Document ID: 32013R0912

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 912/2013
(2013. gada 23. septembris),
ar ko attiecībā uz statistiku par izglītības un apmācības sistēmām īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 452/2008 par izglītības un mūžizglītības statistikas izveidi un pilnveidi
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 23. aprīļa Regulu (EK) Nr. 452/2008 par izglītības un mūžizglītības statistikas izveidi un pilnveidi (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Regulu (EK) Nr. 452/2008 tika izveidots tāds vienots satvars sistemātiskai Eiropas statistikas izveidei izglītības un mūžizglītības jomā trijās konkrētajās sfērās, kurš jāīsteno ar statistikas pasākumiem.
(2)
Jāpieņem pasākumi, lai īstenotu atsevišķus statistikas pasākumus, kas vajadzīgi, lai sagatavotu statistiku par izglītības un apmācības sistēmām, kas ir iekļautas Regulā (EK) Nr. 452/2008 minētajā 1. sfērā.
(3)
Sagatavojot un izplatot Eiropas statistiku par izglītības un apmācības sistēmām, valstu un Savienības statistikas iestādēm būtu jāņem vērā Eiropas Statistikas prakses kodeksā izklāstītie principi, kurus 2011. gada septembrī ir atbalstījusi Eiropas Statistikas sistēmas komiteja.
(4)
Īstenojot pasākumus, lai sagatavotu statistiku par izglītības un apmācības sistēmām, būtu jāņem vērā potenciālais izglītības iestāžu un indivīdu slogs un UNESCO Statistikas institūta (USI), Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) un Komisijas (Eurostat) jaunākā vienošanās par jēdzieniem, definīcijām, datu apstrādi, periodiskumu un rezultātu nosūtīšanas termiņiem.
(5)
Apvienoto Nāciju Organizācijas Izglītības, zinātnes un kultūras organizācija (UNESCO) ir pārskatījusi līdz šim izmantoto Starptautiskās standartizētās izglītības klasifikācijas (ISCED) redakciju (ISCED 1997), lai nodrošinātu tās atbilstību izglītības un apmācības politikas un struktūru attīstībai.
(6)
Lai izglītības statistika būtu starptautiski salīdzināma, dalībvalstīm un Savienības iestādēm jāizmanto tādas izglītības klasifikācijas, kas atbilst pārskatītajai Starptautiskajai standartizētajai izglītības klasifikācijai ISCED 2011 (turpmāk “ISCED 2011”), kuru UNESCO locekles pieņēma 36. ģenerālkonferencē 2011. gada novembrī.
(7)
Būtu jāuzlabo datu vākšana no administratīviem un citiem avotiem par studentu mobilitāti visos studiju ciklos, lai uzraudzītu progresu un apzinātu problēmas, kā arī lai veicinātu uz faktiem balstītas politikas veidošanu.
(8)
Būtu jāatceļ Komisijas 2011. gada 2. februāra Regula (ES) Nr. 88/2011, ar ko attiecībā uz statistiku par izglītības un apmācības sistēmām īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 452/2008 par izglītības un mūžizglītības statistikas izveidi un pilnveidi (2).
(9)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Eiropas Statistikas sistēmas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Šajā regulā izklāstīti Regulas (EK) Nr. 452/2008 īstenošanas noteikumi par statistikas datu vākšanu, nosūtīšanu un apstrādi 1. sfērā par izglītības un apmācības sistēmām.
2. pants
Iekļautie temati un to raksturlielumi
1. sfērā par izglītības un apmācības sistēmām iekļauto tematu atlase un specifikācijas, kā arī sīks raksturlielumu un dalījumu saraksts ir izklāstīts I pielikumā.
3. pants
Pārskata periodi un rezultātu nosūtīšana
1. Dati par izglītojamo skaitu, uzņemtajiem izglītojamajiem un personālu attiecas uz mācību/akadēmisko gadu, kas noteikts valstī (t/t + 1gads). Ikgadējos datus par izglītojamo skaitu, uzņemtajiem izglītojamajiem un personālu Komisijai (Eurostat) katru gadu nosūta līdz t + 2 gada 30. septembrim. Pirmā datu nosūtīšana 2014. gada septembrī attiecas uz 2012./2013. mācību/akadēmisko gadu, kas noteikts valstī.
2. Informācija par absolventiem attiecas uz mācību/akadēmisko gadu, kas noteikts valstī (t/t + 1 gads), vai kalendāro gadu (t + 1 gads). Ikgadējos datus par absolventiem Komisijai (Eurostat) katru gadu nosūta līdz t + 2 gada 30. novembrim.
3. Pirmo datu sūtījumu par absolventiem (izņemot datus par absolventiem, kuriem bijusi t. s. kredītpunktu mobilitātes uzturēšanās studiju cikla laikā) iesniedz 2014. gada novembrī, un tas attiecas uz 2012./2013. mācību/akadēmisko gadu, kas noteikts valstī, vai 2013. kalendāro gadu.
4. Pirmo datu sūtījumu par absolventiem, kuriem ir bijusi t. s. kredītpunktu mobilitātes uzturēšanās studiju cikla laikā, iesniedz 2017. gada novembrī, un tas attiecas uz 2015./2016. mācību/akadēmisko gadu, kas noteikts valstī, vai 2016. kalendāro gadu.
5. Neatkarīgi no valstspiederības mobilus studentus/absolventus klasificē viņu izcelsmes valsts dalījumā (priekšroka dodama iepriekšējai izglītībai iepretim dzīvesvietai un valstspiederībai). Līdz 2016. gadam datus par “mobiliem studentiem/absolventiem” sniedz, izmantojot valstī piemēroto “izcelsmes valsts” definīciju. No 2016. gada izcelsmes valsts definīcijai izmanto valsti, kurā iegūts vidējās izglītības diploms, vai labāko valsts aplēsi.
6. Dati par izglītības izdevumiem attiecas uz dalībvalsts finanšu gadu, kas noteikts valstī (t gads). Ikgadējos datus par izglītības izdevumiem un studentu skaitu ar aptvērumu, kas atbilst statistikas par izglītības izdevumiem aptvērumam, Komisijai (Eurostat) katru gadu nosūta līdz t + 2 gada 30. novembrim. Pirmā datu nosūtīšana 2014. gada novembrī attiecas uz 2012. finanšu gadu.
4. pants
Datu kvalitātes prasības un informācijas sniegšanas sistēma par kvalitāti
1. Datu kvalitātes prasības un standarta kvalitātes ziņojumi attiecībā uz izglītības un apmācības sistēmām ir izklāstīti II pielikumā.
2. Dalībvalstis katru gadu nosūta Komisijai (Eurostat) standarta kvalitātes ziņojumu atbilstoši II pielikumā izklāstītajām prasībām. Standarta kvalitātes ziņojumus nosūta kopā ar valstu programmu un kvalifikāciju klasifikāciju atbilstoši ISCED, izmantojot Komisijas (Eurostat) sagatavoto veidlapu.
Pirmais ziņojums attiecas uz 2014. datu vākšanas gadu (2012./2013. mācību/akadēmiskais gads). Kvalitātes ziņojumu par 3. pantā noteiktajiem pārskata periodiem Komisijai nosūta līdz t + 3 gada 31. janvārim.
3. Dalībvalstis iegūst vajadzīgos datus, izmantojot dažādus avotus, piemēram, kombinējot izlases veida apsekojumus, administratīvus datu avotus un citus datu avotus.
4. Dalībvalstis sniedz Komisijai (Eurostat) informāciju par metodēm un to datu kvalitāti, kas iegūti no citiem avotiem, nevis 3. punktā minētajiem izlases veida apsekojumiem un administratīviem datu avotiem.
5. pants
Atcelšana
Atceļ Regulu (ES) Nr. 88/2011.
6. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 23. septembrī

Labels: 12
9
19