Document ID: 31998R1149

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1149/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Ιουνίου 1998 που καθορίζει, για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1998 έως τις 30 Ιουνίου 1999, ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με δασμολογική ποσόστωση ζώντων βοοειδών βάρους 80 έως 300 χιλιογράμμων, καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3066/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1595/97 (2), και ιδίως το άρθρο 8,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1926/96 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 1996, για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για την αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων παραχωρήσεων που αφορούν γεωργικά προϊόντα και προβλέπονται στις συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών και εμπορικών θεμάτων με την Εσθονία, τη Λετονία και τη Λιθουανία, ώστε να τηρηθεί η συμφωνία περί γεωργίας, η οποία συνήφθη κατά τις πολυμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης (3), και ιδίως το άρθρο 5,
Εκτιμώντας:
ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3066/95 και (ΕΚ) αριθ. 1926/96 προβλέπουν για την περίοδο, από την 1η Ιουλίου 1998 έως τις 30 Ιουνίου 1999, το άνοιγμα ετήσιας δασμολογικής ποσόστωσης 153 000 ζώντων βοοειδών βάρους 80 έως 300 χιλιογράμμων καταγωγής Ουγγαρίας, Πολωνίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Σλοβακίας, Ρουμανίας, Βουλγαρίας, Εσθονίας, Λετονίας και Λιθουανίας με μείωση δασμών κατά 80 % 7 ότι πρέπει να θεσπιστούν μέτρα διαχείρισης σχεικά με τις εισαγωγές αυτών των ζώων 7
ότι, για να αποφευχθούν οι κερδοσκοπικές ενέργειες, πρέπει η διαθέσιμη ποσότητα να διατεθεί στους επιχειρηματίες εκείνους που μπορούν να αποδείξουν τον επαγγελματισμό τους και που εμπορεύονται ποσότητες ενός ορισμένου μεγέθους με τρίτες χώρες 7 ότι, γι' αυτό το λόγο, ενδείκνυται, για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση, να απαιτείται από τους ενδιαφερόμενους επιχειρηματίες να έχουν εξαγάγει ή/και εισαγάγει 50 ζώα κατά τη διάρκεια του έτους 1997 7 ότι μια παρτίδα 50 ζώων αποτελεί, καταρχήν, σύνηθες φορτίο και η πείρα δείχνει ότι η πώληση ή η αγορά μιας μόνο παρτίδας αποτελεί την ελάχιστη απαίτηση για να μπορεί μια συναλλαγή να θεωρηθεί πραγματική και βιώσιμη 7
ότι ο έλεγχος των κριτηρίων αυτών απαιτεί η αίτηση να υποβάλλεται στο κράτος μέλος στα μητρώα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) του οποίου είναι εγγεγραμμένος ο εισαγωγέας 7
ότι, για να διασφαλιστεί ο κανονικός ρυθμός των εισαγωγών των ποσοτήτων που καθορίζονται για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1998 έως τις 30 Ιουνίου 1999, είναι σκόπιμη η κλιμάκωση της έκδοσης των πιστοποιητικών σε διάφορες υποπεριόδους της εν λόγω περιόδου 7
ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι η διαχείριση του εν λόγω καθεστώτος πραγματοποιείται μέσω πιστοποιητικών εισαγωγής 7 ότι για το σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθούν, ιδίως, οι λεπτομέρειες υποβολής των αιτήσεων, καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στις αιτήσεις και τα πιστοποιητικά ενδεχομένως, κατά παρέκκλιση ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, για λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1044/98 (5), και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 759/98 (7) 7 ότι πρέπει, εξάλλου, να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά εκδίδονται μετά από χρονική προθεσμία για την εξέτασή τους και μέσω, ενδεχομένως, της εφαρμογής ενιαίου ποσοστού μείωσης 7
ότι πρέπει να προβλεφθεί η ταυτοποίηση των εισαγόμενων ζώων σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1997, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών και την επισήμανση του βοείου κρέατος και των προϊόντων με βάση το βόειο κρέας (8) 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 3066/95 και (ΕΚ) αριθ. 1926/96 δύνανται να εισαχθούν, από 1ης Ιουλίου 1998 μέχρι 30 Ιουνίου 1999, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, 153 000 κεφαλές ζώντων βοοειδών που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 ή 0102 90 49, καταγωγής τρίτων χωρών, που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ.
Η δασμολογική ποσόστωση φέρει τον αύξοντα αριθμό 09.4537.
2. Για τα ζώα αυτά, ο κατ' αξία δασμός και τα ειδικά ποσά των δασμών που καθορίζονται στο κοινό δασμολόγιο (ΚΔ) μειώνονται κατά 80 %.
Άρθρο 2
1. Για να χρησιμοποιηθεί η ποσόστωση που προβλέπεται στο άρθρο 1, ο αιτών πρέπει να είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο, κατά τη στιγμή της υποβολής της αίτησης πρέπει αν αποδείξει κατά τρόπο που ικανοποιεί τις αρμόδιες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ότι εισήγαγε ή/και εξήγαγε, κατά τη διάρκεια του έτους 1997, τουλάχιστον 50 ζώα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 90 7 ο αιτών πρέπει να είναι εγγεγραμμένος σε εθνικό μητρώο ΦΠΑ.
2. Οι αποδείξεις εισαγωγής και εξαγωγής παρέχονται αποκλειστικά με τη βοήθεια τελωνειακών εγγράφων για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία ή του εγγράφου εξαγωγής, καταλλήλως θεωρημένων από τις τελωνειακές αρχές.
Τα κράτη μέλη δύνανται να αποδεχθούν αντίγραφο του ανωτέρω εγγράφου δεόντως πιστοποιημένου από την εκδίδουσα αρχή εάν ο αιτών δύναται να αποδείξει, προς ικανοποίηση της αρμόδιας αρχής ότι του ήταν αδύνατο να λάβει τα πρωτότυπα έγγραφα.
Άρθρο 3
1. Η αίτηση δικαιωμάτων εισαγωγής μπορεί να υποβάλλεται μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο είναι εγγεγραμμένος ο αιτών, κατά την έννοια του άθρου 2 παράγραφος 1.
2. Η αίτηση δικαιωμάτων εισαγωγής:
- πρέπει να αφορά ποσότητα ίση ή μεγαλύτερη από 50 κεφαλές
και
- δεν μπορεί να αφορά ποσότητα μεγαλύτερη από το 10 % της διαθέσιμης ποσότητας.
Σε περίπτωση που μια αίτηση υπερβαίνει αυτήν την ποσότητα, λαμβάνεται υπόψη μόνον εντός του ορίου της εν λόγω ποσότητας.
3. Οι αιτήσεις δικαιωμάτων εισαγωγής μπορούν να κατατεθούν μόνο μέχρι τις 17 Ιουνίου 1998.
4. Κάθε ενδιαφερόμενος μπορεί να υποβάλλει μόνο μία αίτηση. Σε περίπτωση υποβολής από τον ίδιο ενδιαφερόμενο περισσοτέρων της μιας αιτήσεων, δεν γίνεται αποδεκτή καμία αίτησή του.
5. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή στις 26 Ιουνίου 1998 το αργότερο τις υποβληθείσες αιτήσεις. Η ανακοίνωση αυτή περιλαμβάνει τον κατάλογο των αιτούντων και τις ποσότητες για τις οποίες υποβλήθηκαν αιτήσεις.
Όλες οι ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένων και των ανακοινώσεων «ουδέν» πραγματοποιούνται με τηλετύπημα ή τηλεομοιοτυπία και, στην περίπτωση κατάθεσης των αιτήσεων, χρησιμοποιείται το έντυπο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 4
1. Η Επιτροπή αποφασίζει σε ποιό βαθμό μπορεί να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις.
2. Σε ό,τι αφορά τις αιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3, εάν οι ποσότητες για τις οποίες ζητήθηκαν πιστοποιητικά υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες η Επιτροπή καθορίζει ενιαίο ποσοστό μείωσης των ποσοτήτων.
Εάν η μείωση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο οδηγεί σε ποσότητα μικρότερη από 50 κεφάλια ανά αίτηση, η κατανομή γίνεται με κλήρωση, ανά παρτίδα 50 κεφαλών από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Σε περίπτωση κατά την οποία υπάρχει υπόλοιπη ποσότητα μικρότερη των 50 κεφαλών, τότε η ποσότητα αυτή συγκεντρώνεται σε μία παρτίδα.
Άρθρο 5
1. Η εισαγωγή των ποσοτήτων που έχουν κατανεμηθεί εξαρτάται από την υποβολή ενός ή περισσοτέρων πιστοποιητικών εισαγωγής.
2. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται αποκλειστικά στο κράτος μέλος στο οποίο ο επιχειρηματίας έχει υποβάλει αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής.
3. Η αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό φέρουν τις ακόλουθες ενδείξεις:
α) στο θέση 8, την ένδειξη των χωρών που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ 7 το πιστοποιητικό καθιστά υποχρεωτική την εισαγωγή από μία ή περισσότερες από τις αναφερόμενες χώρες 7
β) στο θέση 16, η ένδειξη μια από τις ομάδες των διακρίσεων της συνδυασμένης ονοματολογίας αναφέρεται στην ίδια περίπτωση:
- 0102 90 21, 0102 90 29,
- 0102 90 41, 0102 90 49 7
γ) στη θέση 20, αναφέρεται ο αύξων αριθμός 09.4537 και τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Reglamento (CE) n° 1149/98
- Forordning (EF) nr. 1149/98
- Verordnung (EG) Nr. 1149/98
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1149/98
- Regulation (EC) No 1149/98
- Rθglement (CE) n° 1149/98
- Regolamento (CE) n. 1149/98
- Verordening (EG) nr. 1149/98
- Regulamento (CE) nΊ 1149/98
- Asetus (EY) N:o 1149/98
- Fφrordning (EG) nr 1149/98.
4. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται κατόπιν αιτήσεως του εμπόρου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1998 για 50 % κατά μέγιστο όριο των χορηγουμένων δικαιωμάτων εισαγωγής. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που αφορούν τον υπόλοιπο αριθμό κεφαλιών εκδίδονται από την 1η Ιανουαρίου 1999.
5. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που καταρτίζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό ισχύουν για 90 ημέρες από την ημερομηνία της εκδόσεώς τους, κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88. Ωστόσο, κανένα πιστοποιητικό δεν ισχύει μετά τις 30 Ιουνίου 1998.
6. Τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά ισχύουν σε ολόκληρη την Κοινότητα.
7. Το άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 δεν εφαρμόζεται. Για το σκοπό αυτό, στη θέση 19 του πιστοποιητικού αναγράφεται ο αριθμός μηδέν «0».
Άρθρο 6
Τα ζώα θα υπάγονται στις διατάξεις του άρθρου 1 κατόπιν προσκομίσεως είτε πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR.1 το οποίο εκδίδεται από τη χώρα εξαγωγής, σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες και του πρωτοκόλλου αριθ. 3 που προσαρτάται στις συμφωνίες για την απελευθέρωση των συναλλαγών, είτε δήλωσης που καταρτίζεται από τον εξαγωγέα σύμφωνα με τις διατάξεις των εν λόγω πρωτοκόλλων.
Άρθρο 7
Κάθε ζώο που εισάγεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού ταυτοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/87.
Άρθρο 8
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζονται οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95.
Άρθρο 9
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 1998.

Labels: 3
5
6