Document ID: 32014D0497

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 23. julija 2014
glede ukrepov za preprečevanje vnosa organizma Xylella fastidiosa (Well et Raju) v Unijo in njegovega širjenja znotraj Unije
(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 5082)
(2014/497/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1) ter zlasti četrtega stavka člena 16(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Komisija je sprejela Izvedbeni sklep 2014/87/EU (2) glede ukrepov za preprečevanje širjenja Xylella fastidiosa (Well et Raju) (v nadaljnjem besedilu: zadevni organizem) v Uniji.
(2)
Od sprejetja navedenega sklepa so pristojni italijanski organi na okuženih območjih in območjih, ki jih obdajajo, izvedli raziskave navzočnosti in lastnosti zadevnega organizma. Raziskave so prinesle predhodne rezultate, ki zadostujejo za sprejetje natančnejših ukrepov.
(3)
Raziskave italijanskih organov ter razpoložljivi znanstveni in strokovni dokazi potrjujejo, da so rastline Catharanthus G. Don, Nerium L., Olea L., Prunus L. in Vinca L. gostiteljske rastline zadevnega organizma. Ob upoštevanju razpoložljivih dokazov je zelo verjetno, da so tudi rastline Malva L., Portulaca L., Quercus L. in Sorghum L. gostiteljske rastline zadevnega organizma. Ukrepi bi se zato morali uporabljati za rastline za saditev, razen semen, rodu Catharanthus G. Don, Nerium L., Olea L., Prunus L., Vinca L., Malva L., Portulaca L., Quercus L. in Sorghum L. (v nadaljnjem besedilu: zadevne rastline).
(4)
Primerno je, da se vzpostavijo pogoji za vnos zadevnih rastlin v Unijo iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih navzoč zadevni organizem. Sprejeti bi bilo treba posebne zahteve za registracijo, nadzor in stanje enot pridelave, pa tudi za inšpekcijske preglede, vzorčenje, testiranje in prevoz zadevnih rastlin, ki bodo zagotovile, da rastline ob vnosu v Unijo niso okužene z zadevnim organizmom.
(5)
Pri zadevnih rastlinah, ki so vsaj del svoje življenjske dobe rasle na razmejenem območju ali so se premeščale skozi tako območje, obstaja večja verjetnost, da so okužene z zadevnim organizmom, kot pri drugih rastlinah. Ob njihovem premeščanju bi bilo zato treba upoštevati posebne zahteve. Slednje bi morale biti podobne zahtevam za zadevne rastline, ki prihajajo iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih navzoč zadevni organizem.
(6)
Države članice bi morale letno opravljati sistematične raziskave za ugotavljanje navzočnosti zadevnega organizma na svojih območjih in tako preprečiti njegov vnos in širjenje.
(7)
Da bi zagotovili čimprejšnje aktivnosti proti morebitni navzočnosti zadevnega organizma, bi moral vsak, ki opazi njegovo navzočnost, o tem obvestiti države članice. Poleg tega in zaradi zagotavljanja ustreznih aktivnosti deležnikov bi morale države članice zadevne poklicne izvajalce dejavnosti obvestiti o potencialni navzočnosti zadevnega organizma na njihovih območjih in o ukrepih, ki jih je treba sprejeti.
(8)
Države članice bi morale za izkoreninjenje zadevnega organizma in preprečevanje njegovega širjenja vzpostaviti razmejena območja in sprejeti potrebne ukrepe. Navedena razmejena območja bi morala obsegati okuženo območje in varovalni pas. Širina varovalnega pasu bi se morala izračunati glede na tveganje širjenja zadevnega organizma na druga območja.
(9)
Na območjih, kjer vzpostavitev razmejenega območja ni nujno potrebna za odstranitev zadevnega organizma, bi morale imeti zadevne države članice možnost, da razmejenega območja ne vzpostavijo takoj. V takem primeru bi morala država članica zadevni organizem odstraniti na rastlinah, na katerih je bil prvotno navzoč, in izvesti raziskavo, s katero se ugotovi, ali so okužene tudi druge rastline.
(10)
Uvesti bi bilo treba posebne ukrepe, da se zagotovi izkoreninjenje zadevnega organizma tam, kjer je bila potrjena njegova navzočnost.
(11)
Zaradi jasnosti bi bilo treba razveljaviti Izvedbeni sklep 2014/87/EU.
(12)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Opredelitev pojmov
V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
(a)
„zadevne rastline“ so vse rastline za saditev, razen semen, rodu Catharanthus G. Don, Nerium L., Olea L., Prunus L., Vinca L., Malva L., Portulaca L., Quercus L. in Sorghum L.;
(b)
„zadevni organizem“ je organizem Xylella fastidiosa (Well et Raju).
Člen 2
Vnos zadevnih rastlin, ki izvirajo iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih navzoč zadevni organizem, v Unijo
Zadevne rastline, ki izvirajo iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih navzoč zadevni organizem, se v Unijo vnesejo samo, če izpolnjujejo naslednje pogoje:
(a)
če so skladne s posebnimi zahtevami za vnos iz oddelka 1 Priloge I;
(b)
če jih je pristojni uradni organ v skladu z oddelkom 2 Priloge I ob vstopu v Unijo pregledal glede navzočnosti zadevnega organizma;
(c)
če ob pregledu v skladu z oddelkom 2 Priloge I niso bili ugotovljeni navzočnost ali simptomi zadevnega organizma.
Člen 3
Premeščanje zadevnih rastlin znotraj Unije
Zadevne rastline, ki so vsaj del svoje življenjske dobe rasle na razmejenem območju, vzpostavljenem v skladu s členom 7, ali so se premeščale skozi tako območje, se lahko na neokužena območja in znotraj njih premeščajo samo, če izpolnjujejo pogoje iz Priloge II.
Člen 4
Sistematične raziskave zadevnega organizma
1. Države članice na svojih ozemljih letno opravijo sistematične raziskave za ugotavljanje navzočnosti zadevnega organizma na zadevnih rastlinah in drugih morebitnih gostiteljskih rastlinah.
Raziskave izvede pristojni uradni organ ali pa se izvedejo pod njegovim uradnim nadzorom. Vključujejo vizualne preglede, v primeru suma okužbe z zadevnim organizmom pa tudi vzorčenje in testiranje. Raziskave temeljijo na trdnih znanstvenih in strokovnih načelih in se izvedejo ob ustreznem času za morebitno potrditev navzočnosti zadevnega organizma.
V sistematičnih raziskavah se upoštevajo razpoložljivi znanstveni in strokovni dokazi, biologija zadevnega organizma in njegovih vektorjev, navzočnost in biologija zadevnih rastlin ali rastlin, za katere je verjetno, da so gostiteljske rastline zadevnega organizma, ter vse ostale ustrezne informacije o navzočnosti zadevnega organizma.
2. Države članice rezultate navedenih sistematičnih raziskav vsako leto do 31. decembra sporočijo Komisiji in drugim državam članicam.
Člen 5
Informacije o zadevnem organizmu
1. Vsak, ki opazi navzočnost zadevnega organizma ali utemeljeno sumi na njegovo navzočnost, o tem nemudoma obvesti pristojni uradni organ.
Pristojni uradni organ to informacijo nemudoma zabeleži.
2. Kjer je to primerno, pristojni uradni organ od osebe iz odstavka 1 zahteva, da mu posreduje vse znane informacije o navzočnosti zadevnega organizma, s katerimi razpolaga.
Člen 6
Potrditev navzočnosti
1. Če je pristojni uradni organ na podlagi sistematičnih raziskav iz člena 4(1) ali v skladu s členom 5 obveščen o navzočnosti ali sumu navzočnosti zadevnega organizma, izvede vse potrebne korake za potrditev te navzočnosti.
2. Če je navzočnost zadevnega organizma potrjena na območju, kjer pred tem ni bila znana, zadevna država članica v petih delovnih dneh od datuma potrditve o navzočnosti zadevnega organizma obvesti Komisijo in druge države članice.
Enako velja, če se uradno potrdi navzočnost zadevnega organizma na vrsti rastline, ki dotlej ni bila znana kot gostiteljska rastlina. Navedena obvestila se predložijo pisno.
3. Države članice zagotovijo, da so poklicni izvajalci dejavnosti, katerih zadevne rastline so lahko okužene z zadevnim organizmom, nemudoma obveščeni o navzočnosti zadevnega organizma na ozemlju navedene države članice in zadevnih tveganjih ter ukrepih, ki jih je treba izvesti.
Člen 7
Razmejena območja
1. Če rezultati sistematičnih raziskav iz člena 4(1) pokažejo navzočnost zadevnega organizma ali pa je navzočnost potrjena v skladu s členom 6(1), zadevna država članica nemudoma razmeji območje (v nadaljnjem besedilu: razmejeno območje).
2. Razmejeno območje obsega območje, na katerem je bila ugotovljena navzočnost zadevnega organizma (v nadaljnjem besedilu: okuženo območje). Navedeno območje se določi v skladu z oddelkom 1 Priloge III. Razmejeno območje obsega tudi pas, ki obdaja okuženo območje (v nadaljnjem besedilu: varovalni pas). Navedeno območje se določi v skladu z oddelkom 1 Priloge III.
3. Države članice na razmejenih območjih izvedejo ukrepe iz oddelka 2 Priloge III.
4. Z odstopanjem od odstavka 1 se lahko država članica odloči, da razmejenega območja ne vzpostavi takoj, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
(a)
če obstajajo dokazi, da je bil zadevni organizem nedavno vnešen na to območje na rastlinah, na katerih je bil odkrit;
(b)
če obstajajo dokazi, da so bile zadevne rastline okužene še pred njihovim vnosom na zadevno območje;
(c)
če v bližini teh rastlin niso bili odkriti primerni vektorji, kar je dokaz, da ni prišlo do nadaljnjega širjenja zadevnega organizma.
V takem primeru se izvede sistematična raziskava, da se ugotovi, ali so bile razen rastlin, na katerih je bil organizem najprej odkrit, okužene tudi druge rastline. Država članica na podlagi navedene sistematične raziskave določi, ali je treba vzpostaviti razmejeno območje. Zadevna država članica Komisiji in drugim državam članicam sporoči ugotovitve navedenih sistematičnih raziskav ter utemeljitev, zakaj se razmejeno območje ne vzpostavi.
5. Država članica določi roke za izvedbo ukrepov iz odstavka 3 in po potrebi za izvedbo sistematične raziskave iz odstavka 4.
Člen 8
Poročanje o ukrepih
1. Države članice v 30 dneh od obvestila iz prvega pododstavka člena 6(2) Komisiji in drugim državam članicam poročajo o ukrepih, ki so jih izvedle ali jih nameravajo izvesti v skladu s členom 7(3), in rokih iz člena 7(5).
Poročilo vsebuje tudi naslednje elemente:
(a)
informacije o lokaciji razmejenega območja in opis njegovih značilnosti, ki so lahko pomembne za izkoreninjenje in preprečevanje širjenja zadevnega organizma;
(b)
zemljevid, ki prikazuje določitev razmejenega območja;
(c)
informacije o navzočnosti zadevnega organizma in njegovih vektorjev;
(d)
ukrepe za skladnost z zahtevami glede premeščanja zadevnih rastlin znotraj Unije, kot je določeno v členu 3.
Navedeno poročilo vključuje opis dokazov in meril, na katerih temeljijo ukrepi.
2. Države članice vsako leto do 31. decembra Komisiji in drugim državam članicam predložijo poročilo, ki vključuje posodobljene informacije iz odstavka 1.
Člen 9
Razveljavitev
Izvedbeni sklep 2014/87/EU se razveljavi.
Člen 10
Naslovniki
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 23. julija 2014

Labels: 3
18
6