Document ID: 31993R0793

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 793/93 av den 23 mars 1993 om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 100a i detta,
med beaktande av kommissionens förslag (1),
i samarbete med Europaparlamentet (2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (3), och
med beaktande av följande:
Skillnader mellan medlemsstaternas gällande eller planerade lagar och andra författningar om bedömning av riskerna med existerande ämnen kan hindra handeln mellan medlemsstaterna och skapa ojämlika konkurrensvillkor.
Åtgärder för tillnärmningen av medlemsstaternas bestämmelser som har den inre marknadens upprättande och funktion som mål skall när de berör hälsa, säkerhet, miljöskydd och konsumentskydd ha en hög skyddsnivå som utgångspunkt.
För att säkerställa skyddet för människor, inbegripet arbetare och konsumenter, och för miljön är det nödvändigt att på gemenskapsnivå genomföra en systematisk riskbedömning av existerande ämnen i Einecs (European Inventory of Existing Commercial Substances) (4).
Det är av effektivitets- och besparingsskäl nödvändigt att säkerställa en fördelning och samordning av ansvaret mellan medlemsstaterna, kommissionen och industrin.
En förordning är ett lämpligt rättsligt instrument, då den direkt kan ålägga tillverkare och importörer specifika skyldigheter som skall tillämpas samtidigt och på samma sätt inom hela gemenskapen.
För en preliminär riskbedömning av existerande ämnen och för att identifiera de ämnen som i första hand kräver omedelbar uppmärksamhet, är det nödvändigt att samla in uppgifter om och data från undersökningar av existerande ämnen.
Ämnen som på grundval av sina inneboende egenskaper allmänt anses medföra en minimal risk bör undantas från dessa krav på uppgiftslämnande.
Producenter och importörer bör lämna informationen till kommissionen, som sänder kopior till samtliga medlemsstater. Det bör dock vara möjligt för en medlemsstat att anmoda tillverkare och importörer som är verksamma inom dess territorium att samtidigt lämna samma uppgifter till medlemsstatens behöriga myndigheter.
För att kunna bedöma riskerna med vissa existerande ämnen är det i en del fall nödvändigt att begära att producenter och importörer lämnar kompletterande uppgifter om eller gör kompletterande undersökningar av vissa existerande ämnen.
Det är nödvändigt att på gemenskapsnivå upprätta listor över prioriterade ämnen som kräver särskild uppmärksamhet. Kommissionen bör senast ett år efter ikraftträdandet av denna förordning lägga fram en första prioriteringslista.
Riskbedömningen av ämnen som förekommer på prioriteringslistan bör utföras av medlemsstaterna. Urvalet av medlemsstater bör bestämmas på gemenskapsnivå på grundval av en ansvarsfördelning som tar hänsyn till förhållanden i medlemsstaterna. Även principerna för riskbedömningen bör fastställas på gemenskapsnivå.
Vid prioriteringen och riskbedömningen avseende existerande ämnen bör hänsyn särskilt tas till om det finns en brist på data om ämnets effekter, till det arbete som redan utförts i andra internationella organisationer såsom Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD), och till övrig lagstiftning eller gemenskapsprogram som rör farliga ämnen.
Det är nödvändigt att på gemenskapsnivå fastslå resultaten av riskbedömningen och den rekommenderade strategin för att begränsa riskerna med de ämnen som förekommer på prioriteringslistan.
Antalet djur som används till försöksändamål bör begränsas i största möjliga utsträckning i enlighet med rådets direktiv 86/609/EEG av den 24 november 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om skyddet av djur som används till försök och andra vetenskapliga ändamål (5). Där så är möjligt och i samråd särskilt med Europeiskt centrum för alternativa testmetoder skall användningen av försöksdjur undvikas och godkända alternativa metoder anlitas.
När kemiska ämnen undersöks inom ramen för denna förordning skall den goda laboratoriesed tillämpas som fastställts i rådets direktiv 87/18/EEG av den 18 december 1986 om harmonisering av lagar och andra författningar om tillämpningen av principerna för god laboratoriesed och kontrollen av tillämpningen vid prov med kemiska ämnen (6).
Kommissionen, som skall biträdas av en kommitté bestående av företrädare för medlemsstaterna, bör ges de befogenheter som är nödvändiga för att anpassa vissa av bilagorna till den tekniska utvecklingen och besluta om åtgärder för genomförandet av denna förordning.
Den sekretess bör säkerställas som gäller för vissa uppgifter om industriella eller kommersiella förhållanden.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syften och räckvidd
1. Denna förordning gäller
a) insamling och spridning av samt tillgången till information om existerande ämnen,
b) bedömning av riskerna med existerande ämnen för människor, inbegripet arbetare och konsumenter, och miljön, för att säkerställa att riskerna hanteras på ett bättre sätt inom ramen för gällande gemenskapsbestämmelser.
2. Bestämmelserna i denna förordning skall tillämpas om inte annat följer av gemenskapslagstiftningen om arbetstagarskydd och konsumentskydd.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning avses med:
a) ämnen: grundämnen och deras föreningar i naturlig eller framställd form, inklusive eventuella tillsatser nödvändiga för att bevara produktens stabilitet och sådana föroreningar som härrör från framställningsprocessen, men exklusive eventuella lösningsmedel som kan avskiljas utan att det påverkar ämnets stabilitet eller ändrar dess sammansättning,
b) preparat: blandningar eller lösningar som består av två eller flera ämnen,
c) import: införsel till gemenskapens tullområde,
d) framställning: framställning av ämnen så att de isolerat framkommer i fast eller flytande form eller gasform,
e) existerande ämnen: ämnen som förtecknas i Einecs.
DEL 1
SYSTEMATISKT UPPGIFTSLÄMNANDE OCH FÖRTECKNINGAR ÖVER PRIORITERADE ÄMNEN
Artikel 3
Uppgiftslämnande om existerande ämnen som framställs eller importeras i stora mängder
1. inte annat följer av artikel 6.1 gäller att varje tillverkare som har framställt eller importör som har importerat mer än 1 000 ton per år av ett existerande ämne, som sådant eller som beståndsdel i ett preparat, under något av de senaste tre åren före eller året efter denna förordnings ikraftträdande, skall lämna uppgifter till kommissionen enligt bilaga 3 och förfarandereglerna i artikel 6.2 och 6.3, senast tolv månader efter förordningens ikraftträdande för ämnen i bilaga 1 och senast 24 månader efter förordningens ikraftträdande för ämnen som finns med i Einecs men inte i bilaga 1, enligt följande:
a) ämnets namn och Einecs-nummer,
b) den framställda eller importerade mängden av ämnet,
c) ämnets klassificering enligt bilaga 1 till rådets direktiv 67/548/EEG av den 27 juni 1967 om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen (7) eller dess provisoriska klassificering enligt nämnda direktiv, inbegripet faroklass, farosymbol, riskfraser och skyddsfraser,
d) uppgifter om de användningsområden för ämnet som rimligen kan förutses,
e) data om ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper,
f) data om ämnets spridningsvägar och vidare öde i miljön,
g) data om ämnets ekotoxicitet,
h) data om ämnets akuta och subakuta toxicitet,
i) data om ämnets cancerframkallande, mutagena och/eller reproduktionsstörande egenskaper,
j) andra upplysningar av betydelse för riskbedömningen av ämnet.
Tillverkare och importörer skall göra varje rimlig ansträngning för att få del av befintliga data vad avser punkt e Pj. Om information inte finns att tillgå, är tillverkare och importörer dock inte skyldiga att utföra ytterligare djurförsök för att få fram data.
Artikel 4
Uppgiftslämnande om existerande ämnen som framställs eller importeras i begränsade mängder
1. Om inte annat följer av artikel 6.1, gäller att varje tillverkare som har framställt eller importör som har importerat mer än 10 ton men högst 1 000 ton per år av ett existerande ämne, som sådant eller som beståndsdel i ett preparat, under något av de senaste tre åren före eller året efter denna förordnings ikraftträdande, skall lämna uppgifter till kommissionen enligt bilaga 4 och förfarandereglerna i artikel 6.2 och 6.3, senast 24 månader efter det att denna förordning har varit i kraft i tre år, enligt följande:
a) ämnets namn och Einecs-nummer,
b) den framställda eller importerade mängden av ämnet,
c) ämnets klassificering enligt bilaga 1 till rådets direktiv 67/548/EEG eller dess provisoriska klassificering enligt nämnda direktiv, inbegripet faroklass, farosymbol, riskfraser och skyddsfraser,
d) upplysningar om de användningsområden för ämnet som rimligen kan förutses.
2. Kommissionen skall i samråd med medlemsstaterna fastställa i vilka fall det är nödvändigt att från tillverkare och importörer av ämnen som anmälts i enlighet med punkt 1 begära kompletterande uppgifter inom ramen för bilaga 3 om fysikalisk-kemiska egenskaper, toxicitet och ekotoxicitet samt exponering och andra aspekter av betydelse för riskbedömningen av ämnena. Om inte annat följer av artikel 12.2 är tillverkare och importörer dock inte skyldiga att utföra ytterligare djurförsök för detta ändamål.
Vilka särskilda uppgifter som skall lämnas och det förfarande som då skall följas skall fastställas enligt det förfarande som fastställs i artikel 15.
Artikel 5
Undantag
För de ämnen som förtecknas i bilaga 2 skall bestämmelserna i artikel 3 och 4 inte tillämpas. Uppgifter om ämnena i bilaga 2 får dock begäras enligt ett förfarande som fastställs med tillämpning av förfarandet i artikel 15.
Artikel 6
Förfarandet vid uppgiftslämnande
1. Om ett ämne framställs eller importeras av flera tillverkare eller importörer, får de uppgifter som avses i artikel 3 och 4.2 lämnas av en tillverkare eller importör som med dessas samtycke företräder andra berörda tillverkare och importörer. Dessa skall dock till kommissionen lämna de uppgifter som avses i punkt 1.1 P1.19 i bilaga 3 och skall i samband med detta hänvisa till de uppgifter som lämnats av den nämnda tillverkaren eller importören.
2. Vid inrapporteringen av de uppgifter som avses i artiklarna 3 och 4.1 skall tillverkarna och producenterna använda det särskilda programvarupaket på diskett som kommissionen gratis tillhandahåller.
3. Medlemsstaterna får föreskriva att tillverkare och importörer med verksamhet inom deras territorier, skall vara skyldiga att samtidigt till de behöriga myndigheterna i den aktuella medlemsstaten lämna de uppgifter som sänds till kommissionen enligt artikel 3 och 4.
4. När kommissionen tagit emot de uppgifter som avses i artikel 3 och 4, skall kopior sändas till samtliga medlemsstater.
Artikel 7
Uppdatering av lämnade uppgifter och skyldigheten att utan anmodan lämna vissa uppgifter
1. Tillverkare och importörer som har lämnat uppgifter om ett ämne i enlighet med artikel 3 och 4 skall uppdatera de uppgifter som lämnats till kommissionen.
De skall särskilt vid behov lämna uppgifter om:
a) nya användningsområden för ämnet som i väsentlig grad ändrar människors eller miljöns exponering för ämnet med avseende på typ, form, omfattning och varaktighet,
b) nya data om ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper och toxikologiska eller ekotoxikologiska effekter, om dessa uppgifter kan vara av betydelse för bedömningen av potentiella risker med ämnet,
c) varje ändring i den provisoriska klassificeringen enligt direktiv 67/548/EEG.
De skall vidare vara skyldiga att vart tredje år uppdatera de uppgifter om framställda och importerade mängder som avses i artikel 3 och 4, om ändringar skett som är av betydelse med hänsyn till de mängder som specificeras i bilaga 3 eller 4.
2. Om en tillverkare eller importör av ett existerande ämne får tillgång till uppgifter till stöd för slutsatsen att ämnet i fråga kan utgöra en allvarlig risk för människor eller miljön, skall han omedelbart lämna dessa uppgifter till kommissionen och till den medlemsstat där han är verksam.
3. När kommissionen mottagit de uppgifter som avses i punkt 1 och 2, skall kopior sändas till samtliga medlemsstater.
Artikel 8
Prioriteringslistor
1. På grundval av de uppgifter som tillverkare och importörer lämnar i enlighet med artikel 3 och 4 och på grundval av de nationella listorna över prioriterade ämnen skall kommissionen i samråd med medlemsstaterna regelbundet upprätta listor över sådana prioriterade ämnen eller grupper av ämnen (nedan kallade prioriteringslistor) som kräver särskild uppmärksamhet på grund av de effekter de kan ha på människor eller miljön. Dessa listor skall antas enligt det förfarande som fastställs i artikel 15 och skall offentliggöras av kommissionen första gången under året efter denna förordnings ikraftträdande.
2. När prioriteringslistorna upprättas skall följande omständigheter beaktas:
- ämnets effekter på människor eller miljön,
- människors och miljöns exponering för ämnet,
- bristen på data om ämnets effekter på människor och miljön,
- det arbete som redan utförts i andra internationella fora,
- annan gemenskapslagstiftning eller program som rör farliga ämnen.
Ett ämne som är föremål för bedömning enligt annan gemenskapslagstiftning skall förtecknas i en prioriteringslista endast om den aktuella bedömningen inte omfattar risken för miljön eller för människor, inbegripet arbetare och konsumenter, eller om riskbedömningen har varit ofullständig. En motsvarande bedömning som genomförts enligt annan gemenskapslagstiftning skall inte upprepas i enlighet med denna förordning.
Särskilt skall ämnen uppmärksammas som kan ha kroniska effekter, dvs. ämnen som visats vara eller misstänks vara cancerframkallande, reproduktionsstörande eller mutagena, eller som visats öka eller misstänks öka förekomsten av sådana effekter.
Artikel 9
Uppgifter som skall lämnas om ämnen på prioriteringslistorna
1. I fråga om de ämnen som förtecknas i de prioriteringslistor som avses i artikel 8.1, gäller att de tillverkare och importörer som i enlighet med artikel 3 och 4 har lämnat uppgifter om ett ämne senast sex månader efter det att listan offentliggjorts skall underrätta den rapportör som utsetts i enlighet med artikel 10.1 om samtliga tillgängliga och relevanta uppgifter samt undersökningsrapporter av betydelse för riskbedömningen av det aktuella ämnet.
2. Utöver det krav som anges i punkt 1 och om inte annat följer av undersökningskrav enligt artikel 10.2 gäller, att om de uppgifter som förtecknas i bilaga 7 A till direktiv 67/548/EEG inte finns att tillgå för ett prioriterat ämne, skall tillverkare och importörer som i enlighet med artikel 3 och 4 har lämnat uppgifter om ämnet genomföra de undersökningar som är nödvändiga för att ta fram de data som saknas, samt lämna undersökningsresultaten och rapporterna till rapportören inom tolv månader.
3. Trots bestämmelserna i punkt 2 får tillverkare och importörer begära hos rapportören att de helt eller delvis skall undantas från kravet på kompletterande undersökningar, på grund av att en viss uppgift inte är nödvändig för riskbedömningen eller är omöjlig att få fram. De får också begära en längre tidsfrist om omständigheterna kräver detta. En begäran om undantag skall vara fullständigt motiverad och rapportören avgör om begäran skall bifallas. När undantag beviljas i överensstämmelse med denna artikel, skall referenten omedelbart underrätta kommissionen om detta beslut. Kommissionen skall underrätta de övriga medlemsstaterna. Om rapportörens beslut ifrågasätts av någon av de övriga medlemsstaterna, skall det slutliga beslutet fattas enligt det kommittéförfarande som fastställs i artikel 15.
DEL 2
RISKBEDÖMNING
Artikel 10
Riskbedömning av ämnen på prioriteringslistorna i den medlemsstat som är utsedd som rapportör
1. För varje ämne på prioriteringslistorna utses en medlemsstat som ansvarig för bedömningen av ämnet enligt det förfarande som fastställs i artikel 15 och med säkerställande av en rimlig uppgiftsfördelning mellan medlemsstaterna.
Medlemsstaten skall utse en rapportör för ämnet bland de behöriga myndigheter som avses i artikel 13.
Rapportören skall ansvara för bedömningen av såväl de uppgifter som tillverkare eller importörer lämnar enligt artiklarna 3, 4, 7 och 9 som annan tillgänglig information, samt skall efter samråd med berörda tillverkare och importörer avgöra om det för riskbedömningen är nödvändigt att kräva att tillverkarna eller importörerna av prioriterade ämnen skall lämna kompletterande uppgifter eller utföra kompletterande undersökningar.
2. Om rapportören anser att det krävs kompletterande uppgifter eller kompletterande undersökningar, skall kommissionen underrättas om detta. Beslutet om en skyldighet för ovannämnda importörer och tillverkare att lämna kompletterande uppgifter eller utföra kompletterande undersökningar och tidsfristen för att uppfylla kravet skall fattas enligt det förfarande som fastställs i artikel 15.
3. Rapportören för ett visst prioriterat ämne skall bedöma riskerna med detta ämne för människor och miljön.
Vid behov skall rapportören föreslå en strategi för att begränsa dessa risker, inbegripet kontrollåtgärder eller övervakningsprogram. Om sådana kontrollåtgärder omfattar rekommendationer om en begränsning av saluförande eller användning av ämnet i fråga, skall rapportören lämna en analys som avser fördelar och nackdelar med ämnet och tillgången på ersättningsämnen.
Riskbedömningen och den rekommenderade strategin skall överlämnas till kommissionen.
4. Verkliga eller potentiella risker för människor och miljön skall bedömas på grundval av principer som skall antas senast den 4 juni 1994 enligt det förfarande som fastställs i artikel 15. Dessa principer skall regelbundet ses över och vid behov ändras enligt samma förfarande.
5. Om tillverkare och importörer anmodas att lämna kompletterande uppgifter eller undersökningar, skall de med hänsyn till det angelägna i att begränsa försöken med ryggradsdjur också undersöka om inte de uppgifter som är nödvändiga för bedömning av ämnet finns att tillgå hos tidigare tillverkare eller importörer av det anmälda ämnet och kan erhållas av dessa, eventuellt mot betalning. Om försök är absolut nödvändiga skall det undersökas om djurförsök kan ersättas eller begränsas med hjälp av andra metoder.
De laboratorieundersökningar som är nödvändiga skall genomföras med vederbörlig hänsyn till principerna om god laboratoriesed, som fastställts i direktiv 87/18/EEG, och bestämmelserna i direktiv 86/609/EEG.
Artikel 11
Riskbedömning av ämnen på prioriteringslistan på gemenskapsnivå
1. På grundval av den riskbedömning och de åtgärder som rapportören rekommenderar skall kommissionen till den kommitté som avses i artikel 15.1 lämna ett förslag som avser resultatet av riskbedömningen av de prioriterade ämnena och vid behov en rekommendation om en lämplig strategi för begränsning av dessa risker.
2. Resultaten av riskbedömningen av de prioriterade ämnena och den rekommenderade strategin skall fastslås på gemenskapsnivå enligt det förfarande som fastställs i artikel 15 och offentliggöras av kommissionen.
3. På grundval av riskbedömningen och den rekommenderade strategin enligt punkt 2 skall kommissionen vid behov föreslå gemenskapsåtgärder inom ramen för rådets direktiv 76/769/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användningen och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (8) eller inom ramen för andra befintliga gemenskapsinstrument.
Artikel 12
Skyldighet att lämna kompletterande uppgifter och genomföra kompletterande undersökningar
1. Alla tillverkare eller importörer av ämnen på de prioriteringslistor som avses i artikel 8.1 som har lämnat uppgifter enligt artikel 3 och 4 skall inom en bestämd tid till rapportören lämna de data och undersökningsresultat om ämnet som avses i artikel 9.1, 9.2 och artikel 10.2.
2. Om inte annat följer av artikel 7.2 gäller, att om det finns goda skäl att anta att ett existerande ämne kan utgöra en allvarlig risk för människor eller miljön, skall ett beslut fattas enligt det förfarande som fastställs i artikel 15 om att begära att tillverkare eller importörer av ämnet skall lämna de uppgifter som de har tillgång till eller utföra undersökningar som avser det existerande ämnet och lämna en rapport om detta.
3. Om ett ämne framställs eller importeras som sådant eller i ett preparat av flera tillverkare eller importörer, får undersökningarna enligt punkt 1 och 2 utföras av en eller flera tillverkare eller importörer som företräder andra berörda tillverkare och importörer. De andra berörda tillverkarna eller importörerna skall hänvisa till de undersökningar som utförts av dessa tillverkare eller importörer och bidra på ett rättvist och skäligt sätt till kostnaderna.
Artikel 13
Samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen
Medlemsstaterna skall utse en eller flera behöriga myndigheter som skall delta i genomförandet av denna förordning i samarbete med kommissionen, särskilt i det arbete som avses i artikel 8 och 10. Medlemsstaterna skall också utse den eller de myndigheter till vilka kommissionen skall sända kopior av de mottagna uppgifterna.
DEL 3
ÖVERSYN, SEKRETESS, ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 14
Ändring och anpassning av bilagorna
1. De ändringar som är nödvändiga för att anpassa bilaga 1, 2, 3 och 4 till den tekniska utvecklingen skall beslutas enligt det förfarande som fastställs i artikel 15.
2. Ändringar och anpassningar av bilaga 5 skall beslutas av kommissionen.
Artikel 15
Kommittén
1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté bestående av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen, varvid medlemsstaternas röster skall vägas enligt fördragets artikel 148.2. Ordföranden får inte rösta.
3. Kommissionen skall själv anta förslaget om det är förenligt med kommitténs yttrande.
Om förslaget inte är förenligt med kommitténs yttrande eller om inget yttrande avges, skall kommissionen utan dröjsmål föreslå rådet vilka åtgärder som skall vidtas. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.
4. a) Utom i de fall som avses i b nedan gäller, att om rådet inte har fattat något beslut inom två månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de föreslagna åtgärderna skall vidtas.
b) I fråga om beslut som avses i artikel 11.2 och 14.1 gäller att, om rådet inte fattat något beslut inom två månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de föreslagna åtgärderna skall vidtas, såvida inte rådet med enkel majoritet har avvisat förslaget.
Artikel 16
Sekretess
1. Om tillverkaren eller importören anser att det finns ett behov av sekretess, kan han ange vilka av de uppgifter enligt artikel 3, 4, 7 och 12 som han anser vara kommersiellt känsliga och som om de lämnas ut kan medföra skada industriellt eller kommersiellt, och som han därför önskar hemlighålla för alla utom för medlemsstaterna och kommissionen. En sådan begäran skall vara fullständigt motiverad.
Industriell och kommersiell sekretess skall inte gälla för:
- ämnets namn som det anges i Einecs,
- tillverkarens eller importörens namn,
- data om ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper samt nedbrytningsvägar i miljön,
- sammanfattningar av resultaten från toxikologiska och ekotoxikologiska undersökningar, särskilt data om ämnets cancerframkallande, mutagena eller reproduktionsstörande egenskaper,
- uppgifter om metoder och försiktighetsåtgärder som rör ämnet och nödfallsåtgärderna,
- uppgifter som om de inte lämnas ut kan leda till att djurförsök genomförs eller upprepas i onödan,
- analysmetoder som gör det möjligt att spåra ett farligt ämne när det släpps ut i miljön och att bestämma människors direkta exponering för ämnet.
Om tillverkaren eller importören senare själv lämnar ut uppgifter som varit konfidentiella skall han underrätta den behöriga myndigheten om detta.
2. Den myndighet som tar emot uppgifterna skall på eget ansvar besluta vilka uppgifter som skall omfattas av industriell och kommersiell sekretess enligt punkt 1.
Uppgifter som den mottagande myndigheten godtar som konfidentiella skall behandlas som konfidentiella av de andra myndigheterna.
Artikel 17
Senast ett år efter antagandet av denna förordning skall medlemsstaterna besluta om lämpliga rättsliga eller administrativa åtgärder för att hantera överträdelser av bestämmelserna i denna förordning.
Artikel 18
Denna förordning träder i kraft den sextionde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 mars 1993.

Labels: 1
20
0
3
12