Document ID: 32012D0414

UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 17 juli 2012
tot wijziging van de bijlagen I tot en met IV bij Beschikking 2006/168/EG wat betreft bepaalde voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van runderembryo’s in de Unie
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 4816)
(Voor de EER relevante tekst)
(2012/414/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn 89/556/EEG van de Raad van 25 september 1989 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in embryo’s van als huisdier gehouden runderen en de invoer daarvan uit derde landen (1), en met name artikel 7, lid 1, en artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder b),
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
In bijlage I bij Beschikking 2006/168/EG van de Commissie van 4 januari 2006 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van runderembryo’s in de Gemeenschap en tot intrekking van Beschikking 2005/217/EG (2) is de lijst vastgesteld van derde landen waaruit de lidstaten de invoer van embryo’s van als huisdier gehouden runderen („de embryo’s”) moeten toestaan. Er zijn ook aanvullende garanties inzake specifieke dierziekten vastgesteld die bepaalde derde landen uit de lijst in die bijlage moeten geven.
(2)
Beschikking 2006/168/EG bepaalt ook dat de lidstaten de invoer van embryo’s moeten toestaan die voldoen aan de veterinairrechtelijke voorschriften die zijn vastgesteld in de modellen van veterinaire certificaten in de bijlagen II, III en IV bij die beschikking.
(3)
De veterinairrechtelijke voorschriften voor bluetongue in de modellen van veterinaire certificaten in de bijlagen II, III en IV bij Beschikking 2006/168/EG zijn gebaseerd op de aanbevelingen van hoofdstuk 8.3. over bluetongue van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE). In dat hoofdstuk worden allerlei risicobeperkende maatregelen aanbevolen die erop gericht zijn ofwel de zoogdiergastheer niet bloot te stellen aan de besmettelijke vector, ofwel het virus te inactiveren door middel van antilichamen.
(4)
Bovendien heeft de OIE in de Terrestrial Animal Health Code een hoofdstuk gewijd aan de bewaking ten aanzien van geleedpotige vectoren van dierziekten. De controle van herkauwers op antilichamen tegen simbuvirussen, zoals het akabane- en het ainovirus van de familie Bunyaviridae, die vroeger werd beschouwd als een voordelige manier om de verspreiding van bluetonguecompetente vectoren vast te stellen voor er meer informatie over de verspreiding van die ziekten beschikbaar was, is niet opgenomen in de aanbevelingen.
(5)
De OIE heeft de akabane- en de ainoziekte ook niet in de Terrestrial Animal Health Code opgenomen. Bijgevolg moet het voorschrift voor het jaarlijks testen op die ziekten om de afwezigheid van de vector aan te tonen, worden geschrapt uit bijlage I bij Beschikking 2006/168/EG en uit de modellen van veterinaire certificaten in de bijlagen II, III en IV bij die beschikking.
(6)
Bovendien zijn tussen de Unie en bepaalde derde landen bilaterale overeenkomsten gesloten waarin specifieke voorwaarden voor de invoer van embryo’s in de Unie zijn opgenomen. Voor de samenhang moeten de in die bilaterale overeenkomsten opgenomen specifieke voorwaarden en modellen van veterinaire certificaten voor invoer dus gelden in plaats van de in Beschikking 2006/168/EG vastgestelde voorwaarden en modellen.
(7)
De diergezondheidsstatus van Zwitserland is gelijkwaardig aan die van de lidstaten. Het is daarom wenselijk dat in vivo verkregen en in vitro geproduceerde embryo’s die uit dat derde land in de Unie worden ingevoerd, vergezeld gaan van een veterinair certificaat dat is opgesteld overeenkomstig het model van het certificaat voor de intracommunautaire handel in bijlage C bij Richtlijn 89/556/EEG, dat wordt gebruikt voor de handel binnen de Unie in embryo’s van als huisdier gehouden runderen. Dat certificaat moet rekening houden met de aanpassingen die zijn vermeld in bijlage 11, aanhangsel 2, hoofdstuk VI, deel B, punt 2, bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten, goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en, wat betreft de overeenkomst inzake Wetenschappelijke en Technologische samenwerking, van de Commissie van 4 april 2002 betreffende de sluiting van zeven overeenkomsten met de Zwitserse Bondsstaat (3).
(8)
Op grond van Richtlijn 89/556/EEG is Nieuw-Zeeland ook erkend als een derde land met een diergezondheidsstatus die, voor de invoer van in vivo verkregen embryo’s, gelijkwaardig is aan die van de lidstaten.
(9)
Daarom is het wenselijk dat in vivo verkregen embryo’s die in Nieuw-Zeeland zijn verzameld en uit dat derde land in de Unie worden ingevoerd, vergezeld gaan van een vereenvoudigd certificaat dat is opgesteld overeenkomstig het model van gezondheidscertificaat in bijlage IV bij Beschikking 2003/56/EG van de Commissie van 24 januari 2003 tot vaststelling van gezondheidscertificaten voor de invoer van levende dieren en dierlĳke producten uit Nieuw-Zeeland (4) dat is vastgesteld overeenkomstig de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten (5), goedgekeurd bij Besluit 97/132/EG van de Raad (6).
(10)
Beschikking 2007/240/EG van de Commissie (7) bepaalt dat voor de verschillende veterinaire en gezondheidscertificaten die vereist zijn om levende dieren, sperma, embryo’s, eicellen en producten van dierlijke oorsprong in de Unie binnen te brengen, de in bijlage I daarbij opgenomen geüniformiseerde modellen voor veterinaire certificaten moeten worden gebruikt. Voor de samenhang en de vereenvoudiging van de wetgeving van de Unie moeten de modellen van veterinaire certificaten in de bijlagen II, III en IV bij Beschikking 2006/168/EG rekening houden met Beschikking 2007/240/EG.
(11)
De bijlagen I tot en met IV bij Beschikking 2006/168/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(12)
Om een verstoring van het handelsverkeer te vermijden, moet het gebruik van veterinaire certificaten die vóór de invoering van de bij dit besluit vastgestelde wijzigingen zijn afgegeven overeenkomstig Beschikking 2006/168/EG, gedurende een overgangsperiode onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan.
(13)
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlagen I tot en met IV bij Beschikking 2006/168/EG worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.
Artikel 2
De lidstaten staan gedurende een overgangsperiode die loopt tot en met 30 juni 2013 de invoer van zendingen embryo’s van als huisdier gehouden runderen uit derde landen toe die vergezeld gaan van een veterinair certificaat dat uiterlijk op 31 mei 2013 en vóór de invoering van de bij dit besluit vastgestelde wijzigingen is afgegeven overeenkomstig de modellen in de bijlagen II, III en IV bij Beschikking 2006/168/EG.
Artikel 3
Dit besluit is van toepassing met ingang van 1 januari 2013.
Artikel 4
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 17 juli 2012.

Labels: 3
18
6