Document ID: 32008R0071

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 71/2008
af 20. december 2007
om oprettelse af fællesforetagendet Clean Sky
(EØS-relevant tekst)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 171 og 172,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (1) (i det følgende benævnt »syvende rammeprogram«) indeholder bestemmelser for fællesskabsbidrag til etableringen af længerevarende offentlige-private partnerskaber i form af fælles teknologiinitiativer (i det følgende benævnt »FTI«), som kan gennemføres via fællesforetagender, jf. EF-traktatens artikel 171. Disse FTI’er udspringer af arbejdet i de europæiske teknologiplatforme, der allerede blev oprettet under det sjette rammeprogram, og omfatter udvalgte aspekter vedrørende forskning på deres område. De bør kombinere investeringer fra den private sektor og europæisk offentlig finansiering, herunder finansiering fra det syvende rammeprogram.
(2)
I Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (2) (i det følgende benævnt »særprogrammet Samarbejde«) understreges behovet for ambitiøse fælleseuropæiske offentlige-private partnerskaber for at fremskynde udviklingen af betydelige teknologier og stort anlagte forskningstiltag på fællesskabsniveau, herunder FTI’er.
(3)
I Lissabondagsordenen for vækst og beskæftigelse understreges behovet for at udvikle gunstige betingelser for investeringer i viden og innovation i Europa med henblik på at styrke konkurrenceevnen, væksten og beskæftigelsen i Den Europæiske Union.
(4)
I sine konklusioner af 13. maj 2003, af 22. september 2003 og af 24. september 2004 fremhævede Rådet betydningen af at udvikle yderligere foranstaltninger på baggrund af 3 %-handlingsplanen for forsknings- og innovationspolitik, herunder udvikling af nye initiativer med det formål at intensivere samarbejdet mellem erhvervslivet og den offentlige sektor om at finansiere forskning for at styrke tværnationale forbindelser mellem den offentlige og private sektor.
(5)
I konklusionerne af 4. december 2006 og 19. februar 2007 fra Rådet og i konklusionerne af 8. og 9. marts 2007 fra Det Europæiske Råd opfordres Kommissionen til at fremlægge forslag om oprettelse af FTI’er for initiativer, der har nået en passende modenhedsgrad.
(6)
EU’s lufthavnsteknologiske platform (Det Rådgivende Udvalg for Luftfartsforskning i Europa) (»ACARE«) har udviklet en strategisk forskningsdagsorden, hvori nedbringelse af luftfartens indvirkninger på miljøet er et af udvalgets højeste prioriteter. Man konkluderede tillige, at der er behov for trinvise teknologiske ændringer for senest i 2020 at nå målene om at nedskære CO2-emissionerne med 50 %, reducere NOx-emissionerne med 80 %, nedbringe de eksterne støjgener med 50 % og gøre væsentlige fremskridt med at nedbringe indvirkningerne på miljøet ved fremstilling, vedligeholdelse og bortskaffelse af fly og produkter i tilknytning hertil.
(7)
Omfanget af den indsats, der er nødvendig for at takle de miljøudfordringer, lufttransportsystemet står over for ifølge ACARE’s strategiske forskningsdagsorden, berettiger oprettelsen af et fællesforetagende som det egnede instrument til at samordne de relevante forskningsaktiviteter.
(8)
FTI’en vedrørende Clean Sky bør afhjælpe de forskellige former for markedssvigt, der hæmmer private investeringer i luftfartsforskning i almindelighed og i rene luftfartsteknologier i særdeleshed. Det bør sikre integration og demonstration på komplet systemniveau og således mindske risikoen for private investeringer i udvikling af nye miljøvenlige luftfartsprodukter Det bør stimulere private investeringer i forskning i og udvikling af miljøvenlige teknologier i Den Europæiske Union og således sikre eksisterende FoU og eksterne miljøvirkninger.
(9)
FTI’en vedrørende Clean Sky bør fremskynde udviklingen i Den Europæiske Union af rene lufttransportteknologier til tidligst mulig anvendelse i praksis, hvilket vil bidrage til at opfylde EU’s strategiske miljømæssige og sociale prioriteringer kombineret med bæredygtig økonomisk vækst.
(10)
FTI’en vedrørende Clean Sky bør være et offentligt-privat partnerskab, der samler alle centrale interessenter. På baggrund af dette partnerskabs langsigtede karakter, den nødvendige samling af finansielle ressourcer og disses tilgængelighed, den store videnskabelige og tekniske ekspertise, der er nødvendig, herunder forvaltning af en stor mængde viden, samt relevante regler om intellektuel ejendomsret, er det afgørende, at der oprettes en juridisk enhed, der kan sikre samordnet anvendelse og effektiv styring af de midler, som tildeles FTI’en vedrørende Clean Sky. Der bør derfor oprettes et fællesforetagende i henhold til EF-traktatens artikel 171 (i det følgende benævnt »fællesforetagendet Clean Sky«).
(11)
Fællesforetagendet Clean Sky sigter mod at gennemføre innovative miljøvenlige teknologier inden for alle segmenter af den civile lufttransport, herunder store trafikfly, regionale fly og rotorfly, og inden for alle støtteteknologier såsom motorer, systemer og materialers livscyklus. Fællesforetagendet Clean Sky skal skabe demonstratorer i fuld skala inden for alle forskningsaktivitetsområder, der skal testes enten under flyvning eller på jorden, på grundlag af en fuldt integreret strategi og overvågning af de teknologiske fremskridt og indvirkninger.
(12)
Fællesforetagendet Clean Sky bør oprettes for en periode indtil den 31. december 2017 for at sikre en passende forvaltning af de forskningsaktiviteter, herunder fællesforetagendet Clean Sky’s medlemmers og deltagernes udnyttelse af resultaterne, som iværksættes, men ikke bliver afsluttet under det syvende rammeprogram. Udnyttelse af resultaterne vil dog ikke blive finansieret af fællesforetagendet.
(13)
Medlemmerne af fællesforetagendet Clean Sky bør være Det Europæiske Fællesskab repræsenteret ved Kommissionen som offentlig repræsentant, lederne af de integrerede teknologidemonstratorer (i det følgende benævnt »ITD«) og de associerede medlemmer af de enkelte ITD’er.
(14)
Fællesforetagendet Clean Sky bør være åbent for nye medlemmer.
(15)
Fællesforetagendet Clean Sky bør være et organ, der oprettes af Fællesskaberne, og Europa-Parlamentet bør give decharge for gennemførelsen af dets budget efter henstilling fra Rådet, dog under hensyntagen til de særlige forhold, der følger af de fælles teknologiinitiativers særlige karakter af offentlige-private partnerskaber og især af den private sektors bidrag til budgettet.
(16)
Lederne af ITD’erne har undertegnet et aftalememorandum, hvori de forpligter deres respektive virksomheder til at deltage teknisk, ledelsesmæssigt og økonomisk i fællesforetagendet Clean Sky i hele dets varighed. Alle associerede medlemmer har forpligtet sig til at yde et minimumstilskud i hele fællesforetagendet Clean Sky’s varighed.
(17)
Forskningsaktiviteterne bør finansieres af Fællesskabet, og de øvrige medlemmer bør som minimum bidrage med midler på et tilsvarende niveau. Der er måske yderligere finansieringsmuligheder, bl.a. Den Europæiske Investeringsbank (EIB), især gennem den finansieringsfacilitet for risikodeling, der er udviklet i fællesskab med EIB og Kommissionen, i henhold til bilag III i beslutning 2006/971/EF.
(18)
Fællesforetagendet Clean Sky’s løbende omkostninger bør dækkes ligeligt af Fællesskabet og de øvrige medlemmer.
(19)
Lederne af ITD’erne og de associerede medlemmer af de enkelte ITD’er bør modtage støtte fra fællesforetagendet Clean Sky til at gennemføre de forskningsaktiviteter, de har ansvaret for.
(20)
Fællesforetagendet Clean Sky bør om nødvendigt kunne foretage indkaldelser af konkurrerende forslag til støtte for forskningsaktiviteter.
(21)
Forskningsaktiviteter, der gennemføres under fællesforetagendet Clean Sky, bør overholde de grundlæggende etiske principper, der gælder for det syvende rammeprogram.
(22)
Efter forudgående samtykke fra Kommissionen bør fællesforetagendet Clean Sky i overensstemmelse med artikel 185, stk. 1, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (3) (i det følgende benævnt »finansforordningen«), vedtage særlige finansielle bestemmelser, hvori der tages højde for de særlige driftsmæssige behov, der gør sig gældende, bl.a. på grund af behovet for at kombinere fællesskabsfinansiering og privat finansiering for at støtte forsknings- og udviklingsaktiviteter effektivt og inden for en rimelig frist. For at sikre en ensartet behandling af deltagerne i fællesforetagendets forskningsaktiviteter og i indirekte aktioner under syvende rammeprogram bør moms i tråd med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (4) ikke være en omkostning, der er berettiget til fællesskabsfinansiering.
(23)
For at sikre personalet stabile beskæftigelsesvilkår og ligebehandling samt for at tiltrække specialiseret videnskabeligt og teknisk personale af højeste kvalitet bør alle medarbejdere i fællesforetagendet Clean Sky ansættes i henhold til vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne, fastlagt i Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 (5) (»personalevedtægten«).
(24)
Der bør fastsættes bestemmelser om fællesforetagendet Clean Sky’s organisation og drift i dets vedtægter, der er knyttet som bilag til denne forordning.
(25)
Kommissionen bør pålægges særlige opgaver i forbindelse med tilsynet med offentlige midler og beskyttelse af Fællesskabets interesser i fællesforetagendet.
(26)
Fællesforetagendet Clean Sky bør regelmæssigt aflægge rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om sine fremskridt.
(27)
Fællesforetagendet Clean Sky bør støtte sig på en række eksterne rådgivende organer, herunder nationalstaterne og ACARE’s europæiske teknologiplatform for luftfart, og bør opretholde regelmæssige kontakter med nationalstaterne.
(28)
Da fællesforetagendet Clean Sky har status som juridisk person, bør det stå til ansvar for sine handlinger. Med hensyn til bilæggelse af tvister om kontraktspørgsmål kan det i alle tilskudsaftaler eller kontrakter indgået af fællesforetagendet Clean Sky bestemmes, at Domstolen er kompetent.
(29)
Fællesforetagendet Clean Sky’s politik for intellektuel ejendomsret bør fremme skabelse og udnyttelse af viden.
(30)
Der bør træffes passende foranstaltninger til forebyggelse af uregelmæssigheder og svig, og de nødvendige skridt bør tages til at kræve tabte, uberettiget udbetalte eller forkert anvendte midler tilbagebetalt i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (6), Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (7) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) (8).
(31)
For at lette oprettelsen af fællesforetagendet Clean Sky bør Kommissionen have ansvaret for oprettelsen og den indledende drift af fællesforetagendet Clean Sky, indtil det har operativ kapacitet til at gennemføre sit eget budget.
(32)
Fællesforetagendet Clean Sky bør have hjemsted i Bruxelles, Belgien. Der bør indgås en værtsstatsaftale mellem fællesforetagendet Clean Sky og Belgien om kontorlokaler, privilegier og immuniteter og anden støtte fra Belgien til fællesforetagendet Clean Sky.
(33)
Målet for denne forordning, nemlig at oprette fællesforetagendet Clean Sky, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, fordi den store forskningsmæssige udfordring har tværnational karakter, og det derfor er nødvendigt at samle komplementær viden og finansielle midler på tværs af sektorer og grænser, og målet kan derfor bedre nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. samme artikel, går denne forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Oprettelse af et fællesforetagende
1. Med henblik på gennemførelsen af det fælles teknologiinitiativ vedrørende Clean Sky oprettes der herved et fællesforetagende, jf. EF-traktatens artikel 171 (i det følgende benævnt »fællesforetagendet Clean Sky«), for en periode, som udløber den 31. december 2017.
2. Fællesforetagendet har hjemsted i Bruxelles, Belgien.
Artikel 2
Fællesforetagendets mål
1. Fællesforetagendet Clean Sky bidrager til gennemførelsen af det syvende rammeprogram og især tema 7, Transport (herunder Luftfart), i særprogrammet Samarbejde.
2. Fællesforetagendet Clean Sky har følgende mål:
a)
at fremskynde udvikling, validering og demonstration i EU af rene lufttransportteknologier med henblik på anvendelse snarest muligt
b)
at sikre en sammenhængende gennemførelse af EU’s forskningsindsats på lufttransportområdet med sigte på miljøforbedringer
c)
at skabe et radikalt innovativt lufttransportsystem baseret på integration af avancerede teknologier og demonstratorer i fuld skala med det mål at nedbringe lufttransportens miljøpåvirkninger gennem en betydelig reduktion af støj og gasemissioner samt forbedring af luftfartøjers brændstoføkonomi
d)
at fremskynde dannelse af ny viden, innovation og omsætning af forskning, på grundlag af de relevante teknologier og det fuldt integrerede system af systemer i det relevante driftsmiljø, der fører til en styrkelse af industriens konkurrenceevne.
Artikel 3
Juridisk status
Fællesforetagendet Clean Sky skal være et fællesskabsorgan med status som juridisk person. Det har i alle Fællesskabets medlemsstater den videst mulige rets- og handleevne, som disse staters lovgivning tillægger juridiske personer. Det kan navnlig erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i retssager.
Artikel 4
Vedtægter
Vedtægterne for fællesforetagendet Clean Sky, som findes i bilag I, udgør en integrerende del af denne forordning og vedtages hermed.
Artikel 5
Fællesskabets bidrag
1. Fællesskabets maksimale bidrag til fællesforetagendet Clean Sky til dækning af de løbende omkostninger og forskningsaktiviteter udgør 800 mio. EUR, som afholdes af den budgetbevilling, der er tildelt temaet »Transport« i særprogrammet Samarbejde i henhold til artikel 54. stk. 2, litra b), i finansforordningen.
2. Hvor det er relevant, skal Fællesskabets bidrag til fællesforetagendet Clean Sky til finansiering af forskningsaktiviteter omfatte finansiering af forslag, der udvælges via åbne indkaldelser af konkurrerende forslag.
Evaluerings- og udvælgelsesprocessen skal sikre, at tildeling af offentlige midler fra fællesforetagendet Clean Sky til indkaldelser af konkurrerende forslag sker på grundlag af principperne om høj kvalitet og konkurrence, og skal gennemføres med bistand fra uafhængige eksperter.
Enhver offentlig eller privat enhed, der er etableret i en medlemsstat eller i et land, som er associeret med det syvende rammeprogram, er berettiget til en sådan finansiering.
3. De nærmere bestemmelser for Fællesskabets finansielle bidrag fastlægges i en generel aftale og årlige finansielle gennemførelsesaftaler, som indgås mellem Kommissionen på Fællesskabets vegne og fællesforetagendet Clean Sky.
4. Andre medlemmer af fællesforetagendet skal bidrage med ressourcer, der mindst svarer til Fællesskabets bidrag med undtagelse af de midler, der bevilges gennem indkaldelser af forslag for at gennemføre fællesforetagendets Clean Sky’s forskningsaktiviteter.
Artikel 6
Finansielle bestemmelser
1. Fællesforetagendet Clean Sky skal vedtage særlige finansielle bestemmelser i overensstemmelse med artikel 185, stk. 1, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002. De kan fravige bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (9), når det er nødvendigt af hensyn til de særlige krav i forbindelse med fællesforetagendet Clean Sky’s drift, og forudsat at Kommissionen forinden giver sit samtykke.
2. Fællesforetagendet Clean Sky skal have sin egen interne revisionskapacitet.
Artikel 7
Personale
1. Fællesforetagendet Clean Sky’s personale og administrerende direktør er omfattet af vedtægten samt de regler, som Fællesskabernes institutioner sammen har vedtaget om anvendelsen af disse bestemmelser.
2. Med forbehold af denne artikels stk. 3 og vedtægternes artikel 7, stk. 3, udøver fællesforetagendet Clean Sky over for sit personale de beføjelser, som er overdraget til ansættelsesmyndigheden i henhold til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og til den myndighed, der har kompetence til at indgå kontrakter i henhold til ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber.
3. Bestyrelsen vedtager efter aftale med Kommissionen de nødvendige gennemførelsesbestemmelser, der er omhandlet i artikel 110 i vedtægten.
4. Personaleressourcerne fastlægges i stillingsfortegnelsen for fællesforetagendet Clean Sky, der opstilles i dets årlige budget.
5. Fællesforetagendet Clean Sky’s personale består af midlertidigt ansatte og kontraktansatte, der er ansat for en tidsbegrænset periode, der kan forlænges højst én gang for endnu en tidsbegrænset periode. Den samlede ansættelsesperiode må ikke overstige syv år og kan under ingen omstændigheder overstige fællesforetagendets varighed.
6. Fællesforetagendet Clean Sky bærer alle personaleomkostninger.
Artikel 8
Privilegier og immuniteter
Protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter gælder for fællesforetagendet Clean Sky og dets personale.
Artikel 9
Ansvar
1. For fællesforetagendet Clean Sky’s ansvar i kontraktforhold gælder den lovgivning, der finder anvendelse på den pågældende aftale eller kontrakt.
2. For så vidt angår ansvar uden for kontraktforhold, skal fællesforetagendet Clean Sky i overensstemmelse med de almindelige retsgrundsætninger, som medlemsstaterne har til fælles, erstatte skader, som dets ansatte forvolder under udøvelsen af deres hverv.
3. Fællesforetagendet Clean Sky’s udbetalinger som følge af ansvaret som omhandlet i stk. 1 og 2 samt omkostninger og udgifter i denne forbindelse anses for udgifter for fællesforetagendet Clean Sky og afholdes af fællesforetagendet Clean Sky’s midler.
4. Fællesforetagendet Clean Sky har eneansvaret for at opfylde sine forpligtelser.
Artikel 10
Domstolens kompetence og lovvalg
1. Domstolen har kompetence
a)
til at træffe afgørelse om enhver retstvist mellem medlemmer i anliggender vedrørende denne forordning og/eller de vedtægter, der er nævnt i artikel 4
b)
til at træffe afgørelse om voldgiftsbestemmelser i de aftaler og kontrakter, som fællesforetagendet Clean Sky indgår
c)
til at træffe afgørelse i sager anlagt mod fællesforetagendet Clean Sky, herunder vedrørende afgørelser truffet af dets organer, på de betingelser, der er fastsat i traktatens artikel 230 og 232
d)
til at træffe afgørelse i tvister vedrørende erstatning for skader, som fællesforetagendet Clean Sky’s ansatte forvolder under udøvelsen af deres hverv.
2. I spørgsmål, der ikke dækkes af denne forordning eller andre fællesskabsretsakter, gælder lovgivningen i den stat, hvor fællesforetagendet Clean Sky har hjemsted.
Artikel 11
Rapport, evaluering og decharge
1. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en årlig rapport om de fremskridt, som fællesforetagendet Clean Sky har opnået. Rapporten skal indeholde detaljerede oplysninger om gennemførelsen, bl.a. antallet af forelagte forslag, antallet af udvalgte forslag, deltagertype, herunder SMV’er, og landestatistikker. Denne årlige rapport vil især, hvor det er relevant, indeholde de vurderingsresultater, der er opnået ved hjælp af det teknologiske evalueringsværktøj, der er omhandlet i artikel 8, stk. 1, i vedtægterne.
2. Tre år efter vedtagelsen af denne forordning (men under ingen omstændigheder senere end den 31. december 2010), og følgelig senest den 31. december 2013, gennemfører Kommissionen med bistand fra uafhængige eksperter en evaluering på grundlag af et kommissorium, der er fastlagt efter høring af fællesforetagendet. Evalueringerne omhandler fællesforetagendet Clean Sky’s kvalitet og effektivitet samt fremskridt mod opfyldelsen af de fastlagte mål. Kommissionen forelægger Rådet konklusionerne af evalueringerne sammen med sine bemærkninger og i givet fald forslag til ændring af denne forordning, herunder eventuelt opløsning af fællesforetagendet før tiden.
3. Senest seks måneder efter fællesforetagendets ophør gennemfører Kommissionen en endelig evaluering af fællesforetagendet Clean Sky med bistand fra uafhængige eksperter. Resultaterne af den endelige evaluering forelægges for Europa-Parlamentet og Rådet.
4. Europa-Parlamentet giver decharge for gennemførelsen af fællesforetagendet Clean Sky’s budget efter henstilling fra Rådet i overensstemmelse med en procedure i henhold til de finansielle bestemmelser for fællesforetagendet Clean Sky.
Artikel 12
Beskyttelse af medlemmernes finansielle interesser og foranstaltninger mod svig
1. Fællesforetagendet Clean Sky sikrer, at dets medlemmers finansielle interesser er tilstrækkeligt beskyttet, ved at udføre eller foranledige passende intern og ekstern kontrol.
2. Såfremt medlemmerne opdager uregelmæssigheder, har de ret til at nedsætte eller suspendere efterfølgende bidrag til fællesforetagendet Clean Sky eller til at søge uretmæssigt anvendte beløb tilbagebetalt.
3. Med henblik på bekæmpelse af svig, korruption og andre ulovlige handlinger finder forordning (EF) nr. 1073/1999 anvendelse.
4. Fællesforetagendet Clean Sky foretager kontrol på stedet og finansiel revision hos modtagerne af offentlige midler fra fællesforetagendet Clean Sky.
5. Kommissionen og/eller Revisionsretten kan om nødvendigt foretage kontrol på stedet hos modtagerne af midler fra fællesforetagendet Clean Sky samt hos de medarbejdere, som er ansvarlige for tildelingen af disse midler. Med henblik herpå sikrer fællesforetagendet Clean Sky, at tilskudsaftaler og kontrakter giver Kommissionen og/eller Revisionsretten ret til at foretage passende kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, at pålægge sanktioner, der har afskrækkende virkning og står i et rimeligt forhold til overtrædelsen.
6. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) (10) har samme beføjelser over for fællesforetagendet og dets personale som over for Kommissionens afdelinger. Så snart fællesforetagendet er oprettet, tiltræder det den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om de interne undersøgelser, der foretages af OLAF. Fællesforetagendet Clean Sky træffer de fornødne foranstaltninger for at lette OLAF’s arbejde med interne undersøgelser.
Artikel 13
Tavshedspligt
Fællesforetagendet Clean Sky sikrer beskyttelse af følsomme oplysninger, hvis videregivelse vil kunne skade dets medlemmers eller aktivitetsdeltagernes interesser, jf. dog artikel 14.
Artikel 14
Åbenhed
1. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (11) gælder for de dokumenter, som beror hos fællesforetagendet Clean Sky.
2. Fællesforetagendet Clean Sky fastsætter gennemførelsesbestemmelserne for forordning (EF) nr. 1049/2001 senest den 7. august 2008.
3. De beslutninger, som fællesforetagendet Clean Sky træffer efter artikel 8 i forordning (EF) nr. 1049/2001, kan påklages til Ombudsmanden eller indbringes for Domstolen efter bestemmelserne i henholdsvis artikel 195 og artikel 230 i traktaten.
4. Fællesforetagendet Clean Sky fastsætter inden den 7. august 2008 gennemførelsesbestemmelserne for Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6. september 2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (12).
Artikel 15
Intellektuel ejendomsret
Fællesforetagendet Clean Sky vedtager særskilte regler for beskyttelse, anvendelse og formidling af forskningsresultater, der er baseret på principperne i forordning (EF) nr. 1906/2006 som fastsat i artikel 23 i vedtægterne, og hvormed det om nødvendigt sikres, at intellektuel ejendomsret, der opstår i forbindelse med forskningsaktiviteter inden for rammerne af denne forordning, beskyttes, og at forskningsresultater anvendes og formidles.
Artikel 16
Forberedende foranstaltninger
1. Kommissionen har ansvaret for oprettelsen og den indledende drift af fællesforetagendet Clean Sky, indtil fællesforetagendet har operativ kapacitet til at gennemføre sit eget budget. Den gennemfører i overensstemmelse med fællesskabsretten alle nødvendige foranstaltninger i samarbejde med de øvrige stiftende medlemmer og med inddragelse af bestyrelsen.
2. Med henblik herpå og indtil den administrerende direktør tiltræder sin stilling efter at være blevet udnævnt af bestyrelsen i overensstemmelse med artikel 7, stk. 3, litra a), i vedtægterne, kan Kommissionen midlertidigt udpege et begrænset antal tjenestemænd, heraf én, der skal fungere som administrerende direktør.
3. Den midlertidige administrerende direktør kan anvise alle betalinger, som er omfattet af bevillingerne i fællesforetagendet Clean Sky’s budget, når bestyrelsen har godkendt dem, og kan indgå kontrakter, herunder ansættelseskontrakter, når fællesforetagendet Clean Sky’s stillingsfortegnelse er vedtaget. Kommissionens anvisningsberettigede kan anvise alle betalinger, som er omfattet af bevillingerne i fællesforetagendet Clean Sky’s almindelige budget.
Artikel 17
Støtte fra værtsstaten
Der indgås en værtsstatsaftale mellem fællesforetagendet Clean Sky og Belgien om kontorlokaler, privilegier og immuniteter og anden støtte fra Belgien til fællesforetagendet Clean Sky.
Artikel 18
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. december 2007.

Labels: 11
4
10
20
7
8
15