Document ID: 32000D0280

Απόφαση της Επιτροπής
της 30ής Μαρτίου 2000
περί τροποποιήσεως των αποφάσεων 93/24/ΕΟΚ και 93/244/ΕΟΚ και σχετικά με συμπληρωματικές εγγυήσεις όσον αφορά τη νόσο Aujeszky για τους χοίρους που προορίζονται για περιφέρειες που είναι απαλλαγμένες από τη νόσο αυτή στη Γαλλία και στη Γερμανία
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 907]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2000/280/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/99/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σε ορισμένα μέρη της Γερμανίας έχει αναληφθεί πρόγραμμα εξάλειψης της νόσου Aujeszky που έχει εγκριθεί με την απόφαση 95/210/ΕΚ της Επιτροπής(3).
(2) Σχετικά με το πρόγραμμα αυτό έχουν παρασχεθεί στη Γερμανία ορισμένες συμπληρωματικές εγγυήσεις όσον αφορά τη νόσο Aujeszky για τους χοίρους που προορίζονται για ορισμένες περιφέρειές της, με την απόφαση 93/244/ΕΟΚ της Επιτροπής(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/399/ΕΚ(5).
(3) Η Γερμανία θεωρεί ότι το κρατίδιο Βάδη-Βυρτεμβέργη είναι απαλλαγμένο από τη νόσο Aujeszky και έχει υποβάλει δικαιολογητικά στην Επιτροπή, όπως προβλέπεται από το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
(4) Το πρόγραμμα θεωρείται επιτυχές ως προς την εξάλειψη της νόσου αυτής στην Βάδη-Βυρτεμβέργη.
(5) Η Γαλλία θεωρεί ότι τα διαμερίσματα Loire-Atlantique, Doubs, Haute-marne, Nièvre και Saône-et-Loire, Bouches-du-Rhône, Jura, Savoie, Vaucluse και η περιοχή Belfort είναι απαλλαγμένα από τη νόσο Aujeszky και έχει υποβάλει δικαιολογητικά στην Επιτροπή, όπως προβλέπεται από το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
(6) Στις εν λόγω περιφέρειες της Γαλλίας έχει αναληφθεί πρόγραμμα εξάλειψης της νόσου Aujeszky.
(7) Το πρόγραμμα θεωρείται επιτυχές ως προς την εξάλειψη της νόσου αυτής στα διαμερίσματα Loire-Atlantique, Doubs, Haute-marne, Nièvre και Saône-et-Loire, Bouches-du-Rhône, Jura, Savoie, Vaucluse και στην περιοχή Belfort.
(8) Οι αρχές της Γερμανίας και της Γαλλίας εφαρμόζουν κανόνες για τις μετακινήσεις χοίρων στο έδαφος τους τουλάχιστον ισοδύναμους με τους προβλεπόμενους στην παρούσα απόφαση.
(9) Οι συμπληρωματικές αυτές εγγυήσεις δεν πρέπει να ζητούνται από τα κράτη μέλη ή περιφέρειες των κρατών μελών που θεωρούνται τα ίδια απαλλαγμένα από τη νόσο Aujeszky.
(10) Η απόφαση 93/24/ΕΟΚ της Επιτροπής(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/399/ΕΚ, καθορίζει συμπληρωματικές εγγυήσεις όσον αφορά τη νόσο Aujeszky για τους χοίρους που προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες απαλλαγμένες από τη νόσο και εγγράφει τις περιφέρειες αυτές στο παράρτημα Ι.
(11) Το κρατίδιο της Βάδης-Βυρτεμβέργης που είναι απαλλαγμένο από τη νόσο Aujeszky πρέπει να προστεθεί στο παράρτημα Ι της απόφασης 93/24/ΕΟΚ και πρέπει να διαγραφεί από το παράρτημα Ι της απόφασης 93/244/ΕΟΚ.
(12) Τα διαμερίσματα Loire-Atlantique, Doubs, Haute-marne, Nièvre, Saône-et-Loire, Bouches-du-Rhône, Jura, Savoie, Vaucluse και η περιοχή Belfort που είναι απαλλαγμένα από τη νόσο πρέπει να προστεθούν στο παράρτημα Ι της απόφασης 93/24/ΕΟΚ της Επιτροπής.
(13) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα Ι της απόφασης 93/24/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης.
Το παράρτημα Ι της απόφασης 93/244/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται στις 15 Απριλίου 2000.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 30 Μαρτίου 2000.

Labels: 0
18
6