Document ID: 31978L0659

++++
RAADETS DIREKTIV
af 18 . juli 1978
om kvaliteten af ferskvand , der kraever beskyttelse eller forbedring for at vaere egnet til , at fisk kan leve deri
( 78/659/EOEF )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 og 235 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlementet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Beskyttelsen og forbedringen af miljoeet kraever konkrete foranstaltninger til at beskytte vand mod forurening , herunder ferskvand , der er egnet til , at fisk kan leve deri ;
ud fra et oekologisk og oekonomisk synspunkt er det noedvendigt at beskytte fiskebestanden mod de forskellige skadelige konsekvenser af udledning af forurenende stoffer i vandet , herunder navnlig en nedgang i antallet af individer tilhoerende bestemte arter , og undertiden fuldstaendig udslettelse af visse arter ;
i henhold til de europaeiske Faellesskabers handlingsprogrammer paa miljoeomraadet fra 1973 ( 3 ) og 1977 ( 4 ) skal der udarbejdes faelles kvalitetsmaalsaetninger med de forskellige krav , som et givet miljoe skal opfylde , og der skal fastlaegges parametre for vand , herunder ferskvand , der er egnet til , at fisk kan leve deri ;
forskelle mellem de bestemmelser , som allerede finder anvendelse eller er under udarbejdelse i de forskellige medlemsstater , for saa vidt angaar kvaliteten af ferskvand , der er egnet til , at fisk kan leve deri , kan skabe ulige konkurrencevilkaar og dermed direkte indvirke paa faellesmarkedets funktion ; der boer derfor paa dette omraade foretages en indbyrdes tilnaermelse af lovgivningerne , som fastsat i artikel 100 i traktaten ;
det synes noedvendigt at kombinere denne indbyrdes tilnaermelse af lovgivningerne med en faellesskabsaktion , saaledes at et af Faellesskabets maal vedroerende miljoebeskyttelse og forbedring af livskvaliteten kan gennemfoeres gennem mere omfattende regler ; med henblik herpaa boer der derfor fastsaettes visse saerlige bestemmelser ; da traktaten ikke indeholder den saerlige fornoedne hjemmel hertil , maa traktatens artikel 235 bringes i anvendelse ;
for at gennemfoere direktivets maalsaetninger skal medlemsstaterne udpege de vandomraader , som det finder anvendelse paa , og fastsaette graensevaerdier svarende til visse parametre ; de udpegede vandomraader skal bringes i overensstemmelse med disse vaerdier inden fem aar efter udpegelsen ;
det maa forudses , at ferskvandsomraader , der er egnet til , at fisk kan leve deri , paa visse betingelser vil blive anset for at svare til de parametervaerdier , der gaelder herfor , selv om en vis procentdel af de udtagne proever ikke overholder de i bilaget fastlagte graenser ;
med henblik paa at sikre kontrollen med kvaliteten af ferskvand , der er egnet til , at fisk kan leve deri , skal der foretages mindsteproeveudtagninger og maalinger af de i bilaget fastlagte parametre ; disse proeveudtagninger vil kunne nedsaettes eller afskaffes afhaengigt af vandomraadernes kvalitet ;
der vil vaere visse naturlige forhold , som unddrager sig medlemsstaternes kontrol , og der maa derfor aabnes mulighed for fravigelser fra dette direktiv i visse tilfaelde ;
de tekniske og videnskabelige fremskridt kan goere det noedvendigt at foretage en hurtig tilpasning af visse af de bestemmelser , der findes i bilaget til dette direktiv ; for at fremme ivaerksaettelsen af de noedvendige foranstaltninger hertil , boer der derfor fastlaegges en procedure for et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen inden for et udvalg for tilpasning til de tekniske og videnskabelige fremskridt -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :
Artikel 1
1 . Dette direktiv vedroerer kvaliteten af ferskvand og finder anvendelse paa de vandomraader , som medlemsstaterne udpeger som omraader , der kraever beskyttelse eller forbedring for at vaere egnet til , at fisk kan leve deri .
2 . Direktivet finder ikke anvendelse paa vand i naturlige eller kunstige bassiner , der anvendes til intensivt fiskeopdraet .
3 . Formaalet med dette direktiv er at beskytte eller forbedre vandkvaliteten i de ferskvandsomraader med stroemmende eller stillestaaende vand , hvori der lever , eller hvori der , hvis forureningen blev mindsket eller fjernet , ville kunne leve fisk tilhoerende :
- lokale arter af naturlig mangfoldighed , eller
- arter , hvis forekomst af medlemsstaternes kompetente myndigheder anses for oenskelig for vandomraadets forvaltning .
4 . I dette direktiv forstaas ved
- laksefiskvande : vande , hvori der lever eller vil kunne leve fisk , der tilhoerer arter saasom laks ( Salmo salar ) , oerred ( Salmo trutta ) , stalling ( Thymallus thymallus ) og helt ( Coregonus ) ;
- karpefiskvande : vande , hvori der lever eller vil kunne leve fisk af karpefamilien ( Cyprinidae ) eller af arter saasom gedde ( Esox lucius ) , aborre ( Perca fluviatilis ) og aal ( Anguilla anguilla ) .
Artikel 2
1 . De fysisk-kemiske parametre , der finder anvendelse paa de af medlemsstaterne udpegede vandomraader , er anfoert i bilag I .
2 . Ved anvendelsen af disse parametre inddeles vandomraaderne i laksefiskvande og karpefiskvande .
Artikel 3
1 . For de udpegede vandomraader fastsaetter medlemsstaterne vaerdier for de i bilag I angivne parametre , saafremt der er anfoert vaerdier i kolonne G eller i kolonne I . De retter sig efter de bemaerkninger , der er anfoert i disse to kolonner .
2 . Medlemsstaterne maa ikke fastsaette vaerdier , som er mindre strenge end de i kolonne I i bilag I anfoerte , og skal bestraebe sig paa at overholde vaerdierne i kolonne G , idet de tager hensyn til det i artikel 8 anfoerte princip .
Artikel 4
1 . Medlemsstaterne foretager en foerste udpegelse af laksefiskvande op karpefiskvande inden to aar efter meddelelsen af dette direktiv .
2 . Medlemsstaterne kan senere foretage yderligere udpegelser .
3 . Medlemsstaterne kan aendre udpegelsen af visse vandomraader paa grund af forhold , der ikke var forudset paa tidspunktet for udpegelsen , idet de tager hensyn til det i artikel 8 anfoerte princip .
Artikel 5
Medlemsstaterne udarbejder programmer med henblik paa at mindske forureningen og for at sikre , at de udpegede vandomraader inden fem aar efter udpegelsen i overensstemmelse med artikel 4 svarer til de vaerdier , som medlemsstaterne fastsaetter i overensstemmelse med artikel 3 , samt til bemaerkningerne i kolonne G og I i bilag I .
Artikel 6
1 . Ved anvendelsen af artikel 5 anses de udpegede vandomraader for at svare til bestemmelserne i dette direktiv , hvis vandproever herfra , udtaget med mindst den i bilag I angivne hyppighed paa samme proeveudtagningssted og over en periode paa tolv maaneder , viser , at de vaerdier , som medlemsstaterne fastsaetter i overensstemmelse med artikel 3 , samt bemaerkningerne i kolonne G og I i bilag I , er overholdt for saa vidt angaar :
- 95 % af proeverne for parametrene : pH , BI5 , ammoniak ( ikke-ioniseret ammonium ) , total ammonium , nitriter , total restchlor , total zink og oploest kobber . Naar proevehyppigheden er under én proeve om maaneden , skal ovennaevnte vaerdier og bemaerkninger vaere overholdt i alle proeverne ;
- de i bilag I anfoerte procentsatser for parametrene : temperatur og oploest ilt ;
- den fastsatte gennemsnitlige koncentration for parameteren : opslemmede stoffer .
2 . Afvigelser fra de af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 3 fastsatte vaerdier eller fra bemaerkningerne i kolonne G og I i bilag I tages ikke i betragtning ved beregningen af de i stk . 1 fastsatte procentstoerrelser , hvis de skyldes oversvoemmelser eller andre naturkatastrofer .
Artikel 7
1 . Medlemsstaternes kompetente myndigheder foretager proeveudtagningerne med en mindste hyppighed som angivet i bilag I .
2 . Naar den kompetente myndighed fastslaar , at kvaliteten af de udpegede vandomraader er vaesentlig bedre , end den ville vaere , saafremt der var anvendt de vaerdier , der fastsaettes i overensstemmelse med artikel 3 , samt bemaerkningerne i kolonne G og I i bilag I , kan proeveudtagningernes hyppighed nedsaettes . Saafremt der ikke er nogen forurening eller risiko for , at vandets kvalitet forringes , kan den kompetente myndighed beslutte , at proeveudtagning er unoedvendig .
3 . Hvis det ved en proeveudtagning viser sig , at der er afvigelser fra en vaerdi fastsat af en medlemsstat i overensstemmelse med artikel 3 eller fra en bemaerkning i kolonne G eller I i bilag I , undersoeger medlemsstaten , om dette skyldes et tilfaelde , er foelgen af et naturfaenomen eller er foraarsaget af forurening , og traeffer derefter passende foranstaltninger .
4 . Det noejagtige proeveudtagningssted , dets afstand fra det naermeste punkt , hvorfra der udledes forurenende stoffer , saavel som den dybde , hvori proeverne skal udtages , fastlaegges af de kompetente myndigheder i hver medlemsstat , isaer under hensyntagen til lokale miljoeforhold .
5 . Der er anfoert en raekke referenceanalysemetoder for de paagaeldende parametre i bilag I . Laboratorier , som anvender andre metoder , skal sikre sig , at de opnaaede resultater svarer til eller er sammenlignelige med de i bilag I anfoerte .
Artikel 8
Anvendelsen af foranstaltninger , der er truffet i medfoer af dette direktiv , maa under ingen omstaendigheder , hverken direkte eller indirekte , medfoere foroeget forurening af ferskvandsomraader .
Artikel 9
Medlemsstaterne kan til enhver tid fastsaette strengere vaerdier for de udpegede vandomraader end de i dette direktiv fastsatte . De kan tillige fastsaette bestemmelser med hensyn til andre parametre end dem , der findes i dette direktiv .
Artikel 10
Dersom et ferskvandsomraade udgoer en national graense eller gaar paa tvaers af en saadan graense mellem medlemsstater , og en af disse stater overvejer at udpege dette omraade , skal de paagaeldende stater konsultere hinanden om afgraensningen af den del af disse vandomraader , paa hvilke direktivet vil kunne anvendes , og om konsekvenserne af de faelles kvalitetsmaalsaetninger . Disse konsekvenser fastsaettes efter samraad af hver enkelt meldemsstat . Kommissionen kan deltage i disse forhandlinger .
Artikel 11
Medlemsstaterne kan tillade fravigelser fra dette direktiv :
a ) for visse parametre , som er betegnet med ( 0 ) i bilag I , som foelge af usaedvanlige vejrforhold eller saerlige geografiske forhold ;
b ) naar udpegede vandomraader er udsat for naturlig berigelse med bestemte stoffer , saaledes at de graenser , der er fastsat i bilag I , ikke overholdes .
Ved naturlig berigelse forstaas en proces , hvorved en given vandmaengde optager visse stoffer , der indeholdes i jorden , uden menneskelig indgriben .
Artikel 12
De aendringer , der er noedvendige , for at tilpasse de i bilag I naevnte
- G-vaerdier for parametrene og
- analysemetoder
til de tekniske og videnskabelige fremskridt , vedtages i henhold til fremgangsmaaden i artikel 14 .
Artikel 13
1 . Der nedsaettes i overensstemmelse med artikel 12 et udvalg for tilpasning til de tekniske og videnskabelige fremskridt , i det foelgende benaevnt " udvalget " ; dette sammensaettes af repraesentanter for medlemsstaterne under forsaede af en repraesentant for Kommissionen .
2 . Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden .
Artikel 14
1 . Naar der henvises til den i denne artikel fastlagte fremgangsmaade , indbringer formanden sagen for udvalget , enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra repraesentanten for en medlemsstat .
2 . Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget det forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal paa 41 stemmer , idet medlemsstaternes stemmer tildeles den i traktatens artikel 148 , stk . 2 , fastsatte vaegt . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3 . a ) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , saafremt de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse .
b ) Saafremt de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , eller naar en saadan udtalelse ikke foreligger , forelaegger Kommissionen snarest Raadet et forslag vedroerende de foranstaltninger , der skal traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal .
c ) Saafremt Raadet ikke har truffet afgoerelse inden udloebet af en frist paa tre maaneder efter , at det har faaet forslaget forelagt , vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen .
Artikel 15
Med henblik paa gennemfoerelsen af dette direktiv giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om ,
- hvilke vandomraader der er udpeget i overensstemmelse med artikel 4 , stk . 1 og 2 , i form af en oversigt ;
- hvilke aendringer i udpegelsen af visse vandomraader der er foretaget i overensstemmelse med artikel 4 , stk . 3 ;
- hvilke bestemmelser der er truffet med henblik paa at fastsaette nye parametre i overensstemmelse med artikel 9 ;
- hvilken anvendelse der er gjort af fravigelserne fra vaerdierne i kolonne I i bilag I .
Mere generelt giver medlemsstaterne Kommissionen de oplysninger , den har brug for til gennemfoerelse af dette direktiv naar den fremsaetter begrundet oenske derom .
Artikel 16
1 . Medlemsstaterne tilsender fem aar efter den foerste udpegelse i overensstemmelse med artikel 4 , stk . 1 , og derefter med regelmaessige mellemrum Kommissionen en detaljeret rapport vedroerende udpegede vandomraader og deres vigtigste karakteristika .
2 . Kommissionen offentliggoer efter forudgaaende tilladelse fra den paagaeldende medlemsstat de indhentede oplysninger .
Artikel 17
1 . Medlemsstaterne saetter de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden for en frist paa to aar fra dets meddelelse . De underretter straks Kommissionen herom .
2 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter , som de udsteder paa det omraade , der er omfattet af dette direktiv .
Artikel 18
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . juli 1978 .

Labels: 20
3
6