Document ID: 31984R1831

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1831/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 19ης Ιουνίου 1984
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2772/75 περί ορισμένων προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζονται στα αυγά
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αυγών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχωρήσεως του 1979, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2772/75 (2) καθόρισε έναν ορισμένο αριθμό προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζεται στα αυγά·
ότι η κτηθείσα πείρα έπειτα από τη θέσπιση των προδιαγραφών αυτών δημιουργεί την ανάγκη εμπεριστατωμένης μελέτης για τα προβλήματα που συνδέονται με τη χρήση των αυγών που έχουν υποστεί επώαση, στην ανθρώπινη διατροφή·
ότι η ένδειξη της ημερομηνίας συσκευασίας ή του αριθμού της εβδομάδας συσκευασίας των αυγών επί των συσκευασιών προκαλεί κριτικές εκ μέρους των επαγγελματικών κύκλων και των καταναλωτών · ότι η αντικατάσταση του αριθμού της εβδομάδας συσκευασίας από μία εμφανή ένδειξη της περιόδου συσκευασίας, καθώς και μία καλύτερη ένδειξη της ημερομηνίας συσκευασίας είναι δυνατόν να ανταποκριθούν στις ανησυχίες που εκφράστηκαν και να απλοποιήσουν τους όρους εφαρμογής των προαναφερόμενων προδιαγραφών·
ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις εμπορικές χρήσεις και για να υπάρξει μία καλύτερη πληροφόρηση των καταναλωτών, είναι σκόπιμο να καταστεί δυνατή η τοποθέτηση, επί των μικρών συσκευασιών, των ενδείξεων, εκτός εκείνων που προβλέπονται από τις προδιαγραφές, σχετικά με την τιμή, τον κωδικό αριθμό διαχείρισης λιανικού εμπορίου, τη συνιστώμενη ημερομηνία πώλησης, καθώς και σχετικά με την προώθηση των πωλήσεων· ότι, εντούτοις, είναι σκόπιμο οι μνείες σχετικά με τον τρόπο εκτροφής και την καταγωγή των αυγών, λόγω των επιπτώσεων που μπορούν να έχουν επί του ανταγωνισμού και των συναλλαγών, να χρησιμοποιούνται μόνο σύμφωνα με τους κανόνες που έχουν θεσπιστεί σε κοινοτικό επίπεδο,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2772/75 τροποποιείται ως εξής:
1. στο άρθρο 1, το σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. "αυγά": τα αυγά ορνίθων με κέλυφος, κατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση, σε φυσική κατάσταση, ή για χρήση στις βιομηχανίες ειδών διατροφής, εξαιρέσει των αυγών που έχουν υποστεί επώαση τα οποία δεν ανταποκρίνονται στις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2. Όσον αφορά τη χρησιμοποίηση των αυγών που έχουν υποστεί επώαση, η Επιτροπή θα προβεί σε εμπεριστατωμένη μελέτη για τις πρακτικές που ακολουθούνται στα κράτη μέλη και θα προτείνει στο Συμβούλιο τις αναγκαίες κανονιστικές διατάξεις πριν από την 1η Ιουλίου 1986.»·
2. το άρθρο 11 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, το σημείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«γ) περίοδος, ή ημερομηνία συσκευασίας όπως ορίζεται στο άρθρο 17, παράγραφοι 2 ή 3·»,
β) στην παράγραφο 2, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Η ένδειξη της περιόδου ή ημερομηνίας συσκευασίας αποτελείται από ψηφία ύψους τουλάχιστον 5 χιλιοστομέτρων.»·
3. το άρθρο 17 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, το σημείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ε) την ένδειξη της περιόδου συσκευασίας των αυγών· εντούτοις, στην περίπτωση κατά την οποία οι μεγάλες συσκευασίες περιέχουν είτε μικρές συσκευασίες κατά την έννοια του άρθρου 19, είτε μικρές συσκευασίες οι οποίες φέρουν την ημερομηνία συσκευασίας, η ένδειξη αυτή αντικαθίσταται με εκείνη της ημερομηνίας συσκευασίας·»,
β) Οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
2. Η περίοδος συσκευασίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 σημείο ε), εντείνεται από την Πέμπτη στις 00.00 ώρα μέχρι την Τετάρτη στις 24.00 η ώρα.
Η ένδειξη της περιόδου συσκευασίας περιλαμβάνει μία ή περισσότερες από τις εξής μνείες:
- "ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ: από . . .έως . . ."
- "PAKKEPERIODE: fra . . .til . . ."
- "PACKZEIT: vom . . .bis . . ."
- "PACKING PERIOD: from . . . to . . ."
- "PERIODE D'EMBALLAGE: du . . .au . . ."
- "PERIODO D'IMBALLAGGIO: dal . . .al . . ."
- "VERPAKKINGSPERIODE: van . . .tot . . ."
Προς το σκοπό αυτό, η ημερομηνία της Πέμπτης, κατά την οποία αρχίζει, και η ημερομηνία της επόμενης Τετάρτης, κατά την οποία λήγει η περίοδος συσκευασίας, εκφράζονται με μια σειρά διψήφιους αριθμούς που δηλώνουν την ημέρα και το μήνα ως εξής:
- 1 έως 31 την ημέρα,
- 1 ως 12 το μήνα.
3. Η ένδειξη της ημερομηνίας συσκευασίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 σημείο ε), περιλαμβάνει μία ή περισσότερες από τις εξής μνείες:
- "ΣΥΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΣΤΙΣ . . . . . ."
- "PAKKET DEN: . . . . . ."
- "VERPACKT AM: . . . . . ."
- "PACKING DATE: . . . . . ."
- "EMBALLE LE: . . . . . ."
- "DATA D'IMBALLAGGIO: . . . . . ."
- "VERPACT OP: . . . . . ."
Προς το σκοπό αυτό η ημερομηνία εκφράζεται με διψήφιους αριθμούς με την εξής σειρά:
- 1 έως 31 την ημέρα,
- 1 έως 12 το μήνα.
4. Η ένδειξη της περιόδου συσκευασίας ή της ημερομηνίας συσκευασίας τοποθετείται στις μεγάλες συσκευασίες που περιέχουν αυγά της κατηγορίας Α, το αργότερο της εργάσιμη ημέρα που ακολουθεί την ημέρα κατά την οποία τα αυγά παραλαμβάνονται στο κέντρο συσκευασίας.»·
4. το άρθρο 18 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, το σημείο ε) αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
«ε) την περίοδο συσκευασίας ή την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 ή 3. Εξάλλου, ο επιχειρηματίας κατά τη στιγμή της συσκευασίας μπορεί να θέσει ως ημερομηνία μόνο τη συνιστώμενη ημερομηνία πώλησης, σύμφωνα με τους όρους που θα καθοριστούν βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75·»,
β) στην παράγραφο 2, οι λέξεις «αριθμός εβδομάδος» αντικαθίστανται από τις λέξεις «περίοδος συσκευασίας»·
5. στο άρθρο 21 προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια:
«Στις μικρές συσκευασίες, ωστόσο, μπορούν να αναφερθούν:
α) η τιμή πώλησης,
β) ο κωδικός αριθμός διαχείρισης λιανικού εμπορίου ή ελέγχου αποθεμάτων,
γ) ενδείξεις που προορίζονται για την προώθηση των πωλήσεων, στο βαθμό που οι ενδείξεις αυτές, καθώς και ο τρόπος με τον οποίο είναι διατυπωμένες, δεν μπορούν να παραπλανήσουν τον αγοραστή. Όμως οι μνείες σχετικά με τον τρόπο εκτροφής και την καταγωγή των αυγών μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο σύμφωνα με συγκεκριμένους κανόνες βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75, και ύστερα από καθορισμό αυτών. Οι κανόνες αυτοί θα αφορούν, ιδίως, όσον αφορά τον τρόπο εκτροφής, τους όρους που χρησιμοποιούνται στις εν λόγω μνείες και, όσον αφορά την καταγωγή των αυγών, τα κριτήρια που τα αφορούν.
Ωστόσο, σε περίπτωση που η χρήση των μνειών που αναφέρονται στον τρόπο εκτροφής και στην καταγωγή των αυγών αποδειχθεί ότι αποβαίνει εις βάρος της ρευστότητας της κοινοτικής αγοράς ή ανακύψουν σοβαρές δυσχέρειες σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής των μνειών αυτών και της αποτελεσματικότητάς της, η Επιτροπή, αποφασίζοντας με την ίδια διαδικασία, μπορεί να αναστείλει την εφαρμογή των μνειών αυτών».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1984.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1985.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 19 Ιουνίου 1984.

Labels: 3