Document ID: 32007D0785

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 3 декември 2007 година
за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Обединеното кралство, Румъния и Полша
(нотифицирано под номер C(2007) 6109)
(Текст от значение за ЕИП)
(2007/785/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (3), и по-специално член 63, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Решение 2006/415/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Общността и за отмяна на Решение 2006/135/ЕО (4) определя някои предпазни мерки с оглед предотвратяване разпространението на тази болест, включително и установяването на зони А и Б в случай на предполагаемо или потвърдено избухване на болестта.
(2)
След избухването на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в графство Съфолк в Обединеното кралство, Решение 2006/415/ЕО бе изменено с Решение 2007/731/ЕО (5), с цел да се измени приложението към Решение 2006/415/ЕО.
(3)
Защитните мерки, предприети от Обединеното кралство в рамките на Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на зони А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение, бяха преразгледани в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.
(4)
Вследствие възникването на ново огнище на болестта в зоната с ограничен достъп и с оглед на епидемиологичната ситуация следва да бъдат променени границите на зоната, подложена на ограничения, и продължителността на прилагане на мерките.
(5)
След избухването на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 при домашни птици в заден двор на стопанство в окръг Тулча в Румъния, Решение 2006/415/ЕО бе изменено с Решение 2007/770/ЕО (6), с цел да се измени приложението към Решение 2006/415/ЕО.
(6)
Защитните мерки, предприети от Румъния в рамките на Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на зони А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение, бяха преразгледани в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.
(7)
Полша нотифицира Комисията за две огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в стопанства за домашни птици на своя територия в окръг Brudzeń Duży и предприе съответните мерки, предвидени в Решение 2006/415/ЕО, включително установяването на области А и Б, както предвижда член 4 от посоченото решение.
(8)
Комисията разгледа предприетите мерки съвместно с Полша и изрази задоволство, че границите на зони А и Б, установени от компетентния орган в тази държава-членка, са на достатъчно разстояние от действителното местоположение на огнището на зараза. Следователно областите А и Б в Полша могат да бъдат потвърдени и продължителността на тази регионализация - фиксирана.
(9)
Решение 2006/415/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(10)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2006/415/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 3 декември 2007 година.

Labels: 17
0
3
6
18