Document ID: 32004D0522

32004D0522
L 228/18
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 28 април 2004 година
за изменение на Директива 2001/32/ЕО относно признаване на защитени зони в Общността, изложени на специфични фитосанитарни рискове
(нотифицирано под номер С(2004) 1582)
(текст от значение за ЕИП)
(2004/522/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 2, параграф 1, буква з), първа алинея от нея;
като има предвид, че:
(1)
Член 20 от Акта за присъединяване от 2003 г. се отнася до приложение II към този акт, което съдържа адаптации на достиженията на правото на ЕС, наложени от присъединяването. Въпреки това, приложение II по принцип отчита единствено адаптациите на актовете приети преди крайната дата на преговорите за присъединяване, т.е. 1 ноември 2002 г.
(2)
Въпреки това е необходимо да се извършат допълнителни адаптации на достиженията на правото на ЕС, по-специално на приетите след тази дата актове, както и на актове, които не са включени в приложение II или които поради променените обстоятелства, изискват нови адаптации.
(3)
Директива 2001/32/ЕО на Комисията от 8 май 2001 г. относно признаване на защитени зони в Общността, изложени на особени фитосанитарни рискове, и за отмяна на Директива 92/76/ЕО (2), бе изменена многократно след 1 ноември 2002 г. по отношение на някои разпоредби, които бяха адаптирани с Акта за присъединяване от 2003 г.
(4)
От съображения за яснота е целесъобразно да се състави пълен актуализиран списък на тези зони. Поради това Директива 2001/32/ЕО следва съответно да се измени.
(5)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Директива 2001/32/ЕО се изменя, както следва:
1.
Член 1 се заменя със следното:
„Член 1
Изброените в приложението зони в Общността с настоящото се признават за защитени зони по смисъла на член 2, параграф 1, буква з), първа алинея от Директива 2000/29/ЕО по отношение на вредител/и, посочен/и срещу техните наименования в приложението към настоящата директива.
По отношение на буква а) от точка 3.1 от приложението защитената зона в Кипър е призната до 31 март 2006 г.
По отношение на буква а) от точка 6 от приложението защитените зони в Латвия, Словения и Словакия са признати до 31 март 2006 г.
По отношение на буква а) от точка 11 от приложението защитената зона в Кипър е призната до 31 март 2006 г.
По отношение на буква а) от точка 13 от приложението защитените зони в Кипър и Малта и са признати до 31 март 2006 г.
По отношение на буква б) от точка 2 от приложението за Ирландия, Италия (Puglia; Emilia-Romagna: провинциите Forlì-Cesena, Parma, Piacenza e Rimini; Lombardia; Trentino-Alto Adige: автономната провинция Trento; Veneto: с изключение за провинция Rovigo общините Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara и в провинция Padova, общините Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi и в провинция Verona общините Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Латвия, Литва, Австрия (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (административен окръг Lienz), Steiermark, Wien), Словения и Словакия, защитените зони са признати до 31 март 2006 г.
По отношение на буква г) от точка 1 от приложението защитената зона в Литва е призната до 31 март 2006 г.
По отношение на буква г) от точка 3 от приложението защитената зона в Малта е призната до 31 март 2006 г.“
2.
Приложението се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение се прилага при условие и от датата на влизане в сила на Договора за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 28 април 2004 година.

Labels: 20
18
16
6