Document ID: 32011R0559

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 559/2011
ze dne 7. června 2011,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro kaptan, karbendazim, cyromazin, ethefon, fenamifos, thiofanát-methyl, triasulfuron a tritikonazol v některých produktech nebo na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) a čl. 49 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Maximální limity reziduí (dále jen „MLR“) pro kaptan, karbendazim, cyromazin, ethefon, fenamifos, thiofanát-methyl, triasulfuron a tritikonazol jsou stanoveny v příloze II a v části B přílohy III nařízení (ES) č. 396/2005.
(2)
Pokud jde o kaptan, Komise byla informována, že použití u celeru, špenátu a petrželové natě bylo zrušeno, a proto se příslušné MLR mohou snížit, aniž by byl v souladu s článkem 17 nařízení (ES) č. 396/2005 Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) žádán o stanovisko.
(3)
Pokud jde o cyromazin, z hodnocení úřadu vyplynulo (2), že MLR u hlávkového salátu mohou z hlediska ochrany spotřebitele vyvolávat obavy. Úřad doporučil snížit zmíněné MLR. Uvedené obavy se taktéž týkají endivie.
(4)
Úřad na základě doplňujících údajů předložených Jižní Afrikou a Německem dále zpřesnil své dřívější hodnocení týkající se expozice spotřebitelů, pokud jde o karbendazim (3) a thiofanát-methyl (4). Došel k závěru, že je nezbytné snížit MLR, pokud jde o karbendazim u grapefruitů, pomerančů a rajčat a pokud jde o thiofanát-methyl, je nezbytné snížit MLR u rajčat.
(5)
Pokud jde o ethefon (5), fenamifos (6), triasulfuron (7) a tritikonazol (8), úřad předložil odůvodněná stanoviska ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005. Úřad došel k závěru, že je nezbytné snížit MLR, pokud jde o triasulfuron u ječmene, ovsa, žita a pšenice a pokud jde o fenamifos u rajčat, lilku, zeleninové papriky, vodních melounů, cuket, růžičkové kapusty, banánů, podzemnice olejné, a že je nezbytné zvýšit MLR u hroznů. Pokud jde o tritikonazol, úřad došel k závěru, že se MLR měnit nemusí. Je vhodné, aby se MLR týkající se nových komodit v případě těchto čtyř látek, které jsou dočasně stanoveny v části B přílohy III nařízení (ES) č. 396/2005, přesunuly do přílohy II zmíněného nařízení.
(6)
Na základě odůvodněných stanovisek úřadu a s přihlédnutím k hlediskům významným pro danou záležitost splňují příslušné změny MLR požadavky čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005.
(7)
Obchodní partneři Unie byli prostřednictvím Světové obchodní organizace konzultováni ohledně nových hodnot MLR a jejich připomínky byly zohledněny.
(8)
Předtím, než upravené MLR vstoupí v platnost, je třeba poskytnout členským státům a zúčastněným stranám přiměřené období, které jim umožní připravit se na plnění nových požadavků, které ze změn MLR vyplynou.
(9)
Příloha II nařízení (ES) č. 396/2005 a část B přílohy III uvedeného nařízení by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.
(10)
V zájmu běžného obchodování s produkty, jejich zpracování a spotřeby, by mělo toto nařízení stanovit přechodná ustanovení pro výrobky, které byly vyrobeny v souladu s právními předpisy před úpravou MLR a u kterých je na základě dostupných informací zachována vysoká úroveň ochrany spotřebitele.
(11)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament, ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V nařízení (ES) č. 396/2005 se přílohy II a III mění takto:
(1)
Příloha II se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
(2)
V části B přílohy III se sloupce pro ethefon, fenamifos, triasulfuron a tritikonazol zrušují.
Článek 2
Pokud jde o účinné látky a produkty uvedené na tomto seznamu, na produkty zákonně vyprodukované před 1. lednem 2012 se nadále uplatňuje nařízení (ES) č. 396/2005 v jeho podobě předtím, než bylo změněno tímto nařízením.
a)
kaptan: celer, špenát a petrželová nať;
b)
karbendazim a thiofanát-methyl: zmrazené, konzervované a zpracované produkty z grapefruitů, pomerančů a rajčat;
c)
fenamifos: plodová zelenina, banány, olejniny a růžičková kapusta.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Je použitelné ode dne 1. ledna 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. června 2011.

Labels: 20
3
15
6