Document ID: 32014D0395

KOMISJONI OTSUS,
24. juuni 2014,
milles käsitletakse vaske sisaldavate biotsiidide turulelaskmist olulise kasutuse eesmärgil
(teatavaks tehtud numbri C(2014) 4062 all)
(Ainult eesti-, hollandi-, inglise-, itaalia-, läti-, malta-, poola-, prantsus-, rootsi-, saksa-, soome- ja taanikeelne tekst on autentsed)
(2014/395/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse komisjoni 4. detsembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1451/2007 Euroopa Parlamendi ja nõukogu biotsiidide turuleviimist käsitleva direktiivi 98/8/EÜ artikli 16 lõikes 2 osutatud kümneaastase tööprogrammi teise etapi kohta, (1) eelkõige selle artikli 5 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1)
Vastavalt komisjoni 7. septembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 1896/2000 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu biotsiide käsitleva direktiivi 98/8/EÜ artikli 16 lõikes 2 osutatud programmi esimese etapi kohta) (2) artiklile 4 teatati vase kasutamisest muu hulgas tooteliikide 2, 5 ja 11 puhul, mis on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiivi 98/8/EÜ (mis käsitleb biotsiidide turuleviimist) (3) V lisas.
(2)
Täielikku toimikut vase lisamiseks direktiivi 98/8/EÜ I, IA või IB lisasse ei esitatud ühekski asjakohaseks tähtajaks. Vastavalt komisjoni 9. veebruari 2012. aasta otsusele 2012/78/EL, milles käsitletakse teatavate ainete kandmata jätmist Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/8/EÜ (mis käsitleb biotsiidide turuleviimist) I, IA ja IB lisasse (4) ja mida tõlgendatakse koos määruse (EÜ) nr 1451/2007 artikli 4 lõikega 2, ei lasta alates 1. veebruarist 2013 vaske tooteliikides 2, 5 ja 11 kasutamiseks enam turule.
(3)
Iirimaa, Eesti, Itaalia, Poola, Prantsusmaa, Belgia, Ühendkuningriik, Saksamaa, Läti, Soome, Luksemburg, Rootsi, Taani ja Malta on vastavalt määruse (EÜ) nr 1451/2007 artiklile 5 esitanud komisjonile eraldi taotlused, et saada luba vaske sisaldavate biotsiidide turulelaskmiseks mitme kasutusotstarbe jaoks.
(4)
Komisjon tegi taotlused elektroonilisel teel üldsusele kättesaadavaks.
(5)
Taotlustest selgub, et bakteri Legionella levikut seostatakse eelkõige vee (näiteks joogivesi, pesuvesi, dušivesi ja tornjahutite vesi) kasutamisega. Lisaks selgub, et Legionella võib olla surmav, eelkõige tundlike rühmade, näiteks haiglapatsientide jaoks. Taotluste kohaselt on Legionella tõrjeks sobiva süsteemi valimine keeruline ja sõltub paljudest teguritest, näiteks süsteemi ehitusest, vanusest, keerukusest ja vee keemilisest koostisest.
(6)
Mõnest taotlusest nähtub ka, et vaske sisaldavaid biotsiide kasutatakse ujumisbasseinide vees selliste organismide kasvu takistamiseks, mis võivad põhjustada nakkusi.
(7)
Lisaks nähtub mõnest taotlusest, et vaske sisaldavaid biotsiide on vaja kasutada organismide kasvu takistamiseks nii avamere nafta- ja gaasiplatvormide kui ka muude mere- ja rannikurajatiste peamises vee sisselaskekohas, et vältida selle ummistumist, sest seda läbivat vett kasutatakse muu hulgas töötlemiseks, joogi- ja pesuvee saamiseks ja tuletõrjeveena ning sellise sisselaskekoha ummistumine võib ohustada rajatise töötajate elu ja tervist.
(8)
Samuti selgub mõnest taotlusest, et vaske sisaldavaid biotsiide on vaja kasutada organismide kasvu takistamiseks laevade peamises vee sisselaskekohas, et vältida selle ummistumist, sest seda läbivat vett kasutatakse kõikjal laeva torustikus ja veesüsteemis. See kasutusviis hõlmab ka kogu torustiku sisemust, sealhulgas tuletõrjesüsteemi, mis on laeva ohutuks tööks hädavajalik.
(9)
Avaliku arutelu käigus ei laekunud kõnealuste taotluste kohta ühtki märkust. Taotluse esitanud liikmesriigid väidavad, et nende territooriumil on vaja piisavat hulka tehniliselt ja majanduslikult teostatavaid alternatiive Legionella ja muude kahjulike organismide tõrjeks ning et vajaduse korral peab olema võimalik vähendada avamereplatvormide, mere- ja rannikurajatiste ning laevade peamise vee sisselaskekoha ummistumise ohtu.
(10)
Seepärast on tõenäoline, et kui nendes liikmesriikides ei lubataks kasutada vaske sisaldavaid biotsiide Legionella ja muude kahjulike organismide tõrjeks ning vajaduse korral avamere nafta- ja gaasiplatvormide, muude mere- ja rannikurajatiste ning laevade vee sisselaskekohtades organismide kasvu takistamiseks, kujutaks see praegu tõsist ohtu inimeste tervisele. Lisaks võib olemasolevate vasel põhinevate süsteemide asendamine või sulgemine laevadel olla paljudel juhtudel liiga kallis ning logistiliselt ja praktiliselt raskesti teostatav. Teostatavuse korral võib asendamine olla aegavõttev. Seepärast on olulise kasutuse eesmärgil taotletud erandid praegu vajalikud.
(11)
Vaske sisaldavate biotsiidide kasutajad peaksid siiski rakendama Legionella tõrjeks või organismide kasvu takistamiseks alternatiivseid meetodeid, kui nõuetekohast taotlust vase kasutamise lubamiseks asjaomaste tooteliikide puhul ei esitata põhjendamata viivituseta. Seepärast on asjakohane nõuda, et sellisel juhul teavitataks kasutajaid asjaomastes liikmesriikides aktiivselt ja õigel ajal, et võimaldada neil veenduda kõnealuste alternatiivsete meetodite tõhususes enne, kui vaske sisaldavad biotsiidid tuleb turult kõrvaldada,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Iirimaa, Eesti, Itaalia, Poola, Prantsusmaa, Belgia, Ühendkuningriik, Saksamaa, Läti, Soome, Luksemburg, Rootsi, Taani ja Malta võivad määruse (EÜ) nr 1451/2007 artikli 5 lõikes 3 sätestatud tingimustel lubada käesoleva otsuse lisas nimetatud kasutusotstarbe puhul vaske (EÜ nr: 231-159-6; CASi nr: 7440-50-8) sisaldavate biotsiidide turulelaskmist.
2. Kui toimikud seoses kõnealusel otstarbel vase kasutamise lubamisega asjakohaste tooteliikide puhul on esitatud ja hindav liikmesriik on need nõuetekohaseks tunnistanud hiljemalt 31. detsembriks 2014, võivad Iirimaa, Eesti, Itaalia, Poola, Prantsusmaa, Belgia, Ühendkuningriik, Saksamaa, Läti, Soome, Luksemburg, Rootsi, Taani ja Malta jätkuvalt lubada asjaomaste toodete turulelaskmist kuni Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 (milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist) (5) artiklis 89 sätestatud tähtaegadeni neil juhtudel, kui aine on kas heaks kiidetud või selle heakskiitmisest on keeldutud.
3. Muudel kui lõikes 2 sätestatud juhtudel võivad Iirimaa, Eesti, Itaalia, Poola, Prantsusmaa, Belgia, Ühendkuningriik, Saksamaa, Läti, Soome, Luksemburg, Rootsi, Taani ja Malta jätkuvalt lubada asjaomaste toodete turulelaskmist kuni 31. detsembrini 2017, kui kõnealused liikmesriigid tagavad, et kasutajaid teavitatakse alates 1. jaanuarist 2015 aktiivselt kohesest vajadusest rakendada tõhusalt alternatiivseid meetodeid asjaomaste eesmärkide saavutamiseks.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile, Taani Kuningriigile, Saksamaa Liitvabariigile, Eesti Vabariigile, Iirimaale, Prantsuse Vabariigile, Itaalia Vabariigile, Läti Vabariigile, Luksemburgi Suurhertsogiriigile, Malta Vabariigile, Poola Vabariigile, Soome Vabariigile, Rootsi Kuningriigile ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.
Brüssel, 24. juuni 2014

Labels: 3
1
6