Document ID: 31989R2734

Nariadenie Komisie (EHS) č. 2734/89
z 8. septembra 1989
o skutočnostiach, ktoré sa majú zohľadňovať pri určovaní výdavkov podľa článku 37 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 822/87, ktoré má financovať Záručná sekcia EPUZF
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3247/81 z 9. novembra 1981 o určitých intervenčných opatreniach, ktoré má financovať Záručná sekcia Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu, najmä o opatreniach na nákup, skladovanie a predaj poľnohospodárskych výrobkov prostredníctvom intervenčných agentúr [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2277/89 [2], najmä na jeho článok 7 b,
keďže článok 37 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 822/87 zo 16. marca 1987 o spoločnej organizácii trhu s vínom [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 1236/89 [4], ustanovuje, že náklady na opatrenia na odbyt produktov destilácie podľa článkov 35 a 36 uvedeného nariadenia má znášať Záručná sekcia Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu; keďže by sa mali ustanoviť skutočnosti, ktoré sa majú zohľadňovať pri určovaní uvedených výdavkov;
keďže predmetné výdavky sú obdobné výdavkom, ktoré vyplývajú z uplatňovania článku 40 nariadenia (EHS) č. 822/87 a keďže sa preto môžu uplatňovať rovnaké pravidlá, aké sú ustanovené v článkoch 3 a 4 nariadenia Rady (EHS) č. 3247/81;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre EPUZF,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Výdavky, ktoré vzniknú pri odbyte produktov destilácie podľa článkov 35 a 36 nariadenia (EHS) č. 822/87 v iných sektoroch ako sektor alkoholu a alkoholických nápojov, ktoré ma prevziať Záručná sekcia EPUZF, sa rovnajú nákupnej cene príslušného alkoholu zníženej o:
a) tržbu z predaja alkoholu,
b) hodnotu množstevných strát prevyšujúcich tolerančnú hranicu,
c) hodnotu množstva chýbajúceho v dôsledku krádeže alebo iných zistiteľných strát,
d) hodnotu množstva, ktorého kvalita sa zhoršila v dôsledku skladovacích podmienok,
e) hodnotu množstva strateného pri nehodách,
f) istoty prepadnuté podľa pravidiel spoločenstva,
g) všetky ostatné výnosy.
Článok 2
Na účely určovania hodnôt uvedených v článku 1 písm. b), c), d) a e) sa uplatňuje článok 3 ods. 2 a článok 4 nariadenia (EHS) č. 3247/81.
Článok 3
Tolerančná hranica pre prípustné množstevné straty pri skladovaní produktov destilácie podľa článkov 35 a 36 nariadenia (EHS) č. 822/87 je tolerančná hranica stanovená pre produkty destilácie podľa článku 39 uvedeného nariadenia.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať s účinnosťou od 1. októbra 1987.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. septembra 1989

Labels: 3
17
19
15