Document ID: 32008D0971

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 16. prosince 2008
o rovnocennosti reprodukčního materiálu lesních dřevin vyprodukovaného ve třetích zemích
(2008/971/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 a 2 této směrnice,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Vnitrostátní pravidla pro vydávání osvědčení pro reprodukční materiál lesních dřevin platná v Chorvatsku, Kanadě, Norsku, Spojených státech amerických, Srbsku, Švýcarsku a Turecku stanoví úřední kontroly v terénu, které mají být prováděny během sklizně a zpracování osiva a v průběhu produkce sadebního materiálu.
(2)
Podle těchto pravidel by se systémy pro schvalování a registraci zdroje reprodukčního materiálu a následná produkce reprodukčního materiálu z tohoto zdroje reprodukčního materiálu měly řídit systémem OECD pro osvědčování reprodukčního materiálu lesních dřevin v mezinárodním obchodě (dále jen „systém OECD pro lesní osivo a sadbu“). Uvedená pravidla navíc vyžadují, aby byly osivo a sadební materiál kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“ úředně osvědčeny a aby byla balení osiva úředně uzavřena v souladu se systémem OECD pro lesní osivo a sadbu.
(3)
Posouzení těchto pravidel ukázalo, že podmínky pro schválení zdroje reprodukčního materiálu splňují požadavky stanovené směrnicí 1999/105/ES. Kromě toho, s výjimkou podmínek týkajících se kvality osiva, druhové čistoty a kvality sadebního materiálu, poskytují pravidla uvedených třetích zemí v souvislosti s podmínkami vztahujícími se na osivo a sadební materiál kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“ záruky odpovídající zárukám stanoveným směrnicí 1999/105/ES. Z toho vyplývá, že by se pravidla pro vydávání osvědčení pro reprodukční materiál lesních dřevin kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“ platná v Chorvatsku, Kanadě, Norsku, Spojených státech amerických, Srbsku, Švýcarsku a Turecku měla považovat za rovnocenná pravidlům stanoveným směrnicí 1999/105/ES, jsou-li splněny dodatečné podmínky týkající se osiva a sadebního materiálu.
(4)
Pravidla výše uvedených třetích zemí však nemohou být považována za rovnocenná v případě kategorií „kvalifikovaný“ a „testovaný“, na která se systém OECD pro lesní osivo a sadbu nevztahuje. Je proto vhodné omezit oblast působnosti tohoto rozhodnutí o rovnocennosti na reprodukční materiál, který spadá do kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“.
(5)
Pro účely tohoto rozhodnutí by se měly použít definice stanovené směrnicí 1999/105/ES, aby byl zajištěn soulad mezi oběma akty.
(6)
Reprodukční materiál lesních dřevin, který splňuje podmínky tohoto rozhodnutí, by měl splňovat rostlinolékařské podmínky stanovené směrnicí Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (2). Geneticky modifikovaný reprodukční materiál lesních dřevin by měl případně splňovat požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí (3).
(7)
Je vhodné, aby dodatečné podmínky pro osivo a sadební materiál týkající se kvality a druhové čistoty odpovídaly požadavkům stanoveným směrnicí 1999/105/ES.
(8)
Aby byla zajištěna úroveň sledovatelnosti shodná s úrovní sledovatelnosti podle směrnice 1999/105/ES, je vhodné zahrnout do tohoto rozhodnutí pravidla týkající se vydávání listu o původu pro osivo a sadební materiál při vstupu na území Společenství. Tento list o původu by měl být založen na úředním osvědčení OECD o provenienci a měl by uvádět informaci, že dotyčný materiál je dovážen na základě režimu rovnocennosti,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Oblast působnosti
Toto rozhodnutí stanoví podmínky, za nichž se reprodukční materiál lesních dřevin kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“ vyprodukovaný ve třetí zemi uvedené v příloze I dováží do Společenství.
Použije se, pokud jsou splněny podmínky stanovené přílohou II a směrnicemi 2000/29/ES a 2001/18/ES.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se použijí definice uvedené v článku 2 směrnice 1999/105/ES.
Článek 3
Rovnocennost
1. Systémy schvalování a registrace zdroje reprodukčního materiálu a následná produkce reprodukčního materiálu z tohoto zdroje pod kontrolou orgánů třetí země uvedených v příloze I tohoto rozhodnutí nebo pod úředním dohledem těchto orgánů se považují za systémy rovnocenné systémům prováděným členskými státy v souladu se směrnicí 1999/105/ES.
2. Osivo a sadební materiál kategorií „identifikovaný zdroj“ a „selektovaný“ druhů uvedených v příloze I směrnice 1999/105/ES, vyprodukované ve třetích zemích uvedených v příloze I tohoto rozhodnutí a úředně osvědčené orgány třetí země uvedenými v téže příloze se považují za rovnocenné osivu a sadebnímu materiálu, které jsou v souladu se směrnicí 1999/105/ES, pokud splňují podmínky stanovené v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 4
List o původu
Při vstupu osiva a sadebního materiálu na území Společenství informuje dodavatel, který tento materiál dováží, úřední subjekt daného členského státu o tomto dovozu předem. Před uvedením dotčeného materiálu na trh vydá úřední subjekt list o původu založený na úředním osvědčení OECD o provenienci.
List o původu musí uvést, že byl dotčený materiál dovezen v rámci režimu rovnocennosti.
Článek 5
Vstup v platnost a použitelnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2009.
Článek 6
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu 16. prosince 2008.

Labels: 7
3
5
6