Document ID: 31990L0650

RICHTLIJN VAN DE RAAD van 4 december 1990 betreffende de in Duitsland toepasselijke overgangsmaatregelen in het kader van de harmonisatie van de technische voorschriften voor bepaalde produkten (90/650/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie(1),
Gezien het advies van het Europese Parlement(2),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité(3),
Overwegende dat de Gemeenschap voor het in de handel brengen en het gebruik van produkten een reeks van voorschriften heeft vastgesteld die voor alle Lid-Staten en marktdeelnemers bindend zijn;
Overwegende dat het Gemeenschapsrecht vanaf het tijdstip van de Duitse eenwording van rechtswege van toepassing is op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek; dat die toepassing moeilijkheden met zich kan brengen wegens het niveau van de regionale economische ontwikkeling;
Overwegende dat in artikel 8 C van het Verdrag van de Commissie wordt verlangd rekening te houden met de inspanning die bepaalde volkshuishoudingen met verschillen in ontwikkeling zich gedurende het tijdvak van instelling van de interne markt moeten getroosten;
Overwegende dat dergelijke afwijkingen van tijdelijke aard moeten zijn en de werking van de gemeenschappelijke markt zo weinig mogelijk mogen verstoren, en er niet toe mogen leiden dat de gezondheid en de veiligheid van de verbruikers worden geschaad;
Overwegende dat het, op grond van de beschikbare informatie inzake de stand van de regelgeving op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek en inzake de industriële situatie, niet mogelijk is om de omvang van de afwijkingen definitief vast te leggen; dat overeenkomstig artikel 145, derde streepje, van het Verdrag voor de aanpassing van en het toezicht op die afwijkingen een vereenvoudigde procedure moet worden ingesteld, ten einde rekening te kunnen houden met de evolutie van die situatie,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
Artikel 1
1. In afwijking van de in bijlage genoemde richtlijnen wordt Duitsland gemachtigd om op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek voor de produkten die aldaar zijn of worden vervaardigd, de bestaande regelgeving te handhaven voor zover zulks geen afbreuk
doet aan het in de handel brengen en het vrije verkeer op dat grondgebied van produkten die met de communautaire richtlijnen in overeenstemming zijn.
2. De in lid 1 bedoelde machtiging mag op de communautaire richtlijnen genoemd in de bijlage worden toegepast tot en met 31 december 1992.
3. De in de leden 1 en 2 bedoelde afwijkingen mogen door de Duitse autoriteiten worden uitgebreid tot de produkten die vallen onder de in de bijlagen I en II van Verordening (EEG) nr. 3568/90(4) bedoelde overeenkomsten. Deze maatregelen worden genomen binnen de grenzen van de in die overeenkomsten vastgestelde maximumhoeveelheden of -waarden, ten einde te voldoen aan de behoeften op de markt van de voormalige Duitse Democratische Republiek.
Artikel 2
1. Onverminderd lid 2 zien de Lid-Staten er, in het kader van de procedures voor de controle op de overeenstemming van produkten op toe dat de produkten die op grond van artikel 1 voor een afwijking in aanmerking komen, niet op andere markten dan die van de voormalige Duitse Democratische Republiek in de handel worden gebracht.
2. Duitsland neemt alle nodige maatregelen om te waarborgen dat produkten die niet in overeenstemming zijn met de in artikel 1 bedoelde communautaire richtlijnen, niet op het grondgebied van de Gemeenschap, met uitzondering van dat van de voormalige Duitse Democratische Republiek, in de handel worden gebracht; die maatregelen moeten verenigbaar zijn met het Verdrag, inzonderheid met de doelstellingen van artikel 8 A, en mogen niet leiden tot bijkomende controles en formaliteiten aan de grenzen tussen de Lid-Staten.
3. Als zich moeilijkheden voordoen, kunnen de Lid-Staten zich tot de Commissie wenden. De Commissie onderzoekt de zaak met spoed en legt haar conclusies voor, die eventueel vergezeld gaan van passende maatregelen. Deze maatregelen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 5.
Artikel 3
1. De voorschriften waarvan de handhaving wordt toegestaan uit hoofde van artikel 1 en de controlemaatregelen die overeenkomstig artikel 2 worden vastgesteld, worden ter kennis van de Commissie gebracht uiterlijk op de datum waarop de overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2684/90(5) aangenomen voorlopige maatregelen vervangen worden door de overgangsmaatregelen, en in elk geval uiterlijk op 31 december 1990. De voorschriften en controlemaatregelen waarvan de Commissie in kennis wordt gesteld, worden onmiddellijk bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.2. Op 31 december 1991, op 31 december 1992 en op
31 december 1995 brengt Duitsland verslag uit over de toepassing van de maatregelen die op grond van deze richtlijn zijn genomen. Deze verslagen worden toegezonden aan de Commissie die deze aan de andere Lid-Staten en aan het Europese Parlement doet toekomen.
Artikel 4
1. Overeenkomstig de procedure van artikel 5 kan worden besloten om maatregelen vast te stellen die aanpassingen inhouden om onmiskenbare leemten aan te vullen dan wel technische aanpassingen van de bij deze richtlijn vastgestelde maatregelen.
2. De aanpassingen moeten gericht zijn op een coherente toepassing van de communautaire voorschriften op het door deze richtlijn bestreken gebied op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie aldaar en de bijzondere moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van deze voorschriften.
Deze aanpassingen moeten in overeenstemming zijn met de beginselen waarop deze voorschriften berusten en nauw samenhangen met de in deze richtlijn bedoelde afwijkingen.
3. De in lid 1 bedoelde maatregelen mogen tot en met
31 december 1992 worden genomen. Zij mogen slechts tot die datum worden toegepast.
Artikel 5
Met het oog op de toepassing van artikel 2, lid 3, en
artikel 4 wordt de Commissie bijgestaan door een comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.
De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie. Het Comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij de stemming in het Comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel.
De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité.
Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen. De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.
Indien de Raad na verloop van een termijn van één maand te rekenen vanaf het tijdstip van de indiening van het voorstel bij de Raad geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld.
Artikel 6
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 4 december 1990.

Labels: 5
7
3
6
18
15