Document ID: 31989R1235

31989R1235
L 128/29
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1235/89 НА СЪВЕТА
от 3 май 1989 година
за изменение на Регламенти (ЕИО) № 2771/75 относно общата организация на пазара на яйца и (ЕИО) № 2777/75 относно общата организация на пазара на птиче месо
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност и по-специално член 43 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2771/75 (4), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3207/88 (5), и (ЕИО) № 2777/75 (6), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3907/87 (7), предвиждат на всеки три месеца фиксиране на шлюзови цени и такси въз основа преди всичко на цените на фуражното зърно; като има предвид, че при тази тясна връзка и фактът, че пазарната година за зърнените култури започва на 1 юли, датите за прилагане на шлюзовите цени и таксите следва да бъдат преместени напред с един месец; като има предвид, че това ще доведе до съвпадане на тримесечията с календарните тримесечия;
като има предвид, че членове 5 и 7 от Регламенти (ЕИО) № 2771/75 и № 2777/75 предвиждат преразглеждане поне веднъж годишно на основата за установяване на производните коефициенти и фиксираните суми; като има предвид, че от натрупания опит по управление на пазара на яйца и птиче месо и от практически съображения е видно, че тези разпоредби вече не са подходящи; като има предвид, че следователно те трябва да бъдат заличени,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 2771/75 се изменя, както следва:
1.
Член 1, параграф 2, буква д)се заличава.
2.
Член 4, параграф 1 се заменя, както следва:
„1. Таксата за яйца с черупки се състои от:
a)
компонент, равен на разликата между цените в Общността и на световния пазар за количеството фуражно зърно, необходимо за производството в Общността на един килограм яйца с черупки.
Цените на фуражното зърно в Общността се определят веднъж годишно за период от 12 месеца, започващ на 1 юли, въз основа на праговите цени за такова зърно и тяхното месечно увеличение. Те служат за фиксиране на таксата от 1 юли всяка година.
Цените на фуражното зърно на световния пазар се определят на тримесечие въз основа на цените за такова зърно, установени през петмесечния период, който завършва един месец преди началото на тримесечието, за което се изчислява посоченият компонент.
Въпреки това, когато се фиксира таксата, приложима от 1 октомври, 1 януари и 1 април, тенденциите в цените на фуражното зърно на световния пазар се взимат предвид, само ако в същото време се фиксира шлюзова цена;
б)
компонент, равен на 7 % от средно аритметичната стойност на шлюзовите цени за четирите тримесечия, предхождащи 1 април от всяка година.
Този компонент се изчислява веднъж годишно за период от 12 месеца, започващ на 1 юли.“
3.
Член 5, параграф 2 се заменя, както следва:
„2. Коефициентите, изразяващи количествата и връзката, посочени в параграф 1, се фиксират, като се използва процедурата, предвидена в член 17.“
4.
Член 7, параграф 2, последна алинея се заменя, както следва:
„Въпреки това, когато се фиксира шлюзовата цена , приложима от 1 октомври, 1 януари и 1 април, се вземат предвид тенденциите в цените на фуражното зърно на световния пазар, само ако цената на количеството фуражно зърно показва минимално отклонение от цената, използвана при изчисляването на шлюзовата цена за преходното тримесечие.“
Член 2
Регламент (ЕИО) № 2777/75 се изменя, както следва:
1.
Член 1, параграф 2, буква д) се заличава.
2.
Член 4, параграф 1 се заменя, както следва:
„1. Таксата за заклани домашни птици се състои от:
a)
компонент, равен на разликата между цените в рамките на Общността и на световния пазар за количеството фуражно зърно, в зависимост от вида домашни птици, което е необходимо за производството в Общността на един килограм заклани домашни птици.
Цените на фуражното зърно в рамките на Общността се определят веднъж годишно за период от 12 месеца, започващ на 1 юли, въз основа на праговите цени и месечните им увеличения. Те се използват за фиксиране на таксата от 1 юли всяка година.
Цените на фуражното зърно на световния пазар се определят на тримесечие, въз основа на цените за такова зърно за петмесечния период, завършващ един месец преди началото на тримесечието, за което се изчислява посоченият компонент.
Въпреки това, когато се фиксират таксите, приложими от 1 октомври, 1 януари и 1 април, тенденциите в цените на фуражното зърно на световния пазар се взимат предвид, само ако в същото време се фиксира нова шлюзова цена;
б)
компонент, равен на 7 % от средно аритметичната стойност на шлюзовите цени за четирите тримесечия, предхождащи 1 април от всяка година.
Този компонент се изчислява веднъж годишно за период от 12 месеца, започващ на 1 юли.“
3.
Член 5, параграф 3 се заменя, както следва:
„3. Коефициентите, изразяващи връзките, посочени в параграф 1, се фиксират като се използва процедурата, предвидена в член 17.“
4.
Член 7, параграф 2, последна алинея се заменя, както следва:
„Въпреки това, когато се фиксира шлюзовата цена, приложима от 1 октомври, 1 януари и 1 април, се вземат предвид тенденциите в цените на фуражното зърно на световния пазар, само ако цената на количеството фуражно зърно показва минимално отклонение от цената, използвана при изчисляването на шлюзовата цена за преходното тримесечие.“
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага от 1 юли 1989 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 май 1989 година.

Labels: 2
17
15