Document ID: 31990R0837

A Tanács 837/90/EGK rendelete
(1990. március 26.)
a tagállamok által a gabonafélék termesztéséről szolgáltatandó statisztikai adatokról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére,
tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, legutóbb a 201/90/EGK rendelettel [1] módosított, 1975. október 29-i 2727/75/EGK tanácsi rendeletre [2],
tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, legutóbb az 1806/89/EGK rendelettel [3] módosított, 1976. június 21-i 1418/76/EGK tanácsi rendeletre [4],
tekintettel a Bizottság javaslatára [5],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [6],
mivel a Bizottságnak annak érdekében, hogy végrehajtsa a Szerződés és a közös agrárpolitikára vonatkozó rendeletek által ráruházott feladatokat, megbízható, összehasonlítható, aktuális és objektív mérési módszereken alapuló adatokra van szüksége a vetésterületről, a terméshozamokról és a gabonafélék termésmennyiségéről;
mivel célszerű a mezőgazdasági piacok szervezése és irányítása szempontjából a gabonatermelési ágazat fontosságát elismerni, amiből következik, hogy a statisztikai felméréseket növekvő mértékben kell közösségi szabályok alapján végezni;
mivel ugyanakkor figyelembe kell venni a statisztikai hivatalok által szerzett sokéves tapasztalatokat e felmérések terén;
mivel e rendelet célja a szolgáltatandó statisztikai adatok meghatározása, a megfelelő megbízhatósági szint előírása, s olyan további szakmai információk meghatározása, amelyek a termésadatok értékeléséhez, a vetésterületekre és a termésmennyiségre vonatkozó felmérések objektivitásának és reprezentativitásának biztosításához szükségesek - széleskörű tapasztalatcsere-találkozók és -beszámolók útján -, továbbá a betartandó határidők rögzítése;
mivel a gabonafélék összességénél, valamint egyes fontosabb gabonafajtáknál az éves regionális adatok közlése szintén szükséges;
mivel célszerű, hogy a Bizottság hároméves tapasztalat birtokában jelentést nyújtson be, szükség esetén a statisztikai felmérések tökéletesítésére irányuló javaslatokkal kiegészítve; továbbá mivel a Bizottságnak megfontolás tárgyává kell tennie egy összehangolt közösségi felmérés megvalósíthatóságát 1992 után;
mivel célszerű felmérni az ennek megvalósításához szükséges közösségi pénzek nagyságát; mivel ez az összeg összhangban van a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, az 1988. június 29-i Intézményközi Egyezményben [7] szereplő pénzügyi tervvel; mivel a ténylegesen rendelkezésre álló költségvetési kereteket - a fenti egyezmény szerint - a költségvetési eljárásnak megfelelően kell meghatározni;
mivel célszerű megállapítani az Agrárstatisztikai Állandó Bizottság által követendő eljárást,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. SZAKASZ
Célok
1. cikk
A tagállamok a gabonafélékről a 2. és 6. cikkben meghatározott éves adatokat szolgáltatják az Európai Közösségek Statisztikai Hivatalának (a továbbiakban Eurostat).
II. SZAKASZ
Országos szinten szolgáltatandó adatok
2. cikk
(1) Ez a rendelet az I. mellékletben szereplő gabonafélékre alkalmazandó.
Az I. melléklet a 11. cikkben megállapított eljárás szerint módosítható.
(2) Minden tagállam éves adatokat szolgáltat a
- vetésterületről (1000 ha),
- átlagos terméshozamról (100 kg/ha), és
- betakarított termésmennyiségről (1000 tonna)
a II. mellékletben szereplő gabonafélék minden egyes csoportjára, továbbá az ugyanezen melléklet 7. csoportjában szereplő gabonafélék közül azokra, amelyek éves termelése meghaladja az 50000 tonnát.
A II. melléklet a 11. cikkben megállapított eljárás szerint módosítható.
(3) Emellett a tagállamok a 2. bekezdés első albekezdése második és harmadik francia bekezdésében említett információkhoz kapcsolódóan adatokat szolgáltatnak a százalékosan kifejezett átlagos nedvességtartalomról [8].
III. SZAKASZ
Módszerek, előírások
3. cikk
(1) Az I. mellékletben szereplő minden olyan gabonafajtánál, amelynek éves termelése a tagállamban meghaladja az 50000 tonnát, a vetésterületre, terméshozamra és termésmennyiségre vonatkozó adatok statisztikai felmérésekből származtatandóak, amelyek teljes körű összeírások vagy reprezentatív mintavételes felmérések formájában készülnek.
(2) Ezeket a felméréseket olyan statisztikailag elismert módszerekkel kell végezni, amelyek minőség, objektivitás és megbízhatóság szempontjából kielégítik az e szakaszban meghatározott követelményeket.
(3) Az e szakaszban foglalt követelmények betartása érdekében átmeneti szabályok hozhatók egy vagy több tagállam vonatkozásában a 8. cikk (3) bekezdése szerint.
4. cikk
(1) Mintavételes felmérések esetén a vetésterületeknél a mintákat úgy kell megtervezni, hogy azok legalább 95 %-ban reprezentatívak legyenek a teljes gabona-vetésterületre.
Ezeket a területi adatokat egy más forrásokból származó adatokon alapuló és a fennmaradó gabona-vetésterülethez kapcsolódó becsléssel kell kiegészíteni.
(2) A területre vonatkozó mintavételes felméréseket úgy kell megtervezni, hogy a teljes gabona-vetésterületre vonatkozó standard hiba az egyes tagállamokban ne haladja meg e terület 1 %-át vagy az 5000 hektárt.
5. cikk
(1) A terméshozamra, illetve termésmennyiségre vonatkozó mintavételes felmérések esetén a mintákat úgy kell megtervezni, hogy a teljes gabonatermelésre vonatkozó standard hiba ne haladja meg a teljes termés 2 %-át vagy az 50000 tonnát.
(2) Az (1) bekezdésben foglalt teljes gabonatermés-mennyiségre vonatkozó követelményeken túlmenően, minden olyan, az I. mellékletben szereplő gabonafajtánál, amelynek termelése az adott tagállamban meghaladja a 3. cikk (1) bekezdésében szereplő küszöbértéket, az adott gabonafajtára vonatkozó standard hiba ne haladja meg a termés 5 %-át vagy a 20000 tonnát.
IV. SZAKASZ
Regionális szinten szolgáltatandó adatok
6. cikk
Éves adatokat kell szolgáltatni a vetésterületről, terméshozamokról, termésmennyiségről és nedvességtartalomról az Eurostat számára a III. mellékletben felsorolt regionális szintek szerinti bontásban.
A III. melléklet a 11. cikkben megállapított eljárás szerint módosítható.
Ezeket a regionális adatokat a gabonafélékre összesen (a rizs kivételével), továbbá közönséges búzára, durumbúzára, rozsra, árpára és szemes kukoricára kell szolgáltatni.
A tagállamok jelzik azokat a regionális számadatokat, amelyek különösen magas százalékban rendelkeznek standard hibával.
V. SZAKASZ
Határidők, tapasztalatcsere és átmeneti szabályok
7. cikk
(1) Azt a naptári évet, amelyben az aratásra sor kerül, a továbbiakban "aratási év" - nek nevezzük.
(2) A tagállamok a vetésterületről legkésőbb az aratási év október 1-jéig előzetes országos adatokat szolgáltatnak az Eurostat-nak. A vetésterületre vonatkozó végleges adatokat legkésőbb az aratási évet követő év április 1-jéig szolgáltatják.
(3) Az országos hozamokról és az országos termésmennyiségről szóló első becsléseket legkésőbb az aratási év november 15-ig szolgáltatják. Az előzetes hozam- és termésmennyiség-adatokat legkésőbb az aratási évet követő év február 1-jéig, a végleges adatokat pedig október 1-jéig szolgáltatják.
Amennyiben a hozamok és a termésmennyiség-adatok javított területi adatokra vonatkoznak, ez utóbbiakat szintén meg kell küldeni.
(4) A 6. cikkben említett regionális adatok az országos szintű végleges számadatokkal egyidejűleg szolgáltatandóak, és azokkal összhangban kell lenniük.
8. cikk
(1) A rendelet hatályba lépését követő 12 hónapon belül a tagállamok részletes módszertani jelentést terjesztenek elő az Eurostat felé, amelyben ismertetik, hogyan történik a vetésterület-, terméshozam- és termésmennyiség-adatok kiszámítása országuk, illetve - ahol szükséges - a régiók esetében, és megadják e számadatok reprezentativitását és megbízhatóságát. Az Eurostat e jelentésekből a tagállamokkal együttműködve összefoglalót állít össze.
(2) A tagállamok az (1) bekezdés szerinti információk módosításáról annak bekövetkezésétől számított három hónapon belül tájékoztatják az Eurostat-ot.
(3) Amennyiben egyes módszertani beszámolókból az derül ki, hogy egyes tagállamok nem képesek a közeli jövőben eleget tenni az e rendeletben foglalt követelményeknek, továbbá amennyiben felmérési, eljárási és módszertani változtatások válnak szükségessé, úgy az Eurostat - az adott tagállammal együttműködve - egy maximálisan kétéves átmeneti időszakot állapíthat meg, melynek során az e rendeletben foglalt felmérési programot megvalósítják.
(4) A módszertani jelentéseket, az átmeneti szabályokat, az adatok rendelkezésre állását, megbízhatóságát és az e rendelet alkalmazásával kapcsolatos egyéb kérdéseket évente kétszer megvizsgálják az Agrárstatisztikai Állandó Bizottság illetékes munkabizottságában.
9. cikk
(1) Az Eurostat legkésőbb 1992 végén az alábbi előterjesztéseket teszi az Európai Parlament és a Tanács felé:
- jelentést az e rendelet szerint végzett statisztikai felmérésekből és becslésekből nyert tapasztalatokról, valamint
- szükség esetén javaslatokat a tagállamokban hatályban lévő rendelkezések tökéletesítésével és összehangolásával kapcsolatban, továbbá
- szükség esetén javaslatokat egy harmonizált módszerek és jellemzők felhasználásával végzendő kiegészítő ad hoc közösségi felmérésre.
(2) A Tanács az (1) bekezdés szerinti javaslatokról a Szerződés 148. cikk (2) bekezdésében megállapított szavazási eljárás szerint dönt.
VI. SZAKASZ
Pénzügyi rendelkezések
10. cikk
(1) Az e rendeletben meghatározott intézkedés végrehajtásához szükségesnek tartott közösségi kiadások összege az 1990-1993 időszakra 3200000 ECU, amely magában foglalja az ember-év ráfordítással (segédszemélyzet, kiküldött nemzeti szakértő stb.) kapcsolatos forrásokat is.
(2) A költségvetési hatóság állapítja meg az egyes elszámolási időszakokhoz tartozó költségvetési kereteket.
VII. SZAKASZ
Záró rendelkezések
11. cikk
(1) Mindazokban az esetekben, amikor az e cikkben szereplő eljárást kell követni, az elnök az ügyet az Agrárstatisztikai Állandó Bizottság (a továbbiakban "a bizottság") elé utalja, akár saját kezdeményezésére, akár egy tagállam képviselőjének kérésére.
(2) A Bizottság képviselője a megteendő intézkedésekről tervezetet terjeszt a bizottság elé. A bizottság az elnök által az ügy sürgősségére tekintettel megállapított határidőig nyilvánít véleményt. A bizottság 54 szavazatos többséggel határoz, a tagállamok szavazatait a Szerződés 148. cikk (2) bekezdése szerinti módon súlyozzák. Az elnök nem szavaz.
(3) a) A Bizottság akkor fogadja el a tervezett intézkedéseket, ha azok a bizottság véleményével összhangban vannak.
b) Amennyiben a tervezett intézkedések a bizottság véleményével nincsenek összhangban, vagy a bizottság nem nyilvánított véleményt, úgy a Bizottság haladéktalanul javaslatot tesz a Tanácsnak a megteendő intézkedésekről. A Tanács minősített többséggel dönt.
Amennyiben a Tanács a javaslat benyújtásától számított három hónapon belül nem hozott döntést, a javasolt intézkedéseket a Bizottság fogadja el.
12. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 1990. március 26-án.

Labels: 17
19
7
6
15