Document ID: 31997D0116

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 11 päivänä helmikuuta 1997,
klassiseen sikaruttoon liittyvistä tietyistä toimenpiteistä Saksassa ja päätöksen 95/296/EY kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (97/116/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY (2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo, että
Saksan eri osissa ilmenneiden klassisen sikaruton tautipesäkkeiden vuoksi komissio teki klassiseen sikaruttoon liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä Saksassa ja päätöksen 94/462/EY kumoamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1995 päätöksen 95/296/EY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 96/359/EY (4),
Saksassa on ilmennyt useita klassisen sikaruton tautipesäkkeitä; tietyt näistä tautipesäkkeistä sijaitsevat seuduilla, joilla on runsaasti sikoja, ja tietyt sellaisilla seuduilla, joilla tautia esiintyy luonnonvaraisessa villisikakannassa,
elävien sikojen kaupan vuoksi nämä tautipesäkkeet muodostavat uhan muiden jäsenvaltioiden karjalle,
Saksa on toteuttanut toimenpiteitä yhteisön toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi 22 päivänä tammikuuta 1980 annetun neuvoston direktiivin 80/217/ETY (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, mukaisesti,
koska on mahdollista tunnistaa maantieteellisiä alueita, jotka edustavat erityistä vaaraa, kaupan rajoituksia voidaan soveltaa alueellisin perustein,
vaikuttaa ensisijaisen tärkeältä käynnistää tiedotus- ja tarkastuskampanja, joka koskee sikojen ruokkimista ruokajätteellä,
selkeyden vuoksi päätöksellä 95/296/EY käyttöön otetut suojatoimenpiteet on kumottava, ja
tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Saksa saa lähettää sikoja muihin jäsenvaltioihin ainoastaan, jos:
a) ne ovat lähtöisin liitteessä I kuvattujen alueiden ulkopuolelta
b) ne ovat lähtöisin tilalta, jonne ei ole tuotu eläviä sikoja kyseisten sikojen lähettämistä välittömästi edeltäneiden 30 päivän aikana.
2. Liitteessä I kuvattujen alueiden ulkopuolelta tulevien sikojen siirrot muihin jäsenvaltioihin sallitaan ainoastaan kolmen päivän kuluttua paikallisen toimivaltaisen eläinlääkintäviranomaisen kohdejäsenvaltion keskus- ja paikallishallinnon eläinlääkintäviranomaisille osoittamasta ennakkoilmoituksesta.
2 artikla
Neuvoston direktiivissä 64/432/ETY (6) säädetyssä terveystodistuksessa, joka on Saksasta lähetettyjen elävien sikojen mukana, on oltava seuraava maininta:
"Klassiseen sikaruttoon liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä Saksassa 11 päivänä helmikuuta 1997 tehdyn päätöksen 97/116/EY mukaisia eläimiä".
3 artikla
1. Komissio tarkastaa säännöllisesti pysyvän eläinlääkintäkomission avustamana klassisen sikaruton tilanteen Saksassa ja erityisesti liitteessä I kuvatuilla alueilla.
2. Saksan on kahdeksan päivän välein tiedotettava klassisen sikaruton tilanteesta liitteessä III osoitetulla tavalla.
3. Komissio esittää 1 kohdassa tarkoitetun tarkastuksen perusteella pysyvälle eläinlääkintäkomissiolle ehdotuksen tässä päätöksessä säädettyjen toimenpiteiden muuttamisesta tai kumoamisesta 45 päivän kuluttua siitä, kun klassista sikaruttoa on viimeisen kerran esiintynyt jollakin liitteen I luetelmakohdassa mainitulla alueella. Toimenpiteet pysyvät kuitenkin voimassa vähintään 60 päivää.
4 artikla
1. Saksan on varmistettava, että jalostus- ja lihotussikoja siirretään liitteessä II luetelluilta alueilta muihin Saksan osiin ainoastaan, jos:
a) siat ovat lähtöisin tilalta, jonne ei ole tuotu eläviä sikoja kyseisten sikojen lähettämistä välittömästi edeltäneiden 30 päivän aikana;
b) sioille on tehty:
- negatiivisen tuloksen antanut klassisen sikaruton viruksen vasta-aineiden toteamiskoe,
- negatiivisen tuloksen antanut klassisen sikaruton viruksen toteamiskoe.
Serologista ja virologista tutkimusta varten koottavat näytteet on kerättävä direktiivin 80/217/ETY liitteessä IV olevan 1 kohdan määräysten mukaisesti. Laboratoriotutkimukset on tehtävä kyseisen direktiivin liitteen I määräysten mukaisesti. Viruksen havaitsemiseksi voidaan kuitenkin käyttää Saksan toimivaltaisen viranomaisen hyväksymää antigeenin toteavaa ELISA-testiä.
Vasta-aineiden ja viruksen/antigeenien toteamiskoe on suoritettava todistuksen antamista edeltävien viiden päivän aikana;
c) sioille on tehty kliininen tutkimus alkuperätilalla. Tutkimuksen on käsitettävä alkuperätilan kaikki siat ja asianomaiset tilat. Kliininen tutkimus on tehtävä lastaamista edeltävien 24 tunnin aikana;
d) siat on merkitty asianmukaisesti korvamerkeillä alkuperätilalla ja keräyskeskuksessa siten, että tila tai keskus voidaan tarkistaa ja jäljittää.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut sikojen siirrot sallitaan ainoastaan:
- kolmen päivän kuluttua paikallisen eläinlääkintäviranomaisen määräpaikasta vastuussa olevalle paikalliselle toimivaltaiselle eläinlääkintäviranomaiselle osoittamasta ennakkoilmoituksesta,
- sellaisille määräpaikkana oleville tiloille, joilla sikoja tarkkaillaan virallisesti 30 päivää niiden saapumisesta.
Tällaisia sikoja ei saa lähettää muihin jäsenvaltioihin.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen sikojen mukana on kuljetuksen aikana oltava virallisen eläinlääkärin antama terveystodistus. Kuljetusvälineet on sinetöitävä virallisesti.
5 artikla
Saksan on varmistettava, että liitteessä II kuvatuilla alueilla sijaitsevilta tiloilta lähtöisin olevat teurassiat teurastetaan:
a) teurastamoissa, jotka sijaitsevat mikäli mahdollista kyseisillä alueilla, tai
b) toimivaltaisten eläinlääkintäviranomaisten nimeämissä teurastamoissa. Kuljetusvälineet on sinetöitävä virallisesti.
6 artikla
Saksan on varmistettava, että sikojen kuljetuksessa käytetyt ajoneuvot puhdistetaan ja desinfioidaan jokaisen käyttökerran jälkeen, ja kuljettajan on esitettävä todisteet tällaisesta desinfioinnista.
7 artikla
1. Saksan on toteutettava toimenpiteitä sen estämiseksi, että klassinen sikarutto ei leviä sikojen ruokinnassa käytettyjen ruokajätteiden välityksellä; näihin toimenpiteisiin on kuuluttava:
a) sioille ruokittavaksi tarkoitettujen ruokajätteiden käsittelyyn luvan saaneiden tilojen tarkastaminen kaksi kertaa kuussa. Näiden tarkastusten tavoitteena on varmistaa, että luvan saamisen edellytyksiä noudatetaan ja että terveyttä koskevia toimenpiteitä sovelletaan uuden tartunnan estämiseksi;
b) tiedottaminen klassisen sikaruton leviämisestä, taudin hävittämisestä, mahdollisista vaikutuksista kauppaan ja jätteiden turvallisesta hävittämisestä. Tiedottamisen on kohdistuttava sianomistajiin, metsästäjiin sekä ravintoloiden ja muiden ravitsemusliikkeiden omistajiin.
2. Saksan on esitettävä 1 päivään kesäkuuta 1997 mennessä komissiolle kertomus 1 kohdassa tarkoitetun kampanjan toteuttamisesta; kertomukseen on sisällyttävä jokaisen osavaltion tasolla:
a) sikojen ruokinnassa käytettyjen ruokajätteiden käsittelyyn direktiivin 80/217/ETY 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti luvan saaneiden tilojen lukumäärä;
b) niiden ravintoloiden ja muiden ravitsemusliikkeiden lukumäärä, joista ruokajätteiden kerääminen sallitaan;
c) tarkastuksissa tehdyt havainnot ja toteutetut toimenpiteet.
8 artikla
Kumotaan päätös 95/296/EY tällä päätöksellä.
9 artikla
Jäsenvaltioiden on muutettava kauppaan soveltamansa toimenpiteet tämän päätöksen mukaisiksi. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle välittömästi.
10 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 11 päivänä helmikuuta 1997.

Labels: 3
18
6