Document ID: 32001R1615

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1615/2001
(2001. gada 7. augusts),
ar ko nosaka tirdzniecības standartu melonēm un groza Regulu (EK) Nr. 1093/97
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju 1, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 911/2001 2, un jo īpaši tās 2. panta 2. punktu un 3. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) Melones ir iekļautas to produktu sarakstā, kuri uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 2200/96 I pielikumā un attiecībā uz kuriem jāpieņem standarti. Komisijas 1997. gada 16. jūnija Regula (EK) Nr. 1093/97, ar ko nosaka melonēm un arbūziem piemērojamos tirdzniecības standartus 3, kurā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 850/2000 4, ir grozīta un vairs nevar nodrošināt juridisku skaidrību.
(2) Skaidrības labad noteikumi, kas attiecas uz melonēm, būtu jānošķir no noteikumiem, kuri atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1093/97 attiecas uz citiem produktiem. Minētie noteikumi tādēļ būtu jāpārstrādā, un Regulas (EK) Nr. 1093/97 I pielikums būtu jāsvītro. Šajā sakarā, kā arī, lai saglabātu pārredzamību pasaules tirgū, būtu jāņem vērā tas meloņu standarts, ko ieteikusi Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (UN/ECE) Darba grupa ātri bojājošos produktu pārstrādes standartizācijai un kvalitātes uzlabošanai. Šis standarts ir nesen grozīts, lai diferencētu obligātos kritērijus Charentais meloņu un pārējo tipu meloņu gatavībai.
(3) Piemērojot šos standartus, nepietiekamas kvalitātes produkti būtu jāizņem no tirgus, padarot produkciju atbilstīgu patērētāju prasībām un veicinot tirdzniecības attiecības, kas balstītas uz godīgu konkurenci, tādējādi palīdzot uzlabot rentabilitāti.
(4) Minētie standarti ir piemērojami visos tirdzniecības posmos. Ilgstoši pārvadājumi, uzglabāšana ilgāk par noteikto laiku un dažādie procesi, kam pakļauti produkti, var izraisīt zināmu bojāšanās pakāpi, kas rodas produktu bioloģiskās attīstības vai to ātrās bojāšanās dēļ. Šāda bojāšanās būtu jāņem vērā, piemērojot standartu tajos tirdzniecības posmos, kas seko nosūtīšanai.
(5) Regulas (EK) Nr. 2200/96 3. panta 3. punkta c) apakšpunkts paredz iespēju atkāpties no spēkā esošajiem standartiem attiecībā uz augļiem un dārzeņiem, kuri ražoti konkrētā reģionā un kurus pārdod šā reģiona mazumtirdzniecībā vispāratzītam tradicionālam vietējam patēriņam. Dažas Spānijā un Portugālē audzētas meloņu šķirnes to audzēšanas reģionā tradicionāli pārdod bez iepakojuma, t. i., iekrautas tieši transportlīdzeklī vai transportlīdzekļa kravas nodalījumā. Uz šo tirdzniecības praksi attiecās Komisijas Regula (EK) Nr. 1332/97 5 un Regula (EK) Nr. 1438/97 6, ar kurām attiecīgi Portugālei un Spānijai noteikta atkāpšanās no tirdzniecības standartiem, ko piemēro melonēm. Precizējumu un vienkāršošanas labad šīs atkāpes būtu jāiekļauj šajā regulā, un Regulas (EK) Nr. 1332/97 un (EK) Nr. 1438/97 būtu jāatceļ.
(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā ir noteikts tirdzniecības standarts melonēm, uz kurām attiecas KN kods 0807 19 00.
Standartu piemēro visos tirdzniecības posmos saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 2200/96.
Posmos pēc nosūtīšanas produkti tomēr var būt mazāk svaigi un ar mazāku turgoru salīdzinājumā ar standarta prasībām, kā arī ar viegliem bojājumiem to gatavības un ātrās bojāšanās dēļ.
2. pants
Neatkarīgi no šīs regulas noteikumiem attiecīgās dalībvalsts audzēšanas reģionā mazumtirdzniecībā bez iepakojuma var pārdot šādas melones:
a) Portugālē audzētas melones, izņemot Charentais, Ogen un Galia tipa melones;
b) Spānijā audzētas garenas formas melones.
Katra sūtījuma pavaddokumentā vai, attiecīgā gadījumā, Regulas (EK) Nr. 2200/96 5. panta 2. punktā norādītajā paziņojumā papildus citai nepieciešamajai informācijai jābūt šādai norādei: "Pārdošanai mazumtirdzniecībā tikai (audzēšanas reģions)".
3. pants
Regulu (EK) Nr. 1093/97 groza šādi:
1. Nosaukumā svītro vārdus "melones un".
2. Regulas 1. panta 1. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
"1. Pielikumā ir noteikts tirdzniecības standarts arbūziem, uz kuriem attiecas KN kods 0807 11 00."
3. I pielikumu svītro.
4. II pielikuma virsrakstu aizstāj ar šādu virsrakstu: "Pielikums".
4. pants
Regula (EK) Nr. 1332/97 un Regula (EK) Nr. 1438/97 ir atcelta.
Atsauces uz atceltajām regulām uzskata par atsaucēm uz šo regulu.
5. pants
Šī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2002. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2001. gada 7. augustā

Labels: 3
17
18