Document ID: 32009R0642

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 642/2009 НА КОМИСИЯТА
от 22 юли 2009 година
за прилагане на Директива 2005/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на телевизори
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2005/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 юли 2005 г. за създаване на рамка за определяне на изискванията за екодизайн към енергоемките продукти и за изменение на Директива 92/42/ЕИО на Съвета и Директиви 96/57/ЕО и 2000/55/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 15, параграф 1 от нея,
след консултация с Консултативния форум по екопроектиране,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно Директива 2005/32/ЕО Комисията определя изисквания за екопроектиране на консумиращите енергия продукти, имащи значителен обем на продажби и търговия, притежаващи значително въздействие върху околната и със значителен потенциал за подобрение по отношение на своето въздействие върху околната среда, без това да има за последица прекомерни разходи.
(2)
Член 16, параграф 2, първо тире от Директива 2005/32/ЕО предвижда, че в съответствие с процедурата, посочена в член 19, параграф 3, и с критериите, определени в член 15, параграф 2, и след консултации с Консултативния форум по екопроектиране Комисията, когато е целесъобразно, въвежда мерки по прилагането, насочени към битовата електроника.
(3)
Комисията извърши предварително проучване, в което бяха анализирани техническите, екологичните и икономическите аспекти на телевизорите. Проучването бе разработено съвместно със заинтересовани лица и страни от Общността и трети държави, като резултатите бяха направени обществено достояние на уебсайта на Комисията на сървъра EUROPA.
(4)
Телевизорите представляват значителна група от продукти на битовата електроника от гледна точка на консумацията на електроенергия и следователно са приоритет в политиката за екопроектиране.
(5)
Екологичният аспект на телевизорите, който за целите на настоящия регламент се определя като важен, е консумацията на електроенергия във фазата на използване.
(6)
Годишното потребление на електроенергия, свързано с телевизорите, бе оценено на 60 TWh за 2007 г., което съответства на 24 милиона тона емисии на CO2. Ако не бъдат взети конкретни мерки за ограничаване на това потребление, прогнозата е, че потреблението на електроенергия ще нарасне до 132 TWh през 2020 г. Предварителното проучване показва, че консумацията на електроенергия през фазата на използване може да бъде значително намалена.
(7)
Други екологични аспекти от значение касаят опасните вещества, използвани в производството на телевизори и съдържащи се в отпадъците от телевизори, изхвърляни в края на срока на използване. Подобрения в съответните въздействия върху околната среда са разгледани в Директива 2002/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 януари 2003 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (2) и съответно в Директива 2002/96/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 януари 2003 г. относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) (3), и не следва да бъдат допълнително разглеждани в настоящия регламент.
(8)
Предварителното проучване показва, че не са необходими изисквания, касаещи други параметри на екопроектирането, посочени в приложение I, част 1 от Директива 2005/32/ЕО.
(9)
Намаляването на консумацията на електроенергия на телевизорите е възможно/осъществимо чрез прилагане на съществуващи рентабилни технологии, които не са предмет на индустриална собственост и които водят до намаляване на комбинираните разходи за закупуване и ползване на телевизори.
(10)
Изискванията за екопроектиране следва да хармонизират изискванията за потреблението на електроенергия от телевизори в цялата Общност и по този начин да допринесат за функционирането на вътрешния пазар, както и за подобряването на екологичните показатели на тези продукти.
(11)
Изискванията за екопроектиране не трябва да оказват отрицателно въздействие върху функционалните възможности на продукта и не трябва да влияят отрицателно върху здравето, безопасността и околната среда. По-специално предимствата от намаляването на консумацията през фазата на използване следва да свръхкомпенсират евентуалните допълнителни въздействия върху околната среда през фазата на производство.
(12)
Едно поетапното влизане в сила на изискванията за екопроектиране следва да осигури подходящ период от време на производителите да приспособят своите продукти. Моментът за въвеждане би следвало да се определи по такъв начин, че да се избегнат отрицателните въздействия върху функционалните възможности на оборудването, което вече е на пазара, и да се вземат предвид въздействията върху разходите на производителите и по-специално върху тези на малките и средните предприятия, като същевременно се осигури своевременно постигане на целите на настоящия регламент.
(13)
Измерванията на съществените параметри на продуктите следва да бъдат извършвани чрез надеждни, точни и възпроизводими методики на измерване, които вземат предвид общоприетите измервателни методи, характерни за съвременното техническо равнище, както и когато има такива, хармонизираните стандарти, приети от европейските организации за стандартизация, изброени в приложение I към Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г. относно определяне на процедура за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и регламенти, както и на правилата относно услугите в информационното общество (4).
(14)
Настоящият регламент следва да повиши степента на пазарно проникване на технологиите, намаляващи екологичното въздействие на телевизорите, което до 2020 г. води до прогнозни икономии на електроенергия от 28 TWh, в сравнение със случая на отсъствие на каквито и да било мерки.
(15)
Съгласно член 8 от Директива 2005/32/ЕО настоящият регламент следва да определи приложимите процедури за оценка на съответствието.
(16)
С цел да се улеснят проверките за съответствие, производителите следва да предоставят информация в техническата документация, посочена в приложения IV и V към Директива 2005/32/ЕО, доколкото тази информация се отнася за изискванията, определени в настоящия регламент.
(17)
Най-добрите понастоящем показатели за енергийна ефективност в режим „включен“ и за намалено екологично въздействие, свързано с опасните вещества, са определени с Решение 2009/300/ЕО на Комисията от 12 март 2009 г. за установяване на ревизирани екологични критерии за присъждане на знака за екомаркировка на Общността на телевизори (5). Наличието на такива данни ще допринесе за осигуряване на широка разполагаемост и лесна достъпност на информацията, по-специално за нуждите на малките и средните предприятия и много малките фирми, което допълнително ще улесни въвеждането на най-добри технологии за проектиране с оглед намаляване на екологичното въздействие на телевизорите върху околната среда. Поради това в настоящия регламент не следва да се определят базови сравнителни стойности за най-добрите налични технологии.
(18)
Изискванията за екопроектиране, приложими от 7 януари 2013 г. съгласно Регламент (ЕО) № 1275/2008 на Комисията от 17 декември 2008 г. за прилагане на Директива 2005/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране към електрическото и електронното битово и офис оборудване във връзка с консумацията му на електроенергия в режим „в готовност“ и режим „изключен“ (6), следва да бъдат приложени за телевизори на по-ранен етап от предвиденото в гореспоменатия регламент, тъй като технологиите, които са в съответствие с неговите разпоредби, могат да бъдат въведени в рамките на по-кратък период по отношение на телевизорите, с което могат да бъдат постигнати допълнителни икономии на енергия. Следователно Регламент (ЕО) № 1275/2008 не трябва да бъде прилаган за телевизори и следва да бъде съответно изменен.
(19)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 19, параграф 1 от Директива 2005/32/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет и обхват
Настоящият регламент установява изисквания за екопроектиране във връзка с предлагането на телевизори на пазара.
Член 2
Определения
В допълнение към съответните определения, дадени в Директива 2005/32/ЕО, се прилагат следните определения:
1.
„телевизор“ означава телевизионен приемник или телевизионен монитор;
2.
„телевизионен приемник“ означава продукт, проектиран преди всичко за извеждане на екран и за приемане на сигнали за звук и изображение, който се пуска на пазара и се продава под едно наименование за модела или системата и който се състои от:
а)
екран;
б)
един или повече избирачи на каналите (тунери)/приемници и допълнителни функции за запаметяване и/или показване на данни, като например устройство за многоцелеви цифрови дискове (DVD), твърд диск или видеокасетофон, или в обща функционална единица, включваща екрана, или като една или повече отделни функционални единици;
3.
„телевизионен монитор“ означава продукт, проектиран да извежда на вграден екран видеосигнал от разнообразни източници, включително радиосигнали на телевизионното разпръскване, който по избор управлява и възпроизвежда сигналите на звука от външно устройство източник, което е свързано по стандартизиран тракт за видеосигнал като кабел със съединители RCA (за компонентен или пълен видеосигнал), със съединители SCART, мултимедиен интерфейс за висока разделителна способност (HDMI) и бъдещи безжични стандарти (но изключвайки нестандартизирани трактове за видеосигнал, като DVI и SDI), но не може да приема и обработва радиосигналите на телевизионното разпръскване;
4.
режим „включен“ означава състояние, при което телевизорът е свързан към електрическата мрежа и възпроизвежда звук и картина;
5.
„домашен режим“ означава настройка на телевизора, която се препоръчва от производителя за нормално използване в бита;
6.
режим(и) „в готовност“ означава състояние, при което оборудването е свързано към електрическата мрежа, зависи от подаването на енергия от електрическата мрежа, за да функционира по предназначение, и предоставя само следните функции, които могат да се поддържат неопределено дълго време:
-
функция за повторно активиране или функция за повторно активиране и само индикация за това, че функцията за повторно активиране е разрешена, и/или
-
визуализиране на информация или състояние;
7.
режим „изключен“ означава състояние, при което оборудването е свързано към електрическата мрежа, но не осигурява никакви функции; той също така включва:
а)
състояния, осигуряващи само индикация за режима „изключен“,
б)
състояния, осигуряващи само функции, целящи гарантиране на електромагнитната съвместимост съгласно Директива 2004/108/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (7);
8.
„функция за повторно активиране“ означава функция, позволяваща задействането на други работни режими, включително на режим „включен“, чрез дистанционен превключвател, включително дистанционно управление, вътрешен датчик, таймер за режим, осигуряващ допълнителни функции, включително и режима „включен“;
9.
„визуализиране на информация или на състояние“ означава функция с постоянно действие, предоставяща информация или указваща състоянието на оборудването върху дисплей, включително онагледяване на часовник;
10.
„задължително меню“ означава набор от настройки на телевизора, предварително зададен от производителя, от които при първоначално пускане на телевизора ползвателят трябва да избере конкретна настройка;
11.
„пълна висока разделителна способност“ (full HD) означава екранна разделителна способност с брой на физическите елементи на изображението (пиксели) поне 1 920 × 1 080.
Член 3
Изисквания за екопроектиране
Изискванията за екопроектиране на телевизори са посочени в приложение I.
Съответствието с изискванията за екопроектиране се определя съгласно методите, посочени в приложение II.
Член 4
Оценка на съответствието
Процедурата за оценяване на съответствието, посочена в член 8 от Директива 2005/32/ЕО, следва да бъде или системата за вътрешен контрол на проектирането, предвидена в приложение IV към споменатата директива, или системата за управление, оценяваща съответствието, предвидена в приложение V към същата директива.
Техническата документация, която трябва да се осигури за оценката на съответствието, е посочена в приложение I, част 5, точка 1 от настоящия регламент.
Член 5
Процедура за проверка с цел надзор върху пазара
Проверките за надзор се извършват в съответствие с процедурата за проверка, предвидена в приложение III.
Член 6
Преразглеждане
С оглед на техническия напредък Комисията следва да преразгледа настоящия регламент не по-късно от 3 години след влизането му в сила и да представи резултатите от това преразглеждане на Консултативния форум по екопроектиране.
Член 7
Изменение на Регламент (ЕО) № 1275/2008
Приложение I, точка 3 от Регламент (ЕО) № 1275/2008 се заменя с текста, даден в приложение IV към настоящия регламент.
Член 8
Влизане в сила
1. Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Изискванията за екопроектиране, посочени в приложение I, част 1, точка 1, част 3, част 4 и част 5, точка 2, се прилагат, считано от 20 август 2010 г.
Изискванията за екопроектиране, посочени в приложение I, част 1, точка 2, се прилагат, считано от 1 април 2012 г.
Изискванията за екопроектиране, посочени в приложение I, част 2, точка 1, букви а)-г), се прилагат, считано от 7 януари 2010 г.
Изискванията за екопроектиране, посочени в приложение I, част 2, точка 2, букви а)-д), се прилагат считано от 20 август 2011 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 22 юли 2009 година.

Labels: 12
1
14
20