Document ID: 32012D0164

PADOMES LĒMUMS
(2012. gada 14. februāris)
par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību
(2012/164/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 6. punkta a) apakšpunkta v) punktu un 218. panta 7. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
tā kā:
(1)
Komisija Savienības vārdā ir risinājusi sarunas par Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (“Nolīgums”).
(2)
Nolīgums ļaus savstarpēji aizsargāt attiecīgo Pušu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes un veicinās ES kaimiņvalstu tiesību aktu tuvināšanu.
(3)
Saskaņā ar Padomes Lēmumu 2011/620/ES (1) Nolīgumu parakstīja 2011. gada 14. jūlijā, ņemot vērā tā noslēgšanu.
(4)
Būtu jānosaka arī iekšējā procedūra attiecībā uz Savienības pārstāvības noteikšanu ar Nolīgumu saistītos jautājumos.
(5)
Apvienotajai komitejai ir piešķirti konkrēti ar Nolīgumu noteikti īstenošanas uzdevumi, tostarp pilnvaras grozīt atsevišķus Nolīguma tehniskos aspektus, kā arī atsevišķus tā pielikumus.
(6)
Nolīgums būtu jāapstiprina,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (“Nolīgums”).
Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Komisija ar dalībvalstu pārstāvju atbalstu pārstāv Savienību Apvienotajā komitejā, kas minēta Nolīguma 11. pantā.
Nolīguma 11. panta 3. punkta nolūkos Nolīguma grozījumus, kas pieņemti ar Apvienotās komitejas lēmumiem, Savienības vārdā apstiprina Komisija, pamatojoties uz procedūru, kas noteikta 15. panta 2. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 510/2006 (2006. gada 20. marts) par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietas nosaukumu aizsardzību (2).
3. pants
Padomes priekšsēdētājs norīko personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā sniegt Nolīguma 14. panta 1. punktā paredzēto paziņojumu, lai paustu Savienības piekrišanu uzņemties šā Nolīguma saistības (3).
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2012. gada 14. februārī

Labels: 17
5
3
6
18
15