Document ID: 32001D0020

Απόφαση της Επιτροπής
της 21ης Δεκεμβρίου 2000
για τροποποίηση της απόφασης 98/128/ΕΚ για την έγκριση πολυετούς προγράμματος προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου της Ισπανίας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 4009]
(Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(2001/20/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας(1), και ιδίως τα άρθρα 5 και 6,
την απόφαση 97/413/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1997, σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους(2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση 98/128/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 1997, για την έγκριση του πολυετούς προγράμματος προσανατολισμού για τον αλιευτικό στόλο της Ισπανίας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2001(3), καθορίζει τους στόχους όσον αφορά την αλιευτική ικανότητα για κάθε τμήμα του αλιευτικού στόλου.
(2) Για τα σκάφη ολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων, εκτός των μηχανοτρατών, οι στόχοι όσον αφορά την αλιευτική ικανότητα καθορίζονται στο επίπεδο που αντιστοιχεί στους στόχους του ΠΠΠ-ΙΙΙ.
(3) Βάσει του άρθρου 3 της απόφασης 97/413/ΕΚ, η συγκεντρωτική αλιευτική ικανότητα των σκαφών ολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων εκτός των μηχανοτρατών, μπορεί να αυξηθεί πέραν του επιπέδου της 1ης Ιανουαρίου 1997, ή πέραν του επιπέδου που αντιστοιχεί στους στόχους του ΠΠΠ-ΙΙΙ, για την περίοδο μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2001, στο πλαίσιο προγραμμάτων βελτίωσης της ασφάλειας της θαλάσσιας ναυσιπλοΐας.
(4) Η ισχύς της μηχανής ορισμένων από τα σκάφη αυτά του ισπανικού στόλου θα πρέπει να αυξηθεί προκειμένου να καταστεί δυνατή η επίτευξη ενός επαρκούς περιθωρίου ασφαλείας σε συνθήκες κακοκαιρίας.
(5) Για το λόγο αυτό, οι ισπανικές αρχές θα θέσουν σε εφαρμογή πρόγραμμα αντικαταστάσεων μηχανών, βάσει του οποίου οι πλοιοκτήτες θα κληθούν να συμμετάσχουν σε εθελοντική βάση.
(6) Οι λεπτομέρειες του προγράμματος αυτού θα κοινοποιηθούν στην Επιτροπή.
(7) Οι στόχοι όσον αφορά την ισχύ των μηχανών του σχετικού τμήματος του στόλου θα πρέπει να αναθεωρηθούν προκειμένου να προβλεφθεί η προκύπτουσα αύξηση της ισχύος των μηχανών του τμήματος του στόλου.
(8) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Ο πίνακας των στόχων των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού για τον αλιευτικό στόλο της Ισπανίας για την περίοδο από το 1997 έως το 2001, ο οποίος εμφαίνεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, συμπεριλαμβανομένων των υποσημειώσεων, ακυρώνει και αντικαθιστά τον πίνακα του παραρτήματος της απόφασης 98/128/ΕΚ.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 2000.

Labels: 18
6