Document ID: 31976L0757

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιουλίου 1976 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών που αφορούν τους αντανακλαστήρες των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 100,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη της Συνελεύσεως (1),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),
Εκτιμώντας:
ότι οι τεχνικές προδιαγραφές των εθνικών νομοθεσιών τις οποίες πρέπει να πληρούν τα οχήματα με κινητήρα αφορούν μεταξύ άλλων στους αντανακλαστήρες-
ότι οι προδιαγραφές αυτές διαφέρουν από το ένα Κράτος μέλος στο άλλο, και ως εκ τούτου είναι ανάγκη να υιοθετηθούν οι ίδιες προδιαγραφές από όλα τα Κράτη μέλη, είτε συμπληρωματικά, είτε σε αντικατάσταση των υφισταμένων ρυθμίσεων, ιδίως για να καταστεί δυνατή η εφαρμογή, για κάθε τύπο οχήματος, η διαδικασία εγκρίσεως ΕΟΚ, που ρυθμίζεται από την οδηγία 70/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1970, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών όσον αφορά στην έγκριση των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (3)-
ότι με την οδηγία 76/756/ΕΟΚ (4), το Συμβούλιο καθόρισε τις κοινές προδιαγραφές περί της εγκαταστάσεως των διατάξεων φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους-
ότι με μία διαδικασία επικυρώσεως εναρμονισμένη ως προς τους αντανακλαστήρες, κάθε Κράτος μέλος είναι σε θέση να διαπιστώνει την τήρηση των κοινών προδιαγραφών κατασκευής και δοκιμών και να ενημερώνει τα άλλα Κράτη μέλη για τη διαπίστωση με αποστολή ενός αντιγράφου του συνταχθέντος δελτίου επικυρώσεως για κάθε τύπο αντανακλαστήρα- ότι η εναπόθεση ενός σήματος επικυρώσεως ΕΟΚ επί όλων των διατάξεων των κατασκευασμένων σύμφωνα με τον επικυρωμένο τύπο, καθιστά περιττό τον τεχνικό έλεγχο των διατάξεων αυτών στα άλλα Κράτη μέλη-
ότι συνιστάται να λαμβάνονται υπόψη ορισμένες τεχνικές προδιαγραφές που υιοθετήθηκαν από την Οικονομική Επιτροπή για την Ευρώπη του ΟΗΕ στον κανονισμό της αριθ. 3 (ομοιόμορφες προδιαγραφές περί της επικυρώσεως των συστημάτων των αντανακλαστήρων για οχήματα με κινητήρα (5)
E/ECE/324 2" ASSV="2" ACCV="2.1. ADD E/ECE/TRANS/505}
, ο οποίος προσαρτάται στη συμφωνία της 20ής Μαρτίου 1958 περί θεσπίσεως ομοιομόρφων συνθηκών επικυρώσεως των εξοπλισμών των οχημάτων με κινητήρα-
ότι η προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών περί των οχημάτων με κινητήρα περιλαμβάνει αναγνώριση μεταξύ των Κρατών μελών των διενεργηθέντων ελέγχων από κάθε ένα από αυτά με βάση τις κοινές προδιαγραφές,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
1. Κάθε Κράτος μέλος επικυρώνει κάθε τύπο αντανακλαστήρα, εφ' όσον είναι σύμφωνος προς τις προδιαγραφές κατασκευής και δοκιμών που προβλέπονται στα παραρτήματα 0, I, III, V, VII, VIII, IX, X, XI και XII.
2. Το Κράτος μέλος που προέβη στην επικύρωση ΕΟΚ λαμβάνει τα μέτρα που είναι αναγκαία για να επιβλέπει, όσο αυτό είναι αναγκαίο, την πιστότητα της κατασκευής προς τον επικυρωμένο τύπο, εν ανάγκη σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές των άλλων Κρατών μελών. Η επίβλεψη αυτή περιορίζεται σε δειγματοληψίες.
Άρθρο 2
Τα Κράτη μέλη χορηγούν στον κατασκευαστή ή στον εντολοδόχο του ένα σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ σύμφωνο προς τα υποδείγματα που καθορίζονται στο παράρτημα III για κάθε τύπο αντανακλαστήρα που επικυρώνουν δυνάμει του 1ου άρθρου.
Τα Κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις απαραίτητες διατάξεις για να εμποδίσουν τη χρήση των σημάτων δυναμένων να προκαλέσουν συγχύσεις μεταξύ άλλων διατάξεων και των αντανακλαστήρων των οποίων ο τύπος επεκυρώθη δυνάμει του 1ου άρθρου.
Άρθρο 3
1. Τα Κρατη μέλη δεν δύνανται να απαγορεύσουν τη διάθεση στην αγορά αντανακλαστήρων για λόγους που αφορούν στην κατασκευή ή στη λειτουργία τους, εφ' όσον φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ.
2. Εν τούτοις, ένα Κράτος μέλος δύναται να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά αντανακλαστήρων που φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ οι οποίοι, συστηματικά, δεν είναι σύμφωνοι προς τον επικυρωμένο τύπο.
Αυτό το Κράτος μέλος ενημερώνει αμέσως τα άλλα Κράτη μέλη και την Επιτροπή για τα ληφθέντα μέτρα, εκθέτοντας τους λόγους της αποφάσεώς του.
Άρθρο 4
Οι αρμόδιες αρχές κάθε Κράτους μέλους αποστέλλουν σε αυτές των άλλων Κρατών μελών, εντός προθεσμίας ενός μηνός, αντίγραφο των δελτίων επικυρώσεως των οποίων το υπόδειγμα εμφαίνεται στο παράρτημα II, που συνετάγησαν για κάθε τύπο αντανακλαστήρα που επικυρώνουν ή αρνούνται να επικυρώσουν.
Άρθρο 5
1. Αν το Κράτος μέλος το οποίο προέβη στην επικύρωση ΕΟΚ διαπιστώνει ότι πολλοί αντανακλαστήρες που φέρουν το ίδιο σήμα επικυρώσεως, ΕΟΚ δεν είναι σύμφωνοι με τον επικυρωθέντα τύπο, λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλισθεί η πιστότης της κατασκευής με τον επικυρωμένο τύπο. Οι αρμόδιες αρχές του Κράτους αυτού πληροφορούν αυτές των άλλων Κρατών μελών για τα ληφθέντα μέτρα, τα οποία δύνανται να επεκταθούν, εφ' όσον η μη πιστότης είναι συστηματική, μέχρι ανακλήσεως της επικυρώσεως ΕΟΚ. Οι αρχές αυτές λαμβάνουν τα ίδια μέτρα αν ενημερωθούν από τις αρμόδιες αρχές ενός άλλου Κράτους μέλους για την ύπαρξη ελλείψεως πιστότητος.
2. Οι αρμόδιες αρχές των Κρατών μελών ενημερώνονται αμοιβαία, εντός προθεσμίας ενός μηνός, για την ανάκληση μιας χορηγηθείσης επικυρώσεως ΕΟΚ, καθώς και για τους λόγους που δικαιολογούν το μέτρο αυτό.
Άρθρο 6
Κάθε απόφαση επιφέρουσα άρνηση ή ανάκληση επικυρώσεως ή απαγόρευση διαθέσεως στην αγορά ή χρήσεως, ληφθείσα βάσει των υιοθετημένων διατάξεων που θεσπίσθηκαν σε εκτέλεση της παρούσης οδηγίας, αιτιολογείται επακριβώς. Κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο με την υπόδειξη των ενδίκων μέσων που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία στα Κράτη μέλη και των προθεσμιών εντός των οποίων τα ένδικα αυτά μέσα δύνανται να ασκηθούν.
Άρθρο 7
Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν την έγκριση ΕΟΚ ούτε την έγκριση από εθνικής πλευράς ενός οχήματος για λόγους που αφορούν στους αντανακλαστήρες, εφ' όσον αυτοί φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ και εφ' όσον είναι τοποθετημένοι σύμφωνα με τις προδιαγραφές που καθορίζονται στην οδηγία 76/756/ΕΟΚ.
Άρθρο 8
Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν ή να απαγορεύσουν την πώληση, την καταχώρηση στα μητρώα, τη θέση σε κυκλαφορία ή τη χρήση οχήματος για λόγους που αφορούν τους αντανακλαστήρες, εφ' όσον αυτοί φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ και είναι τοποθετημένοι σύμφωνα προς τις προδιαγραφές που καθορίζονται στην οδηγία 76/756/ΕΟΚ.
Άρθρο 9
Ως "όχημα" κατά την έννοια της παρούσης οδηγίας, νοείται κάθε όχημα με κινητήρα που προορίζεται να κυκλοφορεί επί οδού, με ή χωρίς αμάξωμα, έχον τουλάχιστον τέσσερις τροχούς και εκ κατασκευής ταχύτητα μεγαλύτερη των 25 km/h και τα ρυμουλκούμενά του, εξαιρουμένων των οχημάτων που μετακινούται επί σιδηροτροχιών, των ελκυστήρων και των γεωργικών μηχανών, καθώς και των μηχανημάτων δημοσίων έργων.
Άρθρο 10
Οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για να προσαρμοσθούν στην τεχνική πρόοδο οι προδιαγραφές των παραρτημάτων εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία την προβλεπομένη στο άρθρο 13 της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ.
Άρθρο 11
1. Τα Κράτη μέλη εκδίδουν και δημοσιεύουν, πριν από την 1η Ιουλίου 1977, τις διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσως περί αυτού την Επιτροπή. Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Οκτωβρίου 1977 το αργότερο.
2. Από της κοινοποιήσεως της παρούσης οδηγίας, τα Κράτη μέλη μεριμνούν για την ενημέρωση της Επιτροπής εγκαίρως ώστε να δυνηθεί να υποβάλει τις παρατηρήσεις της, επί παντός σχεδίου νομοθετικών ή κανονιστικών ή διοικητικών διατάξεων που σκοπεύουν να θεσπίσουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 12
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 27 Ιουλίου 1976.

Labels: 8
3
15