Document ID: 32005R0873

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 873/2005
(2005. gada 9. jūnijs),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 245/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1673/2000 par linšķiedras linu un kaņepju tirgu kopīgo organizāciju piemērošanai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 27. jūlija Regulu (EK) Nr. 1673/2000 par šķiedras linu un kaņepju tirgu kopējo organizāciju (1), un jo īpaši tās 9. pantu,
tā kā:
(1)
Laukaugu, tostarp šķiedras linu un šķiedras kaņepju, tirdzniecības gads ir noteikts 1. panta 2. punktā Padomes 1999. gada 17. maija Regulā (EK) Nr. 1251/1999, ar kuru izveido atbalsta sistēmu dažu laukaugu audzētājiem (2). Pēc minētās regulas atcelšanas ar Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (3), jānosaka šķiedras linu un šķiedras kaņepju tirdzniecības gads Komisijas Regulā (EK) Nr. 245/2001 (4).
(2)
Regulas (EK) Nr. 245/2001 5. panta 1. punktā ir izdarīta atsauce uz Padomes 1992. gada 27. novembra Regulu (EEK) Nr. 3508/92, ar ko izveido integrētu administrācijas un kontroles sistēmu konkrētām Kopienas atbalsta shēmām (5). Tā kā minētā regula ir atcelta un aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003, atbilstoši jāgroza attiecīgā atsauce.
(3)
Regulas (EK) Nr. 245/2001 7. pantā ir paredzēts, ka atbalsts par linu un kaņepju stiebru pārstrādi šķiedrā ir pakļauts jo īpaši nosacījumam, ka zemes gabali, kas apsēti ar šķiedras liniem vai šķiedras kaņepēm, par attiecīgo tirdzniecības gadu ir deklarēti, izmantojot “platībatkarīgā” atbalsta pieteikumus, kā norādīts 4. pantā Komisijas 1992. gada 23. decembra Regulā (EEK) Nr. 3887/92, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus tam, kā dažām Kopienas atbalsta shēmām piemēro integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu (6). Tā kā šie “platībatkarīgā” atbalsta pieteikumi ir aizstāti ar vienotu pieteikumu, kā minēts II daļas II sadaļas I nodaļā Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regulā (EK) Nr. 796/2004, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus tam, kā īsteno savstarpēju atbilstību, standartizāciju, kā arī integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu (7), kas paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 245/2001 7. pants.
(4)
Pieredze liecina, ka Regulas (EK) Nr. 245/2001 8. panta 5. punkts, kas uzliek Komisijai par pienākumu dalībvalstu atsūtīto informāciju par valstij garantēto garās linšķiedras, īsās linšķiedras un kaņepju šķiedras daudzumu pārcelšanu publicēt Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā, ir saistīts ar ievērojamu administratīvo darbu, nedodot efektīvu ieguldījumu nozarē, jo tirgus dalībnieki šo informāciju jau iegūst no pašām dalībvalstīm. Lai vienkāršotu noteikumus par atbalstu linu un kaņepju pārstrādei, minētais noteikums jāsvītro.
(5)
Regulas (EK) Nr. 1251/1999 atcelšanas rezultātā, lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti nosacījumi par atbalsta piešķiršanu par linšķiedru vai kaņepju šķiedru, kā minēts Regulas (EK) Nr. 245/2001 13. pantā, jāsaskaņo informācija par lauksaimniecības zemes gabaliem, kas apsēti ar šķiedras liniem vai šķiedras kaņepēm, ar to informāciju, kas noteikta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003.
(6)
Lai atvieglotu procedūras, dalībvalstīm un ievedējiem tehnisko iespēju robežās jādod iespēja ar datorizētu sistēmu palīdzību izdot un izmantot atļaujas kaņepju ievešanai no trešām valstīm, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 245/2001 17.a pantā.
(7)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 245/2001.
(8)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Dabīgo šķiedru pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 245/2001 groza šādi:
1)
Regulas 1. pantu aizstāj ar šo:
“1. pants
Mērķis un tirdzniecības gads
1. Šajā regulā ir noteikti sīki izstrādāti noteikumi par to, kā piemēro šķiedras linu un šķiedras kaņepju tirgu kopīgo organizāciju, kas izveidota ar Regulu (EK) Nr. 1673/2000.
2. Tirdzniecības gads sākas 1. jūlijā un beidzas 30. jūnijā.”
2)
Regulas 5. panta 1. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
“b)
pirmapstrādātāja atļaujas numuru, lauksaimnieka identifikācijas numuru integrētajā administrācijas un kontroles sistēmā, kas paredzēta Regulā (EK) Nr. 1782/2003, kā arī tā nosaukumu un adresi”.
3)
Regulas 7. panta 1. punkta pirmo ievilkumu aizstāj ar šādu:
“-
tā iegūta no stiebriem, uz kuriem attiecas pirkšanas-pārdošanas līgumi, pārstrādes saistības vai pārstrādes līgumi, kā norādīts 5. pantā, attiecībā uz zemes gabaliem, kas apsēti ar šķiedras liniem vai šķiedras kaņepēm, un uz kuriem attiecas vienotais pieteikums, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 796/2004 II daļas II sadaļas I nodaļā, kuri iesniegti par gadu, kurā sākas tirdzniecības gads, un”.
4)
Regulas 8. pantā svītro 5. punktu.
5)
Regulas 13. panta 1. punkta otro ievilkumu aizstāj ar šādu:
“-
salīdzina informāciju par lauksaimniecības zemes gabaliem, kas norādīti pirkšanas-pārdošanas līgumos, pārstrādes saistībās un pārstrādes līgumos, lai pārliecinātos, vai tā atbilst informācijai, kas noteikta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003”.
6)
Regulas 17.a panta 1. punktā pēc otrās daļas iekļauj šādu daļu:
“Atļaujas var izdot un izmantot ar datorizētu sistēmu palīdzību saskaņā ar kompetento iestāžu paredzētiem sīki izstrādātiem noteikumiem. Atļauju saturam jābūt identiskam pirmajā un otrajā daļā minēto papīra veidā sagatavoto atļauju saturam. Dalībvalstīs, kur šādas datorizētas sistēmas nav pieejamas, ievedējs var izmantot tikai papīra veidā sagatavotu atļauju.”
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2005./2006. tirdzniecības gada.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 9. jūnijā

Labels: 1
17
10
6
15