühenduste Komisjon osales läbirääkimistel mägipõllumajanduse protokolli üle ning ühenduse poliitika ja õigusaktid on seda tugevasti mõjutanud. Euroopa Ühendus kirjutas 1991. aasta Alpi konventsiooni mägipõllumajandust käsitlevale rakendusprotokollile (edaspidi “mägipõllumajanduse protokoll”) alla 20. detsembril 1994 Chambérys.
(4)
Säästva arengu kõikehõlmava eesmärgi raames on mägipõllumajanduse protokolli artiklis 1 sätestatud eesmärk säilitada ja edendada kohalike oludega arvestavat keskkonnasäästlikku mägipõllumajandust, tagada kestev tunnustus ja toetus kohaliku elanikkonna püsimisele ja majandustegevuse kestvale säilitamisele, eeskätt tüüpiliste kvaliteetsete toodete tootmise, loodusliku elukeskkonna säilitamise, loodusõnnetuste vältimise ning loodus- ja maakeskkonna ilu ja väärtuse säilitamise teel. Lepinguosalised peaksid mägipõllumajanduse multifunktsionaalset rolli võimalikult tulemuslikult kasutama.
(5)
Mägipõllumajanduse protokollis sätestatud eesmärgid ja vahendid, näiteks mägipõllumajanduse edendamine ja elutingimuste parandamine, maakasutus, loodussõbralik põllumajandus, tarbimine ja turustamine või metsastamismeetmed, on kooskõlas ühenduse põllumajandusalaste õigusaktide ja põllumajanduspoliitikaga, eriti nõukogu 20. septembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta. (3)
(6)
Mägipõllumajanduse protokoll pakub ühtset raamistikku, et välja töötada piiriülene lähenemisviis, millega hõlmatakse ühised eesmärgid ja meetmed Alpide piirkonna konkreetsete probleemide lahendamiseks.
(7)
Alpi konventsioon ja mägipõllumajanduse protokoll on olulised selle 19 miljoni hektari suuruse piirkonna 13 miljoni asuka ja ligi 6 000 kommuuni jaoks. Alpidel on suur tähtsus ka muude piirkondade elanikele.
(8)
Alpi konventsioon koos oma rakendusprotokollidega, sealhulgas mägipõllumajanduse protokolliga, on maailma esimene mägipiirkondi käsitlev rahvusvaheline leping ning eeskujuks muudele piirkondadele.
(9)
Mägipõllumajanduse protokolli ratifitseerimine kinnitaks Euroopa Ühenduse kohustusi, oleks tugevaks poliitiliseks signaaliks ning hoogustaks ökoloogilisi protsesse kogu piirkonnas, millel on Euroopa jaoks suur väärtus.
(10)
Seetõttu on asjakohane see mägipõllumajanduse protokoll ühenduse nimel heaks kiita,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Ühenduse nimel kiidetakse heaks 1991. aasta Alpi konventsiooni mägipõllumajandust käsitlev rakendusprotokoll.
Protokolli tekst ja sellega seotud deklaratsioonid on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud Euroopa Ühenduse nimel andma kooskõlas protokolli artikliga 24 hoiule heakskiitmiskirja ning protokollile lisatud deklaratsioonid.
Artikkel 3
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Luxembourg, 19. juuni 2006

Labels: 6
19
5
20