Document ID: 31994R2557

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2557/94,
annettu 19 päivänä lokakuuta 1994,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä peräisin olevan kalsiummetallin tuonnissa
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä tai vientituella muista kuin Euroopan talousyhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä heinäkuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2423/88(1) ja erityisesti sen 12 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo, että
A. VÄLIAIKAISET TOIMENPITEET
(1) Komissio on asetuksella (EY) N:o 892/94(2) , jäljempänä "väliaikaisasetus", ottanut käyttöön väliaikaisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä peräisin olevan, CN-koodiin 2805 21 00 kuuluvan kalsium-metallin tuonnissa.
Neuvosto on asetuksella (EY) N:o 1777/94(3) pidentänyt tämän tullin voimassaoloaikaa kahdella kuukaudella.
B. MENETTELYN JATKO
2) Väliaikaisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisen jälkeen useat osapuolet ovat esittäneet kirjallisia huomautuksia. Yksi maahantuoja vaati kuulemista, joka hänelle myönnettiin.
3) Komissio on jatkanut lopullisen päätöksen tekemiseksi tarpeellisten tietojen hankkimista. Osapuolille on annettu tiedoksi keskeiset tosiasiat ja huomiot, joiden perusteella on päätetty suositella lopullisten polkumyyntitullien käyttöön ottamista sekä väliaikaisina tulleina kannettujen maksujen lopullista kantamista. Osapuolille on lisäksi myönnetty määräaika, jonka kuluessa ne voivat esittää huomautuksia saamistaan tiedoksiannoista.
(4) Osapuolten tekemät huomautukset on tutkittu, ja komissio on tarvittaessa muuttanut päätelmiään.
(5) Asian monimutkaisuuden vuoksi ei ole ollut mahdollista suorittaa tutkimusta asetuksen (ETY) N:o 2423/88 7 artiklan 9 kohdan a alakohdassa säädetyn tavanomaisen yhden vuoden määräajan kuluessa.
C. KYSEINEN TUOTE JA SAMANKALTAINEN TUOTE
(6) Kyseinen tuote on CN-koodiin 2805 21 00 kuuluva kalsium-metalli.
(7) Tutkimuksen kohteena olevan tuotteen suurimman yksittäisen viejän (IPS) esittämien, samankaltaisia tuotteita ja erityisesti eri puolilla maailmaa käytettyjä kalsium-metallin erilaisia valmistusmenetelmiä ja käyttötapoja koskevien huomautusten vuoksi komissio on tutkinut kysymystä tarkemmin.
(8) Tämä tutkimus osoitti, että tuotetta voidaan valmistaa joko alumiinitermisellä menetelmällä (pelkistämällä kalkkia alumiinilla), jota yhteisövalmistajat ja valmistajat Amerikan yhdysvalloissa ja Kanadassa käyttävät, taikka elektrolyyttisellä menetelmällä (kalsiumin magmaattisella elektrolyysillä, jota seuraa tislaus), jota venäläiset ja kiinalaiset valmistajat käyttävät.
(9) Kummallakin yllä mainitulla menetelmällä valmistetulla kalsium-metallilla on samoja ominaisuuksia, vaikkakin elektrolyyttisellä menetelmällä valmistetun tuotteen puhtausaste on jonkin verran korkeampi. Tämä ero ei kuitenkaan vaikuta yleisesti näiden kahden menetelmän avulla tuotetun kalsiumin käyttötarkoituksiin, kuten johdanto-osan 10 P13 kappaleessa selitetään.
Tuotetta on saatavilla eri muodoissa (koko), kuten kiekkoina, palasina, lastuina tai hiutaleina, sekä tiettyjä käyttötarkoituksia varten (katso johdanto-osan 10 kappale) se voidaan työstää jyviksi tai rakeiksi menetelmällä, joka ei muuta tuotteen perusluonnetta.
(10) Pääasiassa seuraavat yhteisön teollisuudenalat käyttävät kalsium-metallia:
- lyijy- ja rautateollisuus, jotka käyttävät tuotetta kiekkoina, palasina, lastuina tai hiutaleina,
- terästeollisuus, joka käyttää kalsium-metallia rakeina,
- korkean lämpötilan kalsiumkäsittely (erityisesti magneetin tuotannossa), joka myös vaatii kalsiumia raemuodossa.
(11) Tutkimus on osoittanut, että lyijy- ja rautateollisuuden käyttöön Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä tuodut tuotteet sekä yhteisössä ja Amerikan yhdysvalloissa (tuontia tutkittaessa viitemaana käytetty markkinatalousmaa) valmistetut tuotteet ovat täysin keskenään vaihdettavissa. Sama pätee myöskin terästeollisuuden käyttämiin kalsiumista saatuihin jyviin ja rakeisiin, jotka on tuotettu kummalla tahansa menetelmällä.
(12) Korkean lämpötilan kalsiumkäsittelyn (magneetit) osalta, jossa myös tarvitaan kalsiumia raemuodossa, on ilmeisesti tarpeellista käyttää kalsium-metallia, joka on puhtaampaa kuin yhteisössä alumiinilla pelkistämällä tuotettu. Tässä tapauksessa yhteisön tuottajan saatavilla on siis erikoistuote, joka kilpailee myös venäläisen ja kiinalaisen kalsium-metallin kanssa ja jota saadaan alumiinilla pelkistämällä ja sen jälkeen tislaamalla. Koska tämän ryhmän sovellutukset muodostavat alle 10 prosenttia yhteisön kulutuksesta ja tislaus nostaa kuluja huomattavasti, on tällaisen kalsium-metallin tuottaminen yhteisössä rajoitettua.
(13) Eräs yhteisön maahantuoja kuitenkin asetti tuotteiden keskinäisen vaihdettavuuden kyseenalaiseksi niiden rakeistamis- ja jyvittämisvaiheessa.
Tässä yhteydessä komissiolle ilmoitettiin yhteisössä olevan ainakin neljä sellaista yhtiötä, jotka käyttävät tätä valmistusmenetelmää. Yksi näistä yhtiöistä, IPS, käyttää granulointimenetelmää (rakeet saadaan uudelleensulattamalla ja atomeiksi hajoittamalla), joka eroaa muiden käyttämästä menetelmästä (mekaaninen jauhaminen). Ei ole kiistetty sitä, että sekä Venäjältä ja Kiinasta tuotu että yhteisössä valmistettu tuote voidaan rakeistaa mekaanisella menetelmällä ja että muut yhteisön jalostajat kuin IPS voivat siis käyttää kumpaakin tuotetta rakeistamiseen.
IPS:n osalta komissio päätteli, että tämä yritys ei voi vaikeuksitta käyttää yhteisön teollisuuden tuottamaa kalsium-metallia. Tämä johtuu siitä, että IPS:n käyttämä menetelmä on erilainen kuin muiden jalostajien ja että sillä on tiettyjä raaka-aineena käytetyn kalsiummetallin happipitoisuuteen liittyviä vaatimuksia, joita yhteisön teollisuuden tuottamat tuotteet eivät ilmeisesti täytä, mutta jotka eivät ole muiden jalostajien käytössä olennaisia.
Näissä olosuhteissa ja ottaen huomioon tuodun ja yhteisössä tuotetun kalsium-metallin käyttöön ja soveltamiseen liittyvän samankaltaisuuden ja keskinäisen vaihdettavuuden, tämä yksittäinen tekijä ei vaikuta siihen päätelmään, jonka mukaan kiinalaiset ja venäläiset tuotteet ovat asetuksen (ETY) N:o 2423/88 2 artiklan 12 kohdassa tarkoitetussa mielessä samankaltaisia kuin yhteisön teollisuuden tuottamat.
(14) Edellä esitetyn perusteella vahvistetaan väliaikaisasetuksen johdanto-osan 11 kappaleessa esitetyt samankaltaista tuotetta koskevat päätelmät.
D. POLKUMYYNTI
1. Normaaliarvo
1.1. Viitemaa
(15) Eräät osapuolet ilmaisivat vastalauseensa Amerikan Yhdysvaltojen käyttämiselle vertailumaana. Yhdessä tapauksessa asetettiin epäilyksenalaiseksi se tosiasia, että kyseessä olevan amerikkalaisen yhtiön tuottamaa kalsium-metallia voitaisiin pitää edustavana; koska se edusti ainoastaan vähäistä osaa yrityksen tuotannosta. Komission suorittama tutkimus osoitti kuitenkin, että tämän yhtiön oman kalsium-metallin myynti kotimaan markkinoilla riippumattomille asiakkaille tutkimusajanjakson aikana oli riittävän edustava normaaliarvon määrittelemiseksi.
Toisessa tapauksessa väitettiin, että yhdysvaltalaisen yrityksen valmistama tuote ei ollut samankaltainen kuin venäläinen tuote. Johdanto-osan 8 P13 kappaleissa esitetyistä syistä tämä väite hylättiin.
On huomattava myös, ettei mikään osapuoli ole ehdottanut vaihtoehtoista viitemaata.
Lopullisten päätelmien tekemiseksi normaaliarvo vahvistetaan sen vuoksi saman menettelytavan mukaisesti kuin väliaikaisasetuksen johdanto-osan 12 P18 kappaleessa esitetyt väliaikaiset päätelmät.
2. Vientihinta
(16) Väliaikaisasetuksen johdanto-osan 19 ja 20 kappaleessa esitetty vientihintojen vahvistamisessa käytetty menetelmä vahvistetaan, koska osapuolet eivät ole esittäneet tässä asiassa huomautuksia.
3. Vertailu
(17) Väliaikaisasetuksen johdanto-osan 21 kappaleessa esitetyt päätelmät vahvistetaan.
4. Polkumyyntimarginaalit
(18) Tosiasioiden lopullinen tutkiminen osoitti, että kiinalaisia ja venäläisiä tuotteita vietiin tutkimusaikana polkumyynnillä. Keskimääräinen painotettu polkumyyntimarginaali vapaasti yhteisön rajalla oli kiinalaisten tuotteiden osalta 2202 ecua tonnia kohti ja venäläisten tuotteiden osalta 2502 ecua tonnia kohti.
E. HAITTA
(19) Yhteisön teollisuuden kärsimän haitan määrittelemiseksi komissio rajoitti laskelmansa suurimmalta osaltaan 7 millimetrin suuruisiin tai isompiin kalsium-metallipalasiin, koska tämän tuotteen tuonnista Kiinasta ja Venäjältä oli saatavilla tietoa. Jyvien ja rakeiden osalta komissiolla ei ollut tietoa yhteisön jalostajien suorittamasta myynnistä ja asettamista hinnoista, koska kaksi suurinta jalostajaa ei toimittanut niiltä tästä asiasta pyydettyjä tietoja.
Eräs jalostajista väitti, ettei tuotetta ole jälleenmyyty siinä muodossa kuin se on tuotu ja että se pitäisi siksi jättää tutkimuksen ulkopuolelle. Komissio toteaa kuitenkin, että näiden yritysten rakeiksi jalostama tuote kilpailee useimmissa käyttötavoissaan yhteisön tuottajan granuloidun tuotteen kanssa, jolla itsessään on samat kemialliset ominaisuudet kuin primäärikalsiumilla. Näissä olosuhteissa granuloidun kalsiumin markkinatekijät ovat olennaisia yhteisön tuottajien kärsimän haitan tutkimisessa, koska granuloidulla ja primäärikalsiumilla on riittävän läheisesti toisiaan muistuttavia ominaisuuksia, jotta niiden voidaan katsoa kuuluvan samaan tuoteryhmään.
Tässä yhteydessä komissio toteaa muun muassa, että yhteisön tuottajan primäärikalsiumista saamista rakeista veloittamat hinnat ovat myös laskeneet huomattavasti, jopa yli 17 prosenttia vuosien 1989 ja 1992 välillä ja että niiden myynti on vähentynyt yli 5 prosenttia saman ajan kuluessa, mikä on johtanut huomattaviin tappioihin tutkimuskauden aikana.
(20) Yksi maahantuoja kyseenalaisti komission yhteisötuottajan käyttökapasiteetin tasoa kyseisenä ajanjaksona koskevat väliaikaiset päätelmät. Komissio on tutkinut kysymyksen uudelleen ja tullut siihen tulokseen, että tämä jäi alhaiseksi vaihdellen noin 50 ja 60 prosentin välillä kyseisenä ajanjaksona.
Koska osapuolet eivät ole esittäneet muita haittaa koskevia huomautuksia, komissio vahvistaa väliaikaisasetuksen johdanto-osan 23 P36 kappaleessa esitetyt tätä asiaa koskevat muut päätelmänsä.
F. HAITAN SYY
1. Polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vaikutus
(21) Komission päätelmät ovat osoittaneet, että polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin kasvu vakaan yhteisön kulutuksen taustaa vasten tarkasteltuna on yhteydessä yhteisön teollisuuden markkinaosuuksien menetykseen, hintojen jyrkkään laskuun sekä kannattamattomuuteen. Nämä tappiot ovat erityisesti olleet seurauksena merkittävästä hintojen laskusta, mutta myös alhaisesta käyttökapasiteetista, mikä on johtunut Venäjältä ja Kiinasta polkumyynnillä tuodun 7 millimetriä tai sitä suurempien, rakeiksi jalostettujen kalsium-metallipalasten myynnistä yhteisössä.
Lisäksi tuonti muista maista, erityisesti Amerikan yhdysvalloista ja Kanadasta, laski vuoden 1988 31 prosentista 14,6 prosenttiin vuonna 1989 ja on pysynyt vakaassa 15,3 prosentissa vuonna 1990, 16,5 prosentissa vuonna 1991 ja 15,6 prosentissa vuonna 1992.
2. Muut tekijät
(22) Euroopan yhteisöjen tuomioistuin julisti 11 päivänä kesäkuuta 1992 antamassaan tuomiossa tapauksessa C-358/89, etteivät yhteisön toimielimet olleet haitta- ja syy -yhteyspäätelmissään riittävästi tutkineet, olisiko haitta voinut johtua yhteisön tuottajan toiminnasta, jolla pyrittiin estämään kilpailijan sijoittuminen alimmille markkinaosuuksille, kun se kieltäytyi toimittamasta IPS:lle (silloinen Extramet), joka oli kyseisen tuontituotteen suurin käyttäjä. Péchiney Electrométallurgie (PEM) tuomittiinkin maaliskuussa 1992 Ranskassa (kilpailuneuvosto) tästä toiminnasta, ja tämä ensiasteen tuomioistuimen tuomio vahvistettiin tammikuussa 1993 Pariisin valitustuomioistuimessa (Cour d'Appel de Paris).
Valitustuomioistuin julisti kuitenkin myös, ettei PEM ollut vuoden 1984 jälkeen syyllistynyt hallitsevan asemansa väärinkäyttämiseen tai laittomaan kilpailuun.
(23) Komissio on tämän vuoksi jatkanut tämän asian tutkimista. Erityisesti komissio on tutkinut, onko PEM kieltäytynyt toimittamasta tuotetta IPS:lle.
(24) Tämä tutkimus on vahvistanut, että IPS:n käyttämän granulointimenetelmän erityisluonteesta johtuen yrityksellä on ollut teknisiä vaikeuksia käyttää yhteisön tuottajan tuottamaa tuotetta nykyisin saatavilla olevassa muodossa (katso johdanto-osan 13 kappale). Tässä yhteydessä PEM on kuitenkin osoittanut, että se on pyrkinyt toimittamaan IPS:n käyttöön sopivia tuotteita. Näiden kahden osapuolen yhteyksien perusteella IPS:lle toimitettiin tuotteita ja se suoritti testauksia. Lisäksi PEM on sijoittanut laitteisiin ja tutkimukseen IPS:n vaatimusten täyttämiseksi, vaikka yritys olikin tämän alan epävakaassa taloudellisessa tilanteessa samanaikaisesti tietoinen siitä tosiseikasta, että IPS pystyi jatkamaan huomattavasti alihinnoitellun kalsium-metallin hankkimista Kiinasta ja Venäjältä.
(25) Se tosiasia, että PEM:n tuote ei johdanto-osan 13 kappaleessa esitetyistä syistä täysin sovellu IPS:n käyttöön, vaikka soveltuukin muiden yhteisön jalostajien ja käyttäjien tarkoituksiin, ei neuvoston mielestä oikeuta päättelemään, että yhteisön teollisuus olisi vastuussa haitasta.
(26) IPS väittää kuitenkin, että koska se ei ilman huomattavia vaikeuksia voinut käyttää PEM:n tuottamaa tuotetta, sen kalsium-metallin tuonti Venäjältä ja Kiinasta ei voinut aiheuttaa haittaa yhteisön tuottajalle. Tässä yhteydessä on ensiksi todettava, että IPS:n suorittama tuonti tutkimusaikana oli alle 50 prosenttia siitä tuodun kalsium-metallin kokonaismäärästä, joka on tuotu myöhempää yhteisössä tapahtuvaa jälleenmyyntiä varten joko tuodussa muodossa tai edelleen rakeiksi jalostettuna. Toiseksi komissio toteaa, että Kiinasta ja Venäjältä tuodusta primäärikalsiumista saadut rakeet haittasivat yhteisön tuottajan rakeistetun kalsiumin myyntiä (katso johdanto-osan 19 kappale). Lisäksi siinä määrin kuin rakeiden tuottamiseen tarvitaan primäärikalsiumia, millä tahansa kielteisellä tekijällä, joka vaikuttaa rakeiden markkinalohkoon, on samanlainen kielteinen vaikutus yhteisön primäärikalsiumin tuottajalle.
3. Päätelmä
(27) Edellä mainitun perusteella neuvosto päättelee, että yhteisön teollisuus on kärsinyt venäläisten ja kiinalaisten polkumyynnillä tuotujen tuotteiden, tuodussa muodossaan myytyjen ja yhteisön jalostajien rakeiksi jalostamien, määrästä ja hinnasta johtuvaa huomattavaa aineellista haittaa.
G. YHTEISÖN ETU
28) Yhteisön edun arvioimiseksi yhteisön toimielimet ovat jatkuvasti olleet sitä mieltä, että polkumyyntitoimenpiteiden tarkoituksena on vilpillisestä kaupallisesta toiminnasta aiheutuvan kilpailun vääristymisen poistaminen ja siten tehokkaan kilpailun palauttaminen yhteisön markkinoilla, ja että tämä on yhteisön yleisen edun mukaista. Lisäksi tässä tapauksessa lopullisten toimenpiteiden käyttöönottamattomuus vaikeuttaisi jo muutoinkin heikkoa yhteisön teollisuuden tilannetta, joka on huomattavissa ennen muuta jatkuvista ja raskaista tappioista, jotka vaarantavat sen elinvoimaisuuden ja jatkuvuuden. Jos valmistajan olisi pakko pysäyttää tuotantonsa, tällä olisi vahingollinen vaikutus ostajiin kilpailijoiden lukumäärän markkinoilla vähentyessä.
(29) Tässä yhteydessä neuvosto tutki, johtaisiko polkumyyntitoimenpiteiden hyväksyminen tilanteeseen, jossa tehokasta kilpailua voitaisiin merkittävästi rajoittaa. Sen tosiasian huomioon ottaen, että hankinnat Yhdysvalloista ja Kanadasta ovat mahdollisia ja että tuotetta voidaan edelleen tuoda Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä muulla kuin polkumyyntihinnalla, neuvosto päätteli, ettei sellaista vaaraa ole ja että on tarpeellista varmistaa yhteisön teollisuuden toiminnan jatkuminen.
(30) Komissio on myös arvioinut toimenpiteen vaikutusta tuotteen useisiin käyttäjäryhmiin: ensikäyttäjiin (jalostajiin) sekä käyttäjäteollisuuteen, toisin sanoen metalli- ja terästeollisuuteen.
Venäjältä tai Kiinan kansantasavallasta tuotua kalsium-metallia käyttävien jalostajien yhteisössä suorittaman myynnin osalta, IPS väitti polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden sulkevan pois markkinoilta sen ainoan hankintalähteen. Tämä väite on perusteeton, sillä jalostajat, mukaan lukien IPS, voivat jatkaa hankintojen tekemistä Venäjältä tai Kiinan kansantasavallasta muulla kuin polkumyyntihinnalla sekä Yhdysvalloista ja Kanadasta. Lisäksi ne voivat yhteisön ulkopuolisen jalostetun kalsium-metallin myyntiänsä varten edelleen ostaa Venäjältä tai Kiinan kansantasavallasta sisäistä jalostusta koskevan järjestelyn mukaisesti tullitta.
Lopullisten käyttäjien osalta komissio toteaa, että Kiinan kansantasavallasta tai Venäjältä peräisin olevan kalsium-metallin hinnan nostaminen nykyiseltä tasoltaan lopullisen polkumyyntitullin määrää vastaavalla määrällä nostaisi kalsium-metallia sisältävän lyijytonnin hintaa alle 0,3 prosenttia ja vastaavasti terästonnin hintaa ennen valssausta alle 0,2 prosenttia. Vaikutus näihin lopullisiin käyttäjiin on siis hyvin pieni.
Neuvosto päättelee, että on yhteisön edun mukaista ottaa käyttöön lopullisia toimenpiteitä.
(31) Sen tosiasian perusteella, että yhteisössä on vain yksi kalsium-metallin tuottaja, ja koska tässä tapauksessa on toivottavaa tutkia toimenpiteiden vaikutuksia yhdessä tämän erityisen tuotteen markkinakehityksen kanssa, katsotaan aiheelliseksi, että komissio tutkii uudelleen tämän asetuksen kuuden kuukauden kuluttua sen voimaan astumisesta, jos kilpailuolosuhteet kyseisellä alalla niin vaativat. Muussa tapauksessa tarkistus suoritetaan vuoden kuluttua.
H. LOPPUSÄÄNNÖKSET
(32) Väliaikaiset toimenpiteet muodostuivat polkumyyntitullien käyttöön ottamisesta tonnia kohti lasketun erityismäärän muodossa. Ne vahvistettiin sekä Kiinan kansantasavallan osalta että Venäjän osalta sille tasolle, joka oli tarpeellinen määritellyn haitan poistamiseksi, koska tämä oli matalampi kuin vastaavasti vahvistettu polkumyyntimarginaali, kuten väliaikaisasetuksen johdanto-osan 42 kappaleesta ilmenee.
Asiassa ei ole esitetty uusia vastaväitteitä. Sen vuoksi otetaan käyttöön väliaikaisten tullien tasoiset lopulliset tullit, jotka ovat 2 074 ecua tonnilta kiinalaisen tuonnin osalta ja 2 120 ecua tonnilta venäläisen tuonnin osalta.
I. VÄLIAIKAISTEN TULLIEN KANTAMINEN
(33) Ottaen huomioon vahvistetut polkumyyntimarginaalit, yhteisön teollisuudelle aiheutunut haitta ja viimeksi mainitun vaikea tilanne, katsotaan, että väliaikaisten polkumyyntitullien perusteella kannetut maksut on tarpeen kantaa lopullisesti,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli tuotaessa Kiinan kansantasavallasta ja Venäjältä peräisin olevaa CN-koodiin 2805 21 00 kuuluvaa kalsium-metallia.
2. Sovellettavan tullin määrä on 2 074 ecua tonnilta Kiinan kansantasavallan ja 2 120 ecua Venäjän osalta.
3. Jos ei muuta määrätä, sovelletaan voimassa olevia tullisäännöksiä koskevia säännöksiä.
2 artikla
Asetuksen (EY) N:o 892/94 mukaisesti väliaikaisen polkumyyntitullin vakuutena olleet määrät kannetaan täysimääräisesti ja lopullisesti.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraava päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä lokakuuta 1994.

Labels: 1
3
4
18