Document ID: 32000R0008

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 8/2000
av den 28 december 1999
om tillämpningsföreskrifter för 2000 för den importordning som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 6/2000 vad beträffar vissa nötköttsprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 6/2000 av den 17 december 1999 om ordningen för import till gemenskapen av varor med ursprung i republiken Bosnien och Hercegovina och republiken Kroatien samt för import av vin med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien och Republiken Slovenien(1), särskilt artikel 6 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(2), särskilt artikel 32.1 i denna, och
av följande skäl:
1. I artikel 5.3 i förordning (EG) nr 6/2000 öppnas för 2000 en tullkvot på 10900 ton, uttryckt i slaktvikt. Det är nödvändigt att fastställa tillämpningsföreskrifter för denna kvot.
2. Enligt artikel 5.3 i förordning (EG) nr 6/2000 måste det vid import inom denna kvot uppvisas ett äkthetsintyg av vilket framgår att varan har sitt ursprung i och kommer från det utfärdande landet och att den exakt överensstämmer med den definition som anges i bilaga F till ovan nämnda förordning. Det är nödvändigt att utforma en förlaga för dessa intyg och att fastställa bestämmelser för användningen av dem.
3. Det bör föreskrivas att ordningen skall förvaltas med hjälp av importlicenser. I detta syfte bör man särskilt fastställa bestämmelser för inlämnande av ansökningar och vilka uppgifter som skall anges i dessa och på licenserna, enligt bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88 av den 16 november 1988 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1127/1999(4), och i kommissionens förordning (EG) nr 1445/95 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn och om upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2648/98(6).
4. I syfte att säkerställa sund förvaltning av importen av de berörda produkterna bör det föreskrivas att utfärdandet av importlicenserna skall föregås av en granskning, särskilt av uppgifterna i äkthetsintyget.
5. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. För perioden 1 januari-31 december 2000 skall följande tullkvoter öppnas:
- 9400 ton "baby beef", uttryckt i slaktvikt, som har sitt ursprung i och som kommer från Kroatien,
- 1500 ton "baby beef", uttryckt i slaktvikt, som har sitt ursprung i och som kommer från Bosnien och Hercegovina.
De två kvoter som avses i första stycket skall ha löpnummer 09.4503 respektive 09.4504.
Vid avräkning mot dessa kvoter skall 100 kilo levande vikt motsvara 50 kilo slaktvikt.
2. För de kvoter som avses i punkt 1 skall den tillämpliga tullen vara 20 % av den värdetull och 20 % av den särskilda tull som föreskrivs i den gemensamma tulltaxan.
3. Import inom de kvoter som avses i punkt 1 skall begränsas till vissa levande djur och vissa köttsorter med KN-nummer
- ex 0102 90 51, ex 0102 90 59, ex 0102 90 71 och ex 0102 90 79,
- ex 0201 10 00 och ex 0201 20 20,
- ex 0201 20 30,
- ex 0201 20 50,
som anges i bilaga F till förordning (EG) nr 6/2000.
Artikel 2
För import av de kvantiteter som anges i artikel 1 krävs att det, vid produkternas övergång till fri omsättning, uppvisas en importlicens som utfärdats i enlighet med följande bestämmelser:
a) I licensansökan och i licensen skall ursprungslandet anges i fält 8. Licensen skall medföra skyldighet att importera från det angivna landet.
b) Licensansökan och licensen skall innehålla en av följande angivelser i fält 20:
- ["Baby beef" (Reglamento (CE) n° 8/2000)]
- ["Baby beef" (forordning (EF) nr. 8/2000)]
- ["Baby beef" (Verordnung (EG) Nr. 8/2000)]
- ["Baby beef" (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 8/2000)]
- ["Baby beef" (Regulation (EC) No 8/2000)]
- ["Baby beef" (règlement (CE) n° 8/2000)]
- ["Baby beef" (regolamento (CE) n. 8/2000)]
- ["Baby beef" (Verordening (EG) nr. 8/2000)]
- ["Baby beef" (Regulamento (CE) n.o 8/2000)]
- ["Baby beef" (asetus (EY) N:o 8/2000)]
- ["Baby beef" (förordning (EG) nr 8/2000)];
c) Originalet av det äkthetsintyg som upprättats enligt bestämmelserna i artiklarna 3 och 4 skall tillsammans med en kopia uppvisas för den behöriga myndigheten samtidigt med ansökan om den första importlicens som är knuten till äkthetsintyget.
Ovan nämnda myndighet skall behålla originalet av äkthetsintyget.
d) Ett äkthetsintyg får användas för utfärdande av flera importlicenser inom den kvantitetsbegränsning som anges i intyget. I detta fall skall den behöriga myndigheten på äkthetsintyget intyga vilken kvantitet som skall avräknas.
e) Den behöriga myndigheten får inte utfärda någon importlicens innan den har försäkrat sig om att alla uppgifter i äkthetsintyget överensstämmer med de uppgifter som erhållits från kommissionen i veckomeddelandena i detta ärende. Licensen skall då utfärdas omedelbart.
Artikel 3
1. Det äkthetsintyg som avses i artikel 2 och som överensstämmer med förlagorna i bilagorna I respektive II för de två berörda länderna skall upprättas i ett original och två kopior vilka skall tryckas och fyllas i på ett av Europeiska gemenskapens officiella språk. De får även tryckas och fyllas i på det officiella språket eller på ett av de officiella språken i exportlandet.
De behöriga myndigheterna i den medlemsstat där ansökan om importlicens lämnas in får kräva att intyget översätts.
2. Originalet och dess kopior skall fyllas i antingen med skrivmaskin eller för hand. I det sistnämnda fallet skall de fyllas i med svart bläck med tryckbokstäver.
3. Formatet på intygen skall vara 210 x 297 mm. Det papper som skall användas skall väga minst 40 g/m2. Det skall vara vitt för originalet, rosa för den första kopian och gult för den andra kopian.
4. Varje intyg skall vara försett med ett individuellt löpnummer följt av namnet på det land där intyget utfärdas.
På kopiorna skall samma löpnummer och samma land anges som i originalet.
5. Ett intyg skall vara giltigt endast om det i vederbörlig ordning bestyrkts av ett av de utfärdande organ som anges i förteckningen i bilaga III.
6. Ett vederbörligen bestyrkt intyg skall ange ort och datum för utfärdandet, vara försett med det utfärdande organets stämpel och undertecknat av den eller de personer som är bemyndigade att göra detta.
Artikel 4
1. Ett utfärdande organ får införas i förteckningen i bilaga III endast om det har
a) godkänts som ett sådant av det exporterande landet,
b) åtagit sig att kontrollera de uppgifter som anges i intygen,
c) åtagit sig att minst en gång i veckan förse kommissionen med alla nödvändiga uppgifter för att möjliggöra kontroll av de uppgifter som anges på äkthetsintygen, särskilt intygets nummer, exportören, mottagaren, destinationslandet, produkten (levande djur/kött), nettovikten samt datum då intyget undertecknades.
2. Kommissionen har rätt att ändra förteckningen i bilaga III om det villkor som anges i punkt 1 a inte längre uppfylls eller om ett utfärdande organ inte längre fullgör sina åtaganden.
Artikel 5
Äkthetsintygen och importlicenserna skall vara giltiga tre månader från och med respektive utfärdandedatum. De skall dock som längst vara giltiga till och med den 31 december 2000.
Artikel 6
Bestämmelserna i förordningarna (EEG) nr 3719/88 och (EG) nr 1445/95 skall tillämpas under förutsättning att bestämmelserna i den här förordningen efterlevs.
Artikel 7
Myndigheterna i Kroatien och i Bosnien och Hercegovina skall till Europeiska gemenskapernas kommission skicka prov på de stämplar som används av deras utfärdande organ och namnen på de personer som har befogenhet att underteckna äkthetsintygen samt deras namnteckningar. Kommissionen skall vidarebefordra denna information till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna.
Artikel 8
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2000.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 28 december 1999.

Labels: 3
15
17
18