Document ID: 31997L0003

ΟΔΗΓΙΑ 97/3/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Ιανουαρίου 1997 για την τροποποίηση της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ για τα μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγής στα κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στην Κοινότητα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι με την οδηγία 77/93/ΕΟΚ (4) το Συμβούλιο θέσπισε μέτρα προστασίας κατά της εισαγωγής και εξάπλωσης στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα 7 ότι η προστασία των φυτών από τους οργανισμούς αυτούς είναι απολύτως αναγκαία για την αύξηση της γεωργικής παραγωγικότητας, που αποτελεί έναν από τους στόχους της κοινής γεωργικής πολιτικής 7
ότι η ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς είχε ως επακόλουθο την εφαρμογή του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος, το οποίο έχει θεσπισθεί με την οδηγία 77/93/ΕΟΚ στην Κοινότητα, ως χώρο χωρίς εσωτερικά σύνορα 7
ότι έχουν θεσπισθεί διάφορα μέτρα για την εξασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής του φυτοϋγειονομικού καθεστώτος στην εσωτερική αγορά, το οποίο έχει σκοπό να προστατεύσει τους διάφορους παράγοντες της Κοινότητας (κράτη μέλη, περιφερειακούς ή τοπικούς φορείς καθώς και κατ' ιδίαν καλλιεργητές) από τη ζημία που προκαλεί η εισαγωγή επιβλαβών οργανισμών 7
ότι, επιπλέον, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί ένα σύστημα κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής, προκειμένου να κατανεμηθεί σε κοινοτικό επίπεδο το βάρος που θα προκύψει από ορισμένους πιθανούς κινδύνους που θα μπορούσε ενδεχομένως να συνεπάγεται για το εμπόριο το κοινοτικό φυτοϋγειονομικό καθεστώς 7
ότι, για να προληφθούν οι μολύνσεις από επιβλαβείς οργανισμούς εισαχθέντες από τρίτες χώρες, θα πρέπει να υπάρξει κοινοτική συνδρομή προκειμένου να ενισχυθεί η υποδομή φυτοϋγειονομικής επιθεώρησης στα εξωτερικά σύνορα της Κοινότητας 7
ότι το καθεστώς θα πρέπει επίσης να προβλέπει την κατάλληλη συνδρομή σε ορισμένα έξοδα για ειδικά μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη μέλη για την καταπολέμηση μολύνσεων από επιβλαβείς οργανισμούς που εισάγονται από τρίτες χώρες ή άλλες περιοχές της Κοινότητας και ει δυνατόν, για την εκρίζωση της μόλυνσης και την αποκατάσταση της ζημίας 7
ότι οι λεπτομέρειες του μηχανισμού χορήγησης της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με μια ταχεία διαδικασία 7
ότι πρέπει να εξασφαλισθεί ότι η Επιτροπή θα ενημερώνεται πλήρως σχετικά με τις πιθανές αιτίες της εισαγωγής των σχετικών επιβλαβών οργανισμών 7
ότι, ειδικότερα, η Επιτροπή πρέπει να ελέγχει την ορθή εφαρμογή του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος 7
ότι, εφόσον αποδειχθεί ότι η εισαγωγή των επιβλαβών οργανισμών οφείλεται σε ελλιπείς ελέγχους ή επιθεωρήσεις, θα τύχει εφαρμογής το κοινοτικό δίκαιο όσον αφορά τις συνέπειες, λαμβάνοντας υπόψη ορισμένα ειδικά μέτρα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Η οδηγία 77/93/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 12 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«6α. Προβλέπεται χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας προς τα κράτη μέλη προκειμένου να ενισχυθεί η υποδομή επιθεωρήσεων, εφόσον πρόκειται για φυτοϋγειονομικούς ελέγχους που διενεργούνται σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 6 τέταρτο εδάφιο.
Η συνεισφορά αυτή αποσκοπεί στη βελτίωση του εξοπλισμού των σταθμών επιθεώρησης που δεν ευρίσκονται στον τόπο προορισμού, ώστε να διαθέτουν τον εξοπλισμό και τις εγκαταστάσεις που απαιτούνται για τις εργασίες επιθεώρησης και εξέτασης, ενδεχομένως δε και για τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 8, πέρα από το επίπεδο που έχει ήδη επιτευχθεί με τη συμμόρφωση στις στοιχειώδεις προϋποθέσεις που καθορίζονται στις εκτελεστικές διατάξεις σύμφωνα με την παράγραφο 6 τέταρτο εδάφιο.
Η Επιτροπή προτείνει την εγγραφή των κατάλληλων προς το σκοπό αυτό κονδυλίων στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εντός των ορίων των διαθέσιμων για τους σκοπούς αυτούς πιστώσεων, η κοινοτική συνεισφορά θα καλύπτει μέχρι το 50 % των δαπανών που αφορούν άμεσα τη βελτίωση εξοπλισμού και εγκαταστάσεων.
Οι λεπτομέρειες θα ορισθούν με εκτελεστικό κανονισμό σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 16α.
Η χορήγηση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας και το ύψος αυτής αποφασίζπνται με την ίδια διαδικασία βάσει των πληροφοριών και εγγράφων που παρέχει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, ενδεχομένως δε και των πορισμάτων των ερευνών που διεξάγονται κατ' εντολή της Επιτροπής από τους εμπειρογνώμονες του άρθρου 19α, καθώς και ανάλογα με τις προς τους σκοπούς αυτούς διαθέσιμες πιστώσεις.»
2. Προστίθενται τα ακόλουθα άρθρα:
«Άρθρο 19βΣε περίπτωση εμφάνισης ή υποψιών περί της εμφάνισης επιβλαβών οργανισμών συνεπεία εισαγωγής ή διάδοσής τους στην Κοινότητα, τα κράτη μέλη μπορούν να λαμβάνουν χρηματοδοτική συνεισφορά "φυτοϋγειονομικού αγώνα" της Κοινότητας σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 19γ και 19δ, για την κάλυψη των δαπανών που αφορούν άμεσα τα απαραίτητα μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται για την καταπολέμηση των επιβλαβών αυτών οργανισμών προκειμένου να εξαλειφθούν, ή εάν αυτό δεν είναι εφικτό, να ελεγχθούν. Η Επιτροπή προτείνει την εγγραφή επαρκών πιστώσεων στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προς το σκοπό αυτό.
Άρθρο 19γ1. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί, ύστερα από σχετική του αίτηση, να λαμβάνει τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 19β εφόσον αποδεικνύεται ότι ο επιβλαβής συγκεκριμένος οργανισμός, ανεξαρτήτως του εάν αναφέρεται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ:
- έχει κοινοποιηθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 15 παράγραφος 1 ή παράγραφος 2 στοιχείο α) και
- συνιστά άμεσο κίνδυνο για ολόκληρη την Κοινότητα ή τμήμα της λόγω της εμφάνισής του σε ζώνη στην οποία δεν είχε εμφανισθεί κατά το παρελθόν, είχε εξαλειφθεί ή βρίσκεται υπό εξάλειψη και
- έχει εισαχθεί σε αυτή τη ζώνη με παρτίδες φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων που προέρχονται από τρίτη χώρα ή άλλη ζώνη της Κοινότητας.
2. Ως απαραίτητα μέτρα κατά το άρθρο 19β νοούνται τα εξής:
- η καταστροφή, η απολύμανση, η απεντόμωση, η αποστείρωση, ο καθαρισμός ή οποιαδήποτε άλλη αγωγή που εφαρμόζεται επισήμως ή μετά από επίσημη αίτηση:
- στα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που αποτελούν την παρτίδα ή τις παρτίδες μέσω των οποίων έχει εισαχθεί ο επιβλαβής οργανισμός στην εν λόγω ζώνη, και τα οποία έχουν αναγνωρισθεί ως πράγματι ή ενδεχομένως μολυσμένα,
- τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και τα άλλα αντικείμενα που έχουν αναγνωρισθεί ως πράγματι ή ενδεχομένως μολυσμένα από τους εισαχθέντες επιβλαβείς οργανισμούς, τα οποία έχουν προέλθει από τα φυτά της παρτίδας ή των εν λόγω παρτίδων ή βρέθηκαν εγγύς των φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων των παρτίδων αυτών ή εκείνων που προήλθαν απ' αυτά,
- τα καλλιεργητικά υποστρώματα και τα εδάφη που έχουν αναγνωρισθεί ως πράγματι ή ενδεχομένως μολυσμένα από τους εν λόγω επιβλαβείς οργανισμούς,
- τα υλικά παραγωγής, πρώτης συσκευασίας, δεύτερης συσκευασίας και αποθήκευσης, οι χώροι αποθήκευσης ή πρώτης συσκευασίας και τα μεταφορικά μέσα, που έχουν έλθει σε επαφή με τα ανωτέρω φυτά, φυτικά προϊόντα ή αντικείμενα ή μέρος αυτών,
- οι επιθεωρήσεις ή οι εξετάσεις που πραγματοποιούνται επισήμως ή μετά από επίσημη αίτηση, προκειμένου να ελεγχθεί η ύπαρξη ή η έκταση της μόλυνσης από τον εισαχθέντα επιβλαβή οργανισμό,
- η απαγόρευση ή ο περιορισμός της χρησιμοποίησης καλλιεργητικού υποστρώματος, καλλιεργήσιμων εκτάσεων, ή χώρων καθώς και φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων, εκτός από εκείνα που αποτελούν την παρτίδα ή τις εν λόγω παρτίδες ή προέρχονται από αυτές, όταν προκύπτουν από επίσημες αποφάσεις λόγω φυτοϋγειονομικών κινδύνων συναφών με τον εισαχθέντα επιβλαβή οργανισμό.
3. Ως δαπάνες που καταβάλλονται από πιστώσεις του κρατικού προϋπολογισμού και πρόκειται:
- να καλύψουν το σύνολο ή μέρος του κόστους των μέτρων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 πρώτη και δεύτερη περίπτωση, εκτός εκείνων που αφορούν τις τρέχουσες δαπάνες λειτουργίας του συγκεκριμένου υπευθύνου επίσημου οργανισμού,
- ή να αντισταθμίσουν πλήρως ή εν μέρει χρηματικές ζημίες πλην του διαφυγόντος κέρδους τις οποίες συνεπάγεται άμεσα ένα ή περισσότερα από τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 τρίτη περίπτωση,
λογίζονται ως δαπάνες αμέσως σχετικές προς τα αναγκαία μέτρα της παραγράφου 2.
Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο της δεύτερης περίπτωση, ο εκτελεστικός κανονισμός μπορεί να προσδιορίζει, με τη διαδικασία του άρθρου 16α, περιπτώσεις όπου η αποζημίωση για το διαφυγόν κέρδος θεωρείται ως δαπάνη που αφορά άμεσα τα απαραίτητα μέτρα, τηρουμένων των σχετικών προϋποθέσεων της παραγράφου 5, καθώς και των ισχυόντων χρονικών περιορισμών, με μέγιστο όριο τα τρία έτη.
4. Με την επιφύλαξη του άρθρου 15 και για να λάβει την ειδική χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος υποβάλλει, το αργότερο κατά τη διάρκεια του έτους που ακολουθεί την διαπίστωση της εμφάνισης του επιβλαβούς οργανισμού, αίτηση στην Επιτροπή, στην οποία γνωστοποιεί αμέσως στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη:
- τα στοιχεία της κοινοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρώτη περίπτωση,
- τη φύση και την έκταση της εμφάνισης του επιβλαβούς οργανισμού που προβλέπεται στο άρθρο 19β, καθώς επίσης και το ιστορικό και τις λεπτομέρειες της διαπίστωσής του,
- την ταυτότητα των παρτίδων για τις οποίες γίνεται λόγος στην τρίτη περίπτωση της παραγράφου 1, με τις οποίες εισήχθη ο επιβλαβής οργανισμός,
- τα ληφθέντα ή προβλεπόμενα απαραίτητα μέτρα και το χρονοδιάγραμμα εφαρμογής τους για τα οποία ζητεί την καταβολή της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας, καθώς και
- τα επιτευχθέντα αποτελέσματα και το πραγματικό ή υπολογιζόμενο κόστος των δαπανών που έχουν αναληφθεί ή πρόκειται να αναληφθούν και το τμήμα αυτών που καταβλήθηκε από δημόσιες πιστώσεις του κράτους μέλους για την υλοποίηση των απαραίτητων μέτρων.
Όταν η εμφάνιση του επιβλαβούς οργανισμού διαπιστώθηκε πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος άρθρου, η ημερομηνία αυτή θεωρείται ως ημερομηνία διαπίστωσης της εμφάνισης του επιβλαβούς οργανισμού κατά την έννοια των παραγράφων 4 και 5, υπό την προϋπόθεση ότι η πραγματική ημερομηνία διαπίστωσης δεν είναι προγενέστερη της 1ης Ιανουαρίου 1995. Ωστόσο, η διάταξη αυτή δεν εφαρμόζεται για αποζημιώσεις διαφυγόντων κερδών που αναφέρονται στην παράγραφο 3 δεύτερο εδάφιο, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, δυνάμει των διατάξεων του εκτελεστικού κανονισμού που αναφέρεται στην παράγραφο 3, για διαφυγόντα κέρδη που σημειώθηκαν μεταγενέστερα.
5. Με την επιφύλαξη του άρθρου 19δ, η διάθεση και το ύψος της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας αποφασίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 16α, βάσει των πληροφοριών και εγγράφων που παρέχει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 4, και, ενδεχομένως, βάσει των αποτελεσμάτων των ερευνών που διεξάγονται κατ' εντολήν της Επιτροπής από τους εμπειρογνώμονες του άρθρου 19α δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, και λαμβανομένου υπόψη του κινδύνου που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεύτερη περίπτωση, καθώς και ανάλογα με τις προς το σκοπό αυτό διαθέσιμες πιστώσεις.
Εντός των διαθέσιμων για τους σκοπούς αυτούς πιστώσεων, η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει μέχρι το 50 % και, στην περίπτωση αποζημίωσης διαφυγόντων κερδών σύμφωνα με την παράγραφο 3 δεύτερο εδάφιο, μέχρι το 25 % των δαπανών που έχουν σχέση με τα απαραίτητα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 2 εφόσον έχουν ληφθεί εντός διαστήματος μέχρι δύο ετών από τη στιγμή της εμφάνισης του επιβλαβούς οργανισμού που ορίζεται στο άρθρο 19β, ή τα οποία προβλέπεται να ληφθούν κατά το εν λόγω διάστημα.
Η ως άνω περίοδος μπορεί να παραταθεί, σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, εφόσον η εξέταση της κατάστασης επιτρέπει το συμπέρασμα ότι οι στόχοι των μέτρων θα πραγματοποιηθούν σε εύλογο συμπληρωματικό χρονικό διάστημα. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας κατά τα εν λόγω έτη είναι φθίνουσα.
Όταν το κράτος μέλος δεν μπορεί να παράσχει τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με την ταυτότητα των παρτίδων, σύμφωνα με την παράγραφο 4 τρίτη περίπτωση, υποδεικνύει τις εικαζόμενες πηγές εμφάνισης του οργανισμού και τους λόγους για τους οποίους οι παρτίδες δεν μπόρεσαν να εξακριβωθούν. Η χορήγηση της χρηματοδότησης μπορεί να αποφασισθεί σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, κατόπιν εκτίμησης των πληροφοριών αυτών.
Οι λεπτομέρειες της εφαρμογής της παραγράφου 5 θα καθοριστούν με εκτελεστικό κανονισμό, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 16α.
6. Ανάλογα με την εξέλιξη της κατάστασης στην Κοινότητα, μπορεί να αποφασίζεται με τη διαδικασία των άρθρων 16α ή 17 ότι θα εφαρμοστούν και άλλες δράσεις ή ότι άλλα μέτρα, θεσπιζόμενα ή προβλεπόμενα από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, θα συνοδεύεται από ορισμένες συμπληρωματικές απαιτήσεις ή προϋποθέσεις αναγκαίες για την επίτευξη των συγκεκριμένων στόχων.
Η διάθεση της ειδικής κοινοτικής χρηματοδοτικής συνεισφοράς για τέτοιες περαιτέρω δράσεις, απαιτήσεις ή προϋποθέσεις αποφασίζεται με την ίδια διαδικασία. Εντός των διαθέσιμων πιστώσεων, η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει μέχρι του 50 % των δαπανών που αφορούν άμεσα αυτές τις περαιτέρω δράσεις, απαιτήσεις ή προϋποθέσεις.
Όταν περαιτέρω απαιτήσεις ή προϋποθέσεις αποβλέπουν κυρίως στην προστασία της Κοινότητας εκτός της επικράτειας του οικείου κράτους μέλους, μπορεί να αποφασισθεί κατά την αυτή διαδικασία ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει πλέον του 50 % των δαπανών.
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας κατά τη διάρκεια των εν λόγω ετών είναι χρονικά περιορισμένη και φθίνουσα.
7. Η χορήγηση χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας δεν θίγει τα τυχόν δικαιώματα του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ή ιδιωτών έναντι τρίτων, συμπεριλαμβανομένων άλλων κρατών μελών στις προβλεπόμενες από το άρθρο 19δ παράγραφος 3 περιπτώσεις, για την απόδοση δαπανών, την αποκατάσταση απωλειών ή άλλων ζημιών, δυνάμει του εθνικού, του κοινοτικού ή του διεθνούς δικαίου. Εφόσον οι εν λόγω δαπάνες, απώλειες ή ζημίες καλύπτονται από την χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας, τα δικαιώματα αυτά θα αποτελούν αντικείμενο αυτοδικαίας εκχώρησης στην Κοινότητα σύμφωνα με τις ισχύουσες ρυθμίσεις, η δε εκχώρηση παράγει αποτελέσματα συγχρόνως με την καταβολή της κοινοτικής συνεισφοράς.
8. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας μπορεί να καταβάλλεται με δόσεις.
Εάν διαπιστωθεί ότι η χορηγούμενη χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας δεν είναι πλέον δικαιολογημένη, εφαρμόζονται τα ακόλουθα:
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας που χορηγείται στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δυνάμει των παραγράφων 5 και 6 μπορεί να μειωθεί ή να ανασταλεί, εάν αποδειχθεί ότι, βάσει των πληροφοριών που παρέχει αυτό το κράτος μέλος, ή από τα αποτελέσματα των ερευνών που διεξάγονται κατ' εντολήν της Επιτροπής από τους εμπειρογνώμονες του άρθρου 19α, ή από τα αποτελέσματα εξέτασης την οποία έχει διεξαγάγει η Επιτροπή με διαδικασίες ανάλογες εκείνων του άρθρου 24 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88 του Συμβουλίου (1):
- δεν είναι δικαιολογημένη η εν όλω ή εν μέρει εκτέλεση των απαραίτητων μέτρων που λαμβάνονται υπόψη δυνάμει των παραγράφων 5 ή 6, ή η μη τήρηση των πρακτικών λεπτομερειών ή των προθεσμιών που καθορίστηκαν βάσει αυτών των διατάξεων ή επιβάλλονταν από τους επιδιωκόμενους στόχους, ή
- τα μέτρα δεν είναι πλέον απαραίτητα ή
- έχει διαπιστωθεί μια κατάσταση όπως αυτή που περιγράφεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του προαναφερόμενου κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88.
9. Τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1970, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (2), εφαρμόζονται κατ' αναλογίαν.
10. Τα ποσά της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας που καταβάλλονται στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δυνάμει των ανωτέρω παραγράφων 5 και 6, επιστρέφονται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από το κράτος προς την Κοινότητα, εάν αποδειχθεί, από τις πηγές που καθορίζονται στην παράγραφο 8, ότι:
- τα απαραίτητα μέτρα που ελήφθησαν υπόψη δυνάμει των παραγράφων 5 ή 6,
- δεν εφαρμόσθηκαν ή
- δεν εφαρμόσθηκαν με τρόπο σύμφωνο με τις λεπτομέρειες ή προθεσμίες που καθορίστηκαν βάσει αυτών των διατάξεων ή που επιβάλλονται από τους επιδιωκόμενους στόχους ή
- τα καταβληθέντα ποσά χρησιμοποιήθηκαν για σκοπούς άλλους από εκείνους υπέρ των οποίων εδόθη η χρηματοδοτική συνεισφορά ή
- έχει διαπιστωθεί μια κατάσταση όπως αυτή που περιγράφεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του προαναφερόμενου κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88.
Τα αναφερόμενα στη δεύτερη φράση της παραγράφου 7 δικαιώματα αποτελούν αντικείμενο εκχώρησης στο ενεχόμενο κράτος μέλος, παράγουσα αποτελέσματα από τη στιγμή της επιστροφής των ποσών, στο βαθμό που τα δικαιώματα καλύπτονται από αυτήν.
Οι τόκοι υπερημερίας καταλογίζονται στα μη επιστρεφόμενα ποσά σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού και σύμφωνα με τις ρυθμίσεις στις οποίες προβαίνει η Επιτροπή με βάση τη διαδικασία του άρθρου 16α.
Άρθρο 19δ1. Σχετικά με τα αίτια εμφάνισης του επιβλαβούς οργανισμού, σύμφωνα με το άρθρο 19β, ισχύουν τα ακόλουθα:
Η Επιτροπή εξακριβώνει εάν η εμφάνιση του επιβλαβούς οργανισμού στη συγκεκριμένη ζώνη προκλήθηκε από τη διακίνηση, εντός της ζώνης αυτής, μιας ή περισσοτέρων παρτίδων-φορέων του επιβλαβούς αυτού οργανισμού, και προσδιορίζει το ή τα διαδοχικά κράτη μέλη από τα οποία προέρχονται οι παρτίδες.
Το κράτος μέλος από το οποίο προέρχεται η παρτίδα/παρτίδες-φορείς του επιβλαβούς οργανισμού, είτε συμπίπτει είτε όχι με το ανωτέρω αναφερόμενο, ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή, μετά από αίτησή της, σχετικά με όλες τις λεπτομέρειες που αφορούν την καταγωγή της παρτίδας/παρτίδων και όλες τις σχετικές διοικητικές διατυπώσεις, συμπεριλαμβανομένων των εξετάσεων, επιθεωρήσεων και ελέγχων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία, προκειμένου να εξακριβωθούν οι λόγοι για τους οποίους το εν λόγω κράτος μέλος δεν διεπίστωσε ότι η παρτίδα/παρτίδες δεν πληρούσαν τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας. Ενημερώνει επίσης την Επιτροπή, κατόπιν αιτήσεώς της, για τον προορισμό όλων των άλλων παρτίδων που απεστάλησαν από την ίδια καταγωγή/καταγωγές κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου.
Προκειμένου να συμπληρωθούν οι εν λόγω πληροφορίες, μπορούν να διεξαχθούν έρευνες κατ' εντολή της Επιτροπής από τους εμπειρογνώμονες του άρθρου 19α.
2. Οι πληροφορίες που λαμβάνονται σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις ή τις διατάξεις του άρθρου 15 παράγραφος 3 εξετάζονται στα πλαίσια της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής προκειμένου να εξακριβωθούν οι ενδεχόμενες ελλείψεις του κοινοτικού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος ή της εφαρμογής του και τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα.
Οι πληροφορίες που προβλέπονται στην παράγραφο 1 χρησιμοποιούνται επίσης για να εξακριβωθεί, σύμφωνα με τις διατάξεις της συνθήκης, το κατά πόσον το κράτος μέλος προελεύσεως δεν διαπίστωσε ότι ή οι παρτίδες που προκάλεσαν την εμφάνιση του επιβλαβούς οργανισμού στην οικεία ζώνη δεν πληρούσαν τις διατάξεις της οδηγίας, διότι δεν εκπλήρωσε κάποια από τις υποχρεώσεις στις οποίες υπόκειται δυνάμει της συνθήκης και της παρούσας οδηγίας που αφορούν, ιδίως, τις εξετάσεις που προβλέπει το άρθρο 6 ή τις επιθεωρήσεις που προβλέπει το άρθρο 12 παράγραφος 1.
3. Όταν τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 2 επιβεβαιωθούν εις βάρος του κράτους μέλους που προβλέπεται στο άρθρο 19γ παράγραφος 1, δεν του χορηγείται χρηματοδοτική κοινοτική συνεισφορά, ή, αν έχει αποφασιστεί, δεν εκταμιεύεται, ή, αν έχει ήδη καταβληθεί, τα καταβληθέντα ποσά επιστρέφονται στην Κοινότητα. Στην τελευταία περίπτωση εφαρμόζονται οι διατάξεις του τελευταίου εδαφίου του άρθρου 19γ παράγραφος 10.
Όταν τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 2 επιβεβαιωθούν εις βάρος άλλου κράτους μέλους, εφαρμόζονται οι διατάξεις του κοινοτικού δικαίου, λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων της δεύτερης φράσης του άρθρου 19γ παράγραφος 7.(1) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1988, για τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 όσον αφορά το συντονισμό των παρεμβάσεων των διαφόρων διαρθρωτικών ταμείων μεταξύ τους καθώς και με τις παρεμβάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων και των λοιπών υφιστάμενων χρηματοδοτικών οργάνων (ΕΕ αριθ. L 374 της 31. 12. 1988, σ. 1) 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3193/94 (ΕΕ αριθ. L 337 της 24. 12. 1994, σ. 11).
(2) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 13 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1287/95 (ΕΕ αριθ. L 125 της 8. 6. 1995, σ. 1).»
Άρθρο 2
Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία έπειτα από πρόταση της Επιτροπής για την έκδοση διατάξεων σχετικά με κατ' εξαίρεση περιπτώσεις υπερισχύοντος κοινοτικού συμφέροντος που δικαιολογεί κοινοτική συνεισφορά μέχρι 70 % σε δαπάνη που σχετίζεται άμεσα με τη βελτίωση εξοπλισμού και εγκαταστάσεων, εντός των ορίων που τίθενται από τις διαθέσιμες για τους σκοπούς αυτούς πιστώσεις και υπό τον όρο ότι αυτό δεν θα επηρεάσει τις αποφάσεις που λαμβάνονται δυνάμει του άρθρου 19γ παράγραφος 5 ή 6 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ.
Άρθρο 3
Εντός πέντε ετών από την έκδοση της παρούσας οδηγίας, η Επιτροπή θα εξετάσει τα αποτελέσματα της εφαρμογής της και θα υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση συνοδευόμενη από ενδεχόμενες προτάσεις τροποποιήσεων.
Άρθρο 4
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθούν με τις σχετικές διατάξεις της παρούσας οδηγίας την 1η Απριλίου 1998 ενημερώνουν δε αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Οι λεπτομέρειες της παραπομπής αποφασίζονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή πληροφορεί σχετικά τα άλλα κράτη μέλη.
Άρθρο 5
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 6
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 1997.

Labels: 20
16
5
6