Document ID: 32006R1849

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1849/2006
ze dne 14. prosince 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2032/2003 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh (1), a zejména na čl. 16 odst. 2 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
S cílem zajistit lepší přístup k informacím by hodnotící zprávy měly být vypracovávány na základě zpráv předložených příslušnými orgány členských států a měla by se na ně vztahovat tatáž pravidla o přístupu k informacím, jako na zprávy příslušných orgánů. Hodnotící zprávy by měly být odvozeny od původní zprávy příslušného orgánu a pozměněny s ohledem na všechny dokumenty, připomínky a informace zohledněné během procesu hodnocení.
(2)
S cílem zvýšit právní jistotu by se mělo stanovit postupné omezení biocidních přípravků obsahujících oznámené účinné látky, u kterých bylo pro některé nebo všechny oznámené typy přípravků přijato rozhodnutí o nezařazení do příloh I, IA nebo IB směrnice 98/8/ES, jelikož byly odstraněny z programu přezkoumání, nebo proto, že po hodnocení byly shledány jako nepřípustné, a to od 1. září 2006.
(3)
V souladu s článkem 4b nařízení Komise (ES) č. 2032/2003 (2) členské státy prověřily dokumentace požadující prodloužení lhůty pro uvádění biocidních přípravků obsahujících specifické účinné látky na trh a přijaly ty z nich, které byly úplné. Je tedy vhodné umožnit, aby látky, kterých se týkají přijaté dokumentace, zůstaly na trhu i po dni 1. září 2006, dokud nebudou posouzeny v rámci desetiletého programu přezkoumání.
(4)
V případě řady kombinací oznámených existujících účinných látek nebo typů přípravků účastníci buď stáhli svá oznámení, nebo nesplnili požadavky, a žádný jiný hospodářský subjekt nebo členský stát neprojevil ve stanovené lhůtě zájem získat status účastníka. Přílohy II, III a V nařízení (ES) č. 2032/2003 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.
(5)
V případě jedné z látek uvedených v příloze II nařízení (ES) č. 2032/2003 pod číslem ES 404-690-8 byly vynechány dva typy přípravků, ačkoli byly oznámeny ve lhůtách stanovených v nařízení Komise (ES) č. 1896/2000 ze dne 7. září 2000 o první etapě programu podle čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o biocidních přípravcích (3) a v nařízení Komise (ES) č. 1687/2002 ze dne 25. září 2002 o dodatečné lhůtě stanovené v čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1896/2000 pro oznámení některých účinných látek pro biocidní použití, které jsou již na trhu (4). Příloha II nařízení (ES) č. 2032/2003 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(6)
Názvy některých látek, které jsou zahrnuty v položkách pro BKC a DDAC uvedených v příloze II nařízení (ES) č. 2032/2003, se rovněž vyskytují v příloze III uvedeného nařízení. Příslušné položky v příloze III nařízení (ES) č. 2032/2003 by proto měly být zrušeny.
(7)
Nařízení (ES) č. 2032/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(8)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2032/2003 se mění takto:
1.
V čl. 4 odst. 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Po dni 1. září 2006 členské státy zajistí, že biocidní přípravky obsahující účinné látky, které byly oznámeny pro hodnocení v rámci programu přezkoumání a u kterých bylo pro některé nebo všechny oznámené typy přípravků přijato rozhodnutí o nezařazení těchto účinných látek do příloh I, IA nebo IB směrnice 98/8/ES, se nadále neuvádějí na trh na jejich území, pokud jde o dotčené typy přípravků, s účinností od 12 měsíců po datu vstupu v platnost takového rozhodnutí, pokud není v uvedeném rozhodnutí o nezařazení stanoveno jinak.“
2.
V článku 11 se doplňuje nový odstavec 4, který zní:
„4. Na základě dokumentů a informací uvedených v čl. 27 odst. 2 směrnice 98/8/ES členský stát zpravodaj připraví aktualizovanou zprávu příslušného orgánu, přičemž na dokument I této zprávy se bude dále odkazovat jako na hodnotící zprávu. Tato hodnotící zpráva bude přezkoumána v rámci Stálého výboru pro biocidní přípravky.“
3.
Článek 12 se nahrazuje tímto:
„Článek 12
Pokud členský stát zpravodaj zaslal zprávu příslušného orgánu v souladu s čl. 10 odst. 5 tohoto nařízení, nebo pokud v rámci Stálého výboru pro biocidní přípravy bylo schváleno konečné znění hodnotící zprávy nebo byla hodnotící zpráva aktualizována, Komise dotyčnou zprávu a její případné aktualizace zveřejní elektronickými prostředky, s výjimkou informací, které je třeba považovat za důvěrné v souladu s článkem 19 směrnice 98/8/ES.“
4.
Příloha II se mění podle přílohy I tohoto nařízení.
5.
Příloha III se mění podle přílohy II tohoto nařízení.
6.
Příloha V se mění podle přílohy III tohoto nařízení.
7.
Příloha VII se mění podle přílohy IV tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. prosince 2006.

Labels: 1
20
0
3
12