Document ID: 31988D0296

RAADETS AFGOERELSE af 3 . maj 1988 om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse af fiskerirettigheder og finansiel godtgoerelse, som omhandlet i Aftalen mellem Regeringen for Republikken Senegal og Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab om Fiskeri ud for Senegals Kyst, for perioden fra 29 . februar 1988 til 28 . februar 1990 ( 88/296/EOEF )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse, saerlig artikel 155, stk . 2, litra b ),
under henvisning til Aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Regeringen for Republikken Senegal om Fiskeri ud for Senegals Kyst ( 1 ), undertegnet i Bruxelles den 15 . juni 1979, senest aendret ved aftalen undertegnet den 20 . november 1985 ( 2 ), saerlig artikel 17,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :
Faellesskabet og Republikken Senegal har i overensstemmelse med artikel 17, stk . 2, i ovennaevnte aftale foert forhandlinger med henblik paa at fastlaegge de aendringer eller tilfoejelser, der skal indsaettes i aftalen ved udloebet af protokollens anvendelsesperiode;
som resultat af disse forhandlinger blev der den 28 . januar 1988 paraferet en protokol om aendring af fiskeriaftalen;
ved denne protokol udvides fiskerimulighederne for Faellesskabets fiskere i farvande henhoerende under Senegals jurisdiktion eller hoejhedsomraade;
i henhold til artikel 155, stk . 2, litra b ), i Tiltraedelsesakten paahviler det Raadet et fastlaegge passende naermere bestemmelser for helt eller delvis at tage hensyn til De Kanariske OEers interesser i forbindelse med de afgoerelser, det i hvert enkelt tilfaelde vedtager bl.a . med henblik paa indgaaelse af fiskeriaftaler med tredjelande; disse naermere bestemmelser boer fastlaegges i det foreliggende tilfaelde;
for at undgaa en afbrydelse af EF-fartoejernes fiskeriaktiviteter er det noedvendigt, at den paagaeldende protokol godkendes snarest muligt; de to parter har derfor paraferet en aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af den paraferede protokol fra den dag, der foelger efter den gaeldende protokols udloebsdato; denne aftale i form af brevveksling boer indgaas med forbehold af en endelig afgoerelse i henhold til artikel 43 i Traktaten - TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE :
Artikel 1 Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse af fiskerirettigheder og finansiel godtgoerelse, som omhandlet i Aftalen mellem Regeringen for Republikken Senegal og Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab om Fiskeri ud for Senegals Kyst, for perioden fra 29 . februar 1988 til 28 . februar 1990, godkendes herved paa Faellesskabets vegne .
Teksterne til aftalen i form af brevveksling og til protokollen er knyttet til denne afgoerelse .
Artikel 2 For at tage hensyn til De Kanariske OEers interesser finder den i artikel 1 omhandlede aftale samt, i det omfang det er noedvendigt for dens anvendelse, den faelles fiskeripolitiks bestemmelser om bevaring og forvaltning af fiskeressourcerne ligeledes anvendelse for fartoejer, der foerer spansk flag, og som er permanent optaget i de registre, der foeres af de lokale kompetente myndigheder ( registros de base ) paa De Kanariske OEer, paa de betingelser, der er anfoert i note 6 i bilag I til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 570/86 af 24 . februar 1986 vedroerende definition af begrebet "varer med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde i samhandelen mellem Faellesskabets toldomraade, Ceuta og Melilla og De Kanariske OEer ( 3 ).
Artikel 3 Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege de personer,
der er befoejet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Faellesskabet .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 3 . maj 1988 .

Labels: 18
5
6