Document ID: 32004R0688

A Bizottság 688/2004/EK rendelete
(2004. április 14.)
a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia Európai Unióhoz történő csatlakozása következtében a 2298/2001/EK rendelet kiigazításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozási szerződésére, és különösen annak 2. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozási okmányára, és különösen annak 57. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) A Cseh Köztársaságnak, Észtországnak, Ciprusnak, Lettországnak, Litvániának, Magyarországnak, Máltának, Lengyelországnak, Szlovéniának és Szlovákiának 2004. május 1-jén a Közösséghez történő csatlakozása következtében nyelvi kiigazításokra van szükség az élelmiszersegélyként szállított termékek kivitelére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2001. november 26-i 2298/2001/EK bizottsági rendeletben [1].
(2) A 2298/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
"(3) A visszatérítés igényléséhez használt, a 800/1999/EK rendelet 5. cikke (4) bekezdésében említett okmánynak, valamint - az 1291/2000/EK rendelet 16. cikkének előírásain felül - az engedély iránti kérelem 20. rovatának, és magának a kiviteli engedélynek a következő bejegyzések egyikét kell tartalmaznia:
- Ayuda alimentaria comunitaria - Acción no…/… o Ayuda alimentaria nacional
- Potravinová pomoc Společenství - akce č. …/… nebo vnitrostátní potravinová pomoc
- Fællesskabets fødevarehjælp - Aktion nr. …/… eller National fødevarehjælp
- Gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe - Maßnahme Nr.…/… oder Nationale Nahrungsmittelhilfe
- Ühenduse toiduabi - programm nr…/… või siseriiklik toiduabi
- Κοινοτική επισιτιστική βοήθεια - Δράση αριθ…/… ή Εθνική επισιτιστική βοήθεια
- Community food aid - Action No…/… or National food aid
- Aide alimentaire communautaire - Action no …/… ou Aide alimentaire nationale
- Aiuto alimentare comunitario - Azione n. …/… o Aiuto alimentare nazionale
- Kopienas pārtikas atbalsts - Pasākums Nr…/… vai valsts pārtikas atbalsts
- Bendrijos pagalba maisto produktais - Priemonė Nr…/… arba Nacionalinė pagalba maisto produktais
- Közösségi élelmiszersegély - … számú intézkedés/… vagy Nemzeti élelmiszersegély
- Għajnuna alimentari komuni - Azzjoni nru …/… jew Għajnuna alimentari nazzjonali
- Communautaire voedselhulp - Actie nr. …/… of Nationale voedselhulp
- Wspólnotowa pomoc żywnościowa -Działanie nr…/… lub Krajowa pomoc żywnościowa
- Ajuda alimentar comunitária - Acção n.o…/… ou Ajuda alimentar nacional
- Potravinová pomoc spoločenstva - Akcia č. …/… alebo Národná potravinová pomoc
- Pomoč Skupnosti v hrani - Akcija št. …/… ali državna pomoč v hrani
- Yhteisön elintarvikeapu - Toimi No…/… tai Kansallinen elintarvikeapu
- Livsmedelsbistånd från gemenskapen - Aktion nr …/… eller Nationellt livsmedelsbistånd.
A feltüntetendő műveletszám megegyezik a hirdetményben meghatározottal. Továbbá a célországot mind az engedély iránti kérelem 7. rovatában, mind pedig az engedélyen fel kell tüntetni."
2. cikk
Ez a rendelet kizárólag a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozási szerződésével együtt, annak hatálybalépése napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. április 14-én.

Labels: 3
5
6