Document ID: 31990R0479

*****
REGULAMENTO (CEE) Nº 479/90 DA COMISSÃO
de 26 de Fevereiro de 1990
que derroga o Regulamento (CEE) nº 19/82, que estabelece as regras de aplicação do Regulamento (CEE) nº 2641/80 no que se refere às importações de produtos do sector das carnes de ovino e caprino originárias de certos países terceiros
A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,
Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 3013/89 do Conselho, de 25 de Setembro de 1989, que estabelece a organização comum de mercado no sector das carnes de ovino e caprino (1), e, nomeadamente, o nº 2 do seu artigo 15º,
Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 2641/80 do Conselho, de 14 de Outubro de 1980, que derroga certas modalidades de importação previstas pelo Regulamento (CEE) nº 3013/89 e, nomeadamente, o nº 2 do seu artigo 1º,
Considerando que, nos termos do artigo 14º do Regulamento (CEE) nº 3013/89, os direitos niveladores aplicáveis aos produtos em questão são limitados aos que resultam dos acordos de autolimitação; que o nº 2 do artigo 7º do Regulamento (CEE) nº 19/82 da Comissão (2), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 3887/87 (3), estatui que o direito nivelador a pagar relativamente às importações objecto de acordos de autolimitação deve limitar-se a 10 % ad valorem; que, na sua decisão de 19 de Janeiro de 1990 (4), o Conselho aprovou, em nome da Comunidade, uma adaptação do acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Uruguai sobre o comércio de carnes de carneiro, de borrego e de caprino; que essa adaptação, e tendo em conta as disposições do referido acordo, estabelece a redução do direito nivelador para zero;
Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão dos Ovinos e Caprinos,
ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:
Artigo 1º
Em derrogação ao nº 2 do artigo 7º do Regulamento (CEE) nº 19/82, os certificados de importação emitidos até 31 de Dezembro de 1992, após apresentação de certificados para exportação emitidos pelo Uruguai, incluirão, no número 20, uma das indicações seguintes:
- Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) no 479/90)
- Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 479/90)
- Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 479/90)
- Eisforá periorizómeni sto midén (efarmogí toy kanonismoý (EOK) arith. 479/90)
- Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 479/90)
- Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) no 479/90)
- Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 479/90)
- Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 479/90)
- Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) nº 479/90).
Artigo 2º
A pedido dos interessados, e mediante apresentação da prova de que a importação se efectuou com base num certificado de importação emitido após 1 de Janeiro de 1989, os Estados-membros procederão ao reembolso dos direitos niveladores já cobrados, em conformidade com o Regulamento (CEE) nº 1430/79 (5).
Artigo 3º
O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.
É aplicável a partir de 1 de Março de 1990, com excepção da medida prevista no artigo 2º que é aplicável a partir de 1 de Janeiro de 1989.
O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.
Feito em Bruxelas, em 26 de Fevereiro de 1990.

Labels: 3
17
5
6