Document ID: 32007R0248

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 248/2007
z dne 8. marca 2007
o ukrepih v zvezi z Večletnimi sporazumi o financiranju in Letnimi sporazumi o financiranju, sprejetimi v okviru programa SAPARD, ter o prehodu od programa SAPARD k razvoju podeželja
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije,
ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije ter zlasti člena 29 Akta,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1268/1999 z dne 21. junija 1999 o podpori Skupnosti za predpristopne ukrepe za kmetijstvo in razvoj podeželja v državah prosilkah Srednje in Vzhodne Evrope v predpristopnem obdobju (1) ter zlasti člena 12(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Sveta (ES) št. 1268/1999 je vzpostavila podporo Skupnosti za predpristopne ukrepe za kmetijstvo in razvoj podeželja v državah prosilkah Srednje in Vzhodne Evrope v predpristopnem obdobju (program SAPARD) ter vključila zlasti Bolgarijo in Romunijo.
(2)
Člen 29 Akta o pristopu Bolgarije in Romunije določa, da se bodo v primeru, ko se obdobje za večletne obveznosti, prevzete v okviru programa SAPARD v zvezi z nekaterimi ukrepi, podaljša preko zadnjega dovoljenega datuma za plačila v okviru SAPARD, neporavnane obveznosti pokrile v okviru programa za razvoj podeželja 2007-2013.
(3)
Program SAPARD vključuje več ukrepov, ki jih bo po pristopu podprla Uredba Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne 20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (2).
(4)
Za olajšanje prehoda med tema dvema vrstama podpore je treba določiti obdobje, v katerem se bodo sredstva upravičencem dodeljevala v okviru programa SAPARD.
(5)
Določiti je treba pogoje, v skladu s katerimi se lahko projekti, odobreni v skladu z Uredbo (ES) št. 1268/1999, ki jih na podlagi te uredbe ni več mogoče financirati, prenesejo na programe za razvoj podeželja.
(6)
Ta uredba ne posega v Uredbo Komisije (ES) št. 1423/2006 z dne 26. septembra 2006 o vzpostavitvi mehanizma za primerne ukrepe na področju kmetijskih izdatkov v zvezi z Bolgarijo in Romunijo (3).
(7)
V skladu z določbami člena 12 Uredbe Komisije (ES) št. 2759/1999 z dne 22. decembra 1999 o pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1268/1999 (4) je treba izvesti naknadno vrednotenje programa SAPARD. Zagotoviti je treba, da se lahko ta vrednotenja izvajajo in financirajo tudi po letu 2006 in obdobju upravičenosti v okviru programa SAPARD v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1268/1999.
(8)
Večletne sporazume o financiranju (MAFA) in Letne sporazume o financiranju (AFA) so sklenile Evropska komisija, ki zastopa Evropsko skupnost, na eni strani ter Bolgarija in Romunija na drugi strani.
(9)
Na področjih, ki zadevajo področje uporabe Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, se odnos med Bolgarijo in Romunijo ter Skupnostjo od 1. januarja 2007, ko bodo te države pristopile k EU, ureja po pravu Skupnosti. Dvostranski sporazumi se načeloma še naprej uporabljajo, za kar niso potrebni nobeni posebni pravni predpisi, če ti sporazumi ne nasprotujejo obveznemu pravu Skupnosti. Na nekaterih področjih sporazumi MAFA in AFA zagotavljajo pravila, ki se razlikujejo od prava Skupnosti, vendar niso v nasprotju z nobeno zavezujočo določbo. Vseeno je primerno predvideti, da morajo v zvezi s programom SAPARD nove države članice čim bolj upoštevati tista pravila, ki se uporabljajo za katero koli drugo področje prava Skupnosti.
(10)
Zato je primerno zagotoviti nadaljnje izvajanje sporazumov MAFA in AFA, za katere veljajo nekatera odstopanja in spremembe. Hkrati nekatere določbe niso več potrebne zaradi dejstva, da se Skupnost ne ukvarja več s tretjimi državami, ampak z državami članicami, in da za države članice neposredno veljajo določbe iz prava Skupnosti. Takšne določbe sporazumov MAFA se zato ne smejo več uporabljati. Da bi se zagotovilo nadaljnje uporabljanje sporazumov MAFA in AFA, je treba te spremembe uporabljati od 1. januarja 2007.
(11)
Uredba Sveta (ES) št. 1266/1999 z dne 21. junija 1999 o usklajevanju pomoči državam prosilkam v okviru predpristopne strategije in o spremembah Uredbe (EGS) št. 3906/89 (5) ter Uredba Komisije (ES) št. 2222/2000 z dne 7. junija 2000 o finančnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1268/1999 o podpori Skupnosti za predpristopne ukrepe za kmetijstvo in razvoj podeželja v državah prosilkah Srednje in Vzhodne Evrope v predpristopnem obdobju (6) sta bili za Komisijo pravna podlaga za prenos upravljanja pomoči s programa SAPARD na izvajalske agencije v državah prosilkah za vsak primer posebej. Sporazumi MAFA so bili sklenjeni na podlagi te možnosti. Kljub temu v zvezi z državami članicami pravo Skupnosti ne zahteva prenosa postopka upravljanja, ampak prenos akreditacijskega postopka na nacionalni ravni za plačilne agencije iz člena 6 Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike (7). Sporazumi MAFA v členu 4 oddelka A Priloge določajo načeloma enak akreditacijski postopek. Državam članicam torej ni treba več zagotavljati prenosa upravljanja pomoči. Zato je odstopanje od teh določb primerno.
(12)
Večletne sporazume o financiranju (MAFA) in Letne sporazume o financiranju (AFA) so sklenile Evropska komisija, ki zastopa Evropsko skupnost, na eni strani ter Češka republika, Estonija, Madžarska, Latvija, Litva, Poljska, Slovaška in Slovenija (države članice, priključene leta 2004) na drugi strani.
(13)
Določbe, podobne tistim v tej uredbi, glede sporazumov MAFA in AFA v zvezi z Bolgarijo in Romunijo, so bile sprejete v povezavi s sporazumi MAFA in AFA v zvezi z državami članicami, priključenimi leta 2004, v Uredbi Komisije (ES) št. 1419/2004 z dne 4. avgusta 2004 o nadaljevanju uporabe Večletnih sporazumov o financiranju in Letnih sporazumov o financiranju, sklenjenih med Evropsko komisijo, ki zastopa Evropsko skupnost, na eni strani in Češko republiko, Estonijo, Madžarsko, Latvijo, Litvo, Poljsko, Slovaško in Slovenijo na drugi strani, ter o predvidevanju določenih odstopanj od Večletnih sporazumov o financiranju in od uredb Sveta (ES) št. 1266/1999 ter (ES) št. 2222/2000 (8). Vendar so bili ti ukrepi sprejeti za olajšanje prehoda od programa SAPARD k razvoju podeželja, zato prenehajo veljati 30. aprila 2007.
(14)
Ob upoštevanju izkušenj je bilo ugotovljeno, da ti ukrepi ne zadevajo le prehoda od programa SAPARD k razvoju podeželja, ampak zlasti dokončanje programov, začetih v okviru programa SAPARD za države članice, priključene leta 2004. Člen 1(1) Uredbe (ES) št. 1268/1999 določa, da se v tem primeru ta uredba uporablja.
(15)
Zato je v tej uredbi primerno predvideti sprejetje ukrepov, enakih tistim iz Uredbe (ES) št. 1419/2004, da bi zagotovili dokončanje programov, ki so se začeli v okviru programa SAPARD v državah članicah, priključenih leta 2004, ker se ti programi še niso končali. Te ukrepe je treba uporabljati, ko se prenehajo uporabljati tisti iz Uredbe (ES) št. 1419/2004, in sicer od 1. maja 2007.
(16)
V skladu s členom 12(7) oddelka A Priloge k sporazumu MAFA se znesek, ki naj se povrne v skladu z odločbo o skladnosti, odšteje pri naslednjem zahtevku za plačilo, predloženem Komisiji. Člen 12(8) določa, da se znesek, ki naj se povrne v sladu z odločbo o skladnosti, programu ne dodeli ponovno. Uporaba obeh določb bi povzročila dvojni odbitek zneska od dodelitve sredstev programa SAPARD državi upravičenki. Zato je treba določbo, da se ta znesek odšteje pri naslednjem zahtevku za plačilo, predloženem Komisiji, črtati.
(17)
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Odbora za kmetijske strukture in razvoj podeželja ter Odborom za kmetijske sklade -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
BOLGARIJA IN ROMUNIJA
ODDELEK I
Prehod od programa SAPARD k razvoju podeželja
Člen 1
Konec obdobja za sklepanje pogodb v skladu z Uredbo (ES) št. 1268/1999
Kar zadeva sredstva Skupnosti v zvezi z Uredbo (ES) št. 1268/1999, lahko Bolgarija in Romunija še naprej sklepata pogodbe s katerimi koli upravičenci ali sprejemata obveznosti do njih do datuma, ko vsak prvič sklene pogodbo ali sprejme obveznosti v skladu z Uredbo (ES) št. 1698/2005. O tem datumu obvestijo Komisijo.
Člen 2
Financiranje projektov SAPARD po obdobju upravičenosti
1. Ko se obdobje za večletne obveznosti, prevzete v okviru programa SAPARD v zvezi s pogozdovanjem kmetijskih zemljišč, pomočjo za ustanovitev skupin pridelovalcev ali kmetijsko-okoljskimi shemami, podaljša preko zadnjega dovoljenega datuma za plačila v okviru programa SAPARD, se bodo neporavnane obveznosti pokrile v okviru programov za razvoj podeželja za obdobje 2007-2013 v skladu z Uredbo (ES) št. 1698/2005 in financirale s strani Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja, če program za razvoj podeželja to predvideva.
2. Kadar Bolgarija in Romunija uporabljata odstavek 1, bosta pred koncem leta 2007 Komisijo obvestili o zneskih, ki ustrezajo dodeljenim proračunskim sredstvom.
3. Pravila o upravičenosti in preverjanju pomoči v skladu z Uredbo (ES) št. 1268/1999 se še naprej uporabljajo.
Člen 3
Izdatki v zvezi z naknadnim vrednotenjem programov SAPARD
Izdatki v zvezi z naknadnim vrednotenjem ustreznih programov SAPARD iz člena 12 Uredbe (ES) št. 2759/1999 so lahko upravičeni na podlagi tehnične pomoči iz programov za razvoj podeželja za obdobje 2007-2013 v skladu z Uredbo (ES) št. 1698/2005 in financirani s strani Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja, če program za razvoj podeželja to predvideva.
Člen 4
Medsebojna povezava ukrepov v okviru sedanjega in novega programskega obdobja
Primerjalna tabela za ukrepe iz členov 2 in 3 Uredbe (ES) št. 1268/1999 in Uredbe (ES) št. 1698/2005 je navedena v Prilogi I.
ODDELEK II
Sporazumi MAFA in AFA
Člen 5
Nadaljevanje uporabe sporazumov MAFA in AFA po pristopu
1. Brez vpliva na nadaljevanje veljavnosti Večletnih sporazumov o financiranju (v nadaljevanju besedila sporazumi MAFA) in Letnih sporazumov o financiranju (v nadaljevanju besedila sporazumi AFA), ki so našteti v Prilogi II in so jih sklenile Evropska komisija, ki zastopa Evropsko skupnost, na eni strani ter Bolgarija in Romunija na drugi strani, se ti sporazumi še naprej uporabljajo, pri čemer veljajo določbe te uredbe.
2. Člena 2 in 4 sporazumov MAFA prenehata veljati.
3. Naslednje določbe Priloge sporazumov MAFA prenehajo veljati:
(a)
člena 1 in 3 oddelka A; vendar se kakršno koli sklicevanje na ta člena v sporazumih MAFA ali AFA šteje kot sklicevanje na odločbo o nacionalni akreditaciji v skladu s členom 4 oddelka A;
(b)
člen 14, točki 2.6 in 2.7 oddelka A;
(c)
členi 2, 3, 4, 5, 6 in 8 oddelka C; in
(d)
oddelek G.
4. Člen 12(2) Uredbe (ES) št. 1266/1999 in člen 3 Uredbe (ES) št. 2222/2000 se v zvezi s programom SAPARD za Bolgarijo in Romunijo ne uporabljata več.
Člen 6
Odstopanja od določb sporazumov MAFA in od Uredbe (ES) št. 2222/2000
Z odstopanjem od zadnjega pododstavka člena 4(7) in od člena 5(4) oddelka A Priloge k sporazumom MAFA in od člena 5(4) Uredbe (ES) št. 2222/2000 se Komisijo takoj obvesti o kakršnih koli spremembah izvajanja ali plačilnih ureditev Agencije SAPARD po njeni akreditaciji.
POGLAVJE II
SPORAZUMI MAFA IN AFA V ZVEZI S ČEŠKO REPUBLIKO, ESTONIJO, MADŽARSKO, LATVIJO, LITVO, POLJSKO, SLOVAŠKO IN SLOVENIJO
Člen 7
Nadaljevanje uporabe sporazumov MAFA in AFA po pristopu
1. Brez vpliva na nadaljevanje veljavnosti Večletnih sporazumov o financiranju (v nadaljevanju besedila sporazumi MAFA) in Letnih sporazumov o financiranju (v nadaljevanju besedila sporazumi AFA), ki so našteti v Prilogi III in so jih sklenile Evropska komisija, ki zastopa Evropsko skupnost, na eni strani ter Češka republika, Estonija, Madžarska, Latvija, Litva, Poljska, Slovaška in Slovenija na drugi strani, se ti sporazumi še naprej uporabljajo, pri čemer veljajo določbe te uredbe.
2. Člena 2 in 4 sporazumov MAFA prenehata veljati.
3. Naslednje določbe Priloge k sporazumom MAFA prenehajo veljati:
(a)
člena 1 in 3 oddelka A; vendar se kakršno koli sklicevanje na ta člena v sporazumih MAFA ali AFA šteje kot sklicevanje na odločbo o nacionalni akreditaciji v skladu s členom 4 oddelka A;
(b)
člen 14, točki 2.6 in 2.7 oddelka A;
(c)
členi 2, 3, 4, 5, 6 in 8 oddelka C;
(d)
postavka 8 oddelka F; in
(e)
oddelek G.
4. Člen 12(2) Uredbe (ES) št. 1266/1999 in člen 3 Uredbe (ES) št. 2222/2000 se v zvezi s programom SAPARD ne uporabljata več.
Člen 8
Odstopanja od določb sporazumov MAFA in od Uredbe (ES) št. 2222/2000
Z odstopanjem od zadnjega pododstavka člena 4(7) in od člena 5(4) oddelka A Priloge k sporazumom MAFA in od člena 5(4) Uredbe (ES) št. 2222/2000 se Komisijo takoj obvesti o kakršnih koli spremembah izvajanja ali plačilnih ureditev Agencije SAPARD po njeni akreditaciji.
Člen 9
Sprememba sporazumov MAFA
1. Člen 7(8) oddelka A Priloge k sporazumom MAFA se nadomesti z:
„Končno plačilo programa se izvrši:
(a)
če nacionalni odredbodajalec predloži Komisiji v končnem roku za plačilo, določenem v končnem Letnem sporazumu o financiranju, overjeno izjavo o dejansko plačanih izdatkih v skladu s členom 9 tega oddelka;
(b)
če je predloženo končno poročilo o izvajanju in ga Komisija potrdi;
(c)
ko je odločba iz člena 11 tega oddelka sprejeta.
Plačilo ne sme vplivati na sprejetje kasnejše odločbe na podlagi člena 12 tega oddelka.“
2. Naslednji pododstavek se doda členu 10(3) oddelka A Priloge k sporazumom MAFA:
„Toda obresti, ki jih projekti, ki so dobili pomoč iz programa, Češke republike, Estonije, Madžarske, Latvije, Litve, Poljske, Slovaške in Slovenije niso upoštevali, se plačajo Komisiji v eurih.“
3. Člen 12(7) oddelka A Priloge k sporazumom MAFA se nadomesti z:
„Znesek, ki naj se povrne v skladu z odločbo o skladnosti, se sporoči nacionalnemu odredbodajalcu, ki v imenu držav članic zagotovi, da se znesek nakaže na euro račun programa SAPARD v dveh mesecih od sprejetja odločbe o skladnosti.
Komisija lahko, glede na posamezen primer, sklene, da se kateri koli znesek, ki je njej v dobro, odšteje od plačil, ki jih mora izvesti Komisija za državo prosilko v okviru katerega koli drugega instrumenta Skupnosti.“
Člen 10
Sprememba zneskov iz člena 2 sporazuma AFA 2003
Znesek iz člena 2 vseh sporazumov AFA 2003 se zamenja z zneski iz Priloge IV.
Člen 11
Sprememba člena 3 sporazumov AFA 2000-2003
Na koncu člena 3 vseh sporazumov AFA se doda naslednji pododstavek:
„O vsakem delu prispevka Skupnosti iz člena 2, za katerega ni bila podpisana nobena pogodba s končnim prejemnikom od datuma, navedenega v drugem pododstavku, se obvesti Komisijo v roku treh mesecev, potem ko je ta znesek znan.“
POGLAVJE III
SPLOŠNE DOLOČBE
Člen 12
Področje uporabe
Poglavje I se uporablja v zvezi z izvajanjem programa SAPARD v Bolgariji in Romuniji.
Poglavje II se uporablja v zvezi z izvajanjem programa SAPARD v Češki republiki, Estoniji, Madžarski, Latviji, Litvi, Poljski, Slovaški in Sloveniji.
Člen 13
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Poglavje I se uporablja od 1. januarja 2007.
Poglavje II se uporablja od 1. maja 2007.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 8. marca 2007

Labels: 18
15
19
6