Document ID: 32007R1243

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1243/2007
ze dne 24. října 2007,
kterým se mění příloha III nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Snížení administrativní zátěže podniků, která vzniká ze stávajících právních předpisů Společenství, je zásadní krok ke zlepšení jejich konkurenceschopnosti a dosažení cílů lisabonské agendy.
(2)
Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu vztahující se na provozovatele potravinářských podniků. Uvedené nařízení stanoví, že provozovatelé potravinářských podniků musí splnit příslušná ustanovení přílohy III uvedeného nařízení.
(3)
Požadavky uvedené v oddílu VIII přílohy III nařízení (ES) č. 853/2004 ohledně plavidel provozujících prvovýrobu a související činnosti doplňují požadavky stanovené v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin (2). Zejména musí tato plavidla vést a uchovávat vhodným způsobem a po přiměřenou dobu záznamy o opatřeních přijatých pro omezování rizik.
(4)
Zkušenosti ukazují, že pro provozovatele potravinářských podniků, kteří provádějí drobný pobřežní rybolov ve smyslu článku 26 nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (3), může tento požadavek představovat dodatečnou administrativní zátěž. Je tedy vhodné pro tyto provozovatele stanovit odchylku od tohoto požadavku.
(5)
Oddíl XIV přílohy III nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví požadavky pro výrobu želatiny určené k lidské spotřebě. Stanoví, že pokud je želatina vyráběna z kostního materiálu přežvýkavců, musí být podrobena jedinečnému procesu zpracování, který zajišťuje, že veškerý kostní materiál se alespoň 20 dnů zpracovává nasyceným roztokem hydroxidu vápenatého (pH 12,5) a ohřevem na nejméně 138 °C alespoň po dobu čtyř sekund poté, co byl podroben procesu zpracování, při němž se veškerý kostní materiál najemno rozdrtí a horkou vodou odtuční a nejméně dva dny se zpracovává zředěnou kyselinou chlorovodíkovou (o minimální koncentraci 4 % a pH 1,5).
(6)
Vědecká komise pro biologická nebezpečí zřízená při Evropském úřadu pro bezpečnost potravin přijala dne 18. ledna 2006 stanovisko „Kvantitativní posouzení rizik BSE spojených s želatinou u lidí s ohledem na zbytkové riziko BSE“. Dne 18. května 2006 přijala tato komise další stanovisko „Kvantitativní posouzení rizik BSE spojených s hovězí páteří včetně míšních nervových uzlin u lidí s ohledem na zbytkové riziko BSE“. Podle obou stanovisek zajišťují výrobní procesy zahrnující proces zpracování kyselinou nebo proces zpracování teplem a tlakem rovnocenné respektive vyšší snížení nakažlivosti ve srovnání s úrovní bezpečnosti dosažené při použití procesu s hydroxidem v současnosti vyžadovaným v oddíle XIV přílohy III nařízení č. 853/2004. Podmínky pro výrobu želatiny by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.
(7)
V některých členských státech se vyskytly obtíže při výkladu ustanovení o možném dalším použití želatiny a kolagenu, vyráběných v souladu s ustanoveními oddílů XIV a XV přílohy III nařízení (ES) č. 853/2004. Je proto vhodné tato ustanovení objasnit, aby se jejich provádění sjednotilo.
(8)
Nařízení (ES) č. 853/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(9)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha III nařízení (ES) č. 853/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. října 2007.

Labels: 0
17