Document ID: 32011R0583

PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 583/2011
(2011. gada 9. jūnijs),
ar ko groza Regulas (EK) Nr. 1346/2000 par maksātnespējas procedūrām A, B un C pielikumā ietvertos maksātnespējas procedūru, likvidācijas procedūru un likvidatoru sarakstus un kodificē minētās regulas A, B un C pielikumu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1346/2000 (2000. gada 29. maijs) par maksātnespējas procedūrām (1) un jo īpaši tās 45. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 1346/2000 A, B un C pielikumā ir uzskaitīti jēdzieni, kurus dalībvalstu tiesību aktos lieto, apzīmējot procedūras un likvidatorus, uz ko attiecas minētā regula. Minētās regulas A pielikumā ir uzskaitītas tās 2. panta a) punktā minētās likvidācijas procedūras. Minētās regulas B pielikumā ir uzskaitītas tās 2. panta c) punktā minētās likvidācijas procedūras un C pielikumā ir uzskaitīti tās 2. panta b) punktā minētie likvidatori.
(2)
Austrija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1346/2000 45. pantu 2010. gada 15. septembrī informēja Komisiju par grozījumiem minētās regulas A, B un C pielikumā ietvertajos sarakstos.
(3)
Latvija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1346/2000 45. pantu 2010. gada 23. novembrī informēja Komisiju par grozījumiem minētās regulas A un B pielikumā ietvertajos sarakstos.
(4)
Ņemot vērā grozījumus, kas veicami Regulas (EK) Nr. 1346/2000 A, B un C pielikumā saskaņā ar iepriekšminētajiem Austrijas un Latvijas paziņojumiem, minētās regulas A, B un C pielikums būtu jākodificē, lai visiem dalībniekiem, kas iesaistīti maksātnespējas procedūrās, uz kurām attiecas regula, nodrošinātu vajadzīgo juridisko noteiktību.
(5)
Regula (EK) Nr. 1346/2000 ir saistoša Apvienotajai Karalistei un Īrijai, un tādēļ, ņemot vērā minētās regulas 45. pantu, tās piedalās šīs regulas pieņemšanā un piemērošanā.
(6)
Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās šīs regulas pieņemšanā, un Dānijai šī regula nav saistoša un nav jāpiemēro.
(7)
Tādēļ Regulas (EK) Nr. 1346/2000 A, B un C pielikumā būtu jāveic grozījumi un tie būtu attiecīgi jākodificē,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1346/2000 groza šādi:
1)
A pielikumu groza šādi:
a)
norādes attiecībā uz Latviju aizstāj ar šādām:
“LATVIJA
-
Tiesiskās aizsardzības process
-
Juridiskās personas maksātnespējas process
-
Fiziskās personas maksātnespējas process”;
b)
norādes attiecībā uz Austriju aizstāj ar šādām:
“ÖSTERREICH
-
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)
-
Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)
-
Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)
-
Das Schuldenregulierungsverfahren
-
Das Abschöpfungsverfahren
-
Das Ausgleichsverfahren”;
2)
B pielikumu groza šādi:
a)
norādes attiecībā uz Latviju aizstāj ar šādām:
“LATVIJA
-
Juridiskās personas maksātnespējas process
-
Fiziskās personas maksātnespējas process”;
a)
norādes attiecībā uz Austriju aizstāj ar šādām:
“ÖSTERREICH
-
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)”;
3)
C pielikumā norādes attiecībā uz Austriju aizstāj ar šādām:
“ÖSTERREICH
-
Masseverwalter
-
Sanierungsverwalter
-
Ausgleichverwalter
-
Besonderer Verwalter
-
Einstweiliger Verwalter
-
Sachwalter
-
Treuhänder
-
Insolvenzgericht
-
Konkursgericht”.
2. pants
Regulas (EK) Nr. 1346/2000 A, B un C pielikumu, kas grozīti saskaņā ar šīs regulas 1. pantu, kodificē un aizstāj ar tekstu šīs regulas I, II un III pielikumā.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
Luksemburgā, 2011. gada 9. jūnijā

Labels: 4
18
11