Document ID: 32001D0226

Απόφαση του Συμβουλίου
της 12ης Μαρτίου 2001
που εξουσιοδοτεί την Ιταλική Δημοκρατία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης σε ορισμένα πετρελαιοειδή, που χρησιμοποιούνται για ειδικούς σκοπούς, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/EΟΚ
(2001/226/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 92/81/EΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την εναρμόνιση των διαρθρώσεων των ειδικών φόρων κατανάλωσης που επιβάλλονται στα πετρελαιοειδή(1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/EΟΚ, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα μετά από πρόταση της Επιτροπής, δύναται να εξουσιοδοτήσει ένα κράτος μέλος να χορηγήσει περαιτέρω εξαιρέσεις ή μειώσεις των ειδικών φόρων κατανάλωσης που επιβάλλονται στα πετρελαιοειδή, για λόγους ειδικής πολιτικής.
(2) Οι ιταλικές αρχές ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι επιθυμούν να εφαρμόσουν ένα μειωμένο ειδικό φόρο κατανάλωσης στο υδάτινο περιεχόμενο των υδάτινων γαλακτωμάτων/γαλακτωμάτων ντίζελ, που χρησιμοποιούνται ως καύσιμα στα οχήματα με κινητήρα και ως καύσιμο θέρμανσης, καθώς και στο υδάτινο γαλάκτωμα/γαλάκτωμα βαρέως μαζούτ, που χρησιμοποιείται ως καύσιμο θέρμανσης και για βιομηχανικούς σκοπούς.
(3) Στο μέτρο που το υδάτινο περιεχόμενο των υδάτινων γαλακτωμάτων/πετρελαιοειδών δεν συμβάλλει στην αποδέσμευση ενέργειας, αλλά απλά διευκολύνει την καύση του καυσίμου, περιορίζοντας έτσι τις εκπομπές ρύπων, οι ιταλικές αρχές επιθυμούν την εφαρμογή ενός μειωμένου ειδικού φόρου κατανάλωσης στα γαλακτώματα αυτά.
(4) Τα λοιπά κράτη μέλη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ανωτέρω.
(5) Η Επιτροπή και όλα τα κράτη μέλη κρίνουν ότι, η εφαρμογή μειωμένου φόρου κατανάλωσης στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα ντίζελ και στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα βαρέως μαζούτ, δεν προκαλεί στρεβλώσεις στον ανταγωνισμό ούτε δημιουργεί εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
(6) Η παρούσα απόφαση δεν θίγει το αποτέλεσμα των ενδεχόμενων διαδικασιών για τη χορήγηση κρατικών ενισχύσεων που ενδέχεται να κινηθούν σύμφωνα με τα άρθρα 87 και 88 της συνθήκης, ούτε απαλλάσσει τα κράτη μέλη από την υποχρέωση να κοινοποιούν στην Επιτροπή περιπτώσεις πιθανών κρατικών ενισχύσεων, σύμφωνα με το άρθρο 88 της συνθήκης.
(7) Η Επιτροπή επανεξετάζει περιοδικά αυτές τις μειώσεις και τις απαλλαγές για να επαληθεύσει εάν προκαλούν στρέβλωση στον ανταγωνισμό, εάν δημιουργούν εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ή εάν είναι ασυμβίβαστες με την κοινοτική πολιτική για την προστασία του περιβάλλοντος.
(8) Για να επιβληθεί στα προϊόντα αυτά δίκαιη και εύλογη τιμή και για να ενθαρρυνθεί η χρήση φιλικότερων προς το περιβάλλον καυσίμων, η Ιταλία ζήτησε την άδεια να εφαρμόσει έναν ειδικό φόρο κατανάλωσης στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα ντίζελ και στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα βαρέως μαζούτ, από την 1η Οκτωβρίου 2000.
(9) Οι διαφοροποιημένοι συντελεστές των ειδικών φόρων κατανάλωσης που θα επιβληθούν κατ' αυτόν τον τρόπο επί των καυσίμων αυτών, πρέπει να τηρούν τα ελάχιστα επίπεδα που ορίζονται στην οδηγία 92/82/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την προσέγγιση των συντελεστών των ειδικών φόρων κατανάλωσης στα πετρελαιοειδή(2).
(10) Το Συμβούλιο πρέπει να επανεξετάσει την παρούσα απόφαση, βάσει πρότασης της Επιτροπής, πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2005, ημερομηνία λήξης της άδειας που χορηγείται με την παρούσα απόφαση,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/EΟΚ του Συμβουλίου, εξουσιοδοτείται η Ιταλική Δημοκρατία να εφαρμόσει ένα μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα ντίζελ και στα υδάτινα γαλακτώματα/γαλακτώματα βαρέως μαζούτ, από την 1η Οκτωβρίου 2000 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2005, υπό τον όρο ότι αυτός ο μειωμένος συντελεστής συμφωνεί με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην οδηγία 92/82/EΟΚ, και ιδίως τους ελάχιστους συντελεστές που προβλέπονται στα άρθρα 5 και 6.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 2001.

Labels: 2
15
14
18