Document ID: 31993R2028

31993R2028
L 184/23
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2028/93 НА КОМИСИЯТА
от 26 юли 1993 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 1609/88 за определяне на крайния срок за внасяне в склад на масло, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2071/92 (2), и по-специално член 6, параграф 7 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 985/68 на Съвета от 15 юли 1968 г. за определяне на общи правила за интервенция на пазара на масло и сметана (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2045/91 (4), и по-специално член 7а от него,
като има предвид, че съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 3143/85 на Комисията от 11 ноември 1985 г. относно продажбата на намалени цени на масло от интервенция, предназначено за директна консумация под формата на концентрирано масло (5), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1756/93 (6), маслото, предназначено за продажба, трябва да е внесено в складовете преди определена дата, която трябва да бъде установена; като има предвид, че същото се отнася и до маслото, продадено съгласно режима, предвиден в Регламент (ЕИО) № 570/88 на Комисията от 16 февруари 1988 г. относно продажбата на масло на намалени цени и предоставянето на помощ за масло и концентрирано масло, предназначени за производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти (7), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1813/93 (8);
като има предвид, че член 1 от Регламент (ЕИО) № 1609/88 на Комисията (9), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1761/93 (10), установява крайните срокове за внасянето в склад на маслото, продавано съгласно Регламенти (ЕИО) № 3143/85 и (ЕИО) № 570/88;
като има предвид, че интервенционната агенция на Германия държи на съхранение количество масло, което е постъпило на склад в периода април-юли 1991 г. и което е произведено на територията на бившата Германска демократична република; като има предвид, че е много вероятно качеството на маслото да се развали, ако неговото съхранение на склад бъде продължено; като има предвид, че следователно продажбата на това масло трябва да се разглежда като неотложен приоритет и в резултат на това крайният срок за внасяне в склад, установен в Регламент (ЕИО) № 1609/88, трябва да бъде променен;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 1 от Регламент (ЕИО) № 1609/88 се добавя следният параграф:
„Независимо от посочените по-горе дати маслото от Германия, класифицирано като „Export-Qualität“ трябва да е било внесено в складовете преди 1 август 1991 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 юли 1993 година.

Labels: 3
18
17