Document ID: 31991D0423

31991D0423
L 235/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ № 145
от 27 юни 1990 година
относно изплащането на неизплатени семейни обезщетения, дължими на самостоятелно заети лица съгласно членове 73 и 74 от Регламент (ЕИО) № 1408/71
(91/423/ЕИО)
АДМИНИСТРАТИВНАТА КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ ЗА СОЦИАЛНО ОСИГУРЯВАНЕ НА МИГРИРАЩИ РАБОТНИЦИ,
като взе предвид член 81, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г. относно прилагането на схеми за социално осигуряване на заети и самостоятелно заети лица и на членовете на техните семейства, които се движат в рамките на Общността, съгласно който тя е натоварена да решава всички административни въпроси и въпросите, свързани с тълкуването, произтичащи от разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1408/71 и на последващите го регламенти,
като взе предвид член 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72 на Съвета от 21 март 1972 г., съгласно който тя съставя образци за удостоверения, заверени декларации, декларации, молби заявления и други документи, необходими за прилагането на регламентите,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 3427/89 на Съвета от 30 октомври 1989 г., който въвежда, по-специално, единно разрешение за всички държави-членки на проблема за изплащане на семейните обезщетения на членовете на семейството, които не пребивават на територията на компетентната държава, и разпростира разпоредбите си по отношение на самостоятелно заетите лица,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 3427/89, по силата на член 3 от него, е приложим от 15 януари 1986 г., с изключение на частта от член 1, параграф 1, отнасяща се до изменението на член 76;
като има предвид, че е необходимо за отпускането и изплащането на неизплатени семейни обезщетения, дължими на самостоятелно заети лица, съгласно членове 73 и 74 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, изменен от датата на прилагане на Регламент (ЕИО) № 3427/89, да се уточнят условията, при които размерите на семейните обезщетения, вече изплатени съгласно законодателството на държавата по пребиваване, на членовете на семейството по силата на такова пребиваване или на упражняването на професия от страна на съпруга/та или от друг член на семейството, са приспаднати от сумите на такива неизплатени обезщетения;
като има предвид, освен това, че курсът за конвертирането на валутите, които трябва да бъдат използвани за това приспадане, трябва да бъде определен;
като има предвид, освен това, че специален образец за формуляр трябва де бъде съставен за изплащане на неизплатените обезщетения;
като има предвид, че Препоръка № 15 на Административната комисия съдържа разпоредби за езика, на който трябва да се издават формулярите;
като има предвид, че сроковете на давност, приложими по отношение на исковете за изплащане на неизплатени семейни обезщетения, дължими съгласно членове 73 и 74 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, както е изменен, трябва да бъдат определени, също така и с оглед изплащането на тези неизплатени обезщетения,
РЕШИ:
1.
а)
По молба на съответното лице компетентната институция отпуска и изплаща неизплатените семейни обезщетения, дължими на самостоятелно заети лица за периода между датата на прилагане на Регламент (ЕИО) № 3427/89 и датата, на която упоменатата институция действително въвежда в сила този регламент.
б)
Изплащането на неизплатени обезщетения се извършва след приспадане от сумата на семейните обезщетения, получени за същите периоди, било съгласно законодателството на държавата по пребиваване на членовете на семейството, било по силата на пребиваване, или на упражняването на професия от страна на съпруга/та или от страна на лицето, в чието домакинство живеят членовете на семейството на работника, или поради дейността на съпруга/та в друга държава-членка, било по силата на двустранна конвенция.
в)
С цел да получи изплащането на неизплатени семейни обезщетения, съответното лице прилага към молбата си клетвена декларация, уточняваща общия размер на получените семейни обезщетения по години за членовете на семейството му, съгласно законодателството на държавата по пребиваване на тези членове или по силата на друго основание.
Независимо от тази декларация, компетентната институция може да поиска от съответната институция удостоверение за получаването или неполучаването на семейни обезщетения, в съответствие с образеца по-долу.
Компетентните власти на държавите-членки предоставят този формуляр на разположение на съответните компетентни институции. Този формуляр следва да бъде на разположение на официалните езици на Общността и следва да бъде представен по такъв начин, че различните езикови версии да се припокриват напълно, за да дадат възможност на съответното лице да получи формуляра, отпечатан на родния му език.
г)
Сумите на семейните обезщетения, отпуснати съгласно законодателството на компетентната държава, от една страна, и съгласно законодателството на държавата по пребиваване на членовете на семейството или по силата на друго основание, от друга страна, които трябва да бъдат взети предвид за прилагането на буква б), са сумите, отпуснати за всички членове на семейството на работника, отговарящи на изискванията за всяко от тези обезщетения.
д)
Приспадането, посочено в буква б), се извършва за дадено семейство на работник, като цяло, чрез което общата сума на семейните обезщетения, получени съгласно законодателството на държавата по пребиваване на членовете на семейството или по силата на друго основание за конкретна година, се приспада от общата сума на семейните обезщетения, дължими за същата година съгласно законодателството на компетентната държава.
Когато първите обезщетения са по-високи или равни на следващите, компетентната институция не дължи никакви неизплатени обезщетения. Когато първите обезщетения са по-ниски от следващите, неизплатените обезщетения се изплащат на работника след приспадане на вече получената сума, както е посочено в буква б).
Във всички случаи, общата сума на вече изплатените обезщетения, съгласно законодателството на държавата по пребиваване на членовете на семейството или по силата на друго основание, остават за работника и институцията, която изплаща тези обезщетения, се смята за отказала се от възстановяването им от страна на компетентната институция.
е)
С цел да извърши приспадането, посочено в буква б), компетентната институция конвертира във валутата си сумата на семейните обезщетения, получени от съответното лице за членовете на неговото семейство, съгласно законодателството на държавата по пребиваване на упоменатите членове на семейството или по силата на друго основание, като използва конвертируемия курс, предвиден в член 107, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72. Конвертируемият курс, който трябва да бъде взет предвид, следва да бъде онзи, който се прилага на 16 ноември 1989 г.
2.
С оглед на молбите за изплащане на неизплатени семейни обезщетения, посочени в параграф 1, сроковете на давност, предвидени от националните законодателства, се прилагат; такива молби обаче, могат да бъдат валидно подадени в рамките на две години, следващи 16 ноември 1989 г., дори ако горепосочените срокове на давност са по-кратки.
3.
С оглед изплащането на неизплатени семейни обезщетения, ако молбата заявление, посочена в параграф 1, е представена в рамките на две години, считано от 16 ноември 1989 г., правата, предвидени съгласно Регламент (ЕИО) № 3427/89, следва да бъдат придобити и разпоредбите от законодателството на всяка държава-членка, отнасящо се до липсата или до изключването на правата, може да не се прилагат за съответното лице.
4.
Настоящото решение се прилага от първия ден на месеца, следващ публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Labels: 0
9