Document ID: 32010D0116

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2010. február 24.)
a Thaiföldről származó egyes gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárás megszüntetéséről
(2010/116/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikkére,
a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
A. AZ ELJÁRÁS
(1)
2008. november 11-én a Bizottsághoz panasz érkezett, miszerint egyes Thaiföldről származó gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek behozatala kárt okozó dömpingelt formában történik.
(2)
A panaszt a 384/96/EK tanácsi rendelet (2) (a továbbiakban: alaprendelet) 4. cikke (1) bekezdésének és 5. cikke (4) bekezdésének értelmében a Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH európai uniós gyártó nyújtotta be, amely a gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek teljes európai uniós gyártásának jelentős részét - ebben az esetben több mint 50 %-át - képviseli.
(3)
A panasz egyértelmű bizonyítékot szolgáltatott az említett termék dömpingelésére és az abból eredő jelentős kár meglétére, és ezt elegendőnek tekintették a dömpingellenes eljárás megindításának indoklásához.
(4)
Konzultációt követően a Bizottság ennek megfelelően az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett értesítéssel (3) dömpingellenes eljárást indított a Thaiföldről származó, jelenleg az ex 8305 10 00 KN-kód alá besorolt egyes gyűrűs iratgyűjtő szerkezeteknek az Európai Unióba történő behozatalára vonatkozóan.
(5)
A Bizottság kérdőívet küldött az uniós gazdasági ágazat képviselőinek, az Európai Unióban működő gyártók valamennyi ismert ószövetségének, a thaiföldi exportőröknek/gyártóknak, az exportőrök/gyártók valamennyi szövetségének, az importőröknek, az importőrök valamennyi ismert szövetségének, valamint az érintett exportőr országok hatóságainak. Az érdekelt felek lehetőséget kaptak arra, hogy az eljárás megindításáról szóló értesítésben megállapított határidőn belül írásban ismertessék álláspontjukat, vagy szóbeli meghallgatást kérjenek.
(6)
A vizsgálat egyes részleteinek további feltárása szükséges, ezért az a döntés született, hogy átmeneti intézkedések bevezetése nélkül folyik tovább a vizsgálat. 2009. szeptember 16-án valamennyi érdekelt rendelkezésére bocsátották a vizsgálat akkori szakaszának előzetes megállapításait tartalmazó tájékoztató dokumentumot, amelyben felkérték a feleket, hogy tegyék meg a megállapításokkal kapcsolatos észrevételeiket.
B. A PANASZ VISSZAVONÁSA ÉS AZ ELJÁRÁS MEGSZÜNTETÉSE
(7)
2009. december 18-án a Bizottsághoz intézett levelében a Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH hivatalosan visszavonta panaszát.
(8)
Az alaprendelet 9. cikke (1) bekezdése szerint a panasz visszavonása esetén az eljárás megszüntethető, kivéve, ha a megszüntetés sérti az Unió érdekeit.
(9)
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a jelenlegi eljárást meg kell szüntetni, mivel a vizsgálat nem tárt fel olyan körülményt, amely arra utalna, hogy az eljárás megszüntetése sértené az Unió érdekeit. Az érdekelteket a Bizottság ennek megfelelően tájékoztatta, és lehetőséget biztosított észrevételeik megtételére. Nem érkezett olyan észrevétel, amely azt jelezte volna, hogy a megszüntetés sértené az Unió érdekeit.
(10)
Mindezek miatt a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a Thaiföldről származó egyes gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek Európai Unióba történő behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárást meg kell szüntetni,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Thaiföldről származó, jelenleg az ex 8305 10 00 KN-kód alá besorolt egyes gyűrűs iratgyűjtő szerkezetek behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárás megszűnik.
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2010. február 24-én.

Labels: 1
3
4
18