Document ID: 31998R1239

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1239/98
tat-8 ta' Ġunju 1998
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 894/97 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],
(1) Billi l-Artikoli 2 u 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3760/92 ta'l-20 ta' Diċembru 1992 li jistabbilixxi sistema Komunitarja għas-sajd u l-akkwakultura [4] jgħid li l-Kunsill għandu jistabbilixxi, fid-dawl ta'l-opinjoni xjentifika disponibbli, miżuri ta' konservazzjoni sabiex jiżguraw l-isfruttament razzjonali u responsabbli, fuq bażi sostenibbli, tar-riżorsi ħajjin tal-baħar, filwaqt li jitqies, inter alia, l-impatt tas-sajd fuq l-ekosistema tal-baħar; billi għal dak il-għan il-Kunsill jista' jadotta miżuri tekniċi f'dak li għandu x'jaqsam mat-tagħmir tas-sajd u mal-metodu ta' kif dan jintuża.
(2) Billi huwa neċessarju li jiġu stabbiliti l-prinċipji u ċerti regoli fuq livell Komunitarju sabiex l-Istati Membri jkunu jistgħu jiżguraw l-amministrazzjoni ta' attivitajiet tas-sajd b'bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom jew taħt il-ġurisdizzjoni tagħhom.
(3) Billi r-Regolament (KE) Nru 894/97 [5] jirregola s-sajd bil-parit.
(4) Billi fl-attivitajiet tas-sajd fejn jintuża il-parit, fil-passat seħħet żieda qawwija f'termini ta' ħidmiet tas-sajd; billi t-tkabbir bla kontroll ta' dawn l-attivitajiet jista' jqajjem riskju gravi ta' żieda eċċessiva fil-ħidma tas-sajd f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-ispeċi li għalihom ikun qed isir is-sajd.
(5) Billi l-Artikolu 130r(2) tat-Trattat jistabbilixxi l-prinċipju li l-miżuri Komunitarji kollha għandhom iqisu l-ħtiġijiet tal-protezzjoni ambjentali fi spirtu ta' prekawzjoni.
(6) Billi, bi qbil ma' l-obbligi internazzjonali tal-Komunità biex dawn jikkontribwixxu favur il-konservazzjoni u l-immaniġġar tar-riżorsi bijoloġiċi ta'l-oċejani, huwa neċessarju li kull żieda fis-sajd bil-parit minn bastimenti tal-Komunità jiġi rregolat b'mod strett.
(7) Billi hemm bżonn ta' restrizzjonijiet fuq it-tul tal-parit.
(8) Billi s-sajd bil-parit għat-tonn, il-pixxispad u ċerti speċi oħra iżid jikkawża aktar qbid mhux intenzjonat ta' speċi u jpoġġi f'riskju l-popolazzjonijiet ta' speċi oħra barra dawk li jkun qed isir sajd għalihom.
(9) Billi, minħabba r-riskju ta' tkabbir bla kontroll fl-attivitajiet tas-sajd u n-nuqqas ta' għażla suffiċjenti fil-każ tal-parit, l-użu tiegħu għandu jiġi pprojbit fis-sajd tat-tonn, il-pixxispad u ċerti speċi oħra; billi t-transizzjoni għandha ssir b'ħafna aktar ħeffa biex jiġu evitati riskji ekoloġiċi.
(10) Billi l-bastimenti tal-Komunità li stadu bil-parit għal dawk l-ispeċi huma soġġetti għal trażżin ekonomiku li jeħtieġ perijodu ta' tneħħija gradwali; billi l-kontinwazzjoni tas-sajd bil-parit b'dawn il-bastimenti għandha tiġi awtorizzata sal-31 ta' Diċembru 2001.
(11) Billi l-miżuri tekniċi għall-konservazzjoni tas-sajd fil-Baħar Baltiku huma stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 88/98 [6].
(12) Billi s-sajd bl-użu tal-parit għandu jsir biss taħt kondizzjonijiet fejn dan l-użu jista' jkun, u fil-fatt qed jiġi, ikkontrollat.
(13) Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2807/83 tat-22 ta' Settembru 1983 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għar-reġistrazzjoni ta'l-informazzjoni dwar il-qbid tal-ħut mill-Istati Membri [7] ma jkoprix is-sajd bil-parit kollu kkonċernat; billi d-dispożizzjonijiet ġenerali tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta' Ottubru 1993 li jistabbilixxu sistema ta' kontroll applikabbli għall-politika komuni ta' sajd [8] li għandha x'taqsam ma' l-iskritti tal-vjaġġ u mal-manifest tal-qbid maħtut, m'għandhomx japplikaw għall-Meditterran sa l-1 ta' Jannar 1999.
(14) Billi għalhekk, il-kontroll ta' sajd bil-parit joħloq diffikultajiet speċjali; billi d-dispożizzjonijiet speċifiċi għal dik l-attività għandhom jiġu spjegati.
(15) Billi l-konsegwenzi ta' sajd bil-parit għandhom ikunu soġġetti għal valutazzjoni kostanti; billi għalhekk, għandha tinġabar l-informazzjoni meħtieġa.
(16) Billi l-informazzjoni ta'l-iskritt tal-vjaġġ għandha tiġi vverifikata mal-volum tal-qbid maħtut, li fuqu għandhom ikunu possibbli l-kontrolli effettivi.
(17) Billi l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni ċerta informazzjoni neċessarja għas-sorveljanza tal-verifiki li dawn jagħmlu fuq livell Komunitarju.
(18) Billi kull nuqqas ta' konformità mad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandu jkun soġġett għal sanzjonijiet mill-Istati Membri skond ir-Regolament (KE) Nru 2847/93,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 894/97 qiegħed b'hekk jiġi emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 11 għandu jinbidel b'dan li ġej:
"L-Artikolu 11
L-ebda bastiment ma jista' jżomm abbord, jew juża għas-sajd, parit jew pariti li t-tul individwali jew totali tagħhom ikun ta' aktar minn 2,5 kilometri.
L-Artikolu 11a
1. Mill-1 ta' Jannar 2002, l-ebda bastiment ma jista' jżomm abbord, jew juża għas-sajd, parit jew pariti maħsuba għall-qbid ta'l-ispeċi elenkati fl-Anness VIII.
2. Mill-1 ta' Jannar 2002, huwa projbit li jinħattu speċi elenkati fl-Anness VIII li jkunu nqabdu bil-parit.
3. Sal-31 ta' Diċembru 2001, bastiment jista' jżomm abbord, jew juża għas-sajd, il-parit jew il-pariti msemmija fil-paragrafu 1 wara li jirċievi l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti ta'l-Istat Membru fejn ikun irreġistrat. Fl-1998, l-ogħla għadd ta' bastimenti li jistgħu jiġu awtorizzati minn Stat Membru biex iżommu abbord, jew jużaw għas-sajd, il-parit jew il-pariti m'għandux jaqbeż is-60 % tal-bastimenti tas-sajd li kienu jużaw il-parit jew il-pariti matul il-perjodu mill-1995 sa l-1997.
4. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni rigward kull speċi li jkun qed isir sajd għaliha sat-30 ta' April ta' kull sena, il-lista tal-bastimenti awtorizzati biex iwettqu attivitajiet tas-sajd bl-użu ta' parit kif imsemmi fil-paragrafu 3; fil-każ ta'l-1998, l-informazzjoni għandha tintbagħat mhux aktar tard mill-31 ta' Lulju 1998.
L-Artikolu 11b
1. Il-bastimenti kollha tas-sajd li jużaw il-parit jew il-pariti maħsuba għall-qbid ta' l-speċi elenkati fl-Anness VIII għandhom jaħdmu skond il-kondizzjonijiet li ġejjin:
- matul l-attività tas-sajd, il-bastiment għandu jżomm ix-xibka taħt għajnejh il-ħin kollu,
- il-bagi tal-wiċċ, bir-rifletturi tar-radar, għandhom ikunu marbuta maż-żewġt itruf tax-xibka, sabiex il-pożizzjoni tagħhom tkun tista' tiġi nnutata f'kull ħin. Il-bagi għandhom ikunu mmarkati b'mod permanenti bl-ittra(i) u n-numru ta' reġistrazzjoni tal-bastiment li lilu jkunu jappartienu.
2. Il-padrun tal-bastiment tas-sajd li juża il-parit jew il-pariti msemmija fil-paragrafu 1 għandu jżomm skritt tal-vjaġġ li fih għandu jniżżel jum b'jum l-informazzjoni li ġejja:
- it-tul totali tax-xbieki li jkun hemm abbord,
- it-tul totali tax-xbieki użati f'kull sajda,
- il-kwantità ta' kull speċi maqbuda matul kull sajda, inklużi l-qabdiet li ma jkunx intenzjonati u l-qbid skartat ġol-baħar, b'mod partikolari iċ-ċetaċji, ir-rettili u l-għasafar tal-baħar,
- il-kwantità minn kull speċi miżmuma abbord,
- id-data u l-pożizzjoni ta' dawn qabdiet.
3. Il-padruni kollha msemmija fil-paragrafu 2 għandhom jgħaddu lill-awtoritajiet kompetenti ta'l-Istat Membru fejn isir il-ħatt, dikjarazzjoni li tagħti ta' lanqas il-kwantitajiet ta' kull speċi li tinħatt u d-dati u ż-żoni tal-qabdiet.
4. Il-padruni tal-bastimenti li jużaw il-parit jew il-pariti msemmija fil-paragrafu 1 u li jixtiequ jużaw post tal-ħatt fi Stat Membru għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet kompetenti ta'l-Istat Membru kkonċernat, talanqas sagħtejn qabel il-wasla fil-port, rigward il-post tal-ħatt u l-ħin tal-wasla ppjanati.
5. Kull bastiment tas-sajd li juża l-parit jew il-pariti msemmija fil-paragrafu 1 għandu jżomm abbord l-awtorizzazzjoni tas-sajd maħruġa minn qabel mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru fejn ikun irreġistrat.
6. Fil-każ ta' nuqqas ta' konformità ma'l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 11 u 11a u dan l-Artikolu, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jieħdu l-miżuri xierqa dwar il-bastimenti kkonċernati, skond l-Artikolu 31 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93.
L-Artikolu 11ċ
Bl-eċċezzjoni ta' l-ibħra koperti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 88/98 tat-18 ta' Diċembru 1997 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd fl-ibħra tal-Baħar Baltiku, il-Belts u s-Sound [9] u minkejja l-Artikolu 1(1), l-Artikoli 11, 11a and 11b għandhom jgħoddu fl-ibħra kollha li jaqgħu taħt is-sovranità tal-ġurisdizzjoni ta' l-Istati Membri u, 'il barra minn dawk l-ibħra għandhom jgħoddu għall-bastimenti tas-sajd kollha tal-Komunità."
2. It-test hawn anness għandu jiżdied bħala l-Anness VIII.
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan għandu japplika mill-1 ta' Lulju 1998.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, fit-8 ta' Ġunju 1998.

Labels: 20
18
6