Document ID: 32000D0111

Odločba Komisije
z dne 21. decembra 1999
o določitvi nove banke antigenov in sprejetju določb za prenos in skladiščenje antigenov v okviru ukrepov Skupnosti v zvezi z zalogami cepiva proti slinavki in parkljevki
(notificirano pod dokumentarno številko K(1999) 4782)
(2000/111/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Odločbe Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o odhodkih na področju veterine [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 1258/99 [2], in zlasti člena 14 Odločbe,
ob upoštevanju Odločbe Sveta 91/666/EGS z dne 11. decembra 1991 o uvedbi zalog cepiva Skupnosti proti slinavki in parkljevki [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Sveta 1999/762/ES [4], in zlasti tretje alinee člena 3(1) in člena 7 Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) V skladu s členom 3 Odločbe 91/666/EGS lahko Komisija skladno s postopki iz člena 10 navedene odločbe določi prostore za skladiščenje zalog antigena slinavke in parkljevke, ki jih ima Skupnost, če so skladni z določbami iz členov 4 in 6 navedene odločbe.
(2) Člen 3 Odločbe Komisije 93/590/ES z dne 5. novembra 1993 za skupnostni nakup antigenov slinavke in parkljevke v okviru ukrepa Skupnosti v zvezi z zalogami cepiva proti slinavki in parkljevki [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 95/471/ES [6], določa, da se antigen skladišči na treh določenih lokacijah.
(3) Odločba Komisije 97/348/ES z dne 23. maja 1997 za skupnostni nakup antigenov slinavke in parkljevke ter za pripravo, izdelavo, polnjenje in porazdelitev cepiva proti slinavki in parkljevki [7] podrobno določa porazdelitev na novo nabavljenega antigena pooblaščenim bankam antigenov.
(4) Prostori Inštituta za zdravje živali v Pirbirghtu, Združeno kraljestvo, nimajo več statusa pooblaščene banke antigenov Skupnosti. Poleg tega je bivša banka antigenov v Pirbrightu zavrnila sprejem količin in tipov antigena, dodeljenih z Odločbo 97/348/ES; ta antigen je bil shranjen v prostorih proizvajalca Merial SAS, Pirbright.
(5) Glede na potrebne stroške in revizijo ustrezne zakonodaje se zdi ustrezno imenovati proizvajalca antigena, Meril SAS, Pribright, Združeno kraljestvo, za banko antigenov Skupnosti in predvideti določbe za prenos antigena, shranjenega v Inštitutu za zdravje živali, Pirbright, Združeno kraljestvo, v skladiščenje v prostorih Merial SAS, Pirbright.
(6) Generalni direktor generalnega direktorata, pristojnega za veterinarsko zakonodajo Skupnosti na področju zdravja živali, je pooblaščen za podpisovanje pogodb s pooblaščenimi bankami cepiv v zasebni lasti.
(7) Ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Brez poseganja v prvo in drugo alineo člena 3(1) Odločbe 91/666/EGS se v Merial SAS, Pribright, Združeno kraljestvo, ustanovi banka antigenov.
2. Količine in tipi antigena, shranjenega v skladu z Odločbo 93/590/ES v banki antigenov Skupnosti na Inštitutu za zdravje živali, Pirbright, Združeno kraljestvo, se prenesejo v skladiščenje v Merial SAS, Pirbright, Združeno kraljestvo. Za prenos je odgovoren Merial SAS.
3. Antigen, ki ga je kupila Skupnost in je bil dodeljen banki antigenov Skupnosti v prostorih Inštituta za zdravje živali, Pirbright, Združeno kraljestvo, v skladu z Odločbo 97/348/ES, se shrani v prostorih Merial SAS, Pirbright, Združeno kraljestvo.
4. Da bi izpolnili cilje odstavkov 2 in 3, Komisija v imenu Evropske skupnosti sklene pogodbo z Merial SAS.
5. Generalni direktor generalnega direktorata, pristojnega za veterinarsko zakonodajo Skupnosti na področju zdravja živali, je v imenu Komisije Evropskih skupnosti pooblaščen za podpis pogodbe o prenosu in skladiščenju količin in tipov antigena.
Člen 2
Ta odločba začne veljati 1. februarja 2000.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 21. decembra 1999

Labels: 7
0
6