Document ID: 31998D0360

31998D0360
L 163/44
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 18 май 1998 година
за изменение на Решения 92/260/EИО, 93/195/EИО, 93/196/EИО и 93/197/EИО във връзка с вноса на еднокопитни животни от Федеративна република Югославия
(нотифицирано под номер С(1998) 1341)
(текст от значение за ЕИП)
(98/360/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение 90/426/EИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (1), последно изменено с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално членове 14, 15, 16, 18 и 19, ii) от него,
като има предвид, че Решение 97/736/EО на Комисията (2), за изменение на Решение 79/542/EИО на Съвета (3), разреши вноса на еднокопитни от Федеративна република Югославия;
като има предвид, че здравните условия и ветеринарното сертифициране за временен достъп на регистрирани еднокопитни, както и за внос на регистрирани еднокопитни за отглеждане и разплод са постановени съответно в Решения 92/260/EИО (4) и 93/197/EИО (5) на Комисията, и двете последно изменени с Решение 97/160/EО (6), за повторно внасяне на регистрирани коне след временен износ в Решение 93/195/EИО на Комисията (7), последно изменено с Решение 97/684/EО (8), и за вноса на еднокопитни за клане в Решение 93/196/EИО на Комисията (9), последно изменено с Решение 97/36/EО (10);
като има предвид, че поради това Решения 92/260/EИО, 93/195/EИО, 93/196/EИО и 93/197/EИО следва да бъдат изменени, за да определят ветеринарномедицинските условия и ветеринарното сертифициране за различни типове износ на еднокопитни от Федеративна република Югославия; като има предвид, че сертификатите, използвани за другите източноевропейски страни, следва да бъдат приложими във връзка с еднокопитни от Федеративна република Югославия;
като има предвид също така, че за да се избегне объркването на заглавието на сертификат Г от приложение II към Решение 92/260/EИО следва да бъде изменено в съответствие с неговото приложение I;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 92/260/EИО се изменя, както следва:
1.
В приложение I списъкът със страните в група Б се заменя със следното:
„Австралия (AU), Босна и Херцеговина (BA), България (BG), Беларус (BY), Кипър (CY), Чешка република (CZ), Естония (EE), Хърватия (HR), Унгария (HU), Литва (LI), Латвия (LV), Бивша югославска република Македония (807), Нова Зеландия (NZ), Полша (PL), Румъния (RO), Русия1 (RU), Словашка република (SK), Словения (SL), Украйна (UA), Федеративна република Югославия (YU).“;
2.
В приложение II заглавието на сертификат Б се заменя със следното:
„ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
за временен достъп на регистрирани коне на територията на Общността от Австралия, Босна и Херцеговина, България, Беларус, Кипър, Чешка република, Естония, Хърватия, Унгария, Литва, Латвия, Бивша югославска република Македония, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия1, Словашка република, Словения, Украйна, Федеративна република Югославия за период, по-кратък от 90 дни“;
3.
В приложение II третото тире на буква г) от глава III на сертификати A, Б, В, Г и Д се заменя със следното:
„-
Австралия (AU), Босна и Херцеговина (BA), България (BG), Беларус (BY), Канада (CY), Швейцария (CH), Кипър (CY), Чешка република (CZ), Естония (EE), Гренландия (GL), Хонконг, (HK) Хърватия (HR), Унгария (HU), Исландия(IS), Япония (JA), Литва (LI), Латвия (LV), Бивша югославска република Македония (807), Макао (MO), Малайзия (полуостров) (MY), Норвегия (NO), Нова Зеландия (NZ), Полша (PL), Румъния (RO), Русия1 (RU), Словашка република (SK), Сингапур (SG), Словения (SL), Украйна (UA), Съединени американски щати (US), Федеративна република Югославия (YU).“
4.
В приложение II заглавието на сертификат Г се заменя със следното:
„ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
за временен достъп на регистрирани коне на територията на Общността от Аржентина, Барбадос, Бермудски острови, Боливия, Бразилия1, Чили, Куба, Ямайка, Мексико, Парагвай, Уругвай за период, по-кратък от 90 дни“.
Член 2
Решение 93/195/EИО се изменя, както следва:
1.
В приложение I списъкът със страните в група Б се заменя със следното:
„Австралия (AU), Босна и Херцеговина (BA), България (BG), Беларус (BY), Кипър (CY), Чешка република (CZ), Естония (EE), Хърватия (HR), Унгария (HU), Литва (LI), Латвия (LV), Бивша югославска република Македония (807), Нова Зеландия (NZ), Полша (PL), Румъния (RO), Русия1 (RU), Словашка република (SK), Словения (SL), Украйна (UA), Федеративна република Югославия (YU).“
2.
В приложение II списъкът на страните в група Б в заглавието на здравния сертификат се заменя със следното:
„Австралия, Босна и Херцеговина, България, Беларус, Кипър, Чешка република, Естония, Хърватия, Унгария, Литва, Латвия, Бивша югославска република Македония, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия1, Словашка република, Словения, Украйна, Федеративна република Югославия.“
Член 3
В приложение II, бележка под линия 3 към Решение 93/196/EИО, списъкът на страните в група Б се заменя със следното:
„Австралия, Босна и Херцеговина, България, Беларус, Кипър, Чешка република, Естония, Хърватия, Унгария, Литва, Латвия, Бивша югославска република Македония, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия1, Словашка република, Словения, Украйна, Федеративна република Югославия.“
Член 4
Решение 93/197/EИО се изменя, както следва:
1.
В приложение I списъкът със страните в група Б се заменя със следното:
„Австралия (AU), Босна и Херцеговина (BA), България (BG), Беларус (BY), Кипър (CY), Чешка република (CZ), Естония (EE), Хърватия (HR), Унгария (HU), Литва (LI), Латвия (LV), Бивша югославска република Македония (807), Нова Зеландия (NZ), Полша (PL), Румъния (RO), Русия1 (RU), Словашка република (SK), Словения (SL), Украйна (UA), Федеративна република Югославия (YU).“
2.
В приложение II заглавието на сертификат Б се заменя със следното:
„ЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТ
за внос на регистрирани еднокопитни и еднокопитни за отглеждане и разплод от Австралия, Босна и Херцеговина, България, Беларус, Кипър, Чешка република, Естония, Хърватия, Унгария, Литва, Латвия, Бивша югославска република Македония, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия1, Словашка република, Словения, Украйна, Федеративна република Югославия.“
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 18 май 1998 година.

Labels: 3
18
6