Document ID: 31991L0687

31991L0687
L 377/16
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА
от 11 декември 1991 година
за изменение на Директиви 64/432/ЕИО, 72/461/ЕИО и 80/215/ЕИО относно определени мерки във връзка с болестта чума по свинете
(91/687/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 43 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),
като има предвид, че Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (4), последно изменена с Директива 91/499/ЕИО (5), определя специално условията, които следва да се удовлетворяват по отношение на болестта чума по свинете, при търговията с живи прасета между страните на Общността;
като има предвид, че Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно здравните проблеми, засягащи търговията в Общността с прясно месо (6), последно изменена с Директива 91/266/ЕИО (7), определя специално условията, които следва да се удовлетворяват по отношение на болестта класическа чума по свинете при търговията с прясно свинско месо между страните на Общността;
като има предвид, че Директива 80/215/ЕИО на Съвета от 22 януари 1980 г. относно ветеринарно-санитарните проблеми, засягащи търговията в Общността с месни продукти (8), последно изменена с Директива 89/662/ЕИО (9), определя специално условията, които следва да се удовлетворяват по отношение на болестта класическа чума по свинете при търговията с месни продукти между страните на Общността;
като има предвид, че мерките, прилагани за премахване на класическата чума по свинете, постепенно подобряват здравния статус на популацията на прасетата на територията на Общността;
като има предвид, че една от зададените цели, по-специално да се поддържа територията на Общността, свободна от класическата чума по свинете, е постигната в широки области и това положение следва да се има предвид и следователно да се изменят Директиви 64/432/ЕИО, 72/461/ЕИО и 80/215/ЕИО;
като има предвид, че в този контекст е подходящо да не се разширява видът на гаранциите, предвидени в член 4б от Директива 64/432/ЕИО и в член 13а от Директива 72/461/ЕИО и да прекрати действието на мерките, предвидени в член 10 от Директива 80/215/ЕИО,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 64/432/ЕИО се изменя, както следва:
(1)
в член 2:
а)
думите „чума по свинете“ в точка ii), буква й) се заличават;
б)
букви п), р) и с) се заличават;
(2)
в член 3:
а)
думите „чума по свинете“ във встъпителните думи на параграф 2, буква б) се заличават;
б)
думите „чума по свинете“ в параграф 2, буква б), точка i) се заличават;
в)
параграф 2, буква б), точка ii) се заличава;
г)
думите „чума по свинете“ в параграф 2, буква в), точка ii) се заличават;
д)
първото изречение на параграф 4 се заменя със следното:
„4. Свинете за отглеждане и разплод трябва да произхождат от стадо, свободно от бруцелоза.“;
(3)
в член 4б „31 декември 1991 г.“ се заменя с „1 юли 1992 г.“;
(4)
считано от 1 юли 1992 г. член 4б се заменя със следното:
„Член 4б
В допълнение към мерките, предвидени в настоящата директива по отношение на класическата чума по свинете, всяка държава-членка гарантира, че свинете, изпратени от нейната територия към територията на друга държава-членка, не произлизат от стопанства или области, които са обект на ограничения по отношение на класическа чума по свинете, в съответствие с Директива 80/217/ЕИО на Съвета от 22 януари 1980 г. относно въвеждане на мерки на Общността за борба с класическата чума по свинете (10).
;
(5)
в приложение Е, образец III, V, буква в) се заличава. Букви „г), д), е) и ж)“ стават съответно „в), г), д) и е)“.
Член 2
Директива 72/461/ЕИО се изменя , както следва:
(1)
в първата алинея на член 13 а, параграф 3 „31 декември 1991 г.“ се заменя с „1 юли 1992 г.“;
(2)
в член 3 се добавя следната точка:
„д)
Месото не подлежи на санитарни рестриктивни мерки съгласно Директива 80/217/ЕИО на Съвета от 22 януари 1980 г. относно въвеждане на мерки на Общността за борба с класическата чума по свинете (11).
Член 3
Член 10 от Директива 80/215/ЕИО се заличава.
Член 4
Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с член 1, параграф 3 и член 2, параграф 1 от настоящата директива не по-късно от 1 януари 1992 г., а за останалите разпоредби на директивата - не по-късно от 1 юли 1992 г. Те незабавно информират Комисията за това.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 11 декември 1991 година.

Labels: 0
3
17
6