Document ID: 31987R3156

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3156/87 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 19ης Οκτωβρίου 1987
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1942/81 περί επιταχύνσεως της γεωργικής αναπτύξεως στις μειονεκτικές περιοχές της Βόρειας Ιρλανδίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1942/81 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (4), το Ηνωμένο Βασίλειο εφαρμόζει ένα πρόγραμμα γεωργικής ανάπτυξης στις μειονεκτικές περιοχές της Βόρειας Ιρλανδίας προκειμένου να βελτιώσει σημαντικά τις γεωργικές διαρθρώσεις καθώς και τις δυνατότητες γεωργικής παραγωγής στις συγκεκριμένες περιοχές·
ότι το πρόγραμμα αναθεωρήθηκε μετά από τα πρώτα τέσσερα έτη εφαρμογής του, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1942/81·
ότι η οδηγία 84/169/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Σεπτεμβρίου 1984 σχετικά με τον κοινοτικό κατάλογο των μειονεκτικών γεωργικών περιοχών κατά την έννοια της οδηγίας 75/268/ΕΟΚ (Ηνωμένο Βασίλειο) (5), επέκτεινε τον κατάλογο των μειονεκτικών περιοχών της Βόρειας Ιρλανδίας·
ότι οι πραγματικές ανάγκες για εργασίες κατασκευής αγροτικών δρόμων και βελτίωσης του εδάφους είναι μεγαλύτερες από τις προβλέψεις πάνω στις οποίες είχε βασισθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1942/81· ότι είναι ιδιαίτερα αναγκαίο στις μειονεκτικές περιοχές της Βόρειας Ιρλανδίας να ενισχυθούν οι επενδύσεις στον τομέα αυτό έτσι ώστε να διατηρηθεί η γεωργία και να επιτραπεί η διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων στις αγροτικές περιοχές·
ότι η ενίσχυση υπέρ του προσανατολισμού της γεωργικής παραγωγής δεν χρησιμοποιήθηκε αρκετά και το πρόγραμμα βελτίωσης των εκμεταλλεύσεων υπερκαλύφθηκε από τότε από το πρόγραμμα βελτίωσης των εκμεταλλεύσεων δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1760/87 (7)· ότι αυτό το καθεστώς ενίσχυσης πρέπει να διακοπεί και να αντικατασταθεί από ένα καθεστώς ενισχύσεων των επενδύσεων στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις το οποίο αφορά τις μικρότερες εκμεταλλεύσεις και να έχει ως στόχο τη βελτίωση της ποιότητας του ζωικού κεφαλαίου μέσω της βελτίωσης των εγκαταστάσεων για την αποθήκευση της χειμερινής ζωοτροφής και την προστασία του περιβάλλοντος μέσω της βελτίωσης της δυναμικότητας αποθήκευσης ζωικών αποβλήτων έτσι ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος ρύπανσης από το χειμερινό σταυλισμό·
ότι έχει δοθεί προτεραιότητα στη Βόρεια Ιρλανδία όσον αφορά την περιφερεική ανάπτυξη και ότι η γεωργία αποτελεί έναν βασικό τομέα δραστηριοτήτων στην περιοχή αυτή· ότι, προκειμένου να εξασφαλιστεί η συνέχιση της ανάπτυξης των μειονεκτικών περιοχών της Βόρειας Ιρλανδίας, ενδείκνυται να τροποποιηθούν η κοινή δράση και τα όρια της συνδρομής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων· ότι θα πρέπει η Επιτροπή να μπορεί να προσαρμόζει τα όρια αυτά με κάποια σχετική ελαστικότητα χωρίς όμως να αυξηθεί το συνολικό κόστος της κοινής δράσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1942/81 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 2, η αναφορά στην οδηγία 75/276/ΕΟΚ αντικαθίσταται από την αναφορά στην οδηγία 84/169/ΕΟΚ.
2. Στο άρθρο 1 παράγραφος 3, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:
«δ) τη βελτίωση της διατροφής των ζώων κατά τη χειμερινή περίοδο και την προστασία του περιβάλλοντος.»
3. Στο άρθρο 2, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Το σύνολο των μέτρων που προβλέπει η κοινή δράση πρέπει να εντάσσεται στο πλαίσιο του προγράμματος περιφερειακής ανάπτυξης που το Ηνωμένο Βασίλειο υποχρεούται να γνωστοποιήσει στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1787/84 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1984 περί δημιουργίας του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3641/85 (2).
(1) ΕΕ αριθ. L 169 της 28. 6. 1984, σ. 1.
(2) ΕΕ αριθ. L 350 της 27. 12. 1985, σ. 40.»
4. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 3α
Οι επενδύσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχεία α), β) και δ) πραγματοποιούνται βάσει σχεδίου επενδύσεων το οποίο έχει προετοιμασθεί από τον κάτοχο της εκμετάλλευσης και έχει εγκριθεί από τις αρμόδιες αρχές.»
5. Στο άρθρο 6, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«α) αποκατάσταση των υπαρχόντων αποστραγγιστικών έργων στα αγροτεμάχια·».
6. Στο άρθρο 11 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«5. Ο παρών τίτλος εφαρμόζεται στα σχέδια βελτίωσης που εγκρίθηκαν πριν από την 1η Ιουλίου 1987.»
7. Παρεμβάλλεται ο ακόλουθος τίτλος:
«ΤΙΤΛΟΣ IVα
Διατροφή των ζώων κατά τη χειμερινή περίοδο και προστασία του περιβάλλοντος
Άρθρο 11α
1. Το μέτρο για τη βελτίωση της διατροφής των ζώων κατά τη χειμερινή περίοδο και την προστασία του περιβάλλοντος που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο δ), προβλέπει τη χορήγηση ενίσχυσης για επενδύσεις στους γεωργούς οι οποίοι δεν έχουν καταρτίσει σχέδιο βελτίωσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 για:
α) την ενσίρωση χορτονομής, συμπεριλαμβανομένων των τάφρων για τη συλλογή των υγρών της ενσίρωσης·
β) την αποθήκευση ζωικών αποβλήτων.
Η ενίσχυση που προβλέπεται στα στοιχεία α) και β) δεν υπερβαίνει εκείνη που χορηγείται στους κατόχους εκμεταλλεύσεων που υποβάλλουν σχέδιο βελτίωσης το οποίο δεν προβλέπει εισόδημα από εργασία ανώτερο από 120 % του εισοδήματος αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85. Τα όρια του ποσού της επένδυσης που παρέχουν το δικαίωμα για την ενίσχυση που προβλέπει ο εν λόγω κανονισμός δεν τροποποιούνται από τον παρόντα κανονισμό.»
8. Στο άρθρο 12 παράγραφος 2, το ποσό «48 εκατομμύρια ECU» αντικαθίσταται από το ποσό «57 εκατομμύρια ECU».
9. Στο άρθρο 13, το ποσό «70 %» αντικαθίσταται από το ποσό « 55 %».
10. Στο άρθρο 14, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Το Ταμείο αποδίδει στο Ηνωμένο Βασίλειο τα ακόλουθα ποσοστά των πραγματικών δαπανών του:
α) 40 % για τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 4, με ανώτατο επιλέξιμο ποσό 44 εκατομμυρία ECU·
β) 40 % για τα άλλα μέτρα, με ανώτατο επιλέξιμο ποσό:
- 600 ECU ανά εκτάριο για τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 6 στοιχείο α),
- 500 ECU ανά εκτάριο για τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 6 στοιχεία β) και γ),
- 40 ECU ανά ζωική μονάδα για τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 2,
- 15 000 ECU ανά εκμετάλλευση για τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 11α,
με την επιφύλαξη ανώτατου επιλέξιμου ποσού 21 εκατομμυρίων ECU για τα μέτρα που αναφέρονται στον τίτλο IV και τον τίτλο IV α.
Εντούτοις, αν τούτο είναι απαραίτητο μεταγενέστερα, η Επιτροπή μπορεί, μετά από αίτηση του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, να προσαρμόσει τα προαναφερόμενα ανώτατα ποσά σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 17, υπό τον όρο ότι το συνολικό ποσό των επιλέξιμων δαπανών δεν υπερβαίνει τα 142,5 εκατομμύρια ECU.»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 19 Οκτωβρίου 1987.

Labels: 18
6