Document ID: 31999L0013

ID-Direttiva tal-Kunsill 1999/13/KE
tal-11 ta' Marzu 1999
dwar il-limitazzjoni ta' taħlit volatili organiku minħabba l-użu ta' solventi organiku f'ċerti attivitajiet u stallazzjonijiet
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 103s(1) tiegħu,
Wara li kunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [2],
Huwa u jaġixxi bi qbil mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 189ċ tat-Trattat [3],
(1) Billi l-programm ta' azzjoni tal-Komunità Ewropea dwar l-ambjent aċċettat mill-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri li ltaqgħu fil-Kunsill b'riżoluzzjonijiet tat-22 ta' Novembru 1973 [4], tas-17 ta' Mejju 1977 [5], tas-7 ta' Frar 1983 [6], tad-19 ta' Ottubru 1987 [7] u l-1 ta' Frar 1993 [8] jenfasizza l-importanza tal-prevenzjoni u t-tnaqqis tat-tniġġiz ta' l-arja;
(2) Billi partikolarment ir-riżoluzzjoni tad-19 ta' Ottubru 1987 tenfasizza l-importanza ta' l-azzjoni Komunitarja biex tikkonċentra, inter alia, fuq l-implimentazzjoni ta' standards xierqa sabiex ikun assigurat livell għoli ta' saħħa pubblika u protezzjoni ta' l-ambjent;
(3) Billi l-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom huma partijiet għall-Protokoll għall-Konvenzjoni ta' l-1979 dwar Tniġġiz ta' l-Arja li Jaqsam il-Frontiera b'Distanza Twila li jikkonċerna l-kontroll ta' emissjonijiet ta' taħlit volatili organiku sabiex jitnaqqsu l-flussi li jaqsmu l-fruntieri u flussi tal-prodotti ossidanti fotokimiċi sekondarji biex jipproteġu s-saħħa umana u l-ambjent minn effetti negattivi;
(4) Billi tniġġiz minħabba taħlit volatili organiku fi Stat Membru ta' spiss jinfluwenza l-arja u l-ilma ta' Stati Membri oħra; billi, skond l-Artikolu 130r tat-Trattat, azzjoni f'livell Komuntarju hi meħtieġa;
(5) Billi, minħabba l-karatteristiċi tagħhom, l-użu ta' solventi organiċi f'ċerti attivitajiet u stallazzjonijiet joħolqu emissjonijiet ta' taħlit organiku fl-arja li jistgħu jkunu ta' ħsara għas-saħħa pubblika u/jew jikkontribwixxu għall-formazzjoni lokali u barra l-fruntieri ta' ossidji fotokimiċi fis-saff tal-fruntiera tat-troposfera li tikkawża danni għar-riżorsi naturali ta' importanza vitali ambjentali u ekonomika u, taħt ċertu kondizzjonijiet ta' espożizzjoni, għandhom effett ta' ħsara fuq is-saħħa umana;
(6) Billi l-inċidenza għolja ta' konċentrazzjonijiet għolja troposferiċi tal-ożonu fl-aħħar snin qajmu tħassib kbir rigward l-impatt fuq is-saħħa pubblika u l-ambjent;
(7) Billi, għalhekk, azzjoni ta' prevenzjoni hi meħtieġa biex tipproteġġi s-saħħa pubblika u l-ambjent kontra l-konsegwenzi ta' emissjonijiet partikolarment ta' ħsara mill-użu ta' solventi organiċi u biex tiggarantixxi liċ-ċittadini d-dritt għall-ambjent nadif u b'saħħtu.
(8) Billi emissjonijiet ta' taħlit organiku jistgħu jiġu evitati jew imnaqqsa f'ħafna attivitajiet u stallazzjonijiet għaliex sustanzi potenzjalment anqas ta' ħsara huma disponibbli jew se jsiru disponibbli fis-snin li ġejjin; billi, fejn sustanzi xierqa m`humiex disponibbli, miżuri tekniċi għandhom jittieħdu biex jitnaqqsu l-emissjonijiet fl-ambjent skond kemm hu ekonomikament u teknikament possibbli;
(9) Billi l-użu ta' solventi organiċi u l-emissjoni ta' taħlit organiku li għandhom l-aktar effett serju fuq is-saħħa pubblika għandhom jitnaqqsu skond l-aktar li hu teknikament possibbli;
(10) Billi stallazzjonijiet u proċessi li jaqgħu taħt din id-Direttiva għandhom minn ta' l-inqas ikunu reġistrati jekk huma m'humiex suġġett ta' awtorizzazzjoni taħt leġislazzjoni Komunitarja jew nazzjonali;
(11) Billi stallazzjonijiet u attivitajiet eżistenti għandhom, fejn hu xieraq, jiġu adattati biex sa perjodu xieraq jilqgħu l-ħtiġijiet stabbiliti għall-istallazzjonijiet u attivitajiet ġodda; billi dak il-perjodu għandu jkun konsistenti mat-tabella tal-ħin għall-konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 96/61/KE ta' l-24 ta' Settembru 1996 dwar prevenzjoni u kontroll ta' tniġġiz integrat [9];
(12) Billi l-partijiet rilevanti ta' stallazzjonijiet eżistenti li jgħaddu minn tibdil sostanzjali jridu, b'fatt ta' prinċipju, jilqgħu l-livelli ta' l-istallazzjoni l-ġdida għat-tagħmir mibdul sostanzjalment;
(13) Billi solventi orġaniċi huma wżati minn ħafna tipi differenti ta' stallazzjonijiet u attivitajiet sabiex, b'żieda ma' ħtiġijiet ġenerali, ħtiġijiet speċifiċi għandhom jkunu definiti u, maghhom, miri għad-daqs ta' l-istallazzjonijiet jew attivitajiet li jridu jaqblu ma' din id-Direttiva;
(14) Billi livell għoli ta' protezzjoni ambjentali jeħtieġ it-twaqqif u l-kisba ta' limiti ta' emissjoni għal taħlit orġaniċi u kondizzjonijiet ta' ħidma xierqa, bi qbil mal-prinċipju ta' l-aħjar tekniċi disponibbli, għal ċerti stallazzjonijiet u attivitajiet li jużaw solventi organiċi fil-Komunità;
(15) Billi f'ċerti każi l-Istati Membri jistgħu jeżentaw operaturi milli jaqblu mal-valuri ta' limitu ta' emissjoni għaliex miżuri oħra, bħall-użu ta' prodotti bi ftit solvent jew mingħajr solvent jew tekniki, jipprovdu mezzi alternattivi biex jilħqu tnaqqis ta' emissjonijiet ekwivalenti;
(16) Billi miżuri ta' emissjoni limitati adottati qabel d-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva għandhom jittieħdu b'konsiderazzjoni f'mod xieraq;
(17) Billi avviċinamenti alternattivi lejn it-tnaqqis jistgħu jħallu l-għanijiet ta' din id-Direttiva jintlaħqu b'mod aktar effettiv milli jekk jiġu implimentati valuri tal-limiti ta' emissjoni uniformi; billi, għalhekk, l-Istati Membri jistgħu jeżentaw stallazzjonijiet eżistenti minn qbil mal-limiti ta' emissjoni jekk huma jimplimentaw pjan nazzjonali li għandu, fit-tabella tal-ħin għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva, jwassal għal minn ta' l-anqas tnaqqis ugwali fl-emissjonijiet ta' taħlit organiku minn dawn l-attivitajiet u l-istallazzjonijiet;
(18) Billi stallazzjonijiet eżistenti li jaqgħu taħt id-Direttiva 96/61/KE koperti minn pjan nazzjonali ma jistgħu taħt l-ebda ċirkostanza jiġu eżentati mid-dispożizzjonijiet ta' dik id-Direttiva, inkuż l-Artikolu 9(4) tagħha;
(19) Billi f'ħafna każijiet, stallazzjonijiet żgħar u ta' daqs medju, ġodda u eżistenti jistgħu jitħallew jaqblu ma' ħtiġijiet anqas stretti biex iżommu l-kompetittività tagħhom;
(20) Billi għal dry cleaning, limitu żero hu xieraq, suġġett għall-eżenzjoni speċifikata;
(21) Billi kontroll ta' emissjonijiet hu meħtieġ, inkluża l-applikazzjoni ta' tekniċi ta' miżuri, biex ikunu evalwati l-konċentrazzjonijiet tal-massa jew il-kwantità tal-kontaminaturi li t-tixrid tagħhom fl-ambjent hu permess;
(22) Billi l-operaturi għandhom inaqqsu l-emissjonijiet ta' solventi organiċi, inklużi emissjonijiet klandestini, u taħlit organiku; billi pjan ta' mmaniġġjar tas-solventi hu għodda importanti biex dan jiġi verifikat; billi, avolja gwida tista' tingħata, il-pjan ta' mmaniġġjar tas-solvent mhux żviluppat sa l-istadju fejn metodoloġija Komunitarja tista' tiġi stabbilita;
(23) Billi l-Istati Membri jridu jistabbilixxu proċedura li għandha tiġi segwita u miżuri li għandhom jittieħdu fejn jinqabżu limitazzjonijiet ta' emissjoni;
(24) Billi l-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom jikkollaboraw sabiex jassiguraw li jsir skambju ta' l-informazzjoni dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva u dwar il-progress ta' għażliet ta' sostituzzjoni,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Għan u skop
L-għan ta' din id-Direttiva huwa li jipprevjeni jew inaqqas l-effetti diretti u indiretti ta' emissjonijiet ta' taħlit volatili organiku fl-ambjent, l-aktar fl-arja, u r-riskju potenzjali għas-saħħa umana, billi jipprovdi miżuri u proċeduri li jridu jiġu implimentati għall-effettività msemmija fl-Anness I, sakemm huma operati fuq il-miri ta' konsum tas-solvent imniżżla fl-Anness IIA.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-għanijiet ta' din id-Direttiva:
Stallazzjoni għandha tfisser unit stazzjonarju tekniku fejn isiru attività waħda jew aktar li jaqgħu taħt l-iskop imsemmi fl-Artikolu 1, u attivitajiet assoċjati diretti oħra li għandhom konnessjoni teknika ma' l-attivitajiet maħruġa fuq dik is-sit u li jistgħu jkollhom effett fuq emissjonijiet;
Stallazzjoni eżistenti għandha tfisser stallazzjoni li qed taħdem jew, bi qbil mal-legislazzjoni eżistenti qabel id-data li fiha din id-Direttiva tiġi affettwata, stallazzjoni li hi awtorizzata jew reġistrata jew, fil-għan ta' l-awtorità kompetenti, is-suġġett ta' talba sħiħa għall-awtorizzazzjoni, kemm-il darba l-istallazzjoni tinħadem mhux aktar tard minn sena wara d-data li fiha din id-Direttiva tidħol fis-seħħ;
Stallazzjoni żgħira għandha tfisser stallazzjoni li taqa' fil-limitu baxx tal-grupp ta' oġġetti 1, 3, 4, 5, 8, 10, 13, 16 jew 17 ta' l-Anness IIA jew għall-attivitajiet l-oħra ta' l-Anness IIA li għandhom konsum tas-solvent ta' anqas minn 10 tunnellati/sena;
Tibdil sostanzjali - għall-istallazzjoni li taqa' fl-iskop tad-Direttiva 96/61/KE, għandu jkollu d-definizzjoni speċifikata f'dik id-Direttiva,
- għall-istallazzjoni żgħira, għandu jfisser bidla ta' kapaċità nominali li twassal għal żieda ta' emissjonijiet ta' taħlit volatili organiku ta' aktar minn 25 %. Kwalunkwe tibdil li jista' jkollu, fl-għażla ta' awtorità kompetenti, effettività negattiva partikolari fuq is-saħħa umana jew fuq l-ambjent hu wkoll bidla sostanzjali,
- għall-istallazzjonijiet l-oħra kollha, għandu jfisser bidla ta' kapaċità nominali li twassal għal żieda ta' emissjonijiet ta' taħlit volatili organiku ta' aktar minn 10 %. Kwalunkwe bidla li jista' jkollha, fil-għażla ta' awtorità kompetenti, effettività negattiva partikolari fuq is-saħħa umana jew fuq l-ambjent hi wkoll bidla sostanzjali;
Awtorità kompetenti għandha tfisser l-awtorità jew awtoritajiet jew korpi responsabbli taħt il-dispożizzjonijiet ta' l-Istati Membri biex jagħmlu l-obbligi li joħorġu minn din id-Direttiva;
Operatur għandu jfisser kull persuna naturali jew legali li topera jew tikkontrolla l-istallazzjoni, fejn dan hu msemmi fil-legislazzjoni nazzjonali, li għaliha poter deċiżiv ekonomiku fuq il-funzjonament tekniku ta' l-installazzjoni jkun ġie delegat;
Awtorizzazzjoni għandha tfisser deċiżjoni bil-miktub li biha l-awtorità kompetenti tagħti l-permess li tiġi operata l-istallazzjoni kollha jew parti minnha;
Registrazzjoni għandha tfisser proċedura, speċifikata fl-att legali, li tinvolvi minn ta' l-inqas notifika lill-awtorità kompetenti mill-operatur ta' l-intenzjoni li tiġi operata stallazzjoni jew attività li taqa' fi ħdan l-iskop ta' din id-Direttiva;
Emissjoni għandha tfisser kull rimi ta' taħlit volatili organiku minn stallazzjoni fl-ambjent;
Emissjonijiet klandestini għandha tfisser kwalunkwe emissjonijiet m‘humiex ta' gassijiet li joħorġu mill-iskart ta' taħlit volatili organiku fl-arja, fil-ħamrija u fl-ilma kif ukoll, sakemm mhux speċifikat mod ieħor fl-Anness IIA, solventi kontenuti f'kull prodott. Huma jinkludu emissjonijiet m‘humiex maqbuda mferrxa fl-ambjent ta' barra permezz ta' twieqi, bibien, ventilaturi u fetħiet simili;
Gassijiet li ġejjin mill-iskart għandha tfisser ir-rimi gassjat tal-aħħar li jkollu fih taħlit volatili organiku jew kontaminaturi oħra, minn tagħmir immunzellat jew imnaqqas fl-arja. Ir-rati ta' tmexxjia volumetriċi għandhom jiġu espressi f'm3/h fuq kondizzjonijiet standard;
Emissjonijiet totali għandha tfisser is-somma ta' emissjonijiet klandestini f'gassijiet li ġejjin mill-iskart;
Valur ta' limitu ta' emissjoni għandha tfisser il-massa ta' taħlit volatili organiku, espressa fit-termini ta' ċerti parametri speċifikati, konċentrazzjoni, persentaġġ u/jew livell ta' emissjoni, kalkulati fuq kondizzjonijiet standard, N, li jistgħu ma' jinqabżux waqt perjodu ta' żmien wieħed jew aktar;
Sustanzi għandha tfisser kull element kimiku u l-taħlit tiegħu, kif huma jiġru fi stat naturali jew kif prodotti mill-industrija, sewwa jekk solidi jew likwidu jew fil-forma ta' gass;
Preparazzjoni għandha tfisser taħlit jew soluzzjonijiet ta' taħlit minn żewġ sustanzi jew aktar;
Taħlit organiku għandu jfisser kull taħlit li jkollu fih minn ta' l-anqas l-element karbonju u wieħed jew aktar ta' idroġenu, aloġenu, ossiġnu, kubrit, fosfru, siliku jew nitroġenu, bl-eċċezzjoni ta' karbon ossidji u karboniċi inorganiċi u bikarbonati;
Taħlit volatili organiku (VOC) għandu jfisser kull taħlit organiku li għandu 293,15 K pressjoni ta' fwar ta' 0,01 kPa jew aktar, jew li għandu volatilità korrispondenti taħt il-kondizzjoni partikolari ta' l-użu. Għall-għan ta' din id-Direttiva, il-frazzjoni ta' creosote li taqbeż dan il-valur ta' pressa tal-fwar b' 293,15 K għandha tkun kunsidrata bħala VOC;
Solvent organiku għandu jfisser kull VOC li hu wżat waħdu jew bi qbil ma' aġenti oħra, u mingħajr ma' jgħaddi minn tibdil kimiku, biex jinħallu materjali m‘humiex maħduma, prodotti jew materjali ta' l-iskart, jew li jkun użat bħala aġent tat-tindif biex iħoll kontaminanti, jew bħala dak li jħoll, jew bħala mezz ta' dispersjoni, jew bħala dak li jaġġusta il-viskożità, jew bħala dak li jaġġusta t-tensjoni, jew bħala plastiċizzatur, jew bħala preservattiv;
Solvent aloġenat organiku għandu jfisser solvent organiku li jkollu fih minn ta' l-anqas atoma waħda ta' bromin, klorin, fluworin jew jodju għal kull molekola;
Kisi għandha tfisser kull preparazzjoni, inkluż kull solvent organiku jew preparazzjonijiet li jkollhom fihom solventi organiċi neċessarji għall-applikazzjoni xierqa tagħha, li hi wżata biex tipprovdi effett dekorattiv, protettiv jew funzjonali ieħor fuq il-wiċċ;
Kolla għandha tfisser kull preparazzjoni, inkluż is-solventi organiċi kollha jew preparazzjonijiet li jkollhom fihom solventi organiċi neċessarji għall-applikazzjoni xierqa tagħha, li hi wżata biex twaħħal partijiet separati tal-prodott;
Linka għandha tfisser preparazzjoni, inkluż kull solvent organiku jew preparazzjonijiet li jkollhom fihom solventi organiċi neċessarji għall-applikazzjoni xierqa tagħha, li hi wżata fl-attività ta' l-istampar biex timpressjona test jew immaġni fuq il-wiċċ;
Verniċ għandu jfisser kisi trasparenti;
Konsum għandu jfisser l-input totali ta' solventi organiċi fi stallazzjoni għall kull sena kalendarja, jew kull perjodu ta' 12-il xahar, bit-tnaqqis ta' kull VOC li huma rikoverati biex jerġgħu jintużaw;
Input għandu jfisser il-kwantità ta' solventi organiċi u l-kwalità tagħhom fil-preparazzjonijiet użati meta' ssir attività, inkluż is-solventi reċiklati fil-, u barra, l-istallazzjoni, u li huma magħduda kull darba li jintużaw biex issir l-attività;
Użu mill-ġdid ta' solventi organiċi għandu jfisser l-użu ta' solventi organiċi miġbura minn stallazzjoni għal kull għan tekniku jew kummerċjali u inkluż użu bħala karburant imma mingħajr ir-rimi finali ta' solventi bħal dawn miġbura bħala skart;
Il-mixi tal-massa għandha tfisser il-kwantità ta' VOCs maħruġa, f'unit ta' massa/siegħa;
Kapaċità nominali għandha tfisser l-input ta' massa massima ta' solventi organiċi minn stallazzjoni medja fuq ġurnata, jekk l-istallazzjoni hi mħaddma taħt kondizzjonijiet ta' operazzjoni normali bħad-disinn ta' output tagħha;
Operazzjoni normali għandha tfisser il-perjodi ta' operazzjoni ta' stallazzjoni jew attività kollha minbarra l-bidu u l-għeluq ta' l-operazzjonijiet u manutenzjoni tat-tagħmir;
Kondizzjonijiet kontenuti għandha tfisser kondizzjonijiet taħt liema stallazzjoni hi operata b'mod li l-VOCs maħruġa mill-attività huma kkontrollati u mormija f'mod kontrollat jew permezz ta' tagħmir immunzellat jew mnaqqas u huma għalhekk mhux għal kollox klandestini;
Kundizzjonijiet stantard għandha tfisser temperatura ta' 273,15 K u pressjoni ta' 101,3 kPa;
Medja fuq 24 siegħa għandha tfisser medja aritmetika ta' kull qari valida maħruġa waqt il-perjodu ta' 24 siegħa ta' operazzjoni normali;
Bidu u għeluq ta' operazzjonijiet għandha tfisser operazzjonijiet waqt li qed tinġieb attività, parti ta' tagħmir jew tank jaħdem jew ma' jaħdimx jew ġewwa jew barra l-istat wieqaf. Fażijiet ta' attività regolarment oscillating m'għandhomx jiġu kunsidrati bħala bidu jew għeluq.
Artikolu 3
Obbligi li japplikaw għall-istallazzjonijiet ġodda
L-Istati Membri għandhom jaddottaw il-miżuri neċċessarji biex jassiguraw li:
1. L-istallazzjonjiet ġodda kollha jaqblu ma' l-Artikoli 5,8 u 9;
2. L-istallazzjonijiet ġodda kollha m‘humiex koperti mid-Direttiva 96/61/KE huma registrati jew jgħaddu minn taħt awtorizzazzjoni qabel ma' jiġu operati.
Artikolu 4
Obbligi li japplikaw għall-istallazzjonijiet eżistenti
Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 96/61/KE, l-Istati Membri għandhom jadottaw il-miżuri neċessarji biex jassiguraw li:
1. Stallazzjonijiet eżistenti jaqblu ma' l-Artikolu 5, 8 u 9 mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru 2007;
2. Stallazzjonijiet eżistenti jridu jkunu reġistrati jew awtorizzati mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru ta' l-2007;
3. Dawk l-istallazzjonijiet li jridu jiġu awtorizzati jew registrati bl-użu ta' l-iskema tat-tnaqqis ta' l-Anness IIB javżaw dan lill-awtoritajiet kompetenti mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru 2005;
4. Fejn stallazzjoni:
- tgħaddi minn tibdil sostanzjali, jew
- tiġi fi ħdan l-iskop ta' din id-Direttiva għall-ewwel darba wara t-tibdil sostanzjali,
Dik il-parti ta' l-istallazzjoni li tgħaddi minn taħt tibdil sostanzjali għandha tiġi trattata jew bħala stallazzjoni ġdida jew bħala stallazzjoni eżistenti, provdut li l-emissjonijiet totali ta' l-istallazzjoni kollha ma' jaqbżux dawk li jirriżultaw li kellhom il-parti mibdula sostanzjalment u li jiġu trattati bħala stallazzjoni ġdida.
Artikolu 5
Ħtiġijiet
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa, jew bi speċifikazzjoni fil-kundizzjonijiet ta' l-awtorizzazzjoni jew permezz ta' regoli ġenerali mqabbla biex jassiguraw li paragrafi 2 sa 12 jitqabblu.
2. L-istallazzjonijiet kollha għandhom jaqblu ma':
(a) jew il-valuri tal-limiti ta' emissjoni f'gassijiet li ġejjin mill-iskart u valuri ta'emissjonijiet klandestini, jew il-valuri tal-limiti ta'emissjoni totali, u ħtiġijiet oħra mniżżla fl-Anness IIA;
jew
(b) il-ħtigijiet ta' l-iskema ta' tnaqqis speċifikati fl-Anness IIB.
3. (a) Għall-emissjonijiet klandestini, l-Istati Membri għandhom japplikaw valuri ta' emissjonijiet klandestini ma' stallazzjonijiet bħala valur tal-limiti ta' emissjoni. Madankollu, fejn jintwera għas-sodisfazzjon ta' l-awtorità kompetenti li għall-istallazzjoni individwali dan il-valur m'huwiex teknikament u ekonomikament possibbli, l-awtorità kompetenti tista' tagħmel eċċezzjoni għall-istallazzjoni individwali bħal din kemm-il darba r-riskji partikolari għas-saħħa umana u l-ambjent m‘humiex mistennija. Għal kull deroga, l-operatur irid juri għas-sodisfazzjon ta' l-awtorità kompetenti li l-aħjar teknika disponibbli qed tintuża;
(b) attivitajiet li ma' jistgħux jitħaddmu taħt kundizzjonijiet kontenuti jistgħu jiġu eżentati mill-kontrolli ta' l-Anness IIA, meta' din il-possibbilità tissemma espliċitament f'dak l-Anness. L-iskema tat-tnaqqis tal-Anness IIB trid tintuża hemm, sakemm ma jintweriex għas-sodisfazzjon ta' l-awtorità kompetenti li din l-għażla mhix teknikament u ekonomikament possibbli. F'dan il-każ, l-operatur irid juri għas-sodisfazzjon ta' l-awtorità kompetenti li qed tintuża l-aħjar teknika disponibbli.
L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni fuq id-deroga dwar paragrafi (a) u (b) bi qbil ma' l-Artikolu 11.
4. Għall-istallazzjonijiet li ma' jużawx l-iskema tat-tnaqqis, kull tagħmir imnaqqas installat wara d-data li din id-Direttiva tidħol fis-seħħ għandu jilqa' l-ħtiġijiet kollha ta' l-Anness IIA.
5. Kwalunkwe stallazzjoni fejn qed issir attività jew aktar li jaqbżu l-miri fl-Anness IIA għandhom:
(a) rigward is-sustanzi speċifikati f'paragrafi 6, 7 u 8, jilqgħu individwalment il-ħtiġijiet ta' dawk il-paragrafi għal kull attività;
(b) rigward is-sustanzi kollha l-oħra, jew:
(i) jilqgħu individwalment il-ħtiġijiet ta' paragrafu 2 għal kull attività; jew
(ii) ikollhom emissjoni totali li ma' taqbiżx dawk li rriżultaw li kellhom punt (i) jew applikati.
6. Sustanzi jew preparazzjonijiet li, minħabba l-kontenut ta' VOCs tagħhom klassifikati bħala karċinoġeni, mutaġeniċi, jew tossiċi għar-riproduzzjoni taħt id-Direttiva 67/548/KEE [10], huma assenjati jew iridu jġorru l-frażijiet ta' riskju R45, R46, R49, R60, R61, għandhom jinbidlu, mill-aktar bogħod possibbli u b'konsiderazzjoni tal-gwida msemmija fl-Artikolu 7(1), minn sustanzi jew preparazzjonijiet anqas ta' ħsara sa l-anqas ħin possibbli.
7. Għar-rimi tal-VOCs imsemmija fil-paragrafu 6, fejn il-mixi tal-massa tas-somma tat-taħlit li joħolqu t-tikkettjar imsemmi f'dak il-paragrafu huwa akbar minn, jew daqs,10 g/h, valur tal-limitu ta' emissjoni ta' 2 mg/Nm3 għandhom jiġu mħarsa. Il-limitu ta' emissjoni jirreferi għas-somma tal-massa ta' taħlit individwali.
8. Għar-rimi tal-VOCs alloġenati li huma assenjati l-frażi ta' riskju R40, fejn il-mixi tal-massa tas-somma tal-taħlit li jikkawżaw it-tikkettjar R40 huwa akbar minn, jew daqs,100 g/h, valur tal-limitu ta'emissjoni ta' 20 mg/Nm3 għandhom jiġu mħarsa. Il-limitu ta' emissjoni jirreferi għas-somma tal-massa ta' taħlit individwali.
Ir-rimi ta' VOCs imsemmija fil-paragrafu 6 u 8 għandhom ikunu kontrollati bħala emissjonijiet minn stallazzjoni taħt kundizzjonijiet kontenuti sakemm hu teknikament u ekonomikament possibbli biex tigi salvagwardjata s-saħħa pubblika u l-ambjent.
9. Rimi ta' dawk il-VOCs li, wara d-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva, kif assenjat jew irid ikollu waħda mill-frażijiet ta' riskju msemmija f'paragrafi 6 u 8, għandhom iħarsu l-valuri tal-limiti ta' emissjoni msemmija f'paragrafi 7 u 8 rispettivament, sa l-anqas ħin possibbli.
10. Il-prekawzjonijiet xierqa kollha għandhom jittieħdu biex jitnaqqsu emissjonijiet waqt bidu u għeluq.
11. Stallazzjonijiet eżistenti li joperaw tagħmir imnaqqas eżistenti u jikkonformaw mal-valuri tal-limiti ta' emissjoni li ġejjin:
- 50 mg C/Nm3 fil-każ ta' inċinerazzjoni,
- 150 mg C/Nm3 fil-każ ta' kull tgħamir imnaqqas ieħor,
għandom jiġu eżentati mill-valur tal-limiti ta'emissjoni ta' gassijiet li ġejjin mill-iskart fit-tabella ta' l-Anness IIA għall-perjodu ta' 12-il sena wara' d-data msemmija fl-Artikolu 15, kemm-il darba li l-emissjonijiet totali ta' l-istallazzjoni kollha ma' jaqbżux dawk li kienu se jirriżultaw li kellhom il-ħtiġiijiet tat-tabella milħuqa.
12. La l-iskema tat-tnaqqis u lanqas l-applikazzjoni ta' paragrafu 11 u l-anqas l-Artikolu 6 jeżentaw l-istallazzjonijiet li jarmu sustanzi speċifikati f'paragrafi 6,7 u 8 milli jwettqu l-ħtiġijiet ta' dawk il-paragrafi.
13. Fejn l-istima tar-riskju hi maħruġa bi qbil mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 793/93 [11] u r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1488/94 [12] jew Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE u Direttiva tal-Kummissjoni 93/67/KEE [13] ta' kull sustanza li tikkawża t-tikkettjar R40, R60 jew R61 li huma kontrollati taħt id-Direttiva, il-Kummissjoni għandha tikkunsidra l-konklużjonijiet ta' l-istima tar-riskju u għandha tieħu l-miżuri neċessarji kif xieraq.
Artikolu 6
Pjanijiet nazzjonali
1. Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 96/61/KE, l-Istati Membri jistgħu jiddefinixxu u jimplimentaw pjanijiet nazzjonali għat-tnaqqis ta' emissjonijiet mill-attivitajiet u stallazzjonijiet industrijali miksija mill-Artikolu 1, minbarra attivitajiet 4 u 11 ta' l-Anness IIA. L-ebda mill-attivitajiet l-oħra ma jistgħu jiġu esklużi mill-iskop ta' din id-Direttiva permezz ta' pjan nazzjonali. Dawn il-pjanijiet għandhom jirriżultaw fit-tnaqqis ta' l-emissjoni annwali ta' VOCs minn stallazzjonijiet eżistenti miksija minn din id-Direttiva minn ta' l-inqas l-istess ammont u fl-istess qafas ta' ħin hekk kif kienu jintlaħqu billi jiġu applikati l-emissjonijiet taħt l-Artikolu 5(2) u (3) u l-Anness II, waqt il-perjodu ta' validità tal-pjan nazzjonali. Il-pjan nazzjonali, jekk aġġornat kif xieraq, għandu jerġa' jiġi sottomess għall-Kummissjoni kull tliet snin.
Stat Membru li jiddefinixxi u jimplimenta pjanijiet nazzjonali jista' jeżenta stallazzjonijiet eżistenti mill-implimentazzjoni tal-valuri tal-limiti ta' emissjoni mniżżla fl-Artikolu 5(2) u (3) u l-Anness II. Pjan nazzjonali ma jista' taħt l-ebda ċirkostanza jeżenta stallazzjoni eżistenti mid-dispożizzjonijiet imniżżla fid-Direttiva 96/61/KE.
2. Pjan nazzjonali għandu jinkludi lista ta' miżuri meħuda jew li għandhom jittieħdu biex ikun assigurat li l-mira speċifikata fil-paragrafu 1 tintlaħaq, inkuż dettalji tal-pjan propost ta' kontroll tal-mekkaniżmu. Hi għandha tinkludi wkoll miri ta' tnaqqis ta' rabta temporanja kontra dak il-progress lejn il-mira li tista' tiġi mkejla. Hi għandha tkun kompatibbli mal-leġislazzjoni Komunitarja rilevanti eżistenti, inkluż id-dispożizzjonijiet rilevanti ta' din id-Direttiva, u għandha tinkludi:
- identifikazzjoni ta' l-attività jew attivitajiet li għalihom japplika l-pjan,
- it-tnaqqis fl-emissjonijiet li għandhom jintlaħqu minn dawk l-attivitajiet li jikkorrispondu ma' dawk li kienu se jintlaħqu bl-applikazzjoni tal-limiti ta'emissjoni kif speċifikati fil-paragrafu 1,
- in-numru ta' l-istallazzjonijiet affettati mill-pjan u l-emissjonijiet totali tagħhom u l-emissjoni totali ta' kull attivitajiet.
Il-pjan għandu wkoll jinkludi deskrizzjoni sħiħa tal-firxa ta' strumenti li permezz tagħhom il-ħtiġijiet tiegħu se jintlaħqu, evidenza li dawn l-istrumenti jistgħu jissaħħu u dettalji tal-mezzi li bihom il-konformità mal-pjan għandha tintwera.
3. L-Istat Membru għandu jissottometti l-pjan lill-Kummissjoni. Il-pjan irid ikollu miegħu dokumentazzjoni ta' appoġġ biżżejjed biex jivverifikaw li jintlaħaq l-iskop tal-paragrafu 1, inkluża kull dokumentazzjoni mitluba speċifikament mill-Kummissjoni. L-istallazzjonijiet eżistenti li huma għaddejjin minn tibdil sostanzjali għandhom jibqgħu fl-iskop tal-pjan nazzjonali, kemm-il darba huma kienu parti minn dan il-pjan qabel ma' jagħmlu tibdil sostanzjali bħal dan.
4. L-Istat Membru għandu jinnomina awtorità nazzjonali għall-ġbir u evalwazzjoni ta' l-informazzjoni meħtieġa minn paragrafu 3 u għall-implimentazzjoni tal-pjan nazzjonali.
5. (a) Il-Kummissjoni għandha tinforma l-kumitat imsemmi fl-Artikolu 13 dwar il-kriterji għall-istima ta' pjanijiet nazzjonali, mhux aktar tard minn sena wara d-dħul fis-seħħ.
(b) Jekk il-Kummissjoni, fil-kunsiderazzjoni tal-pjan sottomess mill-ġdid, jew b'konsiderazzjoni tar-rapporti tal-proċess sottomessi mill-Istati Membri taħt l-Artikolu 11, mhix sodisfatta li l-għanijiet tal-pjan se jintlaħqu fil-perjodu preskritt, għandha tinfoma lill-Istat Membru u l-kumitat imsemmi fl-Artikolu 13 bl-opinjoni tagħha u r-raġunijiet għaliex intlaħqet opinjoni bħal din. Hi għandha tagħmel dan fi żmien sitt xhur minn meta tirċievi l-pjan jew rapport. L-Istat Membru għandu mbagħad jgħarraf lill-Kummissjoni u jinforma lill-kumitat, sa tliet xhur, bil-miżuri korrettivi li se jieħu sabiex jaċċerta li jintlaħqu l-għanijiet.
6. Jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi fi żmien sitt xhur min-notifika tal-miżuri korrettivi li dawk il-miżuri m‘humiex biżżejjed biex jassiguraw li l-għan tal-pjan jintlaħaq fil-perjodu preskritt, l-Istat Membru għandu jkun obbligat li jissodisfa l-ħtiġijiet ta' l-Artikolu 5(2) u (3) u l-Anness II sal-perjodu speċifikat f'din id-Direttiva fil-każ ta' stallazzjonjiet eżistenti. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-kumitat imsemmi fl-Artikolu 13 bid-deċiżjoni tagħha.
Artikolu 7
Sostituzzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha taċċerta li jsir l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-Istati Membri u l-attivitajiet konċernati dwar l-użu ta' sustanzi orġaniċi u s-sostituzzjonijiet potenzjali tagħhom. Hi għandha tikkonsidra l-kwistjonijiet ta':
- li huma tajbin għall-użu,
- effetti potenzjali fuq is-saħħa umana u b'mod partikolari espożizzjoni fuq il-post tax-xogħol;
- effetti potenzjali fuq l-ambjent, u
- il-konsegwenzi ekonomiċi, partikolarment l-ispejjeż u l-benefiċċji tal-għażliet disponibbli,
bil-għan li jipprovdu gwida dwar l-użu ta' sustanzi u tekniki li għandhom minn ta' l-inqas effetti potenzjali fuq l-arja, l-ilma, ħamrija, sistemi ekoloġiċi u saħħa umana. Wara l-iskambju ta' infomazzjoni, l-Kummissjoni għandha tippubblika gwida għal kull attività.
2. L-Istati Membri għandhom jaċċertaw li l-gwida msemmija fil-paragrafu 1 tkun kunsidrata waqt l-awtorizzazzjoni u waqt il-formulazzjoni ta' regoli ġenerali marbuta.
Artikolu 8
Kontroll
1. L-Istati Membri għandhom jintroduċu obbligu għall-operatur ta' l-istallazzjoni koperta minn din id-Direttiva biex darba f'sena jew meta mitlub jipprovdi data lill-awtorità kompetenti li tippermetti l-awtorità kompetenti tivverifika l-konformità ma' din id-Direttiva.
2. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li kanali li għalihom tagħmir imnaqqas hu mqabbad, u li fil-punti finali tar-rimi jemetti aktar mill-medja ta' 10 kg/h karbonju organiku totali, huma kontrollati kontinwament għal konformità.
3. Fil-każijiet l-oħra, l-Istati Membri għandhom jassiguraw li jsir kejl kontinwu jew perjodiku. Għall-kejl perjodiku minn ta' l-inqas tliet qari għandhom jinkisbu waqt kull eżerċizzju ta' kejl.
4. Il-kejl m‘huwiex meħtieġ fil-każ fejn tagħmir imnaqqas end-of-pipe mhux meħtieġ biex jikkonforma ma' din id-Direttiva.
5. Il-Kummissjoni għandha torganizza tibdil ta' informazzjoni dwar l-użu ta' pjanijiet ta' immaneġġjar tas-solvent fi Stati Membri bażati fuq data għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva fit-tliet snin wara d-data msemmija fl-Artikolu 15.
Artikolu 9
Konformità ma' valuri tal-limiti ta' emissjoni
1. Konformità ma' dan li ġej għandha tintwera għas-sodisfazzjoni ta' l-awtorità kompetenti:
- valuri ta' limiti ta' emissjoni f'gassijiet li ġejjin mill-iskart, emissjonijiet klandestini u valuri ta' limiti ta' emissjoni totali,
- il-ħtiġijiet ta' l-iskema tat-tnaqqis taħt l-Anness IIB,
- id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 5(3).
Gwida hi provduta fl-Anness III fuq pjanijiet ta' mmaniġġjar tas-solventi li jservi konformità demostrattiva ma' dawn il-parametri.
Volumi ta' gass jistgħu jiżdiedu mal-gass li ġej mill-għan ta' tkessiħ jew taħlit fejn teknikament ġustifikat imma m'għandux jiġi kunsidrat meta tiġi determinata l-konċentrazzjoni massa tal-kontaminatur fil-gass li ġej mill-iskart.
2. Wara tibdil sostanzjali, konformità għandha terġa tiġi verifikata.
3. Fil-każ ta' miżuri kontinwi l-valuri tal-limiti ta' emissjoni għandhom jiġu kunsidrati biex jitħarsu jekk:
(a) l-ebda medja ta' aktar minn 24 siegħa ta' operazzjoni normali jaqbżu l-valuri ta' limiti ta' emissjoni, u
(b) l-ebda medju ta' kull siegħa ma jaqbeż il-valuri ta' limiti ta' emissjoni b'aktar minn fattur ta' 1,5.
4. Fil-każ ta' miżuri perjodiċi l-valuri ta' limiti ta' emissjoni għandhom jiġu kunsidrati biex jinħarsu jekk, f'eżerċizzju ta' kontroll:
(a) il-medja tal-qari kollha ma' taqbiżx il-valuri ta' limiti ta' emissjoni, u
(b) l-ebda medja ta' kull siegħa ma taqbeż il-valur ta' limitu ta' emissjoni b'aktar minn fattur ta' 1,5.
5. Konformità mad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 5(7) u (8) għandhom jiġu verifikati fuq il-bażi tas-somma tal-konċentrazzjoni tal-massa tat-taħlit volatili organiku konċernati. Għall-każijiet l-oħra kollha, konformità għandha tkun verifikata fuq il-bażi tal-massa totali ta' karbonju organiku emess sakemm speċifikat mod ieħor fl-Anness IIA.
Artikolu 10
Nuqqas ta' konformità
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex jassiguraw li jinstabu kazi fejn inkisru l-ħtiġijiet ta' din id-Direttiva:
(a) l-operatur jinforma l-awtorità kompetenti u jieħu mizuri biex jaċċerta li l-konformità hi restawrata fl-inqas żmien possibbli;
(b) fil-każi ta' nuqqas ta' konformità li tikkawża periklu immedjat għas-saħħa umana u sakemm il-konformità mhix restawrata taħt il-kundizzjonijiet ta' paragarafu (a), operazzjoni ta' l-attività hi sospiża.
Artikolu 11
Sistemi ta' infomazzjoni u rappurtaġġ
1. F'intervall ta' tlett snin, l-Istati Membri għandhom jibgħatu informazzjoni lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva f'forma ta' rapport. Ir-rapport għandu jsir fuq il-bażi ta' kwestjonarju jew outline abbozzati mill-Kummissjoni bi qbil mal-proċedura mniżżla fl-Artikolu 6 tad-Direttiva 91/692/KEE [14]. Il-kwistjonarju jew outline għandhom jintbagħtu lill-Istati Membri sitt xhur qabel il-bidu tal-perjodu kopert mir-rapport. Ir-rapport għandu jsir lill-Kummissjoni sa' disa' xhur mit-tmiem tal-perjodu ta' tlett xhur kopert minnha. L-Istati Membri għandhom jippubblikaw rapporti prodotti fl-istess ħin meta huma jiġu trasmessi lill-Kummissjoni, suġġetti għar-restrizzjonijiet imniżżla fl-Artikolu 3(2) u (3) tad-Direttiva 90/313/KEE [15]. L-ewwel rapport għandu jkopri l-perjodu ta' l-ewwel tlett snin wara d-data msemmija fl-Artikolu 15.
2. L-informazzjoni mogħtija taħt paragrafu 1 għandha, partikolarment, tinkludi data rappreżentattiva biżżejjed biex turi l-ħtiġijiet ta' l-Artikolu 5 u kif jista' jkun il-każ, f'konformità mal-ħtiġijiet ta' l-Artikolu 6.
3. Il-Kummissjoni għandha tagħmel rapport dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva fuq il-bażi ta' data provduta mill-Istati Membri fl-aħħar ħames snin wara l-ewwel rapporti sottomessi mill-Istati Membri. Il-Kummissjoni għandha tissottometti dan ir-rapport lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill, u jekk meħtieġ ikollu miegħu proposti.
Artikolu 12
Aċċess pubbliku għal informazzjoni
1. Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 90/313/KEE, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jassiguraw li minn ta' l-inqas applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għall-istallazzjonijiet ġodda jew għal tibdiliet sostanzjali ta' dawk l-istallazzjonijiet li għandhom bżonn permess taħt id-Direttiva 96/61/KE huma disponibbli għal perjodu xieraq ta' żmien għall-pubbliku, biex ikunu jistgħu jikkummentaw fuqhom qabel ma l-awtorità kompetenti tieħu deċiżjoni. Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 96/61/KE, ma timplika l-ebda obbligu biex l-informazzjoni tingħata f'forma differenti.
Id-deċiżjoni ta' l-awtorità kompetenti, inkluża minn ta' l-inqas kopja ta' l-awtorizzazzjoni, u kull aġġornamenti ta' wara, iridu wkoll ikunu disponibbli għall-pubbliku.
Ir-regoli ġenerali ta' irbit applikabbli għall-istallazzjonijiet u l-lista ta' attivitajiet reġistrati u awtorizzati għandhom ikunu disponibbli għall-pubbliku.
2. Ir-riżultati ta' kontroll ta' emissjonijiet kif meħtieġa taħt kundizzjonijiet ta' awtorizzazzjoni jew reġistrazzjoni msemmija fl-Artikoli 8 u 9 u miżmuma mill-awtorità kompetenti jridu jsiru disponibbli lill-pubbliku.
3. Paragrafi 1 u 2 għandhom japplikaw, suġġett għar-restrizzjonijiet rigward raġunijiet għaċ-ċaħda mill-awtoritajiet pubbliċi biex jipprovdu informazzjoni, inkluża kunfidenzalità kummerċjali u industrijali, mniżżla fl-Artikolu 3(2) u (3) tad-Direttiva 90/313/KEE.
Artikolu 13
Kumitat
Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn kumitat ta' natura konsultattiva magħmul mir-rappreżentanti ta' l-Istati Membri u presedut mir-rappreżentant tal-Kummissjoni.
Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jissottometti lill-kumitat abbozz tal-miżuri li jridu jittieħdu. Il-kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu dwar l-abbozz f'limitu taż-żmien li l-president tiegħu jippreskrivi skond l-urġenza tal-materja, jekk hu meħtieġ billi jittieħed vot.
L-opinjoni għandha tkun reġistrata fil-minuti; barra minn hekk, kull Stat Membru jkollu d-dritt li jistaqsi sabiex il-pożizzjoni tiegħu tkun reġistrata fil-minuti.
Il-Kummissjoni għandha tagħti l-aqwa konsiderazzjoni ta' l-opinjoni mwassla mill-kumitat. Hi se tinforma lill-kumitat tal-mod li fih l-opinjoni tiegħu ingħatat kunsiderazzjoni.
Artikolu 14
Sanzjonijiet
L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw is-sanzjonijiet applikabbli għall-kontravenzjonijiet tad-dispożizzjonijiet nazzjonali addottati wara din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji kollha għall-implimentazzjoni tagħhom. Is-sanzjonijiet determinati jridu jkunu effettivi, proporzjonati u disważi. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni mhux aktar tard mid-data msemmija fl-Artikolu 15, u għandhom jgħarrfu kull modifikazzjonijiet ta' wara tagħhom mill-aktar fis possibbli.
Artikolu 15
Traspożizzjoni
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva mhux iktar tard minn April 2001. Huma għandhom jgħarrfu bihom lill-Kummissjoni fil-pront.
Meta Stat Membru jadotta dawn il-miżuri, huma għandu jkollhom fihom riferenza għal din id-Direttiva jew għandu jkollhom referenza bħal din fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi dwar kif issir din ir-riferenza għandhom jiġu preskritti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġijiet nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert b'din id-Direttiva.
Artikolu 16
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 17
Indirizzati
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fil-11 ta' Marzu 1999.

Labels: 1
20