Document ID: 31997R1825

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1825/97 av den 22 september 1997 om ändring, till följd av ändringen av tillämpliga omräkningskurser inom den gemensamma jordbrukspolitiken, av vissa belopp inom sektorn för nötter och johannesbröd som fastställts i ecu genom rådets förordning (EEG) nr 790/89 och om ändring av förordning (EG) nr 1363/95
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3813/92 av den 28 december 1992 om den beräkningsenhet och de omräkningskurser som skall tillämpas inom den gemensamma jordbrukspolitiken (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 150/95 (2), särskilt artikel 7 i denna, och
med beaktande av följande:
I artikel 14b.1 i rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1363/95 (4), fastställs att medlemsstaterna under vissa villkor får bevilja ett extra schablonmässigt stöd för att bilda producentorganisationer inom sektorn för nötter och johannesbröd. I artikel 1 i rådets förordning (EEG) nr 790/89 (5), ändrad genom förordning (EG) nr 1363/95 fastställs nivån på detta stödbelopp i förekommande fall till 60, 70 eller 75 ecu per ton. Genom artikel 5 i förordning (EG) nr 1363/95 och med verkan från och med den 1 januari 1996 ökades dessa belopp vid den första avgörande händelsen efter den 1 februari 1995, den dag då korrigeringsfaktorn för jordbruksomräkningskurserna avskaffades, till 72,45, 84,53 respektive 90,56 ecu per ton.
I enlighet med artikel 14b.2 andra stycket i förordning (EEG) nr 1035/72 till och med den 31 december 1993 och i enlighet med artikel 36.2 i nämnda förordning från och med den 1 januari 1994 faller gemenskapens finansiering av detta schablonmässiga tilläggsstöd inom Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) uteslutande under utvecklingssektionen vid EUGFJ.
Av ovanstående liksom av bestämmelserna i artikel 3.2, i versionen av den 31 januari 1995, och av artikel 6.3 i förordning (EEG) nr 3813/92 framgår att den jordbruksomräkningskurs som skulle tillämpas vid omräkning till nationell valuta av de belopp i ecu som anges ovan var den 1 januari 1993-31 december 1995 den kurs som användes i bokföringen den 1 januari det år då beslutet om att bevilja stödet fattades.
Detta tillsammans med revalveringen av den franska francen under åren 1993 och 1994 har för perioden 1 januari 1993-31 december 1995 medfört en minskning av den omräkningskurs som tidigare gällde för Frankrike.
I enlighet med artikel 7 i förordning (EEG) nr 3813/92 har Frankrike begärt en höjning av ovannämnda belopp 60, 70 och 75 ecu per ton för åren 1993, 1994 och 1995. Denna begäran bör accepteras. För att sektorn skall kunna förvaltas på ett ur ekonomisk synvinkel bra sätt och med hänsyn till den period som berörs av denna ökning bör det dock vara möjligt att ge medlemsstaterna i fråga rätten att tillämpa den.
Kommissionen skall fatta beslut om sådana åtgärder som vidtas i enlighet med artikel 7 i förordning (EEG) nr 3813/92 enligt förfarandet i artikel 12 i nämnda förordning. Det förfarande som avses i artikel 46 i rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (6) skall följaktligen tillämpas.
Artikel 13.2 i förordning (EEG) nr 3813/92 gäller inte för de i ecu angivna priser och belopp vilkas motvärden i nationell valuta den 31 januari 1995 justerades med korrigeringsfaktorn för jordbruksomräkningskursen. Så var inte fallet för de belopp som avses i artikel 1 i förordning (EEG) nr 790/89. Dessa belopp har alltså felaktigt ändrats genom artikel 5.1 i förordning (EG) nr 1363/95. Denna bestämmelse bör därför upphöra att gälla. För att ta hänsyn till rättigheter som har förvärvats bör detta upphävande inte gälla de stöd för vilka beslut om beviljande fattats innan denna förordning träder i kraft.
Denna förordning bör träda i kraft omedelbart för att undvika oegentligt beviljande av ett stöd som är felaktigt högt.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Vid beviljande av de schablonmässiga tilläggsstöd som föreskrivs i artikel 14b.1 i förordning (EEG) nr 1035/72 skall beloppen 72,45, 84,53 och 90,56 ecu i artikel 1 i förordning (EEG) nr 790/89 ersättas med beloppen 72,06, 84,07 respektive 90,07 ecu för de stöd för vilka beslut om att bevilja stöd fattats efter det att denna förordning träder i kraft.
2. Artikel 5.1 i förordning (EG) nr 1363/95 skall upphöra att gälla.
Artikel 2
För beviljande av nämnda stöd för åren 1993, 1994 och 1995 får medlemsstaterna ersätta nämnda belopp med
- beloppen 71,07, 82,91 respektive 88,84 ecu för de stöd för vilka beslutet om att bevilja stöd fattades år 1993, och
- beloppen 72,06, 84,07 respektive 90,07 ecu för de stöd för vilka beslutet om att bevilja stöd fattades åren 1994 eller 1995.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 september 1997.

Labels: 17
6