Document ID: 31966L0402

++++
RAADETS DIREKTIV
af 14 . juni 1966
om handel med saasaed
( 66/402/EOEF )
RAADET FOR DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB HAR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 43 og 100 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlamentet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg , og
ud fra foelgende betragtninger :
Kornavlen er af stor betydning for landbruget i Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ;
tilfredsstillende resultater af dyrkningen af korn afhaenger i vidt omfang af anvendelsen af velegnet udsaed ; derfor har visse medlemsstater gennem nogen tid begraenset afsaetningen af saasaed til afsaetning af saasaed af hoej kvalitet ; de har draget fordel af resultatet af den gennem flere aartier systematiske planteforaedling , der har foert til opnaaelsen af tilstraekkeligt stabile og ensartede kornsorter , hvis karakteristiske egenskaber giver grund til at vente , at de vil frembryde vaesentlige fordele ved de tilsigtede anvendelser ;
en stoerre produktivitet ved dyrkning af korn inden for Faellesskabet vil kunne opnaas ved , at medlemsstaterne anvender ensartede regler , der er saa strenge som muligt , ved udvaelgelsen af de sorter , der er godkendt til afsaetning ;
en begraensning af afsaetningen til at omfatte visse sorter er dog kun berettiget , for saa vidt landbrugeren samtidig har garanti for , at han faktisk faar saasaed af netop disse sorter ;
med henblik herpaa anvender visse medlemsstater godkendelsessystemer , der ved en officiel kontrol skal garantere sorternes aegthed og renhed ;
saadanne systemer er allerede gaeldende paa internationalt plan ; De forenede Nationers Organisation for Ernaering og Landbrug har anbefalet mindstenormer for godkendelsen af saasaed af majs i de europaeiske lande og i Middelhavslandene ; desuden har Organisationen for oekonomisk Samarbejde og Udvikling udarbejdet et system til godkendelse af sorter af foderplantesaasaed bestemt til international handel ;
der boer for Faellesskabet udarbejdes et ensartet godkendelsessystem paa grundlag af de erfaringer , som er indvundet ved anvendelsen af de ovennaevnte systemer ;
et saadant system boer anvendes saavel i samhandelen mellem medlemsstaterne som i afsaetningen paa de nationale markeder ;
i almindelighed maa saasaed kun kunne bringes i handelen , saafremt det i overensstemmelse med godkendelsesreglerne er blevet officielt proevet og godkendt som basissaasaed eller som certificeret saasaed ; valget af de tekniske udtryk " basissaasaed " og " certificeret saasaed " bygger paa den allerede eksisterende internationale terminologi ;
saasaed , der ikke er bragt i handelen , boer paa grund af dets ringe oekonomiske betydning ikke vaere omfattet af faellesskabsreglerne ; medlemsstaterne kan fortsat undergive det saerlige forskrifter ;
faellesskabsreglerne boer ikke anvendes paa saasaed , om hvilket det foreligger bevist , at det er bestemt til udfoersel til tredjelande ;
for udover de genetiske egenskaber at forbedre ogsaa den ydre kvalitet af saasaed inden for Faellesskabet , maa der fastsaettes visse betingelser med hensyn til den specifikke renhed , spireevnen og sundhedstilstanden ;
med henblik paa at sikre saasaedens aegthed maa der udarbejdes faellesskabsregler vedroerende emballering , proeveudtagning , lukning og maerkning ; med henblik herpaa skal etiketterne vaere forsynet med de angivelser , der er noedvendige for udoevelsen af den officielle kontrol og for vejledning af forbrugeren , ligesom de maa fremhaeve godkendelsens karakter af faellesskabsforanstaltning ;
visse medlemsstater har til saerlige formaal brug for blandinger af saasaed af flere arter ; for at tage hensyn til disse behov , maa medlemsstaterne bemyndiges til under visse forudsaetninger at tillade saadanne blandinger ;
medlemsstaterne skal fastsaette egnede kontrolforanstaltninger , for at der ved afsaetningen af saasaeden kan vaere garanti for , at baade kvalitetsbetingelserne og de bestemmelser , der sikrer saasaedens aegthed , overholdes ;
saasaed , der opfylder disse betingelser , maa med forbehold af anvendelse af traktatens artikel 36 kun undergives handelsrestriktioner , som er fastsat i faellesskabsreglerne , bortset fra de tilfaelde , hvor faellesskabsreglerne forudser tolerancer for skadelige organismer ;
i en foerste periode , indtil der udarbejdes en faelles sortsliste , boer disse restriktioner saerlig omfatte ret for medlemsstaterne til at begraense omsaetningen af saasaed til sorter , som har en dyrknings - og brugsvaerdi for deres omraade ;
det er noedvendigt paa visse betingelser at godkende , at saasaed , som er blevet opformeret i et andet land paa grundlag af basissaasaed , godkendt i en medlemsstat , har tilsvarende vaerdi som saasaed , opformeret i denne medlemsstat ;
endvidere boer det bestemmes , at saasaed , som er hoestet i tredjelande , kun vil kunne bringes i handelen i Faellesskabet , hvis det frembyder samme garantier som den saasaed , der er officielt godkendt inden for Faellesskabet , og som er i overensstemmelse med faellesskabsreglerne ;
i perioder , hvor forsyningen med certificeret saasaed af de forskellige kategorier stoeder paa vanskeligheder , boer saasaed , som er underkastet mindre strenge krav , midlertidigt godkendes ;
med henblik paa at harmonisere de forskellige medlemsstaters tekniske godkendelsesmetoder og for i fremtiden at have sammenligningsmuligheder mellem saasaed , som er godkendt inden for Faellesskabet , og saasaed , som kommer fra tredjelande , er det formaalstjenligt i medlemsstaterne at anlaegge faellesskabskontrolmarker til sammenligningsbrug for at muliggoere en aarlig efterkontrol af saasaed af de forskellige kategorier af certificeret saasaed ;
det boer overlades til Kommissionen at traeffe visse gennemfoerelsesforanstaltninger ; for at lette ivaerksaettelsen af de paataenkte foranstaltninger boer der fastsaettes en fremgangsmaade , hvorved der oprettes et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen inden for rammerne af en staaende Komité for froe - og plantemateriale henhoerende under landbrug , havebrug og skovbrug ,
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :
Artikel 1
Dette direktiv vedroerer saasaed , der bringes i handelen inden for Faellesskabet .
Artikel 2
1 . I dette direktiv forstaas ved :
A . Korn : Planter af foelgende arter :
Avena sativa L . * Havre *
Hordeum distichum L . * Toradet byg *
Hordeum polystichum L . * Seksradet byg *
Oryza sativa L . * Ris *
Secale cereale L . * Rug *
Triticum aestivum L . * Bloed hvede *
Triticum durum L . * Haard hvede *
Triticum spelta L . * Spelthvede *
Zea maïs L . * Majs *
B . Sorter , hybrider og indavlede sorter af majs :
a ) Sort med fri bestoevning : tilstraekkeligt ensartet og stabil sort ;
b ) Indavlet sort : tilstraekkeligt ensartet og stabil sort , der er opnaaet enten ved kunstig selvbestoevning efterfulgt af foraedling gennem flere paa hinanden foelgende generationer , eller ved tilsvarende metoder ;
c ) Enkelthybrid : foerste generation efter en af froeavleren bestemt krydsning mellem to indavlede sorter ;
d ) Dobbelthybrid : foerste generation efter en af froeavleren bestemt krydsning mellem to enkelthybrider ;
e ) Trihybrid : foerste generation efter en af froeavleren bestemt krydsning mellem en indavlet sort og en enkelthybrid ;
f ) " Top Cross " -hybrid : foerste generation efter en af froeavleren bestemt krydsning mellem en indavlet sort eller en enkelthybrid og en sort med fri bestoevning ;
g ) Sortshybrid : foerste generation efter en af froeavleren bestemt krydsning mellem planter af basissaasaed af to sorter med fri bestoevning ;
C . Basissaasaed : ( havre , byg , ris , hvede , spelt , rug ) : saasaed
a ) som er avlet paa froeavlerens ansvar efter reglerne for systematisk vedligeholdelsesavl med hensyn til sorten ,
b ) der er bestemt til avl af saasaed enten af kategorien " certificeret saasaed " eller af kategorierne " certificeret saasaed af foerste formeringstrin " eller " certificeret saasaed af andet formeringstrin " ,
c ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , stk . 1 , litra a , opfylder de i bilag I og II for basissaasaed fastsatte betingelser , og
d ) for hvilket det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er blevet overholdt .
D . Basissaasaed ( majs ) :
1 . Af sorter med fri bestoevning : saasaed ,
a ) som er produceret direkte fra basissaasaed eller paa froeavlerens ansvar efter reglerne for systematisk vedligeholdelsesavl med hensyn til sorten ;
b ) som er bestemt til en avl af saasaed af kategorien " certificeret saasaed " af denne sort , til avl af " Top Cross " - hybrider eller af sortshybrider ;
c ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , opfylder de i bilag I og II for basissaasaed fastsatte betingelser , og
d ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er blevet overholdt .
2 . Af indavlede sorter : saasaed ,
a ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , opfylder de i bilag I og II for basissaasaed fastsatte betingelser , og
b ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er overholdt .
3 . Af enkelthybrider : saasaed ,
a ) som er bestemt til avl af dobbelthybrider , trihybrider eller " Top Cross " - hybrider ;
b ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , opfylder de i bilag I og II for basissaasaed fastsatte betingelser , og
c ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at de ovennaevnte betingelser er overholdt .
E . Certificeret saasaed ( rug , majs ) : saasaed
a ) som stammer direkte fra basissaasaed ;
b ) som er bestemt til anden avl end avl af saasaed ;
c ) som med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , stk . 1 , litra b , og stk . 2 , opfylder de i bilag I og II for certificeret saasaed fastsatte betingelser , og
d ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er blevet overholdt .
F . Certificeret saasaed af foerste formeringstrin ( havre , byg , ris , hvede , spelt ) : saasaed ,
a ) som stammer direkte fra basissaasaed af en bestemt sort ;
b ) som er bestemt enten til avl af saasaed af kategorien " certificeret saasaed af andet formeringstrin " eller til anden avl end avl af saasaed ;
c ) som opfylder de i bilag I og II for certificeret saasaed af foerste formeringstrin fastsatte betingelser , og
d ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er blevet overholdt .
G . Certificeret saasaed af andet formeringstrin ( havre , byg , ris , hvede , spelt ) : saasaed ,
a ) som stammer direkte fra basissaasaed eller certificeret saasaed af foerste formeringstrin af en bestemt sort ,
b ) som er bestemt til en anden avl end avl af saasaed ,
c ) som opfylder de i bilag I og II for certificeret saasaed af andet formeringstrin fastsatte betingelser , og
d ) for hvilken det ved en officiel afproevning er konstateret , at ovennaevnte betingelser er blevet overholdt .
H . Officielle foranstaltninger : foranstaltninger , som traeffes
a ) af en stats myndigheder eller
b ) paa en stats ansvar , af offentlig - eller privatretlige juridiske personer , eller
c ) naar det drejer sig om hjaelpevirksomhed , ligeledes under en stats kontrol , af autoriserede fysiske personer ,
under den forudsaetning , at de under b ) og c ) naevnte personer ikke har personlig oekonomisk fordel af resultatet af disse foranstaltninger .
2 . Medlemsstaterne kan
a ) inddrage flere generationer under kategorien basissaasaed og underopdele denne kategori efter generationer ;
b ) fastsaette , at de officielle afproevninger vedroerende spireevnen og den specifikke renhed ved godkendelsen ikke foretages paa alle partier , undtagen hvis der bestaar tvivl om , hvorvidt de herom i bilag II fastsatte betingelser er overholdt .
Artikel 3
1 . Medlemsstaterne foreskriver , at saasaed kun maa bringes i handelen , saafremt det er officielt godkendt som " basissaasaed " , som certificeret saasaed , som " certificeret saasaed af foerste formeringstrin " eller som " certificeret saasaed af andet formeringstrin " , og dersom det opfylder de i bilag II fastsatte betingelser .
2 . Medlemsstaterne fastsaetter for godkendelsen og handelen det hoejeste vandindhold i basissaasaed og i certificeret saasaed af enhver art .
3 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at de officielle afproevninger af saasaed foretages efter de saedvanlige internationale metoder , for saa vidt saadanne metoder eksisterer .
4 . Medlemsstaterne kan fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 og 2 :
a ) for foraedlet saasaed fra generationer forud for basissaasaeden ;
b ) for forsoeg eller arbejder med videnskabelige formaal ;
c ) for foraedlingsarbejde ;
d ) for ubearbejdet saasaed , som bringes i handelen med henblik paa bearbejdelse , paa betingelse af , at der ydes garanti for denne saasaeds aegthed .
Artikel 4
1 . Uanset artikel 3 kan medlemsstaterne dog tillade
a ) at basissaasaed , der ikke opfylder de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser , officielt godkendes og bringes i handelen ; med henblik herpaa skal der traeffes alle fornoedne foranstaltninger , for at leverandoeren garanterer en bestemt spireevne , som han , naar produktet bringes i handelen , angiver paa en speciel etiket , der baerer hans navn og adresse samt partiets referencenummer ;
b ) at saasaed af majs af kategorierne " basissaasaed " eller " certificeret saasaed " , for hvis vedkommende den officielle undersoegelse til kontrol af overholdelsen af de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser ikke maatte vaere afsluttet , officielt godkendes og bringes i handelen indtil den foerste modtager i handelskaeden for at sikre en hurtig forsyning med saasaed . Godkendelsen gives kun mod forevisning af en rapport om en foreloebig analyse af saasaeden og ved angivelse af den foerste modtagers navn og adresse ; der traeffes alle fornoedne foranstaltninger med henblik paa , at leverandoeren garanterer den spireevne , der er konstateret ved den foreloebige analyse ; denne spireevne skal , naar produktet bringes i handelen , angives paa en speciel etiket , der baerer leverandoerens navn og adresse samt partiets referencenummer .
Disse bestemmelser gaelder ikke for saasaed , der indfoeres fra tredjelande , med undtagelse af de i artikel 15 naevnte tilfaelde om opformering uden for Faellesskabet .
2 . Medlemsstaterne kan for saasaed af majs saenke den i bilag II fastsatte mindste spireevne til 85 % i forhold til ren saasaed .
Artikel 5
Medlemsstaterne kan med hensyn til de i bilag I og II fastsatte betingelser fastsaette yderligere eller strengere betingelser for godkendelsen for saa vidt angaar deres egen produktion .
Artikel 6
1 . Hver medlemsstat udarbejder en fortegnelse over de sorter af saasaed , der officielt er tilladt til godkendelse paa dens omraade .
2 . En sort tillades kun til godkendelse , saafremt det ved officielle eller officielt kontrollerede undersoegelser , der isaer er foretaget under dyrkningen i loebet af to paa hinanden foelgende aar , og for rug og sorter af majs til fri bestoevning , i loebet af tre paa hinanden foelgende aar , er konstateret :
a ) for havre , byg , ris , hvede og spelt , af sorten er tilstraekkelig ensartet og stabil ; fortegnelsen indeholder de vaesentligste morfologiske eller fysiologiske egenskaber , der goer det muligt at identificere sorten ;
b ) for rug og sorter af majs med fri bestoevning , at sorten er tilstraekkeligt ensartet og stabil ; fortegnelsen indeholder de vaesentligste morfologiske og fysiologiske egenskaber , der goer det muligt at skelne de sorter , der hidroerer umiddelbart fra saasaed af kategorien " certificeret saasaed " , fra hinanden ;
c ) for sorterne hybrider af majs , at de indavlede sorter er tilstraekkeligt ensartede og stabile , og at de er resultatet af krydsninger , bestemt af froeavleren ; fortegnelsen indeholder de vaesentligste morfologiske og fysiologiske egenskaber , der goer det muligt at skelne de sorter , der hidroerer umiddelbart fra saasaed af kategorien " certificeret saasaed " , fra hinanden . Saafremt godkendelsen for saa vidt angaar basissaasaed kraeves for hybriders , syntetiske sorters og lignende sorters genealogiske komponenter , skal beskrivelsen af de vaesentligste morfologiske og fysiologiske egenskaber for disse komponenter vaere angivet .
3 . For hybrider og syntetiske sorter meddeles de genealogiske komponenter til de myndigheder , der er ansvarlige for tilladelsen og godkendelsen . Medlemsstaterne drager omsorg for , at undersoegelsen og beskrivelsen af de genealogiske komponenter holdes fortrolig paa froeavlerens anmodning .
4 . De tilladte sorter kontrolleres loebende af en officiel myndighed . Saafremt en af betingelserne for tilladelsen til godkendelse ikke laengere er opfyldt , tilbagekaldes tilladelsen , og sorten slettes af sortslisten . I tilfaelde af aendringer af en eller flere sekundaere egenskaber hos en sort af rug eller majs med fri bestoevning aendres beskrivelsen i sortslisten straks .
5 . Sortslisten samt de forskellige aendringer heri meddeles straks Kommissionen , som videregiver dem til de oevrige medlemsstater .
Artikel 7
1 . Medlemsstaterne foreskriver , at proeverne ved udfoerelsen af kontrol af sorterne , ved afproevning af saasaed med henblik paa godkendelse og ved undersoegelsen af indavlede sorter af majs , udtages af myndighederne efter egnede metoder .
2 . Ved afproevningen af saasaed med henblik paa godkendelse udtages proeverne af ensartede partier ; stoerstevaegten af et parti og mindstevaegten af en proeve angives i bilag III .
Artikel 8
1 . Medlemsstaterne foreskriver , at basissaasaed og certificeret saasaed af enhver art kun maa bringes i handelen i partier , der er tilstraekkeligt ensartede , og i lukkede pakninger , som i overensstemmelse med bestemmelserne i artiklerne 9 og 10 er forsynet med en lukkeanordning og med maerkning .
2 . Medlemsstaterne kan for afsaetningen af smaa maengder til den endelige forbruger fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 for saa vidt angaar pakningen , lukkeanordningen samt maerkningen .
Artikel 9
1 . Medlemsstaterne foreskriver , at pakningerne med basissaasaed og med certificeret saasaed af enhver art lukkes af myndighederne saaledes , at lukkeanordningen ved aabningen af pakningen oedelaegges og ikke kan anbringes igen .
2 . Kun myndighederne kan foretage ny lukning . I tilfaelde heraf goeres det ligeledes paa den i artikel 10 , stk . 1 , naevnte etiket bemaerkning om den sidste nye lukning , om datoen herfor samt om den myndighed , der har foretaget den .
Artikel 10
1 . Medlemsstaterne foreskriver , at pakninger til basissaasaed og til certificeret saasaed af enhver art
a ) udvendigt skal forsynes med en officiel etiket , der er i overensstemmelse med bilag IV og affattet paa et af Faellesskabets officielle sprog ; dens fastgoerelse skal sikres ved den officielle lukkeanordning ; etikettens farve er hvid for basissaasaeds vedkommende , blaa for certificeret saasaed og certificeret saasaed af foerste formerings trin og roed for certificeret saasaed af andet formeringstrin ; i samhandelen mellem medlemsstaterne skal etiketten angive datoen for den officielle lukning ; hvis basissaasaeden i det i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , og stk . 2 , omtalte tilfaelde ikke opfylder de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser , goeres der bemaerkning herom paa etiketten ;
b ) indvendigt skal indeholde en officiel meddelelse i samme farve som etiketten med gengivelse af de i bilag IV for etiketten foreskrevne angivelser ; denne meddelelse kan udelades , naar disse angivelser er paatrykt pakningen med svaerte , der ikke kan udviskes .
2 . Medlemsstaterne kan :
a ) foreskrive , at etiketten i alle tilfaelde skal angive datoen for den officielle lukning ;
b ) fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 for saa vidt angaar smaa pakninger .
Artikel 11
Medlemsstaterne bevarer retten til at foreskrive , at pakninger af indenlandsk eller indfoert basissaasaed eller af certificeret saasaed af enhver art med henblik paa afsaetning heraf paa deres omraade ogsaa i andre tilfaelde end de i artikel 4 fastsatte forsynes med en leverandoeretiket .
Artikel 12
Medlemsstaterne foreskriver , at enhver kemisk behandling af basissaasaed eller af certificeret saasaed af enhver art anfoeres enten paa den officielle etiket eller paa en leverandoeretiket , samt udenpaa eller inde i pakningen .
Artikel 13
1 . Medlemsstaterne kan tillade , at saasaed bringes i handelen i form af blandinger af saasaed af forskellige arter , for saa vidt de forskellige bestanddele af blandingen opfylder de betingelser for handel , som gaelder for dem allerede foer blandingen .
2 . Bestemmelserne i artiklerne 8 , 9 samt 11 og ligeledes i artikel 10 finder tilsvarende anvendelse , dog med det forbehold , at etikettens farve for blandinger skal vaere groen .
Artikel 14
1 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at basissaasaed og certificeret saasaed af enhver art , der er officielt godkendt , og hvis pakning er maerket og lukket af myndighederne i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv , kun undergives handelsrestriktioner , der er fastsat i dette direktiv , for saa vidt angaar deres karakteristiske egenskaber , undersoegelsesforanstaltningerne , maerkningen og lukningen .
2 . Medlemsstaterne kan ,
a ) begraense afsaetningen af certificeret saasaed af havre , byg , ris , hvede eller spelt til afsaetning af saasaed af foerste formeringstrin ;
b ) indtil en faelles sortsliste kan tages i anvendelse , hvilket skal ske senest 1 . januar 1970 , begraense afsaetningen af saasaed til sorter , der er opfoert paa en national liste , som bygger paa dyrknings - og brugsvaerdien for deres omraade ; betingelserne for opfoerelsen paa denne liste skal for sorter , der hidroerer fra andre medlemsstater , vaere de samme som for nationale sorter .
Artikel 15
Medlemsstaterne foreskriver , at saasaed , der stammer direkte fra basissaasaed , som er godkendt i en medlemsstat , eller fra certificeret saasaed af foerste formeringstrin og hoestet i en anden medlemsstat ellr i et tredjeland , er lig med certificeret saasaed eller certificeret saasaed af foerste eller andet formeringstrin , saafremt dette er hoestet i produktionsstaten enten af basissaasaed eller af certificeret saasaed af foerste formeringstrin , og saafremt det paa fremavlsmarken har vaeret undergivet en markinspektion , der opfylder de i bilag I fastsatte betingelser , og dersom det ved en officiel undersoegelse er konstateret , at de i bilag II for certificeret saasaed eller certificeret saasaed af foerste og andet formeringstrin fastsatte betingelser er blevet overholdt .
Artikel 16
1 . Paa forslag af Kommissionen konstaterer Raadet med kvalificeret flertal ,
a ) om markinspektionerne i et tredjeland i de i artikel 15 omhandlede tilfaelde opfylder de i bilag I fastsatte betingelser ;
b ) om saasaed , der er hoestet i et tredjeland , og som frembyder samme garantier med hensyn til dets karakteristiske egenskaber saavel som til de forholdsregler , der traeffes med henblik paa undersoegelse , sikring af aegthed , maerkning og kontrol deraf , i saa henseende har tilsvarende vaerdi som basissaasaed , certificeret saasaed og certificeret saasaed af foerste , andet eller tredje formeringstrin , der er hoestet inden for Faellesskabet , og som er i overensstemmelse med dette direktivs bestemmelser .
2 . Indtil Raadet i overensstemmelse med bestemmelserne i stk . 1 har afgivet udtalelse , kan medlemsstaterne selv foretage de i naevnte stykke omhandlede konstateringer . Adgangen hertil udloeber 1 . juli 1969 .
Artikel 17
1 . For at overvinde forbigaaende vanskeligheder ved den almindelige forsyning med basissaasaed eller certificeret saasaed af enhver art , kan en eller flere medlemsstater , naar disse vanskeligheder opstaar i mindst én medlemsstat og ikke kan overvindes inden for Faellesskabet , efter fremgangsmaaden i artikel 21 af Kommissionen bemyndiges til for en periode , som den fastsaetter , at give tilladelse til at bringe saasaed i handelen , der tilhoerer en kategori , som er undergivet mindre strenge krav .
2 . Naar det drejer sig om en kategori af saasaed af en bestemt sort , eller en indavlet sort , er den officielle etiket den , som er bestemt for den tilsvarende kategori , og i alle andre tilfaelde er farven moerkegul . Etiketten skal altid angive , at det drejer sig om saasaed af en kategori , der er undergivet mindre strenge krav .
Artikel 18
Dette direktiv gaelder ikke for saasaed , for hvilken der foreligger bevis for , at den er bestemt til udfoersel til tredjelande .
Artikel 19
Medlemsstaterne traeffer alle egnede foranstaltninger med henblik paa , at myndighederne ved afsaetningen kan foretage kontrol , i det mindste ved stikproever , at saasaeden for saa vidt angaar overholdelsen af de i dette direktiv fastsatte betingelser .
Artikel 20
1 . Der anlaegges inden for Faellesskabet sammenlignende faellesskabskontrolmarker , paa hvilke der hvert aar ved stikproever foretages efterkontrol af basissaasaed og af certificeret saasaed af enhver art . Disse marker underkastes tilsyn af den i artikel 21 naevnte Komité .
2 . I en foerste periode tjener de sammenlignende afproevninger til at harmonisere de tekniske godkendelsesmetoder for at opnaa ensartede resultater . Saa snart dette maal er naaet , udarbejdes der om sammenlignende undersoegelser en aarsberetning , som sendes til medlemsstaterne og Kommissionen som fortroligt materiale . Kommissionen fastsaetter efter fremgangsmaaden i artikel 21 , tidspunkter for den foerste udarbejdelse af aarsberetningen .
3 . De bestemmelser , der er noedvendige til udfoerelsen af de sammenlignende afproevninger , fastsaettes af Kommissionen efter fremgangsmaaden i artikel 21 . Saasaed , der er hoestet i tredjelande , kan inddrages i de sammenlignende afproevninger .
Artikel 21
1 . Naar der henvises til den fremgangsmaade , der er fastsat i denne artikel , indbringer formanden sagen for den ved Raadets afgoerelse af 14 . juni 1966 ( 2 ) nedsatte staaende Komité for froe - og plantemateriale henhoerende under landbrug , havebrug og skovbrug - i det foelgende benaevnt " Komiteen " - enten paa formandens initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .
2 . I denne Komité tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt i henhold til traktatens artikel 148 , stk . ( 2 ) . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget de forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af tolv stemmer .
4 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks kan finde anvendelse . Saafremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med Komiteens udtalelse , meddeler Kommissionen straks Raadet disse . I dette tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de vedtagne foranstaltninger i indtil en maaned fra denne meddelelse .
Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe en anden afgoerelse inden for en frist af en maaned .
Artikel 22
Med forbehold af de tolerancer , der er fastsat i bilag II , punkt 2 , med hensyn til forekomsten af skadelige organismer , beroerer dette direktiv ikke lovgivning i de enkelte stater , der er begrundet i beskyttelse af menneskers og dyrs liv og sundhed , beskyttelse af planter eller beskyttelse af industriel og kommerciel ejendomsret .
Artikel 23
Medlemsstaterne saetter senest 1 . juli 1968 de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme bestemmelserne i artikel 14 , stk . 1 , og senest 1 . juli 1969 de bestemmelser , der er noedvendige for at efterkomme de oevrige bestemmelser i dette direktiv og dets bilag . De underretter straks Kommissionen herom .
Artikel 24
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 14 . juni 1966 .

Labels: 3
17
6