Document ID: 32004D0286

Απόφαση της Επιτροπής
της 23ης Ιουλίου 2003
για τις κρατικές ενισχύσεις έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της αεροναυπηγικής που το Βασίλειο της Ισπανίας προτίθεται να χορηγήσει στην επιχείρηση Gamesa
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2518]
(Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2004/286/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 659/1999 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1999, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου 93 της συνθήκης ΕΚ(1), και ιδίως το άρθρο 7,
Aφού κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Η μόνιμη αντιπροσωπεία ης Ισπανίας, με επιστολή της 28ης Ιουνίου 2001, που πρωτοκολλήθηκε στις 2 Ιουλίου 2001, κοινοποίησε, σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ, το σχέδιο ενισχύσεων έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της αεροναυπηγικής υπέρ της επιχείρησης Gamesa. Συμπληρωματικές πληροφορίες διαβιβάστηκαν με επιστολές της 3ης Οκτωβρίου 2001, που πρωτοκολλήθηκε στις 5 Οκτωβρίου 2001 και της 11ης Ιανουαρίου 2002, που πρωτοκολλήθηκε στις 15 Ιανουαρίου 2002.
(2) Η Επιτροπή ανέθεσε την ανάλυση του φακέλου σε ανεξάρτητο επιστημονικό εμπειρογνώμονα. Η εμπειρογνωμοσύνη αυτή οδήγησε σε σύμβαση που υπογράφτηκε στις 14 Δεκεμβρίου 2001.
(3) Η Επιτροπή, με επιστολή της 12ης Μαρτίου 2002, ενημέρωσε το Βασίλειο της Ισπανίας σχετικά με την απόφασή της να κινήσει κατά του εν λόγω σχεδίου ενίσχυσης τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.
(4) Οι ισπανικές αρχές, με επιστολή της 26ης Απριλίου 2002, που πρωτοκολλήθηκε στις 29 Απριλίου 2002, διαβίβασαν στην Επιτροπή τις παρατηρήσεις τους.
(5) Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία (εφεξής "απόφαση της 12ης Μαρτίου 2002" ή "απόφαση κίνησης της επίσημης διαδικασίας εξέτασης"), δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2) στις 27 Ιουνίου 2002. Η Επιτροπή κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την εν λόγω ενίσχυση. Κανένας τρίτος ενδιαφερόμενος δεν υπέβαλε παρατηρήσεις εντός της προθεσμίας που είχε ορίσει η Επιτροπή για τον σκοπό αυτό.
(6) Η Επιτροπή, με επιστολή της 24ης Φεβρουαρίου 2003, ζήτησε από τις ισπανικές αρχές συμπληρωματικές πληροφορίες. Οι ισπανικές αρχές διαβίβασαν τις πληροφορίες αυτές με επιστολή της 25ης Μαρτίου 2003, που πρωτοκολλήθηκε στις 26 Μαρτίου 2003.
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
(7) Η δικαιούχος επιχείρηση είναι η Gamesa. Κατασκευάζει και προμηθεύει προϊόντα, εγκαταστάσεις και υπηρεσίες προηγμένης τεχνολογίας στους τομείς της αεροναυπηγικής και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Ο αριθμός υπαλλήλων και ο κύκλος εργασιών της Gamesa υπερβαίνει τα όρια που προβλέπονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (EΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις υπέρ των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων(3) ώστε μια επιχείρηση να θεωρηθεί ΜΜΕ.
(8) Η Gamesa συμμετέχει σήμερα σε σχέδιο ανάπτυξης δύο νέων μοντέλων αεροσκαφών τοπικών πτήσεων: του ERJ-170 και του ERJ-190. Το σχέδιο αυτό είχε ξεκινήσει η βραζιλιανή επιχείρηση Embraer. Η Gamesa έχει αναλάβει την προμήθεια των ουραίων τμημάτων της ατράκτου, των ουραίων πτερυγίων, καθώς και των κυβερνείων των δύο αεροσκαφών.
(9) Στο πλαίσιο αυτό, η Gamesa ξεκίνησε ένα σχέδιο έρευνας και ανάπτυξης στη Χώρα των Βάσκων με στόχο την απόκτηση των αναγκαίων τεχνολογικών μέσων για την ανάπτυξη των ουραίων τμημάτων εμπορικών αεροσκαφών, που εφαρμόζονται τόσο στο σχέδιο ERJ-170/190 όσο και σε άλλα μελλοντικά προγράμματα. Η διάρκεια του σχεδίου είναι τετραετής, από το 2000 έως 2003.
(10) Το συνολικό κόστος του σχεδίου ανέρχεται σε [...](4), ήτοι [...].
(11) Η κυβέρνηση της Χώρας των Βάσκων (περιφερειακή διοίκηση), για να στηρίξει το σχέδιο αυτό, προτίθεται να χορηγήσει ενίσχυση που συνίσταται σε δάνειο με μηδενικό επιτόκιο συνολικού ύψους 4621 εκατ. ισπανικών πεσετών (ESP), ήτοι 27772769,34 ευρώ.
(12) Σύμφωνα με τις ισπανικές αρχές, το πρόγραμμα εργασίας του έργου περιλαμβάνει τις ακόλουθες δραστηριότητες:
α) Μελέτες σκοπιμότητας
Οι ενέργειες αυτές περιλαμβάνουν την τεχνική μελέτη του έργου και την ανάλυση της τεχνικής και οικονομικής βιωσιμότητάς του.
β) Βιομηχανική έρευνα
Πρόκειται για την απόκτηση της αναγκαίας τεχνολογίας για την ανάπτυξη του έργου:
- Γενικού χαρακτήρα μηχανολογική τεχνολογία
- Χείλος προσβολής: βέλτιστη σχεδίαση, μεταλλικό/σύνθετο υλικό, επιρροή πτηνών, παγετός, προσομοιώσεις, δοκιμές
- Διαφράγματα πίεσης: σταθερότητα, συμπίεση ελαστικών ημι-υποστηριζόμενων δακτυλίων, διαφράγματα από σύνθετα υλικά
- Αμοιβαία εναλλαξιμότητα ουραίων πτερυγίων: εξειδικευμένα εργαλεία, τοπικές μηχανικές κατεργασίες
- Επιρροή των κεραυνών
- Εγκατάσταση συστημάτων (κεραιών) στα ουραία πτερύγια
- Ζωνική ανάλυση: εγκατάσταση επενεργητών
- Συστήματα αποστράγγισης
- Τεχνολογίες υλικών, μεθόδων και παραγωγής
- Σύνθετα και πλαστικά υλικά: αξιολόγηση χαρακτηριστικών νέων υλικών, τεχνολογία έγχυσης πλαστικών, αξιολόγηση χαρακτηριστικών για μέλη, κατασκευή χειλέων προσβολής
- Υλικά μηχανικής κατασκευής: χρησιμοποίηση χαλύβων που είναι δυνατόν να κρατυνθούν με καθιζηματική διαδικασία, επίδραση θερμικών κατεργασιών
- Μηχανικά διαμορφωμένοι δακτύλιοι μεγάλου μεγέθους, τεχνικές παραγωγής
- Πρόσδοση μορφής με σφυρηλασία
- Αξιολόγηση ειδικών τεχνικών κοπής
- Τεχνολογίες επιθεώρησης, συντήρησης και επισκευής
- Τεχνικές δομικής αξιοπιστίας
- Πρόληψη της διάβρωσης: γαλβανική διάβρωση, σύνθετα υλικά, νέα αντιοξειδωτικά, φορητά συστήματα ανοδίωσης
- Επισκευή επί συνθέτων υλικών
- Επισκευή φωλεών τριβέων κύλισης
- Προηγμένες μέθοδοι επιθεώρησης
- Τεχνολογίες έργου
- Τεχνολογίες πληροφορικής
- Προσομοίωση και μοντελοποίηση
- Εντατικές καταστάσεις κατά τη διαγώνιο
- Ηλεκτρικό σύστημα χειρισμών (Fly by Wire)
- Μεθοδολογίες υπολογισμού
γ) Ενέργειες προανταγωνιστικής ανάπτυξης
Ο στόχος του προγράμματος είναι η εκτέλεση των τεχνικών ενεργειών των αναγκαίων για την παράδοση, τη σχεδίαση, την ανάπτυξη, την ενσωμάτωση, τις δοκιμές, την πιστοποίηση και τη λειτουργική υποστήριξη των ουραίων πτερυγίων, καθέτου και οριζοντίων, και του ουραίου τμήματος της ατράκτου αεροσκαφών ERJ-170/190.
Εδώ, ειδικότερα, περιλαμβάνονται οι εργασίες που έχουν ως στόχο τα ακόλουθα:
- Βασικά γεωμετρικά στοιχεία: βασικές γραμμές της κατασκευής
- Καθορισμός προτύπων: οι διαδικασίες παραγωγής πρέπει να είναι εγκεκριμένες
- Φορτία: υπολογισμός εσωτερικών και εξωτερικών φορτίων προκειμένου να αποφευχθούν οι αστοχίες
- Σχεδίαση: ορισμός, οριστικοποίηση του δομικού μέρους του προϊόντος, λεπτομερής σχεδίαση δομής, σχεδίαση της εγκατάστασης συστημάτων, ψηφιακά ομοιώματα, τεκμήρια ελέγχου διεπαφών δομών και συστημάτων, ορισμός και μελέτη τεχνικού εξοπλισμού υποστήριξης στο έδαφος κ.λπ..
- Τεχνική μελέτη δομικών στοιχείων: μαθηματικοί υπολογισμοί και ανάλυση για δομικά στοιχεία (στατική, κόπωση, ανοχή σε ζημίες) κ.λπ.
- Τεχνική μελέτη συστημάτων: υποστήριξη στην ενσωμάτωση συστημάτων, ανάλυση κατανομής μαζών πάγου, ανάλυση προστασίας κατά των κεραυνών, ζωνική ανάλυση (βλάβη του στροβίλου του κινητήρα, επιπτώσεις πτηνών) κ.λπ.
- Δοκιμές πιστοποίησης: ανάπτυξη των αναγκαίων δοκιμών για την απόκτηση της πιστοποίησης εκ μέρους των αρμοδίων αρχών
- Μελέτες συντήρησης: ανάπτυξη προγραμμάτων συντήρησης (προσπελασιμότητα εν γένει, χρησιμοποίηση εξαρτημάτων συνήθους τύπου, αμοιβαία εναλλαξιμότητα, τεχνικές σχεδίασης για την πρόληψη και την απομόνωση ρωγμών κ.λπ.)
- Ανάπτυξη και σχεδίαση εργαλείων: ανάπτυξη ειδικών εργαλείων συναρμολόγησης, σχεδίαση εργαλείων βαθμονόμησης
- Καθορισμός μεθόδου παραγωγής.
3. ΛΟΓΟΙ ΠΟΥ ΟΔΗΓΗΣΑΝ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
(13) Η Επιτροπή, στην απόφαση της 12ης Μαρτίου 2002, διατύπωσε σειρά αμφιβολιών σχετικά με τις ακόλουθες πτυχές της προβλεπόμενης ενίσχυσης:
- η ταξινόμηση των εργασιών που προβλέπονται στο σχέδιο σύμφωνα με τα ερευνητικά στάδια που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κοινοτικού πλαισίου των κρατικών ενισχύσεων έρευνας και ανάπτυξης(5) (εφεξής "πλαίσιο"), και ειδικότερα η φύση της δραστηριότητας έρευνας και ανάπτυξης των εργασιών πιστοποίησης και των μελετών συντήρησης,
- από την επίδραση του κινήτρου της ενίσχυσης κατά την έννοια του σημείου 6 του πλαισίου, λαμβανομένου υπόψη ότι τα αριθμητικά δεδομένα που έχουν διαβιβάσει οι ισπανικές αρχές, απ' όπου προκύπτει αύξηση του προσωπικού και του προϋπολογισμού έρευνας και ανάπτυξης της επιχείρησης είναι δύσκολο να ερμηνευθούν με όρους επίδρασης του κινήτρου. Επιπλέον, οι ισπανικές αρχές δεν είχαν εξάλλου ούτε αναφέρει το κόστος που αφορά τη διασυνοριακή συνεργασία ούτε διαβίβασαν δεδομένα απ' όπου να προκύπτει σαφώς κακή λειτουργία της αγοράς. Τέλος, τα αεροσκάφη που αφορά καταρχάς η εφαρμογή των αποτελεσμάτων του σχεδίου, τα ERJ-170/190, φαίνεται ότι ήδη έχουν φθάσει σε σημαντικό βαθμό ωριμότητας, δεδομένου ότι είχαν πραγματοποιήσει το roll out τους στις 29 Οκτωβρίου 2001, η δε πρώτη πτήση τους είχε προβλεφθεί τότε για τις αρχές του 2002 και η πρώτη παράδοσή τους για τα τέλη του 2002, πράγμα που φαίνεται να αποκλείει την ύπαρξη σημαντικών κινδύνων καθιστώντας αδύνατη τη χρηματοδότηση του σχεδίου από μη κρατική πηγή.
4. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ
(14) Καταρχάς, οι ισπανικές αρχές θεωρούν ότι η ένταση της ενίσχυσης παραμένει εντός των αποδεκτών από το πλαίσιο ορίων, ακόμα και αν υποτεθεί ότι όλες οι δραστηριότητες του σχεδίου υπάγονται στην προανταγωνιστική ανάπτυξη. Ουσιαστικά, οι αρχικοί τους υπολογισμοί, που πραγματοποιήθηκαν τον Απρίλιο του 2001, βασίζονταν στο αρχικά προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα, το οποίο προέβλεπε καταβολές ποσών στη Gamesa το 2000, 2001, 2002 και 2003, και επιστροφών από αυτήν μεταξύ του 2007 και του 2013.
(15) Αφετέρου, όσον αφορά τον επιλεκτικό χαρακτήρα, καθώς και το συγκριτικό πλεονέκτημα που παρέχουν οι ενισχύσεις, οι ισπανικές αρχές υπενθυμίζουν ότι οι ενισχύσεις αυτές δεν εντάσσονται στο πλαίσιο της βιομηχανικής πολιτικής γενικού χαρακτήρα που καθορίζεται στο διοργανικό σχέδιο οικονομικής προώθησης της Χώρας των Βάσκων. Ειδικότερα, οι ενισχύσεις στη Gamesa χορηγήθηκαν στο πλαίσιο προγράμματος στρατηγικών σχεδίων. Αφετέρου, το μέτρο δεν έχει επιλεκτικό χαρακτήρα δεδομένου ότι και οι δύο αεροναυπηγικοί όμιλοι βρίσκονται στη Χώρα των Βάσκων (Gamesa και ITP), παρότι λειτουργούν σε διαφορετικούς υποτομείς, και έχουν λάβει αντίστοιχες προτάσεις ενισχύσεων στο πλαίσιο του εν λόγω προγράμματος στρατηγικών σχεδίων. Εξάλλου, είναι γενικά αποδεκτό ότι το μέσο επίπεδο δημόσιας στήριξης σε δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα στης αεροναυπηγικής στην Ευρώπη τοποθετείται άνω του 50 %. Το σχέδιο ενίσχυσης της Gamesa ευθυγραμμίζεται ή είναι και κατώτερο από τα μέσα που άλλες ευρωπαϊκές επιχειρήσεις έχουν στη διάθεσή τους για να αναπτύξουν δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης, η δε μη χορήγηση της ενίσχυσης θα έθετε την επιχείρηση σε κατάσταση ανισότητας.
(16) Όσον αφορά την επίδραση του κινήτρου της ενίσχυσης, οι ισπανικές αρχές υπενθυμίζουν ότι η Επιτροπή, στο πρόγραμμά της πλαίσιο 2000-2006 έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης (εφεξής "έκτο ΠΠΕΑ") έχει ως στόχο την ολοκλήρωση και την ενίσχυση του ευρωπαϊκού χώρου έρευνας, τη στήριξη της έρευνας σε διεθνές επίπεδο σε τομείς προτεραιότητας που αποτελούν κλειδιά εξαιρετικού ενδιαφέροντος και προστιθέμενης αξίας για την Ευρώπη, μεταξύ των οποίων βρίσκεται η αεροναυπηγική. Συγκεκριμένα, το έκτο ΠΠΕΑ περιλαμβάνει μεταξύ των προτεραιοτήτων έρευνας εκείνες που ενισχύουν την ανταγωνιστικότητα της βιομηχανίας που κατασκευάζει ατράκτους, μειώνοντας το κόστος ανάπτυξης του αεροσκάφους και το κόστος εκμετάλλευσής του, και επικεντρώνεται σε ολοκληρωμένα συστήματα και διαδικασίες σύλληψης, επινοητικότερες τεχνολογίες παραγωγής, διαμόρφωσης των αεροσκαφών, αεροδυναμικής, υλικού και δομής, μηχανικών, ηλεκτρικών και υδραυλικών συστημάτων κ.λπ. Τέλος σύμφωνα με τις ισπανικές αρχές το σχέδιο της Gamesa αποτελεί υπόδειγμα προσαρμογής προς αυτή την κατεύθυνση.
(17) Η στήριξη αυτού του είδους δραστηριοτήτων είναι, κατά τη γνώμη των ισπανικών αρχών, απαραίτητη, το δε αποτέλεσμα του κινήτρου θα είναι προφανές στην περίπτωση της Gamesa, λαμβανομένων υπόψη των τεχνολογικών και χρηματοδοτικών κινδύνων, καθώς και του μεγέθους της επιχείρησης και των συνθηκών υλοποίησης του σχεδίου. Σχετικά με το θέμα αυτό, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι η αεροναυπηγική δραστηριότητα είναι βιομηχανική δραστηριότητα που συνδέεται ιδιαίτερα με την έρευνα και την ανάπτυξη, αλλά, στο είδος αυτό επιχειρήσεων, με έναν ιδιαίτερα κυκλικό χαρακτήρα που συνδέεται με τη ζωή του προϊόντος και ο οποίος είναι ιδιαίτερα εντατικός στα προκαταρκτικά στάδια ανάπτυξής του. Κατά συνέπεια, η συντήρηση μιας σταθερής ερευνητικής δομής θα ήταν δυνατή μόνο για τις μεγάλες επιχειρήσεις, ενώ για τις μεσαίες επιχειρήσεις όπως η Gamesa, θα μπορούσε να αποτελέσει μόνο μεσοπρόθεσμο στόχο.
(18) Οι ισπανικές αρχές επισημαίνουν τη σημαντική αύξηση της ερευνητικής δραστηριότητας που προβλέπεται μετά το σχέδιο αυτό, καθώς και το θέμα των πραγματοποιούμενων δαπανών και του προσωπικού. Ως άμεση συνέπεια του σχεδίου αυτού, και χάρη στη γνώση, την τεχνολογία και τις ικανότητες που έχει αποκτήσει η επιχείρηση, αυτή είναι σήμερα ικανή να θέσει υποψηφιότητα για ισοδύναμα σχέδια άλλων αμερικανών κατασκευαστών, με πιο ρεαλιστικές συνθήκες επιχειρηματικού κινδύνου.
(19) Όσον αφορά τις αμφιβολίες της Επιτροπής σχετικά με την υπερβολική διακύμανση του προϋπολογισμού έρευνας, οι ισπανικές αρχές εξηγούν ότι, το 1999, πριν από την έναρξη του σχεδίου, το προσωπικό που ασχολείτο με έρευνα αποτελείτο από 109 άτομα, η δε μέση δαπάνη ανερχόταν σε 2490 εκατ. ESP. Μετά από την έναρξη εφαρμογής του σχεδίου, αναμένεται ότι οι δαπάνες θα φθάσουν ποσό περίπου 4000 ή 4500 εκατ. ESP, με προσωπικό που θα σταθεροποιηθεί γύρω στα 300 άτομα. Όπως οι ισπανικές αρχές εξήγησαν προηγουμένως, οι δαπάνες Ε & Α στον τομέα της αεροναυπηγικής παρουσιάζουν κυκλικό χαρακτήρα, ιδιαίτερα σημαντικό στα προκαταρκτικά στάδια ανάπτυξης του προϊόντος και μειώνονται γρήγορα ακολούθως. Στη συγκεκριμένη περίπτωση, η Gamesa προβλέπει επένδυση [...] πεσετών σε τέσσερα έτη, της οποίας περισσότερο από το ήμισυ αντιστοιχεί στο πρώτο έτος. Ο στόχος της επιχείρησης είναι να δοκιμάσει να διατηρήσει σταθερή δομή Ε & Α αντίστοιχη με τα επίπεδα που θα επιτευχθούν κατά το πέρας του σχεδίου αυτού με την ενσωμάτωση στο μέλλον άλλων σχεδίων τα οποία επικαλύπτονται χρονικά με αυτό, παρέχοντας έτσι στην επιχείρηση τη δυνατότητα να διατηρήσει το ανθρώπινο δυναμικό καθώς και την ικανότητα τεχνολογικής ανάπτυξης που έχει επιτύχει.
(20) Αφετέρου, το σχέδιο ERJ-170/190 απαιτεί, εξάλλου, σημαντική διασυνοριακή συνεργασία κατά το στάδιο ανάπτυξής του. Έτσι, το ποσοστό που η διασυνοριακή εργασία αντιπροσωπεύει σε σχέση με τα συνολικά έξοδα προσωπικού που συνδέονται άμεσα με την έρευνα μπορεί να υπολογιστεί, ανάλογα με τα αποτελέσματα και την εξέλιξη του σχεδίου, μεταξύ 30 και 50 % όσον αφορά τους συνεργάτες που εδρεύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και μεταξύ 10 και 20 % για τους εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(21) Όσον αφορά την κακή λειτουργία της αγοράς, οι ισπανικές αρχές υπενθυμίζουν επίσης τον κυκλικό χαρακτήρα της αγοράς της αεροναυπηγικής, πράγμα που μπορεί να αποδειχθεί βάσει των δημοσιεύσεων των μεγάλων κατασκευαστών σε παγκόσμιο επίπεδο (Airbus, Boeing, Bombardier και Embraer) των παραδόσεων και των παραγγελιών, χρόνο με το χρόνο. Η εξέλιξη αυτή είναι κανονικά παράλληλη με τη διαμόρφωση του παγκόσμιου ΑΕΠ. Όμως, οι αεροπορικές γραμμές αντιδρούν κανονικά κατά άμεσο τρόπο στη διαμόρφωση αυτή, αυξάνοντας ή μειώνοντας τις παραγγελίες τους, προκαλώντας έτσι κακή λειτουργία της αγοράς και της αεροναυπηγικής βιομηχανίας καθ' όλη την αλυσίδα της υπεργολαβίας. Το πλαίσιο αυτό, που θέτει σε κίνδυνο την ενδεχόμενη αποδοτικότητα των επενδύσεων, ενισχύει το ρόλο των ενισχύσεων ως μέσου παροχής κινήτρων κατά της κακής λειτουργίας της αγοράς.
(22) Εξάλλου, είναι γεγονός κατά τις ισπανικές αρχές ότι οι κύκλοι ανάπτυξης ενός προγράμματος αεροναυπηγικής έχουν συντομευτεί σημαντικά, πράγμα που απαιτεί μεγαλύτερη ένταση επενδύσεων και συνεπάγεται αύξηση του επιχειρηματικού κινδύνου, κυρίως για τα ερευνητικά σχέδια η ανάπτυξη των οποίων επιτρέπει τη συμμετοχή κατόπιν σε άλλα προγράμματα αεροναυπηγικής. Έτσι, κατά τα τελευταία έτη, ο κύκλος ανάπτυξης έχει μειωθεί από δέκα σε πέντε έτη: δώδεκα μήνες για τη σύλληψη του σχεδίου του αεροσκάφους, οκτώ μήνες για το προκαταρκτικό σχέδιο, 17 μήνες για το λεπτομερές σχέδιο, έντεκα μήνες μέχρι την πρώτη πτήση και δώδεκα μήνες μέχρι την πιστοποίηση του αεροσκάφους. Λαμβανομένης υπόψη της ανταγωνιστικότητας του τομέα, τα στάδια σύλληψης του σχεδίου, προκαταρκτικό και λεπτομερές, επιταχύνονται σημαντικά, αυξάνοντας έτσι τους εγγενείς κινδύνους, καθώς και τις απαιτούμενες επενδύσεις.
(23) Οι ισπανικές αρχές θεωρούν, ως εκ τούτου, ότι η ενίσχυση που έχει ως στόχο να εξισορροπήσει την κατάσταση αυτή αποτελεί ιδιαίτερα σημαντικό κίνητρο.
(24) Όσον αφορά το θέμα του φαινομενικού βαθμού ωριμότητας του σχεδίου, οι ισπανικές αρχές επισημαίνουν ότι το γεγονός ότι έχει υπάρξει roll out και μια πρώτη πτήση αποτελεί πλεονέκτημα που συνδέεται με το θέμα της εμπορικής προώθησης τους προϊόντος παρά με την ολοκλήρωση της ανάπτυξής του. Αφετέρου, το σχέδιο δεν έχει μόνο ως στόχο την ανάπτυξη ενός προϊόντος, αλλά και την ανάπτυξη τεχνολογιών που θα παράσχουν την ικανότητα ανάπτυξης δομής αεροσκάφους που θα εφαρμόζεται σε διαφορετικά μοντέλα. Σύμφωνα με τις ισπανικές αρχές, η ημερομηνία της πρώτης πτήσης είναι η σημαντική στιγμή στη διαδικασία ανάπτυξης ενός αεροσκάφους, ιδιαίτερα για να ληφθούν τα πραγματικά αεροδυναμικά χαρακτηριστικά του αεροσκάφους, καθώς και των επιβαρύνσεων της πιστοποίησης. Είναι όμως ιδιαίτερα σημαντική επίσης σε εμπορικό επίπεδο, δεδομένου ότι επηρεάζει την εκστρατεία πωλήσεων, που αρχίζει πολύ πριν το προϊόν φθάσει σε συνθήκες κατασκευής. Όντως, στο στάδιο αυτό, εξακολουθούν να υπάρχουν πολλά τεχνικά προβλήματα προς επίλυση, όπως η βελτιστοποίηση του βάρους ή η επικύρωση της συμπεριφοράς του αεροσκάφους σε περίπτωση βλάβης κ.λπ. Αφετέρου, οι ισπανικές αρχές υπενθυμίζουν ότι, κατά την ημερομηνία της απόφασης κίνησης της διαδικασίας, το μοντέλο ERJ-190 δεν είχε ακόμα πραγματοποιήσει την πρώτη του πτήση, ενώ μεταφέρει 108 επιβάτες αντί 70 του ERJ-170, πράγμα που αντιστοιχεί σε αύξηση του συνολικού βάρους κατά την απογείωση του αεροσκάφους της τάξης του 50 %, πράγμα που απαιτεί σημαντικό ανακαθορισμό της εσωτερικής δομής του αεροσκάφους.
(25) Όσον αφορά τις αμφιβολίες της Επιτροπής σχετικά με τη φύση της δραστηριότητας έρευνας και ανάπτυξης των εργασιών πιστοποίησης και των μελετών συντήρησης, οι ισπανικές αρχές επαναλαμβάνουν ότι όλες οι δοκιμές που περιλαμβάνονται στο σχέδιο συνδέονται άμεσα με την ανάπτυξη του προϊόντος και ότι το σχέδιο δεν περιλαμβάνει καμία δοκιμή πιστοποίησης που να συνδέεται με τη διοχέτευση το εμπόριο, ή ακόμα με την κατασκευή προϊόντων. Οι ισπανικές αρχές επισημαίνουν ότι η σημασία του κόστους και των προθεσμιών κατά την ανάπτυξη των σχεδίων αεροναυπηγικής απαιτεί την προώθηση οποιουδήποτε σταδίου που θα μπορούσε να καθορίσει τη βιωσιμότητα του σχεδίου. Αυτή είναι η περίπτωση των δοκιμών ανάπτυξης, δεδομένου ότι προλαβαίνουν και προβλέπουν κάθε κίνδυνο κατά τις μελλοντικές δοκιμές πιστοποίησης και στηρίζουν την ανάπτυξη του ιδίου του προϊόντος. Οι δοκιμές αυτές ανάπτυξης χρησιμεύουν ώστε η Gamesa να επικυρώνει τις προηγμένες τεχνολογίες. Ως εκ τούτου, οι μελέτες αυτές μπορεί να θεωρηθεί ότι αποτελούν τμήμα του ιδίου σταδίου Ε & Α με την αυτή καθεαυτή ανάπτυξη της συγκεκριμένης τεχνολογίας (βιομηχανική έρευνα). Βεβαίως, οι δοκιμές αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σε συναφή μοντέλα όσον αφορά το υλικό και τα διαρθρωτικά χαρακτηριστικά με εκείνα για τα οποία χρειάζεται η επικύρωση της αντίστοιχης τεχνολογίας, αλλά όχι κατ' ανάγκη σε εκδόσεις του προϊόντος αρκετά κοντινές με τη έκδοση που θα διοχετευθεί στο εμπόριο.
(26) Οι ισπανικές αρχές δηλώνουν ότι συμμερίζονται την ανάλυση της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία δεν μπορεί να θεωρηθούν ως δραστηριότητες Ε & Α, κατά την έννοια του πλαισίου οι δραστηριότητες που πραγματοποιούνται επί ενός πρωτοτύπου ήδη εγκεκριμένου ώστε αυτό να μπορεί να έχει νομική αξία για τη διοχέτευση στο εμπόριο. Ωστόσο, σύμφωνα με τις ισπανικές αρχές, η ανάπτυξη του όλου προϊόντος συνεπάγεται επανειλημμένες δοκιμές και πιστοποιήσεις που αφορούν το υλικό, τα χαρακτηριστικά και τα σχέδια και οι οποίες, ανάλογα με τα αποτελέσματα, καθορίζουν το σχέδιο ή απαιτούν τροποποιήσεις του προϊόντος. Οι ισπανικές αρχές θεωρούν ότι αυτό το είδος δοκιμών αποτελούν τμήμα του σχεδίου ανάπτυξης ενός νέου προϊόντος και είναι συνήθεις στα σχέδια Ε & Α σε οποιονδήποτε τομέα.
(27) Σύμφωνα με τις ισπανικές αρχές, το ίδιο ισχύει και με τις μελέτες συντήρησης που πρέπει να αρχίσουν κατά τα πρώτα στάδια σύλληψης, δεδομένου ότι καθορίζουν το άμεσο λειτουργικό κόστος (ΑΛΚ) που προκύπτει από το σχέδιο και, ως εκ τούτου, την ίδια τη βιωσιμότητά του. Το ΑΛΚ είναι το σύνολο των διαφόρων ειδών κόστους που συνδέονται με την πτήση και τη συντήρηση, που περιορίζονται ουσιαστικά στο κόστος κατοχής (απόσβεση και τόκοι του επενδυθέντος κεφαλαίου), ασφάλειες, κόστος πτήσης (πλήρωμα, καύσιμα και έλαια, δικαιώματα προσγείωσης και απογείωσης) και κόστος συντήρησης. Ως εκ τούτου, το συνολικό κόστος συντήρησης είναι το σύνολο κινητήρα, δομής και περιθωρίων συντήρησης, η δε επίδραση της σύλληψης της δομής είναι σημαντική για θέματα όπως η επιλογή του υλικού και οι τυποποιημένες διαδικασίες για το αεροσκάφος, τα εργαλεία, τη δυνατότητα πρόσβασης, την αξιοπιστία, τα διαστήματα μεταξύ των ελέγχων, τη διάρκεια ζωής των διαφόρων ανταλλακτικών, τις δυνατότητες αλλαγής των ανταλλακτικών κ.λπ. Όλα αυτά απαιτούν, κατά τα αρχικά στάδια της σύλληψης, εργασία ειδικά επί των στοιχείων αυτών ώστε να επιτευχθεί το χαμηλότερο δυνατό κόστος συντήρησης, πράγμα που αποτελεί ουσιαστική παράμετρο κατά την ανάπτυξη των προϊόντων αεροναυπηγικής.
(28) Εξάλλου, οι ισπανικές αρχές αναφέρουν ότι η ίδια η Επιτροπή, στο έκτο ΠΠΕΑ, συμπεριέλαβε μεταξύ των ερευνητικών προτεραιοτήτων της στον τομέα της αεροναυπηγικής εκείνες που συνδέονται με τη μείωση του κόστους ανάπτυξης των αεροσκαφών. Οι ισπανικές αρχές κρίνουν ότι δύσκολα εξηγείται το ίδιο είδος δραστηριότητας να θεωρείται σε γενικό πλαίσιο ως προτεραιότητα σε σχέση με τον προσανατολισμό της έρευνας στην Ευρώπη και ταυτόχρονα να τίθεται υπό αμφισβήτηση σε αυτή τη συγκεκριμένη περίπτωση.
(29) Όσον αφορά τις αμφιβολίες της Επιτροπής σχετικά με την ταξινόμηση των εργασιών σε σχέση με τα ερευνητικά στάδια που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του πλαισίου, οι ισπανικές αρχές θεωρούν ότι ο καθορισμός των σταδίων αυτών είναι αρκετά γενικός ώστε η εφαρμογή τους σε ένα συγκεκριμένο και πολύπλοκο σχέδιο να μπορεί να οδηγήσει σε διαφορετικές απόψεις. Οι ισπανικές αρχές κρίνουν ότι έχουν ήδη εξηγήσει τους λόγους για τους οποίους συμπεριέλαβαν τα διάφορα είδη κόστους σε καθένα από τα στάδια. Οι ισπανικές αρχές ισχυρίζονται ότι είναι δύσκολο, εν πάση περιπτώσει, ένα σχέδιο αυτού του βεληνεκούς να πραγματοποιηθεί σε στάδιο βιομηχανικής έρευνας, κυρίως από μια επιχείρηση η οποία αντιμετωπίζει για πρώτη φορά τεχνολογίες όπου απαιτούνται πολύπλοκες δομές όπως εκείνες που αναπτύσσονται στο συγκεκριμένο σχέδιο.
(30) Στη συγκεκριμένη περίπτωση, θεωρείται ότι τα [...](6) επί συνόλου [...] μπορεί να αντιστοιχούν σε αυτή την κατηγορία δαπανών, λαμβανομένων υπόψη εκείνων που συνδέονται με την απόκτηση νέων γνώσεων ώστε η Gamesa να μπορεί να αναπτύξει δομές που δεν είχε αναπτύξει ποτέ. Συγκεκριμένα, οι νέες αυτές γνώσεις αφορούν τις ακόλουθες τεχνολογίες: μηχανολογία (ηγούμενα άκρα, διαφράγματα πίεσης, συστήματα ενεργοποίησης και χειρισμού, ηλεκτρική καλωδίωση, ειδικά ζεύγη, χειριστήρια, σύστημα απόκλισης/σταθεροποίησης, ουραία άτρακτος διεπαφής), κατασκευαστικές τεχνολογίες (σύνθετο υλικό, τεχνολογίες κοπής, τεχνολογίες ένωσης), τεχνολογίες επιθεώρησης, συντήρησης και επισκευής (μη καταστρεπτικές επιθεωρήσεις, σχέδια συντήρησης, διάβρωση, τεχνολογίες επισκευής) και τεχνολογίες μελέτης και πρόκρισης (τεχνολογίες της πληροφορίας, τεχνολογία ανάλυσης και προσομοίωσης, τεχνολογία δοκιμών).
(31) Όλες οι άλλες ερευνητικές δραστηριότητες που συνδέονται αμεσότερα με την ανάπτυξη του προϊόντος περιλαμβάνονται στην κατηγορία της προανταγωνιστικής έρευνας. Εν πάση περιπτώσει, πρόκειται κατά τις ισπανικές αρχές για καθαρά ενδεικτική ταξινόμηση, δεδομένου ότι στην κοινοποιηθείσα στην Επιτροπή πρόταση εφαρμόζεται σε όλο το σχέδιο η αντιμετώπιση που αντιστοιχεί σε δραστηριότητες προανταγωνιστικής ανάπτυξης.
5. ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ
(32) Τα μέτρα που προβλέπουν οι ισπανικές αρχές παρέχουν πλεονέκτημα στη δικαιούχο επιχείρηση, απαλλάσσοντάς την από ένα τμήμα του κόστους που αντιστοιχεί σε ερευνητικές δραστηριότητες το οποίο θα έπρεπε κανονικά να υποστεί. Το πλεονέκτημα αυτό έχει εξάλλου επιλεκτικό χαρακτήρα σε σχέση με άλλες κοινοτικές επιχειρήσεις που θα επιθυμούσαν να πραγματοποιούσαν τέτοια ερευνητικά σχέδια. Αφετέρου, μπορεί να επηρεάσει τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές, δεδομένου ότι η Gamesa είναι ανταγωνίστρια ευρωπαϊκών επιχειρήσεων όπως η GKN (Ηνωμένο Βασίλειο), η Hurel-Dubois (Γαλλία και Ηνωμένο Βασίλειο) ή η Latecoère (Γαλλία). Τέλος, τα δάνεια με μηδενικό επιτόκιο χορηγούνται άμεσα από την κυβέρνηση της Χώρας των Βάσκων και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να θεωρηθεί ότι τα πλεονεκτήματα παρέχονται με κρατικούς πόρους. Τα συγκεκριμένα μέτρα αποτελούν, ως εκ τούτου, κρατικές ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ.
(33) Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 13 της παρούσας απόφασης, η Επιτροπή εξέφρασε αμφιβολίες σχετικά με το σχέδιο αυτό. Τα ζητήματα που προκύπτουν εξετάζονται ακολούθως.
Όσον αφορά το ερευνητικό στάδιο κατά την έννοια του παραρτήματος Ι του πλαισίου ορισμένων δραστηριοτήτων
(34) Η Επιτροπή επισημαίνει, καταρχάς, ότι οι ισπανικές αρχές δεν έχουν παράσχει κανένα νέο στοιχείο που να δικαιολογεί ότι ορισμένες δραστηριότητες του ερευνητικού προγράμματος υπάγονται στη βιομηχανική έρευνα κατά την έννοια του παραρτήματος Ι του πλαισίου. Η Επιτροπή κρίνει, ως εκ τούτου, ότι οι αμφιβολίες της σχετικά με το θέμα αυτό δεν αίρονται, και ότι θα πρέπει να εξετάσει το σύνολο των εργασιών ως προσεγγίζον μάλλον την αγορά παρά τις δραστηριότητες προανταγωνιστικής ανάπτυξης.
(35) Όσον αφορά τον έλεγχο ποιότητας των δραστηριοτήτων πιστοποίησης, η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι ισπανικές αρχές φαίνεται ότι διακρίνουν μεταξύ ορισμένων δραστηριοτήτων πιστοποίησης που υπάγονται αμεσότερα στην εμπορική έκδοση του προϊόντος από ό,τι άλλες, που αποτελούν προκαταρκτικές δοκιμές. Οι ισπανικές αρχές συμφωνούν με την ανάλυση της Επιτροπής ότι οι δραστηριότητες πιστοποίησης δεν υπάγονται σε Ε & Α κατά την έννοια του πλαισίου για την πρώτη από τις κατηγορίες αυτές, όχι όμως και για τη δεύτερη. Η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι, κατά τη διαδικασία ανάπτυξης του αεροναυπηγικού προϊόντος, ορισμένες δοκιμές είναι τεχνολογικής φύσης (αλλά προκαταρκτικές) ενώ άλλες αφορούν τη νομική πιστοποίηση του προϊόντος. Η Επιτροπή επισημαίνει, ωστόσο, ότι οι ισπανικές αρχές δεν έχουν προσκομίσει κανένα διευκρινιστικότερο στοιχείο ως προς τις λεπτομέρειες των εργασιών που έχουν κινήσει τις αμφιβολίες της Επιτροπής ούτε γι' αυτές που ενδεχομένως δεν υπάγονται αυστηρά σε δραστηριότητες πιστοποίησης αλλά μάλλον σε δραστηριότητες προκαταρκτικών δοκιμών.
(36) Ελλείψει συμπληρωματικών διευκρινίσεων, η Επιτροπή κρίνει, ως εκ τούτου, ότι οι δραστηριότητες πιστοποίησης που αναφέρονται στο πρόγραμμα δεν αποτελούν δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης κατά την έννοια του πλαισίου και ότι οι δαπάνες που συνδέονται με τις δραστηριότητες αυτές δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη στις επιλέξιμες δαπάνες για ενισχύσεις κατά την έννοια του εν λόγω πλαισίου. Το ποσό τους, ήτοι [...], θα πρέπει, ως εκ τούτου, να αφαιρεθεί από τις επιλέξιμες δαπάνες που έχουν κοινοποιήσει οι ισπανικές αρχές.
(37) Όσον αφορά τον έλεγχο ποιότητας των μελετών συντήρησης, οι ισπανικές αρχές ανέφεραν ότι οι δραστηριότητες αυτές είχαν πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα με τη σύλληψη του αεροσκάφους. Επεσήμαναν επίσης ότι συμμετείχαν στη μείωση του κόστους ανάπτυξης των αεροσκαφών και ότι η έρευνα σχετικά με τη μείωση του κόστους αυτού ήταν ένα από τα στοιχεία του έκτου ΠΠΕΑ, πράγμα που έδειχνε ότι οι δραστηριότητες αυτές υπάγονται σαφώς στην Ε & Α. Η Επιτροπή κρίνει ότι το γεγονός ότι ορισμένες δραστηριότητες πραγματοποιούνται εν μέρει παράλληλα με την ανάπτυξη του αεροσκάφους και χρησιμοποιούνται ως δεδομένα έναρξης τα αποτελέσματα της ανάπτυξης αυτής, οδηγεί μόνο στο συμπέρασμα ότι έχουν ως στόχο το αεροσκάφος αυτό ειδικότερα, και όχι ότι αποτελούν τμήμα της ερευνητικής διαδικασίας. Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή επισημαίνει ότι πρόκειται εδώ για δραστηριότητες που έχουν ως στόχο τον καθορισμό της τελικής κατάστασης του προϊόντος προς διοχέτευση στο εμπόριο. Τέλος, η Επιτροπή επισημαίνει ότι το γεγονός ότι το έκτο ΠΠΕΑ έχει μεταξύ των στόχων του τη μείωση του κόστους ανάπτυξης των αεροσκαφών, ουδόλως οδηγεί στο συμπέρασμα ότι κάθε δραστηριότητα που έχει ως στόχο να μειώσει το κόστος αυτό αποτελεί ερευνητική δραστηριότητα. Η μείωση του κόστους είναι όντως ένας από τους στόχους που κανονικά επιδιώκει κάθε επιχείρηση υπό ανταγωνισμό. Πρόκειται για έρευνα στον τομέα αυτό μόνον όταν για τη μείωση του κόστους χρησιμοποιούνται νέες διαδικασίες ή νέες τεχνολογικές συλλήψεις, πράγμα που στη συγκεκριμένη περίπτωση οι ισπανικές αρχές δεν έχουν επακριβώς αποδείξει. Η Επιτροπή κρίνει, ως εκ τούτου, ότι δεν αίρονται οι αμφιβολίες ως προς τη φύση Ε & Α των δραστηριοτήτων πιστοποίησης, κατά την έννοια του πλαισίου.
(38) Η Επιτροπή κρίνει, ως εκ τούτου, ότι οι δραστηριότητες μελέτης της συντήρησης δεν αποτελούν δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης κατά την έννοια του πλαισίου και ότι το κόστος που συνδέεται με τις δραστηριότητες αυτές δεν μπορεί να ληφθεί υπόψη στις επιλέξιμες δαπάνες για ενισχύσεις κατά την έννοια του εν λόγω πλαισίου. Το ποσό τους, ήτοι [...], θα πρέπει, κατά συνέπεια, να αφαιρεθεί από το σύνολο των επιλέξιμων δαπανών που έχουν ανακοινώσει οι ισπανικές αρχές.
(39) Βάσει των προαναφερθεισών σκέψεων, το συνολικό ποσό των επιλέξιμων δαπανών θα πρέπει, ως εκ τούτου, να είναι 8206 εκατ. ESP, ήτοι 49319053,29 ευρώ.
Όσον αφορά το αποτέλεσμα δημιουργίας κινήτρου της ενίσχυσης
(40) Η Επιτροπή λαμβάνει καταρχάς υπόψη της τις διευκρινίσεις των ισπανικών αρχών όσον αφορά τη σημασία των ποσοτικών δεδομένων σχετικά με τα αποτέλεσμα παροχής κινήτρου της ενίσχυσης. Η Επιτροπή θεωρεί ότι τα στοιχεία αυτά της επιτρέπουν να άρει τις αμφιβολίες της ως προς τη δυνατότητα να ληφθούν τα δεδομένα αυτά υπόψη κατά την αξιολόγηση του αποτελέσματος παροχής κινήτρου της ενίσχυσης.
(41) Επιπλέον, από πλευράς ποιότητας, η Επιτροπή λαμβάνει επίσης υπόψη της ότι ορισμένα στοιχεία που είχε εξετάσει όταν εξέφρασε τις αμφιβολίες της ως προς το βαθμό ωριμότητας του σχεδίου δεν αντικατόπτριζαν στη συγκεκριμένη περίπτωση τον πραγματικό βαθμό ωριμότητας. Αυτό συμβαίνει ειδικότερα στην περίπτωση του roll out του αεροσκάφους, για το οποίο η Επιτροπή επισημαίνει ότι στη συγκεκριμένη περίπτωση, αποτελούσε μάλλον ενέργεια επικοινωνίας με τους πελάτες του σχεδίου παρά στάδιο τεχνικής φύσης.
(42) Τέλος, η Επιτροπή επισημαίνει ότι η αίτηση ενίσχυσης είχε πραγματοποιηθεί από την εταιρεία προς τις τοπικές αρχές πριν από την έναρξη του προγράμματος.
(43) Βάσει των προαναφερθέντων, η Επιτροπή κρίνει ότι, στη συγκεκριμένη περίπτωση, μπορεί να θεωρήσει ότι η ενίσχυση έχει αποτέλεσμα παροχής κινήτρου κατά την έννοια του τμήματος 6 του πλαισίου.
Συμπέρασμα
(44) Βάσει των προαναφερθέντων, η Επιτροπή κρίνει ότι το μεγαλύτερο τμήμα των δραστηριοτήτων που κοινοποίησαν οι ισπανικές αρχές μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο ενισχύσεων συμβιβάσιμων με τους όρους του πλαισίου. Το τμήμα αυτό αντιστοιχεί σε επιλέξιμες δαπάνες ύψους 8206 εκατ. ESP, ήτοι 49319053,29 ευρώ, σχετικά με τις δραστηριότητες προανταγωνιστικής ανάπτυξης, κατά την έννοια του παραρτήματος Ι του πλαισίου.
(45) Η μέγιστη αποδεκτή ένταση της ενίσχυσης είναι 25 %, κατ' εφαρμογή του σημείου 5.5 του πλαισίου, στο οποίο προστίθεται προσαύξηση έντασης 5 ποσοστιαίων μονάδων κατ' εφαρμογή του σημείου 5.10.2 δεύτερο εδάφιο, του πλαισίου, δεδομένου ότι οι εργασίες πραγματοποιούνται σε ζώνη επιλέξιμη για περιφερειακές ενισχύσεις βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ.
(46) Η Επιτροπή κρίνει, ως εκ τούτου, ότι η χορήγηση των ενισχύσεων μπορεί να επιτραπεί κατ' εφαρμογή του πλαισίου, υπό τον όρο ότι το ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης δεν υπερβαίνει το 30 % των 49319053,29 ευρώ, ήτοι τα 14795715,99 ευρώ.
(47) Η Επιτροπή επισημαίνει σχετικά, ότι το ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης της ενίσχυσης θα πρέπει να υπολογιστεί με εφαρμογή του επιτόκιο αναφοράς και το προεξοφλητικό επιτόκιο που έχει δημοσιεύσει, στο οποίο θα πρέπει να προστεθούν τετρακόσιες μονάδες βάσης, δεδομένου ότι για το δάνειο που χορηγεί το κράτος δεν προβλέπεται καμία εξασφάλιση(7). Για τον υπολογισμού του ακαθάριστου ισοδύναμου επιδότησης της ενίσχυσης, οι ισπανικές αρχές μπορούν να αναφερθούν στο τμήμα 3 του παραρτήματος Ι των κατευθυντηρίων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις περιφερειακού σκοπού(8),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η κρατική ενίσχυση που το Βασίλειο της Ισπανίας προτίθεται να χορηγήσει στην επιχείρηση Gamesa, η οποία συνίσταται σε δάνειο με μηδενικό επιτόκιο συνολικού ποσού ύψους 27772769,34 ευρώ, συμβιβάζεται με την κοινή αγορά βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, υπό την προϋπόθεση ότι το ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης της ενίσχυσης δεν υπερβαίνει τα 14795715,99 ευρώ.
Το ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης της ενίσχυσης υπολογίζεται εφαρμόζοντας το επιτόκιο αναφοράς και το προεξοφλητικό που δημοσιεύει η Επιτροπή, στο οποίο προστίθενται 400 μονάδες βάσης.
Άρθρο 2
Το Βασίλειο της Ισπανίας ενημερώνει την Επιτροπή εντός των δύο μηνών που ακολουθούν τη λήψη της παρούσας απόφασης για τα μέτρα που έχει λάβει για να συμμορφωθεί με το άρθρο 1 ανωτέρω.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 2003.

Labels: 1
19
4
18