Document ID: 32006D0655

TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. birželio 19 d.
dėl 1991 metų Alpių konvencijos taikymo ūkininkavimo kalnų vietovėse srityje protokolo patvirtinimo Europos bendrijos vardu
(2006/655/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu ir 3 dalies pirma pastraipa,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),
kadangi:
(1)
Alpių regione gausu gamtos išteklių, įskaitant vandens išteklius, žemės ūkio potencialą, istorinę bei kultūrinę svarbą, jis yra vertingas gyvenimo kokybės bei ekonominės ir poilsio veiklos prasme ne tik vietos, bet ir kitiems gyventojams. Tačiau taip pat Alpių regionas dėl geomorfologinių ir klimato sąlygų pasižymi sunkiomis gyvenimo ir gamybinio ūkininkavimo sąlygomis.
(2)
Konvencija dėl Alpių apsaugos (toliau - Alpių konvencija) Europos bendrijos vardu buvo pasirašyta 1991 m. lapkričio 7 d., patvirtinta 1996 m. vasario 26 d. Tarybos sprendimu 96/191/EB (2) ir įsigaliojo 1998 m. balandžio 4 d. Pagal Alpių konvencijos 2 straipsnio 2 ir 3 dalis atskiruose protokoluose, pavyzdžiui, Ūkininkavimo kalnų vietovėse protokole, yra numatytos konkrečios priemonės šiems tikslams pasiekti.
(3)
Europos Bendrijų Komisija dalyvavo derybose dėl Ūkininkavimo kalnų vietovėse protokolo, šiam dokumentui didelę įtaką padarė Bendrijos politika ir teisės aktai. Europos bendrija 1991 metų Alpių konvencijos taikymo ūkininkavimo kalnų vietovėse srityje protokolą (protokolas „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“) pasirašė Šamberi 1994 m. gruodžio 20 d.
(4)
Vadovaujantis bendruoju tvariosios plėtros tikslu, protokolo „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“ tikslas, kaip nurodyta jo 1 straipsnyje, siekti Alpių regione užtikrinti ir skatinti žemės ūkį, kuris atitiktų vietos sąlygas ir aplinkosaugos reikalavimus bei iš esmės prisidėtų prie apgyvendintų teritorijų ir tvarios ūkinės veiklos išsaugojimo. Šio tikslo siekiama gaminant įprastą aukštos kokybės produkciją, saugant gamtinę aplinką, ginantis nuo gamtinių pavojų ir išsaugant tradicinio kraštovaizdžio grožį bei vertę. Susitariančiosios šalys turėtų stiprinti ūkininkavimo kalnų vietovėse įvairialypį vaidmenį.
(5)
Protokole „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“ numatyti tikslai ir priemonės, pavyzdžiui, ūkininkavimo kalnų vietovėse skatinimas ir gyvenimo sąlygų gerinimas, žemės naudojimas, gamtą tausojantis ūkininkavimas, prekybos skatinimas ir rinkodara arba miškininkystės priemonės, atitinka Bendrijos žemės ūkiui skirtus teisės aktus ir politiką, ypač 2005 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai (3).
(6)
Protokolas „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“ sudaro bendrą sistemą, leidžiančią formuluoti tarpvalstybinį požiūrį, integruojantį bendrus tikslus ir veiksmus sprendžiant konkrečias Alpių regiono problemas.
(7)
Alpių konvencija ir protokolas „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“ yra svarbūs 13 milijonų gyventojų ir beveik 6 000 bendruomenių 19 milijonų hektarų plote. Alpės taip pat nepaprastai svarbios kitų regionų gyventojams.
(8)
Alpių konvencija kartu su ją įgyvendinančiais protokolais, įskaitant ir protokolą „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“, yra pirmieji tarptautiniai susitarimai dėl kalnų regiono pasaulyje ir gali būti pavyzdžiu kitiems regionams.
(9)
Protokolo „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“ ratifikavimas patvirtintų EB įsipareigojimus, taptų aiškiu politiniu ženklu bei sustiprintų ekologinius procesus visame regione, kurio vertė Europai yra didžiulė.
(10)
Todėl tikslinga Bendrijos vardu patvirtinti protokolą „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Bendrijos vardu patvirtinamas 1991 metų Alpių konvencijos taikymo ūkininkavimo kalnų vietovėse srityje protokolas (protokolas „Ūkininkavimas kalnų vietovėse“).
Protokolo ir su juo susijusių deklaracijų tekstai pridedami prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Europos bendrijos vardu deponuoti patvirtinimo dokumentą pagal Protokolo 24 straipsnį ir pridedamas deklaracijas.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Liuksemburge, 2006 m. birželio 19 d.

Labels: 6
19
5
20