Document ID: 32006R1754

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1754/2006
2006 m. lapkričio 28 d.
nustatantis taisykles, pagal kurias teikiama Bendrijos finansinė pagalba Bendrijos etaloninėms maisto ir pašarų tyrimo bei gyvūnų sveikatos sektoriaus laboratorijoms
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 28 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Siekdamos padėti Bendrijai, Bendrijos etaloninės laboratorijos vykdo užduotis ir įpareigojimus, nustatytus Bendrijos veterinarijos teisės aktuose ir 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (2).
(2)
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnio 7 dalimi Bendrijos etaloninėms laboratorijoms gali būti skiriamas Bendrijos finansavimas pagal Sprendimo 90/424/EEB 28 straipsnį.
(3)
Komisijos reglamente (EB) Nr. 156/2004 (3) buvo nustatyti Bendrijos etaloninių laboratorijų, gaunančių finansinę pagalbą pagal Sprendimo 90/424/EEB 28 straipsnį, išlaidų atitikimo reikalavimams kriterijai ir išlaidų pateikimo bei audito atlikimo tvarka.
(4)
Metinis Bendrijos finansinės paramos Bendrijos etaloninių laboratorijų veiklai dydis nustatomas kiekvienais metais konkrečiais sprendimais veterinarijos priemonių srityje atsižvelgiant į visuomenės sveikatą, gyvūnų sveikatą ir likučius.
(5)
Kadangi Reglamente (EB) Nr. 156/2004 turi būti padaryti keli daliniai pakeitimai, šį reglamentą, kad būtų aiškiau, reikia pakeisti atsižvelgiant į Reglamentą (EB) Nr. 882/2004.
(6)
Šie daliniai pakeitimai susiję su partnerystės susitarimo, kuriame nustatomas kiekvienos šalies vaidmuo bei atsakomybė, ir specialaus susitarimo įvedimu, su PVM nuostatų atnaujinimu ir komandiruočių bei seminarų išlaidų tikslinimu.
(7)
Šis partnerystės susitarimas turi galioti 5 metus, kad nacionalinių etaloninių laboratorijų veiklos tinklas galėtų būti plečiamas naujose srityse, kad galėtų būti kuriami nauji tyrimų metodai ir teisingas nacionalinių etaloninių laboratorijų veiklos vertinimas.
(8)
Šio reglamento taikymas nuo 2007 m. pradžios grindžiamas skaidriu finansų valdymu. Tačiau pagal šio reglamento nuostatas laboratorijoms turi būti sudaryta galimybė iš dalies pakeisti 2007 m. veiklos biudžeto projektą.
(9)
2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (4) 9, 36 ir 37 straipsniai taikomi finansinės priežiūros tikslais.
(10)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Dalykas
Šiame reglamente nustatomos taisyklės, pagal kurias teikiama Bendrijos finansinė pagalba Bendrijos etaloninių laboratorijų (toliau - laboratorijos) veiklai, nustatytai Sprendimo 90/424/EEB 28 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnyje, ir seminarų rengimui.
2 straipsnis
Partnerystės pagrindų susitarimas
Komisijos ir laboratorijos santykiai nustatomi partnerystės susitarimu. Partnerystės susitarimas galioja 5 metus, prie jo pridedama daugiametė darbo programa.
3 straipsnis
Numatoma veikla ir biudžeto projektas
1. Iki kiekvienų kalendorinių n metų rugsėjo 1 d. Bendrijos etaloninės laboratorijos praneša, kokią Bendrijos veiklą jos numato vykdyti per kalendorinius n + 1 metus, ir Komisijai pateikia su šia veikla susijusių išlaidų biudžeto projektą.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 156/2004 1 straipsnyje išdėstytas nuostatas pateiktas 2007 biudžetinių metų biudžeto projektas laikomas pateiktu pagal šį reglamentą. Pagal šio reglamento nuostatas iki 2006 m. gruodžio 15 d. laboratorijos gali pateikti minėto biudžeto projekto dalinius pakeitimus.
2. Biudžeto projektą laboratorijos pateikia kompiuterizuota forma pagal I priedą.
4 straipsnis
Konkretus susitarimas
1. Komisijai priėmus metinį sprendimą dėl finansinės pagalbos teikimo, šalys sudaro konkretų susitarimą. Šiame susitarime nustatoma pagalbos suma ir bendrojo finansavimo procentinis dydis.
2. Šalių susitarimo pasirašymas yra išankstinė bet kokio mokėjimo sąlyga.
5 straipsnis
Išankstinis finansavimas
Šalims pasirašius konkretųjį susitarimą, naudos gavėjo prašymu laboratorijos veiklai ir seminarams rengti gali būti iš anksto išmokėta 70 % visos sumos.
6 straipsnis
Pagalbos išmokėjimas
Kad patvirtintos darbo programos būtų įgyvendinamos veiksmingai ir kad naudos gavėjas 10 ir 14 straipsniuose nurodytas ataskaitas pateiktų per juose nustatytą terminą, likutis arba visa Bendrijos finansinė pagalbos suma laboratorijos veiklai ir seminarams organizuoti yra išmokama patvirtinus minėtąsias ataskaitas.
7 straipsnis
Patvirtinamieji dokumentai
1. Naudos gavėjas septynerius metus saugo patvirtintas patvirtinamųjų dokumentų, susijusių su Bendrijos finansinės pagalbos finansuojama veikla, kopijas, visų pirma sąskaitas faktūras, atlyginimų lapelius, darbo laiko apskaitos žiniaraščius ir dokumentus, susijusius su komandiruotėmis ir su pavyzdžių siuntimu.
2. Komisijai pateiktos išlaidos turi būti užregistruotos naudos gavėjo išlaidų apskaitos sistemoje, ir naudos gavėjas septynerius metus turi saugoti visus originalius dokumentus kontrolės tikslais.
3. Patvirtinamieji dokumentai, patvirtinantys visas išlaidas, nurodytas paraiškoje gauti kompensaciją, turi būti išsiųsti Komisijai jos prašymu.
8 straipsnis
Kontrolė
Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo 9, 36 ir 37 straipsniai taikomi finansinės priežiūros tikslais.
II SKYRIUS
LABORATORIJŲ VEIKLA
9 straipsnis
Atitikimas reikalavimams
1. Reikalavimus atitinka laboratorijų veiklos išlaidos, susijusios su darbuotojais, rangovais, įranga, vartojimo reikmenimis, mėginių lyginamiesiems bandymams siuntimu, komandiruotėmis ir bendrosiomis išlaidomis, reikalingomis veiklai vykdyti.
2. 1 dalyje nurodytos išlaidos atitinka reikalavimus, nustatytus metiniame Komisijos sprendime, susijusiame su finansinės pagalbos teikimu, ir pagal II priede nustatytas atitikimo reikalavimams taisykles.
3. Bet kokiam 10 % sumos viršijančiam eilutės daliniam pakeitimui reikalingas išankstinis rašytinis Komisijos sutikimas.
10 straipsnis
Laboratorijų veiklos ataskaitų teikimas
1. Su laboratorijų veikla susijusios ir direktoriaus patvirtintos finansinė ataskaita, teikiama pagal III priedą, ir techninė ataskaita išsiunčiamos vėliausiai kovo 31 d. tų metų, kurie eina po laikotarpio, kuriam buvo suteikta finansinė pagalba, pabaigos, išsiuntimo data laikant pašto spaude nurodytą datą.
2. Kai nesilaikoma 1 dalyje nurodyto termino, finansinė pagalba balandžio 1 d. sumažinama 25 %, gegužės 1 d. - 50 %, birželio 1 d. - 75 % ir liepos 1 d. - 100 %.
11 straipsnis
Perskaičiavimo kursas, taikomas paraiškoms nacionaline valiuta
Perskaičiavimo kursas, taikomas išankstinio finansavimo ir likučio išmokėjimo paraiškoms, pateiktoms nacionaline valiuta „n“ mėnesį, yra tas, kuris galioja n mėnesio pirmąją dieną ir yra paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje, arba ankstesnę dieną, kurią buvo nustatytas kursas.
12 straipsnis
Pridėtinės vertės mokestis
Naudos gavėjo sumokėtas ir neatgaunamas PVM laikomas reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis, jei naudos gavėjas, pasirašydamas 4 straipsnyje nurodytą konkretųjį susitarimą, pateikia valstybės narės finansų ministerijos ar ją atitinkančios įstaigos pažymą, kuria pažymima, kad jis nėra PVM mokėtojas arba yra tik iš dalies ir kad su laboratorija susijusi veiklos šaka nėra apmokestinama šiuo mokesčiu.
III SKYRIUS
SEMINARŲ RENGIMAS
13 straipsnis
Atitikimas reikalavimams
1. Seminarų rengimui skirtos reikalavimus atitinkančios išlaidos yra susijusios su kelionės išlaidomis ir dienpinigiais daugiausia 32 seminarų dalyviams, iš kurių bent po vieną kviečiama iš kiekvienos valstybės narės.
2. 1 dalyje nurodytos išlaidos atitinka reikalavimus, nustatytus metiniame Komisijos sprendime, susijusiame su finansinės pagalbos teikimu, ir pagal Tarybos reglamentu (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 259/68 (5) nustatytų Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų VII priedo 3F skirsnyje nustatytas taisykles.
3. Nuo 1 ir 2 dalių nukrypti leidžiančios nuostatos gali būti priimamos deramai pagrįstais atvejais Komisijos metiniu sprendimu dėl finansinės pagalbos teikimo.
14 straipsnis
Seminarų finansinės ataskaitos teikimas
1. Direktoriaus patvirtinta seminarų finansinė ataskaita, teikiama pagal IV priedo nuostatas, ir techninė ataskaita išsiunčiamos vėliausiai per du mėnesius nuo seminaro pabaigos.
2. Kai 1 dalyje nustatyto termino nesilaikoma, finansinė pagalba mažinama 25 % už vieną pavėluotą mėnesį atsižvelgiant į įprastinę dokumentų pateikimo datą, 50 %, jei vėluojama du mėnesius, 75 %, jei vėluojama 3 mėnesius, ir 100 %, jei vėluojama keturis mėnesius.
15 straipsnis
Perskaičiavimo kursas, taikomas paraiškoms nacionaline valiuta
Perskaičiavimo kursas, taikomas išankstinio finansavimo ir likučio išmokėjimo paraiškoms, pateiktoms nacionaline valiuta, yra tas, kuris galioja seminaro mėnesio pirmąją dieną ir yra paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje, arba ankstesnę dieną, kurią buvo nustatytas kursas.
IV SKYRIUS
PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
16 straipsnis
Panaikinimas
Reglamentas (EB) Nr. 156/2004 panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą.
17 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d.
Tačiau 3 straipsnio 1 dalies antroji pastraipa taikoma nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 28 d.

Labels: 17
19
5
7
6