Document ID: 31995D0465

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 19 de julio de 1995 por la que se autoriza a Francia para conceder ayudas, correspondientes al año 1994, en favor de la industria del carbón (El texto en lengua francesa es el único auténtico) (Texto pertinente a los fines del EEE) (95/465/CECA)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero,
Vista la Decisión n° 3632/93/CECA de la Comisión, de 28 de diciembre de 1993, relativa al régimen comunitario de las intervenciones de los Estados miembros en favor de la industria del carbón (1) y, en particular, el apartado 1 de su artículo 2 y su artículo 9,
Considerando lo que sigue:
I
Francia notificó a la Comisión, mediante carta con fecha 2 de mayo de 1994, de conformidad con el apartado 1 del artículo 9 de la Decisión n° 3632/93/CECA, las intervenciones financieras correspondientes al año 1994 que tenía previsto efectuar en favor de la industria del carbón.
En la notificación, Francia informaba a la Comisión de que, sin embargo, no podía comunicar a la Comisión los planes de reducción de actividad previstos en el artículo 8 de dicha Decisión, ya que se estaba discutiendo en la empresa Charbonnages de France y con los interlocutores sociales el futuro de la industria del carbón francesa antes de que los poderes públicos dieran su aprobación.
El 9 de diciembre de 1994 Francia notificó las directrices del plan de reducción de actividad de su industria del carbón.
Mediante carta fechada el 25 de abril de 1995, Francia envió información complementaria.
De conformidad con la Decisión n° 3632/93/CECA, la Comisión:
- emite dictamen sobre la conformidad del plan de reducción de actividad de la industria del carbón con los objetivos generales y específicos de dicha Decisión;
- se pronuncia, en lo que se refiere al año 1994, sobre las siguientes medidas financieras:
- una ayuda a la reducción de actividad de 1 962 millones de francos franceses destinada a cubrir las pérdidas de explotación,
- una ayuda a la investigación y al desarrollo de 15 millones de francos franceses,
- una ayuda para cubrir cargas excepcionales de 4 032 millones de francos franceses.
Las medidas financieras previstas por Francia en favor de la industria del carbón responden a las disposiciones del artículo 1 de la Decisión n° 3632/93/CECA y deben ser aprobadas por la Comisión con arreglo al artículo 9, la cual se pronunciará, en particular, en función de los objetivos y criterios generales enunciados en el artículo 2 y de los criterios específicos establecidos en los artículos 4, 5 y 6 de dicha Decisión. De conformidad con el apartado 6 del artículo 9 de la mencionada Decisión, la Comisión evaluará en su examen la conformidad de las medidas con los planes comunicados.
II
El plan de reducción de actividad de la industria del carbón notificado por Francia deberá ser estudiado teniendo en cuenta los objetivos y criterios generales establecidos en el apartado 1 del artículo 2 y los criterios y objetivos específicos establecidos en el artículo 4 de la Decisión n° 3632/93/CECA.
Las autoridades francesas, conscientes de las repercusiones económicas y sociales de la aplicación de la Decisión n° 3632/93/CECA, han iniciado, en aras de la transparencia y de la concertación, un gran debate general con todas las partes interesadas del sector del carbón.
La concertación ha permitido llegar a una visión común del futuro del sector del carbón en Francia y ha conducido a la elaboración y firma de un Pacto Nacional del Carbón entre la empresa Charbonnages de France y las organizaciones sindicales.
El Pacto del Carbón prevé el abandono progresivo de la extracción de carbón de aquí al año 2005. La extrema gravedad de los problemas sociales y regionales ha impedido a las autoridades francesas atenerse a la fecha del 2002, prevista en la Decisión n° 3632/93/CECA como fecha para el plan de cierre.
El escalonamiento de los cierres durante un período de diez años debería permitir atenuar los problemas sociales y regionales particularmente sensibles en esas regiones en que llevan muchos años sufriendo las consecuencias de la reestructuración de la industria del carbón. El escalonamiento permitirá en efecto que el mayor número posible de trabajadores se beneficien de aquí al año 2005 de medidas basadas en la edad. Los diversos firmantes del Pacto del Carbón están aún discutiendo las modalidades precisas para poder acogerse a dichas medidas.
El plan de reducción de actividad comprende las dos cuencas aún en explotación, a saber, la cuenca de Lorena y la del Centro-Sur.
El cierre de la cuenca de Lorena está previsto para 2005, después de la expiración de la Decisión n° 3632/93/CECA. En vista de la situación económica y social de la región del Mosela Este, resulta necesario mantener la explotación minera hasta esa fecha. Con arreglo a los objetivos específicos del artículo 4 de dicha Decisión, las ayudas para cubrir los costes de producción del período 1994/1995 formarán parte de un plan de reducción progresiva y continua de actividad que debería reducir la producción de 7,2 millones de toneladas en 1994 a aproximadamente 3,5 millones de toneladas en el 2002, con una reducción de unos 6 000 puestos de trabajo en el mismo período.
En lo que se refiere a la cuenca del Centro-Sur, en donde los problemas sociales y regionales son asimismo sensibles, la producción debería reducirse de 1 millón de toneladas en 1994 a menos de 500 000 toneladas en 2002.
Los planes de reducción de actividad notificados por Francia satisfacen, habida cuenta de las consideraciones anteriores, las disposiciones del segundo guión del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión n° 3632/93/CECA, ya que contribuyen a resolver los problemas sociales y regionales relacionados con la reducción de actividad total o parcial de las unidades de producción.
Teniendo en cuenta lo que precede, los planes presentados por Francia cumplen los objetivos y criterios definidos en la Decisión n° 3632/93/CECA.
III
El importe de 1 962 millones de francos franceses que Francia tiene previsto conceder a la industria del carbón con arreglo al artículo 4 de la Decisión n° 3632/93/CECA está destinado a compensar, en parte, las pérdidas de explotación de la empresa Charbonnages de France. Esta ayuda forma parte del plan de reducción de actividad de la empresa, la cual cesará completamente en 2005.
Habida cuenta de las excepcionales consecuencias sociales y regionales que se derivan de la reducción de actividad de la empresa, el Gobierno francés, de común acuerdo con los interlocutores sociales, ha decidido escalonar los cierres hasta el año 2005. Con arreglo al apartado 1 del artículo 3 de dicha Decisión, la Comisión ha comprobado que, para el ejercicio carbonero de 1994, la ayuda notificada no supera por unidad de producción la diferencia entre el coste de producción y los ingresos previsibles.
De conformidad con el segundo guión del apartado 1 del artículo 2 de la mencionada Decisión, la ayuda contribuye a resolver los problemas sociales y regionales relacionados con la reducción de actividad total o parcial de las unidades de producción.
En vista de lo que precede y basándose en la información proporcionada por Francia, la ayuda prevista para el año 1994 es compatible con los objetivos de la Decisión n° 3632/93/CECA y con el buen funcionamiento de mercado común.
IV
El importe de 15 millones de francos franceses que Francia tiene previsto conceder a Charbonnages de France con arreglo al artículo 6 de la Decisión n° 3632/93/CECA está destinado a apoyar actividades de investigación y desarrollo de la empresa. Esta ayuda, que representa el 16 % del importe dedicado por la empresa a investigación y desarrollo, se refiere principalmente, en el sector minero, a la mejora del rendimiento, tanto en el tajo como en la excavación, a la mejora de la seguridad y las condiciones de trabajo (en particular mediante actividades de investigación en el campo de la ergonomía, la aireación y la seguridad con respecto a los problemas del grisú), a la ampliación de los medios de telemando, televigilancia y teletransmisión de la información y al medio ambiente, así como, en el campo de la utilización del carbón, al comportamiento de los carbones, a la valorización de las cenizas, al análisis de los contaminantes gaseosos y al perfeccionamiento de los lechos fluidizados.
Esta ayuda, que contribuye, en lo que respecta al ámbito minero, a la mejora de la tecnología minera y, por lo tanto, a una reducción de los costes de producción, permite llegar a una determinada reducción progresiva de las ayudas. La Comisión ha comprobado, en su examen de la ayuda, que esta ayuda respeta las normas establecidas en el marco comunitario de ayudas de Estado a la investigación y al desarrollo.
Habida cuenta de cuanto precede y basándose en la información proporcionada por Francia, la ayuda prevista para el año 1994 es compatible con los objetivos de la Decisión n° 3632/93/CECA y con el buen funcionamiento de mercado común.
V
La ayuda de 4 032 millones de francos franceses que Francia tiene previsto conceder a su industria de carbón está destinada a cubrir las cargas excepcionales derivadas de la modernización, racionalización y reestructuración de la industria del carbón, las cuales no están en relación con la producción corriente (cargas heredadas del pasado).
Con arreglo al artículo 5 de la Decisión n° 3632/93/CECA, la ayuda cubre las cargas explícitamente mencionadas en el Anexo de dicha Decisión, a saber:
- 636 millones de francos franceses para los pagos de las prestaciones sociales derivadas de la jubilación de trabajadores que no tengan la edad legal de jubilación,
- 252 millones de francos franceses para otros gastos excepcionales a favor de los trabajadores privados de su puesto de trabajo a raíz de reestructuraciones y racionalizaciones,
- 64 millones de francos franceses para las cargas residuales derivadas de disposiciones fiscales, legales o administrativas,
- 147 millones de francos franceses para obras adicionales como consecuencia de las reestructuraciones,
- 22 millones de francos franceses para compensar los daños causados por las minas imputables a zonas de extracción anteriormente en servicio,
- 44 millones de francos franceses para cubrir las depreciaciones intrínsecas excepcionales, que se deriven de la reestructuración de la industria,
- 2 867 millones de francos franceses para cubrir el aumento de las cargas que resultan de la disminución, como consecuencia de las reestructuraciones, del personal que cotiza, y de las contribuciones, fuera del sistema marco, relativas a la cobertura de las cargas sociales.
La ayuda puede considerarse compatible con el mercado común si su importe no supera los costes. Después de la verificación de los datos comunicados, la Comisión comprueba que se cumple esa condición. Habida cuenta de lo anterior y basándose en la información proporcionada por Francia, la ayuda prevista, correspondiente al año 1994, es compatible con los objetivos de la Decisión n° 3632/93/CECA y con el buen funcionamiento del mercado común.
De conformidad con el segundo guión del apartado 1 del artículo 3 y los apartados 2 y 3 del artículo 9 de la Decisión n° 3632/93/CECA, la Comisión debe verificar que las ayudas autorizadas para la producción corriente se ajustan a los fines enunciados en los artículos 4 y 6 de dicha Decisión. A tal fin, deberá ser informada de los importes y de las modalidades de distribución de los pagos,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se autoriza a Francia para tomar las siguientes medidas, correspondientes al año 1994, en favor de su industria del carbón:
- una ayuda a la reducción de actividad de 1 962 millones de francos franceses destinada a cubrir las pérdidas de explotación,
- una ayuda a la investigación y el desarrollo de 15 millones de francos franceses,
- una ayuda para cubrir cargas excepcionales de 4 032 millones de francos franceses.
Artículo 2
Francia comunicará, a más tardar el 30 de septiembre de 1995, los importes de ayuda efectivamente pagados en 1994 de conformidad con la presente Decisión.
Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión será la República Francesa.
Hecho en Bruselas, el 19 de julio de 1995.

Labels: 1
4
19
14
7
18