Document ID: 32009D0550

DECIZIA CONSILIULUI
din 5 martie 2009
de aprobare a modificărilor la Convenția privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est pentru a permite stabilirea unei proceduri de soluționare a litigiilor, extinderea domeniului de aplicare a convenției și o reexaminare a obiectivelor acesteia
(2009/550/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) și cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
(1)
Convenția privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (denumită în continuare „convenția”) a fost semnată la Londra la 18 noiembrie 1980 și a intrat în vigoare la 17 martie 1982.
(2)
Comunitatea a aderat la convenție la 13 iulie 1981 (2).
(3)
În conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din convenție, orice modificări la convenție se adoptă cu o majoritate de trei pătrimi din totalul părților contractante. În conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din convenție, orice modificare produce efecte în termen de 120 de zile de la data notificării, de către depozitar, a primirii notificării de aprobare scrise din partea a trei pătrimi din totalul părților contractante.
(4)
Părțile contractante la Convenție au adoptat, cu ocazia celei de a 23-a reuniuni anuale a Comisiei pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (NEAFC) din noiembrie 2004, o modificare a convenției care permite NEAFC să adopte recomandări privind stabilirea procedurilor de soluționare a litigiilor care apar în legătură cu convenția.
(5)
Printr-un vot prin corespondență, la 11 august 2006, părțile contractante la convenție au adoptat o modificare prin care a fost extins domeniul de aplicare a convenției pentru a include speciile sedentare și au fost extinse obiectivele convenției. De asemenea, convenția a fost modificată pentru a include evoluțiile înregistrate de alte foruri internaționale pentru gestionarea pescuitului care au repercusiuni asupra zonei Convenției NEAFC, introducându-se totodată anumite definiții noi.
(6)
Speciile sedentare sunt vizate sau afectate de pescuit și, prin urmare, se impune introducerea acestora în domeniul de aplicare al convenției.
(7)
Convenția prevede că NEAFC își exercită funcțiile în scopul conservării și utilizării optime a resurselor halieutice. În plus față de aceste obiective, este semnificativ să se sublinieze importanța gestionării pe termen lung, precum și faptul că gestionarea resurselor halieutice ar trebui să genereze beneficii durabile pe plan economic, ecologic și social. Prin urmare, se impune ca aceste elemente să fie incluse printre obiectivele convenției.
(8)
În conformitate cu prevederile convenției, NEAFC își exercită funcțiile ținând seama de cele mai bune dovezi științifice aflate la dispoziția sa. De asemenea, în realizarea obiectivelor este important să se țină seama de principiul precauției, de abordarea ecosistemică și de necesitatea de a conserva diversitatea biologică marină. Prin urmare, se impune ca NEAFC, în exercitarea funcțiilor sale, să țină seama de elementele menționate anterior.
(9)
Stabilirea unei proceduri de soluționare a litigiilor în cadrul convenției ar trebui să ofere posibilitatea unei soluționări rapide a litigiilor, ceea ce ar fi în interesul Comunității.
(10)
Mai mult, o astfel de procedură ar contribui la consolidarea și modernizarea organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului, în special NEAFC, asigurând astfel viabilitatea pe termen lung a pescuitului în Atlanticul de Nord-Est.
(11)
Având în vedere posibilitățile de pescuit de care beneficiază Comunitatea în temeiul convenției, este în interesul Comunității să aprobe modificările propuse,
DECIDE:
Articolul 1
Prin prezenta, se aprobă, în numele Comunității Europene, modificările la convenție.
Textul modificărilor la convenție se atașează prezentei decizii.
Articolul 2
Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana sau persoanele împuternicite să notifice aprobarea Comunității guvernului depozitar, în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din convenție (3).
Adoptată la Bruxelles, 5 martie 2009.

Labels: 20
13
5
6