Document ID: 31997R1514

31997R1514
L 204/16
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1514/97 AL COMISIEI
din 30 iulie 1997
de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 903/90, (CEE) nr. 2699/93, (CE) nr. 1431/94, (CE) nr. 1559/94, (CE) nr. 1474/95, (CE) nr. 1866/95, (CE) nr. 1251/96, (CE) nr. 2497/96 și (CE) nr. 509/97, în sectoarele ouălor, ovalbuminei și cărnii de pasăre
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 715/90 al Consiliului din 5 martie 1990 privind regimul aplicabil produselor agricole și anumitor mărfuri ce rezultă din transformarea produselor agricole originare din statele africane, din Caraibe și din Pacific (ACP) sau din țări și teritorii de peste mări (TTPM) (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 619/96 (2), în special articolul 27,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2490/96 al Consiliului din 20 decembrie 1996 de prelungire a Regulamentului (CE) nr. 3066/95 de stabilire a anumitor concesii sub forma contingentelor tarifare comunitare pentru anumite produse agricole și a unei adaptări, ca măsură autonomă și tranzitorie, a anumitor concesii agricole prevăzute de acordurile europene pentru a ține seama de acordul pentru agricultură încheiat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale ale Rundei Uruguay (3),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 774/94 al Consiliului din 29 martie 1994 privind deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, carnea de porc, carnea de pasăre, grâu și borceag și pentru tărâțe, irimic și alte reziduuri (4), astfel cum a fost modificat de Regulamentul (CE) nr. 2198/95 (5), în special articolul 7,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1926/96 al Consiliului din 7 octombrie 1996 de stabilire a anumitor concesii sub forma contingentelor tarifare comunitare pentru anumite produse agricole și a unei adaptări, ca măsură autonomă și tranzitorie, a anumitor concesii agricole prevăzute de acordurile privind liberalizarea schimburilor și instituirea unor măsuri de însoțire cu Estonia, Letonia și Lituania pentru a ține seama de acordul pentru agricultură încheiat în cadrul negocierilor comerciale multilaterale ale Rundei Uruguay (6), în special articolul 5,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1095/96 al Consiliului din 18 iunie 1996 privind punerea în aplicare a concesiilor stabilite în lista CXL întocmită ca urmare a încheierii negocierilor prevăzute în articolul XXIV:6 din GATT (7),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2398/96 al Consiliului din 12 decembrie 1996 privind deschiderea unui contingent tarifar de carne de curcan originară și provenind din Israel prevăzut în Acordul de asociere și Acordul interimar între Comunitatea Europeană și Statul Israel (8), în special articolul 2,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2771/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul ouălor (9), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1516/96 al Comisiei (10), în special articolul 22,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de pasăre (11), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2916/95 al Comisiei (12), în special articolul 22,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2783/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind regimul comun de comercializare a ovalbuminei și lactalbuminei (13), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2916/95, în special articolul 2 alineatul (1), articolul 4 alineatul (1) și articolul 10,
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 903/90 al Comisiei (14), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1206/97 (15), a stabilit normele de aplicare a regimului ce se aplică importului de anumite produse din sectorul cărnii de pasăre, originare din statele africane, din Caraibe și din Pacific (ACP) sau din țările și teritoriile de peste mări (TTPM) în vederea punerii în aplicare a acordului pentru agricultură încheiat în cadrul negocierilor Rundei Uruguay;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2699/93 al Comisiei (16), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2513/96 (17), a stabilit, în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor, normele de aplicare a regimului prevăzut de acordurile interimare între Comunitate și Polonia, Ungaria și fosta Republică Federală Cehoslovacia;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1431/94 al Comisiei (18), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 997/97 (19), a stabilit normele de aplicare, în sectorul cărnii de pasăre, a regimului de import prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 774/94;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1559/94 al Comisiei (20), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2513/96, a stabilit normele de aplicare în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor a regimului prevăzut de acordurile interimare între Comunitate, pe de o parte, și Bulgaria și România, de pe altă parte;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1474/95 al Comisiei (21), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1242/97 (22), a deschis contingente tarifare pentru ouă și ovalbumine;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1866/95 al Comisiei din 26 iulie 1995 de stabilire a normelor de aplicare, în sectorul cărnii de pasăre, a regimului prevăzut de acordurile pentru liberalizarea schimburilor între Comunitate, pe de o parte, și Lituania, Letonia și Estonia, pe de altă parte (23), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2166/96 (24), adoptă normele de aplicare a regimului prevăzut de acordurile respective în ceea ce privește sectorul cărnii de pasăre; întrucât ar trebui să se modifice acest regulament pentru a se ține seama de măsurile privind produsele din carne de pasăre și ouă prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1926/96;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1251/96 al Comisiei (25), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1211/97 (26), a deschis contingente tarifare în sectorul cărnii de pasăre;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 2497/96 al Comisiei (27) a stabilit normele de aplicare în sectorul cărnii de pasăre a regimului prevăzut de Acordul de asociere și Acordul interimar între Comunitatea Europeană și Statul Israel;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 509/97 al Comisiei (28) a stabilit normele de aplicare, în sectorul cărnii de pasăre, a regimului prevăzut de Acordul interimar pentru comerț și măsurile de însoțire între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, de pe o parte, și Republica Slovenia, pe de altă parte;
întrucât, pentru a reduce riscurile de fraudă, se recomandă efectuarea controalelor cu privire la criteriile de eligibilitate a solicitanților în statul membru în care se află reședința sau sediul social al importatorului;
întrucât certificatele de import eliberate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1431/94 nu obligă să se importe din țara menționată pentru grupele 3 și 5; întrucât, cu toate acestea, ar trebui să se menționeze în certificate, pentru țările din grupele 3 și 5, că nu se admite, pentru aceste certificate, importul din țările din celelalte grupe;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru gestionarea cărnii de pasăre și a ouălor,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În Regulamentele (CEE) nr. 903/90, (CEE) nr. 2699/93, (CE) nr. 1559/94, (CE) nr. 1866/95, (CE) nr. 2497/96 și (CE) nr. 509/97, alineatul (2) din articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Cererea de certificat se depune la autoritatea competentă a statului membru în care se află reședința sau sediul social al solicitantului. Cererea este acceptată numai în cazul în care solicitantul declară în scris că nu a depus și se angajează să nu depună în perioada în curs, alte cereri pentru produsele din aceeași grupă.
În cazul în care un solicitant depune mai multe cereri pentru produse din aceeași grupă, cererile nu sunt acceptate.”
Articolul 2
Regulamentul (CE) nr. 1431/94 se modifică astfel:
1.
La articolul 3 se adaugă literele (f) și (g), după cum urmează:
„(f)
Certificatele pentru grupa 3 conțin, la căsuța 24, una dintre mențiunile următoare:
Nu se aplică pentru produsele originare din Brazilia și Thailanda
Reglamento (CE) no 1514/97
Forordning (EF) nr. 1514/97
Verordnung (EG) Nr. 1514/97
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1514/97
Regulation (EC) No 1514/97
Règlement (CE) no 1514/97
Regolamento (CE) n. 1514/97
Verordening (EG) nr. 1514/97
Regulamento (CE) n.o 1514/97
Asetus (EY) N:o 1514/97
Förordning (EG) nr 1514/97.
(g)
Certificatele pentru grupa 5 conțin, la căsuța 24, una din mențiunile următoare:
Nu se aplică pentru produsele originare din Brazilia
Reglamento (CE) no 1514/97
Forordning (EF) nr. 1514/97
Verordnung (EG) Nr. 1514/97
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1514/97
Regulation (EC) No 1514/97
Règlement (CE) no 1514/97
Regolamento (CE) n. 1514/97
Verordening (EG) nr. 1514/97
Regulamento (CE) n.o 1514/97
Asetus (EY) N:o 1514/97
Förordning (EG) nr 1514/97.”
2.
La articolul 4 alineatul (2), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Cererea de certificat se depune la autoritatea competentă a statului membru în care se află reședința sau sediul social al solicitantului. Cererea este acceptată numai în cazul în care solicitantul declară în scris că nu a depus și se angajează să nu depună, în perioada în curs, alte cereri pentru produsele din aceeași grupă.
În cazul în care un solicitant depune mai multe cereri pentru produse din aceeași grupă, cererile nu sunt acceptate.”
Articolul 3
La articolul 5 alineatul (2) din Regulamentele (CE) nr. 1474/95 și (CE) nr. 1251/96, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Cererea de certificat se depune la autoritatea competentă a statului membru în care se află reședința sau sediul social al solicitantului. Cererea este acceptată numai în cazul în care solicitantul declară în scris că nu a depus și se angajează să nu depună, în perioada în curs, alte cereri pentru produsele din aceeași grupă.
În cazul în care un solicitant depune mai multe cereri pentru produse din aceeași grupă, cererile nu sunt acceptate.”
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 iulie 1997.

Labels: 3
17
5