Document ID: 31991R1550

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1550/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Ιουνίου 1991 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερίκοκων, καταγωγής Τουρκίας ( 1991 /92 )
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 4115/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας ( 1 ) προβλέπει, στο παράρτημά του, το άνοιγμα από την Κοινότητα ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 90 τόνων πολτών βερίκοκων, καταγωγής Τουρκίας, με μηδενικό δασμό - ότι η εν λόγω ποσόστωση ανοίχθηκε μέχρι τις 30 Ιουνίου 1991 με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 726/90 ( 2 )- ότι πρέπει, συνεπώς, να ανοιχθεί η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση για την προαναφερθείσα ποσότητα, για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1991 έως τις 30 Ιουνίου 1992 -
ότι το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1059/88 της 28ης Μαρτίου 1988 περί καθορισμού του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις συναλλαγές της Ελλάδας με την Τουρκία ( 3 )- ότι εξέδωσε επίσης τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2573/87 της 11ης Αυγούστου 1987 περί καθορισμού του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις συναλλαγές της Ισπανίας και της Πορτογαλίας με την Αλγερία, την Αίγυπτο, την Ιορδανία, το Λίβανο, την Τυνησία και την Τουρκία ( 4 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 4162/87 ( 5 )-
ότι είναι σκόπιμο να διασφαλισθούν, ιδίως, η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή του δασμού που προβλέπεται γι' αυτήν, σε όλες τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε όλα τα κράτη μέλη, μέχρι την εξάντλησή της - ότι πρέπει να ληφθούν τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου να εξασφαλιστεί μια κοινοτική και αποτελεσματική διαχείριση της δασμολογικής ποσόστωσης, προβλέποντας τη δυνατότητα για τα κράτη μέλη να προβαίνουν σε αναλήψεις, από την ποσόστωση, των αναγκαίων ποσοτήτων που αντιστοιχούν σε διαπιστωμένες πραγματικές εισαγωγές - ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί τη στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής -
ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετική με τη διαχείριση της ποσόστωσης μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1
1 . Για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1991 έως τις 30 Ιουνίου 1992, ο δασμός που επιβάλλεται στο παρακάτω προϊόν, καταγωγής Τουρκίας, αναστέλλεται στην Κοινότητα στο επίπεδο και στα πλαίσια κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρονται σχετικά με αυτό :
Αύξων
αριθμός Κωδικός ΣΟ Περιγραφή εμπορευμάτων Μέγεθος της
ποσόστωσης
( σε τόνους ) Ποσοστωτικός
δασμός
( σε %) 09.0203 ex 2008 50 91 Πολτοί βερίκοκων χωρίς προσθήκη ούτε αλκοόλης ούτε ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου 4,5 kg ή περισσότερο 90 0
( 1) Κωδικός Taric 2008 50 91*20
2 . Στα πλαίσια αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν δασμούς οι οποίοι υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της πράξης προσχώρησης και του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2573/87 . Άρθρο 2
Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη δασμολογική ποσόστωση που αναφέρεται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει κάθε πρόσφορο διοικητικό μέτρο για να εξασφαλίσει την αποτελεσματική διαχείρισή της . Άρθρο 3
Εάν ένας εισαγωγέας υποβάλλει σε κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, στην οποία περιλαμβάνεται αίτηση χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμησιακού καθεστώτος για το προϊόν στο οποίο αναφέρεται ο παρών κανονισμός, και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, αντλεί από την ποσόστωση ποσότητα που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές .
Οι αιτήσεις για ανάληψη με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής της εν λόγω διασάφησης πρέπει να διαβιβάζονται χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή .
Το δικαίωμα των αναλήψεων παρέχεται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία παραλαβής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει .
Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις ποσότητες που άντλησε, τις επιστρέφει, μόλις τούτο καταστεί δυνατόν, στην ποσόστωση .
Εάν οι απαιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η απονομή γίνεται κατ' αναλογία των αιτήσεων . Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τις πραγματοποιηθείσες αναλήψεις . Άρθρο 4
Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την ίση και συνεχή πρόσβαση στην ποσόστωση, εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσόστωσης . Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά, για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού . Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1991 . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Λουξεμβούργο, 3 Ιουνίου 1991 .

Labels: 3
17
18