Document ID: 32002R0327

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 327/2002
tal-21 ta’ Frar 2002
li jemenda ir-Regolament (KE) Nru 2316/1999 li jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 li jistabilixxi sistema ta’għajnuna għal produtturi ta’ ċerti uċuħ li jinħartu
IL-KUMMISSJONI tal-Komunitajiet Ewropej
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 jistabilixxi sistema ta’ appoġġ għall-produtturi ta’ ċerta uċuħ li jinħartu [1], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 1038/2001 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 9 tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2316/19993 [3], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 1157/2001 [4], jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1251/1999 fir-rigward tal-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ pagamenti taż-żoni għall-ċerti uċuħ li jinħartu.
(2) L-Artikolu 5a(2) tar-Regolament(KE) Nru 1251/1999 jistabilixxi li Stati Membri għandhom jikkontrollaw mill-inqas 30 % taż-żoni fejn itkabbar il-qanneb għall-fibra li għalih saru applikazzjonijiet għall-pagamenti taż-żona u mill-inqas 20 % taż-żoni jekk Stat Membru jintroduċi sistema ta’ approvazzjoni minn qabel għal dawn l- uċuh. L-esperjenza miksuba fis-sena tat-tqegħid fis-suq 2001/02 turi li l-ħtiġiet għal dawn il-kontrolli kif stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2316/1999 għandhom jiġu speċifikati f’aktar dettall.
(3) Fl-interessi tal-konsistenza u s-simplifikazzjoni, id-dispożizzjonijiet speċifiċi relatati ma’ l-użu taż-żerriegħa tal-kolza miksuba miż-żerriegħa prodotta fuq l-istess razzett għandhom jiitħassru.
(4) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3887/92 tat-23 ta’ Diċembru 1992 li jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema integrata ta’ amministazzjoni u kontroll għal ċerti skemi Komunitarji ta’ għajnuna [5], kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 2721/2000 [6], ġie konsolidat u sostitwit mir-Regolament (KE) Nru 2419/2001 [7], kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 2550/2001 [8]. Matul dak l-eżerċizzju, ġie deċiż li d-dispożizzjonijiet speċifiċi li jidefinixxu l-oqsma speċifiċi għar-regoli ta’ l-implimentazzjoni għall-iskemi kkonċernati jiġ trasferiti.
(5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1/2002 tat-28 Diċembru 2001 jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1259/1999 fir-rigward ta’ l-iskema simplifikata għal pagamenti lil bdiewa taħt ċerti skemi ta’ appoġġ [9] jintroduċi skema simplifikata għal ċerti produtturi. Dak ir-Regolament jipprovdi għall-applikazzjonijiet speċifiċi taħt l-iskema simplifikata biex jiġi kkunsidrat għall-kalkolu taż-żejjed fuq il-produzzjoni bażi kif imsemmi fl-Artikolu 3(7) tar-Regolameent (KE) Nru 1251/1999.
(6) Sabiex jikkwalifikaw għall-pagamenti taż-żona il-produtturi huma meħtieġa li jwarrbu parti miż-żona ta’ l-azjenda tagħhom. Sabiex jiġi żgurat li l-iskema hija effettiva, il-produtturi m’għandhomx jitħallew iwarrbu art għal kwalunkwe użu agrikolu.
(7) L-Awstrija innotifikat ismijiet ġodda għal ċerti reġjuni eliġġibli għall-pagamenti addizzjonali taż-żona għal qamħ durum.
(8) Bi tweġiba għall-applikazzjonijiet mill-Italja, l-Olanda u r-Renju Unit, żoni bażi ġodda għandhom jiġu stabbiliti skond il-pjanijiet ta’ reġjonalizzazzjoni ta’ dawk l-Istati Membri mingħajr ma titbiddel iż-żona bażi totali.
(9) Taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru1017/94 tas-26 ta’ April 1994 dwar il-konverżjoni ta’ l-art preżentement taħt uċuh li jinħartu għal biedja estensiva tal-bhejjem fil-Portugall [10], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 2582/2001 [11], l-applikazzjonijiet ġew sottomessi għal konverżjoni ta’ żona ekwivalenti għal 16185 ettari. Iż-żona bażi għanda għalhekk tiġi aġġustata skond dan.
(10) L-Istati Membri nnotifikaw ir-riżultati tat-testijiet sabiex jiġu determinati l-livelli tat-tetrahydrocannabinol fil-varjetajiet tal-qanneb miżrugħa fl-2001. Dawk ir-riżultati għandhom jiġu kkunsidrati meta titfassal il-lista ta’ varjetajiet ta’ qanneb li jikkwalifikaw għal pagamenti taż-żona fis-snin tat-tqegħid fis-suq li ġejjin u l-lista ta’ varjetajiet aċċettati temporjanjament għal 2002/03 li jirrikjedu iżjed testijiet matul dik is-sena tat-tqegħid fis-suq.
(11) Ir-Regolament(KE) Nru 2316/1999 għandu għalhekk jiġi emendat bħala konsegwenza.
(12) Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni taċ-Ċereali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 2316/1999 huwa hawnhekk emdendat kif ġej:
1. L-Artikolu 3(1)(ċ) huwa sostitwit b’dan li ġej:
"(ċ) fejn jinżammu l-uċuh sa mill-inqas l-ewwel fjur taħt kondizzjonijiet normali ta’ tkabbir skond il-prattika lokali.
Uċuh taż-żerriegħa taż-żejt, pjanti tal-protejina, tal-kitten, qanneb għall-fibra u qamħ duru għandhom jibqgħu jiġu kkoltivati taħt kondizzjonijiet normali tat-tkabbir skond il-prattika lokali mill-inqas sat-30 ta’ Ġunju qabel is-sena tat-tqegħid fis-suqin kwistjoni, sakemm ma jiġux maħsuda meta jilħqu maturità kompleta qabel dik id-data. Pjanti tal-proteina ma għandhomx jiġu maħsuda sa wara l-istadju tat-tisjir lattiku.
Fil-każ ta’ qanneb imkabbar għall-fibra, sabiex il-kontrolli msemmija fl-Artikolu 5a(2) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999 ikunu jistgħu jsiru, l-uċuh għandhom jibqgħu jiġu kkoltivati taħt kondizzjonijiet normali ta’ tkabbir skond il-prattika lokali mill-inqas 10 ijiem wara l-aħħar tal-fjur. Madankollu, l-Istat Membru jista’ jawtorizza qanneb imkabbar għall-fibra biex dan jinħasad wara li jibda’ l-fjur iżda qabel l-aħħar tal-perjodu ta’ 10 ijiem wara l-fjur, sakemm l-ispetturi jindikaw liema partijiet rappreżentattivi ta’ kull biċċa art ikkonċernata għandhom jibqgħu jiġu kkoltivati sa għaxart ijiem wara l-fjur għal raġunijet ta’ ispezzjoni, skond il-proċedura stabbiliita fl-Anness XIII.";
2. L_Artikolu 4(2)(b) huwa sostitwit b’dan li ġej:
"(b) iż-żerriegħa maħsuda minn żerriegħa ċertifikata tal-varjetajiet tad-doppju żero mkabbra fl-istess azjenda";
3. L-Artikolu 4(3) huwa mħassar.
4. Dan li ġej għandu jiżdied fl-aħħar ta’ l-Artikolu 6(5):
"Meta hemm diskrepanza bejn il-kwantità minima taż-żerriegħa ċċertifikata ffissata mill-Istat Membru u l-kwantità fil-fatt użata, iż-żona għandha tiġi kkalkolata billi tiġi diviża l-kwantità totali taż-żerriegħa ċertifikata li għaliha l-fabbrikant ipprovda prova ta’ l-użu bil-kwantità minima għal kull ettaru stabbilita mill-Istat Membru għar-reġjun tal-fabbrikant in kwistjoni. Iż-żona hekk stabbilita għandha tintuża, wara li jkunu saru r-riduzzjonijiet msemmija hawn fuq, għall-kalkolu ta’ l-intitolamentgħas-suppliment jew l-għajnuna speċjali.";
5. L-aħħar subparagrafu ta’ l-Artikolu 7b (1) għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej
"Il-varjetajiet ta’ qanneb imkabbra għal fibra elenkati fil-punt 2 (b) ta’ l-Anness XII ma’ dan ir-Regolament għandhom ikunu soġġetti għall-proċedura B matul is-sena ta’ tqegħid fis-suq 2002/03 fl-Istati Membri kollha li jkabbru dawn il-varjetajiet.";
6. L-Artikolu 19(3) għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
"3. Iż-żoni mwarrba ma jistgħux jintużaw għal ebda produzzjoni agrikola, għajr dik prevista fl-Artikolu 6(3) tar-Regolament (KE) Nru 1251/1999, u lanqas jitqiegħdu għal kwalunkwe użu agrikolu jew li jista’ jagħmel xi profitti li jkun inkompatibbli mat-tkabbir ta’ uċuh fuq art li tinħarat.";
7. L-Anness IV huwa sostitwit bl-Anness I għal dan ir-Regolament.
8. Fl-Anness VI, id-dettalji mogħtija taħt l-Intestaturi "l-Italja", "l-Olanda", "il-Portugall" u "ir-Renju Unit" għandhom jiġu sostitwiti bid-dettalji mogħtija fl-Anness II ma’ dan ir-Regolament.
9. L-Anness VII huwa sostitwit bl-Anness III għal dan ir-Regolament.
10. L-Anness XII huwa sostitwit bl-’L-Anness IV għal dan ir-Regolament.
11. L-Anness XIII huwa sostitwit bl-AnnessV għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu japplika għgħas-snin tat-tqegħid fis-suq 2002/03 u għas-snin sussegwenti.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament appliabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fil-21 ta’ Frar 2002.

Labels: 17
19
6