Document ID: 31995R1484

Ir-Regolament tal-kummissjoni (KE) Nru 1484/95
tat-28 ta Ġunju 1995
li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ dazji addizzjonali fuq l-importazzjoni u jiffissa dazji addizzjonali ta l-importazzjoni fl-oqsma tal-laħam tat-tjur u l-bajd u għall-albumina tal-bajd, u jħassar ir-Regolament Nru 163/67/KEE
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it- Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2771/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-bajd [1], kif l-aħħar emendat permezz ta’ l-Att ta’ l-Adezjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja u permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3290/94 [2] u partikolarment l-Artikoli 5(4) u 15 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2777/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-laħam ta’ tjur [3], kif l-aħħar emendat permezz ta’ l-Att ta’ l-Adezjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja u permezz tar-Regolament (KE) Nru 3290/94 u partikolarment l-Artikoli 5(4) u 15 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2783/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar is-sistema komuni ta’ kummerċ għall-ovalbumina u lactalbumina [4], kif l-aħħar emendat permezz ta’ l-Att ta’ l-Adezjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja u permezz tar-Regolament (KE) Nru 3290/94 u partikolarment l-Artikoli 3(4) u 10 tiegħu,
Billi r-Regolamenti (KEE) Nru 2771/75, (KEE) Nru 2777/75, (KEE) Nru 2783/75 jipprovdu li mill-1 ta’ Lulju 1995 l-importazzjoni ta’ wieħed jew aktar mill-prodotti li jaqgħu taħt dawn ir-Regolamenti bir-rata ta’ dazju tat-Tariffa Komuni Doganali għandhom ikuni soġġetti għall-ħlas ta’ dazju addizzjonali fuq l-importazzjoni jekk ċerti kondizzjonijiet stabbiliti fil-Ftehim dwar l-Agrikoltura konkluż fil-qafas tal-Laqgħa ta’ l-Urugwaj tan-negozjati dwar il-kummerċjali multilaterali jkunu ġew imwettqa, sakemm l-importazzjoni ma tkunx tista’ tfixkel is-suq tal-Komunità, jew meta l-effetti jkunu sproporzjonati ma l-objettiv intiż; billi dawn id-dazji addizzjonali fuq l-importazzjoni jistgħu jiġu mposti partikolarment jekk il-prezzijiet ta’ l-importazzjoni jaqgħu taħt il-prezzijiet li joħolqu effett,
Billi, għalhekk, regoli speċifiċi ta’ l-implimentazzjoni għandhom ikunu stabbiliti għas-setturi tal-laħam tat-tjur u tal-bajd kif ukoll għal-albumina tal-bajd u li l-prezzijiet li joħolqu effett għandhom ikunu ppubblikati;
Billi l-prezzijiet ta’ l-importazzjoni li għandhom ikunu meqjusa biex ikunu mposti dazji addizzjonali ta’ l-importazzjoni għandhom ikunu ivverifikati mal-prezzijiet rappreżentattivi fis-suq dinji jew fis-suq ta’ l-importazzjoni fil-Komunità għall-prodotti f’dak il-każ; billi huwa meħtieġ li l-Istati Membri jikkomunikaw il-prezzijiet fl-istadji varji tal-kummerċ f’intevalli regolari sabiex ikunu jistgħu jiddeterminaw il-prezz rappreżentattiv u d-dazji addizzjonali korrispondenti;
Billi l-importatur jista jgħażel li d-dazju addizzjonali ikun ikkalkolat fuq bażi differenti mill-prezz rappreżentattiv; billi, b’dankollu, f’dak il-każ għandu jkun hemm dispożizzjoni għall-preżentazzjoni ta’ garanzija ugwali għall-ammont ta’ dazju addizzjonali li kien jitħallas li kieku d-dazju addizzjonali kien ġie ddeterminat fuq il-bażi tal-prezz rappreżentattiv; billi l-garanzija tingħata lura jekk, f’terminu ta’ żmien, tingħata prova li l-kondizzjonijiet għad-disponiment tal-konsenja ġew sodisfatti; billi, bħala parti mill-iċċekkjar a posteriori, id-dazju addizzjonali dovut ikun irkurprabbli skond l-Artikolu 220 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 [5] li jistabbilixxi l-kodiċi doganali tal-Komunità; billi huwa xieraq li, fil-qafas ta’ dan it-tip ta’ verifikar, għandhom jiżdiedu l-imgħaxijiet mad-dazju dovut;
Billi d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 163/67/EEC tas-26 ta’ Ġunju 1967 dwar l-iffissar ta’ l-ammont addizzjonali għall-importazzjoni ta’ prodotti tat-trobbija tat-tjur minn pajjiżi terzi [6], kif l-aħħar emendat permezz ta’r-Regolament (KEE) Nru 3821/92 [7] huma mibdula bid-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament; billi r-Regolament imsemmi qabel għandu, għalhekk, ikun mibdul sa mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim dwar l-Agrikoltura tal-Laqgħa ta’ l-Urugwaj;
Billi jirriżulta mill-monitoraġġ regolari ta’ l-informazzjoni pprovduta fuq il-bażi tal-verifika tal-prezzijiet ta’ l-importazzjoni fl-oqsma tal-laħam tat-tjur u tal-bajd kif ukoll ta’ l-albumina tal-bajd li dazji addizzjonali għandhom jiġuimposti fuq l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti, billi jittieħed akkont tal-varjazzjoni tal-prezzijiet skond l-oriġini; billi, għalhekk, il-prezz rappreżentattiv u d-dazji addizzjonali korrispondenti għandhom ikunu ppubblikati għal dawk il-prodotti;
Billi d-dazji addizzjonali ma jistgħux jiġu imposti partikolarment fuq prodotti importati fi ħdan kwoti ta’ tariffi miftiehma skond il-qafas tal-Laqgħa ta’ l-Urugwaj tan-negozjati multilaterali dwar il-kummerċ;
Billi l-Kumitat ta’ Ġestjoni tal-Laħam tat-Tjur u l-Bajd ma tax opinjoni fiż-żmien stabbilit mill-president,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Id-dazji addizzjonali ta’ l-importazzjoni li hmm referenza dwarhom fl-Artikolu 5(1) tar-Regolamenti (KEE) Nru 2771/75 u (KEE) Nru 2777/75 u fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament Nru (KEE) Nru 2783/75, minn issa’ l quddiem imsejjħin "id-dazji addizzjonali", japplikaw għall-prodotti elenkati fl-Anness I u li joriġinaw mil-pajjiżi indikati.
Il-prezzijiet li joħolqu effett korrispondenti li hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 5(2) tar-Regolamenti (KEE) Nru 2771/75 u (KEE) 2777/75 u l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2783/75 huma murija fl-Anness II.
L-Artikolu 2
1. Il-prezz rappreżentattiv li hemm referenza dwaru fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5(3) tar-Regolamenti (KEE) Nru 2771/75 u (KEE) Nru 2777/75 u t-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(3) ta’ Regolament (KEE) Nru 2783/75, għandhom jiġu ddeterminati f’intervalli regolari billi jittieħed akkont partikolarment ta’:
- il-prezzijiet fis-swieq ta’ pajjiżi terzi,
- il-prezzijiet offruti ħielsa fuq il-fruntiera tal-Komunità,
- il-prezzijiet fl-istadji varji tal-kummerċ fil-Komunità għal prodotti importati.
Dawn il-prezzijiet huma murija fl-Anness I.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, kull nhar ta’ Tnejn, il-prezzijiet li hemm referenza dwarhom fit-tielet inċiż tal-paragrafu 1 għall-konsenji rappreżentattivi ta’ prodotti elenkati fl-Anness II.
L-Artikolu 3
1. Fuq talba ta’ l-importatur id-dazju addizzjonali għandu jkun stabbilit fuq il-bażi tal-prezz cif ta’ l-importazzjoni tal-konsenja f’dak il-każ, jekk dan il-prezz huwa ogħla mill-prezz rappreżentattiv applikabbli, li hemm referenza dwaru fl-Artikolu 2(1).
L-applikazzjoni tal-prezz cif ta’ l-importazzjoni tal-konsenja f’dak il-każ għall-istabbiliment tad-dazju addizzjonali hija soġġetta għall-preżentazzjoni mill-parti nteressata lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li jimporta ta’ mill-anqas dawn il-provi:
- il-kuntratt tax-xiri, jew kwalunkwe dokument ekwivalenti,
- il-kuntratt ta’ l-assigurazzjoni,
- il-fattura,
- iċ-ċertifikat ta’ l-oriġini (meta applikabbli),
- il-kuntratt tat-trasport,
- u, fil-każ ta’ trasport bil-baħar, il-polza tal-merkanzija.
2. Fil-każ li hemm referenza dwaru fil-paragrafu 1, l-importatur għandu jippreżenta l-garanzija li hemm referenza dwarha fl-Artikolu 248(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 [8], ugwali għall-ammont ta’ dazju addizzjonali li kien ikollu jħallas li kieku l-kalkolu tad-dazju addizzjonali sar fuq il-bażi tal-prezz rappreżentattiv applikabbli għall-prodotti f’dak il-każ.
L-importatur għandu jkollu xahar mill-ġurnata tal-bejgħ tal-prodotti f’dak il-każ, soġġett għal-limitu ta’ erba’ xhur mid-data ta’ l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni tar-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa, sabiex tinġieb prova li l-konsenja iddisponuta taħt il-kondizzjonijiet li jikkonfermaw il-korrettezza tal-prezzijiet li hemm referenza dwarhom fil-paragrafu 1. Fin-nuqqas li jintlaħaq wieħed jew ieħor minn dawn il-limiti ta’ żmien ifisser it-telf tal-garanzija mgħotija. B’dankollu, il-limitu ta’ erba xhur żmien jista jkun estiż mill-awtoritajiet kompetenti b’massimu ta’ tlett xhur fuq talba ta’ l-importatur, li għandha tkun issostanzjata.
Il-garanzija ppreżentata għandha tiġi rilaxxata sakemm tingħata prova għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet tad-dwana tal-kondizzjonijiet għad-disponiment.
Inkella, il-garanzija għandha tintilef bħala ħlas tad-dazji addizzjonali.
Jekk mal-verifika l-awtoritajiet kompetenti jistabbilixxu li l-ħtiġiet ta’ dan l-Artikolu ma jkunux ġew sodisfatti, għandhom jirkupraw id-dazju dovut skond l-Artikolu 220 tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92. L-ammont tad-dazju li għandu jiġi rkuprat jew li jkun fadal biex jiġi rkuprat għandu jinkludi l-imgħaxijiet mid-data li fiha l-oġġetti jkunu ġew rilaxxati fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa sad-data tal-irkupru. Ir-rata ta’ l-imgħax applikata għandha tkun dik fis-seħħ għal-operazzjonijiet ta’ rkupru taħt liġi nazzjonali.
3. Fl-assenza tat-talba li hemm referenza dwara fil-paragrafu 1, il-prezz ta’ l-importazzjoni tal-konsenja f’dak il-każ għandha tkun ikkunsidrata għall-imposizzjoni ta’ dazju addizzjonali li għandu jkun il-prezz rappreżentattiv li hmm referenza dwaru fl-Artikolu 2(1).
L-Artikolu 4
1. Jekk id-differenza bejn il-prezz li joħloq l-effett f’dak il-każ li hemm referenza dwaru fl-Artikolu 1(2) u l-prezz ta’ l-importazzjoni li għandu jittieħed b’konsiderazzjoni għal-imposizzjoni tad-dazju addizjonali bi qbil mal-Artikolu 3(1) ta’ (3):
(a) hija anqas jew daqs 10 % tal-prezz li joħloq effett, ma għandu jkun impost l-ebda dazju addizzjonali;
(b) hija ogħla minn 10 % iżda anqas jew daqs 40 % tal-prezz li joħloq effett, id-dazju addizzjonali għandu jkun daqs 30 % ta’ l-ammont li bih id-differenza teċċedi 10 %;
(ċ) hija ogħla minn 40 % iżda anqas jew daqs 60 % tal-prezz li joħloq effett, id-dazju addizzjonali għandu jkun daqs 50 % ta’ l-ammont li bih id-differenza teċċedi 40 %, flimkien mad-dazju addizzjonali konċess taħt (b);
(d) hija ogħla minn 60 % iżda anqas jew daqs 75 %, id-dazju addizzjonali għandu jkun daqs 70 % ta’ l-ammont li bih id-differenza teċċedi 60 % tal-prezz li joħloq effett, flimkien mad-dazji addizzjonali konċessi taħt (b) u (ċ);
(e) hija ogħla minn 75 % tal-prezz li joħloq effett, id-dazju addizzjonali għandu jkun daqs 90 % ta’ l-ammont li bih id-differenza teċċedi 75 %, flimkien mad-dazji addizzjonali konċessi taħt (b), (ċ) u (d).
2. Id-dazji addizzjonali korrispondenti għall-prezz rappreżentattiv stabbilit skond l-Artikolu 2(1) huma murija fl-Anness I.
L-Artikolu 5
Jekk meħtieġ, il-Kummissjoni tista’, fuq talba ta’ Stat Membru jew fuq l-inizzjattiva tagħha stess, taġġusta l-Anness I.
B’dankollu, il-Kummissjoni tista taġġusta l-prezzijiet rappreżentattivi jekk dawn il-prezzijiet huma mill-inqas 5 % differenti mill-prezzijiet iddeterminati.
L-Artikolu 6
Id-dazji addizzjonali stabbiliti fl-Anness I m’għandhomx japplikaw għall-importazzjoni fil-qafas tar-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1431/94 [9] u (KE) Nru 1474/95 [10].
L-Artikolu 7
Ir-Regolament (KEE) Nru 163/67/KEE huwa mħassar.
L-Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 1995.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tieghu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fit-28 ta’ Ġunju 1995.

Labels: 3
2
17
6