Document ID: 32001R1615

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1615/2001
2001 m. rugpjūčio 7 d.
nustatantis prekybos melionais standartą ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1093/97
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 911/2001 [2], ypač į jo 2 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) Reglamento (EB) Nr. 2200/96 I priede melionai išvardyti tarp produktai, kuriems turi būti patvirtinami standartai. 1997 m. birželio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1093/97, nustatantis prekybos melionais ir arbūzais standartus [3], su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 850/2000 [4], buvo keičiamas ir nebeužtikrina teisinio aiškumo.
(2) Aiškumo sumetimais melionams taikomos taisyklės turėtų būti atskiriamos nuo Reglamente (EB) Nr. 1093/97 numatytiems kitiems produktams taikomų taisyklių. Todėl svarstomos taisyklės turi būti pertaisomos, o Reglamento (EB) Nr. 1093/97 I priedas panaikinamas. Tuo tikslu, siekiant išsaugoti pasaulinės rinkos skaidrumą, turi būti atsižvelgiama į Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) Darbo grupės greitai gendančių produktų standartizavimui ir kokybei rekomenduotą standartą melionams. Neseniai šis standartas buvo iš dalies pakeistas, siekiant atskirti būtiniausius prinokimo reikalavimus, taikomus Charentais melionams, nuo kitoms melionų veislėms taikomų būtiniausių prinokimo reikalavimų.
(3) Tų standartų taikymas turi padėti pašalinti iš rinkos nepatenkinamos kokybės produktus gaminant produkciją, kuri geriau tenkintų vartotojų poreikius, ir gerinant prekybą konkurencinėmis sąlygomis, tokiu būdu padedant didinti produkcijos pelningumą.
(4) Šie standartai taikomi visuose prekybos etapuose. Transportavimas tolimus atstumus, sandėliavimas tam tikrą laikotarpį ir įvairūs procesai, kuriuose dalyvauja produktai, gali sukelti tam tikrus pakitimus dėl biologinio produktų vystymosi ar jų savybės greitai gesti. Į minėtą gedimą turi būti atsižvelgiama, taikant standartus pardavimo etapuose po išsiuntimo.
(5) Reglamento 2200/96 3 straipsnio 3 dalies c punktas numato galimybę nukrypti nuo standartų, galiojančių tam tikro regiono vaisiams ir daržovėms, kurios yra tame regione parduodamos mažmeninėje prekyboje nusistovėjusiam tradiciniam vietiniam vartojimui. Kai kurių Ispanijoje ir Portugalijoje auginamų veislių melionai pagal tradiciją yra jų auginimo regione parduodami nepakuoti, t. y. po to, kai jie pakraunami tiesiai į transporto priemonę arba transporto priemonės skyrių. Ši prekybos rinkoje praktika buvo Komisijos reglamentų (EB) Nr. 1332/97 [5] ir (EB) Nr. 1438/97 [6], leidžiančių Portugalijai ir Ispanijai nukrypti nuo melionų prekybos standartų, objektas. Aiškumo ir supaprastinimo sumetimais, šie leidžiami nukrypimai turi būti įtraukiami į šį reglamentą, o Reglamentai (EB) 1332/97 ir (EB) 1438/97 turi būti panaikinami.
(6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
KN 08071900 pozicijoje klasifikuojamų melionų prekybos standartai nustatomi priede.
Standartas taikomas visuose pardavimo etapuose, remiantis Reglamentu (EB) Nr. 2200/96 nustatytomis sąlygomis.
Tačiau etapuose po išsiuntimo produktai, lyginant su standartų nuostatomis ir dėl produktų biologinio vystymosi bei polinkio greitai gesti, gali būti ne tokie švieži ir išsipūtę, taip pat gali turėti nedidelių gedimo požymių.
2 straipsnis
Nepaisant šio reglamento nuostatų, šie melionai auginimo regione valstybėje narėje gali būti parduodami mažmeninėje prekyboje nepakuoti:
a) Portugalijoje auginami melionai, išskyrus Charentais, Ogen ir Galia veisles;
b) Ispanijoje auginami pailgieji melionai.
Reglamento (EB) Nr. 2200/96 5 straipsnio 5 dalyje nurodytame ir kartu su prekių siunta siunčiamame dokumente arba tam tikrais atvejais skelbime kartu su kita būtina informacija turi būti nurodoma: "Mažmeninei prekybai tik … (išauginimo regionas)".
3 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1093/97 iš dalies keičiamas taip:
1) Pavadinime išbraukiami žodžiai "melionams ir".
2) 1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
"1. KN 08071100 pozicijoje klasifikuojamų arbūzų prekybos standartai nustatomi priede."
3) I priedas panaikinamas.
4) II priedo pavadinimas pakeičiamas taip: "Priedas"
4 straipsnis
Reglamentai (EB) Nr. 1332/97 ir (EB) Nr. 1438/97 panaikinami.
Nuorodos į panaikintus reglamentus suprantamos kaip nuorodos į šį reglamentą.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2002 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2001 m. rugpjūčio 7 d.

Labels: 3
17
18