Document ID: 31998R0496

Uredba Komisije (ES) št. 496/98
z dne 27. februarja 1998
o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi in o skupni carinski tarifi [1], kot je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2509/97 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,
ker je za zagotovitev enotne uporabe kombinirane nomenklature, priložene k navedeni uredbi, potrebno sprejeti ukrepe o uvrstitvi blaga iz Priloge k tej uredbi;
ker je Uredba (EGS) št. 2658/87 določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za katerokoli drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na njej ali ji dodaja nove pododdelke in ki je bila uvedena s posebnimi določbami Skupnosti z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo;
ker se mora na podlagi navedenih splošnih pravil blago, opisano v stolpcu 1 preglednice, ki je priložena k tej uredbi, uvrstiti v ustrezne tarifne oznake KN, navedene v stolpcu 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3;
ker je primerno, da se lahko imetnik blaga v skladu z določbami iz člena 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o Carinskem zakoniku Skupnosti [3], kot je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 82/97 [4], še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic glede uvrstitve blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s pravicami, vzpostavljenimi s to uredbo;
ker so ukrepi, ki jih predvideva ta uredba, v skladu z mnenjem Oddelka za tarifno in statistično nomenklaturo Odbora za carinski zakonik,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Blago, opisano v stolpcu 1 priložene preglednice, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo v ustrezne tarifne oznake KN, navedene v stolpcu 2 omenjene preglednice.
Člen 2
V skladu z določbami člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se lahko še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic, ki niso v skladu s pravicami, vzpostavljenimi s to uredbo.
Člen 3
Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. februarja 1998

Labels: 3
1