Document ID: 32009D0861

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 30 ноември 2009 година
относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на преработката на несъответстващо на критериите сурово мляко в някои млекопреработвателни предприятия в България
(нотифицирано под номер C(2009) 9282)
(текст от значение за ЕИП)
(2009/861/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (1), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните (2) определя общи правила за операторите на предприятия за храни относно хигиената на храните на основата на принципите за анализ на опасностите и контрол в критични точки, наред с други принципи. Той предвижда операторите на предприятия за храни да спазват някои процедури, основани на тези принципи.
(2)
Регламент (ЕО) № 853/2004 определя специфични хигиенни правила за храните от животински произход за операторите на предприятия за храни и допълва правилата, определени в Регламент (ЕО) № 852/2004. Правилата, определени в Регламент (ЕО) № 853/2004, включват хигиенни изисквания по отношение на суровото мляко и млечни продукти.
(3)
Съгласно глава 4, раздел Б, буква в) от приложение VI към Акта за присъединяване на България и Румъния (Акта за присъединяване), на България е даден преходен период, който изтича на 31 декември 2009 г., за привеждане на някои млекопреработвателни предприятия в съответствие с посочените хигиенни изисквания.
(4)
Някои предприятия, на които е разрешено да преработват сурово мляко, което не отговаря на изискванията от Регламент (ЕО) № 853/2004 („несъответстващо на критериите мляко“), са изброени в глава I от допълнението към приложение VI към Акта за присъединяване. Някои предприятия, на които е разрешено да преработват съответстващо и несъответстващо на критериите мляко, при условие че тази преработка се извършва на отделни производствени линии, са изброени в глава II от посоченото допълнение.
(5)
Стопанствата за производство на мляко, които не отговарят на хигиенните изисквания, установени с Регламент (ЕО) № 853/2004, са разположени повсеместно на територията на България. През последните години делът на суровото мляко, съответстващо на посочените критерии, доставяно в млекопреработвателните предприятия в България, се е повишил съвсем слабо.
(6)
Предвид настоящата ситуация е целесъобразно да се предвиди временна дерогация от хигиенните изисквания, определени в Регламент (ЕО) № 853/2004, за да се позволи на България да приведе своя млекопреработвателен отрасъл в съответствие с посочените изисквания.
(7)
Отчитайки тази ситуация, чрез дерогация от Регламент (ЕО) № 853/2004 следва да бъде разрешено на някои млекопреработвателни предприятия, изброени в приложение I към настоящото решение, да продължат да преработват и след 31 декември 2009 г. съответстващо и несъответстващо на критериите мляко, при условие че преработката се извършва на отделни производствени линии. Освен това следва да бъде разрешено на някои млекопреработвателни предприятия, изброени в приложение II към настоящото решение, да продължат да преработват несъответстващо на критериите сурово мляко без отделни производствени линии.
(8)
Продажбата на млечни продукти обаче, произведени от несъответстващо на критериите мляко, следва да бъде ограничена до България, или те да бъдат използвани за допълнителна преработка в млекопреработвателните предприятия, предмет на дерогацията, предвидена с настоящото решение.
(9)
Преходният период, даден с настоящото решение, следва да бъде ограничен до двадесет и четири месеца от 1 януари 2010 г. Ситуацията в млекопреработвателния отрасъл в България следва да бъде проверена преди края на този период. За целта България следва да представи на Комисията годишни доклади за напредъка при модернизирането на стопанствата за производство на мляко, доставящи сурово мляко на млекопреработвателните предприятия в посочената държава-членка, и системата за събиране и транспортиране на несъответстващо на критериите мляко.
(10)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
За целите на настоящото решение „несъответстващо на критериите мляко“ означава сурово мляко, което не съответства на критериите, установени в приложение III, раздел IX, глава I, подглави II и III от Регламент (ЕО) № 853/2004.
Член 2
Чрез дерогация от критериите, посочени в приложение III, раздел IX, глава I, подглави II и III от Регламент (ЕО) № 853/2004, млекопреработвателните предприятия, изброени в приложение I към настоящото решение, могат да продължат да преработват до 31 декември 2011 г. съответстващо и несъответстващо на критериите мляко, при условие че преработката на съответстващото и несъответстващото на критериите мляко се извършва на отделни производствени линии.
Член 3
Чрез дерогация от критериите, посочени в приложение III, раздел IX, глава I, подглави II и III от Регламент (ЕО) № 853/2004, млекопреработвателните предприятия, изброени в приложение II към настоящото решение, могат да продължат да преработват до 31 декември 2011 г. несъответстващо на критериите мляко без отделни производствени линии.
Член 4
Млечните продукти, получени от несъответстващо на критериите мляко:
а)
се пускат единствено на вътрешния пазар в България; или
б)
се използват единствено за допълнителна преработка в млекопреработвателните предприятия в България, посочени в членове 2 и 3.
Тези млечни продукти носят здравна или идентификационна маркировка, различна от здравната или идентификационната маркировка, посочена в член 5 от Регламент (ЕО) № 853/2004.
Член 5
България представя на Комисията годишни доклади за напредъка при привеждане на изброените по-долу в съответствие с Регламент (ЕО) № 835/2004:
а)
производствени стопанства, които произвеждат несъответстващо на критериите мляко;
б)
системата за събиране и транспортиране на несъответстващо на критериите мляко.
Първият годишен доклад се представя на Комисията не по-късно от 31 декември 2010 г., а вторият годишен доклад - не по-късно от 31 октомври 2011 г.
За целите на тези доклади се използва формулярът от приложение III.
Член 6
Настоящото решение се прилага от 1 януари 2010 г. до 31 декември 2011 г.
Член 7
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 30 ноември 2009 година.

Labels: 17
7
3
0
18
15