Document ID: 32013D0635

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-31 ta’ Ottubru 2013
li temenda d-Deċiżjonijiet 2005/734/KE, 2006/415/KE u 2007/25/KE fir-rigward tal-perjodu ta’ applikazzjoni tagħhom
(notifikata bid-dokument C(2013) 7148)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2013/635/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u partikolarment l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 998/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Mejju 2003 dwar il-ħtiġiet rigward is-saħħa tal-annimali li japplikaw għall-moviment mhux kummerċjali tal-pets u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 18 tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (4), u b’mod partikolari l-Artikolu 63(3) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2005/734/KE (5), 2006/415/KE (6) u 2007/25/KE (7) ġew adottati fir-rigward tat-tifqigħat tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N1 bil-għan li tiġi protetta s-saħħa tal-annimali u tal-bniedem fl-Unjoni.
(2)
Id-Deċiżjoni 2005/734/KE li tistabbilixxi miżuri ta’ bijosigurtà sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ trażmissjoni tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A tal-Influwenza minn għasafar selvaġġi fl-ambjent naturali tagħhom għal tjur tal-irziezet u għasafar oħra mrobbija mill-bniedem u li tipprevedi sistema ta’ għarfien minn kmieni f’żoni b’riskju partikolari. Id-Deċiżjoni 2006/415/KE tistabbilixxi ċerti miżuri ta’ protezzjoni li għandhom jiġu applikati fil-każ ta’ tifqigħa tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N1 fit-tjur ta’ Stat Membru, inkluż li jiġu stabbiliti żoni A u B wara s-suspett jew il-konferma ta’ tifqigħa ta’ dik il-marda. Barra minn hekk, id-Deċiżjoni 2007/25/KE tikkonċerna ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja u movimenti ta’ għasafar domestiċi li jkunu akkumpanjati mis-sid tagħhom fl-Unjoni.
(3)
Il-miżuri stipulati f’dawk id-Deċiżjonijiet japplikaw sal-31 ta’ Diċembru 2013. Madankollu, tifqigħat tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N1 f’għasafar slavaġ u fit-tjur baqgħu iseħħu f’pajjiżi terzi u b’hekk ipoġġu wkoll f’riskju s-saħħa tal-annimali u tal-bniedem fl-Unjoni.
(4)
Minħabba s-sitwazzjoni epidemjoloġika fir-rigward tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N1, ikun xieraq li jkomplu jitnaqqsu r-riskji ta’ din l-infezzjoni billi jinżammu miżuri ta’ bijosigurtà, sistemi ta’ ditezzjoni minn kmieni u ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ tifqigħat tal-influwenza fit-tjur u ta’ movimenti ta’ għasafar domestiċi minn pajjiżi terzi lejn l-Unjoni.
(5)
Barra minn hekk, l-evalwazzjoni esterna (8) tan-netwerk ta’ reazzjoni f’każ ta’ emerġenza tal-Unjoni li saret matul l-2012 wriet li l-miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward tat- tifqigħat tal-influwenza tat-tjur, inkluż il-miżuri stipulati fid-Deċiżjoni 2006/415/KE, adottati fil-livell tal-Unjoni huma meqjusa mill-Istati Membri bħala rilevanti u effettivi.
(6)
Il-perjodu ta’ applikazzjoni tad-Deċiżjonijiet 2005/734/KE, 2006/415/KE u 2007/25/KE għalhekk għandu jiġi estiż sal-31 ta’ Diċembru 2015.
(7)
Id-Deċiżjonijiet 2005/734/KE, 2006/415/KE u 2007/25/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan.
(8)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fl-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2005/734/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2013” għandha tiġi sostitwita bid-data “31 ta’ Diċembru 2015”.
Artikolu 2
Fl-Artikolu 12 tad-Deċiżjoni 2006/415/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2013” għandha tiġi sostitwita bid-data “31 ta’ Diċembru 2015”.
Artikolu 3
Fl-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 2007/25/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2013” għandha tiġi sostitwita bid-data “31 ta’ Diċembru 2015”.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, il-31 ta’ Ottubru 2013.

Labels: 0
20
6