Document ID: 32008R0499

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 499/2008,
4. juuni 2008,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1501/95 ja määrust (EÜ) nr 800/1999 seoses põllumajandustoodetele eksporditoetuse andmise tingimustega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 63,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (2) eriti selle artiklit 167 ja artiklit 170 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklile 162 võib töödeldud või töötlemata kujul eksporditavatel toodetel, mis on loetletud kõnealuses artiklis, olla õigus eksporditoetusele, kui need vastavad kõnesoleva määruse artiklis 167 sätestatud konkreetsetele tingimustele. Lisaks sellele võib komisjon määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 167 lõike 7 alusel kehtestada eksporditoetuse andmise lisatingimusi ühe või mitme toote puhul. Need tingimused on praegu sätestatud määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 162 lõikes 1 loetletud sektorite turu ühist korraldust käsitlevates nõukogu määrustes. Kuna kõnealused määrused tunnistatakse määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 201 kohaselt kehtetuks, tuleks alates määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklis 204 kõnesoleva määruse kohaldamise alguseks sätestatud kuupäevadest kehtestada horisontaalsätted.
(2)
Horisontaalsätted on juba olemas komisjoni 15. aprilli 1999. aasta määruses (EÜ) nr 800/1999, milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad. (3) Seepärast on asjakohane määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 167 lõikes 7 osutatud tingimuste kehtestamiseks kõnealust määrust kohandada.
(3)
Nõukogu määrustega linnuliha-, muna-, sealiha- ja riisisektori turu ühise korralduse kohta võimaldati eksporditoetuse kohaldamist selliste väljastpoolt ühendust pärit olevate toodete suhtes, mida imporditi ja seejärel eksporditi, ilma et neid oleks piisavalt töödeldud nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (4) artikli 24 tähenduses. Sel juhul piirdutakse toetuse puhul vaid tasutud imporditollimaksudega ja lisaks peab asjaomane eksportija tõendama, et imporditav ja eksporditav toode on üks ja sama. Kuna sellise eeskirja kohaldamine on tülikas ja otstarbetu, ei tuleks seda lihtsustamise ja ühtlustamise seisukohast edasi kohaldada.
(4)
Ühenduse päritolu lugemine eksporditoetuse kohaldamise eelduseks on oluline kaitsemeede ühenduse eelarve kuritarvitamise vastu. Eelkõige on selle eesmärk hoida ära kaubanduse kõrvalekaldeid selliste imporditoimingute näol, millel puudub kauba ELi turule toomisega seotud kaubanduslik eesmärk, vaid mis on ajendatud üksnes võimalusest saada seoses eksportimisega antavat eksporditoetust. Kõnealune kaitsemeede on kehtinud teravilja, riisi, veise- ja vasikaliha, piima ja piimatoodete, sealiha, munade ning linnuliha suhtes ja peaks kehtima edasi. Ühenduse eelarve kuritarvitamise vastase pideva kaitse huvides on vajalik kõiki määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklis 162 loetletud sektoreid hõlmav horisontaalsäte.
(5)
Suhkruturu järjestikuste ühiste korraldustega on ühenduse rafineerimistehaste varustamiseks kehtestatud kogu ühenduse turule juurdepääsu eriline sooduskord, millega lubatakse rafineerimistööstusel eritingimustel importida AKV-EÜ partnerluslepingu IV lisa protokollis nr 3 osalevatest AKV riikidest, Indiast ja teistest riikidest pärinevaid teatavaid toor-roosuhkru koguseid vastavalt kõnealuste riikidega sõlmitud lepingutele. Kõnealust impordi sooduskorda on rakendatud suhkruturu ühise korralduse raames. Seepärast on nõukogu 19. juuni 2001. aasta määruse (EÜ) nr 1260/2001 (suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta) (5) artikli 27 lõike 12 punktis b sätestatud, et kõnealuse korra raames imporditud toodetele tuleb anda toetust. Sama lähenemisviisi järgides otsustas nõukogu, et nõukogu määrusega (EÜ) nr 318/2006 (6) kehtestatud suhkrusektori turgude ühise korralduse raames ei pea toetuse saamiseks tõendama ühenduse päritolu. Seepärast ei peaks ühenduse päritolu nõuet kohaldama suhkrusektori suhtes.
(6)
Tulenevalt mõne toote eksporditoetuse tühistamisest lühenes selliste toodete nimekiri, mille toetused tuleb kinnitada koostisaine põhjal, kui liittoode vastab toetuse tingimustele. Seepärast on kõnealusel juhul asjakohane märkida vaid nimekirja jäänud tooteid.
(7)
Teraviljasektori puhul on ühenduse päritolu nõue juba sätestatud komisjoni 29. juuni 1995. aasta määruse (EÜ) nr 1501/95 (millega kehtestatakse teravilja eksporditoetuste andmist ja teraviljaturu häirete korral võetavaid meetmeid käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad) (7) artiklis 12. Läbipaistvuse ja otstarbekohasuse huvides tuleks kõnealune nõue asendada horisontaalsättega, millega kehtestatakse ühenduse päritolu nõue.
(8)
Määrusi (EÜ) nr 1501/95 ja (EÜ) nr 800/1999 tuleks seetõttu vastavalt muuta.
(9)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1501/95 artikkel 12 jäetakse välja.
Artikkel 2
Määrust (EÜ) nr 800/1999 muudetakse järgmiselt.
1.
Artikkel 1 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 1
Ilma et see piiraks ühenduse määrustega teatavate toodete puhul ette nähtud konkreetsete erandite kohaldamist, sätestatakse käesolevas määruses eksporditoetuste (edaspidi „toetused”) süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad:
a)
määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 162 lõikes 1 osutatud sektorite toodete suhtes; (8)
b)
mis on sätestatud nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 artiklis 63. (9)
2.
Artikkel 11 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 11
1. Toetust antakse määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 162 lõikes 1 osutatud toodetele, mis sõltumata tolliolukorrast pakendamise suhtes on ühenduse piires vabas ringluses ja ühenduse päritolu.
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 162 lõike 1 punkti a alapunktis iii ning punktis b osutatud suhkrutoodetele võib aga toetust anda juhul, kui need on üksnes vabas ringluses.
2. Toetuse saamiseks on tooted ühenduse päritolu, kui need on täielikult ühenduses valmistatud või kui nende viimane oluline töötlemine toimus ühenduses vastavalt määruse (EMÜ) nr 2913/92 artiklite 23 või 24 sätetele.
Ilma et see piiraks lõike 4 kohaldamist, ei vasta järgmistest materjalidest saadud tooted toetuse saamise tingimustele:
a)
ühenduse päritolu materjalid, ja
b)
artiklis 1 osutatud määrustega hõlmatud, kolmandatest riikidest imporditud põllumajandussaadused, mida ei ole ühenduses oluliselt töödeldud.
3. Kui toetuse andmise tingimus on ühenduse päritolu, deklareerivad eksportijad päritolu, nagu on määratletud lõikes 2, vastavalt kehtivatele ühenduse eeskirjadele.
4. Kui eksporditakse liittooteid, millel on õigus toetusele nende ühe või mitme koostisaine tõttu, antakse kõnealusele koostisainele või kõnealustele koostisainetele toetust olenevalt sellest, kas see vastab või need vastavad lõikega 1 ette nähtud tingimustele.
Toetust antakse ka siis, kui koostisaine või koostisained, millele toetust taotletakse, olid algselt ühenduse päritolu ja/või vabas ringluses vastavalt lõikes 1 sätestatule ega ole enam vabas ringluses ainult teistesse toodetesse lisamise tõttu.
5. Lõike 4 kohaldamisel loetakse koostisaine alusel kinnitatud toetusteks toetusi, mida kohaldatakse järgmiste toodete suhtes:
a)
teravilja-, muna-, riisi- ja suhkrusektori ning piima- ja piimatoodete sektori tooted, mida eksporditakse komisjoni määruse (EÜ) nr 1043/2005 II lisas osutatud kauba kujul; (10)
b)
CN-koodi 1701 alla kuuluv valge suhkur ja toorsuhkur, CN-koodide 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 ja 1702 90 30 alla kuuluv isoglükoos ning CN-koodide 1702 60 95 ja 1702 90 95 alla kuuluvad peedi- ja suhkruroosiirup, mida kasutatakse määruse (EÜ) nr 2201/96 artikli 1 lõikes 2 loetletud toodetes;
c)
piim ja piimatooted ning suhkur, eksporditud toodetena, mis kuuluvad CN-koodide 0402 10 91 kuni 99, 0402 29, 0402 99, 0403 10 31 kuni 39, 0403 90 31 kuni 39, 0403 90 61 kuni 69, 0404 10 26 kuni 38, 0404 10 72 kuni 84 ja 0404 90 81 kuni 89 alla, ning eksporditud toodetena, mis kuuluvad CN-koodi 0406 30 alla ja mis ei ole liikmesriikide päritolu tooted ega liikmesriikides vabas ringluses olevad kolmandatest riikidest pärit tooted.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse:
a)
teravilja-, veise- ja vasikaliha-, sealiha-, piima- ja piimatoodete-, muna- ning linnulihasektori suhtes alates 1. juulist 2008;
b)
riisisektori suhtes alates 1. septembrist 2008;
c)
suhkrusektori suhtes alates 1. oktoobrist 2008.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. juuni 2008

Labels: 3
6