Document ID: 32007R0981

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 981/2007,
21. august 2007,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1489/2006, millega kehtestatakse kokkuostu, ladustamist ja varude müüki hõlmavate sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatavad intressimäärad EAGFi jaoks 2007. eelarveaastaks
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 2. augusti 1978. aasta määrust (EMÜ) nr 1883/78, millega kehtestatakse üldeeskirjad sekkumise finantseerimiseks Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi tagatisrahastust, (1) eriti selle artiklit 5,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni määruse (EÜ) nr 1489/2006 (2) artikliga 1 on kehtestatud kokkuostu, ladustamist ja varude müüki hõlmavate sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatavad intressimäärad EAGFi jaoks 2007. eelarveaastaks.
(2)
Määruse (EMÜ) nr 1883/78 artiklit 5 on muudetud määrusega (EÜ) nr 734/2007, võtmaks arvesse asjaolu, et teatavates liikmesriikides on kõnealuste toimingute rahastamine võimalik üksnes ühtsest intressimäärast oluliselt kõrgema intressimääraga. Seepärast on 2007. ja 2008. eelarveaastaks nähtud erandina ette, et kui liikmesriigi tasutav keskmine intressimäär on kolmandal kuul pärast komisjoni poolt ühtse intressimäära arvutamiseks kasutatud arvestusperioodi enam kui kaks korda suurem ühtsest intressimäärast, võib komisjon kõnealuse liikmesriigi intressikulude tasumisel katta summa, mis vastab liikmesriigi poolt makstud intressimäärale, millest on maha arvatud ühtne intressimäär. Lisaks on ette nähtud, et kõnealust meedet kohaldatakse selliste kulude suhtes, mida liikmesriigid on kandnud alates 1. oktoobrist 2006.
(3)
Võttes arvesse liikmesriikide poolt komisjonile esitatud teavet kolmanda kuu kohta pärast 2007. eelarveaasta ühtse intressimäära arvutamiseks kasutatud arvestusperioodi, on selgunud, et kõnealust uut meedet tuleb kohaldada ühe liikmesriigi suhtes. Seepärast tuleb kõnealuse liikmesriigi puhul määrata kindlaks eriintressimäär 2007. eelarveaastaks.
(4)
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 1489/2006 vastavalt muuta.
(5)
Määrust (EÜ) nr 734/2007 kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2006 ja seepärast tuleks ette näha, et käesoleva määruse sätteid kohaldataks samuti alates samast kuupäevast.
(6)
Käesolevas määruses ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusfondide komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1489/2006 artiklile 1 lisatakse järgmine punkt:
„h)
Ungari puhul kohaldatakse 4,8 % eriintressimäära.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. august 2007

Labels: 19
3
6
18
15