Document ID: 31994R2954

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2954/94 af 5. december 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EF) nr. 1503/94 om en ordning for godtgoerelse af fjernomraadernes meromkostninger ved afsaetning af visse fiskerivarer fra Azorerne, Madeira, De Kanariske OEer og det franske department Guyana (Tekst af betydning for EOES)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 1503/94 af 27. juni 1994 om en ordning for godtgoerelse af fjernomraadernes meromkostninger ved afsaetning af visse fiskerivarer fra Azorerne, Madeira, De Kanariske OEer og det franske departement Guyana (1), saerlig artikel 3, og
ud fra foelgende betragtninger:
Det er noedvendigt at fastsaette gennemfoerelsesbestemmelser til den ordning, der blev indfoert ved forordning (EF) nr. 1503/94 med henblik paa at fastlaegge detaljerede mekanismer vedroerende ydelse af EF-stoette til de foranstaltninger, der er fastsat i denne forordning;
disse mekanismer vedroerer hovedsagelig det finansielle skoen over de planlagte foranstaltninger, udpegning af de begunstigede i forbindelse med disse foranstaltninger, fremgangsmaaderne i forbindelse med udbetaling samt kontrol af og tilsyn med foranstaltningerne;
det er noedvendigt at ivaerksaette gennemfoerelsesbestemmelserne i denne forordning i tide, da anvendelsesperioden for forordning (EF) nr. 1503/94 er begraenset til 1994;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fiskerivarer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ivaerksaettelsen for 1994 af godgoerelsesordningen i forordning (EF) nr. 1503/94 sker i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning.
Artikel 2
1. For Azorerne og Madeira fastsaettes beloebet saaledes: 2 325 000 ECU, nemlig 155 ECU pr. ton leveret til den lokale industri fordelt med 10 000 tons for Azorerne og 5 000 tons for Madeira.
Saafremt denne aarlige samlede kvote paa 15 000 tons ikke naas med de fangster, der tages af fartoejer, som er registreret i havnene paa Azorerne og/eller Madeira, kan der anvendes tun med oprindelse i andre medlemsstater. Ved import af tun fra tredjelande udbetales EF-stoetten ikke.
2. For De Kanariske OEer fastsaettes beloebet saaledes:
a) 1 300 000 ECU, nemlig 125 ECU pr. ton tun bestemt til afsaetning i fersk tilstand (herunder tun bestemt til den lokale industri) for hoejst 10 400 tons
b) 157 500 ECU, nemlig 45 ECU pr. ton frosset tun for hoejst 3 500 tons
c) 892 500 ECU, nemlig 85 ECU pr. ton sardin og makrel bestemt til forarbejdning (leveret til den lokale industri) for hoejst 10 500 tons
d) 315 000 ECU, nemlig 45 ECU pr. ton sardin og makrel bestemt til frysning for hoejst 7 000 tons.
3. For det franske departement Guyana fastsaettes beloebet saaledes: 3 492 500 ECU, nemlig 865 ECU pr. ton for hoejst 3 500 tons rejer for det industrielle fiskeris vedkommende og 930 ECU pr. ton for hoejst 500 tons for det ikke-industrielle fiskeris vedkommende.
Artikel 3
1. De begunstigede i forbindelse med foranstaltningerne i denne forordning er producenterne og sammenslutningerne heraf samt aktive i forarbejdningssektoren i de i artikel 2 naevnte regioner, der ejer fartoejer, som er registreret i disse regioners havne, og som udoever deres aktivitet her.
2. De kompetente nationale myndigheder sikrer sig, at de ansoegninger, de begunstigede indgiver, ledsages af relevant dokumentation, der beviser, at de i artikel 2 beskrevne aktiviteter har fundet sted.
3. Med hensyn til fordelingen af den finansielle stoette fremsender medlemsstaterne til Kommissionen de nationale gennemfoerelsesbestemmelser til denne forordning med hensyn til fordelingen af stoetten mellem de begunstigede. Disse bestemmelser skal sikre en rimelig fordeling af stoetten mellem de begunstigede.
4. Saafremt de ansoegninger, der indgives til de nationale myndigheder, overstiger de i artikel 2 fastsatte maengder, udbetales stoetten for disse maengder forholdsvist, idet der tages hensyn til de maengder, der er fanget af ansoegerne det foregaaende aar.
5. Medlemsstaterne sikrer sig ligeledes ved passende bestemmelser, at betingelserne for den i artikel 2 fastsatte godtgoerelsesordning overholdes, navnlig med hensyn til overholdelsen af reglerne i forbindelse med indgivelse af ansoegninger om ydelse af EF-stoette, forfoelgelse af uregelmaessigheder og tilbagesoegning af beloeb som foelge af uregelmaessigheder.
Artikel 4
1. Betalingerne finder sted i loebet af regnskabsaaret 1994. Stoerrelsen heraf fastsaettes i forhold til de ansoegninger, der er indgivet af det nationale organ, der har ansvaret for tilsynet med aktionen.
2. Betalingsansoegningerne skal ledsages af bilag, der godtgoer, at aktionen er gennemfoert.
Artikel 5
1. De nationale myndigheder stiller alle de oplysninger, der er noedvendige for anvendelsen af denne forordning, til raadighed for Kommissionen og traeffer alle foranstaltninger, der vil kunne lette den kontrol, som Kommissionen maatte skoenne noedvendig, herunder kontrol paa stedet.
2. Uanset den kontrol, der gennemfoeres af medlemsstaternes myndigheder i overensstemmelse med de nationale love og administrative bestemmelser, har de personer, Kommissionen giver fuldmagt til at gennemfoere kontrol paa stedet, adgang til alle dokumenter vedroerende Faellesskabets udgifter i forbindelse med denne forordning.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 5. december 1994.

Labels: 3
17
19
5