Document ID: 31998R0856

Komisijas Regula (EK) Nr. 856/98
(1998. gada 23. aprīlis),
ar ko groza I, II, III, V, VII, VIII un IX pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 3030/93 par kopīgiem noteikumiem konkrētu tekstilizstrādājumu importam no trešām valstīm
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 12. oktobra Regulu (EEK) Nr. 3030/93 par kopīgiem noteikumiem konkrētu tekstilizstrādājumu importam no trešām valstīm [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 339/98 [2], un jo īpaši tās 19. pantu saistībā ar 17. pantu,
tā kā, pēdējo reizi atjauninot I pielikumu (tekstilizstrādājumu saraksts), muitas nomenklatūras 76. kategorijā ir ieviesušās dažas kļūdas, kuras ir jālabo;
tā kā Padome ar 1997. gada 18. decembra Lēmumu [3] nolēma uz laiku piemērot papildu protokolus Brīvās tirdzniecības nolīgumam un Eiropas Līgumam ar Latvijas Republiku un Lietuvas Republiku par tekstilpreču tirdzniecību;
tā kā Padome ar 1997. gada 18. decembra Lēmumu [4] nolēma vēstuļu apmaiņas veidā uz laiku piemērot Nolīgumu par grozījumiem 1992. gada 15. decembrī parafētajā Eiropas Kopienas un Vjetnamas Sociālistiskās Republikas Nolīgumā par tekstilizstrādājumu un apģērbu tirdzniecību, kurā jaunākie grozījumi vēstuļu apmaiņas veidā izdarīti ar 1995. gada 1. augustā parafēto nolīgumu;
tā kā Padome ar 1997. gada 18. decembra Lēmumu [5] nolēma uz laiku piemērot Eiropas Kopienas un Ēģiptes Arābu Republikas Saprašanās memorandu par tekstilizstrādājumu tirdzniecību;
tā kā pēc Mongolijas pievienošanās Pasaules Tirdzniecību organizācijai (PTO) un pēc kvantitatīvo ierobežojumu piemērošanas pārtraukšanas vienai ražojumu kategorijai, kuru izcelsme ir šajā valstī, ir jānosaka noteikumi par divkāršas pārbaudes sistēmu saglabāšanu šai ražojumu kategorijai;
tā kā pēc Eiropas tekstila nozares pieprasījuma 1998. gadam ir jānosaka daudzuma limiti tādu (159. un 161. kategorijas) tekstilizstrādājumu atpakaļievešanai Kopienā, kuru izcelsme pēc pārstrādei paredzēto izvešanas darbību veikšanas minētajā valstī ir Ķīnas Tautas Republikā; tā kā uz 159. un 161. kategorijai atbilstīgo tekstilizstrādājumu tiešajiem ievedumiem attiecas daudzuma limiti, kas noteikti Regulas (EEK) Nr. 3030/93 2. pantā;
tā kā visu iepriekšminēto faktoru dēļ jāgroza Regulas (EEK) Nr. 3030/93 I, II, III, V, VII, VIII un IX pielikuma attiecīgās daļas, ņemot vērā ieviestās izmaiņas, ko piemēro konkrētu tādu tekstilizstrādājumu ievešanai Kopienā, kuru izcelsme ir dažās trešās valstīs Regulas (EEK) Nr. 3030/93 19. panta nozīmē;
tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tekstilpreču komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EEK) Nr. 3030/93 groza šādi:
1. Regulas I pielikumu groza, kā norādīts šīs regulas I pielikumā.
2. Regulas II pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikumu.
3. Regulas III pielikuma 28. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"28. pants
1. Izvešanas atļaujai, kas minēta pielikuma 11. un 19. pantā, un izcelsmes sertifikātam var būt papildu eksemplāri, kas atbilstīgi norādīti. Tos sagatavo angļu, franču vai spāņu valodā.
2. Ja iepriekšminētos dokumentus aizpilda ar roku, ierakstus izdara ar tinti un lielajiem burtiem.
3. Izvešanas atļauju vai līdzvērtīgu dokumentu un izcelsmes sertifikātu izmērs ir 210 × 297 mm. Izmantotais papīrs ir atbilstīga izmēra balts rakstāmpapīrs bez mehāniskiem celulozes piemaisījumiem [6], un tas nav vieglāks par 25 g/m2. Katrā daļā ir iespiests gijošēts aizsargraksta fons, kas padara visus viltojumus ar mehāniskiem vai ķīmiskiem līdzekļiem acij saredzamus [7].
4. Kopienas kompetentās iestādes saskaņā ar šīs regulas noteikumiem kā derīgu ievešanas vajadzībām pieņem tikai oriģinālu.
5. Katrai izvešanas atļaujai vai līdzvērtīgam dokumentam un izcelsmes sertifikātam ir drukāts vai nedrukāts standartizēts sērijas numurs, pēc kā to iespējams identificēt [8].
6. Šo numuru veido šādas sastāvdaļas [9]:
- divi burti, kas apzīmē eksportētājvalsti:
-Argentīna | = AR |
-Armēnija | = AM |
-Azerbaidžāna | = AZ |
-Bangladeša | = BD |
-Baltkrievija | = BY |
-Brazīlija | = BR |
-Ķīna | = CN |
-Ēģipte | = EG |
-Igaunija | = EE |
-Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika | = 96 |
-Gruzija | = GE |
-Honkonga | = HK |
-Indija | = IN |
-Indonēzija | = ID |
-Kazahstāna | = KZ |
-Kirgizstāna | = KG |
-Latvija | = LV |
-Lietuva | = LT |
-Makao | = MO |
-Malaizija | = MY |
-Moldāvija | = MD |
-Mongolija | = MN |
-Pakistāna | = PK |
-Peru | = PE |
-Filipīnas | = PH |
-Singapūra | = SG |
-Dienvidkoreja | = KR |
-Šrilanka | = LK |
-Taivāna | = TW |
-Tadžikistāna | = TJ |
-Taizeme | = TH |
-Turkmenistāna | = TM |
-Ukraina | = UA |
-Apvienotie Arābu Emirāti | = AE |
-Urugvaja | = UY |
-Uzbekistāna | = UZ |
-Vjetnama | = VN, |
- divi burti, kas paredzēto galamērķa dalībvalsti apzīmē šādi:
-AT | = Austrija |
-BL | = Benilukss |
-DE | = Vācijas Federatīvā Republika |
-DK | = Dānija |
-EL | = Grieķija |
-ES | = Spānija |
-FI | = Somija |
-FR | = Francija |
-GB | = Apvienotā Karaliste |
-IE | = Īrija |
-IT | = Itālija |
-PT | = Portugāle |
-SE | = Zviedrija, |
- viencipara skaitlis, kas norāda kvotas gadu vai gadu, kurā šā pielikuma A tabulā uzskaitīto ražojumu izvedumi reģistrēti, t. i., attiecīgā gada pēdējais cipars, piemēram, "5" 1995. gadam. Attiecībā uz V pielikuma C papildinājumā uzskaitītajiem Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes ražojumiem 1995. gadam šim skaitlim jābūt "1", 1996. gadam - "2", 1997. gadam - "3" utt.,
- divciparu skaitlis, kas apzīmē eksportētājvalsts izdevēju iestādi,
- piecciparu skaitlis secīgi no 00001 līdz 99999, kas piešķirts konkrētai galamērķa dalībvalstij."
4. Regulas III pielikuma A tabulu aizstāj ar šīs regulas III pielikumu.
5. Honkongas izcelsmes sertifikāta paraugu, kas pievienots III pielikumam, aizstāj ar šīs regulas IV pielikuma paraugu.
6. Honkongas izvešanas atļaujas paraugu, kas pievienots III pielikumam, aizstāj ar šīs regulas V pielikuma paraugu.
7. Regulas V pielikuma beigās pievieno šīs regulas VI pielikumā iekļauto tabulu.
8. Regulas VII pielikumā tabulu attiecībā uz Ķīnu aizstāj ar šīs regulas VII pielikumā iekļauto tabulu un beigās pievieno tabulu attiecībā uz Vjetnamu.
9. Regulas VIII pielikumu aizstāj ar šīs regulas VIII pielikumu.
10. Regulas IX pielikumu aizstāj ar šīs regulas IX pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad tā publicēta Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1998. gada 23. aprīlī

Labels: 1
3
5