Document ID: 31990R2080

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2080/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 20ής Ιουλίου 1990
που καθορίζει, για την περίοδο εμπορίας 1990/91, την ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς για τις τομάτες καθώς και το ποσό της ενίσχυσης στην παραγωγή για τα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τις τομάτες
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1202/90 (2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 5 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1203/90 του Συμβουλίου της 7ης Μαΐου 1990 για προσωρινά μέτρα σχετικά με την ενίσχυση στην παραγωγή μεταποιημένων προϊόντων με βάση τις τομάτες (3) καθόρισε τις ποσότητες για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση για την περίοδο εμπορίας 1990/91·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1206/90 του Συμβουλίου (4) καθορίζει τους γενικούς κανόνες του καθεστώτος ενισχύσεως στην παραγωγή στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς πρέπει να καθορίζεται με βάση την ελάχιστη τιμή που ίσχυε κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, την εξέλιξη της τιμής βάσης στον τομέα των οπωροκηπευτικών και την ανάγκη να εξασφαλιστεί η ομαλή διάθεση των νωπών προϊόντων προς διάφορους προορισμούς, συμπεριλαμβανομένου του εφοδιασμού της βιομηχανίας μεταποίησης·
ότι το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 ορίζει τα κριτήρια για τον καθορισμό του ποσού της ενίσχυσης στην παραγωγή · ότι πρέπει να ληφθεί, ιδίως, υπόψη το ποσό της ενίσχυσης που καθορίστηκε για την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, προσαρμοσμένο κατά τρόπον ώστε να λαμβάνονται υπόψη η εξέλιξη της ελάχιστης τιμής που καταβάλλεται στους παραγωγούς και η διαφορά μεταξύ του κόστους της πρώτης ύλης στην Κοινότητα και του κόστους της πρώτης ύλης στις κύριες ανταγωνιστικές τρίτες χώρες· ότι, όσον αφορά τον τοματοπολτό, τις διατηρημένες ολόκληρες αποφλοιωμένες και μη αποφλοιωμένες τομάτες και τους χυμούς τομάτας πρέπει να ληφθούν υπόψη η εξέλιξη των τιμών και ο όγκος των εξωτερικών συναλλαγών·
ότι το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 989/84 του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1204/90 (6), καθόρισε σαν όριο εγγύσης, για κάθε περίοδο εμπορίας, ποσότητα μεταποιημένων προϊόντων με βάση τις τομάτες που αντιστοιχεί σε 5 567 050 τόνους νωπής τομάτας για την περίοδο εμπορίας 1990/91· ότι η κοινοτική παραγωγή, που υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, δεν υπερβαίνει το όριο που καθορίστηκε για την περίοδο εμπορίας 1989/90 και ότι η παραγωγή κάθε κατηγορίας μεταποιημένων προϊόντων με βάση τις τομάτες δεν υπερβαίνει τις ποσότητες που ορίζονται στο δεύτερο εδάφιο του άρθρου 1 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού·
ότι η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς στην Ισπανία και την Πορτογαλία καθώς και η ενίσχυση στην παραγωγή για τα προϊόντα που λαμβάνονται καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 118 και 304 της πράξης προσχώρησης· ότι η αντιπροσωπευτική περίοδος για τον καθορισμό της ελάχιστης τιμής ορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 461/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 για τη θέσπιση, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, των κανόνων του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή όσον αφορά τα μεταποιημένα οπωροκηπευτικά (7)· ότι, όπως προκύπτει από το άρθρο 1 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, κατά τη μεταβατική περίοδο δεν χορηγείται ενίσχυση στην παραγωγή για τις διατηρημένες σε κονσέρβες ολόκληρες αποφλοιωμένες τομάτες και τις ολόκληρες κατεψυγμένες τομάτες της ποικιλίας San Marzano που καλλιεργείται στην Πορτογαλία·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 784/90 της Επιτροπής της 29ης Μαρτίου 1990 περί καθορισμού του συντελεστή μείωσης των γεωργικών τιμών κατά την περίοδο εμπορίας 1990/91 λόγω της νομισματικής επανευθυγράμμισης της 5ης Ιανουαρίου 1990 και περί τροποποίησης των τιμών και των ποσών που καθορίζονται σε Ecu για την εν λόγω περίοδο (8) ορίζει τον κατάλογο των τιμών και των ποσών που πολλαπλασιάζονται με το συντελεστή 1,001712 στα πλαίσια του καθεστώτος αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών αποκλίσεων· ότι οι τιμές και τα ποσά που καθορίστηκαν σε Ecu από την Επιτροπή για την περίοδο εμπορίας 1990/91 πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την προκύπτουσα μείωση·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο εμπορίας 1990/91:
α) η ελάχιστη τιμή που αναφέρεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, που καταβάλλεται στους παραγωγούς για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι και
β) η ενίσχυση στην παραγωγή που αναφέρεται στο άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού, για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ,
καθορίζονται στα προαναφερόμενα παραρτήματα.
Άρθρο 2
Όταν η μεταποίηση πραγματοποιείται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο έχει καλλιεργηθεί το προϊόν, το εν λόγω κράτος μέλος παρέχει στο κράτος μέλος που καταβάλει την ενίσχυση στην παραγωγή την απόδειξη ότι έχει πληρωθεί η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στον παραγωγό.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 1990.

Labels: 2
17
19