Document ID: 32004R0014

Uredba Komisije (ES) št. 14/2004
z dne 30. decembra 2003
o določitvi bilanc oskrbe in pomoči Skupnosti za oskrbo z nekaterimi osnovnimi proizvodi za prehrano ljudi in za predelavo, kot kmetijskimi vložki in za dobavo živih živali in jajc najbolj oddaljenim regijam skladno z Uredbami Sveta (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1452/2001/ES z dne 28. junija 2001 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode za francoske čezmorske departmaje, ki spreminja Direktivo 72/462/EGS in razveljavlja Uredbe (EGS) št. 525/77 in (EGS) št. 3763/91 (Poseidom) [1] in zlasti člena 3(6), člena 6(5) in člena 7(2) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1453/2001 z dne 28. junija 2001 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode za Azore in Madeiro in o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 1600/92 (Poseima) [2] in zlasti člena 3(6) in člena 4(5) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1454/2001 z dne 28. junija 2001 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode za Kanarske otoke in o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 1601/92 (Poseican) [3] in zlasti člena 3(6) in člena 4(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Podrobna pravila za uporabo Uredb (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001 glede posebnih režimov za oskrbo francoskih čezmorskih departmajev, Madeire, Azorov in Kanarskih otokov (v nadaljnjem besedilu najbolj oddaljene regije) z nekaterimi kmetijskimi proizvodi so bila določena v Uredbi Komisije (ES) št. 20/2002 [4].
(2) Za namene uporabe člena 2 Uredbe (ES) št. 1452/2001, člena 2 Uredbe (ES) št. 1453/2001 in člena 2 Uredbe (ES) št. 1454/2001, je treba določiti predvidene bilance oskrbe za proizvode, zajete v posebnih režimih oskrbe ter količine proizvodov, zajete v posebnih režimih oskrbe, kot tudi pomoč za dobave iz Skupnosti.
(3) Skladno z Uredbami (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001 in skladno s členom 6 Uredbe (ES) št. 20/2002, je treba takšno pomoč določiti ob upoštevanju dodatnih stroškov prevoza na najbolj oddaljene regije in cen, ki se uporabljajo za izvoz v tretje države, oz., v primeru proizvodov ali kmetijskih vložkov, namenjenih za predelavo, dodatnih stroškov za življenje na otoku in na drugi oddaljeni lokaciji.
(4) Posvetovanja se opravijo med Komisijo in državami članicami, da se opredelijo in kvantificirajo dodatni stroški, ki bi lahko povzročili prilagoditve zneskov, določenih v Prilogah.
(5) Zato je treba določiti pavšalne zneske pomoči za vsak proizvod, ki se razlikujejo glede na namembni kraj. Zato, da se upoštevajo trgovinski tokovi z ostalo Skupnostjo in ekonomski vidik predlagane pomoči, je treba določiti znesek pomoči na podlagi izvoznih nadomestil, dodeljenih za izvoz podobnih proizvodov v tretje države, ki se uporabi, kadar je ta znesek višji od zgornjih pavšalnih zneskov.
(6) Zato, da se upoštevajo posebne značilnosti različnih proizvodov v posameznem sektorju, je treba določiti, kakor se zahteva, podrobno ureditev za dodelitev pomoči in ugotovitev količin za oskrbo najbolj oddaljenih regij s proizvodi Skupnosti skladno s členom 3 Uredbe (ES) št. 1452/2001, členom 3 Uredbe (ES) št. 1453/2001 oz. členom 3 Uredbe (ES) št. 1454/2001.
(7) Uredba Komisije (ES) št. 98/2003 z dne 20. januarja 2003 o določitvi bilanc oskrbe in pomoči Skupnosti za za oskrbo z nekaterimi osnovnimi proizvodi za prehrano ljudi in za predelavo, kot kmetijskimi vložki in za dobavo živih živali in jajc najbolj oddaljenim regijam skladno z Uredbami Sveta (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001 [5] je bila sprejeta za uporabo od 1. januarja do 31. decembra 2003. Zaradi pravne varnosti je treba navedeno uredbo razveljaviti in nadomestiti z novo uredbo.
(8) Da bi zagotovili ustrezni potek dejavnosti v letu 2004, je treba to uredbo uporabljati od 1. januarja 2004.
(9) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenji zadevnih Upravljalnih odborov -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Količine, določene v predvideni bilanci oskrbe v okviru posebnih režimov oskrbe za proizvode, ki so pri uvozu iz tretjih držav oproščene carine ali za katere se dodeli pomoč v primeru proizvodov Skupnosti, in tudi zneski pomoči za oskrbo s proizvodi Skupnosti, se določijo za vsak proizvod:
(a) v Prilogi I za francoske čezmorske departmaje;
(b) v Prilogi III za Madeiro in Azore;
(c) v Prilogi V za Kanarske otoke.
2. Za vsak proizvod:
(a) zneski v stolpcu I se uporabljajo za oskrbo s proizvodi Skupnosti, razen kmetijskih vložkov in proizvodov, namenjenih za predelavo;
(b) zneski v stolpcu II se uporabljajo za oskrbo s kmetijskimi vložki iz Skupnosti in s proizvodi Skupnosti za predelavo v najbolj oddaljenih regijah;
(c) zneski, pridobljeni s sklicevanji na stolpec III, kjer takšna sklicevanja obstajajo, za vsako oskrbo s proizvodi Skupnosti, kadar so ti zneski višji od tistih v stolpcih I in II.
Člen 2
Število živali in jajc za pospeševanje živinoreje v najbolj oddaljenih regijah in kjer je primerno, pomoč za te dobave, sta določena v:
(a) v Prilogi II za francoske čezmorske departmaje;
(b) v Prilogi IV za Madeiro in Azore;
(c) v Prilogi VI za Kanarske otoke.
Člen 3
Uredba (ES) št. 98/2003 se razveljavi.
Člen 4
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2004.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. decembra 2003

Labels: 3
18
19
6