Document ID: 32004R1794

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1794/2004
ze dne 15. října 2004,
kterým se v důsledku překročení zpracovatelského prahu v určitých členských státech snižuje pro hospodářský rok 2004/05 částka podpory pro producenty některých citrusových plodů
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2202/96 ze dne 28. října 1996, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů (1), a zejména na článek 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2202/96 stanovuje na úrovni Společenství zpracovatelský práh pro některé citrusové plody, který je specifický pro jednotlivé členské státy a je uveden v příloze II.
(2)
Ustanovení čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 2202/96 stanovuje, že pokud je tento práh překročen, částky podpory uvedené v příloze I uvedeného nařízení se sníží v každém členském státu, kde byl práh překročen. Překročení zpracovatelského prahu se ohodnotí na základě průměrného množství plodů zpracovaných v rámci režimu podpor během tří hospodářských roků předcházejících hospodářskému roku, pro nějž se má podpora stanovit, či v průběhu odpovídajícího období.
(3)
Členské státy sdělily objemy pomerančů zpracovaných podle režimu podpor v souladu s čl. 39 odst. 1 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 2111/2003 (2), kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 2202/96. Na základě těchto údajů bylo zjištěno, že zpracovatelský práh na úrovni Společenství byl překročen o 100 380 tun. Toto překročení se týká Řecka, Itálie a Portugalska. Je tudíž nutné snížit částky podpory na pomeranče pro hospodářský rok 2004/05, které jsou uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2202/96, v Řecku o 0,64 %, v Itálii o 14,95 % a v Portugalsku o 0,29 %.
(4)
Členské státy sdělily objemy grapefruitů a pomel zpracovaných podle režimu podpor v souladu s čl. 39 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 2111/2003. Na základě těchto údajů bylo zjištěno, že zpracovatelský práh na úrovni Společenství byl překročen o 380 tun. Toto překročení se týká Řecka a Španělska. Je tudíž nutné snížit částky podpory na grapefruity a pomela pro hospodářský rok 2004/05, které jsou uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2202/96, v Řecku o 7,00 % a ve Španělsku o 16,45 %.
(5)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V případě Řecka, Itálie a Portugalska představuje podpora udílená podle nařízení (ES) č. 2202/96 v hospodářském roce 2004/05 na pomeranče dodané ke zpracování částky uvedené v příloze I tohoto nařízení.
Článek 2
V případě Řecka a Španělska představuje podpora udílená podle nařízení (ES) č. 2202/96 v hospodářském roce 2004/05 u grapefruitů a pomel dodaných ke zpracování částky uvedené v příloze II tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. října 2004.

Labels: 18
17
19