Document ID: 32009R0272

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 272/2009
2009 m. balandžio 2 d.
kuriuo papildomi Reglamento (EB) Nr. 300/2008 Europos Parlamento ir Tarybos priede nustatyti bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugos bendrųjų taisyklių ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (1), visų pirma į jo 4 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 2 dalį reikalaujama, kad Komisija patvirtintų bendrąsias priemones neesminiams to reglamento priede nurodytiems bendrųjų pagrindinių civilinės aviacijos saugumo standartų elementams pakeisti juos papildant.
(2)
Be to, Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalyje teigiama, kad Komisija turi patvirtinti išsamias Reglamento (EB) Nr. 300/2008 priede nurodytų bendrųjų pagrindinių civilinės aviacijos saugumo standartų, papildytų pagal 4 straipsnio 2 dalį Komisijos patvirtintomis bendrosiomis priemonėmis, išsamias įgyvendinimo priemones.
(3)
Todėl reikėtų patvirtinti bendruosius pagrindinius civilinės aviacijos saugumo standartus papildančias bendrąsias priemones tikrinimo, patekimo kontrolės ir kitokios saugumo kontrolės srityje, taip pat draudžiamų daiktų, trečiųjų šalių saugumo standartų atitikties pripažinimo, personalo įdarbinimo, mokymo, specialiųjų saugumo procedūrų ir saugumo kontrolės netaikymo srityje.
(4)
Tokios bendrosios priemonės būtinos tam, kad Europos Sąjungoje aviacijos saugumo lygis pasiektų standartus, kurių reikalaujama pagal Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (2), panaikintą Reglamentu (EB) Nr. 300/2008.
(5)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 24 straipsnį minėto reglamento priedas taikomas nuo įgyvendinimo taisyklėse nurodytos dienos, bet ne vėliau kaip per 24 mėnesius nuo Reglamento (EB) Nr. 300/2008 įsigaliojimo. Todėl pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 straipsnį patvirtintų bendrųjų priemonių taikymas turėtų būti atidėtas, kol pagal 4 straipsnio 3 dalį bus patvirtintos įgyvendinimo taisyklės, bet ne vėliau kaip iki 2010 m. balandžio 29 d.
(6)
Skystų sprogstamųjų medžiagų aptikimo metodai, įskaitant technologijas, visos Europos Sąjungos oro uostuose turėtų būti pradėti taikyti kuo greičiau ir ne vėliau kaip 2010 m. balandžio 29 d., kad nekenksmingus skysčius keleiviai galėtų įsinešti be apribojimų. Jeigu skystų sprogstamųjų medžiagų aptikimo metodų, įskaitant technologijas, pradėti taikyti laiku neįmanoma, Komisija pasiūlys papildyti daiktų, kurie gali būti uždrausti, sąrašą (priedo B dalis). Jeigu dėl objektyvių priežasčių skystų sprogstamųjų medžiagų aptikimo metodų tam tikruose oro uostuose pradėti taikyti neįmanoma, Komisija įgyvendinimo priemonėse nurodys, kokių priemonių reikia imtis, kad skysčius būtų galima įsinešti nepažeidžiant saugumo standartų.
(7)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Civilinės aviacijos saugumo komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiame reglamente nustatytos bendrosios priemonės, papildančios Reglamento (EB) Nr. 300/2008 priede nustatytus bendruosius pagrindinius standartus, kad būtų:
a)
leista taikyti priedo A dalyje nurodytus tikrinimo metodus;
b)
uždrausti priedo B dalyje nurodytų kategorijų daiktai;
c)
nustatyta, kada galima suteikti leidimą patekti į kontroliuojamąją zoną ir riboto patekimo zonas, kaip nustatyta priedo C dalyje;
d)
leista taikyti priedo D dalyje nurodytus transporto priemonių, orlaivio saugumo patikrinimo ir nuodugnaus orlaivio saugumo patikrinimo būdus;
e)
nustatyti priedo E dalyje nurodyti trečiųjų šalių saugumo standartų atitikties pripažinimo kriterijai;
f)
nustatytos priedo F dalyje nurodytos sąlygos, kuriomis tikrinami kroviniai ir paštas ar jiems taikoma kita saugumo kontrolė, taip pat apibrėžtas registruotųjų agentų, žinomų siuntėjų ir patikimų siuntėjų patvirtinimo arba skyrimo procesas;
g)
nustatytos priedo G dalyje nurodytos sąlygos, kuriomis tikrinamas oro vežėjo paštas ir oro vežėjo medžiagos arba jiems taikoma kitokia saugumo kontrolė;
h)
nustatytos priedo H dalyje nurodytos sąlygos, kuriomis tikrinamos orlaivių atsargos ir oro uosto atsargos arba joms taikoma kita saugumo kontrolė, taip pat apibrėžtas reguliuojamų tiekėjų ir žinomų tiekėjų patvirtinimo arba skyrimo procesas;
i)
nustatyti priedo I dalyje nurodyti svarbiausių riboto patekimo zonų dalių nustatymo kriterijai;
j)
nustatyti priedo J dalyje nurodyti kriterijai, taikytini įdarbinant instruktorius ir asmenis, kurie vykdys patikrinimus, kontroliuos patekimą į atitinkamas zonas ar taikys kitokias saugumo užtikrinimo priemones arba kurie bus už tai atsakingi, taip pat tokių asmenų ir asmenų, kuriems bus išduotas oro uosto leidimas ar skrydžio įgulos nario leidimas, mokymo metodai; ir
k)
nustatytos priedo K dalyje nurodytos sąlygos, kuriomis gali būti taikomos specialios saugumo procedūros arba netaikoma saugumo kontrolė.
2 straipsnis
Šiame reglamente vartojamos šios apibrėžtys:
1.
oro uosto atsargos - visi daiktai, kuriuos ketinama parduoti, naudoti ar kuriais leista naudotis oro uostų riboto patekimo zonose;
2.
orlaivio atsargos - visi daiktai, išskyrus:
a)
rankinį bagažą,
b)
daiktus, kuriuos vežasi ne keleiviai, o kiti asmenys ir
c)
oro vežėjo paštą ir oro vežėjo medžiagas,
kurias ketinama įnešti į lėktuvą keleiviams ir įgulai naudoti, vartoti ar pirkti skrydžio metu;
3.
reguliuojamas orlaivio atsargų tiekėjas - tiekėjas, kurio taikomos procedūros bendrąsias saugumo taisykles bei standartus atitinka taip, kad jam leidžiama orlaivio atsargas tiekti tiesiai į orlaivį;
4.
žinomas orlaivio atsargų tiekėjas - tiekėjas, kurio taikomos procedūros bendrąsias saugumo taisykles bei standartus atitinka taip, kad jam leidžiama orlaivio atsargas tiekti oro vežėjui ar reguliuojamam tiekėjui, bet ne tiesiai į orlaivį;
5.
žinomas oro uosto atsargų tiekėjas - tiekėjas, kurio taikomos procedūros bendrąsias saugumo taisykles atitinka taip, kad jam leidžiama oro uosto atsargas tiekti į riboto patekimo zonas.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalyje nustatyta tvarka patvirtintose įgyvendinimo taisyklėse nurodytos dienos, bet ne vėliau kaip nuo 2010 m. balandžio 29 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2009 m. balandžio 2 d.

Labels: 7
8