Document ID: 31992R3186

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3186/92 av den 30 oktober 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 3105/88 om tillämpningsföreskrifter för obligatorisk destillation enligt artiklarna 35 och 36 i förordning (EEG) nr 822/87
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1756/92(2), särskilt artikel 35.8 i denna, och
med beaktande av följande:
I rådets förordning (EEG) nr 2046/89(3) fastställs allmänna bestämmelser om destillation av vin och biprodukter från vinframställning. Enligt artiklarna 13.1 och 14.1 i samma förordning ges möjlighet för vissa vinodlare att på vissa villkor undantas från skyldigheten att leverera biprodukter från vinframställning eller annan bearbetning av druvor som avses i artikel 35 i förordning (EEG) nr 822/87 till brännerierna.
Enligt artikel 2.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 3105/88(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2182/91(5), kan vinodlare i den italienska delen av vinodlingszonerna C utnyttja denna möjlighet om de har framställt vin eller på annat sätt bearbetat druvor som motsvarar mer än 25 hl men högst 40 hl vin.
De portugisiska vinproducenterna är etablerade inom produktionsområden där destillation av biprodukter från vinframställning eller annan bearbetning av druvor med hänsyn till de mängder som omfattas av skyldigheten utgör en orimlig börda på grund av transportkostnaderna. Producenterna i den portugisiska vinodlingszonen bör därför också omfattas av den åtgärd som gäller för producenterna i den italienska delen av vinodlingszonerna C.
Åtgärden bör tillämpas från början av produktionsåret 1992/93.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från de berörda förvaltningskommittéerna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 3105/88 skall orden "i den italienska delen av vinodlingszonerna C" ersättas med "i den italienska delen av vinodlingszonerna C och i den portugisiska vinodlingszonen".
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 september 1992.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 oktober 1992.

Labels: 3
17