Document ID: 32012R0456

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 456/2012,
annettu 30 päivänä toukokuuta 2012,
neuvoston direktiivin 2000/75/EY täytäntöönpanosäännöistä bluetongue-taudin torjunnan, seurannan ja valvonnan sekä tiettyjen bluetongue-taudille alttiiden lajien eläinten siirtoja koskevien rajoitusten osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1266/2007 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon lampaan bluetongue-taudin torjunta- ja hävittämistoimenpiteitä koskevista erityissäännöksistä 20 päivänä marraskuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/75/EY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan, 11 ja 12 artiklan sekä 19 artiklan kolmannen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Komission asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 (2) vahvistetaan säännöt, jotka koskevat bluetongue-taudin torjuntaa, seurantaa ja valvontaa sekä rajoitusvyöhykkeillä ja rajoitusvyöhykkeiltä tapahtuvien eläinten siirtojen rajoituksia. Siinä vahvistetaan myös edellytykset poikkeuksille direktiivissä 2000/75/EY säädettyyn poisvientikieltoon, jota sovelletaan tartunnalle alttiisiin eläimiin sekä niiden siemennesteeseen, munasoluihin ja alkioihin, mukaan luettuina bluetongue-rokotteiden käyttöä koskevat säännöt.
(2)
Direktiivissä 2000/75/EY vahvistettujen nykyisten sääntöjen mukaan bluetongue-rokotteiden käyttö ei ole sallittua suojavyöhykkeiden ulkopuolella. Neuvoston direktiivin 2000/75/EY muuttamisesta bluetongue-tautia vastaan rokottamisen osalta 14 päivänä maaliskuuta 2012 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2012/5/EU (3) joustavoitetaan direktiivissä 2000/75/EY vahvistettuja rokotussääntöjä, jotta rokottaminen inaktivoiduilla bluetongue-rokotteilla olisi sallittua myös niiden alueiden ulkopuolella, joilla sovelletaan eläinten siirtoa koskevia rajoituksia. Sen vuoksi olisi muutettava asetusta (EY) N:o 1266/2007. Muutokset ovat tarpeen myös seuranta- ja valvontaprosessin yksinkertaistamiseksi ja asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 vahvistettujen menettelyjen mukauttamiseksi hiljattain annettuihin tieteellisiin lausuntoihin.
(3)
Bluetongue-tautia koskevien epidemiologisten tietojen keräämiseksi ja analysoimiseksi asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 säädetään, että jäsenvaltioiden on toimitettava BlueTongue Network -järjestelmään, jäljempänä ’BT-Net-järjestelmä’, bluetongue-taudin seuranta- ja valvontaohjelmien täytäntöönpanon aikana kerätyt bluetongue-tautia koskevat tiedot.
(4)
Kokemus on kuitenkin osoittanut, että tietoa saadaan riittävästi muiden voimassa olevien taudeista ilmoittamista ja raportointia koskevien unionin velvoitteiden puitteissa. Sen vuoksi tiedonvaihtoa BT-Net-järjestelmän kautta koskeva velvoite ei enää ole tarpeellinen.
(5)
Asetuksella (EY) N:o 1266/2007, sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 123/2009 (4), annettiin jäsenvaltioille mahdollisuus määritellä tietyin ehdoin osa suojavyöhykettä ’vähäisemmän riskin alueeksi’, jotta ennalta ehkäisevä rokottaminen olisi mahdollista osalla niiden sellaisista alueista, joilla virusta ei esiinny. ’Vähäisemmän riskin alueiden’ määrittelyä koskevat säännökset eivät enää ole tarpeen direktiivin 2012/5/EU voimaantulon jälkeen, koska rokottaminen bluetongue-tautia vastaan on sallittua myös rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolella.
(6)
Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti jäsenvaltio voi päättää poistaa epidemiologisesti merkityksellisen maantieteellisen alueen rajoitusvyöhykkeestä ja ilmoittaa näin kyseisen alueen taudista vapaaksi sen jälkeen, kun seuranta on osoittanut, ettei bluetongue-virusta ole esiintynyt kyseisellä alueella kahden vuoden aikana.
(7)
Ne rajoitusvyöhykkeen osat, joiden osalta seuranta ja valvonta osoittavat, ettei niillä ole esiintynyt bluetongue-viruksen erityistä serotyyppiä tai erityisiä serotyyppejä vähintään yhden vuoden pituisena aikana, johon sisältyy yksi kokonainen tartunnanlevittäjien aktiivisuuskausi, ovat kuitenkin riskialttiita taudin uudelleenpuhkeamiselle, jos niille tulee tartuntaa kantavia eläimiä saman rajoitusvyöhykkeen muista osista, joilla bluetongue-virusta esiintyy edelleen. Jotta voidaan mahdollistaa turvallinen siirtyminen kohti taudista vapaan alueen asemaa suotuisissa epidemiologisissa olosuhteissa, näitä tilanteita varten jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus määritellä ’alustavasti taudista vapaa alue’ edellyttäen, että toteutetaan seurantaa ja valvontaa viruksen esiintymättömyyden varmistamiseksi.
(8)
Eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevä EFSA:n lautakunta antoi 11 päivänä syyskuuta 2008 bluetongue-taudin leviämisriskiä eläinsiirtojen yhteydessä koskevan tieteellisen lausunnon (5), jonka mukaan on teoriassa mahdollista, että tartuntaa levittäviä polttiaisia kulkee eläinten mukana. Riskiä voidaan hallita puhdistamalla ajoneuvo ja käsittelemällä se hyönteismyrkyillä tai -karkotteilla ennen eläinten lastaamista tai silloin, kun eläimiä kuljetetaan matalariskisiksi tiedettyjen alueiden läpi tai sellaisena ajankohtana, jolloin riskin tiedetään olevan matala. Näiden aineiden kielteisten ympäristövaikutusten rajoittamiseksi ja varoaikoihin ja eläimissä mahdollisesti oleviin jäämiin liittyvien mahdollisten ongelmien välttämiseksi eläinten käsittelyä sallituilla hyönteismyrkyillä tai -karkotteilla ei enää tulisi vaatia, koska käsittelyn tuoma lisäturvallisuus on vähäinen.
(9)
Asetuksessa (EY) N:o 1266/2007, sellaisena kuin se on muutettuna täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 648/2011 (6), annetaan siirtymäkauden ajaksi niille määränpäänä oleville jäsenvaltioille, joissa rokottamattomien eläinten saapuminen saattaisi tietyissä olosuhteissa aiheuttaa riskin eläinten terveydelle, mahdollisuus edellyttää, että tällaisten eläinten siirtoon sovelletaan tiettyjä lisäedellytyksiä. Koska vaatimukset laitoksille, joihin tartunnanlevittäjät eivät pääse, vahvistetaan tässä asetuksessa, kyseinen siirtymäsäännös ei enää ole tarpeen.
(10)
Koska viruksen esiintymistaso, ympäristöolosuhteet ja rokotusstrategiat vaihtelevat jäsenvaltioittain, epidemiologiset tilanteet bluetongue-taudin osalta voivat olla hyvin erilaisia unionin eri alueilla. Kokemus on osoittanut, että erilaisia seurantastrategioita voidaan tuloksekkaasti toteuttaa haluttujen tavoitteiden saavuttamiseksi. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä I vahvistettuja seurannan ja valvonnan yhdenmukaistettuja vähimmäisvaatimuksia olisi yksinkertaistettava, jotta jäsenvaltiot voivat suunnitella joustavammin kansalliset seuranta- ja valvontaohjelmansa ottaen huomioon eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevän EFSA:n lautakunnan tieteellinen lausunto bluetongue-taudin seurannasta ja valvonnasta (7).
(11)
Edellä mainitun tieteellisen lausunnon perusteella otoksen vähimmäiskoon, jolla havaitaan 5 prosentin esiintyvyys 95 prosentin luotettavuustasolla taudille alttiin lajin populaatiosta, tulisi olla riittävä seurannassa, jota toteutetaan sen osoittamiseksi, ettei virusta ole esiintynyt epidemiologisesti merkityksellisellä maantieteellisellä alueella kahden vuoden ajanjakson aikana.
(12)
Bluetongue-tartunnalle alttiiden eläinten pitäminen tietyn ajan laitoksessa, johon tartunnanlevittäjät eivät pääse, on tärkeä vaatimus joissakin poisvientikieltoa koskevien poikkeusten myöntämisedellytyksissä, jotka on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 1266/2007 liitteessä III. Kokemus on osoittanut, että jäsenvaltioiden on vaikea vahvistaa asianmukaiset vaatimukset laitoksen, johon tartunnanlevittäjät eivät pääse, toteuttamiseksi taudille alttiiden lajien eläinten, kuten nautojen, lampaiden ja vuohien, kaupan yhteydessä tapahtuvia säännöllisiä kuljetuksia varten.
(13)
Jotta parannetaan laitosten, johon tartunnanlevittäjät eivät pääse, tehokkuutta ja autetaan jäsenvaltioita kyseisen valvontatoimenpiteen soveltamisessa, olisi vahvistettava joukko vaatimuksia. Vaatimusten tulisi perustua jäsenvaltioiden kokemuksiin ja Maailman eläintautijärjestön (OIE) hyväksymään maaeläinsäännöstöön. Jotta terminologia mukautettaisiin OIE:n käyttämään terminologiaan, tällä hetkellä asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 käytetty termi ’laitos, johon tartunnanlevittäjät eivät pääse’ olisi korvattava termillä ’tartunnanlevittäjiltä suojattu laitos’.
(14)
Vastauksena uuteen tieteelliseen tietoon, joka antaa viitteitä bluetongue-viruksen ja etenkin bluetongue-viruksen serotyypin 8 mahdollisesta siirtymisestä istukan välityksellä, varotoimenpiteitä bluetongue-taudin mahdollisen leviämisen estämiseksi kantavien eläinten tai tiettyjen vastasyntyneiden eläinten välityksellä otettiin käyttöön asetuksella (EY) N:o 1266/2007, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 384/2008 (8).
(15)
Eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevä EFSA:n lautakunta on antanut bluetongue-viruksen serotyypistä 8 tieteellisen lausunnon (9), jonka mukaan on tieteellisiä todisteita bluetongue-viruksen unioniin vuonna 2006 tulleen serotyypin 8 siirtymisestä istukan välityksellä. Ei kuitenkaan ole osoitettu, että bluetongue-viruksen muita serotyyppejä olisi siirtynyt istukan välityksellä tartunta-alueilla, joilla ei ole käytetty muunnettuja eläviä rokotteita. Kyseisen lausunnon päätelmien perusteella kantavien eläinten siirtoa koskevaa varotoimenpidettä olisi sovellettava vain vyöhykkeillä, joita koskevat rajoitukset johtuvat bluetongue-viruksen serotyypistä 8.
(16)
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1266/2007 olisi muutettava.
(17)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1266/2007 seuraavasti:
1)
Korvataan 4 artikla seuraavasti:
”4 artikla
Bluetongue-taudin seuranta- ja valvontaohjelmat
Jäsenvaltioiden on pantava bluetongue-taudin seuranta- ja valvontaohjelmat täytäntöön liitteessä I vahvistettujen vähimmäisvaatimusten mukaisesti.”
2)
Poistetaan 5 artikla.
3)
Korvataan 6 artiklan 2 kohta seuraavasti:
”2. Ennen kuin jäsenvaltio tekee päätöksen poistaa epidemiologisesti merkityksellinen maantieteellinen alue rajoitusvyöhykkeestä, sen on toimitettava komissiolle perustellut tiedot, jotka osoittavat, ettei bluetongue-virusta liitteessä I olevan 3 kohdan mukaisen bluetongue-taudin seuranta- ja valvontaohjelman täytäntöönpanon jälkeen ole esiintynyt kyseisellä alueella kahden vuoden pituisena ajanjaksona, johon sisältyy kaksi kokonaista tartunnanlevittäjien aktiivisuuskautta.”
4)
Korvataan 7 artiklan 2 a kohta seuraavasti:
”2 a. Jäsenvaltiot voivat määritellä rajoitusvyöhykkeellä sijaitsevan epidemiologisesti merkityksellisen maantieteellisen alueen ’alustavasti taudista vapaaksi alueeksi’ edellyttäen, että liitteessä I olevan 3 kohdan mukaiset seuranta ja valvonta ovat osoittaneet, ettei kyseisellä rajoitusvyöhykkeen osalla ole esiintynyt bluetongue-viruksen kyseistä tiettyä serotyyppiä tai serotyyppien yhdistelmää yhden vuoden pituisena ajanjaksona, johon sisältyy yksi kokonainen tartunnanlevittäjien aktiivisuuskausi.
Jäsenvaltion, joka aikoo määritellä rajoitusvyöhykkeen tai osan rajoitusvyöhykettä ’alustavasti taudista vapaaksi alueeksi’, on ilmoitettava aikeestaan komissiolle. Ilmoituksen mukana on toimitettava liitteessä I olevassa 3 kohdassa tarkoitetut tiedot.
Komissio toimittaa jäsenvaltioille luettelon ’alustavasti taudista vapaista alueista’ elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa.
Saman rajoitusvyöhykkeen sisällä tapahtuvat eläinten siirrot alueelta, jolla esiintyy bluetongue-viruksen samaa serotyyppiä tai samoja serotyyppejä, samalla rajoitusvyöhykkeellä sijaitsevalle ’alustavasti taudista vapaaksi alueeksi’ määritellylle alueelle, voidaan sallia vain siinä tapauksessa, että
a)
eläimet täyttävät liitteessä III vahvistetut edellytykset; tai
b)
eläimet täyttävät jotkin muut eläinten terveyttä koskevat riittävät takeet sillä perusteella, että bluetongue-viruksen leviämisen torjumista ja tartunnanlevittäjiltä suojelemista koskevista toimenpiteistä tehdyn riskinarvioinnin, jota alkuperäpaikan toimivaltainen viranomainen edellyttää ja jonka määräpaikan toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt, tulos on myönteinen ennen kyseisten eläinten siirtämistä; tai
c)
eläimet on tarkoitus teurastaa välittömästi.”
5)
Korvataan 8 artiklan 5 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:
”Nimettyjä teurastamoja koskevat tiedot on asetettava muiden jäsenvaltioiden saataville ja julkaistava.”
6)
Korvataan 9 artikla seuraavasti:
”9 artikla
Eläinten kauttakuljetusta koskevat lisäedellytykset
1. Toimivaltaisen viranomaisen on sallittava eläinten kauttakulku edellyttäen, että
a)
lastauspaikassa suoritetun riittävän puhdistuksen ja desinfioinnin jälkeen eläinten kuljetusväline käsitellään sallitulla hyönteismyrkyllä ja/tai -karkotteella. Tämä käsittely on joka tapauksessa tehtävä ennen rajoitusvyöhykkeeltä poistumista tai rajoitusvyöhykkeelle saapumista;
b)
jos rajoitusvyöhykkeen kautta tehtävän siirron aikana aiotaan pysähtyä pidempään kuin yksi päivä jollakin tarkastusasemalla, eläimet on suojattava tartunnanlevittäjiltä liitteessä II vahvistettujen vaatimusten mukaisessa tartunnanlevittäjiltä suojatussa laitoksessa.
2. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta, jos kauttakuljetus tapahtuu
a)
yksinomaan rajoitusvyöhykkeen epidemiologisesti merkitykselliseltä maantieteelliseltä alueelta tai sellaisen kautta liitteen V mukaisesti määriteltynä bluetongue-tartunnanlevittäjistä vapaana kautena, tai
b)
sellaisesta rajoitusvyöhykkeen osasta tai sellaisen osan kautta, joka on määritelty ’alustavasti taudista vapaaksi alueeksi’ 7 artiklan 2 a kohdan mukaisesti.
3. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen eläinten osalta seuraava huomautus on lisättävä vastaaviin terveystodistuksiin, jotka vahvistetaan direktiiveissä 64/432/ETY, 91/68/ETY ja 92/65/ETY tai joihin viitataan päätöksessä 93/444/ETY: ”Asetuksen (EY) N:o 1266/2007 9 artiklan mukainen käsittely hyönteismyrkyllä/-karkotteella … (tuotteen nimi) tehty … (päivämäärä)”.”
7)
Poistetaan 9 a artikla.
8)
Muutetaan liitteet I, II, III ja V tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan viidentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä toukokuuta 2012.

Labels: 8
3
0
6