Document ID: 32003R1890

Rådets forordning (EF) nr. 1890/2003
af 27. oktober 2003
om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Malta og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Malta
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Malta, i det følgende benævnt "associeringsaftalen", som er godkendt ved forordning (EØF) nr. 492/71(1), er der fastsat toldindrømmelser for forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Malta.
(2) Der er blevet indgået en handelsaftale, som ændrer associeringsaftalen. Formålet med handelsaftalen er at forbedre den økonomiske konvergens som forberedelse af Maltas tiltrædelse af Den Europæiske Union, og aftalen skal efter planen træde i kraft senest den 1. november 2003. Aftalen indeholder fra Fællesskabets side indrømmelser i form af en fuldstændig liberalisering af handelen for visse forarbejdede landbrugsprodukter og toldfrie kontingenter for andre produkter. Ved indførsel ud over disse kontingenter finder de bestemmelser, der er fastsat i associeringsaftalen, fortsat anvendelse.
(3) Proceduren for vedtagelse af en afgørelse om ændring af associeringsaftalen vil ikke blive afsluttet så betids, at den kan træde i kraft den 1. november 2003, og toldindrømmelserne til Malta bør derfor anvendes autonomt fra den 1. november 2003.
(4) Ved indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter bør der ikke opkræves told, og for andre produkter bør der åbnes toldfrie kontingenter.
(5) For visse forarbejdede landbrugsprodukter, der ikke er omfattet af traktatens bilag I, bør der ikke ydes eksportrestitutioner i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1520/2000 af 13. juli 2000 om fastsættelse af fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutionsordningen og af kriterier for fastsættelse af restitutionsbeløbet for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, som ikke er opført i traktatens bilag I(2).
(6) På forarbejdede landbrugsprodukter, som er omfattet af associeringsaftalen, men som ikke er anført i denne forordning, eller for hvilke de toldkontingenter, der åbnes med denne forordning, er udtømt, bør de handelsbestemmelser, der er fastsat i associeringsaftalen, fortsat finde anvendelse.
(7) Rådets forordning (EF) nr. 3010/95 af 18. december 1995 om hel eller delvis suspension af toldsatserne for visse varer henhørende under kapitel 1 til 24 i den kombinerede nomenklatur og med oprindelse i Malta(3) bør fortsat finde anvendelse på visse varer, som er omfattet af nævnte forordning, men som ikke er anført i denne forordning, og på visse andre varer, som er omfattet af forordningen, og for hvilke de toldkontingenter, der indrømmes i henhold til denne forordning, vil være udtømt.
(8) I Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(4) er der fastsat en ordning for forvaltning af toldkontingenter. De toldkontingenter, der indrømmes i henhold til denne forordning, bør forvaltes af fællesskabsmyndighederne og medlemsstaterne i overensstemmelse med denne ordning.
(9) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(5) -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fra den 1. november 2003 fritages indførsel til Fællesskabet af de forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Malta, som er anført i bilag I, for told og andre afgifter med tilsvarende virkning.
Artikel 2
1. Indførsel til Fællesskabet af de forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Malta, som er anført i bilag II, fritages for told og andre afgifter med tilsvarende virkning på de niveauer og inden for de grænser af de årlige fællesskabstoldkontingenter, der er fastsat i bilaget.
2. For 2003 nedsættes størrelsen af de kontingenter, der er fastsat i bilag II, i forhold til det antal måneder af året, der allerede er forløbet.
Artikel 3
For de forarbejdede landbrugsprodukter, der er anført i bilag III, kan der ikke i henhold til forordning (EF) nr. 1520/2000 ydes eksportrestitutioner for Malta.
Artikel 4
For de forarbejdede landbrugsprodukter, der ikke er omfattet af bilag I og bilag II, eller for hvilke de i bilag II nævnte toldkontingenter er udtømt, finder de bestemmelser, der er fastsat i associeringsaftalen, anvendelse.
Artikel 5
1. Forordning (EF) nr. 3010/95 finder fortsat anvendelse på toldindrømmelserne for følgende produkter, der ikke er omfattet af bilag I eller II:
a) andre sukkervarer med indhold af saccharose (herunder invertsukker beregnet som saccharose) på 70 vægtprocent og derover, henhørende under pos. ex 1704 90 99
b) andre tilberedte næringsmidler uden indhold af kakaopulver, henhørende under pos. ex 1901 90 91 og ex 1901 90 99.
2. Når de toldkontingenter, der er omfattet af bilag II, er udtømt, finder forordning (EF) nr. 3010/95 fortsat anvendelse på toldindrømmelserne for følgende produkter:
a) blandinger og dej henhørende under pos. 1901 20 00 til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905
b) knækbrød henhørende under pos. 1905 10 00
c) brød, uden tilsætning af honning, æg, ost eller frugt, og med et indhold i tør tilstand på ikke over 5 vægtprocent sukker og ikke over 5 vægtprocent fedt, henhørende under pos. 1905 90 30.
Artikel 6
Kommissionen kan i overensstemmelse med proceduren i artikel 8, stk. 2, suspendere de foranstaltninger, der er fastsat i henhold til artikel 1, 2 og 3, såfremt Malta ikke anvender de aftalte gensidige præferencer.
Artikel 7
De toldkontingenter, der er nævnt i bilag II, forvaltes af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 8
1. Kommissionen bistås af den komité, der er nævnt i artikel 16 i Rådets forordning (EF) nr. 3448/93(6).
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til en måned.
3. Komitéen fastsætter selv sin forretningsorden.
Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. november 2003.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 27. oktober 2003.

Labels: 3
17
18
6