Document ID: 31992L0058

31992L0058
L 245/23
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 92/58/CEE A CONSILIULUI
din 24 iunie 1992
privind cerințele minime pentru semnalizarea de securitate și sănătate la locul de muncă [a noua directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE]
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și, în special, articolul 118a al acestuia,
având în vedere propunerea Comisiei (1), prezentată după consultarea Comitetului consultativ pentru securitate, igienă și protecția sănătății la locul de muncă,
în cooperare cu Parlamentul European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât articolul 118a din tratat prevede adoptarea de către Consiliu, prin intermediul directivelor, a cerințelor minime pentru a încuraja îmbunătățirea, în special, a mediului de muncă, în vederea garantării unui nivel mai bun de protecție a securității și sănătății lucrătorilor;
întrucât, în conformitate cu articolul menționat, aceste directive trebuie să evite impunerea unor constrângeri administrative, financiare și juridice care ar îngreuna constituirea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii;
întrucât Comunicarea Comisiei privind programul său în domeniul securității, igienei și sănătății la locul de muncă (4) prevede revizuirea și extinderea domeniului de aplicare a Directivei 77/576/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la semnalizarea securității la locul de muncă (5);
întrucât Consiliul, în Rezoluția sa din 21 decembrie 1987 privind securitatea, igiena și sănătatea la locul de muncă (6), a luat act de intenția Comisiei de a prezenta Consiliului, în termenul cel mai scurt, o propunere de revizuire și de extindere a directivei menționate;
întrucât prezenta directivă înlocuiește Directiva 77/576/CEE din motive de coerență și de claritate;
întrucât prezenta directivă este o directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE a Consiliului din 12 iunie 1989 privind punerea în aplicare de măsuri pentru promovarea îmbunătățirii securității și sănătății lucrătorilor la locul de muncă (7); întrucât, din acest motiv, dispozițiile Directivei 89/391/CEE se aplică în întregime în domeniul semnalizării de securitate și de protecție a sănătătății la locul de muncă, fără a aduce atingere dispozițiilor mai restrictive sau speciale incluse în prezenta directivă;
întrucât reglementarea comunitară existentă se referă în special la panourile de securitate și la semnalizarea obstacolelor și a locurilor periculoase și, din acest motiv, se limitează la un număr restrâns de moduri de semnalizare;
întrucât o astfel de semnalizare limitată are drept consecință faptul că anumite riscuri nu sunt semnalizate în mod corespunzător; întrucât, din acest motiv, este necesară introducerea de noi moduri de semnalizare pentru a permite angajatorilor și lucrătorilor să identifice și să evite riscurile privind securitatea și sănătatea la locul de muncă;
întrucât trebuie să existe o semnalizare de securitate și de protecție a sănătății când riscurile nu pot fi evitate sau reduse suficient prin mijloace tehnice de protecție colectivă sau prin măsuri, metode sau procedee de organizare a muncii;
întrucât numeroasele diferențe care există în prezent în materie de semnalizare de securitate și de sănătate între statele membre constituie factori de risc și care se pot extinde datorită liberei circulații a lucrătorilor în cadrul pieței interne;
întrucât utilizarea la locul de muncă a unei semnalizări armonizate este, în general, de natură să reducă riscurile care pot decurge din diferențele lingvistice și culturale dintre lucrători;
întrucât prezenta directivă constituie un element concret în cadrul realizării dimensiunii sociale a pieței interne;
întrucât, în temeiul Deciziei 74/325/CEE (8), modificată ultima dată de Actul de aderare a Spaniei și Portugaliei, Comitetul consultativ pentru securitate, igienă și protecția sănătății la locul de muncă este consultat de către Comisie în vederea elaborării propunerilor în acest domeniu,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
SECȚIUNEA I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Obiectul
(1) Prezenta directivă, care este a noua directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE, stabilește cerințele minime în domeniul semnalizării de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă.
(2) Prezenta directivă nu se referă la dispozițiile comunitare referitoare la introducerea pe piață a substanțelor și preparatelor periculoase, a produselor și echipamentelor, cu excepția cazului în care aceste dispoziții comunitare fac referire în mod expres la acest lucru.
(3) Prezenta directivă nu se aplică semnalizării utilizate în reglementarea traficului rutier, feroviar, fluvial, maritim și aerian.
(4) Dispozițiile Directivei 89/391/CEE se aplică în totalitate întregului domeniului la care se face referire la alineatul (1), fără a aduce atingere dispozițiilor restrictive sau speciale cuprinse în prezenta directivă.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentei directive:
(a)
prin semnalizare de securitate sau de protecție a sănătății se înțelege semnalizarea care, raportată la un anumit obiect, activitate sau situație, furnizează informații sau instrucțiuni cu privire la securitatea și sănătatea la locul de muncă prin intermediul, dacă este cazul, al unui panou, al unei culori, al unui semnal luminos sau acustic, al unei comunicări verbale sau al unui gest de semnalizare;
(b)
prin semnal de interdicție se înțelege un semnal care interzice un comportament care poate atrage sau cauza un pericol;
(c)
prin semnal de avertizare se înțelege un semnal care avertizează cu privire la un risc sau un pericol;
(d)
prin semnal obligatoriu se înțelege un semnal care prescrie un anumit comportament;
(e)
prin semnal de salvare sau de prim ajutor se înțelege un semnal care avertizează cu privire la ieșirile de urgență sau la mijloacele de prim ajutor sau de salvare;
(f)
prin semnal indicator se înțelege un semnal care furnizează alte indicații decât cele prevăzute la literele (b)-(e);
(g)
prin panou se înțelege un semnal care, prin combinarea unei forme geometrice, a unor culori și a unui simbol sau a unei pictograme, furnizează o anumită indicație, vizibilitatea panoului fiind asigurată prin iluminare de o intensitate suficientă;
(h)
prin panou suplimentar se înțelege un panou utilizat împreună cu un panou descris la litera (g) și care furnizează informații suplimentare;
(i)
prin culoare de securitate se înțelege o culoare căreia îi este atribuită o anumită semnificație;
(j)
prin simbol sau pictogramă se înțelege o imagine care descrie o situație sau prescrie un anumit comportament și care este utilizată pe un panou sau pe o suprafață luminoasă;
(k)
prin semnal luminos se înțelege un semnal emis de un dispozitiv realizat din materiale transparente sau translucide, iluminate din interior sau din spate, astfel încât să se creeze aparența unei suprafețe luminoase;
(l)
prin semnal acustic se înțelege un semnal sonor codificat emis și difuzat de un dispozitiv realizat ad hoc, fără folosirea vocii umane sau artificiale;
(m)
prin comunicare verbală se înțelege un mesaj verbal predeterminat, comunicat prin voce umană sau artificială;
(n)
prin gest de semnalizare se înțelege o mișcare sau o poziție a brațelor sau a mâinilor, ori a ambelor, sub formă codificată, cu rol în orientarea persoanelor care efectuează manevre ce constituie un risc sau un pericol pentru lucrători.
SECȚIUNEA II
OBLIGAȚIILE ANGAJATORULUI
Articolul 3
Reguli generale
(1) Angajatorul trebuie să prevadă sau să asigure existența unei semnalizări de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă în conformitate cu dispozițiile prezentei directive, în cazul în care riscurile nu pot fi evitate sau reduse suficient prin mijloacele tehnice de protecție colectivă sau prin măsuri, metode sau procedee de organizare a muncii.
Angajatorul ține seama de orice evaluare a riscurilor realizată în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) litera (a) din Directiva 89/391/CEE.
(2) Fără a aduce atingere dispozițiilor anexei V, semnalizarea aplicabilă traficului rutier, feroviar, fluvial, maritim și aerian trebuie utilizată, dacă este cazul, pentru aceste tipuri de trafic, în interiorul întreprinderilor și/sau unităților.
Articolul 4
Semnalizarea de securitate și/sau de protecție a sănătății utilizată pentru prima dată
Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 6, semnalizarea de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă utilizată pentru prima dată începând cu data prevăzută la articolul 11 alineatul (1) primul paragraf trebuie să satisfacă cerințele minime cuprinse în anexele I-IX.
Articolul 5
Semnalizarea de securitate și/sau de protecție a sănătății deja utilizată
Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 6, semnalizarea de securitate și/sau de protecție a sănătății la locul de muncă deja utilizată înainte de data prevăzută la articolul 11 alineatul (1) primul paragraf trebuie să respecte cerințele minime cuprinse în anexele I-IX, în termen de cel mult optsprezece luni de la data menționată anterior.
Articolul 6
Derogări
(1) Statele membre pot să definească, ținând seama de natura activității sau de mărimea întreprinderilor, categoriile de întreprinderi care pot să înlocuiască total, parțial sau temporar, semnalele luminoase sau acustice prevăzute de prezenta directivă prin măsuri alternative ce garantează același nivel de protecție.
(2) Statele membre pot deroga, după consultarea partenerilor sociali, de la punerea în aplicare a anexei VIII punctul 2 și/sau a anexei IX punctul 3, prevăzând măsuri alternative care garantează același nivel de protecție.
(3) Statele membre consultă, în conformitate cu legislațiile și practicile naționale, organizațiile patronale și ale lucrătorilor în vederea punerii în aplicare a alineatului (1).
Articolul 7
Informarea și formarea lucrătorilor
(1) Fără a aduce atingere articolului 10 din Directiva 89/391/CEE, lucrătorii și/sau reprezentanții acestora sunt informați cu privire la toate măsurile care trebuie luate cu privire la semnalizarea de securitate și de sănătate utilizată la locul de muncă.
(2) Fără a aduce atingere articolului 12 din Directiva 89/391/CEE, lucrătorilor trebuie să li se asigure o formare corespunzătoare, în special sub forma unor instrucțiuni precise, în ceea ce privește semnalizarea de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă.
Formarea la care se face referire la primul paragraf se axează în special asupra semnificației semnalizării, mai ales a semnelor care implică folosirea cuvintelor, precum și asupra comportamentului general și specific care trebuie adoptat.
Articolul 8
Consultarea și participarea lucrătorilor
Consultarea și participarea lucrătorilor și a reprezentanților acestora se desfășoară, în conformitate cu articolul 11 din Directiva 89/391/CEE, cu privire la problemele reglementate de prezenta directivă, inclusiv anexele I-IX.
SECȚIUNEA III
DISPOZIȚII DIVERSE
Articolul 9
Adaptarea anexelor
Adaptările de natură strict tehnică ale anexelor I-IX se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 din Directiva 89/391/CEE, în funcție de:
-
adoptarea directivelor privind armonizarea tehnică și standardizarea referitoare la proiectarea și fabricarea mijloacelor și/sau a dispozitivelor de semnalizare de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă;
-
progresul tehnic, evoluția reglementărilor sau specificațiilor internaționale sau a cunoștințelor din domeniul semnalizării de securitate și de protecție a sănătății la locul de muncă.
Articolul 10
(1) Directiva 77/576/CEE se abrogă la data prevăzută la articolul 11 alineatul (1) primul paragraf.
Cu toate acestea, în cazurile prevăzute la articolul 5, directiva menționată anterior rămâne aplicabilă pe o perioadă de cel mult optsprezece luni după această dată.
(2) Orice trimitere la directiva abrogată se referă la dispozițiile corespunzătoare din prezenta directivă.
Articolul 11
Dispoziții finale
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la data de 24 iunie 1994.
Statele membre informează de îndată Comisia în acest sens.
(2) Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitățile de efectuare a acestei trimiteri.
(3) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern deja adoptate sau în curs de adoptare în domeniul reglementat de prezenta directivă.
(4) Statele membre raportează Comisiei la fiecare cinci ani cu privire la aplicarea dispozițiilor prezentei directive, indicând punctele de vedere ale partenerilor sociali.
Comisia informează în legătură cu aceasta Parlamentul European, Consiliul, Comitetul Economic și Social și Comitetul consultativ pentru securitate, igienă și sănătate la locul de muncă.
(5) Comisia prezintă periodic Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului consultativ pentru securitate, igienă și sănătate la locul de muncă un raport privind aplicarea prezentei directive, ținând seama de alineatele (1)-(4).
Articolul 12
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Luxemburg, 24 iunie 1992.

Labels: 7
8
9