Document ID: 31988D0540

Rozhodnutie Rady
zo 14. októbra 1988
týkajúce sa uzatvorenia Viedenského dohovoru o ochrane ozónovej vrstvy a Montrealského protokolu o látkach, ktoré porušujú ozónovú vrstvu
(88/540/EHS)
RADA EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 130s,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],
keďže spoločenstvo spolu s niekoľkým jeho členskými štátmi podpísali 22. marca 1985 Viedenský dohovor o ochrane ozónovej vrstvy;
keďže je ustanovené, že pokračujúce emisie určitých chlórofluórokarbónov a halónov v aktuálnych úrovniach sú schopné spôsobiť rozsiahle poškodenie ozónovej vrstvy; keďže existuje medzinárodná zhoda, že je nevyhnutné význačné zníženie výroby a spotreby takýchto látok; keďže rozhodnutia 80/372/EHS [3] a 82/795/EHS [4] poskytujú kontroly, ktoré majú obmedzené účinky a ktoré pokrývajú iba dve takéto látky (CFC 11, CFC 12);
keďže dodatočný protokol k Viedenskému dohovoru, Montrealský protokol o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu, bol realizovaný a prijatý 16. septembra 1987; keďže protokol bol podpísaný spoločenstvom a niekoľkými jeho členskými štátmi;
keďže pre ochranu, podporu a zlepšenie životného prostredia je nevyhnutné uviesť do platnosti Viedenský dohovor a Montrealský protokol, ktoré sú založené na zásade preventívnych akcií na zabránenie ďalšieho poškodenia ozónovej vrstvy a na vedeckých a technických údajoch, ktoré boli platné v čase ich prijatia;
keďže k tomuto záveru, spoločenstvo musí schváliť uvedený dohovor a protokol;
keďže najmä pre spoločenstvo je nevyhnutné stať sa zmluvnou stranou protokolu, pretože určité jeho opatrenia môžu byť uskutočňované iba keď sa stanú zmluvnými stranami spoločenstvo a všetky jeho členské štáty;
keďže je nevyhnutné s cieľom primeraného uskutočnenia všetkých povinností dohovoru a protokolu, aby sa všetky členské štáty rovnako stali zmluvnými stranami;
keďže naviac, určité opatrenia protokolu, najmä článok 2 ods. 8, budú aplikované v spoločenstve, iba ak všetky členské štáty sa stanú stranami tohoto protokolu;
keďže všetky členské štáty čo najskôr uzavrú postupy pre pristúpenie a ratifikáciu dohovoru a prípadne protokolu, s prihliadnutím na umožnenie spoločného uloženia nástrojov schválenia, prijatia, ratifikácie alebo pristúpenia spoločenstva a členských štátov,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Viedenský dohovor o ochrane ozónovej vrstvy a Montrealský protokol o látkach, ktoré ničia ozónovú vrstvu, sú týmto schválené v záujme spoločenstva [5].
Znenie dohovoru a protokolu sú uvedené v prílohe I tohoto rozhodnutia.
Článok 2
Predseda Rady uloží listiny o schválení Viedenského dohovoru a Montrealského protokolu spoločenstva u generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov v súlade s článkom 13 Viedenského dohovoru, v znení v spojení s článkami 14 a 16 Montrealského protokolu.
V rovnakom čase predseda uloží vyhlásenie o súťažení uvedenom v prílohe II tohoto rozhodnutia, v súlade s článkom 13 ods. 3 Viedenského dohovoru v znení v spojení s článkom 14 Montrealského protokolu.
Článok 3
1. Členské štáty, ktoré tak ešte neučinili, prijmú najneskôr do 31. októbra 1988 nevyhnutné kroky na umožnenie uloženia schválenia, prijatia, ratifikácie alebo pristúpenia k Viedenskému dohovoru spoločenstvom a členskými štátmi.
Členské štáty budú čo najskôr informovať Komisiu o ich rozhodnutí o pripojení sa alebo ratifikácii dohovoru, alebo o budúcom dátume ukončenia týchto postupov. Komisia v spolupráci s členskými štátmi dohodne dátum pre spoločné uloženie nástrojov, ktoré musí byť v akomkoľvek prípade pred 1. januárom 1989.
2. Členské štáty prijmú nevyhnutné kroky na umožnenie, podľa možnosti, spoločného uloženia ratifikačných, prijímacích a schvaľovacích listín Montrealského protokolu spoločenstvom a členskými štátmi pred 1. januárom 1989.
Členské štáty budú pred 1. novembrom 1988 informovať Komisiu o ich rozhodnutí o ratifikácii alebo o budúcom dátume ukončenia ratifikačných procedúr. Komisia v spolupráci s členskými štátmi dohodne dátum pre spoločné uloženie nástrojov, ktoré musí byť v akomkoľvek prípade pred 1. januárom 1989.
Článok 4
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Luxemburgu 14. októbra 1988

Labels: 12
5
20