Document ID: 32014R1069

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1069/2014 НА КОМИСИЯТА
от 10 октомври 2014 година
за дерогация от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета по отношение на периода на задържане за премията за крави с бозаещи телета за 2014 г. в Испания
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета от 19 януари 2009 г. за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (ЕО) № 1290/2005, (ЕО) № 247/2006, (ЕО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003 (1), и по-специално член 142, буква с) от него,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009 на земеделските стопани може да бъде отпусната премия за крави с бозаещи телета, при условие че са отглеждали в стопанството си определен брой животни в продължение на най-малко шест последователни месеца от деня, в който е подадено заявлението за премията за крави с бозаещи телета. Същото задължение се прилага, когато държавите членки изплащат допълнителна национална премия за крави с бозаещи телета съгласно член 111, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 73/2009.
(2)
Испания уведоми Комисията, че някои райони в страната страдат от изключителна и продължителна суша, предизвикана от голям недостиг на валежи в сравнение с дългосрочната средна стойност, който е резултат на недостатъчен брой дни със значително количество на валежите след 1 октомври 2013 г. Тази продължаваща ситуация води до изтощаване на пасищните земи, както и до недостиг и/или по-лошо качество на наличния фураж, като по този начин създава изключително трудно икономическо положение за земеделските стопани, които се намират в засегнатите от сушата райони, отглеждат цели стада, прилагайки екстензивни животновъдни системи, и трябва да спазват периода на задържане, предвиден в член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009.
(3)
Това положение доведе до извънредна ситуация, причиняваща сериозни практически и специфични проблеми на земеделските стопани, отглеждащи крави с бозаещи телета, поради увеличените разходи за хранене и поене на животните. Поради това, за да могат земеделските стопани, отглеждащи крави с бозаещи телета и намиращи се в засегнатите от сушата райони, да продължат да се справят с финансовите си задължения, без да губят правото си да получават премиите за крави с бозаещи телета съгласно член 111 от Регламент (ЕО) № 73/2009, е целесъобразно да се съкрати продължителността на периода на задържане, посочен в член 111, параграф 2, втора алинея от същия регламент, по отношение на референтната 2014 година.
(4)
Според датите за подаване на заявления за премията за крави с бозаещи телета в рамките на определения от Испания период, периодът на задържане, предвиден в член 111, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009, може да приключи най-рано на 2 септември 2014 г. и най-късно на 10 декември 2014 г. Целесъобразно е настоящият регламент да се прилага с обратно действие, за да могат всички засегнати земеделски стопани да се възползват от дерогацията.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за директните плащания,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от член 111, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009, минималният период на задържане, посочен в същата разпоредба, се съкращава на пет последователни месеца по отношение на календарната 2014 година, считано от датата на подаване на заявлението за премията за крави с бозаещи телета.
Първа алинея се прилага по отношение на земеделските стопани, намиращи се в испанските автономни области, изброени в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 август 2014 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 10 октомври 2014 година.

Labels: 20
18
15
6