Document ID: 32011R0664

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 664/2011
(2011. gada 11. jūlijs),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1013/2006 par atkritumu sūtījumiem, lai tās IIIA pielikumā iekļautu dažus atkritumu maisījumus
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 14. jūnija Regulu (EK) Nr. 1013/2006 par atkritumu sūtījumiem (1) un jo īpaši tās 58. panta 1. punkta c) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Somija iesniedza Komisijai pieprasījumu par to, lai Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumā tiktu apsvērta iespēja iekļaut tādu atkritumu maisījumus, kas klasificēti Bāzeles konvencijas B3040. un B3080. pozīcijā.
(2)
Apvienotā Karaliste iesniedza Komisijai pieprasījumu par to, lai Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumā tiktu apsvērta iespēja iekļaut tādu atkritumu maisījumus, kas klasificēti Bāzeles konvencijas B3020. pozīcijā.
(3)
Komisija saņēma komentārus no Beļģijas, Čehijas, Dānijas, Vācijas, Itālijas, Luksemburgas, Nīderlandes, Austrijas, Polijas, Portugāles, Rumānijas, Slovēnijas, Somijas un Zviedrijas par to, vai būtu pieļaujami tādu Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumā iekļaujamo atkritumu maisījumi, kuri atbilst dažādajiem Bāzeles konvencijas B1010., B2010., B2030., B3010., B3020., B3030., B3040. un B3050. pozīcijas ievilkumiem vai apakšievilkumiem. Ņemot vērā minētos komentārus, Komisija iekļaušanai Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumā atlasīja sarakstu ar tādu atkritumu maisījumiem, kas klasificēti vienā Bāzeles konvencijas pozīcijā.
(4)
Komisija izvērtēja Somijas un Apvienotās Karalistes pieprasījumus un dalībvalstu komentārus, un, pamatojoties uz minēto izvērtējumu, iekļaušanai Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumā tika atlasīts saraksts ar tādu atkritumu maisījumiem, kas klasificēti atsevišķās Bāzeles konvencijas pozīcijās.
(5)
Ir svarīgi precizēt, kuras procedūras ir piemērojamas to atkritumu maisījumu sūtījumiem, kas ir klasificēti vienā Bāzeles konvencijas pozīcijā. Lai dažus no šiem atkritumu maisījumiem ļautu eksportēt uz valstīm, kurās nepiemēro ESAO Padomes lēmumu C(2001) 107/galīgā versija, ar ko pārskata Lēmumu C(92) 39/galīgā versija par reģenerācijai paredzēto atkritumu pārrobežu pārvietošanas kontroli (“ESAO lēmums”), saskaņā ar vispārējām informācijas prasībām, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 1013/2006 18. pantā, šīm valstīm nepieciešams pārejas periods, pirms tās var informēt Komisiju par to, vai attiecīgos atkritumu maisījumus var eksportēt uz šo valsti, kā arī par piemērojamo kontroles procedūru, ja tāda ir.
(6)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1013/2006.
(7)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/98/EK (2) 39. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1013/2006 IIIA pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr, eksportējot uz valstīm, kurās nepiemēro ESAO lēmumu, Regulas (EK) Nr. 1013/2006, kā tā grozīta ar šo regulu, IIIA pielikuma 3. punktu piemēro no 2012. gada 1. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 11. jūlijā

Labels: 3
5
20