Document ID: 32006R0990

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 990/2006
(2006. gada 30. jūnijs)
par pastāvīgo konkursu izsludināšanu dalībvalstu intervences aģentūru pārziņā esošas labības izvešanai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 6. pantu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2131/93 (2) paredzēta kārtība un nosacījumi, ar kādiem pārdod intervences aģentūru pārziņā esošu labību.
(2)
Komisijas Regulā (EEK) Nr. 3002/92 (3) noteikti kopēji sīki izstrādāti noteikumi attiecībā uz intervences produktu kontroli, to izlietošanu un galamērķi.
(3)
Ņemot vērā pašreizējo stāvokli labības tirgū, intervences krājumos pieejamās labības daudzumu un šīs labības eksporta iespējas uz trešām valstīm, ir lietderīgi izsludināt pastāvīgos konkursus dalībvalstu intervences aģentūru pārziņā esošas labības izvešanai. Katrs no tiem jāuzskata par atsevišķu konkursu.
(4)
Lai nodrošinātu darbību pareizu veikšanu un to kontroli, jāparedz īpaši pārraudzības pasākumi, kas pielāgoti labības nozarei. Tāpēc ir lietderīgi paredzēt nodrošinājuma sistēmu, kas nodrošina tiesību aktos noteikto mērķu ievērošanu, vienlaicīgi izvairoties no pārmērīgiem izdevumiem uzņēmējiem.
(5)
Tādēļ jāatkāpjas no dažiem noteikumiem, sevišķi no Regulas (EK) Nr. 2131/93 noteikumiem par cenām, piedāvājumu iesniegšanas termiņiem un nodrošinājuma apjomu, kā arī no Regulas (EEK) Nr. 3002/92 noteikumiem par norādēm izvešanas atļaujā, izņemšanas rīkojumā un, vajadzības gadījumā, T5 veidlapā.
(6)
Lai novērstu atpakaļievešanu, izvedumi saistībā ar konkursu, kuru izsludina ar šo regulu, jāatļauj tikai uz noteiktām trešām valstīm.
(7)
Regulas (EEK) Nr. 2131/93 7. panta 2. punktā paredzēts, ka intervences aģentūra atlīdzina izraudzītajam pretendentam minimālos transporta izdevumus no uzglabāšanas vietas līdz iekraušanas vietai izvešanas ostā vai vietā, kuru var sasniegt ar vismazākajiem transporta izdevumiem. Attiecībā uz tām dalībvalstīm, kurām nav jūras ostu, minētās regulas 7. panta 2.a punktā paredzēta iespēja atlīdzināt izraudzītajam pretendentam minimālās izmaksas par transportu no uzglabāšanas vietas līdz faktiskajai izvešanas vietai, kas atrodas ārpus attiecīgās valsts teritorijas, ievērojot zināmus ierobežojumus. Šis noteikums jāpiemēro attiecīgajām dalībvalstīm, un jāparedz tā piemērošanas nosacījumi.
(8)
Sistēmas efektīvas pārvaldības nolūkos jāparedz arī tas, ka Komisijas pieprasīto informāciju nosūta elektroniski.
(9)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. I pielikumā minēto dalībvalstu intervences aģentūras izsludina pastāvīgus konkursus to pārziņā esošas labības izvešanai saskaņā ar Regulā (EEK) Nr. 2131/93 paredzētajiem nosacījumiem, ja vien šajā regulā nav paredzēts citādi. Maksimālais daudzums attiecīgo labības veidu, par ko šos konkursus izsludina, atrodams I pielikumā.
2. Mīkstajiem kviešiem un rudziem katram konkursam ir noteikts maksimālais daudzums izvešanai uz trešām valstīm, izņemot Albāniju, bijušo Dienvidslāvijas Republiku Maķedoniju, Bosniju un Hercegovinu, Bulgāriju, Horvātiju, Lihtenšteinu, Melnkalni, Rumāniju, Serbiju (4) un Šveici.
Miežiem katram konkursam ir noteikts maksimālais daudzums izvešanai uz trešām valstīm, izņemot Albāniju, Amerikas Savienotās Valstis, bijušo Dienvidslāvijas Republiku Maķedoniju, Bosniju un Hercegovinu, Bulgāriju, Horvātiju, Kanādu, Lihtenšteinu, Meksiku, Melnkalni, Rumāniju, Serbiju (4) un Šveici.
2. pants
1. Izvešanai saskaņā ar šo regulu nepiemēro nekādu kompensāciju, izvešanas nodokli vai ikmēneša palielinājumu.
2. Nepiemēro Regulas (EEK) Nr. 2131/93 8. panta 2. punktu.
3. Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 2131/93 16. panta trešās daļas, par izvešanu maksājamā cena ir piedāvājumā minētā cena bez jebkāda ikmēneša palielinājuma.
4. Austrijā, Čehijā, Luksemburgā, Slovākijā un Ungārijā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2131/93 7. panta 2.a punktu izraudzītajam pretendentam tiek atlīdzinātas minimālās izmaksas par transportu no uzglabāšanas vietas līdz faktiskajai izvešanas vietai, kas atrodas ārpus attiecīgās to teritorijas, ievērojot paziņojumā par konkursu norādītos finansiālos ierobežojumus.
3. pants
1. Izvešanas atļaujas ir derīgas no to izdošanas datuma Regulas (EEK) Nr. 2131/93 9. panta nozīmē līdz pēdējai dienai ceturtajā mēnesī pēc tam.
2. Iesniedzot piedāvājumus katrā ar šo regulu izsludinātajā konkursā, tiem nav jāpievieno pieteikumi izvešanas atļauju saņemšanai atbilstīgi 49. pantam Komisijas Regulā (EK) Nr. 1291/2000 (5).
4. pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 2131/93 7. panta 1. punkta, piedāvājumu iesniegšanas termiņš konkursa pirmajai daļai ir 2006. gada 6. jūlijs plkst. 9 (Briseles laiks).
Piedāvājumu iesniegšanas termiņš nākamajām konkursa daļām ir katras ceturtdienas plkst. 9 (Briseles laiks), izņemot 2006. gada 3. augustu, 2006. gada 17. augustu, 2006. gada 24. augustu, 2006. gada 2. novembri, 2006. gada 28. decembri, 2007. gada 5. aprīli un 2007. gada 17. maiju, jo attiecīgajās nedēļās konkurss nenotiks.
Piedāvājumu iesniegšanas termiņš pēdējai konkursa daļai ir 2007. gada 28. jūnijs plkst. 9 (Briseles laiks).
2. Piedāvājumi jāiesniedz attiecīgajās intervences aģentūrās, kuru adreses un kontaktinformācija atrodama I pielikumā.
5. pants
Attiecīgā intervences aģentūra, uzglabātājs un izraudzītais pretendents, ja viņš to pieprasa, pēc kopīgas vienošanās vai nu pirms izņemšanas no uzglabāšanas vietas, vai tās laikā (pēc pretendenta izvēles) paņem vismaz pa vienam kontrolparaugam no katrām 500 tonnām un analizē tos. Katru intervences aģentūru var pārstāvēt kāds pārstāvis, ja tas vienlaikus nav arī uzglabātājs.
Kontrolparaugus ņem un to analīzi veic septiņās darbdienās no izraudzītā pretendenta pieprasījuma datuma vai trīs darbdienās, ja paraugi ņemti laikā, kad notiek izņemšana no uzglabāšanas vietas.
Ja analīžu rezultāti tiek apstrīdēti, tos elektroniski nosūta Komisijai.
6. pants
1. Izraudzītajam pretendentam jāpieņem produkta partija tās tābrīža stāvoklī, ja paraugu analīzes galīgais rezultāts liecina par to, ka kvalitāte ir:
a)
augstāka, nekā norādīts paziņojumā par konkursu;
b)
augstāka, nekā noteikts obligātajās intervences prasībās, bet zemāka, nekā aprakstīts paziņojumā par konkursu, tomēr paliekot robežās, kas nepārsniedz:
-
1 kg/hl attiecībā uz īpatnējo svaru, kas tomēr nedrīkst būt mazāks par 75 kg/hl mīkstajiem kviešiem, 64 kg/hl miežiem un 68 kg/hl rudziem,
-
vienu procentu punktu attiecībā uz mitruma līmeni,
-
pusi procentu punkta attiecībā uz piemaisījumiem, kas minēti Komisijas Regulas (EK) Nr. 824/2000 (6) I pielikumā attiecīgi B.2. un B.4. punktā,
-
pusi procentu punkta attiecībā uz piemaisījumiem, kas minēti Regulas (EK) Nr. 824/2000 I pielikuma B.5. punktā, tomēr nemainot kaitīgo graudu un melno graudu pieļaujamo procentuālo daudzumu.
2. Ja paraugu analīzes galīgais rezultāts liecina par to, ka kvalitāte ir augstāka, nekā noteikts obligātajās intervences prasībās, bet zemāka, nekā aprakstīts paziņojumā par konkursu, un ja šī atšķirība pārsniedz 1. punkta b) apakšpunktā minētās robežas, izraudzītais pretendents var:
a)
vai nu pieņemt esošo produkta partiju tās tābrīža stāvoklī;
b)
vai atteikties pieņemt attiecīgo partiju.
Tajā gadījumā, kas minēts šā punkta pirmās daļas b) apakšpunktā, izraudzītais pretendents tiek atbrīvots no visiem pienākumiem attiecībā uz attiecīgo partiju un saņem atpakaļ nodrošinājumu tikai tad, kad ir nekavējoties informējis Komisiju un attiecīgo intervences aģentūru, izmantojot veidlapu II pielikumā.
3. Ja paraugu analīzes galīgais rezultāts liecina par to, ka kvalitāte ir zemāka, nekā noteikts obligātajās intervences prasībās, izraudzītais pretendents nevar izņemt attiecīgo partiju. Viņš tiek atbrīvots no visiem pienākumiem attiecībā uz attiecīgo partiju un saņem atpakaļ nodrošinājumu tikai tad, kad ir nekavējoties informējis Komisiju un attiecīgo intervences aģentūru, izmantojot veidlapu II pielikumā.
7. pants
Gadījumos, kas minēti 6. panta 2. punkta pirmās daļas b) apakšpunktā un 6. panta 3. punktā, izraudzītais pretendents var prasīt, lai intervences aģentūra bez papildu samaksas viņam piegādā citu labības partiju, kas atbilst paredzētajai kvalitātei. Šajā gadījumā iesniegto nodrošinājumu atpakaļ neizsniedz. Partijas apmaiņai jānotiek ne vairāk kā trīs dienu laikā pēc izraudzītā pretendenta pieprasījuma. Izraudzītais pretendents par to tūlīt elektroniski informē Komisiju, izmantojot II pielikumā pievienoto veidlapu.
Ja mēneša laikā pēc izraudzītā pretendenta veiktā pirmā apmaiņas pieprasījuma šāda apmaiņa ir notikusi vairākkārt, bet izraudzītais pretendents nav saņēmis paredzētajai kvalitātei atbilstošu apmaiņas partiju, viņu atbrīvo no visiem pienākumiem saistībā ar attiecīgo partiju, tostarp atlīdzina iesniegto nodrošinājumu, ja viņš, izmantojot II pielikumā pievienoto veidlapu, tūlīt elektroniski informē Komisiju un attiecīgo intervences aģentūru.
8. pants
1. Ja labību no uzglabāšanas vietas izved, nesagaidot 5. pantā paredzētās analīzes rezultātus, no partijas saņemšanas brīža visu risku uzņemas izraudzītais pretendents, neskarot tiesiskās aizsardzības līdzekļus, ko izraudzītais pretendents varētu izmantot pret uzglabātāju.
2. Izmaksas saistībā ar 5. pantā minēto paraugu ņemšanu un analīzi, izņemot 6. panta 3. punktā minētās izmaksas, sedz Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonds (ELVGF), maksājot par vienu analīzi uz 500 tonnām un nesedzot izdevumus par pārkraušanu no vienas tvertnes uz citu. Izdevumi par pārkraušanu no vienas tvertnes uz citu un par iespējamām papildu analīzēm, ko pieprasījis izraudzītais pretendents, jāsedz viņam pašam.
9. pants
Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 3002/92 12. panta, dokumentos par labības pārdošanu saskaņā ar šo regulu, konkrēti izvešanas atļaujā, izņemšanas rīkojumā, kas minēts Regulas (EEK) Nr. 3002/92 3. panta 1. punkta b) apakšpunktā, izvešanas deklarācijā un, vajadzības gadījumā, T5 veidlapā jābūt:
a)
mīksto kviešu gadījumā vienai no šīs regulas III pielikuma A daļā minētajām norādēm;
b)
miežu gadījumā vienai no šīs regulas III pielikuma B daļā minētajām norādēm;
c)
rudzu gadījumā vienai no šīs regulas III pielikuma C daļā minētajām norādēm.
10. pants
1. Nodrošinājumu, kas iesniegts, piemērojot Regulas (EEK) Nr. 2131/93 13. panta 4. punktu, izsniedz atpakaļ, tiklīdz izraudzītajiem pretendentiem ir izdotas izvešanas atļaujas.
2. Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 2131/93 17. panta 1. punkta, izvešanas pienākuma izpildi garantē ar nodrošinājumu, kura apmērs ir vienāds ar starpību, ko veido intervences cena piedāvājuma izraudzīšanās dienā un cena izraudzītajā piedāvājumā, un kurš nav mazāks kā EUR 25 par tonnu. Pusi šā nodrošinājuma iesniedz, kad tiek izsniegta izvešanas atļauja, un atlikumu - pirms labības izņemšanas no uzglabāšanas vietas.
11. pants
Divu stundu laikā pēc 4. panta 1. punktā noteiktā piedāvājumu iesniegšanas termiņa attiecīgās intervences aģentūras paziņo Komisijai par iesniegtajiem piedāvājumiem. Ja nav iesniegts neviens piedāvājums, attiecīgā dalībvalsts tādā pašā termiņā par to informē Komisiju. Ja dalībvalsts noteiktajā termiņā Komisijai nav neko paziņojusi, Komisija uzskata, ka attiecīgajā dalībvalstī nav iesniegts neviens piedāvājums.
Iepriekšējā daļā paredzēto paziņošanu veic elektroniski saskaņā ar IV pielikumā sniegto paraugu. Katrā izsludinātajā konkursā Komisijai nosūta atsevišķu veidlapu par katru labības veidu. Piedāvājumu iesniedzēju identitāte netiek izpausta.
12. pants
1. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1784/2003 25. panta 2. punktā noteikto procedūru Komisija katram attiecīgajam labības veidam un katrai dalībvalstij nosaka minimālo pārdošanas cenu vai atbilstīgi Regulas (EEK) Nr. 2131/93 10. pantam nolemj nepieņemt saņemtos piedāvājumus.
2 Ja, nosakot minimālo cenu saskaņā ar 1. punktu, tiek pārsniegts konkrētajā dalībvalstī pieejamais maksimālais daudzums, vienlaicīgi var noteikt par minimālo cenu piedāvāto daudzumu piešķiršanas koeficientu, lai šajā dalībvalstī pieejamo maksimālo daudzumu nepārsniegtu.
13. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 30. jūnijā

Labels: 3
17
18