Document ID: 32003R0260

Komisijas Regula (EK) Nr. 260/2003
(2003. gada 12. februāris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz aitu un kazu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju apkarošanu un dzīvu aitu un kazu, un govju embriju tirdzniecības noteikumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 92/118/EEK [2], un jo īpaši tās 10. pantu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1494/2002 [4], un jo īpaši tās 23. pantu,
tā kā:
(1) Zinātniskā vadības komiteja (ZVK) 2002. gada 4. un 5. aprīļa atzinumā par mazo atgremotāju audu drošu izcelsmes noteikšanu iesaka visa ganāmpulka nokaušanu gadījumā, ja mazo atgremotāju novietnē konstatē saslimšanu ar skrepi slimību. ZVK tomēr norāda, ka apdraudējuma samazinājums ir niecīgs, nokaujot aitas ar ARR/ARR prionu proteīna genotipu. Lai izvairītos no atturēšanās sniegt ziņojumus par saslimšanas gadījumiem un pasargātu šķirnes ar zemu rezistences līmeni, šādu izkaušanu veic pakāpeniski.
(2) Lai panāktu konsekvenci aitu izkaušanas noteikumos, jāgroza noteikumi attiecībā uz Kopienas iekšējo tirdzniecību ar vaislas aitām, lai ARR/ARR genotipa aitu tirdzniecībā likvidētu ar skrepi slimību saistītos ierobežojumus.
(3) ZVK 2002. gada 16. maija atzinumā par govju embriju drošību secina, ka papildus Starptautiskās Embriju transplantēšanas biedrības protokolos paredzētajiem pasākumiem nav vajadzīgi citi. Pasaules dzīvnieku veselībasorganizācija (Office international des Epizooties (OIE)) 2002. gada maija ģenerālsesijā, pamatojoties uz līdzīgu zinātnisku atzinumu, nolēma svītrot visus tirdzniecības nosacījumus attiecībā uz govju embrijiem un olšūnām. Tāpēc Regulā (EK) Nr. 999/2001 jāsvītro ar GSE saistītie tirdzniecības nosacījumi attiecībā uz govju embrijiem un olšūnām un jāatceļ Komisijas 1992. gada 14. maija Lēmums 92/290/EEK par konkrētiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz govju sūkļveida encefalopātiju (GSE) Apvienotajā Karalistē [5], kurā grozījumi izdarīti ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas Pievienošanās aktu.
(4) Tādēļ ir attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 999/2001.
(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 999/2001 VII, VIII un XI pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Lēmumu 92/290/EEK atceļ.
3. pants
Šī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
No 2003. gada 1. oktobra piemēro VII pielikuma 2. punkta b) apakšpunktu un VIII pielikuma A nodaļas I daļas a) apakšpunkta iii) daļu.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 12. februārī

Labels: 16
0
3
6
15