Document ID: 31993R0461

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 461/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Φεβρουαρίου 1993 περί θεσπίσεως λεπτομερών κανόνων για την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης των σφαγίων προβατοειδών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση αγορών στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 363/93 της Επιτροπής (2) και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 5,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1992 για την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης των σφαγίων προβατοειδών και την κοινοτική τυποποιημένη ποιότητα των νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη προβατοειδών και για την παράταση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 338/91 (3), και ιδίως το άρθρο 2, το άρθρο 4 παράγραφος 3, τα άρθρα 5 και 6 και το άρθρο 7 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 προβλέπει κοινοτικό πρότυπο ταξινόμησης σφαγίων προκειμένου να βελτιωθεί η διαφάνεια της αγοράς στον τομέα του προβείου κρέατος 7 ότι απαιτείται η θέσπιση λεπτομερών κανόνων για τον καθορισμό των τιμών αγοράς βάσει αυτού του προτύπου ταξινόμησης 7 ότι πρέπει να προβλεφθεί ο καθορισμός τιμών αγοράς στο κατάλληλο στάδιο της εμπορικής διαδικασίας 7 ότι το στάδιο αυτό πρέπει να συμπίπτει με την παράδοση στο σφαγείο 7 ότι, προκειμένου να διασφαλισθεί η ομοιόμορφη ταξινόμηση των σφαγίων προβάτων στην Κοινότητα, είναι σκόπιμο να διευκρινιστούν οι ορισμοί των κατηγοριών ανάλογα με τη διάπλαση, την κατάσταση πάχυνσης και το χρώμα του κρέατος 7 ότι πρέπει να καθιερωθεί σύστημα αναφοράς τιμών με βάση την ταξινόμηση που γίνεται στα σφαγεία αμέσως μετά τη σφαγή 7 ότι απαιτείται προς τούτο η ορθή αναγνώριση των σφαγίων 7 ότι η ταξινόμηση πρέπει να πραγματοποιείται από επαρκώς ειδικευμένο προσωπικό 7 ότι η αξιοπιστία της ταξινόμησης πρέπει να επαληθεύεται με ουσιαστικούς ελέγχους ώστε να διασφαλίζεται η ομοιομόρφη εφαρμογή της 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 προβλέπει ότι επιτόπιοι έλεγχοι πρέπει να διενεργούνται από την κοινοτική ομάδα ελέγχου ώστε να διασφαλίζεται η ομοιόμοφη εφαρμογή της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης στην Κοινότητα 7 ότι πρέπει να θεσπισθούν λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τη σύνθεση της εν λόγω ομάδας και τη διενέργεια των επιτόπιων ελέγχων 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προβάτων και Αιγών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Η τιμή αγοράς που διαπιστώνεται βάσει της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων προβατοειδών που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 είναι η τιμή παράδοσης στο σφαγείο, χωρίς ΦΠΑ, που καταβάλλεται στον προμηθευτή αμνών κοινοτικής αγωγής. Η τιμή αυτή εκφράζεται ανά 100 χιλιόγραμμα βάρους σφαγείου το οποίο παρουσιάζεται σύμφωνα με την παρουσίαση αναφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού αφού ζυγιστεί και καταταχθεί ενώ είναι κρεμασμένο από το τσιγκέλι του σφαγείου.
2. Το βάρος που λαμβάνεται υπόψη είναι το βάρος του σφαγίου ενώ είναι ακόμη ζεστό και διορθώνεται για να ληφθεί υπόψη η απώλεια βάρους μετά την ψύξη. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τους χρησιμοποιηθέντες διορθωτικούς συντελεστές.
3. Στην περίπτωση που η παρουσίαση των σφαγίων αφού ζυγιστούν και καταταχθούν ενώ είναι κρεμασμένα από το τσιγκέλι του σφαγείου διαφέρει από την παρουσίαση αναφοράς, τα κράτη μέλη προσαρμόζουν το βάρος του σφαγίου εφαρμόζοντας διορθωτικούς συντελεστές όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τους χρησιμοποιηθέντες διορθωτικούς συντελεστές. Εντούτοις, όσον αφορά τις κατηγορίες Α και Β που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν να αναφέρουν τιμές ανά 100 χιλιόγραμμα για τη συνήθη παρουσίαση των σφαγίων αυτών. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή ως προς τη διαφορά μεταξύ αυτής της παρουσίασης και της παρουσίασης αναφοράς.
Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη με παραγωγή πρόβειου κρέατος ανωτέρα των 200 τόνων ετησίως ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν από τις 15 Μαρτίου 1993, εμπιστευτικό κατάλογο των σφαγείων ή/και άλλων εγκαταστάσεων που συμμετέχουν στον καθορισμό των τιμών σύμφωνα με την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης (που στο εξής αναφέρονται ως «συμμετέχουσες εγκαταστάσεις») με ένδειξη της κατά προσέγγιση ετήσιας διακίνησης σ' αυτά τα σφαγεία ή/και στις άλλες εγκαταστάσεις.
2. Τα κράτη μέλη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 ανακοινώνουν στην Επιτροπή κάθε Πέμπτη το αργότερο και για πρώτη φορά στις 8 Απριλίου 1993, τη μέση τιμή σε εθνικό νόμισμα κάθε ποιότητας πρόβειου κρέατος σύμφωνα με την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης για όλες τις συμμετέχουσες εγκαταστάσεις τιμή η οποία έχει καταγραφεί κατά τη διάρκεια της εβδομάδας που προηγείται αυτής της ανακοινώσεως, με ένδειξη του μεγέθους κάθε ποιότητας. Εντούτοις, όταν μια ποιότητα αντιπροσωπεύει λιγότερο του 1 % του συνόλου, η τιμή μπορεί να μην ανακοινώνεται. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν επίσης στην Επιτροπή τη μέση τιμή με βάση το βάρος όλων των αμνών που κατατάσσονται σε κάθε κλίμακα ταξινόμησης που χρησιμοποιείται για σκοπούς αναφοράς της τιμής.
Ωστόσο, τα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να υποδιαιρούν την τιμή που ανακοινώνουν για κάθε μία από τις προβλεπόμενες στο παράρτημα κατηγορίες διαπλάσεως και κατάστασης παχύνσεως με βάση τα κριτήρια βάρους. Ως «ποιότητα» νοείται ο συνδυασμός των κατηγοριών διαπλάσεως και κατάστασης παχύνσεως.
Άρθρο 3
Οι συμπληρωματικές διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 είναι αυτές που καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού διαπλάσεως και κατάστασης παχύνσεως. Το χρώμα του κρέατος, που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 καθορίζεται στη λαγόνα «rectus abdominis» κατόπιν αναφοράς σε χάρτη χρωμάτων.
Άρθρο 4
1. Η κατάταξη πραγματοποιείται το αργότερο μία ώρα μετά τη σφαγή.
2. Η αναγνώριση όπως αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92 των σφαγίων ή μισών σφαγίων τα οποία κατατάσσονται σύμφωνα με την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης σφαγίων προβατοειδών που διενεργείται στις συμμετέχουσες εγκαταστάσεις, πραγματοποιείται με σήμανση στην οποία αναφέρεται η κατηγορία, η διάπλαση και η κατάσταση παχύνσεως.
Η σήμανση αυτή πραγματοποιείται με σφράγιση, από ανεξίτηλη και μη τοξική μελάνη, σύμφωνα με διαδικασία που έχει εγκριθεί από τις αρμόδιες εθνικές αρχές.
Οι κατηγορίες καθορίζονται ως εξής:
- L: Σφάγια προβάτων ηλικίας κάτω των δώδεκα μηνών (αμνοί) 7 - S: σφάγια άλλων προβάτων.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την αντικατάσταση της σήμανσης με ετικέττες οι οποίες δεν είναι δυνατόν να τροποποιηθούν και επικολλώνται σταθερώς.
Άρθρο 5
1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η ταξινόμιση πραγματοποιείται από ικανοποιητικά εξειδικευμένους τεχνικούς. Τα κράτη μέλη ορίζουν τα εν λόγω πρότυπα συμφωνίας ή με τον ορισμό φορέα υπεύθυνου για το σκοπό αυτό.
2. Η ταξινόμηση στις συμμετέχουσες εγκαταστάσεις της εν λόγω εγκαταστάσεως ελέγχεται επιτόπου, χωρίς προειδοποίηση, από οργανισμό ανεξάρτητο της εν λόγω εγκαταστάσεως ο οποίος ορίζεται από το κράτος μέλος. Οι έλεγχοι πρέπει να διενεργούνται τουλάχιστον μια φορά ανά τρίμηνο σε όλες τις συμμετέχουσες εγκαταστάσεις που διενεργούν την ταξινόμηση και πρέπει να αφορούν τουλάχιστον 50 σφάγια τα οποία επιλέγονται στην τύχη.
Εντούτοις, εφόσον ο οργανισμός ελέγχου είναι ο ίδιος με τον υπεύθυνο για την ταξινόμηση φορέα εφόσον δεν υπάγεται σε δημόσιο φορέα, οι έλεγχοι που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να διενεργούνται υπό τη φυσική εποπτεία δημόσιας αρχής υπό τους ίδιους τουλάχιστον όρους μία φορά ετησίως. Η δημόσια αρχή ενημερώνεται τακτικά επί των αποτελεσμάτων των εργασιών του οργανισμού ελέγχου.
Άρθρο 6
Η ομάδα κοινοτικού ελέγχου που προβλέπεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/92, αποκαλούμενη στο εξής «η ομάδα», αναλαμβάνει να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους όσον αφορά:
α) την εφαρμογή των διατάξεων σχετικά με την κοινοτική κλίμακα ταξινόμησης σφαγίων προβατοειδών 7 β) τη διατύπωση των τιμών αγοράς σύμφωνα με την εν λόγω κλίμακα.
Άρθρο 7
Η ομάδα προεδρεύεται από ένα εκ των πραγματογνωμόνων της Επιτροπής. Τα κράτη μέλη ορίζουν πραγματογνώμονες, βάσει κριτηρίων ανεξαρτησίας και αρμοδιότητας όσον αφορά την ταξινόμηση των σφαγίων και τη διαπίστωση των τιμών αγοράς.
Οι πραγματογνώμονες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να χρησιμοποιούν για προσωπικούς σκοπούς ή να διαδίδουν πληροφορίες που συγκεντρώνουν κατά τη διάρκεια των εργασιών της ομάδας.
Άρθρο 8
1. Οι επιτόπιοι έλεγχοι διενεργούνται από αντιπροσωπεία της ομάδας, που περιλαμβάνει το πολύ εννέα μέλη. Για το σκοπό αυτό, η αντιπροσωπεία απαρτίζεται από:
- τουλάχιστον τρεις πραγματογνώμονες της Επιτροπής, από τους οποίους ο ένας αναλαμβάνει την προεδρία της αντιπροσωπείας,
- ένα πραγματογνώμονα του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους,
- ένα πραγματογνώμονα του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου έχει διενεργηθεί ο τελευταίος επιτόπιος έλεγχος,
- ένα πραγματογνώμονα του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου πρόκειται να διενεργηθεί ο προσεχής επιτόπιος έλεγχος,
- το πολύ τρεις πραγματογνώμονες από τα άλλα κράτη μέλη.
2. Η σύνθεση της αντιπροσωπείας για τον πρώτο έλεγχο αποφασίζεται από την Επιτροπή.
Άρθρο 9
1. Οι επιτόπιοι έλεγχοι διενεργούνται τουλάχιστον κάθε τρία έτη σε κάθε κράτος μέλος, και, είναι δυνατόν σε περίπτωση ανάγκης, να ακολουθούνται από συμπληρωματικές αποστολές. Για τις αποστολές αυτές, ο αριθμός των μελών της αντιπροσωπείας μπορεί να μειωθεί.
Η Επιτροπή καταρτίζει το πρόγραμμα των ελέγχων κατόπιν συνεννοήσεως με το κράτος μέλος. Εκπρόσωποι του κράτους μέλους όπου πραγματοποιείται η αποστολή μπορεί να λάβουν μέρος στους ελέγχους.
2. Κάθε κράτος μέλος διοργανώνει τις αποστολές που πρόκειται να πραγματοποιηθούν στο έδαφός του σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται από την Επιτροπή. Για το σκοπό αυτό, το κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή 30 ημέρες πριν από την αποστολή, λεπτομερές πρόγραμμα των ελέγχων που πρόκειται να πραγματοποιηθούν η οποία μπορεί να ζητήσει την τροποποίησή του.
3. Η Επιτροπή ενημερώνει, όσο το δυνατόν ταχύτερα πριν από κάθε αποστολή, τα κράτη μέλη σχετικά με το πρόγραμμα και τη διεξαγωγή του.
4. Στο τέλος κάθε αποστολής, τα μέλη της αντιπροσωπείας και οι εκπρόσωποι των κρατών μελών όπου πραγματοποιείται ο έλεγχος, συναντώνται προκειμένου να εκτιμήσουν τα αποτελέσματα. Τα μέλη της αντιπροσωπείας συνάγουν κατόπιν τα πορίσματα για την αποστολή όσον αφορά τα σημεία που αναφέρονται στο άρθρο 6.
5. Ο πρόεδρος της αντιπροσωπείας καταρτίζει έκθεση σχετικά με τις λεπτομέρειες αποστολής και τα πορίσματα που αανφέρονται στην παράγραφο 4. Η έκθεση αυτή αποστέλλεται στην Επιτροπή και σε όλα τα κράτη μέλη το ταχύτερο δυνατόν και, σε κάθε περπιπτωση, εντός 30 ημερών μετά το τέλος της αποστολής.
Άρθρο 10
Η Επιτροπή αναλαμβάνει τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής των μελών της ομάδας σύμφωνα με τις διατάξεις που εφαρμόζονται για την επιστροφή των εξόδων ταξιδίου και παραμονής των ατόμων που είναι ξένα προς την Επιτροπή και καλούνται από αυτήν ως πραγματογνώμονες.
Άρθρο 11
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 1993.

Labels: 2
3
17
6