Document ID: 31996D0425

Odločba Komisije
z dne 28. junija 1996
o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Mavretanije
(Besedilo velja za EGP)
(96/425/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 95/71/ES [2] in zlasti člena 11 Direktive,
ker je skupina izvedencev Komisije opravila inšpekcijski obisk Mavretanije, da bi preverila razmere, v katerih se ribiški proizvodi proizvajajo, skladiščijo in pošiljajo v Skupnost;
ker se lahko določbe mavretanske zakonodaje o zdravstvenem inšpekcijskem nadzoru in spremljanju ribiških proizvodov štejejo za enakovredne določbam Direktive 91/493/EGS;
ker je "Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime - Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches - Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROP-DVIS)", pristojni organ v Mavretaniji, sposoben učinkovito preverjati uporabljanje veljavne zakonodaje;
ker mora postopek za pridobitev zdravstvenega spričevala iz člena 11(4)(a) Direktive 91/493/EGS zajemati tudi opredelitev vzorca spričevala, minimalne zahteve glede jezika(-ov), v katerem(-ih) mora biti sestavljeno, in položaj osebe, pooblaščene za njegov podpis;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(b) Direktive 91/493/EGS na pakiranja ribiških proizvodov pritrditi oznako, na kateri so navedeni ime tretje države in številke odobrenih obratov in zamrzovalnega plovila, iz katerih proizvod izvira;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(c) Direktive 91/493/EGS sestaviti seznam odobrenih obratov in zamrzovalnih plovil; ker mora biti ta seznam sestavljen na podlagi obvestila MPEM-CNROP-DVIS Komisiji; ker mora MPEM-CNROP-DVIS zagotoviti upoštevanje določb, ki so v ta namen določene v členu 11(4) Direktive 91/493/EGS;
ker je MPEM-CNROP-DVIS dal uradna zagotovila glede upoštevanja pravil iz poglavja V Priloge k Direktivi 91/493/EGS in glede izpolnjevanja zahtev, enakovrednih zahtevam, ki so v navedeni direktivi določene za odobritev obratov in zamrzovalnih plovil;
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
"Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime - Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches - Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROP-DVIS)" se prizna za pristojni organ v Mavretaniji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
Člen 2
Ribiški proizvodi in proizvodi iz ribogojstva s poreklom iz Mavretanije, morajo izpolnjevati naslednje pogoje:
1. vsako pošiljko mora spremljati oštevilčen izvirnik zdravstvenega spričevala, ki je pravilno izpolnjeno, podpisano, datirano in obsega en sam list v skladu z vzorcem iz Priloge A k tej odločbi;
2. proizvodi morajo prihajati iz odobrenih obratov ali zamrzovalnih plovil, naštetih v Prilogi B k tej odločbi;
3. razen pri zamrznjenih ribiških proizvodih v razsutem stanju, namenjenih za proizvodnjo konzervirane hrane, je treba na vsa pakiranja neizbrisno napisati besedo "Mavretanija" in številko odobritve obrata ali zamrzovalnega plovila, iz katerega proizvod izvira.
Člen 3
1. Spričevalo iz točke 1 člena 2 mora biti sestavljeno v vsaj enem uradnem jeziku države članice, kjer se opravljajo preverjanja.
2. Na spričevalu morajo biti ime, funkcija in podpis predstavnika "Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime - Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches -Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROP-DVIS)" ter uradni žig MPEM-CNROP-DVIS v barvi, ki se razlikuje od barv drugih navedb v spričevalu.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 28. junija 1996

Labels: 0
3
18
6