Document ID: 31995D0137

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tas-7 ta' April 1995
dwar il-firma, mill-Komunità, mingħajr riserva, tar-ratifika, dwar il-Konvenzjoni dwar it-Trattament Doganali ta' Kontenituri Pool użati fit-Trasport Internazzjonali (Ġinevra, l-21 ta' Jannar 1994)
(95/137/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 113, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 228(2) tiegħu,
Wara li kunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi l-Konvenzjoni dwat it-Trattament Doganali ta' Kontenituri Pool użati fit-Trasport Internazzjonali, hawnhekk iżjed 'il quddiem imsejħa l-"Konvenzjoni", innegozjata taħt l-awspiċi tal-Ġnus Magħquda u ffirmata f'Ġinevra fil-21 ta' Jannar 1994, tfittex li tippromwovi l-użu effiċjenti ta' kontenituri fit-trasport internazzjonali billi jiġu faċilitati l-proċeduri amministrattivi, bil-ħsieb b'mod partikolari li jitnaqqas it-trasport ta' units vojta;
Billi l-Artikolu 14(3), tal-Konvenzjoni jipprovdi għall-firma tiegħu minn organizzazzjonijiet reġjonali ta' integrazzjoni ekonomika;
Billi, fid-dawl tal-vantaġġi prinċipali prattiċi għall-operaturi ekonomiċi, il-Konvenzjoni għandha tiġi approvata u firmata mill-Komunità, mingħajr riserva ta' ratifika;
Billi l-Konvenzjoni għandha ma' danakollu tiġi aċċettata b'riserva li tirrifletti ċerti obbligi li jappartjenu lill-unjoni doganali u lill-istandard kurrenti ta' armonizzazzjoni fir-rigward ta' importazzjoni u esportazzjoni ta' spare parts għat-tiswijiet u aċċessorji ta' kontenituri u apparat;
Billi, għalhekk, il-Komunità għandha ssir Parti fil-Kuntratt għall-Konvenzjoni, bil-fuq imsemmija riserva,
IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Konvenzjoni dwar it-Trattament Dagonali ta' Kontenituri Pool użati fit-Trasport Internazzjonali qiegħda b'dan tiġi approvata, b'riserva, għan-nom tal-Komunità fir-rigward tal-kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenza esklussiva tagħha.
It-test tal-Konvenzjoni u r-riserva tal-Komunità imdaħħla fiha jidher rispettivament fl-Anness I u II.
It-test tan-notifika li għalih jipprovdi l-Artikolu 14(3) tal-Konvenzjoni jidher fl-Anness III.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill qiegħed b'dan jiġi awtorizzat li jinnomina l-persuna li jkollha s-setgħa li:
- tafferma, mingħajr riserva ta' ratifika, il-Konvenzjoni biex torbot lill-Komunità,
- li tipproċedi bin-notifika li għaliha jipprovdi l-Artikolu 14(3) tal-Konvenzjoni.
Magħmulha fil-Lussemburgu, fis-7 ta' April 1995.

Labels: 3
8
4
5