Document ID: 31977R1251

Padomes Regula (EEK) Nr. 1251/77
(1977. gada 17. maijs)
par to kliju, atsiju un pārējo atlieku importu, ko radījusi graudaugu, kuru izcelsme ir Ēģiptes Arābu Republikā, sijāšana, malšana vai cita apstrāde
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 43. un 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
tā kā Sadarbības nolīgumu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku un Pagaidu nolīgumu par dažu Sadarbības nolīguma noteikumu iepriekšēju īstenošanu parakstīja 1977. gada 18. janvārī;
tā kā Sadarbības nolīguma 20. pantā un Pagaidu nolīguma 13. pantā ir paredzēts, ka - ar noteikumu, ka Ēģiptes Arābu Republika iekasē īpašu eksporta maksājumu par klijām, atsijām un pārējām atliekām, ko radījusi graudaugu, uz kuriem attiecas Kopīgo muitas tarifu apakšpozīcija 23.02 A, sijāšana, malšana vai cita apstrāde - ievedmuitas mainīgais komponents jāsamazina par lielumu, kas vienāds ar 60 % no par konkrēto produktu iekasējamo maksājumu mainīgo komponentu vidējā lieluma par trim mēnešiem pirms tā mēneša, kad nosaka tādu lielumu;
tā kā minētajam īpašajam eksporta maksājumam jābūt atspoguļotam minēto produktu importa cenā Kopienā;
tā kā, lai nodrošinātu, ka minētos nolīgumus piemēro pareizi, būtu jānosaka pasākumi, ar kuriem no importētāja tiktu pieprasīts, lai viņš kliju, atsiju un pārējo atlieku importēšanas laikā iesniegtu pierādījumu, ka Ēģiptes Arābu Republikā ir iekasēts minētais īpašais eksporta maksājums;
tā kā, ievērojot inter alia saraksti, kas attiecas uz Sadarbības nolīguma 20. pantu un Pagaidu nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku, kas attiecas uz Ēģiptes Arābu Republikas izcelsmes kliju un atsiju importu Kopienā, 13. pantu, ir vajadzīgi sīki izstrādāti noteikumi minēto nolīgumu īstenošanai,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Maksājumus, ko iekasē par to kliju, atsiju un pārējo atlieku importu, ko radījusi graudaugu, uz kuriem attiecas Kopīgo muitas tarifu apakšpozīcija 23.02 A un kuru izcelsme ir Ēģiptes Arābu Republikā, sijāšana, malšana vai cita apstrāde, mainīgais komponents ir maksājums, kas aprēķināts saskaņā ar Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2744/75 par graudaugu un rīsu pārstrādes produktu importa un eksporta sistēmu [2] 2. pantu, un no kura atskaitīts lielums, kas vienāds ar 60 % no par konkrēto produktu iekasējamo maksājumu mainīgo komponentu vidējā lieluma par trim mēnešiem pirms tā mēneša, kad nosaka tādu lielumu.
2. pants
Šīs regulas 1. pantu piemēro visam importam, attiecībā uz kuru importētājs var iesniegt pierādījumu, ka Ēģiptes Arābu Republikā ir iekasēts īpašais eksporta maksājums saskaņā ar Sadarbības nolīguma 20. pantu un Pagaidu nolīguma 13. pantu.
3. pants
Vajadzības gadījumā saskaņā ar kārtību, kas noteikta Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2727/75 par labības tirgus kopējo organizāciju [3] 26. pantā, pieņem sīki izstrādātus noteikumus šīs regulas piemērošanai, jo īpaši attiecībā uz tā lieluma noteikšanu, par kuru jāsamazina maksājums.
4. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no dienas, kad stājas spēkā Pagaidu nolīgums starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1977. gada 17. maijā

Labels: 2
17
3
18
15