Document ID: 31990R2617

Nařízení Komise (EHS) č. 2617/90
ze dne 11. září 1990,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 429/90 o poskytování podpory prostřednictvím nabídkového řízení pro zahuštěné máslo určené k přímé spotřebě ve Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3879/89 [2], a zejména na čl. 7a odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 429/90 [3], ve znění nařízení (EHS) č. 1265/90 [4], stanoví možnost poskytovat podporu pro zahuštěné máslo vyrobené ze smetany nebo másla pocházející z trhu a určené k přímé spotřebě ve Společenství; že zahuštěné máslo musí být uváděno na trh v uzavřených obalech označených jedním nebo více údaji uvedenými v čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení; že s přihlédnutím k vnitrostátním předpisům upravujícím popis potravinářských výrobků tyto údaje nezahrnují všechny obchodní možnosti a že je proto nutné je doplnit;
vzhledem k tomu, že článek 14 nařízení (EHS) č. 429/90 stanoví některé údaje, které musí být uvedeny v kontrolním výtisku T5 při odeslání baleného zahuštěného másla určeného k převzetí do maloobchodního prodeje v jiném členském státě; že s cílem odstranit jakékoliv případné nejasnosti je nezbytné stanovit, že uvedený doklad se vydává a používá v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 2823/87 [5];
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 429/90 se mění takto:
1. v čl. 10 odst. 3 se šestá odrážka nahrazuje tímto:
"- "Beurre concentré - Règlement (CEE) no 429/90"; ou "beurre concentré pour la cuisine - Règlement (CEE) no 429/90"; "beurre concentré pour la cuisine et la pâtisserie - Règlement (CEE) no 429/90"; ou "beurre cuisinier - Règlement (CEE) no 429/90"; ou "beurre de cuisine - Règlement (CEE) no 429/90";,";
2. v článku 14 se úvodní věta nahrazuje tímto:
"Při odeslání baleného zahuštěného máslo určeného k převzetí do maloobchodního prodeje v jiném členském státě musí být jako nezbytný doklad předložen kontrolní výtisk T5 vydaný a použitý v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 2823/87 [6]. Do kolonky 104 kontrolního výtisku T5 se uvede jeden z těchto údajů:"
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. září 1990.

Labels: 3
17
19