Document ID: 32009R0001

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1/2009,
18. detsember 2008,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1255/96, millega ajutiselt peatatakse teatavatele tööstus-, põllumajandus- ja kalatoodetele kehtestatud ühise tollitariifistiku ühepoolsed tollimaksud
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artiklit 26,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)
Vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 1255/95 (1) peatati osaliselt või täielikult ühise tollitariifistiku ühepoolsed tollimaksud mitmete toodete puhul teatava ajavahemiku jooksul. Ühenduse huvides on lisada nimetatud määruse lisas ette nähtud peatamiste nimekirja kaheksakümmend kaheksa uut toodet.
(2)
Mõnede määruse (EÜ) nr 1255/96 lisa nimekirjas olevate toodete kirjeldusi tuleks muuta, et võtta arvesse tehnilisi tootearendusi või majandussuundumusi turul. Kõnealuseid tooteid tuleks käsitada nimekirjast väljajäetutena ning seepärast tuleks need sinna lisada uute toodetena. Kuuele tootele tuleks lisada muu CN-kood, et lihtsustada kõnealuse meetme alusel toimuvat importi.
(3)
Pärast kõigi 31. detsembril 2008 lõppevate ühise tollitariifistiku ühepoolsete tollimaksude ajutiste peatamiste läbivaatamist tuleks määruse (EÜ) nr 1255/96 lisas esitatud nimekirjast välja jätta 610 seal praegu nimetatud toodet, kuna ühenduse huvides ei ole enam kõnealuste toodete ühise tollitariifistiku ühepoolsete tollimaksude peatamise jätkumine.
(4)
Arvestades 1. jaanuaril 2009 jõustuvate muudatuste suurt hulka, tuleks arusaamise hõlbustamise eesmärgil määruse (EÜ) nr 1255/96 lisa asendada täiesti uue versiooniga, mis jõustuks samal kuupäeval ning kus uued, muudetud ja pikendatud kanded on tähistatud tärniga.
(5)
Kogemused on näidanud, et on vaja ette näha määruses (EÜ) nr 1255/96 loetletud peatamiste kehtivuse lõppemise kuupäev, et tagada tehniliste ja majanduslike muudatuste arvessevõtmine. See ei tohiks välistada teatavate meetmete ennetähtaegset lõpetamist või nende jätkumist pärast peatamise tähtaega, kui esitatakse majanduslikud põhjendused vastavalt ühepoolseid tariife ja kvoote käsitlevas komisjoni 1998. aasta teatises (2) sätestatud põhimõtetele.
(6)
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 1255/96 vastavalt muuta.
(7)
Määruse majanduslikku tähtsust arvestades on vaja lähtuda Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa ühenduste asutamislepingutele lisatud protokolli (riikide parlamentide funktsiooni kohta Euroopa Liidus) punkti I alapunktis 3 ette nähtud kiireloomulisuse alustest.
(8)
Kuna käesolevas määruses sätestatud peatamised peavad jõustuma 1. jaanuaril 2009, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast ning see peaks jõustuma viivitamata,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1255/96 lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.
Artikkel 2
Lisas sätestatud toodete ühise tollitariifistiku ühepoolsete tollimaksude ajutisi peatamisi kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2009. Need kaotavad kehtivuse kõnealuses lisas loetletud kuupäevadel.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2009.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. detsember 2008

Labels: 3
1
6