Document ID: 31988D0094

*****
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 29 de diciembre de 1987
por la que se autoriza a la República Federal de Alemania a limitar la comercialización de las semillas de determinadas variedades de especies de plantas agrícolas
(El texto en lengua alemana es el único auténtico)
(88/94/CEE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista la Directiva 70/457/CEE del Consejo, de 29 de septiembre de 1970, relativa al catálogo común de las variedades de especies de plantas agrícolas (1), cuya última modificación la constituye la Directiva 86/155/CEE (2), y, en particular, los apartados 2 y 3 de su artículo 15,
Vista la solicitud presentada por la República Federal de Alemania,
Considerando que, de conformidad con las disposiciones del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva 70/457/CEE, las semillas o plantas pertenecientes a las variedades de especies de plantas agrícolas que hayan sido admitidas oficialmente durante 1985 en, al menos, uno de los Estados miembros y que cumplan, por otra parte, las condiciones establecidas en la Directiva 70/457/CEE, no se verán sometidas en la Comunidad, a partir del 31 de diciembre de 1987, a ninguna restricción de comercialización relativa a la variedad;
Considerando que, no obstante, el apartado 2 del artículo 15 de la Directiva 70/457/CEE establece que un Estado miembro podrá ser autorizado, previa solicitud por su parte, a prohibir la comercialización de las semillas y plantas de determinadas variedades;
Considerando que la República Federal de Alemania ha solicitado dicha autorización para un determinado número de variedades de distintas especies;
Considerando que, dada la solicitud alemana, no se habían realizado ensayos de cultivo oficiales sobre el terreno en la República Federal de Alemania relativas al valor agronómico y de utilización de las variedades de maíz consideradas;
Considerando que las variedades de avena consideradas son de tipo invernal; que las variedades de maíz consideradas poseen un índice FAO de tipos de madurez superior a 350; que resulta notorio que las variedades de invierno de avena y las variedades de maíz con un índice FAO de tipos de madurez superior a 350 no reúnen todavía las condiciones necesarias para ser cultivadas en la República Federal de Alemania para todos los efectos de utilización (segundo caso de la letra c) del apartado 3 del artículo 15 de la Directiva 70/457/CEE);
Considerando que, por consiguiente, debería aceptarse plenamente la solicitud de la República Federal de Alemania relativa al conjunto de dichas variedades;
Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se autoriza a la República Federal de Alemania a prohibir en la totalidad de su territorio la comercialización de las semillas de las siguientes variedades, publicadas en el catálogo común de variedades de las especies de plantas agrícolas de 1988:
Cereales:
1. Avena sativa L.
Image
Lustre
2. Zea mays L.
1.2.3 // Acer Adriático Alexandros Alton América Anjou 39 Aquilon Apollon Arc Aris-7 Artemis Astore Astro Athina Atlantis Bob Candido Capraia Carassin (w) Cargizeus Cedrus 71 Cevedale Commander Dahlia Dario Decio Dekalb XL 28 DEkalb XL 67 Dekalb XL 70 Dekalb XL 74 A Delo Deneb Dias Dona Enea Excalibur // Fagus Fedro Flucsia G 4 647 Geneva Giano Gladiator Gloria Glory Harwest Helios Adour 640 Indiana Isora Isora PR-3 380 Jack Kokomo Lara LG 90 LG 94 LG 2 350 Lito Logan Loira Maiorca Majority Marmolada Martina (w) Mie Jour LG 57 Mirabel Mizar Nevada Nicialus Nitsa Norex G 4 610 Opale Orfeas // Oro Ortensia Palma Palma PR-3 352 Panarea Paolo Parade Pardus G-4 580 Performer Pilade Pink Profit PS 71 Rea Rodano Ruby Rusk Salto Squale Squalo T-1 054 Star «2 000 » Strato Tango Themis Tiro Titano Topper Trebbia Trefor Verada Xenon Zeno Zeres Zeta Zico Zingaro.
Artículo 2
La autorización contemplada en el artículo 1 se retirará tan pronto como se compruebe que las condiciones para su concesión han dejado de cumplirse.
Artículo 3
La República Federal de Alemania notificará a la Comisión la fecha a partir de la cual hará uso de la autorización contemplada en el artículo 1, así como los métodos por medio de los cuales hará uso de dicha autorización. La Comisión informará de todo ello a los demás Estados miembros.
Artículo 4
La destinataria de la presente Decisión será la República Federal de Alemania.
Hecha en Bruselas, el 29 de diciembre de 1987.

Labels: 4
6