Document ID: 31996R0109

VERORDENING (EG) Nr. 109/96 VAN DE COMMISSIE van 24 januari 1996 tot instelling van een regeling voor de invoer van druivesap en -most van herkomst uit derde landen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1544/95 (2), en met name op artikel 53, lid 3, en artikel 75,
Overwegende dat het dienstig is de voorziening van de communautaire markt te vergemakkelijken door de invoer van druivemost uit derde landen toe te staan, rekening houdend met de huidige beschikbaarheid van deze produkten op de communautaire markt;
Overwegende dat de regeling voor de invoer van druivemost uit derde landen grondig is gewijzigd door de inwerkingtreding, op 1 september 1995, van maatregelen die voorzien in de betaling van het normale douanerecht en, in bepaalde gevallen, van een specifiek recht;
Overwegende dat de combinatie van deze twee factoren de vaststelling rechtvaardigt van een marktregulerende maatregel waarbij voor de rest van het lopende wijnoogstjaar de invoer van druivemost wordt vrijgesteld van het specifieke recht, tot maximaal de hoeveelheid die overeenkomt met zowel de omvang van de traditionele handel in deze produkten als de behoefte van de communautaire markt;
Overwegende dat voor het beheer van de invoer in het kader van deze hoeveelheid moet worden gewerkt met invoercertificaten om te garanderen dat deze hoeveelheid in acht wordt genomen; dat derhalve een nauwkeurig schema moet worden vastgesteld voor de indiening van de aanvragen en de afgifte van de certificaten;
Overwegende dat bovendien dient te worden bepaald dat de beslissingen betreffende de invoercertificaataanvragen worden meegedeeld na afloop van een bepaalde bedenktijd; dat dit de Commissie namelijk in staat moet stellen om de aangevraagde hoeveelheden te beoordelen en, in voorkomend geval, bijzondere maatregelen vast te stellen ten aanzien van, met name, de nog niet afgehandelde aanvragen;
Overwegende dat voor met vrijstelling van het specifieke recht ingevoerde druivemost de bepalingen in acht moeten worden genomen die bij Verordening (EEG) nr. 822/87 zijn vastgesteld voor het gebruik van deze produkten; dat met het oog op een deugdelijk beheer van de betrokken regeling dient te worden bepaald dat bij de douanediensten van de Lid-Staten een zekerheid moet worden gesteld die onverwijld wordt vrijgegeven naar rata van de hoeveelheden waarvoor het bewijs wordt geleverd dat zij zijn gebruikt;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 487 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1762/95 (4), elke Lid-Staat een eigen nationale procedure kan voorschrijven voor de controle op het gebruik van de goederen, voor zover de goederen het grondgebied van die Lid Staat niet verlaten voordat zij de uiteindelijke bestemming hebben gekregen die is voorgeschreven; dat, indien de goederen worden gebruikt in een andere Lid-Staat dan de Lid-Staat van invoer, deze controle moet worden uitgevoerd overeenkomstig de relevante bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2454/93;
Overwegende dat de Commissie, om deze regeling te kunnen beheren, moet kunnen beschikken over nauwkeurige gegevens betreffende de ingediende certificaataanvragen en het gebruik van de afgegeven certificaten; dat, terwille van een doeltreffende administratie, dient te worden bepaald dat voor de mededeling van de gegevens aan de Commissie door de Lid-Staten één algemeen model moet worden gebruikt;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bij deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld betreffende de invoer, met vrijstelling van het specifieke recht per hectoliter dat is vastgesteld in bijlage I, derde deel, afdeling 1, bijlage 2, van het douanetarief van de Europese Gemeenschappen, van druivesap en -most van de GN-code 2009 60, van herkomst uit derde landen.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde vrijstelling geldt voor maximaal 14 000 ton.
Artikel 3
1. Vanaf de inwerkingtreding van deze verordening kunnen bij de bevoegde instanties van de Lid-Staten invoercertificaataanvragen worden ingediend, waarin de in artikel 5 bedoelde gegevens moeten zijn vermeld.
2. Alle bepalingen, met uitzondering van artikel 6, van Verordening (EEG) nr. 3388/81 van de Commissie houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de wijnsector (5) zijn van toepassing op de in deze verordening bedoelde invoercertificaten.
Artikel 4
1. De aanvragen voor de in artikel 3, lid 1, bedoelde invoercertificaten mogen bij de bevoegde instanties worden ingediend vanaf de woensdag van elke week tot en met de dinsdag van de daaropvolgende week.
2. De certificaten worden afgegeven op de maandag die volgt op de in lid 1 bedoelde dinsdag, of op de eerstvolgende werkdag na die maandag, voor zover de Commissie intussen geen bijzondere maatregelen heeft vastgesteld.
3. Indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd en die aan de Commissie zijn meegedeeld op de overeenkomstig artikel 7, bepaalde dag de van de totale hoeveelheid zoals bedoeld in artikel 2, nog resterende hoeveelheid overschrijden, stelt de Commissie één algemeen toewijzingspercentage vast dat op alle betrokken aanvragen wordt toegepast en schorst zij de indiening van certificaataanvragen.
4. Indien de in de aanvragen vermelde hoeveelheid wordt verminderd of volledig geweigerd, wordt de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3388/81 bedoelde zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor de aanvraag niet wordt aanvaard.
5. Indien een algemeen toewijzingspercentage wordt vastgesteld dat lager is dan 85 %, wordt het certificaat, in afwijking van het bepaalde in lid 2, afgegeven uiterlijk op de vijfde werkdag volgende op de bekendmaking van het bedoelde percentage in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Voordat het certificaat wordt afgegeven kan de gegadigde dan:
- hetzij zijn aanvraag intrekken, in welk geval de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3388/81 bedoelde zekerheid onmiddellijk wordt vrijgegeven,
- hetzij de onmiddellijke afgifte van het certificaat vragen, in welk geval de bevoegde instantie dit onverwijld en uiterlijk op de vijfde werkdag na bekendmaking van het bedoelde percentage in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen afgeeft.
Artikel 5
In vak 24 van de overeenkomstig deze verordening afgegeven invoercertificaten wordt een van de volgende vermeldingen opgenomen:
- Exento del derecho específico - Reglamento (CE) n° 109/96
- Fritagelse for specifik told - forordning (EF) nr. 109/96
- Aussetzung des spezifischen Zolls - Verordnung (EWG) Nr. 109/96
- ÁðáëëáãÞ áðü ôïí åéäéêü äáóìü - êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 109/96
- Exempt from the specific duty - Regulation (EC) No 109/96
- Exonération du droit spécifique - règlement (CE) n° 109/96
- Esonero dal dazio specifico - regolamento (CE) n. 109/96
- Vrijgesteld van het specifieke recht - Verordening (EG) nr. 109/96
- Isenção do direito específico - Regulamento (CE) nº 109/96
- Vapautus paljoustullista - asetus (EY) N:o 109/96
- Befrielse från den särskilda tullen - förordning (EG) nr 109/96.
Artikel 6
De in artikel 1 bedoelde vrijstelling van het specifieke recht wordt slechts toegekend voor zover
a) de importeur zich er in zijn invoercertificaataanvraag schriftelijk toe verbindt dat alle ingevoerde goederen zullen worden gebruikt voor de bereiding van druivesap en/of voor de bereiding van niet-wijnbouwprodukten, met name voor de bereiding van azijn, niet-alcoholhoudende dranken, jam, sauzen, enz.; daartoe vermeldt de importeur in vak 20 van het invoercertificaat voor welk doel het ingevoerde produkt zal worden gebruikt alsmede de plaats waar de verwerking zal plaatsvinden. Als de verwerking in een andere Lid-Staat plaatsvindt, wordt bij verzending van de goederen in de Lid-Staat van vertrek een controle-exemplaar T 5 ingevuld overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 471 en met 494 van Verordening (EEG) nr. 2454/93. In vak 104 van het document T 5 moet het effectieve gebruik worden vermeld en in vak 107 het nummer van deze verordening;
b) de importeur bij de betrokken bevoegde instantie een zekerheid stelt waarvan het bedrag gelijk is aan het specifieke recht voor het betrokken produkt dat ervan is vrijgesteld. Deze zekerheid wordt vrijgegeven zodra de gegadigde ten genoegen van de bevoegde instantie van de Lid-Staat van invoer het bewijs levert dat de produkten voor het in het certificaat vermelde gebruik zijn gebruikt. De zekerheid wordt onverwijld vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor de gegadigde het bewijs levert dat de produkten zijn gebruikt voor de in het certificaat vermelde bestemming en, indien zij in een andere Lid-Staat dan de Lid-Staat van invoer zijn gebruikt, dat zij zijn gebruikt voor het in vak 104 van het document T 5 vermelde gebruik.
Artikel 7
1. De Lid-Staten doen de Commissie per telefax mededeling:
- elke woensdag of de eerste daaropvolgende werkdag:
a) van de in artikel 3 bedoelde aanvragen om invoercertificaten die van woensdag van de voorafgaande week tot en met dinsdag van de betrokken week zijn ingediend,
b) van de hoeveelheden waarvoor op de voorafgaande maandag invoercertificaten zijn afgegeven;
c) in het in artikel 4, lid 5, bedoelde geval, van de hoeveelheden waarvoor in de voorbije week aanvragen voor invoercertificaten zijn ingetrokken;
- vóór de vijftiende van elke maand, voor de voorafgaande maand:
d) van de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn afgegeven die niet zijn gebruikt.
2. In de in lid 1, onder a), b), c) en d), bedoelde mededeling betreffende de aanvragen moet voor elke produktcode de hoeveelheid in ton, uitgesplitst naar land van oorsprong, worden vermeld.
3. Alle in lid 1 bedoelde gegevens, met inbegrip van de vermelding "nihil", moeten worden meegedeeld volgens het model in de bijlage.
4. Indien uit de in lid 1, onder d), bedoelde mededeling blijkt dat weer een voldoende hoeveelheid beschikbaar is, kan de Commissie besluiten de mogelijkheid tot het indienen van aanvragen voor invoercertificaten opnieuw te openen.
5. De Commissie deelt de Lid-Staten ten minste eenmaal per maand mee welk gedeelte van de beschikbare hoeveelheid is opgenomen.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing tot en met 31 augustus 1996.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 24 januari 1996.

Labels: 3
17
5