Document ID: 31986R1400

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 1400/86 VAN DE RAAD
van 6 mei 1986
tot instelling van een gemeenschappelijke actie tot stimulering van de landbouw door verbetering van de op vleesrassen gerichte rundveehouderij in sommige probleemgebieden in Frankrijk
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 797/85 van de Raad van 12 maart 1985 betreffende de verbetering van de doeltreffendheid van de landbouwstructuur (1), inzonderheid op artikel 18,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europese Parlement (2),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité (3),
Overwegende dat in artikel 39, lid 2, onder a), van het Verdrag is bepaald dat bij het tot stand brengen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de maatschappelijke structuur van de landbouw en de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden;
Overwegende dat, om de in artikel 39, lid 1, onder a) en b), van het Verdrag omschreven doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te bereiken, door de Gemeenschap bijzondere maatregelen moeten worden genomen die op de situatie in de minst ontwikkelde agrarische probleemgebieden zijn afgestemd;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EEG) nr. 797/85, specifieke maatregelen kunnen worden genomen om in een gebied met structurele of infrastructurele belemmeringen voor de landbouw, de landbouw als geheel te bevorderen;
Overwegende dat in bepaalde probleemgebieden in Frankrijk, die in Richtlijn 75/271/EEG van de Raad van 28 april 1975 betreffende de communautaire lijst van probleemgebieden in de zin van Richtlijn 75/268/EEG (Frankrijk) (4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 84/266/EEG (5), zijn vermeld, de landbouwinkomens uitzonderlijk laag zijn in verband met aanzienlijke structurele leemten;
Overwegende dat in deze probleemgebieden collectieve grondverbeteringsmaatregelen onmisbaar zijn om de rentabiliteit van de op vleesrassen gerichte veehouderij te verhogen;
Overwegende dat, wegens de versnippering van de percelen, ruilverkaveling noodzakelijk is om een doelmatig beheer van het landbouwareaal mogelijk te maken;
Overwegende dat de beschikbaarheid van collectief te benutten materieel voor de produktie van voedergewassen en de verbetering van de gezondheidstoestand van de rundveestapel een betere valorisatie van de voederproduktie mogelijk maken;
Overwegende dat door het opvoeren van zowel de prestatietoetsen als het afstammelingsonderzoek bij vleesstieren een doeltreffender selectie van fokstieren met een hoge genetische waarde kan worden gegarandeerd;
Overwegende dat de landbouwers in de betrokken gebieden ook percelen bosgrond beheren waaruit een aanvullend inkomen wordt verkregen; dat derhalve, hoofdzakelijk gekoppeld aan de collectieve grondverbeteringsmaatregelen, bosbouwmaatregelen dienen te worden genomen en windsingels dienen te worden aangeplant;
Overwegende dat door collectief gebruik van het voor het beheer van beboste percelen benodigde materieel de kosten kunnen worden verlaagd;
Overwegende dat de plattelandsinfrastructuur in deze gebieden zeer ontoereikend is, met name wat de bedrijfs- en de verbindingswegen aangaat; dat de aanleg of verbetering van die wegen voor de verbetering van de landbouwstructuur een belangrijke voorwaarde vormt;
Overwegende dat, om de achterstand op het gebied van de structuurontwikkeling te kunnen inlopen, voor bijkomende technische bijstand en voor sensibiliseringsmaatregelen moet worden zorg gedragen;
Overwegende dat, ter beperking van de uitgaven van de Gemeenschap, cumulatie met de steun overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 797/85 en Verordening (EEG) nr. 2088/85 van de Raad van 23 juli 1985 inzake de geïntegreerde mediterrane programma's (6), moet worden verboden;
Overwegende dat de tenuitvoerlegging van deze maatregelen moet worden gestimuleerd door een actie die deze diverse elementen combineert en in het kader van programma's wordt uitgevoerd;
Overwegende dat uit het bovenstaande volgt dat de bovenbedoelde maatregelen een gemeenschappelijke actie vormen in de zin van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 870/85 (2);
Overwegende dat de Commissie, na het advies van het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur te hebben ingewonnen, over de goedkeuring van een daartoe door de Franse Regering ingediend programma, dient te beslissen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
TITEL I
Maatregelen ter bespoediging van de landbouwontwikkeling in bepaalde gebieden in Frankrijk die door een op vleesrassen gerichte rundveehouderij worden gekenmerkt
Artikel 1
1. Om de ontwikkeling van de landbouw in bepaalde gebieden in Frankrijk te bespoedigen, wordt een gemeenschappelijke actie in de zin van artikel 18 van Verordening (EEG) nr. 797/85 ingesteld die door Frankrijk ten uitvoer moet worden gelegd om de structuren en de produktiemogelijkheden van de landbouw in de in lid 2 van dit artikel omschreven gebieden aanzienlijk te verbeteren.
2. De gemeenschappelijke actie geldt voor in het Centraal Massief gelegen gebieden die de volgende kenmerken vertonen:
- het moeten probleemgebieden zijn als bedoeld in Richtlijn 75/268/EEG (3) met uitzondering van de in Verordening (EEG) nr. 2088/85 bedoelde gebieden, en
- zij moeten een oppervlakte aan blijvend grasland hebben die ten minste 65 % van de oppervlakte cultuurgrond per gemeente beslaat, en
- de rundveehouderij moet op vleesrassen of diverse kruisingen daarvan gericht zijn.
3. De Gemeenschap kan voor de gemeenschappelijke actie overeenkomstig titel II bijstand verlenen door financiering uit de afdeling Oriëntatie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, hierna »het Fonds" te noemen, van de maatregelen op landbouwgebied die in het kader van één of meer door de Franse Regering of door andere op het desbetreffende geografische niveau aangewezen instanties opgestelde en door de Commissie goedgekeurde programma's worden uitgevoerd.
4. De gemeenschappelijke actie is gericht op:
a) collectieve grondverbeteringswerken, met name drainering, kwaliteitsverbetering van het weideland en ruilverkaveling, met inbegrip van daarmee samenhangende werken;
b) verbetering van de voorwaarden voor de op vleesrassen gerichte rundveehouderij door gemeenschappelijk gebruik van voor voederproduktie benodigd materieel en door verbetering van de gezondheidstoestand van de rundveestapel;
c) het opvoeren van de prestatietoetsen bij vleesstieren, om te komen tot een eerste en tot een definitieve selectie van stieren met een hoge genetische waarde, met het oog op de produktie van vleesrunderen van betere kwaliteit;
d) bosbouwmaatregelen die hoofdzakelijk aan de onder a) bedoelde maatregelen zijn gekoppeld, met inbegrip van het collectief te gebruiken materieel dat benodigd is voor het beheer van beboste percelen die deel uitmaken van landbouwbedrijven en de aanplant van voor de bescherming van de landbouw nodige windsingels;
e) verbetering van de infrastructuur op het platteland, met name:
- het aansluiten op het elektriciteits- en drinkwaternet van landbouwbedrijven en dorpen waarvan de bewoners grotendeels afhankelijk zijn van de landbouw;
- de aanleg en de verbetering van exploitatie- en verbindingswegen die voornamelijk voor de landbouw worden gebruikt;
f) maatregelen om aan deze gemeenschappelijke actie de nodige bekendheid te geven, met inbegrip van aanloopsteun voor de uitbreiding van de ter bereiking van de doelstellingen van de gemeenschappelijke actie benodigde technische bijstand, en steun voor sensibiliseringsacties.
Artikel 2
Elk in artikel 1, lid 3, bedoeld programma behelst ten minste de volgende gegevens:
1. de afbakening van de betrokken gebieden overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, vastgestelde criteria, het aantal veehouders, de omvang van de rundveestapel en het landbouwareaal;
2. voor elke soort maatregel een beschrijving van de bestaande situatie, de te verwezenlijken doeleinden, de geraamde kosten en de wijze van financiering ervan;
3. het voor de tenuitvoerlegging van de diverse maatregelen geraamde tijdschema met de vermelding dat een en ander cumuleerbaar is door de invoering van de gemeenschappelijke actie waarvoor bijstand uit het Fonds wordt verleend;
4. de maatregelen tot cooerdinatie met alle andere programma's en regelingen die van invloed kunnen zijn op de landbouwontwikkeling in de gebieden waarop het programma/de programma's, betrekking heeft/hebben;
5. een vermelding dat de voorgestelde maatregelen verenigbaar zijn met de milieubescherming.
Artikel 3
1. Alle programma's en eventuele aanpassingen ervan worden door de Franse Regering aan de Commissie medegedeeld. De looptijd ervan moet ten minste gelijk zijn aan die van de gemeenschappelijke actie.
2. Op verzoek van de Commissie verstrekt de Franse Regering met betrekking tot de in artikel 2 bedoelde gegevens alle voor een beoordeling benodigde bijkomende gegevens.
3. De Commissie brengt over de programma's en de eventuele aanpassing ervan volgens de procedure van artikel 9 advies uit, na het Comité van het Fonds over de financiële aspecten te hebben geraadpleegd.
TITEL II
Algemene en financiële bepalingen
Artikel 4
Collectieve investeringen als bedoeld in artikel 1, lid 4, onder a) en b), voor de produktie van voedergewassen, investeringen in de bosbouw op landbouwgrond en werken ter verbetering van het bosareaal waarvoor steun wordt verleend uit hoofde van artikel 17, of, naar gelang van het geval uit hoofde van artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 797/85 dan wel waarvoor communautaire steun kan worden verleend in het kader van andere gemeenschappelijke acties in de zin van artikel 6, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 729/70, komen niet uit hoofde van deze verordening voor bijstand uit het Fonds in aanmerking.
Artikel 5
1. De duur van de gemeenschappelijke actie is beperkt tot zes jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het eerste van de in artikel 1, lid 3, bedoelde programma's wordt goedgekeurd.
2. In de loop van het derde en van het vijfde jaar dient de Commissie een verslag in over het verloop van de gemeenschappelijke actie. Vóór het verstrijken van de periode van zes jaar besluit de Raad op voorstel van de Commissie of de gemeenschappelijke actie dient te worden verlengd.
3. De ten laste van het Fonds komende kosten van de gemeenschappelijke actie worden geraamd op 47 miljoen Ecu.
4. Artikel 6, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 729/70 is van toepassing.
Artikel 6
1. Het Fonds vergoedt de Franse Republiek 40 % van de voor financiering in aanmerking komende uitgaven. Deze uitgaven mogen evenwel niet meer bedragen dan de in lid 2 vastgestelde maximumbedragen.
2. Met betrekking tot de in artikel 1, lid 4, bedoelde maatregelen vergoedt het Fonds de Franse Republiek de werkelijke uitgaven tot een bedrag van ten hoogste:
- 900 Ecu per hectare voor draineringswerken in weidegronden voor een totale oppervlakte van 45 000 hectare;
- 400 Ecu per hectare voor weideverbeteringsmaatregelen voor een totale oppervlakte van 30 000 hectare;
- 400 Ecu per hectare voor ruilverkavelingswerken, met inbegrip van daarmee samenhangende werken, voor een totale oppervlakte van 100 000 hectare, met betrekking tot de onder a) bedoelde werkzaamheden;
- 5 miljoen Ecu met betrekking tot de onder b) bedoelde maatregelen, met inachtneming van, naar gelang van het geval, de in artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 797/85 bedoelde maximumbedragen;
- 3 miljoen Ecu met betrekking tot de onder c) bedoelde maatregelen;
- 5 miljoen Ecu met betrekking tot de onder d) bedoelde maatregelen, met inachtneming van de in artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 797/85 bedoelde maximumbedragen;
- 10 miljoen Ecu met betrekking tot de onder e) bedoelde werkzaamheden; de financiële deelneming van de begunstigde mag evenwel niet minder dan 10 % bedragen;
- 2 miljoen Ecu met betrekking tot de onder f) bedoelde maatregelen, voor ten hoogste 14 nieuw aangeworven technici. De steun voor de verbetering van de technische bijstand mag niet meer bedragen dan 80 % van de werkelijke kosten en moet geleidelijk afnemen naarmate de duur van de gemeenschappelijke actie verstrijkt.
3. Wanneer de Franse Republiek om bijwerking van een programma verzoekt, kan de Commissie volgens de procedure van artikel 9 een wijziging goedkeuren van de maximumbedragen die zijn vastgesteld in lid 2, met uitzondering van het zevende en achtste streepje, zonder daarbij evenwel het totale bedrag bedoeld in artikel 5, lid 3, te overschrijden.
4. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70 vastgesteld.
Artikel 7
Bij de goedkeuring van het in artikel 1, lid 3, bedoelde programma bepaalt de Commissie, in overleg met de Franse Republiek, op welke wijze zij over de voortgang van de ontwikkelingsactie op de hoogte wordt gehouden.
Artikel 8
1. De vergoedingsaanvragen hebben betrekking op uitgaven die door de Franse Republiek in de loop van een kalenderjaar zijn gedaan; zij worden vóór 1 juli van het daaropvolgende jaar bij de Commissie ingediend.
2. Tot bijstand uit het Fonds wordt besloten overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 729/70. 3. Naarmate de uitvoering van het programma vordert, kan het Fonds voorschotten verstrekken aan de hand van de door de Franse Republiek vastgestelde financieringsregeling.
4. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70 vastgesteld.
Artikel 9
1. Wanneer wordt verwezen naar de in dit artikel beschreven procedure, leidt de Voorzitter deze procedure bij het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur in, hetzij eigener beweging, hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat.
2. De Voorzitter dient een ontwerp van de te nemen maatregelen in. Het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de te onderzoeken vraagstukken. Het Comité spreekt zich uit met een meerderheid van 54 stemmen, waarbij de stemmen van de Lid-Staten worden gewogen overeenkomstig artikel 148, lid 2, van het Verdrag. De Voorzitter neemt niet aan de stemming deel.
3. De Commissie stelt de maatregelen vast, die onmiddellijk van toepassing zijn. Indien deze maatregelen echter niet in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Comité voor de Landbouwstructuur, worden ze door de Commissie onverwijld aan de Raad ter kennis gebracht. In dit geval kan de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten, tot ten hoogste één maand na deze kennisgeving uitstellen. De Raad kan binnen een maand met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen.
Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 6 mei 1986.

Labels: 7
18
19
6