Document ID: 32006R0253

A BIZOTTSÁG 253/2006/EK RENDELETE
(2006. február 14.)
a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a gyorstesztek, valamint a juh- és kecskefélék TSE-megbetegedésének felszámolására irányuló intézkedések vonatkozásában történő módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 23. cikke első bekezdésére,
mivel:
(1)
A 999/2001/EK rendelet megállapítja a fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE) felszámolására vonatkozó szabályokat, miután a TSE előfordulása megerősítésre kerül juh- vagy kecskefélék egy állományán belül, és meghatározza a TSE kimutatására jóváhagyott gyorstesztek jegyzékét.
(2)
A 260/2003/EK bizottsági rendelettel (2) módosított 999/2001/EK rendelettel összhangban egyes intézkedések 2003. október 1-jei kezdettel alkalmazandók, miután a TSE előfordulása megerősítésre kerül juh- vagy kecskefélék állományain belül. Egyszerre két olyan típusú TSE-t, amelynek az előfordulása lehetséges a juh- és kecskefélékben, nevezetesen a súrlókórt és a BSE-t, nem lehet rutineljárással kizárni a juh- és kecskefélékben. Következésképpen szigorú intézkedések kerültek bevezetésre, azon az alapon, hogy a juh- vagy kecskefélék állományain belül a TSE minden előfordulása lehet BSE.
(3)
A 36/2005/EK bizottsági rendelettel (3) módosított 999/2001/EK rendelettel összhangban 2005. januári kezdettel kötelező megkülönböztető vizsgálatokat végezni valamennyi, a juh- vagy kecskefélék állományain belül megerősítésre került TSE-előfordulás esetében. A juh- és kecskefélék felügyeletének a 214/2005/EK bizottsági rendelettel (4) módosított 999/2001/EK rendelettel összhangban végzett, 2005. évi intenzívebbé tételét követően azt mutatják az előzetes eredmények, hogy a BSE előfordulása minden korábbi TSE-pozitív esetnél kizárható. A juh- és kecskefélék TSE-megbetegedésének felszámolására irányuló intézkedések újraértékelésre kerülnek majd a TSE-ütemterv keretében. Az e tárgyban folytatott eszmecsere azonban nem zárul le 2005 vége előtt.
(4)
Annak elkerülésére, hogy szigorúbb intézkedéseket kelljen alkalmazni a juhfélék TSE-megbetegedésének felszámolására - holott azok lehetséges felülvizsgálatáról még nem zárult le a vita -, a jelenleg 2006. január 1-jéig alkalmazandó, a TSE-megbetegedés felszámolása kapcsán levágott állomány pótlására irányuló átmeneti intézkedések érvényességét meg kell hosszabbítani.
(5)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) 2005. szeptember 2-i jelentésében egy új post-mortem BSE-gyorsteszt jóváhagyását javasolta. Ezt a vizsgálatot fel kell venni a BSE kimutatására szolgáló gyorstesztek jegyzékébe.
(6)
Mind ez ideig nem zárult le a speciálisan a juh- és kecskefélék vizsgálatára irányuló tesztek hivatalos értékelése. Öt, jelenleg a 999/2001/EK rendelet X. mellékletében felsorolt gyorsteszt került ideiglenes jóváhagyásra a vizsgálati eszközök gyártói által rendelkezésre bocsátott, a juh- és kecskefélékben előforduló TSE kimutatására való alkalmasságot alátámasztó adatok alapján; ezek várnak most értékelésre.
(7)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság a juh- és kecskefélék post-mortem gyorstesztjei értékeléséről szóló, 2005. május 17-i és szeptember 26-i jelentésében nyolc új post-mortem gyorsteszt jóváhagyására tett javaslatot, beleértve az öt ideiglenesen jóváhagyott gyorstesztet is. Ezeket a teszteket fel kell venni a TSE juh- és kecskefélékben való előfordulásának kimutatására szolgáló gyorstesztek jegyzékébe.
(8)
A gyorstesztek és a tesztleírások kizárólag a TSE témakörében illetékes közösségi referencialaboratórium (CRL) jóváhagyásával változtathatók meg. A közösségi referencialaboratórium változtatásokat hagyott jóvá az „Inpro CDI” megnevezésű, a BSE kimutatására szolgáló post-mortem gyorsteszten. Azt is elfogadta, hogy a megnevezés „Beckman Coulter InPro CDI kit”-re változzon.
(9)
A 999/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(10)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 999/2001/EK rendelet VII. és X. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. február 14-én.

Labels: 0
16
6