Document ID: 31989D0254

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 15ης Νοεμβρίου 1988
σχετικά με τις ενισχύσεις που έχουν χορηγηθεί από τη βελγική κυβέρνηση σε επιχείρηση του τομέα των πετροχημικών προϊόντων στο Ottignies / Louvain-la-Neuve (SA Belgian Shell)
(Τα κείμενα στη γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)
(89/254/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
Αφού έταξε στους ενδιαφερόμενους προθεσμία για να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους, όπως προβλέπεται στο εν λόγω άρθρο 93, και λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές,
Εκτιμώντας ότι:
Ι
Με επιστολή της 22ας Δεκεμβρίου 1987, η οποία ελήφθη στις 4 Ιανουαρίου 1988, η βελγική κυβέρνηση γνωστοποίησε σχέδιο ενίσχυσης υπέρ μιας επένδυσης της επιχείρησης SA Belgian Shell, με έδρα στο Ottignies / Louvain-la-Neuve, το οποίο σχέδιο συνιστά εφαρμογή του νόμου της 17ης Ιουλίου 1959 «loi d'expansion».
Πρόκειται για σχέδιο ενίσχυσης υπέρ μιας επένδυσης που αφορά τη δημιουργία εργαστηρίου ερευνών για την ανάπτυξη νέων πετροχημικών προϊόντων προηγμένης τεχνολογίας και την τελειοποίηση γνωστών ήδη προϊόντων, όπως είναι οι εποξειδικές ρητίνες, οι πολυουρεθάνες, τα ελαστομερή, το πολυπροπυλένιο, το πολυαιθυλένιο, το πολυβουταιθυλένιο, το πολυβινυλοχλωρίδιο και το διογκωμένο πολυστυρόλιο. Η έρευνα αφορά επίσης και την ανάπτυξη νέων εφαρμογών για τα προϊόντα αυτά. Δεν αντιμετωπίζεται η οργάνωση παραγωγικών διαδικασιών στις εγκαταστάσεις της Louvain-la-Neuve.
Δεδομένου ότι ο τομέας των πετροχημικών χαρακτηρίζεται από σημαντικές ενδοκοινοτικές συναλλαγές, η Επιτροπή θεώρησε ότι το εξεταζόμενο μέτρο συνιστά ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης και εκτίμησε, με βάση τα πληροφοριακά στοιχεία που είχε στη διάθεσή της και εκείνα που της διαβιβάσθηκαν από τις βελγικές αρχές, ότι το εν λόγω μέτρο δεν φαινόταν να ανταποκρίνεται στους όρους του άρθρου 92 παράγραφος 3, για να τύχει μιας των παρεκκλίσεων που προβλέπονται σ' αυτό. Ως εκ τούτου, κίνησε, σε σχέση με την προαναφερόμενη ενίσχυση, τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 93 παράγραφος 2.
Με επιστολή της 11ης Φεβρουαρίου 1988, η Επιτροπή έταξε στη βελγική κυβέρνηση προθεσμία για να υποβάλει τις παρατηρήσεις της. Τα άλλα κράτη μέλη ειδοποιήθηκαν στις 29 Απριλίου και οι υπόλοιποι ενδιαφερόμενοι στις 3 Μαΐου 1988.
ΙΙ
Η βελγική κυβέρνηση υπέβαλε τις παρατηρήσεις της στα πλαίσια της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 93 παράγραφος 2 της συνθήκης, με επιστολή της 7ης Απριλίου 1988, η οποία πρωτοκολλήθηκε στις 14 Απριλίου 1988.
Κατά τις βελγικές αρχές, το προς ενίσχυση εργαστήριο δημιουργήθηκε ειδικά για να ασχοληθεί με ερευνητικές εργασίες βάσης καθώς και πειραματικής εφαρμογής, έτσι ώστε να εντοπίζονται και να αξιολογούνται νέοι δυνητικοί τομείς εφαρμογής και να μελετώνται, στο στάδιο της βιομηχανικής έρευνας βάσης, προϊόντα καινοτομίας και υψηλής τεχνολογίας που να είναι σε θέση να καλύψουν νέες ανάγκες που έχουν από πριν προσδιορισθεί.
Στα πλαίσια της προβλεπόμενης διαδικασίας, γνωστοποίησαν τις παρατηρήσεις τους στην Επιτροπή τέσσερα κράτη μέλη, μια επιχείρηση του τομέα και ένας σύνδεσμος επιχειρήσεων.
ΙΙΙ
Τα μέτρα των βελγικών αρχών συνίστανται σε άμεση επιδότηση κατά 15,6 % των προβλεπόμενων επενδύσεων (ενίσχυση 217,015 εκατομμύρια βελγικά φράγκα για επένδυση 1 391,125 εκατομμυρίων βελγικών φράγκων) καθώς και σε απαλληγή από το φόρο ακίνητης περιουσίας επί πέντε έτη, με συνολικό καθαρό ισοδύναμο επιχορήγησης 9,56 %. Η κοινοτική αγορά των πετροχημικών προϊόντων χαρακτηρίζεται από έντονο ανταγωνισμό και από σημαντικές ενδοκοινοτικές συναλλαγές.
Η ευρωπαϊκή πετροχημική βιομηχανία περιλαμβάνει μεγάλο αριθμό επιχειρήσεων - τόσο ανεξάρτητων όσο και θυγατρικών εθνικών ή πολυεθνικών επιχειρήσεων προϊόντων χημικών ή πετρελαίου - οι οποίες εδρεύουν σε διάφορα κράτη μέλη και απασχολούν 550 000 έως 600 000 άτομα.
Το 1987, ο συνολικός κύκλος εργασιών της κοινοτικής πετροχημικής βιομηχανίας ανήλθε σε 99,18 δισεκατομμύρια Ecu οι δε ενδοκοινοτικές εξαγωγές σε 39,8 δισεκατομμύρια Ecu ή 40,13 % του κύκλου εργασιών.
Το 1986, το ενδοκοινοτικό εμπόριο αιθυλενίου και προπανίου, σε μη κορεσμένη μορφή, πλην των προοριζόμενων για καρβιδίωση ή καύση, ανήλθε σε 693 και 294 εκατομμύρια Ecu αντίστοιχα. Για τα βουτάνια, βουταδιένια και μεθυλοβουταδιένια αφενός, και το στυρόλιο αφετέρου, οι αριθμοί ήσαν 204 και 457 εκατομμύρια Ecu αντίστοιχα.
Ο αποδέκτης της σχεδιαζόμενης ενίσχυσης, η εταιρεία Belgian Shell, είναι μία από τις επιχειρήσεις εμπορίας του ομίλου Royal Dutch /Shell που εδρεύον σε διάφορα κράτη μέλη και είναι επιφορτισμένες με την πώληση των πετρελαϊκών και πετροχημικών προϊόντων που παράγονται στα κέντρα παραγωγής του ομίλου στην Ευρώπη. Έτσι, η κύρια αγορά της Belgian Shell αποτελείται από το Βέλγιο (το 94 % των πετρελαϊκών και το 68 % των πετροχημικών προϊόντων πωλούνται στο Βέλγιο). Το 17,4 % του κύκλου εργασιών της εταιρείας αφορά τα πετροχημικά προϊόντα, από τα οποία το 32 % κατά το 1986 είχε εξαχθεί προς τα άλλα κράτη μέλη.
Με δεδομένες τις εν λόγω παρατηρήσεις, την κατάσταση της αντίστοιχης αγοράς και τη θέση της εξεταζόμενης επιχείρησης στην αγορά αυτή, οι σχεδιαζόμενες ενισχύσεις είναι δυνατόν να επηρεάσουν τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών να νοθεύσουν τον ανταγωνισμό, κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης, ευνοώντας την ενδιαφερόμενη επιχείρηση.
Όταν η χρηματοδοτική ενίσχυση εκ μέρους του κράτους μέλους ενισχύει τη θέση ορισμένων επιχειρήσεων σε σύγκριση με άλλες ανταγωνιστικές τους στα πλαίσια της Κοινότητας, η ενίσχυση αυτή πρέπει να θεωρηθεί ότι επηρεάζει αρνητικά τις άλλες επιχειρήσεις.
Η εξεταζόμενη ενίσχυση νοθεύει τον ανταγωνισμό με τη μείωση της επενδυτικής δαπάνης για το εργαστήριο, πράγμα που παρέχει στην ενδιαφερόμενη επιχείρηση πλεονέκτημα στα πλαίσια του ανταγωνισμού της με τους άλλους παραγωγούς του τομέα των πετροχημικών.
IV
Το άρθρο 92 παράγραφος 1 θεσπίζει την αρχή του ασυμβίβαστου με την κοινή αγορά των ενισχύσεων που παρουσιάζουν τα χαρακτηριστικά που εκθέτει. Ως προς τις παρεκκλίσεις από την αρχή αυτή, εκείνες που εκτίθενται στο άρθρο 92 παράγραφος 2 της συνθήκης, είναι ανεφάρμοστες στην παρούσα περίπτωση, δεδομένης της φύσης και των στόχων της σχεδιαζόμενης ενίσχυσης.
Σύμφωνα με το άρθρο 92 παράγραφος 3 της συνθήκης, οι ενισχύσεις που είναι δυνατόν να θεωρηθούν συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά πρέπει να αξιολογούνται μέσα στα κοινοτικά πλαίσια και όχι σε εκείνα ενός και μόνο κράτους μέλους. Για να διαφυλαχθεί η καλή λειτουργία της κοινής αγοράς και να ληφθούν υπόψη οι αρχές που εκτίθενται στο άρθρο 3 στοιχείο στ) της συνθήκης, οι παρεκκλίσεις από την αρχή του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης, οι οποίες εκτίθενται στην παράγργαφο 3 του ίδιου άρθρου, πρέπει να τυγχάνουν συσταλτικής ερμηνείας κατά την εξέταση κάθε καθεστώτος ενισχύσεων και κάθε επιμέρους σχετικού μέτρου.
Συγκεκριμένα, οι παρεκκλίσεις είναι δυνατόν να ισχύουν μόνο εφόσον η Επιτροπή διαπιστώσει ότι η ελεύθερη εφαρμογή των κανόνων της αγοράς, χωρίς τη χορήγηση ενισχύσεων, δεν θα αρκούσε από μόνη της να παροτρύνει τους ενδεχόμενους αποδέκτες τους να ενεργήσουν για την επίτευξη ενός από τους επιδιωκόμενους στόχους.
Η εφαρμογή των παρεκκλίσεων σε περιπτώσεις που δεν συντείνουν προς αυτήν την κατεύθυνση, ή για τις οποίες δεν είναι απαραίτητη η χορήγηση της ενίσχυσης, θα οδηγούσε στην παροχή πλεονεκτημάτων στις βιομηχανίες ή στις επιχειρήσεις ορισμένων κρατών μελών, των οποίων η χρηματοοικονομική θέση θα ενισχυόταν τεχνητά, καθώς και στον επηρεασμό των συνθηκών των συναλλαγών μεταξύ των κρατών μελών και στη νόθευση του ανταγωνισμού, χωρίς καμία αιτιολόγηση βασιζόμενη στο κοινό συμφέρον, που αναφέρεται στο άρθρο 92 παράγραφος 3.
Η βελγική κυβέρνηση δεν μπόρεσε να παράσχει, ούτε η Επιτροπή να εντοπίσει, κάποιο λόγο που να επιτρέπει την κατάταξη της εξεταζόμενης ενίσχυσης σε κάποια από τις κατηγορίες παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3.
Πράγματι, όσον αφορά τις παρεκκλίσεις που προβλέπονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχεία α) και γ) σχετικά με τις ενισχύσεις τις προοριζόμενες να προωθήσουν ή να διευκολύνουν την ανάπτυξη ορισμένων περιοχών, αξίζει να σημειωθεί ότι σε καμιά περιοχή του Βελγίου το βιοτικό επίπεδο δεν είναι ασυνήθως χαμηλό ούτε επικρατεί σοβαρή υποαπασχόληση κατά την έννοια της παρέκκλισης που εκτίθεται στο στοιχείο α). Όσον αφορά δε την παρέκκλιση που εκτίθεται στο στοιχείο γ), η περιοχή Ottignies / Louvain-la Neuve στην επαρχία Brabant, όπου τοποθετείται η εξεταζόμενη επένδυση, δεν έχει συμπεριληφθεί μεταξύ εκείνων που απαιτούσαν ιδιαίτερη περιφερειακή ενίσχυση δυνάμει της απόφασης 82/740/ΕΟΚ της Επιτροπής (1) όσον αφορά την οριοθέτηση των αναπτυξιακών ζωνών στο Βέλγιο.
Ως προς τις παρεκκλίσεις του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο β), είναι πρόδηλο ότι η εξεταζόμενη ενίσχυση δεν έχει ως στόχο την υποστήρηξη σχεδίου που να εξυπηρετεί το κοινοτικό ευρωπαϊκό συμφέρον ούτε την άρση σοβαρής διαταραχής της βελγικής οικονομίας. Μια συγκεκριμένη ενίσχυση υπέρ μιας και μόνο εταιρείας του τομέα των πετροχημικών δεν είναι κατάλληλη για την αντιμετώπιση των καταστάσεων που περιγράφονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο β). Εξάλλου, η βελγική κυβέρνηση δεν επικαλέσθηκε λόγους αυτού του είδους για να αιτιολογήσει την εξεταζόμενη ενίσχυση. Έτσι, η Επιτροπή καταλήγει στα ίδια συμπεράσματα με εκείνα που περιέχονται στην απόφαση του Δικαστηρίου της 8ης Μαρτίου 1988 στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις 62/87 και 72/87 (σημεία 22 και επόμενα του αιτιολογικού).
Τέλος, όσον αφορά την παρέκκλιση του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) υπέρ των ενισχύσεων που προορίζονται να διευκολύνουν την ανάπτυξη ορισμένων οικονομικών δραστηριοτήτων, είναι σκόπιμο να θεωρηθεί ότι η ενίσχυση, αν και διευκολύνει την ανάπτυξη της ενδιαφερόμενης επιχείρησης, ταυτόχρονα επηρεάζει τις συνθήκες των συναλλαγών σε βαθμό που αντίκειται στο κοινό συμφέρον.
Όπως καταδεικνύεται και από το κοινό πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις έρευνας και ανάπτυξης (1), η Επιτροπή υιοθετεί ευνοϊκή στάση απέναντι σε ενισχύσεις που αφορούν σχέδια έρευνας και ανάπτυξης.
Ωστόσο, η εξεταζόμενη ενίσχυση δεν προορίζεται για την χρηματοδότηση σαφώς προσδιορισμένων σχέδιων έρευνας και ανάπτυξης, αλλά συμβάλλει κυρίως στην αγορά ενός οικοπέδου και στην κατασκευή κτιρίου για τη στέγαση του προαναφερθέντος εργαστηρίου (86,9 % της συνολικής δαπάνης του έργου).
Η αγορά επιστημονικού εξοπλισμού και εξοπλισμού πληροφορικής αντιπροσωπεύει, αντίθετα, μόνο το 13,1 % της συνολικής δαπάνης. Επιπλέον, αν και προορίζεται για την βασική και εφαρμοσμένη έρευνα την επονομαζόμενη «πειραματική», με την έννοια ότι προβλέπεται η εγκαθίδρυση διαρκούς διαλόγου με τα πανεπιστήμια και τη βιομηχανία αιχμής, το εργαστήριο θα είναι κατ' αρχήν υπεύθυνο για τις συνήθεις εργασίες ανάπτυξης στον τομέα των πετροχημικών που αφορούν, μεταξύ άλλων, τις τεχνικές εφαρμογής των πολυμερών.
Οι δραστηριότητες της επιχείρησης που ιδρύει το προς ενίσχυση εργαστήριο περιορίζονται στην εμπορία των πετρελαϊκών και πετροχημικών προϊόντων της Royal Dutch / Shell. Συνεπώς, η αξιοποίηση των αποτελεσμάτων της έρευνας που πραγματοποιείται στο έργαστήριο εναπόκειται στα διάφορα κέντρα παραγωγής του ομίλου. Έτσι, η χορήγηση ενίσχυσης προς το εν λόγω εργαστήριο ευνοεί όχι μόνο την επιχείρηση Belgian Shell αλλά και ολόκληρο τον όμιλο Royal Dutch / Shell.
Η κοινοτική αγορά των πετροχημικών χαρακτηρίζεται από σχετική αστάθεια, η οποία μεταφράζεται σε σημαντικές κυκλικές διακυμάνσεις της προσφοράς και της ζήτησης. Έτσι, η δημιουργία πλεονάζοντος παραγωγικού δυναμικού κατά το δεύτερο ήμισυ της δεκαετίας του 1970 οδήγησε, στις αρχές της δεκαετίας του 1980, σε κρίση χαρακτηριζόμενη από σημαντικές ζημίες. Αν και σήμερα, μετά τη μείωση του παραγωγικού δυναμικού και της ανάκαμψης της ζήτησης, ο τομέας έχει καταστεί και πάλι κερδοφόρος, η αύξηση του παραγωγικού δυναμικού σε ορισμένους υποτομείς, όπως το προπυλένιο και το αιθυλένιο, καθώς και η εμφάνιση νέων μη κοινοτικών παραγωγών (χώρες του Περσικού Κόλπου, Νοτιοανατολική Ασία, Ανατολική Ευρώπη) υπάρχει κίνδυνος να οδηγήσουν σε νέα πλεονάσματα παραγωγικού δυναμικού.
Ο εντοπισμός και η αξιολόγηση νέων δυνητικών τομέων εφαρμογής πετροχημικών προϊόντων είναι προς το συμφέρον κάθε επιχείρησης του τομέα που θέλει να διατηρήσει ή να βελτιώσει τη θέση της στην αγορά.
Λαμβάνοντας υπόψη τη δύσκολη κατάσταση στην αγορά που αναμένεται λόγω του κινδύνου εμφάνισης πλεονάζοντος παραγωγικού δυναμικού και της εισόδου σ' αυτήν νέων παραγωγών, πρέπει να διαπιστωθεί ότι η αποδοχή του σχεδίου ενίσχυσης υπέρ του εν λόγω εργαστηρίου της Belgian Shell θα ισοδυναμούσε με μειονέκτημα για τους ανταγωνιστές που θα μπορούσε να λάβει τη μορφή της μη αιτιολογημένης μείωσης των πωλήσεών τους ή/και μεσοπρόθεσμα, του εξαναγκασμού αυτών σε εγκατάλειψη της αγοράς.
Δεδομένης της οικονομικής κατάστασης της μητρικής εταιρείας και του συμφέροντός της στη δημιουργία του προβλεπόμενου εργαστηρίου, πρέπει να θεωρηθεί ότι η σχεδιαζόμενη ενίσχυση δεν είναι απαραίτητη και ότι οι δυνάμεις της αγοράς έπρεπε να αρκούν για την πραγματοποίηση της σχετικής επένδυσης χωρίς τη χορήγηση ενισχύσεων.
Κατά συνέπεια, η εξεταζόμενη ενίσχυση δεν διευκολύνει την ανάπτυξη του αντίστοιχου τομέα και νοθεύει τους όρους των συναλλαγών σε βαθμό που αντίκειται στο κοινό συμφέρον, κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ).
Ως εκ τούτου, το σχέδιο ενίσχυσης της βελγικής κυβέρνησης δεν πληροί τους όρους που απαιτούνται για να τύχει μιας των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 της συνθήκης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το Βέλγιο οφείλει να μη θέσει σε εφαρμογή το σχέδιο ενίσχυσης, που κοινοποίησε στην Επιτροπή με επιστολή της 22ας Δεκεμβρίου 1987, υπέρ επενδυτικού προγράμματος εκτελούμενου στο Ottignies/Louvain-la-Neuve από την επιχείρηση SA Belgian Shell.
Άρθρο 2
Το Βέλγιο οφείλει να γνωστοποιήσει στην Επιτροπή σε προθεσμία δύο μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης της παρούσας απόφασης, τα μέτρα που έχει λάβει για την εφαρμογή της.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου.
Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 1988.

Labels: 4
19
14
7
18