Document ID: 31990R3568

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3568/90 af 4. december 1990 om indfoerelse af toldmaessige overgangsforanstaltninger til fordel for Bulgarien, Tjekkoslovakiet, Ungarn, Polen, Rumaenien, Sovjetunionen og Jugoslavien indtil den 31. december 1992 for at tage hensyn til Tysklands forening
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28, 43 og 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen(1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2), og
ud fra foelgende betragtninger:
Fra datoen for Tysklands forening den 3. oktober 1990 gaelder Den Faelles Toldtarif uden videre paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade;
den tidligere Tyske Demokratiske Republik har indgaaet en lang raekke aftaler med Bulgarien, Tjekkoslovakiet, Ungarn, Polen, Rumaenien, Sovjetunionen og Jugoslavien om aarlige samhandelsordninger for specifikke varer i maksimumsmaengder eller til maksimumsbeloeb for indfoersel til nulsats; den tidligere Tyske Demokratiske Republik har indgaaet langfristede samarbejds- og investeringsaftaler med Tjekkoslovakiet, Polen og Sovjetunionen, som indebaerer gensidig levering af varer til nulsats i mange aar ud i fremtiden;
den foerste type aftaler vil ikke blive fornyet efter den 31. december 1990, og den anden type aftaler vil blive genforhandlet af Faellesskabet, Tyskland eller paa privat virksomhedsplan, men denne genforhandlingsproces vil komme til at tage nogen tid;
de maksimumsmaengder eller maksimumsbeloeb, der er naevnt i disse aftaler, indebaerer ikke juridisk bindende forpligtelser mellem parterne; en manglende overholdelse kan derfor ikke give anledning til kompensation fra Faellesskabets side;
det er derfor noedvendigt i en overgangsperiode at mildne virkningerne af Tysklands forening for begge typer aftaler, da der ellers kan opstaa meget alvorlige foelger for virksomheder paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade, samt i Bulgarien, Tjekkoslovakiet, Ungarn, Polen, Rumaenien, Sovjetunionen og Jugoslavien, og da disse landes oekonomiske stabilitet vil kunne skades heraf;
af disse grunde er det hensigtsmaessigt midlertidigt at suspendere tolden i Den Faelles Toldtarif for varer med oprindelse i Bulgarien, Tjekkoslovakiet, Ungarn, Polen, Rumaenien, Sovjetunionen og Jugoslavien, som er omfattet af naevnte aftaler mellem den tidligere Tyske Demokratiske Republik og disse lande i et omfang svarende til de maksimumsmaengder eller maksimumsbeloeb, der er omhandlet deri;
maalene for den faelles landbrugspolitik i Traktatens artikel 39 muliggoer kun anvendelse af principperne i denne forordning for produkter, for hvilke der opkraeves told; Faellesskabets ordninger vedroerende referencepriser eller minimumspriser samt landbrugsafgifterne og andre importafgifter, der opkraeves i kraft af markedsordningerne, boer bibeholdes; da markedet for oksekoed er meget foelsomt, kan der ikke indfoeres undtagelsesbestemmelser for denne sektor ;
paa baggrund af de saerlige omstaendigheder ved Tysklands forening boer naevnte toldsuspension kun gaelde for varer, der er overgaaet til fri omsaetning paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade;
det er noedvendigt at fastsaette bestemmelse om, hvorledes oprindelsen af de varer, som skal omfattes af toldsuspensionen, fastslaas;
eftersom det er vanskeligt at gennemfoere disse foranstaltninger, og da deres foelgevirkninger er umulige at forudse, er det hensigtsmaessigt at understrege deres karakter af
overgangsforanstaltninger og begraense dere gyldighedsperiode til en toaarig periode, der udloeber den 31. december 1992;
det er hensigtsmaessigt at indfoere saerlige foranstaltninger og en procedure for deres ivaerksaettelse i tilfaelde af, at naevnte toldsuspension paafoerer eller truer med at paafoere en erhvervsgren i Faellesskabet alvorlig skade -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Fra den 3. oktober 1990, datoen for Tysklands forening, og indtil den 31. december 1992 suspenderes importtolden som defineret i artikel 1 i Raadets forordning (EOEF) nr. 2144/87 af 13. juli 1987 om toldskyld(3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 4108/88(4), herunder den nugaeldende antidumpingtold, for varer med oprindelse i Bulgarien, Tjekkoslovakiet, Ungarn, Polen, Rumaenien, Sovjetunionen og Jugoslavien, som er omfattet af de i bilag I og II opregnede aftaler, der er indgaaet mellem disse lande og den tidligere Tyske Demokratiske Republik og hvis vaesentligste elementer vil blive offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende i et omfang svarende til de maksimumsmaengder eller -beloeb, der er fastsat i de naevnte aftaler.
For de landbrugsvarer, der er omhandlet i bilag II til Traktaten, finder de landbrugsafgifter og andre importafgifter, der skyldes den faelles landbrugspolitik, dog fortsat anvendelse; i det omfang, der findes refrenceprisordninger eller minimumsprisordninger for import, skal disse overholdes effektivt.
De i foerste afsnit omhandlede undtagelsesbestemmelser gaelder ikke for oksekoed og levende dyr bortset fra dyr af ren kvaegrace bestemt til avl.
2. Bestemmelserne i stk. 1 gaelder kun, dersom
de paagaeldende varer overgaar til fri omsaetning paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade og dér forbruges eller undergaar en forarbejdning, hvorved de opnaar faellesskabsoprindelse(5),
der til stoette for angivelsen om overgang til fri omsaetning fremlaegges en attest, som udstedes af de kompetente tyske myndigheder, og hvori det anfoeres, at de paagaeldende varer er indfoert i henhold til bestemmelserne i stk. 1.
3. Kommissionen og de kompetente tyske myndigheder traeffer de noedvendige foranstaltninger til at sikre, at det endelige forbrug af de paagaeldende varer eller deres forarbejdning, hvorved de opnaar faellesskabsoprindelse, finder sted paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade.
Artikel 2
Til bestemmelse af de i artikel 1 naevnte varers oprindelsesstatus anvendes Raadets forordning (EOEF) nr. 802/68 af 27. juni 1968 om den faelles definition af begrebet varers oprindelse(6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1769/89(7).
Artikel 3
1. Hvis den i artikel 1 omhandlede suspension af tolden i henhold til Den Faelles Toldtarif paafoerer EF-producenter af samme eller direkte konkurrerende varer i en eller flere medlemsstater vaesentlig skade, kan Kommissionen enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat genindfoere den normale told paa den paagaeldende vare.
Enhver medlemsstat kan rette henvendelse til Kommissionen i tilfaelde af vanskeligheder. Kommissionen undersoeger spoergsmaalet som hastesag og fremlaegger sine konklusioner, eventuelt ledsaget af passende foranstaltninger.
2. Fremgangsmaaden i artikel 11 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1765/82 af 30. juni 1982 om den faelles ordning for indfoersel fra statshandelslande(8), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1243/86(9), finder anvendelse.
Artikel 4
Inden den 1. oktober 1991 aflaegger Kommissionen beretning til Europa-Parlamentet og Raadet om, hvordan den gennemfoerte ordning virker, hvor store varemaengder der har nydt godt af den, og om, hvor langt man er kommet i genforhandlingerne om de bestaaende forpligtelser.
Artikel 5
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. december 1990.

Labels: 18
3
15
5