Document ID: 32006L0087

DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tat-12 ta' Diċembru 2006
li tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE
(2006/87/KE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 71(1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkonsultaw lill-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Id-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE ta' l-4 ta' Ottubru 1982 li tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni (3) introduċiet kundizzjonijiet armonizzati għall-ħruġ ta' ċertifikati tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni fl-Istati Membri kollha, għalkemm teskludi l-operazzjonijiet fuq ir-Rhine. Madankollu, fil-livell Ewropew, baqgħu fis-seħħ bosta rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni. Sa issa, il-ko-eżistenza ta' diversi regolamenti internazzjonali u nazzjonali kienet ta' ostaklu għall-isforzi biex jiġi żgurat ir-rikonoxximent reċiproku ta' ċertifikati tan-navigazzjoni nazzjonali mingħajr il-ħtieġa ta' spezzjoni addizzjonali ta' bastimenti barranin. Barra minn hekk, l-istandards li jinsabu fid-Direttiva 82/714/KEE ma jirriflettux aktar, sa ċertu punt, l-iżviluppi teknoloġiċi attwali.
(2)
Ir-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fl-annessi għad-Direttiva 82/714/KEE essenzjalment jinkorporaw d-disposizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament ta' l-Ispezzjoni ta' Bastimenti tar-Rhine, fil-verżjoni approvata fl-1982 mill-Kummissjoni Ċentrali għan-Navigazzjoni fuq ir-Rhine (CCNR). Il-kundizzjonijiet u r-rekwiżiti tekniċi għall-ħruġ ta' ċertifikati ta' navigazzjoni interna taħt l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni tar-Rhine ġew riveduti regolarment minn dakinhar 'l hawn u huma magħrufa li jirriflettu l-iżviluppi teknoloġiċi attwali. Għal raġunijiet ta' kompetizzjoni u sigurtà huwa mistenni, b'mod speċifiku fl-interess tal-promozzjoni ta' l-armonizzazzjoni fuq livell Ewropew, li jiġu adottati l-kamp ta' applikazzjoni u l-kontenut ta' tali rekwiżiti tekniċi għar-rettikolat kollu tal-passaġġi ta' l-ilma interni tal-Komunità. Għandu jittieħed kont f'dan ir-rigward ta' l-isfidi tal-bidliet li seħħew f'dak ir-rettikolat.
(3)
Iċ-ċertifikati tal-Komunità ta' navigazzjoni fuq passaġġi fuq l-ilma interni li jiċċertifikaw konformità sħiħa tal-bastimenti mal-ħtieġiet tekniċi riveduti li ssemmew qabel għandhom ikunu validi għall-passaġġi fuq l-ilma interni kollha tal-Komunità.
(4)
Huwa mixtieq li jkun żgurat livell ogħla ta' armonizzazzjoni bejn il-kundizzjonijiet għall-ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji supplimentari ta' navigazzjoni interna mill-Istati Membri għal operazzjonijiet fuq passaġġi fuq l-ilma (estwarji) taż-Żoni 1 u 2, kif ukoll għall-operazzjonijiet fuq passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 4.
(5)
Fl-interess tas-sigurtà tat-trasport tal-passiġġieri huwa mixtieq li l-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva 82/714/KEE jiġi estiż biex jinkludi bastimenti tal-passiġġieri ddisinjati biex iġorru aktar minn 12-il passiġġier, skond il-linji tar-Regolament ta' Spezzjoni tal-Bastimenti tar-Rhine.
(6)
Fl-interess tas-sigurtà, l-armonizzazzjoni ta' l-istandards għandha tkun ta' livell għoli u għandha tinkiseb b'tali mod li ma tirriżultax f'xi tnaqqis ta' l-istandards ta' sigurtà fuq kwalunkwe kanal ta' l-ilma interni tal-Komunità.
(7)
Huwa xieraq li jkun hemm provvediment għal reġim tranżitorju għal bastimenti li jkunu qed joperaw iżda li għad m'għandhomx ċertifikat ta' navigazzjoni fuq passaġġi fuq l-ilma interni tal-Komunità meta jiġu soġġettati għall-ewwell spezzjoni teknika taħt ir-rekwiżiti tekniċi riveduti stabbiliti minn din id-Direttiva.
(8)
Huwa xieraq sa ċerti limiti u skond il-kategorija tal-bastiment ikkonċernat, li jiġi determinat il-perijodu ta' validità taċ-ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna f'kull każ speċifiku.
(9)
Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzoni mogħtija lill-Kummissjoni (4).
(10)
Huwa meħtieġ li l-miżuri previsti fid-Direttiva tal-Kunsill 76/135/KEE ta' l-20 ta' Jannar 1976 dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' liċenzji dwar in-navigabbiltà ta' bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni (5) jibqgħu fis-seħħ għal dawk il-bastimenti li mhumiex koperti b'din id-Direttiva.
(11)
Fid-dawl tal-fatt li xi bastimenti jaqgħu kemm fil-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva 94/25/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Ġunju 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet amministrattivi ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu mad-dgħajjes illi jintużaw għar-rikreazzjoni (6) kif ukoll fil-kamp ta' applikazzjoni tad-direttiva preżenti, f'każ li jkun hemm kuntradizzjonijiet jew inkonsistenzi bejn id-dispożizzjonijiet ta' dawk id-direttivi l-annessi taż-żewġ direttivi għandhom jiġu aġġustati kemm jista' jkun malajr skond il-proċedura relevanti tal-kumitat.
(12)
Skond il-punt 34 tal-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-tfassil aħjar tal-liġijiet (7), l-Istati Membri huma mħeġġa jfasslu, għalihom infushom u fl-interess tal-Komunità, it-tabelli tagħhom li jillustraw il-korrelazzjoni bejn id-Direttivi u l-miżuri ta' trasposizzjoni, u jagħmluhom pubbliċi.
(13)
Id-Direttiva 82/714/KEE għandha tiġi mħassra,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Klassifikazzjoni tal-passaġġi fuq l-ilma
1. Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva, passaġġi fuq l-ilma interni tal-Komunità għandhom jiġu kklassifikati kif ġej:
(a)
Żoni 1, 2, 3 u 4
(i)
Żoni 1 u 2: il-passaġġi fuq l-ilma elenkati fil-Kapitolu 1 ta' l-Anness I;
(ii)
Żona 3: il-passaġġi fuq l-ilma elenkati fil-Kapitolu 2 ta' l-Anness I;
(iii)
Żona 4: il-passaġġi fuq l-ilma elenkati fil-Kapitolu 3 ta' l-Anness I.
(b)
Iż-Żona R: dawk il-passaġġi fuq l-ilma msemmija fil-punt (a) li għalihom iridu jinħarġu ċertifikati skond l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fir-Rhine peress li dak l-Artikolu jiġi fformulat meta d-Direttiva tidħol fis-seħħ.
2. Wara li jikkonsulta lill-Kummissjoni kull Stat Membru jista' jimmodifika l-klassifika tal-passaġġi fuq l-ilma tiegħu fiż-żoni elenkati fl-Anness I. Il-Kummissjoni għandha tiġi notifikata dwar dawn il-modifiki għall-inqas sitt xhur qabel id-dħul fis-seħħ tagħhom u għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 2
Kamp ta' applikazzjoni
1. Din id-Direttiva għandha, skond l-Artikolu 1.01 ta' l-Anness II, tapplika għall-inġenji ta' l-ilma li ġejjin:
(a)
bastimenti li għandhom tul (L) ta' 20 metru jew aktar;
(b)
bastimenti li għalihom il-prodott ta' tul(L), wisa' (B) u fundar (T) huwa volum ta' 100 m3 jew aktar.
2. Din id-Direttiva għandha tapplika wkoll, skond l-Artikolu 1.01 ta' l-Anness II, għall-inġenji ta' l-ilma li ġejjin:
(a)
lanċa ta' rmonk u lanċa li timbotta, maħsuba biex jirmonkaw jew jimbuttaw inġenji ta' l-ilma imsemmija fil-paragrafu 1 jew tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma jew biex imexxu tali inġenji ta' l-ilma jew tali jew tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma ma' ġenbhom;
(b)
bastiment maħsub għall-ġarr ta' passiġġieri li jgħabbi aktar minn 12-il passiġġier minbarra l-ekwipaġġ;
(ċ)
tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma.
3. L-inġenji ta' l-ilma li ġejjin għandhom ikunu esklużi minn din id-Direttiva:
(a)
tragetti għall-ġarr tan-nies;
(b)
bastimenti navali;
(ċ)
bastimenti li jaqsmu l-ibħra, inklużi laneċ ta' rmonk li jaqsmu l-ibħra u laneċ li jimbuttaw li:
(i)
jinnavigaw jew qegħdin f'ilmijiet ta' marea;
(ii)
jinnavigaw b'mod temporanju f'passaġġi fuq l-ilma interni, dment li jkollhom:
-
ċertifikat li juri konformità mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1974 għas-Sigurtà tal-Ħajja fuq il-Baħar (SOLAS), jew l-ekwivalenti, u ċertifikat li juri konformità mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1966 dwar il-Linji ta' tagħbija Massima, jew l-ekwivalenti, u ċertifikat internazzjonali għall-prevenzjoni tat-tniġġiż miż-żejt (IOPP) li juri konformità mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' l-1973 għall-Prevenzjoni ta' Tniġġis minn Bastimenti (MARPOL); jew,
-
fil-każ ta' bastimenti tal-passiġġieri kollha mhux koperti minn dawn il-Konvenzjonijiet kollha msemmija fl-ewwel inċiż, ċertifikat dwar ir-regoli u l-istandards ta' sigurtà għall-bastimenti tal-passiġġieri maħruġa skond id-Direttiva tal-Kunsill 98/18/KE tas-17 ta' Marzu 1998 dwar regoli u standards ta' sigurtà għall-bastimenti tal-passiġġieri (8); jew,
-
fil-każ ta' inġenji ta' l-ilma użati għad-divertiment li mhumiex koperti mill-Konvenzjonijiet kollha msemmija fl-ewwel inċiż, ċertifikat tal-pajjiż tal-bandiera.
Artikolu 3
Obbligu ta' ċertifikat
1. Inġenji ta' l-ilma li joperaw fil-passaġġi fuq l-ilma interni tal-Komunità msemmija fl-Artikolu 1 għandu jkollhom:
(a)
meta jkunu qed joperaw f'kanal ta' l-ilma taż-Żona R:
-
jew ċertifikat maħruġ skond l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fir-Rhine;
-
jew ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna maħruġ jew imġedded wara t-30 ta' Diċembru 2008 u li jiċċertifika l-konformità sħiħa ta' l-inġenju ta' l-ilma, mingħajr preġudizzju għad-disposizzjonijiet transitorji tal-Kapitolu 24 ta' l-Anness II, mar-rekwiżiti tekniċi kif definiti fl-Anness II li dwarhom ġiet stabbilita l-ekwivalenza mar-rekwiżiti tekniċi previsti fl-applikazzjoni tal-Konvenzjoni msemmija hawn fuq skond ir-regoli u l-proċeduri applikabbli;
(b)
meta jkunu qed joperaw fuq passaġġi fuq l-ilma oħrajn, ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna, inklużi, fejn applikabbli, l-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 5.
2. Iċ-ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna għandhom jitfasslu fuq il-mudell espost fil-Parti I ta' l-Anness V u għandhom jinħarġu skond din id-Direttiva.
Artikolu 4
Ċertifikati Komunitarji Supplimentari ta' navigazzjoni interna
1. L-inġenji tal-baħar kollha li jkollhom ċertifikat validu maħruġ skond l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fir-Rhine jistgħu, suġġett għad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 5(5) ta' din id-Direttiva, jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma komunitarji b'dak iċ-ċertifikat biss.
2. Madankollu l-inġenji ta' l-ilma kollha li jkollhom iċ-ċertifikat imsemmi fil-paragrafu 1 għandhom ukoll ikunu provduti b'ċertifikat Komunitarju supplimentari għan-navigazzjoni interna:
(a)
meta jkunu qed jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 3 u 4, jekk jixtiequ jieħdu vantaġġ tat-tnaqqis fir-rekwiżiti tekniċi f'dawk il-passaġġi fuq l-ilma;
(b)
meta jkunu qed jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 1 u 2, jew, fir-rigward ta' bastimenti tal-passiġġieri, meta jkunu qed jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 3 li mhumiex konnessi mal-passaġġi navigabbli ta' l-ilma interni ta' Stat Membru ieħor, jekk l-Istat Membru kkonċernat ikun adotta rekwiżiti tekniċi addizzjonali għal dawn il-passaġġi fuq l-ilma, skond l-Artikolu 5(1), (2) u (3).
3. Iċ-ċertifikat Komunitarju supplimentari għan-navigazzjoni interna għandu jiġi mfassal fuq il-mudell li hemm fil-Parti II ta' l-Anness V u għandu jinħareġ mill-awtoritajiet kompetenti meta jiġi ppreżentat iċ-ċertifikat imsemmi fil-paragrafu 1 u taħt il-kundizzjonijiet stabbiliti mill-awtoritajiet kompetenti għall-passaġġi fuq l-ilma in kwistjoni.
Artikolu 5
Rekwiżiti tekniċi addizzjonali jew imnaqqsa għal ċerti żoni
1. Kull Stat Membru jista', wara li jikkonsulta lill-Kummissjoni u fejn applikabbli skond għar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fir-Rhine, jadotta rekwiżiti tekniċi addizzjonali ma' dawk li hemm fl-Anness II għal inġenji ta' l-ilma li jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 1 u 2 fit-territorju tiegħu.
2. Fir-rigward ta' bastimenti tal-passiġġieri li jinnavigaw f'passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 3 fit-territorju tiegħu li mhumiex konnessi mal-passaġġi navigabbli ta' l-ilma interni ta' Stat Membru ieħor, kull Stat Membru jista' jżomm rekwiżiti tekniċi flimkien ma' dawk fl-Anness II. Emendi għal tali rekwiżiti tekniċi għandhom jeħtieġu l-approvazzjoni minn qabel tal-Kummissjoni.
3. Ir-rekwiżiti addizzjonali għandhom jiġu ristretti għas-suġġetti elenkati fl-Anness III. Il-Kummissjoni għandha tiġi notifikata dwar dawn ir-rekwiżiti addizzjonali mill-inqas sitt xhur qabel id-dħul fis-seħħ tagħhom u għandha tinforma l-Istati Membri l-oħrajn.
4. Il-konformità ma' dawn ir-rekwiżiti addizzjonali għandha tiġi speċifikata fiċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna msemmi fl-Artikolu 3 jew, fejn japplika l-Artikolu 4(2), fiċ-ċertifikat Komunitarju supplimentari ta' navigazzjoni interna. Tali evidenza dwar konformità għandha tiġi rikonoxxuta fil-passaġġi fuq l-ilma komunitarji taż-żona korrispondenti.
5.
(a)
Fejn l-applikazzjoni tad-disposizzjonijiet transitorji li hemm fil-Kapitolu 24(a) ta' l-Anness II tkun tirriżulta f'tnaqqis ta' l-istandards eżistenti ta' sigurtà nazzjonali, Stat Membru jista' ma japplikax dawk id-disposizzjonijiet transitorji fir-rigward ta' bastimenti tal-passiġġieri tal-passaġġi fuq l-ilma interni li joperaw fil-passaġġi fuq l-ilma interni tiegħu li mhumiex konnessi mal-passaġġi navigabbli ta' l-ilma interni ta' Stat Membru ieħor. F'tali ċirkostanzi l-Istat Membru jista' jeħtieġ li tali bastimenti li joperaw fil-passaġġi fuq l-ilma interni mhux konnessi tiegħu jikkonformaw bis-sħiħ mar-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fl-Anness II mit-30 ta' Diċembru 2008.
(b)
Stat Membru li jeżerċita d-disposizzjoni fil-punt (a) għandu jinforma lill-Kummissjoni bid-deċiżjoni tiegħu u jipprovdi lill-Kummissjoni bid-dettalji ta' l-istandards nazzjonali rilevanti li japplikaw għal bastimenti tal-passiġġieri li jinnavigaw fil-passaġġi fuq l-ilma interni tiegħu. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istati Membri l-oħra.
(ċ)
Il-konformità mar-rekwiżiti ta' Stat Membru biex jopera fil-passaġġi fuq l-ilma mhux konnessi tiegħu għandha tiġi speċifikata fiċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna msemmi fl-Artikolu 3 jew, fejn japplika l-Artikolu 4(2), fiċ-ċertifikat Komunitarju supplimentari ta' navigazzjoni interna.
6. Inġenji ta' l-ilma li jinnavigaw biss fil-passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 4 għandhom jikkwalifikaw għar-rekwiżiti imnaqqsa kif speċifikat fil-Kapitolu 19b ta' l-Anness II tal-passaġġi fuq l-ilma kollha f'dik iż-żona. Il-konformità ma' dawk ir-rekwiżiti imnaqqsa għandha tiġi speċifikata fiċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna msemmi fl-Artikolu 3.
7. Wara li jikkonsulta lill-Kummissjoni kull Stat Membru jista' jippermetti tnaqqis fir-rekwiżiti tekniċi ta' l-Anness II għal inġenji ta' l-ilma li joperaw esklużivament fil-passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 3 u 4 fit-territorju tiegħu.
Tali tnaqqis għandu jiġi ristrett għas-suġġetti elenkati fl-Anness IV. Fejn il-karatteristiċi ta' inġenju ta' l-ilma jkunu jikkorrispondu mar-rekwiżiti tekniċi mnaqqsa, dan għandu jiġi speċifikat fiċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni internajew, fejn ikun japplika l-Artikolu 4(2), fiċ-ċertifikat Komunitarju supplimentari ta' navigazzjoni interna.
Il-Kummissjoni għandha tiġi notifikata dwar it-tnaqqis tar-rekwiżiti tekniċi ta' l-Anness II ta' l-inqas sitt xhur qabel ma jidħol fis-seħħ u għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħrajn.
Artikolu 6
Merkanzija perikoluża
Kull inġenju ta' l-ilma li jkollu ċertifikat maħruġ skond ir-Regolament għat-trasport ta' sustanzi perikolużi fir-Rhine (l-“ADNR”) jista' jġorr merkanzija perikoluża fit-territorju kollu tal-Komunità taħt il-kondizzjonijiet iddikjarati f'dak iċ-ċertifikat.
Kull Stat Membru jista' jeħtieġ li inġenji ta' l-ilma li ma jkollhomx ċertifikat bħal dan għandhom ikunu awtorizzati li jġorru merkanzija perikoluża fit-territorju tiegħu biss jekk l-inġenju ta' l-ilma jikkonforma ma' rekwiżiti barra minn dawk stabbiliti f'din id-Direttiva. Il-Kummissjoni għandha tiġi notifikata dwar tali rekwiżiti u għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħrajn.
Artikolu 7
Derogi
1. L-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw derogi minn din id-Direttiva kollha jew parti minnha għall-:
(a)
bastimenti, laneċ tar-rmonk, laneċ li jimbuttaw u tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma li joperaw f'passaġġi navigabbli li mhumiex konnessi permezz ta' passaġġi fuq l-ilma interni, mal-passaġġi ta' Stati Membri oħrajn;
(b)
inġenji ta' l-ilma li għandhom piż li ma jaqbiżx it-350 tunnellata jew inġenji ta' l-ilma mhux maħsuba għat-trasport ta' merkanzija u li jispostaw minn taħthom inqas minn 100 m3 ta' ilma, li kienu varati qabel l-1 ta' Jannar 1950 u li joperaw biss fuq passaġġi fuq l-ilma nazzjonali.
2. Fir-rigward ta' navigazzjoni fuq il-passaġġi fuq l-ilma nazzjonali tagħhom, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw derogi minn disposizzjoni waħda jew aktar ta' din id-Direttiva għal vjaġġi limitati ta' interess lokali jew f'żoni portwali. Dawn id-derogi u l-vjaġġi u ż-żoni li għalihom ikunu validi għandhom jiġu speċifikati fiċ-ċertifikat tal-bastiment.
3. Il-Kummissjoni għandha tiġi nnotifikata dwar derogi awtorizzati skond il-paragrafi 1 u 2 u l-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra.
4. Kwalunkwe Stat Membru li, minħabba derogi awtorizzati skond il-paragrafi 1 u 2, ma jkollu l-ebda inġenju ta' l-ilma li jopera soġġett għad-disposizzjonijiet ta' din id-Direttiva ma għandux ikun meħtieġ jikkonforma ma' l-Artikoli 9, 10 u 12.
Artikolu 8
Ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
1. Il-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna għandu jinħareġ għal inġenji ta' l-ilma varati mit-30 ta' Diċembru 2008 wara spezzjoni teknika mwettqa qabel ma' l-inġenju ta' l-ilma jibda jopera u maħsuba biex tikkontrolla jekk l-inġenju ta' l-ilma jikkonformax mar-rekwiżiti tekniċi mniżżla fl-Anness II.
2. Iċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna għandu jinħareġ għal inġenji ta' l-ilma li inizjalment kienu esklużi mill-ambitu tad-Direttiva 82/714/KEE, iżda kopert minn din id-Direttiva skond l-Artikolu 2 (1) u (2), wara spezzjoni teknika li għandha titwettaq hekk kif jiskadi ċ-ċertifikat attwali ta' l-inġenju ta' l-ilma, iżda fl-ebda każ mhux iżjed tard mit-30 ta' Diċembru 2018, biex tikkontrolla jekk l-inġenju ta' l-ilma jikkonformax mar-rekwiżiti tekniċi mniżżla fl-Anness II. Fl-Istati Membri fejn il-perijodu ta' validità taċ-ċertifikat attwali ta' l-inġenju ta' l-ilma huwa inqas minn ħames snin, tali ċertifikati jistgħu jinħarġu sa 5 snin wara t-30 ta' Diċembru 2008.
Kwalunkwe nuqqas biex jintlaħqu r-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fl-Anness II għandu jiġi speċifikat fiċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna. Sakemm l-awtoritajiet kompetenti jikkunsidraw li dawn in-nuqqasijiet ma jikkostitwixxux periklu evidenti, l-inġenji ta' l-ilma msemmija fl-ewwel subparagrafu jistgħu jkomplu joperaw sa meta dawk il-komponenti jew partijiet ta' l-inġenju ta' l-ilma li kienu ġew iċċertifikati bħala mhux konformi ma' dawk ir-rekwiżiti jiġu sostitwiti jew isirilhom xi tibdil, fejn imbagħad dawk il-komponenti jew partijiet għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti ta' l-Anness II.
3. Fi ħdan is-sens ta' dan l-Artikolu, periklu evidenti għandu jkun preżunt b'mod partikolari meta jiġu affettwati r-rekwiżiti rigward is-solidità ta' l-istruttura fiżika fil-bini tal-bastiment, in-navigazzjoni jew il-manuvrabbiltà jew il-karatteristiċi speċjali ta' l-inġenju skond l-Anness II tal-bastiment. Derogi kif permessi fl-Anness II m'għandhomx jiġu identifikati bħala nuqqasijiet li jikkostitwixxu periklu evidenti.
Is-sostituzzjoni ta' partijiet eżistenti ma' partijiet identiċi jew partijiet ta' teknoloġija u disinn ekwivalenti waqt tiswijiet u manutenzjoni m'għandhomx jiġu kkunsidrati bħala sostituzzjoni fis-sens ta' dan l-Artikolu.
4. Il-konformità ta' inġenju ta' l-ilma mar-rekwiżiti addizzjonali msemmija fl-Artikolu 5(1), (2) u (3), fejn xieraq, tiġi kkontrollata waqt spezzjonijiet tekniċi previsti fil-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu, jew matul ispezzjoni teknika mwettqa fuq talba ta' sid il-bastiment.
Artikolu 9
Awtoritajiet kompetenti
1. Iċ-ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna jistgħu jinħarġu mill-awtoritajiet kompetenti ta' kwalunkwe Stat Membru.
2. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jagħmel lista li tindika liema awtoritajiet tiegħu huma kompetenti għall-ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna u għandu jinnotifika lill-Kummissjoni dwarha. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 10
Twettiq ta' spezzjonijiet tekniċi
1. L-ispezzjonijiet tekniċi msemmija fl-Artikolu 8 għandhom jittwettqu mill-awtoritajiet kompetenti li jistgħu ma jissottomettux l-inġenju ta' l-ilma, kollu kemm hu jew partijiet minnu, għal spezzjoni teknika fejn jidher ċar minn attestazzjoni valida maħruġa minn soċjetà ta' klassifikazzjoni rikonoxxuta skond l-Artikolu 1.01 ta' l-Anness II li l-inġenju ta' l-ilma jissodisfa bis-sħiħ jew in parti r-rekwiżiti tekniċi ta' l-Anness II. Soċjetajiet ta' klassifikazzjoni għandhom jiġu rikonoxxuti biss jekk jissodisfaw il-kriteji elenkati fil-Parti I ta' l-Anness VII.
2. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jagħmel lista li tindika liema awtoritajiet tiegħu huma kompetenti biex iwettqu spezzjonijiet tekniċi u għandu jinnotifika lill-Kummissjoni dwarha. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 11
Validità ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
1. Il-perijodu ta' validità taċ-ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna għandu jiġi ddeterminat f'kull każ speċifiku mill-awtorità kompetenti għall-ħruġ ta' dawn iċ-ċertifikati skond l-Anness II.
2. Kull wieħed mill-Istati Membri jista', fil-każijiet speċifikati fl-Artikoli 12 u 16 u fl-Anness II, joħroġ ċertifikati Komunitarji provviżorji ta' navigazzjoni interna. Iċ-ċertifikati Komunitarji provviżorji ta' navigazzjoni interna għandhom jiġu mfassla skond il-mudell espost fil-Parti III ta' l-Anness V.
Artikolu 12
Sostituzzjoni ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
Kull wieħed mill-Istati Mmebri għandu jistabbilixxi l-kundizzjonijiet li taħthom ċertifikat Komunitarju validu li jkun intilef jew li tkun saritlu xi ħsara ikun jista' jiġi sostitwit.
Artikolu 13
Tiġdid ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
1. Iċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna għandu jiġġedded malli jiskadi l-perijodu ta' validità tiegħu, skond il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 8.
2. Għat-tiġdid ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna maħruġa qabel it-30 ta' Diċembru 2008 għandhom japplikaw id-disposizzjonijiet transitorji ta' l-Anness II.
3. Għat-tiġdid ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna maħruġa wara t-30 ta' Diċembru 2008 għandhom japplikaw id-disposizzjonijiet transitorji ta' l-Anness II, li daħlu fis-seħħ wara l-ħruġ ta' tali ċertifikati.
Artikolu 14
Estensjoni tal-validità ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
Il-validità taċ-ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna tista' tiġi estiża eċċezzjonalment mingħajr spezzjoni teknika skond l-Anness II mill-awtorità li ħarġitu jew ġedditu. Tali estensjoni għandha tiġi indikata f'dak iċ-ċertifikat.
Artikolu 15
Ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji ġodda ta' navigazzjoni interna
Fil-każ ta' alterazzjonijiet jew tiswijiet kbar li jaffettwaw is-solidità strutturali, in-navigazzjoni jew il-manuvrabbiltà jew karatteristiċi speċjali ta' l-inġenju ta' l-ilma skond l-Anness II dan għandu jerġa' jgħaddi minn spezzjoni teknika prevista fl-Artikolu 8 qabel kwalunkwe vjaġġ ieħor. Wara din l-ispezzjoni, għandu jinħareġ ċertifikat Komunitarju ġdid ta' navigazzjoni interna li jniżżel il-karatteristiċi tekniċi ta' l-inġenju ta' l-ilma jew iċ-ċertifikat attwali jiġi emendat b'konformita ma' dan. Jekk dan iċ-ċertifikat jinħareġ minn Stat Membru differenti minn dak li ħareġ jew ġedded iċ-ċertifikat inizjali, l-awtorità kompetenti li ħarġet jew ġeddet iċ-ċertifikat għandha tiġi informata għaldaqstant fi żmien xahar.
Artikolu 16
Rifjut ta' ħruġ jew ta' tiġdid, jew irtirar ta', ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna
Kwalunkwe deċiżjoni ta' rifjut li jinħareġ jew jiġġedded ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna għandha tistqarr ir-raġunijiet li fuqhom tkun ibbażata. Il-persuna kkonċernata għandha tiġi nnotifikata b'dan u dwar il-proċedura ta' appell u l-limiti ta' żmien tagħha fl-Istat Membru kkonċernat.
Kwalunkwe ċertifkat Komunitarju validu ta' navigazzjoni interna jista' jiġi irtirat mill-awtorità kompetenti li ħarġitu jew ġedditu jekk l-inġenju ta' l-ilma ma jibqax konformi mar-rekwiżiti tekniċi speċifikati fiċ-ċertifikat tiegħu.
Artikolu 17
Spezzjonijiet addizzjonali
L-awtoritajiet kompetenti ta' xi Stat Membru jistgħu, skond l-Anness VIII, jikkontrollaw fi kwalunkwe ħin jekk inġenju ta' l-ilma għandux ċertifikat validu taħt it-termini ta' din id-Direttiva u jissodisfax ir-rekwiżiti imniżżla f'tali ċertifikat(i) jew jikkostitwixxix periklu evidenti għall-persuni abbord, l-ambjent jew in-navigazzjoni. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa skond l-Anness VIII.
Artikolu 18
Rikonoxximent ta' ċertifikati ta' navigazzjoni ta' inġenju ta' l-ilma minn pajjiżi terzi
Sakemm jiġu konklużi l-ftehimiet dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' ċertifikati ta' navigazzjoni bejn il-Komunità u pajjiżi terzi, l-awtoritajiet kompetenti ta' xi Stat Membru jistgħu jirrikonoxxu ċ-ċertifikati ta' navigazzjoni ta' inġenji ta' l-ilma minn pajjiżi terzi għan-navigazzjoni fil-passaġġi fuq l-ilma ta' l-istess Stat Membru.
Il-ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji ta' navigazzjoni interna għal inġenji ta' l-ilma minn pajjiżi terzi għandu jkun skond l-Artikolu 8 (1).
Artikolu 19
Proċedura tal-Kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat stabbilit taħt l-Artikolu 7 tad-Direttiva tal-Kunsill 91/672/KEE tas-16 ta' Diċembru 1991 dwar ir-rikonoxximent reċiproku taċ-ċertifikati nazzjonali ta' kaptani tal-bastimenti għat-trasport ta' merkanzija u passiġġieri fuq passaġġi fuq l-ilma interni (9) (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Kumitat”).
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, tenut kont tad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8.
Artikolu 20
Adattament ta' l-annessi u rakkomandazzjonijiet dwar ċertifikati proviżorji
1. Kwalunkwe emenda li tkun meħtieġa biex l-Annessi ma' din id-Direttiva jiġu adattati għal progress tekniku jew għal żviluppi f'dan il-qasam li jkunu r-riżultat tal-ħidma ta' organizzazzjonijiet internazzjonali oħrajn, b'mod partikolari dik tal-Kummissjoni Ċentrali għan-Navigazzjoni fir-Rhine (CCNR), biex jiġi żgurat li ż-żewġ ċertifikati msemmija fl-Artikolu 3 (1) (a) jinħarġu abbażi ta' rekwiżiti tekniċi li jiggarantixxu livell ta' sigurtà ekwivalenti, jew biex jieħdu kont tal-każijiet imsemmija fl-Artikolu 5, għandha tiġi adottata mill-Kummissjoni skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 19(2).
Dawk l-emendi għandhom isiru malajr sabiex jiżguraw li r-rekwiżiti tekniċi meħtieġa għall-ħruġ taċ-ċertifikat Komunitarju ta' navigazzjoni interna rikonoxxuti għan-navigazzjoni fir-Rhine jagħtu livell ta' sigurtà ekwivalenti għal dak meħtieġ għall-ħruġ taċ-ċertifikat imsemmi fl-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta dwar Navigazzjoni fir-Rhine.
2. Il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi dwar rakkomandazzjonijiet mill-Kumitat dwar il-ħruġ ta' ċertifikati Komunitarji proviżorji ta' navigazzjoni interna skond l-Artikolu 2.19 ta' l-Anness II.
Artikolu 21
Kontinwità ta' l-applikazzjoni tad-Direttiva 76/135/KEE
Għal dawk l-inġenji ta' l-ilma li ma jaqgħux fil-kamp ta' applikazzjoni ta' l-Artikolu 2 (1) u (2) ta' din id-Direttiva, iżda li jaqgħu taħt l-ambitu ta' l-Artikolu 1(a) tad-Direttiva 76/135/KEE, għandhom japplikaw id-disposizzjonijiet ta' din id-Direttiva.
Artikolu 22
Rekwiżiti nazzjonali addizzjonali jew imnaqqsa
Rekwiżiti addizzjonali li kienu fis-seħħ fi Stat Membru qabel it-30 ta' Diċembru 2008 għal inġenji ta' l-ilma li joperaw fit-territorju tiegħu fuq passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 1 u 2 jew tnaqqis fir-rekwiżiti tekniċi għal inġenji ta' l-ilma li joperaw fit-territorju tiegħu fil-passaġġi fuq l-ilma interni taż-Żoni 3 u 4 li kienu fis-seħħ fi Stat Membru qabel dik id-data għandhom jibqgħu fis-seħħ sakemm rekwiżiti tekniċi addizzjonali skond l-Artikolu 5(1) jew tnaqqis skond l-Artikolu 5(7) tal-preskrizzjonijiet tekniċi ta' l-Anness II jidħlu fis-seħħ, iżda sat-30 ta' Ġunju 2009 biss.
Artikolu 23
Trasposizzjoni
1. L-Istati Membri li għandhom passaġġi fuq l-ilma interni kif imsemmija fl-Artikolu 1(1) għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-disposizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex ikunu konformi ma' din id-Direttiva b'effett minn 30 ta' Diċembru 2008. Għandhom jinformaw il-Kummissjoni b'dan minnufih.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew tali riferenza għandha takkumpanjahom meta jkunu ppubblikati uffiċjalment. Il-metodi ta' kif issir tali riferenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-disposizzjonijiet tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra b'dan.
Artikolu 24
Pieni
L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu sistema ta' pieni applikabbli għall-ksur tad-disposizzjonijiet nazzjonali adottati skond din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn il-pieni jiġu implimentati. Is-sanzjonijiet għaldaqstant previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.
Artikolu 25
Tħassir tad-Direttiva 82/714/KEE
Id-Direttiva 82/714/KEE tiġi mħassra b'effett mit-30 ta' Diċembru 2008.
Artikolu 26
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 27
Indirizzati
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri li għandhom passaġġi fuq l-ilma interni msemmija fl-Artikolu 1(1).
Magħmula fi Strasburgu, it-12 ta' Diċembru 2006

Labels: 7
8