Document ID: 32000D0719

Beschikking van de Raad
van 10 november 2000
waarbij Frankrijk wordt gemachtigd in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG vrijstelling van accijnsrechten toe te passen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden
(2000/719/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën(1), inzonderheid op artikel 8, lid 4,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) De Raad kan uit hoofde van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen vrijstellingen of verlagingen van de accijnsrechten op minerale oliën mag invoeren.
(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van hun voornemen om met ingang van 1 januari 2000 vrijstelling van accijnzen in te voeren voor gas dat als motorbrandstof wordt gebruikt in vuilnisauto's.
(3) Door de maatregel wordt de werkingssfeer uitgebreid van een vroeger toegestane afwijking(2) waarbij vrijstelling van accijnzen wordt verleend voor gas dat als motorbrandstof wordt gebruikt voor het openbaar vervoer. De maatregel maakt deel uit van een programma ter vermindering van de luchtverontreiniging en vormt een stimulans om het op LPG of aardgas rijdende voertuigenpark uit te breiden.
(4) Dit verzoek is medegedeeld aan de overige lidstaten.
(5) De Commissie en de lidstaten zijn van mening dat, op grond van de thans beschikbare gegevens, er geen aanwijzingen zijn dat de invoering van vrijstelling van accijnzen voor gas dat als motorbrandstof wordt gebruikt in vuilnisauto's aanleiding zal geven tot verstoring van de concurrentie of de werking van de interne markt zal hinderen.
(6) Deze beschikking loopt niet vooruit op de resultaten van procedures met betrekking tot steunmaatregelen van de staten die in overeenstemming met artikelen 87 en 88 van het Verdrag kunnen worden ingesteld.
(7) De Commissie onderzoekt deze verlagingen en vrijstellingen op gezette tijden om na te gaan of zij verenigbaar zijn met de werking van de interne markt of met het beleid van de Gemeenschap inzake milieubescherming.
(8) Frankrijk heeft toestemming gevraagd om met ingang van 1 januari 2000 vrijstelling van accijns te mogen invoeren voor gas dat als motorbrandstof wordt gebruikt in vuilnisauto's.
(9) De Raad zal uiterlijk op 31 december 2002, de datum waarop de bij deze beschikking verleende machtiging verstrijkt, deze beschikking op basis van een voorstel van de Commissie opnieuw onderzoeken,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
Artikel 1
Overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG en onverminderd de verplichtingen opgelegd door Richtlijn 92/82/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven voor minerale oliën(3), inzonderheid de in artikel 7 voor de accijns vastgestelde minimumtarieven, wordt Frankrijk gemachtigd om van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2002 een vrijstelling van accijnsrechten in te voeren voor gas dat als motorbrandstof wordt gebruikt in vuilnisauto's.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek.
Gedaan te Brussel, 10 november 2000.

Labels: 2
14
20
8
3
18