Document ID: 31994D0740

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 14 novembre 1994 che modifica per la seconda volta la decisione 94/462/CE relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in Germania e recante abrogazione della decisione 94/178/CE (Testo rilevante ai fini del SEE) (94/740/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa ai controlli veterinari e zootecnici applicabili negli scambi intracomunitari di taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (1), modificata da ultimo dalla direttiva 92/118/CEE (2), in particolare l'articolo 10, paragrafo 4,
considerando che in seguito all'insorgenza di focolai di peste suina classica in varie zone della Germania la Commissione ha adottato la decisione 94/462/CE, del 22 luglio 1994, relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in Germania e recante abrogazione della decisione 94/178/CE (3), modificata dalla decisione 94/600/CE (4);
considerando che in Germania si sono manifestati vari focolai di peste suina classica; che alcuni di essi hanno interessato zone dove la malattia è presente nei cinghiali;
considerando che tali focolai possono mettere in pericolo il patrimonio suinicolo di altri Stati membri in seguito al commercio di suini vivi, di carni suine fresche e di taluni prodotti a base di carne;
considerando che la Germania ha adottato provvedimenti ai sensi della direttiva 80/217/CEE del Consiglio, del 22 gennaio 1980, che stabilisce misure comunitarie di lotta contro la peste suina classica (5), modificata da ultimo dalla decisione 93/384/CEE (6), e successivamente ha introdotto ulteriori misure;
considerando che l'andamento della situazione esige che vengano modificate le misure attualmente in vigore;
considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La decisione 94/462/CE è modificata come segue:
1) Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal testo seguente:
« Articolo 1
1. La Germania non spedisce in altri Stati membri suini da allevamento e da carne, a meno che
- nell'azienda di origine non sia stato introdotto alcun suino vivo nei 30 giorni immediatamente precedenti la spedizione dei suini in questione;
- i suini siano risultati negativi al test per la ricerca degli anticorpi indotti dal virus della peste suina classica (virus HC); il test dev'essere eseguito conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 1 della direttiva 80/217/CEE entro i quattro giorni precedenti la certificazione;
- i suini siano stati sottoposti, nell'azienda di origine, all'esame clinico prescritto dalla direttiva 64/432/CEE del Consiglio (7)(); l'esame deve riguardare tutti i suini e i locali dell'azienda d'origine; gli animali vanno identificati con il marchio auricolare nell'azienda di origine e nel centro di raccolta, così che sia possibile risalire a questi ultimi; sui veicoli di trasporto va apposto un sigillo ufficiale.
2. Le misure di cui al secondo trattino del paragrafo 1 si applicano unicamente ai suini provenienti dalle zone indicate all'allegato I.
3. I movimenti intracomunitari degli animali di cui al paragrafo 1 sono permessi solo previa notifica effettuata tre giorni prima dalla competente autorità veterinaria locale all'autorità veterinaria centrale dello Stato membro destinatario.
»
2) All'articolo 2, il riferimento « 94/600/CE » è sostituito da « 94/740/CE ».
3) All'articolo 3, il termine « nell'allegato » è sostituito da « all'allegato II ».
4) All'articolo 8, la data del « 20 novembre » è sostituita dal « 20 dicembre ».
5) Il testo dell'allegato è sostituito dal testo seguente:
« ALLEGATO I
- Meclemburgo-Pomerania occidentale
- Renania-Palatinato
- Bassa Sassonia, ad eccezione del Kreis Grafschaft Bentheim e del Kreis Emsland
- Le seguenti zone della Baviera:
a) nel Regierungsbezirk della Bassa Baviera, i Kreise: Landshut, Kelheim, Dingolfing-Landau, Rottal-Inn e Stadt Landshut;
b) nel Regierungsbezirk dell'Alta Baviera, i Kreise: Freising, Erding, Muehldorf, Altoetting, Dachau e Pfaffenhofen.
- Qualunque altro Kreis non compreso nelle zone summenzionate ove si manifesti un nuovo focolaio.
ALLEGATO II
Screening sierologico per l'individualizzazione di anticorpi indotti dal virus della peste suina classica (virus HC)
Le autorità tedesche attuano un programma di screening sierologico in base al quale ogni anno viene sottoposto a campionamento l'equivalente del 5 % della popolazione nazionale di scrofe e verri (100 000 campioni all'anno).
Per tale programma verranno utilizzati, per quanto possibile, campioni di siero prelevati nell'ambito del programma nazionale di eradicazione della malattia di Aujeszky. Il programma di screening si concentrerà in particolare sugli allevamenti e gli animali più esposti al rischio della peste suina classica:
- piccoli allevamenti di suini riproduttori situati nelle vicinanze di città o presso aziende in cui sono ingrassate scrofe da macello alle quali possono essere somministrati rifiuti alimentari;
- verri utilizzati per la monta naturale, in particolare quelli utilizzati in più aziende;
- allevamenti situati in zone dove vivono cinghiali;
- allevamenti situati in Regierungsbezirke nei quali, dopo il 1o agosto 1994, sono insorti focolai di peste suina classica. »
Articolo 2
Gli Stati membri modificano le misure applicate agli scambi per renderle conformi alla presente decisione. Essi ne informano immediatamente la Commissione.
Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 14 novembre 1994.

Labels: 3
18
6