Document ID: 32001D0720

Beschikking van de Commissie
van 8 oktober 2001
houdende goedkeuring van een afwijking voor Portugal inzake de behandeling van het stedelijk afvalwater van de agglomeratie van de kust van Estoril
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2657)
(Slechts de tekst in de Portugese taal is authentiek)
(2001/720/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater(1), gewijzigd bij Richtlijn 98/15/EG van de Commissie(2), en met name op artikel 8, lid 5,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) In artikel 8, lid 5, van Richtlijn 91/271/EEG wordt bepaald dat in uitzonderlijke gevallen lozingen van afvalwater van agglomeraties met meer dan 150000 inwonerequivalenten in minder kwetsbare gebieden aan de minder stringente behandelingseisen van artikel 6, lid 2, mogen worden onderworpen.
(2) In dergelijke gevallen dienen de lidstaten vooraf de relevante documentatie aan de Commissie toe te zenden, waarin wordt aangetoond dat de lozingen ten minste een primaire behandeling hebben gekregen en geen nadelige invloed zullen hebben op het milieu.
(3) Portugal heeft zijn kustwateren, met uitzondering van die van de regio Algarve, overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 91/271/EEG aangewezen als een "minder kwetsbaar gebied".
(4) Op 16 juni 1999 heeft Portugal bij de Commissie een aanvraag overeenkomstig artikel 8, lid 5, van Richtlijn 91/271/EEG ingediend voor een afwijking ten aanzien van de lozing in de Atlantische Oceaan bij het estuarium van de Taag van afvalwater van de agglomeratie van de kust van Estoril, met een omvang van 720000 inwonerequivalenten.
(5) Op verzoek van de Commissie heeft Portugal de Commissie bij brieven van 25 november 1999 en 15 februari 2000 aanvullende informatie over deze aanvraag toegezonden.
(6) De hydrodynamische omstandigheden aan de westkust van Portugal, die een gevolg zijn van de windkarakteristieken, getijden, stromingen en dispersieomstandigheden, behoren tot de meest voordelige van de Europese kustwateren voor de verdunning en dispersie van afvalwater. Bovendien is de lozingsplaats gelegen buiten de buitengrens van het estuarium van de Taag. Bijgevolg kunnen de criteria voor minder kwetsbare gebieden op het lozingspunt worden toegepast.
(7) De lozingsplaats is ver verwijderd van de badzones van de kust van Estoril.
(8) Uit de door Portugal toegezonden informatie blijkt dat de lozing geen enkel effect zal hebben op de hoeveelheid opgeloste zuurstof in en de trofische status, transparantie en benthische levensgemeenschap van de ontvangende wateren.
(9) Het zwemwater in de omgeving van de agglomeratie van de kust van Estoril voldoet al jaren niet aan de eisen van Richtlijn 76/160/EEG van de Raad van 8 december 1975 betreffende de kwaliteit van het zwemwater(3), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, aangezien de in deze richtlijn vastgestelde normen voor microbiologische concentraties in dit water worden overschreden.
(10) Sinds 1995 voldoen zeven van de twaalf zwemwatergebieden van de agglomeratie van de kust van Estoril, namelijk de stranden van Carcavelos, Parede, Rainha, Cresmina, S. Pedro de Estoril, Tamariz en Torre, niet aan de verplichte bacteriologische normen van Richtlijn 76/160/EEG.
(11) Hoewel tekortkomingen in de opvangsystemen de voornaamste oorzaak lijken te zijn van deze microbiologische verontreiniging, is de Commissie van mening dat het geloosde afvalwater in kwestie zwemgebieden kan bereiken en derhalve tot deze microbiologische verontreiniging kan bijdragen tenzij dit afvalwater vóór de lozing doeltreffend is behandeld.
(12) Een aan de lozing in de zee voorafgaande microbiologische zuivering is noodzakelijk om het risico van verontreiniging van het zwemwater te voorkomen.
(13) Een microbiologische zuivering kan maar efficiënt gebeuren bij lage niveaus van gesuspendeerde vaste stoffen en verminderde concentraties van organische stoffen in het afvalwater.
(14) Na raadpleging van het krachtens artikel 18 van Richtlijn 91/271/EEG opgerichte comité en overleg met de Commissie heeft Portugal op 21 december 2000 aanvullende informatie toegezonden waarbij microbiologische zuivering werd voorgesteld na geavanceerde primaire behandeling en vóór lozing in de zee gedurende het badseizoen.
(15) De Commissie is van mening dat op basis van de door Portugal gegeven informatie en gedane beloften en gezien de uitzonderlijke omstandigheden qua verdunning en dispersie van de ontvangende wateren, de door Portugal voorgestelde behandeling toereikend is om de naburige badzones te beschermen tegen microbiologische besmetting.
(16) De Commissie concludeert, na bestudering van de documentatie die door Portugal ter ondersteuning van zijn aanvraag voor een afwijking is ingediend, dat de aanvraag voor een afwijking voldoet aan de voorwaarden van artikel 8, lid 5, van de richtlijn aangezien in de documentatie wordt aangetoond dat de lozing van het afvalwater van de agglomeratie van de kust van Estoril na de voorgestelde behandeling geen nadelige gevolgen zal hebben op de kwaliteit van het zwemwater en dat een verdergaande behandeling geen voordelen voor het milieu zou opleveren.
(17) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 18 van Richtlijn 91/271/EEG opgerichte comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het verzoek van Portugal van 16 juni 1999 om overeenkomstig artikel 8, lid 5, van Richtlijn 91/271/EEG een minder vergaande waterbehandeling dan als voorgeschreven bij artikel 4 van de richtlijn te mogen toepassen voor de agglomeratie van de kust van Estoril wordt goedgekeurd onder de voorwaarden als omschreven in de artikelen 2 tot en met 6 van deze beschikking.
Artikel 2
Gedurende het badseizoen, dat met het oog op de toepassing van Richtlijn 76/160/EEG door Portugal wordt gedefinieerd als lopende van 1 juni tot en met 30 september, wordt het stedelijk afvalwater van de agglomeratie van de kust van Estoril alvorens het in zee wordt geloosd minimaal onderworpen aan een geavanceerde primaire behandeling en ontsmetting zodat het voldoet aan de eisen van deel 1 van de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 3
Buiten het badseizoen wordt het stedelijk afvalwater van de agglomeratie van de kust van Estoril alvorens het wordt geloosd minimaal onderworpen aan een primaire behandeling, als omschreven in punt 7 van artikel 2 van Richtlijn 91/271/EEG.
Artikel 4
De Portugese bevoegde instantie of relevante organisatie controleert de lozing in overeenstemming met de bepalingen van deel 2 van de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 5
Krachtens artikel 15, lid 3, van Richtlijn 91/271/EEG voert Portugal controles en andere relevante studies uit om te verifieren dat de lozing geen negatieve effecten heeft op het milieu.
Met name worden gedurende het badseizoen ten minste twee keer per maand monsters genomen in ten minste twee welbepaalde plaatsen in de ontvangende wateren. Eén plaats ligt boven de oostelijke verspreider van de lozing, de andere op 200 meter ten westen van de westelijke verspreider. Op elk van beide plaatsen wordt een monster genomen op oppervlakteniveau en een ander op gemiddelde diepte; bij analyse in een laboratorium dat over een systeem van analytische kwaliteitscontrole beschikt, als omschreven in deel 2 van de bijlage bij deze beschikking, mag 80 % van deze monsters niet meer dan 100 fecale colibacteriën per 100 milliliter bevatten.
Artikel 6
Tegen 30 april van ieder jaar, te beginnen op 30 april 2002, zendt Portugal de Commissie een verslag toe met de resultaten van de in het afgelopen kalenderjaar uitgevoerde controles, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 4 en 5, alsook met de resultaten van de controles gedurende hetzelfde jaar van de zwemwateren gelegen in de omgeving van de agglomeratie van de kust van Estoril, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 76/160/EEG.
Dit verslag bevat ook een toelichting bij eventuele situaties waarin niet aan de eisen van deze beschikking of Richtlijn 76/160/EEG werd voldaan.
Artikel 7
In de loop van 2006 evalueert de Commissie de toestand opnieuw en uiterlijk op 31 december 2006 legt zij zo nodig een voorstel voor aan het krachtens artikel 18 van Richtlijn 91/271/EEG opgezette comité.
Artikel 8
Deze beschikking is gericht tot de Portugese Republiek.
Gedaan te Brussel, 8 oktober 2001.

Labels: 0
18
15
20