Document ID: 31992R0466

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 466/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Φεβρουαρίου 1992 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1272/88 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεων που αποσκοπούν στην ενθάρρυνση της προσωρινής παύσης της καλλιέργειας των αρόσιμων γαιών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 για τη βελτίωση της αποδοτικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 8,
Εκτιμώντας:
ότι πρέπει να προσδιοριστούν οι αρόσιμες γαίες που είναι επιλέξιμες για ενίσχυση στο πλαίσιο του καθεστώτος προσωρινής παύσης της καλλιέργειας, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1272/88 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3481/90 (3)- ότι πρέπει να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση που επικρατεί στα πέντε ομόσπονδα κρατίδια (Laender) της Γερμανίας-
ότι, για τα πέντε νέα κρατίδια (Laender) της Γερμανίας, η περίοδος αναφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1272/88 θα πρέπει να επανακαθορισθεί προκειμένου να καταστεί δυνατή η αναφορά σε πλέον πρόσφατες περιόδους-
ότι η δυνατότητα διακοπής της δέσμευσης για την προσωρινή παύση της καλλιέργειας σε οριστική παύση των γεωργικών δραστηριοτήτων πρέπει να επεκταθεί σε καθεστώτα πρόωρης συνταξιοδότησης τα οποία δεν καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1096/88 του Συμβουλίου (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3808/89 (5), αλλά έχουν γίνει δεκτά από την Επιτροπή-
ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί ο αποτελεσματικός έλεγχος του καθεστώτος, πρέπει να προβλεφθούν ειδικότερες διατάξεις όσον αφορά τις παρατυπίες, τις κυρώσεις και την επανάκτηση αχρεωστήστως καταβληθέντων ποσών-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Αγροτικών Διαρθρώσεων και Γεωργικής Ανάπτυξης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1272/88 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
"Για πέντε νέα κρατίδια (Laender) της Γερμανίας, είναι δυνατόν να ληφθούν υπόψη οι αρόσιμες εκτάσεις οι οποίες το 1990/91 ήταν υπό προσωρινή παύση καλλιέργειας σύμφωνα με το εθνικό σχέδιο προσωρινής παύσης καλλιέργειας."
2. Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
"Για τα πέντε νέα κρατίδια (Laender) της Γερμανίας, η περίοδος αναφοράς θα είναι το έτος 1989."
3. Στο άρθρο 12 παράγραφος 3, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Ο δικαιούχος μπορεί να διακόψει τη δέσμευση ανά πάσα στιγμή, εφόσον παύει οριστικά κάθε γεωργική δραστηριότητα σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1096/88 του Συμβουλίου (*), ή κάθε καθεστώτος πρόωρης συνταξιοδότησης που έχει γίνει αποδεκτό από την Επιτροπή γι' αυτό το σκοπό. Η αποδοχή εκ μέρους της Επιτροπής υπόκειται, ιδίως, στον όρο ότι η γαία στην οποία επιβάλλεται προσωρινή παύση καλλιέργειας εξακολουθεί να βρίσκεται εκτός παραγωγής, καθώς και στους άλλους όρους του καθεστώτος προσωρινής παύσης καλλιέργειας τουλάχιστον για το υπόλοιπο της περιόδου ισχύος της δέσμευσης.
(*) ΕΕ αριθ. L 110 της 29. 4. 1988, σ. 1."
4. Το άρθρο 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 15
1. Εάν ο έλεγχος αποδείξει ότι υπάρχει διαφορά τουλάχιστον 2 % και 20 εκατομέτρων μέχρι 10 % και δύο εκταρίων μεταξύ της έκτασης για την οποία ζητήθηκε ενίσχυση και της έκτασης που έχει διαπιστωθεί, η ενίσχυση υπολογίζεται με βάση τη διαπιστωθείσα έκταση αφαιρούμενης της υπέρβασης. Η ίδια μείωση εφαρμόζεται για κάθε ενίσχυση που έχει καταβληθεί για τα προηγούμενα έτη, εκτός εάν ο δικαιούχος μπορεί να αποδείξει ότι η διαφορά δεν προέκυψε εκ προθέσεως ούτε οφειλόταν σε αμέλεια εκ μέρους του.
2. Εάν η υπέρβαση υπερβαίνει τα όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 1, δεν καταβάλλεται ενίσχυση όσον αφορά οποιαδήποτε περίοδο της δέσμευσης για προσωρινή παύση καλλιέργειας, με την επιφύλαξη άλλων επιπρόσθετων κυρώσεων οι οποίες κρίνονται ενδεχομένως σκόπιμες. Εντούτοις, η ενίσχυση που έχει καταβληθεί για προηγούμενα έτη δεν εισπράττεται εάν ο δικαιούχος μπορεί να αποδείξει ότι η διαφορά δεν προέκυψε εκ προθέσεως ούτε οφειλόταν σε αμέλεια εκ μέρους του.
3. Τα κράτη μέλη επιβάλλουν οικονομικές κυρώσεις ως ένα ελάχιστο μέτρο σε περίπτωση μη εκπλήρωσης των υποχρεώσεων που έχουν αναληφθεί, εκτός εκείνων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, εξαιρουμένων των περιπτώσεων ανωτέρας βίας ή περιπτώσεων μη εκπλήρωσης των υποχρεώσεων που οφείλονται σε άλλους παράγοντες οι οποίοι διαφεύγουν από τον έλεγχο του δικαιούχου. Σε περίπτωση σημαντικών παρατυπιών που αφορούν υποχρεώσεις οι οποίες καλύπτονται από την παρούσα παράγραφο, και ιδίως στις περιπτώσεις στις οποίες υπάρχει πρόθεση εξαπάτησης εκ μέρους του δικαιούχου ή των κληρονόμων του, δεν καταβάλλεται ενίσχυση για καμία από τις περιόδους ισχύος της δέσμευσης για προσωρινή παύση καλλιέργειας, με την επιφύλαξη άλλων επιπρόσθετων κυρώσεων οι οποίες ενδεχομένως κρίνονται σκόπιμες."
4. Προστίθεται το ακόλουθο νέο άρθρο 15α:
"Άρθρο 15α
Σε περίπτωση αχρεωστήτου καταβολής της ενίσχυσης, τα καταβληθέντα ποσά ανακτώνται προσαυξημένα με τον τόκο υπολογιζόμενου βάσει του χρόνου που έχει παρέλθει μεταξύ της καταβολής της ενίσχυσης και της επιστροφής της εκ μέρους του δικαιούχου. Το επιτόκιο είναι τουλάχιστον ισοδύναμο με το διατραπεζικό προσφερόμενο επιτόκιο που ίσχυε την τελευταία εργάσιμη ημέρα του μήνα κατά τον οποίο καταβλήθηκε το ποσό στο δικαιούχο, προσαυξημένο κατά 2 %."
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την δέκατη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 1992.

Labels: 19
5
6