Document ID: 32013R0971

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 971/2013
2013 m. spalio 10 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimą 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (1),
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos bendrą pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Tarybos reglamentu (ES) Nr. 267/2012 (2) įgyvendinamos Sprendime 2010/413/BUSP numatytos priemonės ir numatoma, inter alia, įšaldyti visas to reglamento VIII ir IX prieduose išvardytiems asmenims, subjektams ir įstaigoms priklausančias, jų turimas, valdomas arba kontroliuojamas lėšas ir ekonominius išteklius;
(2)
2013 m. spalio 10 d. Taryba priėmė Sprendimą 2013/497/BUSP (3), kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP ir kuriame numatomas pakoreguotas asmenų ir subjektų, apeinančių ribojamųjų priemonių taikymą arba jas pažeidžiančių, įtraukimo į sąrašus kriterijus;
(3)
ta priemonė patenka į Sutarties taikymo sritį, todėl jai įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygiu, siekiant visų pirma užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse ją taikytų vienodai;
(4)
todėl Reglamentą (ES) Nr. 267/2012 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 iš dalies keičiamas taip:
a)
b punktas pakeičiamas taip:
„b)
tai yra fizinis arba juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga, kuri apėjo ribojamųjų priemonių taikymą arba jas pažeidė, arba kuri padėjo į sąrašą įtrauktam asmeniui, subjektui ar įstaigai apeiti šio reglamento, Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP arba JT ST rezoliucijos 1737 (2006), JT ST rezoliucijos 1747 (2007), JT ST rezoliucijos 1803 (2008) ir JT ST rezoliucijos 1929 (2010) nuostatų taikymą arba jas pažeisti;“.
b)
c punktas pakeičiamas taip:
„c)
tai yra Islamo revoliucijos gvardijos (IRG) pareigūnas arba IRG arba vienam ar daugiau jos narių priklausantis arba jų kontroliuojamas juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga, ar fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga veikiantis jų vardu arba, IRG arba vienam ar daugiau jos narių priklausančiam arba jų kontroliuojamam subjektui draudimo ar kitas svarbias paslaugas teikiantis fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga;“.
c)
e punktas pakeičiamas taip:
„tai yra „Islamic Republic of Iran Shipping Lines“ (toliau - IRISL) priklausantis arba jų kontroliuojamas juridinis asmuo, subjektas ar įstaiga, arba jos vardu veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga arba IRISL arba vienam ar daugiau jos narių priklausančiam arba jos kontroliuojamam subjektui draudimo ar kitas svarbias paslaugas teikiantis fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga.“.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2013 m. spalio 10 d.

Labels: 18
5