Document ID: 32011R1333

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1333/2011
z dnia 19 grudnia 2011 r.
ustanawiające normy handlowe dotyczące bananów, zasady weryfikacji zgodności z tymi normami handlowymi i wymogi dotyczące powiadomień w sektorze bananów
(tekst jednolity)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (1), w szczególności jego art. 121 lit. a) i art. 194, w związku z art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2257/94 z dnia 16 września 1994 r. ustanawiające normy jakości bananów (2), rozporządzenie Komisji (WE) nr 2898/95 z dnia 15 grudnia 1995 r. dotyczące weryfikacji zgodności z normami jakości bananów (3) i rozporządzenie Komisji (WE) nr 239/2007 z dnia 6 marca 2007 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 404/93 w odniesieniu do wymogów dotyczących powiadomień w sektorze bananów (4) zostały znacząco zmienione (5). Dla zachowania przejrzystości i zrozumiałości należy je ujednolicić poprzez zebranie ich w jednym akcie.
(2)
Rozporządzenie (WE) nr 1234/2007 przewiduje ustanowienie norm handlowych dotyczących bananów. Celem tych norm jest zapewnienie jednolitości i zadowalającej jakości produktów dostarczonych na rynek, w szczególności w odniesieniu do bananów zebranych w Unii, których jakość należy poprawić.
(3)
Uwzględniając różnorodność odmian wprowadzonych do obrotu w Unii, a także praktyki handlowe, należy ustalić minimalne normy niedojrzałych zielonych bananów, bez uszczerbku dla wprowadzonych później norm obowiązujących na różnych etapach obrotu. Właściwości bananów figowych oraz sposób, w jaki są sprzedawane, sprawiają, że nie powinny być objęte normami unijnymi.
(4)
Uwzględniając postawione cele, wydaje się właściwe, aby zezwolić państwom członkowskim, które zajmują się produkcją bananów na stosowanie krajowych norm w obrębie ich terytorium w odniesieniu do produkcji własnej tych państw, ale jedynie na etapie następującym po etapie niedojrzałych bananów zielonych, pod warunkiem że przepisy te nie są sprzeczne z normami unijnymi i nie utrudniają swobodnego obrotu bananami w Unii.
(5)
Należy wziąć pod uwagę fakt, że czynniki klimatyczne utrudniają warunki produkcji na Maderze, Azorach, w Algarve, na Krecie, w Lakonii i na Cyprze, w wyniku czego banany na tych obszarach nie osiągają ustalonej długości minimalnej. W wyżej wymienionych przypadkach banany powinny móc być wciąż wprowadzane na rynek, ale jedynie jako klasa II.
(6)
Należy przyjąć środki w celu zapewnienia jednolitego stosowania przepisów określających normy handlowe dotyczące bananów, w szczególności w odniesieniu do kontroli zgodności.
(7)
Uwzględniając dużą nietrwałość produktu i praktyki handlowe oraz procedury kontroli stosowane w handlu, należy przyjąć, że kontrole zgodności zasadniczo należy przeprowadzać na etapie, do którego stosuje się dane normy.
(8)
Produkt, który przejdzie kontrolę na tym etapie jest uznawany za zgodny z normami. Ocena ta powinna pozostawać bez uszczerbku dla niezapowiedzianych kontroli przeprowadzanych na kolejnych etapach, aż do etapu dojrzewalni.
(9)
Kontrola zgodności nie powinna być systematyczna, ale powinna być wyrywkowa i polegać na ocenie ogólnej próbki pobranej wyrywkowo z partii wybranej do kontroli przez właściwą instytucję i uznanej za reprezentatywną dla tej partii. W tym celu, stosuje się odpowiednie przepisy rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw (6).
(10)
W handlu bananami istnieje duża konkurencja. Zainteresowane podmioty gospodarcze same wprowadziły rygorystyczne kontrole. W związku z tym kontrole nie powinny być przeprowadzane na etapie dotyczącym podmiotów gospodarczych, które przedstawiają odpowiednie gwarancje w odniesieniu do personelu i do urządzeń technicznych oraz które mogą zagwarantować, że banany, które wprowadzają one na unijny rynek, spełniają unijne normy. Wyłączenia takie powinny być przyznawane przez państwo członkowskie, na terytorium którego taka kontrola w zasadzie ma być przeprowadzana. Wyłączenia takie należy cofnąć w przypadku, gdy normy i odpowiadające im warunki nie są spełniane.
(11)
W celu przeprowadzenia kontroli zainteresowane podmioty gospodarcze dostarczają informacje właściwym instytucjom.
(12)
Świadectwo zgodności wydawane po zakończeniu kontroli nie powinno stanowić dokumentu towarzyszącego bananom do ostatniego etapu obrotu, lecz powinno być dowodem spełniania przez banany unijnych norm do etapu wejścia do dojrzewalni i zgodnie z zakresem tych norm, okazywanym na każde żądanie właściwych władz. Ponadto należy podkreślić, że banany niespełniające norm ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu nie mogą być przeznaczone do spożycia w stanie świeżym w Unii.
(13)
W celu nadzorowania funkcjonowania rynku bananów konieczne jest, by Komisja otrzymywała informacje dotyczące produkcji i wprowadzenia do obrotu bananów w Unii. Należy ustanowić zasady dotyczące przekazywania takich informacji przez państwa członkowskie.
(14)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ 1
NORMY HANDLOWE
Artykuł 1
Normy handlowe odnoszące się do bananów objętych kodem CN 0803 00, z wyłączeniem plantanów, bananów figowych oraz bananów przeznaczonych do przetworzenia, są ustanowione w załączniku I.
Powyższe normy handlowe stosuje się w odniesieniu do bananów pochodzących z państw trzecich na etapie dopuszczenia do swobodnego obrotu, bananów pochodzących z Unii na etapie ich pierwszego dostarczenia do portu unijnego oraz świeżych bananów dostarczonych konsumentowi w regionie wytwarzania na etapie opuszczania pakowni.
Artykuł 2
Normy handlowe, o których mowa w art. 1, nie wpływają na zastosowanie na późniejszych etapach obrotu przepisów krajowych, które:
a)
nie utrudniają swobodnego obrotu bananami, pochodzącymi z państw trzecich oraz z pozostałych regionów Unii, i są zgodne z normami handlowymi, o których mowa w art. 1; oraz
b)
nie są sprzeczne z normami handlowymi, o których mowa w art. 1.
ROZDZIAŁ 2
WERYFIKACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI HANDLOWYMI
Artykuł 3
Państwa członkowskie przeprowadzają kontrole zgodnie z niniejszym rozdziałem w celu weryfikacji, czy banany objęte kodem CN 0803 00, z wyłączeniem plantanów, bananów figowych oraz bananów przeznaczonych do przetworzenia, spełniają normy handlowe, o których mowa w art. 1.
Artykuł 4
Banany produkowane w Unii podlegają kontroli zgodności z unijnymi normami handlowymi, o których mowa w art. 1, przed załadunkiem na środek transportu w celu wprowadzenia do obrotu w stanie świeżym. Takie kontrole mogą być przeprowadzane w pakowalni.
Banany, które są wprowadzane do obrotu poza regionem ich produkcji, podlegają niezapowiedzianym kontrolom w momencie, gdy są po raz pierwszy wyładowywane w innym miejscu w Unii.
Kontrole, o których mowa w akapicie. pierwszym i drugim, przeprowadza się z zastrzeżeniem art. 9.
Artykuł 5
Przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu w Unii banany przywożone z państw trzecich podlegają kontrolom zgodności z normami handlowymi, o których mowa w art. 1, w państwie członkowskim pierwszego wyładunku w Unii, z zastrzeżeniem art. 9.
Artykuł 6
1. Weryfikację zgodności przeprowadza się zgodnie z art. 17 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011.
2. W przypadku produktów, których zgodności, z powodów technicznych, nie można sprawdzić przy pierwszym wyładunku w Unii, kontrole przeprowadza się w późniejszym terminie, najpóźniej w momencie dostarczenia do dojrzewalni, a w każdym razie, w odniesieniu do produktów przywożonych z państw trzecich, przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu.
3. Po zakończeniu kontroli zgodności wydawane jest świadectwo sporządzone zgodnie z załącznikiem II dla produktów, których zgodność z normami została ustalona.
Świadectwo kontroli wydane dla bananów pochodzących z państw trzecich okazuje się władzom celnym w celu wprowadzenia tych produktów do swobodnego obrotu w Unii.
4. W przypadku niezgodności stosuje się pkt 2.7 w załączniku V do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011.
5. W przypadku gdy właściwa instytucja nie dokonała kontroli niektórych produktów, umieszcza ona swoją pieczęć na powiadomieniu przewidzianym w art. 7 lub, w przypadku niedopełnienia tego obowiązku, w odniesieniu do produktów przywożonych, informuje należycie organy celne za pomocą innych odpowiednich środków.
6. Podmioty gospodarcze zapewniają wszystkie niezbędne urządzenia wymagane przez instytucję właściwą do przeprowadzania kontroli, stosownie do niniejszego rozdziału.
Artykuł 7
Zainteresowane podmioty gospodarcze lub ich przedstawiciele, którzy nie kwalifikują się do skorzystania z wyłączenia przewidzianego w art. 9, dostarczają w odpowiednim czasie właściwej instytucji wszelkich informacji niezbędnych do identyfikacji partii oraz szczegółowych informacji o miejscu i dacie pakowania oraz wysyłania bananów zebranych w Unii, planowanym miejscu i dacie wyładunku w Unii bananów pochodzących z państw trzecich lub z unijnych regionów produkcji oraz o dostawach do dojrzewalni bananów, które nie mogą być sprawdzone przy ich pierwszym wyładunku w Unii.
Artykuł 8
1. Kontrole zgodności przeprowadzane są przez wydziały lub instytucje wyznaczone przez właściwe władze krajowe. Wydziały lub instytucje muszą dawać odpowiednie gwarancje przeprowadzenia takich kontroli, w szczególności w odniesieniu do wyposażenia, szkolenia oraz doświadczenia.
2. Właściwe władze krajowe mogą przekazać odpowiedzialność za przeprowadzenie kontroli zgodności zatwierdzonym w tym celu instytucjom prywatnym, które:
a)
posiadają inspektorów, którzy ukończyli kurs szkoleniowy uznawany przez właściwe władze krajowe;
b)
posiadają wyposażenie i urządzenia niezbędne do przeprowadzania weryfikacji i analiz wymaganych do kontroli; oraz
c)
posiadają odpowiednie urządzenia do przekazywania informacji.
3. Właściwe władze państwowe sprawdzają okresowo wykonanie i skuteczność kontroli zgodności. Cofają zatwierdzenie, w przypadku gdy wykryją nieprawidłowości, które mogą wpływać na prawidłowe przeprowadzanie kontroli zgodności lub w przypadku, gdy wymogi nie są już spełniane.
Artykuł 9
1. Podmioty gospodarcze wprowadzające do obrotu banany zebrane w Unii lub banany przywożone z państw trzecich nie podlegają kontrolom zgodności z normami handlowymi na etapach, o których mowa w art. 4 i 5, w przypadku gdy:
a)
posiadają personel doświadczony w zakresie norm handlowych i urządzenia techniczne do przeprowadzania kontroli;
b)
prowadzą rejestr wykonywanych działań; oraz
c)
dają gwarancje, że jakość bananów, które wprowadzają do obrotu, jest zgodna z normami handlowymi, o których mowa w art. 1.
Podmioty gospodarcze wyłączone z kontroli otrzymują świadectwo o wyłączeniu, zgodne ze wzorem przedstawionym w załączniku III.
2. Wyłączenie z kontroli przyznawane jest na wniosek zainteresowanego podmiotu gospodarczego przez wydziały lub instytucje kontroli wyznaczone przez właściwe władze państwa członkowskiego produkcji, w odniesieniu do bananów wprowadzanych do obrotu w unijnym regionie produkcyjnym, lub przez władze państwa członkowskiego miejsca wyładunku, w odniesieniu do unijnych bananów wprowadzanych do obrotu w innych regionach Unii oraz w odniesieniu do bananów przywożonych z państw trzecich. Wyłączenia spod kontroli przyznawane są najdłużej na okres trzech lat i są odnawialne. Wyłączenie takie stosuje się do całego rynku unijnego dla produktów wyładowywanych w państwie członkowskim, które przyznało wyłączenie.
Wymienione wydziały i instytucje cofają wyłączenie w przypadku, gdy wykryją nieprawidłowości, które mogą mieć wpływ na zgodność bananów z normami handlowymi, o których mowa w art. 1 lub w przypadku, gdy warunki ustalone w ust. 1 nie są już spełniane. Cofnięcie jest czasowe lub stałe, odpowiednio do znaczenia wykrytych naruszeń.
Państwa członkowskie sporządzają rejestr podmiotów gospodarczych wyłączonych spod kontroli, przyznają im numer rejestracyjny oraz podejmują odpowiednie kroki w celu rozpowszechnienia takich informacji.
3. Właściwe wydziały lub instytucje państw członkowskich weryfikują okresowo jakość bananów wprowadzanych przez podmioty gospodarcze, o których mowa w ust. 1, oraz przestrzeganie określonych tam warunków. Wyłączone podmioty gospodarcze zapewniają również wszystkie urządzenia wymagane do przeprowadzenia takich weryfikacji.
Właściwe wydziały lub instytucje państw członkowskich powiadamiają Komisję o liście podmiotów gospodarczych, którym przyznano wyłączenie, przewidzianej w niniejszym artykule, oraz o każdym cofniętym wyłączeniu.
Artykuł 10
Niniejsze rozporządzenie stosuje się bez uszczerbku dla niezapowiedzianych kontroli na miejscu, przeprowadzanych w kolejnych etapach aż do etapu dojrzewalni.
ROZDZIAŁ 3
POWIADOMIENIA
Artykuł 11
1. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję, w odniesieniu do każdego okresu sprawozdawczego, o:
a)
ilości wyprodukowanych w Unii bananów, które są wprowadzane do obrotu:
i)
w ich regionie produkcji;
ii)
poza ich regionem produkcji;
b)
średnich cenach sprzedaży na rynkach lokalnych zielonych bananów produkowanych w Unii, które są wprowadzane do obrotu w ich regionie produkcji;
c)
średnich cenach sprzedaży zielonych bananów na etapie dostawy w pierwszym porcie rozładunku (towary nierozładowane) w odniesieniu do bananów wyprodukowanych w Unii, które są wprowadzane do obrotu poza ich regionem produkcji;
d)
prognozach dotyczących danych, o których mowa w lit. a), b) i c), w odniesieniu do dwóch kolejnych okresów sprawozdawczych.
2. Regiony produkcji to:
a)
Wyspy Kanaryjskie;
b)
Gwadelupa;
c)
Martynika;
d)
Madera, Azory i Algarve;
e)
Kreta i Lakonia;
f)
Cypr.
3. Okresy sprawozdawcze w roku kalendarzowym są następujące:
a)
od stycznia do kwietnia włącznie;
b)
od maja do sierpnia włącznie;
c)
od września do grudnia włącznie.
Powiadomienia dotyczące każdego okresu sprawozdawczego muszą być dokonywane najpóźniej do piętnastego dnia drugiego miesiąca następującego po danym okresie sprawozdawczym.
4. Powiadomienia, o których mowa w niniejszym rozdziale, składane są zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 792/2009 (7).
Artykuł 12
Rozporządzenia (WE) nr 2257/94, nr (WE) 2898/95 i nr (WE) 239/2007 tracą moc.
Odesłania do uchylonych rozporządzeń odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji w załączniku VI.
Artykuł 13
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 grudnia 2011 r.

Labels: 3
17
6