Document ID: 31981D1007

++++
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 30 novembre 1981
relativa all ' autorizzazione e alla creazione in comune della Zentralkokerei Saar GmbH Dillingen , da parte di due imprese siderurgiche e una impresa carbonifera
( Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede )
( 81/1007/CECA )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea del carbone e dell ' acciaio , in particolare l ' articolo 66 ,
vista la decisione n . 24/24 , del 6 maggio 1954 , portante regolamento d ' applicazione dell ' articolo 66 , paragrafo 1 , del trattato , relativo agli elementi che costituiscono controllo d ' impresa ( 1 ) ,
vista la domanda presentata da Stahlwerke Roechling-Burbach GmbH , Voelklingen , da Aktiengesellschaft der Dillinger Huettenwerke , Dillingen , e da Saarbergwerke Aktiengesellschaft , Saarbruecken , del 15 maggio 1981 , ai fini dell ' autorizzazione alla creazione in comune dell ' impresa Zentralkokerei Saar GmbH , Dillingen ,
viste le osservazioni del governo della Repubblica federale di Germania ,
considerando i seguenti elementi di fatto e di diritto :
I
1 . Stahlwerke Roechling-Burbach GmbH ( Roechling-Burbach ) è un ' impresa produttrice di acciaio con un capitale di 330 milioni di DM , che assieme ad altre imprese produttrici di acciaio fa parte del gruppo Arbed .
Aktiengesellschaft der Dillinger Huettenwerke ( Dillingen ) è un ' impresa produttrice di acciaio con un capitale di 178,5 milioni di DM , che assieme ad altre imprese produttrici di acciaio fa parte del gruppo Sociùtù Financière Sidùrurgique / Sacilor-Aciùries et Laminoirs de Lorraine ( SFS / Sacilor ) .
Saarbergwerke Aktiengesellschaft ( Saarberg ) è un ' impresa produttrice e distributrice di carbone con un capitale di 435 milioni di DM . La Repubblica federale di Germania possiede il 74 % del capitale azionario di questa impresa . Il Bund controlla direttamente e indirettamente anche altre imprese produttrici e distributrici di carbone , ma nessuna di esse è sottoposta ad un potere di programmazione e di decisione unico . Esse sono gestite come imprese economicamente autonome , collegate reciprocamente , senza che tali legami abbiano come conseguenza restrizioni della concorrenza . L ' esame delle ripercussioni del progretto in questione può pertanto limitarsi alla partecipazione detenuta da Saarberg nell ' operazione .
Le imprese in questione sono pertanto imprese ai sensi dell ' articolo 80 del trattato .
2 . Zentralkokerei Saar GmbH ( ZKS ) , di cui si prevede la costituzione , produrrà carbon coke e provvederà all ' approvvigionamento di coke per altoforno di un ' impresa comune di proprietà di entrambe le società produttrici di acciaio : « Roheisengesellschaft Saar GmbH » ( ROGESA ) . ZKS è pertanto del pari un ' impresa ai sensi dell ' articolo 80 del trattato .
La partecipazione di Saarberg nella ZKS sarà pari al 49 % e quella di Roechling-Burbach e di Dillingen al 25,5 % ciascuno .
II
Il progetto determinerà una concentrazione ai sensi dell ' articolo 66 , paragrafo 1 , del trattato . Gli accordi che regolano le partecipazioni a ZKS e la sua gestione non conferiscono a nessuna delle associate la possibilità di controllare da sola la società . Dato che lo scopo principale di ZKS è l ' approvvigionamento di coke per altoforno di ROGESA , si deve ritenere che Roechling-Burbach e Dillingen voteranno in maniera concertata negli organi dell ' impresa comune . ZKS sarà pertanto controllata congiuntamente dalle associate , che ai fini della realizzazione dell ' oggetto sociale comune agiranno in quanto gruppo . Vi sarà pertanto una concentrazione fra l ' impresa comune da un lato e Roechling-Burbach e le altre imprese del gruppo Arbed , Dillingen e le altre imprese del gruppo SFS/Sacilor , e Saarberg e le imprese da questa controllate dall ' altro , senza che vi sia concentrazione fra questi gruppi .
Per provvedere al finanziamento , sotto forma di leasing o di finanziamento tradizionale , verrà creata la « Zentralkokerei Saar Besitzgesellschaft mbH und Co KG » ( Objektgesellschaft ) . Indipendentemente dalle quote di partecipazione al capitale di quest ' ultima società , Roechling-Burbach , Dillingen e Saarberg disporranno del 76 % dei voti nell ' assemblea generale dei soci . La società di finanziamento ( Objektgesellschaft ) sarà committente e proprietaria della nuova cokeria e la cederà in locazione a ZKS , ma non la gestirà direttamente . Essa non è pertanto un ' impresa ai sensi dell ' articolo 80 del trattato . La concentrazione fra le imprese interessate e la società di finanziamento è pertanto esentata dall ' autorizzazione preventiva , conformemente agli articoli 2 e 3 della decisione n . 25/67 concernente il regolamento d ' applicazione dell ' articolo 66 del trattato ( 2 ) relativo all ' esenzione da autorizzazione preventiva , nella versione in vigore a decorrere dal 1° novembre 1978 ( 3 ) . L ' esame del progetto riguarderà pertanto esclusivamente la concentrazione fra le imprese interessate e l ' impresa comune « Zentralkokerei Saar GmbH » .
III
La concentrazione prospettata può essere autorizzata se non conferisce alle imprese interessate il potere :
- di determinare i prezzi , controllare o limitare la produzione o la distribuzione , od ostacolare il mantenimento d ' una concorrenza effettiva , su una parte importante del mercato , o
- di sottrarsi , specialmente stabilendo una posizione artificialmente privilegiata ed implicante un vantaggio sostanziale nell ' accesso agli approvvigionamenti o agli sbocchi , alle norme di concorrenza risultanti dall ' applicazione del trattato .
Nella fattispecie , questa condizione è soddisfatta per i seguenti motivi :
- indipendentemente ai rapporti di partecipazione nella ZKS , la cokeria è essenzialmente una cokeria siderurgica e nella fase finale del progetto avrà una capacità di produzione annua di circa 2,5 milioni di tonnellate . Essa sostituirà quattro cokerie esistenti appartenenti a Roechling-Burbach e a Dillingen , la cui chiusura è prevista per ragioni tecniche , e soddisferà al 90 % del fabbisogno di coke d ' altoforno di ROGESA . Questa operazione non comporterà modifiche della struttura degli approvvigionamenti delle due associate produttrici di acciaio , per quanto riguarda la loro utilizzazione di coke d ' altoforno prodotto da carboni della Saar .
Questa concentrazione di capacità produttive di coke non incide sostanzialmente sulle condizioni di concorrenza del mercato del coke da carbon fossile dato che la totalità della capacità utile servirà all ' approvvigionamento di ROGESA . Soltanto nel caso di una temporanea contrazione del fabbisogno di ROGESA si prevede di immetere sul mercato quantitativi limitati di coke prodotto da ZKS . Rispetto ai 14 milioni di tonnellate di coke venduto sul mercato della Repubblica federale di Germania nel 1980 , queste vendite marginali non potranno influire sensibilmente sulla concorrenza .
Tramite la partecipazione in un ' impresa che per la sua funzione deve praticamente considerarsi una cokeria siderurgica , neppure Saarberg viene a crearsi una posizione artificialmente privilegiata ed implicante un vantaggio sostanziale nell ' accesso agli sbocchi . È bensì vero che ZKS si impegna ad acquistare da Saarberg almeno il 60 % del carbone necessario all ' approvvigionamento di ROGESA e che Saarberg , con la propria partecipazione , assicura per un luogo periodo l ' utilizzazione del proprio carbone per la cokefazione e di conseguenza lo smercio di una parte della propria produzione ( circa 10 100 000 tonnellate nel 1980 ) . Prendendo questa partecipazione , Saarberg non fa che scegliere una fra le varie possibilità che le imprese produttrici di carbone hanno di proteggere la produzione e i loro sbocchi a lungo termine . La conclusione di contratti di fornitura di lunga durata o l ' esercizio di un ' influenza sulla politica di altre imprese consumatrici di energia , in particolare per quanto riguarda la scelta dei combustibili , tramite l ' assunzione di partecipazioni di maggioranza , perseguono gli stessi scopi . La concentrazione fra Saarberg ed una cokeria siderurgica è un esempio dell ' associazione fra carbone e acciaio frequentemente praticata nell ' industria carbo-siderurgica . Il vantaggio che senza dubbio Saarberg trarrà dalla partecipazione prospettata per quanto riguarda l ' accesso agli sbocci non è tuttavia artificiale nel senso dell ' articolo 66 , paragrafo 2 , del trattato . Una posizione privilegiata , basata sull ' integrazione verticale , deve essere considerata come artificiale quando limita ingiustificamente le possibilità concorrenziali di altre imprese non integrate . Questa situazione non ricorre nella fattispecie . A causa della sua ubicazione , Saarberg è , tranne che per determinati carboni additivi , il tradizionale fornitore dell ' industria siderurgica della Saar . Il progetto non modificherà in modo apprezzabile la sua quota nelle forniture .
- Per Roechling-Burbach e Dillingen , che sono in pratica le associate di ROGESA , le forniture di coke da altoforno a ROGESA dovranno essere considerate come forniture interne . Esse non eccedono infatti il fabbisogno effetivo di ROGESA nù assottigliano le possibilità di approvvigionamento di altri concorrenti ( consumatori di coke da altoforno ) . Neppure la concorrenza sul mercato dei prodotti siderurgici risentirà dell ' operazione , dato che non sono stati conclusi accordi miranti a concedere alla filiale comune un prezzo di favore per l ' acquisto di carboni della Saar e a ridurre pertanto il costo di produzione della ghisa .
- Non sembra doversi prendere in considerazione un eventuale effetto di gruppo fra le due imprese produttrici di acciaio partecipanti alla concentrazione che potrebbe incidere sulle condizioni di concorrenza sul mercato dell ' acciaio . Nella decisione relativa alla creazione in comune della Roheisengellschaft Saar ( ROGESA ) ( 4 ) , è stato rilevato che Roechling-Burbach e Dillingen operano su mercati di prodotti siderurgici differenti nella zona di influenza di ROGESA e che di conseguenza non si produrrà un effetto di gruppo . La cooperazione dei due gruppi nella ZKS non produrrà effetti suscettibili di modificare questa conclusione .
Può altresì escludersi un effetto di gruppo fra Roechling-Burbach e Dillingen da un lato e Saarberg dall ' altro , dato che Roechling-Burbach e Dillingen operano sul mercato dell ' acciaio , memtre Saarberg opera sul mercato del carbone .
L ' operazione prospettata soddisfa pertanto ai requisiti per l ' autorizzazione di cui all ' articolo 66 , paragrafo 2 , e può approvata ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
Articolo 1
La creazione in comune della Zentralkokerei Saar GmbH , Dillingen , da parte di Stahlwerke Roechling-Burbach GmbH , Voelklingen , Aktiengesellschaft der Dillingen Huettenwerke , Dillingen e Saarbergwerke Aktiengesellschaft , Saarbruecken , è autorizzata .
Articolo 2
Stahlwerke Roechling-Burbach GmbH , Voelklingen , Aktiengesellschaft der Dillingen Huettenwerke , Dillingen , e Saarbergwerke Aktiengesellschaft , Saarbruecken , sono destinatarie della presente decisione .
Fatto a Bruxelles , il 30 novembre 1981 .

Labels: 4
18
14
1