Document ID: 32012D0203

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE
del 19 aprile 2012
che modifica l’allegato I della decisione 2006/766/CE per quanto riguarda la voce relativa al Cile nell’elenco dei paesi terzi da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini vivi, refrigerati, congelati o trasformati destinati al consumo umano
[notificata con il numero C(2012) 2446]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2012/203/UE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 854/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, che stabilisce norme specifiche per l’organizzazione di controlli ufficiali sui prodotti di origine animale destinati al consumo umano (1), in particolare l’articolo 11, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1)
In forza del regolamento (CE) n. 854/2004 i prodotti di origine animale possono essere importati unicamente da un paese terzo, o da una parte di un paese terzo, che figura in un elenco compilato in conformità del regolamento suddetto.
(2)
Il regolamento (CE) n. 854/2004 dispone altresì che nel compilare o nell’aggiornare gli elenchi si tenga conto dei controlli UE eseguiti nei paesi terzi e delle garanzie fornite dalle autorità competenti dei paesi terzi per quanto riguarda la conformità e l’equivalenza rispetto alla normativa dell’Unione in materia di mangimi e alimenti e di salute degli animali, come specificato nel regolamento (CE) n. 882/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo ai controlli ufficiali intesi a verificare la conformità alla normativa in materia di mangimi e di alimenti e alle norme sulla salute e sul benessere degli animali (2).
(3)
La decisione 2006/766/CE della Commissione, del 6 novembre 2006, che stabilisce gli elenchi dei paesi terzi e dei territori da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati, gasteropodi marini e prodotti della pesca (3), elenca i paesi terzi che soddisfano i criteri cui si fa riferimento nel regolamento (CE) n. 854/2004 e sono quindi in grado di garantire che l’esportazione di tali prodotti nell’Unione rispetti le condizioni sanitarie fissate dalla normativa dell’Unione per tutelare la salute dei consumatori. In particolare, l’allegato I della suddetta decisione contiene un elenco dei paesi terzi da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini vivi, refrigerati, congelati o trasformati destinati al consumo umano. L’elenco indica anche le limitazioni riguardanti tali importazioni da taluni paesi terzi.
(4)
Il Cile è attualmente inserito nell’elenco dell’allegato I della decisione 2006/766/CE come paese terzo da cui sono autorizzate le importazioni di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini destinati al consumo umano, ma tali importazioni sono limitate a molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini congelati o trasformati, nonché ad alcuni pettinidi refrigerati ed eviscerati.
(5)
La Commissione ha eseguito un’ispezione in Cile dal 26 aprile al 6 maggio 2010 per valutare il sistema di controllo applicato alla produzione di molluschi bivalvi destinati all’esportazione nell’Unione europea. L’ispezione e le garanzie fornite dall’autorità competente del Cile indicano che le condizioni applicabili nel paese terzo in questione a molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini vivi destinati all’esportazione nell’Unione europea sono equivalenti a quelle previste dalla normativa pertinente dell’Unione. Pertanto non si applicano più le limitazioni riguardanti le importazioni nell’Unione di molluschi bivalvi, echinodermi, tunicati e gasteropodi marini provenienti dal Cile.
(6)
Occorre pertanto modificare di conseguenza la decisione 2006/766/CE.
(7)
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Nell’allegato I della decisione 2006/766/CE, la voce relativa al Cile è sostituita dal testo seguente:
«CL
CILE»
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 19 aprile 2012

Labels: 0
3
18
6