Document ID: 32006R1179

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1179/2006
ze dne 1. srpna 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1251/96 o otevření a správě celních kvót v odvětví drůbežího masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 a na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1251/96 (2) stanoví otevření a správu celních kvót v odvětví drůbežího masa.
(2)
Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými podle čl. XXIV odst. 6 a článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 (3), schválená rozhodnutím Rady 2006/333/ES (4), stanoví zvýšení roční dovozní celní kvóty pro drůbeží maso erga omnes o 49 tun pro některá čerstvá, chlazená nebo zmrazená jatečně upravená kuřecí těla, o 4 070 tun pro čerstvé, chlazené nebo zmrazené kuřecí kusy, o 1 605 tun pro kusy drůbeže a o 201 tun pro čerstvé, chlazené nebo zmrazené krůtí maso.
(3)
Vzhledem ke zvýšení kvóty pro kusy drůbeže již není zapotřebí opatření stanovené v čl. 2 odst. 2 nařízení (ES) č. 1251/96.
(4)
S ohledem na možné přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii od 1. ledna 2007 je vhodné stanovit jiné období pro podání žádostí o licence na první čtvrtletí roku 2007.
(5)
Nařízení (ES) č. 1251/96 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1251/96 se mění takto:
1.
V článku 2 se zrušuje druhý pododstavec.
2.
V ustanovení čl. 5 odst. 1 se vkládá nový pododstavec, který zní:
„Na období od 1. ledna do 31. března 2007 se žádosti o licence podávají během prvních 15 dní měsíce ledna 2007.“
3.
Přílohy se nahrazují zněním přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 1. srpna 2006.

Labels: 3
17