Document ID: 32014D0425

KOMISJONI OTSUS,
1. juuli 2014,
millega Slovakkial ja Ühendkuningriigil lubatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 14 lõikele 6 teha erandeid teatavatest ühistest lennundusohutuseeskirjadest
(teatavaks tehtud numbri C(2014) 4344 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2014/425/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 2008. aasta määrust (EÜ) nr 216/2008, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ja millega luuakse Euroopa Lennundusohutusamet ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 91/670/EMÜ, määrus (EÜ) nr 1592/2002 ning direktiiv 2004/36/EÜ, (1) eriti selle artikli 14 lõiget 7,
ning arvestades järgmist:
(1)
Slovakkia ja Ühendkuningriik on taotlenud luba kohaldada teatavaid erandeid komisjoni määruses (EL) nr 1178/2011 (2) sätestatud ühiste lennundusohutuseeskirjade suhtes. Komisjon hindas määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 14 lõike 7 alusel taotletud erandite vajadust ja nendest tulenevat ohutustaset, lähtudes Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) soovitustest.
(2)
Esimene erand, mida Slovakkia taotles 29. aprillil 2013, käsitles instrumentaallennu pädevusmärkest tulenevate õiguste taastamise ning instrumentaallennupädevuse teooria- ja lennueksami uuestisooritamise nõudeid, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1178/2011 I lisa (FCL osa) jaotise FCL.625 punktides c ja d. Slovakkia väitis, et kõnealused nõuded ei ole asjakohased juhul, kui piloodil on samaväärne pädevusmärge kolmanda riigi poolt välja antud loal, mis vastab Chicagos 7. detsembril 1944 allkirjastatud rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni 1. lisale („ICAO 1. lisa”). Slovakkia esitas ka põhjendused, mis tõendavad, et kui riigil lubatakse teha kavandatud erand, saavutatakse samaväärne kaitsetase. Lennundusohutusameti 4. juuni 2013. aasta soovituste põhjal järeldas komisjon, et teatavate tingimuste täitmise korral oleks ka erandi tegemise puhul tagatud selline ohutustase, mis on samaväärne ühiste lennundusohutuseeskirjade kohaldamisel saavutatud ohutustasemega.
(3)
Teine erand, mida Slovakkia taotles 29. aprillil 2013, käsitles klassi- ja tüübipädevusmärke taastamise nõuet, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1178/2011 I lisa (FCL osa) jaotise FCL.740 punktis b. Slovakkia väitis, et kõnealune nõue ei ole asjakohane, kui piloodil on samaväärne klassi- või tüübipädevusmärge kolmanda riigi poolt välja antud loal, mis vastab ICAO 1. lisale. Slovakkia esitas ka põhjendused, mis tõendavad, et kui riigil lubatakse teha kavandatud erand, saavutatakse samaväärne kaitsetase. Lennundusohutusameti 4. juuni 2013. aasta soovituste põhjal järeldas komisjon, et teatavate tingimuste täitmise korral oleks ka erandi tegemise puhul tagatud selline ohutustase, mis on samaväärne ühiste lennundusohutuseeskirjade kohaldamisel saavutatud ohutustasemega.
(4)
Kolmas erand, mida taotles Ühendkuningriik 21. juunil 2013 ja mille taotlust muudeti 4. juulil 2013, käsitles ühe kolbmootoriga lennuki klassipädevusmärke ja fikseeritud jõuallikaga mootorpurilennuki pädevusmärke pikendamise tingimusi, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1178/2011 I lisa (FCL osa) jaotise FCL.740.A punkti b alapunkti 1 alapunktis ii. Ühendkuningriik väitis, et kõnealune nõue ei ole asjakohane pilootide puhul, kellel on instrumentaallennu pädevusmärge ja/või instruktoritunnistus, kuid puuduvad muud klassi- ja tüübipädevusmärked. Ühendkuningriik esitas ka põhjendused, mis tõendavad, et kui riigil lubatakse teha kavandatud erand, saavutatakse samaväärne kaitsetase. Lennundusohutusameti 27. august 2013. aasta soovituste põhjal järeldas komisjon, et teatavate tingimuste täitmise korral oleks ka erandi tegemise puhul tagatud selline ohutustase, mis on samaväärne ühiste lennundusohutuseeskirjade kohaldamisel saavutatud ohutustasemega.
(5)
Neljas erand, mida taotles Ühendkuningriik 10. juulil 2013, käsitles lennukite lennuimitaatori kontrollpiloodi tunnistuse taotleja suhtes kohaldatavaid nõudeid, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1178/2011 I lisa (FCL osa) jaotise FCL.1010.SFE punktis a. Ühendkuningriik väitis, et kõnealused nõuded on ebatäielikud, sest need hõlmavad üksnes mitmepiloodilennukeid, kuid mitte ühe piloodiga kõrgtehnilisi keerukaid lennukeid. Ühendkuningriik esitas ka põhjendused, mis tõendavad, et kui riigil lubatakse teha kavandatud erand, saavutatakse samaväärne kaitsetase. Lennundusohutusameti 27. august 2013. aasta soovituste põhjal järeldas komisjon, et teatavate tingimuste täitmise korral oleks ka erandi tegemise puhul tagatud selline ohutustase, mis on samaväärne ühiste lennundusohutuseeskirjade kohaldamisel saavutatud ohutustasemega.
(6)
Määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 14 lõike 7 kohaselt tuleb ühele liikmesriigile tehtud erandist teavitada kõiki liikmesriike, kellel oleks samuti õigus kõnealust meedet rakendada. Käesolev otsus tuleks seega adresseerida kõikidele liikmesriikidele. Erandi ja sellega seotud tingimuste kirjeldus peaks olema selline, et muud liikmesriigid saaksid seda meedet rakendada, kui nad on samas olukorras, ilma komisjonilt täiendavat heakskiitu taotlemata. Siiski peaksid liikmesriigid vahetama teavet erandite kohaldamise kohta kooskõlas määruse (EÜ) nr 216/2008 artikli 15 lõikega 1, sest erandite mõju võib avalduda väljaspool liikmesriike, mille suhtes erandid on tehtud.
(7)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas Euroopa Lennundusohutusameti komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Slovakkia võib heaks kiita erandeid, mis kalduvad kõrvale määruse (EL) nr 1178/2011 I lisas (FCL osa) sätestatud järgmistest rakenduseeskirjadest:
1)
jaotise FCL.625 „Instrumentaallennu pädevusmärge - kehtivus, pikendamine ja taastamine” punktide c ja d asemel võib kohaldada käesoleva otsuse I lisa punktis 1 sätestatud eeskirju, kui on täidetud käesoleva otsuse I lisa punktis 2 esitatud tingimused;
2)
jaotise FCL.740 „Klassi- ja tüübipädevusmärke kehtivus ja taastamine” punkti b asemel võib kohaldada käesoleva otsuse II lisa punktis 1 sätestatud eeskirju, kui on täidetud käesoleva otsuse II lisa punktis 2 esitatud tingimused.
Artikkel 2
Ühendkuningriik võib heaks kiita erandeid, mis kalduvad kõrvale määruse (EL) nr 1178/2011 I lisas (FCL osa) sätestatud järgmistest rakenduseeskirjadest:
1)
jaotise FCL.740.A „Klassi- ja tüübipädevusmärgete pikendamine - lennukid” punkti b alapunkti 1 alapunkti ii asemel võib kohaldada käesoleva otsuse III lisa punktis 1 sätestatud eeskirju, kui on täidetud käesoleva otsuse III lisa punktis 2 esitatud tingimused;
2)
jaotise FCL.1010.SFE „Lennuimitaatori kontrollpiloot - eeltingimused” punkti a asemel võib kohaldada käesoleva otsuse IV lisa punktis 1 sätestatud eeskirju, kui on täidetud käesoleva otsuse IV lisa punktis 2 esitatud tingimused.
Artikkel 3
Kõigil liikmesriikidel on õigus rakendada artiklites 1 ja 2 osutatud meetmeid, mida on täpsustatud käesoleva otsuse lisades. Liikmesriigid teavitavad sellest komisjoni, Euroopa Lennundusohutusametit ja siseriiklikke lennuameteid.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 1. juuli 2014

Labels: 7
8
18
15