Document ID: 31996R0694

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 694/96 af 17. april 1996 om ændring af forordning (EF) nr. 1600/95 om gennemførelsesbestemmelser for importordningen og om åbning af toldkontingenter for mælk og mejeriprodukter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2931/95 (2), særlig artikel 13, stk. 13 og artikel 16, stk. 1 og 4,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3093/95 af 22. december 1995 om fastsættelse af de toldsatser, som Fællesskabet skal anvende som følge af forhandlingerne i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT efter Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union (3), særlig artikel 5, og
ud fra følgende betragtninger:
Kommissionens forordning (EF) nr. 1600/95 (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 573/96 (5), skal tilpasses under hensyn til forhandlingerne i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT, hvis resultater får virkning fra den 1. januar 1996, for så vidt angår de pr. oprindelsesland opdelte toldkontingenter; der bør derfor ske en tilpasning af mængderne i bilag I til forordning (EF) nr. 1600/95;
varebeskrivelsen for »pizza cheese« i liste L XXX Europæiske Fællesskaber, som er bilag til Marakesh-protokollen, der er bilag til GATT 1994, er blevet ændret; derfor bør der foretages en tilsvarende ændring af varebeskrivelsen i forordning (EF) nr. 1600/95;
det har vist sig, at visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 1600/95 er enten ufuldstændige eller for restriktive; de bør derfor tilpasses;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1600/95 foretages følgende ændringer:
1) I artikel 2, stk. 3, ændres udtrykket »indtil udgangen af den anden derpå følgende måned« således: »indtil udgangen af den tredje derpå følgende måned«.
2) I artikel 13, litra d), ændres i første sætning udtrykket »licensansøgningen indeholder« således: »licensansøgningen og licensen indeholder«.
3) Artikel 14, stk. 4, affattes således:
»4. a) Kommissionen beslutter hurtigst muligt, i hvilket omfang ansøgningerne imødekommes, og underretter medlemsstaterne herom.
b) Uanset artikel 2, stk. 4, udleveres licensen senest tre arbejdsdage, efter at medlemsstaterne er blevet underrettet om Kommissionens beslutning i henhold til litra a).
c) i) Hvis de mængder, for hvilke der er ansøgt om licenser, overstiger de fastsatte mængder, kan Kommissionen anvende en tildelingskoefficient på de mængder, der er ansøgt om.
ii) Hvis den samlede mængde, der er ansøgt om, er mindre end den disponible mængde, konstaterer Kommissionen restmængden, som lægges til den disponible mængde for den følgende periode i samme importår.«
4) Bilag I erstattes af bilag I til denne forordning.
5) I bilag II affattes teksten i kolonnen »Varebeskrivelse« for løbenummer 29 således:
»Pizza cheese, frosset, udskåret i stykker, der hver ikke vejer over 1 gram, i beholdere med et nettoindhold på 5 kg og derover, med et vandindhold på 52 vægtprocent og derover og et fedtindhold i tørstoffet på 38 vægtprocent og derover«.
6) I bilag IV erstattes KN-kode »0406 90 31 og 0406 90 50« for løbenummer 9 af henholdsvis KN-kode »ex 0406 90 31 og ex 0406 90 50«.
7) Bilag VII erstattes af bilag II til denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. april 1996.

Labels: 3
17