Document ID: 31998D0371

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 29 de mayo de 1998 relativa a las condiciones zoosanitarias y a la certificación veterinaria aplicables a las importaciones de carne fresca procedentes de determinados países europeos [notificada con el número C(1998) 1445] (Texto pertinente a los fines del EEE) (98/371/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Directiva 72/462/CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1972, relativa a problemas sanitarios y de policía sanitaria en las importaciones de animales de las especies bovina, porcina, ovina y caprina y de carne fresca o de productos a base de carne procedentes de países terceros (1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE (2), y, en particular, sus artículos 14, 15 y 16,
Considerando que, en virtud de las Decisiones 81/547/CEE (3), 82/8/CEE (4), 82/9/CEE (5), 82/132/CEE (6), 92/222/CEE (7), 92/377/CEE (8), 92/390/CEE (9), 94/845/CE (10), 94/846/CE (11) y 97/737/CE (12) de la Comisión, se han establecido las condiciones sanitarias y la certificación veterinaria aplicables a las importaciones de carne fresca procedentes de la antigua República Yugoslava de Macedonia, de Hungría, de Polonia, de Rumanía, de Bulgaria, de Eslovenia, de Croacia, de la República Checa, de la República Eslovaca y de la República Federativa de Yugoslavia;
Considerando que las importaciones de carne fresca procedente de Albania no están autorizadas en virtud de la Decisión 89/197/CEE de la Comisión (13);
Considerando que todavía no se han establecido las condiciones sanitarias y la certificación veterinaria aplicables a las importaciones de carne fresca procedentes de Bielorrusia, de Bosnia y Hercegovina, de Estonia, de Letonia, de Lituania y de Rusia; que, por consiguiente, es necesario determinar los productos que pueden ser autorizados y las garantías sanitarias que deben exigirse;
Considerando que, con vistas a la realización del mercado interior, se han establecido numerosas medidas sanitarias aplicables al comercio intracomunitario; que la realización de este objetivo requiere que se adapten, simultáneamente, las condiciones sanitarias aplicables a la importación de carne fresca procedente de terceros países y, en particular, de determinados países europeos;
Considerando que esa adaptación debe tener en cuenta las distintas situaciones epidemiológicas que prevalecen en los países europeos interesados y en las distintas partes de su territorio; que, para establecer un nuevo sistema de garantías sanitarias, es necesario tener en cuenta la existencia de situaciones sanitarias idénticas en las distintas partes de esos países;
Considerando que, como consecuencia de ello, es conveniente establecer distintos certificados sanitarios en función de las condiciones aplicables a la importación de carne fresca procedente de las distintas categorías de países o partes de países;
Considerando que, con objeto de clarificar y simplificar la normativa comunitaria, es preciso agrupar las condiciones sanitarias aplicables a las importaciones de carne fresca procedentes de los países europeos en cuestión y derogar las decisiones en vigor respecto de esos países;
Considerando que, por otro lado, las autoridades veterinarias responsables de los países interesados deben facilitar la confirmación de que sus países o regiones respectivos han permanecido libres, durante al menos doce meses, de peste bovina, de fiebre aftosa, de peste porcina africana, de peste porcina clásica, de la enfermedad vesicular del cerdo y de encefalomielitis enzoótica porcina (enfermedad de Teschen);
Considerando que las autoridades responsables de los países interesados deben comprometerse a notificar a la Comisión y a los Estados miembros en un plazo de veinticuatro horas, mediante fax, télex o telegrama, la confirmación de la aparición de cualquiera de las enfermedades anteriormente citadas o la modificación de las respectivas políticas de vacunación; que determinadas autoridades se han comprometido asimismo a remitir periódicamente a la Comisión información actualizada sobre los programas de vigilancia y control de las enfermedades arriba mencionadas y, concretamente, de la peste porcina clásica;
Considerando que debe establecerse otro tipo de condiciones sanitarias para la carne que no se destine al consumo humano, de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 92/118/CEE del Consejo (14) y en la Decisión 89/18/CEE de la Comisión (15), referente a los requisitos que deben cumplir las importaciones procedentes de terceros países de carne fresca no destinada al consumo humano;
Considerando que las condiciones sanitarias y la certificación veterinaria deben adaptarse en función de la situación sanitaria del tercer país de que se trate;
Considerando que la Directiva 96/93/CE del Consejo (16) fija las normas de certificación necesarias para que los certificados sean válidos y prevenir el fraude; que procede garantizar que las normas y los principios aplicados por las autoridades expedidoras de certificados de los terceros países ofrezcan garantías al menos equivalentes a las establecidas en la citada Directiva;
Considerando que la Directiva 93/119/CE del Consejo (17) establece que el certificado veterinario que acompañe a la carne que vaya a importarse en la Comunidad Europea procedente de terceros países deberá ir acompañado de una declaración en la que se certifique que los animales han sido sacrificados en condiciones que ofrezcan unas garantías de trato humanitario al menos equivalentes a las de las disposiciones pertinentes de la Directiva;
Considerando que es necesario establecer un plazo de tiempo para la aplicación de este nuevo régimen de certificación;
Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
A efectos de la presente Decisión, se aplicará la definición siguiente:
«carne fresca»: los productos que respondan a la definición que figura en la letra b) del artículo 2 de la Directiva 64/433/CEE del Consejo (18).
Artículo 2
1. Los Estados miembros autorizarán la importación de las categorías de carne fresca mencionadas en el anexo II que procedan de los territorios indicados en el anexo I, a condición de que se ajusten a las garantías establecidas en el certificado sanitario establecido de conformidad con el anexo III.
2. Los Estados miembros autorizarán la introducción en su territorio de carne fresca procedente de los países de origen que estén sometidos a las garantías suplementarias indicadas en el anexo II y descritas en el anexo IV. El país exportador deberá facilitar esas garantías suplementarias en la sección V de cada uno de los modelos de certificado establecidos en el anexo III.
3. En el caso de las importaciones de carne fresca indicada en el artículo 1 y no destinada al consumo humano, los Estados miembros deberán garantizar el cumplimiento de los requisitos siguientes:
- las condiciones establecidas en el apartado 1,
- las condiciones establecidas en la Directiva 92/118/CEE,
- las condiciones establecidas en la Decisión 89/18/CEE.
Artículo 3
La presente Decisión será reexaminada en función de la evolución de la situación zoosanitaria en la Comunidad y en los países europeos a partir de los cuales se autorizan las importaciones.
Artículo 4
La presente Decisión entrará en vigor a partir del 15 de junio de 1998.
Artículo 5
1. Las Decisiones 81/547/CEE, 82/8/CEE, 82/9/CEE, 82/132/CEE, 92/222/CEE, 92/377/CEE, 92/390/CEE, 94/845/CE, 94/846/CE y 97/737/CE quedarán derogadas en la fecha mencionada en el artículo 4.
2. Los Estados miembros autorizarán la importación de carne fresca producida y certificada de conformidad con las disposiciones de las Decisiones 82/8/CEE, 82/9/CEE, 82/132/CEE, 92/222/CEE, 92/377/CEE, 92/390/CEE, 94/845/CE y 94/846/CE durante los quince días siguientes a la fecha mencionada en el apartado 1.
Artículo 6
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 29 de mayo de 1998.

Labels: 17
0
3
6
18