Document ID: 32006D0168

32006D0168
L 057/19
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
04.01.2006.
ODLUKA KOMISIJE
od 4. siječnja 2006.
o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja i veterinarskog certificiranja radi uvoza zametaka goveda u Zajednicu te stavljanja izvan snage Odluke 2005/217/EZ
(priopćena pod brojem dokumenta C(2005) 5796)
(Tekst značajan za EGP)
(2006/168/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/556/EEZ od 25. rujna 1989. o uvjetima zdravlja životinja koji uređuju trgovinu zamecima domaćih životinja vrste goveda (1) unutar Zajednice i njihov uvoz iz trećih zemalja, a posebno njezin članak 7. stavak 1. i članak 9. stavak 1. točku (b),
budući da:
(1)
Direktivom 89/556/EEZ propisuju se uvjeti zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina svježim i smrznutim zamecima domaćih životinja vrste goveda unutar Zajednice i njihov uvoz iz trećih zemalja.
(2)
Tom se Direktivom određuje, inter alia, da se zameci goveda ne smiju slati iz jedne države članice u drugu osim ako su začeti umjetnim osjemenjivanjem ili in vitro oplodnjom korištenjem sjemena mužjaka davatelja iz centra za sakupljanje sjemena koje je odobrilo nadležno tijelo za sabiranje, preradu i pohranu sjemena ili sjemena uvezenog u skladu sa Direktivom Vijeća 88/407/EEZ od 14. lipnja 1988. o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja koji se primjenjuju na trgovinu sjemenom domaćih životinja vrste goveda (2) unutar Zajednice i njegov uvoz.
(3)
Odlukom Komisije 92/452/EEZ od 30. lipnja 1992. o određivanju popisa timova za uzimanje zametaka odobrenih u trećim zemljama za izvoz zametaka goveda u Zajednicu (3), određuje se da države članice iz trećih zemalja uvoze takve zametke samo ako su oni sakupljeni, prerađeni, uključujući in vitro oplodnju, te ako su ih uskladištile timovi za uzimanje zametaka obuhvaćenih popisom u toj Odluci.
(4)
Slijedom trgovinskih poteškoća koje se odnose na nove, strože zahtjeve za goveđe sjeme korišteno za oplodnju, uvedene Odlukom Komisije 92/471/EEZ (4), Komisija je usvojila Odluku 2005/217/EZ od 9. ožujka 2005. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja i zahtjeva veterinarskog certificiranja za uvoz zametaka goveda (5) u Zajednicu.
(5)
Odlukom 2005/217/EZ uzima se u obzir prijelazno razdoblje koje istječe 31. prosinca 2006. za uvoz zametaka goveda sakupljenih ili proizvedenih prije 1. siječnja 2006. i začetih korištenjem sjemena koje ne udovoljava u potpunosti Direktivu 88/407/EEZ pod uvjetom da su takvi zameci usađeni u ženke goveda prisutne u odredišnoj državi članici i da su isključeni iz trgovine unutar Zajednice.
(6)
Međunarodno društvo za transfer zametaka (IETS) ocijenilo je zanemarivim rizik prijenosa određenih zaraznih bolesti putem zametaka na primatelje ili potomstvo, pod uvjetom da se zamecima tijekom uzimanja i transfera valjano rukuje. To je i stav Svjetske organizacije za zaštitu zdravlja životinja (OIE), barem što se tiče zametaka dobivenih in vivo. Usprkos tome, u interesu zdravlja životinja, treba poduzeti prikladne zaštitne mjere u vezi sa sjemenom korištenim za oplodnju, a posebno s obzirom na zametke dobivene in vitro.
(7)
Stoga se zahtjevi Zajednice za uvoz zametaka goveda dobivenih prirodnom (in vivo) oplodnjom i dobivenih in vitro oplodnjom, a posebno s obzirom na sjeme korišteno za oplodnju, trebaju prilagoditi.
(8)
S obzirom na procjenu rizika koju provodi IETS i u skladu s preporukama OIE-a, uvjeti koji uređuju uvoz in vivo dobivenih zametaka goveda trebaju se pojednostaviti, dok se za uvoz in vitro dobivenih zametaka trebaju održati stroži zahtjevi zdravlja životinja, s posebnim ograničenjima u slučajevima u kojima je jajna ovojnica tijekom postupka oštećena.
(9)
U interesu jasnoće zakonodavstva Zajednice, Odluka 2005/217/EZ treba se staviti izvan snage i zamijeniti ovom Odlukom.
(10)
Međutim, da bi se ekonomskim operaterima omogućilo da se prilagode novim zahtjevima određenim u ovoj Odluci, prikladno je osigurati prijelazno razdoblje čime bi se zameci domaćih životinja vrste goveda sakupljenih ili proizvedenih prije 1. siječnja 2006., podložno određenim uvjetima, mogli uvesti u Zajednicu prema zahtjevima utvrđenima u Prilogu V. ovoj Odluci.
(11)
Mjere određene ovom odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Opći uvjeti za uvoz zametaka
Države članice odobravaju uvoz zametaka domaćih životinja vrste goveda (zametaka) sakupljenih ili proizvedenih u trećoj zemlji navedenoj u Prilogu I. ovoj Odluci putem odobrenih timova za uzimanje ili proizvodnju zametaka navedenih u Prilogu Odluci 92/452/EEZ.
Članak 2.
Uvoz zametaka dobivenih in vivo
Države članice odobravaju uvoz zametaka dobivenih in vivo oplodnjom koji udovoljavaju zahtjevima zdravlja životinja utvrđenim u obrascu veterinarskog certifikata u Prilogu II.
Članak 3.
Uvoz zametaka dobivenih in vitro
1. Države članice odobravaju uvoz zametaka proizvedenih in vitro oplodnjom korištenjem sjemena koje udovoljava Direktivi 88/407/EEZ i ispunjava zahtjeve zdravlja životinja utvrđene u obrascu veterinarskog certifikata u Prilogu III. ovoj Odluci.
2. Države članice odobravaju uvoz zametaka proizvedenih in vitro oplodnjom korištenjem sjemena koje je dobiveno u odobrenim centrima za sabiranje sjemena ili pohranjeno u centrima za pohranu sjemena u trećim zemljama navedenima u Prilogu I. Odluci Komisije 2004/639/EZ (6) i koje udovoljava zahtjevima zdravlja životinja utvrđenih u Prilogu IV. ovoj Odluci pod uvjetom da su takvi zameci:
(a)
isključeni iz trgovine unutar Zajednice; i
(b)
usađeni isključivo u ženke goveda prisutne u odredišnoj državi članici navedenoj u veterinarskom certifikatu.
Članak 4.
Prijelazne mjere
Odstupajući od članka 2. i 3., države članice odobravaju, do 31. prosinca 2006., uvoz zametaka iz trećih zemalja navedenih u Prilogu I. pod uvjetom da takvi zameci udovoljavaju:
(a)
zahtjevima zdravlja životinja izloženim u obrascu veterinarskog certifikata u Prilogu V.; i
(b)
sljedećim uvjetima:
i.
moraju biti sakupljeni ili proizvedeni prije 1. siječnja 2006.;
ii.
moraju se koristiti samo za usađivanje u ženke goveda prisutne u odredišnoj državi članici navedenoj u veterinarskom certifikatu;
iii.
moraju biti isključeni iz trgovine unutar Zajednice;
iv.
moraju biti popraćeni takvim certifikatom, propisno ispunjenim prije 1. siječnja 2007.
Članak 5.
Stavljanje izvan snage
Odluka 2005/217/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 6.
Primjenjivost
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2006.
Članak 7.
Adresati
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. siječnja 2006.

Labels: 16
5
0
3
6