Document ID: 32007R0054

VERORDENING (EG) Nr. 54/2007 VAN DE RAAD
van 22 januari 2007
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3030/93 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Met ingang van 1 januari 2007 telt de Europese Unie twee nieuwe lidstaten, namelijk Roemenië en Bulgarije. In artikel 6, lid 7, van de Toetredingsakte wordt bepaald dat de kwantitatieve maxima die door de Gemeenschap worden toegepast op de invoer van textiel- en kledingproducten, moeten worden aangepast om rekening te houden met de toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Gemeenschap. De kwantitatieve maxima die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen in de uitgebreide Gemeenschap, moeten bijgevolg worden aangepast om de invoer in de twee nieuwe lidstaten te dekken. Dit vereist de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen (1).
(2)
Om te vermijden dat de uitbreiding van de Gemeenschap handelsbeperkende gevolgen heeft, is het dienstig voor de wijziging van de maxima een methodologie te gebruiken die rekening houdt met de traditionele invoer in de nieuwe lidstaten bij de aanpassing van de contingentniveaus. Een formule, bestaande uit het gemiddelde van de invoer in de twee nieuwe lidstaten van oorsprong uit derde landen over de laatste drie jaar, geeft een adequaat beeld van deze historische handelsstromen. Een groeipercentage is daarbij opgeteld. De jaren 2003 tot 2005 zijn gekozen als de meest significante jaren, aangezien zij de meest recente beschikbare informatie over de invoer in de twee nieuwe lidstaten van textiel en kleding vertegenwoordigen.
(3)
De bijlagen V en VII bij Verordening (EEG) nr. 3030/93 moeten dienovereenkomstig worden aangepast om de toepasselijke contingentniveaus met ingang van 1 januari 2007, de datum van de uitbreiding, erin op te nemen.
(4)
Alle bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3030/93 moeten zo aangepast worden dat zij van toepassing zijn op de invoer in de nieuwe lidstaten. De initialen van de nieuwe lidstaten moeten bijgevolg in bijlage III worden ingevoegd.
(5)
Verordening (EEG) nr. 3030/93 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 3030/93 wordt als volgt gewijzigd:
1)
in artikel 2 wordt lid 9 vervangen door:
„9. Voor het in het vrije verkeer brengen in een van de nieuwe lidstaten die op 1 januari 2007 tot de Europese Unie toetreden, namelijk Roemenië en Bulgarije, van textielproducten die in de Gemeenschap aan kwantitatieve maxima of toezicht zijn onderworpen en die vóór 1 januari 2007 werden verscheept en op of na 1 januari 2007 de twee nieuwe lidstaten binnenkomen, moet een invoervergunning worden overgelegd. Deze invoervergunning wordt door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat automatisch afgegeven zonder kwantitatieve beperking, mits op afdoende wijze wordt aangetoond, zoals met de vrachtbrief, dat de goederen vóór 1 januari 2007 werden verscheept.
De Commissie wordt in kennis gesteld van de afgifte van dergelijke vergunningen.”;
2)
in artikel 5 wordt de tweede alinea vervangen door:
„Voor het in het vrije verkeer brengen van textielproducten die met het oog op be- of verwerking vóór 1 januari 2007 vanuit een van de lidstaten die op 1 januari 2007 tot de Europese Unie toetreden, naar een bestemming buiten de Gemeenschap werden verzonden en op of na die datum in dezelfde lidstaat worden wederingevoerd, gelden, mits afdoend bewijs wordt overgelegd, zoals de aangifte ten uitvoer, geen kwantitatieve maxima en moet geen invoervergunning worden afgegeven. De bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat verstrekken de Commissie gegevens over deze invoer.”;
3)
in bijlage III wordt artikel 28, lid 6, tweede streepje, vervangen door:
„-
twee letters die de beoogde lidstaat van bestemming, of de groep van dergelijke lidstaten, aangeven:
AT
=
Oostenrijk
BG
=
Bulgarije
BL
=
Benelux
CY
=
Cyprus
CZ
=
Tsjechië
DE
=
Duitsland
DK
=
Denemarken
EE
=
Estland
GR
=
Griekenland
ES
=
Spanje
FI
=
Finland
FR
=
Frankrijk
GB
=
Verenigd Koninkrijk
HU
=
Hongarije
IE
=
Ierland
IT
=
Italië
LT
=
Litouwen
LV
=
Letland
MT
=
Malta
PL
=
Polen
PT
=
Portugal
RO
=
Roemenië
SE
=
Zweden
SI
=
Slovenië
SK
=
Slowakije”;
4)
bijlage V wordt vervangen door de tekst in deel A van de bijlage bij deze verordening;
5)
in bijlage VII wordt de tabel vervangen door de tabel in deel B van de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing vanaf 1 januari 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 22 januari 2007.

Labels: 18
3
1