Document ID: 32003D0018

Rozhodnutí Rady
ze dne 19. prosince 2002
o uzavření protokolu, kterým se upravují obchodní aspekty Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé s ohledem na závěry jednání mezi stranami o nových vzájemných koncesích pro zemědělské produkty
(2003/18/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s první větou čl. 300 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Evropská dohoda zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé [1] upravuje vzájemné obchodní koncese pro některé zemědělské produkty.
(2) Ustanovení čl. 21 odst. 5 Evropské dohody stanoví, že Společenství a Rumunsko posoudí postupně u všech produktů možnosti vzájemného udělování dalších koncesí na systematickém a recipročním základě.
(3) První zlepšení preferenčního režimu zavedeného Evropskou dohodou s Rumunskem byla stanovena v protokolu, schváleném rozhodnutím Rady 98/626/ES [2], který upravuje obchodní aspekty Evropské dohody s ohledem na přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii a na závěry Uruguayského kola jednání o zemědělství, včetně zlepšení stávajícího preferenčního režimu.
(4) Zlepšení preferenčního režimu byla rovněž stanovena jako výsledek jednání o liberalizaci obchodu se zemědělskými produkty, která byla uzavřena v roce 2000. Ve Společenství začala být tato zlepšení použitelná od 1. července 2000 na základě nařízení Rady (ES) č. 2435/2000 ze dne 17. října 2000, kterým se stanoví určité koncese v podobě celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a upravují, jako autonomní a přechodné opatření, některé zemědělské koncese stanovené v Evropské dohodě s Rumunskem [3]. Tato druhá úprava preferenčního režimu dosud nebyla začleněna do Evropské dohody formou dodatkového protokolu.
(5) Jednání o dalších zlepšeních preferenčního režimu Evropské dohody s Rumunskem byla uzavřena dne 18. června 2002.
(6) Nový protokol Evropské dohody, kterým se upravují obchodní aspekty Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé (dále jen "protokol") by se měl schválit za účelem zkompletování všech koncesí v oblasti obchodu se zemědělskými produkty mezi oběma smluvními stranami, včetně závěrů jednání uzavřených v roce 2000 a 2002.
(7) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství [4], kodifikovalo pravidla pro správu celních kvót, která mají být uplatňována chronologicky podle data celních prohlášení. Některé celní kvóty podle tohoto rozhodnutí by tudíž měly být spravovány v souladu s těmito pravidly.
(8) Nezbytná prováděcí pravidla k tomuto rozhodnutí musí být přijata v souladu s rozhodnutím Rady ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [5].
(9) Nařízení (ES) č. 2435/2000 se v důsledku výše uvedených jednání stalo zastaralým, a mělo by se tudíž zrušit,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Protokol, kterým se upravují obchodní aspekty Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé s ohledem na závěry jednání mezi smluvními stranami o nových vzájemných koncesích pro zemědělské produkty, se schvaluje jménem Evropského společenství.
Článek 2
1. Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat protokol zavazující Společenství.
2. Předseda Rady učiní jménem Společenství oznámení o schválení stanovené v článku 3 protokolu.
Článek 3
1. Režimy stanovené v přílohách protokolu, který je připojen k tomuto rozhodnutí, nahrazují dnem nabytí účinku tohoto rozhodnutí režimy uvedené v přílohách XI a XII, jak je uvedeno v čl. 21 odst. 2 a 4, ve znění pozdějších předpisů, Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Rumunskem na straně druhé.
2. Komise stanoví prováděcí pravidla k protokolu v souladu s postupem stanoveným v čl. 5 odst. 2.
Článek 4
1. Pořadová čísla přidělená celním kvótám v příloze tohoto rozhodnutí může Komise změnit v souladu s postupem stanoveným v čl. 5 odst. 2. Celní kvóty s pořadovým číslem vyšším než 09.5100 spravuje Komise v souladu s články 308a, 308b a308c nařízení (EHS) č. 2454/93.
2. Množství zboží, která podléhají celním kvótám a byla propuštěna do volného oběhu počínaje dnem 1. července 2002 v rámci koncesí stanovených v příloze A b) nařízení (ES) č. 2435/2000 se zcela započítávají do množství uvedených ve čtvrtém sloupci v příloze A b) připojeného protokolu, kromě množství, pro která byly vydány dovozní licence před 1. červencem 2002.
Článek 5
1. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro obiloviny zřízený článkem 23 nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 [6] nebo případně výbor zřízený na základě příslušných ustanovení jiných nařízení o společné organizaci zemědělských trhů.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/EHS.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.
3. Výbor přijme svůj jednací řád.
Článek 6
Nařízení (ES) č. 2435/2000 se zrušuje dnem vstupu tohoto protokolu v platnost.
V Bruselu dne 19. prosince 2002.

Labels: 5
3
6
18
15