Document ID: 31999R0961

Nařízení Komise (ES) č. 961/1999
ze dne 6. května 1999,
kterým se stanoví prováděcí pravidla týkající se rozšíření pravidel vydaných organizacemi producentů v odvětví ovoce a zeleniny
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [1], ve znění nařízení (ES) č. 857/1999 [2], a zejména na článek 48 uvedeného nařízení,
(1) vzhledem k tomu, že článek 18 nařízení (ES) č. 2200/96 stanoví podmínky, za kterých mohou být rozšířena pravidla vydaná organizacemi producentů nebo sdruženími těchto organizací v odvětví ovoce a zeleniny na všechny produkty zavedené v určité hospodářské oblasti; že by měla být přijata prováděcí pravidla k tomuto článku;
(2) vzhledem k tomu, že čl. 18 odst. 7 nařízení (ES) č. 2200/96 vyžaduje seznam hospodářských oblastí, které mají být předloženy Komisi ke schválení; že Komise musí být schopna seznam zhodnotit na základě čl. 18 odst. 2;
(3) vzhledem k tomu, že čl. 18 odst. 1 výše uvedeného nařízení stanoví pro rozšíření pravidel některé podmínky; že čl. 18 odst. 3 stanoví podmínky, které musí organizace producentů a sdružení těchto organizací splnit, aby byly považovány za reprezentativní; že Komise musí být schopna hodnotit splnění těchto podmínek;
(4) vzhledem k tomu, že pokud se pravidla, která mají být rozšířena, týkají stažení, producenti, kteří nejsou členy organizací producentů, by měli být schopni provádět stažení;
(5) vzhledem k tomu, že čl. 18 odst. 6 výše uvedeného nařízení stanoví podmínky, podle kterých mohou být uloženy finanční příspěvky producentům, kteří nejsou členy organizací producentů; že Komise musí být schopna zhodnotit splnění těchto podmínek;
(6) vzhledem k tomu, že by mělo být vyjasněno, která pravidla se mají rozšířit na producenty a odběratele, pokud je ovoce prodáváno na stromě;
(7) vzhledem k tomu, že by mělo být zrušeno nařízení Komise (ES) č. 2137/84 [3];
(8) vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Oznámení seznamu hospodářských oblastí uvedených v čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 2200/96 podle čl. 18 odst. 7 uvedeného nařízení zahrnuje veškeré informace potřebné k hodnocení, zda byly splněny podmínky stanovené v čl. 18 odst. 2.
Článek 2
1. Pokud členský stát oznámí pravidla, která stanovil jako závazná pro daný produkt a hospodářskou oblast podle čl. 18 odst. 5 nařízení (ES) č. 2200/96, současně uvědomí Komisi o:
a) organizaci producentů nebo sdružení organizací, které požadovaly rozšíření pravidel;
b) počtu producentů, kteří patří k této organizaci nebo sdružení, a celkovém počtu producentů v dotyčné hospodářské oblasti; tyto informace jsou poskytovány s ohledem na situaci v době podání žádosti o rozšíření;
c) celkové produkci hospodářské oblasti a produkci prodávané na trhu organizací producentů nebo sdružením za poslední hospodářský rok, pro který jsou k dispozici údaje;
d) datu, od kterého se pravidla, která mají být rozšířena, použijí pro dotyčnou organizaci producentů nebo sdružení;
e) datu, od kterého rozšíření nabývá účinku, a doba trvání jeho použití.
2. Členské státy určí pro účely stanovení reprezentativnosti ve smyslu čl. 18 odst. 3 nařízení (ES) č. 2200/96 podmínky, kterými vylučují:
- producenty, jejichž produkce je určena zásadně pro přímý prodej spotřebitelům v hospodářství nebo v hospodářské oblasti,
- přímé prodeje uvedené v první odrážce,
- zemědělské plodiny dodané ke zpracování podle čl. 18 odst. 4 písm. b) nařízení (ES) č. 2200/96 kromě případů, kdy příslušná pravidla platí pro tyto plodiny zcela nebo částečně.
Článek 3
Pokud se rozhodne o rozšíření pravidel o stažení podle článku 18 nařízení (ES) č. 2200/96, stanoví příslušný členský stát současně, která nebo které organizace producentů mají odpovídat za provádění stažení jménem producentů, kteří nejsou členy organizace producentů nebo příslušného sdružení.
Článek 4
Pokud členský stát rozhodne podle čl. 18 odst. 6 nařízení (ES) č. 2200/96, že producenti, kteří nepatří do organizací producentů, podléhají platbě finančního příspěvku, zašle Komisi informace potřebné k hodnocení souladu s podmínkami stanovenými v čl. 18 odst. 6. Tyto informace obsahují zejména základ, ze kterého se vypočítá příspěvek, a jednotkovou výši tohoto základu jednoho nebo více příjemců a povahu různých nákladů uvedených v čl. 18 odst. 6 písm. a) a b).
Článek 5
Pokud je rozhodnuto o použití rozšíření na období delší než jeden hospodářský rok, členské státy ověří s ohledem na každý hospodářský rok, že podmínky týkající se reprezentativnosti stanovené v čl. 18 odst. 3 nařízení (ES) č. 2200/96 vyhovují po celé období, na které je použito rozšíření.
Pokud zjistí, že podmínky již nejsou plněny, neprodleně zruší rozšíření s účinností od začátku následujícího hospodářského roku.
Neprodleně uvědomí Komisi o každém zrušení, které se zveřejní v řadě C Úředního věstníku Evropských společenství.
Článek 6
1. V případech, kdy producenti, kteří nejsou členy organizace producentů, prodají ovoce na stromě, je odběratel za účelem dosažení souladu s předpisy uvedenými v bodě 1 písm. e) a f) a bodech 3 a 5 přílohy III nařízení (ES) č. 2200/96 považován za producenta tohoto ovoce.
2. Příslušné členské státy mohou rozhodnout, že pravidla uvedená v příloze III nařízení (ES) č. 2200/96 s výjimkou těch, která jsou uvedena v odstavci 1, mohou být závazná pro odběratele, pokud odběratelé odpovídají za správu dotyčné produkce.
Článek 7
Nařízení (EHS) č. 2137/84 se zrušuje.
Článek 8
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. května 1999.

Labels: 7
3
17
6