Document ID: 31981R1312

****
( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 24 .
( 2 ) ABL . NR . L 113 VOM 25 . 4 . 1981 , S . 6 .
VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1312/81 DER KOMMISSION
VOM 15 . MAI 1981
ZUR BERICHTIGUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1087/81 ÜBER DEN VERKAUF VON ZUR AUSFUHR BESTIMMTEM ENTBEINTEM RINDFLEISCH AUS BESTÄNDEN BESTIMMTER INTERVENTIONSSTELLEN IM WEGE DER AUSSCHREIBUNG UND ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1687/76
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN
GEMEINSCHAFTEN -
GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,
GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR RINDFLEISCH ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE AKTE ÜBER DEN BEITRITT GRIECHENLANDS , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7 ABSATZ 3 ,
IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :
DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1087/81 ( 2 ) IST EINE AUSSCHREIBUNG ZUM VERKAUF VON ENTBEINTEM RINDFLEISCH IM BESITZ DER FRANZÖSISCHEN UND IRISCHEN INTERVENTIONSSTELLE ERÖFFNET WORDEN .
EINE ÜBERPRÜFUNG HAT ERGEBEN , DASS DER ANHANG I DIESER VERORDNUNG IRRTÜMLICHERWEISE NICHT DEM ENTSPRICHT , DER DEM VERWALTUNGSAUSSCHUSS FÜR RINDFLEISCH ZUR STELLUNGNAHME VORGELEGT WORDEN IST .
DIE BETREFFENDE VERORDNUNG IST DESHALB ZU BERICHTIGEN -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
ARTIKEL 1
IN ANHANG I ABSCHNITT B DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1087/81 ERHÄLT DER ZWEITE GEDANKENSTRICH FOLGENDE FASSUNG :
" - , PLATES AND FLANKS ' UND VORDERVIERTEL ( AUSGENOMMEN , CUBE ROLLS ' , , SHINS ' UND , BRISKETS ' ) WERDEN ZUSAMMENHÄNGEND IN MIT POLYÄTHYLEN AUSGEKLEIDETEN KARTONS VERPACKT ; DAS ROHGEWICHT JE KARTON BETRAEGT HÖCHSTENS 28,5 KG . "
ARTIKEL 2
DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .
SIE GILT AB 25 . APRIL 1981 .
DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .
BRÜSSEL , DEN 15 . MAI 1981

Labels: 3
17