Document ID: 31990R0386

Uredba Sveta (EGS) št. 386/90
z dne 12. februarja 1990
o opravljanju nadzora pri izvozu kmetijskih proizvodov, za katere se dobijo izvozna nadomestila ali drugi zneski
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ker morajo države članice v skladu s členom 8 Uredbe Sveta (EGS) št. 729/70 z dne 21. aprila 1970 o financiranju skupne kmetijske politike [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2048/88 [4], sprejeti potrebne ukrepe, da se prepričajo, ali se transakcije, ki jih financira Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad (EKUJS), dejansko in korektno opravljajo, da se preprečijo in odpravijo nepravilnosti ter povrnejo zneski, izgubljeni zaradi nepravilnosti ali malomarnosti;
ker je Računsko sodišče v svojem posebnem poročilu o sistemu izplačevanja kmetijskih izvoznih nadomestil [5] in v svojem letnem poročilu za proračunsko leto 1987 [6] opozorilo na številne pomanjkljivosti v nekaterih državah članicah pri nadzorovanju kmetijskih proizvodov, za izvoz katerih se dodelijo izvozna nadomestila ali drugi zneski;
ker bi organizacija, ki bi načelno omogočila najboljši nadzor brez povečevanja ekonomskih omejitev in upravnih stroškov, presegajočih pričakovane koristi za finance Skupnosti, bila tista, ki bi združila fizični nadzor izvoza in revidiranje računovodskih izkazov;
ker bi bilo treba za izboljšanje in uskladitev ukrepov, ki jih sprejmejo države članice, vzpostaviti nadzorni sistem Skupnosti;
ker mora takšen nadzorni sistem temeljiti zlasti na naključnih fizičnih pregledih blaga pri izvozu, vključno blaga, izvoženega po poenostavljenem postopku, in na natančnem pregledu dokumentacije za izvedbo plačil pri agencijah, ki opravljajo plačila; ker revizijo, ki naj bi jo v zadevnih podjetjih za nazaj opravili pristojni organi, ureja Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o natančnem preverjanju transakcij držav članic, ki so del sistema financiranja v izvedbi jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, in ki razveljavlja Direktivo 77/435/EGS [7];
ker je treba število fizičnih pregledov, vključno z laboratorijskimi analizami, kjer se izkažejo za potrebne, povečati glede pomembnosti kmetijskih izvoznih nadomestil na proračun Skupnosti,
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Ta uredba določa nekatere postopke nadzora nad tem, ali so se dejanja za dodelitev upravičenosti do izplačila izvoznih nadomestil in vseh drugih zneskov v zvezi z izvoznimi posli dejansko opravila ter bila izvedena v skladu s predpisi.
2. V tej uredbi izraz "blago" pomeni proizvode, za katere se plačujejo zneski iz odstavka 1, v skladu z določbami Skupnosti, sprejetimi v okviru skupne kmetijske politike.
Člen 2
Države članice opravljajo:
(a) fizične preglede blaga v skladu s členom 3, ko so končane carinske izvozne formalnosti in pred dovoljenjem za zadevno blago, ki naj bi se izvozilo, na podlagi predloženih dokumentov, ki spremljajo izvozno deklaracijo, in
(b) natančno preverjanje dokumentov v vlogah za plačila v skladu s členom 4.
Člen 3
1. Brez poseganja v posebne predpise, ki zahtevajo obsežnejše preglede, morajo fizični pregledi iz člena 2(a):
(a) imeti obliko naključnih pregledov, ki se izvajajo pogosto in brez predhodnega opozorila;
(b) zajeti reprezentativni vzorec najmanj 5 % izvoznih deklaracij, za katere so predloženi zahtevki za zneske iz člena 1(1).
2. V skladu s podrobnimi pravili, ki jih je treba določiti po postopku iz člena 6, se odstotna stopnja iz 1(b) uporablja:
- za carinski urad,
- za koledarsko leto in
- za proizvodni sektor.
Po enakem postopku se lahko za posebne primere in obdobja izjemoma določi število natančnih preverjanj, ki je večje od 5 %, na podlagi objektivnih ugotovitev o povečani nevarnosti goljufije.
V tem primeru se šteje, da je carinski urad izpolnil odstotno stopnjo iz 1(b), če je ob upoštevanju pregledov, opravljenih v navedenih posebnih primerih, dosegel med zadevnim koledarskim letom minimalno 5 % stopnjo za vse sektorje skupaj.
3. Če se z običajnimi vizualnimi pregledi ne da ugotoviti, ali blago ustreza opisu iz nomenklature za nadomestila, in če klasifikacija ali kakovost blaga zahteva zelo natančne podatke o njegovih sestavinah, carinski organi preverijo ta opis glede na vrsto proizvoda z vsemi čutili ali z uporabo fizičnih ukrepov, ki lahko obsegajo tudi predložitev blaga v analizo, opravljeno v laboratorijih, posebej opremljenih za ta namen.
4. Pregledi po tem členu se opravijo brez poseganja v ukrepe, ki jih lahko sprejmejo carinski organi za zagotovitev, da blago zapusti carinsko območje v istem stanju kakor ob odobritvi dovoljenja za izvoz.
Člen 4
Plačilne agencije na podlagi dokumentacije o zahtevkih za plačila in drugih razpoložljivih podatkov, še zlasti na podlagi izvoznih dokumentov in pripomb carinskih služb, natančno preverijo vsa dokazila iz te dokumentacije, navedena v utemeljitev izplačil zadevnih zneskov.
Člen 5
Države članice zagotovijo uskladitev pregledov, ki jih naložijo posameznim subjektom, ter združijo preverjanje iz členov 3 in 4 s tistim iz Uredbe (EGS) št. 4045/89.
Usklajeni dodatni pregledi se izvedejo na pobudo ali zahtevo osebja Komisije ali carinskih organov, ki opravljajo fizične preglede, ali pristojnih organov, ki natančno preverjajo vloge za plačila ali revidirajo račune za nazaj.
Člen 6
Vse določbe za uporabo te uredbe se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 26 Uredbe (EGS) št. 2727/75 [8] ali ustreznih členov drugih uredb o skupnih ureditvah trgov.
Še zlasti se lahko nanašajo na:
- metodo izračuna minimalnega odstotka iz člena 3(1)(b) in določena podrobna pravila in/ali odstopanja od njih glede na posebne okoliščine;
- blago, ki naj bi se poslalo v analizo po členu 3(3);
- uskladitev pregledov med pristojnimi oddelki držav članic in osebjem Komisije.
Člen 7
1. V skladu s postopkom iz člena 6 se za uporabo člena 3(1) in (2) sprejmejo prehodni ukrepi.
2. Pred 1. januarjem 1992 Komisija predloži Svetu poročilo o napredku pri uporabi te uredbe in glede na pridobljene izkušnje predlaga kakršne koli potrebne spremembe nadzornega sistema, ki ga določa ta uredba.
Člen 8
Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. februarja 1990

Labels: 3
4
6