Document ID: 31990R0429

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 429/90
af 20. februar 1990
om stoette ved licitation til koncentreret smoer bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3879/89 (2), saerlig artikel 7a, stk. 3,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1677/85 af 11. juni 1985 om monetaere udligningsbeloeb i landbrugssektoren (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1889/87 (4), og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3143/85 (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2690/89 (6), blev der indfoert en ordning for afsaetning til nedsat pris af interventionssmoer fra offentlige lagre bestemt til direkte forbrug i form af koncentreret smoer; denne foranstaltning bidrog til at foroege afsaetningen af interventionssmoer og udvide forbruget af koncentreret smoer;
under hensyntagen til dels de indledte salgs- og handelsfremmende foranstaltninger, der siden naevnte forordnings ikrafttraeden har gjort det muligt at erobre en andel af markedet for fedtstoffer, og dels den nuvaerende markedssituation for smoer er det hensigtsmaessigt at supplere og fortsaette den i forordning (EOEF) nr. 3143/85 fastsatte foranstaltning ved at aabne mulighed for at yde stoette til koncentreret smoer, der er fremstillet af smoer eller floede fra markedet, og som er bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet;
i henhold til artikel 7a, stk. 2, litra b), i forordning (EOEF) nr. 804/68 kan der traeffes saerlige foranstaltninger med henblik paa at oege afsaetningsmulighederne for smoer, der ikke har vaeret omfattet af interventionsopkoeb eller stoette til privat oplagring, samt afsaetningsmulighederne for floede; der boer derfor fastsaettes bestemmelser for at sikre, at smoerret ikke er omfattet af de i afsnit II i forordning (EOEF) nr. 804/68 fastsatte foranstaltninger;
afsaetningsforanstaltningerne kan omfatte ydelse af stoette; for at sikre, at en saadan stoette holdes paa det strengt noedvendige niveau, og for af kontrollere de paagaeldende maengder effektivt, boer der afholdes loebende licitation, der desuden kan garantere interesserede erhvervsdrivende lige adgang;
det er noedvendigt i alle afsaetningsleddene at differentiere mellem koncentreret smoer, der afsaettes paa de i naervaerende forordning fastsatte betingelser, og andet smoer; med henblik herpaa boer der fastsaettes bestemmelser for det koncentrerede smoers sammensaetning og betegnelse; for at sikre overholdelsen af maalene i naervaerende forordning boer der fastsaettes en frist for smoerrets og floedens forarbejdning til koncentreret smoer samt dettes emballering;
der boer i oevrigt fastsaettes et tilstraekkeligt hoejt indhold af smoerfedt;
en kontrolordning boer sikre, at koncentreret smoer ikke anvendes til andre formaal end de fastsatte, og det boer endvidere i betragtning af foranstaltningens saerlige karakter bl.a. under fremstillingen af det koncentrerede smoer fastsaettes, at de paagaeldende foerer regnskab; denne kontrol boer dog ophoere paa stadiet umiddelbart forud for detailhandelens overtagelse af det koncentrerede smoer;
med hensyn til de monetaere udligningsbeloeb, der fastsaettes i henhold til forordning (EOEF) nr. 1677/85, boer der tages hensyn til smoerrets eller det koncentrerede smoers vaerdi; der boer i denne forbindelse fastsaettes en koefficient paa naevnte udligningsbeloeb, der gaelder for koncentreret smoer i henhold til Kommissionens forordning om fastsaettelse af de monetaere udligningsbeloeb;
Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der ydes stoette for koncentreret smoer, der er fremstillet i en godkendt virksomhed godkendt efter artikel 9, paa basis af enten floede eller smoer produceret i Faellesskabet, saafremt smoerret ikke har vaeret omfattet af interventionsopkoeb eller stoette til privat oplagring. Koncentreret smoer, der opfylder specifikationerne i bilaget, er bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet.
2. Ved direkte forbrug forstaas i denne forordning forbrugeres koeb med henblik paa endelige anvendelse, herunder hotellers restauranters, hospitalers, plejehjems, internaters, faengslers og alle lignende institutioners koeb med henblik paa tilberedelse af maaltider til direkte forbrug.
3. Stoetten ydes af den medlemsstat, paa hvis omraade floeden eller smoerret forarbejdes til koncentreret smoer efter de formler, der er fastsat i bilaget.
4. Stoetten fastsaettes i ecu ved loebende licitation, som hvert interventionsorgan afholder.
Artikel 2
1. Der offentliggoeres en bekendtgoerelse om loebende licitation i De Europaeiske Faellesskabers Tidende mindst otte dage foer udloebet af den foerste frist for indgivelse af bud.
2. Interventionsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse, der bl.a. indeholder oplysninger om frist og sted for indgivelse af bud.
Artikel 3
1. Interventionsorganet afholder saerlige licitationer i den loebende licitations gyldighedsperiode.
2. Fristen for indgivelse af bud for hver enkelt af de saerlige licitationer udloeber hver anden og fjerde tirsdag i maaneden kl. 12.00, bortset fra den fjerde tirsdag i december maaned. Falder tirsdagen paa en helligdag, forlaenges fristen til den foerste derpaa foelgende arbejdsdag kl. 12.00.
3. For den foerste saerlige licitation udloeber fristen for indgivelse af bud den 13. marts 1990 kl. 12.00.
Artikel 4
1. Interesserede kan kun licitationen, hvis de skriftligt forpligter sig til at fremstille den maengde koncentreret smoer, der er fastsat i buddet. Fremstilles det koncentrerede smoer af smoer, skal de interesserede endvidere skriftlig forpligte sig til at anvende smoer, der hverken har vaeret omfattet af interventionsopkoeb eller stoette til privat oplagring.
2. Interesserede kan deltage i licitationen ved anbefalet brev eller ved indgivelse af et skriftligt bud til interventionsorganet med kvittering for modtagelse eller ved enhver form for skriftlig telekommunikation.
3. Buddet indgives til det interventionsorgan, paa hvis omraade det koncentrerede smoer skal fremstilles.
4. Buddet skal indeholde foelgende oplysninger:
a) den bydendes navn og adresse
b) den foreslaaede stoette udtrykt i ecu pr. 100 kg koncentreret smoer
c) den maengde koncentreret smoer, som der anmodes om stoette for
d) navn og adresse paa den virksomhed, hvor efter artikel 9 og 10 det samlede koncentrerede smoer skal fremstilles, tilsaettes roebestof og emballeres, og eventuelt den virksomhed, hvor det samlede koncentrerede smoer efter artikel 10, stk. 5 emballeres med henblik paa at blive markedsfoert. Efter aftale med det kompetente organ kan det samlede koncentrerede smoer efter artikel 10, stk. 5 emballeres for at markedsfoeres i en anden virksomhed end den virksomhed, der er angivet i buddet.
5. Et bud er kun gyldigt, hvis
a) det ledsages af de i stk. 1, omhandlede skriftlige forpligtelser
b) det vedroerer mindst fire tons koncentreret smoer
c) det godtgoeres, at den bydende inden udloebet af fristen for indgivelse af bud til den paagaeldende saerlige licitation har stillet den i artikel 5, stk. 1, omhandlede licitationssikkerhed.
6. Et bud kan ikke tilbagekaldes efter udloebet af den i artikel 3, stk. 2, anfoerte frist for indgivelse af bud for den paagaeldende saerlige licitation.
Artikel 5
1. Ved anvendelse af denne forordning anses opretholdelse af buddet efter udloebet af fristen for indgivelse af bud og stillelse af en destinationssikkerhed for at vaere primaere krav, hvis opfyldelse sikres ved stillelse af en licitationssikkerhed paa 150 ECU/t.
2. Licitationssikkerheden stilles i den medlemsstat, hvor buddet indgives.
Licitationssikkerheden frigives, naar den i stk. 3 omhandlede destinationssikkerhed er blevet stillet.
2. Detailhandelens overtagelse af det koncentrede smoer inden for Faellesskabet er et primaert krav, hvis opfyldelse sikres ved, at der stilles en destinationssikkerhed, hvis stoerrelse fastsaettes paa samme tid som stoetten pr. 100 kg og paa baggrund heraf.
Artikel 6
Under hensyntagen til de ved hver saerlig licitation indkomne bud og efter fremgangsmaaden i artikel 30 i forordning (EOEF) nr. 804/68 fastsaettes der en maksimumsstoette for koncentreret smoer med et indhold af fedtstof paa mindst 96 %. Efter samme fremgangsmaade kan det besluttes ikke at tage licitationen til foelge.
Artikel 7
1. Et bud forkastes, hvis den foreslaaede stoette er hoejere end den maksimumsstoette, der er fastsat for den paagaeldende saerlige licitation.
2. Rettigheder og forpligtelser i forbindelse med licitationen kan ikke overdrages.
Artikel 8
1. Interventionsorganet underretter straks hver bydende om udfaldet af hans deltagelse i den saerlige licitation.
2. Hvis den bydende erklaeres for tilslagsmodtager, skal underretningen indeholde oplysninger om:
a) den stoette, der ydes for den paagaeldende maengde koncentrerede smoer, og buddet identificeret ved et loebenummer, som stoetten vedroerer
b) fristen for emballering af det koncentrerede smoer
c) destinationssikkerhedens stoerrelse.
3. Undtagen ved force majeure udbetales stoetten til tilslagsmodtageren:
- senest 60 dage fra den dato, hvor der er foert bevis for, at det koncentrerede smoer efter artikel 9 og 10 er fremstillet, tilsat roebestof og emballeret for de maengder, som disse beviser er foert for, og
- naar der er stillet den i artikel 5, stk. 3, omhandlede destinationssikkerhed.
Destinationssikkerheden frigives for de maengder, for hvilke beviset for, at detailhandelen har overtaget det koncentrerede smoer, er foert inden for en frist paa hoejst femten maaneder fra den i artikel 3, stk. 2, fastsatte frist for indgivelse af bud.
Dog frigives 85 % af destinationssikkerheden, hvis beviset foeres senest seks maaneder efter udloebet af fristen paa femten maaneder som omhandlet i andet afsnit.
Skal der anvendes et T5-kontroleksemplar som bevis for, at detailhandelen har overtaget produktet, og er det paagaeldende eksemplar ikke blevet returneret til afgangstoldstedet eller den centrale kontrol senest tolv maaneder efter udloebet af den i artikel 3, stk. 2, omhandlede frist for indgivelse af bud som foelge af omstaendigheder, der ikke kan tilskrives den paagaeldende, kan denne til de kompetente myndigheder indgive en begrundet anmodning om bevismaessig ligestilling med tilhoerende bevisdokumenter inden udloebet af fristen paa femten maaneder som omhandlet i andet afsnit. Bevisdokumenterne, der skal indgives sammen med anmodningen om bevismaessig ligestilling, skal omfatte transportdokumentet og et dokument, der godtgoer, at produktet er blevet overtaget af detailhandelen.
4. Er tilsaetningen af hvert af de i litra c) i punkt 1 i bilaget omhandlede produkter isaer som foelge af ujaevn fordeling over 5 %, men under 20 % lavere end de foreskrevne minimumsmaengder, nedsaettes stoetten med 1,5 % for hvert procentpoint under de foreskrevne minimumsmaengder.
5. Ved overskridelsen af den i artikel 9, stk. 1 omhandlede frist med under tres dage i alt nedsaettes stoetten med 4 ECU/t/dag. Efter udloebet af denne periode nedsaettes den resterende del af stoetten foerst med 15 %, derefter med 2 % for hver dags yderligere overskridelse.
6. I tilfaelde af force majeure, eller hvis der er indledt en administrativ undersoegelse af retten til stoette, finder udbetalingen foerst sted efter anerkendelse af retten til stoette.
Artikel 9
1. Fremstillingen af og tilsaetningen af roebestof til det koncentrerede smoer i henhold til specifikationerne i bilaget samt emballeringen, herunder emballeringen med henblik paa den i artikel 4, stk. 4, litra d), omhandlede markedsfoering, skal finde sted:
- senest 90 dage efter udloebet af den i artikel 3, stk. 2, omhandlede frist for indgivelse af bud
- i en virksomhed, som er godkendt med henblik herpaa af den medlemsstat, paa hvis omraade denne virksomhed er beliggende.
2. En virksomhed godkendes kun, hvis den:
a) raader over passende teknisk udstyr, hvis gennemsnitlige forarbejdningskapacitet er paa mindst 2 tons koncentreret smoer om maaneden
b) raader over lokaler, der muliggoer adskillelse og identifikation af eventuelle lagre af andet fedtstof end maelkefedt
c) forpligter sig til permanent at foere fortegnelser over det anvendte smoers oprindelse, smoerrets fremstillingsdato, det fremstillede koncentrerede smoers maengde og sammensaetning, datoen for dette produkts udlagring samt indehaverens navn og adresse, bekraeftet med henvisning til leveringsbeviser og fakturaer
d) forpligter sig til at sende sit fremstillingsprogram pr. parti efter de af medlemsstaten fastsatte regler til det organ, der er ansvarligt for den i artikel 11 omhandlede kontrol.
3. Forarbejder virksomheden forskellige produkter, for hvilke der ydes stoette eller gives prisnedslag, skal den desuden forpligte sig til:
- at foere de i stk. 2, litra c), anfoerte fortegnelser saerskilt
- successivt at forarbejde de paagaeldende produkter. Efter anmodning kan medlemsstaterne dog tillade, at denne forpligtelse ikke opfyldes, hvis virksomheden raader over lokaler, der muliggoer adskillelse og identifikation af eventuelle lagre af de paagaeldende produkter.
4. De respektive godkendelser tildeles et loebenummer af den medlemsstat, paa hvis omraade fremstillingen og emballeringen af det koncentrerede smoer finder sted. 5. En godkendelse tilbagekaldes, hvis bestemmelserne i naervaerende artikel ikke overholdes. Den kan ogsaa tilbagekaldes, hvis det konstateres, at den paagaeldende virksomhed har undladt at opfylde en af de andre forpligtelser, som foelger af denne forordning.
Efter anmodning fra den paagaeldende virksomhed kan godkendelse paa ny tidligst tildeles efter seks maaneder og foerst efter en gennemgribende undersoegelse.
6. Indtil den 31. december 1990 kan medlemsstaterne, som undtagelse fra stk. 2 til 5, ved anvendelsen af naervaerende forordning, bortset fra bestemmelserne om floede, betragte godkendelser, der allerede er givet i henhold til artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 3143/85, som gyldige.
Artikel 10
1. Under fremstillingen af det koncentrerede smoer iblandes alt efter den valgte formel et af de i bilaget omhandlede roebestoffer saaledes, at en jaevn fordeling sikres.
Det kompetente organ tilser, at kvaliteten og egenskaberne, navnlig renhedsgraden af de produkter, som skal iblandes det koncentrerede smoer, er overholdt.
2. Det koncentrerede smoer kan umiddelbart inden emballeringen tilsaettes nitrogen i luftform med deraf foelgende skumdannelse; den volumenforoegelse af det koncentrerede smoer, der er en foelge af denne behandling, maa ikke overstige 10 % af det koncentrerede smoers volumen inden behandlingen.
For koncentreret smoer med et minimumsindhold af smoerfedt paa 99,8 % inden tilsaetning af roebestoffer og tilsaetningsstoffer begraenses den volumenforoegelse, der er en foelge af denne behandling, dog til 20 % af det koncentrerede smoers volumen inden behandlingen.
3. Det koncentrerede smoer, som er tilsat roebestoffer i henhold til formel I i bilaget, skal forhandles i lukkede emballager. Alt efter hvilke produkter der er tilsat i overensstemmelse med stk. 1 og 2, og under iagttagelse af de nationale bestemmelser om betegnelse af levnedsmidler skal der paa disse emballager med identiske, klart synlige og laeselige bogstaver vaere anfoert en eller flere af foelgende angivelser.
- « Mantequilla concentrada - Reglamento (CEE) no 429/90 » o « mantequilla concentrada para la cocina
- Reglamento (CEE) no 429/90 » o « mantequilla concentrada para la cocina y la pasteiería - Reglamento (CEE) no 429/90 »;
- »Stege- og bagesmoer - Forordning (EOEF) nr. 429/90«;
- »Butterfett - Verordnung (EWG) Nr. 429/90" oder »Butterschmalz - Verordnung (EWG) Nr. 429/90";
- «Sympyknoméno voýtyro - Kanonismós (EOK) arith. 429/90» í « Sympyknoméno voýtyro gia mageirikí - Kanonismós (EOK) arith. 429/90» í «Sympyknoméno voýtyro gia mageirikí kai zacharoplastikí - Kanonismós (EOK) arith. 429/90» í «Mageirikó voýtyro - Kanonismós (EOK) arith. 429/90»;
- 'Butteroil - Regulation (EEC) No 429/90' or 'concentrated butter for cooking and baking - Regulation (EEC) No 429/90';
- « Beurre concentré - Règlement (CEE) no 429/90 » ou « beurre concentré pour la cuisine - Règlement (CEE) no 429/90 » ou « beurre concentré pour la cuisine et la pâtisserie - Règlement (CEE) no 429/90 » ou « beurre cuisinier - Règlement (CEE) no 429/90 »;
- « Burro concentrato - Regolamento (CEE) n. 429/90 »;
- »Bak- en braadboter - Verordening (EEG) nr. 429/90" of »boterconcentraat - Verordening (EEG) nr. 429/90".
Det koncentrerede smoer, som er tilsat roebestoffer i henhold til formel II i bilaget, skal forhandles i lukkede emballager, paa hvilke der med identiske klart synlige og laeselige bogstaver skal vaere anfoert en eller flere af foelgende angivelser:
- Ghee obtenido de mantequilla - Reglamento (CEE) no 429/90
- Ghee - Forordning (EOEF) nr. 429/90
- Aus Butter gewonnenes Ghee - Verordnung (EWG) Nr. 429/90
- Voýtyro ghee - Kanonismós (EOK) arith. 429/90
- Butter ghee - Regulation (EEC) No 429/90
- Ghee obtenu du beurre - Règlement (CEE) no 429/90
- Ghee ottenuto da burro - Regolamento (CEE) n. 429/90
- Ghee - Verordening (EEG) nr. 429/90.
4. Nettoindholdet af de i stk. 3 omhandlede emballager maa maksimalt vaere paa 3 kg.
5. Det samlede koncentrerede smoer kan emballeres med henblik paa markedsfoering i en anden virksomhed end forarbejdningsvirksomheden, naar emballeringen finder sted i en virksomhed, der er godkendt med henblik herpaa af den medlemsstat, paa hvis omraade de to virksomheder er beliggende.
Artikel 11
1. Ved fremstilling af koncentreret smoer soerger det kompetente organ for kontrol paa stedet afpasset efter virksomhedens fremstillingsprogram som omhandlet i artikel 9, stk. 2, litra d), saaledes at hvert bud som beskrevet i artikel 4 kontrolleres mindst én gang.
Kontrollen indebaerer udtagning og analyse af proever og vedroerer navnlig produktionsforholdene samt maengden og sammensaetningen af det fremstillede produkt og emballagen. Den indebaerer udtagning af proeven af det koncentrerede smoer for hvert fremstillet parti, der identificeres ved buddets loebenummer. Kontrollen suppleres med mellemrum i forhold til de forarbejdede maengder med en mere gennemgribende stikproeveundersoegelse af de i artikel 9, stk. 2, litra c), omhandlede fortegnelser og med en efterproevning af, om betingelserne for virksomhedens godkendelse er opfyldt.
Kontroludgiften afholdes af den paagaeldende virksomhed.
2. Ved »fremstillet parti« forstaas en maengde koncentreret smoer, der er fremstillet i samme produktionsenhed, og som er identificeret i forhold til et bud eller en del deraf som beskrevet i artikel 4, stk. 3.
Artikel 12
1. Ved detailhandelens overtagelse forstaas i denne forordning ogsaa koeb foretaget af de i artikel 1, stk. 2, omhandlede institutioner ligesom koeb foretaget af distributionsvirksomheder, hvortil adgang er forbeholdt indehavere af saerlige koeberkort (»Cash and carry«), og koeb foretaget af indkoebscentraler, der tilhoerer virksomheder, der foretager distribution i detailledet.
2. Indtil detailhandelens overtagelse af det koncentrerede smoer skal enhver, der ligger inde med koncentreret smoer, foere et regnskab, som for hver leverance goer det muligt at konstatere navn og adresse paa koeberne af det koncentrerede smoer, og de paagaeldende maengder.
Hvis den, der ligger inde med koncentreret smoer, der er omfattet af naervaerende forordning, ogsaa ligger inde med koncentreret smoer, der er omfattet af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 570/88 (1) og/eller forordning (EOEF) nr. 3143/85, skal der foeres adskilte lagerregnskaber for de produkter, som vedkommende ligger inde med i henhold til hver af de paagaeldende forordninger.
3. For at sikre, at bestemmelserne i stk. 2 overholdes, suppleres kontrollen med en grundig uanmeldt kontrol af forretningspapirerne og lagerregnskabet hos alle, der ligger inde med koncentreret smoer som omhandlet i samme stykke.
Artikel 13
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen i begyndelsen af hvert kvartal de detailsalgspriser for koncentreret smoer, der er konstateret i det foregaaende kvartal.
Artikel 14
Ved forsendelsen af det koncentrerede og emballerede smoer med henblik paa detailhandelens overtagelse af det i en anden medlemsstat, skal T5-kontroleksemplaret i rubrik 104 indeholde foelgende oplysning:
- Mantequilla concentrada y envasada destinada al consumo inmediato en la Comunidad (para su aceptación por el comercio minorista)
- Emballeret koncentreret smoer bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet (til detailhandelen)
- Verpacktes Butterfett zum unmittelbaren Verbrauch in der Gemeinschaft (vom Einzelhandel zu uebernehmen)
- Sympyknoméno kai syskevasméno voýtyro poy proorízetai gia ámesi katanálosi stin Koinóotita (tha analiftheí apó to lianikó empório)
- Packed concentrated butter for direct consumption in the Community (to be taken over by the retail trade)
- Beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la Communauté (à prendre en charge par le commerce de détail)
- Burro concentrato ed imballato destinato al consumo diretto nella Comunità (da consegnare ai commercianti al minuto)
- Verpakt boterconcentraat bestemd voor rechtsstreekse consumptie in de Gemeenschap (over te nemen door de detailhandel).
og i rubrik 107 angivelsen »Forordning (EOEF) nr. 429/90«.
Artikel 15
Den i artikel 5, stk. 1, omhandlede licitationssikkerhed, den i artikel 6 omhandlede maksimumsstoette, den stoette, som tilslagsmodtageren modtager, og den i artikel 5, stk. 3, omhandlede destinationssikkerhed omregnes til national valuta efter den landbrugsomregningskurs, der gaelder ved udloebet af fristen for indgivelse af bud til den paagaeldende saerlige licitation.
Artikel 16
De monetaere udligningsbeloeb for emballeret koncentreret smoer svarer til de monetaere udligningsbeloeb, der er fastsat i henhold til forordning (EOEF) nr. 1677/85, multipliceret med koefficienten i del 5 i bilag I til Kommissionens forordning om fastsaettelse af monetaere udligningsbeloeb.
Artikel 17
Den i artikel 1 fastsatte stoette for koncentreret smoer er en intervention til regulering af landbrugsmarkederne som omhandlet i artikel 3, stk. 1, i Raadets forordning (EOEF) nr. 729/70 (1).
Artikel 18
Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2220/85 finder anvendelse, medmindre andet saerligt er fastsat i naervaerende forordning.
Artikel 19
Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1990.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. februar 1990.

Labels: 3
17
19