Document ID: 31987R2935

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2935/87
af 30. september 1987
om fastsaettelse for produktionsaaret 1987/88 af minimumsopkoebsprisen for appelsiner, der leveres til industrien, og af udligningstilskuddet efter appelsiners forarbejdning
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2601/69 af 18. december 1969 om saerlige foranstaltninger med henblik paa at fremme muligheden for forarbejdning af visse appelsiner (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 987/84 (2), saerlig artikel 2, stk. 3, og artikel 3, stk. 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Efter artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 2601/69 beregnes den minimumspris, som forarbejdningsvirksomhederne ifoelge kontrakten skal betale producenterne, paa grundlag af koebsprisen forhoejet med 10 % af den basispris, der er gaeldende for de sorter, som paa grund af deres karakteristika ikke normalt anvendes til forarbejdning;
erfaringerne viser, at de omhandlede produkter, ud over appelsiner af sorten Biondo comune, er blodappelsiner af klasse III; minimumsprisen boer derfor fastsaettes paa grundlag af den gennemsnitlige koebspris, der efter Raadets forordning (EOEF) nr. 1927/87 (3) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3587/86 (4) gaelder det paagaeldende produktionsaar for appelsiner af disse sorter, forhoejet med 10 % af den tilsvarende gennemsnitlige basispris i samme tidsrum;
efter artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2601/69 skal udligningstilskuddet fastsaettes saaledes, at forskellen mellem minimumsprisen og udligningstilskuddet, naar denne forskel sammenlignes med forskellen i det foregaaende produktionsaar, ikke afviger med et beloeb, der er stoerre end det beloeb, der foelger af forhoejelsen af minimumsprisen; forhoejelsen af forskellen boer mindst vaere lig med 50 % af forhoejelsen af minimumsprisen;
i artikel 119, punkt 2, og artikel 305, punkt 2, i Tiltraedelsesakten er det fastsat, at den for henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende minimumspris fra den foerste tilnaermelse tilnaermes til den faelles minimumspris efter mekanismen i samme akts artikel 70 og 238, og det i henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende udligningstilskud i hver etape af tilnaermelsen er det samme som i Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985 nedsat med forskellen mellem den faelles minimumspris og den i henholdsvis Spanien og Portugal gaeldende minimumspris;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groensager -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. For produktionsaaret 1987/88 fastsaettes de minimumspriser, der skal betales producenterne, saaledes:
a) for appelsiner af sorten Biondo comune:
(ECU/100 kg netto)
1.2.3 // // // // Spanien // Portugal // OEvrige medlemsstater // // // // 9,89 // 7,62 // 11,20 (4) EFT nr. L 334 af 27. 11. 1986, s. 1.
b) for blodappelsiner af foelgende sorter:
(ECU/100 kg netto)
1.2.3.4 // // // // // // Spanien // Portugal // OEvrige medlemsstater // // // // // Moro, Tarocco og Sanguinello // 13,12 // 10,11 // 14,86 // Sanguigno // 10,21 // 7,88 // 11,57 // // // //
2. Minimumspriserne gaelder for varer ab producenternes pakkecentraler.
Artikel 2
For produktionsaaret 1987/88 fastsaettes de udligningsbeloeb, der ydes forarbejdningsvirksomhederne, saaledes:
a) for appelsiner af sorten Biondo comune:
(ECU/100 kg netto)
1.2.3 // // // // Spanien // Portugal // OEvrige medlemsstater // // // // 5,08 // 2,81 // 6,39 // // //
b) for blodappelsiner af foelgende sorter:
(ECU/100 kg netto)
1.2.3.4 // // // // // // Spanien // Portugal // OEvrige medlemsstater // // // // // Moro, Tarocco og Sanguinello // 8,31 // 5,30 // 10,05 // Sanguigno // 5,40 // 3,07 // 6,76 // // // //
Artikel 3
Beloebene anfoert i artikel 1 og 2 anvendes for appelsiner, som mindst opfylder kvalitets- og minimumsstoerrelseskravene for klasse III.
Artikel 4
Denne forordning traeder i kraft den 1. oktober 1987.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. september 1987.

Labels: 2
11
1