Document ID: 31978R0890

Nariadenie Komisie (ES) č. 890/78
z 28. apríla 1978,
ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá certifikácie chmeľu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1696/71 z 26. júla 1971 o spoločnej organizácii trhu s chmeľom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1170/77 [2], najmä na jeho článok 2 (5),
keďže nariadenie Rady (EHS) č. 1784/77 z 19. júla 1977 [3] stanovilo všeobecné pravidlá certifikácie chmeľu;
keďže kvôli zabezpečeniu skutočne jednotného uplatňovania certifikačného postupu v členských štátoch je potrebné určiť výrobky, ktoré podliehajú certifikácii, činnosti, ktoré sa pritom vykonávajú a informácie o rôznych dokumentoch sprevádzajúcich uvedené výrobky, ktoré je treba poskytnúť;
keďže kvôli tomu, aby sa umožnilo vykonávať kontroly, ktoré sa týkajú chmeľových šištičiek, by mala certifikáciu sprevádzať deklarácia podpísaná jednotlivým alebo skupinovým výrobcom; keďže tento dokument by mal obsahovať informácie, ktoré umožnia identifikovať chmeľ od okamihu jeho predloženia na certifikáciu až po vydanie certifikátu;
keďže kvôli určovaniu charakteristík kvality, ktoré musí mať chmeľ schválený do predaja, sa musí zohľadňovať obsah vlhkosti a obsah cudzích látok; keďže vzhľadom na dobrú povesť, ktorú získal chmeľ zo spoločenstva, pokiaľ ide o jeho kvalitu, by sa za základ mali vziať existujúce postupy, ktoré sa obvykle používajú pri obchodných transakciách;
keďže voľba metódy kontroly obsahu vlhkosti v chmeli by sa mala ponechať na členské štáty; keďže však prijaté metódy musia poskytovať porovnateľné výsledky; keďže v prípade sporu je potrebné použiť metódu spoločenstva;
keďže kvôli zohľadneniu terajšej obchodnej praxe v niektorých regiónoch spoločenstva by sa mal definovať chmeľ, ktorý sa predáva so semenami a bez semien a prijať ustanovenie o uvádzaní vhodného údaja v certifikáte;
keďže kvôli tomu, aby sa zabezpečilo, že užívatelia dostanú presné informácie o pôvode a charakteristikách výrobkov uvedených na trh, by sa mali ustanoviť všeobecné pravidlá označovania balení a číslovania certifikátov;
keďže by sa malo stanoviť, že chmeľ vyrobený úpravou chmeľu, ktorý bol certifikovaný ako neupravený, môže byť samotný certifikovaný, iba ak úprava prebieha v uzavretom pracovnom cykle; keďže sa však tieto činnosti vykonávajú v certifikačných strediskách alebo skladoch, nasledujúci certifikačný postup by sa mal zjednodušiť;
keďže nasledujúci certifikačný postup by sa mal zjednodušiť aj v prípade, že sa pod úradným dohľadom a bez spracovania zmení balenie výrobku;
keďže druhý pododsek článku 1 (1) nariadenia (EHS) č. 1784/77 ustanovuje, že výrobky, ktoré sú vyňaté spod certifikácie, by mali podliehať kontrolnému postupu; keďže tento kontrolný postup musí zabezpečiť, aby tieto výrobky nezhoršovali bežne predajné vzorky certifikovaných výrobkov, aby boli vhodné pre svoj deklarovaný spôsob používania a aby ich používali iba tí, ktorým sú odoslané;
keďže výkon tohto kontrolného postupu by sa mal zveriť orgánom zodpovedným za certifikáciu;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre chmeľ,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Na účely tohto nariadenia:
a) "neupravený chmeľ" je chmeľ, ktorý bol iba predbežne vysušený a zabalený;
b) "upravený chmeľ" je chmeľ, ktorý bol konečným spôsobom vysušený a konečným spôsobom zabalený;
c) "chmeľ so semenami" je chmeľ, ktorý sa predáva s vyšším obsahom semien než 2 % hmotnosti;
d) "chmeľ bez semien" je chmeľ, ktorý sa predáva s obsahom semien neprevyšujúcim 2 % hmotnosti;
e) "izomerizovaný extrakt z chmeľu" je extrakt, v ktorom boli alfa kyseliny takmer úplne izomerizované;
f) "zapečatenie" je uzavretie balenia pod úradným dohľadom a takým spôsobom, aby sa prostriedok použitý na uzavretie poškodil pri otváraní balenia;
g) "uzavretý pracovný cyklus" je proces úpravy alebo spracovania chmeľu, ktorý prebieha pod úradným dohľadom a takým spôsobom, že existuje iba jeden vstup pre pôvodné materiály a jeden výstup pre upravené alebo spracované výrobky a v priebehu prác nie je možné pridať ani odobrať žiadny chmeľ alebo spracované výrobky;
h) "zásielka" je určitý počet balení chmeľu alebo z neho vyrobených výrobkov s rovnakými charakteristikami, ktorý v tom istom čase predkladá na certifikáciu ten istý jednotlivý alebo skupinový výrobca alebo ten istý spracovateľ.
Článok 2
1. Každá zásielka chmeľových šištičiek predložená na certifikáciu musí byť sprevádzaná písomnou deklaráciou podpísanou výrobcom, v ktorej je uvedené:
- meno a adresa výrobcu,
- rok zberu,
- odroda,
- miesto výroby,
- odkaz na výpis z registra produkčných plôch alebo jeho úradný ekvivalent,
- počet balení v zásielke.
2. Táto deklarácia musí sprevádzať zásielku chmeľu počas všetkých operácií spracovania alebo miešania a v každom prípade dovtedy, kým nie je vydaný certifikát.
Článok 3
1. Všetky chmeľové šištičky predložené na certifikáciu musia vyhovovať definícii ustanovenej v článku 1 (3) a) nariadenia (EHS) č. 1696/71 a minimálnym trhovým požiadavkám ustanoveným v prílohe I k tomuto nariadeniu.
2. Dodržiavanie minimálnych trhových požiadaviek, pokiaľ ide o obsah vlhkosti chmeľu, sa musí kontrolovať jednou z metód popísaných v bode B prílohy II. Metódy popísané v bode B (2) prílohy II však musí schváliť kontrolný orgán a musia poskytovať výsledky, ktorých štandardná odchýlka neprevyšuje 2,0. V prípade sporu sa dodržiavanie požiadaviek kontroluje metódou popísanou v bode B (1) prílohy II.
Členské štáty oznámia Komisii, ktoré metódy používajú.
3. Dodržiavanie iných minimálnych trhových požiadaviek, než je obsah vlhkosti, sa musí kontrolovať v súlade s bežnou obchodnou praxou. V prípade akéhokoľvek sporu sa však musí použiť metóda popísaná v bode C prílohy II.
Článok 4
Vzorky pre potreby kontrolných metód uvedených v článku 3 a popísaných v bodoch B (1) a C prílohy II sa odoberajú takýmto spôsobom:
a) Vzorky sa odoberú aspoň z jedného balenia z desiatich v každej zásielke a vždy aspoň z dvoch balení v každej jednej zásielke.
b) Vzorky sa odoberú a spracujú v súlade s metódou popísanou v bode A prílohy II.
Článok 5
V certifikátoch uvedených v článku 5 nariadenia (EHS) č. 1784/77 sa musia uvádzať slová "chmeľ so semenami", resp. "chmeľ bez semien".
Článok 6
1. Referenčné číslo certifikátu uvedeného v článku 5 nariadenia (EHS) č. 1784/77 sa musí skladať z kódov, ktoré v súlade s prílohou III označujú členský štát, rok zberu a príslušnú zásielku.
2. Toto číslo musí byť rovnaké pre všetky balenia v každej jednej zásielke.
3. Členské štáty oznámia najneskôr do 31. augusta 1978 Komisii zoznam certifikačných stredísk a kód každého strediska.
Zoznam týchto stredísk a ich kódových čísel musí byť uverejnený v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Každý rok sa musí uverejniť aktuálny zoznam.
Článok 7
Označenie uvedené v článku 1 (2) nariadenia (EHS) č. 1784/77 sa musí vykonať pod dohľadom a po zapečatení v súlade s prílohou IV na jednotlivom balení, v ktorom sa má produkt predávať.
Článok 8
1. Upravený chmeľ vyrobený z chmeľu, ktorý bol certifikovaný ako neupravený, nemôže byť certifikovaný, pokiaľ úprava neprebehla v uzavretom pracovnom cykle.
2. Ak sa chmeľ upravuje v certifikačnom stredisku alebo sklade:
a) certifikát nebude vydaný, kým sa neukončí úprava;
b) pôvodný neupravený chmeľ musí byť sprevádzaný deklaráciou uvedenou v článku 2.
3. Zásielke pôvodného chmeľu sa musí prideliť číslo vždy pred úpravou. Toto číslo sa musí uvádzať v certifikáte, ktorý bol vydaný pre upravený chmeľ.
4. Na to, aby boli výrobky vyrobené úpravou chmeľu uvedeného v článku 7 nariadenia (EHS) č. 1784/77 certifikované, musia byť vyrobené v uzavretom pracovnom cykle.
Článok 9
1. Kým sú práškový chmeľ a extrakty z chmeľu v obehu, ich balenie sa nesmie podrobiť zmene v zmysle článku 1 (5) nariadenia (EHS) č. 1784/77, pokiaľ sa tak nestane pod úradným dohľadom.
2. Ak prišlo k zmene balenia uvedenej v predchádzajúcom odseku bez spracovania výrobku, nový certifikačný postup pozostáva iba z:
- označenia nového balenia,
- zápisu tohto označenia a faktu zmeny balenia do pôvodného certifikátu.
Článok 10
Výrobky uvedené v článku 1 (1) a) až d) nariadenia (EHS) č. 1784/77 podliehajú týmto kontrolám:
a) V prípade chmeľu pozberaného z pôdy, ktorej vlastníkom je pivovarník, pričom pivovarník používa chmeľ v prírodnom alebo spracovanom stave:
- pivovarník je povinný na každú plodinu najneskôr do 31. októbra poslať kontrolnému orgánu uvedenému v článku 1 (6) nariadenia (EHS) č. 1784/77 deklaráciu o pestovaných odrodách, pozberaných množstvách, miestach výroby a vysadených plochách, spolu s odkazmi na výpis z registra produkčných plôch alebo na jeho úradný ekvivalent,
- ak sa chmeľ spracováva alebo používa v prírodnom stave v samotnom pivovare, nie sú potrebné žiadne ďalšie kontroly. Vo všetkých ostatných prípadoch sa musí vykonať rovnaká kontrola, ako je popísané v ďalej uvedenom bode c) s výnimkou bodu 5.
b) V prípade izomerizovaných extraktov z chmeľu je spracovateľ povinný každý rok najneskôr do 31. decembra deklarovať kontrolnému orgánu vyrobené a predané množstvá. Na balení musia byť uvedené slová "izomerizovaný extrakt z chmeľu" spolu s podrobnými údajmi o hmotnosti alebo objeme.
c) V prípade výrobkov vyrobených z chmeľu a spracovaných na základe zmluvy uzavretej v mene pivovaru a za predpokladu, že tieto výrobky používa samotný pivovar, certifikačný orgán pri vstupe chmeľu do podniku, v ktorom sa má spracovať, vydá dokument, do ktorého musia byť v priebehu operácií spracovania zapísané aspoň tieto podrobné údaje:
1. odkaz, ktorý identifikuje zmluvu;
2. prijímajúci pivovar;
3. spracovateľský podnik;
4. opis spracovaného výrobku;
5. referenčné číslo certifikátu alebo atestu rovnocennosti pôvodného chmeľu;
6. hmotnosť spracovaného výrobku.
Tomuto dokumentu sa pridelí referenčné číslo, ktoré musí byť uvedené aj na balení.
d) V prípade chmeľu a výrobkov z chmeľu, ponúkaných v malom balení na predaj súkromným osobám pre ich vlastnú spotrebu, nemôže hmotnosť balenia prekročiť:
- 500 gramov v prípade šištičiek alebo prášku,
- 150 gramov v prípade extraktu.
Na balení musí byť uvedený opis výrobku a jeho hmotnosť.
Článok 11
Členské štáty najneskôr do 31. augusta 1978 oznámia Komisii zoznam produkčných oblastí a regiónov uvedených v článku 6 (1) nariadenia (EHS) č. 1784/77.
Článok 12
Toto nariadenie sa bude uplatňovať od 1. augusta 1978.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. apríla 1978

Labels: 17
16
7
0
3