Document ID: 32007R1337

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1337/2007
ze dne 15. listopadu 2007,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 992/95, pokud jde o celní kvóty Společenství pro některé produkty rybolovu pocházející z Norska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 992/95 ze dne 10. dubna 1995 o otevření a správě celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a produkty rybolovu pocházející z Norska (1), a zejména na čl. 5 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Účast Bulharska a Rumunska v Evropském hospodářském prostoru byla dohodnuta prostřednictvím Dohody o rozšíření EHP podepsané mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy, Islandem, Lichtenštejnskem a Norskem a kandidátskými zeměmi EHP dne 25. července 2007.
(2)
Do doby, než budou ukončeny postupy nezbytné pro uzavření Dohody o rozšíření EHP z roku 2007, byla uzavřena dohoda ve formě výměny dopisů, která stanoví prozatímní uplatňování Dohody o rozšíření EHP. Dohoda byla schválena rozhodnutím Rady 2007/566/ES ze dne 23. července 2007 o podpisu a prozatímním provádění Dohody o účasti Bulharské republiky a Rumunska v Evropském hospodářském prostoru a čtyř souvisejících dohod (2).
(3)
Dohoda o rozšíření EHP stanoví dodatečný protokol k Dohodě o volném obchodu mezi ES a Norskem z roku 1973. Tento dodatečný protokol stanoví nové roční kvóty s nulovou celní sazbou a změny stávajících ročních kvót s nulovou celní sazbou na dovoz některých ryb a produktů rybolovu pocházejících z Norska do Společenství.
(4)
Za účelem zavedení nových a pozměněných celních kvót stanovených v dodatečném protokolu je třeba pozměnit nařízení (ES) č. 992/95.
(5)
Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (3), stanoví systém správy celních kvót, které mají být používány chronologicky podle dat přijetí celních prohlášení. Z důvodu zjednodušení by se tento systém měl vztahovat na celní kvóty stanovené v nařízení (ES) č. 992/95.
(6)
Některé celní kvóty stanovené v dodatečném protokolu by se zpočátku měly považovat za nekritické ve smyslu článku 308c nařízení (EHS) č. 2454/93. Ustanovení čl. 308c odst. 2 a 3 uvedeného nařízení by se proto na tyto celní kvóty neměla použít.
(7)
V souladu s dodatečným protokolem by objemy celních kvót na rok 2007 neměly být sníženy úměrně k části uvedeného roku, která uplynula do okamžiku, kdy se celní kvóty začaly používat; na druhé straně by měly být objemy celních kvót na rok 2009 sníženy úměrně k části roku 2009, během níž se nepoužijí žádné celní kvóty.
(8)
V souladu s rozhodnutím 2007/566/ES se musí nové celní kvóty a změny stávajících celních kvót použít od 1. září 2007. Toto nařízení by se tedy mělo použít od stejného data a mělo by okamžitě vstoupit v platnost.
(9)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 992/95 se mění takto:
1.
Článek 2 se nahrazuje tímto:
„Článek 2
Celní kvóty s pořadovými čísly 09.0745 a 09.0758 uvedené v příloze I se nepoužijí v období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008.“
2.
Článek 3 se nahrazuje tímto:
„Článek 3
Celní kvóty stanovené v tomto nařízení jsou spravovány v souladu s články 308a, 308b a 308c nařízení (EHS) č. 2454/93.
Ustanovení čl. 308c odst. 2 a 3 nařízení (EHS) č. 2454/93 se však nepoužijí na celní kvóty s pořadovými čísly 09.0850, 09.0851, 09.0852, 09.0854, 09.0855 a 09.0856.“
3.
Přílohy I a II se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. září 2007.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. listopadu 2007.

Labels: 3
18
6