Document ID: 32003D0886

Rozhodnutie Komisie
z 10. decembra 2003,
ktorým sa ustanovujú kritériá na poskytovanie informácií v súlade so smernicou Rady 64/432/EHS
(oznámené pod číslom dokumentu K(2003) 4606)
(Text s významom pre EHP)
(2003/886/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 64/433/EHS z 26. júna 1964 o veterinárnych otázkach, ktoré ovplyvňujú obchodovanie s hovädzím dobytkom a ošípanými v rámci spoločenstva [1], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením Komisie (ES) č. 1226/2002 [2], a najmä na jej článok 8, druhý pododsek,
keďže:
(1) Smernica 64/432/EHS ustanovuje, že členské štáty musia Komisii hlásiť podrobné údaje o výskyte chorôb uvedených v prílohe E(I) a o všetkých chorobách, na ktoré sa na území spoločenstva vzťahujú dodatočné záruky ustanovené podľa právnych predpisov spoločenstva.
(2) Rozhodnutie Komisie 2002/677/ES [3] z 22. augusta 2002, naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/394/ES [4], ustanovuje požiadavky na štandardné poskytovanie informácií pre programy eradikácie a kontroly chorôb zvierat, ktoré spolufinancuje spoločenstvo.
(3) Informácie poskytované členskými štátmi môže Komisia použiť na účel vyhlasovania členských štátov a regiónov členských štátov za členské štáty a regióny úradne bez výskytu tuberkulózy, brucelózy alebo enzootickej bovinnej leukózy, pokiaľ ide o stáda, alebo na pozastavenie alebo odvolanie takéhoto štatútu, ako je ustanovené v rozhodnutí Komisie 2003/467/ES [5].
(4) Komisia môže informácie poskytnuté členskými štátmi, ktoré sa týkajú infekčnej bovinnej rinotracheitídy, použiť na udelenie alebo odvolanie dodatočných záruk pre členské štáty a regióny členských štátov, ktoré sú bez výskytu tejto choroby, ako je ustanovené v rozhodnutí Komisie 93/42/EHS [6], alebo v ktorých sa realizuje povinný program v súlade so smernicou 64/432/EHS.
(5) Komisia môže informácie poskytnuté členskými štátmi, ktoré sa týkajú brucelózy (Brucella suis) a prenosnej gastroenteritídy, použiť na udelenie alebo odvolanie dodatočných záruk pre členské štáty a regióny členských štátov, v ktorých sa realizuje povinný program, alebo ktoré sú bez výskytu tejto choroby, v súlade s článkom 9 prípadne článkom 10 smernice 64/432/EHS.
(6) Pravidlá na poskytovanie informácií členskými štátmi, pokiaľ ide o Aujeszkeho chorobu, sú ustanovené v rozhodnutí Komisie 2001/618/ES [7], a najmä v prílohe IV k uvedenému rozhodnutiu.
(7) Aby Komisia mohla správne posúdiť veterinárnu situáciu je tiež potrebné, aby sa pri ustanovení určitých výnimiek zosúladilo predkladanie informácií poskytovaných členskými štátmi o iných chorobách uvedených v smernici 64/432/EHS, t. j. o besnote, slintačke a krívačke, pľúcnej nákaze hovädzieho dobytka, vezikulárnej chorobe ošípaných, klasickom more ošípaných, africkom more ošípaných, brucelóze (Brucella suis), prenosnej gastroenteritíde a antraxe, ak by takéto choroby mohli postihnúť hovädzí dobytok a ošípané.
(8) Preto je potrebné, aby sa definovali jednotné kritériá, podľa ktorých členské štáty musia poskytovať informácie súvisiace s týmito chorobami.
(9) Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Ak sa nepožaduje inak, podľa článkov 4 a 5 rozhodnutia 2002/677/ES, platia pre poskytovanie informácií, ktoré musia členské štáty oznamovať Komisii podľa článku 8 smernice 64/432/EHS o výskyte chorôb uvedených v prílohe E k uvedenej smernici, s výnimkou Aujeszkeho choroby, jednotné kritériá ustanovené v prílohách I až VII k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa prvýkrát uplatní na informácie vzhľadom na rok 2003, ktoré sa Komisii zašlú do 31. mája 2004.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 10. decembra 2003

Labels: 3
6