Document ID: 32006D0259

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. március 27.)
a 79/542/EGK tanácsi határozat II. mellékletének Argentína régiókba sorolására és a szarvasmarhafélék friss húsának Brazíliából történő behozatalával kapcsolatos bizonyítványmintákra vonatkozó módosításáról
(az értesítés a C(2006) 896. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/259/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikkének (1) és (4) bekezdésére és 9. cikkének (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
Az egyes élő állatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1976. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozat (2) előírja, hogy az ilyen állatok és húsok behozatala során be kell tartani az ebben a határozatban maghatározott megfelelő bizonyítványmintákban előírtakat.
(2)
Argentina a Corrientes tartománybeli San Luís del Palmar megyében ragadós száj- és körömfájás (O típus) járvány kitörését állapította meg, és erről 2006. február 8-án haladéktalanul értesítette a Bizottságot.
(3)
A Közösség egészségügyi állapotának védelme érdekében régiókba sorolási intézkedéseket kell hozni, és ideiglenesen fel kell függeszteni a fenti megyéből, illetve a szomszédos Berón de Astrada, Capital, General Paz, Empedrado, Itati, Mbucuruyá és San Cosme megyékből származó szarvasmarhafélék csontozott húsának behozatalát.
(4)
Az argentin állat-egészségügyi hatóságokhoz először 2006. február 4-én érkezett bejelentés ragadós száj- és körömfájás gyanújáról. Az állat-egészségügyi hatóságok azonban a 2006. január 4. után vágott állatok húsának kivitelére függesztették fel a bizonyítványok kiadását. Fel kell függeszteni az e megyékből származó, 2006. január 4-én vagy azután vágott szarvasmarhafélék ilyen húsának szállítmányait. Azonban a felfüggesztéstől eltérve engedélyezni kell a 2006. január 4. és február 4. között vágott és már a Közösségbe szállított szarvasmarhafélék csontozott és érlelt húsára vonatkozó szállítmányok Közösségbe való behozatalát, amennyiben azokra 2006. január 4. és február 4. között írták alá a bizonyítványt.
(5)
A Bizottság nemrégiben tett brazíliai látogatása alapján úgy tűnik, hogy bár lényegesen javultak a nyomon követhetőségi rendszerek, további javításokra van szükség annak érdekében, hogy a különféle besorolású állatok ne érintkezzenek egymással. Hatékonyabbá kell tenni a ragadós száj- és körömfájás elleni vakcinázást, és javítani kell annak kimutathatóságát, hogy nem terjed ragadós száj- és körömfájást okozó vírus, figyelembe véve, hogy a Közösségbe csak a szarvasmarhafélék csontozott és érlelt húsát hozzák be.
(6)
Kiegészítő intézkedésként az állatok közti érintkezést, a vakcinázást és a felügyeletet illetően további garanciákról kell rendelkezni.
(7)
Figyelembe kell venni, hogy Santa Catarina államban nem történik vakcinázás a ragadós száj- és körömfájás ellen.
(8)
A 79/542/EGK irányelv II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(9)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 79/542/EGK határozat melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ezt a határozatot 2006. március 31-től kell alkalmazni.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. március 27-én.

Labels: 17
0
3
6
18