Document ID: 32009D0357

DEĊIŻJONI Nru 357/2009/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tat-22 ta’ April 2009
dwar proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri
(Verżjoni kodifikata)
L-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL tal-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 71, il-paragrafu 1, tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkonsultaw mal-Kumitat tar-Reġjuni,
Waqt li jaġixxu skont il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolament u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri (3) ġiet emendata kemm-il darba (4) b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmija Deċiżjoni għandha tiġi kkodifikata.
(2)
Sabiex jinkisbu l-objettivi tat-Trattat fil-qafas tal-politika tat-trasport komuni jeħtieġ li tiġi miżmuma proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti miżuri dwar it-trasport fl-Istati Membri.
(3)
Proċedura bħal din tgħin il-promozzjoni tal-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni fil-kisba tal-objettivi tat-Trattat u ser tgħin sabiex tipprevjeni l-iżvilupp diverġenti tal-politika tat-trasport tal-Istati Membri.
(4)
Proċedura bħal din tkun utli ukoll sabiex tiffaċilita l-implimentazzjoni progressiva tal-politika komuni tat-trasport,
ADOTTAW DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Kull Stat Membru li jipproponi l-adozzjoni ta’ liġi, regolament jew dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport bil-ferrovija, bit-triq jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni li jistgħu jinterferixxu b’mod sinifikanti mal-implimentazzjoni tal-politika tat-trasport komuni għandu, fi żmien kmieni biżżejjed u bil-miktub, jinnotifika lill-Kummissjoni b’din il-miżura u fl-istess ħin jinforma b’dan lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 2
1. Fi żmien xahrejn mir-riċevuta tan-notifika msemmija fl-Artikolu 1, il-Kummissjoni għandha tindirizza opinjoni jew rakkomandazzjoni lill-Istat Membru kkonċernat; din għandha fl-istess ħin tinforma lill-Istati Membri l-oħra dwar dan.
2. Kull Stat Membru jista’ jissottometti lill-Kummissjoni l-osservazzjonijiet tiegħu dwar il-miżura in kwistjoni; għandu fl-istess ħin jikkomunikahom lill-Istati Membri l-oħra.
3. Jekk Stat Membru hekk jitlob, jew jekk il-Kummissjoni tikkunsidra dan xieraq, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-Istati Membri kollha dwar il-miżuri in kwistjoni. Fil-każ speċifikat fil-paragrafu 4 konsultazzjoni ta’ din ix-xorta tista’ sseħħ fi żmien xahrejn wara l-avveniment.
4. Il-Kummissjoni tista’, fuq it-talba tal-Istat Membru, tqassar il-perjodu mniżżel fil-paragrafu 1, jew jekk dak l-Istat jaqbel, ittawlu. Il-perjodu għandu jitnaqqas għal 15-il ġurnata jekk l-Istat Membru jiddikjara li l-miżura li jkun jipproponi li jieħu tkun ta’ natura urġenti. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar kull riduzzjoni jew estensjoni tal-perjodu.
5. L-Istat Membru m’għandux iġib il-miżura in kwistjoni fis-seħħ sa wara l-iskadenza tal-perjodu previst jew fil-paragrafu 1 jew fil-paragrafu 4, jew wara li l-Kummissjoni tkun ifformulat l-opinjoni jew ir-rakkomandazzjoni tagħha, ħlief f’każ ta’ urġenza estrema, li teħtieġ azzjoni immedjata mill-Istat Membru. F’każ bħal dan, l-Istat Membru għandu mill-ewwel jinforma lill-Kummissjoni u l-proċedura stabbilita f’dan l-Artikolu għandha tiġi segwita wara l-avveniment fi żmien xahrejn mir-riċevuta ta’ din informazzjoni.
Artikolu 3
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri, kif modifikata permezz tal-Att imsemmi fl-Anness I, hi mħassra.
Referenzi għad-Deċiżjoni li ġiet imħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Deċiżjoni u għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness II.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hi ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Strasburgu, it-22 ta’ April 2009.

Labels: 8
15