Document ID: 32011R0151

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 151/2011 НА КОМИСИЯТА
от 18 февруари 2011 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на отглеждан в стопанства дивеч
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (1), и по-специално член 17, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 854/2004 се определят специфични правила по отношение на организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за консумация от човека.
(2)
В приложение I, раздел IV, глава VII от Регламент (ЕО) № 854/2004 се определят специфичните изисквания по отношение на официалния контрол върху отглеждан в стопанства дивеч и месо от отглеждан в стопанства дивеч. Едно от тези изисквания е подложените на инспекция отглеждан в стопанства дивеч и месо от отглеждан в стопанства дивеч да бъдат придружени от сертификат, съответстващ на един от включените в глава X от същия раздел образци.
(3)
В Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (2) се предвижда, че при определени условия предприятията за хранителни продукти с разрешението на компетентния орган могат да осъществяват клане на мястото на произход на щраусови, отглеждани в стопанства, и на някои копитни животни, отглеждани в стопанства. По-конкретно сред тези условия фигурира изискването закланите животни да бъдат придружавани до кланицата от декларация от предприятието за хранителни продукти, което е отгледало животните, и от сертификат, издаден и подписан от официалния ветеринарен лекар или от одобрения ветеринарен лекар. Сертификатът, издаден и подписан от официалния ветеринарен лекар или от одобрения ветеринарен лекар, удостоверява inter alia правилното извършване на клането и обезкървяването на животното, както и часа и датата на клане.
(4)
С Регламент (ЕО) № 853/2004, изменен с Регламент (ЕС) № 150/2011 на Комисията (3), се допуска в определени случаи атестацията за правилно извършване на клането и обезкървяването на животното и часът и датата на клането да бъдат включени в декларацията, издадена от предприятието за хранителни продукти.
(5)
В такива случаи е целесъобразно да се предвиди официалният или одобреният ветеринарен лекар да извършва редовни проверки на изпълнението на задачите от страна на лицата, извършващи клането и обезкървяването на животните. Поради това приложение I, раздел IV, глава VII от Регламент (ЕО) № 854/2004 следва да бъде съответно изменена.
(6)
В допълнение в приложение I, раздел IV, глава X, част Б от Регламент (ЕО) № 854/2004 е определен образецът на здравен сертификат за животни, заклани в стопанството. Този образец включва също записи, удостоверяващи, че клането и обезкървяването са извършени правилно. За случаите, в които удостоверяването се извършва в декларацията от предприятието от хранителната промишленост, следва да бъде предвиден нов образец на здравен сертификат.
(7)
Поради това Регламент (ЕО) № 854/2004 следва да бъде съответно изменен.
(8)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 18 февруари 2011 година.

Labels: 0
3
17
6