Document ID: 31997R0723

Nařízení Rady (ES) č. 723/97
ze dne 22. dubna 1997
o provádění programů činnosti členských států v oblasti kontroly výdajů záruční sekce EZOZF
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této Smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
vzhledem k tomu, že článek 8 nařízení Rady (EHS) č. 729/70 ze dne 21. dubna 1970 o financování společné zemědělské politiky [3] stanoví, že členské státy přijmou opatření nezbytná k zajištění, že operace financované Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF) jsou prováděny skutečně a řádně, k předcházení nesrovnalostem a jejich potírání a ke zpětnému získání ztrát, které nastaly v důsledku nesrovnalostí nebo nedbalosti;
vzhledem k tomu, že spolufinancování, zavedené nařízením Rady (EHS) č. 307/91 ze dne 4. února 1991 o posílení kontroly některých výdajů hrazených záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu [4], skončilo na konci rozpočtového roku 1995 pro prvních dvanáct členských zemí a skončí na konci rozpočtového roku 1997 pro tři nové členské státy;
vzhledem k tomu, že Komise předložila Radě zprávu o uplatňování nařízení (EHS) č. 307/91 v průběhu let 1991 - 1993; že z této zprávy vyplývá, že by členské státy měly i nadále dostávat finanční pomoc pro kontrolu výdajů hrazených záruční sekcí EZOZF, s ohledem na rozsah finančních zájmů Společenství, jenž jsou tím dotčeny;
vzhledem k tomu, že by mělo být stanoveno, že by Společenství mělo po určitou dobu v mezích dostupných finančních prostředků financovat programy činnosti členských států v oblasti kontroly výdajů, jejichž součástí jsou i opatření ke změně nebo zdokonalení jejich kontrolních struktur nebo ke zvýšení účinnosti jejich působení;
vzhledem k tomu, že tyto programy musí obsahovat určitý počet prvků, který Komisi umožní, aby mohla se znalostí věci hodnotit opatření navrhovaná členskými státy;
vzhledem k tomu, že tyto programy činnosti mohou být víceleté; že je proto třeba upřesnit informace k dílčím ročním úsekům, které budou členské státy každoročně sdělovat;
vzhledem k tomu, že je třeba stanovit, že výbor fondu bude konzultován k dílčím ročním úsekům, které mohou splňovat podmínky pro financování Společenstvím;
vzhledem k tomu, že je třeba upřesnit, že Komise stanoví pro každý dílčí roční úsek maximální výši finančního příspěvku Společenství;
vzhledem k tomu, že je nezbytné zachovat a rozvíjet systémy kontroly a přímé elektronické výměny informací mezi členskými státy a Komisí týkající se kontroly některých výdajů;
vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit, že financování podle tohoto nařízení nelze směšovat s jinými druhy financování Společenstvím;
vzhledem k tomu, že by výdaje, jichž se týká spolufinancování Společenstvím, měly být považovány za intervence ve smyslu článku 3 nařízení (EHS) č. 729/70, neboť se ustanovení tohoto nařízení týkají záruční sekce EZOZF,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Společenství přispívá na krytí nákladů, které členským státům vzniknou při provádění nových programů činnosti vyplývajících z nových závazků Společenství, schválených Komisí a zaměřených na zdokonalení struktury nebo účinnosti kontroly výdajů záruční sekce EZOZF.
2. Opatření obsažená v programech uvedených v odstavci 1 se mohou týkat počátečních nákladů v souvislosti se zřizováním nebo reorganizací kontrolních orgánů, včetně přeřazení nebo přijímání kontrolorů a jejich mobility, pořizování nebo pronájmu vybavení a zařízení nezbytných k provádění kontrol, pořádání školicích a informačních kurzů, jakož i jakýchkoli jiných vhodných prostředků posílení účinnosti kontroly.
Článek 2
1. Členské státy předloží Komisi nejpozději k 1. červnu kalendářního roku předcházejícího rok, kdy by mělo začít jejich provádění, programy činnosti, pro které by chtěly získat finanční příspěvek Společenství. K programům předloženým po 1. červnu se nepřihlíží.
Nicméně u programů vztahujících se k prvnímu roku uplatňování tohoto nařízení se lhůta pro jejich předložení Komisi stanoví do konce druhého měsíce ode dne vstupu prováděcího nařízení v platnost.
2. Programy mohou být víceleté a musí obsahovat tyto údaje:
- popis a rozbor výchozí situace co do stavu kontrolorů a vybavení,
- vymezení cílů plánované činnosti,
- harmonogram provádění jednotlivých opatření,
- podrobný popis prací, pro které je požadováno financování,
- odhad předpokládaných nákladů u každého typu činnosti, a jedná-li se o víceletý program, finanční odhady pro jednotlivé roky,
- rozbor efektivnosti nákladů pro dané činnosti.
3. Komise přezkoumá programy předložené členskými státy. Pokud to pro posouzení těchto programů považuje za nezbytné, může si vyžádat doplňující informace.
Článek 3
1. Počínaje druhým rokem sdělí členské státy, které předložily programy činnosti v souladu s článkem 2, Komisi do 1. června informace k dílčímu ročnímu úseku, který bude proveden v následujícím roce, zejména
a) podrobný popis prací plánovaných pro následující rok a podrobný odhad nákladů,
b) předběžné vyhodnocení opatření uskutečněných v předchozím roce a případně i návrh na změnu počátečního programu.
2. Dílčí roční úsek programu činnosti se provádí od 1. ledna do 31. prosince každého roku.
Článek 4
1. Finanční příspěvek Společenství je poskytován vždy na jeden kalendářní rok po dobu pěti po sobě jdoucích let, počínaje rokem 1997.
Je poskytován v mezích ročního objemu finančních prostředků schválených rozpočtovým orgánem v mezích finančního výhledu.
2. Po konzultaci s výborem fondu uvedeným v článku 11 nařízení (EHS) č. 729/70 stanoví Komise pro každý dílčí roční úsek s přihlédnutím k dostupným finančním prostředkům a na základě údajů od členského státu maximální výši finančního příspěvku.
Při stanovení roční výše finančního příspěvku podle prvního pododstavce je dávána přednost víceletým programům, které již obdržely finanční příspěvek Společenství podle tohoto nařízení, zejména s ohledem na rozsah využití dřívějších dílčích ročních úseků.
S výhradou čtvrtého pododstavce činí finanční příspěvek Společenství 50 % plateb uskutečněných členskými státy v rozpočtovém roce v souvislosti s výdaji, jež mohou být financovány podle článku 1.
Přesahuje-li výše plateb v souvislosti s výdaji, jež mohou být financovány, dostupné finanční prostředky, finanční příspěvek Společenství uvedený v třetím pododstavci se poměrně sníží.
3. Komise může vykonat práce k zachování a rozvoji systémů kontroly a přímé elektronické výměny informací mezi členskými státy a jí samotnou.
Článek 5
Podle tohoto nařízení nelze hradit výdaje, jež mohou být financovány Společenstvím na základě jiných nařízení, zejména
- nařízení Rady (ES) č. 165/94 ze dne 24. ledna 1994 o spolufinancování teledetekčních kontrol Společenstvím a o změně nařízení (EHS) č. 3508/92 o zavedení integrovaného administrativního a kontrolního systému pro některé režimy podpor Společenství [5],
a pokud jde o tři nové členské státy:
- nařízení Rady (EHS) č. 4045/89 ze dne 21. prosince 1989 o kontrole opatření tvořících součást systému financování záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF), prováděné členskými státy, a o zrušení směrnice 77/435/EHS [6],
- nařízení (EHS) č. 307/91,
- nařízení Rady (EHS) č. 3508/92 ze dne 27. listopadu 1992 o zavedení integrovaného administrativního a kontrolního systému pro některé režimy podpor Společenství [7].
nesmí být hrazeny na zàklade tohoto nařízení
Článek 6
Prováděcí předpisy k tomuto nařízení se přijmou postupem podle článku 13 nařízení (EHS) č. 729/70.
Článek 7
Počínaje druhým rokem použitelnosti tohoto nařízení je do výroční finanční zprávy podle článku 10 nařízení (EHS) č. 729/70 zahrnuto výroční hodnocení.
Po ukončení pátého roku podá Komise Radě zprávu o výsledcích používání tohoto nařízení na základě hodnotících zpráv vypracovaných členskými státy, které obsahují informace o účinnosti provedených programů.
Článek 8
Výdaje, ke kterým se přihlíží pro účely financování Společenstvím, se považují za intervence ve smyslu čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS) č. 729/70.
Článek 9
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém svém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 22. dubna 1997.

Labels: 4
15
18
6