Document ID: 32012D0532

32012D0532
L 264/15
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 27. rujna 2012.
o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ o unosima za Bahrain i Brazil na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobren unos živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara u Uniju
(priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 6732)
(Tekst značajan za EGP)
(2012/532/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktivi 90/425/EEZ (1), a posebno njezin članak 17. stavak 3. točku (a),
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/156/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (2), a posebno njezin članak 12. stavak 1. i 4., te uvodnu rečenicu članka 19. i točke (a) i (b) članka 19.,
budući da:
(1)
Direktiva 92/65/EEZ utvrđuje uvjete koji se primjenjuju na uvoz u Uniju, između ostalog, sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara. Navedeni uvjeti moraju biti barem jednakovrijedni onima koji se primjenjuju za trgovinu između država članica.
(2)
Direktiva 2009/156/EZ utvrđuje uvjete zdravlja životinja za uvoz živih kopitara u Uniju. Direktiva propisuje da je uvoz kopitara u Europsku uniju odobren samo iz trećih zemalja u kojima šest mjeseci nije bilo sakagije.
(3)
Odlukom Komisije 2004/211/EZ od 6. siječnja 2004. o utvrđivanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara i o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EZ (3) utvrđuje se popis trećih zemalja ili dijelova njihovog državnog područja na koje se primjenjuje regionalizacija, iz kojih države članice odobravaju uvoz kopitara i njihova sjemena, jajnih stanica i zametaka, te se navode i drugi uvjeti koji se primjenjuju na takav uvoz. Bahrain i Brazil su trenutačno uključeni u navedeni popis iz Priloga I. Odluci 2004/211/EZ.
(4)
U travnju 2010. Komisija je dobila izvješće o potvrđenim slučajevima sakagije u sjevernim dijelovima Bahraina. Zbog navedenog izvješća i promjena stanja zdravlja životinja u toj trećoj zemlji, Odlukom 2004/211/EZ, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2011/512/EU (4), utvrđuje se regionalizacija Bahraina. Štoviše, ova Odluka utvrđuje dopuštenje uvoza i privremenog ulaska u Uniju registriranih konja samo iz regije BH-1 navedene treće zemlje, kako je opisano u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ.
(5)
Dana 30. travnja 2012. Bahrain je podnio Komisiji svoje konačno izvješće o iskorjenjivanju sakagije u sjevernom dijelu navedene treće zemlje, koja nije bila uključena u regiju BH-1, kao što je opisano u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ, te pružio odgovarajuća jamstva da u roku od šest mjeseci prije podnošenja izvješća Komisiji nije zabilježen ni jedan slučaj sakagije u tom dijelu navedene treće zemlje.
(6)
Osim toga, Bahrain je podnio podatke koja pokazuju da su značajna poboljšanja napravljena kako bi se osigurala službena veterinarska kontrola zdravstvenog stanja kopitara u toj trećoj zemlji. Bahrain se također obvezao nastaviti nadzirati sakagiju na svom teritoriju.
(7)
Zbog navedenih podataka i jamstava koje je podnio Bahrain, potrebno je omogućiti ponovni ulazak u Uniju registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza iz regije BH-1 navedene treće zemlje, kao i uvoz i privremeni ulazak u Uniju registriranih konja iz područja Bahraina izvan regije BH-1. Prilog I. Odluci 2004/211/EZ stoga treba izmijeniti.
(8)
Kako se sakagija pojavljuje u nekim područjima Brazila, kao posljedica, uvoz kopitara i njihova sjemena, jajnih stanica i zametaka, odobren je samo iz regije BR-1 navedene treće zemlje, kao što je opisano u stupcu 4 Priloga I. Odluci 2004/211/EZ. Države Minas Gerais i Rio de Janeiro su trenutačno uključene na popis u toj regiji.
(9)
22. svibnja 2012. Brazil je obavijestio Svjetsku organizaciju za zdravlje životinja (OIE) o potvrdi slučaja sakagije konja u državi Minas Gerais. Brazil je, dakle, u skladu s Direktivom 2009/156/EZ prestao izdavati certifikate o zdravlju životinja za sve države uključene u regiju BR-1. Osim toga, 16. srpnja 2012. Brazil je obavijestio Komisiju o novom slučaju sakagije u državi Rio de Janeiro.
(10)
Kako države Minas Gerais i Rio de Janeiro više nisu slobodne od sakagije i nadležni organi Brazila su pružili jamstva o nepostojanju bolesti u drugim federalnim državama uključenim u regiju BR-1 navedene treće zemlje, unos za navedenu regiju u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ trebalo bi izmijeniti tako da se navedene dvije države brišu iz opisa te regije.
(11)
Međutim, zbog informacija i jamstava koje osigurava Brazil, može se na određeno razdoblje omogućiti ponovni ulazak registriranih konja za dio teritorija države Rio de Janeiro nakon privremenog izvoza u skladu sa zahtjevima Odluke Komisije 93/195/EEZ od 2. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za ponovni ulazak registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza (5).
(12)
Odluku 2004/211/EZ stoga treba izmijeniti.
(13)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog I. Odluci 2004/211/EZ mijenja se kako slijedi:
1.
Unos za Bahrain zamjenjuje se sljedećim:
„BH
Bahrain
BH-0
Teritorij cijele zemlje
E
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-”
BH-1
Južni dio (dio glavnog otoka Bahreina opisan u rubrici 4)
E
X
X
X
-
-
-
-
-
-
BH-2
Sjeverni dio (dio zemlje izvan područja opisanih u rubrici 4)
E
X
-
X
-
-
-
-
-
2.
Unos za Brazil zamjenjuje se sljedećim:
„BR
Brazil
BR-0
Teritorij cijele zemlje
D
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BR-1
Države:
Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Distrito Federal, Espírito Santo, Rondônia, Mato Grosso
D
X
X
X
X
X
X
X
X
X
BR-2
Sociedade Hípica Brasileira i međunarodna zračna luka Antonio Carlos Jobim- Galeão i autocesta između dva područja u državi Rio de Janeiro.
D
X
Vrijedi do 31.10.2012.”
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. rujna 2012.

Labels: 3
18
6