Document ID: 31995D0076

Odločba Komisije
z dne 10. marca 1995
o spremembi Odločbe 93/231/EGS o pooblastitvi nekaterih držav članic, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja, uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 66/403/EGS
(95/76/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 66/403/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semenskega krompirja [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 93/3/EGS [2] in zlasti člena 13(2) Direktive,
ob upoštevanju zahtev, ki jih je dala Finska,
ker je Komisija z Odločbo 93/231/EGS [3], kakor je bila spremenjena z Odločbo 95/21/ES [4], v primeru trženja semenskega krompirja na celotnem ozemlju nekaterih držav članic ali na delih njihovega ozemlja odobrila strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so predpisana v prilogah I in II k Direktivi 66/403/EGS;
ker se iz primerjave ukrepov, ki jih je sprejela Finska za določena območja glede njihove domače pridelave semenskega krompirja, in stopenj Skupnosti za osnovni semenski krompir, lahko domneva da
- "ES stopnja1" izpolnjuje strožje pogoje,
- je "ES stopnja 2" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo semenskega krompirja,
in
- je "ES stopnja 3" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo krompirja;
ker naj bo Finska zato pooblaščena, da na določenih delih svojega ozemlja omeji trženje semenskega krompirja samo na stopnje Skupnosti osnovnega semena, ki jih je uvedla Direktiva Komisije 93/17/EGS [5];
ker je takšno pooblastilo v skladu z obveznostmi držav članic v okviru splošnih pravil o zdravstvenem varstvu rastlin, predpisanih z Direktivo Sveta 77/93/EGS [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 94/13/ES [7];
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega Odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
V prilogi k Odločbi 93/231/EGS se pred vpisom, ki se nanaša na Nemčijo, vstavi sledeči vpis:
"1 | 2 |
Finska | Mestne občine Liminka, Temmes in Tyrnävä" |
.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 10. marca 1995

Labels: 3
18
17
6