Document ID: 32015R0079

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/79
оd 18. prosinca 2014.
o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 680/2014 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u skladu s Uredbom (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s opterećenosti imovine, jedinstvenim obrascem s točkama podataka i pravilima validacije
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (1), a posebno njezin članak 99. stavak 5. treći podstavak,
budući da:
(1)
Dostavljanje dosljednih, točnih i usporedivih informacija o opterećenosti imovine na temelju Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 680/2014 (2) ključna je značajka kojom se osigurava uvid u financijsku poziciju institucija.
(2)
Izvješćivanje o opterećenosti imovine trebalo bi se temeljiti na postojećim konceptima bonitetnog i računovodstvenog izvješćivanja o stavkama bilance u mjeri u kojoj je to moguće u cilju smanjivanja tereta institucija u pogledu provedbe i izvješćivanja.
(3)
U skladu s načelom proporcionalnosti, na manje institucije koje nemaju značajnu razinu opterećenosti imovine ne bi se trebali primjenjivati detaljni zahtjevi za izvješćivanje koji se primjenjuju na veće institucije.
(4)
U okviru zahtjeva za izvješćivanje trebali bi se mjeriti svi oblici opterećenosti imovine, uključujući eventualnu opterećenost imovine, jer je ona ključna zbog toga što znači značajan rizik za profil likvidnosti i solventnosti institucija, osobito za institucije sa značajnom razinom opterećenosti imovine.
(5)
Institucije koje izdaju pokrivene obveznice, kako se to navodi u članku 52. stavku 4. prvom podstavku Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (3), trebaju izvijestiti o opterećenosti te imovine.
(6)
Kako bi se osigurala jedinstvena provedba izvješćivanja o regulatornom kapitalu i kapitalnim zahtjevima, financijskim informacijama, gubicima na temelju izloženosti osiguranih nekretnina, velikim izloženostima, omjeru financijske poluge, likvidnosti i opterećenosti imovine te kako bi zajednički nadzorni podaci bili visoke kvalitete i precizni, podaci utvrđeni u tablicama o obveznom izvješćivanju iz priloga I., III., IV., VI., VIII., X., XII. i XVI. Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014 trebali bi se prenijeti u jedan jedinstveni obrazac s točkama podataka
(7)
Jedinstveni obrazac s točkama podataka trebao bi sadržavati strukturirani prikaz podataka te bi se njime trebali utvrditi svi relevantni poslovni koncepti za potrebe jedinstvenog nadzornog izvješćivanja i trebao bi sadržavati sve relevantne tehničke specifikacije nužne za daljnji razvoj jedinstvenih informatičkih rješenja za izvješćivanje.
(8)
Kako bi se osigurala kvaliteta, dosljednost i točnost podataka koje institucije dostavljaju nadležnim tijelima o regulatornom kapitalu i kapitalnim zahtjevima, financijskim informacijama, gubicima na temelju izloženosti osiguranih nekretnina, velikim izloženostima, omjeru financijske poluge, likvidnosti i opterećenosti imovine, podaci bi trebali podlijegati zajedničkim pravilima validacije.
(9)
Pravila validacije i definicije točaka podataka redovito se ažuriraju zbog svoje prirode kako bi se osiguralo da u svakom trenutku ispunjuju primjenjive regulatorne, analitičke i informatičke zahtjeve. Međutim, vrijeme koje je potrebno za donošenje i objavu detaljnog jedinstvenog obrasca s točkama podataka te pravila validacije upućuje na to da se promjene ne mogu provesti dovoljno brzo i pravovremeno, čime bi se osiguralo stalno jedinstveno nadzorno izvješćivanje u Uniji. Stoga se detaljan obrazac s točkama podataka utvrđen Prilogom XIV. Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014 i detaljna pravila validacije utvrđena u Prilogu XV. toj Uredbi trebaju zamijeniti strožim kvalitativnim kriterijima za jedinstveni obrazac s točkama podataka i pravilima validacije, koje će elektronički objaviti Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo na svojemu web-mjestu.
(10)
Ova se Uredba temelji na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koji je Europskoj komisiji dostavilo Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo.
(11)
Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo provelo je otvoreno javno savjetovanje o nacrtu provedbenih tehničkih standarda na kojem se temelji ova Uredba, analiziralo je moguće povezane troškove i koristi te zatražilo mišljenje Interesne skupine za bankarstvo osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (4).
(12)
Kako bi se institucijama i nadležnim tijelima osiguralo dovoljno vremena za provedbu zahtjeva iz ove Uredbe tako da se dobiju podaci visoke kvalitete, prvi referentni izvještajni datum za sve institucije trebao bi biti 31. prosinca 2014.
(13)
Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 potrebno je u skladu s time izmijeniti,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) br. 680/2014 mijenja se kako slijedi:
1.
u članku 1. dodaje se sljedeća točka (f):
„(f)
opterećenost imovine u skladu s člankom 100. Uredbe (EU) br. 575/2013.”
;
2.
umeće se sljedeće poglavlje 7.a:
„POGLAVLJE 7.a
FORMAT I UČESTALOST IZVJEŠĆIVANJA O OPTEREĆENOSTI IMOVINE NA POJEDINAČNOJ I KONSOLIDIRANOJ OSNOVI
Članak 16.a
Format i učestalost izvješćivanja o opterećenosti imovine na pojedinačnoj i konsolidiranoj osnovi
1. Kako bi dostavile informacije o opterećenosti imovine u skladu s člankom 100. Uredbe (EU) br. 575/2013 na pojedinačnoj i konsolidiranoj osnovi, institucije dostavljaju informacije navedene u Prilogu XVI. ovoj Provedbenoj uredbi u skladu s uputama iz Priloga XVII. ovoj Uredbi:
2. Informacije iz stavka 1. dostavljaju se u skladu sa sljedećim odredbama:
(a)
informacije iz Priloga XVI. dijelova A, B i D tromjesečno;
(b)
informacije iz Priloga XVI. dijela C godišnje;
(c)
informacije iz Priloga XVI. dijela E polugodišnje.
3. Institucije nisu obvezne dostaviti informacije iz Priloga XVI. dijela B, C ili E ako ispunjuju svaki od sljedećih kriterija:
(a)
ukupna imovina institucije, izračunana u skladu s prilogom XVII. odjeljkom 1.6 točkom 10., manja je od 30 milijardi EUR;
(b)
razina opterećenosti imovine institucije, izračunana u skladu s prilogom XVII. odjeljkom 1.6 točkom 9., manja je od 15 %.
4. Institucije su obvezne dostaviti informacije iz Priloga XVI. dijela D samo ako izdaju obveznice iz članka 52. stavka 4. prvog podstavka Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5).
;
3.
u članku 17. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. Institucije dostavljaju informacije iz ove Uredbe u skladu s formatima za razmjenu podataka i načinima prikazivanja koje odrede nadležna tijela poštujući definiciju točke podataka iz jedinstvenog obrasca s točkama podataka utvrđenog u Prilogu XIV. i pravila validacije iz Priloga XV. te sljedeće odredbe:
(a)
informacije koje nisu potrebne ili primjenjive ne uzimaju se u obzir pri dostavi podataka;
(b)
numeričke vrijednosti dostavljaju se kao činjenice u skladu sa sljedećim odredbama:
(i)
točke podataka vrste ‚monetarni’ prikazuju se s minimalnom preciznošću na razini tisuća jedinica;
(ii)
točke podataka vrste ‚postotak’ izražavaju se po jedinici s minimalnom preciznošću na razini četiri decimale;
(iii)
točke podataka vrste ‚cijeli broj’ prikazuju se bez decimalnih mjesta, s minimalnom preciznošću na razini jedinica.”
4.
u članku 18. dodaje se sljedeći četvrti stavak:
„U pogledu informacija o kojima treba izvijestiti u skladu s člankom 16.a, prvi referentni izvještajni datum jest 31. prosinca 2014.”
;
5.
u članku 19. dodaje se sljedeći peti stavak:
„Članak 16.a primjenjuje se od 1. prosinca 2014.”
;
6.
Prilozi XIV. i XV. zamjenjuju se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.
7.
Prilozi XVI. i XVII. dodaju se u skladu s Prilogom II. odnosno Prilogom III. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. prosinca 2014.

Labels: 3
12
7
2