Document ID: 32014R0319

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 319/2014 НА КОМИСИЯТА
от 27 март 2014 година
относно таксите и възнагражденията, събирани от Европейската агенция за авиационна безопасност, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 593/2007
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 64, параграф 1 от него,
след консултации с управителния съвет на Европейската агенция за авиационна безопасност,
като има предвид, че:
(1)
Приходите на Европейската агенция за авиационна безопасност (наричана по-долу „агенцията“) се образуват от вноските на Съюза и на всяка европейска трета държава, която е сключила споразуменията, посочени в член 66 от Регламент (ЕО) № 216/2008, от таксите, заплащани от заявителите за получаване на сертификати и одобрения, издавани, поддържани или изменяни от агенцията, и от възнагражденията за публикации, обработка на жалби, обучение и всички други услуги, предоставяни от агенцията.
(2)
С Регламент (ЕО) № 593/2007 на Комисията (2) бяха установени таксите и възнагражденията, събирани от агенцията. Необходимо е обаче тарифите да бъдат коригирани така, че да се осигури баланс между разходите на агенцията за съответните задачи по сертифициране и предоставяне на услуги и приходите за покриване на тези разходи.
(3)
Таксите и възнагражденията, предвидени в настоящия регламент, следва да се определят прозрачно, справедливо и еднакво.
(4)
Таксите, събирани от агенцията, не следва да застрашават конкурентоспособността на съответните европейски дружества. Наред с това при определянето им следва да се отчита възможността на малките предприятия да извършват своите плащания.
(5)
Главна грижа на агенцията е безопасността на гражданското въздухоплаване, но тя следва да отделя не по-малко внимание на икономическата ефективност при изпълнението на задачите, с които е била натоварена.
(6)
Географското местоположение на дружествата на териториите на държавите членки не следва да представлява основание за дискриминация. Следователно пътните разходи, които се отнасят до задачите по сертифициране от името на тези предприятия, следва да се акумулират и разпределят поравно между заявителите.
(7)
В настоящия регламент се предвижда възможността агенцията да събира такси за задачи по сертифициране, които не са посочени в приложение I към настоящия регламент, но които попадат в обхвата на Регламент (ЕО) № 216/2008.
(8)
Заявителят следва да разполага с възможността да изиска ориентировъчна цена за сертифицирането или услугата, която ще му бъде предоставена. Критериите за определяне на дължимия размер на сумата следва да са ясни, еднакви и да са обществено достъпни. Когато не е възможно точната сума да бъде определена предварително, агенцията следва да установи прозрачни принципи за изчисляване на сумата, платима при сертифицирането или предоставянето на услугата.
(9)
Следва да бъдат определени срокове за заплащането на таксите и възнагражденията, събирани съгласно настоящия регламент.
(10)
Освен това следва да бъдат определени подходящи мерки в случай на неплащане, като например прекратяване на съответната процедура за подаване на заявление, анулиране на съответните одобрения, отказ на бъдещо сертифициране и предоставяне на услуги за същия заявител и събиране на дължимата сума посредством наличните средства.
(11)
Дружеството следва да разполага с добра финансова прозрачност и да е способно да предвиди бъдещите задължителни разходи за такси и възнаграждения. Същевременно е необходимо да се осигури баланс между общите разноски на агенцията за задачи по сертифициране и предоставяне на услуги и нейните общи приходи от такси и възнаграждения. В съответствие с разпоредбите на Рамковия финансов регламент (3) таксите и възнагражденията следва да се определят на нива, които не водят до дефицит или значително натрупване на излишък. Поради това, ако редовно се наблюдава значителен дефицит или излишък във финансовите резултати и прогнози на агенцията, следва да се извършва задължителен преглед на таксите и възнагражденията.
(12)
Преди всяка промяна в таксите следва да се потърси становището на заинтересованите страни. Освен това агенцията следва редовно да предоставя на заинтересованите страни информация относно начините и основата, на която са изчислени таксите. Тази информация следва редовно да предоставя на заинтересованите страни информация за разходите на агенцията и за нейната производителност.
(13)
Тарифите, установени в настоящия регламент, следва да се основават на прогнозите на агенцията относно нейното натоварване и свързаните с това разходи. Преразглеждането на тарифите следва да се извършва след процедура, която позволява своевременно изменение въз основа на опита на агенцията в прилагането на настоящия регламент, текущия контрол на ресурсите и работната методика и на свързаното с тях нарастване на ефективността и текущата оценка на финансовите потребности. В този контекст следва да се отбележи, че не по-късно от януари 2016 г. агенцията ще е длъжна да покрива вноските към пенсионноосигурителните схеми на своя персонал от приходите от такси и възнаграждения. С оглед на посоченото финансово изискване е необходимо таксите и възнагражденията да се адаптират по съответния начин.
(14)
Ще се наложи разходите по предоставяните от агенцията услуги в областта на управлението на въздушното движение и аеронавигационното обслужване (УВД/АНО) да станат приемливи за финансиране от таксите, налагани на ползвателите на аеронавигационно обслужване в съответствие с член 6 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 391/2013 на Комисията (4).
(15)
Заплащането на таксите за обжалване на решенията на агенцията в пълен размер е предпоставка за разглеждането на жалбата.
(16)
Споразуменията, упоменати в член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 216/2008, следва да предоставят основа за преценка на действителния обем от работа, свързана със сертифицирането на продукти от трети държави. В общия случай процедурата, при която агенцията заверява сертификати, издадени от трета държава, с която Съюзът е сключил споразумение, е описана в тези споразумения и следва да доведе до обем от работа, различен от този за процедурата, изисквана за дейностите по сертифициране на агенцията.
(17)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден с член 65, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 216/2008.
(18)
Поради това Регламент (ЕО) № 593/2007 следва да бъде отменен,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА 1
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Член 1
Предмет
В настоящия регламент се посочват случаите, в които се заплащат такси и възнаграждения, и се определя размерът на тези такси и възнаграждения и начините на заплащането им.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
а)
„такси“ означава сумите, събирани от агенцията и платими от заявителите за задачи по сертифициране;
б)
„възнаграждения“ означава сумите, събирани от агенцията и платими от заявителите за услуги, предоставяни от агенцията, които не са свързани със сертифициране, или в случай на жалба, от обжалващото физическо или юридическо лице;
в)
„задача по сертифициране“ означава всички дейности, извършвани от агенцията пряко или косвено, с цел издаване, поддържане или изменяне на сертификати съгласно Регламент (ЕО) № 216/2008 и правилата за неговото прилагане;
г)
„услуга“ означава всички дейности, извършвани от агенцията, които не са свързани със задача по сертифициране, включително доставка на стоки;
д)
„заявител“ означава всяко физическо или юридическо лице, което желае да се възползва от задача по сертифициране или услуга, предоставяна от агенцията.
Член 3
Определяне на таксите и възнагражденията
1. Таксите и възнагражденията се изискват и събират единствено от агенцията в съответствие с настоящия регламент.
2. Държавите членки не събират такси за задачи по сертифициране дори когато осъществяват такива задачи от името на агенцията. Агенцията плаща на държавите членки за задачите по сертифициране, които те изпълняват от нейно име.
3. Всички такси и възнаграждения са определени и се събират в евро.
4. Сумите, посочени в части I и II от приложението, се индексират всяка година спрямо процента на инфлация в съответствие с метода, определен в част IV от приложението.
5. Чрез дерогация от разпоредбите за таксите, посочени в приложението, таксите за задачи по сертифициране, осъществявани в рамките на двустранно споразумение между Съюза и трета държава, могат да бъдат обект на специални разпоредби, определени в съответното двустранно споразумение.
Член 4
Заплащане на таксите и възнагражденията
1. Агенцията определя как се заплащат таксите и възнагражденията и при какви условия се заплащат нейните услуги и извършваните от нея задачи по сертифициране. Агенцията публикува тези условия на своя уебсайт.
2. В срок от 30 календарни дни от датата, на която е получил фактурата, заявителят заплаща дължимата сума в пълен размер, включително възможните банкови такси, свързани с плащането.
3. В случай че агенцията не получи заплащане по фактура след срока по параграф 2, тя може да начислява лихва за просрочване за всеки календарен ден.
4. Лихвеният процент е процентът, определен от Европейската централна банка по отношение на нейните основни операции за рефинансиране, който се публикува в серия С на Официален вестник на Европейския съюз и е в сила на първия календарен ден от месеца, в който попада падежът, увеличен с осем процентни пункта.
5. Ако агенцията разполага с доказателства, че финансовият капацитет на заявителя е застрашен, тя може да отхвърли дадено заявление, освен ако заявителят представи банкова гаранция или обезпечен депозит.
6. Агенцията може също така да отхвърли заявление, когато заявителят не е изпълнил задълженията си за плащане, произтичащи от задачите по сертифициране или услугите, извършени от агенцията, освен ако заявителят плати неуредените суми, дължими за тези предоставени задачи по сертифициране или услуги.
Член 5
Пътни разходи
1. Когато дадена задача по сертифициране или услуга, както е посочено в част I и част II, точка 1 от приложението, се провежда изцяло или отчасти извън териториите на държавите членки, заявителят заплаща пътните разходи по следната формула:
2. За услугите, посочени в част II, точка 2, независимо от географското местоположение на предоставяне на услугата, заявителят заплаща пътните разходи по следната формула:
3. Във формулите по параграфи 1 и 2 важи следното:
d
=
дължими пътни разходи;
v
=
транспортни разходи;
а
=
официални стандартни ставки на Комисията за дневни разходи, които покриват настаняване, храна, пътуване до мястото на изпълнение на задачата по време на командировката и други разходи (5);
h1
=
време за път (в часове, пропорционално на съответното пътуване на експертите), таксувано по часовата ставка, посочена в част II, точка 1 от приложението;
h2
=
време за път (в часове, пропорционално на съответното пътуване на експертите), таксувано по часовата ставка, посочена в част II, точка 2 от приложението;
e
=
средни пътни разходи на територията на държавите членки, включително средни разходи за превоз и средно време за път на територията на държавите членки, умножено по часовата ставка, посочена в част II, точка 1 от приложението. Подлежи на годишно преразглеждане и индексиране.
Член 6
Ориентировъчна цена
1. Заявителят може да поиска да му бъде представена ориентировъчна цена.
2. Когато заявителят поиска ориентировъчна цена или поправка, дейностите се преустановяват, докато агенцията не предостави съответната ориентировъчна цена, която да бъде приета от заявителя.
3. Агенцията поправя ориентировъчната цена, ако задачата се окаже по-лесна или може да се изпълни по-бързо, отколкото е било предвидено предварително, или обратно - ако е по-сложна и отнема повече време за изпълнение, отколкото агенцията е можела обосновано да предвиди.
ГЛАВА II
ТАКСИ
Член 7
Общи разпоредби относно заплащането на таксите
1. Задачата по сертифициране се извършва след заплащане в пълен размер на дължимата такса, освен ако агенцията реши друго след надлежно отчитане на финансовите рискове. Агенцията може да фактурира таксата за плащане наведнъж, след като получи заявлението, или в началото на годишния период или на периода на наблюдение.
2. Таксата, дължима от заявителя за определена задача по сертифициране, се състои от:
а)
фиксирана сума, посочена в част I от приложението; или
б)
променлива сума.
3. Променливата сума по параграф 2, буква б) се определя, като се умножи действителният брой работни часове по часовата ставка, посочена в част II, точка 1 от приложението.
4. При прилагане на бъдещи регламенти, отнасящи се до задачите по сертифициране, осъществявани от агенцията в съответствие с приложимите разпоредби, съдържащи се в Регламент (ЕО) № 216/2008, агенцията може да събира такси съгласно част II, точка 1 от приложението за задачи по сертифициране, различни от посочените в приложението, до момента, в който в настоящия регламент могат да бъдат включени специфични разпоредби относно съответните такси, събирани от агенцията.
Член 8
Платежни периоди
1. Таксите, посочени в част I, таблици 1-4 от приложението, се събират за всяко заявление и за период от 12 месеца. За периода след първите 12 месеца таксата на ден възлиза на 1/365-а част от съответната годишна такса.
2. Таксите, посочени в част I, таблица 5 от приложението, се събират за всяко заявление.
3. Таксите, посочени в част I, таблица 6 от приложението, се събират за период от 12 месеца.
4. Таксите, свързани с организациите, посочени в част I, таблици 7-11 от приложението, се събират, както следва:
а)
таксите за одобрение се събират за всяко заявление;
б)
таксите за наблюдение се събират за период от 12 месеца;
в)
всички промени в организацията, които имат отношение към одобрението, водят до преизчисляване на дължимата такса за наблюдение за следващия период от 12 месеца.
Член 9
Анулиране на заявление
1. Заявлението може да бъде отхвърлено, ако таксите, дължими за дадена задача по сертифициране, не са били получени в срока, предвиден в член 4, параграф 2, и след като агенцията се е консултирала със заявителя.
2. Салдото на всички дължими такси, изчислено почасово за текущия период от дванадесет месеца, но ненадвишаващо приложимата фиксирана сума, се заплаща в пълен размер в момента, в който агенцията спре работата си по задачата по сертифициране, заедно с пътните разходи и всички други дължими суми в следните случаи:
а)
ако агенцията отхвърли заявлението; или
б)
ако задача по сертифициране трябва да бъде прекратена от агенцията, защото заявителят:
i)
не разполага с достатъчно средства;
ii)
не отговаря на необходимите изисквания; или
iii)
се откаже от заявлението си или отложи проекта си.
3. Ако по искане на заявителя агенцията възобнови преустановена задача по сертифициране, тя събира нова такса независимо от вече заплатените такси за преустановените задачи.
Член 10
Временно или окончателно отнемане на сертификат
1. Ако дължимите такси не бъдат получени в срока по член 4, параграф 2, агенцията може временно или окончателно да отнеме съответния сертификат, след като се е консултирала със заявителя.
2. В случай че агенцията отнеме временно сертификата поради неплащане на годишната такса или таксата за наблюдение, или защото заявителят не отговаря на необходимите изисквания, съответният платежен период продължава да тече и заявителят заплаща за периода на временно отнемане на сертификата.
3. В случай че агенцията отнеме окончателно сертификата, салдото на дължимите такси, изчислено почасово за текущия период от дванадесет месеца, но ненадвишаващо приложимата фиксирана сума, се заплаща в пълен размер заедно с всички други суми, дължими към този момент.
Член 11
Отказ или прехвърляне на сертификат
Ако притежателят на сертификат се откаже от него или го прехвърли, салдото на дължимите такси, изчислено почасово за текущия период от дванадесет месеца, но ненадвишаващо приложимата фиксирана сума, се заплаща в пълен размер на датата, на която отказът или прехвърлянето поражда действие, заедно с пътните разходи и всички други суми, дължими към този момент.
Член 12
Специални задачи по сертифициране
При заявено специално искане за сертифициране от страна на заявителя събираната такса се завишава по изключение, за да се покрият всички разходи на агенцията по изпълнението на специалното искане на заявителя, ако то налага извършването на специална задача по сертифициране, както следва:
а)
задачата се възлага на персонал, на който агенцията обикновено не би я възложила в рамките на стандартните си процедури; или
б)
за изпълнението ѝ се заделя допълнителен персонал, което позволява по-бързото ѝ изпълнение, отколкото при стандартните процедури на агенцията.
ГЛАВА III
ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ
Член 13
Възнаграждения
1. Размерът на възнагражденията, събирани от агенцията за услугите, изброени в част II, точка 1 от приложението, се равнява на действителните разходи за предоставената услуга. За тази цел отделеното от агенцията време се фактурира по почасовата ставка, посочена в същия списък.
2. Размерът на възнагражденията, събирани от агенцията за услуги, различни от изброените в част II, точка 1 от приложението, се равнява на действителните разходи за предоставената услуга. За тази цел отделеното от агенцията време за предоставяне на услугата се фактурира по почасовата ставка, определена в част II, точка 2 от приложението.
3. Разходите на агенцията при изпълнението на специфични услуги, които не могат да бъдат адекватно определени и фактурирани по почасовата ставка, се фактурират в съответствие с вътрешните административни процедури.
Член 14
Момент на заплащане на възнагражденията
Освен ако агенцията реши другояче, възнагражденията се събират преди предоставянето на услугата и след надлежно отчитане на финансовите рискове.
ГЛАВА IV
ЖАЛБИ
Член 15
Обработване на жалбите
1. За обработването на жалби, подадени съгласно член 44 от Регламент (ЕО) № 216/2008, се събират такси. Техният размер се изчислява по метода, посочен в част III от приложението. Жалбите се приемат за обработване след заплащане на таксата за обжалване в срока, посочен в параграф 3.
2. Съответното юридическо лице, което подава жалбата, представя на агенцията удостоверение, подписано от упълномощен служител, в което се посочва оборотът на жалбоподателя. То се представя заедно с жалбата.
3. Таксите за обжалване се заплащат в рамките на 60 календарни дни от датата, на която жалбата е подадена до агенцията, съгласно определената от нея приложима процедура.
4. Когато обжалването приключи в полза на жалбоподателя, агенцията възстановява заплатената такса по жалбата.
ГЛАВА V
ПРОЦЕДУРИ НА АГЕНЦИЯТА
Член 16
Общи разпоредби
1. Агенцията прави разграничение между приходите и разходите, свързани с извършени задачи по сертифициране и с предоставени услуги.
За посоченото в първа алинея разграничение между приходите и разходите:
а)
събираните от агенцията такси и възнаграждения се завеждат по отделни сметки и са предмет на отделни счетоводни процедури;
б)
агенцията изготвя и ползва аналитично счетоводно отчитане за своите приходи и разходи.
2. Таксите и възнагражденията са предмет на обща предварителна оценка в началото на всяка финансова година. Тази оценка се основава на предходните финансови резултати на агенцията, на оценката за разходите и приходите и на бъдещия работен план.
3. Ако в края на финансовата година общите приходи от такси, които съставляват целеви приходи в съответствие с член 64, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 216/2008, надхвърлят общите разходи по изпълнението на задачите по сертифициране, разликата се използва за финансиране на задачи по сертифициране в съответствие с член 19, параграф 1, буква а) от финансовия регламент на агенцията.
Член 17
Оценка и преразглеждане
1. Всяка година агенцията предоставя на Комисията, на управителния съвет и на консултативния орган от заинтересовани страни, създаден в съответствие с член 33, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 216/2008, информация относно елементите, въз основа на които се определя размерът на таксите. Тя се състои най-вече от разбивка на разходите по предходни и следващи години.
2. Приложението към настоящия регламент се преразглежда периодично от агенцията, за да се гарантира, че значимата информация във връзка с оценките на очакваните приходи и разходи на агенцията е надлежно отразена в размера на събираните от нея такси и възнаграждения.
При необходимост настоящият регламент може да бъде преразгледан най-късно пет години след влизането му в сила. При необходимост той се изменя, като се вземат предвид по-специално приходите на агенцията и съответните разходи.
3. Преди да представи становище по всяко предложение за изменение на сумите, посочени в приложението, агенцията се консултира с консултативния орган от заинтересовани страни, посочен в параграф 1. По време на консултацията агенцията аргументира предлаганата промяна.
ГЛАВА VI
ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 18
Отмяна
Регламент (ЕО) № 593/2007 се отменя.
Член 19
Преходни разпоредби
1. Настоящият регламент се прилага, както следва:
а)
таксите за заявление, определени в части I и II от приложението, се прилагат за всяко заявление, подадено след влизането в сила на настоящия регламент;
б)
годишните таксите и таксите за наблюдение, определени в част I, таблици 1-4 и 6-12 от приложението, се прилагат за всяка текуща задача по сертифициране, считано от следващото годишно плащане, дължимо след влизането в сила на настоящия регламент;
в)
почасовите ставки, определени в част II от приложението, се прилагат от влизането в сила на настоящия регламент за всички текущи задачи, фактурирани почасово;
г)
индексирането, посочено в член 3, параграф 4, се извършва ежегодно на 1 януари след влизането в сила на настоящия регламент, считано от януари 2015 г.
2. Независимо от разпоредбите на член 18 разпоредбите на Регламент (ЕО) № 488/2005 на Комисията (6) и Регламент (ЕО) № 593/2007 продължават да се прилагат за всички такси и възнаграждения извън приложното поле на настоящия регламент в съответствие с параграф 20.
Член 20
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на първо число от месеца след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 27 март 2014 година.

Labels: 3
8
2
15