Document ID: 32005D1554

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1554/2005/ES
ze dne 7. září 2005,
kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 13 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rada rozhodnutím 2001/51/ES (2) zavedla akční program týkající se rámcové strategie Společenství pro rovnost žen a mužů za účelem lepšího pochopení otázek týkajících se rovnosti žen a mužů, podpory a šíření hodnot a postupů, na kterých se zakládá rovnost žen a mužů, a rozvíjení způsobilosti příslušných činitelů účinně podporovat rovnost žen a mužů.
(2)
Evropský parlament a Rada rozhodnutím č. 848/2004/ES (3) zavedly akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů s cílem podporovat činnost organizací, jejichž stávající program činnosti nebo určitá opatření slouží všeobecnému evropskému zájmu v oblasti rovnosti žen a mužů nebo sledují cíl, který je součástí politiky Evropské unie v této oblasti.
(3)
Oba programy končí dne 31. prosince 2005. Vzhledem k cílům stanoveným v článku 13 Smlouvy je nezbytné zajistit pokračování politiky Společenství na podporu rovnosti žen a mužů.
(4)
Uvedené programy je třeba prodloužit o roční přechodné období, dokud nebude zaveden nový víceletý rámcový program pro financování akcí v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí pro období 2007 - 2013, který bude obsahovat část věnovanou rovnosti žen a mužů.
(5)
Rozhodnutí 2001/51/ES bylo založeno na článku 13 Smlouvy. Po změnách zavedených Niceskou smlouvou však zvláštní právní základ pro přijímání podpůrných opatření Společenství, která mají přispět k potírání diskriminace, představuje čl. 13 odst. 2. Proto je vhodné založit změnu rozhodnutí 2001/51/ES na čl. 13 odst. 2,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2001/51/ES se mění takto:
1.
V článku 1 se datum „31. prosince 2005“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.
2.
V článku 11 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Finanční referenční částka pro provádění tohoto programu pro období 2001 - 2006 činí 61,5 milionů EUR.“
Článek 2
Rozhodnutí č. 848/2004/ES se mění takto:
1.
V čl. 1 odst. 3 se datum „31. prosince 2005“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.
2.
V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Finanční rámec pro provádění tohoto programu pro období 2004 - 2006 činí 3,3 milionů EUR.“
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
Ve Štrasburku dne 7. září 2005.

Labels: 4
15
11