Document ID: 32004R0639

Uredba Sveta (ES) št. 639/2004
z dne 30. marca 2004
o upravljanju ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 ter člena 299(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredba Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike [2] in zlasti poglavje III Uredbe določa program Skupnosti za prilagoditev ribolovnih zmogljivosti flot držav članic na raven, ki je v celoti primerljiva z možnostmi ribolova.
(2) Uredba Sveta (ES) št. 2792/1999 z dne 17. decembra 1999 o podrobnih pravilih in predpisih v zvezi s strukturno pomočjo Skupnosti v ribiškem sektorju [3] zajema posodobitev ribiških plovil z državno pomočjo in državno pomoč za obnovo ribiških plovil.
(3) Zaradi relativnega pomena ribiškega sektorja v teh regijah je upravičeno upoštevati strukturne, socialne in gospodarske razmere v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti ("najbolj oddaljene regije") v zvezi z upravljanjem ribiških flot. Zato je treba potrebam teh regij prilagoditi določbe o upravljanju režimov vstopa/izstopa in obveznem zmanjšanju zmogljivosti iz Uredbe (ES) št. 2371/2002 ter predpise o dostopu do državne pomoči za posodobitev in obnovo ribiških plovil.
(4) Tudi vsako povečanje zmogljivosti flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti, je treba omejiti na povečanje, upravičeno na podlagi možnosti ribolova in velikosti flote, ki se ohranja v ravnovesju s temi možnostmi. Zato je treba cilje iz večletnih usmerjevalnih programov četrte generacije (MAGP IV) za vsak segment flote - ki so opredeljeni v Odločbi Komisije z dne 29. julija 1998 o spremembi odločb 98/119/ES do 98/131/ES zaradi podaljšanja večletnih usmerjevalnih programov za ribiške flote držav članic do 31. decembra 2002 [4] - obravnavati kot referenčne ravni ali kot zgornjo mejo za povečanje flot, registriranih v francoskih čezmorskih departmajih, Azorih in Madeiri.
(5) Posebne referenčne ravni je treba določiti za segmente plovil, registriranih na Kanarskih otokih, v zvezi s katerimi niso določeni nobeni cilji v okviru MAGP IV. Te referenčne ravni bi morale upoštevati zmogljivost lokalne flote glede na možnosti ribolova.
(6) Preprečiti je treba, da bi se plovila, registrirana v najbolj oddaljenih regijah, premestila in uporabljala na celinskem delu, potem ko so bila predmet ugodnejše obravnavane v zvezi z državno pomočjo in/ali s pogoji za vstop v floto.
(7) Za ribiške flote, registrirane v najbolj oddaljenih regijah, je upravičeno uporabljati iste predpise kot za uravnavanje zmogljivosti flot in državno pomoč, ki veljajo drugje v Skupnosti, takoj ko se dosežejo referenčne ravni iz te uredbe in v vsakem primeru od 1. januarja 2007, razen za plovila, ki so pridobila državno pomoč za obnovo, če gre za primer vstopa v floto pred 31. decembrom 2007.
(8) Za lažje izvajanje te uredbe bi morale države članice zbirati informacije o plovilih, registriranih v najbolj oddaljenih regijah. Te informacije je treba sporočiti Komisiji in o njih pripraviti poročilo, da bi zagotovili popolno preglednost izvedenih ukrepov.
(9) Ker so splošni predpisi za uravnavanje zmogljivosti flot in državno pomoč določeni v uredbah (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 2792/1999 z začetkom veljavnosti od 1. januarja 2003, bi od tega datuma morala veljati tudi posebna ureditev za najbolj oddaljene regije.
(10) Ukrepe za izvajanje te uredbe je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za izvajanje izvršilnih pristojnosti, prenesenih na Komisijo [5] -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Posebne referenčne ravni
1. Za segmente flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah v skladu s členom 299(2) Pogodbe, se uporabljajo naslednje referenčne ravni za ribolovne zmogljivosti:
(a) za francoske čezmorske departmaje, Azore in Madeiro: zadevni cilji programa MAGP IV v zvezi z vsakim segmentom flote, izraženim v kW in bruto tonah, za vsako najbolj oddaljeno regijo ob koncu leta 2002;
(b) za Kanarske otoke: referenčne ravni, katerih izhodišče je zmogljivost v kW in bruto tonah zadevnih segmentov flot, registriranih v pristaniščih Kanarskih otokov 1. januarja 2003, in ki se lahko povečajo na podlagi možnosti ribolova za te segmente. Povečanja so lahko upravičena, če so v skladu s cilji, ki bi bili sprejeti, če bi se postopki za MAGP IV uporabljali za te posebne segmente, in če so v skladu z najnovejšimi izvedenskimi mnenji, ki jih je potrdil Znanstveno-tehnični in ekonomski odbor za ribištvo, ustanovljen v skladu s členom 33 Uredbe (ES) št. 2371/2002.
2. Izvedbena pravila za ta člen je treba sprejeti v skladu s postopkom iz člena 5(2).
Člen 2
Obnova in posodobitev flot
Za segmente flot, zajete s členom 1(1), velja naslednje:
1. z odstopanjem od člena 13 Uredbe (ES) št. 2371/2002:
(a) se lahko nove ribolovne zmogljivosti dodajo floti, z ali brez državne pomoči, v mejah posebnih referenčnih ravni iz člena 1,
(b) obveznost glede zmanjšanja celotne zmogljivosti flote za 3 % od referenčnih ravni ni veljavna;
2. z odstopanjem od člena 9(1)(c)(i) Uredbe (ES) št. 2792/1999 se lahko dodeli pomoč za posodobitev flote v smislu tonaže in/ali moči;
3. odstopanja iz odstavkov 1 in 2 zgoraj prenehajo veljati, takoj ko se dosežejo referenčne ravni, ter v vsakem primeru najkasneje 31. decembra 2006;
4. z odstopanjem od člena 9(1)(a) Uredbe (ES) št. 2792/1999 se lahko dodeli pomoč za obnovo ribiških plovil do 31. decembra 2005;
5. ne glede na odstavek 3 zgoraj se za ribiška plovila, ki so dobila državno pomoč za obnovo, preneha uporabljati odstavek 1(a) zgoraj dve leti po pridobitvi pomoči za obnovo ter v vsakem primeru najkasneje 31. decembra 2007.
Člen 3
Premestitev plovil na celinski del Evrope
Vsaka premestitev plovila iz najbolj oddaljene regije na celinski del Evrope se obravnava kot vstop v celinsko floto v smislu člena 13 Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002. Državna pomoč za obnovo flote in za opremo ali posodobitev ribiških plovil se povrne po načelu časovne porazdelitve v primeru premestitve na celinski del Evrope pred iztekom rokov:
(a) 10 let v primeru državne pomoči za obnovo flote in
(b) pet let v primeru državne pomoči za opremo ali posodobitev ribiških plovil,
ki začneta teči od datuma sprejetja upravne odločbe o dodelitvi pomoči.
Člen 4
Uravnavanje zmogljivosti
1. Države članice upravljajo flote, registrirane v najbolj oddaljenih regijah, v skladu s to uredbo.
2. Države članice dajo Komisiji na voljo informacije o plovilih, registriranih v njihovih najbolj oddaljenih regijah v skladu s členom 15 Uredbe (ES) št. 2371/2002.
3. Izvedbena pravila za ta člen je treba sprejeti v skladu s postopkom iz člena 5(2).
Člen 5
Postopek odbora
1. Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in ribogojstvo.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES.
Rok iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je 20 delovnih dni.
3. Odbor sprejme svoj poslovnik.
Člen 6
Poročanje
Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu letno poročilo o izvajanju te uredbe najkasneje do 31. decembra 2006.
Člen 7
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2003.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, dne 30. marca 2004

Labels: 19
6