Document ID: 32007D0663

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2007. október 12.)
az egyesült királyságbeli ragadós száj- és körömfájás elleni egyes védekezési intézkedésekről szóló 2007/554/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2007) 4660. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2007/663/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2), és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
A ragadós száj- és körömfájás Egyesült Királyságban nemrég észlelt felbukkanását követően a Bizottság elfogadta az egyesült királyságbeli ragadós száj- és körömfájás elleni egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2007. augusztus 9-i 2007/544/EK bizottsági határozatot (3), hogy megerősítse az említett tagállam által a ragadós száj- és körömfájás elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről szóló, 2003. szeptember 29-i 2003/85/EK tanácsi irányelv (4) keretében hozott védekezési intézkedéseket.
(2)
A 2007/544/EK határozat meghatározza, hogy milyen szabályok mellett lehet a biztonságosnak tekintett - azaz vagy a nagy-britanniai korlátozások bevezetése előtt előállított, vagy korlátozás alá nem eső területekről származó nyersanyagok felhasználásával készült, vagy a ragadós száj- és körömfájás vírusának semlegesítésére alkalmas kezelésnek alávetett - termékeket az Egyesült Királyság magas és alacsony kockázatú területeiről elszállítani.
(3)
A közösségi jog pontosítása érdekében indokolt a 2007/554/EK határozat 2. cikke (6) bekezdésének első és második albekezdését átfogalmazni.
(4)
Bizonyos tanúsítási feltételek mellett megengedhető az Egyesült Királyságba a közösségi jogszabályokkal összhangban behozott juhféléktől és kecskeféléktől származó fagyasztott sperma és embriók újbóli kiszállítása, amennyiben ezeket külön tárolták a 2007/554/EK határozat I. és II. mellékletében megadott magas és alacsony kockázatú területekről ki nem szállítható spermától, petesejtektől és embrióktól. Kiegészítő tanúsítási követelményeket kell bevezetni és az említett határozat 6. cikke (2) bekezdésének b) pontját ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(5)
Szintén módosítani kell a 2007/554/EK határozatban meghatározott, azon állati termékekre (ideértve a kedvtelésből tartott állatoknak készült eledelt is) vonatkozó tanúsítási követelményeket, melyeket a ragadós száj- és körömfájás vírusának az érintett termékben történő semlegesítésére alkalmas kezelésnek vetettek alá. Az említett határozat 8. cikkének (4) és (6) bekezdését ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell.
(6)
Ezenkívül pontosítani kell, hogy az Egyesült Királyság területének mely részeit érintik a többi tagállam által azokkal az állatokkal kapcsolatban teendő intézkedések, melyek a betegségre fogékony fajok közé tartoznak, és melyeket Nagy-Britannia azon területeiről szállítottak el (még abban az időszakban, amikor erre még lehetőség volt), melyek kívül esnek a 2007. augusztusi két járványkitörést követően a Surrey megyében létrehozott megfigyelési zónákon. A 2007/554/EK határozat 13. cikkének (2) bekezdését ezért ennek megfelelően módosítani kell, hogy az kifejezetten Nagy-Britanniára hivatkozzon.
(7)
A 2007/554/EK határozatot ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell.
(8)
Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2007/554/EK határozat az alábbiak szerint módosul:
1.
A 2. cikk (6) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(6) A (2) bekezdésben előírt tilalom nem alkalmazandó az olyan állatokból kinyert friss húsra, amelyeket az I. és II. mellékletben felsorolt területeken kívül neveltek, és az 1. cikk (2) és (3) bekezdéstől eltérve közvetlenül, hivatalos ellenőrzés mellett, zárt szállítóeszközön szállítottak az I. mellékletben felsorolt területek valamelyikén, de a kijelölt védelmi övezeten kívül található vágóhídra azonnali levágás céljából; feltéve, hogy e friss hús csak az I. és II. mellékletben felsorolt területeken kerül forgalomba és megfelel az alábbi feltételeknek:
a)
minden ilyen friss húst a 2002/99/EK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének második albekezdésével, illetve a 2001/304/EK határozattal összhangban jelöléssel láttak el,
b)
a vágóhíd szigorú állat-egészségügyi ellenőrzés mellett működik;
c)
a friss hús egyértelműen azonosítva van, és szállítása és tárolása az Egyesült Királyságból kiszállítható hústól elkülönítetten történik.
Az első albekezdésben felsorolt feltételeknek való megfelelést az illetékes állat-egészségügyi hatóság ellenőrzi a központi állat-egészségügyi hatóságok felügyelete alatt.
A központi állat-egészségügyi hatóságok megküldik a Bizottságnak és a többi tagállamnak azon létesítmények jegyzékét, amelyeket e bekezdés rendelkezéseinek céljára jóváhagytak.”
2.
A 6. cikk a következőképpen módosul:
a)
A (2) bekezdés b) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
„b)
a 88/407/EGK, a 89/556/EGK, a 90/429/EGK és a 92/65/EGK irányelvben meghatározott feltételekkel összhangban az olyan szarvasmarhaféléktől származó fagyasztott sperma és embriók, sertésektől származó fagyasztott sperma, valamint juh- és kecskeféléktől származó fagyasztott sperma és embriók, melyeket az Egyesült Királyságba való behozataluk óta az (1) bekezdés alapján ki nem szállítható spermától, petesejtektől és embrióktól elkülönítve tároltak és szállítottak.”
b)
A cikk a következő (6) és (7) bekezdéssel egészül ki:
„(6) A 92/65/EGK irányelv által előírt, az Egyesült Királyságból más tagállamokba szállított juh- és kecskeféléktől származó fagyasztott spermát kísérő egészségügyi bizonyítványokra a következő szöveget kell feljegyezni:
»Az egyesült királyságbeli ragadós száj- és körömfájás elleni egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2007. augusztus 9-i 2007/554/EK bizottsági határozat követelményeinek megfelelő, fagyasztott kecske-, illetve juhsperma«.
(7) A 92/65/EGK irányelv által előírt, az Egyesült Királyságból más tagállamokba szállított juh- és kecskeféléktől származó fagyasztott embriókat kísérő egészségügyi bizonyítványokra a következő szöveget kell feljegyezni:
»Az egyesült királyságbeli ragadós száj- és körömfájás elleni egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2007. augusztus 9-i 2007/554/EK bizottsági határozat követelményeinek megfelelő, fagyasztott kecske-, illetve juhembrió«.”
3.
A 8. cikk a következőképpen módosul:
a)
A (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(4) A (3) bekezdés rendelkezéseitől eltérve az e cikk (2) bekezdésének a)-d) és f) pontjában említett termékek esetében elegendő, ha a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelően megerősítő okmányt mellékelnek a vonatkozó közösségi jogszabályok által megkövetelt, a kezelés feltételeinek teljesítését igazoló kereskedelmi okmányhoz.”
b)
A (6) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(6) A (3) bekezdés rendelkezéseitől eltérve a (2) bekezdés g) pontjában említett, HACCP rendszert működtető, és olyan ellenőrizhető technológiai eljárást alkalmazó létesítményben feldolgozott termékek esetében, ahol a technológia biztosítja az előkezelt összetevőknek az e határozatban foglalt állat-egészségügyi feltételeknek való megfelelését, elegendő, ha ezt feltüntetik a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelően megerősített, a szállítmányt kísérő kereskedelmi okmányon.”
4.
A 13. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A 90/424/EGK tanácsi határozat 6. cikke rendelkezéseinek és a tagállamok által már meghozott intézkedéseknek a sérelme nélkül az Egyesült Királyságon kívüli tagállamok meghozzák a megfelelő óvintézkedéseket a Nagy-Britanniából 2007. július 15. és 2007. szeptember 13. között szállított, a betegségre fogékony állatokat illetően; az intézkedések közé tartozik az elkülönítés és a klinikai vizsgálat, szükség esetén laboratóriumi vizsgálattal együtt a ragadós száj- és körömfájás vírusának kimutatása vagy kizárása érdekében, valamint szükség esetén a 2003/85/EK irányelv 4. cikkében előírt intézkedések.”
2. cikk
A tagállamok módosítják a kereskedelemre vonatkozó intézkedéseiket annak érdekében, hogy azok megfeleljenek e határozatnak. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2007. október 12-én.

Labels: 17
20
0
6
18