Document ID: 32003D0761

Komisijos sprendimas
2003 m. spalio 15 d.
nustatantis specialias sąlygas, reglamentuojančias žuvininkystės produktų iš Jungtinių Arabų Emyratų importą
(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 3647)
(Tekstas svarbus EEE)
(2003/761/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 [2], ypač į jo 11 straipsnį,
kadangi:
(1) Komisijos vardu surengtas patikrinimas Jungtiniuose Arabų Emyratuose, siekiant patikrinti sąlygas, kuriomis gaminami, saugomi ir išsiunčiami į Bendriją žuvininkystės produktai.
(2) Jungtinių Arabų Emyratų teisės aktų dėl žuvininkystės produktų higienos tikrinimo ir monitoringo reikalavimai gali būti laikomi lygiaverčiais Direktyvos 91/493/EEB reikalavimams.
(3) Visų pirma Savivaldybių Generalinio Sekretoriato Maisto ir aplinkos kontrolės departamentas yra pajėgus efektyviai tikrinti galiojančių įstatymų įgyvendinimą.
(4) Maisto ir aplinkos kontrolės departamentas oficialiai patvirtino, kad laikomasi Direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriuje nustatytų žuvininkystės produktų higienos tikrinimo ir monitoringo standartų ir kad vykdomi higienos reikalavimai, lygiaverčiai minėtoje direktyvoje nurodytiems reikalavimams.
(5) Reikia nustatyti išsamias nuostatas dėl iš Jungtinių Arabų Emyratų į Bendriją importuotų žuvininkystės produktų, laikantis Direktyvos 91/493/EEB.
(6) Taip pat reikia sudaryti patvirtintų įmonių, plaukiojančių bazių arba šaldymo sandėlių sąrašą ir laivų refrižeratorių, įrengtų pagal 1992 m. birželio 16 d. Tarybos direktyvos 92/48/EEB, nustatančios būtiniausius higienos reikalavimus, taikomus tam tikruose laivuose sugautiems žuvininkystės produktams, atsižvelgiant į Direktyvos 91/493/EEB 3 straipsnio 1 dalies a punkto i papunktį [3], sąrašas. Šie sąrašai turi būti sudaryti pagal pranešimus, kuriuos Maisto ir aplinkos kontrolės departamentas pateikia Komisijai.
(7) Tikslinga šį sprendimą taikyti po 45 dienų nuo jo paskelbimo, kad būtų suteiktas būtinas pereinamasis laikotarpis.
(8) šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Savivaldybių Generalinio Sekretoriato Maisto ir aplinkos kontrolės departamentas yra institucija Jungtiniuose Arabų Emyratuose, kompetentinga patikrinti ir sertifikuoti žuvininkystės produktus, atitinkančius Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.
2 straipsnis
Iš Jungtinių Arabų Emyratų į Bendriją importuoti žuvininkystės produktai turi atitikti 3, 4 ir 5 straipsnius.
3 straipsnis
1. Prie kiekvienos siuntos turi būti pridėtas numerį turintis sveikatos sertifikato originalas pagal I priede nurodytą pavyzdį; sveikatos sertifikatą turi sudaryti vienas lapas, jis turi būti tinkamai užpildytas, pasirašytas ir su nurodyta data.
2. Sertifikatas turi būti parengtas bent viena oficialia valstybės narės, kurioje atliekami patikrinimai, kalba.
3. Sertifikate turi būti nurodytas Maisto ir aplinkos kontrolės departamento atstovo vardas ir pavardė, pareigos ir parašas bei minėtos tarnybos oficialus antspaudas skirtinga nuo kitų įrašų spalva.
4 straipsnis
Žuvininkystės produktai turi būti gauti iš II priede išvardytų patvirtintų įmonių, plaukiojančių bazių arba šaldymo sandėlių, arba registruotų laivų refrižeratorių.
5 straipsnis
Išskyrus didelius kiekius šaldytų žuvininkystės produktų, skirtų konservuotiems maisto produktams gaminti, ant visų pakuočių neištrinamomis raidėmis turi būti parašyti žodžiai "UNITED ARAB EMIRATES" ir kilmės įmonės, plaukiojančios bazės, šaldymo sandėlio arba laivo refrižeratoriaus patvirtinimo (registracijos) numeris.
6 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2003 m. gruodžio 8 d.
7 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2003 m. spalio 15 d.

Labels: 0
3
18
6