Document ID: 32008D0050

DECIZIA COMISIEI
din 13 decembrie 2007
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind Convenția de la Aarhus, în ceea ce privește cererile de reexaminare internă a actelor administrative
(2008/50/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului (1), în special articolul 11 alineatul (2),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 stabilește dispoziții de aplicare a Convenției de la Aarhus instituțiilor și organismelor comunitare.
(2)
Titlul IV din regulamentul în cauză stabilește dispoziții aplicabile reexaminării interne a actelor și omisiunilor administrative, pentru care sunt necesare norme detaliate cu privire la conținutul și mijloacele de prezentare a cererilor.
(3)
Articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 stabilește criterii de legitimare, la nivel comunitar, a dreptului organizațiilor neguvernamentale de a prezenta o cerere de reexaminare internă în conformitate cu articolul 10 din regulamentul în cauză, a cărei aplicare transparentă și coerentă necesită norme privind dovezile care trebuie prezentate împreună cu cererile, calcularea termenului-limită de răspuns la cereri și cooperarea dintre instituțiile și organismele comunitare.
(4)
Pentru a asigura o aplicare coerentă a articolului 11 din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006, prezenta decizie ar trebui să se aplice de la 28 iunie 2007,
DECIDE:
CAPITOLUL I
Articolul 1
Conținutul unei cereri de reexaminare internă
Orice organizație neguvernamentală care prezintă o cerere de reexaminare internă a unui act sau a unei omisiuni administrative, astfel cum se menționează la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006:
1.
precizează actul administrativ sau pretinsa omisiune administrativă care se dorește a fi reexaminat(ă) și dispozițiile dreptului mediului pe care le consideră încălcate;
2.
precizează motivele prezentării cererii;
3.
furnizează informațiile și documentele relevante care justifică motivele respective;
4.
menționează numele și coordonatele de contact ale unei persoane abilitate să reprezinte organizația neguvernamentală în raporturile cu terți în scopul introducerii cererii de reexaminare internă;
5.
furnizează dovada legitimității dreptului său de a prezenta cererea în conformitate cu articolul 3.
Articolul 2
Prezentarea cererilor
Cererile de reexaminare internă a unui act administrativ sau a unei omisiuni administrative se trimit prin poștă, fax sau e-mail persoanei (persoanelor) sau departamentului (departamentelor) desemnate de instituția sau organismul comunitar în acest sens.
Coordonatele de contact ale persoanei (persoanelor) sau departamentului (departamentelor) respective sunt puse la dispoziția publicului prin toate mijloacele adecvate.
CAPITOLUL II
Articolul 3
Criterii de legitimitate a dreptului organizațiilor neguvernamentale de a solicita reexaminări interne
(1) Orice organizație neguvernamentală care prezintă o cerere de reexaminare internă a unui act sau a unei omisiuni administrative, astfel cum se menționează la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006, furnizează dovezi cu privire la faptul că îndeplinește criteriile stabilite la articolul 11 alineatul (1) din regulamentul în cauză, sub forma documentelor enumerate în anexa la prezenta decizie.
În cazul în care unul dintre documentele respective nu poate fi furnizat din motive care nu depind de organizația neguvernamentală, organizația în cauză poate furniza dovezi sub forma oricărui alt document echivalent.
(2) În cazul în care, pe baza oricăruia dintre documentele menționate la punctele 1, 2 și 3 din anexă, nu reiese în mod clar că obiectul cererii de reexaminare internă se înscrie printre obiectivele și activitățile organizației neguvernamentale, organizația în cauză prezintă orice alt document care să dovedească îndeplinirea acestui criteriu.
(3) În cazul în care, pe baza oricăruia dintre documentele menționate la punctele 1, 2 și 3 din anexă, nu reiese în mod clar că organizația neguvernamentală este o entitate independentă nonprofit, organizația în cauză prezintă o declarație în acest sens, semnată de o persoană abilitată în acest scop din cadrul organizației neguvernamentale.
Articolul 4
Evaluarea legitimității dreptului organizațiilor neguvernamentale de a solicita reexaminări interne
(1) Instituția sau organismul comunitar în cauză se asigură că organizația neguvernamentală îndeplinește criteriile stabilite la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006, evaluând informațiile furnizate în conformitate cu articolele 1 și 3 din prezenta decizie.
(2) În cazul în care, pe baza informațiilor respective, instituția sau organismul comunitar nu poate evalua pe deplin dacă organizația neguvernamentală îndeplinește criteriile stabilite la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006, aceasta/acesta solicită organizației documente sau informații suplimentare care trebuie furnizate în termenul precizat de instituția sau organismul comunitar în cauză. În acest interval, termenele stabilite la articolul 10 din regulament se suspendă.
(3) După caz, instituția sau organismul comunitar în cauză poate consulta autoritățile naționale din țara în care organizația neguvernamentală este înregistrată sau din țara de origine a acesteia pentru a verifica și evalua informațiile furnizate de organizația respectivă.
Articolul 5
Cooperare administrativă
Instituțiile și organismele comunitare cooperează pentru a asigura aplicarea transparentă și coerentă a prezentei decizii.
Acestea fac schimb de informații privind organizațiile neguvernamentale recunoscute ca având dreptul de a prezenta cereri de reexaminare internă.
Articolul 6
Data aplicării
Prezenta decizie se aplică de la 28 iunie 2007.
Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2007.

Labels: 11
5
10
20
13
12
15