Document ID: 32012R0748

KOMISSION ASETUS (EU) N:o 748/2012,
annettu 3 päivänä elokuuta 2012,
ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristösertifiointia sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden sertifiointia koskevista täytäntöönpanosäännöistä
(uudelleenlaadittu)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta 20 päivänä helmikuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 5 kohdan ja 6 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä 24 päivänä syyskuuta 2003 annettua komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 (2) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin (3). Koska uusia muutoksia tehdään mainittuun asetukseen, se olisi selkeyden vuoksi uudelleenlaadittava.
(2)
Asetuksessa (EY) N:o 216/2008 vahvistetaan yhteiset keskeiset vaatimukset yhtenäisen ja korkean siviili-ilmailun turvallisuuden ja ympäristönsuojelun tason ylläpitämiseksi. Asetuksessa edellytetään, että komissio hyväksyy tarvittavat täytäntöönpanosäännöt vaatimusten yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi. Asetuksella perustetaan Euroopan lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’virasto’, avustamaan komissiota kyseisten täytäntöönpanosäännösten kehittämisessä.
(3)
On välttämätöntä vahvistaa yhteiset tekniset vaatimukset ja hallinnolliset menettelyt sen varmistamiseksi, että asetuksen (EY) N:o 216/2008 soveltamisalaan kuuluvat ilmailualan tuotteet, osat ja laitteet täyttävät lentokelpoisuus- ja ympäristönsuojeluvaatimukset. Tällaisissa vaatimuksissa ja menettelyissä olisi täsmennettävä edellytykset, jotka koskevat asianmukaisten todistusten antamista, voimassa pitämistä, muuttamista, tai voimassaolon keskeyttämistä tai peruuttamista.
(4)
Tuotteiden, osien ja laitteiden suunnitteluun ja tuotantoon osallistuvien organisaatioiden olisi noudatettava tiettyjä teknisiä vaatimuksia osoittaakseen pätevyytensä ja keinonsa velvoitteidensa ja niihin liittyvien erioikeuksiensa täyttämiseen. Komission tehtävänä on vahvistaa toimenpiteet, joissa tällaisten vaatimustenmukaisuustodistusten antamista, voimassa pitämistä, muuttamista, tai voimassaolon keskeyttämistä tai peruuttamista koskevat edellytykset täsmennetään.
(5)
Vahvistaessaan toimenpiteitä lentokelpoisuutta koskevien yhteisten keskeisten vaatimusten täytäntöön panemiseksi komission on huolehdittava siitä, että ne noudattavat alan viimeisintä kehitystä ja parhaita toimintatapoja, että niissä otetaan huomioon maailmanlaajuinen ilma-aluksiin liittyvä käyttökokemus samoin kuin tieteen ja tekniikan kehitys, ja että niiden avulla on mahdollista välittömästi reagoida todettuihin onnettomuuksien ja vakavien vaaratilanteiden syihin.
(6)
Ilmailualan tuotteiden, osien ja laitteiden yhteisten lentokelpoisuus- ja ympäristönsuojeluvaatimusten yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten ja tarvittaessa viraston on noudatettava yhteisiä menettelyjä arvioidessaan näiden vaatimusten noudattamista. Helpottaakseen säännösten yhdenmukaista soveltamista viraston olisi kehitettävä sertifiointieritelmiä sekä ohjeaineistoa.
(7)
On välttämätöntä tunnustaa ennen asetuksen (EY) N:o 1702/2003 voimaantuloa annettujen todistusten jatkuva voimassaolo asetuksen (EY) N:o 216/2008 69 artiklan mukaisesti.
(8)
Yhtenäisen ja korkean ilmailun turvallisuustason ylläpitämiseksi Euroopassa on tarpeen muuttaa ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden sertifiointia koskevia vaatimuksia ja menettelyjä. Erityisesti on tarpeen vahvistaa tyyppisertifioinnin perusteiden ja ympäristönsuojeluvaatimusten noudattamisen osoittamista koskevat säännöt sekä ottaa käyttöön mahdollisuus valita tyyppitodistusten muutosten osalta myöhemmin annettavien standardien noudattaminen.
(9)
Apuvoimalaitteet (APU) ovat perusajatukseltaan ja vaativuustasoltaan verrattavissa ilma-alusten moottoreihin, ja joissakin tapauksissa APU:jen suunnittelu perustuukin moottorien suunnitteluun. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa APU:jen korjaamista koskevia säännöksiä, jotta voidaan palauttaa johdonmukaisuus suhteessa moottorien korjaamiseen.
(10)
Moottorikäyttöisiin ilma-aluksiin, joita ei ole luokiteltu vaativiksi, sekä harrasteilma-aluksiin ja niihin liittyviin tuotteisiin, osiin ja laitteisiin sovellettavien toimenpiteiden olisi oltava oikeassa suhteessa niiden yksinkertaiseen suunnitteluun ja toiminnan lajiin. Samalla olisi kuitenkin varmistettava yhtenäisen ja korkean ilmailun turvallisuustason ylläpitäminen Euroopassa. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa kyseisten ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden sekä niiden suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden sertifiointivaatimuksia ja -menettelyjä. Erityisesti eurooppalaisten kevyiden ilma-alusten, jotka painavat alle 2 000 kg (ELA2) tai alle 1 200 kg (ELA1), omistajien osalta olisi otettava käyttöön mahdollisuus hyväksyä eräitä osia, jotka eivät ole turvallisuuden kannalta kriittisiä, asennettaviksi ilman EASA 1 -lomaketta.
(11)
Virasto on laatinut täytäntöönpanosäännöistä luonnokset ja toimittanut ne komissiolle lausuntoinaan 01/2009 ”Mahdollisuus poiketa lentokelpoisuusmääräyksistä suunnitelmamuutosten tapauksessa”, 02/2009 ”Eurooppalaisiin teknisiin standardeihin (ETSO) liittyvät korjaukset tai suunnitelmamuutokset”, 01/2010 ”Alaluku J DOA” ja 01/2011 ”ELA-menettely” ja ”vakiomuutokset ja -korjaukset” asetuksen (EY) N:o 216/2008 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
(12)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 216/2008 65 artiklan 1 kohdalla perustetun Euroopan lentoturvallisuusviraston komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Soveltamisala ja määritelmät
1. Tässä asetuksessa vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 216/2008 5 artiklan 5 kohdan ja 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristösertifiointia koskevat yhteiset tekniset vaatimukset ja hallinnolliset menettelyt ja täsmennetään
a)
tyyppitodistusten, rajoitettujen tyyppitodistusten ja lisätyyppitodistusten sekä näiden todistusten muutosten antaminen;
b)
lentokelpoisuustodistusten, rajoitettujen lentokelpoisuustodistusten, ilmailulupien ja huoltotodisteiden antaminen;
c)
korjaussuunnitelman hyväksyntöjen antaminen;
d)
ympäristönsuojeluvaatimusten mukaisuuden osoittaminen;
e)
melutodistusten antaminen;
f)
tuotteiden, osien ja laitteiden merkitseminen;
g)
tiettyjen osien ja laitteiden sertifiointi;
h)
suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden sertifiointi;
i)
lentokelpoisuusmääräysten antaminen.
2. Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a)
’JAA:lla’ Euroopan ilmailuviranomaisten yhteistyöelintä (Joint Aviation Authorities);
b)
’JAR:lla’ yleiseurooppalaisia ilmailuvaatimuksia (Joint Aviation Requirements);
c)
’21 osalla’ vaatimuksia ja menettelyjä ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden sekä tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden sertifioinnin antamiseksi;
d)
’M osalla’ lentokelpoisuuden ylläpitoa koskevia vaatimuksia, jotka on hyväksytty asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti;
e)
’päätoimipaikalla’ sen yrityksen pääkonttoria tai rekisteröityä toimipaikkaa, joka harjoittaa tässä asetuksessa tarkoitetun toiminnan pääasiallista varainhoitoa ja operatiivista valvontaa;
f)
’artikkelilla’ siviili-ilma-aluksissa käytettävää osaa tai laitetta;
g)
’ETSO:lla’ (European Technical Standard Order) eurooppalaisia teknisiä standardeja. Eurooppalaiset tekniset standardit ovat Euroopan lentoturvallisuusviraston, jäljempänä ’virasto’, julkaisemia yksityiskohtaisia lentokelpoisuusspesifikaatioita, joiden avulla varmistetaan tämän asetuksen vaatimusten noudattaminen ja joita on pidettävä määrättyjen artikkeleiden vähimmäistason standardina;
h)
’EPA:lla’ (European Part Approval) artikkelin osien eurooppalaista hyväksyntää. Osien eurooppalainen hyväksyntä tarkoittaa, että artikkeli on valmistettu sellaisten hyväksyttyjen suunnittelutietojen mukaan, jotka eivät kuulu tuotteen tyyppitodistuksen haltijalle, lukuun ottamatta ETSO-artikkeleita.
i)
’ELA1-ilma-aluksella’ seuraavia miehitettyjä eurooppalaisia kevyitä ilma-aluksia:
i)
lentokone, jonka suurin sallittu lentoonlähtömassa (MTOM) on enintään 1 200 kg ja jota ei ole luokiteltu vaativaksi moottorikäyttöiseksi ilma-alukseksi;
ii)
purjelentokone tai moottoripurjelentokone, jonka MTOM on enintään 1 200 kg;
iii)
ilmapallo, jonka suurin sallittu suunnittelun mukainen nostamiseen tarvittavan kaasun tai kuuman ilman tilavuus on enintään 3 400 m3 kuumailmapallojen osalta, 1 050 m3 kaasupallojen osalta ja 300 m3 ankkuroitujen kaasupallojen osalta;
iv)
ilmalaiva, joka on suunniteltu enintään neljälle ja jonka suurin sallittu suunnittelun mukainen nostamiseen tarvittavan kaasun tai kuuman ilman tilavuus on enintään 3 400 m3 kuumailmalaivojen ja 1 000 m3 kaasuilmalaivojen osalta;
j)
’ELA2-ilma-aluksella’ seuraavia miehitettyjä eurooppalaisia kevyitä ilma-aluksia:
i)
lentokone, jonka suurin sallittu lentoonlähtömassa (MTOM) on enintään 2 000 kg ja jota ei ole luokiteltu vaativaksi moottorikäyttöiseksi ilma-alukseksi;
ii)
purjelentokone tai moottoripurjelentokone, jonka MTOM on enintään 2 000 kg;
iii)
ilmapallo;
iv)
kuumailmalaiva;
v)
kaasuilmalaiva, jolla on kaikki seuraavat ominaisuudet:
-
suurin staattinen paino 3 %
-
suuntaamaton työntövoima (lukuun ottamatta reverssityöntövoimaa)
-
seuraavien tavanomainen ja yksinkertainen suunnittelu: rakenne, ohjausjärjestelmä ja ilmasäiliöjärjestelmä
-
tehostamattomat ohjauslaitteet;
vi)
erittäin kevyt pyöriväsiipinen ilma-alus.
2 artikla
Tuotteiden, osien ja laitteiden sertifiointi
1. Tuotteille, osille ja laitteille on annettava liitteen I (21 osa) mukaiset todistukset.
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään ilma-aluksiin, mukaan lukien niihin asennetut tuotteet, osat tai laitteet, joita ei ole rekisteröity jäsenvaltiossa, ei sovelleta liitteessä I (21 osa) olevien H ja I alalukujen säännöksiä. Niihin ei myöskään sovelleta liitteessä I (21 osa) olevan P alaluvun säännöksiä, paitsi silloin, kun ilma-aluksen tunnistemerkinnöistä on määrännyt jokin jäsenvaltio.
3 artikla
Tyyppitodistusten ja niihin liittyvien lentokelpoisuustodistusten voimassaolon jatkuminen
1. Jos tuotteella on ollut tyyppitodistus tai lentokelpoisuustodistuksen antamiseen oikeuttava asiakirja, jonka jokin jäsenvaltio on antanut ennen 28 päivää syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavia säännöksiä:
a)
Tällaisella tuotteella katsotaan olevan tämän asetuksen mukaisesti annettu tyyppitodistus, jos:
i)
sen tyyppisertifioinnin perusteina ovat olleet:
-
JAA:n tyyppisertifioinnin perusteet, jos tuote on sertifioitu JAA:n menettelyjen mukaisesti JAA:n tietolomakkeessa määritetyllä tavalla, tai
-
muiden tuotteiden osalta suunnitteluvaltion tyyppisertifioinnin tietolomakkeessa määritellyt tyyppisertifioinnin perusteet, jos kyseinen suunnitteluvaltio on ollut:
-
jäsenvaltio, ellei virasto ole määrittänyt, ottaen erityisesti huomioon käytössä olevat lentokelpoisuusmääräykset ja käyttökokemukset, että kyseiset tyyppisertifioinnin perusteet eivät tarjoa asetuksen (EY) N:o 216/2008 ja tämän asetuksen turvallisuustasoa vastaavaa tasoa, tai
-
valtio, jonka kanssa jäsenvaltio on tehnyt kahdenvälisen lentokelpoisuutta koskevan sopimuksen tai vastaavan järjestelyn, jonka perusteella tällaiset tuotteet on sertifioitu kyseisen suunnitteluvaltion lentokelpoisuusmääräysten mukaisesti, ellei virasto ole määrittänyt, että tällaiset lentokelpoisuusmääräykset tai käyttökokemus tai suunnitteluvaltion turvallisuusjärjestelmä eivät tarjoa asetuksen (EY) N:o 216/2008 ja tämän asetuksen turvallisuustasoa vastaavaa tasoa.
Virasto tekee alustavan arvioinnin toisen luetelmakohdan säännösten vaikutuksista ja antaa komissiolle lausunnon, johon sisältyy mahdollisesti ehdotuksia tämän asetuksen muuttamiseksi;
ii)
ympäristönsuojeluvaatimuksina on käytetty Chicagon yleissopimuksen liitteessä 16 vahvistettuja vaatimuksia, joita sovelletaan tuotteeseen;
iii)
siihen on sovellettu suunnitteluvaltion lentokelpoisuusmääräyksiä.
b)
Jäsenvaltion ennen 28 päivää syyskuuta 2003 rekisteröimän yksittäisen ilma-aluksen suunnittelua on pidettävä tämän asetuksen mukaisesti hyväksyttynä, jos:
i)
sen perustyyppisuunnittelu on ollut osa a alakohdassa tarkoitettua tyyppitodistusta;
ii)
kaikki perustyyppisuunnitteluun tehdyt muutokset, jotka eivät ole olleet tyyppitodistuksen haltijan vastuulla, on hyväksytty; ja
iii)
rekisteröintijäsenvaltion ennen 28 päivää syyskuuta 2003 antamia tai hyväksymiä lentokelpoisuusmääräyksiä on noudatettu, mukaan lukien rekisteröintijäsenvaltion hyväksymät suunnitteluvaltion tekemät lentokelpoisuusmääräysten muutokset.
2. Tuotteisiin, joiden tyyppisertifiointimenettely oli käynnissä JAA:n tai jäsenvaltion menettelyjen mukaisesti 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos tuotteelle on haettu sertifiointia useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.15 kohdan a, b ja c alakohtaa ei sovelleta;
c)
poiketen siitä, mitä liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.17 kohdan a alakohdassa säädetään, tyyppisertifioinnin perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.20 kohdan a ja b alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
3. Tuotteisiin, joilla on kansallinen tyyppitodistus tai vastaava ja joita koskevaa muutoksen hyväksyntämenettelyä ei ollut saatettu loppuun jäsenvaltiossa, kun tyyppitodistuksen oli oltava tämän asetuksen mukainen, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos hyväksyntämenettely on käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
liitteessä I (21 osa) olevaa 21.A.93 kohtaa ei sovelleta;
c)
sovellettavina tyyppisertifioinnin perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion muutoksen hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.103 kohdan a alakohdan 2 alakohdan ja b alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
4. Sellaisten tuotteiden osalta, joilla on ollut kansallinen tyyppitodistus tai vastaava ja joihin tehtävää suurta korjausta koskevan suunnitelman hyväksymismenettelyä ei ollut saatettu loppuun jäsenvaltiossa, kun tämän asetuksen mukainen tyyppitodistus oli määritettävä, liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.433 kohdan a alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
5. Jäsenvaltion antaman lentokelpoisuustodistuksen, jossa vahvistetaan yhdenmukaisuus 1 kohdan mukaisesti määritetyn tyyppitodistuksen kanssa, katsotaan olevan tämän asetuksen mukainen.
4 artikla
Lisätyyppitodistusten voimassaolon jatkuminen
1. Sellaiset lisätyyppitodistukset, jotka jäsenvaltio on antanut JAA:n menettelyjen tai sovellettavien kansallisten menettelyjen mukaisesti, ja sellaiset muiden kuin tuotteen tyyppitodistuksen haltijan ehdottamat muutokset tuotteisiin, jotka jäsenvaltio on hyväksynyt sovellettavien kansallisten menettelyjen mukaisesti, katsotaan tämän asetuksen mukaan annetuiksi, jos kyseiset lisätyyppitodistukset tai muutokset olivat voimassa 28 päivänä syyskuuta 2003.
2. Lisätyyppitodistuksiin, joita koskeva sovellettavien JAA:n lisätyyppitodistusmenettelyjen mukainen jäsenvaltion sertifiointimenettely oli käynnissä 28 päivänä syyskuuta 2003, sekä tuotteisiin tehtäviin suuriin muutoksiin, joita on ehdottanut muu kuin tuotteen tyyppitodistuksen haltija ja joita koskeva sovellettavien kansallisten menettelyjen mukainen jäsenvaltion sertifiointimenettely oli käynnissä 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos sertifiointimenettely on ollut käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.113 kohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta;
c)
sovellettavina sertifioinnin perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion lisätyyppisertifioinnin tai suuren muutoksen hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.115 kohdan a alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
5 artikla
Tiettyjen jäsenvaltioissa rekisteröityjen ilma-alusten toiminnan jatkuminen
Sellaisten ilma-alusten osalta, joilla ei voida katsoa olevan tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti annettua tyyppitodistusta ja joille jokin jäsenvaltio on antanut lentokelpoisuustodistuksen ennen kuin asetusta (EY) N:o 1702/2003 alettiin soveltaa kyseisessä jäsenvaltiossa (4) ja jotka olivat edelleen jonkin jäsenvaltion rekisterissä 28 päivänä maaliskuuta 2007, seuraavien tekijöiden katsotaan yhdessä muodostavan tämän asetuksen mukaisesti annetut sovellettavat erityiset lentokelpoisuusspesifikaatiot:
a)
suunnitteluvaltion tyyppitodistuksen tietolomake ja melua koskeva tyyppitodistuksen tietolomake tai vastaavat asiakirjat edellyttäen, että suunnitteluvaltio on sopinut viraston kanssa asetuksen (EY) N:o 216/2008 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti työjärjestelyistä, jotka kattavat tällaisen ilma-aluksen suunnittelun jatkuvan lentokelpoisuuden;
b)
Chicagon yleissopimuksen liitteessä 16 vahvistetut ympäristönsuojeluvaatimukset, sellaisina kuin niitä sovelletaan kyseiseen ilma-alukseen; ja
c)
jatkuvan lentokelpoisuuden ylläpitämistä koskevat suunnitteluvaltion pakolliset tiedot.
6 artikla
Osille ja laitteille annettujen todistusten voimassaolon jatkuminen
1. Jäsenvaltioiden osille ja laitteille antamat hyväksynnät, jotka olivat voimassa 28 päivänä syyskuuta 2003, katsotaan annetuiksi tämän asetuksen mukaisesti.
2. Sellaisten osien ja laitteiden osalta, joiden hyväksymis- tai valtuutusmenettely oli jossakin jäsenvaltiossa meneillään 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos valtuutusmenettely on ollut käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
liitteessä I (21 osa) olevaa 21.A.603 kohtaa ei sovelleta;
c)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.605 kohdan sovellettavilla tietovaatimuksilla tarkoitetaan tietovaatimuksia, jotka olivat asianomaisen jäsenvaltion vahvistamia ajankohtana, jona hyväksyntää tai valtuutusta haettiin;
d)
liitteessä I (21 osa) olevan 21.A.606 kohdan b alakohdan noudattamiseksi asianomaisen jäsenvaltion tekemät vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
7 artikla
Lupa ilmailuun
Jäsenvaltioiden ennen 28 päivää maaliskuuta 2007 määrittämät ehdot, jotka koskevat lupaa ilmailuun tai muuta lentokelpoisuustodistusta, joka annetaan ilma-alukselle, jolla ei ole tämän asetuksen mukaista lentokelpoisuustodistusta tai rajoitettua lentokelpoisuustodistusta, katsotaan määritetyiksi tämän asetuksen mukaisesti, ellei virasto ennen 28 päivää maaliskuuta 2008 todennut, että ehdot eivät tarjoa asetuksen (EY) N:o 216/2008 ja tämän asetuksen turvallisuustasoa vastaavaa tasoa.
8 artikla
Suunnitteluorganisaatiot
1. Tuotteiden, osien ja laitteiden suunnittelusta tai niihin tehtävistä muutoksista tai korjauksista vastaavan organisaation on osoitettava pätevyytensä liitteen I (21 osa) mukaisesti.
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään organisaatio, jonka päätoimipaikka on muussa valtiossa kuin jäsenvaltiossa, voi osoittaa pätevyytensä tämän valtion kyseistä tuotetta, osaa tai laitetta varten antamalla todistuksella jos:
a)
kyseinen valtio on suunnitteluvaltio; ja
b)
virasto on vahvistanut, että kyseisessä valtiossa sovellettavan järjestelmän riippumaton vaatimustenmukaisuustarkastus, joka perustuu joko organisaatioiden vastaavaan hyväksymisjärjestelmään tai kyseisen valtion toimivaltaisen viranomaisen välittömiin toimiin, vastaa tasoltaan tämän asetuksen säännöksiä.
3. Suunnitteluorganisaatioiden hyväksyntöjen, jotka jäsenvaltio on antanut tai tunnustanut sovellettavien JAA-vaatimusten ja -menettelyjen mukaisesti ja jotka ovat voimassa ennen 28 päivää syyskuuta 2003, katsotaan olevan tämän asetuksen mukaisia.
9 artikla
Tuotanto-organisaatiot
1. Tuotteiden, osien ja laitteiden valmistuksesta vastaavan organisaation on osoitettava pätevyytensä liitteen I (21 osa) mukaisesti.
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään valmistaja, jonka päätoimipaikka on muussa valtiossa kuin jäsenvaltiossa, voi osoittaa pätevyytensä kyseisen valtion tuotetta, osaa tai laitetta varten antamalla todistuksella jos:
a)
kyseinen valtio on valmistusvaltio; ja
b)
virasto on vahvistanut, että kyseisessä valtiossa sovellettavan järjestelmän riippumaton vaatimustenmukaisuustarkastus, joka perustuu joko organisaatioiden vastaavaan hyväksymisjärjestelmään tai kyseisen valtion toimivaltaisen viranomaisen välittömiin toimiin, vastaa tasoltaan tämän asetuksen säännöksiä.
3. Jäsenvaltion JAA:n menettelyjen mukaisesti ennen 28 päivää syyskuuta 2003 antamien tuotanto-organisaatioita koskevien hyväksyntöjen katsotaan olevan tämän asetuksen mukaisia.
10 artikla
Viraston toimenpiteet
1. Viraston on laadittava hyväksyttävät vaatimusten täyttämisen menetelmät, joilla toimivaltaiset viranomaiset, organisaatiot ja henkilöstö voivat osoittaa tämän asetuksen liitteen I (21 osa) vaatimusten täyttämisen.
2. Viraston vahvistamissa hyväksyttävissä menetelmissä vaatimusten täyttämiseksi ei pidä ottaa käyttöön uusia vaatimuksia eikä lieventää tämän asetuksen liitteessä I (21 osa) vahvistettuja vaatimuksia.
3. Kun käytetään viraston vahvistamia hyväksyttäviä menetelmiä vaatimusten täyttämiseksi, tämän asetuksen liitteessä I (21 osa) olevat niihin liittyvät vaatimukset katsotaan täytetyiksi ilman erillistä osoittamista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 216/2008 54 ja 55 artiklan soveltamista.
11 artikla
Kumoaminen
Kumotaan asetus (EY) N:o 1702/2003.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
12 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 3 päivänä elokuuta 2012.

Labels: 7
8
20