Document ID: 31994D0027

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 20. januar 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 93/566/EF (Tekst af betydning for EOES) (94/27/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets direktiv 90/425/EOEF af 26. juni 1990 om veterinaerkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelsen af det indre marked (1), senest aendret ved direktiv 92/118/EOEF (2), saerlig artikel 10, stk. 4, og
ud fra foelgende betragtninger:
Som foelge af udbrud af klassisk svinepest i forskellige dele af Tyskland vedtog Kommissionen beslutning 93/566/EF af 4. november 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 93/539/EF (3), senest aendret ved beslutning 93/720/EF (4);
der er atter forekommet udbrud af klassisk svinepest i delstaten Niedersachsen; nogle af udbruddene er forekommet paa steder med stor belaegningsgrad;
paa grund af samhandelen med levende svin, fersk svinekoed og visse koedprodukter kan udbruddene udgoere en fare for andre medlemsstaters bestande;
da det er muligt at afgraense et geografisk omraade, hvor risikoen er specielt stor, kan handelsrestriktionerne anvendes paa regionalt plan;
ifoelge bestemmelserne i Raadets direktiv 80/217/EOEF af 22. januar 1980 om faellesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest (5), senest aendret ved beslutning 93/384/EOEF (6), skal medlemsstaterne oprette et iagttagelsesdistrikt og et overvaagningsomraade omkring et udbrud for at kontrollere flytningen af svin;
Tyskland har truffet foranstaltninger i henhold til Raadets direktiv 80/217/EOEF og har desuden indfoert yderligere foranstaltninger;
for at forhindre, at sygdommen breder sig til andre dele af Tyskland, er det dog noedvendigt, at Tyskland indfoerer passende foranstaltninger hertil;
ved slagtning af svin fra bedrifter uden for iagttagelsesdistriktet anvender Tyskland de foranstaltninger, der er vedtaget ved Kommissionens beslutning 94/28/EF af 20. januar 1994 om maerkning og anvendelse af svinekoed i henhold til artikel 9 i Raadets direktiv 80/217/EOEF (7);
der boer oprettes et veludstyret nationalt krisecenter, der i samarbejde med de tyske delstaters veterinaermyndigheder skal indsamle og analysere overvaagningsdata og deltage i epidemiologiske undersoegelser;
af klarhedshensyn boer de beskyttelsesforanstaltninger, der blev fastsat ved beslutning 93/566/EF, ophaeves;
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Veterinaerkomité -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Tyskland maa ikke sende levende svin fra de i bilag I omhandlede dele af sit omraade til andre dele af Tyskland eller til andre medlemsstater.
2. Restriktionerne i stk. 1 gaelder ikke for svin, der
a) kommer fra bedrifter, som er beliggende uden for det iagttagelsesdistrikt, der er oprettet omkring de udbrud, som er registreret i kommunen Damme
b) kommer fra en bedrift, for hvilken der efter den epidemiologiske undersoegelse ikke har vaeret konstateret i kontakt med en angrebet bedrift
c) har vaeret omfattet af et program til paavisning af klassisk svinepestvirusantigen og har reageret negativt: programmet gennemfoeres som anfoert i bilag II
d) transporteres til slagtning i et dertil udpeget slagteri i Tyskland, som ligger uden for det i bilag I anfoerte omraade, hvor slagtning skal finde sted senest tolv timer efter ankomsten til slagteriet.
3. Tyskland maa ikke sende avls- eller brugssvin med oprindelse paa en bedrift, som ligger uden for det i bilag I omhandlede omraade, til andre medlemsstater, medmindre svinene:
- kommer fra en bedrift, hvor der ikke er blevet indsat levende svin i en periode paa 30 dage umiddelbart forud for afsendelsen af de paagaeldende svin
- er blevet undersoegt for antistoffer mod klassisk svinepest (HC virus) og fundet negative; undersoegelsen gennemfoeres i overensstemmelse med bilag IV, punkt 1, i direktiv 80/217/EOEF inden for de sidste ti dage foer udstedelse af sundhedscertifikat
- er blevet underkastet den i Raadets direktiv 64/432/EOEF (8) fastsatte kliniske undersoegelse paa oprindelsesbedriften paa tidspunktet for udstedelse af sundhedscertifikat paa indladningsdagen; undersoegelsen omfatter alle svin og demed forbundne faciliteter paa oprindelsesbedriften; dyrene forsynes med oprindelsesbedriftens eller en eventuel samlecentrals oeremaerker, saa de kan identificeres og efterspores; transportmidler forsynes med officielt segl, som angiver oprindelsen Kreis.
4. Flytning inden for EU af de i stk. 3 omhandlede dyr er kun tilladt med tre dages varsel til bestemmelsesmedlemsstatens myndigheder.
Artikel 2
1. Tyskland maa ikke sende fersk svinekoed og koedprodukter hidroerende fra svin, der kommer fra bedrifter, som er beliggende i de i bilag I omhandlede dele af dets omraade, til andre dele af Tyskland eller til andre medlemsstater.
2. Restriktionerne i stk. 1 gaelder ikke for:
a) fersk svinekoed, der hidroerer fra slagtesvin, som opfylder betingelserne i artikel 1, stk. 2,
b) koedprodukter,
i) der er fremstillet af svinekoed som omhandlet i litra a)
ii) der har undergaaet en af de behandlinger, som er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i Raadets direktiv 80/215/EOEF af 22. januar 1980 om veterinaerpolitimaessige problemer i forbindelse med samhandelen med koedprodukter inden for Faellesskabet (9)
c) koed og koedprodukter, som i officielt forseglede transportmidler sendes til en destruktionsanstalt, der er beliggende uden for det i bilag I omhandlede omraade, og som er anfoert paa en liste, der forelaegges Kommissionen.
Artikel 3
Ved undersoegelse af svin inden slagtning er de tyske myndigheder saerligt opmaerksomme paa de tegn og laesioner, der er typiske for klassisk svinepest.
Artikel 4
1. Det sundhedscertifikat, der er omhandlet i direktiv 64/432/EOEF, og som ledsager svin, der forsendes fra Tyskland, forsynes med foelgende paategning:
»Dyr, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 94/27/EF af 20. januar 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 93/566/EF.«
2. Koed, der forsendes fra Tyskland, ledsages af et certifikat, der er udstedt af en embedsdyrlaege. Certifikatet forsynes med foelgende paategning:
»Koed, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 94/27/EF af 20. januar 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 93/566/EF.«
Desuden skal koed som omhandlet i artikel 2, stk. 2, litra a), der forsendes fra Tyskland, vaere ledsaget af det certifikat, der er anfoert i bilaget til Kommissionens beslutning 94/28/EF.
3. Det sundhedscertifikat, der er omhandlet i artikel 3, stk. 9, litra b), nr. ii), i Raadets direktiv 77/99/EOEF af 21. december 1976 om sundhedsmaessige problemer i forbindelse med handel med koedprodukter inden for Faellesskabet (10), og som ledsager koedprodukter, der forsendes fra Tyskland, forsynes med foelgende paategning:
»Produkter, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 94/27/EF 20. januar 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 93/566/EF.«
Artikel 5
Tyskland gennemfoerer serologiske undersoegelser af svin, der holdes:
a) i dele af Tyskland uden for det i bilag I omhandlede omraade, for antistoffer mod klassisk svinepestvirus (HC virus) i overensstemmelse med kravene i bilag III, kapitel I
b) i det i bilag I omhandlede omraade, for antistoffer mod klassisk svinepestvirus (HC virus) i overensstemmelse med kravene i bilag III, kapitel II.
Resultaterne af undersoegelsesprogrammet og en epidemiologisk analyse forelaegges Kommissionen hver anden uge.
Artikel 6
Tyskland paaser, at koeretoejer, der har vaeret anvendt til transport af svin, rengoeres og desinficeres, hver gang de har vaeret i brug, og fremlaegger bevis for denne desinfektion.
Artikel 7
Tyskland opretter et nationalt krisecenter, der har til opgave at:
- indsamle data om den overvaagning, der gennemfoeres af delstaternes myndigheder
- koordinere foranstaltningerne i forbindelse med akutte dyresundhedsproblemer, herunder isaer den epidemiologiske undersoegelse af disse problemer i samarbejde med delstaternes myndigheder.
Det nationale krisecenter skal raade over tilstraekkelige midler til at varetage disse opgaver, herunder:
- personale uddannet i epidemiologiske undersoegelser
- edb-faciliteter
- hurtige kommunikationsforbindelser til delstaternes og andre myndigheder.
Artikel 8
Medlemsstaterne aendrer de foranstaltninger, de anvender paa samhandelen, for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning. De underretter straks Kommissionen herom.
Artikel 9
Beslutning 93/566/EF med aendringer ophaeves.
Artikel 10
Beslutningen vil blive efterproevet inden den 15. marts 1994, idet der tages hensyn til udviklingen i dyresygdomssituationen i Tyskland.
Artikel 11
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. januar 1994.

Labels: 3
18
6