Document ID: 31995R2823

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2823/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Δεκεμβρίου 1995 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου σχετικά με τη διαχείριση μιας ποσόστωσης ζωοτροφών για σκύλους και γάτες, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 2309 10 και κατάγονται από την Ουγγαρία
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2179/95 του Συμβουλίου της 8ης Αυγούστου 1995 για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3379/94 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων το 1995 σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα και με τη μπίρα, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), και ιδίως το άρθρο 8,
Εκτιμώντας:
ότι, στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής συμφωνίας η οποία έχει συναφθεί μεταξύ της Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ουγγαρίας, αφετέρου, έχουν χορηγηθεί παραχωρήσεις σ' αυτήν τη χώρα σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα 7 ότι, μετά από την προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, οι παραχωρήσεις αυτές χρειάστηκε να προσαρμοστούν για να ληφθούν υπόψη, μεταξύ άλλων, οι υφιστάμενες συναλλαγές επί γεωργικών θεμάτων μεταξύ της Αυστρίας και της Ουγγαρίας 7 ότι, προς αυτόν το σκοπό, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3379/94 του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2416/95 της Επιτροπής (3), προβλέπει το άνοιγμα, για το 1995, μιας αυτόνομης δασμολογικής ποσόστωσης ζωοτροφών για σκύλους και γάτες που έχουν συσκευασθεί για τη λιανική πώληση και υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 2309 10, και που κατάγονται από την Ουγγαρία 7 ότι οι εισαγωγές στο πλαίσιο αυτής της ποσόστωσης επωφελούνται μείωσης κατά 80 % της εφαρμοστέας εισφοράς, εφόσον η Ουγγαρία λάβει όσον αφορά την Κοινότητα, μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος με αυτά που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2179/95 7 ότι τα εν λόγω μέτρα εισήχθησαν από τη χώρα αυτή και ότι πρέπει εφεξής, σύμφωνα με την παράγραφο 10 του άρθρου 3, να τεθούν σε εφαρμογή τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 8 του ιδίου άρθρου με ισχύ από 1ης Ιουλίου 1995 7 ότι είναι αναγκαίο να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής για τη διαχείριση αυτής της ποσόστωσης 7 ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής η οποία οφείλει, μεταξύ άλλων, να είναι σε θέση να παρακολουθεί την πορεία της εξάντλησης της δασμολογικής ποσόστωσης και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη 7 ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά που έχουν σχέση με την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στο πλαίσιο της προαναφερομένης ποσόστωσης πρέπει να εκδοθούν μετά από παρέλευση ενός χρονικού διαστήματος για την εξέταση του θέματος και μέσω, ενδεχομένως, του καθορισμού ενός ενιαίου ποσοστού μείωσης των αιτουμένων ποσοτήτων 7 ότι, ιδίως, πρέπει να εξασφαλισθεί ότι τα εν λόγω προϊόντα κατάγονται όντως από την Ουγγαρία 7 ότι πρέπει να προβλεφθούν τα στοιχεία τα οποία θα πρέπει να εμφαίνονται στις αιτήσεις και στα πιστοποιητικά 7 ότι, για να εξασφαλισθεί αποτελεσματική διαχείριση του προβλεπομένου καθεστώτος, πρέπει να προβλεφθεί ο καθορισμός σε 25 Ecu ανά τόνο της εγγύησης σχετικά με τα πιστοποιητικά εισαγωγής στο πλαίσιο του εν λόγω καθεστώτος 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 2309 10, που αναφέρονται στο παράρτημα, καταγωγής Ουγγαρίας, τα οποία επωφελούνται δασμολογικής ποσόστωσης η οποία έχει ανοιχθεί για το δεύτερο εξάμηνο του έτους 1995, με κατά 20 % μείωση του τελωνειακού δασμού που εφαρμόζεται, δυνάμει του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2179/95, είναι δυνατόν να εισάγονται στην Κοινότητα σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Για να μπορεί να είναι αποδεκτή, η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής πρέπει να συνοδεύεται από το πρωτότυπο της απόδειξης καταγωγής υπό την μορφή του πιστοποιητικού EUR. 1 το οποίο εκδίδεται ή συντάσσεται στην Ουγγαρία.
Άρθρο 3
1. Οι αιτήσεις για πιστοποιητικό εισαγωγής υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους κάθε πρώτη εργάσιμη ημέρα της εβδομάδας μέχρι τις 13.00. ώρα Βρυξελλών. Οι αιτήσεις για πιστοποιητικό πρέπει να αφορούν μια ποσότητα ίση ή μεγαλύτερη από 5 τόνους σε βάρος του προϊόντος και δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνουν την ποσότητα των 1 000 τόνων.
2. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τις αιτήσεις για πιστοποιητικό εισαγωγής στην Επιτροπή χρησιμοποιώντας τέλεξ ή τέλεφαξ, το αργότερο μέχρι τις 18.00, ώρα Βρυξελλών, την ημέρα της υποβολής της αίτησης.
3. Το αργότερο την Παρασκευή που έπεται της ημέρας κατά την οποία έχουν υποβληθεί οι αιτήσεις, η Επιτροπή καθορίζει και γνωστοποιεί μέσω τέλεξ ή τέλεφαξ στα κράτη μέλη σε ποιό βαθμό έχει δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις για πιστοποιητικό.
4. Αμέσως μετά από τη λήψη της γνωστοποίησης της Επιτροπής, τα κράτη μέλη εκδίδουν τα πιστοποιητικά εισαγωγής. Η διάρκεια της ισχύος του πιστοποιητικού υπολογίζεται από την ημέρα της έκδοσής του.
5. Η ποσότητα η οποία τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει την ποσότητα η οποία αναφέρεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του πιστοποιητικού εισαγωγής. Ο αριθμός «0» εγγράφεται προς αυτόν το σκοπό στο τετραγωνίδιο 19 του εν λόγω πιστοποιητικού.
Άρθρο 4
Για τα προϊόντα τα οποία πρόκειται να εισαχθούν επωφελούμενα της μείωσης της επιβάρυνσης κατά την εισαγωγή, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 1, η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:
α) στο τετραγωνίδιο 8, την ένδειξη: Ουγγαρία.
Το πιστοποιητικό υποχρεώνει η εισαγωγή να προέρχεται από αυτήν τη χώρα 7 β) στο τετραγωνίδιο 24, μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Derecho de aduana reducido un 80 % [Anexo del Reglamento (CE) n° 2823/95] - Nedsζttelse af toldsats med 80 % [Bilag i forordning (EF) nr. 2823/95] - Ermδίigung des Zolls um 80 % [Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2823/95] - Τελωνειακός δασμός μειωμένος κατά 80 % [Παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2823/95] - 80 % customs duty reduction (Annex of Regulation (EC) No 2823/95) - Droit de douane rιduit de 80 % [Annexe du rθglement (CE) n° 2823/95] - Dazio doganale ridotto del 80 % [Allegato del regolamento (CE) n. 2823/95] - Met 80 % verlaagd douanerecht (bijlage bij Verordening (EG) nr. 2823/95) - Direito aduaneiro reduzido de 80 % [Anexo do Regulamento (CE) nΊ 2823/95] - Arvotulli on alennettu 80 prosentilla [asetuksen (EY) N :o 2823/95 liite] - Nedsδttning av tullsats med 80 % (Bilagan till fφrordning (EG) nr 2823/95).
Άρθρο 5
Το ύψος της εγγύησης σχετικά με τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι 25 Ecu ανά τόνο.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 1995.

Labels: 3
18
6