Document ID: 31992L0045

NEUVOSTON DIREKTIIVI 92/45/ETY,
annettu 16 päivänä kesäkuuta 1992,
kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista luonnonvaraisen riistan tappamisessa ja luonnonvaraisen riistan lihan markkinoille saattamisessa
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),
sekä katsoo, että
riistan liha sisältyy perustamissopimuksen liitteen II luetteloon; luonnonvaraisen riistan lihan markkinoille saattaminen on lisätulonlähde osalle maatalousväestöä,
tämän alan järkiperäisen kehityksen varmistamiseksi ja tuottavuuden lisäämiseksi on yhteisön tasolla annettava kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevat säännöt luonnonvaraisen riistan lihan tuotannossa ja jakelussa,
erot eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevissa vaatimuksissa olisi jäsenvaltioissa poistettava tällaisen lihan yhteisön sisäisen kaupan edistämiseksi sisämarkkinoiden toteuttamista varten,
kotieläimiin tai ihmisiin tarttuvat taudit voivat levitä tällaisen lihan välityksellä; on tarpeen vahvistaa sääntöjä, joiden avulla näitä vaaroja voidaan torjua,
on tarpeen vahvistaa määräykset hygieniaolosuhteista, joissa luonnonvaraisen riistan lihaa on tuotettava, käsiteltävä ja tarkastettava elintarvikkeista peräisin olevien tartuntojen tai myrkytysten välttämiseksi,
on tarpeen vahvistaa hygieniasäännöt, joita luonnonvaraisen riistan käsittelylaitosten on noudatettava, jotta ne voitaisiin hyväksyä kauppaan,
määränpäänä olevan jäsenvaltion suorittamien tarkastusten järjestämisessä ja seurannassa ja toteuttamissa suojatoimenpiteissä olisi noudatettava yleisiä sääntöjä, jotka on vahvistettu
eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/662/ETY(4),
kolmansista maista tuotavaan luonnonvaraiseen riistaan ja luonnonvaraisen riistan lihaan olisi sovellettava vähimmäisvaatimuksia, joista säädetään tässä direktiivissä jäsenvaltioiden välistä kauppaa varten, ja niiden noudattamista olisi valvottava direktiivissä 90/675/ETY(5) esitettyjen periaatteiden ja sääntöjen mukaisesti,
olisi säädettävä pieniä määriä luonnonvaraisen riistan lihaa koskevista poikkeuksista,
olisi säädettävä väliaikaisista poikkeuksista, jotka antavat luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksille mahdollisuuden uusien vaatimusten täyttämiseen,
komission tehtäväksi olisi annettava tämän direktiivin täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttaminen; tätä varten olisi vahvistettava menettely, jolla toteutetaan komission ja jäsenvaltioiden tiivis ja tehokas yhteistyö pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa, ja
jäljempänä 23 artiklassa 1 päivänä tammikuuta 1994 päättymään asetettu kansallislainsäädännön muuttamisen määräaika ei saisi vaikuttaa eläinlääkärintarkastusten poistamiseen rajoilta 1 päivänä tammikuuta 1993,
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
I LUKU Yleiset säännökset
1 artikla
1. Tässä direktiivissä vahvistetaan kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevat edellytykset luonnonvaraisen riistan tappamisessa sekä luonnonvaraisen riistan lihan käsittelyssä ja markkinoille saattamisessa.
2. Tämä direktiivi ei koske:
a) pieniä määriä nylkemätöntä tai kynimätöntä luonnonvaraista riistaa eikä luonnonvaraista pienriistaa, jonka sisäelimiä ei ole poistettu, jos metsästäjä toimittaa riistan suoraan kuluttajalle tai vähittäiskauppiaalle,
b) pieniä määriä luonnonvaraisen riistan lihaa, joka toimitetaan suoraan lopulliselle kuluttajalle,
c) luonnonvaraisen riistan lihan leikkaamista ja varastointia vähittäismyymälöissä tai myyntipisteiden yhteydessä sijaitsevissa tiloissa, jos leikattua ja varastoitua lihaa myydään ainoastaan kuluttajille paikan päällä.
Edellä mainittua toimintaa koskevat edelleen vähittäismyyntiä koskevien kansallisten säädösten mukaiset terveystarkastukset.
3. Tämän direktiivin säännökset kaupasta ja tuonnista kolmansista maista eivät koske metsästysmuistoja eivätkä tapettua luonnonvaraista riistaa, jota matkustajat kuljettavat henkilökohtaisessa ajoneuvossaan, jos kyseessä on vain vähäinen määrä luonnonvaraista pienriistaa tai yksi luonnonvarainen suurriistaan kuuluva eläin ja jos on ilmeistä, ettei tällaisen riistan liha ole tarkoitettu myytäväksi tai kaupalliseen käyttöön ja jos kyseinen riista ei ole peräisin maasta tai maan osasta, josta tuonti on kielletty 11 artiklan 2 ja 3 kohdan tai 18 artiklan mukaisesti.
2 artikla
1. Tässä direktiivissä tarkoitetaan:
a) "luonnonvaraisella riistalla" metsästettäviä luonnonvaraisia maanisäkkäitä (mukaan lukien luonnonvaraiset nisäkkäät, jotka elävät suljetulla alueella vapaina samankaltaisissa oloissa kuin luonnonvarainen riista) sekä metsästettäviä luonnonvaraisia lintuja, joita ei koske terveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista kaninlihan ja tarhatun riistan lihan tuotannossa ja markkinoille saattamisessa 27 päivänä marraskuuta 1990 annettu neuvoston direktiivi 91/495/ETY(6);
b) "luonnonvaraisella suurriistalla" luonnonvaraisia kavio- ja sorkkaeläimiä;
c) "luonnonvaraisella pienriistalla" ihmisravinnoksi tarkoitettuja Leporidae-suvun luonnonvaraisia nisäkkäitä ja luonnonvaraisia riistalintuja;
d) "luonnonvaraisen riistan lihalla" kaikkia ihmisravinnoksi soveltuvia luonnonvaraisen riistan osia;
e) "luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksella" jäljempänä 7 artiklan mukaisesti hyväksyttyä laitosta, jossa luonnonvaraista riistaa käsitellään ja jossa luonnonvaraisen riistan liha tuotetaan ja tarkastetaan tässä direktiivissä säädettyjen hygieniasääntöjen mukaisesti;
f) "keräilykeskuksella" paikkaa, jossa tapetun luonnonvaraisen riistan lihaa säilytetään liitteessä I olevan IV luvun 2 kohdan hygieniasäännösten mukaisesti ennen sen kuljettamista käsittelylaitokseen;
g) "markkinoille saattamisella" myytävänä pitämistä tai myytäväksi asettamista, myytäväksi tarjoamista, myyntiä, lähettämistä tai muuta tapaa, jolla luonnonvaraisen riistan lihaa saatetaan markkinoille yhteisössä käytettäväksi ihmisravinnoksi, lukuun ottamatta 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua toimintaa;
h) "kaupalla" perustamissopimuksen 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua jäsenvaltioiden välistä kauppaa.
2. Tässä direktiivissä sovelletaan tarvittaessa direktiivin 89/662/ETY 2 artiklan sekä eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(7) määritelmiä sekä terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/433/ETY(8) 2 artiklan b kohdan tuoreen lihan määritelmää.
II LUKU Yhteisön tuotantoon ja kauppaan sovellettavat säännökset
3 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että luonnonvaraisen riistan liha:
a) on peräisin luonnonvaraisesta riistasta, joka:
- on tapettu metsästysalueella kansallisessa metsästyslainsäädännössä sallitulla tavalla,
- ei ole peräisin alueelta, johon sovelletaan eläinten terveyttä koskevista seikoista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa 12 päivänä joulukuuta 1972 annetun neuvoston direktiivin 72/461/ETY(9), eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä tuoreen siipikarjanlihan kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista 26 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/494/ETY(10) ja neuvoston direktiivin 91/495/ETY mukaisia rajoituksia, tai metsästysalueelta, johon sovelletaan tämän direktiivin 10 ja 11 artiklan mukaisia rajoituksia,
- on heti tappamisen jälkeen käsitelty liitteessä I olevan III luvun mukaisesti ja kuljetettu viimeistään 12 tunnin kuluttua b kohdassa tarkoitettuun käsittelylaitokseen tai keräilykeskukseen, jossa se on jäähdytettävä liitteessä I olevassa III luvussa määriteltyyn lämpötilaan ja josta se on toimitettava b kohdassa tarkoitettuun käsittelylaitokseen 12 tunnin kuluessa tai syrjäseudulla ja ilmasto-olojen salliessa toimivaltaisen viranomaisen vahvistamassa ajassa, jotta kyseisen käsittelylaitoksen virkaeläinlääkäri voi suorittaa liitteessä I olevassa V luvussa määrätyn post mortem -tarkastuksen tyydyttävissä olosuhteissa;
b) on peräisin:
i) joko luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksesta, joka täyttää liitteessä I olevan I ja II luvun yleiset edellytykset ja on hyväksytty tässä luvussa mainittuun tarkoitukseen 7 artiklan mukaisesti,
ii) jos kyseessä on luonnonvarainen suurriista, laitoksesta, joka on hyväksytty direktiivin 64/433/ETY 10 artiklan mukaisesti, tai jos kyseessä on luonnonvarainen pienriista, terveyttä koskevista ongelmista tuoreen siipikarjanlihan kaupassa 15 päivänä helmikuuta 1971 annetun neuvoston direktiivin 71/118/ETY(11) 5 artiklan mukaisesti, edellyttäen että:
- tällainen riista nyljetään eri tiloissa kuin edellä mainituissa direktiiveissä tarkoitettu liha tai eri aikoina kuin ne,
- tällaiset laitokset on erityisesti hyväksytty tässä direktiivissä tarkoitettuihin toimiin,
- toteutetaan toimenpiteitä, jotka mahdollistavat tämän direktiivin mukaisesti saadun lihan ja direktiivien 64/433/ETY ja 71/118/ETY mukaisesti saadun lihan selvän tunnistamisen;
c) on peräisin tapetuista eläimistä, jotka virkaeläinlääkäri on tarkastanut silmämääräisesti:
- muutosten havaitsemiseksi; tässä tarkoituksessa virkaeläinlääkäri voi perustaa taudin määrityksensä metsästäjän antamiin tietoihin eläimen käyttäytymisestä ennen sen tappamista tarvittaessa metsästyssäännöistä vastaavan toimivaltaisen viranomaisen laatiman todistuksen pohjalta,
- varmistaakseen, että kuolema ei johdu muista syistä kuin metsästyksestä;
d) on peräisin luonnonvaraisen riistan ruhosta:
- jota on käsitelty liitteessä I olevan III ja IV luvun mukaisissa tyydyttävissä hygieniaolosuhteissa,
- jolle virkaeläinlääkäri tai virkaeläinlääkärin valvonnassa toimivat avustajat, joilla on 22 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti määritettävä ammatillinen pätevyys, ovat suorittaneet liitteessä I olevan V luvun mukaisen post mortem -tarkastuksen,
- jossa ei ole merkkejä mistään muutoksista, lukuun ottamatta tappamisesta aiheutuvia avoruhjeita tai paikallisia epämuodostumia tai muutoksia, jos voidaan osoittaa, tarvittaessa asianmukaisilla laboratoriokokeilla, että ne eivät tee lihaa ihmisravinnoksi kelpaamattomaksi tai ihmisten terveydelle vaaralliseksi,
- jonka kanssa samaa alkuperää olevista eläimistä otetulle edustavalle näytteelle virkaeläinlääkäri on suorittanut terveystarkastuksen, jos on kyse luonnonvaraisesta pienriistasta, jonka sisäelimiä ei ole poistettu heti tappamisen jälkeen liitteessä I olevan V luvan 1 kohdan mukaisesti.
Jos virkaeläinlääkäri havaitsee ihmisiin tarttuvan taudin tai liitteessä I olevan V luvun 4 kohdassa tarkoitettuja puutteita tai vikoja, hänen on suoritettava lisätarkastuksia koko erälle. Näiden lisätarkastusten perusteella hänen on joko kiellettävä koko erän käyttö ihmisravinnoksi tai tarkastettava jokainen yksittäinen ruho.
2. Virkaeläinlääkärin on huolehdittava, että luonnonvaraisen riistan lihaa ei käytetä ihmisravinnoksi:
i) jos siinä havaitaan liitteessä I olevan V luvun 3 kohdan e alakohdassa tarkoitettuja vaurioita tai vikoja tai jos se on takavarikoitu tuon luvun 4 kohdan mukaisesti,
ii) jos tämän artiklan 1 kohdan d alakohdan kolmannen luetelmakohdan mukaisissa tarkastuksissa on havaittu ihmisiin tarttuva tauti,
iii) jos se on peräisin sellaisia aineita nielleistä eläimistä, jotka todennäköisesti tekevät lihan ihmisten terveydelle vaaralliseksi tai haitalliseksi ja joista on tehty päätös 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen eläinlääkintäalan tiedekomitean annettua lausuntonsa. Ennen tällaisen päätöksen täytäntöönpanoa näitä aineita koskevat kansalliset säädökset pysyvät voimassa, ja noudatetaan perustamissopimuksen yleisiä määräyksiä,
iv) jos se on käsitelty ionisoivalla säteilyllä tai ultraviolettisäteilyllä tai muilla aineilla, jotka voivat muuttaa sen aistinvaraisia ominaisuuksia, tai muilla kuin terveysmerkintään käytetyillä väreillä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisen säteilytystä koskevan yhteisön lainsäädännön soveltamista.
3. Villisian tai muiden trikiinitartunnalle alttiiden lajien liha on tutkittava digestiomenetelmällä kolmansista maista tuotavan kotieläiminä pidetyistä sioista peräisin olevan tuoreen lihan trikiinitutkimuksesta (Trichinella spiralis) 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/96/ETY(12) mukaisesti tai trikinoskooppitutkimuksella, jossa useita, vähintään kunkin eläimen leuka- ja pallealihaksista, etujalan alaosan lihaksista, kylkiluiden välisistä lihaksista ja kielilihaksista otettuja näytteitä tutkitaan mikroskoopilla.
Neuvosto vahvistaa määräenemmistöllä komission ehdotuksesta eläinlääkintäalan tiedekomitean annettua lausuntonsa 1 päivään tammikuuta 1994 mennessä digestiomääritysmenetelmät, jotka soveltuvat villisikojen tai muiden trikiinitartunnalle alttiiden luonnonvaraisten riistalajien trikiinitutkimuksiin; samaa menettelyä sovelletaan trikinoskooppitutkimukseen tai mikroskooppiseen trikiinitutkimukseen.
4 Luonnonvaraisen riistan liha, joka todetaan ihmisravinnoksi kelpaavaksi:
i) on varustettava tämän direktiivin liitteessä I olevan VII luvun mukaisella terveysmerkillä;
kyseisen luvun säännösten muuttamisesta tai täydentämisestä voidaan tarvittaessa päättää 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen erityisesti erilaisten kaupallisten tarjontamuotojen huomioon ottamiseksi, sillä edellytyksellä että muutokset ja lisäykset ovat tämän direktiivin hygieniasääntöjen mukaiset;
terveysmerkinnöistä suurissa siipikarjanlihan pakkauksissa 3 päivänä syyskuuta 1980 annettua komission direktiiviä 80/879/ETY(13) sovelletaan luonnonvaraisen pienriistan lihaan,
ii) on varastoitava post mortem -tarkastuksen jälkeen liitteessä I olevan X luvun mukaisesti tyydyttävissä hygieniaolosuhteissa tämän direktiivin 7 artiklan mukaisesti hyväksytyissä luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksissa tai direktiivin 64/433/ETY 10 artiklan tai direktiivin 71/118/ETY 5 artiklan mukaisesti hyväksytyissä laitoksissa tai direktiivin 64/433/ETY 10 artiklan mukaisesti hyväksytyissä ja tarkastetuissa kylmävarastoissa,
iii) on varustettava kuljetuksen aikana:
- virkaeläinlääkärin varmentamalla kaupallisella saateasiakirjalla; tämän asiakirjan on:
- liitteessä I olevan VII luvun 2 kohdassa määrättyjen tietojen lisäksi sisällettävä jäädytetyn lihan selvästi merkitty jäädytyskuukausi ja -vuosi sekä koodinumero, jonka perusteella virkaeläinlääkäri voidaan tunnistaa,
- oltava vastaanottajan hallussa vähintään vuoden ajan, jotta se voidaan pyynnöstä esittää toimivaltaiselle viranomaiselle;
yksityiskohtaiset säännöt tämän kohdan täytäntöönpanosta ja erityisesti koodinumeroiden myöntämisestä sekä yhden tai useamman virkaeläinlääkäriluettelon laatimisesta annetaan 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen;
- liitteessä II olevan mallin mukaisella terveys- ja eläintautitodistuksella, kun kyseinen liha on peräisin rajoituksen alaiselle alueella tai vyöhykkeellä sijaitsevasta luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksesta tai kun liha on tarkoitettu lähetettäväksi toiseen jäsenvaltioon sen jälkeen, kun se on kuljetettu kolmannen maan kautta sinetöidyssä kuorma-autossa,
iv) on kuljetettava tyydyttävissä hygieniaolosuhteissa liitteessä I olevan XI luvun mukaisesti,
v) on myös oltava peräisin, kun kyseessä ovat ruhon osat tai luuttomaksi leikattu pienriistalintujen liha, direktiivin 71/118/ETY 3 artiklan B kohdassa säädetyt vaatimukset täyttävistä olosuhteista ja laitoksista, jotka on erityisesti hyväksytty tähän tarkoitukseen direktiivin 7 artiklan mukaisesti,
vi) on merkittävä eläinlajin ilmoittavalla merkinnällä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kuluttajalle myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 18 päivänä joulukuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin 79/112/ETY(14) täytäntöönpanoa.
4 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että:
a) ihmisravinnoksi kelpaamattomaksi todettu liha voidaan erottaa selvästi ihmisravinnoksi kelpaavaksi todetusta lihasta,
b) ihmisravinnoksi kelpaamattomaksi todettua lihaa käsitellään eläinlääkintäsäännöistä eläinjätteiden hävittämisessä, käsittelyssä ja markkinoille saattamisessa sekä taudinaiheuttajien ehkäisemisestä eläin- ja kalaperäisissä rehuissa sekä direktiivin 90/425/ETY muuttamisesta 27 päivänä marraskuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/667/ETY(15) mukaisesti.
2. Sellaiselta alueelta peräisin olevaan lihaan, jota koskevat rajoitukset terveyssyistä, on sovellettava erityisiä sääntöjä, joista päätetään tapauskohtaisesti 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
3. Yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan täytäntöönpanosta annetaan tarvittaessa 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
5 artikla
Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että kauppaa käydään vain:
1. nyljetyllä luonnonvaraisella riistalla, jonka sisäelimet on poistettu ja joka täyttää 3 ja 4 artiklan vaatimukset, tai tuoreella luonnonvaraisen riistan lihalla,
2. nylkemättömällä tai kynimättömällä pienriistalla, jonka sisäelimiä ei ole poistettu ja jota ei ole jäädytetty eikä pakastettu ja joka on merkitty 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan kolmannen luetelmakohdan mukaisesti ja jota käsitellään ja varastoidaan erillään direktiivissä 64/433/ETY tarkoitusta tuoreesta lihasta, siipikarjan lihasta ja nyljetystä tai kynitystä riistan lihasta,
3. nylkemättömän suurriistan ruholle:
a) joka täyttää 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäisen ja toisen luetelmakohdan, 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 3 artiklan 1 kohdan d alakohdan ensimmäisen luetelmakohdan vaatimukset,
b) jonka sisäelimet on tarkastettu post mortem -tarkastuksessa luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksessa,
c) jonka mukana toimitetaan 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen laadittavan mallin mukainen terveystodistus, jonka virkaeläinlääkäri on allekirjoittanut vahvistaakseen, että b kohdassa säädetyn post mortem -tarkastuksen tulos oli tyydyttävä ja että liha on todettu ihmisravinnoksi kelpaavaksi,
d) joka on jäähdytetty seuraavaan lämpötilaan:
i) -1 °C + 7°C, ja joka pidetään tuossa lämpötilassa, kun se kuljetetaan käsittelylaitokseen viimeistään seitsemän vuorokauden kuluttua b kohdassa tarkoitetusta post mortem -tarkastuksesta, tai
ii) -1 °C + 1°C, ja joka pidetään tuossa lämpötilassa, kun se kuljetetaan käsittelylaitokseen viimeistään 15 vuorokauden kuluttua b kohdassa tarkoitetusta post mortem -tarkastuksesta.
Tällaisesta nylkemättömästä luonnonvaraisesta riistasta peräisin olevaa lihaa ei saa merkitä 3 artiklan 4 kohdan i alakohdassa säädetyllä terveysmerkillä, ellei sille nylkemisen jälkeen ole tehty määränpäänä olevassa käsittelylaitoksessa post mortem -tarkastusta liitteessä I olevan V luvun mukaisesti ja ellei virkaeläinlääkäri ole todennut sitä ihmisravinnoksi kelpaavaksi.
6 artikla
Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että:
- luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksia, jotka eivät täytä liitteessä I olevan I luvun vaatimuksia ja joita eivät koske 8 artiklassa säädetyt poikkeukset, ei voida hyväksyä 7 artiklan mukaisesti, eikä tällaisista laitoksista peräisin olevia tuotteita saa merkitä liitteessä I olevassa VII luvussa määrätyllä terveysmerkillä, eikä niillä voida käydä kauppaa,
- luonnonvaraisella riistalla, joka ei täytä 3 artiklan vaatimuksia, ei voida käydä kauppaa, eikä sitä voida tuoda kolmansista maista,
- luonnonvaraisen riistan muilla syötävillä osilla kuin lihalla ei voida käydä kauppaa, ellei niitä ole käsitelty asianmukaisesti terveyttä koskevista kysymyksistä yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupasta 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/99/ETY(16) mukaisesti.
7 artikla
1. Kunkin jäsenvaltion on laadittava luettelo hyväksymistään luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksista ja annettava niille eläinlääkinnällinen hyväksyntänumero. Jäsenvaltiot voivat hyväksyä luonnonvaraisen riistan käsittelyä varten direktiivien 64/433/ETY ja 71/118/ETY mukaisesti hyväksyttyjä laitoksia, jos niissä on varusteet luonnonvaraisen riistan jalostusta varten ja jos ne toimivat olosuhteissa, joilla varmistetaan tässä direktiivissä määrättyjen hygieniasääntöjen noudattaminen. Jäsenvaltioiden on toimitettava mainittu luettelo muille jäsenvaltioille ja komissiolle.
Jäsenvaltio ei saa hyväksyä luonnonvaraisen riistan käsittelylaitosta ennen kuin on varmistettu, että se on tämän direktiivin säännösten mukainen.
Jos hygienia todetaan riittämättömäksi ja jos liitteessä I olevan V luvun 5 kohdan toisessa alakohdassa määrätyt toimenpiteet eivät riitä tilanteen korjaamiseen, toimivaltaisen viranomaisen on väliaikaisesti peruutettava hyväksyntä.
Jos luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksen hoitaja tai johtaja ei korjaa todettuja puutteita toimivaltaisen viranomaisen vahvistaman ajan kuluessa, viimeksi mainitun on peruutettava hyväksyntä.
Kyseisen jäsenvaltion on otettava huomioon 12 artiklan mukaisesti suoritetun mahdollisen tarkastuksen tulokset. Hyväksynnän väliaikaisesta tai lopullisesta peruuttamisesta on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle.
2. Luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksen hoitajan tai johtajan on 4 kohdan mukaisesti tarkastettava säännöllisesti laitoksensa tuotanto-olosuhteiden yleinen hygienia muun muassa mikrobiologisten tutkimusten avulla.
Kaikkien tuotantovaiheiden työvälineet, laitteet ja koneet sekä tarvittaessa tuotteet on tarkastettava.
Luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksen hoitajan tai johtajan on ilmoitettava virkaeläinlääkärille tai komission eläinlääkintäasiantuntijoille tässä tarkoituksessa suoritettujen tarkastusten luonne, suorittamistiheys ja tulokset sekä tarvittaessa tutkimuslaboratorion nimi.
Tarkastusten luonne, suorittamistiheys tai näytteenottomenetelmät ja bakteriologisten tutkimusten menetelmät vahvistetaan 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
3. Luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksen hoitajan tai johtajan on laadittava henkilökunnan koulutusohjelma, jolla työntekijät opetetaan noudattamaan tuotantorakenteeseen soveltuvia hygieenisen tuotannon edellytyksiä.
Luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksesta vastaavan virkaeläinlääkärin on osallistuttava koulutusohjelman suunnitteluun ja täytäntöönpanoon.
4. Luonnonvaraisen riistan käsittelylaitosten tarkastuksista ja valvonnasta vastaa virkaeläinlääkäri, joka voi käyttää avustajia direktiivin 64/433/ETY 9 artiklan mukaisesti. Virkaeläinlääkärin on aina päästävä vapaasti luonnonvaraisen riistan käsittelylaitosten kaikkiin osiin varmistamaan, että tämän direktiivin säännöksiä noudatetaan, ja jos lihan tai tapetun riistan alkuperästä vallitsee epäilyksiä, hänelle on näytettävä asiakirjat, joista hän voi selvittää riistan alkuperäisen metsästysalueen.
Virkaeläinlääkärin on analysoitava säännöllisesti 2 kohdassa säädettyjen tarkastusten tulokset. Hän voi näiden analyysien perusteella suorittaa mikrobiologisia lisätutkimuksia kaikissa tuotantovaiheissa tai kaikille tuotteille.
Näiden analyysien tulos on kirjattava kertomukseen, jonka johtopäätökset ja suositukset annetaan tiedoksi laitoksen hoitajalle tai johtajalle, jonka on huolehdittava, että todetut puutteet korjataan hygienian parantamiseksi.
8 artikla
1. Jäsenvaltiot voivat 31 päivään joulukuuta 1996 saakka sallia, että luonnonvaraisen riistan käsittelylaitokset, joiden ei tämän direktiivin tiedoksiantopäivänä katsota täyttävän hyväksymisen edellytyksiä, voivat poiketa joistakin liitteessä I määrätyissä vaatimuksista, jos näistä laitoksista peräisin olevassa lihassa on kansallinen merkintä.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia voidaan myöntää vain luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksille, jotka ennen 1 päivää huhtikuuta 1993 jättävät tätä koskevan hakemuksen toimivaltaiselle viranomaiselle.
Tähän hakemukseen on liitettävä työsuunnitelma ja ne ajat ilmoittava ohjelma, joiden kuluessa käsittelylaitos pystyy täyttämään 1 kohdassa tarkoitetut vaatimukset.
3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle 1 päivään lokakuuta 1992 mennessä omaksumansa perusteet, joilla ne määrittävät, koskevatko tämän artiklan säännökset laitosta tai laitosluokkaa.
9 artikla
Jäsenvaltioiden on annettava virkaeläinlääkärin suorittamien post mortem -tarkastusten ihmisiin tarttuvien tautien määrityksistä saatujen tulosten keruu ja käyttäminen jonkin keskusviranomaisen tai laitoksen tehtäväksi.
Jos tällainen tauti todetaan, kyseisen tapauksen tutkimustulokset on toimitettava mahdollisimman pian toimivaltaisille eläinlääkintäviranomaisille, jotka vastaavat kyseisen luonnonvaraisen riistan alkuperäisen metsästysalueen valvonnasta.
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot tietyistä taudeista ja erityisesti tapauksista, joissa on todettu ihmisiin tarttuva tauti.
Komissio antaa 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan täytäntöönpanosta ja erityisesti:
- siitä, kuinka usein tiedot on toimitettava komissiolle,
- tietojen laadusta,
- sairauksista, joista tietoja on kerättävä,
- tietojen keruu- ja käyttömenettelyistä.
10 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että niiden alueilla sijaitsevilla metsästysalueilla tehdään selvitys luonnonvaraisen riistan terveydentilasta säännöllisin väliajoin.
2. Tätä varten jonkin keskusviranomaisen tai laitoksen tehtäväksi on annettava tämän direktiivin mukaisesti suoritettavien terveystarkastusten tulosten keruu ja käyttäminen, jos todetaan ihmisiin tai eläimiin tarttuvia tauteja tai sallitut rajat ylittäviä jäämiä.
3. Jos todetaan 2 artiklassa tarkoitettu tauti tai tilanne, kyseiseen tapaukseen liittyvä selvitys on toimitettava mahdollisimman pian metsästysalueen valvonnasta vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle.
4. Toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava epitsoottisen tilanteen mukaan luonnonvaraiselle riistalle erityisiä kokeita sen selvittämiseksi, onko eläimissä eläintaudeista ilmoittamisesta yhteisössä 21 päivänä joulukuuta 1982 annetun neuvoston direktiivin 82/894/ETY(17) liitteessä I tarkoitettuja tauteja.
Näiden tautien esiintymisestä on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille mainitun direktiivin mukaisesti.
11 artikla
1. Jäsenvaltioiden on täydennettävä eläimissä ja tuoreessa lihassa olevien jäämien tutkimisesta 16 päivänä syyskuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 86/469/ETY(18) 4 artiklassa tarkoitettuja jäämien tutkimista koskevia suunnitelmiaan, jotta luonnonvaraisen riistan lihalle tehtäisiin tarvittaessa tuossa direktiivissä säädetyt tarkastukset ja riistaa valvottaisiin ympäristössä olevien saastuttajien varalta pistokokein.
2. Jäsenvaltioiden on 1 kohdassa ja 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten tulokset huomioon ottaen huolehdittava, että tarkastusten epäilyksenalaisiksi saattamilta metsästysalueilta peräisin olevalla luonnonvaraisella riistalla ja luonnonvaraisen riistan lihalla ei käydä kauppaa.
3. Komissio antaa 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan täytäntöönpanosta.
12 artikla
Komission eläinlääkintäasiantuntijat voivat, jos se on tarpeen tämän direktiivin yhdenmukaisen noudattamisen varmistamiseksi, suorittaa tarkastuksia paikan päällä yhteistyössä kansallisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa. Tarkastamalla edustavan määrän luonnonvaraisen riistan käsittelylaitoksia he voivat erityisesti varmistaa, huolehtivatko toimivaltaiset viranomaiset siitä, että hyväksytyt käsittelylaitokset ovat tämän direktiivin mukaiset. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille tarkastusten tulokset.
Jäsenvaltion, jonka alueella tarkastus suoritetaan, on tarjottava asiantuntijoille kaikkea heidän tehtävänsä suorittamisessa tarvitsemaansa apua.
Yleiset säännöt tämän artiklan täytäntöönpanosta annetaan 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
13 artikla
1. Virkaeläinlääkärin tai toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava tarpeelliseksi katsomansa eläinlääkärintarkastukset, jos epäillään, että eläinlääkintälainsäädäntöä ei noudateta tai että luonnonvaraisen riistan liha ei sovellu ihmisravinnoksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin erityissäännöksien täytäntöönpanoa.
2. Jäsenvaltioiden on toteutettava hallinnolliset ja/tai rikosoikeudelliset toimenpiteet, joilla kaikki yhteisön eläinlääkintälainsäädännön rikkomukset saatetaan rangaistaviksi, erityisesti jos havaitaan, että laaditut todistukset tai asiakirjat eivät vastaa luonnonvaraisen riistan lihan todellista tilaa, että merkinnät eivät ole sääntöjen mukaisia, että luonnonvaraisen riistan lihaa ei ole esitetty tarkastettavaksi tai että tällaista lihaa ei ole käytetty alkuperäiseen tarkoitukseen.
14 artikla
1. Eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten annetussa neuvoston direktiivissä 89/662/ETY vahvistettuja sääntöjä sovelletaan erityisesti määrämaan suoritettavien tarkastusten järjestämiseen ja niiden seurauksena toteutettaviin toimiin sekä terveysongelmiin sovellettaviin suojatoimenpiteisiin luonnonvaraisen riistan lihan tuotannossa ja jakelussa yhteisön alueella.
2. Muutetaan direktiiviä 89/662/ETY seuraavasti:
a) Lisätään liitteeseen A luetelmakohta seuraavasti:
" - kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista luonnonvaraisen riistan tappamisessa ja luonnonvaraisen riistan lihan markkinoille saattamisessa 16 päivänä kesäkuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/45/ETY (EYVL N:o L 268, 14.9.1992, s. 35)."
b) Poistetaan liitteen B luetelmakohta " - luonnonvaraisen riistan liha".
3. Lisätään direktiivin 77/99/ETY 2 artiklan d kohtaan luetelmakohta seuraavasti:
" - neuvoston direktiivin 92/45/ETY(*) 2 artiklan 1 kohdan d alakohdassa ja jotka täyttävät 3 ja 5 artiklan vaatimukset,
(*) EYVL N:o L 268, 14.9.1992, s. 35"
III LUKU Säännökset yhteisöön tapahtuvasta tuonnista
15 artikla
Kolmansista maista tuotavan luonnonvaraisen riistan lihan markkinoille saattamiseen on sovellettava vähintään vastaavia edellytyksiä kuin II luvun muiden kuin 6 ja 8 artiklan mukaisesti saadun luonnonvaraisen riistan lihan tuotantoon ja markkinoille saattamiseen.
16 artikla
1. Edellä olevan 15 artiklan yhdenmukaista täytäntöönpanoa varten sovelletaan seuraavien kohtien säännöksiä.
2. Jotta luonnonvaraista riistaa tai luonnonvaraisen riistan lihaa voidaan tuoda yhteisöön:
a) sen on oltava peräisin kolmansista maista tai kolmansien maiden osista, joista tapahtuvaa tuontia ei ole kielletty tartuntataudin vuoksi,
b) sen on oltava peräisin kolmannesta maasta, joka kuuluu 3 kohdan a alakohdan mukaisesti laadittavaan luetteloon,
c) sen mukana on oltava 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen laadittavan mallin mukainen terveystodistus, jonka toimivaltainen viranomainen on allekirjoittanut ja jossa vahvistetaan, että tuotteet täyttävät II luvun vaatimukset ja mahdolliset lisäedellytykset tai niistä voidaan antaa vastaavat 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut takeet ja ne ovat peräisin laitoksesta, joka tarjoaa liitteessä I määrätyt takeet.
3. Jäljempänä 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen on laadittava:
a) väliaikainen luettelo kolmansista maista tai kolmansien maiden osista, jotka voivat toimittaa jäsenvaltioille ja komissiolle 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut takeet sekä täyttää samassa kohdassa mainitut vaatimukset ja edellytykset, sekä luettelo laitoksista, joista ne voivat antaa nämä takeet;
tämä väliaikainen luettelo kootaan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten hyväksymien ja tarkastamien laitosten luetteloista, kun komissio on tarkastanut, että laitokset noudattavat tässä direktiivissä säädettyjä periaatteita ja yleisiä sääntöjä,
b) luettelon päivitykset 4 kohdassa säädettyjen tarkastusten perusteella,
c) muut tämän direktiivin vaatimuksiin liittyvät erityisedellytykset ja vastaavat takeet kuin ne, jotka mahdollistavat lihan ihmisravinnoksi käytön kieltämisen 3 artiklan 2 kohdan d alakohdan mukaisesti, ja ne, joista säädetään 5 artiklassa, ja ne, joista määrätään liitteessä I olevassa IV ja V luvussa, sekä digestiomenetelmällä tapahtuvan trikiinitutkimuksen osalta direktiivin 77/96/ETY mukaisesti; näiden edellytysten ja takeiden on kuitenkin oltava vähintään yhtä vaativat kuin II luvun muissa kuin 6 ja 8 artiklassa säädetyt.
4. Komission ja jäsenvaltioiden asiantuntijoiden on tarkastettava paikan päällä:
a) voidaanko kolmannen maan antamien tuotanto-oloja ja markkinoille saattamista koskevien takeiden katsoa vastaavan yhteisössä noudatettuja takeita,
b) täyttyvätkö 18 artiklan edellytykset.
Komissio nimeää jäsenvaltioiden ehdotuksesta näistä tarkastuksista vastaavat jäsenvaltioiden asiantuntijat.
Nämä tarkastukset suoritetaan yhteisön lukuun, ja yhteisö vastaa kaikista niistä aiheutuvista kuluista. Näiden tarkastusten suoritustiheys ja suoritustavat määritetään 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
5. Ennen 4 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten järjestämistä sovelletaan kansallisia määräyksiä kolmansissa maissa tehtävistä tarkastuksista, jollei pysyvän eläinlääkintäkomitean kautta ole ilmoitettu näiden tarkastusten yhteydessä havaituista hygieniamääräysten rikkomuksista.
17 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että luonnonvaraista riistaa tai luonnonvaraisen riistan lihaa tuodaan yhteisöön vain, jos:
- sen mukana on 16 artiklan 1 kohdan c alakohdassa säädetty todistus, joka sisältää kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevat vaatimukset ja jonka toimivaltainen viranomainen on antanut lastaushetkellä,
- se on läpäissyt direktiivissä 90/675/ETY säädetyt tarkastukset.
2. Tämän artiklan täytäntöönpanoa koskevien yksityiskohtaisten määräysten vahvistamiseen asti:
- noudatetaan edelleen kansallisia sääntöjä kolmansista maista tapahtuvasta tuonnista, jota koskevia vaatimuksia ei ole annettu yhteisön tasolla, jos ne eivät ole suotuisampia kuin luvussa II säädetyt vaatimukset,
- tuonnin on tapahduttava direktiivin 90/675/ETY 11 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti,
- määrämaan on hyväksyttävä ennakolta tämän kohdan mukaisesti tuotavan luonnonvaraisen riistan tai luonnonvaraisen riistan lihan kauppa.
18 artikla
Edellä 16 artiklan 2 kohdassa säädettyyn luetteloon voi kuulua vain kolmansia maita tai kolmansien maiden osia:
a) joista tapahtuva tuonti ei ole kielletty OIE-luettelon liitteessä A tarkoitettujen tautien tai muiden yhteisössä esiintymättömien tautien vuoksi tai direktiivin 72/462/ETY(19) 6, 7 ja 14 artiklan tai direktiivin 91/494/ETY 9 12 artiklan perusteella,
b) joiden on todettu maan lainsäädännön sekä eläinlääkintä- ja tarkastusviranomaisten järjestämisen, valtuuksien ja niihin kohdistuvan valvonnan perusteella direktiivin 72/462/ETY 3 artiklan 2 kohdan tai direktiivin 91/494/ETY 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti pystyvän takaamaan voimassaolevan lainsäädäntönsä täytäntöönpanon,
tai
c) joiden eläinlääkintäviranomaiset voivat taata, että vähintään II luvussa säädettyjä terveysvaatimuksia vastaavia vaatimuksia noudatetaan.
19 artikla
Direktiivissä 90/675/ETY säädettyjä periaatteita ja sääntöjä noudatetaan erityisesti jäsenvaltioiden suorittamien tarkastusten järjestämisen ja seurannan sekä toteutettavien suojatoimenpiteiden osalta.
Ennen direktiivin 90/675/ETY 8 artiklan 3 kohdassa ja 30 artiklassa säädettyjen päätösten täytäntöönpanoa tämän direktiivin 8 artiklan 1 ja 2 kohta pannaan täytäntöön soveltaen niitä koskevia kansallisia sääntöjä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen periaatteiden ja sääntöjen noudattamista.
IV LUKU Loppusäännökset
20 artikla
Tämä direktiivi ei vaikuta luonnonvaraisten eläinten suojelemisesta annettuihin yhteisön sääntöihin.
21 artikla
Neuvosto muuttaa määräenemmistöllä komission ehdotuksesta tämän direktiivin liitteitä erityisesti mukauttaakseen ne tekniikan kehitykseen.
22 artikla
1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatettava, asian saattaa päätöksellä 68/361/ETY(20) perustetun pysyvän eläinlääkintäkomitean, jäljempänä "komitea", käsiteltäväksi viipymättä komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan tai jonkin jäsenvaltion pyynnöstä.
2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa näistä toimenpiteistä määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
3. a) Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä ja panee ne heti täytäntöön, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset.
b) Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.
Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä, jollei neuvosto ole yksinkertaisella enemmistöllä hylännyt mainittuja toimenpiteitä.
23 artikla
1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1994. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin, tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissioille tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina.
3. Kansallisen lainsäädännön muuttamisen määräajan asettaminen päättymään 1 päivänä tammikuuta 1994 ei vaikuta direktiivissä 89/662/ETY säädettyyn eläinlääkärintarkastusten poistamiseen rajoilta.
24 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Luxemburgissa 16 päivänä kesäkuuta 1992.

Labels: 0
3
17