Document ID: 31989R2712

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2712/89,
annettu 7 päivänä syyskuuta 1989,
vilja-alan yhteisvastuumaksun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 1432/88 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2727/75(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1834/89(2), ja erityisesti sen 4 artiklan 5 kohdan ja sen 4 b artiklan 5 kohdan,
ottaa huomioon laskentayksikön arvosta ja yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista muuntokursseista 11 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1676/85(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1636/87(4), ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
komission asetuksen (ETY) N:o 1432/88(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3858/88(6), 1 artiklassa tarkoitettujen yhteisvastuumaksujen muuntaminen kansalliseksi valuutaksi kyseisten maksujen perimishetkellä voimassa olevan maatalouden muuntokurssin perusteella voi aiheuttaa hallinnollisia ongelmia, jos kursseja muutetaan markkinointivuoden aikana; yksinkertaistamisen vuoksi on syytä säätää, että kaikkiin saman markkinointivuoden yhteisvastuumaksuja koskeviin toimiin sovelletaan ainoastaan yhtä maatalouden muuntokurssia; tätä varten on ilmeisesti aiheellista käyttää muuntokurssia, jota sovelletaan kunkin markkinointivuoden 1 päivänä heinäkuuta,
asetuksen (ETY) N:o 1432/88 3 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, että jäsenvaltiot voivat ennen markkinointivuoden alkua säätää, että asetuksen (ETY) N:o 2727/75 4 b artiklassa tarkoitetun lisäyhteisvastuumaksun mahdollisen takaisinmaksun suorittavat ne taloudelliset toimijat, jotka ovat perineet kyseisen maksun; tätä mahdollisuutta on voitava käyttää, jos taloudellisille toimijoille ilmoitetaan siitä hyvissä ajoin,
yhdenmukaistamisen vuoksi on syytä säätää, että taloudellisten toimijoiden on noudatettava samoja määräaikoja sekä maksaessaan lisäyhteisvastuumaksuja takaisin asianomaisille että maksaessaan niitä toimivaltaisille viranomaisille,
voimassa olevan yhteisvastuumaksujärjestelmän soveltamisesta saadun kokemuksen perusteella on tarpeen säätää aiheellisista toimenpiteistä niitä tapauksia varten, joissa yhteisvastuumaksujen maksamista koskevia säännöksiä ei ole noudatettu, jotta korvattaisiin maksamisen viivästymisestä aiheutuva hyöty, ja
viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 1432/88 seuraavasti.
1 Korvataan 2 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
"1 Tämän asetuksen mukaisesti 1 artiklassa säädetyt yhteisvastuumaksut lankeavat maksettaviksi:
- toimitusajankohtana, kun on kyse 1 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetusta saman jäsenvaltion sisäisestä markkinoille saattamisesta,
- ajankohtana, jolloin hyväksytään ilmoitus, joka koskee vientiä yhteisön tullialueen ulkopuolelle tai lähettämistä toiseen jäsenvaltioon, kun tuottaja huolehtii viennistä tai lähettämisestä,
- ajankohtana, jolloin optiotodistus hyväksytään, kun on kyse 1 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetusta tapauksesta.
Toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun, toiseen jäsen valtioon lähettämistä koskevan ilmoituksen osalta Benelux-maita pidetään yhtenä jäsenvaltiona.
2 Asetuksen (ETY) N:o 1676/85 5 artiklan mukainen tapahtuma, jonka vuoksi syntyy saaminen 1 artiklassa säädettyihin yhteisvastuumaksuihin, katsotaan tapahtuneeksi kyseisen markkinointivuoden 1 päivänä heinäkuuta."
2 Poistetaan 3 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan ensimmäisestä virkkeestä ilmaisu "ennen markkinointivuoden alkua".
3 Korvataan 3 artiklan 4 kohdassa ilmaisu "joka on voimassa" ilmaisulla "jota sovelletaan".
4 Korvataan 4 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa ilmaisu "viidentenätoista päivänä" ilmaisulla "kolmantenakymmenentenä päivänä".
5 Lisätään 4 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
"4 Maksun myöhästyminen asetetuista määräajoista johtaa siihen, että kyseisen taloudellisen toimijan on maksettava viivästyskorko, joka lasketaan koko myöhästymisajalle käyttämällä jäsenvaltioiden määrittämää korkoa. Tämä korko ei voi olla pienempi kuin liitteessä II tarkoitettu viitekorko, johon on lisätty yksi prosenttiyksikkö ja jota sovelletaan kyseisessä jäsenvaltiossa edellä tarkoitettujen määräaikojen päättymispäivänä. Jäsenvaltiot voivat luopua viivästyskorkojen perimisestä, jos niiden määrä on pienempi tai yhtä suuri kuin 20 ecua."
6 Liitteestä tulee liite I. Tämän asetuksen liite lisätään liitteeksi II.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 7 päivänä syyskuuta 1989.

Labels: 3
17
6