Document ID: 32006R1808

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1808/2006
z dnia 7 grudnia 2006 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1615/2000 wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do definicji pojęcia produktów pochodzących, używanej do celów systemu ogólnych preferencji w celu uwzględnienia szczególnej sytuacji Nepalu, dotyczącej wywozu niektórych wyrobów włókienniczych do Wspólnoty
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Celny (1), w szczególności jego art. 247,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2), w szczególności jego art. 76,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 z dnia 27 czerwca 2005 r. wprowadzającego system ogólnych preferencji taryfowych (3) Wspólnota udzieliła Nepalowi ogólnych preferencji taryfowych.
(2)
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 ustanawia definicję pojęcia produktów pochodzących, używaną do celów systemu ogólnych preferencji taryfowych. Rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 przewiduje również odstępstwa od tej definicji dla najmniej rozwiniętych krajów korzystających z ogólnego systemu preferencji (GSP), po przedłożeniu przez nie Wspólnocie właściwego wniosku.
(3)
Nepal korzystał z przedmiotowych odstępstw w odniesieniu do niektórych wyrobów włókienniczych od 1997 r., ostatnio na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1615/2000 (4). Okres obowiązywania rozporządzenia (WE) nr 1615/2000 został przedłużony do dnia 31 grudnia 2006 r.
(4)
Pismem z dnia 17 lipca 2006 r. Nepal złożył wniosek o przedłużenie odstępstwa zgodnie z art. 76 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
(5)
W chwili przedłużania okresu obowiązywania rozporządzenia (WE) nr 1615/2000 do dnia 31 grudnia 2006 r. spodziewano się wprowadzenia nowych, prostszych i bardziej sprzyjających rozwojowi reguł pochodzenia GSP przed wygaśnięciem odstępstwa. Jednakże nie należy spodziewać się przyjęcia nowych reguł pochodzenia GSP przed dniem 31 grudnia 2006 r.
(6)
Stosowanie obecnie obowiązujących reguł pochodzenia w ramach GSP mogłoby wywierać niekorzystny wpływ na inwestowanie i zatrudnienie w Nepalu oraz na zdolność przemysłu Nepalu do kontynuacji wywozów do Wspólnoty.
(7)
Okres przedłużenia powinien uwzględniać czas konieczny do przyjęcia i wdrożenia nowych reguł pochodzenia w ramach GSP. Ponadto interesy przedsiębiorców handlowych zawierających umowy zarówno w Nepalu jak i we Wspólnocie, a także stabilność przemysłu Nepalu wymagają przedłużenia odstępstwa na okres umożliwiający kontynuację lub zakończenie umów długoterminowych.
(8)
Należy zatem zezwolić na przedłużenie odstępstwa do dnia 31 grudnia 2008 r. Jednakże w celu zapewnienia sprawiedliwego traktowania zarówno Nepalu, jak i innych najmniej rozwiniętych krajów potrzeba utrzymywania odstępstwa powinna zostać zweryfikowana w momencie przyjęcia jakichkolwiek nowych reguł pochodzenia w ramach nowego GSP.
(9)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1615/2000.
(10)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1615/2000 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w ustępie pierwszym data „31 grudnia 2006 r.” zostaje zastąpiona datą „31 grudnia 2008 r.”;
2)
ustęp drugi otrzymuje brzmienie:
„Potrzeba utrzymania odstępstwa powinna zostać poddana przeglądowi po przyjęciu nowych reguł pochodzenia w ramach ogólnego systemu preferencji.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 7 grudnia 2006 r.

Labels: 3
18
1