Document ID: 31993R3318

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 3318/93 af 2. december 1993 om fastsaettelse for produktionsaaret 1993/94 af minimumsopkoebsprisen for appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner, der leveres til forarbejdning, og af udligningstilskuddet og stoetten efter forarbejdning af disse produkter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3119/93 af 8. november 1993 om saerlige foranstaltninger til fremme af forarbejdningen af visse citrusfrugter (1), saerlig artikel 10, og
ud fra foelgende betragtninger:
Efter artikel 2 og 7 i forordning (EF) nr. 3119/93 fastsaettes den minimumspris, som forarbejdningsvirksomhederne ifoelge kontrakten skal betale producenterne for hvert af de paagaeldende produkter, paa samme niveau som den hoejeste tilbagekoebspris i perioder med betydelige tilbagekoeb; der blev tilbagekoebt betydelige maengder appelsiner fra januar til april, mandariner i januar og februar, klementiner i december og januar og satsumas i november og december;
efter artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 3119/93 kan udligningstilskuddet for appelsiner ikke vaere stoerre end forskellen mellem minimumsprisen og de raavarepriser, der anvendes i de producerende tredjelande; efter stk. 2 i naevnte artikel fastsaettes udligningstilskuddet for mandariner og klementiner, der forarbejdes til saft, paa et saadant niveau, at forarbejdningsvirksomhedernes udgifter for hvert af disse produkter er de samme som virksomhedernes udgifter til appelsiner, idet der tages hensyn til forskellene i saftudbyttet;
efter artikel 8, stk. 1 og 3, i forordning (EF) nr. 3119/93 kan stoetten til organisationer af citrusfrugtproducenter, der leverer satsumas, og udligningstilskuddet til virksomheder, der fremstiller produkter i skiver, ikke vaere stoerre end henholdsvis 75 og 25 % af gennemsnittet af udligningstilskuddene til virksomheder, der fremstiller satsumas i skiver, i produktionsaarene 1989/90 til 1991/92; efter samme artikels stk. 5 fastsaettes stoetten og udligningstilskuddet for en periode paa tre produktionsaar;
efter artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 3119/93 er stoetten til individuelle producenter, der leverer satsumas, paa 2/3 af stoetten til producentorganisationer;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groentsager -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
For produktionsaaret 1993/94 fastsaettes de minimumspriser, der skal betales producenter, som leverer appelsiner, mandariner, satsumas og klementiner til forarbejdning som led i kontrakter efter artikel 2 i forordning (EF) nr. 3119/93, saaledes:
"(ECU/100 kg netto) Appelsiner 11, Mandariner 14, Klementiner 11, Satsumas 8,
Minimumspriserne gaelder for varer ab producenternes pakkecentraler.
Artikel 2
For produktionsaaret 1993/94 fastsaettes de udligningstilskud, der ydes forarbejdningsvirksomheder efter forarbejdning af mandariner og klementiner til saft, saaledes:
"(ECU/100 kg netto) Appelsiner 9, Mandariner 12, Klementiner 8,
Artikel 3
For produktionsaaret 1993/94 fastsaettes den i artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 3119/93 omhandlede stoette til individuelle producenter, der leverer satsumas, saaledes: Stoette til individuelle producenter: 2 ECU/100 kg netto.
Artikel 4
For produktionsaarene 1993/94, 1994/95 og 1995/96 fastsaettes stoetten til organisationer af citrusfrugtproducenter, der leverer satsumas, og udligningstilskuddet til virksomheder, der fremstiller satsumas i skiver, jf. artikel 8, stk. 1 og 3, i forordning (EF) nr. 3119/93, saaledes: Stoette til producentorganisationer: 3 ECU/100 kg netto Udligningstilskud: 1 ECU/100 kg netto.
Artikel 5
Beloebene i artikel 1 til 4 anvendes kun for produkter, som mindst opfylder kvalitets- og minimumsstoerrelseskravene for klasse III.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. december 1993.

Labels: 2
17
19