Document ID: 32010R1088

РЕГЛАМЕНТ (ЕC) № 1088/2010 НА КОМИСИЯТА
от 23 ноември 2010 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 976/2009 по отношение на услугите за изтегляне и трансформиране
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2007/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2007 година за създаване на инфраструктура за пространствена информация в Европейската общност (INSPIRE) (1), и по-специално член 16 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 976/2009 на Комисията от 19 октомври 2009 г. за прилагане на Директива 2007/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на мрежовите услуги (2) определя общи технически спецификации и минимални критерии за изпълнение за двата вида мрежови услуги - услугите за разглеждане и услугите за намиране.
(2)
Мрежовите услуги включват също и услуги за изтегляне и услуги за трансформиране. Услугите за изтегляне са услуги, които предоставят на потребителите достъп до информацията, съдържаща се в масивите от пространствени данни, свързани с темите пространствени данни, дефинирани в Директива 2007/2/ЕО. Масивите от пространствени данни, предоставяни чрез услуги за изтегляне, следва да бъдат в съответствие с Регламент (ЕС) № 1089/2010 на Комисията (3). Услугите за трансформиране са услуги, които се използват за привеждане на масиви от пространствени данни в съответствие с гореспоменатия регламент.
(3)
С цел да бъде осигурена оперативна съвместимост на създадените от държавите-членки инфраструктури за пространствени данни, е целесъобразно за услугите за изтегляне и услугите за трансформиране да бъдат определени общи технически спецификации и минимални критерии за изпълнение.
(4)
Регламент (ЕО) № 976/2009 следва да бъде съответно изменен.
(5)
Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 22 от Директива 2007/2/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 976/2009 се изменя, както следва:
1.
В член 2, втора алинея, се добавя следната точка 12:
„12.
Изтегляне чрез директен достъп означава услуга за изтегляне, която предоставя достъп до пространствени обекти в масиви от пространствени данни въз основа на запитване“.
2.
В член 3 се добавят следните букви в) и г):
„в)
по отношение на услуги за изтегляне - с приложимите специфични изисквания и характеристики, посочени в приложения I и IV;
г)
по отношение на услуги за трансформиране - с приложимите специфични изисквания и характеристики, посочени в приложения I и V.“
3.
В член 4 се добавят следните точки от 3 до 6:
„3. Не по късно от 28 юни 2012 година държавите-членки предоставят услугите за изтегляне с първоначална пригодност за ползване.
4. Не по късно от 28 декември 2012 година държавите-членки предоставят услугите за изтегляне в съответствие с настоящия регламент.
5. Не по късно от 28 юни 2012 година държавите-членки предоставят услугите за трансформиране с първоначална пригодност за ползване.
6. Не по късно от 28 декември 2012 година държавите-членки предоставят услугите за трансформиране в съответствие с настоящия регламент.“
4.
Приложение I се заменя с текста на приложение I към настоящия регламент.
5.
Добавя се приложение IV, изложено в приложение II към настоящия регламент.
6.
Добавя се приложение V, изложено в приложение III към настоящия регламент.
Член 2
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 23 ноември 2010 година.

Labels: 7
12
3
16