Document ID: 32006L0047

DIREKTIVA KOMISIJE 2006/47/ES
z dne 23. maja 2006
o posebnih pogojih glede prisotnosti Avena fatua v semenu žit
(Kodificirana različica)
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena žit (1), in zlasti člena 11(2) direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva Komisije 74/268/EGS z dne 2. maja 1974 o posebnih pogojih glede prisotnosti Avena fatua v semenu krmnih rastlin in žit (2) je bila bistveno spremenjena (3). Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno direktivo kodificirati.
(2)
Direktiva 66/402/EGS določa dovoljena odstopanja vrednosti v zvezi s prisotnostjo Avena fatua v semenu žit.
(3)
Ta dovoljena odstopanja vrednosti se zdijo previsoka glede na določene zahteve. Zato Direktiva 66/402/EGS določa dodatno označevanje v primeru semena, ki je v skladu s posebnimi pogoji glede prisotnosti Avena fatua.
(4)
Posebni pogoji, določeni v zvezi s tem, so takšni, da izpolnjujejo takšne zahteve in hkrati upoštevajo možnosti za proizvodnjo in nadzor semena.
(5)
Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo.
(6)
Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo direktiv določenih v Prilogi I, Del B -
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Države članice na zahtevo izdajo uradno potrdilo iz člena 11 Direktive 66/402/EGS, če:
(a)
v semenskem posevku v času poljskega pregleda, uradno izvedenega v skladu z določbami Priloge I navedene direktive, in če v najmanj 1 kg vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua; ali
(b)
v najmanj 3 kg vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua.
Člen 2
Države članice lahko predpišejo, da se uradno potrdilo izda samo za enega od obeh primerov, ki sta navedena v členu 1.
Člen 3
Direktiva 74/268/EGS, kakor je bila spremenjena z direktivo, navedeno v Prilogi I, Del A, je razveljavljena, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo direktiv, ki so določene v Prilogi I, Del B.
Sklici na razveljavljeno direktivo, se upoštevajo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s primerjalno tabelo v Prilogi II.
Člen 4
Ta direktiva začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 5
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 23. maja 2006

Labels: 3
17
15
6