Document ID: 32004R1690

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1690/2004
af 24. september 2004
om ændring af forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 for så vidt angår betingelserne for genudførsel og videreforsendelse af produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37, stk. 2, og artikel 299, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de franske oversøiske departementer og om ændring af direktiv 72/462/EØF og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 525/77 og (EØF) nr. 3763/91 (Poseidom) (2), Rådets forordning (EF) nr. 1453/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1600/92 (Poseima) (3) og Rådets forordning (EF) nr. 1454/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for De Kanariske Øer og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1601/92 (Poseican) (4) forbyder genudførsel og videreforsendelse af produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, undtagen i visse særlige tilfælde.
(2)
Forordning (EF) nr. 1452/2001 og (EF) nr. 1453/2001 tillader udførsel af forarbejdede produkter til tredjelande for at fremme samhandelen på regionalt plan samt traditionel videreforsendelse af forarbejdede produkter.
(3)
Forordning (EF) nr. 1454/2001 tillader traditionel udførsel og forsendelse af forarbejdede produkter. Den tillader desuden udførsel af uforarbejdede produkter eller produkter, der er fremkommet ved lokal emballering, på visse betingelser, der er fastsat af Kommissionen, og som navnlig vedrører tilbagebetaling af støtten eller betaling af importafgift.
(4)
For at bane vejen for økonomisk udvikling i regionerne i den yderste periferi bør det tillades at udføre og forsende produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, under forudsætning af, at støtten tilbagebetales, eller at der betales importafgift.
(5)
Da handel med produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning mellem Azorerne og Madeira, har givet anledning til visse spekulative transaktioner, foreslås det at begrænse handelen med produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, til produkter, der er forarbejdet i disse regioner i den yderste periferi.
(6)
Forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 bør ændres i overensstemmelse hermed -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1452/2001 affattes således:
»5. De produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, må kun genudføres til tredjelande eller videresendes til resten af EF på de betingelser, Kommissionen har fastsat efter proceduren i artikel 23, stk. 2. Disse betingelser omfatter navnlig tilbagebetaling af den støtte, der er ydet i henhold til den særlige forsyningsordning for de i stk. 2 nævnte produkter, eller betaling af importafgifter for de i stk. 1 nævnte produkter. Denne begrænsning gælder ikke for samhandelen mellem OD.
Den i første afsnit omhandlede begrænsning gælder ikke for produkter, der er forarbejdet i OD og indeholder råvarer, der var omfattet af den særlige forsyningsordning, og:
a)
som inden for rammerne af traditionel udførsel eller inden for rammerne af OD's regionale samhandel udføres til tredjelande, eller
b)
som inden for rammerne af OD's traditionelle forsendelser forsendes til resten af EF.
Der udbetales ingen eksportrestitutioner for de i andet afsnit omhandlede produkter.«
Artikel 2
Artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1453/2001 affattes således:
»5. De produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, må kun genudføres til tredjelande eller videreforsendes til resten af EF på de betingelser, Kommissionen har fastsat efter proceduren i artikel 35, stk. 2. Disse betingelser omfatter navnlig tilbagebetaling af den støtte, der er ydet i henhold til den særlige forsyningsordning for de i stk. 2 nævnte produkter, eller betaling af importafgifter for de i stk. 1 nævnte produkter.
Den i første afsnit nævnte begrænsning gælder ikke for produkter, der er forarbejdet på Azorerne eller Madeira og indeholder råvarer, der var omfattet af den særlige forsyningsordning, og:
a)
som inden for rammerne af traditionel udførsel eller inden for rammerne af Azorernes eller Madeiras regionale samhandel udføres til tredjelande, eller
b)
som:
i)
inden for rammerne af Azorernes eller Madeiras traditionelle forsendelser forsendes til resten af EF, eller
ii)
forsendes inden for rammerne af samhandelen mellem Azorerne og Madeira.
Der udbetales ingen eksportrestitutioner for de i andet afsnit nævnte produkter.«
Artikel 3
Artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1454/2001 affattes således:
»5. De produkter, der er omfattet af den særlige forsyningsordning, må kun genudføres til tredjelande eller videreforsendes til resten af EF på de betingelser, Kommissionen har fastsat efter proceduren i artikel 21, stk. 2. Disse betingelser omfatter navnlig tilbagebetaling af den støtte, der er ydet i henhold til den særlige forsyningsordning for de i stk. 2 nævnte produkter, eller betaling af importafgifter for de i stk. 1 nævnte produkter.
Den i første afsnit omhandlede begrænsning gælder ikke for produkter, der er forarbejdet på De Kanariske Øer og indeholder råvarer, der var omfattet af den særlige forsyningsordning, og:
a)
som inden for rammerne af traditionel udførsel fra De Kanariske Øer udføres til tredjelande, eller
b)
som inden for rammerne af De Kanariske Øers traditionelle forsendelser forsendes til resten af EF.
Der udbetales ingen eksportrestitutioner for de i andet afsnit omhandlede produkter.«
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. september 2004.

Labels: 3
18
5
6