Document ID: 32001D0218

Beschikking van de Commissie
van 12 maart 2001
tot tijdelijke verplichting van de lidstaten om ten aanzien van andere gebieden in Portugal dan die waarvan bekend is dat Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (het dennenaaltje) er niet voorkomt, aanvullende maatregelen te nemen teneinde de verspreiding ervan tegen te gaan
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 692)
(2001/218/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen(1), en met name op artikel 16, lid 3,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Wanneer een lidstaat van mening is dat er acuut gevaar dreigt dat het "dennenaaltje" Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. vanuit een andere lidstaat op zijn grondgebied wordt binnengebracht, mag hij tijdelijk de nodige aanvullende maatregelen nemen om zich tegen dat gevaar te beschermen.
(2) Portugal heeft de andere lidstaten en de Commissie op 25 juni 1999 laten weten dat bij enkele monsters van uit zijn grondgebied afkomstige grove den aantasting door het dennenaaltje is geconstateerd. Uit door Portugal verstrekte aanvullende verslagen blijkt dat bij nog meer monsters van grove den aantasting door dit organisme is geconstateerd.
(3) Zweden heeft op grond van de bovenstaande gegevens op 29 september 1999 ten aanzien van hout uit Portugal een aantal aanvullende maatregelen genomen, waaronder een speciale warmtebehandeling en het gebruik van een plantenpaspoort, om zich beter te beschermen tegen insleep van het dennenaaltje uit dat land.
(4) Het is tot nu toe niet mogelijk geweest om de bron van de aantasting te bepalen, al wijzen sommige gegevens in de richting van verpakkingsmateriaal als meest waarschijnlijke bron.
(5) De Commissie heeft de lidstaten bij Beschikking 2000/58/EG(2) tijdelijk gemachtigd om ten aanzien van andere gebieden in Portugal dan die waarvan bekend is dat het dennenaaltje er niet voorkomt, aanvullende maatregelen te nemen teneinde de verspreiding ervan tegen te gaan.
(6) Uit een beoordeling door het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) in mei en oktober 2000 en uit door Portugal verstrekte aanvullende informatie blijkt dat de fytosanitaire situatie is verbeterd als gevolg van de toepassing van een uitroeiingsprogramma. Bij onderzoeken in het gebied waarvan bekend was dat het dennenaaltje er voorkomt, worden echter nog steeds bomen gevonden die symptomen ervan vertonen.
(7) Bij door de andere lidstaten uitgevoerde officiële onderzoeken van uit hun grondgebied afkomstig hout, aparte schors en planten van Abies Mill., Cedrus Trew, Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. en Tsuga Carr. is geen van de geanalyseerde monsters positief bevonden wat de aanwezigheid van het dennenaaltje betreft.
(8) Daarom moet Portugal verdere specifieke maatregelen nemen. Het kan voor de andere lidstaten ook noodzakelijk zijn door te gaan met de vaststelling van aanvullende beschermende maatregelen.
(9) Bovenbedoelde maatregelen moeten betrekking hebben op het vervoer van hout, aparte schors en gastheerplanten binnen bepaalde afgebakende gebieden in Portugal en vanuit die gebieden naar andere gebieden in Portugal en naar andere lidstaten.
(10) Portugal moet ook verdere maatregelen nemen om verspreiding van het dennenaaltje tegen te gaan met het oog op uitroeiing van dit organisme.
(11) Het effect van de noodmaatregelen zal in 2001/2002 voortdurend worden geëvalueerd, vooral aan de hand van door Portugal en de andere lidstaten te verstrekken gegevens. Als blijkt dat de bij deze beschikking vastgestelde noodmaatregelen ontoereikend zijn om de verspreiding van het dennenaaltje te voorkomen, of dat deze maatregelen niet in acht zijn genomen, moet worden overwogen stringentere of alternatieve maatregelen te nemen.
(12) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Plantenziektekundig Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
In deze beschikking gelden de volgende definities:
- de term "dennenaaltje" betekent: Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al.;
- de term "vatbaar hout en vatbare schors" betekent: hout en aparte schors van Coniferae, met uitzondering van hout en aparte schors van Thuja L.;
- de term "vatbare planten" betekent: planten (met uitzondering van vruchten en zaden) van Abies Mill., Cedrus Trew, Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. en Tsuga Carr.
Artikel 2
Tot en met 28 februari 2002 moet Portugal ervoor zorgen dat de in de bijlage bij deze beschikking vastgestelde voorwaarden worden nageleefd ten aanzien van vatbaar hout, vatbare schors en vatbare planten die binnen de overeenkomstig artikel 5 afgebakende Portugese gebieden, of vanuit die gebieden naar andere gebieden in Portugal of naar andere lidstaten worden vervoerd.
De in punt 1 van de bijlage bij deze beschikking vastgestelde voorwaarden gelden uitsluitend voor zendingen die de afgebakende gebieden in Portugal na 28 februari 2001 verlaten.
Artikel 3
Andere lidstaten van bestemming dan Portugal mogen:
a) uit afgebakende gebieden in Portugal afkomstige en naar hun grondgebied vervoerde zendingen vatbaar hout, vatbare schors en vatbare planten testen op de aanwezigheid van het dennenaaltje,
b) verdere passende maatregelen nemen om dergelijke zendingen aan officieel toezicht te onderwerpen teneinde na te gaan of zij aan de in de bijlage bij deze beschikking vastgestelde voorwaarden voldoen.
Artikel 4
De lidstaten moeten van hun grondgebied afkomstig vatbaar hout en van hun grondgebied afkomstige vatbare schors en planten officieel onderzoeken op sporen van besmetting met het dennenaaltje.
Onverminderd het bepaalde in artikel 16, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG moeten de lidstaten de resultaten van de in de eerste alinea bedoelde onderzoeken, wanneer deze wijzen op de aanwezigheid van het dennenaaltje in gebieden waarvan voorheen niet bekend was dat het er voorkwam, uiterlijk op 15 november 2001 aan de andere lidstaten en aan de Commissie meedelen.
Artikel 5
Portugal moet vaststellen van welke gebieden bekend is dat het dennenaaltje er niet voorkomt, en moet verder gebieden afbakenen (hierna "afgebakende gebieden" genoemd) bestaande uit een deel waarvan bekend is dat het dennenaaltje er voorkomt, en een als bufferzone aangewezen deel, namelijk een strook van ten minste 20 km breed daaromheen, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de in artikel 4 bedoelde onderzoeken.
De Commissie stelt een lijst van "gebieden" vast waarvan bekend is dat het dennenaaltje er niet voorkomt, en zendt deze lijst toe aan het Permanent Plantenziektekundig Comité en aan de lidstaten. Alle gebieden in Portugal die niet zijn opgenomen in de bovenbedoelde vastgestelde lijst worden geacht afgebakende gebieden te zijn.
De in de tweede alinea, eerste zin, bedoelde lijst van gebieden moet door de Commissie worden aangepast overeenkomstig de resultaten van de in artikel 4, tweede alinea, bedoelde onderzoeken en bevindingen waarvan op grond van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG kennis is gegeven.
Artikel 6
Deze beschikking wordt uiterlijk op 15 december 2001 opnieuw bezien.
Artikel 7
Beschikking 2000/58/EG wordt ingetrokken met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze beschikking.
Artikel 8
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 12 maart 2001.

Labels: 18
16
1
6