Document ID: 32014R1112

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1112/2014
z 13. októbra 2014,
ktorým sa určuje spoločný formát zdieľania informácií o ukazovateľoch závažných nehôd prevádzkovateľmi a vlastníkmi zariadení na ťažbu ropy a zemného plynu na mori a spoločný formát zverejňovania informácií o ukazovateľoch závažných nehôd členskými štátmi
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2013/30/EÚ z 12. júna 2013 o bezpečnosti vyhľadávania, prieskumu a ťažby ropy a zemného plynu na mori a o zmene smernice 2004/35/ES (1), a najmä na jej článok 23 ods. 2 a článok 24 ods. 2;
keďže:
(1)
Členské štáty sú povinné zabezpečiť, aby prevádzkovatelia a vlastníci zariadení na ťažbu ropy a zemného plynu na mori poskytli príslušnému orgánu prinajmenšom údaje o ukazovateľoch závažných nehôd, ako je uvedené v prílohe IX k smernici 2013/30/EÚ. Dané informácie by mali členským štátom umožniť vydávať včasné varovania pred potenciálnym zhoršením kritických bezpečnostných a environmentálnych bariér a mali by im umožniť prijať preventívne opatrenia okrem iného aj vzhľadom na ich záväzky podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/56/ES (rámcová smernica o morskej stratégii) (2).
(2)
Týmito informáciami by sa mala takisto preukázať celková účinnosť opatrení a kontrol vykonávaných jednotlivými prevádzkovateľmi a vlastníkmi a priemyselným odvetvím ako celkom, a to z hľadiska predchádzania závažným nehodám a minimalizovania rizík pre životné prostredie. Okrem toho poskytnuté informácie a údaje musia byť také, aby bolo možné porovnávať výkonnosť jednotlivých prevádzkovateľov a vlastníkov v rámci členského štátu a aby výkonnosť priemyselného odvetvia ako celku bolo možné porovnávať medzi členskými štátmi.
(3)
Spoločné využívanie porovnateľných údajov členskými štátmi je náročné a nespoľahlivé vzhľadom na chýbajúci formát nahlasovania údajov spoločný pre všetky členské štáty. Spoločným formátom nahlasovania údajov prevádzkovateľmi a vlastníkmi členskému štátu by sa mala zabezpečiť transparentnosť výsledkov prevádzkovateľov a vlastníkov v oblasti bezpečnosti a ochrany životného prostredia, mali by sa poskytnúť porovnateľné informácie na úrovni Únie týkajúce sa bezpečnosti vyhľadávania, prieskumu a ťažby ropy a zemného plynu na mori a malo by sa uľahčiť šírenie skúseností so závažnými nehodami a s nehodami, ktorým sa zabránilo v poslednej chvíli.
(4)
Na získanie dôvery verejnosti, pokiaľ ide o oprávnenosť a integritu vyhľadávania, prieskumu a ťažby ropy a zemného plynu na mori v Únii, by členské štáty mali pravidelne uverejňovať informácie podľa bodu 2 prílohy IX k smernici 2013/30/EÚ v súlade s článkom 24 smernice 2013/30/EÚ. Spoločný formát a podrobné informácie, ktoré majú členské štáty sprístupniť verejnosti, by mali umožniť jednoduché cezhraničné porovnávanie údajov.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Poradného výboru pre bezpečnosť vyhľadávania, prieskumu a ťažby ropy a zemného plynu na mori,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
Týmto nariadením sa stanovujú spoločné formáty:
a)
správ, ktoré prevádzkovatelia a vlastníci zariadení na ťažbu ropy a zemného plynu na mori podávajú príslušným orgánom členských štátov v súlade s článkom 23 smernice 2013/30/EÚ;
b)
uverejňovania informácií členskými štátmi v súlade s článkom 24 smernice 2013/30/EÚ.
Článok 2
Referenčné dátumy na vykazovanie a odovzdávanie správ
1. Prevádzkovatelia a majitelia zariadení na ťažbu ropy a zemného plynu na mori predložia správu podľa článku 1 písm. a) do 10 pracovných dní od udalosti.
2. Sledované obdobie pre informácie uvedené v článku 1 písm. b) predstavuje každý rok obdobie od 1. januára do 31. decembra počnúc kalendárnym rokom 2016. Spoločný formát zverejňovania sa používa na zverejňovanie informácií vyžadovaných v článku 24 smernice 2013/30/EÚ na webovej stránke príslušného orgánu najneskôr do 1. júna roka nasledujúceho po vykazovanom období.
3. Formáty stanovené v prílohách I a II sa používajú na správy a uverejňovanie podľa článku 1 písm. a) a b) v uvedenom poradí.
Článok 3
Podrobné informácie, ktoré sa majú spoločne využívať
V prílohe I sa stanovujú podrobné informácie, ktoré sa majú spoločne využívať v súlade s bodom 2 prílohy IX k smernici 2013/30/EÚ.
Článok 4
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. októbra 2014

Labels: 12
1
14
20