Document ID: 32012D0692

32012D0692
L 308/25
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 6. studenoga 2012.
o izmjeni Priloga Odluci 2006/766/EZ o unosima na popise trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka, morskih puževa i proizvoda ribarstva za prehranu ljudi
(priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 7696)
(Tekst značajan za EGP)
(2012/692/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 854/2004 od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno njezin članak 11. stavak 1.,
budući da:
(1)
Uredba (EZ) br. 854/2004 propisuje da se proizvodi životinjskog podrijetla uvoze samo iz trećih zemalja ili dijela trećih zemalja s popisa sastavljenog u skladu s ovom Uredbom.
(2)
Uredba (EZ) br. 854/2004 također propisuje da se kod sastavljanja i ažuriranja takvih popisa uzimaju u obzir kontrole Unije u trećim zemljama i jamstva nadležnih tijela trećih zemalja u pogledu poštivanja ili jednakovrijednosti sa zahtjevima zakonodavstva Unije o hrani za životinje i hrani, te pravilima o zdravlju životinja iz Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenim kontrolama koje se provode radi provjere pridržavanja propisa o hrani i hrani za životinje te pravila o zdravlju i dobrobiti životinja (2).
(3)
Odluka Komisije 2006/766/EZ od 6. studenoga 2006. o utvrđivanju popisa trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka, morskih puževa i proizvoda ribarstva (3), sadrži popis trećih zemalja koje ispunjavaju kriterije propisane u Uredbi (EZ) br. 854/2004 i stoga mogu jamčiti da proizvodi koji se izvoze u Uniju zadovoljavaju sanitarne uvjete propisane u zakonodavstvu Unije za zaštitu zdravlja potrošača. Prilog I. navedenoj Odluci sadrži popis trećih zemalja iz kojih je dozvoljen uvoz školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka, morskih puževa, a Prilog II. Odluci sadrži popis trećih zemalja i državnih područja iz kojih je dozvoljen uvoz proizvoda ribarstva za prehranu ljudi. U navedenim popisima su također uključena ograničenja vezana uz uvoz iz određenih trećih zemalja.
(4)
Komisija je u Hrvatskoj od 23. studenoga do 2. prosinca 2010. provela inspekciju kako bi procijenila postojeće sustave kontrole koji reguliraju proizvodnju živih školjkaša namijenjenih za izvoz u Uniju. Utvrđen je niz nedostataka koji su kasnije uklonjeni. Postojeći sustavi kontrole u navedenoj trećoj zemlji trenutačno pružaju dovoljno jamstava kako bi osigurali adekvatnu zaštitu zdravlja potrošača vezano za školjkaše koji se izvoze iz Hrvatske u Uniju. Hrvatska stoga treba biti uključena na popis u Prilogu I. Odluci 2006/766/EZ.
(5)
Komisija je u Bruneju od 25. do 28. travnja 2012. provela inspekciju kako bi procijenila postojeće sustave kontrole koji reguliraju proizvodnju proizvoda ribarstva namijenjenih za izvoz u Uniju. Navedena inspekcija nije otkrila nikakve nedostatke u proizvodnji proizvoda akvakulture, za koje bi se moglo smatrati da imaju značajan utjecaj na zdravlje potrošača. Brunej stoga treba biti uključen na popis trećih zemalja navedenih u Prilogu II. Odluci 2006/766/EZ, zajedno s napomenom da je uvoz u Uniju iz navedene treće zemlje dozvoljen samo za proizvode akvakulture.
(6)
Komisija je u Togu od 8. do 11. lipnja 2009. provela inspekciju. Ustanovljeno je zadovoljavajuće stanje po pitanju redovitih kontrola i izdavanja sanitarnih certifikata za izvoz živih jastoga, ali nedostaci su istaknuti u sustavu kontrole za dimljene proizvode ribarstva namijenjene za izvoz u Uniju. Zbog tih nedostataka, Togo je bio uključen na popis iz Priloga II. Odluci 2006/766/EZ, kako je izmijenjena Odlukom Komisije 2009/951/EU (4), uz napomenu da je iz navedene treće zemlje u Uniju dozvoljen uvoz samo živih jastoga.
(7)
Nedostaci utvrđeni tijekom inspekcijskog posjeta Komisije u Togu naknadno su riješeni. Uspostavljeni su sustavi kontrole za provođenje mikrobioloških i kemijskih analiza dimljenih proizvoda ribarstva. Analitička izvješća i druge informacije nadležnog tijela pružaju dovoljno jamstava kako bi se osigurala adekvatna zaštita zdravlja potrošača za sve proizvode ribarstva za prehranu ljudi, osim živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa izvezenih iz Toga u Uniju.
(8)
Nakon unutarnje reforme Kraljevine Nizozemske, koja je stupila na snagu 10. listopada 2010., Nizozemski Antili prestali su postojati kao samostalna zemlja unutar navedene Kraljevine. Na isti datum status autonomne države unutar Kraljevine Nizozemske dobili su Curaçao i Sint Maarten, dok su Bonaire, Sint Eustatius i Saba postali posebne općine europskog dijela Kraljevine Nizozemske.
(9)
Bonaire, Sint Eustatius i Saba ipak ostaju uključene u popis prekomorskih zemalja i teritorija, kao što je navedeno u Prilogu II. Ugovoru o funkcioniranju Europske unije. Stoga su to prekomorske zemlje i teritoriji na koje se primjenjuju odredbe četvrtog dijela navedenog Ugovora.
(10)
S obzirom da su u sklopu europskog dijela Kraljevine Nizozemske, provedbu ugovora za ove teritorije osigurava Nizozemska i zadaće tijela nadležnog za sanitarna pitanja u tim posebnim općinama provode nadležni organi u Nizozemskoj. Nadležni organi u Nizozemskoj podnijeli su Komisiji sve potrebne podatke da bi dokazali da sustav sanitarne kontrole u Bonaireu, Sint Eustatiusu i Sabi pruža dostatna jamstva o usklađenosti sa zahtjevima Unije. Dostavljene informacije također pokazuju da navedena nadležna tijela imaju iste pravne ovlasti za provođenje kontrola koje je imalo nadležno tijelo Nizozemskih Antila, te da su subjekti u poslovanju hranom vezani istim obvezama. Osim toga, prema navedenim podacima, službene sanitarne kontrole u tim posebnim općinama nastavljaju se na istom nivou kao i u razdoblju prije nego su Nizozemski Antili prestali postojati.
(11)
Odluku 2006/766/EZ stoga treba izmijeniti.
(12)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Odluka 2006/766/EZ mijenja se kako slijedi:
1.
u Prilogu I., sljedeći unos umeće se između unosa za Grenland i Jamajku:
„HR
HRVATSKA
Vrijedi samo dok ova država pristupnica ne postane država članica Europske unije.”
2.
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
(a)
sljedeći unos umeće se između unosa za Benin i Brazil:
„BN
BRUNEJ
Samo proizvodi akvakulture.”
(b)
sljedeći unos umeće se između unosa za Brazil i Bahame:
„BQ
OTOCI BONAIRE, SINT EUSTATIUS I SABA”
(c)
unos za Togo zamjenjuje se sljedećim:
„TG
TOGO”
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 6. studenoga 2012.

Labels: 17
0
3
6
18