Document ID: 31991R0837

Nariadenie Komisie (EHS) č. 837/91
zo 4. apríla 1991,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2742/90, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2204/90
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2204/90 z 24. júla 1990, ktorým sa ustanovujú dodatočné všeobecné pravidlá spoločnej organizácie trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami, pokiaľ ide o syr [1], najmä druhý odsek článku 1 a druhý pododsek článku 3 (3),
keďže článok 4 (1) nariadenia Komisie (EHS) č. 2742/90 [2] stanovuje sumu splatnú za množstvá kazeínu a/alebo kazeinátov použitých bez schválenia so zreteľom na ceny kazeínu a kazeinátov zaznamenané na trhoch v druhom štvrťroku 1990; keďže klesajúci trend v týchto cenách počas druhej polovice roku 1990 vyžaduje, aby sa táto čiastka zvýšila;
keďže príloha nariadenia (EHS) č. 2742/90 udáva maximálne množstvá kazeínu a/alebo kazeinátov v percentách, ktoré sa majú zapracovávať do syrov; keďže článok 2 (2) tohto nariadenia stanovuje, že príloha sa môže zmeniť a doplniť tak, aby zohľadňovala oprávnené použitia s poskytnutím dôkazu, že je technická potreba pre pridanie kazeínu alebo kazeinátov; keďže preskúmanie dvoch použití umožnilo preukázať takú potrebu, čo sa týka sušeného taveného syra a strúhaného taveného syra; keďže táto príloha by sa na základe toho mala doplniť;
keďže Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky neposkytol stanovisko v lehote stanovenom jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Týmto sa nariadenie (EHS) č. 2742/90 mení a dopĺňa takto:
1. Článok 4 (1) sa nahrádza takto:
"1. Suma splatná v súlade s článkom 3 (3) nariadenia (EHS) č. 2204/90 je ECU 350 za 100 kilogramov kazeínu a/alebo kazeinátov so zreteľom na cenu kazeínu a kazeinátov zaznamenanú na trhoch v štvrtom štvrťroku 1990."
2. K prílohe sa pridáva toto:
"- strúhaný tavený syr, na ktorý sa vzťahuje kód KN ex040620: 5 % [3]
- tavený syr v sušenej forme, na ktorý sa vzťahuje kód KN ex040620: 5 % [4]."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. apríla 1991

Labels: 17
6