Document ID: 32012D0762

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
af 6. december 2012
om ændring af beslutning 2009/821/EF for så vidt angår listerne over grænsekontrolsteder og veterinærenheder i Traces
(meddelt under nummer C(2012) 8889)
(EØS-relevant tekst)
(2012/762/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 20, stk. 1 og 3,
under henvisning til Rådets direktiv 91/496/EØF af 15. juli 1991 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for dyr, der føres ind i Fællesskabet fra tredjelande, og om ændring af direktiv 89/662/EØF, 90/425/EØF og 90/675/EØF (2), særlig artikel 6, stk. 4, andet afsnit, andet punktum,
under henvisning til Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet (3), særlig artikel 6, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved Kommissionens beslutning 2009/821/EF af 28. september 2009 om fastlæggelse af en liste over godkendte grænsekontrolsteder, af visse regler for den kontrol, der gennemføres af Kommissionens veterinæreksperter, og af veterinærenhederne i Traces (4) er der fastlagt en liste over grænsekontrolsteder, der er godkendt i henhold til direktiv 91/496/EØF og 97/78/EF. Den pågældende liste findes i bilag I til nævnte beslutning.
(2)
I note 15 i de særlige betingelser i bilag I til beslutning 2009/821/EF fastsættes gyldighedsperioden for den midlertidige godkendelse af grænsekontrolstedet i Marseille havn indtil afslutningen af arbejdet med at modernisere anlægget, så det bringes i fuld overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen. Den midlertidige godkendelse var gyldig indtil den 1. juli 2012. Frankrig har meddelt Kommissionen, at arbejdet er afsluttet, og at inspektionscentret Hangar 23 har været i drift siden den 1. juli 2012. Note 15 i de særlige betingelser i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor udgå, og oplysningerne vedrørende grænsekontrolstedet i Marseille havn ændres i overensstemmelse hermed. Af hensyn til retssikkerheden bør disse ændringer gælde med tilbagevirkende kraft.
(3)
Oplysningerne vedrørende grænsekontrolstederne i Danmark, Det Forenede Kongerige, Frankrig, Italien, Slovakiet og Spanien bør på grundlag af meddelelser fra de nævnte medlemsstater ændres i listen i bilag I til beslutning 2009/821/EF.
(4)
Tyskland har meddelt, at grænsekontrolstedet i lufthavnen i Stuttgart bør udgå af oplysningerne for denne medlemsstat. Oplysningerne for nævnte medlemsstat i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(5)
Kommissionens revisionstjeneste (tidligere kaldet Kommissionens kontroltjeneste) under Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret, gennemførte et kontrolbesøg i Spanien, hvorefter den fremsatte en række henstillinger til denne medlemsstat. Spanien har meddelt, at inspektionscentret »Laxe« på grænsekontrolstedet i havnen i A Coruña-Laxe, grænsekontrolstedet i lufthavnene i Ciudad Real og Sevilla, inspektionscentret »Puerto Exterior« på grænsekontrolstedet i Huelva og inspektionscentret »Protea Productos del Mar« på grænsekontrolstedet i havnen i Marín midlertidigt bør suspenderes. Oplysningerne vedrørende disse grænsekontrolsteder i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(6)
Italien har meddelt, at grænsekontrolstedet i lufthavnen i Ancona bør udgå af oplysningerne for denne medlemsstat. Oplysningerne for nævnte medlemsstat i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(7)
På grundlag af en meddelelse fra Letland bør den midlertidige suspension af grænsekontrolstedet ved Patarnieki ophæves, og de relevante oplysninger for nævnte medlemsstat i bilag I til beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(8)
I bilag II til beslutning 2009/821/EF er listen over centrale enheder, regionale enheder og lokale enheder i det integrerede veterinærinformationssystem (Traces) fastlagt.
(9)
På grundlag af meddelelser fra Tyskland og Italien bør der foretages visse ændringer i listen over regionale og lokale enheder i Traces for disse medlemsstater i bilag II til beslutning 2009/821/EF.
(10)
Beslutning 2009/821/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(11)
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag I og II til beslutning 2009/821/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
De ændringer, der er anført i nr. 1), litra a), og nr. 1), litra e), nr. ii), i bilaget, anvendes fra den 1. juli 2012.
Artikel 3
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. december 2012.

Labels: 3
17
15
6