Document ID: 31996R1460

Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KEE) Nru 1460/96
tal-25 ta’ Lulju 1996
li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-ftehim preferenzjali dwar il-kummerċ li japplika għal ċerti prodotti li jirriżultaw mill-ipproċessar ta’ prodotti agrikoli, kif provdut fl-Artikolu 7 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3448/93
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3448/93 tas-6 ta' Diċembru 1993 li jistabbilixxi arranġamenti kummerċjali li japplikaw għal ċerti prodotti li jirriżultaw mill-ipproċessar ta’ prodotti agrikoli [1], u b’mod partikolari l-Artikoli 7, 13 u 16 miġjuba fih,
Billi l-Komunità ikkonkludiet diversi patti ta’ ftehim ma’ pajjiżi terzi li jipprovdu għall-applikazzjoni ta’ komponenti agrikoli mnaqqsa b’relazzjoni mal-komponenti agrikoli ffissati mit-Tariffa Doganali Komuni;
Billi l-eliġibilità għal dawn ir-rati mnaqqsa ta’ dazju hija soġġetta għall-kondizzjoni li l-prodotti joriġinaw minn dawn il-pajjiżi preferenzjali; billi jixraq li f’ ċerti każi jiġi speċifikat liema regoli dwar l-oriġini għandhom japplikaw;
Billi l-eliġibilità għal dawn ir-rati mnaqqsa ta’ dazju, hija mogħtija ġeneralment f’limiti ta’ kwota; billi huwa xieraq li jinfetħu l-kwoti u li jiġu speċifikati regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ dawn il-kwoti, partikolarment sabiex jiġi garantit aċċess ugwali u kontinwu mill-importaturi kollha tal-Komunità min-naħa ’l waħda u l-applikazzjoni immedjata, fl-Istati Membri kollha, tat-tariffi mniżżla għall-kwoti, sakemm il-kwoti jiġu eżawriti min-naħa ’l oħra; billi sabiex tkun żgurata l-amministrazzjoni effettiva komuni ta’ dawk il-kwoti, m’ hemm l-ebda raġuni li twaqqaf lill-Istati Membri milli jkunu awtorizzati sabiex jirtiraw il-kwantitajiet meħtieġa li jikkorrispondu ma’ l-importazzjoni attwali mill-volumi tal-kwoti; billi, madanakollu, tali metodu ta’ amministrazzjoni jeħtieġ ko-operazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni li għandha b’mod partikolari tikkontrolla r-rata li biha jkunu intużaw il-volumi tal-kwoti u li tinforma b’dan lill-Istati Membri;
Billi r-Renju tal-Belġju, ir-Renju ta’ l-Olanda u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu huma rappresentati mill-Unjoni Ekonomika tal-Benelux, kull operazzjoni li għandha x’taqsam ma’ l-amministrazzjoni ta’ dawn il-miżuri tista’ titwettaq minn kwalunkwe mill-Membri tagħha;
Billi t-tnaqqis mogħti huwa ġeneralment stabbilit billi jitnaqqsu l-ammonti bażiċi wżati biex jiġu kalkolati l-komponenti agrikoli li japplikaw għal ċerti oġġetti speċifiċi; billi minħabba li t-tariffi ġew stabbiliti matul n-negozjati ta’ l-Uruguay Round, il-komponenti agrikoli tat-Tariffa Doganali tal-Komunità jiġu ffissati kif inhuma u mhux aktar skond il-kwantità ta’ prodotti bażiċi stabbilita skond l-Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 3448/93;
Billi sabiex jiġu kkalkolati l-komponenti agrikoli mnaqqsa, dawn il-kwantitatjiet għandhom jinżammu għall-kummerċ preferenzjali;
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3238/94 [2], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 478/96 [3], jipprovdi għall-istabbiliment u l-amministrazzjoni tal-komponenti varjabbli għal ċerti oġġetti li joriġinaw mill-pajjiżi tal-Ewropa ċentrali u tal-lvant li jjirriżultaw mill-ipproċesar ta’ prodotti agrikoli msemmija fl-Annessi li jinsabu mar-Regolament (KE) Nru 3448/93; billi, mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, il-komponenti verjabbli ġew sostitwiti b’komponenti agrikoli ffissati fit-tariffa tal-Komunità; billi dan ir-Regolament kellu jiġi temporanjament supplimentat għal xi żmien bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1200/95 [4];
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1294/94 tat-3 ta’ Ġunju 1994 dwar il-miżuri ta’ implimentazzjoni ta’ l-arranġamenti tal-kummerċ li jgħoddu għal ċerti prodotti li jirriżultaw mill-ipproċessar ta’ prodotti agrikoli [5] ma għadux applikabbli għall-prodotti mportati barra mill-patti ta’ ftehim preferenzjali;
Billi komponenti agrikoli mnaqqsa ġew introdotti fil-kummerċ ma’ pajjizi terzi; billi għall-raġunijiet ta’ ċarezza, huwa meħtieġ li jkun hemm regolament wieħed li jirrelata ma’ d-disposizzjonijiet speċifiċi li japplikaw għall-kummerċ msemmi fl-Artikoli 6 u 7 tar-Regolament (KE) Nru 3448/93; billi r-Regolamenti (KE) Nru 1294/94 u (KE) Nru 3238/94 għandhom għalhekk jiġu mħassara;
Billi l-Artikolu 6 (3) tar-Regolament (KE) Nru 3448/93 jipprovdi li d-dazji ad valorem li jikkorispondu mal-komponent agrikolu jistgħu jiġu sostitwiti b’ammont speċifiku fejn hekk jipprovdi l-ftehim preferenzjali; billi dan l-ammont m’ għandux, madanakollu, jeċċedi t-tariffa li tapplika għall-kummerċ mhux preferenzjali;
Billi l-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għal kwistjonijiet orizzontali li jikkonċernaw il-kummerċ fi prodotti agrikoli pproċessati li m’ humiex elenkati fl-Anness II,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli għall-istabbiliment tal-komponenti agrikoli mnaqqsa msemmija fl-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 3448/93 u għall-immaniġġar tal-kwoti miftuħa skond il-patti ta’ ftehim preferenzjali applikabbli għall-prodotti u oġġetti li jaqgħu taħt ir-Regolament (KE) Nru 3448/93.
Artikolu 2
Għall-fini ta’ l-istabbiliment tal-komponenti agrikoli mnaqqsa, l-prodotti bażiċi li ġejjin għandhom jiġu konsidrati:
- qamħ kommuni,
- qamħ tad-durum,
- sikrana,
- xgħir,
- qamħirrun, barra milli għaż-żriegħ,
- ross tal-qamħa twila imqaxxar, hawnhekk iżjed ’l quddiem imsejjaħ "ross",
- zokkor abjad,
- għasel iswed,
- trab tal-ħalib b’kontenut ta’ xaħam skond il-piż li ma jaqbiżx il-1,5 %, mingħajr zokkor jew xi ingredjent ieħor li jagħti l-ħlewwa u f’ippakkjar immedjat b’kontenut nett ta’ aktar minn 2,5 kilogramm, hawnhekk iżjed ’l quddiem imsejjaħ "PG 2",
- trab tal-ħalib b’kontenut ta’ xaħam skond il-piż ta’ 26 %, mingħajr zokkor jew ingredjent ieħor li jagħti l-ħlewwa miżjud u f’ ippakkjar immedjat b’kontentut nett ta’aktar minn 2,5 kilogramm, hawnhekk iżjed ’l quddiem imsejjaħ "PG 3",
- butir, b’kontenut ta’ xaħam skond il-piż ta’ 82 %, hawnhekk iżjed ’l quddiem imsejjaħ "PG 6".
Artikolu 3
Il-komponenti agrikoli mnaqqsa koperti b’dan ir-Regolament għandhom jiġu kalkolati fuq il-bażi tal-kwantitajiet ta’ prodotti bażiċi konsidrati li ġew użati fil-manifattura ta’ l-oġġetti koperti b’dan ir-Regolament. Dawn il-kwantitajiet għandhom jiġu ffissati fl-Anness I fir-rigward ta’ l-ispeċifikazzjonijiet relevanti fin-nomenklatura maqgħuda.
Għal oġġetti li jaqgħu taħt il-kodiċi tan-nomenklatura maqgħuda u li jirreferi għalihom l-Anness I li jinsab ma’ dan ir-Regolament, dawn il-kwantitajiet għandhom ikunu kif murija fl-Anness II. Għal dawn l-oġġetti msemmija l-aħħar, japplika kodiċi addizzjonali, skond il-komposizzjoni tal-prodotti, kif muri fl-Anness III.
Artikolu 4
Il-kwantitajiet ta’ zokkor u ċereali li għandu jingħata kont tagħhom fil-kalkolu tad-dazji addizzjonali mnaqqsa (AD S/Z) u fuq id-dqiq (AD F/M) għal oġġetti koperti bl-Anness II għandhom ikunu kif muri fil-punti B u C ta’ l-Anness II, għal kontenuti partikolari ta’ sukrosju, zokkor invertit u/jew isoglukosju, u ta’ lamtu u/jew il-glukosju, rispettivament. Għal oġġetti oħra, dawn id-dazji addizzjonali għandhom jinkisbu billi jiġu konsidrat biss il-prodotti bażiċi li jaqgħu taħt jew is-settur taz-zokkor jew taċ-ċereali.
Artikolu 5
1. Il-komponenti agrikoli mnaqqsa u fejn xieraq, id-dazji mnaqqsa addizzjonali, li japplikaw għal kull prodott eliġibbli għal dan it-tnaqqis fid-dazju, jinkisbu bil-moltiplikazzjoni tal-kwanitajiet tal-prodotti relevanti bażiċi wżati bl-ammont bażiku msemmi fil-paragrafu 2 u billi jiżdieda dawn l-ammonti għall-prodotti bażiċi relevanti wżati f’dan il-prodott.
2. L-ammont bażiku li għandu jingħata kont tiegħu fil-kalkolu tal-komponenti agrikoli mnaqqsa u, fejn xieraq, id-dazji addizzjonali mnaqqsa, għandu jkun l-ammont ffissat f’ecu li għalih jipprovdi l-ftehim relevanti jew stabbilit skond dak il-ftehim.
3. Meta ftehim preferenzjali jipprovdi għal tnaqqis fir-rati tal-komponenti agrikoli skond l-oġġett minflok tnaqqis fl-ammonti bażiċi, il-komponenti agrikoli mnaqqsa jiġu kkalkolati billi jingħata kont tal-komponenti agrikoli ffissati mit-Tariffa Doganali tal-Komunità u bl-applikazzjoni tat-tnaqqis li jipprovdi għalih il-ftehim li jirrelata mal-pajjiż konċernat.
4. Fil-każi fejn il-komponent agrikolu mnaqqas u, fejn meħtieġ, id-dazji mnaqqsa addizzjonali, stabbiliti skond il-paragrafu 1, ikunu inqas minn ECU 2,4/100 kilogramm, dak il-komponenti u/jew dazju għandu jiġi ffissat bħala żero.
5. L-ammonti stabbiliti skond dan l-Artikolu għandhom jiġu ppubblikati mill-Kummissjoni fl-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Ħlief kif xort’oħra provdut fil-ftehim mal-pajjiż relevanti, l-ammonti għandhom japplikaw mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Ġunju tas-sena ta’ wara. Madanakollu, jekk kemm id-dazji u l-koeffiċjenti applikabbli għall-prodotti bażiċi ma jinbidlux, il-Kummissjoni ma tibidilx l-ammonti stabbiliti skond dan l-Artikolu, u għandha tippubblika din l-informazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 6
1. L-oġġetti eliġibbli għall-komponenti agrikola mnaqqsa u, fejn meħtieġ, għal dazju addizzjonali mnaqqsa jew tnaqqis fid-dazji fil-limiti tal-kwoti għandhom jitniżżlu fil-ftehim jew jiġu stabbiliti skond il-ftehim li jirrelata mal-pajjiż relevanti.
2. Fejn dan it-tnaqqis japplika fil-limiti tal-kwota, din il-kwota għandha tiġi ffissata jew stabbilita skond il-ftehim relevanti.
Artikolu 7
Fejn ftehim jipprovdi għall-applikazzjoni ta’ ammont speċifiku, sew jekk suġġett għat-tnaqqis taħt kwota jew le, u fejn it-Tariffa Doganali Komuni tal-Kommunità tipprovdi għall-applikazzjoni ta’ dazju ad valorem, l-ammont li għandu jitħallas ma jistax jeċċedi l-massimu bir-rata tat-tariffa doganali tal-Komunità.
Artikolu 8
1. Għall-fini ta’ dan ir-Regolament "oġġetti li joriġinaw" għandha tfisser oġġetti li jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti bil:
(a) Protokoll 4 anness mal-Ftehim Ewropew bejn il-Komunitajiet Ewropej u rispettivament:
- il-Polonja,
- l-Ungerija,
- ir-Rumanija,
- il-Bulgarija,
- ir-Repubblika Ċeka,
- ir-Repubblika tas-Slovakkja;
(b) il-Protokoll 3 anness mal-patti ta’ Ftehim mal-:
- Lituwanja,
- Latvja,
- Estonja;
(ċ) il-Protokoll 3 tal-Ftehim dwar il-Kummerċ Ħieles ma’:
- l-Isvizzera,
- n-Norveġja,
- l-Islanda;
(d) il-Protokoll 4 anness mal-Ftehim Temporanju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta’ l-Iżrael.
2. Fil-kummerċ mat-Turkija, id-disposizzjonijiet ta’ l-Artikoli 17 sa 23 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 96/142/KE [6], id-Deċiżjoni Nru 1/95 tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni bejn l-KE u t-Turkija tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar l-implimentazzjoni tal-fażi finali ta’ l-Unjoni Doganali japplikaw.
Artikolu 9
Għall-kwantitajiet li jeċċedu l-kwoti stabbiliti, l-komponenti agrikoli li japplikaw għall-prodotti li jaqgħu taħt l-Anness B li jinsab mar-Regolament (KE) Nru 3448/93 iżda li ma humiex koperti bid-disposizzjonijiet speċifiċi li jirrelataw mal-kummerċ f’dawk l-oġġetti fil-pajjiż konċernat u l-komponenti agrikoli li japplikaw għall-oġġetti koperti b’dawn id-disposizzjonijiet għandhom ikunu dawk tat-Tariffa Doganali Komuni.
Jekk il-kwota tikkonċerna tnaqqis tad-dazji ad valorem, id-dazji applikabbli għal dawk l-oġġetti għall-kwantitajiet li jeċċedu l-kwoti koperti biid-disposizzjonijiet imsemmija hawn fuq għandhom ikunu dawk tat-Tariffa Doganali Komuni jew dawk provduti fil-ftehim.
Artikolu 10
1. Il-kwoti tat-tariffi koperti b’dan ir-Regolament għandhom ikunu amministrati mill-Kummissjoni li tista’ tieħu dawk il-miżuri amministrattivi xierqa sabiex tiżgura li jkun hemm immaniġġar effiċjenti.
2. Fejn importatur jippresenta dikjarazzjoni ta’ rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa fi Stat Membru li tindkludi applikazzjoni għal trattament preferenzjali ta’ oġġetti koperti b’dan ir-Regolament u meta dik id-dikjarazzjoni tiġi aċċettata mill-awtoritajiet doganali, l-Istat Membru konċernat għandu jirtira, permezz ta’ notifikazzjoni lill-Kummissjoni, kwantità li tikkorrispondi mal-ħtiġiet tiegħu mill-volum ta’ kwota kkonċernat.
L-applikazzjonijiet sabiex isir irtirar mill-kwota b’indikazzjoni tad-data ta’ aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni, mingħajr dewmien.
Irtirar għandu jkun permess mill-Kummissjoni skond id-data meta tkun ġiet milqugħa d-dikjarazzjoni tar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa mill-awtoritajiet doganali ta’ l-Istat Membru konċernat, fejn il-bilanċ disponibbli jippermetti dan.
3. Meta l-Istat Membru ma jużax il-kwantitajiet irtirati, huwa għandu jibgħathom lura mill-aktar fis possibbli lill-volum relevanti ta’ kwota.
4. Jekk il-kwantitajiet mitluba jeċċedu l-bilanċ disponibbli tal-volum tal-kwota, huma għandhom jitqassmu proporzjonalment skond l-applikazzjonijiet. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar l-irtirar li jsir.
Artikolu 11
Ir-Regolamenti (KE) Nru 1294/94 u (KE) Nru 3238/94 huma b’dan mħassra. i
Artikolu 12
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum mill-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu japplika b’effett mill-1 ta’ Lulju 1996.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fil-25 ta’ Lulju 1996.

Labels: 3
17
6