Document ID: 32009R0734

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 734/2009
av den 11 augusti 2009
om inledande av en undersökning rörande eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 1858/2005 införts på import av linor och kablar av stål med ursprung i Folkrepubliken Kina genom import av linor och kablar av stål som avsänts från Republiken Korea och Malaysia, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Republiken Korea eller Malaysia, och om registrering av sådan import
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (nedan kallad grundförordningen) (1), särskilt artiklarna 13.3, 14.3 och 14.5,
efter samråd med rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
1. FRAMSTÄLLAN
(1)
Kommissionen har tagit emot en begäran enligt artikel 13.3 i grundförordningen om undersökning av eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som införts på import av linor och kablar av stål med ursprung i Kina.
(2)
Begäran ingavs den 29 juni 2009 av EU Wire Rope Industries Liasion Committee (EWRIS) för gemenskapstillverkarna av linor och kablar av stål.
2. PRODUKT
(3)
Den produkt som berörs av ett eventuellt kringgående är linor och kablar, inbegripet slutet tågvirke, av stål, dock ej linor och kablar av rostfritt stål, med ett största tvärsnitt av mer än 3 mm, med ursprung i Kina, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex ex 7312 10 81, ex ex 7312 10 83, ex ex 7312 10 85, ex ex 7312 10 89 och ex ex 7312 10 98 (nedan kallad den berörda produkten).
(4)
Den produkt som undersökningen avser är linor och kablar, inbegripet slutet tågvirke, av stål, dock ej linor och kablar av rostfritt stål, med ett största tvärsnitt av mer än 3 mm som avsänts från Sydkorea och Malaysia (nedan kallad den undersökta produkten), som för närvarande klassificeras enligt samma nummer som den berörda produkten.
3. GÄLLANDE ÅTGÄRDER
(5)
De åtgärder som för närvarande är i kraft och som det eventuella kringgåendet gäller är de antidumpningsåtgärder som infördes genom rådets förordning (EG) nr 1858/2005 (2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 283/2009 (3).
4. GRUNDER
(6)
Begäran innehåller tillräcklig bevisning för att gällande antidumpningsåtgärder beträffande import av linor och kablar av stål med ursprung i Kina kringgås genom att linor och kablar av stål omlastas i Sydkorea och Malaysia.
(7)
Av begäran framgår att en betydande förändring i handelsmönstret för export från Kina, Sydkorea och Malaysia till gemenskapen har ägt rum efter det att åtgärderna infördes för den berörda produkten och att det inte finns någon annan tillräcklig grund eller något annat ekonomiskt berättigande för denna förändring än införandet av antidumpningstullen.
(8)
Förändringen i handelsmönstret förefaller bero på att linor och kablar av stål med ursprung i Kina omlastas i Sydkorea och Malaysia.
(9)
Begäran innehåller även tillräcklig prima facie-bevisning för att de gällande antidumpningsåtgärdernas positiva effekt på den berörda produkten undergrävs i fråga om både kvantitet och pris. Importen av linor och kablar av stål förefaller ha ersatts av betydande importvolymer av den berörda produkten från Sydkorea och Malaysia. Det föreligger dessutom tillräcklig bevisning för att den ökade importvolymen äger rum till priser som är betydligt lägre än det icke-skadevållande pris som fastställdes vid den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna.
(10)
Slutligen innehåller begäran bevisning för att priserna på den undersökta produkten dumpas i förhållande till det normalvärde som tidigare fastställts för den berörda produkten.
(11)
Om någon annan form av kringgående enligt artikel 13 i grundförordningen än omlastning i Sydkorea eller Malaysia konstateras i samband med undersökningen, får undersökningen även omfatta sådant kringgående.
5. FÖRFARANDE
(12)
Mot denna bakgrund har kommissionen fastslagit att bevisningen är tillräcklig för att motivera att en undersökning enligt artikel 13 i grundförordningen inleds och att import av linor och kablar av stål som avsänts från Sydkorea och Malaysia, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Sydkorea eller Malaysia eller inte, görs till föremål för registrering enligt artikel 14.5 i grundförordningen.
5.1 Frågeformulär
(13)
För att kommissionen ska få de uppgifter som den anser nödvändiga för sin undersökning kommer frågeformulär att sändas till exportörer/tillverkare och sammanslutningar för exportörer/tillverkare i Sydkorea och Malaysia, exportörer/tillverkare och sammanslutningar för exportörer/tillverkare i Kina, kända importörer och kända sammanslutningar för importörer i gemenskapen samt till de kinesiska, sydkoreanska och malaysiska myndigheterna. Uppgifter kommer vid behov även att inhämtas från gemenskapsindustrin.
(14)
Alla berörda parter bör omgående kontakta kommissionen, dock senast inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning, för att ta reda på om de nämns i begäran och begära ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i artikel 3.1, eftersom den tidsfrist som anges i artikel 3.2 gäller för alla berörda parter.
(15)
Myndigheterna i Kina, Sydkorea och Malaysia kommer att underrättas om att undersökningen inleds.
5.2 Insamling av uppgifter samt utfrågningar
(16)
Alla berörda parter uppmanas att lämna sina synpunkter skriftligen och framlägga bevisning till stöd för dessa. Kommissionen kan dessutom höra berörda parter om de lämnar in en skriftlig begäran om detta och visar att det finns särskilda skäl att höra dem.
5.3 Befrielse från registrering av import eller från åtgärder
(17)
Enligt artikel 13.4 i grundförordningen får import av den produkt som är föremål för undersökning befrias från registrering eller åtgärder om importen inte innebär ett kringgående.
(18)
Eftersom det eventuella kringgåendet äger rum utanför gemenskapen, kan enligt artikel 13.4 i grundförordningen befrielse från registrering eller andra åtgärder beviljas sådana tillverkare av den undersökta produkten som dels kan visa att de inte är närstående någon tillverkare som omfattas av åtgärderna, dels konstaterats inte kringgå åtgärderna i enlighet med definitionen i artikel 13.1 och 13.2 i grundförordningen. Tillverkare som vill befrias från registrering bör lämna in en väl underbyggd ansökan inom den tidsfrist som anges i artikel 3.3 i denna förordning.
6. REGISTRERING
(19)
Importen av den undersökta produkten bör i enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen registreras i syfte att säkerställa, om undersökningen visar att kringgående sker, att antidumpningstullar till ett lämpligt belopp kan tas ut retroaktivt från och med dagen för registreringen av sådan import som avsänts från Sydkorea eller Malaysia.
7. TIDSFRISTER
(20)
Enligt god förvaltningspraxis bör det fastställas tidsfrister inom vilka
(21)
Det bör noteras att de flesta av de processuella rättigheter som anges i grundförordningen endast är tillämpliga om parterna ger sig till känna inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning.
8. BRISTANDE SAMARBETE
(22)
Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom utsatt tid eller lägger väsentliga hinder i vägen för undersökningen, kan enligt artikel 18 i grundförordningen positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter.
(23)
Om det konstateras att en berörd part har tillhandahållit oriktiga eller missvisande uppgifter ska dessa inte beaktas och tillgängliga uppgifter ska användas. Om en berörd part inte samarbetar eller endast delvis samarbetar och avgörandena därför enligt artikel 18 i grundförordningen träffas på grundval av de uppgifter som är tillgängliga, kan resultatet utfalla mindre gynnsamt för den berörda parten än det hade gjort om denna hade samarbetat.
9. TIDSPLAN FÖR UNDERSÖKNINGEN
(24)
Undersökningen kommer i enlighet med artikel 13.3 i grundförordningen att slutföras inom nio månader efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
10. BEHANDLING AV PERSONUPPGIFTER
(25)
Alla personuppgifter som samlas in i samband med denna undersökning kommer att behandlas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (4).
11. FÖRHÖRSOMBUD
(26)
Om de berörda parterna anser sig ha svårigheter vid utövandet av sina rättigheter att försvara sig, kan de begära att förhörsombudet (Hearing Officer) vid generaldirektoratet för handel (GD Handel) ingriper. Förhörsombudet verkar som kontakt mellan de berörda parterna och kommissionens avdelningar och fungerar vid behov som medlare i förfarandefrågor som påverkar skyddet av parternas rättigheter, särskilt när det gäller tillgången till handlingarna i ärendet, sekretess, förlängning av tidsfristerna och behandlingen av skriftliga eller muntliga synpunkter. För närmare uppgifter och kontaktuppgifter, se förhörsombudets webbsidor på GD Handels webbplats (http://ec.europa.eu/trade).
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Härmed inleds en undersökning i enlighet med artikel 13.3 i förordning (EG) nr 384/96 för att avgöra huruvida import till gemenskapen av linor och kablar, inbegripet slutet tågvirke, av stål, dock ej linor och kablar av rostfritt stål, med ett största tvärsnitt av mer än 3 mm, som avsänts från Sydkorea och Malaysia, oavsett om produkten deklareras ha sitt ursprung i Sydkorea eller Malaysia eller ej, och som klassificeras enligt KN-nummer ex ex 7312 10 81, ex ex 7312 10 83, ex ex 7312 10 85, ex ex 7312 10 89 och ex ex 7312 10 98 (Taricnummer 7312108113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 och 7312109813) utgör kringgående av de åtgärder som införts genom förordning (EG) nr 1858/2005.
Artikel 2
I enlighet med artiklarna 13.3 och 14.5 i förordning (EG) nr 384/96 ska tullmyndigheterna vidta lämpliga åtgärder för att registrera den import till gemenskapen som anges i artikel 1 i den här förordningen.
Registreringen ska upphöra nio månader efter den dag då den här förordningen träder i kraft.
Kommissionen får genom en förordning ålägga tullmyndigheterna att upphöra med registreringen av import till gemenskapen av produkter som framställts av tillverkare som har ansökt om befrielse från registrering och befunnits inte kringgå antidumpningstullarna.
Artikel 3
1. Frågeformulär ska begäras från kommissionen inom 15 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
2. För att de berörda parternas uppgifter ska kunna beaktas vid undersökningen måste parterna, om inget annat anges, ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och skriftligen lämna sina synpunkter och besvara frågeformuläret eller lämna övriga uppgifter inom 37 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
3. Tillverkare i Sydkorea och Malaysia som ansöker om befrielse från registrering av import eller från åtgärder ska lämna in en väl underbyggd ansökan inom samma tidsfrist på 37 dagar.
4. Berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 37 dagar begära att bli hörda av kommissionen.
5. Alla uppgifter och alla ansökningar om att bli hörd, om ett frågeformulär eller om befrielse från registrering av import eller från åtgärder, måste lämnas skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges) och innehålla den berörda partens namn, adress, e-postadress, telefonnummer och faxnummer. Alla skriftliga inlagor - inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens - som de berörda parterna tillhandahåller konfidentiellt ska märkas ”Limited” (5) och i enlighet med artikel 19.2 i grundförordningen åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning som ska märkas ”För granskning av berörda parter”.
Kommissionen kan kontaktas på följande adress:
Europeiska kommissionen
Generaldirektoratet för handel
Direktorat H
Kontor: N-105 4/92
1049 Bryssel
BELGIEN
Fax +32 22956505
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 augusti 2009.

Labels: 4
1
3
18
15