Document ID: 32001R0908

A Bizottság 908/2001/EK rendelete
(2001. május 8.)
a 800/1999/EK rendelet, a 3719/88/EGK rendelet, az 1291/2000/EK rendelet és az 1964/82/EGK rendelet rendelkezéseitől eltérő, a marhahúságazatra vonatkozó különleges intézkedések megállapításáról szóló 23/2001/EK rendelet második módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a marha- és a borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK [1] tanácsi rendeletre, és különösen annak 29. cikke (2) bekezdésének a) pontjára, 33. cikke (12) bekezdésére és 41. cikkére,
mivel:
(1) Az egyes harmadik országok által a szarvasmarhafélék és azok húsának kivitelére vonatkozóan a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalma miatt elfogadott egészségvédelmi intézkedések súlyos gazdasági következményekkel jártak az exportőrökre nézve.
(2) A 652/2001/EK [2] rendelettel módosított 23/2001/EK [3] bizottsági rendelet intézkedéseket vezet be egyes súlyos következmények enyhítésére.
(3) A számos tagállamban jelentkező száj- és körömfájás esetei a legutóbb a 92/118/EK irányelvvel módosított, egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és állattenyésztési ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK [4] tanácsi irányelv, és különösen annak 10. cikke, valamint a legutóbb a 92/118/EGK [5] irányelvvel módosított, a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK [6] tanácsi irányelv, és különösen annak 9. cikke értelmében védintézkedések elfogadásához vezetett.
(4) Egyes harmadik országok által elfogadott intézkedések még hatályban vannak és egyes esetekre vonatkozóan meg is erősítették azokat.
(5) A közösségi exportőrökre vonatkozó hátrányos következmények korlátozása céljából a száj- és körömfájást a 23/2001/EK rendelet hatálya alá kell vonni, és így engedélyezni kell különleges eltérő intézkedések alkalmazását, valamint az egyes határidők meghosszabbítását.
(6) A helyzet ismeretében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie.
(7) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 23/2001/EK rendelet 1., 2., 3. és 4. cikke helyébe a következők lépnek:
"1. cikk
(1) Ezt a rendeletet az 1254/1999/EK rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében felsorolt termékekre kell alkalmazni.
(2) Csak olyan esetekben alkalmazható, ahol az exportőr az illetékes hatóságok megelégedésére be tudja mutatni, hogy a következők miatt nem tudott exportálni:
a) egészségügyi intézkedések bevezetése a rendeltetési országok hatóságai által a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalmának esetei miatt; vagy
b) a száj- és körömfájás eseteinek a Közösségen belüli észlelése miatt a közösségi jogszabályokkal összhangban elfogadott intézkedéseknek vagy egészségügyi intézkedéseknek a rendeltetési országok hatóságai által történő bevezetése.
Az illetékes hatóságok az értékeléseiket a 4045/89/EGK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett kereskedelmi dokumentumokra alapozzák.
2. cikk
(1) A tulajdonos kérelmére az 1445/95/EK rendelet értelmében kibocsátott, 2001. március 30-ig kérelmezett kiviteli engedélyeket - amennyiben érvényességük nem járt le 2000. november 1. előtt - törlik, és a biztosítékot felszabadítják.
(2) Az exportőr kérelmére az olyan termékek esetében, amelyekkel kapcsolatban 2001. március 30-ig:
- a kiviteli vámalakiságokat elvégezték, vagy amelyeket az 565/80/EGK rendelet 4. és 5. cikkében említett valamelyik vámfelügyeleti eljárás alá vonták, az 1291/2000/EK rendelet 32. cikke (1) bekezdése b) pontjának i) alpontjában és a 800/1999/EK rendelet 34. cikke (1) bekezdésében említett, Közösség vámterületének elhagyására vonatkozó 60 napos határidő a 210 napra emelkedik, de nem nyúlhat túl 2001. december 31-én,
- a kiviteli vámalakiságokat elvégezték, de a Közösség vámterületét még nem hagyták el, vagy amelyeket az 565/80/EGK rendelet 4. és 5. cikkében említett valamelyik vámfelügyeleti eljárás alá vonták, az exportőr az előzetesen kifizetett visszatérítést visszafizeti, és a műveletekkel kapcsolatos különböző biztosítékokat felszabadítják,
- a kiviteli vámalakiságokat elvégezték, és amelyek elhagyták a Közösség vámterületét, visszahozhatók és a Közösségen belül szabadon forgalomba bocsáthatók. Az exportőr az előzetesen kifizetett visszatérítést visszafizeti, és a műveletekkel kapcsolatos különböző biztosítékokat felszabadítják,
- a kiviteli vámalakiságokat elvégezték, és amelyek elhagyták a Közösség vámterületét, visszahozhatók, hogy vámszabad területen, vámszabad raktárban vagy vámraktárban legfeljebb 210 napig tartó felfüggesztő eljárás alá vonják a végső rendeltetési helyre érkezés előtt; ez nem érinti a tényleges végső rendeltetési helyre vonatkozó visszatérítés kifizetését vagy az engedéllyel kapcsolatban letétbe helyezett biztosítékot.
3. cikk
Az 1964/82/EGK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének első albekezdése ellenére, az exportőr kérelmére, ha a kiviteli vámalakiságokat vagy az áruknak az 565/80/EGK rendelet 4. és 5. cikkében említett valamelyik vámfelügyeleti eljárás alá vonását 2001. március 30-ig nem végzik el az 1964/82/EGK rendelet 4. cikke (1) bekezdésében meghatározott, 2001. március 30. előtt kibocsátott bizonyítványon feltüntetett teljes mennyiségű húsra, az exportőr megtartja a kivitt és valamely harmadik országban fogyasztás céljából kereskedelmi forgalomba helyezett mennyiségekre vonatkozó különleges visszatérítést. Az 1964/82/EGK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének előírásai ezekben az esetekben nem alkalmazhatók.
A fenti rendelkezéseket akkor is alkalmazni kell, ha az e rendelet 2. cikke (2) bekezdése második vagy harmadik francia bekezdésének alkalmazása eredményeként az 1964/82/EGK rendelet 4. cikke (1) bekezdésében meghatározott bizonyítványon feltüntetett teljes mennyiség egy részét nem hozták fogyasztás céljából kereskedelmi forgalomba valamely harmadik országban.
4. cikk
(1) A 800/1999/EK rendelet 18. cikke (3) bekezdésének a) pontjában, a 18. cikk (3) bekezdése b) pontjának második francia bekezdésében meghatározott 20 %-os csökkentés, és a 25. cikk (1) bekezdésében meghatározott 10 %-os és 15 %-os növelés, valamint a 35. cikk (1) bekezdés második albekezdése nem alkalmazható az 2001. március 30-ig kérelmezett engedélyek szerint elvégzett kivitelre.
(2) Amennyiben a visszatérítésre való jogosultság elvész, a 800/1999/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésben meghatározott büntetés nem alkalmazható."
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2001. május 8-án.

Labels: 3
17
15
6