Document ID: 31985R3716

31985R3716
L 360/7
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CEE) NR. 3716/85 AL COMISIEI
din 27 decembrie 1985
de stabilire a unor măsuri tehnice și de control privind activitățile de pescuit desfășurate în apele Spaniei de către navele aflate sub pavilionul celorlalte state membre, cu excepția Portugaliei
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Actul de aderare a Spaniei și Portugaliei și, în special, articolul 164 alineatul (4),
întrucât se impune stabilirea modalităților tehnice în vederea determinării și a controlului navelor statelor membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei, autorizate să își desfășoare simultan activitatea în apele Spaniei;
întrucât actul de aderare prevede un sistem de liste ale navelor autorizate să își desfășoare activitatea, precum și un sistem de comunicare a mișcărilor navelor și de comunicare a capturilor către Comisie, în completarea dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 2057/82 al Consiliului din 29 iunie 1982 privind stabilirea unor măsuri de control pentru activitățile de pescuit desfășurate de vasele statelor membre (1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 1729/83 (2);
întrucât, începând de la 1 ianuarie 1986, în conformitate cu articolul 164 alineatul (2) din actul de aderare, activitățile de pescuit specializat vizate la articolul respectiv se vor desfășura conform acelorași modalități de control ca și cele stabilite pentru navele spaniole autorizate să își desfășoare activitatea în apele statelor membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei;
întrucât este necesar, prin urmare, să se prevadă eliberarea de licențe de pescuit de către Comisie și să se adopte unele măsuri tehnice de conservare a resurselor, care se aplică fără a aduce atingere dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 171/83 al Consiliului din 25 ianuarie 1983 de stabilire a unor măsuri tehnice de conservare a resurselor de pescuit (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3625/84 (4);
întrucât, conform articolului 2 alineatul (3) paragraful al treilea din tratatul de aderare, instituțiile Comunităților pot adopta înainte de aderare măsurile vizate la articolul 164 din tratat, aceste măsuri intrând în vigoare în anumite condiții și la data intrării în vigoare a respectivului tratat;
întrucât Comitetul de gestionare a resurselor de pescuit nu și-a dat avizul la termenul stabilit de către președinte,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Măsurile tehnice și de control cuprinse în prezentul regulament se aplică în apele Oceanului Atlantic, aflate sub suveranitatea sau jurisdicția Spaniei, acoperite de Consiliul Internațional de Explorare a Mării (CIEM), pentru navele aflate sub pavilionul celorlalte state membre, cu excepția Portugaliei.
Articolul 2
(1) Statele membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei, vor transmite Comisiei în fiecare an, cel târziu cu o lună înainte de începutul perioadei de autorizare a pescuitului, listele navelor ce urmează, cel mai probabil, să desfășoare activitățile de pescuit vizate la articolul 164 alineatele (1) și (2) din actul de aderare.
Pentru fiecare tip de pescuit menționat la anexa I se va transmite o listă separată.
Listele vor cuprinde un număr de nave care nu va depăși limitele stabilite anual de către Consiliu, conform procedurii vizate la articolul 164 alineatul (3) din actul de aderare.
(2) Listele menționate la alineatul (1) pot fi revizuite cu aplicabilitate începând din prima zi a fiecărei luni; toate modificările operate vor fi comunicate Comisiei cel târziu la data de 15 a lunii precedente.
(3) Listele vizate la alineatul (1) vor cuprinde pentru fiecare navă următoarele informații:
-
numele navei;
-
numărul de înmatriculare;
-
literele și cifrele de identificare externă;
-
portul de înmatriculare;
-
numele și adresa/adresele proprietarului/proprietarilor sau navlositorului/navlositorilor și, în cazul unei persoane juridice sau al unei asociații, numele reprezentantului/reprezentanților;
-
tonajul brut și lungimea totală;
-
puterea motorului;
-
indicativul de apel și frecvența radio.
Articolul 3
(1) Statele membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei, vor întocmi pentru fiecare tip de pescuit menționat la articolul 2 un proiect de listă periodică prin care se stabilesc navele care urmează, cel mai probabil, să își desfășoare simultan activitățile de pescuit, conform articolului 164 din actul de aderare. Acestea vor fi transmise Comisiei conform modalităților de mai jos:
(a)
pentru navele vizate la anexa I punctele 1 și 2 literele (a), (b) și (f), cu cel puțin 15 zile înainte de data prevăzută pentru intrarea acestora în vigoare; pentru navele vizate la anexa I punctul 1, lista va acoperi o perioadă de cel puțin o lună calendaristică; pentru navele vizate la anexa I punctul 1 literele (a), (b) și (f), listele vor acoperi o perioadă de cel puțin două luni calendaristice;
(b)
pentru navele vizate la anexa I punctul 2 literele (c) și (d), cu cel puțin patru zile lucrătoare înainte de data prevăzută pentru intrarea acestora în vigoare; listele vor acoperi o perioadă de o lună calendaristică pentru navele vizate la anexa I punctul 2 litera (c) și de cel puțin două săptămâni pentru navele vizate la anexa I punctul (2) litera (d);
(c)
pentru navele vizate la anexa I punctul 2 litera (e), cu cel puțin două zile lucrătoare înainte de data prevăzută pentru intrarea acestora în vigoare; lista va fi valabilă o zi.
(2) Listele periodice ale navelor vizate la anexa I punctul 1 litera (c) stabilesc pe zile navele autorizate să își desfășoare simultan activitățile de pescuit; fiecare navă se va afla pe listă timp de cel puțin două zile consecutive.
(3) Pentru navele vizate la anexa I punctele 1 și 2, literele (a), (b), (c) și (e), numărul total al navelor înscrise pe lista periodică nu va depăși numărul stabilit de Consiliu conform procedurii prevăzute la articolul 164 alineatul (3) din actul de aderare.
(4) Pentru navele vizate la anexa I punctul (2) litera (d), lista periodică va cuprinde grupe de nave, alcătuite din cel mult trei nave. Numărul grupelor nu va depăși numărul stabilit de Consiliu conform procedurii prevăzute la articolul 164 alineatul (3) din actul de aderare.
O navă nu poate fi înscrisă decât într-o singură grupă. O grupă nu poate beneficia decât de o singură licență vizată la articolul 4.
(5) Fiecare dintre listele periodice va cuprinde, pentru fiecare navă, următoarele date:
-
numele și numărul de înmatriculare al navei;
-
indicativul de apel;
-
numele și adresa/adresele proprietarului/proprietarilor sau navlositorului/navlositorilor și, în cazul unei persoane juridice sau al unei asociații, numele reprezentantului/reprezentanților;
-
dacă este cazul, coeficientul menționat la articolul 158 alineatul (2) din actul de aderare;
-
perioada pentru care se solicită autorizația de pescuit;
-
metoda de pescuit stabilită;
-
zona de pescuit stabilită.
(6) Comisia va examina proiectele de liste periodice vizate la alineatul (1) și va stabili listele periodice pe care le va transmite autorităților interesate din statele membre și autorităților de control competente din Spania:
-
pentru navele menționate la alineatul (1) litera (a), cu cel puțin patru zile lucrătoare înainte de data prevăzută pentru intrarea acestuia în vigoare;
-
pentru navele menționate la alineatul (1) litera (b), cu cel puțin două zile lucrătoare înainte de data prevăzută pentru intrarea acestuia în vigoare;
-
pentru navele menționate la alineatul (1) litera (c), cu cel puțin o zi lucrătoare înainte de data prevăzută pentru intrarea acestuia în vigoare.
(7) În cazul în care, pentru navele vizate la anexa I punctul 2 literele (c), (d) și (e), Comisia nu intră în posesia unui proiect de listă periodică la termenele prevăzute la alineatul (1), dispozițiile valabile pentru ultima zi a perioadei în curs se aplică până la adoptarea unei noi liste, conform procedurii prevăzute la prezentul articol.
(8) Autoritățile statelor membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei, pot solicita Comisiei înlocuirea unei nave înscrise pe o listă periodică care, din motive de forță majoră, este în imposibilitatea de a-și utiliza autorizația de pescuit pe parcursul unei părți sau al întregii perioade stabilite.
Navele de înlocuire vor fi înscrise pe listele vizate la articolul 2.
Comisia va comunica, în cel mai scurt timp, autorităților de control competente din Spania, vizate la alineatul (6), și autorităților competente din statele membre interesate orice modificare intervenită în listele periodice.
Navele de înlocuire nu sunt autorizate să pescuiască decât începând de la data menționată în comunicarea Comisiei.
Articolul 4
(1) Navele vizate la anexa I punctul 2 literele (a), (b) și (d), înscrise pe o listă periodică aprobată de Comisie, nu își pot desfășura activitățile de pescuit decât dacă dețin la bord o licență eliberată de Comisie, la solicitarea autorităților din statele membre.
Pentru navele vizate la anexa I punctul 2 literele (a) și (b), cererile de licență vor fi prezentate cu ocazia comunicării proiectelor de liste periodice vizate la articolul 3 alineatul (1).
Pentru navele vizate la anexa I punctul 2 litera (d), cererile de licență vor fi prezentate cu ocazia comunicării listei de nave vizate la articolul 2.
(2) Pentru navele vizate la anexa I punctul 2 literele (a) și (b), fiecare licență va fi eliberată pentru cel mult trei nave ale căror caracteristici și semnalmente sunt înscrise pe licență.
(3) Pentru navele vizate la anexa I punctul 2 litera (d), licențele vor fi eliberate pentru toată perioada de autorizare a pescuitului, sub formă anonimă, în limita numărului maxim menționat la articolul 3 alineatul (4); fiecare navă care desfășoară activități de pescuit va dispune de o astfel de licență.
(4) Licențele se eliberează pentru o perioadă de cel puțin două luni calendaristice.
Articolul 5
O navă poate fi înscrisă pe mai mult de una dintre listele vizate la articolul 2. O navă nu poate fi înscrisă decât pe o singură listă periodică, cu excepția navelor de pescuit ton, care mai pot fi înscrise și pe lista navelor care pescuiesc hamsie pentru a o folosi ca momeală vie.
Articolul 6
Navele autorizate să pescuiască ton nu vor deține la bord nici un pește sau produs de pescuit în afară de pești din familia tonului, cu excepția hamsiei folosite ca momeală vie.
Articolul 7
Căpitanii sau, dacă este cazul, proprietarii navelor autorizate să pescuiască vor respecta condițiile speciale prevăzute la anexa II. La cererea statului membru interesat, Comisia va adapta desemnarea autorităților de control competente menționate la punctul 7 din anexa II.
Articolul 8
Fără a se aduce atingere Regulamentului (CEE) nr. 171/83, pentru navele vizate la anexa I punctul 2 se vor aplica următoarele măsuri tehnice:
(a)
pescuitul cu plase cu ochiuri este interzis;
(b)
navele nu vor deține la bord nici o unealtă de pescuit în afară de cele necesare practicării pescuitului pentru care au fost autorizate;
(c)
o navă care pescuiește cu carmace nu va arunca decât două șiruri cu cârlige pe zi; lungimea maximă a fiecărui șir este stabilită la 20 de mile marine; distanța dintre cârlige atunci când carmacul este întins nu va fi mai mică de 2,70 metri.
Articolul 9
Statele membre, cu excepția Spaniei și a Portugaliei, vor comunica Comisiei, înainte de data de 15 a fiecărei luni, cantitățile capturate de fiecare navă de pescuit ton și cantitățile descărcate de aceste nave în fiecare port în cursul lunii precedente.
Articolul 10
Prezentul regulament intră în vigoare la data de 1 ianuarie 1986, sub rezerva intrării în vigoare a tratatului de aderare a Spaniei și a Portugaliei.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 decembrie 1985.

Labels: 18
6
20