Document ID: 32003D0855

Απόφαση της Επιτροπής
της 9ης Δεκεμβρίου 2003
για την περάτωση του μεταβατικού μηχανισμού διασφάλισης ανά προϊόν όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων παρασκευασμένων ή διατηρημένων εσπεριδοειδών (ιδίως μανταρινιών κ.λπ.) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
(2003/855/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 427/2003 του Συμβουλίου, της 3ης Μαρτίου 2003, σχετικά με έναν μεταβατικό μηχανισμό διασφάλισης ανά προϊόν όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 519/94 για το κοινό καθεστώς εισαγωγών από ορισμένες τρίτες χώρες(1), και ιδίως το άρθρο 8,
Μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 427/2003,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Στις 20 Ιουνίου 2003, η ισπανική κυβέρνηση πληροφόρησε την Επιτροπή ότι τα παρασκευασμένα ή διατηρημένα εσπεριδοειδή (ιδίως μανταρίνια κ.λπ.) (στο εξής "μανταρίνια") καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ("ΛΔΚ") εισήχθησαν στην Κοινότητα σε τόσο αυξημένες ποσότητες που να προκαλούν ή να υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν διατάραξη της αγοράς στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, υπέβαλε πληροφορίες που περιέχουν διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα κριτήρια που θεσπίζουν τα άρθρα 1 και 2 του εν λόγω κανονισμού και πληροφόρησε την Επιτροπή ότι οι τάσεις των εισαγωγών φαίνεται να απαιτούν τη λήψη μέτρων διασφάλισης βάσει των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 519/94(2) και (ΕΚ) αριθ. 3285/94(3).
(2) Η Ισπανία υπέβαλε αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα του υπό εξέταση προϊόντος καταγωγής Κίνας αυξήθηκαν ταχέως τόσο σε απόλυτες τιμές όσο και σχετικά με την κοινοτική παραγωγή και κατανάλωση, και ιδίως ότι οι εισαγωγές σημείωσαν ταχεία αύξηση κατά τα τελευταία έτη.
(3) Η Ισπανία ισχυρίστηκε ότι η αύξηση του όγκου των εισαγωγών του υπό εξέταση προϊόντος είχε, μεταξύ άλλων συνεπειών, αρνητικό αντίκτυπο στις τιμές των ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων στην Κοινότητα, καθώς και στο μερίδιο αγοράς που κατείχαν και στις ποσότητες που πωλήθηκαν στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, με αποτέλεσμα να υποστεί ζημία ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής.
(4) Η Ισπανία δήλωσε επίσης, βασιζόμενη στις πληροφορίες που υπέβαλε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής, ότι οποιαδήποτε καθυστέρηση στη θέσπιση διασφαλιστικών μέτρων από μέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας θα προκαλούσε ζημία που θα ήταν δύσκολο να διορθωθεί, και ζήτησε επειγόντως τη θέσπιση των εν λόγω μέτρων.
(5) Η Ισπανία ζήτησε επίσης να αρχίσει η Επιτροπή έρευνα για τα μέτρα διασφάλισης και να λάβει προσωρινά διασφαλιστικά μέτρα δυνάμει των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 519/94 και (ΕΚ) αριθ. 3285/94.
(6) Η Επιτροπή ενημέρωσε όλα τα κράτη μέλη για την κατάσταση και ζήτησε τη γνώμη τους όσον αφορά τους όρους και τις συνθήκες εισαγωγής, τις τάσεις των εισαγωγών και τα αποδεικτικά στοιχεία για σοβαρή ζημία ή κίνδυνο σοβαρής ζημίας, καθώς και τις διάφορες πτυχές της οικονομικής και εμπορικής κατάστασης σχετικά με τα υπό εξέταση κοινοτικά προϊόντα.
(7) Στις 11 Ιουλίου 2003, η Επιτροπή κίνησε έρευνα σχετικά με τη σοβαρή ζημία ή τον κίνδυνο σοβαρής ζημίας που υφίστανται οι κοινοτικοί παραγωγοί προϊόντων ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προς το εισαγόμενο προϊόν. Η έρευνα βασίστηκε στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 427/2003 (έρευνα μεταβατικού μηχανισμού διασφάλισης ανά προϊόν), καθώς και στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 519/94 και (ΕΚ) αριθ. 3285/94 ("γενική έρευνα για τα μέτρα διασφάλισης erga omnes").
(8) Στις 8 Νοεμβρίου 2003, η Επιτροπή δημοσίευσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1964/2003(4) για την επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης κατά των εισαγωγών ορισμένων παρασκευασμένων ή διατηρημένων εσπεριδοειδών (ιδίως μανταρινιών κ.λπ.) με βάση τα προκαταρκτικά πορίσματα της γενικής έρευνας για τα μέτρα διασφάλισης erga omna. Η γενική έρευνα για μέτρα διασφάλισης erga omnes συνεχίζει με σκοπό να διαπιστωθεί κατά πόσον δικαιολογείται η θέσπιση οριστικών μέτρων διασφάλισης και, στην περίπτωση που δικαιολογείται, να προσδιοριστεί η μορφή και το περιεχόμενο των εν λόγω μέτρων. Δεδομένου ότι τα προσωρινά μέτρα που επιβλήθηκαν στο πλαίσιο της γενικής έρευνας για τα μέτρα διασφάλισης erga omnes θεωρήθηκαν επαρκή για την προστασία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, δεν επιβλήθηκαν προσωρινά μέτρα με βάση την έρευνα μεταβατικού μηχανισμού διασφάλισης ανά προϊόν.
(9) Η Επιτροπή εκτιμά ότι αντίκειται προς το συμφέρον της Κοινότητας η συνέχιση δύο διαδικασιών, διαφορετικών τόσο ως προς τους όρους όσο και ως προς το πιθανό αποτέλεσμά τους.
(10) Συνεπώς, η συνέχιση της έρευνας με στόχο την ανάληψη ενός μέτρου διασφάλισης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 427/2003 δεν είναι σκόπιμη και συνεπώς μη απαραίτητη. Δεδομένου ότι δεν διατυπώθηκε αντίρρηση από τη συμβουλευτική επιτροπή, η Επιτροπή θεωρεί ότι η έρευνα μεταβατικού μηχανισμού διασφάλισης ανά προϊόν θα πρέπει να περατωθεί χωρίς να ληφθούν μέτρα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο μόνο
Περατώνεται η έρευνα για τα μέτρα διασφάλισης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 427/2003, που άρχισε η Επιτροπή στις 11 Ιουλίου 2003.
Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2003.

Labels: 3
17
18
5