Document ID: 31990R0643

Uredba Sveta (EGS) št. 643/90
z dne 5. marca 1990
o spremembi Uredbe (EGS) št. 2841/72 o zaščitnih ukrepih, določenih v Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 113 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ker je bil 31. oktobra 1989 podpisan dopolnilni protokol k Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo z namenom, da se odpravijo in preprečijo količinske omejitve pri izvozu ali ukrepi z enakim učinkom [1];
ker protokol predvideva, da se v Sporazum doda posebna zaščitna klavzula, ki naj bi ublažila težave, ki se lahko pojavijo zaradi odprave izvoznih omejitev; ker je treba določiti izvedbene določbe tako, da se spremeni Uredba (EGS) št. 2841/72 [2];
ker je v členu 7 navedene uredbe določeno, da lahko z namenom izognitve nevarnosti ogrožanja enotnosti skupnega trga, Komisija predlaga Svetu spremembo Uredbe in zlasti člena 4(3), kot bi bilo potrebno glede na izkušnje; ker je treba v kontekstu dokončne vzpostavitve skupnega trga leta 1992 odpraviti nacionalne zaščitne ukrepe in jih nadomestiti s postopkom Skupnosti v skladu s podrobnimi pravili, ki jih je določil Svet s Sklepom 87/373/EGS [3],
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Edini člen
Uredba (EGS) št. 2841/72 se spremeni:
1. v členu 1(1) se "za sprejemanje ukrepov, določenih v členih 22, 24 in 26 Sporazuma"
zamenja z "za sprejemanje ukrepov, določenih v členih 22, 24, 24a in 26 Sporazuma";
2. člen 4 se nadomesti z:
"Člen 4
1. Kadar je zaradi izrednih okoliščin treba nemudoma ukrepati v situacijah, navedenih v členih 24, 24a in 26 Sporazuma, ali v primeru izvoznih pomoči, ki imajo neposreden in takojšen učinek na trgovino, se lahko v skladu s spodaj navedenim postopkom sprejmejo previdnostni ukrepi, določeni v členu 27(3)(e) Sporazuma.
2. Komisiji pomaga odbor, ki ga sestavljajo predstavniki držav članic, predseduje pa mu predstavnik Komisije.
Odbor se sestane, kadar ga skliče njegov predsednik. Predsednik odbora državam članicam takoj posreduje vse ustrezne informacije.
3. Po posvetu z odborom se lahko Komisija odloči za ustrezne ukrepe na lastno pobudo ali na zahtevo države članice. O sklepu Komisije, ki je takoj izvršljiv, se uradno obvestijo vse države članice.
4. Kadar država članica zaprosi Komisijo, da ukrepa, ta sprejme odločitev v največ petih delovnih dneh po prejemu prošnje.
5. Katera koli država članica lahko sklep Komisije posreduje Svetu v največ petih delovnih dneh od prejema uradnega obvestila o sklepu.
Svet lahko na podlagi kvalificirane večine sprejme drugačen sklep v največ desetih delovnih dneh po prejemu sklepa Komisije.";
3. Člen 7 se s tem razveljavi.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 5. marca 1990

Labels: 3
15
18
5