Document ID: 31978R0352

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 352/78 annettu 20 päivänä helmikuuta 1978 yhteisen maatalouspolitiikan yhteydessä annettujen vakuuksien, vakuustalletusten tai takuiden jaosta ja menettämisestä
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 729/70(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2788/72(2), ja erityisesti sen 2 artiklan 2 kohdan ja sen 3 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon edustajakokouksen lausunnon(3),
sekä katsoo, että
maataloustuotteita koskevien toimien yhteydessä annettavista vakuuksista säädetään yhteisön asetuksissa; on tarpeen määrätä vakuuksien jaosta, jos ne menetetään,
useimmissa niistä tapauksista, joissa vakuudet menetetään, Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto (EMOTR) kärsii taloudellisen vahingon joko siksi, että se on rahoittanut toimenpiteen ja toimija ei ole noudattanut velvollisuuksiaan tai siksi, että toimijan velvollisuuksiensa noudattamatta jättäminen aiheuttaa myöhemmin EMOTR:lle kustannuksia; on tämän vuoksi tarpeen korvata tämä vahinko käyttämällä menetetyt vakuudet EMOTR:in kustannusten pienentämiseen,
olisi kuitenkin säädettävä, että ne vakuudet, jotka eivät kata riskiä EMOTR:n taloudellisesta haitasta, menetetään jäsenvaltioille,
elintarvikeavun yhteydessä menettävät vakuudet olisi käytettävä kyseisen elintarvikeavun kustannusten pienentämiseen,
on lisäksi syytä säätää, että määrättyjen toimien yhteydessä menetetyt vakuudet ovat käytettävissä kyseistä toimintatyyppiä vastaavien kustannusten vähentämiseen, ja
tietyillä aloilla vastaavanlaisia sääntöjä on jo voimassa ja ne olisi kumottava
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tätä asetusta sovelletaan yhteisen maatalouspolitiikan yhteydessä annettavien säännösten nojalla annettuihin vakuuksiin, vakuustalletuksiin tai takuisiin, jäljempänä "vakuudet".
2. Tätä asetusta ei kuitenkaan sovelleta vakuuksiin, jotka annetaan
a) esitettäessä vienti- tai tuontitodistukset ennakkovahvistuksen kanssa tai sitä ilman;
b) tarjouskilpailun yhteydessä, jotta taattaisiin, että tarjousten tekijät esittävät ainoastaan vakavasti otettavia tarjouksia;
c) sellaisen maksun suorittamisen varmistamiseksi, joka muodostaa yhteisöille oman maksulähteen päätöksen 70/243/EHTY, ETY, Euratom(4) mukaisesti silloin, kun tämän maksun määrä on jo todettu asetuksen (ETY, Euratom, EHTY) N:o 2891/77(5) 2 artiklan 1 kohdan nojalla ja asetettu komission käyttöön.
2 artikla
1. Jäsenvaltioiden maksavat laitokset ja elimet käyttävät kokonaisuudessaan edellä 1 artiklassa tarkoitetut menetetyt vakuudet EMOTR:in kustannusten pienentämiseen.
2. Jäsenvaltioiden maksavat laitokset ja elimet käyttävät kuitenkin vakuudet elintarvikeapuun liittyvien toimien yhteydessä kyseisen elintarvikeavun kustannusten pienentämiseen.
3 artikla
1. Edellä 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista vakuuksista vähennetään:
a) kyseiset tuet, jos toteutettu tai suunniteltu toimi, jonka yhteydessä vakuus on annettu, kohdistuu kauppaan kolmannen maan kanssa;
b) kyseiset interventiokustannukset muissa tapauksissa.
2. Jos EMOTR:in vastuulla olevat kustannukset määritetään tilien avulla, niihin merkitään 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vakuudet.
4 artikla
Kumotaan maito- ja maitotuotealan sisämarkkinoiden interventiokustannusten rahoittamisesta 10 päivänä marraskuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2306/70(6) 14 artikla ja rasva-alan sisämarkkinoiden interventiokustannusten rahoittamisesta 22 päivänä huhtikuuta 1969 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 786/69(7) 3 artiklan 1 kohta.
5 artikla
Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta annetaan asetuksen (ETY) N:o 729/70 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
6 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan menetettyihin vakuuksiin 1 päivästä tammikuuta 1978.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä helmikuuta 1978.

Labels: 3
11
15
5