Document ID: 32006R1023

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1023/2006
z 5. júla 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 958/2003 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania rozhodnutia Rady 2003/286/ES, pokiaľ ide o koncesie formou colných kvót Spoločenstva na určité výrobky z obilnín s pôvodom v Bulharsku, a meniace a dopĺňajúce nariadenie (ES) č. 2809/2000
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2003/286/ES z 8. apríla 2003 o uzatvorení protokolu upravujúceho obchodné aspekty Európskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane vzhľadom na výsledok rokovaní medzi týmito stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych výhodách (1), najmä na jeho článok 3 ods. 2,
keďže:
(1)
V súlade s rozhodnutím 2003/286/ES sa Spoločenstvo zaviazalo stanoviť pre každý hospodársky rok dovozné colné kvóty pri nulovom cle pre pšenicu a súraž, pšeničný lepok a kukuricu s pôvodom v Bulharskej republike.
(2)
Vzhľadom na skúsenosti získané počas uplatňovania nariadenia Komisie (ES) č. 958/2003 (2) je potrebné objasniť a zjednodušiť niektoré ustanovenia uvedeného nariadenia.
(3)
Na overenie skutočného stavu množstiev požadovaných jednotlivými prevádzkovateľmi je potrebné určiť povinnosť pre prevádzkovateľa predložiť len jednu žiadosť o dovoznú licenciu na každé poradové číslo a na každé príslušné týždenné obdobie a stanoviť sankciu v prípade nerešpektovania tejto povinnosti.
(4)
Nariadenie (ES) č. 958/2003 by sa malo preto príslušne zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 958/2003 sa mení a dopĺňa takto:
1.
Vkladá sa tento článok 1a:
„Článok 1a
Prevádzkovateľ môže na každé poradové číslo a príslušné týždenné obdobie podať len jednu žiadosť o dovoznú licenciu podľa článku 2 ods. 1. Keď prevádzkovateľ predloží viac ako jednu žiadosť, všetky žiadosti sa zamietnu a zábezpeky zložené pri predkladaní žiadostí prepadajú v prospech príslušného členského štátu.“
2.
Článok 2 sa mení a dopĺňa takto:
a)
Odsek 1 sa nahrádza takto:
„1. Žiadosti o dovozné licencie sa podajú u príslušných orgánov členských štátov najneskôr do 13.00 hod. bruselského času v druhý pondelok každého mesiaca.
Žiadateľ predloží svoju žiadosť o licenciu príslušnému orgánu členského štátu, v ktorom je zaregistrovaný na účely DPH.
Každá žiadosť o licenciu je na množstvo nepresahujúce množstvo, ktoré je k dispozícii na dovoz príslušného výrobku v danom obchodnom roku.“
b)
Odsek 3 sa nahrádza takto:
„3. Ak celkové množstvá na každý daný výrobok od začiatku obchodného roka a množstvo uvedené v odseku 2 presahuje kvótu na daný obchodný rok, Komisia stanoví najneskôr na tretí pracovný deň po termíne na podanie žiadostí, samostatný koeficient odpočítania, ktorý sa má uplatniť na požadované množstvá.“
c)
Odsek 4 sa nahrádza takto:
„4. Po prípadnom uplatnení prideľovacích koeficientov stanovených podľa odseku 3 vydajú príslušné orgány členských štátov v štvrtý pracovný deň, ktorý nasleduje po dni podania žiadosti, dovozné licencie zodpovedajúce žiadostiam oznámeným Komisii podľa odseku 2.
Príslušné orgány členských štátov v deň vydania dovozných licencií elektronicky odošlú Komisii najneskôr do 18.00 hod. bruselského času celkové množstvo, ktoré je výsledkom súčtu množstiev, na ktoré boli v ten istý deň vydané dovozné licencie, na základe vzoru uvedeného v prílohe.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. júla 2006

Labels: 3
17
18