Document ID: 32003D0839

Odločba Komisije
z dne 21. novembra 2003
o spremembi prilog I in II k Odločbi 2002/308/ES o določitvi seznamov odobrenih con in odobrenih ribogojnic v zvezi z eno ali več bolezni rib; virusno hemoragično septikemijo (VHS) ali infekciozno hematopoetsko nekrozo (IHN)
(notificirana pod dokumentarno številko K(2003) 4313)
(Besedilo velja za EGP)
(2003/839/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih zdravstvenega varstva živali, ki urejajo dajanje na trg živali in ribiških proizvodov [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti členov 5 in 6 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Odločba Komisije 2002/308/ES [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2003/458/ES [4], določa seznam odobrenih con in odobrenih ribogojnic, ki se nahajajo na neodobrenih conah v zvezi z določenimi boleznimi rib.
(2) Francija, Nemčija in Španija so predložile obrazložitvene izjave za pridobitev statusa odobrenih con na svojih ozemljih z zvezi z VHS in IHN. Predložena dokumentacija kaže, da navedene cone izpolnjujejo zahteve iz člena 5 Direktive 91/67/EGS. Navedene cone so torej upravičene do statusa odobrenih con in bi jih bilo treba dodati na seznam odobrenih con.
(3) Francija, Nemčija in Italija so predložile obrazložitvene izjave za pridobitev statusa odobrenih ribogojnic na neodobrenih conah za ribogojnice na svojih ozemljih z zvezi z VHS in IHN. Predložena dokumentacija kaže, da navedene ribogojnice izpolnjujejo zahteve iz člena 6 Direktive 91/67/EGS. Navedene ribogojnice so torej upravičene do statusa odobrenih ribogojnic na neodobrenih conah in bi jih bilo treba dodati na seznam odobrenih ribogojnic.
(4) Italija je Komisijo obvestila o ugotovitvi prisotnosti IHN v ribogojnici z odobrenim statusom glede VHS in IHN. To ribogojnico je torej treba izbrisati s seznama odobrenih ribogojnic glede IHN.
(5) Nemčija je v pismu z dne 2. junija 2003 Komisijo obvestila o potrebi, da se posodobi Priloga II zaradi zaprtja ali spremembe lastništva nekaterih ribogojnic. Španija je v pismu z dne 10. julija 2003 odgovorila na zahtevo Komisije po pojasnitvi v zvezi z natančnim opisom celinskih con, odobrenih v Prilogi I, po odobritvi reke Ebro po Odločbi 2003/458/ES.
(6) Zato je Odločbo 2002/308/ES treba spremeniti.
(7) Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so skladni z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 2002/308/ES se spremeni:
1. Priloga I se nadomesti z besedilom v Prilogi I k tej odločbi;
2. Priloga II se nadomesti z besedilom v Prilogi II k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 21. novembra 2003

Labels: 0
6