Document ID: 32006R1551

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1551/2006
z dne 17. oktobra 2006
o uvedbi začasne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih zamrznjenih jagod s poreklom iz Ljudske republike Kitajske
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropskih skupnosti (1) („osnovna uredba“), in zlasti člena 7 Uredbe,
po posvetovanju s svetovalnim odborom,
ob upoštevanju naslednjega:
A. POSTOPEK
1. ZAČETEK
(1)
Komisija je 19. januarja 2006 z obvestilom, objavljenim v Uradnem listu Evropske unije (2), naznanila začetek protidampinškega postopka pri uvozu nekaterih zamrznjenih jagod s poreklom iz Ljudske republike Kitajske („LRK“) v Skupnost.
(2)
Postopek se je začel na podlagi pritožbe, ki jo je 5. decembra 2005 vložila Poljska zveza industrije zamrznjenih proizvodov („pritožnik“) v imenu proizvajalcev, ki predstavljajo večji delež, v tem primeru več kot 25 %, v celotni proizvodnji nekaterih zamrznjenih jagod v Skupnosti. Pritožba je vsebovala dokaze o dampingu zadevnega proizvoda in o znatni škodi, ki je zaradi tega nastala, kar je zadostovalo, da se upraviči začetek postopka.
2. STRANKE, KI JIH ZADEVA POSTOPEK
(3)
Komisija je proizvajalce Skupnosti, ki so se pritožili, druge proizvajalce Skupnosti, proizvajalce izvoznike, dobavitelje, uvoznike in uporabnike ter združenja uporabnikov, za katere je znano, da jih to zadeva, ter predstavnike LRK uradno seznanila z začetkom postopka. Zainteresirane stranke so dobile možnost, da pisno izrazijo svoja stališča ter zahtevajo zaslišanje v roku, določenem v obvestilu o začetku postopka.
(4)
Pritožniki proizvajalci, ostali sodelujoči proizvajalci Skupnosti, proizvajalci izvozniki, uvozniki, uporabniki in združenja uporabnikov so predstavili svoja stališča. Vsem zainteresiranim strankam, ki so zahtevale zaslišanje ter dokazale, da zanj obstajajo posebni razlogi, je bilo to odobreno.
(5)
Da bi proizvajalci izvozniki v LRK lahko predložili zahtevek za tržnogospodarsko obravnavo („TGO“) ali individualno obravnavo („IO“), če tako želijo, je Komisija kitajskim proizvajalcem izvoznikom, za katere je znano, da jih to zadeva, poslala obrazce za zahtevek. Pet družb je zahtevalo TGO v skladu s členom 2(7) osnovne uredbe ali pa IO, če bi preiskava pokazala, da ne izpolnjujejo pogojev za TGO, ena družba pa je zahtevala samo IO.
(6)
Komisija je v obvestilu o začetku navedla, da se lahko uporabi vzorčenje za določitev dampinga in škode v skladu s členom 17 osnovne uredbe. Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, so bili vsi proizvajalci Skupnosti, proizvajalci izvozniki ter nepovezani uvozniki pozvani, naj se javijo Komisiji in predložijo osnovne informacije o svojih dejavnostih, povezanih z zadevnim proizvodom v obdobju preiskave (od 1. januarja do 31. decembra 2005), kot je določeno v obvestilu o začetku. Po pregledu predloženih informacij in glede na majhno število proizvajalcev izvoznikov v LRK in nepovezanih uvoznikov, ki so izrazili svojo pripravljenost za sodelovanje, je bilo sklenjeno, da je vzorčenje potrebno le v zvezi s proizvajalci Skupnosti.
(7)
Komisija je poslala vprašalnike vsem strankam, za katere je vedela, da jih postopek zadeva, in vsem drugim družbam, ki so se javile v rokih, določenih v obvestilu o začetku. Na vzorčni obrazec se je odzvalo skupno 26 proizvajalcev Skupnosti. Izpolnjene vprašalnike je poslalo osem vzorčenih pritožnikov proizvajalcev Skupnosti, pet proizvajalcev izvoznikov v LRK, dva povezana trgovca iz Kitajske, štirje nepovezani uvozniki in devet nepovezanih uporabnikov Skupnosti. Vprašalnik sta predložila še en nepovezan uvoznik in en uporabnik. Predložila so jih še tri združenja uvoznikov in štiri združenja uporabnikov.
(8)
Komisija je poiskala in preverila vse informacije, ki so se ji zdele potrebne za začasno ugotovitev dampinga, posledične škode in interesa Skupnosti, ter opravila preverjanja v prostorih naslednjih družb:
(a)
Proizvajalci Skupnosti (vsi iz Poljske):
-
Real SA, Siedlce
-
Chłodnia SA, Kielce
-
Polfrys Sp. z o.o., Swidwin
-
Globus Polska, Lipno
-
Przedsiebiorstwo Produkcyjno-Handlowe „Fructodor“ Sp. z o.o., Bolimow
-
Hortino Lpow Sp. z o.o., Lezajsk
-
POW Gomar, Pinczow
-
Unifreeze Sp z o.o., Miesiączkowo.
(b)
Proizvajalci izvozniki v LRK:
-
Harbin Gaotai Food, Binzhou
-
Dalian Dili Delicious Foods, Zhuanghe
-
Baoding Binghua Food, Baoding
-
Yantai Yongchang Foodstuff, Laiyang
-
Dandong Junao Foodstuff, Fengcheng.
(c)
Povezani trgovci v LRK:
-
Shijiazhuang Fortune Foods, Shijiazhuang
-
Shijiazhuang Golden Berry Trading, Shijiazhuang.
(d)
Uporabniki Skupnosti:
-
Dirafrost Frozen Fruits Industry NV, Herk-de-Stad, Belgija.
(9)
Glede na potrebo, da se določi normalna vrednost za proizvajalce izvoznike v LRK, ki jim TGO morda ne bo odobren, so bila preverjanja z namenom določitve normalne vrednosti na podlagi podatkov iz primerljive države opravljena v prostorih naslednjih družb:
Proizvajalci v Turčiji:
-
Fine Food Gida Sanayi ve Ticaret A.S., Bursa
-
Bidas Gida Sanayi ve Ticaret A.S., Bursa
-
Penguen Gida Sanayi A.S., Bursa.
3. VZORČENJE
(10)
Glede proizvajalcev Skupnosti je Komisija v skladu s členom 17(1) osnovne uredbe izbrala vzorec osmih družb, ki temelji na največjem reprezentativnem obsegu proizvodnje v Skupnosti (okrog 14 %), ki bi bil lahko primerno preučen v razpoložljivem času. V skladu s členom 17(2) osnovne uredbe se je posvetovala z združenjem proizvajalcev Skupnosti in ni bilo nobenega ugovora. Preostali proizvajalci Skupnosti so bili pozvani, da predložijo nekatere splošne podatke za analizo škode.
4. OBDOBJE PREISKAVE (OP)
(11)
Preiskava dampinga in škode je zajela obdobje od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2005 („OP“). Preučitev gibanj, pomembnih za oceno škode, je zajela obdobje od 1. januarja 2002 do konca obdobja preiskave („obravnavano obdobje“).
5. ZADEVNI PROIZVOD IN PODOBNI PROIZVOD
5.1. Splošno
(12)
Zamrznjene jagode se ponavadi uporabljajo v živilskopredelovalni industriji za proizvodnjo džemov, sadnih sokov, jogurtov in drugih mlečnih izdelkov. Le manjši del se proda v maloprodaji in gostinstvu za neposredno porabo. Zamrznjene jagode se morajo ponavadi porabiti v enoletnem obdobju, da bi se zagotovila ohranitev značilnega okusa in barve. Proizvod se ponavadi proizvaja v skladu s standardnimi specifikacijami, ki so nato spremenjene, da se zadosti zahtevam končnega uporabnika.
5.2. Zadevni proizvod
(13)
Zadevni proizvod zajema jagode, nekuhane ali kuhane v vreli vodi ali sopari, zamrznjene, ki vsebujejo dodani sladkor ali druga sladila ali ne, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, ki so trenutno uvrščene pod oznake KN 0811 10 11, 0811 10 19 in 0811 10 90. Te oznake KN so podane le v informacijo.
(14)
Preiskava je pokazala, da imajo različne vrste proizvodov kljub razlikam v sorti, kakovosti, velikosti in naknadni obdelavi iste osnovne fizikalne in biološke značilnosti in se v osnovi uporabljajo za enake namene. Zato se šteje, da sestavljajo en proizvod.
5.3. Podobni proizvod
(15)
Nekatere zainteresirane stranke so trdile, da obstajajo znatne razlike med zadevnim proizvodom in proizvodom, ki ga je proizvedla industrija Skupnosti. Te razlike se nanašajo v glavnem na razlike v vrstah jagod in uporabljene vrste, na kakovost in končno uporabo proizvoda. Vendar pa je preiskava pokazala, da imajo vse vrste zadevnega proizvoda, ki se proizvaja in prodaja na domačem trgu LRK in na domačem trgu Turčije, ki služi kot primerljiva država, kakor tudi zamrznjene jagode, proizvedene in prodane v Skupnosti s strani proizvajalcev Skupnosti, kljub razlikam v nekaterih dejavnikih, med drugim v kakovosti in naknadni obravnavi, obliki in velikosti, enake osnovne fizikalne in biološke značilnosti in uporabe.
(16)
Zato se začasno zaključi, da predstavljajo vse vrste zamrznjenih jagod en proizvod in so si podobne v smislu člena 1(4) osnovne uredbe.
B. DAMPING
6. TRŽNOGOSPODARSKA OBRAVNAVA
(17)
V skladu s členom 2(7)(b) osnovne uredbe se v protidampinških preiskavah v zvezi z uvozom s poreklom iz LRK normalna vrednost določi v skladu z odstavki 1 do 6 navedenega člena za tiste proizvajalce, za katere je bilo ugotovljeno, da izpolnjujejo merila iz člena 2(7)(c) osnovne uredbe.
(18)
Merila TGO so na kratko in samo za lažje sklicevanje povzeta v nadaljevanju:
1.
poslovne odločitve in stroški so izvedeni kot odgovor na tržne pogoje in brez vmešavanja države;
2.
računovodske evidence se neodvisno pregledujejo v skladu z mednarodnimi računovodskimi standardi in se uporabljajo v vse namene;
3.
ni znatnih izkrivljanj, prenesenih iz nekdanjega sistema netržnega gospodarstva;
4.
pravno varnost in stabilnost zagotavljata stečajno in lastninsko pravo;
5.
menjave valute se izvajajo po tržnem tečaju.
(19)
V tej preiskavi je pet proizvajalcev izvoznikov v LRK zahtevalo TGO v skladu s členom 2(7)(b) osnovne uredbe in v določenih rokih izpolnilo obrazec zahtevka za TGO za proizvajalce izvoznike. Če je bila odvisna ali katera koli druga družba, povezana z vložnikom v LRK, izvoznica zadevnega proizvoda, je bila povezana stranka prav tako vabljena, da izpolni zahtevek za TGO, in obiskana na kraju samem. Ustaljena praksa Komisije je, da preuči, ali skupina povezanih družb kot celota izpolnjuje pogoje za TGO.
(20)
Preiskava je pokazala, da eden od petih kitajskih proizvajalcev izvoznikov izpolnjuje vse pogoje za dodelitev TGO. Preostale štiri zahtevke je bilo treba zavrniti.
(21)
Spodnja preglednica povzema ugotovitve za vsako družbo, ki ji ni bila odobrena TGO, za vsako od petih meril iz člena 2(7)(c) osnovne uredbe.
Merila
Družba
1
2
3
4
5
1
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
2
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
3
izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
4
izpolnjuje
ne izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
5
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
ne izpolnjuje
izpolnjuje
izpolnjuje
(22)
Na tej podlagi je bila TGO odobrena enemu proizvajalcu izvozniku v LRK:
Yantai Yongchang Foodstuff.
(23)
Od štirih družb, ki jim ni bilo mogoče dodeliti TGO, je bilo za tri ugotovljeno, da ne izpolnjujejo merila 1. Za dve družbi se je, čeprav sta v lasti zasebnih delničarjev, ugotovilo, da imata dovoljenje za poslovanje z zelo kratkim rokom veljavnosti, zaradi česar sta odvisni od pripravljenosti oblasti, da jima izdajo novo dovoljenje za poslovanje vsakič, ko se izteče veljavnost obstoječega dovoljenja za poslovanje, kar dopušča prostor za vmešavanje države. Negotovost glede prihodnosti podjetij se zrcali tudi v nenaklonjenosti delničarjev, da bi družbam zagotovili zadosten kapital, kar predstavlja glavni problem kapitalsko intenzivnega trga zamrznjenih jagod. V zvezi s tretjo družbo je bilo ugotovljeno, da so nabavne cene svežih jagod, to je glavne vhodne surovine za proizvodnjo/predelavo zamrznjenih jagod, določene za vso sezono, ne glede na kakovost in sezonska nihanja. Zato družba ni mogla dokazati, da stroški za njene glavne vložke odražajo predvsem tržno vrednost.
(24)
Ne glede na dejstvo, da sta dve družbi izpolnjevali merilo 1, je treba opozoriti, da je vseh pet družb prejemalo subvencijo. Za vse družbe je bilo ugotovljeno, da kupujejo sveže jagode pri lokalnih kmetih. Kmetje za prodajo teh jagod niso plačali DDV. Proizvajalci zadevnega proizvoda pa so si odšteli „všteti DDV“ za te nakupe od DDV, ki ga morajo plačati od prodaje zamrznjenih jagod. Kljub temu, da so družbe morda izkoristile nižje stroške, ki so posledica tega mehanizma, je učinek skupnih stroškov še vedno omejen in kakršna koli korist družb zaradi teh nižjih stroškov se lahko korigira z normalno prilagoditvijo vrednosti.
(25)
Nobena od štirih družb, ki jim ni bila odobrena TGO, ni izpolnjevala merila 2. V nekaterih se računovodski izkazi niso vodili na usklajen način in so bili kršeni mednarodni računovodski standardi. Poleg tega revizije niso opozorile na več računovodskih nedoslednosti in na resno finančno stanje v eni družbi. Ta dejstva so vrgla senco dvoma na zanesljivost in neodvisnost teh revizij. V dveh drugih primerih so bile zaznane računovodske netočnosti, ki so bile v nasprotju z mednarodnimi računovodskimi standardi. Revizije spet niso opozorile na te kršitve računovodske zakonodaje. Zato je bilo sklenjeno, da te štiri družbe niso mogle dokazati, da imajo jasno zbirko osnovnih računovodskih evidenc, ki se neodvisno pregledujejo v skladu z mednarodnimi standardi.
(26)
Tri od štirih družb, ki jim ni bila odobrena TGO, niso izpolnjevale merila 3. V enem primeru pravice do rabe zemljišč niso bile niti ocenjene niti navedene v bilanci. Ta družba je tudi oddajala skladišča tretjim strankam, vendar iz zaračunane najemnine niso bili razvidni stroški elektrike. Pri isti družbi je bila opažena tudi nepravilna praksa amortizacije in dokaz o menjalni trgovini v zvezi z osnovnimi sredstvi. V primeru naslednje družbe so bile pravice do rabe zemljišč oddane pod ugodnimi pogoji, najdene pa so bile tudi nedoslednosti pri amortizaciji. Pri tretji družbi šest posojil od sedmih ni bilo zavarovanih z nobenim jamstvom. V teh treh primerih je bilo sklenjeno, da tretje merilo ni bilo izpolnjeno, ker so bili proizvodni stroški in/ali finančno stanje v teh družbah podvrženi znatnim izkrivljanjem, prenesenim iz nekdanjega sistema netržnega gospodarstva.
7. INDIVIDUALNA OBRAVNAVA (IO)
(27)
V skladu s členom 2(7)(a) osnovne uredbe se za države, ki jih zajema navedeni člen, vzpostavi dajatev na ravni države, če sploh, razen v primerih, ko lahko družbe dokažejo, da izpolnjujejo vsa merila iz člena 9(5) osnovne uredbe.
(28)
Individualna obravnava se lahko odobri naslednjemu proizvajalcu izvozniku:
Junao Foodstuff Co., Ltd.
8. NORMALNA VREDNOST
8.1. Splošna metodologija
(29)
V skladu s členom 2(2) osnovne uredbe je Komisija za zadevnega proizvajalca najprej določila, ali je bila njegova skupna domača prodaja zamrznjenih jagod reprezentativna, se pravi, ali je bil celoten obseg te prodaje najmanj 5 % njegovega skupnega izvoza zadevnega proizvoda v Skupnost.
(30)
Komisija je nato opredelila tiste vrste proizvoda, ki jih je družba s skupno reprezentativno domačo prodajo prodala na domačem trgu in ki so enake ali neposredno primerljive z vrstami, prodanimi za izvoz v Skupnost.
(31)
Za vsako vrsto, ki so jo proizvajalci izvozniki prodali na domačem trgu in za katero je bilo ugotovljeno, da je neposredno primerljiva z vrsto zamrznjenih jagod, ki je bila prodana za izvoz v Skupnost, je bilo ugotovljeno, ali je domača prodaja dovolj reprezentativna za namene člena 2(2) osnovne uredbe. Domača prodaja določene vrste proizvoda se je štela za dovolj reprezentativno, če je obseg prodaje te vrste proizvoda neodvisnim strankam na domačem trgu med IO predstavljal najmanj 5 % celotnega obsega prodaje primerljive vrste, prodane za izvoz v Skupnost.
(32)
Komisija je naknadno preverila za zadevno družbo, ali se lahko za vsako vrsto proizvoda, ki je bila doma prodana v reprezentativnih količinah, šteje, da je bila prodana med običajnim potekom trgovine v skladu s členom 2(4) osnovne uredbe. To je naredila tako, da je ugotovila delež dobičkonosne prodaje neodvisnim strankam za vsako vrsto proizvoda na domačem trgu med obdobjem preiskave.
8.2. Določitev normalne vrednosti za proizvajalce izvoznike, ki jim je bila odobrena TGO
(33)
Določitev normalne vrednosti za proizvajalce izvoznike, ki jim je bila odobrena TGO, je bila opravljena v skladu z zgoraj navedeno metodologijo. Preiskava je pokazala, da je imel proizvajalec izvoznik, ki mu je bila odobrena TGO, skupno reprezentativno domačo prodajo. Še več, ugotovljeno je bilo, da so bile domače cene postavljene v običajnem poteku trgovine, se pravi, da bi se domače cene lahko uporabljale za vse vrste, ki jih prodaja kitajski proizvajalec.
8.3. Določitev normalne vrednosti za vse proizvajalce izvoznike, ki jim ni bila odobrena TGO ali jim je bila odobrena IO
(a) Primerljiva država
(34)
V skladu s členom 2(7) osnovne uredbe je bila normalna vrednost za družbe, ki jim ni bila odobrena TGO, določena na podlagi cen ali konstruirane vrednosti v primerljivi državi.
(35)
V obvestilu o začetku je Komisija navedla, da namerava uporabiti ZDA kot ustrezno primerljivo državo za določitev normalne vrednosti za LRK, zainteresirane stranke pa so bile pozvane, da predložijo pripombe.
(36)
Nekateri evropski predelovalci so nasprotovali temu predlogu in navedli, da ZDA ne štejejo za primerno primerljivo državo zaradi drugačnih proizvodnih vzorcev, zlasti stroškov dela. Vprašalniki so bili poslani vsem znanim proizvajalcem v ZDA, vendar odgovora ni bilo. ZDA zato ni bilo mogoče izbrati za primerljivo državo.
(37)
Komisija je zato razmislila o nadomestnih rešitvah in ugotovila, da bi bila Turčija lahko primerna primerljiva država. Preiskava je res pokazala, da je Turčija konkurenčni trg za navedeni proizvod z različnimi domačimi proizvajalci različnih velikosti. Ugotovljeno je bilo, da domači proizvajalci pridelujejo podobne vrste proizvodov kot v LRK, po specifikacijah, ki jih zahtevajo evropski predelovalci, in imajo podobne načine pridelave. Turški trg je torej štel kot dovolj reprezentativen za namen določitve normalne vrednosti. K tej izbiri primerljive države ni bilo nobenega ugovora.
(38)
Z vsemi znanimi proizvajalci v Turčiji je bil vzpostavljen stik in tri družbe so pristale na sodelovanje. Tem proizvajalcem je bil zato poslan vprašalnik, podatki, ki so jih predložili, pa so bili preverjeni na kraju samem.
(39)
Čeprav se je združenje, ki zastopa uporabnike, strinjalo z izbiro Turčije kot primerljive države, se en izvoznik ni strinjal s to izbiro in je trdil, da so turške jagode veliko boljše kakovosti od kitajskih. V primerjavi s kitajskimi gojenimi jagodami naj bi bile turške pogosto gozdne in različnih sort.
(b) Določitev normalne vrednosti v primerljivi državi
(40)
Po izbiri Turčije kot primerljive države in na podlagi člena 2(7)(a) osnovne uredbe je bila normalna vrednost za proizvajalce izvoznike, ki jim ni bila odobrena TGO ali jim je bila odobrena IO, določena na podlagi preverjenih informacij, dobljenih od treh proizvajalcev v primerljivi državi, to je na podlagi cen, ki so se plačevale ali se plačujejo v skladu z zgoraj navedeno metodologijo.
(41)
Ugotovljeno je bilo, da je bila domača prodaja podobnega proizvoda teh treh turških proizvajalcev reprezentativna v primerjavi z zadevnim proizvodom, ki so ga v Skupnost izvozili proizvajalci izvozniki v LRK.
(42)
Preiskava je pokazala, da je njihov obseg prodaje, izvedene po neto prodajni ceni, ki je bila enaka ali večja od stroškov na enoto, predstavljal več kot 80 % celotnega obsega prodaje posameznega proizvajalca. Zato se je njihova domača prodaja štela za običajni potek trgovine.
9. IZVOZNE CENE
(43)
Ker je bil zadevni proizvod v vseh primerih izvožen neodvisnim strankam v Skupnosti, je bila izvozna cena določena v skladu s členom 2(8) osnovne uredbe, namreč na podlagi cen, ki so se dejansko plačevale ali se plačujejo.
10. PRIMERJAVA
(44)
Normalna vrednost in izvozne cene so se primerjale na podlagi cene franko tovarna proizvoda. Za zagotovitev poštene primerjave med normalno vrednostjo in izvozno ceno so se v obliki prilagoditev ustrezno upoštevale razlike, ki vplivajo na cene in primerljivost cen v skladu s členom 2(10) osnovne uredbe. Ustrezne prilagoditve v zvezi s stroški prevoza in zavarovanja, kredita, provizij in bančnih stroškov so bile opravljene, kjer je bilo ugotovljeno, da so razumne, točne in podprte z dokazi. Glede podatkov o normalni vrednosti, ki izvirajo iz primerljive države, je bila opravljena prilagoditev v zvezi s fizikalnimi razlikami na podlagi člena 2(10)(a) osnovne uredbe, ker je bilo ugotovljeno, da so jagode, ki se pridelujejo in prodajajo v Turčiji, boljše kakovosti kakor tiste, ki jih izvažajo kitajski proizvajalci (glej uvodno izjavo 40). Prav tako so bile turške jagode boljše kakovosti kakor tiste, ki jih prideluje industrija Skupnosti. Ta prilagoditev je bila začasno ocenjena na 30 % turške prodajne vrednosti. Ta odstotek je približno odražal razliko v ceni med turškimi jagodami, ki so se prodajale na domačem trgu, in prodajnimi cenami industrije Skupnosti.
11. STOPNJA DAMPINGA
11.1 Določitev stopenj dampinga za sodelujočega proizvajalca izvoznika, ki mu je bila odobrena TGO/IO
(a) TGO
(45)
Za družbo, ki ji je bila odobrena TGO, se je tehtana povprečna normalna vrednost zadevnega proizvoda, izvoženega v Skupnost, primerjala s tehtano povprečno izvozno ceno, kot je predvideno v členu 2(11) in (12) osnovne uredbe.
Na tej podlagi znaša začasna tehtana povprečna stopnja dampinga, izražena kot odstotek cene CIF meja Skupnosti brez plačane dajatve:
Yantai Yongchang Foodstuff Co.
0 %.
(b) IO
(46)
Za družbo, ki ji je bila odobrena IO, se je tehtana povprečna normalna vrednost, določena za primerljivo državo, primerjala s tehtano povprečno izvozno ceno pri izvozu v Skupnost, kakor je določeno v členu 2(11) osnovne uredbe.
(47)
Na tej podlagi znaša začasna tehtana povprečna stopnja dampinga, izražena kot odstotek cene CIF meja Skupnosti brez plačane dajatve:
Dandong Junao Foodstuff Co.
31,1 %.
12. DOLOČITEV STOPENJ DAMPINGA ZA VSE DRUGE PROIZVAJALCE IZVOZNIKE
(48)
Komisija je za izračun stopnje dampinga na ravni države, ki velja za vse druge izvoznike v LRK, najprej določila raven sodelovanja. Opravila je primerjavo med celotnim uvozom zadevnega proizvoda s poreklom iz LRK, izračunanega na podlagi podatkov Eurostata, in obsegom izvoza, navedenim v odgovorih na vprašalnike, ki jih je prejela od izvoznikov v LRK. Na tej podlagi je ugotovila, da je raven sodelovanja nizka, to je 37 % skupnega izvoza Kitajske v Skupnost.
(49)
Stopnja dampinga je bila nato izračunana, kot sledi: izvozna cena za sodelujoče izvoznike je bila ugotovljena na podlagi preverjenih informacij, ki so jih predložili. Nadalje je bila izvozna cena ugotovljena na podlagi podatkov Eurostata, tako da se je štela količina, o kateri je poročal Eurostat, ki je presegala količine, o katerih so poročali sodelujoči izvozniki. Obe izvozni ceni sta bili nato tehtani v skladu z zadevnimi količinami in primerjani s tehtano povprečno normalno vrednostjo, ugotovljeno za primerljivo državo. Uporaba podatkov Eurostata je bila potrebna, ker ni bilo na voljo več informacij o izvoznih cenah za določanje dajatve na ravni države.
(50)
Na tej podlagi je bila začasno določena raven dampinga na ravni države, in sicer 66,9 % cene CIF meja Skupnosti, dajatev neplačana.
C. ŠKODA
13. PROIZVODNJA SKUPNOSTI
(51)
Med potekom te preiskave je bilo ugotovljeno, da zamrznjene jagode v Skupnosti proizvaja:
-
26 proizvajalcev Skupnosti, ki so bili pritožniki ali so izrecno podprli pritožnika. Nobeden od teh proizvajalcev ni bil povezan z nobenim kitajskim izvoznikom ali uvoznikom zadevnega proizvoda iz LRK,
-
veliko število proizvajalcev Skupnosti ni zavzelo stališča o pritožbi („molčeči“) in niso sodelovali v preiskavi. Za številne od teh proizvajalcev je znano, da so povezani z uporabniškim/uvozniškim sektorjem.
14. OPREDELITEV INDUSTRIJE SKUPNOSTI
(52)
Postopek se je začel na podlagi pritožbe, ki jo je vložila Poljska zveza industrije zamrznjenih proizvodov („pritožnik“) v imenu 25 proizvajalcev, ki predstavljajo večji delež v celotni proizvodnji nekaterih zamrznjenih jagod v Skupnosti.
(53)
Preiskava je pokazala, da so proizvajalci Skupnosti, ki so se pritožili, skupaj z drugimi proizvajalci Skupnosti, ki so podprli pritožbo in se odzvali na vzorčno izvedbo, proizvedli okrog 41 100 ton zamrznjenih jagod v OP. To predstavlja okrog 29 % celotnega obsega podobnega proizvoda, proizvedenega v Skupnosti, in tako tvori glavni delež proizvodnje Skupnosti. Zato se šteje, da 25 proizvajalcev Skupnosti, ki so se pritožili, in en drug proizvajalec Skupnosti, ki podpira pritožbo, sestavlja industrijo Skupnosti v smislu členov 4(1) in 5(4) osnovne uredbe. Nekatere zainteresirane stranke so trdile, da so nekatere od 26 sodelujočih družb umaknile svojo podporo postopku, kar pa ne ustreza dejstvom.
15. VZORČENJE ZA NAMEN OCENE ŠKODE
(54)
Kot je bilo pojasnjeno v uvodni izjavi 10 zgoraj, je Komisija glede na veliko število proizvajalcev zamrznjenih jagod v Skupnosti izbrala vzorec v skladu s členom 17 osnovne uredbe, sestavljen iz osmih proizvajalcev, ki so predstavljali največji reprezentativni obseg proizvodnje, ki ga je bilo mogoče primerno preučiti v razpoložljivem času.
(55)
Skupna proizvodnja osmih proizvajalcev Skupnosti, izbranih za vzorec, ki so v celoti sodelovali v preiskavi, je bila okrog 19 200 ton med OP ali okrog 14 % ocenjene celotne proizvodnje zamrznjenih jagod v Skupnosti.
16. PORABA SKUPNOSTI
(56)
V zadevnem obdobju se je poraba Skupnosti razvijala, kot sledi:
Tone
2002
2003
2004
OP
Poraba Skupnosti
202 353
213 083
238 144
210 285
Indeks 2002 = 100
100
105
118
104
(57)
Poraba Skupnosti je bila ugotovljena na podlagi celotnega obsega proizvodnje zamrznjenih jagod s strani industrije Skupnosti in drugih proizvajalcev proizvoda v Skupnosti ter uvoza iz vseh tretjih držav in brez vsega izvoza. Številke v zvezi s celotno proizvodnjo zadevnega proizvoda s strani industrije Skupnosti in drugih proizvajalcev v Skupnosti izhajajo iz ocen ustreznih organov in združenj držav članic, kjer se proizvajajo zamrznjene jagode, predvsem IERiGEZ za Poljsko, FruitVeb za Madžarsko, Assomela za Italijo in Ministrstva za kmetijstvo za Španijo. Uvožene in izvožene količine so bile pridobljene od Eurostata.
(58)
Treba je omeniti, da številke o porabi vključujejo količine zamrznjenih jagod, ki so bile uskladiščene. Vendar pa se, glede na to, da ni bilo mogoče dobiti zanesljivih podatkov o prodaji in zalogi podobnega proizvoda za vse proizvajalce Skupnosti, za najzanesljivejši vir štejejo podatki o celotni proizvodnji podobnega proizvoda vseh proizvajalcev Skupnosti.
(59)
Kot je predstavljeno v zgornji preglednici, je bila poraba zamrznjenih jagod v Skupnosti v obravnavanem obdobju razmeroma stabilna, z izjemo leta 2004, ko je poraba v primerjavi s prejšnjim letom narasla za 13 %. To povečanje se seveda lahko razloži s kombinacijo vrnitve na visoko proizvodno raven Skupnosti zaradi dobre žetve in nadaljevanja velikih količin uvoza. V OP se je poraba ustalila na ravni let 2002 in 2003.
17. UVOZ IZ LRK V SKUPNOST
17.1 Obseg in tržni delež uvoza zadevnega proizvoda
(60)
Razvoj uvoza iz zadevne države glede na obseg in tržni delež je naslednji:
Obseg uvoza
2002
2003
2004
OP
LRK v tonah
8 941
37 925
30 622
43 025
Indeks 2002 = 100
100
424
342
481
Vir: Eurostat.
Tržni delež uvoza
2002
2003
2004
OP
LRK
4 %
18 %
13 %
20 %
(61)
Medtem ko je poraba zamrznjenih jagod med obravnavanim obdobjem ostala razmeroma stabilna, se je uvoz iz zadevne države v enakem obdobju povečal za približno 381 %. Posledično se je ocenjeni tržni delež LRK v obravnavanem obdobju znatno povečal s 4 % v 2002 na 20 % v OP.
17.2 Cene uvoza in nelojalno nižanje cen
EUR/tono
2002
2003
2004
OP
Uvozne cene iz LRK
745
738
605
461
Indeks 2002 = 100
100
99
81
62
Vir: Eurostat.
(62)
Zgornja preglednica kaže razvoj povprečnih uvoznih cen iz LRK. V obravnavanem obdobju so cene nenehno padale, skupno za 38 %.
(63)
Med OP je bila opravljena primerjava prodajnih cen na trgu Skupnosti med cenami vzorčene industrije Skupnosti in uvoza iz zadevne države. Upoštevale so se ustrezne prodajne cene vzorčene industrije Skupnosti za neodvisne stranke, po potrebi prilagojene na raven cene franko tovarna proizvoda, tj. brez prevoznih stroškov v Skupnosti in po odbitku popustov in rabatov. Te cene so se primerjale s prodajnimi cenami, ki so jih kitajski proizvajalci izvozniki zaračunali brez popustov in rabatov, in so bile, kjer je bilo potrebno, prilagojene cenam CIF meja Skupnosti z ustrezno prilagoditvijo za stroške carinjenja in stroške po uvozu.
(64)
Primerjava je pokazala, da se je med OP uvoz zadevnega proizvoda v Skupnosti prodajal po cenah, ki so nelojalno znižale cene industrije Skupnosti, izražene kot odstotek slednjih, za 6 % na podlagi podatkov, ki so jih predložili sodelujoči proizvajalci izvozniki, in za 6,4 % na podlagi podatkov Eurostata, ki zajemajo celoten uvoz. Na podlagi tega nelojalnega nižanja cen in razvoja cen industrije Skupnosti (glej uvodno izjavo 74), kot je pojasnjeno spodaj, je jasno, da je do znatnega padca cen že prišlo.
18. STANJE PROIZVAJALCEV V SKUPNOSTI
(65)
V skladu s standardno prakso naslednje uvodne izjave delijo zbrane podatke o preiskavi škode v dva dela. Prvi se nanaša na industrijo Skupnosti, ki jo predstavlja osem vzorčenih družb. Drugi del se nanaša na zbirko podatkov o vseh proizvajalcih zadevnega proizvoda v Skupnosti. Ti podatki so bili pridobljeni od nacionalnih organov in združenj držav članic, kjer se je zadevni proizvod prideloval.
18.1 Razmere v industriji Skupnosti
(66)
V skladu s členom 3(5) osnovne uredbe je pregled vpliva dampinškega uvoza na industrijo Skupnosti vključeval oceno vseh ekonomskih faktorjev in indeksov, ki so vplivali na stanje industrije od leta 2002 do OP.
(67)
Spodnji podatki o industriji Skupnosti so zbirne informacije osmih sodelujočih proizvajalcev Skupnosti, vključenih v vzorec. Ti podatki predstavljajo 26 sodelujočih proizvajalcev, ki so predložili vprašalnike o vzorčenju.
18.1.1 Proizvodnja, proizvodna zmogljivost in izkoriščenost zmogljivosti
(68)
Spodnja preglednica navaja razvoj proizvodnje, proizvodne zmogljivosti in izkoriščenosti zmogljivosti vzorčenih proizvajalcev Skupnosti:
2002
2003
2004
OP
Proizvodnja (v tonah)
26 000
16 555
26 912
19 198
Indeks 2002 = 100
100
64
104
74
Proizvodna zmogljivost (v tonah)
34 546
36 384
39 934
39 934
Indeks 2002 = 100
100
105
116
116
Izkoriščenost zmogljivosti
75 %
46 %
67 %
48 %
Indeks 2002 = 100
100
60
90
64
(69)
Kot je prikazano v zgornji preglednici, se je proizvodnja v obravnavanem obdobju zmanjšala za 26 %, medtem ko je zmogljivost narasla za 16 %. Izkoriščenost zmogljivosti se je v istem obdobju zmanjšala za 36 %. Zmanjšanje izkoriščenosti zmogljivosti je lahko le delno povezano s povečanjem zmogljivosti. Glavni razlog za padec izkoriščenosti zmogljivosti je zmanjšanje proizvodnje, to je letine v zadevnem letu.
(70)
Proizvodnja zamrznjenih jagod je tesno povezana s proizvodnjo svežih jagod. Velikost in kakovost letine je torej odločilna za obseg proizvodnje zadevnega proizvoda. Letina 2003 je bila slaba in je vodila v zmanjšanje proizvodnje, obilna letina 2004 pa je vodila v rezerve in tako povzročila rahlo povečanje proizvodnih ravni v primerjavi z letom 2002. Med letom 2004 in OP je proizvodnja padla za 29 %. A če imamo v mislih, da je proizvodnja zamrznjenih jagod odvisna od velikosti letine svežih jagod, se padec proizvodnje od leta 2004 do OP ne šteje kot koristen kazalnik škode za ta proizvod.
18.1.2 Zaloge
(71)
Spodnje številke prikazujejo obseg zalog vzorčene industrije Skupnosti na koncu vsakega obdobja.
2002
2003
2004
OP
Zaloge (v tonah)
10 969
9 482
21 055
13 586
Indeks 2002 = 100
100
86
192
124
(72)
Treba je omeniti, da se morajo zamrznjene jagode normalno porabiti in torej prodati v enoletnem obdobju, da bi zagotovili, da se ohranita značilni okus in barva.
(73)
V obravnavanem obdobju so se zaloge znatno povečale. Zmanjšanje zalog v letu 2003 je bila posledica slabe letine, ki je imela vpliv na razpoložljivost surovine za industrijo Skupnosti v tem letu. Leta 2004 so zaloge znatno narasle zaradi obilnega pridelka letine 2004. V primerjavi z 2002 so se zaloge v letu 2004 povečale za 92 %. Po tem vrhuncu so se zaloge v OP vrnile na normalno raven, vendar so bile še vedno za 24 % višje kot v letu 2002. Med letom 2004 in OP je nastopila razmeroma močna odprodaja zalog, ki je zagotovila, da so imele zamrznjene jagode še vedno zahtevano kakovost.
18.1.3 Obseg prodaje, tržni delež in povprečne prodajne cene
(74)
Spodnje številke prikazujejo obseg prodaje, tržni delež in povprečno prodajno ceno na enoto vzorčene industrije Skupnosti.
2002
2003
2004
OP
Obseg prodaje vzorčene industrije Skupnosti v tonah
27 428
18 201
14 647
26 240
Indeks 2002 = 100
100
66
53
96
Tržni delež
13,6 %
8,5 %
6,2 %
12,5 %
Indeks 2002 = 100
100
63
45
92
Povprečne prodajne cene (EUR/tono)
934
1 382
1 019
671
Indeks 2002 = 100
100
148
109
72
(75)
Obseg in tržni delež prodaje industrije Skupnosti sta se v letu 2003 zmanjšala kot posledica pomanjkanja surovine, to je svežih jagod, v tem letu. Prodaja in tržni delež sta se v letu 2004 še nadalje zmanjševala, kljub vrnitvi na normalne ravni pridelave. To zmanjšanje prodaje je povzročilo povečanje zalog. V OP se je obseg prodaje delno popravil zaradi odprodaje zalog. Vendar pa je bil povratek na večji obseg prodaje na račun povprečnih prodajnih cen, ki so se močno znižale s 1 019 EUR na tono v letu 2004 na 671 EUR na tono v OP, to je za 34 %.
(76)
Poprečne cene zadevnega proizvoda, prodanega v vzorčeni industriji Skupnosti, so se v obravnavanem obdobju zmanjšale za 28 % in vodile v znatno zmanjšanje cen v OP. Kot je bilo omenjeno zgoraj, je bil padec povprečnih cen najznačilnejši med letom 2004 in OP, ko je nastopilo 34 % zmanjšanje prodajnih cen. Veliko odprodajo zalog od leta 2004 do OP je bilo res treba opraviti po zelo nizkih cenah.
18.1.4 Dobičkonosnost, donosnost naložb in denarni tok
(77)
Spodaj prikazana dobičkonosnost se nanaša na prodajo na trgu Skupnosti in je izražena kot donosnost prometa (RoT), donosnost naložb (RoI) in denarni tok.
2002
2003
2004
OP
Dobičkonosnost prodaje Skupnosti (RoT)
6,5 %
9,4 %
-1,5 %
-12,5 %
Indeks 2002 = 100
100
144
-23
- 191
Dobičkonosnost naložb (RoI)
55 %
36 %
-4 %
-24 %
Indeks 2002 = 100
100
66
-7
-44
Denarni tok (kot odstotek prometa)
2 %
3 %
-1 %
0 %
Indeks 2002 = 100
100
143
-64
5
(78)
RoT zgoraj kaže strm padec med letom 2002 in OP. Padec ustreza zmanjšanju skoraj 300 %. To je še posebno resno, ker so očitno primernim dobičkom, ustvarjenim v letih 2002 in 2003, sledile nevzdržne izgube 12,5 % v OP.
(79)
RoT, RoI in denarni tok kažejo, da se je v obravnavanem obdobju stanje vzorčenih proizvajalcev poslabšalo.
18.1.5 Naložbe in sposobnost zbiranja kapitala
(80)
Gibanje naložb v vzorčeni industriji Skupnosti je prikazano v naslednji preglednici:
2002
2003
2004
OP
Naložbe (EUR)
3 106 428
9 963 701
10 122 277
12 131 394
Indeks 2002 = 100
100
321
326
391
(81)
Kljub negativnemu razvoju, vidnemu zgoraj glede dobičkonosnosti, je industrija Skupnosti povečala svoje naložbe v zadevni proizvod, da bi izboljšala svojo konkurenčnost glede zadevnega proizvoda. Naložbe so se v glavnem izvajale za nove stavbe za posodobitev hladilnic ter opreme. Ti ukrepi so znatno prispevali k izboljšanju učinkovitosti vzorčene industrije Skupnosti.
(82)
Komisija ni dobila nobenega dokaza o zmanjšani ali povečani sposobnosti za zbiranje kapitala v obravnavanem obdobju.
18.1.6 Zaposlovanje, produktivnost in plače
2002
2003
2004
OP
Število zaposlenih
390
301
445
368
Indeks 2002 = 100
100
77
114
94
Produktivnost (tone/zaposlenega)
67
55
60
52
Indeks 2002 = 100
100
82
91
78
Plače (EUR)
2 572 050
1 644 557
2 065 347
2 182 047
Indeks 2002 = 100
100
64
80
85
(83)
Kot je razvidno zgoraj, je vzorčena industrija Skupnosti število zaposlenih prilagodila ravnem proizvodnje. Število zaposlenih je doseglo vrhunec v letu 2004 kot posledico vrnitve na visok obseg proizvodnje po nizkem obsegu leta 2003. Zaradi zmanjšanja proizvodnje v OP so se zmanjšale vrednosti produktivnosti in zaposlitve. Strošek plač se je v obravnavanem obdobju zmanjšal. Znižanje produktivnosti na delavca v veliki meri pojasnjuje oster padec proizvodnje kot posledico povečanega uvoza. Pričakuje se, da bodo naložbe industrije Skupnosti v OP srednje- in dolgoročno povečale učinkovitost in produktivnost industrije.
18.1.7 Višina dejanske stopnje dampinga
(84)
Stopnje dampinga so podrobno navedene zgoraj v rubriki „damping“. Vse vzpostavljene stopnje razen tiste za družbo, ki ji je bila odobrena TGO, so višje od stopenj de minimis. Poleg tega vpliv dejanskih dampinških stopenj glede na obseg in ceno dampinškega uvoza nikakor ni zanemarljiv.
18.1.8 Učinki preteklega dampinga ali subvencioniranje
(85)
Industrija Skupnosti ne okreva od učinkov preteklega dampinga ali subvencioniranja, ker ni bila opravljena še nobena taka predhodna preiskava.
18.2 Makroekonomski podatki proizvodnje Skupnosti kot celote
(86)
Naslednji podatki se nanašajo na proizvodnjo Skupnosti kot celote.
(87)
Ob podatkih o porabi je treba spomniti, da ni na voljo nobenih uradnih podatkov o celotnem obsegu prodaje Skupnosti. Da bi ocenili celotni obseg prodaje proizvajalcev, ki so dejavni na trgu Skupnosti, je bila proizvodnja omenjenih proizvajalcev zmanjšana za količino izvoza.
2002
2003
2004
OP
Obseg proizvodnje na voljo za prodajo (proizvodnja minus izvoz) (v tonah)
139 705
108 865
145 596
124 320
Indeks 2002 = 100
100
78
104
89
Tržni delež
69 %
51 %
61 %
59 %
Indeks 2002 = 100
100
74
89
86
(88)
Kot je razloženo zgoraj, zgornja preglednica temelji na ustreznem obsegu proizvodnje, zmanjšanem za izvoz. Torej kaže količine, na voljo za prodajo, ki se bodisi prodajo v isti sezoni bodisi uskladiščijo in potem prodajo v naslednji sezoni. Ti podatki temeljijo torej bolj na proizvodnji kot na prodaji. Kljub temu pa zgornji podatki nakazujejo zmanjšanje v času preiskovanega obdobja, tako glede celotnega obsega prodaje (- 11 %) kot glede tržnega deleža (- 14 %) industrije Skupnosti kot celote.
18.3 Sklepna ugotovitev o škodi
(89)
Najprej je treba omeniti, da so negativna gibanja v obravnavanem obdobju pokazali naslednji kazalniki škode: prodajne cene in količine, dobičkonosnost, zaloge, izkoriščenost zmogljivosti, proizvodnja, zaposlitev, plače, produktivnost, denarni tok in tržni delež. Vendar pa se zaradi zgoraj navedenih razlogov gibanja v proizvodnji in izkoriščenosti zmogljivosti ne štejejo za posebno uporabne kazalnike škode za ta proizvod. Nasprotno, glede naložb in proizvodne zmogljivosti je bil ugotovljen pozitiven razvoj.
(90)
Treba je opozoriti, da se je v obravnavanem obdobju obseg dampinškega uvoza zadevnega proizvoda iz LRK povečal za več kot 300 %, prodajne cene pa so se naglo znižale (- 38 %). Dampinški uvoz zadevnega proizvoda je v OP tudi znatno nelojalno znižal prodajne cene industrije Skupnosti za okrog 6 %.
(91)
Zato se je v obravnavanem obdobju stanje industrije Skupnosti znatno poslabšalo. Zaloge so se povečale za 24 % in ob koncu leta 2004 dosegle visoko raven. Sočasno so se prodajne cene in zlasti obseg prodaje v letu 2004 znatno zmanjšali. Šele do OP se je obseg prodaje vrnil na raven iz leta 2002, vendar na račun nevzdržnega znižanja cen. Ne glede na nadaljnja vlaganja industrije v povečanje konkurenčnosti, je ta padec cen povzročil, da so ravni dobičkonosnosti v OP silovito padle za - 12,5 %. Poleg tega sta se zmanjšala tudi denarni tok in donosnost naložb in v OP dosegla negativno raven.
(92)
Nadalje se je v preiskovanem obdobju zmanjšalo skupno število zaposlenih oseb, pa tudi produktivnost.
(93)
Škodo torej predstavlja predvsem znižanje cen skupaj s povečanjem zalog. Posledica tega so bile hude izgube proizvajalcev Skupnosti v OP.
(94)
Ob upoštevanju, da je treba oceniti porabo na ravni Skupnosti in tržne deleže v vsej Skupnosti, je bilo poskrbljeno za to, da je bil ta vidik analize škode omejen na industrijo Skupnosti, ki je bila vključena v vzorec.
(95)
Ob upoštevanju vseh teh dejavnikov je bil sprejet začasni sklep, da je industrija Skupnosti utrpela znatno škodo v smislu člena 3 osnovne uredbe.
D. VZROČNA ZVEZA
19. UVODNA PRIPOMBA
(96)
V skladu s členom 3(6) in (7) osnovne uredbe je bilo tudi preučeno, ali obstaja vzročna zveza med dampinškim uvozom iz LRK in škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti. Preverjeni so bili tudi drugi znani dejavniki poleg dampinškega uvoza, ki bi lahko v istem času povzročili škodo industriji Skupnosti, da bi se zagotovilo, da se morebitna škoda, ki bi jo povzročili ti dejavniki, ne bi pripisovala dampinškemu uvozu.
20. VPLIV UVOZA IZ LRK
(97)
Treba je opomniti, da se je med obravnavanim obdobjem obseg uvoza iz LRK povečal za približno 380 %, ocenjeni tržni delež pa za štirikrat. Poleg tega so, kot je bilo pojasnjeno v uvodni izjavi 62, uvozne cene iz LRK padle za 38 % in prišlo je do občutnega nelojalnega nižanja cen.
(98)
Industrija Skupnosti se je na velik obseg uvoza ob močno znižanih ravneh cen odzvala z zmanjšanjem svoje prodajne cene v letu 2004. Kljub temu znižanju pa je povprečna prodajna cena kitajskega uvoza ostala več kot 30 % nižja od cen industrije Skupnosti. Posledica je bila, da je prodaja Skupnosti v tej sezoni občutno padla in so proizvajalcem Skupnosti ob koncu leta ostale zelo velike zaloge. Glede na omejitve hladilnih zmogljivosti in, kar je še pomembneje, ob upoštevanju dejstva, da imajo zamrznjene jagode omejeno življenjsko dobo, je bilo treba zaloge s konca leta 2004 v OP razprodati. Glede na to, da so kitajske cene v OP še naprej padale v primerjavi z letom 2004, je morala industrija Skupnosti svoje cene spet znižati (za skoraj 24 %), da je te zaloge odprodala. Prodaja v OP je bila dosti nižje od pridobitne in ni bila več vzdržna. Stanje v industriji Skupnosti v OP se je še bolj poslabšalo z velikim povečanjem količin uvoza iz LRK za več kot 40 %. Zato je jasno, da obstaja močna povezava med znatnim povečanjem obsega uvoza po vedno nižjih cenah in škodo, ki je opazna v industriji Skupnosti.
21. VPLIV UVOZA IZ TRETJIH DRŽAV
(99)
Obseg nekitajskega uvoza v obravnavanem obdobju se je znižal za 20 %. Zato je zelo malo verjetno, da bi lahko uvoz s poreklom iz drugih tretjih držav, kot je Maroko, pomembneje prispeval k škodi, ki jo je utrpela industrija Skupnosti. Nasprotno, zdi se, da so tudi proizvajalci izvozniki iz tretjih držav izgubili tržne deleže zaradi uvoza iz LRK. Poleg tega so bile povprečne cene uvoza iz drugih tretjih držav v OP 78 % višje od tistih s poreklom iz LRK in okrog 20 % višje od cen vzorčene industrije Skupnosti. Zato se lahko iz zmanjševanja tržnega deleža in razmeroma visokih cen proizvajalcev izvoznikov iz tretjih držav začasno sklene, da njihova prodaja ni povzročila škode industriji Skupnosti. Naslednja preglednica podaja obseg uvoza in povprečne cene uvoza s poreklom iz glavnih tretjih držav (tj. Maroka in Turčije).
2002
2003
2004
OP
Uvoz iz Maroka (v tonah)
25 532
35 253
47 079
30 406
Indeks 2002 = 100
100
138
18
119
Povprečne cene (EUR na tono)
820
994
824
691
Indeks 2002 = 100
100
12
100
84
Tržni delež
11,7 %
15,0 %
18,7 %
13,0 %
Indeks 2002 = 100
100
128
160
111
Uvoz iz Turčije (v tonah)
10 503
9 312
7 089
6 121
Indeks 2002 = 100
100
89
67
58
Povprečne cene (EUR na tono)
1 394
1 659
1 514
1 337
Indeks 2002 = 100
100
119
109
96
Tržni delež
4,8 %
4,0 %
2,8 %
2,6 %
Indeks 2002 = 100
100
82
58
54
22. VPLIV SPREMEMB PRI IZVOZU INDUSTRIJE SKUPNOSTI
(100)
Ena od trditev je bila tudi, da je padec izvoza, zlasti na trg ZDA, vplival na škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti. V skladu s podatki Eurostata, se je izvoz iz Skupnosti v obravnavanem obdobju res zmanjšal s približno 19 000 ton v letu 2002 na 15 000 ton v letu 2005. Vendar je skupen pomen izvoznega trga, če ga primerjamo s trgom Skupnosti, razmeroma omejen, izvoz dejansko predstavlja manj kot 10 % porabe Skupnosti v vsem obravnavanem obdobju.
(101)
Pri kazalnikih, kjer ni mogoče razlikovati med trgom Skupnosti in izvoznimi trgi, kot so proizvodnja in izkoriščenost zmogljivosti, pa tudi naložbe in zaposlovanje, je negativni razvoj gotovo presegel tisto, kar bi lahko ustrezalo zmanjšanju izvoza. Negativen razvoj teh kazalnikov je torej treba obravnavati kot posledico zmanjšanja prodaje na trgu Skupnosti in zmanjšanja izvozne prodaje.
(102)
Negativen razvoj dobičkonosnosti, denarnega toka in donosnosti naložb je bil delno posledica dejstva, da je bila industrija Skupnosti zaradi zgoraj navedenega negativnega razvoja obsega prodaje v Skupnosti in na izvoznih trgih prisiljena v zelo nizko stopnjo izkoriščenosti zmogljivosti. Nadalje je dampinški uvoz izvajal močen pritisk na prodajne cene industrije Skupnosti in prispeval k negativnemu vplivu na navedene kazalnike.
(103)
Vendar četudi je zmanjšani izvoz industrije Skupnosti morda prispeval k škodi, ki jo je utrpela, se skupni učinek ne more šteti kot znaten in ne more pretrgati vzročne povezave med dampinškim uvozom in škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti.
23. VPLIV ZMANJŠANE PROIZVODNJE INDUSTRIJE SKUPNOSTI IN DOMNEVNEGA ZMANJŠANJA PORABE
(104)
Ena zainteresirana stranka je trdila, da so slabša letina v 2002 in 2003 ter zmanjšanje proizvodnje, povezano s pomanjkanjem surovine, to je svežih jagod, v teh letih, glavni dejavniki, ki so prispevali k povzročitvi škode industriji Skupnosti. Resnično, jasno je, da je slabša letina vodila v zmanjšanje proizvodnje. Kljub temu pa ni verjetno, da bi bil to glavni dejavnik za povzročeno škodo. Zmanjšano proizvodnjo in prodane količine je spremljal padec cen, čeprav je posledica slabe letine in manjše ponudbe ponavadi povečanje cen. Poleg tega je preučitev dobičkonosnosti industrije Skupnosti v obravnavanem obdobju dokazala, da je bila industrija še naprej dobičkonosna do leta 2004, ko je prišlo do znatnega padca cen uvoza iz LRK.
(105)
Obstajale so tudi trditve, da je prišlo do zmanjšanja porabe zadevnega proizvoda na trgu Skupnosti in da je to zmanjšanje bolj kakor pojav dampinškega uvoza iz LRK vzrok za škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti. Treba je opozoriti, da so podatki o porabi v tej preiskavi izpeljani iz podatkov o proizvodnji in da je na dobljene vrednosti porabe lahko vplivala vključitev zalog proizvoda. Možnost manjšega zmanjšanja porabe v letu 2004 torej ne sme biti izključena. Takšno zmanjšanje bi imelo učinek na obseg prodaje industrije Skupnosti. A tudi če se je poraba v obravnavanem obdobju zmanjšala, je treba opozoriti, da se je uvoz iz LRK v obravnavanem obdobju povečal za 381 % ob cenah, ki so se zmanjšale za 38 %. Zato se šteje, da kakršno koli zmanjšanje porabe, ki se je morda pojavilo, ni moglo biti edini razlog za povzročeno škodo.
24. VPLIV DOMNEVNIH STRUKTURNIH POMANJKLJIVOSTI PROIZVAJALCEV SKUPNOSTI
(106)
Obstajale so tudi trditve, da so problemi industrije Skupnosti povezani s strukturnimi problemi sektorja, vključno s sistemom proizvodnje, v katerem bi lahko izboljšali učinkovitost. Vendar ni bilo nobenega posebnega dokaza v tem smislu. Čeprav predpostavljamo, da je industrija v obravnavanem obdobju utrpela strukturne pomanjkljivosti, je treba omeniti, da je industrija v obravnavanem obdobju še naprej vlagala. Cilj teh vlaganj je bil namenjen nadaljnjemu izboljšanju učinkovitosti industrije.
(107)
Finančni rezultati in konkurenčnost industrije Skupnosti so bili močni vse do pojava velikega obsega uvoza dampinških proizvodov s poreklom iz LRK. Preučeni kazalniki so spet pokazali, da je postala škoda očitna, ko so se začele kitajske zamrznjene jagode uvažati v znatnih količinah po dampinških cenah. Zato se začasno sklene, da kakršne koli strukturne pomanjkljivosti, ki so morda obstajale, niso mogle biti edini ali glavni razlog za povzročeno škodo.
25. VPLIV TRDITEV, KI SE NANAŠAJO NA ŠPEKULATIVNE POSLOVNE ODLOČITVE PROIZVAJALCEV SKUPNOSTI
(108)
Nekatere zainteresirane stranke so trdile, da so špekulacije glede cen in dobave zamrznjenih jagod na trg Skupnosti povzročile škodo industriji Skupnosti in da so bile izgube, ki so posledično nastale, samopovzročene. Obstajale so domneve, da so poljski proizvajalci v času slabe letine 2003 umetno vzdrževali visoke cene z zmanjševanjem ponudbe zamrznjenih jagod in da se je ta strategija nadaljevala v sezoni 2004 ter tako prisilila uporabniško industrijo, da je poiskala nadomestno ponudbo v LRK. Industriji Skupnosti so potem ostale znatne zaloge, ki jih je bilo treba razprodati pod pridobitnimi cenami.
(109)
Domneve, ki so se nanašale na te trditve o samopovzročeni škodi seveda niso bile nadalje utemeljene. Še več, analiza podatkov o prodaji in zalogah vzorčenih proizvajalcev Skupnosti, kot so podrobno predstavljeni v oddelkih 18.1.2 in 18.1.3, ne podpira teh domnev. Visoke cene v letu 2003 so sovpadale z visokimi stroški surovine zaradi slabe letine v tej sezoni. Raven zalog na koncu tega obdobja je bila tudi najmanjša zabeležena v obravnavanem obdobju. Leta 2004 se je proizvodnja vrnila na raven iz leta 2002 in to povečanje je spremljal padec prodajnih cen. Kljub znižanju prodajnih cen pa industrija Skupnosti ni bila sposobna prodati pridelka istega leta, kar je povzročilo znatno povečanje zalog na koncu leta 2004. V OP je bila industrija Skupnosti prisiljena še nadalje zmanjševati prodajne cene. To znižanje je mogoče delno pripisati potrebi po odprodaji zalog, ki so se nakopičile v prejšnjem letu. Kakor koli, glavni povod za zmanjšanje cen je bila potreba po odzivu na dampinške cene uvoza iz LRK, ki so se v tem letu zmanjšale še za nadaljnjih 24 % v primerjavi z letom 2004.
(110)
Čeprav je bilo za industrijo Skupnosti teoretično mogoče, da bi prodala več svojih zalog v letu 2004, bi bilo to na račun cen, ki so povzročale težke izgube. Zato je jasno, da je bila industrija Skupnosti leta 2004 in 2005 v škodljivih razmerah. Glavni problem, s katerim se je soočala ta industrija, je bil povečan obseg dampinškega uvoza po nizkih cenah, ki je nelojalno nižal cene industrije Skupnosti, ne pa kakršne koli poslovne odločitve glede časovne uskladitve odprodaje zalog zadevnega proizvoda.
26. VPLIV SPREMEMBE VALUT
(111)
Naslednji dejavnik, za katerega so trdili, da je povzročil škodo, je padanje menjalnega tečaja ameriškega dolarja (na katerega je vezan kitajski RMB) v primerjavi z EUR. Depreciacija dolarja do EUR je bila v obravnavanem obdobju okrog 34 %.
(112)
V zvezi s stopnjami škode je mogoče, da je depreciacija dolarja spodbudila povečan uvoz zadevnega proizvoda v Skupnost. Kljub temu pa ni nobenega dokaza o povezavi med padcem cen kitajskega uvoza na trg Skupnosti in depreciacijo dolarja do EUR. To dokazuje dejstvo, da je padec cen kitajskega uvoza višji kakor depreciacija dolarja do EUR, in medletna primerjava kaže, da se nihanja ravni valute niso odražala na uvoznih cenah. Na primer, v OP je bila depreciacija dolarja do EUR okrog 10 %, padec cen kitajskega uvoza pa je bil 24 %.
27. SKLEPNA UGOTOVITEV O VZROČNI ZVEZI
(113)
Treba je opozoriti, da so v tem primeru zmanjšanje proizvodnje z istočasnim povečanjem zaloge in znižanjem cen, ki so povzročili zmanjšanje dobičkonosnosti, primarni dokaz škode. Ob upoštevanju, da je hitro naraščajoč uvoz iz LRK znatno nelojalno znižal cene industrije Skupnosti, ni nobenega znaka, da bi zgoraj omenjeni drugi dejavniki utegnili biti tako pomembni, da bi prekinili vzročno zvezo med uvozom dampinških proizvodov iz LRK in znatno škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti. Med preiskavo niso bili ugotovljeni nobeni drugi dejavniki, ki bi lahko povzročili znatno škodo.
(114)
Na podlagi zgornje analize učinkov vseh znanih dejavnikov na položaj industrije Skupnosti se začasno sklene, da obstaja vzročna zveza med dampinškim uvozom iz LRK in znatno škodo, ki jo je utrpela industrija Skupnosti
E. INTERES SKUPNOSTI
28. SPLOŠNI PREMISLEKI
(115)
Preverjeno je bilo, ali obstajajo tehtni razlogi, ki bi vodili k sklepu, da uvedba protidampinških dajatev proti uvozu iz zadevne države ne bi bila v interesu Skupnosti. Pri določitvi interesa Skupnosti so bili upoštevani vsi različni s tem povezani interesi. Komisija je razposlala vprašalnike, predvsem uvoznikom in uporabnikom industrije zamrznjenih jagod.
29. INTERES INDUSTRIJE SKUPNOSTI
(116)
Industrija Skupnosti je utrpela škodo zaradi nenadnega povečanja nizkocenovnega uvoza zamrznjenih jagod iz LRK. Prav tako je treba opozoriti, da so zgoraj navedeni ekonomski kazalci industrije Skupnosti v zadevnem obdobju kazali poslabšanje finančnih rezultatov. Ob upoštevanju vrste škode (to je predvsem znižanja cen in zmanjšanja dobičkov) in naraščajočih gibanj uvoza zadevnega proizvoda bi bilo brez ukrepov nadaljnje poslabšanje položaja industrije Skupnosti neizogibno.
(117)
Preiskava je pokazala, da proizvodnjo Skupnosti sestavlja veliko število proizvajalcev v zamrzovalni industriji, ki zaposluje okrog 2 700 ljudi za proizvodnjo in prodajo zadevnega proizvoda. Zamrznjene jagode so pomemben proizvod za zamrzovalno industrijo Skupnosti kot celote. Za tiste, ki so se odzvali na vprašalnik za vzorčenje, je zadevni proizvod predstavljal več kot 10 % celotnega poslovnega prometa. Če ukrepi ne bi bili uvedeni, bi cene še naprej padale in proizvajalci Skupnosti bi imeli nadaljnje hude izgube. Glede na slab finančni položaj proizvajalcev Skupnosti je mogoče pričakovati, da bodo proizvajalci Skupnosti že v kratkem prisiljeni opustiti proizvodnjo, če ne bodo uvedeni ukrepi. Tako je mogoče, da bo treba število ocenjenih 2 700 delovnih mest znatno zmanjšati. Še več, če ne bodo uvedeni ukrepi, je zelo velika verjetnost, da bodo različne uporabniške industrije srednje- in dolgoročno utrpele pomanjkanje ponudbe, ker kmetje zaradi znižanih cen ne bodo več gojili jagod, namenjenih za predelovalno industrijo. Učinki izgube delovne sile bi bili v tem sektorju zlasti močno občutni, ker so številni proizvajalci industrije Skupnosti iz podeželskih območij in imajo znaten pomen za raven zaposlenosti lokalnega prebivalstva. Na podlagi zgoraj navedenega pa bi sprejetje protidampinških ukrepov industriji Skupnosti očitno koristilo.
(118)
Če bi bili uvedeni protidampinški ukrepi, bi bili proizvajalci Skupnosti verjetno sposobni povečati svoje prodajne cene na raven, ki bi zagotovila primerno stopnjo dobička, in ponovno vzpostaviti pošteno konkurenčnost med industrijo Skupnosti in proizvajalci izvozniki iz LRK. Poleg tega bi uvedba ukrepov omogočila industriji Skupnosti, da bi nadaljevala s procesom prestrukturiranja.
(119)
Zato se začasno sklene, da so protidampinški ukrepi v interesu industrije Skupnosti.
30. INTERES NEPOVEZANIH UVOZNIKOV
(120)
Štirje nepovezani uvozniki so posredovali odgovore na vprašalnik. En dodatni nepovezan uvoznik in tri združenja uvoznikov so pisno in ustno pojasnili svoja stališča.
(121)
Od štirih družb, ki so odgovorile na vprašalnik, so samo tri izpolnile oddelek, ki se nanaša na obseg uvoza. Ta obseg znaša manj kot 5 % celotnega uvoza zadevnega proizvoda iz LRK v OP.
(122)
En sodelujoči uvoznik je soglašal z uvedbo ukrepov pod pogojem, da bi bili postavljeni za določen čas in na način, ki bi omogočala učinkovito konkurenco.
(123)
Dva sodelujoča uvoznika sta nasprotovala uvedbi ukrepov in poudarila, da takšno ukrepanje ne bi bilo v interesu Skupnosti, ker je problem omejen le na Poljsko, in nakazala, da je treba interes industrije ene same države članice pretehtati glede na interese več drugih držav članic, kjer lahko uvozniki utrpijo gospodarsko škodo, potem ko bodo protidampinške dajatve že uvedene. Poleg tega sta ta sodelujoča uvoznika menila, da bi uvedba ukrepov ovirala njune stike s proizvajalci izvozniki v LRK in pomoč, ki jim jo zagotavljata v obliki usposabljanja in izobraževanja
(124)
Vendar pa namen protidampinških ukrepov ni niti prepoved uvoza niti oviranje dejavnosti uvoznikov v Skupnosti. Treba je omeniti, da vsi sodelujoči uvozniki kupujejo znatne količine zamrznjenih jagod tudi od poljskih proizvajalcev Skupnosti in da dejavnosti družb vključujejo nadaljnjo predelavo zadevnega proizvoda.
(125)
Poleg tega bi bil skupni učinek dajatve na dejavnost uvoznikov minimalen. Uvozniki praviloma kupujejo velik izbor različnih živilskih proizvodov. Zamrznjene jagode navadno ne predstavljajo več kot 10 % celotnega uvoza takih uvoznikov. Zato se bo učinek dajatve verjetno razvodenel.
(126)
Vendar pa ob upoštevanju, da uvozniki v tem sektorju trgujejo s poljskimi in kitajskimi dobavitelji, in glede na zmerno stopnjo dajatve, ki bi bila uvedena, trg ne bi bil zaprt za uvoz iz LRK, vpliv na uvoznike pa po pričakovanjih ne bi bil velik. Na voljo so tudi nadomestni viri ponudbe iz drugih tretjih držav brez dajatev (npr. iz Maroka).
31. INTERES UPORABNIKOV
31.1 Uvodna pripomba
(127)
Odgovore na vprašalnik je predložilo devet družb uporabnic, to je predelovalcev zamrznjenih jagod. Vendar so bili nekateri od teh slabe kakovosti in manjkali so bistveni podatki o nabavi in uporabi zadevnih proizvodov in s tem povezanimi stroški. Odgovore so predložila tudi tri združenja predelovalcev in en dodaten predelovalec. Vse uporabniške organizacije in predelovalci so izrazili interes za postopek, ki nasprotuje uvedbi ukrepov. Skupaj so družbe uporabnice, ki so v odgovoru na vprašalnik predložile ustrezne podatke o nabavi, predstavljale (poleg 4 %, ki jih predstavljajo uvozniki) dodatnih 12 % uvoza v Skupnost iz zadevne države. Združenja uporabnikov, ki so predložila stališče o postopku, po svojih lastnih izračunih preko svojih članov zastopajo 170 000 ton ali 80 % celotne porabe zamrznjenih jagod v Skupnosti.
31.2. Uporaba zamrznjenih jagod
(128)
Zamrznjene jagode so označene kot polpredelani proizvod, namenjen predvsem za nadaljnjo predelavo, čeprav se manjši delež proda za neposredno porabo v maloprodajni industriji. Neposredna poraba zamrznjenih jagod v gostinstvu in gospodinjstvih po oceni ne presega 20 000 ton na leto. Glavni uporabniki zamrznjenih jagod so predelovalci, ki sodelujejo v proizvodnji džemov, sadnih izdelkov, ki se uporabljajo predvsem v mlečni industriji, in proizvodnji sadnih pijač. Proizvodnja jagodnega džema v Skupnosti je razmeroma stabilna in se ocenjuje na 230 000-250 000 ton letno. Ocenjena poraba zamrznjenih jagod v tem sektorju znaša približno 100 000 ton letno. V nasprotju s proizvodnjo džemov, želejev in marmelad sta imela v istem obdobju sektor sadnih izdelkov in zlasti mlečna industrija ustaljeno rast. Jagode so priljubljena aroma za pripravo sadnih izdelkov in mlečno industrijo in predstavljajo pomemben del celotne proizvodnje v obeh sektorjih. Ocenjuje se, da industrija svežega mleka in sladoleda porabi kakšnih 110 000 ton jagod. Čeprav je aroma jagod kot del celotne proizvodnje pijač s sadno aromo še vedno pomembna, pa je veliko bolj omejena kot v sektorju priprave džemov in sadnih izdelkov.
(129)
Če povzamemo in izključimo segment sadnih izdelkov (ker niso končni izdelek, prodan potrošnikom), se zamrznjene jagode uporabljajo predvsem pri segmentu proizvodnje džemov in v mlečnem segmentu v približno enakih deležih.
31.3 Pomanjkanje ponudbe in potreba po različnih virih zamrznjenih jagod
(130)
Sektorji industrije, ki uporabljajo zamrznjene jagode, so navedli, da je iskanje virov različnih vrst in kakovosti zamrznjenih jagod bistvenega pomena za njihovo proizvodnjo, ker so recepti, ki jih uporablja industrija, v glavnem sestavljeni iz mešanice jagod iz različnih virov. Industrija se na širok izbor virov surovin opira tudi zaradi različnih želja in zahtev potrošnikov v EU. Podobno sodelujoči uporabniki menijo, da je dobava iz več virov nujna, da se zagotovijo zadostne količine dobave zamrznjenih jagod skozi vse leto. Predelovalne družbe, ki so sodelovale v preiskavi, so trdile, da bi uvedba ukrepov vodila v pomanjkanje zamrznjenih jagod v sektorju, tako glede količine kot glede različnih kakovosti, ki so potrebne pri proizvodnji. Poleg tega bi uvedba ukrepov potekala v nasprotju z znatnimi naložbami, ki so jih izvedli kitajski proizvajalci izvozniki in podprli uporabniki z namenom, da bi zagotovili, da proizvajalci izvozniki iz LRK izpolnjujejo vse veljavne varnostne standarde.
(131)
Proizvodnja zamrznjenih jagod v EU je v glavnem koncentrirana na Poljskem, kjer je proizvodnja skoraj izključno osredotočena na zamrzovanje jagod sorte Senga Sengana. Ta sorta jagod je cenjena v industriji predelave sadja, ker v procesu zamrzovanja ohranja kakovost barve in okusa. Velike skladiščne zmogljivosti poljskih proizvajalcev zamrznjenih jagod omogočajo, da je dostava razporejena čez vse leto, čeprav je na Poljskem vsako leto samo ena sezona letine svežih jagod. Zdi se, da so poljske zamrznjene jagode skupaj z uvoznimi viri, ki jih ne bodo prizadele protidampinške dajatve (Turčija in Maroko) sposobne zagotoviti enakomerno ponudbo vseh sort jagod, ki so potrebne za predelovalno industrijo (predvsem džemov).
(132)
Proizvajalci iz LRK so začeli izvažati zamrznjene jagode v povečanih količinah šele v letu 2003, uvodna izjava 60. Tisto leto se je uvoz iz LRK povečal za 324 %. Zdi se, da so vsi drugi viri dobave zagotovili predelovalcem Skupnosti sorte in kakovost, ki so jih zahtevali, da so proizvedli ustrezne končne izdelke. Izvoz iz LRK je vključeval številne različne sorte in kakovosti zamrznjenih jagod z dostavami, ki so se začele junija in dosegle vrhunec avgusta.
(133)
Kot je podrobno razloženo zgoraj v uvodni izjavi 124, namen protidampinških ukrepov ni niti prepoved uvoza niti oviranje dejavnosti živilskopredelovalne industrije v Skupnosti. Namen protidampinških ukrepov ni, da bi omejili ponudbo skozi vse leto ali dostopnost različnih sort, ki jih potrebuje živilskopredelovalna industrija. Nasprotno, uporabniška industrija je poudarila, da je razpoložljivost zamrznjenih jagod iz Skupnosti in zlasti Poljske ključna za proizvodnjo širokega izbora izdelkov, kot so džemi, jogurti in sadni izdelki, zaradi posebnih lastnosti sorte Senga Sengana. Zato je treba upoštevati, da je tudi v interesu uporabnikov, da zagotovijo nadaljevanje proizvodnje Skupnosti. Za predelovalce Skupnosti pa se zdi, da se mnogo manj zanašajo na zamrznjene jagode iz LRK, glede na njihov vzorec iskanja virov pred letom 2002 in dejstvo, da uvažajo tudi več pomembnih količin iz drugih virov, kot sta Turčija in Maroko. Zanesljivo je mogoče sklepati, da se ob upoštevanju teh dejstev tveganje za kakršno koli pomanjkanje dobave zaradi protidampinških ukrepov lahko izključi. V tem pogledu je treba opozoriti, da glavni proizvajalci džema v Skupnosti niso neposredno uvažali zadevnega proizvoda iz LRK.
31.4 Povečani stroški surovine in pomanjkanje konkurence
(134)
Nekaj sodelujočih uporabnikov je trdilo, da bi uvedba ukrepov vodila v znatno povečanje stroškov, destabilizacijo cen surovin in oviranje konkurence na evropskem trgu in bi predelovalcem ostala Poljska kot edini vir za nabavo zamrznjenih jagod. Obstajale so tudi trditve, da se povečanje stroškov surovine za predelovalno industrijo s sedanjo strukturo trga ne more prenesti na maloprodajno raven distribucijske verige.
(135)
Uporabniška industrija je dokazala, da predstavlja zadevni proizvod znaten del stroškov proizvodnje džemov (približno 30-40 %). Kljub temu je treba opozoriti, da naj bi bili džemi, v skladu s tem, kar je sprejela industrija sama, sestavljeni iz mešanice jagod iz različnih virov, od katerih bi bile jagode s kitajskim poreklom omejene na približno 20 %. Analiza vpliva kaže, da bi se stroški družb povečali samo za približno 2,5 %. Poleg tega nobena od predelovalnih industrij, ne proizvajalci džema ne mlečnih izdelkov, ni povsem odvisna od izdelkov, ki vključujejo zamrznjene jagode. Nasprotno, ti izdelki navadno predstavljajo samo 10 % celotnega prometa teh družb. Skupno je torej samo možno, da bi imel učinek ukrepov omejen učinek na celotne proizvodne stroške in dobičkonosnost uporabnikov.
(136)
Še več, pri številnih subjektih na evropskem trgu in velikem obsegu uvoza iz vrste tretjih držav ni nobenega tveganja, da bi bila konkurenčnost na evropskem trgu ovirana v primeru, če bi se izvoz iz LRK znatno zmanjšal.
31.5 Sklep o interesu uporabnikov
(137)
Ob upoštevanju navedenega ni verjetno, da bi protidampinški ukrepi privedli do pomanjkanja ponudbe ali do nekonkurenčnega položaja na trgu Skupnosti, še zlasti, ker bodo kitajske zamrznjene jagode verjetno zadržale znaten tržni delež in ker obstajajo številni proizvajalci izvozniki iz drugih tretjih držav. Ugotovljeno je bilo, da bi bil vpliv stroškov na uporabnike nepomemben in ne bi pomembno vplival na konkurenčnost in učinkovitost živilskopredelovalne industrije. Poleg tega je uporabniška industrija opozorila, da je poljska proizvodnja zamrznjenih jagod bistvena za industrijo predelave sadja in da bi ukrepi, ki bi pomagali vzdrževati vitalnost proizvodnje Skupnosti, na koncu koristili tudi uporabniški industriji. Zato se začasno sklene, da vpliv na uporabnike ne bi bil bistven.
32. INTERES DOBAVITELJEV
(138)
Posamezni kmetje niso predložili informacij, ki bi bile del te preiskave. Informacije, ki se nanašajo na sektor, so bile zato pridobljene pri Generalnem direktoratu Evropske komisije za kmetijstvo in ustreznih poljskih kmetijskih organih, ker je Poljska glavna proizvajalka jagod, namenjenih za zamrzovanje, v Evropi. V nasprotju s proizvodnjo v drugih državah članicah, ki je osredotočena na sveži trg, so jagode, ki jih gojijo na Poljskem, skoraj izključno namenjene za zamrzovanje in nadaljnjo predelavo. Kazalniki kažejo, da doživlja sektor gojenja jagod konsolidacijo, ki vodi v manj kmetij večje velikosti. Ocenjuje se, da se je število komercialnih proizvajalcev na Poljskem zmanjšalo s 153 000 v letu 1996 na 96 700 v letu 2002. Čeprav se pričakuje, da se je zaradi konsolidacije v preteklih letih to število še bolj zmanjšalo, je vsekakor jasno, da je gojenje jagod pomembna gospodarska dejavnost za veliko število kmetij na Poljskem.
(139)
Cena svežih jagod, namenjenih za predelovalno industrijo, je tradicionalno nihala v odvisnosti od ponudbe in velikosti letine. Od leta 2004 in naprej pa so bile cene pod stroški proizvodnje, kar je povzročilo izgube za kmete. Povečanje poceni uvoza iz LRK, ki je povzročil, da je morala industrija Skupnosti zmanjšati stroške svoje surovine in ponujati kmetom vedno nižje cene, naj bi bil glavni razlog tega razvoja. Po pričakovanjih obstaja znatno tveganje, da bodo nekateri kmetje, če se bo ta razvoj cen surovin nadaljeval, nehali gojiti jagode in nastopilo bo pomanjkanje ponudbe za predelovalno industrijo. Če bodo uvedeni ukrepi, je verjetno, da bo industrija Skupnosti sposobna prodati zadevni proizvod po višjih cenah in s tem ponuditi višje cene tudi dobaviteljem jagod.
(140)
Jasno je, da bi ukrepi koristili sektorju dobaviteljev s tem, da bi jim omogočili poslovanje na dobičkonosni ravni.
33. SKLEPNA UGOTOVITEV O INTERESU SKUPNOSTI
(141)
Uvedba ukrepov za uvoz zamrznjenih jagod s poreklom iz LRK bi bila nedvomno v interesu industrije Skupnosti. Glede uvoznikov/trgovcev in industrij uporabnikov se pričakuje, da bo kakršen koli vpliv na cene zamrznjenih jagod samo omejen. Nasprotno pa bodo izgube tržnega deleža, znižanja cen in finančne izgube, ki jih bo utrpela industrija Skupnosti, vključno z dobavitelji njihove surovine, brez sprejema ukrepov nedvomno še obsežnejše.
(142)
Glede na zgoraj povedano se začasno sklene, da ni utemeljenih razlogov proti uvedbi protidampinških dajatev na uvoz zamrznjenih jagod s poreklom iz LRK.
F. ZAČASNI PROTIDAMPINŠKI UKREPI
34. STOPNJA ODPRAVE ŠKODE
(143)
Glede na sklepe, sprejete v zvezi z dampingom, škodo in interesom Skupnosti, bi bilo treba uveljaviti ukrepe za preprečevanje povzročanja nadaljnje škode industriji Skupnosti zaradi dampinškega uvoza iz LRK.
(144)
Ukrepi morajo biti uvedeni na ravni, ki omogoča odpravo škode, ki jo je ta uvoz povzročil, ne da bi se presegla ugotovljena stopnja dampinga. Pri izračunu zneska dajatve, ki bi bila potrebna za odpravo učinkov škodljivega dampinga, je bilo sklenjeno, da bi morali ukrepi industriji Skupnosti omogočiti, da pokrije svoje proizvodne stroške in ustvari dobiček pred obdavčitvijo, ki bi ga industrija te vrste v sektorju lahko ustvarila v okviru normalnih konkurenčnih pogojev, tj. brez dampinškega uvoza, od prodaje podobnega proizvoda v Skupnosti. Za ta izračun uporabljena stopnja dobička pred obdavčitvijo je bila 6,5 % prometa in je temeljila na povprečnih stopnjah dobička, ustvarjenega pred dampinškim uvozom v letu 2002. Visoke stopnje dobička, dosežene v letu 2003, se niso upoštevale kot cene in dobički so bili v tem letu izjemno visoki. Zato je bilo na podlagi razpoložljivih informacij predhodno ugotovljeno, da se stopnjo dobička 6,5 % od prometa lahko šteje kot primerno stopnjo, ki bi jo industrija Skupnosti dosegla brez navzočnosti škodljivega dampinga. Na tej podlagi je bila izračunana neškodljiva cena za podoben proizvod industrije Skupnosti. Neškodljiva cena je bila izračunana s prištetjem zgoraj navedene 6,5 % stopnje dobička k proizvodnim stroškom.
(145)
Potrebno zvišanje cene je bilo potem določeno na podlagi primerjave med tehtano povprečno uvozno ceno in povprečno neškodljivo ceno. Uvoznim cenam je bilo dodano 15,4 % nadomestilo za pokritje normalne carine (14,4 %) in uvoznikovih manipulativnih stroškov (1 %).
(146)
Kakršna koli razlika iz te primerjave je bila nato izražena kot odstotek povprečne uvozne vrednosti CIF. Preiskava je pokazala, da je zadevni proizvod, ki so ga na trgu skupnosti prodajali proizvajalci izvozniki in industrija Skupnosti, primerljiv. Ta izračun je bil zato narejen na podlagi primerjave povprečij.
(147)
Začasno tehtano povprečje stopenj škode za podjetja, ki jim je bila odobrena bodisi TGO bodisi IO, je bilo:
Yantai Yongchang Foodstuff
18,1 %
Dandong Junao Foodstuff
12,6 %
(148)
Pri izračunu stopnje odprave škode na ravni države za vse druge izvoznike v LRK je treba opozoriti, da je bila raven sodelovanja nizka. Zato je bila tehtana povprečna stopnja izračunana na podlagi (a) stopnje škode tistih sodelujočih izvoznikov, ki jim ni bila odobrena ne TGO ne IO, in (b) najvišje stopnje škode družb, ki jim ni bila odobrena TGO ali IO in zastopajo nesodelujoče. Stopnja odprave škode na ravni države je bila 34,2 % in to je bilo tehtano povprečje obeh zgoraj navedenih elementov.
35. ZAČASNI UKREPI
(149)
V smislu prej navedenega velja, da je v skladu s členom 7(2) osnovne uredbe treba uvesti začasne protidampinške dajatve na uvoz zadevnega proizvoda s poreklom iz LRK. Protidampinške dajatve je treba določiti na ravni nižjih dampinških stopenj in stopenj škode v skladu s pravilom nižje dajatve.
(150)
Individualne protidampinške stopnje dajatev za podjetja, navedene v tej uredbi, so bile določene na podlagi ugotovitev te preiskave. Zato odražajo stanje, v kakršnem so bile med preiskavo teh družb. Te stopnje dajatev (v nasprotju z dajatvijo na ravni države, ki se uporablja za „vse druge družbe“) se torej uporabljajo izključno za uvoz proizvodov s poreklom iz zadevne države, ki jih proizvajajo omenjene družbe, torej posebne pravne osebe. Uvoženi proizvodi, ki jih proizvaja katera koli druga družba, ki ni v izvedbenem delu te uredbe posebej navedena z imenom in naslovom, vključno s subjekti, povezanimi s tistimi, ki so posebej navedeni, ne morejo biti upravičeni do teh stopenj in zanje velja stopnja dajatve, ki se uporablja za „vse druge družbe“.
(151)
Vsak zahtevek za uporabo teh stopenj protidampinških dajatev za posamezne družbe (npr. zaradi spremembe imena družbe ali zaradi ustanovitve novih proizvodnih ali prodajnih obratov) je treba takoj vložiti pri Komisiji (3), skupaj z vsemi potrebnimi informacijami, zlasti o vsaki spremembi dejavnosti družbe na področju proizvodnje ter domače in izvozne prodaje, ki je npr. povezana s to spremembo imena ali spremembo proizvodnih in prodajnih obratov. Po potrebi bo Uredba ustrezno spremenjena z osvežitvijo seznama družb, ki uživajo ugodnosti individualne stopnje dajatev.
(152)
Da bi zagotovili primerno uveljavitev protidampinške dajatve, se stopnja preostalih dajatev ne bi smela uporabljati samo za nesodelujoče proizvajalce izvoznike, temveč tudi za tiste proizvajalce, ki niso imeli med OP nobenega izvoza v Skupnost.
(153)
Predlagane protidampinške dajatve so naslednje:
Družba
Stopnja odprave škode
Stopnja dampinga
Predlagana protidampinška dajatev
Yantai Yongchang Foodstuff
18,1 %
0 %
0 %
Dandong Junao Foodstuff
12,6 %
31,1 %
12,6 %
Vse druge družbe
34,2 %
66,9 %
34,2 %
G. KONČNA DOLOČBA
(154)
V interesu dobrega upravljanja je treba določiti obdobje, v katerem lahko zainteresirane stranke, ki so se javile v roku, določenem v obvestilu o začetku, v pisni obliki izrazijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje. Navesti je treba tudi, da so ugotovitve v zvezi z uvedbo dajatev za namen te uredbe začasne in se lahko za kakršno koli dokončno dajatev ponovno preučijo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Uvede se začasna protidampinška dajatev na uvoz nekaterih jagod, nekuhanih ali kuhanih v vreli vodi ali sopari, zamrznjenih, ki vsebujejo dodani sladkor ali druga sladila ali ne, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, ki se uvrščajo pod oznake KN 0811 10 11, 0811 10 19 in 0811 10 90.
2. Stopnja začasne protidampinške dajatve za neto ceno franko meja Skupnosti pred plačilom dajatve za izdelke iz odstavka 1 je naslednja:
Proizvajalec
Protidampinška dajatev
%
Dodatna oznaka TARIC
Yantai Yongchang Foodstuff
0
A779
Dandong Junao Foodstuff
12,6
A780
Vse druge družbe
34,2
A999
3. Sprostitev proizvoda, navedenega v odstavku 1, v prost promet v Skupnosti je predmet varščine, ki je enaka znesku začasne dajatve.
4. Če ni določeno drugače, se uporabljajo veljavne carinske določbe.
Člen 2
Brez poseganja v člen 20 Uredbe (ES) št. 384/96 lahko zainteresirane stranke v enem mesecu od dneva začetka veljavnosti te uredbe zahtevajo razkritje bistvenih dejstev in premislekov, na podlagi katerih je bila sprejeta ta uredba, ter v pisni obliki izrazijo svoja stališča in prosijo za ustno zaslišanje pred Komisijo.
V skladu s členom 21(4) Uredbe (ES) št. 384/96 lahko zadevne stranke podajo pripombe v zvezi z uporabo te uredbe v roku enega meseca od dneva začetka njene veljavnosti
Člen 3
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 1 te uredbe se uporablja šest mesecev.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. oktobra 2006

Labels: 3
17
4
18