Document ID: 31998D0139

Odločba Komisije
z dne 4. februarja 1998
o določitvi podrobnih pravil glede pregledov na kraju samem, ki se izvajajo na področju veterine s strani strokovnjakov Komisije v državah članicah
(Besedilo velja za EGP)
(98/139/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 64/433/EGS z dne 26. junija 1964 o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na trgovino znotraj Skupnosti s svežim mesom [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 95/23/ES [2], in zlasti člena 12 Odločbe, in ustreznih določb drugih direktiv in odločb na področju veterine, zlasti tistih, ki se nanašajo na zdravstvene probleme, ki vplivajo na trgovino znotraj Skupnosti s proizvodi živalskega izvora, določajo zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom, ki se uporabljajo v trgovini znotraj Skupnosti z živimi živalmi in s proizvodi živalskega izvora, ki se nanašajo na pregledovanje živali in svežega mesa glede prisotnosti ostankov, ki uvajajo ukrepe za nadzor ali iztrebljenje določenih bolezni, postavljajo standarde za dobro počutje živali, predstavljajo finančne ukrepe za iztrebljenje določenih bolezni in zadevajo stroške na področju veterine,
ker sprejme Komisija splošne izvedbene določbe za določitev pogojev, na temelju katerih se morajo izvajati pregledi na kraju samem, navedeni v direktivah in odločbah, v sodelovanju s zadevno državo članico;
ker se v okviru pregledov na kraju samem, predvidenih v členu 12 Direktive 64/433/EGS in členu 10 Direktive Sveta 71/118/EGS z dne 15. februarja 1971 o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na proizvodnjo in dajanje na trg svežega mesa perutnine [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 96/23/ES [4], lahko Komisija, brez opozorila, potrdi uporabo določb Direktive Sveta 85/73/EGS z dne 29.1.januarja 1985 o financiranju veterinarskih pregledov in nadzora, ki ga opredeljujejo direktive 89/662/EGS, 90/425/EGS, 90/675/EGS in 91/496/EGS [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 96/43/ES [6];
ker je nujno zagotoviti enotno uporabo zakonodaje Skupnosti, se pregledi na kraju samem vključijo v programe, vzpostavljene po razpravi z državami članicami in izmenjavi mnenj s Stalnim veterinarskim odborom;
ker se sodelovanje nadaljuje med pregledi na kraju samem in obstaja dodatna možnost, da strokovnjake Komisije spremljajo strokovnjaki, imenovani s strani Komisije, ki so vezani na nekatere obveznosti in dobijo povrnjene potne stroške in dnevnice;
ker je zaradi učinkovitosti potrebno določiti roke za pošiljanje rezultatov pregledov na kraju samem s strani Komisije državam članicam, v katerih so bili opravljeni pregledi, in za prejem mnenj od teh držav članic;
ker je treba zagotoviti, da se upoštevajo rezultati pregledov na kraju samem zadevne države članice;
ker bi morali biti v smislu preglednosti Evropski parlament, potrošnik in proizvajalec obveščeni v okviru Pogodbe in še zlasti obveznosti varovanja tajnosti, določene v členu 214 Pogodbe, o rezultatih pregledov na kraju samem in priporočilih za nadaljnje ukrepe;
ker je treba sprejeti določila za hitre postopke, ki omogočajo, da se sprejmejo odločbe Skupnosti, kolikor so te potrebne, posebej v primerih, ko pregledi na kraju samem odkrijejo resno nevarnost za zdravje ali kadar se ugotovi, da ukrepi, ki so bili zaradi teh pregledov potrjeni kot neobhodno potrebni, niso bili izvedeni;
ker je treba zaradi jasnosti razveljaviti Odločbo Komisije 96/345/ES [7];
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Ta odločba določa nekatera pravila, ki se nanašajo na preglede na kraju samem, ki jih izvajajo na področju veterine v državah članicah strokovnjaki Komisije.
V smislu te odločbe pomeni "pregled na kraju samem na področju veterine" (v nadaljevanju "pregledi") dejanja pregledov in nadzora, ki so potrebna za zagotovitev enotne uporabe določb zakonodaje Skupnosti.
2. Določbe te odločbe se uporabljajo brez poseganja v določbe drugih sporazumov o sanitarnih ukrepih, ki se uporabljajo v trgovini z živimi živalmi in živalskimi proizvodi med državami Evropske skupnosti in s tretjimi državami.
Člen 2
Pregledi se izvajajo v vsaki državi članici. Komisija vzpostavi splošni program pregledov za zadevno zakonodajo in ga predloži v posvet Stalnemu veterinarskemu odboru.
Splošni program vključuje informacijo o vseh dejanjih, ki jih v okviru pregledov izvede Komisija.
Člen 3
1. Programi pregledov se organizirajo in izvajajo v sodelovanju s zadevno državo članico, ki v ta namen imenuje enega ali več strokovnjakov.
2. Komisija lahko odloži ali premakne nekatere preglede ali izvede dodatne preglede, če meni, da je to potrebno, predvsem zaradi zdravstvenih razlogov, zaradi dobrega počutja živali ali na temelju rezultatov prejšnjih pregledov, po razpravi z zadevno državo članico.
3. V vsakem primeru Komisija obvesti zadevno državo članico najmanj deset delovnih dni pred začetkom programa pregledov.
Člen 4
1. Poleg strokovnjakov obiskane države članice lahko strokovnjake Komisije med pregledi spremlja en ali več strokovnjakov, ki so na seznamu skladno z odstavkom 2, iz ene ali več drugih držav članic.
Kadar se organizirajo pregledi, lahko država članica, v kateri se izvaja pregled, zavrne sodelovanje strokovnjaka iz druge države članice. To možnost lahko uporabi samo enkrat.
2. Vsaka država članica Komisiji predlaga vsaj dva strokovnjaka s posebnim znanjem na predmetnem področju in ji posreduje njihova imena, področje znanja, točni službeni naslov, telefaks in telefonske številke.
Komisija vodi seznam teh strokovnjakov in se posvetuje s pristojnimi organi države članice, iz katere je strokovnjak, pred izdajo povabila strokovnjaku, da spremlja strokovnjake Komisije med pregledi, opredeljenimi v odstavku 1.
Kadar država članica meni, da eden od predlaganih strokovnjakov ne sodi več na seznam, o tem obvesti Komisijo. Če število strokovnjakov tako pade pod zahtevani minimum, predlaga država članica Komisiji enega ali več drugih strokovnjakov.
Člen 5
1. Med pregledi strokovnjak države članice ali strokovnjak, imenovan s strani Komisije, deluje skladno z upravnimi pravili Komisije.
2. Pridobljene informacije ali zaključki s strani strokovnjaka ali strokovnjakov države članice med pregledom se nikakor ne smejo uporabiti za osebne namene ali se razkriti osebam, ki niso del pristojnih oddelkov Komisije ali držav članic.
3. Potne stroške in dnevnice, nastale s strani strokovnjaka ali strokovnjakov države članice, imenovanih s strani Komisije, se povrnejo skladno z njenimi pravili glede potnih stroškov in dnevnic oseb, ki niso uslužbenci Komisije in ki so poklicani, da opravijo strokovno nalogo.
Člen 6
1. Država članica, na območju katere se izvajajo pregledi skladno s to odločbo, zagotovi strokovnjakom Komisije in strokovnjakom, imenovanim s strani Komisije, pomoč, ki jo potrebujejo za opravo svojih nalog. Še posebej se jim omogoči pristop kot uradnikom pristojnih organov do oseb, informacij in dokumentacije, kot tudi do mest, ustanov, naprav in prevoznih sredstev, da se pregledi lahko izvedejo.
2. Med pregledi strokovnjaki uporabljajo upravna določila, ki jim morajo slediti uradniki pristojnih organov države članice iz odstavka 1, brez poseganja v določila člena 5(1).
Člen 7
1. Po zaključenih pregledih strokovnjaki Komisije ustno obvestijo zadevno državo članico o svojih zaključkih in, če je potrebno, o popravnih ukrepih, za katere menijo, da so nujni in o stopnji njihove nujnosti.
Komisija potrdi rezultate pregledov v 20 delovnih dneh v pisnem poročilu, ki zajema dodatne informacije, zahtevane med pregledi, ki takrat niso bile na voljo.
Država članica poda svoje pripombe v 25 delovnih dneh po prejemu pisnega poročila s strani Komisije.
Vendar je, v nujnem primeru ali kadar je bil ugotovljeno znatno tveganje za zdravje in dobro počutje živali med pregledom na kraju samem, država članica obveščena o ugotovitvah misije v najkrajšem možnem času in v vsakem primeru v desetih delovnih dneh po koncu misije. Država članica prav tako poda svoje pripombe v najkrajšem možnem času in v vsakem primeru v desetih delovnih dneh po prejemu pisnega poročila s strani Komisije.
Pri zagotavljanju informacij o ugotovitvah misije ravna Komisija skladno z zahtevami, določenimi v členu 214 Pogodbe.
Ta določila ne posegajo v pooblastila Komisije, da sprejme notranje zaščitne ukrepe po določilih zakonodaje Skupnosti na veterinarskem področju.
2. Država članica izvede popravne ukrepe glede na rezultate opravljenih pregledov.
3. Če med pregledi, strokovnjaki Komisije ugotovijo znatne primere neskladja z zakonodajo Skupnosti v državi članici ali v eni ali več njenih regijah, mora ta, na zahtevo Komisije, temeljito raziskati splošni položaj na zadevnem območju. Če je potrebno, država članica, po posvetu s Komisijo, omeji raziskavo na zadevno regijo(e) izvajanja programov pregledov; o tem obvesti Komisijo v roku, ki ga le-ta določi na temelju rezultatov pregledov in ukrepov, izvedenih za popravo položaja.
4. Če po pregledih, ustrezni popravni ukrepi niso izvedeni s strani predmetne države članice v predpisanem obdobju, še posebej, če so pregledi odkrili znatno tveganje za splošno zdravje ali zdravje in dobro počutje živali, Komisija, skladno s postopkom, določenim v členu 17 Direktive Sveta 89/662/EGS [8], izvede ukrepe, za katere meni, da so nujni.
Člen 8
1. Komisija redno uradno obvešča s pisnimi poročili vse države članice v Stalnem veterinarskem odboru o ugotovitvah pregledov na kraju samem, izvedenih v vsaki državi članici in o priporočenih nadaljnjih dejanjih.
Komisija o teh ugotovitvah in priporočilih obvesti Evropski parlament.
Komisija redno omogoča javnosti dostop do ugotovitev in priporočil.
2. Pri izvajanju ukrepov iz tega člena Komisija in države članice ravnajo skladno z zahtevami, določenimi v členu 214 Pogodbe.
Člen 9
Določbe te odločbe se ponovno pregledajo pred 31.12.1998 na temelju poročila Komisije državam članicam.
Člen 10
Odločba 96/345/ES se razveljavi.
Člen 11
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 4. februarja 1998

Labels: 10
9
15
6