Document ID: 32010D0478

DECISIONE DEL CONSIGLIO
del 26 luglio 2010
relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007, nonché dell’atto finale
(2010/478/UE)
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 166, paragrafo 4, e l’articolo 173, paragrafo 3, in combinato disposto con l’articolo 218, paragrafo 6, lettera a),
vista la proposta della Commissione europea,
vista l’approvazione del Parlamento europeo,
considerando quanto segue:
(1)
La Commissione ha negoziato, a nome della Comunità europea, un accordo con la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007 («l’accordo»), nonché un atto finale.
(2)
L’accordo e l’atto finale sono stati firmati a nome della Comunità l’11 ottobre 2007, con riserva della loro conclusione in data successiva, e sono stati applicati in via provvisoria dal 1o settembre 2007, in conformità della decisione 2007/745/CE del Consiglio (1).
(3)
In conseguenza dell’entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1o dicembre 2009, l’Unione ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea.
(4)
È opportuno approvare l’accordo,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007 (2) («l’accordo») è approvato a nome dell’Unione.
Articolo 2
Il presidente del Consiglio provvede, a nome dell’Unione, a effettuare la notificazione di cui all’articolo 13 dell’accordo (3) nonché la notificazione seguente:
«In conseguenza dell’entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1o dicembre 2009, l’Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla Comunità europea nel testo dell’accordo si intendono fatti all’Unione europea.»
Articolo 3
La Commissione rappresenta l’Unione nel comitato misto di cui all’articolo 8 dell’accordo.
Articolo 4
L’accordo è collegato ai sette accordi con la Svizzera che sono stati firmati il 21 giugno 1999 e conclusi per decisione del Consiglio e della Commissione 2002/309/EC, Euratom (4).
L’accordo non può essere rinnovato o rinegoziato, conformemente all’articolo 12, qualora sia stato posto termine agli accordi di cui al primo comma.
Articolo 5
La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione.
Articolo 6
La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 26 luglio 2010.

Labels: 12
0
18
15