Document ID: 32011D0885

RÅDETS BESLUT
av den 14 november 2011
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av protokollet mellan Europeiska unionen och Republiken Guinea-Bissau om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i det gällande partnerskapsavtalet mellan de två parterna
(2011/885/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Den 17 mars 2008 antog rådet förordning (EG) nr 241/2008 om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau (1) (nedan kallat partnerskapsavtalet).
(2)
Protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som avses i partnerskapsavtalet löpte ut den 15 juni 2011.
(3)
Europeiska unionen och Republiken Guinea-Bissau (nedan kallad Guinea-Bissau) har förhandlat fram ett nytt protokoll som ger EU-fartyg fiskemöjligheter i vatten som står under Guinea-Bissaus överhöghet eller jurisdiktion när det gäller fiske (nedan kallat protokollet).
(4)
Som avslutning på förhandlingarna paraferades protokollet den 15 juni 2011.
(5)
För att garantera att det inte uppstår något avbrott i EU-fartygens fiskeverksamhet fastställs i artikel 14 i protokollet att det ska tillämpas provisoriskt från och med den 16 juni 2011.
(6)
Protokollet bör undertecknas och tillämpas provisoriskt i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för protokollets ingående avslutas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet av protokollet mellan Europeiska unionen och Guinea-Bissau om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i det gällande partnerskapsavtalet om fiske mellan de två parterna (nedan kallat protokollet) godkänns härmed på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås.
Texten till protokollet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar.
Artikel 3
Protokollet har tillämpats provisoriskt från och med den 16 juni 2011, i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för protokollets ingående avslutas.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 14 november 2011.

Labels: 18
15
5
6