Document ID: 32015R0604

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/604
af 16. april 2015
om ændring af bilag I og II til forordning (EU) nr. 206/2010 for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende kvægtuberkulose i standardveterinærcertifikaterne BOV-X og BOV-Y og af oplysningerne om Israel, New Zealand og Paraguay på listerne over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, hvorfra indførsel til Unionen af levende dyr og fersk kød er tilladt
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, og artikel 8, nr. 4),
under henvisning til Rådets direktiv 2004/68/EF af 26. april 2004 om dyresundhedsbestemmelser for import til og transit gennem Fællesskabet af visse levende hovdyr, om ændring af direktiv 90/426/EØF og 92/65/EØF og om ophævelse af direktiv 72/462/EØF (2), særlig artikel 3, stk. 1, første og andet afsnit, artikel 6, stk. 1, første afsnit, artikel 7, litra e), og artikel 13, stk. 1, litra e), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved direktiv 2004/68/EF er der bl.a. fastsat særlige dyresundhedsmæssige betingelser for import til og transit gennem Unionen af levende hovdyr, der skal bygge på EU-bestemmelserne om de sygdomme, dyrene er modtagelige for.
(2)
Direktiv 2004/68/EF foreskriver også, at der kan fastsættes særlige bestemmelser for tredjelande, hvis officielle sundhedsgarantier Unionen formelt har anerkendt som ligestillede.
(3)
Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 (3) er der bl.a. fastsat krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater ved indførsel til Unionen af visse sendinger af levende dyr, herunder sendinger af tamkvæg. Bilag I til nævnte forordning indeholder en liste over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, hvorfra sådanne sendinger kan indføres til Unionen, samt de særlige betingelser for sendinger fra visse tredjelande.
(4)
Endvidere er der i bilag I til forordning (EU) nr. 206/2010 angivet et standardveterinærcertifikat for tamkvæg (bl.a. Bubalus- og Bisonarter og krydsninger deraf) til avl og/eller levebrug efter import (BOV-X) og et standardveterinærcertifikat for tamkvæg (herunder arterne Bubalus og Bison og krydsninger deraf) til omgående slagtning efter import (BOV-Y), inklusive garantier vedrørende kvægtuberkulose.
(5)
Ved Rådets direktiv 64/432/EØF (4) er der fastsat regler for samhandelen med kvæg inden for Unionen og bestemmelser om overvågning og udryddelsesprogrammer for visse sygdomme hos disse dyr, herunder tuberkulose. New Zealand har anmodet om anerkendelse af sit program for bekæmpelse af kvægtuberkulose som ligestillet med de programmer for overvågning og udryddelse af kvægtuberkulose, som gennemføres af medlemsstaterne i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i bilag A.I til direktiv 64/432/EØF. Oplysningerne fra New Zealand om landets program for bekæmpelse af kvægtuberkulose viser, at kvægtuberkulosestatussen for en kvægbesætning, der er klassificeret som »C2« ifølge New Zealands nationale skadegørerbekæmpelsesstrategi for kvægtuberkulose, svarer til kvægtuberkulosestatussen for en besætning, der i en medlemsstat er anerkendt som en »kvægbesætning, der officielt er erklæret fri for tuberkulose« i overensstemmelse med betingelserne i bilag A.I til direktiv 64/432/EØF.
(6)
Derfor bør både den liste og de særlige betingelser, der er fastsat i del 1 i bilag I til forordning (EU) nr. 206/2010, og standardveterinærcertifikaterne BOV-X og BOV-Y, der er angivet i del 2 i nævnte bilag, ændres for at afspejle de særlige betingelser, under hvilke Unionen anerkender ligestillingen mellem klassificeringen af kvægbesætninger som »C2« inden for rammerne af New Zealands program for bekæmpelse af kvægtuberkulose og betingelserne i bilag A.I til direktiv 64/432/EØF for anerkendelsen i en medlemsstat af en besætning som en »kvægbesætning, der officielt er erklæret fri for tuberkulose«.
(7)
Ved forordning (EU) nr. 206/2010 er der bl.a. fastsat krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af tamkvæg. Forordningens bilag II indeholder således en liste over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, hvorfra sådanne sendinger kan indføres til Unionen, samt standardveterinærcertifikater, der skal ledsage sendingerne, idet der skal tages hensyn til eventuelle særlige betingelser eller supplerende garantier.
(8)
Den 19. september 2011 anmeldte Paraguay et udbrud af mund- og klovesyge til Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) (5). Efter denne anmeldelse blev import til Unionen af fersk kød af tamkvæg fra dette tredjeland suspenderet ved forordning (EU) nr. 206/2010, som ændret ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 1112/2011 (6).
(9)
Det sidste udbrud af mund- og klovesyge i Paraguay fandt sted i januar 2012. I november 2013 anerkendte OIE Paraguay som et land med to mund- og klovesygefrie zoner, der omfatter hele den del af Paraguay, hvor der vaccineres (7).
(10)
I april 2014 gennemførte Kommissionen en audit for at undersøge effektiviteten af de trufne foranstaltninger og den offentlige kontrol med udstedelsen af dyresundhedsmæssige garantier angående mund- og klovesyge (8). Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret konkluderede, at det sundhedsmæssige kontrolsystem i Paraguay gav tilfredsstillende garantier med hensyn til mund- og klovesyge, og at de var i overensstemmelse med eller ligestillede med EU's betingelser for indførsel af udbenet og modnet fersk kød af tamkvæg. Dog blev Paraguay anmodet om at dokumentere, at der ikke forekom mund- og klovesygevirus i landet, og at dets vaccinationsprogram var effektivt.
(11)
I anden halvdel af 2014 foretog Paraguay serologiske undersøgelser baseret på retningslinjerne i kapitel 8.7. i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, 2014-udgaven (9). Efter en evaluering af resultaterne konkluderede Kommissionen, at der forelå tilstrækkelige beviser til at dokumentere, at der ikke er mund- og klovesygevirus i Paraguay, og den var tilfreds med effektiviteten af vaccinationsprogrammet. Paraguay har dermed givet tilstrækkelige dyresundhedsmæssige garantier og har anmodet om tilladelse til eksport til Unionen af udbenet og modnet fersk kød af tamkvæg.
(12)
Desuden er Israel nævnt i listen i del 1 i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010. Med henblik på markedsgennemsigtighed og i overensstemmelse med folkeretten bør det præciseres, at i Israels tilfælde er certifikaternes geografiske dækning begrænset til staten Israels territorium og gælder ikke de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.
(13)
Del 1 i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010 bør derfor ændres med henblik på at tillade import til Unionen af fersk kød af tamkvæg fra Paraguay og ændre oplysningerne om Israel.
(14)
Bilag I og II til forordning (EU) nr. 206/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(15)
For at undgå enhver afbrydelse af importen til Unionen af sendinger af tamkvæg bør det i en overgangsperiode på visse betingelser være tilladt at anvende veterinærcertifikater udstedt i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 206/2010 i de versioner, der var gældende inden de ved nærværende forordning indførte ændringer.
(16)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I og II til forordning (EU) nr. 206/2010 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
I en overgangsperiode indtil den 30. juni 2015 kan sendinger af levende dyr, som ledsages af de relevante veterinærcertifikater udstedt senest den 1. juni 2015 i overensstemmelse med standardcertifikaterne »BOV-X« og »BOV-Y«, der er angivet i bilag I til forordning (EU) nr. 206/2010 i deres udgaver fra før nærværende forordnings ikrafttrædelse, fortsat indføres i Unionen.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. april 2015.

Labels: 3
18
17
6