Document ID: 32001R2579

32001R2579
L 344/68
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
27.12.2001.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 2579/2001
od 27. prosinca 2001.
o trećoj izmjeni Uredbe (EZ) br. 1209/2001 o odstupanju od Uredbe (EZ) br. 562/2000 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1254/1999 u vezi s otkupom govedine
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1254/1999 od 17. svibnja 1999. o zajedničkoj organizaciji tržišta govedine i teletine (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 2345/2001 (2), a posebno njezin članak 38. stavak 2. i članak 47. stavak 8.,
budući da:
(1)
Uredbom Komisije (EZ) br. 1209/2001 (3), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1922/2001 (4), uvode se brojna odstupanja od Uredbe Komisije (EZ) br. 562/2000 (5), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1564/2001 (6), kako bi se riješilo izvanredno stanje na tržištu uzrokovano događajima koji su povezani s goveđom spongiformnom encefalopatijom (GSE-om) i kasnijim izbijanjem slinavke i šapa.
(2)
Tržište je i dalje narušeno, a cijene su značajno pale. Nadalje, povećanje proizvodnje koje je planirano za prvo tromjesečje 2002. i zbog kojeg je došlo do odgađanja klanja životinja koje se trenutačno nalaze na gospodarstvima, također bi moglo dovesti do daljnjeg pada cijena za određene kategorije životinja vrste goveda. Odstupanja predviđena u Uredbi (EZ) br. 1209/2001 stoga treba proširiti na prvo tromjesečje 2002. te istodobno treba izvršiti određene prilagodbe.
(3)
Posebna premija iz članka 4. Uredbe (EZ) br. 1254/1999 porast će za volove sa 136 EUR na 150 EUR u 2002. Kao rezultat, ta bi se brojka trebala odražavati i u smanjenju cijene (po polovici) za tovna goveda (mlada goveda).
(4)
Uredbu (EZ) br. 1209/2001 stoga treba izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za govedinu i teletinu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1209/2001 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 1. mijenja se kako slijedi:
(a)
stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„3. Neovisno o članku 4. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 562/2000, najveća masa trupova navedenih u njemu iznosi:
-
380 kg za prva tri natječajna postupka u prvom tromjesečju 2002., i
-
370 kg za posljednja dva natječajna postupka u prvom tromjesečju 2002.
Međutim, mogu se otkupiti i trupovi veće mase. U tom slučaju, otkupna cijena nije veća od cijene za najveću masu ili, ako je riječ o prednjim četvrtinama, otkupna cijena nije veća od 40 % od cijene odobrene za najveću masu.”
(b)
stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„4. Neovisno o članku 16. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 562/2000:
-
rok isporuke za drugi i peti natječajni postupak u prvom tromjesečju 2002. je 24 kalendarska dana.”
(c)
brojka „68” u drugoj rečenici treće alineje stavka 7. zamjenjuje se brojkom „75”.
2.
Drugi stavak članka 2. zamjenjuje se sljedećim:
„Primjenjuje se na natječajne postupke otvorene tijekom prvog tromjesečja 2002.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2002.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. prosinca 2001.

Labels: 3
18
17