Document ID: 32002R0787

Kommissionens forordning (EF) nr. 787/2002
af 13. maj 2002
om ændring af forordning (EF) nr. 174/1999 om særlige gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 for så vidt angår anvendelsen af eksportlicenser og eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter i forbindelse med eksport til Schweiz
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 509/2002(2), særlig artikel 26, stk. 3, og artikel 31, stk. 14, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I henhold til artikel 19 i Kommissionens forordning (EF) nr. 174/1999(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 156/2002(4), er der for oste, der er nævnt i forordningens bilag III, og som skal eksporteres til Schweiz, pligt til at forelægge en eksportlicens, hvoraf det fremgår, at de eksporterede produkter har oprindelse i EF, og om der er ansøgt om eksportrestitutioner. Som følge af, at restitutionerne for al EF-ost, der eksporteres til Schweiz, ophæves ved den bilaterale overenskomst mellem EF og Schweiz (i det følgende benævnt "overenskomsten"), der blev undertegnet i Luxembourg den 21. juni 1999 og godkendt ved Rådets afgørelse af 28. februar 2002(5), og for at forenkle toldformaliteterne vil der kunne eksporteres ost til Schweiz på grundlag af en simpel udførselsangivelse ledsaget af et oprindelsesbevis som omhandlet i protokol 3 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejde, som er knyttet til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Det Schweiziske Edsforbund af 22. juli 1972, senest ændret ved afgørelse nr. 1/2001 truffet af Den Blandede Komité EF-Schweiz af 24. januar 2001(6), godkendt ved Rådets forordning (EØF) nr. 2840/72(7). Denne bestemmelse bør derfor ændres, og bilag III bør udgå.
(2) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 174/1999 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 19 affattes således: "Artikel 19
For at kunne opnå toldnedsættelse eller toldfritagelse ved indførsel til Schweiz skal der ved udførsel til dette land af de oste, der er nævnt i tillæg 2 i bilag III til overenskomsten om handel med landbrugsprodukter mellem EF og Schweiz, forelægges en udførselsangivelse ledsaget af et oprindelsesbevis udstedt i henhold til protokol 3 til overenskomsten mellem EF og Schweiz af 22. juli 1972."
2) Bilag III udgår.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juni 2002.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. maj 2002.

Labels: 3
17
18