Document ID: 32000R2428

Kommissionens forordning (EF) nr. 2428/2000
af 31. oktober 2000
om fravigelse for Portugals vedkommende af artikel 1, stk. 1 og artikel 20, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2366/98 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen for produktionsstøtte for olivenolie for produktionsåret 2000/01
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2702/1999(2), særlig artikel 5,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1638/98 af 20. juli 1998 om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer(3), særlig artikel 2, stk. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2261/84 af 17. juli 1984 om almindelige regler for støtte til olivenolieproduktion og til producentorganisationer(4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1639/98(5), særlig artikel 19, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EF) nr. 2366/98 af 30. oktober 1998 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen for produktionsstøtte for olivenolie i produktionsårene 1998/99 til 2000/01(6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1273/1999(7), skal enhver olivendyrker inden den 1. december i hvert produktionsår fremlægge en dyrkningserklæring.
(2) I henhold til artikel 20, stk. 1, i samme forordning skal producentorganisationer eller eventuelt foreningerne heraf inden den 1. januar i hvert produktionsår forelægge den pågældende medlemsstats ansvarlige organ deres medlemmers dyrkningserklæringer eller de ændringer, der eventuelt er indtrådt i disse dyrkningserklæringer.
(3) Det geografiske informationssystem (GIS) i Portugal vil nogle uger efter den 1. december 2000 være driftsklart, så der kan foretages direkte registrering af dyrkningserklæringer. Det er nødvendigt at udsætte den frist, inden for hvilken olivendyrkerne og producentorganisationerne eller foreningerne heraf skal indgive deres dyrkningserklæringer for produktionsåret 2000/01, så de portugisiske forvaltningsmyndigheder kan indlæse erklæringerne i GIS, efterhånden som de forelægges, og straks foretage de eventuelle justeringer, der måtte være nødvendige. Som følge af den betydning, som GIS vil have for en forbedring af kontrollen, vil det derfor være hensigtsmæssigt i Portugal for produktionsåret 2000/01 at udsætte fristen for indgivelse af erklæringer til den 31. januar 2001 i stedet for den 1. december 2000, for så vidt angår olivendyrkernes erklæringer og til den 28. februar 2001 i stedet for den 1. januar 2001, for så vidt angår erklæringerne fra producentorganisationerne og foreningerne heraf.
(4) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fedtstoffer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Som undtagelse fra artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2366/98 bemyndiges olivendyrkerne i Portugal til at fremlægge deres dyrkningserklæring om de producerende oliventræer og situationen i de olivenplantager, de dyrker pr. 1. november i det produktionsår, som dyrkningserklæringen indgives for, senest den 31. januar 2001 for produktionsåret 2000/01.
Artikel 2
Som undtagelse fra artikel 20, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2366/98 bemyndiges producentorganisationerne eller eventuelt foreningerne heraf i Portugal til at forelægge deres medlemmers dyrkningserklæringer og de ændringer, der eventuelt er indtrådt i disse dyrkningserklæringer, senest den 28. februar 2001 for produktionsåret 2000/01.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2000.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 31. oktober 2000.

Labels: 17
19
5
6
18
15