Document ID: 32013R0812

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 812/2013
z dne 18. februarja 2013
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah glede energijskega označevanja grelnikov vode, hranilnikov tople vode ter kompletov grelnika vode in sončne naprave
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1) ter zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 2010/30/EU določa, da Komisija sprejme delegirane akte o označevanju izdelkov, povezanih z energijo, ki imajo velike možnosti za prihranke energije, vendar kažejo zelo velike razlike med stopnjami učinkovitosti pri enakovrednem delovanju.
(2)
Energija, ki jo porabijo grelniki vode in hranilniki tople vode, predstavlja znaten delež skupne porabe energije v Uniji, grelniki vode in hranilniki tople vode z enakovrednim delovanjem pa kažejo zelo velike razlike v energijski učinkovitosti in stalnih izgubah pri ogrevanju vode. Možnosti za zmanjšanje njihove porabe energije so velike in vključujejo tudi kombiniranje grelnikov vode z ustreznimi sončnimi napravami. Zato bi se morale za grelnike vode, hranilnike tople vode ter komplete grelnika vode in sončne naprave uporabljati zahteve za označevanje z energijskimi nalepkami.
(3)
Grelniki vode, zasnovani za uporabo plinskih ali tekočih goriv, ki so pretežno (več kot 50 %) proizvedena iz biomase, imajo posebne tehnične lastnosti, ki zahtevajo dodatne tehnične, ekonomske in okoljske analize. Glede na rezultat analiz bi bilo treba zahteve za energijsko označevanje navedenih grelnikov vode določiti v poznejši fazi, če je to ustrezno.
(4)
Določiti bi bilo treba usklajene določbe o označevanju energijske učinkovitosti in standardnih informacijah o izdelku za grelnike vode in hranilnike tople vode, da bi se proizvajalce spodbudilo k izboljšanju energijske učinkovitosti teh izdelkov, končne uporabnike pa k nakupu energijsko učinkovitih izdelkov ter prispevalo k delovanju notranjega trga.
(5)
Glede na velike prihranke energije in stroškov pri vseh vrstah grelnikov vode in hranilnikih tople vode bi se morala s to uredbo uvesti nova enotna lestvica označevanja od A do G za navadne grelnike vode, sončne grelnike vode in grelnike vode s toplotno črpalko ter hranilnike tople vode. Po dveh letih bi bilo treba k razvrstitvi dodati dinamični razred A+, da se pospeši uveljavljanje najučinkovitejših grelnikov vode in hranilnikov tople vode na trgu.
(6)
Ta uredba bi morala potrošnikom zagotoviti natančnejše primerljive informacije o učinkovitosti sončnih grelnikov vode in grelnikov vode s toplotno črpalko v treh evropskih podnebnih območjih.
(7)
Nivo zvokovne moči grelnika vode je lahko za končne uporabnike pomemben vidik. Informacije o nivojih zvokovne moči bi bilo treba vključiti na nalepke grelnikov vode.
(8)
Pričakovani skupni učinek te uredbe in Uredbe Komisije (EU) št. 814/2013 z dne 2. avgusta 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo grelnikov vode in hranilnikov tople vode (2) je do leta 2020 letno prihraniti okrog 450 PJ (11 milijonov ton ekvivalenta nafte - Mtoe) energije, kar ustreza okrog 26 milijonom ton emisij CO2 v primerjavi s stanjem brez ukrepov.
(9)
Informacije, ki bodo zagotovljene na nalepkah, bi bilo treba pridobiti z zanesljivimi, točnimi in ponovljivimi postopki za merjenje in izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše merilne metode in metode za izračunavanje, vključno z morebitnimi usklajenimi standardi, ki jih pri določanju zahtev glede okoljsko primerne zasnove izdelkov na zahtevo Komisije sprejmejo evropski organi za standardizacijo v skladu s postopki iz Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter predpisov o storitvah informacijske družbe (3).
(10)
Ta uredba bi morala določiti enotno obliko in vsebino nalepk za grelnike vode in hranilnike tople vode.
(11)
Ta uredba bi morala določiti tudi zahteve za podatkovni list in tehnično dokumentacijo za grelnike vode in hranilnike tople vode.
(12)
Ta uredba bi morala poleg tega določiti tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti pri vseh vrstah prodaje grelnikov vode in hranilnikov tople vode na daljavo ter v vseh oglasih in tehničnem promocijskem gradivu za takšne izdelke.
(13)
Poleg nalepk in podatkovnih listov za grelnike vode in hranilnike tople vode, določenih v tej uredbi, bi morale nalepke in podatkovni listi za komplete, ki temeljijo na podatkovnih listih dobaviteljev, zagotoviti končnemu uporabniku preprost dostop do informacij o energijski učinkovitosti grelnikov vode v kombinaciji s sončnimi napravami. Takšen komplet lahko doseže najučinkovitejši razred A+++.
(14)
Primerno je predpisati, da se določbe te uredbe pregledajo ob upoštevanju tehnološkega napredka -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1. Ta uredba določa zahteve za energijsko označevanje izdelka in zagotavljanje dodatnih informacij o izdelku za grelnike vode z nazivno izhodno toploto ≤ 70 kW, hranilnike tople vode s prostornino za shranjevanje ≤ 500 litrov ter komplete grelnika vode ≤ 70 kW in sončne naprave.
2. Ta uredba se ne uporablja za:
(a)
grelnike vode, ki so posebej zasnovani predvsem za uporabo plinskih in tekočih goriv, ki so pretežno proizvedena iz biomase;
(b)
grelnike vode, ki uporabljajo trdna goriva;
(c)
grelnike vode, ki spadajo v področje uporabe Direktive 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta (4);
(d)
kombinirane grelnike, kot so opredeljeni v členu 2 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 811/2013 (5);
(e)
grelnike vode, ki ne izpolnjujejo vsaj profila rabe z najmanjšo referenčno energijo iz tabele 3 v Prilogi VII;
(f)
grelnike vode, zasnovane samo za pripravo toplih pijač in/ali hrane.
Člen 2
Opredelitve pojmov
Poleg ustreznih opredelitev iz člena 2 Direktive 2010/30/EU se za namene te uredbe uporabljajo naslednje opredelitve:
1.
„grelnik vode“ pomeni napravo, ki
(a)
je priključena na zunanjo oskrbo s pitno ali sanitarno vodo;
(b)
proizvaja in prenaša toploto za ogrevanje pitne ali sanitarne vode na dano temperaturo, v dani količini in z danim pretokom v danih časovnih presledkih; in
(c)
je opremljena z enim ali več generatorji toplote;
2.
„generator toplote“ pomeni del grelnika vode, ki proizvaja toploto z enim ali več naslednjih postopkov:
(a)
izgorevanjem fosilnih goriv in/ali goriv iz biomase;
(b)
uporabe Joulovega zakona pri grelnih elementih z električno upornostjo;
(c)
zajemanjem toplote iz zraka okolice, vode ali zemljine in/ali odpadne vode;
3.
„nazivna izhodna toplota“ pomeni navedeno izhodno toploto grelnika vode v kW pri ogrevanju vode pri standardiziranih pogojih;
4.
„prostornina za shranjevanje“ (V) pomeni nazivno prostornino hranilnika tople vode, izraženo v litrih;
5.
„standardizirani nazivni pogoji“ pomenijo delovne pogoje grelnikov vode za določanje nazivne izhodne toplote, energijske učinkovitosti ogrevanja vode in nivoja zvokovne moči ter delovne pogoje hranilnikov tople vode za določanje lastnih izgub;
6.
„biomasa“ pomeni biološko razgradljive dele proizvodov, odpadkov in ostankov biološkega izvora iz kmetijskih (vključno s snovmi rastlinskega in živalskega izvora), gozdarskih in s tem povezanih proizvodnih dejavnosti, vključno z ribištvom in akvakulturo, ter biološko razgradljive dele industrijskih in komunalnih odpadkov;
7.
„biogorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo, proizvedeno iz biomase;
8.
„fosilno gorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo fosilnega izvora;
9.
„hranilnik vode“ pomeni posodo za shranjevanje tople vode za ogrevanje vode in/ali prostora, vključno z morebitnimi dodatki, ki ni opremljen z generatorjem toplote, razen z enim ali več morebitnimi rezervnimi potopnimi grelniki;
10.
„rezervni potopni grelnik“ pomeni grelnik na električno upornost, ki deluje na osnovi Joulovega zakona, ter je del hranilnika tople vode in proizvaja toploto samo, kadar je dovod zunanjega vira toplote moten (tudi med vzdrževanjem) ali pokvarjen, ali je del sončnega hranilnika tople vode ter zagotavlja toploto, kadar toplota iz sončnega vira ne zadošča za zagotavljanje zahtevanih vrednosti;
11.
„sončna naprava“ pomeni sončni sistem, sončni kolektor, sončni hranilnik tople vode ali črpalko v zanki kolektorja, ki se dajejo v promet ločeno;
12.
„sistem, ki uporablja izključno sončno energijo“ pomeni napravo, ki je opremljena z enim ali več sončnimi kolektorji, sončnimi hranilniki tople vode in morebitnimi črpalkami v zanki kolektorja ter drugimi deli in ki se daje v promet kot ena enota in ni opremljen z generatorjem toplote, razen morda z enim ali več pomožnimi potopnimi grelniki;
13.
„komplet grelnika vode in sončne naprave“ pomeni komplet, ki se ponuja končnemu uporabniku in vsebuje enega ali več grelnikov vode ter eno ali več sončnih naprav;
14.
„energijska učinkovitost pri ogrevanju vode“ (ηwh ) pomeni razmerje v % med koristno energijo, ki jo zagotavlja grelnik vode ali komplet grelnika vode in sončne naprave, in energijo, ki je potrebna za njeno proizvodnjo;
15.
„nivo zvokovne moči“ (LWA ) pomeni nivo moči zvoka na lestvici A v notranjih prostorih in/ali na prostem, izražen v dB;
16.
„lastna izguba“ (S) pomeni moč ogrevanja v W, ki se pri danih temperaturah vode in okolja izgubi iz hranilnika tople vode;
17.
„grelnik vode s toplotno črpalko“ pomeni grelnik vode, ki proizvaja toploto s toploto iz zraka okolice, vode ali zemljine in/ali odpadne toplote.
Priloga I vsebuje dodatne opredelitve pojmov za namene prilog II do IX.
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev in časovni razpored
1. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo grelnike vode, vključno s tistimi, ki so vključeni v komplete grelnika vode in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak grelnik vode, ki je skladen z razredi energijske učinkovitosti za ogrevanje vode iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.1 Priloge III, pri čemer se tiskana nalepka za grelnike vode s toplotno črpalko zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote; za grelnike vode, ki se uporabljajo v kompletih grelnika vode in sončne naprave, pa se za vsak grelnik vode zagotovi druga nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III;
(b)
za vsak grelnik vode podatkovni list izdelka, kot je določen v točki 1 Priloge IV, pri čemer se podatkovni list za grelnike vode s toplotno črpalko zagotovi vsaj za generator toplote, za grelnike vode, ki se uporabljajo v kompletih grelnika vode in sončne naprave, pa se zagotovi drug podatkovni list, kot je določeno v točki 4 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo zagotovijo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 1 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika vode in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika vode in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Od 26. septembra 2017 se za vsak grelnik vode, ki je skladen z razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točke 1 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.2 Priloge III, pri čemer se za grelnike vode s toplotno črpalko tiskana nalepka zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote.
2. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo hranilnike tople vode, zagotovijo:
(a)
za vsak hranilnik tople vode, ki je skladen z razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točke 2 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.1 Priloge III;
(b)
podatkovni list izdelka v skladu s točko 2 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo zagotovijo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 2 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model hranilnika tople vode in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model hranilnika tople vode in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti za navedeni model.
Od 26. septembra 2017 se za vsak hranilnik tople vode, ki je skladen z razredi energijske učinkovitosti iz točke 2 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.2 Priloge III.
3. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo sončne naprave, zagotovijo:
(a)
podatkovni list izdelka v skladu s točko 3 Priloge IV;
(b)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo zagotovijo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 3 Priloge V.
4. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo na trg in/ali v uporabo komplete grelnika vode in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak komplet grelnika vode in sončne naprave, ki je skladen z razredi energijske učinkovitosti za ogrevanje vode iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III;
(b)
za vsak komplet grelnika vode in sončne naprave se zagotovi podatkovni list izdelka, kot je določeno v točki 4 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji se na zahtevo zagotovi tehnična dokumentacija v skladu s točko 4 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika vode in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti grelnika vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika vode in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti ogrevanja vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
1. Trgovci z grelniki vode zagotovijo, da:
(a)
je na prodajnem mestu vsak grelnik vode v skladu s točko 1 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(1) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna;
(b)
se grelniki vode, ponujeni v prodajo, najem ali najemni nakup na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni grelnik vode, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 1 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika vode in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika vode in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti grelnika vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
2. Trgovci s hranilniki tople vode zagotovijo, da:
(a)
je na prodajnem mestu vsak hranilnik tople vode v skladu s točko 2 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(2) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna;
(b)
se hranilniki tople vode, ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni hranilnik tople vode, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 2 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model hranilnika tople vode in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model hranilnika tople vode in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti za navedeni model.
3. Trgovci s kompleti grelnika vode in sončne naprave na podlagi nalepke in podatkovnih listov, ki jih zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3(1), (3) in (4), zagotovijo, da:
(a)
vsaka ponudba določenega kompleta vključuje energijsko učinkovitost pri ogrevanju vode in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode za navedeni komplet v povprečnih, hladnejših ali toplejših podnebnih razmerah, kot je ustrezno, tako da je pri kompletu razvidna nalepka iz točke 3 Priloge III in zagotovljen podatkovni list iz točke 4 Priloge IV, pravilno izpolnjen v skladu z lastnostmi navedenega kompleta;
(b)
se kompleti grelnika vode in sončne naprave, ki so ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni komplet grelnika vode in sončne naprave, tržijo z informacijami, zagotovljenimi v skladu s točko 3 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika vode in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti ogrevanja vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika vode in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred energijske učinkovitosti ogrevanja vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Člen 5
Merilne metode in metode za izračunavanje
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi metodami in metodami za izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše metode za merjenje in izračunavanje, kot jih določata Priloga VII in Priloga VIII.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice pri ocenjevanju skladnosti prijavljenega razreda energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, razreda energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, letne porabe energije in nivoja zvokovne moči grelnikov vode ter prijavljenega razreda energijske učinkovitosti in lastne izgube hranilnikov tople vode uporabijo postopek iz Priloge IX.
Člen 7
Pregled
Komisija to uredbo pregleda najpozneje pet let po začetku njene veljavnosti, pri čemer upošteva tehnološki napredek. Pri pregledu oceni zlasti vse pomembne spremembe tržnih deležev različnih vrst naprav ter primernost podatkovnega lista in nalepke za komplet iz točke 3 Priloge III in točke 4 Priloge IV.
Člen 8
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. februarja 2013

Labels: 7
3
14
1