Document ID: 32007R0980

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 980/2007
2007 m. rugpjūčio 21 d.
numatantis specialias PPO tarifinės kvotos valdymo priemones, taikytinas Naujosios Zelandijos sviestui 2007 m. rugsėjo-gruodžio mėn., iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2535/2001 ir nuo jo nukrypstantis
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1255/1999 dėl bendro pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 29 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
2001 m. gruodžio 14 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 2535/2001, nustatančiame išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno bei pieno produktų importo tvarkos ir tarifinių kvotų atidarymo (2), iš dalies pakeistame Reglamentu (EB) Nr. 2020/2006 (3), numatomas Naujosios Zelandijos sviestui taikomų PPO tarifinių kvotų valdymas, pagrįstas importo licencijomis, suteikiamomis du kartus per metus pagal 34a straipsnyje nurodytus licencijos taikymo laikotarpius.
(2)
2007 m. antrąjį pusmetį išduodant importo licencijas Naujosios Zelandijos sviestui pagal Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 III.A priede nurodytą kvotos numerį 09.4182, licencijų paraiškose prašomas kiekis buvo mažesnis nei turimas konkrečių produktų kiekis. Todėl liko neišnaudotos 9 958,6 tonos.
(3)
Atsižvelgiant į tai, kad, prieš įvedant naujas valdymo taisykles 2007 m. sausio 1 d., būdavo išnaudojama visa kvota, ji galėjo būti neišnaudota todėl, kad importuotojai dar nespėjo prisitaikyti prie naujų taisyklių ir procedūrų.
(4)
Todėl reikėtų numatyti papildomą likusio kiekio paskirstymo laikotarpį ir sumažinti užstatą, kad prekybininkai galėtų lengviau tuo pasinaudoti.
(5)
Be pranešimų, numatytų 2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1301/2006, nustatančiame žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (4), turėtų būti nurodyti būtini valstybių narių ir Komisijos pranešimai, visų pirma rinkos monitoringo tikslais Naujosios Zelandijos sviesto atveju.
(6)
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 2535/2001 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(7)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Jei šiame reglamente nenumatyta kitaip, 9 958,6 tonų sviesto importui 2007 m., vykdytinam pagal Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 IIIA priede nurodytą tarifinį kvotos numerį 09.4182, taikomi to reglamento 34-42 straipsniai.
2. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 34a straipsnio 3 dalies, importo licencijų paraiškos gali būti pateikiamos tik per pirmąsias dešimt 2007 m. rugsėjo mėn. dienų.
3. Šiame reglamente Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 34a straipsnio 4 dalies b punkte nurodytas turimas kiekis yra 9 958,6 tonų.
4. Pagal šį reglamentą išduotos importo licencijos galioja iki 2007 m. gruodžio 31 d.
5. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 35 straipsnio, Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 (5) 15 straipsnio 2 dalyje nurodytas užstatas yra 10 EUR už 100 kilogramų produkto grynojo svorio.
6. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 35b straipsnio trečios dalies, licencijų 20 langelyje pateikiamas vienas iš šio reglamento priede išvardytų įrašų.
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 35a straipsnio 2 dalis papildoma tokia pastraipa:
„Iki taikymo mėnesio penkioliktos dienos valstybės narės taip pat praneša Komisijai pareiškėjų pavadinimus arba pavardes ir adresus, tokią informaciją suskirstydamos pagal kvotos numerį. Šis pranešimas perduodamas elektroninėmis priemonėmis naudojant valstybėms narėms Komisijos pateiktą pranešimo formą.“
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2007 m. rugsėjo 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. rugpjūčio 21 d.

Labels: 17
13
3
18
15