Document ID: 31988R4231

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 4231/88 af 19 . december 1988 om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for vin af friske druer med oprindelse i Jugoslavien ( 1989 )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :
i artikel 22 i samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Socialistiske Foederative Republik Jugoslavien, aendret og suppleret med tillaegsprotokollen til denne aftale om fastsaettelse af en ny handelsordning ( 1 ), er det bestemt, at der skal aabnes et faellesskabstoldkontingent for indfoersel i Faellesskabet af 545 000 hl vin af friske druer med oprindelse i Jugoslavien; disse varer skal vaere ledsaget af et varecertifikat;
inden for rammerne af dette toldkontingent afvikles tolden gradvis i samme perioder og i samme tempi som dem, der er fastsat i artikel 75 og 268 i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse; for 1989 er kontingenttolden 55,6 % af basistolden; i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4150/87 af 21 . december 1987 om den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Jugoslavien, og om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 449/86 og ( EOEF ) nr . 2573/87 ( 2 ) er det bestemt, at Portugal udsaetter anvendelsen af praeferenceordningen for de paagaeldende varer indtil den 31 . december 1990; forordningen gaelder derfor ikke for Portugal; faellesskabstoldkontingentet boer aabnes for 1989;
for den paagaeldende vin gaelder referenceprisen franko graense : for at denne vin kan vaere omfattet af toldkontingentet, skal artikel 54 i Raadets forordning (EOEF ) nr . 822/87 af 16 . marts 1987 om den faelles markedsordning for vin ( 3 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1442/88 ( 4), vaere overholdt; i artikel 22, stk . 6, i samarbejdsaftalen et det bestemt, at for vine af friske druer i beholdere af 2 liter og derunder,
henhoerende under KN-kode 2204 21 25, ex 2204 21 29, 2204 21 35 og ex 2204 21 39, afvikles det faste beloeb til aftapningsomkostninger, der er fastsat i artikel 53, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 822/87, gradvis inden for en aarlig maengde paa 29 000 hl; denne afvikling medfoerer en tilsvarende nedsaettelse af referenceprisen franko graense; der boer derfor fastsaettes en dobbelt meddelelsesprocedure, som er noedvendig med henblik paa forvaltning af denne maengde;
det boer navnlig sikres, at alle Faellesskabets importoerer har lige og kontinuerlig adgang til det naevnte kontingent, samt at der, indtil dette er opbrugt, uden afbrydelse anvendes de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver indfoersel af den paagaeldende vare i medlemsstaterne; det er imidlertid ikke hensigtsmaessigt at fastsaette bestemmelser om en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelser og en fremgangsmaade, som skal fastsaettes naermere, traekker paa kontingentet i det omfang, de har behov herfor; denne forvaltingsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne herom;
Da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der traekkes af naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1 1 . Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatserne ved indfoersel i Faellesskabet, bortset fra Portugal, af nedennaevnte varer med oprindelse i Jugoslavien til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontin - gent, som er anfoert herfor :
Loebe - nummer KN-kode Varebeskrivelse Kontingent - maengde ( hl ) Kontingent - told ( ECU/hl ) ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhoerende under pos . 2009 :
-Anden vin; druemost, hvis gaering er standset eller forhindret ved tilsaetning af alkohol :
09.1515 --I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder :
---Andre varer :
----Med et virkeligt alkoholindhold paa 13 % vol og derunder :
ex 2204 21 25 ex 2204 21 29 -----Andre vine :
------Hvidvin (¹) ------Anden vin (¹) aa A a A s 8,
----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :
ex 2204 21 35 ex 2204 21 39 -----Andre vine :
------Hvidvin (¹) ------Anden vin (¹) aa A a A s 9,3 --I andre tilfaelde :
---Andre varer :
----Med et virkeligt alkoholindhold paa 13 % vol og derunder :
ex 2204 29 25 ex 2204 29 29 -----Andre vine :
------Hvidvin ------Anden vin aa A a A s 6,
----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :
ex 2204 29 35 ex 2204 29 39 -----Andre vine :
------Hvidvin ------Anden vin aa A a A s 7,3 (¹) For varer, henhoerende under disse KN-koder, gaelder et fast beloeb til aftapningsomkostninger, der afvikles i det tempo, der er fastsat i artikel 22, stk . 6, i samarbejdsaftalen, inden for en aarlig maengde paa 29 000 hl .
aa A A A A A A A A A A A A A A A A a 545 000 A A A A A A A A A A A A A A A A s Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien toldsatser beregnet i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 4150/87 .
2 . For de paagaeldende vine gaelder referenceprisen franko graense . For at de kan vaere omfattet af toldkontingentet, skal artikel 54 i forordning ( EOEF ) nr. 822/87 vaere overholdt .
3 . Disse vine skal ved indfoerslen vaere ledsaget af et varecertifikat .
4 . Saafremt der sker indfoersler af de varer, som er omhandlet i fodnoten til stk . 1, og for hvilke der gaelder et fast beloeb til aftapningsomkostninger, som nedsaettes gradvist i henhold til artikel 22, stk . 6, i aftalen, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til behovet, saafremt den resterende maengde af de 29 000 hl giver mulighed herfor .
Artikel 2 Det i artikel 1 naevnte toldkontingent forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe enhver administrativ foranstaltning med henblik paa at sikre en effektiv forvaltning heraf .
Artikel 3 Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare, der er omfattet af denne forordning og saafremt denne angivelse antages af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til dens behov .
Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen .
Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor .
Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til kontingentmaengden .
Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible restmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger . Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen efter de samme retningslinjer .
Artikel 4 1 . Medlemsstaterne traeffer alle hensigtsmaessige foranstaltninger til, at de maengder, de har trukket i henhold til artikel 3, goer det muligt uden afbrydelse af foretage afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet .
2 . Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .
3 . Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af den paagaeldende vare paa de trukne maengder, efterhaanden som varen frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning .
4 . Kontingentets udnyttelsesgrad konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk . 3 opstillede betingelser .
Artikel 5 Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af den paagaeldende vare, som faktisk er afskrevet paa kontingentet .
Artikel 6 Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes .
Artikel 7 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 19 . december 1988 .

Labels: 18
17