Document ID: 32014R0205

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 205/2014
(2014. gada 4. marts),
ar ko attiecībā uz datu dalījumiem, termiņiem un datu pārskatīšanām paredz vienādus īstenošanas nosacījumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 1260/2013 par Eiropas demogrāfijas statistiku
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 20. novembra Regulu (ES) Nr. 1260/2013 par Eiropas demogrāfijas statistiku (1) un jo īpaši tās 3. panta 4. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Regulu (ES) Nr. 1260/2013 izveido vienotu tiesisko regulējumu, lai izstrādātu, sagatavotu un izplatītu Eiropas statistiku par iedzīvotājiem un to dzīves notikumiem.
(2)
Lai nodrošinātu, ka dati par iedzīvotājiem un dzīves notikumiem, ko saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1260/2013 iesniedz dalībvalstis, ir augstas kvalitātes, salīdzināmi, saskanīgi, un lai varētu sagatavot ticamus Savienības mēroga pārskatus, šie dati būtu jāiesniedz dalījumā.
(3)
Tādēļ saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Regulu (EK) Nr. 1059/2003 par kopējas statistiski teritoriālo vienību klasifikācijas (NUTS) izveidi (2) dati būtu jāiesniedz Komisijai teritoriālo vienību dalījumā.
(4)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Eiropas Statistikas sistēmas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Šī regula paredz vienādus nosacījumus attiecībā uz datu dalījumu, kas iesniedzami saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1260/2013, kā arī attiecībā uz minēto datu termiņiem un pārskatīšanām.
2. pants
Definīcijas
Izmanto definīcijas, kas noteiktas Regulā (ES) Nr. 1260/2013. Turklāt šīs regulas vajadzībām izmanto šādas definīcijas:
a)
“vecums” attiecīgajā datumā (vai nu pārskata laikā, vai notikuma datumā) ir laika intervāls starp dzimšanas datumu un attiecīgo datumu, izteikts pilnos gados;
b)
personas “dzimšanas valsts” ir personas mātes pastāvīgās dzīvesvietas valsts (tās pašreizējās robežās, ja ir pieejama informācija) dzemdību brīdī vai, ja šādas informācijas nav, tad valsts (tās pašreizējās robežās, ja ir pieejama informācija), kurā persona ir dzimusi;
c)
“mātes dzimšanas valsts” ir mātes “dzimšanas valsts”;
d)
“valstiskās piederības valsts” ir personas un viņas valsts īpaša juridiska saikne, ko iegūst piedzimstot vai naturalizējoties (iesniedzot deklarāciju, izdarot izvēli, apprecoties vai citā veidā) saskaņā ar valsts tiesību aktiem;
e)
“dzīvu bērnu piedzimšanas secība” ir dzīvu bērnu piedzimšanas uzskaite skaitliskā secībā attiecībā uz visiem šīs mātes iepriekš dzīvi dzimušajiem bērniem;
f)
“notikuma mēnesis” ir notikuma kalendārais mēnesis;
g)
“dzimšanas gads” ir dzimšanas kalendārais gads;
h)
“dalībvalsts” ir valsts, kas pārskata gada beigās ir Eiropas Savienības dalībvalsts.
3. pants
Dalījums un statistikas tabulas
Datu dalījumi, kas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1260/2013 iesniedzami Komisijai (Eurostat), ir izklāstīti I pielikumā.
Statistikas tabulas, kas iesniedzamas Komisijai (Eurostat) ir izklāstītas II pielikumā.
4. pants
Termiņi
1. Katru gadu sešu mēnešu laikā no pārskata gada beigām dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) provizoriskos datus par iedzīvotāju kopskaitu, dzīvu bērnu piedzimšanas gadījumu kopskaitu un nāves gadījumu kopskaitu valsts līmenī, kā aprakstīts II pielikuma 1. punktā.
2. Katru gadu divpadsmit mēnešu laikā no pārskata gada beigām dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) datus par pārskata gadu valsts un reģionālajā līmenī, kā aprakstīts II pielikuma 2. punktā, un saistītos standarta references metadatus (saskaņā ar metadatu struktūras definīciju, kas noteikta Euro SDMX metadatu struktūrai).
3. Katru gadu līdz tā paša pārskata gada 30. novembrim dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) provizoriskos ikmēneša datus par dzīvu bērnu piedzimšanas gadījumu kopskaitu un nāves gadījumu kopskaitu, kā aprakstīts II pielikuma 3. punktā, katrā šādā iesniegšanas reizē aptverot ne mazāk kā pārskata gada pirmos sešus mēnešus.
5. pants
Datu pārskatīšanas
1. Dalībvalstis informē Komisiju (Eurostat) par visām tādu datu plānotajām pārskatīšanām, kuri iesniegti saskaņā ar 4. panta 2. punktu, ne vēlāk kā vienu nedēļu pirms pārskatīto datu publiskošanas attiecīgajā dalībvalstī.
2. Dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) visus pārskatītos datus ne vēlāk kā vienu nedēļu pēc šo datu publiskošanas.
3. Dalībvalstis nodrošina, ka visi Komisijai (Eurostat) iesniegtie pārskatītie dati ir saskanīgi ar visu datu kopumu, kas iesniegts saskaņā ar 4. panta 2. punktu.
6. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 4. martā

Labels: 12
0
18
19