Document ID: 32009D0343

KOMISIJAS LĒMUMS
(2009. gada 21. aprīlis),
ar ko groza Lēmumu 2007/131/EK par atļauju Kopienā harmonizēti izmantot radiofrekvenču spektru iekārtas, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija
(izziņots ar dokumenta numuru C(2009) 2787)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2009/343/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Lēmumu Nr. 676/2002/EK par normatīvo bāzi radiofrekvenču spektra politikai Eiropas Kopienā (radiofrekvenču spektra lēmums) (1) un jo īpaši tā 4. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2007. gada 21. februāra Lēmums 2007/131/EK par atļauju Kopienā harmonizēti izmantot radiofrekvenču spektru iekārtas, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija (2), harmonizē tehniskos noteikumus par ultraplatjoslas tehnoloģiju radioiekārtām Kopienā, nodrošinot, ka Eiropas Kopienā radiofrekvenču spektrs ir pieejams atbilstīgi harmonizētiem nosacījumiem, likvidējot šķēršļus ultraplatjoslas tehnoloģijas izmantošanai un izveidojot efektīvu vienoto tirgu šādām sistēmām, tādējādi nodrošinot apjomradītus ietaupījumus un ieguvumu patērētājiem.
(2)
Tā kā tehnoloģijas un radiofrekvenču spektra lietojums strauji mainās, tas ir arī atbilstoši jāņem vērā ultraplatjoslas tehnoloģiju tiesiskajā regulējumā tā, lai sabiedrība Eiropā gūtu labumu no tādu inovatīvu lietojumu ieviešanas, kuru pamatā ir minētā tehnoloģija, vienlaicīgi rūpējoties, lai tas negatīvi neietekmētu citus radiofrekvenču spektra lietotājus. Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 2007/131/EK.
(3)
Šā iemesla dēļ Komisija saskaņā ar Lēmumu Nr. 676/2002/EK piešķīra Eiropas Pasta un telesakaru administrāciju konferencei (CEPT) papildu mandātus sīki izpētīt ultraplatjoslas tehnoloģijas saderību ar radiosakaru pakalpojumiem.
(4)
Ziņojumos, kas iesniegti atbilstīgi minētajam pilnvarojumam, CEPT ieteica Komisijai izdarīt Lēmumā 2007/131/EK grozījumus attiecībā uz vairākiem tehniskiem aspektiem.
(5)
CEPT veiktajā papildu izpētē tika precizēti tehniskie noteikumi, jo īpaši “Detect and Avoid” (DAA) un “Low Duty Cycle” (LDC), saskaņā ar kuriem ultraplatjoslas iekārtas var darbināt ar lielāku raidjaudu, vienlaicīgi nodrošinot aizsardzību, kas līdzvērtīga esošajām ultraplatjoslas vispārējām robežvērtībām.
(6)
CEPT veiktajā izpētē noskaidrojās arī, ka, piemērojot stingrākus nosacījumus nekā vispārējās robežvērtības, ultraplatjoslas iekārtas var izmantot autotransporta līdzekļos un dzelzceļa transportlīdzekļos. Šādus nosacījumus var atvieglināt, ja attiecīgajos transportlīdzekļos tiek izmantoti, piemēram, iepriekš minētie traucējumu mazināšanas paņēmieni.
(7)
Būvmateriālu analīzes (BMA) attēlveidošanas sistēmām var rast virkni inovatīvu pielietojumu, lai noteiktu cauruļu, vadu un citu dzīvojamo vai rūpniecības ēku sienās iebūvētu konstrukciju atrašanās vietas un iegūtu to attēlus. Kopīgu nosacījumu kopums par BMA iekārtu piekļuvi radiofrekvenču spektram varētu palīdzēt tiem uzņēmumiem, kas vēlas šajā jomā Kopienā sniegt profesionālus pārrobežu pakalpojumus.
(8)
CEPT ir informējusi Komisiju, ka BMA sistēmām salīdzinājumā ar vispārīgajiem nosacījumiem ir pieļaujami atviegloti nosacījumi, ņemot vērā, ka to darbības režīmi apvienojumā ar to ļoti nelielas izplatības un darbības faktoru vēl vairāk samazina iespēju, ka tās varētu radīt kaitīgus traucējumus radiosakaru pakalpojumiem.
(9)
CEPT atbilstīgi Komisijas pilnvarojumam veiktajā tehniskajā izpētē par BMA tiek pieņemts, ka šādas sistēmas izmanto pietiekami blīvās un biezās konstrukcijās, kuras absorbē lielāko daļu no attēlveidošanas sistēmas izstarotajiem signāliem. Šajā saderības izpētē inter alia tiek pieņemts, ka BMA iekārtām būtu jāpārtrauc raidīšana desmit sekunžu laikā pēc normālas darbības pārtraukšanas. Turklāt, lai gan BMA iekārtas var tikt pārdotas kā patēriņa preces, kopējo traucējumu izpētē ir pieņemts, ka BMA iekārtu maksimālais blīvums ir 6,7 iekārtas/km2.
(10)
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīvu 1999/5/EK par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu (3) (“RTTI direktīva”) Komisija ir sniegusi mandātu (M/329 un M/407) Eiropas standartizācijas organizācijām sagatavot harmonizētu standartu kopumu, kas aptver ultraplatjoslas lietojumus, atzīstams saskaņā ar minēto direktīvu, un nodrošina atbilstību tās prasībām. Izmantojot EK pilnvarojumu M/329 un M/407, ETSI ir izstrādājusi harmonizēto standartu EN 302 065 vispārēja lietojuma ultraplatjoslas iekārtām, harmonizēto standartu EN 302 500 atrašanās vietas izsekojamības ultraplatjoslas iekārtām un harmonizēto standartu EN 302 435 BMA iekārtām.
(11)
Attiecīgajos harmonizētajos standartos ir sīki aprakstīts, kā iekārtām jādarbojas ar šo Lēmumu piešķirtajās frekvenču joslās un kā var pārbaudīt šādu iekārtu atbilstību harmonizētajos standartos noteiktajiem ierobežojumiem.
(12)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Radiofrekvenču spektra komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2007/131/EK groza šādi.
1)
Lēmuma 2007/131/EK pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2)
Lēmuma 2. pantu papildina ar šādu 10. un 11. punktu:
“10)
“Būvmateriālu analīze” (BMA) ir lauka perturbāciju sensors, kas paredzēts, lai noteiktu objektu atrašanās vietu ēkas konstrukcijā vai lai noteiktu būvmateriālu fizikāli mehāniskās īpašības.
11)
“Ēterā izstarots” ir tās signāla daļas, kas tiek izstarotas, lietojot ultraplatjoslas tehnoloģiju specifiskām vajadzībām, kuras neabsorbē to ekranējums vai pētāmais materiāls.”
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2009. gada 30. jūnija.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2009. gada 21. aprīlī

Labels: 7
12
20