Document ID: 32007D0690

TARYBOS SPRENDIMAS 2007/690/BUSP
2007 m. spalio 22 d.
įgyvendinantis Bendruosius veiksmus 2005/557/BUSP dėl Europos Sąjungos civilinių ir karinių veiksmų, skirtų Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į 2005 m. liepos 18 d. Tarybos bendruosius veiksmus 2005/557/BUSP dėl Europos Sąjungos civilinių ir karinių veiksmų, skirtų Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti (1), ypač į jų 8 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, siejant ją su Europos Sąjungos sutarties 23 straipsnio 2 dalimi,
kadangi:
(1)
2007 m. balandžio 23 d. Taryba priėmė Sprendimą 2007/244/BUSP dėl Bendrųjų veiksmų 2005/557/BUSP dėl Europos Sąjungos civilinių ir karinių veiksmų, skirtų Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti, įgyvendinimo (2), kuriuo finansavimas civiliniam veiksmų komponentui pratęsiamas iki 2007 m. spalio 31 d.
(2)
Kol Afrikos Sąjungos misija bus reorganizuota į JT ir AS mišrią operaciją (UNAMID), nuspręsta tęsti Europos Sąjungos civilinius ir karinius veiksmus, skirtus Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti, iki 2007 m. gruodžio 31 d.
(3)
2007 m. liepos 31 d. JTST Rezoliucijoje 1769 nustatyta, kad AMIS valdžios perdavimas UNAMID turėtų įvykti ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d.
(4)
2007 m. rugsėjo 21 d. Politinis ir saugumo komitetas sutarė, kad Europos Sąjungos civilinių ir karinių veiksmų, skirtų Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti, civilinis komponentas turėtų būti panaikintas AMIS valdžios perdavimo UNAMID dieną.
(5)
Todėl Taryba turėtų priimti su civiliniu komponentu susijusį sprendimą dėl pratęstų rėmimo veiksmų finansavimo atsižvelgiant į pirmiau nurodytus terminus.
(6)
Rėmimo veiksmai bus vykdomi esant tokiai padėčiai, kuri gali pablogėti ir pakenkti BUSP tikslams, nustatytiems Sutarties 11 straipsnyje,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
1. Su Bendrųjų veiksmų 2005/557/BUSP II skirsnio įgyvendinimu nuo 2007 m. gegužės 1 d. iki 2008 m. balandžio 30 d. susijusioms išlaidoms padengti skirta finansinė orientacinė suma yra 2 125 000 EUR. Ši suma skirta AS misijai Sudano Darfūro regione (AMIS II) dabartinių įgaliojimų laikotarpiui ir būsimam Europos Sąjungos civilinių ir karinių veiksmų, skirtų Afrikos Sąjungos misijoms Sudano Darfūro regione ir Somalyje remti, civilinio komponento panaikinimo laikotarpiui.
2. Išlaidos, kurių finansavimui skirta 1 dalyje nustatyta suma, tvarkomos laikantis Europos bendrijos tvarkos ir taisyklių, taikomų Europos Sąjungos bendrajam biudžetui, išskyrus tai, kad joks išankstinis finansavimas nebus Bendrijos nuosavybė.
Trečiųjų valstybių subjektams leidžiama dalyvauti konkursuose dėl sutarčių sudarymo.
3. Išlaidos dengiamos nuo 2007 m. gegužės 1 d.
2 straipsnis
Tarybos sprendimas 2007/244/BUSP panaikinamas nuo 2007 m. balandžio 23 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Liuksemburge, 2007 m. spalio 22 d.

Labels: 18
13
15
5