Document ID: 32011D0635

ROZHODNUTÍ RADY 2011/635/SZBP
ze dne 26. září 2011,
kterým se mění rozhodnutí Rady 2010/231/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, zejména na článek 29 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dne 10. prosince 2002 přijala Rada společný postoj 2002/960/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku (1) v návaznosti na rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 733 (1992), č. 1356 (2001) a č. 1425 (2002).
(2)
Dne 16. února 2009 přijala Rada společný postoj 2009/138/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku a o zrušení společného postoje 2002/960/SZBP (2), kterým se provádí rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1844 (2008). Dne 1. března 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/126/SZBP, kterým se mění společný postoj 2009/138/SZBP (3) a provádí rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1907 (2009).
(3)
Dne 26. dubna 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/231/SZBP (4) o omezujících opatřeních vůči Somálsku a o zrušení společného postoje 2009/138/SZBP v návaznosti na přijetí rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1916 (2010) a na přijetí seznamu osob a subjektů, na něž se omezující opatření vztahují, Výborem pro sankce zřízeným na základě rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 751 (1992) o Somálsku (dále jen „Výbor pro sankce“).
(4)
Dne 28. července 2011 provedl Výbor pro sankce aktualizaci seznamu osob a subjektů, na něž se omezující opatření vztahují.
(5)
Dne 29. července 2011 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 2002 (2011), kterou se rozšiřují kritéria pro označení osob a subjektů tak, aby se vztahovala na vedoucí politické nebo vojenské představitele, kteří do ozbrojených konfliktů v Somálsku najímají děti nebo je při nich využívají, čímž porušují platné mezinárodní právo, a na osoby a subjekty odpovědné za porušování platného mezinárodního práva v Somálsku v souvislosti s cílenými útoky na civilní obyvatelstvo včetně dětí a žen v rámci ozbrojených konfliktů, včetně zabití a těžkého ublížení na zdraví, sexuálního a genderového násilí, útoků na školy a nemocnice a únosu a nuceného vysídlení.
(6)
Rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2002 (2011) dále upřesnila výjimku umožňující zpřístupnění finančních prostředků, jiných finančních aktiv nebo hospodářských zdrojů nezbytných k zajištění včasné dodávky naléhavě nutné humanitární pomoci v Somálsku ze strany Organizace spojených národů, jejích specializovaných agentur nebo programů, humanitárních organizací se statusem pozorovatele v rámci Valného shromáždění OSN, které poskytují humanitární pomoc, a jejich partnerů zabývajících se prováděním.
(7)
Rozhodnutí 2010/231/SZBP by mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2010/231/SZBP se mění takto:
1)
Článek 2 se nahrazuje tímto:
„Článek 2
Omezující opatření stanovená v článku 3, čl. 5 odst. 1 a čl. 6 odst. 1 a 2 se použijí vůči osobám a subjektům, které Výbor pro sankce označí za:
-
osoby či subjekty zapojené do činností, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu Somálska, či poskytující podporu pro tyto činnosti, a to včetně činností, jež ohrožují dohodu z Džibuti ze dne 18. srpna 2008 nebo politický proces, nebo za osoby či subjekty, které hrozí prozatímním federálním orgánům nebo misi AMISOM silou;
-
osoby či subjekty, které porušily zbrojní embargo a související opatření podle článku 1;
-
osoby či subjekty, které brání dodávkám humanitární pomoci do Somálska nebo přístupu k humanitární pomoci či její distribuci v Somálsku;
-
osoby či subjekty ve vedoucích politických a vojenských funkcích, které do ozbrojených konfliktů v Somálsku najímají děti nebo je při nich využívají, čímž porušují platné mezinárodní právo;
-
osoby či subjekty odpovědné za porušování platného mezinárodního práva v Somálsku v souvislosti s cílenými útoky na civilní obyvatelstvo včetně dětí a žen v rámci ozbrojených konfliktů, včetně zabití a těžkého ublížení na zdraví, sexuálního a genderového násilí, útoků na školy a nemocnice a únosu a nuceného vysídlení.
Příslušné osoby a subjekty jsou uvedeny v příloze.“
2.
V článku 6 se odstavec 6 nahrazuje tímto:
„6. Odstavce 1 a 2 se nevztahují na zpřístupnění finančních prostředků, jiných finančních aktiv nebo hospodářských zdrojů nezbytných k zajištění včasné dodávky naléhavě nutné humanitární pomoci v Somálsku ze strany Organizace spojených národů, jejích specializovaných agentur nebo programů, humanitárních organizací se statusem pozorovatele v rámci Valného shromáždění OSN, které poskytují humanitární pomoc, a jejich partnerů zabývajících se prováděním, včetně dvoustranně nebo mnohostranně financovaných nevládních organizací zapojených do konsolidované výzvy OSN pro Somálsko.“
Článek 2
Příloha rozhodnutí 2010/231/SZBP se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 26. září 2011.

Labels: 18
5