Document ID: 32000R2222

Komisijas Regula (EK) Nr. 2222/2000
(2000. gada 7. jūnijs),
ar ko nosaka finanšu noteikumus, saskaņā ar kuriem piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmspievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1268/1999 (1999. gada 21. jūnijs) par Kopienas atbalstu pirmspievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās [1], un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu un 12. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) 11. panta 1. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 1266/1999 [2] par atbalsta koordināciju kandidātvalstīm sakarā ar pirmspievienošanās stratēģiju, paredzēts, ka Komisija īsteno Kopienas palīdzību saskaņā ar Finanšu regulu par Eiropas Kopienu vispārējo budžetu [3], un jo īpaši tā 114. pantu, un Padomes Regulas (EK) Nr. 1268/1999 9. panta 1. punktā paredzēts, ka finanšu atbalstu sniedz saskaņā ar principiem, kas noteikti Padomes Regulā (EK) Nr. 1258/99 (1999. gada 17. maijs) par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu [4]. Minētā regula attiecas gan uz Garantiju, gan Virzības nodaļu Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fondā, bet jo īpaši paredz speciālus noteikumus attiecībā uz Garantiju nodaļu, kurai piemēro Finanšu nolikuma VIII sadaļu.
(2) Viens no SAPARD programmas īstenošanas uzdevumiem attiecīgās valstīs ir iestāžu darba uzlabošana. Pirmspievienošanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai (SAPARD) paredz no visām 10 kandidātvalstīm, kas minētas Regulas (EK) Nr. 1268/1999 1. panta 1. punktā, prasīt papildu pasākumus dažādu, pārsvarā mazā apmērā finansētu projektu pabeigšanai. Būtu vēlams pārvaldības uzdevumus deleģēt kandidātvalstīm, un Regulas (EK) Nr. 1266/1999 12. panta 2. punkts šādu deleģēšanu paredz. Tādēļ SAPARD programmas pārvaldība saskaņā ar tādu decentralizācijas principu jāorganizē, izmantojot kandidātvalstu aģentūras.
(3) Regulas (EK) Nr. 1266/1999 pielikumā ir noteikti minimālie kritēriji un nosacījumi decentralizētas pārvaldības ieviešanai atbilstīgi minētās regulas 12. panta 2. punktam. Maksātājām aģentūrām šie minimālie kritēriji un nosacījumi jāievēro, lai tās atbilstu ELVGF garantiju noteikumiem, kas paredzēti pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 1663/95 [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2245/1999 [6], un, ņemot vērā iepriekš sacīto, kandidātvalstu aģentūras jāveido atbilstīgi ELVGF garantiju noteikumiem.
(4) Regulā (EK) Nr. 1663/95 noteiktie ELVGF garantiju noteikumi galvenokārt attiecas uz maksājumu funkciju. Taču kandidātvalstu aģentūrām būs jāveic ne tikai maksājumu funkcija, bet arī īstenošanas funkcija, tādēļ attiecīgi kritēriji jāizstrādā arī saistībā ar īstenošanas funkciju.
(5) Būtu pieļaujama pagaidu akreditācija ar nosacījumu, ka tiek ievēroti būtiskie/minimālie kritēriji.
(6) Lai Komisija varētu neievērot prasību par ex ante apstiprinājumu, ko paredz Regulas (EK) Nr. 1266/1999 12. panta 1. punkts, un nodot palīdzības pārvaldību kandidātvalstīm, jāapstiprina kārtība, kādā kandidātvalstīs akreditēt SAPARD aģentūras.
(7) Iespēju gadījumos dažu finanšu operāciju veikšanai būtu lietderīgi izmantot kandidātvalstīs jau pastāvošas struktūras. Visās kandidātvalstīs jau pastāv valstu fondi, uz kuriem tiek pārskaitīti Phare naudas līdzekļi, un Regulas (EK) Nr. 1266/1999 pielikuma 2. punkta v) apakšpunktā paredzēts, ka pilnu finansiālo atbildību un saistības par fondiem uzņemas attiecīgās valsts kredītrīkotājs. Tādēļ, īstenojot SAPARD programmu, būtu lietderīgi, ja kandidātvalstu fondi vienlaicīgi kļūtu arī par kompetentajām iestādēm, kuru uzdevums ir akreditēt SAPARD aģentūras un uzraudzīt to turpmāko atbilstību akreditācijas kritērijiem. Valsts kredītrīkotājam jākļūst par kontaktpersonu, kuras koordinētu finanšu informāciju starp Komisiju un kandidātvalsti.
(8) Padomes Regulā (EK) Nr. 1260/1999 (1999. gada 21. jūnijs), ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem [7], 31. panta 2. punktā noteikts, ka pirmo maksājumu veic, tiklīdz Komisija pieņēmusi lēmumu par palīdzības apstiprināšanu. Tādu modeli mutatis mutandis konkrētajos apstākļos un attiecībā uz maksājumu uzsākšanu no Kopienas budžeta varētu uzskatīt par piemērotu arī SAPARD programmai.
(9) Regulas (EK) Nr. 1266/1999 12. panta 2. punktā paredzēts, ka Komisija veic paveiktā kontroli. ELVGF kontu dzēšanas procedūra ir iedarbīga sistēma decentralizēto aģentūru maksājumu revīzijai un vajadzības gadījumā arī nelikumīgu vai nepamatotu maksājumu piedziņai no kandidātvalstīm.
(10) SAPARD īstenošanas noteikumi jāparedz divpusējos nolīgumos, kas slēdzami starp Komisiju un katru kandidātvalsti. Tāpēc Komisijai ar katru kandidātvalsti jāsastāda daudzgadu finansējuma nolīgumi, kuros būtu paredzēti nosacījumi, ar kādiem izmantojams SAPARD finansējums. Ikgadējos finansējuma nolīgumos jāparedz Kopienas finansiālā līdzdalība.
(11) Lai aizsargātu Kopienas finanšu intereses, kandidātvalstīm attiecībā uz SAPARD naudas līdzekļu kontroli, ko veic Kopienas aģenti, jāuzņemas tādas pašas saistības, kādas uzņemas dalībvalstis.
(12) Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
1. pants
Regulas piemērošanas joma
1. Šī regula paredz nosacījumus, saskaņā ar kuriem Regulā (EK) Nr. 1268/1999 paredzētās palīdzības pārvaldību nodod tās pašas regulas 1. panta 1. punktā minēto 10 kandidātvalstu aģentūrām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1266/1999 12. panta 2. punktu.
2. Minēto nosacījumu ievērošanu kandidātvalstīs Komisija paredz nodrošināt, iekļaujot tos finansējuma nolīgumos, kurus apspriež ar katru valsti.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
a) "kandidātvalstis" nozīmē valstis, kuras uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 1268/1999 1. panta 1. punktā;
b) "valsts fonds" nozīmē kandidātvalsts izraudzītu iestādi, kas pakļauta valsts kredītrīkotājam, kurš par fondiem uzņemas pilnu finansiālu atbildību un saistības, un kas darbojas kā kompetentā iestāde. Valsts kredītrīkotājs ir kontaktpersona, kas koordinē finanšu informāciju starp Komisiju un kandidātvalstīm;
c) "kompetentā iestāde" nozīmē kandidātvalsts iestādi, kura:
i) piešķir, uzrauga un atsauc SAPARD aģentūras akreditāciju nolūkos, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1663/95 1. panta 2. punktā, un
ii) izraugās apliecinātājiestādi;
d) "SAPARD aģentūra" nozīmē iestādi, ko izveido kandidātvalsts un kas darbojas tās pakļautībā, un kas veic divas funkcijas - īstenošanas funkciju un maksājumu funkciju. Katrā kandidātvalstī vienlaicīgi var akreditēt tikai vienu SAPARD aģentūru;
e) "apliecinātājiestāde" nozīmē iestādi, kas savā darbībā ir neatkarīga no SAPARD aģentūras un kas apstiprina grāmatvedības datus, ziņo par vadības un kontroles sistēmām un pārbauda ar līdzfinansēšanu saistītus jautājumus;
f) "daudzgadu finansējuma nolīgums" nozīmē nolīgumu, kurā paredzēti galvenie noteikumi, kādi jāievēro SAPARD līdzfinansēšanā;
g) "gada finansējuma nolīgums" nozīmē nolīgumu, kurā nosaka finanšu piešķīrumu konkrētā gadā, pamatojoties uz Kopienas budžetā paredzētajām apropriācijām, un ar kuru attiecīgi papildina vai groza daudzgadu finansējuma nolīgumu;
h) "SAPARD eiro konts" nozīmē kontu, ko valsts kredītrīkotājs saskaņā ar savu atbildību atvēris kādā finanšu iestādē, kurā ar parastiem komercnosacījumiem atbilstošiem procentiem saņem 8. pantā minētos maksājumus, un kuru izmanto tikai un vienīgi SAPARD darījumiem, ko kārto eiro;
i) "finanšu gads" nozīmē kalendāro gadu no 1. janvāra līdz 31. decembrim.
2. NODAĻA
PĀRVALDĪBAS DELEĢĒŠANA
3. pants
Palīdzības pārvaldības deleģēšana
1. Pirms palīdzības pārvaldības deleģēšanas kandidātvalstīm Komisija pārbauda, vai tiek ievēroti Regulas (EK) Nr. 1266/1999 12. panta 2. punkta nosacījumi, turpmāk - "nosacījumi", un šīs regulas 4. līdz 6. panta un pielikuma noteikumi.
Lai pārbaudītu atbilstību šā punkta pirmajā daļā minētajiem nosacījumiem un noteikumiem, Komisija:
- pārbauda valsts fonda procedūras un struktūras, kas saistītas ar SAPARD programmas īstenošanu, SAPARD aģentūras procedūras un struktūras un vajadzības gadījumā arī procedūras un struktūras citās iestādēs, kurām var deleģēt uzdevumus saskaņā ar 4. panta 4. punktu, 5. panta 3. punktu un 6. panta 2. punktu,
- veic pārbaudes uz vietas.
2. Lēmumi par pārvaldības deleģēšanu aģentūrām var būt pagaidu lēmumi ar nosacījumu, ka tiek ievēroti šīs regulas pielikumā minētie nosacījumi, funkcijas un kritēriji un 4. līdz 6. panta noteikumi.
3. Komisija nepārtraukti uzrauga, kā tiek ievēroti šīs regulas, tostarp tās pielikuma, nosacījumi un noteikumi. Tiklīdz Komisija atklāj gadījumus, ka minētie nosacījumi vai noteikumi vairs netiek ievēroti, tā tūlīt atsauc savu lēmumu un
- vairs neuzņemas nekādas jaunas finanšu saistības Kopienas vārdā,
- vairs nepārskaita naudas līdzekļus kandidātvalstij un
- vajadzības gadījumā veic kandidātvalstij paredzētā finansējuma korekcijas.
4. pants
Kompetentās iestādes funkcijas
1. Kompetentās iestādes funkcijās mutatis mutandis ietilpst funkcijas, kas paredzētas Regulas (EK) Nr. 1663/95 1. panta 3., 4., 6. un 7. punktā. Var piešķirt pagaidu akreditāciju, ievērojot termiņu, ko nosaka atkarībā no problēmas svarīguma, līdz attiecīgi tiek mainīta administratīvā un grāmatvedības kārtība.
2. Lēmumu par SAPARD aģentūras akreditāciju kompetentā iestāde pieņem, pamatojoties uz pārbaudi, kuras laikā izskata administratīvās, maksājumu, kontroles un grāmatvedības procedūras un struktūras, tostarp projektu atlases, konkursu un līgumslēgšanas kārtību, kā arī to, kā tiek ievēroti līgumu piešķiršanas noteikumi, ņemot vērā pielikumā aprakstītos kritērijus. Pārbaudi veic atbilstīgi starptautiski atzītiem revīzijas standartiem. Gadījumos, ja paredzēta tikai pagaidu akreditācija, pienācīgi jāievēro šīs regulas pielikuma noteikumi, jo īpaši pienākumi attiecībā uz rakstveida procedūrām, pienākumu nodalīšanu, projektu iepriekšēju apstiprināšanu un priekšapmaksas čekiem, maksājumu procedūrām, grāmatvedības procedūrām, datorsistēmu drošību, iekšējo revīziju un vajadzības gadījumā arī valsts iepirkumu līgumu piešķiršanas noteikumi.
3. Kompetentā iestāde uzrauga akreditāciju un gadījumos, kad tiek pārkāpti akreditācijas kritēriji, tūlīt to atsauc, par to nekavējoties informējot Komisiju.
4. Kompetentā iestāde 2. punktā minēto pārbaudes funkciju var deleģēt citām iestādēm. Valstu kredītrīkotāji visos gadījumos saglabā vispārējo atbildību.
5. pants
SAPARD aģentūras funkcijas
1. SAPARD aģentūras īstenošanas funkcija ir:
- aicināt iesniegt pieteikumus,
- atlasīt projektus,
- pirms projektu apstiprināšanas pārbaudīt pieteikumu atbilstību projektu izstrādes noteikumiem un nosacījumiem, pieteikumu pamatotību un atbilstību apstiprinātās SAPARD lauksaimniecības un lauku attīstības programmas saturam, turpmāk saukta "programma", tostarp vajadzības gadījumā pārbaudīt atbilstību noteikumiem par valsts iepirkuma līgumu piešķiršanu,
- noteikt līgumsaistības starp aģentūru un potenciāliem palīdzības saņēmējiem un dot piekrišanu darbu uzsākšanai,
- veikt pārbaudes uz vietas gan pirms, gan pēc projektu apstiprināšanas,
- veikt papildu pasākumus pēc projektu uzsākšanas, lai nodrošinātu īstenojamo projektu turpmāku attīstību,
- ziņot par pasākumu reālo gaitu attiecībā pret plānoto.
2. SAPARD aģentūras maksājumu funkcija ir:
- pārbaudīt maksājumu prasījumus,
- veikt pārbaudes uz vietas, lai pārliecinātos par maksājumu pamatotību,
- apstiprināt maksājumus,
- veikt maksājumus,
- veikt finansējuma un maksājumu uzskaiti,
- vajadzības gadījumā pēc palīdzības izmaksas kontrolēt palīdzības saņēmējus, lai pārliecinātos, vai netiek pārkāpti piešķīrumu noteikumi.
3. Ja īstenošanas un maksājumu funkcijas neveic viena un tā pati pārvaldes iestāde, tad minētās funkcijas var veikt arī citas personas ar nosacījumu, ka tiek ievēroti pielikuma 2.3. punkta noteikumi. Taču nekādā gadījumā nedrīkst deleģēt ne maksājuma veikšanas funkciju, ne finansējuma un maksājumu uzskaites funkciju. Pienākumi, kas saistīti ar projektu apstiprināšanu, kontrolēm uz vietas un maksājumiem, ir pienācīgi jānodala.
4. Jebkādus pēc SAPARD aģentūras akreditācijas radušos ierosinājumus par izmaiņām aģentūras īstenošanas un/vai maksājumu kārtībā, kompetentā iestāde iesniedz Komisijai.
5. Ja SAPARD aģentūra neveic arī funkcijas, ko paredzēts uzdot pārvaldības iestādei, kas minēta Komisijas Regulas (EK) Nr. 2759/1999 [8] 9. pantā, tad SAPARD aģentūra attiecīgai pārvaldības iestādei sniedz visu informāciju, kas vajadzīga attiecīgo funkciju veikšanai.
6. pants
Apliecinātājiestādes funkcijas
1. Apliecinātājiestādes funkcijas ir šādas:
- sniegt atzinumu par SAPARD aģentūras gada finanšu pārskatu, kā arī SAPARD eiro konta stāvokli,
- katru gadu sagatavot pārskatus par SAPARD aģentūras vadības un kontroles sistēmu piemērotību izdevumu veikšanai atbilstīgi 8. panta 1. punktam,
- pārbaudīt, vai ir ieviests un vai pareizi darbojas 9. panta 1. punktā minētais valsts līdzfinansējums.
2. Pildot minētās funkcijas, apliecinātājiestāde rīkojas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1663/95 3. pantu un Komisijas pamatnostādnēm. Ja izraudzītā apliecinātājiestāde ir valsts revīzijas iestāde vai līdzvērtīga iestāde, tad tā Regulas (EK) Nr. 1663/95 3. panta 1. punktā minētās pārbaudes funkcijas pilnībā vai daļēji var deleģēt citām iestādēm ar nosacījumu, ka funkcijas tiek pildītas efektīvi. Apliecinātājiestāde visos gadījumos saglabā vispārējo atbildību.
3. Regulas (EK) Nr. 1663/95 3. panta 1. punktā un 13. panta 1. punktā minēto atzinumu par gada finanšu pārskatiem un revīzijas ziņojumu sagatavo līdz nākamā gada 15. aprīlim un iesniedz Komisijai vēlākais līdz 30. aprīlim.
3. NODAĻA
MAKSĀJUMI UN KONTROLE
7. pants
Budžeta saistības
1. Komisijas lēmums, ar kuru pilnvaro gada finansējuma nolīguma parakstīšanai, ir pamats, lai paredzētu attiecīgās apropriācijas Kopienas budžetā.
2. Pirmo gada finansējuma nolīgumu Komisijas vārdā var parakstīt tikai tad, kad izpildīti šādi nosacījumi:
- programmu ir apstiprinājusi Komisija un
- abas puses ir parakstījušas daudzgadu finansējuma nolīgumu.
3. Komisija budžeta saistības pilda saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 31. panta 2. punkta otrajā daļā paredzēto noteikumu un ņemot vērā 10. panta noteikumus.
8. pants
Komisijas maksājumi
1. Kopiena līdzfinansē tikai to SAPARD palīdzību, kas piešķirta saskaņā ar Komisijas apstiprinātās programmas noteikumiem, atbilstīgi daudzgadu un gada finansēšanas nolīgumiem un saskaņā ar 3. panta 1. punktā minēto Komisijas lēmumu.
2. Maksājumus eiro ieskaita SAPARD eiro kontā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 32. panta 1. punkta, 32. panta 2. punkta otrās daļas, 32. panta 3. punkta, izņemot a) un d) apakšpunktus un punkta otro un trešo daļu, un saskaņā ar 32. panta 4. punkta a) un b) apakšpunkta noteikumiem.
3. Komisija pirmo maksājumu pārskaita uz SAPARD eiro kontu. Pirmais maksājums, ko var pārskaitīt pa vairākām daļām, nepārsniedz 49 % no attiecīgās kandidātvalsts pirmā gada piešķīruma saskaņā ar Komisijas Lēmuma (EK) Nr. 1999/595/EK [9] pielikumu. Maksājumu veic ar nosacījumu, ka SAPARD aģentūras akreditācija notikusi pēc 3. panta 1. punktā minētā lēmuma pieņemšanas un ka noslēgts daudzgadu finansējuma nolīgums un pirmā gada finansējuma nolīgums. Maksājums jāatlīdzina, ja 18 mēnešu laikā pēc maksājuma veikšanas dienas Komisija nav saņēmusi nevienu maksājuma pieteikumu atbilstīgi 10. pantam.
4. Turpmākus maksājumus veic saskaņā ar 10. panta noteikumiem.
5. Kopienas līdzfinansējums nav paredzēts valūtas konvertēšanas izmaksu, banku izdevumu vai valūtas maiņas zaudējumu segšanai.
9. pants
SAPARD aģentūras maksājumi
1. SAPARD aģentūras maksājumi palīdzības saņēmējiem:
- tiek veikti valstu valūtās no SAPARD eiro konta. Maksājumu uzdevumus par maksājumiem palīdzības saņēmējiem parasti sastāda piecas dienas pirms izmaksas no konta,
- tiek pamatoti ar palīdzības saņēmējam radušos izdevumu deklarācijām. Deklarācijās iekļauj tikai pēc 3. panta 1. punktā minētā Komisijas lēmuma pieņemšanas atlasītos projektus un segtos izdevumus.
Kopienas finansējumu piešķir vienlaikus ar valstu finansējumu. Tomēr gadījumos, kad palīdzība tiek piešķirta valsts sektorā, valsts finansējumu var piešķirt pirms Kopienas finansējuma.
2. SAPARD aģentūrā jābūt viegli nosakāmam kopējam apmēram, kādā valstis finansē atsevišķus projektu pasākumus un piešķīrumus.
3. SAPARD aģentūra par katru maksājumu reģistrē vismaz šādu informāciju:
- summa valsts valūtā,
- attiecīgā summa eiro.
4. Jebkādu SAPARD aģentūrā konstatētu pārmaksājumu, proti, summas, kas pārsniedz pienākošos summu, tūlīt reģistrē SAPARD eiro kontā un atskaita no maksājumu pieteikumiem, ko Komisijai iesniedz saskaņā ar 10. pantu.
5. Palīdzības atlikumu izmaksā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 32. panta 4. punkta a) un b) apakšpunktu pēc tam, kad pieņemti 13. un 14. pantā minētie lēmumi.
6. SAPARD aģentūra nodrošina to, ka maksājumu pieprasījumus, ko iesniedz palīdzības saņēmēji, izskata savlaicīgi. Gadījumos, ja starplaiks starp pilnīgas apliecinošas dokumentācijas saņemšanu un maksājuma uzdevuma izdošanu pārsniedz trīs mēnešus, Kopienas līdzfinansējumu var samazināt saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 296/96 [10] 4. panta 2. punktu.
10. pants
Maksājumu pieteikumi Kopienai
1. Komisija izskata tikai tos maksājumu pieteikumus, kurus katru ceturksni sagatavo SAPARD aģentūra, izmantojot Komisijas izstrādāto veidlapu, un kurus Komisijai valstu kredītrīkotāji iesniedz viena mēneša laikā pēc katra ceturkšņa beigām. Tomēr papildu pieteikumus var iesniegt tikai tad, ja pastāv bažas, ka neto bilance SAPARD eiro kontā varētu tikt izsmelta, pirms ticis izskatīts nākamā ceturkšņa pieteikums.
2. Pieteikumos iekļauj vismaz šādu informāciju:
- izdevumu apmērs, ko SAPARD aģentūra izmaksājusi palīdzības saņēmējiem iepriekšējā ceturksnī, sīkāk izdalot apmērus gan valsts valūtā, gan eiro, kā arī pēc valsts un Kopienas līdzdalības,
- Kopienas fondu atlikums SAPARD eiro kontā pēc pēdējās izmaksas,
- ziņas par iekasējamiem parādiem.
3. Komisija pārbauda maksājumu pieteikumus, ņemot vērā nosacījumus, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1260/1999 32. panta 3. punkta b), c), e) un f) apakšpunktā.
4. Maksājuma pieteikumā deklarētos izdevumus Komisija parasti atlīdzina divu mēnešu laikā pēc dienas, kad tā saņēmusi pamatotu maksājuma pieteikumu, piemērojot 3. punktā minētās pārbaudes.
11. pants
Valūtu maiņas kursi un procenti
1. Kurss eiro konvertēšanai valstu valūtās ir Eiropas Centrālās bankas publicētais kurss:
- SAPARD aģentūras maksājumiem - tā mēneša pirmspēdējā Komisijas darbadienā, kas ir pirms mēneša, kurā attiecīgais izdevums reģistrēts SAPARD aģentūras grāmatvedībā. Grāmatvedībā reģistrē to dienu, kurā izdots maksājuma uzdevums palīdzības saņēmējam,
- SAPARD aģentūras pārmaksājumiem - tā mēneša pirmspēdējā Komisijas darbadienā, kas ir pirms mēneša, kurā pārmaksājums pirmo reizi konstatēts,
- summām, kas noteiktas pēc lēmuma par kontu dzēšanu un pēc lēmuma par atbilstību - tā mēneša pirmspēdējā Komisijas darbadienā, kas ir pirms mēneša, kurā pieņemts attiecīgais lēmums.
2. Gadījumos, ja netiek ievēroti 13. panta 5. punktā un 14. panta 4. punktā minētie termiņi, par visām nenokārtotām summām iekasē procentus, kuru likme vienlīdzīga Euribor likmei par trīs mēnešu noguldījumiem, ko publicē Eiropas Centrālā banka un kam pieskaita 1,5 %. Minētā likme ir vidējā likme tajā mēnesī, kurā paziņots par iepriekšminētajos pantos paredzēto lēmumu.
3. Procentus, ko nopelna SAPARD eiro kontā, izmanto tikai un vienīgi programmas vajadzībām. Procentus nevar samazināt dažādu izmaksu dēļ, izņemot fiskālas maksas.
12. pants
Komisijas iniciatīvas pasākumi
Gadījumos, kad Komisija kandidātvalstij nepiešķir visus gadam paredzētos līdzekļus, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1268/1999 7. panta 4. punktā, par nepiešķirto līdzekļu izmantojumu lemj Komisija, pieņemot ad hoc lēmumus.
13. pants
Lēmums par kontu dzēšanu
1. Neierobežojot 14. pantā minētos lēmumus, kandidātvalsts par katru finanšu gadu atbilstīgi veidlapai, ko noteikusi Komisija, gatavo gada deklarāciju, kā arī apliecinājumu un revīzijas ziņojumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu un Regulas (EK) Nr. 1663/95 4. pantu, 5. panta 1. punkta a), c) un e) apakšpunktu un 5. panta 2. punktu, kurus valsts kredītrīkotājs iesniedz Komisijai.
2. Komisija 1. punktā minētos dokumentus saņem līdz 30. aprīlim nākamajā gadā pēc attiecīgā finanšu gada.
Piemēro noteikumus, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 296/96 7. panta 1. punkta pirmajā un priekšpēdējā teikumā, 7. panta 2. punkta c) apakšpunktā un 7. panta 3. un 4. punktā. Finanšu gadā "n" ņem vērā visus darījumus, kas SAPARD aģentūras grāmatvedībā reģistrēti konkrētā finanšu gadā "n".
3. Līdz 30. septembrim gadā, kurš seko konkrētam finanšu gadam, Komisija slēdz SAPARD aģentūras kontu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 7. panta 3. punktu un Regulas (EK) Nr. 1663/95 7. pantu, turpmāk - "lēmums par kontu dzēšanu". Lēmums par kontu dzēšanu attiecas arī uz SAPARD eiro konta dzēšanu. Tāpat lēmums par kontu dzēšanu dzēš summas, kas ieskaitāmas SAPARD eiro kontā saskaņā ar 9. panta 4. punktu un 11. panta 3. punktu.
4. Komisija attiecīgajai kandidātvalstij ziņo par iesniegtās informācijas pārbaudes rezultātiem līdz 31. jūlijam gadā, kurš seko konkrētam finanšu gadam. Ja no kandidātvalsts atkarīgu iemeslu dēļ Komisija kandidātvalsts kontus nespēj dzēst līdz 30. septembrim, tad Komisija kandidātvalsti informē par turpmāku lietas izpēti.
5. Summu, ko nosaka ar lēmumu par kontu dzēšanu, parasti vai nu pieskaita kādam no turpmākiem Komisijas maksājumiem kandidātvalstij, vai atņem no tā. Tomēr gadījumos, kad ar lēmumu noteiktā atņemamā summa pārsniedz iespējamu turpmāko maksājumu apmēru, summu, kuras segšanai nepietiek ar atlikušo maksājumu apmēru, Komisijai iemaksā eiro divu mēnešu laikā pēc lēmuma paziņošanas. Atsevišķos gadījumos Komisija var lemt, ka jebkuru summu, kas tai pienākas, var kompensēt ar maksājumiem, kas pienākas kandidātvalstīm saskaņā ar jebkuru Kopienas instrumentu.
14. pants
Lēmums par neatbilstību
1. Komisija lemj par Kopienas līdzfinansējuma nepiešķiršanu izdevumiem gadījumos, kad tā atklāj, ka izdevumi neatbilst 8. panta 1. punkta noteikumiem, turpmāk - "lēmums par neatbilstību".
2. Neatbilstības atzīšanas procedūras veic saskaņā ar tiem mehānismiem un procedūrām, kādas piemēro Regulas (EK) Nr. 1258/1999 7. panta 4. punktam un Regulas (EK) Nr. 1663/95 8. pantam.
3. Finansējuma korekcijas var izpausties kā noteiktas likmes korekcijas gadījumos, kad SAPARD aģentūra nav noteikusi pareizu kontroli vai nav to attiecīgi īstenojusi, kā arī kā atteikums paredzēto finansējuma korekciju kompensēt ar izdevumiem citiem projektiem.
4. Par summu, kas jāatlīdzina saskaņā ar 1. punktā paredzēto lēmumu par neatbilstību, ziņo valsts kredītrīkotājam, kurš nodrošina summas atlīdzināšanu Komisijai eiro divu mēnešu laikā pēc lēmuma paziņošanas. Lēmumā minēto summu SAPARD programmai atkārtoti nepiešķir. Atsevišķos gadījumos Komisija var lemt, ka jebkuru tai pienākošos summu var kompensēt ar maksājumiem, kas pienākas kandidātvalstīm saskaņā ar jebkuru Kopienas instrumentu.
15. pants
Uzskaites un kontroles noteikumi
1. SAPARD aģentūra un valsts fonds saglabā dokumentus pieejamus Komisijai piecus gadus pēc dienas, kurā izmaksāts pēdējais maksājums palīdzības saņēmējam.
2. Veicot kontroles atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1268/1999 9. pantam, SAPARD programmas īstenošanai mutatis mutandis piemēro Regulu (Euratom, EK) Nr. 2185/96 [11] un Regulas (EK) Nr. 1258/1999 8. panta 1. un 2. punktu un 9. panta 1. un 2. punktu.
3. Kandidātvalstīm jāpiemēro noteikumi, kas paredzēti Komisijas Regulā (EK) Nr. 1681/94 [12] par pārkāpumiem un par informācijas sistēmas izveidi šajā jomā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2000. gada 7. jūnijā

Labels: 18
15
19
5