Document ID: 32006R0493

A BIZOTTSÁG 493/2006/EK RENDELETE
(2006. március 27.)
a cukorágazat piacának közös szervezését érintő reform keretében átmeneti intézkedések megállapításáról, valamint az 1265/2001/EK és a 314/2002/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2006. február 20-i 318/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 44. cikkére,
tekintettel a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (5) bekezdésére, 15. cikke (8) bekezdésére és 16. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1)
Helyénvaló meghozni a szükséges intézkedéseket az 1260/2001/EK rendelettel létrehozott rendszerről a 318/2006/EK rendelettel létrehozott új rendszerre való áttérés biztosítása érdekében.
(2)
Az 1260/2001/EK rendelet 13. cikkében előírt exportkötelezettség megszűnését követően meg kell állapítani az e kötelezettség és a C cukor rendszer 2006. július 1-jétől hatályos megszűnéséből származó cukormennyiségek kezelését lehetővé tevő intézkedéseket. Ezen intézkedéseknek összhangban kell lenniük a Közösség nemzetközi kötelezettségeivel.
(3)
A 2005/2006-os gazdasági év keretében a kvótán túl termelt cukormennyiségek jobb kezelése érdekében lehetővé kell tenni a vállalkozások számára, hogy e mennyiségek egy részét átvihessék a 2006/2007-es gazdasági évre. E célból elő kell írni a cukornak a következő gazdasági évre történő átvitelére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1982. január 13-i 65/82/EGK bizottsági rendelet (3) alkalmazását az átvitelre, bizonyos mértékű rugalmasságot is lehetővé téve az átviteli döntést illetően, eképpen könnyítve meg a jelenlegi rendszerről a jövőbeni rendszerre való áttérést.
(4)
A nem átvihető és nem exportálható, 2005/2006-os gazdasági évből származó, kvótán túli mennyiség a 2006/2007-es gazdasági év kvótán túli cukormennyiségének tekintendő a 318/2006/EK rendeletben az e cukor vonatkozásában előírt felhasználás szerinti értékesítés, valamint - tekintettel az említett gazdasági évek közötti átmenet kivételes jellegére - a takarmányban történő felhasználás lehetővé tétele érdekében.
(5)
Ellenőrzés és adott esetben a szankciók alkalmazása érdekében a 2005/2006-os gazdasági év C cukor-termelésének nem átvitt és nem a 2006/2007-es gazdasági év kvótáján felül termeltnek tekintett részére továbbra is alkalmazni kell a kvótán felüli cukortermelésre vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 1981. szeptember 14-i 2670/81/EK bizottsági rendeletet (4).
(6)
A Közösség piaci egyensúlyának anélkül történő javítása érdekében, hogy a 2006/2007-es gazdasági év során újabb cukorkészletek jönnének létre, átmeneti intézkedéseket kell előírni az említett gazdasági év címén támogatásra jogosult kvóta alá tartozó mennyiség csökkentése érdekében. Meg kell állapítani azt a küszöbértéket, amelyen túl az egyes vállalkozások kvóta keretébe tartozó termelését a 318/2006/EK rendelet 19. cikke értelmében kivontnak kell tekinteni, vagy az említett rendelet 12. cikke értelmében a vállalkozások kérésére kvótán felüli termelésnek kell tekinteni. A két rendszer közötti átmenetre tekintettel ezt a küszöböt az 1260/2001/EK rendelet 10. cikkében, illetve a 318/2006/EK rendelet 19. cikkében előírt számítás kombinációjával kell megállapítani, valamint e küszöbnek figyelembe kell vennie bizonyos tagállamoknak a Közösségen belül a cukoripar szerkezetátalakítására szolgáló ideiglenes rendszer megállapításáról és a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló 1290/2005/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. február 20-i 320/2006/EK tanácsi rendelet (5) által létrehozott szerkezetátalakítási alap keretében kifejtett különleges erőfeszítésére.
(7)
A 2005/2006-os gazdasági évre vonatkozó forgalombahozatali feltételek tiszteletben tartása érdekében elő kell írni, hogy a 2005/2006-os gazdasági év címén a Közösség bizonyos régióiban termelt cukor forgalombahozatali támogatása és kiegészítő támogatása, valamint a 180/2006/EK bizottsági rendeletben (6) megállapított mennyiségek határain belül bizonyos, a 2005/2006-os szállítási időszak címén importált és finomított kedvezményes cukrok finomítási támogatása 2006. június 30-a után is kifizethető legyen. E célból a Franciaország tengerentúli megyéiben termelt cukor értékesítése, valamint a kedvezményes nyerscukor árviszonyainak kiegyenlítése tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2001. július 30-i 1554/2001/EK bizottsági rendeletet (7), valamint a kedvezményes nyerscukor finomítóiparának nyújtott kiigazítási támogatás végrehajtásának részletes szabályai megállapításáról, valamint a cukorfinomító iparnak nyújtott kiigazítási támogatás és a kiegészítő alaptámogatás kiigazításáról szóló, 2001. augusztus 13-i 1646/2001/EK bizottsági rendeletet továbbra is alkalmazni kell e támogatások odaítélésére. Ezenkívül az érintett cukor (8) esetében folytatni kell a kedvezményes cukrok finomításának bizonyos finomítókra történő korlátozását, és meg kell tartani az ellátási szükségletek feltételezett maximális szintjének ellenőrzését, illetve elő kell írni a finomítók feltételezett maximális nyerscukor-ellátási szükséglete tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet 2003/2004-2005/2006. gazdasági évekre vonatkozó alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2003. augusztus 18-i 1460/2003/EK bizottsági rendelet (9) további alkalmazását.
(8)
A 2005/2006-os gazdasági évre vonatkozó termelésre az illetékszámítás, -meghatározás és -beszedés elvégzése érdekében a cukorágazatban a kvótarendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. február 20-i 314/2002/EK bizottsági rendelet (10) és a cukorágazaton belüli közlemények tekintetében az 1785/81/EGK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1996. április 29-i 779/96/EK bizottsági rendelet (11) bizonyos intézkedéseit 2006. június 30-a után is alkalmazni kell. Az illetékszámítások a rendszeresen frissített statisztikai adatok alapján történnek. Tekintettel arra, hogy a 2001/2002-es és a 2005/2006-os gazdasági évek közötti időszak egészére nézve az utolsó illetékmegállapításról van szó, az elmúlt évek gyakorlatával szemben a frissített adatbázisok alapján a számítások kiigazításának későbbi lehetősége nélkül, a számítások megbízhatósága és a felhasznált statisztikai adatok helytállóságának biztosítása érdekében helyénvaló az illetékek kiszámításának és megállapításának 2007. február 15-ig történő elhalasztása.
(9)
A jelenlegi rendszerről a 2006. július 1-jén létrehozott új rendszerre való áttérés keretében a vegyipar ellátásának biztosítása céljából a vegyiparban használt egyes cukortermékekre nyújtott termelési visszatérítések tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2001. június 27-i 1265/2001/EK bizottsági rendelet (12) bizonyos rendelkezéseit 2006. június 30-a után is alkalmazni kell az ez időpont előtt kiállított visszatérítési igazolásokra. Mivel az új rendszer lehetővé teszi a kvótán felüli cukor vegyiparban történő felhasználását, le kell rövidíteni a visszatérítések érvényességi idejét, és a visszatérítés engedélyezését a 2005/2006-os gazdasági év kvótája alá tartozó termelésre kell korlátozni.
(10)
A 318/2006/EK rendelet 1. cikkének (2) bekezdése október 1. és szeptember 30. között határozza meg a gazdasági év időszakát. Ugyanakkor az 1260/2001/EK rendeletben meghatározottak szerint a 2005/2006-os gazdasági év 2006. június 30-án ér véget. Ennélfogva a 2006/2007-es gazdasági év a 2006. július 1. és 2007. szeptember 30. közötti időszakra terjed ki, hossza tehát 15 hónap. E gazdasági évre elő kell írni a kvóta és a hagyományos finomítási szükségletek növelését, mivel ezek korábban 12 hónapos időszaknak feleltek meg, és azon év után ismét 12 hónapos időszakra kerülnek majd alkalmazásra, figyelembe véve a kiegészítő három hónapot a korábbi és későbbi gazdasági éveknek megfelelő kiosztás biztosítása érdekében. Az átmeneti kvótáknak a 2006/2007-es gazdasági év kezdetétől kell lefedniük a 2006. január 1-je előtt elvetett cukorrépából származó termelést.
(11)
Ezért az 1265/2001/EK és az 314/2002/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(12)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. FEJEZET
ÁTMENETI INTÉZKEDÉSEK
1. cikk
Kvóták átvitele
(1) Az 1260/2001/EK rendelet 14. cikkétől eltérve és a 65/82/EGK rendelet 2. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében megállapított mértékben minden vállalkozás 2006. október 31-ig dönthet a 2005/2006-os gazdasági év keretében termelt azon C cukor-mennyiségről, amelyet átvisz a 2006/2007-es gazdasági évre, illetve módosíthatja az átvitelre vonatkozó, e rendelet hatálybalépése előtt hozott döntését.
(2) Azok a vállalkozások, amelyek élnek az (1) bekezdésben említett átviteli döntés lehetőségével, vagy módosítják döntésüket, kötelesek:
a)
2006. október 31. előtt közölni az érintett tagállammal az átvitt cukor mennyiségét;
b)
2006. október 31-ig raktározni az átvitt mennyiséget.
(3) A 65/82/EGK rendelet alkalmazandó a 2005/2006-os gazdasági évről a 2006/2007-es gazdasági évre átvitt B és C cukorra.
(4) A tagállamok legkésőbb 2006. november 30-ig minden vállalkozás tekintetében közlik a Bizottsággal a 2005/2006-os gazdasági évről a 2006/2007-es gazdasági évre átvitt B és C cukor-mennyiséget.
2. cikk
C cukor
(1) Az e rendelet 1. cikkének megfelelően hozott, átvitelre vonatkozó döntések sérelme nélkül, illetve az 1464/95/EK bizottsági rendelet (13) 4. cikkének megfelelően kibocsátott engedélyek szerinti kivitelek sérelme nélkül a 2005/2006-os gazdasági év C cukor-mennyisége a 318/2006/EK rendelet 12. cikkében említett, a 2006/2007-es gazdasági év címén termelt kvótán felüli cukornak tekintendő.
(2) A 318/2006/EK rendelet 15. cikkétől eltérve a többletösszeg nem vonatkozik az e cikk (1) bekezdésében említett azon C cukor-mennyiségekre, amelyeket takarmány célra használnak fel azon ellenőrzési körülmények között, amelyeket a Bizottság a 318/2006/EK rendelet 13. cikkének (2) bekezdésében említett ipari cukorra megállapított.
(3) A 2670/81/EGK rendelet alkalmazandó a 2005/2006-os gazdasági év C cukor-termelésére, kivéve az e cikk (1) bekezdésében említett átvitt vagy a 2006/2007-es gazdasági év kvótáján felüli cukornak tekintett cukrot.
A 2005/2006-os gazdasági év A minimálára alkalmazandó a 2670/81/EGK rendelet 3. cikkében említett cukormennyiségnek megfelelő cukorrépára.
3. cikk
Megelőző kivonás
(1) Minden vállalkozás esetében a 2006/2007-es gazdasági év keretében termelt cukor-, izoglükóz- és inulinszirup-termelés azon része, amelyet a 318/2006/EK rendelet III. mellékletében említett kvóták címén termeltek, és amely meghaladja az e cikk (2) bekezdésének megfelelően megállapított küszöbértéket, az említett rendelet 19. cikkének értelmében kivontnak tekintendő, vagy a vállalkozás 2007. január 31-e előtt benyújtott kérelmére részben vagy egészben az említett rendelet 12. cikke értelmében kvótán felüli mennyiségnek tekintendő.
(2) Minden vállalkozás esetében az (1) bekezdésben említett küszöbértéket a vállalkozásnak a 318/2006/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdése alapján kiutalt kvóta és a következő együtthatók összegének szorzataként kell megállapítani:
a)
az e rendelet I. mellékletében az érintett tagállam számára megállapított együttható;
b)
az az együttható, amelyet azon kvóták összességének, amelyről a 2006/2007-es gazdasági év javára a 320/2006/EK rendelet 3. cikke címén az adott tagországban lemondtak, a 318/2006/EK rendelet III. mellékletében az ugyanezen tagállamra megállapított kvóták összességével való osztása eredményeként nyernek. A Bizottság 2006. október 15-ig megállapítja az együtthatót.
Ugyanakkor amennyiben az együtthatók összege meghaladja az 1,0000-t, a küszöbérték megegyezik az (1) bekezdésben említett kvótával.
(3) Az (1) bekezdésnek megfelelően kivont cukortermelésnek megfelelő cukorrépa-mennyiségre alkalmazandó minimálár a 2007/2008-as gazdasági év minimálárával megegyezik.
(4) A 318/2006/EK rendelet 6. cikkének (5) bekezdésében említett kötelezettség az e cikk (1) bekezdésében említett küszöbértéknek megfelelő cukorrépa-mennyiségre vonatkozik.
(5) A tagállamok 2006. július 1-je előtt közlik a Bizottsággal az e rendelet alkalmazásában kivontnak tekintendő cukor-, izoglükóz- és inulinszirup-mennyiségekre vonatkozó becslést.
4. cikk
A tengerentúli megyékben termelt cukorra vonatkozó támogatás
(1) Forgalombahozatali és kiegészítő támogatást kell odaítélni a 2005/2006-os gazdasági év címén a franciaországi tengerentúli megyékben a kvóta keretében termelt, 2006. július 1. és 2006. október 31. között finomított és/vagy szállított cukorra.
A támogatás az 1260/2001/EK rendelet 7. cikkének (4) bekezdésében és 38. cikke (3) és (4) bekezdésében említett támogatások helyett alkalmazandó a vonatkozó cukormennyiségekre.
A forgalombahozatali támogatás a következőkre vonatkozik:
-
a franciaországi tengerentúli megyékben termelt cukornak a Közösség európai régióiban található finomítókban történő finomítása, különösen a kihozatal függvényében,
-
a francia tengerentúli megyékben termelt cukornak a Közösség európai régióiba történő szállítása, illetve adott esetben annak a szóban forgó megyékben történő raktározása.
(2) Az e cikk (1) bekezdésében említett forgalombahozatali és a kiegészítő támogatás tekintetében az 1554/2001/EK és az 1646/2001/EK rendeletek alkalmazandók a 2005/2006-os gazdasági év címén kvótán belül termelt cukorra.
(3) E cikk alkalmazásában „finomító” az a termelő egység, amelynek kizárólagos tevékenysége a kristályosodási fázis előtt gyártott nyerscukor vagy szirupok finomítása.
5. cikk
Finomításra vonatkozó támogatás
(1) Kiigazítási támogatást kell odaítélni a finomítóiparnak a 2000. június 23-án, Cotonouban aláírt AKCS-EK partnerségi egyezmény (14) IV. mellékletéhez csatolt, az „AKCS-cukorról” szóló 3. jegyzőkönyv keretében importált és a 2005/2006-os szállítási időszak címén 2006. július 1. és 2006. szeptember 30. között finomított kedvezményes, nyers nádcukorra vonatkozóan.
Ezt a támogatást a finomítóknak fizetik ki. A támogatás az 1260/2001/EK rendelet 38. cikkének (1), (2) és (4) bekezdésében említett támogatás helyett a 180/2006/EK rendeletben említett, 2006. július 1-jéig még nem finomított mennyiségekre alkalmazandó.
(2) Az 1646/2001/EK rendelet alkalmazandó a 2005/2006-os szállítási időszak címén finomított kedvezményes cukorra.
(3) A vis maior esetének kivételével, amennyiben az 1260/2001/EK rendelet 39. cikkének (2) bekezdésében megállapítottak szerinti feltételezett maximális ellátási szükségleteket egy tagállamban a 2005/2006-os gazdasági év során túllépik, a túllépés mennyisége az adott gazdasági évre hatályos, fehér cukorban kifejezett tonnánkénti 115,40 EUR-val növelt teljes importvámnak megfelelő összeg kifizetésének tárgyát képezi.
(4) Az ellenőrzésre és adott esetben az e cikk (3) bekezdésében említett, feltételezett maximális ellátási szükségleteknek a finomítóipar általi túllépése következményeire az 1460/2003/EK rendelet alkalmazandó.
(5) E cikk alkalmazásában „finomító” az a termelő egység, amelynek kizárólagos tevékenysége a kristályosodási fázis előtt gyártott nyerscukor vagy szirupok finomítása.
6. cikk
Illetékek
A 2005/2006-os gazdasági év termelésére vonatkozó illetékek megállapítására és beszedésére, beleértve az 1260/2001/EK rendelet 15. cikkének (2) bekezdésében említett 2001/2002-2004/2005-ös járulékok kiszámítására vonatkozó korrekciókat, az e rendelettel módosított 314/2002/EK rendelet alkalmazandó.
7. cikk
Termelési visszatérítések
A 2006. június 30-ig kiállított visszatérítési jogosultságokra az e rendelettel módosított 1265/2001/EK rendelet 1., 2., 3., 11., 14., 15., 16., 17., 18., 19., 20. és 21. cikke alkalmazandó.
8. cikk
Közlemények
A 779/96/EK rendelet 2006. szeptember 30-ig alkalmazandó.
9. cikk
Átmeneti kvóták
(1) A 2006/2007-es gazdasági évben 497 780 tonna átmeneti cukorkvótát kell odaítélni a tagállamoknak a II. melléklet A. részében található felosztás szerint.
Az első albekezdésben említett kvótát a 2006. január 1. előtt elvetett cukorrépából készült cukorra tartják fenn. A 318/2006/EK rendelet 5. cikkének értelmében e cukorrépa minimálárát tonnánkénti 47,67 EUR-ban állapítják meg.
(2) A 2006/2007-es gazdasági évben 126 921 tonna szárazanyagnak megfelelő átmeneti izoglükózkvótát kell odaítélni a tagállamoknak a II. melléklet B. részében található felosztás szerint.
(3) A 2006/2007-es gazdasági évben 80 180, fehér cukorban kifejezett tonna szárazanyagú átmeneti inulinszirup-kvótát kell odaítélni a tagállamoknak a II. melléklet C. részében található felosztás szerint.
(4) Az (1), (2) és (3) bekezdésben előírt átmeneti kvóták:
a)
nem képezik a 320/2006/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdésében előírt ideiglenes szerkezetátalkítási összeg kifizetésének tárgyát;
b)
nem részesülhetnek a 320/2006/EK rendeletben előírt támogatásokban.
(5) A tagállamok az átmeneti kvótákat objektív kritériumok alapján olyan módon osztják el a 318/2006/EK rendelet 17. cikkének megfelelően elismert, területükön székhellyel rendelkező cukor-, izoglükóz- vagy inulinszirup-gyártó vállalkozások között, hogy azzal biztosítsák a termelők közötti egyenlő bánásmódot, és hogy elkerüljék a piac és a verseny torzulását.
(6) A tagállamok ellenőrzési rendszert hoznak létre, és minden szükséges intézkedést megtesznek az (1), (2) és (3) bekezdésben említett termékek termelési ellenőrzésére, különösen a cukor 2006. január 1. előtt vetett cukorrépának való megfelelését illetően.
A tagállamok vállalkozásokra lebontva 2006. július 15. előtt közlik a Bizottsággal az e cikk címén odaítélt átmeneti kvótákat.
A tagállamok 2006. december 31. előtt közlik a Bizottsággal a megtett ellenőrzési intézkedéseket és az azok által elért eredményeket.
10. cikk
Hagyományos finomítási szükségletek
A 2006/2007-es gazdasági évre a 318/2006/EK rendelet 29. cikkének (1) bekezdésében említett, hagyományos finomítási szükségleteket a III. mellékletben említett mennyiségekkel növelik.
II. FEJEZET
AZ 1265/2001/EK ÉS A 314/2002/EK RENDELET MÓDOSÍTÁSA
11. cikk
A 1265/2001/EK rendelet módosítása
A 1265/2001/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
a 11. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„(5) Az érdekelt kérésére a tagállam illetékes hatósága törli a nem teljes egészében felhasznált, érvényes határidővel rendelkező visszatérítési igazolásokat. Az ehhez kapcsolódó garanciát felszabadítják a fel nem használt rész vonatkozásában.
A tagállam minden hónap végén közli a Bizottsággal az előző hónapban törölt visszatérítési igazolásokat az igazolások kibocsátásának hónapok szerinti bontásában.”
2.
a 14. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„(3) A visszatérítési igazolás kizárólag az 1. cikkben említett, a 2005/2006-os vagy az azt megelőző gazdasági évek címén kvótán belüli termelésből származó alaptermékekre érvényes.”
3.
a 15. cikk a következő mondattal egészül ki:
„Ugyanakkor a visszatérítési igazolások 2006. augusztus 31. után nem érvényesek.”
4.
a 17. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„(3) A tagállamok meghozzák a szükséges kiegészítő intézkedéseket különösen a 14. cikk (3) bekezdésében található intézkedések helyes alkalmazása érdekében.”
12. cikk
A 314/2002/EK rendelet módosítása
A 314/2002/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 4a. cikkből az (5) bekezdést el kell hagyni.
2.
A 4c. cikk (1) bekezdésének harmadik albekezdése a következő mondattal egészül ki:
„A 2005/2006-os gazdasági évre vonatkozó közleményt 2006. december 1. előtt el kell küldeni.”
3.
A 8. cikk a következőképpen módosul:
a)
az (1) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:
„A 2005/2006-os gazdasági évre vonatkozóan az összegeket és az első albekezdés a) és b) pontjában említett együtthatókat 2007. február 15. előtt meg kell állapítani.”;
b)
a (2) bekezdés a következőképpen módosul:
i.
az első albekezdés a következő mondattal egészül ki:
„A 2005/2006-os gazdasági év vonatkozásában ezt az egyenleget 2007. február 28. előtt állapítják meg.”;
ii.
a második albekezdés a következő mondattal egészül ki:
„A 2005/2006-os gazdasági év vonatkozásában erre a kifizetésre 2007. április 15. előtt kerül sor.”
III. FEJEZET
ZÁRÓ RENDELKEZÉS
13. cikk
Hatálybalépés
E rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2006. július 1-jétől kell alkalmazni. Ugyanakkor az 1. és 3. cikk és 11. cikk 3. pontja, valamint a 12. cikk 1. pontja a hatálybalépéstől alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. március 27-én.

Labels: 7
3
17
6