Document ID: 32003D0822

Padomes Lēmums
(2003. gada 17. novembris)
par Eiropas Kopienas pievienošanos Codex Alimentarius Komisijai
(2003/822/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 37., 95., 133. pantu un 152. panta 4. punktu saistībā ar 300. panta 3. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
tā kā:
(1) Codex Alimentarius Komisijas mērķis, inter alia, ir izstrādāt un saskaņot vispasaules veselības standartus un izstrādāt pamatnostādnes un ieteikumus attiecībā uz lauksaimniecības un zvejniecības produktiem, pārtikas produktiem, pārtikas piedevām un piemaisījumiem, barību, veterinārām zālēm, pesticīdiem, tostarp marķēšanu, analīžu un paraugu metodēm, ētikas kodeksu, labu lauksaimniecības praksi un higiēnas prakses pamatnostādnēm, lai aizsargātu patērētāju veselību un nostiprinātu godprātīgu praksi starptautiskajā tirdzniecībā. Šie mērķi ir saskaņā ar Eiropas Kopienas mērķiem attiecībā uz pasākumiem, kas tiek veikti, lai aizsargātu cilvēku, dzīvnieku vai augu dzīvību vai veselību, vai vidi, un attiecībā uz saistītiem starptautiskiem tirdzniecības pasākumiem un valsts tiesību aktu saskaņošanu, jo īpaši attiecībā uz pārtikas produktiem, pārtikas piedevām un piemaisījumiem, tostarp marķēšanu, analīžu un paraugu metodēm, lai nodrošinātu brīvu apgrozību iekšējā tirgū un importu no trešām valstīm.
(2) Kopš 1994. gada, kad PTO nolīgumi stājās spēkā, jo īpaši nolīgums par sanitāro un fitosanitāro pasākumu piemērošanu (SPS nolīgums) un nolīgums par tehniskiem tirdzniecības šķēršļiem(TTB nolīgums), Codex Alimentarius standarti, pamatnostādnes un ieteikumi ir ieguvuši lielāku juridisko nozīmīgumu, saskaņā ar atsauci uz Codex Alimentarius PTO nolīgumos un atbilstības prezumpciju, ko uztic attiecīgajiem valstu pasākumiem, ja tie pamatojas ar šādiem standartiem, pamatnostādnēm un ieteikumiem, kurus ir pieņēmusi Codex Alimentarius Komisija.
(3) Eiropas Kopienai jāizmanto tās kompetence un jāpilda savs uzdevums laikā, kad Codex Alimentarius Komisija un tās palīgstruktūras sagatavo, apspriež un pieņem standartus, pamatnostādnes un ieteikumus. Eiropas Kopienas kā pilntiesīgas locekles un tās dalībvalstu pievienošanās Codex Alimentarius ir būtiska, lai nodrošinātu to, ka laikā, kad Codex Alimentarius Komisija sagatavo, apspriež un pieņem šādus standartus, pamatnostādnes un ieteikumus, jāņem vērā Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu primārā veselības aprūpe un citas intereses.
(4) Eiropas Kopienas kā pilntiesīgas locekles pievienošanās Codex Alimentarius palīdz pastiprināt saskaņotību starp standartiem, pamatnostādnēm vai ieteikumiem un citiem noteikumiem, ko pieņēmusi Codex Alimentarius Komisija, un citām attiecīgajām Eiropas Kopienas starptautiskām saistībām.
(5) 1991. gada 26. novembrī Eiropas Kopiena un dalībvalstis kļuva par ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) loceklēm.
(6) Codex Alimentarius Komisijas statūtu 2. pants dod tiesības Eiropas Kopienai kā FAO loceklei arī kļūt par Codex Alimentarius Komisijas pilntiesīgu locekli.
(7) Ar 1993. gada 21. decembra lēmumu Padome pilnvaroja Komisiju vienoties par nosacījumiem un noteikumiem attiecībā uz Eiropas Kopienas kā pilntiesīgas locekles pievienošanos Codex Alimentarius Komisijai, pamatojot ar Eiropas Kopienas kompetenci, tās stāvokli FAO un ņemot vērā Codex Alimentarius Komisijas mērķi un īpašās pazīmes.
(8) FAO dalīborganizāciju tiesības un pienākumus var piemērot mutatis mutandis Eiropas Kopienas dalībai Codex Alimentarius Komisijā, un jau ir uzsākti attiecīgie lēmumi attiecībā uz Codex Alimentarius Komisijas un tās palīgstruktūru reglamenta attiecīgo noteikumu nepieciešamiem pielāgojumiem.
(9) Eiropas Komisijas sarunu rezultātu uzskata par apmierinošu, ņemot vērā Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu intereses un Codex Alimentarius Komisijas īpašās pazīmes.
(10) Jānodrošina praktiskie pasākumi attiecībā uz Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu piedalīšanos Codex Alimentarius Komisijas un tās palīgstruktūru darbā tā, lai no Kopienas pievienošanās Codex Alimentarius varētu gūt visaugstāko iespējamo labumu Eiropas Kopienai un tās dalībvalstīm.
(11) Ņemot vērā iepriekšminētos apsvērumus, tagad ir skaidrs, ka Eiropas Kopiena pievienojas Codex Alimentarius Komisijai.
(12) FAO un PVO ģenerāldirektori ir apstiprinājuši reglamenta grozījumus, kas 2003. gada 30. jūnijā ir pieņemti Codex Alimentarius Komisijas 26. sesijā, atļaujot reģionālās ekonomikas integrācijas organizācijām kļūt par Codex Alimentarius loceklēm,
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
1. Eiropas Kopiena iesniedz pieprasījumu par pievienošanos Codex Alimentarius Komisijai, kam pievienots oficiāls dokuments, saskaņā ar kuru tā uzņemas Codex Alimentarius Komisijas statūtu saistības, kas ir spēkā pievienošanās laikā (I pielikums), un vienotu deklarāciju par kompetences izmantošanu (II pielikums).
2. Padomes priekšsēdētājs atbild par vajadzīgo procedūru pabeigšanu šim nolūkam.
2. pants
Komisijas, Padomes un dalībvalstu starpā piemēro tādu vienošanos starp Padomi un Komisiju attiecībā uz sagatavošanos Codex Alimentarius sanāksmēm un paziņojumiem, kā arī balsstiesību izmantošanu, kas ir pievienota kā III pielikums.
Briselē, 2003. gada 17. novembrī

Labels: 17
5
7
0
3
15