Document ID: 32007D0846

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 6 декември 2007 година
за определяне на образец на списъци на одобрените от държавите-членки структури съгласно редица разпоредби на ветеринарното законодателство в Общността и правилата, които се прилагат за предаването на тези списъци на Комисията
(нотифицирано под номер C(2007) 5882)
(кодифицирана версия)
(Текст от значение за ЕИП)
(2007/846/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (1), и по-специално член 11, параграф 6 от нея,
като взе предвид Директива 88/407/ЕИО на Съвета от 14 юни 1988 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността с дълбоко замразена сперма от животни от рода на едрия рогат добитък (2), и по-специално член 5, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 89/556/ЕИО на Съвета от 25 септември 1989 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи търговията в рамките на Общността и вноса от трети страни на ембриони от домашни животни от рода на едрия рогат добитък (3), и по-специално член 5, параграф 3 от нея,
като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (4), и по-специално член 7 от нея,
като взе предвид Директива 90/429/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността със сперма от животни от рода на свинете (5), и по-специално член 5, параграф 3 от нея,
като взе предвид Директива 91/68/ЕИО на Съвета от 28 януари 1991 г. относно изискванията за ветеринарно-санитарните условия относно търговията с овце и кози в рамките на Общността (6), и по-специално член 8а, параграф 6 от нея,
като взе предвид Директива 92/65/ЕИО на Съвета от 13 юли 1992 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания относно търговията и вноса в Общността на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, които не са предмет на ветеринарно-санитарните изисквания, определени в специалните правила на Общността, посочени в приложение А, раздел I към Директива 90/425/ЕИО (7), и по-специално член 17, параграф 3, буква в) и член 18, параграф 1, четвърто тире от нея,
като има предвид, че:
(1)
Решение 2001/106/ЕО на Комисията от 24 януари 2001 г. за установяване на образец за списъците с елементи, одобрени от държавите-членки за целите на търговия в рамките на Общността с живи животни, сперма и ембриони, и правилата, приложими при предаването на тези списъци на Комисията (8) е било неколкократно и съществено изменяно (9). С оглед постигане на яснота и рационалност посоченото решение следва да бъде кодифицирано.
(2)
Търговия в рамките на Общността с животни от рода на едрия рогат добитък, свине, овце, кози и еднокопитни животни се разрешава да се извършва от събирателни центрове, одобрени от компетентните органи на държавите-членки, в които те се намират.
(3)
Търговия в рамките на Общността със сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък и свинете се разрешава да се извършва от центрове, одобрени от компетентните органи на държавите-членки, в които те се намират.
(4)
Търговия в рамките на Общността с ембриони и яйцеклетки от едър рогат добитък се разрешава, ако те са събрани, обработени и съхранявани от екипи за събиране на ембриони, одобрени от компетентните органи на държавите-членки, в които те развиват дейност.
(5)
Всяка държава-членка следва да изпрати на Комисията и на другите държави-членки списъците на събирателните центрове, центровете за събиране на сперма и екипите за събиране на ембриони, които е одобрила на своята територия.
(6)
Необходимо е да се хармонизира образецът на тези списъци и начинът, по който се предават, с цел да се създаде прост механизъм за достъп до актуализираните списъци на Общността.
(7)
Необходимо е да се използва хармонизиран образец за одобреното карантинно оборудване или карантинни центрове за внос на птици, с изключение на домашни птици.
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Списъците със структурите, изброени в приложение I, се предават на Комисията във формат Word или Excel на следния електронен адрес: Inforvet@ec.europa.eu
Списъците се изготвят в съответствие с образците, посочени в приложение II.
Всяко изменение на образеца или промяна в местоназначението се съобщава от Комисията на държавите-членки в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.
Член 2
Решение 2001/106/ЕО се отменя.
Позоваванията на отмененото решение се смятат за позовавания на настоящото решение и се четат съгласно таблицата на съответствието в приложение IV.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 6 декември 2007 година.

Labels: 12
3
15
6