Document ID: 31969L0063

31969L0063
L 048/8
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA CONSILIULUI
din 18 februarie 1969
de modificare a Directivei Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere
(69/63/CEE)
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele 43 și 100,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Adunării parlamentare (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social,
întrucât este oportună modificarea anumitor dispoziții din Directiva Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere (2);
întrucât este necesar să se completeze dispozițiile tranzitorii și să se permită utilizarea semințelor din generații anterioare semințelor de bază;
întrucât este necesară includerea în prezenta directivă a unor noi specii de plante furajere și stabilirea unor condiții minime cu privire la acestea;
întrucât, în cazul în care semințele anumitor specii nu sunt reproduse sau comercializate în mod normal pe teritoriul unui stat membru, trebuie să se prevadă posibilitatea exceptării statului membru în cauză, în conformitate cu procedura Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, de la punerea în aplicare a dispozițiilor din prezenta directivă în ceea ce privește speciile în cauză;
întrucât trebuie prevăzute anumite simplificări pentru procedura de marcare precum și o modificare a culorii etichetei, în cazul semințelor comerciale,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere se modifică în conformitate cu articolele următoare.
Articolul 2
Cuvântul „săditor” se înlocuiește de fiecare dată cu „reproducere”.
Articolul 3
(1) Articolul 2 devine articolul 2 alineatul (1).
(2) Textul articolului 2 alineatul (1) partea A litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)
Leguminosae
Leguminoase
Hedysarum coronarium L.
Sparcetă de Spania
Lotus corniculatus L.
Ghizdei
Lupinus spec. cu excepția Lupinus perennis L.
Lupin, cu excepția lupinului peren
Medicago lupulina L.
Trifoi mărunt
Medicago sativa L.
Lucernă
Medicago varia Martyn
Lucernă
Onobrychis sativa Lam.
Sparcetă
Pisum arvense L.
Mazăre furajeră
Trifolium alexandrinum L.
Trifoi de Alexandria
Trifolium hybridum L.
Trifoi hibrid
Trifolium incarnatum L.
Trifoi incarnat
Trifolium pratense L.
Trifoi roșu
Trifolium repens L.
Trifoi alb
Trifolium resupinatum L.
Trifoi persan
Trigonella foenumgraecum L.
Schinduf
Vicia spec. cu excepția Vicia faba major L.
Măzăriche, bob, cu excepția bobului varietatea major”
(3) La articolul 2 alineatul (1) partea A, se adaugă litera (c) următoare:
„(c)
Alte specii
Gulie
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Peterm.
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC)
Varză furajeră
Raphanus sativus L. ssp. oleifera (DC) Metzg.
Ridiche de ulei”
(4) Textul din articolul 2 alineatul (1) partea C litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
„(a)
care provin direct din semințe de bază sau din semințe certificate sau, la cererea amelioratorului, din semințe dintr-o generație anterioară semințelor de bază care, în urma unei examinări oficiale, au îndeplinit condițiile prevăzute în anexele I și II pentru semințele de bază;”.
(5) La articolul 2, se adaugă alineatele (2) și (3) după cum urmează:
„(2) Pentru o perioadă tranzitorie de cel mult patru ani de la punerea în aplicare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive și prin derogare de la alineatul (1) partea C, statele membre pot să certifice ca semințe certificate semințele care provin direct din semințe controlate oficial într-un stat membru în conformitate cu sistemul actual și care oferă aceleași garanții ca și semințele certificate ca semințe de bază sau semințe certificate în conformitate cu principiile din prezenta directivă.
(3) Nu se aduce atingere dreptului statelor membre de a dispune ca semințele din specia Brassica rapa var. rapa (L.) Thell. să facă obiectul dispozițiilor din prezenta directivă.”
Articolul 4
Textul articolului 3 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Statele membre prevăd că semințele de:
Brassica napus L. var napobrassica (L.) Peterm.
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC)
Dactylis glomerata L.
Festuca arundinacea Schreb.
Festuca pratensis Huds.
Festuca rubra L.
Lolium spec.
Phleum pratense L.
Medicago sativa L.
Medicago varia Martyn
Pisum arvense L.
Raphanus sativus L. spp. oleifera (DC) Metzg.
Trifolium repens L.
și, de la 1 iulie 1971, de Trifolium pratense L. pot fi comercializate numai în cazul în care au fost certificate oficial ca «semințe de bază» sau «semințe certificate» și în cazul în care îndeplinesc condițiile prevăzute în anexa II.”
Articolul 5
La articolul 8, cuvântul „livrări” se înlocuiește cu „loturi”.
Articolul 6
La articolul 9, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Ambalajele desigilate nu pot fi resigilate o dată sau de mai multe ori, decât în mod oficial. În acest caz, pe eticheta prevăzută în articolul 10 alineatul (1) se menționează, de asemenea, ultima resigilare, data efectuării acesteia și serviciul care a efectuat-o.”
Articolul 7
(1) La articolul 10 alineatul (1) litera (a), cuvintele „galben închis” se înlocuiesc cu „maro”.
(2) La articolul 10 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)
conțin, în interior, o notificare oficială de aceeași culoare cu eticheta, care reproduce indicațiile prevăzute în anexa IV partea A litera (a) punctele 3, 4 și 5 pentru etichetă, iar pentru semințele comerciale la litera (b) punctele 2, 4 și 5; această notificare nu este necesară, în cazul în care indicațiile în cauză sunt imprimate în mod indelebil.”
Articolul 8
Articolul 15 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 15
(1) Statele membre prevăd că semințele de plante furajere care provin direct din semințe de bază certificate într-un stat membru și recoltate într-un alt stat membru sau într-o țară terță pot fi certificate în statul producător al semințelor de bază, în cazul în care au făcut obiectul unei inspecții la fața locului care să îndeplinească condițiile prevăzute în anexa I și în cazul în care s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, că au fost îndeplinite condițiile prevăzute în anexa II pentru semințele certificate.
(2) Alineatul (1) se aplică, în același mod, certificării semințelor certificate care provin direct din semințe dintr-o generație anterioară semințelor de bază care pot îndeplini și care au îndeplinit, în urma unei examinări oficiale, condițiile prevăzute în anexele I și II pentru semințele de bază.”
Articolul 9
La articolul 16 alineatul (2), data menționată în ultima teză se înlocuiește cu data de 1 iulie 1970.
Articolul 10
La articolul 20 alineatul (1), cuvintele „de semințe de bază și” se inserează după cuvintele „un control a posteriori al probelor”.
Articolul 11
Se inserează următorul articolul 23a:
„Articolul 23a
În conformitate cu procedura prevăzută în articolul 21, un stat membru poate fi exceptat, la cerere, total sau parțial, de la obligația de punere în aplicare a dispozițiilor din prezenta directivă pentru anumite specii, în cazul în care semințele speciilor în cauză nu sunt reproduse sau comercializate în mod normal pe teritoriul său.”
Articolul 12
(1) La anexa I, se adaugă următorul punct 4a:
„4a.
Pentru speciile Brassica, distanțele minime față de culturile vecine de alte varietăți sau subspecii din aceeași specie sunt de:
400 m pentru semințele de bază
200 m pentru semințele certificate.
Aceste distanțe pot să nu fie respectate, în cazul în care există o protecție suficientă împotriva oricărei polenizări străine nedorite.”
(2) La anexa I punctul 5, cuvintele „pentru speciile alogame” se înlocuiesc cu „pentru celelalte specii alogame”.
Articolul 13
(1) Anexa II partea I punctul 3 subpunctul A litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„Specii
Puritatea minimă specifică
(% din greutate)
Conținutul maxim de semințe de buruiană
(% din greutate)
Facultate germinativă minimă
(% din semințele pure)
Conținutul maxim de boabe de grâu dur
(% din semințele pure)
(b) Leguminosae
Hedysarum coronarium L.
95
,
75
25
Lotus corniculatus L.
95
,
75
40
Lupinus spec.
97
,
80
20
Medicago lupulina L.
97
,
80
20
Medicago sativa L.
97
,
80
40
Medicago varia Martyn
97
,
80
40
Onobrychis sativa L.
95
,
75
20
Pisum arvense L.
97
,
80
-
Trifolium alexandrinum L.
97
,
80
20
Trifolium hybridum L.
97
,
80
20
Trifolium incarnatum L.
97
,
80
20
Trifolium pratense L.
97
,
80
20
Trifolium repens var. giganteum
97
,
80
40
Trifolium repens L.
97
,
80
20
Trifolium resupinatum L.
97
,
80
20
Trigonella foenum-graecum L.
95
,
80
-
Vicia faba
97
,
85
20
Vicia al. spec.
97
,
85
20”
(2) La anexa II partea I punctul 3 subpunctul A, se adaugă litera (c), după cum urmează:
„Specii
Puritatea minimă specifică
(% din greutate)
Conținutul maxim de semințe de buruiană
(% din greutate)
Capacitate germinativă minimă
(% din semințele pure)
Conținutul maxim de boabe tari
(% din semințele pure)
(c) Alte specii
Speciile Brassica
98
0,5
80
-
Raphanus sativus L. ssp. oleifera (DC) Metzg.
95
0,5
80
-”
(3) Anexa II partea III punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
2. Pentru Poa annua L., un procent de 10 %, iar pentru celelalte specii de Poa, un procent de 3 % de boabe de alte specii de Poa nu sunt considerate impurități.”
Articolul 14
(1) La anexa IV partea A litera (a), punctele 1 și 2 se înlocuiesc cu următorul text:
„1.
«Standardele și normele CEE»
2.
Autoritatea de certificare și statul membru sau sigla acestora.”
(2) La anexa IV partea A, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)
Pentru semințele comerciale:
1.
«Standardele și normele CEE».
2.
«Semințe comerciale (necertificate ca soi)».
3.
Autoritatea de certificare și statul membru sau sigla acestora.
4.
Numărul de referință al lotului.
5.
Specia (3).
6.
Regiunea de producție.
7.
Greutatea netă sau brută declarată.
(3) Totuși, etichetele care conțin indicația prevăzută în anexa IV partea A litera (a) punctul 1 și litera (b) la Directiva Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere pot fi utilizate până la 30 iunie 1970 cel târziu.
Articolul 15
Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege sau actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 iulie 1969 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.
Articolul 16
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 februarie 1969.

Labels: 3
17
6