Document ID: 32005R2036

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2036/2005
z dne 14. decembra 2005
o trajnih dovoljenjih za nekatere dodatke v krmnih mešanicah in začasnem dovoljenju za novo uporabo že dovoljenih dodatkov v krmnih mešanicah
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 70/524/EGS z dne 23. novembra 1970 o dodatkih v krmi (1), in zlasti členov 3, 9d(1) in 9e(1) Direktive,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (2), in zlasti člena 25 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 1831/2003 določa izdajo dovoljenj za dodatke za uporabo v prehrani živali.
(2)
Člen 25 Uredbe (ES) št. 1831/2003 določa prehodne ukrepe za zahtevke za dovoljenje za krmne dodatke, predložene v skladu z Direktivo 70/524/EGS pred datumom uporabe Uredbe (ES) št. 1831/2003.
(3)
Zahtevki za dovoljenje za dodatke, ki so navedeni v prilogah k tej uredbi, so bili predloženi pred datumom uporabe Uredbe (ES) št. 1831/2003.
(4)
Prvotne pripombe v zvezi z omenjenimi zahtevki, kot so predvideni v členu 4(4) Direktive 70/524/EGS, so bile posredovane Komisiji pred datumom uporabe Uredbe (ES) št. 1831/2003. Omenjene zahtevke je zato treba še naprej obravnavati v skladu s členom 4 Direktive 70/524/EGS.
(5)
Uporaba pripravka mikroorganizmov Saccharomyces cerevisiae (CNCM I-1079) je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 1436/98 (3) prvič začasno dovoljena za svinje. V podporo zahtevku za izdajo dovoljenja brez časovne omejitve za navedeni pripravek mikroorganizmov so bili predloženi novi podatki. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 3a Direktive 70/524/EGS za tako dovoljenje izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega pripravka mikroorganizmov, kot je določen v Prilogi I, dovoliti brez časovne omejitve.
(6)
Uporaba pripravka mikroorganizmov Pediococcus acidilactici (CNCM MA 18/5M) je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 866/1999 (4) prvič začasno dovoljena za prašiče za pitanje. V podporo zahtevku za izdajo dovoljenja brez časovne omejitve za navedeni pripravek mikroorganizmov so bili predloženi novi podatki. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 3a Direktive 70/524/EGS za tako dovoljenje izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega pripravka mikroorganizmov, kot je določen v Prilogi I, dovoliti brez časovne omejitve.
(7)
Uporaba pripravka mikroorganizmov Enterococcus faecium (CECT 4515) je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 654/2000 (5) prvič začasno dovoljena za pujske. V podporo zahtevku za izdajo dovoljenja brez časovne omejitve za navedeni pripravek mikroorganizmov so bili predloženi novi podatki. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 3a Direktive 70/524/EGS za tako dovoljenje izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega pripravka mikroorganizmov, kot je določen v Prilogi I, dovoliti brez časovne omejitve.
(8)
Uporaba encimskega pripravka endo-1,3(4)-beta-glukanaze, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (CBS 526.94), je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 2374/98 (6) prvič začasno dovoljena za piščance za pitanje. V podporo zahtevku za izdajo dovoljenja brez časovne omejitve za navedeni encimski pripravek so bili predloženi novi podatki. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 3a Direktive 70/524/EGS za tako dovoljenje izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega encimskega pripravka, kot je določen v Prilogi II, dovoliti brez časovne omejitve.
(9)
Uporaba encimskega pripravka endo-1,4-beta-ksilanaze, ki jo proizvaja Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105), endo-1,3(4)-beta-glukanaze in alfa-amilaze, ki ju proizvaja Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), in poligalakturonaze, ki jo proizvaja Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 418/2001 (7) prvič začasno dovoljena za piščance za pitanje. V podporo zahtevku za izdajo dovoljenja brez časovne omejitve ta navedeni encimski pripravek so bili predloženi novi podatki. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 3a Direktive 70/524/EGS za tako dovoljenje izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega encimskega pripravka, kot je določen v Prilogi II, dovoliti brez časovne omejitve.
(10)
Uporaba encimskega pripravka endo-1,4-beta-ksilanaze, ki jo proizvaja Aspergillus oryzae (DSM 10287), je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 1332/2004 (8) dovoljena brez časovne omejitve za piščance za pitanje, purane za pitanje in pujske. V podporo zahtevku za razširitev dovoljenja za uporabo tega encimskega pripravka na race in prašiče za pitanje so bili predloženi novi podatki. Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) je o uporabi tega pripravka pripravila mnenje, v katerem ugotavlja, da ne predstavlja tveganja za ti dodatni kategoriji živali. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 9e(1) Direktive 70/524/EGS za dovoljenje navedenega pripravka za navedeno uporabo izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega encimskega pripravka, kot je določen v Prilogi III, dovoliti za štiri leta.
(11)
Uporaba encimskega pripravka endo-1,4-beta-ksilanaze, ki jo proizvaja Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105), in subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), je bila z Uredbo Komisije (ES) št. 943/2005 (9) dovoljena brez časovne omejitve za piščance za pitanje. V podporo zahtevku za razširitev dovoljenja za uporabo tega encimskega pripravka na race so bili predloženi novi podatki. EFSA je o uporabi tega pripravka pripravila mnenje, v katerem je ugotovila, da ne predstavlja tveganja za to dodatno kategorijo živali. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 9e(1) Direktive 70/524/EGS za dovoljenje navedenega pripravka za navedeno uporabo izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega encimskega pripravka, kot je določen v Prilogi III, dovoliti za štiri leta.
(12)
Uporaba encimskega pripravka endo-1,4-beta-ksilanaze, ki jo proizvaja Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105), endo-1,3(4)-beta-glukanaze in alfa-amilaze, ki ju proizvaja Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), in poligalakturonaze, ki jo proizvaja Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), je bila z Uredbo (ES) št. 418/2001 začasno dovoljena za piščance za pitanje. V podporo dvema zahtevkoma za razširitev dovoljenja za uporabo tega encimskega pripravka na race in kokoši nesnice so bili predloženi novi podatki. EFSA je o uporabi tega pripravka pripravila mnenji za obe kategoriji živali, v katerih je ugotovila, da ne predstavlja tveganja za nobeno od njiju. Ocena kaže, da so pogoji iz člena 9e(1) Direktive 70/524/EGS za dovoljenje navedenega pripravka za navedeno uporabo izpolnjeni. V skladu s tem je treba uporabo navedenega encimskega pripravka za race in kokoši nesnice, kot je določen v Prilogi III, dovoliti za štiri leta.
(13)
Ocena teh zahtevkov kaže, da so potrebni nekateri postopki za zaščito delavcev pred izpostavljenostjo dodatkom iz prilog. Takšno zaščito je treba zagotoviti z uporabo Direktive Sveta 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu (10).
(14)
Ukrepi, določeni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pripravki, ki spadajo v skupino „Mikroorganizmi“, kot je določena v Prilogi I, so dovoljeni za uporabo brez časovne omejitve kot dodatki v prehrani živali pod pogoji iz navedene priloge.
Člen 2
Pripravki, ki spadajo v skupino „Encimi“, kot je določena v Prilogi II, so dovoljeni za uporabo brez časovne omejitve kot dodatki v prehrani živali pod pogoji iz navedene priloge.
Člen 3
Pripravki, ki spadajo v skupino „Encimi“, kot je določena v Prilogi III, so dovoljeni za uporabo za obdobje štirih let kot dodatki v prehrani živali pod pogoji iz navedene priloge.
Člen 4
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 14. decembra 2005

Labels: 16
17
0
3
6