Document ID: 32009R0278

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 278/2009
tas-6 ta’ April 2009
li jimplimenta d-Direttiva 2005/32/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward ir-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-konsum tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija u l-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv ta’ provvisti tal-elettriku esterni
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2005/32/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Lulju 2005 dwar it-twaqqif ta’ qafas għall-iffissar tar-rekwiżiti għall-ekodisinn ta’ prodotti li jużaw l-enerġija u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/42/KEE u d-Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 96/57/KE u 2000/55/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,
Wara li kkonsultat il-Forum ta’ Konsultazzjoni dwar l-Ekodisinn,
Billi:
(1)
Skont id-Direttiva 2005/32/KE, ir-rekwiżiti ta’ ekodisinn għandhom jiġu stabbiliti mill-Kummissjoni għal prodotti li jużaw l-enerġija li jirrappreżentaw volumi sinifikanti ta’ bejgħ u kummerċ, li għandhom impatt ambjentali sinifikanti, u li jippreżentaw potenzjal sinifikanti għat-titjib f’termini tal-impatt ambjentali tagħhom mingħajr ma jinvolvu spejjeż żejda.
(2)
L-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2005/32/KE jipprovdi li skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 19(3) u l-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 15(2), u wara konsultazzjoni mal-Forum ta’ Konsultazzjoni, il-Kummissjoni tintroduċi, kif xieraq, miżura implimentattiva għal apparat tal-uffiċċju u prodotti elettroniċi għall-konsumaturi.
(3)
Spiss, l-apparat tal-uffiċċju u prodotti elettroniċi għall-konsumaturi jkunu mqabbdin ma’ provvisti tal-elettriku esterni (EPS) li jbiddlu l-elettriku mis-sors tal-elettriku tal-mains. L-effiċjenza li biha l-provvisti tal-elettriku esterni jibdlu l-kurrent huwa aspett importanti għall-prestazzjoni tal-użu tal-enerġija ta’ prodotti ta’ dan it-tip, u għalhekk, il-provvisti tal-elettriku esterni huma wieħed mill-gruppi ta’ prodotti prijoritarji li jeħtieġu li jiġu stabbiliti rekwiżiti ta’ ekodisinn għalihom.
(4)
Il-Kummissjoni wettqet studju ta’ tħejjija biex tanalizza l-aspetti tekniċi, ambjentali u ekonomiċi tal-provvisti tal-elettriku esterni. L-istudju sar flimkien mal-partijiet interessati mill-Komunità u minn pajjiżi terzi, u r-riżultati tqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-pubbliku.
(5)
Fl-istudju ta’ tħejjija ġie ddikjarat li l-provvisti tal-elettriku esterni jitqiegħdu fis-suq tal-Komunità fi kwantitajiet kbar, fejn l-aktar aspett ambjentali sinifikanti f’kull stadju taċ-ċiklu ta’ ħajja tagħhom huwa l-konsum annwali ta’ enerġija, u l-konsum annwali ta’ elettriku tagħhom minħabba telf fil-konverżjoni tal-elettriku u f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija li jammonta għal 17 TWh, li jfisser 6.8 Mt ta’ emissjonijiet ta’ CO2. Jekk ma jittieħdux miżuri, fis-sena 2020, dan il-konsum mistenni li jiżdied għal 31 TWh. Ġie konkluż li l-konsum tal-enerġija tul iċ-ċiklu tal-ħajja u l-konsum tal-elettriku fil-fażi tal-użu jistgħu jiġu mtejbin b’mod sinifikanti.
(6)
It-titjib fil-konsum tal-elettriku minn provvisti tal-elettriku esterni għandu jseħħ bl-użu ta’ teknoloġiji eżistenti bla sjieda li jkunu effikaċi f’termini ta’ spejjeż u li jistgħu jnaqqsu l-ispejjeż totali tax-xiri u tħaddim tal-provvisti tal-elettriku esterni.
(7)
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn għandhom jarmonizzaw ir-rekwiżiti tal-konsum tal-elettriku għall-konsum tal-enerġija f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija u għall-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv ta’ provvisti tal-elettriku esterni fil-Komunità kollha, u b’hekk jagħtu kontribut għall-funzjonament tas-suq intern u għat-titjib tal-prestazzjoni ambjentali ta’ dawn il-prodotti.
(8)
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn ma għandhomx iħallu impatti negattivi fuq il-funzjonalità tal-prodott u ma għandhomx jaffettwaw b’mod negattiv is-saħħa, is-sigurezza jew l-ambjent. B’mod partikolari, il-benefiċċji tat-tnaqqis ta’ konsum tal-elettriku waqt il-fażi tal-użu għandhom ipattu bil-kbir għall-impatti potenzjali ambjentali addizzjonali waqt il-fażi tal-produzzjoni.
(9)
Id-dħul fis-seħħ f’żewġ stadji tar-rekwiżiti tal-ekodisinn għandu jipprovdi qafas ta’ żmien xieraq biex il-manifatturi jiddisinjaw il-prodotti mill-ġdid. L-iffissar taż-żmien ta’ meta jibdew iż-żewġ stadji għandu jkun b’tali mod li l-impatti negattivi tal-funzjonalità tal-apparat fis-suq jiġu evitati, u l-impatti tal-ispejjeż għall-manifatturi, partikolarment l-intrapriżi ż-żgħar u ta’ daqs medju (SMEs), jiġu meqjusa, filwaqt li tiġi żgurata l-kisba f’waqtha tal-għanijiet ta’ dan ir-Regolament. Il-kejl tal-konsum tal-enerġija għandu jsir b’konsiderazzjoni għall-aħħar teknoloġija disponibbli ġeneralment rikonoxxuta. Il-manifatturi jistgħu japplikaw standards armonizzati stabbiliti skont l-Artikolu 10 tad-Direttiva 2005/32/KE.
(10)
Dan ir-Regolament għandu jżid il-penetrazzjoni fis-suq ta’ teknoloġiji li jtejbu l-impatt ambjentali tul iċ-ċiklu tal-ħajja ta’ provvisti tal-elettriku esterni, li għandu jwassal għal iffrankar fl-enerġija tul iċ-ċiklu tal-ħajja ta’ 118 PJ u għal iffrankar ta’ 9 TWh sal-2020, rispettivament, kif imqabbel ma’ sitwazzjoni fejn ma jittieħdu l-ebda miżuri.
(11)
F’konformità mal-Artikolu 8 tad-Direttiva 2005/32/KE, dan ir-Regolament għandu jispeċifika li l-proċeduri applikabbli għall-valutazzjoni tal-konformità huma l-kontroll tad-disinn intern stipulat fl-Anness IV tad-Direttiva 2005/32/KE u s-sistema ta’ ġestjoni stabbilita fl-Anness V tad-Direttiva 2005/32/KE
(12)
Sabiex jiġu ffaċilitati l-kontrolli tal-konformità, il-manifatturi għandhom jiġu mitluba jipprovdu informazzjoni fid-dokumentazzjoni teknika msemmija fl-Annessi IV u V tad-Direttiva 2005/32/KE dwar il-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv u l-konsum tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija.
(13)
Għandhom jiġu identifikati punti ta’ referenza għal teknoloġiji disponibbli attwalment li għandhom effiċjenza attiva għolja u konsum baxx tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija. Dan għandu jgħin biex jiġu żgurati d-disponibbiltà u l-aċċessibbiltà wiesgħa tal-informazzjoni, partikolarment għall-intrapriżi ż-żgħar u ta’ daqs medju, u dan għandu jiffaċilita aktar l-integrazzjoni tal-aqwa teknoloġiji ta’ disinn biex jitnaqqas il-konsum tal-enerġija.
(14)
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-konsum tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija minn provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx jindirizzaw l-istess parametri ta’ impatt ambjentali bħar-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-istat ta’ meta apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju li jitqiegħdu fis-suq bi provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx ikunu mitfija. Peress li r-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija ta’ provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx għandhom ikunu aktar esiġenti mir-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-istat ta’ meta apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju li jitqiegħdu fis-suq bi provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx ikunu mitfija, ir-rekwiżiti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1275/2008 tas-17 ta’ Diċembru 2008 li jimplimenta d-Direttiva 2005/32/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-konsum tal-enerġija waqt li apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju jkunu fuq standby inkella mitfija (2), ma għandhomx japplikaw għal apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju li jitqiegħdu fis-suq bi provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx. Ir-Regolament (KE) Nru 1275/2008 għandu għaldaqstant jiġi emendat skont dan.
(15)
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma fi qbil mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 19(1) tad-Direttiva 2005/32/KE,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett u ambitu ta’ applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti tal-ekodisinn relatati mal-konsum tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija u l-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv ta’ provvisti tal-elettriku esterni.
2. Dan ir-Regolament ma japplikax għal:
(a)
convertors tal-vultaġġ;
(b)
provvisti tal-elettriku mingħajr interruzzjoni;
(c)
chargers tal-batteriji;
(d)
convertors tat-tidwil aloġenu;
(e)
provvisti tal-elettriku esterni għal apparat mediku;
(f)
provvisti tal-elettriku esterni li jitqiegħdu fis-suq sat-30 ta’ Ġunju 2015 bħala part għas-service jew spare part ta’ provvista tal-elettriku esterna identika li titqiegħed fis-suq sa mhux aktar tard minn sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, bil-kundizzjoni li l-part għas-service jew spare part, jew l-ippakkeġġar tagħha, ikunu jindikaw b’mod ċar il-prodott(i) ta’ tagħbija primarja li għalih/om tkun intiża l-part għas-service jew l-ispare part.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, id-definizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 2005/32/KE għandhom japplikaw.
Id-definizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw ukoll:
(1)
“provvista tal-elettriku esterna” tfisser mezz li jissodisfa dawn il-kriterji kollha:
(a)
hija ddisinjata biex tibdel l-input ta’ enerġija elettrika b’kurrent alternanti (AC) mis-sors ta’ elettriku tal-mains għal output ta’ vultaġġ aktar baxx b’kurrent dirett (DC) jew AC.
(b)
tista’ tibdel għal output ta’ vultaġġ b’DC jew AC wieħed biss kull darba;
(c)
hija maħsuba li tintuża ma’ apparat separat li jikkostitwixxi t-tagħbija primarja;
(d)
tkun magħluqa f’għeluq fiżiku separat mill-apparat li jikkostitwixxi t-tagħbija primarja;
(e)
titqabbad mal-apparat li jikkostitwixxi t-tagħbija primarja permezz ta’ konnessjoni elettrika maskili/femminili, kejbil, fil jew wajer ieħor li huwa permanenti jew li jista’ jinqala’;
(f)
ikollha potenza output nameplate ta’ mhux aktar minn 250 Watts;
(g)
tkun maħsuba li se tintuża ma’ apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju kif imsemmi fl-Artikolu 2 (1) tar-Regolament (KE) Nru 1275/2008.
(2)
“provvista tal-elettriku esterna b’vultaġġ baxx” tfisser provvista tal-elettriku esterna b’vultaġġ output nameplate ta’ inqas minn 6 Volts u b’kurrent output nameplate ta’ 550 milliamperes jew aktar;
(3)
“Convertor ta’ tidwil aloġenu” tfisser provvista tal-elettriku esterna li tintuża b’lampi tungstenu-aloġenu ta’ vultaġġ baxx ħafna;
(4)
“provvista tal-elettriku mingħajr interruzzjoni” tfisser apparat li jipprovdi enerġija elettrika backup b’mod awtomatiku meta l-vultaġġ tal-enerġija elettrika mis-sors tal-elettriku tal-mains jaqa’ għal livell baxx li ma jkunx aċċettabbli;
(5)
“charger tal-batteriji” tfisser apparat li jista’ jiġi mqabbad direttament mal-output interface ta’ batterija li tinqala’;
(6)
“convertor tal-vultaġġ” tfisser apparat li jbiddel l-output ta’ 230 V mis-sors tal-elettriku tal-mains għal output ta’ 110 V b’karatteristiċi simili għal dawk tal-output tas-sors tal-elettriku tal-mains;
(7)
“potenza output nameplate” (PO) tfisser il-potenza output kif speċifikata mill-manifattur;
(8)
“kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija” tfisser il-kundizzjoni li fiha, l-input ta’ provvista tal-elettriku esterna jkun imqabbad mas-sors tal-elettriku tal-mains, iżda l-output ma jkunx imqabbad ma xi tagħbija primarja;
(9)
“stat attiv” tfisser il-kundizzjoni li fiha, l-input ta’ provvista tal-elettriku esterna jkun imqabbad mas-sors tal-elettriku tal-mains, u l-output ikun imqabbad ma’ xi tagħbija;
(10)
“effiċjenza tal-istat attiv” tfisser il-proporzjon tal-potenza prodotta minn provvista tal-elettriku esterna fl-istat attiv, mal-potenza input meħtieġa biex tiġi prodotta;
(11)
“medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv” tfisser il-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv f’potenzi ta’ 25 %, 50 %. 75 % u 100 % tal-potenza output nameplate.
Artikolu 3
Rekwiżiti tal-ekodisinn
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn li jikkonċernaw il-konsum tal-elettriku f’kundizzjoni ta’ mingħajr tagħbija u l-medja tal-effiċjenzi tal-istat attiv ta’ provvisti tal-elettriku esterni li jitqiegħdu fis-suq huma stabbiliti fl-Anness I.
Artikolu 4
Valutazzjoni tal-konformità
Il-proċedura għall-valutazzjoni tal-konformità msemmija fl-Artikolu 8 tad-Direttiva 2005/32/KE għandha tkun is-sistema għall-kontroll tad-disinn intern stabbilita fl-Anness IV tad-Direttiva 2005/32/KE jew is-sistema ta’ ġestjoni għall-valutazzjoni tal-konformità stabbilita fl-Anness V tad-Direttiva 2005/32/KE.
Artikolu 5
Proċedura ta’ verifika għall-finijiet ta’ sorveljanza tas-suq
Għandhom isiru kontrolli ta’ sorveljanza skont il-proċedura ta’ verifika stabbilita fl-Anness II.
Artikolu 6
Punti ta’ Referenza indikattivi
Il-punti ta’ referenza indikattivi għall-prodotti u teknoloġiji bl-aqwa prestazzjoni, li huma disponibbli bħalissa fis-suq huma identifikati fl-Anness III.
Artikolu 7
Reviżjoni
Sa mhux aktar tard minn 4 snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tevalwah fid-dawl tal-progress teknoloġiku u tippreżenta r-riżultati ta’ din l-evalwazzjoni lill-Forum ta’ Konsultazzjoni.
Artikolu 8
Emenda tar-Regolament (KE) Nru 1275/2008
Ir-Regolament (KE) Nru 1275/2008 huwa emendat kif ġej:
(1)
It-tieni paragrafu li ġej huwa miżjud mal-Artikolu 1:
“Dan ir-Regolament ma japplikax għal apparat elettriku u elettroniku tad-dar u tal-uffiċċju li jitqiegħed fis-suq bi provvisti tal-elettriku esterni b’vultaġġ baxx.”
(2)
Il-punt 9 li ġej għandu jiżdied mal-Artikolu 2:
“9.
‘provvista tal-elettriku esterna b’vultaġġ baxx’ tfisser provvista tal-elettriku esterna b’vultaġġ output nameplate ta’ inqas minn 6 Volts u b’kurrent output nameplate ta’ 550 milliamperes jew aktar.”
Artikolu 9
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Il-punt 1(a) tal-Anness I għandu jibda japplika minn sena wara d-data msemmija fl-ewwel paragrafu.
Il-punt 1(b) tal-Anness I għandu jibda japplika minn sentejn wara d-data msemmija fl-ewwel paragrafu.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 6 ta’ April 2009.

Labels: 0
1
14
20