Document ID: 31999D0245

31999D0245
L 091/40
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 26 martie 1999
de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Seychelles
[notificat în documentul numărul C(1999) 770]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(1999/245/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE (2), în special articolul 11,
(1)
întrucât un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Seychelles pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești.
(2)
întrucât dispozițiile legislației din Seychelles privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE;
(3)
întrucât, în Seychelles, „Fish Inspection Unit (FIU) of the Veterinary Services under the Ministry of Agriculture and Marine Resources” este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare;
(4)
întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate menționat la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze;
(5)
întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești trebuie să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul aprobării/înregistrării unității, navei uzină, antrepozitului frigorific sau navei frigorifice de origine;
(6)
întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie să fie întocmită o listă a unităților, navelor uzină sau antrepozitelor frigorifice aprobate/înregistrate; întrucât trebuie să se întocmească o listă a navelor frigorifice înregistrate în sensul Directivei 92/48/CEE a Consiliului (3); întrucât aceste liste trebuie să fie întocmite pe baza unei comunicări emise Comisiei de către FIU; întrucât FIU trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;
(7)
întrucât FIU a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele prevăzute în acea directivă pentru aprobarea sau înregistrarea unităților, navelor uzină, antrepozitelor frigorifice sau navelor frigorifice de origine;
(8)
întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
„Fish Inspection Unit (FIU) of the Veterinary Services under the Ministry of Agriculture and Marine Resources” este autoritatea competentă din Seychelles pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele prevăzute în Directiva 91/493/CEE.
Articolul 2
Produsele pescărești și de acvacultură originare din Seychelles trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
(1)
fiecare expediere trebuie să fie însoțită de un certificat de sănătate în original, numerotat, completat, semnat, datat și constând dintr-o singură foaie, în conformitate cu modelul din anexa A;
(2)
produsele trebuie să provină de la unitățile, navele uzină, antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B;
(3)
cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării alimentelor conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cu litere neradiabile cuvântul „SEYCHELLES” și numărul aprobării/înregistrării unității, navei uzină, antrepozitului frigorific sau navei frigorifice de origine.
Articolul 3
(1) Certificatele menționate la articolul 2 alineatul (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.
(2) Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului FIU, precum și ștampila sa oficială, într-o culoare diferită de cea a altor confirmări.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 26 martie 1999.

Labels: 3
18
6