Document ID: 31990R3651

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3651/90,
annettu 11 päivänä joulukuuta 1990,
Portugalin ja muiden jäsenvaltioiden välisen tuoreiden hedelmien ja vihannesten täydentävän kaupan järjestelmän soveltamista koskevista yleisistä säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 234 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
liittymisasiakirjan 249 artiklassa määrätään markkinoilla ilmenevien häiriöiden estämiseen ja tapauskohtaisesti niihin nopeasti ja sopivalla tavalla reagoimiseen tarkoitetun täydentävän kaupan järjestelmän (TKJ) siirtymävaiheen soveltamisesta yhteisön, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, ja Portugalin väliseen kauppaan; liittymisasiakirjan 286 artiklan 2 kohdan mukaisesti Portugalin liittymisen toisen vaiheen aikana täydentävän kaupan järjestelmän alaisista tuotteista 11 päivänä joulukuuta 1990 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3659/90(1) säädetään sellaisten vaiheittaisen siirtymäjärjestelmän alaisten tuotteiden luettelosta, joihin täydentävää kaupan järjestelmää on sovellettava toisen vaiheen alusta, ja sisällytetään tähän luetteloon tiettyjä hedelmiä ja vihanneksia,
liittymisasiakirjaan liitetyn yhteisen julistuksen mukaan uusien jäsenvaltioiden on periaatteessa sovellettava keskinäisessä maataloustuotteiden kaupassaan toistensa suhteen liittymisasiakirjassa määrättyjä siirtymäkauden määräyksiä ja järjestelmiä sen järjestelmän mukaisesti, jota ne soveltavat kaupassaan yhteisön kanssa, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985; tämän julistuksen sisältö on pantu täytäntöön Espanjan ja Portugalin välisessä maataloustuotteiden kauppaan sovellettavasta järjestelmästä 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3792/85(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (ETY) N:o 3296/88(3); tämän vuoksi täydentävää kaupan järjestelmää on sovellettava Espanjan ja Portugalin välisessä kaupassa,
voimassa olevasta täydentävästä kaupan järjestelmästä ja hedelmien ja vihannesten ominaisuuksista sekä erityisesti rajoitettujen tuotantokausien että rajoitettujen herkkien kausien ja viejämaan kaupan pitämisen rakenteiden osalta saadun kokemuksen perusteella on syytä perustaa erityisjärjestelmä hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1193/90(5), soveltamisalaan kuuluville tuotteille; lisäksi kyseistä järjestelmää sovelletaan vain tuotteisiin, joista on laadittu luettelo liittymisasiakirjan 286 artiklan 2 kohdan mukaisesti,
olisi säädettävä yksinkertaisen tilastollisen seurannan soveltamisesta Portugaliin tuotavien tuotteiden osalta muiden Portugalin markkinoiden kausien kuin herkkien kausien aikana; sitä vastoin niinä kausina, joiden aikana markkinoita pidetään herkkinä ja jotka määrätään tiettyjen perusteiden mukaisesti periaatteessa ennen markkinointivuoden alkua, muista jäsenvaltioista lähtöisin olevien tuotteiden tuonnin Portugaliin on edellytettävä Portugalissa myönnetyn TKJ-luvan esittämistä, ja
komission olisi voitava perustaa erityinen järjestelmä kolmansista maista lähtöisin olevien hedelmien ja vihannesten kauppaan Portugalin markkinoiden herkkien kausien aikana niin, että vältettäisiin kohtelemasta muista jäsenvaltioista lähtöisin olevia tuotteita epäsuotuisammin kuin kolmansista maista lähtöisin olevia tuotteita; hallintoa ja valvontaa koskevien ehdottomien syiden takia on aiheellista säätää, että Portugalin viranomaiset antavat vastaavassa tapauksessa tuontiasiakirjan, joka on voimassa vain Portugalissa tapahtuvaa vapaaseen liikkeeseen saattamista varten; samoin on aiheellista päättää sopivista toimenpiteistä Portugalin markkinoilla ilmenevän häiriön vaaran tai todellisen häiriön varalta,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tässä asetuksessa vahvistetaan täydentävän kaupan järjestelmän soveltamista koskevat yleiset säännöt yhteisöstä, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, ja Espanjasta Portugaliin vietävien, asetuksen (ETY) N:o 1035/72 soveltamisalaan kuuluvien hedelmä- ja vihannesalan tuotteiden osalta, jotka ovat tämän järjestelmän alaisia liittymisasiakirjan 286 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
2 artikla
1 Kaudet, joiden aikana Portugalin markkinoita pidetään herkkinä, määritetään kunkin tuotteen osalta ennen markkinointivuoden alkua 8 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. Näitä kausia voidaan muuttaa markkinointivuoden kuluessa samaa menettelyä noudattaen.
2 Markkinoiden herkkä kausi tietyn tuotteen osalta määritetään seuraavien mukaan:
- portugalilaisten tuotteiden tuotanto- ja kaupanpitokaudet,
- kulutusennusteet,
- kaikki muista jäsenvaltioista odotettavissa olevat lähetykset ja niiden Portugalin markkinoiden tasapainoon vaikuttava luonne.
3 artikla
Liittymissopimuksen 251 artiklassa määrätty tavoiteyläraja voidaan vahvistaa vain Portugalin markkinoiden herkkien kausien ajaksi. Näiden kausien aikana tavoiteyläraja voidaan jakaa osakausiksi.
4 artikla
1 Markkinoiden herkkien kausien aikana 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden kulutukseen saattaminen Portugalissa edellyttää TKJ-luvan esittämistä.
2 TKJ-lupa myönnetään kaikille sitä hakeville asianomaisille riippumatta näiden sijoittautumispaikasta yhteisössä.
3 TKJ-luvan myöntäminen edellyttää vakuuden antamista takuuksi sitoutumisesta tuotteen kulutukseen saattamiseen asiakirjan voimassaolon aikana. Vakuus menetetään kokonaan tai osittain, jos toimintoa ei toteuteta tänä määräaikana tai jos se toteutetaan vain osittain.
4 TKJ-lupahakemus jätetään Portugalissa, ja luvan myöntävät Portugalin viranomaiset.
Soveltamista koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä voidaan määrätä harkinta-ajasta ennen TKJ-lupien myöntämistä.
5 Kyseisen kauden aikana TKJ-luvat myönnetään, jollei liittymisasiakirjan 252 artiklan mukaisesti päätetyistä toimenpiteistä muuta johdu.
5 artikla
Muina markkinoiden kausina kuin herkkinä kausina Portugalin viranomaisten on seurattava määritettäviä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen 1 artiklassa tarkoitettujen muista jäsenvaltioista lähtöisin olevien tuotteiden tuontia sekä kolmansista maista lähtöisin olevien tuotteiden tuontia ja annettava nämä tiedot komissiolle.
6 artikla
1 Tämän asetuksen 4 artiklan soveltamisen aikana 1 artiklassa tarkoitettujen kolmansista maista lähtöisin olevien tuotteiden saattaminen vapaaseen liikkeeseen Portugalissa voi edellyttää TKJ-tuontiluvan esittämistä.
2 TKJ-tuontilupa myönnetään kaikille sitä hakeville asianomaisille riippumatta näiden sijoittautumispaikasta yhteisössä.
3 TKJ-tuontiluvan myöntäminen edellyttää vakuuden asettamista takuuksi sitoutumisesta tuotteen vapaaseen liikkeeseen saattamiseen asiakirjan voimassaolon aikana. Vakuus menetetään kokonaan tai osittain, jos toimintoa ei toteuteta tänä määräaikana tai jos se toteutetaan vain osittain.
4 TKJ-tuontilupahakemus jätetään Portugalissa, ja luvan myöntävät Portugalin viranomaiset. Tämä asiakirja on voimassa ainoastaan Portugalissa tapahtuvan vapaaseen liikkeeseen saattamisen osalta.
7 artikla
Kun yhden tai useamman 1 artiklassa tarkoitetun tuotteen Portugalin markkinat kärsivät tai uhkaavat kärsiä häiriöistä kolmansista maista lähtöisin olevan tuonnin vuoksi ja liittymisasiakirjan 252 artiklan mahdollisen soveltamiskauden aikana, komissio voi rajoittaa tai tarvittaessa lykätä 8 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen TKJ-tuontilupien myöntämistä ehdottomasti välttämättömän kauden ajaksi.
8 artikla
Tämän asetuksen soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt annetaan asetuksen (ETY) N:o 1035/72 33 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
9 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1991 31 päivään joulukuuta 1995.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä joulukuuta 1990.

Labels: 3
18
17
5