Document ID: 32011D0710

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 20. října 2011
o uzavření Memoranda o spolupráci NAT-I-9406 mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií
(2011/710/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a), odst. 7 a odst. 8 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Komise jménem Unie sjednala Memorandum o spolupráci NAT-I-9406 mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií (dále jen „memorandum“) při výzkumu a vývoji v oblasti civilního letectví.
(2)
Memorandum bylo podepsáno dne 3. března 2011.
(3)
Unie by měla memorandum schválit.
(4)
Je nezbytné stanovit procesní ujednání pro účast Unie ve společném výboru zřízeném memorandem a pro řešení sporů,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Memorandum o spolupráci NAT-I-9406 mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií (dále jen „memorandum“) se schvaluje jménem Unie (1).
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné učinit oznámení stanovené v čl. XII bodu B memoranda (2).
Článek 3
Unii zastupuje ve společném výboru, zřízeném podle článku III memoranda, Komise, které jsou nápomocni zástupci členských států.
Článek 4
1. Po konzultaci se zvláštním výborem, který jmenuje Rada, určí Komise postoj, který má Unie ve společném výboru zaujmout mimo jiné s ohledem na přijetí:
-
dalších příloh memoranda a jeho dodatků podle čl. III bodu E odst. 2 memoranda,
-
změn příloh memoranda a jeho dodatků podle čl. III bodu E odst. 3 memoranda.
2. Komise určí postoj, který má Unie ve společném výboru zaujmout k vypracování a přijetí vnitřních řídících postupů společného výboru v souladu s čl. III bodem C memoranda.
3. Komise může přijmout veškerá vhodná opatření podle čl. II bodu B a článků IV, V, VII a VIII memoranda.
4. Komise zastupuje Unii při konzultacích podle článku XI memoranda.
Článek 5
Komise pravidelně informuje Radu o uplatňování memoranda.
Článek 6
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 20. října 2011.

Labels: 5
7
8
12
18