Document ID: 31994R2926

Nariadenie Komisie (ES) č. 2926/94
z 30. novembra 1994,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2177/92 o podrobných pravidlách na uplatňovanie osobitných opatrení na dodávky pre Azory, Madeiru a Kanárske ostrovy so zreteľom na cukor, a nariadenie (EHS) č. 1713/93 so zreteľom na prepočítavacie kurzy v oblasti cukru
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1601/92 z 15. júna 1992 o osobitných opatreniach pre Kanárske ostrovy so zreteľom na určité poľnohospodárske produkty [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (EHS) č. 1974/93 [2] a najmä na jeho článok 3 ods. 4 a článok 7 ods. 2,
keďže podrobné pravidlá na uplatňovanie osobitných opatrení na dodávky pre Azory, Madeiru a Kanárske ostrovy so zreteľom na cukor sú ustanovené v nariadení Komisie (EHS) č. 2177/92 [3], naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (ES) č. 1443/94 [4];
keďže nové spoločné podrobné pravidlá na uplatňovanie osobitných opatrení na dodávky určitých poľnohospodárskych produktov na Kanárske ostrovy stanovené nariadením Komisie (ES) č. 2790/94 [5], naposledy zmeneným a doplneným nariadením (ES) č. 2883/94 [6], ktoré nadobúdajú účinnosť 1. decembra 1994 už neustanovujú potrebu podania záruky skôr, ako sa vydá osvedčenie o podpore a definujú novú rozhodujúcu skutočnosť pre kurz, ktorý sa má použiť pri prepočítavaní pomoci dodávok na španielske pesety; keďže preto by sa mali vykonať príslušné zmeny a doplnenia so zreteľom na Kanárske ostrovy k nariadeniu (EHS) č. 2177/92 a nariadeniu (EHS) č. 1713/93 z 30. júna 1993 o zriadení osobitných podrobných pravidiel na uplatňovanie poľnohospodárskeho prepočítavacieho kurzu v oblasti cukru [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2627/93 [8], a ktoré sa budú uplatňovať od 1. decembra 1994;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nasledovný odsek 5 sa vkladá do článku 5 nariadenia (EHS) č. 2177/92:
"5. Horeuvedené odseky sa neuplatňujú vo vzťahu ku Kanárskym ostrovom".
Článok 2
V bode XVI písm. c) prílohy k nariadeniu (EHS) č. 1713/93 sa slová "a pre Kanárske ostrovy" zrušujú.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. decembra 1994.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. novembra 1994

Labels: 3
18
17
6