Document ID: 31995R1243

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1243/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Μαΐου 1995 για τροποποίηση, για δεύτερη φορά, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 586/93 περί παρεκκλίσεως από ορισμένες διατάξεις όσον αφορά το βαθμό πτητικής οξύτητας που περιέχουν ορισμένοι οίνοι
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 66 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 66 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 καθορίζει το μέγιστο όριο περιεκτικότητας σε πτητική οξύτητα των οίνων 7 ότι μπορούν να προβλεφθούν παρεκκλίσεις για ορισμένους οίνους v.q.p.r.d. όταν έχουν υποστεί παλαίωση δύο τουλάχιστον ετών και όταν έχουν υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με ειδικές μεθόδους 7 ότι ορισμένοι οίνοι v.q.p.r.d. καταγωγής Τοσκάνης, Μπορντό και νοτιοδυτικής Γαλλίας παρουσιάζουν, λόγω παλαίωσης μεγαλύτερης των δύο ετών και άλλων τεχνικών επεξεργασίας, περιεκτικότητα σε πτητική οξύτητα ανώτερη από αυτήν που προβλέπεται από το άρθρο 66 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 7 ότι, προκειμένου να μπορέσει να συνεχιστεί η επεξεργασία των προαναφερθέντων οίνων σύμφωνα με τις παραδοσιακές μεθόδους που τους επιτρέπουν να αποκτήσουν τις ιδιότητες που τους χαρακτηρίζουν, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση από το άρθρο 66 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 7 ότι ενδείκνυται, για λόγους σαφήνειας, να ενσωματωθούν οι παρεκκλίσεις αυτές στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/93 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1252/94 (4), ο οποίος συγκεντρώνει σε ένα και μόνο κείμενο όλες τις παρεκκλίσεις που προβλέπονται σχετικά με την πτητική οξύτητα 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 586/93 τροποποιείται ως εξής:
1. μετά το στοιχείο β) τελευταία περίπτωση, προστίθενται οι ακόλουθες τρεις περιπτώσεις:
«- Monbazillac,
- Juranηon,
- Pacherenc de Vic Bihl 7» 7 2. στο στοιχείο γ), μετά την πρώτη περίπτωση παρεμβάλλεται η ακόλουθη νέα περίπτωση:
«- τους οίνους v.q.p.r.d. "Bianco dell' Empolese" που περιγράφονται με την ένδειξη "vin santo" 7».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 1995.

Labels: 17