Document ID: 32009R0697

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 697/2009 НА КОМИСИЯТА
от 31 юли 2009 година
за изменение, по отношение на правопораждащите факти при схемата за предлагане на плодове в училищата, на Регламент (ЕО) № 1913/2006 за определяне на подробни правила за прилагане на агромонетарния режим на еврото в селското стопанство, както и за дерогация от посочения регламент
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2799/98 на Съвета от 15 декември 1998 г. за определяне на агромонетарния режим на еврото (1), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (2) и Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (3), и двата изменени с Регламент (ЕО) № 13/2009 (4), беше създадена схема за предлагане на плодове в училищата, съфинансирана от Общността.
(2)
Предоставянето на помощта от Общността, посочена в Регламент (ЕО) № 288/2009 на Комисията от 7 април 2009 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на отпускането на помощ от Общността за доставяне на плодове и зеленчуци, преработени плодове и зеленчуци и бананови продукти на децата в учебните заведения в рамките на схемата за предлагане на плодове в училищата (5), е в евро. Следователно е необходимо да се определи обменният курс на еврото спрямо паричните единици на държавите-членки, които още не са приели еврото.
(3)
В Регламент (ЕО) № 1913/2006 на Комисията (6) са посочени правопораждащите факти за приложимите обменни курсове в законодателството на Общността във връзка с изпълнението на Общата селскостопанска политика. Следва да се определят правопораждащите факти, отнасящи се специално до въвеждането на схемата за предлагане на плодове в училищата. За периода от 1 август 2009 г. до 31 юли 2010 г. следва да се предвиди отделен правопораждащ факт.
(4)
Следователно Регламент (ЕО) № 1913/2006 следва да бъде съответно изменен.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В Регламент (ЕО) № 1913/2006 след член 5 се вмъква следният член 5а:
„Член 5а
Размер и плащания на помощта във връзка с въвеждането на схемата за предлагане на плодове в училищата
За отпуснатата от Общността помощ за доставянето на плодове и зеленчуци, преработени плодове и зеленчуци и бананови продукти на децата в учебните заведения, както е посочено в член 1 от Регламент (ЕО) № 288/2009 на Комисията (7), правопораждащият факт за обменния курс е 1 януари, предшестващ периода, определен в член 4, параграф 1 от посочения регламент.
Член 2
Чрез дерогация от член 5а от Регламент (ЕО) № 1913/2006, изменен с настоящия регламент, за периода от 1 август 2009 г. до 31 юли 2010 г. правопораждащият факт, предвиден в посочения член, е 31 май 2009 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 31 юли 2009 година.

Labels: 17
10
0
3
12
15