Document ID: 32012R0815

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 815/2012 AL COMISIEI
din 13 septembrie 2012
de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 al Consiliului în ceea ce privește regimurile speciale pentru persoanele impozabile nestabilite care prestează servicii de telecomunicații, servicii de radiodifuziune și de televiziune sau servicii electronice către persoane neimpozabile
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Comisiei din 7 octombrie 2010 privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (1), în special articolul 44 alineatul (1), articolul 44 alineatul (2) al doilea paragraf, articolul 45 alineatele (1) și (2) și articolul 51 alineatul (1),
întrucât:
(1)
Regulamentul (UE) nr. 904/2010 stabilește normele privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (TVA). Articolele 44 și 45 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 vizează în mod specific schimbul de informații referitor la regimurile speciale pentru serviciile de telecomunicații, de radiodifuziune și televiziune sau electronice prevăzute în titlul XII capitolul 6 din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (2). Aceste regimuri speciale se referă la persoanele impozabile stabilite în afara statului membru de consum care declară TVA datorată pe vânzările relevante efectuate în statul membru de consum prin intermediul unei interfețe electronice în statul membru de identificare (ghișeul unic).
(2)
Statele membre trebuie să colecteze și să facă schimb de anumite informații referitoare la tranzacțiile efectuate în cadrul acestor regimuri speciale. Este vorba în special despre schimbul de date de identificare și despre colectarea și schimbul de informații detaliate referitoare la declarațiile de TVA (inclusiv rectificările acestor declarații) între statele membre.
(3)
Pentru a se garanta un schimb de informații uniform, este necesar să se adopte detaliile tehnice pentru un astfel de schimb, inclusiv un mesaj electronic comun. Acest lucru ar permite, de asemenea, elaborarea uniformă a specificațiilor tehnice și funcționale, având în vedere faptul că acestea vor respecta un cadru reglementat.
(4)
Ar fi oportun, de asemenea, ca schimbul de anumite informații referitoare la modificările aduse datelor de identificare, cum ar fi excluderea de la regimuri speciale, întreruperea temporară a activității în mod voluntar sau schimbarea statului membru de identificare, să fie efectuat fără întârziere și în mod uniform, pentru a permite statelor membre să monitorizeze aplicarea corectă a regimurilor speciale și pentru a combate frauda. În acest scop, ar trebui să fie furnizate dispozitive comune pentru schimbul electronic al acestui tip de informații.
(5)
Pentru a reduce la minimum sarcina administrativă, este necesar să se stabilească anumite cerințe pentru interfața electronică care facilitează transmiterea de către persoanele impozabile a informațiilor privind identificarea și declarațiile de TVA. Statele membre nu ar trebui să fie împiedicate să furnizeze funcționalități suplimentare pentru reducerea în continuare a sarcinii administrative.
(6)
Pentru a se asigura că informațiile referitoare la înregistrarea în sistem și declarațiile de TVA depuse în cadrul regimului pot fi transmise și prelucrate în mod eficace, statele membre ar trebui să își dezvolte interfețele electronice în mod uniform. Prin urmare, este necesară stabilirea mesajului electronic comun pentru transmiterea informațiilor respective.
(7)
Este necesar să se precizeze ce informații trebuie furnizate în cazurile în care, într-unul sau în toate statele membre, nu se efectuează nicio vânzare în cadrul regimurilor speciale în cursul unei perioade specifice.
(8)
În scopul de a permite statelor membre și persoanelor impozabile să facă referire la declarațiile de TVA într-un mod lipsit de echivoc în comunicările lor ulterioare, inclusiv privind plata taxei, statul membru de identificare ar trebui să aloce un număr unic de referință pentru fiecare declarație de TVA.
(9)
Prezentul regulament ar trebui să se aplice de la aceeași dată de la care se aplică articolele 44 și 45 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010.
(10)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru cooperare administrativă,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
1.
„regim non-UE” înseamnă regimul special pentru serviciile de telecomunicații, serviciile de radiodifuziune și televiziune sau serviciile electronice prestate de persoane impozabile nestabilite în Comunitate, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 2 din Directiva 2006/112/CE;
2.
„regim UE” înseamnă regimul special pentru serviciile de telecomunicații, serviciile de radiodifuziune și televiziune sau serviciile electronice prestate de persoane impozabile stabilite în Comunitate, dar în alt stat membru decât statul membru de consum, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 3 din Directiva 2006/112/CE;
3.
„regimuri speciale” înseamnă regimul non-UE și regimul UE.
Articolul 2
Funcționalități ale interfeței electronice
Interfața electronică a statului membru de identificare prin intermediul căreia o persoană impozabilă indică utilizarea unuia dintre regimurile speciale și prin intermediul căreia respectiva persoană transmite statului membru de identificare declarația de taxă pe valoarea adăugată (TVA) în cadrul regimului în cauză, are următoarele funcționalități:
(a)
aceasta trebuie să ofere posibilitatea de a salva datele de identificare în temeiul articolului 361 din Directiva 2006/112/CE sau declarația de TVA în conformitate cu articolele 365 și 369g din Directiva 2006/112/CE, înainte ca acestea să fie transmise;
(b)
aceasta trebuie să permită persoanei impozabile să comunice informații relevante referitoare la declarațiile de TVA prin intermediul unui transfer pe cale electronică al fișierului, în conformitate cu condițiile stabilite de statul membru de identificare.
Articolul 3
Transmiterea informațiilor de identificare
(1) Statul membru de identificare transmite celorlalte state membre, prin intermediul rețelei CCN/CSI, următoarele informații:
(a)
informații care permit identificarea persoanei impozabile care utilizează regimul non-UE;
(b)
informații similare care permit identificarea persoanei impozabile care utilizează regimul UE;
(c)
numărul de identificare alocat.
Mesajul electronic comun prevăzut în anexa I este utilizat pentru transmiterea informațiilor menționate la primul paragraf. Coloana B a mesajului electronic comun prevăzut în anexa I este utilizată pentru regimul non-UE, iar coloana C a mesajului electronic comun este utilizată pentru regimul UE.
(2) Statul membru de identificare informează fără întârziere celelalte state membre, prin intermediul rețelei CCN/CSI, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa II la prezentul regulament, în cazul în care persoana impozabilă:
(a)
este exclusă de la unul dintre regimurile speciale;
(b)
încetează în mod voluntar să utilizeze unul dintre regimurile speciale;
(c)
schimbă statul membru de identificare în cadrul regimului Uniunii.
Articolul 4
Depunerea declarației de TVA de către persoana impozabilă
(1) Persoana impozabilă transmite statului membru de identificare declarațiile de TVA care conțin datele prevăzute la articolele 365 și 369g din Directiva 2006/112/CE, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa III la prezentul regulament. Coloana B a mesajului electronic comun prevăzut în anexa III este utilizată pentru regimul non-UE, iar coloana C a mesajului electronic comun este utilizată pentru regimul UE.
(2) În cazul în care o persoană impozabilă nu a furnizat niciun serviciu în cadrul regimurilor speciale în niciun stat membru în cursul unei perioade de declarare, aceasta va completa o declarație de TVA care poartă mențiunea „Nulă”. În acest scop, pentru regimul UE se completează doar rubricile 1, 2 și 21 ale mesajului electronic comun stabilit în anexa III, iar pentru regimul non-UE se completează doar rubricile 1, 2 și 11.
(3) Persoanei impozabile i se solicită doar introducerea prestațiilor referitoare la un stat membru de consum și din partea unui stat membru de stabilire în cazul în care prestările de servicii în cadrul regimurilor speciale au fost efectuate în sau, respectiv, din partea statului în cauză în cursul perioadei de declarare.
Articolul 5
Transmiterea informațiilor conținute de declarația de TVA
Informațiile conținute de declarația de TVA menționată la articolul 4 alineatul (1) sunt transmise de statul membru de identificare fiecărui stat membru de consum și de stabilire menționat în declarația de TVA, prin intermediul rețelei CCN/CSI, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa III la prezentul regulament.
În sensul primului alineat, statul membru de identificare transmite statului membru de consum și de stabilire, în care sau din care au fost efectuate prestările de servicii, informațiile generale conținute în partea 1 a mesajului electronic comun stabilit în anexa III, împreună cu informațiile conținute în partea 2 a mesajului electronic comun referitoare la statul membru de consum sau de stabilire respectiv.
Statul membru de identificare transmite informațiile conținute de declarația de TVA doar statelor membre care au fost indicate în declarația de TVA respectivă.
Articolul 6
Număr unic de referință
Informațiile transmise în conformitate cu articolul 5 conțin un număr de referință alocat de statul membru de identificare care aparține în mod unic declarației de TVA în cauză.
Articolul 7
Rectificări aduse declarației de TVA
Statul membru de identificare permite persoanei impozabile să rectifice orice declarație de TVA prin interfața electronică menționată la articolul 2. Statul membru de identificare transmite informațiile privind rectificările statului (statelor) membru (membre) de consum și de stabilire în cauză, în conformitate cu articolul 5, și alocă o marcă temporală acestor informații.
Articolul 8
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2015.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 septembrie 2012.

Labels: 2
11
1
3
12