Document ID: 31988R3587

VERORDENING ( EEG ) Nr . 3587/88 VAN DE RAAD van 8 november 1988 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde visserijprodukten, van oorsprong uit Zweden ( 1989 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat er op 22 juli 1972 een Overeenkomst is gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden; dat er in verband met de toetreding van Spanje en Portugal tot de Gemeenschap een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling is gesloten en goedgekeurd bij Besluit 86/558/EEG ( 1 );
Overwegende dat die Overeenkomst voorziet in de opening van communautaire tariefcontingenten tegen verlaagde rechten of met vrijstelling van rechten voor bepaalde visserijprodukten van oorsprong uit Zweden; dat het dus van belang is die tariefcontingenten te openen voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1989;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik kunnen maken van genoemde contingenten en dat de aan de contingenten verbonden rechten op alle invoer zonder onderbreking worden toegepast totdat dit contingent geheel is benut; dat een systeem voor de benutting van de communautaire tariefcontingenten, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van genoemde contingenten, gelet op bovengenoemde beginselen; dat deze verdeling, om de werkelijke ontwikkeling op de markt van de betrokken produkten zo goed mogelijk weer te geven, moet worden toegepast naar verhouding van de behoeften, berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens betreffende de invoer uit Zweden gedurende een representatieve referentieperiode en anderzijds op grond van de economische vooruitzichten voor het betrokken contingentjaar;
Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waarover statistische gegevens beschikbaar zijn, de invoer van de Lid-Staten zich als volgt heeft ontwikkeld :
( in ton ) Lid-Staat Kabeljauw, koolvis, schelvis,
vers of gekoeld Filets van kabeljauw, vers of gekoeld Kaviaarsurrogaten 1985 1986 1987 1985 1986 1987 1985 1986 1987 Benelux 189 182 65 24 9 0 0 0 1 Denemarken 20 288 18 568 16 934 392 270 6 19 1 1 Duitsland 413 32 54 128 43 171 6 22 14 Griekenland 0 0 0 0 0 0 7 4 14 Spanje 2 021 742 1 417 985 276 0 5 5 4 Frankrijk 158 170 212 24 4 0 23 5 39 Ierland 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Italië 0 0 0 0 0 0 0 0 2 Portugal 0 0 207 0 0 0 0 0 0 Verenigd Koninkrijk 516 454 401 0 0 2 0 0 0 Totaal 23 585 20 168 19 290 1 553 602 179 60 37 75 ( in ton ) Lid-Staat Bereidingen en conserven van haring Andere bereidingen en conserven van vis Garnalen 1985 1986 1987 1985 1986 1987 1985 1986 1987 Benelux 10 15 12 66 52 41 17 0 0 Denemarken 30 70 98 58 59 189 10 31 0 Duitsland 64 68 37 34 36 32 9 10 7 Griekenland 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Spanje 0 7 10 3 3 1 1 3 8 Frankrijk 1 23 16 1 6 0 3 1 19 Ierland 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Italië 0 0 0 0 0 0 62 58 50 Portugal 0 0 0 0 0 0 0 3 0 Verenigd Koninkrijk 9 14 8 2 0 1 12 16 1 Totaal 114 197 181 164 156 265 104 122 85 Overwegende dat in de loop van de in aanmerking genomen jaren de betrokken produkten slechts door bepaalde Lid-Staten zijn ingevoerd, terwijl andere Lid-Staten in het geheel geen invoer hebben gekend; dat het derhalve juist lijkt, enerzijds de aanvankelijke quota aan de invoerende Lid-Staten toe te kennen en anderzijds de andere Lid-Staten te waarborgen dat zij van de tariefcontingenten gebruik zullen kunnen maken zodra van invoer in deze Lid-Staten melding wordt gemaakt; dat met deze wijze van verdeling tevens de uniformiteit van de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief kan worden gewaarborgd;
Overwegende dat, rekening houdend met deze gegevens, de percentages van aanvankelijke deelneming in de contingenten derhalve als volgt kunnen worden vastgesteld :
( in ton ) Lid-Staat Kabeljauw,
koolvis,
schelvis Filets van kabeljauw Kaviaar - surrogaten Andere bereidingen en conserven van haring Andere bereidingen en conserven van vis Garnalen Benelux 0,69 141,
0,74 7,52 27,18 5,47 Denemarken 88,50 28,62 14,81 40,24 52,30 9,97 Duitsland 0,79 14,65 14,81 34,35 17,44 8,36 Griekenland - - 15,56 - - - Spanje 6,63 54,03 6,67 3,46 1,20 3,86 Frankrijk 0,86 1,20 45,93 8,13 1,37 7,40 Ierland - - - - - - Italië - - 1,48 - - 54,66 Portugal 0,36 - - - - 0,96 Verenigd Koninkrijk 2,17 0,09 - 6,30 0,51 9,32 Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in de onderscheiden Lid-Staten, elk contingent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte wordt verdeeld over bepaalde Lid-Staten en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften van deze Lid-Staten indien zij hun aanvankelijke quotum hebben uitgeput, alsmede in de behoeften die zich in de overige Lid-Staten mochten voordoen; dat, ten einde de importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg te geven, het eerste gedeelte van de communautaire tariefcontingenten zou moeten worden vastgesteld op een niveau dat in het onderhavige geval 54 % van elk contingent zou kunnen bedragen;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te vermijden, van belang is dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat deze opneming door iedere Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota tot aan het einde van de contingentperiode geldig moeten zijn; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten;
Overwegende dat het, indien er in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip van de contingentperiode een belangrijk overschot bestaat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten einde te voorkomen dat een gedeelte van een van de communautaire contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken;
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota door een van haar leden kan worden verricht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1 1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1989 worden de rechten, van toepassing op de hierna omschreven produkten van oorsprong uit Zweden, geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van communautaire tariefcontingenten als aangegeven tegenover die produkten :
Volgnummer GN-code Omschrijving Omvang van het contingent ( in ton ) Contingentrecht ( in %) 09.0601 " Y Y Y y Y Y Y x ex 0302 ex 0302 50 10 ex 0302 62 00 ex 0302 63 00 Vis, vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304 :
-kabeljauw ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus ), met uitzondering van levers, hom en kuit :
--van de soort Gadus morhua -andere vis, met uitzondering van levers, hom en kuit :
--schelvis ( Melanogrammus aeglefinus ) --koolvis ( Pollachius virens ) aa A A A a A A A s 3 500 0 09.0603 " Y Y Y Y y Y Y Y Y x ex 0304 ex 0304 10 ex 0304 10 31 Visfilets en ander visvlees ( ook indien fijngemaakt ), vers, gekoeld of bevroren :
-vers of gekoeld :
--filets :
---andere :
----van kabeljauw ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus ) en van vis van de soort "Boreogadus saida '':
-van de soort Gadus morhua aa A A A A a A A A A s 1 500 0 09.0605 " Y Y y Y Y x ex 1604 ex 1604 12 ex 1604 12 90 Bereidingen en conserven van viskaviaar en kaviaarsurrogaten bereid uit kuit :
-vis, geheel of in stukken, doch niet fijngemaakt :
--haring :
---andere :
aa A A a A A s 250 0 09.0607 " Y Y Y y Y Y Y x ex 1604 13 ex 1604 13 90 ex 1604 19 ex 1604 19 99 ex 1604 20 ex 1604 20 90 --sardines, sardinella's en sprot :
---andere --andere :
---andere :
----andere -andere bereidingen en conserven van vis :
--van andere vissoorten aa A A A a A A A s 200 0 09.0609 ex 1604 30 ex 1604 30 90 -kaviaar en kaviaarsurrogaten :
--kaviaarsurrogaten 60 0 09.0611 " Y y Y x ex 1605 ex 1605 20 00 Bereidingen en conserven van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren :
-garnalen :
--ontdaan van de schaal, ook indien bevroren, met uitzondering van garnalen van de soort Crangon aa A a A s 120 7,5 2 . In het kader van de in lid 1 bedoelde tariefcontingenten, passen het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek de in onderstaande tabel vermelde rechten toe :
( in %) Volgnummer Spanje Portugal 09.0601 0,
0,
09.0603 0,
0,
09.0605 6,9 15,
09.0607 6,9 15,
09.0609 6,9 15,
09.0611 6,8 18,8 3 . De invoer van de betrokken produkten kan slechts in aanmerking komen voor de in lid 1 bedoelde contingenten als de prijs franco grens, vastgesteld door de Lid-Staten overeenkomstig artikel 21 van Verordening ( EEG ) nr . 3796/81 ( 2 ), ten minste gelijk is aan de eventueel door de Gemeenschap voor de betrokken produkten vastgestelde referentieprijs .
4. Het Protocol betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong'' en de methoden van administratieve samenwerking, dat aan de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Zweden is gehecht, is van toepassing .
Artikel 2 1 . De in artikel 1, lid 1, bedoelde tariefcontingenten worden in twee gedeelten gesplitst .
2 . Een eerste gedeelte van elk contingent wordt over bepaalde Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens artikel 5, tot en met 31 december 1989 gelden, belopen de volgende hoeveelheden :
( in ton ) Lid-Staat Volg - nummer 09.0601 Volg - nummer 09.0603 Volg - nummer 09.0605 Volg - nummer 09.0607 Volg - nummer 09.0609 Volg - nummer 09.0611 Benelux 13 11 10 29 1 4 Denemarken 1 673 232 54 56 4 6 Duitsland 15 119 46 19 4 5 Griekenland - - - - 5 - Spanje 125 437 5 1 2 3 Frankrijk 16 10 11 2 15 5 Italië - - - - 1 35 Portugal 7 - - - - 1 Verenigd Koninkrijk 41 1 9 1 - 6 Total 1 890 810 135 108 32 65 3 . Het tweede gedeelte van elk contingent, zijnde respectievelijk :
- voor volgnummer 09.0601 : 1 610 ton,
- voor volgnummer 09.0603 : 690 ton,
- voor volgnummer 09.0605 : 115 ton,
- voor volgnummer 09.0607 : 92 ton,
- voor volgnummer 09.0609 : 28 ton,
- voor volgnummer 09.0611 : 55 ton,
vormt de overeenkomstige reserve .
4 . Indien een importeur melding maakt van op handen zijnde invoer van een van de betrokken produkten in een Lid-Staat die niet deelneemt in de aanvankelijke verdeling en indien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoeften, voor zover het beschikbare saldo van de reserve zulks toelaat .
Artikel 3 1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in de overeenkomstige reserve teruggestorte gedeelte voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid -Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot opneming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een tweede quotum ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een van zijn aanvankelijke quota, het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1, over tot opneming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een derde quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een tweede quotum, het door hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1, over tot opneming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde .
Deze procedure wordt toegepast totdat elk van de reserves is uitgeput .
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze quota wellicht niet geheel zullen worden benut . Zij delen aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing van het onderhavige lid hebben geleid .
Artikel 4 Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met 31 december 1989 .
Artikel 5 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1989 het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de reserve terug, dat op 15 september 1989 20 % van het aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, indien er gronden zijn om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober 1989 kennis van de totale invoer van de betrokken produkten, die tot en met 15 september 1989 heeft plaatsgevonden en op de communautaire contingenten is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van elk van hun aanvankelijke quota dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
Artikel 6 De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door de Lid -Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad van de reserves .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1989 in kennis van de stand van de diverse reserves na de overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de reserves volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare overschot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel dit overschot bedraagt .
Artikel 7 1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat door opening van de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandeel in de communautaire tariefcontingenten .
2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende quota .
3 . De Lid -Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op hun quota af naarmate voor de produkten bij de douane een aangifte wordt ingediend tot het in het vrije verkeer brengen .
4 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit Zweden die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven .
Artikel 8 Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
Artikel 9 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
Artikel 10 Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 8 november 1988.

Labels: 3
18