Document ID: 32012D0793

RÅDETS BESLUT
av den 11 december 2012
om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Ryska federationen om förvaltningen av tullkvoter på export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen och protokollet mellan Europeiska unionen och Ryska federationens regering om tekniska förfaringssätt enligt det avtalet
(2012/793/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.6 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
av följande skäl:
(1)
I enlighet med rådets beslut 2012/105/EU (1) undertecknades avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Ryska federationen om förvaltningen av tullkvoter på export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen (nedan kallat avtalet) och protokollet mellan Europeiska unionen och Ryska federationens regering om tekniska förfaringssätt enligt det avtalet (nedan kallat protokollet) den 16 december 2011, med förbehåll för deras ingående.
(2)
Avtalet och protokollet bör godkännas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Ryska federationen om förvaltningen av tullkvoter på export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen och protokollet mellan Europeiska unionen och Ryska federationens regering om tekniska förfaringssätt enligt det avtalet godkänns härmed på unionens vägnar (2).
Artikel 2
Rådets ordförande ska utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar lämna den skriftliga underrättelse som föreskrivs i avtalet respektive artikel 26.2 i protokollet för att uttrycka unionens samtycke till att bli bunden av avtalet respektive protokollet (3).
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2012.

Labels: 1
5
3
18
15