Document ID: 31996R2194

31996R2194
L 293/3
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 2194/96 AL COMISIEI
din 15 noiembrie 1996
de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 120/89 de stabilire a normelor comune de aplicare a prelevărilor și impunerilor la export la produsele agricole
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 1766/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 privind organizarea comună a pieței în sectorul cerealelor (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 923/96 al Comisiei (2), în special articolul 9 alineatul (2), articolul 13 alineatul (11) și articolul 16 alineatul (2), precum și dispozițiile corespunzătoare din alte regulamente privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor agricole,
întrucât, în anumite condiții, se aplică o prelevare sau o impunere la export la produsele agricole care îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 9 alineatul (2) și la articolul 10 alineatul (1) din tratat pentru operațiunile de export și pentru ieșirile fizice de produse agricole de pe teritoriul vamal al Comunității;
întrucât articolul 30 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88 al Comisiei (3), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2137/95 (4), prevede că un produs pentru care a fost prezentată o licență de export trebuie să părăsească teritoriul vamal al Comunității în termen de șaizeci de zile de la data acceptării declarației de export;
întrucât articolul 32 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 al Comisiei (5), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1384/95 (6), prevede că, în termen de șaizeci de zile de la data la care produsele sau mărfurile au încetat să mai facă obiectul regimului prevăzut la articolele 4 sau 5 din Regulamentul (CEE) nr. 565/80 al Consiliului (7), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2026/83 (8), produsele sau mărfurile în cauză trebuie să părăsească teritoriul vamal al Comunității în starea lor inițială;
întrucât, în cazul în care se stabilește o prelevare sau o impunere la export la o dată ulterioară datei de acceptare a declarației de export pentru produsele agricole, produsele respective nu sunt supuse plății prelevării și impunerii în cauză, cu condiția ca produsele respective să părăsească teritoriul vamal al Comunității în termenul de șaizeci de zile prevăzut la articolul 30 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88; întrucât, de asemenea, în cazul în care produsele fac obiectul unuia dintre regimurile prevăzute la articolele 4 și 5 din Regulamentul (CEE) nr. 565/80, prelevarea și impunerea la export nu se aplică în cazul în care produsele respective sunt exportate în termenii articolului 32 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87;
întrucât articolul 211 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (9), modificat ultima dată de Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei, de instituire a Codului Vamal Comunitar, prevede că nerespectarea condițiilor care au permis ieșirea mărfurilor de pe teritoriul vamal al Comunității cu scutire totală sau parțială de la plata taxelor la export duce la nașterea unei datorii vamale la export; întrucât această datorie vamală ia naștere la data la care mărfurile sau produsele agricole părăsesc teritoriul vamal al Comunității; întrucât debitor devine declarantul;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (10), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1676/96 (11), prevede, la articolul 251, anularea declarației de export în cazul în care mărfurile au fost declarate pentru export, dar ieșirea lor nu a avut loc în termenul prevăzut; întrucât, cu toate acestea, realizarea exportului nu permite aplicarea acestei dispoziții;
întrucât plata unei restituiri poate decurge din aplicarea unei majorări lunare sau a unei corecții pozitive la o rată de restituire stabilită la 0;
întrucât este necesar să se aducă anumite modificări Regulamentului (CEE) nr. 120/89 al Comisiei (12), modificat de Regulamentul (CEE) nr. 1431/93 (13), pentru a se stabili abordarea cea mai potrivită în lumina elementelor menționate anterior;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizele tuturor comitetelor de gestionare interesate,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 120/89 se completează cu articolul 4a după cum urmează:
„Articolul 4a
(1) În cazul în care nu se aplică articolul 4 și în cazul în care nu a fost acordată nici o restituire pentru produse, nerespectarea termenului de șaizeci de zile prevăzut la articolul 32 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 sau la articolul 30 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88 duce, în cazul ieșirii produselor, la nașterea unei datorii vamale în sensul articolului 211 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (*) în sarcina declarantului și la rata aplicabilă în termenii articolului 4 alineatul (1) al doilea paragraf, dar pe baza celor menționate în declarația de export acceptată inițial în ceea ce privește natura, caracteristicile și cantitatea de produse exportate.
În sensul aplicării prezentului alineat, nu se aplică articolul 251 punctul (2) litera (a) ultimul paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei (**).
(2) Locul în care se consideră că ia naștere datoria vamală prevăzută la alineatul (1) este cel în care a fost acceptată declarația de export.
Începând de la data la care o prelevare la export devine aplicabilă produselor prevăzute la alineatul (1), biroul vamal de ieșire de pe teritoriul vamal al Comunității comunică biroului vamal în care au fost îndeplinite formalitățile de export data efectivă de ieșire de pe teritoriul vamal al Comunității a produselor în cauză, prin trimiterea exemplarului de control T5 sau a unei fotocopii a exemplarului de control T5 sau prin intermediul unei comunicări elaborate special în acest scop.
Documentul trimis biroului vamal în care au fost îndeplinite formalitățile de export se completează de către biroul vamal de ieșire cu următoarea mențiune:
Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) no 120/89Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89Εφαρμογή του άρθρου 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 120/89Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) no 120/89Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89Aplicação do artigo 4.oA do Regulamento (CEE) n.o 120/89Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminenI enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89.
(3) În cazul în care nu are competența necesară pentru perceperea prelevărilor la export, biroul vamal în care au fost îndeplinite formalitățile de export informează biroul competent la nivel național cu privire la aceasta.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 15 noiembrie 1996.

Labels: 2
3
6