Document ID: 31998R1154

VERORDENING (EG) Nr. 1154/98 VAN DE RAAD van 25 mei 1998 betreffende de uitvoering van de speciale stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers en van het milieu als voorzien bij de artikelen 7 en 8 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 van de Raad houdende toepassing van meerjarenschema's van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industriële en landbouwproducten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie (1),
Gezien het advies van het Europees Parlement (2),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité (3),
(1) Overwegende dat volgens de artikelen 7 en 8 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 (4) en (EG) nr. 1256/96 (5) speciale stimuleringsregelingen in de vorm van aanvullende preferenties kunnen worden toegekend aan de in die verordeningen bedoelde ontwikkelingslanden; dat de Raad, met het oog hierop, een heroverweging heeft ondernomen aan de hand van de verslagen van de Commissie betreffende de resultaten van onderzoeken van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de Internationale Organisatie voor Tropisch Hout (ITTO) over het verband tussen handel en de rechten van werknemers, enerzijds, en handel en milieu, anderzijds;
(2) Overwegende dat in het licht van deze heroverweging de resultaten van het internationale debat over sociale en milieuclausules een aanmoediging vormen om positieve, op ontwikkeling gerichte stimuleringsmaatregelen uit te voeren om de naleving van internationale normen op sociaal en milieugebied te bevorderen;
(3) Overwegende dat de bij de artikelen 7 en 8 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde speciale stimuleringsregelingen aan dit doel beantwoorden;
(4) Overwegende dat deze speciale stimuleringsregelingen moeten kunnen worden toegekend aan de landen die voor de algemene regeling in aanmerking komen, ook in de sectoren waarop het graduatiemechanisme eventueel van toepassing is; dat dit echter niet geldt voor de sectoren waarop het in artikel 5, lid 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 vermelde mechanisme van toepassing is, aangezien dit betrekking heeft op sectoren die vanwege hun concurrentievermogen en niet vanwege het ontwikkelingsniveau van het betrokken land zijn uitgesloten;
(5) Overwegende dat de stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers krachtens artikel 7, lid 1, van voornoemde Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 voorbehouden zijn aan landen die een schriftelijk verzoek doen om voor die regelingen in aanmerking te komen en aantonen dat ze de inhoud van de normen van de ILO-overeenkomsten nr. 87 en nr. 98 betreffende de toepassing van de beginselen van het recht van vereniging en van collectieve onderhandelingen en van ILO-overeenkomst nr. 138 betreffen de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces in hun wetgeving hebben opgenomen en toepassen;
(6) Overwegende dat de stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers voorbehouden moeten worden aan de landen of, in sommige gevallen, productiesectoren die daadwerkelijk maatregelen hebben genomen om genoemde ILO-overeenkomsten na te leven; dat het daarom mogelijk moet zijn de speciale stimuleringsregelingen uitsluitend ten gunste van welbepaalde sectoren toe te passen;
(7) Overwegende dat de stimuleringsregelingen ter bescherming van het milieu krachtens artikel 8, lid 1, van voornoemde Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96, voorbehouden zijn aan landen die het verzoek doen voor die regelingen in aanmerking te komen en die aantonen dat ze de inhoud van de normen van de Internationale Organisatie voor Tropisch Hout (ITTO) in hun wetgeving hebben opgenomen en toepassen;
(8) Overwegende dat indien een verzoek voor de toekenning van de speciale stimuleringsregelingen op sociaal en milieugebied, wordt ingediend, dit gepubliceerd dient te worden zodat belanghebbenden hun standpunt uiteen kunnen zetten; dat besluiten om de stimuleringsregelingen al dan niet toe te kennen genomen moeten worden na een grondig onderzoek van de aanvragen door de Commissie en na een gunstig advies van het Comité algemene preferenties;
(9) Overwegende dat de werking van de stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers gewaarborgd moet worden door de certificering van de conformiteit van de producten aan voornoemde normen door de autoriteiten van de begunstigde landen en door de toepassing van methoden van administratieve samenwerking die vergelijkbaar zijn met die welke voor de controle op de oorsprong worden toegepast;
(10) Overwegende dat voor de certificering en de methoden van administratieve samenwerking de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (6) dienen te worden toegepast; dat er evenwel speciale methoden moeten worden ingevoerd om het gerechtvaardigde belang te vrijwaren van importeurs die gebruik maken van de speciale stimuleringsregelingen;
(11) Overwegende dat, om de van de regelingen te verwachten stimulans te maximaliseren, een aantrekkelijke extra preferentiemarge moet worden ingesteld; dat dit doel kan worden bereikt door de basispreferentiemarge voor de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 3281/94 genoemde producten te verdubbelen; dat het voor de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1256/96 genoemde producten dienstig is in een aanbod te voorzien dat ongeveer 66 % bedraagt van de basispreferentiemarge voor landbouwproducten, terwijl de marge voor de in bijlage I en bijlage II bij de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 genoemde producten 25 % en 15 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief dient te bedragen;
(12) Overwegende dat de enige internationaal overeengekomen milieunormen momenteel uitsluitend betrekking hebben op het tropisch regenwoud; dat de speciale stimuleringsregelingen ter bescherming van het milieu derhalve voorbehouden moeten worden aan producten die door de verwerking van tropisch hout zijn ontstaan;
(13) Overwegende dat er voor het toezicht op de bosbouwbedrijven vooralsnog geen gebruik kan worden gemaakt van de internationale criteria betreffende het behoud van het tropisch regenwoud; dat het daarom in dit stadium de voorkeur verdient om voor de toekenning van de stimuleringsregelingen de landen van tevoren grondig door te lichten, onverminderd de controle a posteriori die wordt uitgevoerd zodra de omstandigheden het toelaten; dat de extra preferentiemarges in het kader van dergelijke regelingen gelijk kunnen zijn aan die welke op sociaal gebied van toepassing zijn;
(14) Overwegende evenwel dat gezien de grote gevoeligheid van de in bijlage I, deel 1, van voornoemde Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 genoemde producten, de uit de toepassing van de stimuleringsregelingen voortvloeiende extra vermindering van het recht daarvoor tot 40 % beperkt dient te worden;
(15) Overwegende dat de methoden voor de uitvoering van deze verordening gebaseerd zijn op de maatregelen die worden vermeld in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het beheer van de preferentiële douanetariefregelingen, met name wat betreft de aanwijzing van verantwoordelijke overheidsinstanties in de begunstigde landen, de opleiding van het personeel van die instanties en de organisatie van eventuele onderzoeken in die landen;
(16) Overwegende dat bij de vaststelling van nieuwe meerjarenschema's van algemene tariefpreferenties - ter vervanging van de schema's die bij de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 zijn vastgesteld - onderzocht dient te worden welke verbeteringen kunnen worden aangebracht in de speciale stimuleringsregelingen ter bescherming van het milieu, met inbegrip van de mogelijkheid tot uitbreiding van het toepassingsgebied daarvan, afhankelijk van het resultaat van de uitvoering van deze verordening;
(17) Overwegende dat het in bepaalde omstandigheden gerechtvaardigd kan zijn de voordelen die een land in het kader van de speciale stimuleringsregelingen geniet, tijdelijk geheel of gedeeltelijk in te trekken; dat dit het geval is wanneer begunstigde landen hun verbintenissen niet nakomen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
TITEL I
SPECIALE STIMULERINGSREGELINGEN TER BESCHERMING VAN DE RECHTEN VAN WERKNEMERS
Artikel 1
De in artikel 7 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde speciale stimuleringsregelingen worden ingesteld op de wijze en onder de voorwaarden als in deze titel uiteengezet.
Artikel 2
1. Het preferentiële recht dat van toepassing is op de in artikel 2, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met:
- 15 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 1;
- 25 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 2;
- 35 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 3.
2. Het preferentiële recht dat van toepassing is op de in artikel 2, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1256/96 bedoelde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met:
- 10 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 1;
- 20 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 2;
- 35 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 3.
3. a) Het recht dat van toepassing is op de in bijlage I en in bijlage II, deel 1, van Verordening (EG) nr. 3281/94 genoemde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met 25 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat op die producten van toepassing is.
b) Het recht dat van toepassing is op de in bijlage I en in bijlage II, deel 1, van Verordening (EG) nr. 1256/96 genoemde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met 15 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat op die producten van toepassing is.
4. De in de voorgaande leden bedoelde vermindering van recht is niet van toepassing:
- op de in artikel 5, lid 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde landen en sectoren,
- op landen die op grond van artikel 6 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 van het preferentierecht zijn uitgesloten.
5. De toepassing van de speciale stimuleringsregelingen leidt niet tot een gunstiger behandeling dan die welke uit de toepassing van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1256/96 voortvloeit.
Afdeling 1
Toekenning van de regelingen
Artikel 3
1. Onverminderd de toepassing van de volgende artikelen zijn de in artikel 2 vermelde verminderingen van toepassing op de in bijlage III van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 genoemde producten van oorsprong uit de begunstigde landen, mits de autoriteiten van die landen de Commissie schriftelijk hebben verzocht de speciale regelingen voor producten uit hun land toe te kennen. In dit verzoek worden vermeld:
- de nationale wetsbepalingen waarin de inhoud is verwerkt van de normen van de ILO-overeenkomsten nr. 87 en nr. 98 betreffende de toepassing van de beginselen van het recht van vereniging en het recht collectief te onderhandelen en van de ILO-overeenkomst nr. 138 betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces, vergezeld van de volledige tekst van die wetsbepalingen met een authentieke vertaling in een van de talen van de Gemeenschap;
- de maatregelen die zijn genomen om die wetsbepalingen daadwerkelijk uit te voeren en te controleren, sectorale beperkingen op de toepassing van die maatregelen, inbreuken die worden geconstateerd en een opgave van die inbreuken per productiesector;
- een verbintenis van de regering van dat land om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het toezicht op de toepassing van de speciale regelingen en voor de daarmee verband houdende administratieve samenwerking.
2. De Commissie maakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend dat een begunstigd land een dergelijke aanvraag heeft ingediend en dat belanghebbende natuurlijke of rechtspersonen hierover nuttige informatie aan de Commissie kunnen doen toekomen. De Commissie stelt de termijn vast waarbinnen belanghebbenden hun standpunt kunnen uiteenzetten.
Artikel 4
1. De Commissie onderzoekt de aanvragen die de begunstigde landen hebben ingediend en behoudt zich het recht voor, afhankelijk van de inhoud van die aanvragen, alle aanvullende gegevens op te vragen die zij nuttig oordeelt.
2. De Commissie wint alle informatie in die zij noodzakelijk acht en kan deze zo nodig verifiëren bij de in artikel 3, lid 2, bedoelde personen of bij elke andere natuurlijke persoon of rechtspersoon.
3. De Commissie kan in de begunstigde landen die een verzoek hebben ingediend, in samenwerking met deze landen, controles uitvoeren om de ingewonnen informatie geheel of gedeeltelijk te verifiëren. De Commissie verzoekt de autoriteiten van het betrokken begunstigde land om de nodige medewerking bij de uitvoering van deze controles. De Commissie kan in deze taak door de lidstaten worden bijgestaan.
4. De Commissie rondt de behandeling van een aanvraag uiterlijk één jaar na de datum van ontvangst af. De Commissie kan die termijn zo nodig verlengen en stelt het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité van een dergelijke verlenging in kennis.
5. De Commissie doet het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité verslag van de bevindingen van haar onderzoek.
Artikel 5
1. De Commissie besluit, overeenkomstig de procedure van artikel 16, de speciale stimuleringsregelingen voor producten van oorsprong uit het aanvragende land toe te kennen, mits de in de volgende artikelen van deze titel vastgestelde bepalingen inzake toezicht en administratieve samenwerking in acht worden genomen, of deze niet toe te kennen, indien zij van oordeel is dat de wets-, uitvoerings- en toezichtsbepalingen van dit land geen garantie bieden voor een daadwerkelijke toepassing van de ILO-overeenkomsten nrs. 87, 98 en 138.
2. Indien de speciale stimuleringsregelingen niet overeenkomstig lid 1 kunnen worden toegekend, kan de Commissie, overeenkomstig de procedure van artikel 16, besluiten dat de speciale stimuleringsregelingen aan sommige sectoren worden toegekend als zij ingevolge het in artikel 4 bedoelde onderzoek van mening is dat de ILO-overeenkomsten alleen in die sectoren daadwerkelijk worden toegepast.
3. De op grond van de leden 1 en 2 genomen besluiten, alsmede de datum van inwerkingtreding van die besluiten, worden door de Commissie aan de aanvragende landen medegedeeld.
4. In het bijzonder geldt dat, indien de Commissie besluit de speciale stimuleringsregelingen niet aan een land toe te kennen, of bepaalde sectoren uit te sluiten, zij het aanvragende land desgevraagd de redenen van haar beslissing meedeelt. Deze dialoog wordt in nauwe coördinatie met het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité gevoerd.
Afdeling 2
Controleprocedure en methoden van administratieve samenwerking
Artikel 6
1. De in artikel 2 bedoelde producten, van oorsprong uit de landen ten aanzien waarvan is besloten de speciale stimuleringsregelingen toe te kennen, komen, na de datum van inwerkingtreding van dit besluit, voor de in artikel 2 bedoelde regelingen in aanmerking op voorlegging van een verklaring van de bevoegde autoriteiten van het begunstigde land, die tijdens de behandeling van het verzoek naar behoren zijn geïdentificeerd, dat de betrokken producten en de in dat land of in een land dat recht heeft op regionale cumulatie in de zin van artikel 72 van Verordening (EEG) nr. 2454/93, vervaardigde componenten daarvan, zijn vervaardigd met inachtneming van de in artikel 3, lid 1, eerste streepje, bedoelde nationale wetsbepalingen en dat ze dus in aanmerking komen voor de speciale stimuleringsregelingen.
2. In de in lid 1 bedoelde verklaring komt, al naar gelang van het geval, een van de volgende vermeldingen voor:
"Overeenkomsten nrs. 87, 98, 138 van de ILO - artikel 7 van Verordening (EG) nr. 3281/94",
"Overeenkomsten nrs. 87, 98, 138 van de ILO - artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1256/96";
deze wordt aangebracht in vak 4 van het certificaat van oorsprong "formulier A" of op de factuurverklaring als bedoeld in artikel 90 van Verordening (EEG) nr. 2454/93.
Deze verklaring wordt gewaarmerkt door het stempel van de in lid 1 bedoelde autoriteit van het begunstigde land, overeenkomstig artikel 93 van Verordening (EEG) nr. 2454/93.
3. Voor de in bijlage II, deel 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde producten waarop een volledige graduatie van toepassing is, is de geldigheid van het certificaat van oorsprong, formulier A, of van de factuurverklaring beperkt tot de toepassing van de speciale stimuleringsregelingen, met uitsluiting van elke andere voorkeursbehandeling.
Artikel 7
1. Het bepaalde in artikel 81, leden 3 tot en met 6, en de artikelen 84, 93, 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 is van overeenkomstige toepassing op de in artikel 6 van deze verordening bedoelde verklaringen.
2. De autoriteiten die gemachtigd zijn de in artikel 6 bedoelde verklaringen af te geven, kunnen andere zijn dan de autoriteiten die gemachtigd zijn de certificaten van oorsprong, formulier A, af te geven.
3. Met betrekking tot artikel 94, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 stelt de Commissie, in samenwerking met het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité, uiterlijk op het tijdstip waarop een aanvraag voor speciale preferenties wordt ingewilligd een niet-limitatieve lijst van criteria vast met gevallen van gegronde twijfel die zich in verband met deze stimuleringsmaatregelen kunnen voordoen. De Commissie maakt deze lijst in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend.
4. a) De douaneautoriteiten in de Gemeenschap informeren de Commissie, die onmiddellijk in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen een mededeling publiceert:
- luidens welke er gegronde twijfel bestaat over het recht op de speciale stimuleringsmaatregelen en waarin wordt aangegeven om welke producten, producenten en exporteurs het gaat, indien het tweede, in artikel 94, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 bedoelde schrijven is gezonden en de krachtens deze verordening verleende voordelen betreft; of
- luidens welke een bepaald product van bepaalde producenten of exporteurs niet voor de speciale stimuleringsmaatregelen in aanmerking komt, indien dit volgens de procedure van artikel 94 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie is vastgesteld.
b) Het deel van een douaneschuld dat overeenstemt met de uit hoofde van deze verordening verleende voordelen wordt geacht niet te zijn ontstaan, tenzij het ontstaat na het tijdstip van publicatie van de onder a) bedoelde mededeling en de schuld betrekking heeft op een product, producent of exporteur die daarin expliciet worden genoemd, of tenzij artikel 221, lid 3, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 (7) van toepassing is.
TITEL II
SPECIALE STIMULERINGSREGELING TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Artikel 8
De in artikel 8 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde speciale stimuleringsregeling wordt ingesteld op de wijze en onder de voorwaarden als in deze titel uiteengezet.
Artikel 9
Deze titel is van toepassing op de in de bijlage genoemde producten.
Artikel 10
1. Het preferentiële recht dat van toepassing is op de in artikel 2, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met:
- 15 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 1;
- 25 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 2;
- 35 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 3.
2. Het preferentiële recht dat van toepassing is op de in artikel 2, leden 1, 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1256/96 bedoelde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met:
- 10 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 1;
- 20 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 2;
- 35 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten van bijlage I, deel 3.
3. a) Het recht dat van toepassing is op de in bijlage I en in bijlage II, deel 1, van Verordening (EG) nr. 3281/94 genoemde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met 25 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat op die producten van toepassing is.
b) Het recht dat van toepassing is op de in bijlage I en in bijlage II, deel 1, van Verordening (EG) nr. 1256/96 genoemde producten die aan de voorwaarden van deze titel voldoen, wordt verminderd met 15 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat op die producten van toepassing is.
4. De in de leden 1 en 2 bedoelde vermindering van recht is niet van toepassing:
- op de in artikel 5, lid 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde landen en sectoren,
- op landen die op grond van artikel 6 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 van het preferentierecht zijn uitgesloten.
5. De toepassing van de speciale stimuleringsregelingen mag niet leiden tot een gunstiger behandeling dan die welke voortvloeit uit artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1256/96.
Afdeling 1
Toekenning van de regelingen
Artikel 11
1. Onverminderd de volgende artikelen zijn de verminderingen van artikel 10 van toepassing op de in bijlage III bij de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 genoemde producten van oorsprong uit de begunstigde landen, mits de autoriteiten van die landen de Commissie schriftelijk hebben verzocht de speciale stimuleringsregelingen voor producten uit hun land toe te kennen. In dit verzoek worden vermeld:
- de nationale wetsbepalingen waarin de inhoud van de normen van de ITTO-overeenkomst is verwerkt, vergezeld van de volledige tekst van die wetsbepalingen, met een authentieke vertaling in een van de talen van de Gemeenschap;
- de maatregelen die ter uitvoering van die wetsbepalingen zijn genomen;
- de verbintenis om die wetsbepalingen en de uitvoeringsmaatregelen te handhaven.
2. De Commissie maakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend dat een begunstigd land een dergelijke aanvraag heeft ingediend en dat belanghebbende natuurlijke en rechtspersonen hierover inlichtingen aan de Commissie kunnen doen toekomen; de Commissie stelt de termijn vast waarbinnen de belanghebbenden hun standpunt kunnen uiteenzetten.
Artikel 12
1. De Commissie onderzoekt de aanvragen die de begunstigde landen hebben ingediend en behoudt zich het recht voor, afhankelijk van de inhoud van die aanvragen, alle aanvullende gegevens op te vragen die zij nuttig oordeelt.
2. De Commissie wint alle informatie in die zij noodzakelijk acht en kan deze zo nodig verifiëren bij de in artikel 11, lid 2, bedoelde personen of bij elke andere natuurlijke persoon of rechtspersoon.
3. De Commissie kan in de begunstigde landen die een aanvraag hebben ingediend, en in samenwerking met deze landen, controles uitvoeren om de ingewonnen informatie geheel of gedeeltelijk te verifiëren. De Commissie biedt de autoriteiten van het betrokken begunstigde land alle gelegenheid tot samenwerking bij de uitvoering van deze controles. De Commissie kan in deze taak door de lidstaten worden bijgestaan.
4. De Commissie rondt de behandeling van een aanvraag uiterlijk één jaar na de datum van ontvangst af. De Commissie kan die termijn zo nodig verlengen en stelt het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité van een dergelijke verlenging in kennis.
5. De Commissie doet het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité verslag van de bevindingen van haar onderzoek.
Artikel 13
1. De Commissie besluit overeenkomstig de procedure van artikel 16:
- de speciale stimuleringsregelingen voor producten van oorsprong uit het aanvragende land toe te kennen, of
- de speciale stimuleringsregelingen niet aan het aanvragende land toe te kennen, indien de wetsbepalingen van dit land geen voldoende garantie bieden dat de inhoud van de ITTO-normen daadwerkelijk wordt toegepast.
2. De op grond van lid 1 genomen besluiten, alsmede de datum van inwerkingtreding van die besluiten, worden door de Commissie aan de aanvragende landen medegedeeld.
3. In het bijzonder geldt dat, indien de Commissie besluit de speciale stimuleringsregelingen niet aan een land toe te kennen, zij het aanvragende land desgevraagd de redenen van haar beslissing mededeelt. Deze dialoog wordt in nauwe coördinatie met het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité gevoerd.
Afdeling 2
Controleprocedure en methoden van administratieve samenwerking
Artikel 14
1. De certificaten van oorsprong "formulier A" die voor de in artikel 10 bedoelde producten worden afgegeven, alsmede factuurverklaringen als bedoeld in artikel 90 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 worden voorzien van een van de volgende aantekeningen, al naar gelang van het geval:
- "milieuclausule - artikel 8 van Verordening (EG) nr. 3281/94" of
- "milieuclausule - artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1256/96".
2. Voor de in bijlage II, deel 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde producten waarop een volledige graduatie van toepassing is, is de geldigheid van het certificaat van oorsprong, formulier A, of van de factuurverklaring beperkt tot de toepassing van de speciale stimuleringsregelingen, met uitsluiting van elk andere voorkeursbehandeling.
TITEL III
PROCEDURES, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN
Artikel 15
1. Onverminderd artikel 94, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 kan de toekenning van de speciale stimuleringsregelingen aan een land tijdelijk geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken indien er voldoende bewijs is dat dat land zijn verbintenissen in de zin van de artikelen 3 en 11 van deze verordening niet is nagekomen. Deze gehele of gedeeltelijke intrekking laat de eventuele toepassing van artikel 9 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 onverlet.
2. Het in lid 1 bedoelde besluit tot intrekking wordt door de Commissie genomen volgens de procedure van artikel 16.
Artikel 16
1. De Commissie wordt bijgestaan door het in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 bedoelde comité.
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie. Het comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij de stemming in het comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de lidstaten gewogen overeenkomstig genoemd artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel.
De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het comité.
Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen. De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.
Indien de Raad, na verloop van een termijn van drie maanden na de indiening van het voorstel bij de Raad, geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld.
Artikel 17
Aan de hand van een jaarlijks verslag van de Commissie bestudeert het krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 3281/94 opgerichte Comité algemene preferenties de effecten van de speciale stimuleringsregelingen, inclusief de vooruitgang van de begunstigde landen en de maatregelen die worden overwogen om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen. Deze maatregelen worden genomen volgens de procedure van artikel 16.
Artikel 18
Voor de in bijlage I, deel 1, bij de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 genoemde zeer gevoelige producten mag de uit de toepassing van deze verordening voortvloeiende vermindering van het recht niet meer dan 40 % bedragen.
Artikel 19
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en vervalt op de vervaldata van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96.
Besluiten die op grond van deze verordening zijn genomen, vervallen automatisch wanneer de geldigheid van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 verstrijkt.
Besluiten tot toekenning van de speciale stimuleringsregelingen die op grond van deze verordening zijn genomen, vervallen automatisch wanneer alle voordelen op grond van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 voor het betrokken begunstigde land komen te vervallen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 25 mei 1998.

Labels: 1
19
20
3
9
6