Document ID: 32006D0774

TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. lapkričio 7 d.
leidžiantis kai kurioms valstybėms narėms taikyti sumažintą PVM tarifą kai kurioms darbui imlioms paslaugoms laikantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalyje nustatytos tvarkos
(2006/774/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Šeštąją Tarybos direktyvą 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo - Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (1) (toliau - direktyva), ypač į jos 28 straipsnio 6 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, vieningai balsuodama gali leisti valstybei narei, pateikusiai prašymą, laikantis Direktyvoje 77/388/EEB nustatytos tvarkos ir sąlygų, taikyti sumažintą PVM tarifą kai kurioms darbui imlioms paslaugoms.
(2)
Šios paslaugos turi atitikti direktyvoje nustatytas sąlygas ir būti vienos iš tų, kurios įrašytos į tos pačios direktyvos K priedą.
(3)
Remiantis 2000 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimu 2000/185/EB, leidžiančiu valstybėms narėms taikyti sumažintą PVM tarifą kai kurioms darbui imlioms paslaugoms laikantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalyje nustatytos tvarkos (2), Belgija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Liuksemburgas, Nyderlandai, Portugalija ir Jungtinė Karalystė (tik Meno salai) galėjo iki 2005 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintą PVM tarifą darbui imlioms paslaugoms, dėl kurių jos buvo pateikusios prašymus.
(4)
Tarybos direktyva 2006/18/EB (3) iš dalies pakeitė direktyvos nuostatas, susijusias su sumažintu PVM tarifu, siekiant, pirma, pratęsti jų taikymo laikotarpį iki 2010 m. gruodžio 31 d. ir, antra, leisti valstybėms narėms, kurios norėtų pirmą kartą pasinaudoti joje numatyta galimybe, bei toms, kurios norėtų iš dalies pakeisti paslaugų, kurioms jos anksčiau taikė direktyvoje numatytas nuostatas, sąrašą, pateikti prašymą Komisijai dėl tarifų sumažinimo.
(5)
Siekiant sudaryti galimybę toms valstybėms narėms, kurioms Sprendimu 2000/185/EB buvo leista taikyti sumažintą tarifą, toliau jį taikyti iki 2010 m. gruodžio 31 d., ir siekiant teisinio aiškumo reikėtų įtraukti į šį pasiūlymą to sprendimo nuostatas, skirtas savo pradinio prašymo nepakeitusioms valstybėms narėms.
(6)
Remdamasi direktyva Graikija, kuriai Sprendimu 2000/185/EB buvo leista taikyti sumažintą tarifą dviems iš K priede išvardytų kategorijų, pateikė naują prašymą, kuriuo siekiama išplėsti ankstesnio jai suteikto leidimo taikymo sritį. Taigi Graikijai reikėtų suteikti naują leidimą taikyti sumažintą tarifą pagal naująjį jos prašymą.
(7)
Čekijos Respublika, Kipras, Latvija, Vengrija, Malta, Lenkija, Slovėnija ir Suomija pateikė prašymus taikyti sumažintus PVM tarifus kai kurioms darbui imlioms paslaugoms laikydamosi direktyvoje nustatytos tvarkos ir sąlygų.
(8)
Be to, Čekijos Respublika, Vengrija ir Lenkija, kaip ir Graikija, pateikė prašymus leisti išimties tvarka taikyti sumažintą tarifą paslaugoms, priklausančioms trims iš K priede išvardytų kategorijų. Kiekvienai iš šių keturių valstybių narių tarifo sumažinimas trečiajai iš pasirinktų kategorijų turės labai nedidelį ekonominį poveikį.
(9)
Siekiant, kad atitinkamos valstybės narės galėtų toliau taikyti sumažintą PVM tarifą kai kurioms darbui imlioms paslaugoms, kaip numatyta Sprendime 2000/185/EB, šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2006 m. sausio 1 d.
(10)
Šis sprendimas neturės poveikio Europos Bendrijų nuosaviesiems ištekliams, gaunamiems iš PVM,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Belgijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1 ir 2 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
senesnio nei penkerių metų privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį.
2 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Čekijos Respublikai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2, 3 ir 4 punktuose:
a)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
langų valymui bei privataus būsto patalpų valymui;
c)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
3 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Graikijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1, 2 ir 4 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
seniai pastatyto privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
c)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
4 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Ispanijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2 ir 5 punktuose:
a)
mūrijimo darbams, skirtiems privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms.
5 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Prancūzijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2, 3 ir 4 punktuose:
a)
privataus būsto, baigto statyti prieš daugiau nei dvejus metus, renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra);
c)
langų valymui bei privataus būsto patalpų valymui.
6 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Italijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2 ir 4 punktuose:
a)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
7 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Kiprui leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2 ir 5 punktuose:
a)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms.
8 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Latvijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2 ir 5 punktuose:
a)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms.
9 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Liuksemburgui leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1, 3 ir 5 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms;
c)
langų valymui bei privataus būsto patalpų valymui.
10 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Vengrijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1, 2 ir 4 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
c)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
11 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Maltai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1 ir 4 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
12 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Nyderlandams leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1, 2 ir 5 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms;
c)
dažymo ir tinkavimo darbams, skirtiems senesnio nei penkiolikos metų privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį.
13 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Lenkijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1, 2 ir 5 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
c)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms.
14 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Portugalijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms dviems paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 2 ir 4 punktuose:
a)
privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį;
b)
priežiūros paslaugoms ateinant į namus (pvz., pagalba namuose ir jaunesniųjų, pagyvenusių, ligonių ir neįgaliųjų priežiūra).
15 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Slovėnijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį - kategorijai, nurodytai minėtos direktyvos K priedo 2 punkte.
16 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma ir ketvirta pastraipomis, Suomijai leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus šioms trims paslaugoms, nurodytoms minėtos direktyvos K priedo 1 ir 5 punktuose:
a)
smulkioms taisymo paslaugoms:
-
dviračių,
-
batų ir odos gaminių,
-
drabužių ir buitinės tekstilės gaminių (įskaitant jų taisymą ir perdirbimą);
b)
kirpėjų teikiamoms paslaugoms.
17 straipsnis
Remiantis Direktyvos 77/388/EEB 28 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa, Jungtinei Karalystei leidžiama nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d. taikyti sumažintus tarifus privataus būsto renovacijai ir remontui, išskyrus medžiagas, kurios sudaro žymią teikiamos paslaugos dalį, nurodytiems minėtos direktyvos K priedo 2 punkte, tačiau juos taikyti leidžiama tik Meno saloje.
18 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d.
19 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Belgijos Karalystei, Čekijos Respublikai, Graikijos Respublikai, Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Italijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Liuksemburgo Didžiajai Hercogystei, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Nyderlandų Karalystei, Lenkijos Respublikai, Portugalijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai, Suomijos Respublikai, Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 7 d.

Labels: 2
1
9
18