Document ID: 32005D0941

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 1. decembra 2004
o državni pomoči Francije za Bull
(notificirano pod dokumentarno številko C(2004) 4514)
(Besedilo v francoskem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/941/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti prvega pododstavka člena 88(2) Pogodbe,
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru in zlasti člena 62(1)(a) Sporazuma,
po pozivu zainteresiranim strankam, naj predložijo svoje pripombe v skladu z navedenimi členi (1), in ob upoštevanju teh pripomb,
ob upoštevanju naslednjega:
I. POSTOPEK
(1)
Dne 13. novembra 2002 je Komisija z Odločbo 2003/599/ES (2) zaključila postopek, določen v členu 88(2) Pogodbe, v zvezi z gotovinskim predujmom v višini 450 milijonov EUR, ki ga je Francija odobrila družbi Bull, to je s pozitivno odločbo, pogojeno s tem, da se pomoč povrne najpozneje do 17. junija 2003. Dne 26. novembra 2003 se je Komisija pritožila na Sodišče Evropskih skupnosti, ker Francija ni upoštevala zgoraj navedene odločbe (3). Konec leta 2003 in v začetku leta 2004 je potekalo več sestankov, na katerih so francoske oblasti in družba Bull pojasnili vsebino načrta prestrukturiranja družbe Bull in zlasti njegovo tretjo fazo, to je dokapitalizacijo. Francija je projekt pomoči, ki je predmet te odločbe, priglasila z dopisom z dne 20. februarja 2004.
(2)
Z dopisom z dne 16. marca 2004 je Komisija obvestila Francijo o svoji odločitvi, da v zvezi s to pomočjo uvede postopek, določen v členu 88(2) Pogodbe.
(3)
Odločitev Komisije o uvedbi postopka je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije (4). Komisija je pozvala zainteresirane stranke, da predložijo svoje pripombe v zvezi z zadevno pomočjo.
(4)
Komisija je v zvezi s tem prejela pripombe predstavnikov zaposlenih v družbi Bull. Dne 8. junija 2004 je potekal sestanek med delegacijo teh predstavnikov in Komisijo, ob koncu katerega so predstavniki zaposlenih dali Komisiji dodatne informacije. Komisija jih je poslala Franciji, da ta izrazi svoje pripombe, in ji hkrati zastavila vprašanja o več vidikih primera. Pripombe in odgovore Francije je prejela z dopisoma z dne 28. maja 2004 in 29. julija 2004. Sestanek med Komisijo, francoskimi oblastmi in družbo Bull je bil 10. septembra 2004.
II. OPIS
1. Upravičenec
(5)
Bull je mednarodna informacijska skupina s sedežem v Evropi, ki posluje v več kot 100 državah (5). Skupina Bull je dejavna zlasti na dveh področjih:
-
Visoko zmogljivi profesionalni informacijski strežniki:
Bull razvija in trži vrsto velikih strežnikov za profesionalno uporabo ter opravlja storitve vzdrževanja, neposredno povezane s strežniki. Tržni delež skupine Bull na ravni Skupnosti v njeni sestavi z dne 30. aprila 2004 (v nadaljevanju: „Skupnost petnajsterice“) znaša okoli 3 % (okoli 5 % za srednje in visoko zmogljive strežnike). Njeni glavni konkurenti na tem področju so IBM (34,3 % tržnega deleža), Hewlett Packard (HP), ki je leta 2001 prevzel Compaq (29,4 %), Sun (12,6 %) in Fujitsu/Siemens (8,9 %).
-
Specializirane storitve v informacijskem inženiringu:
Bull razvija in integrira različne aplikacije, izdeluje programsko arhitekturo itd. Potem ko je skupina Bull prodala svoj oddelek Integris podjetju Steria, se je njena dejavnost na tem trgu osredotočila zlasti na Francijo in Italijo. Glavna konkurenta skupine Bull na tem področju sta IBM in HP. Tržni delež skupine Bull na ravni Skupnosti petnajsterice je manjši od 1 %.
(6)
Leta 2003 je promet skupine Bull znašal 1 265 milijonov EUR z naslednjo razdelitvijo: izdelki 46 %, povezano vzdrževanje 27 % in storitve 27 %.
(7)
Bull je delniška družba, ustanovljena v skladu s francoskim pravom. Po dokapitalizaciji julija 2004 in uveljavitvi pravice do nakupa delnic s strani predhodnih lastnikov obveznic so njeni delničarji France Télécom in NEC, vsak z 10,1 %, Axa Private Equity in Artemis z 8,6 %, vodilni kadri skupine Bull s 5,1 %, Motorola s 3,0 % in Debeka z 2,9 %. Francoska država ima v lasti samo 2,9 %, medtem ko so lastniki preostalih 57,3 % menjajoči se delničarji.
(8)
Da bi Bull rešil težave, v katerih se je znašel v začetku devetdesetih, je leta 1994 uvedel ukrepe, ki jih je predvideval predhodni načrt prestrukturiranja, v skladu z obveznostmi, ki jih je prevzela Francija in ki jih je Komisija zapisala v svoji Odločbi 94/1073/ES z dne 12. oktobra 1994 o državni pomoči Francije skupini Bull v obliki nepriglašenega povečanja kapitala (6). Ti ukrepi so bili zlasti odstop Zenith Data Systems in zaprtje oddelka OSS („open systems and software“). Poleg tega je Francija začela privatizacijo skupine Bull z odprtjem njenega kapitala. Leta 1999 je bila skupina Bull znova prisiljena prodati sredstva in odpustiti osebje. Leta 2000 je načrt privedel do nove strateške osredotočenosti, prodaje nestrateških sredstev in znižanja stroškov. Konec leta 2001 je Bull zaposloval samo še okoli 9 500 oseb v vsej Evropi v primerjavi z 11 500 osebami leta 1999.
2. Težave skupine Bull pred načrtom prestrukturiranja, ki ga obravnava ta odločba
(9)
Kljub ukrepom, navedenim v uvodni izjavi 8, je načrt leta 2001 spodletel. Na eni strani je borzna kriza tehnoloških vrednosti skupini Bull preprečila, da bi svoj oddelek Integris, ki je ustvarjal velike izgube, prodala tretjim osebam. Na drugi stani je kriza internetnega sektorja hudo prizadela dejavnosti tehnologij, povezanih z internetom. Sesutje telekomunikacijskega trga in razpočenje internetnega mehurčka, močno zmanjšanje marž podjetij in napetosti v mednarodnih odnosih so zmanjšali povpraševanje. Izdatki podjetij za računalnike so se leta 2002 močno znižali (-25 % za srednje in visoko zmogljive strežnike). Na trgu storitev je prišlo do drastičnega upada v primerjavi s predhodno rastjo zaradi težave s prestopom na leto 2000 in prehodom na euro. Poslabšanje gospodarskega položaja po dogodkih 11. septembra 2001 je še dodatno otežilo položaj skupine Bull.
(10)
Skupina Bull je več let veliko vlagala v internetne tehnologije, pri čemer je svojo tržno ponudbo osredotočila na koncepta „e-storitev“ in „spletne infrastrukture“. Kriza internetnega sektorja je pokazala, da je skupina Bull v tem pogledu sprejela slabe tehnološke odločitve in se osredotočila na trge, na katerih ni bila uspešna. Poleg tega se je pri skupini Bull pokazalo precejšnje pomanjkanje skladnosti med njenimi ambicijami v smislu ciljnih trgov in ponudbe izdelkov na eni strani ter naložbami v tehnološki razvoj in ustvarjenimi nakupno-prodajnimi in posrednimi izdatki na drugi strani.
(11)
Poleg tega je skupina doživela protiudarec zelo visokih stroškov, povezanih s pokojninskimi sistemi svojih zaposlenih v Združenih državah. V skladu z ameriškimi predpisi je aktiva konsolidirane bilance stanja vključevala strošek pokojnin za plačilo, ki je pomenil presežek vrednosti sredstev pokojninskega sklada (trenutna tržna vrednost) glede na diskontirano obveznost načrtovanih pokojninskih pravic. Leta 2002 je Bull sprejel odločitev, da vse svoje obveznosti v zvezi s pokojninami prenese na zavarovalnice. V povezavi s padcem borznih vrednosti je ta odločitev povzročila finančno izgubo 87 milijonov EUR v letih 2002 in 2003.
(12)
Negotovost glede finančne sposobnosti podjetja je pripeljala do določene zadržanosti strank glede izvajanja velikih projektov, saj niso bile več prepričane, da bo podjetje v prihodnjih letih zmoglo izpolnjevati svoje obveznosti. Dobavitelji so uvedli strožje plačilne pogoje, medtem ko skupina Bull skoraj ni imela več dostopa do bančnih jamstev.
3. Načrt prestrukturiranja
(13)
Dne 2. decembra 2001 je bil na čelo skupine Bull imenovan nov predsednik. Njegov načrt prestrukturiranja, ki ga je upravni svet sprejel marca 2002, vključuje obsežno zmanjšanje splošnih stroškov in zaposlenih ter preusmeritev na močne točke podjetja z obsežno prodajo industrijskih sredstev. Strategija razvoja temelji na treh glavnih oseh:
-
uveljaviti park velikih podjetniških strežnikov z zagotovitvijo ohranitve rešitev, ki jih uporabljajo stranke, ob hkratnem prispevku k njihovemu konkurenčnemu tehnološkemu razvoju,
-
izbojevati si mesto vodilnega evropskega podjetja za rešitve na podlagi 64-bitne arhitekture Intel in „odprtokodne“ programske opreme na ciljnih trgih,
-
nadaljevati razvoj storitvenih dejavnosti na področjih, kjer skupina Bull izstopa, zlasti z zagotavljanjem celovitih rešitev (strojna oprema + vmesna oprema + aplikacije) prednostnim sektorjem, kot so javni sektor (davki in carine, socialni sistemi, e-uprava), obramba in varnost ter telekomunikacijski operaterji (7).
(14)
Vodilna načela finančnega dela so naslednja:
-
devetdesetodstotno zmanjšanje dolga v višini 204 milijone EUR za imetnike zamenljivih obveznic v povezavi s ponudbo za zamenjavo njihovih vrednostnih papirjev v delnice ali v delnice z opcijami na delnice, kar naj bi dosegli s podaljšanjem datuma zapadlosti njihovih obveznic, znižanjem letnega kupona in ukinitvijo odkupne premije. Pogoji ponudbe za zamenjavo njihovih obveznic so bodisi v prvi alternativi 20 novih delnic za eno obveznico bodisi v drugi alternativi 16 delnic in 16 opcij na delnice, katerih zadnji rok za izvedbo je 15. december 2004. Ker je velika večina izbrala drugo ponudbo in če domnevamo, da bodo imetniki zamenljivih obveznic dosledno uveljavljali svoje opcije na delnice, bodo ti tako prinesli 17,2 milijona EUR,
-
povečanje kapitala, razpisano na trgu, pri čemer 33 milijonov EUR zagotavlja skupina vlagateljev: NEC in France Télécom (stara delničarja skupine Bull) vsak po 7,5 milijona EUR, Debeka (nemška zavarovalnica in pomembna stranka skupine Bull) 3 milijone EUR, investicijska sklada Axa Private Equity in Artemis 7 milijonov EUR in 2 milijona EUR ter nazadnje 350 vodilnih kadrov skupine Bull 6 milijonov EUR. V resnici je javnost prispevala 13,8 milijona EUR. Zato prispevki vlagateljev dosegajo samo okoli 90 % zajamčenih zneskov. Skupno povečanje znaša 44,2 milijona EUR,
-
pomoč, opisana v razdelku 4, ki vključuje izplačilo 517 milijonov EUR in jo spremlja klavzula o vračanju v boljše čase.
(15)
Po uresničitvi vseh teh ukrepov bi moral lasten kapital skupine Bull znašati 59,2 milijona EUR. Finančne napovedi, povezane z načrtom, so prikazane v tabeli 1.
Tabela
(v milijonih EUR)
2004
2005
2006
2007
Promet
[…] (8)
[…]*
[…]*
[…]*
EBIT (9)
[…]*
[…]*
[…]*
[…]*
Čisti rezultat
[…]*
[…]*
[…]*
[…]*
4. Opis pomoči
(16)
Priglašeno pomoč v višini 517 milijonov EUR bo izplačala francoska država ne prej kot 31. decembra 2004. Ta znesek je enakovreden pomoči za reševanje, ki je bila odobrena z Odločbo 2003/599/ES, vključno z obrestmi, ki tečejo od njenega izplačila decembra 2001 in junija 2002. Nova pomoč bo dejansko izplačana šele potem, ko bo skupina Bull vrnila to pomoč za reševanje. V zameno francoska država uvaja klavzulo o vračanju v boljše čase, s katero družba Bull izplača državi 23,5 % svojega konsolidiranega tekočega rezultata pred obdavčenjem v obdobju osmih let od finančnega leta, zaključenega 31. decembra 2005.
(17)
Kot navajajo francoske oblasti, ta klavzula pomeni sedanjo vrednost med 50 in 60 milijoni EUR. Najvišja mogoča pomoč torej znaša 467 milijonov EUR ali približno 90 % trenutnega dolga. Tako si francoske oblasti prizadevajo zagotoviti podobno obravnavo kot imetniki zamenljivih delnic, ki se prav tako odpovedujejo približno 90 % svojih terjatev.
III. RAZLOGI ZA UVEDBO POSTOPKA, DOLOČENEGA V ČLENU 88(2) POGODBE
(18)
Odločitev za uvedbo postopka, določenega v členu 88(2) Pogodbe, vključuje predhodno oceno ukrepa pomoči, zlasti z vidika smernic Skupnosti o državni pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah (10) (v nadaljevanju: „smernice“). V navedeni odločitvi je Komisija dvomila, da načrt jamči obnovitev sposobnosti za preživetje. Zadnje finančne številke naj bi dokazovale obnovitev sposobnosti za preživetje, če bi bila bilanca stanja sanirana, vendar je Komisija menila, da je eno leto prekratko obdobje, da bi dokazali obnovitev sposobnosti za preživetje. Napovedi za zadevne trge niso bile zelo podrobne, zdele so se neenake in videti je bilo, da bo več trgov ostalo težavnih, zlasti kratkoročno. Natančneje, informacije, ki so jih dale francoske oblasti, niso omogočale ocene, ali bo skupina Bull sposobna izkoristiti morebitno rast trgov, saj so se preostale industrijske dejavnosti skupine močno zanašale na izdelavo sistemov, kjer je bila ostra konkurenca. Poleg tega načrt dokapitalizacije ni vključeval nobenega novega partnerja poleg že prisotnih akterjev, tj. France Télécom in NEC.
(19)
Glede na visok znesek pomoči se je Komisija tudi bala, da ne bi prišlo do nedovoljenega izkrivljanja konkurence, da pomoč ne bi bila omejena na najmanjši potrebni znesek in da ne bi podjetju zagotovila presežnih likvidnih sredstev, ki bi jih lahko namenilo za agresivne dejavnosti, ki bi lahko povzročile izkrivljanje trga in ne bi bile povezane s procesom prestrukturiranja. Na primer, ni bilo jasno, kakšna bodo razmerja solventnosti in likvidnosti po izplačilu pomoči in kakšna bi bila ta razmerja v primerjavi z razmerji konkurentov na zadevnih trgih.
IV. PRIPOMBE TRETJIH STRANI IN FRANCIJE
(20)
Francija je sporočila osvežene napovedi za zadevne trge, podrobnosti o glavnih konkurentih, finančnih podatkih in dogodkih v zadnjih mesecih, zlasti o uspešni dokapitalizaciji.
(21)
Francija poudarja, da pomoč spremljajo pomembne finančne obveznosti nekaterih zasebnih delničarjev in upnikov. Z vidika konkurence se zdi, da bo zagotovitev nadaljnjega obstoja skupine Bull konkurenco na evropskem trgu prej spodbudila kot ovirala. Tržni delež skupini Bull ne bo omogočil vloge „cenovno vodilnega podjetja“; imela bi bolj vlogo „outsiderja“, ki bi koristil poživitvi konkurence. Izvajanje strategije skupine Bull, ki temelji na Itaniumu in „odprti kodi“, bi v prihodnosti utrdila to vlogo.
(22)
Francija ugotavlja, da se je izboljšanje rezultatov podjetja kazalo skozi vse leto 2003 kljub slabemu gospodarskemu položaju. Napovedi za leto 2004, ki še vedno sodijo v težavno okolje, kažejo rezultat poslovanja, podoben rezultatu iz leta 2003: dobiček pred obrestmi in davki v višini 17 milijonov EUR ter čisti rezultat v višini 2 milijonov EUR v prvi polovici leta 2004. To kaže, da je podjetje uspelo precej znižati svoj prag rentabilnosti. V teh razmerah bo pričakovano izboljšanje prometa z naslednjim letom zaradi nadejane ponovne oživitve trgov v letu 2005, uvajanja novih ponudb skupine Bull in ozdravljenega finančnega položaja avtomatično pripeljalo do dodatne rasti donosnosti. Poslovni načrt za obdobje 2004-2007 tudi kaže, da bo obnovitev sposobnosti podjetja za preživetje trajna.
(23)
S tem, ko je skupina Bull oprla svoj razvoj tudi na strežnike s 64-bitno arhitekturo Intel, je izbrala tehnološke možnosti, ki ustrezajo potrebam strank v prihodnjih letih. Poleg tega uporaba te tehnologije na strežnikih Bull odpira nove poti za rast, zlasti na področju znanstvenih izračunov.
(24)
Na področju storitev je strategija skupine Bull na stičišču treh različnih strokovnosti in treh prednostnih sektorjev. Področja strokovnosti so naslednja: (1) integriranje in razvoj odprtih infrastruktur, (2) varnost informacijskih sistemov in (3) info-upravljanje porazdeljenih sistemov. Prednostni sektorji so tisti, ki jim pripadajo najzvestejše stranke skupine Bull: uprave, telekomunikacijski operaterji in javne službe.
(25)
Te strokovnosti in sektorske izbire se odlično ujemajo s prevladujočimi tržnimi težnjami, ki izhajajo iz analiz strokovnjakov: optimizacija in zmanjšanje stroškov infrastrukture (ki ustvarjata potrebo po razvoju odprtih infrastruktur), urbanizacija in konsolidacija informacijskih sistemov (področji odličnosti skupine Bull), uprava in zagotovitev varnosti (kjer Bull nastopa v različnih vlogah: proizvajalec kriptografske opreme, založnik programske opreme in integrator). Bull se je prav tako zelo hitro pojavil na nekaterih nastajajočih trgih: mobilne platforme, elektronsko upravljanje, generalizacija elektronske identitete in podpisa.
(26)
Ker je moč skupine Bull zelo omejena in osredotočenost na primeren trg zelo močna, pomoč skupini Bull ni taka, da bi povzročila nedovoljeno izkrivljanje konkurence. Na nekaterih specifičnih trgih naj bi bila ponudba skupine Bull edina verodostojna alternativa IBM. Poleg tega naj bi strategija skupine Bull, usmerjena v „odprto kodo“, v prihodnjih letih verjetno poživila konkurenco na trgu strežnikov.
(27)
Pomoč bo omejena na minimum. Sposobnost preživetja podjetja je odvisna prav od obnovitve lastnega kapitala, pri čemer sta bistvena dejavnika pomoč in zmanjšanje dolga. Različni vlagatelji se ne bi odločili za vlaganje, če bi bil del financiranja, potrebnega za obnovitev sposobnosti preživetja podjetja, zagotovljen s posojilom.
(28)
Po izplačilu pomoči skupina Bull ne bo imela presežnih likvidnih sredstev. Pomoč bo omogočila obnovitev lastnega kapitala na ustrezni ravni, vendar daleč od presežka, kar naj bi potrjevala delež obveznosti v virih sredstev ter razmerje med gibljivimi sredstvi in kratkoročnimi obveznostmi v primerjavi z istimi razmerji pri glavnih konkurentih.
(29)
Kar zadeva zasebni prispevek k načrtu prestrukturiranja, bi bilo treba združiti tri elemente: prizadevanja samega podjetja v letih 2002-2003, povečanje kapitala in prispevek imetnikov zamenljivih obveznic.
(30)
Francija opozarja, da je Komisija v uvodnih izjavah 60 in 70 Odločbe 2003/599/ES, ki dovoljuje izplačilo pomoči za reševanje skupini Bull, izrecno navedla, da Francija ne sme odobriti pomoči za prestrukturiranje skupine Bull pred 31. decembrom 2004.
(31)
Predstavniki zaposlenih skupine Bull podpirajo načrt prestrukturiranja in poudarjajo pomen pomoči za zagotovitev nadaljnjega obstoja družbe in ohranitve obstoječih delovnih mest. Podpirajo, kar so navedle francoske oblasti, in so dali dodatne informacije in reference zlasti v zvezi s sposobnostjo preživetja in konkurenčnim položajem podjetja. Svoje pripombe so sporočili francoskim oblastem, ki so izrekle svoje soglasje z njimi.
V. OVREDNOTENJE POMOČI
1. Obstoj pomoči
(32)
Člen 87(1) Pogodbe navaja, da „je vsaka pomoč, ki jo dodeli država članica, ali kakršna koli vrsta pomoči iz državnih sredstev, ki izkrivlja ali bi lahko izkrivljala konkurenco z dajanjem prednosti posameznim podjetjem ali proizvodnji posameznega blaga, nezdružljiva s skupnim trgom, kolikor prizadene trgovino med državami članicami“.
(33)
Ukrep, ki ga je priglasila Francija, pomeni pomoč v smislu člena 87(1) Pogodbe. Ker jo je odobrila država, se bo financirala iz državnih sredstev v korist določenega podjetja, tj. skupine Bull. Pomoč ni v skladu z načelom zasebnega vlagatelja v tržnem gospodarstvu. Zlasti ni mogoče trditi, da država deluje v isti vlogi in pod istimi pogoji kot imetniki zamenljivih obveznic, ker se terjatev Francije nanaša na državno pomoč za reševanje, za katero je rok za povračilo zapadel, ter ker opustitev take terjatve ali odobritev nove pomoči v znesku, ki je enak znesku pomoči, ki jo je treba vrniti, nista združljivi z vedenjem vlagatelja in ju torej ni mogoče oceniti v skladu z načelom zasebnega vlagatelja. Poleg tega se priglašeni ukrep razlikuje po svoji obliki in svojih pogojih od finančnih ukrepov, ki so jih sprejeli delničarji in imetniki zamenljivih delnic. V vsakem primeru priglašenega ukrepa ne spremljajo primerljive finančne obveznosti drugih delničarjev. Pomoč vpliva na trgovino med državami članicami in izkrivlja ali bi lahko izkrivljala konkurenco, ker je Bull mednarodna družba in ker so njeni izdelki predmet mednarodne trgovine. Poleg tega ima Bull konkurente na skupnem trgu, kot so IBM, Fujitsu/Siemens, Sun in HP. Francoske oblasti te ocene ne postavljajo pod vprašaj.
2. Združljivost pomoči
(34)
Priglašeni ukrep je treba oceniti kot državno pomoč ad hoc. Člen 87(2) in (3) Pogodbe predvideva odstopanja od splošne nezdružljivosti, določene v členu 87(1).
(35)
Člen 87(3)(c) Pogodbe določa, da je državna pomoč za pospeševanje razvoja določenih gospodarskih dejavnosti, kadar takšna pomoč ne spreminja trgovinskih pogojev v obsegu, ki bi bil v nasprotju s skupnimi interesi, združljiva s skupnim trgom. Na tej podlagi je Komisija sprejela posebne smernice za oceno pomoči za reševanje in prestrukturiranje podjetij v težavah (11). Glede na številke, ki se nanašajo na lasten kapital, je očitno, da je za družbo Bull treba šteti, da je v težavah v smislu točke 5(a) smernic, in da je celotna skupina tudi v težavah v smislu točk 4 do 8 navedenih smernic (12). Po proučitvi Komisija meni, da noben drug okvir Skupnosti in nobena druga določba ne omogočajo, da se obravnavana pomoč razglasi za združljivo s skupnim trgom. Francija se poleg tega ni sklicevala na nobeno drugo odstopanje od Pogodbe in se je pri obrambi združljivosti obravnavane pomoči opirala izključno na smernice. Komisija je zato pomoč ocenila na podlagi smernic.
(36)
Smernice določajo štiri kumulativne pogoje za odobritev pomoči za prestrukturiranje: načrt, ki zagotavlja dolgoročno sposobnost preživetja, preprečevanje izkrivljanja konkurence, pomoč, omejeno na minimum, in popolno izvedbo načrta prestrukturiranja. Poleg tega se uporabljata načelo „enkratne pomoči“ („enkrat in zadnjič“) in načelo, ki izhaja iz sodne prakse „Deggendorf“ (13).
(37)
V skladu s smernicami je dodelitev pomoči pogojena z izvajanjem načrta prestrukturiranja, ki ga je potrdila Komisija za vse individualne pomoči. Načrt prestrukturiranja, katerega rok za izvajanje mora biti čim krajši, mora omogočiti obnovitev dolgoročne sposobnosti preživetja podjetja v razumnem času na podlagi stvarnih predpostavk glede pogojev prihodnjega poslovanja. Pomoč za prestrukturiranje mora torej biti povezana z izvedljivim načrtom prestrukturiranja, za katerega se zaveže država članica.
(38)
Obravnavana pomoč je povezana z načrtom prestrukturiranja iz marca 2002 in z njegovim finančnim delom, ki je bil podrobno naveden ob priglasitvi pomoči. Ta načrt se nanaša na obdobje do konca leta 2007, po katerem mora biti popravljen finančni položaj in vzpostavljena nova struktura. Večina ukrepov je že bila izvedena in dokapitalizacija je že zaključena. Vseeno je obdobje do konca leta 2007 mogoče šteti za razumen in potreben rok za prestrukturiranje ponudbe podjetja in prilagoditev njegovih dejavnosti razvoju na zadevnih trgih.
(39)
Zdi se, da načrt temelji na stvarnih predpostavkah glede prihodnjih pogojev poslovanja. Upošteva počasno oživitev trgov in se ne zdi pretirano optimističen. Načrt predstavlja tri scenarije rezultatov dokapitalizacije, od katerih je najbolj optimističen tisti, ki je najbližji trenutnemu rezultatu. Načrt poudarja vzpostavitev skladnosti med strategijo podjetja, njegovimi močnimi točkami, potrebami strank in tehnološkim razvojem. Ob upoštevanju tehnoloških in komercialnih negotovosti se zdi načrt dovolj natančen glede na dodatne informacije, ki so jih poslale francoske oblasti.
(40)
Izboljšanje sposobnosti preživetja je posledica predvsem notranjih ukrepov, zlasti opustitve „netemeljnih poslovnih dejavnosti“, prestrukturiranja ponudbe in zmanjšanja splošnih stroškov.
(41)
Težave podjetja so povzročile predvsem slabe tehnološke odločitve in osredotočenost na trge, kjer skupina Bull ni bila uspešna. Te dejavnosti so bile opuščene, vključno z mrežo storitev v več evropskih državah. Več razlogov, ki so povzročili posebne izgube, kot so izgube, povezane s pokojninskimi sistemi, je takšnih, da se ne bodo več ponovili. Večina vodstvenega osebja je bila zamenjana. Bull se je osredotočil na svoje močne točke.
(42)
V letih 2000 do 2002 se je bruto marža od prodaje gibala med 21 in 25 %. Vendar pa so skupni stroški za raziskave in razvoj, nakupno-prodajni stroški in posredni stroški presegali bruto maržo za okoli 100 milijonov EUR vsako leto. Načrt prestrukturiranja predvideva odpravo tega neravnotežja: stroški za raziskave in razvoj padejo s 160 milijonov EUR v letu 2000 na […]* milijonov EUR, predvidenih med letoma 2005 in 2007. Nakupno-prodajni in posredni stroški padejo s 706 milijonov EUR v letu 2000 na […]* milijonov EUR, predvidenih med letoma 2006 in 2007. Napovedi upoštevajo rezervacije, povezane z morebitnimi odločitvami sodišča („nepredvideni izdatki“). Ta postavka se zvišuje do […]* % prometa leta 2007. Na podlagi teh napovedi je prihodnji dobiček pred obrestmi in davki ocenjen na […]* % po „nepredvidenih izdatkih“. Trenutni stroški za leto 2003 in prvo polovico leta 2004 podpirajo te napovedi. S tega stališča Komisija meni, da načrt prestrukturiranja omogoča zadovoljivo uspešnost poslovanja.
(43)
V prihodnosti je predvidena oživitev povpraševanja z zmernejšim ritmom kot v preteklem desetletju zaradi skupnega učinka več dejavnikov: znižanje tarif komuniciranja, razvoj širokopasovnih omrežij, razmah telepostopkov v javnem sektorju, vse večja souporaba aplikacij prek interneta, razvoj mobilnosti in vse večje upoštevanje varnostnih omejitev ter končno generalizacija digitalnih tehnologij, ki vsepovsod zamenjujejo predhodna analogna sredstva. Glede na zadnje napovedi IDC (International Data Corporation) med letoma 2003 in 2007 naj bi se obseg evropskega trga strežnikov povečal za 44 %, obseg trga za srednje in visoko zmogljive strežnike pa za 39 %. Trg strežnikov s 64-bitnimi komponentami Intel, ki je glavna os razvoja skupine Bull, bi moral doživeti precejšen razmah. Trg naj bi bil namreč leta 2007 vreden skoraj 2,4 milijarde ameriških dolarjev, kar bi predstavljalo 16 % trga strežnikov (v primerjavi z manj kot 1 % leta 2003).
(44)
Tako IDC v raziskavi, izvedeni decembra 2002, v zahodni Evropi predvideva 30-odstotno povečanje izdatkov podjetij za storitve in skoraj 20-odstotno povečanje izdatkov za strežnike do leta 2006. Novejše napovedi Gartnerja (november 2003) za storitve v zahodni Evropi so +3 % leta 2004 in letna povprečna stopnja rasti 6,2 % med letoma 2002 in 2007. Pri strežnikih bo rast odvisna predvsem od uporabljenih tehnologij; zlasti komponente Intel Itanium, ki so osnovni del nove ponudbe strežnikov skupine Bull in ki so bile prvič uporabljene leta 2003, bi morale doseči 8 milijard EUR prometa leta 2008. Trg storitev je zelo razpršen, zelo konkurenčen in v stalnem prestrukturiranju, vendar bo njegova srednje- in dolgoročna rast hitrejša kot rast trga proizvodov. Skratka, razmere na zadevnih trgih ne vzbujajo dvoma o obnovitvi sposobnosti preživetja ter omogočajo povečanje deleža storitev v skupni prodaji in bruto marže, kot je predvideno v načrtu prestrukturiranja.
(45)
Več raziskav potrjuje napovedi rasti v ciljnih tržnih nišah skupine Bull in priložnosti v izbranih tehnologijah (14).
(46)
Park velikih strežnikov, „GCOS“, pri trenutnih strankah predstavlja pomembno „molzno kravo“. Vendar pa bo po […]* zamenjava GCOS večinoma zaključena in Bull se bo moral soočiti s svojimi konkurenti ter uresničiti svoje ambicije, čeprav skromne, v drugih razmerah. V tem okviru je Komisija zabeležila zlasti to, kar sledi v uvodnih izjavah 47 do 54.
(47)
Z odločitvijo za rešitve na podlagi 64-bitne arhitekture Intel, za „odprtokodno“ programsko opremo in za koristi standardizacije komponent („commoditisation“) se zdi, da je Bull ubral pravo tehnološko pot, ki ustreza razvoju na trgu in potrebam njegovih strank. Ta razvoj bo povečal intenzivnost konkurence na trgih strežnikov in trgih storitev, vendar je Bull, zaradi svoje velikosti, sposoben vložiti nezanemarljive zneske v raziskave in razvoj ter ponuditi širšo in skladnejšo izbiro izdelkov kot podjetja v začetni fazi poslovanja in bolj specializirana majhna podjetja. Velikost mu lahko prinese tudi določeno zaupanje strank, ki pripisujejo strateški pomen izbiri svojega dobavitelja strežnikov. Po drugi strani so velikani, kot so IBM, HP in Dell, specializirani bolj za izdelke velikih serij, katerih področje uporabe je širše in kjer stranke nimajo enake potrebe po izdelkih „po meri“.
(48)
Načrt meri na sektorje, kjer so stranke najzvestejše: javni sektor, obramba in varnost ter telekomunikacijski operaterji. Ambicije skupine Bull ne segajo prek ambicij „osvajalca tržne niše“.
(49)
Uvedbo nove serije strežnikov NovaScale na trg, ki naj bi nadomestili sisteme GCOS, so neodvisni strokovnjaki ocenili pozitivno (15). Bull je tu izvedel pomembne referenčne prodaje in ta družina izdelkov naj bi se razlikovala od konkurenčnih izdelkov v smislu stroškov, zanesljivosti, enostavnosti uporabe in prilagodljivosti velikosti.
(50)
Prestrukturiranje skupini Bull omogoča, da ponovno vzpostavi skladnost med svojim znanjem in izkušnjami, svojo ponudbo, organizacijo in kratkoročnimi cilji. Pomemben vzrok za težave podjetja je bil prav odsotnost take skladnosti. Pomladitev osebja podjetja, ki je bila večinoma izvedena leta 2002, in precejšnje število strateških partnerstev bi morala zagotoviti prihodnje tehnološke adute.
(51)
Vloga, predvidena za novo družino strežnikov na podlagi procesorjev Intel, zlasti 64-bitnega procesorja, je zelo pomembna: leta 2007 bi moral promet doseči […]* % skupne prodaje z bruto maržo […]* %. Ker ne gre več za „zaščiteno“ tehnologijo, je razumljivo, da ta marža ne dosega več marž starih strežnikov, tj. strežnikov GCOS. 64-bitni strežniki omogočajo podporo zahtevnejših in večjih sistemov, vendar so seveda dražji kot „standardni“ 32-bitni strežniki. Bull bo poskušal pridobiti zaupanje svojih strank s tehnično kakovostjo svojih 64-bitnih strežnikov, pri čemer bo tem izdelkom dodal svojo ponudbo storitev, kjer je njegova specializiranost priznana. Vzpostavil bo sodelovanje med svojimi ekipami in ekipami strank. Komisija priznava, da je ta strategija skladna z osredotočenjem skupine Bull na določene sektorje.
(52)
Kar zadeva segment storitev, je treba omeniti nekatere ugotovitve že navedenega Forresterjevega poročila (16). Kar zadeva storitve „odprte kode“, strokovno znanje in izkušnje skupine Bull presegajo strokovno znanje in izkušnje svetovnih nespecializiranih podjetij, kot je IBM. Med svetovnimi in srednje velikimi nespecializiranimi podjetji je Bull edini, ki zagotavlja celotno tehnološko pokrivanje. Poročilo navaja samo eno majhno specializirano podjetje „odprte kode“, ki zagotavlja isto pokrivanje.
(53)
Načrt dokapitalizacije ne vključuje nobenega novega industrijskega partnerja poleg že prisotnih akterjev, tj. France Télécom in NEC. Vendar pa sodelovanje zavarovalnega podjetja Debeka podpira strategijo osredotočenosti na omejeno število sektorjev. Poleg tega je skupina Bull sklenila več partnerstev in je vključena v več načrtov za razvoj ključnih tehnologij za prihodnje dejavnosti. Nazadnje je kot primer treba navesti podpis prve pogodbe „Original Equipment Manufacturer“ s podjetjem Kraftway, vodilnim ruskim izdelovalcem strežnikov na podlagi tehnologije Intel. Drug sporazum se nanaša na distribucijo strežnikov na Kitajskem.
(54)
Skratka, Komisija meni, da načrt prestrukturiranja skupini Bull omogoča zadovoljivo umestitev. Ne glede na tehnološka in poslovna tveganja, ki so sestavni del zadevnih trgov, Komisija meni, da je obnovitev sposobnosti preživetja dovolj zagotovljena.
(55)
Da bi Komisija dovolila pomoč za prestrukturiranje, mora ta izpolnjevati še drug pogoj, ki zahteva, da je treba sprejeti ukrepe, ki bodo čim bolj omilili morebitne škodljive učinke pomoči na konkurente.
(56)
Kot je poudarila Francija, so tržni deleži skupine Bull na področju storitev in na področju strežnikov zelo majhni. Na področju strežnikov je zadevni geografski trg treba šteti kot svetovni ali vsaj evropski. Leta 2002 je bil tržni delež skupine Bull na celotnem trgu strežnikov v Skupnosti petnajsterice 3 %. V segmentu srednjih in visoko zmogljivih strežnikov je Bull ohranil položaj, ocenjen na približno 5 %, daleč za glavnimi konkurenti, ki so IBM (40 %), HP-Compaq (24 %), Sun (17 %) in Fujitsu (9 %). V visoko zmogljivem segmentu bo tržni delež višji. Bull namreč želi doseči položaj vodilnega evropskega podjetja za rešitve na podlagi 64-bitne arhitekture Intel in „odprtokodne“ programske opreme na ciljnih trgih. Trg strežnikov s 64-bitno arhitekturo Intel naj bi bil leta 2007 vreden skoraj 2,4 milijarde ameriških dolarjev, kar bi zajemalo 16 % trga strežnikov (v primerjavi z manj kot 1 % leta 2003).
(57)
Na področju storitev obstajajo znaki, na podlagi katerih je treba zadevni geografski trg šteti kot evropski, čeprav obstoja regionalnih ali nacionalnih trgov ni mogoče izključiti. Na trgu storitev v Skupnosti petnajsterice je bil tržni delež skupine Bull leta 2002 okoli 0,4 %, od leta 2002 pa se je Bull še bolj osredotočil na infrastrukturne storitve in svoje druge posebnosti, zaradi česar se je močno zmanjšala njegova prodaja na področju storitev. V raziskavi iz septembra 2003, ki jo je objavil Inštitut Gartner, se Bull ne uvršča več med prvih deset konkurentov na svetovnem trgu informacijskih storitev in je leta 2002 na evropskem trgu šele na dvaindvajsetem mestu. Ta trg je poleg tega zelo konkurenčen, kar je, za ponazoritev, omogočilo, da je Komisija odobrila združitve več konkurentov skupine Bull (HP - Compaq (17), Cap Gemini - Transiciel (18), ATOS Origin - SEMA (19) z utemeljitvijo, da te združitve ne bodo vplivale na konkurenčne pogoje na trgih informacijskih storitev.
(58)
Seveda je prisotnost podjetja pomembnejša na nekaterih geografskih območjih, zlasti v Franciji. Toda konkurenca ostaja močna, tudi na ravni teh geografskih območij.
(59)
V nekaterih segmentih trga strežnikov v Evropi bo zagotovitev nadaljnjega obstoja skupine Bull verjetno spodbudila konkurenco na trgu, zlasti v segmentih, kjer prevladuje IBM. V segmentu sistemov z visoko transakcijsko intenzivnostjo je, na primer, ponudba skupine Bull videti edina alternativa IBM-u za vse stranke, ki ne morejo enostavno preiti na rešitve podjetij Sun, HP ali Wintel (banke, zavarovalnice, socialne organizacije, socialne uprave itd.). […] kaže, da ta tip strank želi, da se ponudba skupine Bull ohrani. Vendar pa gre tu za zelo posebne tržne niše in zagotovitev nadaljnjega obstoja skupine Bull zelo malo vpliva na konkurenco v segmentu visoko zmogljivih strežnikov kot celote.
(60)
Komisija upošteva tudi dejstvo, da je strategija skupine Bull usmerjena v „odprto kodo“. Poleg tega je večina konkurentov hkrati tudi partnerjev v več razvojnih projektih. Ob uvedbi postopka noben konkurent ni izrekel pomislekov glede izkrivljanja konkurence.
(61)
Predvidena ni nikakršna zunanja rast, razen pridobitve „sivih celic“, kar pa je pogosta praksa v sektorju. Bull meni, da je vsak večji nakup v nasprotju s strategijo načrta prestrukturiranja in bi povzročil težave z integracijo.
(62)
Bull je prodal precejšnja sredstva. V segmentu izdelkov je Bull prodal vse svoje posle v zvezi z bančnimi avtomati, plačilnimi terminali, pametnimi karticami in dober del vmesne programske opreme. Na trgu storitev je Bull prodal večji del svoje komercialne mreže zunaj Francije in Italije s prodajo svojega oddelka Integris podjetju Steria. Načrt prestrukturiranja predvideva osredotočenje na osnovne dejavnosti. To tudi omeji negativen učinek pomoči na konkurenco med državami članicami. V tem okviru je pomembno, da se strategija, predvidena v načrtu prestrukturiranja, dejansko izvaja.
(63)
Glede na zgoraj navedeno Komisija meni, da je nedovoljeno izkrivljanje konkurence preprečeno. Položaj skupine Bull na zadevnih trgih v povezavi z upoštevanjem načrta prestrukturiranja in izvedenim novim osredotočenjem ne zahteva kaj dodatnega v zamenjavo.
(64)
Da bi bila pomoč lahko odobrena, mora biti izpolnjen še tretji pogoj, ki zahteva, da je treba znesek in intenzivnost pomoči omejiti na strogi minimum, ki bo še omogočil prestrukturiranje glede na obstoječe finančne vire podjetja, delničarjev ali skupine, kateri pripada. Upravičenci pomoči morajo znatno prispevati k načrtu prestrukturiranja s črpanjem iz lastnih virov. V vsakem primeru je treba Komisiji dokazati, da bo pomoč uporabljena le za obnavljanje sposobnosti preživetja podjetja in da prejemniku v času izvajanja načrta prestrukturiranja ne bo omogočala širitve proizvodnih zmogljivosti.
(65)
Prispevek upravičenca in njegovih delničarjev je znaten. Od 31. decembra 2001 je Bull k prestrukturiranju prispeval 160 milijonov EUR od prodaje sredstev „netemeljnih poslovnih dejavnosti“ v letu 2002 in prvi polovici leta 2003. Poleg tega je za ukrepe prestrukturiranja rezerviral 94 milijonov EUR iz svojih likvidnih sredstev, ki so bila na voljo 31. decembra 2001 (20). Obstoječi in novi delničarji so k prestrukturiranju prispevali 44,2 milijona EUR, kar pomeni znaten prispevek. Dejstvo, da vpis kapitala vlagateljev izvira deloma iz podjetij, s katerimi ima Bull sklenjena partnerstva (France Télécom, NEC), od strank (Debeka) in vodilnih kadrov skupine Bull, te ugotovitve ne omaja. Komisija lahko upošteva tudi kapital, ki ga je prinesla uveljavitev pravice do nakupa delnic v višini 17 milijonov EUR, saj bivši imetniki zamenljivih obveznic te možnosti niso bili dolžni izbrati.
(66)
Razmerja solventnosti in likvidnosti po izplačilu pomoči in ob upoštevanju pomoči kot dolga so na ravneh, ki so primerljive z ravnmi konkurentov. Finančno okrevanje bo predvsem omogočilo pridobitev bančnih jamstev za tekoče dejavnosti. Dejansko je predvideno, da se Bull še naprej zateka k zunanjemu kratkoročnemu financiranju na podlagi zamenjave svojih zadolžnic v višini od […]* do […]* milijonov EUR. Ob upoštevanju tveganj, ki so sestavni del trgov, in strategije „osvajalca tržne niše“, se zdi malo verjetno, da bodo finančne ustanove pripravljene odobriti nove kreditne linije za agresivne dejavnosti, ki ne bi bile povezane s prestrukturiranjem.
(67)
Kot navajajo francoske oblasti, se v primeru manjše pomoči drugi partnerji ne bi odločili za vlaganje in imetniki zamenljivih obveznic ne bi sprejeli zamenjave svojih terjatev za nove vrednostne papirje. Kar zadeva glavno alternativo, ki jo je predlagal ameriški investicijski sklad in ki je bila zavrnjena, so francoske oblasti zadovoljivo pojasnile, da ta ne bi pripeljala do nižje pomoči. Ta sklad je predvideval višjo kapitalsko injekcijo od 33 milijonov EUR, ki jo je predvidela skupina vlagateljev, toda jamstvo v višini 11 milijonov EUR, ki ga dajo imetniki zamenljivih obveznic, krije razliko.
(68)
Skratka, Komisija meni, da pomoč podjetju ne daje na voljo presežnih likvidnih sredstev, ki bi jih lahko uporabilo za agresivne dejavnosti, ki lahko izkrivljajo trg in niso povezane s prestrukturiranjem.
(69)
Da bi preprečili kakršno koli zlorabo podpore, točka 48 smernic določa, da se lahko pomoč za prestrukturiranje dodeli samo enkrat. Če je podjetje v preteklosti že prejelo pomoč za prestrukturiranje in če je od konca obdobja prestrukturiranja preteklo manj kot 10 let, Komisija navadno ne bo dovolila odobritve nove pomoči za prestrukturiranje, razen v izjemnih in nepredvidljivih okoliščinah, za katere podjetje ni odgovorno. Pomoč, priglašena v obravnavanem primeru, bo izplačana ne prej kot 31. decembra 2004. V letih 1993 in 1994 je francoska država odobrila pomoč za prestrukturiranje skupine Bull, ki jo je Komisija odobrila konec leta 1994. Vendar pa se je zadevni načrt prestrukturiranja nanašal na obdobje do konca leta 1995. Odločba 2003/599/ES, s katero je Komisija odobrila pomoč za reševanje (21) in ki v svoji uvodni izjavi 60 navaja datum 31. decembra 2004 kot datum, od katerega se lahko odobri nova pomoč za prestrukturiranje, je v tej točki zmotna. Obdobje desetih let torej v tem primeru ni preteklo.
(70)
Vendar pa načela enkratne pomoči ni mogoče uporabljati absolutno. Kot je razsodilo Sodišče (22), seveda v okviru Pogodbe ESPJ, vendar to še bolj drži v okviru Pogodbe ES, je namen določb v zvezi s pomočjo dati Komisiji pooblastila, ki ji bodo omogočala, da se sooči z nepričakovanimi položaji, ob upoštevanju spreminjajočih se tržnih razmer. V teh razmerah bi slepa uporaba načela enkratne pomoči pretirano omejila kategorijo pomoči, ki bi jo lahko šteli za potrebno, in Komisiji ne bi dopustila, da v vsakem posameznem primeru prouči, ali je projekt pomoči za prestrukturiranje neizogiben za uresničitev ciljev Pogodbe. Prav tako se Komisija načeloma ne more opreti izključno na obstoj predhodne odločbe, da bi zavrnila naknadno pomoč za istega upravičenca (23).
(71)
Prav v tem okviru smernice predvidevajo možnost odstopanja od načela enkratne pomoči v izjemnih in nepredvidljivih okoliščinah, za katere podjetje ni odgovorno. V tem pogledu je treba poudariti, da čeprav kriza v sektorju informacijskih in komunikacijskih tehnologij leta 2001 ni bila niti izjemna niti nepredvidljiva, pa je bil njen obseg, zlasti za segment tehnologij, povezanih z internetom in telekomunikacijami, izjemen in nepredvidljiv ter ni bil krivda skupine Bull. Drug vidik, ki ga je treba upoštevati v obravnavanem primeru, je izjemna hitrost tehnološkega razvoja v zadevnem sektorju.
(72)
Poleg tega je treba v tem okviru poudariti, da sta Bull in francoska država natančno upoštevala predhodni načrt prestrukturiranja, zlasti privatizacijo, partnerstvo s podjetjema NEC in France Télécom ter prodajo več sredstev, kot je to predlagal neodvisni strokovnjak in pozneje podprla Komisija, ter da navedeni načrt ni mogel preprečiti sedanjih težav. Finančne težave v tistem času so bile namreč večinoma povezane z oddelki in podružnicami, ki so bili prodani v okviru načrta prestrukturiranja, zlasti Zenith Data Systems v sektorju mikroračunalnikov in oddelek OSS. Prvo prestrukturiranje skupine Bull se je dejansko zgodilo in v okviru tega se je podjetje poskušalo prilagoditi svojemu okolju. Zmanjšanje števila zaposlenih v podjetju izraža to radikalno spremembo: s 44 500 leta 1990 so prešli na 24 000 leta 1995 in na 11 500 leta 1999. Sedanje težave, kot so opisane v uvodnih izjavah 9 do 12, se po svoji naravi razlikujejo od težav, ki so pripeljale do prestrukturiranja med letoma 1993 in 1995.
(73)
Iz tega sledi, da je v obravnavanem primeru filozofija, ki ureja načelo enkratne pomoči, tj. preprečiti vsako zlorabo podpore, upoštevana. Država skupine Bull ni umetno ohranjala pri življenju, čeprav naj bi se njene težave ponavljale; nasprotno, pomoč, ki je predmet te odločbe, je namenjena za reševanje nove vrste težav.
(74)
Poleg tega je treba dodati še, da je obdobje desetih let skoraj preteklo.
(75)
Skratka, v okoliščinah obravnavanega primera Komisija meni, da merilo enkratne pomoči ne nasprotuje odobritvi priglašene pomoči.
(76)
Glede na sodno prakso Sodišča v zadevi „Deggendorf“ (24) mora Komisija, ko proučuje združljivost pomoči, upoštevati vse umestne elemente in zlasti skupni učinek te in drugih nepovrnjenih pomoči. V obravnavanem primeru Bull razpolaga s pomočjo za reševanje, katere odobritev je bila pogojena s tem, da jo Bull povrne najpozneje do 17. junija 2003. Glede na francoske oblasti bo priglašena pomoč izplačana šele, ko bo povrnjena pomoč za reševanje. V teh pogojih je načelo „Deggendorf“ upoštevano, vendar se mora Komisija vseeno prepričati, da bo to tako.
(77)
V skladu s točko 43 smernic je treba v celoti upoštevati načrt prestrukturiranja, sporočen Komisiji, kot je bil opredeljen in dopolnjen.
(78)
V skladu s točkama 45 in 46 smernic je treba Komisiji pošiljati letna poročila.
VI. SKLEP
(79)
Komisija meni, da se lahko pomoč za prestrukturiranje v korist družbe Bull, ki jo je priglasila Francija, razglasi za združljivo s skupnim trgom, če so vse obveznosti, ki jih je sprejela Francija, in vsi naloženi pogoji izpolnjeni -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Državna pomoč, ki jo namerava Francija izvršiti v korist družbe Bull in ki vključuje izplačilo 517 milijonov EUR ter klavzulo o vračanju v boljše čase, je združljiva s skupnim trgom ob upoštevanju pogojev iz člena 2.
Člen 2
1. Načrt prestrukturiranja, kot ga je Francija sporočila Komisiji, se izvaja v celoti.
2. Pomoč iz člena 1 se ne izplača pred povračilom pomoči za reševanje, odobrene z Odločbo 2003/599/ES. Izplača se ne prej kot 31. decembra 2004.
3. Francija predloži Komisiji letno poročilo o izvajanju načrta prestrukturiranja za obdobje do konca leta 2007.
Člen 3
Francija obvesti Komisijo v dveh mesecih od uradnega obvestila o tej odločbi o ukrepih, sprejetih za ravnanje v skladu s to odločbo.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na Francosko republiko.
V Bruslju, 1. decembra 2004

Labels: 12
18
19
4