Document ID: 31995R3010

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3010/95
tat-18 ta' Diċembru 1995
li jisspospendi totalment jew parzjalment id-dazji doganali li japplikaw għal ċerti prodotti li jidħlu fil-Kapitoli 1 sa 24 tan-Nomenklaura Kongunta li jorġinaw f'Malta u fit-Turkija (1995)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 113 miġjub fih,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi r-Regolament (KE) Nru 3448/93 [1] jistabbilixxi l-arranġamenti kummerċjali li japplikaw għal ċerti oġġetti li jirriżultaw mill-prodotti tal-biedja;
Billi, skond l-Anness I mal-Ftehim li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komnità Ekonomika Ewropea u Malta [2], il-Komunità għandha tissospendi parzjalment it-tariffi komuni doganali li jappikaw għal ċerti prodotti; billi hemm bżonn li jiġu adatti jew supplimentati temporanjament xi wħud mill-vantaġġi tat-tariffi provvduti fl-Anness imsemmi; billi skond hekk rigward il-prodotti elenkati fl-Anness I ma’ dan ir-Regolament li joriġinaw f'Malta il-Komunita għandha mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 1995 tissospendi, fil-livelli murija maġenb kull partita, jew il-komponent fiss tal-ħlas dovut li japplika għall-oġġetti inklużi fir-Regolament (KE) Nru 3448/93 jew id-dazju li japplika għall-prodotti l-oħra;
Billi skond l-Anness 6 mal-Protokoll Addizzjonali li jisstabbilixxi l-kondizzjonijiet, l-arranġamenti u l-iskeda sabiex jiġi implimentat l-istadju transitorju msemmi fl-Artikolu 4 tal-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija [3] u fl-Artikolu 9 tal-Protokoll Supplementari tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u Turkija b'konsegwenza tar-riżultat tas-sħubija ta' Stati Membri ġodda fil-Komunità [4], firmat f'Ankara fit-30 ta' Ġunju 1973 u li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Marzu 1986 [5] il-Komunità għandha tissospendi totalment jew parzjalment it-tariffi komuni doganalili japplikaw għal ċerti prodotti; billi flimkien ma’ dan jeħtieg li jiġu adattati jew supplimentati temporanjament xi wħud mill-vantaġġi tat-tariffi provvduti fl-Anness 6 imsemmi; billi għalhekk għall-prodotti li joriġinaw fit-Turkija mniżżla fil-lista fl-Anness II ma’ dan ir-Regolament il-Komunità għandha mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 1995 tissospendi, fil-livelli murija maġenb kull partita, jew l-element fiss tad-dazju li japplika għall-oġġetti li jaqgħu taħt ir-Regolament (KE) Nru 3448/93 jew id-dazju li japplika għall-prodotti l-oħra;
Billi l-Artikolu 7 tal-Protokoll Supplimentari msemmi hawn fuq mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija b'konsegwenza ta' l-aċċess ta' l-iStati Membri ġodda fil-Komunità msemmi hawn fuq jipprovdi għas-sospensjoni totali tad-dazji li japplikaw għall-ċerti prodotti taż-żejt tal-Kapitolu 27 tat-Tariffa Komuni doganaliraffinat fit-Turkija, ġewwa l-limiti tal-kwota annwali Komunitarja ta' tariffa ta' 340000 tunnellata metrika; billi din il-kwota ġiet mibdula b’massimu li, wara żidiet suċċessivi issa tammonta għall 740250 tunnellata metrika; billi iktar adattamenti għal dawn il-vantaġġi tat-tariffa, li jikkonsistu fis-sospensjoni totali, mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 1995, tad-dazji doganalili japplikaw għal prodotti li joriġinaw fit-Turkija u elenkati fl-Anness III ma’ dan ir-Regolament, għandhom ikunu fuq bażi temporanja;
Billi għandhom isiru dispożizzjonijiet gћall-introduzzjoni mill-ġdid tad-dazji fuq il-prodotti involuti f'ċirkostanzi eċċezzjonali; billi skond hekk il-Kummissjoni għandha tkun informata regolarment dwar it-tendenzi ta' l-importazzjoni ta' dawn il-prodotti; billi għal dan il-gћan l-importazzjonijiet ta' dawn il-prodotti għandha tkun soggetta għal sistema ta' sorveljanza;
Billi l-vantaġġi tat-tariffi maħsuba fil-miżuri in kwistjoni għandhom ikunu mill-inqas ekwivalenti għal dawk konċessi mill-Komunità lill-pajjiżi li qed jiżviluppaw skond is-Sistema Ġeneralizzata ta' Preferenzi (GSP);
Billi l-perjodu ta' validità tal-miżuri tat-tariffi GSP rigward il-prodotti tal-biedja huwa limitat għal sena, filwaqt li l-miżuri GSP rigward il-prodotti magћmula miż-żejt huma multiannwali; billi minħabba n-numru u s-sinjifikat ekonomiku tal-prodotti tal-biedja involuti l-perjodu ta' validità tal-miżuri tat-tariffa għal Malta u għat-Turkija għandhom ikunu allineati ma’ dawk applikabbli għall-miżuri agrikoli GSP; billi fl-istess waqt u fl-interess taċ-ċarezza dawn il-miżuri għandhom jingabru f'regolament wieħed;
Billi l-Komunità għandha tiddeċiedi dwar is-sospenzjoni ta' dawn id-dazji,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-prodotti li ġejjin għandhom jiġu aċċettati għall-impoprtazzjoni fil-Komunità bla ħsara għad-dazji indikati għal kull wieħed minnhom, mill-1 ta' Jannar sal-31 ta Diċembru 1995:
- il-prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitoli 1 sa 24 tan-Nomenklatura Kongunta li toriġina f'Malta u fit-Turkija u elenkati fl-Annessi I u II, u
- l-prodotti magħmula miż-żejt mhux raffinat fit-Turkija li jaqgħu taħt il-Kapitolu 27 tan-Nomenklatura Komgunta u elenkati fl-Anness III.
Artikolu 2
Sabiex jiġi applikat dan ir-Regolament, ir-regoli ta' l-oriġini għandhom ikunu dawk fis-seħħ fi kwalunkwe żmien għall-finijiet tal-Ftehim li jistabbilixxu assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u Malta u bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea t-Turkija rispettivament.
Il-metodi tà kooperazzjoni amministrattiva maħsuba sabiex jigi żgurat li l-prodotti li joriġinaw fit-Turkija u elenkati fl-Annessi II u III jiġu konċessi sospenzjoni totali jew parzjali mid-dazji għandhom ikunu dawk stabbiliti mid-Deċiżjoni Nru 5/72 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni mehmuża mar-Regolament (KEE) Nru 428/93 [6].
Artikolu 3
Id-dazji applikabbli jistgħu jiġu introdotti mill-ġdid kompletament jew parzjalment fir-rigward tal-prodotti koperti mill-arranġamenti stabbiliti fl-Artikolu 1 importati fi kwantitajiet jew bil-prezzijiet tant li jikkawżaw jew jistgħu jikkawżaw ħsara materjali lill-produtturi Komunitarji ta' prodotti simili jew prodotti li jkunu f'kompetizzjoni diretta magħhom. Miżura ta' dan it-tip tistà tiġi adotta wkoll fil-każ ta' ħsara materjali jew tehddida ta' ħsara materjali limitata għal reġjun tal-Komunità wieħed.
Artikolu 4
Bil-ħsieb li jiġi implimentat l-Artikolu 3, il-Kummissjoni tista’ tadotta regolament biex li jintroduci mill-ġdid il-ġbir tad-dazji għal ċertu perjodu taż-żmien.
Din il-miżura għandha tiġi adotta konformement mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 6(2).
Artikolu 5
1. Bla ħsara għall-proċedura stabbilita fir-Regolament (KE) Nru 3448/93, id-dispożizzjonijiet li jimplimentaw dan ir-Regolament, u partikolarment:
(a) l-emendi u l-adattamenti tekniċi li saru meħtiega permezz ta' emenda għall-kodiċi kongunti tan-Nomenklatura u Taric;
(b) l-estensjoni tal-miżuri tat-tariffi skond il-Ftehim koperti minn dan ir-Regolament;
(ċ) l-adattamenti li saru meħtieġa wara l-konklużjoni tal-Kunsill tal-protokolli jew skambji ta' ittri bejn il-Komunità u l-pajjiżi involuti;
(d) l-emendi għal dan ir-Regolament li jirriżultaw minn kull att ieħor adottat mill-Kunsill skond il-ftehim jew regolamenti koperti minn dan ir-Regolament;
għandhom jiġu adottati b'mod konformi mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 6(2).
2. Id-dispożizzjonijiet adottati konformement mal-paragrafu 1 ma jawtorizzawx lill-Kummissjoni biex:
- tgħaddi għas-sena ta' wara l-kwantitajiet prefernzjali minn perjodu ta' kwota għal ieħor,
- temenda l-iskedi stabbiliti fil-Ftehim jew protokolli,
- tittrasferixxi kwantitajiet minn kwota għal oħra,
- tiftaħ u tamministra kwoti li jirriżultaw minn ftehim ġodda,
- tadotta leġislazzjoni li teffettwa l-amministrazzjoni tal-kwoti soggetti għaċ-ċertifikati ta' importazzjoni.
Artikolu 6
1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat tal-Kodiċi doganalimwaqqaf mill-Artikolu 247 tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92 [7].
2. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jissottometti lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu fuq l-abbozz fiż-żmien li l-President tiegħu jistabbilixxi skond l-urġenza tal-każ. L-opinjoni għandha tingħata bil-maġġoranza stabbilita fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat fil-każ tad-deċiżjonijiet li l-Kunsill ikun meħtieġ li jadotta fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta' l-Istati Membri tal-Kounita għandhom ikollhom piżskond kif stabbilit f'dak l-Artikolu. Il-President m' għandux jivvota.
Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri li għandhom japplikaw b'mod immedjat. Madankollu, jekk dawn il-miżuri ma jkunux konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat, għandhom jiġu komunikati mill-Kumissjoni lill-Kunsill immedjatament. F'dak il-każ il-Kummissjoni għandha tiddifferixxi l-applikazzjoni tal-miżuri li tkun iddeċidiet għal tliet xhur mid-data ta' dik il-komunikazzjoni.
Il-Kunsill, li jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata, jista’ jieħu deċiżjoni differenti fiż-żmien msemmi fit-tieni sottoparagrafu.
3. Il-Kumitat jistà jeżamina kull kwistjoni li tirrigwarda l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament li titqajjem mill-President tiegħu jew fuq l-inzjattiva tiegħu jew fuq talba ta’ Stat Membru.
Artikolu 7
Il-Kummissjoni għandha, b’koperazzjoni mill-qrib ma’ l-Istati Membri, tieħu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex tiżgura li dan ir-Regolament jiġi applikat.
Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu jibda japplika b’effett mill-1 ta’ Jannar 1995.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, fit-18 ta’ Diċembru 1995.

Labels: 3
18