Document ID: 31986R3300

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3300/86
af 27. oktober 1986
om gennemfoerelse af et faellesskabsprogram til udvikling af visse ugunstigt stillede regioner i Faellesskabet gennem bedre adgang til avancerede telekommunikationstjenester (STAR-programmet)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1787/84 af 19. juni 1984 om Den europaeiske fond for Regionaludvikling (1), saerlig artikel 7, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (2),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (3),
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (4), og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 1787/84, i det foelgende benaevnt »fondsforordningen«, kan fonden deltage i faellesskabsprogrammer, som tager sigte paa at bidrage til loesningen af alvorlige problemer, der paavirker den oekonomiske og sociale situation i en eller flere regioner, og som skal sikre en bedre overensstemmelse mellem paa den ene side Faellesskabets maalsaetninger med hensyn til strukturel udvikling eller omstilling af regionerne og paa den anden side maalsaetningerne for de oevrige faellesskabspolitikker;
regionerne i Graekenland og Portugal, samt Irland, Mezzogiorno, Nordirland, Korsika, de oversoeiske franske departementer og visse regioner i Spanien er praeget af saerlig alvorlige oekonomiske problemer; i de samme regioner er telekommunikationstjenesterne kun i ringe grad udviklet, navnlig for saa vidt angaar avancerede tjenester beregnet for produktionssektoren, og denne forsinkelse paavirker ikke blot deres oekonomiske og sociale situation, men ogsaa deres fremtidige udviklingsmuligheder;
Det europaeiske Raad godkendte den 29. og den 30. marts 1985 en raekke maalsaetninger med henblik paa styrkelse af faellesskabsindustriens teknologiske grundlag og konkurrenceevne; en af disse maalsaetninger gaar ud paa at virkeliggoere et »gennembrud paa telekommunikationsomraadet«; en af de retningslinjer, der blev foreslaaet af Raadet paa dette omraade den 17. december 1984, gaar ud paa at sikre »bedre adgang for Faellesskabets ugunstigt stillede omraader til de fordele, der foelger af udviklingen af avancerede tjeneste- ydelser og net«;
de daarligst stillede regioner boer i hoejere grad integreres i telekommunikationsnettene og i passende omfang benytte sig af avancerede telekommunikationstjenester, da dette er en noedvendig forudsaetning for, at de kan reducere forsinkelsen i deres oekonomiske udvikling, idet disse tjenester goer det lettere at bringe dem ud af deres isolation, saetter dem i stand til at deltage i Faellesskabets teknologiske gennembrud og fremmer oprettelsen af arbejdspladser;
udnyttelsen af avancerede telekommunikationstjenester forudsaetter tilvejebringelse af de noedvendige infrastrukturer, saasom hovedtransmissionslinjer mellem de paagaeldende regioner og de nye net, indfoerelse af digitalteknik med henblik paa en hurtigere etablering af tjenesteintegrerede digitalnet, etablering af ekstra kapacitet, der er noedvendig til varetagelse af avancerede tjenester, navnlig med henblik paa effektiv datatransmission, samt etablering og udvikling af infrastrukturer til celleopbyggede mobiltelefonsystemer paa en maade, der er forenelig med den samordnede indfoerelse af et fremtidigt pan-europaeisk celleopbygget digitalt mobiltelefonsystem;
etableringen af moderne telekommunikationsinfrastrukturer boer ledsages af foranstaltninger, der fremmer udbudet af og efterspoergslen efter avancerede tjenester og derved bidrager til en optimal udnyttelse af infrastrukturerne; disse fremmende foranstaltninger kan vedroere stoette til udarbejdelse af regionale eller lokale programmer for koordineret udnyttelse af telekommunikationssystemerne, oplysnings- og reklamekampagner, demonstrationsprojekter, stoette til smaa og mellemstore virksomheder for at tilskynde dem til anvendelse af avancerede systemer og for at lette deres aktiviteter inden for telekommunikationsomraadet, servicecentre, forsoegsprojekter vedroerende distancearbejder samt udvikling af regionale tjenester for specialiserede informationsomraader;
de beroerte medlemsstater har meddelt Kommissionen de noedvendige oplysninger;
ved at tilskynde de daarligst stillede regioner til at udnytte de nye muligheder, der ligger i telekommunikation, bidrager faellesskabsprogrammet til virkeliggoerelsen af saavel maalsaetningerne for regionaludvikling som Faellesskabets maalsaetninger for saa vidt angaar telekommunikation; Faellesskabets stoette boer derfor ydes efter den hoejeste af de satser, der er fastsat i fondsforordningen, og samtidig boer programmet ved forvaltningen af fondens midler tillaegges prioritet;
forordning (EOEF) nr. 2615/80 (1), saaledes som aendret ved forordning (EOEF) nr. 214/84 (2), og forordning (EOEF) nr. 215/84 (3) om gennemfoerelse af saerlige faellesskabsaktioner, der skal bidrage til udviklingen i visse regioner i forbindelse med udvidelsen af Faellesskabet, goer det muligt at finansiere visse foranstaltninger inden for telekommunikation; det boer undgaas, at der ydes stoette i henhold til disse forordninger samtidig med, at der ogsaa ydes stoette under naervaerende faellesskabsprogram;
Faellesskabets intervention boer ivaerksaettes i form af fleraarige programmer, der udarbejdes af de beroerte medlemsstaters kompetenter myndigheder; for at sikre en forsvarlig finansiel forvaltning af fonden er det noedvendigt, at medlemsstaterne fremsender disse interventionsprogrammer til Kommissionen inden en vis frist efter faellesskabsprogrammets ikrafttraeden; Kommissionen skal i forbindelse med godkendelsen af programmerne sikre sig, at de deri omhandlede foranstaltninger er i overensstemmelse med denne forordning -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Der gennemfoeres et faellesskabsprogram i henhold til fondsforordningens artikel 7 med det forsaet at bidrage til udviklingen af visse ugunstigt stillede regioner i Faellesskabet gennem en bedre adgang til avancerede telekommunikationstjenester.
Artikel 2
Formaalet med faellesskabsprogrammet er at bidrage til, at de beroerte regioners oekonomiske grundlag styrkes, at der oprettes nye arbejdspladser, og at disse regioner bringes op paa et hoejere teknologisk niveau gennem oeget udbud af avancerede telekommunikationstjenester samt ved integration af disse regioner i de store telekommunikationsnet. Med henblik herpaa omfatter programmet for alle de i artikel 3 fastsatte regioner, afhaengigt af de socio-oekonomiske behov, de regionale muligheder og de regionale behov paa lang sigt inden for telekommunikation, ivaerksaettelse af en helhed af sammenhaengende, fleraarige aktioner, der tager sigte paa at etablere moderne telekommunikationsinfrastrukturer og paa at fremme udbudet af og efterspoergslen efter avancerede telekommunikationstjenester.
Faellesskabsprogrammet tilsigter saaledes at sikre en bedre overensstemmelse mellem paa den ene side Faellesskabets maalsaetninger med hensyn til strukturel udvikling af regionerne og paa den anden side de maalaetninger, der af Faellesskabet er opstillet paa telekommunikationsomraadet.
Artikel 3
1. Faellesskabsprogrammet vedroerer regioner, der opfylder samtlige nedenstaaende kriterier:
a) regionen befinder sig i en saerlig vanskelig oekonomisk situation set i forhold til Faellesskabet som helhed;
b) regionen har en perifer beliggenhed eller er en oe;
c) telekommunikationstjenesterne, navnlig de avancerede tjenester til brug for produktionssektoren, er kun i ringe grad udviklet;
d) regionen er i princippet stoetteberettiget i henhold til en national stoetteordning med regionalt sigte.
2. Foelgende regioner opfylder de i stk. 1 anfoerte kriterier:
a) i Spanien:
de regioner, der er stoetteberettiget i henhold til den nationale stoetteordning med regionalt sigte, saaledes som disse fastlaegges af Kommissionen i henhold til traktatens artikel 92;
b) i Frankrig:
Korsika og de oversoeiske departementer;
c) i Graekenland:
samtlige regioner, undtagen nomos Attika;
d) Irland:
e) i Italien:
regionerne og omraaderne i Mezzogiorno;
f) i Portugal:
samtlige regioner, undtagen Lissabon-omraadet;
g) i Det forenede Kongerige:
Nordirland.
3. Undtagelsesvis omfatter faellesskabsprogrammet ligeledes:
- nomos Attika samt Lissabon-omraadet for saa vidt angaar de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger,
- det autonome omraade Madrid, dog med undtagelse af Madrid kommune, for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 1, litra a) og c), omhandlede foranstaltninger samt feasibility-undersoegelserne vedroerende disse foranstaltninger i henhold til artikel 4, nr. 1, litra f),
saafremt disse foranstaltninger teknisk set er noedvendige for at sikre kohaerensen og kontinuiteten i samt den fuldstaendige gennemfoerelse af det samlede STAR-program.
Artikel 4
Fonden kan inden for faellesskabsprogrammets rammer deltage i foelgende foranstaltninger:
1) Opbygning af de basisinfrastrukturer, der er noedvendige for at etablere avancerede telekommunikationstjenester, og som har til formaal:
a) indfoejning af de daarligst stillede regioner i de nye avancerede telekommunikationsnet, som etableres inden for Faellesskabets omraade, og etablering af telekommunikationshovedlinjer. Investeringerne kan omfatte jordbaserede systemer, herunder ogsaa undersoeiske, hvor der isaer anvendes optiske fibre, samt satellitsystemer;
b) indfoerelse af digitalteknik med henblik paa en hurtigere etablering af tjenesteintegrerede digitalnet, som vil kunne benyttes af erhvervslivet.
Investeringerne kan omfatte:
- indfoerelse af signalsystemer mellem centraler, hvilket er noedvendigt i forbindelse med tjenesteintegrerede digitalnet,
- indfoerelse af digitalteknik i forbindelse med transmissionslinjer og centraler, herunder indfoerelse af digitale centraler, samt yderligere arbejder i forbindelse med lokalcentralerne med henblik paa at muliggoere en digitalisering af abonnentstraekningerne,
- digitalisering af abonnentstraekningerne,
med henblik paa at gennemfoere de noedvendige forberedelser til infoerelsen af tjenesteintegrerede digitalnet;
c) etablering og udvikling - saa laenge de tjenesteintegrerede digitalnet ikke er oprettet - af ekstra kapacitet, der er noedvendig til varetagelse af avancerede telekommunikationstjenester, isaer i forbindelse med datatransmission. Investeringerne kan omfatte transmissionslinjer og udstyr, som goer tjenesterne tilgaengelige for offentligheden, saasom etablering og udvikling af pakkekoblede datatransmissionsnet, databaser og videotexterminaler, herunder udvikling af pilotprojekter, som Faellesskabet tidligere har finansieret, til operationelle systemer;
d) etablering og udvikling af infrastrukturer til celleopbyggede mobiltelefonsystemer paa en maade, der er forenelig med den samordnede indfoerelse af et fremtidigt pan-europaeisk celleopbygget digitalt mobiltelefonsystem;
e) etablering og udvikling af kontrol- og maalelaboratorier for telekommunikationsmateriel;
f) feasibility-undersoegelser vedroerende de under litra a) til e) omhandlede investeringer.
2) Fremme af udbudet af og efterspoergslen efter avancerede telekommunikationstjenester. I denne forbindelse er foelgende foranstaltninger stoetteberettigede:
a) udarbejdelse af regionale eller lokale programmer, som har til formaal at sikre en samordnet anvendelse af avancerede telekommunikationssystemer. Dette omfatter tekniske og oekonomiske feasibility-undersoegelser vedroerende indfoerelse af nye telekommunikationstjenester hos brugerne, isaer smaa og mellemstore virksomheder inden for industri- og servicesektoren, herunder turistsektoren; disse undersoegelser skal tage hensyn til de socio-oekonomiske udviklingsperspektiver og -planer for de paagaeldende territorier;
b) foranstaltninger til fremme af anvendelsen af avancerede telekommunikationstjenester. Disse foranstaltninger omfatter reklame- og oplysningskampagner, der skal goere potentielle brugere opmaerksomme paa eksistensen af og fordelene ved de moderne telekommunikationstjenester, enten ved hjaelp af konventionelle markedsfoeringsmidler eller gennem afholdelse af seminarer, kurser eller foredrag. Foranstaltninger, som er rettet mod smaa og mellemstore virksomheder, herunder virksomheder i turistsektoren og andre sektorer med store vaekstmuligheder, prioriteres hoejest;
c) aktioner, der har til formaal gennem konkrete, integrerede anvendelser at paavise de fordele, som er forbundet med anvendelsen af avancerede telekommunikationstjenester. Disse aktioner omfatter demonstrationsprojekter, der isaer er rettet mod smaa og mellemstore virksomheder, herunder virksomheder i turistsektoren og andre sektorer med store vaekstmuligheder;
d) stoette til smaa og mellemstore virksomheder, hvad enten disse optraeder enkeltvis eller i grupper, med henblik paa at tilskynde dem til at anvende avancerede telekommunikationssystemer samt fremme opbygningen af nye aktiviteter eller tilpasningen af eksisterende aktiviteter inden for telekommunikation.
Stoetten kan vedroere:
i) ekspertundersoegelser vedroerende mulighederne for besparelser ved oeget anvendelse af avancerede telekommunikationstjenester, herunder de edb-baserede tjenester, der stilles til raadighed via datatransmissionsnet;
ii) i det omfang, de under nr. i) omhandlede undersoegelser giver grundlag herfor: udstyr (saasom terminaler, modemer, videotexvaertsdatamater og teletex tekstkommunikationsudstyr) hos brugerne for at muliggoere anvendelsen af avancerede telekommunikationstjenester;
iii) investeringer med henblik paa at oprette nye virksomheder eller at lette tilpasningen af eksisterende virksomheder til mulighederne paa markedet for telekommunikationsgoder og -tjenester. e) etablering og udvikling af centre for telekommunikationstjenester, undtagen i saadanne stoerre byomraader, hvor centre af denne art opstaar spontant, med henblik paa:
i) at levere tjenesteydelser, navnlig avanceret datatransmission, videotex og videokommunikation, til brugerne, herunder brugerne i tyndt befolkede egne;
ii) at stille faelles tjenester til raadighed for flere smaa eller mellemstore virksomheder;
f) ivaerksaettelse af forsoegsprojekter vedroerende distancearbejde;
g) etablering af regionale tjenester, der anvender telematik, inden for specialiserede informationsomraader, herunder informationer, der indsamles paa faellesskabsplan, og som har saerlig interesse for visse brugere, isaer smaa og mellemstore virksomheder, ogsaa inden for turistsektoren.
Artikel 5
1. Faellesskabsprogrammet finansieres af medlemsstaten og Faellesskabet i forening. Fondsstoetten, der ikke kan overstige 55 % af de samlede offentlige udgifter, der tages i betragtning i programmet, finansieres over de bevillinger, der er opfoert paa De europaeiske Faellesskabens almindelige budget til dette formaal. Faellesskabets stoette andrager:
1) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 1, omhandlede foranstaltninger vedroerende basisinfrastrukturer:
a) saafremt det drejer sig om infrastrukturinvesteringer, der helt eller delvis gennemfoeres af offenlige myndigheder eller af andre organer, der er ansvarlige for gennemfoerelsen af infrastrukturinvesteringer paa samme maade som en offentlig myndighed: 55 % af de samlede udgifter, der afholdes af en offentlig myndighed eller et organ, som kan sidestilles hermed;
b) saafremt det drejer sig om investeringer i industri-, haandvaerks- eller servicevirksomhed: 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af investeringsstoette;
c) saafremt det drejer sig om feasibility-undersoegelser: enten 70 % af de med undersoegelserne forbundne omkostninger eller 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af stoette til disse undersoegelser;
2) for saa vidt angaar fremme af udbudet af og efterspoergslen efter avancerede telekommunikationstjenester:
a) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra a), omhandlede undersoegelser vedroerende udarbejdelse af regionale eller lokale programmer: 50 % af de offentlige udgifter;
b) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra b), omhandlede foranstaltninger til fremme af anvendelsen af avancerede telekommunikationstjenester: 50 % af omkostningerne ved reklame- og oplysningskampagnerne;
c) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra c), omhandlede demonstrationsprojekter: 50 % af de offentlige udgifter;
d) for saa vidt angaar stoette til de i artikel 4, nr. 2, litra d), omhandlede smaa og mellemstore virksomheder:
i) ekspertundersoegelser: enten 70 % af de med undersoegelserne forbundne omkostninger eller 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af stoette til disse undersoegelser;
ii) udstyr: 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af stoette til den paagaeldende investering;
iii) investeringer i industrielle aktiviteter og aktiviteter vedroerende telekommunikationstjenester: 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af stoette til den paagaeldende investering inden for rammerne af en national stoetteordning med regionalt sigte.
e) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra e), omhandlede foranstaltninger vedroerende etablering og udvikling af centre for telekommunikationstjenester:
i) foranstaltninger vedroerende servicecentre for brugere: 50 % af de offentlige udgifter i forbindelse med ydelse af stoette til udstyr vedroerende telekommunikation;
ii) foranstaltninger vedroerende faelles tjenester: 50 % af de offentlige udgifter til stoette;
f) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra f), omhandlede foranstaltninger angaaende forsoegsprojekter vedroerende distancearbejde:
i) feasibility-undersoegelser: enten 70 % af de med undersoegelserne forbundne omkostninger eller 50 % af de offentlige udgifter til stoette;
ii) ivaerksaettelse af projekterne: 50 % af de offentlige udgifter til stoette;
g) for saa vidt angaar de i artikel 4, nr. 2, litra g), omhandlede foranstaltninger vedroerende etablering af regionale tjenester inden for specialiserede informationsomraader: stoette, der daekker en del af virksomhedernes udgifter i forbindelse med udvikling og drift af disse tjenester. Stoetten er gradvis aftagende og straekker sig over tre aar. Den daekker 70 % af udgifterne det foerste aar og kan ikke overstige 50 % af de samlede udgifter i den paagaeldende treaarsperiode. 2. For saa vidt angaar de portugisiske regioner, forhoejes fondens tilskudssatser, som fastsat i stk. 1, indtil den 31. december 1990 med 20 points, dog hoejst til 70 %.
3. Fondens tilskudssatser kan efter medlemsstatens anmodning vaere mindre end de i stk. 1 og 2 fastsatte.
Artikel 6
1. Stoetten kan helt eller delvis ydes i form af kapitaltilskud eller rentegodtgoerelse i forbindelse med laan.
2. Modtagere af stoette fra fonden kan, for saa vidt angaar de i artikel 5 omhandlede foranstaltninger, vaere: offentlige myndigheder, territoriale enheder, diverse organer samt virksomheder, kooperativer eller privatpersoner.
3. a) Der kan ikke samtidig med stoetten i henhold til dette faellesskabsprogram ydes stoette i henhold til andre bestemmelser i fondsforordningen eller i henhold til forordning (EOEF) nr. 2615/80 og nr. 215/84.
b) Endvidere maa den i artikel 5, stk. 1, nr. 2, litra d), e), f) og g), omhandlede stoette ikke bevirke, at de stoetteberettigede virksomheders andel bliver mindre end 20 % af den samlede udgift.
Artikel 7
For samtlige de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger gaelder endvidere foelgende bestemmelser:
- fondens bidrag til de i artikel 4, nr. 2. omhandlede fremmende foranstaltninger kan ikke udgoere mindre end 15 % af det samlede bidrag til programmet; fondens bidrag til de i artikel 4, nr. 2, litra a), omhandlede undersoegelser kan ikke overstige 5 % af det samlede bidrag til programmet; fondens bidrag til den i artikel 4, nr. 2, litra d), nr. iii), omhandlede produktionsstoette kan ikke overstige 5 % af det samlede bidrag til programmet.
- programmet skal vedroere projekter, der svarer til de af Faellesskabet fulgte maalsaetninger med hensyn til normer vedroerende telekommunikation og informationsteknologier, navnlig under hensyntagen til de fremskridt, der er gjort af Den europaeiske konference af Post- og Teleadministrationer (CEPT) og Den europaeiske Standardiseringsorganisation (CEN)/ Den europaeiske komité for elektroteknisk Standardisering (CENELEC) i overensstemmelse med disse maalsaetninger.
Artikel 8
1. Programmet loeber over 5 aar fra denne forordnings ikrafttraeden.
2. Interventionsprogrammet fremsendes til Kommissionen inden for en frist paa 6 maaneder fra denne forordnings ikrafttraeden, idet Kommissionen dog kan forlaenge denne frist med en maaned under ganske saerlige omstaendigheder.
Artikel 9
Fondsstoetten kan ikke overstige det beloeb, der fastsaettes af Kommissionen paa det tidspunkt, hvor den i fondsforordningens artikel 13, stk. 1, omhandlede programkontrakt vedtages.
Artikel 10
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 27. oktober 1986.

Labels: 12
19