Document ID: 31992R1920

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1920/92 av den 10 juli 1992 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 3763/91 vad avser beviljande av stöd för risproduktion i Franska Guyana
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3763/91 av den 16 december 1991 om införande av särskilda åtgärder för vissa jordbruksprodukter till fördel för de franska utomeuropeiska departementen(1), särskilt artikel 3.5 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1676/85 av den 11 juni 1985 om beräkningsenhetens värde och de omräkningskurser som skall tillämpas i den gemensamma jordbrukspolitiken(2), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2205/90(3), särskilt artikel 5 i denna, och
med beaktande av följande:
Genom artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 3763/91 införs ett schablonmässigt stöd per hektar för risproduktion i Franska Guyana under regleringsåren 1991/92 1995/96. I samma artikel anges också att stödbeloppet skall fastställas särskilt med hänsyn till kostnaderna i samband med jordbearbetningen.
För att uppnå målet att utveckla risodlingen i Franska Guyana, måste stödet utbetalas för besådda och skördade arealer. Det är i detta sammanhang rimligt att anta att varje besådd areal där normalt odlingsarbete utförs, också kommer att skördas.
Risodling i de utomeuropeiska departementen i fråga är beroende av att jorden först bearbetas och förbättras i betydande utsträckning, särskilt att torv och överflödig jord avlägsnas. Arbetets omfattning är beroende av naturförhållandena och kustområdets topografi i Franska Guyana. Enligt ovannämnda bestämmelse i förordning (EEG) nr 3763/91, bör de arealer som skall planteras med ris klassificeras på grundval av omfattningen av det arbete som skall utföras och storleken på produktionsstödet därför differentieras utifrån denna klassificering.
Stödets storlek bör beräknas på grundval av de faktiska kostnaderna för att uppodla de arealer som fastställs enligt det program som skall utarbetas på regional nivå. De behöriga franska myndigheterna bör därför bemyndigas att utbetala stödet om och när marken börjar odlas.
Arronderingen på de områden som skall uppodlas, särskilt det faktum att jordlotterna är enhetliga och sammanhängande och att det rör sig om ett litet antal jordbruksföretag, gör det möjligt för de behöriga myndigheterna att kontrollera hela den uppodlade arealen.
Åtgärder bör vidtas som dels hindrar att felaktiga deklarationer inlämnas, dels gör att rätten till stöd kvarstår vid force majeure eller i samband med naturkatastrofer.
Den tidpunkt då det ekonomiska målet med åtgärden uppnås är den avgörande faktorn för jordbruksomräkningskursen. Målet i fråga uppnås vid skörden. Mot bakgrund av svårigheten att bestämma skördedatum i varje enskilt fall, bör den första dagen i det regleringsår som föregår inlämningen av den deklaration som utgör stödansökan anses vara det representativa skördedatumet.
Med hänsyn till tidpunkten för ikraftträdandet av förordning (EEG) nr 3763/91, bör denna förordning tillämpas från och med den 1 januari 1992.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för ris.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det schablonmässiga stöd per hektar för risproduktion i Franska Guyana, som fastställs i artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 3763/91, skall beviljas enligt bestämmelserna i denna förordning.
Artikel 2
Stödet skall beviljas per hektar besådd och skördad areal. Areal som kan komma i fråga är sådan som har blivit föremål för normalt odlingsarbete i produktionssyfte och om det där odlade riset har nått mognadsstadiet.
Artikel 3
Vid tillämpningen av detta stödsystem skall de besådda och odlade arealerna på grundval av odlingsförhållandena och framför allt jordbearbetningens omfattning, indelas i följande kategorier:
a) Kategori 1: arealer där risodling kräver omfattande arbete, särskilt på grund av tjockleken av det torvlager som är olämpligt för odling (tjocklek på mer än 1 m).
b) Kategori 2: arealer som kräver omfattande jordbearbetning (översta lagret med en tjocklek på 0,3 1 m).
c) Kategori 3: arealer som inte kräver omfattande arbete (lager med en tjocklek på mindre än 0,3 m).
Artikel 4
Stödbeloppet fastställs för risodling på arealer i
a) kategori 1 till 1 052 ecu/ha,
b) kategori 2 till 715 ecu/ha,
c) kategori 3 till 348 ecu/ha.
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 6.2 skall stödbeloppet endast utbetalas en gång under regleringsåren 1991/92 1995/96 för en och samma odlade areal.
Artikel 5
1. Risodlare som önskar ta del av stödet skall varje år, före en tidpunkt som de behöriga myndigheterna fastställer, inlämna en deklaration för de besådda och skördade arealer som stödansökan omfattar, och där minst ange de upplysningar som anges i punkt 2. Denna deklaration gäller som stödansökan.
2. I deklarationen skall följande anges:
a) För producenten
- efternamn och förnamn,
- postadress.
b) För arealerna
- den sammanlagda areal som besåtts och odlats med ris,
- en uppdelning av denna areal i de kategorier som anges i artikel 3,
- en noggrann identifiering av dessa arealer med hjälp av en fastighetsbeteckning eller en geografisk hänvisning till en av de behöriga nationella myndigheterna godkänd karta,
- om inte hela arealen besåtts eller skördas, identifieras de arealer där ris faktiskt odlas med hjälp av en kartskiss.
Artikel 6
1. Stödet skall utbetalas före den 31 december, efter inlämningen av den deklaration som anges i artikel 5.
2. Den berörda medlemsstaten skall kunna föreskriva att det stödbelopp som fastställs med stöd av artikel 4, utbetalas enligt en tidsplan som bygger på en uppskattning av de arealer som kommer att uppodlas under regleringsåren 1991/92 1995/96, och som framgår av tabellen i bilagan.
Artikel 7
Om riset inte har nått mognadsstadiet, får de behöriga nationella myndigheterna besluta att den areal som odlas av sökanden i betydande omfattning drabbats av force majeure eller naturkatastrofer och därigenom låta rätten till stöd kvarstå.
De fall av force majeure eller naturkatastrofer som åberopas, skall inrapporteras till den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten inom fem dagar från det att de inträffade. Bevis för detta skall framläggas inom en månad från nämnda inrapportering.
Den berörda medlemsstaten skall genast underrätta kommissionen om de fall av force majeure eller de naturkatastrofer som den godkänner och som kan medföra att rätten till stöd kvarstår.
Artikel 8
Den omräkningskurs som skall användas vid utbetalningen av stödet är den jordbruksomräkningskurs som gäller den 1 september före inlämnandet av den deklaration som anges i artikel 5.
Artikel 9
1. Den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten skall vidta lämpliga åtgärder för att kontrollera att ansökningarna är riktiga och att de följer bestämmelserna i förordning (EEG) nr 3763/91 och i denna förordning. De skall regelbundet utföra administrativa kontroller och nödvändiga kontroller på plats.
2. Kontrollerna skall avse alla arealer som en deklaration enligt artikel 5 omfattar.
3. Om kontrollerna leder till allvarliga tvivel om huruvida en deklaration är riktig eller om gemenskapens bestämmelser uppfylls, skall ingen utbetalning ske förrän en kontroll på platsen har bekräftat att ansökan är riktig och att nämnda bestämmelser uppfylls, om det inte helt klart rör sig om ett skrivfel.
4. Om det fastställs att mer än 5 % av den areal som deklarationen omfattar inte uppfyller villkoren för att stödet skall beviljas, skall odlaren förlora rätten till stödet, och de nationella myndigheterna underrätta kommissionen om detta.
Artikel 10
Om stödet har utbetalats felaktigt skall de behöriga myndigheterna återvinna de utbetalade beloppen plus ränta från den tidpunkt då stödet faktiskt utbetalades till tidpunkten för den faktiska återvinningen. Den räntesats skall användas som gäller enligt nationell lagstiftning för liknande indrivningsåtgärder. Det indrivna stödet skall återbetalas till de utbetalande organen, som skall dra av det från de utgifter som finansieras av Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket.
Artikel 11
Frankrike skall vidta de administrativa åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att denna förordning tillämpas på rätt sätt. Frankrike skall underrätta kommissionen om dessa åtgärder inom tre månader från denna förordnings ikraftträdande.
Artikel 12
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1992.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 10 juli 1992.

Labels: 18
17
6