Document ID: 32000L0007

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/7/ES
ze dne 20. března 2000
o rychloměrech dvoukolových a tříkolových motorových vozidel a o změně směrnice Rady 92/61/EHS o schvalování typu dvoukolových a tříkolových motorových vozidel
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],
v souladu s postupem podle článku 251 Smlouvy [3],
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Bezpečnost provozu na pozemních komunikacích je základním cílem Společenství, což s ohledem na výchovu zvláště mladých lidí ke správnému chování v silničním provozu vyžaduje, aby rychlost byla sledována a aby byla kontrolována rychloměrem.
(2) Technické právní předpisy pro bezpečnost provozu na pozemních komunikacích by měly být přijímány soudržným způsobem formou souborů směrnic tak, aby se zvýšilo veřejné povědomí o příspěvku Evropské unie ke zvyšování bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích.
(3) V každém členském státě musí mít dvoukolová a tříkolová motorová vozidla z hlediska rychloměrů určité technické vlastnosti stanovené jako povinné požadavky, které se v jednotlivých členských státech liší; tyto odlišnosti vytvářejí překážku vnitřnímu trhu Společenství.
(4) Tyto překážky fungování trhu lze odstranit tím, že všechny členské státy zavedou stejné požadavky namísto svých stávajících vnitrostátních právních a správních předpisů.
(5) Tato směrnici se řadí ke zvláštním směrnicím, kterým je třeba vyhovět podle článku 4 směrnice Rady 92/61/EHS ze dne 30. června 1992 týkající se schvalování typu dvoukolových a tříkolových motorových vozidel [4].
(6) Zavedení harmonizovaných požadavků na rychloměry u dvoukolových a tříkolových motorových vozidel je zapotřebí proto, aby bylo možno použít u všech typů vozidel postup schvalování typu zavedený směrnicí 92/61/EHS.
(7) V souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality podle článku 6 Smlouvy nemůže být cílů dotyčné akce, totiž ES schválení typu vozidla, dosaženo uspokojivě na úrovni členských států, a proto, z důvodu rozsahu a účinků této akce, jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství. Tato směrnice se omezuje na minimum potřebné k dosažení takového cíle a nepřekročí rámec toho, co je nezbytné k tomuto účelu.
(8) K usnadnění přístupu na trhy třetích zemí se jeví nezbytné zajistit rovnocennost požadavků této směrnice s požadavky předpisu Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů č. 39 (dále jen předpis EHK OSN č. 39).
(9) Členské státy Evropské unie musí co nejdříve dojednat takovou změnu předpisu EHK OSN č. 39, aby byl v souladu s touto směrnicí.
(10) Směrnici 92/61/ES je proto třeba změnit,
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
1. Tato směrnice se vztahuje na rychloměry vozidel všech druhů podle článku 1 směrnice 92/61/EHS.
2. Veškerá vozidla spadající do oblasti působnosti směrnice 92/61/EHS musí být vybavena rychloměrem, který vyhovuje požadavkům přílohy této směrnice.
Článek 2
Postupy pro udělení dílčího schválení typu dvoukolového nebo tříkolového motorového vozidla z hlediska rychloměru a podmínky volného pohybu těchto vozidel jsou stanoveny v kapitolách II a III směrnice 92/61/ES.
Článek 3
V souladu s článkem 11 směrnice 92/61/EHS se uznává rovnocennost požadavků stanovených touto směrnicí s požadavky stanovenými v předpisu EHK OSN č. 39, ve znění poslední verze přijaté Společenstvím.
Orgány členských států, které udělují schválení typu, uznávají schválení typu a značky schválení typu udělené podle požadavků zmíněného předpisu č. 39, v rámci jeho oblasti působnosti, jako alternativu k odpovídajícím schválením typu a značkám schválení typu uděleným podle této směrnice.
Článek 4
Změny nezbytné pro zohlednění změn předpisu EHK OSN č. 39 a pro přizpůsobení přílohy technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v článku 13 směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel [5].
Článek 5
Směrnice 92/61/EHS se mění takto:
1. V příloze I se položka č. 45 "Rychloměr a počítadlo kilometrů pro motocykly, motorové tříkolky a čtyřkolky" nahrazuje slovem "Rychloměr" a zkratka "CONF" se nahrazuje zkratkou "SD".
2. V příloze II se část A mění takto:
a) v bodě 4.7 se slova "Rychloměr a počítadlo kilometrů: ano/ne1" nahrazují slovem "Rychloměr";
b) vkládají se nové body, které znějí:
"4.7.3 Fotografie nebo nákresy úplného systému
4.7.4 Rozsah zobrazovaných rychlostí
4.7.5 Dovolená odchylka měřicího systému rychloměru
4.7.6 Technická konstanta rychloměru
4.7.7 Způsob funkce a popis pohonného mechanismu
4.7.8 Celkový převodový poměr pohonného mechanismu".
3. V příloze III část B se položka č. 10.12 "Rychloměr a počítadlo kilometrů pro motocykly, motorové tříkolky a čtyřkolky" nahrazuje slovem "Rychloměr" a zkratka "CONF" se nahrazuje zkratkou "SD".
Článek 6
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. ledna 2001. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
3. Od 1. ledna 2001 již nesmějí členské státy z důvodů týkajících se rychloměrů zakázat první uvedení vozidel, která vyhovují požadavkům této směrnice, do provozu.
4. Členské státy použijí požadavky stanovené v prvém pododstavci odstavce 1 od 1. července 2001, s výjimkou mopedů, pro něž se tyto požadavky použijí od 1. července 2002.
Článek 7
Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Článek 8
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 20. března 2000.

Labels: 7
8
3