Document ID: 31995R3057

RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 3057/95 av den 22 december 1995 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1981/94 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, de ockuperade områdena, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
I rådets förordning (EG) nr 1981/94(1) föreskrivs i bilagorna II och IV de koncessioner som med stöd av samarbetsavtalen mellan gemenskapen och Israel respektive Marocko har beviljats dessa länder.
Som ett resultat av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan har den referensprisordning enligt vilken en utjämningsavgift i samband med importen av vissa frukter och grönsaker skall betalas ersatts av en ordning med en särskild tull som är avhängig av ingångspriset.
I artikel 25 i samarbetsavtalet med Konungariket Marocko(2) föreskrivs det att för den händelse de gällande gemenskapsreglerna ändras får gemenskapen för de produkter som omfattas av ändringen, ändra ordningen enligt det avtalet.
I enlighet med de riktlinjer som antogs av rådet den 6 december 1993 har förhandlingar med Marocko ägt rum i syfte att sluta ett associeringsavtal bland annat innehåller bestämmelser om anpassning av medgivanden för de berörda produkterna. Som ett resultat av dessa förhandlingar paraferades ett avtal i vilket det fastställdes vilka mängder av tomater, zucchini, kronärtskockor, gurkor, clementiner och apelsiner som kan åtnjuta sänkt ingångspris och även en anpassning av tullkvoterna för blommor.
I samarbetsavtalet mellan gemenskapen och Konungariket Marocko föreskrivs det att beredda och konserverade sardiner av arten Sardina pilchardus som omfattas av KN-nummer ex 1604 13 11, ex 1604 13 19 och ex 1604 20 50 och som har sitt ursprung i Marocko tullfritt skall få importeras till gemenskapen på vissa villkor.
Protokoll nr 2 till associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Marocko, vilket handlar om den ordning som skall tillämpas i samband med import till gemenskapen av fiskeriprodukter med ursprung i Marocko, har paraferats. I detta protokoll föreskrivs det särskilt att en tullkvot för beredda och konserverade sardiner skall öppnas den 1 januari 1996. Denna tullkvot bör därför öppnas.
Gemenskapen har samtyckt till att garantera Israel import av 200 000 ton apelsiner till ett sänkt ingångspris från och med den 1 december 1995. Det är därför lämpligt att öppna denna kvot.
Det är nödvändigt att ändra förordning (EG) nr 1981/94 för att göra det möjligt för den traditionella exporten av de berörda produkterna från Marocko och Israel att fortsätta, vilket för vissa produkter gäller från och med den 1 november 1995. För att göra det möjligt att tillämpa förordning (EEG) nr 4088/87(3) på andra länder som omfattas av tullkvoter för snittblommor och blomknoppar bör hänvisningarna till särskilda länder i artikel 3 i förordning (EG) nr 1981/94 strykas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1981/94 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3, första stycket skall orden lydelsen "med ursprung i Cypern, Israel, Jordanien och Marocko" strykas.
2. I bilaga II, om Israel skall tabellen med löpnummer 09.1323 ersättas med den tabell som återfinns i bilaga I till denna förordning.3. I bilaga IV om Marocko skall tabellerna med löpnummer 09.1114, 09.1117, 09.1121, 09.1129 och 09.1133 ersättas och de tabeller som har löpnummer 09.1135, 09.1136, 09.1137, 09.1138 och 09.1101, skall tilläggas i den form som de har i bilaga II till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 november 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 december 1995.

Labels: 3
17
5
6