Document ID: 32009R0505

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 505/2009
av den 15 juni 2009
om anpassning av de kvantiteter rörsocker som omfattas av leveranskrav och ska importeras enligt AVS-protokollet och Indienavtalet under leveransperioden 2008/2009 och leveransperioden som inleds den 1 juli 2009
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 153.4 jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
I artikel 12 i kommissionens förordning (EG) nr 950/2006 av den 28 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter för regleringsåren 2006/2007, 2007/2008 och 2008/2009 för import och raffinering av produkter från sockersektorn inom ramen för vissa tullkvoter och förmånsavtal (2) fastställs villkoren för fastställande av leveranskrav med tullfrihet för produkter med KN-nummer 1701, uttryckta som vitsockerekvivalenter, för import med ursprung i länder som undertecknat AVS-protokollet och Indienavtalet.
(2)
Dessa kvantiteter fastställdes preliminärt genom kommissionens förordning (EG) nr 403/2008 av den 6 maj 2008 om att preliminärt fastställa vilka kvantiteter rörsocker som skall omfattas av leveranskrav och som skall importeras enligt AVS-protokollet och Indienavtalet under leveransperioden 2008/2009 (3) och genom kommissionens förordning (EG) nr 1088/2008 av den 5 november 2008 om att preliminärt fastställa vilka kvantiteter rörsocker som ska omfattas av leveranskrav och som ska importeras enligt AVS-protokollet och Indienavtalet under leveransperioden som inleds den 1 juli 2009 (4).
(3)
I artikel 7.1 och 7.2 i AVS-protokollet fastställs bestämmelser för fall då en AVS-stat inte kan leverera den avtalade kvantiteten.
(4)
De behöriga myndigheterna i Barbados, Kongo, Jamaica, Mauritius, Tanzania och Trinidad och Tobago har underrättat kommissionen om att de inte kommer att kunna leverera hela sina avtalade kvantiteter för de två berörda avtalsperioderna.
(5)
Efter samråd med de berörda AVS-staterna ska därför omfördelningen göras av de kvantiteter som inte levereras med syftet att leverans ska kunna genomföras under leveransperioden 2008/2009.
(6)
Leveranskraven för leveransperioden 2008/2009 och den leveransperiod som inleds den 1 juli 2009 bör därför anpassas i enlighet med artikel 12.1, 12.2 c och 12.4 i förordning (EG) nr 950/2006, och förordningarna (EG) nr 403/2008 och (EG) nr 1088/2008 bör därför upphävas.
(7)
I artikel 14.2 i förordning (EG) nr 950/2006 fastställs att punkt 1 i den artikeln inte ska tillämpas på kvantiteter som har omfördelats i enlighet med artikel 7.1 eller 7.2 i AVS-protokollet. Den kvantitet som har omfördelats i enlighet med den här förordningen bör därför importeras före den 30 juni 2009. Denna omfördelning inbegriper också överföringen av kvantiteter från den leveransperiod som inleds den 1 juli 2009. Flexibiliteten i artikel 14.1 i förordning (EG) nr 950/2006 bör därför också gälla den kvantitet som har omfördelats i enlighet med den här förordningen.
(8)
Enligt artikel 153.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska importlicenser för socker för raffinering utfärdas enbart till heltidsraffinaderier förutsatt att de berörda kvantiteterna inte överskrider de kvantiteter som får importeras inom ramen för det traditionella försörjningsbehov som avses i artikel 153.1 i förordning (EG) nr 1234/2007. Enligt artikel 155 i förordning (EG) nr 1234/2007 får kommissionen emellertid anta åtgärder som avviker från artikel 153.3 i den förordningen för att säkerställa att AVS/Indiensocker importeras till gemenskapen enligt villkoren i AVS-protokollet och Indienavtalet. För den leveransperiod som inleds den 1 juli 2009 och med hänsyn till prissänkningen på importerat rårörsocker den 1 oktober 2009, kan dessa villkor endast uppfyllas om alla marknadsaktörer kan ha tillgång till importlicenser för socker för raffinering. Det är därför nödvändigt att avvika från artikel 10.1 i förordning (EG) nr 950/2006, som begränsar ansökningar om socker för raffinering till heltidsraffinaderier.
(9)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De kvantiteter, uttryckta som ton vitsockerekvivalenter, som omfattas av leveranskrav för import av produkter med KN-nummer 1701 med ursprung i länder som undertecknat AVS-protokollet och Indienavtalet, för leveransperioden 2008/2009 och den leveransperiod som inleds den 1 juli 2009, ska anpassas i enlighet med bilagan för varje berört exportland.
Artikel 2
Genom avvikelse från artikel 14.2 i förordning (EG) nr 950/2006 ska artikel 14.1 i den förordningen tillämpas på den kvantitet som omfördelas enligt den här förordningen och importeras efter den 30 juni 2009.
Artikel 3
Avseende leveranskraven för leveransperioden som inleds den 1 juli 2009 och med avvikelse från artikel 10.1 i förordning (EG) nr 950/2006, får alla sökande som uppfyller villkoren i artikel 5 i kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 (5) lämna in ansökningar om importlicenser för socker för raffinering i den medlemsstat där de är registrerade för mervärdesskatt.
Artikel 4
Förordningarna (EG) nr 403/2008 och (EG) nr 1088/2008 ska upphöra att gälla.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 15 juni 2009.

Labels: 3
17
18