Document ID: 31998R2527

31998R2527
L 317/14
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2527/98 НА КОМИСИЯТА
от 25 ноември 1998 година
за допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2301/97 за вписване на определени наименования в „Регистъра на сертификати за специфичен характер“, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2082/92 на Съвета относно сертификатите за специфичен характер на селскостопанските и хранителни продукти
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2082/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. относно сертификатите за специфичен характер на селскостопанските и хранителни продукти (1), и по-специално, член 9, параграф 2, буква б) от него,
като има предвид, че съгласно член 7 от Регламент (ЕИО) № 2082/92 г. държавите-членки са предали на Комисията заявления за регистриране на наименования в регистъра на сертификатите за специфичен характер;
като има предвид, че регистрираните наименования имат правото да използват отбелязването върху тях „гарантиран традиционен специалитет“, което отбелязване е запазено само за тях;
като има предвид, че що се касае до наименованието Mozzarella след публикуването на основните елементи на заявлението за регистрация в Официален вестник на Европейските общности (2) в Комисията са подадени няколко декларации за противопоставяне по смисъла на член 8 от горепосочения регламент;
като има предвид, че Комисията е помолила съответните държави-членки съгласно член 9, параграф 2 от същия регламент, да се споразумеят помежду си; като има предвид, че споразумение е било постигнато и зависи от Комисията да реши относно регистрацията и съответното име;
като има предвид, че след преглед на различните аргументи относно това, че не съдържат принципно несъответствие с данните, предоставени от държавата заявителка при условията на членове 2, 4, 5 и 6 от същия регламент и че специфичният и традиционен характер се счита спазен;
като има предвид, че що се отнася до контрола за специфичността на продукта по смисъла на член 6 от същия регламент, държавата-членка заявителка е уточнила, че е необходима физическа проверка за наличието и правилното приготвяне на естествената млечна подкваса, като има предвид, че освен това контролът трябва да обхваща образци от крайния продукт с цел удостоверяване на органолептичните, химичните и микробиологичните му характеристики посредством официално приети или признати методи; като се има предвид, че тези фактори са между главните точки на спесификацията;
като има предвид, че обозначението Mozzarella следва да бъде вписано в Регистъра на сертификати за специфичен характер и да бъде защитено в рамките на Oбщността по смисъла на параграф 1 от член 13 от Регламент (ЕИО) № 2082/92 в качеството си на национален специалитет с гарантирано качество; като има предвид, че това няма да попречи обозначението да се използва за продукти с друга специфика, различна от тази на защитения продукт, като обаче няма да има право върху етикета да се поставя логото и обозначението, дадени от Общността;
като има предвид, че приложението на настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2301/97 (3) на Комисията, последно изменен от Регламент (ЕО) № 954/98 (4);
като има предвид, че мерките предвидени в настоящия регламент са в съответствие със становището на Комитета по сертификатите за специфичен характер,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕО) № 2301/97 се допълва с обозначението по приложение I към настоящия регламент и това обозначение се вписва в Регистъра за сертификатите за специфичен характер по смисъла на член 9, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2082/92.
Това наименование е защитено съгласно член 13, параграф 1 от този регламент.
Основните елементи на списъка със спецификации са в приложение II. Тези елементи заменят публикуваните в Официален вестник на Европейските общности С 246, 24.8.1996 г., стр. 9.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 25 ноември 1998 година.

Labels: 3
17
6