Document ID: 32001D0812

Kommissionens beslutning
af 21. november 2001
om betingelserne for godkendelse af grænsekontrolsteder, der er ansvarlige for veterinærkontrol af tredjelandsprodukter, som føres ind i EF
(meddelt under nummer K(2001) 3687)
(EØS-relevant tekst)
(2001/812/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet(1), særlig artikel 6, stk. 2, og artikel 33, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Grænsekontrolsteder, der håndterer produkter, skal for at blive godkendt og opført på en liste over godkendte grænsekontrolsteder i De Europæiske Fællesskabers Tidende opfylde de almindelige betingelser i bilag II til direktiv 97/78/EF.
(2) På baggrund af erfaringerne fra den kontrol, som Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret har udført, bør de nærmere betingelser for grænsekontrolsteder og dertil hørende inspektionscentre nu ændres og ajourføres. Ved denne beslutning fastsættes det, hvilke faciliteter, hvilket udstyr og hvilke procedurer der kræves, og Kommissionens beslutning 92/525/EØF(2) ophæves.
(3) Alle lokaliteter, der skal anvendes som grænsekontrolsteder, skal være undergivet embedsdyrlægens kontrol, og han skal til enhver tid have adgang til dem, herunder til rum i bygninger, der anvendes i erhvervsøjemed.
(4) For at øge effektiviteten på steder, hvor der kun håndteres bestemte produktkategorier, bør grænsekontrolsteder kun opføres på listen over godkendte grænsekontrolsteder for disse kategorier, og faciliteterne kan da begrænses til og udelukkende anvendes til disse produktkategorier.
(5) Grænsekontrolstederne kan af fleksibilitetshensyn opdeles i forskellige inspektionscentre, hvor der kan undersøges produkter, og som kan være fælles om de fleste kontorfaciliteter og visse former for dokumentation eller udstyr, som opbevares andetsteds på grænsekontrolstedet.
(6) Der bør dog fastsættes begrænsninger for fleksibiliteten for at sikre, at inspektionscentrene rent faktisk drives under embedsdyrlægens kontrol og ikke ligger for langt fra det udpegede centralkontor, da centrene ellers bør godkendes som uafhængige grænsekontrolsteder.
(7) Et grænsekontrolsted og dertil hørende inspektionscentre bør opfylde de minimumskrav til faciliteter, udstyr og driftsbetingelser, som er fastsat i denne beslutning.
(8) Alle grænsekontrolsteder skal være godkendt af Kommissionen og opført på listen over godkendte grænsekontrolsteder i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
(9) Af hensyn til gennemsigtigheden bør alle inspektionscentre, der hører til et grænsekontrolsted, være opført sammen med selve grænsekontrolstedet i den relevante kommissionsbeslutning, som er offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
(10) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Et grænsekontrolsted består af faciliteter, hvor der udføres veterinærkontrol under embedsdyrlægens ansvar eller, når det gælder fiskerivarer, under embedsdyrlægens eller den i Kommissionens beslutning 93/352/EF(3) nævnte officielle persons ansvar, og som er anlagt på en sådan måde, at faciliteterne udgør en komplet arbejdsenhed. Hvis et grænsekontrolsted består af flere sæt faciliteter, der ligger samme sted, skal grænsekontrolstedet have navn efter kompleksets geografiske beliggenhed.
2. Et grænsekontrolsted skal omfatte alle de faciliteter, der er nævnt i artikel 4 i denne beslutning, hvor animalske produkter fra tredjelande kan frembydes med henblik på indførsel til EF og undergå den nødvendigt dokumentkontrol, identitetskontrol og fysiske kontrol.
3. Hvis grænsestedets geografiske beliggenhed eller størrelse kræver det, eller hvis det er nødvendigt for at forvalte grænsekontrollen effektivt, kan et grænsekontrolsted være udstyret med flere faciliteter eller inspektionscentre for at kunne gennemføre den nødvendige kontrol af de produktkategorier, som det er godkendt til.
Artikel 2
1. Uanset bilag II til direktiv 97/78/EF skal alle grænsekontrolsteder som nævnt i artikel 6 i det direktiv råde over de faciliteter, det personale og det udstyr og anvende de procedurer, der er fastsat i denne beslutning og i bilaget hertil, for at blive godkendt og optaget på listen i De Europæiske Fællesskabers Tidende og for at bevare godkendelsen.
2. De lokaliteter, der anvendes som grænsekontrolsted, eller dertil hørende inspektionscentre skal være undergivet embedsdyrlægens kontrol eller, når det gælder fiskerivarer, enten embedsdyrlægens eller den i beslutning 93/352/EØF nævnte udpegede officielle persons kontrol, og de skal til enhver tid have adgang til dem.
Artikel 3
1. En medlemsstat kan foreslå, at et grænsekontrolsted efter godkendelsen opføres på den officielle liste til kontrol af alle produktkategorier eller kun bestemte produktkategorier. I sidstnævnte tilfælde skal medlemsstaten godtgøre, at kontrolstedet har de faciliteter, det personale og det udstyr, der er nødvendigt for at foretage kontrollen af disse produkter.
2. I De Europæiske Fællesskabers Tidende anføres det, om grænsekontrolstederne ligger i havne, i lufthavne, ved veje eller på jernbanestationer. På listen anføres de produktkategorier, som grænsekontrolstedet og eventuelt inspektionscentret er godkendt til at kontrollere, herunder oplysninger om eventuelle yderligere restriktioner med hensyn til de produkter, som bestemte grænsekontrolsteder kan kontrollere.
3. Hvis et grænsekontrolsted kun er godkendt for bestemte produktkategorier, kan grænsekontrolstedets faciliteter begrænses til, hvad der er nødvendigt og relevant for udførelsen af veterinærkontrol af disse begrænsede produktkategorier.
4. Uanset stk. 3 kan frossen sæd og frosne embryoner, der kan transporteres ved omgivelsestemperatur i plomberede containere med egen temperaturregulering, kontrolleres på grænsekontrolsteder, der er opført på listen til kontrol af produkter, som ikke er bestemt til konsum, og som transporteres ved omgivelsestemperatur.
5. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om enhver ændring af infrastrukturen eller driften på et grænsekontrolsted eller et dertil hørende inspektionscenter, som er relevant for dets opførelse på listen. Medlemsstaterne kan foreslå, at Kommissionen godkender yderligere produktkategorier for et grænsekontrolsted og ændrer listen i overensstemmelse hermed, efter at myndighederne har kontrolleret, at grænsekontrolstedets faciliteter opfylder kravene i denne beslutning.
Artikel 4
1. Faciliteterne på godkendte grænsekontrolsteder skal være konstrueret og udstyret og vedligeholdes og drives i overensstemmelse med kravene i bilaget til denne beslutning og i de relevante EF-retsforskrifter. Der kan anvendes yderligere nationale hygiejnebestemmelser for produkter, der ikke er fuldstændigt harmoniseret set ud fra et hygiejnesynspunkt.
2. De godkendte grænsekontrolsteder skal mindst have en infrastruktur, som omfatter følgende faciliteter, der ligger i en indbyrdes afstand, som ikke er større, end at arbejdet kan foregå effektivt:
a) Et kontor med de fornødne kommunikationsmidler, herunder telefon, telefax, ANIMO-terminal, fotokopimaskine, al den nødvendige dokumentation og kapacitet til opbevaring af dokumenter vedrørende kontrollen af produkter.
b) Fællesrum, der omfatter omklædningsrum, toiletter og håndvaske til brug for personalet på grænsekontrolstedet, og som kun må deles med andet personale, der beskæftiger sig med offentlig kontrol.
c) Et område til aflæsning af transportmidler, som er afskærmet eller dækket af et tag, undtagen når det drejer sig om sendinger af uld, der ikke ankommer i container, eller løst indladet forarbejdet animalsk protein, der ikke er egnet til konsum, løst indladet gødning eller guano eller løst indladede flydende olier og fedtstoffer, der transporteres i både, for hvilke kravet om tag ikke gælder for.
For produkter under temperaturkontrol, som er bestemt til konsum, bør overgangen mellem transport- og aflæsningsområdet være beskyttet eller aflukket udadtil, undtagen for fisk, hvor undtagelsesbestemmelsen som nævnt i artikel 2 i beslutning 93/352/EØF og kapitel II, punkt 2, i bilaget til direktiv 91/493/EØF(4) finder anvendelse.
d) Et undersøgelseslokale, hvor produkterne inspiceres og der udtages prøver til yderligere test; prøveudtagningsområdet behøver ikke at være adskilt fra undersøgelseslokalet.
e) Hensigtsmæssige oplagringsrum eller -områder, hvor tilbageholdte sendinger kan opbevares samtidig enten kølet, frosset eller ved omgivelsestemperatur under embedsdyrlægens kontrol, indtil resultaterne af laboratorieundersøgelser eller andre undersøgelser foreligger.
3. Grænsekontrolsteder, der er godkendt til at håndtere produktkategorier i kølet eller frossen stand eller ved omgivelsestemperatur, skal være i stand til samtidig at lagre passende produktmængder i hver temperaturkategori. Embedsdyrlægen skal til enhver tid have den fornødne oplagringskapacitet til rådighed.
Det er tilladt at anvende kommercielle lagerfaciliteter tæt på grænsekontrolstedet og i samme havn eller toldområde under embedsdyrlægens kontrol, hvis det tilbageholdte produkt oplagres i et separat, aflåseligt rum eller kammer eller i en zone, der er fuldstændigt indhegnet fra alle andre produkter.
Oplagring i særskilte, fritstående containere, der er permanent placeret ved aflæsningsområdet, er tilladt, hvis containerne er forbundet med aflæsningsområdet på en sådan måde, at aflæsningen kan foregå i ly for vejrliget. Supplerende oplagring af hver enkelt produktkategori i det transportmiddel, som sendingen blev bragt til grænsekontrolstedet i, er tilladt i undtagelsestilfælde under embedsdyrlægens kontrol på grænsekontrolsteder ved veje, på jernbanestationer eller i havne.
4. Produkter til konsum og produkter, der ikke er bestemt til konsum, bør håndteres i separate aflæsningsområder, undersøgelseslokaler og oplagringsfaciliteter. Uanset dette krav kan aflæsningsområderne på grænsekontrolsteder, der er officielt godkendt til kun at kontrollere emballerede produkter, være fælles for produkter til konsum og produkter, der ikke er bestemt til konsum, hvis disse holdes fuldstændigt adskilt under og efter aflæsning, således at der undgås krydskontamination.
5. Uanset stk. 4 kan grænsekontrolsteder, der kontrollerer under 500 sendinger om året, benytte samme faciliteter til aflæsning, kontrol og oplagring af alle produkter, som de er godkendt til at kontrollere, hvis sendingerne ekspederes på forskellige tidspunkter og lokaliteterne om nødvendigt rengøres og desinficeres på passende måde, inden en ny sending ankommer.
Artikel 5
1. Medlemsstaterne kan foreslå, at der i forbindelse med allerede godkendte grænsekontrolsteder optages yderligere inspektionscentre på listen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, efter at myndighederne har kontrolleret, at de opfylder kravene i denne beslutning. Centrenes faciliteter bør være afpasset efter mængden og arten af de forskellige produkter, der passerer gennem dem.
2. Opdeles et grænsekontrolsted i forskellige inspektionscentre, skal disse:
- ligge i samme toldområde eller -distrikt som det grænsekontrolsted, de hører til
- ligge inden for en for arbejdet rimelig afstand fra grænsekontrolstedets centralkontor og påviseligt være under embedsdyrlægens kontrol
- føre særlig bog over de undersøgte sendinger.
3. Inspektionscentre behøver ikke at have:
- arkivfaciliteter, ANIMO-terminal eller fotokopimaskine
- hele veterinærkontrollovgivningen og -dokumentationen, men kun dokumenter, der er relevante og nødvendige for centrets veterinærkontrol.
Artikel 6
I de tilfælde, der er nævnt i artikel 6, stk. 2, litra b), i direktiv 97/78/EF, er den rimelige frist, som medlemsstaterne har til at efterkomme henstillinger, der er fremsat i forbindelse med inspektionsrapporter, inden Kommissionen helt eller delvis sletter grænsekontrolstedet af listen - i sidstnævnte tilfælde for så vidt angår de produktkategorier og/eller inspektionscentre, som henstillingerne gælder - regnet fra datoen for modtagelsen af den endelige rapport på medlemsstatens sprog som følger:
- for mangler med hensyn til faciliteter (kun deres konstruktion) eller personalets omfang: 6 måneder; hvis nye erstatningsfaciliteter er under opførelse, kan der sættes en frist for arbejdets gennemførelse efter aftale mellem medlemsstaten og Kommissionen i det konkrete tilfælde
- for mangler med hensyn til alle andre aspekter: 3 måneder.
Hvis der foreligger potentielt alvorlige risici for dyre- eller folkesundheden kan denne frist være kortere.
Artikel 7
Beslutning 92/525/EØF ophæves, og i henhold til artikel 33 i direktiv 97/78/EF anvendes denne beslutning fra tyvendedagen efter dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 8
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 2001.

Labels: 3
6