Document ID: 32013R0390

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 390/2013
tat-3 ta’ Mejju 2013
li jistabbilixxi skema ta’ prestazzjoni għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u għall-funzjonijiet tan-netwerk
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 li jippreskrivi l-qafas għall-ħolqien tal-Ajru Uniku Ewropew (ir-Regolament qafas) (1) kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) u b’mod partikolari l-Artikolu 11,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 jistipula li għandha titwaqqaf skema ta’ twettiq (prestazzjoni) għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u għall-funzjonijiet tan-netwerk. Għall-funzjonament dettaljat tal-iskema ta’ prestazzjoni, il-Kummissjoni għandha tadotta regoli ta’ implimentazzjoni.
(2)
L-iskema ta’ prestazzjoni għandha tikkontribwixxi għall-iżvilupp sostenibbli tas-sistema tat-trasport bl-ajru billi ttejjeb l-effiċjenza ġenerali tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fl-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin tas-sikurezza, tal-ambjent, tal-kapaċità u tal-kosteffiċjenza, konsistentement ma’ dawk identifikati fil-Qafas ta’ Prestazzjoni tal-Pjan Regolatorju tal-ATM, filwaqt li jitqiesu l-għanijiet ewlenin tas-sikurezza.
(3)
Ir-Regolament (KE) Nru 550/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar il-forniment ta’ servizzi ta’ navigazzjoni tal-ajru fl-ajru uniku Ewropew (ir-Regolament tal-forniment ta’ servizz) (3) kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 jipprovdi għall-istabbiliment ta’ skema għat-talbiet għall-ħlas (skema ta’ imposti) u ta’ proġetti komuni għall-implimentazzjoni tal-Pjan Regolatorju Ewropew tal-ATM (European ATM Master Plan). Kemm l-iskema ta’ imposti kif ukoll il-proġetti komuni huma integrali għall-implimentazzjoni b’suċċess tal-iskema ta’ prestazzjoni.
(4)
Skont l-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, dan ir-Regolament għandu japplika għall-funzjonijiet tan-netwerk ta’ ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) li jissemmew fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 551/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-organizzazzjoni u l-użu tal-ispazju tal-arja fl-ajru uniku Ewropew (ir-Regolament tal-ispazju tal-arja) (4) kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1070/2009.
(5)
Il-Kummissjoni tista’ tiġi megħjuna fl-implimentazzjoni tal-iskema ta’ prestazzjoni minn Korp li jirrevedi l-Prestazzjoni. Dan il-korp għandu jkun jista’ jagħti parir indipendenti lill-Kummissjoni fl-oqsma kollha li jinfluwenzaw il-prestazzjoni tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u l-funzjonijiet tan-netwerk.
(6)
Minħabba l-fatt li l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali għandhom rwol ewlieni fl-implimentazzjoni tal-iskema ta’ prestazzjoni, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li jkunu f’pożizzjoni li jissodisfaw ir-responsabbiltajiet tagħhom b’mod effettiv.
(7)
Sabiex jiggarantixxu titjib fit-tul għall-għanijiet tas-soċjetà ta’ livell għoli kif riflessi fil-Pjan Regolatorju Ewropew tal-ATM, l-iskema ta’ Prestazzjoni għandha titħaddem b’perspettiva li tmur lil hinn minn perjodu ta’ referenza uniku.
(8)
L-iskema ta’ prestazzjoni għandha tindirizza s-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru b’approċċ ta’ gate-to-gate, inklużi servizzi en route u servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fit-terminal bil-għan tat-titjib fil-prestazzjoni globali tan-netwerk.
(9)
L-iskema ta’ prestazzjoni għandha tipprovdi għal indikaturi u għal miri vinkolanti fl-oqsma kollha tal-prestazzjoni bil-livelli tas-sikurezza kollha miksuba bis-sħiħ u miżmuma.
(10)
Meta tadotta miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha għal perjodu ta’ referenza, il-Kummissjoni għandha tqis b’mod dovut il-livell ta’ prestazzjoni miksuba fil-perjodu/i ta’ referenza ta’ qabel.
(11)
Minħabba r-rabtiet qawwija bejn l-oqsma differenti ewlenin ta’ prestazzjoni, l-elementi interdependenti bejn il-miri ta’ prestazzjoni għandhom jiġu kkunsidrati kif dovut fit-tħejjija u fil-monitoraġġ tal-iskema ta’ prestazzjoni, filwaqt li jitqiesu l-għanijiet predominanti tas-sikurezza.
(12)
Għandhom jiġu stabbiliti pjanijiet ta’ prestazzjoni fil-livell tal-blokok tal-ispazju tal-ajru funzjonali li juru, għal raġunijiet ta’ trasparenza, il-kontribut ta’ kull fornitur tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fi ħdan blokk tal-ispazju tal-ajru funzjonali għall-ilħuq tal-miri, li jiġu mmonitorjati għal raġunijiet ta’ trasparenza fl-aktar livell xieraq.
(13)
Il-pjanijiet ta’ prestazzjoni għandhom jiddeskrivu l-miżuri, bħal skemi ta’ inċentivi, li jkunu mmirati għall-partijiet interessati sabiex itejbu l-prestazzjoni fil-livelli kollha. Minħabba n-natura predominanti tagħa, is-sikurezza ma għandhiex tkun soġġetta għal inċentivi.
(14)
Sabiex jinstemgħu l-opinjonijiet tal-partijiet interessati, għandhom isiru konsultazzjonijiet effettivi fil-livell nazzjonali, fil-livell tal-blokk tal-ispazju tal-ajru funzjonali u f’dak tal-Unjoni.
(15)
F’ċirkostanzi mhux prevedibbli fil-mument tal-adozzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni, u li huma kemm insuperabbli kif ukoll lil hinn mill-kontroll tal-Istati Membri u entitajiet soġġetti għall-miri ta’ prestazzjoni, l-istabbiliment ta’ mekkaniżmi xierqa tal-allert għandu jippermetti l-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet xierqa mmirati sabiex jippreservaw ir-rekwiżiti ta’ sikurezza kif ukoll il-kontinwità fil-provvista ta’ servizz, li jistgħu jinkludu r-reviżjoni tal-miri ta’ prestazzjoni fl-Unjoni kollha jew dawk lokali.
(16)
Il-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni bejn iċ-ċivil u l-militar huma tal-ikbar importanza sabiex jintlaħqu l-għanijiet tal-iskema ta’ prestazzjoni, filwaqt li titqies kif xieraq l-effettività tal-missjonijiet militari.
(17)
L-iskema ta’ prestazzjoni għandha tkun mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 immirati sabiex jiġu ssalvagwardjati l-interessi essenzjali tas-sikurezza jew tal-politika tad-difiża.
(18)
Għandhom jintagħżlu indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin li huma speċifiċi u li jistgħu jitkejlu, u li fuq il-bażi tagħhom tista’ tiġi assenjata responsabbiltà għall-kisba tal-miri ta’ prestazzjoni. Il-miri assoċjati għandhom ikunu jistgħu jintlaħqu, realistiċi u f’waqthom u għandu jkollhom l-għan li jidderieġu effettivament il-prestazzjoni sostenibbli tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru.
(19)
L-implimentazzjoni tal-miri ta’ prestazzjoni vinkolanti appoġġjata minn inċentivi ta’ natura finanzjarja tesiġi konnessjoni xierqa mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 391/2013 tat-3 ta’ Mejju 2013 li jistabbilixxi skema komuni ta’ imposti għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru (5).
(20)
L-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin u tal-miri tal-prestazzjoni għandhom ikunu stabbiliti u implimentati f’konformità mal-għanijiet tas-sikurezza u mal-istandards stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6) u r-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu flimkien mal-miżuri meħuda mill-Unjoni sabiex dawn l-għanijiet jinkisbu u jinżammu.
(21)
Il-Kummissjoni għandha tevalwa l-pjanijiet u l-miri ta’ prestazzjoni u għandha tistabbilixxi l-konsistenza tagħhom mal-miri għall-Unjoni kollha u mal-prestazzjoni globali tan-netwerk Ewropew tal-ATM, u l-kontribut adegwat tagħhom għalihom. Jekk din il-konsistenza u l-kontribut adegwat ma jistgħux jiġu stabbiliti, il-Kummissjoni għandha titlob li l-pjan/ijiet u l-mira/i ta’ prestazzjoni jiġu riveduti u/jew li jittieħdu miżuri korrettivi.
(22)
Matul il-perjodi ta’ referenza għandu jiddaħħal proċess effettiv ta’ monitoraġġ tal-prestazzjoni, inkluż il-ġbir u t-tixrid tad-dejta, sabiex jiġi żgurat li l-evoluzzjoni tal-prestazzjoni tagħti l-possibbiltà li jintlaħqu l-miri u, jekk ikun meħtieġ, li jiġu introdotti miżuri korrettivi.
(23)
Meta, fuq il-bażi tar-riżultati tal-monitoraġġ, il-Kummissjoni jkollha evidenza sostanzjali li d-dejta, is-suppożizzjonijiet u r-raġunijiet fundamentali oriġinali li ffurmaw il-bażi għall-iffissar tal-miri inizjali ma għadhomx validi, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tirrivedi l-miri tal-prestazzjoni fl-Unjoni jew tippermetti, fuq it-talba ta’ Stat Membru, li l-miri lokali jistgħu jiġu riveduti.
(24)
L-esekuzzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk għandha tkun soġġetta għal miri ta’ prestazzjoni. Għalhekk dan ir-Regolament għandu japplika għall-Maniġer tan-Netwerk stabbilit skont l-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 tas-7 ta’ Lulju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 691/2010 (7). Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 677/2011 għandu jiġi emendat skont dan.
(25)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 691/2010 tad-29 ta’ Lulju 2010 li jistabbilixxi skema ta’ prestazzjoni għas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru u għall-funzjonijiet tan-netwerk u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2096/2005 li jistipula rekwiżiti komuni għall-forniment ta’ servizzi ta’ navigazzjoni bl-ajru (8), l-Artikolu 26 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011, u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1216/2011 tal-24 ta’ Novembru 2011 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 691/2010 li jistabbilixxi skema ta’ prestazzjoni għas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru u għall-funzjonijiet tan-netwerk (9), għandhom jiġu mħassra b’effett mill-1 ta’ Jannar 2015.
(26)
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ajru Uniku,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-miżuri meħtieġa sabiex tittejjeb il-prestazzjoni ġenerali tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u tal-funzjonijiet tan-netwerk għat-traffiku tal-ajru ġenerali fir-reġjuni EUR u AFI tal-ICAO fejn l-Istati Membri huma responsabbli għall-forniment tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru sabiex jiġu ssodisfati r-rekwiżiti tal-utenti kollha tal-ispazju tal-ajru.
2. Għall-fini tal-iffissar tal-miri u tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni, dan ir-Regolament għandu japplika għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru pprovduti:
(a)
mill-fornituri tas-servizzi tat-traffiku tal-ajru nnominati f’konformità mal-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 550/2004;
(b)
mill-fornituri ta’ servizzi meteoroloġiċi, jekk huma maħtura skont l-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004;
(c)
mill-Maniġer tan-Netwerk stabbilit skont l-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011.
Dan għandu japplika wkoll għall-fini tal-iffissar tal-miri u tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni dwar il-kosteffiċjenza lill-awtoritajiet jew lill-entitajiet li jġarrbu l-ispejjeż eliġibbli li għandhom rkuprati permezz ta’ ħlasijiet fuq l-utenti, kif speċifikat fl-Artikolu 15(2)(b) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004 u l-Artikolu 6(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013.
3. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 4, l-Istati Membri jiġu jistgħu jiddeċiedu li ma japplikawx dan ir-Regolament għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fit-terminal ipprovduti fl-ajruporti kollha tagħhom jew uħud minnhom b’inqas minn 70 000 moviment tat-trasport bl-ajru bl-IFR fis-sena. Huma għandhom jinfurmaw lill-Kummisjoni skont dan.
4. Fejn l-ebda ajruport fi Stat Membru ma jilħaq il-limitu ta’ 70 000 moviment tat-trasport bl-ajru bl-IFR fis-sena, il-miri ta’ prestazzjoni għandhom japplikaw bħala livell minimu għall-ajruport bl-ikbar numru ta’ movimenti tat-trasport bl-ajru bl-IFR.
5. L-iffissar tal-miri għall-kosteffiċjenza għandhom japplikaw għall-ispejjeż iddeterminati stabbiliti fl-Artikolu 15(2)(a) u (b) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004.
6. L-Istati Membri jistgħu wkoll japplikaw dan ir-Regolament:
(a)
fl-ispazju tal-ajru taħt ir-responsabbiltà tagħhom f’reġjuni oħrajn tal-ICAO, sakemm jgħarrfu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra b’dan, u mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u għad-dmirijiet tal-Istati Membri skont il-Konvenzjoni ta’ Chicago tal-1944 dwar l-avjazzjoni ċivili internazzjonali (“il-Konvenzjoni ta’ Chicago”);
(b)
fir-rigward tal-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru li rċevew il-permess biex jipprovdu servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru mingħajr ċertifikazzjoni, skont l-Artikolu 7(5) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004.
7. Minkejja d-dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni ta’ informazzjoni tad-Direttiva 2003/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tiegħu r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1321/2007 (11) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1330/2007 (12), ir-rekwiżiti relatati mal-għoti ta’ dejta kif definiti fil-Kapitolu V għandhom japplikaw għall-awtoritajiet nazzjonali, għall-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru, għall-operaturi tal-ajruporti, għall-koordinaturi tal-ajruporti u għat-trasportaturi tal-ajru.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament:
(1)
“operatur tal-ajruport” tfisser il-korp ta’ ġestjoni ta’ ajruport” li, flimkien ma’ attivitajiet oħra jew mod ieħor, ikollu l-kompitu skont il-liġijiet jew ir-regolamenti nazzjonali li jamministra u jmexxi l-faċilitajiet tal-ajruport u li jikkoordina u jikkontrolla l-attivitajiet tal-operaturi varji preżenti fl-ajruport jew fi ħdan is-sistema tal-ajruport konċernat;
(2)
“dejta” tfisser informazzjoni kwalitattiva, kwantitattiva u informazzjoni rilevanti oħra relatata mal-prestazzjoni tan-navigazzjoni tal-ajru li nġabret u ġiet sistematikament ipproċessata minn, jew f’isem, il-Kummissjoni sabiex tkun implimentata l-iskema ta’ prestazzjoni;
(3)
“indikaturi ta’ prestazzjoni” tfisser l-indikaturi li ntużaw għall-monitoraġġ, għall-iffissar tal-livelli ta’ referenza u għar-reviżjoni tal-prestazzjoni;
(4)
“indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin” tfisser l-indikaturi ta’ prestazzjoni li ntużaw sabiex ikunu ffissati l-miri ta’ prestazzjoni;
(5)
“movimenti tat-trasport bl-ajru bl-IFR” tfisser is-somma ta’ tlugħ u ta’ nżul imwettqa skont ir-regoli tat-titjir bl-istrumenti ikkalkulata bħala l-medja fis-sena fuq it-tliet snin kalendarji ta’ qabel is-sottomissjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni;
(6)
“mira vinkolanti “ tfisser mira ta’ prestazzjoni li ġiet adottata mill-Istati Membri bħala parti minn pjan ta’ prestazzjoni u soġġetta għal skema ta’ inċentivi u/jew pjanijiet ta’ azzjoni korrettivi;
(7)
“trasportatur tal-ajru” tfisser impriża tat-trasport bl-ajru b’liċenzja operattiva valida maħruġa minn Stat Membru skont il-Liġi tal-Unjoni Ewropea;
(8)
“spejjeż iddeterminati” tfisser l-ispejjeż kif ġew iddefiniti fl-Artikolu 15(2)(a) u (b) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004;
(9)
“awtorità nazzjonali” tfisser l-awtorità regolatorja u/jew superviżorja fil-livell nazzjonali jew tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru li l-ispejjeż tagħhom ikunu eliġibbli għall-irkupru mingħand l-utenti tal-ispazju tal-ajru meta jsiru b’rabta mal-provvista ta’ servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru b’applikazzjoni tal-Artikolu 6(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013;
(10)
“kultura ġusta” tfisser kultura fejn l-operaturi li jkunu fl-ewwel pożizzjoni jew oħrajn ma jiġux ikkastigati għal azzjonijiet, għal omissjonijiet jew għal deċiżjonijiet li jkunu ħadu u li jkunu proporzjonali għall-esperjenza u għat-taħriġ tagħhom, imma fejn negliġenza serja, vjolazzjonijiet volontarji u atti ta’ qerda ma jkunux ittollerati;
(11)
“koordinatur tal-ajruport” tfisser il-persuna naturali jew legali maħtura minn Stat Membru biex twettaq id-dmirijiet ta’ koordinazzjoni f’ajruporti kkoordinati stipulati fl-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 95/93 tat-18 ta’ Jannar 1993 dwar ir-regoli komuni għall-allokazzjoni ta’ slots f’ajruporti tal-Komunità (13);
(12)
“monitoraġġ tal-prestazzjoni” tfisser il-proċess kontinwu tal-ġbir u tal-analiżi tad-dejta sabiex jitkejjel ir-riżultat effettiv ta’ sistema meta mqabbla mal-miri ta’ prestazzjoni ewlenin u mal-pjanijiet ta’ prestazzjoni rilevanti bl-użu tal-indikaturi tal-prestazzjoni ewlenin stabbiliti fl-Artikolu 9 u fl-Anness I;
(13)
“perjodu ta’ referenza” tfisser il-perjodu ta’ validità u l-applikazzjoni ta’ miri ta’ prestazzjoni fl-Unjoni kollha u tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni, kif stipulat fl-Artikolu 11(3)(d) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004;
(14)
“inkursjoni fir-runway” tfisser kwalunkwe okkorrenza mhux korretta f’ajrudrom li tinvolvi l-preżenza ta’ inġenju tal-ajru, ta’ vettura jew ta’ persuna fiż-żona protetta ta’ superfiċje allokata għall-inżul u għat-tlugħ ta’ inġenji tal-ajru;
(15)
“unità ta’ servizzi tat-traffiku tal-ajru” (unità ATS) tfisser ċentru, ċivili jew militari responsabbli għall-forniment ta’ servizzi tat-traffiku tal-ajru;
(16)
“servizzi CNS, MET u AIS” tfisser servizzi ta’ komunikazzjoni, ta’ navigazzjoni u ta’ sorveljanza, servizzi meteoroloġiċi tan-navigazzjoni tal-ajru u servizzi ta’ informazzjoni ajrunawtika;
(17)
“avveniment eċċezzjonali” tfisser ċirkostanzi li fihom il-kapaċità tal-ATM hija anormalment imnaqqsa tant li l-livell tad-dewmien AFTM ikun għoli anormalment b’riżultat ta’ limitazzjoni ppjanata sfurzata minħabba xi bidla operattiva jew teknika, jew minħabba ċirkostanzi tat-temp avversi maġġuri, in-nuqqas ta’ disponibbiltà ta’ partijiet kbar tal-ispazju tal-ajru jew minħabba raġunijiet politiċi jew naturali, jew minħabba azzjoni industrijali, u l-attivazzjoni tal-EACCC mill-Maniġer tan-Netwerk b’riżultat ta’ waħda jew aktar minn dawn il-kawżi;
(18)
“spejjeż ta’ ristrutturar” tfisser spejjeż ta’ darba sinifikanti mġarrba mill-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru waqt il-proċess tar-ristrutturar bl-introduzzjoni ta’ teknoloġiji u ta’ proċeduri ġodda u ta’ mudelli tan-negozju assoċjati biex jistimolaw il-forniment ta’ servizzi integrati fejn l-Istat Membru jixtieq jirkupra l-ispejjeż f’perjodu ta’ referenza wieħed jew aktar. Dawn jistgħu jinkludu l-ispejjeż imġarrba biex jikkumpensaw l-impjegati, l-għeluq taċ-ċentri tal-kontroll tat-traffiku tal-ajru, it-trasferiment ta’ attivitajiet għal postijiet ġodda, u l-kanċellazzjoni ta’ assi u/jew l-akkwist ta’ parteċipazzjonijiet strateġiċi f’fornituri tan-navigazzjoni tal-ajru oħrajn.
Artikolu 3
Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni
1. Fejn il-Kummissjoni tiddeċiedi li taħtar Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni sabiex jgħinha fl-implimentazzjoni tal-iskema ta’ prestazzjoni, it-tali ħatra għandha tkun għal terminu fiss li jkun konsistenti mal-perjodi ta’ referenza. Il-Kummissjoni għandha taħtar il-President u l-membri tal-korp ta’ analiżi tal-prestazzjoni.
2. Il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jkollu l-kompetenza u l-imparzjalità xierqa sabiex iwettaq b’mod indipendenti l-kompiti assenjati lilu mill-Kummissjoni, b’mod partikolari fl-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin applikabbli.
3. Il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jgħin lill-Kummissjoni fl-implimentazzjoni tal-iskema ta’ prestazzjoni, b’mod partikolari fir-rigward ta’:
(a)
il-ġbir, l-eżami, il-validazzjoni u t-tixrid tad-dejta relatata mal-prestazzjoni;
(b)
id-definizzjoni jew l-adattament ta’ oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin, b’konformità ma’ dawk identifikati fil-Qafas ta’ Prestazzjoni tal-Pjan Regolatorju tal-ATM, kif imsemmi fl-Artikolu 9(1), u l-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin relatati;
(c)
id-definizzjoni tal-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin xierqa li jkopru, fl-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin kollha, il-prestazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk u tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru kemm f’servizzi en route u tat-terminals;
(d)
l-istabbiliment u r-reviżjoni ta’ miri ta’ prestazzjoni madwar l-Unjoni kollha;
(e)
l-iffissar ta’ limitu/i ta’ twissija msemmija fl-Artikolu 10(4) għall-attivazzjoni tal-mekkaniżmi tat-twissija stabbiliti fl-Artikolu 19;
(f)
il-valutazzjoni tal-konsistenza tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni adottati, inklużi l-miri ta’ prestazzjoni, mal-miri għall-Unjoni Ewropea kollha;
(g)
fejn ikun xieraq, il-valutazzjoni tal-konsistenza tal-limiti ta’ twissija adottati b’applikazzjoni tal-Artikolu 19(3) mal-limiti ta’ twissija għall-Unjoni Ewropea kollha msemmija fl-Artikolu 10(4);
(h)
fejn ikun xieraq, l-evalwazzjoni tal-miri ta’ prestazzjoni riveduti jew tal-miżuri korrettivi meħuda mill-Istati Membri kkonċernati;
(i)
il-monitoraġġ, l-iffissar tal-livelli ta’ referenza u r-reviżjoni tal-prestazzjoni tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru inkluż investiment u nfiq kapitali, fil-livelli lokali u tal-Unjoni;
(j)
il-monitoraġġ, l-iffissar tal-livelli ta’ referenza u r-reviżjoni tal-prestazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk;
(k)
il-monitoraġġ tal-prestazzjoni ġenerali tan-netwerk Ewropew tal-ATM, inkluża l-preparazzjoni tar-rapporti annwali għall-Kumitat dwar l-Ajru Uniku;
(l)
il-valutazzjoni tal-kisba tal-miri ta’ prestazzjoni fi tmiem kull perjodu ta’ referenza sabiex ikun hemm tħejjija għall-perjodu sussegwenti.
(m)
il-valutazzjoni tal-pjan ta’ prestazzjoni tal-Maniġer tan-Netwerk, inkluża l-konsistenza tiegħu mal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni Ewropea kollha;
(n)
il-manutenzjoni u l-appoġġ fil-koordinazzjoni ta’ kalendarju tal-konsultazzjoni tal-partijiet interessati dwar il-pjanijiet tal-prestazzjoni u l-kompiti ta’ konsultazzjoni msemmija fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013.
4. Fuq it-talba tal-Kummissjoni, il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jipprovdi informazzjoni jew rapporti ad hoc dwar kwistjonijiet relatati mal-prestazzjoni.
5. Il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni jista’ jirrapporta u jagħmel rakkomandazzjonijiet lill-Kummissjoni għat-titjib tal-iskema.
6. Rigward ir-relazzjonijiet mal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali:
(a)
għall-għan tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni ġenerali tan-netwerk Ewropew għall-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru (ATM), il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jikseb mingħand l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali l-informazzjoni meħtieġa rigward il-pjanijiet ta’ prestazzjoni.
(b)
il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jgħin lill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali fuq it-talba tagħhom billi jipprovdi opinjoni indipendenti tal-kwistjonijiet ta’ prestazzjoni bħal paraguni fattwali bejn il-fornituri tas-servizzi ta’ navigazzjoni tal-ajru li joperaw f’ambjenti simili (benchmarking), analiżi ta’ bidliet fil-prestazzjoni matul l-aħħar ħames snin jew analiżi ta’ projezzjonijiet.
(c)
l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali jistgħu jitolbu l-għajnuna tal-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni fid-determinazzjoni ta’ firxiet ta’ valuri indikattivi għall-iffissar tal-miri billi jitqiesu l-miri għall-Unjoni kollha. Valuri bħal dawn għandhom ikunu għad-dispożizzjoni tal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, tal-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru, tal-operaturi tal-ajruporti u tal-utenti tal-ispazju tal-ajru.
7. Sabiex tkun żgurata l-konsistenza mal-għanijiet u mal-istandards stabbiliti u implimentati skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008, il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jikkoopera, kif inhu xieraq, mal-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni (EASA) fit-twettiq tal-kompiti msemmija fil-paragrafu 3 meta dawn ikunu relatati mas-sikurezza.
8. Għall-fini tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni ġenerali tan-netwerk Ewropew għall-ATM, il-Korp ta’ Analiżi tal-Prestazzjoni għandu jiżviluppa arranġamenti ta’ ħidma flimkien mal-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-arju, mal-operaturi tal-ajruporti, mal-koordinaturi tal-ajruporti u mat-trasportaturi tal-ajru.
Artikolu 4
Awtoritajiet superviżorji nazzjonali
1. L-awtoritajiet superviżorji nazzjonali għandhom ikunu responsabbli għat-tfassil tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni, tas-sorveljanza tal-prestazzjoni u tal-monitoraġġ tal-pjanijiet u tal-miri ta’ prestazzjoni. Meta jwettqu dawn il-kompiti, huma għandhom jaġixxu b’mod imparzjali, indipendenti u trasparenti.
2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali jkollhom, jew ikollhom aċċess, għar-riżorsi u għall-kapaċitajiet meħtieġa fl-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin kollha sabiex iwettqu l-kompiti pprovduti f’dan ir-Regolament, inklużi s-setgħat investigattivi sabiex iwettqu l-kompiti msemmija fl-Artikolu 20.
3. Fejn Stat Membru jkollu iktar minn awtorità superviżorja nazzjonali waħda, huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni liema awtorità superviżorja nazzjonali hija responsabbli mill-koordinazzjoni nazzjonali u mir-relazzjonijiet mal-Kummissjoni għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 5
Blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru
1. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu pjanijiet ta’ prestazzjoni fil-livell tal-blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru.
2. Biex jikkonformaw mal-obbligu fil-paragrafu 1, l-Istati Membri:
(a)
għandhom jiżguraw li l-pjan ta’ prestazzjoni jkun konformi mal-mudell stabbilit fl-Anness II;
(b)
għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar l-awtorità jew korp superviżorja nazzjonali responsabbli għall-koordinazzjoni fi ħdan il-blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru u għar-relazzjonijiet mal-Kummissjoni fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ prestazzjoni
(c)
għandhom jagħmlu arranġamenti xierqa sabiex jiżguraw li:
(i)
soġġett għad-dispożizzjonijiet tal-punt (e) u l-Anness I, tiġi stabbilita mira waħda għal kull indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni;
(ii)
għal raġunijiet ta’ trasparenza, jiġi identifikat fil-pjan ta’ prestazzjoni l-kontribut ta’ kull fornitur tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fi ħdan il-blokk tal-ispazju tal-ajru funzjonali, immonitorjat fil-livell l-aktar adatt, sabiex jintlaħqu l-miri ta’ prestazzjoni ffissati għall-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru;
(iii)
jiġu ddefiniti u applikati l-miżuri msemmija fl-Artikolu 11(3)(d) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 matul il-perjodu ta’ referenza meta l-miri ma jkunux intlaħqu. Il-valuri annwali fil-pjan ta’ prestazzjoni għandhom jintużaw għall-dan il-għan;
(d)
għandhom ikunu responsabbli għall-istabbiliment u għall-kisba tal-miri ta’ prestazzjoni stabbiliti fil-livelli lokali, jiġifieri tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru, dak nazzjonali, u taż-żona tal-imposti u tal-ajruport;
(e)
fejn ma tkun ġiet stabbilita l-ebda żona tal-imposti en route komuni fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 4 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013, u fejn, bħala konsegwenza, il-miri għall-kosteffiċjenza en route huma stabbiliti għal aktar minn żona tal-imposti waħda fi ħdan il-blokk tal-ispazju tal-ajru funzjonali, għandhom jikkonsolidaw dawn il-miri madwar valur uniku f’livell aggregat għal servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru en route u jipprovdu, għal finijiet ta’ informazzjoni, ċifra globali li turi l-isforz għall-kosteffiċjenza fil-livell tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru;
(f)
fejn żona tal-imposti tkun modifikata matul perjodu ta’ referenza, għandhom juru li din il-bidla xorta tippermetti l-miri ta’ prestazzjoni adottati għall-perjodu li għandhom jintlaħqu;
(g)
għandhom jiżguraw li l-pjan ta’ prestazzjoni huwa konsistenti mal-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament skont l-Artikolu 1(6) ta’ dan ir-Regolament u l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 549/2004.
Artikolu 6
Maniġer tan-Netwerk
Il-Maniġer tan-Netwerk stabbilit fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 551/2004 (14) u fl-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 għandu jwettaq il-kompiti li ġejjin b’rabta mal-iskema ta’ prestazzjoni:
(a)
għandu jappoġġa lill-Kummissjoni billi jipprovdi input rilevanti għall-preparazzjoni ta’ miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha qabel il-perjodi ta’ referenza u għall-monitoraġġ tal-ksib tal-miri ta’ prestazzjoni matul il-perjodu ta’ referenza. B’mod partikolari, il-Maniġer tan-Netwerk għandu jiġbed l-attenzjoni tal-Kummissjoni għal kwalunkwe nuqqas sinifikanti u persistenti fil-prestazzjoni operattiva;
(b)
skont l-Artikolu 21(5), għandu jipprovdi lill-Kummissjoni aċċess għad-dejta kollha elenkata fl-Anness V;
(c)
għandu jappoġġa l-blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru u lill-fornituri tagħhom tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru biex jilħqu l-miri ta’ prestazzjoni tagħhom waqt il-perjodi ta’ referenza billi jiżgura l-konsistenza bejn il-pjanijiet ta’ prestazzjoni, il-Pjan Strateġiku għan-Netwerk u l-Pjan Operattiv tan-Netwerk;
(d)
għandu jfassal pjan ta’ prestazzjoni, il-pjan ta’ Prestazzjoni għan-Netwerk, skont l-Artikolu 5(1) u l-Artikolu 16(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 677/2011, li għandu jiġi sottomess lill-Kummissjoni mhux aktar tard minn sitt xhur qabel il-bidu ta’ kull perjodu ta’ referenza u adottat mill-Kummissjoni qabel il-bidu ta’ kull perjodu ta’ referenza. Dan il-pjan ta’ prestazzjoni għandu jkun pubbliku u:
(i)
għandu jkun fih miri ta’ prestazzjoni għall-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin kollha u għall-indikaturi kollha, konsistenti mal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha għall-perjodu ta’ referenza kollu, bl-użu ta’ valuri annwali għal skopijiet ta’ monitoraġġ;
(ii)
għandu jkun fih deskrizzjoni tal-azzjonijiet immirati biex jilħqu l-miri;
(iii)
għandu jkun fih, fejn ikun meħtieġ jew fejn ikun deċiż mill-Kummissjoni, indikaturi ewlenin tal-prestazzjoni u miri addizzjonali.
Artikolu 7
Koordinazzjoni mal-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni (EASA)
B’applikazzjoni tal-Artikolu 13a tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 u skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008, l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jikkoordinaw, kif ikun xieraq, mal-EASA, sabiex jiżguraw li l-aspetti li ġejjin huma indirizzati b’mod korrett:
(a)
l-aspetti tas-sikurezza tal-iskema ta’ prestazzjoni, inklużi l-istabbiliment, ir-reviżjoni u l-implimentazzjoni tal-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin tas-sikurezza u l-miri ta’ prestazzjoni tas-sikurezza għall-Unjoni Ewropea kollha kif ukoll il-preżentazzjoni ta’ proposti għal azzjonijiet u għal miżuri xierqa wara l-attivazzjoni ta’ mekkaniżmu ta’ twissija;
(b)
il-konsistenza tal-indikaturi u l-miri ta’ prestazzjoni ewlenin tas-sikurezza mal-implimentazzjoni tal-Programm Ewropew tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni.
Artikolu 8
Tul tal-perjodi ta’ referenza
1. L-ewwel perjodu ta’ referenza għall-iskema ta’ prestazzjoni għandu jkopri s-snin kalendarji mill-2012 sal-2014 bis-sentejn imsemmija inklużi. It-tieni perjodu ta’ referenza għandu jkopri s-snin kalendarji 2015 sa 2019 inklussivi. Perjodi ta’ referenza sussegwenti għandhom ikunu ta’ ħames snin kalendarji, sakemm ma jkunx ipprovdut mod ieħor permezz ta’ emenda ta’ dan ir-Regolament.
2. L-istess perjodu ta’ referenza għandu japplika għall-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha, u għall-pjanijiet u l-miri ta’ prestazzjoni.
Artikolu 9
Oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin u indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin
1. Għall-fini tal-iffissar tal-miri, iż-żieda u l-adattament possibbli ta’ oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin oħrajn, skont l-Artikolu 11(4)(b) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, għandhom ikunu deċiżi mill-Kummissjoni skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5(3) ta’ dak ir-Regolament.
2. Għall-fini tal-iffissar tal-miri, għal kull qasam ta’ prestazzjoni ewlieni għandu jikkorrispondi indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni wieħed jew numru limitat ta’ indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin. Il-prestazzjoni tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru għandha tiġi vvalutata u mqabbla ma’ miri vinkolanti għal kull indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni.
3. It-Taqsima 1 tal-Anness 1 tistipula indikaturi prinċipali ta’ prestazzjoni għall-iffissar tal-miri u l-indikaturi tal-prestazzjoni fil-livell tal-Unjoni, magħżula għal kull qasam ta’ prestazzjoni ewlieni.
4. It-Taqsima 2 tal-Anness I tistipula indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin lokali għall-iffissar tal-miri lokali u l-indikaturi tal-prestazzjoni fil-livell lokali użati biex jiġu stabbiliti l-miri ta’ prestazzjoni. Il-livell lokali, jiġifieri tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru, dak nazzjonali, taż-żona tal-imposti u tal-ajruport, huwa speċifikat fit-Taqsima 2 tal-Anness I.
5. Matul perjodu ta’ referenza m’għandux ikun hemm bidliet fl-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin. Il-bidliet għandhom ikunu adottati permezz ta’ emendi ta’ dan ir-Regolament mhux iktar tard minn sitt xhur qabel l-adozzjoni ta’ miri ta’ prestazzjoni ġodda għall-Unjoni Ewropea kollha.
6. Għall-monitoraġġ tal-prestazzjoni tagħhom stess u/jew bħala parti mill-pjan ta’ prestazzjoni, Stat Membru jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi indikaturi tal-prestazzjoni u miri assoċjati minbarra l-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin u l-indikaturi ta’ prestazzjoni ewlenin imsemmija f’dan l-Artikolu u stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness I. Dawn l-indikaturi u dawn il-miri addizzjonali għandhom jappoġġaw il-ksib ta’ miri għall-Unjoni kollha u l-miri li jirriżultaw fil-livell lokali. Pereżempju, huma jistgħu jintegraw u jiddeskrivu d-dimensjoni ċivili-militari jew meteoroloġika tal-pjan ta’ prestazzjoni, u jistgħu jkunu akkumpanjati minn skemi ta’ inċentivi xierqa.
7. Sabiex tiffaċilita l-implimentazzjoni u l-kejl tal-indikaturi tal-prestazzjoni tas-sikurezza (ewlenin), l-EASA, f’konsultazzjoni ma’ korp ta’ analiżi tal-prestazzjoni, għandha tadotta mezzi aċċettabbli ta’ konformità u materjal ta’ gwida skont il-proċedura stabbilita skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (KE) Nru 216/2008, qabel il-bidu tat-tieni perjodu ta’ referenza.
KAPITOLU II
IL-PREPARAZZJONI TAL-PJANIJIET TA’ PRESTAZZJONI
Artikolu 10
Miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha
1. Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni Ewropea kollha skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, filwaqt li jiġu kkunsidrati l-inputs rilevanti mill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, u wara konsultazzjoni mal-partijiet interessati rilevanti, kif jissemma fl-Artikolu 10 ta’ dak ir-Regolament, ma’ organizzazzjonijiet rilevanti oħrajn, kif inhu xieraq, u mal-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni għall-aspetti tas-sikurezza tal-prestazzjoni.
2. Soġġett għall-Artikolu 9(3), il-miri għall-Unjoni kollha għandhom ikunu proposti mill-Kummissjoni mhux iktar tard minn ħmistax-il xahar qabel il-bidu tal-perjodu ta’ referenza u għandhom ikunu adottati mhux iktar tard minn tnax-il xahar qabel il-bidu tal-perjodu ta’ referenza.
3. L-iffissar tal-miri għall-Unjoni kollha għall-indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni stabbilit fil-punt 4.1(b) tat-Taqsima 1 tal-Anness I għandu jibda mit-tielet sena tat-tieni perjodu ta’ referenza, soġġett għal deċiżjoni tal-Kummissjoni, skont il-proċedura msemmija fil-paragrafu 1.
4. Flimkien mal-adozzjoni ta’ miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha, il-Kummissjoni għandha tiddetermina limitu/i ta’ twissija li meta dawn jiġu ssuperati jistgħu jiġu attivati l-mekkaniżmi ta’ twissija msemmija fl-Artikolu 19.
5. Il-Kummissjoni għandha tissostanzja kull mira ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha b’deskrizzjoni tas-suppożizzjonijiet sottostanti u r-raġuni fundamentali għat-twaqqif ta’ dawn il-miri, bħall-użu li sar ta’ inputs mill-Maniġer tan-Netwerk, mill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali u minn dejta fattwali oħra, il-previżjonijiet tat-traffiku, il-kompożizzjoni tal-gruppi ta’ fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru jew blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru b’ambjent operattiv u ekonomiku simili.
Artikolu 11
Tfassil tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni
1. L-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, fil-livell tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru, għandhom ifasslu pjanijiet ta’ prestazzjoni li jinkludu miri konsistenti mal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni Ewropea kollha u l-kriterji ta’ evalwazzjoni stabbiliti fl-Anness IV.
Mingħajr preġudizzju għall-mudell stabbilit fl-Anness II, il-pjan ta’ prestazzjoni jista’ jinkludi taqsimiet differenti relatati mal-livell lokali, jiġifieri l-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru, dak nazzjonali, taż-żona tal-imposti u tal-ajruport.
2. Sabiex jappoġġaw il-preparazzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni, l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali għandhom jiżguraw li:
(a)
il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru jissottomettu l-pjanijiet tan-negozju tagħhom lill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali;
(b)
il-partijiet interessati jiġu kkonsultati dwar il-pjan u l-miri ta’ prestazzjoni skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 549/2004. Il-partijiet interessati għandhom jingħataw informazzjoni adegwata mill-inqas tliet ġimgħat qabel il-laqgħa ta’ konsultazzjoni.
3. Il-pjanijiet ta’ prestazzjoni għandhom jinkludu, b’mod partikolari:
(a)
il-previżjoni tat-traffiku, espressa f’unitajiet tas-servizz, li għandha tingħata għal kull sena tal-perjodu ta’ referenza, fil-livell tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru u għal kull żona tal-imposti fil-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru, b’ġustifikazzjoni taċ-ċifri li ntużaw;
(b)
L-ispejjeż iddeterminati għas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru għal kull sena tal-perjodu ta’ referenza u għal kull żona tal-imposti skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 15(2)(a) u (b) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004;
(c)
deskrizzjoni tal-investiment, inkluż dak meħtieġ sabiex jintlaħqu l-miri ta’ prestazzjoni, bid-dettalji tar-rilevanza tagħhom b’rabta mal-Pjan Regolatorju Ewropew tal-ATM, il-Pjan Strateġiku għan-Netwerk u proġetti komuni msemmija fl-Artikolu 15a(3) tar-Regolament (KE) Nru 550/2004. Din id-deskrizzjoni għandha tenfasizza l-benefiċċji u s-sinerġiji miksuba fil-livell tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru;
(d)
il-miri ta’ prestazzjoni f’kull qasam ta’ prestazzjoni ewlieni rilevanti, iffissati b’referenza għal kull indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni għall-perjodu ta’ referenza kollu, b’valuri annwali li għandhom jintużaw għall-finijiet ta’ monitoraġġ u ta’ inċentivi;
(e)
konsiderazzjoni tal-interdipendenzi bejn oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin, inkluża evalwazzjoni tal-impatt fuq is-sikurezza tal-pjan ta’ prestazzjoni flimkien ma’ kwalunkwe mitigazzjoni meħtieġa sabiex tinżamm assigurazzjoni tas-sikurezza;
(f)
deskrizzjoni tad-dimensjoni ċivili-militari tal-pjan li jiddeskrivi l-prestazzjoni tal-applikazzjoni tal-użu flessibbli tal-ispazju tal-ajru (FUA) sabiex tiġi miżjuda l-kapaċità filwaqt li tiġi kkunsidrata b’mod xieraq l-effikaċja tal-missjoni militari, u jekk jitqiesu xierqa, l-indikaturi u l-miri ta’ prestazzjoni rilevanti f’konsistenza mal-indikaturi u mal-miri tal-pjan ta’ prestazzjoni oħrajn;
(g)
deskrizzjoni u ġustifikazzjoni ta’ kif il-miri ta’ prestazzjoni msemmija f’(d) jirrikonċiljaw u jikkontribwixxu għall-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha, kif ukoll il-prestazzjoni tan-Netwerk Ewropew tal-ATM;
(h)
identifikazzjoni ta’ kull fornitur tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru konċernat u l-kontribut speċifiku tiegħu biex jintlaħqu l-miri, immonitorjati għal raġunijiet ta’ trasparenza fil-livell l-aktar xieraq kif imsemmi fl-Artikolu 5(2)(c)(ii);
(i)
deskrizzjoni tal-mekkaniżmi ta’ inċentivi li għandhom jiġu applikati fuq il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru kkonċernati biex jingħata inkoraġġiment ħalli jintlaħqu l-miri matul il-perjodu ta’ referenza;
(j)
il-miżuri meħuda mill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali għall-monitoraġġ tal-kisba tal-miri ta’ prestazzjoni;
(k)
deskrizzjoni tal-eżitu tal-konsultazzjoni tal-partijiet interessati, inklużi l-kwistjonijiet li tqajmu mill-parteċipanti kif ukoll l-azzjonijiet miftiehma.
4. Il-pjanijiet ta’ prestazzjoni għandhom ikunu bbażati fuq il-mudell stabbilit fl-Anness II u jistgħu, jekk l-Istati Membri jiddeċiedu dan b’applikazzjoni tal-Artikolu 9(6), jinkludu indikaturi addizzjonali b’miri assoċjati.
5. Il-Maniġer tan-Netwerk għandu jfassal Pjan ta’ Prestazzjoni għan-Netwerk li jinkludi miri konsistenti mal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha u, mutatis mutandis, il-kriterji tal-valutazzjoni stabbiliti fl-Anness IV.
6. Sabiex iħejji l-Pjan ta’ Prestazzjoni għan-Netwerk, il-Maniġer tan-Netwerk għandu
(a)
jiżgura konsultazzjoni skont l-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011
(b)
juża l-mudell fl-Anness III;
Artikolu 12
Skemi ta’ inċentivi
1. L-iskemi ta’ inċentivi applikati mill-Istati Membri bħala parti mill-pjan ta’ prestazzjoni tagħhom għandhom ikunu konformi mal-prinċipji ġenerali li ġejjin:
(a)
huma għandhom ikunu effettivi u proporzjonali, u għandhom jibqgħu l-istess matul il-perjodu ta’ referenza;
(b)
huma għandhom jiġu implimentati fuq bażi mhux diskriminatorja u trasparenti sabiex jagħtu appoġġ lil titjib fil-prestazzjoni tal-għoti tas-servizzi;
(c)
huma għandhom ikunu parti mill-ambjent regolatorju magħruf ex ante mill-partijiet interessati kollha u għandhom ikunu applikabbli matul il-perjodu ta’ referenza kollu;
(d)
huma għandhom iġiegħlu entitajiet soġġetti għall-iffissar tal-miri jiksbu livell għoli ta’ prestazzjoni u jilħqu l-miri assoċjati.
2. L-inċentivi dwar il-miri tal-kosteffiċjenza għandu jkollhom natura finanzjarja u għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet xierqa stabbiliti fl-Artikoli 13 u 14 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013. Huma għandhom jikkonsistu minn mekkaniżmu ta’ kondiviżjoni tar-riskji, fil-livell nazzjonali jew tal-blokk funzjonali tal-ispazju tal-ajru.
3. L-inċentivi dwar il-miri tal-kapaċità għandhom ikunu ta’ natura finanzjarja u għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 15 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013. Huma jistgħu jkunu kkomplementati bis-saħħa ta’ inċentivi ta’ natura oħra, bħal pjanijiet ta’ azzjoni korrettivi bi skadenzi u miżuri assoċjati, deċiżi minn awtoritajiet superviżorji nazzjonali billi jikkunsidraw iċ-ċirkustanzi lokali.
4. L-inċentivi dwar il-miri tal-kapaċità għandhom ikunu ta’ natura finanzjarja u għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 15 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013. Huma jistgħu jkunu kkomplementati bis-saħħa ta’ inċentivi ta’ natura oħra, bħal pjanijiet ta’ azzjoni korrettivi bi skadenzi u miżuri assoċjati, li jiġu deċiżi minn awtoritajiet superviżorji nazzjonali filwaqt li jqisu ċ-ċirkustanzi lokali.
5. Barra minn hekk, l-Istati Membri, fil-livell lokali, jistgħu jimmodulaw il-ħlasijiet tan-navigazzjoni tal-ajru, kif previst fl-Artikolu 16 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013.
KAPITOLU III
L-ADOZZJONI TAL-PJANIJIET TA’ PRESTAZZJONI
Artikolu 13
Adozzjoni inizjali tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni
Fuq proposta tal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, l-Istati Membri għandhom jadottaw pjanijiet ta’ prestazzjoni li jinkludu miri ta’ prestazzjoni vinkolanti u jissottomettuhom lill-Kummissjoni mhux iktar tard minn sitt xhur qabel il-bidu tal-perjodu ta’ referenza.
Artikolu 14
Valutazzjoni u eżami tal-pjanijiet u tal-miri ta’ prestazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tivvaluta l-pjanijiet ta’ prestazzjoni, il-miri tagħhom u b’mod partikolari l-konsistenza tagħhom mal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni Ewropea kollha, u l-kontribut adegwat tagħhom għalihom, fuq il-bażi tal-kriterji stabbiliti fl-Anness IV, billi tikkunsidra b’mod xieraq l-evoluzzjoni tal-kuntest li seta’ kien hemm bejn id-data tal-adozzjoni tal-miri għall-Unjoni Ewropea kollha u d-data tal-valutazzjoni tal-pjan ta’ prestazzjoni. Fejn il-miri huma stabbiliti fil-livell lokali mingħajr referenza għal mira ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha, il-valutazzjoni għandha tiġi bbażata fuq il-kriterji stabbiliti fl-Anness IV.
2. Fejn il-Kummissjoni ssib li pjan ta’ prestazzjoni, jew parti minnu, u l-miri tiegħu huma konsistenti mal-miri għall-Unjoni kollha u jikkontribwixxu b’mod adegwat għalihom u li huma konsistenti mal-kriterji kollha stabbiliti fl-Anness IV, hi għandha tinnotifika lill-Istat Membru/i kkonċernat/i fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-pjan ta’ prestazzjoni.
3. Fejn il-Kummissjoni ssib li pjan ta’ prestazzjoni, jew parti minnu, u l-miri tiegħu kollha jew uħud minnhom ma jkunux konsistenti mal-miri għall-Unjoni kollha u ma jkunux jikkontribwixxu b’mod xieraq għalihom u/jew mhumiex konsistenti ma’ wieħed jew iktar mill-kriterji stipulati fl-Anness IV, hi għandha, fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-pjan ta’ prestazzjoni u f’konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, toħroġ rakkomandazzjoni lill-Istat Membru/i kkonċernat/i li jadotta/w pjan ta’ prestazzjoni rivedut, jew parti minnu, u/jew mira/i. Din ir-rakkomandazzjoni għandha ssir wara konsultazzjoni tal-Istat/i Membru/i kkonċernat/i, u għandha tidentifika b’mod preċiż liema partijiet tal-pjan ta’ prestazzjoni u/jew mira/i għandhom jiġu riveduti kif ukoll tispjega r-raġuni tal-valutazzjoni tal-Kummissjoni.
4. F’każ bħal dan, l-Istat/i Membru/i kkonċernat/i għandhom jadotta/w pjan ta’ prestazzjoni rivedut, jew parti minnu, u/jew mira/i, billi jitqiesu l-opinjonijiet tal-Kummissjoni, flimkien mal-miżuri xierqa għall-ilħiq ta’ dawk il-miri u għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni b’dan fi żmien erba’ xhur wara n-notifika tar-Rakkomandazzjoni.
Artikolu 15
Valutazzjoni tal-pjanijiet u tal-miri ta’ prestazzjoni riveduti u adozzjoni ta’ miżuri korrettivi
1. Il-Kummissjoni għandha tivvaluta kull pjan ta’ prestazzjoni rivedut, jew parti minnu, u l-miri ta’ prestazzjoni tiegħu fuq il-bażi tal-kriterji stabbiliti fl-Anness IV.
2. Fejn il-Kummissjoni ssib li pjan ta’ prestazzjoni, jew parti minnu, u l-miri tiegħu huma konsistenti ma’ u jikkontribwixxu b’mod adegwat għall-miri għall-Unjoni kollha u huma konsistenti mal-kriterji kollha stabbiliti fl-Anness IV, hi għandha tinnotifika lill-Istat Membru/i kkonċernat/i fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-pjan ta’ prestazzjoni.
3. Fejn il-Kummissjoni ssib li kien hemm pjan ta’ prestazzjoni rivedut, jew parti minnu, u l-miri ta’ prestazzjoni kollha tiegħu jew uħud minnhom għad mhumiex konsistenti mal-miri għall-Unjoni kollha u ma jkunux jikkontribwixxu b’mod xieraq għalihom, u/jew għadhom mhumiex konsistenti ma’ wieħed jew bosta mill-kriterji stipulati fl-Anness IV, il-Kummissjoni għandha, fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-pjan ta’ prestazzjoni rivedut, jew parti minnu, u skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, tiddeċiedi li l-Istat Membru/i kkonċernat/i jkollhom jieħdu miżuri korrettivi.
4. Deċiżjoni bħal din għandha tidentifika b’mod preċiż, skont il-kriterji stabbiliti fl-Anness IV, liema parti mill-pjan u mira/i għandhom jiġu riveduti u r-raġuni fundamentali tal-valutazzjoni tal-Kummissjoni. Id-Deċiżjoni tista’ tistipula l-livell ta’ prestazzjoni mistenni għal dawk il-miri sabiex l-Istat/i Membru/i kkonċernat/i jieħu l-miżuri korrettivi xierqa u/jew tista’ tinkludi suġġerimenti għal miżuri xierqa bħal dawn.
5. Fi żmien xahrejn wara d-deċiżjoni tal-Kummissjoni, il-miżuri korrettivi adottati mill-Istat/i Membru/i kkonċernat/i għandhom jiġu kkomunikati lill-Kummissjoni, flimkien mal-elementi li juru l-konsistenza tagħhom mad-deċiżjoni tal-Kummissjoni.
Artikolu 16
Pjanijiet ta’ prestazzjoni jew miżuri korrettivi adottati wara l-bidu tal-perjodu ta’ referenza
Il-pjanijiet ta’ prestazzjoni jew il-miżuri korrettivi adottati wara l-bidu tal-perjodu ta’ referenza minħabba l-implimentazzjoni tal-proċeduri msemmija fl-Artikoli 14 u 15 għandhom japplikaw retroattivament mill-ewwel jum tal-perjodu ta’ referenza.
Artikolu 17
Reviżjoni tal-miri
1. Skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tirrivedi l-miri għall-Unjoni kollha, u/jew tista’, fuq talba ta’ Stat Membru, tippermetti li wieħed jew bosta mill-miri lokali jiġu riveduti:
(a)
meta fuq il-bażi tar-rapport tagħha msemmi fl-Artikolu 18(4) ikollha evidenza sostanzjali li d-dejta, is-suppożizzjonijiet u r-raġunijiet fundamentali inizjali li jiffurmaw il-bażi sottostanti għall-iffissar tal-miri inizjali mhumiex validi aktar; jew
(b)
minħabba l-applikazzjoni ta’ mekkaniżmu ta’ twissija kif imsemmi fl-Artikolu 19; jew
(c)
wara deċiżjoni tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 10(3) fir-rigward tal-indikatur ta’ prestazzjoni ewlieni stabbilit fil-punt 4.1(b) tat-Taqsima 1 tal-Anness I.
2. Reviżjoni tal-miri għall-Unjoni Ewropea kollha tista’ tirriżulta f’emendi fil-pjanijiet ta’ prestazzjoni eżistenti. F’każ bħal dan, il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li għandu jsir aġġustament xieraq fl-iskeda taż-żminijiet stabbilita fil-Kapitoli II u III ta’ dan ir-Regolament.
KAPITOLU IV
IL-MONITORAĠĠ TAL-KISBA TAL-PRESTAZZJONI
Artikolu 18
Monitoraġġ u rapportar kontinwi
1. L-awtoritajiet superviżorji nazzjonali u l-Kummissjoni għandhom jimmonitorjaw l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni. Għal dan il-fini, għandhom jintużaw il-valuri annwali fil-pjan ta’ prestazzjoni. Jekk, matul il-perjodu ta’ referenza l-miri ma jintlaħqux, l-Istat/i Membru/i kkonċernat/i għandhom jiddefinixxu u japplikaw miżuri korrettivi magħmula biex jirranġaw is-sitwazzjoni u għandhom jikkomunikawhom lill-Kummissjoni. Fejn il-Kummissjoni ssib li dawn il-miżuri korrettivi mhumiex biżżejjed biex jirrettifikaw is-sitwazzjoni, hi għandha, fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-miżuri u f’konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, tinnotifika lill-Istat/i Membru/i kkonċernat/i billi tinkludi suġġerimenti għal miżuri korrettivi.
2. Fejn il-Kummissjoni tara xhieda ta’ waqgħa sinifikanti u persistenti fil-prestazzjoni fil-livell lokali jew fil-livell tal-blokok funzjonali tal-ispazju tal-ajru, li taffettwa Stati Partijiet oħrajn għall-Ajru Uniku Ewropew u/jew fl-ispazju tal-ajru Ewropew kollu, hija tista’ titlob lill-Istat/i Membru/i kkonċernat/i biex jiddefinixxu, japplikaw u jikkomunikaw lill-Kummissjoni miżuri korrettivi mfassla sabiex jilħqu l-miri stabbiliti fil-pjan ta’ prestazzjoni tagħhom. Fejn il-Kummissjoni ssib li dawn il-miżuri korrettivi mhumiex biżżejjed biex jirrettifikaw is-sitwazzjoni, hi għandha, fi żmien ħames xhur wara li tkun irċeviet il-miżuri u f’konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, tinnotifika lill-Istat/i Membru/i kkonċernat/i u tinkludi suġġerimenti għal miżuri korrettivi.
3. Il-Kummissjoni għandha timmonitorja l-implimentazzjoni tal-pjan ta’ prestazzjoni tal-Maniġer tan-Netwerk. Għal dan il-fini, għandhom jintużaw il-valuri annwali fil-pjan ta’ prestazzjoni. Jekk matul il-perjodu ta’ referenza l-miri ma jintlaħqux, il-Kummissjoni għandha titlob lill-Maniġer tan-Netwerk biex jiddefinixxi, japplika u jikkomunika lill-Kummissjoni miżuri korrettivi magħmula sabiex jintlaħqu l-miri stipulati fil-Pjan ta’ Prestazzjoni għan-Netwerk. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali jew il-korpi kif definiti fl-Artikolu 5(2)(b) dwar dawn il-miżuri korrettivi.
4. Mhux aktar tard mill-1 ta’ Ġunju ta’ kull sena u kull meta l-miri ta’ prestazzjoni jkunu f’riskju li ma jintlaħqux, l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali jew il-korpi kif definiti fl-Artikolu 5(2)(b) għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni dwar il-monitoraġġ tal-pjanijiet u tal-miri ta’ prestazzjoni. Ir-rapporti għandhom ikunu bbażati fuq rakkomandazzjonijiet li se jiġu elaborati mill-Kummissjoni qabel il-bidu tal-perjodu ta’ referenza. Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Kumitat dwar l-Ajru Uniku dwar il-kisba tal-miri ta’ prestazzjoni għall-inqas darba fis-sena.
Artikolu 19
Mekkaniżmi ta’ twissija
1. Fejn, minħabba ċirkustanzi li ma kinux prevedibbli fiż-żmien tal-adozzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni u li huma kemm insuperabbli kif ukoll lil hinn mill-kontroll tal-Istati Membri, il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u l-Maniġer tan-Netwerk, il-limitu/i ta’ twissija fl-Artikolu 10(4) huwa/huma milħuq/a fil-livell tal-Unjoni matul sena kalendarja, il-Kummissjoni għandha tirrevedi s-sitwazzjoni f’konsultazzjoni mal-Istati Membri permezz tal-Kumitat dwar l-Ajru Uniku, u għandha tagħmel proposti għal azzjonijiet xierqa fi żmien erba’ xhur. Dan jista’ jinkludi reviżjoni tal-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni kollha u b’konsegwenza reviżjoni ta’ dawk lokali.
2. Fejn, minħabba ċirkustanzi li ma kinux prevedibbli fiż-żmien tal-adozzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni u li huma kemm insuperabbli kif ukoll lil hinn mill-kontroll tal-Istati Membri, il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u l-Maniġer tan-Netwerk, il-limitu/i ta’ twissija fl-Artikolu 10(4) huwa/huma milħuq/a fil-livell lokali matul sena kalendarja, l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali konċernati għandhom jirrevedi s-sitwazzjoni f’konsultazzjoni mal-Kummissjoni u għandhom jagħmlu proposti għal azzjonijiet xierqa fi żmien erba’ xhur. Dan jista’ jinkludi r-reviżjoni tal-miri ta’ prestazzjoni lokali.
3. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jadottaw limiti ta’ twissija differenti minn dawk fl-Artikolu 10(4), sabiex jitqiesu ċ-ċirkustanzi u l-ispeċifiċitajiet lokali. F’każ bħal dan, dawn il-limiti għandhom ikunu stabbiliti fil-pjanijiet ta’ prestazzjoni u għandhom ikunu konsistenti mal-limiti adottati skont l-Artikolu 10(4). Id-devjazzjonijiet għandhom ikunu sostnuti b’ġustifikazzjoni dettaljata. Meta dawn il-limiti jiġu attivati, għandu japplika l-proċess stabbilit fil-paragrafu 1.
4. Fejn l-implimentazzjoni ta’ mekkaniżmu ta’ twissija jinvolvi r-reviżjoni ta’ pjanijiet u ta’ miri ta’ prestazzjoni, il-Kummissjoni għandha tiffaċilita tali reviżjoni permezz ta’ aġġustament xieraq fl-iskeda taż-żmien applikabbli skont il-proċedura msemmija fil-Kapitoli II u III.
Artikolu 20
Faċilitar tal-monitoraġġ tal-konformità
1. Il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru u l-Maniġer tan-Netwerk għandhom jiffaċilitaw l-ispezzjonijiet u l-istħarriġ, inklużi żjajjar fuq il-post, imwettqa mill-Kummissjoni u mill-awtorità superviżorja nazzjonali konċernata, jew minn entità kkwalifikata li taġixxi f’isem l-awtorità superviżorja nazzjonali, jew fejn rilevanti mill-EASA. Mingħajr preġudizzju għall-poteri superviżorji kkonferiti lill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali u lill-EASA, il-persuni awtorizzati għandhom jingħataw is-setgħa biex:
(a)
jeżaminaw, b’rabta mal-oqsma ta’ prestazzjoni ewlenin kollha, id-dokumenti u kwalunkwe materjal ieħor rilevanti għall-istabbiliment tal-pjanijiet u tal-miri ta’ prestazzjoni;
(b)
jieħdu kopji ta’ jew siltiet minn dokumenti bħal dawn;
(c)
jitolbu għal spjegazzjoni bil-fomm fuq il-post.
2. L-ispezzjonijiet u l-istħarriġ fil-paragrafu 1 għandhom isiru f’konformità mal-proċeduri fis-seħħ fl-Istat Membru fejn se jsiru.
3. L-awtoritajiet superviżorji nazzjonali għandhom jimmonitorjaw l-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament fil-qasam ta’ prestazzjoni tas-sikurezza skont il-proċeduri għas-sorveljanza tas-sikurezza stabbiliti bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1034/2011 (15).
4. Fil-kuntest tal-ispezzjonijiet tal-istandardizzazzjoni l-EASA għandha tissorvelja l-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament mill-Istati Membri fil-qasam ta’ prestazzjoni ewlieni tas-sikurezza skont il-metodi ta’ ħidma stipulati fl-Artikolu 24(5) tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 (16).
KAPITOLU V
IL-ĠBIR, IL-VALIDAZZJONI, L-EŻAMI, L-EVALWAZZJONI U T-TIXRID TAL-INFORMAZZJONI RELATATA MAL-PRESTAZZJONI TAN-NAVIGAZZJONI TAL-AJRU GĦALL-AJRU UNIKU EWROPEW
Artikolu 21
Ġbir u validazzjoni tad-dejta għal analiżi tal-prestazzjoni
1. Flimkien mad-dejta diġà miġbura mill-Kummissjoni permezz ta’ strumenti oħra tal-Unjoni li jistgħu wkoll ikunu użati għall-analiżi tal-prestazzjoni, l-awtoritajiet nazzjonali, il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru, l-operaturi tal-ajruporti, il-koordinaturi tal-ajruporti u t-trasportaturi tal-ajru għandhom jiżguraw illi l-Kummissjoni tkun ipprovduta bid-dejta msemmija fl-Anness V skont il-kondizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.
2. L-awtoritajiet nazzjonali jistgħu jiddelegaw jew jorganizzaw mill-ġdid, b’mod sħiħ jew parzjali, il-kompitu li jipprovdu d-dejta bejn l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali, il-fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru, l-operaturi tal-ajruporti u l-koordinaturi tal-ajruporti tagħhom, bil-għan li jiġu kkunsidrati l-ispeċifiċitajiet lokali u l-mezzi ta’ rapportar eżistenti.
3. Il-fornituri tad-dejta għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw il-kwalità, il-validazzjoni u t-trażmissjoni f’waqtha tad-dejta, inkluża l-evidenza tal-kontrolli tal-kwalità u tal-proċessi ta’ validazzjoni tagħhom, l-ispjegazzjonijiet b’reazzjoni għat-talbiet speċifiċi tal-Kummissjoni Ewropea relatati mal-kwalità tad-dejta u, fejn ikun meħtieġ, il-pjanijiet ta’ azzjoni biex tittejjeb il-kwalità tad-dejta tagħhom. Id-dejta għandha tkun ipprovduta mingħajr ħlas, f’forma elettronika fejn ikun applikabbli billi jintuża l-format speċifikat mill-Kummissjoni.
4. Il-Kummissjoni għandha tevalwa l-kwalità u għandha tivvalida d-dejta trażmessa skont il-paragrafu 1. Meta d-dejta ma tippermettix l-użu xieraq għall-analiżi tal-prestazzjoni, il-Kummissjoni tista’ tieħu l-miżuri xierqa sabiex tevalwa u ttejjeb il-kwalità tad-dejta b’kooperazzjoni mal-Istati Membri, b’mod partikolari mal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali tagħhom.
5. Għall-fini ta’ dan ir-Regolament, id-dejta relatata mal-prestazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 li tkun diġà ġiet ipprovduta lill-Eurocontrol għandha tiġi kkunsidrata li ġiet ipprovduta lill-Kummissjoni. Fejn l-informazzjoni ma tkunx diġà ġiet ipprovduta lill-Eurocontrol, il-Kummissjoni u l-Eurocontrol għandhom jagħmlu l-arranġamenti meħtieġa sabiex jiżguraw li dejta bħal din titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 3.
6. Kull meta jiġu identifikati rekwiżiti ġodda sinifikanti dwar id-dejta jew meta tkun mistennija dejta ta’ kwalità insuffiċjenti, il-Kummissjoni tista’ twettaq studji piloti li għandhom jiġu kkompletati fuq bażi volontarja mill-Istati Membri qabel ma jiġu introdotti rekwiżiti ġodda dwar id-dejta permezz ta’ emenda f’dan ir-Regolament. Studji pilota bħal dawn għandhom jitwettqu sabiex tiġi evalwata l-fattibbiltà tal-ġbir tad-dejta rilevanti, billi jiġu bbilanċjati l-benefiċċji tad-disponibbiltà tad-dejta kontra l-ispejjeż tal-ġbir u l-piż fuq min għandu jwieġeb.
Artikolu 22
Tixrid tal-informazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha xxerred l-informazzjoni għall-fini tal-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 skont ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (17), b’mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu, kif ukoll skont l-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 550/2004.
2. L-informazzjoni fl-Artikolu 3(3)(a) għandha tkun pubblikament disponibbli, b’mod partikolari b’mezzi elettroniċi. Għal dan il-għan, il-Kummissjoni għandha tieħu deċiżjoni dwar il-politika għall-immaneġġjar, il-protezzjoni, il-kunfidenzjalità, u t-tixrid tad-dejta miġbura għall-finijiet ta’ prestazzjoni fl-applikazzjoni tal-Artikolu 21, u d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali assoċjati.
3. Ir-rapporti tal-Kummissjoni msemmija fl-Artikolu 18(4) għandhom ikunu pubblikament disponibbli u referenza għalihom għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tipprovdi lill-partijiet konċernati b’informazzjoni ġenerali oħra fuq bażi regolari, b’mod partikolari b’mezzi elettroniċi.
4. Il-miri għall-Unjoni kollha msemmija fl-Artikolu 10 u referenza għall-pjanijiet ta’ prestazzjoni adottati msemmija fil-Kapitolu III għandhom ikunu disponibbli pubblikament u għandhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
5. Għandu jingħata aċċess individwali għal informazzjoni speċifika, bħal dejta u statistiċi vvalidati, lill-fornitur tad-dejta li miegħu jkunu relatati direttament l-informazzjoni u l-attivitajiet.
KAPITOLU VI
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 23
Eżenzjonijiet
Fejn, skont il-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 391/2013, ikun ġie stabbilit li s-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru fit-terminal kollha jew uħud minnhom u/jew is-servizzi CNS, MET u AIS kollha jew uħud minnhom ta’ Stat Membru huma soġġetti għall-kundizzjonijiet tas-suq, u l-Istat Membru iddeċieda skont dak ir-Regolament li ma jikkalkulax l-ispejjeż iddeterminati għal dawn is-servizzi, li ma jikkalkulax u jiffissal-imposti tat-terminal, u li ma japplikax inċentivi finanzjarji għal dawn is-servizzi, il-miri tal-kosteffiċjenza ma japplikawx għal dawn is-servizzi.
Artikolu 24
Appell
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-deċiżjonijiet li jittieħdu skont dan ir-Regolament ikunu spjegati b’mod tajjeb u jkunu soġġetti għal proċedura effettiva ta’ reviżjoni u/jew ta’ appell.
Artikolu 25
Reviżjoni tal-iskema
Sa tmiem kull perjodu ta’ referenza, il-Kummissjoni għandha tirrivedi l-iskema ta’ prestazzjoni, u b’mod partikolari, għandha tanalizza l-impatt, l-effikaċja u l-ambitu, filwaqt li tqis il-ħidma mwettqa mill-ICAO f’dan il-qasam.
Artikolu 26
Emendi fir-Regolament (UE) Nru 677/2011
Ir-Regolament (UE) Nru 677/2011 huwa emendat kif ġej:
1.
Il-premessa 28 hija mħassra.
2.
fl-Artikolu 5, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“1. Sabiex jiggwida l-perspettiva fit-tul tiegħu, il-Maniġer tan-Netwerk għandu jiżviluppa, iżomm u jimplimenta Pjan Strateġiku għan-Netwerk, li għandu jkun allinjat mal-perjodu ta’ referenza previst fl-Artikolu 8 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 390/2013. (*)
(*) ĠU L 128, 9.5.2013, p. 1.”" 						
3.
fl-Artikolu 5, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“4. Il-Pjan Strateġiku għan-Netwerk għandu jiġi aġġornat fuq bażi regolari, mill-inqas 12-il xahar qabel il-bidu ta’ kull perjodu ta’ referenza.”
4.
fl-Artikolu 20, il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“3. Kull sena, il-Maniġer tan-Netwerk għandu jippreżenta rapport lill-Kummissjoni u lill-Aġenzija dwar il-miżuri li ħa sabiex iwettaq il-kompiti tiegħu. Ir-rapport għandu jindirizza l-funzjonijiet individwali tan-netwerk kif ukoll is-sitwazzjoni kollha tan-netwerk u għandu jkun marbut mill-qrib mal-kontenut tal-Pjan Strateġiku għan-Netwerk, mal-Pjan Operattiv tan-Netwerk u mal-Pjan ta’ Prestazzjoni tan-Netwerk, imsemmija fl-Artikolu 6(d) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 390/2013. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Kumitat dwar l-Ajru Uniku.”
5.
L-Anness IV huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS IV
MUDELL GĦALL-PJAN STRATEĠIKU GĦAN-NETWERK
Il-Pjan Strateġiku għan-Netwerk għandu jkun ibbażat fuq l-istruttura li ġejja:
1. DAĦLA
1.1.
Kamp ta’ applikazzjoni tal-Pjan Strateġiku għan-Netwerk (l-ambitu ġeografiku u l-perjodu taż-żmien)
1.2.
Tħejjija tal-pjan u l-proċess ta’ validazzjoni
2. KUNTEST ĠENERALI U REKWIŻITI
2.1.
Deskrizzjoni tas-sitwazzjoni attwali tan-netwerk u ta’ dik ippjanata, inklużi l-ERND, l-ATFM, l-ajruporti u r-riżorsi skarsi
2.2.
Sfidi u opportunitajiet marbutin mal-perjodu taż-żmien tal-pjan (inklużi l-previżjonijiet tad-domanda tat-traffiku u l-iżvilupp tiegħu fil-livell dinji)
2.3.
Għanijiet ta’ prestazzjoni u rekwiżiti tan-negozju kif ġew espressi mill-partijiet interessati differenti u l-miri ta’ prestazzjoni għall-Unjoni Ewropea kollha
3. VIŻJONI STRATEĠIKA
3.1.
Deskrizzjoni tal-mod strateġiku li bih se jiżviluppa u jagħmel progress in-netwerk sabiex b’suċċess jissodisfa l-miri ta’ prestazzjoni u r-rekwiżiti tan-negozju
3.2.
Konformità mal-iskema ta’ prestazzjoni
3.3.
Konformità mal-Pjan Regolatorju Ewropew tal-ATM
4. GĦANIJIET STRATEĠIĊI
4.1.
Deskrizzjoni tal-għanijiet strateġiċi tan-Netwerk:
(d)
li tinkludi l-aspetti kooperattivi tal-partijiet interessati operattivi li qed jieħdu sehem fih f’termini tar-rwoli u tar-responsabbiltajiet tagħhom;
(e)
li tindika kif l-għanijiet strateġiċi se jissodisfaw ir-rekwiżiti;
(f)
li tidentifika kif se jitkejjel il-progress li jkun sar sabiex jintlaħqu dawn l-għanijiet;
(g)
li tindika l-impatt li l-għanijiet strateġiċi se jkollhom fuq l-industrija u fuq oqsma kkonċernati oħrajn.
5. PJANAR STRATEĠIKU
5.1.
Deskrizzjoni tal-ippjanar fuq perjodu taż-żmien qasir jew medju:
(h)
il-prijoritajiet għal kull wieħed mill-għanijiet strateġiċi
(i)
l-implimentazzjoni ta’ kull wieħed mill-għanijiet strateġiċi f’termini tal-użu mitlub tat-teknoloġija, tal-impatt arkitettoniku, tal-aspetti umani, tal-ispiża involuta u tal-benefiċċji, kif ukoll tal-governanza, tar-riżorsi u tar-regolamentazzjoni meħtieġa
(j)
il-parteċipazzjoni tal-partijiet interessati operattivi mitluba għal kull element tal-pjan, inklużi r-rwoli u r-responsabbiltajiet tagħhom
(k)
il-livell miftiehem ta’ involviment tal-Maniġer tan-Netwerk sabiex tiġi appoġġata l-implimentazzjoni ta’ kull element tal-pjan għal kull funzjoni individwali.
5.2.
Deskrizzjoni tal-ippjanar fit-tul:
(l)
l-intenzjoni li jintlaħaq kull wieħed mill-għanijiet strateġiċi f’termini tat-teknoloġija mitluba u tal-aspetti tar-riċerka u tal-iżvilupp korrispondenti, tal-impatt arkitettoniku, tal-aspetti umani, tal-kwistjonijiet tan-negozju, tal-governanza mitluba u tar-regolamentazzjoni mitluba, kif ukoll il-ġustifikazzjoni ekonomika u tas-sikurezza marbuta ma’ dawn l-investimenti,
(m)
il-parteċipazzjoni tal-partijiet interessati operattivi mitluba għal kull element tal-pjan, inklużi r-rwoli u r-responsabbiltajiet tagħhom.
6. VALUTAZZJONI TAR-RISKJI
6.1.
Deskrizzjoni tar-riskji marbutin mal-implimentazzjoni tal-pjan
6.2.
Deskrizzjoni tal-proċess ta’ monitoraġġ (inkluża d-devjazzjoni potenzjali mill-għanijiet inizjali)
7. RAKKOMANDAZZJONIJIET
7.1.
Identifikazzjoni tal-azzjonijiet li għandhom jittieħdu mill-Unjoni u mill-Istati Membri sabiex jappoġġaw l-implimentazzjoni tal-pjan.”
Artikolu 27
Dħul fis-seħħ
1. Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2. Dan ir-Regolament għandu japplika mit-tieni perjodu ta’ referenza kif definit fl-Artikolu 8 u matul dak il-perjodu. Fir-rigward tal-applikazzjoni tal-iskema ta’ prestazzjoni sabiex tippermetti għall-adozzjoni ta’ miri għall-Unjoni kollha bl-applikazzjoni tal-Artikolu 10(2) qabel il-bidu tat-tieni perjodu ta’ referenza u l-preparazzjoni u l-adozzjoni tal-pjanijiet ta’ prestazzjoni skont id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament, l-Artikoli 1(3), 1(4), 3(3)(i), 3(3)(n), 5, 6, 9(3), 9(4), 26, il-Kapitolu II, Kapitolu III, kif ukoll l-Annessi I, II, III, IV, u V għandhom japplikaw mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 28
Tħassir
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 691/2010, l-Artikolu 26 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1216/2011 għandhom jiġu mħassra b’effett mill-1 ta’ Jannar 2015, mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-Istati Membri li jimplimentaw l-iskema ta’ prestazzjoni matul l-ewwel perjodu ta’ referenza kif definit fl-Artikolu 8.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Mejju 2013.

Labels: 11
8
3
12
15