Document ID: 31997R0345

31997R0345
L 058/38
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 345/97 НА КОМИСИЯТА
от 26 февруари 1997 година
относно изменение на член 3 от Регламент (ЕИО) № 207/93 относно определяне на съдържанието на приложение VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на селскостопански продукти и неговото означаване върху селскостопанските продукти и храни, и за установяване на подробни правила за приложение на разпоредбите на член 5, параграф 4 от него
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на селскостопански продукти и неговото означаване върху селскостопанските продукти и храни (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 418/96 на Комисията (2), и по-специално член 5, параграф 3, буква б), параграф 4, параграф 5а, буква б), и параграф 7 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕО) № 1935/95 на Съвета (3) предвижда за категориите, установени в член 5, параграф 3, и член 5а от Регламент (ЕИО) № 2092/91, че съставките от селскостопански произход, които не са получени в съответствие с посочените в член 6 правила или не се внасят от трети страни съгласно предвидения в член 11 режим, трябва да бъдат включени в приложение VI, раздел В, или да са временно разрешени от дадена държава-членка;
като има предвид, че процедурата, установена в член 3 от Регламент (ЕИО) № 207/93 на Комисията (4), трябва да се преразгледа съобразно придобития опит и развитието на предлагането на пазара на Общността на някои биологично произведени селскостопански съставки;
като има предвид, че мерките, предвидени от настоящият регламент, са в съответствие със становището на Комитета, предвиден в член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 3 от Регламент (ЕИО) № 207/93 се заменя, както следва:
„Член 3
1. Докато не бъде включена в раздел В от приложение VI на Регламент (ЕИО) № 2092/91, всяка съставка от селскостопански произход може да се използва съгласно дерогацията, предвидена в член 5, параграф 3, буква б), и параграф 5а, буква б) от този регламент, при следните условия:
а)
операторът да е уведомил компетентния орган на държавата-членка за всички изисквани доказателства, показващи, че съответната съставка отговаря на посочените в член 5, параграф 4 условия; и
б)
компетентният орган на държавата-членка е разрешил временно, в съответствие с разпоредбите на член 5, параграф 4, използването на съставката за максимален период от три месеца, след като е проверил, че операторът е осъществил необходимите контакти с останалите доставчици в Общността в уверение на това, че съответната отговаряща на изискванията за качество съставка не е в наличност; държавата-членка може да удължи това разрешение максимум до три пъти, всеки от които с продължителност седем месеца.
2. Когато посоченото в параграф 1 разрешение е дадено, държавата-членка незабавно съобщава на останалите държави-членки и на Комисията следната информация:
а)
датата на разрешението;
б)
името и, ако е необходимо, точното описание и изискванията за качество на съответната съставка от селскостопански произход;
в)
изискваните количества и оправдаването на тези количества;
г)
причините за недостига и очакваната му продължителност;
д)
датата, на която държавата-членка изпраща съобщението на останалите държави-членки и на Комисията;
е)
крайната дата за изпращане на коментарите от държавите-членки и/или от Комисията, която трябва да бъде фиксирана най-малко тридесет дни след посочената в буква д) дата на уведомяването.
3. Ако изпратените в рамките на тридесетте дни след датата на уведомяването коментари от държавата-членка до Комисията и до държавата-членка, издала разрешението, показват, че съставката е налична в периода на недостиг, държавата-членка предвижда да изтегли разрешението или да съкрати предвидената му продължителност и уведомява Комисията и останалите държави-членки в срок от петнадесет дни от датата на получаване на информацията за предприетите от нея мерки.
4. В случая на удължаване, посочено в параграф 1, буква б), се прилагат процедурите по параграфи 2 и 3.
5. По искане на държава-членка или по инициатива на Комисията, въпросът се представя за разглеждане пред Комитета, предвиден в член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91. Може да бъде решено, в съответствие с процедурата по член 14, че даденото разрешение ще бъде оттеглено или неговата продължителност ще бъде изменена, или, по целесъобразност, че съответната съставка ще бъде включена в приложение VI, раздел В.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на тридесетия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 февруари 1997 година.

Labels: 3
15
17
6