Document ID: 31999D0731

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 8ης Νοεμβρίου 1999
για την χορήγηση συμπληρωματικής μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Βουλγαρία
(1999/731/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 308,
την πρόταση της Επιτροπής(1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη της οικονομικής και δημοσιονομκής επιτροπής πριν υποβάλει την πρότασή της·
(2) η Βουλγαρία αρχίζει θεμελιώδεις οικονομικές μεταρρυθμίσεις και καταβάλλει σημαντικές προσπάθειες για την καθιέρωση μιας ορθά λειτουργούσας οικονομίας αγοράς με σκοπό την αύξηση της απασχόλησης και την βελτίωση των όρων διαβίωσης·
(3) η Βουλγαρία και η Ευρωπαϊκή Ένωση υπέγραψαν Ευρωπαϊκή Συμφωνία σύνδεσης(3)·
(4) το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στη σύνοδο του Λουξεμβούργου το Δεκέμβριο του 1997, αποφάσισε την έναρξη διαδικασίας προσχώρησης περιλαμβάνοντας τη Βουλγαρία μεταξύ των άλλων υποψήφιων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και της Κύπρου·
(5) η Βουλγαρία συμφώνησε με το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (ΔΝΤ) τον Σεπτέμβριο του 1998 για μία ρύθμιση βάσει της διευρυμένης πιστωτικής διευκόλυνσης (ΔΠΔ) με σκοπό την στήριξη του προγράμματος προσαρμογών και μεταρρυθμίσεών της·
(6) η Παγκόσμια Τράπεζα θέσπισε μία τριετή στρατηγική παροχής συνδρομής προς τη Βουλγαρία τον Απρίλιο του 1998, στο πλαίσιο της οποίας προβλέπεται σημαντική χρηματοδότηση των προσαρμογών και επενδύσεων που θα στηρίξουν τις μεταρρυθμιστικές προσπάθειες της Βουλγαρίας σε τομείς προτεραιότητας·
(7) οι αρχές της Βουλγαρίας ζήτησαν χρηματοδοτική συνδρομή από διεθνείς χρηματοδοτικούς οργανισμούς, την Κοινότητα και άλλους διμερείς χορηγούς· ακόμα και αν συνυπολογισθεί η εκτιμώμενη χρηματοδότηση που θα προέλθει από το ΔΝΤ και την Παγκόσμια Τράπεζα, εξακολουθεί να υφίσταται ένα σημαντικό χρηματοδοτικό κενό που πρέπει να καλυφθεί κατά την περίοδο εφαρμογής του προγράμματος ώστε να ενισχυθούν τα συναλλαγματικά διαθέσιμα της χώρας και να προωθηθούν οι στόχοι πολιτικής που είναι συνυφασμένοι με το μεταρρυθμιστικό πρόγραμμα της κυβέρνησης·
(8) η χορήγηση ενός μακροπρόθεσμου κοινοτικού δανείου προς τη Βουλγαρία αποτελεί το ενδεικνυόμενο μέτρο για την ελάφρυνση των εξωτερικών χρηματοδοτικών δυσκολιών της χώρας, την στήριξη του ισοζυγίου πληρωμών, την ενίσχυση των συναλλαγματικών διαθεσίμων και την διευκόλυνση της υλοποίησης των αναγκαίων διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων·
(9) η διαχείριση του κοινοτικού δανείου θα πρέπει να γίνεται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις αρχές της χρηστής οικονομικής διαχείρισης·
(10) για την έκδοση της παρούσας απόφασης η συνθήκη δεν προβλέπει άλλες εξουσίες εκτός από εκείνες που ορίζονται στο άρθρο 308,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
1. Η Κοινότητα χορηγεί στη Βουλγαρία μακροπρόθεσμο δάνειο ανώτατου ύψους 100 εκατομμυρίων ευρώ σε κεφάλαιο και μέγιστης διάρκειας δέκα ετών, για την εξασφάλιση βιώσιμου ισοζυγίου πληρωμών.
2. Προς το σκοπό αυτό, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να δανειστεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τα αναγκαία κεφάλαια τα οποία θα διατεθούν στη Βουλγαρία με τη μορφή δανείου.
3. Η Επιτροπή διαχειρίζεται το δάνειο αυτό σε στενή συνεργασία με την οικονομική και δημοσιονομική επιτροπή και κατά τρόπο που να συμβιβάζεται με κάθε συμφωνία που έχει συναφθεί μεταξύ του ΔΝΤ και της Βουλγαρίας.
Άρθρο 2
1. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να συμφωνήσει με τις βουλγαρικές αρχές, μετά από διαβούλευση με την οικονομική και δημοσιονομική επιτροπή, τους όρους οικονομικής πολιτικής που συνοδεύουν το δάνειο. Οι όροι αυτοί πρέπει να συμβιβάζονται με τις συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3.
2. Η Επιτροπή ελέγχει κατά τακτά χρονικά διαστήματα, σε συνεργασία με την οικονομική και δημοσιονομική επιτροπή και σε συντονισμό με το ΔΝΤ, εάν η οικονομική πολιτική της Βουλγαρίας συμβαδίζει με τους στόχους του παρόντος δανείου και εάν πληρούνται οι όροι που το συνοδεύουν.
Άρθρο 3
1. Το δάνειο διατίθεται στη Βουλγαρία σε δύο δόσεις. Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, η εκταμίευση της πρώτης δόσης θα γίνει εφόσον διαπιστωθεί η ικανοποιητική πορεία του μακροοικονομικού προγράμματος της Βουλγαρίας στο πλαίσιο της εφαρμογής της παρούσας ΔΠΔ που έχει συμφωνηθεί με το ΔΝΤ.
2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, η εκταμίευση δεύτερης δόσης θα γίνει με βάση την ικανοποιητική συνέχιση της υλοποίησης του προγράμματος προσαρμογών και μεταρρυθμίσεων και όχι πριν από την πάροδο ενός τριμήνου από την καταβολή της πρώτης δόσης.
3. Τα κεφάλαια καταβάλλονται στην εθνική τράπεζα της Βουλγαρίας.
Άρθρο 4
1. Οι δανειοληπτικές και δανειοδοτικές πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 διενεργούνται βάσει της ιδίας τοκοφόρου ημερομηνίας και δεν συνεπάγονται για την Κοινότητα ούτε μετατροπή των προθεσμιών λήξης τους ούτε ανάληψη κινδύνων συναλλάγματος ή επιτοκίου, ούτε την ανάληψη οποιουδήποτε άλλου εμπορικού κινδύνου.
2. Εφόσον το ζητήσει η Βουλγαρία, η Επιτροπή λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να συμπεριληφθεί στους όρους του δανείου ρήτρα πρόωρης εξόφλησης και να εξασφαλιστεί η δυνατότητα εκτέλεσής της.
3. Εφόσον ζητηθεί από τη Βουλγαρία, και με την προϋπόθεση ότι οι περιστάσεις επιτρέπουν τη μείωση του επιτοκίου των δανείων, η Επιτροπή μπορεί να προβεί στην αναχρηματοδότηση όλων ή μέρους των αρχικών δανειοληπτικών πράξεων ή στην αναπροσαρμογή των αντίστοιχων χρηματοδοτικών όρων. Οι πράξεις αναχρηματοδότησης ή αναπροσαρμογής διενεργούνται σύμφωνα με τους προβλεπόμενους στην παράγραφο 1 όρους και δεν έχουν ως αποτέλεσμα την παράταση της μέσης διάρκειας των σχετικών δανειοληψιών ή την αύξηση του ποσού του κεφαλαίου, υπολογιζόμενου βάσει των τρεχουσών συναλλαγματικών ισοτιμιών, που οφείλεται κατά την ημερομηνία της αναχρηματοδότησης ή της αναπροσαρμογής.
4. Όλα τα έξοδα που συνεπάγεται για την Κοινότητα η σύναψη και η εκτέλεση της πράξης που προβλέπεται από την παρούσα απόφαση επιβαρύνουν την Βουλγαρία.
5. Η οικονομική και δημοσιονομική επιτροπή ενημερώνεται για την πορεία των πράξεων που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 τουλάχιστον μία φορά το χρόνο.
Άρθρο 5
Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, κατά κανόνα μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση στην οποία περιέχεται αξιολόγηση της εφαρμογής της παρούσας απόφασης.
Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 1999.

Labels: 19
5
13
18
15