Document ID: 32013R0437

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 437/2013
z dnia 8 maja 2013 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do pozycji dotyczącej Meksyku w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dozwolony jest przywóz do Unii lub przewóz przez jej terytorium niektórych towarów
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 8 formułę wprowadzającą, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy i art. 8 pkt 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (2) stanowi, że przywóz do Unii i przewóz przez jej terytorium towarów objętych tym rozporządzeniem jest dozwolony jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wymienionych w kolumnach 1 i 3 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.
(2)
W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 określono także warunki uznania państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy za wolne od wysoce zjadliwej grypy ptaków (HPAI) i wymagania dotyczące świadectw weterynaryjnych w tym zakresie dla towarów przeznaczonych do przywozu do Unii.
(3)
Meksyk jest wymieniony w tabeli w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 jako państwo trzecie, z którego może odbywać się przywóz do Unii jaj wolnych od określonego patogenu i produktów jajecznych, pod warunkiem że towarzyszy im odpowiednie świadectwo, o którym mowa w kolumnie 4 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.
(4)
W przypadku produktów jajecznych świadectwo, o którym mowa w kolumnie 4 tabeli w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, obejmuje poświadczenie zdrowia zwierząt stwierdzające, że pochodzą one z zakładu wolnego od HPAI. Ponadto poświadczenie to potwierdza, że w ciągu ostatnich 30 dni na obszarze wokół zakładu w promieniu 10 km nie pojawiły się żadne ogniska HPAI lub że produkty jajeczne zostały przetworzone zgodnie z jednym z procesów obróbki określonym w tym świadectwie.
(5)
W 2012 r. potwierdzono kilka przypadków nagłego wystąpienia HPAI podtypu H7N3 w stanie Jalisco w Meksyku na obszarze o dużym zagęszczeniu ferm drobiu. Meksyk zastosował politykę likwidacji stad i przeprowadził szczepienia interwencyjne przeciwko grypie ptaków w celu kontroli przypadków nagłego wystąpienia choroby.
(6)
Ostanie pojawienie się ogniska epidemii HPAI zostało potwierdzone pod koniec września 2012 r., zaś w grudniu 2012 r. Meksyk ogłosił, że ogniska choroby zostały zwalczone.
(7)
Dnia 8 stycznia 2013 r. Meksyk powiadomił Komisję o dwóch przypadkach nagłego wystąpienia HPAI podtypu H7N3 u drobiu na swoim terytorium w stanie Aguascalientes. Choroba rozprzestrzeniła się również w stanach Jalisco i Guanajuato.
(8)
Ze względu na potwierdzone przypadki nagłego wystąpienia HPAI terytorium Meksyku nie może być uznawane za wolne od tej choroby.
(9)
Powtarzające się przypadki nagłego wystąpienia HPAI budzą wątpliwości co do skuteczności środków, w tym szczepień, stosowanych w Meksyku w celu kontrolowania HPAI.
(10)
Przywóz produktów jajecznych przetworzonych zgodnie z jednym z procesów obróbki określonym w odpowiednim świadectwie, o którym mowa w kolumnie 4 tabeli w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, pochodzących z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, które nie są wolne od HPAI, uznaje się za stwarzający nieistotne ryzyko wprowadzenia wirusa do Unii.
(11)
Jednakże ze względu na szybkie rozprzestrzenianie się choroby HPAI oraz ryzyko, że przypadki nagłego wystąpienia HPAI mogą nie zostać wykryte w odpowiednim czasie przez właściwy organ w Meksyku, przywóz do Unii oraz przewóz przez jej terytorium produktów jajecznych z Meksyku należy tymczasowo objąć zakazem do czasu zapewnienia dostatecznych gwarancji przez ten kraj.
(12)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 798/2008.
(13)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 maja 2013 r.

Labels: 17
8
3
6
18