Document ID: 32014R1031

KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 1031/2014,
29. september 2014,
millega kehtestatakse täiendavad ajutised erakorralised toetusmeetmed teatavate puu- ja köögiviljade tootjatele
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 219 lõiget 1 koostoimes artikliga 228,
ning arvestades järgmist:
(1)
7. augustil kehtestas Venemaa valitsus keelu teatavate toodete, sealhulgas puu- ja köögiviljade importimisele EList Venemaale. Kõnealune keeld on tekitanud tõsise turuhäirete ohu, kuna hinnad on olulise ekspordituru äkilise kadumise tõttu märkimisväärselt langenud.
(2)
Nimetatud turuhäirete oht omab erilist tähtsust sellises puu- ja köögiviljasektoris, kus koristatakse praegusel aastaajal suurtes kogustes kergesti riknevaid vilju.
(3)
Seega on turul tekkinud olukord, mille puhul määruse (EL) nr 1308/2013 kohased normaalsed meetmed näivad olevat ebapiisavad.
(4)
Selleks, et vältida praeguse turuolukorra muutumist tõsisemaks või pikaajaliseks turuhäireks, võeti vastu komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 932/2014, (2) milles on kehtestatud maksimaalsed toetussummad saagi turult kõrvaldamise, koristamata jätmise ja toorelt koristamise eest. Siiski on vaja veel täiendavaid toetusmeetmeid. Kõnealuses määruses kehtestatud mehhanismi tuleks seepärast täiendada teatavatele tootekogustele antavate suunatud lisatoetusmeetmetega, mis arvutatakse välja tavapäraselt Venemaale suunatud ekspordikoguste alusel.
(5)
Tomatite, porgandite, peakapsaste, paprikate, lillkapsaste, spargelkapsaste, kurkide, kornišonide, seente, õunte, pirnide, ploomide, marjade, värskete lauaviinamarjade, kiivide, magusate apelsinide, klementiinide ja mandariinide suhtes tuleks vastu võtta täiendavad ajutised erakorralised toetusmeetmed.
(6)
Võttes hinnanguliselt arvesse neid koguseid, mida impordikeeld mõjutab, tuleks liidu finantsabi anda vastavalt asjaomaste toodete kogustele. Kõnealused täiendavad kogused tuleks iga liikmesriigi kohta välja arvutada vastavalt sellele, millises koguses on liikmesriik asjaomast toodet eelneva kolme aasta jooksul Venemaale eksportinud, jättes välja need kogused, millest on delegeeritud määruse (EL) nr 932/2014 alusel juba teatatud.
(7)
Arvestatakse, et käesoleva määrusega hõlmatud tooted, mis muidu oleks Venemaale eksporditud, suunatakse teiste liikmesriikide turgudele. Samade toodete tootjad neis liikmesriikides, kes tavapäraselt ei ekspordi oma tooteid Venemaale, võivad seetõttu kokku puutuda tõsiste turuhäirete ja hindade langusega.
(8)
Sel põhjusel ning turgude täiendava stabiliseerimise eesmärgil tuleks liidu finantsabi teha kättesaadavaks kõigi liikmesriikide tootjatele nende toodete osas, mis on hõlmatud käesoleva määrusega, kuid asjaomane kogus ei tohiks ületada 3 000 tonni liikmesriigi kohta.
(9)
Liikmesriikidel peaks olema valikuvõimalus otsustada lubatud 3 000 tonni kasutamata jätta. Juhul, kui nad selliselt otsustavad, peaksid nad komisjoni õigeaegselt teavitama, et komisjon saaks otsustada kasutamata koguste ümbermääramise.
(10)
Turult kõrvaldamine, saagi koristamata jätmine ja toorelt koristamine on tõhusad kriisiohjemeetmed puu- ja köögiviljade sellise ülejäägi puhul, mis on tingitud ajutistest ja ettenägematutest asjaoludest. Liikmesriikidele tuleks anda võimalus jaotada neile määratud kogused ühe või mitme nimetatud meetme vahel, et olemasolevaid summasid kõige tõhusamalt ära kasutada.
(11)
Nii nagu delegeeritud määruses (EL) nr 932/2014, tuleks ajutiselt loobuda kehtivast piirangust, mille kohaselt võib toetust saavate turult kõrvaldamiste osakaal olla kuni 5 % turustatud toodangu mahust. Liidu finantsabi tuleks seepärast anda ka siis, kui kõrvaldamiste hulk ületab 5 %.
(12)
Turult kõrvaldamiseks antav finantsabi peaks põhinema komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 (3) XI lisas sätestatud vastavatel summadel, mis on ette nähtud tasuta jagamise eesmärgil ja muul sihtotstarbel turult kõrvaldamiseks. Selliste toodete maksimaalsed toetussummad, mille jaoks ei ole rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas summat kindlaks määratud, tuleks sätestada käesolevas määruses.
(13)
Võttes arvesse, et rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas tomatite jaoks sätestatud summadega osutatakse töötlemiseks ette nähtud tomatite ja värskelt tarbimiseks ette nähtud tomatite turustusaastale, on asjakohane täpsustada, et käesoleva määruse kohaldamisel hõlmab värskelt tarbimiseks ette nähtud tomatite suhtes kohaldatav maksimumsumma ajavahemikku 1. novembrist kuni 31. maini.
(14)
Pidades silmas erakorralisi turuhäireid ja tagamaks, et kõik puu- ja köögiviljatootjad saaksid liidult finantsabi, tuleks abi laiendada nendele puu- ja köögiviljatootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed.
(15)
Et soodustada turult kõrvaldatud puu- ja köögiviljade tasuta jagamist teatavatele organisatsioonidele, näiteks heategevusorganisatsioonidele ja koolidele, ning mis tahes muudeks liikmesriigi poolt heakskiidetud samaväärseteks sihtotstarveteks, tuleks rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas sätestatud maksimumsummasid kohaldada täies ulatuses ka nende tootjate suhtes, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed. Kui kõrvaldamine toimub muul eesmärgil kui tasuta jagamiseks, peaksid asjaomased tootjad saama 50 % sätestatud maksimumsummadest. Sellega seoses peaksid tootjad, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, vastama samadele või sarnastele tingimustele kui tootjaorganisatsioonid. Seetõttu tuleks nii nende kui ka tunnustatud tootjaorganisatsioonide suhtes kohaldada määruse (EL) nr 1308/2013 ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 asjaomaseid sätteid.
(16)
Tootjaorganisatsioonid on puu- ja köögiviljasektori selgroog, mistõttu on nad kõige sobivamad organisatsioonid, kelle kaudu tagada turult kõrvaldamiseks ette nähtud liidu finantsabi maksmine neile tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed. Tootjaorganisatsioonid peaksid selleks, et tagada sellise abi maksmine tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, sõlmima nende tootjatega asjakohase lepingu. Kuna kõigis liikmesriikides ei ole puu- ja köögiviljaturul tarnimise pool ühtviisi organiseeritud, on asjakohane võimaldada liikmesriigi pädeval asutusel maksta nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel ELi toetus otse tootjatele.
(17)
Käesolevas määruses peaksid liikmesriigid kindlaks määrama saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks ette nähtud hektaripõhised toetussummad nii, et need ei hõlmaks rohkem kui 90 % muuks sihtotstarbeks kui tasuta jagamiseks tehtud kõrvaldamise suhtes kohaldatavatest maksimaalsetest toetussummadest, mis on sätestatud rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas, või nende toodete eest, mille puhul ei ole kõnealuses lisas koguseid kehtestatud. Värskelt tarbimiseks ette nähtud tomatite puhul peaks liikmesriikide poolt arvesse võetav toetussumma ajavahemikul 1. novembrist kuni 31. maini olema rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas sätestatud summa. Saagi koristamata jätmist tuleks toetada isegi siis, kui asjaomaselt tootmisalalt on koristatud kaubanduslikku toodangut tavapärase tootmistsükli jooksul.
(18)
Tootjaorganisatsioonid koondavad tarned ja on võimelised tegutsema kiiremini kui tootjad, kes ei ole selliste organisatsioonide liikmed, kui on vaja hallata turule otsest mõju avaldavaid suuremaid koguseid. Selleks et muuta käesoleva määrusega ettenähtud erakorraliste toetusmeetmete rakendamine tõhusamaks ja kiirendada turu stabiliseerimist, on asjakohane suurendada tunnustatud tootjaorganisatsioonidesse kuuluvatele tootjatele muuks kui tasuta jagamiseks antavat liidu finantsabi 75 %ni asjaomastest maksimumsummadest, mis on ette nähtud toetuseks muul sihtotstarbel turult kõrvaldamise puhul.
(19)
Samuti nagu turult kõrvaldamise puhul, tuleks laiendada liidu finantsabi saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed. Finantsabi peaks moodustama 50 % tootjaorganisatsioonidele kehtestatud maksimaalsetest toetussummadest.
(20)
Kuna tootjaid, kes ei ole tootjaorganisatsiooni liikmed, on palju, ning kontroll peab olema usaldusväärne ja teostatav, ei tuleks liidu finantsabi anda tootjaorganisatsiooni mittekuuluvatele tootjatele selliste puu- ja köögiviljade toorelt koristamiseks, mille tavapärane saagikoristus on juba alanud, ja saagi koristamata jätmise eest, kui kaubanduslik toodang on koristatud asjaomaselt tootmisalalt tavapärase tootmistsükli jooksul. Seega tuleks selliste tootjate suhtes, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, kohaldada määruse (EL) nr 1308/2013 ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 asjaomaseid sätteid, mida kohaldatakse ka tunnustatud tootjaorganisatsioonide suhtes.
(21)
Tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed peaks liidu finantsabi saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks maksma otse liikmesriigi pädev asutus. Nimetatud pädev asutus peaks maksma asjaomased summad tootjatele kooskõlas rakendusmäärusega (EL) nr 543/2011 ning asjaomaste siseriiklike eeskirjade ja menetlustega.
(22)
Selleks et tagada teatavate puu- ja köögiviljade tootjatele antava liidu finantsabi kasutamine sihtotstarbeliselt ja kindlustada liidu eelarve tõhus kasutamine, peaksid liikmesriigid tegema mõistlikul määral kontrolli. Eelkõige tuleb kontrollida dokumente ja identsust ning teha füüsilist ja kohapealset kontrolli, mis hõlmab piisaval hulgal tooteid, piirkondi, tootjaorganisatsioone ja tootjaid, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed. Liikmesriigid peaksid tagama, et tomatite turult kõrvaldamine, toorelt koristamine ja koristamata jätmine hõlmab ainult värskelt tarbimiseks ette nähtud tomatisorte.
(23)
Liikmesriigid peaksid komisjoni teavitama tootjaorganisatsioonide ja organisatsioonidesse mittekuuluvate tootjate regulaarselt tehtud toimingutest.
(24)
Turule vahetu mõju avaldamiseks ja hindade stabiliseerimisele kaasa aitamiseks peaks käesolev määrus jõustuma selle avaldamise päeval,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Reguleerimisese ja reguleerimisala
1. Käesolevas määruses sätestatakse ajutisi erakorralisi liidu toetusmeetmeid käsitlevad eeskirjad määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 154 kohaselt tunnustatud puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioonidele ja tootjatele, kes ei ole nimetatud organisatsioonide liikmed.
Kõnealused ajutised erakorralised liidu toetusmeetmed hõlmavad turult kõrvaldamist, koristamata jätmist ja toorelt koristamist.
2. Lõikes 1 osutatud toetust kohaldatakse järgmiste puu- ja köögiviljasektori värskelt tarbimiseks ette nähtud toodete suhtes:
(a)
CN-koodi 0702 00 00 alla kuuluvad tomatid;
(b)
CN-koodi 0706 10 00 alla kuuluvad porgandid;
(c)
CN-koodi 0704 90 10 alla kuuluvad kapsad;
(d)
CN-koodi 0709 60 10 alla kuuluvad paprikad;
(e)
CN-koodi 0704 10 00 alla kuuluvad lillkapsad ja spargelkapsad;
(f)
CN-koodi 0707 00 05 alla kuuluvad kurgid;
(g)
CN-koodi 0707 00 90 alla kuuluvad kornišonid;
(h)
CN-koodi 0709 51 00 alla kuuluvad seened perekonnast Agaricus;
(i)
CN-koodi 0808 10 alla kuuluvad õunad;
(j)
CN-koodi 0808 30 alla kuuluvad pirnid;
(k)
CN-koodi 0809 40 05 alla kuuluvad ploomid;
(l)
CN-koodide 0810 20, 0810 30 and 0810 40 alla kuuluvad marjad;
(m)
CN-koodi 0806 10 10 alla kuuluvad värsked lauaviinamarjad;
(n)
CN-koodi 0810 50 00 alla kuuluvad kiivid;
(o)
CN-koodi 0805 10 20 alla kuuluvad magusad apelsinid;
(p)
CN-koodi 0805 20 10 alla kuuluvad klementiinid;
(q)
CN-koodide 0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70 ja 0805 20 90 alla kuuluvad mandariinid, (sh tangeriinid ja satsumad), vilkingid jms tsitrushübriidid.
3. Lõikes 1 osutatud toetus hõlmab toiminguid, mis on teostatud ajavahemikul alates 30. septembrist 2014 kuni artikli 2 lõikes 1 sätestatud koguste täitumiseni igas asjaomases liikmesriigis või 31. detsembrini 2014, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem.
Artikkel 2
Maksimumkoguste määramine liikmesriikidele
1. Artikli 1 lõikes 1 osutatud toetust antakse liikmesriikidele vastavalt I lisas sätestatud tootekogustele.
Nimetatud toetus tehakse kõigis liikmesriikides kättesaadavaks ka artikli 1 lõikes 2 nimetatud toodete turult kõrvaldamise, toorelt koristamise või koristamata jätmise eest, mille otsustab liikmesriik, tingimusel, et asjaomane täiendav kogus ei ületa 3 000 tonni liikmesriigi kohta.
2. Lõikes 1 iga liikmesriigi kohta nimetatud koguste suhtes võivad liikmesriigid iga toote või tooterühma puhul otsustada kogused, mis kõrvaldatakse turult tasuta jagamiseks ja kogused, mis kõrvaldatakse turult muul sihtotstarbel kui tasuta jagamiseks, ning samuti toorelt koristamise ja koristamata jätmisega hõlmatud ekvivalentne pindala.
3. Liikmesriigid võivad otsustada 31. oktoobriks 2014 jätta 3 000 tonni suurune kogus või osa sellest kasutamata. Liikmesriik peab kõigist kasutamata kogustest teatama komisjonile 31. oktoobriks 2014. Alates teate esitamisest ei ole liikmesriigis tehtud toimingud enam käesoleva määruse kohaselt abikõlbulikud.
Artikkel 3
Koguste määramine tootjatele
Liikmesriigid määravad artiklis 2 osutatud kogused tootjaorganisatsioonidele ja sellistele tootjatele, kes ei kuulu tootjaorganisatsiooni, taotluste esitamise järjekorra alusel.
Liikmesriigid võivad otsustada seada sisse teistsuguse koguste määramise süsteemi, tingimusel, et loodud süsteem põhineb objektiivsetel ja mittediskrimineerivatel kriteeriumidel. Selle jaoks võivad liikmesriigid võtta arvesse Venemaa impordikeelu mõju ulatust asjaomastele tootjatele.
Artikkel 4
Finantsabi turult kõrvaldamiseks tootjaorganisatsioonidele
1. Liidu finantsabi antakse käesoleva määruse artikli 1 lõikes 3 osutatud ajavahemikul määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikes 4 osutatud tasuta jagamiseks ette nähtud puu- ja köögivilja turult kõrvaldamiseks ning artikli 1 lõikes 2 osutatud toodete turul kõrvaldamiseks muul sihtotstarbel kui tasuta jagamiseks.
2. Kui käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud tooted kõrvaldatakse turult nimetatud määruse artikli 1 lõikes 3 sätestatud ajavahemiku jooksul, ei kohaldata nende suhtes määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikes 4 ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 79 lõikes 2 sätestatud 5 % piirmäära.
3. Käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud, kuid rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas loetlemata toodete puhul on maksimaalsed toetussummad käesoleva määruse II lisas sätestatud summad.
4. Tomatite puhul on maksimaalne toetussumma rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ajavahemikuks 1. novembrist kuni 31. maini sätestatud summa.
5. Erandina määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikest 1 on muuks sihtotstarbeks kui tasuta jagamiseks ette nähtud turult kõrvaldamistele antav liidu finantsabi 75 % rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ja käesoleva määruse II lisas osutatud muuks sihtotstarbeks antava toetuse ülemmääradest.
6. Lõikes 1 osutatud liidu finantsabi võib anda ka tootjaorganisatsioonidele isegi siis, kui nende rakenduskavades või liikmesriikide riiklikes strateegiates ei sisaldu sellised turult kõrvaldamised. Määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 32 lõiget 2 ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 55 lõiget 4 ei kohaldata seoses liidu finantsabiga käesoleva artikli alusel.
7. Lõikes 1 osutatud liidu finantsabi ei võeta arvesse, kui arvutatakse ülempiiri, millele on osutatud määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikes 2.
8. Määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 33 lõike 3 neljandas lõigus osutatud ühe kolmandiku suurust rakenduskava kulude piirmäära ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 66 lõike 3 punktis c osutatud rakendusfondi suurendamist 25 % ulatuses ei kohaldata selliste kulude suhtes, mis on seotud käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud toodete turult kõrvaldamistega, kui need tooted kõrvaldatakse käesoleva määruse artikli 1 lõikes 3 osutatud ajavahemiku jooksul.
9. Käesolevas artiklis sätestatud kulud moodustavad osa tootjaorganisatsioonide rakendusfondist.
Artikkel 5
Finantsabi turult kõrvaldamiseks tootjatele, kes ei ole tootjaorganisatsioonide liikmed
1. Puu- ja köögiviljatootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, antakse liidu finantsabi kooskõlas käesoleva artikliga järgmistel eesmärkidel:
(a)
turult kõrvaldamine tasuta jagamiseks, nagu on osutatud määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikes 4;
(b)
turult kõrvaldamine muuks sihtotstarbeks kui tasuta jagamiseks.
Esimese lõigu punktis a osutatud turult kõrvaldamise puhul on finantsabi maksimumsummad rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ja käesoleva määruse II lisas sätestatud summad.
Tomatite puhul on maksimaalne toetussumma rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ajavahemikuks 1. novembrist kuni 31. maini sätestatud summa.
Esimese lõigu punktis b osutatud turult kõrvaldamise puhul on finantsabi maksimumsummad 50 % rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ja käesoleva määruse II lisas sätestatud summadest.
Tomatite puhul on kõnealune maksimaalne toetussumma 50 % rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ajavahemikuks 1. novembrist kuni 31. maini sätestatud summast.
2. Lõikes 1 osutatud finantsabi on artikli 1 lõikes 2 osutatud toodete turult kõrvaldamiseks kättesaadav juhul, kui kõnealused tooted on turult kõrvaldatud artikli 1 lõikes 3 osutatud ajavahemikul.
3. Tootjad sõlmivad tunnustatud tootjaorganisatsiooniga lepingu kogu käesoleva artikli alusel tarnitavate toodete koguse kohta. Tootjaorganisatsioonid võtavad arvesse kõiki mõistlikke taotlusi tootjatelt, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsioonide liikmed. Sõltumatute tootjate tarnitavad kogused peavad olema kooskõlas piirkondliku saagikuse ja asjaomase pindalaga.
4. Tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, maksab finantsabi tootjaorganisatsioon, kellega nad on sõlminud sellise lepingu.
Asjaomaste toodete turult kõrvaldamise käigus tootjaorganisatsiooni poolt tegelikult kantud kuludele vastavad toetussummad jäävad tootjaorganisatsioonile. Kõnealuste kulude tõendamiseks esitatakse arved.
5. Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel, nagu tootjate vähene organiseeritus asjaomases liikmesriigis, võivad liikmesriigid diskrimineerimist vältival viisil lubada tootjatel, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, asendada lõikes 3 osutatud lepingu teatega liikmesriigi pädevale asutusele. Sellise teate puhul kohaldatakse mutatis mutandis rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artiklit 78. Sõltumatute tootjate tarnitavad kogused peavad olema kooskõlas piirkondliku saagikuse ja asjaomase pindalaga.
Sellisel juhul maksab liikmesriigi pädev asutus liidu finantsabi otse tootjale. Selleks võtavad liikmesriigid vastu uusi või kohaldavad olemasolevaid siseriiklikke õigusakte või menetlusi.
6. Kui tootjaorganisatsiooni tunnustamine on peatatud vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 114 lõikele 2, loetakse käesoleva artikli kohaldamisel selle liikmeid tootjateks, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed.
7. Määrust (EL) nr 1308/2013 ja rakendusmäärust (EL) nr 543/2011 ning käesoleva määruse artikli 4 lõikeid 6-9 kohaldatakse mutatis mutandis käesoleva artikli suhtes.
Artikkel 6
Finantsabi tootjaorganisatsioonidele koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks
1. Liidu finantsabi saagi koristamata jätmise eest või toorelt koristamiseks antakse seoses artikli 1 lõikes 2 osutatud toodetega artikli 1 lõikes 3 osutatud ajavahemiku jooksul.
2. Toorelt koristamise toetus hõlmab üksnes tooteid, mis on füüsiliselt põllul ja mis tegelikult koristatakse toorelt. Erandina rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 85 lõikest 4 määravad liikmesriigid kindlaks saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks ette nähtud hektaripõhised toetussummad, mis hõlmavad nii liidu finantsabi kui ka tootjaorganisatsioonide panust, nii, et need ei hõlma üle 90 % muuks sihtotstarbeks kui tasuta jagamiseks ette nähtud kõrvaldamiste suhtes kohaldatavatest toetussummadest, mis on sätestatud rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas või käesoleva määruse II lisas. Tomatite puhul on kõnealune summa muuks sihtotstarbeks kui tasuta jagamiseks ette nähtud kõrvaldamisteks 90 % rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 XI lisas ajavahemikuks 1. novembrist kuni 31. maini sätestatud summast.
Erandina määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikest 4 on liidu finantsabi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks 75 % summadest, mille liikmesriik on esimese lõigu kohaselt kindlaks määranud.
3. Erandina rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 85 lõike 3 esimesest lõigust võib kohaldada kõnealuse määruse artikli 84 lõike 1 punktis b osutatud koristamata jätmise meetmeid käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud toodete suhtes käesoleva määruse artikli 1 lõikes 3 osutatud ajavahemiku jooksul isegi siis, kui kaubanduslik toodang asjaomaselt alalt on koristatud tavapärase tootmistsükli jooksul. Sellisel juhul vähendatakse proportsionaalselt käesoleva artikli lõikes 2 osutatud toetussummat, võttes arvesse juba koristatud toodangut, mis on kindlaks tehtud asjaomaste tootjaorganisatsioonide laoarvestuse ja finantskontode põhjal.
4. Liidu finantsabi antakse isegi siis, kui sellised toimingud ei ole ette nähtud tootjaorganisatsiooni rakenduskavas ega liikmesriikide riiklikes strateegiates. Määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 32 lõiget 2 ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 55 lõiget 4 ei kohaldata seoses liidu finantsabiga käesoleva artikli alusel.
5. Määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 33 lõike 3 neljandas lõigus osutatud ühe kolmandiku suurust rakenduskava kulude piirmäära ja rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 66 lõike 3 punktis c osutatud rakendusfondi suurendamist 25 % ulatuses ei kohaldata selliste kulude suhtes, mis on seotud käesoleva artikli lõikes 1 osutatud meetmete ja käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud toodetega ajavahemiku jooksul, millele on osutatud käesoleva määruse artikli 1 lõikes 3.
6. Liidu finantsabi ei võeta arvesse määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 34 lõikes 2 osutatud ülempiiri arvutamisel.
7. Käesolevas artiklis sätestatud kulutused moodustavad osa tootjaorganisatsioonide rakendusfondist.
Artikkel 7
Finantsabi saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks tootjatele, kes ei ole tootjaorganisatsioonide liikmed
1. Liidu rahalist abi antakse tootjatele, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks seoses artikli 1 lõikes 2 osutatud toodetega ajavahemiku jooksul, millele on osutatud artikli 1 lõikes 3.
Erandina rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 85 lõikest 3 kohaldatakse järgmist:
(a)
toorelt koristamise toetus hõlmab ainult neid tooteid, mis on füüsiliselt põldudel, mis tegelikult koristatakse toorelt ja mille tavapärane koristamine ei ole alanud;
(b)
koristamata jätmise meetmeid ei võeta, kui asjaomaselt tootmisalalt on kaubanduslik toodang koristatud tavapärase tootmistsükli jooksul;
(c)
toorelt koristamist ja saagi koristamata jätmist ei tohi mingil juhul kohaldada ühe ja sama toote ning sama ala suhtes.
2. Liidu finantsabi saagi koristamata jätmise eest ja toorelt koristamiseks on 50 % summadest, mis liikmesriigid on kehtestanud vastavalt artikli 6 lõikele 2.
3. Tootjad, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed, saadavad liikmesriigi pädevale asutusele asjakohase teate vastavalt liikmesriigi poolt rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 85 lõike 1 punkti a kohaselt vastu võetud üksikasjalikele sätetele.
Sellisel juhul maksab liikmesriigi pädev asutus liidu finantsabi otse tootjale. Selleks võtavad liikmesriigid vastu uusi või kohaldavad olemasolevaid siseriiklikke õigusakte või menetlusi.
4. Kui tootjaorganisatsiooni tunnustamine on peatatud vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 114 lõikele 2, loetakse käesoleva artikli kohaldamisel selle liikmeid tootjateks, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed.
5. Määrust (EL) nr 1308/2013 ja rakendusmäärust (EL) nr 543/2011 kohaldatakse mutatis mutandis käesoleva artikli suhtes.
Artikkel 8
Toodangu turult kõrvaldamise ning koristamata jätmise ja toorelt koristamise kontroll
1. Artiklites 4 ja 5 osutatud turult kõrvaldamiste suhtes tehakse esimese astme kontrolli kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikliga 108. Selline kontroll hõlmab siiski vähemalt 10 % turult kõrvaldatud toodete kogusest ja vähemalt 10 % tootjaorganisatsioonidest, kes saavad liidu finantsabi vastavalt käesoleva määruse artiklile 4.
Artikli 5 lõikes 5 osutatud turult kõrvaldamise toimingute puhul hõlmab esimese astme kontroll siiski 100 % turult kõrvaldatud toodete kogusest.
2. Artiklites 6 ja 7 osutatud koristamata jätmise ja toorelt koristamise toimingute suhtes kohaldatakse rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artiklis 110 sätestatud kontrolli ja tingimusi, välja arvatud nõuet, et saak ei tohi olla osaliselt koristatud, kui kohaldatakse käesoleva määruse artikli 6 lõikes 3 sätestatud erandit. Kontroll hõlmab vähemalt 25 % asjaomastest tootmisaladest.
Artiklis 7 osutatud koristamata jätmise ja toorelt koristamise puhul kontrollitakse 100 % asjaomastest tootmisaladest.
3. Artiklites 4 ja 5 osutatud turult kõrvaldamise suhtes tehakse teise astme kontrolli kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikliga 109. Kohapealne kontroll hõlmab vähemalt 40 % üksusi, mille suhtes kohaldatakse esimese astme kontrolli, ja vähemalt 5 % turult kõrvaldatud toodete kogusest.
4. Liikmesriigid võtavad asjakohased kontrollimeetmed, millega tagatakse, et tomatite turult kõrvaldamine, tomatisaagi koristamata jätmine ja tomatite toorelt koristamine hõlmab ainult värskelt tarbimiseks ette nähtud tomatisorte.
Artikkel 9
Liidu finantsabi taotlemine ja maksmine
1. Artiklites 4, 5 ja 6 osutatud liidu finantsabi saamiseks esitavad tootjaorganisatsioonid taotluse 31. jaanuariks 2015.
2. Tootjaorganisatsioonid taotlevad käesoleva määruse artiklites 4 ja 6 osutatud liidu finantsabi kogusumma maksmist kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artiklis 72 osutatud menetlusega 31. jaanuariks 2015.
Siiski ei kohaldata rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 72 esimest lõiku ja teise lõigu esimest lauset ning kõnealuse artikli kolmandas lõigus rakenduskava suhtes sätestatud 80 %-list ülemmäära esialgselt heakskiidetud abisummast.
3. Tootjad, kes ei ole tunnustatud tootjaorganisatsiooni liikmed ega ole sõlminud lepingut tunnustatud tootjaorganisatsiooniga, esitavad ise lõikes 1 osutatud kuupäevaks liikmesriigi määratud pädevatele asutustele taotluse artiklite 5 ja 7 kohase liidu finantsabi saamiseks.
4. Lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud taotlustega peavad kaasas olema tõendavad dokumendid, milles põhjendatakse asjaomase liidu finantsabi suurust, ja kirjalik kinnitus, et taotleja ei ole käesoleva määruse alusel toetuskõlblikuna käsitatavate toimingute eest saanud ega saa muud liidu ega riiklikku toetust ega kindlustuspoliisi alusel antavat hüvitist.
Artikkel 10
Teated
1. Liikmesriigid teatavad komisjonile 30. septembriks 2014, 15. oktoobriks 2014, 31. oktoobriks 2014, 15. novembriks 2014, 30. novembriks 2014, 15. detsembriks 2014, 31. detsembriks 2014, 15. jaanuariks 2015, 31. jaanuariks 2015 ja 15. veebruariks 2015 iga toote kohta järgmised andmed:
a)
tasuta jagamiseks turult kõrvaldatud kogused;
b)
muul sihtotstarbel kui tasuta jagamiseks turult kõrvaldatud kogused;
c)
toorelt koristamise ja koristamata jätmise ekvivalentne pindala;
d)
punktides a, b ja c osutatud koguste ja pindalade puhul kantud kulud kokku.
Teadetes antakse teada ainult tehtud toimingutest.
Kõnealuste teadete puhul kasutavad liikmesriigid III lisas esitatud teabevormi.
2. Esimese teate koostamisel teatavad liikmesriigid komisjonile toetussummad, mis nad on kindlaks määranud vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 543/2011 artikli 79 lõikele 1 või artikli 85 lõikele 4 ning käesoleva määruse artiklitele 4 ja 5, kasutades IV lisas esitatud teabevorme.
Artikkel 11
Liidu finantsabi maksmine
Liikmesriikide kulud seoses käesoleva määruse kohaste maksetega on liidu finantsabi tingimustele vastavad üksnes siis, kui need on välja makstud 30. juuniks 2015.
Artikkel 12
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. september 2014

Labels: 17
19
5
3
6
18