Document ID: 32007D0746

DECIZIA COMISIEI
din 19 noiembrie 2007
de modificare a Deciziei 2007/554/CE privind anumite măsuri de protecție contra febrei aftoase din Regatul Unit
[notificată cu numărul C(2007) 5533]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/746/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controalele veterinare aplicabile în schimburile intracomunitare în vederea realizării pieței interne (1), în special articolul 9 alineatul (4),
având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (2), în special articolul 10 alineatul (4),
având în vedere Directiva 2003/85/CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile comunitare de combatere a febrei aftoase, de abrogare a Directivei 85/511/CEE și a Deciziilor 89/531/CEE și 91/665/CEE și de modificare a Directivei 92/46/CEE (3), în special articolul 60 alineatul (2) și articolul 62 alineatele (1) și (3),
întrucât:
(1)
În urma apariției recente a unor focare de febră aftoasă în Marea Britanie, a fost adoptată Decizia 2007/554/CE a Comisiei din 9 august 2007 privind anumite măsuri de protecție contra febrei aftoase din Regatul Unit (4) în vederea sporirii măsurilor de combatere a febrei aftoase luate de statul membru respectiv în cadrul Directivei 2003/85/CE a Consiliului.
(2)
Decizia 2007/554/CE stabilește norme aplicabile expedierii din zonele cu risc sporit, enumerate în anexa I, și din cele cu risc scăzut, enumerate în anexa II la decizia menționată (denumite în continuare „zone cu restricții”), de pe teritoriul Marii Britanii, a produselor considerate sigure care fie au fost fabricate înainte de introducerea restricțiilor în Regatul Unit din materii prime originare din afara acestor zone cu restricții, fie au fost supuse unui tratament care s-a dovedit eficient în neutralizarea unui eventual virus al febrei aftoase.
(3)
În Decizia 2007/554/CE, modificată prin Decizia 2007/664/CE, Comisia a stabilit norme pentru expedierea anumitor categorii de carne din anumite zone menționate în anexa III la Decizia 2007/554/CE, astfel cum a fost modificată, care nu au înregistrat niciun focar de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 90 de zile înainte de sacrificare și care îndeplinesc anumite condiții specifice.
(4)
Pe baza evoluției situației privind sănătatea animală din Regatul Unit, Decizia 2007/554/CE a fost modificată prin Decizia 2007/709/CE, iar anexa III la Decizia 2007/554/CE a fost înlocuită, în scopul lărgirii zonei din care exporturile de carne proaspătă sunt permise, iar data aplicării deciziei menționate a fost prelungită până la 15 decembrie 2007.
(5)
Regatul Unit a definit în prezent o zonă de risc în ceea ce privește febra aftoasă de aproximativ 150 de km în jurul primului focar, care este supus unei supravegheri intensive în scopul verificării absenței infecției cu virusul febrei aftoase în statul membru respectiv. Aceasta nu include zonele enumerate în prezent în anexa III la Decizia 2007/554/CE. Această zonă de 150 de km ar trebui clasificată ca și zonă cu risc sporit în anexa I la decizia menționată, ca urmare a punerii în aplicare a principiului regionalizării, prin definirea zonele enumerate în anexa II ca fiind diferite de „Marea Britanie”.
(6)
Modificările listelor care cuprind zonele cu restricții din anexele I și II la Decizia 2007/554/CE sunt necesare pentru a permite expedierea, din zonele enumerate în anexa II, a produselor de origine animală cum ar fi carnea, produsele din carne, laptele, produsele lactate și alte produse animale, menținând în același timp un nivel ridicat de protecție în ceea ce privește interdicția expedierii animalelor vii, precum și a materialului seminal, a ovulelor și a embrionilor care provin de la acestea, de pe întreg teritoriul Marii Britanii, inclusiv din zonele enumerate în anexele I și II.
(7)
Pentru mai multă claritate și coerență este necesară, de asemenea, corectarea omisiunilor minore cu privire la embrioni din articolul 6 și formularea mai precisă a articolului 7 cu privire la medicamente.
(8)
După încheierea cu rezultate satisfăcătoare a supravegherii clinice și serologice efectuate în zona de supraveghere pentru confirmarea absenței infecției cu virusul febrei aftoase, Regatul Unit a abrogat, la data de 5 noiembrie 2007, măsurile aplicate în zona de supraveghere din jurul focarelor confirmate, conform articolului 44 din Directiva 2003/85/CE.
(9)
Articolul 60 din Directiva 2003/85/CE prevede că un stat membru își poate redobândi statutul anterior de necontaminat de boala și infecția febrei aftoase după încheierea punerii în aplicare a anumitor măsuri și după ce au trecut cel puțin trei luni de la ultima apariție a unui focar al bolii respective, iar absența infecției a fost confirmată conform prevederilor directivei menționate.
(10)
În același timp, articolul 62 din directiva respectivă permite modificarea măsurilor necesare redobândirii statutului de necontaminat, menținând numai restricțiile cu privire la circulația animalelor vii. De aceea este necesar ca prevederile Deciziei 2007/554/CE în ceea ce privește interdicția expedierii animalelor vii, precum și a materialului seminal, a ovulelor și a embrionilor care provin de la acestea, să se aplice în continuare până la îndeplinirea condițiilor relevante prevăzute la articolul 60 din Directiva 2003/85/CE.
(11)
Perioada de aplicabilitate a Deciziei 2007/554/CE ar trebui, prin urmare, să fie prelungită până la data de 31 decembrie 2007, trei luni de la încheierea activităților preliminare de curățare și dezinfectare aplicate ca urmare a ultimelor focare înregistrate la 30 septembrie 2007. În același timp, ar trebui să existe prevederi care să limiteze aplicarea anumitor restricții cu privire la produsele de origine animală la data de 15 decembrie 2007, așa cum s-a prevăzut inițial.
(12)
Prin urmare, Decizia 2007/554/CE ar trebui modificată în consecință.
(13)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2007/554/CE se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 1 se adaugă următoarele alineate (8), (9) și (10):
„(8) Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente din Regatul Unit pot autoriza transportul animalelor vii din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și alte biungulate, provenite din exploatațiile situate în zonele enumerate în anexa II, către exploatații sau abatoare situate în zonele enumerate la anexa
(9) Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente din Regatul Unit pot autoriza transportul animalelor vii din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și alte biungulate, provenite din exploatațiile situate în zonele enumerate în anexa I, direct sau prin intermediul a nu mai mult de un centru de colectare, sub control oficial, către abatoare desemnate situate în zonele enumerate la anexa II.
(10) Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente din Regatul Unit pot autoriza transportul animalelor vii din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și alte biungulate, provenite din exploatațiile situate în zonele enumerate în anexa I, direct și sub control oficial, către exploatații desemnate situate în zonele enumerate la anexa II, fără ca acestea să intre în contact cu animale cu o stare de sănătate inferioară, în următoarele condiții:
(a)
animalele nu prezintă semne clinice de febră aftoasă la inspecția care se efectuează imediat înainte de încărcare și:
(i)
au avut un rezultat negativ la testul pentru anticorpii virusului febrei aftoase efectuat pe un eșantion de sânge prelevat cu cel mult 10 zile înainte de data transportului; sau
(ii)
provin dintr-o exploatație care a înregistrat rezultate negative la un anchetă serologică care a respectat un protocol de eșantionare care permite detectarea unei prevalențe de febră aftoasă de 5 % cu un nivel de fiabilitate de cel puțin 95 %; sau
(iii)
provin dintr-o exploatație situată într-o zonă enumerată în anexa III și îndeplinesc următoarele condiții:
-
animalele au fost crescute timp de cel puțin 90 de zile înainte sau de la naștere, în cazul animalelor cu o vârstă mai mică de trei luni, în unități situate în zonele menționate la coloanele 1, 2 și 3 din anexa III, în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă cel puțin în perioada respectivă;
-
pe parcursul a 21 de zile înainte de data transportului, animalele s-au aflat sub supravegherea autorităților veterinare competente pe teritoriul unei singure exploatații situate în centrul unui perimetru circular cu o rază de cel puțin 10 km, în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 30 de zile înainte de data încărcării;
-
niciun animal din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă nu a fost introdus în exploatația menționată la a doua liniuță pe parcursul a 21 de zile înainte de data încărcării, cu excepția porcilor proveniți dintr-o exploatație furnizoare care îndeplinește condițiile stabilite la a doua liniuță, caz în care perioada de 21 de zile poate fi redusă la 7 zile;
(iv)
sunt animale vii din specia porcină deplasate în cadrul unei structuri de reproducție piramidale, din exploatații aprobate în sensul prezentei decizii de către autoritatea competentă și situate în centrul unui perimetru circular cu o rază de cel puțin 10 km, în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 30 de zile înainte de data încărcării.”
2.
Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 2
Carne
(1) În cadrul prezentului articol, termenul «carne» include «carnea proaspătă», «carnea tocată», «carnea separată mecanic» și «preparatele din carne», astfel cum sunt definite la punctele 1.10, 1.13, 1.14 și 1.15 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004.
(2) Regatul Unit nu expediază carnea din speciile bovină, ovină, caprină și porcină și alte biungulate provenind sau obținută din animale care provin din zonele enumerate la anexa I.
(3) Carnea care nu poate fi expediată din Regatul Unit, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, se marchează în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva 2002/99/CE sau în conformitate cu Decizia 2001/304/CE.
(4) Interdicția prevăzută la alineatul (2) nu se aplică în cazul cărnii care poartă marca de sănătate în conformitate cu secțiunea I capitolul III din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004, sub rezerva următoarelor condiții:
(a)
carnea a fost identificată în mod clar, a fost transportată și depozitată de la data producerii sale separat de carnea supusă interdicției, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, de a fi expediată în afara zonelor enumerate la anexa I;
(b)
carnea îndeplinește una dintre condițiile următoare:
(i)
a fost obținută înainte de 15 iulie 2007; sau
(ii)
provine din animale care au fost crescute cu cel puțin 90 de zile înaintea sacrificării, sau de la naștere dacă au mai puțin de 90 de zile, și care au fost sacrificate în afara zonelor enumerate în anexele I și II; sau, în cazul cărnii obținute din vânat sălbatic din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă («vânat sălbatic»), au fost vânate în afara acestor zonelor; sau
(iii)
îndeplinește condițiile stabilite la literele (c), (d) și (e) și alineatul (6);
(c)
carnea a fost obținută din ungulate domestice sau din vânat de crescătorie din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă («vânat de crescătorie»), așa cum se precizează pentru categoria respectivă de carne într-una din coloanele corespunzătoare, de la 4 la 7, din anexa III și care îndeplinește următoarele condiții:
(i)
animalele au fost crescute timp de cel puțin 90 de zile înainte de data sacrificării sau de la naștere, în cazul animalelor cu o vârstă mai mică de trei luni, în unități situate în zonele menționate la coloanele 1, 2 și 3 din anexa III, în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă cel puțin în perioada respectivă;
(ii)
pe parcursul a 21 de zile înainte de data transportului la abator sau, în cazul vânatului de crescătorie, înainte de data sacrificării în incinta exploatației, animalele au fost sub supravegherea autorităților veterinare competente pe teritoriul unei singure exploatații situate în centrul unui perimetru circular cu o rază de cel puțin 10 km, în care nu a existat niciun focar de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 30 de zile anterioare încărcării transportului;
(iii)
niciun animal din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă nu a fost introdus în exploatația menționată la punctul (ii) pe parcursul a 21 de zile înainte de data încărcării sau, în cazul vânatului de crescătorie, înainte de data sacrificării în incinta exploatației, cu excepția animalelor din specia porcină provenite dintr-o exploatație furnizoare care îndeplinește condițiile stabilite la punctul (ii), caz în care perioada de 21 de zile poate fi redusă la 7 zile;
Cu toate acestea, autoritatea competentă poate autoriza introducerea în exploatația menționată la punctul (ii) a animalelor din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă care îndeplinesc condițiile prevăzute la punctele (i) și (ii) și care:
-
provin dintr-o exploatație în care niciun animal din speciile susceptibile să contacteze febra aftoasă nu a fost introdus pe parcursul a 21 de zile înainte de data transportului către exploatația menționată la punctul (ii), cu excepția animalelor din specia porcină provenite dintr-o exploatație furnizoare, caz în care perioada de 21 de zile poate fi redusă la 7 zile; sau
-
au avut un rezultat negativ la testul pentru anticorpii virusului febrei aftoase efectuat pe un eșantion de sânge prelevat cu cel mult 10 zile înainte de data transportului către exploatația menționată la punctul (ii); sau
-
provin dintr-o exploatație care a înregistrat rezultate negative la un screening serologic care a respectat un protocol de eșantionare care permite detectarea unei prevalențe de febră aftoasă de 5 % cu un nivel de fiabilitate de cel puțin 95 %;
(iv)
animalele sau, în cazul vânatului de crescătorie sacrificat în incinta exploatației, carcasele, au fost transportate sub supraveghere oficială în mijloace de transport care au fost curățate și dezinfectate înainte de încărcarea transportului din exploatația menționată la punctul (ii) către abatorul desemnat;
(v)
animalele au fost sacrificate cu mai puțin de 24 de ore după sosirea la abator și separat de animalele a căror carne nu poate fi expediată din zonele menționate în anexa I;
(d)
carnea, în cazul în care este indicată cu un semn pozitiv în coloana 8 din anexa III, provine din vânat sălbatic sacrificat în zone în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 90 de zile înainte de data sacrificării și la o distanța de cel puțin 20 km de la zonele nemenționate în coloanele 1, 2 și 3 din anexa III;
(e)
Carnea menționată la literele (c) și (d) trebuie să îndeplinească, de asemenea, următoarele condiții:
(i)
expedierea acestor categorii de carne poate fi autorizată numai de autoritățile veterinare competente din Regatul Unit, dacă animalele menționate la litera (c) punctul (iv) au fost transportate către abator fără a intra în contact cu exploatațiile situate în zonele care nu sunt menționate în coloanele 1, 2 și 3 din anexa III;
(ii)
în orice moment, carnea este identificată în mod clar, manipulată, depozitată și transportată separat de carnea care nu poate fi expediată din zonele menționate la anexa I;
(iii)
nu s-au constatat semne clinice sau leziuni post-mortem care să dovedească prezența febrei aftoase în timpul inspecției post-mortem efectuate de medicul veterinar oficial în cadrul abatorului de expediere sau, în cazul vânatului de crescătorie sacrificat în incinta exploatației, în cadrul exploatației menționate la litera (c) punctul (ii) sau, în cazul vânatului sălbatic, în cadrul unităților de prelucrare a vânatului;
(iv)
carnea a rămas în abatorul, unitatea sau exploatația menționată la litera (e) punctul (iii) timp de cel puțin 24 de ore după inspecția post-mortem a animalelor menționate la literele (c) și (d),
(v)
orice prelucrare a cărnii destinată expedierii în afara zonei menționate la anexa I se suspendă:
-
în cazul în care febra aftoasă a fost diagnosticată în abatorul, unitatea sau exploatația menționată la litera (e) punctul (iii), până când toate animalele existente au fost sacrificate și toată carnea și animalele sacrificate au fost îndepărtate și au trecut cel puțin 24 de ore de la încheierea operațiunii de curățire și dezinfecție totală a acestor exploatații și unități sub controlul unui veterinar oficial; și
-
în cazul sacrificării în aceiași unitate a animalelor susceptibile să contacteze febra aftoasă provenite din exploatații situate în zonele menționate în anexa I și care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la punctul 4 litera (c) sau (d), până când toate aceste animale au fost sacrificate și operațiunea de curățire și dezinfecție a abatorului, exploatației sau unității a fost încheiată sub controlul unui veterinar oficial;
(vi)
autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a abatoarelor, exploatațiilor și unităților pe care le-au aprobat în scopul aplicării literelor (c), (d) și (e).
(5) Controlul respectării condițiilor enumerate la alineatele (3) și (4) este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.
(6) Interdicțiile prevăzute la alineatul (2) al prezentului articol nu sunt aplicabile cărnii proaspete obținute din animale din specia bovină, ovină, caprină, porcină și alte biungulate crescute în afara zonelor enumerate la anexa I și transportate, prin derogare de la articolul 1 alineatele (2) și (3), în mod direct și sub control oficial fără a veni în contact cu exploatații situate în zonele enumerate în anexa I către un abator situat în zonele enumerate în anexa I pentru a fi imediat sacrificate, cu condiția ca această carne proaspătă să îndeplinească următoarele condiții:
(a)
această carne proaspătă poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III al secțiunii I din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004;
(b)
abatorul:
(i)
este supus unui control veterinar riguros;
(ii)
suspendă orice prelucrare a cărnii destinată expedierii în afara zonelor menționate la anexa I în cazul sacrificării în același abator a animalelor susceptibile să contacteze febra aftoasă provenite din exploatații situate în zonele menționate în anexa I, până când toate aceste animale au fost sacrificate și operațiunea de curățire și dezinfecție a unității a fost încheiată sub controlul unui veterinar oficial;
(c)
carnea proaspătă este identific în mod clar și este transportată și depozitată separat de carnea care nu poate fi expediată în afara Regatului Unit.
Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.
Autoritățile centrale veterinare comunică Comisiei și celorlalte state membre o listă a unităților pe care le-au aprobat în scopul aplicării prezentului alineat.
(7) Interdicțiile prevăzute la alineatul (2) nu sunt aplicabile cărnii proaspete obținute în secții de tranșare situate în zonele enumerate la anexa I, cu următoarele condiții:
(a)
numai carnea proaspătă, astfel cum este descrisă la alineatul (4) litera (b) și alineatul (6), va fi prelucrată în această unitate, în aceeași zi. Se vor efectua curățarea și dezinfectarea după prelucrarea oricărei cărni care nu îndeplinește aceste cerințe;
(b)
toată carnea poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III al secțiunii I din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004;
(c)
unitatea de tranșare este supusă unui control veterinar riguros;
(d)
carnea proaspătă este identificată în mod clar și transportată și depozitată separat de carnea care nu poate fi expediată în afara zonelor enumerate la anexa I.
Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.
Autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care au aprobat-o în vederea aplicării dispozițiilor din acest alineat.
(8) Carnea expediată din Regatul Unit către celelalte state membre este însoțită de un certificat oficial, care conține următorul text:
«Carne în conformitate cu Decizia 2007/554/CE a Comisiei din 9 august 2007 privind anumite măsuri de protecție contra febrei aftoase din Regatul Unit».”
3.
La articolul 3, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul produselor din carne care poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III din secțiunea I a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004, sub rezerva respectării următoarelor condiții:
(a)
produsele din carne au fost identificate în mod clar și au fost transportate și depozitate de la data producerii lor separat de produsele din carne supuse interdicției, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, de a fi expediate în afara zonelor enumerate la anexa I;
(b)
produsele din carne îndeplinesc una dintre condițiile următoare:
(i)
sunt obținute din carnea la care se referă articolul 2, alineatul (4) litera (b) și alineatul (6); sau
(ii)
au fost supuse la cel puțin unul din tratamentele relevante stabilite pentru febra aftoasă în partea 1 a anexei III la Directiva 2002/99/CE.
Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.
Autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care au aprobat-o în vederea aplicării dispozițiilor din acest alineat.”
4.
La articolul 6, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică:
(a)
materialului seminal, ovulelor și embrionilor produse înainte de 15 iulie 2007;
(b)
materialului seminal și embrionilor congelați de bovine, materialului seminal congelat de porcine și materialului seminal și embrionilor congelați de ovine și caprine importate în Regatul Unit în conformitate cu condițiile prevăzute în Directivele 88/407/CEE, 89/556/CEE, 90/429/CEE sau respectiv 92/65/CEE și care, de la introducerea lor în Regatul Unit, au fost depozitate și transportate separat de materialul seminal, ovulele și embrionii care nu sunt eligibile să fie expediate în conformitate cu alineatul (1);
(c)
material seminal congelat și embrioni obținuți din bovine, porcine, ovine și caprine păstrate cel puțin 90 de zile înainte de data colectării și în timpul colectării în zonele menționate în anexa II sau expediate în zonele menționate în anexa II din zone aflate în afara celor menționate în anexa I în decursul a 90 de zile înainte de data colectării și care:
(i)
au fost depozitate în condiții aprobate pe parcursul unei perioade de minimum 30 de zile înainte de data expedierii; și
(ii)
au fost colectate de la animale donatoare din centre sau exploatații care:
-
nu au înregistrat focare de febra aftoasă pe parcursul a cel puțin 90 de zile înainte și cel puțin 30 de zile după data recoltării materialului seminal sau a embrionilor; și
-
sunt situate în centrul unui perimetru circular din jurul unității sau exploatației, cu o rază de cel puțin 10 km , în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 30 de zile înainte de data colectării.
Înainte de expedierea materialului seminal sau a embrionilor menționați la literele (a), (b) și (c), autoritățile centrale veterinare comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a centrelor și echipelor aprobate în scopul aplicării prezentului alineat.”
5.
La articolul 7, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică pieilor care:
(a)
au fost produse în Regatul Unit înainte de 15 iulie 2007; sau
(b)
sunt în conformitate cu cerințele prevăzute la punctul 2 litera (c) sau (d) din partea A la capitolul VI din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002; sau
(c)
au fost produse în afara zonelor enumerate la anexa I în conformitate cu condițiile stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și, din momentul introducerii în zonele enumerate în anexa I, au fost depozitate și transportate separat de pieile care nu sunt eligibile pentru expediere în conformitate cu alineatul (1); sau
(d)
au fost produse din animale sacrificate într-un abator sau, în cazul vânatului de crescătorie, sacrificate în incinta exploatației sau, în cazul vânatului sălbatic, sacrificate pentru producția de carne în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) litera (b) sau articolul 2 alineatul (6).
Pieile tratate se separă de cele netratate.”
6.
La articolul 8 alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
„(a)
produsele animale care:
(i)
au fost supuse unui tratament termic:
-
cu o valoare Fo de 3,00 sau mai mare, într-un container închis ermetic; sau
-
care permite atingerea unei temperaturi la centru de cel puțin 70 °C; sau
(ii)
au fost produse în afara zonelor enumerate la anexa I în conformitate cu condițiile stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și, din momentul introducerii în zonele enumerate în anexa I, au fost depozitate și transportate separat de produsele animale care nu sunt eligibile pentru expediere în conformitate cu alineatul (1); sau
(iii)
au fost produse din animale sacrificate într-un abator sau, în cazul vânatului de crescătorie, sacrificate în incinta exploatației sau, în cazul vânatului sălbatic, sacrificate pentru producția de carne în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) litera (b) sau articolul 2 alineatul (6); și
-
sunt conforme cu cerințele prevăzute la capitolul II partea A alineatul (1) din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002; și
-
au fost depozitate și transportate separat de produsele animale care nu sunt eligibile pentru expediere în conformitate cu alineatul (1) al prezentului articol și cu articolul 2 alineatul (2);”
7.
La articolul 8, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„(7) Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor menționate la alineatul (2) literele (i) și (j), ca acestea să fie însoțite de un document comercial care atestă că produsele sunt destinate a fi utilizate pentru diagnosticare in vitro, ca reactivi de laborator sau ca medicamente sau dispozitive medicale, cu condiția ca produsele să poarte în mod clar mențiunea «a se utiliza exclusiv pentru diagnosticarea in vitro» sau «destinate exclusiv utilizării în laborator», ca «medicamente» sau ca «dispozitive medicale».”
8.
Prima teză din articolul 9 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) În cazul produselor destinate vânzării cu amănuntul către consumatorul final, autoritățile competente ale Regatului Unit pot autoriza ca loturi grupate de produse animale, fiecare putând fi expediat în conformitate cu prezenta decizie, să fie însoțite de un document comercial vizat prin anexarea unei copii a unui certificat veterinar oficial care să confirme că:”
9.
Articolul 17 se înlocuiește cu următorul text:
„Prezenta decizie se aplică până la 31 decembrie 2007.
Cu toate acestea, interdicțiile de expediere prevăzute de articolele 2, 3, 4, 5, 7 și 8, precum și prevederile articolelor 9 și 11 cu privire la aceste interdicții și prevederile articolului 14 se aplică până la 15 decembrie 2007.”
10.
Anexele I, II și III se înlocuiesc cu textul din anexă.
Articolul 2
Punere în aplicare
Statele membre modifică măsurile pe care le aplică schimburilor comerciale pentru a asigura conformitatea lor cu prezenta decizie. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Articolul 3
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 19 noiembrie 2007.

Labels: 17
0
3
6
18