Document ID: 31988L0658

DIRECTIVA del Consejo de 14 de diciembre de 1988 por la que se modifica la Directiva 77/99/CEE relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios intracomunitarios de productos a base de carne (88/658/CEE)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y,en particular,su artículo 43,
Vista la propuesta de la Comisión (1),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),
Considerando que, a raíz de la adopción por el Consejo de la Directiva 83/90/CEE, de 7 de febrero de 1983, por la que se modifica la Directiva 64/433/CEE relativa a los problemas sanitarios en materia de intercambios intracomunitarios de carnes frescas (4), es conveniente modificar la Directiva 77/99/CEE (5), modificada en último lugar por el Reglamento (CEE) nº 3805/87 (6), a fin de armonizar las normas aplicables a las carnes y a los productos a base de carne;
Considerando que es importante modificar la Directiva 77/99/CEE, para tener en cuenta igualmente la evolución en los ámbitos científico y técnico;
Considerando que procede establecer normas para los platos cocinados en la composición de los cuales hay productos a base de carne;
Considerando que determinados productos a base de carne deben permanecer fuera del campo de aplicación de la Directiva;
Considerando que parece necesario prever normas de higiene que deben respetar los envases;
Considerando que el producto a base de carne destinado a ser entregado en estado natural al consumidor debe ser etiquetado conforme a las disposiciones de la Directiva 79/112/CEE del Consejo, de 18 de diciembre de 1978, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios destinados al consumidor final (7), modificada en último lugar por la Directiva 86/197/CEE (a) :
Considerando que los procedimientos para la inspección, autorización y retirada de la autorización de los establecimientos, así como el procedimiento que ha de seguirse en caso de litigio entre Estados miembros deben ser adaptados para armonizarlos con las normas establecidas por las demás directivas adoptadas en el sector veterinario;
Considerando que las normas relativas a los controles deben tener en cuenta los imperativos del mercado interior;
Considerando que ha quedado sentado que todos Los Estados miembros disponen de una normativa nacional que regula la composición de los productos a base de carne y que limita los aditivos que pueden ser utilizados para la fabricación de productos a base de carne; que la existencia de normas diferentes en la materia puede ser contraria a los imperativos del mercado interior; que por lo tanto es oportuno prever un procedimiento que permita armonizar dichas normas de composición y que conviene aplazar la fijación de reglas comunes que regulan la utilización de los aditivos para los productos a base de carne a una decisión que ha de tomarse en el marco de la Comunidad;
Considerando que en el Anexo A de la presente Directiva se establecen las temperaturas que han de respetarse durante las operaciones de despiece y de envasado de los productos a base de carne; que por lo tanto la referencia a un procedimiento encaminado a fijar dichas temperaturas puede ser suprimida:
Considerando que las disposiciones en materia de policía sanitaria han sido establecidas por la Directiva 80/21 5/CEE del Consejo, de 22 de enero de 1980, relativa a problemas de policía sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de productos a base de carne (8), modificada en último lugar por la Directiva 87/491/CEE (9)
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
Artículo 1 Los artículos 1 a 17 de la Directiva 77/99/CEE se sustituyen por los artículos siguientes:
«Artículo 1
La presente Directiva establecerá unas prescripciones de índole sanitaria relativas a los productos a base de carne destinados a los intercambios intracomunitarios.
Sin perjuicio de las medidas de prohibición que se adoptarán en aplicación de la Directiva 80/215/CEE (10), la presente Directiva no se aplicará a los productos a base de carne:
a) contenidos en los equipajes personales de los viajeros, siempre que posteriormente no se utilicen con fines comerciales;
b) que se hagan en pequeños envíos dirigidos a particulares, siempre que se trate de importaciones desprovistas de todo carácter comercial;
c) que se encuentren, como aprovisionamiento de personal y de pasajeros, a bordo de medios de transporte que efectúen transportes comerciales entre Los Estados miembros.
Artículo 2A efectos de la presente Directiva se entenderá por: a) productos a base de carne: los productos elaborados a partir de carne o con carne sometida a un tratamiento tal que la parte central de la superficie de corte permita comprobar la desaparición de las características de la carne fresca.
Sin embargo, no se considerarán productos a base de carne:
i) las carnes que tan sólo hayan sido sometidas a un tratamiento por frío, siguiendo reguladas estas carnes por las normas de la Directiva 64/433/CEE;
ii) los productos que no respondan a la definición del párrafo primero, quedando estos productos regulados por la Directiva 88/657/CEE del Consejo, de 14 de diciembre de 1988, por la que se establecen los requisitos relativos a la producción y a los intercambios de carnes picadas, de carnes en trozos de menos de cien gramos, y de preparados de carne y por la que se modifican las Directivas 64/433/CEE, 71/118/CEE y 72/462/CEE (11).
Además, en la presente Directiva no se contemplarán:
i) los extractos de carne, los concentrados de carne, los caldos de carne y las salsas de carne así como los productos similares sin fragmentos de carne;
ii) los huesos enteros, partidos o triturados, las peptonas de carne, las gelatinas animales, las harinas de carne, la harina de cortezas de cerdo, el plasma sanguíneo, la sangre desecada, el plasmas sanguíneo desecado, las proteínas celulares, los extractos de huesos y los productos similares;
iii) las grasas fundidas procedentes de los tejidos de animales;
iv) los estómagos, vejigas y tripas lavadas y escaldadas,saladas o desecadas;
b) i) carnes: las carnes contempladas en:
- el artículo 1 de la Directiva 64/433/CEE,
- el artículo 1 de la Directiva 71/118/CEE,
- el artículo 1 de la Directiva 72/461/CEE,
- el artículo 2 de la Directiva 72/462/CEE,
- el artículo 2 de la Directiva 88/657/CEE;
ii) carnes frescas: las carnes frescas contempladas respectivamente en el artículo I de las Directivas 64/433/CEE,71/118/CEE y 72/461/CEE y en el artículo 2 de la Directiva 72/462/CEE, así como las carnes que cumplan los requisitos de la Directiva 88/657/CEE:
c) preparados de carne: los preparados que cumplan los requisitos previstos en el artículo 3 de la Directiva 88/657/CEE:
d) tratamiento: el calentamiento, el salado, la salazón o el secado de las carnes frescas, asociadas o no con otros productos alimenticios, o con una combinación de estos diferentes procedimientos;
e) calentamiento: utilización del calor seco o húmedo;
f) salado: utilización de sales;
g) salazón: difusión de sales en la masa del producto;
h) curado:tratamiento de carnes crudas saladas, aplicado en condiciones climáticas que puedan provocar, en el transcurso de una lenta y gradual reducción de la humedad, la evolución de procesos de fermentación o enzimáticos naturales, que supongan modificaciones que aporten al producto características organolépticas típicas y que garanticen la conservación y la salubridad en condiciones normales de temperatura ambiente;
i) desecación:reducción natural o artificial de la cantidad de agua;
j) platos cocinados: productos a base de carne que correspondan a preparados culinarios, cocidos o precocidos, que no recurran para su conservación a aditivos conservadores,y envasados;
k) país expedidor: el Estado miembro desde donde se expedieren los productos a base de carne a otro Estado miembro;
l) país destinatario: el Estado miembro adonde se expedieren los productos a base de carne procedentes de otro Estado miembro;
m) partida: la cantidad de producto a base de carne amparada por el mismo certificado de inspección veterinaria;
n) envasado: la operación destinada a realizar la protección de los productos a base de carne, mediante el empleo de una primera envoltura o de un primer envase en contacto directo con el producto de que se trate, así como de esta primera envoltura o de este primer envase;
o) embalaje: la operación que consiste en colocar en un segundo envase uno o más productos a base de carne envasados o no, así como este mismo envase;
p) envase herméticamente cerrado: envase que está destinado a proteger el contenido contra la introducción de microorganismos durante y después del tratamiento por el calor y que es impenetrable al aire.
Artículo 31. Cada Estado miembro velará para que sólo se expidan desde su territorio al territorio de otro Estado miembro los productos a base de carne que respondan, sin perjuicio de las condiciones previstas en el apartado 3, las siguientes condiciones generales:
1. Deberán haber sido preparados en un establecimiento autorizado e inspeccionado de conformidad con el artículo 7;
2. Deberán haber sido preparados, almacenados y transportados de conformidad con el Anexo A y si se han almacenado en un almacén frigorífico distinto al establecimiento, dicho almacén deberá ser autorizado e inspeccionado de conformidad con el artículo 8 de la Directiva 64/433/CEE:
3. Deberán haber sido preparados a partir:
a) de carne fresca según la definición del inciso ii) de la letra b) del artículo 2, entendiéndose que dichas carnes frescas pueden proceder:
i) con arreglo a las Directivas 64/433/CEE y 71/118/CEE del Estado miembro en el que se efectúe la preparación o de cualquier otro Estado miembro. Las carnes de porcino afectadas por triquina no deberán utilizarse para la fabricación de productos a base de carne;
ii) con arreglo al artículo 5 bis de la Directiva 72/461/CEE del Estado miembro en el que se efectúe el preparado:
iii) con arreglo a la Directiva 72/462/CEE, de un país tercero, bien directamente, bien a través de otro Estado miembro;
iv) con arreglo al artículo 15 de la Directiva 71/118/CEE, de un tercer país en la medida en que:
- los productos obtenidos a partir de dichas carnes respondan a las exigencias previstas por la presente Directiva;
- estos productos no hayan sido objeto del marcado de inspección veterinaria previsto en el Capítulo VI del Anexo A;
- los intercambios intracomunitarios de dichos productos permanezcan sometidos a las disposiciones nacionales de cada Estado miembro;
b) de las carnes contempladas en la letra a) del artículo 5 de la Directiva 64/433/CEE;
4. Deberán haberse preparado a partir de carnes frescas que cumplan las condiciones del Capítulo III del Anexo A;
5. De conformidad con el Capítulo IV del Anexo A, deberán haberse sometido a una inspección garantizada por la autoridad competente y, si se tratare de un envase herméticamente cerrado, deberá haberse
efectuado conforme a normas que han de establecerse según el procedimiento previsto en el artículo 18, a más tardar el 31 de marzo de 1990;
6. Deberán satisfacer los requisitos previstos en el artículo 4;
7. Cuando haya envasado o embalaje, deberán envasarse y embalarse de conformidad con el Capítulo V del Anexo A;
8. Deberán ser objeto de un marcado de inspección veterinaria con arreglo al Capítulo VI del Anexo A;
9. Durante su transporte al país de destino deberán ir acompánados de un certificado de inspección sanitaria de conformidad con el Capítulo VII del Anexo A. Esta obligación no se aplicará a los productos a base de carne que se encuentren en envases herméticamente cerrados y hayan sufrido un tratamiento previsto en el primer guión de la letra a) del punto I del Capítulo II del Anexo B, si el marcado de inspección sanitaria se les imprime de manera indeleble conforme a las normas que han de establecerse según el procedimiento previsto en el artículo 18;
10. Deberán almacenarse y transportarse al país destinatario en condiciones sanitarias satisfactorias, con arreglo a lo dispuesto en el Capítulo VIII del Anexo A.
2. Los productos a base de carne no podrán someterse a radiaciones ionizantes, a menos que razones de índole médica lo justifiquen y que la mención de dicha operación figure claramente sobre el producto y en el certificado de inspección veterinaria.
3. Los Estados miembros velarán para que, además de las exigencias generales previstas en los apartados 1 y 2, los productos a base de carne satisfagan las condiciones siguientes:
a) deberán haberse preparado por calentamiento,salazón o desecación,pudiendo combinarse estos procedimientos con el ahumado o el curado, en su caso en condiciones microclimáticas especiales, y asociados en particular, a determinados aditivos de salazón, con arreglo al artículo 13. Asimismo podrán asociarse a otros productos alimenticios y condimentos; b) podrán haberse obtenido a partir de un producto a base de carne o de un preparado de carne.
Artículo 4 Para los productos a base de carne que no puedan conservarse a temperatura ambiente, el fabricante deberá colócar,con fines de control, de manera visible y legible sobre el embalaje del producto, la temperatura a la cual el producto deberá transportarse y almacenarse y la fecha de duración mínima.
Artículo 5 Los artículos 3 y 4 no se aplicarán a los productos a base de carne que se importaren con la autorización del país
destinatario para usos distintos del consumo humano; en este caso, el país destinatario velará para que estos productos no sean utilizados para otros fines distintos de aquellos para los que se hubieren expedido a dicho país.
Artículo 6 I. Los Estados miembros velarán para que los intercambios intracomunitarios de los platos cocinados estén regulados por las disposiciones previstas para los productos a base de carne y para que dichos platos cumplan además los requisitos previstos en el Capítulo III del Anexo B.
Artículo 71. Cada Estado miembro elaborará una lista de sus establecimientos autorizados,estando cada uno de ellos dotado de un número de autorización veterinaria. Comunicará esta lista a los demás Estados miembros y a la Comisión.
Un Estado miembro sólo podrá autorizar a un establecimiento si éste cumple las disposiciones de la presente Directiva. El Estado miembro retirará la autorización si las condiciones de ésta dejan de cumplirse.
El Estado miembro de que se trate tendrá en cuenta las conclusiones que resultaren de un posible control efectuado con arreglo al artículo 8. La retirada de la autorización se comunicará a los demás Estados miembros y a la Comisión.
2. La inspección y el control de los establecimientos autorizados se efectuará por la autoridad competente.
La autoridad competente deberá tener libre acceso, en cualquier momento, a todas las partes de los establecimientos con objeto de garantizar el respeto de las disposiciones de la presente Directiva.
3. Si un Estado miembro considerase, en particular como resultado de una de las inspecciones previstas en los apartados 1 y 2 del artículo 12, que en un establecimiento de otro Estado miembro las condiciones de autorización no fueren respetadas o hubieren dejado de serlo, informará de ello a la Comisión así como a la autoridad central competente de dicho Estado. Ésta adoptará las medidas necesarias y comunicará a la autoridad central competente del primer Estado miembro las decisiones tomadas y sus motivos.
Si este Estado miembro temiere que no se adoptaran las medidas mencionadas o que éstas no fueren suficientes, tratará de encontrar con el Estado miembro encausado los recursos y los medios que permitan resolver la situación, en su caso mediante una visita sobre el terreno.
Los Estados miembros afectados informarán a la Comisión de los litigios y las soluciones encontradas.
Si Los Estados miembros en cuestión no llegaren a un acuerdo, uno de ellos recurrirá,dentro de un plazo razonable, a la Comisión que encargará a uno o varios expertos veterinarios que emitan un dictamen. Teniendo
en cuenta dicho dictamen o el dictamen emitido de acuerdo con el artículo 8, los Estados miembros podrán ser autorizados, con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 18, a rechazar provisionalmente la entrada en su territorio de productos a base de carne procedentes del establecimiento de que se trate. La autorización podrá ser retirada con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 18 como consecuencia de un nuevo dictamen emitido por uno o varios expertos veterinarios.
Los expertos veterinarios deberán poseer la nacionalidad de un Estado miembro que no esté en litigio.
Las normas generales de desarrollo del presente apartado
artículo 1 8.
Artículo 8 Las disposiciones del artículo 9 de la Directiva 66/ 433/CEE serán aplicables mutatis mutandis a los establecimientos contemplados en el artículo 7.
Artículo 9 No obstante lo dispuesto en las condiciones establecidas en el artículo 3, podrá decidirse, de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 18, que determinadas disposiciones de la presente Directiva no serán aplicables a determinados alimentos que contengan otros productos alimenticios y cuyo porcentaje de carne, de producto a base de carne o de preparado de carne fuere mínimo.
Dichas excepciones sólo podrán referirse a:
a) las condiciones de la autorización de los establecimientos como las previstas en el Capítulo I del Anexo A y en el Capítulo I del Anexo B;
b) las condiciones de inspección descritas en el Capítulo IV del Anexo A;
c) las exigencias relativas al marcado y al certificado de inspección veterinaria requeridos en virtud de lo dispuesto en los puntos 8 y 9 del apartado 1 del artículo 3.
Con el objeto de conceder las excepciones como las que se prevén en el presente artículo, se tendrán en cuenta a la vez la naturaleza y la composición del producto.
No obstante lo dispuesto en el presente artículo, los Estados miembros velarán para que todos los productos a base de carne destinados a los intercambios intracomunitarios sean productos sanos preparados a partir de carne fresca, de productos a base de carne o de productos contemplados en la Directiva 88/657/CEE.
Artículo 10el Consejo, a propuesta de la Comisión presentada antes del 1 de julio de 1990, determinará las disposiciones aplicables a los productos contemplados en el párrafo tercero de la letra a) del artículo 2.
Artículo 11
Los Estados miembros velarán para que los productos a base de carne sean sometidos a un control a efectuar por los establecimientos contemplados en el artículo 7, bajo inspecciones periódicas del servicio oficial, a fin de garantizar que dichos productos responden a las exigencias previstas por la presente Directiva.
Artículo 121. Sin perjuicio de los artículos 7 y 8, un país destinatario podrá comprobar que todo envió de productos a base de carne, con exclusión de los productos contemplados en la segunda frase del punto 9 del apartado 1 del artículo 3, va acompañado del certificado de inspección sanitaria conforme al Capítulo VII del Anexo A.
2. En caso de presunción grave de irregularidad, el país destinatario podrá realizar, de forma no discriminatoria, controles para comprobar el respeto de las exigencias previstas por la presente Directiva.
3. Los controles se realizarán normalmente en el lugar de destino de las mercancías o en cualquier otro lugar apropiado, siempre que la elección de dicho lugar ocasione el menor número posible de inconvenientes al transporte de las mercancías.
Los controles previstos en los apartados 1 y 2 no podrán provocar retrasos indebidos en el transporte o la comercialización de las mercancías que pudieran afectar a la calidad de los productos a base de carne.
4. Si durante un control realizado con arreglo al apartado 2, se comprobare que los productos a base de carne no se adecúan a los requisitos de la presente Directiva,la autoridad competente del país destinatario podrá permitir al expedidor, al destinatario o a su mandatario que elijan entre la reexpedición del envió o su utilización para otros usos distintos, siempre que las condiciones de salubridad lo permitieren o, en el caso contrario,la destrucción del envió. En cualquier caso,se tomarán medidas de seguridad para evitar toda utilización inadecuada de los productos a base de carne.
5. a) Las decisiones adoptadas por la autoridad competente deberán comunicarse al expedidor o a su mandatario haciendo mención de los motivos. Si este último lo pidiere, los motivos de dichas decisiones le serán comunicados sin demora por escrito mencionando las formas de recurrir previstas por la legislación en vigor, así como los modos y los plazos establecidos para ellas.
b) Cuando las decisiones contempladas en la letra a) se basen en el diagnóstico de una enfermedad contagiosa o infecciosa o de una alteración peligrosa para la salud humana, serán comunicadas sin demora a la autoridad central
competente del Estado miembro productor y a la Comisión.
c) A raíz de dicha comunicación, se podrán adoptar las medidas apropiadas con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 18, en particular para coordinar las medidas adoptadas en otros Estados miembros sobre los productos a base de carne en cuestión.
Artículo 13A la espera de que se elabore, en el marco de la legislación comunitaria sobre los aditivos, la lista de productos alimenticios a los cuales pueden añadirse los aditivos cuya utilización se autoriza y de que se determinen las condiciones en que puede realizarse dicha adición y, en su caso, de que se establezca una limitación en cuanto a la finalidad tecnológica de su utilización, seguirán siendo aplicables las regulaciones nacionales así como los acuerdos bilaterales existentes en la fecha de puesta en aplicación de la presente Directiva, en virtud de los cuales se límite la utilización de aditivos en los productos contemplados en la presente Directiva, respetando las disposiciones generales del Tratado, siempre que sean indistintamente aplicables a la producción nacional y a los intercambios.
Hasta que se establezca dicha lista provisional, las normativas nacionales así como los acuerdos bilaterales que regulan el empleo de aditivos para los productos contemplados por la presente Directiva seguirán en vigor, respetando las disposiciones generales del Tratado y la normativa comunitaria en vigor en materia de aditivos.
Artículo 14 los Anexos serán modificados por el Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión.
Artículo 15 el Consejo, a propuesta de la Comisión, adoptará, antes del 1 de enero de 1991, una decisión relativa a la incorporación en los productos a base de carne de almidón o de proteínas de origen animal o vegetal así como los porcentajes máximos que pueden autorizarse desde un punto de vista tecnológico.
Hasta que se adopte dicha decisión, las normativas nacionales que limitan la utilización de las sustancias antes mencionadas así como los acuerdos bilaterales en vigor hasta la fecha de notificación de la presente Directiva y relativos a dicha incorporación seguirán siendo aplicables respetando las disposiciones generales del Tratado y en particular siempre que se apliquen indistintamente a los productos nacionales y a los productos importados y ello sin perjuicio de iniciativas que han de tomarse según un procedimiento comunitario con vistas a aproximarlos.
Los Estados miembros que autoricen dicha incorporación de proteínas velarán para que se haga una mención de esta incorporación y de los productos incorporados contem plados en el párrafo primero en el etiquetado, de conformidad con los requisitos previstos por la Directiva 79/112/CEE.
Los Estados miembros que autoricen la incorporación de proteínas de origen vegetal como sustitutivo de la carne, deberán velar para que el etiquetado no lleve mención alguna que pueda hacer pensar al usuario que el producto haya sido obtenido a partir de o con la carne.
Artículo 161. No se verán afectadas por la presente Directiva las vías de recurso abiertas por la legislación en vigor en los Estados miembros contra las decisiones de las autoridades competentes previstas por la presente Directiva.
2. Cada Estado miembro concederá a los expedidores cuyos productos a base de carne no pudieren ser puestos en circulación, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 12, el derecho a obtener el dictamen de un experto. Cada Estado miembro procurará que los expertos, antes de que las autoridades competentes tomen otras medidas, como la destrucción de productos a base de carne, tengan la posibilidad de determinar si se han cumplido las condiciones del apartado 4 del artículo 12.
El experto deberá tener la nacionalidad de uno de los Estados miembros que no sea la del país expedidor o la del país destinatario.
La Comisión elaborará, a propuesta de los Estados miembros, la lista de los expertos que podrán encargarse de la emisión de dicho dictamen. Determinará, previa consulta de los Estados miembros, las normas generales de desarrollo, en particular en lo relativo al procedimiento que se deberá seguir en el momento de la elaboración de dichos dictámenes.
Artículo 171. En tanto no se apliquen las disposiciones comunitarias relativas a las importaciones de productos a base de carne procedentes de terceros países, los Estados miembros aplicarán a dichas importaciones disposiciones que no deberán ser más favorables que las que regulen los intercambios comunitarios. A este respecto, dichas importaciones deberán proceder de establecimientos que respeten al menos los requisitos de los Anexos A y B.
para garantizar la aplicación uniforme de dichas disposiciones, expertos veterinarios de los Estados miembros y de la Comisión efectuarán controles sobre el terreno. La Comisión designará a los expertos de los Estados miembros encargados de dichos controles, a propuesta g.
Dichos controles se efectuarán por cuenta de la Comunidad, que se hará cargo de los gastos correspondientes. No obstante, se autoriza a los Estados miembros para que prosigan las inspecciones previstas en las disposiciones nacionales para los establecimientos de los terceros países fabricantes de productos a base de carne que no se hayan inspeccionado de acuerdo con el procedimiento comunitario.
Se establecerá, de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 18, una lista de los establecimientos que cumplan las condiciones contempladas en los Anexos A y B.
2. El certificado de higiene y de inspección veterinaria que acompañe a los productos en su importación, así como la forma y la naturaleza del marcado de inspección veterinaria de los productos, se ajustarán al modelo que se determine con arreglo al procedimiento previsto en el Artículo 18;
Artículo 2 Los Anexos A y B de la Directiva 77/99/CEE quedan sustituidos por los Anexos A, B y C de la presente Directiva.
Artículo 3 Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para atenerse a la presente Directiva, a más tardar el 1 de julio de 1990, y, en lo que se refiere al respeto de las disposiciones relativas a las carnes y preparados contemplados por la Directiva 88/657/CEE, el 1 de enero de 1992. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
Sin embargo, la República Helénica dispondrá de un plazo suplementario que expira el 31 de diciembre de 1992 para dar complimiento a la excepción prevista en el punto 9 del apartado 1 del artículo 3 de la Directiva 77/99/CEE.
Artículo 4 Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 14 de diciembre de 1988.

Labels: 0
3
17
6