Document ID: 32004R0993

NARIADENIE RADY (ES) č. 993/2004
zo 17. mája 2004,
ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 658/2002, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovozy dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku, a (ES) č. 132/2001, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovozy dusičnanu amónneho s pôvodom v Poľsku a na Ukrajine, a ktorým sa zastavuje antidumpingové konanie týkajúce sa dovozov s pôvodom v Litve
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) („základné nariadenie“), najmä na jeho článok 8, článok 11 ods. 3 a článok 22 písm. c),
so zreteľom na návrh predložený Komisiou po porade s poradným výborom,
keďže:
A. KONANIE
1. Platné opatrenia
(1)
Po uplynutí platnosti a predbežnom preskúmaní Rada na základe nariadenia (ES) č. 658/2002 (2) uložila konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho („dotknutý výrobok“) s pôvodom v Ruskej federácii („Rusko“). Nariadením (ES) č. 132/2001 (3) Rada uložila konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom na Ukrajine.
(2)
Opatrenia sú osobitným clom vo výške 47,07 EUR/tona v prípade Ruska a 33,25 EUR/tona v prípade Ukrajiny.
2. Prešetrovanie
(3)
20. marca 2004 oznámila Komisia prostredníctvom uverejnenia oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie (4) začatie čiastočného predbežného preskúmania platných opatrení („opatrenia“) podľa článku 11 ods. 3 a článku 22 písm. c) základného nariadenia.
(4)
Z podnetu Komisie sa začalo preskúmanie s cieľom overiť, či je v dôsledku rozšírenia Európskej únie 1. mája 2004 („rozšírenie“) a so zreteľom na záujem spoločenstva potrebné prijať opatrenia na zabránenie náhlych a mimoriadne nepriaznivých následkov pre všetky zúčastnené strany vrátane užívateľov, distribútorov a spotrebiteľov.
3. Strany dotknuté prešetrovaním
(5)
Všetky zainteresované strany známe Komisii vrátane výrobného odvetvia spoločenstva, združení výrobcov alebo užívateľov v rámci spoločenstva, vývozcov/výrobcov v dotknutých krajinách, dovozcov a ich združení a príslušných orgánov dotknutých krajín, ako aj zúčastnené strany v desiatich nových členských štátoch, ktoré pristúpili k Európskej únii 1. mája 2004 („EÚ10“), boli upovedomené o začatí prešetrovania a mali možnosť písomne vyjadriť svoje stanoviská, predložiť informácie a poskytnúť dôkazné materiály v lehote uvedenej v oznámení o začatí konania. Všetky zúčastnené strany, ktoré o to požiadali a preukázali dôvody na vypočutie, boli vypočuté.
(6)
V tomto ohľade oznámili svoje stanoviská tieto zúčastnené strany:
a)
Združenie výrobcov spoločenstva:
Európske združenie výrobcov hnojív (EFMA)
b)
Vyvážajúci výrobcovia:
Nak Azot, Moskva, Rusko
OAO “Kirovo - Chepetsky Chimkombinat, Kirovo - Chepetsk, Rusko
Cherkasy Azot, Cherkasy, Ukrajina
JSC Acron, Vellky Novgorod, Rusko.
B. POSUDZOVANÝ VÝROBOK
(7)
Posudzovaný výrobok je taký istý ako výrobok v rámci predchádzajúceho prešetrovania, t. j. dusičnan amónny, pevné dusíkaté hnojivo bežne používané v poľnohospodárstve. Vyrába sa z amoniaku a z kyseliny dusičnej a obsah dusíka presahuje 28 % hm. v drtenej alebo granulovanej forme.
(8)
Dotknutý výrobok je v súčasnosti zaradený pod kódy KN 3102 30 90 (dusičnan amónny okrem dusičnanu amónneho vo vodných roztokoch) a 3102 40 90 (zmesi dusičnanu amónneho a uhličitanu vápenatého alebo inými anorganickými nehnojacimi látkami, s obsahom dusíka presahujúcim 28 % hm.).
C. VÝSLEDKY PREŠETROVANIA
1. Podania zúčastnených strán vo vyvážajúcich krajinách
(9)
Traja vyvážajúci výrobcovia z Ruska a jeden z Ukrajiny, ruské a ukrajinské orgány tvrdili, že v dôsledku vysokej úrovne antidumpingového cla a v dôsledku rozšírenia opatrení na EÚ10 by mohli byť ich tradičné obchodné toky do EÚ10 značne narušené.
(10)
Tvrdili najmä, že náhle prudké nárasty ceny spôsobené osobitnými cenovými antidumpingovými clami viedli k neúmernému zdraženiu výrobku pre konečných užívateľov v EÚ10.
2. Pripomienky doručené od výrobného odvetvia spoločenstva
(11)
Výrobné odvetvie spoločenstva uviedlo, že napriek tomu, že priemerné ceny v EÚ10 boli podstatne nižšie ako priemerné ceny v Európskej únii v zložení pred 1. májom 2004 („EÚ15“), nenamietalo by v prípade akýchkoľvek návrhov na okamžité opatrenia, ktoré by sa mali zaviesť počas prechodného obdobia a ktoré by nemali nepriaznivý vplyv na jeho situáciu.
3. Pripomienky doručené od členských štátov
(12)
Španielske orgány vyjadrili obavy, avšak ako aj ostatné členské štáty nenamietali proti prechodným opatreniam navrhovanými Komisiou.
(13)
Bolo vyslovené tvrdenie, že niekoľko členských štátov EÚ10 zaviedlo opatrenia na dotknutý výrobok a že tieto opatrenia zabezpečili stupeň ochrany v EÚ10, ktorý sa zrušil rozšírením. Takto zavedenými opatreniami boli:
a)
ochranné kvóty zavedené v Poľsku v júni 2002 na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku a v decembri 2002 ochranné kvóty na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom na Ukrajine;
b)
dochranné opatrenia zavedené v Maďarsku v júli 2003 s dodatočným clom vo výške 11 600 HUF/tona na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku a na Ukrajine;
c)
ochranné opatrenia zavedené v Českej republike vo februári 2003 s dodatočným clom vo výške 16 % na dovozy dusičnanu amónneho s pôvodom na Ukrajine a ochranné opatrenia s dodatočným clom vo výške 35 % na dotknutý výrobok s pôvodom v Rusku.
(14)
Napriek tomu orgány EÚ10 zastávali názor, že na dovozy príslušného výrobku z Ukrajiny a Ruska by sa po rozšírení mali uplatňovať osobitné prechodné úpravy. V tomto ohľade sa tvrdilo, že príslušný výrobok má značný význam pre poľnohospodárskych užívateľov v EÚ10, nakoľko nemôže byť jednoducho nahradený iným výrobkom.
(15)
Ďalej sa uvažovalo o tom, že by sa malo predísť prudkému a náhlemu nárastu cien dusičnanu amónneho pre poľnohospodárov v EÚ10; nakoľko by mohli mať inak ďalšie problémy pri prispôsobovaní sa novej súťaži poľnohospodárskych výrobcov v EÚ15. Dôležitosť tejto otázky bola ďalej zdôraznená značnou hodnotou vývozov (okolo 59 miliónov eúr ročne) z Ukrajiny a Ruska do EÚ10 v porovnaní s vývozom z týchto krajín do EÚ15 okolo 39 miliónov eúr ročne.
(16)
Preto bolo namietané, že dodávky dovozu dotknutého výrobku do EÚ10 v cenách, ktoré sa nezvyšujú náhle a prudko, sú veľmi dôležité pre týchto konečných užívateľov v EÚ10.
(17)
Podľa toho tieto orgány boli toho názoru, že pri dovoze dotknutého výrobku s pôvodom na Ukrajine a v Rusku do EÚ10 by sa malo postupovať osobitne s ohľadom na antidumpingové opatrenia.
4. Zhodnotenie
(18)
Na základe dostupných údajov a informácií bola vykonaná analýza, ktorá potvrdila, že existoval výrazný rozdiel medzi prevažujúcimi cenami pre príslušný výrobok v EÚ10 a EÚ15 (napr. v EÚ10 bola v rokoch 2000-2003 priemerná cena 70 EUR na tonu z Ruska a 84 EUR na tonu z Ukrajiny, zatiaľ čo v EÚ15 bola v rokoch 2000-2003 100 EUR na tonu z Ruska a 108 EUR na tonu z Ukrajiny).
(19)
Analýza tiež ukázala, že objemy dovozu do EÚ10 z Ukrajiny a Ruska boli značné (v rokoch 2000-2003 v priemere okolo 817 tisíc ton).
5. Záver
(20)
Všetky tieto rôzne aspekty a záujmy boli zohľadnené a posúdené ako celok. Z toho vyplýva, že záujmy dovozcov a užívateľov v EÚ10 by boli podstatne nepriaznivo ovplyvnené náhlym uplatnením existujúcich opatrení, pokiaľ by tieto neboli dočasne upravené.
(21)
Naproti tomu by však, ako to potvrdil samotný záujem priemyslu spoločenstva, jeho záujmy neboli nenáležite nepriaznivo dotknuté, ak by sa mali opatrenia dočasne upraviť, nakoľko tieto nemôžu v súčasnosti plne uspokojiť požiadavky zákazníkov v EÚ10.
(22)
Za takýchto okolností možno s ohľadom na osobitnú situáciu rozšírenia odôvodnene predpokladať, že uplatňovanie existujúcich opatrení bez dočasnej úpravy nie je v záujme spoločenstva. Avšak takáto úprava by so zreteľom na dovoz dotknutého výrobku do EÚ10 nemala značne narušiť požadovaný stupeň ochrany obchodu.
(23)
Na tento účel boli preskúmané rôzne spôsoby, ako najlepšie ochrániť výrobné odvetvie spoločenstva od dumpingu spôsobujúceho ujmu a zároveň zohľadniť aspekty záujmu spoločenstva zmenšovaním hospodárskeho šoku antidumpingového cla pre tradičných kupujúcich v EÚ10 počas obdobia hospodárskeho prispôsobenia po rozšírení.
(24)
V dôsledku existencie ochranných opatrení v niektorých členských štátoch EÚ10 sa pred rozšírením uvažovalo o tom, že najlepšie by to bolo možné dosiahnuť tak, že sa umožní, aby sa počas prechodného obdobia 50 % tradičných objemov vývozu, t. j. objemov vývozu neovplyvnených ochrannými opatreniami v EÚ10 pred rozšírením, z Ukrajiny a Ruska dovážalo do EÚ10 bez antidumpingového cla, pokiaľ by namiesto uloženia antidumpingového cla boli vývozné ceny do týchto členských štátov zvýšené na úrovne, ktoré významne prispievajú k odstráneniu škody. V tejto súvislosti by každý vývoz do EÚ10 nad rámec týchto tradičných objemov vývozu podliehal antidumpingovému clu tak ako vývoz do EÚ15.
6. Záväzky
(25)
Po zhodnotení rôznych možností, ako najlepšie umožniť pokračovanie týchto tradičných tokov vývozu do EÚ10 a významne prispieť k odstráneniu ujmy, sa dospelo k záveru, že najvhodnejším prostriedkom je prijatie dobrovoľných záväzkov od spolupracujúcich strán s prvkami pre minimálne dovozné ceny a množstevné obmedzenia. Komisia preto v súlade s článkom 8 ods. 2 základného nariadenia navrhla záväzky dotknutým vyvážajúcim výrobcom.
(26)
V tejto súvislosti je potrebné poznamenať, že v súlade s článkom 22 písm. c) základného nariadenia sa pri stanovení podmienok záväzkov zohľadnili osobitné okolnosti rozširovania. Predstavujú osobitné opatrenie v tom, že poskytujú dočasný spôsob úpravy existujúcich opatrení pre rozšírené spoločenstvo dvadsiatich piatich členských štátov.
(27)
Taktiež je potrebné poznamenať, že záväzky nie sú priamo rovnocenné s antidumpingovým clom, nakoľko stanovené minimálne dovozné ceny sú na nižšej úrovni, ako by boli zvyčajne. Iný postup by inak, ako bolo vyššie uvedené, viedol k neúmernému zdraženiu dotknutého výrobku pre konečných užívateľov v EÚ10, a preto by nebol v záujme spoločenstva. Vyvážajúci výrobcovia sa však rozhodli zvýšiť ich ceny na úrovne, ktoré významne prispievajú k odstráneniu ujmy.
(28)
Pre vyvážajúcich výrobcov Ukrajiny a Ruska boli preto stanovené objemy vývozu („stropy“), použijúc ako základ 50 % ich tradičných vývozných objemov do EÚ10 v rokoch 2001 a 2002. Treba však poznamenať, že neobvyklé nárasty objemov vývozu do EÚ10, ktoré boli pozorované v posledných niekoľkých mesiacoch roku 2003 a prvých mesiacoch roku 2004, boli odpočítané od tradičných objemov, ktoré sa používajú pre určenie stropov.
(29)
V prípade predaja do EÚ10 podľa podmienok ich záväzkov by príslušní vyvážajúci výrobcovia mali súhlasiť s úplným rešpektovaním ich tradičných modelov predaja pre individuálnych zákazníkov do EÚ10. Vyvážajúci výrobcovia by si preto mali uvedomiť, že akákoľvek ponuka záväzkov môže byť považovaná za použiteľnú, a teda prijateľnú, iba ak by si títo v prípade predajov, ktoré sú predmetom záväzkov, úplne zachovali takéto tradičné obchodné modely s ich zákazníkmi v EÚ10.
(30)
Vyvážajúci výrobcovia by si tiež mali uvedomiť, že ak sa na základe podmienok záväzkov zistí, že sa tieto modely predaja podstatne menia, alebo sa záväzky stávajú akýmkoľvek spôsobom ťažko sledovateľné alebo ich nie je možné sledovať, Komisia je oprávnená odvolať prijatie záväzku spoločnosti, pričom na miesto neho sa uloží konečné antidumpingové clo vo výške uvedenej v nariadeniach (ES) č. 658/2002 a (ES) č. 132/2001, alebo môže prispôsobiť výšku stropu alebo prijať iné nápravné opatrenia.
(31)
V súlade s uvedeným môže Komisia nariadením Komisie prijať akékoľvek ponuky záväzkov, ktoré spĺňajú uvedené podmienky.
D. ZMENY A DOPLNENIA NARIADENÍ (ES) Č. 658/2002 A (ES) Č. 132/2001
(32)
Vzhľadom na uvedené je potrebné v prípade záväzkov prijatých Komisiou v nasledujúcom nariadení Komisie upraviť možnosť oslobodenia dovozu do spoločenstva uskutočňovaného na základe podmienok takých záväzkov od antidumpingového cla uloženého nariadeniami (ES) č. 658/2002 a (ES) č. 132/2001, a to zmenou a doplnením týchto nariadení.
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V nariadení (ES) č. 132/2001 sa dopĺňa nový článok, ktorý znie:
„Článok 1a
1. Dovozy deklarované na prepustenie do režimu voľný obeh sú oslobodené od antidumpingového cla uloženého článkom 1, ak ide o výrobu spoločností, ktorých záväzky boli prijaté Komisiou a ktorých názvy sú uvedené v príslušnom nariadení Komisie v znení neskorších zmien a doplnení, a ak boli dovezené v súlade s ustanoveniami tohto istého nariadenia Komisie.
2. Dovozy uvedené v odseku 1 sú oslobodené od antidumpingového cla pod podmienkou, že:
a)
tovar deklarovaný a predložený colným orgánom presne zodpovedá výrobku opísanému v článku 1,
b)
colným orgánom členských štátov bude pri predložení vyhlásenia na prepustenie do režimu voľný obeh predložená aj obchodná faktúra, ktorá bude obsahovať aspoň prvky uvedené v prílohe a
c)
tovar prihlásený a predložený colným orgánom presne zodpovedá opisu v obchodnej faktúre.“
Článok 2
V nariadení (ES) č. 658/2002 sa dopĺňa nový článok, ktorý znie:
„Článok 1a
1. Dovozy deklarované na prepustenie do režimu voľný obeh sú oslobodené od antidumpingového cla uloženého podľa článkom 1, ak ide o výrobu spoločností, ktorých záväzky boli prijaté Komisiou a ktorých názvy sú uvedené v príslušnom nariadení Komisie v znení neskorších zmien a doplnení, a ak boli dovezené v súlade s ustanoveniami toho istého nariadenia Komisie.
2. Dovozy uvedené v odseku 1 sú oslobodené od cla pod podmienkou, že:
a)
tovar deklarovaný a predložený colným orgánom presne zodpovedá výrobku opísanému v článku 1,
b)
colným orgánom členských štátov bude pri predložení vyhlásenia na prepustenie do voľného obehu predložená aj obchodná faktúra, ktorá bude obsahovať aspoň prvky uvedené v prílohe a,
c)
tovar deklarovaný a predložený colným orgánom presne zodpovedá opisu v obchodnej faktúre.“
Článok 3
K nariadeniam (ES) č. 132/2001 a (ES) č. 658/2002 sa pripája text uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. mája 2004

Labels: 3
4
18
6