Document ID: 31990D0494

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 26 settembre 1990
che autorizza la Francia a prevedere provvisoriamente deroghe a talune disposizioni della direttiva 77/93/CEE del Consiglio per i vegetali di Picea A. originari degli Stati Uniti d'America
(Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
(90/494/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
vista la direttiva 77/93/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1976, concernente le misure di protezione contro l'introduzione negli Stati membri di organismi nocivi ai vegetali o ai prodotti vegetali (1), modificata da ultimo dalla direttiva 90/490/CEE (2), in particolare l'articolo 14, paragrafo 3,
vista la richiesta presentata dalla Francia,
considerando che, a norma della direttiva 77/93/CEE, i vegetali di Picea A., eccettuati i frutti e le sementi, originari di paesi non europei, non possono, in linea di principio, essere introdotti nella Comunità;
considerando tuttavia che l'articolo 14, paragrafo 3 di detta direttiva consente deroghe a tale norma, qualora sia stato appurato che non è da temersi la diffusione di organismi nocivi;
considerando che la Francia vorrebbe importare tali vegetali in quantitativo limitato ed a titolo di prova;
considerando il fatto che attualmente i vegetali del cultivar di Picea glauca (Mnch.) Voss di cui trattasi sono disponibili soltanto negli Stati Uniti d'America;
considerando che, in base alle informazioni disponibili, la Commissione ha accertato che si evita il rischio di diffusione di organismi nocivi, in particolare di Pissodes spp. (non europei), di Chrysomyxa arctostaphyli Diet., di Melampsora medusae Thuem, di Poria weiril Murr e di Arceuthobium, per il fatto dell'introduzione di vegetali di Picea glauca (Mnch.) Voss originari degli Stati Uniti d'America per la finalità indicata più sopra, siano rispettate talune condizioni tecniche;
considerando che la Francia deve essere quindi autorizzata a prevedere deroghe per i vegetali di Picea glauca (Mnch.) Voss, purché applichi talune condizioni tecniche specifiche, ed esclusivamente per il periodo necessario allo svolgimento della prova;
considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato fitosanitario permanente,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. La Francia è autorizzata, alle condizioni di cui al paragrafo 2, a prevedere alcune deroghe all'articolo 4, paragrafo 1 della direttiva 77/93/CEE, per quanto riguarda l'allegato III, parte A, punto 1, per i vegetali di Picea A., diversi dai frutti e dalle sementi, originari degli Stati Uniti d'America.
2. Ai fini del paragrafo 1, sono soddisfatte le seguenti condizioni:
a) i vegetali devono appartenere alla specie Picea glauca ed al cultivar recante il codice « US 1 »; la spedizione non deve superare i 1 000 vegetali;
b) i vegetali devono provenire da vivai che si trovano sotto il controllo del servizio ufficiale della protezione dei vegetali, degli Stati Uniti d'America;
c) i vegetali:
- devono avere un'età massima di 3 anni,
- presentarsi con le radici nude, sprovviste di terreno di coltura aderente alle stesse o associato;
d) i vegetali devono essere accompagnati da un certificato fitosanitario rilasciato negli Stati Uniti d'America conformemente all'articolo 7 della direttiva 77/93/CEE, in base all'esame prescritto nell'articolo 6 di detta direttiva, eseguito alla luce delle condizioni che vi figurano, in particolare l'assenza di Pissodes spp. (non europei) [allegato I, parte A, lettera a), punto 7 c)], di Chrysomyxa arctostaphyli Diet. [allegato I, parte A, lettera d), punto 4], di Melampsora medusae Thuem [allegato I, parte A, lettera d), punto 13], di Poria weirii Murr [allegato I, parte A, lettera d), punto 16] e di Arceuthobium spp. (non europei) [allegato I, parte A, lettera f)] e di qualsiasi altro organismo nocivo la cui presenza nella Comunità non è nota, nonché l'assenza di detti organismi nocivi sul luogo di produzione o negli immediati dintorni. Sotto l'intestazione « Dichiarazione supplementare », il certificato deve recare la seguente dicitura: « La presente spedizione è conforme alle condizioni stabilite nella decisione 90/494/CEE »;
e) i vegetali devono costituire un'unica spedizione ed essere condizionati in conseguenza in contenitori chiusi, ufficialmente sigillati e recanti un marchio distintivo, riprodotto sul certificato fitosanitario, che consenta di individuare la spedizione;
f) le ispezioni imposte dall'articolo 12 della direttiva 77/93/CEE devono essere effettuate da agenti appositamente incaricati dell'applicazione di detta decisione, nel porto o nell'aeroporto di scarico, oppure nel luogo di quarantena prescritto alla lettera h);
g) le ispezioni di cui alla lettera f) devono comprendere altresì:
- un esame completo del certificato fitosanitario,
- un controllo d'identità destinato a raffrontare la marcatura che figura su ogni contenitore ed il numero dei contenitori rispetto all'informazione fornita dal certificato fitosanitario attinente;
h) prima della loro utilizzazione, i vegetali devono essere sottoposti a quarantena ufficiale, immediatamente dopo la loro entrata, della durata minima di 12 mesi, in un luogo notificato dal servizio ufficiale francese della protezione dei vegetali, che le isoli da qualsiasi altra conifera; questa durata è prorogata di 12 mesi in caso di constatazione di sintomi dubbi o della presenza di organismi nocivi non europei sui vegetali;
i) la quarantena di « post-entrata » di cui alla lettera h) deve essere:
- sorvegliata dal servizio ufficiale francese della protezione dei vegetali,
- deve formare oggetto di esami visivi destinati a rilevare gli organismi nocivi od i sintomi dovuti a qualsiasi organismo nocivo, e prove appropriate devono essere eseguite su qualsiasi sintomo osservato durante questi esami visivi, per individuare gli organismi nocivi che l'hanno determinato;
j) qualsiasi vegetale che non si è rivelato esente da organismi nocivi non europei in causa deve essere immediatamente distrutto;
k) la Francia deve notificare alla Commissione e agli Stati membri ogni contaminazione dovuta agli organismi nocivi di cui trattasi, che sia stata confermata.
Articolo 2
La Francia fornisce alla Commissione ed agli Stati membri, prima del 31 marzo 1991, le informazioni concernenti la data d'introduzione ed i quantitativi importati, conformemente alla decisione, mediante una relazione tecnica sulle ispezioni e sugli esami ufficiali di cui all'articolo 1, paragrafo 2, lettere g) ed i), nonché informazioni sull'origine e sull'età dei vegetali.
Articolo 3
L'autorizzazione di cui all'articolo 1 scade il 31 dicembre 1990.
Articolo 4
La Repubblica francese è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 26 settembre 1990.

Labels: 3
18
6