Document ID: 32006D0714

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 23 päivänä lokakuuta 2006,
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan ferromolybdeenin tuontia koskevalla asetuksella (EY) N:o 215/2002 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin suspendoimisesta
(2006/714/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 14 artiklan 4 kohdan,
on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
A. MENETTELY
(1)
Neuvosto otti 28 päivänä tammikuuta 2002 annetulla asetuksella (EY) N:o 215/2002 (2) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan CN-koodiin 7202 70 00 kuuluvan ferromolybdeenin tuonnissa, jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’. Käyttöön otettu polkumyyntitulli oli 22,5 prosentin suuruinen.
(2)
Komissiolle toimitettiin perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti tieto sellaisesta markkinaolosuhteiden muuttumisesta, joka tapahtui alkuperäisen tutkimusajanjakson (1 päivästä lokakuuta 199930 päivään syyskuuta 2000) jälkeen ja jonka perusteella saattaa olla perusteltua jättää nykyisin voimassa olevat toimenpiteet soveltamatta eli suspendoida ne. Komissio tarkasteli tämän vuoksi, oliko suspendointi perusteltua.
B. PERUSTEET
(3)
Perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdan mukaan polkumyyntitoimenpiteet voidaan yhteisön edun mukaisesti jättää väliaikaisesti soveltamatta eli suspendoida, jos markkinaolosuhteet ovat väliaikaisesti muuttuneet siten, ettei suspendoinnista todennäköisesti aiheutuisi vahinkoa, ja sillä edellytyksellä, että yhteisön tuotannonalalla on ollut mahdollisuus esittää huomautuksiaan ja että nämä huomautukset on otettu huomioon. Lisäksi 14 artiklan 4 kohdassa säädetään, että asianomaisia polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä voidaan milloin tahansa alkaa soveltaa uudelleen, jos niiden suspendoiminen ei enää ole perusteltua.
(4)
Eurofer on useiden tarkasteltavana olevan tuotteen käyttäjien puolesta väittänyt, että markkinatilanne on tutkimusajanjakson jälkeen muuttunut. Alkuperäisen tutkimuksen aikaiset valituksen tekijät ja muut Euroalliagesin edustamat tarkasteltavana olevan tuotteen yhteisössä toimivat tuottajat kommentoivat näitä väitteitä, ja eri osapuolet esittivät näkemyksensä.
(5)
Sen jälkeen, kun toimenpiteet otettiin helmikuussa 2002 lopullisesti käyttöön, tuonti Kiinasta on vähentynyt merkittävästi. Eurostatin tilastoista käy ilmi, että tuonti oli noin 12 kilotonnia vuonna 2001, mistä se väheni lähes olemattomiin huhtikuun 1 päivän 2005 ja maaliskuun 31 päivän 2006 välisenä ajanjaksona. Euroalliages laski osuuden olevan suurempi ja tuonnin määrän olevan yli 1 kilotonnia; perusteena se käytti väitettä, jonka mukaan tietyt tuontituotteet, joiden ilmoitettiin olevan hollantilaista alkuperää, olivatkin todellisuudessa peräisin Kiinasta. Tämäkin olettamus huomioon ottaen on kuitenkin joka tapauksessa selvää, että tuonti väheni erittäin merkittävästi.
(6)
Muista kolmansista maista peräisin oleva tuonti on kasvanut noin 2,7 kilotonnista 10,7 kilotonniin, mikä korvaa osittain Kiinasta peräisin olevan tuonnin vähentymisen. Kulutus on lisääntynyt 14 prosentilla.
(7)
Markkinahinnat yhteisössä ovat nousseet noin 8 eurosta kilogrammaa kohden alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla noin 80 euroon kilogrammaa kohden vuonna 2005; vuonna 2006 hinnat ovat noin 60 euroa kilogrammaa kohden. Nämä suuntaukset näkyvät myös muilla suurimmilla markkina-alueilla kautta maailman.
(8)
Osapuolten esittämien tekijöiden pohjalta hinnannousu näyttää pääosin selittyvän pasutuskapasiteetin puutteella eli sillä, että puuttuu kapasiteettia muuntaa molybdeenirikaste molybdeenioksidiksi (joka sitten muunnetaan ferromolybdeeniksi). Tällä johtavalla tekijällä voidaan suurelta osin selittää hinnannousu ja siitä seurauksena oleva kysynnän ja tarjonnan epätasapaino yhteisön markkinoilla. Esitettyjen tietojen pohjalta pasutuskapasiteetin vajaus tulee kaikella todennäköisyydellä häviämään vuoden 2007 kuluessa, kun uutta pasutuskapasiteettia saadaan käyttöön.
(9)
Yhteisön tuotannonalan tilanne on parantunut toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen. Myynti on kasvanut 25 prosenttia ja tuotanto viisi prosenttia, ja markkinaosuus on noussut noin 26 prosenttiin. Kannattavuus on myös parantunut. Vaikka yhteisön tuotannonala ei ole johdonmukaisesti päässyt alkuperäisessä tutkimuksessa toteutuneelle tavanomaiselle viiden prosentin voittotasolle, yhteisön tuotannonala on kuitenkin vahvistunut jopa viisi prosenttiyksikköä ja muodostunut kannattavaksi.
(10)
Kiinasta kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hinnat ovat seurailleet edellä kuvattua noususuuntausta, mikä osoittaa, että jos toimenpiteet suspendoitaisiin, olisi epätodennäköistä, että hinnat laskisivat hyvin lyhyellä aikavälillä siinä määrin, että siitä aiheutuisi uudelleen vahinkoa.
(11)
Mikään ei viittaa siihen, että suspendointi olisi yhteisön edun vastaista.
C. PÄÄTELMÄT
(12)
Kun otetaan huomioon markkinaolosuhteiden tilapäinen muutos ja erityisesti tarkasteltavana olevasta tuotteesta yhteisön markkinoilla veloitettujen hintojen korkea taso, joka on huomattavasti korkeampi kuin alkuperäisessä tutkimuksessa todettu vahinkoa aiheuttava taso, sekä se, että tarkasteltavana olevan tuotteen kysynnän ja tarjonnan väitetään olevan epätasapainossa, päätellään, että Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin liittyvää vahinkoa ei todennäköisesti aiheutuisi uudelleen suspendoinnin vuoksi. Sen vuoksi ehdotetaan, että voimassa olevat toimenpiteet suspendoidaan yhdeksän kuukauden ajaksi perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
(13)
Komissio on perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti ilmoittanut yhteisön tuotannonalalle aikomuksestaan suspendoida voimassa olevat polkumyyntitoimenpiteet. Yhteisön tuotannonalalle on annettu tilaisuus esittää huomautuksensa. Yhteisön tuotannonala ei vastustanut voimassa olevien polkumyyntitoimenpiteiden suspendoimista.
(14)
Komissio katsoo tämän vuoksi, että kaikki tarkasteltavana olevaan tuotteeseen sovellettavan polkumyyntitullin suspendoinnin edellytykset täyttyvät perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Asetuksella (EY) N:o 215/2002 käyttöön otettu polkumyyntitulli olisi sen vuoksi suspendoitava yhdeksän kuukauden ajaksi.
(15)
Komissio jatkaa edelleenkin tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin ja hintojen seurantaa. Jos jossain vaiheessa käy niin, että Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen polkumyynnillä tapahtuva tuonti lisääntyy uudelleen ja tämän vuoksi aiheuttaa vahinkoa yhteisön tuotannonalalle, komissio ottaa polkumyyntitullin uudelleen käyttöön kumoamalla nyt voimaan tulevan suspendoinnin,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Suspendoidaan yhdeksän kuukauden ajaksi neuvoston asetuksella (EY) N:o 215/2002 käyttöön otettu lopullinen polkumyyntitulli Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan CN-koodiin 7202 70 00 kuuluvan ferromolybdeenin tuonnissa.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 23 päivänä lokakuuta 2006.

Labels: 18
3
4
1