Document ID: 31984R1734

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1734/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 18ης Ιουνίου 1984
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2036/82 περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων σχετικά με τα ειδικά μέτρα για τα πίσα, τα κουκιά και τα φούλια
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1431/82 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1982 περί ειδικών μέτρων για τα πίσα, τα κουκιά, τα φούλια και τα γλυκά λούπινα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1032/84 (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 5 και το άρθρο 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1032/84 επέκτεινε στα γλυκά λούπινα τα ειδικά μέτρα που προβλέπονται για τα πίσα, τα κουκιά και τα φούλια· ότι πρέπει να προσαρμοσθεί κατά συνέπεια ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2036/82 (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1601/83 (4), και να διευκρινισθεί ο ορισμός «γλυκά λούπινα»·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2036/82 προβλέπει, για να διευκολυνθεί ο έλεγχος του δικαιώματος για την ενίσχυση, τη σύναψη σύμβασης μεταξύ του παραγωγού των προϊόντων και του πρώτου αγοραστή, καθώς και την υποβολή από τον πρώτο αγοραστή δήλωσης παράδοσης· ότι, λαμβανομένης υπόψη της αύξησης του αριθμού των παραγωγών, οι διατάξεις αυτές συνεπάγονται πάρα πολλές διοικητικές διατυπώσεις· ότι οι ίδιες εγγυήσεις μπορούν να επιτευχθούν με τη δήλωση παράδοσης, μόνο εφόσον αποδεικνύεται ότι καταβλήθηκε πράγματι η ελάχιστη τιμή στον παραγωγό·
ότι ο ανωτέρω κανονισμός ορίζει την έννοια της θέσης υπό έλεγχο σαν έναν υλικό έλεγχο που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια κάθε παράδοσης στην επιχείρηση που χρησιμοποιεί τα προϊόντα· ότι, βάσει της πείρας που έχει αποκτηθεί καθώς και της αύξησης των προσώπων που χρησιμοποιούν τα σχετικά προϊόντα, φαίνεται ότι ο εν λόγω υλικός έλεγχος δημιουργεί προβλήματα εφαρμογής· ότι οι ίδιες εγγυήσεις μπορούν να επιτευχθούν με την έγκριση των επιχειρήσεων που χρησιμοποιούν τα προϊόντα, συνοδευόμενη από έλεγχο που θα αφορά ιδίως τη λογιστική αποθήκης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2036/82 τροποποιείται ως εξής:
1. Στον τίτλο, οι λέξεις «τα πίσα, τα κουκιά και τα φούλια» αντικαθίστανται από τις λέξεις «τα πίσα, τα κουκιά, τα φούλια και τα γλυκά λούπινα».
2. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 3
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, θεωρείται ως:
1. πρώτος αγοραστής: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο στην Κοινότητα, το οποίο έχει συνάψει με τον παραγωγό σύμβαση αγοράς για πίσα, κουκιά, φούλια και γλυκά λούπινα, που παράγονται στη γεωργική του εκμετάλλευση, σύμφωνα με τον όρο που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1431/82, και που αναλαμβάνει τα προϊόντα αυτά·
2. δήλωση παράδοσης: δήλωση με την οποία ο πρώτος αγοραστής πιστοποιεί:
- την ποσότητα των προϊόντων που παραδόθηκαν από τον παραγωγό,
- τους όρους ως προς τις τιμές που αναφέρονται στη σύμβαση·
3. εγκεκριμένη οργάνωση: η οργάνωση παραγωγής και αξιοποίησης, καθώς και η ομάδα παραγωγών των εν λόγω προϊόντων, που εκπληρώνουν τους όρους που θα καθοριστούν·
4. εγκεκριμένο πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα σχετικά προϊόντα και που εκπληρώνει τους όρους που θα καθορισθούν·
5. είσοδος στην επιχείρηση: πράξη με την οποία το εγκεκριμένο πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα αναλαμβάνει το προϊόν για να το χρησιμοποιήσει στην επιχείρηση σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.»
3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 4
1. Στην περίπτωση πώλησης των προϊόντων από τον παραγωγό, ο πρώτος αγοραστής υποβάλλει τη δήλωση παράδοσης στον οργανισμό που ορίζεται από το κράτος μέλος στο οποίο έχει συγκομισθεί το προϊόν.
2. Ο οργανισμός που ορίζεται από το κράτος μέλος, αφού ελέγξει τη δήλωση, χορηγεί στον πρώτο αγοραστή πιστοποιητικό που βεβαιώνει ότι ο παραγωγός έλαβε τουλάχιστον την ελάχιστη τιμή για την ποσότητα που παρέδωσε.»
4. Η παράγραφος 1 του άρθρου 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. Στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 4, η ενίσχυση χορηγείται σε κάθε εγκεκριμένο πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα αυτά, υπό τον όρο:
- ότι καταθέτει, στον οργανισμό που ορίζεται από το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου χρησιμοποιήθηκε το προϊόν, αίτηση καθώς και το πιστοποιητικό που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2,
- ότι η ποσότητα που έχει εισέλθει στην επιχείρηση και δεν υπερβαίνει την ποσότητα η οποία αναφέρεται στο πιστοποιητικό χρησιμοποιήθηκε πράγματι.»
5. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 5α:
1. Η έγκριση που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 χορηγείται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μόνο σ' εκείνα τα πρόσωπα που χρησιμοποιούν τα προϊόντα τα οποία υποβάλλουν σχετική αίτηση και:
- τηρούν λογιστική αποθήκης σύμφωνα με όρους που πρόκειται να καθορισθούν, και
- δέχονται να υποστούν κάθε έλεγχο που προβλέπεται στο πλαίσιο της εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης.
2. Το εγκεκριμένο πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα λαμβάνει έναν αριθμό αναγνώρισης.
3. Η έγκριση που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 ανακαλείται αν δεν πληρούται ένας από τους όρους έγκρισης που προβλέπονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, εκτός ανωτέρας βίας.
4. Με την επιφύλαξη της επιστροφής του ποσού της ενίσχυσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος αποφασίζει την προσωρινή ανάκληση της έγκρισης όσον αφορά κάθε πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα και που έχει ζητήσει την ενίσχυση για μια ποσότητα προϊόντος ανώτερη από αυτή για την οποία έχει αναγνωρισθεί δικαίωμα για ενίσχυση, εκτός εάν το πρόσωπο που χρησιμοποιεί τα προϊόντα αποδείξει, κατά ικανοποιητικό για το κράτος μέλος τρόπο, ότι δεν πρόκειται για αντικανονική περίπτωση.»
6. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. Στην περίπτωση που ο παραγωγός δεν διαθέτει τα προϊόντα στο εμπόριο, αλλά φροντίζει να μεταποιηθούν από εγκεκριμένη από το κράτος μέλος οργάνωση, προκειμένου να διατεθούν για τη διατροφή ζώων στην εκμετάλλευσή του ή στην εκμετάλλευση άλλου μέλους της οργάνωσης, η εγκεκριμένη οργάνωση υποβάλλει δήλωση μεταποίησης στον οργανισμό που ορίζεται από το κράτος μέλος στο οποίο έχουν συγκομισθεί τα προϊόντα.»
7. Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 10
Το δικαίωμα για ενίσχυση αποκτάται από τη στιγμή που τα προϊόντα πράγματι χρησιμοποιήθηκαν σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
Παρ' όλα αυτά, στην περίπτωση πώλησης των προϊόντων από τον παραγωγό, η ενίσχυση μπορεί να προκαταβληθεί από την είσοδο ήδη των προϊόντων στην επιχείρηση όπου θα χρησιμοποιηθούν, υπό τον όρο ότι κατατίθεται ικανοποιητική εγγύηση.»
8. Το άρθρο 11 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, οι λέξεις «τα πίσα, τα κουκιά και τα φούλια» αντικαθίστανται από τις λέξεις «τα πίσα, τα κουκιά, τα φούλια και τα γλυκά λούπινα»·
β) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«4. Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού ως "γλυκά λούπινα " νοούνται τα λούπινα τα οποία παρήχθησαν από σπόρους που αντιστοιχούν σε μια μίνιμουμ ποιότητα που θα προσδιοριστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 και των οποίων η ποικιλία περιλαμβάνεται στον κατάλογο που καθορίζεται σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.»
9. Στο άρθρο 14 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Για τα εγκεκριμένα πρόσωπα που χρησιμοποιούν τα προϊόντα, αυτό το σύστημα ελέγχου αφορά όλες τις εργασίες από την είσοδο των προϊόντων στην επιχείρηση μέχρι την πραγματική χρησιμοποίησή τους.»
Άρθρο 2
Εάν κριθεί αναγκαία η θέσπιση μεταβατικών μέτρων για να διευκολυνθεί η μετάβαση από το ισχύον καθεστώς που προβλέπει ο παρών κανονισμός, τα μέτρα αυτά θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78. Εφαρμόζονται μόνο κατά το χρονικό διάστημα που είναι εντελώς απαραίτητο για να διευκολυνθεί η μετάβαση από το ένα καθεστώς στο άλλο.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1984. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 18 Ιουνίου 1984.

Labels: 3
17
19
5