Document ID: 31984R0039

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 39/84,
annettu 6 päivänä tammikuuta 1984,
erityisten tuontimaksujen soveltamista tiettyihin maitotuotteisiin koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 1767/82 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maidon ja maitotuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1600/83(), ja erityisesti sen 14 artiklan 7 kohdan,
sekä katsoo, että
komission asetuksessa (ETY) N:o 1767/82(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2839/83(), säädetään tiettyjen juustojen yhteisöön hyväksymisen edellytyksistä, jotka sallivat niihin sovellettavan alennettua maksua,
Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan hallitus on sitoutunut noudattamaan kaikkia edellytyksiä asetuksen (ETY) N:o 1767/82 liitteen l ja m kohdassa tarkoitettujen Kashkaval-juustojen sekä lampaanmaidosta valmistettujen juustojen yhteisöön hyväksymisestä lähtien; sen vuoksi olisi lisättävä maa mainitun asetuksen liitteessä I olevan l ja m kohdan sarakkeeseen "alkuperämaa"; samalla IMA I -todistuksen myöntäväksi viranomaiseksi on valittu Fond ze Unapredjenje Proizvodnje i Plasmana Stoke i Stocnih Proizvoda Belgradissa; sen vuoksi on tarpeen täydentää mainitun asetuksen liitettä,
asetuksen (ETY) N:o 1767/82 liitteessä I oleva huomautus()voi antaa aihetta erilaisille tulkinnoille jäsenvaltioissa; tämän vuoksi on suotavaa mukauttaa sitä,
olisi korjattava mainitun asetuksen tiettyjä toisintoja, siltä osin kuin on kyse liitteessä I olevista tavaran kuvauksista, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 1767/82 seuraavasti:
1. Liitteessä I:
- lisätään sarakkeen "alkuperämaa" l ja m alakohtaan ilmaisu "Jugoslavia",
- lisätään ranskan-, saksan-, englannin-, hollannin- ja tanskankielisen tekstin a alakohdan toisen luetelmakohdan ja e ja g alakohdan ilmaisun "vapaasti rajalla -arvo" jälkeen ilmaisu "(2)",
- lisätään italian- ja kreikankielisen tekstin a alakohdan toisen luetelmakohdan ja e, f ja g alakohdan ilmaisun "vapaasti rajalla -arvo" jälkeen ilmaisu "(2)",
- korvataan huomautus () seuraavasti:
"(2) Vapaasti rajalla -arvolla tarkoitetaan vapaasti rajalla tai vapaasti aluksessa -hintaa vientimaassa, ja tätä hintaa lisätään määrällä, joka vastaa kuljetus- ja vakuutuskustannuksia yhteisön tullialueelle saakka."
2. Lisätään liitteeseen IV Turkin jälkeen otsake seuraavasti:
TAULUKON PAIKKA
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 16 päivänä tammikuuta 1984.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 6 päivänä tammikuuta 1984.

Labels: 3
17
18