Document ID: 32006D0772

DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 10 de noviembre de 2006
por la que se exime a determinadas partes de la ampliación a determinadas piezas de bicicleta del derecho antidumping sobre las bicicletas originarias de la República Popular China establecido por el Reglamento (CEE) no 2474/93 del Consejo, mantenido y modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1095/2005, y por la que se levanta la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado a determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular China concedida a determinadas partes en virtud del Reglamento (CE) no 88/97
(2006/772/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (1) («el Reglamento de base»),
Visto el Reglamento (CE) no 71/97 del Consejo, de 10 de enero de 1997, por el que se amplía a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular de China el derecho antidumping definitivo establecido por el Reglamento (CEE) no 2474/93 sobre las bicicletas originarias de la República Popular de China y por el que se percibe el derecho ampliado aplicable a estas importaciones registradas de conformidad con el Reglamento (CE) no 703/96 de la Comisión (2) («el Reglamento de ampliación»), mantenido por el Reglamento (CE) no 1524/2000 del Consejo (3),
Visto el Reglamento (CE) no 88/97 de la Comisión, de 20 de enero de 1997, relativo a la autorización de la exención de las importaciones de determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular de China, de la ampliación en virtud del Reglamento (CE) no 71/97 del Consejo, del derecho antidumping establecido por el Reglamento (CEE) no 2474/93 del Consejo (4) («el Reglamento de exención»), mantenido por el Reglamento (CE) no 1524/2000, y, en particular, su artículo 7,
Previa consulta al Comité consultivo,
Considerando lo siguiente:
(1)
Después de la entrada en vigor del Reglamento de exención, varios montadores de bicicletas presentaron, de conformidad con el artículo 3 de dicho Reglamento, solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta de la República Popular China por el Reglamento (CE) no 71/97 («el derecho antidumping ampliado»). La Comisión ha venido publicando en el Diario Oficial listas sucesivas de solicitantes (5) respecto a los cuales se ha suspendido, de conformidad con el artículo 5, apartado 1, del Reglamento de exención, el pago del derecho antidumping ampliado aplicable a sus importaciones de piezas de bicicleta esenciales declaradas a libre práctica.
(2)
Tras la última publicación de la lista de las partes objeto de examen (6), se eligió un período de examen. Este período se fijó del 1 de enero al 31 de diciembre de 2005. Se envió un cuestionario a todas las partes objeto de examen, en el que se pedía información sobre las operaciones de montaje realizadas durante el período de examen correspondiente.
A. SOLICITUDES DE EXENCIÓN RESPECTO A LAS CUALES SE HABÍA CONCEDIDO ANTERIORMENTE UNA SUSPENSIÓN
A.1. Solicitudes de exención admisibles
(3)
La Comisión recibió de las partes citadas en el cuadro 1 toda la información exigida para la determinación de la admisibilidad de sus solicitudes. La información proporcionada se examinó y verificó, en caso necesario, en los locales de las partes interesadas. Basándose en esa información, la Comisión constató que las solicitudes presentadas por las partes citadas en el cuadro 1 son admisibles de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento de exención.
Cuadro 1
Nombre
Dirección
País
Código TARIC adicional
ARKUS & ROMET Group Sp. z o.o.
Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica
Polonia
A565
ARKUS Sp. z o.o.
Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica
Polonia
A565
Athletic Manufacturing Sp. z.o.o.
ul. Drawska 21, 02-202 Warszawa
Polonia
A568
Avantisbike - Fabrico de bicicletas SA
Zona Industrial de Oiã (Sul), Lt. B17, 3770-059 Oiã
Portugal
A726
BELVE s.r.o.
Palkovičova, 5, 915 01 Nové Mesto nad Váhom
República Eslovaca
A535
Bike Mate s.r.o.
Dlhá 248/43, 905 01 Senica
República Eslovaca
A589
Cannondale Europe BV
Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal
Países Bajos
A686
CSEKE Trade Kft.
Központi út 21-47., 1211 Budapest
Hungría
A685
C-TRADING s.r.o.
V. Palkovicha 19, 946 03 Kolárovo
República Eslovaca
A662
Decathlon Sp. z o. o.
ul. Malborska 53, 03-286 Warszawa
Polonia
A696
Eurobike Kft.
Zengő utca 58., 7693 Pécs-Hird
Hungría
A624
Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.
ul. Narutowicza 14, 64-915 Jastrowie
Polonia
A564
Firma Wielobranżowa «Mexller» Artur Nowak
ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa
Polonia
A697
Koliken Kft.
Széchenyi u. 103., 6400 Kiskunhalas
Hungría
A616
Koninklijke Gazelle BV
Wilhelminaweg 8, 6951BP Dieren
Países Bajos
8609
Kynast Bike GmbH
Artlandstraße 55, 49610 Quakenbrück
Alemania
A692
Manufacture de cycles du Comminges (MCC)
Z.I. Ouest, 31800 Saint-Gaudens
Francia
A690
Maxbike Ltd
Svatoplukova 2771, 700 30 Ostrava-Vitkovice
República Checa
A664
Muller Sport Bohemia s.r.o.
Okružní 110, Hlincova Hora, 373-71 Rudolfov
República Checa
A605
OLPRAN Spol. s.r.o.
Libušina, 101, 772-11 Olomouc
República Checa
A546
PFIFF Vertriebs GmbH
Wilhelmstraße 49, 49610 Quakenbrück
Alemania
A668
TIESSE s.n.c. di Tosato Virginio & C.
Via Meucci 12, 35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)
Italia
A724
Tolin Przedsiebiorstwo Prywatne Jerzy Topolski
Łęg-Witoszyn, 87-811 Fabianki
Polonia
A586
Victus International Trading S.A.
ul. Naramowicka 150, 61-619 Poznań
Polonia
A588
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 87 b, 1370 Logatec
Eslovenia
A630
(4)
Los hechos finalmente averiguados por la Comisión muestran que, en el caso de veinticuatro de las operaciones de montaje de bicicletas de esos solicitantes, el valor de las piezas originarias de la República Popular China utilizadas en dichas operaciones era inferior al 60 % del valor total de las piezas utilizadas en dichas operaciones de montaje, por lo que no entran en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base.
(5)
En cuanto a la última de las partes, si bien los hechos muestran que el valor de las piezas originarias de la República Popular China utilizadas en las operaciones de montaje era superior al 60 % del valor total de las piezas utilizadas en dichas operaciones de montaje, el valor añadido era superior al 25 % de los costes de producción. Por lo tanto, las operaciones de montaje de esa parte no entran en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base.
(6)
Por estas razones y de conformidad con el artículo 7, apartado 1, del Reglamento de exención, las partes citadas en el cuadro anterior deben quedar exentas del derecho antidumping ampliado.
(7)
De acuerdo con el artículo 7, apartado 2, del Reglamento de exención, la exención concedida a las partes citadas en el cuadro 1 del derecho antidumping ampliado debe aplicarse con efecto a partir de la fecha de recepción de su solicitud. Además, se considerará que no existe deuda aduanera de dichas partes por lo que se refiere al derecho antidumping ampliado a partir de la fecha de recepción de su solicitud de exención.
(8)
Cabe señalar que las cinco partes siguientes citadas en el cuadro 1 informaron a los servicios de la Comisión de un cambio de razón social o de sede, o de una transferencia de su actividad de montaje, durante el período de examen:
-
«Athletic International Sp. z o.o., ul. Drawska 21, 02-202 Warsaw, Polonia» trasladó su actividad de montaje a «Athletic Manufacturing Sp. z o.o., ul. Drawska 21, 02-202 Warsaw, Polonia»,
-
«Avantisbike - Fabrico de bicicletas S.A., Rua do Casarão, 3750-869 Borralha, Portugal» trasladó su sede a «Zona Industrial de Oiã (Sul), Lt. B17, 3770-059 Oiã, Portugal»,
-
«CSEKE Trade Kft, Gyepsor u. 1., 1211 Budapest, Hungría», trasladó su sede a «Központi út 21-47., 1211 Budapest, Hungría»,
-
«Firma Wielobranżowa ART-POL - Artur Nowak, ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa, Polonia», cambió su nombre por el de «Firma Wielobranżowa “Mexller”Artur Nowak, ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa, Polonia»,
-
«PFIFF Vertriebs GmbH, Wilhelmstraße 58, 49610 Quakenbrück, Alemania», trasladó su sede a «Wilhelmstraße 49, 49610 Quakenbrück, Alemania».
(9)
Se ha comprobado que estos cambios de razón social o de sede y esta transferencia de la actividad de montaje no afectaban a las operaciones de montaje a efectos de lo establecido en el Reglamento de exención, por lo que la Comisión no considera que estos cambios afecten a la exención del derecho antidumping ampliado.
A.2. Solicitudes de exención inadmisibles y retiradas
(10)
Las partes citadas en el cuadro 2 presentaron también solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado.
Cuadro 2
Nombre
Dirección
País
Código TARIC adicional
A.J. Maias Lda.
Estrada Nacional N.o 1 - Malaposta - Apart. 27, 3781-908 Sangalhos
Portugal
A401
Bike Sport
Krzemionka 14, 62-872 Godziesze
Polonia
A593
Hermann Hartje KG
Deichstraße 120-122, 27318 Hoya/Weser
Alemania
A725
ISTRO-HGA, spol. s.r.o.
Svätopeterská 14, 947 01 Hurbanovo
República Eslovaca
A541
Maver Sp. z o.o.
UL. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki
Polonia
A728
P.W.U.H. Sterna
UL. Lotników 51, 73-102 Stargard Szczeciński
Polonia
A631
(11)
Cuatro de las partes retiraron su solicitud de exención e informaron a la Comisión al respecto.
(12)
Una parte no presentó la información necesaria que se le pidió para el examen de su solicitud. Por este motivo y con arreglo al artículo 7, apartado 3, del Reglamento de exención, la Comisión le comunicó su intención de rechazar su solicitud de exención. Esta parte tuvo la posibilidad de formular observaciones. No se recibieron observaciones.
(13)
Otra de las partes no utilizó las piezas de bicicleta para la producción o el montaje de bicicletas durante el período de examen, ni informó a la Comisión de que las hubiera destruido o reexportado, lo que constituye un incumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 6, apartado 2, del Reglamento de exención. Esta parte fue informada al respecto y se le ofreció la posibilidad de presentar observaciones. No se recibieron observaciones.
(14)
Dado que las partes citadas en el cuadro 2 no han cumplido los criterios relativos a la exención establecidos en el artículo 6, apartado 2, del Reglamento de exención, la Comisión debe rechazar su solicitud de exención, de acuerdo con el artículo 7, apartado 3, del Reglamento. En vista de lo anteriormente expuesto, la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado a que se refiere el artículo 5 del Reglamento de exención debe levantarse y el derecho antidumping ampliado debe recaudarse a partir de la fecha de recepción de las solicitudes presentadas por dichas partes.
A.3. Solicitud de exención que requiere un examen más detenido
(15)
La parte citada en el cuadro 3 presentó también una solicitud de exención del pago del derecho antidumping ampliado.
Cuadro 3
Nombre
Dirección
País
Código TARIC adicional
ROG Kolesa, d.d.
Letališka 29, 1000 Ljubljana
Eslovenia
A538
(16)
Por lo que respecta a esta parte, los servicios de la Comisión no han podido comprobar si sus operaciones de montaje no entraban en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base debido al procedimiento de quiebra decretado por el Tribunal Penal de Quiebras del Tribunal de Primera Instancia de Liubliana.
(17)
En vista de lo anteriormente expuesto, la parte citada en el cuadro 3 debe mantenerse en la lista de las partes sometidas a examen. El pago del derecho antidumping aplicable a las importaciones de piezas de bicicleta esenciales declaradas a libre práctica por esta parte debe permanecer en suspenso.
B. SOLICITUDES DE EXENCIÓN RESPECTO A LAS CUALES NO SE HABÍA CONCEDIDO ANTERIORMENTE LA SUSPENSIÓN
B.1. Solicitudes de exención inadmisibles
(18)
Las partes citadas en el cuadro 4 presentaron también una solicitud de exención del pago del derecho antidumping ampliado.
Cuadro 4
Nombre
Dirección
País
Firma Bikeland
UL. 15 Sierpnia 17, 96-500 Sochaczew
Polonia
NV 2 Bs
Slagbaan 37, 3052 Blanden
Bélgica
NV Simons
Staatsbaan 279, 3460 Bekkevoort
Bélgica
(19)
En lo que atañe a estas partes, cabe señalar que sus solicitudes no cumplen los criterios de admisibilidad establecidos en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento de exención.
(20)
Dos solicitantes utilizan piezas de bicicleta esenciales para la producción o el montaje de bicicletas en cantidades inferiores a 300 unidades de cada tipo al mes.
(21)
Un solicitante no presentó indicios razonables de que sus operaciones de montaje no entraran en el ámbito de aplicación del artículo 13, apartado 2, del Reglamento de base, concretamente, de que el valor de las piezas originarias de la República Popular China utilizadas en las operaciones de montaje fuera inferior al 60 % del valor total de las piezas utilizadas en dichas operaciones.
(22)
Estas partes han sido informadas al respecto y se les ha dado la oportunidad de presentar observaciones. No se recibieron observaciones. Por consiguiente, no se concedió la suspensión a estas partes.
B.2. Solicitudes de exención admisibles respecto a las cuales debe concederse una suspensión
(23)
Se informa a las partes interesadas de que, de acuerdo con el artículo 3 del Reglamento de exención, se han recibido nuevas solicitudes de exención presentadas por las partes citadas en el cuadro 5. La suspensión del derecho ampliado a raíz de esas solicitudes debe surtir efecto en la fecha que se indica en la columna titulada «Fecha de efecto».
Cuadro 5
Nombre
Dirección
País
Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97
Fecha de efecto
Código TARIC adicional
Alubike - Bicicletas, SA
Zona Industrial de Oiã, Lote C10, 3770-059 Oliveira do Bairro
Portugal
Artículo 5
12.12.2005
A730
Bonaventure BVBA
Stoomtuigstraat 16, 8830 Hooglede-Gits
Bélgica
Artículo 5
19.1.2006
A732
Goldbike - Indústria de Bicicletas, Lda
Rua das Flores, s/n, Poutena, 3780-594 Vilarinho do Bairro Anadia
Portugal
Artículo 5
9.8.2006
A777
Ing. Jaromír Březina
Foglarova 11, 787 01 Šumperk
República Checa
Artículo 5
20.7.2006
A776
Koga BV
Tinweg 9, 8445 PD Heerenveen
Países Bajos
Artículo 5
19.6.2006
A773
Look Cycle International S.A.
27, rue du Docteur-Léveillé, B.P. 13, 58028 Nevers Cedex
Francia
Artículo 5
14.9.2006
A781
Loris Cycles di Perinel Lori
Via delle Industrie 8, 30022 Ceggia (VE)
Italia
Artículo 5
13.12.2005
A731
Prestige NV
Zuiderdijk 25, 9230 Wetteren
Bélgica
Artículo 5
16.2.2006
A737
Puky GmbH & Co. KG
Fortunastraße 11, 42489 Wülfrath
Alemania
Artículo 5
21.8.2006
A778
Skeppshultcykeln AB
Storgatan 78, 333 93 Skeppshult
Suecia
Artículo 5
29.3.2006
A745
Stevens Vertriebs GmbH
Asbrookdamm 35, 22115 Hamburg
Alemania
Artículo 5
3.7.2006
A774
Trenga DE Vertriebs GmbH
Großmoordamm 63-67, 21079 Hamburg
Alemania
Artículo 5
10.5.2006
A746
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Las partes que se citan en el cuadro 1 quedan exentas de la ampliación establecida en el Reglamento (CE) no 71/97 a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta de la República Popular China del derecho antidumping definitivo sobre las bicicletas originarias de la República Popular China.
La exención surtirá efecto en relación con cada una de las partes a partir de la fecha que se indica en la columna «Fecha de efecto».
Cuadro 1
Lista de las partes que deben quedar exentas
Nombre
Dirección
País
Exención con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97
Fecha de efecto
Código TARIC adicional
ARKUS & ROMET Group Sp. z o.o.
Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica
Polonia
Artículo 7
1.6.2005
A565
ARKUS Sp. z o.o.
Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica
Polonia
Artículo 7
del 23.6.2004 al 31.5.2005
A565
Athletic Manufacturing Sp. z.o.o.
ul. Drawska 21, 02-202 Warszawa
Polonia
Artículo 7
3.8.2004
A568
Avantisbike - Fabrico de bicicletas SA
Zona Industrial de Oiã (Sul), Lt. B17, 3770-059 Oiã
Portugal
Artículo 7
10.11.2005
A726
BELVE s.r.o.
Palkovičova, 5, 915 01 Nové Mesto nad Váhom
República Eslovaca
Artículo 7
4.5.2004
A535
Bike Mate s.r.o.
Dlhá 248/43, 905 01 Senica
República Eslovaca
Artículo 7
8.10.2004
A589
Cannondale Europe BV
Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal
Países Bajos
Artículo 7
21.6.2005
A686
CSEKE Trade Kft.
Központi út 21-47., 1211 Budapest
Hungría
Artículo 7
21.4.2005
A685
C-TRADING s.r.o.
V. Palkovicha 19, 946 03 Kolárovo
República Eslovaca
Artículo 7
10.2.2005
A662
Decathlon Sp. z o. o.
ul. Malborska 53, 03-286 Warszawa
Polonia
Artículo 7
19.8.2005
A696
Eurobike Kft.
Zengő utca 58., 7693 Pécs-Hird
Hungría
Artículo 7
28.1.2005
A624
Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.
ul. Narutowicza 14, 64-915 Jastrowie
Polonia
Artículo 7
del 14.6.2004 al 31.5.2005
A564
Firma Wielobranżowa «Mexller» - Artur Nowak
ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa
Polonia
Artículo 7
22.9.2005
A697
Koliken Kft.
Széchenyi u. 103., 6400 Kiskunhalas
Hungría
Artículo 7
8.11.2004
A616
Koninklijke Gazelle BV
Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren
Países Bajos
Artículo 7
29.6.2005
8609
Kynast Bike GmbH
Artlandstraße 55, 49610 Quakenbrück
Alemania
Artículo 7
29.7.2005
A692
Manufacture de cycles du Comminges (MCC)
Z.I. Ouest, 31800 Saint-Gaudens
Francia
Artículo 7
29.6.2005
A690
Maxbike Ltd
Svatoplukova 2771, 700 30 Ostrava-Vitkovice
República Checa
Artículo 7
3.1.2005
A664
Muller Sport Bohemia s.r.o.
Okružní 110, Hlincova Hora, 373-71 Rudolfov
República Checa
Artículo 7
8.11.2004
A605
OLPRAN Spol. s.r.o.
Libušina, 101, 772-11 Olomouc
República Checa
Artículo 7
1.5.2004
A546
PFIFF Vertriebs GmbH
Wilhelmstraße 49, 49610 Quakenbrück
Alemania
Artículo 7
6.4.2005
A668
TIESSE s.n.c. di Tosato Virginio & C.
Via Meucci 12, 35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)
Italia
Artículo 7
24.10.2005
A724
Tolin Przedsiebiorstwo Prywatne Jerzy Topolski
Łęg-Witoszyn, 87-811 Fabianki
Polonia
Artículo 7
10.9.2004
A586
Victus International Trading S.A.
ul. Naramowicka 150, 61-619 Poznań
Polonia
Artículo 7
11.10.2004
A588
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 87 b, 1370 Logatec
Eslovenia
Artículo 7
24.1.2005
A630
Artículo 2
Quedan rechazadas las solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado presentadas con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CE) no 88/97 por las partes que se citan en el cuadro 2.
Queda levantada la suspensión del pago del derecho antidumping ampliado con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) no 88/97 para las partes en cuestión a partir de la fecha que se indica en la columna «Fecha de efecto».
Cuadro 2
Lista de las partes respecto a las cuales debe levantarse la suspensión
Nombre
Dirección
País
Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97
Fecha de efecto
Código TARIC adicional
A.J. Maias Lda.
Estrada Nacional N.o 1 - Malaposta - Apart. 27, 3781-908 Sangalhos
Portugal
Artículo 5
23.2.2005
A401
Bike Sport
Krzemionka 14, 62-872 Godziesze
Polonia
Artículo 5
3.1.2005
A593
Hermann Hartje KG
Deichstraße 120-122, 27318 Hoya/Weser
Alemania
Artículo 5
7.11.2005
A725
ISTRO-HGA, spol. s.r.o.
Svätopeterská 14, 947 01 Hurbanovo
República Eslovaca
Artículo 5
1.5.2004
A541
Maver Sp. z o.o.
UL. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki
Polonia
Artículo 5
19.10.2005
A728
P.W.U.H. Sterna
UL. Lotników 51, 73-102 Stargard Szczeciński
Polonia
Artículo 5
2.2.2005
A631
Artículo 3
Las partes que se citan en el cuadro 3 constituyen la lista actualizada de las partes sometidas a examen con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CE) no 88/97. La suspensión del derecho ampliado a raíz de esas solicitudes surtió efecto a partir de la fecha que se indica en la columna «Fecha de efecto» del cuadro 3.
Cuadro 3
Lista de las partes sometidas a examen
Nombre
Dirección
País
Suspensión con arreglo al Reglamento (CE) no 88/97
Fecha de efecto
Código TARIC adicional
Alubike - Bicicletas, S.A.
Zona Industrial de Oiã, Lote C10, 3770-059 Oliveira do Bairro
Portugal
Artículo 5
12.12.2005
A730
Bonaventure BVBA
Stoomtuigstraat 16, 8830 Hooglede-Gits
Bélgica
Artículo 5
19.1.2006
A732
Goldbike - Indústria de Bicicletas, Lda
Rua das Flores, s/n, Poutena, 3780-594 Vilarinho do Bairro Anadia
Portugal
Artículo 5
9.8.2006
A777
Ing. Jaromír Březina
Foglarova 11, 787 01 Šumperk
República Checa
Artículo 5
20.7.2006
A776
Koga BV
Tinweg 9, 8445 PD Heerenveen
Países Bajos
Artículo 5
19.6.2006
A773
Look Cycle International S.A.
27, rue du Docteur-Léveillé, B.P. 13, 58028 Nevers Cedex
Francia
Artículo 5
14.9.2006
A781
Loris Cycles di Perinel Lori
Via delle Industrie 8, 30022 Ceggia (VE)
Italia
Artículo 5
13.12.2005
A731
Prestige NV
Zuiderdijk 25, 9230 Wetteren
Bélgica
Artículo 5
16.2.2006
A737
Puky GmbH & Co. KG
Fortunastraße 11, 42489 Wülfrath
Alemania
Artículo 5
21.8.2006
A778
ROG Kolesa, d.d.
Letališka 29, 1000 Ljubljana
Eslovenia
Artículo 5
1.5.2004
A538
Skeppshultcykeln AB
Storgatan 78, 333 93 Skeppshult
Suecia
Artículo 5
29.3.2006
A745
Stevens Vertriebs GmbH
Asbrookdamm 35, 22115 Hamburg
Alemania
Artículo 5
3.7.2006
A774
Trenga DE Vertriebs GmbH
Großmoordamm 63-67, 21079 Hamburg
Alemania
Artículo 5
10.5.2006
A746
Artículo 4
Quedan rechazadas las solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado presentadas por las partes que se citan en el cuadro 4.
Cuadro 4
Lista de las partes cuya solicitud de exención es rechazada
Nombre
Dirección
País
Firma Bikeland
UL. 15 Sierpnia 17, 96-500 Sochaczew
Polonia
NV 2 Bs
Slagbaan 37, 3052 Blanden
Bélgica
NV Simons
Staatsbaan 279, 3460 Bekkevoort
Bélgica
Artículo 5
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros y las partes citadas en los artículos 1, 2, 3 y 4.
Hecho en Bruselas, el 10 de noviembre de 2006.

Labels: 4
1
8
3
18