Document ID: 32000L0014

32000L0014
L 162/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 2000/14/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 8 mai 2000
privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),
hotărând în conformitate cu procedura stabilită în articolul 251 din tratat (3),
întrucât:
(1)
În cadrul pieței interne, cerințele privitoare la emisia zgomotului provenind de la echipamentele utilizate în exterior trebuie armonizate în vederea prevenirii obstacolelor în calea liberei circulații a acestor echipamente. Reducerea nivelurilor de zgomot admise pentru aceste echipamente va proteja sănătatea și confortul cetățenilor, precum și mediul. Publicului ar trebui, de asemenea, să i se furnizeze informații cu privire la zgomotul produs de astfel de echipamente.
(2)
Legislația comunitară referitoare la emisia zgomotului de către echipamentele utilizate în exterior a constat până la această dată din următoarele nouă directive primare, care reglementează anumite tipuri de mașini pentru construcții și de mașini de tuns iarba: Directiva 79/113/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1978 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la determinarea emisiei de zgomot a echipamentelor utilizate în construcții (4), Directiva 84/532/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la dispoziții comune pentru echipamentele utilizate în construcții (5), Directiva 84/533/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru compresoare (6), Directiva 84/534/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru macaralele turn (7), Directiva 84/535/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru generatoarele de sudură (8), Directiva 84/536/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru generatoarele de curent electric (9), Directiva 84/537/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru ciocanele de spart beton și picamerele de mână electrice (10), Directiva 84/538/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la nivelul de putere acustică admis pentru mașinile de tuns gazon (11) și Directiva 86/662/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1986 privind limitarea zgomotului emis de excavatoarele cu comandă hidraulică, excavatoarele cu transmisie prin cablu, încărcătoarele cu cupă, încărcătoarele și excavatoarele-încărcătoare (12), numite în continuare „directivele existente”; acestea stabilesc cerințele pentru nivelurile de zgomot admise, codurile de încercare la zgomot, etichetare și procedurile de atestare a conformității fiecărui tip de echipament în parte. Se impune simplificarea acestei legislații și crearea unui cadru pentru reducerea emisiilor de zgomot pentru echipamentul folosit în exterior.
(3)
Prezenta directivă se bazează pe principiile și noțiunile stabilite prin Rezoluția Consiliului din 7 mai 1985 privind o nouă abordare a armonizării tehnice și a standardelor (13). Principiile respective au fost dezvoltate prin Decizia 93/465/CEE a Consiliului din 22 iulie 1993 privind modulele pentru diferitele faze ale procedurii de verificare a conformității, precum și normele pentru aplicarea și folosirea marcajului de conformitate CE, care vor fi folosite în directivele de armonizare tehnică (14).
(4)
Al cincilea Program de acțiune ecologică atașat Rezoluției din 1 februarie 1993 (15) identifică poluarea sonoră ca una dintre cele mai acute probleme legate de mediu în zonele urbane, precum și nevoia de a interveni asupra diferitelor surse de zgomot.
(5)
În cartea verde „Politica viitoare cu privire la emisiile de zgomot”, Comisia face referire la zgomotul din mediu ca la una dintre problemele ecologice reale în Europa și și-a anunțat intenția de a propune o directivă-cadru privind controlarea emisiei de zgomot de către echipamentele folosite în exterior.
(6)
Statele membre ar trebui să se asigure că echipamentele prevăzute în prezenta directivă corespund cerințelor în momentul vânzării sau al punerii în funcțiune într-un stat membru. Prezenta directivă nu aduce atingere normelor de protecție a muncii ce reglementează utilizarea echipamentelor în exterior.
(7)
Statele membre nu ar trebui să interzică, să limiteze sau să împiedice vânzarea sau punerea în funcțiune a vreunui echipament care respectă cerințele prezentei directive, care poartă marcajul CE, pe care se precizează nivelul de putere acustică garantat și care este însoțit de o declarație de conformitate CE.
(8)
Fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate ar trebui să garanteze că echipamentele sunt conforme cu dispozițiile prezentei directive și ale oricărei alte directive care se aplică acestora. Fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate ar trebui să aplice pe echipament marcajul CE, precum și indicația nivelului de putere acustică garantat și să verifice dacă echipamentul este însoțit de o declarație de conformitate CE care să certifice că echipamentul este conform cu dispozițiile prezentei directive și ale oricăror alte directive aplicabile.
(9)
Statele membre, dacă este necesar în colaborare cu alte state membre, ar trebui să ia toate măsurile care se impun pentru ca echipamentul care nu este conform să fie conform în viitor sau să fie retras de pe piață. Punerea în practică și aplicarea cu strictețe a prezentei directive sunt indispensabile pentru atingerea obiectivelor prezentei directive. Se impune o cooperare mai strânsă în domeniul supravegherii pieței printr-un schimb continuu de informații. Se impune în acest scop înființarea unui comitet.
(10)
Marcarea echipamentului folosit în exterior cu nivelul de putere acustică garantat este esențială în vederea luării de către consumatori și utilizatori a unei decizii avizate și ca bază pentru crearea unui regulament de utilizare sau a unor instrumente economice la nivel local sau național. Marcajul trebuie să fie clar și lipsit de ambiguitate. Valorile indicate trebuie să fie garantate de către fabricant. Este recomandabil ca indicarea emisiei de zgomot, sub forma nivelului de putere acustică garantat, să însoțească marcajul CE. O procedură unitară stabilită pentru evaluarea valorilor de emisii de zgomot este o condiție indispensabilă pentru un marcaj corespunzător.
(11)
Directivele existente privind compresoarele, macaralele turn, generatoarele de curent electric și de sudură, precum și ciocanele de spart beton și picamerele, solicită Comisiei să înainteze propuneri pentru reducerea nivelurilor acustice admise. În cazul altor tipuri de echipamente folosite în aer liber (de exemplu pentru gredere, compactoare cu cupă, autobasculante, camioane elevatoare cu contragreutate acționate prin motor cu combustie internă, macarale mobile, troliile de construcții, cricuri, mașini de compactare, finisoare rutiere și blocuri cu acționare hidraulică), există tehnologii pentru reducerea emisiilor sonore, dar care nu sunt în general folosite. Evaluările arată că valorile pentru emisiile sonore ale echipamentelor folosite în aer liber de puteri comparabile aflate pe piață în acest moment pot diferi cu mai mult de 10 dB. Se impune reducerea în două etape a emisiilor sonore ale echipamentelor supuse unor restricții de acest tip până la nivelul celor mai bune produse de pe piață, pentru ca fabricanții care nu respectă cerințele să aibă destul timp pentru a-și adapta echipamentele la niște valori-limită mai reduse.
(12)
Procedurile de verificare a conformității pot diferi de la o categorie de echipament la alta. Decizia 93/465/CEE oferă spre folosire diverse module pentru procedurile de verificare a conformității. În cazul echipamentelor cărora le sunt aplicabile limitările nivelului de zgomot, se consideră necesară o procedură care constă din implicarea unui organism notificat pentru verificarea conformității cu dispozițiile prezentei directive în fazele de proiectare și de producție. Autocertificarea este considerată acceptabilă în cazul echipamentelor pe care se marchează numai nivelul acustic. Controlul este indispensabil.
(13)
Standardele tehnice și administrative ale organismelor notificate din întreaga Comunitate ar trebui să fie aceleași. Acest scop poate fi atins doar prin stabilirea unor criterii minime pe care statele membre trebuie să le respecte.
(14)
Culegerea de date cu privire la emisiile sonore este considerată un criteriu indispensabil pentru ca orice consumator să poată face o alegere informată și pentru ca statele membre și Comisia să poată continua evaluarea progreselor tehnologice și a necesității unei acțiuni legislative viitoare. Aceste date referitoare la emisiile sonore pot fi adunate prin simpla transmitere către statul membru și către Comisie a unei copii a declarației de conformitate CE.
(15)
În vederea protejării cetățenilor împotriva expunerii la niveluri acustice inacceptabile, statele membre ar trebui să poată limita, conform dispozițiilor tratatului, folosirea echipamentului în mediu.
(16)
Dispozițiile tehnice referitoare la metodele de măsurare trebuie să fie suplimentate și adaptate, în măsura necesară, la progresul tehnic și la progresul standardizării europene. Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea atribuțiilor executive conferite Comisiei (16).
(17)
Este important să existe limite mai joase pentru emisiile sonore ale mașinilor de tuns iarba, ale trimmerelor de gazon și de margine de gazon, care au rămas neschimbate de la adoptarea Directivei 84/538/CEE. În vederea orientării industriei, este indicată introducerea în etapa II a unor cifre indicative privind limitele inferioare. Comisia ar trebui să transmită un raport Parlamentului European și Consiliului care să precizeze dacă și în ce măsură progresul tehnic permite reducerea valorilor-limită în cazul mașinilor de tuns iarba, al trimmerelor de gazon și de margine de gazon și, dacă se dovedește necesar, să transmită o propunere de modificare a prezentei directive.
(18)
Prezenta directivă înlocuiește directivele existente; directivele existente trebuie să fie abrogate la intrarea în vigoare a dispozițiilor prezentei directive. Sunt necesare perioade de tranziție pentru a permite o tranziție ușoară de la directivele existente la prezenta directivă,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Obiective
Scopul prezentei directive este de a armoniza legislațiile statelor membre referitoare la standardele pentru emisia de zgomot, procedurile de verificare a conformității, etichetare, documentația tehnică și culegerea de date cu privire la emisia de zgomot provenind de la echipamentele folosite în exterior. Aceasta va contribui la funcționarea normală a pieței interne, precum și la protejarea sănătății și a confortului oamenilor.
Articolul 2
Domeniu de aplicare
(1) Prezenta directivă se aplică echipamentelor folosite în exterior enumerate în articolele 12 și 13 și definite în anexa I. Prezenta directivă reglementează numai echipamentele care au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune ca unitate completă potrivită scopului preconizat. Se exclud echipamentele auxiliare care nu sunt alimentate de la rețeaua electrică și care sunt puse în vânzare sau în funcțiune separat, cu excepția ciocanelor de spart beton și a picamerelor de mână, precum și a ciocanelor cu acționare hidraulică.
(2) Se exclud din domeniul de aplicare al prezentei directive următoarele:
-
toate echipamentele a căror destinație primară este transportul rutier, feroviar, aerian sau pe căi navigabile de mărfuri și de persoane;
-
toate echipamentele proiectate și construite special pentru scopuri militare și de poliție, precum și pentru serviciile de urgență.
Articolul 3
Definiții
În înțelesul prezentei directive se vor folosi următoarele definiții:
(a)
„echipament folosit în exterior” înseamnă toate mașinile definite la articolul 1 alineatul (2) din Directiva 98/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la mașini (17) care sunt fie autopropulsate sau care pot fi deplasate și care, indiferent de componenta sau componentele de acționare, se intenționează a fi folosite în aer liber, după tip, și care contribuie la expunerea la zgomot în mediu. Folosirea echipamentului într-un context în care transmisia de sunet nu este afectată deloc sau este afectată doar nesemnificativ (de exemplu sub corturi, sub acoperișuri care protejează de ploaie sau în scheletele de casă) este considerată folosire în aer liber. Aceasta include de asemenea echipament de aplicație industrială sau ecologică care nu folosește energie electrică și care pot fi folosite în aer liber, după tip, și care contribuie la expunerea la zgomot în mediu. Toate aceste tipuri de echipament sunt denumite în continuare „echipament”;
(b)
„proceduri de verificare a conformității” înseamnă procedurile stabilite în anexele V-VIII, în temeiul Deciziei 93/465/CEE;
(c)
„marcaj” înseamnă aplicarea pe echipament a marcajului CE vizibil, lizibil și indelibil, definit în Decizia 93/465/CEE, însoțit de o indicație a nivelului de putere acustică garantat;
(d)
„nivel de putere acustică LWA” înseamnă puterea sonoră ponderată A, măsurată în decibeli în raport cu 1 pW, astfel cum este definită în standardele EN ISO 3744:1995 și EN ISO 3746:1995;
(e)
„nivel de putere acustică măsurat” înseamnă un nivel acustic determinat prin măsurările stabilite în anexa III; valorile măsurate pot fi determinate fie pentru o singură mașină reprezentativă pentru tipul de echipament respectiv, fie prin calcularea unei medii pentru un număr de mașini;
(f)
„nivel de putere acustică garantat” înseamnă un nivel de putere acustică determinat conform cerințelor stabilite în anexa III și care include incertitudini datorate variației producției și procedurilor de măsurare și pentru care fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate confirmă că, în conformitate cu instrumentele tehnice aplicate și la care se face trimitere în documentația tehnică, acesta nu este depășit.
Articolul 4
Plasarea pe piață
(1) Echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1) nu va fi plasat pe piață și nu va fi pus în funcțiune până când fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate nu garantează că:
-
echipamentul îndeplinește cerințele stabilite de prezenta directivă cu privire la emisia de zgomot în mediu;
-
au fost efectuate procedurile de verificare a conformității menționate la articolul 14;
-
echipamentul poartă marcajul CE, precum și indicația nivelului de putere acustică garantat și este însoțit de o declarație de conformitate CE.
(2) Dacă nici fabricantul, nici reprezentantul său autorizat, nu sunt stabiliți în Comunitate, obligațiile enunțate prin prezenta directivă revin oricărei persoane care plasează pe piață sau pune în funcțiune acest echipament în cadrul Comunității.
Articolul 5
Supravegherea pieței
(1) Statele membre iau măsurile care se impun pentru ca echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1) să poată fi plasat pe piață sau pus în funcțiune doar dacă este conform dispozițiilor prezentei directive, dacă poartă marcajul CE și dacă i se indică nivelul de putere acustică garantat și este însoțit de o declarație de conformitate CE.
(2) Autoritățile competente ale statelor membre își acordă sprijin reciproc pentru a-și îndeplini obligațiile de supraveghere a pieței.
Articolul 6
Libera circulație
(1) Statele membre nu interzic, limitează sau împiedică plasarea pe piață sau punerea în funcțiune pe teritoriul lor a echipamentului menționat la articolul 2 alineatul (1), care respectă dispozițiile prezentei directive, poartă marcajul CE și indicația referitoare la nivelul de putere acustică garantat și care este însoțit de o declarație de conformitate CE.
(2) În cazul târgurilor comerciale, expozițiilor, demonstrațiilor și altor evenimente similare, statele membre nu împiedică expunerea vreunui echipament menționat la articolul 2 alineatul (1) care nu respectă dispozițiile prezentei directive, cu condiția ca un semn vizibil să indice clar că echipamentul respectiv nu se conformează respectivelor dispoziții și că nu este plasat pe piață sau pus în funcțiune până în momentul în care se asigură conformitatea acestuia de către fabricant sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate. Pe timpul demonstrațiilor se iau măsuri de siguranță adecvate pentru a asigura protecția persoanelor.
Articolul 7
Prezumția de conformitate
Statele membre presupun că echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1) care poartă marcajul CE și indicația nivel de putere acustică garantat și care este însoțit de declarația de conformitate CE se conformează tuturor dispozițiilor prezentei directive.
Articolul 8
Declarația de conformitate CE
(1) Pentru a certifica faptul că o piesă de echipament este conformă cu dispozițiile prezentei directive, fabricantul echipamentului menționat la articolul 2 alineatul (1) sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate întocmește o declarație de conformitate CE pentru fiecare tip de echipament fabricat; cuprinsul minim al unei astfel de declarații de conformitate este stabilit în anexa II.
(2) La plasarea pe piață sau la punerea în funcțiune pe teritoriul său, un stat membru poate solicita ca declarația de conformitate să fie întocmită sau tradusă în limba sau limbile comunitare oficiale aleasă (alese) de către statul membru.
(3) Fabricantul echipamentului menționat la articolul 2 alineatul (1) sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate păstrează un specimen al declarației de conformitate CE timp de 10 ani de la data fabricării ultimului lot de echipament, împreună cu documentația tehnică, așa cum prevăd punctul 3 din anexa V, punctul 3 din anexa VI, punctul 2 din anexa VII, punctele 3.1. și 3.3 din anexa VIII.
Articolul 9
Lipsa de conformitate a echipamentului
(1) În cazul în care un stat membru constată că echipamentul prevăzut la articolul 2 alineatul (1) și plasat pe piață sau pus în funcțiune nu este conform cu cerințele prezentei directive, acesta ia măsurile necesare pentru ca fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate să asigure conformitatea echipamentului cu dispozițiile prezentei directive.
(2) În cazul în care:
(a)
fie sunt depășite valorile-limită menționate în articolul 12;
(b)
fie, în ciuda măsurilor luate în temeiul alineatului (1), continuă lipsa de conformitate cu alte dispoziții ale prezentei directive,
statul membru respectiv ia toate măsurile necesare pentru a restrânge sau a interzice plasarea pe piață sau punerea în funcțiune a echipamentului respectiv sau pentru a asigura retragerea de pe piață a acestuia. Statul membru informează imediat Comisia și celelalte state membre în această privință.
(3) Comisia inițiază în cel mai scurt timp consultări cu părțile interesate. Dacă în urma unor astfel de consultări Comisia constată că:
-
măsurile sunt justificate, atunci informează fără întârziere statul membru care a luat inițiativa, precum și pe celelalte state membre;
-
măsurile nu sunt justificate, atunci informează fără întârziere statul membru care a luat inițiativa, pe celelalte state membre precum și pe fabricant și pe reprezentantul său autorizat, stabilit în Comunitate.
(4) Comisia se asigură că statele membre sunt ținute la curent asupra evoluției și rezultatului unei astfel de proceduri.
Articolul 10
Căi de atac
Orice măsură luată de un stat membru în temeiul prezentei directive și care limitează plasarea pe piață sau punerea în funcțiune a echipamentului prevăzut de prezenta directivă menționează motivele exacte pe care se bazează. Orice astfel de măsură este comunicată fără întârziere părții interesate, care este informată în același timp despre căile de atac pe care le are la dispoziție în temeiul legislației statului membru în cauză precum și despre termenele în care trebuie formulate căile de atac respective.
Articolul 11
Marcajul
(1) Echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1), care a fost plasat pe piață sau pus în funcțiune în conformitate cu dispozițiile prezentei directive poartă marcajul de conformitate CE. Marcajul constă din inițialele „CE”. Forma marcajului folosit este prezentată în anexa IV.
(2) Marcajul CE este însoțit de indicarea nivelului de putere acustică garantat. Un model al indicației respective este prezentat în anexa IV.
(3) Marcajul de conformitate CE, precum și indicarea nivelului de putere acustică garantat trebuie aplicate pe fiecare piesă de echipament într-o formă vizibilă, lizibilă și indelibilă.
(4) Se interzice aplicarea pe echipament a unor etichete sau inscripții care pot induce în eroare cu privire la semnificație, la marcajul CE sau la indicarea nivelului de putere acustică garantat. Orice alt marcaj poate fi aplicat pe echipament, cu condiția ca vizibilitatea și lizibilitatea marcajului CE sau a indicării nivelul de putere acustică garantat să nu fie reduse.
(5) În cazul în care echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1) face obiectul altor directive cu privire la alte aspecte și care prevăd de asemenea aplicarea marcajului CE, acesta din urmă trebuie să indice faptul că echipamentul respectiv îndeplinește cerințele directivelor respective. Totuși, în cazul în care una sau mai multe dintre aceste directive permit fabricantului ca, în timpul unei perioade de tranziție, să aleagă care dispoziții vor fi respectate, marcajul CE trebuie să indice faptul că echipamentul îndeplinește doar dispozițiile directivelor aplicate de către fabricant. În acest caz, specificațiile directivelor respective, publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, trebuie menționate în documentele, notele sau instrucțiunile cerute de directivele respective și care însoțesc echipamentul respectiv.
Articolul 12
Echipamentul supus limitării nivelului acustic
Nivelul de putere acustică garantat al echipamentului menționat mai jos nu trebuie să depășească nivelul de putere acustică admisibilă, după cum se menționează în următoarele tabele de valori-limită:
-
trolii de construcții pentru transportul de bunuri (acționate prin motor cu combustie internă)
Definiție: punctul 3 din anexa I. Măsurare: punctul 3 partea B din anexa III
-
mașini de compactat (numai cilindri vibratori și fără vibrație, plăci vibratoare și berbeci vibratori)
Definiție: punctul 8 din anexa I. Măsurare: punctul 8 partea B din anexa III
-
compresoare ( 350 kW)
Definiție: punctul 9 din anexa I. Măsurare: punctul 9 partea B din anexa III
-
ciocane de spart beton și picamere (de mână)
Definiție: punctul 10 din anexa I. Măsurare: punctul 10 partea B din anexa III
-
trolii (acționate prin motor cu combustie internă)
Definiție: punctul 12 din anexa I. Măsurare: punctul 12 partea B din anexa III
-
încărcătoare cu cupă ( 500 kW)
Definiție: punctul 16 din anexa I. Măsurare: punctul 16 partea B din anexa III
-
camioane elevatoare ( 500 kW)
Definiție: punctul 18 din anexa I. Măsurare: punctul 18 partea B din anexa III
-
excavatoare, cu acționare hidraulică sau cu transmisie prin cablu ( 500 kW)
Definiție: punctul 20 din anexa I. Măsurare: punctul 20 partea B din anexa III
-
excavatoare-încărcătoare ( 500 kW)
Definiție: punctul 21 din anexa I. Măsurare: punctul 21 partea B din anexa III
-
gredere ( 500 kW)
Definiție: punctul 23 din anexa I. Măsurare: punctul 23 partea B din anexa III
-
blocuri cu acționare hidraulică
Definiție: punctul 29 din anexa I. Măsurare: punctul 29 partea B din anexa III
-
compactoare de haldă cu cupă ( 500 kW)
Definiție: punctul 31 din anexa I. Măsurare: punctul 31 partea B din anexa III
-
mașini de tuns gazon (exclusiv echipamentul agricol și forestier precum și instalațiile universale, a căror componentă motoare principală are o putere instalată de peste 20 kW)
Definiție: punctul 32 din anexa I. Măsurare: punctul 32 partea B din anexa III
-
trimmere de gazon/de margine de gazon
Definiție: punctul 33 din anexa I. Măsurare: punctul 33 partea B din anexa III
-
camioane elevatoare cu contragreutate acționate prin motor cu combustie internă (exclusiv „alte camioane elevatoare cu contragreutate” în sensul definiției din anexa I, punctul 36, a doua liniuță, cu o capacitate nominală de maxim 10 tone)
Definiție: punctul 36 din anexa I. Măsurare: punctul 36 partea B din anexa III
-
încărcătoare ( 500 kW)
Definiție: punctul 37 din anexa I. Măsurare: punctul 37 partea B din anexa III
-
macarale mobile
Definiție: punctul 38 din anexa I. Măsurare: punctul 38 partea B din anexa III
-
excavatoare cu cupă întoarsă/bară cultivator ( 3 kW)
Definiție: punctul 40 din anexa I. Măsurare: punctul 40 partea B din anexa III
-
finisoare rutiere (exclusiv finisoarele rutiere echipate cu un reper de înaltă compactare)
Definiție: punctul 41 din anexa I. Măsurare: punctul 41 partea B din anexa III
-
generatoare de curent electric ( 400 kW)
Definiție: punctul 45 din anexa I. Măsurare: punctul 45 partea B din anexa III
-
macarale turn
Definiție: punctul 53 din anexa I. Măsurare: punctul 53 partea B din anexa III
-
generatoare de sudură
Definiție: punctul 57 din anexa I. Măsurare: punctul 57 partea B din anexa III.
Tipul echipamentului
Putere netă instalată P (în kW)
Putere electrică P e
(18) în kW
Masa aparaturii m în kg
Lățimea avansului la tăiere L în cmNivel acustic admis în dB/1 pW
Etapa Ide la 3 ianuarie 2002
Etapa II de la 3 ianuarie 2006
Mașini de compactare (plăci vibratoare, cilindri vibratori, berbeci vibratori)
P ≤ 8
108
105
8 P ≤ 70
109
106
P 70
89 + 11 lg P
86 + 11 lg P
Încărcătoare cu cupă pe șenile, încărcătoare pe șenile, excavatoare-încărcătoare pe șenile
P ≤ 55
106
103
P 55
87 + 11 lg P
84 + 11 lg P
Încărcătoare cu cupă pe roți, încărcătoare pe roți, excavatoare-încărcătoare pe roți, camioane elevatoare, gredere, compactoare cu cupă, camioane elevatoare cu contragreutate acționate prin motor cu combustie internă, macarale mobile, mașini de compactare (cilindri fără vibrație), finisoare rutiere, blocuri cu acționare hidraulică
P ≤ 55
104
101
P 55
85 + 11 lg P
82 + 11 lg P
Excavatoare, trolii de construcții pentru transportul de bunuri, cricuri, excavatoare cu cupă întoarsă
P ≤ 15
96
93
P 15
83 + 11 lg P
80 + 11 lg P
Ciocane de spart beton și picamere de mână
m ≤ 15
107
105
15 m 30
94 + 11 lg m
92 + 11 lg m
m ≥ 30
96 + 11 lg m
94 + 11 lg m
Macarale turn
98 + lg P
96 + lg P
Generatoare de curent electric și de sudură
P el ≤ 2
97 + lg P el
95 + lg P el
2 P el ≤ 10
98 + lg P el
96 + lg P el
P el 10
97 + lg P el
95 + lg P el
Compresoare
P ≤ 15
99
97
P 15
97 + 2 lg P
95 + 2 lg P
Mașini de tuns iarba, trimmere de gazon și de margine de gazon
L ≤ 50
96
94 (19)
50 L ≤ 70
100
98
70 L ≤ 120
100
98 (19)
L 120
105
103 (19)
Nivelul acustic admis se va rotunji la cel mai apropiat număr întreg (dacă zecimalele sunt mai mici decât 0,5 folosiți numărul cel mai mic; dacă sunt mai mari sau egale rotunjiți la numărul cel mai mare).
Articolul 13
Echipament supus doar marcajului referitor la zgomot
Echipamentele supuse numai marcajului referitor la zgomot și pentru care se vor indica nivelurile de putere acustică garantate:
-
platforme de acces cu motor cu combustie internă
Definiție: punctul 1 din anexa I. Măsurare: punctul 1 partea B din anexa III
-
fierăstraie
Definiție: punctul 2 din anexa I. Măsurare: punctul 2 partea B din anexa III
-
trolii de construcții pentru transportul de bunuri (cu motor electric)
Definiție: punctul 3 din anexa I. Măsurare: punctul 3 partea B din anexa III
-
fierăstrău electric cu bandă pentru construcție
Definiție: punctul 4 din anexa I. Măsurare: punctul 4 partea B din anexa III
-
fierăstraie circulare pentru construcții
Definiție: punctul 5 din anexa I. Măsurare: punctul 5 partea B din anexa III
-
fierăstraie portabile
Definiție: punctul 6 din anexa I. Măsurare: punctul 6 partea B din anexa III
-
spălător cu apă sub presiune și mașini cu absorbție combinate
Definiție: punctul 7 din anexa I. Măsurare: punctul 7 partea B din anexa III
-
mașini de compactare (doar berbeci explozivi)
Definiție: punctul 8 din anexa I. Măsurare: punctul 8 partea B din anexa III
-
betoniere și malaxoare de mortar
Definiție: punctul 11 din anexa I. Măsurare: punctul 11 partea B din anexa III
-
trolii (cu motor electric)
Definiție: punctul 12 din anexa I. Măsurare: punctul 12 partea B din anexa III
-
mașini de transport și șprițat pentru beton și pentru mortar
Definiție: punctul 13 din anexa I. Măsurare: punctul 13 partea B din anexa III
-
benzi transportoare
Definiție: punctul 14 din anexa I. Măsurare: punctul 14 partea B din anexa III
-
echipament de răcire pentru vehicule
Definiție: punctul 15 din anexa I. Măsurare: punctul 15 partea B din anexa III
-
sonde de foraj
Definiție: punctul 17 din anexa I. Măsurare: punctul 17 partea B din anexa III
-
echipament pentru încărcarea și descărcarea silozurilor sau rezervoarelor din/în camioane
Definiție: punctul 19 din anexa I. Măsurare: punctul 19 partea B din anexa III
-
containere pentru reciclarea sticlei
Definiție: punctul 22 din anexa I. Măsurare: punctul 22 partea B din anexa III
-
trimmere pentru iarbă și margine de iarbă
Definiție: punctul 24 din anexa I. Măsurare: punctul 24 partea B din anexa III
-
trimmere pentru gard viu
Definiție: punctul 25 din anexa I. Măsurare: punctul 25 partea B din anexa III
-
spălătoare cu apă sub presiune
Definiție: punctul 26 din anexa I. Măsurare: punctul 26 partea B din anexa III
-
mașini cu jet de apă de presiune înaltă
Definiție: punctul 27 din anexa I. Măsurare: punctul 27 partea B din anexa III
-
ciocane hidraulice
Definiție: punctul 28 din anexa I. Măsurare: punctul 28 partea B din anexa III
-
freze pentru rosturi
Definiție: punctul 30 din anexa I. Măsurare: punctul 30 partea B din anexa III
-
aspiratoare de frunze
Definiție: punctul 34 din anexa I. Măsurare: punctul 34 partea B din anexa III
-
colectoare de frunze
Definiție: punctul 35 din anexa I. Măsurare: punctul 35 partea B din anexa III
-
camioane elevatoare cu contragreutate cu motor cu ardere internă (numai „alte camioane elevatoare cu contragreutate” astfel cum sunt definite la liniuța a doua punctul 36 din anexa I, cu o putere nominală de maxim 10 tone)
Definiție: punctul 36 din anexa I. Măsurare: punctul 36 partea B din anexa III
-
containere mobile de deșeuri
Definiție: punctul 39 din anexa I. Măsurare: punctul 39 partea B din anexa III
-
finisoare rutiere (echipate cu un reper de înaltă compactare)
Definiție: punctul 41 din anexa I. Măsurare: punctul 41 partea B din anexa III
-
echipament de stivuire
Definiție: punctul 42 din anexa I. Măsurare: punctul 42 partea B din anexa III
-
echipament de pozat țevi
Definiție: punctul 43 din anexa I. Măsurare: punctul 43 partea B din anexa III
-
plug pe șenile pentru pârtiile de schi
Definiție: punctul 44 din anexa I. Măsurare: punctul 44 partea B din anexa III
-
generatoare de putere electrică (≥400 kW)
Definiție: punctul 45 din anexa I. Măsurare: punctul 45 partea B din anexa III
-
aspiratoare industriale
Definiție: punctul 46 din anexa I. Măsurare: punctul 46 partea B din anexa III
-
mașină de colectat gunoiul
Definiție: punctul 47 din anexa I. Măsurare: punctul 47 partea B din anexa III
-
freze rutiere
Definiție: punctul 48 din anexa I. Măsurare: punctul 48 partea B din anexa III
-
scarificatoare
Definiție: punctul 49 din anexa I. Măsurare: punctul 49 partea B din anexa III
-
tocătoare/mărunțitoare
Definiție: punctul 50 din anexa I. Măsurare: punctul 50 partea B din anexa III
-
pluguri de zăpadă cu unelte rotitoare (autopropulsate, cu excepția anexelor atașate)
Definiție: punctul 51 din anexa I. Măsurare: punctul 51 partea B din anexa III
-
vehicule pentru aspirare
Definiție: punctul 52 din anexa I. Măsurare: punctul 52 partea B din anexa III
-
excavatoare de șanțuri
Definiție: punctul 54 din anexa I. Măsurare: punctul 54 partea B din anexa III
-
autobetoniere
Definiție: punctul 55 din anexa I. Măsurare: punctul 55 partea B din anexa III
-
pompe de apă (fără imersie)
Definiție: punctul 56 din anexa I. Măsurare: punctul 56 partea B din anexa III.
Articolul 14
Verificarea conformității
(1) Înainte de a plasa pe piață sau a pune în funcțiune oricare echipament menționat la articolul 12, fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate trebuie să supună fiecare tip de echipament uneia dintre următoarele proceduri de verificare a conformității:
-
controlul intern al producției prin verificarea documentației tehnice și aplicarea periodică a procedurii de verificare menționată în anexa VI;
-
procedura de verificare a unității de echipament menționată în anexa VII;
-
procedura completă de verificare a calității menționată în anexa VIII.
(2) Înainte de a plasa pe piață sau a pune în funcțiune oricare echipament menționat la articolul 13, fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate trebuie să supună fiecare tip de echipament controlului intern al procesului de producție menționat în anexa V.
(3) Statele membre asigură obținerea de către Comisie și de către oricare alt stat membru, în urma unei cereri motivate, a tuturor informațiilor folosite în timpul procedurii de verificare a conformității unui anume tip de echipament, în special documentația tehnică prevăzută la punctul 3 din anexa V, punctul 3 din anexa VI, punctul 2 din anexa VII, punctele 3.1. și 3.3 din anexa VIII.
Articolul 15
Organismele notificate
(1) Statele membre numesc organisme aflate sub jurisdicția lor pentru a îndeplini sau a supraveghea procedurile de verificare a conformității menționate la articolul 14 alineatul (1).
(2) Statele membre numesc doar organisme care îndeplinesc criteriile stabilite în anexa IX. Faptul că un organism îndeplinește criteriile stabilite în anexa IX la prezenta directivă nu înseamnă că statul membru este obligat să numească organismul respectiv.
(3) Fiecare stat membru notifică la Comisie și celorlalte state membre lista organismelor pe care le-a numit, împreună cu îndatoririle și procedurile de verificare specifice pe care organismele respective au fost desemnate să le îndeplinească, precum și numerele de identificare atribuite acestora înainte de către Comisie.
(4) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene o listă a organismelor notificate, însoțite de numerele lor de identificare și îndatoririle care le-au fost atribuite. Comisia asigură actualizarea listei.
(5) Un stat membru trebuie să-și retragă notificarea dacă constată că organismul nu mai îndeplinește criteriile menționate în anexa IX. Statul membru respectiv informează de îndată Comisia și celelalte state membre în această privință.
Articolul 16
Culegerea de date cu privire la zgomot
(1) Statele membre iau măsurile necesare ca fabricantul sau reprezentantul său autorizat stabilit în Comunitate să transmită autorității responsabile a statului membru în care își are sediul sau în care plasează pe piață sau pun în funcțiune echipamentul menționat la articolul 2 alineatul (1) să transmită Comisiei o copie a declarației de conformitate CE pentru fiecare tip de echipament menționat la articolul 2 alineatul (1).
(2) Comisia centralizează datele obținute conform alineatului (1) pentru toate echipamentele.
(3) Statele membre pot obține la cerere datele centralizate de Comisie.
(4) Comisia publică periodic informațiile relevante, de preferință anual. Aceste publicații trebuie să conțină cel puțin următoarele informații despre fiecare tip sau model de echipament:
-
puterea instalată netă sau oricare alt parametru referitor la zgomot;
-
nivelul de putere acustică măsurat;
-
nivelul acustic de putere acustică garantat;
-
descrierea echipamentului;
-
fabricantul și/sau numele de marcă;
-
numărul/numele modelului.
Articolul 17
Restricții de utilizare
Dispozițiile prezentei directive nu aduc atingere dreptului statelor membre de a stabili, în conformitate cu tratatul:
-
măsuri de reglementare a folosirii echipamentului prevăzut la articolul 2 alineatul (1) în zone pe care le consideră sensibile, inclusiv posibilitatea de a restrânge orele de funcționare pentru echipamentul respectiv;
-
orice cerințe pe care le consideră necesare pentru a asigura protecția persoanelor în timpul folosirii echipamentului respectiv, cu condiția ca acestea să nu implice modificarea echipamentului într-un fel care nu este specificat în prezenta directivă.
Articolul 18
Comitetul
(1) Comisia este sprijinită de un comitet.
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispozițiile articolului 8.
Perioada stabilită la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE este fixată la trei luni.
(3) Comitetul adoptă propriul regulament de funcționare.
Articolul 19
Atribuțiile comitetului
Comitetul:
(a)
face schimb de informații și de experiență privind punerea în aplicare și aplicarea prezentei directive și discută problemele de interes comun din aceste domenii;
(b)
sprijină Comisia în vederea adaptării la progresul tehnic a anexei III, conform procedurii de reglementare stabilită la articolul 18 alineatul (2), prin intermediul modificărilor necesare, cu condiția ca acestea să nu aibă un impact direct asupra nivelului de putere acustică măsurat al echipamentelor enumerate la articolul 12, în special prin includerea de referințe la standardele europene relevante;
(c)
asigură consultanță Comisiei cu privire la concluziile și modificările menționate la articolul 20 alineatul (2).
Articolul 20
Rapoarte
(1) Cel târziu la 3 ianuarie 2005 și la fiecare patru ani după această dată, Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului un raport privind experiența Comisiei privind punerea în aplicare și administrarea prezentei directive. Raportul trebuie să conțină îndeosebi:
(a)
o dare de seamă privind datele referitoare la zgomot, culese conform articolului 16, precum și alte informații relevante;
(b)
o declarație privind necesitatea de a revizui listele de la articolele 12 și 13, în special în cazul în care un nou echipament trebuie adăugat fie la articolul 12, fie la articolul 13, sau dacă un echipament trebuie transferat de la articolul 13 la articolul 12;
(c)
o declarație privind necesitatea și posibilitățile de revizuire a valorilor limită stabilite la articolul 12, ținând cont de dezvoltarea tehnologică;
(d)
o declarație stabilind o serie integrată de instrumente care să fie folosite pentru continuarea reducerii zgomotului produs de echipamente.
(2) După toate consultările necesare, în special cu Comitetul, Comisia își prezintă cu această ocazie concluziile, precum și, dacă este cazul, modificările la prezenta directivă.
(3) Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului, cel târziu la 3 iulie 2002, un raport din care să reiasă dacă și în ce fel permite progresul tehnic o reducere a valorilor-limită la mașinile de tuns iarba, la trimmerele de gazon și de margine de gazon, precum și, dacă este cazul, o propunere de modificare a prezentei directive.
Articolul 21
Abrogare
(1) Directivele 79/113/CEE, 84/532/CEE, 84/533/CEE, 84/534/CEE, 84/535/CEE, 84/536/CEE, 84/537/CEE, 87/538/CEE și 86/662/CEE se abrogă la 3 ianuarie 2002.
(2) Certificatele de verificare tip și măsurătorile echipamentelor, realizate în temeiul directivelor menționate la alineatul (1), pot fi utilizate la documentația tehnică prevăzută la punctul 3 din anexa V, punctul 3 din anexa VI, punctul 2 din anexa VII, punctele 3.1. și 3.3. din anexa VIII la prezenta directivă.
Articolul 22
Transpunere și data aplicării
(1) Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 3 iulie 2001. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
(2) Statele membre aplică aceste măsuri începând cu 3 ianuarie 2002. Cu toate acestea, statele membre permit fabricantului sau reprezentantului său autorizat stabilit în Comunitate să aplice dispozițiile prezentei directive de la 3 iulie 2001.
(3) În ceea ce privește nivelurile de putere acustică admisibile reduse ale etapei II, menționate la articolul 12, aceste dispoziții se aplică de la 3 ianuarie 2006.
(4) Atunci când statele membre adoptă aceste măsuri, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(5) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 23
Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 24
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 8 mai 2000.

Labels: 7
1
15
20