Document ID: 31996D0714

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 5 päivänä joulukuuta 1996,
kaupan esteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3286/94 mukaisen menettelyn päättämisestä Turkin Euroopan yhteisöstä peräisin olevien polyesterikuitujen tuonnissa korotetun tullin lisäksi käyttöön ottaman "Mass Housing Fund Levy" -nimisen maksun osalta (96/714/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisön menettelyistä yhteisessä kauppapolitiikassa kansainvälisen kaupan säännöissä yhteisölle annettujen, erityisesti Maailman kauppajärjestössä (WTO) käyttöön otettujen oikeuksien käyttämisen varmistamiseksi 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3286/94 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 365/95 (2), ja erityisesti sen 11 ja 14 artiklan,
on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa asiasta,
sekä katsoo, että
komissio vastaanotti 1 päivänä heinäkuuta 1993 yhteisen kauppapolitiikan lujittamisesta erityisesti suojauduttaessa laittomilta kauppatavoilta 17 päivänä syyskuuta 1984 annetun asetuksen (ETY) N:o 2641/84 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 522/94 (4), mukaisen valituksen, jonka oli jättänyt käytännöllisesti katsoen koko yhteisön polyesterikuitujen tuotantoa edustava kansainvälinen raion- ja synteettikuitukomitea (International Rayon and Synthetic Fibres Committee),
valituksessa väitettiin, että Turkki oli Euroopan yhteisöön kohdistuvien monen- ja kahdenvälisten velvoitteidensa vastaisesti ottanut käyttöön "Mass Housing Fund Levy" -nimisen huomattavan maksun, jota sovellettiin yhteisöstä peräisin olevien polyesterikuitujen tuontiin jo korotetun tullin lisäksi; siinä väitettiin myös, että tällaiset maksujen korotukset aiheuttivat vahinkoa yhteisön teollisuudelle, mikä ilmeni erityisesti polyesterikuitujen viennin vähenemisenä yhteisöstä Turkkiin,
koska valituksessa esitettiin asetuksen (ETY) N:o 2641/84 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu riittävä näyttö Turkin soveltamien laittomien kauppatapojen olemassaolosta ja niistä aiheutuvasta vahingosta, komissio julkaisi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ilmoituksen (5) tarkastusmenettelyn aloittamisesta sen laittoman kauppatavan osalta, joka muodostui Turkin käyttöön ottamasta "Mass Housing Fund Levy" -nimisestä maksusta, jota kannettiin Euroopan yhteisöstä peräisin olevien polyesterikuitujen tuonnissa korotetun tullin lisäksi,
aloitettuaan menettelyn komissio tarkasteli asiaa tosiasioiden perusteella ja oikeudellisesta näkökulmasta ja antoi 8 päivänä maaliskuuta 1994 tarkastuskertomuksensa asetuksella (ETY) N:o 2641/84 perustetulle neuvoa-antavalle komitealle,
tämä kertomus osoitti, että 16 prosentin suuruinen "Mass Housing Fund Levy" oli vaikutukseltaan tullia vastaava maksu, joka oli otettu käyttöön Euroopan talousyhteisön ja Turkin assosiointisopimuksen lisäpöytäkirjan tultua voimaan; tämä uusi maksu oli tästä syystä ristiriidassa lisäpöytäkirjan 7 artiklan kanssa, jossa määrätään, että "sopimuspuolet pidättäytyvät ottamasta välillään käyttöön uusia tuonti- ja vientitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja sekä korottamasta niitä, joita ne soveltavat keskinäisissä kauppasuhteissaan tämän pöytäkirjan voimaantulopäivänä"; "Mass Housing Fund Levy" -maksu oli tästä syystä laiton,
myös 1 päivänä tammikuuta 1993 käyttöön otettu 9 prosentin suuruinen tulli todettiin laittomaksi, koska edellä tarkoitetun lisäpöytäkirjan 8 ja 10 artiklan mukaan Turkin oli poistettava asteittain kaikki tällaiset tullit 1 päivään tammikuuta 1995 mennessä,
komissio neuvotteli asiasta Turkin viranomaisten kanssa, jotka sitoutuivat poistamaan sekä "Mass Housing Fund Levy" -maksun että yhteisöstä vietyihin polyesterikuituihin sovelletun tullin; ensimmäinen Turkin viranomaisten ilmoittama määräaika oli vuoden 1994 loppu; myöhemmin määräaikaa siirrettiin vuoden 1995 loppuun; Turkin viranomaisten ilmoittama maksujen asteittainen poistaminen jaettiin kolmeen vaiheeseen siten, että kahdessa ensimmäisessä vaiheessa alennus olisi 20 prosenttia ja viimeisessä vaiheessa 60 prosenttia,
Turkki toteutti ensimmäisen 20 prosentin suuruisen alennuksen Turkin tasavallan virallisessa lehdessä 15 päivänä huhtikuuta 1995 julkaistulla päätöksellä N:o 95/6713 ja toisen alennuksen Turkin tasavallan virallisessa lehdessä 9 päivänä heinäkuuta 1995 julkaistulla päätöksellä N:o 95/6998; jäljellä olevat maksut poistettiin kokonaan 1 päivänä tammikuuta 1996 voimaan tulleella uudella tuontimenettelyllä (20 päivänä joulukuuta 1995 tehty päätös N:o 95/7606, joka julkaistiin Turkin tasavallan virallisessa lehdessä 31 päivänä joulukuuta 1995),
edellä mainitun uuden tuontimenettelyn mukaisesti Euroopan unionista peräisin olevat polyesterikuidut vapautetaan tulleista ja/tai vaikutukseltaan vastaavista maksuista; valituksen tekijä vahvisti, että kaikki tullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut on myös käytännössä poistettu,
näissä olosuhteissa komissio katsoo menettelyn päättämisen aiheelliseksi,
asetusta (EY) N:o 3286/94, jolla kumottiin asetus (ETY) N:o 2641/84, sovelletaan nykyiseen menettelyyn 1 päivästä tammikuuta 1995, ja
asetuksen (EY) N:o 3286/94 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, että menettelyn päättämistä koskeva päätös tehdään kyseisen asetuksen 14 artiklan säännösten mukaisesti; niissä säädetään, että komissio tekee päätöksen, josta se ilmoittaa jäsenvaltioille ja jota sovelletaan kymmenen päivän kuluttua, jollei yksikään jäsenvaltio ole tänä aikana saattanut asiaa neuvoston käsiteltäväksi,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Päätetään menettely sen laittoman kauppatavan osalta, joka muodostuu Turkin Euroopan yhteisöstä peräisin olevien polyesterikuitujen tuonnissa korotetun tullin lisäksi käyttöön ottamasta "Mass Housing Fund Levy" -nimisestä maksusta.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan päivästä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 5 päivänä joulukuuta 1996.

Labels: 4
1
7
3
18
15