Document ID: 31994R3168

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 3168/94
1994 m. gruodžio 21 d.
Tarybos reglamento (EB) Nr. 517/94 dėl tekstilės gaminių, kuriems netaikomos dvišalės sutartys, protokolai ar kiti susitarimai arba kitos konkrečios Bendrijos importo taisyklės, bendrųjų importo iš tam tikrų trečiųjų šalių taisyklių taikymo srityje nustatantis Bendrijos importo licenciją ir iš dalies pakeičiantis tam tikras to reglamento nuostatas
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 113 straipsnį,
atsižvelgdama į 1994 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 517/94 dėl tekstilės gaminių, kuriems netaikomos dvišalės sutartys, protokolai ar kiti susitarimai arba kitos konkrečios Bendrijos importo taisyklės, bendrųjų importo iš tam tikrų trečiųjų šalių taisyklių [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2798/942 [2], ypač į jo 21 straipsnį,
kadangi, sukūrus vidaus rinką, tikslinga įvairius blankus, kuriuos tekstilės ir drabužių sektoriuje iki šiol naudoja valstybių narių kompetentingos institucijos pagal Reglamentą (EB) Nr. 517/94 išduodamos leidimus į Bendriją importuoti gaminius, kuriems taikomi kiekybiniai apribojimai, pakeisti vienu dokumentu, kuris galėtų būti naudojamas visoje Bendrijos muitų teritorijoje nepriklausomai nuo jį išdavusios valstybės narės arba nuo atitinkamo operatoriaus nacionalinės priklausomybės bei nuolatinės buvimo vietos,
kadangi šiuo tikslu reikia sukurti Bendrijos importo licenciją, kurią parengti turi valstybių narių kompetentingos institucijos naudodamos bendrą blanką, atitinkantį bendrus kriterijus, nurodyti, kokia informacija turi būti pateikta tokiame dokumente ir tokio dokumento paraiškoje, ir iš dalies pakeisti arba papildyti tam tikras Reglamento (EB) Nr. 517/94 nuostatas;
kadangi, siekiant palengvinti minėtos Bendrijos importo licencijos įvedimą visose valstybėse narėse, tikslinga pereinamuoju laikotarpiu, kuris turi pasibaigti 1995 m. gruodžio 31 d., leisti valstybių narių kompetentingoms institucijoms išduodant importo leidimus ir priežiūros dokumentus toliau naudoti nacionalinius blankus, kurie buvo naudojami iki šio reglamento įsigaliojimo dienos, jei pareiškėjas, pateikdamas paraišką, neprašo išduoti Bendrijos importo licencijos;
kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Tekstilės komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 517/94 iš dalies keičiamas taip:
1. 18 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:
"Leidimo paraiškoje nurodoma:
a) pareiškėjo pavadinimas ir visas adresas (įskaitant, jei yra, telefono ir fakso numerius bei kompetentingų nacionalinių valdžios institucijų suteiktą identifikavimo numerį) bei PVM registracijos numeris, jei pareiškėjas yra PVM mokėtojas;
b) deklaranto pavadinimas ir visas adresas;
c) tikėtino eksportuotojo pavadinimas ir visas adresas;
d) gaminių kilmės šalis ir išsiuntimo šalis;
e) gaminių aprašymas, įskaitant:
- jų komercinį pavadinimą,
- gaminių aprašymą ir kombinuotosios nomenklatūros (KN) kodą;
f) reikiama kategorija ir kiekis, išreikštas tinkamais vienetais, kaip atitinkamiems gaminiams nurodyta III B ir IV prieduose;
g) gaminių vertė;
h) bet koks administraciniais tikslais naudojamas vidaus kodas, pavyzdžiui, TARIC kodas;
i) data ir pareiškėjo parašas.";
2. 19 straipsnio 1 dalis pakeičiama šiuo tekstu:
"1. Valstybių narių kompetentingos institucijos importo leidimus išduoda per penkias darbo dienas nuo pranešimo apie Komisijos sprendimą arba per Komisijos nustatytą terminą. Importo leidimai ir jų išrašai išduodami laikantis VIII priede nustatytų sąlygų ir išsamių taisyklių.";
3. Šio reglamento priedas pridedamas prie Reglamento (EB) Nr. 517/94 kaip VIII priedas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1994 m. gruodžio 21 d.

Labels: 12
3
1
5