Document ID: 32006R0316

32006R0316
L 052/22
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 316/2006 НА КОМИСИЯТА
от 22 февруари 2006 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квоти
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), и по-специално член 29, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
Решение 2006/67/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. за сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Хашемитско кралство Йордания относно взаимни мерки за либерализация и за изменение на Споразумението за асоцииране между ЕО и Йордания относно замяната на приложения I, II, III и IV и на протоколи 1 и 2 към това Споразумение (2) предвижда свободен и неограничен достъп до Общността на сирене с произход от Йордания.
(2)
Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията (3) определя освен всичко останало и подробни правила за прилагането по отношение на млякото и млечните продукти на режима за внос, предвиден в Споразумението за асоцииране. Тъй като разпоредбите, които касаят квотата за внос на сирене с произход от Йордания, вече не са съвместими със свободния и неограничен достъп до Общността на този продукт, както това е предвидено в протокол 1 към Споразумението за асоцииране, заменено с посоченото по-горе Споразумение под формата на размяна на писма, те следва да бъдат заличени.
(3)
Глава I от Регламент (ЕО) № 2535/2001 предвижда годишна тарифна квота за масло с произход от Нова Зеландия.
(4)
Регламент (ЕО) № 2175/2005 на Съвета от 21 декември 2005 г. относно изпълнението на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Нова Зеландия съобразно член XXIV.6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994, касаещи измененията в концесиите в графиците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейския съюз, в допълнение към приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 за тарифната и статистическа номенклатура и за Общата митническа тарифа (4), предвижда допълнително разпределение на 735 тона масло с произход от Нова Зеландия в годишната тарифна квота за внос. Поради това е уместно да се коригира количеството на маслото в рамките на квота № 09.4589, посочена в приложение III.A към Регламент (ЕО) № 2535/2001.
(5)
Регламент (ЕО) № 2535/2001 следва да бъде съответно изменен.
(6)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 2535/2001 се изменя, както следва:
1.
В член 5 буква ж) се заличава;
2.
Член 13, параграф 2, втора алинея се заменя със следния текст:
„Въпреки това за квотите, посочени в член 5, букви в), г, д), е) и з), заявленията за разрешителни следва да се отнасят за минимум 10 тона и за не повече от количеството, фиксирано за всеки период.“
3.
В приложение I част I.Жсе заличава;
4.
В приложение III.A частта, която се отнася за квота № 09.4589, се заменя с текста на приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2006 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 22 февруари 2006 година.

Labels: 3
18
17