Document ID: 32015R0048

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/48
z dne 14. januarja 2015
o vpisu imena v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Vinagre de Montilla-Moriles (ZOP))
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (1), zlasti člena 52(3)(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (EU) št. 1151/2012 je začela veljati 3. januarja 2013. Razveljavila in nadomestila je Uredbo Sveta (ES) št. 510/2006 z dne 20. marca 2006 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila (2).
(2)
V skladu s členom 6(2) Uredbe (ES) št. 510/2006 je bila vloga Španije za registracijo imena „Vinagre de Montilla-Moriles“ objavljena v Uradnem listu Evropske unije (3).
(3)
Italija je registraciji ugovarjala v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 510/2006. Komisija je ugovor proučila in ugotovila, da je dopusten v smislu člena 10 Uredbe (EU) št. 1151/2012. Ugovor se nanaša na možno ogrozitev obstoja proizvoda, ki je legalno na trgu najmanj pet let pred datumom objave, ali možno ogrozitev proizvodov z zaščiteno geografsko označbo „Aceto Balsamico di Modena“, kar se tiče nespoštovanja določb o označevanju iz Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o označevanju, predstavljanju in oglaševanju živil (4) ter kar se tiče nespoštovanja posebnih določb glede trženja kategorij proizvodov vinske trte, vzpostavljenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1234/2007 (5) (nadomeščena z Uredbo (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (6)).
(4)
Komisija je v dopisu z dne 10. junija 2013 Španijo in Italijo povabila, naj skušata doseči dogovor v skladu s členom 51(3) Uredbe (EU) št. 1151/2012. Španija je v skladu z navedenim členom v dopisu z dne 10. oktobra 2013 predložila svoje poročilo o zaključku obdobja posvetovanja. Italija je v dopisu z dne 25. oktobra 2013 obnovila svoj ugovor zoper registracijo in navedla drugačne razloge za ugovor kot na začetku. Ker med državama v roku treh mesecev dogovor ni bil dosežen, mora Komisija sprejeti odločitev v skladu s členom52(3)(b) navedene Uredbe.
(5)
Kar se tiče možne ogrozitve obstoja proizvoda, ki je legalno na trgu najmanj pet let pred datumom objave, ali možne ogrozitve proizvodov z zaščiteno geografsko označbo „Aceto Balsamico di Modena“, je po proučitvi dokumentov, ki sta jih stranki predložili, jasno, da ta razlog za ugovor ni utemeljen. Poleg tega ga Italija ne omenja več kot razlog za svoj ugovor. Zato je treba ta razlog zavrniti.
(6)
Kar se tiče nespoštovanja določb iz člena 2 Direktive 2000/13/ES, je v ugovoru omenjeno, da so posebne določbe o označevanju v zvezi z vrstami kisa (añada, crianza, reserva, gran reserva, „Vinagre al Pedro Ximénez“ in „Vinagre al moscatel“) dvoumne oznake in bi lahko potrošnika zavedle, zlasti kar se tiče značilnosti živila. Po proučitvi dokumentov, ki sta jih stranki predložili, je jasno, da ta razlog za ugovor ni utemeljen. Poleg tega ga Italija ne omenja več kot razlog za svoj ugovor. Zato je treba ta razlog zavrniti.
(7)
Kar se tiče nespoštovanja posebnih določb glede trženja kategorij proizvodov vinske trte, vzpostavljenih z Uredbo (ES) št. 1234/2007, Italija trdi, da se za „Vinagre de Montilla-Moriles“ ne more uporabljati ime „vinski kis“ iz točke 17 Priloge XI k Uredbi (ES) št. 1234/2007 (ki je postala točka 17 dela II Priloge VII k Uredbi (EU) št. 1308/2013). Španija je opis proizvoda v specifikaciji in v točki 3.2 enotnega dokumenta spremenila tako, da razlikuje med „vinskim kisom“ in kisom, narejenim iz „vinskega kisa“. Zato postane uporaba imena „vinski kis“ za ustrezen različen proizvod skladna s točko 17 dela II Priloge VII k Uredbi (EU) št. 1308/2013. V skladu s členom 51(4) Uredbe (EU) št. 1151/2012 Komisiji zaradi te nebistvene spremembe ni treba ponovno proučiti zahtevka.
(8)
Italija vztraja pri ugovoru in navaja, da bi bil zahtevek za registracijo v nasprotju s členom 3(4) Uredbe Komisije (ES) št. 1898/2006 (7), saj zajema dva bistveno različna proizvoda, ki ne spadata v isto vrsto, ter da se ime ne uporablja za označevanje obeh proizvodov, zlasti kisa. Treba bi bilo opozoriti, da navedeni člen (ki je postal člen 5 Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 668/2014 (8)) ne nasprotuje registraciji razločljivih proizvodov iste vrste ter da Italija ni predložila nobenega elementa, ki bi podprl njene trditve v zvezi z uporabo imena. Zato je treba ta razlog zavrniti.
(9)
Ob upoštevanju zgoraj navedenega je treba ime „Vinagre de Montilla-Moriles“ vpisati v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, enotni dokument pa je treba ustrezno posodobiti in objaviti.
(10)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za politiko kakovosti kmetijskih proizvodov -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Ime „Vinagre de Montilla-Moriles“ (ZOP) se registrira.
Ime iz prvega odstavka opredeljuje proizvod skupine 1.8. Ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.) iz Priloge XI k Izvedbeni uredbi (EU) št. 668/2014.
Člen 2
Posodobljeni enotni dokument je vključen v Prilogo k tej uredbi.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 14. januarja 2015

Labels: 3
18
17