Document ID: 31987R3846

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 3846/87
zo 17. decembra 1987,
ktorým sa ustanovuje nomenklatúra poľnohospodárskych výrobkov pre vývozné náhrady
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2727/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s obilninami[1], naposledy zmenené nariadením (EHS) č. 1900/87[2], najmä na jeho článok 16, a zodpovedajúce ustanovenia ostatných nariadení o spoločnej organizácii trhov s poľnohospodárskymi výrobkami,
keďže v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2658/87[3] sa od 1. januára 1988 začne používať kombinovaná nomenklatúra založená na nomenklatúre harmonizovaného systému, spĺňajúca požiadavky Spoločného colného sadzobníka a štatistiky zahraničného obchodu spoločenstva;
keďže pri uvádzaní opisov výrobkov a tarifných čísel v prílohách k nariadeniam ustanovujúcim vývozné náhrady pre poľnohospodárske výrobky by sa ako základ mala použiť kombinovaná nomenklatúra;
keďže na zabezpečenie jednotnej prezentácie zoznamov poľnohospodárskych výrobkov, pre ktoré sa poskytujú náhrady, a ich uplatňovania by sa mala vypracovať nomenklatúra poľnohospodárskych výrobkov používaná v súvislosti s vývoznými náhradami;
keďže vzhľadom na spôsob, ktorým program poskytovania vývozných náhrad pracuje, je v niektorých prípadoch potrebné kombinovanú nomenklatúru rozčleniť do pododdielov; keďže na identifikáciu týchto pododdielov a zjednodušenia spracovávania údajov týkajúcich sa výrobkov spadajúcich pod ne by mali byť vypracované číselné znaky založené na číselných znakoch kombinovanej nomenklatúry;
keďže v prípadoch, keď sa stanoví náhrada iba pre niektoré z výrobkov spadajúce pod podpoložku kombinovanej nomenklatúry, je na udržanie koherentnej nomenklatúry pre náhrady a aby sa umožnilo elektronické spracovanie potrebné uviesť aj tú časť podpoložky kombinovanej nomenklatúry, pre ktorú nebola náhrada stanovená;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom príslušných riadiacich výborov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Týmto sa na poskytovanie vývozných náhrad zavádza nomenklatúra poľnohospodárskych výrobkov, ďalej iba "nomenklatúra pre náhrady", ktorá vychádza z kombinovanej nomenklatúry.
Nomenklatúra pre náhrady je uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu.
Okrem pododdielov kombinovanej nomenklatúry obsahuje dodatočné pododdiely potrebné na opis tovaru, pre ktorý sa poskytujú vývozné náhrady a číselné znaky uvedené v článku 2.
Článok 2
1) Každá podpoložka nomenklatúry pre náhrady je označená číselným znakom pozostávajúcim z jedenástich za sebou nasledujúcich číslic, spĺňajúcim nasledujúce podmienky:
2) prvých osem číslic zodpovedá číselnému znaku zodpovedajúcej podpoložky kombinovanej nomenklatúry;
3) deviata, desiata a jedenásta číslica označujú podpoložku nomenklatúry pre náhrady. Ak podpoložka kombinovanej nomenklatúry nie je v nomenklatúre pre náhrady ďalej rozčlenená, posledné tri číslice sú "000";
4) V prípade tabaku sa v čase uverejnenia príslušných čiastok náhrad k číselnému znaku výrobku pridáva dvanásta číslica označujúca rok zberu.
Článok 3
Nomenklatúru pre náhrady používa Komisia a členské štáty pri uplatňovaní opatrení spoločenstva týkajúcich sa vývozných náhrad pre poľnohospodárske výrobky, pričom číselné znaky sa zaznamenávajú do dokladov určených na tento účel.
Členské štáty môžu nomenklatúru pre náhrady kombinovať s inými nomenklatúrami.
Komisia uverejní v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev úplné znenie nomenklatúry pre náhrady, ktorá sa má používať od 1. januára daného roka tak, ako daná nomenklatúra vyplýva z ustanovení nariadení upravujúcich vývoz poľnohospodárskych výrobkov.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1988.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. decembra 1987

Labels: 3
6