Document ID: 32007D0667

KOMISJONI OTSUS,
15. oktoober 2007,
millega lubatakse Saksamaal pärast BSE esinemise ametlikku kinnitamist kasutada ohustatud veiseid nende produktiivse ea lõpuni
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 4648 all)
(Ainult saksakeelne tekst on autentne)
(2007/667/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrust (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad, (1) eriti selle artikli 13 lõike 1 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 999/2001 kehtestatakse loomade transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate (TSEde) vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad. Kõnealuse määruse artikli 13 lõike 1 esimeses lõigus sätestatakse likvideerimismeetmed, mida tuleb kohaldada pärast TSE esinemise kinnitamist. Kõnealused meetmed seisnevad eelkõige loomade tapmises ja täielikus hävitamises ning selliste loomsete saaduste täielikus hävitamises, mille puhul nende riskirühma kuulumine („ohustatud veised”) on kinnitust leidnud nende epidemioloogilise seose tõttu nakatunud loomadega.
(2)
Saksamaa on taotlenud, et komisjon otsustaks erandina määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktist c lubada kasutada ohustatud veiseid kuni nende produktiivse ea lõpuni.
(3)
Saksamaa väljapakutud kontrollimeetmetes nähakse ette veiste liikumiskeeld ja nende jälgitavus viisil, mis ei ohusta inimeste ja loomade tervise kaitse praegust taset.
(4)
Soodsa riskianalüüsi alusel tuleks lubada Saksamaal kasutada ohustatud veiseid kuni nende produktiivse ea lõpuni eeldusel, et täidetakse teatud tingimusi.
(5)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Erandina määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 13 lõike 1 esimese lõigu punktist c võib Saksamaa kasutada kõnealuse määruse VII lisa punkti 1 alapunkti a teises ja kolmandas lõigus osutatud veiseid nende produktiivse ea lõpuni tingimustel, mis on sätestatud käesoleva artikli lõigetes 2, 3 ja 4.
2. Saksamaa peab tagama, et lõikes 1 osutatud veised:
a)
on pidevalt jälgitavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1760/2000 (2) artiklis 5 sätestatud elektroonilise andmebaasi kaudu;
b)
viiakse oma põllumajandusettevõttest välja üksnes ametliku järelevalve all ja ainult hävitamisele viimise korral;
c)
ei lähetata teistesse liikmesriikidesse ega ekspordita kolmandatesse riikidesse.
3. Saksamaa peab otsuse korrektset rakendamist korrapäraselt kontrollima.
4. Saksamaa peab komisjoni ja teisi liikmesriike toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee vahendusel teavitama lõikes 1 osutatud veiste kasutamisest.
Saksamaa peab asjakohase teabe esitama ka määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 6 lõikes 4 sätestatud aastaaruandes.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Saksamaa Liitvabariigile.
Brüssel, 15. oktoober 2007

Labels: 0
18
15
6