Document ID: 31980L0777

++++
RAADETS DIREKTIV
af 15 . juli 1980
om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om udvinding og markedsfoering af naturligt mineralvand
( 80/777/EOEF )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
I medlemsstaternes lovgivning defineres naturligt mineralvand ; denne definition er forskellig i de forskellige medlemsstater ; i den naevnte lovgivning er anfoert vilkaarene for naturligt mineralvands anerkendelse som saadant , og den indeholder desuden regler om udnyttelsen af kilderne samt saelige regler om markedsfoering af mineralvand ;
forskellen mellem medlemsstaternes lovgivning hindrer den frie omsaetning af naturligt mineralvand , skaber uensartede konkurrencevilkaar og indvirker derved direkte paa det faelles markeds oprettelse og funktion ;
disse hindringer kan fjernes ved , at hver medlemsstat forpligtes til at tillade markedsfoering paa sit omraade af naturligt mineralvand , der anerkendes som saadant af hver af de oevrige medlemsstater , og ved udstedelse af faelles regler vedroerende isaer de vilkaar , der kraeves paa det bakteriologiske omraade , og vedroerende vilkaarene for anvendelse af saerlige betegnelser for visse typer naturligt mineralvand ;
saa laenge der ikke mellem Faellesskabet og tredjelande er indgaaet aftaler om gensidig anerkendelse af naturligt mineralvand , boer der , indtil saadanne aftaler traeder i kraft , opstilles regler for , hvorledes tilsvarende produkter fra tredjelande kan indfoeres i Faellesskabet som naturligt mineralvand ;
det er vigtigt at paase , at naturligt mineralvand paa markedsfoeringstidspunktet stadig har de egenskaber , som har bevirket , at det er blevet anerkendt som naturligt mineralvand ; de beholdere , det er anvendt til aftapningen , boer derfor vaere forsynet med en passende lukkeanordning ;
maerkningen af naturligt mineralvand er omfattet af de almindelige regler , der er fastsat ved Raadets direktiv 79/112/EOEF af 18 . december 1978 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om maerkning af og praesentationsmaader for levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger samt om reklame for saadanne levnedsmidler ( 4 ) ; i naervaerende direktiv er det derfor kun paakraevet at fastsaete de noedvendige supplerende bestemmelser og undtagelsesbestemmelser til de almindelige regler ;
for at forenkle og fremskynde proceduren boer det overlades til Kommissionen at vedtage de tekniske gennemfoerelsesforanstaltninger , herunder isaer fastsaettelsen af de naermere bestemmelser vedroerende den proeveudtagning og de analysemetoder , der er noedvendige for kontrollen med det naturlige mineralvands sammensaetning ;
i alle tilfaelde , hvor Raadet giver Kommissionen befoejelse til at gennemfoere reglerne for levnedsmidler , boer der fastlaegges en fremgangsmaade , hvorved der oprettes et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i Den staaende Levnedsmiddelkomité , der er nedsat ved afgoerelse 69/414/EOEF ( 5 ) -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :
Artikel 1
1 . Dette direktiv vedroerer vand , der udvindes af jorden i en medlemsstat , og som af den paagaeldende medlemsstats ansvarlige myndighed anerkendes som naturligt mineralvand , der opfylder bestemmelserne i bilag I , del I .
2 . Dette direktiv vedroerer ligeledes vand , der udvindes af jorden i et tredjeland , indfoeres i Faellesskabet og anerkendes som naturligt mineralvand af en medlemsstats ansvarlige myndighed .
Det i foerste afsnit omhandlede vand kan ikke anerkendes , medmindre den i udvindingslandet kompetente myndighed har attesteret , at det er i overensstemmelse med bilag I , del I , og at der loebende foeres kontrol med overholdelsen af bestemmelserne i bilag II , nr . 2 .
Gyldighedsperioden for den i andet afsnit naevnte attestation kan ikke overstige to aar . Hvis attestationen fornys inden udloebet af den naevnte periode , er det ikke noedvendigt pany at foretage den i foerste afsnit naevnte anerkendelse .
3 . Dette direktiv finder ikke anvendelse paa :
- vand , som erret laegemiddel i henhold til direktiv 65/65/EOEF ( 6 ) ;
- naturligt mineralvand , der anvendes ved kilden til belbredende formaal i kurbade og vandkuranstalter .
4 . Den i stk . 1 og 2 omhandlede anerkendelse begrundes behoerigt af medlemsstatens ansvarlige myndighed og bekendtgoeres officielt .
5 . Hver medlemsstat underretter Kommissionen om de tilfaelde , hvor den har givet eller tilbagekaldt den i stk . 1 og 2 naevnte anerkendelse . En fortegnelse over naturligt mineralvand , der anerkendes som saadant , offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Artikel 2
Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for , at kun det i artikel 1 omhandlede vand , der opfylder bestemmelserne i dette direktiv , kan markedsfoeres som naturligt mineralvand .
Artikel 3
Udnyttelsen af kilder med naturligt mineralvand og aftapningen af vandet derfra skal finde sted i overensstemmelse med bilag II .
Artikel 4
1 . Naturligt mineralvand , saaledes som det forekommer ved kildeudspringet , maa ikke underkastes nogen anden behandling eller tilsaetning end :
a ) udskillelse af ubestandige stoffer , saasom jern - og svovlforbindelser , ved filtrering eller dekantering , eventuelt efter forudgaaende iltning , saafremt denne behandling ikke medfoerer nogen aendring i vandets sammensaetning for saa vidt angaar de vaesentlige bestanddele , der er bestemmende for dets egenskaber ;
b ) fuldstaendig eller delvis fjernelse af fri kulsyre ved udelukkende fysiske processer ;
c ) optagelse eller genoptagelse af kulsyre paa de i bilag I , del III , fastsatte betingelser ;
2 . Navnlig er enhver desinficerende behandling , uanset midlet , og med forbehold af stk . 1 , litra c ) , tilsaetning af bakteriostatiske stoffer eller enhver anden behandling , der kan aendre det naturlige mineralvands mikrobevirksomhed , forbudt .
3 . Stk . 1 er ikke til hinder for anvendelse af naturligt mineralvand til fremstilling af alkoholfrie laeskedrikke .
Artikel 5
1 . Ved udspringet skal et naturligt mineralvands samlede indhold af udviklingsdygtige mikroorganismer svare til dets normale mikrobevirksomhed og vidne om effektiv beskyttelse af kilden mod enhver kontamination . Det skal fastlaegges efter de i bilag I , del II , nr . 1.3.3 . , fastsatte forskrifter .
Efter aftapning maa dette indhold ikke overstige 100 pr . ml ved 20 - 22 * C efter 72 timer paa agar-agar eller en agargelatineblanding , og 20 pr . ml ved 37 * C efter 24 timer paa agar-agar . Dette indhold skal maales inden for 12 timer efter aftapningen , idet vandet i denne 12-timers periode holdes paa 4 * C mere eller mindre 1 * C .
Ved udspringet boer disse vaerdier normalt ikke overstige henholdsvis 20 pr . ml ved 20 - 22 * C efter 72 timer og 5 pr . ml ved 37 * C efter 24 timer , idet disse vaerdier dog skal betragtes som vejledende stoerrelser og ikke som maksimalkoncentrationer .
2 . Ved udspringet og udner markedsfoeringen skal naturligt mineralvand vaere fri for :
a ) parasitter og patogene mikroorganismer ,
b ) escherichia coli eller andre colibakterier samt streptococcus faecalis i en undersoegt proeve paa 250 ml ,
c ) sporebaerende sulfitreducerende anaerobe bakterier i en undersoegt proeve paa 50 ml ,
d ) pseudomonas aeruginosa i en undersoegt proeve paa 250 ml .
3 . Med forbehold af stk . 1 og 2 samt de i bilag II fastsatte betingelser for udvinding , skal paa marekdsfoeringsstadiet
- det samlede indhold af udviklingsdygtige mikroorganismer i naturligt mineralvand hidroere alene fra den normale udvikling af dets bakterieindhold ved udspringet ,
- det naturlige mineralvand vaere fejlfrit i organoleptisk henseende .
Artikel 6
De beholdere , der anvendes til aftapning af naturligt mineralvand , skal vaere forsynet med en sadan lukkeanordning , at enhver mulighed for forfalskning og kontamination undgas .
Artikel 7
1 . Salgsbetegnelsen for naturligt mineralvand er " naturligt mineralvand " eller , saafremt det drejer sig om et i bilag I , del III , defineret kulsyreholdigt naturligt mineralvand , alt efter omstaendighederne " naturligt mineralvand med naturligt kulsyreindhold " " naturligt mineralvand tilsat kulsyre fra kilden " , " naturligt mineralvand tilsat kulsyre " .
Salgsbetegnelsen for naturligt mineralvand , der har undergaaet en i artikel 4 , stk . 1 , litra b ) , omhandlet behandling , suppleres alt efter omstaendighederne af angivelserne " kulsyre fuldstaendig fjernet " eller " kulsyre delvis fjernet " .
2 . Maerkningen af naturligt mineralvand skal endvidere indeholde foelgende obligatoriske angivelser :
a ) - enten angivelsen " sammensaetning i overensstemmelse med resultaterne af den officielt anerkendte analyse den ... ( datoen for analysen ) " ,
- eller angivelse af den analytiske sammensaetning , og herunder opregning af de karakteristiske bestanddele ;
b ) stedet , hvor kilden udnyttes og kildens navn .
3 . Medlemsstaterne kan ligeledes :
a ) opretholde bestemmelser , som foreskriver angivelse af oprindelseslandet ; denne angivelse kan dog ikke kraeves for naturligt mineralvand , der stammer fra en kilde beliggende pa Faellesskabets omraade ;
b ) fastsaette bestemmelser , som foreskriver angivelse af de eventuelle behandlinger , der er foretaget i henhold til artikel 4 , stk . 1 , litra a ) .
Artikel 8
1 . Et stednavn , landsby - eller lokalnavn kan indgaa i en handelsbetegnelse , saafremt det henviser til naturligt mineralvand , hvis kilde udnyttes paa det sted , der angives ved denne handelsbetegnelse , og paa betingelse af , at anvendelsen af dette navn ikke er vildledende med hensyn til stedet for kildens udnyttelse .
2 . Naturligt mineralvand fra én og samme kilde ma ikke markedsfoeres under flere forskellige handelsbetegnelser .
3 . Safremt de etiketter eller paskrifter , der anbringes pa de beholdere , i hvilke det naturlige mineralvand udbydes til salg , indeholder en handelsbetegnelse , der adskiller sig fra navnet pa kilden eller paa stedet for dens udnyttelse , skal navnet pa stedet eller kilden vaere anfoert med bogstavtyper , der er mindst halvanden gang saa hoeje og brede som hoejden og bredden af den stoerste bogstavtype , der er anvendt til angivelse af denne handelsbetegnelse .
Foerste afsnit finder tilsvarende anvendelse , med de noedvendige aendringer , for saa vidt angaar den betydning , der tillaegges kildens navn eller navnet paa stedet for dens udnyttelse i forhold til angivelsen af handelsbetegnelsen i en hvilken som helst form for reklame for det naturlige mineralvand .
Artikel 9
1 . Der maa hverken paa emballage eller etiketter eller i nogen form for reklame benyttes angivelser , benaevnelser fabrikations - eller varemaerker , billeder eller andre tegn , figurative eller ej , der :
a ) for saa vidt angaar naturligt mineralvand antyder en karakteristisk egenskab , som dette ikke har , navnlig for saa vidt angaar oprindelse , datoen for udvindingstilladelsen , analyseresultater eller alle lignende henvisninger til garantier for aegthed ;
b ) for saa vidt angaar aftappet drikkevand , der ikke opfylder bestemmelserne i bilag I , del I , kan give anledning til forveksling med et naturligt mineralvand , og isaer maa angivelsen " mineralvand " ikke benyttes .
2 . a ) Enhver angivelse , der tillaegger naturligt mineralvand egenskaber saasom forebyggelse , behandling eller helbredelse af en sygdom hos mennesket , er forbudt .
b ) Angivelserne i bilag III er imidlertid tilladt , saafremt de overholder de deri fastsatte tilsvarende kriterier eller , i mangel af saadanne , de kriterier , der er fastsat i nationale bestemmelser , og paa betingelse af , at de er udarbejdet paa grundlag af fysiske og kemiske analyser eller om noedvendigt farmakologiske , fysiologiske og kliniske undersoegelser , der er gennemfoert efter anerkendte videnskabelige metoder i overensstemmelse med bilag I , del I , nr . 2 .
c ) Medlemsstaterne kan tillade angivelserne " stimulerer " fordoejelsen " , " kan fremme lever - og galdefunktionerne " eller lignende angivelser . De kan desuden tillade angivelser , for saa vidt disse ikke strider mod principperne i litra a ) og er forenelige med principperne i litra b ) .
3 . Medlemsstaterne kan vedtage saerlige bestemmelser om angivelser - paa savel emballage og etiketter som i reklamer - vedroerende det naturlige mineralvands egnethed som ernaering for spaedboern . Disse bestemmelser kan ligeledes vedroere de af vandets egenskaber , som betinger anvendelsen af de naevnte angivelser .
De medlemsstater , som agter at vedtage sadanne bestemmelser , underretter forinden de oevrige medlemsstater og Kommissionen herom .
4 . Senest tre aar efter meddelelsen af dette direktiv forelaegger Kommissionen Raadet en rapport og i givet fald passende forslag til gennemfoerelse af bilag I , del II , nr . 1.2.12 .
Artikel 10
1 . Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for , at handel med naturligt mineralvand , der er i overensstemmelse med de i dette direktiv fastsatte definitioner og regler , ikke kan hindres ved anvendelse af ikke-harmoniserede nationale bestemmelser vedroerende egenskaber , sammensaetning , udvindingsbetingelser , aftapning , maerkning af eller reklame for naturligt mineralvand eller levnedsmidler i almindelighed .
2 . Stk . 1 finder ikke anvendelse paa ikke-harmoniserede nationale bestemmelser , der er begrundet i hensyn til
- beskyttelse af den offentlige sundhed ;
- bekaempelse af vildledende oplysninger , paa betingelse af at disse bestemmelser vil kunne haemme anvendelsen af de definitioner og regler , der er fastsat i dette direktiv ;
- beskyttelse af industriel og kommerciel ejendomsret , angivelse af udfoerselsland , oprindelsesbetegnelse og bekaempelse af illoyal konkurrence .
Artikel 11
De naermere regler for proeveudtagning og analysemetoder , der er noedvendige for kontrollen med de i artikel 5 naevnte bakteriologiske karakteristika samt de i bilag I , del II , nr . 1.2 . , omhandlede karakteristika , fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 .
Artikel 12
1 . Naar der henvises til fremgangsmaden i denne artikel , indbringer formanden sagen for Den staaende Levnedsmiddelkomité , i det foelgende benaevnt " komiteen " , enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .
2 . Kommissionens repraesentant forelaegger komiteen et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget sagen haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af enogfyrre stemmer , idet medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt i henhold til artikel 148 , stk . 2 , i traktaten . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3 . a ) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , saafremt de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse .
b ) Safremt de pataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse , eller safremt komiteen ikke har afgivet nogen udtalelse , forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag vedroerende de foranstaltninger , der skal traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal .
c ) Safremt Raadet ikke har truffet afgoerelse inden udloebet af en frist paa tre maaneder fra det tidspunkt , det har faaet sagen forelagt , vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger .
Artikel 13
Artikel 12 gaelder i en periode paa atten maaneder fra den dato , pa hvilken sagen foerste gang indbringes for komiteen i medfoer af artikel 12 , stk . 1 .
Artikel 14
Dette direktiv gaelder ikke for naturligt mineralvand , der er bestemt til udfoersel til tredjelande .
Artikel 15
Medlemsstaterne aendrer om noedvendigt deres lovgivning for at efterkomme dette direktiv og underretter straks Kommissionen herom ; den saaledes aendrede lovgivning anvendes paa en saadan maade , at :
- den senest to aar efter dette direktivs meddelelse tillader handel med varer , som er i overensstemmelse med de heri fastsatte bestemmelser ,
- den fire aar efter dette direktivs meddelelse forbyder handel med varer , som ikke er i overensstemmelse med de heri fastsatte bestemmelser .
Artikel 16
Dette direktiv gaelder ligeledes for de franske oversoeiske departementer .
Artikel 17
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 15 . juli 1980 .

Labels: 17
3
15
16