Document ID: 32002R0580

Padomes Regula (EK) Nr. 580/2002
(2002. gada 25. marts)
par tāda protokola noslēgšanu, ar ko nosaka zvejas iespējas un finanšu iemaksas, kuras paredzētas Eiropas Kopienas un Gabonas Republikas Nolīgumā par zveju pie Gabonas krastiem, attiecībā uz laika posmu no 2001. gada 3. decembra līdz 2005. gada 2. decembrim
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 37. pantu saistībā ar 300. panta 2. punktu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
tā kā:
(1) Saskaņā ar Eiropas Kopienas un Gabonas Republikas Nolīgumu par zveju pie Gabonas krastiem [2] abas puses rīkoja sarunas, lai noteiktu grozījumus vai papildinājumus, kas jāizdara minētajā nolīgumā, tam pievienotā protokola spēkā esamības laikam beidzoties.
(2) Šo sarunu rezultātā 2001. gada 20. septembrī parafēja jaunu protokolu, ar ko attiecībā uz laika posmu no 2001. gada 3. decembra līdz 2005. gada 2. decembrim nosaka zvejas iespējas un finanšu iemaksas, kuras paredzētas iepriekšminētajā nolīgumā.
(3) Kopienas interesēs ir apstiprināt šo protokolu.
(4) Būtu jānosaka zvejas iespēju sadalījums starp dalībvalstīm,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Kopienas vārdā apstiprina protokolu, ar ko nosaka zvejas iespējas un finanšu iemaksas, kuras paredzētas Eiropas Kopienas un Gabonas Republikas Nolīgumā par zveju pie Gabonas krastiem, attiecībā uz laika posmu no 2001. gada 3. decembra līdz 2005. gada 2. decembrim.
Protokola teksts ir pievienots šai regulai [3].
2. pants
Protokolā paredzētās zvejas iespējas dalībvalstīm sadala šādi:
- tunzivju seineri
- Francija | 20 kuģi |
- Spānija | 18 kuģi |
- āķu zvejas kuģi pelaģiskai zvejai
- Spānija | 20 kuģi |
- Portugāle | 6 kuģi |
- traleri
- Spānija | 900 BRT mēnesī, rēķinot vidēji gadā |
- Grieķija | 300 BRT mēnesī, rēķinot vidēji gadā |
Ja šo dalībvalstu licences pieteikumi neaptver visas protokolā noteiktās zvejas iespējas, Kopiena var izskatīt jebkuras citas dalībvalsts licences pieteikumus.
3. pants
Saskaņā ar sīki izstrādātiem noteikumiem, kuri paredzēti Komisijas 2001. gada 14. marta Regulā (EK) Nr. 500/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EEK) Nr. 2847/93 par Kopienas zvejas kuģu trešo valstu ūdeņos un atklātā jūrā gūtās nozvejas uzraudzību [4], dalībvalstīm, kuru kuģi zvejo saskaņā ar Protokolu, ir jāpaziņo Komisijai katra tā krājuma daudzumi, kas nozvejoti Gabonas zvejas zonā.
4. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētāju pilnvaro izraudzīties, kuras personas ir pilnvarotas parakstīt protokolu, kas ir saistošs Kopienai.
5. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2002. gada 25. martā

Labels: 18
15
5
6