Document ID: 32002D0837

Rozhodnutí Rady
ze dne 30. září 2002,
kterým se přijímá specifický program (Euratom) pro výzkum a odborné vzdělávání v oblasti jaderné energie (2002-2006)
(2002/837/Euratom)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na čl. 7 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Rozhodnutím č. 2002/668/Euratom [4] přijala Rada šestý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) pro výzkum a odborné vzdělávání v oblasti jaderné energie, který rovněž přispívá k vytvoření Evropského výzkumného prostoru (2002-2006) (dále jen "rámcový program"), který bude proveden podle článku 7 Smlouvy o Euratomu prostřednictvím specifických výzkumných a vzdělávacích programů, které stanoví pravidla pro provádění, dobu trvání a prostředky považované za nezbytné.
(2) Na tento program by se měla uplatňovat prováděcí pravidla rámcového programu pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol (dále jen "pravidla pro účast").
(3) Správní náklady Komise na provedení tohoto programu odrážejí vysoké počty personálu zaměstnaného v laboratořích členských států a na projektu ITER.
(4) Až do skončení mezinárodních jednání o projektu ITER a do případného rozhodnutí o jeho společném provádění by se měla zachovávat vedoucí úloha Evropského společenství v oblasti výzkumu jaderné syntézy.
(5) Tento program je otevřen pro účast zemí, které pro tento účel uzavřely potřebné dohody, a s výjimkou výzkumu jaderné syntézy je na úrovni projektu a na základě vzájemné výhodnosti otevřen rovněž pro účast institucí třetích zemí a mezinárodních organizací, které vykonávají činnost v oblasti vědecké spolupráce.
(6) Při provádění tohoto programu by se měl klást důraz na podporování mobility a odborné vzdělávání výzkumných pracovníků a na inovace ve Společenství, jakož i na mezinárodní spolupráci s třetími zeměmi a s mezinárodními organizacemi. Zvláštní pozornost by se měla věnovat kandidátským zemím.
(7) Výzkumné činnosti prováděné v rámci tohoto programu musí respektovat základní etické zásady, včetně těch, které jsou stanoveny v článku 6 Smlouvy o Evropské unii a v Listině základních práv Evropské unie, a rovněž potřebu zohlednit přijetí těchto činností u veřejnosti.
(8) V návaznosti na sdělení Komise "Ženy a věda" a usnesení Rady ze dne 20. května 1999 [5] a ze dne 26. června 2000 [6] a usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2000 [7] k tomuto tématu se provádí akční plán s cílem posílit a zlepšit postavení a roli žen ve výzkumu a vývoji v Evropě, což by mělo zajistit respektování rovnosti příležitostí bez ohledu na pohlaví.
(9) Program by měl být prováděn pružným, účinným a průhledným způsobem, s přihlédnutím k významným potřebám zejména vědy, průmyslu, uživatelů a politických kruhů. Výzkumné činnosti prováděné v jeho rámci by měly být případně přizpůsobeny potřebám politiky Společenství a vědeckému a technickému rozvoji.
(10) Účast na činnostech tohoto programu by měla být podporována uveřejňováním potřebných informací o obsahu, podmínkách a postupech tak, aby informace byly včas a kompletní k dispozici potenciálním účastníkům, včetně účastníků pocházejících z kandidátských zemí a z ostatních přidružených zemí.
(11) Komise by měla přiměřeným způsobem zabezpečit nezávislé posuzování týkající se prováděných činností v oblastech, jichž se tento program týká. Takové posuzování by mělo být prováděné v duchu otevřenosti ve vztahu ke všem dotčeným činitelům.
(12) Byl konzultován Výbor pro vědu a techniku,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. V souladu s rámcovým programem se přijímá specifický program výzkumu a odborného vzdělávání v oblasti jaderné energie (dále jen "specifický program") pro období od 30. září 2002 do 31. prosince 2006.
2. Cíle a vědecké a technické priority specifického programu jsou uvedeny v příloze I.
Článek 2
V souladu s přílohou II k rámcovému programu činí částka považovaná za nezbytnou pro provedení specifického programu 940 milionů EUR, včetně maximálního podílu 16,5 % na správní výdaje Komise. Předběžné rozdělení této částky je uvedeno v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Všechny výzkumné činnosti prováděné v rámci specifického programu musí být prováděny v souladu se základními etickými zásadami.
Článek 4
1. Podrobná pravidla pro finanční účast Společenství na specifickém programu jsou uvedena v čl. 2 odst. 2 rámcového programu.
2. Specifický program bude proveden prostřednictvím nástrojů definovaných v příloze III.
3. Pro účast ve specifickém programu se použijí pravidla pro účast.
Článek 5
1. Komise vypracuje pracovní program pro provedení specifického programu, který podrobněji upraví cíle a vědecké a technické priority stanovené v příloze I, časový plán provádění a nástroje, které mají být použity.
2. Pracovní program vezme v úvahu související výzkumné činnosti prováděné členskými státy, přidruženými státy a evropskými a mezinárodními organizacemi. V případě potřeby je aktualizován.
Článek 6
1. Komise zodpovídá za provádění specifického programu.
2. Pro účely provádění specifického programu je Komisi nápomocen Poradní výbor. Členové tohoto výboru se mohou měnit podle různých témat v agendě výboru. Pokud jde o aspekty související s jaderným štěpením, složení tohoto výboru a podrobná operativní pravidla a postupy, které se použijí, budou pravidla a postupy stanovené v rozhodnutí Rady 84/338/Euratom, ESUO, EHS ze dne 29. června 1984 o strukturách a postupech řízení a koordinace činností Společenství v oblasti výzkumu, rozvoje a demonstrací [8]. Pokud jde o aspekty související s jadernou syntézou, budou se řídit ustanoveními rozhodnutí Komise ze dne 16. prosince 1980 o Poradním výboru pro program jaderné syntézy.
Článek 7
1. Komise předkládá pravidelně zprávy o celkovém pokroku při provádění specifického programu v souladu s čl. 5 odst. 2 rámcového programu včetně informací o finančních aspektech.
2. Komise zajišťuje nezávislé monitorování a hodnocení uvedené v článcích 5 a 6 rámcového programu, které budou prováděny u činností prováděných v oblastech zahrnutých do specifického programu.
Článek 8
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 30. září 2002.

Labels: 7
4
9
14