Document ID: 31999R1596

VERORDENING (EG) Nr. 1596/1999 VAN DE COMMISSIE
van 20 juli 1999
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1587/96(2), en met name op artikel 13, lid 3, artikel 16 bis, lid 1, en artikel 17, leden 3 en 14,
(1) Overwegende dat het bij Verordening (EG) nr. 174/1999 van de Commissie van 26 januari 1999 tot vaststelling van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten(3) gaat om een omwerking van Verordening (EG) nr. 1466/95 van de Commissie(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2184/98(5); dat sommige verwijzingsbepalingen in de omgewerkte tekst onjuist of niet actueel zijn gebleken; dat de nodige correcties dienen te worden aangebracht;
(2) Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 174/1999 is bepaald dat geen restitutie wordt toegekend bij uitvoer van kaas waarvan de prijs franco grens in de lidstaat van uitvoer vóór toepassing van de restitutie minder dan 230 EUR per 100 kg bedraagt; dat de autoriteiten van de lidstaten moeten kunnen nagaan of deze bepaling wordt nageleefd; dat deze bepaling dienovereenkomstig moet worden aangepast, waarbij het begrip "prijs franco grens" moet worden gepreciseerd; dat in dit verband een forfaitair bedrag dient te worden vastgesteld om rekening te houden met de uiteenlopende vervoerskosten in de Gemeenschap;
(3) Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 174/1999 de geldigheidsduur van de certificaten voor de verschillende groepen producten is vastgesteld; dat, gezien de moeilijke situatie op uitvoergebied die zich voor sommige zuivelproducten voordoet, de geldigheidsduur van de certificaten voor de producten dient te worden verlengd;
(4) Overwegende dat de restituties voor kaas worden gedifferentieerd naar zone van bestemming; dat de desbetreffende bepaling moet worden aangepast in verband met de uitbreidingsonderhandelingen die met sommige derde landen worden gevoerd;
(5) Overwegende dat het beheer van het contingent voor uitvoer naar Canada bestemde kaas is gebaseerd op bepaalde formaliteiten die de bevoegde autoriteiten van dit land bij de invoer van de producten moeten vervullen; dat deze autoriteiten kennelijk niet in staat waren en zijn om de daartoe vastgestelde bepalingen toe te passen; dat derhalve andere voorzieningen dienen te worden getroffen om voor een correcte toepassing van de betrokken regeling te zorgen;
(6) Overwegende dat het beheer van het contingent voor uitvoer naar Zwitserland bestemde kaas kan worden vergemakkelijkt door de datum van afgifte van de certificaten te vervroegen; dat de desbetreffende bepalingen dienen te worden aangepast;
(7) Overwegende dat bij Besluit 98/486/EG van de Raad(6) het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek over de invoer van melkpoeder in de Dominicaanse Republiek is goedgekeurd; dat in het memorandum is bepaald dat de Europese Gemeenschap haar deel van het tariefcontingent zal beheren volgens het uitvoercertificatensysteem; dat derhalve de procedure voor de toewiijzing van de certificaten aan de gegadigden moet worden vastgesteld;
(8) Overwegende dat - als garantie dat de in de Dominicaanse Republiek ingevoerde producten onder het contingent vallen, en bij wijze van koppeling tussen de ingevoerde producten en de in het uitvoercertificaat vermelde producten - de exporteur bij de invoer een gewaarmerkte kopie moet overleggen van de uitvoeraangifte, die bepaalde gegevens moet bevatten; dat een desbetreffende bepaling dient te worden vastgesteld;
(9) Overwegende dat het - ter wille van het goede functioneren van de beoogde maatregelen en ter voorkoming van een al te sterke versnippering van de markt, die tot het verlies van marktaandelen voor de Gemeenschap zou kunnen leiden - dienstig is om, wat het gebruik van het contingent betreft, bij voorrang alleen voor de producten die in het verleden nagenoeg de totale uitvoer naar de Dominicaanse Republiek hebben uitgemaakt, certificaatanvragen in behandeling te nemen en om, wat de toewijzing van de certificaten betreft, verreweg het grootste deel van de beschikbare hoeveelheden te reserveren voor degenen die ten aanzien van de uitvoer van melkpoeder naar het betrokken land als een traditionele exporteur kunnen worden beschouwd; dat dient te worden voorzien in een koppeling tussen de hoeveelheden melkpoeder die deze handelaren in het verleden naar de Dominicaanse Republiek hebben uitgevoerd, en de hoeveelheid waarvoor een certificaat kan worden aangevraagd;
(10) Overwegende dat evenwel, om te voorkomen dat de handelsbetrekkingen in deze sector te zeer verstard raken, een tweede tranche ter beschikking moet worden gesteld van de marktdeelnemers die kunnen aantonen dat hun bedrijvigheid serieus moet worden genomen; dat, met het oog op een doeltreffend beheer en een billijke verdeling van de hoeveelheden, een maximumhoeveelheid dient te worden vastgesteld waarvoor een certificaat kan worden aangevraagd;
(11) Overwegende dat voor de producten die in het kader van het contingent naar de Dominicaanse Republiek worden uitgevoerd, in dit land een verlaagd invoertarief geldt; dat de vaststelling van een contingent meebrengt dat de marktdeelnemers aan wie een certificaat is toegewezen, enigermate tegen concurrentie door andere marktdeelnemers worden beschermd en hun producten tegen min of meer stabiele prijzen kunnen verkopen; dat het derhalve gerechtvaardigd is een restitutie vast te stellen die lager is dan die welke geldt voor de producten die buiten dat contingent worden uitgevoerd;
(12) Overwegende dat het voor controledoeleinden dienstig is dat de aanvragen van eenzelfde deelnemer in eenzelfde lidstaat worden ingediend;
(13) Overwegende dat de datum van afgifte van de certificaten dient te worden gedefinieerd door naar Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie(7), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1927/1999(8), te verwijzen;
(14) Overwegende dat, om de marktdeelnemers in staat te stellen de aan hen toegewezen certificaten beter te beheren, de geldigheidsduur van de certificaten moet worden verlengd tot het einde van de referentieperiode voor het contingent;
(15) Overwegende dat het voor het goede functioneren van de regeling en het weren van speculanten dienstig is de mogelijkheid de certificaten over te dragen buiten werking te stellen;
(16) Overwegende dat het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 174/1999 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 1, lid 2, wordt vervangen door: "2. In vak 7 van de certificaataanvraag en het certificaat moeten het land van bestemming en de code van het land of gebied van bestemming volgens de landennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten die door de Commissie op grond van artikel 21, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad(9) is vastgesteld, worden vermeld.".
2. Artikel 3, eerste alinea, wordt vervangen door: "Er wordt geen restitutie toegekend bij uitvoer van kaas waarvan de prijs franco grens in de lidstaat van uitvoer vóór toepassing van de restitutie minder dan 230 EUR per 100 kg bedraagt. Onder 'prijs franco grens' wordt verstaan de prijs af fabriek, verhoogd met een forfaitair bedrag van 3 EUR per 100 kg.
Wanneer een restitutie wordt aangevraagd, wordt in vak 22 van het certificaat de volgende vermelding aangebracht: 'In artikel 3 van Verordening (EG) nr. 174/1999 bedoelde minimale prijs franco grens in acht genomen'.
Op verzoek van de bevoegde autoriteiten verstrekt de aanvrager alle aanvullende gegevens en bewijzen die deze autoriteiten nodig achten om zich bij de vervulling van de douaneformaliteiten van de inachtneming van de prijs franco grens te kunnen vergewissen, en stemt hij in voorkomend geval in met welke controle van de boekhouding in de zin van Verordening (EEG) nr. 4045/89 van de Raad(10) door deze autoriteiten dan ook.".
3. Artikel 6, onder c), wordt vervangen door: "c) de laatste dag van de vierde maand na die waarin het is afgegeven, voor de producten van GN-code 0406;".
4. Artikel 15, lid 3, wordt vervangen door: "3. De omschrijving van de in lid 1 bedoelde zones is als volgt:
- zone I: de bestemmingscodes 053 tot en met 070 en 091 tot en met 096;
- zone II: de bestemmingscodes 072 tot en met 083;
- zone III: de bestemmingscode 400;
- zone IV: alle overige bestemmingscodes.".
5. Artikel 18 wordt als volgt gewijzigd:
a) Lid 6 wordt vervangen door: "6. Een uitvoercertificaat dat overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 voor afschrijving en visering aan de bevoegde autoriteit wordt overgelegd, kan voor slechts één enkele uitvoeraangifte worden gebruikt. Zodra de uitvoeraangifte wordt overgelegd, is het certificaat volledig gebruikt.
De titularis van het uitvoercertificaat draagt er zorg voor dat een gewaarmerkte kopie van het certificaat aan de bevoegde Canadese autoriteit wordt overgelegd bij het aanvragen van de invoervergunning.".
b) Lid 8 wordt vervangen door: "8. Vóór eind juli voor het voorafgaande halfjaar en vóór eind januari voor het voorafgaande contingentjaar doet de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig bijlage IV aan de Commissie opgave van het aantal afgegeven certificaten en de desbetreffende hoeveelheid kaas.".
6. Artikel 19, lid 5, wordt vervangen door: "5. In het geval van uitvoer waarvoor geen restitutie wordt aangevraagd, wordt in vak 22 de certificaataanvraag en het certificaat de volgende vermelding aangebracht: 'Zonder uitvoerrestitutie'.
Het certificaat wordt zo spoedig mogelijk na de indiening van de aanvraag afgegeven.
Het certificaat is geldig vanaf de dag van de afgifte ervan in de zin van artikel 21, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 tot en met 30 juni daaropvolgend.
Vanaf 20 juni kunnen evenwel certificaten worden afgegeven die geldig zijn vanaf 1 juli tot en met 30 juni van het daaropvolgende jaar, op voorwaarde dat in vak 20 van de certificaataanvraag en het certificaat de vermelding 'Contingent voor het jaar.../... (het betrokken volgende contingentjaar)' wordt aangebracht.".
7. Artikel 20, lid 10, tweede alinea, wordt vervangen door: "De definitieve certificaten zijn uitsluitend voor de in lid 1 bedoelde uitvoer geldig.".
8. Artikel 20, lid 11, wordt vervangen door: "11. De bepalingen van hoofdstuk I, met uitzondering van artikel 10, zijn van toepassing voor de definitieve certificaten. De in artikel 6 bepaalde geldigheidsduur van de certificaten kan zich echter niet verder dan het einde van het betrokken jaar uitstrekken.".
9. Het volgend artikel 20 bis wordt ingevoegd: "Artikel 20 bis
1. De navolgende bepalingen gelden voor de uitvoer van melkpoeder naar de Dominicaanse Republiek waarvoor bij de invoer in dit land een verlaging van de douanerechten geldt in het kader van het contingent per op 1 juli ingaande periode van twaalf maanden zoals bedoeld in het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek dat is goedgekeurd bij Besluit 98/486/EG van de Raad(11).
2. Voor de in lid 1 bedoelde uitvoer geldt dat aan de bevoegde autoriteiten van de Dominicaanse Republiek een gewaarmerkte kopie van het overeenkomstig dit artikel afgegeven uitvoercertificaat en voor elke zending een naar behoren geviseerde kopie van de uitvoeraangifte moeten worden overgelegd.
3. De uitvoercertificaten worden bij voorrang afgegeven voor melkpoeder van de volgende codes van de nomenclatuur voor de uitvoerrestituties:
- 0402 10 19 90/00,
- 0402 21 11 99/00,
- 0402 21 19 99/00,
- 0402 21 91 92/00,
- 0402 21 99 92/00.
De producten waarvoor de aanvraag wordt gedaan, moeten volledig in de Europese Gemeenschap zijn verkregen. Op verzoek van de bevoegde autoriteiten verstrekt de aanvrager alle aanvullende bewijzen die deze autoriteiten met het oog op de afgifte van het certificaat nodig achten, en stemt hij in voorkomend geval in met elke controle door deze autoriteiten op de boekhouding betreffende en de omstandigheden bij de vervaardiging van de betrokken producten.
4. Het in lid 1 bedoelde contingent bedraagt 22400 ton per op 1 juli ingaande periode van twaalf maanden. Dit contingent wordt gesplitst in twee delen:
a) het eerste deel, dat gelijk is aan 80 % of 17920 ton, wordt verdeeld over de exporteurs van de Gemeenschap die kunnen bewijzen dat zij in elk van de drie kalenderjaren vóór de termijn voor de indiening van de aanvragen producten als bedoeld in lid 3 naar de Dominicaanse Republiek hebben uitgevoerd;
b) het tweede deel, dat gelijk is aan 20 % of 4480 ton, wordt gereserveerd voor de andere dan de onder a) bedoelde aanvragers die bij de indiening van de aanvraag kunnen bewijzen dat zij sinds ten minste twaalf maanden een activiteit op het gebied van het handelsverkeer met derde landen van zuivelproducten van hoofdstuk 4 van de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief ontplooien, en die in het BTW-register van een lidstaat zijn ingeschreven.
5. De aanvragen om uitvoercertificaten kunnen per aanvrager betrekking hebben op ten hoogste:
- voor het in lid 4, onder a), genoemde deel, een hoeveelheid die gelijk is aan 110 % van de totale hoeveelheid in lid 3 bedoelde producten die in één van de drie kalenderjaren vóór de termijn voor de indiening van de aanvragen is uitgevoerd;
- voor het in lid 4, onder b), genoemde deel, 600 ton in totaal.
De aanvragen van een aanvrager die dit maximum niet in acht neemt, worden afgewezen.
6. a) Er mag slechts één enkele aanvraag om een uitvoercertificaat per code van de restitutienomenclatuur worden ingediend en alle aanvragen moeten terzelfder tijd bij de bevoegde instantie van één enkele lidstaat worden ingediend; aanvragen waarvoor niet aan deze voorwaarden is voldaan, kunnen niet in aanmerking worden genomen.
b) De certificaataanvragen kunnen slechts in aanmerking worden genomen indien de aanvrager bij de indiening van de aanvragen om uitvoercertificaten:
- een zekerheid stelt die overeenkomstig artikel 9 is berekend op basis van de in lid 8 bedoelde restitutievoet;
- voor het in lid 4, onder a), genoemde deel, opgave doet van de hoeveelheid in lid 3 bedoelde producten die hij in één van de drie jaren van de in lid 4, onder a), bedoelde periode naar de Dominicaanse Republiek heeft uitgevoerd, en ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat het bewijs van deze uitvoer levert. In dit verband wordt als exporteur beschouwd, de marktdeelnemer van wie de naam in de desbetreffende uitvoeraangifte is vermeld;
- voor het in lid 4, onder b), genoemde deel, ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat bewijst dat hij aan de vastgestelde voorwaarden voldoet.
7. De termijn voor de indiening van de certificaataanvragen loopt van 1 tot en met 10 april van elk jaar voor het contingent dat geldt voor de periode van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar.
Voor de periode van 1 juli 1999 tot en met 30 juni 2000 loopt de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen evenwel van 1 tot en met 10 augustus 1999.
Voor de periode van artikel 1, lid 1, worden alle aanvragen die binnen de vastgestelde termijn zijn ingediend, geacht te zijn ingediend op de eerste dag van de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen.
8. Voor de producten die bestemd zijn voor uitvoer naar de Dominicaanse Republiek in het kader van het in lid 1 bedoelde contingent, bedraagt de restitutievoet:
- wat de producten van GN-code 0402 10 betreft, 70 % en
- wat de producten van de GN-codes 0402 21 en 0402 29 betreft, 85 %
van de overeenkomstig artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 804/68 door de Commissie vastgestelde restitutievoet die geldt op de eerste dag van de in lid 7 bedoelde termijn.
9. In de certificaataanvragen en de certificaten worden de volgende gegevens opgenomen:
a) in vak 7, de vermelding 'Dominicaanse Republiek, 456';
b) in de vakken 17 en 18 van de aanvraag: de hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt gevraagd;
c) in vak 20 van de aanvraag:
- de vermelding 'artikel 20 bis van Verordening (EG) nr. 174/1999';
- de vermelding 'Tariefcontingent voor het jaar.../...'.
De overeenkomstig dit artikel afgegeven certificaten verplichten tot uitvoer naar de in vak 7 vermelde bestemming.
10. De lidstaten doen uiterlijk op de vijfde werkdag na de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen volgens het model in bijlage V aan de Commissie een mededeling toekomen waarin voor elk van de twee delen van het contingent per productcode van de nomenclatuur voor de uitvoerrestituties is vermeld voor welke hoeveelheden certificaten zijn aangevraagd, of in voorkomend geval is aangegeven dat geen aanvragen zijn ontvangen.
Alle mededelingen, ook die waarin wordt gemeld dat geen aanvragen zijn ontvangen, moeten op de voorgeschreven werkdag per telex of per fax worden verzonden.
De lidstaten verifiëren in het bijzonder de in de leden 3 tot en met 5 bedoelde gegevens voordat de certificaten worden afgegeven.
Indien wordt geconstateerd dat onjuiste gegevens zijn verstrekt door een marktdeelnemer aan wie een certificaat is afgegeven, wordt het certificaat geannuleerd en wordt de zekerheid verbeurd.
11. De Commissie beslist zo spoedig mogelijk in hoeverre gevolg kan worden gegeven aan de ingediende aanvragen die aan haar werden meegedeeld, en stelt de lidstaten daarvan in kennis.
Voor elk van de twee delen van het contingent geldt dat, indien het totaal van de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd, groter is dan de in lid 4 voor dat deel vastgestelde hoeveelheid, de Commissie voor dat deel een toewijzingscoëfficiënt vaststelt. Indien de toepassing van de toewijzingscoëfficiënt voor een aanvrager tot een hoeveelheid van minder dan 20 ton leidt, kan deze aanvrager zijn certificaataanvraag intrekken. In dat geval stelt hij de bevoegde autoriteit daarvan in kennis binnen drie werkdagen na de bekendmaking van de beslissing van de Commissie. De betrokken zekerheid wordt onmiddellijk vrijgegeven. Binnen acht werkdagen na de bekendmaking van de beslissing van de Commissie deelt de bevoegde autoriteit aan de Commissie de hoeveelheden mee waarvoor de aanvragers hun aanvraag hebben ingetrokken en de zekerheid is vrijgegeven.
Indien de totale hoeveelheid waarop de aanvragen betrekking hebben, kleiner is dan de hoeveelheid die voor de betrokken periode beschikbaar is, wijst de Commissie de resterende hoeveelheid toe op basis van objectieve criteria, waarbij zij met name rekening houdt met de certificaataanvragen voor alle producten van de GN-codes 0402 10, 0402 21 en 0402 29.
12. De certificaten worden afgegeven op verzoek van de marktdeelnemer, en wel niet eerder dan op 1 juli en uiterlijk op 15 februari daaropvolgend. Zij worden uitsluitend afgegeven aan de marktdeelnemers van wie de certificaataanvragen overeenkomstig lid 10 zijn meegedeeld.
De lidstaten delen de Commissie vóór 1 maart overeenkomstig bijlage VI voor elk van de twee delen van het contingent mee voor welke hoeveelheden geen certificaat is afgegeven.
13. In afwijking van artikel 6 is het uitvoercertificaat geldig vanaf de dag van de feitelijke afgifte ervan in de zin van artikel 21, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 tot en met 30 juni daaropvolgend.
14. De zekerheid wordt slechts vrijgegeven tegen overlegging van het in artikel 33, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde bewijs of voor de gevraagde hoeveelheden waarvoor geen certificaat kon worden afgegeven.
In afwijking van artikel 33, lid 2, vijfde alinea, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 wordt de zekerheid voor de niet-uitgevoerde hoeveelheid verbeurd.
15. In afwijking van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 kunnen de certificaten niet worden overgedragen.
16. Vóór 1 september van elk jaar deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig bijlage VII voor de voorafgaande periode van twaalf maanden als bedoeld in lid 1 per productcode van de nomenclatuur voor de uitvoerrestituties aan de Commissie mee:
- welke hoeveelheid is toegewezen;
- voor welke hoeveelheid certificaten zijn afgegeven;
- welke hoeveelheid is uitgevoerd.
17. De bepalingen van hoofdstuk I, met uitzondering van de artikelen 6 en 10, zijn van toepassing.".
10. In bijlage II wordt de laatste code voor groep nr. 23 vervangen door de code "0405 90 90 90/00".
11. Bijlage IV wordt vervangen door bijlage I bij deze verordening.
12. De in bijlage II bij deze verordening opgenomen bijlagen worden toegevoegd.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 20 juli 1999.

Labels: 3
17