Document ID: 32003L0042

Az Európai Parlament és a Tanács 2003/42/EK irányelve
(2003. június 13.)
a polgári légi közlekedésben előforduló események jelentéséről
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 80. cikkének (2) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],
a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak [3] megfelelően, az egyeztetőbizottság által 2003. április 9-én jóváhagyott közös szövegtervezet alapján,
mivel:
(1) A polgári légi közlekedésben a balesetek aránya az elmúlt évtizedben viszonylag állandó maradt, mégis tartani lehet attól, hogy az előre jelzett forgalomnövekedés a közeljövőben a balesetek számának növekedéséhez vezethet.
(2) A polgári légi közlekedési balesetek és repülőesemények vizsgálatának alapvető elveiről szóló, 1991. november 21-i 94/56/EK tanácsi irányelv [4] célja a balesetek megelőzése eredményes vizsgálatok elősegítésével.
(3) A tapasztalatok azt mutatják, hogy valamely baleset bekövetkezte előtt gyakran számos repülési esemény és más hiba figyelmeztet a biztonsági hiányosságokra.
(4) A polgári légi közlekedés biztonságának javítása az ilyen események jobb ismeretét követeli meg, ami elősegíti az elemzést és az események alakulásának követését, lehetővé téve az ellenintézkedések megtételét.
(5) Amennyiben valamely esemény egy tagállamban lajstromozott vagy ott letelepedett vállalkozás által üzemeltetett légi járművet érint, az ilyen eseményt akkor is be kell jelenteni, ha az a Közösség területén kívül következik be.
(6) Minden tagállamnak kötelező jelentési rendszert kell létrehoznia.
(7) A polgári légi közlekedés különféle területein foglalkoztatott személyeknek, amennyiben a belesetek megelőzése szempontjából lényeges eseményről szereznek tudomást, jelentést kell tenniük.
(8) Az ilyen eseményekre vonatkozó információ cseréje a lehetséges veszélyhelyzetek felismerésének hatékonyságát nagymértékben javítaná.
(9) A különféle rendszerek között információcseréhez megfelelő támogató szoftverre van szükség.
(10) A biztonsági információnak mindazon szervezetek rendelkezésére kell állnia, amelyek feladata a polgári légi közlekedés biztonságának felügyelete, vagy a Közösségben bekövetkező balesetek és események kivizsgálása, valamint, adott esetben, mindazon személyeknek, akiknek tanulságul szolgálhat, és akik meghozhatják vagy kezdeményezhetik a biztonság javítására irányuló szükséges intézkedéseket.
(11) Szenzitív jellegénél fogva a biztonsági információ összegyűjtése úgy biztosítható, ha szavatolják annak bizalmas kezelését, valamint az információforrás védelmét és a polgári légi közlekedésben foglalkoztatott személyek bizalmának megőrzését.
(12) A repülésbiztonság szintjéről a nyilvánosságnak általános tájékoztatást kell adni.
(13) A bizalmas jelentési rendszerek létrehozására megfelelő intézkedéseket kell bevezetni.
(14) Ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat [5] szerint kell elfogadni.
(15) Biztosítani kell az összhangot az Eurocontrol, valamint a Társult Légügyi Hatóságok Szervezete nemzeti szakértői által kidolgozott műszaki jelentési előírásokkal. A bejelentésköteles események jegyzéke esetében figyelembe kell venni e két európai szervezet által felállított jegyzéket. A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet keretében történt fejleményeket is figyelembe kell venni.
(16) Mivel a javasolt intézkedés célját, vagyis a repülésbiztonság javulását a tagállamok szintjén nem lehet kellőképpen elérni, mert a tagállamok által elkülönülten üzemeltetett jelentési rendszerek kevésbé hatékonyak, mint az információcserére épülő koordinált hálózat, amely lehetővé teszi a lehetséges biztonsági kockázatok korai felismerését, és ezért közösségi szinten e cél jobban megvalósítható, a Közösség a Szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az e cikkben meghatározott arányosság elve szerint ez az irányelv az e célok eléréséhez szükséges mértéken nem lép túl,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Célkitűzés
Ezen irányelv célja, hogy hozzájáruljon a repülésbiztonság javulásához azzal, hogy a biztonságra vonatkozó információkat jelentik, összegyűjtik, tárolják, védik és terjesztik.
Az események jelentésének kizárólagos célja a balesetek és események megakadályozása, és nem a vétkesség vagy a felelősség megállapítása.
2. cikk
Fogalommeghatározások
Ezen irányelv alkalmazásában:
(1) "esemény": olyan működési zavar, hiba, hiányosság vagy más szabálytalan körülmény, amely a repülésbiztonságot befolyásolhatja vagy befolyásolhatta, de amely nem okozott balesetet vagy súlyos repülőeseményt (a továbbiakban: baleset vagy súlyos repülőesemény a 94/56/EK irányelv 3. cikk a) és k) pontjának megfelelően);
(2) az anonimizálás a benyújtott jelentésekből minden, a bejelentőre vonatkozó személyes adat, illetve mindazon műszaki adatok törlése, amelyek - az információból levont következtetések alapján - a bejelentő vagy más harmadik felek azonosításához vezethetnek.
3. cikk
Hatály
(1) Ezen irányelv mindazokra az eseményekre vonatkozik, amelyek veszélyeztetik vagy, ha a megelőző intézkedések elmaradnak, veszélyeztethetik a légi járművet, az azokban tartózkodó vagy bármely más személyt. Az ilyen események példálózó jegyzéke az I. és II. mellékletben található.
(2) A Bizottság a mellékletek módosításáról - az ott megadott példák kiegészítése vagy módosítása érdekében - a 10. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárás szerint határozhat.
(3) Ezen irányelvnek a gibraltári repülőtérre történő alkalmazása nem érinti a Spanyol Királyság és az Egyesült Királyság jogi helyzetét, tekintettel a repülőtér területe feletti szuverenitásáról folyó vitára.
(4) Ezen irányelvnek a gibraltári repülőtérre történő alkalmazását fel kell függeszteni a Spanyol Királyság, illetve az Egyesült Királyság külügyminiszterei által 1987. december 2-án aláírt együttes nyilatkozat szerinti megállapodások hatálybalépéséig. Spanyolország és az Egyesült Királyság Kormánya a Tanácsot a hatálybalépés időpontjáról tájékoztatja.
4. cikk
Jelentési kötelezettség
(1) A tagállamok előírják, hogy a 3. cikk szerinti eseményeket feladatai ellátása során valamennyi alább felsorolt személy az 5. cikk (1) bekezdésében említett illetékes hatóságoknak jelentse:
a) az olyan sugárhajtású vagy közforgalmi légi jármű üzemeltetője vagy parancsnoka, amelyet olyan üzemeltető használ, amely felett valamely tagállam biztonsági felügyeletet gyakorol;
b) a sugárhajtású vagy közforgalmi légi jármű vagy annak bármely felszerelése vagy alkatrésze tervezésével, gyártásával, karbantartásával vagy módosításával valamely tagállam felügyelete alatt foglalkozó személy;
c) az a személy, aki valamely tagállam felügyelete alatt a karbantartási célú átvizsgálásról vagy üzembe helyezéséről szóló igazolást a sugárhajtású vagy közforgalmi légi jármű vagy annak bármilyen felszerelése vagy alkatrésze tekintetében aláírja;
d) az a személy, aki olyan feladatot lát el, amelynél a tagállam általi légiforgalmi irányítói vagy repüléstájékoztatói szakszolgálati engedély feltételezett;
e) a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet [6] hatálya alá tartozó repülőtér vezetője;
f) az a személy, aki olyan légi navigációs berendezések telepítésével, módosításával, karbantartásával, javításával, nagyjavításával, repülési próbájával vagy ellenőrzésével kapcsolatos feladatot lát el, amelyért valamely tagállam vállal felelősséget;
g) az a személy, aki légi jármű földi kiszolgálásával kapcsolatos feladatot lát el, beleértve a tüzelőanyag-feltöltést, a szervizelést, a terhelési adatlap kitöltését, a berakodást, a jégtelenítést és a légi jármű vontatását, a 2408/92/EGK rendelet hatálya alá tartozó repülőtéren.
(2) A tagállamok ösztönözhetik az önkéntes jelentéstételt a 3. cikk (1) bekezdésében említett eseményekről minden olyan személy esetében, aki a polgári légi közlekedés területén más tevékenység keretében az (1) bekezdésben felsoroltakhoz hasonló feladatokat lát el.
5. cikk
Információgyűjtés és -tárolás
(1) A tagállamok egy vagy több illetékes hatóságot jelölnek ki, hogy létrehozzák a 4. cikk szerint bejelentett események összegyűjtésére, értékelésére, feldolgozására és tárolására szolgáló mechanizmust.
E feladatok az alábbi, pártatlanul működő hatóságokra ruházhatók:
a) nemzeti polgári légi közlekedési hatóság; és/vagy
b) a 94/56/EK irányelv 6. cikke szerint létrehozott kivizsgáló szervezet vagy testület; és/vagy
c) bármilyen más független szervezet vagy testület, amelyet ezzel a feladattal megbíznak.
Amennyiben valamely tagállam egynél több szervezetet vagy testületet jelöl ki, közülük egyet a 6. cikk (1) bekezdésében említett információcseréhez kapcsolattartási pontként jelöl ki.
(2) Az illetékes hatóságok az összegyűjtött jelentéseket adatbázisaikban tárolják.
(3) A balesetek és a súlyos repülőesemények adatait szintén ezekben az adatbázisokban kell tárolni.
6. cikk
Információcsere
(1) A tagállamok részt vesznek az információcserében, és valamennyi, a biztonsághoz kapcsolódó, az 5. cikk (2) bekezdésében említett adatbázisban tárolt információt a többi tagállam illetékes hatóságai és a Bizottság számára rendelkezésre bocsátják.
Az adatbázisoknak kompatibilisnek kell lenniük a (3) bekezdésben leírt szoftverrel.
(2) Az 5. cikk (1) bekezdésének megfelelően kijelölt illetékes hatóság az eseményről készült jelentést adatbázisában rögzíti, és amennyiben szükséges, tájékoztatja annak a tagállamnak az illetékes hatóságát, ahol az esemény történt, valamint ahol a légi járművet lajstromozták, gyártották és/vagy ahol az üzemeltető engedélyét kiadták.
(3) A Bizottság ezen irányelv alkalmazásához külön szoftvert fejleszt ki. Ennek során figyelemmel van arra, hogy ez a tagállamokban meglévő szoftverekkel kompatibilis legyen. Az illetékes hatóságok ezt a szoftvert saját adatbázisaik üzemeltetése során használhatják.
(4) A Bizottság, a 10. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően, meghozza az (1) bekezdésben említett információcsere elősegítéséhez szükséges intézkedéseket.
7. cikk
Az adatok terjesztése
(1) Minden, a polgári légi közlekedés biztonságának felügyeletével, vagy polgári légi közlekedési balesetek és repülőesemények kivizsgálásával a Közösségben megbízott szervezet hozzájut az 5., illetve 6. cikk szerint összegyűjtött és kicserélt, az eseményekre vonatkozó adatokhoz, hogy a bejelentett események biztonságtechnikai tanulságait levonhassa.
(2) A nyilvánosság azon jogának sérelme nélkül, hogy hozzáférhessen a Bizottság dokumentumaihoz, amint azt a nyilvánosságnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz történő hozzáféréséről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [7] meghatározza, a Bizottság saját kezdeményezésére és a 10. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően, intézkedéseket fogad el az (1) bekezdésben említett információnak az érdekelt feleknek történő közléséről, illetve ennek feltételeiről. Ezeket az általános vagy egyedi intézkedéseket az indokolja, hogy:
- a személyeket és szervezeteket el kell látni a polgári légi közlekedés biztonságának javításához számukra szükséges információval,
- az információterjesztést a felhasználók céljaihoz feltétlenül szükséges mértékre kell korlátozni, hogy az ilyen információ bizalmas kezelését biztosítsák.
A 8. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül, az információ - e bekezdés szerinti - terjesztésére vonatkozó döntés a felhasználó céljaihoz feltétlenül szükséges mértékre korlátozódik.
(3) A tagállamok legalább évente biztonsági jelentést adhatnak közre a saját nemzeti rendszerük által összegyűjtött bejelentésköteles eseménytípusokra vonatkozó információról, hogy tájékoztassák a közvéleményt a polgári légi közlekedés biztonsági szintjéről. A tagállamok anonimizált jelentéseket is nyilvánosságra hozhatnak.
8. cikk
Adatvédelem
(1) A tagállamok nemzeti jogszabályaiknak megfelelően meghozzák a szükséges intézkedéseket a 6. cikk (1) bekezdése és a 7. cikk (1) bekezdése alapján hozzájuk eljuttatott információ megfelelő bizalmas kezelése érdekében. Az ilyen információt kizárólag ennek az irányelvnek a céljaira használhatják fel.
(2) Függetlenül az esemény, baleset vagy súlyos repülőesemény típusától vagy osztályozásától, egyes személyek nevét vagy címét az 5. cikk (2) bekezdésében említett adatbázisban nem lehet rögzíteni.
(3) A büntetőjog alkalmazandó szabályainak sérelme nélkül, a tagállamok - a súlyos gondatlanság eseteit kivéve - nem indítanak eljárást olyan nem előre kitervelt vagy nem szándékos jogsértés esetében, amelyről kizárólag a bejelentésköteles eseményeket összesítő nemzeti rendszeren keresztül szereztek tudomást.
(4) A tagállamok - a nemzeti jogukban és gyakorlatukban meghatározott eljárásoknak megfelelően - biztosítják, hogy a tudomásukra jutott eseményt bejelentő alkalmazottakat munkaadójuk részéről ne érje sérelem.
(5) E cikk alkalmazása nem sérti az igazságügyi hatóságok az információhoz való hozzáférését szabályozó nemzeti szabályozást.
9. cikk
Önkéntes bejelentés
(1) A 4. és 5. cikk szerint létrehozott kötelező bejelentési rendszer mellett, a tagállamok egy vagy több szervezetet vagy testületet is kijelölhetnek, hogy a légi közlekedésben megfigyelt hiányosságokra vonatkozó információ összegyűjtésére és elemzésére olyan önkéntes bejelentési rendszert hozzanak létre, amelyről a kötelező jelentéstételi rendszerben nem kell bejelentést tenni, de amit a bejelentő tényleges vagy potenciális kockázatnak tekint.
(2) Ha valamely tagállam úgy dönt, hogy önkéntes bejelentési rendszert hoz létre, megteremti az ilyen rendszerben benyújtott önkéntes jelentéseknek az (1) bekezdés szerint kijelölt egy vagy több szervezet vagy testület általi anonimizálásának feltételeit.
(3) A tagállamok biztosítják, hogy a bizalmas jelentések elemzéséből származó, anonimizált biztonsági információt tárolják, és az összes fél rendelkezésére bocsátják, hogy azt a repülés biztonságának javítására használhassák fel.
10. cikk
Bizottság
(1) A Bizottságot a polgári légi közlekedés területén a műszaki előírások és a közigazgatási eljárások összehangolásáról szóló, 1991. december 16-i 3922/91/EGK tanácsi rendelet [8] 12. cikkével létrehozott bizottság támogatja.
(2) E bekezdésre történő hivatkozás esetén, az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, 8. cikkének rendelkezéseit is tiszteletben tartva.
Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében meghatározott időtartam három hónap.
(3) A bizottság eljárási szabályzatát maga fogadja el.
11. cikk
Végrehajtás
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 2005. július 4-e előtt megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
12. cikk
Hatálybalépés
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
13. cikk
Címzettek
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Luxembourgban, 2003. június 13-án.

Labels: 12
8
0