Document ID: 32000D0673

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
ta’ l- 20 ta’ Ottubru 2000
li tistabbilixxi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l- importazzjoni ta’ prodotti tas- sajd li joriġinaw min- Namibja
(notifikata taħt id- dokument numru Ċ(1998) 3063)
(Test b’ relevanza għaż-ŻEE)
(2000/673/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat id- Direttiva tal- Kunsill (KEE) Nru 91/493/KEE tat- 22 ta’ Lulju 1991 li tniżżel il- kondizzjonijiet tas- saħħa għall- produzzjoni u għat- tpoġġija fuq is- suq ta’ prodotti tas- sajd [1], kif emendata l-aħħar mid- Direttiva tal- Kunsill 97/79/KE [2], u b’mod partikolari l- l-Artikolu 11 ta’ din,
Billi:
(1) billi espert tal- Kummissjoni mexxa żjara ta’ spezzjoni fin- Namibja sabiex jivverifika l- kundizzjonijiet li taħthom isiru, jinħażnu u jintbagħtu prodotti tas- sajd lejn il- Komunità;
(2) billi d- dispożizzjonijiet tal- leġislazzjoni tan- Namibja dwar spezzjoni ta’ saħħa u sorvelljanza ta’ prodotti tas- sajd jistgħu jitqiesu bħala ekwivalenti għal dawk li jinsabu fid- Direttiva 91/493/KEE;
(3) Fin- Namibja l- Ministeru tal- Kummerċ u ta’ l- Industrija (MKI) huwa kapaċi jivverifika b’ mod effettiv l- applikazzjoni tal- liġijiet fis- seħħ.
(4) Bi ftehim bejn ir- Repubblika tan- Namibja u l- Bureau ta’ Standards ta’ l- Afrika t’ Isfel (BSAI), il- BSAI huwa appuntat bħala organu tekniku u l- MKI għaddiet lill- BSAI ir- responsabiltà għall- ispezzjoni u sorveljanza ta’ l- istabiliment u l- bastiment u l- ħruġ taċ- ċertifikati tas- saħħa.
(5) Il- proċedura sabiex jinkiseb iċ- ċertifikat ta’ saħħa msemmi fl- l-Artikolu 11(4)(a) tad- Direttiva 91/493/KEE trid tkopri wkoll id- definizzjoni ta’ ċertifikat mudell, ir- rekwiżiti minimi li jirrigwardaw il- lingwa(i) li biha(hom) irid jiġi abbozzat u l- grad tal- persuna li għandha s- setgħa li tiffirmah.
(6) Skond l- l-Artikolu 11(4)(b) tad- Direttiva 91/493/KEE, għandha titwaħħal marka mal- pakketti tal- prodotti tas- sajd li tagħti l- isem tal- pajjiż terz u n- numru ta’ approvazzjoni/reġistrazzjoni ta’ l- istabiliment, il- bastiment fabbrika, il- maħżen kiesaħ jew il- bastiment friża ta’ oriġini;
(7) Skond l- l-Artikolu 11(4)(ċ) tad- Direttiva 91/493/KEE għandha ssir lista ta stabilimenti, bastimenti fabbriki u mħażen kiesħa approvati, u trid issir ukoll lista ta’ bastimenti bil- friża armati skond il- punti 1 sa 7 ta’ l- l-Anness II tad- Direttiva approvati, 92/48/EEC [3]. Dawn il- listi għandhom isiru fuq il- bażi ta’ komunikattiva mill- MKI lill- Kummissjoni. Huwa għalhekk il- kompitu ta’ l- MKI li tagħmel ċert li jkun hemm konformità mad- dispożizzjonijiet stipulati għal dawk il- finijiet fl- l-Artikolu 11(4) tad- Direttiva 91/493/KEE.
(8) L- MKI provdiet assigurazzjonijeit uffiċjali li jirrigwardaw konformità mar- regoli stipulati fil- Kapitolu V ta’ l- l-Anness tad- Direttiva 91/493/KEE u li jirrigwardaw is- sodisfazzjon tar- rekwiżiti ekwivalenti għal dawk stipulati minn dik id- Direttiva.
(9) Il- miżuri provduti f’ din id- deċiżjoni huma skond l- opinjoni tal- Kumitat Veterinarju Permanenti,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Il- Ministeru ta’ Kummerċ u Industrija (MKI) għandha tkun l- awtorità kompetenti li tivverifika u tiċċertifika l- konformità ta’ prodotti tas- sajd u ta’ l- akwakultura mar- rekwiżiti tad- Direttiva 91/493/KEE.
2. Il- Bureau ta’ Standards ta’ l- Afrika t’ Isfel (BSAI) għandu jkun l- organu tekniku, mogħti s- setgħa mill- MKI, għall- ispezzjoni u ċertifikazzjoni tal- konformità ta’ prodotti tas- sajd u ta’ l- akwakultura mar- rekwiżiti tad- Direttiva 91/493/KE.
Artikolu 2
Prodotti tas- sajd u ta’ l- akwakultura li joriġinaw min Namibja jridu jissodisfaw il- kundizzjonijiet li ġejjin:
1. kull kunsinna trid tkun akkumpanjata b’ ċertifikat tas- saħħa oriġinali u numerat, mimli, iffirmat u datat kif suppost u li jkun jikkonsisti f’ folja waħda skond il- mudell li jinsab fl- l-Anness A hawn isfel;
2. il- prodotti jridu jiġu minn stabilimenti, bastimenti fabbrika, mħażen kiesħa jew bastimenti friża approvati u elenkati fl- l-Anness B hawn isfel;
3. ħlief fil- kas ta’ prodotti tas- sajd friżati li jiġu bil- balk u li huma intenzjonati għall- manufattura ta’ ikel preservat, il- pakketti kollha jrid ikollhom il- kelma ‘NAMIBJA’ miktuba fuqhom kif ukoll in- numru ta’ approvazzjoni/reġistrazzjoni ta’ l- istabiliment, tal- bastiment fabbrika, tal- maħżen kiesaħ jew tal- bastiment friża b’ ittri li ma jistgħux jitħassru.
Artikolu 3
1. Iċ- ċertifikati msemmija fl- l-Artikolu 2(1) iridu jinkitbu f’ ta’ mill- inqas lingwa uffiċjali waħda ta’ l- Istat Membru fejn isiru l- kontrolli.
2. Iċ- ċertifikati iridu juru l- isem, il- kariga u l- firma tar- rappresentant tal- BSAI kif ukoll it- timbru uffiċjali ta’ din ta’ l- aħħar b’ kulur differenti minn dak ta’ firem jew timbri oħrajn.
Artikolu 4
Din id- Direttiva għandha tidħol fis-seħħ 60 jum wara li tiġi pubblikata fil- Ġurnal Uffiċjali tal- Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 5
Din id- deċiżjoni hija indirizzata lill- Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fl-20 ta’ Ottubru 2000.

Labels: 3
0
18
6