Document ID: 32013D0744

RÅDETS BESLUT
av den 9 december 2013
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete
(2013/744/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 82.1, 83 och 87.2 jämförda med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Den 22 oktober 1999 bemyndigade rådet kommissionen att inom ramen för Världshälsoorganisationen (WHO) förhandla fram en ramkonvention om tobakskontroll med tillhörande protokoll. Bemyndigandet ändrades av rådet den 21 april 2001, och den 20 december 2007, med avseende på protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror (nedan kallat protokollet). Förhandlingarna fördes av kommissionen inom ramen för villkoren i de förhandlingsdirektiv som rådet antagit och de slutfördes med framgång genom antagandet av protokollet vid den femte konferensen mellan parterna i WHO:s ramkonvention om tobakskontroll den 12 november 2012 i Seoul i Republiken Korea.
(2)
Ingåendet av ramkonventionen godkändes på gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2004/513/EG (1), vilket är ett villkor för att Europeiska unionen ska kunna bli part i protokollet.
(3)
Protokollet utgör ett väsentligt bidrag till det internationella arbetet för att eliminera alla former av olaglig handel med tobaksvaror, vilket är ett centralt inslag i tobakskontrollen.
(4)
I protokollet fastställs skyldigheter till straffrättsligt samarbete för parterna i protokollet, definitionen av brott, och polissamarbete. Följaktligen omfattas de bestämmelserna av tillämpningsområdet för tredje delen avdelning V i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(5)
I och med att protokollet omfattar frågor för vilka unionen har behörighet, bör det undertecknas på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.
(6)
Genom att underteckna protokollet kommer unionen inte att utöva delade befogenheter och följaktligen behåller medlemsstaterna sina befogenheter inom de områden som omfattas av protokollet vilka inte påverkar gemensamma regler eller ändrar tillämpningsområdet för sådana regler.
(7)
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll (nr 21) om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar dessa medlemsstater inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på dem.
(8)
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll (nr 22) om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.
(9)
Parallellt med detta beslut ska ett separat beslut (2) antas om undertecknande på unionens vägnar av protokollet, med undantag av bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete, bemyndigas härmed med förbehåll för att protokollet (3) ingås.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna protokollet på unionens vägnar, vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 9 december 2013.

Labels: 17
5
3
13
15