Document ID: 32007D0605

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 7ης Αυγούστου 2007
σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στις οποίες υποβάλλονται ορισμένα κράτη μέλη το 2007 για τη συλλογή και τη διαχείριση δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 3737]
(2007/605/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 861/2006 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2006, για τη θέσπιση κοινοτικών χρηματοδοτικών μέτρων για την εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής καθώς και στον τομέα του Δικαίου της Θάλασσας (1), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 861/2006 καθορίζει τους όρους συγχρηματοδότησης εκ μέρους της Κοινότητας των δαπανών στις οποίες υποβάλλονται στο πλαίσιο των εθνικών τους προγραμμάτων συλλογής και διαχείρισης των δεδομένων.
(2)
Τα προγράμματα αυτά καταρτίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού πλαισίου συλλογής και διαχείρισης των αλιευτικών δεδομένων άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής (2) και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1639/2001 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2001, για τον καθορισμό των στοιχειωδών και εκτεταμένων κοινοτικών προγραμμάτων για τη συλλογή δεδομένων στον τομέα της αλιείας και για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου (3).
(3)
Το Βέλγιο, η Δανία, η Γερμανία, η Εσθονία, η Ιρλανδία, η Ελλάδα, η Ισπανία, η Γαλλία, η Ιταλία, η Κύπρος, η Λεττονία, η Λιθουανία, η Μάλτα, οι Κάτω Χώρες, η Πολωνία, η Πορτογαλία, η Φινλανδία, η Σλοβενία, η Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλαν εθνικά προγράμματα για το 2007. Τα εν λόγω κράτη μέλη υπέβαλαν επίσης αιτήσεις για χρηματοδοτική συνδρομή από την Κοινότητα.
(4)
Η Επιτροπή εξέτασε τα προγράμματα των κρατών μελών και αξιολόγησε την επιλεξιμότητα των δαπανών.
(5)
Η απόφαση 2000/439/ΕΚ του Συμβουλίου (4) καταργήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 861/2006 του Συμβουλίου. Το άρθρο 16 του εν λόγω κανονισμού ορίζει ότι η κοινοτική συγχρηματοδότηση για τα μέτρα συλλογής βασικών δεδομένων δεν πρέπει να υπερβαίνουν 50 % του κόστους με το οποίο επιβαρύνονται τα κράτη μέλη κατά την εκτέλεση ενός προγράμματος όπως ορίζεται στο άρθρο 23 παράγραφος 1 του ίδιου κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2006. Το άρθρο 24 παράγραφος 3 στοιχείο β) του προαναφερόμενου κανονισμού ορίζει ότι οι αποφάσεις της Επιτροπής καθορίζουν το ποσοστό της χρηματοδοτικής συνδρομής. Βάσει του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 οι αποφάσεις που αφορούν τις δαπάνες στις οποίες υποβάλλονται τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της συλλογής δεδομένων θα προβλέπουν ποσοστό συγχρηματοδότησης των επιλέξιμων δαπανών κατά 50 % για το στοιχειώδες και κατά 35 % για το εκτεταμένο πρόγραμμα.
(6)
Στο οικείο κράτος μέλος χορηγείται μια πρώτη δόση. Το 2008 προβλέπεται η καταβολή της δεύτερης δόσης, μετά τη διαβίβαση και την έγκριση, εκ μέρους της Επιτροπής, χρηματοοικονομικής και τεχνικής έκθεσης δραστηριοτήτων στην οποία θα περιγράφεται λεπτομερώς η κατάσταση σε σχέση με την υλοποίηση των στόχων που καθορίστηκαν κατά το χρόνο της κατάρτισης των στοιχειωδών και εκτεταμένων προγραμμάτων.
(7)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η παρούσα απόφαση καθορίζει για το 2007 το ύψος των επιλέξιμων δαπανών για κάθε κράτος μέλος καθώς και τα ποσοστά κοινοτικής συγχρηματοδότησης για τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής.
Άρθρο 2
Βάσει του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000, οι επιλέξιμες δαπάνες για τη συλλογή και διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής, όπως καθορίζονται στο παράρτημα I, συγχρηματοδοτούνται από την Κοινότητα κατά 50 % όσον αφορά το στοιχειώδες πρόγραμμα.
Άρθρο 3
Βάσει του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000, οι επιλέξιμες δαπάνες για τη συλλογή και διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής, όπως καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ, συγχρηματοδοτούνται κατά 35 % όσον αφορά το εκτεταμένο πρόγραμμα.
Άρθρο 4
1. Η Κοινότητα θα καταβάλει αμέσως την πρώτη δόση, ύψους 50 %, της χρηματοδοτικής συμμετοχής που καθορίζεται στα παραρτήματα I και II.
2. Το 2008, μετά τη διαβίβαση και αποδοχή, εκ μέρους της Επιτροπής, τεχνικής έκθεσης δραστηριοτήτων, προβλέπεται η καταβολή δεύτερης δόσης.
Άρθρο 5
1. Η συναλλαγματική ισοτιμία του ευρώ που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό των ποσών που είναι επιλέξιμα βάσει της απόφασης είναι η ισοτιμία που ίσχυε το Μάιο του 2006.
2. Οι δηλώσεις δαπανών και οι αιτήσεις για προκαταβολές σε εθνικό νόμισμα που λαμβάνονται από τα κράτη μέλη που δεν συμμετέχουν στην τρίτη φάση της οικονομικής και νομισματικής ένωσης μετατρέπονται σε ευρώ με την ισοτιμία που ισχύει κατά το μήνα παραλαβής των εν λόγω δηλώσεων και αιτήσεων από την Επιτροπή.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 7 Αυγούστου 2007.

Labels: 4
6
12
18
15