Document ID: 32009D0855

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 20ής Οκτωβρίου 2009
για την υπογραφή και τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους του Ισραήλ σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης για τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα, με την αντικατάσταση των πρωτοκόλλων 1 και 2 καθώς και των παραρτημάτων τους, και με τις τροποποιήσεις της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου
(2009/855/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη πρόταση,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Τα άρθρα 14 και 15 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου (1) (η «συμφωνία σύνδεσης»), η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Ιουνίου 2000, προβλέπουν ότι η Κοινότητα και το Ισραήλ προβαίνουν προοδευτικά σε μεγαλύτερη ελευθέρωση των εκατέρωθεν εμπορικών συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων. Το άρθρο 9 παράγραφος 4 της συμφωνίας σύνδεσης προβλέπει τη δυνατότητα περαιτέρω αμοιβαίων δασμολογικών παραχωρήσεων στον τομέα των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που απαριθμούνται στα παραρτήματα II έως VI της εν λόγω συμφωνίας.
(2)
Το Συμβούλιο Σύνδεσης ΕΕ-Ισραήλ υιοθέτησε στις 11 Απριλίου 2005 σχέδιο δράσης της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας το οποίο περιλαμβάνει ειδική διάταξη για περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων.
(3)
Στις 14 Νοεμβρίου 2005, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διεξαγάγει διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης, με σκοπό την επίτευξη περαιτέρω ελευθέρωσης των εκατέρωθεν συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων.
(4)
Στις 18 Ιουλίου 2008, η Επιτροπή ολοκλήρωσε τις διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Κοινότητας, για συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών με σκοπό την τροποποίηση της συμφωνίας σύνδεσης.
(5)
Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (2).
(6)
Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών θα πρέπει να εγκριθεί,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους του Ισραήλ σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης για τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα, η οποία τροποποιεί τη συμφωνία σύνδεσης και, ιδίως, αντικαθιστά τα πρωτόκολλα 1 και 2 της εν λόγω συμφωνίας καθώς και τα παραρτήματά τους, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.
Το κείμενο της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
1. Η Επιτροπή θεσπίζει τα απαιτούμενα μέτρα εφαρμογής για τα πρωτόκολλα 1 και 2 σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ.
2. Η Επιτροπή επικουρείται στο έργο αυτό από τη διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 195 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (3), από την επιτροπή διαχείρισης προϊόντων αλιείας, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (4), ή από την επιτροπή διαχείρισης οριζόντιων θεμάτων που αφορούν το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα 1 της συνθήκης, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (5) ή, κατά περίπτωση, από τις επιτροπές, οι οποίες έχουν συσταθεί δυνάμει των αντίστοιχων διατάξεων άλλων κανονισμών σχετικά με την κοινή οργάνωση των αγορών ή από την επιτροπή τελωνειακού κώδικα, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 248α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (6).
Άρθρο 3
Όταν είναι αναγκαίο να λάβει η Κοινότητα μέτρο διασφάλισης για τα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα, όπως προβλέπεται στη συμφωνία σύνδεσης, το εν λόγω μέτρο θεσπίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 159 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, ή στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου. Στην περίπτωση μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, τα εν λόγω ασφαλιστικά μέτρα θεσπίζονται, εφόσον πληρούνται οι όροι των σχετικών διατάξεων της συμφωνίας σύνδεσης σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και τη γαλακτοαλβουμίνη (7) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1667/2006 του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2006, περί της γλυκόζης και της λακτόζης (8).
Άρθρο 4
Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία, δεσμεύοντας την Κοινότητα.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λουξεμβούργο, 20 Οκτωβρίου 2009.

Labels: 17
5
3
6
18
15