Document ID: 32007D0444

ROZHODNUTIE RADY
z 22. februára 2007
o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o uzavretí rokovaní podľa článku XXIV:6 GATT
(2007/444/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133 v spojení s prvou vetou prvého pododseku článku 300 ods. 2,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1)
Podľa článku XXIV:6 Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994 Rada 22. marca 2004 oprávnila Komisiu otvoriť rokovania s určitými ďalšími členmi WTO v rámci pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii.
(2)
Komisia viedla rokovania po porade s výborom zriadeným článkom 133 zmluvy a v rámci rokovacích smerníc vydaných Radou.
(3)
Komisia ukončila rokovania o Dohode medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o uzavretí rokovaní podľa článku XXIV:6 GATT. Táto dohoda by sa mala schváliť.
(4)
Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu (1),
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa v mene Spoločenstva schvaľuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o uzavretí rokovaní podľa článku XXIV:6 GATT, pokiaľ ide o ukončenie osobitných úľav v súvislosti s ukončením platnosti zoznamov záväzkov Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky v rámci pristúpenia k Európskej únii.
Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Komisia prijme podrobné pravidlá na vykonávanie dohody vo forme výmeny listov v súlade s postupom ustanovým v článku 3 ods. 2 tohto rozhodnutia.
Článok 3
1. Komisii pomáha Riadiaci výbor pre obilniny zriadený článkom 25 nariadenia Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (2) alebo príslušný výbor zriadený zodpovedajúcim článkom nariadenia o spoločnej organizácii trhu pre príslušný produkt.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.
Lehota ustanovená v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je jeden mesiac.
3. Výbor prijme svoj rokovací poriadok.
Článok 4
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu uvedenú v článku 1 s cieľom zaviazať Spoločenstvo.
V Bruseli 22. februára 2007

Labels: 3
15
18