Document ID: 31991R0513

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 513/91 af 25. februar 1991 om almindelige bestemmelser for indfoersel af olivenolie med oprindelse i Tunesien
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til artikel 4 i tillaegsprotokollen til samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik (1), undertegnet den 26. maj 1987, skal der opkraeves en saerlig afgift for hvert produktionsaar fra datoen for naevnte protokols ikrafttraeden og indtil den 31. december 1990 inden for rammerne af en maengde paa 46 000 tons olivenolie, ikke raffineret, henhoerende under KN-kode 1509 10 10 og 1509 10 90, fuldt ud fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Faellesskabet;
ovennaevnte bestemmelsers gyldighed er blevet forlaenget indtil den 31. december 1993 i henhold til aftalen i form af brevveksling mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik om fastsaettelse af ordningen for indfoersel i Faellesskabet fra den 1. januar 1991 af olivenolie, ikke raffineret, med oprindelse i Tunesien (2);
med den nuvaerende og den forventede situation for forsyningen af Faellesskabets marked med olivenolie er det muligt at afsaette denne maengde uden risiko for forstyrrelser paa markedet, hvis indfoerslen ikke begraenses til i en kort periode af hvert produktionsaar;
der boer kunne udstedes importlicenser i en naermere fastsat maanedlig rytme, uden at dette beroerer det tilsagn, Faellesskabet har givet Tunesien om at kunne udfoere ovennaevnte maengde olivenolie til Faellesskabet;
med henblik paa en korrekt anvendelse af kontingentordningen boer Kommissionen forestaa forvaltningen af den;
ifoelge tiltraedelsesaktens artikel 97 og 295 anvender Spanien og Portugal fra den 1. januar 1991 en saerlig afgift, beregnet i henhold til ovennaevnte bestemmelser, paa olivenolie, der har oprindelse i Tunesien, og som er omhandlet i tillaegsprotokollen; der boer derfor fastsaettes foranstaltninger til at undgaa, at den paagaeldende olivenolie kan overgaa til frit forbrug i Spanien og Portugal uden opkraevning af den tilsvarende afgift; saadanne foranstaltninger boer praeciseres i gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Olivenolie, ikke raffineret, henhoerende under KN-kode 1509 10 10 og 1509 10 90, fuldt ud fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985, og for hvilken der opkraeves den saerlige afgift, som er omhandlet i artikel 4 i tillaegsprotokollen til samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Tunesiske Republik, eller den afgift, der anvendes i Spanien og Portugal i medfoer af tiltraedelsesaktens artikel 97 og 295, indfoeres i en naermere fastsat rytme.
Artikel 2
Kommissionen forestaar forvaltningen af de indfoerte maengder. Den giver medlemsstaterne bemyndigelse til at udstede importlicenser efter den fastsatte tidsplan, og indtil maksimumsmaengden paa 46 000 tons pr. produktionsaar er fuldt udnyttet.
Artikel 3
Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning, bl.a. dem, der tager sigte paa at hindre fordrejning af samhandelen, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 38 i Raadets forordning nr. 136/66/EOEF af 22. september 1966 om den faelles markedsordning for fedtstoffer (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3577/90 (4).
Artikel 4
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. februar 1991.

Labels: 3
17
18