Document ID: 32012R0791

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 791/2012
z dnia 23 sierpnia 2012 r.
zmieniające - w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących handlu gatunkami dzikiej fauny i flory - rozporządzenie (WE) nr 865/2006 ustanawiające przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 338/97
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 z dnia 9 grudnia 1996 r. w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (1), w szczególności jego art. 19 ust. 2, 3 i 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Celem wdrożenia niektórych rezolucji przyjętych na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem (CITES), zwanej dalej „Konwencją”, należy zmienić niektóre przepisy rozporządzenia Komisji (WE) nr 865/2006 z dnia 4 maja 2006 r. ustanawiającego przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 338/97 w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (2) oraz dodać do niego kolejne przepisy.
(2)
Doświadczenia zdobyte podczas wdrażania rozporządzenia (WE) nr 865/2006 pokazały, że niektóre przepisy powinny zostać zmienione, aby zagwarantować, że rozporządzenie jest wdrażane w całej Unii w sposób jednolity i skuteczny.
(3)
W związku z tym należy zmienić przepisy odnoszące się do warunków mających zastosowanie do identyfikacji i znakowania okazów, wydawania niektórych dokumentów z mocą wsteczną, warunków, na jakich mogą być wydawane świadectwa własności prywatnej, systemu mającego zastosowanie do dóbr osobistych i majątku gospodarstwa domowego na terytorium Unii, jak również ich powrotnego wywozu, warunków, na jakich okazy gatunków wymienionych w załączniku A mogą podlegać działalności komercyjnej wewnątrz Unii, jak również warunki mające zastosowanie do wstępnie wydawanych świadectw.
(4)
Z rozporządzenia (WE) nr 865/2006 należy usunąć art. 2 i 3 oraz załączniki I-VI, gdyż staną się one integralną częścią nowego rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 792/2012 (3) przyjętego na podstawie art. 19 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 338/97 w następstwie wejścia w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiającego przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (4).
(5)
Na piętnastym posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji uaktualniono standardowe źródła nomenklatury, które stosuje się do wskazania naukowych nazw gatunków w zezwoleniach i świadectwach. Należy zatem uwzględnić te zmiany w załączniku VIII do rozporządzenia (WE) nr 865/2006.
(6)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 865/2006.
(7)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Handlu Dziką Fauną i Florą,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 865/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w preambule zdanie odnoszące się do podstawy prawnej rozporządzenia (WE) nr 865/2006 otrzymuje brzmienie:
„uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 z dnia 9 grudnia 1996 r. w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (5), w szczególności jego art. 19 ust. 2, 3 i 4,
2)
w art. 1 dodaje się pkt 4a i 4b w brzmieniu:
„4a)
»uprawowy materiał rodzicielski« oznacza zbiór wszystkich roślin uprawianych w kontrolowanych warunkach i wykorzystywanych do rozmnażania, który musiał być, zgodnie z wymogami właściwego organu zarządzającego, po konsultacji z właściwym organem naukowym danego państwa członkowskiego:
(i)
utworzony zgodnie z przepisami CITES i właściwymi przepisami krajowymi w sposób niewywierający negatywnego wpływu na przetrwanie gatunku w środowisku naturalnym; oraz
(ii)
utrzymywany w ilościach wystarczających do rozmnażania, tak by ograniczyć lub wyeliminować konieczność uzupełniania go roślinami ze środowiska naturalnego, przy czym takie uzupełnianie może się odbywać jedynie w drodze wyjątku i jest ograniczone do ilości niezbędnych do utrzymania żywotności i produktywności uprawowego materiału rozmnożeniowego;
4b)
»trofeum myśliwskie« oznacza całe zwierzę albo łatwo rozpoznawalną: część zwierzęcia lub jego produkt pochodny, wyszczególnione w dołączonym zezwoleniu lub świadectwie CITES i spełniające następujące warunki:
(i)
znajduje się w stanie surowym, przetworzonym lub obrobionym;
(ii)
zostało legalnie zdobyte przez myśliwego w wyniku polowania na użytek osobisty myśliwego;
(iii)
jest przywożone, wywożone lub powrotnie wywożone przez myśliwego lub w jego imieniu, w ramach przekazania z kraju pochodzenia, docelowo do państwa, w którym myśliwy ma swoje miejsce zwykłe zamieszkania;”;
3)
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:
„1. Formularze, o których mowa w art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 792/2012 (6), należy wypełniać pismem maszynowym.
b)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Formularze 1-4 z załącznika I przewidziane w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, formularze 1 i 2 z załącznika II przewidziane w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, formularze 1 i 2 z załącznika III przewidziane w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, formularze 1 i 2 z załącznika V przewidziane w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, arkusze dodatkowe do formularzy, o których mowa w art. 2 ust. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, oraz etykiety, o których mowa w art. 2 ust. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, nie mogą zawierać żadnych wymazań ani zmian, chyba że zostały one poświadczone pieczęcią i podpisem organu zarządzającego wydającego dokument. W przypadku powiadomień o przywozie, o których mowa w art. 2 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, oraz arkuszy dodatkowych do formularzy, o których mowa w art. 2 ust. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, wymazania i zmiany mogą być również poświadczone pieczęcią i podpisem urzędu celnego w miejscu wprowadzenia.”;
4)
w art. 5a akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„W przypadku okazów roślin, które przestały kwalifikować się do zwolnienia z postanowień Konwencji lub przepisów rozporządzenia (WE) nr 338/97 zgodnie z »Uwagami w sprawie wykładni załączników A, B, C oraz D« w załączniku do tego rozporządzenia, na mocy którego były legalnie wywożone lub wwożone, państwem, które należy wskazać w polu 15 formularzy zawartych w załączniku I i III, przewidzianych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, polu 4 formularzy zawartych w załączniku II, przewidzianych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, i polu 10 formularzy zawartych w załączniku V, przewidzianych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012, może być państwo, w którym okazy przestały kwalifikować się do zwolnienia.”;
5)
art. 6 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 6
Załączniki do formularzy
1. Jeżeli załącznik dodany do jednego z formularzy, o których mowa w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, stanowi jego integralną część, fakt ten oraz liczba stron są wyraźnie wskazane na odpowiednim zezwoleniu lub świadectwie, a każda strona załącznika zawiera:
a)
numer zezwolenia lub świadectwa oraz datę jego wydania;
b)
podpis i pieczęć lub suchą pieczęć organu zarządzającego, który wydał zezwolenie lub świadectwo.
2. W przypadku gdy formularze określone w art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012 są wykorzystywane dla więcej niż jednego gatunku w przesyłce, dodawany jest załącznik, w którym oprócz informacji wymaganych w ust. 1 niniejszego artykułu dla każdego gatunku w przesyłce powtarza się pola 8-22 odpowiedniego formularza, jak również jego pole 27, zawierające »ilość/masę netto rzeczywiście przywiezioną lub (ponownie) wywiezioną« oraz, tam gdzie właściwe, »liczbę martwych zwierząt w chwili przybycia«.
3. W przypadku gdy formularze określone w art. 2 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012 są stosowane dla więcej niż jednego gatunku, dodawany jest załącznik, w którym oprócz informacji wymaganych w ust. 1 niniejszego artykułu dla każdego gatunku powtarza się pola 8-18 danego formularza.
4. W przypadku gdy formularze określone w art. 2 ust. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012 są stosowane dla więcej niż jednego gatunku, dodawany jest załącznik, w którym oprócz informacji wymaganych w ust. 1 niniejszego artykułu dla każdego gatunku powtarza się pola 4-18 danego formularza.”;
6)
w art. 7 dodaje się ust. 5 w brzmieniu:
„5. Zezwolenia na wywóz i świadectwa powrotnego wywozu są poświadczane przez podanie ilości, podpis i pieczęć przez urzędnika z kraju wywozu lub powrotnego wywozu, w rubryce dokumentu przeznaczonej do poświadczania wywozu. Jeżeli dokument wywozu nie został poświadczony w chwili wywozu, organ zarządzający kraju przywozu powinien skontaktować się z organem zarządzającym kraju wywozu, biorąc pod uwagę wszelkie wyjątkowe okoliczności lub dokumenty, w celu stwierdzenia akceptowalności dokumentu.”;
7)
w art. 8 ust. 1 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„1. Dokumenty są wydawane i wykorzystywane zgodnie z przepisami oraz na warunkach określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz w rozporządzeniu (WE) nr 338/97, w szczególności w jego art. 11 ust. 1-4. Zezwolenia i świadectwa mogą być wydawane w formie papierowej lub w formacie elektronicznym.”;
8)
w art. 11 ust. 3 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„3. Świadectwa wydane zgodnie z art. 48 i 63 są świadectwami dotyczącymi określonej transakcji, o ile okazy objęte takimi świadectwami nie są trwale oznakowane w unikatowy sposób lub - w przypadku martwych okazów, które nie mogą być oznakowane - zidentyfikowane za pomocą innych środków.”;
9)
w art. 15 ust. 3a otrzymuje brzmienie:
„3a. W odniesieniu do żywych zwierząt będących własnością prywatną, legalnie nabytych i przetrzymywanych do osobistych celów niekomercyjnych, dla których zezwolenie na przywóz jest wydawane na mocy ust. 2 akapit drugi, zakazuje się prowadzenia działalności komercyjnej określonej w art. 8 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 338/97 przez 2 lata od daty wydania zezwolenia i w tym okresie nie przyznaje się zwolnień dla okazów gatunków wymienionych w załączniku A, przewidzianych w art. 8 ust. 3 tego rozporządzenia.
W przypadku zezwoleń na przywóz wydanych na mocy ust. 2 akapit drugi dla żywych zwierząt będących własnością prywatną i dla okazów gatunków wymienionych w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 338/97 i określonych w jego art. 4 ust. 5 lit. b) w polu 23 wpisuje się klauzulę »w drodze odstępstwa od art. 8 ust. 3 lub 5 rozporządzenia (WE) nr 338/97 zakazuje się prowadzenia działalności komercyjnej określonej w art. 8 ust. 1 tego rozporządzenia przez co najmniej 2 lata od daty wydania niniejszego zezwolenia«.”;
10)
w art. 30 ust. 4 otrzymuje brzmienie:
„4. W przypadku okazów innych niż żywe zwierzęta organ zarządzający załącza do świadectwa dla wystawy objazdowej arkusz inwentarzowy zawierający dla każdego okazu wszystkie informacje wymagane w polach 8-18 wzoru formularza określonego w załączniku III, przewidzianego w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 792/2012.”;
11)
w art. 37 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Państwa członkowskie mogą wydawać świadectwa własności prywatnej prawnemu właścicielowi legalnie nabytych żywych zwierząt przetrzymywanych do osobistych niekomercyjnych celów.”;
12)
w art. 45 ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
„Organy zarządzające otrzymujące takie dokumenty niezwłocznie przesyłają dokumenty, które zostały wydane przez inne państwa członkowskie, do właściwych organów zarządzających, wraz z wszelkimi dokumentami uzupełniającymi wydanymi zgodnie z Konwencją. Do celów sprawozdawczości oryginały powiadomień o przywozie są również przekazywane organom zarządzającym kraju przywozu, gdy jest on różny od kraju, w którym okaz został wprowadzony do Unii.”;
13)
w art. 52 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Etykiety, o których mowa w art. 2 ust. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012, są wykorzystywane wyłącznie do celów przemieszczania pomiędzy należycie zarejestrowanymi naukowcami lub instytucjami naukowymi w ramach niekomercyjnych wypożyczeń, darowizn lub wymian okazów zielnikowych, zakonserwowanych, suszonych lub zatopionych okazów oraz żywego materiału roślinnego do badań naukowych.”;
14)
w art. 56 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
„b)
uprawowy matecznik został utworzony i jest utrzymywany zgodnie z definicją zawartą w art. 1 pkt 4a).”;
b)
skreśla się lit. c);
c)
lit. d) otrzymuje brzmienie:
„d)
w przypadku szczepionych roślin zarówno podkładka, jak i zraz zostały sztucznie rozmnożone zgodnie z lit. a) i b).”;
d)
ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Drewno i inne części lub produkty pochodne pozyskane z drzew wyrosłych na jednogatunkowych plantacjach uznawane są za sztucznie rozmnożone zgodnie z przepisami ust. 1.”;
15)
w art. 58 dodaje się ust. 3a w brzmieniu:
„3a. Powrotny wywóz przez osoby, dla których Unia nie jest zwykłym miejscem pobytu, dóbr osobistych lub majątku gospodarstwa domowego, nabytych poza państwem, w którym osoby te mają swoje zwykłe miejsce zamieszkania, włączając w to osobiste trofea myśliwskie, będących okazami gatunków wymienionych w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 338/97, wymaga okazania służbom celnym świadectwa powrotnego wywozu.”;
16)
dodaje się art. 58a w brzmieniu:
„Artykuł 58a
Komercyjne wykorzystanie dóbr osobistych i majątku gospodarstwa domowego na terytorium Unii
1. Działalność komercyjna w odniesieniu do okazów gatunków wymienionych w załączniku B, które są wprowadzane na terytorium Unii zgodnie z art. 57, może być dozwolona przez organ zarządzający danego państwa członkowskiego jedynie po spełnieniu następujących warunków:
a)
wnioskodawca wykazał, że okaz został wprowadzony na terytorium Unii co najmniej dwa lata przed jego planowanym użyciem do celów komercyjnych; oraz
b)
organ zarządzający zainteresowanego państwa członkowskiego sprawdził, że dany okaz mógł zostać przywieziony do celów komercyjnych zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 338/97 w czasie, w którym został wprowadzony na terytorium Unii.
Po spełnieniu powyższych warunków organ zarządzający wydaje pisemne zaświadczenie potwierdzające, że przedmiotowe okazy mogą być wykorzystane do celów komercyjnych.
2. Działalność komercyjna w odniesieniu do okazów gatunków wymienionych w załączniku A, które są wprowadzane na terytorium Unii zgodnie z art. 57, jest zabroniona.”;
17)
w art. 59 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Zwolnienie dotyczące okazów, o których mowa w art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 338/97, jest przyznawane wyłącznie, jeśli wnioskodawca wykaże przed właściwym organem zarządzającym, że wejście w posiadanie przedmiotowych okazów nastąpiło zgodnie z obowiązującym prawodawstwem dotyczącym ochrony dzikiej fauny i flory.”;
18)
w art. 62 dodaje się pkt 4 i 5 w brzmieniu:
„4)
martwe okazy wymienionych w załączniku A gatunków Crocodylia z kodem źródłowym D, pod warunkiem że są one oznakowane lub zidentyfikowane za pomocą innych środków zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;
5)
kawior z Acipenser brevirostrum i jego hybrydy z kodem źródłowym D, pod warunkiem że znajduje się w pojemniku oznakowanym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.”;
19)
w art. 63 dodaje się ust. 3 w brzmieniu:
„3. Wstępnie wydawane świadectwa są ważne dopiero po ich wypełnieniu i przekazaniu przez wnioskodawcę kopii świadectwa wydającemu organowi zarządzającemu.”;
20)
w art. 65 ust. 4 dodaje się zdanie w brzmieniu:
„Nie ma to zastosowania do okazów gatunków wymienionych w załączniku X do niniejszego rozporządzenia, chyba że adnotacja w załączniku X nakazuje znakowanie.”;
21)
w art. 66 ust. 4 akapit trzeci otrzymuje brzmienie:
„Świadectwa dotyczące określonych okazów, świadectwa dla wystaw objazdowych oraz świadectwa własności prywatnej nie są wydawane w odniesieniu do żywych okazów objętych niniejszym ustępem.”;
22)
w art. 72 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Państwa członkowskie mogą nadal wydawać zezwolenia na przywóz i wywóz, świadectwa powrotnego wywozu, świadectwa dla wystawy objazdowej oraz świadectwa własności prywatnej na formularzach określonych w załączniku I, III i IV, powiadomienia o przywozie w formie określonej w załączniku II i świadectwa UE w formie określonej w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 865/2006 przez okres jednego roku od daty wejścia w życie rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 792/2012.”;
23)
załącznik VIII zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia;
24)
w załączniku IX pkt 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
wiersz dotyczący kodu R otrzymuje brzmienie:
„R Okazy zwierząt rozmnożonych w kontrolowanym środowisku, które zostały pozyskane ze środowiska naturalnego jako jaja lub młode osobniki, które w innym przypadku miałyby bardzo niskie prawdopodobieństwo przeżycia do dorosłości”;
b)
wiersz dotyczący kodu D otrzymuje brzmienie:
„D Zwierzęta wymienione w załączniku A, hodowane w niewoli do celów komercyjnych w hodowlach objętych wykazem sekretariatu CITES zgodnie z rezolucją Konferencji 12.10 (Rev. CoP15), oraz rośliny wymienione w załączniku A, sztucznie rozmnażane do celów komercyjnych zgodnie z rozdziałem XIII rozporządzenia (WE) nr 865/2006, jak również ich części i produkty pochodne”;
c)
wiersz dotyczący kodu C otrzymuje brzmienie:
„C Zwierzęta hodowane w niewoli zgodnie z rozdziałem XIII rozporządzenia (WE) nr 865/2006, jak również ich części i produkty pochodne.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 27 września 2012 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 sierpnia 2012 r.

Labels: 3
20