Document ID: 32002D0627

Komisijas Lēmums
(2002. gada 29. jūlijs),
ar ko izveido elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu Eiropas reglamentējošo iestāžu grupu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2002/627/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
tā kā:
(1) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvu 2002/21/EK par kopīgiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem (pamatdirektīva) [1], 2002. gada 7. marta Direktīvu 2002/19/EK par piekļuvi elektronisko sakaru tīkliem un tiem pielīdzināmam aprīkojumam un to savstarpēju savienošanu (piekļuves direktīva) [2], 2002. gada 7. marta Direktīvu 2002/20/EK par atļauju piešķiršanu attiecībā uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem (atļauju piešķiršanas direktīva) [3] un 2002. gada 7. marta Direktīvu 2002/22/EK par universālajiem pakalpojumiem un lietotāja tiesībām saistībā ar elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem (universālā pakalpojumu direktīva) [4] ir ieviesti jauni reglamentējošie noteikumi attiecībā uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem.
(2) Visās dalībvalstīs ir izveidotas valsts regulatīvās iestādes šajās direktīvās noteikto regulatīvo uzdevumu veikšanai, kā arī lai ziņotu par tiem Komisijai saskaņā ar pamatdirektīvas 3. panta 6. punktu. Saskaņā ar pamatdirektīvu dalībvalstīm jāgarantē valsts regulatīvo iestāžu neatkarība, nodrošinot to juridisko patstāvību un funkciālo neatkarību no visām organizācijām, kas nodrošina elektronisko sakaru tīklus, aprīkojumu vai pakalpojumus. Dalībvalstīm, kas saglabā to uzņēmumu īpašuma tiesības vai kontroli, kuri nodrošina elektronisko sakaru tīklus un/vai sniedz pakalpojumus, jānodrošina arī regulatīvās funkcijas efektīva strukturāla atdalīšana no darbībām, kas saistītas ar īpašuma tiesībām vai kontroli.
(3) Valsts regulatīvo iestāžu sīki izstrādātie pienākumi un uzdevumi dažādās dalībvalstīs ir atšķirīgi, taču visās dalībvalstīs ir vismaz viena valsts regulatīvā iestāde, kuras uzdevums ir noteikumu piemērošana pēc tam, kad tie transponēti attiecīgās valsts tiesību aktos, jo īpaši to noteikumu piemērošana, kas attiecas uz tirgus ikdienas uzraudzību.
(4) Attiecīgo noteikumu vienotas piemērošanas vajadzība visās dalībvalstīs ir būtiska elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu iekšējā tirgus sekmīgai attīstībai. Jaunie reglamentējošie noteikumi nosaka mērķus, kas sasniedzami valstu regulatīvajām iestādēm, un paredz šo iestāžu darbības programmu, piešķirot tām arī elastīgumu noteiktās jomās, lai noteikumus piemērotu, ievērojot attiecīgās valsts apstākļus.
(5) Elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu Eiropas reglamentējošo iestāžu grupa (šeit turpmāk - "Grupa") jāizveido, lai nodrošinātu kopīgu konsultatīvu sistēmu, kas sniedz ieteikumus un palīdz Komisijai elektronisko sakaru jomā.
(6) Grupai jānodrošina valstu regulatīvo iestāžu un Komisijas saikne tā, lai veicinātu iekšējā tirgus attīstību. Tai jāizveido arī valstu regulatīvo iestāžu un Komisijas pārredzama sadarbība, lai nodrošinātu elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu reglamentējošo noteikumu vienotu piemērošanu visās dalībvalstīs.
(7) Grupai jādarbojas kā Komisijas struktūrai attiecībā uz izvērtēšanu, diskusijām un konsultācijām elektronisko sakaru jomā, tostarp par jautājumiem, kas saistīti ar ieteikuma par atbilstošu produktu un pakalpojumu tirgiem īstenošanu un pārskatīšanu, kā arī lēmuma par vairāku valstu tirgiem izstrādi.
(8) Jāsaglabā Grupas un saskaņā ar pamatdirektīvu izveidotās Komunikāciju komitejas cieša sadarbība. Grupas darbs nedrīkst traucēt komitejas darbu.
(9) Jānodrošina koordinācija ar Radiofrekvenču spektra komiteju, kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Lēmumu Nr. 676/2002/EK par reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz radiofrekvenču spektra politiku Eiropas Kopienā (radio spektra lēmums) [5], radiofrekvenču spektra politikas grupu, kas izveidota saskaņā ar Komisijas 2002. gada 26. jūlija Lēmumu 2002/622/EK, ar ko izveido radiofrekvenču spektrapolitikas grupu [6], un bezrobežu televīzijas Kontaktkomiteju, kas izveidota, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 97/36/EK [7] par dalībvalstu normatīvo vai administratīvo aktu dažu noteikumu saskaņošanu attiecībā uz televīzijas raidījumu veidošanu un pārraidi,
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets
Ar šo izveido valstu neatkarīgu regulatīvo iestāžu konsultatīvo grupu elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu jomā - Elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu Eiropas reglamentējošo iestāžu grupa (šeit turpmāk - "Grupa").
2. pants
Definīcija
Šajā lēmumā: "attiecīgā valsts regulatīvā iestāde" ir publiska institūcija, kas izveidota katrā dalībvalstī, lai pārzinātu to direktīvu noteikumu ikdienas interpretāciju un piemērošanu, kuras attiecas uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem, kā noteikts pamatdirektīvā.
3. pants
Mērķi
Grupas pienākums ir konsultēt Komisiju un palīdzēt tai elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu iekšējā tirgus konsolidācijā.
Grupa nodrošina valstu regulatīvo iestāžu un Komisijas saikni tā, lai veicinātu iekšējā tirgus attīstību un elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu reglamentējošo noteikumu vienotu piemērošanu visās dalībvalstīs.
4. pants
Grupas sastāvs
Grupā ir katras dalībvalsts katras attiecīgās regulatīvās iestādes vadītājs vai viņa pārstāvis.
Atbilstīgi ir pārstāvēta Komisija, un tā nodrošina Grupas sekretariātu.
5. pants
Darbības pasākumi
Grupa pēc savas ierosmes vai pēc Komisijas lūguma konsultē Komisiju un palīdz tai visos jautājumos, kas saistīti ar elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem.
Grupa ievēl priekšsēdētāju no savu locekļu vidus. Grupas darbu pēc vajadzības var organizēt apakšgrupās un ekspertu darba grupās.
Priekšsēdētājs sasauc Grupas sanāksmes, vienojoties ar Komisiju.
Grupa pieņem savu reglamentu vienprātīgi vai nepanākot vienprātību ar divu trešdaļu balsu vairākumu; katrai dalībvalstij ir viena balss, un reglamentu apstiprina Komisija.
Komisijas pārstāvji piedalās visās Grupas sanāksmēs un var apmeklēt visas apakšgrupu un ekspertu darba grupu sanāksmes.
Eksperti no EEZ valstīm un Eiropas Savienības kandidātvalstīm var piedalīties Grupas darbā kā novērotāji. Grupa var uzaicināt uz savām sanāksmēm citus ekspertus un novērotājus.
6. pants
Apspriešanās
Grupa atklātā un pārredzamā veidā plaši un savlaicīgi apspriežas ar tirgus dalībniekiem, patērētājiem un tiešajiem lietotājiem.
7. pants
Konfidencialitāte
Neierobežojot Līguma 287. panta noteikumus, gadījumā, ja Komisija paziņo, ka pieprasītā konsultācija vai izvirzītais jautājums ir konfidenciāls, uz Grupas locekļiem, kā arī novērotājiem un visām pārējam personām attiecas saistība neizpaust to informāciju, ko viņi uzzinājuši, strādājot Grupā, tās apakšgrupās vai ekspertu grupās. Komisija šādos gadījumos var nolemt, ka sanāksmēs drīkst piedalīties tikai Grupas locekļi.
8. pants
Gada pārskats
Grupa iesniedz Komisijai gada darbības pārskatu. Komisija nosūta pārskatu Eiropas Parlamentam un Padomei, vajadzības gadījumā pievienojot atsauksmes.
9. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Grupa savus pienākumus sāk pildīt dienā, kad stājas spēkā šis lēmums.
Briselē, 2002. gada 29. jūlijā

Labels: 12
3
15