Document ID: 32005R0552

VERORDENING (EG) Nr. 552/2005 VAN DE COMMISSIE
van 11 april 2005
tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op magnesiabriketten uit de Volksrepubliek China
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (hierna „de basisverordening” genoemd), en met name op artikel 7,
Na overleg in het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE
1. Inleiding
(1)
Op 13 juli 2004 heeft de Commissie met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (2) de inleiding aangekondigd van een antidumpingprocedure met betrekking tot de invoer van magnesiabriketten uit de Volksrepubliek China (hierna „China” genoemd).
(2)
De procedure werd ingeleid naar aanleiding van een klacht die op 7 juni 2004 was ingediend door de European Refractories Producers Federation (PRE) namens producenten die goed zijn voor een groot deel, in dit geval meer dan 50 %, van de totale EG-productie van bepaalde magnesiabriketten. Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal dat dit product met dumping werd ingevoerd en dat hierdoor aanmerkelijke schade was ontstaan, werd voldoende geacht om tot de inleiding van een procedure over te gaan.
2. Partijen bij de procedure
(3)
De Commissie heeft de volgende partijen in kennis gesteld van de inleiding van de procedure: de indiener van de klacht, andere EG-producenten, de haar bekende producenten/exporteurs in China, importeurs, toeleveranciers, gebruikers en organisaties van deze bedrijven, alsmede de vertegenwoordigers van China. Zij konden binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn hun standpunt schriftelijk bekendmaken en verzoeken te worden gehoord.
(4)
De klagende producenten, andere medewerkende EG-producenten, Chinese producenten/exporteurs, importeurs, toeleveranciers van de EG-producenten, gebruikers en organisaties van deze bedrijven hebben hun standpunt bekendgemaakt. Alle belanghebbenden die daarom met opgave van redenen hadden verzocht, werden gehoord.
(5)
De Commissie heeft aan de haar bekende belanghebbende Chinese producenten/exporteurs de formulieren toegezonden waarmee zij, indien zij dit wensten, een behandeling als markgericht bedrijf of een individuele behandeling konden aanvragen. Acht ondernemingen verzochten om als marktgericht bedrijf te worden behandeld overeenkomstig artikel 2, lid 7, van de basisverordening, of om een individuele behandeling indien zou blijken dat zij niet voldeden aan de voorwaarden om als marktgericht bedrijf te worden beschouwd. Eén onderneming verzocht uitsluitend om een individuele behandeling.
(6)
In het bericht van inleiding heeft de Commissie erop gewezen dat in het kader van dit onderzoek eventueel van een steekproef gebruik zou worden gemaakt. Het was evenwel niet noodzakelijk van een steekproef gebruik te maken omdat het aantal Chinese producenten/exporteurs dat zich bereid toonde medewerking te verlenen, lager was dan verwacht.
(7)
De Commissie heeft alle haar bekende belanghebbenden en alle overige ondernemingen die zich binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn kenbaar hadden gemaakt, een vragenlijst toegezonden. Deze werd beantwoord door twee van de vier EG-producenten namens wie de klacht was ingediend, drie andere EG-producenten, negen Chinese producenten/exporteurs, een handelaar in de Republiek Korea die banden heeft met een Chinese exporteur, een handelaar op het eiland Man die banden heeft met een Chinese exporteur, twee in de Gemeenschap gevestigde importeurs die banden hebben met een Chinese exporteur, vijf toeleveranciers van de EG-producenten, drie onafhankelijke importeurs en 16 onafhankelijke gebruikers (staalproducenten) in de Gemeenschap.
(8)
De Commissie heeft alle gegevens die nodig waren voor de voorlopige vaststelling van dumping, schade en het belang van de Gemeenschap, ingewonnen en gecontroleerd. Bij de volgende ondernemingen werd ter plaatse een controle verricht:
(a)
EG-producenten
-
RHI AG, Oostenrijk (hierna „RHI” genoemd);
-
LWB Refractories GmbH, Duitsland (hierna „LWB” genoemd);
-
Refratechnik Holding GmbH (antwoorden van Refratechnik Cement GmbH en Refratechnik Steel GmbH), Duitsland (hierna „Refratechnik” genoemd).
Bij Refractarios Burcena SL, Spanje, en Ceramica Del Nalon SA, Spanje, werden geen controles verricht, omdat deze twee ondernemingen slechts een heel klein deel van de productie in de Gemeenschap vertegenwoordigen.
(b)
Chinese producenten/exporteurs
-
RHI Refractories Liaoning Co. Ltd;
-
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd;
-
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd;
-
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd;
-
Dashiqiao City Magnesite Refractory Factory Co. Ltd;
-
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd;
-
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd;
-
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd;
-
Yingkou Orind Refractories Ltd.
(c)
Handelaars die banden hebben met Chinese exporteurs
-
WonJin KR Co., Ltd, Yangsan-si, Republiek Korea
-
Mayerton Refractories Ltd, Eiland Man.
(d)
Importeurs die banden hebben met Chinese exporteurs
-
Refratechnik Steel GmbH, Düsseldorf, Duitsland;
-
RHI AG Ltd, Wenen, Oostenrijk.
(e)
Gebruikers in de Gemeenschap
-
Corus Group plc, Londen, Verenigd Koninkrijk;
-
Hüttenwerke Krupp Mannesmann GmbH, Duisburg, Duitsland.
(9)
Daar voor het vaststellen van de normale waarde voor Chinese producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf konden worden beschouwd, gebruik moest worden gemaakt van gegevens in een referentieland, werd bij de volgende ondernemingen ter plaatse een controle verricht:
Producenten in de Verenigde Staten van Amerika
-
LWB Refractories Company;
-
Resco Products Inc.
3. Onderzoektijdvak
(10)
Het onderzoek naar dumping en schade had betrekking op de periode van 1 april 2003 tot en met 31 maart 2004 (hierna „het onderzoektijdvak” genoemd). Het onderzoek naar de ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadebeoordeling, had betrekking op de periode van 1 januari 2001 tot het einde van het onderzoektijdvak (hierna „de beoordelingsperiode” genoemd).
4. Betrokken product en soortgelijk product
4.1. Algemeen
(11)
Magnesiabriketten worden doorgaans gebruikt bij de productie van staal, als inwendige bekleding van de kuipen waarin het staal wordt gesmolten. Zij worden doorgaans geproduceerd overeenkomstig genormaliseerde chemische specificaties die vervolgens aan de wensen van de eindgebruiker worden aangepast. Voor het maken van een vergelijking werd besloten het product in categorieën onder te verdelen en deze productcodenummers te geven.
4.2. Betrokken product
(12)
De procedure heeft betrekking op chemisch gebonden, ongesinterde magnesiabriketten met een magnesiagehalte (MgO) van ten minste 80 %, al dan niet magnesiet bevattende, doorgaans ingedeeld onder de GN-codes ex 6815 91 00 en ex 6815 99 10 (hierna „magnesiabriketten” of „het betrokken product” genoemd). Bij het onderzoek is echter gebleken dat dit product ook werd ingevoerd onder de GN-codes ex 6815 10 10, ex 6815 99 90, ex 6902 10 00, ex 6903 90 20 en ex 6903 90 90 (ex 6903 90 20 vóór 1 januari 2004).
4.3. Soortgelijk product
(13)
Uit het onderzoek is gebleken dat alle soorten van het betrokken product zoals omschreven in voorgaande overweging, ondanks verschillen in een aantal factoren zoals het aandeel van de verschillende grondstoffen, additieven en nabehandelingen, vormen en afmetingen, voor dezelfde doeleinden worden gebruikt.
(14)
Er konden geen verschillen worden vastgesteld tussen het betrokken product en de magnesiabriketten die in China en in de Verenigde Staten, het referentieland voor het vaststellen van de normale waarde voor China, worden vervaardigd en op de binnenlandse markt van die landen worden verkocht. Deze magnesiabriketten hebben dezelfde fysische en chemische basiskenmerken en -toepassingen als die welke uit China in de Gemeenschap worden ingevoerd.
(15)
Er konden evenmin verschillen worden vastgesteld tussen magnesiabriketten uit China en de magnesiabriketten die door de indiener van de klacht worden vervaardigd en op de EG-markt verkocht. Deze producten hebben dezelfde fysische en chemische basiskenmerken en -toepassingen en worden voor dezelfde doeleinden gebruikt.
(16)
Derhalve wordt geconcludeerd dat deze magnesiabriketten soortgelijke producten zijn in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.
B. DUMPING
1. Behandeling als marktgericht bedrijf
(17)
Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening wordt de normale waarde in het kader van de antidumpingprocedure betreffende producten uit China vastgesteld overeenkomstig artikel 2, leden 1 tot en met 6, van de basisverordening voor die producenten die voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening. Uitsluitend om verwijzingen te vergemakkelijken, zijn deze criteria hieronder kort samengevat:
-
zakelijke besluiten worden genomen en kosten worden gemaakt als reactie op marktsignalen;
-
de boekhouding wordt door een onafhankelijke accountant gecontroleerd en bestrijkt alle terreinen;
-
er zijn geen verstoringen van betekenis die nog voortvloeien uit het vroegere systeem zonder markteconomie;
-
er is rechtszekerheid en stabiliteit dankzij faillissements- en eigendomswetten;
-
munteenheden worden tegen de marktkoers omgerekend.
(18)
Acht Chinese producenten/exporteurs hebben overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening verzocht als marktgericht bedrijf te worden behandeld en hebben te dien einde het desbetreffende formulier voor producenten/exporteurs ingevuld.
(19)
Voor de acht Chinese producenten/exporteurs en hun gelieerde ondernemingen die het betrokken product produceren en/of verkopen, heeft de Commissie alle gegevens ingewonnen die zij nodig had en heeft zij alle in de aanvraagformulieren verstrekte informatie ter plaatse bij de betrokken ondernemingen gecontroleerd.
(20)
Uit het onderzoek is gebleken dat twee van de acht Chinese producenten/exporteurs voldeden aan alle voorwaarden om als marktgericht bedrijf te worden behandeld. Het gaat om:
-
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd,
-
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd.
(21)
De overige zes aanvragen moesten worden afgewezen. De volgende tabel geeft een overzicht, per onderneming, van de vijf criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening waaraan al dan niet werd voldaan.
Onderneming
Of voldaan werd aan
criterium 1
(artikel 2, lid 7, onder c), eerste streepje)
criterium 2
(artikel 2, lid 7, onder c), tweede streepje
criterium 3
(artikel 2, lid 7, onder c), derde streepje
criterium 4
(artikel 2, lid 7, onder c), vierde streepje
criterium 5
(artikel 2, lid 7, onder c), vijfde streepje
1
Ja
Ja
Nee
Ja
Ja
2
Geen besluit
Nee
Ja
Ja
Ja
3
Geen besluit
Nee
Ja
Ja
Ja
4
Nee
Nee
Nee
Ja
Ja
5
Nee
Nee
Ja
Ja
Ja
6
Nee
Nee
Nee
Ja
Ja
Bron:: Gecontroleerde antwoorden van de medewerkende Chinese exporteurs op de vragenlijst.
(22)
De betrokken ondernemingen en de indiener van de klacht konden opmerkingen maken over bovenstaande vaststellingen.
(23)
Alle zes producenten/exporteurs voerden aan dat deze conclusie niet juist was en dat zij om onderstaande redenen als marktgericht bedrijf moesten worden behandeld.
(24)
In verband met het eerste criterium voerde één onderneming aan dat er weliswaar een risico op inmenging van de overheid bestond, maar dat daar in de praktijk geen sprake van was. Andere ondernemingen verwezen naar artikel VI van de GATT 1994 en betwijfelden of het besluit van de Commissie wel in overeenstemming was met het WTO-recht. Zij voerden aan dat zij niet langer hoefden aan te tonen dat de vervaardiging en de verkoop van het product plaatsvonden in een vrije concurrentie en derhalve op marktvoorwaarden, omdat uit het onderzoek was gebleken dat er geen staatsmonopolie bestond op de vervaardiging en de verkoop van het product en omdat evenmin kon worden aangetoond dat de Chinese regering alle binnenlandse verkoopprijzen voor magnesiabriketten had vastgesteld.
(25)
In dit verband heeft het Gerecht van eerste aanleg bevestigd dat de bewijslast van het feit dat hij voldoet aan de criteria om als marktgericht bedrijf te worden beschouwd, bij de producent/exporteur ligt. Belangrijker is dat uit het onderzoek is gebleken dat de onderneming werd opgericht op grond van de bijzondere gemeentewet die zeer veel ruimte laat voor inmenging van de overheid, en dat er geen sprake was van uitzonderingen op de toepassing van deze wet. Zelfs een wijziging van de statuten van de vennootschap zou de status van de onderneming ongewijzigd laten. Zo bleek dat de plaatselijke autoriteiten bij belangrijke besluiten werden betrokken. Voorts vond noch bij de oprichting van de onderneming, noch bij latere kapitaalinjecties een onafhankelijke beoordeling plaats over de vraag of billijke marktprijzen waren betaald bij investeringen in de onderneming. Ten slotte mocht de onderneming volgens haar vergunning voor bedrijfsuitoefening compensatiehandel en ruilhandel drijven en kon zij niet aantonen dat dit niet had plaatsgevonden. Gelet op het voorgaande heeft de Commissie besloten dat de onderneming niet voldeed aan het eerste criterium. Op basis hiervan en overeenkomstig de basisverordening, die werd vastgesteld om aan de internationale verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van de WTO te voldoen, dienen de argumenten te worden afgewezen.
(26)
In verband met het tweede criterium voerden sommige ondernemingen aan dat de beweerde tekortkomingen in hun boekhouding niet relevant waren voor de vraag of de vervaardiging en de verkoop van het betrokken product op marktvoorwaarden plaatsvonden. Voorts voerden deze ondernemingen aan dat het opleggen van aanvullende eisen, zoals de inachtneming van internationaal geldende boekhoudnormen, geen verband hield met de vraag of zij al dan niet op marktvoorwaarden werkten. Volgens hen vormde dit een schending van de verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van de GATT/WTO, en met name van de toelichting bij artikel VI van de GATT en paragraaf 15, onder a), ii), van het besluit van 10 november 2001 (het Protocol inzake de toetreding van de Volksrepubliek China).
(27)
Voorts voerden sommige ondernemingen aan dat de Gemeenschap, door de toepassing van de internationale boekhoudnormen (IAS) aan buitenlandse exporteurs en niet aan haar eigen bedrijven op te leggen, haar handelswetgeving niet op „onpartijdige” wijze toepast, waardoor de EG-producenten zich in een betere positie bevonden dan buitenlandse producenten. Opgemerkt zij echter dat het onderzoek of de ondernemingen al dan niet voldeden aan de criteria om als marktgericht bedrijf te worden behandeld, werd uitgevoerd op basis van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening en, omdat dit onderzoek niet voor de EG-producenten hoefde te worden uitgevoerd, kan niet worden beweerd dat de Commissie partijdig te werk is gegaan. Dit argument is derhalve niet relevant in deze zaak. Wat de eerste claim betreft: overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder c), tweede streepje, van de basisverordening diende de Commissie te onderzoeken of de ondernemingen beschikten over een duidelijke basisboekhouding die door een onafhankelijke accountant in overeenstemming met de internationale normen wordt gecontroleerd en die alle terreinen bestrijkt. De betrokken ondernemingen voldeden niet aan dit criterium, daar zij de basisboekhoudbeginselen niet in acht namen. Deze claim moest derhalve worden afgewezen.
(28)
In verband met het derde criterium voerde één onderneming aan dat haar activa wel degelijk door een onafhankelijke accountant waren gewaardeerd. Zij kon echter niet bewijzen dat de activa tegen de marktwaarde waren geboekt, noch dat alle kosten tegen marktwaarde in rekening waren gebracht.
2. Individuele behandeling
(29)
Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening geldt, indien een antidumpingrecht wordt ingesteld voor een onderneming in een land waarop artikel 2, lid 7, van toepassing is, dit recht voor alle ondernemingen in dat land, behalve voor die ondernemingen die overeenkomstig artikel 9, lid 5, van de basisverordening kunnen aantonen dat i) zij geheel of gedeeltelijk in buitenlandse handen zijnde ondernemingen of joint ventures zijn die vrij zijn kapitaal en winsten te repatriëren; ii) zij hun exportprijzen en -hoeveelheden en verkoopvoorwaarden vrij kunnen vaststellen; iii) de meerderheid van de aandeelhouders particulieren zijn en de staatsambtenaren die deel uitmaken van de raad van bestuur of die leidinggevende functies vervullen, in de minderheid zijn, of dat zij niettemin voldoende vrij zijn van staatsinmenging; iv) zij valuta’s tegen marktkoersen omrekenen, en v) de inmenging van de overheid niet dusdanig is dat antidumpingrechten ontdoken kunnen worden indien voor verschillende ondernemingen verschillende rechten worden vastgesteld.
(30)
De zes producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf konden worden beschouwd, hadden om een individuele behandeling verzocht indien zou blijken dat zij niet voldeden aan de voorwaarden om als marktgericht bedrijf te worden behandeld. Vier van deze zes ondernemingen voldeden aan alle voorwaarden van artikel 9, lid 5, van de basisverordening voor een individuele behandeling.
(31)
Van de twee overige ondernemingen bleek één gedeeltelijk in handen van de staat te zijn. Voorts was de onderneming opgericht op grond van de bijzondere Chinese wetgeving die veel ruimte laat voor inmenging van de overheid. De onderneming kon niet aantonen dat zij zonder inmenging van de overheid besluiten kon nemen. Om deze redenen werd het risico op inmenging van de overheid aanzienlijk geacht. Voorts is het doorgaans zeer moeilijk, met name voor de douane, om de identiteit van de producent van verhandelde magnesiabriketten te achterhalen. Het risico op ontduiking van de maatregelen, door de uitvoer te laten verlopen via een onderneming waarvoor een lager recht geldt, werd derhalve aanzienlijk geacht en werd nog verergerd door het feit dat er een groot risico op inmenging van de overheid bestaat. Omdat niet aan de voorwaarden van artikel 9, lid 5, onder c) en e), van de basisverordening was voldaan, kon deze onderneming geen individuele behandeling worden toegekend.
(32)
Voor de laatste onderneming waren het niveau van medewerking en de verstrekte informatie niet voldoende om vast te stellen of zij aan alle criteria voor individuele behandeling voldeed. De onderneming kon bijvoorbeeld niet binnen de gestelde termijn een betrouwbare lijst bezorgen van al haar exporttransacties naar de Gemeenschap, zodat het niet mogelijk was een dumpingmarge te berekenen.
(33)
Eén producent/exporteur had uitsluitend om een individuele behandeling verzocht. Deze onderneming verkocht zowel aan ondernemingen waarmee zij banden had, als aan onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap. Omdat deze onderneming de gevraagde informatie niet binnen de gestelde termijn heeft verstrekt, kon niet worden nagegaan of zij aan alle voorwaarden voor een individuele behandeling voldeed en diende zij als een niet-medewerkende partij te worden beschouwd.
(34)
De volgende vier Chinese producenten/exporteurs kon een individuele behandeling worden toegekend:
-
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd,
-
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd,
-
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd,
-
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd.
3. Normale waarde
3.1. Voor producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf werden beschouwd
(a) Referentieland
(35)
Overeenkomstig artikel 2, lid 7, van de basisverordening wordt de normale waarde voor producten uit landen zonder markteconomie of voor producten van ondernemingen uit de in artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening bedoelde landen die niet als marktgericht bedrijf kunnen worden beschouwd, gebaseerd op de prijs of geconstrueerde waarde in een referentieland.
(36)
In het bericht van inleiding was vermeld dat de Commissie voornemens was Turkije als referentieland te kiezen voor het vaststellen van de normale waarde voor China; belanghebbenden konden hierover opmerkingen maken.
(37)
Enkele belanghebbenden maakten bezwaar tegen dit voorstel. Zij voerden de volgende argumenten tegen Turkije aan:
-
er is onvoldoende concurrentie op de binnenlandse markt van Turkije (er zijn slechts drie Turkse producenten);
-
de Turkse productie bedraagt slechts 1,3 % van de Chinese productie;
-
de Chinese producenten hebben een andere kostenstructuur, voornamelijk wat de kosten van arbeid en grondstoffen betreft;
-
China en Turkije hebben andere economische en culturele banden met de Gemeenschap. Zo is Turkije dichter bij Europa gelegen, heeft het sedert 1995 een douane-unie met de Gemeenschap en harmoniseert het zijn wetten met de EG-normen met het oog op een toetreding tot de Gemeenschap;
-
de Turkse munt is sterk gedevalueerd; sommige Turkse producenten hebben banden met de indiener van de klacht;
-
de Turkse producten zijn van mindere kwaliteit.
(38)
De belanghebbenden stelden India of Rusland voor als referentieland.
(39)
De Commissie heeft medewerking gezocht in andere mogelijke referentielanden zoals Rusland, India, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Staten, Turkije, Servië en Montenegro, en Zuid-Afrika. Van de 38 ondernemingen waarmee wereldwijd contact werd opgenomen, toonden slechts twee ondernemingen uit de Verenigde Staten zich bereid tot medewerking.
(40)
Uit de beschikbare informatie is gebleken dat de markt van de Verenigde Staten voor het betrokken product concurrerend is: daarop bevinden zich ten minste drie producenten, ongeveer 30 aanbieders, meer dan 15 importeurs en ongeveer 300 gebruikers. Zoals in overweging 14 vermeld, konden geen verschillen worden vastgesteld tussen het betrokken product en de magnesiabriketten die in China en de Verenigde Staten worden vervaardigd en aldaar op de binnenlandse markt verkocht. Voorts bleek dat meer dan de helft van de grondstoffen die door een van de Amerikaanse producenten werden gebruikt, uit China werd ingevoerd en dat in beide landen ongeveer hetzelfde productieproces werd gevolgd voor de vervaardiging van magnesiabriketten.
(41)
Gelet op het voorgaande wordt voorlopig geconcludeerd dat de keuze van de Verenigde Staten als referentieland overeenkomstig artikel 2, lid 7, van de basisverordening, passend en redelijk is.
(b) Vaststelling van de normale waarde
(42)
Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening werd de normale waarde voor de producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf konden worden behandeld, gebaseerd op gecontroleerde informatie, verstrekt door de producenten van het referentieland. Omdat de Amerikaanse producenten het betrokken product in het kader van normale handelstransacties hebben verkocht, werd de normale waarde gebaseerd op de prijzen die waren of moesten worden betaald op de binnenlandse markt van de Verenigde Staten voor de productsoorten die vergelijkbaar zijn met die welke vanuit China in de Gemeenschap zijn ingevoerd.
(43)
De normale waarde was de gewogen gemiddelde binnenlandse prijs van de Amerikaanse medewerkende producenten bij verkoop aan onafhankelijke afnemers en werd vastgesteld per productsoort met eenzelfde MgO-gehalte. Waar van toepassing, werd die prijs gecorrigeerd voor de verschillende behandelingen van de diverse productsoorten.
3.2. Voor producenten/exporteurs die niet als marktgericht bedrijf werden beschouwd
(44)
Zoals eerder vermeld werd de berekening van de dumpingmarge voor de ondernemingen die als marktgericht bedrijf werden beschouwd, gebaseerd op door hen verstrekte gegevens over hun binnenlandse verkoop en export en op de productiekosten van het betrokken product. Deze informatie werd ter plaatse bij de betrokken ondernemingen gecontroleerd.
(45)
Voor het vaststellen van de normale waarde heeft de Commissie eerst voor iedere medewerkende producent/exporteur vastgesteld of diens totale verkoop van het betrokken product op de binnenlandse markt representatief was in vergelijking met diens totale export van het betrokken product naar de Gemeenschap. Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening werd de binnenlandse verkoop representatief geacht wanneer die ten minste 5 % bedroeg van de naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid.
(46)
Een producent/exporteur bleek het betrokken product in het onderzoektijdvak in representatieve hoeveelheden op de binnenlandse markt te hebben verkocht. De binnenlandse verkoop van het betrokken product door de andere producent/exporteur in het onderzoektijdvak was niet representatief.
(47)
Vervolgens heeft de Commissie voor de producent/exporteur met een over het geheel genomen representatieve verkoop op de binnenlandse markt onderzocht welke soorten magnesiabriketten die op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek waren of rechtstreeks vergeleken konden worden met de soorten die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd.
(48)
Voor elke soort die op de binnenlandse markt was verkocht en die rechtstreeks kon worden vergeleken met de soort die naar de Gemeenschap was uitgevoerd, werd vastgesteld of de binnenlandse verkoop voldoende representatief was in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening. De binnenlandse verkoop van een bepaald soort werd voldoende representatief geacht wanneer die in het onderzoektijdvak ten minste 5 % bedroeg van de export van die soort naar de Gemeenschap.
(49)
De producent/exporteur met een over het geheel genomen representatieve verkoop bleek slechts enkele productsoorten op de binnenlandse markt in representatieve hoeveelheden te hebben verkocht.
(50)
De Commissie heeft vervolgens onderzocht of de binnenlandse verkoop van elke soort die op de binnenlandse markt in representatieve hoeveelheden was verkocht, in het kader van normale handelstransacties tot stand was gekomen, door per soort het aandeel van de winstgevende verkoop in de totale verkoop aan onafhankelijke afnemers vast te stellen.
(51)
De binnenlandse verkoop werd winstgevend geacht indien de prijs per eenheid van een productsoort gelijk was aan of hoger dan de productiekosten. Te dien einde werden voor elke productsoort die in het onderzoektijdvak op de binnenlandse markt was verkocht, de productiekosten vastgesteld.
(52)
Zoals in de overwegingen 50 en 51 vermeld, werd per productsoort het aandeel vastgesteld van de winstgevende verkoop aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt. Wanneer van een bepaalde soort 80 % of meer was verkocht tegen een nettoprijs die gelijk was aan of hoger dan de productiekosten, en wanneer de gewogen gemiddelde prijs van die soort gelijk was aan of hoger dan de productiekosten, was de normale waarde het gewogen gemiddelde van de prijzen van die soort bij al dan niet winstgevende verkoop op de binnenlandse markt in het onderzoektijdvak. Wanneer van een bepaalde soort minder dan 80 % met winst was verkocht of wanneer de gewogen gemiddelde prijs van die soort lager was dan de productiekosten, was de normale waarde het gewogen gemiddelde van de prijzen van de winstgevende verkoop van die soort, mits die verkoop ten minste 10 % bedroeg van de totale verkoop van die soort.
(53)
Wanneer de winstgevende verkoop van een bepaalde soort minder dan 10 % van de totale verkoop van die soort uitmaakte, werd die verkoop niet als representatief beschouwd en was de binnenlandse prijs geen geschikte basis voor de vaststelling van de normale waarde.
(54)
Uit deze analyse bleek dat bepaalde productsoorten in het kader van normale handelstransacties waren verkocht.
(55)
Voor alle productsoorten die niet in representatieve hoeveelheden waren verkocht of die niet in het kader van normale handelstransacties waren verkocht, gelet op de prijs, zoals uiteengezet in de overwegingen 52 en 53, konden de binnenlandse prijzen van de betrokken producent/exporteur niet dienen voor de vaststelling van de normale waarde, en moest een andere methode worden toegepast.
(56)
Wanneer de binnenlandse prijzen van een verkochte soort niet konden worden gebruikt, werd de geconstrueerde normale waarde berekend aan de hand van de kosten van de betrokken producent/exporteur. Overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening werd de normale waarde derhalve geconstrueerd door aan de fabricagekosten van de uitgevoerde soorten - gecorrigeerd waar nodig - een redelijk bedrag toe te voegen voor verkoopkosten, algemene en administratieve kosten (VAA-kosten) en een redelijke winstmarge. Te dien einde heeft de Commissie onderzocht of de VAA-kosten en de winst bij verkoop op de binnenlandse markt betrouwbare gegevens waren.
(57)
De binnenlandse VAA-kosten werden als betrouwbaar beschouwd wanneer de totale binnenlandse verkoop van een onderneming in vergelijking met de uitvoer naar de Gemeenschap als representatief kon worden beschouwd. Voor het vaststellen van de winst op de binnenlandse verkoop werd de binnenlandse verkoop in aanmerking genomen van die soorten die in het kader van normale handelstransacties waren verkocht. Te dien einde werd de in de overwegingen 45, 48, 52 en 53 beschreven methode toegepast. Voor één onderneming konden haar eigen VAA-kosten en winst worden gebruikt, omdat zij aan bovengenoemde criteria voldeed.
(58)
Voor de andere onderneming waarvan de binnenlandse verkoop onvoldoende was, werd de normale waarde vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening. Uit het onderzoek is gebleken dat de kostenstructuur van de andere onderneming die als marktgericht bedrijf kon worden beschouwd en die voor sommige soorten een representatieve binnenlandse verkoop had, zo verschillend was dat zij geen redelijke grondslag was voor de vaststelling van de normale waarde. De kosten van de onderneming die geen representatieve binnenlandse verkoop had, werden echter betrouwbaar geacht en de normale waarde werd geconstrueerd op basis van de gegevens van de onderneming, omdat zij overeenstemden met die van de andere exporteurs of producenten van hetzelfde product in China.
4. Exportprijzen
(59)
Alle uitvoer naar de Gemeenschap door de exporteurs die als marktgericht bedrijf werden beschouwd of die een individuele behandeling hadden verkregen, verliep hetzij via gelieerde importeurs in de Gemeenschap, hetzij via gelieerde ondernemingen buiten de Gemeenschap, hetzij via ondernemingen die weliswaar geen banden hadden met deze producenten/exporteurs, maar er desalniettemin nauw mee samenwerkten of er zelfs een exclusieve handelsovereenkomst mee hadden gesloten. Wanneer de uitvoer via gelieerde ondernemingen was verlopen, werden de exportprijzen geconstrueerd overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening. Wanneer het betrokken product naar onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap was uitgevoerd, werd de exportprijs vastgesteld aan de hand van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening.
(60)
Er werden correcties toegepast voor alle kosten van die importeur tussen invoer en wederverkoop, inclusief VAA-kosten en een redelijke winstmarge, overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening. In dit geval werd de werkelijke winstmarge van de medewerkende onafhankelijke importeurs een redelijke grondslag geacht.
5. Vergelijking
(61)
De normale waarde en de exportprijzen werden vergeleken in hetzelfde handelsstadium (af fabriek). Om een billijke vergelijking te kunnen maken van de normale waarde met de exportprijs werd overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening rekening gehouden met verschillen waarvan kon worden aangetoond dat zij van invloed waren op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen.
(62)
Op basis hiervan werden correcties toegepast voor verschillen in de kosten van vervoer, verzekering, lossen, laden, op- en overslag en aanverwante kosten, krediet, commissielonen, invoerheffingen en dienstverlening na verkoop (garantie).
6. Dumpingmarge
6.1. Voor de producenten/exporteurs die als marktgericht bedrijf werden beschouwd of een individuele behandeling verkregen
(63)
Voor de twee ondernemingen die als marktgericht bedrijf werden beschouwd, werd de gewogen gemiddelde normale waarde vergeleken met de gewogen gemiddelde exportprijs, per soort van het betrokken product, overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening.
(64)
Voor de vier ondernemingen die een individuele behandeling hadden verkregen, werd de gewogen gemiddelde normale waarde die was vastgesteld voor het referentieland, vergeleken met de gewogen gemiddelde exportprijs, per soort van het betrokken product dat naar de Gemeenschap was uitgevoerd, overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening.
(65)
De voorlopige gewogen gemiddelde dumpingmarges, in procenten van de cif-prijs, grens Gemeenschap, vóór inklaring, zijn als volgt:
-
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd
11,2 %
-
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd
34,1 %
-
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd
55,7 %
-
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd
55,7 %
-
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd
99,9 %
-
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd
41,4 %.
6.2. Voor alle andere producenten/exporteurs
(66)
Om de dumpingmarge te berekenen voor alle andere Chinese producenten/exporteurs, heeft de Commissie eerst het niveau van medewerking onderzocht. Te dien einde werden de Eurostat-cijfers over de totale invoer van het betrokken product uit China volgens de in overweging 81 uiteengezette methode vergeleken met de antwoorden van de Chinese producenten/exporteurs op de vragenlijst. Hierbij bleek dat het niveau van medewerking laag was.
(67)
Omdat het niveau van medewerking laag was, werd de dumpingmarge voor alle andere Chinese exporteurs gelijkgesteld met de hoogste dumpingmarge die voor een medewerkende producent/exporteur was berekend, namelijk 99,9 % van de cif-prijs, grens Gemeenschap, zonder invoerheffingen. Deze voor het gehele land geldende dumpingmarge bleek hoger te zijn dan de voor het gehele land geldende schademarge.
C. SCHADE
1. Productie van de Gemeenschap
(68)
Uit het onderzoek is gebleken dat magnesiabriketten werden vervaardigd door:
-
twee klagende EG-producenten en twee andere producenten, die tijdens het onderzoek volledig met de Commissie meewerkten (RHI, LWB, Refractarios Burceña SL en Ceramica Del Nalon SA);
-
één producent die de vragenlijst volledig beantwoordde, doch bezwaar maakte tegen de procedure (Refratechnik);
-
zeven andere producenten en Assopiatrelle (de Italiaanse Vereniging van producenten van vuurvaste steen die goed is voor een productie van 64 000 t), die de EG-producenten steunden, doch de vragenlijst niet volledig hebben beantwoord; nog een andere producent heeft opmerkingen gemaakt, zonder echter steun te betuigen of bezwaar te maken.
2. Definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap
2.1. Producenten die banden met China hebben en/of het betrokken product uit China importeren
(69)
Twee van de medewerkende EG-producenten bleken het betrokken product ook uit China in te voeren: RHI en Refratechnik. Derhalve werd onderzocht of deze ondernemingen van de definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap moesten worden uitgesloten overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), van de basisverordening.
2.1.1. RHI
(70)
RHI produceert het betrokken product in de Gemeenschap, maar voert het ook in van een verbonden Chinese joint-ventureonderneming: RHI Liaoning. In het onderzoektijdvak was het grootste deel van het betrokken product dat RHI op de EG-markt verkocht, geproduceerd in de Gemeenschap en slechts een klein deel was geproduceerd in China. Dit is het gevolg van het feit dat de productie van RHI in China voornamelijk voor de snel groeiende Aziatische markt bestemd is. RHI is tevens de grootste producent in de Gemeenschap en haar hoofdkantoor, O&O en grootste productie-eenheden zijn allemaal in de Gemeenschap gevestigd. De activiteiten van RHI in verband met magnesiabriketten vinden hoofdzakelijk plaats in de Gemeenschap.
(71)
Voorts werd onderzocht welke gevolgen de invoer had voor de totale verkoop van de onderneming in de Gemeenschap. De wederverkoop van magnesiabriketten uit China bleek voor RHI niet bijzonder rendabel te zijn, hetgeen bleek uit een vergelijking van de rentabiliteitscijfers van de medewerkende EG-producenten.
(72)
Gelet op het geringe aandeel van de invoer en het ontbreken van een gunstig effect van deze invoer op de rentabiliteit van de totale verkoop in de Gemeenschap, bleek ook RHI niet beschermd te zijn tegen de negatieve gevolgen van schadeveroorzakende dumping. Derhalve werd geconcludeerd dat een uitsluiting van RHI van de definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap niet gegrond was.
2.1.2. Refratechnik
(73)
Ook Refratechnik produceerde magnesiabriketten in de Gemeenschap en voerde deze in uit China. In het onderzoektijdvak bleek bijna de helft van de magnesiabriketten die Refratechnik op de EG-markt verkocht, in China te zijn geproduceerd. Ook bleek dat het grootste deel van de expansie van deze onderneming te danken was aan de gestegen invoer uit China. Derhalve werd geconcludeerd dat de hoofdactiviteiten van Refratechnik niet alleen in de Gemeenschap plaatsvinden, maar ook in China.
(74)
Voorts werd onderzocht welke gevolgen de invoer had voor de totale verkoop van Refratechnik in de Gemeenschap. In tegenstelling tot RHI bleek Refratechnik veel baat te hebben bij de wederverkoop van magnesiabriketten uit China.
(75)
Gelet op het grote aandeel van de invoer ten opzichte van de totale verkoop in de Gemeenschap, het feit dat de hoofdactiviteiten zich geleidelijk naar China lijken te hebben verplaatst en het feit dat Refratechnik duidelijk baat heeft bij de invoer uit China, werd geconcludeerd dat Refratechnik moest worden uitgesloten van de definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), van de basisverordening en als „overige producent” moest worden beschouwd.
2.2. Bedrijfstak van de Gemeenschap
(76)
De productie van de vier EG-producenten die volledig aan het onderzoek meewerkten, met inbegrip van RHI en met uitsluiting van Refratechnik, bedroeg in het onderzoektijdvak 233 732 t. Dit is 53 % van de totale productie in de Gemeenschap en deze ondernemingen vormen derhalve de bedrijfstak van de Gemeenschap in de zin van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening.
(77)
Deze bedrijven gebruiken de door hen geproduceerde magnesiabriketten niet binnen de eigen onderneming. Sommige staalondernemingen produceerden echter magnesiabriketten voor eigen gebruik. Die productie was gering ten opzichte van de hoeveelheden die geproduceerd worden door de EG-producenten van vuurvaste steen. Omdat deze productie binnen de staalindustrie wordt gebruikt en geen van de staalproducenten medewerking heeft verleend als producent van magnesiabriketten (ofschoon een groot aantal van hen een vragenlijst ontving), lijkt dit deel van de productie geen significante gevolgen te hebben voor de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(78)
Omdat de bedrijfstak van de Gemeenschap uit vier ondernemingen bestond, waarvan twee slechts 2 % van de totale productie vertegenwoordigden, zijn de hieronder vermelde gegevens over de bedrijfstak van de Gemeenschap in indexvorm weergegeven om de bekendmaking van vertrouwelijke gegevens te voorkomen.
3. Verbruik in de Gemeenschap
(79)
Het verbruik werd vastgesteld op basis van door de bedrijfstak van de Gemeenschap verstrekte standaardramingen overeenkomstig de normale industriële praktijk. Voor deze raming werd de staalproductie (zie de verslagen van de International Iron & Steel Institute (IISI)) gedeeld door het bekende gemiddelde verbruik van magnesiabriketten per ton geproduceerd staal.
(80)
De gegevens van Eurostat over de GN-codes 6815 91 00, 6815 99 10, 6815 10 10, 6815 99 90, 6902 10 00 en 6903 90 20 werden gebruikt als bron voor de gegevens betreffende de invoer. Er vond een aftrek plaats om de producten uit te sluiten die, gelet op hun prijs, duidelijk geen magnesiabriketten waren. Het nettovolume, na die aftrek (voor alle landen 73 291 t en voor China 59 831 t) werd vergeleken met het invoervolume dat de medewerkende Chinese producenten/exporteurs hadden opgegeven (ongeveer 42 000 t). Rekening houdend met het feit dat i) ongeveer 13 500 t was ingevoerd uit andere landen dan China; ii) uit de gegevens van importeurs en gebruikers in de Gemeenschap was gebleken dat ingevoerde magnesiabriketten afkomstig waren van niet-medewerkende Chinese exporteurs, en iii) vele andere Chinese producenten/exporteurs die een vragenlijst hadden ontvangen, geen medewerking verleenden, werden de cijfers van Eurostat geacht goed overeen te stemmen met de ingevoerde hoeveelheden. Bovendien werd in een Chinees handelsblad (China Metallurgical News van 4 januari 2004) melding gemaakt van de uitvoer van 80 000 t naar Europa in 2003, wat er eveneens op wees dat bovenvermelde Eurostat-cijfers voor het onderzoektijdvak (59 831 t) in geen geval overdreven waren.
(81)
De verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de EG-markt kon worden afgeleid uit de gecontroleerde antwoorden van de vijf medewerkende EG-producenten (waaronder Refratechnik) op de vragenlijst. De rest (dat wil zeggen verbruik min invoer min verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap) werd beschouwd als verkoop van niet-medewerkende EG-producenten.
(82)
Uit de tabel hieronder blijkt dat het verbruik van magnesiabriketten in de Gemeenschap in de beoordelingsperiode stabiel was.
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Verbruik Gemeenschap
399 563
397 203
401 499
400 638
Index 2001 = 100
100
99
100
100
4. Invoer uit China
4.1. Marktaandeel van magnesiabriketten uit China
(83)
De invoer uit China heeft zich wat de omvang en het marktaandeel betreft als volgt ontwikkeld:
Omvang invoer
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
China
23 980
44 542
54 181
59 831
Index 2001 = 100
100
186
226
250
Marktaandeel Chinese product
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
China
6,0 %
11,2 %
13,5 %
14,9 %
(84)
Terwijl het verbruik van magnesiabriketten in de beoordelingsperiode stabiel bleef, steeg de invoer uit China in die periode met ongeveer 150 %. In de beoordelingsperiode steeg het marktaandeel van het Chinese product met meer dan 100 %, namelijk van 6,0 % tot 14,9 %.
4.2. Prijzen en prijsonderbieding
(85)
Uit bovenstaande tabel blijkt de ontwikkeling van de gemiddelde prijs bij invoer uit China. In de beoordelingsperiode daalden de prijzen met 22 %.
(86)
De verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de EG-markt in het onderzoektijdvak werden vergeleken met die van de Chinese producenten/exporteurs. De prijzen werden vergeleken na aftrek van rabatten en kortingen. De prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap waren af fabriek en de Chinese prijzen waren cif, grens Gemeenschap.
(87)
Uit deze vergelijking bleek dat magnesiabriketten uit China in het onderzoektijdvak in de Gemeenschap tegen prijzen waren verkocht die de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap met 16,6 % onderboden. Uit dit niveau van prijsonderbieding en de prijsontwikkeling van de bedrijfstak van de Gemeenschap, zoals hieronder uiteengezet, blijkt duidelijk dat de prijzen al onder aanzienlijke druk waren komen te staan.
5. Situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(88)
Overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening omvatte het onderzoek naar de gevolgen van de invoer met dumping voor de bedrijfstak van de Gemeenschap een beoordeling van alle economische indicatoren van de situatie van die bedrijfstak vanaf 2001 (het uitgangsjaar) tot in het onderzoektijdvak.
(89)
De volgende gegevens over de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn de gegevens die de vier medewerkende EG-producenten hebben verstrekt.
5.1. Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad
(90)
De evolutie van productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad is als volgt:
Index 2001 = 100
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Productie (t)
100
88
89
91
Productiecapaciteit (t)
100
90
84
84
Bezettingsgraad (%)
100
98
106
108
(91)
Zoals blijkt uit bovenstaande tabel daalde de productie in de beoordelingsperiode met 9 %. De productiecapaciteit werd met 16 % verminderd om kosten te besparen, wat leidde tot een stijging van de bezettingsgraad met 8 %.
5.2. Voorraden
(92)
De cijfers hieronder geven de voorraden aan het einde van elke periode weer.
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Voorraden (t)
Index 2001 = 100
100
109
105
108
(93)
In de beoordelingsperiode stegen de voorraden met 8 %. Opgemerkt zij dat de bedrijfstak van de Gemeenschap magnesiabriketten doorgaans op bestelling produceert. Bijgevolg werd het niveau van de voorraden van die bedrijfstak niet als een betekenisvolle indicator van zijn situatie beschouwd.
5.3. Verkoop, marktaandeel, groei en gemiddelde prijs per eenheid in de Gemeenschap
(94)
De cijfers hieronder geven de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap aan onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap weer.
Index 2001 = 100
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Verkoop (t)
100
97
99
100
Marktaandeel
100
97
98
100
Gemiddelde verkoopprijs (EUR/t)
100
98
89
89
(95)
De verkoop en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap waren stabiel in de beoordelingsperiode. Naarmate meer magnesiabriketten met dumping in de Gemeenschap werden ingevoerd, werd dit echter slechts bereikt door een verlaging van de gemiddelde verkoopprijs met 11 %.
(96)
Opgemerkt zij dat de daling van de prijzen van de belangrijkste productsoorten niet voldoende duidelijk wordt weergegeven door de daling van de gemiddelde prijs met 11 %. Magnesiabriketten worden in de staalindustrie gebruikt voor de inwendige bekleding van drie hoofdtypes kuipen: gietpannen, convertors en elektrische vlamboogovens. Voorts werd onderzocht welke gevolgen de invoer had voor de totale verkoop van Refratechnik in de Gemeenschap. In tegenstelling tot RHI bleek Refratechnik veel baat te hebben bij de wederverkoop van magnesiabriketten uit China. De invoer uit China was aanvankelijk beperkt tot het kwalitatief laagwaardige segment van briketten voor gietpannen. In de beoordelingsperiode werden echter steeds meer briketten voor convertors en elektrische vlamboogovens ingevoerd. Convertors en elektrische vlamboogovens moeten maximaal worden benut en daarom moeten meer kwalitatief hoogwaardige en dure briketten worden gebruikt om een groter aantal verhittingen te kunnen bereiken alvorens de inwendige bekleding moet worden vervangen. Uit een analyse van het verkooppatroon in de beoordelingsperiode bleek dat de bedrijfstak van de Gemeenschap als respons op de druk van de Chinese invoer was uitgeweken naar marktsegmenten waarin minder, maar wel duurdere producten worden verkocht. In het licht hiervan is het duidelijk dat de gemiddelde prijzen voor sommige afzonderlijke productsoort met meer dan 11 % zijn gedaald. Zo daalde de gemiddelde prijs van de belangrijkste soort briketten (die 9 % residuele koolstof en gesmolten magnesia bevatten) in de beoordelingsperiode met 19 %.
(97)
Vanwege de stijgende invoer kon de bedrijfstak van de Gemeenschap niet groeien, ofschoon hij zijn gemiddelde prijzen had verlaagd. De EG-producenten moesten integendeel productiecapaciteit en personeelsbestand inkrimpen.
5.4. Rentabiliteit
(98)
Volgende tabel geeft de rentabiliteit (dat wil zeggen de opbrengst over de omzet) van de verkoop op de EG-markt weer.
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Opbrengst over de omzet in de Gemeenschap
100
76
26
45
(99)
De rentabiliteit daalde tot in 2003 aanzienlijk als gevolg van de verlaging van de prijzen. Dit viel samen met de stijging van de invoer met dumping uit China. De rentabiliteit verbeterde in het onderzoektijdvak enigszins, grotendeels dankzij de verlaging van de kosten. Voorts was de winstmarge in het onderzoektijdvak weliswaar boven het break-evenpoint, maar duidelijk onder het niveau dat deze bedrijfstak in de afwezigheid van dumping kon verwachten. Zo was de winst in 2001, toen het Chinese product een relatief klein marktaandeel had, veel hoger.
5.5. Rendement van investeringen, kasstroom, investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken
(100)
Volgende tabel geeft de ontwikkelingen op het gebied van rendement op investeringen, kasstroom en investeringen weer.
Index 2001 = 100
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
Rendement van investeringen
100
85
50
52
Kasstroom
100
81
55
60
Investeringen
100
75
131
134
(101)
Bovenstaande cijfers voor rendement van investeringen stemmen grotendeels overeen met die van rentabiliteit (opbrengst over de omzet). De kasstroom kende ongeveer dezelfde ontwikkeling, namelijk een daling tot in 2003 en een lichte verbetering in het onderzoektijdvak. Het dalende rendement van investeringen en de steeds geringere kasstroom zijn het gevolg van het feit dat de gemiddelde verkoopprijzen sneller daalden dan de gemiddelde kosten.
(102)
De bedrijfstak van de Gemeenschap verhoogde zijn investeringen. Het ging om investeringen ter vervanging van bestaande productie-eenheden en machines en niet om investeringen in nieuwe productie-eenheden.
(103)
Het vermogen van de bedrijfstak van de Gemeenschap om kapitaal aan te trekken, hetzij van externe financierders, hetzij van moederbedrijven, kwam desalniettemin niet ernstig in het gedrang in de beoordelingsperiode, omdat de ondernemingen tot grotere concerns behoren. Het vermogen om kapitaal aan te trekken wordt in de eerste plaats beoordeeld op basis van de sterkte van het concern en niet noodzakelijkerwijs op basis van de verdiensten van de betrokken bedrijven. Deze indicator lijkt derhalve niet relevant voor dit onderzoek.
5.6. Werkgelegenheid, productiviteit en lonen
(104)
Zoals eerder vermeld is het aantal werknemers bij de bedrijfstak van de Gemeenschap in de beoordelingsperiode afgenomen. De verhoging in het onderzoektijdvak ten opzichte van 2003 kan worden verklaard door de gestegen productie. De productiviteit bleef in de beoordelingsperiode grotendeels stabiel.
(105)
De lonen zijn in 2002 aanzienlijk gedaald, waarna zij tot in het onderzoektijdvak stabiel zijn gebleven. Dit was het gevolg van een saneringsprogramma in dat jaar - zoals blijkt uit de hierboven vermelde ontwikkelingen op het gebied van productie en werkgelegenheid.
5.7. Hoogte van de dumpingmarge
(106)
De dumpingmarges zijn hierboven weergegeven in het deel over dumping. De vastgestelde marges zijn duidelijk meer dan minimaal. Gezien de omvang van de invoer met dumping uit China en de prijzen waartegen dit geschiedde kunnen de gevolgen van de dumping niet als te verwaarlozen worden beschouwd.
5.8. Gevolgen van vroegere dumping of subsidiëring
(107)
De bedrijfstak van de Gemeenschap verkeerde niet in een situatie waarin hij zich moest herstellen van de gevolgen van een vroegere dumping of subsidiëring, omdat er niet eerder een dergelijk onderzoek heeft plaatsgevonden.
5.9. Conclusie
(108)
Hoewel verkoop en marktaandeel in de Gemeenschap in de beoordelingsperiode relatief stabiel zijn gebleven, moest de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn prijzen gemiddeld met 11 % verlagen, ondanks het feit dat hij zich op duurdere producten is gaan toeleggen. Ofschoon er op de kosten werd bespaard, daalden de winstniveaus aanzienlijk met als resultaat een winst die in het onderzoektijdvak 55 % beneden het niveau van 2001 lag en aanzienlijk lager is dan het winstniveau dat in afwezigheid van dumping kon worden verwacht.
(109)
De achteruitgang van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in de beoordelingsperiode kwam ook tot uiting in de verminderde productie en productiecapaciteit, lagere lonen en minder arbeidsplaatsen, rendement van investeringen, kasstroom en een gebrek aan groei ondanks een gemiddelde prijsverlaging met 11 %.
(110)
Bovenstaande negatieve ontwikkelingen deden zich voor in een periode waarin de productiviteit relatief stabiel was, er meer investeringen werden gedaan en de bezettingsgraad toenam. De ontwikkelingen op het gebied van de voorraden en het vermogen om kapitaal aan te trekken werden niet van betekenis geacht om de hierboven vermelde redenen.
(111)
Gelet op al deze indicatoren werd voorlopig geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3 van de basisverordening.
D. OORZAKELIJK VERBAND
1. Voorafgaande opmerking
(112)
Er werd ook onderzocht of er een oorzakelijk verband was tussen de invoer met dumping uit China en de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade. Andere bekende factoren dan de invoer met dumping, waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap ook schade had kunnen lijden, werden ook onderzocht om te voorkomen dat schade die mogelijk het gevolg was van deze andere factoren, aan de invoer met dumping werd toegeschreven.
2. Gevolgen van de invoer uit China
(113)
In de beoordelingsperiode steeg de invoer uit China met ongeveer 150 % en het daarmee overeenstemmende marktaandeel met 118 %. Zoals vermeld in overweging 85 daalden de prijzen bij invoer uit China met 22 % en, zoals vermeld in overweging 87, vond er aanzienlijke prijsonderbieding plaats. De bedrijfstak van de Gemeenschap reageerde op deze invoer met een handhaving van zijn verkoopvolume (om schaalvoordelen te behouden), maar moest zijn prijzen aanzienlijk verlagen. Deze prijsdaling leidde onder meer tot een daling van de rentabiliteit met 55 %. De rentabiliteit is duidelijk lager dan wat voor deze bedrijfstak mocht worden verwacht en is niet langer vol te houden.
3. Gevolgen van de invoer uit derde landen
(114)
Het is bijzonder onwaarschijnlijk dat de invoer uit andere derde landen, zoals de Republiek Korea en Brazilië, heeft bijgedragen tot de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade. Het marktaandeel van magnesiabriketten uit andere derde landen dan China bedroeg in het onderzoektijdvak niet meer dan ongeveer 3 %. Voorts waren de gemiddelde prijzen van magnesiabriketten uit de Republiek Korea en Brazilië (namelijk de landen vanwaaruit de grootste niet-Chinese invoer afkomstig is) 25 % en 47 % hoger dan van magnesiabriketten uit China. Derhalve werd op basis van hun marktaandeel en hun relatief hoge prijsniveaus geconcludeerd dat hun bijdrage tot de schade, zo die er al was, slechts miniem was.
4. Gevolgen van de concurrentie tussen EG-producenten en overcapaciteit
(115)
Sommige belanghebbenden voerden aan dat de bedrijfstak van vuurvaste steen van de Gemeenschap als gevolg van overcapaciteit moest concurreren door zijn prijzen te verlagen tot een schadeveroorzakend niveau. Uit de bezettingsgraad die in het onderzoek werd vastgesteld (zie overweging 90 voor de cijfers voor de beoordelingsperiode in geïndexeerde vorm) blijkt echter dat dit argument in verband met overcapaciteit ongegrond is. Er werd integendeel een capaciteit vastgesteld die van hetzelfde niveau is als die van de staalindustrie en andere soortgelijke industrieën. Ofschoon de capaciteit is gekrompen en de prijzen zijn gedaald, is dit echter grotendeels een reactie op de gestegen invoer met dumping uit China. De Commissie merkt voorts op dat de grote sanering van de EG-bedrijfstak van vuurvaste steen reeds aan het einde van de jaren negentig heeft plaatsgevonden.
5. Gevolgen van de ontwikkelingen in de staalindustrie
(116)
Voorts werd aangevoerd dat de technische vooruitgang die tot de productie van duurzamer briketten en een efficiëntere staalproductie hebben geleid, de oorzaak was van de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade. Bij het onderzoek hebben verschillende staalproducenten erop gewezen dat de technische vooruitgang tot gevolg heeft dat er per geproduceerde ton staal minder magnesiabriketten hoeven te worden gebruikt.
2001
2002
2003
Onderzoektijdvak
EU25-staalproductie (kt)
180 531
180 758
183 441
185 197
EU25-verbruik magnesiabriketten (t)
399 563
397 203
401 499
400 638
Gebruik van briketten in staal (t per kt)
2,21
2,20
2,19
2,16
Uit bovenstaande tabel blijkt dat het gebruik van magnesiabriketten in staal slechts ongeveer 2 % bedroeg. Een daling van zulk een geringe omvang kan niet de verklaring vormen voor de daling van de prijzen en de rentabiliteit zoals hierboven uiteengezet in het deel over schade. Derhalve werd geconcludeerd dat de betere technische kwaliteit van de briketten geen belangrijke oorzaak kon zijn van de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade.
(117)
Sommige staalproducenten produceren nog steeds zelf magnesiabriketten. Er waren geen aanwijzingen dat deze praktijk in de beoordelingsperiode is toegenomen. Omdat voorts geen enkele staalproducent medewerking verleende als producent van magnesiabriketten, is het duidelijk dat deze productiesector niet van invloed was op de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
6. Gevolgen van wisselkoersschommelingen
(118)
Voorts werd aangevoerd dat de wisselkoers van de dollar ten opzichte van de euro een schadeveroorzakende factor was. Dit kan belangrijk zijn, want, doordat de Chinese renminbi sinds vele jaren aan de dollar is gekoppeld, maakten de wisselkoersschommelingen van de dollar ten opzichte van de euro het voor de Chinese producenten aantrekkelijker om naar de Gemeenschap uit te voeren.
(119)
De daling van de dollar ten opzichte van de euro viel echter niet altijd samen met de stijging van de invoer. De dollar begon te dalen in juni 2002, terwijl de invoer aanmerkelijk begon te stijgen in 2001. Voorts zijn de vrachttarieven van China naar de Gemeenschap in de beoordelingsperiode aanzienlijk gestegen. Indien de invoer uit China uitsluitend steeg omdat wisselkoersschommelingen voor betere marktvoorwaarden zorgden, dan kon ook worden verwacht dat de invoer zou dalen of op zijn minst stabiliseren wanneer die wisselkoersschommelingen door de verhoogde vrachttarieven werden gecompenseerd. Hoewel deze compensatie plaatsvond (in de laatste 15 maanden van de beoordelingsperiode stegen de vrachttarieven met ongeveer 25 % (bron: P&O Nedlloyd)), bleef de invoer desalniettemin voortdurend stijgen.
(120)
Daarom is de voorlopige conclusie dat wisselkoersschommelingen nauwelijks hebben bijgedragen tot de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade.
7. Gevolgen van de invoer uit China voor de bedrijfstak van de Gemeenschap
(121)
Sommige belanghebbenden voerden ook aan dat de bedrijfstak van de Gemeenschap zichzelf schade had toegebracht door zelf magnesiabriketten uit China in te voeren. RHI, die deel uitmaakt van de bedrijfstak van de Gemeenschap, voerde in het onderzoektijdvak 5 % van haar totale verkoop in de Gemeenschap uit China in. Het aandeel van de invoer en het prijsverschil voor deze invoer vergeleken met de verkoop in de Gemeenschap waren echter relatief klein en hadden geen aanzienlijke gevolgen voor de markt.
8. Gevolgen van de uitvoer door de bedrijfstak van de Gemeenschap
(122)
In het onderzoektijdvak werd ongeveer 27 % van de productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap naar landen buiten de Gemeenschap uitgevoerd. De uitvoer daalde in de beoordelingsperiode enigszins. De winsten bij uitvoer waren echter hoger dan bij verkoop op de EG-markt, zodat niet kan worden beweerd dat deze uitvoer mede de oorzaak was van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
9. Conclusie
(123)
De schade in deze antidumpingprocedure bestaat voornamelijk uit een daling van de prijzen, waardoor ook de winsten zijn gedaald. Naast de snel stijgende invoer van magnesiabriketten uit China tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap aanzienlijk onderboden, konden geen andere factoren worden gevonden die een belangrijke oorzaak waren van de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden. Het onderzoek heeft geen andere factoren aan het licht gebracht die aanmerkelijke schade konden hebben veroorzaakt.
(124)
Op basis van bovenstaande analyse van de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, is de voorlopige conclusie dat er een oorzakelijk verband is tussen de invoer met dumping uit China en de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
E. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
1. Algemene overwegingen
(125)
Er werd onderzocht of er dwingende redenen zijn die tot de conclusie leiden dat het niet in het belang van de Gemeenschap is antidumpingrechten in te stellen op magnesiabriketten uit China. De Commissie heeft een vragenlijst toegezonden aan importeurs en industriële gebruikers van magnesiabriketten en toeleveranciers van de EG-producenten. Deze werd beantwoord door 14 gebruikers, vijf toeleveranciers en drie onafhankelijke importeurs.
(126)
Op basis van de ontvangen informatie werden volgende conclusies bereikt.
2. Belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(127)
De bedrijfstak van de Gemeenschap bestaat uit vier producenten die ongeveer 800 personeelsleden tellen voor de productie en de verkoop van het betrokken product. De economische indicatoren van de bedrijfstak van de Gemeenschap wezen erop dat de financiële resultaten van die bedrijfstak in de beoordelingsperiode zijn verslechterd. Ofschoon de situatie in het onderzoektijdvak enigszins verbeterde, kon de bedrijfstak van de Gemeenschap als gevolg van de invoer met dumping uit China geen bevredigende financiële situatie bereiken.
(128)
Het is duidelijk dat, indien geen antidumpingmaatregelen worden genomen, steeds meer productie-eenheden in de Gemeenschap zullen sluiten en dat de staalondernemingen veel sterker afhankelijk zullen zijn van Chinese producten. Momenteel zijn er wereldwijd maar weinig producenten van magnesiabriketten en het grootste deel van de grondstoffen (vooral magnesiumoxide) bevindt zich in China. Er zijn derhalve geen belangrijke leveringsbronnen in andere derde landen. De bedrijfstak van de Gemeenschap zou, gelet op het voorgaande, duidelijk baat hebben bij antidumpingmaatregelen.
(129)
Daarom is de voorlopige conclusie dat antidumpingmaatregelen in het belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap zouden zijn.
3. Belang van onafhankelijke importeurs
(130)
Vier ondernemingen hebben de vragenlijst voor onafhankelijke importeurs beantwoord, ofschoon slechts twee daarvan het betrokken product in het onderzoektijdvak hebben ingevoerd. De medewerkende importeurs maakten bezwaar tegen de instelling van maatregelen en voerden aan dat er in de Gemeenschap slechts een paar grote producenten van vuurvaste steen zijn en dat de invoer van magnesiabriketten uit China de concurrentie op de EG-markt ten goede is gekomen. Worden maatregelen ingesteld en stijgen de prijzen, dan zullen de Chinese producenten minder naar de Gemeenschap uitvoeren en zullen de importeurs verliezen lijden als gevolg van minder handel en lagere winsten.
(131)
Eén importeur voerde aan dat hij zijn onderneming met acht personeelsleden zou moeten sluiten, omdat het betrokken product goed is voor het grootste deel van zijn omzet. Antidumpingmaatregelen hebben echter niet ten doel invoer tegen te gaan of de activiteiten van de importeurs in de Gemeenschap te schaden. Omdat de voorgestelde maatregelen slechts van invloed zijn op een relatief klein deel van de totale kosten van de staalindustrie van de Gemeenschap en er op basis van specifieke technische vereisten vaste zakenrelaties bestaan tussen Chinese producenten/exporteurs en de gebruikers in de Gemeenschap, zullen de importeurs naar alle waarschijnlijkheid hun gebruikelijke activiteiten kunnen voortzetten, zelfs indien antidumpingrechten worden ingesteld.
(132)
Voorts werd vastgesteld dat de andere importeur geen grote gevolgen zal ondervinden van antidumpingrechten.
4. Belang van de toeleveranciers
(133)
De toeleveranciers die aan het onderzoek meewerkten, steunden de procedure. Twee ondernemingen die de voornaamste grondstof voor magnesiabriketten, namelijk doodgebrand (gesinterd) magnesiet, aan de bedrijfstak van de Gemeenschap leverden, voerden aan dat zij de levering van vuurvaste steen een paar jaar geleden hadden moeten staken, omdat Chinese grondstoffen, en later Chinese magnesiabriketten, op de markt kwamen.
5. Belang van gebruikers
5.1. Voorafgaande opmerking
(134)
14 gebruikers (staalproducenten) hebben de vragenlijst beantwoord, terwijl één producent en de Wirtschaftsvereiniging Stahl (de Duitse staalvereniging) opmerkingen hebben toegezonden. Eén gebruiker steunde de klacht van de bedrijfstak van de Gemeenschap, doch alle andere staalondernemingen maakten bezwaar tegen de instelling van antidumpingmaatregelen. In totaal waren de gebruikers goed voor ongeveer 38 % van het verbruik van magnesiabriketten in de Gemeenschap.
5.2. Zeer gevoelig product
(135)
Vuurvaste steen is een materiaal van strategisch belang voor de staalindustrie. Al het staal dat zij produceren, passeert door convertors, ovens en gietpannen die inwendig met magnesiabriketten zijn bekleed. Een tekort aan vuurvaste steen zou derhalve aanmerkelijk gevolgen kunnen hebben in termen van onderbreking van de productie, reparaties en veiligheid. Duurzame briketten van goede kwaliteit en een goede technische ondersteuning zijn zeer belangrijke factoren voor dit soort product. Vanwege deze hoge technische eisen duurt het lang en vergt het aanzienlijke investeringen en onderzoek om met een producent een vertrouwensrelatie op te bouwen. Het zou ook bijzonder moeilijk zijn om van een Chinese producent over te schakelen op een andere producent. De staalproducenten voerden aan dat zij met de Chinese producenten en hun importeurs in de Gemeenschap de afgelopen twee jaar goede vorderingen hebben gemaakt: de efficiëntie is verbeterd en er zijn innovaties doorgevoerd.
(136)
De ondernemingen die bezwaar maakten, wezen op het risico van een tekort aan kwalitatief hoogwaardige briketten en een adequate technische ondersteuning. Zij vrezen dat de Chinese producenten van de EG-markt zullen verdwijnen indien antidumpingmaatregelen worden genomen. Voorts bevinden de voornaamste reserves van magnesiet, de belangrijkste grondstof van magnesiabriketten, zich in China. De staalondernemingen vreesden daarom dat hun relatie met de Chinese leveranciers van grondstoffen in het gedrang zou komen.
(137)
Zoals eerder vermeld is het doel van de antidumpingmaatregelen echter niet invoer tegen te gaan of de activiteiten van de staalproducenten in de Gemeenschap te schaden. Magnesiabriketten tegen niet-schadeveroorzakende prijzen zullen nog steeds kunnen worden ingevoerd. De relaties met Chinese exporteurs kunnen worden voortgezet, zelfs na de vaststelling van antidumpingmaatregelen. Voorts maken magnesiabriketten slechts een miniem deel uit van de totale productiekosten van staalproducenten, zodat de gevolgen van de maatregelen voor hun kosten verwaarloosbaar zijn (zie overweging 143).
(138)
Opgemerkt zij ook dat het betrokken product van strategisch belang is voor de staalindustrie. Indien geen antidumpingmaatregelen worden genomen, bestaat het risico dat de productie van het betrokken product op lange termijn naar China wordt verplaatst. Gelet op het gebrek aan belangrijke producenten in andere derde landen, is het geen goed perspectief voor de staalindustrie afhankelijk te worden van invoer uit China.
(139)
Voorts is niet aangetoond dat er mogelijke gevolgen zijn voor de toegang tot grondstoffen voor die staalproducenten die zelf magnesiabriketten produceren.
5.3. Markstructuur
(140)
De bedrijven die magnesiabriketten gebruiken, voerden aan dat antidumpingmaatregelen zouden leiden tot een versterking van een marktstructuur met slechts enkele grote producenten. Volgens hen zou in de bedrijfstak van vuurvaste steen in de jaren negentig een gebrek aan concurrentie zijn ontstaan als gevolg van fusies en acquisities.
(141)
De grootste producent van magnesiabriketten in de Gemeenschap had in het onderzoektijdvak een marktaandeel in de Gemeenschap van ongeveer 30 %, wat waarschijnlijk niet groot genoeg is om de markt te controleren en te domineren. Dit wordt gestaafd door het feit dat hij marktaandeel verloor ten gevolge van de invoer uit China. Zoals hierboven vermeld, zal de invoer naar alle waarschijnlijkheid worden voortgezet na de instelling van de maatregelen. Voorts produceren veel kleinere ondernemingen magnesiabriketten in de Gemeenschap, waaronder zelfs enkele staalondernemingen, en uit het onderzoek is niet gebleken hoe de grote producenten op de EG-markt de markt in de beweerde mate zouden domineren. Omdat er geen aanwijzingen waren inzake anti-concurrentiële gedragingen, is de bewering ongegrond en onbewezen.
5.4. Hogere kosten
(142)
De staalondernemingen voerden ook aan dat antidumpingmaatregelen ten aanzien van magnesiabriketten tot hogere kosten zouden leiden op de zeer prijsgevoelig staalmarkt en dan vooral in de concurrentie met staalproducenten van buiten de Gemeenschap. Daarom zouden antidumpingmaatregelen gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de staalindustrie, vooral omdat ook de druk op de markten voor de andere grondstoffen voor staalproducten zeer hoog is.
(143)
Uit de antwoorden van de gebruikers op de vragenlijst bleek echter dat de kosten van magnesiabriketten minder zijn dan 1 % van hun totale kosten. De voorgestelde antidumpingmaatregelen zouden slechts van marginale invloed zijn op de totale kosten van de staalproductie. Voorts blijkt uit recente ontwikkelingen in de staalindustrie duidelijk dat de prijzen en de rentabiliteit sterk verbeterd zijn, zodat het belang van magnesiabriketten in de totale omzet nog kleiner is geworden.
5.5. Conclusie over het belang van de gebruikers
(144)
Gelet op het voorgaande is het onwaarschijnlijk dat antidumpingmaatregelen tot een te gering aanbod of een gebrek aan concurrentie op de EG-markt zullen leiden, omdat de Chinese magnesiabriketten hun huidige marktaandeel naar alle waarschijnlijkheid zullen behouden. De kostenverhoging zou slechts marginaal zijn en het concurrentievermogen van de staalindustrie niet aanmerkelijk aantasten. Derhalve is de voorlopige conclusie dat de instelling van antidumpingmaatregelen niet indruist tegen het belang van de gebruikers.
6. Conclusie over het belang van de Gemeenschap
(145)
De maatregelen ten aanzien van magnesiabriketten uit China zijn duidelijk in het belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Wat het belang van importeurs/handelaars en gebruikers betreft: naar verwachting zal het effect op de prijzen van magnesiabriketten slechts marginaal zijn. Daarentegen zijn het verlies van marktaandeel, de prijsverlagingen en het verlies van rentabiliteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap duidelijk factoren van veel groter belang.
(146)
Gelet op het voorgaande werd voorlopig geconcludeerd dat er geen dwingende redenen zijn om geen antidumpingmaatregelen te nemen ten aanzien van de invoer van magnesiabriketten uit China.
F. ANTIDUMPINGMAATREGELEN
1. Schademarge
(147)
Gelet op de conclusies inzake dumping, schade en belang van de Gemeenschap, dienen antidumpingmaatregelen te worden genomen om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap nog meer schade lijdt door invoer met dumping.
(148)
Het niveau van de antidumpingmaatregelen dient voldoende hoog te zijn om verdere schade te voorkomen, maar mag het niveau van de vastgestelde dumpingmarges niet overschrijden. Om het recht te berekenen dat hoog genoeg is om verdere schade door dumping te voorkomen, werd ervan uitgegaan dat de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn productiekosten moet kunnen dekken en een winst vóór belasting moet maken die redelijkerwijze, in normale concurrentieomstandigheden - dat wil zeggen in afwezigheid van dumping - kan worden gemaakt op de verkoop van het betrokken product in de Gemeenschap. De winstmarge vóór belasting die voor deze berekening werd gebruikt, was 8 % van de omzet, gelet op de winsten die werden bereikt voordat de invoer met dumping zich voordeed. De niet-schadelijke prijs van magnesiabriketten werd berekend door bovengenoemde winstmarge van 8 % toe te voegen aan de productiekosten van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(149)
De noodzakelijke prijsstijging werd vervolgens vastgesteld door de gewogen gemiddelde invoerprijs te vergelijken met de gemiddelde niet-schadelijke prijs. De invoerprijzen werden om de volgende redenen met 10 % verhoogd. Ten eerste zijn de fabrieken van de bedrijfstak van de Gemeenschap gevestigd in de buurt van staalfabrieken, terwijl de kosten van vervoer en verzekering vanaf de havens van binnenkomst in de Gemeenschap voor importproducten doorgaans hoger zijn. Ten tweede biedt de bedrijfstak van de Gemeenschap de staalfabrieken technische ondersteuning als deel van de prijs, terwijl de Chinese exporteurs dit doorgaans niet doen. Ten derde vindt alle verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap plaats op het niveau van de eindverbruiker, terwijl de invoer plaatsvindt op het niveau van handelaars die kosten moeten maken.
(150)
Het verschil dat bij deze vergelijking werd gevonden, werd uitgedrukt in procenten van de gemiddelde cif-waarde bij invoer. Deze vergelijking werd gemaakt met gebruikmaking van de in overweging bedoelde productnummercodes.
(151)
De voorlopige gewogen gemiddelde schademarges voor de ondernemingen die een individuele behandeling verkregen of als marktgericht bedrijf werden beschouwd, zijn als volgt:
-
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd
17,1 %
-
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd
42,1 %
-
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd
21,9 %
-
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd
21,9 %
-
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd
54,6 %
-
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd
66,1 %.
(152)
In verband met de berekening van de voor het gehele land geldende schademarge voor alle andere Chinese producenten/exporteurs, wordt opgemerkt dat het niveau van medewerking laag was. Daarom werd een marge berekend op basis van de informatie die werd verstrekt door medewerkende exporteurs die niet als marktgericht bedrijf waren beschouwd, noch een individuele behandeling hadden verkregen. Omdat deze schademarge lager was dan de hoogste schademarge die was vastgesteld voor bovenstaande ondernemingen, werd de voor het gehele land geldende schademarge gelijkgesteld met de hoogste vastgestelde marge, namelijk 66,1 %, teneinde te voorkomen dat niet-medewerking zou worden beloond.
2. Voorlopige maatregelen
(153)
Gelet op het voorgaande werd geoordeeld dat overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de basisverordening voorlopige antidumpingmaatregelen moeten worden genomen ten aanzien van magnesiabriketten uit China. Overeenkomstig de regel van het laagste recht moeten de antidumpingrechten worden afgestemd op de schademarge of, indien die lager is, de dumpingmarge. Omdat het niveau van medewerking laag was, moet de residuele marge worden gelijkgesteld met de hoogste marge die werd berekend voor een medewerkende producent/exporteur, namelijk 66,1 % van de cif-prijs, grens Gemeenschap, vóór inklaring. De antidumpingrechten die bij deze verordening voor bepaalde ondernemingen werden vastgesteld, zijn gebaseerd op de bevindingen in het kader van dit onderzoek. Zij zijn in overeenstemming met de situatie die bij het onderzoek voor die ondernemingen werd vastgesteld. Deze rechten (in tegenstelling tot het recht dat voor „alle andere ondernemingen”) in het land geldt) zijn dus uitsluitend van toepassing op producten uit China die door de genoemde ondernemingen (rechtspersonen) zijn geproduceerd. Producten die geproduceerd zijn door andere ondernemingen die niet specifiek, met naam en adres, in het dispositief van deze verordening zijn genoemd, met inbegrip van ondernemingen die banden hebben met de specifiek genoemde ondernemingen, komen niet voor deze rechten in aanmerking. Op deze producten is het recht van toepassing dat voor „alle andere ondernemingen” geldt.
(154)
Aanvragen in verband met de toepassing van een voor een bepaalde onderneming geldend antidumpingrecht (bijvoorbeeld na de naamswijziging van een onderneming of na de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen) dienen aan de Commissie (3) te worden gericht, onder opgave van alle relevante gegevens, met name indien deze naamswijziging of de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen verband houdt met wijzigingen in de activiteiten van de onderneming op het gebied van de productie en de verkoop in binnen- en buitenland. Indien gerechtvaardigd, zal de verordening dienovereenkomstig worden gewijzigd door bijwerking van de lijst van ondernemingen die voor een individueel recht in aanmerking komen.
(155)
De voorgestelde antidumpingrechten zijn als volgt:
Onderneming
Schademarge
Dumpingmarge
Voorgesteld antidumpingrecht
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd
17,1 %
11,2 %
11,2 %
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd
42,1 %
34,1 %
34,1 %
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd
21,9 %
55,7 %
21,9 %
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd
21,9 %
55,7 %
21,9 %
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd
54,6 %
41,4 %
41,4 %
Yingkou Orind Refractories Ltd
66,1 %
99,9 %
66,1 %
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd
66,1 %
99,9 %
66,1 %
RHI Refractories Liaoning Co. Ltd
66,1 %
99,9 %
66,1 %
Dashiqiao City Magnesite Refractory Factory Co., Ltd
66,1 %
99,9 %
66,1 %
Alle andere ondernemingen
66,1 %
99,9 %
66,1 %
G. SLOTBEPALING
(156)
Gelet op de beginselen van behoorlijk bestuur dient een termijn te worden vastgesteld waarbinnen de belanghebbenden die zich binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn bij de Commissie hebben aangemeld, schriftelijk opmerkingen kunnen maken en kunnen verzoeken te worden gehoord. Voorts dient te worden opgemerkt dat alle bevindingen betreffende de instelling van rechten in het kader van deze verordening voorlopig zijn en in het kader van de instelling van definitieve rechten kunnen worden herzien,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Er wordt een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op chemisch gebonden, ongesinterde magnesiabriketten met een magnesiagehalte (MgO) van ten minste 80 %, al dan niet magnesiet bevattend, ingedeeld onder de GN-codes ex 6815 91 00, ex 6815 99 10 en ex 6815 99 90 (Taric-codes 6815910010, 6815991020, en 6815999020), uit de Volksrepubliek China.
2. Het voorlopige antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, van het in lid 1 omschreven product is als volgt:
Producent
Antidumpingrecht
(%)
Aanvullende Taric-code
Liaoning Mayerton Refractories Co. Ltd, Jinqiao Development Zone, Dashiqiao, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
11,2
A632
Yingkou Sanhua Refractory Materials Co. Ltd, Gangdu Management Zone, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
34,1
A633
Yingkou Kyushu Refractories Co. Ltd, Houlashan, Jinqiao Village, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
21,9
A634
Yingkou Guangyang Refractories Co. Ltd, Houlashan, Jinqiao Village, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
21,9
A635
Yingkou Qinghua Refractories Co. Ltd, Qinghuayu Village, Qinghua District, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
41,4
A636
Yingkou Orind Refractories Ltd, Wanghai, Bayuquan, Yingkou, Liaoning, 115007, Volksrepubliek China
66,1
A637
Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials Co. Ltd, Biangan Village, Nanlou Economic Development zone, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
66,1
A638
RHI Refractories Liaoning Co. Ltd, Shenjingzi, Bayuquan, Yingkou, Liaoning, 115007, Volksrepubliek China
66,1
A639
Dashiqiao City Magnesite Refractory Factory Co., Ltd, No. 8, Heping Yuzigou, Dashiqiao City, Liaoning Province, 115100, Volksrepubliek China
66,1
A640
Alle andere ondernemingen
66,1
A999
3. Bij het in het vrije verkeer brengen van het in lid 1 bedoelde product dient zekerheid te worden gesteld ten bedrage van het voorlopig recht.
4. Tenzij anders vermeld, zijn de bepalingen inzake douanerechten van toepassing.
Artikel 2
Onverminderd artikel 20 van Verordening (EG) nr. 384/96 kunnen belanghebbenden binnen 30 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening verzoeken om mededeling van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan deze verordening werd vastgesteld, hun standpunt schriftelijk bekendmaken en verzoeken door de Commissie te worden gehoord.
Overeenkomstig artikel 21, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96 kunnen belanghebbenden binnen een maand na de inwerkingtreding van deze verordening opmerkingen doen toekomen over de toepassing ervan.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 1 van deze verordening is zes maanden van toepassing.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 11 april 2005.

Labels: 3
1
4
18