Document ID: 32007D0485

BESCHIKKING VAN DE RAAD
van 10 juli 2007
waarbij Oostenrijk wordt gemachtigd met Zwitserland een overeenkomst te sluiten waarin bepalingen voorkomen die afwijken van artikel 2, lid 1, onder d), van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde
(2007/485/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (1), en met name op artikel 396,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Krachtens artikel 396, lid 1, van Richtlijn 2006/112/EG kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen elke lidstaat machtigen met een derde land een overeenkomst te sluiten waarin bepalingen kunnen voorkomen die van deze richtlijn afwijken.
(2)
Bij brief, ingekomen bij het secretariaat-generaal van de Commissie op 13 september 2005, heeft Oostenrijk verzocht met Zwitserland een overeenkomst te mogen sluiten in verband met een grensoverschrijdende elektriciteitscentrale op de Inn tussen Prutz (Oostenrijk) en Tschlin (Zwitserland).
(3)
Overeenkomstig artikel 396, lid 2, van Richtlijn 2006/112/EG heeft de Commissie de overige lidstaten bij brief van 1 maart 2007 van het verzoek van Oostenrijk in kennis gesteld. Bij brief van 6 maart 2007 heeft de Commissie Oostenrijk meegedeeld dat zij over alle gegevens beschikte die zij nodig achtte voor de beoordeling van het verzoek.
(4)
In de overeenkomst zullen voor goederen die ten behoeve van de grensoverschrijdende elektriciteitscentrale in Oostenrijk worden ingevoerd, btw-bepalingen worden opgenomen die afwijken van artikel 2, lid 1, onder d), van Richtlijn 2006/112/EG. Dergelijke goederen die door belastingplichtigen met een volledig recht op aftrek vanuit Zwitserland in Oostenrijk worden ingevoerd, zullen niet aan de btw worden onderworpen in ruil voor een soortgelijke regeling in Zwitserland voor goederen die vanuit Oostenrijk in Zwitserland worden ingevoerd.
(5)
De derogatie zal dus geen negatieve gevolgen hebben voor de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen uit de btw,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Oostenrijk wordt gemachtigd met Zwitserland een overeenkomst te sluiten waarin van Richtlijn 2006/112/EG afwijkende bepalingen voorkomen ter zake van de bouw, het onderhoud, de herstelling en de exploitatie van een grensoverschrijdende elektriciteitscentrale op de Inn tussen Prutz (Oostenrijk) en Tschlin (Zwitserland).
De afwijkende belastingbepalingen van deze overeenkomst zijn in artikel 2 uiteengezet.
Artikel 2
In afwijking van artikel 2, lid 1, onder d), van Richtlijn 2006/112/EG worden goederen die door belastingplichtigen met een volledig recht op aftrek vanuit Zwitserland in Oostenrijk worden ingevoerd, niet aan de btw onderworpen, mits zij worden gebruikt voor de bouw, het onderhoud, de herstelling en de exploitatie van de in artikel 1 genoemde grensoverschrijdende elektriciteitscentrale.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de Republiek Oostenrijk.
Gedaan te Brussel, 10 juli 2007.

Labels: 2
5
14
3
18
15