Document ID: 32012D0246

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 2 май 2012 година
за изменение на Решение 2011/207/ЕС за създаване на специална програма за контрол и инспекции във връзка с възстановяването на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море
(нотифицирано под номер C(2012) 2800)
(2012/246/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 година за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 95 от него,
като има предвид, че:
(1)
През 2006 г. Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT) прие многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море. На своята годишна среща през 2008 г. ICCAT измени този многогодишен план за възстановяване. Измененият план бе транспониран в законодателството на Съюза чрез Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета от 6 април 2009 година относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (2). Този план беше допълнително изменен и одобрен на годишната среща на ICCAT през 2010 г. чрез Препоръка 10-4 на ICCAT (3).
(2)
За да се гарантира успешното прилагане на изменения многогодишен план за възстановяване, с Решение 2009/296/ЕО на Комисията (4) бе създадена специална програма за контрол и инспекции, обхващаща период от две години - от 15 март 2009 г. до 15 март 2011 г.
(3)
Специалната програма за контрол и инспекции във връзка с възстановяването на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, създадена с Решение 2011/207/ЕС на Комисията (5), бе приета с цел да се гарантира непрекъснатото прилагане на програмата, създадена с Решение 2009/296/ЕО, и незабавното въвеждане на някои разпоредби на Препоръка 10-04 на ICCAT, и по-конкретно разпоредбите, отнасящи се до ранно представяне на изискваните годишни риболовни планове и плановете за инспекции. Решение 2011/207/ЕС обхваща периода от 15 март 2011 г. до 15 март 2014 г.
(4)
В светлината на дискусиите на ICCAT на годишната му среща през 2011 г. и с оглед да се приложат изцяло изискваните от ICCAT разпоредби, е целесъобразно да се прилагат изискванията относно вземането на проби и пилотните проекти, определени в параграф 87 от Препоръка 10-04 на ICCAT за установяване на многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море.
(5)
Уместно е също така да се актуализират и коригират някои остарели или неправилни позовавания, които съществуват в Решение 2011/207/ЕС.
(6)
Поради това Решение 2011/207/ЕС следва да бъде съответно изменено.
(7)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2011/207/ЕС се изменя, както следва:
1.
Заглавието се заменя със следното:
2.
В член 3 точка 2 се заменя със следното:
„2.
всички операции по улов, разтоварване на суша, прехвърляне, трансбордиране и поставяне в садки, включително програми за вземане на проби и пилотни изследвания,“
3.
В член 4 се добавят следните точки 9 и 10:
„9.
изпълнението на пилотни изследвания; за да се набележат начини за изготвяне на по-адекватни приблизителни оценки за броя и теглото на червения тон на мястото на улова;
10.
изпълнението на програми за вземане на проби и/или алтернативни програми, приложими към момента на поставяне в садки, за да се подобрят приблизителните оценки за броя и теглото на рибата, поставена в садки.“
4.
В член 9 параграф 1 се заменя със следното:
„1. Държава членка, възнамеряваща в рамките на съвместен план за разполагане да проведе надзор и да инспектира риболовни кораби във води, които са под юрисдикцията на друга държава членка, съобщава своите намерения на контактна точка на съответната крайбрежна държава членка съгласно член 80, точка 5 от Регламент (ЕО) № 1224/2009, както и на Европейската агенция за контрол на рибарството (EFCA).“
5.
Член 10 се заменя със следното:
„Член 10
Данни за нарушения
Държавите членки, чиито длъжностни лица установят нарушение при инспекция на дейностите, посочени в член 3, незабавно съобщават на Комисията датата на инспекцията и подробностите за нарушението.“
6.
В член 14 думите „Агенцията на Общността за контрол на рибарството (CFCA)“ се заменят с думите „Европейската агенция за контрол на рибарството (EFCA)“.
7.
Член 15 се изменя, както следва:
а)
в параграф 1 думите „Агенцията на Общността за контрол на рибарството“ се заменят с думите „Европейската агенция за контрол на рибарството“;
б)
встъпителното изречение в параграф 3 се заменя със следното:
„3. В съответствие с таблицата в приложение IV този доклад съдържа следната информация:“
8.
Приложения I и II се заменят с текста в приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 2 май 2012 година.

Labels: 20
11
6