Document ID: 31986R0595

VERORDENING (EEG) Nr. 595/86 VAN DE COMMISSIE
van 28 februari 1986
tot vaststelling van de contingenten voor de invoer in Spanje van bepaalde produkten van de graansector uit derde landen
(BLK0)LA ORG="CCF NL /(BLK0)LA
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 491/86 van de Raad van 25 februari 1986 houdende uitvoeringsbepalingen in verband met de kwantitatieve beperkingen bij de invoer van bepaalde landbouwprodukten uit derde landen in Spanje (1), met name op artikel 3,
Overwegende dat het oorspronkelijke contingent voor de invoer in Spanje van zachte tarwe voor de broodbereiding, tarwemeel of meel van mengkoren, tarwezetmeel en tarwegluten bij voornoemde Verordening (EEG) nr. 491/86 is vastgesteld op 0,3 % van de gemiddelde jaarproduktie in Spanje over de laatste twee jaren vóór de toetreding waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn; dat deze gemiddelde produktie voor de voornoemde produkten respectievelijk 3,6 miljoen ton, 2,7 miljoen ton, 10 000 ton en 1 600 ton bedroeg;
Overwegende dat ter uitvoering van het bepaalde in artikel 1, lid 3, van voornoemde Verordening (EEG) nr. 491/86 een minimum-tempo voor de verhoging van het contingent moet worden vastgesteld waardoor een geleidelijke integratie van de Spaanse markt mogelijk wordt;
Overwegende dat voor de produkten van post 11.02 van het gemeenschappelijk douanetarief in dezelfde Verordening (EEG) nr. 491/86 is bepaald dat het oorspronkelijke contingent wordt vastgesteld met inachtneming van de behoeften van de Spaanse markt; dat dit echter in het algemeen belang geen belemmering mag vormen voor een harmonische ontwikkeling van de wereldhandel; dat met deze criteria rekening kan worden gehouden door enerzijds een zodanig oorspronkelijk contingent en anderzijds een zodanige jaarlijkse verhoging van dat contingent vast te stellen dat tegen einde 1995 van het stelsel van kwantitatieve beperkingen op harmonische wijze is overgeschakeld naar de bij de gemeenschappelijke marktordening ingestelde communautaire invoerregeling;
Overwegende dat moet worden bepaald welke gegevens over het handelsverkeer tussen Spanje en derde landen nodig zijn;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De oorspronkelijke contingenten voor de invoer van de in artikel 77 van de Akte van Toetreding bedoelde produkten van de granensector in Spanje uit derde landen zijn vastgesteld in kolom 3 van de bijlage.
De contingenten voor de periode van 1 maart tot en met 31 december 1986 zijn vastgesteld in kolom 4 van de bijlage.
2. De in 1987 toe te passen contingenten zijn gelijk aan de oorspronkelijke contingenten, verhoogd met:
- 10 % voor de produkten van de tariefposten 10.01 B ex I, 11.01 A, 11.08 A III en 11.09;
- 20 % voor de produkten van tariefpost 11.02.
Voor elk van de volgende jaren tot en met 1995 wordt telkens het contingent van het voorgaande jaar toegepast, verhoogd met respectievelijk 10 % en 20 %.
Artikel 2
De Spaanse autoriteiten delen de Commissie uiterlijk de laatste dag van elke maand mede voor welke hoeveelheden van de in artikel 1 bedoelde produkten in de vorige maand invoercertificaten zijn afgegeven.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1986.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 28 februari 1986.

Labels: 18
3
17
5