Document ID: 31998R0213

VERORDENING (EG) Nr. 213/98 VAN DE COMMISSIE van 28 januari 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2190/96 wat een aantal bepalingen van het stelsel voor de toekenning van de uitvoerrestituties in de sector groenten en fruit betreft
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2520/97 van de Commissie (2), en met name op artikel 35, lid 11,
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2190/96 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 610/97 (4), de uitvoeringsbepalingen voor het stelsel van uitvoerrestituties in de sector groenten en fruit zijn vastgesteld;
Overwegende dat in de certificaten voor uitvoer met vaststelling vooraf van de restitutie dezelfde gegevens niet meer dan eenmaal hoeven te worden vermeld;
Overwegende dat, met het oog op een efficiënte toepassing van de regeling inzake de afwijzing van certificaataanvragen van het B-stelstel vanaf een bepaalde datum tijdens de aanvraagperiode, de termijnen waarbinnen die certificaten moeten worden aangevraagd en die waarin de aanvragen door de lidstaten aan de Commissie moeten worden doorgegeven, moeten worden ingekort;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor groenten en fruit,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 2190/96 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 4 wordt als volgt gewijzigd:
a) in lid 5,
i) tweede alinea, worden de woorden "Hong Kong" vervangen door "Hong Kong SAR";
ii) wordt de vierde alinea vervangen door:
"Ingeval de geldigheidsduur van het certificaat niet begint op de datum waarop het is afgegeven, zoals bedoeld in de eerste alinea, wordt de begindatum van de geldigheidsduur als volgt in vak 22 van het certificaat vermeld:
- Certificado válido a partir del (fecha de comienzo del período de validez)
- Licensen er gyldig fra (gyldighedsperiodens begyndelse)
- Lizenz gültig ab (Beginn der Gültigkeitsdauer)
- Ðéóôïðïéçôéêü éó÷ýïí áðü (çìåñïìçíßá Ýíáñîçò éó÷ýïò)
- Licence valid from (date of commencement of validity)
- Certificat valable à partir du (date de début de validité)
- Titolo valido dal (data di decorrenza della validità)
- Certificaat geldig vanaf (datum van begin van de geldigheidsduur)
- Certificado válido a partir de (data de início da validade)
- Todistus voimassa (voimassaolon alkamispäivä) alkaen
- Licens giltig från (datum för giltighetstidens början).";
b) na lid 5 wordt het volgende lid 5 bis ingevoegd:
"5 bis. De geldende restitutievoet wordt als volgt vermeld in vak 22 van het certificaat:
- Certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de . . . ecus/t
- Licens med forudfastsættelse af restitutionen til . . . ECU/ton
- Lizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung zum Satz von . . . ECU/t
- Ðéóôïðïéçôéêü ìå ðñïêáèïñéóìü ôçò åðéóôñïöÞò ìå ðïóïóôü . . . Ecu/ôüíï
- Licence with refund fixed in advance at ECU . . ./t
- Certificat avec fixation à l'avance de la restitution au taux de . . . écus/t
- Titolo con fissazione anticipata della restituzione al tasso di . . . ecu/t
- Certificaat met vaststelling vooraf van de restitutie op . . . ECU/ton
- Certificado com prefixação da restituição à taxa de . . . ecus/t
- Todistus, jonka vientitueksi on vahvistettu ennalta . . . ecua/tonni
- Licens med förutfastställelse av bidraget på ett belopp av . . . ecu/ton.".
2. Artikel 5 wordt als volgt gewijzigd:
a) in lid 1,
i) eerste alinea, worden de woorden "vijfde werkdag" vervangen door "tweede werkdag";
ii) tweede alinea, wordt de tweede zin geschrapt;
iii) derde alinea, worden de woorden "Hong Kong" vervangen door "Hong Kong SAR";
b) in lid 4
i) wordt in de eerste alinea het woord "donderdag" vervangen door de woorden "maandag en donderdag";
ii) wordt de tweede alinea vervangen door:
"De mededeling heeft betrekking op de in aanmerking komende aanvragen die door de lidstaten zijn ontvangen in de periode vanaf de dag van de voorgaande mededeling tot en met de dag vóór die van de nieuwe mededeling.".
Artikel 2
De certificaataanvragen van het B-stelsel met betrekking tot uitvoertransacties waarvan de aangifte is aanvaard vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening en die op dat ogenblik nog niet aan de Commissie zijn gemeld, worden aan de Commissie meegedeeld als bijlage bij de in artikel 5, lid 4, van Verordening (EG) nr. 2190/96 vermelde mededeling.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Het bepaalde in artikel 1, lid 2, is van toepassing op de uitvoeraangiften die worden aanvaard op of na de datum van inwerkingtreding van deze verordening, en voor de door de lidstaten op of na deze datum te verrichten mededelingen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 28 januari 1998.

Labels: 3
17