Document ID: 32007D0777

DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 listopada 2007.
ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 5777)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/777/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowotne zwierząt i zdrowia publicznego regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych zasadach wspólnotowych określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 89/662/EWG oraz, w zakresie czynników chorobotwórczych, dyrektywę 90/425/EWG (1), w szczególności w jej art. 10 ust. 2 lit. c),
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności zdanie wprowadzające art. 8, pierwszy akapit pkt 1 art. 8, art. 8 ust. 4, art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. b) i c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Decyzja Komisji 2005/432/WE z dnia 3 czerwca 2005 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz produktów mięsnych do spożycia przez ludzi z krajów trzecich i uchylająca decyzje 97/41/WE, 97/221/WE i 97/222/WE (3) ustanawia warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wymogi certyfikacyjne dla przywozu do Wspólnoty niektórych produktów mięsnych, jak również wykazy krajów trzecich i części krajów trzecich, z których przywóz takich produktów jest dozwolony.
(2)
Decyzja 2005/432/WE, zmieniona decyzją Komisji 2006/801/WE (4), uwzględnia wymogi dotyczące zdrowia oraz definicje określone w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (5), rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (6) oraz rozporządzeniu (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (7).
(3)
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 ustanawia odrębne definicje dla produktów mięsnych oraz dla przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit.
(4)
Specyficzne procesy obróbki, określone dla każdego kraju trzeciego decyzją 2005/432/WE, ustalono w oparciu o zabiegi określone dyrektywą 2002/99/WE w celu wyeliminowania potencjalnych zagrożeń dla zdrowia zwierząt, związanych ze świeżym mięsem wykorzystywanym przy przygotowywaniu produktów mięsnych. Z punktu widzenia zdrowia zwierząt przetworzone żołądki, pęcherze i jelita stanowią takie same zagrożenie dla zdrowia zwierząt jak produkty mięsne. W związku z powyższym powinny być one poddawane takim samym specyficznym procesom obróbki, jakie przewidziano w decyzji 2005/432/WE, a następnie przedstawione do zharmonizowanej certyfikacji weterynaryjnej w zakresie ich przywozu do Wspólnoty.
(5)
Wymogi dotyczące zdrowia zwierząt dla przywozu osłonek do UE określono w decyzji 2003/779/WE (8). W związku z tym produkty objęte decyzją 2003/779/WE powinny zostać wyłączone z zakresu definicji produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, określonej w niniejszej decyzji.
(6)
Decyzja Komisji 2004/432/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie zatwierdzenia planów monitorowania pozostałości przedłożonych przez kraje trzecie zgodnie z dyrektywą Rady 96/23/WE (9) zawiera wykaz krajów trzecich dopuszczonych do wywozu do Wspólnoty na podstawie ich zatwierdzonych planów w zakresie kontroli pozostałości.
(7)
Dyrektywa Rady 97/78/WE (10) z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z krajów trzecich ustanawia zasady dotyczące kontroli weterynaryjnej produktów zwierzęcych wprowadzanych na terytorium Wspólnoty z krajów trzecich w celu przywozu i tranzytu produktów pochodzenia zwierzęcego we Wspólnocie, włącznie z niektórymi wymogami certyfikacyjnymi.
(8)
Konieczne jest ustanowienie specjalnych warunków przewozu przez Wspólnotę przesyłek produktów mięsnych do i z Rosji ze względu na sytuację geograficzną Kaliningradu i biorąc pod uwagę problemy klimatyczne utrudniające korzystanie z niektórych portów w niektórych porach roku.
(9)
Decyzja Komisji 2001/881/WE (11) z dnia 7 grudnia 2001 r. ustalająca wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych z krajów trzecich oraz uaktualniająca szczegółowe przepisy dotyczące kontroli przeprowadzanych przez ekspertów Komisji wyznacza punkty kontroli granicznej upoważnione do kontroli przewozu przesyłek produktów mięsnych do i z Rosji przez Wspólnotę.
(10)
Załącznik II do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r., zawierający wykaz krajów trzecich lub części krajów trzecich i określający warunki dotyczące zdrowia zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz warunki dotyczące świadectw weterynaryjnych dla celów przywozu niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa (12), określa wykaz krajów trzecich lub ich części, z których przywóz świeżego mięsa pewnych zwierząt jest dopuszczony. Islandia jest wymieniona w załączniku II do wspomnianej decyzji jako kraj, z którego wywóz świeżego mięsa pewnych zwierząt jest dopuszczony, dlatego też przywóz z Islandii produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit tych zwierząt powinien być dozwolony bez stosowania żadnego specyficznego procesu obróbki.
(11)
Załącznik 11 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi (13) określa środki w zakresie zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego oraz zootechniczne, mające zastosowanie do handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi. Procesy obróbki stosowane do produktów mięsnych i przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit z Konfederacji Szwajcarskiej powinny być zgodne z przedmiotową umową. Z tej przyczyny określenie wspomnianych procesów obróbki w załączniku do niniejszej decyzji nie jest niezbędne.
(12)
Załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych encefalopatii gąbczastych (14) został zmieniony rozporządzeniem Komisji (WE) nr 722/2007 z dnia 25 czerwca 2007 r. zmieniającym załączniki II, V, VI, VIII, IX i XI do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 (15) oraz rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1275/2007 (16) zmieniającym załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych encefalopatii gąbczastych. Nowe wymogi dotyczące statusu BSE krajów trzecich w zakresie wywozu produktów mięsnych i przetworzonych jelit do Wspólnoty powinny zostać ujęte w świadectwie.
(13)
Decyzja Komisji 2007/453/WE z dnia 29 czerwca 2007 r. ustanawiająca status BSE państw członkowskich i krajów trzecich lub ich regionów zgodnie z ryzykiem wystąpienia BSE (17) grupuje kraje lub regiony w trzech kategoriach: znikome ryzyko występowania BSE, kontrolowane ryzyko występowania BSE oraz nieokreślone ryzyko występowania BSE. W świadectwie należy poczynić odniesienie do tego wykazu.
(14)
W interesie przejrzystości prawodawstwa wspólnotowego należy zatem uchylić decyzję 2005/432/WE i zastąpić ją niniejszą decyzją.
(15)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres
1. Niniejsza decyzja ustanawia zasady zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dla przywozu do Wspólnoty oraz przewozu i składowania we Wspólnocie przesyłek:
a)
produktów mięsnych określonych w pkt 7.1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004; oraz
b)
przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit określonych w pkt 7.9 wspomnianego załącznika, które zostały poddane jednemu z rodzajów obróbki określonych w części 4 załącznika II do niniejszej decyzji.
Zasady te obejmują wykazy krajów trzecich i ich części, z których taki przywóz jest dozwolony, a także wzory świadectw zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt oraz zasady dotyczące pochodzenia zwierząt i ich obróbki, wymagane dla takiego przywozu.
2. Niniejsza decyzja ma zastosowanie bez uszczerbku dla decyzji 2004/432/WE oraz decyzji 2003/779/WE.
Artykuł 2
Warunki dotyczące gatunków i zwierząt
Państwa członkowskie zapewniają, że do Wspólnoty przywożone są jedynie przesyłki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, pochodzące z mięsa lub produktów mięsnych otrzymanych z następujących gatunków lub zwierząt:
a)
drób, włączając kury, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty oraz kuropatwy chowane lub trzymane w zamknięciu w celu hodowli, produkcji mięsa lub jaj do konsumpcji lub w celu odnowy populacji zwierzyny łownej;
b)
zwierzęta domowe następujących gatunków: bydło, włączając Bubalus bubalis i Bison bison, świnie, owce, kozy i nieparzystokopytne;
c)
króliki i zające oraz zwierzęta dzikie utrzymywane przez człowieka, określone w pkt 1.6 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004;
d)
zwierzęta łowne, określone w pkt 1.5 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.
Artykuł 3
Wymogi zdrowia zwierząt dotyczące pochodzenia i obróbki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit
Państwa członkowskie zezwalają na przywóz do Wspólnoty produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, które:
a)
spełniają warunki dotyczące pochodzenia i obróbki, o których mowa w załączniku I pkt 1 i 2; oraz
b)
pochodzą z następujących krajów trzecich lub ich części:
(i)
w przypadku produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit niepodlegających specyficznej obróbce określonej w pkt 1 lit. b) załącznika I, z krajów trzecich wyszczególnionych w części 2 załącznika II oraz ich części wyszczególnionych w części 1 wspomnianego załącznika;
(ii)
w przypadku produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit podlegających specyficznej obróbce określonej w pkt 2 lit. a) ppkt (ii) załącznika I, z krajów trzecich wyszczególnionych w części 2 i 3 załącznika II oraz ich części wyszczególnionych w części 1 wspomnianego załącznika.
Artykuł 4
Wymogi zdrowia publicznego dotyczące świeżego mięsa używanego w produkcji produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przywożonych do Wspólnoty, a także świadectw zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego
Państwa członkowskie zapewniają, że:
a)
jedynie przesyłki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, które zostały otrzymane ze świeżego mięsa, jak określono w pkt 1.10 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, które jest zgodne ze wspólnotowymi wymogami dla zdrowia publicznego, są przywożone do Wspólnoty;
b)
jedynie przesyłki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, spełniające wymogi wzoru świadectwa zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt przedstawionego w załączniku III, są przywożone do Wspólnoty;
c)
świadectwo towarzyszy przesyłkom produktów mięsnych i jest należycie wypełnione i podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii kraju trzeciego wysyłki.
Artykuł 5
Przesyłki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, przewożone przez Wspólnotę lub składowane we Wspólnocie
Państwa członkowskie zapewniają, że przesyłki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit wwożone do Wspólnoty, a przeznaczone do krajów trzecich po bezpośrednim przewozie lub po składowaniu zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE i nieprzeznaczone do przywozu do Wspólnoty, spełniają następujące wymogi:
a)
pochodzą z terytorium kraju trzeciego lub jego części wymienionych w załączniku II i zostały poddane minimalnej obróbce wymaganej dla przywozu produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit gatunków w nim przewidzianych;
b)
spełniają szczególne warunki zdrowia zwierząt w odniesieniu do przedmiotowych gatunków, określone we wzorze świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego zgodnie z załącznikiem III;
c)
towarzyszy im świadectwo zdrowia zwierząt sporządzone zgodnie ze wzorem przedstawionym w załączniku IV, należycie podpisane przez urzędowego lekarza weterynarii z właściwych służb weterynaryjnych zainteresowanego kraju trzeciego;
d)
zakwalifikowane są jako dopuszczone do odpowiednio przewozu lub składowania na wspólnotowym świadectwie weterynaryjnym dla wwozu przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe do Wspólnoty.
Artykuł 6
Odstępstwa dotyczące pewnych miejsc przeznaczenia w Rosji
1. Na zasadzie odstępstwa od art. 5 państwa członkowskie zezwalają na przewóz drogowy lub kolejowy przez Wspólnotę, pomiędzy wyznaczonymi wspólnotowymi punktami kontroli granicznej wymienionymi w załączniku do decyzji 2001/881/WE, przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit pochodzących z i przeznaczonych dla Rosji, bezpośrednio lub przez inny kraj trzeci pod warunkiem, że spełniają następujące wymogi:
a)
przesyłka jest zaplombowana plombą opatrzoną numerem seryjnym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe do Wspólnoty;
b)
dokumenty towarzyszące przesyłce i przewidziane w art. 7 dyrektywy 97/78/WE opatrzone są na każdej stronie pieczęcią „TYLKO TRANZYT DO ROSJI PRZEZ TERYTORIUM WE” przyłożoną przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe do Wspólnoty;
c)
wymogi proceduralne przewidziane w art. 11 dyrektywy 97/78/WE są spełnione;
d)
przesyłka posiada akceptację dla celów tranzytu na wspólnotowym świadectwie weterynaryjnym dla wwozu wystawionym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe do Wspólnoty.
2. Państwa członkowskie nie zezwalają na rozładunek lub składowanie takich przesyłek we Wspólnocie, zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE.
3. Państwa członkowskie zapewniają, że właściwe władze dokonują regularnych kontroli w celu zapewnienia, aby liczba przesyłek i ilości produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, pochodzących z lub przeznaczonych dla Rosji i opuszczających Wspólnotę, zgadzały się z liczbą i ilościami wwożonymi do Wspólnoty.
Artykuł 7
Postanowienie przejściowe
Przesyłki, dla których wydano świadectwa weterynaryjne przed dniem 1 maja 2008 r. zgodnie ze wzorami ustanowionymi decyzją 2005/432/WE, są dopuszczone do przywozu do Wspólnoty do dnia 1 czerwca 2008 r.
Artykuł 8
Uchylenie
Uchyla się decyzję 2005/432/WE.
Artykuł 9
Data obowiązywania
Niniejsza decyzja obowiązuje od dnia 1 grudnia 2007 r.
Artykuł 10
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 listopada 2007 r.

Labels: 17
5
0
3
6