Document ID: 31985R3759

Komisijas Regula (EEK) Nr. 3759/85
(1985. gada 23. decembris),
ar ko groza dažas regulas olu un mājputnu gaļas nozarēs sakarā ar Spānijas un Portugāles pievienošanos
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,
tā kā, ievērojot Pievienošanās akta 396. pantu, attiecībā uz olām un mājputnu gaļu ir jāpielāgo šādas regulas:
- Komisijas Regula (EEK) Nr. 95/69 [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1943/85 [2],
- Komisijas Regula (EEK) Nr. 1868/77 [3], kurā grozījumi izdarīti ar Grieķijas Pievienošanās aktu;
tā kā, ievērojot Pievienošanās līguma 2. panta 3. punktu, Kopienas iestādes pirms pievienošanās var pieņemt pasākumus, kas minēti Akta 396. pantā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Regulu (EEK) Nr. 95/69 ar šo groza šādi:
- Regulas 2. panta 2. punktu papildina ar šādiem noteikumiem:
Spānija | 11 |
Portugāle: | 12 |
- Regulas 11. panta 2. punktu papildina ar šādiem noteikumiem:
saskaņā ar a) apakšpunktu | "huevos de gallinas camparasovos de campo-sistema extensivo", |
saskaņā ar b) apakšpunktu | "huevos de gallinas camperasovos de campo-sistema intensivo", |
saskaņā ar c) apakšpunktu | "huevos de gallinas criadas en el suéloovos de cama", |
saskaņā ar d) apakšpunktu | "huevos de gallinas criadas en bateriaovos de capoeira" |
- Regulas 11. panta 7. punktu papildina ar šādiem noteikumiem:
"huevos de gallinas camperas - sistema extensivo"
,
"huevos de gallinas camperas"
,
"huevos de gallinas criadas en el suelo"
,
"huevos de gallinas criadas en batería".
"ovos do campo"
,
"ovos do campo - sistema intensivo"
,
"ovos de cama"
,
"ovos de capoeira".
2. Komisijas Regulas (EEK) Nr. 1868/77 1. pantu papildina ar šādiem noteikumiem:
-ESP | Spānijai, |
-PORT | Portugālei. |
3. Regulas (EEK) Nr. 1868/77 II pielikuma 1. zemsvītras piezīmi papildina ar šādiem noteikumiem:
-Spānija | vienpadsmit provinces, |
-Portugāle | tikai viens reģions. |
4. Ar šo Regulu (EEK) Nr. 2785/80 [4] groza šādi:
- Regulas 2. panta 1. punktu papildina ar šādiem noteikumiem:
"CONTENIDO EN AGUA SUPERIOR AL LÍMITE CEE"
,
"CONTEUDO EM AGUA SUPERIOR AO LIMITE CEE".
- Regulas 3. pantu papildina ar šādiem noteikumiem:
"CONTIENE UNA SOLUCIÓN DE POLIFOSFATO"
,
"CONTÉM UMA SOLUSÃO DE POLIFOSFATO".
2. pants
Šī regula stājas spēkā 1986. gada 1. martā saskaņā ar Spānijas un Portugāles Pievienošanās līguma stāšanos spēkā.
Grozījumus portugāļu valodā nepiemēro līdz Pievienošanās akta 260. pantā minētā pirmā posma beigām.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1985. gada 23. decembrī

Labels: 3
17
6