Document ID: 32012R1020

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1020/2012
2012 m. lapkričio 6 d.
kuriuo patvirtinamas lėšų paskirstymo planas valstybėms narėms 2013 biudžetiniais metais siekiant iš intervencinių atsargų tiekti produktus labiausiai nepasiturintiems asmenims Europos Sąjungoje ir kuriuo nukrypstama nuo tam tikrų Reglamento (ES) Nr. 807/2010 nuostatų
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 43 straipsnio f ir g punktus kartu su 4 straipsniu,
atsižvelgdama į 1998 m. gruodžio 15 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2799/98, nustatantį žemės ūkio politikos priemones dėl euro (2), ypač į jo 3 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 su pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 121/2012 (3), 27 straipsnyje nustatyta schema, pagal kurią maisto produktai gali būti paskirstyti labiausiai nepasiturintiems asmenims Sąjungoje. Tuo tikslu gali būti naudojami intervenciniuose sandėliuose laikomi produktai, o jei maisto skirstymo programai tinkamų produktų intervenciniuose sandėliuose nėra, jie gali būti perkami rinkoje;
(2)
2013 m. ta schema yra įtraukta į 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (4) nustatytą Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) tinkamų finansuoti priemonių sąrašą, neviršijant viršutinės metinės 500 mln. EUR ribos;
(3)
pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 27 straipsnio 3 dalį Komisija turi patvirtinti metinį planą;
(4)
remiantis 2010 m. rugsėjo 14 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 807/2010, nustatančio išsamias maisto iš intervencinių atsargų tiekimo labiausiai nepasiturintiems asmenims Sąjungoje taisykles (5), 2 straipsniu, tame plane kiekvienai priemonę taikančiai valstybei narei visų pirma turėtų būti nustatyta didžiausia lėšų suma jos plano daliai įgyvendinti ir kiekvienos rūšies produkto kiekis, kuris turi būti paimtas iš intervencinių agentūrų atsargų;
(5)
2013 biudžetinių metų paskirstymo planą norinčios įgyvendinti valstybės narės pateikė Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 1 straipsnį reikalaujamą informaciją;
(6)
skirstant lėšas, būtina atsižvelgti į tinkamiausią labiausiai nepasiturinčių asmenų skaičiaus įvertinimą susijusioje valstybėje narėje ir į tai, kiek valstybės narės panaudojo joms ankstesniais metais skirtų lėšų;
(7)
Reglamento (ES) Nr. 807/2010 8 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad jei valstybė narė neturi produktų, reikalingų metiniam paskirstymo planui įgyvendinti, intervencinių atsargų, tuos produktus galima perkelti iš kitų valstybių narių. Atitinkamai, siekiant įgyvendinti 2013 m. planą, turėtų būti leidžiama perkelti produktus iš intervencinių atsargų Sąjungos teritorijoje, laikantis Reglamento (ES) Nr. 807/2010 8 straipsnyje nustatytų sąlygų;
(8)
kad būtų taikoma metinio biudžeto viršutinė riba, perkėlimo Sąjungos viduje išlaidos, jei taikytina, turėtų būti įtrauktos į bendrą finansinių išteklių sumą, kiekvienai valstybei narei skirtą 2013 m. paskirstymo planui įgyvendinti. Be to, turėtų būti patikslinti mokėjimo už rinkoje įsigytus produktus operacijų vykdymo, mokėjimo prašymų pateikimo ir kompetentingoms institucijoms taikytini sumų išmokėjimo terminai, nustatyti Reglamento (ES) Nr. 807/2010 3 straipsnio 3 dalyje ir 9 straipsnyje, siekiant užtikrinti, kad pagal 2013 m. paskirstymo planą paskirstytomis lėšomis Sąjungos parama būtų skiriama tik jei tie mokėjimai atlikti 2013 biudžetiniais metais;
(9)
Reglamento (ES) Nr. 807/2010 3 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad plano įgyvendinimo laikotarpio pabaiga - gruodžio 31 d. Kad valstybės narės galėtų pasinaudoti visu įgyvendinimo laikotarpiu laikydamosi su mokėjimais susijusių terminų, būtina leisti skirti išankstines išmokas produktų vežimo į labdaros organizacijų sandėlius išlaidoms ir labdaros organizacijų, kurios buvo paskirtos skirstyti produktus, vežimo, administravimo ir sandėliavimo išlaidoms padengti. Siekiant užtikrinti veiksmingą ir produktyvų metinio plano įgyvendinimą, tokią galimybę tinkamai pagrįstais atvejais reikėtų numatyti produktų tiekimui. Dėl tos pačios priežasties išankstinių išmokų skyrimas turėtų būti ribojamas. Be to, reikia nustatyti, kokiomis sąlygomis ir kada reikalingas užstatas;
(10)
atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 27 straipsnio 1 dalyje nurodytų paskirtųjų pelno nesiekiančių organizacijų pobūdį, valstybių narių kompetentingos valdžios institucijos turėtų būti įgaliotos taikyti alternatyvias garantijų priemones, kai toms organizacijoms išmokamos išankstinės išmokos jų administracinėms, vežimo ir sandėliavimo išlaidoms padengti;
(11)
apskaitos tikslais turėtų būti reikalaujama, kad valstybės narės praneštų Komisijai tam tikrą su išankstinėmis išmokomis susijusią informaciją;
(12)
atsižvelgiant į dabartinę padėtį grūdų rinkoje, kurioje vyrauja aukštos rinkos kainos, ir siekiant užtikrinti Sąjungos finansinius interesus, reikėtų padidinti užstatą, kurį turi sumokėti grūdų tiekimą organizuojantis rangovas, kaip numatyta Reglamento (ES) Nr. 807/2010 4 straipsnio 3 dalyje ir 8 straipsnio 4 dalyje;
(13)
siekiant įgyvendinti metinį paskirstymo planą, operacinio įvykio, nurodyto Reglamento (EB) Nr. 2799/98 3 straipsnyje, data turėtų būti viešųjų atsargų administravimo finansinių metų pradžia;
(14)
pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 2 straipsnio 2 dalį Komisija, rengdama metinį paskirstymo planą, konsultavosi su pagrindinėmis organizacijomis, išmanančiomis labiausiai nepasiturinčių asmenų Europos Sąjungoje problemas;
(15)
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 27 straipsnį labiausiai nepasiturintiems asmenims Sąjungoje maisto produktai 2013 m. paskirstomi pagal šio reglamento I priede nustatytą metinį paskirstymo planą.
Valstybės narės gali panaudoti 2013 m. planui įgyvendinti skirtus finansinius išteklius atsižvelgdamos į I priedo a punkte nustatytas ribas.
Kiekvienos rūšies produktų kiekis, kuris turi būti paimtas iš intervencinių atsargų, yra nurodytas I priedo b punkte.
Valstybėms narėms numatytos orientacinės sumos maisto produktams Sąjungos rinkoje įsigyti nurodytos I priedo c punkte.
2 straipsnis
Šio reglamento II priede išvardytus produktus Sąjungos teritorijoje leidžiama perkelti laikantis Reglamento (ES) Nr. 807/2010 8 straipsnyje nustatytų sąlygų. Valstybėms narėms skiriamos orientacinės lėšos perkėlimo Sąjungos viduje išlaidoms kompensuoti, kaip reikalaujama pagal šio reglamento 1 straipsnyje nurodytą metinį paskirstymo planą, yra nustatytos I priedo d punkte.
3 straipsnis
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 807/2010 3 straipsnio 3 dalies, įgyvendinant 2013 m. paskirstymo planą, mokėjimo už produktus, kuriuos turi tiekti veiklos vykdytojas, operacijos, kai produktai turi būti įsigyti rinkoje pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 2 straipsnio 3 dalies a punkto iii ir iv papunkčius, įvykdomos iki 2013 m. spalio 15 d.
4 straipsnis
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 807/2010 9 straipsnio, įgyvendinant 2013 m. paskirstymo planą, mokėjimo prašymai kiekvienos valstybės narės kompetentingoms institucijoms pateikiami iki 2013 m. rugsėjo 30 d. Išskyrus force majeure atvejus, į prašymus, gautus po šios datos, neatsižvelgiama.
Išlaidos, neviršijančios I priedo a punkte nustatytos ribos, gali būti finansuojamos iš Sąjungos lėšų tik jei valstybė narė pinigus paramos gavėjui sumokėjo iki 2013 m. spalio 15 d.
5 straipsnis
1. Siekiant įgyvendinti šio reglamento 1 straipsnyje nurodytą metinį paskirstymo planą, pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 4 straipsnio 4 ir 6 dalį atrinkti veiklos vykdytojai ir Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 27 straipsnio 1 dalyje nurodytos paskirtosios organizacijos gali pateikti susijusios valstybės narės kompetentingai valdžios institucijai išankstinės išmokos paraišką produktų vežimo į Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 27 straipsnio 7 dalies antros pastraipos a punkte nurodytų paskirtųjų organizacijų sandėlius išlaidoms padengti ir to straipsnio antros pastraipos b punkte nurodytoms administracinėms, vežimo ir sandėliavimo išlaidoms padengti. Tinkamai pagrįstais atvejais valstybė narė gali taip pat teikti išankstines išmokas veiklos vykdytojų, atrinktų pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 4 straipsnio 4 dalį, produktų tiekimo išlaidomis padengti, su sąlyga, kad tie veiklos vykdytojai susijusiai valstybei narei iki 2013 m. spalio 15 d. tinkamai įrodė, kad:
a)
jie teisiškai įsipareigojo atlikti operaciją, taip pat
b)
jie ėmėsi visų priemonių užtikrinti, kad operacija būtų atlikta ne vėliau kaip 2013 m. gruodžio 31 d.
2. Kompetentinga valdžios institucija gali suteikti išankstinę išmoką, neviršijančią 100 % prašytos sumos, su sąlyga, kad būtų sumokėtas užstatas, lygus 110 % 1 dalyje nurodytos išankstinės išmokos. Jei veiklos vykdytojai atrenkami pagal Reglamento (ES) Nr. 807/2010 4 straipsnio 4 dalį, laikoma, kad to straipsnio tikslais užtenka tame straipsnyje nurodyto užstato.
3. 2 dalies tikslais taikomas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2012 (6).
4. 1 dalyje nurodytų paskirtųjų organizacijų atveju mokėjimo agentūra pagal valstybėse narėse taikomas nuostatas gali priimti valdžios institucijos raštišką garantiją 2 dalyje nurodytai procentinei daliai, jei valdžios institucija įsipareigoja sumokėti garantijoje nurodytą sumą tuo atveju, jei teisė į suteiktą išankstinę išmoką nebūtų suteikta. Valstybės narės pagal jose taikomas nuostatas taip pat gali numatyti tolygaus poveikio priemonę, su sąlyga, kad ja užtikrinama, jog suteikta išankstinė išmoka bus grąžinta, jei teisė ją gauti nebūtų suteikta.
5. Visa išankstinės išmokos suma, sumokėta pagal 2 dalį, neturi viršyti 75 % visos sumos, kiekvienai valstybei narei skirtos pagal I priedo a punktą.
6. Ne vėliau kaip 2014 m. sausio 15 d. valstybės narės praneša Komisijai apie visą iki 2013 m. spalio 15 d. pagal 2 dalį sumokėtą išankstinės išmokos sumą, kuri nebuvo patvirtinta ir kuri yra susijusi su dar nebaigta veikla.
6 straipsnis
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 807/2010 4 straipsnio 3 dalies penktos pastraipos ir nuo 8 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos, įgyvendinant 2013 m. paskirstymo planą, tiekimą organizuojantis rangovas, prieš paimdamas grūdus iš intervencinių atsargų, sumoka 150 EUR už toną užstatą.
7 straipsnis
Siekiant įgyvendinti šio reglamento 1 straipsnyje nurodytą metinį paskirstymo planą, operacinio įvykio, nurodyto Reglamento (EB) Nr. 2799/98 3 straipsnyje, data - 2012 m. spalio 1 d.
8 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. lapkričio 6 d.

Labels: 0
3
15
5