Document ID: 32011R1313

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1313/2011
z 13. decembra 2011,
ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 2535/2001 a (ES) č. 1187/2009, pokiaľ ide o číselné znaky KN mliečnych výrobkov
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho články 144 a 148 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 1006/2011 z 27. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2), sa ustanovujú zmeny a doplnenia, pokiaľ ide o číselné znaky KN mliečnych výrobkov uvedené v kapitole 4.
(2)
Je potrebné aktualizovať časť I.F prílohy I k nariadeniu Komisie (ES) č. 2535/2001 zo 14. decembra 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 o dohodách týkajúcich sa dovozu mlieka a mliečnych výrobkov a otvorenia colných kvót (3), ako aj článok 27 a prílohu II k nariadeniu Komisie (ES) č. 1187/2009 z 27. novembra 2009, ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o vývozné povolenia a vývozné náhrady na mlieko a mliečne výrobky (4).
(3)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Časť I.F prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2535/2001 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nariadenie (ES) č. 1187/2009 sa mení a dopĺňa takto:
(1)
v článku 27 ods. 2 sa číselný znak 0402 21 19 9900 nahrádza číselný znakom 0402 21 18 9900;
(2)
v skupine č. 1 prílohy II sa číselný znak 0401 30 nahrádza číselnými znakmi 04010401 40 a 50.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2012.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. decembra 2011

Labels: 3
17