Document ID: 32010R0832

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 832/2010,
17. september 2010,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1828/2006, milles sätestatakse rakenduseeskirjad nõukogu määrusele (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 11. juuli 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (1), eriti selle artiklit 44, artikli 66 lõiget 3 ja artikli 76 lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1783/1999 (2), eriti selle artikli 7 lõike 2 teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 1083/2006 (muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 539/2010 (3) on lihtsustatud ja selgitatud teatavaid nõudeid seoses suurprojektide ja finantskorraldusvahenditega ning rakenduskavade edusammudest aruandmisega. Seega on vaja viia komisjoni määruse (EÜ) nr 1828/2006 (4) sätted määrusega (EÜ) nr 1083/2006 vastavusse.
(2)
Määrusega (EÜ) nr 1080/2006 (muudetud määrusega (EL) nr 437/2010 (5) on sätestatud, et marginaliseerunud kogukondadele ette nähtud elamumajandusmeetmed on toetuskõlblikud. Seega on vaja viia komisjoni määruse (EÜ) nr 1828/2006 sätted vastavusse muudetud määrusega (EÜ) nr 1080/2006.
(3)
On vaja selgitada, et finantskorralduse rakendamine hõlmab ka fonde või muid motivatsioonisüsteeme, mis on seotud energiatõhususe suurendamise ja taastuvenergia kasutamisega hoonetes, sealhulgas olemasolevates eluasemetes.
(4)
On vaja määratleda marginaliseerunud kogukondadele ette nähtud elamumajandusmeetmetele toetuse andmise tingimused ühtse lähenemisviisi kontekstis, pidades eelkõige silmas segregatsiooni vähendamise meetmeid.
(5)
Et liikmesriikidel oleks lihtsam andmeid esitada ja komisjonil lihtsam andmeid töödelda, on vaja lihtsustada rakenduskava rakendamist käsitlevate aasta- ja lõpparuannete raames esitatavat finantsteavet käsitlevaid nõudeid.
(6)
Suurprojektidena käsitatavate projektide lävend on tõstetud 50 miljoni euroni. Et tagada selliste keskkonnaprojektide asjakohane järelevalve, mille investeeringute kogukulud jäävad 25 ja 50 miljoni euro vahele, on vaja ette näha kohustus lisada selliseid projekte käsitlev teave rakenduskava rakendamist käsitlevatesse aasta- ja lõpparuannetesse.
(7)
Määrus (EÜ) nr 1083/2006 lubab suurprojektil hõlmata rohkem kui üht rakenduskava. Seega on vaja ajakohastada suurprojektide puhul esitatavate struktureeritud andmete tüüpi ja abitaotluste vorme.
(8)
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1828/2006 vastavalt muuta.
(9)
Järjekindluse saavutamiseks on kohane, et määruse (EÜ) nr 1828/2006 muutuseid kohaldatakse samast kuupäevast nagu määruseid (EÜ) nr 539/2010 ja 437/2010.
(10)
On vajalik, et toetuse saajate määrustest (EÜ) nr 539/2010 ja 437/2010 tulenevaid soodustusi kohaldataks võimalikult kiiresti. Seetõttu peaks käesolev määrus jõustuma võimalikult kiiresti.
(11)
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas fondide koordineerimiskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1828/2006 muudetakse järgmiselt.
1)
Artiklit 43 muudetakse järgmiselt.
a)
Lõige 1 asendatakse järgmisega.
„1. Artikleid 43-46 kohaldatakse nende finantskorraldusvahendite suhtes, mis seisnevad kas investeeringute tagastamises või tagastatavate investeeringute eest tagatise andmises või mõlemas:
a)
ettevõtetes, peamiselt väikestes ja keskmise suurusega ettevõtetes (VKEd), sealhulgas komisjoni soovituses 2003/361/EÜ (6) määratletud mikroettevõtetes, alates 1. jaanuarist 2005;
b)
avaliku ja erasektori partnerluste ning muude linnaprojektide puhul, mis sisalduvad linnade säästva arengu ühtsetes kavades, kui tegemist on linnaarendusfondidega;
c)
fondide või muude motivatsioonisüsteemide suhtes, mis on seotud energiatõhususe suurendamise ja taastuvenergia kasutamisega hoonetes, sealhulgas olemasolevates eluasemetes.
b)
Lõige 6 asendatakse järgmisega.
„6. Ettevõtted, avaliku ja erasektori partnerlused ning muud projektid, mis sisalduvad linnade säästva arengu ühtses kavas, samuti hoonetes, sealhulgas olemasolevates eluasemetes energiatõhususe suurendamise ja taastuvenergia kasutamisega seotud toimingud, mis saavad toetust finantskorraldusvahenditest, võivad saada toetust või muud abi ka rakenduskava raames.”.
2)
Artikli 44 lõiget 1 muudetakse järgmiselt.
a)
Punkt a asendatakse järgmisega:
„a)
finantskorraldusvahendite puhul, millega toetatakse ettevõtjaid, peamiselt VKEsid, sealhulgas mikroettevõtteid, selliste vahendite pakkumise ja VKEde nõudluse vaheliste lõhede hindamisel tehtud järeldusi;”.
b)
Lisatakse punkt c:
„c)
fondide või muude motivatsioonisüsteemide puhul, mis on seotud energiatõhususe suurendamise ja taastuvenergia kasutamisega hoonetes, sealhulgas olemasolevates eluasemetes, asjakohaseid ELi ja riiklikke õiguslikke raamistikke ja strateegiaid.”.
3)
Artiklit 45 muudetakse järgmiselt.
a)
Pealkiri asendatakse järgmisega:
„Ettevõtete finantskorraldusvahendite suhtes kohaldatavad täiendavad sätted”.
b)
Esimene lõik asendatakse järgmisega:
„Artikli 43 lõike 1 punktis a osutatud ettevõtete finantskorraldusvahendeid võib kasutada ainult ettevõtete asutamiseks, esimestes tegevusetappides, sealhulgas stardikapital, või laiendamiseks ning üksnes selliste tegevuste puhul, mis finantskorraldusvahendi juhtide prognoosi kohaselt on majanduslikult elujõulised.”.
4)
Artikli 47 lõige 2 asendatakse järgmisega:
„2. Määruse (EÜ) nr 1080/2006 artikli 7 lõiget 2 silmas pidades on marginaliseerunud kogukondade toetuseks tehtud eluasemekulutused toetuskõlblikud üksnes siis, kui on täidetud järgmised tingimused:
a)
selline eluasemeinvesteering moodustab osa ühtsest lähenemisviisist ning marginaliseerunud kogukondasid toetavad elamumajandusmeetmeid võetakse koos muud tüüpi meetmetega, sealhulgas hariduse, tervishoiu, sotsiaalse kaasatuse ja tööhõive vallas võetavate meetmetega;
b)
sellise eluaseme füüsilise asukoha puhul on tagatud kõnealuste kogukondade ruumiline integratsioon tavaühiskonda ning see asukoht ei soodusta segregatsiooni ega tõrjutust.”.
5)
XVIII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale.
6)
XX ja XXI ja XXII lisa asendatakse käesoleva määruse II lisaga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 25. juunist 2010.
Artikli 1 punkti 4 kohaldatakse siiski alates 18. juunist 2010.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. september 2010

Labels: 4
19
10
12
15