Document ID: 31987R4056

Nařízení Komise (EHS) č. 4056/87
ze dne 22. prosince 1987
o analytických metodách a jiných technických ustanoveních nezbytných k provádění nařízení (EHS) č. 3035/80, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování vývozních náhrad pro některé zemědělské produkty vyvážené ve formě zboží, na něž se nevztahuje příloha II Smlouvy, a kritéria pro stanovení výše takových náhrad
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], ve znění nařízení (EHS) č. 3985/87 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného zacházení při vývozu zboží podléhajícího nařízení Rady (EHS) č. 3035/80 [3] naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 4055/87 [4] ze Společenství je třeba vymezit analytické metody a jiná ustanovení technické povahy;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro nomenklaturu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Toto nařízení stanoví analytické metody nezbytné k provádění nařízení (EHS) č. 3033/80 [5] ve znění nařízení (EHS) č. 3743/87 [6], nebo, neexistuje-li analytická metoda, analytický postup nebo metodický princip, které mají být použity.
Článek 2
V souladu s poznámkami k příloze D nařízení (EHS) č. 3035/80 jsou "výsledky analýzy" uvedené ve sloupci 3 pro účely provádění uvedené přílohy získávány pomocí metod, postupů a vzorců uvedených v tomto článku:
1. Cukry
K určení jednotlivých druhů cukru se použije vysokoúčinná kapalinová chromatografie (HPLC).
A. Obsah sacharosy uvedený ve sloupci 3 přílohy D je roven:
a) S + (2F) x 0,95,
pokud je obsah glukosy větší nebo roven obsahu fruktosy,
nebo
b) S + (G + F) x 0,95,
pokud je obsah glukosy menší než obsah fruktosy,
kde:
S je obsah sacharosy určený metodou HPLC,
F je obsah fruktosy určený metodou HPLC,
G je obsah glukosy určený metodou HPLC.
V případě hlášené přítomnosti hydrolyzátu laktosy a/nebo zjištěné přítomnosti laktosy a galaktosy se od obsahu glukosy (G) před provedením dalších výpočtů odečte obsah glukosy, který je roven obsahu galaktosy (určenému metodou HPLC).
B. Obsah glukosy uvedený ve sloupci 3 přílohy D je roven:
a) G - F,
pokud je obsah glukosy větší než obsah fruktosy, a
b) 0 (nula),
pokud je obsah glukosy menší nebo roven obsahu fruktosy.
V případě hlášené přítomnosti hydrolyzátu laktosy a/nebo zjištěné přítomnosti laktosy a galaktosy se od obsahu glukosy (G) před provedením dalších výpočtů odečte obsah glukosy, který je roven obsahu galaktosy (určenému metodou HPLC).
2. Škroby (nebo dextriny)
(dextriny se vyjadřují jako škroby)
A. V případě všech položek a podpoložek kombinované nomenklatury kromě podpoložek 35051010, 35051090, 35052010 až 35052090 a 38091010 až 38091090 se obsah škrobů (nebo dextrinů) uvedený ve sloupci 3 přílohy D vypočítá pomocí vzorce:
(Z - G) x 0,9;
kde:
Z je obsah glukosy určený metodou stanovenou v příloze I nařízení Komise (EHS) č. 4154/87 [7];
G je obsah glukozy určený metodou HPLC.
B. V případě podpoložek kombinované nomenklatury 35051010, 35051090, 35052010 až 35052090 a 38091010 až 38091090 se obsah škrobů (nebo dextrinů) určí metodou stanovenou v příloze II nařízení (EHS) č. 4154/87.
3. Mléčné tuky
Pro účely určení obsahu mléčného tuku uvedeného ve sloupci 3 přílohy D se použije metoda založená na extrakci petroletherem po hydrolýze kyselinou chlorovodíkovou a následnou plynovou chromatografií methylesterů mastných kyselin. Je-li zjištěna přítomnost mléčných tuků, vypočte se jejich procentní podíl vynásobením procentní koncentrace methylesteru kyseliny máselné koeficientem 23 a hodnota takto získaná se vynásobí celkovým procentním podílem tuků na hmotnosti zboží a vydělí se 100.
Článek 3
Pro účely provádění přílohy C nařízení (EHS) č. 3035/80 se procentní podíl manitolu a D-glucitolu (sorbitolu) určuje metodou HPLC.
Článek 4
1. Vyhotoví se zpráva o analýze.
2. Zpráva o analýze obsahuje tyto údaje:
- veškeré údaje nezbytné k určení vzorku,
- použitou metodu a přesný odkaz na právní předpis, který ji stanovuje, nebo případně podrobný odkaz na metodu s uvedením analytického postupu nebo metodického principu, které mají být použity, jak je uvedeno v tomto nařízení,
- jakékoliv faktory, které mohly ovlivnit výsledky analýzy,
- výsledky analýzy s ohledem na způsob jejich vyjádření v použité metodě a na způsob vyžadovaný potřebami celních nebo správních orgánů, které analýzu požadovaly.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1988.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. prosince 1987.

Labels: 12
3
17
16