Document ID: 32003D0917

Sklep Sveta
z dne 22. decembra 2003
o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael glede ukrepov vzajemne liberalizacije in nadomestitvi protokolov 1 in 2 k pridružitvenemu sporazumu med ES in Izraelom
(2003/917/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 v povezavi s prvim stavkom člena 300(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Člen 11 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Državo Izrael na drugi strani [1] (Pridružitveni sporazum), ki velja od 1. junija 2000, navaja, da morata Skupnost in Izrael postopoma sprostiti medsebojno trgovanje s kmetijskimi proizvodi, ki so v interesu obeh pogodbenic. Predvideva, da Skupnost in Izrael od 1. januarja 2000 preučita razmere, da bi določili ukrepe, ki naj jih v skladu s temi cilji uporabljata Skupnost in Izrael od 1. januarja 2001.
(2) Komisija je v imenu Skupnosti s pogajanji v obliki izmenjave pisem dosegla sporazum, da se v Pridružitvenem sporazumu nadomestita protokola 1 in 2.
(3) Sporazum, parafiran 4. julija 2003, je treba odobriti.
(4) Ukrepe, potrebne za izvajanje tega Sklepa, je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [2]-.
SKLENIL:
Člen 1
V imenu Skupnosti se sprejme Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael glede ukrepov vzajemne liberalizacije in nadomestitve protokolov 1 in 2 k Sporazumu o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Državo Izrael na drugi strani.
Besedilo sporazuma je priloženo temu sklepu.
Člen 2
Komisija skladno s postopkom, določenim v členu 3, sprejme potrebne ukrepe za izvrševanje protokolov 1 in 2.
Člen 3
1. Komisiji pomaga Upravljalni odbor za sladkor (v nadaljnjem besedilu "Odbor"), ustanovljen na podlagi člena 42 Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 z dne 19. junija 2001 o skupni tržni ureditvi za sladkor [3] ali, kjer je to primerno, odbori, ustanovljeni na podlagi ustreznih predpisov drugih uredb o skupni organizaciji trgov ali Odbor za carinski zakonik, ustanovljen na podlagi člena 248a Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o Carinskem zakoniku skupnosti [4].
2. Kadar koli se navaja ta odstavek, se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES.
Rok iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je en mesec.
3. Odbor sprejme svoj poslovnik.
Člen 4
Predsednik Sveta se pooblasti, da imenuje osebo,pooblaščeno za podpis sporazuma, ki zavezuje Skupnost.
Člen 5
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 22. decembra 2003

Labels: 3
15
18
6