Document ID: 32008R1362

REGULAMENTUL (CE) NR. 1362/2008 AL CONSILIULUI
din 18 decembrie 2008
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2505/96 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare comunitare autonome pentru anumite produse agricole și industriale
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 26,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)
La 20 decembrie 1996, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 2505/96 (1). Cererea comunitară pentru produsele care fac obiectul regulamentului respectiv ar trebui să fie satisfăcută în cele mai bune condiții. În acest scop, începând cu 1 ianuarie 2009 ar trebui să fie deschis un nou contingent tarifar comunitar cu taxe vamale zero pentru volumele corespunzătoare, evitând în același timp perturbarea pieței acestui produs.
(2)
Volumele contingentare pentru două contingente tarifare comunitare autonome sunt insuficiente pentru a răspunde necesităților industriei comunitare pentru perioada contingentară în curs, care se încheie la 31 decembrie 2008. Prin urmare, aceste volume contingentare ar trebui să fie majorate începând cu 1 ianuarie 2008.
(3)
Volumul contingentar al unui contingent tarifar comunitar autonom perturbă piața internă a Comunității. Prin urmare, acest volum contingentar ar trebui să fie redus.
(4)
Continuarea acordării în 2009 de contingente tarifare pentru anumite produse pentru care asemenea contingente fuseseră stabilite pentru anul 2008 nu mai este în interesul Comunității. Prin urmare, aceste contingente ar trebui să fie închise începând cu 1 ianuarie 2009, iar produsele corespunzătoare lor ar trebui să fie eliminate din lista din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96.
(5)
Având în vedere numeroasele modificări care urmează să fie efectuate, din motive de claritate, se impune înlocuirea anexei I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96 în întregime.
(6)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2505/96 ar trebui să fie modificat în consecință.
(7)
Având în vedere importanța prezentului regulament, din punct de vedere economic, se impune invocarea motivelor de urgență prevăzute la titlul I alineatul (3) din Protocolul privind rolul parlamentelor naționale în cadrul Uniunii Europene, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene.
(8)
Întrucât contingentele tarifare trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2009, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la aceeași dată și să intre în vigoare imediat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96 se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
De la 1 ianuarie 2008, în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96:
(a)
volumul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.2812 se stabilește la 4 000 de tone;
(b)
volumul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.2950 se stabilește la 15 000 de tone.
Articolul 3
De la 1 ianuarie 2009, în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96:
-
volumul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.2908 se stabilește la 40 000 de tone.
Articolul 4
De la 1 ianuarie 2009, în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96 se adaugă un rând pentru numărul de ordine 09.2631.
Articolul 5
De la 1 ianuarie 2009, în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2505/96 se elimină rândurile corespunzătoare numerelor de ordine 09.2618, 09.2713, 09.2719, 09.2771 și 09.2775.
Articolul 6
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2009.
Cu toate acestea, articolul 2 se aplică de la 1 ianuarie 2008.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 2008.

Labels: 3
1
6