Document ID: 31984L0569

31984L0569
L 314/28
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
27.11.1984.
DIREKTIVA VIJEĆA
od 27. studenoga 1984.
o reviziji iznosa izraženih u ECU u Direktivi 78/660/EEZ
(84/569/EEZ)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 78/660/EEZ od 25. srpnja 1978. koja se temelji na članku 54. stavku 3. točki (g) Ugovora, o godišnjim financijskim izvještajima određenih vrsta trgovačkih društava (1), a posebno njezin članak 53. stavak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da je Uredba (EEZ) br. 3180/78 (2), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2626/84 (3), definirala novu obračunsku jedinicu, poznatu pod nazivom ECU;
budući da Uredba (EEZ, Euratom) br. 3308/80 (4) zamjenjuje „Europsku obračunsku jedinicu”„ECU-om” u svim pravnim instrumentima Zajednice važećim u vrijeme njegovog stupanja na snagu;
budući da članci 11. i 27. Direktive 78/660/EEZ i, uputom, članak 6. Direktive 83/349/EEZ (5) i članci 20. i 21. Direktive 84/253/EEZ (6) utvrđuju limite u ECU za ukupan iznos bilance stanja i neto prihoda u okviru kojih države članice mogu odobriti određena odstupanja od odredbi tih Direktiva;
budući da članak 53. stavak 2. Direktive 78/660/EEZ propisuje da će Vijeće, na prijedlog Komisije, svakih pet godina ispitati te, ako je potrebno, revidirati iznose izražene u ECU u toj Direktivi s obzirom na gospodarska i monetarna kretanja u Zajednici;
budući da ECU nije zadržao realnu vrijednost koju je imao u vrijeme usvajanja Direktive 78/660/EEZ;
budući da, uzimajući u obzir monetarna kretanja u odnosu na ECU od tog vremena, potrebno je ponovno izračunati protuvrijednosti u nacionalnoj valuti na dan određen u članku 53. stavku 2. Direktive 78/660/EEZ,
DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Direktiva 78/660/EEZ ovime se mijenja kako slijedi:
1.
U članku 11.:
-
prva alineja: „ukupna bilanca: 1 000 000 ECU” zamjenjuje se s: „ukupna bilanca: 1 550 000 ECU”,
-
druga alineja: „neto promet: 2 000 000 ECU” zamjenjuje se s „neto promet: 3 200 000 ECU”;
2.
U članku 27.:
-
prva alineja: „ukupna bilanca: 4 000 000 ECU” zamjenjuje se s: „ukupna bilanca: 6 200 000 ECU”,
-
druga alineja: „neto prihod: 8 000 000 ECU” zamjenjuje se s „neto prihod: 12 800 000 ECU”.
3.
(a)
Članak 53. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. U smislu ove Direktive, ECU je definiran Uredbom (EEZ) br. 3180/78 (1), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2626/84 (2). Protuvrijednost u nacionalnoj valuti izračunava se po tečaju važećem na dan 25. srpnja 1983.”;
(b)
Bilješka (1) zamjenjuje se sljedećim bilješkama:
„(1)
SL L 379, 30.12.1978., str. 1.
(2)
SL L 247, 16.9.1984., str. 1.”
Članak 2.
Države članice odmah obavještavaju Komisiju o svim zakonima i drugim propisima koje donesu u skladu s ovom Direktivom.
Članak 3.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. studenoga 1984.

Labels: 2
4
20