Document ID: 32007R1430

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1430/2007
tal-5 ta’ Diċembru 2007
li jemenda l-Annessi II u III tad-Direttiva 2005/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward ir-rikonoxximent tal-kwalifiki professjonali
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2005/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Settembru 2005 dwar ir-rikonoxximent tal-kwalifiki professjonali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 11 ċ) ii) u l-Artikolu 13(2), it-tielet inċiż, tagħha,
Billi:
(1)
Il-Ġermanja, il-Lussemburgu, l-Awstrija u l-Italja kkomunikaw talbiet motivati biex l-Anness II għad-Direttiva 2005/36/KEE jiġi modifikat. L-Olanda ressqet talba motivata biex jiġi modifikat l-Anness III għad-Direttiva 2005/36/KE.
(2)
Il-Ġermanja talbet li jiżdied it-terminu “saħħa” (“Gesundheit”) mad-denominazzjoni ta’ infermier(a), tat-tfal (“Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger”). Il-liġi tas-16 ta’ Lulju 2003 dwar il-kura min-naħa ta’ l-infermiera daħlet fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2004 u fil-fatt bidlet il-kontenut ta’ din il-formazzjoni kif ukoll l-isem, għal infermier(a), tas-saħħa u tat-tfal (“Gesundheits- und Kinderkrankenpfleger(in)”). L-istruttura u l-kundizzjonijiet ta’ l-aċċess għall-formazzjoni baqgħu ma nbidlux.
(3)
Il-Ġermanja talbet li mill-Anness II titneħħa l-professjoni ta’ infermier(a) psikjatriku/a (“Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger”), minħabba li din tissupplimenta dik ta’ infermier(a) responsabbli mill-kura ġenerali, u b'hekk hija koperta mid-definizzjoni tal-kwalifika.
(4)
Il-Ġermanja talbet li tiżdied il-professjoni ta’ assistent(a) ġerjatriku/a (“Altenpflegerin und Altenpfleger”) li taqdi l-kundizzjonijiet ipprovduti fl-Artikolu 11 ċ) ii) tad-Direttiva 2005/36/KE, kif ukoll dawk li jirriżultaw mil-liġi dwar il-kura ġerjatrika tas-17 ta’ Novembru 2000 u l-ordinanza dwar il-formazzjoni u l-eżamijiet għall-professjoni ta’ infermier(a) ġerjatriku/a tas-26 ta’ Novembru 2002.
(5)
Fl-aħħarnett, il-Ġermanja talbet li l-professjonijiet ta’ infaxxatur/riċi (produttur ta’ ċinturini kirurġiċi) (“Bandagist”) u ta’ mekkaniku/a ortopediku/a (“Orthopädiemechaniker”) jinġiebu ħaġa waħda fil-professjoni ta’ tekniku/a ortopediku/a (“Orthopädietechniker”), f'konformità mal-Kodiċi ta’ l-Artiġanat (Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074; 2006 I S. 2095), zuletzt geändert durch Artikel 146 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407)).
(6)
Il-Lussemburgu talab li l-isem “infermir(a) pedjatriku/a” (infirmier puériculteur) jinbidel f'“infirmier en pédiatrie” (l-ebda bidla fl-isem bil-Malti) L-arranġamenti tal-formazzjoni ma tbiddlux.
(7)
L-Awstrija talbet li tippreċiża d-deskrizzjoni tal-formazzjoni applikabbli għall-professjonijiet ta’ infermiera psikjatriċi u ta’ infermiera pedjatriċi, hekk kif tingħata fil-liġi dwar il-kura mill-infermiera (BGBI I Nru 108/1997).
(8)
L-Italja talbet li jitneħħew mill-Anness II il-professjonijiet ta’ ġeometra “geometra” u perit (tekniku) agrarju (“perito agrario”) minħabba li l-formazzjoni li twassal għalihom tikkonforma mad-definizzjoni tad-diploma skond l-Artikolu 55 tad-Digriet Presidenzjali Nru 328, tal-5 ta’ Ġunju 2001, u l-Anness I tad-Digriet Leġiżlattiv Nru 227 tat-8 ta’ Lulju 2003.
(9)
Il-Ġermanja, il-Lussemburgu u l-Awstrija talbu li fl-Anness II tiddaħħal sensiela sħiħa ta’ korsijiet ta’ formazzjoni li jwasslu għall-kwalifika ta’ Meister/Mgħallem. Dawn il-korsijiet ta’ formazzjoni jirriżultaw prinċipalment mil-liġijiet li ġejjin: għall-Ġermanja: Il-Kodiċi ta’ l-Artiġanat (Gesetz zur Ordnung des Handwerks - Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074; 2006 I S. 2095), zuletzt geändert durch Artikel 146 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407). Għall-Lussemburgu: il-liġi tat-28 ta’ Diċembru 1988 (ĠU tat-28 ta’ Diċembru 1988 A Nru 72) u r-Regolament Gran Dukali ta’ l-4 ta’ Frar 2005 (ĠU ta’ l-10 ta’ Marzu 2005 A - Nru 29); għall-Awstrija: il-Kodiċi ta’ leġiżlazzjoni industrijali u tax-xogħol (Gewerbeordnung 1994 (BGBl. Nr. 194/1994 idgF BGBl. I Nr. 15/2006). Dawn jissodisfaw il-kundizzjonijiet provduti fl-Artikolu 11 ċ) ii) tad-Direttiva 2005/36/KE.
(10)
L-Olanda talbet li fl-Anness III tinbidel id-deskrizzjoni tal-korsijiet ta’ formazzjoni rregolati biex jitqiesu l-emendi miġjuba mil-liġi dwar l-edukazzjoni u t-tagħlim professjonali (il-liġi WEB ta’ l-1996). Dawn il-korsijiet ta’ formazzjoni jaqdu l-kundizzjonijiet ta’ l-Artikolu 13(2), it-tielet inċiż, tad-Direttiva 2005/36/KE.
(11)
Jeħtieġ għalhekk li d-Direttiva 2005/36/KE tiġi emendata skond dan.
(12)
Il-miżuri pprovvduti f'dan ir-Regolment huma skond l-opinjoni tal-Kumitat għar-Rikonoxximent tal-Kwalifiki Professjonali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II u III għad-Direttiva 2005/36/KE huma emendati skond l-Anness għar-Regolament preżenti.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 5 ta’ Diċembru 2007.

Labels: 9
18
15