Document ID: 32009L0061

32009L0061
L 203/19
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
13.07.2009.
DIREKTIVA 2009/61/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 13. srpnja 2009.
o ugradbi uređaja za osvjetljivanje i svjetlosnu signalizaciju na traktore na kotačima za poljoprivredu i šumarstvo
(Kodificirana verzija)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 95.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
u skladu s postupkom utvrđenim u članku 251. Ugovora (2),
budući da:
(1)
Direktiva Vijeća 78/933/EEZ od 17. listopada 1978. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na ugradbu uređaja za osvjetljivanje i uređaja za svjetlosnu signalizaciju na traktore na kotačima za poljoprivredu i šumarstvo (3) je znatno izmijenjena (4) nekoliko puta. Radi jasnoće i racionalnosti spomenuta se Direktiva treba kodificirati.
(2)
Direktiva 78/933/EEZ je jedna od posebnih direktiva o sustavu EZ homologacija tipa utvrđenog u Direktivi Vijeća 74/150/EEZ, kako je zamijenjena Direktivom 2003/37/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o homologaciji tipa traktora za poljoprivredu i šumarstvo, njihovih prikolica i priključnih vučenih strojeva, kao i njihovih sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica (5) i utvrđuje tehničke propise o projektiranju i konstrukciji traktora na kotačima za poljoprivredu i šumarstvo u odnosu na ugradbu uređaja za osvjetljivanje i svjetlosnu signalizaciju. Ti se tehnički propisi odnose na usklađivanje zakonodavstava država članica kako bi se omogućila primjena postupka EZ homologacije tipa utvrđenog u Direktivi 2003/37/EZ koji se primjenjuje u odnosu na svaki tip traktora. Zbog toga se odredbe utvrđene u Direktivi 2003/37/EZ koje se odnose na traktore za poljoprivredu i šumarstvo, njihove prikolice i priključne vučene strojeve, zajedno s njihovim sustavima, sastavnim dijelovima i zasebnim tehničkim jedinicama primjenjuju na ovu Direktivu.
(3)
Ova Direktiva ne utječe na obveze država članica u odnosu na rokove prenošenja u nacionalno pravo i primjenu direktiva utvrđenih u dijelu B Priloga III.,
DONIJELI SU OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. „Traktor” (za poljoprivredu ili šumarstvo) znači svako motorno vozilo opremljeno kotačima ili gusjenicama koje ima najmanje dvije osovine čija je glavna funkcija vučna snaga i koje je posebno osmišljeno da vuče, gura, prevozi ili pokreće određena oruđa, strojeve ili prikolice za uporabu u poljoprivredi ili šumarstvu. Može biti opremljeno za prijevoz tereta i putnika.
2. Ova se Direktiva primjenjuje samo za traktore utvrđene u stavku 1. koji su opremljeni pneumatskim gumama i imaju najveću konstrukcijsku brzinu između 6 i 40 km/h.
Članak 2.
1. Nijedna država članica ne smije odbiti dodjeljivanje EZ homologacije tipa ili nacionalnu homologaciju tipa za tip traktora zbog razloga koji se odnose na ugradbu uređaja za osvjetljivanje i svjetlosnu signalizaciju, obveznih ili neobveznih, navedenih u točkama od 1.5.7. do 1.5.21. Priloga I. ako su ugrađeni u skladu sa zahtjevima iz tog Priloga.
2. U slučaju vozila koja ne ispunjavaju zahtjeve ove Direktive, države članice, zbog razloga koji se odnose na predmet ove Direktive:
-
više ne dodjeljuju EZ homologaciju tipa,
-
mogu odbiti dodjeljivanje nacionalne homologacije tipa.
3. U slučaju novih vozila koja ne ispunjavaju zahtjeve ove Direktive, države članice, zbog razloga koji se odnose na predmet ove Direktive:
-
smatraju da potvrde o sukladnosti koje prate ta nova vozila u skladu s odredbama Direktive 2003/37/EZ više nisu valjane u smislu članka 7. stavka 1. te Direktive;
-
mogu odbiti registraciju, prodaju ili početak uporabe tih novih vozila.
Članak 3.
Države članice ne smiju odbiti registraciju ili zabraniti prodaju, početak uporabe ili uporabu traktora zbog razloga koji se odnose na ugradbu uređaja za osvjetljivanje i svjetlosnu signalizaciju, obveznih ili neobveznih, navedenih u točkama od 1.5.7. do 1.5.21. Priloga I. ako su ugrađeni u skladu sa zahtjevima iz tog Priloga.
Članak 4.
Država članica koja je dodijelila EZ homologaciju tipa poduzima potrebne mjere kako bi se osigurala da je obaviještena o svakoj izmjeni bilo kojeg dijela ili svojstva navedenog u točki 1.1. Priloga I. Nadležna tijela te države članice odlučuju je li na izmijenjenom tipu traktora potrebno provesti dodatna ispitivanja i sastaviti novo izvješće. Ako takva ispitivanja pokažu da zahtjevi iz ove Direktive nisu ispunjeni, izmjena se ne odobrava.
Članak 5.
Svaka izmjena potrebna da bi se zahtjevi iz Priloga I. prilagodili tehničkom napretku donosi se u skladu s postupkom iz članka 20. stavka 3. Direktive 2003/37/EZ.
Članak 6.
Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 7.
Direktiva 78/933/EEZ, kako je izmijenjena direktivama nabrojanim u dijelu A Priloga III. stavlja se izvan snage bez utjecanja na obveze država članica u odnosu na rokove prenošenja u nacionalno pravo i primjenu direktiva utvrđenih u dijelu B Priloga III.
Upućivanje na Direktivu koja je izvan snage smatra se upućivanjem na ovu Direktivu i tumači se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu IV.
Članak 8.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2010.
Članak 9.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. srpnja 2009.

Labels: 7
8
6