Document ID: 31994R0369

VERORDENING (EG) Nr. 369/94 VAN DE RAAD van 14 februari 1994 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouw- en visserijprodukten van oorsprong uit Noorwegen, Oostenrijk en Zweden
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat tussen de Gemeenschap en onder andere Oostenrijk, Noorwegen en Zweden overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling zijn gesloten, die zijn goedgekeurd bij de Besluiten 86/555/EEG (1), 86/557/EEG (2) en 86/558/EEG (3);
Overwegende dat de bovengenoemde overeenkomsten zijn gewijzigd of aangevuld bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, alsmede bij de bilaterale overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling betreffende bepaalde regelingen op landbouwgebied met Oostenrijk, Noorwegen en Zweden, die bij de Besluiten 93/734/EG (4), 93/737/EG (5) en 93/738/EG (6) werden goedgekeurd;
Overwegende dat de Gemeenschap zich krachtens de bovengenoemde overeenkomsten ertoe heeft verbonden elk jaar onder bepaalde voorwaarden communautaire tariefcontingenten te openen, tegen verlaagd recht of nulrecht, voor een bepaald aantal landbouw- en visserijprodukten van oorsprong uit die landen; dat derhalve voor het jaar 1994 de betrokken tariefcontingenten dienen te worden geopend, waarbij, voor zover van toepassing, de eventuele voorwaarden voor invoer worden gepreciseerd; dat het omwille van de duidelijkheid dienstig is alle landbouwprodukten waarvoor tariefcontingenten gelden in bijlage I van deze verordening op te nemen, gerangschikt naar oorsprong en met vermelding per produkt van de omvang van het tariefcontingent, de hoogte van de douanerechten en de geldigheidsduur;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap in gelijke mate en te allen tijde gebruik kunnen maken van genoemde contingenten en dat de aan de contingenten verbonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer totdat de contingenten geheel zijn benut;
Overwegende dat de Gemeenschap op grond van haar internationale verplichtingen dient te besluiten tot het openen van tariefcontingenten; dat, met het oog op een efficiënt gemeenschappelijk beheer van deze contingenten, de Lid-Staten uit deze contingenten de met hun daadwerkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden moeten kunnen opnemen; dat deze wijze van beheer echter een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, welke laatste met name de benutting van de contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten;
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van deze contingenten door een van haar leden kan worden verricht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Van 1 januari tot en met 31 december 1994 of gedurende de in bijlage I genoemde perioden worden de rechten bij de invoer van de in deze verordening bedoelde produkten geschorst of verlaagd tot het niveau en binnen de grenzen van de communautaire tariefcontingenten die zijn aangegeven naast die produkten.
2. De in bijlage I bedoelde tariefcontingenten onder volgnummers 09.0803 en 09.0805 gelden uitsluitend voor wijnen waarvoor het volgende bescheid kan worden overlegd:
- een goedgekeurd handelsdocument, overeenkomstig artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 986/89 van de Commissie (7). In dit geval dient door de bevoegde Oostenrijkse instantie de volgende aantekening te zijn aangebracht:
"Deze wijn is "kwaliteitswijn/mousserende kwaliteitswijn" (10)() die voldoet aan de bepalingen van de Oostenrijkse wet betreffende wijn van 1985.
"
Voor de invoer van de bedoelde wijnen geldt de referentieprijs franco grens. Om voor deze wijnen gebruik te kunnen maken van de tariefcontingenten dienen de bepalingen van artikel 54 van Verordening (EEG) nr. 822/87 (8) in acht te worden genomen.
3. Voor de invoer van de in bijlage I bedoelde produkten onder volgnummers 09.0605, 09.0607, 09.0611, 09.0615, 09.0703 en 09.0711 kan alleen van de tariefcontingenten gebruik worden gemaakt indien de prijs franco grens, zoals vastgesteld door de Lid-Staten overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EEG) nr. 3759/92 van de Raad van 17 december 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijprodukten en produkten van de aquacultuur (9), niet lager is dan de referentieprijs die de Gemeenschap eventueel heeft vastgesteld voor de betrokken produkten of categorieën produkten. Voor de berekening van de referentieprijs zijn de volgende aanpassingscoëfficiënten van toepassing:
- hele haring: 1,
- haringlappen: 2,32,
- haringmoten: 1,96.
4. De protocollen betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking die aan de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden anderzijds zijn gehecht, zijn van toepassing.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie. Deze kan met het oog op een doeltreffend beheer ervan elke maatregel nemen die zij nuttig acht.
Artikel 3
Indien een importeur in een Lid-Staat voor een in deze verordening bedoeld produkt een aangifte voor het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot het opnemen uit het overeenkomstige contingent van een hoeveelheid die met zijn behoeften overeenstemt.
Verzoeken tot opneming, met opgave van de datum waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden onverwijld aan de Commissie medegedeeld.
Opnemingen worden door de Commissie toegestaan met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-staat zijn aanvaard, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat.
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het overeenkomstige contingent.
Indien de gevraagde hoeveelheden het beschikbare saldo van het contingent overschrijden, geschiedt de toedeling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden hiervan in kennis gesteld door de Commissie.
Artikel 4
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot de contingenten, zolang het saldo van het overeenkomstige contingent zulks toelaat.
Artikel 5
Met het oog op de naleving van deze verordening wordt door de Lid-Staten en de Commissie nauw samengewerkt.
Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1994.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 14 februari 1994.

Labels: 3
18
6