Document ID: 32004R0807

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 807/2004
af 21. april 2004
om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2236/95 om generelle regler for Fællesskabets finansielle støtte inden for transeuropæiske net
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 156, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen(1),
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(2),
efter høring af Regionsudvalget,
efter proceduren i traktatens artikel 251(3), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Gruppen på højt niveau under forsæde af Karel Van Miert vedrørende det transeuropæiske transportnet har udtrykt bekymring over den forsinkede implementering af de grænseoverskridende strækninger i de højt prioriterede projekter inden for det transeuropæiske transportnet (TEN), idet forsinkelsen forringer rentabiliteten af medlemsstaternes investeringer i de indenlandske strækninger, fordi disse dermed går glip af stordriftsfordele, og gruppen anbefalede, at Fællesskabet differentierer sine støttesatser ud fra fordelene for andre lande, især nabolande, og fremhævede, at en sådan differentiering i første række bør gavne grænseoverskridende projekter, der benyttes til fjerntransport. Endvidere bør Fællesskabets finansieringssats differentieres i forhold til, hvor meget de økonomiske fordele ved projektet overstiger dets finansielle rentabilitet.
(2) Gruppen på højt niveau anbefalede derfor, at Fællesskabets støttesats hæves for at fremme etableringen af de prioriterede projekters grænseoverskridende forbindelser og tilføjede, at en sådan ændring kun vil få begrænsede virkninger for budgettet. Dette bør gennemføres under hensyn til behovet for at koncentrere TEN-midlerne om nøgleprojekter, samtidig med at man erkender behovet for fortsat økonomisk støtte til ikke-prioriterede projekter.
(3) Det bør være muligt at indgå de budgetmæssige forpligtelser i årlige trancher, selv om den tilsvarende retlige forpligtelse er global og flerårig.
(4) En midlertidig forhøjelse af Fællesskabets støttesats kan være et incitament for aktørerne til at fremskynde og effektivisere gennemførelsen af højt prioriterede projekter, der er omfattet af denne forordning.
(5) Etablering af offentlig-private partnerskaber (eller andre former for samarbejde mellem det offentlige og det private) forudsætter, at de institutionelle investorer indgår faste finansielle forpligtelser, der er tilstrækkelig attraktive til at mobilisere privat kapital. Ved at yde økonomisk støtte på et flerårigt grundlag kan Fællesskabet fjerne den usikkerhed, der bremser udviklingen af projekterne. Derfor bør der træffes bestemmelse om at yde finansieringsstøtte til de udvalgte projekter på grundlag af en flerårig retlig forpligtelse.
(6) Grænseoverskridende forbindelser mellem energinet er vigtige for at sikre et velfungerende indre marked, forsyningssikkerheden og en optimal udnyttelse af den eksisterende energiinfrastruktur. Derfor bør der også ydes øget økonomisk støtte til prioriterede energinetprojekter, der er nødvendige af hensyn til den europæiske økonomi, men urentable set ud fra et driftsøkonomisk synspunkt, og som ikke fører til konkurrenceforvridninger mellem virksomhederne. Denne støtte vedrører prioriterede energinetprojekter.
(7) Rådets forordning (EF) nr. 2236/95(4) bør tilpasses under hensyn til Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1990 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(5).
(8) Forordning (EF) nr. 2236/95 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EF) nr. 2236/95 ændres således:
1. Artikel 5 ændres således:
a) Stk. 3 affattes således:"(3) Uanset den valgte støtteform kan den samlede fællesskabsstøtte i henhold til denne forordning højst udgøre 10 % af de samlede investeringsomkostninger. Undtagelsesvis kan den samlede fællesskabsstøtte dog udgøre indtil 20 % af de samlede investeringsomkostninger i følgende tilfælde:
a) projekter, der vedrører systemer for satellitbaseret positionsbestemmelse og navigation, jf. artikel 17 i Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1692/96/EF af 23. juli 1996 om Fællesskabets retningslinjer for udvikling af transeuropæiske transportnet(6)
b) højt prioriterede projekter vedrørende energinet
c) strækninger i projekter af europæisk interesse - forudsat at projekterne er iværksat inden 2010 - der er anført i bilag III til beslutning nr. 1692/96/EF, og som har til formål at fjerne flaskehalse og/eller anlægge manglende strækninger, hvis disse er grænseoverskridende eller krydser naturlige barrierer, og bidrager til det indre markeds integration i det udvidede Fællesskab, fremmer sikkerheden, sikrer interoperabiliteten mellem de nationale net og/eller bidrager væsentligt til at forbedre balancen mellem transportformerne til fordel for de mest miljøskånsomme. Denne sats skal differentieres ud fra fordelene for andre lande, især nabomedlemsstater."
b) Følgende stykke tilføjes:"5. For de i stk. 3 omhandlede projekter og under overholdelse af denne forordnings øvrige bestemmelser, er den retlige forpligtelse flerårig, og de budgetmæssige forpligtelser indgås i årlige trancher."
2. I artikel 13 tilføjes følgende stykke:"4. Er et projekt ikke afsluttet senest ti år efter tildeling af økonomisk støtte, kan Kommissionen under overholdelse af proportionalitetsprincippet og under hensyn til alle relevante faktorer kræve den ydede støtte tilbagebetalt."
3. Artikel 17 affattes således:
"Artikel 17
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen er ansvarlig for gennemførelsen af denne forordning.
2. Kommissionen bistås af et udvalg. Den Europæiske Investeringsbank udpeger en ikke-stemmeberettiget repræsentant til dette udvalg.
3. Når der henvises til proceduren i denne artikel, anvendes artikel 5 og 7 i Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(7), jf. dennes artikel 8.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
4. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden."
4. I artikel 18 tilføjes følgende stykke:"Tildelingen af midler skal stå i forhold til gennemførelsens kvalitative og kvantitative niveau."
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 21. april 2004.

Labels: 19
5
14
12
15