Document ID: 32001D0598

Komisjoni otsus,
11. juuli 2001,
millega muudetakse otsust 94/984/EÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu nõuded ja veterinaarsertifikaadid värske linnuliha impordiks teatavatest kolmandatest riikidest ja tunnistatakse kehtetuks otsused 96/181/EÜ, 96/387/EÜ, 96/712/EÜ ja 97/593/EÜ
(teatavaks tehtud numbri K(2001) 1841 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2001/598/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. veebruari 1971. aasta direktiivi 71/118/EMÜ värske kodulinnuliha tootmist ja turuleviimist mõjutavate tervishoiuküsimuste kohta, [1] viimati muudetud Austria, Soome ja Rootsi ühinemisaktiga, eriti selle artikli 14 punkti B lõike 1 punkti c,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1991. aasta direktiivi 91/494/EMÜ värske linnuliha ühendusesisest kaubandust ja kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta, [2] viimati muudetud direktiiviga 1999/89/EÜ, [3] eriti selle artikleid 11 ja 12,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni otsusega 94/984/EÜ, [4] muudetud otsusega 2000/352/EÜ, [5] on kehtestatud loomatervishoiu nõuded ja veterinaarsertifikaadid värske linnuliha impordiks teatavatest kolmandatest riikidest. Sätestatakse 2 erinevat sertifikaati, näidis A ja näidis B. Sertifikaatide kasutamine sõltub Newcastle’i haiguse olukorrast asjaomases riigis.
(2) Komisjoni teenistuste poolt Tais 1999. aasta detsembris läbiviidud Newcastle’i olukorra kontrollimine ning hiljuti sealt saadud täiendav teave on näidanud, et Newcastle’i haiguse olukord on Tais paranenud. Tai vastab nüüd otsuses 94/984/EÜ ette nähtud sertifikaadi näidise A suhtes sätestatud tingimustele.
(3) Tuneesias 2000. aasta oktoobris läbiviidud kontrollimise tulemused ning Tuneesia poolt antud tagatised osutavad sellele, et Tuneesia suudab nüüd täita otsuse 94/984/EÜ sertifikaadi näidise A suhtes sätestatud tingimusi ning seetõttu on Tuneesiat võimalik nimetatud otsusesse lisada.
(4) Komisjoni teenistused viisid 2000. aasta oktoobris Brasiilias läbi kontrolli, et hinnata nelja uues piirkonnas loomade tervislikku seisundit ning kontrollimised võimaldavad Brasiilia puhul piirkonnajaotusi täiendada.
(5) Tšehhi Vabariik, Iisrael ja Šveits ei ole Newcastle’i haigusest vabad. Need riigid kohaldavad Newcastle’i haiguse kontrollimiseks meetmeid, mis on vähemalt samaväärsed nõukogu direktiivis 92/66/EMÜ, [6] viimati muudetud Austria, Rootsi ja Soome ühinemisaktiga, sätestatutega. Nende riikide haiguste tõrjemeetmeid on nüüd võimalik sertifitseerimisel arvesse võtta ning otsused 96/181/EÜ, [7] 96/387/EÜ [8] ja 97/593/EÜ, [9] milles sätestatakse loomatervishoiu erinõuded värske linnuliha impordiks nimetatud riikidest, on võimalik kehtetuks tunnistada.
(6) Horvaatial lubati värsket liha eksportida ainult oma territooriumi määratletud piirkondadest. 1997. aasta septembris/oktoobris ja 2000. aasta oktoobris läbi viidud kontrollimine näitas, et seda piirkondadeks jagamist ei ole enam vaja.
(7) Komisjoni teenistuste poolt 1997. aastal läbi viidud kontrollid näitasid tõsiseid puudusi veterinaarteenistuste struktuuris ning nende veterinaarteenistuste poolt läbiviidavate kontrollimis- ja sertifitseerimisülesannete täitmisel. Seetõttu on teatavate Madagaskarist pärit loomset päritolu toodete import ühendusse komisjoni otsusega 97/517/EÜ [10] peatatud. Madagaskar tuleks jätta välja nende kolmandate riikide loetelust, millest on lubatud ühendusse värsket linnuliha eksportida, kuni on võimalik esitada piisavad tagatised peatamise lõpetamiseks.
(8) Nõukogu 22. detsembri 1993. aasta direktiivi 93/119/EÜ, loomade kaitse kohta nende veristamise või tapmise ajal, [11] tuleks kolmandatest riikidest pärit värske linnuliha imporditingimuste sätestamisel arvesse võtta.
(9) Komisjoni 28. novembri 1996. aasta otsuse 96/712/EÜ, milles sätestatakse terviseohutuse kinnituse ja tervisemärkide näidised värske kodulinnuliha importimiseks kolmandatest riikidest, [12] tingimused tuleks läbipaistvuse tagamiseks ning sertifitseerimise hõlbustamiseks lisada loomatervishoiusertifikaati ning otsuse 96/712/EÜ saab järelikult kehtetuks tunnistada.
(10) Nõukogu 22. juuni 1995. aasta otsus 95/411/EÜ, milles sätestatakse kodulindude salmonelloosi suhtes proovide alusel tehtava mikrobioloogiline uurimise eeskirjad Soome ja Rootsi saadetava värske linnuliha puhul, [13] muudetud otsusega 98/227/EÜ, [14] tuleks võtta arvesse nendest riikidest värske linnuliha importimisel.
(11) Kuna need liikmesriigid, millel on Newcastle’i haigusest vaba staatus, ei nõua enam värske linnuliha impordi osas tagatisi Newcastle’i haiguse vastu vaktsineerimise osas seetõttu, et vaktsineerimiskriteeriume on komisjoni otsusega 93/152/EMÜ [15] otsusega ühtlustatud, ning lisaks sellele on Newcastle’i haiguse staatus Iirimaa ning Ühendkuningriiki kuuluva Põhja-Iirimaa osas muutunud, tuleb otsuse 94/984/EÜ sertifikaate vastavalt muuta.
(12) Eespool osutatud muutuste arvesse võtmiseks ja selguse huvides tuleks otsuse 94/984/EÜ I ja II lisa asendada vastavalt käesoleva otsuse I ja II lisaga.
(13) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 94/984/EÜ artikli 1 tekst muutub lõikeks 1 ja lõikena 2 lisatakse järgmine tekst:
"2. Ühendusse saatmiseks mõeldud värske linnuliha, mis vastab käesoleva otsuse nõuetele, peab olema märgistatud III lisas sätestatud kriteeriumitele vastava tervisemärgiga."
Artikkel 2
1. Otsuse 94/984/EÜ I ja II lisa asendatakse käesoleva otsuse I ja II lisaga.
2. Käesoleva otsuse III lisa lisatakse otsuse 94/984/EÜ III lisale.
Artikkel 3
Otsused 96/181/EMÜ, 96/387/EÜ, 96/712/EÜ ja 97/593/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. septembrist 2001 sertifitseeritud värske linnuliha suhtes.
Artikkel 5
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 11. juuli 2001

Labels: 0
3
17
5