Document ID: 31999L0036

RÅDETS DIREKTIV 1999/36/EG
av den 29 april 1999
om transportabla tryckbärande anordningar
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 75.1 c i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(2),
enligt förfarandet i artikel 189 c i fördraget(3), och
av följande skäl:
1. Inom ramen för den gemensamma transportpolitiken bör kompletterande åtgärder vidtas för att säkerställa säkerhet vid transporter.
2. Alla medlemsstater kräver för närvarande att alla transportabla tryckbärande anordningar som skall användas på deras territorium förses med intyg och kontrolleras, inbegripet återkommande kontroller av deras utsedda organ. Eftersom detta förfarande fordrar flera certifieringar om anordningarna skall användas i mer än en medlemsstat i samband med transport, utgör det ett hinder för tillhandahållandet av transporttjänster inom gemenskapen. Gemenskapsåtgärder för harmonisering av certifieringsförfarandena är motiverade i syfte att underlätta användningen av transportabla tryckbärande anordningar på en annan medlemsstats territorium i samband med transport.
3. Åtgärder bör vidtas för gradvis upprättande av en inre marknad för transporter, och särskilt fri rörlighet för transportabla tryckbärande anordningar.
4. Åtgärder på gemenskapsnivå är det enda möjliga sättet att uppnå sådan harmonisering eftersom medlemsstater som agerar på egen hand eller genom internationella överenskommelser inte kan åstadkomma samma grad av harmonisering när det gäller certifiering av sådana anordningar. Erkännandet av certifiering som utfärdas i olika medlemsstater är för närvarande inte tillfredsställande på grund av inslaget av frivillighet.
5. Ett rådsdirektiv är det ändamålsenliga rättsliga instrumentet för att förbättra säkerheten för dessa anordningar eftersom det skapar ett ramverk för enhetlig och obligatorisk tillämpning av certifieringsförfarandena i medlemsstaterna.
6. Genom direktiv 94/55/EG(4) och 96/49/EG(5) utvidgades tillämpningen av bestämmelserna i ADR(6) och RID(7) till att omfatta nationell trafik i syfte att harmonisera förhållandena för transport av farligt gods på väg och järnväg i hela gemenskapen.
7. I direktiv 94/55/EG och 96/49/EG fastställs möjligheten att för vissa nya transportabla tryckbärande anordningar tillämpa förfaranden för bedömning av överensstämmelse som är grundade på moduler i enlighet med beslut 93/465/EEG(8). Denna möjlighet bör ersättas med en skyldighet och omfatta alla nya transportabla tryckbärande anordningar som används för transport av farligt gods som omfattas av direktiv 94/55/EG och direktiv 96/49/EG.
8. I direktiv 97/23/EG(9) föreskrivs de allmänna krav som gäller den fria rörligheten och säkerheten för tryckbärande anordningar.
9. Aerosolbehållare och gasflaskor för andningsapparater bör uteslutas från detta direktivs tillämpningsområde, eftersom den fria rörligheten och säkerheten för de berörda anordningarna redan säkerställs genom direktiv 75/324/EEG(10) beträffande aerosolbehållare och direktiv 97/23/EG beträffande gasflaskor för andningsapparater.
10. Erkännandet av certifiering som utfärdats av de kontrollorgan som den behöriga myndigheten i en medlemsstat utsett samt erkännandet av förfarandena för bedömning eller förnyad bedömning av överensstämmelse samt förfaranden för återkommande kontroller bidrar till att undanröja dessa hinder för friheten att tillhandahålla transporttjäns ter. Medlemsstaterna kan inte uppnå detta syfte på ett tillfredsställande sätt på någon annan nivå. För att utesluta de godtyckliga inslagen är det nödvändigt att noggrant ange de förfaranden som skall följas.
11. Det är nödvändigt att föreskriva gemensamma regler för erkännandet av de utsedda kontrollorgan som säkerställer att direktiv 94/55/EG och 96/49/EG följs. Genom dessa gemensamma regler kommer onödiga kostnader och administrativa förfaranden i samband med certifiering av anordningarna att undanröjas och tekniska handelshinder avlägsnas.
12. Detta direktiv bör inte tillämpas på transportabla tryckbärande anordningar som enbart används för transport av farligt gods mellan gemenskapens territorium och tredje lands territorium för att inte hindra transporter mellan en medlemsstat och ett tredje land.
13. Medlemsstaterna måste utse kontrollorgan med befogenhet att utföra bedömning eller förnyad bedömning av överensstämmelsen samt återkommande kontroller och de bör även sörja för att dessa organ är tillräckligt oberoende, effektiva och har nödvändig yrkesmässig kompetens för att utföra de uppgifter som tilldelas dem.
14. Särskilda förfaranden för bedömning av överensstämmelse av nya ventiler och övriga tillbehör som används för transport.
15. Bestämmelser om förnyad bedömning, enligt bilaga IV del II, av befintliga anordningar bör införas, för att möjliggöra att detta direktiv tillämpas på sådana anordningar.
16. Beträffande nya anordningar bör överensstämmelse med de tekniska föreskrifterna i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG styrkas med de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges i bilaga IV, del I. Återkommande kontroller av befintliga anordningar kommer att utföras i enlighet med de förfaranden som anges i bilaga IV, del III.
17. De anordningar som avses i detta direktiv bör förses med märkning som anger att de uppfyller kraven i direktiv 94/55/EG eller 96/49/EG och detta direktiv, för att släppas ut på marknaden, fyllas, transporteras, användas och återfyllas i enlighet med vad de är avsedda för.
18. Medlemsstaterna tillåter fri rörlighet på sitt territorium för transportabla tryckbärande anordningar som är försedda med den märkning som avses i bilaga VII, utsläppande på marknaden, användning i samband med transport och användning i enlighet med vad de är avsedda för utan vidare bedömning eller uppfyllande av andra tekniska krav.
19. Samtidigt som en medlemsstat informerar kommissionen om detta, bör den få vidta åtgärder för att begränsa eller förbjuda utsläppande på marknaden och användning av anordningar när dessa utgör en särskild säkerhetsrisk.
20. Ett kommittéförfarande bör användas för att ändra bilagorna till detta direktiv, samt för att uppskjuta dagen för dess ikraftträdande för vissa transportabla tryckbärande anordningar.
21. Det är nödvändigt att införa en övergångsbestämmelse varigenom det är tillåtet att släppa ut på marknaden och ta i bruk sådana transportabla tryckbärande anordningar som är tillverkade i enlighet med de nationella bestämmelser som är i kraft före den tidpunkt då detta direktiv skall börja tillämpas.
22. I direktiv 84/525/EEG(11), 84/526/EEG(12) och 84/527/EEG(13) om gasflaskor föreskrivs ett förfarande för bedömning av överensstämmelsen som avviker från det förfarande som anges i det här direktivet. Ett enda förfarande bör fastställas för samtliga transportabla tryckbärande anordningar.
23. Ett förfarande, som överensstämmer med direktiv 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG, för återkommande kontroller av befintliga gasflaskor bör föreskrivas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tillämpningsområde
1. Syftet med detta direktiv är att förbättra säkerheten för transportabla tryckbärande anordningar som är certifierade för nationella väg- och järnvägstransporter av farligt gods samt att säkerställa fri rörlighet inom gemenskapen för dessa anordningar, inbegripet utsläppande på marknaden, fortlöpande idriftssättande och användning.
2. Detta direktiv gäller
a) vid utsläppande på marknaden, för nya transportabla tryckbärande anordningar enligt definitionen i artikel 2,
b) när det gäller förnyad bedömning av överensstämmelsen, för sådana befintliga transportabla tryckbärande anordningar som definieras i artikel 2 och som uppfyller de tekniska kraven i direktiv 94/55/EG och 96/49/EG,
c) vid fortlöpande användning och återkommande kontroller
- för sådana transportabla tryckbärande anordningar som avses i punkterna a och b,
- för befintliga gasflaskor som är försedda med den märkning om överensstämmelse som anges i direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG.
3. De transportabla tryckbärande anordningar som har släppts ut på marknaden före den 1 juli 2001, eller, för det fall att artikel 18 är tillämplig, inom två år efter detta datum och som inte undergått förnyad bedömning för att uppfylla kraven i direktiv 94/55/EG och 96/49/EG skall inte omfattas av detta direktiv.
4. De transportabla tryckbärande anordningar som enbart används för transport av farligt gods mellan gemenskapens och tredje lands territorium, och där transporterna utförs i enlighet med artikel 6.1 och artikel 7 i direktiv 94/55/EG eller med artikel 6.1 och artikel 7.1 och 7.2 i direktiv 96/49/EG, skall inte omfattas av detta direktiv.
Artikel 2
Definitioner
I detta direktiv används följande beteckningar med de betydelser som här anges:
1. transportabla tryckbärande anordningar:
- alla kärl, (gasflaskor, rörkärl, tryckfat, kryokärl, gasflaskpaket (inneslutna i en metallram) enligt definitionen i bilaga A till direktiv 94/55/EG),
- alla tankar, inklusive avmonterbara tankar, tankcontainrar (flyttbara tankar), tankar på cisternvagnar, kärl eller tankar på batterifordon eller batterivagnar, tankar på tankfordon,
som används för transport av gas av klass 2 enligt bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG, och för transport av vissa farliga ämnen av andra klasser som anges i bilaga VI till detta direktiv, inbegripet ventiler och andra tillbehör, som används för transporten.
Denna definition inbegriper inte anordningar som omfattas av de allmänna bestämmelserna om undantag som gäller för små mängder och för särskilda fall enligt bilaga A till direktiv 94/55/EG och bilagan till direktiv 96/49/EG, eller för aerosolbehållare (FN-nummer 1950), och gasflaskor för andningsapparater.
2. märkning: den symbol som avses i artikel 10.
3. förfaranden för bedömning av överensstämmelse: de förfaranden som avses i bilaga IV, del I.
4. förnyad bedömning av överensstämmelse: det förfarande som avser att på begäran av ägaren, av dennes i gemenskapen etablerade ombud eller av innehavaren i efterhand bedöma överensstämmelsen för redan befintliga transportabla tryckbärande anordningar som har satts i drift före den 1 juli 2001, eller, för det fall att artikel 18 är tillämplig, inom två år efter detta datum inklusive relevanta bestämmelser i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
5. anmält organ: ett kontrollorgan som utses av den nationella behöriga myndigheten i en medlemsstat i enlighet med artikel 8 och som uppfyller kriterierna i bilagorna I och II.
6. godkänt organ: ett kontrollorgan som utses av den nationella behöriga myndigheten i en medlemsstat i enlighet med artikel 9 och som uppfyller kriterierna i bilagorna I och III.
Artikel 3
Bedömning av överensstämmelse för utsläppande på gemenskapsmarknaden av nya transportabla tryckbärande anordningar
1. Nya kärl och nya tankar skall uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i rådets direktiv 94/55/EG och 96/49/EG. Att de transportabla tryckbärande anordningarna uppfyller dessa bestämmelser skall fastställas av ett anmält organ och skall styrkas uteslutande med hjälp av de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som anges i bilaga IV, del I, och specificeras i bilaga V.
2. Nya ventiler och andra tillbehör som används för transport skall uppfylla de tillämpliga bestämmelserna i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
3. När det gäller sådana ventiler och andra tillbehör som har en direkt säkerhetsfunktion för den transportabla tryckbärande anordningen, särskilt säkerhetsventiler, återfyllnings- och tömningsventiler samt flaskventiler skall överensstämmelsen bedömas enligt samma eller högre krav än de som gäller det kärl eller den tank som de är monterade på.
När det gäller dessa ventiler och övriga tillbehör som används för transport får överensstämmelsen bedömas enligt ett annat förfarande än det som används för kärlet eller tanken.
4. Om direktiv 94/55/EG och 96/49/EG inte innehåller detaljerade tekniska bestämmelser för de ventiler och tillbehör som avses i punkt 3 skall dessa ventiler och tillbehör uppfylla kraven i direktiv 97/23/EG och i enlighet med det direktivet genomgå ett förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt kategori II, III eller IV, beroende på om kärlet eller tanken tillhör kategori 1, 2 eller 3 enligt bilaga V till detta direktiv.
5. Medlemsstaterna får inte förbjuda, begränsa eller hindra utsläppande på marknaden eller idriftssättande på sitt territorium av de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 a vilka uppfyller bestämmelserna i detta direktiv och är försedda med tillämplig märkning enligt artikel 10.1 och 10.2.
Artikel 4
Bedömning av överensstämmelse för utsläppande på den nationella marknaden av nya transportabla tryckbärande anordningar
1. Med avvikelse från artikel 3 får medlemsstaterna på sitt territorium tillåta att kärl, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, som omfattas av artikel 1.2 a och vars överensstämmelse har bedömts av ett godkänt organ, släpps ut på marknaden, transporteras och sätts i drift av användaren.
2. Transportabla tryckbärande anordningar vars överensstämmelse har bedömts av ett godkänt organ får inte vara försedd med den märkning som definieras i artikel 10.1.
3. Det godkända organet skall uteslutande arbeta för den organisation i vilken det ingår.
4. Tillämpliga förfaranden för bedömning av överensstämmelse av ett godkänt organ, är modulerna A1, C1, F och G, vilka beskrivs i del I i bilaga IV.
5. Effekterna av denna artikel skall övervakas av kommissionen och utvärderas från och med den 1 juli 2004. I detta syfte skall medlemsstaterna ge kommissionen all information som kan vara till nytta för genomförandet av denna artikel. I förekommande fall skall utvärderingen åtföljas av förslag till ändring av direktivet.
Artikel 5
Förnyad bedömning av överensstämmelse för befintliga transportabla tryckbärande anordningar
1. Ett anmält organ skall i enlighet med det förfarande för förnyad bedömning av överensstämmelse som anges i bilaga IV del II till detta direktiv fastställa att de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 b är i överensstämmelse med de tillämpliga bestämmelserna i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
Om anordningarna är serietillverkade får medlemsstaterna tillåta att denna förnyade bedömning av överensstämmelse, när det gäller kärl, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, utförs av ett godkänt organ under förutsättning att den förnyade bedömningen av överensstämmelse av typen utförs av ett anmält organ.
2. Medlemsstaterna får inte förbjuda, begränsa eller hindra utsläppande på marknaden eller idriftssättande på sitt territorium av de transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 b vilka uppfyller bestämmelserna i detta direktiv och är försedda med tillämplig märkning enligt artikel 10.1.
Artikel 6
Återkommande kontroll och fortlöpande användning
1. Den återkommande kontrollen av de kärl, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, som avses i artikel 1.2 c skall utföras av ett anmält eller godkänt organ i enlighet med det förfarande som framgår av bilaga IV del III. Den återkommande kontrollen av tankarna, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, skall utföras av ett anmält organ i enlighet med de förfaranden som framgår av bilaga IV del III modul 1.
Medlemsstaterna får dock tillåta att den återkommande kontroll av tankar som företas på deras territorium också utförs av de godkända organ som har blivit erkända för att genomföra återkommande kontroll av tankar och som verkar under övervakning av ett anmält organ enligt det förfarande som föreskrivs i bilaga IV, del III, modul 2 om återkommande kontroll genom kvalitetssäkring.
2. Sådana transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 1.2 får genomgå återkommande kontroll i samtliga medlemsstater.
3. Medlemsstaterna får inte, av skäl som avser själva de transportabla tryckbärande anordningarna, förbjuda, begränsa eller hindra användningen (inbegripet fyllning, lagring, tömning och återfyllning) på sitt territorium av följande transportabla tryckbärande anordningar:
- Anordningar som avses i artikel 1.2 a, artikel 1.2 b och artikel 1.2 c första stycket, vilka uppfyller bestämmelserna i detta direktiv och har motsvarande märkning.
- Befintliga gasflaskor som har den märkning om överensstämmelse som avses i direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG liksom den märkning och det identifikationsnummer som avses i artikel 10.3 i detta direktiv som visar att de har genomgått den återkommande kontrollen.
4. Medlemsstaterna får fastställa nationella krav för lagring och användning av transportabla tryckbärande anordningar men inte för transportabla tryckbärande anordningar i sig eller för tillbehör som krävs i samband med transport. Medlemsstaterna får dock, med tillämpning av artikel 7, behålla nationella krav för anordningarna för anslutningar, färgkoder och referenstemperatur.
Artikel 7
Nationella bestämmelser
1. Medlemsstaterna får behålla de nationella bestämmelser om anordningar avsedda för anslutning till andra anordningar och de färgkoder som gäller för transportabla tryckbärande anordningar till dess att europeiska användningsstandarder läggs till i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
När det uppstår säkerhetsproblem i samband med transport eller användning av vissa typer av gas kan en kort övergångsperiod föreskrivas enligt det förfarande som avses i artikel 15 för att göra det möjligt för medlemsstaterna att bibehålla sina nationella bestämmelser också efter det att de europeiska standarderna har lagts till i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
2. Medlemsstater där omgivningstemperaturen regelbundet understiger - 20 °C får fastställa strängare temperaturstandarder för användning av material avsett för nationella transporter av farligt gods på deras territorium, till dess att bestämmelser om lämpliga referenstemperaturer för bestämda klimatzoner införs i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
Artikel 8
Anmälda organ
1. Medlemsstaterna skall till kommissionen och de övriga medlemsstaterna överlämna en förteckning över de anmälda organ, etablerade i gemenskapen, som de har utsett för att genomföra förfarandena för bedömning av överensstämmelse för nya transportabla tryckbärande anordningar med tillämpning av bilaga IV del I, för att med tillämpning av bilaga IV del II utföra förnyad bedömning av befintliga typers eller anordningars överensstämmelse med kraven i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG och/eller för att utföra återkommande kontroller med tillämpning av bilaga IV del III modul 1 och/eller för att utföra övervakningsuppgifter med tillämpning av bilaga IV del III modul 2. De skall även anmäla de identifikationsnummer som kommissionen i förväg har tilldelat dessa organ.
Kommissionen skall i Europeiska gemenskapernas officiella tidning offentliggöra förteckningen över de anmälda organen samt ange deras identifikationsnummer och de uppgifter för vilka de har anmälts. Kommissionen skall se till att denna förteckning hålls uppdaterad.
2. Medlemsstaterna skall tillämpa kriterierna i bilagorna I och II för utnämning av anmälda organ. Organen skall, till den medlemsstat som avser att utse dem, lägga fram fullständig information om att kriterierna i bilagorna I och II uppfylls samt bevis för detta.
3. En medlemsstat som har anmält ett organ skall dra in denna anmälan om den finner att organet inte längre uppfyller kriterierna i punkt 2.
Medlemsstaten skall omedelbart informera kommissionen och de övriga medlemsstaterna om varje indragande av en anmälan.
Artikel 9
Godkända organ
1. Medlemsstaterna skall till kommissionen och de övriga medlemsstaterna överlämna en förteckning över de godkända organ, etablerade i gemenskapen, som de i enlighet med kriterierna i punkt 2 har erkänt för att utföra återkommande kontroller av de kärl, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, som definieras i artikel 2.1 första strecksatsen eller den förnyade bedömning av överensstämmelse hos befintliga kärl, inbegripet tillhörande ventiler och övriga tillbehör som används för transport, som står i överensstämmelse med en typ som har underkastats en förnyad bedömning av ett anmält organ för att enligt förfarandena i bilaga IV del III modul 1 säkerställa att dessa fortlöpande uppfyller de relevanta bestämmelserna i direktiv 94/55/EG och 96/49/EG. De skall även överlämna de identifikationsnummer som kommissionen i förväg har tilldelat dessa organ.
De medlemsstater som utnyttjar befogenheten i artikel 6.1 andra stycket skall också till kommissionen och de övriga medlemsstaterna överlämna en förteckning över de godkända organ, etablerade i gemenskapen, som de har erkänt för att utföra återkommande kontroller av tankar.
Kommissionen skall i Europeiska gemenskapernas officiella tidning offentliggöra förteckningen över de godkända organ som har erkänts samt ange deras identifikationsnummer och de uppgifter för vilka de har erkänts. Kommissionen skall se till att denna förteckning hålls uppdaterad.
2. Medlemsstaterna skall tillämpa kriterierna i bilagorna I och III när de erkänner godkända organ. Organen skall, till den medlemsstat som avser att erkänna dem, lägga fram fullständig information om att kriterierna i dessa bilagor uppfylls samt bevis för detta.
3. En medlemsstat som har erkänt ett organ skall dra in godkännandet om den finner att organet inte längre uppfyller kriterierna i punkt 2.
Den skall omedelbart informera kommissionen och de övriga medlemsstaterna om varje indragande av ett godkännande.
Artikel 10
Märkning
1. Utan att det påverkar de krav beträffande märkning av kärl och tankar som anges i direktiv 94/55/EG och 96/49/EG skall de kärl och tankar som uppfyller bestämmelserna i artiklarna 3.1 och 5.1 av tillverkaren eller dennes i gemenskapen etablerade ombud förses med märkning i enlighet med bilaga IV del I. Den märkning som skall användas beskrivs i bilaga VII. Märkningen skall anbringas så att den inte kan avlägsnas, vara väl synlig och åtföljas av identifikationsnumret för det anmälda organ som har utfört bedömningen av kärlens och tankarnas överensstämmelse. Vid förnyad bedömning skall märkningen åtföljas av det anmälda eller godkända organets identifikationsnummer.
För transportabla tryckbärande anordningar som uppfyller bestämmelserna i artikel 7.2 skall det anmälda eller godkända organets identifikationsnummer följas av texten: "- 40 °C".
2. Nya ventiler och tillbehör som har en direkt säkerhetsfunktion skall vara försedda antingen med den märkningen som föreskrivs i bilaga VII eller den märkning som föreskrivs i bilaga VI till direktiv 97/23/EG. Dessa märkningar behöver inte åtföljas av identifikationsnumret för det anmälda organ som har bedömt överenstämmelsen hos de ventiler och övriga tillbehör som används för transport.
Inga särskilda krav finns när det gäller märkning av övriga ventiler och tillbehör.
3. Utan att det påverkar de krav beträffande märkning av kärl och tankar som anges i direktiv 94/55/EG och 96/49/EG skall i samband med återkommande kontroll alla transportabla tryckbärande anordningar som avses i artikel 6.1 förses med identifikationsnumret för det organ som har utfört den återkommande kontrollen av anordningen, för att ange att anordningen får användas även i fortsättningen.
När det gäller de gasflaskor som avses i direktiven 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG skall vid den första återkommande kontroll som genomförs i enlighet med detta direktiv ovannämnda identifikationsnummer föregås av den märkning som beskrivs i bilaga VII.
4. I samband med såväl bedömning av överensstämmelse som förnyad bedömning och återkommande kontroller skall antingen organet självt, tillverkaren eller dennes i gemenskapen etablerade ombud, ägaren, dennes i gemenskapen etablerade ombud eller innehavaren, under överinseende av organet, fästa det anmälda eller godkända organets identifikationsnummer så att det inte kan avlägsnas och är väl synligt.
5. Det är förbjudet att förse transportabla tryckbärande anordningar med en märkning som kan missförstås av tredje man med avseende på den innebörd eller den grafiska framställning som avses i detta direktiv. Anordningar får förses med annan märkning under förutsättning att synligheten eller läsbarheten av den märkning som beskrivs i bilaga VII inte försämras.
Artikel 11
Skyddsklausul
1. Om en medlemsstat konstaterar att en transportabel tryckbärande anordning, som har underhållits på rätt sätt och som används för avsett ändamål, riskerar att äventyra människors hälsa och/eller säkerhet och eventuellt utsätta husdjur eller egendom för fara under transport och/eller användning, trots att den är försedd med märkning, kan den begränsa eller förbjuda utsläppande på marknaden, transport eller användning av anordningen i fråga eller kan den göra så att anordningen dras tillbaka från marknaden eller från omlopp. Medlemsstaten skall omedelbart underrätta kommissionen om denna åtgärd och ange skälen för sitt beslut.
2. Kommissionen skall snarast möjligt samråda med berörda parter. Om kommissionen efter detta samråd konstaterar att åtgärden är berättigad, skall den omedelbart underrätta den medlemsstat som har tagit initiativet och övriga medlemsstater om detta.
Om kommissionen efter detta samråd finner att åtgärden inte är berättigad, skall den omedelbart underrätta såväl den medlemsstat som har tagit initiativet som ägaren, dennes i gemenskapen etablerade ombud eller innehavaren, tillverkaren eller dennes i gemenskapen etablerade ombud.
3. Om en transportabel tryckbärande anordning som inte är i överensstämmelse med gällande bestämmelser är försedd med märkning enligt artikel 10, skall den behöriga medlemsstaten vidta lämpliga åtgärder mot den som har anbringat märkningen samt underrätta kommissionen och övriga medlemsstater om detta.
4. Kommissionen skall säkerställa att medlemsstaterna hålls underrättade om hur detta förfarande utvecklas och vad det resulterar i.
Artikel 12
Otillbörligen anbringad märkning
Om en medlemsstat konstaterar att den märkning om överensstämmelse som beskrivs i bilaga VII är otillbörligt anbringad, är ägaren, dennes i gemenskapen etablerade ombud eller innehavaren, tillverkaren eller dennes i gemenskapen etablerade ombud, skyldig att se till att den transportabla tryckbärande anordningen uppfyller bestämmelserna om märkning och upphöra med överträdelsen enligt de villkor som medlemsstaten fastställer, utan att detta påverkar tillämpningen av artikel 11.
Om bristen på överensstämmelse kvarstår skall medlemsstaten omedelbart underrätta kommissionen om detta och vidta alla nödvändiga åtgärder för att begränsa eller förbjuda utsläppande på marknaden, transport eller användning av den berörda anordningen eller för att se till att den dras tillbaka från marknaden eller sätts ur drift i enlighet med förfarandet i artikel 11.
Artikel 13
Beslut om avslag eller begränsning
Varje beslut som fattas vid tillämpningen av detta direktiv och har till följd att utsläppande på marknaden, transport eller användning av transportabla tryckbärande anordningar begränsas eller förbjuds, eller att de dras tillbaka från marknaden eller sätts ur drift, skall motiveras noggrant. Beslutet skall meddelas den det berör så snart som möjligt samt innehålla en beskrivning av de möjligheter till överklagande som är tillgängliga enligt gällande lagstiftning i den aktuella medlemsstaten, samt tidsfristen för överklagande.
Artikel 14
Kommitté
De ändringar som är nödvändiga för att anpassa bilagorna till detta direktiv skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 15.
Artikel 15
1. När förfarandet i denna artikel skall tillämpas, skall kommissionen biträdas av den kommitté för transport av farligt gods som inrättas enligt artikel 9 i direktiv 94/55/EG, nedan kallad kommittén. Den skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen. Medlemsstaternas röster skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.
3. Kommissionen skall själv anta förslaget om det är förenligt med kommitténs yttrande.
Om förslaget inte är förenligt med kommitténs yttrande eller om inget yttrande avges, skall kommissionen utan dröjsmål föreslå rådet vilka åtgärder som skall vidtas. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.
Om rådet inte har fattat något beslut inom tre månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de föreslagna åtgärderna skall vidtas.
Artikel 16
Antagande och offentliggörande
1. Medlemsstaterna skall anta och offentliggöra de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 december 2000. De skall genast underrätta kommissionen om detta.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.
2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Artikel 17
Tillämpning
1. Medlemsstaterna skall senast den 1 juni 2001(14) på transportabla tryckbärande anordningar tillämpa de bestämmelser som de har antagit för att följa detta direktiv.
2. Det datum som avses i punkt 1 bör senareläggas för vissa transportabla tryckbärande anordningar för vilka det inte finns detaljerade tekniska bestämmelser eller för vilka tillräckliga hänvisningar till tillämpliga europeiska standarder inte har lagts till i bilagorna till direktiv 94/55/EG och 96/49/EG.
De anordningar som berörs av detta uppskov och den dag från och med vilken det här direktivet skall vara tillämpligt på dem skall bestämmas i enlighet med förfarandet i artikel 15.
Artikel 18
Övergångsbestämmelse
Medlemsstaterna skall tillåta utsläppande på marknaden och idriftssättande av transportabla tryckbärande anordningar som följer de regler som är i kraft på deras territorium före den 1 juli 2001 under två år från och med den dagen samt ytterligare idriftssättande av sådana anordningar som släppts ut på marknaden före den dagen.
Artikel 19
Sanktioner
Medlemsstaterna skall fastställa ett sanktionssystem för överträdelser av de nationella bestämmelser som antas enligt detta direktiv samt vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att sanktionerna tillämpas. Sanktionerna skall vara effektiva, proportionerliga och avskräckande.
Medlemsstaterna skall senast den 1 december 2000 anmäla de tillämpliga bestämmelserna till kommissionen och snarast underrätta den om alla senare ändringar.
Artikel 20
Tillämplighet av bestämmelserna i andra direktiv
Från och med den 1 juli 2001, eller i fråga om artikel 18, under två år från och med den dagen, skall endast de bestämmelser i direktiv 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG som återfinns i artikel 1 och i bilaga I delarna 1-3 i vart och ett av dessa direktiv fortsättningsvis tillämpas.
Bestämmelserna i direktiv 76/767/EEG(15) skall inte längre tillämpas från och med den 1 juli 2001 eller, i fråga om artikel 18, under två år från och med den dagen, för transportabla tryckbärande anordningar som ingår i tillämpningsområdet för detta direktiv.
EEG-godkännanden för flaskmodeller som utfärdats i enlighet med direktiv 84/525/EEG, 84/526/EEG och 84/527/EEG skall dock erkännas som likvärdiga med de EG-typkontroller som föreskrivs i detta direktiv.
Artikel 21
Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 22
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Luxemburg den 29 april 1998.

Labels: 7
8
1