Document ID: 32009R1020

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1020/2009
(2009. gada 28. oktobris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem ar mērķi pielāgot regulas I, III, IV un V pielikumu tehnikas attīstībai
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Regulu (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem (1) un jo īpaši tās 31. panta 1. un 3. punktu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 2003/2003 3. pants nosaka, ka apzīmējumu “EK mēslošanas līdzeklis” var izmantot mēslošanas līdzeklim, kas atbilst kādam no I pielikumā uzskaitītajiem mēslošanas līdzekļu tipiem un minētās regulas noteikumiem.
(2)
Daļēji izšķīdināts fosfātiezis ir primāro barības vielu mēslošanas līdzekļa tips, kas minēts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumā. Regulas 16. pantā noteikts, ka visu tipu primāro barības vielu mēslošanas līdzekļiem var pievienot sekundārās barības vielas. Tomēr daļēji izšķīdināta fosfātieža mēslošanas līdzekļa tipam ir noteikts ļoti augsts minimālais fosfora pentoksīda saturs, tāpēc sekundāro barības vielu pievienošana nav iespējama. Lai daļēji izšķīdināta fosfātieža un sekundārās barības vielas - magnija - maisījumus varētu tirgot ar apzīmējumu “EK mēslošanas līdzeklis”, ir jāievieš jauns mēslošanas līdzekļa tips.
(3)
Sasmalcinātam fosfātiezim pievienojot magnija sulfātu vai magnija oksīdu, konkrētās lauksaimniecības zemēs var likvidēt fosfāta un magnija trūkumu. Daļēja izšķīdināšana nodrošina, ka fosfāts un magnijs nonāk augsnē ātri un uz neilgu laiku, savukārt neizšķīdinātas sastāvdaļas nodrošina lēnāku, bet ilglaicīgāku fosfāta un magnija piegādi augsnei. Lai lauksaimniekiem būtu ērti to lietot, fosfātam un magnijam jābūt pieejamam kā vienam mēslošanas līdzekļa tipam.
(4)
Magnija sulfāts ir sekundāro barības vielu mēslošanas līdzekļa tips, kas minēts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikumā. Regulas 20. pantā noteikts, ka visu tipu sekundāro barības vielu mēslošanas līdzekļiem var pievienot mikroelementus. Tomēr patlaban magnija sulfāta mēslošanas līdzekļa tipam ir noteikts ļoti augsts sēra trioksīda un magnija oksīda minimālais saturs, tāpēc mikroelementu pievienošana nav iespējama. Pieaug interese par augu līdzsvarotu apgādi ar barības vielām, tāpēc palielinās arī mikroelementu izmantojums. Jaukts mēslošanas līdzeklis, kas satur magnija sulfātu un mikroelementus, lauksaimniekiem ļautu ērtāk lietot šādus mikroelementus. Lai magnija sulfāta un mikroelementu maisījumus varētu tirgot ar apzīmējumu “EK mēslošanas līdzeklis”, ir jāpārskata magnija sulfāta mēslošanas līdzekļa tips.
(5)
Regulas (EK) Nr. 2003/2003 III pielikumā doti tehniski norādījumi amonija nitrāta mēslošanas līdzekļu ar augstu slāpekļa saturu kontrolei. Jāpaskaidro, ka analīzes metodes var izmantot dažādiem amonija nitrāta mēslošanas līdzekļu veidiem (kristāliskiem vai granulās). Turklāt šajos analīzes metožu aprakstos izmantotas novecojušas spiediena vienības, nevis šobrīd izmantotās SI vienības.
(6)
Regulas (EK) Nr. 2003/2003 29. panta 2. punktā paredzēts, ka EK mēslošanas līdzekļiem, kuri atbilst I pielikumā minētajiem mēslošanas līdzekļu tipiem, kontroles jāveic saskaņā ar analīzes metodēm, kas sīki aprakstītas minētās regulas III un IV pielikumā. Šīs metodes nav starptautiski atzītas, tāpēc Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN) tika pilnvarota izstrādāt līdzvērtīgus EN standartus, lai aizstātu līdzšinējās metodes.
(7)
Daļēji izpildot CEN uzdevumu Nr. M/335 saistībā ar mēslošanas līdzekļu un kaļķošanas materiālu analītisko metožu modernizāciju, ir izstrādāti 20 EN standarti, kuri jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 2003/2003 IV pielikumā. Daži no šiem standartiem aizstās līdzšinējās analītiskās metodes, savukārt citi standarti ir pilnīgi jauni.
(8)
Apstiprinātajās metodēs, ko publicē kā EN standartus, parasti iekļauj starplaboratoriju salīdzinošo testu, lai pārbaudītu analītisko metožu reproducējamību dažādās laboratorijās. Tomēr sākotnējs uzdevumā iekļaujamo metožu novērtējums liecina, ka dažas metodes izmanto reti. Šādā gadījumā uzskata, ka ir pietiekami veikt redakcionālu pārskatīšanu un nav nepieciešams starplaboratoriju salīdzinošais tests. Tāpēc jānošķir apstiprinātie EN standarti un neapstiprinātas metodes, lai varētu identificēt EN standartus, kuriem veikts starplaboratoriju salīdzinošais tests, tādējādi precīzi informējot kontrolierus par EN standartu statistisko uzticamību.
(9)
Lai vienkāršotu tiesību aktus un atvieglotu to turpmāku pārskatīšanu, ir lietderīgi visu tekstu attiecībā uz standartiem Regulas (EK) Nr. 2003/2003 IV pielikumā aizstāt ar atsaucēm uz EN standartiem, ko publicēs CEN.
(10)
Regulas (EK) Nr. 2003/2003 30. pantā noteikts, ka laboratorijām jābūt kompetentām un dalībvalstu apstiprinātām, ja tās veic mēslošanas līdzekļu paraugu analīzi oficiālās kontroles vajadzībām. Apstiprinātajām laboratorijām jāatbilst akreditācijas standartiem, kas minēti V pielikuma B iedaļā. Praksē pierādījies, ka akreditācija aizņem ilgāku laiku, nekā sākotnēji plānots, tāpēc V pielikums ir jāgroza, lai nodrošinātu efektīvus kontroles pasākumus, atļaujot dalībvalstīm apstiprināt oficiālās kontroles veikšanai piemērotas laboratorijas, kuras vēl nav akreditētas.
(11)
Tādēļ attiecīgi ir jāgroza Regula (EK) Nr. 2003/2003.
(12)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 2003/2003 32. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 2003/2003 groza šādi:
1)
Regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.
2)
Regulas III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.
3)
Regulas IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas III pielikumu.
4)
Regulas V pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas IV pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 28. oktobrī

Labels: 7
3
15
6