Document ID: 32006D0264

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-27 ta' Marzu 2006
li tikkonċerna l-miżuri ta' protezzjoni relatati mal-marda tan-Newcastle fir-Rumanija
(innotifikata taħt dokument numru C(2006) 892)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2006/264/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/622/KEE, 90/425/KEE u 91/675/KEE (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 18 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 22 tagħha,
Billi:
(1)
Il-marda tan-Newcastle hija marda virali kuntaġġuża ħafna fit-tjur ta' l-irziezet u l-għasafar u hemm riskju li l-aġent tal-marda jista' jiġi introdott permezz tal-kummerċ internazzjonali ta' tjur ħajjin u prodotti tat-tjur.
(2)
Ir-Rumanija nnotifikat lill-Kummissjoni bl-okkorrenza tat-tifqigħat tal-marda tan-Newcastle fit-territorju tagħha.
(3)
Għalhekk, fid-dawl tar-riskju għas-saħħa ta' l-annimali minħabba l-introduzzjoni tal-marda fil-Komunità, huwa xieraq li jittieħdu miżuri fir-rigward ta' l-importazzjonijiet ta' tjur ħajjin, tar-ratiti, tat-tjur tal-kaċċa mrobbija u selvaġġi u tal-bajd għat-tifqis ta' dawk l-ispeċijiet mir-Rumanija.
(4)
Ir-Rumanija ressqet iktar informazzjoni dwar is-sitwazzjoni tal-marda u għamlet talba għal reġjonalizzazzjoni biex tiġi sospiża l-importazzjoni fil-Komunità minn dawk ir-reġjuni effettwati mill-marda biss peress li s-sitwazzjoni fil-bqija tal-pajjiż tidher li hija sodisfaċenti. L-informazzjoni disponibbli fil-preżent tagħti l-possibbiltà li jitnaqqsu l-miżuri ta' protezzjoni f'reġjuni speċifiċi.
(5)
L-informazzjoni ppreżentata lill-Kummissjoni turi li l-ewwel darba li kien hemm suspett tal-marda fir-Rumanija kienet fit-22 ta' Novembru 2005.
(6)
Għalhekk, filwaqt li jitqies il-perjodu ta' l-inkubazzjoni tal-marda, l-importazzjoni fil-Komunità mir-reġjuni affetwatati fir-Rumanija ta' laħam frisk tat-tjur, tar-ratiti u tat-tjur tal-kaċċa mrobbija u selvaġġi, tal-preparazzjonijiet tal-laħam u prodotti tal-laħam magħmula mil-laħam ta' dawk l-ispeċijiet, jew li fihom dan it-tip ta' laħam, miksub minn għasafar maqtula wara l-1 ta' Ottubru 2005, għandha tiġi sospiża.
(7)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/432/KE tat-3 ta' Ġunju 2005 li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali u tas-saħħa pubblika u mudelli ta' ċertifikati għall-importazzjoni ta' prodotti tal-laħam għall-konsum mill-bniedem minn pajjiżi terzi u li tirrevoka d-Deċiżjonijiet 97/41/KE, 97/221/KE u 97/222/KE (3), tistipola lista ta' pajjiżi terzi jew partijiet minnhom minn fejn l-importazzjoni ta' prodotti tal-laħam għall-Komunità hija awtorizzata u tistabbilixxi sistemi ta' trattament għall-prodotti tal-laħam li huma meqjusa effikaċi biex il-patoġeni rispettivi ma jitħallewx attivi.
(8)
Sabiex jiġi evitat ir-riskju tat-trażmissjoni tal-marda permezz ta' prodotti koperti mid-Deċiżjoni 2005/432/KE, għandu jiġi applikat trattament adegwat skond l-istatus tas-saħħa tal-pajjiż ta' l-oriġini u l-ispeċi li minnha nkiseb l-prodott. Għalhekk, huwa xieraq li importazzjonijiet ta' prodotti tal-laħam tat-tjur li joriġinaw mir-reġjuni affettwati fir-Rumanija u li ġew trattati f'temperatura ta' mill-inqas 70 °C għall-prodott kollu, għandhom ikomplu jiġu awtorizzati għall-importazzjoni fil-Komunità.
(9)
Sabiex l-importazzjonijiet tal-prodotti tal-laħam, li ġew soġġetti għal trattament bis-sħana li jkun biżżejjed biex kull virus possibbli fil-laħam ma jibqax attiv, jiġu awtorizzati, jeħtieġ li jiġi speċifikat it-trattament meħtieġ għal-laħam tat-tjur fiċ-ċertifikati tas-saħħa mfassla skond l-Annessi III u IV tad-Deċiżjoni 2005/432/KE.
(10)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Istati Membri għandhom jissospendu l-importazzjonijiet mill-kontej tar-Rumanija elenkati fl-Anness ma' din id-Deċiżjoni ta' tjur ħajjin, ta' ratiti, ta' tjur tal-kaċċa mrobbija u selvaġġi u ta' bajd għat-tifqis ta' dawn l-ispeċijiet.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jissospendu l-importazzjonijiet mill-kontej tar-Rumanija elenkati fl-Anness ma' din id-Deċiżjoni ta':
(a)
laħam frisk tat-tjur, tar-ratiti u t-tjur tal-kaċċa kemm imrobbija kif ukoll selvaġġ; u
(b)
preparazzjonijiet ta' laħam u ta' prodotti tal-laħam li jikkonsistu minn, jew li fihom laħam ta' l-ispeċijiet li jissemmew fil-punt (a).
Artikolu 3
1. B'deroga mill-Artikolu 2 (a) u (b), l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw importazzjonijiet ta' prodotti, koperti minn dak l-Artikolu, li nkisbu minn tjur, ratiti, tjur tal-kaċċa mrobbija u selvaġġi li ġejjin mill-kontej tar-Rumanija elenkati fl-Anness ma' din id-Deċiżjoni u li tbiċċru jew inqatlu qabel l-1 ta' Ottubru 2005.
2. Fiċ-ċertifikati veterinarji mehmużin mal-konsenji tal-prodotti msemmija f'paragrafu 1, il-kliem li ġej għandu jiġi inkluż:
“Laħam frisk tat-tjur/laħam frisk tar-ratiti/laħam frisk ta' tjur tal-kaċċa selvaġġi/laħam frisk ta' tjur tal-kaċċa mrobbija/prodott tal-laħam li jikkonsisti minn, jew fih il-laħam tat-tjur, tar-ratiti, ta' tjur tal-kaċċa mrobbija jew selvaġġi/preparazzjoni tal-laħam li tikkonsisti minn, jew fiha laħam tat-tjur, tar-ratiti, ta' tjur tal-kaċċa mrobbija jew selvaġġi (*) skond l-Artikolu 3(1) tad-Deċiżjoni K(2006) 892.
3. B'deroga mill-punt (b) ta' l-Artikolu 2 ta' din id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjonijiet ta' prodotti tal-laħam li jikkonsistu minn, jew li fihom laħam ta' tjur, tar-ratiti u ta' tjur tal-kaċċa mrobbija u selvaġġi, meta l-laħam minn dawn l-ispeċijiet jkun għadda minn wieħed mit-trattamenti speċifiċi li jissemmew fil-punti B, C, jew D tal-Parti 4 ta' l-Anness II tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/432/KE.
4. It-trattament speċifiku applikat skond il-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu għandu jiġi speċifikat fil-punt 9.1, il-kolonna B, taċ-ċertifikat veterinarju mfassal skond il-mudell stabbilit fl-Anness III tad-Deċiżjoni 2005/432/KE, u l-kliem li ġej għandu jiżdied ma' dak iċ-ċertifikat:
“Prodotti tal-laħam trattati skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni K(2006) 892”
5. It-trattament speċifiku applikat skond il-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu għandu jiġi ċċertifikat billi jiżdied il-kliem li ġej fiċ-ċertifikat veterinarju mfassal skond il-mudell stabbilit fl-Anness IV tad-Deċiżjoni 2005/432/KE:
“Prodotti tal-laħam trattati skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni K(2006) 892”
Artikolu 4
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa immedjatament sabiex jikkonformaw ma' din id-Deċiżjoni u jippubblikaw dawk il-miżuri. Huma għandhom jinformaw lill-Kummissjoni dwar dan minnufih.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-31 ta' Lulju 2006.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, nhar is-27 ta' Marzu 2006.

Labels: 3
17
18
6