Document ID: 31995R1150

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1150/95,
22. mai 1995,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 738/94, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 520/94 (millega kehtestatakse ühenduse koguseliste kvootide haldamise kord) teatavad rakenduseeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 7. märtsi 1994. aasta määrust nr 520/94, millega kehtestatakse ühenduse koguseliste kvootide haldamise kord [1], eriti selle artiklit 24,
ning arvestades, et:
määrusega (EÜ) nr 738/94 [2], nagu seda on muudetud määrusega (EÜ) nr 2597/94 [3], kehtestas komisjon teatavad määruse (EÜ) nr 520/94 rakendamise üldeeskirjad kõigi ühenduse koguseliste kvootide suhtes, välja arvatud nimetatud määruse artikli 1 lõikes 2 nimetatud kvoodid;
tulenevalt Austria, Soome ja Rootsi ühinemisest Euroopa Liiduga tuleks kohandada määruse (EÜ) nr 738/94 teatavaid sätteid, pidades eelkõige silmas siseriiklike pädevate asutuste loendit ja konkreetsete soome- ning rootsikeelsete tekstide lisamist;
impordi- ja ekspordilitsentside vorme, mis on esitatud vastavalt määruse (EÜ) nr 738/94 II lisa A ja B osas, tuleb muuta, et viia need täielikku kooskõlla komisjoni 19. detsembri 1994. aasta soovitusega nr 3118/94/ESTÜ [4] (muudetud soovitusega nr 393/95/ESTÜ [5] ESTÜ kasutuseks kehtestatud ühtse vormi ning komisjoni määrustega (EÜ) nr 3168/94 [6] ja (EÜ) nr 3169/94 [7] tekstiiltoodete osas kehtestatud ühtse vormiga;
käesolevas määruses ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 520/94 artikliga 22 kvootide haldamiseks loodud komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 738/94 artikli 3 lõike 2 punkti g lõppu lisatakse järgmised tekstid:
"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 738/94 artikli 10 lõike 2 punkti 2 lõppu lisatakse järgmine tekst:
"- …
- …"
Artikkel 3
Määruse (EMÜ) nr 738/94 I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisaga.
Artikkel 4
Määruse (EÜ) nr 738/94 II lisa A ja B osa asendatakse vastavalt käesoleva määruse II lisa A ja B osaga.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. mai 1995

Labels: 3
18
15