Document ID: 31998R1564

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1564/98,
annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998,
Espanjassa tuotettua ohraa koskevasta erityisestä interventiotoimenpiteestä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (ETY) N:o 923/96 (2), ja erityisesti sen 6 artiklan,
sekä katsoo, että
ohran tuotanto ylittää Espanjassa maan omat tarpeet,
yhteisön markkinat pystyvät vain rajoitetusti ottamaan vastaan tämän ylimäärän,
Espanjan markkinoiden tilannetta voidaan keventää viemällä osa ylimääräisestä ohrasta kolmansiin maihin; ohran maailmanmarkkinahinnat huomioon ottaen ohraa voidaan viedä ainoastaan myöntämällä viennille tukea, a
asetuksen (ETY) N:o 1766/92 13 artiklassa tarkoitettua tukijärjestelmää sovelletaan kuitenkin kaikista jäsenvaltioista lähtöisin olevaan vientiin; tämä järjestelmä ei ole näin ollen pelkästään sopimaton kyseisen ongelman ratkaisuksi, vaan se voi lisäksi suosia ohran vientiä jäsenvaltioista, joiden markkinatilanne on erilainen kuin Espanjan markkinatilanne,
riittävien toimenpiteiden puuttuessa Espanjassa voidaan odottaa interventioelimien haltuun tulevan hyvin suuria määriä ohran asetuksen (ETY) N:o 1766/92 4 artiklan mukaisesti, ja ainoa myyntimahdollisuus on joka tapauksessa vienti kolmansiin maihin; edellä mainitun intervention välttämiseksi on syytä säätää mainitun asetuksen 6 artiklan mukaisesta Espanjan markkinoiden helpottamiseen tähtäävästä erityisestä interventiotoimenpiteestä; tämän toimenpiteen on lisäksi syytä olla suoraan vientiä edistävä, ja sen tarkoituksena on joka tapauksessa vientiin päätyvien tuotteiden osto- ja varastointitoimenpiteistä yhteisön talousarviolle aiheutuvien huomattavien kulujen välttäminen; tätä tarkoitusta varten aiheellinen toimenpide on sellaisen tuen myöntäminen, jonka suuruus määräytyy tarjouskilpailussa ja jota sovelletaan ainoastaan Espanjasta vietyyn tuotantoon,
toimenpiteen tarkoituksena on tuen myöntäminen ainoastaan ohralle, joka vastaa komission asetuksen (ETY) N:o 689/92 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1424/98 (4), mukaisesti interventioon hyväksyttävältä ohralta vaadittavaa laatua; toimivaltaisen elimen on varmistuttava siitä, että vientiin tarkoitettu ohra vastaa tätä laatua,
kyseisen toimenpiteen luonne ja tavoitteet ovat sellaisia, että sen yhteydessä on aiheellista soveltaa asetuksen (ETY) N:o 1766/92 13 artiklaa soveltuvin osin sekä sen soveltamiseksi annettuja asetuksia, erityisesti neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevien tiettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta vientitukien myöntämisen osalta sekä vilja-alalla markkinahäiriön sattuessa toteutettavista toimenpiteistä 29 päivänä kesäkuuta 1995 annettua komission asetusta (EY) N:o 1501/95 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2052/97 (6),
asetuksessa (EY) N:o 1501/95 säädetään, että tarjouskilpailun voittajan velvollisuuksiin kuuluu vientitodistushakemuksen tekeminen; tarjouksen esittämisen yhteydessä annetulla 12 ecua tonnilta olevalla vakuudella varmistetaan tämän velvollisuuden noudattaminen,
kyseessä oleva vilja on tosiasiassa vietävä jäsenvaltiosta, jonka osalta erityinen interventiontoimenpide on toteutettu; näin ollen on tarpeen rajoittaa vientitodistusten käyttö siitä jäsenvaltiosta lähtöisin olevaan vientiin, jossa todistusta on haettu,
kaikkien asianomaisten tasapuolisen kohtelun varmistamiseksi on tarpeen säätää myönnetyille todistuksille yhtä pitkä voimassaoloaika,
vientiä koskevan tarjouskilpailumenettelyn moitteeton sujuminen edellyttää vähimmäismäärän säätämistä sekä säännöksiä määräajasta ja muodosta, jossa tarjoukset on välitettävä toimivaltaisille viranomaisille, ja
viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Vientitukena toteutettavaa erityistä interventiotoimenpidettä sovelletaan 250 000 tonniin Espanjassa tuotettua ohraa.
Mainittuun tukeen sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 1766/92 13 artiklaa sekä sen soveltamiseksi annettuja säännöksiä soveltuvin osin.
2. Espanjan interventioelin on vastuussa 1 kohdassa säädetyn toimenpiteen täytäntöönpanosta.
2 artikla
1. Edellä 1 artiklassa säädetyn tuen määrän vahvistamiseksi järjestetään tarjouskilpailu.
2. Tarjouskilpailu koskee kolmansiin maihin vietävää 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua ohran määrää.
3. Tarjouskilpailu päättyy 27 päivänä toukokuuta 1999. Sen aikana järjestetään viikoittaisia tarjouskilpailuja, joille määritellään tarjousten jättöpäivät tarjouskilpailuilmoituksessa.
Asetuksen (EY) N:o 1501/95 4 artiklan 4 kohdasta poiketen ensimmäisen osittaisen tarjouskilpailun tarjousten jättöaika päättyy 23 päivänä heinäkuuta 1998.
4. Tarjoukset on jätettävä tarjouskilpailuilmoituksessa ilmoitetulle Espanjan interventioelimelle.
5. Tarjouskilpailu tapahtuu tämän asetuksen ja asetuksen (EY) N:o 1501/95 säännösten mukaisesti.
3 artikla
Tarjous on voimassa ainoastaan:
a) jos se koskee vähintään 1 000:ta tonnia
b) jos siihen on liitetty tarjouksen tekijän kirjallinen sitoumus, jossa vahvistetaan, että tarjous koskee yksinomaan Espanjassa tuotettua ohraa, joka viedään Espanjasta.
Jos b kohdassa tarkoitettua sitoumusta ei noudateta, komission asetuksen (EY) N:o 1162/95 (7) 10 artiklassa tarkoitettu vakuus pidätetään, ellei ole kysymys ylivoimaisesta esteestä.
4 artikla
Edellä 2 artiklassa tarkoitetun tarjouskilpailun yhteydessä on vientitodistushakemuksen ja vientitodistuksen 20 kohdassa oltava seuraava maininta:.
«Reglamento (CE) n° 1564/98 certificado válido exclusivamente en Espana.»
5 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1501/95 5 artiklassa tarkoitettu vakuus on 12 ecua tonnilta.
6 artikla
1. Komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (8) 21 artiklan 1 kohdan säännöksistä poiketen asetuksen (EY) N:o 1501/95 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti myönnettyjen vientitodistusten voimassaoloajan vahvistamista varten todistuksia pidetään myönnettyinä tarjouksen jättöpäivänä.
2. Tämän tarjouskilpailun yhteydessä myönnetyt vientitodistukset ovat voimassa 1 kohdan mukaisesti siitä päivästä alkaen, jona ne myönnetään, seuraavan neljännen kuukauden loppuun saakka.
3. Asetuksen (ETY) N:o 3719/98 11 artiklan säännöksistä poiketen tämän tarjouskilpailun yhteydessä myönnetyt vientitodistukset ovat voimassa ainoastaan Espanjassa.
7 artikla
1. Komissio päättää asetuksen (ETY) N:o 1766/92 23 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti:
- joko enimmäisvientituen vahvistamisesta ottaen huomioon erityisesti asetuksen (EY) N:o 1501/95 1 artiklassa säädetyt arviointiperusteet
- tai tarjouskilpailun ratkaisematta jättämisestä.
2. Kun enimmäisvientituki on vahvistettu, tarjouskilpailu ratkaistaan sen tarjouksen tekijän tai niiden tarjousten tekijöiden hyväksi, joiden tarjous on enimmäisvientituen suuruinen tai sitä alhaisempi.
3. Tarjouskilpailulla ratkaistu tuki voidaan myöntää ainoastaan, jos vientiin tarkoitettu ohra vastaa vähintään Espanjassa asetuksen (ETY) N:o 689/92 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti interventioon hyväksyttävää laatua.
Tätä varten toimivaltainen elin tutkituttaa valtuutetulla laitoksella tai yhtiöllä lastin ja ottaa jokaisesta erästä komissiota varten ylimääräisen näytteen, joka otetaan ja sinetöidään tarjouskilpailun voittajan tai tämän edustajan läsnäollessa.
Näytteenotosta ja tutkimuksesta aiheutuvista kustannuksista vastaa tarjouskilpailun voittaja.
4. Jos laatu ei vastaa 3 kohdassa määriteltyä laatua, tukea vähennetään 15 ecua tonnilta.
8 artikla
Tarjousten on saavuttava komissioon Espanjan interventioelimen välityksellä viimeistään puolitoista tuntia tarjouskilpailuilmoituksessa viikoittaisten tarjousten jättämiselle asetetun määräajan päättymisestä. Tarjoukset on välitettävä liitteessä I esitetyn ohjeen mukaisesti johonkin liitteessä II ilmoitetuista numeroista.
Jos tarjouksia ei saada, Espanjan interventioelimen on ilmoitettava siitä komissiolle edellisessä kohdassa säädetyn määräajan kuluessa.
Tarjousten jättämiselle asetetut määräajat ovat Belgian paikallisia aikoja.
9 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 1998.

Labels: 3
17
18