Document ID: 31990R1332

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1332/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 14ης Μαΐου 1990
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 περί καθορισμού των ποσοστών και ποσοτήτων καπνού που αναλαμβάνονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως καθώς και του ποσοστού κοινοτικής παραγωγής καπνού, η υπέρβαση του οποίου ενεργοποιεί τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1329/90 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφοι 3 και 6,
την πρόταση της Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2269/88 (5), καθόρισε τα ποσοστά και τις ποσότητες του καπνού που παραλαμβάνονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως, καθώς και το ποσοστό της κοινοτικής παραγωγής καπνού για την οποία αποφασίστηκε η χορήγηση πριμοδότησης και η υπέρβαση της οποίας ενεργοποιεί την εφαρμογή των μέσων ελέγχου της αγοράς καπνού που προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 7
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1331/90 (6) προβλέπει μεταξύ άλλων να μεταφερθεί η ποικιλία υβριδίων της Badischer Geudertheimer που κατατάσσεται επί του παρόντος υπό τον αύξοντα αριθμό 1 Badischer Geudertheimer και τα υβρίδιά της στην ποικιλίες με τον αύξοντα αριθμό 11 a) Forchheimer Havanna II c, 11 b) Nostrano del Brenta, 11 c) Resistente 142 και 11 d) Gojano 7 ότι, μετά τη μεταφορά αυτή, πρέπει να προσαρμοστούν τα ποσοστά και οι ποσότητες για τις ποικιλίες αυτές 7
ότι το ποσοστό το σχετικό με το επίπεδο της κοινοτικής παραγωγής για το οποίο αποφασίστηκε η χορήγηση πριμοδοτήσεως και η υπέρβαση του οποίου ενεργοποιεί τα μέτρα ελέγχου της αγοράς καπνού καθορίστηκε σε 115 % 7 ότι πρέπει εφεξής, λαμβάνοντας υπόψη το συνολικό επίδομα της παραγωγής και τις προβλεπόμενες διεξόδους, να μειωθεί το ποσό αυτό σε 110 % 7 ότι μια αύξηση κατά 10 % της παραγωγής λαμβάνει επαρκώς υπόψη την επίπτωση των κλιματικών διακυμάνσεων επί της παραγωγής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ιΑρθρο 2
Το ποσοστό που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 καθορίζεται σε 110 %.»
2. Στο παράρτημα το κείμενο σχετικά με τους αύξοντες αριθμούς 1 και 11 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από τη συγκομιδή 1990.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 1990.

Labels: 7
3
17