Document ID: 31979R2736

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 2736/79 VAN DE COMMISSIE
van 5 december 1979
houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 2287/79 met betrekking tot de overdracht aan het Italiaanse interventiebureau van zachte tarwe in het bezit van het Duitse interventiebureau
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1547/79 ( 2 ) ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2788/72 ( 4 ) ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2738/75 van de Raad van 29 oktober 1975 tot vaststelling van de algemene interventievoorschriften in de sector granen ( 5 ) ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2287/79 van de Raad van 15 oktober 1979 betreffende de overdracht aan het Italiaanse interventiebureau van zachte tarwe in het bezit van het Duitse interventiebureau en betreffende de voorwaarden voor het weer op de markt brengen daarvan ( 6 ) , en met name op artikel 1 , lid 4 ,
Overwegende dat volgens Verordening ( EEG ) nr . 2287/79 200 000 ton door het Duitse interventiebureau opgeslagen zachte broodtarwe ter beschikking van het Italiaanse interventiebureau wordt gesteld ; dat nadere regelen ter uitvoering van deze maatregel moeten worden vastgesteld ;
Overwegende dat aan het Italiaanse interventiebureau snel dient te worden medegedeeld waar de over te dragen hoeveelheid is opgeslagen ; dat deze informatie alsmede inlichtingen die betrekking hebben op de geografische ligging van de plaatsen van opslag in Italië , aan de Commissie moeten worden medegedeeld om deze met name in staat te stellen de financiële gevolgen van deze overdracht te beoordelen ;
Overwegende dat het , met het oog op een zo goedkoop mogelijke uitvoering van deze maatregel , dienstig is een openbare inschrijving te houden voor het vervoer naar Italië ;
Overwegende dat op deze overdracht de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1055/77 van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de opslag en het verkeer van door interventiebureaus aangekochte produkten ( 7 ) en van Verordening ( EEG ) nr . 1722/77 van de Commissie van 28 juli 1977 tot vaststelling van gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1055/77 betreffende de opslag en het verkeer van door interventiebureaus aangekochte produkten ( 8 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1625/78 ( 9 ) , van toepassing zijn ;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
1 . Overeenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 2287/79 stelt het Duitse interventiebureau 200 000 ton zachte broodtarwe ter beschikking van het Italiaanse interventiebureau .
2 . Het Duitse en het Italiaanse interventiebureau constateren voor het inladen de kenmerken van het betrokken produkt en komen overeen betreffende de keuze van de plaatsen van opslag , van vertrek en van bestemming , in dier voege dat de vervoerkosten zo laag mogelijk worden gehouden , alsmede betreffende de data waarop het produkt moet worden afgehaald . De lijsten van deze plaatsen worden onverwijld aan de Commissie medegedeeld .
Artikel 2
1 . Het Italiaanse interventiebureau neemt de zachte tarwe , waarvan het Duitse interventiebureau de geschiktheid voor de broodbereiding voor het inladen certificeert , in ontvangst zodra de tarwe op het transportmiddel is geladen op de plaats van opslag van het interventiebureau van vertrek en neemt vanaf dit ogenblijk de verantwoordelijkheid ervoor over . Zachte tarwe die voldoet aan de kwaliteitscriteria voor het verkoopseizoen gedurende hetwelk deze tarwe door het interventiebureau is overgenomen , wordt geacht geschikt te zijn voor de broodbereiding . Het Duitse interventiebureau stelt het Italiaanse interventiebureau uiterlijk de zevende dag van iedere maand in kennis van de in de vorige maand uitgeslagen hoeveelheden .
2 . De kosten van aanvoer van het betrokken produkt worden door het Italiaanse interventiebureau vastgesteld via een openbare inschrijving .
Deze kosten omvatten :
a ) het vervoer ( met uitzondering van het laden ) van de plaats van opslag bij vertrek naar de plaats van opslag ter bestemming ( met uitzondering van het lossen ) ,
b ) de verzekeringskosten voor de waarde van de goederen , vastgesteld op basis van de referentieprijs voor het produkt .
3 . De inschrijving kan betrekking hebben op een of meer partijen .
4 . Het Italiaanse interventiebureau stelt de bepalingen en voorwaarden met betrekking tot de inschrijving vast overeenkomstig deze verordening . Met name moet worden voorgeschreven dat een waarborg dient te worden gesteld als garantie voor het nakomen van de verplichtingen in het kader van de inschrijving .
Voorts moet de gelijke toegang en behandeling worden gewaarborgd voor alle gegadigden , ongeacht hun plaats van vestiging in de Gemeenschap . Daartoe deelt het Italiaanse interventiebureau , na de ondertekening van het besluit tot het houden van de inschrijving , aan de Commissie de dag mede waarop deze wordt geopend . Deze mededeling wordt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt . De offertes moeten binnen vijftien werkdagen na de dag van deze bekendmaking bij het Italiaanse interventiebureau worden ingediend .
De offertes die bij het Italiaanse interventiebureau worden ingediend , worden in Italiaanse lire gedaan en geaccepteerd .
5 . De opdracht wordt gegund aan de inschrijver of de inschrijvers die de gunstigste offerte hebben ingediend .
Indien de offertes bij de inschrijving evenwel niet overeenkomen met de normaal toegepaste prijzen en kosten , vindt geen gunning plaats .
6 . Het Italiaanse interventiebureau houdt de Commissie op de hoogte van het verloop van de inschrijving en deelt de Commissie en het Duitse interventiebureau onmiddellijk de resultaten ervan mede .
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 5 december 1979 .

Labels: 3
18
17