Document ID: 31996R1676

Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 1676/96
1996 m. liepos 30 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą [1], su pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač į jo 249 straipsnį,
kadangi Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 (toliau - Kodeksas) 19 straipsnyje numatyta patvirtinti nuostatas dėl supaprastinto muitų teisės aktų taikymo; kadangi dėl to tikslinga muitinio įvertinimo srityje numatyti paprastesnį tam tikrų elementų, kurių įskaitymą ar neįskaitymą į muitinę vertę reglamentuoja Kodekso 32 ir 33 straipsniai, nustatymą;
kadangi reikia pataisyti Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 482/96/EB [3], 294 straipsnį;
kadangi muitinio tikrinimo tikslu muitinės sandėlio paskirtoji teritorija visada turėtų būti aiškiai atskirta;
kadangi, kalbant apie laikinąjį įvežimą perdirbti, siekiant užtikrinti, kad teisėtiems Bendrijos pramonės interesams nebūtų pakenkta taikant ekonominių sąlygų kodą 6303, būtina nustatyti išsamesnes šio kodo taikymo nuostatas;
kadangi pageidautina nustatyti specialias nuostatas, taikomas tam tikromis aplinkybėmis laikinajai įvežimo perdirbti procedūrai užbaigti dėl tam tikrų antrinių kompensacinių produktų;
kadangi nuostatos, reglamentuojančios kompensacinių palūkanų taikymą pagal laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, turėtų būti papildytos;
kadangi nuostatos, reglamentuojančios laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimą taikant drobeko sistemą, turėtų būti aiškesnės;
kadangi būtina papildyti 25 priedą, kad, sukūrus muitų sąjungą su Turkija, oro transporto išlaidos būtų įtrauktos į prekių muitinę vertę;
kadangi EB-ELPA Jungtinio komiteto 1995 m. spalio 26 d. sprendimai 1/95 "Bendrasis tranzitas/Bendrasis administracinis dokumentas" pakvietė Čekijos Respubliką, Vengriją, Lenkiją ir Slovakiją prisijungti prie 1987 m. gegužės 20 d. Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros [4] ir Konvencijos dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo [5]; kadangi šių šalių prisijungimas turėjo būti baigtas iki 1996 m. liepos 1 d.;
kadangi bendrojo administracinio dokumento paaiškinimai turi būti iš dalies pakeisti siekiant atsižvelgti į 1995 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 dėl statistinių duomenų apie Bendrijos ir jos valstybių narių prekybą su šalimis, kurios nėra narės [6];
kadangi pageidautina patikslinti teisės aktus dėl laikinojo įvežimo perdirbti siekiant atsižvelgti į prekių tarifinės klasifikacijos pasikeitimus;
kadangi 78 priedo tekstas turėtų būti suderintas su Kodekso terminologija;
kadangi dėl ekonominių priežasčių, susijusių su klaidingu KN kodo perkėlimu į nacionalinę teisę, tikslinga iš dalies pakeisti 87 priede esantį sąrašą;
kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 iš dalies keičiamas taip:
1. Įterpiamas 156a straipsnis:
"156a straipsnis
1. Muitinės, suinteresuotam asmeniui prašant, gali leisti:
- nukrypstant nuo Kodekso 32 straipsnio 2 dalies, kai kuriuos elementus, kurie turi būti pridedami prie faktiškai sumokėtos arba mokėtinos kainos, nors jų ir negalima kiekybiškai įvertinti skolos muitinei atsiradimo metu,
- nukrypstant nuo Kodekso 33 straipsnio, tam tikrus privalomuosius mokėjimus, kurie neturi būti įtraukti į muitinę vertę, tais atvejais, kai su šiais elementais susijusios sumos neišskiriamos skolos muitinei atsiradimo metu,
nustatyti remiantis tam tikrais tinkamais specialiais kriterijais.
Šiais atvejais deklaruojama muitinė vertė neturi būti laikoma laikina, kaip apibrėžta 254 straipsnio antrojoje įtraukoje.
2. Leidimas suteikiamas esant šioms sąlygoms:
a) atliekant 259 straipsnyje numatytas procedūras, šiomis aplinkybėmis atsiranda neproporcingos administracinės išlaidos;
b) konkrečiomis aplinkybėmis netikslinga taikyti Kodekso 30 ir 31 straipsnių;
c) pagrįstos priežastys leidžia manyti, kad importo muitų, kuriais turi būti apmokestinta per laikotarpį, kuriuo galioja leidimas, suma nebus mažesnė už tą, kuria būtų apmokestinama, jei nebūtų leidimo;
d) konkurencijos sąlygos tarp operacijų vykdytojų neiškraipomos."
2. 294 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
"2. 40 priede išvardytų prekių atveju 1 pastraipoje nurodytas laikotarpis yra penkeri metai."
3. 504 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
"4. Tam tikra vieta vienu metu negali būti patvirtinta daugiau nei vienu muitinės sandėliu."
4. 552 straipsnio pirmos pastraipos a punkte pridedamas vii papunktis:
"vii) tolesnės perdirbimo operacijos, nurodytos 557 straipsnyje, išskyrus tas, kurios išvardytos i-vi papunkčiuose (6303 kodas)."
5. 557 straipsnio antras sakinys išbraukiamas.
6. 557 straipsnio 2 dalyje pridedamas f punktas.
"f) leistino muitinės sankcionuoto veiksmo antriniams kompensaciniams produktams, kurių sunaikinimas prižiūrint muitinei yra uždraustas dėl su aplinkosauga susijusių priežasčių, įforminimas.
Šiuo tikslu būtina įrodyti, kad užbaigti procedūrą pagal įprastines taisykles yra arba neįmanoma arba neekonomiška."
7. 589 straipsnis iš dalies kečiamas taip:
a) 2 dalies pirmoji įtrauka pakeičiama šiuo tekstu:
- "jeigu atsiranda skola muitinei dėl to, kad būtų leista taikyti preferencinį muitų tarifų režimą pagal Bendrijos ir trečiosios šalies susitarimą dėl importo į tą šalį,";
b) 4 dalies b punktas iš dalies keičiamas taip:
- pirmoji įtrauka pakeičiama taip:
"Palūkanos yra taikomos už mėnesį laikotarpiui, kuris yra skaičiuojamas nuo pirmosios dienos to mėnesio, kuris eina po mėnesio, per kurį importuotos prekės, kurioms procedūra yra užbaigta, pirmą kartą buvo pateiktos procedūrai įforminti, iki paskutinės dienos to mėnesio, per kurį atsirado skola muitinei. Kai pagal Kodekso 128 straipsnio 4 dalį prašoma prekes išleisti į laisvą apyvartą, laikotarpis, į kurį reikia atsižvelgti, yra skaičiuojamas nuo pirmosios dienos to mėnesio, kuris eina po mėnesio, per kurį atitinkami muitai buvo grąžinti arba buvo atsisakyta juos išieškoti, iki paskutinės dienos to mėnesio, per kurį atsirado skola muitinei.",
- penktoji įtrauka pakeičiama taip:
"Pirmiau minėtas supaprastinimas, kurį muitinė taiko tik tuo atveju, jei galima patikrinti prekių atsargų apyvartos laikotarpį, gali tam tikrais atvejais remtis ir laikotarpiu, kuriuo konkretūs kompensaciniai produktai yra sandėliuojami."
8. 624 straipsnis pakeičiamas taip:
"624 straipsnis
Procedūros, nustatytos prekių išleidimui į laisvą apyvartą taikant drobeko sistemą, taikomos importuotoms prekėms, nepriklausomai nuo to, ar taikoma ekvivalentiško kompensavimo sistema, ar ne."
9. Prie 648 straipsnio 1 dalies pridedamas d punktas:
"d) duomenis apie atvejus, kuriais taikomas 577 straipsnio f punktas, aprašant ypatingas aplinkybes, kliudančias įprastine tvarka užbaigti formalumus ir atitinkamiems produktams nustatytas sąlygas."
10. 25 priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio reglamento I priedą.
11. 37 priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio reglamento II priedą.
12. 38 priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio reglamento III priedą.
13. 77 priedas pakeičiamas šio reglamento IV priedu.
14. 78 priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio reglamento V priedą.
15. 79 priedas pakeičiamas šio reglamento VI priedu.
16. 87 priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio reglamento VII priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1996 m. liepos 30 d.

Labels: 3
15
11