Document ID: 32002R2093

Verordening (EG) nr. 2093/2002 van de Raad
van 26 november 2002
tot instelling van een definitief antidumpingrecht en definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op getextureerd filamentgaren van polyester (PTY) uit India
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap(1), en met name op artikel 9,
Gezien het voorstel dat de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité heeft ingediend,
Overwegende hetgeen volgt:
A. VOORLOPIGE MAATREGELEN
(1) Bij Verordening (EG) nr. 1412/2002(2) (hierna "de voorlopige verordening" genoemd) heeft de Commissie een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op getextureerd filamentgaren van polyester (hierna "PTY" (polyester textured filament yarn) genoemd), ingedeeld onder GN-code 5402 33 00, van oorsprong uit India.
(2) Tezelfdertijd heeft de Commissie, bij Verordening (EG) nr. 1411/2002(3), een voorlopig compenserend recht ingesteld op PTY uit India.
(3) Er wordt aan herinnerd dat het onderzoek naar dumping en schade betrekking had op de periode van 1 oktober 2000 tot en met 30 september 2001 ("het onderzoektijdvak"). De voorlopige verordening bevat evenwel een vergissing. Zoals uit onderstaande tabellen blijkt, had het onderzoek naar de ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadeanalyse betrekking op de periode van 1 januari 1996 (en niet 1 oktober 1997 als in de voorlopige verordening vermeld) tot en met het einde van het onderzoektijdvak ("de beoordelingsperiode"). Deze periode werd gekozen om de ontwikkeling van de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap te kunnen beoordelen, rekening houdend met de antidumpingmaatregelen die in 1996 ten aanzien van PTY uit Indonesië, Maleisië, Taiwan en Thailand werden genomen.
B. VERVOLG VAN DE PROCEDURE
(4) Na de vaststelling van voorlopige antidumpingrechten op PTY uit India hebben enkele belanghebbenden schriftelijk opmerkingen gemaakt. Belanghebbenden die om een mondeling onderhoud hadden verzocht werden in de gelegenheid gesteld te worden gehoord.
(5) De Commissie is verder gegaan met het verzamelen en verifiëren van alle gegevens die zij voor het vaststellen van de definitieve bevindingen nodig had.
(6) De partijen werden in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens was het voorstel te doen definitieve antidumpingrechten in te stellen en de uit hoofde van de voorlopige rechten als zekerheid gestelde bedragen definitief te innen. De Commissie heeft tevens een termijn vastgesteld waarbinnen hierover opmerkingen konden worden gemaakt.
(7) De Commissie had in het voorlopige stadium reeds controles ter plaatse verricht. Na het instellen van de voorlopige maatregelen werd bovendien een controle verricht bij de Unifi Textured yarns Ltd, een in Ierland gevestigde EG-producent van PTY.
(8) De mondelinge en schriftelijke opmerkingen werden in overweging genomen en de voorlopige bevindingen werden op grond hiervan, zo nodig, gewijzigd.
C. SOORTGELIJK PRODUCT
(9) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat de Commissie bij haar analyse geen rekening had gehouden met het feit dat er drie verschillende marktsegmenten voor PTY in de Gemeenschap zijn, hetgeen zou blijken uit de aanzienlijke verschillen in gemiddelde verkoopprijzen van PTY uit respectievelijk India, uit andere derde landen en van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Volgens deze producenten/exporteurs werd dit bevestigd door het feit dat de gemiddelde prijs van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak meer dan 50 % hoger was dan de invoerprijs van PTY uit India, hetgeen erop zou wijzen dat in de Gemeenschap vervaardigd PTY niet in alle opzichten vergelijkbaar was met PTY uit India.
(10) Er wordt aan herinnerd dat voorlopig werd vastgesteld dat er geen significante verschillen zijn wat fysieke basiskenmerken en toepassingen van de verschillende soorten en kwaliteiten PTY betreft en dat alle soorten PTY in het kader van deze procedure daarom als een enkel product moesten worden beschouwd. De voorlopige conclusie was ook dat het in India vervaardigde en naar de Gemeenschap uitgevoerde PTY dezelfde fysieke basiskenmerken en toepassingen heeft als PTY dat door de EG-producenten wordt vervaardigd, waardoor deze producten als soortgelijke producten zijn te beschouwen in de zin van artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96 (hierna "de basisverordening" genoemd). Verschillen in verkoopprijzen kunnen op zich niet worden beschouwd als een criterium om vast te stellen of producten soortgelijke producten zijn.
(11) In verband met het argument dat er verschillende marktsegmenten waren werd geen bewijsmateriaal verstrekt of gevonden op grond waarvan, aan de hand van objectieve criteria, een duidelijke scheidslijn kon worden getrokken die tot de conclusie had kunnen leiden dat PTY uit India en door de bedrijfstak van de Gemeenschap vervaardigd PTY verschillende producten zijn. De verkoopprijs op zich is geen toereikend element om het bestaan van marktsegmenten aan te tonen, met name gezien de dumping- en subsidiëringspraktijken. Met de verschillen in productsoorten, die verschillende prijselementen met zich brengen, werd rekening gehouden bij de berekening van de onderbiedings- en de schademarge zoals in overweging 48 is vermeld.
(12) Het argument werd dus om bovenstaande redenen afgewezen en de conclusie dat PTY als een enkel product moest worden beschouwd en dat bij het maken van de analyse hiervan moest worden uitgegaan, werd bevestigd.
(13) Daar verder geen opmerkingen werden ontvangen, wordt de omschrijving van onderzocht product en soortgelijk product in de overwegingen 11, 12 en 13 van de voorlopige verordening bevestigd.
D. STEEKPROEF
(14) Er werden geen opmerkingen ontvangen over de steekproef van de Indiase producenten/exporteurs en derhalve worden de conclusies in de overwegingen 14 tot 23 van de voorlopige verordening bevestigd.
E. DUMPING
1. Normale waarde
(15) Na de goedkeuring van de voorlopige maatregelen betwistten de drie onderzochte Indiase producenten/exporteurs om verschillende redenen de conclusies inzake de productiekosten en inzake de verkoopkosten en algemene en administratieve kosten (VAA-kosten) die bij de berekening van de normale waarde waren gebruikt en om na te gaan of de verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden.
(16) Een producent/exporteur voerde aan dat de gegevens inzake het verbruik fouten bevatten en dat grondstoffen soms dubbel waren geteld, hetgeen gevolgen had gehad voor de berekening van de productiekosten van het betrokken product.
(17) Deze bewering werd ten dele van de hand gewezen omdat de producent/exporteur relevante gegevens over bepaalde grondstoffen niet tijdig genoeg had toegezonden om controle door de Commissie mogelijk te maken. Sommige gegevens zijn eerst na de controle ter plaatse ontvangen. Voorts baseert de Commissie haar vaststellingen in ieder geval op gegevens die zij voor de controle ter plaatse ontvangt.
(18) Dezelfde producent/exporteur voerde aan dat hij de VAA-kosten voor het betrokken product had medegedeeld, maar dat de Commissie een te hoge raming van deze kosten had gemaakt omdat bepaalde "bedrijfskosten" (dat wil zeggen administratieve kosten), zoals in het jaarverslag van de onderneming vermeld en die in de VAA-kosten waren opgenomen, in feite betrekking hadden op fabricagekosten. De producent/exporteur voerde ook aan dat de wisselkoerswinsten bij de berekening van de VAA-kosten niet in aanmerking waren genomen.
(19) In artikel 2, lid 5, van de basisverordening is bepaald dat "... Al het voorgelegde bewijsmateriaal betreffende de correcte kostenallocatie wordt in aanmerking genomen, op voorwaarde dat wordt aangetoond dat deze methode van kostenallocatie ook in het verleden is gebruikt." Voor de berekening van de VAA-kosten is de Commissie uitgegaan van het door een accountant gecontroleerde jaarverslag, omdat de onderneming de desbetreffende vragen in de vragenlijst slechts gedeeltelijk had beantwoord. De Commissie beschikte derhalve niet over gegevens om een andere toerekening te kunnen maken. De "bedrijfskosten" in het jaarverslag maakten deel uit van gegroepeerde kosten die geen fabricagekosten waren. Derhalve werd geconcludeerd dat deze "bedrijfskosten" niet waren opgenomen in de door de onderneming gerapporteerde fabricagekosten en dat deze dus in de VAA-kosten moesten worden opgenomen. Wat de wisselkoerswinsten betreft, deze waren in het jaarverslag van de onderneming opgenomen in de fabricagekosten. Derhalve werd geconcludeerd dat dit bedrag reeds in de door de onderneming gerapporteerde fabricagekosten was opgenomen. Deze claim werd bijgevolg afgewezen en de oorspronkelijke berekeningen in dit verband worden bevestigd.
(20) Een andere producent/exporteur verzocht om een andere methode voor de toerekening van de in de VAA-kosten opgenomen financieringskosten. De producent/exporteur voerde aan dat bedrijfskapitaal over de omzet moest worden omgeslagen; termijnleningen ten behoeve van investeringen in productie-installaties moesten daarentegen worden toegerekend aan de productie van de desbetreffende producten. Bovendien voerde de exporteur aan dat verschillende producten met dezelfde installatie worden vervaardigd en dat dit bij de toerekening in aanmerking moet worden genomen om dubbeltellingen te voorkomen.
(21) De eerste claim in verband met de berekeningsmethode werd aanvaard, omdat deze methode inderdaad geschikter bleek voor deze kosten. De VAA-kosten werden derhalve herzien alvorens bij de berekening van de normale waarde te worden gebruikt en alvorens werd nagegaan of de verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden. De tweede claim moest worden afgewezen omdat bij de controle ter plaatse niet was gebleken dat er dubbeltellingen waren en er dus geen bewijsmateriaal was ter ondersteuning van deze claim.
(22) Alle producenten/exporteurs voerden aan dat in de binnenlandse verkoopkosten geen bedrag voor vervoer over zee mocht worden opgenomen omdat dergelijke vervoerkosten niet waren gemaakt.
(23) Dit argument werd aanvaard en de VAA-kosten werden herzien alvorens werd nagegaan of de verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden en alvorens bij de berekening van de normale waarde te worden gebruikt.
(24) Een andere producent/exporteur voerde aan 1. dat de Commissie dubbel had geteld en hierdoor de financiële kosten in de VAA-kosten had verhoogd; 2. dat de Commissie was afgeweken van de gebruikelijke methode van toerekening van de VAA-kosten aan het product of de binnenlandse markt en in plaats daarvan gebruik had gemaakt van de VAA-kosten van een hele afdeling, zodat bij de toerekening ook andere producten dan het betrokken product in aanmerking waren genomen; 3. dat de Commissie was afgeweken van het gebruik van het onderzoektijdvak en bij de berekening van de fabricagekosten en van de VAA-kosten was uitgegaan van het laatste boekjaar dat binnen het onderzoektijdvak eindigde en 4. dat de Commissie bepaalde productsoorten samen had genomen en dus was afgeweken van haar eigen productcontrolenummers die een billijke vergelijking hadden moeten waarborgen.
(25) Het eerste punt werd aanvaard en derhalve werden de VAA-kosten gewijzigd. In verband met het tweede punt wordt opnieuw herinnerd aan artikel 2, lid 5, van de basisverordening die in overweging 19 wordt geciteerd. Bij de controle ter plaatse kreeg de Commissie geen inzage in een administratie waaruit bleek dat de onderneming de kosten in het verleden per product of markt had toegerekend. Deze claim werd derhalve afgewezen en de toerekening van de VAA-kosten aan een gehele afdeling werd bevestigd. Het derde punt in verband met de VAA-kosten werd ten dele aanvaard en de Commissie, na de door een accountant gecontroleerde gegevens te hebben ontvangen over het meest recente boekjaar dat de tweede helft van het onderzoektijdvak omvatte, is overgegaan tot een nieuwe berekening van deze kosten en heeft hierbij de meest recente relevante gegevens die beschikbaar waren in aanmerking genomen. Wat de fabricagekosten betreft werd de claim afgewezen omdat de berekening van de Commissie gebaseerd was op de totale productie van het halffabrikaat, terwijl de producent/exporteur slechts gegevens had verstrekt over een deel van de totale productie. Derhalve werd geoordeeld dat de berekening van de Commissie op een meer representatieve basis berustte die de gehele productie omvatte. Punt 4 werd afgewezen omdat de Commissie de productsoorten niet op andere wijze had gegroepeerd dan door middel van de productcontrolenummers die waren gebruikt om een billijke vergelijking te waarborgen. Alleen bepaalde soorten halffabrikaat die voor de vervaardiging van het betrokken product waren gebruikt waren gegroepeerd overeenkomstig een tabel die de producent/exporteur zelf ter beschikking had gesteld voor de berekening van de productiekosten in het kader van de vaststelling van de normale waarde en om na te gaan of de verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden.
2. Exportprijs
(26) Er zijn geen opmerkingen ontvangen over de vaststelling van de exportprijs. Derhalve worden de bevindingen in overweging 32 van de voorlopige verordening bevestigd.
3. Vergelijking
i) Terugbetaling van invoerrechten in het kader van de regeling "Duty Entitlement Passbook ('DEPB')"
(27) Alle Indiase producenten/exporteurs herhaalden hun verzoek betreffende een correctie op de normale waarde ingevolge artikel 2, lid 10, onder b) of k), van de basisverordening voor voordelen op grond van de "DEPB-post-export"-regeling (zie overweging 34 van de voorlopige verordening).
(28) Herinnerd wordt aan artikel 2, lid 10, eerste alinea, volgens welke "door middel van correcties, naar gelang van de bijzondere kenmerken van elke zaak, rekening (wordt) gehouden met verschillen tussen factoren waarvan wordt beweerd en aangetoond dat zij van invloed op de prijzen zijn". Ingevolge artikel 2, lid 10, onder b), van de basisverordening wordt een correctie toegepast indien tegelijkertijd aan twee voorwaarden is voldaan: ten eerste, er worden invoerheffingen geheven van het voor de binnenlandse markt bestemde product en de fysiek daarin verwerkte materialen en ten tweede, wanneer het product wordt uitgevoerd worden deze invoerheffingen niet geheven of worden zij terugbetaald. Deze bepaling is de basis op grond waarvan wordt vastgesteld of de verschillen tussen factoren gevolgen hebben voor de vergelijkbaarheid van de prijzen. In het voorlopige stadium werd niet aangetoond dat aan de eerste voorwaarde was voldaan. Daarom kon geen correctie worden toegepast voor terugbetaalde invoerrechten. Ingevolge artikel 2, lid 10, onder k), kunnen ook correcties worden toegepast voor verschillen tussen andere factoren "indien wordt aangetoond dat die van invloed zijn op de prijsvergelijkbaarheid als bedoeld in dit lid, met name wanneer klanten op de binnenlandse markt ten gevolge van deze factoren steeds een andere prijs betalen". In onderhavig geval is aan geen enkele van deze voorwaarden voldaan, daar de producenten/exporteurs geen bewijsmateriaal ter staving van hun claim hebben voorgelegd. Een correctie voor verschillen in andere factoren kon evenmin worden toegepast en de bevindingen in overweging 34 van de voorlopige verordening worden daarom bevestigd.
ii) Terugbetaling van invoerrechten in het kader van de regeling "voorafgaande vergunningen"
(29) Twee Indiase producenten/exporteurs herhaalden hun verzoek om een correctie op de normale waarde ingevolge artikel 2, lid 10, onder b) of k), van de basisverordening voor voordelen in het kader van de regeling voorafgaande vergunningen (overweging 34 van de voorlopige verordening). Bovendien voerden beide producenten/exporteurs aan dat de Commissie in het kader van de parallelle antisubsidieprocedure een meer diepgaand onderzoek had verricht en tot de conclusie was gekomen dat bedoelde regeling geen aanleiding gaf tot compenserende maatregelen. Om een einde te maken aan de bevindingen van deze twee procedures, die met elkaar in tegenspraak zouden zijn, zou een correctie moeten worden toegepast. De producenten/exporteurs voegden er bovendien aan toe dat de eis om aan te tonen dat de grondstofkosten ook invoerrechten omvatten, een te zware bewijslast inhield.
(30) Er wordt aan herinnerd dat elke antidumpingprocedure op zich staat en dat de feitelijke en juridische omstandigheden van elke procedure van die van alle andere procedures kunnen verschillen. Daarom wordt het argument in verband met het parallellisme tussen de twee verschillende procedures niet relevant geacht. In overweging 66 van Verordening (EG) nr. 1411/2002 van de Commissie werd gesteld dat "beide regelingen (voorafgaande vergunning en voorafgaande vergunning voor tussenleveranciers) kunnen daarom als een tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidieregeling worden beschouwd. De onderzochte ondernemingen konden echter aantonen dat zij niet meer materialen vrij van rechten hadden ingevoerd dan zij gebruikt hadden voor de vervaardiging van de exportproducten." Dit citaat bevat evenwel slechts een algemeen principe. In dit verband wordt herinnerd aan de voorwaarden van artikel 2, lid 10, eerste alinea, en onder b) en k), van de basisverordening die in overweging 28 hierboven zijn vermeld. Zoals in het voorlopige stadium werd ook nu niet aangetoond dat aan de voorwaarden van de basisverordening was voldaan, daar de producenten/exporteurs niet voldoende bewijsmateriaal hadden voorgelegd om het volledige bedrag van hun claims te staven. Voorts wordt erop gewezen dat de eis dat de producenten/exporteurs aantonen dat de materialen die zij bij de vervaardiging van de exportproducten hebben gebruikt een component rechten omvatten geen buitensporige eis is. In het kader van de voorlopige maatregelen werd hiervoor een correctie toegepast indien deze kosten uit de boekhouding van de producenten/exporteurs bleken; zo niet, dan werden de claims afgewezen. Hieruit blijkt dat bedrijven kunnen aantonen, zoals in de vragenlijst wordt gevraagd, dat er invoerheffingen rustten op het betrokken product en op de daarin verwerkte materialen indien deze voor verbruik in India zijn bestemd. Om de in overweging 28 vermelde redenen kan daarom geen correctie voor terugbetaalde rechten worden toegepast en worden de bevindingen in overweging 34 van de voorlopige verordening bevestigd.
iii) Accijns
(31) Eén producent/exporteur herhaalde zijn verzoek om een correctie ingevolge artikel 2, lid 10, onder b), voor een bedrag dat overeenstemde met een indirecte heffing op het product dat voor verbruik in India was bestemd en dat bij uitvoer van het product naar de Gemeenschap werd terugbetaald.
(32) In het kader van de voorlopige maatregelen werd vastgesteld dat de accijns bij uitvoer van het betrokken product inderdaad aan de onderneming was terugbetaald. Omdat de onderneming evenwel niet kon aantonen dat het volledige bedrag van deze indirecte belasting was terugbetaald, werd de gevraagde correctie naar beneden bijgesteld. Na de goedkeuring van de voorlopige maatregelen heeft de betrokken producent/exporteur op verzoek van de Commissie aanvullende gegevens voorgelegd ter staving van zijn claim en deze gegevens werden geverifieerd. In het kader van dit onderzoek worden deze gegevens als voldoende bewijsmateriaal beschouwd en wordt derhalve een correctie voor het volledige gevraagde bedrag toegepast. De bevindingen in overweging 35 van de voorlopige verordening werden bijgevolg gewijzigd.
iv) Omzetbelasting
(33) Een andere producent/exporteur herhaalde zijn argument dat sommige bedrijven van omzetbelasting waren vrijgesteld in het kader van het beleid van de Indiase overheid ter bevordering van de vestiging van fabrieken in minder ontwikkelde regio's en verzocht in dit verband om een correctie. Uit de voorgelegde gegevens en na controle ter plaatse bleek dat op alle binnenlandse facturen was vermeld dat de betrokken producent/exporteur van deze omzetbelasting was vrijgesteld die dan ook niet afzonderlijk in de facturen was vermeld. Derhalve was niet aangetoond dat de onderneming deze belasting op binnenlandse verkoop inde en aan de overheid overmaakte, zodat deze omzetbelasting niet op het op de binnenlandse markt verkochte product rustte. Bijgevolg worden de bevindingen in overweging 36 van de voorlopige verordening bevestigd.
v) Handelsstadium
(34) Eén Indiase producent/exporteur herhaalde zijn verzoek om een correctie voor verschillen in handelsstadium bij de verkoop van het betrokken product in het binnen- en in het buitenland (zie overweging 37 van de voorlopige verordening).
(35) Uit de antwoorden op de vragenlijst en na een controle ter plaatse bleek evenwel dat er geen constante en duidelijke verschillen waren in functies en prijzen tussen de verschillende handelsstadia op de Indiase binnenlandse markt. Er werden geen nieuwe gegevens ontvangen. Bijgevolg worden de bevindingen in overweging 37 van de voorlopige verordening bevestigd.
4. Dumpingmarge
(36) Omdat geen nieuwe argumenten of gegevens werden ontvangen, wordt de methode die is beschreven in de overwegingen 39 tot en met 44 van de voorlopige verordening bevestigd.
(37) Bij vergelijking van de herziene gewogen gemiddelde normale waarde met de gewogen gemiddelde exportprijs per productsoort in het stadium af fabriek bleek dat het van alle onderzochte producenten/exporteurs afkomstige PTY met dumping in de Gemeenschap werd ingevoerd. De gewogen gemiddelde dumpingmarge voor de niet in de steekproef opgenomen medewerkende bedrijven werd eveneens herzien ingevolge artikel 9, lid 6, van de basisverordening. De herziene berekeningen hadden eveneens gevolgen voor de residuele dumpingmarge. Ten gevolge van het hoge niveau van medewerking wordt als residuele dumpingmarge de hoogste dumpingmarge aangehouden die voor een medewerkende producent/exporteur werd vastgesteld.
(38) De definitieve dumpingmarges, in procenten van de cif-invoerprijs, vóór inklaring, bedragen:
RUIMTE VOOR DE TABEL
F. BEDRIJFSTAK VAN DE GEMEENSCHAP
(39) Kort na de instelling van de voorlopige maatregelen is Dupont SA, een medewerkende EG-producent die in het voorlopige stadium tot de bedrijfstak van de Gemeenschap werd gerekend, definitief opgehouden met de productie van PTY in de Gemeenschap beweerdelijk als gevolg van de aanwezigheid van grote hoeveelheden goedkoop ingevoerd PTY in de Gemeenschap. Gezien de definitieve aard van deze productiestop werd het niet langer passend geacht Dupont SA als onderdeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap te beschouwen. Voor de vaststelling van de definitieve bevindingen werd geoordeeld dat de bedrijfstak van de Gemeenschap gedefinieerd moest worden als bestaande uit de twee overige medewerkende EG-producenten, namelijk UNIFI Textured Yarns Ltd en Sinterama SpA.
(40) Geverifieerd werd of deze twee bedrijven nog steeds een groot deel van de productie van de Gemeenschap vertegenwoordigen, zoals is voorgeschreven in artikel 5, lid 4, van de basisverordening. Zij bleken in het onderzoektijdvak tezamen goed te zijn voor 30 % van de totale productie van PTY in de Gemeenschap. Dit is dus meer dan de bij bovenvermeld artikel vastgestelde drempelwaarde van 25 %. Bijgevolg vormen deze twee bedrijven de bedrijfstak van de Gemeenschap, in overeenstemming met artikel 4, lid 1, van de basisverordening.
(41) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat de voorlopige schadeanalyse gebaseerd was op de situatie van slechts een klein aantal EG-producenten. Zij baseerden hun bewering op het feit dat het aantal klagende EG-producenten dat daadwerkelijk aan het onderzoek medewerkte niet een groot deel van de productie van de Gemeenschap vertegenwoordigde.
(42) Dit argument is niet juist en wordt daarom afgewezen, daar de twee overige bedrijven meer dan 25 % van de totale productie van de Gemeenschap vertegenwoordigen. Derhalve wordt bevestigd dat deze twee medewerkende EG-producenten de bedrijfstak van de Gemeenschap vormen in de zin van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening.
G. SCHADE
1. Verbruik in de Gemeenschap
(43) Daar geen nieuwe gegevens werden ontvangen, worden de bevindingen betreffende het verbruik in de Gemeenschap in de overwegingen 54 en 55 van de voorlopige verordening bevestigd. In de beoordelingsperiode ontwikkelde het verbruik in de Gemeenschap zich als volgt:
RUIMTE VOOR DE TABEL
2. Invoer van PTY uit India
RUIMTE VOOR DE TABEL
(44) In absolute cijfers was er in de beoordelingsperiode bijna een verdrievoudiging van de invoer uit India, namelijk van 7583 ton in 1996 tot 22683 ton in het onderzoektijdvak. Er wordt op gewezen dat de invoer uit India in de periode van 1999-onderzoektijdvak, toen het verbruik in de Gemeenschap daalde, bijna verdubbelde.
(45) Het marktaandeel van PTY uit India in de Gemeenschap steeg van 2,7 % in 1996 tot 6,7 % in het onderzoektijdvak. Parallel met de snelle stijging van de omvang van de invoer van 1999 tot en met het onderzoektijdvak steeg ook het marktaandeel dat met deze invoer overeenstemde van 3,3 % tot 6,7 %, hoewel het verbruik in de Gemeenschap daalde.
(46) De gemiddelde invoerprijs steeg van 1996 tot 1997 en daalde vervolgens. De laagste prijs werd bereikt in 1999.
(47) Daar geen opmerkingen werden ontvangen over de omvang van de invoer van PTY uit India en de prijzen van dit PTY worden de bevindingen in de overwegingen 56, 57 en 58 van de voorlopige verordening bevestigd.
(48) Gezien de bovenvermelde wijziging in de samenstelling van de bedrijfstak van de Gemeenschap werd de prijsonderbieding opnieuw berekend. De methode voor de berekening van de onderbiedingsmarge, zoals beschreven in de overwegingen 59 en 61 van de voorlopige verordening, bleef evenwel ongewijzigd. Er wordt aan herinnerd dat bij de berekening van de prijsonderbieding de prijzen van verschillende soorten PTY uit India werden vergeleken met de prijzen van dezelfde soorten PTY van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Bij een vergelijking van de algemene gemiddelde prijzen, zoals voorgesteld door de Indiase producenten/exporteurs, zou geen rekening zijn gehouden met het feit dat er verschillende productsoorten zijn, hetgeen tot onjuiste resultaten zou hebben geleid.
(49) De aldus herziene prijsonderbiedingsmarges voor de medewerkende producenten/exporteurs varieerden van 23 % tot 28 % van de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
3. Situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(50) Na de bovenvermelde uitsluiting van een medewerkende EG-producent van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden de voorlopig vastgestelde schade-indicatoren dienovereenkomstig herzien. Onderstaande gegevens tonen de evolutie van de schade-indicatoren in de beoordelingsperiode voor de twee overblijvende medewerkende EG-producenten. Om redenen van vertrouwelijkheid - daar de bedrijfstak van de Gemeenschap slechts uit twee EG-producenten bestaat - werden de cijfers geïndexeerd.
Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(51) De omvang van de productie door de bedrijfstak van de Gemeenschap steeg in de beoordelingsperiode met 18 %. De grootste stijging vond plaats van 1996 tot 1998, waarna de omvang van de productie een onstabiele curve te zien geeft. In het onderzoektijdvak werd een niveau bereikt dat vergelijkbaar was met dat van 1998.
(52) De productiecapaciteit werd vastgesteld op basis van de theoretische maximale productie per uur van de geïnstalleerde machines, vermenigvuldigd met het jaarlijkse theoretische aantal werkuren, waarbij rekening werd gehouden met onderhoud en andere soortgelijke productie-onderbrekingen.
(53) De productiecapaciteit steeg in twee fasen. De eerste stijging vond plaats van 1996 tot 1998 en bedroeg 16 %. De productie door de bedrijfstak van de Gemeenschap steeg in die periode in overeenstemming hiermee, wat tot een stabiele en hoge bezettingsgraad leidde. De tweede stijging vond plaats van 1999 tot het eind van het onderzoektijdvak en bedroeg 14 %. In deze periode bleef de productie ongeveer gelijk, hetgeen de daling van de bezettingsgraad verklaart.
Voorraden (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(54) De daling van de voorraden van 1996 tot en met 1999 wordt verklaard door het feit dat de verkoop in die periode sterker steeg dan de productie. Daarna namen de voorraden af als gevolg van de sterke daling van de verkoop, terwijl de productie iets steeg.
Omvang van de verkoop, marktaandeel en groei (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(55) De omvang van de verkoop door de bedrijfstak van de Gemeenschap steeg in de beoordelingsperiode met 6 %. Er werd een piek bereikt in het jaar 1998 (een stijging met 21 % in vergelijking met 1996), waarna de verkoop met 13 % daalde.
(56) In de periode 1996-1998 steeg de omvang van de verkoop door de bedrijfstak van de Gemeenschap minder sterk dan het verbruik in de Gemeenschap. Daarna, van 1998 tot en met het onderzoektijdvak was de daling van de verkoop sterker dan de daling van de vraag in de Gemeenschap, hetgeen de voortdurende daling van het marktaandeel verklaart.
(57) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat de Commissie rekening had moeten houden met de ontwikkeling van het marktaandeel van alle EG-producenten in de beoordelingsperiode en niet uitsluitend met de ontwikkeling van het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap. In dat geval zou gebleken zijn dat het marktaandeel in het algemeen was gestegen.
(58) Er wordt op gewezen dat volgens artikel 3, lid 1, van de basisverordening onder schade wordt verstaan de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden. Derhalve heeft men zich bij het vaststellen van de schade beperkt tot de economische situatie van de medewerkende EG-producenten die, zoals in overweging 42 vermeld, de bedrijfstak van de Gemeenschap vormen. Bovendien blijkt uit onderstaande tabel 86 dat het marktaandeel van de andere EG-producenten in de beoordelingsperiode eveneens aanzienlijk kromp. De rol van de andere EG-producenten werd trouwens ook geëvalueerd in het kader van het onderzoek naar de oorzaak van de schade. Het argument werd derhalve afgewezen.
Verkoopprijs (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(59) De gemiddelde verkoopprijs van de bedrijfstak van de Gemeenschap is van 1996 tot en met 1998 gelijk gebleven en daalde met 5 % in de daaropvolgende periode. Er wordt aan herinnerd dat bij een prijsvergelijking van vergelijkbare productsoorten die in het onderzoektijdvak op de EG-markt werden verkocht onderbiedingsmarges van 23 % tot 28 % werden vastgesteld.
Winstgevendheid (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(60) De winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap, uitgedrukt in winst op de nettoverkoop op de EG-markt, daalde in de beoordelingsperiode sterk, van een positief cijfer in 1996 tot een sterk negatief cijfer in het onderzoektijdvak.
Investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(61) De investeringen waren bijzonder hoog in de jaren 1996 en 1998, hetgeen in verband moet worden gebracht met de uitbreiding van de productiecapaciteit. In het onderzoektijdvak waren de investeringen zeer gering in vergelijking met deze jaren.
(62) In het begin van de beoordelingsperiode had de bedrijfstak van de Gemeenschap niet veel moeite om kapitaal van externe financiers of van moedermaatschappijen aan te trekken. Gezien de verliezen in het onderzoektijdvak werd het in het onderzoektijdvak veel moeilijker kapitaal aan te trekken.
Rendement van de investeringen (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(63) Het rendement van het nettovermogen (de winstgevendheid in procenten van het totale vermogen van de bedrijfstak van de Gemeenschap) werd in dit geval als een relevante indicator beschouwd.
(64) Het rendement van het nettovermogen ontwikkelde zich op dezelfde wijze als de winstgevendheid en gaf, vooral na 1998, duidelijk een verslechtering van de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap te zien.
(65) De Indiase exporteurs/producenten stelden vraagtekens bij het rendement van het vermogen gezien de prijsontwikkeling van PTY en van de belangrijkste grondstof voor de vervaardiging van PTY (namelijk POY). Zij voerden aan dat de gemiddelde verkoopprijs van PTY meer was gestegen dan de aankoopprijs van POY, waardoor het rendement van het vermogen zich gunstig had moeten ontwikkelen.
(66) Op de eerste plaats wordt erop gewezen dat de gemiddelde prijs van PTY en POY zich van 1999 tot en met het onderzoektijdvak op eenzelfde wijze ontwikkelde. Ten tweede moet rekening worden gehouden met de andere kostenelementen, namelijk andere gebruikte materialen en de fabricagekosten. Al deze elementen zijn gecontroleerd en in aanmerking genomen bij de vaststelling van de winstgevendheid en van het rendement van het vermogen in de beoordelingsperiode. De ontwikkeling van de waarde van het vermogen dient in dit verband ook in aanmerking te worden genomen. Het argument werd derhalve afgewezen.
Cash flow (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(67) Uit de cijfers betreffende de cash flow bleek ook dat de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap verslechterde. De cash flow bleef niettemin in de gehele beoordelingsperiode positief en bereikte in 1999 een piek. Deze piek was hoofdzakelijk het gevolg van de cash inflows in 1999 die op hun beurt het gevolg waren van het grote aantal verkooptransacties in 1998, maar waarvoor de betalingen pas in 1999 binnenkwamen.
Werkgelegenheid, lonen en productiviteit (1996 = 100)
RUIMTE VOOR DE TABEL
(68) Het aantal werknemers steeg in de beoordelingsperiode met 23 %. De arbeidskosten stegen in die periode met 45 %.
(69) De productiviteit daalde in de beoordelingsperiode met 5 %.
Herstel van dumping in het verleden
(70) Van 1996 tot en met 1998 waren de financiële resultaten van de bedrijfstak van de Gemeenschap bevredigend. Hieruit bleek dat de bedrijfstak zich ten minste gedeeltelijk had hersteld van de gevolgen van de invoer met dumping uit landen ten aanzien waarvan in 1996 antidumpingmaatregelen waren genomen. Daarna, van 1999 tot en met het onderzoektijdvak werd de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap weer precair als gevolg van de stijging van de invoer met dumping van PTY uit India.
Werkelijke dumpingmarges
(71) De definitieve dumpingmarges zijn duidelijk significant. Rekening houdend met de hoeveelheden met dumping ingevoerde producten en de prijzen waartegen deze werden ingevoerd kan het effect van deze dumpingmarge niet als te verwaarlozen worden beschouwd.
4. Conclusie inzake schade
(72) De voorlopige conclusie dat de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 8 van de basisverordening wordt bevestigd. De precaire situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap bleek duidelijk in de periode na 1998. Van 1996 tot 1998 stegen de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geproduceerde hoeveelheden (+ 17 %) en was de bezettingsgraad hoog; er werden ook grotere hoeveelheden verkocht (+ 21 %), terwijl de verkoopprijzen stabiel bleven en de bedrijfstak nog steeds winstgevend was (in termen van rendement op de netto-omzet, op het totale vermogen en de cash flow-positie). Bijgevolg kon de bedrijfstak van de Gemeenschap meer investeren, het aantal werknemers verhogen en bleef de cash flow in deze periode positief. Deze gunstige ontwikkeling wordt enerzijds verklaard door het gunstige effect van antidumpingmaatregelen ten aanzien van PTY uit Indonesië, Thailand, Taiwan en Maleisië, wat tot een herstel van de concurrentievoorwaarden op de EG-markt leidde, en anderzijds door het grotere verbruik van PTY in de Gemeenschap.
(73) Na 1998 begon de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap ernstig achteruit te gaan. Ook al bleef de productie gelijk, de bezettingsgraad daalde met 7 procentpunten en de verkochte hoeveelheden met 13 %; terwijl ook de verkoopprijzen met 5 % daalden. De bedrijfstak van de Gemeenschap begon aanzienlijke verliezen te lijden en ook de investeringen liepen terug.
(74) De Indiase exporteurs/producenten voerden aan dat sommige hierboven genoemde schade-indicatoren zich in de beoordelingsperiode positief ontwikkelden en dus niet op schade wezen.
(75) Er wordt op gewezen dat volgens artikel 8, lid 5, van de basisverordening geen enkele van de in dat artikel genoemde economische factoren noodzakelijkerwijze doorslaggevend is voor de vaststelling of de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden. Hoewel er een verbetering optrad in de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in de periode 1996-1998, is het van meer belang dat uit bovenstaande cijfers en conclusies duidelijk blijkt dat de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in de daaropvolgende periode sterk is achteruit gegaan en dat de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak aanmerkelijke schade leed. Het argument werd derhalve van de hand gewezen en bovenstaande conclusie, namelijk dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden, wordt bevestigd.
H. OORZAAK VAN DE SCHADE
1. Inleiding
(76) Overeenkomstig artikel 3, lid 6, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, als beschreven in overweging 42, was veroorzaakt door de invoer met dumping van PTY uit India. Overeenkomstig artikel 3, lid 7, van de basisverordening heeft de Commissie ook onderzocht of er andere factoren waren waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap mogelijk schade heeft geleden om te voorkomen dat de door deze factoren veroorzaakte schade ten onrechte aan de invoer met dumping van PTY wordt toegeschreven.
2. Gevolgen van de invoer met dumping
(77) Van 1996 tot en met het onderzoektijdvak verdrievoudigde de invoer uit India van 7583 ton tot 22683 ton. De invoer nam in twee fasen toe: in een eerste fase, van 1996 op 1998, daalde de invoer met 138 %, en vervolgens, in de periode van 1999 tot en met het onderzoektijdvak, met 92 %, van 11824 ton tot 22683 ton, ofwel met ongeveer 10800 ton. De eerste stijging vond plaats in een periode toen de EG-markt nog groeide, maar de tweede stijging vond plaats toen het verbruik in de Gemeenschap aanzienlijk daalde (- 14000 ton). In dezelfde periode, dat wil zeggen van 1999 tot en met het onderzoektijdvak, daalde de omvang van de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap met ongeveer 13 %.
(78) Indien de invoer in relatieve termen wordt uitgedrukt, geldt hetzelfde. Het marktaandeel van PTY uit India steeg van 2,7 % in 1996 tot 6,7 % in het onderzoektijdvak. Deze stijging verliep in twee fases: van 1996 op 1998 van 2,7 % tot 4,9 % en van 1999 tot en met het onderzoektijdvak van 3,3 % tot 6,7 %.
(79) In 1999 daalden de invoerprijzen van Indiaas PTY tot gemiddeld 1,4 EUR per ton, een daling met ongeveer 17 % ten opzichte van het vorige jaar en met 26 % ten opzichte van 1996. Door deze lage prijzen konden de Indiase producenten/exporteurs meer verkopen en het marktaandeel dat zij in 2000 hadden verloren in het onderzoektijdvak weer herwinnen. De prijzen stegen vervolgens weer tot het niveau van 1998, maar waren gemiddeld lager dan in 1996 en 1997.
(80) Voor het onderzoektijdvak werden aanzienlijke onderbiedingsmarges vastgesteld, namelijk van 23 % tot 28 %. De prijzen in de Gemeenschap stonden in het onderzoektijdvak dus sterk onder druk van de prijzen van het Indiase PTY. Daar het Indiase PTY in het onderzoektijdvak een marktaandeel had van 6,7 % had een dergelijke prijsonderbieding zeker een ongunstige invloed op de transparante en gedrukte EG-markt, daar het om een zeer prijsgevoelig product gaat.
(81) Tezelfdertijd daalde het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap met ongeveer een procentpunt van 1996 op 1998 en van nogmaals een procentpunt van 1999 tot en met het onderzoektijdvak. Deze daling moet worden gezien in het licht van de prijsontwikkelingen van het door de bedrijfstak, van de Gemeenschap vervaardigde PTY. Deze bedrijfstak moest zijn prijzen in 1999 met 7 % verlagen ten opzichte van 1998 om zijn positie op de markt te behouden. In dezelfde periode daalden de invoerprijzen van PTY uit India met 17 %. Daarna zijn de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap min of meer gelijk gebleven, maar op een niveau waarbij de financiële situatie van de betrokken producenten niet positief kon blijven. In tegenstelling tot de Indiase producenten was de bedrijfstak van de Gemeenschap niet in staat de gemiddelde verkoopprijs in de Gemeenschap in de periode van 2000 tot en met het onderzoektijdvak te verhogen.
(82) Ondanks de steeds toenemende invoer uit India ontwikkelde de bedrijfstak van de Gemeenschap zich gunstig in de periode 1996-1998, daar er, na de vaststelling van antidumpingrechten op PTY uit verschillende landen (zie hieronder), weer een billijke concurrentie heerste op een groeiende EG-markt. Vanaf 1999 ging de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap weer aanzienlijk achteruit. Zoals hierboven vermeld, begonnen zowel de omvang van de verkoop als de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap te dalen, hetgeen van ongunstige invloed was op de winstgevendheid, het rendement van de investeringen en de cash flow. Deze achteruitgang viel in de tijd samen met de sterke daling van de prijzen en de sterke toename van de invoer van PTY uit India, daar deze invoer van 1999 tot en met het onderzoektijdvak verdubbelde.
3. Gevolgen van alle andere bekende factoren
Invoer uit andere derde landen
(83) Daar geen enkele belanghebbende nadere inlichtingen heeft verstrekt of opmerkingen heeft gemaakt, wordt de conclusie in overweging 91 van de voorlopige verordening bevestigd dat de invoer van PTY uit Indonesië en Taiwan waarschijnlijk ook heeft bijgedragen tot de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden.
(84) Daar de markt voor PTY transparant is, veroorzaakt de invoer van goedkoop PTY, van welke oorsprong dan ook, waarschijnlijk schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap in een mate die als aanmerkelijk kan worden beschouwd. Indien de gevolgen van de invoer uit India gekwantificeerd moeten worden in vergelijking met de gevolgen van de invoer uit Indonesië en Taiwan, dan moet de aanmerkelijke stijging van de invoer uit India van 1999 tot en met het onderzoektijdvak, zowel absoluut als relatief, in aanmerking worden genomen, alsmede de gemiddelde prijs bij invoer uit India die in het onderzoektijdvak gemiddeld lager was dan de gemiddelde prijs bij invoer uit Indonesië en Taiwan, met name indien wordt bedacht dat de prijzen van PTY uit Indonesië en Taiwan antidumpingrechten bevatten. In deze omstandigheden kan worden geconcludeerd dat de gevolgen van de invoer van PTY uit India zeker niet minder groot waren dan de gevolgen van de invoer van PTY uit Indonesië en Taiwan, en dat er daarom een aanzienlijk verband was tussen de invoer van PTY uit India en de precaire situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(85) Wat de invoer uit de overige derde landen betreft, wordt de voorlopige conclusie dat de invoer uit deze landen geen schadelijke gevolgen heeft gehad voor de bedrijfstak van de Gemeenschap in de afwezigheid van opmerkingen eveneens bevestigd.
Andere EG-producenten
(86) Uit onderstaande tabel, die is gebaseerd op inlichtingen die enkele ondernemingen hebben verkregen en die in de klacht was opgenomen, blijkt de ontwikkeling van de verkoop en van het marktaandeel van de andere EG-producenten.
RUIMTE VOOR DE TABEL
(87) Uit bovenstaande cijfers kan worden afgeleid dat de andere EG-producenten hun verkoop van 1996 tot en met het onderzoektijdvak aanzienlijk zagen dalen, zowel absoluut als relatief. Er wordt op gewezen dat veel van deze andere EG-producenten oorspronkelijk tot de producenten behoorden namens wie de klacht werd ingediend. Deze ondernemingen konden echter geen volledige medewerking aan het onderzoek verlenen, omdat zij hiervoor niet de nodige middelen ter beschikking konden stellen, maar zij stonden geheel achter de inleiding van de procedure en hebben in een recent verleden in het kader van soortgelijke procedures geheel of gedeeltelijk medewerking verleend.
(88) Gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat de andere EG-producenten niet hebben bijgedragen tot de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden.
Investeringen van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(89) Enkele belanghebbenden hebben aangevoerd dat de hoge investeringen die de bedrijfstak van de Gemeenschap in de beoordelingsperiode heeft gedaan mede de oorzaak waren van de achteruitgang van de financiële situatie van deze bedrijfstak.
(90) Zoals hierboven vermeld hielden de investeringen van de bedrijfstak van de Gemeenschap verband met de uitbreiding van de productiecapaciteit. De eerste capaciteitsuitbreiding vond plaats in de periode (1996-1998) waarin de vraag in de Gemeenschap steeg. Hierdoor steeg de productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap alsmede de omvang van de verkoop, in overeenstemming met de groei van de EG-markt. Gezien deze gunstige ontwikkeling, breidde de bedrijfstak van de Gemeenschap de productiecapaciteit in de periode 1999-onderzoektijdvak opnieuw uit, en wel met ongeveer 10000 ton. Ditmaal kon de bedrijfstak van de Gemeenschap evenwel geen grotere hoeveelheden produceren of verkopen, ondanks de nieuw geïnstalleerde capaciteit, waardoor de bezettingsgraad aanzienlijk daalde. Daar de PTY-productie kapitaalintensief is en vaste kosten dus een belangrijke rol spelen, had de daling van de omvang van de productie en van de verkoop in de periode 1999-onderzoektijdvak rechtstreeks ongunstige gevolgen voor de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Op te merken valt dat de gronstofprijzen in die periode stabiel waren.
(91) De capaciteitsuitbreiding in de periode 1999-onderzoektijdvak had daarom ongunstige gevolgen voor de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, omdat deze uitbreiding samenviel met een daling van de productie en van de omvang van de verkoop. De daling van de omvang van de verkoop werd veroorzaakt door de druk die PTY uit India op de EG-markt uitoefende. Hoewel het verbruik in de Gemeenschap in de periode 1999-onderzoektijdvak met ongeveer 14000 ton daalde, steeg de invoer van PTY uit India in die periode met ongeveer 10000 ton als gevolg van een agressief prijsbeleid. De invoerprijzen van PTY uit India onderboden de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak aanzienlijk en de invoer van PTY uit India steeg zodanig dat de bedrijfstak van de Gemeenschap niet in staat was de verkoop en de productie te verhogen of zelfs maar te beletten dat deze daalde en de nadelige gevolgen van overcapaciteit te beperken.
(92) Geoordeeld wordt dat indien de kosten voor investeringen en de stijging van de geïnstalleerde capaciteit in de periode 1999-onderzoektijdvak ongunstige gevolgen hadden voor de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, deze gevolgen verergerd werden door het feit dat de bedrijfstak van de Gemeenschap de productie, de verkoop en de verkoopprijzen moest verlagen, gezien de druk die door de lage prijzen van PTY uit India werd uitgeoefend, waarvan de invoer in die periode meer dan verdubbelde, terwijl het verbruik in de Gemeenschap daalde.
(93) Het is daarom duidelijk dat de bedrijfstak van de Gemeenschap, indien geen PTY met dumping uit India was ingevoerd, in staat zou zijn geweest zijn verkoopprijzen op het niveau van 1998 te handhaven en dat hij grotere hoeveelheden PTY had kunnen produceren en verkopen. Dit zou ook tot schaalvoordelen hebben geleid en de bedrijfstak van de Gemeenschap zou, in geval van eerlijke concurrentie, in staat zijn geweest de meeste, zo niet alle, extra vaste kosten als gevolg van de investeringen terug te verdienen.
Daling van de vraag
(94) Hoewel het verbruik in de Gemeenschap in de beoordelingsperiode over het geheel genomen steeg, daalde het in de periode 1999-onderzoektijdvak. Hoewel deze daling van het verbruik samenviel met de daling van de omvang van de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap, was de daling van de verkoop sterker dan die van het verbruik, terwijl de invoer uit India in dezelfde periode meer dan verdubbelde. Hoewel daarom niet kan worden uitgesloten dat de daling van de vraag nadelig was voor de bedrijfstak van de Gemeenschap, moet dit nadeel als van ondergeschikt belang worden beschouwd in vergelijking met de gevolgen van de invoer met dumping van PTY.
Wereldwijde economische recessie
(95) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat de bedrijfstak van de Gemeenschap schade heeft geleden door de wereldwijde economische recessie sinds eind 2000 en dat dit in aanmerking moet worden genomen en gekwantificeerd bij de analyse van de oorzaken van de schade.
(96) Op de eerste plaats moet erop worden gewezen dat uit bovengenoemde analyse is gebleken dat de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap reeds voor eind 2000 begon te verslechteren. Op de tweede plaats kan worden verwacht dat een wereldwijde economische recessie soortgelijke gevolgen heeft voor alle partijen op de EG-markt. De Indiase producenten/exporteurs slaagden er evenwel in op de krimpende EG-markt grotere hoeveelheden te verkopen. Zoals hierboven vermeld, is de omvang van de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterker gedaald dan de vraag in de Gemeenschap. Bovendien kwamen de gevolgen van de wereldwijde recessie reeds tot uiting in bovengenoemde daling van de vraag.
(97) Gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat, zelfs indien niet kan worden uitgesloten dan de economische recessie ook gevolgen had voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, deze gevolgen minder zwaar wogen dan de gevolgen van de druk op de prijzen die door de invoer met dumping van PTY werd uitgeoefend.
Exportprestaties van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(98) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat het verlies van marktaandeel door de bedrijfstak van de Gemeenschap te wijten is aan het feit dat deze zich meer op de export dan op de binnenlandse markt richtte. Uit het feit evenwel dat de export door de bedrijfstak van de Gemeenschap steeg, blijkt dat deze concurrerend is op markten waar billijke concurrentievoorwaarden heersen. Ook moet erop worden gewezen dat de omvang van de uitvoer door de bedrijfstak van de Gemeenschap in de beoordelingsperiode weliswaar verviervoudigde, maar marginaal bleef in vergelijking met diens totale verkoop. Ten slotte wordt erop gewezen dat de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap uitsluitend werd vastgesteld aan de hand van de verkoop op de EG-markt. Daar er verder geen opmerkingen zijn over dit punt, worden de conclusies in de overwegingen 96, 97 en 98 van de voorlopige verordening bevestigd.
Grondstofprijzen
(99) Over dit punt zijn geen opmerkingen ontvangen en daarom wordt de conclusie in de overwegingen 93, 94 en 95 van de voorlopige verordening bevestigd dat de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden niet te wijten is aan de grondstofprijzen.
Andere argumenten van belanghebbenden
(100) De Indiase producenten/exporteurs voerden aan dat de daling van de omvang van de productie in het onderzoektijdvak moet worden toegeschreven aan de vrijwillige sluiting van een productie-eenheid door een van de twee EG-producenten die de bedrijfstak van de Gemeenschap vormen. Bij het onderzoek bleek evenwel dat tijdens het onderzoektijdvak geen productie-eenheid werd gesloten, hetgeen door de betrokken producent werd bevestigd. Deze voerde aan dat verlagingen van de productie in het onderzoektijdvak te wijten waren aan de steeds sterkere aanwezigheid van goedkoop PTY op de EG-markt. Dit argument werd daarom afgewezen.
4. Conclusie inzake de oorzaak van de schade
(101) Als conclusie wordt bevestigd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap schade leed door de invoer met dumping van PTY, met name in de periode van 1999 tot en met het onderzoektijdvak, welke schade tot uiting kwam in een dalende verkoop, dalende verkoopprijzen, verlies van marktaandeel en een aanzienlijke verslechtering van de financiële situatie, met name in termen van winstgevendheid en rendement van de investeringen. In dezelfde periode is de invoer van PTY uit India, zowel absoluut als relatief, sterk toegenomen en werd dit PTY ingevoerd tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap aanzienlijk onderboden.
(102) De volgende andere bekende factoren werden onderzocht: de invoer uit andere derde landen, de verkoop van andere EG-producenten, de investeringen van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de daling van de vraag, de wereldwijde economische recessie, de grondstofprijzen en de exportprestaties van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Hierbij bleek dat enkele van deze factoren ook schadelijke gevolgen hebben gehad voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Deze factoren verergerden de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap door de sterke stijging van PTY uit India ondervond, welke stijging, op zich genomen, de aanmerkelijke schade heeft veroorzaakt die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
(103) Gezien bovenstaande analyse, waarbij de gevolgen van alle bekende factoren voor de bedrijfstak van de Gemeenschap van elkaar werden gescheiden en van de schadelijke gevolgen van de invoer met dumping van PTY, en na erop te hebben toegezien dat de schade die door deze andere factoren werd veroorzaakt niet aan de invoer met dumping van PTY wordt toegeschreven, wordt bevestigd dat de gevolgen van deze andere factoren niet zodanig zijn dat zij afbreuk doen aan het feit dat er een aanzienlijk oorzakelijk verband is tussen de invoer met dumping van PTY en de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
I. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
(104) Gezien de sluiting van de productie-eenheid van Dupont SA na de vaststelling van de voorlopige conclusies, werd opnieuw onderzocht of, ondanks de conclusies inzake schadeveroorzakende dumping, er dwingende redenen zijn die tot de conclusie leiden dat het niet in het belang van de Gemeenschap is definitieve antidumpingmaatregelen te nemen.
1. Bedrijfstak van de Gemeenschap en andere EG-producenten
(105) Zoals in de voorlopige verordening vermeld, zijn er geen redenen om te twijfelen aan de vitaliteit en het concurrentievermogen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in normale marktomstandigheden. Bij onderzoek is evenwel gebleken dat het voortbestaan van de bedrijfstak van de Gemeenschap ernstig in gevaar komt indien de marktomstandigheden niet billijk zijn. Als gevolg van oneerlijke concurrentie moest Dupont SA zijn productie staken, omdat het geen zin had deze in de huidige marktomstandigheden voort te zetten. Indien geen maatregelen worden genomen, kan niet worden uitgesloten dat de andere EG-producenten dezelfde weg op zullen gaan.
(106) Opgemerkt wordt dat, ondanks het feit dat slechts twee EG-producenten in staat waren volledig aan het onderzoek mede te werken, de procedure werd gesteund door EG-producenten die tezamen goed waren voor ongeveer 75 % van de productie van PTY in de Gemeenschap. Zoals eerder vermeld, gingen marktaandeel en verkoop in de Gemeenschap van de andere EG-producenten ook achteruitgaat.
(107) De voorlopige conclusie dat het in het belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap en van de andere EG-producenten is maatregelen te nemen, wordt daarom bevestigd.
2. Importeurs
(108) In het voorlopige stadium heeft geen importeur of handelaar de vragenlijst beantwoord. In de voorlopige verordening werd geconcludeerd dat antidumpingmaatregelen geen grote gevolgen zouden hebben voor hun situatie.
(109) Daar deze belanghebbenden na het instellen van de voorlopige maatregelen geen opmerkingen hebben gemaakt, wordt bovenstaande conclusie bevestigd.
3. Toeleveranciers
(110) Daar geen opmerkingen werden ontvangen, wordt de voorlopige conclusie bevestigd dat het in het belang van de toeleveranciers is dat maatregelen worden genomen.
4. Gebruikers
(111) In het voorlopige stadium heeft slechts één gebruiker medewerking verleend. Daar na het instellen van de voorlopige maatregelen geen opmerkingen of reacties werden ontvangen, wordt de conclusie dat het voor het voortbestaan en het concurrentievermogen van de PTY-verwerkende bedrijven niet schadelijk zou zijn maatregelen te nemen, bevestigd.
5. Conclusie
(112) Indien geen antidumpingmaatregelen worden genomen, worden de bedrijfstak van de Gemeenschap en de EG-producenten op ernstige wijze in hun voortbestaan bedreigd. Deze conclusie wordt gesteund door het feit dat een EG-producent onlangs de productie in de Gemeenschap heeft moeten staken vanwege de onbillijke marktvoorwaarden in de Gemeenschap.
(113) Worden geen definitieve maatregelen genomen, dan zal de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Gemeenschap, die in de beoordelingsperiode achteruitging, achteruit blijven gaan, met het risico dat andere PTY-fabrieken in de Gemeenschap worden gesloten.
(114) Gezien het bovenstaande is de conclusie van de Commissie dat er geen dwingende redenen zijn om geen definitieve antidumpingmaatregelen te nemen.
J. DEFINITIEVE ANTIDUMPINGMAATREGELEN
1. Schademarge
(115) Gebruikmakend van de in de overwegingen 122 tot en met 125 van de voorlopige verordening beschreven methoden, werd een schademarge vastgesteld teneinde het niveau van de definitieve rechten te berekenen.
(116) De Indiase producenten/exporteurs stelden dat voor de berekening van de niet-schadeveroorzakende prijs een willekeurige winstmarge was gekozen, omdat die gebaseerd was op de hoogste winst die in de beoordelingsperiode was gemaakt.
(117) Er wordt aan herinnerd dat de winstmarge die voor de berekening van de niet-schadeveroorzakende prijs wordt gebruikt moet overeenstemmen met de winst die de bedrijfstak van de Gemeenschap redelijkerwijze, in afwezigheid van invoer met dumping, kan maken. Het jaar 1998 werd als een redelijk referentiejaar beschouwd, daar de invoer uit India in dat jaar nog geen druk uitoefende op de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap en de invoer uit de andere landen waarvoor maatregelen golden in dat jaar op hetzelfde niveau was als in het onderzoektijdvak. Het feit dat een EG-producent van de definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap moest worden uitgesloten, waardoor voor de beoordelingsperiode nieuwe cijfers inzake winstgevendheid moesten worden vastgesteld, heeft de voorlopige bevindingen niet gewijzigd dat deze bedrijfstak, wanneer er billijke marktvoorwaarden zijn, in afwezigheid van de invoer met dumping, redelijkerwijze een winst van 8 % kan maken.
(118) Gezien het bovenstaande wordt de methode voor de vaststelling van de schademarge als beschreven in de overwegingen 122 tot en met 125 van de voorlopige verordening bevestigd.
(119) De schademarges werden, evenals de prijsonderbiedingsmarges, zoals hierboven vermeld, herzien en gewijzigd.
2. Definitieve maatregelen
(120) Gezien het bovenstaande en overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening moeten definitieve antidumpingrechten worden vastgesteld die met de dumpingmarges overeenstemmen, daar deze in alle gevallen lager waren dan de schademarges.
(121) Wat de parallelle antisubsidieprocedure ten aanzien van India betreft, wordt erop gewezen dat overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2026/97 van de Raad van 6 oktober 1997 betreffende bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn(4) (hierna de "basisantisubsidieverordening" genoemd) en artikel 14, lid 1, van de basisverordening, van geen product zowel antidumpingrechten als compenserende rechten kunnen worden geheven op grond van eenzelfde situatie die door dumping of exportsubsidiëring is ontstaan. Daarom moet worden vastgesteld of, en in welke mate, de subsidie- en dumpingmarges door eenzelfde situatie zijn ontstaan.
(122) Bij Verordening (EG) nr. 2094/2002 van de Raad(5) werd een definitief compenserend recht ingesteld dat overeenstemde met de subsidiemarge die voor alle exporteurs lager bleek te zijn dan de schademarge. Alle onderzochte subsidieregelingen die tot compenserende maatregelen aanleiding gaven waren exportsubsidies in de zin van artikel 3, lid 4, onder a), van de basisantisubsidieverordening. De definitieve dumpingmarges die voor de medewerkende Indiase producenten/exporteurs werden vastgesteld, zijn dus deels aan exportsubsidies te wijten. Daarom kunnen geen compenserende rechten en antidumpingrechten worden ingesteld die geheel met de definitief vastgestelde subsidiemarges en dumpingmarges overeenstemmen. Het definitieve antidumpingrecht dient overeen te stemmen met de dumpingmarge die overblijft na aftrek van het definitieve compenserende recht waarmee de gevolgen van de exportsubsidies worden geneutraliseerd.
(123) De aldus vastgestelde definitieve rechten zijn als volgt:
RUIMTE VOOR DE TABEL
(124) De in deze verordening genoemde individuele antidumpingrechten voor bepaalde ondernemingen zijn gebaseerd op de bevindingen in het kader van deze procedure. Zij weerspiegelen de situatie die tijdens het onderzoek voor die ondernemingen werd vastgesteld. Deze rechten (in tegenstelling tot het residuele recht dat "voor alle ondernemingen" in het land geldt) zijn dus uitsluitend van toepassing op producten uit het betrokken land die door de genoemde ondernemingen (rechtspersonen) zijn geproduceerd. Producten die door andere ondernemingen zijn geproduceerd die niet specifiek, met naam en adres, in het dispositief van deze verordening zijn genoemd, met inbegrip van ondernemingen die banden hebben met de specifiek genoemde ondernemingen, komen niet voor deze rechten in aanmerking. Op deze ondernemingen is het recht van toepassing dat voor "alle andere ondernemingen" geldt.
(125) Aanvragen om de toepassing van een specifiek voor een bepaalde onderneming geldend antidumpingrecht (bv. na de naamswijziging van een onderneming of na de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen) dienen aan de Commissie(6) te worden gericht, onder opgave van alle relevante gegevens, met name indien deze naamswijziging of de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen verband houden met wijzigingen in de activiteiten van de onderneming op het gebied van productie en de verkoop in binnen- en buitenland. Indien zij dit gerechtvaardigd acht, zal de Commissie, na raadpleging van het Raadgevend Comité, de verordening wijzigen door bijwerking van de lijst van ondernemingen die voor een individueel recht in aanmerking komen.
(126) Daar bij het onderzoek naar dumping gebruik werd gemaakt van steekproeven kan in het kader van deze procedure geen onderzoek worden geopend ten behoeve van nieuwe exporteurs overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening om voor deze nieuwe exporteurs een afzonderlijke dumpingmarge vast te stellen. Om er echter voor te zorgen dat nieuwe Indiase producenten/exporteurs en de medewerkende, niet in de steekproef opgenomen ondernemingen op gelijke wijze worden behandeld, moet een bepaling worden vastgesteld, volgens welke het gewogen gemiddelde recht dat op laatstgenoemde ondernemingen van toepassing is, ook geldt voor nieuwe Indiase producenten/exporteurs die anders voor een nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 4, van de basisverordening in aanmerking zouden komen.
3. Inning van de voorlopige rechten
(127) Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en de ernst van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, wordt het noodzakelijk geacht de uit hoofde van het bij Verordening (EG) nr. 1412/2002 ingestelde voorlopige antidumpingrecht als zekerheid gestelde bedragen definitief te innen tot het bedrag van het definitieve recht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Er wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op getextureerd filamentgaren van polyester (PTY), ingedeeld onder GN-code 5402 33 00, van oorsprong uit India.
2. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, van het in lid 1 genoemde product dat wordt vervaardigd door de hieronder vermelde ondernemingen is als volgt:
RUIMTE VOOR DE TABEL
3. De bepalingen inzake douanerechten zijn van toepassing, tenzij anders vermeld.
Artikel 2
Wanneer een nieuwe producent/exporteur in India de Commissie voldoende bewijsmateriaal voorlegt om aan te tonen dat:
- hij het in artikel 1, lid 1, omschreven product in het onderzoektijdvak (1 oktober 2000 tot en met 30 september 2001) niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd,
- hij geen banden heeft met exporteurs of producenten in India waarop de bij deze verordening ingestelde antidumpingmaatregelen van toepassing zijn,
- hij het betrokken product na het onderzoektijdvak waarop de maatregelen zijn gebaseerd naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd of dat hij een onherroepelijke contractuele verplichting heeft een aanzienlijke hoeveelheid van dit product naar de Gemeenschap uit te voeren,
kan de Raad, met een gewone meerderheid, op een na raadpleging van het Raadgevend Comité ingediend voorstel van de Commissie, artikel 1, lid 2, van deze verordening wijzigen door de naam van de nieuwe producent/exporteur toe te voegen aan de lijst van ondernemingen waarop het in dat artikel genoemde gewogen gemiddelde recht van 3,7 % van toepassing is.
Artikel 3
De bedragen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1412/2002 uit hoofde van het voorlopige antidumpingrecht op getextureerd filamentgaren van polyester (PTY), ingedeeld onder GN-code 5402 33 00, uit India als zekerheid zijn gesteld, worden definitief geïnd tot het bedrag van het bij deze verordening ingestelde definitieve antidumpingrecht.
De als zekerheid gestelde bedragen die het bedrag van het definitieve antidumpingrecht overschrijden worden vrijgegeven.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 26 november 2002.

Labels: 1
3
4
18