Document ID: 32014R0307

UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 307/2014 VAN DE RAAD
van 24 maart 2014
tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 875/2013 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde bereide of verduurzaamde suikermaïs in korrels van oorsprong uit Thailand, naar aanleiding van een tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (de „basisverordening”), en met name artikel 11, lid 3,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie, ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
1. PROCEDURE
1. Geldende maatregelen
(1)
Na een onderzoek (het „oorspronkelijke onderzoek”) heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 682/2007 (2) een definitief antidumpingrecht ingesteld op bepaalde bereide of verduurzaamde suikermaïs in korrels, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 2001 90 30 en ex 2005 80 00, van oorsprong uit Thailand. Dat recht is een ad-valoremrecht variërend van 3,1 % tot 12,9 %.
(2)
Bij Verordening (EG) nr. 954/2008 (3) heeft de Raad de geldende maatregelen ten aanzien van één producent-exporteur gewijzigd en bijgevolg ook het recht dat van toepassing is op „alle andere ondernemingen”, dat sindsdien varieert tussen 3,1 % en 14,3 %.
(3)
Naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening („het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen”) heeft de Raad bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 875/2013 (4) het van 3,1 % tot 14,3 % variërende recht gehandhaafd.
2. Verzoek om een nieuw onderzoek
(4)
De Europese Commissie (de „Commissie”) heeft een verzoek om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening ontvangen. Dat verzoek is ingediend door River Kwai International Food Industry Co., Ltd (de „indiener van het verzoek”), een producent-exporteur uit Thailand.
(5)
Het verzoek betrof enkel een onderzoek naar het bestaan van dumping door de indiener van het verzoek.
(6)
In zijn verzoek verstrekte de indiener voorlopig bewijsmateriaal volgens hetwelk, wat de dumping door de indiener van het verzoek betreft, de omstandigheden op grond waarvan de geldende maatregelen werden vastgesteld, waren veranderd en deze veranderingen van blijvende aard waren.
(7)
De indiener van het verzoek voerde met name aan dat de gewijzigde omstandigheden betrekking hebben op wijzigingen in het door hem aangeboden assortiment, die de productiekosten daarvan rechtstreeks beïnvloeden. Een vergelijking van zijn binnenlandse prijzen met zijn prijzen bij uitvoer naar de Unie zou aantonen dat de dumpingmarge lager was dan het huidige niveau van de maatregelen.
3. Opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek
(8)
Na raadpleging van het Raadgevend Comité kwam de Commissie tot de conclusie dat er voldoende bewijsmateriaal was om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te openen, beperkt tot het bestaan van dumping door de indiener van het verzoek. Op basis hiervan maakte de Commissie op 14 februari 2013 door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (5) (het „bericht van opening”) de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening bekend.
4. Tijdvak van het nieuwe onderzoek
(9)
Het dumpingonderzoek had betrekking op de periode van 1 juli 2011 tot en met 31 december 2012 (het „tijdvak van het nieuwe onderzoek” of „TNO”).
5. Bij het onderzoek betrokken partijen
(10)
De Commissie heeft de indiener van het verzoek, vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de vereniging van producenten uit de Unie (Association Européenne des Transformateurs de Maïs Doux, „AETMD”) officieel in kennis gesteld van de opening van het tussentijdse nieuwe onderzoek.
(11)
De belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld om binnen de in het bericht van opening genoemde termijn hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en te verzoeken te worden gehoord.
(12)
Met de schriftelijke opmerkingen van AETMD werd, zo nodig, rekening gehouden.
(13)
Om de nodige informatie voor haar onderzoek te verkrijgen, heeft de Commissie de indiener van het verzoek een vragenlijst toegezonden. Zij heeft de antwoorden daarop binnen de vastgestelde termijn ontvangen.
(14)
De Commissie heeft alle informatie ingewonnen en gecontroleerd die zij voor de bepaling van de hoogte van de dumping nodig achtte. De Commissie heeft een controlebezoek gebracht aan de kantoren van de indiener van het verzoek in Kanchanaburi en Bangkok (Thailand).
2. BETROKKEN PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT
1. Betrokken product
(15)
Het product waarop dit nieuwe onderzoek betrekking heeft, is hetzelfde als dat waarom het ging in het oorspronkelijke onderzoek en het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen, namelijk suikermaïs (Zea mays var. saccharata) in korrels, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur, niet bevroren, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 2001 90 30, en suikermaïs (Zea mays var. saccharata) in korrels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 2005 80 00, van oorsprong uit Thailand.
2. Soortgelijk product
(16)
Zoals tijdens het oorspronkelijke onderzoek is vastgesteld en tijdens het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen is bevestigd, blijken de suikermaïs die in de Unie geproduceerd en verkocht wordt en de suikermaïs die in Thailand wordt geproduceerd en verkocht, in wezen dezelfde fysische en chemische eigenschappen en dezelfde basistoepassingen te hebben als de suikermaïs die in Thailand wordt geproduceerd en naar de Unie wordt uitgevoerd. Daarom worden al deze producten beschouwd als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.
3. DUMPING
1. Vaststelling van de normale waarde
(17)
Overeenkomstig artikel 2, lid 2, eerste zin, van de basisverordening is de Commissie eerst nagegaan of de totale binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door de indiener van het verzoek in het TNO representatief was. De binnenlandse verkoop is representatief indien de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % bedroeg van de totale uitvoer van het betrokken product naar de Unie in het TNO.
(18)
De totale binnenlandse verkoop van het soortgelijke product bleek representatief te zijn.
(19)
Vervolgens is de Commissie nagegaan welke productsoorten die op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek waren aan of rechtstreeks vergelijkbaar waren met de naar de Unie uitgevoerde soorten.
(20)
Voor elk van die productsoorten heeft de Commissie overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening vastgesteld of de binnenlandse verkoop voldoende representatief was. De binnenlandse verkoop van een productsoort is representatief indien de totale binnenlandse verkoop van die productsoort aan onafhankelijke afnemers in het TNO ten minste 5 % bedraagt van de totale uitvoer naar de Unie van de identieke of vergelijkbare productsoort.
(21)
De Commissie heeft vastgesteld dat voor alle productsoorten die voor uitvoer naar de Unie werden verkocht, de binnenlandse verkoop van de indiener van het verzoek representatieve hoeveelheden betrof.
(22)
Vervolgens heeft de Commissie voor elke productsoort het aandeel van de winstgevende verkoop aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt in het TNO bepaald, om vast te stellen of zij de werkelijke binnenlandse verkoop kon gebruiken voor de berekening van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 4, van de basisverordening.
(23)
De normale waarde wordt gebaseerd op de daadwerkelijke binnenlandse prijs per productsoort, ongeacht of de verkoop winstgevend is, indien
-
de verkoop van de productsoort tegen nettoverkoopprijzen die gelijk zijn aan of hoger zijn dan de berekende productiekosten, meer dan 80 % van de totale verkoop van deze productsoort vertegenwoordigt, en
-
de gewogen gemiddelde verkoopprijs van die productsoort gelijk is aan of hoger is dan de productiekosten per eenheid.
(24)
Uit de door de Commissie verrichte analyse van de binnenlandse verkoop bleek dat meer dan 90 % van de binnenlandse verkoop winstgevend was en dat de gewogen gemiddelde verkoopprijs hoger was dan de productiekosten per eenheid. Dienovereenkomstig werd de normale waarde berekend als het gewogen gemiddelde van de prijzen van alle binnenlandse verkopen in het TNO.
2. Vaststelling van de uitvoerprijs
(25)
Alle voor uitvoer naar de Unie bestemde verkopen van de indiener van het verzoek gingen rechtstreeks naar niet-verbonden afnemers in de Unie of Thailand. Overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening wordt de uitvoerprijs daarom vastgesteld op basis van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen.
3. Vergelijking
(26)
De Commissie heeft de normale waarde en de uitvoerprijs vergeleken in het stadium af fabriek.
(27)
Waar dat gerechtvaardigd was, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening op de normale waarde en/of de uitvoerprijs een correctie toegepast voor verschillen die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen.
(28)
In voorkomend geval werden correcties voor verschillen in de kosten van vervoer, verzekering, lading, overlading, lossing en verpakking, commissies, kredietkosten en bankkosten toegepast en naar behoren onderbouwd.
(29)
De indiener van het verzoek verzocht om een correctie op grond van artikel 2, lid 10, onder d), van de basisverordening voor verschillen in merkwaarde bij verkoop onder het eigen merk van de producent op de binnenlandse markt en bij verkoop onder het eigen merk van de producent op de markt van de Unie. De waarde van het eigen merk van de indiener van het verzoek op de Thaise markt zou hoger zijn dan op de markt van de Unie. Ter rechtvaardiging van zijn verzoek verwees de indiener van het verzoek naar de correctie die is toegepast in het oorspronkelijke onderzoek en in het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen.
(30)
Zijn situatie in dit tussentijdse nieuwe onderzoek verschilt echter van de situatie van de andere producenten-exporteurs waarvoor in het oorspronkelijke onderzoek en het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen een correctie is toegestaan. Bij de correctie tijdens het oorspronkelijke onderzoek en tijdens het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen werd specifiek verwezen naar de producenten-exporteurs van wie de verkoop op de binnenlandse markt plaatsvindt onder hun eigen merk, terwijl dat in de Unie gebeurt onder het merk van de detailhandelaar. In het kader van dit tussentijdse nieuwe onderzoek verkocht de indiener van het verzoek zowel op de binnenlandse markt als op de markt van de Unie onder zijn eigen merk. Bovendien werden de correcties in het oorspronkelijke onderzoek en het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van maatregelen overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening bij de berekening van de normale waarde toegepast op de winstmarge. In het kader van dit tussentijdse nieuwe onderzoek wordt de normale waarde echter gebaseerd op de werkelijke binnenlandse prijzen van de indiener van het verzoek.
(31)
Wat het gestelde ontbreken van merkwaarde bij verkoop op de markt van de Unie betreft, is de importeur van het betrokken product dat het merk van de indiener van het verzoek draagt, gespecialiseerd in de invoer van merkvoedingsproducten, in het bijzonder uit Azië. De indiener van het verzoek kon niet verduidelijken of aantonen waarom de verkoop aan die importeur een lagere waarde zou hebben dan de merkwaarde op zijn binnenlandse markt. De Commissie heeft dan ook geconcludeerd dat de indiener van het verzoek niet heeft aangetoond dat het gestelde verschil in merkwaarde van invloed is op de prijzen of de vergelijkbaarheid van de prijzen.
(32)
De indiener van het verzoek verlangde ook dezelfde correctie uit hoofde van artikel 2, lid 10, onder k), van de basisverordening. Aangezien de indiener van het verzoek echter niet heeft aangetoond dat het gestelde verschil van invloed is op de prijzen of de vergelijkbaarheid van de prijzen, kon evenmin uit hoofde van deze bepaling een correctie worden toegepast.
(33)
Het verzoek om een correctie overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder d), en artikel 2, lid 10, onder k), wordt dan ook afgewezen.
(34)
Onder verwijzing naar artikel 2, lid 10, onder b), van de basisverordening verzocht de indiener van het verzoek ook om een correctie voor een door de overheid verleende korting op de uitvoerbelasting. De overheid betaalt de indiener van het verzoek een bepaald bedrag wanneer het betrokken product wordt verkocht voor uitvoer, ook naar de markt van de Unie.
(35)
De indiener van het verzoek kon aantonen dat hem bij uitvoer naar de markt van de Unie een bedrag van minder dan 0,5 % van de factuurwaarde wordt betaald. Overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder b), van de basisverordening moet, indien aan de in dat artikel gestelde voorwaarden is voldaan, echter een correctie worden toegepast op de normale waarde, en niet op de uitvoerprijs, zoals de indiener van het verzoek betoogt. Bovendien bleek uit het onderzoek dat geen rechtstreeks verband kan worden gelegd tussen het bedrag dat de indiener van het verzoek ontvangt wanneer het betrokken product wordt uitgevoerd naar de Unie en de invoerheffingen op de fysiek daarin verwerkte grondstoffen.
(36)
De indiener van het verzoek verlangde ook dezelfde correctie uit hoofde van artikel 2, lid 10, onder k). Daar hij echter niet kon aantonen dat er een verband bestaat tussen de korting op de uitvoerbelasting en de prijsstelling van het betrokken uitgevoerde product, kon het verzoek niet worden ingewilligd.
(37)
Het verzoek om een correctie wegens de korting op de uitvoerbelasting overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder b), en artikel 2, lid 10, onder k), wordt dan ook afgewezen.
4. Dumping in het TNO
(38)
Overeenkomstig artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd de gewogen gemiddelde normale waarde van elke naar de Unie uitgevoerde soort van het betrokken product vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van die soort van het betrokken product.
(39)
Op grond hiervan bleek de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, 3,6 % te bedragen.
4. BLIJVENDE AARD VAN DE GEWIJZIGDE OMSTANDIGHEDEN
(40)
Overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of de omstandigheden op basis waarvan de huidige dumpingmarge was vastgesteld, veranderd zijn en, zo ja, of die verandering van blijvende aard is.
(41)
In zijn verzoek om een nieuw onderzoek verwees de indiener van het verzoek naar wijzigingen in het door hem aangeboden assortiment, die rechtstreeks van invloed zouden zijn op de productiekosten daarvan. Het onderzoek heeft uitgewezen dat de indiener van het verzoek, als gevolg van een herstructurering van de onderneming, bepaalde producten, andere dan die uit de periode van het oorspronkelijke onderzoek, niet meer produceert en verkoopt, en dat deze wijziging een invloed heeft op de productiekosten van het betrokken product.
(42)
AETMD heeft opgemerkt dat de herstructurering van de indiener van het verzoek misschien niet van blijvende aard is, aangezien zij gemakkelijk kan worden teruggedraaid.
(43)
Het is zeker mogelijk dat de bedrijfsleiding van de indiener van het verzoek, indien zij dit wenst, de herstructurering kan terugdraaien. Er is echter niets dat erop wijst dat het besluit van de indiener van het verzoek om te herstructureren en de commercialisering van de producten van de groep te stroomlijnen tussen de ondernemingen van de groep niet van blijvende aard zou zijn. Bovendien dateert de herstructurering reeds van 2009, hetgeen erop wijst dat de nieuwe bedrijfsstructuur van blijvende aard is.
(44)
Na de mededeling van feiten en overwegingen herhaalde de AETMD haar argument dat de verandering op grond waarvan dit nieuwe onderzoek werd geopend niet kon worden geacht van blijvende aard te zijn. Meer in het bijzonder betwistte zij de invloed van de interne reorganisatie binnen de groep op de productiekosten, waarbij werd aangevoerd dat de kosten binnen de groep eenvoudigweg anders kunnen worden toegewezen om de normale waarde te doen dalen. Daarom zouden de nieuwe productiekosten niet kunnen worden geacht van blijvende aard te zijn. AETMD heeft ook opgemerkt dat de dochteronderneming die verantwoordelijk is voor de productie en de verkoop van verse producten hetzelfde adres heeft als de indiener van het verzoek. Volgens AETMD is dit wederom een aanwijzing dat de reorganisatie niet diepgaand en blijvend is.
(45)
In reactie op het in de overweging 44 uiteengezette betoog van AETMD heeft de indiener van het verzoek benadrukt dat de reorganisatie ook heeft geleid tot een verbeterd systeem van kostprijsberekening, waardoor knelpunten konden worden opgespoord en verholpen teneinde de productie te optimaliseren en de productiekosten te verlagen. De indiener van het verzoek heeft ook beklemtoond dat het terugdraaien van de reorganisatie uit 2009 thans een zeer complex proces zou zijn, daar zijn moederonderneming, Agripure Holding PLC, genoteerd is op de Thaise beurs.
(46)
De kans dat de reorganisatie van de indiener van het verzoek wordt teruggedraaid, is reeds behandeld in overweging 43.
(47)
Bovendien heeft de Commissie met het oog op de verificatie van de juistheid van de beweringen in het verzoek om opening van dit nieuwe onderzoek een vergelijking gemaakt van de productiekosten voor de naar de Unie uitgevoerde productsoorten tijdens het oorspronkelijke onderzoek (d.w.z. vóór de reorganisatie van de indiener van het verzoek in 2009) en in het TNO. Die vergelijking bevestigde dat de productiekosten per eenheid aanzienlijk zijn veranderd. De verandering in de productiekosten per eenheid gaat veel verder dan een eenvoudige herverdeling van de kosten; zij is het gevolg van een reële daling van de indirecte productiekosten, zoals vaste productiekosten en arbeidskosten.
(48)
Dat de indiener van het verzoek en zijn dochteronderneming hetzelfde kantooradres hebben, is in het bedrijfsleven heel gebruikelijk. Bovendien heeft de Commissie tijdens het controlebezoek aan de bedrijfslokalen van de indiener van het verzoek vastgesteld dat de productielijnen en de opslag van eindproducten in zijn gebouwen bestemd zijn voor de productie van suikermaïs; er was geen spoor van de productie en opslag van de verse producten die door de dochteronderneming worden verkocht.
(49)
Gelet op de argumenten van AETMD en de indiener van het verzoek, en nu een reële daling van de productiekosten per eenheid tussen het oorspronkelijke onderzoek en het TNO is vastgesteld, moet het argument van AETMD van de hand worden gewezen.
(50)
AETMD heeft ook betoogd dat de indiener van het verzoek zijn productiecapaciteit in 2013 met ongeveer 40 % wil vergroten. Volgens AETMD weerlegt dit de stelling van de indiener van het verzoek dat de nieuwe herziene productiekosten (na de herstructurering) van blijvende aard zijn.
(51)
Het onderzoek heeft inderdaad bevestigd dat de indiener van het verzoek bezig is zijn productiecapaciteit te vergroten. Het effect van de toegenomen capaciteit is een van de factoren op basis waarvan in het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen werd geconcludeerd dat het risico bestond dat de dumping zou worden voortgezet (6).
(52)
Na de mededeling van feiten en overwegingen herhaalde AETMD het argument dat de investeringen in nieuwe productiecapaciteit noodzakelijkerwijs van invloed zullen zijn op de productiekosten en dat de huidige kosten van de productie waarmee de binnenlandse prijzen tijdens dit nieuwe onderzoek zijn vergeleken (zie overweging 24) niet van blijvende aard zijn. Met name heeft AETMD op basis van beschikbare bronnen een berekening gemaakt op grond waarvan zij tot de conclusie is gekomen dat de totale kosten als gevolg van hogere afschrijvingen met ongeveer 10 % zouden stijgen ten opzichte van de huidige kosten.
(53)
De indiener van het verzoek heeft het argument van AETMD inzake hogere afschrijvingen als zodanig niet betwist, maar heeft benadrukt dat deze hogere afschrijvingskosten zullen worden gecompenseerd door een stijging van de totale inkomsten (via een grotere verkoop) en door een daling van andere kosten als gevolg van de toegenomen automatisering.
(54)
Zoals in overweging 51 reeds is vermeld, investeert de indiener van het verzoek in nieuwe productiefaciliteiten. Investeringen in nieuwe faciliteiten kunnen leiden tot hogere afschrijvingskosten. Zoals de indiener van het verzoek in reactie op de opmerking van AETMD heeft verklaard, kunnen nieuwe productiefaciliteiten echter ook leiden tot veranderingen (in vergelijking met de bestaande productielijnen), zoals de mate van automatisering. Die veranderingen zouden een rechtstreeks neerwaarts effect moeten hebben op de arbeids- en energiekosten en zouden de gestegen afschrijvingskosten kunnen compenseren.
(55)
Alles in aanmerking genomen, wordt geconcludeerd dat het totale effect op de productiekosten per geproduceerde eenheid pas zal kunnen worden beoordeeld als de nieuwe installaties klaar zijn en eventuele meerkosten in de rekeningen tot uiting komen.
(56)
Gelet op het doel van de investering (een grotere efficiëntie en concurrentiekracht, vermindering van de productiekosten per eenheid), wordt echter verwacht dat er althans op middellange tot lange termijn geen sprake zal zijn van een significante stijging van de productiekosten per eenheid. In die omstandigheden wordt verwacht dat de normale waarde nog steeds zal worden vastgesteld op grond van de binnenlandse prijzen, zoals in dit nieuwe onderzoek het geval is. Het argument van AETMD moet dan ook worden afgewezen.
(57)
Na de mededeling van feiten en overwegingen betwistte AETMD ook de blijvende aard van de nieuwe dumpingmarge. Zij voerde aan dat de uitvoerprijzen die werden gebruikt bij de berekening van de dumpingmarge niet representatief waren. Meer specifiek werd aangevoerd dat:
a)
de tonnage die in het TNO werd uitgevoerd, te klein was om als representatief te worden beschouwd, en
b)
onder verwijzing naar overweging 29, gelet op het feit dat de uitvoertransacties met betrekking tot producten onder eigen merk bijna de helft van de gehele uitvoer in het TNO vertegenwoordigden, de uitvoerprijzen niet representatief kunnen worden geacht. AETMD voerde aan dat, als de voorgestelde verlaging van de rechten in werking zou treden, het grootste deel van de uitvoer naar de Unie vermoedelijk zou gebeuren onder het merk van detailhandelaren, met lagere uitvoerprijzen (7).
(58)
Daar de naar de Unie uitgevoerde hoeveelheden niet significant waren, heeft de Commissie zich ervan vergewist dat de betaalde of te betalen prijzen bij uitvoer naar de Unie door de indiener van het verzoek representatief zijn, door ze te vergelijken met zijn betaalde of te betalen prijzen bij uitvoer naar andere derde landen. Op basis daarvan is geconcludeerd dat de prijzen die werden aangerekend aan afnemers in de Unie vergelijkbaar waren met de prijzen die werden aangerekend aan afnemers in andere exportmarkten.
(59)
Met het bestaan van verschillende marktsegmenten, dat van het eigen merk en dat van het merk van de detailhandelaar, is rekening gehouden in de loop van eerdere onderzoeken (8). Dit is een belangrijk onderdeel van de definitie van de verschillende productsoorten binnen de omschrijving van het betrokken product. Op basis hiervan is de uitvoer van eigenmerkproducten vergeleken met de binnenlandse verkoop van eigenmerkproducten en is de uitvoer van producten onder het merk van detailhandelaren vergeleken met de binnenlandse verkoop van producten onder het merk van detailhandelaren.
(60)
Het argument van AETMD dat de uitvoer in de toekomst vooral zal bestaan uit producten met het merk van detailhandelaren is speculatief, is niet met bewijsmateriaal gestaafd en volstaat als zodanig niet om de representativiteit van de uitvoer van eigenmerkproducten in het TNO in twijfel te trekken. Het argument van AETMD wordt dan ook afgewezen.
(61)
AETMD heeft ook aangevoerd dat de verlaging van het recht het risico inhoudt dat de maatregelen worden ontweken.
(62)
Er zij aan herinnerd dat de geldende rechten reeds verschillen naargelang van de Thaise producenten-exporteurs. Het risico van ontwijking (namelijk met gebruikmaking van de aanvullende Taric-code met lagere rechten) bestond dus reeds sinds de invoering van de oorspronkelijke maatregelen. Het lagere recht voor een van deze producenten-exporteurs verhoogt als zodanig dus niet het risico op ontwijking vanuit Thailand als geheel.
(63)
Mochten gegevens beschikbaar komen waaruit blijkt dat de rechten worden ontweken, dan kan in voorkomend geval een onderzoek worden geopend indien aan de voorwaarden van artikel 13 van de basisverordening is voldaan.
(64)
AETMD heeft ook verklaard dat de indiener van het verzoek de prijzen bij uitvoer naar de Unie kunstmatig kan hebben verhoogd door middel van kruiscompensatie met parallelle verkopen van andere producten tegen abnormaal lage prijzen.
(65)
Zoals reeds vermeld in overweging 58, lagen de prijzen bij uitvoer van het betrokken product naar de Unie in de lijn van die bij uitvoer naar derde landen. Er zijn dan ook geen aanwijzingen dat de prijzen bij uitvoer naar de Unie in het TNO kunstmatig hoog waren, en het argument wordt dan ook afgewezen.
5. ANTIDUMPINGMAATREGELEN
(66)
In het licht van de resultaten van het onderzoek acht de Commissie het opportuun om het antidumpingrecht dat van toepassing is op de invoer van het betrokken product van River Kwai International Food Industry Co., Ltd te wijzigen.
(67)
Op verzoek van de indiener van het verzoek wordt verder ook zijn adres in Thailand gewijzigd.
6. MEDEDELING VAN FEITEN EN OVERWEGINGEN
(68)
De belanghebbenden zijn in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie wilde aanbevelen Uitvoeringsverordening (EU) nr. 875/2013 te wijzigen.
(69)
Na de mededeling van feiten en overwegingen heeft de Thaise regering aangevoerd dat ook het gemiddelde recht voor niet in de steekproef opgenomen medewerkende exporteurs moet worden aangepast om rekening te houden met de bevindingen van dit gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek. Dit verzoek gaat verder dan het beperkte toepassingsgebied van dit nieuwe onderzoek, dat enkel tot doel heeft het niveau van de bestaande antidumpingrechten voor de indiener van het verzoek te wijzigen. Elk verzoek om het niveau van de antidumpingrechten te wijzigen omdat de omstandigheden gewijzigd zouden zijn, moet op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening worden ingediend. Dit argument moet dan ook worden afgewezen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De gegevens betreffende River Kwai International Food Industry Co., Ltd in de tabel van artikel 1, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 875/2013 worden vervangen door:
Onderneming
Antidumpingrecht (%)
Aanvullende Taric-code
„River Kwai International Food Industry Co., Ltd,
99 Moo 1 Thanamtuen Khaupoon Road
Kaengsian, Muang, Kanchanaburi 71000
Thailand
3,6
A791”
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 24 maart 2014.

Labels: 3
17
4
18