Document ID: 32007R0756

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 756/2007
av den 29 juni 2007
om ändring av förordning (EG) nr 3223/94 om tillämpningsföreskrifter till importsystemet för frukt och grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 32.2, och
av följande skäl:
(1)
I kommissionens förordning (EG) nr 3223/94 av den 21 december 1994 om tillämpningsföreskrifter till importsystemet för frukt och grönsaker (2) ingår hänvisningar till vissa bestämmelser i artiklarna 173-176 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (3).
(2)
De bestämmelserna har emellertid utgått ur kommissionens förordning (EG) nr 215/2006 av den 8 februari 2006 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen och om ändring av förordning (EG) nr 2286/2003 (4).
(3)
För att skapa klarhet angående rättsläget är det därför nödvändigt att ändra förordning (EG) nr 3223/94 och göra de förändringar som krävs för att säkerställa att den även fortsättningsvis fungerar väl.
(4)
Priserna på frukt och grönsaker förändras snabbt, och i enlighet med ändringarna av förordning (EEG) nr 2454/93 bör priser som eventuellt är föråldrade inte längre användas inom ramen för ingångsprissystemet.
(5)
För att skapa klarhet angående rättsläget bör ändringarna tillämpas från och med den 19 maj 2006, eftersom ändringarna i förordning (EEG) nr 2454/93 tillämpas från den dagen.
(6)
Artikel 3.1 i förordning (EG) nr 3223/94 innehåller en förteckning över representativa marknader. Förteckningen bör ändras, så att den även omfattar de representativa marknaderna i Bulgarien och Rumänien.
(7)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för färsk frukt och färska grönsaker.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 3223/94 skall ändras på följande sätt:
1.
I artikel 2.2 skall andra och tredje styckena ersättas med följande:
”Priserna skall minskas med följande belopp:
a)
En försäljningsmarginal på 15 % för handelscentrumen i London, Milano och Rungis samt på 8 % för andra handelscentrum.
b)
Kostnaderna för transport och försäkring inom tullområdet.
Medlemsstaterna får fastställa standardbelopp för de avdrag för kostnaderna för frakt och försäkring som avses i tredje stycket. Standardbeloppen och metoderna för att beräkna dem skall omedelbart meddelas kommissionen.”
2.
Artikel 3.1 skall ersättas med följande:
”1. Följande skall betraktas som representativa marknader:
-
Belgien och Luxemburg: Bryssel,
-
Bulgarien: Sofia,
-
Tjeckien: Prag,
-
Danmark: Köpenhamn,
-
Tyskland: Hamburg, München, Frankfurt, Köln, Berlin,
-
Estland: Tallinn,
-
Irland: Dublin,
-
Grekland: Aten, Thessaloniki,
-
Spanien: Madrid, Barcelona, Sevilla, Bilbao, Zaragoza, Valencia,
-
Frankrike: Paris-Rungis, Marseille, Rouen, Dieppe, Perpignan, Nantes, Bordeaux, Lyon, Toulouse,
-
Italien: Milano,
-
Cypern: Nicosia,
-
Lettland: Riga,
-
Litauen: Vilnius,
-
Ungern: Budapest,
-
Malta: Attard,
-
Nederländerna: Rotterdam,
-
Österrike: Wien-Inzersdorf,
-
Polen: Ozarów Mazowiecki-Bronisze, Poznan,
-
Portugal: Lissabon, Porto,
-
Rumänien: Bukarest, Constanta,
-
Slovenien: Ljubljana,
-
Slovakien: Bratislava,
-
Finland: Helsingfors,
-
Sverige: Helsingborg, Stockholm,
-
Förenade kungariket: London.”
3.
Artikel 4.2 skall ersättas med följande:
”2. Om ett schablonvärde fastställs för de produkter och tillämpningsperioder som anges i del A i bilagan i enlighet med denna förordning, skall enhetspriset i den bemärkelse som avses i artikel 152.1 aa i förordning (EEG) nr 2454/93 inte gälla. Det skall ersättas med det schablonimportvärde som avses i punkt 1.”
4.
Artikel 4.5 skall ersättas med följande:
”5. Om det inte är möjligt att beräkna ett schablonimportvärde skall inget sådant värde tillämpas från och med den första dagen under de tillämpningsperioder som anges i del A i bilagan och trots bestämmelserna i punkt 1.”
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 1.1, 1.3 och 1.4 skall tillämpas från och med den 19 maj 2006.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 juni 2007.

Labels: 2
3
17