Document ID: 32004D0305

Rådets beslut
av den 22 mars 2004
om ingående av ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om fastställande för perioden 1 januari 2004-31 december 2008 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust
(2004/305/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 jämförd med artikel 300.2 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) I enlighet med artikel 15 andra stycket i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust(1) har de båda parterna fört förhandlingar för att fastställa vilka ändringar eller tillägg som skall göras i avtalet när tillämpningstiden löper ut för det protokoll som är fogat till avtalet.
(2) Som ett resultat av dessa förhandlingar paraferades ett nytt protokoll den 27 juni 2003.
(3) Protokollet innebär att gemenskapens fiskare under perioden 1 januari 2000-31 december 2008 erbjuds fiskemöjligheter i de vatten som lyder under Guineas suveränitet eller jurisdiktion.
(4) För att kontinuiteten i gemenskapsfartygens fiskeverksamhet skall säkerställas bör det nya protokollet godkännas så snart som möjligt. De båda parterna har därför paraferat ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av det paraferade protokollet från och med den 1 januari 2004.
(5) Det bör fastställas en nyckel för fördelning av fiskemöjligheterna mellan medlemsstaterna på grundval av den traditionella fördelningen inom ramen för fiskeavtalet.
(6) Avtalet genom skriftväxling bör godkännas med förbehåll för att det definitivt ingås av rådet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om fastställande för tiden från och med den 1 januari 2004 till och med 31 december 2008 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust godkänns härmed på Europeiska gemenskapens vägnar.
Texten till avtalet genom skriftväxling åtföljer detta beslut.
Artikel 2
1. De fiskemöjligheter som fastställs i protokollet för 2004 skall fördelas mellan medlemsstaterna på följande sätt:
a) Fiske efter fisk/bläckfisk:
- Spanien: 844 BRT
- Italien: 750 BRT
- Grekland: 906 BRT
b) Räkfiske:
- Spanien: 1050 BRT
- Portugal: 300 BRT
- Grekland: 150 BRT
c) Notfartyg för tonfisk:
- Frankrike: 17 fartyg
- Spanien: 17 fartyg
d) Spöfiskefartyg för tonfisk:
- Frankrike: 7 fartyg
- Spanien: 7 fartyg
e) Ytlångrevsfartyg:
- Spanien: 8 fartyg
- Portugal: 1 fartyg.
2. Om licensansökningarna från dessa medlemsstater inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs genom protokollet, får kommissionen beakta licensansökningar som inkommer från övriga medlemsstater.
Artikel 3
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de person(er) som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet genom skriftväxling.
Utfärdat i Bryssel den 22 mars 2004.

Labels: 2
18
15
6