Document ID: 32007D0240

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 16. aprila 2007
o določitvi novih veterinarskih spričeval za uvoz živih živali, semena, jajčnih celic in proizvodov živalskega izvora v Skupnost v okviru odločb 79/542/EGS, 92/260/EGS, 93/195/EGS, 93/196/EGS, 93/197/EGS, 95/328/ES, 96/333/ES, 96/539/ES, 96/540/ES, 2000/572/ES, 2000/585/ES, 2000/666/ES, 2002/613/ES, 2003/56/ES, 2003/779/ES, 2003/804/ES, 2003/858/ES, 2003/863/ES, 2003/881/ES, 2004/407/ES, 2004/438/ES, 2004/595/ES, 2004/639/ES in 2006/168/ES
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 1622)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/240/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 88/407/EGS z dne 14. junija 1988 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali, ki veljajo za promet znotraj Skupnosti in za uvoz semena goveda (1), ter zlasti člena 11(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/556/EGS z dne 25. septembra 1989 o pogojih za zdravstveno varstvo živali, ki urejajo trgovanje znotraj Skupnosti in uvoz iz tretjih držav za zarodke domačih živali vrste goveda (2), ter zlasti člena 10(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/426/EGS z dne 26. junija 1990 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki ureja premike in uvoz kopitarjev iz tretjih držav (3), in zlasti člena 16(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/429/EGS z dne 26. junija 1990 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali, ki veljajo za promet znotraj Skupnosti in za uvoz semena domačih prašičev (4), ter zlasti člena 10(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih v zvezi z zdravjem živali, ki urejajo dajanje živali in proizvodov iz ribogojstva (5) na trg, ter zlasti člena 21(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/65/EGS z dne 13. julija 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali za trgovino in za uvoz v Skupnost živali, semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere ne veljajo zahteve zdravstvenega varstva živali, določene v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 90/425/EGS (6), in zlasti člena 17(2)(b) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (7), in zlasti člena 9(4) Direktive,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. oktobra 2002 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi (8), ter zlasti člena 29(6) in člena 32 Uredbe,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2004/68/ES z dne 26. aprila 2004 o določitvi predpisov v zvezi z zdravstvenim varstvom živali za uvoz v Skupnost in tranzit skozi Skupnost nekaterih živih parkljarjev, spremembi direktiv 90/426/EGS in 92/65/EGS ter razveljavitvi Direktive 72/462/EGS (9) in zlasti člena13(1)(e) Direktive,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih pravil za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (10), in zlasti člena 14 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Veterinarska in zdravstvena spričevala, ki jih zahteva zakonodaja Skupnosti za uvoz živih živali, semena, zarodkov, jajčnih celic in proizvodov živalskega izvora v Skupnost, so trenutno predstavljeni v obliki številnih različnih grafičnih vzorcev, opredeljenih v več desetih nepovezanih predpisih. Kljub razlikam v grafični predstavitvi je vsebina spričeval, kar zadeva predložitev potrebnih informacij, v glavnem enaka. S poenotenjem obstoječih vzorcev bi bila uporaba spričeval za organe tretjih držav precej lažja.
(2)
Poleg tega je to poenotenje nujno za zagotavljanje učinkovite računalniške obdelave spričeval v okviru sistema, vzpostavljenega z Odločbo Komisije 2003/623/ES z dne 19. avgusta 2003 o razvoju celovitega računalniškega veterinarskega sistema TRACES (11).
(3)
To poenotenje bo poenostavilo in pospešilo upravne postopke na meji ter omogočilo avtomatski prenos podatkov iz teh spričeval v enotne veterinarske vstopne dokumente, uvedene z Uredbo Komisije (ES) št. 136/2004 z dne 22. januarja 2004 o postopkih za veterinarske preglede proizvodov, uvoženih iz tretjih držav, na mejnih kontrolnih točkah Skupnosti (12), ter Uredbo Komisije (ES) št. 282/2004 z dne 18. februarja 2004 o uvedbi dokumenta za deklariranje in veterinarske preglede živali iz tretjih držav, ki vstopajo v Skupnost (13).
(4)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Predstavitev veterinarskih in zdravstvenih spričeval za uvoz živih živali, semena, zarodkov, jajčnih celic in proizvodov živalskega izvora v Skupnost ter potrdil za tranzit proizvodov živalskega izvora preko Skupnosti se pripravi na podlagi standardnih vzorcev veterinarskega spričevala iz Priloge I.
2. Ustrezni deli vzorcev spričeval, opredeljenih v določbah Skupnosti iz Priloge II, se nadomestijo z delom I standardnih vzorcev iz odstavka 1 v zvezi z informacijami glede odpremljene pošiljke.
3. V delu II standardnih vzorcev iz odstavka 1 v zvezi z izdajanjem spričeval pristojnega organa so vključena potrdila o javnem zdravju, zdravstvena potrdila, potrdila o zdravstvenem stanju živali, potrdila ali deklaracije o dobrem počutju živali, potrdila, informacije ali podatki o zdravstvenem stanju, potrdila ali predpisi v zvezi s prevozom živali, posebne zahteve in posebne zahteve zdravstvenega varstva, kakor so navedene v spričevalih in opredeljene v določbah Skupnosti iz Priloge II.
Člen 2
Razen v primeru naknadnih sprememb lahko tretje države uporabljajo veterinarska in zdravstvena spričevala, ki so v skladu z vzorci, predpisanimi v določbah Skupnosti iz Priloge II.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 16. aprila 2007

Labels: 8
3
17
6