Document ID: 32015R0401

KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/401
(2015. gada 25. februāris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu attiecībā uz acetamiprīda, hromafenozīda, ciazofamīda, dikambas, difenokonazola, fenpirazamīna, fluazināma, formetanāta, nikotīna, penkonazola, pimetrozīna, piraklostrobīna, taufluvalināta un tebukonazola maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Acetamiprīda, ciazofamīda, formetanāta, pimetrozīna, piraklostrobīna un tebukonazola maksimālie atlieku līmeņi (MAL) tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Penkonazola MAL tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā un III pielikuma B daļā. Hromafenozīda, dikambas, difenokonazola, fenpirazamīna, fluazināma, nikotīna un taufluvalināta MAL tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā.
(2)
Ievērojot procedūru saistībā ar atļauju darbīgo vielu hromafenozīdu saturošu augu aizsardzības līdzekli izmantot uz sēkleņiem un vīnogām, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. punktu tika iesniegts pieteikums grozīt spēkā esošos MAL.
(3)
Attiecībā uz ciazofamīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu vīnogām. Attiecībā uz difenokonazolu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu pipariem un baklažāniem. Attiecībā uz fenpirazamīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu aprikozēm, ķiršiem, persikiem un plūmēm. Attiecībā uz formetanātu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu zemenēm. Attiecībā uz penkonazolu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu kazenēm un avenēm. Attiecībā uz pimetrozīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu vilkābeles ogām. Attiecībā uz piraklostrobīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu cigoriņu saknēm. Attiecībā uz taufluvalinātu, šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu sēkleņiem, persikiem, aprikozēm, vīnogām, tomātiem, baklažāniem, melonēm, brokoļiem, Briseles kāpostiem, kolrābjiem, artišokiem, salātiem un citiem salātveidīgajiem augiem. Attiecībā uz tebukonazolu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu magoņu sēklām.
(4)
Par acetamiprīda izmantošanu uz aprikozēm un koku riekstiem tika iesniegts pieteikums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 2. un 4. punktu. Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka Amerikas Savienotajās Valstīs atļautā minētās vielas izmantošana uz šādiem kultūraugiem rada atlieku līmeni, kas pārsniedz Regulā (EK) Nr. 396/2005 noteiktos MAL, un ka jānosaka augstāki MAL, lai novērstu tirdzniecības šķēršļus minēto kultūraugu importam.
(5)
Šādi pieteikumi tika iesniegti arī attiecībā uz dikambu par tās izmantošanu uz ģenētiski modificētām sojas pupām un attiecībā uz fluazināmu par tā izmantošanu uz žeņšeņa saknēm. Pieteikuma iesniedzēji apgalvo, ka Amerikas Savienotajās Valstīs atļautā minēto vielu izmantošana uz šādiem kultūraugiem rada atlieku līmeni, kas pārsniedz Regulā (EK) Nr. 396/2005 noteiktos MAL, un ka jānosaka augstāki MAL, lai novērstu tirdzniecības šķēršļus minēto kultūraugu importam.
(6)
Attiecīgās dalībvalstis izvērtēja šos pieteikumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 8. pantu un iesniedza Komisijai novērtējuma ziņojumus.
(7)
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA, turpmāk “Iestāde”) novērtēja pieteikumus un novērtējuma ziņojumus, īpaši izskatot riskus patērētājiem un attiecīgos gadījumos dzīvniekiem, un sniedza pamatotus atzinumus par ierosinātajiem MAL (2). Iestāde šos atzinumus nosūtīja Komisijai un dalībvalstīm un publiskoja tos.
(8)
Iestāde pamatotajos atzinumos secināja, ka attiecībā uz fenpirazamīna izmantošanu uz persikiem izmaiņas spēkā esošajā MAL nav nepieciešamas. Attiecībā uz taufluvalināta izmantošanu uz sēkleņiem, aprikozēm, persikiem un tomātiem iesniegtie dati nav pietiekami, lai noteiktu jaunus MAL. Tādēļ spēkā esošos MAL nevajadzētu grozīt.
(9)
Attiecībā uz dikambu ražas novākšanas laikā pret dikambu tolerantās sojas pupās dikambas atliekas nav konstatētas. Iestāde secināja, ka būtiska atlieku sastāvdaļa, kas konstatēta pret dikambu tolerantās sojas pupās, ir metabolīts 3,6-dihlorsalicilskābe (DCSA).
(10)
Attiecībā uz visiem pārējiem pieteikumiem iestāde secināja, ka visas prasības par datiem ir izpildītas un pieteikuma iesniedzēju pieprasītie MAL grozījumi, pamatojoties uz iedarbības novērtējumu uz 27 konkrētām patērētāju grupām Eiropā, patērētāju drošības ziņā ir pieņemami. Iestāde ņēma vērā jaunākos datus par vielu toksikoloģiskajām īpašībām. Ne šo vielu iedarbība, uzņemot tās dzīves laikā ar visiem pārtikas produktiem, kuros varētu būt šīs vielas, ne īslaicīga iedarbība, lielā daudzumā patērējot attiecīgos kultūraugus un produktus, neliecina par risku pārsniegt pieļaujamo dienas devu (ADI) vai akūto standartdevu (ARfD).
(11)
Attiecībā uz nikotīnu ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 897/2012 (3) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 16. panta 1. punkta a) apakšpunktu tika noteikti pagaidu MAL savvaļas sēnēm līdz 2014. gada 30. novembrim, kamēr nav iesniegti un novērtēti jauni dati un informācija par nikotīna dabisko klātbūtni vai veidošanos attiecīgajos produktos. Komisija ir informēta par pētniecības projektu, kas tiek īstenots ar mērķi izpētīt minētajos kultūraugos esošā nikotīna avotus. Ņemot vērā paredzamo pētījuma ilgumu, ir lietderīgi pagarināt minēto MAL piemērošanas termiņu līdz 2016. gada 19. oktobrim, lai atvēlētu Komisijai pietiekami daudz laika lēmuma pieņemšanai.
(12)
Attiecībā uz formetanātu vairāki MAL tika grozīti ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 61/2014 (4). Ar šo regulu, sākot no 2014. gada 14. augusta, MAL zemenēm pazemina līdz konkrētai noteikšanas robežai. Juridiskās noteiktības labad ir lietderīgi šajā regulā noteikto MAL piemērot no minētās dienas.
(13)
Balstoties uz Iestādes pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgās MAL izmaiņas atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām.
(14)
Tāpēc Regula (EK) Nr. 396/2005 būtu attiecīgi jāgroza.
(15)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2014. gada 1. novembra. Tomēr attiecībā uz formetanāta MAL zemenēs to piemēro no 2014. gada 14. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 25. februārī

Labels: 17
20
0
3
6