Document ID: 32004R0234

32004R0234
L 040/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 234/2004 AL CONSILIULUI
din 10 februarie 2004
de impunere a unor măsuri restrictive împotriva Liberiei și de abrogare
a Regulamentului (CE) nr. 1030/2003
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolele 60 și 301 ale acestuia,
având în vedere Poziția comună 2004/137/PESC a Consiliului din 10 februarie 2004 de impunere a unor măsuri restrictive împotriva Liberiei și de abrogare a Poziției comune 2001/357/PESC (1),
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)
În Rezoluția 1521 (2003) din 22 decembrie 2003, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, acționând în conformitate cu capitolul VII din Carta Organizației și luând act de evoluția situației din Liberia, în special plecarea fostului președinte Charles Taylor și formarea unui guvern național de tranziție, a hotărât să modifice anumite măsuri restrictive impuse Liberiei prin Rezoluția 1343 (2001) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 7 martie 2001 și Rezoluția 1478 (2003) din 6 mai 2003.
(2)
Poziția comună 2004/137/PESC prevede aplicarea măsurilor stabilite în Rezoluția 1521 (2003) a Consiliului de Securitate a Organizației Națiunilor Unite, în special interzicerea acordării de asistență tehnică în domeniul activităților militare, a importurilor de diamante neprelucrate originare din Liberia și a importurilor de bușteni rotunzi și cherestea originare din această țară.
(3)
Poziția comună 2004/137/PESC prevede, de asemenea, interzicerea serviciilor aferente activităților militare, precum și a asistenței financiare pentru aceste activități, interdicție care nu este menționată în Rezoluția 1521 (2003) a Consiliului de Securitate a Organizației Națiunilor Unite.
(4)
Unele din măsurile impuse de Rezoluțiile 1343 (2001) și 1478 (2003) au fost aplicate prin Regulamentul (CE) nr. 1030/2003 al Consiliului din 16 iunie 2003 de impunere a unor măsuri restrictive împotriva Liberiei (2). Modificările aduse acestor măsuri se înscriu în cadrul tratatului, astfel încât, pentru a evita denaturarea concurenței, se impune o reglementare comunitară de aplicare a deciziilor corespunzătoare ale Consiliului de Securitate care privesc Comunitatea. În sensul prezentului regulament, se consideră că teritoriul Comunității acoperă teritoriile statelor membre în care se aplică tratatul, în condițiile stabilite de acest tratat.
(5)
Pentru o mai mare claritate, este necesar să se adopte un text unic, care să cuprindă toate dispozițiile aplicabile și modificările acestora, în locul Regulamentului (CE) nr. 1030/2003, care ar trebui abrogat.
(6)
Pentru a se garanta eficiența măsurilor adoptate de prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În sensul prezentului regulament,
prin „asistență tehnică” se înțelege asistența tehnică pentru activități de reparații, dezvoltare, fabricare, montare, testare, întreținere sau alte servicii tehnice, care pot îmbrăca următoarele forme: instruire, formare profesională, transmitere de cunoștințe sau calificări operaționale sau servicii de consultanță. Această asistență tehnică include tipurile de asistență acordată pe cale verbală.
Articolul 2
Se interzice:
(a)
acordarea, vânzarea, furnizarea sau transferul de asistență tehnică pentru activități militare sau livrarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea armamentelor și a materialelor conexe de orice tip, inclusiv armele și munițiile, vehiculele și echipamentele militare, echipamentele paramilitare și piesele componente și de schimb ale acestora, direct sau indirect, oricărei persoane, oricărei entități sau oricărui organism din Liberia;
(b)
finanțarea sau asistența financiară pentru activități militare, în special subvenții, împrumuturi sau asigurări ale creditelor de export, cu ocazia unei vânzări, furnizări, a unui transfer sau export de arme și de materiale conexe, direct sau indirect, oricărei persoane, oricărei entități sau oricărui organism din Liberia;
(c)
participarea deliberată și în cunoștință de cauză la activități care au ca obiectiv sau efect direct sau indirect promovarea operațiunilor menționate la literele (a) și (b).
Articolul 3
(1) Prin derogare de la articolul 2, autoritatea competentă - menționată în anexa I - a statului membru în care este stabilit prestatorul de servicii poate autoriza furnizarea:
(a)
de asistență tehnică, a unei finanțări sau a unei asistențe financiare pentru arme și materiale conexe, atunci când această asistență sau aceste servicii sunt destinate exclusiv sprijinirii misiunii Organizației Națiunilor Unite în Liberia sau utilizării de către aceasta;
(b)
unei finanțări sau a unei asistențe financiare pentru:
(i)
arme și materiale conexe, destinate exclusiv sprijinirii unui program internațional de formare și de reformă care se adresează forțelor armate sau poliției liberiene sau utilizării de către acestea;
(ii)
echipamente militare neletale destinate exclusiv scopurilor umanitare sau de protecție.
(2) Nu se acordă autorizații pentru activitățile care au avut deja loc.
Articolul 4
(1) În cazul în care aceste activități sunt aprobate în prealabil de comitetul instituit în conformitate cu alineatul (21) din Rezoluția 1521 (2003) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite și prin derogare de la articolul 2 din prezentul regulament, autoritatea competentă - menționată în anexa I - a statului membru în care este stabilit prestatorul de servicii poate autoriza furnizarea de asistență tehnică pentru:
(a)
arme și materiale conexe destinate exclusiv sprijinirii unui program internațional de formare și de reformă care se adresează forțelor armate sau poliției liberiene sau utilizării de către acestea;
(b)
echipamente militare neletale destinate exclusiv scopurilor umanitare sau de protecție.
Această autorizație este solicitată autorității competente a statului membru în care este stabilit prestatorul de servicii.
(2) Nu se acordă autorizații pentru activitățile care au avut deja loc.
Articolul 5
Articolul 2 nu se aplică îmbrăcămintei de protecție, inclusiv vestele antiglonț și căștile militare exportate temporar în Liberia pentru uzul exclusiv individual al personalului Organizației Națiunilor Unite, al Uniunii Europene, al Comunității sau al statelor sale membre, al reprezentanților media, al personalului umanitar, al personalului de asistență pentru dezvoltare și al personalului asociat.
Articolul 6
(1) Este interzis importul direct sau indirect în Comunitate al diamantelor neprelucrate definite în anexa II care provin din Liberia, indiferent dacă sunt sau nu de origine liberiană.
(2) Este interzis importul direct sau indirect în Comunitate a cherestelei și a buștenilor rotunzi definiți în anexa III, originari din Liberia.
(3) Este, de asemenea, interzisă participarea deliberată și în cunoștință de cauză la activități al căror obiectiv sau efect, direct sau indirect, este promovarea operațiunilor menționate la alineatele (1) și (2).
Articolul 7
Fără a aduce atingere drepturilor și obligațiilor statelor membre care decurg din Carta Organizației Națiunilor Unite, Comisia întreține cu comitetul instituit prin alineatul (21) din Rezoluția 1521 (2003) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite toate contactele necesare pentru aplicarea eficientă a prezentului regulament.
Articolul 8
Statele membre se informează reciproc și informează de îndată Comisia cu privire la măsurile adoptate în cadrul prezentului regulament și își transmit toate informațiile utile de care dispun în legătură cu prezentul regulament referitoare, în special, la încălcarea acestora, la problemele de aplicare întâmpinate și la hotărârile pronunțate de instanțele naționale.
Articolul 9
Comisia este împuternicită să:
(a)
modifice anexa I pe baza informațiilor furnizate de statele membre;
(b)
modifice anexele II și III pentru a le adapta modificărilor care pot fi aduse Nomenclaturii Combinate.
Articolul 10
Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere drepturilor conferite sau obligațiilor impuse de acordurile internaționale semnate, contractele încheiate sau licențele sau autorizațiile acordate înainte de 13 februarie 2004.
Articolul 11
(1) Statele membre stabilesc regimul de sancțiuni care trebuie aplicate în caz de încălcare a dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare garantării aplicării acestuia. Aceste sancțiuni trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive.
(2) Statele membre comunică de îndată acest regim Comisiei, după intrarea în vigoare a prezentului regulament, și îi comunică, de asemenea, modificările ulterioare.
Articolul 12
Prezentul regulament se aplică:
(a)
teritoriului Comunității, inclusiv spațiul aerian al acesteia;
(b)
la bordul aeronavelor sau al oricăror nave care se află sub jurisdicția unui stat membru;
(c)
persoanelor, din oricare alt loc, care sunt resortisanți ai unui stat membru;
(d)
persoanelor juridice, grupurilor sau entităților stabilite sau constituite în conformitate cu legislația unui stat membru;
(e)
persoanelor juridice, grupurilor sau entităților care exercită o activitate în Comunitate.
Articolul 13
Regulamentul (CE) nr. 1030/2003 se abrogă.
Articolul 14
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 februarie 2004.

Labels: 1
5
14
3
18