Document ID: 31998L0008

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 100a i detta,
med beaktande av kommissionens förslag (1),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),
i enlighet med det i artikel 189b i fördraget angivna förfarandet (3), mot bakgrund av det gemensamma utkast som den 16 december 1997 godkändes av förlikningskommittén, och
med beaktande av följande:
1. I sin resolution av den 1 februari 1993 om gemenskapens åtgärdsprogram för miljön och en hållbar utveckling (4) godkände rådet och medlemsstaternas i rådet församlade regeringar den allmänna inriktningen i det program som lagts fram av kommissionen och i vilket tonvikten läggs på behovet av riskhantering för bekämpningsmedel avsedda för andra ändamål än användning i jordbruket.
2. Både när den åttonde ändringen (5) av rådets direktiv 76/769/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (6) antogs år 1989 och under rådsdiskussionerna om direktiv 91/414/EEG om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (7) uttryckte rådet oro över avsaknaden av harmoniserade gemenskapsbestämmelser om biocider, tidigare kallade bekämpningsmedel avsedda för andra ändamål än användning i jordbruket, och uppmanade kommissionen att undersöka situationen i medlemsstaterna och möjligheterna att vidta åtgärder på gemenskapsnivå.
3. Biocidprodukter är nödvändiga för att bekämpa både organismer som är skadliga för människors eller djurs hälsa och organismer som orsakar skada på naturprodukter och tillverkade produkter. Biocidprodukter kan medföra risker för människor, djur och miljö på en mängd olika sätt på grund av sina egenskaper och därmed förenade användningsmönster.
4. Kommissionens undersökning visade att det finns skillnader i lagstiftningen i de olika medlemsstaterna. Sådana skillnader kan utgöra hinder inte bara för handeln med biocidprodukter utan också för handeln med produkter som har behandlats med dessa och påverkar därigenom den inre marknadens funktion. Kommissionen föreslog därför att det skulle utarbetas ett ramverk av bestämmelser för utsläppande av biocidprodukter på marknaden varvid en hög skyddsnivå för människor, djur och miljö skall utgöra en förutsättning. Med hänsyn till subsidiaritetsprincipen bör de beslut som fattas på gemenskapsnivå vara sådana som är nödvändiga för att den inre marknaden skall fungera tillfredsställande och för att dubbelarbete i medlemsstaterna skall kunna undvikas. Ett direktiv om biocidprodukter är det lämpligaste sättet att upprätta ett sådant ramverk.
5. I detta ramverk med bestämmelser skall det föreskrivas att biocidprodukter inte får släppas ut på marknaden för att användas om de inte har genomgått de relevanta förfarandena i detta direktiv.
6. Med hänsyn till vissa biocidprodukters särskilda beskaffenhet och de risker som är förenade med den avsedda användningen av dem bör föreskrifter meddelas om förenklade godkännandeförfaranden, däribland registrering.
7. Sökanden bör lägga fram dokumentation som innehåller nödvändiga uppgifter för att bedöma riskerna i samband med avsedd användning av produkten. Gemensamma grundläggande uppgifter om verksamma ämnen och om biocidprodukter som dessa ingår i är nödvändiga som stöd både för dem som ansöker om godkännande och för dem som gör utvärderingen för att fatta beslut om godkännande. Det är dessutom nödvändigt att särskilda krav på uppgifter utarbetas för var och en av de produkttyper som omfattas av det här direktivet.
8. När biocidprodukter godkänns är det nödvändigt att säkerställa att de, när de används på ett riktigt sätt för det avsedda syftet, är tillräckligt effektiva och inte medför några oacceptabla effekter på målorganismerna, exempelvis resistens eller oacceptabel tolerans, och, när det gäller ryggradsdjur, onödigt lidande och onödig smärta, och att de mot bakgrund av aktuell vetenskaplig och teknisk kunskap inte har några oacceptabla effekter på miljön och på människors och djurs hälsa i synnerhet.
9. Det är nödvändigt att fastställa gemensamma principer för utvärdering och godkännande av biocidprodukter för att säkerställa ett harmoniserat tillvägagångssätt i medlemsstaterna.
10. Medlemsstaterna bör inte hindras att uppställa tilläggskrav för användningen av biocidprodukter, om dessa tilläggskrav är i överensstämmelse med gemenskapsrätten och framför allt inte strider mot bestämmelserna i detta direktiv. Avsikten med sådana bestämmelser är att skydda miljön samt människors och djurs hälsa genom exempelvis bekämpning av epidemier och skydd av livsmedel och foder.
11. Mot bakgrund av de stora skillnaderna mellan såväl de berörda verksamma ämnena som de berörda biocidprodukterna bör uppgifts- och försökskraven anpassas till förhållandena i det enskilda fallet och leda till en samlad riskbedömning.
12. Det är nödvändigt att upprätta en gemenskapsförteckning över verksamma ämnen som får ingå i biocidprodukter. Föreskrifter bör meddelas om ett gemenskapsförfarande för bedömning av om ett verksamt ämne kan tas upp i gemenskapsförteckningen. Vilka uppgifter de berörda parterna måste lägga fram vid ansökan om upptagande av ett ämne i förteckningen måste särskilt anges. De verksamma ämnena i förteckningen bör regelbundet omprövas och vid behov jämföras med varandra under särskilda förhållanden, för att hänsyn skall kunna tas till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.
13. Såvitt avser verksamma ämnen i produkter som endast medför låg risk bör dessa tas upp i en särskild bilaga. Ämnen som inte huvudsakligen används som bekämpningsmedel men som i begränsad omfattning används som biocider antingen direkt eller i en produkt som består av ett verksamt ämne och ett enkelt spädningsmedel bör tas upp i en särskild bilaga.
14. När en utvärdering görs av om ett verksamt ämne kan tas upp i de relevanta bilagorna till direktivet är det nödvändigt att denna utvärdering i förekommande fall omfattar samma aspekter som den utvärdering som görs enligt direktiv 92/32/EEG av den 30 april 1992 om ändring för sjunde gången i rådets direktiv 67/548/EEG om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning om märkning av farliga ämnen (8) och rådets förordning (EEG) nr 793/93 av den 23 mars 1993 om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen (9) när det gäller riskbedömningen. De risker som är förenade med tillverkning, användning och bortskaffande av det verksamma ämnet och material som har behandlats med detta skall därför betraktas på motsvarande sätt som i den tidigare nämnda lagstiftningen.
15. För att upprätthålla fri rörlighet för såväl biocidprodukter som material som behandlas med dessa bör ett godkännande som har beviljats av en medlemsstat erkännas av de andra medlemsstaterna i enlighet med de särskilda villkoren i detta direktiv.
16. Samtidigt som harmoniserade bestämmelser fastställs för alla slag av biocidprodukter, däribland produkter för att bekämpa ryggradsdjur, kan den faktiska användningen av dessa slag av produkter föranleda betänkligheter. Medlemsstaterna bör därför, om inte annat föreskrivs i fördraget, tillåtas att göra undantag från principen om ömsesidigt erkännande av biocidprodukter som ingår i tre särskilda typer av biocidprodukter när dessa är avsedda att bekämpa särskilda arter av ryggradsdjur, om dessa undantag är berättigade och inte motverkar syftet med detta direktiv.
17. Det är därför önskvärt att ett system för ömsesidigt informationsutbyte införs och att medlemsstaterna och kommissionen på begäran gör de uppgifter och den vetenskapliga dokumentation som har lagts fram i samband med ansökningar om godkännande av biocidprodukter tillgängliga för varandra.
18. Medlemsstaterna bör ha möjlighet att för en begränsad tidsperiod godkänna biocidprodukter som inte uppfyller ovanstående villkor, särskilt i fall av oförutsedd fara för människor, djur eller miljö, och vilka inte kan bekämpas på annat sätt. Gemenskapsförfarandet bör inte hindra medlemsstaterna från att för en begränsad tidsperiod godkänna att biocidprodukter som innehåller ett verksamt ämne som ännu inte är upptaget i gemenskapsförteckningen används inom deras territorium, förutsatt att dokumentation har lagts fram i enlighet med gemenskapskraven och att den berörda medlemsstaten anser att det verksamma ämnet och biocidprodukten uppfyller de gemenskapsvillkor som gäller för dem.
19. Det är viktigt att detta direktiv bidrar till att så mycket som möjligt begränsa antalet djurförsök och att försöken anpassas till produktens ändamål och användningsområde.
20. En nära samordning skall säkerställas med annan gemenskapsrätt och särskilt med direktiv 91/414/EEG, direktiven om skydd av vatten och direktiven om innesluten användning och avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer.
21. Kommissionen kommer att utarbeta tekniska riktlinjer särskilt för genomförande av godkännandeförfarandena, upptagande av verksamma ämnen i de relevanta bilagorna, bilagorna om uppgiftskrav och bilagan om de gemensamma principerna.
22. För att säkerställa att de krav som uppställs för godkända biocidprodukter är uppfyllda när dessa produkter släpps ut på marknaden bör medlemsstaterna anta bestämmelser om lämpliga kontroll- och tillsynsåtgärder.
23. Genomförandet av det här direktivet, anpassningen av dess bilagor till utvecklingen av teknisk och vetenskaplig kunskap och införlivandet av verksamma ämnen med relevanta bilagor kräver ett nära samarbete mellan kommissionen, medlemsstaterna och sökandena. När det förfarande som gäller för den ständiga kommittén för biocidprodukter tillämpas är detta en lämplig grundval för ett sådant samarbete.
24. Den 20 december 1994 träffade Europaparlamentet, rådet och kommissionen en överenskommelse om ett modus vivendi beträffande genomförandeåtgärder för rättsakter som antas enligt det förfarande som avses i artikel 189b i EG-fördraget (10).
25. Kommissionen kommer att tillämpa detta modus vivendi på de genomförandeåtgärder som den avser att vidta till följd av detta direktiv, inbegripet med avseende på bilagorna IA och IB.
26. Det kommer att dröja åtskilliga år innan det här direktivet och särskilt programmet för omprövning är fullständigt genomfört och därför utgör direktiv 76/769/EEG en ram som kompletterar utvecklingen av positivlistan genom begränsning av saluföring och användning av vissa verksamma ämnen och produkter eller produktgrupper.
27. Programmet omprövning av verksamma ämnen bör genomföras under beaktande av andra arbetsprogram inom ramen för annan gemenskapslagstiftning rörande omprövning eller godkännande av ämnen och produkter eller under beaktande av relevanta internationella konventioner.
28. Det är nödvändigt att kostnaderna för förfarandena i samband med genomförandet av direktivet betalas av dem som önskar släppa ut eller som släpper ut biocidprodukter på marknaden och av dem som ansöker om att verksamma ämnen skall tas upp i de relevanta bilagorna.
29. Minimiregler för användningen av biocidprodukter på arbetsplatser meddelas i direktiven om hälsa och säkerhet på arbetsplatser. Det är önskvärt att reglerna på detta område vidareutvecklas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 Räckvidd
1. Det här direktivet gäller
a) godkännande och utsläppande på marknaden av biocidprodukter för användning i medlemsstaterna,
b) ömsesidigt erkännande av godkännanden inom gemenskapen,
c) upprättande på gemenskapsnivå av en förteckning över verksamma ämnen som det är tillåtet att använda i biocidprodukter (positivlista).
2. Det här direktivet skall omfatta biocidprodukter enligt definitionen i artikel 2.1 a, men gäller inte för produkter som definieras i eller ligger inom följande direktivs räckvidd för de ändamål som avses i dessa direktiv:
a) Rådets direktiv 65/65/EEG av den 26 januari 1965 om tillnärmning av bestämmelser som fastställts genom lagar eller andra författningar och som gäller farmaceutiska specialiteter (11).
b) Rådets direktiv 81/851/EEG av den 28 september 1981 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om veterinärmedicinska läkemedel (12).
c) Rådets direktiv 90/677/EEG av den 13 december 1990 om utökad räckvidd för direktiv 81/851/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om veterinärmedicinska läkemedel och om fastställande av ytterligare bestämmelser för immunologiska veterinärmedicinska läkemedel (13).
d) Rådets direktiv 92/73/EEG av den 22 september 1992 om utökad räckvidd för direktiv 65/65/EEG och 75/319/EEG om tillnärmning av lagar och andra författningar beträffande läkemedel och fastställande av ytterligare bestämmelser som rör homeopatika (14).
e) Rådets direktiv 92/74/EEG av den 22 september 1992 om utökad räckvidd för direktiv 81/851/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om veterinärmedicinska läkemedel och fastställande av ytterligare bestämmelser som rör homeopatiska avsedda för djur (15).
f) Rådets förordning (EEG) nr 2309/93 av den 22 juli 1993 om gemenskapsförfaranden för godkännande för försäljning av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet (16).
g) Rådets direktiv 90/385/EEG av den 20 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation (17).
h) Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter (18).
i) Rådets direktiv 89/107/EEG av den 21 december 1988 om livsmedelstillsatser som är godkända för användning i livsmedel (19), rådets direktiv 88/388/EEG av den 22 juni 1988 om aromer för användning i livsmedel (20) och Europaparlamentets och rådets direktiv 95/2/EEG av den 20 februari 1995 om andra livsmedelstillsatser än färgämnen och sötningsmedel (21).
j) Rådets direktiv 89/109/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel (22).
k) Rådets direktiv 92/46/EEG av den 16 juni 1992 om fastställande av hygienregler för produktion och utsläppande på marknaden av råmjölk, värmebehandlad mjölk och mjölkbaserade produkter (23).
l) p.m. Direktiv om produktion av vissa livsmedel av animaliskt ursprung (t.ex. mjölk och ägg) (24).
m) Rådets direktiv 91/493/EEG av den 22 juli 1991 om fastställande av hygienkrav för produktion och marknadsföringen av fiskprodukter (25).
n) Rådets direktiv 90/167/EEG av den 26 mars 1990 om fastställande av regler för beredning, utsläppande på marknaden och användning av foderläkemedel i gemenskapen (26).
o) Rådets direktiv 70/524/EEG av den 23 november 1970 om tillsatser i djurfoder (27), rådets direktiv 82/471/EEG om vissa produkter som används i djurfoder (28) och rådets direktiv 77/101/EEG om saluföring av foderråvaror (29).
p) Rådets direktiv 76/768/EEG av den 27 juli 1976 om kosmetiska produkter (30).
q) Rådets direktiv 95/5/EG av den 27 februari 1995 om ändring av direktiv 92/120/EEG om villkoren för att medge tillfälliga och begränsade undantag från de särskilda hygienreglerna på gemenskapsnivå för produktion och saluföring av vissa produkter av animaliskt ursprung (31).
r) Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (32).
3. Det här direktivet skall gälla utan att det påverkar tillämpningen av relevanta gemenskapsbestämmelser eller åtgärder som har vidtagits i enlighet med dem, särskilt i följande rättsakter:
a) Rådets direktiv 76/769/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (33).
b) Rådets direktiv 79/117/EEG av den 21 december 1979 om förbud mot att växtskyddsprodukter som innehåller vissa verksamma ämnen släpps ut på marknaden och används (34).
c) Rådets förordning (EEG) nr 2455/92 av den 23 juli 1992 om export och import av vissa farliga kemikalier (35).
d) Rådets direktiv 80/1107/EEG av den 27 november 1980 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för kemiska, fysikaliska och biologiska agenser i arbetet (36), rådets direktiv 89/391/EEG av den 12 juni 1989 om åtgärder för att främja förbättringar av arbetstagarnas säkerhet och hälsa i arbetet (37) samt de särdirektiv som bygger på dessa direktiv.
e) Rådets direktiv 84/450/EEG av den 10 september 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om vilseledande reklam (38).
4. Artikel 20 skall inte gälla för transport av biocidprodukter på järnväg, väg eller inre vattenvägar, till havs eller med flyg.
Artikel 2 Definitioner
1. I det här direktivet används följande definitioner med de betydelser som här anges:
a) biocidprodukter
Verksamma ämnen och preparat som innehåller ett eller flera verksamma ämnen i den form de levereras till användaren, avsedda att på kemisk eller biologisk väg förstöra, hindra, oskadliggöra, förhindra verkningarna av eller på något annat sätt utöva kontroll över skadliga organismer.
En uttömmande förteckning över 23 produkttyper med en vägledande beskrivning för varje produkttyp finns i bilaga V.
b) lågriskbiocidprodukter
Biocidprodukter vilkas verksamma (ämne(n) endast är ett eller flera av de verksamma ämne(n) som förtecknas i bilaga IA och som inte innehåller något potentiellt skadligt ämne.
Vid användning i enlighet med användningsföreskrifterna får biocidprodukterna endast medföra låg risk för människor, djur och miljö.
c) allmänkemikalier
Ämnen som företecknas i bilaga IB och inte huvudsakligen används som bekämpningsmedel men som i begränsad omfattning används som biocider antingen direkt eller i en produkt som består av detta ämne och ett enkelt spädningsmedel som inte i sig är ett ämne som föranleder betänkligheter och som inte direkt saluförs för denna biocidanvändning.
Bland annat följande ämnen skulle kunna föras in bilaga IB i enlighet med förfarandet i artiklarna 10 och 11:
- Koldioxid.
- Kväve.
- Etanol.
- 2-propanol,
- Ättiksyra.
- Kiselgur.
d) verksamma ämnen
Ämnen eller mikroorganismer, däribland virus eller svampar, som har en allmän eller specifik verkan på eller mot skadliga organismer.
e) potentiellt skadliga ämnen
Andra ämnen än det verksamma ämnet, som har den egenskapen att de kan ha negativa effekter på människor, djur eller miljön och som finns eller bildas i en biocidprodukt i tillräckligt hög koncentration för att ge upphov till sådana effekter.
Om det inte finns annan anledning till betänkligheter skulle ett sådant ämne normalt vara ett ämne som klassificeras som farligt enligt direktiv 67/548/EEG av den 27 juni 1967 om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen (39) och som finns i biocidprodukten i en sådan koncentration att denna anses farlig i den mening som avses i artikel 3 i rådets direktiv 88/379/EEG av den 7 juni 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga preparat (beredningar) (40).
f) skadliga organismer
Organismer vilkas närvaro är oönskad eller skadlig för människor, mänsklig verksamhet eller produkter som människor använder eller producerar eller för djur eller för miljön.
g) resthalter
Ett eller flera av de i biocidprodukten ingående ämnena som finns kvar efter dennes användning, inbegripet ämnenas metaboliter och produkter som härrör från deras nedbrytning eller reaktion.
h) utsläppande på marknaden
Tillhandahållande, mot betalning eller gratis, eller senare lagring utom sådan lagring som följs av utförsel från gemenskapens tullområde eller bortskaffande. Att importera en biocidprodukt till gemenskapens tullområde skall med avseende på tillämpningen av det här direktivet anses liktydigt med utsläppande på marknaden.
i) godkännande
Ett administrativt beslut genom vilket den behöriga myndigheten i en medlemsstat efter ansökan från en sökande godkänner att en biocidprodukt släpps ut på marknaden inom statens territorium eller en del därav.
j) ramformuleringar
Specifikationer för en grupp biocidprodukter med samma användingsområde och samma användarkategori.
Denna produktgrupp skall innehålla samma verksamma ämnen med samma specifikationer, och deras sammansättning får uppvisa endast sådana variationer jämfört med en tidigare godkänd biocidprodukt som inte påverkar deras risknivå eller effektivitet.
En variation innebär i detta sammanhang att produkten får innehålla en lägre procentandel av det verksamma ämnet och/eller en förändrad procentandel av ett eller flera icke verksamma ämnen och/eller att ett eller flera pigment, färgämnen eller parfymer ersätts med andra som uppvisar samma eller lägre risk utan att detta minskar produktens effektivitet.
k) registrering
Ett administrativt beslut genom vilket den behöriga myndigheten i en medlemsstat, sedan en sökande gett in en ansökan och myndigheten har kontrollerat att dokumentationen uppfyller de relevanta kraven i detta direktiv, godkänner att en lågriskbiocidprodukt släpps ut på marknaden inom statens territorium eller en del därav.
l) fullmakt
En handling som är undertecknad av innehavaren eller innehavarna av relevanta uppgifter, som är skyddade enligt bestämmelserna i detta direktiv, och i vilken anges att den behöriga myndigheten får använda dessa uppgifter för att bevilja godkännande eller registrering för en biocidprodukt enligt det här direktivet.
2. I det här direktivet används de definitioner av
a) ämnen,
b) preparat,
c) vetenskaplig forskning och utveckling,
d) processorienterad forskning och utveckling,
som anges i artikel 2 i rådets direktiv 67/548/EEG.
Artikel 3 Godkännande att släppa ut biocidprodukter på marknaden
1. Medlemsstaterna skall föreskriva att en biocidprodukt får släppas ut på marknaden och användas inom deras territorium endast om den har godkänts i enlighet med detta direktiv.
2. Trots vad som sägs i punkt 1
i) skall medlemsstaterna tillåta att lågriskbiocidprodukter efter registrering släpps ut på marknaden och används under förutsättning att en dokumentation i enlighet med artikel 8.3 har getts in till och kontrollerats av de behöriga myndigheterna.
Om inte annat anges skall alla bestämmelser om godkännande enligt det här direktivet också gälla registrering.
ii) skall medlemsstaterna tillåta att allmänkemikalier som används som biocider släpps ut på marknaden och används när de har tagits upp i bilaga IB.
3. i) Alla ansökningar om godkännande skall behandlas så snart som möjligt.
ii) När det gäller ansökningar för sådana biocidprodukter för vilka det krävs registrering skall den behöriga myndigheten fatta beslut inom 60 dagar.
4. Medlemsstaterna skall på begäran och får på eget initiativ när det är lämpligt utarbeta en ramformulering och lämna den till sökanden när de beviljar ett godkännande av en särskild biocidprodukt.
Om inte annat föreskrivs i artiklarna 8 och 12 och under förutsättning att sökanden på grund av en fullmakt har rättighet till tillgång till ramformuleringen skall den behöriga myndigheten, när en senare ansökan om godkännande av en ny biocidprodukt grundas på denna ramformulering, fatta beslut om denna ansökan inom 60 dagar.
5. Medlemsstaterna skall föreskriva att biocidprodukter skall klassificeras, förpackas och märkas i enlighet med bestämmelserna i det här direktivet.
6. Om inte annat föreskrivs i artikel 7.1 skall godkännande beviljas för en tid av högst tio år från den tidpunkt då det verksamma ämnet för första gången eller på nytt togs upp i bilaga I eller IA för produkttypen, under iakttagande av den tidsfrist som anges för det verksamma ämnet i bilaga I eller IA: godkännandet får förnyas efter kontroll av att villkoren i artikel 5.1 och 5.2 fortfarande är uppfyllda. Om det är nödvändigt får förnyat godkännande beviljas endast för den tid som medlemsstaternas behöriga myndigheter behöver för att utföra en sådan kontroll när en ansökan om förnyat godkännande har lämnats in.
7. Medlemsstaterna skall föreskriva att biocidprodukter skall användas på ett riktigt sätt. Med riktig användning avses bland annat att de villkor som fastställs i artikel 4 och som anges i bestämmelserna om märkning i det här direktivet skall vara uppfyllda. Riktig användning skall också innebära rationell användning av en kombination av fysikaliska, biologiska, kemiska eller andra metoder, på lämpligt sätt, varigenom användningen av biocidprodukter begränsas till det absolut nödvändiga. Om biocidprodukter används på arbetsplatser skall användningen också uppfylla de krav som uppställs i direktiv om skydd för arbetstagare.
Artikel 4 Ömsesidigt erkännande av godkännanden
1. Om inte annat föreskrivs i artikel 12 skall en biocidprodukt som redan är godkänd eller registrerad i en medlemsstat godkännas eller registreras i en annan medlemsstat inom 120 respektive 60 dagar efter det att den andra medlemsstaten mottagit ansökan, om biocidproduktens verksamma ämne finns med i förteckningen i bilaga I eller IA och uppfyller kraven i denna. Såvitt avser ömsesidigt erkännande av godkännanden skall ansökan innehålla en sammanfattning av den dokumentation som krävs enligt artikel 8.2 a och avsnitt X i bilaga IIB, samt en bestyrkt kopia av det försa godkännandet. Såvitt avser ömsesidigt erkännande av registrering av lågriskbiocidprodukter skall ansökan innehålla den information som krävs enligt artikel 8.3, bortsett från information om effektiviteten där en sammanfattning skall vara tillräcklig.
Godkännandet får omfattas av bestämmelser som följer av genomförandet av andra åtgärder i enlighet med gemenskapsrätten vilka rör villkoren för distribution och användning av biocidprodukter och har till syfte att skydda de berörda distributörernas, användarnas och arbetstagarnas hälsa.
Detta förfarande för ömsesidigt erkännande skall inte påverka åtgärder med syfte att skydda arbetstagarnas hälsa som medlemsstaterna i enlighet med gemenskapsrätten har vidtagit.
2. Om en medlemsstat i enlighet med artikel 5 konstaterar
a) att målorganismen inte förekommer i skadliga mängder,
b) att det har visats att målorganismen utvecklat en oacceptabel tolerans eller resistens mot biocidprodukten, eller
c) att de relevanta användningsförhållandena, såsom klimat eller målorganismens fortplantningsperiod, påtagligt skiljer sig från förhållandena i den medlemsstat där biocidprodukten ursprungligen godkändes och att ett oförändrat godkännande därför kan innebära oacceptabla risker för människor eller miljön,
kan medlemsstaten begära att vissa villkor som anges i artikel 20.3 e, f, h, j och l anpassas till de avvikande förhållandena, så att villkoren för godkännande i artikel 5 uppfylls.
3. Om en medlemsstat anser att en lågriskbiocidprodukt som har registrerats av en annan medlemsstat inte uppfyller definitionen i artikel 2.1 b, får den tillfälligt vägra registrering och skall omedelbart meddela den behöriga myndighet, som ansvarar för att kontrollera dokumentationen, om sina betänkligheter.
Om ingen överenskommelse mellan de berörda myndigheterna uppnås inom 90 dagar, skall ärendet överlämnas till kommissionen som skall fatta beslut i enlighet med det förfarande som anges i punkt 4.
4. Trots vad som sägs i punkterna 2 och 3 skall en medlemsstat, när den anser att en biocidprodukt, som har godkänts av en annan medlemsstat, inte kan uppfylla de villkor som uppställs i artikel 5.1 och därför har för avsikt att avslå ansökan om godkännande eller registrering eller att begränsa godkännandet med uppställande av vissa villkor, underrätta kommissionen, övriga medlemsstater och sökanden samt förse dessa med ett förklarande dokument som skall innehålla produktens benämning och specifikation samt ange grunderna till att den avser att avslå ansökan eller begränsa godkännandet.
Kommissionen skall utarbeta ett förslag om detta i enlighet med artikel 27 för att fatta beslut i enlighet med förfarandet i artikel 28.2.
5. Om förfarandet i punkt 4 leder till att en medlemsstats avslag på en ansökan om en andra eller senare registrering bekräftas, skall den medlemsstat som tidigare registrerat lågriskbiocidprodukten överväga detta avslag och ompröva sin registrering i enlighet med artikel 6, om ständiga kommittén anser det lämpligt.
Om förfarandet innebär att registreringen bekräftas skall den medlemsstat som inledde förfarandet registrera den berörda lågriskbiocidprodukten.
6. Trots vad som sägs i punkt 1 får medlemsstaterna, om inte annat föreskrivs i fördraget, vägra ömsesidigt erkännande av godkännande som har beviljats för produkter som ingår i produkttyperna 15, 17 och 23 i bilaga V, om en sådan begränsning kan motiveras och inte motverkar direktivets syfte.
Medlemsstaterna skall underrätta varandra och kommissionen om alla beslut som fattas i detta hänseende och ange orsakerna härför.
Artikel 5 Villkor för beviljande av godkännande
1. Medlemsstaterna skall godkänna en biocidprodukt endast om
a) det (de) verksamma ämne(n) som den innehåller finns med i förteckningen i bilaga I eller IA och alla krav som framgår av dessa bilagor är uppfyllda,
b) det på grundval av aktuell vetenskaplig och teknisk kunskap har fastställts samt vid utvärdering av den dokumentation varom stadgas i artikel 7, i enlighet med de gemensamma principer för utvärdering av dokumentation som framgår av bilaga VI, har visats att biocidprodukten när den används på godkänt sätt och med beaktande av
- alla normala förhållanden under vilka biocidprodukten får användas,
- hur det material som behandlas med biocidprodukten får användas,
- följderna av användning och bortskaffande,
om biocidprodukten
i) är tillräckligt effektiv,
ii) inte har några oacceptabla effekter på målorganismerna, såsom oacceptabel resistens eller korsresistens eller onödigt lidande och onödig smärta för ryggradsdjur,
iii) inte i sig själv eller till följd av sina resthalter har direkt eller indirekt oacceptabla effekter på människors eller djurs hälsa (exempelvis genom dricksvatten, livsmedel eller foder, inomhusluft eller följder på arbetsplatsen) eller på ytvattnet och grundvattnet,
iv) inte i sig själv eller till följd av sina resthalter har oacceptabla effekter på miljön, särskilt i fråga om
- omvandling, spridning och fördelning i miljön, särskilt förorening av ytvatten (inbegripet vatten i flodmynningar och havsvatten), grundvatten och dricksvatten,
- effekter på icke-målorganismer,
c) beskaffenheten och mängden av dess verksamma ämnen, och, i förekommande fall, eventuella föroreningar och formuleringsämnen av toxikologisk eller ekotoxikologisk betydelse samt resthalter av toxikologisk eller miljömässig betydelse som är en följd av godkänd användning, kan bestämmas i enlighet med de relevanta kraven i bilaga IIA, IIB, IIIA, IIIB, IVA eller IVB,
d) dess fysikaliska och kemiska egenskaper har bestämts och bedömts vara acceptabla vid lämplig användning, lagring och transport av produkten.
2. En biocidprodukt som i enlighet med artikel 20.1 har klassificerats som giftig, mycket giftig eller cancerframkallande, mutagen eller reproduktionsstörande i kategori 1 eller 2, får inte godkännas för att släppas ut på marknaden till eller användas av allmänheten.
3. Godkännandet kan åtföljas av de villkor för saluföring och användning som är nödvändiga för att säkerställa efterlevnaden av bestämmelserna i punkt 1, och dessa villkor skall anges i godkännandet.
4. Om det i andra gemenskapsbestämmelser fastställs krav som är av betydelse för villkoren för beviljande av godkännande samt för användningen av biocidprodukten, och särskilt om kraven syftar till att skydda distributörers, användares, arbetstagares och konsumenters hälsa eller djurs hälsa eller miljön, skall den behöriga myndigheten beakta dessa när godkännande beviljas och om nödvändigt bevilja godkännande på villkor att dessa krav uppfylls.
Artikel 6 Omprövning av godkännande
Under den period för vilken godkännande har beviljats kan detta när som helst omprövas om det finns uppgifter som tyder på att något av de villkor som anges i artikel 5 inte längre uppfylls, exempelvis efter att ha mottagit uppgifter i enlighet med artikel 14. I sådana fall får medlemsstaterna kräva att den person som innehar godkännandet eller som har beviljats en ändring av godkännandet i enlighet med artikel 7 skall ge in de ytterligare uppgifter som är nödvändiga för omprövningen. Vid behov får godkännandets giltighetstid förlängas endast med den tid som är nödvändig för att genomföra en sådan omprövning, men skall förlängas med den tid som är nödvändig för att ytterligare uppgifter skall kunna tillhandahållas.
Artikel 7 Återkallelse eller ändring av ett godkännande
1. Ett godkännande skall återkallas om
a) det verksamma ämnet inte längre finns upptaget i bilaga I eller IA på sätt som krävs i artikel 5.1 a,
b) villkoren i artikel 5.1 för att erhålla godkännande inte längre uppfylls,
c) det visar sig att oriktiga eller vilseledande uppgifter har lämnats om förhållanden som ligger till grund för godkännandet.
2. Ett godkännande kan också upphävas om den som innehar godkännandet begär det och anger skälen för detta.
3. Om en medlemsstat avser att återkalla ett godkännande skall den underrätta och höra den som innehar godkännandet om detta. När den återkallar godkännandet får medlemsstaten bevilja anstånd, under vilken tid kvarvarande lager får bortskaffas, lagras, säljas och användas, varvid anståndets längd skall fastställas med beaktande av orsaken till återkallelsen, utan att detta påverkar tillämpningen av tidsfrister som har fastställts enligt direktiv 76/769/EEG eller enligt punkt 1 a.
4. Om en medlemsstat anser det nödvändigt mot bakgrund av ny vetenskaplig och teknisk kunskap och för att skydda hälsa och miljö skall den ändra användningsvillkoren för ett godkännande, särskilt användningssättet eller de mängder som används.
5. Ett godkännande kan också ändras om den som innehar godkännandet begär det och anger skälen för detta.
6. Om ett förslag till ändring rör en utvidgning av användningsområdet skall medlemsstaten utvidga godkännandet om inte annat följer av de särskilda villkor som i bilaga I eller IA uppställs för det verksamma ämnet.
7. Om ett förslag till ändring av ett godkännande innebär ändringar av de särskilda villkor som i bilaga I eller IA uppställs för det verksamma ämnet, får dessa ändringar endast göras efter en utvärdering av det verksamma ämnet med beaktande av de föreslagna ändringarna, i enlighet med förfarandena i artikel 11.
8. Ändringar skall beviljas endast om det kan konstateras att villkoren i artikel 4 fortfarande är uppfyllda.
Artikel 8 Krav för godkännande
1. Ansökan om godkännande skall göras av den person eller på uppdrag av den person som kommer att ansvara för att biocidprodukten först släpps ut på marknaden i en viss medlemsstat och skall ges in till den behöriga myndigheten i den medlemsstaten. Den som ansöker skall ha ett fast kontor inom gemenskapen.
2. Medlemsstaterna skall kräva att den som ansöker om godkännande av en biocidprodukt skall tillhandahålla den behöriga myndigheten följande uppgifter:
a) Dokumentation eller fullmakt för biocidprodukten som mot bakgrund av aktuell vetenskaplig och teknisk kunskap uppfyller kraven i bilaga IIB samt, när så anges, de relevanta delarna av bilaga IIIB.
b) För vart och ett av de verksamma ämnena i biocidprodukten, dokumentation eller fullmakt som mot bakgrund av aktuell vetenskaplig och teknisk kunskap uppfyller kraven i bilaga IIA samt, när så anges, de relevanta delarna av bilaga IIIA.
3. Trots vad som sägs i punkt 2 a skall medlemsstaterna för en lågriskbiocidprodukt kräva dokumentation som innehåller följande uppgifter:
i) Sökanden:
1.1 Namn och adress.
1.2 Tillverkarna av biocidprodukten och de verksamma ämnena (namn och adresser, inbegripet den plats där tillverkaren av det verksamma ämnet är etablerad).
1.3 I förekommande fall en fullmakt för alla nödvändiga relevanta uppgifter.
ii) Biocidproduktens identitet:
2.1 Varumärke.
2.2 Biocidproduktens fullständiga sammansättning.
2.3 Fysikaliska och kemiska egenskaper som anges i artikel 5.1 d.
iii) Avsedda användningsområden:
3.1 Produkttyp (bilaga V) och användningsområde.
3.2 Användarkategori.
3.3 Användningsmetod.
iv) Uppgifter om effektivitet.
v) Analysmetoder.
vi) Klassificering, förpackning och märkning, inbegripet ett utkast till etikett, i enlighet med artikel 20.
vii) Säkerhetsdatablad utarbetade i enlighet med artikel 10 i rådets direktiv 88/379/EEG om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen (41) eller artikel 27 i direktiv 67/548/EEG.
4. Dokumentationen skall innehålla en detaljerad och fullständig beskrivning av de genomförda undersökningarna och de använda metoderna eller en bibliografisk hänvisning till dessa metoder. De uppgifter i dokumentationen som läggs fram i enlighet med artikel 8.2 skall vara tillräckliga för att en utvärdering skall kunna göras av de effekter och egenskaper som avses i artikel 5.1 b, c och d. De skall ges in till den behöriga myndigheten i form av teknisk dokumentation, som skall innehålla de uppgifter och undersökningsresultat som anges i bilagorna IIA och IIB och, när så anges, de relevanta delarna av bilagorna IIIA och IIIB.
5. Uppgifter som på grund av biocidproduktens beskaffenhet eller den avsedda användningen inte är nödvändiga behöver inte ges in. Det samma gäller om det inte är vetenskapligt nödvändigt eller tekniskt möjligt att ge in uppgifterna. I sådana fall skall en motivering ges in, som kan godkännas av den behöriga myndigheten. En sådan motivering kan exempelvis vara att det finns en ramformulering som den sökande har rätt att få tillgång till.
6. Om det vid utvärdering av dokumentationen visar sig att ytterligare uppgifter, däribland uppgifter om och resultat av ytterligare försök, behövs för att kunna bedöma biocidproduktens risker skall den behöriga myndigheten anmoda sökanden att ge in sådana uppgifter. Den tidsperiod då dokumentationen skall utvärderas skall påbörjas först när dokumentationen är fullständig.
7. Det verksamma ämnets benämning skall vara den som anges i förteckningen i bilaga I till direktiv 67548/EEG eller, om den inte finns med där, den benämning som används i Einecs (europeisk förteckning över befintliga kemiska ämnen), eller, om den inte finns med där, dess vanliga benämning enligt Internationella standardiseringsorganisationen (ISO). Om det inte finns någon sådan skall ämnet betecknas med sin kemiska beteckning enligt Internationella kemiunionens (IUPAC) regler.
8. Som en allmän princip gäller att försök skall utföras i enlighet med de metoder som beskrivs i bilaga V till direktiv 67/548/EEG. Om en metod är olämplig eller inte är beskriven skall andra metoder som används om möjligt vara internationellt erkända och de skall motiveras. I förekommande fall skall försök utföras i enlighet med bestämmelserna i direktiv 86/609/EEG av den 24 november 1986 om tillnärmning av lagar och andra författningar i medlemsstaterna om skydd av djur som används för försök och andra vetenskapliga ändamål (42) och i direktiv 87/18/EEG av den 18 december 1986 om harmonisering av lagar och andra författningar om tillämpningen av principerna för god laboratoriesed och kontrollen av tillämpningen vid prov med kemiska ämnen (43).
9. Om det föreligger uppgifter om försök som före antagandet av det här direktivet har kommit fram med hjälp av andra metoder än de som fastställs i bilaga V till direktiv 67/548/EEG, skall från fall till fall och med beaktande av bland annat nödvändigheten att till ett minimum begränsa försök på ryggradsdjur beslut fattas om huruvida dessa uppgifter är tillfredsställande för syftet med det här direktivet och om det är nödvändigt att utföra nya försök i enlighet med bilaga V.
10. De behöriga myndigheter som avses i artikel 26 skall se till att det upprättas en akt för varje ansökan. Varje akt skall innehålla åtminstone en kopia av ansökan samt en förteckning över de administrativa beslut som medlemsstaten har fattat om ansökan och om den dokumentation som har getts in i enlighet med punkt 2 åtföljd av en sammanfattning av dokumentationen. Medlemsstaterna skall göra de akter som avses i denna punkt tillgängliga för övriga behöriga myndigheter och för kommissionen samt på begäran tillhandahålla alla uppgifter som är nödvändiga för att till fullo förstå ansökningarna, och skall på begäran se till att sökanden tillhandahåller en kopia av den tekniska dokumentation som anges i punkt 2.
11. Medlemsstaterna får begära att prov på preparatet och dess beståndsdelar lämnas in.
12. Medlemsstaterna får begära att ansökningar om godkännande lämnas in på deras nationella eller officiella språk eller ett av dessa språk.
Artikel 9 Utsläppande av verksamma ämnen på marknaden
Medlemsstaterna skall föreskriva att ett ämne, som är ett verksamt ämne för användning i biocidprodukter, får släppas ut på marknaden endast för sådan användning om följande villkor är uppfyllda:
a) Om det verksamma ämnet inte fanns på marknaden före den tidpunkt som anges i artikel 34.1 skall dokumentation som uppfyller kraven i artikel 11.1 ha lämnats in till en medlemsstat, åtföljd av en förklaring om att det verksamma ämnet är avsett att ingå i en biocidprodukt. Denna bestämmelse skall inte gälla för ämnen som används i enlighet med artikel 17.
b) Det verksamma ämnet skall klassificeras, förpackas och märkas i enlighet med bestämmelserna i direktiv 67/548/EEG.
Artikel 10 Upptagande av verksamma ämnen i bilagorna I, IA eller IB
1. Mot bakgrund av aktuell vetenskaplig och teknisk kunskap skall ett verksamt ämne tas upp i bilaga I, IA eller IB för en inledande tid av högst tio år om det kan antas att
- biocidprodukter som innehåller det verksamma ämnet,
- lågriskbiocidprodukter som uppfyller definitionen i artikel 2.1 b,
- allmänkemikalier som uppfyller definitionen i artikel 2.1 c,
uppfyller villkoren i artikel 5.1 b, c och d, varvid i förekommande fall de ackumulerade effekterna av användningen av biocidprodukter som innehåller samma verksamma ämnen skall beaktas.
Ett verksamt ämne får inte tas upp i bilaga IA om det i enlighet med direktiv 67/548/EEG är klassificerat som
- cancerframkallande,
- mutagent,
- reproduktionsstörande,
- sensibiliserande, eller
- bioackumulerande och ej lätt nedbrytbart.
När ett verksamt ämne tas upp i bilaga IA skall i förekommande fall hänvisning ske till de koncentrationsintervall inom vilka ämnet kan användas.
2. Upptagande av ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB skall i förekommande fall vara förbundet med följande förutsättningar:
i) Krav avseende
a) det verksamma ämnets minsta renhetsgrad,
b) vissa föroreningars beskaffenhet och maximala halt,
c) den produkttyp som det får användas i,
d) användningssätt och användningsområde,
e) angivande av användarkategorier (exempelvis industriella, yrkesmässiga eller icke yrkesmässiga),
f) andra särskilda villkor på grundval av utvärderingen av de uppgifter som har gjorts tillgängliga i samband med det här direktivet.
ii) Fastställande av
a) godtagbar användarexponering (AOEL),
b) godtagbart dagligt intag (ADI) för människor och gränsvärde för resthalter (MRL), i förekommande fall,
c) omvandling, spridning och fördelning i miljön och effekter på icke-målorganismer.
3. Upptagande av ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB skall begränsas till de produkttyper i bilaga V för vilka relevanta uppgifter har getts in i enlighet med artikel 7.
4. Upptagande av ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB får vid ett eller flera tillfällen förnyas för en tid av högst tio år. Såväl det ursprungliga upptagandet som beslut om förnyat upptagande kan när som helst omprövas om det finns uppgifter som tyder på att något av de krav som anges i punkt 1 inte längre är uppfyllt. Vid behov får förnyelse beviljas endast för den tid som är nödvändig för att genomföra en omprövning, när en ansökan har gjorts om sådan förnyelse, och skall beviljas för den tid som är nödvändig för att de ytterligare uppgifter som har begärts i enlighet med artikel 11.2 skall kunna tillhandahållas.
5.i) Upptagande av ett verksamt ämne i bilaga I och, i förekommande fall, i bilaga IA eller IB kan vägras eller ett redan upptaget ämne avlägsnas
- om utvärderingen av det verksamma ämnet i enlighet med artikel 11.2 visar att ämnet, under de normala förhållanden då de får användas i godkända biocidprodukter, fortfarande ger anledning till betänkligheter när det gäller risker för hälsa och miljö, och
- om det finns något annat verksamt ämne i bilaga I för samma produkttyp, vilket mot bakgrund av vetenskaplig och teknisk kunskap medför märkbart lägre risk för hälsan eller miljön.
När en sådan vägran eller ett sådant avlägsnande övervägs skall en bedömning göras av ett eller flera alternativa verksamma ämnen för att visa att de kan användas med likartad effekt på målorganismen utan betydande ekonomiska och praktiska nackdelar för användaren och utan ökad risk för hälsa eller miljö.
Bedömningen skall sändas ut i enlighet med förfarandena i artikel 11.2 för beslut i enlighet med förfarandena i artiklarna 27 och 28.
ii) En vägran av upptagande i eller ett avlägsnande från bilaga I och, i förekommande fall, bilaga IA eller IB, skall utföras enligt följande villkor:
1. De verksamma ämnenas kemiska olikhet skall vara tillräcklig för att uppkomsten av resistens hos målorganismerna skall begränsas till ett minimum.
2. Det skall endast tillämpas på verksamma ämnen som vid normal användning i godkända biocidprodukter uppvisar en märkbar skillnad i risknivå.
3. Det skall endast tillämpas på verksamma ämnen som används i produkter av samma produkttyp.
4. Det skall tillämpas först sedan möjlighet vid behov har getts att inhämta erfarenheter från praktisk användning, om sådana erfarenheter inte redan finns tillgängliga.
5. Den fullständiga dokumentationen för utvärderingen, vilken används eller har använts för upptagande i bilaga I, IA eller IB, skall ställas till förfogande för den kommitté som avses i artikel 25.3.
iii) Ett beslut om att avlägsna ett verksamt ämne från bilaga I skall inte ha omedelbar verkan utan kan skjutas upp för en tid av högst fyra år efter datumet för detta beslut.
Artikel 11 Förfarande för upptagande av ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB
1. Upptagande eller senare ändringar av upptagandet av ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB skall övervägas när
a) en sökande till den behöriga myndigheten i en medlemsstat har överlämnat
i) dokumentation om det verksamma ämnet, vilken uppfyller kraven i bilaga IVA eller i bilaga IIA samt, när så anges, de relevanta delarna av bilaga IIIA,
ii) dokumentation om minst en biocidprodukt som innehåller det verksamma ämnet, vilken uppfyller kraven i artikel 8, med undantag för punkt 3 i denna
b) den behöriga myndighet som tar emot ansökan, efter att ha kontrollerat dokumentationen och funnit att den uppfyller kraven i bilagorna IVA och IVB eller kraven i bilagorna IIA och IIB samt, i förekommande fall, bilagorna IIIA och IIIb, accepterar den och samtycker till att sökanden överlämnar en sammanfattning av dokumentation till kommissionen och de övriga medlemsstaterna.
2. Den behöriga myndighet som tar emot ansökan skall senast tolv månader efter att ha accepterat dokumentationen utvärdera denna. Den behöriga myndigheten skall sända en kopia av utvärderingen till kommissionen, de övriga medlemsstaterna och sökanden, åtföljd av en rekommendation om upptagande av det verksamma ämnet i bilaga I, IA eller IB eller annat beslut.
Om det när dokumentationen utvärderas visar sig att det behövs ytterligare uppgifter för att en fullständig utvärdering skall kunna utföras, skall den behöriga myndighet som har tagit emot ansökan anmoda sökanden att ge in sådana uppgifter. Tolvmånadersperioden skall avbrytas vid den tidpunkt då den behöriga myndigheten meddelar sin begäran och återupptas först då uppgifterna tas emot. Den behöriga myndigheten skall underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om detta när den underrättar sökanden.
3. För att undvika att dokumentation endast utvärderas av några få medlemsstater kan utvärdering utföras av andra medlemsstater än den medlemsstat som tar emot ansökan. En begäran om detta skall ske när dokumentationen accepteras och beslutet skall fattas i enlighet med förfarandet i artikel 28.2. Beslutet skall fatta senast en månad efter det att kommissionen har tagit emot begäran.
4. När kommissionen har tagit emot utvärderingen skall den i enlighet med förfarandet i artikel 27 så snart som möjligt i enlighet med förfarandet i artikel 28.3 utarbeta ett förslag till beslut. Beslutet skall fattas senast tolv månader efter det att kommissionen har tagit emot den utvärdering som avses i punkt 2.
Artikel 12 Användning till förmån för andra sökande av uppgifter som de behöriga myndigheterna innehar
1. Medlemsstaterna får använda de uppgifter som avses i artikel 8 till förmån för en andra eller senare sökande endast om något av följande villkor är uppfyllt:
a) Den andra eller senare sökanden har skriftligt samtycke i form av en fullmakt från den första sökanden till att dessa uppgifter får användas.
b) När det gäller ett verksamt ämne som inte fanns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 30.1 skall en period av 15 år ha förflutit sedan ämnet först togs upp i bilaga I eller IA.
c) När det gäller ett verksamt ämne som redan fanns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 gäller följande:
i) en period av tio år skall ha förflutit från den tidpunkt som avses i artikel 34.1 när det gäller alla uppgifter som har getts in med avseende på detta direktiv, om inte sådana uppgifter redan är skyddade i enlighet med gällande nationella bestämmelser om biocidprodukter. I sådana fall skall uppgifterna fortsätta att vara skyddade i den medlemsstaten fram till utgången av eventuellt kvarvarande skyddsperiod för uppgifterna i enlighet med nationella bestämmelser, dock högst tio år efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1.
ii) En period av tio år skall ha förflutit sedan ett verksamt ämne togs upp i bilaga I eller IA, när det gäller uppgifter som för första gången gavs in till stöd för det första upptagandet i bilaga I eller IA av antingen det verksamma ämnet eller av en ny produkttyp för detta verksamma ämne.
d) När det gäller ytterligare uppgifter som har lagts fram för första gången avseende
i) ändring av kraven för upptagande i bilaga I eller IA, eller
ii) fortsatt upptagande i bilaga I eller IA,
skall en tidsrymd av fem år ha förflutit efter det beslut som fattades när ytterligare uppgifter hade tagits emot, om inte femårsperioden går ut före den i punkt 1 b och 1 c angivna tidsrymden, och i sådant fall skall femårsperioden förlängas så att den går ut samtidigt som dessa perioder.
2. Medlemsstaterna får använda de uppgifter som avses i artikel 8 till förmån för en andra eller senare sökande endast om något av följande villkor är uppfyllt:
a) Den andra eller senare sökanden har skriftligt samtycke i form av en fullmakt från den första sökanden till att dessa uppgifter får användas.
b) När det gäller en biocidprodukt som innehåller ett verksamt ämne som inte fanns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 skall en period av tio år ha förflutit sedan det första godkännandet beviljades i en medlemsstat.
c) När det gäller en biocidprodukt som innehåller ett verksamt ämne som redan fanns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 gäller följande:
i) En period av tio år skall ha förflutit efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1 när det gäller alla uppgifter som har lagts fram med avseende på det här direktivet, om inte sådana uppgifter redan är skyddade i enlighet med gällande nationella bestämmelser rörande biocidprodukter, och i sådant fall skall uppgifterna vara skyddade i denna medlemsstat fram till utgången av eventuellt kvarvarande skyddsperiod för uppgifterna i enlighet med nationella bestämmelser, dock högst tio år efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1.
ii) En period av tio år skall ha förflutit sedan ett verksamt ämne togs upp i bilaga I eller IB, när det gäller uppgifter som för första gången gavs in till stöd för det första upptagandet i bilaga I eller IA av antingen det verksamma ämnet eller av en ny produkttyp för detta verksamma ämne.
d) När det gäller uppgifter som har getts in för första gången avseende
i) ändring av villkoren för godkännande av en biocidprodukt,
ii) framläggande av uppgifter som är nödvändiga för att ett verksamt ämne skall fortsätta att vara upptaget i bilaga I eller IA,
skall en period av fem år ha förflutit efter det att de ytterligare uppgifterna först togs emot, om inte femårsperioden går ut före den i punkterna b och c angivna perioden, i vilket fall femårsperioden skall förlängas så att den går ut samtidigt som dessa perioder.
3. När det gäller beslut som skall fattas i enlighet med artikel 10.5 får de uppgifter som avses i punkterna 1 och 2 användas av kommissionen, de vetenskapliga kommittéer som avses i artikel 27 och medlemsstaterna.
Artikel 13 Samarbete om användning av uppgifter i samband med andra och senare ansökningar om godkännande
1. Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 12 kan den behöriga myndigheten, när det gäller en biocidprodukt som redan har godkänts i enlighet med artiklarna 3 och 5, godkänna att en andra eller senare sökande av godkännande hänvisar till uppgifter som den första sökanden har lagt fram, om den andra eller senare sökanden kan bevisa att biocidprodukten liknar den tidigare godkända produkten och att den innehåller samma verksamma ämnen, med samma renhetsgrad och typ av föroreningar.
2. Trots vad som sägs i artikel 8.2 gäller följande:
a) Personer som söker godkännande av biocidprodukter skall, innan de genomför försök på ryggradsdjur, hos den behöriga myndigheten i den medlemsstat där de avser att lämna in ansökan ta reda på
- om den biocidprodukt för vilken ansökan skall ges in liknar en biocidprodukt som redan har godkänts, och
- namn och adress på innehavaren eller innehavarna av dessa godkännanden.
Förfrågan skall underbyggas med bevis för att den blivande sökanden avser att ansöka om godkännande för egen räkning och att övriga uppgifter som anges i artikel 8.2 finns tillgängliga.
b) Om den behöriga myndigheten i medlemsstaten är övertygad om att sökanden har för avsikt att ge in en ansökan skall den tillhandahålla uppgifter om namn och adress på innehavaren eller innehavarna av tidigare relevanta godkännanden och skall samtidigt meddela innehavarna av godkännandena sökandens namn och adress.
Innehavaren eller innehavarna av tidigare godkännanden och sökanden skall vidta alla rimliga åtgärder för att nå en överenskommelse om gemensam användning av uppgifterna så att en upprepning av försök på ryggradsdjur om möjligt undviks.
Medlemsstaternas behöriga myndigheter skall uppmuntra innehavarna av uppgifter att samarbeta om att tillhandahålla de begärda uppgifterna, så att upprepningar av försök på ryggradsdjur kan begränsas.
Om sökanden och innehavarna av tidigare godkännanden för samma produkt trots detta inte kan nå en överenskommelse om gemensam användning av uppgifterna, får medlemsstaterna införa nationella bestämmelser som tvingar sökanden och innehavare av tidigare godkännanden inom deras territorium att använda uppgifterna gemensamt för att undvika upprepningar av försök på ryggradsdjur, och att fastställa både ett förfarande föranvändning av uppgifter och en rimlig balans mellan de berörda parternas intressen.
Artikel 14 Nya uppgifter
1. Medlemsstaterna skall föreskriva att innehavaren av ett godkännande av en biocidprodukt omedelbart skall meddela den behöriga myndigheten om uppgifter som vederbörande känner till eller rimligen kan förväntas känna till rörande ett verksamt ämne eller en biocidprodukt som innehåller detta ämne, och som kan påverka det fortsatta godkännandet. Särskilt skall följande uppgifter meddelas:
- Ny kunskap eller nya uppgifter om det verksamma ämnets eller biocidproduktens effekter på människor eller miljö.
- Förändringar av det verksamma ämnets ursprung eller sammansättning.
- Förändringar av en biocidprodukts sammansättning.
- Utveckling av resistens.
- Förändringar av administrativ karaktär eller andra aspekter, såsom exempelvis förpackningens beskaffenhet.
2. Medlemsstaterna skall omedelbart meddela de övriga medlemsstaterna och kommissionen om alla uppgifter som de får om potentiellt skadliga effekter på människor eller miljön eller om en biocidprodukts nya sammansättning, dess verksamma ämnen, föroreningar, formuleringsämnen eller resthalter.
Artikel 15 Undantag från kraven
1. Trots vad som sägs i artiklarna 3 och 5 får en medlemsstat för en period som inte överstiger 120 dagar tillfälligt godkänna utsläppande på marknaden av biocidprodukter, som inte uppfyller bestämmelserna i det här direktivet, för begränsad och kontrollerad användning, om detta synes nödvändigt på grund av en oförutsedd fara som inte kan bekämpas på annat sätt. I sådant fall skall den berörda medlemsstaten omedelbart informera de övriga medlemsstaterna och kommissionen om sina åtgärder och om motiveringen till dem. Kommissionen skall lägga fram ett förslag och beslut skall i enlighet med förfarandet i artikel 28.2 utan dröjsmål fattas om huruvida, och i så fall på vilka villkor, det åtgärder som medlemsstaten har vidtagit under en period som skall fastställas, skall fortsätta, upprepas eller upphävas.
2. Trots vad som sägs i artikel 5.1 a och till dess att ett verksamt ämne förtecknas i bilaga I eller IA, får en medlemsstat för en period som inte överstiger tre år ge tillfälligt godkännande för utsläppande på marknaden av en biocidprodukt som innehåller ett verksamt ämne som förtecknas i bilaga I eller IA, och som ännu inte fanns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1, för andra ändamål än de som anges i artikel 2.2 c och 2.2 d. Ett sådant godkännande får beviljas endast om medlemsstaten efter utvärdering av dokumentationen i enlighet med artikel 10 anser att
- det verksamma ämnet uppfyller kraven i artikel 10, och
- biocidprodukten kan förväntas uppfylla villkoren i artikel 5.1 b, c och d,
och om ingen annan medlemsstat på grundval av den mottagna sammanfattningen gör någon berättigad invändning i enlighet med artikel 18.2 om att dokumentationen inte är fullständig. Om en invändning görs skall ett beslut så snart som möjligt fattas om dokumentationens fullständighet i enlighet med förfarandet i artikel 28.2.
Om det enligt förfarandena i artiklarna 27 och 28.2 beslutas att de verksamma ämnena inte uppfyller de krav som anges i artikel 10 skall medlemsstaten se till att de tillfälliga godkännandet upphävs.
Om utvärderingen av dokumentationen med avseende på upptagandet av ett verksamt ämne i bilaga I eller IA inte har slutförts när tre år har förflutit, får den behöriga myndigheten ge ytterligare ett tillfälligt godkännande av produkten för en period som inte överstiger ett år, under förutsättning att det finns goda skäl att anta att det verksamma ämnet uppfyller kraven i artikel 10. Medlemsstaterna skall meddela de övriga medlemsstaterna och kommissionen om sådana åtgärder.
Artikel 16 Övergångsbestämmelser
1. Trots vad som sägs i artiklarna 3.1, 5.1, 8.2 och 8.4 och om inte annat föreskrivs i punkterna 2 och 3 får en medlemsstat under en tioårsperiod från den tidpunkt som avses i artikel 34.1 fortsätta att använda sin nuvarande ordning eller praxis för utsläppande av biocidprodukter på marknaden. Medlemsstaten får särskilt, i enlighet med sina nationella bestämmelser, tillåta att en sådan biocidprodukt som innehåller verksamma ämnen som inte finns med i förteckningen i bilaga I eller IA för denna produkttyp släpps ut på marknaden inom dess territorium. Sådana verksamma ämnen skall vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 finnas på marknaden i form av verksamma ämnen i en biocidprodukt som är avsedd för andra ändamål än de som anges i artikel 2.2 c och 2.2 d.
2. När det här direktivet har antagits skall kommissionen inleda ett tioårigt arbetsprogram för att systematiskt granska alla verksamma ämnen som vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 redan finns på marknaden i form av verksamma ämnen i en biocidprodukt som är avsedd för andra ändamål än dem som anges i artikel 2.2 c och 2.2 d. I enlighet med förfarandet i artikel 28.3, skall föreskrifter antas, som skall innehålla alla nödvändiga bestämmelser för att utarbeta och genomföra programmet, däribland bestämmelser om prioriteringar för utvärderingen av de olika verksamma ämnena samt en tidsplan. Senast två år innan arbetsprogrammet avslutas skall kommissionen till rådet och Europaparlamentet överlämna en rapport om hur långt arbetet med programmet har kommit.
Under den tioårsperioden och från den tidpunkt som avses i artikel 34.1 kan det i enlighet med förfarandet i artikel 28.3 beslutas att ett verksamt ämne skall tas upp i bilaga I, IA eller IB samt villkoren för detta eller, i de fall där kraven i artikel 10 inte uppfylls eller erforderliga uppgifter och data inte har getts in inom föreskriven tid, att det verksamma ämnet inte skall tas upp i bilaga I, IA eller IB.
3. Efter ett sådant beslut att ta upp eller inte ta upp ett verksamt ämne i bilaga I, IA eller IB skall medlemsstaterna se till att godkännanden eller registreringar för de biocidprodukter som innehåller dessa verksamma ämnen och som uppfyller bestämmelserna i detta direktiv i förekommande fall beviljas, ändras eller återkallas.
4. Om det efter omprövning av ett verksamt ämne konstateras att detta inte uppfyller kraven i artikel 10 och följaktligen inte kan tas upp i bilaga I, IA eller IB, skall kommissionen lägga fram förslag i syfte att begränsa försäljningen och användningen av det ämnet i enlighet med direktiv 76/769/EEG.
5. Bestämmelserna i rådets direktiv 83/189/EEG av den 28 mars 1983 om ett informationsförfarande för tekniska standarder och föreskrifter skall fortsätta att gälla under den övergångsperiod som avses i punkt 2.
Artikel 17 Forskning och utveckling
1. Trots vad som sägs i artikel 3 skall medlemsstaterna föreskriva att alla experiment eller försök för forsknings- eller utvecklingsändamål som omfattar utsläppande på marknaden av en icke godkänd biocidprodukt eller ett icke godkänt verksamt ämne som uteslutande är avsett för användning i en biocidprodukt får utföras endast om följande villkor är uppfyllda:
a) När det gäller vetenskaplig forskning och utveckling skall de berörda personerna upprätta och behålla skriftliga redogörelser med detaljerade uppgifter om biocidproduktens eller det verksamma ämnets identitet, märkningsdata, levererade mängder samt namn och adress på de personer som tar emot biocidprodukten eller det verksamma ämnet, samt utarbeta en akt som innehåller alla tillgängliga uppgifter om möjliga effekter på människors eller djurs hälsa eller på miljön. Dessa uppgifter skall på begäran göras tillgängliga för den behöriga myndigheten.
b) När det gäller processorienterad forskning och utveckling skall de uppgifter som krävs enligt a före utsläppandet på marknaden meddelas den behöriga myndigheten i den medlemsstat där utsläppandet sker och den behöriga myndigheten i den medlemsstat där experimentet eller försöket skall utföras.
2. Medlemsstaterna skall föreskriva att en icke godkänd biocidprodukt eller ett icke godkänt verksamt ämne som är avsett uteslutande för användning i en biocidprodukt inte får släppas ut på marknaden för något experiment eller försök, som kan innebära eller få till följd att produkten eller ämnet släpps ut i miljön, såvida den behöriga myndigheten inte har gjort en bedömning av tillgängliga uppgifter och för detta ändamål beviljat ett godkännande i vilket begränsningar fastställs för de mängder som får användas och de områden som får behandlas samt eventuellt ytterligare villkor.
3. Om något experiment eller försök genomförs i en annan medlemsstat än den där produkten eller ämnet skall släppas ut på marknaden, skall sökanden erhålla godkännande för experiment eller försök från den behöriga myndigheten i den medlemsstat inom vars territorium experimenten eller försöken skall utföras.
Om de föreslagna experiment eller försök som avses i punkterna 1 och 2 kan medföra skadliga effekter på människors eller djurs hälsa eller få en oacceptabel, negativ inverkan på miljön får den berörda medlemsstaten antingen förbjuda dem eller förena godkännandet med sådana villkor som anses nödvändiga för att förhindra dessa följder.
4. Punkt 2 skall inte gälla om medlemsstaten har beviljat den berörda personen rätt att utföra vissa experiment och försök och fastställt de villkor som skall gälla för utförande av dessa.
5. Gemensamma villkor för tillämpningen av den här artikeln, särskilt de maximala mängder av verksamma ämnen eller biocidprodukter som får släppas ut under experimenten och de uppgifter som minst skall läggas fram i enlighet med punkt 2, skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 28.2.
Artikel 18 Informationsutbyte
1. Senast en månad efter utgången av varje kvartal skall medlemsstaterna underrätta varandra och kommissionen om alla biocidprodukter som har godkänts eller registrerats inom deras territorium eller för vilka godkännande eller registrering har vägrats, ändrats, förnyats eller återkallats och åtminstone ange följande:
a) Namn eller firma för sökanden eller innehavaren av godkännandet eller registreringen.
b) Biocidproduktens varumärke.
c) Benämning och mängd för varje verksamt ämne som produkten innehåller samt benämning och mängd för varje farligt ämne, enligt definitionen i artikel 2.2 i direktiv 67/548/EEG, och deras klassificering.
d) Produkttyp och den eller de användningsområden som godkännandet omfattar.
e) Typ av formulering.
f) Eventuellt förslag för gränsvärden för resthalter.
g) Villkor för godkännandet samt, i förekommande fall, orsakerna till ändring eller återkallelse av ett godkännande.
h) Angivande av om produkten tillhör en särskild typ (exempelvis inom en ramformulering eller en lågriskbiocidprodukt).
2. Om en medlemsstat får en sammanfattning av dokumentationen i enlighet med artiklarna 11.1 b och 15.2 och har berättigad anledning att anse att dokumentationen är ofullständig, skall den omedelbart underrätta den behöriga myndighet som är ansvarig för utvärdering av dokumentationen om sina betänkligheter och snarast möjligt underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna om detta.
3. Medlemsstaterna skall upprätta en årlig förteckning över de biocidprodukter som är godkända eller registrerade inom deras territorium och översända denna förteckning till de övriga medlemsstaterna och till kommissionen.
4. För att underlätta tillämpningen av punkterna 1 och 2 skall ett standardiserat informationssystem införas i enlighet med förfarandet i artikel 28.2.
5. Sju år efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1 skall kommissionen utarbeta en rapport om genomförande av det här direktivet, särskilt om hur de förenklade förfarandena (ramformuleringar, lågriskbiocidprodukter och allmänkemikalier) fungerar. Kommissionen skall till rådet överlämna rapporten samt vid behov förslag till åtgärder.
Artikel 19 Hemliga uppgifter
1. Om inte annat föreskrivs i rådets direktiv 90/313/EEG av den 7 juni 1990 om rätt att ta del av miljöinformation (44) får sökanden meddela den behöriga myndigheten om vilka uppgifter sökanden anser vara kommersiellt känsliga och vilkas utlämnande skulle kunna orsaka driftsmässig eller kommersiell skada och som han därför önskar hemlighålla för alla andra än de behöriga myndigheterna och kommissionen. En fullständig motivering krävs i varje fall. Utan att det påverkar de uppgifter som anges i punkt 3 och tillämpningen av bestämmelserna i direktiv 67/548/EEG och 88/379/EEG skall medlemsstaterna vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att den fullständiga sammansättningen av produkternas formulering hålls hemlig om sökanden begär detta.
2. Den behöriga myndighet som har mottagit ansökan skall på grundval av underlag som sökanden tillhandahåller besluta vilka uppgifter som skall hållas hemlig i enlighet med punkt 1.
De uppgifter som den behöriga myndighet som har tagit emot ansökan går med på att hemlighålla skall behandlas som hemliga av de övriga behöriga myndigheterna, medlemsstaterna och kommissionen.
3. Följande uppgifter får under inga omständigheter vara hemliga:
a) Sökandens namn och adress.
b) Biocidprodukttillverkarens namn och adress.
c) Namnet på tillverkaren av det verksamma ämnet.
d) Benämning på och halt av det (de) verksamma ämnet (ämnena) i biocidprodukten samt biocidproduktens benämning.
e) Benämning på andra ämnen som betraktas som farliga enligt direktiv 67/548/EEG och som bidrar till klassificeringen av produkten.
f) Fysikaliska och kemiska uppgifter om det verksamma ämnet och biocidprodukten.
g) Metoder för att göra det verksamma ämnet eller biocidprodukten oskadliga.
h) En sammanfattning av resultaten av de försök som enligt artikel 8 krävs för att fastställa ämnets eller produktens effektivitet och dess effekter på människor, djur och miljö samt, i förekommande fall, om ämnet eller produkten kan ge upphov till ökat resistens.
i) Rekommenderade metoder och försiktighetsåtgärder för att minska riskerna vid hantering, lagring, transport och användning samt vid brand och andra faror.
j) Säkerhetsdatablad.
k) De analysmetoder som avses i artikel 5.1 c.
l) Metoder för bortskaffande av produkten och dess förpackning.
m) Förfaranden som skall tillämpas och åtgärder som skall vidtas vid utsläpp eller läckage.
n) Första hjälpen och medicinsk behandling som skall ges vid personskada.
Om sökanden eller tillverkaren eller importören av biocidprodukten eller det verksamma ämnet senare lämnar ut uppgifter som tidigare har varit hemliga skall den behöriga myndigheten underrättas om detta.
4. Närmare föreskrifter om hur och i vilken uppgifterna skall göras tillgängliga för allmänheten och om hur den här artikeln skall genomföras skall meddelas i enlighet med artikel 28.2.
Artikel 20 Klassificering, förpackning och märkning av biocidprodukter
1. Biocidprodukter skall klassificeras i enlighet med bestämmelserna om klassificering i direktiv 88/379/EEG.
2. Biocidprodukter skall förpackas i enlighet med artikel 6 i direktiv 88/379/EEG. Dessutom skall följande gälla:
a) Produkter som kan förväxlas med livsmedel, dryckesvaror eller foder skall förpackas på ett sådant sätt att sannolikheten för förväxling blir så liten som möjligt.
b) Produkter som är tillgängliga för allmänheten och som kan förväxlas med livsmedel, dryckesvaror eller foder skall innehålla beståndsdelar som avskräcker från konsumtion.
3. Biocidprodukter skall märkas i enlighet med bestämmelserna om märkning i direktiv 88/379/EEG. Etiketterna får inte vara vilseledande eller ge ett överdrivet intryck av produkten och de får inte i något fall innehålla uppgifter av typen "lågriskbiocidprodukt", "inte giftig", "oskadlig" eller liknande. Dessutom skall det på etiketten tydligt och outplånligt anges följande uppgifter:
a) Alla verksamma ämnens identitet och koncentration i metriska enheter.
b) Det godkännandenummer som den behöriga myndigheten har tilldelat biocidprodukten.
c) Typ av preparat (flytande koncentrat, granulat, pulver, fast form osv.).
d) De användningsområden som biocidprodukten är godkänd för (träskyddsmedel, desinfektion, ytverkande biocid, antifouling osv.).
e) Anvisningar om användning och dosering, uttryckta i metriska enheter, för varje användningsområde som godkännandet omfattar.
f) Uppgifter om troliga direkta eller indirekta negativa biverkningar och anvisningar om första hjälpen.
g) Texten "Läs medföljande anvisningar" om produkten åtföljs av ett informationsblad.
h) Anvisningar för säkert bortskaffande av biocidprodukten och dess förpackning, inbegripet eventuellt förbud mot återanvändning av förpackningen.
i) Formuleringens satsnummer eller beteckning samt sista användningsdatum vid normala lagringsförhållanden.
j) Den tid som behövs för att biocidprodukten skall verka, den tid som skall förflyta mellan två behandlingar med biocidprodukten eller mellan en behandling och följande användning av den behandlade produkten eller följande tillträde för människor eller djur till det område där biocidprodukten har använts, inbegripet uppgifter om medel och metoder för sanering samt den tid som krävs för ventilation av behandlade områden. Uppgifter om lämplig rengöring av utrustning. Uppgifter om försiktighetsåtgärder vid användning, lagring och transport (exempelvis personliga skyddskläder och personlig skyddsutrustning, brandskyddsåtgärder, övertäckning av möbler, avlägsnande av livsmedel och foder samt anvisningar om hur exponering av djur kan förhindras).
I tillämpliga fall skall också följande anges:
k) De användarkategorier som biocidprodukten är begränsad till.
l) Uppgifter om särskilda faror för miljön, särskilt när det gäller skydd av icke-målorganismer och förhindrande av förorening av vatten.
m) Mikrobiologiska biocidprodukter skall märkas i enlighet med kraven i rådets direktiv 90/679/EEG av den 26 november 1990 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agenser i arbetet (45).
Medlemsstaterna skall kräva att uppgifterna i punkt 3 a, b och d samt, i förekommande fall, i 3 g och k alltid finns på produktens etikett.
Medlemsstaterna skall tillåta att uppgifterna i punkt 3 c, e, f, h, i, j och l anges på annat ställe på förpackningen eller i ett separat informationsblad som skall åtfölja varje förpackning. Vid tillämpningen av detta direktiv skall ett sådant informationsblad anses som en del av märkningen.
4. Om en biocidprodukt som kan betecknas som ett bekämpningsmedel mot insekter, kvalster, gnagare, fåglar eller blötdjur är godkänd i enlighet med det här direktivet och dess klassificering, förpackning och märkning enligt andra gemenskapsbestämmelser skall ske i enlighet med rådets direktiv 78/631/EEG (46), skall medlemsstaterna tillåta de ändringar i produktens förpackning och märkning som krävs på grund av dessa bestämmelser, om de inte strider mot villkoren för ett godkännande som beviljas i enlighet med det här direktivet.
5. Medlemsstaterna får kräva att prover, modeller eller förslag till förpackning, märkning och informationsblad lämnas in.
6. Medlemsstaterna skall föreskriva att biocidprodukter får släppas ut på marknaden inom deras territorium endast om de är märkta på deras eget eller egna nationella språk.
Artikel 21 Säkerhetsdatablad
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att se till att det upprättas ett system för särskild information så att yrkesmässiga och industriella användare samt, i förekommande fall, övriga användare av biocidprodukter kan vidta nödvändiga åtgärder för att skydda miljö och hälsa samt hälsa och säkerhet på arbetsplatserna. Detta skall göras i form av säkerhetsdatablad som skall tillhandahållas av dem som är ansvariga för att produkten släpps ut på marknaden.
Säkerhetsdatabladen skall utarbetas enligt följande:
- I enlighet med artikel 10 i direktiv 88/379/EEG för biocidprodukter som är klassificerade som farliga.
- I enlighet med kraven i artikel 27 i direktiv 67/548/EEG för verksamma ämnen som uteslutande används i biocidprodukter.
Artikel 22 Reklam
1. Medlemsstaterna skall kräva att all reklam för biocidprodukter åtföljs av följande text: "Biocider skall användas på ett säkert sätt. Läs alltid etiketten och produktionsinformationen före användning."
Denna text skall tydligt kunna urskiljas från den övriga reklamtexten.
Medlemsstaterna skall föreskriva att annonsörerna får ersätta ordet "biocider" i den föreskrivna texten med en riktig beskrivning av den produkttyp för vilken annonsering sker, exempelvis träskyddsmedel, desinfektionsmedel, ytverkande biocider, antifoulingprodukter osv.
2. Medlemsstaterna skall kräva att det i reklam för biocidprodukter inte får hänvisas till produkten på ett sätt som är vilseledande med hänsyn till produktens risker för människor eller miljö.
Reklam för biocidprodukter får inte i något fall innehålla uppgifter av typen "lågriskbiocidprodukt", "inte giftig", "oskadlig" eller liknande.
Artikel 23 Giftinformation
Medlemsstaterna skall utse det eller de organ som skall ansvara för att ta emot information om biocidprodukter som har släppts ut på marknaden, bland annat uppgifter om produkternas kemiska sammansättning, och att göra sådana uppgifter tillgängliga vid fall av misstanke om förgiftning orsakad av biocidprodukter. Sådana uppgifter får endast användas för att tillgodose medicinska behov genom att utforma förebyggande medel och botemedel, särskilt i nödsituationer. Medlemsstaterna skall se till att uppgifterna inte används för andra ändamål.
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att se till att de utsedda organen ger erforderliga garantier för att de mottagna uppgifterna behandlas konfidentiellt. Medlemsstaterna skall se till att de utsedda organen från tillverkarna eller de personer som är ansvariga för att släppa ut produkterna på marknaden får all information som krävs för att de skall kunna utföra de uppgifter som de ansvarar för.
För biocidprodukter som redan finns på marknaden vid den tidpunkt som avses i artikel 34.1 skall medlemsstaterna vidta åtgärder för att följa det här direktivet senast tre år efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1.
Artikel 24 Uppfyllande av kraven
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att se till att biocidprodukter som har släppts ut på marknaden övervakas för att fastställa huruvida de uppfyller kraven i det här direktivet.
Vart tredje år efter den tidpunkt som avses i artikel 34.1 skall medlemsstaterna senast den 30 november detta år till kommissionen lämna en rapport om sina åtgärder på området tillsammans med uppgifter om eventuella fall av förgiftningar orsakade av biocidprodukter. Kommissionen skall senast ett år efter att ha tagit emot dessa uppgifter utarbeta och offentliggöra en samlad rapport.
Artikel 25 Avgifter
Medlemsstaterna skall införa system som förpliktigar dem som vill släppa ut eller har släppt ut biocidprodukter på marknaden och dem som stöder upptagandet av verksamma ämnen i bilagorna I, IA och IB att betala avgifter, som i största möjliga utsträckning skall motsvara kostnaderna för att genomföra de olika förfarandena i samband med bestämmelserna i det här direktivet.
Artikel 26 Behöriga myndigheter
1. Medlemsstaterna skall utse en behörig myndighet eller flera behöriga myndigheter som skall ha ansvaret för att utföra de förpliktelser som åläggs medlemsstaterna genom detta direktiv.
2. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen vilken behörig myndighet eller vilka behöriga myndigheter de har utsett senast vid den tidpunkt som anges i artikel 34.1.
Artikel 27 Förfaranden inom kommissionen
1. När kommissionen från en medlemsstat tar emot
a) en bedömning och rekommendationer när det gäller ett verksamt ämne i enlighet med artikel 11.2 och/eller en bedömning i enlighet med artikel 10.5, eller
b) ett förslag om att vägra ett godkännande eller en registrering och ett förklarande dokument i enlighet med artikel 4.4,
skall den ge de övriga medlemsstaterna och sökanden en tidsfrist på 90 dagar för att lägga fram skriftliga synpunkter.
2. När tidsfristen för synpunkter har gått ut skall kommissionen, på grundval av
- de handlingar som den tagit emot från medlemsstaten där dokumentationen bedöms,
- yttranden från de rådgivande vetenskapliga kommittéerna,
- synpunkter från övriga medlemsstater och sökanden samt
- övrig relevant information,
utarbeta ett förslag till beslut i enlighet med de relevanta förfarandena i artikel 28.2 eller 28.3
3. Kommissionen skall anmoda sökanden och/eller dennes befullmäktigade ombud att lägga fram synpunkter, om inte ett positivt beslut planeras.
Artikel 28 Kommittéer och förfaranden
1. Kommissionen skall biträdas av en ständig kommitté för biocidprodukter (den ständiga kommittén). Den ständiga kommittén skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande. Den ständiga kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.
2. När det gäller frågor som hänskjuts till den ständiga kommittén enligt artiklarna 4, 11. 3, 15, 17, 18, 19, 27.1 b, 29 och 33 samt utarbetandet av de särskilda uppgifter för varje produkttyp som avses i bilaga V och som skall hämtas från bilagorna IIIA och IIIB samt, i förekommande fall, från bilagorna IVA och IVB, skall kommissionens företrädare förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen. Medlemsstaternas röster skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.
Kommissionens beslut skall ha omedelbar verkan. Om beslutet inte är förenligt med kommitténs yttrande skall kommissionen emellertid genast underrätta rådet.
I sådana fall får kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutade åtgärderna under en tid som inte överstiger tre månader från dagen då rådet underrättats.
Rådet får fatta ett annat beslut med kvalificerad majoritet inom den tid som anges i föregående stycke.
3. När det gäller frågor som hänskjuts till den ständiga kommittén enligt artiklarna 10, 11.4, 16, 27.1 a, 27.2 och 32 skall kommissionens företrädare förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen. Medlemsstaternas röster skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.
Kommissionen skall själv anta förslaget om det är förenligt med kommitténs yttrande.
Om förslaget inte är förenligt med kommitténs yttrande eller om inget yttrande avges, skall kommissionen utan dröjsmål föreslå rådet vilka åtgärder som skall vidtas. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.
Om rådet inte har fattat något beslut inom tre månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de föreslagna åtgärderna skall vidtas, såvida inte rådet med enkel majoritet har avvisat förslaget.
Artikel 29 Anpassning till den tekniska utvecklingen
De ändringar som är nödvändiga för att anpassa bilagorna IIA, IIB, IIIA, IIIB, IVA och IVB och beskrivningarna av produkttyperna i bilaga V till den tekniska utvecklingen samt de ändringar som är nödvändiga för att ange de uppgifter som krävs för var och en av dessa produkttyper skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 28.2.
Artikel 30 Ändring eller anpassning av bilagorna V och VI
På förslag från kommissionen skall rådet och Europaparlamentet, i enlighet med förfarandena i fördraget, ändra produkttypernas beteckning i bilaga V och bestämmelserna i bilaga VI eller anpassa dem till den tekniska utvecklingen.
Artikel 31 Civilrättsligt och straffrättsligt ansvar
Beviljande av godkännande samt andra åtgärder i enlighet med detta direktiv skall inte påverka det allmänna civilrättsliga och straffrättsliga ansvar i medlemsstaterna som åligger tillverkaren och, i förekommande fall, den person som ansvarar för att släppa ut en biocidprodukt på marknaden eller för att använda den.
Artikel 32 Skyddsklausul
Om en medlemsstat har giltiga skäl att anse att en biocidprodukt som den har godkänt eller registrerat eller skall godkänna eller registrera enligt artiklarna 3 eller 4 utgör en oacceptabel risk för människors eller djurs hälsa eller för miljön, får den tillfälligt begränsa eller förbjuda användningen eller försäljningen av denna produkt inom sitt territorium. Den skall omedelbart underrätta kommissionen och de övriga medlemsstaterna om en sådan åtgärd och ange orsakerna till sitt beslut. Ett beslut skall fattas om ärendet inom 90 dagar i enlighet med förfarandet i artikel 28.3.
Artikel 33 Tekniska riktlinjer
Kommissionen skall i enlighet med förfarandet i artikel 28.2 utforma tekniska riktlinjer för att underlätta det löpande arbetet med att genomföra det här direktivet.
Dessa tekniska riktlinjer skall offentliggöras i del C av Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 34 Genomförande av direktivet
1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa det här direktivet senast 24 månader efter det att direktivet träder i kraft. De skall genast underrätta kommissionen om detta.
2. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till det här direktivet eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.
3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Artikel 35
Det här direktivet träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts.
Artikel 36
Det här direktivet riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 16 februari 1998.

Labels: 0
3
1