Document ID: 32001R1148

32001R1148
L 156/9
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1148/2001 AL COMISIEI
din 12 iunie 2001
privind controalele de conformitate cu standardele de comercializare aplicabile în sectorul fructelor și legumelor proaspete
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2200/96 al Consiliului din 28 octombrie 1996 privind organizarea comună a pieței în sectorul fructelor și legumelor (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 911/2001 (2) al Comisiei, în special articolul 10,
întrucât:
(1)
Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 al Comisiei din 29 iulie 1992 privind controlul calității fructelor și legumelor proaspete (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 766/97 (4), trebuie să facă obiectul a numeroase modificări pentru a ține seama de dezvoltarea și profesionalizarea comerțului cu fructe și legume proaspete și de modificările organizării comune a piețelor în acest sector și pentru a clarifica anumite neclarități ale regulamentului menționat anterior. În interesul simplificării și al clarității noilor texte, această reglementare ar trebui refăcută în întregime și Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 ar trebui abrogat.
(2)
Statele membre trebuie să denumească organismele de control care sunt responsabile de executarea controalelor de conformitate în fiecare etapă a comercializării. Dat fiind diversitatea situațiilor din statele membre, este oportun ca, în fiecare dintre acestea, unul sau altul dintre aceste organisme să fie însărcinat cu contactele și coordonarea între toate organismele desemnate.
(3)
Controalele de conformitate trebuie să fie efectuate prin sondaje și să se concentreze asupra comercianților în cazul cărora există cele mai ridicate riscuri de a găsi mărfuri neconforme. În funcție de caracteristicile pieței lor naționale, statele membre trebuie să stabilească regulile după care acestea canalizează controalele cu prioritate către o anumită categorie de comercianți. Pentru a se asigura o transparență a modalităților de control, este de dorit ca aceste reguli să fie comunicate Comisiei. Cunoașterea comercianților și a caracteristicilor lor principale este un instrument indispensabil pentru a facilita analiza statelor membre, ceea ce face să fie necesară, pentru a se conforma registrului stabilit prin Regulamentul (CEE) nr. 2251/92, stabilirea în fiecare stat membru a unei baze de date cu privire la comercianți în sectorul fructelor și legumelor proaspete.
(4)
Exporturile de fructe și legume în țările terțe trebuie să fie conforme cu standardele, iar statele membre trebuie să se asigure de acest lucru și să îl certifice, în conformitate cu prevederile Protocolului de la Geneva asupra standardizării fructelor și legumelor proaspete și a produselor uscate naturale sau uscate artificial, încheiat în cadrul Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite, cât și cu „regimul” Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) pentru aplicarea standardelor internaționale pentru fructe și legume. Importurile de fructe și legume proaspete provenind din țări terțe trebuie să fie conforme cu standardele de comercializare sau cu standarde cel puțin echivalente. Prin urmare, un control de conformitate trebuie să fie efectuat înainte de introducerea acestor mărfuri pe teritoriul vamal comunitar, cu excepția loturilor de talie mică în privința cărora serviciile de control estimează că există riscuri mici de neconformitate. În cazul anumitor țări terțe care garantează în condiții satisfăcătoare respectarea conformității cu standardele, operațiunile de control pot fi executate de către organisme de control din țările terțe respective. Atât timp cât această posibilitate este pusă în practică, este de dorit ca statele membre să verifice regulat validitatea controalelor efectuate de către organismele de control ale țărilor terțe și să informeze Comisia asupra rezultatelor acestor controale.
(5)
Trebuie să se asigure că produsele destinate transformării industriale, nesupuse respectării standardelor, nu sunt comercializate pe piața produselor destinate consumului în stare proaspătă. În afara unei etichete adecvate a acestor produse, în anumite cazuri aceste produse trebuie să fie însoțite de un certificat de destinație industrială care să ateste utilizarea lor finală și să permită controlul acesteia.
(6)
Fructele și legumele supuse controlului de conformitate cu standardele de comercializare trebuie să fie supuse aceluiași tip de control, oricare ar fi etapa de comercializare. În acest sens, ar trebui să se adopte modalitățile de control recomandate de Comisia Economică pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite, ele însele aliniate recomandărilor OCDE în această privință. Cu toate acestea, este necesar să se prevadă modalități specifice în privința controalelor în etapa vânzării cu amănuntul.
(7)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a fructelor și legumelor proaspete,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Statele membre efectuează, în toate etapele de comercializare, controale de conformitate cu standardele de comercializare, prevăzute la articolele 7, 8 și 9 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament.
Articolul 2
Organisme competente
(1) Fiecare stat membru desemnează o autoritate unică responsabilă de coordonarea și de contactele în privința chestiunilor ce rezultă din prezentul regulament, denumită în continuare „autoritatea de coordonare”.
(2) Statele membre comunică Comisiei:
-
numele și adresele poștale și electronice ale autorității de coordonare pe care au desemnat-o aplicând alineatul (1);
-
numele și adresele poștale și electronice ale organismului sau organismelor responsabile de control pe care le-au desemnat aplicând articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, denumite în continuare „organismele de control” și
-
definirea precisă a câmpului de competență al organismelor de control desemnate.
(3) Autoritatea de coordonare poate fi organismul sau unul dintre organismele de control sau un alt organism desemnat în conformitate cu alineatul (1).
(4) Comisia publică în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităților Europene lista autorităților de coordonare desemnate de către statele membre.
Articolul 3
Baza de date cu privire la comercianți
(1) Statele membre stabilesc o bază de date cu privire la comercianți în sectorul fructelor și legumelor, care regrupează, în condițiile stabilite de prezentul articol, comercianții care participă la comercializarea fructelor și legumelor proaspete pentru care s-au stabilit standarde prin aplicarea articolului 2 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96.
„Comerciant” reprezintă orice persoană fizică sau juridică care deține fructe sau legume proaspete făcând obiectul standardelor de comercializare în scopul expunerii în vederea vânzării, punerii în vânzare, vânzării sau comercializării de altă natură, în folosul propriu sau în folosul unei terțe persoane, pe teritoriul comunității și/sau exportul lor către țări terțe.
Statele membre determină condițiile în care următorii comercianți sunt sau nu sunt incluși în baza de date:
-
comercianții a căror activitate este, aplicând articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, aceea de a respecta obligația de conformitate cu standardele de comercializare;
-
persoanele fizice sau juridice a căror activitate în sectorul fructelor și legumelor este limitată fie la transportul mărfurilor, fie la vânzarea cu amănuntul de cantități mici de fructe și legume.
(2) Atunci când baza de date este compusă din mai multe elemente distincte, autoritatea de coordonare se asigură în privința omogenității bazei și a diferitelor elemente, precum și asupra actualizării lor. Aceste actualizări sunt efectuate în special de către organismele de control pe baza informațiilor pe care le adună în timpul controalelor efectuate în toate etapele de comercializare.
(3) Această bază de date conține, pentru fiecare comerciant, numărul de înregistrare, numele, adresa, informațiile necesare clasificării sale într-una dintre categoriile menționate la articolul 4 din prezentul regulament, în special localizarea sa în lanțul comercial, ce indică importanța comerciantului și informații ce reies din constatări făcute în timpul controalelor precedente realizate în privința respectivului comerciant, precum și orice altă informație considerată necesară pentru control.
(4) Comercianții sunt obligați să furnizeze informațiile considerate necesare de către statele membre pentru constituirea si actualizarea bazei de date. Statele membre determină condițiile în care comercianții care nu sunt stabiliți pe teritoriul lor, dar care operează în acesta, trebuie să figureze în baza lor de date.
Articolul 4
Controalele de conformitate pe piața internă
(1) Statele membre pun în funcțiune un regim de controale prin sondaj a conformității cu standardele de comercializare ale produselor deținute de către comercianți în toate etapele de comercializare.
În acest regim, statele membre fixează, în funcție de o analiză a riscurilor ca un comerciant să comercializeze produse care nu sunt conforme cu standardele de comercializare, o frecvență suficientă a controalelor ce trebuie să fie realizate de către organismele de control pentru a asigura respectarea reglementarii comunitare, pentru fiecare dintre diferitele categorii de comercianți pe care le vor fi definit în prealabil. Analiza riscurilor în cauză va fi fondată pe mărimea întreprinderilor, amplasarea lor în lanțul comercial, constatările făcute în timpul controalelor precedente, precum și pe cea a altor parametri eventuali ce trebuie definiți de către statele membre. În acest context, comercianții care selectează și ambalează fructele și legumele, în special în regiunea unde se produc, vor face obiectul unei frecvențe a controalelor mai ridicată decât alte categorii de comercianți. Controalele pot fi la fel de bine efectuate în timpul transportului.
În cazul în care în timpul controalelor se descoperă neregularități semnificative, organismele de control vor mări frecvența controalelor în privința comercianților respectivi.
(2) Comercianții sunt obligați să comunice organismelor de control informațiile pe care acestea din urmă le consideră necesare pentru organizarea și executarea controalelor.
(3) Statele membre pot autoriza, pentru o durată de trei ani cu posibilitatea de reînnoire, aplicarea pe fiecare colet expediat a unei etichete al cărei model este prevăzut la anexa III, comercianților în stadiul de expediere care oferă drept garanții suficiente, cu o rată a conformității constantă și ridicată, fructele și legumele ce fac obiectul standardelor de comercializare pe care le expediază.
De asemenea, comercianții care beneficiază de această posibilitate trebuie:
-
să dispună de prepuși pentru control a căror formare profesională să fie acceptată de statul membru;
-
să posede echipamente adecvate pentru pregătirea și ambalarea produselor;
-
să se angajeze la efectuarea unui control de conformitate a mărfurilor pe care le expediază și la realizarea unui registru care să conțină o evidență a tuturor controalelor efectuate.
În cazul în care comerciantul nu mai oferă garanții suficiente cu o rată a conformității constantă și ridicată sau în cazul în care una dintre condițiile menționate anterior nu mai este îndeplinită, statul membru retrage autorizația de a aplica pe fiecare colet expediat eticheta al cărei model este prevăzut la anexa III.
(4) Înainte de punerea în aplicare a prezentului regulament, autoritatea de coordonare va comunica Comisiei dispozițiile regimului de control menționat la alineatul (1). Această comunicare va preciza, în special, diferitele categorii de comercianți care au fost identificate și frecvențele controlului care au fost fixate pentru fiecare dintre ele, precum și, după caz, condițiile detaliate de aplicare a dispozițiilor alineatului (3), condițiile detaliate de aplicare a dispozițiilor articolului 5 alineatul (1) și proporțiile minime de control asociate diferiților comercianți în cauză. Orice modificare ulterioară a regimului de control va fi comunicată de îndată Comisiei.
Articolul 5
Control de conformitate în stadiul de export
(1) Înainte ca produsele destinate exportului către țări terțe să părăsească teritoriul vamal comunitar, organismul de control competent pentru stadiul de export se va asigura printr-un control de conformitate că produsele respective sunt conforme cu standardele de comercializare.
Exportatorii sunt obligați să comunice organismelor de control informațiile pe care acestea din urmă le consideră necesare pentru organizarea și executarea controalelor.
În privința comercianților ce întrunesc condițiile de aplicare a dispozițiilor menționate la articolul 4 alineatul (3), statele membre pot fixa, pentru fiecare categorie de comercianți și în urma unei analize a riscurilor, o proporție minimă a expedierilor și a cantităților care vor face obiectul unui control de conformitate în stadiul de export. Această proporție va trebui să fie suficient de mare pentru a asigura respectarea reglementării comunitare. În cazul în care în timpul controalelor se descoperă neregularități semnificative, organismele de control vor mări proporția expedierilor în privința comercianților respectivi.
(2) Organismul de control eliberează certificatul de conformitate prevăzut la anexa I pentru fiecare lot destinat exportului pe care îl consideră a fi conform cu standardele în urma operațiunilor de control menționate la alineatul (1). În cazul în care un export este compus din mai multe loturi, conformitatea acestor loturi poate fi certificată global printr-un singur certificat, enumerându-se distinct diferitele loturi ce compun exportul.
(3) Declarația vamală de transport nu poate fi acceptată de către autoritatea vamală competentă decât în cazul în care:
-
mărfurile sunt însoțite fie de certificatul menționat la alineatul (2), fie de cel menționat la articolul 8 alineatul (2) sau în cazul în care
-
organismul de control competent a informat autoritatea vamală, prin orice mijloc adecvat, că loturile respective au făcut obiectul eliberării unuia dintre cele două certificate.
Articolul 6
Control de conformitate în stadiul de import
(1) Înainte de punerea lor în liberă circulație, produsele provenind din țări terțe vor fi supuse unui control de conformitate cu standardele de comercializare.
Importatorii sunt obligați să comunice organismelor de control informațiile pe care acestea din urmă le consideră necesare pentru organizarea și executarea controalelor menționate la alineatul (2) din prezentul articol și la articolul 7 alineatul (5).
(2) În conformitate cu dispozițiile prevăzute la articolul 7, organismul de control competent pentru stadiul de import efectuează pentru fiecare lot importat un control de conformitate și emite, în caz de conformitate a produselor, certificatul de conformitate prevăzut la anexa I. În cazul în care un import este compus din mai multe loturi, conformitatea acestor loturi poate fi certificată global printr-un singur certificat, enumerându-se distinct diferitele loturi ce compun importul.
(3) Autoritatea vamală nu autorizează punerea în liberă circulație decât în cazul în care:
-
mărfurile sunt însoțite fie de certificatul menționat la alineatul (2), fie de cel menționat la articolul 7 alineatul (3), fie de cel menționat la articolul 8 alineatul (2) sau în cazul în care
-
organismul de control competent a informat autoritatea vamală, prin orice mijloc adecvat, că loturile respective au făcut obiectul eliberării unuia dintre cele două certificate.
(4) Prin derogare de la alineatele (1), (2) și (3), în cazul în care organismul de control competent pentru stadiul de import estimează că riscurile de neconformitate pentru anumite loturi, cu o greutate egală sau mai mică de 500 kg, sunt mici, acesta nu poate efectua controlul acestor loturi. El comunică autorității vamale o declarație care trebuie să conțină ștampila organismului sau o informează pe aceasta din urmă asupra unei alte metode, care poate trece apoi la vămuire.
Articolul 7
Aprobarea controalelor realizate de către țările terțe înaintea importului în Comunitate
(1) La cererea unei țări terțe, Comisia poate aproba, urmând procedura prevăzută la articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, operațiile de control de conformitate efectuate de aceste țări înaintea importului în Comunitate.
(2) Aprobarea menționată la alineatul (1) poate fi acordată țărilor terțe care o solicită și pe teritoriul cărora standardele comunitare de comercializare sau standarde cel puțin echivalente sunt respectate în cazul produselor exportate în Comunitate.
Aprobarea atrage prezența corespondentului oficial în țările terțe sub responsabilitatea căruia se realizează operațiile de control menționate la alineatul (1). Acest corespondent este responsabil de contactele cu Comunitatea. Aprobarea atrage în egală măsură prezența organismelor de control însărcinate cu realizarea controalelor menționate anterior, denumite în continuare „organismele de control”.
Aprobarea nu se poate referi decât la produse originare din țările terțe respective și poate fi limitată la anumite produse.
Comisia publică în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităților Europene lista aprobărilor acordate țărilor terțe în condițiile impuse de prezentul articol.
(3) Organismele de control trebuie să fie oficiale sau recunoscute oficial de către corespondentul menționat la alineatul (2) și să prezinte garanții suficiente, precum și să dispună de personalul, materialele și instalațiile necesare realizării controalelor, după metodele prevăzute la articolul 9 alineatul (1) sau după metode echivalente.
Organismele de control stabilesc, pentru fiecare lot controlat înainte de introducerea pe teritoriul vamal comunitar, fie certificatul de conformitate prevăzut la anexa I, fie un alt formular asupra căruia au convenit Comisia și țările terțe respective. În cazul în care un import este compus din mai multe loturi, conformitatea acestor loturi poate fi certificată global printr-un singur certificat, enumerându-se distinct diferitele loturi ce compun importul.
(4) Aprobarea poate fi anulată de către Comisie în cazul în care se constată, în cazul unui număr semnificativ de loturi și/sau cantități, că mărfurile nu corespund datelor înscrise pe certificatele de conformitate emise de către organismele de control.
(5) Statele membre verifică în stadiul de import conformitatea cu standardele de comercializare a produselor importate în condițiile menționate de prezentul articol, efectuând, pentru fiecare dintre țările membre respective, controale de conformitate pentru o proporție semnificativă a expedierilor și a cantităților importate în aceste condiții. Această proporție trebuie să fie suficientă pentru a se asigura respectarea reglementarii comunitare de către organismul de control. Statele membre se vor asigura că măsurile prevăzute la articolul 9 alineatul (3) sunt aplicate loturilor astfel controlate, în cazul în care acestea din urmă nu sunt conforme cu standardele de comercializare.
În cazul în care în timpul controalelor se descoperă neregularități semnificative, statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta și organismele de control măresc proporția expedierilor și a cantităților controlate în conformitate cu dispozițiile prezentului articol.
(6) Autoritatea de coordonare comunică Comisiei pentru fiecare trimestru, cel târziu la sfârșitul trimestrului care urmează după trimestrul în cauză, prin țările membre și prin produsul vizat, numărul de loturi și cantitățile respective ce au fost importate în condițiile prevăzute la alineatul (1), numărul de loturi și cantitățile respective ce au făcut obiectul controlului de conformitate menționat la alineatul (5) și, printre aceste loturi, pe acelea în cazul cărora organismele de control au decis că mărfurile nu erau conforme cu datele înscrise pe certificatele de conformitate emise de către organismul de control al țarilor terțe, precizându-se pentru fiecare din aceste loturi cantitatea respectivă și natura defectelor constatate.
(7) Autoritățile vamale transmit autorității de coordonare și/sau organismelor de control orice informație necesară aplicării dispozițiilor prezentului articol.
Articolul 8
Produse destinate transformării industriale
(1) În sensul prezentului regulament, produsele destinate transformării industriale sunt fructele și legumele ce fac obiectul standardelor de comercializare care sunt trimise către întreprinderile de procesare pentru a fi transformate în produse a căror poziție în Nomenclatura Combinata este diferită de cea a produsului proaspăt inițial.
(2) Organismele de control competente eliberează certificatul de destinație industrială prevăzut la anexa II pentru produsele destinate exportului în țările terțe și pentru produsele importate în Comunitate, în cazul în care aceste produse sunt destinate transformării industriale și nu sunt, prin urmare, supuse, în conformitate cu dispozițiile articolului 3 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, obligației de conformitate cu standardele de comercializare. Acestea se asigură că sunt respectate dispozițiile specifice de etichetare prevăzute la alineatul (3).
(3) În stadiul de import, după eliberarea oricărui certificat menționat la alineatul (2), organismul de control competent transmite de îndată autorității de coordonare din statul membru în care va fi realizată transformarea industrială o copie a certificatului respectiv, precum și orice informație necesară unui eventual control al operațiunilor de transformare. Întreprinderea de procesare înapoiază certificatul, după efectuarea transformării, organismului de control competent, care se asigură că produsele au făcut efectiv obiectul unei transformări industriale.
(4) Ambalajele produselor destinate transformării industriale trebuie să fie etichetate vizibil de către ambalator cu mențiunea „destinație industrială” sau orice altă mențiune similară. În cazul mărfurilor expediate în vrac, încărcate direct într-un mijloc de transport, această indicație trebuie să figureze pe o fișă ce însoțește marfa sau pe formularul plasat vizibil în mijlocul de transport.
(5) Statele membre iau toate măsurile pe care le consideră necesare, mai ales în materie de colaborare cu alte state membre interesate, pentru a evita ca mărfurile destinate pieței de mărfuri proaspete să fie expediate în afara regiunii de producție sub forma de mărfuri destinate transformării industriale.
Articolul 9
Metode de control
(1) Controalele de conformitate prevăzute de prezentul regulament, cu excepția celor făcute în stadiul vânzării cu amănuntul consumatorului final, se efectuează, în afara dispozițiilor contrare prevăzute de prezentul regulament, după metodele prevăzute la anexa IV.
Statele membre stabilesc modalitățile specifice de control de conformitate în stadiul vânzării cu amănuntul către consumator.
(2) În cazul în care controlul evidențiază conformitatea mărfurilor cu standardele de comercializare, organismul de control competent poate să elibereze certificatul de conformitate prevăzut la anexa I. Acest certificat este eliberat în orice caz în stadiile de import și de export.
(3) În caz de neconformitate, organismul de control emite o constatare de neconformitate la adresa comerciantului sau a reprezentantului său. Mărfurile ce au făcut obiectul unei constatări de neconformitate nu pot fi deplasate fără autorizația organismului de control care a emis constatarea de neconformitate. Această autorizație se poate subordona respectării condițiilor fixate de către organismul de control menționat anterior.
Comercianții pot decide să reasigure conformitatea pentru toate sau pentru o parte din mărfuri. Mărfurile pentru care conformitatea a fost reasigurată nu pot fi comercializate înainte ca organismul de control competent să asigure prin mijloace adecvate că reasigurarea conformității a fost efectuată. Acesta nu eliberează, după caz, certificatul de conformitate prevăzut la anexa I pentru lotul sau pentru o parte din lot decât după ce reasigurarea conformității a fost efectuată.
Articolul 10
Dispoziții finale
(1) Organismele de control din fiecare stat membru pe teritoriul căruia un lot de mărfuri provenind dintr-un alt stat membru este considerat neconform din cauza defectelor sau a alterărilor produselor ce se pot constata chiar din momentul ambalării, vor comunica de îndată cazul de neconformitate constatat înainte de a se ajunge în stadiul de comercializare angro, inclusiv în centrele de distribuție, autorităților de coordonare din statele membre susceptibile a fi implicate.
(2) În cazul în care, în timpul importului provenind dintr-o țara terță, un lot de mărfuri este considerat neconform, autoritatea de coordonare din statul membru respectiv informează de îndată Comisia și autoritățile de coordonare din statele membre susceptibile a fi implicate, care asigură răspândirea necesară a acestor informații pe teritoriul lor. Notificarea către Comisie se face prin sistemul electronic indicat de Comisie.
(3) Pentru aplicarea prezentului regulament și pentru produsele în privința cărora există standarde de comercializare, facturile și documentele însoțitoare trebuie să indice categoria de calitate, țara de origine a produselor și, după caz, destinația industrială a produsului. Această cerință nu se impune în stadiul vânzării cu amănuntul către consumatorul final.
Articolul 11
(1) Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 se abrogă.
(2) Comercianții care erau scutiți de controlul la expediere în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 pot utiliza ambalajul cu etichetă prevăzut la anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 până la 31 decembrie 2002.
(3) Certificatele de control emise în conformitate cu articolul 3 alineatul (9) din Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 rămân valabile până la terminarea perioadei de valabilitate prevăzută la căsuța 12 din certificatul respectiv. Certificatele de destinație industrială emise în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CEE) nr. 2251/92 rămân valabile până la 31 ianuarie 2002.
Articolul 12
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică începând cu 1 ianuarie 2002.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 12 iunie 2001.

Labels: 7
0
3
17