Document ID: 32006R0316

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 316/2006
z dne 22. februarja 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni organizaciji trga mleka in mlečnih izdelkov (1), in zlasti člena 29(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Sveta 2006/67/ES z dne 20. decembra 2005 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Hašemitsko kraljevino Jordanijo o vzajemnih ukrepih liberalizacije in spremembi Pridružitvenega sporazuma med ES in Jordanijo (Pridružitveni sporazum) ter nadomestitvi prilog I, II, III in IV ter protokolov 1 in 2 k Pridružitvenemu sporazumu (2) določa prosti in neomejeni uvoz sira s poreklom iz Jordanije v Skupnost.
(2)
Uredba Komisije (ES) št. 2535/2001 (3) določa med drugim podrobna pravila za uporabo uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode, kot ga določa Pridružitveni sporazum. Ker določbe glede uvozne kvote za sir s poreklom iz Jordanije niso več v skladu s prostim in neomejenim uvozom navedenega proizvoda v Skupnost, kot je določeno s Protokolom 1 Pridružitvenega sporazuma, kakor je bil nadomeščen z zgoraj navedenim Sporazumom v obliki izmenjave pisem v Skupnost, jih je treba črtati.
(3)
Poglavje III Uredbe (ES) št. 2535/2001 določa letno tarifno kvoto za maslo s poreklom iz Nove Zelandije.
(4)
Uredba Sveta (ES) št. 2175/2005 z dne 21. decembra 2005 o izvajanju Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Novo Zelandijo v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 o spremembah ugodnosti na seznamih Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike v času pristopa k Evropski uniji, o dodatku k Prilogi I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (4), določa dodatno dodelitev za 735 ton masla s poreklom iz Nove Zelandije v okviru letne uvozne tarifne kvote. Zato je primerno prilagoditi količino masla v okviru kvote št. 09.4589 iz Priloge III A k Uredbi (ES) št. 2535/2001.
(5)
Uredbo (ES) št. 2535/2001 je zato treba ustrezno spremeniti.
(6)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 2535/2001 se spremeni:
1.
V členu 5 se točka (g) črta.
2.
V členu 13(2) se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom:
„Vendar so v primeru kvot iz člena 5(c), (d), (e), (f) in (h) zahtevki za izdajo dovoljenja za najmanj 10 ton in največ za količino, določeno za vsako obdobje.“
3.
V Prilogi I se del I.G črta.
4.
V Prilogi III A se del, ki se nanaša na kvoto številka 09.4589 nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. februarja 2006

Labels: 3
18
17