Document ID: 32012D0330

DECIZIA 2012/330/PESC A CONSILIULUI
din 25 iunie 2012
de modificare a Deciziei 2011/426/PESC de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28, articolul 31 alineatul (2) și articolul 33,
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1)
La 18 iulie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/426/PESC (1) de numire a domnului Peter SØRENSEN în calitatea de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) în Bosnia și Herțegovina. Mandatul RSUE expiră la 30 iunie 2015.
(2)
Decizia 2011/426/PESC a prevăzut pentru RSUE o valoare financiară de referință care acoperă perioada 1 septembrie 2011-30 iunie 2012. Ar trebui stabilită o nouă valoare financiară de referință pentru perioada 1 iulie 2012-30 iunie 2013.
(3)
În concluziile sale din 10 octombrie 2011, Consiliul Afaceri Externe și-a reafirmat angajamentul de a întări sprijinul pe care îl acordă către Bosnia și Herțegovina. Echipa RSUE ar trebui să fie întărită în mod corespunzător, pentru a avea la dispoziție personalul necesar în vederea acordării sprijinului respectiv.
(4)
Misiunea de Poliție a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina (EUPM) se va încheia la 30 iunie 2012. RSUE ar trebui să preia o serie de sarcini ale EUPM în ceea ce privește statul de drept.
(5)
RSUE își va duce la îndeplinire mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere realizării obiectivelor acțiunii externe a Uniunii prevăzute la articolul 21 din tratat.
(6)
Decizia 2011/426/PESC ar trebui modificată în consecință,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2011/426/PESC se modifică după cum urmează:
1.
Articolul 3 litera (e) se înlocuiește cu următorul text:
„(e)
asigurarea punerii în aplicare a eforturilor Uniunii în toată sfera de activități din domeniul statului de drept, al aplicării dreptului și al reformei sectorului de securitate, promovarea unei coordonări generale a eforturilor Uniunii și orientarea acestora la nivelul politicii locale pentru sprijinirea reformei poliției, combaterea criminalității organizate, a criminalității transfrontaliere și a corupției și, în acest context, oferirea de evaluări și consultanță Înaltului Reprezentant și Comisiei, după caz;”.
2.
Articolul 3 litera (f) se elimină.
3.
La articolul 5 alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:
„Valoarea financiară de referință destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE în perioada 1 iulie 2012-30 iunie 2013 este de 5 250 000 EUR.”
4.
Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 10
Securitate
În conformitate cu politica Uniunii privind securitatea personalului cu atribuții operaționale desfășurat în afara Uniunii în temeiul titlului V din tratat, RSUE ia toate măsurile a căror aplicare este rezonabilă, în conformitate cu mandatul RSUE și cu condițiile de securitate din regiunea geografică pentru care este responsabil, pentru a asigura securitatea personalului aflat sub directa autoritate a RSUE, și anume:
(a)
elaborarea unui plan de securitate specific misiunii, bazat pe orientări din partea SEAE, care să prevadă măsuri de securitate fizice, de organizare și procedurale specifice misiunii care să stea la baza gestionării deplasării personalului în condiții de siguranță către zona de misiune și în interiorul acesteia, precum și a gestionării incidentelor de securitate, și care să prevadă un plan de urgență și un plan de evacuare a misiunii;
(b)
asigurarea faptului că întregul personal desfășurat în afara Uniunii beneficiază de asigurare pentru un grad înalt de risc, necesară în condițiile specifice zonei de misiune;
(c)
asigurarea faptului că toți membrii echipei RSUE care urmează să fie desfășurați în afara Uniunii, inclusiv personalul contractat la nivel local, au participat, înainte de sosirea în zona de misiune sau după aceasta, la cursuri adecvate de instruire în domeniul securității, pe baza clasificărilor de risc atribuite zonei de misiune de către SEAE;
(d)
asigurarea punerii în aplicare a tuturor recomandărilor formulate de comun acord ca urmare a evaluărilor periodice privind securitatea și punerea la dispoziția Consiliului, a ÎR și a Comisiei a unor rapoarte scrise cu privire la punerea în aplicare a acestora și la alte aspecte legate de securitate, prin intermediul raportului privind progresele înregistrate și a raportului privind executarea mandatului.”
Articolul 2
Intrarea în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Luxemburg, 25 iunie 2012.

Labels: 10
18
15
5