Document ID: 31986R0989

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 989/86
af 4. april 1986
om gennemfoerelsesbestemmelser for begraensning af forarbejdningsstoetten til visse maengder appelsiner og citroner i Spanien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2601/69 af 18. december 1969 om saerlige foranstaltninger med henblik paa at fremme muligheden for forarbejdningen af visse appelsinsorter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 987/84 (2), saerlig artikel 3, stk. 2,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1035/77 af 17. maj 1977 om saerlige foranstaltninger til fremme af afsaetningen af produkter forarbejdet paa basis af citroner (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1318/85 (4), saerlig artikel 3,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 460/86 af 25. februar 1986 om almindelige bestemmelser for anvendelse af akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, for saa vidt angaar forarbejdning af appelsiner og citroner (5), saerlig artikel 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved artikel 119, stk. 4, i tiltraedelsesakten er de maengder appelsiner og citroner, der kan opnaa forarbejdningsstoette i Spanien, blevet begraenset i de fire foerste produktionsaar efter tiltraedelsen;
der boer fastsaettes saerlige bestemmelser for en ligelig fordeling af maengderne mellem forarbejdningsvirksomhederne samt tildeling af en vis maengde til nye forarbejdningsvirksomheder; dette indebaerer, at forarbejdningsvirksomhederne fremsender supplerende oplysninger ud over dem, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1562/85 af 7. juni 1985 om gennemfoerelsesbestemmelser til foranstaltningerne til fremme af forarbejdning af appelsiner og afsaetning af produkter forarbejdet paa basis af citroner (6);
paa grund af vanskelighederne ved at opnaa statistiske oplysninger om produktionen i Spanien i produktionsaaret 1985/86 isaer paa grund af tidsforskydningen mellem det spanske produktionsaar og det produktionsaar, der er fastsat i faellesskabsreglerne, boer det spanske produktionsaar 1982/83, 1983/84 og 1984/85 fastsaettes som referenceperiode for produktionsaaret 1986/87;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Frugt og Groensager -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Med hensyn til produktionsaaret 1986/87 meddeler forarbejdningsvirksomhederne i Spanien inden for den i artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1562/85 fastsatte frist det af de spanske myndigheder udpegede organ foelgende oplysninger for hvert af produktionsaarene 1982/83, 1983/84 og 1984/85:
a) den samlede anvendte maengde friske appelsiner af sorten »bianca commune« samt den fremstillede maengde faerdigvarer udtrykt i nettovaegt;
b) den samlede anvendte maengde friske blodappelsiner samt den fremstillede maengde faerdigvarer udtrykt i nettovaegt;
c) den samlede anvendte maengde citroner samt den fremstillede maengde faerdigvarer udtrykt i nettovaegt.
2. Artikel 3, stk. 2, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1562/85 anvendes paa de i stk. 1 fastsatte meddelelser.
Artikel 2
1. Spanien fastsaetter de maengder produkter, der i henhold til artikel 119, stk. 4, i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse kan opnaa faellesskabsstoette, for hver forarbejdningsvirksomhed og hvert produktionsaar inden produktionsaarets begyndelse som en procentdel af forarbejdningsvirksomhedens produktion i de produktionsaar, der tages i betragtning ved beregningen af den i stk. 3 omhandlede totale gennemsnitsproduktion.
2. Den i stk. 1 omhandlede procentdel er lig med den procentdel, der svarer til den andel af den samlede totale gennemsnitsproduktion i Spanien udtrykt ved den anvendte maengde raavarer, som begraensningen i ydelsen af produktionsstoetten vedroerer.
Ved anvendelsen af dette stykke forstaas ved den maengde, som begraensningen i ydelsen af produktionsstoetten vedroerer, den maengde, der er anfoert for hver produktgruppe i artikel 119, stk. 4, i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse nedsat med 2 %. Disse 2 % skal fordeles paa forarbejdningsvirksomhederne i overensstemmelse med artikel 3.
3. Ved totale gennemsnitsproduktion forstaas foelgende maengde forarbejdede produkter, udtrykt i nettovaegt og omregnet til den maengde friske frugter, der blev opkoebt med henblik paa fremstilling af de forarbejdede produkter:
a) for forarbejdningsvirksomheder, der har produceret i de tre senest foregaaende produktionsaar eller i det sidste af disse to produktionsaar, en tredjedel af deres samlede produktion i denne periode;
b) for forarbejdningsvirksomheder, der har produceret i de to seneste foregaaende produktionsaar eller i det sidste af disse to produktionsaar, halvdelen af deres samlede produktion i denne periode;
c) for de forarbejdningsvirksomheder, der kun har produceret i det foregaaende produktionsaar, deres samlede produktion i dette produktionsaar.
For produktionsaaret 1986/87 er de tre referenceproduktionsaar, der skal tages i betragtning, produktionsaarene 1982/83, 1983/84 og 1984/85.
Den samlede gennemsnitlige produktion fastsaettes saaledes inden begyndelsen af hvert produktionsaar.
Artikel 3
1. Forarbejdningsvirksomheder, der ikke har tilsendt de i artikel 1 omhandlede meddelelser for det eller de produktionsaar, der tjener som reference for fordelingen af kvoterne, anses for nye forarbejdningsvirksomheder som fastsat i stk. 2.
Hvis en forarbejdningsvirksomhed har tilsendt naevnte meddelelser for et af de produktionsaar, der tjener som reference for fordelingen, uden at have gjort det for et af de to foelgende aar eller for dem begge, anses den for ikke at have udoevet erhvervsvirksomhed i det eller de produktionsaar, som den ikke har tilsendt meddelelser for.
2. Saafremt forarbejdningsvirksomhederne ikke har produceret de i artikel 1, stk. 1, omhandlede produkter i den periode, der tjener som referenceperiode, eller saafremt stk. 1, foerste afsnit, gaelder, begraenses stoetten til disse forarbejdningsvirksomheder, herefter benaevnt nye forarbejdningsvirksomheder, til en maengde svarende til hoejst 2 % af kvotens samlede maengde.
De spanske myndigheder fastsaetter den maengde, der kan opnaa stoette, og fordeler den ligeligt mellem de nye forarbejdningsvirksomheder. Hvis maengden ikke tildeles helt eller delvis til nye forarbejdningsvirksomheder, fordeles denne maengde eller eventuelt resten af denne maengde ligeligt mellem de oevrige forarbejdningsvirksomheder.
3. Saafremt en virksomhed helt eller delvis giver afkald paa at forarbejde den maengde, der er tildelt den, eller hvis en virksomhed ophoerer med sin aktivitet uden at vaere blevet overtaget af en anden virksomhed, fordeler de spanske myndigheder ligeligt den saaledes frigivne maengde mellem de oevrige forarbejdningsvirksomheder.
Artikel 4
1. Forarbejdningsvirksomhederne udarbejder ansoegningerne om udligningstilstand ifoelge artikel 12 og 13 i forordning (EOEF) nr. 1562/85.
2. Artikel 2 til 11, 15 til 17 og 20 i forordning (EOEF) nr. 1562/85 anvendes for de i artikel 1 omhandlede forarbejdningsvirksomheder.
Artikel 5
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. april 1986.

Labels: 18
17