Document ID: 32009R1087

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1087/2009
z dne 12. novembra 2009
o dovoljenju za encimski pripravek iz endo-1,4-beta-ksinalaza, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), in alfa-amilaze, ki jo proizvaja Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978), kot krmni dodatek za piščance za pitanje, race in purane za pitanje (imetnik dovoljenja je Danisco Animal Nutrition, pravna oseba pa Finnfeeds International Limited)
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (1) in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 1831/2003 določa izdajo dovoljenj za dodatke za uporabo v prehrani živali ter razloge in postopke za izdajo takih dovoljenj.
(2)
V skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1831/2003 je bil predložen zahtevek za izdajo dovoljenja za pripravek iz Priloge k tej uredbi. V skladu s členom 7(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003 so bili temu zahtevku priloženi zahtevani podatki in dokumenti.
(3)
Zahtevek zadeva dovoljenje za encimski pripravek iz endo-1,4-beta-ksinalaze, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), in alfa-amilaze, ki jo proizvaja Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978), kot krmni dodatek za piščance za pitanje, purane za pitanje in race in njegovo uvrstitev v kategorijo dodatkov „zootehnični dodatki“.
(4)
Agencija je v svojem mnenju z dne 17. junija 2009 (2) navedla, da encimski pripravek iz endo-1,4-beta-ksinalaze, ki jo proizvaja Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilizina, ki ga proizvaja Bacillus subtilis (ATCC 2107), in alfa-amilaze, ki jo proizvaja Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) nima škodljivega vpliva na zdravje živali in ljudi ali na okolje ter da njegova uporaba izboljšuje prirejo živali. Agencija je menila, da ni potrebe po posebnih zahtevah v zvezi s poprodajnim nadzorom. Potrdila je tudi poročilo o metodi analize krmnega dodatka, ki ga je predložil referenčni laboratorij Skupnosti, ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1831/2003.
(5)
Ocena navedenega pripravka je pokazala, da so pogoji za dovoljenje iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1831/2003 izpolnjeni. Zato je treba dovoliti uporabo navedenega pripravka, kakor je opredeljeno v Prilogi k tej uredbi.
(6)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pripravek iz Priloge, ki spada v kategorijo dodatkov „zootehnični dodatki“ in funkcionalno skupino „pospeševalci prebavljivosti“, se dovoli kot dodatek v prehrani živali v skladu s pogoji iz navedene priloge.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. novembra 2009

Labels: 0
3
17
6