Document ID: 31987R3367

Padomes Regula (EEK) Nr. 3367/87
(1987. gada 9. novembris)
par kombinētās nomenklatūras piemērošanu statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm, ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1736/75 par Kopienas ārējās tirdzniecības statistiku un statistiku par tirdzniecību starp dalībvalstīm
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 235. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
tā kā ar Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un vienoto muitas tarifu [3] ir izveidota preču nomenklatūra, kas pazīstama ar nosaukumu "kombinētā nomenklatūra" (KN), kura, cita starpā, atbilst Kopienas ārējās tirdzniecības statistikas sistēmas prasībām; tā kā Kopiena un tās dalībvalstis piemēro kombinēto nomenklatūru šai statistikai;
tā kā ieteicams apkopot Kopienas ārējās tirdzniecības statistikas datus un statistiku par tirdzniecību starp dalībvalstīm, izmantojot vienu un to pašu nomenklatūru, lai padarītu datus salīdzināmus; tā kā tāpēc ir nepieciešams, lai Kopiena un dalībvalstis piemērotu kombinēto nomenklatūru arī statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm;
tā kā ar kombinētās nomenklatūras piemērošanu gan Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai, gan statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm zaudē nozīmi Padomes 1972. gada 24. aprīļa Regula (EEK) Nr. 1445/72 par preču nomenklatūru Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm (NIMEXE) [4]; tā kā minētā regula tāpēc būtu jāatceļ;
tā kā, atceļot Regulu (EEK) Nr. 1445/72, jākoriģē daži noteikumi Padomes 1975. gada 24. jūnija Regulā (EEK) Nr. 1736/75 par Kopienas ārējās tirdzniecības statistiku un statistiku par tirdzniecību starp dalībvalstīm [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 3396/84 [6];
tā kā ir lietderīgi atļaut dalībvalstīm izveidot nodalījumus to iekšējai statistikai;
tā kā lietderīgi vienlaikus veikt pasākumus, lai noteiktu dalībvalstu saistības attiecībā uz sadalījumu statistikai, ko tās iesniedz Kopienai par importu no trešām valstīm, atbilstīgi Eiropas Kopienu integrētajam muitas tarifam (TARIC), kas izveidots ar Regulu (EEK) Nr. 2658/87,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Kopiena un dalībvalstis piemēro statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm kombinēto nomenklatūru (KN), kas ieviesta ar Regulu (EEK) Nr. 2658/87.
2. Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijās Regulas (EEK) Nr. 2658/87 1. panta 2. punkta b) apakšpunkta izpratnē dalībvalstis var ieviest nodalījumus atbilstoši to iekšējās statistikas prasībām. Dalībvalstis saskaņā ar Komisijas 1986. gada 22. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2793/86, ar ko nosaka kodus, kas lietojami Padomes Regulās (EEK) Nr. 678/85, (EEK) Nr. 1900/85 un (EEK) Nr. 222/77 [7] paredzētajās veidlapās, papildina šos nodalījumus ar identifikācijas numuru kodiem, izmantojot devīto ciparu, kas rezervēts šīm nolūkam.
2. pants
Regulu (EEK) Nr. 1736/75 ar šo groza šādi.
1. Regulas 5. pantu aizstāj ar šādu pantu.
"5. pants
1. Statistiskās informācijas nesējā preces apraksta saskaņā ar aprakstiem, kas paredzēti noteikumos par preču tirdzniecību, tādā veidā, ka, neskarot 2. punktu, tās var vienkārši un precīzi klasificēt atbilstošā apakšpozīcijā kombinētajā nomenklatūrā, kas ieviesta ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2658/87 [8]
2. Preces jāapraksta saskaņā ar 1. punktu pat tādā gadījumā, ja citās Kopienas regulās pieprasīts vienlaikus aprakstīt tās saskaņā ar citām nomenklatūrām.
3. Katram preču veidam jāpiešķir astoņciparu kods, kas paredzēts kombinētajā nomenklatūrā.".
2. Regulas 7. panta 1. punktā frāzi "Katrai NIMEXE pozīcijai" aizstāj ar šādu: "Neskarot Regulas (EEK) Nr. 2658/87 5. panta 1. un 2. punktu, katrai KN apakšpozīcijai,".
3. Regulas 11. panta a) punkta otrajā ievilkumā frāzi "NIMEXE 99. nodaļā" aizstāj ar šādu: "kombinētās nomenklatūras 97. nodaļā".
4. Regulas 34. pantu aizstāj ar šādu pantu.
"34. pants
Regulas 22. panta 1. punktā minētos datus apkopo:
a) par eksportu uz trešām valstīm un tirdzniecību starp dalībvalstīm - pamatojoties uz KN apakšpozīcijām tās pašreizējā versijā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2658/87 12. pantu;
b) par importu no trešajām valstīm - pamatojoties uz TARIC apakšpozīcijām saskaņā ar minētās regulas 2. pantu, šim nolūkam izmantojot minētās regulas 3. panta 3. un 4. punktā minētos kodus.
Tomēr šos noteikumus piemēro, neskarot Regulas (EEK) Nr. 2658/87 5. panta 4. punktu un 13. pantu."
5. Regulas 36. pantu aizstāj ar šādu pantu.
"36. pants
Komisija publicē valstu nomenklatūru Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī tādā versijā, ko piemēro katru gadu, sākot ar 1. janvāri, kā izriet no lēmumiem, ko pieņem saskaņā ar 41. pantu."
6. Regulas 38. panta 1. un 2. punktu aizstāj ar šādu:
"1. Dalībvalstis nekavējoties, bet ne vēlāk kā sešas nedēļas pēc pārskata mēneša beigām, iesniedz Komisijai kopējos mēneša rezultātus par to ārējās tirdzniecības statistiku. Šajos rezultātos ietver 22. panta 1. punktā uzskaitītos datus, kas apkopoti saskaņā ar 34. pantu.
Tomēr rezultātus, kas apkopoti, izmantojot kodus, kuri minēti Regulas (EEK) Nr. 2658/87 3. panta 4. punktā, var iesniegt atsevišķā pārskatā, un tos var sagatavot arī cita valsts iestāde, kas nav atbildīga par rezultātu apkopošanu, izmantojot minētās regulas 3. panta 3. punktā minētos kodus.
2. Turpmāk minētos jautājumus nepieciešamības gadījumā regulē saskaņā ar 41. pantā paredzēto procedūru:
- nosūtīšanas nosacījumus, tajā skaitā - atsevišķajiem pārskatiem, kas sastādīti saskaņā ar 1. punkta 2. daļu - pārskata periodu, regularitāti, nosūtīšanas intervālu un vajadzības gadījumā nosacījumus rezultātu apkopošanai, lai tos varētu nosūtīt,
- īpašu rezultātu sniegšanu."
7. Regulas 39. panta 3. punkta a) apakšpunktā frāzi "analītiskās tabulas, kas pamatotas uz NIMEXE" aizstāj ar "analītiskās tabulas, kas pamatotas uz kombinēto nomenklatūru".
8. Regulas 40. un 41. pantu aizstāj attiecīgi ar šādiem.
"40. pants
1. No dalībvalstu pārstāvjiem izveido Komiteju, kas nodarbojas ar metodoloģiju Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm un kuru sauc par Ārējās tirdzniecības statistikas komiteju, še turpmāk tekstā - "komiteja", un to vada Komisijas pārstāvis.
2. Komiteja izstrādā savu reglamentu.
3. Komiteja pēc priekšsēdētāja ierosinājuma var pārbaudīt jebkuru jautājumu attiecībā uz šīs regulas piemērošanu, vai nu pēc viņa paša iniciatīvas vai pēc kādas dalībvalsts pārstāvja ierosinājuma.
41. pants
1. Saskaņā ar turpmāk minēto procedūru pieņem vajadzīgos noteikumus attiecībā uz:
a) šīs regulas piemērošanu;
b) ikgadējo valstu nomenklatūras atjaunināšanu Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un statistikai par tirdzniecību starp dalībvalstīm.
2. Priekšsēdētājs iesniedz komitejai projektu attiecībā uz visiem paredzētajiem pasākumiem. Komiteja sniedz atzinumu par projektu termiņā, kuru priekšsēdētājs var noteikt atbilstīgi jautājuma steidzamībai. Atzinumu sniedz ar balsu vairākumu, kas paredzēts Līguma 148. panta 2. punktā gadījumos, kad Padomei jāpieņem lēmumi pēc Komisijas priekšlikuma. Komitejas balsojumos dalībvalstu pārstāvju balsis skaita minētajā pantā noteiktajā kārtībā. Priekšsēdētājs nebalso.
3. Komisija nosaka tūlīt piemērojamus pasākumus. Tomēr, ja šie pasākumi atšķiras no komitejas viedokļa, Komisija par tiem nekavējoties paziņo Padomei. Tādā gadījumā Komisija uz trim mēnešiem no paziņojuma dienas atliek noteikto pasākumu piemērošanu.
4. Padome, pieņemot lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu, var pieņemt atšķirīgu lēmumu 3. punktā noteiktajā termiņā."
3. pants
Ar šo atceļ Regulu (EEK) Nr. 1445/72.
4. pants
Šī regula stājas spēkā 1988. gada 1. janvārī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1987. gada 1. novembrī

Labels: 3
19