Document ID: 32007L0055

DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2007/55/KE
tas-17 ta’ Settembru 2007
li temenda ċerti Annessi tad-Direttivi tal-Kunsill 76/895/KEE, 86/362/KEE u 90/642/KEE fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għal azinphos-methyl
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 76/895/KEE tat-23 ta’ Novembru ta’ l-1976 dwar l-iffissar ta’ livelli massimi għar- residwi ta’ pestiċidi ġewwa l-frott u ħaxix u fuqhom, (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 5 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 86/362/KEE ta’ l-24 ta’ Lulju 1986 dwar l-iffissar tal-livelli massimi għar-residwi tal-pestiċidi ġewwa ċ-ċereali u fuqhom (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 86/363/KEE ta’ l-24 ta’ Lulju 1986 dwar l-iffissar ta’ livelli massimi għal residwi ta’ pestiċidi ġewwa affarijiet ta’ l-ikel ta’ oriġini mill-annimali u fuqhom (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/642/KEE tas-27 ta’ Novembru 1990 dwar l-iffissar ta’ livelli massimi għal residwi tal-pestiċidi ġewwa ċerti prodotti oriġinarji mill-pjanti u fuqhom, inkluż il-frott u l-ħaxix (4), u b’mod partikolari l-Artikolu 7 tagħha,
Billi:
(1)
Il-Kummissjoni kienet mgħarrfa li għal azinphos-methyl l-MRLs (Livelli Massimi ta’ Residwi) attwali jista’ jkun li jeħtieġu li jiġu riveduti fid-dawl tad-disponibilità ta’ tagħrif ġdid dwar it-tossikoloġija u l-konsum tal-konsumatur. Il-Kummissjoni talbet lill-Istati Membri li qagħdu bħala rapporteur għal azinphos-methyl skond id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (5), sabiex jagħmlu proposta għar-reviżjoni ta’ l-MRLs tal-Komunità. Proposta bħal din tressqet quddiem il-Kummissjoni.
(2)
L-MRLs tal-Komunità u l-livelli rrakkomandati mill-Codex Alimentarius huma stabbiliti u evalwati skond proċeduri simili. Hemm numru ta’ MRLs tal-Codex għal azinphos-methyl. L-MRLs tal-Komunità bbażati fuq l-MRLs tal-Codex ġew evalwati wkoll mill-Istat Membru Rapporteur fid-dawl tat-tagħrif ġdid dwar ir-riskji għall-konsumaturi.
(3)
Is-soġġettar ta’ matul il-ħajja u dak fuq terminu ta’ żmien qasir tal-konsumaturi għal azinphos-methyl permezz tal-prodotti ta’ l-ikel ġie evalwat mill-ġdid skond il-proċeduri u l-prattiċi tal-Komunità, filwaqt li jitqiesu l-Linji Gwida ppubblikati mill-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa (6). Fuq din il-bażi, huwa xieraq li jiġu ffissati livelli massimi ġodda ta’ residwi, li jiżguraw li ma jkun hemm l-ebda soġġettar inaċċettabbli tal-konsumatur.
(4)
Sabiex ikun żgurat li l-konsumatur jitħares kif xieraq mis-soġġettar għar-residwi li jirriżultaw mill-użu mhux awtorizzat tal-prodotti tal-ħarsien tal-pjanti, livelli massimi ta’ residwi għandhom ikunu stabbiliti għall-permutazzjonijiet ta’ prodotti/perstiċidi rilevanti fil-limitu minimu tad-determinazzjoni analitika.
(5)
Għalhekk jinħtieġ li jitbiddlu l-livelli massimi ta’ residwi stipulati fl-Annessi tad-Direttivi 76/895/KEE, 86/362/KEE, 86/363/KEE u 90/642/EEC, sabiex jippermettu sorveljanza u kontroll xierqa tal-projbizzjoni ta’ l-użi tagħhom u sabiex iħarsu l-konsumatur.
(6)
Permezz ta’ l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, l-imsieħba kummerċjali tal-Komunità kienu mgħarrfa dwar il-livelli massimi ġodda ta’ residwi u se jitqiesu l-kummenti tagħhom dwar dawn il-livelli.
(7)
Għalhekk id-Direttivi 76/895/KEE, 86/362/KEE, 86/363/KEE u 90/642/KEE għandhom jiġu emendati skond dan.
(8)
Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Fl-Anness II tad-Direttiva 76/895/KEE, titħassar l-entrata relatata ma’ azinphos-methyl.
Artikolu 2
Id-Direttiva 86/362/KEE hija emendata skond l-Anness I ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 3
Id-Direttiva 86/363/KEE hija emendata skond l-Anness II ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 4
Id-Direttiva 90/642/KEE hija emendata skond l-Anness III ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 5
L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa mhux iktar tard mit-18 ta’ Marzu 2008, il-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mid-19 ta’ Marzu 2008.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b’referenza tali meta jiġu uffiċjalment ippubblikati. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif trid issir din it-tip ta’ referenza.
Artikolu 6
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 7
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, 17 ta’ Settembru 2007.

Labels: 3
17
6