Document ID: 32014D0034

DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tad-29 ta' Lulju 2014
dwar miżuri relatati ma' operazzjonijiet speċifiċi ta' rifinanzjament fuq żmien itwal
(BĊE/2014/34)
(2014/541/UE)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 127(2) tiegħu,
wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta' Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b'mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 3.1, l-Artikolu 12.1, it-tieni inċiż tal-Artikolu 18.1 u t-tieni inċiż tal-Artikolu 34.1 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Linja Gwida BĊE/2011/14 tal-20 ta' Settembru 2011 dwar l-istrumenti u l-proċeduri tal-politika monetarja tal-Eurosistema (1),
Wara li kkunsidra l-Linja Gwida BĊE/2013/4 tal-20 ta' Marzu 2013 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta' operazzjonijiet ta' rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral u li temenda l-Linja Gwida BĊE/2007/9 (2),
Billi:
(1)
Skont l-Artikolu 18.1 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea ta' Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) u l-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro (iktar 'il quddiem il-“BĊNi”) jistgħu jwettqu operazzjonijiet ta' kreditu ma' istituzzjonijiet ta' kreditu u parteċipanti oħrajn fis-suq, bis-self li jkun ibbażat fuq kollateral adegwat.
(2)
Fil-5 ta' Ġunju 2014, fl-eżerċitar tal-mandat ta' stabbiltà tal-prezz tiegħu, il-Kunsill Governattiv iddeċieda li jdaħħal miżuri biex isaħħaħ il-funzjonament tal-mekkaniżmu ta' trażmissjoni tal-politika monetarja billi jsostni s-self lill-ekonomija reali. Miżura partikolari minnhom imħabbra mill-Kunsill Governattiv marbuta ma' dan il-għan kienet id-deċiżjoni tiegħu li jwettaq sensiela ta' operazzjonijiet speċifiċi ta' rifinanzjament fuq żmien itwal (targeted longer-term refinancing operations - TLTROs) matul perjodu ta' sentejn. Bit-twettiq tat-TLTROs, il-Kunsill Governattiv għandu l-għan li jsostni s-self mill-banek lis-settur privat mhux finanzjarju, jiġifieri lil unitajiet domestiċi u korporazzjonijiet mhux finanzjarji, fi Stati Membri li jużaw l-euro bħala l-munita tagħhom. Din il-miżura ma tipproponix li tmiss mas-self lil unitajiet domestiċi għall-finijiet ta' xiri ta' dar. Għalhekk, is-self eliġibbli lis-settur privat mhux finanzjarju fil-kuntest ta' din il-miżura jeskludi self lil unitajiet domestiċi għall-fini ta' xiri ta' dar.
(3)
Sabiex titħaffef il-parteċipazzjoni ta' istituzzjonijiet li, għal raġunijiet ta' organizzazzjoni, jissellfu mill-Eurosistema billi jużaw struttura ta' grupp, huwa previst li l-parteċipazzjoni fit-TLTROs ser tkun possibbli fuq bażi ta' grupp meta jkun hemm bażi istituzzjonali għat-trattament ta' grupp. Il-parteċipazzjoni ta' grupp ser issir permezz ta' membru speċifiku wieħed tal-grupp u skont il-kundizzjonijiet stipulati minn qabel. Barra minn hekk, sabiex jiġu indirizzati l-kwistjonijiet marbutin mad-distribuzzjoni tal-likwidità intragrupp, huwa żgurat li fil-każ ta' gruppi li huma stabbiliti fuq il-bażi tar-rabtiet mill-qrib bejn il-membri, il-membri kollha tal-grupp ser ikollhom jikkonfermaw b'mod formali bil-miktub il-parteċipazzjoni tagħhom fil-grupp.
(4)
Il-parteċipanti fit-TLTROs ser ikunu soġġetti għal limiti fuq it-teħid b'self. Ser ikunu intitolati għal provvediment inizjali għat-teħid b'self fir-rigward taż-żewġ TLTROs imwettqin f'Settembru u Diċembru 2014. L-ammont li jista' jittieħed b'self fir-rigward ta' dan il-provvediment inizjali ser jiġi stabbilit fuq il-bażi tal-ammont pendenti totali ta' self eliġibbli ta' parteċipant lis-settur privat mhux finanzjarju fit-30 ta' April 2014. Indipendentement minn jekk ħadux sehem fit-TLTROs imwettqin fl-2014, il-parteċipanti ser ikunu intitolati għal provvedimenti addizzjonali għat-teħid b'self fir-rigward tas-sitt TLTROs li ġejjin imwettqin fl-2015 u l-2016. L-ammonti li jistgħu jittieħdu b'self fir-rigward ta' dawn il-provvedimenti addizzjonali ser jiġu stabbiliti fuq il-bażi tal-ammont tas-self nett eliġibbli ta' parteċipant lis-settur privat mhux finanzjarju, kif ikkalkolat skont il-kriterji stabbiliti minn qabel tul perjodu fiss, li jaqbeż punt ta' riferiment speċifiku. Meta jfassal il-punt ta' riferiment applikabbli, il-Kunsill Governattiv ifittex li jibbilanċja l-ħtiġijiet biex iżomm l-għamla mmirata tal-miżura bil-għan li jippermetti li jkun hemm parteċipazzjoni suffiċjenti f'dawn l-operazzjonijiet biex jinħoloq impatt sinifikanti fuq il-mekkaniżmu ta' trażmissjoni tal-politika monetarja.
(5)
24 xahar wara kull TLTRO, il-parteċipanti ser ikollhom l-għażla li jħallsu lura l-ammonti allokati skont il-proċeduri stabbiliti minn qabel.
(6)
L-objettivi tat-TLTRO huma msaħħa minn rekwiżit għal ħlas lura bikri obbligatorju f'Settembru 2016 jekk is-self nett eliġibbli ta' parteċipant li jkun issellef fit-TLTROs, kif ikkalkolat skont il-kriterji stabbiliti minn qabel tul perjodu fiss, ikun inqas mill-punt ta' riferiment applikabbli tiegħu.
(7)
L-istituzzjonijiet li jixtiequ jieħdu sehem fit-TLTROs ser ikunu soġġetti għal ċerti rekwiżiti ta' rapportar. Id-dejta rrapportata ser tintuża sabiex jiġu stabbiliti l-provvedimenti inizjali u addizzjonali ta' għoti b'self, sabiex jiġi kkalkolat il-punt ta' riferiment applikabbli, sabiex jiġi kkalkolat kwalunkwe ħlas lura bikri obbligatorju u sabiex jiġi ssorveljat l-impatt tat-TLTROs. Huwa previst ukoll li l-BĊNi li jirċievu d-dejta rrapportata jistgħu jpartuha fi ħdan l-Eurosistema kemm hemm bżonn u fil-livell meħtieġ għall-implimentazzjoni effettiva kif ukoll l-analiżi tal-effettività tal-qafas tat-TLRTO. Għall-validazzjoni xierqa tad-dejta pprovduta, fi ħdan l-Eurosistema tista' tiġi kondiviża d-dejta statistika miġbura.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
1.
“Xahar ta' referenza tal-allokazzjoni” tfisser l-iktar xahar riċenti li għalih hemm dejta dwar is-self nett eliġibbli għal kull allokazzjoni tat-TLTRO;
2.
“Istituzzjoni ta' kreditu” tfisser istituzzjoni ta' kreditu kif iddefinita fl-Appendiċi 2 (Glossarju) tal-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14;
3.
“Self eliġibbli” tfisser self lil korporazzjonijiet mhux finanzjarji u unitajiet domestiċi (inklużi istituzzjonijiet mingħajr skop ta' qligħ li jaqdu unitajiet domestiċi) residenti fl-Istati Membri li jużaw l-euro bħala l-munita tagħhom, għajr self lil unitajiet domestiċi għax-xiri ta' dar, u “residenti”, għal dawn il-finijiet, tfisser it-terminu kif iddefinit fl-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 (3);
4.
“Self nett eliġibbli” tfisser self gross fil-forma ta' self eliġibbli nett mill-ħlasijiet lura tal-ammonti pendenti ta' self eliġibbli tul perjodu speċifiku, kif huwa spjegat iktar fl-Anness II;
5.
“Istituzzjoni finanzjarja monetarja” (IFM) tfisser it-terminu kif iddefinit fl-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Bank Ċentrali Ewropew (KE) Nru 25/2009 (BĊE/2008/32) (4);
6.
“Kodiċi tal-IFM” tfisser kodiċi uniku ta' identifikazzjoni għal IFM fil-lista ta' IFM miżmuma u ppubblikata mill-BĊE għal skopijiet statistiċi b'konformità mar-Regolament (KE) Nru 25/2009 (BĊE/2008/32);
7.
“Ammonti pendenti ta' self eliġibbli” tfisser self eliġibbli pendenti fil-karta tal-bilanċ, għajr self eliġibbli titolizzat jew ittrasferit b'xi mod ieħor mingħajr dekontabilizzar mill-karta tal-bilanċ, kif huwa spjegat iktar fl-Anness II;
8.
“Parteċipant” tfisser kontroparti eliġibbli għal operazzjonijiet ta' suq miftuħ tal-politika monetarja tal-Eurosistema b'konformità mal-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14, li jagħmel offerti fi proċeduri tal-offerti tat-TLTRO jew fuq bażi individwali jew fuq bażi ta' grupp bħala istituzzjoni prinċipali u li huwa soġġett għad-drittijiet u l-obbligi kollha marbutin mal-parteċipazzjoni tiegħu fil-proċeduri tal-offerta tat-TLTRO;
9.
“BĊN relevanti” tfisser il-BĊNi tal-Istat Membru taż-żona tal-euro fejn huwa stabbilit parteċipant.
Artikolu 2
Operazzjonijiet ta' rifinanzjament mirati fuq żmien itwal
1. L-Eurosistema għandha twettaq tmien TLTROs skont skeda ta' żmien ippubblikata fuq is-sit tal-BĊE.
2. It-TLTROs pendenti kollha għandhom jimmaturaw f'data fissa ppubblikata fuq is-sit tal-BĊE.
3. It-TLTROs għandhom:
(a)
ikunu operazzjonijiet ta' treġġigħ lura li jipprovdu likwidità;
(b)
jiġu eżegwiti b'mod deċentralizzat mill-BĊNi;
(c)
jiġu eżegwiti permezz ta' proċedura ta' offerti standard; u
(d)
jiġu eżegwiti fil-forma ta' proċeduri ta' offerti b'rata fissa.
4. Il-kundizzjonijiet standard li fihom il-BĊNi lesti li jidħlu f'operazzjonijiet ta' kreditu għandhom japplikaw fir-rigward tat-TLTROs, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor f'din id-Deċiżjoni. Dawn il-kundizzjonijiet għandhom jinkludu l-proċeduri għat-twettiq ta' operazzjonijiet ta' suq miftuħ, il-kriterji li jistabbilixxu l-eliġibbiltà tal-kontropartijiet u l-kollateral għall-finijiet tal-operazzjonijiet ta' kreditu tal-Eurosistema u s-sanzjonijiet fil-każ ta' nuqqas ta' konformità mal-obbligi tal-kontropartijiet, kull wieħed minn dawn kif stipulat fl-oqfsa legali ġenerali u temporanji applikabbli għal operazzjonijiet ta' rifinanzjament u kif implimentata fl-oqfsa nazzjonali kuntrattwali u/jew regolatorji tal-BĊNi.
5. F'każ li tfeġġ xi diskrepanza bejn din id-Deċiżjoni u l-Linja Gwida BĊE/2011/14, flimkien ma' kwalunkwe att legali ieħor tal-BĊE li jistabbilixxi l-qafas legali applikabbli għal operazzjonijiet ta' rifinanzjament fuq żmien itwal u/jew kwalunkwe miżura nazzjonali li timplimentah f'livell nazzjonali, din id-Deċiżjoni għandha tkun prevalenti.
Artikolu 3
Parteċipazzjoni
1. L-istituzzjonijiet jistgħu jieħdu sehem fit-TLTROs fuq bażi individwali jekk ikunu kontropartijiet eliġibbli għal operazzjonijiet ta' suq miftuħ tal-politika monetarja tal-Eurosistema. Istituzzjoni li tieħu sehem fit-TLTROs fuq bażi individwali ma tistax tieħu sehem fuq bażi ta' grupp.
2. L-istituzzjonijiet jistgħu jieħdu sehem f'TLTROs fuq bażi ta' grupp billi jgħaqqdu grupp tat-TLTROs. Il-parteċipazzjoni fuq bażi ta' grupp hija relevanti sabiex jiġu kkalkolati l-limiti fuq it-teħid b'self u l-punti ta' riferiment applikabbli kif stipulati fl-Artikolu 4 iktar 'il quddiem u l-obbligi ta' rapportar assoċjati kif stabbiliti fl-Artikolu 8 iktar 'il quddiem. Il-parteċipazzjoni fuq bażi ta' grupp għandha tkun soġġetta għar-restrizzjonijiet li ġejjin:
(a)
istituzzjoni ma għandhiex tkun membru ta' iktar minn grupp wieħed tat-TLTRO;
(b)
istituzzjoni li tieħu sehem fit-TLTROs fuq bażi ta' grupp ma għandhiex tieħu sehem fuq bażi individwali;
(c)
l-istituzzjoni maħtura bħala l-istituzzjoni prinċipali għandha tkun l-uniku membru tal-grupp tat-TLTRO li tista' tieħu sehem fil-proċeduri ta' offerta tat-TLTRO; u
(d)
il-kompożizzjoni u l-istituzzjoni prinċipali ta' grupp tat-TLTROs għandhom jibqgħu l-istess għat-tmien TLTROs kollha kemm huma, soġġetti għall-paragrafi 5 u 6 iktar 'il quddiem.
3. Il-parteċipazzjoni fit-TLTROs permezz ta' grupp tat-TLTROs għandha tkun tiddependi skont jekk ikunux issodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin.
(a)
Mill-31 ta' Lulju 2014 'il quddiem, kull membru tal-grupp għandu:
(i)
ikollu rabta mill-qrib ma' membru ieħor tal-grupp skont it-tifsira ta' “rabta mill-qrib” stipulata fil-glossarju għall-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14 u r-referenzi fihom għal “kontroparti”, “garanti”, “emittent” jew “debitur” għandhom jinftiehmu bħala referenza għal membru ta' grupp; jew
(ii)
ikollu r-riżervi meħtieġa fl-Eurosistema skont ir-Regolament tal-Bank Ċentrali Ewropew (KE) Nru 1745/2003 (BĊE/2003/9) (5) b'mod indirett permezz ta' membru ieħor tal-grupp jew jintuża minn membru ieħor tal-grupp għaliex għandu b'mod indirett ir-riżervi meħtieġa fl-Eurosistema.
(b)
Il-grupp għandu jaħtar membru wieħed tal-grupp bħala l-istituzzjoni prinċipali għall-grupp. L-istituzzjoni prinċipali għandha tkun kontroparti eliġibbli għal operazzjonijiet ta' suq miftuħ tal-politika monetarja tal-Eurosistema.
(c)
Il-membri kollha tal-grupp tat-TLTROs għandhom ikunu istituzzjonijiet ta' kreditu stabbiliti fl-Istati Membri li jużaw l-euro bħala l-munita tagħhom, li jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fil-paragrafi (a) u (b) tas-sezzjoni 2.1 tal-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14.
(d)
L-istituzzjoni prinċipali għandha tapplika għal parteċipazzjoni ta' grupp għall-BĊN tagħha skont l-iskedi ta' żmien approvati mill-Kunsill Governatti u ppubblikati fuq is-sit tal-BĊE. L-applikazzjoni għandha tinkludi:
(i)
isem l-istituzzjoni prinċipali;
(ii)
il-lista tal-kodiċijiet tal-IFM u l-ismijiet tal-istituzzjonijiet kollha li ser jiddaħħlu fil-grupp tat-TLTROs;
(iii)
spjegazzjoni tal-bażi għal applikazzjoni fi grupp, inkluża lista tar-rabtiet mill-qrib u/jew ir-relazzjonijiet ta' żamma ta' riżervi b'mod indirett bejn il-membri tal-grupp (billi kull membru jiġi identifikat bil-kodiċi tal-IFM tiegħu);
(iv)
fil-każ ta' membri ta' grupp li għalihom japplika l-paragrafu 3(a)(ii): konferma bil-miktub mingħand l-istituzzjoni prinċipalili tiċċertifika li kull membru tal-grupp tat-TLTROs iddeċieda formalment li jsir membru tal-grupp tat-TLTROs inkwistjoni u li ma jiħux sehem f'TLTROs bħala kontroparti individwali jew bħala membru fi gruppi oħrajn tat-TLTROs, flimkien mal-evidenza xierqa li l-konferma relevanti bil-miktub ġiet eżegwita minn firmatarji awtorizzati kif xieraq; l-eżistenza ta' ta' ftehimiet validi, bħal ma huma dawk għaż-żamma indiretta ta' riżervi minimi bis-saħħa tal-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1745/2003 (BĊE/2003/9), għandu jħalli lil istituzzjoni prinċipali tagħmel iċ-ċertifikazzjoni neċessarja fir-rigward tal-membri tal-grupp tat-TLTROs tagħha meta dawk il-ftehimiet jiddikjaraw espliċitament illi l-membri tal-grupp inkwistjoni jipparteċipaw esklussivament f'operazzjonijiet tas-suq miftuħ tal-Eurosistema permezz tal-istituzzjoni prinċipali; il-BĊN relevanti, flimkien mal-BĊN tal-membri tal-grupp relevanti, jista' jiddeċiedi li jiskatta kontrolli ex post fuq il-forma u fis-sustanza, fir-rigward tal-validità ta' konferma bil-miktub bħal din; u
(v)
fil-każ ta' membri tal-grupp li għalihom japplika l-paragrafu 3(a)(i): (1) konferma bil-miktub minn kull tali membru dwar id-deċiżjoni formali tiegħu li jsir membru fil-grupp tat-TLTROs inkwistjoni u li ma jiħux sehem f'TLTROs bħala kontroparti individwali jew bħala membri fi gruppi oħrajn tat-TLTROs; u (2) evidenza xierqa, ikkonfermata mill-BĊN tal-membru tal-grupp relevanti, li din id-deċiżjoni formali ttieħdet fl-ogħla livell ta' teħid ta' deċiżjonijiet tal-istruttura korporattiva tal-membru (bħall-Bord tad-Diretturi jew korp ekwivalenti li jieħu deċiżjonijiet) b'konformità ma' kwalunkwe dispożizzjoni legali u statutorja applikabbli.
(e)
L-istituzzjoni prinċipali kisbet konferma mill-BĊN tagħha li l-grupp tat-TLTROs ġie rikonoxxut bħala tali. Qabel ma joħroġ il-konferma tiegħu, il-BĊN relevanti jista' jitlob lill-istituzzjoni prinċipali sabiex tipprovdi kwalunke tagħrif addizzjonali relevanti għall-valutazzjoni tagħha tal-grupp potenzjali tat-TLTROs. Meta jivvaluta applikazzjoni ta' grupp, il-BĊN relevanti jrid iqis ukoll il-valutazzjoni tal-BĊN tal-membri tal-grupp li tista' tkun meħtieġa, bħal verifiki ta' dokumentazzjoni pprovduta skont il-paragrafu (3)(d) iktar 'il fuq.
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, anki istituzzjonijiet ta' kreditu soġġetti għas-superviżjoni konsolidata, inklużi fergħat tal-istess istituzzjoni ta' kreditu, jistgħu jitqiesu bħala applikanti xierqa għar-rikonoxximent tal-grupp tat-TLTROs u għandhom ikunu meħtieġa jissodisfaw ir-restrizzjonijiet u l-kundizzjonijiet stipulati f'dan l-artikolu mutatis mutandis. Din id-dispożizzjoni tħaffef it-tiswir ta' gruppi tat-TLTROs fost it-tali istituzzjonijiet, meta dawn l-istituzzjonijiet ikunu parti mill-istess entità ġuridika. Sabiex tiġi pprovduta konferma fir-rigward tat-tiswir jew il-bidla fil-kompożizzjoni ta' grupp tat-TLTROs ta' dan it-tip, id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi (3)(d)(iv) u (6)(c)(ii)(4) għandhom japplikaw rispettivament.
4. Jekk waħda jew iktar mill-istituzzjonijiet inklużi fl-applikazzjoni għar-rikonoxximent tal-grupp tat-TLTRO ma jissodisfawx il-kundizzjonijiet tal-paragrafu 3, il-BĊN relevanti jista' jiċħad b'mod parzjali l-applikazzjoni tal-grupp propost. F'dan il-każ, l-istituzzjonijiet li jissottomettu l-applikazzjoni għandhom jiddeċiedu jekk jaġixxux bħala grupp tat-TLTRO bil-kompożizzjoni mnaqqsa kif xieraq jew inkella jirtirawx l-applikazzjoni għar-rikonoxximent tal-grupp tat-TLTROs.
5. F'każijiet eċċezzjonali, meta jkun hemm ġustifikazzjonijiet oġġettivi, il-Kunsill Governattiv jista' jiddeċiedi li jitbiegħed mir-restrizzjonijiet u l-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 2 u 3.
6. Mingħajr ħsara għall-paragrafu 5 ta' hawn fuq, il-kompożizzjoni ta' grupp rikonoxxut skont il-paragrafu 3 tista' tinbidel fiċ-ċirkustanzi li ġejjin:
(a)
Membru tal-grupp għadu jiġi eskluż mill-grupp tat-TLTRO jekk:
(i)
jitlef l-istatus tiegħu bħala istituzzjoni ta' kreditu; jew
(ii)
ma jibqax jissodisfa r-rekwiżiti tal-paragrafu 3(a) u (c).
Fil-każ ta' (i) jew (ii) ta' hawn fuq, l-istituzzjoni prinċipali għandha tkun meħtieġa tgħarraf lill-BĊN tagħha dwar il-bidla fl-istatus tal-membru/i tal-grupp tagħha.
(b)
Jekk istituzzjoni prinċipali titlef l-eliġibbiltà tagħha bħala kontroparti għal operazzjonijiet ta' suq miftuħ tal-politika monetarja tal-Eurosistema, il-grupp tat-TLTROs għandu jitlef ir-rikonoxximent tiegħu bħala grupp tat-TLTROs.
(c)
Jekk, fir-rigward ta' grupp tat-TLTRO, ir-rabtiet addizzjonali mill-qrib jew iż-żamma tar-riżervi meħtieġa b'mod indirett mal-Eurosistema ġew stabbiliti wara l-31 ta' Lulju 2014, il-kompożizzjoni tal-grupp tat-TLTROs tista' tinbidel biex ikun jista' jiżdied membru ġdid tal-grupp tat-TLTROs diment li:
(i)
l-istituzzjoni prinċipali tapplika għall-BĊN tagħha għar-rikonoxximent ta' bidla fil-kompożizzjoni tal-grupp tat-TLTROs;
(ii)
l-applikazzjoni tinkludi: (1) isem l-istituzzjoni prinċipali, (2) il-lista tal-kodiċijiet tal-IFM u l-ismijiet tal-istituzzjonijiet kollha li għandhom ikunu inklużi fil-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTROs, (3) spjegazzjoni tal-bażi għall-applikazzjoni, inkluża lista tal-bidliet fir-rabtiet mill-qrib u/jew relazzjonijiet ta' żamma ta' riżerva b'mod indirett bejn il-membri tal-grupp (billi kull membru jiġi identifikat bil-kodiċi tal-IFM tiegħu); (4) fil-każ ta' membri tal-grupp li għalihom japplika l-paragrafu (3)(a)(ii): konferma bil-miktub mill-istituzzjoni prinċipali li tiċċertifika illi kull membru tal-grupp tat-TLTRO tiegħu ddeċieda formalment li jsir membru tal-grupp tat-TLTROs inkwistjoni u li ma jiħux sehem fit-TLTROs bħala kontroparti individwali jew bħala membru fi gruppi oħrajn tat-TLTRO; l-eżistenza ta' ftehimiet validi bħal dawk għaż-żamma indiretta ta' riżervi minimi bis-saħħa tal-Artikolu 10(2) tar-Regolement (KE) Nru 1745/2003 (BĊE/2003/9), għandhom iħallu istituzzjoni prinċipali tagħmel iċ-ċertifikazzjoni neċessarja fir-rigward tal-membri tal-grupp tat-TLTROs tiegħu fejn dawk il-ftehimiet jiddikjaraw espliċitament illi l-membi tal-grupp inkwistjoni jipparteċipaw esklussivament f'operazzjonijiet tas-suq miftuħ tal-Eurosistema permezz tal-istituzzjoni prinċipali; il-BĊN inkwistjoni, f'kooperazzjoni mal-BĊN tal-membri tal-grupp relevanti, jista' jiddeċiedi li jiskatta kontrolli ex post, fuq il-forma u fis-sustanza, fir-rigward tal-validità ta' konferma bil-miktub bħal din; u (5) fil-każ ta' membri tal-grupp li għalihom japplika l-paragrafu (3)(a)(i), konferma bil-miktub mingħand kwalunkwe membru addizzjonali dwar id-deċiżjoni formali tiegħu li jsir membru tal-grupp tat-TLTROs inkwistjoni u li ma jiħux sehem fit-TLTROs bħala kontroparti individwali jew bħala membru fi gruppi oħrajn tat-TLTROs u konferma bil-miktub mingħand kull istituzzjoni fi ħdan il-grupp tat-TLTROs (inklużi fil-kompożizzjoni l-qadima u l-ġdida) dwar id-deċiżjoni formali tiegħu li jaqbel fuq il-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTROs flimkien mal-evidenza xierqa, ikkonfermata mill-BĊN tal-membri tal-grupp relevanti, kif spjegat fil-paragrafu (3)(d)(v) iktar 'il fuq;
(iii)
l-istituzzjoni prinċipali kisbet konferma mill-BĊN tagħha li l-grupp tat-TLTRO mibdul ġie rikonoxxut bħala tali. Qabel ma joħroġ il-konferma tiegħu, il-BĊN relevanti jista' jitlob lill-istituzzjoni prinċipali sabiex tipprovdi kwalunkwe tagħrif addizzjonali relevanti għall-valutazzjoni tiegħu tal-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTRO. Meta jivvaluta applikazzjoni ta' grupp, il-BĊN relevanti jrid iqis ukoll il-valutazzjoni tal-BĊNi ta' membri tal-grupp li jistgħu jkunu meħtieġa, bħal verifiki tad-dokumentazzjoni pprovduta skont il-paragrafu (6)(c)(ii) iktar 'il fuq.
7. Diment li jkunu ġew aċċettati l-fatti li jwasslu għall-esklużjoni ta' membru ta' grupp jew li l-Kunsill Governattiv ikun aċċetta l-bidliet fil-kompożizzjoni ta' grupp tat-TLTROs b'konformità mal-paragrafi 5 jew 6, għandhom ikunu japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin, sakemm il-Kunsill Governattiv ma jiddeċidix mod ieħor:
(a)
l-istituzzjoni prinċipali tista' tieħu sehem f'TLTRO fuq il-bażi tal-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTROs tagħha għall-ewwel darba sitt ġimgħat wara li dik l-istituzzjoni prinċipali tippreżenta l-applikazzjoni b'suċċess għar-rikonoxximent tal-bidla fil-kompożizzjoni tal-grupp lill-BĊN tagħha;
(b)
istituzzjoni li ma għadhiex membru ta' grupp tat-TLTROs ma għandhiex tieħu sehem f'xi TLTRO oħra la b'mod individwali u lanqas bħala membru ta' grupp ieħor tat-TLTRO, sakemm ma tippreżentax applikazzjoni ġdida b'konformità mal-paragrafi 1, 3 jew 6..
Artikolu 4
Limiti fuq it-teħid b'self
1. Il-parteċipazzjoni f'TLTROs fuq bażi individwali jew bħala l-istituzzjoni prinċipali ta' grupp tat-TLTROs għandha tkun soġġetta għal-limiti fuq it-teħid b'self. Il-limiti fuq it-teħid b'self applikabbli għal parteċipant individwali għandhom jiġu kkalkolati fuq il-bażi tad-dejta dwar is-self fir-rigward tal-ammonti pendenti ta' self eliġibbli u s-self nett eliġibbli tal-parteċipant individwali. Il-limiti fuq it-teħid b'self applikabbli għall-istituzzjoni prinċipali ta' grupp tat-TLTROs għandhom jiġu kkalkolati fuq il-bażi tad-dejta aggregata dwar is-self fir-rigward tal-ammonti pendenti ta' self eliġibbli u s-self nett eliġibbli tal-membri kollha tal-grupp tat-TLTROs. Meta l-bidliet fil-kompożizzjoni ta' grupp tat-TLTROs ikunu ġew rikonoxxuti skont il-paragrafi 5 jew 6 tal-Artikolu 3, il-kalkoli sussegwenti kollha tal-limiti fuq it-teħid b'self għandhom isiru fuq il-bażi tad-dejta dwar il-karta tal-bilanċ tal-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTROs. Il-limiti fuq it-teħid b'self applikabbli għal kull parteċipant fir-rigward ta' kull TLTRO għandhom jitqiesu li jirrappreżentaw limitu massimu tal-offerta għal kull tali parteċipant u għandhom ikunu japplikaw ir-regoli applikabbli għall-offerti li jaqbżu l-limitu massimu tal-offerta, kif stipulati fis-sezzjoni 5.1.4 tal-Anness I tal-Linja Gwida BĊE/2011/14.
2. Fiż-żewġ TLTROs suċċessivi li jridu jsiru f'Settembru u Diċembru 2014, kull parteċipant għandu jkun intitolat li jieħu b'self ammont li b'kollox ma jaqbiżx provvediment inizjali għat-teħid b'self tat-TLTROs. Il-provvediment inizjali tat-teħid b'self tat-TLTROs ta' kull parteċipant għandu jkun ta' 7 % tal-ammont pendenti totali ta' self eliġibbli tiegħu fit-30 ta' April 2014. L-Anness I jispjega l-kalkoli tekniċi relevanti. Kwalunkwe provvediment inizjali mhux użat tat-TLTROs ma għandux ikun disponibbli f'xi TLTRO sussegwenti.
3. Fir-rigward ta' kull TLTRO sussegwenti ta' kull tliet xhur matul il-perjodu minn Marzu 2015 sa Ġunju 2016, kull parteċipant għandu jkun inititolat għal provvediment addizzjonali tat-teħid b'self tat-TLTROs. Il-provvediment inizjali tat-teħid b'self tat-TLTROs ta' kull parteċipant għandu jkun l-ogħla numru minn (i) żero u (ii) tliet darbiet l-ammont ta' self nett eliġibbli kumulattiv tal-parteċipant ipprovdut bejn l-1 ta' Mejju 2014 u d-data ta' referenza tal-allokazzjoni rispettiva, li jaqbeż il-punt ta' riferiment misjub skont il-paragrafu 4 ta' hawn taħt, nieqes kwalunkwe ammont meħud b'self fl-imgħoddi fit-TLTROs mwettqa fil-perjodu minn Marzu 2015 'il quddiem. L-Anness I jispjega l-kalkoli tekniċi relevanti.
4. Punt ta' riferiment tal-parteċipant għandu jinstab fuq il-bażi tas-self nett eliġibbli fil-perjodu ta' tnax-il xahar mill-1 ta' Mejju 2013 sat-30 ta' April 2014 (il-“perjodu ta' referenza tal-punt ta' riferiment”), kif ġej:
(a)
Għal parteċipanti li jirrapportaw self nett eliġibbli fil-perjodu ta' referenza tal-punt ta' riferiment jew jekk il-parteċipant ġie stabbilit wara l-1 ta' Mejju 2013, il-punt ta' riferiment applikabbli għandu jkun ta' żero.
(b)
Għal parteċipanti li jirrapportaw self nett eliġibbli negattiv fil-perjodu ta' referenza tal-punt ta' riferiment, il-punt ta' riferiment għandu jiġi kkalkolat billi jinstab is-self nett eliġibbli medju fix-xahar ta' kull parteċipant fil-perjodu ta' referenza tal-punt ta' riferiment u billi din il-figura medja tiġi mmultiplikata bin-numru ta' xhur li jkunu għaddew bejn it-30 ta' April 2014 u tmiem ix-xahar ta' referenza tal-allokazzjoni. Din il-formula għandha tapplika għax-xhur ta' referenza tal-allokazzjoni sa April 2015, inkluż dan ix-xahar. Wara, il-punt ta' riferiment għandu jibqa' bl-istess valur milħuq fit-30 ta' April 2015. L-Anness I jispjega l-kalkoli tekniċi relevanti.
Artikolu 5
Imgħax
Ir-rata tal-imgħax applikabbli għat-TLTROs għandha tiġi stabbilita tul il-ħajja ta' kull operazzjoni bir-rata għall-operazzjonijiet ta' rifinanzjament ewlenin prevalenti fi żmien it-tħabbira tal-proċedura ta' offerti fir-rigward tat-TLTRO relevanti, flimkien ma' firxa fissa ta' 10 punti bażi. L-imgħax għandu jkun pagabbli bl-arretrati malli timmatura l-operazzjoni, jew meta jsir il-ħlas lura bikri kif stipulat fl-Artikoli 6 u 7, skont kif ikun applikabbli.
Artikolu 6
Ħlas lura bikri
1. 24 xahar wara kull TLTRO, il-parteċipanti għandhom l-għażla li jnaqqsu l-ammont tat-TLTROs, jew li jtemmuhom, qabel il-maturità.
2. Dati ta' ħlas lura bikri għandhom jiġu stabbiliti bi frekwenza ta' sitt xhur fi ġranet li jaħbtu mad-data ta' saldu ta' operazzjoni ewlenija ta' rifinanzjament tal-Eurosistema, f'dati li jridu jiġi speċifikati iktar mill-Eurosistema.
3. Sabiex juża l-proċedura ta' ħlas lura bikri, parteċipant għandu jgħarraf lill-BĊN relevanti li beħsiebu jħallas lura bil-proċedura ta' ħlas lura bikri fid-data ta' ħlas lura bikri, tal-inqas ġimgħa qabel dik id-data ta' ħlas lura bikri.
4. In-notifika msemmija fil-paragrafu 3 għandha tkun vinkolanti fuq il-parteċipant ġimgħa qabel id-data ta' ħlas lura bikri li tirreferi għaliha. Nuqqas min-naħa tal-parteċipant milli jsalda, bis-sħiħ jew b'mod parzjali, l-ammont dovut skont il-proċedura ta' ħlas lura bikri sad-data ta' ħlas lura jista' jirriżulta fl-impożizzjoni ta' penali finanzjarja kif stipulat fis-Sezzjoni 1 tal-Appendiċi 6 għall-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14. Id-dispożizzjonijiet ta' dik is-sezzjoni li japplikaw għal ksur tar-regoli marbut mal-operazzjonijiet tal-proċedura ta' offerta għandhom japplikaw meta parteċipant jonqos milli jsalda, bis-sħiħ jew b'mod parzjali, l-ammont dovut fid-data ta' ħlas lura bikri relevanti. L-impożizzjoni ta' penali finanzjarju għandha tkun mingħajr ħsara għad-dritt relevanti tal-BĊNi sabiex jeżerċita r-rimedji stipulati għal meta jseħħ każ ta' inadempjenza kif stipulat fl-Anness II għal-Linja Gwida BĊE/2011/14.
Artikolu 7
Ħlas lura bikri obbligatorju
1. Il-parteċipanti fit-TLTROs li s-self nett eliġibbli kumulattiv tagħhom fil-perjodu bejn l-1 ta' Mejju 2014 u t-30 ta' April 2016 ikun inqas mill-punt ta' riferiment applikabbli tagħhom fit-30 ta' April 2016 għandhom ikunu meħtieġa jħallsu lura bis-sħiħ l-ammonti inizjali u addizzjonali li ssellfu tat-TLTRO fid-29 ta' Settembru 2016, sakemm l-Eurosistema ma tispeċifikax xi data alternattiva oħra. L-Anness I jispjega l-kalkoli tekniċi.
2. Jekk is-self totali ta' parteċipant fir-rigward ta' provvediment addizzjonali tiegħu fit-TLTROs imwettqin minn Marzu 2015 sa Ġunju 2016 jaqbeż il-provvediment addizzjonali kkalkolat mix-xahar ta' referenza tal-allokazzjoni ta' April 2016, f'dak il-każ l-ammont ta' dan it-teħid b'self addizzjonali eċċessiv għandu jkun pagabbli fid-29 ta' Settembru 2016, sakemm l-Eurosistema ma tispeċifikax xi data alternattiva oħra. L-Anness I jispjega l-kalkoli tekniċi.
3. Meta l-bidliet fil-kompożizzjoni ta' grupp tat-TLTROs ikunu ġew rikonoxxuti b'konformità mal-paragrafi 5 jew 6 tal-Artikolu 3, il-kalkolu għall-fini tal-ħlasijiet lura bikrin obbligatorji tal-istituzzjoni prinċipali (inkluż il-punt ta' riferiment applikabbli) għandu jsir fuq il-bażi tad-dejta dwar il-karta tal-bilanċ tal-kompożizzjoni l-ġdida fir-rigward tal-ammonti kollha meħudin b'self, kemm jekk sar qabel kif ukoll jekk wara l-bidla fil-grupp tat-TLTROs.
4. Il-BĊN relevanti għandu jgħarraf lill-parteċipanti tiegħu li huma soġġetti għal ħlas lura bikri obbligatorju sa mhux iktar tard mill-31 ta' Awwissu 2016, sakemm l-Eurosistema ma tispeċifikax xi data alternattiva oħra. Avviż ta' ħlas lura bikri obbligatorju pprovdut minn BĊN skont dan l-Artikolu 7 jew l-Artikolu 9 iktar 'il quddiem ma għandux jikkostitwixxi avviż ta' każ ta' inadempjenza.
5. Nuqqas min-naħa tal-parteċipant milli jsalda, bis-sħiħ jew b'mod parzjali, l-ammont dovut skont il-proċedura ta' ħlas lura bikri sad-data ta' ħlas lura jista' jirriżulta fl-impożizzjoni ta' penali finanzjarju kif stipulat fis-Sezzjoni 1 tal-Appendiċi 6 għall-Anness I għal-Linja Gwida BĊE/2011/14. Id-dispożizzjonijiet ta' dik is-sezzjoni li japplikaw għall-ksur tar-regoli marbutin mal-proċedura ta' offerta għandhom japplikaw meta parteċipant jonqos milli jsalda, bis-sħiħ jew b'mod parzjali, l-ammont dovut fid-data ta' ħlas lura bikri obbligatorja. L-impożizzjoni ta' penali finanzjarja għandha tkun mingħajr ħsara għad-dritt tal-BĊN sabiex jeżerċita r-rimedji stipulati għal meta jseħħ każ ta' inadempjenza kif stipulat fl-Anness II għal-Linja Gwida BĊE/2011/14 li fih parteċipant jonqos milli jsalda, bis-sħiħ jew b'mod parzjali, l-ammont dovut skont il-proċedura ta' ħlas lura bikri obbligatorju sad-data ta' ħlas lura.
Artikolu 8
Rekwiżiti ta' rapportar
1. Il-parteċipanti f'TLTROs għandhom jissottomettu formoli ta' rapportar mimlijin mingħajr żbalji lill-BĊN tagħhom skont:
(a)
il-kontenut u l-iskedi ta' żmien stipulati minn qabel kif approvati mill-Kunsill Governattiv u ppubblikat fuq is-sit tal-BĊE; u
(b)
il-linji gwida spjegati fl-Anness II.
2. It-termini użati fil-formola ta' rapportar għandhom jinftiehmu b'referenza għal dawk kif iddefiniti fir-Regolament (KE) Nru 25/2009 (BĊE/2008/32).
3. Sabiex jikkonformaw mar-rekwiżiti ta' rapportar li l-parteċipanti huma soġġetti għalihom skont il-paragrafu 1, il-parteċipanti għandhom japplikaw l-istandards minimi applikabbli għall-bgħit, il-preċiżjoni, il-konformità mal-kunċetti u r-reviżjonijiet speċifikati fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 25/2009 (BĊE/2008/32).
4. Jekk istituzzjoni tieħu sehem f'TLTRO u diment li jkollha kreditu pendenti f'TLTRO, din għandha tkun meħtieġa tissottometti formoli ta' rapportar tad-dejta mimlijin kull tliet xhur skont il-paragrafu 1 sa Settembru 2018, jew sakemm isir il-ħlas lura bikri sħiħ, skont kif ikun applikabbli.
5. Il-parteċipanti għandhom jissottomettu formoli ta' rapportar marbutin mal-perjodu ta' referenza ta' punt ta' riferiment qabel ma l-ewwel jieħdu sehem fit-TLTROs fi ħdan l-iskedi ta' żmien ippubblikati fuq is-sit tal-BĊE għall-bgħit ta' formoli ta' rapportar mimlijin lill-BĊN relevanti.
6. L-istituzzjonijiet prinċipali tal-gruppi ta' TLTROs għandhom jissottomettu formoli ta' rapportar tad-dejta li jirriflettu dejta aggregata fost il-membri kollha tal-grupp tat-TLTROs. Il-BĊN tal-istituzzjoni prinċipali jew BĊN ta' membru ta' grupp tat-TLTRO jistgħu, suġġetti għal koordinazzjoni mal-BĊN tal-istituzzjoni prinċipali, jeħtieġu li l-istituzzjoni prinċipali tissottometti dejta diżaggregata għal kull membru ta' grupp individwali.
7. Meta l-bidliet fil-kompożizzjoni ta' grupp tat-TLTROs jkunu ġew rikonoxxuti skont il-paragrafi 5 jew 6 tal-Artikolu 3, l-istituzzjoni prinċipali għandha tissottometti formoli ta' rapportar biex issib il-provvediment relevanti ta' teħid b'self u l-punt ta' riferiment applikabbli li jirriflettu l-kompożizzjoni l-ġdida tal-grupp tat-TLTRO fi ħdan l-iskedi ta' żmien ippubblikati fuq is-sit tal-BĊE għall-bgħit ta' formoli ta' rapportar mimlijin lill-BĊN relevanti.
8. Il-parteċipanti f'TLTROs għandhom ikunu meħtieġa li ssirilhom analiżi annwali tal-preċiżjoni fir-rigward tad-dejta rrapportata skont il-paragrafu 1. Dan l-eżerċizzju jista' jsir minn awditur estern, li jista' jagħmel dan fil-kuntest ta' awditjar annwali. Il-parteċipanti jistgħu jużaw arranġamenti ekwivalenti, hekk kif approvati mill-Eurosistema, minflok ma jqabbdu awditur estern. Il-BĊN tal-parteċipant għandu jkun infurmat bir-riżultat ta' dan l-eżami, li għandu jinqasam, f'każ ta' parteċipazzjoni ta' grupp tat-TLTROs, mal-BĊNi tal-membri tal-grupp tat-TLTROs. Fuq it-talba tal-BĊN tal-parteċipant, ir-riżultati dettaljati tal-analiżi mwettqin skont dan il-paragrafu għandhom jiġu pprovduti lil dak il-BĊN u, fil-każ ta' parteċipazzjoni ta' grupp, għandu jinqasam sussegwentement mal-BĊNi tal-membri tal-grupp.
9. It-tagħrif dwar il-kompożizzjoni tal-gruppi tat-TLTROs ser jinħażen fir-Reġistru tad-Database dwar l-Istituzzjonijiet u l-Affiljati (RIAD), sabiex jitqassam fi ħdan l-Eurosistema.
Artikolu 9
Nuqqas ta' konformità mar-rekwiżiti ta' rapportar
1. Jekk parteċipant jonqos milli jikkonforma mal-obbligi ta' rapportar stipulati fl-Artikolu 8 ta' hawn fuq:
(a)
il-limiti fuq it-teħid b'self għandhom jiġu stabbiliti għal żero meta parteċipant jonqos milli jirrapporta dejta għall-kalkolu tal-limiti fuq it-teħid b'self għall-provvediment inizjali jew inkella dak addizzjonali sad-data ta' skadenza relevanti; u
(b)
l-ammont sħiħ ta' teħid b'self fir-rigward tat-TLTROs kollha għandu jsir pagabbli meta parteċipant jonqos milli jirrapporta dejta għall-fini ta' valutazzjoni ta' jekk il-ħlasijiet lura bikrin obbligatorji humiex applikabbli u sabiex jiġu kkalkolati l-ħlasijiet lura relevanti, skont xi jkun meħtieġ.
Qabel il-bidu ta' miżura bis-saħħa ta' dan il-paragrafu, il-parteċipant ikkonċernat għandu jingħata opportunità biex jagħti spjegazzjonijiet jekk iqis illi n-nuqqas ta' konformità kienet dovuta għal ċirkostanzi lil hinn mill-kontroll tiegħu.
2. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 1 ta' hawn fuq għandhom ikunu mingħajr ħsara għal kwalunkwe sanzjoni li tista' tiġi imposta skont id-Deċiżjoni BĊE/2010/10 (6) fir-rigward tal-obbligi ta' rapportar stipulati fir-Regolament (KE) Nru 25/2009 (BĊE/2008/32).
3. Meta jinstabu żbalji fid-dejta sottomessa fil-formoli ta' rapportar u dawn jiġu notifikati minn parteċipant jew il-BĊE, l-Eurosistema għandha twettaq valutazzjoni tal-impatt tal-iżball relevanti u tieħu l-azzjoni xierqa, inkluża l-possibbiltà li titlob ħlas lura bikri obbligatorju.
Artikolu 10
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha.
Magħmul fi Frankfurt am Main, id-29 ta' Lulju 2014.

Labels: 12
2