Document ID: 32004D0205

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
ta’ l-1 ta’ Marzu 2004
li tippreskrivi l-miżuri transitorji għall-kummerċ intra-Komunitarju ta’ semen, ova u embrijoni tal-bovini (jew ta’ l-ifrat), ta’ speċi ta’ ħnieżer, nagħaġ, mogħoż, u ekwin miksuba fir-Repubblika Ċeka, fl-Estonja, f’Ċipru, fil-Latvja, fil-Lituwanja, fl-Ungerija, f’Malta, fil-Polanja, fl-Islovenja u fis-Slovakkja
(notifikata bid-dokument numru K(2004) 574)
(Test b’relevanza għall-KEE)
(2004/205/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITÀ EWROPEA
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat it-Trattat ta’ l-Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Lituwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, l-Islovenja u l-Islovakkja, u partikolarment l-Artikolu 2(3) tiegħu,
Wara li kkunsidrat l-Att ta’ l-Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Lituwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, l-Islovenja u l-Islovakkja, u partikolarment l-Artikolu 42 tiegħu,
Billi:
(1) Mill-1 ta’ Mejju 2004 semen, ova u embrijoni tal-bovini (jew ta’ l-ifrat), ta’ speċi ta’ ħnieżer, nagħaġ, mogħoż u ekwin miksuba fir-Repubblika Ċeka, fl-Estonja, f’Ċipru, fil-Latvja, fil-Lituwanja, fl-Ungerija, f’Malta, fil-Polonja, fl-Islovenja u fl-Islovakkja (l-Istati Membri l-ġodda) u maħsuba għas-sengħa fi ħdan l-intra-Komunità ikollhom iħarsu l-kondizzjonijiet kollha stabbiliti mil-leġislazzjoni tal-Komunità rilevanti.
(2) Partikolarment dawk il-prodotti li jkunu bla ħsara għall-kondizzjonijiet meħtieġa dwar is-saħħa ta’ l-annimali preskritti fid-Direttiva tal-Kunsill 88/407/KEE ta’ l-14 ta’ Ġunju 1988 li jippreskrivu l-kondizzjonijiet meħtieġa dwar is-saħħa ta’ l-annimali applikabbli għall-kummerċ fi ħdan l-intra-Komunità u l-importazzjonijiet ta’ semen ta’ speċi [1] ta’ annimali domestiċi tal-bovini (jew ta’ l-ifrat), id-Direttiva tal-Kunsill 89/556/KEE tal-25 ta’ Settembru 1989 fuq il-kondizzjonijiet dwar is-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw il-kummerċ fi ħdan l-intra-Komunità u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ speċi ta’ embrijoni ta’ annimali domestiċi ta’ l-ispeċi [2] ta’ bovini (jew ta’ l-ifrat), id-Direttiva tal-Kunsill 90/429/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 tippreskrivi l-kondizzjonijiet meħtieġa dwar is-saħħa ta’ l-annimali applikabbli għall-kummerċ fi ħdan l-intra-Komunità u l-importazzjoniet ta’ semen ta’ annimali domestiċi ta’ l-ispeċi [3] tal-ħnieżer u d-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992 li tippreskrivi l-kondizzjonijiet dwar is-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjonijiet fi ħdan il-Komunità ta’ l-annimali, semen, ova u embrijoni li jkunu bla ħsara għall-kondizzjonijiet dwar is-saħħa ta’ l-annimali preskritti f’regoli speċifiċi tal-Komunità msemmija fl-Anness A (I) mad-Direttiva 90/425/KEE [4].
(3) Ċerti minn dawk il-prodotti ta’ l-annimali miksuba fl-Istati Membri l-ġodda qabel id-data ta’ l-Adeżjoni jistgħu jkunu ħażniet wara d-data ta’ l-Adeżjoni. Madankollu, dawk il-prodotti ta’ l-annimali jistgħu ma jkunux jħarsu l-kondizzjonijiet kollha meħtieġa dwar is-saħħa ta’ l-annimali applikabbli għall-kummerċ fi ħdan l-intra-Komunità.
(4) Sabiex tkun faċilitata t-transizzjoni mir-reġim li teżisti għall-prodotti mill-Istati Membri l-ġodda għal dak li jirriżulta mill-applikazzjoni tal-leġislazzjoni dwar is-saħħa ta’ l-annimali fil-Komunità, bix-xieraq li jiġu preskritti miżuri ta’ żajbar transitorji għall-kummerċ f’dawk il-prodotti.
(5) L-Artikolu 53 ta’ l-Att ta’ l-Adeżjoni jipprevedi li l-Istati Membri l-ġodda ser ikunu kkunsidrati li rċevew in-notifika tad-Deċiżjoni preżenti wara l-Adeżjoni.
(6) Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni jħarsu l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Food Chain u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Din id-Deċiżjoni ser tgħodd għal speċi ta’ semen, ova u embrijoni tal-bovini (jew ta’ l-ifrat), ħnieżer, nagħaġ, mogħoż u ekwin li huma suġġetti għall-kondizzjonijiet meħtieġa dwar is-saħħa ta’ l-annimali stabbiliti fid-Direttivi 88/407/KEE, 89/556/KEE, 90/429/KEE u 92/65/KEE u miksuba qabel l-1 ta’ Mejju 2004 fir-Repubblika Ċeka, fl-Estonja, f’Ċipru, fil-Latvja, fil-Lituwanja, fl-Ungerija, f’Malta, fil-Polonja, fl-Islovenja u fl-Islovakkja (l-Istati Membri l-ġodda).
Artikolu 2
Mill-1 ta’ Mejju 2004 il-prodotti msejħa fl-Artikolu 1 mhux ser jiġu trasmessi fl-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 3
1. Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 2, il-prodotti msejħa fl-Artikolu 1 jistgħu, mill-1 ta’ Mejju 2004 sal-31 ta’ Diċembru 2004:
(a) jiġu trasmessi fl-Istati Membri l-oħra iżda:
(i) l-Istat ta’ destinazzjoni jawtorizza t-trasmess,
(ii) il-kondizzjonijiet stabbiliti mill-Istat ta’ destinazzjoni qabel 1 ta’ Mejju 2004 jiġu mħarsa;
(b) jidħlu f’kummerċ fi ħdan l-intra-Komunità iżda l-prodotti:
(i) ġew miksuba f’ċentri jew skond it-timijiet awtorizzati li jesportaw lejn il-Komunità,
(ii) juru n-numru t’approvazzjoni assenjat liċ-ċentru jew lit-tim għall-iskop ta’ esportazzjonijiet lejn il-Komunità.
2. Iċ-ċertifikat dwar is-saħħa ta’ l-annimali li jakkompanja l-kunsinna ta’ prodotti msemmija fil-paragrafu 1 ser juri ċ-ċertifikazzjoni addizjonali li ġej iffirmat mill-veterinarju uffiċjali:
"Semen, ova jew embrijoni (ħassar skond il-ħtieġa) tal-bovini (jew ta’ l-ifrat), ta’ speċi ta’ ħnieżer, nagħaġ, mogħoż jew ekwin (ħassar skond il-ħtieġa) li huma konformi mal-kondizzjonijiet meħtieġa tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/205/KE [5] u miksuba qabel 1 ta’ Mejju 2004."
Artikolu 4
L-Istati Membri ser jieħdu l-miżuri neċessarji biex iħarsu din id-Deċiżjoni u jippublikaw dawk il-miżuri. Huma ser jinfurmaw immedjatament lill-Kummissjoni dwar dan.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni hija applikabbli b’kundizzjoni tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ l-Adeżjoni ta’ l-2003 u tibda tgħodd mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan it-Trattat.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussel, nhar 1 ta’ Marzu 2004.

Labels: 3
15
6