Document ID: 31999D0790

BESLUIT VAN DE RAAD
van 18 mei 1998
inzake de sluiting van een protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling
(1999/790/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113, juncto artikel 228, lid 2, eerste zin,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat het aanbeveling verdient het Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling, goed te keuren;
Overwegende dat de Commissie in de gelegenheid moet worden gesteld de toepassingsmaatregelen ter uitvoering van het Protocol te treffen, in het bijzonder voor referentielandbouwproducten en verwerkte landbouwproducten;
Overwegende dat de Gemeenschap bij de Verordeningen (EG) nr. 1926/96(1), (EG) nr. 921/96(2) en (EG) nr. 340/97(3) de maatregelen waarin het Protocol voorziet ten aanzien van respectievelijk referentielandbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, textielproducten en visserijproducten vervroegd ten uitvoer heeft gelegd; dat derhalve dient te worden voorzien in passende maatregelen met het oog op een harmonische overgang van de preferentiële regelingen die krachtens die verordeningen worden toegepast naar de regelingen waarin het Protocol voorziet,
BESLUIT:
Artikel 1
Het Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling, hierna "Protocol" genoemd, wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van het Protocol is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
1. De bepalingen ter uitvoering van dit besluit worden door de Commissie vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 1766/92(4), of, in voorkomend geval, van de overeenkomstige bepalingen van andere verordeningen betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten of van Verordening (EG) nr. 3448/93(5) of Verordening (EG) nr. 2178/95(6).
2. Vanaf de inwerkingtreding van dit besluit worden de verordeningen ter uitvoering van de concessies voor de producten waarop het Protocol betrekking heeft, die door de Commissie op basis van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1926/96 zijn vastgesteld, geacht te zijn gebaseerd op lid 1 van dit artikel.
Artikel 3
1. De bepalingen betreffende de toepassing van de in de nieuwe bijlagen bij de Europaovereenkomst vastgestelde contingenten en tariefmaxima, alsmede de wijzigingen en technische aanpassingen die vereist zijn in verband met wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en in Taric of in verband met de sluiting door de Raad van overeenkomsten, protocollen of briefwisselingen tussen de Gemeenschap en Letland, worden volgens de procedure van lid 2 goedgekeurd door de Commissie, bijgestaan door het bij artikel 247 van Verordening (EEG) nr. 2913/92(7) ingestelde Comité douanewetboek.
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp van de te nemen maatregelen voor. Het comité brengt advies uit over dat ontwerp binnen een door de voorzitter in overeenstemming met de urgentie van het probleem te bepalen termijn. Bij besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie vaststelt wordt het advies uitgebracht met de in artikel 148, lid 2, van het Verdrag voorgeschreven meerderheid. De stemmen van de vertegenwoordigers van de lidstaten in dit comité worden gewogen volgens dat artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel.
De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast, die onmiddellijk van toepassing zijn. Indien deze maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité, worden zij onverwijld door de Commissie ter kennis van de Raad gebracht. In dat geval:
- kan de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten voor drie maanden na deze kennisgeving uitstellen;
- kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid binnen de onder het eerste streepje vermelde termijn een ander besluit nemen.
3. Het comité kan alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing van de contingenten en tariefmaxima onderzoeken die door de voorzitter aan de orde worden gesteld, op diens initiatief of op verzoek van een lidstaat.
4. Zodra de tariefmaxima zijn bereikt, kan de Commissie een verordening vaststellen waarbij de douanerechten die van toepassing zijn op derde landen tot aan het einde van het betrokken kalenderjaar opnieuw worden ingesteld.
Artikel 4
De voorzitter van de Raad verricht namens de Gemeenschap de kennisgeving bedoeld in artikel 7 van het Protocol.
Gedaan te Brussel, 18 mei 1998.

Labels: 18
3
15
5