Document ID: 31991R0591

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 591/91,
annettu 12 päivänä maaliskuuta 1991,
yhteisön sitrusviljelmärekisterin perustamisesta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1198/90 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisön sitrusviljelmärekisterin perustamisesta 7 päivänä toukokuuta 1990 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1198/90(1) ja erityisesti sen 6 artiklan,
sekä katsoo, että
yhteisön sitrusviljelmärekisterin perustamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1198/90 soveltamista koskevista yleisistä säännöistä 21 päivänä joulukuuta 1990 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3919/90(2) 5 artiklassa luetellaan asioita, joita soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt koskevat,
rekisterin toteuttamiseen olisi käytettävä sekä tietoja, jotka saadaan hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3920/90(4), 19 c artiklassa säädetystä satoilmoituksesta, että tietoja, jotka saadaan vastaavasti neuvoston asetuksella (ETY) N:o 154/75(5) ja neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2392/86(6) perustetuista oliiviviljelmärekisteristä ja viinitilarekisteristä; kunkin viljelijän on vahvistettava kerättyjen tietojen oikeellisuus; lisäksi on tarpeen vahvistaa määräajat tietyille tiedoksiannoille, jotka jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle, sekä yksityiskohtaiset säännöt pääsystä rekisteriin, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmien ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Sitrusviljelmärekisterin perustamiseksi on jokaista asianomaista sitrushedelmätilaa varten kerättävä ja liitettävä maatilakohtaiseen asiakirjaan tiedot, jotka on lueteltu tämän asetuksen liitteessä. Asianomaisen viljelijän on varmennettava tämän asiakirjan sisältämät tiedot oikeiksi.
2 Jäsenvaltioiden on varmistettava, että asetuksen (ETY) N:o 1035/72 19 c artiklassa säädetystä satoilmoituksesta saadut tiedot sisällytetään maatilakohtaiseen asiakirjaan.
2 artikla
Asetuksen (ETY) 1198/90 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun koejakson aikana on toteutettava menetelmiin liittyviä kokeita seuraavilla alueilla:
- Kreikka:
- nomos d'Achaia: paikalliset hallintoalueet Rododafni, Agios Constantinos, Dimitropoulos, Eguionin kaupunki, Digueliotika, Temeni, Valimitica, Selinous, Eliki, Rizomylos, Nikoilaica ja Rodia,
- nomos d'Argolida: paikalliset hallintoalueet Ireon, Lalouka, Agia Triada, Panariti, Argolikon ja Nea Tiryntha.
- Espanja:
- término municipal d'Almazora (Castellónin provinssi),
- término municipal d'Elche (Alicanten provinssi).
- Italia:
- Trapanin provinssi (Sisilia),
- Leccen provinssi (Puglia).
- Portugali:
- Concelho de Santiago do Cacémin, freguesia de Santo André (Setubalin distrito),
- Concelho de Silves, freguesias de São Bartolomeu de Messines et Silves (Faron distrito),
- Concelho de Loulé, freguesias de Boliqueime e São Sebastião (Faron distrito).
3 artikla
1 Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi viimeistään 15 päivänä tämän asetuksen voimaantulosta rekisterin perustamisesta vastaava kansallinen elin.
2 Jäsenvaltioiden on annettava puolen vuoden välein komissiolle tieto rekisterin toteuttamisen edistymisestä. Tämän tiedoksiannon muodosta päätetään yhdessä asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa.
3 Neuvoteltuaan jäsenvaltioiden kanssa komissio vahvistaa yksityiskohtaiset säännöt rekisterin sisältämien tietojen täydellisestä tai osittaisesta siirrosta tietotekniikan avulla.
4 artikla
Jäsenvaltioiden on käytettävä hyväkseen saatavilla olevia teknisiä ratkaisuja, jotka ovat olemassa asetuksessa (ETY) N:o 154/75 tarkoitetun oliiviviljelyn rekisterin ja asetuksessa (ETY) N:o 2392/86 tarkoitetun viinitilarekisterin toteutuksen vuoksi sekä erityisesti enintään viiden vuoden ikäisiä ilmavalokuvia, kiinteistörekisterin karttoja ja viljelijäluetteloista saatavia tietoja.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 12 päivänä maaliskuuta 1991.

Labels: 17
6