Document ID: 32007D0275

DECIZIA COMISIEI
din 17 aprilie 2007
privind listele de animale și produse care urmează să fie supuse controalelor la punctele de control la frontieră în conformitate cu Directivele 91/496/CEE și 97/78/CE ale Consiliului
[notificată cu numărul C(2007) 1547]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/275/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE (1), în special articolul 4 alineatul (5),
având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (2), în special articolul 3 alineatul (5),
având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (3), în special articolul 8 alineatul (5),
întrucât:
(1)
Directiva 91/496/CEE prevede efectuarea, de către statele membre, a unor controale veterinare pentru animalele provenite din țări terțe introduse în Comunitate, în conformitate cu directiva respectivă.
(2)
Directiva 97/78/CE prevede controale veterinare pentru anumite produse de origine animală și anumite produse vegetale introduse în Comunitate din țări terțe.
(3)
Decizia 2002/349/CE a Comisiei din 26 aprilie 2002 de stabilire a listei produselor ce trebuie examinate la punctele de control la frontieră în conformitate cu Directiva 97/78/CE a Consiliului (4) prevede că produsele de origine animală enumerate în decizia respectivă sunt supuse controalelor veterinare la punctele de control la frontieră, în conformitate cu Directiva 97/78/CE.
(4)
Deoarece controalele veterinare la punctele de control la frontieră sunt efectuate în strânsă cooperare cu autoritățile vamale, ar trebui să se utilizeze o listă a produselor care fac trimitere la Nomenclatura Combinată („NC”) prevăzută în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (5) ca primă bază de selectare a partidelor de mărfuri. Listele produselor din Decizia 2002/349/CE trebuie, așadar, să fie înlocuite cu lista din anexa I a prezentei decizii.
(5)
Din motive de raționalitate a legislației comunitare, ar trebui ca lista din anexa I la prezenta decizie să includă și animalele introduse în Comunitate din țări terțe.
(6)
Cu scopul de a facilita controalele efectuate de autoritățile competente la punctele de control la frontieră, lista din anexa I la prezenta decizie ar trebui să furnizeze o descriere cât mai exactă a animalelor și a produselor care sunt supuse controalelor veterinare în conformitate cu Directiva 97/78/CE. În plus, pentru anumite coduri NC, prezenta decizie furnizează numai o mică parte din produsele care intră sub incidența capitolului sau a rubricii relevante și care sunt supuse controalelor veterinare. În asemenea cazuri, a treia coloană din anexa I la prezenta decizie ar trebui să facă trimitere la codul NC aplicabil și să dea detalii cu privire la produsele care ar trebui să se supună controalelor veterinare.
(7)
Decizia 2002/349/CE prevede că produsele alimentare compuse care conțin numai un procentaj limitat de produse de origine animală continuă să se supună reglementărilor naționale.
(8)
Cu toate acestea, pentru a evita diferențele de interpretare între statele membre, care conduc la denaturări ale comerțului și la potențiale riscuri privind sănătatea animalelor, normele privind produsele compuse care pot fi scutite de la controalele veterinare în conformitate cu Directiva 97/78/CE trebuie să se stabilească la nivel comunitar.
(9)
Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (6) include definiții ale anumitor produse. Din motive de consecvență a legislației comunitare, ar trebui să se ia în considerare definițiile din prezenta decizie.
(10)
Există diferențe în riscul legat de sănătatea animală asociat cu importurile de diverse tipuri de produse de origine animală în Comunitate. În consecință, prezenta decizie ar trebui să prevadă că toate produsele compuse care conțin produse din carne ar trebui să se supună controalelor veterinare, în timp ce criterii diferite ar trebui să se aplice produselor compuse care conțin alte produse de origine animală pe baza necesității de a avea norme armonizate la nivel comunitar.
(11)
Anumite produse compuse sunt tratate în timpul fabricației, ceea ce reduce potențialul risc legat de sănătatea animalelor existent pentru asemenea produse. Prin urmare, aspectul, perioada de valabilitate și caracteristicile fizice ar trebui folosite ca trăsături distinctive de recunoaștere pentru autoritățile competente care trebuie să ia o decizie cu privire la necesitatea supunerii produselor compuse unor controale veterinare.
(12)
Din motive de consecvență a controalelor veterinare la punctele de control la frontieră asupra produselor compuse introduse în Comunitate, ar trebui să se stabilească și o listă a anumitor alimente și produse compuse care pot fi scutite de controalele veterinare prevăzute în Directiva 97/78/CE.
(13)
Din motive de coerență a legislației comunitare, ar trebui ca Decizia 2002/349/CE să se abroge și să se înlocuiască cu prezenta decizie.
(14)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Obiectul
Prezenta decizie stabilește reguli privind animalele și produsele introduse în Comunitate, care sunt supuse controalelor veterinare la punctele de control la frontieră, în conformitate cu Directivele 91/496/CEE și 97/78/CE.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
(a)
„produs compus”: produs alimentar destinat consumului uman care conține atât produse prelucrate de origine animală, cât și produse de origine vegetală și le include pe cele la care prelucrarea produsului de bază este parte integrantă a producerii produsului finit;
(b)
„produse din carne”: produse astfel cum au fost definite în Regulamentul (CE) nr. 853/2004 la punctul 7.1 al anexei I;
(c)
„produse prelucrate”: produsele prelucrate enumerate în Regulamentul (CE) nr. 853/2004 la punctul 7 al anexei I;
(d)
„produse lactate”: produse astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 853/2004 la punctul 7.2 al anexei I.
Articolul 3
Controalele veterinare ale animalelor și produselor enumerate în anexa I
(1) Animalele și produsele enumerate în anexa I la prezenta decizie se supun controalelor veterinare la punctele de control la frontieră în conformitate cu Directivele 91/496/CEE și 97/78/CE.
(2) Prezenta decizie se aplică fără a aduce atingere controalelor la produsele compuse necesare pentru a asigura conformitatea cu cerințele comunitare privind sănătatea publică.
(3) Alegerea inițială a produselor pentru controalele veterinare efectuată pe baza Nomenclaturii Combinate din coloana 1 a anexei se califică prin trimitere la textul concret sau legislația veterinară menționată în coloana 3.
Articolul 4
Produsele compuse supuse controalelor veterinare
Următoarele produse compuse se supun controalelor veterinare:
(a)
produse compuse care conțin produs prelucrat din carne;
(b)
produse compuse a căror substanță conține jumătate sau mai mult din orice produs prelucrat de origine animală, altul decât un produs prelucrat din carne;
(c)
produse compuse care nu conțin nici un produs prelucrat din carne și mai puțin de jumătate din substanța lor conține produs prelucrat din lapte, în cazul în care produsele finite nu respectă cerințele articolului 6.
Articolul 5
Certificatul de însoțire a produselor compuse supuse controalelor veterinare
Produsele compuse care conțin produs prelucrat din carne sunt însoțite, la introducerea în Comunitate, de certificatul relevant pentru produse din carne stabilit de legislația comunitară, indiferent de orice alt produs conținut de origine animală.
Produsele compuse la care se face referire în articolul 4 litera (b) și litera (c) care conțin produs prelucrat din lapte sunt însoțite, la introducerea în Comunitate, de certificatul relevant stabilit de legislația comunitară.
Produsele compuse care conțin numai produse de origine animală, prelucrate din pește sau din ouă, sunt însoțite, la introducerea în Comunitate, de certificatul relevant stabilit de legislația comunitară sau de un document comercial, dacă nu este necesar un asemenea certificat.
Articolul 6
Derogarea pentru anumite produse și alimente compuse
(1) Prin derogare de la articolul 3, următoarele produse sau alimente compuse destinate consumului uman, care nu conțin produse din carne, nu se supun controalelor veterinare:
(a)
produsele compuse a căror substanță conține, până la jumătate din cantitatea sa, orice alt produs prelucrat, cu condiția ca asemenea produse să fie:
(i)
produse cu o perioadă de valabilitate la temperatura ambiantă sau produse care să fi trecut, în cursul fabricației lor, printr-un proces complet de prelucrare sau tratare termică a întregii lor substanțe, astfel încât orice produs brut să fie denaturat;
(ii)
identificate clar ca fiind destinate consumului uman;
(iii)
ambalate etanș sau sigilate în recipiente curate;
(iv)
însoțite de un document comercial și etichetate într-o limbă oficială a unui stat membru, astfel încât documentul și etichetarea împreună să furnizeze informații cu privire la natura, cantitatea și numărul de ambalaje ale produsului compus, țara de origine, producătorul și ingredientul;
(b)
produsele compuse sau alimentele enumerate în anexa II.
(2) Cu toate acestea, orice produs din lapte inclus în produsele compuse va proveni numai din și va fi tratat astfel cum este prevăzut în țările enumerate în anexa I la Decizia 2004/438/CE a Comisiei (7).
Articolul 7
Abrogarea
Decizia 2002/349/CE se abrogă.
Articolul 8
Aplicabilitatea
Prezenta decizie se aplică în termen de o lună de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 9
Adresele
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 17 aprilie 2007.

Labels: 3
5
6