Document ID: 32013R1236

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1236/2013
z 2. decembra 2013
o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá - nákladné vozne“ systému železníc v Európskej únii a o zmene nariadenia (EÚ) č. 321/2013
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES zo 17. júna 2008 o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve (1), a najmä na jej článok 6 ods. 1,
keďže:
(1)
V článku 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovuje Európska železničná agentúra (2), sa vyžaduje, aby Európska železničná agentúra (ďalej len „agentúra“) zabezpečila prispôsobenie technických špecifikácií interoperability (ďalej len „TSI“) technickému pokroku, trendom na trhu a sociálnym požiadavkám a aby navrhovala Komisii zmeny tých TSI, ktoré považuje za potrebné.
(2)
Komisia rozhodnutím K(2007) 3371 z 13. júla 2007 poskytla agentúre rámcový mandát na vykonávanie niektorých činností podľa smernice Rady 96/48/ES z 23. júla 1996 o interoperabilite systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc (3) a podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/16/ES z 19. marca 2001 o interoperabilite transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy (4). V súlade s podmienkami rámcového mandátu bola agentúra požiadaná o revíziu TSI týkajúcich sa nákladných vozňov.
(3)
Agentúra vydala 25. marca 2013 odporúčanie na vykonanie zmien TSI týkajúcich sa nákladných vozňov (ERA/REC/01-2013/INT).
(4)
Preto je nutné zmeniť nariadenie Komisie (EÚ) č. 321/2013 z 13. marca 2013 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá - nákladné vozne“ systému železníc v Európskej únii (5).
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 29 ods. 1 smernice 2008/57/ES,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 321/2013 sa mení takto:
1.
V článku 8 sa odsek 4 nahrádza takto:
„4. Po skončení prechodného obdobia jedného roka od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia musia mať novovyrábané komponenty interoperability ‚koncové návestidlá‘ požadované vyhlásenie ES o zhode.“
2.
Príloha sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2014.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. decembra 2013

Labels: 7
8
15