Document ID: 31995R1571

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1571/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 1995 για κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2027/94 για καθορισμό των τιμών αναγωγής, (ΕΟΚ) αριθ. 3418/88 για καθορισμό των τιμών αναγωγής ελεύθερο στα σύνορα που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων από την 1η Σεπτεμβρίου 1988, (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 για καθορισμό των λεπτομερειών που αφορούν την εισαγωγή προϊόντων που υπάγονται στον αμπελοοινικό τομέα τα οποία κατάγονται από τρίτες χώρες, (ΕΟΚ) αριθ. 701/84 για καθορισμό αντισταθμιστικών εισφορών στον αμπελοοινικό τομέα και (ΕΟΚ) αριθ. 333/88 σχετικά με τη μη είσπραξη εισφοράς επί των εισαγωγών ορισμένων οίνων καταγωγής και προέλευσης ορισμένων τρίτων χωρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2027/94 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 404/95 (4), έχει καθορίσει την τιμή αναγωγής που ισχύει για την περίοδο 1994/95 και ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3418/88 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 404/95, έχει καθορίσει τις τιμές αναγωγής ελεύθερο στα σύνορα που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις συμφωνίες που έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του γύρου της Ουρουγουάης, πρέπει να καταργηθούν οι κανονισμοί αυτοί από την 1η Ιουλίου 1995 7 ότι, εντούτοις, για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 2009 60, 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 και 2204 30 98, συμπυκνωμένοι χυμοί σταφυλιών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών) ή όχι, η προαναφερομένη κατάργηση θα επέλθει από την 1η Σεπτεμβρίου 1995 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2192/93 (7), έχει καθορίσει τις λεπτομέρειες εφαρμογής που αφορούν την εισαγωγή των προϊόντων που υπάγονται στον αμπελοοινικό τομέα τα οποία κατάγονται από ορισμένες τρίτες χώρες και ότι οι κανονισμοί της Επιτροπής (ΕΟΚ) αριθ. 701/84 (8) και (ΕΟΚ) αριθ. 333/88 (9) έχουν προβλέψει αντιστοίχως τις αντισταθμιστικές εισφορές στον αμπελοοινικό τομέα και τη μη είσπραξη εισφοράς επί των εισαγωγών ορισμένων οίνων καταγωγής και προέλευσης ορισμένων τρίτων χωρών 7 ότι, για τους ίδιους λόγους που προαναφέρθηκαν, πρέπει να καταργηθούν οι εν λόγω κανονισμοί με τους όρους που αναφέρθηκαν προηγουμένως 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2027/94 (ΕΟΚ) αριθ. 3418/88, (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76, (ΕΟΚ) αριθ. 701/84 και (ΕΟΚ) αριθ. 333/88 καταργούνται από 1ης Ιουλίου 1995.
2. Εντούτοις, για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 2009 60, 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 και 2204 30 98: συμπυκνωμένοι χυμοί σταφυλιών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών) ή όχι, η κατάργηση αυτή θα ισχύσει από την 1η Σεπτεμβρίου 1995.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995 όσον αφορά το άρθρο 1 παράγραφος 1 και από την 1η Σεπτεμβρίου 1995 όσον αφορά το άρθρο 1 παράγραφος 2.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1995.

Labels: 2
3
17
6