Document ID: 32011R1385

RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1385/2011
av den 14 november 2011
om fördelning av fiskemöjligheter inom ramen för protokollet mellan Europeiska unionen och Republiken Guinea-Bissau om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i det gällande partnerskapsavtalet om fiske mellan de två parterna
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Den 17 mars 2008 antog rådet förordning (EG) nr 241/2008 om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau (1) (nedan kallat partnerskapsavtalet).
(2)
Den 15 juni 2011 paraferades ett nytt protokoll till partnerskapsavtalet (nedan kallat det nya protokollet). Det nya protokollet ger EU-fartyg fiskemöjligheter i vatten som står under Guinea-Bissaus överhöghet eller jurisdiktion när det gäller fiske.
(3)
Den 14 november antog rådet beslut nr 2011/885/EU (2) om undertecknande och provisorisk tillämpning av det nya protokollet.
(4)
Metoden för fördelning av fiskemöjligheter mellan medlemsstaterna bör fastställas för det nya protokollets giltighetstid.
(5)
Enligt artikel 10.1 i rådets förordning (EG) nr 1006/2008 av den 29 september 2008 om tillstånd till fiskeverksamhet för gemenskapens fiskefartyg i vatten utanför gemenskapens vatten och om tillträde för fartyg från tredjeland till gemenskapens vatten (3), ska kommissionen underrätta de berörda medlemsstaterna om det skulle visa sig att det antal fiskemöjligheter som tilldelats unionen enligt det nya protokollet inte utnyttjas till fullo. Om inget svar inkommit före utgången av de tidsfrister som ska fastställas av rådet ska detta anses vara en bekräftelse på att den berörda medlemsstatens fartyg inte fullt ut utnyttjar sina fiskemöjligheter under den aktuella perioden Dessa tidsfrister bör fastställas.
(6)
Eftersom det föregående protokollet löpte ut den 15 juni 2011 bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning och tillämpas med verkan från och med den 16 juni 2011.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. De fiskemöjligheter som fastställs i det protokoll som är fogat till beslut nr 2011/885/EU om undertecknande och provisorisk tillämpning av protokollet ska fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande:
a)
Räkfiske:
Spanien
1 421
BT
Italien
1 776
BT
Grekland
137
BT
Portugal
1 066
BT
b)
Fiske efter fisk/bläckfisk:
Spanien
3 143
BT
Italien
786
BT
Grekland
471
BT
c)
Notfartyg för tonfiskfiske och fartyg för fiske med flytlinor:
Spanien
10
fartyg
Frankrike
9
fartyg
Portugal
4
fartyg
d)
Fartyg för fiske med fasta linor:
Spanien
10
fartyg
Frankrike
4
fartyg
2. Rådets förordning (EG) nr 1006/2008 ska tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau.
3. Om ansökningarna om fisketillstånd från de medlemsstater som avses i punkt 1 inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet ska kommissionen beakta ansökningar om fisketillstånd från alla andra medlemsstater i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 1006/2008.
Den tidsfrist som anges i artikel 10.1 i den förordningen ska vara tio arbetsdagar.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas med verkan från och med den 16 juni 2011.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 november 2011.

Labels: 5
8
6
18
15