Document ID: 32009D0602

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. kovo 10 d.
dėl susitarimo pasikeičiant laiškais tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos dėl tam tikrų Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo, numatančio technines priemones, lygiavertes toms, kurios išdėstytos Tarybos direktyvoje 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo, I ir II priedų techninių pakeitimų dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo, sudarymo ir pasirašymo
(2009/602/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 94 straipsnį kartu su 300 straipsniu,
atsižvelgiant į 2004 m. birželio 2 d. Tarybos sprendimą 2004/911/EB dėl Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo, numatančio priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo (1), ir pridedamo Supratimo memorandumo pasirašymo ir sudarymo, ypač į jo 2 straipsnį,
kadangi:
(1)
Dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo reikia padaryti Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo, numatančio priemones, lygiavertes toms, kurios išdėstytos Tarybos direktyvoje 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo, I priedo (Kompetentingų institucijų sąrašas) ir II priedo (Susijusių juridinių asmenų sąrašas) techninius pakeitimus.
(2)
Bulgarija ir Rumunija paskyrė atitinkamas kompetentingas institucijas ir apie tai atitinkamai 2008 m. sausio 28 d. ir 2007 m. liepos 17 d. oficialiu raštu pranešė Komisijos Generaliniam sekretoriatui. Šiuos duomenis Komisija paprastu raštu turi pranešti Šveicarijos valdžios institucijoms.
(3)
Tarybos direktyvos 2003/48/EB (2) priedo susijusių subjektų sąrašas iš dalies pakeistas Tarybos direktyva 2006/98/EB (3), kuria dėl Bulgarijos ir Rumunijos stojimo adaptuotos kai kurios direktyvos mokesčių srityje. Siekdama užtikrinti tai, kad šie pakeitimai būtų parodyti susitarime su Šveicarija, Komisija turi vykdyti jai Tarybos suteiktus įgaliojimus ir abipusiu susitarimu su Šveicarija atitinkamai iš dalies pakeisti susitarimo II priedą,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Bendrijos vardu patvirtinamas susitarimas pasikeičiant laiškais tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos dėl tam tikrų Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo, numatančio technines priemones, lygiavertes toms, kurios išdėstytos Tarybos direktyvoje 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo, I ir II priedų techninių pakeitimų dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo.
Pasikeitimo laiškais tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), kuriam (-iems) suteikiama teisė pasirašyti Bendriją įpareigojantį susitarimą pasikeičiant laiškais.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2009 m. kovo 10 d.

Labels: 2
15
19
18