Document ID: 31988D0617

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 1ης Δεκεμβρίου 1988
για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων στην Ιταλία (Toscana) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου
(Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(88/617/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου της 12ης Μαρτίου 1985 για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1137/88 (2), και ιδίως το άρθρο 25 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι η ιταλική κυβέρνηση ανακοίνωσε σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 την «Deliberazione» αριθ. 154 της 10ης Μαΐου 1988 της περιοχής Toscana όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85·
ότι σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 η Επιτροπή πρέπει να αποφασίσει εάν, σε συνάρτηση με τη συμφωνία των εν λόγω διατάξεων με τον ανωτέρω κανονισμό και λαμβανομένων υπόψη των στόχων αυτού του κανονισμού καθώς και της αναγκαίας σύνδεσης μεταξύ των διαφόρων μέτρων, πληρούνται οι όροι χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας στην κοινή δράση που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού·
ότι οι ενισχύσεις που προβλέπονται από το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 επιφυλάσσεται στους κατά κύρια απασχόληση εκμεταλλευομένους ως κατόχους γεωργικών εκμεταλλεύσεων που ανταποκρίνονται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού· ότι, συνεπώς, το σημείο 1.1.2 των διατάξεων που ανακοινώθηκαν πρέπει να εφαρμοστεί εις τρόπον ώστε, σε κάθε περίπτωση, η Ιταλία να προβαίνει στην πραγματική επαλήθευση της τηρήσεως του όρου αυτού·
ότι οι ενισχύσεις στις επενδύσεις που χορηγούνται σε κατόχους γεωργικών εκμεταλλεύσεων που δεν υποβάλλουν ένα σχέδιο υλικής βελτιώσεως υπόκεινται στους περιορισμούς που προβλέπονται από το άρθρο 8 παράγραφοι 2 έως 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 ·
ότι οι περιφερειακές ενισχύσεις που αναφέρονται στο σημείο 8.1.1 των διατάξεων που ανακοινώθηκαν πρέπει να αναθεωρηθούν για να τηρηθούν οι περιορισμοί που καθορίζονται στο άρθρο 4 και στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85· ότι, συνεπώς, η περιοχή θα ανακοινώσει έναν κατάλογο των κειμένων που υπάγονται στην εθνική νομοθεσία καθώς και έναν συνθετικό πίνακα που θα ομαδοποιεί τα ποσά των ενισχύσεων στις επενδύσεις στις περιπτώσεις που υπάρχει ή δεν υπάρχει σχέδιο υλικής βελτιώσεως·
ότι η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις ειδικές ενισχύσεις για την εγκατάσταση των νέων γεωργών που προβλέπονται στο σημείο 2 των διατάξεων της περιοχής Toscana περιορίζεται μόνο στις περιπτώσεις που ανταποκρίνονται στα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 7 σημείο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85· ότι, συνεπώς, μόνο οι ενισχύσεις που χορηγούνται στους νέους γεωργούς οι οποίοι έχουν παρακολουθήσει μια κατάρτιση που αναφέρεται στο σημείο 5.1.1 των διατάξεων που αναφέρθηκαν μπορούν να αποδοθούν βάσει του άρθρου 7 του εν λόγω κανονισμού·
ότι, με την επιφύλαξη των ανωτέρω παρατηρήσεων, τα μέτρα που προβλέπονται από τις διατάξεις που ανακοινώθηκαν ανταποκρίνονται στους όρους και στους στόχους του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85·
ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) σχετικά με τα χρηματοδοτικά θέματα·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Οι διατάξεις που περιέχονται στην «Deliberazione» αριθ. 154 της 10ης Μαΐου 1988 της περιοχής Toscana και ανακοινώθηκαν από την ιταλική κυβέρνηση σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 πληρούν τους όρους για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στην κοινή δράση που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού, με τις εξής προϋποθέσεις:
α) η Ιταλία θα μεριμνήσει, σε εφαρμογή του σημείου 1.1.2 των διατάξεων της περιοχής Toscana, ώστε οι ενισχύσεις στις επενδύσεις να χορηγηθούν στους κατά κύρια απασχόληση εκμεταλλευομένους κατόχους γεωργικών εκμεταλλεύσεων, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85·
β) η Ιταλία θα μεριμνήσει ώστε οι ενισχύσεις στις επενδύσεις που χορηγούνται στους ιδιοκτήτες γεωργικής εκμεταλλεύσεως οι οποίοι δεν υποβάλουν σχέδιο ποιοτικής βελτιώσεως να ανταποκρίνονται στους περιορισμούς που προβλέπονται από το άρθρο 8 παράγραφοι 2 έως 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85.
2. Η Ιταλία θα ανακοινώσει στην Επιτροπή έναν κατάλογο των ενισχύσεων στις επενδύσεις που υπάγονται στην ισχύουσα νομοθεσία στην περιοχή Toscana, που υπόκεινται στους όρους που αναφέρονται στο σημείο G της «Deliberazione» αριθ. 154 της 10ης Μαΐου 1988 της εν λόγω περιοχής.
3. Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις ενισχύσεις υπέρ των νέων γεωργών που προβλέπονται στο σημείο 2 των διατάξεων της περιοχής Toscana περιορίζεται μόνο στις περιπτώσεις που ανταποκρίνονται στα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 1988.

Labels: 18
6