Document ID: 32003R1472

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1472/2003
(2003. gada 20. augusts),
ar ko no 2003./2004. tirdzniecības gada atver Kopienas tarifu kvotu vīnogu sulai un misai un paredz šīs kvotas pārvaldību
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju[1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003[2], un jo īpaši tās 62. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) Ievērojot nolīgumu, kas noslēgts Pasaules tirdzniecības organizācijas daudzpusējo tirdzniecības sarunu gaitā, Kopiena apņēmās atvērt gada tarifu kvotu 14 000 tonnu vīnogu sulas un misas importam.
(2) Komisijas Regulā (EK) Nr. 2012/96, ar ko no 1996./1997. tirdzniecības gada atver un piešķir Kopienas tarifu kvotas vīnogu sulai un misai[3] un kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2499/97[4], paredzēja šīs kvotas pārvaldību, pamatojoties uz ievešanas atļauju iesniegšanu.
(3) Minētās kvotas pārvaldība jāuzlabo administratīvās vienkāršības un efektivitātes labad. Pieredze rindas kārtības pārvaldības sistēmas izmantošanā ir bijusi pozitīva ar citām tarifu kvotām vīna nozarē. Tarifu kvota vīnogu sulai un vīnogu misai jāpārvalda atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1493/1999 62. panta 2. punkta a) apakšpunktam un pamatojoties uz 308.a, 308.b un 308.c pantu Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi[5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1335/2003[6].
(4) Labumu no tarifu kvotas var gūt, ja ievēro prasību par īpašu galapatēriņu. Muitas iestādēm jāpārrauga atbilstība noteikumiem par galapatēriņu saskaņā ar noteikumiem, kas ietverti Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi[7], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2700/2000[8] un ar Regulu Nr. 2454/93 attiecībā uz precēm, kas laistas brīvā apgrozībā ar samazinātu nodokļu likmi, ņemot vērā to galapatēriņu.
Ņemot vērā ievērojamo attiecīgo muitas nodokļu samazinājumu un saistīto finansiālo risku neatbilstības gadījumā minētajiem noteikumiem, ir lietderīgi paredzēt obligātu prasību par nodrošinājuma iesniegšanu riska nosegšanai. Atbilstīgi Kopienas muitas tiesību aktu noteikumiem muitas iestādes pieprasa atsevišķu nodrošinājumu, lai nosegtu finansiālo risku, kas saistīts ar jebkuru potenciālu muitas parādu par attiecīgajām precēm.
(5) Tādēļ ir lietderīgi atcelt Regulu (EK) Nr. 2012/96 un aizstāt to ar jaunu.
(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vīna pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Tarifu kvotas atvēršana
1. Tarifu kvotu attiecībā uz 14 000 tonnu vīnogu sulas un misas, uz ko attiecas KN kodi 2009 61 90, 2009 69 11, 2009 69 19, 2009 69 51 un 2009 69 90 (še turpmāk "tarifu kvota"), importu atver katru gadu par periodu, kas sākas 1. septembrī un beidzas nākamā gada 31. augustā.
Tarifu kvotas numurs ir 09.0067.
2. Vīnogu sulu un misu, kas minēta 1. punktā, izmanto, lai ražotu vīnogu sulu un/vai produktus, kas nav vīna nozares produkti, piemēram, bezalkoholiskos dzērienus, ievārījumus un mērces.
Šīs vīnogu sulas un misas pārveidei jānotiek sešos mēnešos pēc attiecīgā produkta laišanas brīvā apgrozībā.
2. pants
Tarifu kvotas pārvaldība
Tarifu kvotu pārvalda rindas kārtībā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.a, 308.b un 308.c pantu.
3. pants
Muitas nodokļi
Tarifu kvotai piemērojamie muitas nodokļi ir attiecībā uz katru KN kodu norādītie procentuālie nodokļi, bet attiecībā uz produktiem, uz kuriem attiecas KN kods 2009 69 11, - Eiropas Kopienu kopējā muitas tarifā paredzētais specifiskais nodoklis, ko izsaka eiro/kg.
4. pants
Galapatēriņa pārraudzība
Lai gūtu labumu no tarifu kvotas, attiecīgās preces paliek muitas uzraudzībā, kā noteikts Regulas (EEK) Nr. 2913/92 82. pantā un Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291. līdz 300. pantā.
Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 2454/93 293. panta 1. punkta e) apakšpunkta, nodrošinājuma iesniegšana ir obligāta. Tas nosedz nodokļa starpību starp erga omnes trešās valsts nodokļa likmi un nodokļa likmi tarifu kvotas ietvaros, kā noteikts šīs regulas 3. pantā.
5. pants
Atcelšana
Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 2012/96.
6. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas SavienībasOficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2003. gada 1. septembra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 20. augustā

Labels: 3
17