Document ID: 32005D0697

32005D0697
L 266/62
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 12 septembrie 2005
de modificare a Deciziei 2000/745/CE privind acceptarea angajamentelor oferite în cadrul procedurilor antidumping și antisubvenții privind importurile de anumite tipuri de polietilenă tereftalată (PET) originare, printre altele, din India
(2005/697/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază antidumping”), în special articolul 8,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2026/97 al Consiliului din 6 octombrie 1997 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul de bază antisubvenții”), în special articolele 13 și 15,
după consultarea comitetului consultativ,
întrucât:
A. PROCEDURĂ
(1)
Prin Regulamentul (CE) nr. 2604/2000 (3), Consiliul a instituit drepturi antidumping definitive la importurile în Comunitate de anumite tipuri de polietilenă tereftalată (PET) originare, printre altele, din India. Importurile de PET provenite de la societăți al căror angajament a fost acceptat au fost scutite de acest drept, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din acest regulament.
(2)
Prin Regulamentul (CE) nr. 2603/2000 (4), Consiliul a instituit drepturi compensatorii definitive la importurile în Comunitate de anumite tipuri de polietilenă tereftalată (PET) originare, printre altele, din India. Importurile de PET provenite de la societăți al căror angajament a fost acceptat au fost scutite de acest drept, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din acest regulament.
(3)
La 29 noiembrie 2000, Comisia adoptă Decizia 2000/745/CE (5) privind acceptarea angajamentelor oferite în cadrul celor două proceduri menționate anterior de către exportatorii menționați la articolul 1 din această decizie.
(4)
La 12 ianuarie 2005, prin Regulamentul (CE) nr. 33/2005 (6) Comisia a anunțat deschiderea unei reexaminări în cazul apariției unui „exportator nou”, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază antidumping .
(5)
În același timp și din aceleași motive, Comisia a deschis o reexaminare accelerată a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000 (7), în conformitate cu articolul 20 din regulamentul de bază antisubvenții.
(6)
Concluziile definitive ale anchetelor sunt prezentate în Regulamentul (CE) nr. 1646/2005 al Consiliului (8) de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2604/2000, precum și în Regulamentul (CE) nr. 1645/2005 al Consiliului (9) de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2603/2000.
B. ANGAJAMENT
(7)
După ce a fost informată despre faptele și considerentele pe baza cărora s-a prevăzut instituirea drepturilor antidumping și antisubvenții definitive modificate la importurile sale în Comunitate, societatea South Asian Petrochem Limited („SAPL”) (denumită în continuare „societatea în cauză”) a oferit un angajament de preț, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din regulamentul de bază antidumping și în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază antisubvenții, angajament în care aceasta propunea să vândă produsul în cauză la un preț care să permită cel puțin eliminarea efectelor prejudiciabile ale dumpingului și ale subvențiilor.
(8)
În afară de aceasta, societatea va prezenta periodic Comisiei informații detaliate privind exporturile sale spre Comunitate, ceea ce îi va permite Comisiei să monitorizeze eficient angajamentul respectiv. În plus, ținând cont de structura vânzărilor acestei societăți, Comisia consideră că riscul eludării angajamentelor asumate este limitat.
(9)
Ținând cont de cele menționate anterior, angajamentul oferit de South Asian Petrochem Limited („SAPL”) este considerat acceptabil.
(10)
Pentru a-i permite Comisiei să monitorizeze efectiv respectarea de către societate a angajamentului său, atunci când cererea de punere în liberă circulație, în conformitate cu un angajament, este prezentată autorităților vamale competente, scutirea de drept este condiționată de prezentarea unei facturi cuprinzând cel puțin informațiile enumerate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2604/2000. Aceste informații sunt, de asemenea, necesare pentru a permite autorităților vamale să verifice cu suficientă precizie dacă transporturile corespund documentelor comerciale. În cazul în care această factură lipsește sau nu corespunde produsului prezentat în vamă, trebuie plătit nivelul dreptului antidumping și compensatoriu aplicabil.
(11)
În caz de încălcare sau de retragere a unui angajament sau atunci când există motive pentru a crede că un angajament este încălcat, se poate institui un drept provizoriu sau definitiv, în conformitate cu articolul 8 alineatele (9) și (10) din regulamentul de bază antidumping și, dacă este cazul, în conformitate cu articolul 13 alineatele (9) și (10) din regulamentul de bază antisubvenții,
DECIDE:
Articolul 1
Următoarele elemente se adaugă tabelului care figurează la articolul 1 din Decizia 2000/745/CE:
Țară
Societate
Cod adițional TARIC
„India
South Asian Petrochem Limited (SAPL)
A 585”
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 12 septembrie 2005.

Labels: 1
3
4
18