Document ID: 32013R1391

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1391/2013
2013 m. spalio 14 d.
kuriuo, sudarant Sąjungos bendro intereso projektų sąrašą, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 347/2013 dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros gairių
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 347/2013 dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros gairių, kuriuo panaikinamas Sprendimas Nr. 1364/2006/EB ir kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 713/2009, (EB) Nr. 714/2009 ir (EB) Nr. 715/2009 (1), ypač į jo 3 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
Reglamentu (ES) Nr. 347/2013 nustatoma nauja laikotarpių iki ir po 2020 m. infrastruktūros planavimo ir projektų įgyvendinimo sistema. Jame nustatomi devyni strateginiai elektros energijos, dujų ir naftos geografiniu atžvilgiu prioritetiniai infrastruktūros koridoriai ir trys ES masto infrastruktūros prioritetinės elektros energijos magistralių, pažangiųjų tinklų ir anglies dioksido transportavimo tinklų sritys bei sukuriamas skaidrus ir įtraukus procesas konkretiems bendro intereso projektams (BIP) nustatyti. BIP priskirtiems projektams bus taikomos pagreitintos ir supaprastintos leidimų išdavimo procedūros, palankesnės reguliavimo priemonės ir, tinkamais atvejais, pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonę (EITP) bus teikiama finansinė parama;
(2)
pagal Reglamento (ES) Nr. 347/2013 3 straipsnio 4 dalį Komisijai suteiktini įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatytų Sąjungos BIP sąrašą (toliau - Sąjungos sąrašos), remiantis tuo reglamentu sukurtų regioninių grupių sprendimus priimančių organų priimtais regioniniais sąrašais;
(3)
pateikti į pirmąjį Sąjungos BIP sąrašą įtrauktinų projektų pasiūlymai buvo įvertinti pagal Reglamentą (ES) Nr. 347/2013 sukurtose regioninėse grupėse, sudarytose iš valstybių narių, nacionalinių reguliavimo institucijų, perdavimo sistemų operatorių (PSO), taip pat Komisijos, Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros (toliau - Agentūra) ir Europos elektros energijos perdavimo sistemos operatorių tinklo (ENTSO-E) bei Europos dujų perdavimo sistemos operatorių tinklo (ENTSO-G) atstovų;
(4)
vykdydamos savo darbą regioninės grupės konsultavosi su atitinkamas suinteresuotąsias šalis, įskaitant gamintojus, paskirstymo sistemos operatorius, tiekėjus, vartotojus ir aplinkos apsaugos organizacijas atstovaujančiomis organizacijomis;
(5)
dėl preliminarių regioninių sąrašų buvo nuspręsta 2013 m. liepos 13 d. surengtame techninio lygmens susitikime, kuriame dalyvavo Komisijos ir atitinkamų valstybių narių atstovai. Remdamiesi 2013 m. liepos 17 d. pateikta Agentūros nuomone dėl preliminarių regioninių sąrašų regioninių grupių sprendimus priimantys organai galutinius regioninius sąrašus priėmė 2013 m. liepos 24 d. Pagal SESV 172 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 347/2013 3 straipsnio 3 dalies a punktą valstybės narės patvirtino visus su jų teritorija susijusius pasiūlytus projektus;
(6)
Sąjungos BIP sąrašas paremtas galutiniais regioniniais sąrašais. Vienas projektas iš sąrašo turėjo būti pašalintas dėl vykstančių diskusijų dėl „Natura 2000“ teritorijų nustatymo;
(7)
įvertinus į šį pirmąjį Sąjungos BIP sąrašą įtrauktus projektus buvo nustatyta, kad jie atitinka Reglamento (ES) Nr. 347/2013 4 straipsnyje nustatytus bendro intereso projektams taikomus kriterijus;
(8)
atsižvelgiant į 2013 m. liepos 17 d. pateiktą Agentūros nuomonę, buvo užtikrintas tarpregioninis nuoseklumas;
(9)
BIP išvardyti pagal Reglamento (ES) Nr. 347/2013 I priede nustatytų prioritetinių koridorių pateikimo tvarką. Sąraše projektai neklasifikuojami pagal svarbą;
(10)
BIP pateikti kaip atskiri BIP arba kaip kelių BIP grupės dalis. Kai kurie BIP buvo priskirti grupėms dėl to, kad jie yra tarpusavyje susiję, tarpusavyje gali konkuruoti arba konkuruoja (2). Visiems BIP taikomos tokios pačios Reglamentu (ES) Nr. 347/2013 nustatytos teisės ir įpareigojimai;
(11)
į Sąjungos sąrašą įtrauktų BIP įgyvendinimo laipsnis yra įvairus. Kai kurie projektai tebėra ankstyvuosiuose įgyvendinimo etapuose, apimančiuose etapą iki įgyvendinamumo tyrimo, įgyvendinamumo tyrimo etapą ir vertinimo etapą. Šiais atvejais turi būti atlikti tyrimai, kad būtų įrodyta, jog projektai yra techniškai ir ekonomiškai perspektyvūs ir atitinka Sąjungos teisės aktus, visų pirma Sąjungos aplinkos teisės aktus. Atsižvelgiant į tai turi būti tinkamai nustatytas ir įvertintas galimas poveikis aplinkai, jo turi būti išvengta arba jis turi būti sumažintas;
(12)
tai, kad projektai, ypač ankstyvaisiais įgyvendinimo etapais, yra įtraukti į Sąjungos BIP sąrašą, nedaro poveikio atitinkamiems aplinkos vertinimo ir leidimų išdavimo procedūrų rezultatams. Sąjungos aplinkos teisės aktų neatitinkantys projektai turėtų būti išbraukti iš Sąjungos BIP sąrašo. BIP įgyvendinimas ir jų atitiktis ES teisės aktams turėtų būti stebimi nacionaliniu lygmeniu ir laikantis Reglamento (ES) Nr. 347/2013 5 straipsnio nuostatų;
(13)
pagal Reglamento (ES) Nr. 347/2013 3 straipsnio 4 dalį Sąjungos sąrašas pateikiamas kaip to reglamento priedas;
(14)
todėl Reglamentas (ES) Nr. 347/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pagal šio reglamento priedą į Reglamentą (ES) Nr. 347/2013 įtraukiamas VII priedas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. spalio 14 d.

Labels: 15
14