Document ID: 31992R3915

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3915/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Δεκεμβρίου 1992 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων παγιωμένων στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου για ορισμένα γεωργικά και βιομηχανικά προϊόντα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι στο πλαίσιο της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ), η Κοινότητα ανέλαβε την υποχρέωση να ανοίγει, κάθε χρόνο, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις με μειωμένους ή μηδενικούς δασμούς για ορισμένα γεωργικά και βιομηχανικά προϊόντα 7 ότι πρέπει, λοιπόν, να ανοιχθούν για το 1993, οι εν λόγω δασμολογικές ποσοστώσεις και να διευκρινιστούν, ενδεχομένως, οι προϋποθέσεις πρόσβασης που είχαν προβλεφθεί 7
ότι θα πρέπει να εξασφαλιστεί, ιδίως, η συνεχής και με ίσους όρους πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις, και η αδιάκοπη εφαρμογή των δασμών που προβλέπονται για τις ποσοστώσεις αυτές σε όλες τις εισαγωγές των συγκεκριμένων προϊόντων σε όλα τα κράτη μέλη μέχρι εξάντλησης των ποσοστώσεων 7 ότι θα πρέπει να ληφθούν τα απαραίτητα μέτρα με σκοπό να εξασφαλιστεί αποτελεσματική, σε κοινοτικό επίπεδο, διαχείριση αυτών των δασμολογικών ποσοστώσεων, προβλέποντας τη δυνατότητα για όλα τα κράτη μέλη να λαμβάνουν από την ποσόστωση αυτή τις απαραίτητες ποσότητες που αντιστοιχούν στις πραγματικές διαπιστωθείσες εισαγωγές 7 ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής 7
ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετικά με τη διαχείριση των εν λόγω ποσοστώσεων μπορεί να πραγματοποιείται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή προϊόντων που παρατίθενται στη συνέχεια αναστέλλονται, για τις χρονικές περιόδους, στα επίπεδα και στα όρια των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναγράφονται για κάθε ένα από τα προϊόντα αυτά:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
2. Οι εισαγωγές των προϊόντων που παρατίθενται στην παράγραφο 1, στα οποία επιβάλλονται ήδη δασμοί κατώτεροι ή ίσοι δυνάμει ενός άλλου προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος, δεν καταλογίζονται στην αντίστοιχη δασμολογική ποσόστωση.
Άρθρο 2
1. Όσον αφορά τις δασμολογικές ποσοστώσεις που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, στους αύξοντες αριθμούς 09.0015 και 09.0017, και με την επιφύλαξη των διεθνών υποχρεώσεων της Κοινότητας, τα κράτη μέλη μπορούν να καταλογίζουν στις εν λόγω δασμολογικές ποσοστώσεις τα άλλα χαρτιά που ανταποκρίνονται, εκτός από το σημείο που αφορά τις υδάτινες γραμμές, στον ορισμό του χαρτιού εφημερίδας ο οποίος παρατίθεται στη συνδυασμένη ονοματολογία, μέρος δεύτερο, κεφάλαιο 48, συμπληρωματική σημείωση 1 και τα οποία υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 4801 00 90.
2. Από τις 30 Νοεμβρίου 1993, τα υπόλοιπα των ποσοτήτων χαρτιού εφημερίδας που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, τα οποία δεν χρησιμοποιήθηκαν μέχρι τις 29 Νοεμβρίου 1993 ή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1993, μπορούν να καλύψουν εισαγωγές των προϊόντων αυτών από τον Καναδά ή από άλλη τρίτη χώρα.
Άρθρο 3
Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει τα αναγκαία διοικητικά μέτρα για να εξασφασλίζει την αποτελεσματική τους διαχείριση.
Άρθρο 4
Αν ένας εισαγωγέας προσκομίσει σ' ένα κράτος μέλος μια διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνει αίτηση χορήγησης του προτιμησιακού καθεστώτος για ένα προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό και εφόσον η διασάφηση αυτή γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, σε ανάληψη, από την αντίστοιχη ποσόστωση, ποσότητας που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές.
Οι αιτήσεις για ανάληψη με ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής των εν λόγω διασαφήσεων πρέπει να διαβιβάζονται το συντομότερο δυνατό στην Επιτροπή.
Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία που έγιναν αποδεκτές από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους διασαφήσεις για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, εφόσον το επιτρέπει το διαθέσιμο υπόλοιπο.
Αν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες ποσότητες, τις επιστρέφει το συντομότερο δυνατό στην αντίστοιχη ποσόστωση.
Αν οι αιτούμενες ποσότητες είναι ανώτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η χορήγηση των ποσοτήτων γίνεται κατά αναλογία των αιτήσεων. Τα κράτη μέλη ενημερώνονται σχετικά από την Επιτροπή.
Άρθρο 5
Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των συγκεκριμένων προϊόντων την επί ίσους όρους και συνεχή πρόσβαση στις ποσοστώσεις, εφόσον το υπόλοιπο της αντίστοιχης ποσόστωσης το επιτρέπει.
Άρθρο 6
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 7
Η Επιτροπή μπορεί, μέσω κανονισμού, να αναστείλει την εφαρμογή των δασμολογικών μέτρων για τα λεμόνια και τα αμύγδαλα με αύξοντα αριθμό 09.0039 και 09.0041, σε περίπτωση που διαπιστώνεται ότι η αμοιβαιότητα που προβλέπεται στη συμφωνία δεν τηρείται πλέον.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1992.

Labels: 3
1