Document ID: 32008D0883

KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 21. novembris),
ar ko groza Padomes Lēmuma 79/542/EEK II pielikumu attiecībā uz Brazīlijas reģionalizāciju to trešo valstu un trešo valstu daļu sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt atsevišķu veidu svaigu gaļu
(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 6977)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/883/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (1), un jo īpaši tās 8. panta ievadfrāzi, 8. panta 1. punkta pirmo daļu un 4. punktu,
tā kā:
(1)
Padomes 1976. gada 21. decembra Lēmumā 79/542/EEK, ar ko izveido trešo valstu vai to daļu sarakstu un pieņem dzīvnieku un cilvēku veselības un veterinārās sertifikācijas nosacījumus atsevišķu dzīvu dzīvnieku un to svaigas gaļas ievešanai Kopienā (2), ir paredzēti sanitārie nosacījumi dzīvu dzīvnieku, izņemot zirgu dzimtas dzīvnieku, kā arī šādu dzīvnieku svaigas gaļas, ieskaitot zirgu dzimtas dzīvnieku gaļu, bet izņemot gaļas izstrādājumus, importam Kopienā.
(2)
Lēmumā 79/542/EEK paredzēts, ka pārtikā lietojamu svaigu gaļu ir atļauts importēt vienīgi tad, ja šāda gaļa tiek ievesta no tādas trešās valsts vai tās daļas teritorijas, kas norādīta minētā lēmuma II pielikuma 1. daļā, un svaigā gaļa atbilst attiecīgajā veterinārajā sertifikātā izklāstītajām prasībām pret minēto gaļu saskaņā ar minētā pielikuma 2. daļā iekļautajiem modeļiem, ņemot vērā visus īpašos apstākļus vai papildu garantijas, kas noteiktas attiecībā uz gaļu.
(3)
Prasības pret gaļas importu no trešām valstīm galvenokārt atkarīgas no dzīvnieku veselības statusa trešā valstī vai reģionā, kas tos eksportē. Ja reģions ir brīvs no mutes un nagu sērgas bez vakcinācijas, ir atļauts importēt svaigu neatkaulotu gaļu, savukārt, ja reģions ir brīvs no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju, Kopienā var importēt tikai atkaulotu un nogatavinātu gaļu. Pasaules Dzīvnieku veselības organizācija (OIE) nosaka mutes un nagu sērgas statusu OIE valstīs, un Komisijas inspekcijas pārbauda trešo valstu dzīvnieku veselības statusu un to, vai tās izpilda Kopienas prasības.
(4)
OIE 2008. gada jūlijā vēlreiz piešķīra Brazīlijas štatam Mato Grosso do Sul statusu “brīvs no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju”.
(5)
Ņemot vērā, ka Mato Grosso do Sul ir atzīts par brīvu no mutes un nagu sērgas, un ņemot vērā Brazīlijā veikto Komisijas pārbaužu rezultātus, minētais štats atkal ir jāiekļauj to teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu, saskaņā ar vienotajiem nosacījumiem, ko piemēro pārējiem Brazīlijas štatiem, kuri atzīti par brīviem no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju un no kuriem patlaban ir atļauts šāds imports Kopienā.
(6)
Atsevišķas Brazīlijas štatu Mato Grosso un Minas Gerais daļas patlaban nav iekļautas Lēmuma 79/542/EEK II pielikuma 1. daļā noteikto teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu. Tomēr OIE ir atzinusi minētās valstis kā kopumu par brīvām no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju. Turklāt Brazīlijā veikto Komisijas pārbaužu rezultāti nodrošina pietiekamas garantijas attiecībā uz dzīvnieku veselības kontrolēm uz vietas visā Mato Grosso un Minas Gerais štatā, ņemot vērā īpaši apstiprināto saimniecību sistēmu. Pamatojoties uz OIE atzinumu un minētajām garantijām, ir lietderīgi iekļaut Mato Grosso un Minas Gerais štatu kā kopumu to teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu.
(7)
Mato Grosso do Sul štatam un visām Minas Gerais un Mato Grosso štata daļām būs atļauts eksportēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu saskaņā ar vienotajiem nosacījumiem, ko piemēro Brazīlijas štatiem, kuri atzīti par brīviem no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju un no kuriem patlaban ir atļauts šāds imports Kopienā.
(8)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 79/542/EEK.
(9)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 79/542/EEK II pielikuma 1. daļu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2. pants
Svaigas atkaulotas un nogatavinātas liellopu gaļas, kas iegūta no dzīvniekiem, kuri nokauti līdz 2008. gada 1. decembrim, sūtījumus no teritorijas, kuras kods ir BR-1, kā definēts Komisijas Lēmumā 2008/642/EK (3), var importēt Kopienā līdz 2009. gada 14. janvārim.
3. pants
Šo lēmumu piemēro no 2008. gada 1. decembra.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2008. gada 21. novembrī

Labels: 3
17
18
6