Document ID: 31996R0811

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 811/96 av den 2 maj 1996 om fastställande för regleringsåret 1995/96 av de summor som skall erläggas till erkända producentorganisationer och förbund inom olivoljesektorn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter (1), senast ändrad genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige och genom förordning (EG) nr 3290/94 (2), särskilt artikel 20d.4 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3813/92 av den 28 december 1992 om den beräkningsenhet och de omräkningskurser som skall tillämpas inom den gemensamma jordbrukspolitiken (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 150/95 (4), särskilt artikel 6.2 i denna, och
med beaktande av följande:
I artikel 20d i förordning nr 136/66/EEG föreskrivs att en viss del av produktionsstödet skall innehållas för att bidra till att finansiera det arbete som utförs av godkända producentorganisationer eller sammanslutningar av dessa.
I artikel 8.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 3061/84 av den 31 oktober 1984 om närmare tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för olivolja (5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 637/95 (6), föreskrivs att de summor som skall erläggas till producentorganisationer och sammanslutningar av dessa skall fastställas på basis av prognoser för den totala summan som skall fördelas. Den innehållna summan fastställdes för regleringsåret 1995/96 genom rådets förordning (EG) nr 1535/95 (7). De medel som kommer att vara tillgängliga i varje medlemsstat som resultat av ovan nämnda summa måste återfördelas bland de bidragsberättigade på lämpligt sätt.
För att garantera enhetlighet i genomförandet av den fördelning som gjorts mellan förbunden och producentorganisationerna och för tydlighetens skull är det lämpligt att fastställa en särskild avgörande händelse för jordbruksomräkningskurser för fasta summor. Med hänsyn till åtgärdens art och för att underlätta förvaltningen av den är det lämpligt att fastställa datumet den 1 februari 1996 som avgörande händelse.
De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för oljor och fetter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
För regleringsåret 1995/96 skall de summor som föreskrivs i artikel 8.1 a och b i förordning (EEG) nr 3061/84 vara följande:
- för Spanien 3,2 ecu respektive 8,1 ecu,
- för Portugal 0 ecu respektive 5 ecu,
- för Grekland 2,4 ecu respektive 2,4 ecu,
- för Frankrike 1,5 ecu respektive 1,5 ecu,
- för Italien 2,7 ecu respektive 2,6 ecu.
Artikel 2
De summor som avses i artikel 1 skall omräknas till nationell valuta med den jordbruksomräkningskurs som är i kraft den 1 februari 1996.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 maj 1996.

Labels: 17
19
5
6