Document ID: 31988D0127

*****
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 12 de febrero de 1988
por la que se autoriza a determinados Estados miembros para que adopten provisionalmente las medidas complementarias necesarias para protegerse contra la introducción del Corynebacterium sepedonicum en relación con la República Federal de Alemania
(Los textos en lengua francesa, inglesa y neerlandesa son los únicos auténticos)
(88/127/CEE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista la Directiva 80/665/CEE del Consejo, de 24 de junio de 1980, relativa a la lucha contra la necrosis bacteriana de la patata (1), y, en particular, el apartado 2 de su artículo 9,
Considerando que, cuando un Estado miembro considere que existe un peligro inminente de introducción en su territorio de necrosis bacteriana de la patata procedente de otro Estado miembro, podrá adoptar provisionalmente las medidas complementarias necesarias para prevenir dicho peligro;
Considerando que un Estado miembro podrá adoptar también medidas de este tipo cuando otro Estado miembro le informe de la existencia de una contaminación de necrosis bacteriana confirmada;
Considerando que el 13 de septiembre de 1985 la República Federal de Alemania comunicó a los demás Estados miembros y a la Comisión que se sospechaba que las muestras de patatas originarias de Baja Sajonia estaban contaminadas de necrosis bacteriana; que los informes complementarios facilitados por Alemania indicaron que cinco muestras de la producción de patata de 1986 de dicho Estado federado estaban contaminadas de necrosis bacteriana;
Considerando que Bélgica, Francia, Irlanda, Luxemburgo, los Países Bajos y el Reino Unido comunicaron a los demás Estados miembros y a la Comisión que, basándose en los mencionados datos, facilitados por la República Federal de Alemania, habían establecido determinadas medidas complementarias aplicables a las patatas originarias de Alemania, con objeto de reforzar la protección contra la introducción de necrosis bacteriana de allí procedente;
Considerando que tales medidas complementarias son de diversos tipos y que incluyen tanto requisitos especiales para las pruebas como la prohibición de introducir patatas originarias de Alemania;
Considerando que no ha sido todavía posible localizar el foco de contaminación ni tampoco determinar la extensión del mismo en el Estado federado considerado;
Considerando que ello justifica el que los Estados miembros adopten medidas complementarias para protegerse contra dicho riesgo;
Considerando que las medidas complementarias citadas deberán tener en cuenta las estructuras de producción y de distribución de la República Federal de Alemania así como el reducido riesgo que suponen las patatas en el caso de las que se garantiza que no han sido plantadas y que no han entrado directa o indirectamente en contacto con patatas que vayan a ser plantadas; y, por último, deberán tener en cuenta también que hasta ahora no se ha detectado necrosis bacteriana en otros Estados federados de Alemania; que se aplicarían sin perjuicio de las inspecciones fitosanitarias que puedan realizar los Estados miembros que introduzcan las patatas de acuerdo con el régimen fitosanitario de la Comunidad;
Considerando que las medidas complementarias adoptadas por los citados Estados miembros deberán atenerse a los principios mencionados, al menos respecto a los principales tipos de patatas, como las patatas de siembra, las patatas enviadas al consumo y las patatas destinadas a la transformación industrial;
Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité fitosanitario permanente,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
1. Se autoriza a los Estados miembros mencionados en el artículo 4 para que exijan, durante un período que finalizará el 30 de junio de 1990, el cumplimiento de los requisitos establecidos en el apartado 2, que se añadirán a los requisitos contemplados en la Directiva 80/665/CEE, y, en particular, en su artículo 2 y en los apartados 4 y 5 de su artículo 5, cuando vayan a introducirse en sus territorios tubérculos de patatas (Solanum tuberosum L.) originarios de la República Federal de Alemania.
2. A los fines del apartado 1, deberán cumplirse los siguientes requisitos:
a) los tubérculos
aa) en el caso de las patatas de siembra originarias del Estado federado donde se haya confirmado la presencia de la necrosis bacteriana de la patata,
- deberán derivarse en línea directa de los tubérculos exentos de plagas autorizados oficialmente y obtenidos mediante un programa adecuado,
- no deberán haber estado en contacto con patatas de otras clases ni con campos, almacenes o maquinaria que hayan estado en contacto con esas otras clases a partir de 1986,
- no deberán derivarse de material de cualquier fase posterior a la de los citados tubérculos exentos de plagas que no presente los requisitos mencionados en el guión anterior para el año correspondiente, y
- deberán haber sido sometidos a pruebas independientes oficiales o supervisadas oficialmente, acordes con el método establecido en la Comunidad para la detección y diagnóstico del Corynebacterium sepedonicum, en una muestra representativa de al menos 200 tubérculos por cada 25 toneladas métricas, como máximo, obtenida oficialmente por cosechero, procedente de cada lote antes de cualquier posible mezcla con tubérculos de otros cosecheros y antes de haber dejado los lugares de cultivo y envasado y preferentemente antes de la limpieza y envasado, y que en dicha prueba resulte exenta de necrosis bacteriana;
bb) en el caso de las patatas de siembra originarias de Estados federados distintos del mencionado en aa),
- no deberán derivarse ni haber estado en contacto con patatas originarias del Estado federado mencionado en aa), ni con campos, almacenes o maquinaria que hayan estado en contacto con patatas originarias de dicho Estado a partir de 1986, o
- deberán haberse sometido a las pruebas independientes oficiales o supervisadas oficialmente, que se describen en la letra aa), resultando de dicha prueba que están exentas de necrosis bacteriana;
cc) en caso de las patatas enviadas al consumo,
- deberán envasarse en envases cerrados, listos para la entrega directa a los minoristas o a los consumidores finales y que no sobrepasen un peso habitual para este artículo en el Estado miembro de destino, hasta un máximo de 25 kg,
- deberán estar destinadas a la entrega directa,
- si son originarias del Estado federado mencionado en aa), o si no puede demostrarse que no se derivan o que no hayan estado en contacto con patatas originarias de dicho Estado, deberán derivarse directamente del material que haya sido sometido a un prueba independiente oficial, o supervisada oficialmente, acorde con el método establecido en la Comunidad para la detección y el diagnóstico del Corynebacterium sepedonicum, en una muestra obtenida oficialmente de 200 tubérculos por lote, como mínimo, demostrando dicha prueba que tales tubérculos están exentos de necrosis bacteriana y deberán haberse sometido da dicha prueba que deberá dar como resultado que se hallan exentas de necrosis bacteriana,
- en todos los demás casos, deberán haber sido producidas y almacenadas en una zona en la que las muestras oficialmente obtenidas al azar hayan sido sometidos a la prueba oficial, resultando de dicha prueba que están exentas de necrosis bacteriana, y
- deberán someterse en los Estados miembros destinatarios a un control oficial que garantice que los envases no han sido abiertos antes de la entrega y que los tubérculos no van a estar en contacto con campos, almacenes de patata ni con maquinarias para manipulación de la patata;
dd) en el caso de las patatas destinadas a la transformación industrial,
- corresponden a variedades aptas para tal fin,
- deberán destinarse a la entrega directa e inmediata a una fábrica de transformación que posea instalaciones para eliminación de desechos autorizada oficialmente, y
- deberán someterse en el Estado miembro destinatario a un control oficial que garantice la entrega directa e inmediata.
b) El certificado fitosanitario establecido en la Directiva 77/93/CEE del Consejo (1) deberá incluir los textos siguientes en los respectivos epígrafes:
- « Declaración complementaria »: « Se garantiza el cumplimiento de las disposiciones del apartado 2 del artículo 1 de la Decisión 88/126/CEE de la Comisión » completado con la referencia precisa de los casos adecuados, así como con el nombre de la variedad y el Estado federado de producción; en el caso de pruebas efectuadas en muestras extraídas de lotes destinados a la introducción en los otros Estados miembros afectados, se indicará, asimismo, el número de referencia del lote del que se haya extraído la muestra y el centro el el que se haya efectuado la prueba.
- « Marca de bultos »: « Número del envío y etiqueta de identificación del saco ».
Si en organismo que haya expedido el certificado fitosanitario recibe información oficial acerca de cualquier circunstancia que constituya un serio motivo para creer que las garantías disponibles respecto de un envío o envíos particulares no son o ya no son suficientes para prevenir el riesgo contemplado en la presente Decisión, dicho organismo deberá retener o retirar el certificado hasta que el haya investigado completamente el asunto.
c) Los Estados miembros mencionados en el artículo 4 comunicarán a los demás Estados miembros y a la Comisión el tipo de instalaciones aprobadas oficialmente para los fines indicados en el segundo guión del subpartado dd) del apartado a).
Artículo 2
Los Estados miembros mencionados en el artículo 4 deberán adecuar las medidas complementarias adoptadas con vistas a protegerse contra la introducción en sus territorios del Corynebacterium sepedonicum en relación con la República Federal de Alemania, de tal manera que cumplan las disposiciones del artículo 1.
Artículo 3
Se revocará o modificará la presente Decisión cuando se detecte un caso de necrosis bacteriana en las patatas originarias de la República Federal de Alemania, ya sea en inspecciones realizadas en otros Estados federados al amparo de la Directiva 80/665/CEE o en las patatas introducidas en otros Estados miembros de conformidad con la presente Decisión.
Artículo 4
Los destinatarios de la presente Decisión serán el Reino de Bélgica, la República Francesa, Irlanda, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos y el Reino Unido.
Hecha en Bruselas, el 12 de febrero de 1988.

Labels: 17
6