Document ID: 32005R0905

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 905/2005
z dne 16. junija 2005
o določitvi dejanske proizvodnje neprečiščenega bombaža in znižanja orientacijske cene, ki iz tega izhaja, za tržno leto 2004/2005
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Akta o pristopu Grčije in zlasti Protokola št. 4 o bombažu (1),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1051/2001 z dne 22. maja 2001 o proizvodni pomoči za bombaž (2) in zlasti tretje alinee člena 19(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Prvi pododstavek člena 16(3) Uredbe Komisije (ES) št. 1591/2001 z dne 2. avgusta 2001 o podrobnih pravilih za uporabo programa pomoči za bombaž (3) določa, da se dejanska proizvodnja za tekoče tržno leto in znižanje orientacijske cene iz člena 7 Uredbe (ES) št. 1051/2001 določita pred 15. junijem v zadevnem tržnem letu.
(2)
Drugi pododstavek člena 16(3) Uredbe (ES) št. 1591/2001 navaja pogoje, pod katerimi se proizvedena količina neprečiščenega bombaža knjiži kot dejanska proizvodnja.
(3)
Grški organi so ob upoštevanju donosa vlaken kot merila kakovosti priznali 1 135 534 ton neprečiščenega bombaža za upravičenega do pomoči.
(4)
Od 34 142 ton neprečiščenega bombaža, ki ga grški organi 15. maja 2005 niso priznali za upravičenega do pomoči, je bilo v skladu z informacijami, ki so jih sporočili ti organi, 6 172 ton bombaža s področja 2 364,9 hektara, ki ni bilo prijavljeno v skladu s členom 9 Uredbe (ES) št. 1591/2001, 22 746 ton, za katere niso bile upoštevane nacionalne določbe o zmanjšanju območij v skladu s členom 17(3) Uredbe (ES) št. 1051/2001, 3 580 ton, ki v skladu s členom 15(1) navedene uredbe ni bilo zdrave in primerne prodajne kakovosti, ter 1 644 ton iz 2 040 hektarov, za katere so zadevni proizvajalci prejeli denarno odškodnino za škodo, ki so jo povzročile naravne nesreče.
(5)
Izključitev 1 644 ton neprečiščenega bombaža iz dejanske proizvodnje ni upravičena. Navedena količina izhaja iz parcel, ki so bile prijavljene v skladu s členom 9 Uredbe (ES) št. 1591/2001, in je bila dejansko dostavljena tovarnam za čiščenje bombaža. Nizek donos v tonah neprečiščenega bombaža na parcelah, ki jih je prizadela škoda, je pomemben znak, da so te parcele kljub vsemu zagotovile določeno količino proizvodnje. Navedena količina torej ustreza pogojem iz drugega pododstavka člena 16(3) Uredbe (ES) št. 1591/2001 in jo je zato treba prišteti h količini 1 135 534 ton.
(6)
Za tržno leto 2004/2005 je kot grško dejansko proizvodnjo neprečiščenega bombaža torej treba upoštevati količino 1 137 229 ton.
(7)
Španski organi so ob upoštevanju donosa vlaken kot merila kakovosti priznali 368 084 ton neprečiščenega bombaža za upravičenega do pomoči.
(8)
Od 1 638 ton neprečiščenega bombaža, ki ga španski organi 15. maja 2005 niso priznali za upravičenega do pomoči, je v skladu z informacijami, ki so jih sporočili ti organi, 1 612 ton bombaža, za katerega niso bile upoštevane nacionalne določbe o zmanjšanju območij v skladu s členom 17(3) Uredbe (ES) št. 1051/2001, 6 ton, ki v skladu s členom 15(1) navedene uredbe ni bilo zdrave in primerne prodajne kakovosti, 7 ton ni bilo prijavljenih v skladu s členom 9 Uredbe (ES) št. 1591/2001 in za 13 ton niso bila spoštovana pravila glede pogodbe, določena v členu 11 Uredbe (ES) št. 1051/2001.
(9)
Izključitev 13 ton neprečiščenega bombaža iz dejanske proizvodnje zaradi nespoštovanja pravil glede pogodbe ni utemeljena. Poleg tega navedena količina ustreza kriterijem iz drugega pododstavka člena 16(3) Uredbe (ES) št. 1591/2001 in jo je zato treba prišteti h količini 368 084 ton.
(10)
Zato je treba ob upoštevanju donosa vlaken kot merila kakovosti za tržno leto 2004/2005 kot špansko dejansko proizvodnjo neprečiščenega bombaža upoštevati količino 368 097 ton.
(11)
Španski organi so ob upoštevanju donosa vlaken kot merila kakovosti priznali 982 ton neprečiščenega bombaža s poreklom iz poljedelskega področja na Portugalskem za upravičenega do pomoči. Ta količina ustreza pogojem iz drugega pododstavka člena 16(3) Uredbe (ES) št. 1591/2001 in jo je zato treba upoštevati kot portugalsko dejansko proizvodnjo neprečiščenega bombaža za tržno leto 2004/2005.
(12)
Člen 7(2) Uredbe (ES) št. 1051/2001 določa, če količina dejanske proizvodnje v Španiji in Grčiji preseže 1 031 000 ton, se orientacijska cena iz člena 3(1) navedene uredbe zniža v kateri koli državi članici, kjer dejanska proizvodnja presega zajamčeno nacionalno količino.
(13)
Poleg tega v primeru, da količina dejanske proizvodnje v Španiji in Grčiji, zmanjšana za 1 031 000 ton, presega 469 000 ton, se 50 % zmanjšanje orientacijske cene postopoma povečuje v skladu s pravili iz drugega pododstavka člena 7(4) Uredbe (ES) št. 1051/2001.
(14)
V tržnem letu 2004/2005 je zajamčena nacionalna količina presežena tako v Španiji kot v Grčiji. Španska dejanska proizvodnja je v 2. delu 4 830 ton nad zajamčeno nacionalno količino, povečano za 113 000 ton. Posledično mora biti znižanje orientacijske cene v Španiji 54 %. V Grčiji je dejanska proizvodnja pod zajamčeno nacionalno količino, povečano za 356 000 ton. Posledično mora biti znižanje orientacijske cene v Grčiji 50 %.
(15)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za naravna vlakna -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Za tržno leto 2004/2005 je dejanska proizvodnja neprečiščenega bombaža določena na:
-
1 137 229 ton za Grčijo,
-
368 097 ton za Španijo,
-
982 ton za Portugalsko.
2. Znesek, za katerega se zmanjša orientacijska cena za tržno leto 2004/2005, je določen na:
-
24,130 EUR na 100 kg neprečiščenega bombaža za Grčijo,
-
27,425 EUR na 100 kg neprečiščenega bombaža za Španijo,
-
0 EUR na 100 kg neprečiščenega bombaža za Portugalsko.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 16. junija 2005

Labels: 2
18
17
19