Document ID: 31995R1563

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1563/95
1995 m. birželio 30 d.
iš dalies keičiantis Reglamentus (EEB) Nr. 388/92 ir (EEB) Nr. 1727/92, nustatančius specialių priemonių, taikytinų grūdų produktų tiekimui atitinkamai į Prancūzijos užjūrio departamentus (FOD) ir Azorų salas bei Maderą, išsamias įgyvendinimo taisykles ir prognozuojamą tiekimo balansą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3763/91, nustatantį tam tikrų žemės ūkio produktų tiekimo Prancūzijos užjūrio departamentams konkrečias priemones [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 3290/94 [2], ypač į jo 2 straipsnio 6 dalį,
atsižvelgdama į 1992 m. birželio 15 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1600/92 dėl su tam tikrais žemės ūkio produktais susijusių ypatingųjų priemonių, skirtų Azorų saloms ir Maderai [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 3290/94, ypač į jo 10 straipsnį,
atsižvelgdama į 1992 m. birželio 30 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1766/92 dėl bendro grūdų rinkos organizavimo [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Reglamentu (EB) Nr. 3290/94, ypač į jo 10 straipsnio 4 dalį,
kadangi Urugvajaus derybų rato susitarimai dėl žemės ūkio reikalauja iš esmės pakeisti susitarimus dėl importo; kadangi dėl to atitinkamai turėtų būti pritaikyti Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 388/92 [5] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 3101/94 [6], bei Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1727/92 [7] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 2426/94 [8];
kadangi Reglamentu (EEB) Nr. 1727/92 sudarytas prognozuojamas grūdų produktų tiekimo Azorų saloms ir Maderai balansas suteikia galimybę kaitalioti nustatytus tam tikrų produktų kiekius; kadangi paaiškėjo, kad siekiant patenkinti Azorų salų poreikius, būtina pakeisti tą prognozuojamą tiekimų balansą; kadangi, atsakant į Portugalijos valdžios institucijų prašymą ir siekiant supaprastinti, paraiškų licencijoms ir sertifikatams pateikimo terminai irgi turėtų būti suvienodinti;
kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Javų verslo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 388/92 iš dalies keičiamas taip:
1) 1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
"1. [nesiejama su angliškuoju variantu]"
2) 6 straipsnis pakeičiamas taip:
"6 straipsnis
Tiekimams skirtos pagalbos dydis koreguojamas:
a) visų į priedą įtrauktų grūdų produktų, išskyrus kukurūzus, grūdinį sorgą, salyklą ir paprastųjų kviečių miltus, atveju, laikotarpiu nuo tų pačių prekybos metų rugpjūčio mėn. iki gegužės mėn. - tiems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl pagalbos sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą. Pirmasis koregavimas atliekamas pirmąją kalendorinio mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dieną;
b) kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, laikotarpiu nuo vienų prekybos metų lapkričio mėn. iki kitų prekybos metų rugpjūčio mėn. ankstesniems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl pagalbos sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą. Pirmasis koregavimas atliekamas pirmąją kalendorinio mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dieną;
c) salyklo ir kietųjų kviečių miltų atveju, laikotarpiu nuo tų pačių prekybos metų rugpjūčio mėn. iki gegužės mėn. tiems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl pagalbos sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą, bei padaugintu iš perdirbimo koeficientų 1,3 ir 1,5 atitinkamai salyklui ir kietųjų kviečių miltams. Pirmasis koregavimas atliekamas pirmąją kalendorinio mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dienos;
d) visų produktų, išskyrus kukurūzus ir grūdinį sorgą, atveju, kai pagalbos sertifikato galiojimo laikotarpis tęsiasi ir prekybos metams pasibaigus, bei visiems kiekiams, už kuriuos mokama pagal sertifikatą naujaisiais prekybos metais, koreguojama taip: pagalba sumažinama suma, lygia ankstesniems ir naujiesiems prekybos metams nustatytų intervencinių kainų, išskyrus mėnesinius padidėjimus, skirtumui, padaugintam iš skaičiaus mėnesių nuo rugpjūčio mėn. iki paraiškos sertifikatui gauti padavimo mėnesio įskaitytinai;
e) kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, kai pagalbos sertifikato galiojimo laikotarpis tęsiasi iki rugsėjo mėn. pabaigos, visiems kiekiams, už kuriuos mokama pagal sertifikatą nuo lapkričio 1 d., koreguojama taip: pagalba sumažinama suma, lygia ankstesniems ir naujiesiems prekybos metams nustatytų intervencinių kainų, išskyrus mėnesinius padidėjimus, skirtumui, ir suma, lygia einamųjų prekybos metų mėnesiniam padidėjimui, padaugintam iš skaičiaus mėnesių nuo lapkričio mėn. iki paraiškos pagalbai gauti padavimo mėnesio įskaitytinai.
Tačiau d ir e punktuose numatyti koregavimai netaikomi, kai gamintojas pateikia paskirties regiono kompetentingas institucijas tenkinantį įrodymą, kad:
- produktų, išskyrus kukurūzus ir grūdinį sorgą, kiekiai, už kuriuos mokėti prašoma pagal pagalbos sertifikatą, buvo išsiųsti iki liepos 1 d., ir
- kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, produktų kiekiai, už kuriuos mokėti prašoma pagal pagalbos sertifikatą, buvo išsiųsti iki spalio 1 d.
Tokiu įrodymu laikomas krovinio važtaraštis arba kitoks pakankamas garantijas teikiantis ir išsiuntimo metu tinkamai sudarytas pervežimo dokumentas."
2 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 1727/92 iš dalies keičiamas taip:
1) 1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
"1. [nesiejama su angliškuoju variantu]"
2) 4 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
"1. Paraiškos licencijoms ir sertifikatams gauti kompetentingai institucijai pateikiamos per penkias pirmąsias kiekvieno mėnesio darbo dienas. Paraiškos licencijoms arba sertifikatams gauti priimamos tik tada, kai:
a) pateikimo momentu jos neviršija didžiausių turimų kiekių;
b) prieš pasibaigiant paraiškų licencijoms ir sertifikatams gauti pateikimo terminui, pateikiamas įrodymas, kad suinteresuota šalis pateikė 23 ECU už toną dydžio užstatą."
3) 6 straipsnis pakeičiamas taip:
"6 straipsnis
Tiekimams skirtos pagalbos dydis koreguojamas:
a) visų į priedą įtrauktų grūdų produktų, išskyrus kukurūzus, grūdinį sorgą, salyklą ir paprastųjų kviečių miltus, atveju, laikotarpiu nuo tų pačių prekybos metų rugpjūčio mėn. iki gegužės mėn. tiems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl pagalbos sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą. Pirmasis koregavimas atliekamas pirmąją kalendorinę mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dieną;
b) kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, laikotarpiu nuo vienų prekybos metų lapkričio mėn. iki kitų prekybos metų rugpjūčio mėn., ankstesniems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl pagalbos sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą. Pirmasis koregavimas atliekama pirmąją kalendorinę mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dieną;
c) salyklo ir kietųjų kviečių miltų atveju, laikotarpiu nuo tų pačių prekybos metų rugpjūčio mėn. iki gegužės mėn., tiems prekybos metams aptariamiems javams nustatytos taikomos intervencinės kainos mėnesiniu padidėjimu, padaugintu iš skaičiaus mėnesių nuo to mėnesio, kai buvo pateikta paraiška dėl sertifikato, iki mėnesio, kai už visus kiekius buvo mokama pagal sertifikatą, bei padaugintu iš perdirbimo koeficientų 1,3 ir 1,5 atitinkamai salyklui ir kietųjų kviečių miltams. Pirmasis koregavimas atliekamas pirmąją dieną kalendorinio mėnesio, einančio po tos dienos, kai buvo pateikta paraiška sertifikatui gauti, dieną;
d) visų produktų, išskyrus kukurūzus ir grūdinį sorgą, atveju, kai pagalbos sertifikato galiojimo laikas tęsiasi pasibaigus prekybos metams, bei visiems kiekiams, už kuriuos mokama pagal sertifikatą naujaisiais prekybos metais, koreguojama taip: pagalba sumažinama suma, lygia ankstesniems ir naujiesiems prekybos metams nustatytų intervencinių kainų, išskyrus mėnesinius padidėjimus, skirtumui ir suma, lygia mėnesiniam padidėjimui naujaisiais prekybos metais, padaugintam iš skaičiaus mėnesių nuo rugpjūčio mėn. iki paraiškos sertifikatui gauti padavimo mėnesio įskaitytinai;
e) kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, kai sertifikato galiojimo laikotarpis tęsiasi iki rugsėjo mėn. pabaigos, visiems kiekiams, už kuriuos mokama pagal sertifikatą nuo lapkričio 1 d., koreguojama taip: pagalba sumažinama suma, lygia ankstesniems ir naujiesiems prekybos metams nustatytų intervencinių kainų, išskyrus mėnesinius padidėjimus, skirtumui bei suma, lygia einamųjų prekybos metų mėnesiniam padidėjimui, padaugintam iš skaičiaus mėnesių nuo lapkričio mėn. iki paraiškos sertifikatui gauti padavimo mėnesio įskaitytinai.
Tačiau d ir e punktuose numatyti koregavimai netaikomi, kai gamintojas pateikia paskirties regiono kompetentingas institucijas tenkinantį įrodymą, kad:
- produktų, išskyrus kukurūzus ir grūdinį sorgą, kiekiai, už kuriuos mokėti prašoma pagal pagalbos sertifikatą, buvo išsiųsti iki liepos 1 d., ir
- kukurūzų ir grūdinio sorgo atveju, produktų kiekiai, už kuriuos mokėti prašoma pagal pagalbos sertifikatą, buvo išsiųsti iki spalio 1 d.
Tokiu įrodymu laikomas krovinio važtaraštis arba kitoks pakankamas garantijas teikiantis ir išsiuntimo metu tinkamai sudarytas pervežimo dokumentas."
4) priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Tačiau 1 straipsnio 1 ir 2 dalys bei 2 straipsnio 3 dalis taikoma nuo 1995 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visoms valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1995 m. birželio 30 d.

Labels: 3
18
17
19