Document ID: 32003D0910

Rozhodnutie Rady
z 22. decembra 2003
o vymenovaní osobitného koordinátora paktu stability pre juhovýchodnú Európu
(2003/910/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1080/2000 z 20. mája 2000 o podpore pre Dočasnú misiu Organizácie Spojených národov v Kosove (UNMIK) a Úrad vysokého predstaviteľa v Bosne a Hercegovine (OHR) a pakt stability v juhovýchodnej Európe (SP) [1], a najmä na jeho článok 1a,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1) Sa ministri zahraničných vecí členských štátov Európskej únie a Európska Komisia spolu s ostatnými účastníkmi paktu stability pre juhovýchodnú Európu dohodli 10. júna 1999 na ustanovení paktu stability pre juhovýchodnú Európu, ďalej len "pakt stability".
(2) Platnosť jednotnej akcie Rady 2002/964/SZBP z 10. decembra 2002, ktorou sa mení, dopĺňa a rozširuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie na funkciu osobitného koordinátora paktu stability pre juhovýchodnú Európu [2], sa končí 31. decembra 2003.
(3) Článok 1a nariadenia (ES) č. 1080/2000 ustanovuje postup vymenovania osobitného koordinátora paktu stability od 1. januára 2004.
(4) Je potrebné spolu s vymenovaním ustanoviť mandát pre osobitného koordinátora. Mandát ustanovený v jednotnej akcii 2002/964/SZBP pre osobitného zástupcu je vhodné uplatňovať na osobitného koordinátora.
(5) Je primerané ustanoviť jasné hranice zodpovednosti, ako aj usmernenia o koordinácii a poskytovaní správ,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa za osobitného koordinátora paktu stability pre juhovýchodnú Európu vymenúva Dr. Erhard BUSEK.
Článok 2
Osobitný koordinátor vykonáva úlohy ustanovené v bode 13 paktu stability z 10. júna 1999.
Článok 3
S cieľom dosiahnuť cieľ uvedený v článku 2 plní osobitný koordinátor v rámci svojho mandátu tieto úlohy:
a) podporuje dosiahnutie cieľov paktu stability v rámci jednotlivých krajín a medzi jednotlivými krajinami v prípadoch, v ktorých má pakt stability preukázateľný prínos;
b) predsedá regionálnemu okrúhlemu stolu pre juhovýchodnú Európu;
c) udržiava úzke kontakty so všetkými účastníkmi a štátmi, organizáciami a inštitúciami Paktu stability, ako aj s podstatnými regionálnymi iniciatívami a organizáciami, s cieľom podporovať regionálnu spoluprácu a zlepšiť účasť na regionálnej úrovni;
d) úzko spolupracuje so všetkými orgánmi Európskej únie a jej členskými štátmi s cieľom posilniť úlohu Európskej únie v pakte stability v súlade s bodmi 18, 19 a 20 paktu stability a s cieľom zabezpečiť doplnkovosť medzi prácou v rámci paktu stability a procesom stabilizácie a pridruženia;
e) v primeranom rozsahu zabezpečuje pravidelné spoločné zasadnutia s predsedami pracovných stolov s cieľom zabezpečiť celkovú strategickú spoluprácu a činnosti sekretariátu regionálneho okrúhleho stola pre juhovýchodnú Európu a jeho nástrojov;
f) pracuje na základe zoznamu prioritných akcií pre pakt stability, ktoré sa majú vykonať počas roku 2004, schváleného vopred a po porade s účastníkmi paktu stability a priebežne kontroluje pracovné metódy a štruktúry paktu stability na zabezpečenie konzistencie a účelného využívania zdrojov.
Článok 4
Osobitný koordinátor uzatvára finančnú dohodu s Komisiou.
Článok 5
Činnosť osobitného koordinátora je koordinovaná s činnosťou generálneho tajomníka Rady/vysokého splnomocnenca pre SZBP predsedníctvom Rady a Komisie, najmä v rámci neformálneho poradného výboru. Na mieste sa udržiava úzka spolupráca s predsedníctvom Rady, Komisie, vedúcimi misií členských štátov, osobitnými zástupcami Európskej únie, ako aj s úradom Vysokého splnomocnenca v Bosne a Hercegovine a s civilnou správou OSN v Kosove.
Článok 6
Osobitný koordinátor podáva v primeraných prípadoch správy Rade a Komisii. Bude naďalej pravidelne informovať Európsky parlament o svojej činnosti.
Článok 7
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004.
V Bruseli 22. decembra 2003

Labels: 18
9
5
15