Document ID: 32004R1008

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1008/2004
af 19. maj 2004
om indførelse af en midlertidig udligningstold på importen af visse grafitelektrodesystemer med oprindelse i Indien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2026/97 af 6. oktober 1997 om beskyttelse mod subsidieret indførsel fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 461/2004 af 8. marts 2004 (2), (»grundforordningen«), særlig artikel 12,
efter høring af Det Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
A. PROCEDURE
1. GENERELT
(1)
Den 21. august 2003 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse (i det følgende benævnt »indledningsmeddelelsen«) i Den Europæiske Unions Tidende (3) om indledning af en antisubsidieprocedure vedrørende importen til Fællesskabet af visse grafitelektrodesystemer med oprindelse i Indien.
(2)
Proceduren blev indledt på grundlag af en klage indgivet i juli 2003 af European Carbon and Graphite Association (ECGA) på vegne af producenter i Fællesskabet, der tegnede sig for en væsentlig del - i dette tilfælde over 50 % - af den samlede produktion af visse grafitelektrodesystemer i Fællesskabet. Klagen indeholdt beviser for, at der forekom subsidiering i forbindelse med nævnte vare og forvoldtes væsentlig skade som følge heraf, hvilket ansås for tilstrækkeligt til at begrunde indledningen af en antisubsidieprocedure.
(3)
Før indledningen af proceduren og i overensstemmelse med artikel 10, stk. 9, i grundforordningen underrettede Kommissionen Indiens regering om, at den havde modtaget en behørigt dokumenteret klage, hvori det blev påstået, at subsidieret import af visse grafitelektrodesystemer med oprindelse i Indien forvolder EF-erhvervsgrenen væsentlig skade. Indiens regering blev indkaldt til konsultationer med henblik på at kaste lys over situationen med hensyn til indholdet af klagen og nå til en gensidigt acceptabel løsning. Den indiske regering fremsatte ingen anmodning om konsultationer, men der blev taget behørigt hensyn til de bemærkninger, som den indiske regering skriftligt fremsatte med hensyn til påstandene i klagen om subsidieret import og om den væsentlige skade, som EF-erhvervsgrenen havde lidt.
(4)
Samme dag blev der offentliggjort en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende (4) om indledning af en sideløbende antidumpingprocedure vedrørende importen til Fællesskabet af samme vare med oprindelse i Indien.
(5)
Kommissionen underrettede officielt klageren og andre kendte producenter i Fællesskabet, de eksporterende producenter, importører, brugere og leverandører, som den vidste var berørt af sagen, om indledningen af proceduren. De direkte berørte parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hørt mundtligt inden for den frist, der er fastsat i indledningsmeddelelsen.
(6)
De to eksporterende producenter i Indien og den indiske regering samt producenter, brugere og importører/forhandlere i Fællesskabet tilkendegav deres synspunkter skriftligt. Alle parter, der anmodede herom inden for ovennævnte frist, og som angav, at der var særlige grunde til, at de burde høres, fik mulighed for at blive hørt mundtligt.
2. STIKPRØVER
(7)
I betragtning af det store antal uafhængige importører i Fællesskabet fandtes det passende at undersøge, hvorvidt der burde udtages stikprøver, jf. grundforordningens artikel 27. For at gøre det muligt for Kommissionen at afgøre, om det rent faktisk ville være nødvendigt at udtage en stikprøve og i bekræftende fald at udvælge en stikprøve, blev alle kendte uafhængige importører i henhold til artikel 27, stk. 2, i grundforordningen anmodet om at give sig til kende senest 15 dage efter indledningen af proceduren og give Kommissionen de i indledningsmeddelelsen anførte oplysninger for perioden fra 1. april 2002 til 31. marts 2003. Kun to uafhængige importører indvilgede i at indgå i stikprøven og afgav de ønskede oplysninger inden for den fastsatte frist. Stikprøver blev derfor ikke anset for nødvendige i forbindelse med denne procedure.
3. SPØRGESKEMAER
(8)
Kommissionen sendte spørgeskemaer til alle parter, som den vidste var berørt, til de to ovennævnte uafhængige importører, til alle andre selskaber, der gav sig til kende inden for de frister, der var fastsat i indledningsmeddelelsen, og til den indiske regering.
(9)
Der blev modtaget besvarelser fra to indiske eksporterende producenter, fra de to klagende producenter i Fællesskabet, fra otte brugerselskaber og fra de to ovennævnte uafhængige importører. Desuden fremsatte et brugerselskab skriftlige bemærkninger, der indeholdt visse kvantitative oplysninger, og to brugersammenslutninger henvendte sig skriftligt til Kommissionen.
(10)
Kommissionen indhentede og efterprøvede alle oplysninger, som den anså for nødvendige med henblik på at træffe en foreløbig afgørelse om subsidiering, deraf følgende skade og Fællesskabets interesser. Der blev aflagt kontrolbesøg hos følgende selskaber:
Producenter i Fællesskabet:
-
SGL Carbon GmbH, Wiesbaden og Meitingen, Tyskland
-
SGL Carbon SA, La Coruña, Spanien
-
UCAR SNC, Notre Dame de Briançon, Frankrig, og det hermed forretningsmæssigt forbundne selskab UCAR SA, Etoy, Schweiz
-
UCAR Electrodos Ibérica SL, Pamplona, Spanien
-
Graftech SpA, Caserta, Italien
Ikke-forretningsmæssigt forbundne importører i Fællesskabet:
-
Promidesa SA, Madrid, Spanien
-
AGC-Matov allied graphite & carbon GmbH, Berlin, Tyskland
Brugere:
-
ISPAT Hamburger Stahlwerke GmbH, Hamburg, Tyskland
-
ThyssenKrupp Nirosta GmbH, Krefeld, Tyskland
-
Lech-Stahlwerke, Meitingen, Tyskland
-
Ferriere Nord, Osoppo, Italien
Eksporterende producenter i Indien:
-
Graphite India Limited (GIL), Kolkatta
-
Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited, Bhopal.
(11)
Undersøgelsen af subsidiering og skade omfattede perioden fra1. april 2002 til 31. marts 2003 (»undersøgelsesperioden«). Undersøgelsen af udviklingstendenser af relevans for vurderingen af spørgsmålet om skade omfattede perioden fra 1999 til udgangen af undersøgelsesperioden (»den betragtede periode«).
B. DEN PÅGÆLDENDE VARE OG SAMME VARE
1. DEN PÅGÆLDENDE VARE
(12)
Den pågældende vare er grafitelektroder og/eller nipler, der anvendes til sådanne elektroder, uanset om de importeres sammen eller separat. En grafitelektrode er en keramisk formet eller udpresset søjle af grafit. Begge ender af denne cylinder er forsynet med maskinfremstillede tilspidsede »fatninger« med gevind, således at to eller flere elektroder kan sammenføjes til en søjle. Et forbindelsesstykke, der også er af grafit, benyttes til at sammenslutte to fatninger. Denne del kaldes en »nippel«. Både grafitelektroden og niplen leveres sædvanligvis forudindstillet som et »grafitelektrodesystem«.
(13)
Grafitelektroder og nipler til sådanne elektroder fremstillet ved anvendelse af jordoliekoks, der er et biprodukt fra olieindustrien. og kultjærebeg. Der er seks trin i produktionsprocessen, nemlig formning, brænding, imprægnering, fornyet brænding, grafitisering og maskinel bearbejdning. I grafitiseringsfasen opvarmes varen elektrisk til over 3 000oC, og den omdannes fysisk til den krystallinske form af kulstof, grafit, der er et unikt materiale med lav elektrisk ledeevne, men høj varmekonduktivitet samt høj styrke og ydeevne ved høje temperaturer, der gør materialet passende til brug i elektriske bueovne. Fremstillingstiden for et grafitelektrodesystem er på omkring to måneder. Der er ingen produkter, der kan erstatte grafitelektrodesystemer.
(14)
(Grafitelektrodesystemer benyttes af stålproducenter i elektriske lysbueovne, såkaldte »miniværker«, som elledere til fremstilling af stål fra genbrugt affaldsmetal. Denne undersøgelse omfatter kun grafitelektroder og nipler hertil med en tilsyneladende densitet på 1,65 g/cm3 og en elektrisk modstand på 6,0 μΩ.m eller derunder. Grafitelektrodesystemer, der opfylder disse tekniske specifikationer, kan fremføre meget store mængder strøm.
(15)
En indisk eksportør erklærede, at han i nogle tilfælde fremstillede den pågældende vare uden at benytte jordoliekoks af topkvalitet, såkaldt »premium needle coke«, som klagerne ifølge dette selskab fandt var absolut nødvendig for at fremstille varen med de i betragtning (12) til (14) anførte specifikationer. Denne eksportør hævdede derfor, at grafitelektroder og nipler, der anvendes til sådanne elektroder, som var fremstillet uden anvendelse af »premium needle coke«, ikke burde være omfattet af undersøgelsen. Der kan rent faktisk benyttes jordoliekoks af forskellige kvaliteter til at fremstille grafitelektrodesystemer. Det er imidlertid slutproduktets grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber samt dets endelige anvendelsesformål, der er afgørende for definitionen af varen, uanset de anvendte råmaterialer. Hvis grafitelektroder og nipler til sådanne elektroder med oprindelse i Indien og importeret til Fællesskabet opfylder de grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber som beskrevet i definitionen af varen, anses de for at være den pågældende vare. Denne påstand blev derfor afvist.
2. SAMME VARE
(16)
Den vare, der eksporteres til Fællesskabet fra Indien, og den vare der fremstilles og sælges på Indiens hjemmemarked, samt den vare, der fremstilles og sælges i Fællesskabet af fællesskabsproducenterne fandtes at have samme grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber og anvendelsesformål og anses derfor for at være samme vare, jf. grundforordningens artikel 1, stk. 5.
C. SUBSIDIERING
1. INDLEDNING
(17)
På grundlag af de oplysninger, der var indeholdt i klagen, og besvarelserne af Kommissionens spørgeskema, undersøgte Kommissionen følgende fem ordninger, som angiveligt indebærer, at der ydes eksportsubsidier af den indiske regering:
i)
»Duty Entitlement Passbook Scheme« (DEPB) (toldgodtgørelsesordningen)
ii)
»Export Promotion Capital Goods Scheme« (EPCG) (Eksportfremmeordning for investeringsgoder)
iii)
»Advance License Scheme« (ALS) (forhåndslicensordningen)
iv)
»Export Processing Zones/Export Oriented Units« (EPZ/EOU) (eksportforarbejdningszoner/eksportorienterede virksomheder)
v)
»Income Tax Exemption« (ITE) (fritagelse for indkomstskat).
(18)
De nævnte ordninger (i), (ii), (iii) og (iv) er baseret på Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (nr. 22 af 1992) (»loven om udlandshandel«), der trådte i kraft den 7. august 1992. Loven om udlandshandel bemyndiger den indiske regering til at udstede bekendtgørelser vedrørende eksport- og importpolitikken, der opføres i »Export and Import Policy«-dokumenter, som udstedes af Handelsministeriet hvert femte år og regelmæssigt ajourføres. Det eksport- og importpolitikdokument, der er relevant for undersøgelsesperioden i den aktuelle sag, er femårsplanen for perioden 1. april 2002 til 31. marts 2007. Desuden fastsætter Indiens regering også de procedurer, der styrer Indiens udlandshandelspolitik, i den såkaldte »Handbook of Procedures - 1 April 2002 to 31 March 2007« (bind 1), som også ajourføres regelmæssigt.
(19)
Det fremgår klart af eksport- og importpolitikken for perioden 1. april 2002 til 31. marts 2007, at licenser, certifikater og tilladelser, der er udstedt før ikrafttrædelsen af denne politik, fortsat vil være gyldige til det formål, hvortil de er udstedt, herunder i undersøgelsesperioden, medmindre andet er fastsat.
(20)
Henvisninger til retsgrundlaget for de undersøgte ordninger (i) til (iv) vedrører i det følgende eksport- og importpolitikken for perioden 1. april 2002 til 31. marts 2007 og »Handbook of Procedures - 1 April 2002 to 31 March 2007« (bind 1) (»procedurehåndbogen«).
(21)
Den under punkt (v) nævnte indkomstskatteordning er baseret på »Income Tax Act of 1961« (»indkomstskatteloven af 1961«), som ændres årligt ved »Finance Act« (»finansloven«).
(22)
Det er fastsat i artikel 14, stk. 5, litra b), i grundforordningen, at den ubetydelighedsgrænse for subsidier på 3 %, der gælder for visse udviklingslande, nemlig udviklingslande, som er medlemmer af WTO, og som er anført i bilag VII til aftalen om subsidier og udligningsforanstaltninger (»ASU«), og for udviklingslande, som er medlemmer af WTO, og som fuldstændig har afskaffet eksportsubsidier, skal afskaffes otte år efter WTO-aftalens ikrafttræden. Da nævnte aftale trådte i kraft den 1. januar 1995, finder denne subsidietærskel ikke længere anvendelse. Den ubetydelighedsgrænse, der nu gælder for importen fra alle udviklingslande, er 2 %, jf. grundforordningens artikel 14, stk. 5, litra a). Sideløbende med anvendelsen af den ubetydelighedsgrænse på 3 %, der gjaldt for de lande, som var anført i bilag VII til ASU, har det været EF’s praksis at anvende en ubetydelighedsgrænse for disse lande på 0,3 % for hver enkelt subsidieordning. Da den specifikke ubetydelighedsgrænse, der havde været anvendt på de i bilag VII til ASU nævnte lande, ikke længere er gældende, finder Kommissionen, at grænsen for individuelle ordninger heller ikke bør anvendes længere.
2. »DUTY ENTITLEMENT PASSBOOK SCHEME« (DEPB) (TOLDGODTGØRELSESORDNINGEN)
a) Retsgrundlag
(23)
DEPB trådte i kraft den 1. april 1997 ved Customs Notification 34/97. Stk. 4.3.1. til 4.3.4 i eksport/importpolitikdokumentet og stk. 4.37 til 4.53 i procedurehåndbogen indeholder en detaljeret beskrivelse af ordningen. DEPB er en ordning, der afløser Passbook-ordningen, som ophørte den 31. marts 1997. Fra starten var der to typer DEPB, nemlig DEPB på før-eksportbasis og DEPB på efter-eksportbasis.
(24)
Indiens regering har fremhævet, at DEPB på før-eksportbasis blev afskaffet den 1. april 2000, og at ordningen derfor ikke er relevant for undersøgelsesperioden. Det blev fastslået, at ingen af selskaberne opnåede fordele af DEPB på før-eksportbasis, og det er derfor ikke nødvendigt at afgøre, om DEPB på før-eksportbasis er udligningsberettiget. Følgende analyse af denne ordning er derfor kun baseret på DEPB på efter-eksportbasis.
b) Støtteberettigelse
(25)
DEPB på efter-eksportbasis står åben for producenter/eksportører eller handelsselskaber/eksportører (dvs. forhandlere).
c) Praktisk gennemførelse af DEPB på efter-eksportbasis
(26)
I henhold til ordningen kan enhver støtteberettiget eksportør anmode om kreditter, der beregnes som en procentdel af værdien af de udførte færdigvarer. Sådanne DEPB-procentsatser er fastsat af de indiske myndigheder for de fleste varer, herunder den pågældende vare, på grundlag af gældende Standard Input/Output-normer (»SION«). En licens med angivelse af det bevilgede kreditbeløb udstedes automatisk ved modtagelse af en anmodning herom.
(27)
DEPB på efter-eksportbasis åbner mulighed for at anvende sådanne kreditter til udligning af told i forbindelse med senere indførsel af varer, hvis indførsel ikke er begrænset eller forbudt. Varer, der er indført ved anvendelse af sådanne kreditter, kan derefter sælges på hjemmemarkedet (og pålægges omsætningsafgift) eller anvendes på anden måde.
(28)
DEPB-licenser er frit omsættelige og sælges derfor jævnligt. DEPB-licenser, der er pålagt et ansøgningsgebyr på 0,5 % af den modtagne kredit, er gyldige i 12 måneder fra udstedelsesdatoen. Licenser, der er udstedt i toårsperioden fra den 1. april 2001 til den 31. marts 2003, kunne derfor i undersøgelsesperioden enten sælges eller benyttes til udligning af importtold.
(29)
Før undersøgelsesperioden, dvs. indtil den 31. marts 2002, kunne normal importtold udlignes med op til DEPB-licensens pålydende værdi ved fremlæggelse af denne. Desuden muliggjorde en DEPB-licens også fritagelse for en anden told, den såkaldte særlige tillægstold. Den særlige tillægstold er fastsat til 4 % af toldens værdi, herunder toldværdien af de fleste varer, der importeres til Indien, inklusive den pågældende vare. Fritagelsen for den særlige tillægstold i henhold til denne ordning var betinget af fremlæggelse af en DEPB-licens, men den sparede særlige tillægstold blev ikke trukket fra det kreditbeløb, der blev indrømmet i henhold til licensen. DEPB-ordningen medførte derfor reelt en yderligere fordel ud over den pålydende værdi af DEPB-licensen.
(30)
Den indiske regering afskaffede fritagelsen for den særlige tillægstold i henhold til DEPB-ordningen med virkning fra begyndelsen af undersøgelsesperioden, dvs. fra den 1. april 2002. I undersøgelsesperioden blev enhver udligning af den særlige tillægstold derfor direkte fratrukket kreditten på de DEPB-licenser, der blev fremlagt af importørerne. For at tage hensyn til denne ændring af ordningen og kompensere eksportører for de fordele, der tidligere kunne opnås gennem fritagelse for den særlige tillægstold, hævede den indiske regering DEPB-satserne fra den 1. april 2002 gennem en ændring af SION for den pågældende vare. Efter anmodning udstedte den indiske regering også supplerende kreditter for gældende licenser, der var udstedt for 1. april 2002, således at kreditten blev hævet til den reviderede DEPB-sats.
d) Konklusion om DEPB på efter-eksportbasis
(31)
Når et selskab udfører varer, bevilges det en kredit, som kan anvendes til udligning af told på fremtidig indførsel af forskellige varer, eller blot sælges på det åbne marked.
(32)
Kreditbeløbet beregnes automatisk på grundlag af SION-satser, uanset om råmaterialerne er importeret, om der er betalt told af dem, eller om de rent faktisk er blevet brugt til eksportproduktion og i hvilke mængder. Et selskab kan kræve en licens på grundlag af dets tidligere eksport, uanset om det overhovedet foretager import eller køber varer fra andre kilder. DEPB-kreditter anses for at være et finansielt bidrag, fordi de er et tilskud. De indebærer en direkte overførsel af midler, da de enten kan sælges og omsættes til likvider eller benyttes til udligning af importtold, hvilket betyder, at den indiske regering mister indtægter, den ellers ville have haft.
(33)
Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. ii), i grundforordningen giver mulighed for en undtagelse for bl.a. godtgørelses- og substitutionsgodtgørelsesordninger, der overholder de faste regler i bilag I, punkt i), og bilag II (definition på og regler for godtgørelse) og III (definition på og regler for substitutionsgodtgørelse).
(34)
I dette tilfælde er eksportøren ikke forpligtet til rent faktisk at forbruge de toldfrit importerede varer i produktionsprocessen, og kreditbeløbet beregnes ikke i forhold til de råmaterialer, der faktisk er benyttet.
(35)
Desuden forefindes der ingen ordning eller procedure med henblik på at fastslå, hvilke råmaterialer der forbruges ved fremstillingen af den eksporterede vare, eller om der har været tale om for stor betaling af importafgifter, jf. bilag I, punkt i), og bilag II og III til grundforordningen.
(36)
Endelig er eksportører berettiget til DEPB-fordelene, uanset om de overhovedet importerer produktionsfaktorer. For at opnå fordelen, er det tilstrækkeligt for en eksportør blot at eksportere varer uden at påvise, at noget råmateriale var importeret. Selv eksportører, der køber alle deres råmaterialer lokalt og ikke importerer varer, der skal benyttes som råmaterialer, er således stadig berettigede til fordelene ved DEPB. DEPB på efter-eksportbasis opfylder således ikke bestemmelserne i bilag I til III til grundforordningen.
(37)
Da der ikke stilles krav om, at importerede råmaterialer forbruges i produktionsprocessen, eller forefindes en kontrolordning som krævet i bilag II til grundforordningen, kan DEPB på efter-eksportbasis ikke anses for at være en tilladt godtgørelses- eller substitutionsgodtgørelsesordning (bilag III), jf. grundforordningens artikel 2, stk. 1, litra a), nr. ii).
(38)
Da den i betragtning (33) nævnte undtagelse fra subsidiedefinitionen for godtgørelses- eller substitutionsgodtgørelsesordninger derfor ikke finder anvendelse, opstår spørgsmålet om eftergivelse af overskydende afgifter ikke, og den udligningsberettigede fordel er eftergivelsen af den samlede importtold, der normalt er skyldig for al import.
(39)
Da den indiske regerings finansielle bidrag medfører en fordel for DEPB-indehaveren, og da der gives afkald på offentlige indtægter, der ellers ville være indgået, er ordningen derfor et subsidie. Subsidiet er retligt betinget af eksportresultater og kan derfor kun opnås ved eksport, jf. artikel 3, stk. 4, litra a), i grundforordningen. Det anses derfor for at være specifik og udligningsberettiget.
e) Beregning af subsidiebeløbet for DEPB på efter-eksportbasis
(40)
Selskabernes fordel blev beregnet på grundlag af det i licenserne indrømmede kreditbeløb, som er blevet benyttet eller overdraget (solgt) i undersøgelsesperioden. For så nøjagtigt som muligt at fastsætte størrelsen af de indtægter, som der er givet afkald på, er det nødvendigt at skelne mellem licenser udstedt og benyttet i undersøgelsesperioden, licenser udstedt og overdraget i undersøgelsesperioden, licenser udstedt før undersøgelsesperioden og benyttet i denne og licenser udstedt før undersøgelsesperioden og overdraget i denne.
(41)
I tilfælde, hvor en DEPB-licens blev udstedt og benyttet i undersøgelsesperioden af den samarbejdsvillige eksporterende producent til at importere varer uden betaling af den gældende told (herunder den særlige tillægstold), blev fordelen beregnet på grundlag af den samlede importtold, som der blev givet afkald på, som fratrukket kreditbalancen på den relevante DEPB-licens.
(42)
I tilfælde, hvor DEPB-licensen blev udstedt og overdraget (solgt) i undersøgelsesperioden, blev fordelen beregnet på grundlag af størrelsen af den kredit (den pålydende værdi), der blev indrømmet i licensen, uanset licensens salgspris, idet salget af en licens er en rent kommerciel beslutning, der ikke ændrer størrelsen af den fordel (svarende til den indiske regerings overførsel af midler), der er opnået af ordningen.
(43)
I tilfælde, hvor en DEPB-licens blev udstedt før undersøgelsesperioden og benyttet i undersøgelsesperioden af den samarbejdsvillige eksporterende producent til at importere varer uden betaling af den gældende told, blev fordelen beregnet på grundlag af den samlede importtold (herunder den særlige tillægstold), som der blev givet afkald på, som fratrukket kreditbalancen på den relevante DEPB-licens. De supplerende licenser, der som beskrevet ovenfor er udstedt for de forhøjede DEPB-kreditter, blev - i det omfang, de var blevet benyttet til at udligne tolden - også taget i betragtning med henblik på at fastsætte størrelsen af de indtægter, som den indiske regering havde givet afkald på.
(44)
I tilfælde, hvor DEPB-licensen var udstedt før undersøgelsesperioden og overdraget (solgt) i denne, fandtes det, at licenserne blev solgt til en pris, der var højere end deres pålydende værdi. Denne ekstrapris forklares ved den yderligere fritagelse fra den særlige tillægstold, der som ovenfor nævnt er mulig i henhold til disse licenser. Uden at vide hvilke varer, der blev importeret af køberne af disse licenser, er det ikke muligt at fastsætte størrelsen af de indtægter, som den indiske regering gav afkald på. Som et forsigtigt skøn må dette beløb dog mindst have svaret til licensernes salgspris, da det ikke giver økonomisk mening, at licensen sælges for mere end dens reelle værdi. Fordelen blev således beregnet på grundlag af licensens salgspris.
(45)
Som nævnt i betragtning (26) er fordelen i henhold til DEPB-ordningen baseret på værdien af de eksporterede færdigvarer og indrømmes ikke på grundlag af de mængder, der er fremstillet, eksporteret eller transporteret. Det beregnede subsidiebeløb er derfor blevet fordelt på den samlede eksportomsætning i undersøgelsesperioden i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i grundforordningen. Ved beregningen af fordelen blev de gebyrer, som var nødvendige for at opnå subsidiet, fratrukket, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 1, litra a).
(46)
Selskaberne krævede, at omkostningerne til at betale særlige agenter, salgsprovision og forskellige andre udgifter skulle fratrækkes ved beregningen af fordelen i henhold til denne ordning. I denne forbindelse skal det bemærkes, at anvendelsen af tredjeparter til at købe og sælge licenser er en rent kommerciel beslutning, der ikke ændrer størrelsen af den kredit, der er indrømmet i licenserne. Under alle omstændigheder kan kun omkostninger, som nødvendigvis påløber for at opnå et subsidie, fratrækkes, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 1, litra a). Da de ovennævnte omkostninger ikke er nødvendige for at være berettiget til subsidiet, blev kravene afvist.
(47)
Selskaberne fremførte også, at fordelene fra deres DEPB-licenser skabte yderligere indtægter og derved øgede deres samlede skattetilsvar, navnlig med hensyn til selskabsskat. Det blev derfor fremført, at den fordel, der blev opnået fra DEPB-ordningen, skulle reduceres med det beløb, der rent faktisk skulle betales i indkomstskat.
(48)
Den måde, hvorpå et selskab vælger at gøre brug af den fordel, der følger af en subsidieordning, i dette tilfælde at benytte licenserne til at udligne importtold eller sælge licenserne, kan påvirke selskabets skattemæssige situation på forskellige måder. Det påhviler ikke undersøgelsesmyndigheden at undersøge de mulige virkninger, som sådanne fordele vil have på det pågældende selskabs skattemæssige situation. Denne påstand blev derfor afvist.
(49)
Begge de samarbejdsvillige selskaber opnåede fordele af denne ordning i undersøgelsesperioden og modtog subsidier på mellem 14,5 % og 20,4 %.
3. »EXPORT PROMOTION CAPITAL GOODS SCHEME« (EPCG) (EKSPORTFREMMEORDNING FOR INVESTERINGSGODER)
a) Retsgrundlag
(50)
EPCG-ordningen blev bekendtgjort den 1. april 1992. I undersøgelsesperioden reguleredes ordningen af Customs Notification 28/97 og 29/97, der trådte i kraft den 1. april 1997. Nærmere oplysninger om ordningen findes i kapitel 5 i eksport- og importpolitikdokumentet for 2002/2007 og i kapitel 5 i procedurehåndbogen.
b) Støtteberettigelse
(51)
Ordningen står åben for producenter/eksportører (dvs. alle producenter i Indien, som udfører varer) eller handelsselskaber/eksportører (dvs. forhandlere), der er ”forbundet” med støttende producenter.
c) Praktisk gennemførelse
(52)
For at drage fordel af denne ordning skal et selskab fremlægge oplysninger for de pågældende myndigheder om arten og værdien af de investeringsgoder, som skal indføres. Afhængig af de eksportforpligtelser, som selskabet er rede til at påtage sig, vil det få bevilling til at indføre investeringsgoder enten til nul-told eller til nedsat told. For at opfylde eksportforpligtelsen skal de importerede investeringsgoder anvendes til fremstilling af eksporterede varer. Efter anmodning fra eksportøren udstedes der en licens, som giver tilladelse til indførsel til præferencesatser. Der betales et ansøgningsgebyr for udstedelse af licensen.
(53)
Indehaveren af EPCG-licensen kan også købe investeringsgoderne i Indien. I så fald kan den lokale producent af investeringsgoder benytte fordelen ved toldfri import af dele, der er nødvendige til fremstilling af sådanne investeringsgoder. Alternativt kan den lokale producent gøre krav på en fordel for den anslåede eksport for så vidt angår levering af investeringsgoder til en indehaver af en EPCG-licens.
(54)
Der er en eksportforpligtelse forbundet med berettigelse til EPCG-ordningen. Eksportforpligtelsen skal opfyldes ved eksport af varer fremstillet ved hjælp af investeringsgoderne, og værdien af denne eksport skal være større end gennemsnittet af selskabets eksport af samme vare i de tre foregående licensår.
(55)
Ordningens bestemmelser vedrørende beregningen af eksportforpligtelsen er for nylig blevet ændret. Efter de nye regler vil selskaberne have otte år til at opfylde eksportforpligtelsen (eksporten skal være en værdi, der er mindst seks gange større end værdien af den samlede toldfritagelse for importerede investeringsgoder). Denne ændring berører imidlertid ikke ordningens grundlæggende funktionsmåde.
d) Konklusion vedrørende EPCG-ordningen
(56)
En eksportørs betaling af nedsat told eller nul-told udgør et finansielt bidrag fra den indiske regering, idet der gives afkald på indtægter, der ellers ville være indgået, og modtageren opnår en fordel i form af nedsat told eller fritagelse for betaling af importafgifter, der normalt skulle være betalt. Licensen kan ikke opnås uden en forpligtelse til eksport af varer. EPCG-ordningen er derfor et subsidie, der er retligt betinget af eksportresultater, jf. artikel 3, stk. 4, litra a), i grundforordningen, og det anses for at være specifikt og følgelig udligningsberettiget.
e) Beregning af subsidiebeløbet
(57)
Fordelen for selskaberne er beregnet på grundlag af størrelsen af den ikke betalte told på indførte investeringsgoder fordelt over en periode, der afspejler den normale afskrivning på sådanne investeringsgoder i den pågældende industri, jf. artikel 7, stk. 3, i grundforordningen. I overensstemmelse med den etablerede praksis er den fordel, der kan tilskrives undersøgelsesperioden, blevet justeret ved at tillægge renter i undersøgelsesperioden for at afspejle værdien af fordelen over tid og derved bestemme den fulde fordel af denne ordning for modtageren. I betragtning af arten af subsidiet, som svarer til et éngangstilskud, ansås den virksomhedsspecifikke markedsrente i undersøgelsesperioden for rimelig. Som nævnt i betragtning (54) er fordelen i henhold til EPCG-ordningen afhængig af den øgede værdi af de eksporterede færdigvarer og indrømmes ikke på grundlag af de mængder, der er fremstillet, eksporteret eller transporteret. Subsidiebeløbet er derfor blevet fordelt på den samlede eksportomsætning i undersøgelsesperioden i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i grundforordningen.
(58)
Begge de samarbejdsvillige eksportører opnåede fordele af EPCG-ordningen i undersøgelsesperioden og modtog subsidier på mellem 0,1 % og 0,3 %.
4. »ADVANCE LICENSE SCHEME« (ALS) (FORHÅNDSLICENSORDNINGEN)
a) Retsgrundlag
(59)
Forhåndslicensordningen har været benyttet siden 1977-78. Ordningen er beskrevet nærmere i stk. 4.1.1 til 4.1.7 i eksport- og importpolitikdokumentet og i dele af kapitel 4 i procedurehåndbogen.
b) Støtteberettigelse
(60)
Eksportører, producent-eksportører eller forhandler-eksportører, der er »forbundet med« støttende producenter, kan få forhåndslicenser til toldfri import af varer, der benyttes til fremstilling af eksportvarer.
c) Praktisk gennemførelse
(61)
Mængden af den import, der tillades i henhold til denne ordning, fastsættes som en procentdel af den eksporterede mængde færdigvarer. Forhåndslicenserne angiver den tilladte import i mængde og i værdi. I begge tilfælde fastlægges de satser, der benyttes til bestemme størrelsen af de tilladte toldfri indkøb, for de fleste varer (herunder den pågældende vare) på grundlag af SION. De råmaterialer, der er angivet i forhåndslicenserne, er varer, der benyttes i forbindelse med fremstillingen af den relevante færdigvare.
(62)
Forhåndslicenser kan udstedes for:
i)
Fysisk eksport: forhåndslicenser kan udstedes til en producent/eksportør eller forhandler/eksportør »forbundet med« støttende producenter med henblik på import af råmaterialer, som er nødvendige for fremstilling af eksportvarer.
ii)
Mellemleverancer: forhåndslicenser kan udstedes for mellemleverancer til en eksporterende producent for de råmaterialer, som er nødvendige til fremstilling af varer, der skal leveres til den endelige eksportør eller til virksomheder, der foretager transaktioner ligestillet med eksport, og som er indehavere af en anden forhåndslicens. En indehaver af en forhåndslicens, der ønsker at købe råvarerne fra indenlandske kilder i stedet for at importere dem direkte, kan vælge at købe dem ved anvendelse af forhåndslicenser for mellemleverancer. I sådanne tilfælde afskrives de mængder, der er indkøbt på hjemmemarkedet, på forhåndslicenserne, og der udstedes en mellemledsforhåndslicens til den indenlandske leverandør. Indehaveren af en sådan mellemledsforhåndslicens er berettiget til toldfrit at importere de varer, som er nødvendige for at producere de råmaterialer, der leveres til den endelige eksportør.
iii)
Transaktioner ligestillet med eksport: forhåndslicenser kan udstedes for transaktioner ligestillet med eksport til hovedleverandøren for import af varer, der er nødvendige til fremstilling af varer, der skal leveres til de kategorier, der er anført i eksport- og importpolitikdokumentets stk. 8.2. Ifølge den indiske regering forstås der ved transaktioner ligestillet med eksport transaktioner, hvor de leverede varer ikke forlader landet. En række kategorier af leverancer anses for at være transaktioner ligestillet med eksport, forudsat at varerne er fremstillet i Indien, f.eks. leverancer af varer til eksportorienterede virksomheder og leverancer af investeringsgoder til indehavere af EPCG-licenser.
iv)
Attester til forudgående frigivelse (»Advance Release Orders« eller »ARO«): En indehaver af en forhåndslicens, der ønsker at købe råvarerne fra indenlandske kilder i stedet for at importere dem direkte, kan vælge at købe dem ved anvendelse af attester til forudgående frigivelse. I sådanne tilfælde godkendes forhåndslicenserne som attester til forudgående frigivelse og påtegnes til leverandøren ved levering af de derpå anførte varer. Påtegningen af attesterne til forudgående frigivelse berettiger leverandøren til fordelene ved eksportrestitution og tilbagebetaling af endelige forbrugsafgifter. ARO-mekanismen kan siges at yde refusion af skatter og afgifter til den producent, der leverer varen, i stedet for at disse beløb tilbagebetales til eksportøren i form af godtgørelse eller refusion af told. Skatter og afgifter kan refunderes for både lokale og importerede råmaterialer.
(63)
Det blev fastslået under kontrollen, at kun de under (i) omhandlede forhåndslicenser (til fysisk eksport) blev benyttet af en eksporterende producent i undersøgelsesperioden. I forbindelse med denne undersøgelse er det derfor ikke nødvendigt at afgøre, om kategori (ii), (iii) og (iv) er udligningsberettigede.
d) Konklusioner om ordningen
(64)
Kun eksporterende selskaber tildeles licenser, der kan benyttes til at udligne importtold. Ordningen er således betinget af eksportresultater.
(65)
Som ovenfor nævnt blev det fastslået, at ordningen med forhåndslicenser i undersøgelsesperioden blev benyttet af et undersøgt selskab for »fysisk eksport«. Selskabet benyttede ordningen til toldfri import af råmaterialer til eksporterede varer.
(66)
Den indiske regering hævdede, at forhåndslicensordningen er en mængdebaseret ordning, og at de råmaterialer, der tillades i henhold til licensen, fastsættes med henvisning til eksportmængden. Det blev endvidere fremført, at uanset hvilke materialer, der indføres i henhold til forhåndslicensordningen, skal disse varer benyttes til at fremstille de eksporterede varer eller til genopfyldning af de lagre af varer, der er benyttet i de allerede eksporterede varer. Ifølge den indiske regering skal de importerede råmaterialer benyttes af eksportøren, og ingen sådanne varer må sælges eller overdrages.
(67)
Det blev imidlertid bemærket, at der ikke fandtes nogen ordning eller procedure til at bekræfte, om der forbruges råmaterialer i produktionsprocessen for eksporterede varer og hvilke råmaterialer, der er tale om. Ordningen viser kun, at de toldfrit importerede varer er blevet brugt i produktionsprocessen uden nogen skelnen mellem varernes bestemmelsessted (hjemmemarkedet eller eksportmarkedet).
(68)
Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. ii), i grundforordningen giver mulighed for en undtagelse for bl.a. godtgørelses- og substitutionsgodtgørelsesordninger, der overholder de faste regler i bilag I, punkt i), og bilag II (definition på og regler for godtgørelse) og III (definition på og regler for substitutionsgodtgørelse) til grundforordningen.
(69)
Da der ikke findes en ordning eller procedure med henblik på at fastslå, hvilke råmaterialer der forbruges ved fremstillingen af den eksporterede vare, eller om der har været tale om for stor betaling af importafgift, jf. bilag I, punkt i), og bilag II og II til grundforordningen, kan forhåndslicensordningen ikke anses for at være en tilladt godtgørelses- eller substitutionsordning efter grundforordningens artikel 2, stk. 1, litra a), nr. ii).
(70)
Da den i betragtning (68) nævnte undtagelse fra subsidiedefinitionen for godtgørelses- eller substitutionsgodtgørelsesordninger ikke finder anvendelse, opstår spørgsmålet om eftergivelse af overskydende afgifter ikke, og den udligningsberettigede fordel er eftergivelsen af den samlede importtold, der normalt er skyldig for al import.
e) Beregning af subsidiebeløbet
(71)
Selskabets fordel blev beregnet på grundlag af det i licenserne indrømmede kreditbeløb, som er blevet benyttet i undersøgelsesperioden. Som nævnt i betragtning (61) er fordelen i henhold til forhåndslicensordningen baseret på både mængden og værdien af de eksporterede færdige varer. Det beregnede subsidiebeløb er derfor blevet fordelt på den samlede eksportomsætning i undersøgelsesperioden i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i grundforordningen. Ved beregningen af fordelen blev de gebyrer, som var nødvendige for at opnå subsidiet, fratrukket, jf. grundforordningens artikel 7, stk. 1, litra a). På dette grundlag udgjorde subsidiet 0,2 %.
5. »EXPORT PROCESSING ZONES/EXPORT ORIENTED UNITS« (EPZ/EOU) (EKSPORTFORARBEJDNINGSZONER/EKSPORTORIENTEREDE VIRKSOMHEDER)
(72)
Det blev bekræftet, at ingen af de eksporterende producenter er beliggende i en EPZ/EOU. Det anses derfor ikke for nødvendigt at foretage en yderligere analyse af denne ordning i forbindelse med undersøgelsen.
6. »INCOME TAX EXEMPTION« (ITE) (FRITAGELSE FOR INDKOMSTSKAT)
a) Retsgrundlag
(73)
Retsgrundlaget for indkomstskattefritagelsen (ITE) er Income Tax Act of 1961. I denne lov, som ændres årligt ved Finance Act, fastlægges grundlaget for skatteopkrævningen samt for forskellige fritagelses- og fradragsordninger, der kan gøres krav på. Blandt de fritagelser, som firmaer kan gøre krav på, findes nogle i nævnte lovs Section 10A, 10B og 80HHC, der fastsætter en indkomstskattefritagelse for fortjenester på eksportsalg.
b) Praktisk gennemførelse
(74)
Den indiske regering erklærede, at indkomstskattefritagelsen var blevet afskaffet pr. 31. marts 2003, og fremlagde dokumentation herfor. Ordningen kan have medført fordele for de pågældende eksportører i undersøgelsesperioden, men vil ikke medføre fordele for eksporterende selskaber efter denne dato. Under disse omstændigheder og i overensstemmelse med grundforordningens artikel 15, stk. 1, er det ikke nødvendigt at afgøre, om indkomstskattefritagelsen er udligningsberettiget.
7. UDLIGNINGSBERETTIGEDE SUBSIDIEBELØB
(75)
I overensstemmelse med grundforordningen er det udligningsberettigede subsidiebeløb for de undersøgte eksporterende producenter 14,6 % og 20,9 %, udtrykt i værdi. Da der blev udvist en høj grad af samarbejdsvilje for Indien (100 % af eksporten af den pågældende vare fra Indien til Fællesskabet), blev restsubsidiemargenen for alle andre selskaber fastsat til niveauet for det selskab, der havde den højeste individuelle margen, dvs. 20,9 %.
Subsidiets type
DEPB
EPCG
ALS
EPZ/EOU
ITE
I ALT
Graphite India Limited (GIL)
14,5 %
0,1 %
14,6 %
Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited
20,4 %
0,3 %
0,2 %
20,9 %
Alle andre selskaber
20,9 %
D. EF-ERHVERVSGRENEN
1. SAMLET PRODUKTION I FÆLLESSKABET
(76)
Den samme vare fremstilles i Fællesskabet af SGL AG (»SGL«) og flere datterselskaber af UCAR SA (»UCAR«), nemlig UCAR SNC, UCAR Electrodos Ibérica SL og Graftech SpA, på hvis vegne klagen blev indgivet. SGL og UCAR har produktionsanlæg i Østrig, Belgien, Tyskland, Frankrig, Italien og Spanien.
(77)
Ud over de to klagende fællesskabsproducenter, SGL og UCAR, fremstillede to andre producenter i Fællesskabet varen i tiden fra 1999 til undersøgelsesperioden. En af disse to andre producenter blev insolvent og måtte anmode om retlig beskyttelse i henhold til den tyske konkurslovgivning. Dette selskab indstillede produktionen af samme vare i november 2002. De to selskaber gav udtryk for støtte til klagen, men afviste Kommissionens opfordring til at samarbejde aktivt i forbindelse med undersøgelsen. Det konkluderes, at alle de ovennævnte fire producenter tegner sig for produktionen i Fællesskabet i henhold til artikel 9, stk. 1, i grundforordningen.
2. DEFINITION AF ERHVERVSGRENEN I FÆLLESSKABET
(78)
De to klagende producenter i Fællesskabet besvarede spørgeskemaet fyldestgørende og samarbejdede fuldt ud i forbindelse med undersøgelsen. De tegnede sig i undersøgelsesperioden for over 80 % af produktionen i Fællesskabet.
(79)
De anses for at udgøre erhvervsgrenen i Fællesskabet (i det følgende benævnt »EF-erhvervsgrenen«) i henhold til artikel 9, stk. 1, og artikel 10, stk. 8, i grundforordningen.
E. SKADE
1. INDLEDENDE BEMÆRKNING
(80)
Da der kun er to indiske eksporterende producenter af den pågældende vare, og da EF-erhvervsgrenen også kun omfatter to producenter, måtte oplysningerne vedrørende importen af den pågældende vare til Fællesskabet med oprindelse i Indien og vedrørende EF-erhvervsgrenen af fortrolighedshensyn angives i indeksform, jf. artikel 29 i grundforordningen.
2. FORBRUGET I FÆLLESSKABET
(81)
Forbruget i Fællesskabet blev fastsat på grundlag af EF-erhvervsgrenens salg på fællesskabsmarkedet, de øvrige EF-producenters salg på fællesskabsmarkedet som anslået på grundlag af de bedste foreliggende oplysninger, de to samarbejdsvillige indiske eksporterende producenters salg på fællesskabsmarkedet, den fra Polen importerede mængde (oplyst af SGL) og Eurostats tal for den resterende import til Fællesskabet, om nødvendigt behørigt justeret.
(82)
På dette grundlag steg forbruget i Fællesskabet af den pågældende vare med 9 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Mere specifikt steg det med 14 % mellem 1999 og 2000 og faldt derefter med 7 procentpoint i 2001 og med yderligere et procentpoint i 2002, før det steg med 3 procentpoint i undersøgelsesperioden. Da den pågældende vare hovedsagelig benyttes af den elektriske stålindustri, skal udviklingen i forbruget ses på baggrund af den økonomiske udvikling i denne sektor, der udviste stærk stigning i 2000 efterfulgt af et fald fra og med 2001.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Samlet forbrug i EF (tons)
119 802
136 418
128 438
126 623
130 615
Indeks (1999 = 100)
100
114
107
106
109
3. IMPORT FRA DET PÅGÆLDENDE LAND
a) Mængde
(83)
Importen af den pågældende vare til Fællesskabet fra Indien steg udtrykt i mængde med 76 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Nærmere bestemt steg importen fra Indien med 45 % mellem 1999 og 2000 og med yderligere 31 procentpoint i 2001, hvorefter den var næsten uændret i 2002 og undersøgelsesperioden.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Den subsidierede imports mængde (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
145
176
176
176
Den subsidierede imports markedsandel
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
127
164
166
161
b) Markedsandel
(84)
Eksportørerne i det pågældende land øgede deres markedsandel med 3,4 procentpoint (eller 61 %) i den betragtede periode, således at den i undersøgelsesperioden lå på mellem 8 % og 10 %. Den steg først med 1,5 procentpoint mellem 1999 og 2000 og med yderligere 2 procentpoint i 2001, hvorefter den forblev forholdsvis stabilt på dette niveau i 2002 og undersøgelsesperioden. Det skal bemærkes, at stigningen i importen fra det pågældende land og denne imports markedsandel i perioden fra 1999 til undersøgelsesperioden faldt sammen med en stigning i forbruget på 9 %.
c) Priser
i) Prisudvikling
(85)
Mellem 1999 og undersøgelsesperioden steg den gennemsnitlige pris på den pågældende importvare med oprindelse i Indien med 2 % i 2000 og med yderligere 8 procentpoint i 2001, hvorefter den faldt med 9 procentpoint i 2002 og stabiliseredes på dette niveau i undersøgelsesperioden. I undersøgelsesperioden var den gennemsnitlige importpris på den pågældende vare med oprindelse i Indien 1 % højere end i 1999.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
De subsidierede importerede varers priser
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
102
110
101
101
ii) Prisunderbud
(86)
Der blev foretaget en sammenligning af de eksporterende producenters og EF-erhvervsgrenens gennemsnitlige salgspriser i Fællesskabet for sammenlignelige modeller af den pågældende vare. Med henblik herpå blev EF-erhvervsgrenens priser ab fabrik til uafhængige kunder, uden rabatter og skatter, sammenlignet med de indiske eksporterende producenters cif-priser, Fællesskabets grænse, justeret for omkostninger efter importen. Det fremgik af sammenligningen, at den pågældende vare med oprindelse i Indien i undersøgelsesperioden solgtes i Fællesskabet til priser, der lå mellem 6,5 % og 12,2 % under EF-erhvervsgrenens priser.
(87)
Det skal bemærkes, at disse prisunderbudsmargener ikke fuldt ud viser den subsidierede imports virkning på EF-erhvervsgrenens priser, da der blev konstateret både prisfald og pristryk, således som det fremgår af EF-erhvervsgrenens forholdsvis lave rentabilitet i undersøgelsesperioden, hvor den kunne have forventet en noget højere fortjeneste, hvis der ikke var forekommet subsidiering.
4. EF-ERHVERVSGRENENS SITUATION
(88)
I overensstemmelse med artikel 8, stk. 5, i grundforordningen undersøgte Kommissionen alle relevante økonomiske faktorer og forhold, der har indflydelse på EF-erhvervsgrenens situation.
a) Indledende bemærkninger
(89)
For at kunne foretage en meningsfuld vurdering af visse skadesindikatorer var det nødvendigt at sammenholde visse oplysninger om UCAR med oplysninger om dette selskabs produktionsdatterselskaber i Fællesskabet (se betragtning (76)).
(90)
Kommissionen var særlig opmærksom med hensyn til de mulige konsekvenser for skadesindikatorerne af de to klagende fællesskabsproducenters tidligere konkurrencebegrænsende adfærd. Kommissionen sikrede navnlig, at der ikke forekom nogen form for konkurrencebegrænsende adfærd på begyndelsestidspunktet for vurderingen af spørgsmålet om skade (1999) (se betragtning (121), (122) og (125)). Ved fastsættelsen af EF-erhvervsgrenens omkostninger og rentabilitet anmodede Kommissionen desuden udtrykkeligt om og kontrollerede, at de direkte omkostninger ved betalingerne eller eventuelle indirekte omkostninger (herunder finansieringsomkostningerne), som er forbundet med sanktioner indført af konkurrencemyndigheder, klart ikke blev medtaget, således at der fremkom et billede af fortjenesten, der ikke var påvirket af disse ekstraordinære udgifter.
b) Produktion
(91)
EF-erhvervsgrenens produktion steg med 14 % i 2000, faldt med 16 procentpoint i 2001, faldt med yderligere 4 procentpoint i 2002 og steg med 5 procentpoint i undersøgelsesperioden. Det kraftige fald i 2000 skyldtes det gode økonomiske klima, der også førte til en stigende kapacitetsudnyttelsesgrad samme år.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Produktion (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
114
98
94
99
c) Kapacitet og kapacitetsudnyttelsesgrad
(92)
Produktionskapaciteten faldt i 2000 med omkring 2 % og forblev på dette niveau i 2001. I 2002 og undersøgelsesperioden faldt produktionskapaciteten yderligere med henholdsvis 5 procentpoint og 2 procentpoint. I undersøgelsesperioden var produktionskapaciteten 9 % lavere end i 1999, hovedsagelig som følge af den midlertidige lukning af et anlæg tilhørende en fællesskabsproducent, der var i kraft i hele undersøgelsesperioden.
(93)
Kapacitetsudnyttelsesgraden lå på 70 % i 1999, men steg til 81 % i 2000 som følge af stærk efterspørgsel, især fra elektrostålindustrien. I 2001 og 2002 faldt den igen til 70 %, før den steg til 76 % i undersøgelsesperioden.
(94)
(Det fremgik af undersøgelsen, at der er flere grunde til den ovennævnte midlertidigt lukkede facilitets økonomiske problemer, hvoraf de to vigtigste er (i) høje produktionsomkostninger i forbindelse med prisen på elektricitet i det pågældende land og (ii) konkurrencen fra subsidieret import med oprindelse i Indien. På grund af vanskelighederne ved at skelne årsagerne fra hinanden undersøgte Kommissionen, hvordan udviklingen for kapaciteten og kapacitetsudnyttelsen i 2002 og undersøgelsesperioden ville have været, hvis dette anlæg ikke var blevet taget ud af drift. Produktionsmængden forblev uændret i denne simulering, idet produktionen blev øget på den pågældende producents andre produktionsanlæg for at dække efterspørgslen. Som vist i nedenstående tabel ville både produktionskapaciteten og kapacitetsudnyttelsen for EF-erhvervsgrenen som helhed have nået et niveau i undersøgelsesperioden, der lå meget tæt på 1999-niveauet, hvis dette anlæg ikke var blevet taget ud af drift.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Produktionskapacitet (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
98
98
93
91
Kapacitetsudnyttelse
70 %
81 %
70 %
70 %
76 %
Indeks (1999 = 100)
100
115
99
100
108
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Produktionskapacitet (tons) uden midlertidig lukning
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
98
98
100
101
Kapacitetsudnyttelse uden midlertidig lukning
70 %
81 %
70 %
65 %
69 %
Indeks (1999 = 100)
100
115
99
93
98
d) Lagerbeholdninger
(95)
I undersøgelsesperioden svarede lagerbeholdningerne af færdigvarer til ca. 3 % af EF-erhvervsgrenens samlede produktionsmængde. EF-erhvervsgrenens ultimolagre steg samlet set i den betragtede periode og var ca. fem gange større i undersøgelsesperioden end i 1999. Det fremgik imidlertid af undersøgelsen, at udviklingen i lagerbeholdningerne ikke anses for at være en særlig relevant indikator for EF-erhvervsgrenens økonomiske situation, da fællesskabsproducenterne generelt fremstiller varer på bestilling, og lagrene derfor sædvanligvis er varer, der venter på at blive sendt til kunderne.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Ultimolagre (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
235
700
663
515
e) Salgsmængde
(96)
EF-erhvervsgrenens salg af egne varer til uafhængige kunder på fællesskabsmarkedet faldt med 1 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Nærmere bestemt steg salget kraftigt med 16 % i 2000, faldt med 17 procentpoint i 2001 og med yderligere 5 procentpoint i 2002, før det igen steg med 5 procentpoint i undersøgelsesperioden. Udviklingen i salgsmængden følger tæt økonomiske udviklingstendenser i elektrostålindustrien, der efter højkonjunkturen i 2000 havde problemer i 2001 og 2002.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
EF-salget til uafhængige kunder (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
116
99
94
99
f) Markedsandel
(97)
Efter en indledningsvis lille vækst på et procentpoint i 2000 faldt EF-erhvervsgrenens markedsandel betydeligt indtil 2002. EF-erhvervsgrenen mistede markedsandel med 6,5 procentpoint i 2001 og med yderligere 2,8 procentpoint, før den genvandt 1,9 procentpoint i undersøgelsesperioden. EF-erhvervsgrenens markedsandel var 6,3 procentpoint lavere i undersøgelsesperioden end i 1999, svarende til 9 % udtrykt i indekstal.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
EF-erhvervsgrenens markedsandel
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
102
93
89
91
g) Vækst
(98)
Mellem 1999 og undersøgelsesperioden, hvor forbruget i Fællesskabet steg med 9 %, faldt EF-erhvervsgrenens salg på fællesskabsmarkedet med 1 %. EF-erhvervsgrenen mistede som ovenfor nævnt markedsandel med 6,3 procentpoint, mens den subsidierede import vandt markedsandel med 3,4 procentpoint i samme periode.
h) Beskæftigelse
(99)
EF-erhvervsgrenens beskæftigelse faldt med omkring 17 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Arbejdsstyrken blev reduceret med 1 % i 2000 og med 5 procentpoint i 2001. I 2002 og undersøgelsesperioden forekom der fald på henholdsvis 9 og 3 procentpoint, hovedsagelig som følge af den midlertidige lukning af et anlæg tilhørende en EF-producent og omfordelingen af en del af arbejdsstyrken til mere rentable forretningssegmenter.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Beskæftigelse
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
99
95
86
83
i) Produktivitet
(100)
EF-erhvervsgrenens arbejdsstyrkes produktivitet målt i produktionen pr. ansat pr. år steg først stærkt med 15 % fra 1999 til 2000, faldt så med 12 procentpoint i 2001 og steg igen med 5 procentpoint i 2002 og med yderligere 11 procentpoint i undersøgelsesperioden. Ved slutningen af den betragtede periode var produktiviteten 19 % højere end ved periodens begyndelse, hvilket afspejler de rationaliseringsbestræbelser, som EF-erhvervsgrenen har udfoldet for at forblive konkurrencedygtig. Til sammenligning var den gennemsnitlige vækst i produktiviteten i EF-økonomien som helhed (alle sektorer) kun på 1,5 % om året i samme periode.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Produktivitet (tons pr. ansat)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
115
103
108
119
j) Lønninger
(101)
Mellem 1999 og undersøgelsesperioden steg gennemsnitslønningerne pr. ansat med 13 %. Dette tal ligger en smule under stigningstakten for den gennemsnitlige nominelle aflønning pr. ansat (14 %), der konstateredes i samme periode i EF-økonomien som helhed (alle sektorer).
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Årlige arbejdskraftomkostninger pr. ansat (000 EUR)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
104
105
111
113
k) Salgspriser
(102)
EF-erhvervsgrenens salgspriser for egne varer til uafhængige kunder i Fællesskabet faldt med 6 % mellem 1999 og 2000, steg med 9 procentpoint i 2001, faldt med 12 procentpoint i 2002 og steg med 1 procentpoint i undersøgelsesperioden. Samlet udgjorde faldet i enhedssalgspriserne 8 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Denne forholdsvis ujævne udvikling kan forklares som følger.
(103)
Priserne styres navnlig af to faktorer: produktionsomkostningerne samt udbuds- og efterspørgselssituationen på markedet. Mens enhedssalgspriserne faldt med 8 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden, steg enhedsproduktionsomkostningerne med 2 %. Denne relativt flade omkostningsudvikling skjuler et spring på 10 procentpoint i 2001 som følge af de forsinkede virkninger af stigningen i råmaterialepriserne i 2000. De to vigtigste råmaterialer til fremstilling af grafitelektrodesystemer, nemlig jordoliekoks og beg, tegner sig for omkring 34 % af de samlede produktionsomkostninger. Energi, hvis pris også er meget stærkt knyttet til svingninger i oliepriserne, tegner sig for yderligere 13 % af de samlede produktionsomkostninger. Disse tre centrale omkostningsposter, hvis priser direkte påvirkes af variationer i oliepriserne, tegner sig tilsammen for næsten 50 % af de samlede produktionsomkostninger for den samme vare. Da EF-erhvervsgrenens priser ikke kunne modsvare stigningerne i produktionsomkostningerne på grund af pristrykket fra den subsidierede import, faldt EF-erhvervsgrenens rentabilitet.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Enhedspris på EF-markedet (EUR/ton)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
94
103
91
92
Produktionsomkostninger pr. enhed (EUR/ton)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
101
111
101
102
l) Faktorer, der påvirker fællesskabspriserne
(104)
Det fremgik af undersøgelsen, at den subsidierede imports priser i gennemsnit lå 6 % til 12 % under EF-erhvervsgrenens gennemsnitlige trykkede salgspris i undersøgelsesprisen (se betragtning (86)). Type for type fandtes det imidlertid, at de pågældende eksporterende producenters priser i nogle tilfælde var væsentligt lavere end de nævnte underbud af EF-erhvervsgrenens priser. Kombinationen af dette underbud, der er fastsat på et mere individuelt niveau for varetyper, og den subsidierede imports voksende markedsandel påvirkede klart EF-erhvervsgrenens hjemmemarkedspriser.
m) Rentabilitet og afkast af investeringer
(105)
I den betragtede periode faldt EF-erhvervsgrenens rentabilitet af salget af egne varer til uafhængige kunder i Fællesskabet udtrykt i afkastet af nettosalget før skat med 50 % i 2000 og med yderligere 3 procentpoint i 2001 og 18 procentpoint i 2002, før det endelig steg med 4 procentpoint i undersøgelsesperioden. Mellem 1999 og undersøgelsesperioden udgjorde faldet i rentabiliteten 66 %, dvs. fra et interval på mellem 12 % og 15 % i 1999 til et interval på mellem 3 % og 6 % i undersøgelsesperioden.
(106)
Afkastet af investeringerne, udtrykt som fortjenesten i procent af den bogførte nettoværdi af investeringerne, fulgte i brede træk ovennævnte udvikling i rentabiliteten i hele den betragtede periode. Det faldt med 34 % i 2000, med 23 procentpoint i 2001, med 26 procentpoint i 2002 og med yderligere 8 procentpoint i undersøgelsesperioden. Afkastet af investeringerne faldt med omkring 90 % fra 1999 til undersøgelsesperioden, dvs. fra et interval på mellem 45 % og 55 % i 1999 til et interval på mellem 3 % og 10 % i undersøgelsesperioden.
(107)
Kommissionen isolerede virkningerne af den nævnte midlertidige lukning af et produktionsanlæg (se betragtning (94)) på EF-erhvervsgrenens samlede rentabilitet i undersøgelsesperioden. Det konstateredes, at EF-erhvervsgrenens rentabilitet ville have været 0,8 procentpoint højere i 2002 og 0,5 procentpoint højere i undersøgelsesperioden, hvilket ikke ville have ændret udviklingen i rentabiliteten siden 1999 væsentligt.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Rentabilitet af salget til uafhængige kunder i EF (% af nettosalget)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
51
48
30
34
Afkastet af investeringerne (fortjenesten i % af den bogførte nettoværdi af investeringerne)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
66
43
17
9
Rentabilitet af salget til uafhængige kunder i EF (% af nettosalget) uden midlertidig lukning
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
51
48
35
39
n) Likviditet og evne til at tilvejebringe kapital
(108)
Nettolikviditeten fra driften faldt med 40 % i 2000, steg med 24 procentpoint i 2001, faldt igen med 12 procentpoint i 2002 og faldt yderligere med 7 procentpoint i undersøgelsesperioden. Likviditeten var 35 % lavere i undersøgelsesperioden end ved begyndelsen af den betragtede periode.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Likviditet (000 EUR)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
60
84
72
65
(109)
Begge de klagende fællesskabsproducenter har fået bøder af forskellige nationale og regionale konkurrencemyndigheder rundt om i verden for pris- og markedsfastsættelse i 1990erne. Ud over disse sanktioner har de to klagende fællesskabsproducenter også pådraget sig yderligere udgifter i forbindelse med bilæggelse af »class action«-søgsmål med kunder og aktionærer i USA og Canada og med finansiering af disse ekstraordinære udgifter. Som følge heraf er de to koncerners gæld vokset stærkt, og både deres kreditværdighed og deres evne til at tilvejebringe kapital har taget skade. De praktiske konsekvenser af denne situation er, at det på denne antitrustbaggrund ikke er muligt at foretage nogen klar isoleret vurdering af evnen til at tilvejebringe kapital, som er begrænset til den sektor, der fremstiller og sælger samme vare. De oplysninger, som ovenfor er indhentet om rentabiliteten, afkastet af investeringerne og likviditeten og nedenfor om investeringerne, og som er relevante udelukkende for den samme vare, og hvor der omhyggeligt er taget højde for følgerne af den konkurrencebegrænsende adfærd, kan klart anses for at forværre den allerede problematiske finansielle situation, der er omhandlet ovenfor.
o) Investeringer
(110)
EF-erhvervsgrenens årlige investeringer i den pågældende vare faldt med omkring 50 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Nærmere bestemt faldt de med 27 % i 2000, steg med 4 procentpoint i 2001, faldt igen med 18 procentpoint i 2002 og faldt yderligere med 8 procentpoint i undersøgelsesperioden.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Nettoinvesteringer (000 EUR)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
73
77
59
51
p) Udligningsmargenens størrelse
(111)
For så vidt angår virkningerne på EF-erhvervsgrenen af størrelsen af den faktiske subsidieringsmargen kan de ikke anses for ubetydelige i betragtning af mængden og priserne på importen fra det pågældende land.
q) Genrejsning fra tidligere subsidiering eller dumping
(112)
Da der ikke foreligger nogen oplysninger om subsidiering eller dumping forud for den situation, der er vurderet i den aktuelle procedure, anses dette spørgsmål for irrelevant.
5. KONKLUSION OM SKADE
(113)
Mellem 1999 og undersøgelsesperioden steg den subsidierede import af den pågældende vare med oprindelse i Indien væsentligt udtrykt i mængde, nemlig med 76 %, og dens markedsandel i Fællesskabet steg med 3,4 procentpoint. Gennemsnitspriserne på den subsidierede import fra Indien var konsekvent lavere end EF-erhvervsgrenens priser i den betragtede periode. Endvidere lå priserne på importen fra det pågældende land i undersøgelsesperioden i gennemsnit under EF-erhvervsgrenens priser. Det vejede gennemsnitlige prisunderbud i undersøgelsesperioden lå på mellem 6 % og 12 %, mens prisunderbuddet for individuelle varetyper i nogle tilfælde var væsentligt højere.
(114)
Det konstateredes, at EF-erhvervsgrenens situation blev forværret i den betragtede periode. Mellem 1999 og undersøgelsesperioden udviklede stort set alle skadesindikatorer sig negativt: produktionsmængden faldt med 1 %, produktionskapaciteten faldt med 9 %, salgsmængden i Fællesskabet faldt med 1 %, og EF-erhvervsgrenen mistede markedsandel med 6,3 procentpoint. Enhedssalgsprisen faldt med 8 %, mens produktionsomkostningerne pr. enhed steg med 2 %, rentabiliteten faldt med 66 %, og afkastet af investeringerne og likviditeten fra driften fulgte samme negative udvikling. Beskæftigelsen faldt med 17 %, og investeringerne faldt med 50 %.
(115)
Nogle indikatorer udviste en åbenbar positiv udvikling i den betragtede periode, idet lønningerne steg med 13 %, hvilket kan anses for normalt, og produktiviteten steg med 19 %. Sammen med det ovennævnte fald i beskæftigelsen illustrerer dette de bestræbelser, som EF-erhvervsgrenen har udfoldet for at forblive konkurrencedygtig til trods for konkurrencen fra den subsidierede import fra Indien.
(116)
Kommissionen har derfor foreløbigt konkluderet, at EF-erhvervsgrenen har lidt væsentlig skade, jf. artikel 8 i grundforordningen.
F. ÅRSAGSSAMMENHÆNG
1. INDLEDNING
(117)
I henhold til artikel 8, stk. 6 og 7, i grundforordningen undersøgte Kommissionen, om den subsidierede import havde forvoldt EF-erhvervsgrenen skade i et omfang, der kan betegnes som væsentligt. Andre kendte faktorer end den subsidierede import, der samtidig kunne have tilføjet EF-erhvervsgrenen skade, blev også undersøgt for at sikre, at en eventuel skade forårsaget af disse andre faktorer ikke blev tilskrevet den subsidierede import.
2. VIRKNINGERNE AF DEN SUBSIDIEREDE IMPORT
(118)
Den betydelige stigning i den subsidierede imports mængde med 76 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden og i dens tilsvarende markedsandel i Fællesskabet, nemlig med omkring 3,5 procentpoint, og det konstaterede underbud (på i gennemsnit omkring 6 % til 12 % i undersøgelsesperioden) faldt sammen med forværringen af EF-erhvervsgrenens økonomiske situation. I samme periode oplevede EF-erhvervsgrenen faldende salg (-1 %) og markedsandel (-6,3 procentpoint) samt forværret rentabilitet (-8,7 procentpoint). Denne udvikling skal ses på baggrund af det voksende marked i Fællesskabet i tiden mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Desuden lå de subsidierede priser under EF-erhvervsgrenens priser i hele den betragtede periode og udøvede et tryk på disse priser. Det deraf resulterende fald i EF-erhvervsgrenens priser (med 8 %) på et tidspunkt, hvor produktionsomkostningerne steg med næsten 2 %, udløste det konstaterede fald i rentabiliteten. Kommissionen finder derfor foreløbigt, at den subsidierede import har haft en betydelig negativ indvirkning på EF-erhvervsgrenens situation.
3. VIRKNINGER AF ANDRE FAKTORER
a) Faldende efterspørgsel i forbindelse med afmatningen på stålmarkedet
(119)
To interesserede parter hævdede, at enhver skade, der havde ramt EF-erhvervsgrenen, var forbundet med den afmatning, som den vigtigste aftager af samme vare, nemlig stålindustrien, havde været ude for i 2001 og begyndelsen af 2002.
(120)
Afmatningen i stålindustrien i 2001 og 2002 erkendes og bekræftes af udviklingen i forbruget af den pågældende vare og den samme vare, der toppede i 2000 og derefter faldt i både 2001 og 2002. EF-erhvervsgrenens rentabilitet faldt støt i årene fra 2000 til 2002. Argumentet er imidlertid klart irrelevant for 2000, hvor EF-erhvervsgrenen ikke kunne drage fordel af højkonjunkturen på stålmarkedet, hvilket fremgår af det store fald i salgsprisen og rentabiliteten, som konstateredes det pågældende år. Samme år steg importen fra Indien derimod stærkt med 45 %, og dens markedsandel voksede med 1,5 procentpoint. Det bemærkes også, at forbruget fra 2000 til undersøgelsesperioden lå væsentligt højere end 1999-niveauet. Afmatningen i stålindustrien førte således ikke til en samlet begrænset efterspørgsel efter den pågældende vare og den samme vare, selv om det ekstraordinære niveau i 2000 tydeligvis ikke blev nået i de efterfølgende år. Det konkluderes derfor foreløbigt, at den faldende efterspørgsel i forbindelse med afmatningen af stålmarkedet ikke er en tilfredsstillende forklaring på den skade, der er forvoldt EF-erhvervsgrenen, og kun bidrog til denne skade i meget begrænset omfang, om overhovedet. Virkningerne var således ikke af en art, der kan ændre den foreløbige konklusion om, at der er en reel og betydelig årsagssammenhæng mellem dumpingimporten fra det pågældende land og den væsentlige skade, som EF-erhvervsgrenen har lidt.
b) Genskabelse af normale konkurrencevilkår efter opløsningen af et kartel
(121)
Flere interesserede parter fremførte, at enhver skade, som EF-erhvervsgrenen havde mærket, blot skyldtes, at der igen var skabt normale konkurrencevilkår på fællesskabsmarkedet for grafitelektrodesystemer. Nærmere bestemt tilskriver de nævnte parter faldet i EF-erhvervsgrenens priser og rentabilitet fra og med 1999 det forhold, at udgangspunktet var kunstigt højt på grund af karteldannelse.
(122)
I sin beslutning 2002/271/EF af 18. juli 2001 (5) fandt Kommissionen, at de to klagende producenter i Fællesskabet sammen med andre producenter havde udgjort et kartel mellem maj 1992 og marts 1998. Undersøgelsesperioden i nærværende antisubsidieprocedure går fra den 1. april 2002 til den 31. marts 2003, mens den periode, der er relevant for vurderingen af skade, omfatter perioden fra den 1. januar 1999 til udgangen af undersøgelsesperioden. Både undersøgelsesperioden og den betragtede periode ligger derfor lang tid efter kartelvirksomheden. Det fremgik af undersøgelsen, at selv om der findes forskellige former for aftaler og kontrakter, er de fleste transaktioner typisk omfattet af en årlig kontrakt, der garanterer et vist antal leverancer om året til en bestemt pris. Forhandlingerne om årlige kontrakter finder normalt sted i oktober og november i året før kontraktens ikrafttræden. Det fremgik af undersøgelsen, at årlige kontrakter i perioden 1998-1999 dækkede omkring 40 % af transaktionerne, mens seksmånederskontrakter dækkede omkring 35 % og tremånederskontrakter eller enkeltstående ordrer tegnede sig for omkring 25 %. Langfristede kontrakter (f.eks. af tre års varighed) er i den seneste tid blevet mere almindelige, men havde i 1997-1998 kun marginal betydning, hvis de overhovedet forekom, hvilket logisk kan forventes på et marked kendetegnet ved høje priser. Det konstateredes derfor, at stort set alle de transaktioner, der rent faktisk blev faktureret og betalt i 1999, og de deraf følgende priser, som er undersøgt under betragtning (102) og (103), følger af aftaler mellem sælgere og købere, der er indgået efter den periode, hvor der blev konstateret markeds- og prisfastsættelse.
(123)
Til støtte for ovennævnte argument henledte de samme interesserede parter Kommissionens opmærksomhed på udviklingen i priserne på elektroder af stor diameter (dvs. over 700 mm), et segment der angiveligt ikke dækkes af indiske eksporterende producenter. Det fremgik af undersøgelsen, at selv om de to indiske eksporterende producenter ikke eksporterede dette varesortiment til Fællesskabet i undersøgelsesperioden, udviklede de deres tekniske kapacitet til at fremstille sådanne varer. Det konstateredes endvidere, at EF-erhvervsgrenens priser for denne bestemte varekategori var faldet forholdsvis mere mellem 1999 og undersøgelsesperioden end EF-erhvervsgrenens gennemsnitspriser for den samme vare set som helhed. Dette varesortiment tegner sig for en begrænset andel, omkring 8 %, af EF-erhvervsgrenens samlede salg på fællesskabsmarkedet af den samme vare. Yderligere to forhold skal nævnes for dette særlige markedssegment. For det første er det et forholdsvist nyt og voksende marked, hvilket betyder, at dette marked er blevet stadig mere konkurrencepræget fra 1999 til undersøgelsesperioden. For det andet karakteriseres det af et meget lille antal store kunder, der også køber elektroder af mindre diameter. Som det logisk kan forventes, benytter disse kunder, som er større end gennemsnittet, deres større købekraft til at opnå større rabatter end »normale« kunder. Prisudviklingen for dette særlige markedssegment fordrejes derfor at de ovennævnte store kunders dominans. Selv om indiske producenter ikke regelmæssigt eksporterede varer i dette sortiment i undersøgelsesperioden, fandtes der endelig i forbindelse med undersøgelsen indiske pristilbud vedrørende sådanne varer, som kunder i Fællesskabet benyttede som yderligere forhandlingsmiddel i forhandlingerne med EF-erhvervsgrenen.
(124)
Kommissionen anmodede om og modtog prisoplysninger fra EF-erhvervsgrenen, der dækkede en lang periode (siden midten af 1980erne) og var repræsentative for salget af samme vare på fællesskabsmarkedet. Det fremgik af disse oplysninger, at priserne steg gradvist gennem 1990erne og nåede et højdepunkt i 1998. Mellem 1998 og 1999 konstateredes der et kraftigt prisfald på 14 %, hvilket klart afspejler afslutningen på perioden med markeds- og prisfastsættelse.
(125)
Argumentet om genskabelsen af normale konkurrencevilkår efter opløsningen af kartellet forklarer heller ikke EF-erhvervsgrenens tab af markedsandel fra 1999 til undersøgelsesperioden, der symmetrisk svarer til den subsidierede imports øgede markedsandel. Det følger af ovenstående, at genskabelsen af normale konkurrencevilkår efter opløsningen af kartellet kun kan forklare en begrænset del af den skade, der er forvoldt EF-erhvervsgrenen, og at virkningerne heraf derfor ikke kunne ændre den foreløbige konklusion om, at der er en reel og betydelig årsagssammenhæng mellem den subsidierede import fra det pågældende land og den væsentlige skade, som EF-erhvervsgrenen har lidt.
c) Andre EF-producenters resultater
(126)
Ingen andre producenter i Fællesskabet, som ikke tilhørte EF-erhvervsgrenen, samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen. Det skal imidlertid bemærkes, at en af de to andre kendte producenter i Fællesskabet blev insolvent og indstillede produktionen i november 2002 (se betragtning (77)). Det fremgår af de foreliggende oplysninger, at de to øvrige producenters salg i EF steg fra omkring 15 000 tons i 1999 til omkring 21 000 tons i 2002, før det faldt til omkring 19 000 tons i undersøgelsesperioden. For så vidt angår deres markedsandel steg den fra 12,5 % i 1999 til 16,6 % i 2002, før den faldt til 14,4 % i undersøgelsesperioden. Hvis undersøgelsen havde omfattet hele 2003, ville den eneste resterende producent i Fællesskabet have haft en markedsandel på 9,7 %. Det er korrekt, at de to øvrige producenter i Fællesskabet vandt markedsandel med 1,9 procentpoint mellem 1999 og undersøgelsesperioden, men det forhold, at en producent blev insolvent, er lige som for EF-erhvervsgrenen tegn på en skadelig situation. Det konkluderes derfor foreløbigt, at andre EF-producenters resultater kun i meget begrænset omfang bidrog til den skade, som EF-erhvervsgrenen havde lidt, om overhovedet, og at deres virkninger derfor ikke kunne ændre den foreløbige konklusion om, at der er en reel og betydelig årsagssammenhæng mellem den subsidierede importen fra det pågældende land og den væsentlige skade, som EF-erhvervsgrenen har lidt.
d) Import fra andre tredjelande
(127)
Ifølge de foreliggende oplysninger steg den samlede import af samme vare med oprindelse i andre tredjelande end Indien med 20 % fra omkring 13 000 tons i 1999 til omkring 15 000 tons i undersøgelsesperioden, og dens markedsandel steg fra 10,7 % i 1999 til 11,8 % i undersøgelsesperioden. For så vidt angår denne imports vejede gennemsnitlige cif-priser er de faldet med 8 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden, nemlig fra omkring 2 400 EUR pr. tons i 1999 til omkring 2 200 EUR pr. ton i undersøgelsesperioden. Det skal bemærkes, at priserne på importen fra andre tredjelande end Indien var betydeligt højere end priserne på importen fra de pågældende land i hele den betragtede periode.
(128)
Det konstateredes desuden, at kun tre andre lande end Indien havde en markedsandel i Fællesskabet, som lå over 1 % i undersøgelsesperioden, nemlig Japan, Polen og USA. Det blev fastslået, at (i) Japans markedsandel steg fra 2,1 % i 1999 til 2,6 % i undersøgelsesperioden, (ii) Polens markedsandel steg fra 3,3 % i 1999 til 4,4 % i undersøgelsesperioden og (iii) USA's markedsandel faldt fra 5,3 % i 1999 til 4,7 % i undersøgelsesperioden. For så vidt angår disse tre lande synes cif-importpriserne på varer fra Japan og USA at ligge under EF-erhvervsgrenens priser, mens priserne på importerede varer med oprindelse i Polen fandtes at ligge over EF-erhvervsgrenens priser. Desuden har disse tre landes cif-importpriser altid ligget over det pågældende lands priser. Endvidere er der ingen beviser for, at denne import fandt sted til subsidierede priser.
(129)
Det fremgik af undersøgelsen, at de to produktionsanlæg, der fremstiller den pågældende vare i Polen og eksporterer den til Fællesskabet, begge er datterselskaber af en klagende fællesskabsproducent. Alle de ovennævnte varer, der er importeret fra Polen i undersøgelsesperioden, er derfor blevet fremstillet på vegne af den nævnte fællesskabsproducent. Det fremgik også af undersøgelsen, at omkring 40 % af den mængde af samme vare, der importeredes fra USA, rent faktisk var blevet importeret af den anden klagende EF-producent med henblik på endeligt salg i Fællesskabet. Der fandtes ingen tegn på, at det dermed forbundne videresalg skadede andre producenter i Fællesskabet, eller at disse importaktiviteter fandt sted på bekostning af egenproduktionen i Fællesskabet. De to klagende fællesskabsproducenter ejer andre produktionsanlæg, der fremstiller den pågældende vare i andre tredjelande, men det fremgik af undersøgelsen, at importen fra disse anlæg både individuelt og kollektivt var ubetydelig, dvs. under 1 % af forbruget i Fællesskabet.
(130)
De to klagende fællesskabsproducenter er store selskaber, der er aktive på verdensplan. Deres aktivitetsområde er ikke begrænset til Fællesskabet. Disse selskaber importerer ikke blot begrænsede mængder af den samme vare til endeligt salg i Fællesskabet, men eksporterer også en betydelig del af deres produktion i Fællesskabet til tredjelande. Baggrunden for disse globale transaktioner er en stigende tendens til at specialisere de forskellige produktionsanlæg med hensyn til dimensioner og kvaliteter af den samme vare, hvilket har til direkte følge, at de to klagende fællesskabsproducenter for visse dimensioners og kvaliteters vedkommende er nødt til at importere varer fra tredjelande for at supplere det sortiment, der tilbydes kunderne i Fællesskabet.
(131)
I betragtning af gennemsnitspriserne, den pågældende imports begrænsede omfang og markedsandel samt ovennævnte overvejelser om varesortiment kunne der ikke findes nogen tegn på, at denne import fra tredjelande - uanset om den stammede fra anlæg ejet af de to klagende fællesskabsproducenter eller ej - bidrog til den skade, som EF-erhvervsgrenen havde lidt, navnlig med hensyn til markedsandel, salgsmængde, beskæftigelse, investeringer, rentabilitet, afkast af investeringer og likviditet.
(132)
Det blev også hævdet, at nærværende procedure var udtryk for forskelsbehandling, fordi den ikke tog hensyn til import af samme vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina«), hvilket angiveligt fremgik af forholdsvis store importmængder fra Kina under KN-kode 8545 11 00. Det skal først fremhæves, at KN-kode 8545 11 00 ikke blot omfatter den pågældende vare og den samme vare, men også andre varer. Det er derfor uhensigtsmæssigt at drage konklusioner udelukkende på grundlag af nævnte KN-kode. Der blev imidlertid rettet en særlig opmærksomhed mod dette spørgsmål under kontrolbesøgene hos de samarbejdsvillige brugere. En række brugere havde i besvarelserne af spørgeskemaerne oplyst de mængder af den samme vare, som de havde importeret fra Kina, men det fremgik af kontrolbesøgene, at ingen af disse kinesiske elektroder overholdt de parametre, der definerede den pågældende vare. Desuden gav en af de to brugersammenslutninger skriftligt klart udtryk for, at Kina ikke var i stand til at producere og eksportere den samme vare til Fællesskabet i tidsrummet mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Argumentet afvises derfor.
e) EF-erhvervsgrenens eksportresultater
(133)
En af de interesserede parter pegede på det betydelige fald i EF-erhvervsgrenens eksportpriser og hævdede, at (i) dette tydede på, at der ikke var en årsagsforbindelse mellem den subsidierede import og den skade, som EF-erhvervsgrenen havde lidt på fællesskabsmarkedet, og (ii) det kunne betragtes som en selvforskyldt skade.
(134)
Som ovenfor nævnt opererer de to klagende fællesskabsproducenter på globalt plan. Det fremgik af undersøgelsen, at EF-erhvervsgrenene eksport udtrykt i mængde er omkring 15 % større end dens salg i Fællesskabet. Fra et udgangspunkt på omkring 100 000 tons i 1999 steg EF-erhvervsgrenens eksportsalg udtrykt i mængde med 12 % i 2000, faldt derefter med 20 procentpoint i 2001 og steg så med 2 procentpoint i 2002 og med yderligere 6 procentpoint i undersøgelsesperioden. I undersøgelsesperioden havde eksportsalget næsten samme størrelse som i 1999, og der kan derfor ikke tilskrives eksportaktiviteten noget tab af stordriftsfordele. Det fremgik af undersøgelsen, at priserne på eksportsalget faldt med omkring 14 % mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Set isoleret fra andre faktorer, der kunne spille en rolle på verdensmarkedsplan, er denne iagttagelse imidlertid ikke relevant for den aktuelle procedure, der vedrører fællesskabsmarkedet og ikke verdensmarkedet. Det skal også bemærkes, at den rentabilitetsudvikling, der blev undersøgt i forbindelse med vurderingen af skaden, udelukkende vedrører salget af EF-erhvervsgrenens egen produktion i Fællesskabet. Selv om rentabiliteten af eksportsalget udviklede sig en smule mere negativt end for salget i Fællesskabet, betragtes dette også som irrelevant i forbindelse med den aktuelle procedure. Kommissionen finder derfor, at eksportaktiviteten ikke på nogen måde kan have bidraget til den skade, der er forvoldt EF-erhvervsgrenen.
1999
2000
2001
2002
Undersøgelsesperioden
Eksportsalg (tons)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
112
91
93
99
Enhedspris for eksportsalget (EUR/ton)
Kan ikke oplyses (se betragtning (80))
Indeks (1999 = 100)
100
96
102
88
86
4. KONKLUSION OM ÅRSAGSSAMMENHÆNG
(135)
Som konklusion bekræftes det, at den væsentlige skade, som er forvoldt EF-erhvervsgrenen, og som navnlig er kendetegnet ved, at der i perioden mellem 1999 og undersøgelsesperioden har været faldende markedsandel, enhedssalgspriser (med 8 %, mens produktionsomkostningerne pr. enhed steg med 2 %), rentabilitet, afkast af investeringer, likviditet fra driften, investeringer og beskæftigelse, var forårsaget af den pågældende subsidierede import.
(136)
Den faldende efterspørgsel i forbindelse med afmatningen på stålmarkedet, genskabelsen af normale konkurrencevilkår efter opløsningen af kartellet, andre fællesskabsproducenters resultater, importen fra andre tredjelande og EF-erhvervsgrenens eksportresultater havde rent faktisk ingen eller kun meget begrænsede virkninger, og der var derfor ikke anledning til at ændre den foreløbige konklusion om, at der er en reel og betydelig årsagssammenhæng mellem den subsidierede import fra det pågældende land og den væsentlige skade, som EF-erhvervsgrenen har lidt.
(137)
Det konkluderes derfor foreløbigt, at den subsidierede import med oprindelse i Indien har forvoldt EF-erhvervsgrenen væsentlig skade, jf. artikel 8, stk. 6, i grundforordningen.
G. FÆLLESSKABETS INTERESSER
(138)
Kommissionen undersøgte, om der til trods for konklusionerne om subsidiering, skade og årsagssammenhæng fandtes tvingende grunde til at konkludere, at det ikke er i Fællesskabets interesse at indføre foranstaltninger i dette bestemte tilfælde. Med henblik herpå undersøgte Kommissionen i henhold til artikel 31, stk. 1, i grundforordningen, hvilke virkninger indførelsen af foranstaltninger sandsynligvis ville få for alle berørte parter.
1. EF-ERHVERVSGRENENS INTERESSER
(139)
EF-erhvervsgrenen består af to koncerner, der i alt omfatter ni produktionsanlæg i forskellige EF-lande med 1 800 personer direkte involveret i produktion, salg og administration af den samme vare. Efter en indførelse af foranstaltninger forventes det, at EF-erhvervsgrenens salg af og salgspriser for den pågældende vare på fællesskabsmarkedet vil stige. EF-erhvervsgrenens priser vil imidlertid med sikkerhed ikke stige med niveauet for en eventuel udligningstold, da der stadig vil være konkurrence mellem producenter i Fællesskabet, varer med oprindelse i det pågældende land, der ikke importeres til subsidierede priser, og importerede varer med oprindelse i andre tredjelande. Konkluderende kan det forventes, at stigningen i produktionen og salgsmængden på den ene side og det yderligere fald i enhedsomkostningerne på den anden side, kombineret med en beskeden prisstigning, vil gøre det muligt for EF-erhvervsgrenen at forbedre sin finansielle situation.
(140)
Hvis der på den anden side ikke indføres udligningsforanstaltninger, er det sandsynligt, at den negative udvikling vil fortsætte for EF-erhvervsgrenen. EF-erhvervsgrenen vil sandsynligvis fortsætte med at miste markedsandele og se sin rentabilitet forværret. Dette vil efter al sandsynlighed føre til faldende produktion og investeringer, lukning af visse produktionsanlæg og yderligere tab af arbejdspladser i Fællesskabet.
(141)
Det konkluderes, at en indførelse af udligningsforanstaltninger vil gøre det muligt for EF-erhvervsgrenen at rejse sig efter virkningerne af den konstaterede skadevoldende subsidiering.
2. IKKE-FORRETNINGSMÆSSIGT FORBUNDNE EF-IMPORTØRERS OG -FORHANDLERES INTERESSER
(142)
I undersøgelsesperioden tegnede de to samarbejdsvillige importører sig for omkring 20 % af EF’s samlede import af den pågældende vare med oprindelse i det pågældende land. Det fremgår af oplysninger fra de to indiske samarbejdsvillige eksporterende producenter, at importørerne og forhandlerne i Fællesskabet (dvs. dels de to ovennævnte samarbejdsvillige importører, dels ikke-samarbejdsvillige importører og forhandlere) tegner sig for omkring 40 % af EF’s samlede import af den pågældende vare med oprindelse i Indien.
(143)
Hvis der indføres udligningsforanstaltninger, er det muligt, at importen med oprindelse i det pågældende land vil få et mindre omfang. Det kan endvidere ikke udelukkes, at en indførelse af antisubsidieforanstaltninger kan føre til begrænsede prisstigninger på den pågældende vare i Fællesskabet og derved påvirke importørernes og forhandlernes økonomiske situation. For så vidt angår de to samarbejdsvillige importører tegner handelen med den pågældende vare med oprindelse i Indien sig for omkring 40 % af deres samlede omsætning. For så vidt angår deres arbejdsstyrke er 4 ud af 10 ansatte direkte beskæftiget med handel med den pågældende vare med oprindelse i Indien. Virkningerne på importørerne af stigningen i importprisen på den pågældende vare vil også afhænge af deres evne til at overvælte prisstigningen på deres kunder. Den pågældende vares begrænsede andel af brugernes samlede omkostninger (se betragtning (147)) kan også gøre det lettere for importørerne at videregive eventuelle prisstigninger til brugerne.
(144)
På dette grundlag konkluderer Kommissionen foreløbigt, at en indførelse af antisubsidieforanstaltninger sandsynligvis ikke vil have alvorlige negative følger for importørerne i Fællesskabet.
3. BRUGERINDUSTRIENS INTERESSER
(145)
Den vigtigste brugerindustri, der tegner sig for omkring 80 % af det samlede forbrug i Fællesskabet af den pågældende vare og den samme vare, er elektrostålindustrien. I undersøgelsesperioden forbrugte de otte samarbejdsvillige endelige brugere omkring 27 % af den samlede mængde af den pågældende vare med oprindelse i det pågældende land, der var importeret enten direkte fra de to indiske eksporterende producenter eller gennem importører og forhandlere. Det fremgår af oplysninger fra de to indiske samarbejdsvillige eksporterende producenter, at de endelige brugere i Fællesskabet (dvs. de otte ovennævnte samarbejdsvillige brugere samt ikke-samarbejdsvillige brugere) tegner sig for omkring 56 % af EF’s samlede direkte import af den pågældende vare med oprindelse i Indien. Den resterende del (4 %) blev importeret af EF-erhvervsgrenen.
(146)
De samarbejdsvillige brugere hævder, at en indførelse af antisubsidieforanstaltninger vil påvirke deres finansielle situation negativt, både direkte gennem stigende priser på de varer, de køber i Indien, og indirekte gennem EF-producenternes sandsynlige prisstigninger på de varer, der indkøbes fra producenter i Fællesskabet.
(147)
Det fremgik af undersøgelsen, at den pågældende vare og den samme vare i gennemsnit tegner sig for 1 % af de samarbejdsvillige brugeres samlede produktionsomkostninger. Der er følgende mulige virkninger for brugernes omkostninger. Hvis udligningsforanstaltninger finder anvendelse, vil brugernes produktionsomkostninger stige med mellem 0,15 % (baseret på det værst tænkelige scenarie, hvor priserne på både den pågældende og den samme vare vil stige med hele toldbeløbet, uanset oprindelse) og 0,03 % (hvis kun importen fra Indien påvirkes af prisstigningen). Det anslås, at det faktiske resultat af følgende årsager sandsynligvis vil være mellem disse to scenarier: EF-erhvervsgrenen vil muligvis i en vis udstrækning hæve priserne, men den vil sandsynligvis også benytte det mindskede pristryk til at genvinde tabte markedsandele med priser, der kan konkurrere med de indiske priser. Der er ekstra kapacitet, og en genskabelse af redelige og mere rentable markedsvilkår vil givetvis øge det potentielle udbud fra alle kilder og fremme nye investeringer. Desuden tilvejebringes omkring 15 % af forbruget i EF fra alternative leverandører (dvs. andre fællesskabsproducenter og import fra andre tredjelande end Indien). Det er derfor usandsynligt, at der vil forekomme en generel prisstigning. Endelig vil det muligvis kunne lade sig gøre at overvælte en del af de ovennævnte meget begrænsede stigninger i brugernes produktionsomkostninger på kunder i senere produktionsled, hvilket vil føre til en endnu mindre endelig indvirkning på brugernes fortjeneste.
(148)
De samarbejdsvillige brugere modsatte sig også en indførelse af udligningsforanstaltninger med den begrundelse, at dette ville være en hindring for et konkurrencebaseret marked og reelt bidrage til at genskabe det kartel, som Kommissionen fandt i 2001.
(149)
De to klagende producenter i Fællesskabet, der havde deltaget i et kartel mellem maj 1992 og marts 1998, blev idømt en bøde af Kommissionen i 2001. Undersøgelsen bekræftede, at de to producenter, der udgør EF-erhvervsgrenen, havde indstillet deres tidligere praksis med pris- og markedsfastsættelse, og dette anfægtes ikke af nogen part. Det drejer sig nu om at genskabe den situation med lige konkurrencevilkår, der er blevet skadet af de indiske eksportørers illoyale handelspraksis. Antisubsidieforanstaltninger har ikke til formål at hindre adgangen til Fællesskabet for importvarer fra det pågældende land, men at afhjælpe virkningerne af den markedsforvridning, der er opstået som følge af den subsidierede imports tilstedeværelse. En genskabelse af redelige markedsvilkår vil ikke blot være til gavn for producenterne i Fællesskabet, men også for alternative forsyningskilder som f.eks. varer, der ikke indføres til subsidierede priser. Det forhold, at EF-erhvervsgrenen opretholdt et kartel mellem 1992 og 1998, bør ikke fratage den retten til afhjælpning af illoyal handelspraksis i henhold til grundforordningen.
(150)
I betragtning af disse undersøgelsesresultater kan det foreløbigt konkluderes, at en indførelse af antisubsidieforanstaltninger (i) sandsynligvis ikke vil påvirke brugernes situation alvorligt og (ii) sandsynligvis ikke vil have negative virkninger for den samlede konkurrencesituation på fællesskabsmarkedet.
4. KONKLUSION OM FÆLLESSKABETS INTERESSER
(151)
En indførelse af foranstaltninger kan forventes at give EF-erhvervsgrenen mulighed for at genvinde salg og markedsandel og forbedre rentabiliteten. På den anden side er der i betragtning af EF-erhvervsgrenens forværrede situation risiko for, at visse EF-producenter vil lukke produktionsanlæg og afskedige ansatte, hvis der ikke indføres foranstaltninger. Det er sandsynligt, at der vil forekomme visse negative følger i form af faldende importmængder og moderate prisstigninger for importørerne, forhandlerne og brugerne, men omfanget af disse kan begrænses ved faldende margener eller ved en overvæltning af stigningen på aftagerne. Kommissionen drager den foreløbige konklusion af det ovenstående, at der ikke findes nogen tvingende grund til ikke at træffe foranstaltninger i det aktuelle tilfælde, og at en indførelse af foranstaltninger ikke vil stride mod Fællesskabets interesse.
H. FORSLAG TIL MIDLERTIDIGE UDLIGNINGSFORANSTALTNINGER
(152)
I betragtning af konklusionerne vedrørende subsidiering, skade, årsagssammenhæng og Fællesskabets interesser bør der indføres midlertidige foranstaltninger for at hindre, at den subsidierede import forårsager yderligere skade for EF-erhvervsgrenen
1. SKADESTÆRSKEL
(153)
De midlertidige udligningsforanstaltninger bør være af tilstrækkeligt omfang til afhjælpe den skade, som den subsidierede import har forvoldt EF-erhvervsgrenen, uden at overstige de konstaterede subsidiemargener. Ved beregningen af størrelsen af den told, som er nødvendig for at afhjælpe virkningerne af den skadevoldende subsidiering, fandtes det, at enhver foranstaltning burde gøre det muligt for EF-erhvervsgrenen at opnå en fortjeneste før skat, som med rimelighed kunne forventes under normale konkurrencevilkår, dvs. en situation uden subsidieret import.
(154)
På grundlag af de foreliggende oplysninger fandtes det foreløbigt, at en fortjenstmargen på 9,4 % af omsætningen kunne anses for et passende niveau, som EF-erhvervsgrenen kunne forvente at opnå, hvis der ikke forekom skadelig subsidiering. De klagende fællesskabsproducenter fremførte, at de med rimelighed kunne forvente en fortjeneste på mellem 10 % og 15 %, hvis der ikke forekom subsidieret import. Det fremgik af undersøgelsen, at EF-erhvervsgrenen havde opnået en fortjeneste på mellem 12 % og 15 % af omsætningen i 1999 (se betragtning (105)), hvor den subsidierede imports markedsandel var lavest. Kommissionen undersøgte, om markedsvilkårene i 1999 kunne anses for at være repræsentative for de normale vilkår på markedet for den pågældende vare. Det fremgik af undersøgelsen, at genskabelsen af normale konkurrencevilkår efter afslutningen af perioden med pris- og markedsfastsættelse havde en virkning på priserne, og at prisen på vigtige råmaterialer var steget betydeligt mellem 1999 og undersøgelsesperioden. Under disse omstændigheder finder Kommissionen, at der ikke var nogen sandsynlighed for, at EF-erhvervsgrenen ville have opnået en rentabilitet på mellem 12 % og 15 % i undersøgelsesperioden. Endelig så Kommissionen på statistikker over selskabsregnskaber efter sektorer, udarbejdet af centralbankerne i Tyskland, Frankrig, Italien, Japan og USA. Kommissionen opretholder en database med sammenfatning af disse oplysninger. Det fremgik af denne undersøgelse, at selskaber, der tilhører den nærmeste sektor i ovennævnte store industrilande, i gennemsnit havde en fortjeneste før ekstraordinære poster på 9,4 % i 2002. Under hensyntagen til alle omstændigheder og forhold finder Kommissionen, at 9,4 % ville være en rimelig fortjeneste for EF-erhvervsgrenen, hvis der ikke forekom import til subsidierede priser.
(155)
Den nødvendige prisstigning blev derefter fastsat på grundlag af en sammenligning for hver enkelt transaktion mellem den vejede gennemsnitlige importpris, der blev fastlagt i forbindelse med prisunderbudsberegningerne, og den ikke-skadevoldende pris på den samme vare, der sælges af EF-erhvervsgrenen på Fællesskabets marked. Den ikke-skadevoldende pris er blevet beregnet ved at justere EF-erhvervsgrenens salgspris med den nævnte fortjenstmargen. Forskelle som følge af denne sammenligning blev derefter udtrykt som en procentdel af den samlede cif-importværdi.
(156)
Ovennævnte prissammenligning gav følgende skadestærskler:
Graphite India Limited (GIL)
20,3 %
Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited
12,8 %
2. MIDLERTIDIGE FORANSTALTNINGER
(157)
På baggrund af ovenstående fastslås det, at der bør indføres en midlertidig udligningstold svarende til den fastlagte subsidiemargen, men tolden bør i henhold til artikel 12, stk. 1, i grundforordningen ikke være højere end skadestærsklen.
3. AFSLUTTENDE BESTEMMELSE
(158)
Af hensyn til god administration bør der fastsættes en periode, inden for hvilken de interesserede parter, der gav sig til kende inden for den frist, der er fastsat i meddelelsen om indledningen af undersøgelsen, kan fremføre deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt. Det bemærkes, at alle afgørelser, der træffes vedrørende indførelsen af told med henblik på denne forordning, er foreløbige og kan tages op til fornyet overvejelse med henblik på indførelse af en endelig told -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indføres en midlertidig udligningstold på importen af grafitelektroder af den art, der anvendes til elektriske ovne, med en tilsyneladende densitet på 1,65 g/cm3 eller derover og en elektrisk modstand på 6.0 μΩ.m eller derunder, henhørende under KN-kode ex 8545 11 00 (Taric-kode 8545110010), og nipler, der anvendes til sådanne elektroder, henhørende under KN-kode ex 8545 90 90 (Taric-kode 8545909010), uanset om de importeres sammen eller separat, med oprindelse i Indien.
2. Den midlertidige udligningstold fastsættes til følgende af nettoprisen, frit Fællesskabets grænse, ufortoldet, for varer fremstillet af følgende selskaber i Indien:
Selskab
Midlertidig told
Taric- tillægskode
Graphite India Limited (GIL), 31 Chowringhee Road, Kolkatta - 700016, West Bengal
14,6 %
A530
Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited, Bhilwara Towers, A-12, Sector-1, Noida - 201301, Uttar Pradesh
12,8 %
A531
Alle andre selskaber
14,6 %
A999
3. Gældende bestemmelser vedrørende told finder anvendelse, medmindre andet er fastsat.
4. Overgang til fri omsætning i Fællesskabet af den ovenfor omhandlede vare er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 2
Interesserede parter kan anmode om fremlæggelse af de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der ligger til grund for vedtagelsen af denne forordning, fremføre deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt mundtligt af Kommissionen inden for 30 dage fra datoen for denne forordnings ikrafttræden, jf. dog artikel 15 i Rådets forordning (EF) nr. 2026/97.
De berørte parter kan i henhold til artikel 31, stk. 4, i Rådets forordning (EF) nr. 2026/97 fremsætte bemærkninger til anvendelsen af denne forordning inden for en frist på en måned fra datoen fra dens ikrafttræden.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1 i denne forordning anvendes i en periode på fire måneder.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. maj 2004.

Labels: 1
3
18