Document ID: 32010D0179

DECIZIA 2010/179/PESC A CONSILIULUI
din 11 martie 2010
de sprijinire a activităților SEESAC de control al armelor în Balcanii de Vest, în cadrul Strategiei UE de combatere a acumulării ilicite și a traficului ilicit de SALW și muniție aferentă
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 26 alineatul (2),
întrucât:
(1)
Acumularea și răspândirea excesivă și necontrolată a armamentului ușor și a armelor de calibru mic (SALW) a alimentat insecuritatea în Europa de Sud-Est, conducând la exacerbarea conflictului în regiune și subminând procesul de pace postconflict, reprezentând, astfel, o amenințare serioasă la adresa păcii și securității în regiune.
(2)
La 15-16 decembrie 2005, Consiliul European a adoptat Strategia UE de combatere a acumulării ilicite și a traficului ilicit de SALW și muniție aferentă (Strategia UE privind SALW) care stabilește liniile directoare pentru acțiunea UE în domeniul SALW.
(3)
Strategia UE privind SALW identifică printre obiectivele sale promovarea unui multilateralism eficient pentru instituirea unor mecanisme, fie ele internaționale, regionale sau în cadrul UE și al statelor sale membre, care să împiedice furnizarea și să destabilizeze răspândirea de SALW și muniție aferentă. De asemenea, Strategia UE privind SALW identifică Balcanii de Vest drept una dintre regiunile cele mai afectate de comerțul ilicit și acumularea excesivă de arme.
(4)
Sub auspiciile Programului Națiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) și ale fostului Pact de stabilitate pentru Europa de Sud-Est (din 2008 cunoscut sub denumirea de Consiliul pentru cooperare regională) a fost instituit un „Birou de control pentru Europa de Sud-Est și de Est asupra armelor de calibru mic și a armelor ușoare” (denumit în continuare „SEESAC”). SEESAC își sediul la Belgrad și este format dintr-o unitate de suport tehnic care sprijină o serie de activități operaționale la nivel regional și național.
(5)
Obiectivele avute în vedere de SEESAC includ prevenirea proliferării și acumulării excesive de SALW și de muniție aferentă în Europa de Sud-Est. SEESAC pune un accent deosebit pe dezvoltarea de proiecte regionale care să abordeze situația reală a fluxurilor transfrontaliere de arme.
(6)
UE a sprijinit anterior SEESAC prin Decizia 2002/842/PESC a Consiliului din 21 octombrie 2002 de punere în aplicare a Acțiunii comune 2002/589/PESC, prelungită și modificată prin Decizia 2003/807/PESC din 17 noiembrie 2003 și prin Decizia 2004/791/PESC din 22 noiembrie 2004. Punerea în aplicare a acestor decizii a fost evaluată în mod pozitiv de către Consiliu,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) UE urmărește promovarea securității și a păcii în Balcanii de Vest prin sprijinul pe care îl acordă multilateralismului eficient și inițiativelor regionale relevante destinate reducerii riscului pe care proliferarea și acumularea excesivă de SALW și de muniție aferentă îl prezintă la adresa păcii și securității.
(2) În vederea realizării obiectivului menționat la alineatul (1), UE va sprijini un proiect al SEESAC destinat reducerii pericolului reprezentat de SALW pentru securitatea din Balcanii de Vest. Activitățile care urmează a fi susținute de UE au următoarele obiective specifice:
-
îmbunătățirea gestionării și a securității stocurilor nesigure și instabile de arme și muniție;
-
reducerea stocurilor existente de arme și muniție prin intermediul unor activități de distrugere;
-
intensificarea controalelor asupra SALW, inclusiv prin punerea în aplicare de instrumente naționale și internaționale de marcare și urmărire în țările din Balcanii de Vest și îmbunătățirea procesului de înregistrare a armelor.
În anexă este prevăzută o descriere detaliată a proiectului.
Articolul 2
(1) Răspunderea pentru punerea în aplicare a prezentei decizii revine Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (ÎR).
(2) Punerea în aplicare din punct de vedere tehnic a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2) este asigurată de SEESAC. Acesta își îndeplinește această misiune sub responsabilitatea ÎR. În acest scop, ÎR încheie acordurile necesare cu SEESAC.
Articolul 3
(1) Suma de referință pentru punerea în aplicare a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2) este de 1 600 000 EUR.
(2) Cheltuielile finanțate din suma prevăzută la alineatul (1) sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului general al Uniunii Europene.
(3) Comisia supraveghează gestionarea corectă a cheltuielilor menționate la alineatul (1). În acest scop, Comisia încheie un acord de finanțare cu PNUD care acționează în numele SEESAC. Acordul prevede obligația SEESAC de a asigura o vizibilitate adecvată a contribuției UE în raport cu mărimea acestei contribuții.
(4) Comisia depune eforturi în vederea încheierii acordului de finanțare menționat la alineatul (3) în cel mai scurt timp posibil după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Comisia informează Consiliul cu privire la orice dificultăți în cadrul respectivului proces și cu privire la data încheierii acordului de finanțare.
Articolul 4
ÎR raportează Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii pe baza unor rapoarte periodice întocmite de SEESAC. Aceste rapoarte stau la baza evaluării efectuate de Consiliu. Comisia raportează cu privire la aspectele financiare ale punerii în aplicare a proiectului.
Articolul 5
(1) Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
(2) Prezenta decizie expiră după 24 luni de la data încheierii acordului de finanțare menționat la articolul 3 alineatul (3) sau după șase luni de la adoptarea acesteia în situația în care acordul de finanțare respectiv nu a fost încheiat în intervalul de timp menționat.
Articolul 6
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 11 martie 2010.

Labels: 18
15
5