Document ID: 31993D0681

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 15. december 1993 om bemyndigelse af Graekenland, Spanien, Italien og Portugal til at fastsaette undtagelser fra Raadets direktiv 77/93/EOEF, for saa vidt angaar laeggekartofler med oprindelse i Polen (Kun den graeske, spanske, italienske og portugisiske udgave er autentisk) (93/681/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets direktiv 77/93/EOEF af 21. december 1976 om foranstaltninger mod indslaebning i Faellesskabet af skadegoerere paa planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Faellesskabet (1), senest aendret ved direktiv 93/19/EOEF (2), saerlig artikel 14, stk. 3,
under henvisning til anmodning fra Italien, og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til direktiv 77/93/EOEF maa laeggekartofler med oprindelse i Polen principielt ikke foeres ind i Faellesskabet;
ovennaevnte direktiv tillader imidlertid undtagelser fra denne regel under forudsaetning af, at det fastslaas, at der ikke er risiko for spredning af skadegoerere;
i Italien er der tradition for plantning og dyrkning af kartofler af sorten Sieglinde til produktion af spisekartofler, en del af forsyningen med laeggekartofler af denne sort daekkes ved indfoersel fra Polen;
ved beslutning 90/613/EOEF (3), senest aendret ved beslutning 92/467/EOEF (4), godkendte Kommissionen undtagelser paa grundlag af princippet om »lukkede zoner« og under forudsaetning af, at visse tekniske betingelser, der skulle forebygge risikoen for spredning af skadegoerere, blev overholdt; godkendelsen udloeb den 31. december 1992;
det vides, at Polen stadig ikke er fri for potato spindle tuber viroid og Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus;
Polen har udviklet et program for udryddelse af disse skadegoerere paa regionalt plan; der er god grund til at tro, at programmet for udryddelse af disse skadegoerere nu er fuldt ud effektivt, i det mindste i visse »lukkede zoner« (strefy zamkniete) i wojewodztwo Lomza;
sygdommen er ikke konstateret paa de proever, der er udtaget af laeggekartofler indfoert i henhold til beslutning 92/467/EOEF; Polen har meddelt Kommissionen, at de laeggekartofler af sorten Sieglinde, der blev dyrket i de ovennaevnte »lukkede zoner« i 1993, stammer fra en medlemsstat, hvor Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus ikke vides at forekomme, og er blevet officielt godkendt i henhold til Raadets direktiv 66/403/EOEF (5), senest aendret ved Kommissionens direktiv 93/3/EOEF (6); paa grundlag af de oplysninger, der blev indsamlet under et besoeg i Polen i 1990, er der ikke blevet konstateret forhold, som er til hinder for, at de ovennaevnte »lukkede zoner« kan fungere efter hensigten, og for at de i Polen ivaerksatte bestemmelser kan anerkendes som ligestillede med EF-bestemmelserne om bekaempelse af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus;
det kan derfor fastslaas, at der ikke er risiko for spredning af de paagaeldende skadegoerere, hvis laeggekartoflerne har oprindelse i disse zoner, og en raekke saerlige tekniske betingelser overholdes;
Kommissionen vil soerge for, at Polen stiller alle foreliggende tekniske oplysninger til raadighed, der er noedvendige for at overvaage anvendelsen af de beskyttelsesforanstaltninger, som kraeves i henhold til naevnte tekniske betingelser, og for at vurdere udviklingen i det polske udryddelsesprogram;
risikoen for, at Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus faar fodfaeste og breder sig, er stor i omraader med regn og kulde; undtagelsen boer derfor ikke gaelde for medlemsstater, som er specielt udsat for saadanne risici, dvs. Belgien, Danmark, Tyskland, Frankrig, Irland, Luxembourg, Nederlandene og Det Forenede Kongerige; bemyndigelsen boer derfor ikke gaelde for de ovennaevnte medlemsstater under hensyn til forskellene i landbrugsmaessige og oekologiske forhold;
der boer derfor gives bemyndigelse til at fastsaette undtagelser for det indevaerende hoestaar, for saa vidt de ovennaevnte betingelser indgaar, og uden at det beroerer direktiv 66/403/EOEF og Raadets direktiv 70/457/EOEF (1), senest aendret ved direktiv 90/654/EOEF (2);
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Komité for Plantesundhed -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Graekenland, Spanien, Italien og Portugal bemyndiges til paa de i stk. 2 fastsatte betingelser at indroemme undtagelser fra artikel 4, stk. 1, i direktiv 77/93/EOEF, for saa vidt angaar kravene i bilag III, del A, nr. 10, og fra artikel 5, stk. 1, og artikel 12, stk. 1, litra a), tredje led, i naevnte direktiv, for saa vidt angaar kravene i direktivets bilag IV, del A, afsnit I, nr. 25.2 og 25.3, for laeggekartofler af sorten Sieglinde med oprindelse i Polen.
2. Foelgende betingelser skal vaere opfyldt:
a) laeggekartoflerne skal vaere avlet paa marker beliggende i den »lukkede zone« (strefa zamknieta) Wiersbowo i wojewodztwo Lomza
b) laeggekartoflerne skal udelukkende vaere avlet af laeggekartofler af kategorien »Elite« indfoert fra en medlemsstat, hvor Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus ikke vides at forekomme
c) laeggekartoflerne skal vaere officielt godkendt som laeggekartofler, der mindst opfylder betingelserne for den »oprindelige« kategori
d) der udtages officielt proever af hvert parti bestemt til udfoersel til Faellesskabet, et parti maa kun bestaa af knolde af en enkelt sort avlet af et enkelt center; proeverne undersoeges af officielle laboratorier for eventuel forekomst af potato spindle tuber viroid eller Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus; der udtages en proeve paa mindst 200 knolde af hvert parti paa 25 tons eller derunder efter foelgende metoder:
- for saa vidt angaar potato spindle tuber viroid:
»Reserve-Page«-metoden eller c-DNA-krydsningsmetoden, og
- for saa vidt angaar Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus:
mindst den metode, der er anfoert i »Scheme for the detection and diagnosis of the ring rot bacterium in batches of potato tubers« (EUR 11288 EN) (ISBN 92-825-7760-0)
e) partierne skal holdes adskilt paa alle stadier, ogsaa under transporten
f) det kraevede sundhedscertifikat udstedes separat for hver sending og kun, hvis det af de paagaeldende videnskabsmaend er konstateret, at de i litra d) omhandlede undersoegelser ikke har givet anledning til mistanke om eller konstatering af forekomst af potato spindle tuber viroid eller Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus i sendingen, og navnlig at IF-proeven har vaeret negativ. I certifikatet skal under »Supplerende erklaering« angives, at de i litra a) til d) anfoerte betingelser er opfyldt, samt navnet paa det center, der har avlet laeggekartoflerne, og laeggekartoflernes godkendelsesnummer samt navnet paa det i litra a) omhandlede omraade
g) kartoflerne maa kun indfoeres til Faellesskabet via foelgende indgangssteder:
- Pontebba
- Tarvisio-Coccan.
Efter meddelelse fra de paagaeldende medlemsstater kan Kommissionen aendre listen over lossehavne efter hoering af de oevrige medlemsstater
h) undersoegelserne, der kraeves i henhold til artikel 12 i direktiv 77/93/EOEF, foretages af personer, der er specielt instrueret eller uddannet med henblik paa denne beslutning, bistaaet af de i artikel 19a i direktiv 77/93/EOEF omhandlede eksperter efter den deri fastsatte procedure
i) i indfoerselsmedlemsstaterne udtages en repraesentativ proeve af hvert af de i henhold til denne beslutning indfoerte partier med henblik paa officiel undersoegelse for Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus i henhold til den i Faellesskabet fastlagte metode til paavisning og diagnosticering af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus; partierne forbliver adskilt under officiel kontrol og maa ikke saelges eller anvendes, foer det er konstateret, at der hverken har vaeret mistanke om eller er blevet paavist forekomst af Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus ved disse undersoegelser; delproever holdes til raadighed for de oevrige medlemsstater med henblik paa senere undersoegelse, og de i naevnte direktiv omhandlede officielle ansvarlige organer i indfoerselsmedlemsstaten skal senest den 15. april 1994 give Kommissionen underretning med henblik paa tilrettelaeggelsen af denne undersoegelse og registreringen af resultaterne; den samlede maengde af de indfoerte partier maa ikke vaere stoerre, end at de ovennaevnte undersoegelser kan foretages, idet der tages hensyn til de til raadighed vaerende faciliteter
j) forud for indfoersel til Faellesskabet skal importoeren give de officielle ansvarlige organer i den paagaeldende medlemsstat meddelelse om indfoerslen i tilstraekkeligt god tid forinden med angivelse af:
- sort
- maengde
- den oplyste importdato
- de virksomheder, der omhandles i litra m), og som kartoflerne er bestemt for
k) kartoflerne maa kun udplantes i virksomheder, som de naevnte officielle ansvarlige organer har godkendt
l) bygninger, beholdere, emballeringsmaterialer, koeretoejer og haandterings-, sorterings- og klargoeringsudstyr, som har vaeret i beroering med laeggekartofler, der er indfoert i henhold til denne beslutning, skal rengoeres og desinficeres, inden de kommer i beroering med andre kartofler
m) i vaekstperioden efter indfoerslen skal en passende andel planter paa de rette tidspunkter undersoeges af de naevnte officielle ansvarlige organer i de virksomheder, der er registreret i henhold til bestemmelserne i Kommissionen direktiv 93/50/EOEF (1)
n) kartofler stammende fra laeggekartofler, der er indfoert i henhold til denne beslutning, maa kun anvendes af de medlemsstater, der goer brug af den i stk. 1 omhandlede bemyndigelse, og maa kun flyttes inden for disse medlemsstater efter tilladelse fra de officielle ansvarlige organer under hensyn til resultaterne af de i litra m) omhandlede undersoegelser.
Saadanne kartofler maa ikke godkendes som laeggekartofler og maa kun anvendes som spisekartofler, emballagen skal vaere forsynet med de i litra m) omhandlede registrerede virksomheders nummer, og det skal fremgaa, at de anvendte laeggekartofler er af polsk oprindelse.
Artikel 2
Inden den 1. juni 1994 giver indfoerselsmedlemsstaterne Kommissionen og de oevrige medlemsstater oplysninger om de maengder, der er anfoert i henhold til denne beslutning, og forelaegger en detaljeret teknisk rapport om den i artikel 1, stk. 2, litra i), omhandlede officielle undersoegelse. En kopi af hvert enkelt plantesundhedscertifikat tilsendes Kommissionen.
Artikel 3
Bemyndigelsen i henhold til artikel 1 gaelder fra den 1. december 1993 til den 31. marts 1994. Den tilbagekaldes inden den 31. marts 1994, hvis det konstateres, at de i artikel 1, stk. 2, fastsatte betingelser ikke har vaeret tilstraekkelige til at hindre indslaebning af de paagaeldende skadegoerere eller ikke er blevet overholdt. Den kan tilbagekaldes inden denne dato, hvis det konstateres, at der er forhold, der tyder paa, at de »lukkede zoner« i Polen ikke fungerer efter hensigten.
Artikel 4
Denne beslutning er rettet til Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Italienske Republik og Den Portugisiske Republik.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. december 1993.

Labels: 3
17
18
6