Document ID: 31985R0027

31985R0027
L 004/5
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РEГЛАМЕНТ (ЕИО) № 27/85 НА КОМИСИЯТА
от 4 януари 1985 година
за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2262/84 относно определяне на специални мерки за маслиновото масло
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2262/84 на Съвета от 17 юли 1984 г. относно определяне на специални правила за маслиновото масло (1), и по-специално член 5 от него,
като има предвид, че съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 2262/84 всяка държава-членка, произвеждаща повече от минималното количество маслиново масло, трябва да създаде агенция за извършване на определени проверки и за изпълнение на други задължения във връзка със схемата за помощ за производство на маслиново масло; като има предвид, че всяка агенция трябва да е в състояние да изпълнява задачите, посочени в настоящия регламент; като има предвид, че поради това агенциите трябва да имат минимален обем правомощия, изискуеми за изпълнението на тези задачи;
като има предвид, че, за гарантиране на правилното и ефективното прилагане на схемата за помощ за производство, член 1, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2262/84 определя, че на агенцията трябва да се предоставят пълни правомощия от заинтересованите държави-членки за изпълнение на нейните задачи; като има предвид, че за тази цел всяка заинтересована държава-членка предоставя на инспекторите на агенцията право на свободен достъп до всички обекти и земи, използвани от контролираните лица във връзка с упражняване на професионалната им дейност, както и право да изискват такава информация и извършват проверки, необходими за изпълнението на задачите на агенцията;
като има предвид, че заинтересованите държави-членки трябва да предприемат всички необходими мерки за гарантиране на правата на контролираните лица, чиито интереси могат да бъдат засегнати;
като има предвид, че агенцията осъществява дейността си в рамките на работния график и бюджет, съставени от заинтересованите държави-членки по предложение на агенцията след консултиране с Комисията; като има предвид, че трябва да бъдат утвърдени минималното съдържание на работния график и размерът на бюджета, както и процедура за тяхното установяване и възможно изменение;
като има предвид, че съгласно член 1, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2262/84 Комисията редовно контролира работата на агенциите; като има предвид, че следователно трябва да бъде приета процедура, чрез която Комисията да бъде информирана за работата на агенциите;
като има предвид, че Общността участва в покриването на действителните разходи на агенциите през първите три пазарни години; като има предвид, че трябва да бъдат установени процедури за това финансиране, както и за процедури за проверка на тези дейности;
като има предвид, че с оглед необходимото време за създаването на контролните агенции в държавите-членки производители, трябва да се предвидят специални условия за 1984/1985 пазарна година;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по масла и мазнини,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. В съответствие с член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2262/84 всяка държава-членка производител създава не по-късно от 31 март 1985 г. агенция за целите на извършване на проверки и изпълнение на задълженията, предвидени в посочения регламент.
2. От държавите-членки, чиято продукция, изчислена на базата на средното количество, годно за помощ за производство за последните четири пазарни години, не надвишава 3000 тона, не се изисква да създадат агенция.
Член 2
1. На всяка агенция трябва да бъдат предоставени юридическите правомощия с оглед изпълнение на нейните задължения.
2. На всяка агенция, в рамките на работния график и бюджет, посочени в член 1, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2262/84, се предоставя автономия във връзка с наемането на персонал и планирането на работата ѝ, както и всички произтичащи от това разходи.
3. Броят на наетия от агенцията персонал, нивото на обучение на персонала и неговият опит, наличните средства, както и начинът на организация на отделите на агенцията, се определят по начин, позволяващ на агенцията да изпълнява задълженията си, посочени в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2262/84. По-специално отговорният персонал за контрола трябва да притежава необходимите технически знания и опит, посочени в Регла мент (ЕИО) № 2261/84 на Съвета (2) и Регламент (ЕИО) № 3061/84 на Комисията (3), и по-специално относно оценката на агрономическата информация, техническите проверки на преси и изследването на складовите наличности и сметки.
4. С оглед изпълнението на задълженията, които са им възложени съгласно Регламент (ЕИО) № 2262/84, на длъжностните лица трябва да бъдат предоставени подходящи правомощия от заинтересованите държави-членки за получаване на информация или доказателства, както и за извършване на проверки, които са необходими по отношение на производители, организации на производители и сдружения на такива и одобрени заводи, а именно:
а)
право да проверяват книги и други търговски документи;
б)
право да изискват копия или получават извлечения от търговските записи;
в)
право да изискват устна информация на място;
г)
право на достъп до търговските помещения или земята на контролираните субекти.
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки за гарантиране на правата, предоставени от националните им правни системи, на контролираните физически и юридически лица.
Държавите-членки признават обвързващата сила на официалните констатации съгласно националните им правни системи.
Член 3
1. От началото на 1985/1986 пазарна година агенцията предлага работен график и бюджетен разчет за всяка пазарна година. Без да се засяга действието на условията, предвидени в Регламенти (ЕИО) № 2261/84 и (ЕИО) № 3061/84, агенцията съставя работен график на основата на представителността на производителите, които подлежат на контрол. Въпреки това, ако в една определена дейност или област съществува опасност от нередности, съответната дейност или област трябва да бъдат взети предвид приоритетно.
2. Работният график включва:
а)
план за използване на данните, съхранени в компютърните файлове, посочени в член 16 от Регламент (ЕИО) № 2261/84, включително и информация от регистъра на маслиновите насаждения;
б)
план и условия за извършване на контролната дейност, която агенцията планира да извърши относно:
-
организациите на производители,
-
сдружения на организации на производители, и
-
одобрени заводи,
заедно с описание на начина, по който ще бъдат извършени проверките;
в)
работен график на работата, която ще бъде извършена от агенцията с оглед определяне на реколтите от маслини и маслиново масло;
г)
описание на разследванията, които ще бъдат извършени относно местоназначението на маслиновото масло, добито от пресовани маслини и неговите вторични продукти, както и статистическите проучвания за продукцията, нейното обработване и потреблението на маслиново масло;
д)
списък от други дейности, които ще бъдат извършени по искане на държава-членка или Комисията съгласно член 1, параграф 2, втора и трета алинея от Регламент (ЕИО) № 2262/84;
е)
подробности за обучението, което агенцията възнамерява да предостави на персонала си;
ж)
списък на длъжностните лица, отговарящи за връзките с Комисията.
Освен това, агенцията посочва прогнозния брой персонал на ден, изискуем за всеки вид дейност в работния график.
3. Бюджетът на агенцията включва следните части, всяка от които следва да бъде разгледана по достатъчно подробен начин:
1.
списък на длъжностите;
2.
разходи за персонал;
3.
административни разходи;
4.
разходи за индивидуални проекти;
5.
инвестиции;
6.
други разходи;
7.
приходи от съответната държава-членка;
8.
вноска на Общността по силата на член 1, параграф 5, алинея втора от Регламент (ЕИО) № 2262/84;
9.
приходи съгласно член 1, параграф 5, алинея първа от Регламент (ЕИО) № 2262/84;
10.
други приходи.
4. За съставянето на работната програма и бюджетния разчет Агенцията взема предвид честотата на проверките, изискуеми от общностното законодателство, опитът, натрупан през предходната пазарна година, и, без да се засягат отговорностите на заинтересованите държави-членки, наблюденията и коментарите, направени от Комисията преди съставянето им.
Член 4
1. Не по-късно от 15 август всяка година агенцията представя проектите на работна програма и бюджетен разчет на заинтересованите държави-членки, които на основата на проекта съставят работна програма и бюджетен разчет и ги предоставят на Комисията не по-късно от 15 септември всяка година.
Комисията, в рамките на 30 дни и без да се засягат задълженията на заинтересованите държави-членки, може да поиска от последните да направят промени в бюджета и работната програма, които намира възможни за целите на задоволителната дейност на схемата за помощ за производство.
2. Окончателният бюджет и работната програма на агенцията се приемат от заинтересованите държави-членки не по-късно от 31 октомври всяка година и се представят на Комисията.
3. След одобрение на Комисията и при условие че цялата сума, включена в бюджета, не е увеличена вследствие на това, държавите-членки могат с оглед по-ефективните проверки да изменят работната програма и бюджета на агенцията през пазарната година.
Въпреки това, при възникване на изключителна ситуация, при която има риск от измами, сериозно застрашаващи действието на схемата за помощ за производство, агенцията информира въпросните държави-членки и Комисията. В този случай агенцията може да измени плана си и контролната си дейност след получаване на одобрение от въпросните държави-членки, които информират незабавно Комисията.
Ако през пазарната година държавите-членки или Комисията са поискали от агенцията да извърши специфични разследвания, работната програма и бюджет се изменят съответно. Процедурата, предвидена в параграфи 1 и 2, се прилага mutatis mutandis към въвеждането на тези изменения.
Член 5
1. За да могат длъжностните лица на Комисията, съгласно член 1, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2262/84 да наблюдават работата, извършвана от агенцията, агенцията, не по-късно от петнадесетия ден на всеки месец, представя на заинтересованите държави-членки и Комисията графика за управление и контролна работа за следващия месец. Колкото е възможно по-бързо агенцията също уведомява Комисията и съответната държава-членка за всяка промяна в месечния работен график.
2. Не по-късно от 30 дни след края на всяко тримесечие агенцията представя на държавата-членка и Комисията обобщаващ доклад за извършената от агенцията работа заедно с финансов отчет, показващ състоянието на паричните потоци и натрупаните разходи от агенцията по всеки бюджетен разчет.
3. Представители на Комисията, на съответната държава-членка и на агенцията най-малко един път на тримесечие разглеждат извършената от агенцията работа, както и плана за бъдещата работа.
Член 6
1. Не по-късно от 31 май всяка година съответната държава-членка предава на Комисията баланса от приходи и разходи за предходната пазарна година, придружен от доклад на правителствения орган, отговорен за контрола на агенцията.
2. Не по-късно от три месеца след тази дата Комисията взема решение за размера, представляващ действителните разходи на агенцията, който се предоставя на държавата-членка производител за съответната година. Този размер, намален с авансовите плащания, посочени в параграф 4 и член 7, параграф 3, се изплаща след установяване на възложената работа на агенцията.
3. За целите на проверката на баланса за приходи и разходи, длъжностните лица на Комисията имат право на достъп до финансовите и подкрепящи документи на агенциите.
4. Размерът на оперативните разходи на агенцията през пазарната година се определя по споразумение между Комисията и съответната държава-членка на основата на бюджетния разчет на агенцията. Въпреки това, Комисията може да промени месечните вноски с оглед нивото на разходите на агенцията, изчислени на основата на резултатите в тримесечните доклади, посочени в член 5, параграф 2.
Член 7
1. Проектът на работната програма и бюджетният разчет за 1984/1985 година се съставят от заинтересованите държави-членки съгласно член 3, параграфи 2 и 3 и се представят на Комисията не по-късно от 28 февруари 1985 г.
Проектът на работната програма включва план за наемане на персонал на агенцията за съответната пазарна година.
Предлаганите дейности на агенцията, включително контролната дейност, трябва да са в съответствие с плана за наемане на персонал и с предвидената програма за обучение.
По същия повод държавите-членки представят на Комисията предлагания устав на агенцията, който съдържа процедурата за наемане на персонал, която предвижда достатъчно гаранции за постигане на целите, посочени в член 2, параграф 3.
Без да се засяга действието на задълженията на държавите-членки, Комисията може в рамките на 30 дни да поиска от държавите-членки да направят промени в бюджета и работната програма, които Комисията счита за подходящи, и представя коментарите си, ако има такива, относно устава.
2. Работната програма и бюджет за 1984/1985 г. се приемат от съответната държава-членка не по-късно от 30 април 1985 г.
3. След получаване на проектите на работната програма и бюджетната прогноза за 1984/1985 г., Комисията може, на основата на последните и с оглед по-лесното създаване на агенциите, да изплати на държавите-членки авансовите суми, представляващи разходите за създаване на агенциите. След създаването на агенцията, последната има право да получава месечните авансови плащания с оглед покриване на оперативните ѝ разходи, посочени в член 6, параграф 4.
Член 8
До момента, в който агенцията може да изпълнява всички останали задължения и проверки, които са ѝ възложени, държавите-членки производители извършват поне проверките, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2261/84, Регламент (ЕИО) № 2711/84 на Комисията (4) и Регламент (ЕИО) № 3061/84, в съответствие със съществуващите процедури.
Член 9
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Разпоредбите на членове 4, 5 и 6 се прилагат само относно работните програми и бюджети за пазарните 1984/1985, 1985/1986 и 1986/1987 години.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 4 януари 1984 година.

Labels: 7
17
19
15