Document ID: 32011D0719

A TANÁCS HATÁROZATA
(2011. március 7.)
az Amerikai Egyesült Államok és az Európai Közösség közötti, a polgári repülés biztonságának szabályozásában való együttműködésről szóló megállapodás megkötéséről
(2011/719/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére és 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben annak 218. cikke (6) bekezdése a) pontjával, 218. cikke (7) bekezdésével, 218. cikke (8) bekezdésének első albekezdésével és 218. cikkének (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament egyetértésére,
mivel:
(1)
A Bizottság az Unió nevében egy, az Amerikai Egyesült Államok és az Európai Közösség közötti, a polgári repülés biztonságának szabályozásában való együttműködésről szóló megállapodásról (a továbbiakban: a megállapodás) tárgyalt, a Bizottságot a tárgyalások megkezdésére felhatalmazó tanácsi határozattal összhangban.
(2)
A megállapodást az Unió nevében annak későbbi lehetséges megkötésére is figyelemmel 2008. június 30-án aláírták.
(3)
A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jei hatálybalépését követően az Európai Unió felváltotta és jogutódjává vált az Európai Közösségnek.
(4)
A megállapodást jóvá kell hagyni.
(5)
Eljárási intézkedéseket kell meghatározni az Uniónak a megállapodás által felállított közös testületekben való részvételére, valamint különösen a megállapodást és annak mellékleteit érintő módosításokra, annak új mellékletekkel való kiegészítésére, az egyes mellékletek felmondására, konzultációkra, vitarendezésre és védintézkedésekre vonatkozó határozatok elfogadására.
(6)
A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy az Amerikai Egyesült Államokkal kötött, hasonló tárgyú kétoldalú megállapodásaikat e megállapodás hatálybalépésétől kezdve módosítsák vagy adott esetben felmondják,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az Amerikai Egyesült Államok és az Európai Közösség közötti, a polgári repülés biztonságának szabályozásában való együttműködésről szóló megállapodás aláírását az Unió nevében a Tanács jóváhagyja.
(2) A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodás 19. cikkének A. bekezdésében említett értesítés megküldésére és a következő értesítés megküldésére jogosult személyt:
„A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jei hatálybalépését követően az Európai Unió felváltotta és jogutódjává vált az Európai Közösségnek, és ettől a naptól kezdve az Európai Közösséget megillető minden jogot gyakorol és minden kötelezettséget teljesít. Ezért a megállapodás szövegében található, az „Európai Közösségre” vonatkozó hivatkozásokat, adott esetben az „Európai Unióra” történő hivatkozásként kell érteni.”
3. cikk
(1) Az Uniót a megállapodás 3. cikkében létrehozott Kétoldalú Felügyelőtestületben az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség támogatásával és a tagállamokat képviselő légügyi hatóságok kíséretében az Európai Bizottság képviseli.
(2) Az Uniót az egyes ülések napirendjével közvetlenül érintett légügyi hatóságok támogatásával az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség képviseli a megállapodás 1. mellékletének 2.1.1. pontjában említett Tanúsítási Felügyelőtestületben és a megállapodás 2. mellékletének 3.1.1. pontjában említett Közös Karbantartási Felügyelőtestületben.
4. cikk
(1) A Bizottság a Tanács által kijelölt különbizottsággal folytatott konzultációt követően meghatározza az Unió Kétoldalú Felügyelőtestületében a következő kérdések tekintetében képviselt álláspontját:
a)
a Kétoldalú Felügyelőtestületnek a megállapodás 3. cikkének B. bekezdésében említett belső eljárási szabályzatának elfogadása vagy módosítása;
b)
a megállapodás mellékleteinek a megállapodás 19. cikkének B. bekezdésével összhangban történő bármely módosítása, amely összhangban van az uniós jogszabályokkal, és nem eredményezi azok módosítását.
(2) A Bizottság az (1) bekezdésben említett különbizottsággal folytatott konzultációt követően a következő intézkedéseket hozhatja:
a)
védintézkedéseket fogad el a megállapodás 15. cikkének B. bekezdésével összhangban;
b)
konzultációt kér a megállapodás 17. cikkének A. bekezdésével összhangban;
c)
felfüggeszti a megfelelőségi ténymegállapításokat, és megszünteti e felfüggesztést a megállapodás 18. cikkével összhangban.
(3) A Tanács minősített többséggel meghatározza a Bizottság javaslatáról az Unió által a Kétoldalú Felügyelőbizottságban képviselendő álláspontot a további mellékleteknek a megállapodás 3. cikke C.7. bekezdésével és 19. cikkének C. bekezdésével összhangban történő elfogadása tekintetében.
(4) A Tanács minősített többséggel és a Szerződés rendelkezéseivel összhangban határoz a Bizottság javaslatáról a megállapodás bármely más, az (1) és (3) bekezdés hatálya alá nem tartozó módosításai tekintetében, beleértve az egyes mellékleteknek a megállapodás 19. cikkének E. pontjával összhangban történő felmondását.
5. cikk
A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az Egyesült Államokkal kötött, az 1. függelékben felsorolt kétoldalú megállapodásaikat a megállapodás hatálybalépésétől kezdve módosítsák vagy adott esetben felmondják.
Kelt Brüsszelben, 2011. március 7-én.

Labels: 5
7
8
18
15