Document ID: 32010R0687

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 687/2010
av den 30 juli 2010
om ändring av förordning (EG) nr 1580/2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1), särskilt artiklarna 103h och 127 jämförda med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
Artikel 103d.2 i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskriver att det ekonomiska stödet ska begränsas till högst 4,1 % eller 4,6 % av värdet av varje producentorganisations saluförda produktion.
(2)
Artikel 52 i kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 (2) fastställer tillämpningsföreskrifter för hur värdet av en producentorganisations saluförda produktion ska beräknas. Enligt artikel 52.6 a ska en producentorganisation fakturera den saluförda produktionen av frukt och grönsaker ”fritt producentorganisation” i tillämpliga fall som produkter som är förpackade, beredda eller har genomgått första bearbetningsledet.
(3)
Artikel 21.1 i i förordning (EG) nr 1580/2007 innehåller en definition av ”första bearbetningsledet”. Denna definition har dock gett upphov till tolkningssvårigheter. Eftersom rättssäkerheten kräver tydliga regler för hur värdet av den saluförda produktionen ska beräknas bör denna definition utgå och definitionen av ”biprodukt” ändras i enlighet med detta.
(4)
Det har visat sig svårt att beräkna värdet på frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning. I kontrollsyfte och i syfte att förenkla är det lämpligt att införa ett schablonbelopp för beräkning av värdet på frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning, som representerar värdet på basprodukten, det vill säga frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning, och aktiviteter som inte är rena bearbetningsaktiviteter. Eftersom den mängd frukt och grönsaker som behövs för att producera industriellt bearbetade frukter och grönsaker varierar mycket mellan olika produktgrupper bör dessa skillnader återspeglas i de tillämpliga schablonbeloppen.
(5)
För frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning som förädlas till industriellt bearbetade aromatiska örter och paprikapulver, är det också lämpligt att införa ett schablonbelopp för beräkning av värdet på frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning, som endast representerar värdet på basprodukten.
(6)
För att säkerställa en smidig övergång till det nya systemet för beräkning av värdet på den saluförda produktionen av frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning bör de verksamhetsprogram som godkänts senast den 20 januari 2010 inte beröras av den nya beräkningsmetoden, dock utan att det påverkar möjligheten att ändra dessa verksamhetsprogram i enlighet med artiklarna 66 och 67 i förordning (EG) nr 1580/2007. Av samma skäl bör värdet för den saluförda produktionen under den referensperiod som gäller för verksamhetsprogram som godkänts efter detta datum beräknas enligt de nya reglerna.
(7)
För att ge större flexibilitet vid återtag från marknaden är det lämpligt att öka den marginal för överskridande som anges i artikel 80.2 i förordning (EG) nr 1580/2007.
(8)
För att underlätta gratis utdelning är det lämpligt att välgörenhetsorganisationer och institutioner ges möjlighet att be om ett symboliskt bidrag från slutmottagarna av produkter som återtas från marknaden, om produkterna har bearbetats.
(9)
Schablonbeloppen för kostnader för transport, sortering och förpackning av frukt och grönsaker som återtagits från marknaden och som är avsedda att delas ut gratis, som fastställs i artikel 83.1 i förordning (EG) nr 1580/2007 och bilaga XI till nämnda förordning, bör uppdateras.
(10)
Förordning (EG) nr 1580/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.
(11)
Förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna har inte yttrat sig inom den tidsfrist som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EG) nr 1580/2007
Förordning (EG) nr 1580/2007 ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 21.1 ska ändras på följande sätt:
a)
Led h ska ersättas med följande:
”h) biprodukt: en produkt som uppstår till följd av beredning av en frukt- eller grönsaksprodukt och som har ett positivt ekonomiskt värde men som inte är den avsedda huvudprodukten.”
b)
Led i ska ersättas med följande:
”i) beredning: beredande aktiviteter, såsom rengöring, skärning, skalning, rensning och torkning av frukt och grönsaker, som inte omvandlar dem till industriellt bearbetade frukter och grönsaker.”
2.
Artikel 52 ska ändras på följande sätt:
a)
Följande punkt 2a ska införas:
”2a. Värdet av den saluförda produktionen ska inte inkludera värdet av industriellt bearbetade frukter och grönsaker eller andra produkter, som inte tillhör frukt- och grönsakssektorn.
Värdet på den saluförda produktionen av frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning, som har förädlats till någon av de industriellt bearbetade frukter eller grönsaker som anges i del X i bilaga I till förordning (EG) nr 1234/2007 eller någon annan jordbruksprodukt som avses i denna artikel och som ytterligare beskrivs i bilaga VIa till denna förordning, av antingen en producentorganisation, en sammanslutning av producentorganisationer eller dess medlemmar, som är producenter, producentkooperativ eller dotterbolag enligt punkt 7 i denna artikel, antingen av dem själva eller genom att lägga ut på entreprenad, ska beräknas som ett schablonbelopp i procent av det fakturerade värdet för dessa industriellt bearbetade produkter.
Följande schablonbelopp ska användas:
a)
53 % för frukt- och bärsaft.
b)
73 % för koncentrerad saft.
c)
77 % för tomatkoncentrat.
d)
62 % för frysta frukter, bär och grönsaker.
e)
48 % för frukter, bär och grönsaker på burk.
f)
70 % för svamp på burk av släktet Agaricus.
g)
81 % för frukter och bär tillfälligt konserverade i saltvatten.
h)
81 % för torkade frukter och bär.
i)
27 % för andra industriellt bearbetade frukter och grönsaker.
j)
12 % för industriellt bearbetade aromatiska örter.
k)
41 % för paprikapulver.”
b)
Punkt 6 ska ersättas med följande:
”6. Den saluförda produktionen av frukt och grönsaker ska faktureras ’fritt producentorganisation’ i tillämpliga fall, som produkter som anges i del IX i bilaga I till förordning (EG) nr 1234/2007 och som är beredda och förpackade exklusive
a)
mervärdesskatt,
b)
interna transportkostnader när avståndet är stort mellan producentorganisationens centraliserade insamlings- eller förpackningsställen och dess distributionsställe.
Enligt första stycket led b ska medlemsstaterna fastställa avdrag som ska göras från det fakturerade värdet för produkter som fakturerats under olika stadier av leverans eller transport.”
3.
I artikel 53.7 ska följande stycken läggas till:
”För verksamhetsprogram som godkänts senast den 20 januari 2010 ska värdet av den saluförda produktionen för åren till och med 2007 beräknas utifrån gällande lagstiftning under referensperioden, medan värdet av den saluförda produktionen för åren från och med 2008 ska beräknas utifrån gällande lagstiftning år 2008.
För verksamhetsprogram som godkänts efter den 20 januari 2010 ska värdet av den saluförda produktionen för åren från och med 2008 beräknas utifrån gällande lagstiftning vid den tidpunkt då verksamhetsprogrammet har godkänts.”
4.
I artikel 80.2 ska det tredje stycket ersättas med följande:
”De procentsatser som avses i första stycket ska vara årsgenomsnitt under en treårsperiod med en marginal för överskridande på 5 procentenheter.”
5.
I artikel 81.2 ska följande stycke införas efter det första stycket:
”Medlemsstaterna kan tillåta att de välgörenhetsorganisationer och institutioner som avses i artikel 103d.4 a och b i förordning (EG) nr 1234/2007 ber om ett symboliskt bidrag från slutmottagarna av produkter som återtas från marknaden, om produkterna har bearbetats.”
6.
I artikel 83 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande:
”1. Kostnaderna för sortering och förpackning av färsk frukt och färska grönsaker som återtagits från marknaden och som är avsedda att delas ut gratis ska vara stödberättigande inom verksamhetsprogrammet om förpackningen väger mindre än 25 kg netto enligt de schablonbelopp som fastställs i del A i bilaga XII.
2. Förpackningar med produkter avsedda att delas ut gratis ska vara försedda med en symbol för Europeiska unionen och den text som anges i del B i bilaga XII på ett eller flera språk.”
7.
Bilaga VIa, som fastställs i bilaga I till denna förordning, ska införas.
8.
Bilaga XI ska ersättas av texten i bilaga II till denna förordning.
9.
Bilaga XII ska ersättas av texten i bilaga III till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 juli 2010.

Labels: 17
19
5
3
6
15