Document ID: 31981R3245

Uredba Sveta (EGS) št. 3245/81
z dne 26. oktobra 1981
o ustanovitvi Evropske agencije za sodelovanje
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti, in zlasti člena 235 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ker je za izvajanje finančnega in tehničnega sodelovanja Skupnosti z državami v razvoju, in zlasti z državami AKP, Komisija ustanovila čezmorske delegacije in zagotovila osebje; ker je osebje neposredno na voljo državam, ki prejemajo pomoč Skupnosti;
ker je za zagotavljanje učinkovitega izvajanja finančnega in tehničnega sodelovanja Komisija dobila nalogo, da zaposluje in upravlja tako osebje, določi pravila za upravljanje lokalnega osebja in organizira programe usposabljanja za državljane držav v razvoju;
ker je za pomoč Komisiji pri teh nalogah treba ustanoviti Evropsko agencijo za sodelovanje v okviru Evropskih skupnosti, ki bo delovala skladno s pravnimi akti Skupnosti; ker je zaželeno podrobno opredeliti pogoje, pod katerimi se uporabljajo določeni predpisi;
ker so taki ukrepi Skupnosti potrebni za doseganje prej opisanega cilja; ker pa v Pogodbi še niso bile določene za to potrebne posebne pristojnosti,
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Ustanovi se Evropska agencija za sodelovanje, v nadaljevanju "agencija".
Člen 2
1. Agencija je neprofitna organizacija. V državah članicah uživa najširšo pravno in poslovno sposobnost, ki jo lahko uživajo pravne osebe.
2. Sedež agencije je v Bruslju.
Člen 3
Namen agencije je pomagati Komisiji:
1. pri zaposlovanju, namestitvi in upravljanju osebja:
(a) ki je na razpolago delegacijam Komisije, oblikovanim v državah v razvoju, ki jih s Skupnostjo povezujejo obširni preferenčni sporazumi o sodelovanju, in katerih naloga je pomagati Komisiji izvajati take sporazume, ali
(b) ki so mu zaupane naloge s področja tehnične pomoči ali sodelovanja, ki jih financira Skupnost v korist držav v razvoju, omenjenih v točki (a);
2. pri določanju pravil za ravnanje z lokalnim osebjem delegacij iz točke 1(a) ali z osebjem, ki opravlja naloge iz točke 1(b), in
3. ki naj bi sodelovalo pri izvajanju programov štipendiranja in usposabljanja za državljane držav v razvoju iz točke 1(a), tako glede izvedbe programov usposabljanja kot glede socialnih vidikov.
Člen 4
Agencijo vodita upravni odbor in direktor.
Člen 5
1. Upravni odbor sestavlja najmanj pet in največ 13 članov, ki jih imenuje Komisija in jih izbere med člani svojega osebja na podlagi nalog, ki jih opravljajo v službah Komisije.
2. Mandat članov upravnega odbora je pet let. Člani so lahko ponovno imenovani. Ko se članom izteče mandat ali če odstopijo, še naprej opravljajo svojo funkcijo, dokler niso ponovno imenovani ali zamenjani.
3. Upravni odbor izmed svojih članov izvoli predsednika, namestnika predsednika, upravitelja in tajnika.
4. Člani upravnega odbora za opravljanje svojih nalog ne prejemajo nadomestila.
Člen 6
1. Upravni odbor se sestane, ko ga skliče predsednik ali namestnik predsednika, tako pogosto, kot to zahtevajo interesi agencije, ali vsaj enkrat letno.
2. Člana upravnega odbora, ki se ne more udeležiti sestanka, lahko zastopa drug član, ki je posebej pooblaščen, da se udeleži posameznega sestanka. En član lahko zastopa samo enega člana.
3. Če se predsednik ne more udeležiti sestanka, predseduje upravnemu odboru namestnik predsednika, če pa se tudi ta ne more udeležiti sestanka, mu predseduje pooblaščeni uradnik.
4. Upravni odbor je sklepčen, če je prisotnih pet članov.
Upravni odbor sprejema odločitve z navadno večino oddanih glasov. Pri neodločenem izidu je odločilen glas predsednika.
Člen 7
1. Agencijo vodi upravni odbor.
2. Upravni odbor odloča o tem, ali se sprejmejo sredstva iz dediščin, donacije ali subvencije iz drugih virov Skupnosti.
Člen 8
1. Komisija imenuje direktorja agencije iz seznama kandidatov, ki ga predloži upravni odbor.
2. Direktor je imenovan za največ pet let. Lahko je ponovno imenovan.
Člen 9
1. Direktor izvaja odločitve upravnega odbora in je odgovoren za tekoče poslovanje agencije. Je zakoniti zastopnik agencije.
2. Direktor pripravi in organizira delo upravnega odbora. Pri delu upravnega odbora sodeluje kot svetovalec.
3. Direktor je za opravljanje svojih nalog odgovoren upravnemu odboru.
Člen 10
1. Direktor mora najpozneje do 31. marca vsako leto pripraviti splošno poročilo o dejavnostih, finančnem položaju in načrtih za prihodnost agencije ter ga predložiti upravnemu odboru.
2. Ko upravni odbor sprejme poročilo, ga pošlje Komisiji in članom odbora iz drugega pododstavka člena 12(2).
Člen 11
Prihodke agencije sestavljajo:
1. subvencije na posebnih postavkah proračuna Evropskih skupnosti;
2. subvencije, ki jih odobri Komisija iz sredstev Evropskega sklada za razvoj, in
3. sredstva iz drugih virov.
Člen 12
1. Upravni odbor sestavi osnutek načrta prihodkov in izdatkov agencije za vsako koledarsko leto in ga pošlje Komisiji. Ta predloženi osnutek načrta mora biti uravnotežen. Osnutku načrta se priloži kadrovski načrt s seznamom osebja delegacij iz člena 3(1)(a).
2. Komisija pošlje osnutek načrta prihodkov in izdatkov za dejavnosti, pri katerih so ali bodo potrebni ukrepi agencije, Odboru Evropskega razvojnega sklada in ustreznim odborom.
Za pregled osnutka načrta prihodkov in izdatkov se ti odbori združijo v en sam odbor, sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, ki mu predseduje predstavnik Komisije.
Na sestanku, na katerem se pregleda osnutek načrta prihodkov in izdatkov, v odboru poteka izmenjava informacij in stališč o splošnih vprašanjih v zvezi z agencijo.
Pregled osnutka načrta in izmenjava informacij in stališč se vključita v poročila, v katerih so navedene glavne sklepne ugotovitve odbora in temeljna stališča, ki so jih sprejeli predstavniki vlad držav članic.
3. Komisija ob upoštevanju poročila o pregledu osnutka načrta, ki ga je opravil odbor iz drugega pododstavka odstavka 2, sprejme osnutek načrta prihodkov in izdatkov agencije in ga pošlje proračunskemu organu skupaj s preliminarnim okvirnim proračunom Evropskih skupnosti, priloži pa tudi omenjeno poročilo, tako da se lahko opravi ustrezno preverjanje med proračunskim postopkom.
4. Komisija sprejme načrt prihodkov in izdatkov agencije pred začetkom finančnega leta in ga prilagodi subvencijam, ki jih odobri proračunski organ.
5. Če to zahteva država članica ali Komisija, lahko predsednik med letom skliče odbor iz drugega pododstavka odstavka 2, da bi preučil nova dejstva glede splošnih vprašanj v zvezi z agencijo.
Člen 13
1. Komisija sprejme in v Uradnem listu Evropskih skupnosti objavi določbe o odnosih agencije s Komisijo ter notranje upravne in finančne ureditve, ki se uporabljajo za agencijo, vse to pa v okviru Finančne uredbe, ki ureja splošni proračun Evropskih skupnosti, in drugih finančnih uredb.
2. Izvedbeni ukrepi iz odstavka 1 med drugim predpisujejo načela, ki urejajo finančno poslovodenje in izvedbo načrta prihodkov in izdatkov, revizijo prihodkov in izdatkov, sklepanje pogodb, knjigovodstvo in vodenje evidenc premičnin in nepremičnin.
Člen 14
Splošne pogoje zaposlovanja in sistem osebnih prejemkov, nadomestil in posebnih prejemkov osebja iz člena 3(1) in osebja na sedežu agencije urejajo posebni predpisi, ki jih sprejme Komisija potem, ko odbor iz drugega pododstavka člena 12(2) da svoje mnenje.
Člen 15
1. Upravni odbor vsako leto do 31. marca pošlje zaključni račun z navedbo vseh prihodkov in izdatkov za predhodno finančno leto ter računovodski izkaz agencije Komisiji in Računskemu sodišču.
Računsko sodišče ju pregleda skladno s členom 206a Pogodbe.
2. Računsko sodišče najpozneje 15. julija sporoči Komisiji vsa opažanja, za katera meni, da bi morala biti vključena v letno poročilo, predpisano v členu 206a Pogodbe. Komisija najpozneje 31. oktobra pošlje odgovor Računskemu sodišču.
Računsko sodišče najpozneje 30. novembra pošlje svoje letno poročilo skupaj z odgovori Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji ter zagotovi, da se poročilo objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Upravni odbor sprejme zaključni račun agencije po postopku iz člena 206b Pogodbe.
3. Finančni nadzornik Komisije je odgovoren za preverjanje prevzema obveznosti za izdatke in njihovo plačilo ter za evidentiranje in izterjavo vseh prihodkov agencije.
Člen 16
Od članov upravnega odbora, direktorja, osebja in vseh drugih oseb, ki sodelujejo pri dejavnostih agencije, se zahteva, da tudi po prenehanju svojih dolžnosti ne razkrijejo informacij, za katere velja obveznost poklicne molčečnosti.
Člen 17
Agencija in njeno osebje uživata privilegije in imunitete, ki ustrezajo tistim iz poglavij I in V Protokola o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnostih.
Člen 18
1. Pogodbeno odgovornost agencije določa pravo, ki se uporablja za zadevno pogodbo.
Sodišče Evropskih skupnosti je pristojno za vse spore med agencijo in osebjem v mejah in pod pogoji, določenimi v splošnih pogojih za zaposlovanje, ki veljajo za omenjeno osebje.
2. V primeru nepogodbene odgovornosti pa agencija v skladu s splošnimi načeli, ki so skupna pravnim ureditvam držav članic, nadomesti kakršno koli škodo, ki jo agencija ali njeno osebje povzroči pri opravljanju svojih dolžnosti.
Sodišče Evropskih skupnosti je pristojno za spore v zvezi z nadomestitvijo take škode.
Člen 19
1. Vsaka država članica, vsak član upravnega odbora in vsaka tretja stranka, ki je neposredno ali osebno udeležena, lahko predloži Komisiji v preučitev kateri koli ukrep agencije, bodisi ekspliciten ali impliciten.
2. O tem je treba obvestiti Komisijo v 30 dneh od dneva, ko je zadevna stranka izvedela za tak ukrep.
3. Če ukrep agencije, ki je bil predložen Komisiji, na zahtevo države članice istočasno preučuje odbor iz drugega pododstavka člena 12(2), Komisija ne sprejme odločitve, dokler odbor ne poda svojega mnenja.
Odbor poda svoje mnenje v 90 dneh od dneva, ko mu je bila zadeva predložena.
Komisija zadevno stranko takoj obvesti o datumu, ko je bila zadeva predložena odboru, in o datumu, ko je odbor podal svoje mnenje ali ko bi ga moral podati.
4. Komisija odloči v 30 dneh od predložitve zadeve ali, če je to ustrezno, od dne, ko je odbor iz drugega pododstavka člena 12(2) podal svoje mnenje ali ko bi ga moral dati.
5. Če Komisija ne odloči v 30 dneh, se šteje, da je zahteva zavrnjena.
Člen 20
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 26. oktobra 1981

Labels: 9
19
5
15