Document ID: 32014R0083

REGULAMENTUL (UE) NR. 83/2014 AL COMISIEI
din 29 ianuarie 2014
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 965/2012 de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la operațiunile aeriene în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (1), în special articolul 8 alineatul (5),
întrucât:
(1)
Regulamentul (UE) nr. 965/2012 al Comisiei (2) stabilește cerințele tehnice și procedurile administrative referitoare la operațiunile aeriene care au înlocuit anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (3), cu excepția subpărții Q privind limitările timpului de zbor și de serviciu și cerințele privind timpul de odihnă.
(2)
În conformitate cu articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, normele de aplicare referitoare la timpul de zbor și de serviciu și cerințele privind timpul de odihnă ar trebui să includă, inițial, toate dispozițiile de fond cuprinse în subpartea Q din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 3922/91, luând în considerare cele mai recente progrese științifice și tehnice.
(3)
Prezentul regulament reprezintă o măsură de punere în aplicare menționată la articolul 8 alineatul (5) și la articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, prin urmare subpartea Q din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 3922/91 ar trebui să fie eliminată în conformitate cu articolul 69 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008. Cu toate acestea, subpartea Q din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 3922/91 ar trebui să se aplice în continuare până la expirarea perioadelor de tranziție prevăzute în prezentul regulament și pentru tipurile de operațiuni pentru care nu s-au stabilit măsuri de punere în aplicare.
(4)
Prezentul regulament nu aduce atingere limitelor și standardelor minime deja stabilite prin Directiva 2000/79/CE a Consiliului (4), în special dispozițiile privind timpul de lucru și zilele fără sarcini de serviciu, care ar trebui să fie întotdeauna respectate în cazul personalului mobil din aviația civilă. Dispozițiile din prezentul regulament, precum și alte dispoziții aprobate în temeiul prezentului regulament nu sunt menite să justifice reducerile în ceea ce privește nivelurile existente de protecție pentru personalul mobil respectiv. Dispozițiile din prezentul regulament nu împiedică adoptarea de dispoziții mai protective în materie de condiții de muncă și de sănătate și securitate la locul de muncă prevăzute în legislația socială națională și în contractele colective de muncă și nu ar trebui să aducă atingere acestor dispoziții.
(5)
Statele membre pot deroga de la dispozițiile din prezentul regulament sau, respectiv, se pot abate de la specificațiile de certificare asociate, prin aplicarea unor dispoziții implicând un nivel de siguranță care este cel puțin echivalent cu dispozițiile prezentului regulament, în scopul de a aborda mai eficient anumite considerente naționale sau practici operaționale. Orice derogări sau abateri de la prezentul regulament ar trebui notificate și tratate în conformitate cu articolele 14 și 22 din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, care asigură decizii transparente și nediscriminatorii, bazate pe criterii obiective.
(6)
Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (denumită în continuare „agenția”) a pregătit un proiect de norme de aplicare, pe care le-a prezentat Comisiei sub forma unui aviz (5) în conformitate cu articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008.
(7)
Regulamentul (UE) nr. 965/2012 ar trebui, prin urmare, modificat pentru a include limitările timpului de zbor și de serviciu și cerințele privind timpul de odihnă.
(8)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 65 din Regulamentul (CE) nr. 216/2008,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 965/2012 se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 2 se adaugă următorul punct 6:
„6.
«operațiune de taxi aerian» înseamnă, în sensul limitărilor timpului de zbor și de serviciu, o operațiune de transport aerian comercial neprogramată, efectuată la cerere, cu un avion cu o configurație maximă operațională a locurilor pentru pasageri (MOPSC) de cel mult 19 locuri.”
2.
Articolul 8 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 8
Limitări ale timpului de zbor
(1) Operațiunile CAT cu avioane sunt supuse dispozițiilor subpărții FTL din anexa III.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), operațiunile de taxi aerian, de servicii medicale de urgență și operațiunile CAT cu un singur pilot efectuate de avioane fac obiectul dispozițiilor articolului 8 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 3922/91 și ale subpărții Q din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 3922/91, precum și al derogărilor naționale conexe bazate pe evaluările riscurilor în materie de siguranță efectuate de autoritățile competente.
(3) Operațiunile CAT cu elicoptere respectă cerințele naționale.”
3.
Se introduce următorul articol 9a:
„Articolul 9a
Agenția efectuează o examinare continuă a eficacității dispozițiilor privind limitările timpului de zbor și de serviciu și cerințele privind timpul de odihnă prevăzute în anexele II și III. Nu mai târziu de 18 februarie 2019, agenția elaborează un prim raport privind rezultatele acestei examinări.
Această examinare implică expertiza științifică și se bazează pe datele operaționale colectate pe termen lung, cu sprijinul statelor membre, începând cu data aplicării prezentului regulament.
Examinarea menționată la primul paragraf evaluează impactul asupra vigilenței personalului navigant, exercitat de cel puțin următorii factori:
-
sarcini de serviciu de peste 13 ore desfășurate la momentul cel mai favorabil al zilei;
-
sarcini de serviciu de peste 10 ore desfășurate la momentul cel mai puțin favorabil al zilei;
-
sarcini de serviciu de peste 11 ore desfășurate de membrii echipajului, într-o stare de aclimatizare necunoscută;
-
sarcini de serviciu care includ un număr ridicat de sectoare (peste 6);
-
servicii de permanență, precum perioada de rezervă sau rezerva urmată de sarcini de zbor; precum și
-
orare perturbatoare.”
4.
Anexa II se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.
5.
Anexa III se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 18 februarie 2016.
Prin derogare de la paragraful al doilea, statele membre pot alege să nu aplice dispozițiile de la punctul ORO.FTL.205 litera (e) din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 965/2012 și să aplice în continuare dispozițiile naționale existente privind odihna în timpul zborului până la 17 februarie 2017.
Atunci când un stat membru aplică dispozițiile paragrafului al treilea, el informează Comisia și agenția și descrie motivele acestei derogări, durata acesteia, precum și programul de implementare care cuprinde acțiunile prevăzute și calendarul aferent.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 ianuarie 2014.

Labels: 8
9