Document ID: 32010D0371

PADOMES LĒMUMS
(2010. gada 6. jūnijs)
par apspriešanās procedūras pabeigšanu ar Madagaskaras Republiku saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 96. pantu
(2010/371/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu,
ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū (1) un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā (2) (turpmāk “ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums”), un jo īpaši tā 96. pantu,
ņemot vērā Iekšējo nolīgumu starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem Padomes sanāksmē par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, īstenojot ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu (3), un jo īpaši tā 3. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Tika pārkāpti būtiski elementi, kas minēti ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 9. pantā.
(2)
Saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 96. pantu 2009. gada 6. jūlijā tika uzsākta apspriešanās ar Madagaskaras Republiku, piedaloties Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu (ĀKK) grupas pārstāvjiem, kurās Pārejas perioda augstās iestādes pārstāvji neiesniedza apmierinošus priekšlikumus vai apņemšanos.
(3)
Eiropas Savienība ierosināja apspriešanos saglabāt atvērtu, lai iedrošinātu Madagaskaras Pārejas perioda augsto iestādi turpināt sarunas ar Madagaskaras politiskajām kustībām kopīgās mediācijas grupas aizgādnībā, lai panāktu vienprātīgu vienošanos.
(4)
Chissano kunga vadītās kopīgās mediācijas grupas aizgādnībā Madagaskaras četras politiskās kustības Maputo 2009. gada 9. augustā parakstīja nolīgumus, kuros jo īpaši paredzēta pārejas posma iestāžu izveide, kurām būtu jāpārvalda pārejas process un piecpadsmit mēnešu laikā jāorganizē prezidenta un likumdevējas iestādes vēlēšanas. Šos nolīgumus papildināja “Madagaskaras Pārejas perioda hartas papildu dokuments”, ko parakstīja Adisabebā 2009. gada 6. novembrī.
(5)
Kopš tā brīža nav panākts nekāds kompromiss starp četrām politiskajām kustībām par šo nolīgumu praktisko īstenošanu. Savukārt šobrīd pie varas esošā Pārejas perioda augstā iestāde uzsāka vienpusēju pārejas procesu, tajā ietverot premjerministra un valdības iecelšanu un vēlēšanu organizēšanu 2010. gadā; tas pilnībā grauj Maputo nolīgumu un Adisabebas hartas burtu un garu.
(6)
Tādēļ būtu jābeidz apspriešanās, kas uzsākta saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 96. pantu, un jāpieņem atbilstoši pasākumi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo pabeidz apspriešanos, kas tika uzsākta ar Madagaskaras Republiku saskaņā ar 96. pantu Partnerattiecību nolīgumā starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā (turpmāk “ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums”).
2. pants
Pasākumus, kas izklāstīti pievienotajā vēstulē, ar šo pieņem kā atbilstošus pasākumus saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Tas ir spēkā 12 mēnešus, un to regulāri pārskata.
Luksemburgā, 2010. gada 6. jūnijā

Labels: 11
5
10
18
15