Document ID: 32006D0805

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 24 päivänä marraskuuta 2006,
eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa
(tiedoksiannettu numerolla K(2006) 5538)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2006/805/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 42 artiklan,
ottaa huomioon sisämarkkinoiden toteuttamista varten eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY (2) ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhteisön toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi 23 päivänä lokakuuta 2001 annetussa neuvoston direktiivissä 2001/89/EY (3) säädetään yhteisön vähimmäistoimenpiteistä kyseisen taudin torjumiseksi. Siinä säädetään toimenpiteistä, jotka on toteutettava klassisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä. Näihin toimenpiteisiin sisältyvät jäsenvaltioiden suunnitelmat, jotka koskevat klassisen sikaruton hävittämistä luonnonvaraisista sioista sekä luonnonvaraisten sikojen hätärokotuksia tietyin edellytyksin.
(2)
Komissio teki 18 päivänä heinäkuuta 2003 klassisen sikaruton vastaisia suojatoimenpiteitä tietyissä jäsenvaltioissa koskevan päätöksen 2003/526/EY (4) näissä jäsenvaltioissa esiintyneiden sikaruton taudinpurkausten vuoksi. Päätöksessä vahvistetaan klassisen sikaruton torjuntatoimenpiteet niiden jäsenvaltioiden alueilla, joilla tautia esiintyy luonnonvaraisissa sioissa, jotta estetään taudin leviäminen yhteisön muille alueille.
(3)
Kyseisten jäsenvaltioiden olisi toteutettava asianmukaiset toimenpiteet klassisen sikaruton leviämisen estämiseksi. Sen vuoksi ne toimittivat komissiolle tautia koskevat hävittämis- ja hätärokotussuunnitelmat sekä tarvittavat toimenpiteet, joilla tauti saadaan hävitettyä suunnitelmissa mainituilta alueilta, joilla tartuntoja esiintyy, ja joita on sovellettava kyseisillä alueilla sijaitsevilla sikatiloilla.
(4)
Kun otetaan huomioon epidemiologinen tilanne tietyillä Saksan, Ranskan ja Slovakian alueilla, on asianmukaista sisällyttää myös tähän päätökseen päätöksessä 2003/526/EY säädetyt, kyseisiä maita koskevat taudintorjuntatoimenpiteet, jotka liittyvät elävien sikojen sekä sikojen siemennesteen, munasolujen ja alkioiden lähettämiseen.
(5)
Lisäksi klassista sikaruttoa on havaittu Bulgarian luonnonvaraisissa sioissa ja sikatiloilla, ja sen oletetaan olevan edelleen endeemistä kyseisissä populaatioissa. Ottaen huomioon Bulgarian liittyminen yhteisöön olisi säädettävä klassista sikaruttoa koskevista säännöksistä liittymispäivästä lukien.
(6)
Bulgaria on toteuttanut asianmukaisia toimenpiteitä torjuakseen kyseistä tautia direktiivissä 2001/89/EY säädettyjen toimenpiteiden mukaisesti ja toimittanut komission hyväksyttäväksi suunnitelmat, jotka koskevat klassisen sikaruton hävittämistä luonnonvaraisista sioista ja luonnonvaraisten sikojen hätärokottamista koko Bulgarian alueella.
(7)
Kun otetaan huomioon tautiin liittyvä epidemiologinen tilanne Bulgariassa, tässä päätöksessä on asianmukaista säätää kyseisen maan koko aluetta koskevista taudintorjuntatoimenpiteistä.
(8)
Lisäksi tässä päätöksessä on asianmukaista säätää Bulgariasta peräisin olevan tuoreen sianlihan ja sianlihasta koostuvien tai sitä sisältävien raakalihavalmisteiden ja lihavalmisteiden lähetysten kieltämisestä, jotta estetään klassisen sikaruton leviäminen muille yhteisön alueille. Tällainen sianliha sekä sianlihavalmisteet ja raakalihavalmisteet olisi merkittävä erityismerkeillä, joita ei voi sekoittaa ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevista erityissäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 854/2004 (5) säädettyyn sianlihan terveysmerkkiin eikä eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 853/2004 (6) säädettyyn sianlihan tunnistusmerkkiin. On kuitenkin asianmukaista, että tällaisia sianlihasta koostuvia tai sitä sisältäviä raakalihavalmisteita ja lihavalmisteita voidaan lähettää muihin jäsenvaltioihin, jos ne käsitellään niin, että klassisen sikaruton aiheuttava virus häviää.
(9)
Jotta varmistetaan tämän päätöksen noudattaminen, jos jäsenvaltioon sovelletaan kieltoa, jonka mukaan se ei saa lähettää alueensa tietyistä osista tuoretta sianlihaa ja sianlihasta koostuvia tai sitä sisältäviä raakalihavalmisteita ja lihavalmisteita, tässä päätöksessä olisi säädettävä tietyistä vaatimuksista, erityisesti todistusten antamisesta, jos halutaan lähettää tällaista lihaa, lihavalmisteita tai raakalihavalmisteita kyseisen jäsenvaltion alueen muista osista, joihin kieltoa ei sovelleta.
(10)
Päätöstä 2003/526/EY on muutettu monta kertaa. Sen vuoksi on asianmukaista kumota kyseinen päätös ja korvata se tällä päätöksellä.
(11)
Tätä päätöstä olisi tarkasteltava uudelleen sen perusteella, miten klassisen sikaruton tilanne kehittyy jäsenvaltioissa, ja erityisesti yhdeksän kuukauden kuluttua Bulgarian liittymisestä.
(12)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Kohde ja soveltamisala
Tässä päätöksessä säädetään tietyistä klassisen sikaruton torjuntatoimenpiteistä Bulgariassa, Saksassa, Ranskassa ja Sloveniassa, jäljempänä ’asianomaiset jäsenvaltiot’.
Tätä päätöstä sovelletaan rajoittamatta klassisen sikaruton hävittämissuunnitelmien ja tautia koskevien hätärokotussuunnitelmien soveltamista komission päätösten 2003/135/EY (7), 2004/832/EY (8), 2005/59/EY (9) ja 2006/800/EY (10) mukaisesti.
2 artikla
Kielto lähettää eläviä sikoja liitteessä luetelluilta alueilta
Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että eläviä sikoja ei lähetetä sen alueelta muihin jäsenvaltioihin, paitsi jos siat tulevat
a)
muilta kuin liitteessä luetelluilta alueilta ja
b)
tilalta, jonne ei ole tuotu eläviä sikoja liitteessä luetelluilta alueilta lähettämistä välittömästi edeltäneiden 30 päivän aikana.
3 artikla
Sikojen siirrot ja kauttakulku asianomaisissa jäsenvaltioissa
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että eläviä sikoja ei lähetetä liitteessä luetelluilla alueilla sijaitsevilta tiloilta saman jäsenvaltion muille alueille; tämä ei koske
a)
tiloja, joilla on tehty negatiivisin tuloksin kliinisiä tarkastuksia ja serologisia testejä klassisen sikaruton varalta 9 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan mukaisesti
b)
sikoja, jotka siirretään suoraan teurastamoon välitöntä teurastusta varten.
2. Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että sikojen kauttakuljetus liitteessä lueteltujen alueiden läpi tapahtuu ainoastaan pääteitä tai -rautateitä pitkin ja sikoja kuljettavia ajoneuvoja pysäyttämättä.
4 artikla
Kielto lähettää sian siemennestettä, munasoluja ja alkioita liitteessä luetelluilta alueilta
Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että seuraavia ei lähetetä sen alueelta muiden jäsenvaltioiden alueelle:
a)
sikojen siemenneste, paitsi jos se on peräisin karjuista, joita on pidetty direktiivin 90/429/ETY (11) 3 artiklan a alakohdassa tarkoitetulla ja tämän päätöksen liitteessä lueteltujen alueiden ulkopuolella sijaitsevalla hyväksytyllä keinosiemennysasemalla
b)
sikojen munasolut ja alkiot, paitsi jos ne ovat peräisin liitteessä lueteltujen alueiden ulkopuolella sijaitsevalla tilalla pidetyistä sioista.
5 artikla
Kielto toimittaa tiettyjä lähetyksiä liitteessä olevassa III osassa luetelluilta alueilta ja erityiset terveysmerkit
Asianomaisten jäsenvaltioiden, joilla on liitteessä olevassa III osassa lueteltuja alueita, on varmistettava, että
a)
liitteessä olevassa III osassa luetelluilla alueilla sijaitsevilta tiloilta tulevaa tuoretta sianlihaa sekä tästä sianlihasta koostuvia tai sitä sisältäviä raakalihavalmisteita ja lihavalmisteita ei lähetetä näiltä alueilta muihin jäsenvaltioihin
b)
tämän artiklan a alakohdassa tarkoitettu tuore liha, lihavalmisteet ja raakalihavalmisteet on merkittävä erityisellä terveysmerkillä, joka ei saa olla soikean muotoinen ja jota ei saa sekoittaa
-
asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevassa I jaksossa säädettyyn sianlihasta koostuvien tai sitä sisältävien raakalihavalmisteiden ja lihavalmisteiden tunnistusmerkkiin eikä
-
asetuksen (EY) N:o 854/2004 liitteessä I olevan I jakson III luvussa säädettyyn tuoreen sianlihan terveysmerkkiin.
6 artikla
Asianomaisia jäsenvaltioita koskevat terveystodistusvaatimukset
Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että
a)
neuvoston direktiivin 64/432/ETY (12) 5 artiklan 1 kohdassa säädetty jäsenvaltioiden alueelta lähetettyjen sikojen mukaan liitettävä terveystodistus täytetään seuraavasti:
”Eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa 24 päivänä marraskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/805/EY mukaisia eläimiä”.
b)
direktiivin 90/429/ETY 6 artiklan 1 kohdassa säädetty jäsenvaltioiden alueelta lähetetyn sikojen siemennesteen mukaan liitettävä terveystodistus täytetään seuraavasti:
”Eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa 24 päivänä marraskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/805/EY mukaista siemennestettä”.
c)
komission päätöksen 95/483/EY (13) 1 artiklassa säädetty sian alkioiden ja munasolujen mukaan liitettävä terveystodistus täytetään seuraavasti:
”Eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa 24 päivänä marraskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/805/EY mukaisia alkioita/munasoluja (14)
7 artikla
Niitä jäsenvaltioita koskevat todistusvaatimukset, joilla on liitteessä olevassa III osassa lueteltuja alueita
Jäsenvaltioiden, joilla on tämän päätöksen liitteessä olevassa III osassa lueteltuja alueita, on varmistettava, että tuoreella sianlihalla sekä sianlihasta koostuvilla tai sitä sisältävillä raakalihavalmisteilla ja lihavalmisteilla, joihin ei sovelleta 5 artiklassa säädettyä kieltoa ja joita lähetetään muihin jäsenvaltioihin,
a)
on neuvoston direktiivin 2002/99/EY (15) 5 artiklan 1 kohdan mukainen eläinlääkärintodistus ja
b)
on mukana komission asetuksen (EY) N:o 599/2004 (16) 1 artiklassa säädetty asianmukainen yhteisön sisäiseen kauppaan tarkoitettu terveystodistus, jonka II osa on täytettävä seuraavasti:
”Eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa 24 päivänä marraskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/805/EY mukaista tuoretta sianlihaa sekä sianlihasta koostuvia tai sitä sisältäviä raakalihavalmisteita ja lihavalmisteita.”
8 artikla
Tiloja ja kuljetusvälineitä koskevat vaatimukset liitteessä luetelluilla alueilla
Asianomaisten jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että
a)
direktiivin 2001/89/EY 15 artiklan 2 kohdan b alakohdan toisen, neljännen, viidennen, kuudennen ja seitsemännen luetelmakohdan säännöksiä sovelletaan tämän päätöksen liitteessä luetelluilla alueilla sijaitsevilla sikatiloilla
b)
ajoneuvot, joita on käytetty tämän päätöksen liitteessä luetelluilla alueilla sijaitsevilta tiloilta tulevien sikojen kuljetukseen, puhdistetaan ja desinfioidaan välittömästi kunkin kuljetuksen jälkeen, ja että liikenteenharjoittaja toimittaa desinfioinnista todisteet.
9 artikla
Liitteessä olevassa I osassa luetelluilta alueilta tulevien sikojen lähetyksiä koskevat poikkeukset
1. Poiketen siitä, mitä 2 artiklassa säädetään, ja edellyttäen, että määräjäsenvaltio on antanut etukäteen suostumuksen, lähetysjäsenvaltio voi sallia liitteessä olevassa I osassa luetelluilla alueilla sijaitsevilta tiloilta tulevien sikojen lähetykset muilla kyseisessä osassa luetelluilla aluilla sijaitseville tiloille tai teurastamoihin, jos siat tulevat tiloilta,
a)
jonne ei ole tuotu eläviä sikoja lähetyspäivää välittömästi edeltäneiden 30 päivän aikana
b)
joilla virkaeläinlääkäri on tehnyt kliinisen tutkimuksen klassisen sikaruton varalta komission päätöksen 2002/106/EY (17) liitteessä olevan IV luvun A osassa sekä kyseisessä liitteessä olevan IV luvun D osan 1, 2 ja 3 kohdassa säädettyjen tarkastus- ja näytteenottomenettelyjen mukaisesti ja
c)
joilla on tehty negatiivisin tuloksin serologiset testit klassisen sikaruton varalta näytteistä, jotka on kerätty lähetettävistä sioista lähetyspäivää välittömästi edeltäneiden seitsemän päivän aikana. Tutkittavien sikojen vähimmäismäärän lähetettävien sikojen ryhmässä on oltava riittävä, jotta 10 prosentin seropositiivisuuden esiintyminen voidaan osoittaa 95 prosentin varmuudella.
Edellä olevaa c alakohtaa ei kuitenkaan sovelleta sikoihin, jotka on tarkoitus lähettää suoraan teurastamoon välittömästi teurastettaviksi.
2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen sikojen lähettämisen yhteydessä asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että 6 artiklan a alakohdassa tarkoitettu terveystodistus sisältää lisätiedot 1 kohdassa säädetyn kliinisen tutkimuksen, näytteenoton ja serologisen testauksen päivämääristä, testattujen näytteiden lukumäärästä, käytetystä testityypistä ja testin tuloksista.
10 artikla
Liitteessä olevassa III osassa luetelluilta alueilta tulevia tiettyjä lähetyksiä koskevat poikkeukset
Poiketen siitä, mitä 5 artiklassa säädetään, asianomaiset jäsenvaltiot, joilla on liitteessä olevassa III osassa lueteltuja alueita, voivat sallia näillä alueilla sijaitsevilta tiloilta tulevan tuoreen sianlihan sekä sianlihasta koostuvien tai sitä sisältävien raakalihavalmisteiden ja lihavalmisteiden lähettämisen muihin jäsenvaltioihin, jos
a)
valmisteet on saatu ja käsitelty neuvoston direktiivin 2002/99/EY 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti
b)
valmisteille on annettu eläinlääkärintodistus direktiivin 2002/99/EY 5 artiklan mukaisesti ja
c)
valmisteiden mukana on komission asetuksessa (EY) N:o 599/2004 säädetty asianmukainen yhteisön sisäiseen kauppaan tarkoitettu terveystodistus, jonka II osa on täytettävä seuraavasti:
”Eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa 24 päivänä marraskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/805/EY mukainen valmiste”
11 artikla
Asianomaisia jäsenvaltioita koskevat tiedotusvaatimukset
Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean puitteissa komissiolle ja jäsenvaltioille tuloksista, jotka ne ovat saaneet liitteessä luetelluilla alueilla toteutetusta klassisen sikaruton serologisesta valvonnasta, josta säädetään komission hyväksymissä ja 1 artiklan toisessa alakohdassa tarkoitetuissa klassisen sikaruton hävittämissuunnitelmissa tai hätärokotussuunnitelmissa.
12 artikla
Noudattaminen
Jäsenvaltioiden on muutettava kauppaan soveltamansa toimenpiteet tämän päätöksen mukaisiksi, ja niiden on viipymättä tiedotettava toteutetuista toimenpiteistä sopivalla tavalla. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle välittömästi.
13 artikla
Kumoaminen
Kumotaan päätös 2003/526/EY.
14 artikla
Soveltaminen
Tätä päätöstä sovelletaan Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen voimaantulopäivästä edellyttäen, että liittymissopimus tulee voimaan.
Sitä sovelletaan yhdeksän kuukauden ajan.
15 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 24 päivänä marraskuuta 2006.

Labels: 3
0
18
6