Document ID: 32005R2038

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2038/2005
2005 m. gruodžio 14 d.
nustatantis 2006 m. tekstilės kvotų valdymo ir paskirstymo taisykles pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 517/94
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1994 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 517/94 dėl tekstilės gaminių, kuriems netaikomos dvišalės sutartys, protokolai ar kiti susitarimai arba kitos konkrečios Bendrijos importo taisyklės, bendrųjų importo iš tam tikrų trečiųjų šalių taisyklių (1), ypač į jo 17 straipsnio 3 ir 6 dalis ir 21 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 517/94 buvo nustatyti tam tikrų trečiųjų šalių tam tikrų tekstilės gaminių importo kiekybiniai apribojimai pagal „pirmas atėjai, pirmas gavai“ principą.
(2)
Pagal tą reglamentą tam tikromis sąlygomis galima taikyti kitokius paskirstymo būdus, skaidyti kvotas į dalis arba skirti konkretaus kokybinio apribojimo dalį išimtinai paraiškoms, prie kurių pridedami dokumentai, patvirtinantys ankstesnio importo kiekius.
(3)
2006 m. kvotų valdymo taisykles reikia priimti iki kvotos metų pradžios, kad prekybos srautams nebūtų padaryta neigiama įtaka.
(4)
Ankstesniais metais priimtos priemonės, pavyzdžiui, 2004 m. gruodžio 17 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2171/2004, nustatantis 2005 m. tekstilės kvotų valdymo ir paskirstymo taisykles pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 517/94 (2), pasiteisino ir todėl būtų tikslinga priimti panašias taisykles 2006 m.
(5)
Siekiant patenkinti kuo daugiau ūkio subjektų, būtų tikslinga lanksčiau taikyti „pirmas atėjai, pirmas gavai“ principu pagrįstą skirstymo metodą nustatant aukščiausią kiekį, kurį pagal šį metodą būtų galima paskirti kiekvienam ūkio subjektui.
(6)
Siekiant užtikrinti prekybos srauto nenutrūkstamumą ir veiksmingai administruoti kvotas, ūkio subjektams turėtų būti suteikta galimybė pateikti pirminę paraišką 2006 m. importo leidimui gauti tokiam pat kiekiui, kurį jie importavo 2005 m.
(7)
Kad kvotos būtų optimaliai išnaudotos, ne mažiau kaip pusę kiekio, kuriam išduotas leidimas, išnaudojęs ūkio subjektas galėtų prašyti likusio kiekio, jeigu kvotose toks kiekis dar yra.
(8)
Siekiant užtikrinti tinkamą administravimą, importo leidimai turi galioti devynis mėnesius nuo išdavimo datos, bet ne ilgiau kaip iki metų pabaigos. Valstybės narės licencijas turėtų išduoti tik gavusios Komisijos pranešimą, kad tokių kiekių dar yra, ir tik tada, jeigu ūkio subjektas gali įrodyti, kad turi sutartį, ir patvirtinti - jeigu nėra konkrečių priešingų nuostatų, - kad pagal šį reglamentą jam nebuvo suteiktas Bendrijos importo leidimas atitinkamoms kategorijoms ir šalims. Tačiau kompetentingoms nacionalinėms institucijoms turi būti suteikta teisė importuotojo prašymu pratęsti licencijas, iš kurių ne mažiau kaip pusė jau buvo panaudota iki paraiškos dienos, dar trims mėnesiams ir iki 2007 m. kovo 31 d.
(9)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 517/94 25 straipsniu įsteigto Tekstilės komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento tikslas - nustatyti Reglamento (EB) Nr. 517/94 IIIB ir IV prieduose nurodytų tam tikrų tekstilės gaminių importo kiekybinių kvotų 2006 m. valdymo taisykles.
2 straipsnis
1 straipsnyje minimos kvotos skirstomos chronologine tvarka, kuria Komisija gauna valstybių narių pranešimus apie atskirų ūkio subjektų paraiškas, kiekiams, neviršijantiems I priede nurodyto didžiausio kiekio vienam ūkio subjektui.
Tačiau didžiausias kiekis netaikomas ūkio subjektams, kurie 2006 m. pateikdami pirmąją paraišką kompetentingoms institucijoms gali įrodyti, kad iš nurodytų trečiųjų šalių ir nurodytų kategorijų jie importavo daugiau nei didžiausius kiekvienai kategorijai nurodytus kiekius pagal 2005 m. išduotas licencijas.
Tokiems ūkio subjektams kompetentingos institucijos gali suteikti leidimą importuoti kiekius, neviršijančius 2005 m. importuoto konkrečios kategorijos kiekio iš konkrečios trečiosios šalies, jeigu kvotos likutis yra pakankamas.
3 straipsnis
Kiekvienas importuotojas, jau sunaudojęs 50 % arba daugiau pagal šį reglamentą jam paskirto kiekio, gali teikti kitą paraišką, prašydamas tos pačios kategorijos ir iš tos pačios trečiosios šalies kiekių, neviršijančių I priede nustatyto didžiausio kiekio.
4 straipsnis
1. II priede išvardytos kompetentingos nacionalinės institucijos nuo 2006 m. sausio 4 d. 10 val. ryto gali pradėti teikti Komisijai informaciją apie paraiškose importo leidimams gauti nurodytus kiekius.
Pirmoje pastraipoje nustatytas laikas yra laikomas Briuselio laiku.
2. Kompetentingos nacionalinės institucijos leidimus išduoda tik gavusios pranešimą iš Komisijos pagal Reglamento (EB) Nr. 517/94 17 straipsnio 2 dalį, kad prašomų kiekių importo kvotoje yra.
Leidimus jos išduoda tik tada, jeigu ūkio subjektas:
a)
įrodo, kad turi sutartį dėl prekių tiekimo, ir
b)
raštu patvirtina, kad atitinkamoms kategorijoms ir iš atitinkamų šalių:
i)
pagal šį reglamentą jam nebuvo suteiktas leidimas, arba
ii)
pagal šį reglamentą jam buvo paskirtas leidimas, bet jis sunaudojo ne mažiau kaip 50 % kiekio.
3. Importo leidimai galioja devynis mėnesius nuo išdavimo datos, bet ne ilgiau kaip iki 2006 m. gruodžio 31 d.
Kompetentingos nacionalinės institucijos importuotojo prašymu leidimus gali pratęsti trims mėnesiams, jeigu paraiškos pateikimo metu sunaudota ne mažiau kaip 50 %. Bet kokiu atveju toks pratęsimas galioja ne ilgiau kaip iki 2007 m. kovo 31 d.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2006 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. gruodžio 14 d.

Labels: 1
3
5