Document ID: 32010D0276

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 10. mája 2010,
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/861/ES o prechodných opatreniach podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 týkajúcich sa spracovania surového mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, v určitých prevádzkarňach na spracovanie mlieka v Bulharsku
[oznámené pod číslom K(2010) 2953]
(Text s významom pre EHP)
(2010/276/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 9 prvý odsek,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 853/2004 sa pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov stanovujú osobitné predpisy týkajúce sa hygieny potravín živočíšneho pôvodu. Uvedené predpisy zahŕňajú hygienické požiadavky na surové mlieko a mliečne výrobky.
(2)
V rozhodnutí Komisie 2009/861/ES (2) sa stanovujú určité výnimky z požiadaviek stanovených v podkapitolách II a III kapitoly I oddielu IX prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 pre prevádzkarne na spracovanie mlieka v Bulharsku uvedené v uvedenom rozhodnutí. Uvedené rozhodnutie sa má uplatňovať od 1. januára 2010 do 31. decembra 2011.
(3)
Určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe I k rozhodnutiu 2009/861/ES podľa toho môžu odchylne od príslušných ustanovení nariadenia (ES) č. 853/2004 spracúvať mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, za predpokladu, že spracovanie mlieka, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, sa vykonáva na oddelených výrobných linkách. Určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu okrem toho môžu spracúvať mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, bez oddelených výrobných liniek.
(4)
Bulharsko zaslalo Komisii zrevidovaný a zaktualizovaný zoznam uvedených prevádzkarní na spracovanie mlieka 20. novembra 2009. Je preto potrebné zmeniť a doplniť zoznamy prevádzkarní v prílohách k rozhodnutiu 2009/861/ES.
(5)
Keďže sa rozhodnutie 2009/861/ES má uplatňovať od 1. januára 2010, toto rozhodnutie by sa takisto malo uplatňovať od uvedeného dátumu.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/861/ES sa nahrádzajú textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2010.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 10. mája 2010

Labels: 17
7
3
0
18
15