Document ID: 31978L1035

Dyrektywa Rady
z dnia 19 grudnia 1978 r.
w sprawie zwolnienia od podatku przy przywozie z państw trzecich małych partii towarów o charakterze niehandlowym
(78/1035/EWG)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 99,
uwzględniając wniosek Komisji [1],
uwzględniając opinię Zgromadzenia [2],
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],
a także mając na uwadze, co następuje:
w dyrektywie Rady 74/651/EWG z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie zwolnień podatkowych przy przywozie towarów przesyłanych w małych ilościach w celach niehandlowych we Wspólnocie [4], zmienionej dyrektywą 78/1034/EWG [5], określono w jakich granicach i na jakich warunkach te partie towarów mogą zostać zwolnione od podatku od wartości dodanej i od innych podatków konsumpcyjnych;
należy ustalić przepisy wspólnotowe również dla zwolnień od podatków obrotowych i podatków akcyzowych przy przywozie towarów przesyłanych z państw trzecich w małych partiach o podobnym charakterze;
ze względów praktycznych muszą obowiązywać dla takich zwolnień od podatków jak najbardziej zbliżone ograniczenia do tych, które zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 3060/78 [6] są przewidziane dla zwolnień od opłat celnych;
poza tym wydaje się konieczne wyznaczenie specjalnych ograniczeń dla określonych produktów, które w Państwach Członkowskich obecnie podlegają wysokiemu opodatkowaniu,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
1. Przywóz towarów w małych partiach o charakterze niehandlowym, które są wysyłane od osoby prywatnej z państwa trzeciego do innej osoby prywatnej w Państwie Członkowskim, jest zwolniony przy przywozie z podatku obrotowego oraz podatku akcyzowego.
2. Dla celów ust. 1, "małe partie o charakterze niehandlowym" to przesyłki, które:
- mają charakter okazjonalny,
- składają się jedynie z towarów przeznaczonych do osobistego użytku bądź spożycia w gospodarstwie adresata, przy czym ani ich jakość, ani ich ilość nie powinny budzić obaw, że ich przywóz następuje w celach handlowych,
- składają się jedynie z towarów, których łączna wartość nie przekracza 30 EJR (europejska jednostka rozliczeniowa),
- są przesłane przez nadawcę adresatowi bez żadnej opłaty.
Artykuł 2
1. Artykuł 1 ma zastosowanie do towarów wymienionych poniżej, z zastrzeżeniem następujących ograniczeń ilościowych:
a) wyroby tytoniowe
50 papierosów,
lub 25 cygaretek (cygara o maksymalnej wadze trzech gram każde),
lub 10 cygar,
lub 50 gramów tytoniu do fajek;
b) napoje alkoholowe
- napoje destylowane i wyroby spirytusowe o zawartości czystego alkoholu przekraczającej 22 %: jedna standardowa butelka (nieprzekraczająca jednego litra),
lub
- napoje destylowane i wyroby spirytusowe, aperitify na bazie wina lub alkoholu z zawartością alkoholu 22 % lub mniej; wina musujące i wina likierowe: jedna butelka standardowa (nieprzekraczająca jednego litra),
lub
- wina niemusujące: dwa litry;
c) perfumy: 50 gramów,
lub
wody toaletowe: 0,25 litra lub osiem uncji;
d) kawa: 500 gramów,
lub
ekstrakty i esencje kawy: 200 gramów;
e) herbata: 100 gramów
lub
ekstrakty i esencje herbaty: 40 gramów.
2. Państwa Członkowskie mogą ograniczyć liczbę produktów wymienionych w ust. 1 lub znieść dla wszystkich zwolnienie z podatku obrotowego i podatku akcyzowego.
3. W żadnym przypadku zwolnienia od podatków udzielane dla małych partii towarów z państw trzecich nie mogą być wyższe niż zwolnienia od podatków udzielane dla małych partii towarów wysyłanych we Wspólnocie.
Artykuł 3
Towary wymienione w art. 2 są całkowicie zwolnione z cła, jeżeli mała partia o charakterze niehandlowym przekracza ilość towaru w ilości, którą ustalono w wymienionym artykule.
Artykuł 4
1. Dla celów niniejszej dyrektywy "europejską jednostkę rozliczeniową" (EJR) definiuje się stosownie do rozporządzenia finansowego z dnia 21 grudnia 1977 r. [7].
2. Ekwiwalent EJR w walucie narodowej jest wyznaczany w celu zastosowania niniejszej dyrektywy raz w roku. Kursy w pierwszym dniu roboczym października są stosowane z mocą obowiązującą od 1 stycznia następnego roku.
3. Państwa Członkowskie mogą zaokrąglić kwotę wymienioną w art. 1 ust. 2 w europejskiej jednostce rozliczeniowej po jej przeliczeniu na walutę narodową, pod warunkiem że kwota ta nie przekroczy 2 EJR.
4. Państwa Członkowskie mogą utrzymać obowiązującą granicę sumy wolnej od podatku w czasie rocznego dostosowania przewidzianego w ust. 2, jeżeli przed zaokrągleniem przewidzianym w ust. 3 miałaby się zmienić o mniej niż 5 % wyrażona w walucie narodowej granica sumy wolnej od podatku, po ówczesnym przeliczeniu sumy niepodlegającej opodatkowaniu wyrażonej w europejskiej jednostce rozliczeniowej.
Artykuł 5
1. Państwa Członkowskie wprowadzają w życie środki konieczne do zastosowania niniejszej dyrektywy najpóźniej do 1 stycznia 1979 r.
2. Państwa Członkowskie informują Komisję o przepisach przyjętych w celu zastosowania niniejszej dyrektywy. Komisja informuje o tym pozostałe Państwa Członkowskie.
Artykuł 6
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1978 r.

Labels: 2
12
3