Document ID: 31997R0832

31997R0832
L 119/17
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 832/97 AL COMISIEI
din 7 mai 1997
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2275/96 al Consiliului de introducere a unor măsuri specifice în sectorul plantelor vii și al produselor de floricultură
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2275/96 al Consiliului din 22 noiembrie 1996 de introducere a unor măsuri specifice în sectorul plantelor vii și al produselor de floricultură (1), în special articolul 5,
întrucât Regulamentul (CE) nr. 2275/96 prevede o contribuție financiară comunitară la acțiunile pentru creșterea consumului de plante vii și produse de floricultură comunitare în cadrul Comunității și în străinătate;
întrucât trebuie definite principalele acțiuni care vor fi luate în considerare în vederea acordării unei contribuții financiare comunitare;
întrucât asemenea acțiuni trebuie să facă parte dintr-o strategie coerentă și să ofere garanții pentru realizarea pe termen mediu a obiectivelor planificate, și pentru satisfacerea intereselor Comunității; întrucât ele trebuie să oblige principalii comercianți din sector, să fie prezentate într-un format standard și să conțină informațiile necesare pentru evaluarea lor;
întrucât trebuie prevăzută procedura ce trebuie urmată și criteriile care trebuie aplicate pentru a stabili, în fiecare an, statele membre în care sunt puse în aplicare acțiunile de promovare, și pentru a repartiza între statele membre suma totală disponibilă pentru aceste acțiuni;
întrucât trebuie stabilite procedurile de depunere a cererilor de asistență de către organizațiile profesionale, cât și de evaluare și selectare a acțiunilor de către organismele autorizate de statele membre; întrucât procedurile trebuie să permită Comisiei să înainteze observațiile sale statelor membre;
întrucât dispozițiile diverse privind îndeplinirea angajamentelor trebuie să facă obiectul contractelor încheiate între părțile interesate și autoritățile naționale competente, în baza contractelor standard puse la dispoziție de Comisie;
întrucât statele membre trebuie să verifice punerea în aplicare a acțiunilor și Comisia trebuie informată cu privire la rezultatele măsurilor stabilite în prezentul regulament;
întrucât măsurile stabilite de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a plantelor vii și produselor de floricultură,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Acțiunile de creștere a consumului de plante vii și produse de floricultură în cadrul Comunității și în străinătate prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 2275/96 sunt incluse în programe.
(2) Se înțelege prin „program” un ansamblu de acțiuni coerente suficient de ample pentru a contribui la creșterea comercializării producției și consumului, și, după caz, în acest scop, permite orientarea și adaptarea producției la cerințele pieței.
(3) Programele sunt puse în aplicare pe parcursul unei perioade de unul sau mai mulți ani de la data semnării contractelor anuale prevăzute la articolul 7 alineatul (2).
Cu toate acestea, durata programelor nu trebuie să depășească trei ani de la data semnării contractului încheiat în primul an de aplicare a prezentului regulament.
Articolul 2
(1) Programele pot include următoarele acțiuni:
(a)
organizarea unor campanii publicitare generice la radio și televiziune, în presă și prin afișe;
(b)
organizarea de acțiuni de informare la punctele de vânzare;
(c)
organizarea și participarea la târguri și alte evenimente;
(d)
pregătirea de publicații și material audiovizual;
(e)
organizarea unor campanii de relații cu publicul pentru formatorii de opinie și publicul larg;
(f)
pregătirea unor materiale pedagogice.
(2) Programele pot include următoarele acțiuni suplimentare:
(a)
realizarea de studii de piață și sondaje ale consumatorilor;
(b)
comunicarea rezultatelor cercetării pieței către operatori;
(c)
introducerea unor noi moduri de ambalare și prezentare a produselor.
(3) Nu se iau în considerare acțiunile care beneficiază de alte ajutoare comunitare sau alte subvenții naționale ori regionale.
Cu toate acestea, pentru anii 1997, 1998 și 1999, se iau în considerare acțiunile care beneficiază de subvenții naționale sau regionale care nu depășesc 20 % din bugetul total.
Articolul 3
(1) În fiecare an, se stabilesc, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 14 din Regulamentul (CEE) nr. 234/68 al Consiliului (2):
(a)
statele membre în care grupurile care satisfac cerințele de la articolul 4 urmează să pună în aplicare campaniile publicitare;
(b)
suma destinată finanțării acestor campanii în fiecare din aceste state membre, suma totală fiind alocată ținându-se cont de valoarea producției din statul membru vizat.
(2) În cazul în care nu se folosește suma alocată statului membru sau o parte a acesteia pentru anul dat, statul membru poate hotărî alocarea sumei unui alt proiect selecționat, nefinalizat din motive de finanțare insuficientă sau renunțarea la această contribuție. În acest caz, suma disponibilă este redistribuită proporțional de către Comisie între statele membre vizate.
(3) Pentru 1997, contribuția financiară comunitară disponibilă se distribuie după cum urmează:
Țara
Cota parte
(în mii de ECU)
Cota parte (%)
Țările de Jos
4 322,321
29,60
Germania
2 566,028
17,58
Italia
2 543,761
17,42
Franța
1 492,665
10,22
Regatul Unit
908,608
6,22
Spania
674,619
4,62
Danemarca
550,089
3,77
Belgia
490,844
3,36
Austria
243,411
1,67
Suedia
193,808
1,33
Grecia
183,216
1,25
Finlanda
130,629
0,89
Portugalia
100,000
0,68
Irlanda
100,000
0,68
Luxemburg
100,000
0,68
EUR 15
14 600,000
100,00
Articolul 4
(1) Programele la menționate la articolul 1 sunt prezentate de grupuri reprezentative pentru operatorii din unul sau mai multe domenii de activitate din sectorul plantelor vii și al produselor de floricultură, precum organizații de producători sau sindicatele acestora și de comercianți, organizații sau asociațiile acestora.
(2) Un grup care depune o cerere de asistență este unicul responsabil pentru punerea în aplicare a acțiunilor pentru care se acordă asistență financiară. Grupul trebuie să dețină capacitatea juridică necesară pentru punerea în aplicare a acțiunilor și să aibă sediul social în Comunitate.
Articolul 5
(1) Cererea de asistență este înaintată organismelor competente din statul membru în care se află sediul social al grupului, până la 31 martie a fiecărui an.
Cu toate acestea, pentru 1997, termenul limită de depunere a cererilor este fixat la 30 mai.
Cererea conține toate informațiile menționate în anexă și este însoțită de:
(a)
detalii despre condițiile pentru comercializarea și consumul de plante vii și produse de floricultură în regiunile vizate;
(b)
rezultatele anticipate ale acțiunilor propuse și capacitatea acestora de realizare a obiectivelor generale și specifice stabilite în program.
(2) Organismul competent verifică exactitatea informațiilor conținute în cereri și conformitatea acestora cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2275/96 și ale prezentului regulament. Până la 30 aprilie a fiecărui an, iar pentru 1997 până la 21 iunie, statul membru vizat trebuie să întocmească, în baza criteriilor menționate la articolul 6, lista provizorie a acțiunilor selectate pentru acordarea asistenței financiare comunitare în limita sumelor stabilite în conformitate cu articolul 3. Asistența financiară însumează 60 % din costul real al acțiunilor selectate.
(3) Statul membru înaintează de îndată Comisiei lista provizorie a acțiunilor selectate și o copie a cererilor corespunzătoare pentru Comisie. Comisia comunică statelor membre eventualele observații privind acțiunile în cauză, în vederea garantării legalității acestora și a coordonării lor la nivelul Comunității. După 31 de zile de la data prevăzută la alineatul (2), fiecare stat membru întocmește o listă definitivă de acțiuni selectate și o înaintează fără întârziere Comisiei.
Articolul 6
Lista acțiunilor selectate se stabilește, în special în funcție de coerența strategiilor prezentate, de calitatea acțiunilor propuse, de impactul așteptat al punerii lor în aplicare și de capacitatea grupurilor de a pune în aplicare acțiunile și garanțiile prezentate privind eficiența și natura reprezentativă a grupurilor.
Statele membre acordă prioritate acțiunilor care urmează să fie puse în aplicare pe teritoriul mai multor membre.
Articolul 7
(1) Organismele competente informează solicitanții cât mai curând posibil cu privire la decizia luată privind cererea de asistență.
(2) În termen de o lună de la întocmirea listei de acțiuni selectate, în conformitate cu articolul 5 alineatul (3), organismele competente încheie contracte anuale cu solicitanții vizați.
Organismele competente folosesc contractele standard puse la dispoziție de Comisie. Aceste contracte conțin condițiile generale considerate cunoscute și acceptate de către contractant.
(3) Contractele nu intră în vigoare până când contractanții nu depun în favoarea organismului competent o garanție egală cu 15 % din suma de finanțare comunitară, pentru a asigura o corectă punere în aplicare a contractului. În cazul în care dovada depunerii garanției nu ajunge la organismul competent în două săptămâni de la încheierea contractului, contractul încetează să mai aibă efect juridic.
Garanția se depune în conformitate cu condițiile stabilite la titlul III din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 al Comisiei (3).
Cerința principală, în sensul articolului 20 din regulamentul menționat, este punerea în aplicare în termenele limită stabilite, a măsurilor prevăzute în contract.
Garanția trebuie eliberată în termenele și condițiile stabilite la articolul 8 din prezentul regulament pentru plata soldului.
(4) Organismul competent contractant transmite de îndată Comisiei o copie a contractului.
Articolul 8
(1) După semnarea contractului, contractantul poate înainta organismului competent o cerere de avans.
Avansul poate acoperi 30 % din suma de finanțare comunitară.
Organismul competent achită avansul până la 15 octombrie a anului respectiv.
Plata avansului este condiționată de depunerea în favoarea organismului competent a unei garanții egale cu 110 % din avans, în conformitate cu condițiile stabilite la titlul III din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85.
(2) Cererile de plată se depun trimestrial și sunt însoțite de documentele justificative și de un raport interimar de punere în aplicare a contractului.
Cu toate acestea, plățile și avansul menționate la alineatul (1) nu pot depăși în total 75 % din totalul contribuției financiare comunitare.
(3) Cererile de plată a soldului se depun până la sfârșitul celei de-a patra luni de la finalizarea măsurilor prevăzute de contract. Acestea sunt însoțite de:
(a)
documentele justificative relevante;
(b)
un rezumat al activităților realizate;
(c)
un raport de evaluare internă a rezultatelor obținute, verificate la data raportului, precum și a utilizării acestora.
Cu excepția cazurilor de forță majoră, în cazul în care cererea de plată a soldului și documentația relevantă sunt depuse cu întârziere, soldul este diminuat cu 3 % pentru fiecare lună de întârziere.
(4) Plata soldului este condiționată de verificarea documentelor la care se face trimitere în alineatul (3).
Soldul se diminuează proporțional cu neîndeplinirea cerinței principale prevăzute la articolul 7 alineatul (3).
(5) Garanția prevăzută la alineatul (1) este eliberată, cu condiția ca dreptul definitiv de primire a avansului să fi fost instituit la plata soldului.
(6) Organismul competent efectuează plățile menționate la alineatele (1)-(5) în termen de trei luni de la primirea cererii. Cu toate acestea, plățile menționate la alineatele (2)-(4) pot fi amânate de către acesta, în cazul în care trebuie efectuate verificări suplimentare.
(7) Organismul competent înaintează cât mai curând posibil Comisiei rapoartele de evaluare menționate la alineatul (3).
(8) Suma totală stabilită în fiecare an pentru fiecare stat membru, în conformitate cu articolul 3, este convertită în moneda națională la cursul agricol de schimb aplicabil la 1 aprilie a anului respectiv. Cu toate acestea, pentru 1997 data de care se ține seama este 1 mai.
Articolul 9
(1) Organismele competente iau măsurile necesare pentru a verifica, în special prin efectuarea de controale tehnice, administrative și contabile la contractant, eventualii parteneri și subcontractanți ai acestuia:
(a)
exactitatea informației și a documentelor justificative relevante;
(b)
îndeplinirea tuturor obligațiilor stabilite în contract.
Acestea informează de îndată Comisia asupra rezultatelor verificărilor.
(2) În vederea aplicării dispozițiilor articolului 1, în cazul în care acțiunile sunt puse în aplicare de contractant în alt stat membru decât cel în care este înființat organismul competent contractant, organismul competent al statului membru vizat îi acordă acestuia toată asistența necesară.
(3) Organismul competent al statului membru vizat stabilește cel mai potrivit mod de efectuare a controlului acțiunilor realizate în țările terțe și informează Comisia cu privire la acestea.
(4) Comisia poate să ia parte în orice moment la verificările și controalele la care se face trimitere în alineatele (1), (2) și (3).
De asemenea, Comisia poate să efectueze orice control suplimentar pe care îl consideră necesar.
Articolul 10
Pe parcursul ultimului an al programului, un organism independent ales de statul membru cu aprobarea Comisiei efectuează o evaluare externă a acțiunilor planificate și aprobate.
Evaluarea externă conține o evaluare a rezultatelor obținute cu privire la obiectivele stabilite pentru acțiunile planificate și aprobate, precum și o analiză cost/beneficiu a fiecărei acțiuni și pentru întregul program, pe baza indicatorilor de performanță (intrări și ieșiri).
Evaluarea se comunică de îndată Comisiei.
Organismul competent plătește pentru această evaluare a cărei finanțare se asigură în aceleași condiții ca și acțiunile publicitare.
Articolul 11
(1) În cazul plăților datorate, beneficiarul este obligat să returneze sumele respective plus dobânda calculată în funcție de timpul care a trecut de la plata până la returnarea acesteia de către beneficiar.
Rata dobânzii este cea aplicată de Institutul Monetar European operațiunilor sale în ECU, publicată în seria „C” a Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, aplicabilă la data plății datorate, majorată cu trei puncte procentuale.
(2) Sumele recuperate și dobânzile respective se plătesc agențiilor și departamentelor de plată și se deduc din cheltuielile finanțate de Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă, proporțional cu contribuția financiară comunitară.
Articolul 12
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 7 mai 1997.

Labels: 3
15
6