Document ID: 32004R0004

32004R0004
L 002/3
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
23.12.2003.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 4/2004
od 23. prosinca 2003.
o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća br. 4045/89/EEZ o kontroli transakcija koju provode države članice, a koje su dio sustava financiranja putem Komponente za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 4045/89 od 21. prosinca 1989. o kontroli transakcija koju provode države članice, a koje su dio sustava financiranja putem Komponente za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi i o stavljanju izvan snage Direktive 77/435/EEZ (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2154/2002 (2), a posebno njezin članak 19.,
budući da:
(1)
S obzirom na brisanje odredbi Uredbe (EEZ) br. 4045/89 u vezi povrata od strane Zajednice troškova nastalih u državama članicama u okviru kontrola predviđenih navedenom Uredbom, pravila za provedbu dotičnih odredbi u Uredbi Komisije (EEZ) br. 1863/90 od 29. lipnja 1990. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 4045/89 o kontroli transakcija koju provode države članice, a koje su dio sustava financiranja putem Komponente za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi i o stavljanju izvan snage Direktive 77/435/EEZ (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2278/96 (4), nemaju daljnju svrhu.
(2)
Isto je tako uputno utvrditi detaljna pravila što se tiče postupka za smanjenje najmanjeg broja kontrola kako je to predviđeno u članku 7. stavku 1. podstavku trećem Uredbe (EEZ) br. 4045/89 kojom se uređuju sustav uzajamne/međusobne pomoći među državama članicama s ciljem provođenja kontrola.
(3)
Uredbom (EEZ) br. 4045/89 propisano je da države članice šalju Komisiji određeni broj komunikacija. S obzirom da standardizacija oblika i sadržaja dotičnih komunikacija olakšava njihovu uporabu i osigurava ujednačenost pristupa, uputno je usvajanje detaljnih pravila što se tiče njihovog oblika i sadržaja.
(4)
Stoga je, s obzirom na opseg potrebnih promjena i radi veće jasnoće, potrebno zamijeniti Uredbu (EEZ) br. 1863/90.
(5)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi sukladne su mišljenju Odbora za Europski fond za smjernice i jamstva u poljoprivredi,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE I.
PREDMET UREDBE
Članak 1.
Ovom se Uredbom utvrđuju detaljna pravila za primjenu Uredbe (EEZ) br. 4045/89.
POGLAVLJE II.
ZAHTJEV ZA SMANJENJE NAJMANJEG BROJA KONTROLA
Članak 2.
Zahtjev za smanjenje broja kontrola iz članka 7. stavka 1. podstavka trećeg Uredbe (EEZ) br. 4045/89 mora sadržavati detaljne podatke kako je navedeno u Prilogu I. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Odluka o odobravanju smanjenja najmanjeg broja kontrola kako je propisano člankom 7. stavkom 1. podstavkom trećim Uredbe (EEZ) br. 4045/89 mora se temeljiti na procjeni koristi u vezi s zaštite financijskih interesa Zajednice, a uzimaju se u obzir sljedeći kriteriji:
(a)
ustanovljeni rizici;
(b)
usvojeni pristup;
(c)
postotak okončanog najmanjeg broja kontrola u protekla tri pregledna razdoblja, te broj i postotak pravovremeno okončanih zahtjeva za uzajamnom/međusobnom pomoći u protekla tri pregledna razdoblja;
(d)
izvedivost predloženog pristupa i postojanje ikakvog posebnog iskustva u provođenju kontrola u odnosnoj(-im) državi(-ama) članici(-ama) što se tiče pristupa ili na dotičnom području;
(e)
obim u kojem ispitivači jedne države članice mogu sudjelovati u kontrolama koje se zajednički provode u drugoj(-im) državi(-ama) članici(-ama);
(f)
potvrda da druga(-e) država(-e) članica(-e) sudjeluje(-u) u traženom obimu u zajedničkom provođenju kontrola ako navedeno provođenje kontrola nije obuhvaćeno programom druge(-ih) države(-a) članice(-a) priopćenog na temelju članka 10. stavka 1. Uredbe (EEZ) br. 4045/89;
(g)
obim u kojem je predviđena kontrola u trećim zemljama i u kojoj se ista smatra izvedivom;
(h)
bilo koji drugi podatak koji se smatra potrebnim kao potpora zahtjevu.
Članak 4.
Odluka iz članka 3. utvrđuje opseg i broj smanjenja najmanjeg broja kontrola propisanih člankom 2. stavkom 2. Uredbe (EEZ) br. 4045/89.
POGLAVLJE III.
SADRŽAJ DOKUMENATA
Članak 5.
1. Godišnje izvješće iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 treba obuhvaćati detaljne informacije o svim aspektima primjene Uredbe (EEZ) br. 4045/89 navedene u Prilogu II. ovoj Uredbi, iznesene u jasno definiranim odjeljcima pod odgovarajućim rubrikama.
2. Godišnji program kontrola iz članka 10. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 sastavlja se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga III. ovoj Uredbi.
3. Popis poduzeća iz članka 7. stavka 2. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 sastavlja se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga IV. ovoj Uredbi.
4. Popis poduzeća iz članka 7. stavka 3. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 sastavlja se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga V. ovoj Uredbi.
5. Zahtjev države članice za prioritetnom kontrolom poduzeća iz druge države članice, kako je propisano člankom 7. stavcima 2. i 4. Uredbe br. 4045/89/EEZ, sastavlja se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga VI. ovoj Uredbi.
6. Podaci o rezultatima kontrole iz članka 7. stavaka 2. i 4. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 sastavljaju se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga VII. ovoj Uredbi.
7. Podaci o zahtjevima i rezultatima kontrole iz članka 7. stavaka 2. i 4. Uredbe (EEZ) br. 4045/89, koji se trebaju priopćavati Komisiji putem tromjesečnih izvješća kako je to propisano člankom 7. stavkom 4. i stavkom 4. dotične Uredbe, sastavljaju se u skladu s primjerkom obrasca iz Priloga VIII. ovoj Uredbi.
Članak 6.
Podaci koji se trebaju dostaviti u smislu članka 5., mogu se poslati u tiskanom ili elektronskom obliku i u formatu koji dogovaraju pošiljatelj i primatelj.
Podaci o transakcijama iz članka 7. Uredbe (EEZ) br. 4045/89 šalju se u elektronskom obliku i u formatu propisanom u Prilogu II. točki 2. Uredbe Komisije (EZ) br. 2390/1999 (5).
POGLAVLJE IV.
ZAJEDNIČKI POSTUPCI
Članak 7.
1. Komisija, na vlastitu inicijativu ili na temelju prijedloga države članice te u dogovoru s dotičnom državom članicom, može donijeti odluku o koordinaciji zajedničkih postupaka koji obuhvaćaju uzajamno/međusobno pomaganje dviju ili više država članica, kako je propisano člankom 7. stavkom 1. Uredbe (EEZ) br. 4045/89.
Pri donošenju odluka Komisija uzima u obzir sljedeće točke, naročito:
(a)
razinu postojećeg rizika;
(b)
opseg radnji, posebno učestalost trgovine unutar i izvan Zajednice, i njihov financijski opseg;
(c)
potrebu za stvaranjem jednakog pristupa.
2. U dogovoru s dotičnim državama članicama imenuje se jedna država članica koja će biti odgovorna za upravljanje zajedničkim postupkom.
Međutim, sve države članice zadržavaju odgovornost provođenja kontrola propisanih Uredbom (EEZ) br. 4045/89.
3. Svaka je država članica dužna učiniti sljedeće:
(a)
imenovati osobe ili službe odgovorne za provedbu zajedničkog postupka u njeno ime;
(b)
osigurati dovoljan broj kvalificiranih djelatnika za provedbu zajedničkog postupka;
(c)
osigurati da se u postavljenim rokovima obavi kontrola te sastave i pošalju izvješća svim državama članicama koje sudjeluju i Komisiji.
POGLAVLJE V.
ZAVRŠNA PRAVILA
Članak 8.
Uredba (EEZ) br. 1863/90 se stavlja izvan snage.
Članak 9.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. prosinca 2003.

Labels: 2
4
15