Document ID: 32005L0070

KOMISSION DIREKTIIVI 2005/70/EY,
annettu 20 päivänä lokakuuta 2005,
neuvoston direktiivien 76/895/ETY, 86/362/ETY, 86/363/ETY ja 90/642/ETY muuttamisesta viljoissa ja niiden pinnassa sekä tietyissä eläinperäisissä ja kasviperäisissä tuotteissa ja niiden pinnassa olevien tiettyjen torjunta-aineiden jäämien enimmäismäärien osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmien ja vihannesten torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta 23 päivänä marraskuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/895/ETY (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,
ottaa huomioon viljojen torjunta-ainejäämien enimmäismääristä 24 päivänä heinäkuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 86/362/ETY (2) ja erityisesti sen 10 artiklan,
ottaa huomioon eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvikkeissa ja niiden pinnassa olevien torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 86/363/ETY (3) ja erityisesti sen 10 artiklan,
ottaa huomioon torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta tietyille kasvikunnasta peräisin oleville tuotteille, mukaan lukien hedelmät ja vihannekset, 27 päivänä marraskuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/642/ETY (4) ja erityisesti sen 7 artiklan,
ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY (5) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Seuraavat nykyiset tehoaineet on sisällytetty direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I: glyfosaatti komission direktiivillä 2001/99/EY (6), klooriprofaami komission direktiivillä 2004/20/EY (7) sekä bromoksyniili ja ioksiniili komission direktiivillä 2004/58/EY (8).
(2)
Seuraavat uudet tehoaineet on sisällytetty direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I: dimetenamidi-p ja flurtamoni komission direktiivillä 2003/84/EY (9), propoksikarbatsoni ja tsoksamidi komission direktiivillä 2003/119/EY (10), flatsasulfuroni ja pyraklostrobiini komission direktiivillä 2004/30/EY (11), kinoksifeeni komission direktiivillä 2004/60/EY (12) ja mepanipyriimi komission direktiivillä 2004/62/EY (13).
(3)
Kyseisten tehoaineiden sisällyttäminen direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I perustui ehdotettua käyttötarkoitusta koskevien toimitettujen tietojen arviointiin. Eräät jäsenvaltiot ovat toimittaneet tätä käyttötarkoitusta koskevia tietoja direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Käytettävissä olevat tiedot on käyty läpi, ja ne riittävät tiettyjen jäämien enimmäismäärien vahvistamiseen.
(4)
Sekä yhteisön käyttämät että Codex Alimentariuksessa suositetut jäämien enimmäismäärät vahvistetaan ja arvioidaan samankaltaisin menetelmin. Codex Alimentariuksessa on vahvistettu klooriprofaamille ja glyfosaatille joitakin jäämien enimmäismääriä. Yhteisössä sovellettavat enimmäismäärät on jo vahvistettu direktiivissä 76/895/ETY klooriprofaamille (neuvoston direktiivi 82/528/ETY (14)) sekä direktiiveissä 86/362/ETY, 86/363/ETY ja 90/642/ETY glyfosaatille (neuvoston direktiivi 1998/82/EY (15)). Ne on otettu huomioon vahvistettaessa kyseiset jäämien enimmäismäärät tässä direktiivissä tehdyillä muutoksilla. Codex Alimentariuksessa vahvistettuja jäämien enimmäismääriä, joita ehdotetaan lähitulevaisuudessa peruutettaviksi, ei ole otettu huomioon. Codex Alimentariukseen perustuvat jäämien enimmäismäärät on arvioitu kuluttajille aiheutuvan riskin kannalta. Komission käytettävissä olevien tutkimusten mukaan ei todettu minkäänlaista riskiä toksisuuden vaikutuskohteiden perusteella.
(5)
Komission tarkastelukertomuksissa, jotka on laadittu kyseisten tehoaineiden sisällyttämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I, vahvistetaan kyseisten aineiden hyväksyttävä päiväsaanti (ADI-arvo) ja tarvittaessa akuutin altistumisen viiteannos. Kyseisillä tehoaineilla käsiteltyjen elintarvikkeiden kuluttajien altistumista on arvioitu yhteisön menettelyjen mukaisesti. Lisäksi on otettu huomioon Maailman terveysjärjestön julkaisemat ohjeet (16) ja kasveja käsittelevän tiedekomitean lausunto (17) käytetyistä menetelmistä. Jäämien ehdotettujen enimmäismäärien ei katsota johtavan hyväksyttävien päiväsaantien tai akuutin altistumisen viiteannosten ylittymiseen.
(6)
Jotta taattaisiin, että kuluttajia suojellaan riittävästi altistumiselta kasvinsuojelutuotteiden luvattomasta käytöstä peräisin oleville jäämille, olisi aiheellista vahvistaa, että jäämien väliaikainen enimmäismäärä asianomaisissa tuote-/torjunta-aine-yhdistelmissä on yhtä kuin analyysiherkkyyden alaraja.
(7)
Tällaiset yhteisön tasolla vahvistettavat jäämien väliaikaiset enimmäismäärät eivät estä jäsenvaltioita vahvistamasta kyseisille aineille väliaikaista jäämien enimmäismäärää direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan ja liitteen VI mukaisesti. Neljää vuotta on pidettävä riittävänä ajanjaksona, jonka kuluessa asianomaisen tehoaineen tulevat käyttötarkoitukset voidaan vahvistaa. Tämän ajanjakson jälkeen jäämien väliaikaisen enimmäismäärän pitäisi muuttua lopulliseksi.
(8)
Sen vuoksi kaikki näiden kasvinsuojeluaineiden käytöstä johtuvat jäämien enimmäismäärät on tarpeen lisätä direktiivien 86/362/ETY, 86/363/ETY ja 90/642/ETY liitteisiin tai korvata ne kasvinsuojeluaineiden käyttökiellon asianmukaisen valvonnan mahdollistamiseksi ja kuluttajien suojelemiseksi. Jos kyseisten direktiivien liitteissä on jo määritelty jäämien enimmäismäärät, niitä on aiheellista muuttaa. Jos jäämien enimmäismääriä ei ole vielä määritelty, ne on aiheellista vahvistaa ensimmäisen kerran.
(9)
Glyfosaattia käytetään esterinä tai suolana. Glyfosaattitrimesiumsuolan tapauksessa myös trimetyylisulfoniumkationin jäämällä on toksikologista merkitystä. Siksi on tarpeen vahvistaa jäämien enimmäismäärä kyseiselle kationille.
(10)
Tämän seurauksena olisi poistettava direktiivin 76/895/ETY säännökset, joilla vahvistetaan jäämien enimmäismäärät klooriprofaamille.
(11)
Direktiivit 76/895/ETY, 86/362/ETY, 86/363/ETY sekä 90/642/ETY olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti.
(12)
Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Poistetaan direktiivin 76/895/ETY liitteessä II oleva klooriprofaamia koskeva kohta.
2 artikla
Muutetaan direktiivi 86/362/ETY seuraavasti:
1)
Lisätään liitteessä II olevaan A osaan bromoksyniiliä, klooriprofaamia, dimetenamidi-p:tä, flatsasulfuronia, flurtamonia, ioksiniilia, mepanipyriimiä, propoksikarbatsonia, pyraklostrobiinia, kinoksifeeniä, trimetyylisulfoniumkationia ja tsoksamidia koskevat kohdat tämän direktiivin liitteen I mukaisesti.
2)
Korvataan liitteessä II olevassa A osassa glyfosaattia koskeva kohta tämän direktiivin liitteen II mukaisesti.
3 artikla
Muutetaan direktiivi 86/363/ETY seuraavasti:
1)
Lisätään liitteessä II olevaan A osaan bromoksyniiliä, klooriprofaamia, ioksiniilia, pyraklostrobiinia, kinoksifeeniä ja trimetyylisulfoniumkationia koskevat kohdat tämän direktiivin liitteen III mukaisesti.
2)
Korvataan liitteessä II olevassa B osassa glyfosaattia koskeva kohta tämän direktiivin liitteen IV mukaisesti.
4 artikla
Muutetaan direktiivi 90/642/ETY seuraavasti:
1)
Lisätään liitteessä II olevaan A osaan bromoksyniiliä, klooriprofaamia, dimetenamidi-p:tä, flatsasulfuronia, flurtamonia, ioksiniilia, mepanipyriimiä, propoksikarbatsonia, pyraklostrobiinia, kinoksifeeniä, trimetyylisulfoniumkationia ja tsoksamidia koskevat kohdat tämän direktiivin liitteen V mukaisesti.
2)
Korvataan liitteessä II glyfosaattia koskeva kohta tämän direktiivin liitteen VI mukaisesti.
5 artikla
1. Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 21 päivänä huhtikuuta 2006. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kyseiset säädöstekstit sekä kyseisten säännösten ja tämän direktiivin säännösten välinen vastaavuustaulukko.
Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 21 päivästä huhtikuuta 2007.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säädökset kirjallisina komissiolle.
6 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
7 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä lokakuuta 2005.

Labels: 17
20
0
3
6