Document ID: 31975R2148

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 2148/75 VAN DE RAAD
van 14 augustus 1975
tot vaststelling van de tariefverlaging bedoeld in artikel 3 van Protocol nr . 8 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat in artikel 3 van het Protocol nr . 8 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal ( 1 ) , ondertekend te Brussel op 22 juli 1972 , wordt bepaald dat , in afwachting van de vaststelling van een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van zonder azijn of azijnzuur bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief , de in de Gemeenschap geldende invoerechten voor deze produkten van oorsprong uit Portugal met 30 % worden verlaagd onder de in artikel 6 bepaalde voorwaarden en mits de door middel van een briefwisseling overeengekomen voorwaarden in acht worden genomen ; dat , overeenkomstig de tweede alinea van genoemd artikel 3 , de Gemeenschap bij de vaststelling van de gemeenschappelijke invoerregeling Portugal voordelen zal toekennen welke vergelijkbaar zijn met die welke uit bovenbedoelde regeling voortvloeien ;
Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1927/75 van de Raad van 22 juli 1975 betreffende de regeling voor het handelsverkeer met derde landen in de sector van op basis van groenten en fruit verwerkte produkten ( 2 ) wordt voorzien in de instelling van de gemeenschappelijke invoerregeling met ingang van 1 september 1975 ; dat dientengevolge bovengenoemde tariefverlaging met ingang van die datum dient plaats te vinden onder bovengenoemde voorwaarden ;
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
De douanerechten bij invoer in de Gemeenschap van zonder azijn of azijnzuur bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong en van herkomst uit Portugal worden met ingang van 1 september 1975 met 30 % verlaagd , mits de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling , van 19 februari 1975 inzake artikel 3 van Protocol nr . 8 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal ( 3 ) of in latere briefwisselingen inzake de zelfbeperking van de hoeveelheden in acht worden genomen .
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1 september 1975 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 14 augustus 1975 .

Labels: 3
18
17
5