Document ID: 32005R1910

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1910/2005
2005 m. lapkričio 8 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1725/2003, priimantį tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, dėl 1 ir 6 TFAS, 1, 16, 19, 24, 38, 39 TAS bei 4 ir 5 TFAAK
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (1), ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1715/2003 (2) buvo patvirtinti tam tikri tarptautiniai standartai ir aiškinimai, įskaitant 19 TAS „Išmokos darbuotojams“, galioję 2002 m. rugsėjo 14 d.
(2)
2004 m. gruodžio 9 d. Tarptautinių apskaitos standartų valdyba (TASV) paskelbė 6 tarptautinį finansinės atskaitomybės standartą (TFAS) „Mineralinių išteklių tyrimas ir vertinimas“ (toliau - 6 TFAS) kaip laikiną sprendimą, pagal kurį šio sektoriaus ūkio subjektai galėtų taikyti TFAS nedarydami esminių apskaitos tvarkos keitimų. 6 TFAS ūkio subjektams, kurie patiria tyrimo ir vertinimo išlaidų, numato išlygas dėl kai kurių kitų TFAS reikalavimų. Nurodytomis aplinkybėmis tokie ūkio subjektai gali ir toliau laikytis naudojamos tyrimo ir vertinimo apskaitos tvarkos. Standarte pateikiamos tolesnės gairės dėl tiriamo ir vertinamo turto vertės sumažėjimo nuorodų ir šio turto vertės sumažėjimo nustatymo.
(3)
2004 m. gruodžio 16 d. TASV paskelbė 19 TAS „Išmokos darbuotojams“ pakeitimą. Jame pateikiama tolesnė nustatytų išmokų planų aktuarinio pelno bei nuostolio pripažinimo galimybė. Pagal jį dabar galima visiškai pripažinti aktuarinį pelną ir nuostolį pripažintų pajamų ir sąnaudų ataskaitoje, kitoje nei pelno (nuostolio) ataskaita, t. y. aktuarinis pelnas ir nuostoliai gali būti tiesiogiai pripažįstami nuosavybėje. Pakeitime taip pat nurodoma, kaip grupės ūkio subjektai savo atskirose finansinėse atskaitomybėse turėtų pateikti nustatytų išmokų grupių planus, ir reikalaujama papildomos informacijos.
(4)
2004 m. gruodžio 2 d. Tarptautinės finansinės atskaitomybės aiškinimų komitetas (TFAAK) paskelbė 4 TFAAK aiškinimą „Nustatymas to, ar susitarimas apima nuomą“ (toliau - 4 TFAAK). Šiame aiškinime nustatomi kriterijai, kuriais remiantis būtų nustatoma, ar susitarimas yra nuoma, arba ją apima, pavyzdžiui, „imk arba mokėk“ sutartis. 4 TFAAK aiškinama, kokiomis aplinkybėmis šie susitarimai, kurie nėra susiję su juridine nuomos forma, vis tiek turėtų būti apskaitoje registruojami pagal 17 TAS „Nuoma“.
(5)
2004 m. gruodžio 16 d. Tarptautinės finansinės atskaitomybės aiškinimų komitetas (TFAAK) paskelbė 5 TFAAK aiškinimą „Teisės į palūkanas, atsirandančias dėl eksploatacijos nutraukimo, atnaujinimo ir aplinkos sutvarkymo“ (toliau - 5 TFAAK). Šiame aiškinime nurodoma, kaip įmokos mokėtojas apskaitoje turėtų parodyti savo dalį fonde ir papildomas įmokas.
(6)
Komisija priėjo išvadą, kad šie standartai ir aiškinimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 3 straipsnio 2 dalyje nustatytus priėmimo kriterijus. Konsultacijos su šios srities techniniais ekspertais taip pat rodo, kad šie standartai ir aiškinimai atitinka techninius priėmimo kriterijus.
(7)
Priėmus pirmiau nurodytus standartus, kad būtų užtikrintas nuoseklumas tarp atskirų tarptautinių apskaitos standartų, atitinkamai pakeičiamas 1 TFAS „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmąjį kartą“, 1 TAS „Finansinės atskaitomybės pateikimas“, 16 TAS „Ilgalaikis materialusis turtas“, 24 TAS „Susijusių šalių atskleidimas“, 38 TAS „Nematerialusis turtas“ ir 39 TAS „Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas“.
(8)
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1725/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(9)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Apskaitos reguliavimo komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1725/2003 priedas iš dalies keičiamas taip:
1)
6 TFAS „Mineralinių išteklių tyrimas ir vertinimas“ tekstas įterpiamas, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
2)
19 TAS „Išmokos darbuotojams“ iš dalies keičiamas pagal TAS pataisą, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
3)
4 TFAAK aiškinimo „Nustatymas to, ar susitarimas apima nuomą“ tekstas įterpiamas, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
4)
5 TFAAK aiškinimo „Teisės į palūkanas, atsirandančias dėl eksploatacijos nutraukimo, atnaujinimo ir aplinkos sutvarkymo“ tekstas įterpiamas, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
5)
1 TFAS, 16 TAS ir 38 TAS iš dalies keičiami pagal 6 TFAS B priedėlį, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
6)
1 TFAS, 1 TAS ir 24 TAS iš dalies keičiami pagal 19 TAS pataisos F priedėlį, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
7)
1 TFAS iš dalies keičiamas pagal 4 TFAAK priedėlį, kaip išdėstyta šio reglamento priede;
8)
39 TAS iš dalies keičiamas pagal 5 TFAAK priedėlį, kaip išdėstyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Kiekviena bendrovė priede nurodytus standartus ir aiškinimus taiko ne vėliau kaip nuo jos 2006 finansinių metų pradžios.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. lapkričio 8 d.

Labels: 4
14
7
0
9