Document ID: 31981D0518

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 6ης Ιουλίου 1981
περί αναδιαρθρώσεως του συστήματος γεωργικών ερευνών στην Ιταλία
(81/518/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
Εκτιμώντας:
ότι για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική και ισόρροπη εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής στην Ιταλία, και ιδιαίτερα στις περιοχές του Mezzogiorno, είναι απαραίτητο να υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία για τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις στην Ιταλία, καθώς και για την παραγωγή, τη μεταποίηση και την εμπορία των γεωργικών προϊόντων, και τα στοιχεία αυτά να είναι ικανοποιητικά τόσο από την άποψη του φάσματος που καλύπτουν όσο και από την άποψη της εγκυρότητάς τους·
ότι στην Ιταλία το σύστημα στατιστικών ερευνών, που πραγματοποιούνται επί του παρόντος στη γεωργία σε επίπεδο εδαφικών μονάδων και εν μέρει σε επίπεδο οικονομικών μονάδων, ανταποκρινόταν μέχρι σήμερα στις απαιτήσεις της Κοινότητος με ad hoc κάθε φορά αντιμετώπιση, όσον αφορά ορισμένο αριθμό απογραφών, τόσο από άποψη εκτελέσεως όσο και χρηματοδοτήσεως, και ότι κατά συνέπεια μια αναδιάρθρωση του συστήματος συλλογής των στοιχείων είναι ιδιαίτερα επιθυμητή, έτσι ώστε να τεθεί μια σταθερότερη βάση για την παροχή στατιστικών στοιχείων· ότι με τον τρόπο αυτόν το σύστημα θα μπορέσει συγχρόνως να ευθυγραμμιστεί με τα συστήματα των άλλων Κρατών μελών, και κατά συνέπεια να βελτιωθεί η δυνατότητα συγκρίσεως στα πλαίσια της Κοινότητος·
ότι λόγω των οικονομικών και δημοσιονομικών περιορισμών, η ιταλική κυβέρνηση δεν διαθέτει αρκετά μέσα για μια τόσο σημαντική προσπάθεια, όπως είναι η δημιουργία ενός στατιστικού συστήματος που να μπορεί να συγκριθεί με αυτά που ήδη υπάρχουν στα άλλα Κράτη μέλη·
ότι η καθιέρωση αποτελεσματικού συστήματος καταγραφής των γεωργικών στοιχείων στην Ιταλία παρουσιάζει κοινοτικό ενδιαφέρον και συμβάλλει στην πραγματοποίηση των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 39 παράγραφος 1 περίπτωση α της συνθήκης, συμπεριλαμβανομένων των διαρθρωτικών μεταβολών που απαιτούνται για την ορθή λειτουργία της κοινής αγοράς·
ότι για τη χρηματοδότηση των μέτρων που πρέπει να ληφθούν προβλέπεται κοινοτική συνεισφορά, χωρίς εν τούτοις να καταστούν επιλέξιμες στον προϋπολογισμό οι δαπάνες για τα διοικητικά έξοδα και το προσωπικό κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3509/80 (4)·
ότι πρέπει να ορισθούν οι όροι συμμετοχής της Κοινότητος στη χρηματοδότηση ενός στατιστικού προγράμματος που θα εκπονηθεί και θα τεθεί σε εφαρμογή από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος· ότι αν και η φροντίδα εκπονήσεως αυτού του προγράμματος στις υπάρχουσες διοικητικές διαρθρώσεις θα ανατεθεί στην ιταλική κυβέρνηση, πρέπει να προβλεφθεί ένα σύνολο προϋποθέσεων για να διασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή αξιοποίηση της χρηματικής συνεισφοράς της Κοινότητος.·
ότι η Κοινότης πρέπει να έχει τη δυνατότητα να βεβαιώνεται ότι τα μέτρα της ιταλικής κυβερνήσεως συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της κοινής δράσεως και συγκεντρώνουν τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για την κοινοτική χρηματοδότηση·
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια διαδικασία στενής συνεργασίας ανάμεσα στα Κράτη μέλη και στην Επιτροπή στα πλαίσια της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικής Στατιστικής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η ιταλική κυβέρνηση, για να οργανώσει στην Ιταλία ένα σύστημα στατιστικών ερευνών στον γεωργικό τομέα, που να ανταποκρίνεται πλήρως στις κοινοτικές απαιτήσεις στατιστικής πληροφορήσεως στον τομέα αυτόν, αναλαμβάνει:
α) να θέσει προοδευτικά σε εφαρμογή ένα συνεχόμενο πρόγραμμα στατιστικών ερευνών με βάση δειγματοληψίες στο επίπεδο των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, που θα διενεργούνται από επιλεγμένους και ειδικά εκπαιδευμένους για το σκοπό αυτόν ερευνητές·
β) να ενισχύσει ή να δημιουργήσει μια τεχνικο-διοικητική περιφερειακή υποδομή, που θα εξασφαλίζει τη διενέργεια των αιτούμενων ερευνών και τη διαβίβαση των στοιχείων στο Instituto Centrale di Statistica (ISTAT).
Άρθρο 2
Η ιταλική κυβέρνηση μεριμνά ώστε, μετά το τέλος της αναδιαρθρώσεως, η οργάνωση του συστήματος στατιστικών ερευνών που προβλέπεται στο άρθρο 1 να διασφαλίζει την εκτέλεση των ερευνών που χρειάζονται ή που πιθανόν να χρειασθούν σε κοινοτικό επίπεδο και την εκπλήρωση των απαιτήσεων του κοινοτικού δικαίου, όσον αφορά το πεδίο και το αντικείμενο των ερευνών, την εγκυρότητα των στοιχείων και την τήρηση των τακτών προθεσμιών, χωρίς να λάβει συμπληρωματική χρηματική ενίσχυση από την Κοινότητα, πέρα από τη συνεισφορά που προβλέπεται στην παρούσα απόφαση, εκτός αν προβλέπονται κοινοτικές συνεισφορές και για τα άλλα Κράτη μέλη.
Άρθρο 3
1. Η οργάνωση του συστήματος στατιστικών ερευνών που αναφέρεται στο άρθρο 1 θα αρχίσει το 1981 και θα επιτευχθεί το ταχύτερο δυνατόν με την πραγματοποίηση προγράμματος ερευνών για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων. Η οργάνωση του νέου συστήματος και η πραγματοποίηση του προγράμματος ερευνών θα γίνουν σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
α) 1982: πραγματοποίηση μερικών δειγματοληπτικών ερευνών σε δύο ή τρείς περιφέρειες. Με την ευκαιρία αυτή θα είναι δυνατόν να δοκιμαστούν οι μέθοδοι που χρησιμοποιούνται από το τεχνικό προσωπικό του Assessorati dell'Agricoltura e delle Foreste, που έχει εκπαιδευθεί για το σκοπό αυτόν·
β) 1983: θα δοκιμαστούν νέα ερωτηματολόγια και νέες μέθοδοι δειγματοληπτικής έρευνας σε δύο ή τρείς περιφέρειες, με σκοπό να καταστεί δυνατόν να διατυπωθεί μια σειρά εναλλακτικών λύσεων που θα βασίζονται στα αποτελέσματα της έρευνας πάνω στη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων·
γ) 1984: επέκταση των πειραματικών στατιστικών καταστάσεων στις άλλες περιφέρειες·
δ) 1985: πρώτη πειραματική εφαρμογή σε εθνικό επίπεδο του νέου συστήματος ερευνών με τη νέα οργάνωση·
ε) 1986-87: εφαρμογή του νέου συστήματος στο σύνολο του εδάφους της Ιταλικής Δημοκρατίας (1986). Ειδικότερα κατά τη διάρκεια του 1987 θα είναι δυνατόν, σε συνεργασία με την Επιτροπή, να καθορισθούν οι οριστικές μεθοδολογικές βελτιώσεις που θα είναι αναγκαίες.
2. Η ιταλική κυβέρνηση έχει την ευχέρεια να προτείνει τροποποιήσεις στο πρόγραμμα που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η Επιτροπή αποφασίζει για την έγκριση αυτών των τροποποιήσεων σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 6, κατόπιν διαβουλεύσεως με τη Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικής Στατιστικής.
Άρθρο 4
1. Από το 1981 έως το 1986, η ιταλική κυβέρνηση υποβάλλει ετήσιο πρόγραμμα μέτρων για την εφαρμογή του προγράμματος που καθορίζεται στο άρθρο 1. Το πρόγραμμα αυτό περιλαμβάνει ενδείξεις για:
α) το σύνολο των ερευνών που πρέπει να πραγματοποιηθούν το επόμενο έτος, και ειδικότερα για το πεδίο παρατηρήσεως, το σχέδιο δειγματοληψίας, τα ερωτηματολόγια που θα χρησιμοποιηθούν και τα δυνάμενα να προβλεφθούν στατιστικά σφάλματα·
β) την κτηθείσα εμπειρία κατά την εφαρμογή του προηγούμενου ετήσιου προγράμματος, συμπεριλαμβανόμενης της προόδου που σημείωσε η δημιουργία του νέου συστήματος στατιστικών ερευνών σε περιφερειακή κλίμακα σε κάθε τομέα παραγωγής, των στατιστικών σφαλμάτων που διαπιστώθηκαν και των μέτρων που ελήφθησαν για να βελτιωθεί η αξιοπιστία των αποτελεσμάτων.
2. Τα ετήσια προγράμματα ανακοινώνονται από την ιταλική κυβέρνηση στην Επιτροπή για κατάλληλη εξέταση πριν από το τέλος Ιουνίου του προηγούμενου έτους.
Εν τούτοις το πρώτο πρόγραμμα ανακοινώνεται το αργότερο τρείς μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας αποφάσεως.
3. Μετά από αίτηση της Επιτροπής, η ιταλική κυβέρνηση παρέχει συμπληρωματικές πληροφορίες για το πρόγραμμα που υποβλήθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 1.
Η Επιτροπή αποφασίζει για την έγκριση των ετησίων προγραμμάτων σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 6, κατόπιν διαβουλεύσεως με τη Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικής Στατιστικής.
Άρθρο 5
1. Η συνολική συμμετοχή της Κοινότητος στο πρόγραμμα που αναφέρεται στο άρθρο 1 υπολογίζεται σε 15 000 000 ECU κατ ανώτατο όριο.
2. Η συνεισφορά αυτή χορηγείται στην ιταλική κυβέρνηση σε έξι ετήσιες δόσεις, μετά την υποβολή και έγκριση του ετήσιου προγράμματος εφαρμογής που αναφέρεται στο άρθρο 4 και με την επιφύλαξη της εκτελέσεως του προηγούμενου ετήσιου προγράμματος.
3. Η ετήσια κατανομή του ποσού που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εξαρτάται από την πρόοδο που πραγματοποιήθηκε στην εφαρμογή του προγράμματος.
Άρθρο 6
1. Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία του παρόντος άρθρου, ο πρόεδρος της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικής Στατιστικής συγκαλεί την επιτροπή, είτε με δική του πρωτοβουλία είτε μετά από αίτηση του αντιπροσώπου ενός Κράτους μέλους.
2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικής Στατιστικής διατυπώνει τη γνώμη της για τα μέτρα αυτά εντός προθεσμίας που δύναται να ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα των προς εξέταση θεμάτων. Αποφαίνεται με πλειοψηφία 45 ψήφων, οι δε ψήφοι των Κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει. 3. Η Επιτροπή θεσπίζει τα μέτρα, τα οποία εφαρμόζονται αμέσως. Εν τούτοις, αν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικής Στατιστικής, η Επιτροπή τα ανακοινώνει αμελλητί στο Συμβούλιο· στην περίπτωση αυτή η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει το πολύ για ένα μήνα, από την ημέρα της ανακοινώσεως αυτής, την εφαρμογή των μέτρων που αποφάσισε.
Το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία να λάβει διαφορετική απόφαση εντός προθεσμίας ενός μηνός.
Άρθρο 7
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 6 Ιουλίου 1981.

Labels: 18
19
6