Document ID: 32004R1319

A BIZOTTSÁG 1319/2004/EK RENDELETE
(2004. július 16.)
a sovány tejpor piacán történő intervenciós intézkedések tárgyában elfogadott, 1255/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtásának módozatairól szóló 214/2001/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a tej és tejtermékek piacának közös megszervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikkére,
mivel:
(1)
Az 1255/1999/EK rendelet 7. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy az intervenciós szerv által felvásárolt sovány tejpor értékesítése minimális áron történik és olyan feltételek mellett, hogy az ne bontsa meg a piaci egyensúlyt, és hogy a hozzájutás az értékesítendő árukhoz, valamint a vásárlókkal szembeni egyenlő bánásmód biztosítva legyen.
(2)
A 214/2001/EK bizottsági rendelet (2) a sovány tejpor értékesítésére vonatkozó intervenciós intézkedések között előírta a rögzített áron történő értékesítést.
(3)
Az intervenciós készletek megfelelő kezelése érdekében a sovány tejpor viszontértékesítéséről intézkedni kell, amint értékesítési lehetőségek nyílnak, és ennek érdekében az intervenciós készletekből származó sovány tejpor fix áron történő értékesítése helyett annak versenytárgyaláson való értékesítésére kell áttérni, ami lehetővé teszi, hogy az eladási árat a pici feltételekhez igazítsák.
(4)
A tapasztalatok azt mutatják, hogy a tagállamok közötti kommunikációnak gyorsabbnak kell lennie, hogy a Bizottság képes legyen követni az állami intervenciós szerveknek felajánlott sovány tejpor mennyiségének alakulását, és hogy adott esetben felfüggesszék az intervenciós felvásárlásokat akkor, amikor a felajánlott mennyiségek elérik az 1255/1999/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében rögzített szintet.
(5)
Éppen ezért módosítani kell a 214/2001/EK rendeletet.
(6)
Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a tej és tejtermékek bizottsága véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 214/2001/EK rendelet az alábbiak szerint módosul:
1.
Az 1. cikk c) pontjának helyébe az alábbi szöveg lép:
„c)
az állami soványtejpor-készlet értékesítése folyamatos versenytárgyalás keretében;”
2.
A II. fejezet az alábbiak szerint módosul:
a)
Az 5. szakasz helyébe az alábbi szöveg lép
„5. SZAKASZ
ÁLLAMI SOVÁNYTEJPOR-KÉSZLET VERSENYTÁRGYALÁSOS ÉRTÉKESÍTÉSE
21. cikk
1. A 2002. július 1. előtt készletbe vett sovány tejpor értékesítése az egyes intervenciós szervek által kialakított folyamatos versenytárgyalásos eljárás szerint történik.
2. Az intervenciós szerv egy folyamatos érvényű közbeszerzési felhívást ad ki, amelyben közli az ajánlatok benyújtásának határidejét és helyszínét. Az intervenciós szerv, a saját rendelkezésére álló sovány tejpor mennyiségek tekintetében közli még az alábbiakat:
a)
annak a raktárnak a helyét, ahol az értékesítésre szánt sovány tejport tárolják;
b)
az egyes raktárakban értékesítésre kerülő soványtejpor-mennyiségeket.
Az ajánlatok benyújtási határidejét legalább 8 nappal megelőzően az Európai Unió Hivatalos Lapjában folyamatos érvényességű közbeszerzési felhívást tesznek közzé.
3. Az intervenciós szervezet naprakészen vezeti és kérésükre az érdekeltek rendelkezésére bocsátja a (2) bekezdésben említett információk listáját. Ezenkívül a folyamatos érvényességű közbeszerzési felhívásban közölt megfelelő módon rendszeresen közli e naprakészen tartott listát.
4. Az intervenciós szerv megteszi a szükséges intézkedéseket, amelyek révén az érdekeltek:
a)
az ajánlat benyújtása előtt saját költségükre megvizsgálhatják az értékesítésbe bevont soványtejpor-mintákat;
b)
ellenőrizhetik a 2. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálatok eredményeit.
22. cikk
1. Az intervenciós szerv az állandó érvényességű közbeszerzési felhívás érvényességi ideje alatt egyedi versenytárgyalásokat bonyolít le.
2. Az egyes egyedi versenytárgyalások esetében az ajánlatok benyújtásának a határideje minden hó második és negyedik keddjén 12 órakor (brüsszeli időszámítás) jár le, kivéve augusztus második keddjét és december negyedik keddjét. Ha a keddi nap ünnepnap, a határidő az azt megelőző utolsó munkanapon jár le 12 órakor (brüsszeli időszámítás).
23. cikk
1. Az érdekeltek az egyedi versenytárgyaláson vagy az írásos ajánlatnak az intervenciós szervnél, átvételi elismervény ellenében történő átadásával, vagy bármely átvételi elismervénnyel történő telekommunikációs módszerrel vesznek részt.
Az ajánlatot ahhoz az intervenciós szervhez nyújtják be, amelyik a sovány tejporral rendelkezik.
2. Az ajánlat tartalmazza:
a)
az ajánlattevő nevét;
b)
az igényelt mennyiséget;
c)
a sovány tejporért megajánlott árat 100 kg-os tételben, belső adók és terhek nélkül, a raktárból elszállítva, euróban;
d)
adott esetben azt a raktárt, ahol a sovány tejport tartják vagy egy tartalék raktárt.
3. Az ajánlat akkor érvényes, ha:
a)
legalább 10 tonna mennyiségre vonatkozik, kivéve ha a raktárban rendelkezésre álló mennyiség kevesebb tíz tonnánál;
b)
mellékelik hozzá az ajánlattevő írásbeli nyilatkozatát, miszerint betartja ezt a szabályzatot;
c)
bizonyítékkal szolgáltak a tekintetben, hogy az ajánlattevő abban a tagállamban, ahol az ajánlatot tették és a 22. cikk (2) bekezdésben foglalt ajánlatok benyújtási határideje előtt az érintett egyedi versenytárgyalásra letett tonnánként 50 euró ajánlati biztosítékot.
4. A 22. cikk (2) bekezdésben foglalt határidő letelte után az ajánlatot nem lehet visszavonni.
24. cikk
Ami a 23. cikk (3) bekezdésének c) pontjában említett ajánlati biztosítékot illeti, az ajánlat fenntartása a 22. cikk (2) bekezdésben rögzített határidő lejárta után és a vételár befizetése a 24f. cikkben említett határidőn belül, együtt jelentik a 2220/85/EGK rendelet 20. cikke szerinti lényeges követelményeket.”
b)
A szöveg az alábbi 6. szakasszal egészül ki:
„6. SZAKASZ
A VERSENYTÁRGYALÁS LEBONYOLÍTÁSA
24a. cikk
1. A tagállamok még a 22. cikk (2) bekezdésben előírt határidő lejártának napján közlik a Bizottsággal az ajánlattevők által megajánlott mennyiségeket és árakat, valamint az értékesítésre bocsátott soványtejpor-mennyiséget.
A tagállamok ezeket az információkat az ajánlattevő azonosításával kódolt szám formájában továbbítják, mely kódszám a Bizottság számára nem ismert. Feltüntetik, hogy ugyanaz az ajánlattevő tett-e többszörös ajánlatot.
Ha egyetlen ajánlat sem érkezett be, a tagállamok arról ugyanebben a határidőben értesítik a Bizottságot.
2. Figyelembe véve a minden egyes egyedi versenytárgyalásra beérkezett ajánlatokat, a Bizottság az 1255/1999/EK határozat 42. cikkében meghatározott eljárás szerint lerögzíti a sovány tejpor minimális vételárát. Ez az ár differenciálható az értékesítésre bocsátott soványtejpor-mennyiségek raktárbavételi dátuma és helyszíne szerint.
Úgy is dönthetnek, hogy a versenytárgyalási eljárást felfüggesztik.
Az egyedi versenytárgyalással kapcsolatos döntést az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszik közzé.
24b. cikk
Az ajánlatot visszautasítják, ha a megajánlott ár alacsonyabb a minimális árnál.
24c. cikk
1. Az intervenciós szerv a versenytárgyalás nyertesének eldöntésekor a (2)-(5) bekezdésekben foglaltak figyelembevételével jár el.
2. A sovány tejport a beraktározás dátuma szerint ítélik oda, az ajánlattevő által megjelölt raktárban vagy raktárakban rendelkezésre álló teljes mennyiségen belüli legrégebbi terméktől indulva.
3. A pályázat nyertese az a pályázó, aki a legmagasabb árat ajánlotta meg. Ha a rendelkezésre álló mennyiség nem fogyott el, a fennmaradt mennyiségek az árak sorrendjében, a legmagasabb megajánlott árakkal indulva, a többi pályázónak is odaítélhető.
4. Abban az esetben, ha egy ajánlat elfogadása esetén az érintett raktárban túllépnék a rendelkezésre álló sovány tejpor mennyiségét, az érintett pályázónak odaítélt csak erre a mennyiségre vonatkozik.
Ugyanakkor az intervenciós szerv a pályázóval együtt más raktárakat is kijelölhet, hogy az ajánlatban közölt mennyiség teljesíthető legyen.
5. Abban az esetben, ha több azonos árat megajánló és ugyanarra a raktárra vonatkozó ajánlat elfogadásával a rendelkezésre álló mennyiség elfogyna, a mennyiségek pályázók közötti elosztása azok ajánlataiban szereplő mennyiségek arányában történik.
Ugyanakkor abban az esetben, ha egy ilyen elosztás során az odaítélendő mennyiségek öt tonna alá csökkennének, az odaítélés sorshúzással történik.
6. Legkésőbb a 24a. cikk (2) bekezdésben foglalt döntés közzétételét követő hét harmadik munkanapján a tagállamok közlik a Bizottsággal a 24a. cikk (1) bekezdésben említett kódszámoknak megfelelő minden egyes pályázó nevét és címét.
24d. cikk
A versenytárgyalásból eredő jogok és kötelezettségek nem átruházhatók.
24e. cikk
1. Az intervenciós szerv minden ajánlattevőt azonnal tájékoztat az egyedi versenytárgyaláson való indulása eredményéről.
A 23. cikk (3) bekezdésének c) pontjában említett biztosítékot a nem kiválasztott ajánlatok tekintetében azonnal felszabadítják.
2. A versenytárgyalás nyertese átutalja az intervenciós szervnek, a sovány tejpor elszállítása előtt és a 24f. cikk (2) bekezdésében rögzített határidőn belül, az ajánlatának megfelelő vételárat minden egyes általa elszállítandó mennyiségre.
24f. cikk
1. Amikor a 24e. cikk (2) bekezdésben említett összeg átutalása megtörtént, az intervenciós szerv kiadja a szállítólevelet, melyen feltüntetik:
a)
a mennyiséget, amelyre vonatkozóan az annak megfelelő összeget kifizették;
b)
a raktárt, ahol a sovány tejport tárolják;
c)
a sovány tejpor elszállításának a végső határidejét.
2. A pályázat nyertese a 22. cikk (2) bekezdésben foglalt határidő leteltét követő harminc napon belül elszállítja a neki megítélt sovány tejport. A szállítás résztételenként is történhet, de egyetlen résztétel sem lehet 5 tonnánál kevesebb. Abban az esetben azonban, amikor a raktárban visszamaradt mennyiség e küszöbértéknél kevesebb, azt még el lehet szállítani.
A vis maior esetét kivéve, ha a sovány tejport nem szállítják el az első bekezdésben közölt határidőn belül, a raktározási költségek az adott határidő lejáratát követő első naptól a pályázat nyertesét terhelik. Őt terhelik a raktározással járó kockázatok is.
3. A 23. cikk (3) bekezdése c) pontjának végrehajtása során letett biztosítékot a jelen cikk (2) bekezdése első albekezdésében előírt határidőn belül elszállított mennyiségek tekintetében azonnal felszabadítják.
A (2) bekezdés második albekezdésében foglalt vis maior esetben az intervenciós szerv, figyelembe véve a hivatkozott körülményeket, megteszi az általa szükségesnek tartott intézkedéseket.”
3.
A 36. cikk helyébe az alábbi szöveg lép:
„36. cikk
1. A tagállamok legkésőbb minden hét hétfőjén 15 óráig (brüsszeli időszámítás szerint) tájékoztatják a Bizottságot azokról a soványtejpor-mennyiségekről, amelyek a megelőző héten:
a)
az 5. cikk szerinti vételi ajánlat tárgyát képezték;
b)
a 28. cikk szerinti magánraktározási szerződés tárgyát képezték.
2. Attól a pillanattól kezdődően amint megállapítják, hogy az 5. cikkben említett ajánlatok meghaladták a 80 000 tonnát, a jelen cikk (1) bekezdésének a) pontja szerinti információkat az előző napon megajánlott soványtejpor-mennyiségek tekintetében naponta 15 óráig (brüsszeli időszámítás szerint) kell közölni.”
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő megjelenését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. július 16-én.

Labels: 3
17