Document ID: 31993R2720

VERORDENING (EEG) Nr. 2720/93 VAN DE COMMISSIE van 28 september 1993 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van isobutanol van oorsprong uit de Russische Federatie
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 11,
Na overleg in het kader van het bij vorengenoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE (1) In juni 1992 heeft de Commissie een klacht ontvangen van de Europese Raad van Bonden van de Chemische Nijverheid (Cefic), namens producenten die een groot deel van de produktie van isobutanol in de Gemeenschap vertegenwoordigen.
Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal over dumping van bedoeld produkt uit de Russische Federatie en over de daardoor geleden aanmerkelijke schade werd voldoende geacht om over te gaan tot het openen van een anti-dumpingprocedure.
(2) De Commissie heeft derhalve door middel van een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (2) bekendgemaakt dat zij een anti-dumpingprocedure heeft geopend ten aanzien van de invoer van isobutanol, vallende onder GN-code ex 2905 14 90, van oorsprong uit de Russische Federatie, en is met een onderzoek begonnen.
(3) De Commissie heeft de haar bekende belanghebbende importeurs en exporteurs en de vertegenwoordigers van het land van uitvoer van de opening van de procedure in kennis gesteld en heeft dezen in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en te vragen om te worden gehoord.
(4) Vertegenwoordigers van de Russische producenten hebben hun standpunt schriftelijk bekendgemaakt en werden gehoord.
(5) Eén onderneming in de Gemeenschap die bij de vervaardiging van haar produkten isobutanol gebruikt, heeft de Commissie ook opmerkingen toegezonden.
(6) De Commissie heeft alle informatie die zij voor de voorlopige vaststelling nodig achtte, verzameld en heeft bij de volgende ondernemingen een onderzoek verricht:
a) Producenten in de Gemeenschap
Basf AG, Mannheim, Duitsland,
Huels AG, Marl, Duitsland,
Elf Atochem, Oxochimie, Parijs, Frankrijk.
b) Importeurs in de Gemeenschap
1. Gelieerde importeur: Sogo SA, Parijs, Frankrijk.
2. Niet-gelieerde importeur: Mitsui & Co. Benelux SA, Brussel, België.
Andere handelaars en importeurs die ook isobutanol uit de Russische Federatie invoeren, hebben slechts in beperkte mate informatie verstrekt.
(7) Geen enkele Russische exporteur heeft de vragenlijst van de Commissie beantwoord.
(8) Daar de Verenigde Staten van Amerika, hierna "VSA" genoemd, voor de berekening van de normale waarde als vergelijkbaar land werden gekozen, heeft de Commissie een onderzoek ingesteld bij een aantal Amerikaanse producenten van isobutanol die een groot deel van de verkoop van isobutanol in de VSA voor hun rekening nemen.
(9) Het dumpingonderzoek had betrekking op de periode van 1 juli 1991 tot en met 30 juni 1992, hierna "onderzoektijdvak" genoemd.
B. PRODUKT 1. Omschrijving van het produkt (10) De procedure heeft betrekking op isobutanol, een kleurloze, neutrale vloeistof met een kenmerkende geur. Dit produkt wordt voornamelijk als oplosmiddel gebruikt bij de vervaardiging van verf en lak. Het wordt ook gebruikt als plastificeermiddel en als grondstof bij de vervaardiging van acrylaten.
Het in de Gemeenschap geproduceerde isobutanol lijkt een bijzonder homogeen produkt te zijn en kan dus als één enkel produkt worden beschouwd.
2. Soortgelijk produkt (11) De Commissie heeft vastgesteld dat het in de Gemeenschap en in de VSA (zie de overwegingen 13, 14 en 15) geproduceerde en het uit de Russische Federatie ingevoerde isobutanol dezelfde basiskenmerken hebben. Enkele verschillen in specificatie, die voornamelijk uit een geringere zuiverheid van het ingevoerde produkt bestaan, beperken de toepassing ervan bij de vervaardiging van de betere kwaliteit verven en kunststoffen.
Daar isobutanol uit, respectievelijk, de Russische Federatie, de Gemeenschap en de VSA voor de meeste gebruikers onderling verwisselbaar is, was de Commissie van oordeel dat isobutanol uit de Russische Federatie in de zin van artikel 2, lid 12, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 een produkt van dezelfde soort is als isobutanol dat in de Gemeenschap en in de VSA wordt vervaardigd.
C. BEDRIJFSTAK VAN DE GEMEENSCHAP (12) De Commissie heeft vastgesteld dat de indieners van de klacht goed zijn voor 94 % van de produktie van isobutanol in de Gemeenschap en dus, overeenkomstig artikel 4, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88, een groot deel van de totale produktie in de Gemeenschap vertegenwoordigen.
D. DUMPING 1. Normale waarde (13) Bij de vaststelling van de normale waarde van het in de Russische Federatie geproduceerde isobutanol moest de Commissie rekening houden met het feit dat dit land geen markteconomie heeft. De normale waarde moest dus worden berekend op grond van de voorwaarden in een land met markteconomie overeenkomstig artikel 2, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2423/88. De indieners van de klacht hadden voorgesteld Brazilië als vergelijkbaar land te nemen, doch de Commissie achtte dit land voor de vaststelling van de normale waarde niet geschikt, daar er in Brazilië slechts één producent is en de Braziliaanse markt door relatief hoge invoerrechten wordt beschermd.
Vertegenwoordigers van de Russische producenten stelden Polen als vergelijkbaar land voor, daar in Polen dezelfde produktietechnologie zou worden toegepast als in de Russische Federatie. Deze bewering werd niet met voldoende gegevens gestaafd. Op grond van de gegevens waarover zij beschikt, was de Commissie niet van oordeel dat Polen voor de vaststelling van de normale waarde een geschikt vergelijkbaar land zou zijn, omdat ook in Polen er slechts één producent is. Voorts is de Poolse markt door hoge invoerrechten beschermd. Ook Polen kon daarom niet als vergelijkbaar land worden gekozen.
(14) Van het beperkte aantal landen met markteconomie waar isobutanol in significante hoeveelheden wordt geproduceerd, waren de VSA het geschiktst om als referentieland te worden gekozen. De VSA waren het enige land buiten de Gemeenschap met een voldoende aantal producenten om van een concurrerende markt te kunnen spreken. De verkoop en produktie op de binnenlandse markt waren op een niveau dat vergelijkbaar was met de Russische uitvoer en er waren vijf producenten. Ook werd vastgesteld dat de prijzen bij verkoop in de VSA in een redelijke verhouding stonden tot de produktiekosten.
(15) Overeenkomstig artikel 2, lid 5, letter a), onder i), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, werd de normale waarde derhalve gebaseerd op de prijzen van een aantal VSA-producenten bij verkoop in eigen land. Deze producenten waren te zamen goed voor ongeveer 69 % van de verkoop in de VSA.
2. Exportprijzen (16) Daar de Russische exporteurs geen medewerking verleenden, gebruikte de Commissie, overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, de meest betrouwbare gegevens waarover zij beschikte.
(17) De Commissie heeft in dit verband onderzocht of zij de Eurostat-prijzen kon gebruiken. Zoals in overweging 22 uiteengezet, wordt de invoer van isobutanol uit de Russische Federatie door Eurostat voor een aanzienlijk deel als invoer van "geheime oorsprong" geregistreerd. Niet alle invoer van "geheime oorsprong" is echter uit de Russische Federatie afkomstig en bestaat uit isobutanol. Hoewel het mogelijk is geweest vast te stellen dat het grootste deel van deze invoer uit Russisch isobutanol bestaat, zijn er geen aanwijzingen over de waarde van deze invoer uit de Russische Federatie. De gegevens van Eurostat konden derhalve niet voor de vaststelling van de cif-prijzen worden gebruikt. Om dezelfde redenen konden de cif-prijzen die de indiener van de klacht had opgegeven, niet worden gebruikt omdat deze van Eurostat-cijfers waren afgeleid.
(18) Twee importeurs echter, één die banden had met de exporteur en een andere die deze niet had, en die samen goed zijn voor ongeveer 26 % van de invoer van dit Russische produkt in de Gemeenschap, hebben hun medewerking verleend. Voor de importeur die geen banden had met de exporteur, werden als exportprijzen de werkelijke prijzen, cif, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, genomen. Voor de importeur die wèl banden had met de exporteur, werd de cif-prijs berekend door alle kosten tussen invoer en wederverkoop, plus een bedrag voor winst van deze importeur, van de gemiddelde verkoopprijs aan de eerste onafhankelijke afnemer af te trekken, zulks in overeenstemming met artikel 2, lid 8, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
Daar isobutanol een homogeen produkt is dat door importeurs in de gehele Gemeenschap in een zelfde periode tegen ongeveer dezelfde prijzen wordt verhandeld, was de Commissie van oordeel dat de prijzen die voor deze twee importeurs werden vastgesteld, de geschiktste gegevens waren voor de berekening van de exportprijzen, in de zin van artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
3. Vergelijking (19) De normale waarde, af fabriek, werd vergeleken met de exportprijzen, af nationale grens. Bij deze vergelijking heeft de Commissie rekening gehouden met verschillen in fysieke kenmerken tussen het Amerikaanse en het Russische isobutanol (zie overweging 11). De normale waarde werd aldus gecorrigeerd met een bedrag dat met een redelijke raming van de waarde van dit verschil overeenstemde, zulks in overeenstemming met artikel 2, leden 9 en 10, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
Voorts werden, in de zin van bovengenoemd artikel, enige correcties toegepast in verband met vervoer over land en zee, verzekering, overslag, verpakking, kredietkosten, technische bijstand en commissielonen.
4. Dumpingmarge (20) Bij vergelijking van de voor de Russische producenten berekende normale waarde en exportprijs blijkt dat er van dumping sprake is. De dumpingmarge bedraagt 46,1 % van de cif-prijs, franco grens Gemeenschap.
E. SCHADE 1. Voorlopige overwegingen (21) a) Een deel van het isobutanol dat door de bedrijfstak van de Gemeenschap wordt geproduceerd, wordt door de producenten zelf verbruikt. In het onderzoektijdvak werd 41 % van de totale produktie intern verbruikt. Dit interne verbruik was teruggelopen van 40 777 ton in 1988 tot 33 536 ton in het onderzoektijdvak.
De Commissie heeft onderzocht of de besloten en de vrije markt voor de beoordeling van de schade als aparte markten kunnen worden beschouwd op grond van criteria die het Hof van Justitie heeft vastgesteld. Het Hof oordeelde (3) in dit verband dat bij de beoordeling van de schade alleen met de vrije markt rekening moet worden gehouden, daar het produkt dat intern wordt verbruikt, niet rechtstreeks met het produkt op de vrije markt concurreert en dus geen gevolgen van dumping ondervindt. Daar deze situatie zich hier voordoet, is bij de beoordeling van de schade uitsluitend rekening gehouden met de vrije-marktcijfers.
(22) b) Uit de Eurostat-cijfers blijkt dat, naast de invoer uit de Russische Federatie, een aanzienlijke en steeds grotere hoeveelheid isobutanol van "geheime oorsprong" wordt ingevoerd. Bovendien zijn onder GN-code ex 2905 14 90 andere produkten dan isobutanol ingedeeld. Op grond van informatie die van importeurs en uit andere bronnen werd verkregen, kon echter worden vastgesteld dat bijna de totale hoeveelheid die onder "geheime oorsprong" was opgevoerd, van oorsprong was uit de Russische Federatie. De Commissie is derhalve van oordeel dat de hoeveelheden die onder "geheime oorsprong" zijn geregistreerd, bij de uit de Russische Federatie ingevoerde hoeveelheden moeten worden opgeteld om van de werkelijke hoeveelheden die uit de Russische Federatie zijn ingevoerd, een juist beeld te krijgen.
2. Hoeveelheden en marktaandeel van het met dumping ingevoerde isobutanol
(23) Gezien bovenstaande overwegingen (met name overweging 21) werd het verbruik van isobutanol in de Gemeenschap vastgesteld op 132 335 ton in 1988 en 95 818 ton gedurende het onderzoektijdvak. Dit betekent dat het verbruik in de Gemeenschap, intern verbruik buiten beschouwing gelaten, met 27 % daalde.
Bij cumulatie van de twee cijfers betreffende de invoer van isobutanol - van Russische en van "geheime" oorsprong -, overeenkomstig overweging 22, blijkt dat deze invoer van 17 838 ton in 1988 tot 27 993 ton in het onderzoektijdvak is gestegen, dat wil zeggen met 56 %.
(24) Daar het verbruik in de Gemeenschap gedurende het onderzoektijdvak daalde, heeft de stijging van de invoer uit de Russische Federatie tot meer dan een verdubbeling van het marktaandeel van het Russische produkt geleid, namelijk van 13,5 % in 1988 tot 29,2 % in het onderzoektijdvak.
Het marktaandeel van het in de Gemeenschap geproduceerde isobutanol daarentegen daalde in diezelfde periode van 64,3 % tot 40,6 %.
3. Prijzen van het met dumping ingevoerde isobutanol (25) De prijzen van het ingevoerde produkt waren in het onderzoektijdvak lager dan die van het in de Gemeenschap geproduceerde produkt. De Commissie heeft de gemiddelde prijs van het Russische produkt, cif, na inklaring, vergeleken met de gemiddelde prijs, af fabriek, van de producenten in de Gemeenschap op hetzelfde handelsniveau. Het verschil werd in procenten van de cif-waarde, vóór inklaring, uitgedrukt. De prijsonderbieding bedroeg in het onderzoektijdvak 12,6 %.
4. Situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap a) Produktie, produktiecapaciteit en bezettingsgraad
(26) De produktie van isobutanol in de Gemeenschap daalde van 133 175 ton in 1988 tot 80 190 ton in het onderzoektijdvak ( 39,8 %). De produktie daalde vooral in 1989 en 1990, toen enkele ondernemingen de capaciteit voor de produktie van isobutanol verminderden. Tussen 1990 en het onderzoektijdvak daalde de produktie nog eens met 9 %.
(27) De produktiecapaciteit daalde van 196 800 ton in 1988 tot 157 500 ton in het onderzoektijdvak. De daling van de produktiecapaciteit met 20 % was echter niet toereikend om de bezettingsgraad op peil te houden, die van 73,8 % in 1988 daalde tot 57,3 % in het onderzoektijdvak.
b) Verkoop en marktaandeel
(28) De verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap daalde sterk, namelijk van 85 063 ton in 1988 tot 38 948 ton in het onderzoektijdvak. Deze daling bedraagt 54,2 %, hetgeen dubbel zoveel is als die van de consumptie gedurende diezelfde periode.
(29) Als gevolg daarvan daalde het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterk, namelijk van 64,3 % in 1988 tot 40,6 % in het onderzoektijdvak.
c) Verkoopprijzen
(30) De verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap bleven in 1988 en 1989 relatief stabiel.
(31) Door de steeds grotere druk van de Russische invoer was de bedrijfstak van de Gemeenschap vanaf 1990 echter gedwongen zijn verkoopprijzen te doen dalen. Tussen 1990 en het onderzoektijdvak daalde de verkoopprijs van isobutanol met 31,5 %, namelijk van 507,5 ecu per ton tot 347,8 ecu per ton, bij welke laatste prijs het over het algemeen niet mogelijk was de produktiekosten te dekken.
d) Investeringen
(32) De investeringscijfers geven geen duidelijk beeld te zien. De produktiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap werd in het onderzoektijdvak verminderd. Alle investeringen waren op de invoering van nieuwe technologieën gericht of werden gedaan om aan veiligheids- en milieu-eisen te voldoen.
e) Winstgevendheid
(33) De aanzienlijke prijsdaling van isobutanol bij ongeveer gelijkblijvende produktiekosten in de laatste drie jaar heeft uiteraard op de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap een negatieve invloed gehad. De gemiddelde winstmarge op de omzet, die voor bedoelde bedrijfstak in zijn geheel in 1988 nog positief was (+9,32 %), veranderde in de daaropvolgende jaren in steeds grotere verliezen. In 1991 leed iedere onderneming van die bedrijfstak verlies en gedurende het onderzoektijdvak bereikte het verlies op isobutanol zijn hoogtepunt, namelijk 33,9 % op de omzet.
5. Conclusie ten aanzien van de schade (34) Bij het voorlopige onderzoek van de feiten betreffende schade is gebleken dat de afzet van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterk is gedaald, uitgedrukt zowel in absolute cijfers als in marktaandeel. De negatieve ontwikkeling van de verkoop, die met een sterke prijsdaling gepaard ging, heeft tot steeds ernstigere verliezen geleid.
(35) De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.
F. OORZAAK VAN DE SCHADE a) Gevolgen van de invoer met dumping
(36) Bij het onderzoek naar de mate waarin de aanzienlijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, een gevolg was van de invoer met dumping, heeft de Commissie geconstateerd dat er een duidelijk omgekeerd verband bestond tussen de ontwikkeling van het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap en de Russische invoer. Terwijl genoemde bedrijfstak tussen 1988 en het onderzoektijdvak 24 procentpunten marktaandeel verloor, steeg het marktaandeel van de Russische invoer met 16 procentpunten.
(37) Daar goederenmarkten transparant en concurrerend zijn, konden de Russische exporteurs van isobutanol hun uitvoer bovendien door onderbieding van de prijzen van de producenten in de Gemeenschap uitbreiden. Laatstgenoemden waren gedwongen de systematische prijsverlagingen van de Russische producenten te volgen om hun produkt te kunnen verkopen. De Commissie is derhalve van oordeel dat de dalende verkoop en prijzen en de daaruit voortvloeiende ernstige verliezen van de betrokken bedrijfstak rechtstreeks aan de invoer met dumping zijn te wijten.
b) Andere factoren
(38) De Russische exporteurs stelden dat de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap had geleden niet alleen aan invoer uit de Russische Federatie was te wijten, maar ook, en zelfs meer, aan invoer uit andere landen. Deze bewering was gebaseerd op het feit dat de invoer en het marktaandeel van isobutanol uit andere landen in 1991 groter waren dan die van isobutanol uit de Russische Federatie.
Deze bewering kan om verschillende redenen niet worden aanvaard. Ten eerste steeg het marktaandeel van het Russische isobutanol in het onderzoektijdvak tot 29,2 %, een marktaandeel dat geen enkel ander derde land behaalde. Ten tweede hebben de Russische exporteurs hun marktaandeel tussen 1988 en het onderzoektijdvak meer dan verdubbeld, terwijl het marktaandeel van andere derde landen in de laatste drie jaren naar beneden ging. Met name Polen, voorheen de op één na belangrijkste exporteur van isobutanol naar de Gemeenschap, zag zijn uitvoer in het onderzoektijdvak teruglopen totdat zijn marktaandeel slechts 10,3 % van het totale verbruik in de Gemeenschap bedroeg.
(39) De Russische exporteurs stelden voorts dat de daling van de prijzen van isobutanol niet alleen verband hield met de invoer uit de Russische Federatie, daar de prijs van propyleen, de voornaamste grondstof die bij de produktie van isobutanol wordt gebruikt, ook was gedaald. Deze stelling is slechts gedeeltelijk juist. Propyleen vertegenwoordigt 70 % van de produktiekosten van isobutanol, maar de prijzen van propyleen in de Gemeenschap daalden slechts met 6,6 % gedurende de periode die voor de beoordeling van de schade in aanmerking werd genomen. De prijsdaling van propyleen had daarom slechts een geringe weerslag op de prijs van isobutanol en kan een zo grote prijsdaling als tijdens het onderzoek werd vastgesteld, niet verklaren (zie de overwegingen 30 en 31).
(40) Ook werd gesteld dat de problemen van de bedrijfstak van de Gemeenschap aan het afnemende verbruik van isobutanol in de Gemeenschap waren te wijten. De vraag in de Gemeenschap liep echter niet sterker terug dan de produktiecapaciteit aldaar.
(41) De Commissie concludeert dat de prijsdalingen van isobutanol in de Gemeenschap en de financiële verliezen die de bedrijfstak van de Gemeenschap ten gevolge daarvan heeft geleden in hoge mate te wijten zijn aan de aanzienlijke en steeds groeiende hoeveelheden isobutanol die tegen lage prijzen uit de Russische Federatie worden ingevoerd. Derhalve wordt aangenomen dat deze invoer op zich de aanmerkelijke schade heeft veroorzaakt die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
G. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP (42) Bij de afweging van de belangen in de Gemeenschap heeft de Commissie geconstateerd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap belangrijke investeringen had gedaan om zijn produktie te rationaliseren. Met name sinds het midden van de jaren tachtig heeft deze bedrijfstak nieuwe technologieën ingevoerd (lage-drukproces), waardoor hij bij de produktie van isocomponenten minder energie verbruikte en een flexibeler tempo kon aanhouden. Dit wijst erop dat de bedrijfstak van de Gemeenschap voornemens was op de oxo-alcoholmarkt te blijven concurreren.
(43) De zware verliezen op isobutanol hadden zeer negatieve gevolgen voor de winstgevendheid van de oxo-alcoholproducerende fabrieken in hun geheel. Blijft de huidige toestand die door invoer met dumping is veroorzaakt, voortduren, dan moet een groot aantal van deze fabrieken worden gesloten. De recente investeringen om de produktie te rationaliseren zouden dan tevergeefs zijn geweest. De produktie van andere oxo-alcoholen, namelijk n-butanol en 2-ethylhexanol, zou ook daardoor kunnen worden getroffen. Dit zou waarschijnlijk ernstige gevolgen hebben, zowel hoger als lager in de produktieketen.
(44) De voornaamste isobutanolverwerkende onderneming in de Gemeenschap stelde dat de prijzen van isobutanol door het instellen van rechten zouden stijgen, waardoor de concurrentiepositie van de isobutanolverwerkende bedrijven op de markt voor derivaten zou worden verzwakt ten opzichte van de bedrijfstak die de klacht heeft ingediend en die, voor de produktie van dezelfde derivaten, van zelfgeproduceerd isobutanol gebruik kan maken.
Bij onderzoek van dit argument mag niet uit het oog worden verloren dat deze isobutanolverwerkende bedrijven momenteel profiteren van lage prijzen die het gevolg zijn van oneerlijke handelspraktijken waardoor de producenten van de Gemeenschap schade lijden. De kosten voor isobutanolverwerkende bedrijven zouden ten gevolge van het anti-dumpingrecht niet al te zeer stijgen, gezien het grote aantal leveranciers uit de landen van de Gemeenschap en uit derde landen op de markt van de Gemeenschap.
(45) De gevolgen van anti-dumpingmaatregelen voor de concurrentiepositie van producenten die bij de vervaardiging van eindprodukten (verf en kunststoffen) isobutanol gebruiken, zouden zeer beperkt zijn, daar de kosten van isobutanol slechts een gering deel van de kosten van het eindprodukt uitmaken. Isobutanol wordt voornamelijk (meer dan 80 % van het totale gebruik) als oplosmiddel voor verf gebruikt. Geraamd wordt dat de kosten van dit eindprodukt slechts met 0,2 % zullen stijgen indien de prijzen van isobutanol ten gevolge van anti-dumpingmaatregelen omhoog gaan. Voor de toepassing als plastificeermiddel (minder dan 20 % van het totale gebruik) zou de prijsstijging van het eindprodukt minder dan 4 % bedragen.
(46) Om de isobutanolaanvoer zeker te stellen, moet voorts worden voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap, als betrouwbare leverancier van isobutanol, van de markt verdwijnt, hetgeen bij ontbreken van anti-dumpingmaatregelen waarschijnlijk het geval zal zijn.
(47) Andere argumenten werden door andere bedrijven die op deze markt actief zijn, niet naar voren gebracht.
(48) Na de verschillende belangen te hebben afgewogen, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat het in het belang van de Gemeenschap is een einde te maken aan de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap lijdt en ervoor te zorgen dat in de Gemeenschap eerlijke concurrentievoorwaarden heersen. Er dienen derhalve ten aanzien van de invoer van isobutanol van oorsprong uit de Russische Federatie anti-dumpingmaatregelen te worden genomen.
H. VOORLOPIG RECHT (49) Het in te stellen recht moet hoog genoeg zijn om een einde te maken aan de door dumping veroorzaakte schade. Met het oog hierop heeft de Commissie de prijs berekend waarbij de bedrijfstak van de Gemeenschap de produktiekosten kan dekken en een redelijke winst kan maken.
Een opbrengst van 5 % op de verkoop werd voldoende geacht om de investeringen in deze sector op langere termijn te financieren.
(50) Vergelijking van deze richtprijs met de gewogen gemiddelde cif-prijs, na inklaring, van het Russische isobutanol leidt tot een recht dat hoger is dan de dumpingmarge (zie overweging 20). In een dergelijk geval moet het voorlopige anti-dumpingrecht, overeenkomstig artikel 13, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2423/88, op de hoogte van de dumpingmarge worden afgestemd.
(51) Om manipulatie van de factuurprijs te voorkomen en ervoor te zorgen dat een voldoende hoog recht wordt geheven, is de Commissie van oordeel dat het anti-dumpingrecht in een vast bedrag per ton moet worden uitgedrukt. Het relateren van de dumpingmarge aan de cif-prijs leidt tot een bedrag van 102 ecu per ton.
(52) Op grond van de beginselen van een behoorlijk bestuur moet een termijn worden vastgesteld waarbinnen de partijen hun standpunt schriftelijk kunnen mededelen en kunnen vragen om te worden gehoord. Voorts dient te worden vermeld dat alle bevindingen in het kader van deze verordening voorlopig zijn en kunnen worden herzien indien de Commissie besluit een definitief recht voor te stellen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Op de invoer van isobutanol, vallende onder GN-code ex 2905 14 90 (Taric-code 2905 14 90 * 10), van oorsprong uit de Russische Federatie, wordt een voorlopig recht ingesteld.
2. Dit recht is een vast bedrag van 102 ecu per ton.
3. De bepalingen inzake douanerechten zijn van toepassing.
4. Bij het in het vrije verkeer brengen in de Gemeenschap van het in lid 1 bedoelde produkt dient een zekerheid te worden gesteld ten belope van het bedrag van het voorlopige recht.
Artikel 2
Onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 4, onder b) en c), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, kunnen belanghebbenden binnen een maand na de inwerkingtreding van deze verordening hun standpunt schriftelijk mededelen en vragen door de Commissie te worden gehoord.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Onverminderd de artikelen 11, 12 en 13 van Verordening (EEG) nr. 2423/88 is artikel 1 van de onderhavige verordening voor een periode van vier maanden van toepassing, tenzij de Raad vóór het verstrijken van deze periode definitieve maatregelen vaststelt.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 28 september 1993.

Labels: 10
1
4
18