Document ID: 32004R2216

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2216/2004
z dnia 21 grudnia 2004 r.
w sprawie standaryzowanego i zabezpieczonego systemu rejestrów stosownie do dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz decyzji nr 280/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
SPIS TREŚCI
Rozdział I
Przedmiot i definicje
Rozdział II
Rejestry i dzienniki transakcji
Rozdział III
Zawartość rejestrów
Sekcja 1
Składanie raportów i poufność
Sekcja 2
Rachunki
Sekcja 3
Rachunki stron
Sekcja 4
Rachunki posiadania operatora
Sekcja 5
Osobiste rachunki posiadania
Sekcja 6
Tabele
Sekcja 7
Kody i identyfikatory
Rozdział IV
Sprawdzenia i procedury
Sekcja 1
Blokowanie rachunków
Sekcja 2
Automatyczne sprawdzenia oraz proces uzgadniania danych
Sekcja 3
Wykonanie i finalizacja procesów
Rozdział V
Transakcje
Sekcja 1
Rozdzielenie i wydanie przydziałów na okres 2005-2007
Sekcja 2
Rozdzielenie i wydanie przydziałów na okres 2008-2012 oraz każdy kolejny pięcioletni okres
Sekcja 3
Przekazania i uprawnienia
Sekcja 4
Zweryfikowane emisje
Sekcja 5
Odstąpienie przydziałów
Sekcja 6
Anulowanie i wycofanie
Sekcja 7
Anulowanie i wymiana
Sekcja 8
Dobrowolne anulowanie i wycofanie
Rozdział VI
Normy zabezpieczenia, uwierzytelnienie i prawa dostępu
Rozdział VII
Dostępność i rzetelność informacji
Rozdział VIII
Zapisy i opłaty
Rozdział IX
Przepisy końcowe
Załącznik I
Załącznik II
Załącznik III
Załącznik IV
Załącznik V
Załącznik VI
Tabela VI-1:
Kod identyfikacji jednostki
Tabela VI-2:
Ważne kombinacje: początkowy typ jednostki - uzupełniający typ jednostki
Tabela VI-3:
Kod identyfikacji rachunku
Tabela VI-4:
Kod identyfikacji pozwolenia
Tabela VI-5:
Kod identyfikacji posiadacza rachunku
Tabela VI-6:
Kod identyfikacji instalacji
Tabela VI-7:
Kod identyfikacji korelacji
Załącznik VII
Załącznik VIII
Tabela VIII-1:
Schemat sekwencji komunikatów dla procesów dotyczących rachunku lub zweryfikowanych emisji
Tabela VIII-2:
Schemat statusu procesów dotyczących rachunku lub zweryfikowanych emisji
Tabela VIII-3:
Składniki i funkcje dla procesów dotyczących rachunku lub zweryfikowanych emisji
Tabela VIII-4:
Składnik MgmtOfAccountWS
Tabela VIII-5:
Funkcja MgmtOfAccountWS.CreateAccount()
Tabela VIII-6:
Funkcja MgmtOfAccountWS.UpdateAccount()
Tabela VIII-7:
Funkcja MgmtOfAccountWS.CloseAccount()
Tabela VIII-8:
Funkcja MgmtOfAccountWS.UpdateVerifiedEmissions()
Tabela VIII-9:
MgmtOfAccountWS.ReceiveAccountOperationOutcome()
Tabela VIII-10:
Składnik AccountManagement
Tabela VIII-11:
Funkcja ManagementOfAccount.ValidateAccountCreation()
Tabela VIII-12:
Funkcja ManagementOfAccount.CreateAccount()
Tabela VIII-13:
Funkcja AccountManagement.ValidateAccountUpdate()
Tabela VIII-14:
Funkcja ManagementOfAccount.UpdateAccount()
Tabela VIII-15:
Funkcja ManagementOfAccount.ValidateAccountClosure()
Tabela VIII-16:
ManagementOfAccount.CloseAccount()
Tabela VIII-17:
ManagementOfAccount.ValidateVerifiedEmissionsUpdate()
Tabela VIII-18:
ManagementOfAccount.UpdateVerifiedEmissions
Tabela VIII-19:
Drugorzędne sprawdzenia
Załącznik IX
Tabela IX-1:
Trzeciorzędne sprawdzenia
Załącznik X
Tabela X-1:
Drugorzędne sprawdzenia
Załącznik XI
Załącznik XII
Tabela XII-1:
Kody odpowiedzi niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty
Załącznik XIII
Załącznik XIV
Załącznik XV
Załącznik XVI
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającą system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającą dyrektywę Rady 96/61/WE (1), w szczególności jej art. 19 ust. 3,
uwzględniając decyzję nr 280/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. dotyczącą mechanizmu monitorowania emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz wykonania Protokołu z Kioto (2), w szczególności jej art. 6 ust. 1 akapit pierwszy, zdanie drugie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Niezbędny jest zintegrowany wspólnotowy system rejestrów zawierający rejestry Wspólnoty oraz jej Państw Członkowskich ustanowione stosownie do art. 6 decyzji nr 280/2004/WE, które obejmują rejestry ustanowione stosownie do art. 19 dyrektywy 2003/87/WE oraz niezależny dziennik transakcji Wspólnoty ustanowiony stosownie do art. 20 tejże dyrektywy, w celu zapewnienia, aby wydawanie, przekazywanie i anulowanie przydziałów nie powodowało nieprawidłowości i aby transakcje były zgodne ze zobowiązaniami wynikającymi z Konwencji Ramowej Narodów Zjednoczonych w sprawie Zmian Klimatu (UNFCCC) oraz Protokołu z Kioto.
(2)
Zgodnie z dyrektywą 2003/4/WE z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie publicznego dostępu do informacji dotyczących środowiska (3) oraz decyzji 19/CP.7 Konferencji Stron UNFCCC należy regularnie udostępniać do publicznej wiadomości dokładne sprawozdania w celu zapewnienia, aby społeczeństwo miało dostęp do informacji utrzymywanych w zintegrowanym systemie rejestrów, z zastrzeżeniem określonych wymogów poufności.
(3)
Należy przestrzegać ustawodawstwa Wspólnoty dotyczącego ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych oraz swobodnego przepływu tych danych, w szczególności dyrektywy 95/46/WE w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (4), dyrektywy 2002/58/WE dotyczącej przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (5) oraz rozporządzenia (WE) nr 45/2001 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (6), tam, gdzie dotyczą one informacji utrzymywanych i przetwarzanych stosownie do niniejszego rozporządzenia.
(4)
Każdy rejestr powinien zawierać jeden rachunek Strony dotyczący utrzymywania, jeden rachunek dotyczący wycofania oraz rachunki anulowania i wymiany wymagane stosownie do decyzji 19/CP.7 Konferencji Stron UNFCCC dla każdego okresu zobowiązania i każdy rejestr ustanowiony stosownie do art. 19 dyrektywy 2003/87/WE powinien zawierać rachunki utrzymywania przeznaczone dla operatorów i innych osób, wymagane do spełnienia wymagań tejże dyrektywy. Każdy taki rachunek powinien być stworzony zgodnie ze znormalizowanymi procedurami w celu zapewnienia integralności systemu rejestrów oraz publicznego dostępu do informacji utrzymywanych w tym systemie.
(5)
Artykuł 6 decyzji nr 280/2004/WE wymaga, aby Wspólnota i jej Państwa Członkowskie zastosowały funkcjonalne i techniczne specyfikacje dotyczące standardów wymiany danych dla systemu rejestrów zgodnie z Protokołem z Kioto, opracowane stosownie do decyzji 24/CP.8 Konferencji Stron UNFCCC w sprawie ustanowienia i prowadzenia rejestrów i niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty. Zastosowanie i opracowanie tych specyfikacji w odniesieniu do zintegrowanego systemu rejestrów Wspólnoty pozwala na włączenie rejestrów ustanowionych stosownie do art. 19 dyrektywy 2003/87/WE do rejestrów ustanowionych stosownie do art. 6 decyzji nr 2800/2004/WE.
(6)
Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty będzie wykonywał automatyczne sprawdzenia wszystkich procesów w systemie rejestrów Wspólnoty dotyczących przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków i jednostek Kioto, a niezależny dziennik transakcji UNFCCC będzie wykonywał automatyczne sprawdzenia procesów dotyczących jednostek Kioto w celu zapewnienia, że nie ma nieprawidłowości. Procesy, które uzyskają negatywne wyniki tych sprawdzeń, zostaną przerwane w celu zapewnienia, aby transakcje w systemie rejestrów Wspólnoty spełniały wymagania dyrektywy 2003/87/WE oraz wymagania opracowane stosownie do UNFCCC i Protokołu z Kioto.
(7)
Wszystkie transakcje w systemie rejestrów Wspólnoty powinny być wykonywane zgodnie ze znormalizowanymi procedurami i, gdzie to konieczne, zgodnie ze zharmonizowanym terminarzem, aby zapewnić zgodność z wymaganiami dyrektywy 2003/87/WE oraz z wymaganiami opracowanymi stosownie do UNFCCC i Protokołu z Kioto i aby zabezpieczyć integralność tego systemu.
(8)
Należy zastosować minimum norm zabezpieczenia i zharmonizowanych wymogów do uwierzytelniania i praw dostępu w celu ochrony bezpieczeństwa informacji utrzymywanych w zintegrowanym systemie rejestrów Wspólnoty.
(9)
Centralny Administrator i każdy administrator rejestrów powinien zapewnić, aby przerwy w działaniu zintegrowanego systemu rejestrów Wspólnoty były ograniczone do minimum poprzez podejmowanie wszelkich możliwych kroków w celu zapewnienia dostępności rejestrów oraz niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty i poprzez zapewnienie solidnych systemów i procedur dla zabezpieczenia wszystkich informacji.
(10)
Zapisy dotyczące wszystkich procesów, operatorów i osób fizycznych w systemie rejestrów Wspólnoty powinny być przechowywane zgodnie z normami rejestracji danych określonymi w funkcjonalnych i technicznych specyfikacjach dotyczących standardów wymiany danych dla systemów rejestrów według Protokołu z Kioto, opracowanych stosownie do decyzji 24/CP.8 Konferencji Stron UNFCCC.
(11)
Pomocny w zapewnieniu integralności systemu rejestrów Wspólnoty będzie przejrzysty system grzywien oraz zakaz pobierania opłat od posiadaczy rachunków za określone transakcje w tymże systemie.
(12)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu przytoczoną w art. 23 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE oraz w art. 9 ust. 2 decyzji nr 280/2004/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
PRZEDMIOT I DEFINICJE
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie ustanawia ogólne przepisy, specyfikacje funkcjonalne i techniczne oraz wymagania dotyczące prowadzenia i utrzymania znormalizowanego i zabezpieczonego systemu rejestrów w postaci standaryzowanych elektronicznych baz danych zawierających wspólne elementy danych. Przewiduje ono także sprawny system łączności pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty a niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC.
Artykuł 2
Definicje
Na potrzeby niniejszego rozporządzenia znajdują zastosowanie definicje określone w art. 3 dyrektywy 2003/87/WE. Stosuje się ponadto następujące definicje:
a)
„okres 2005-2007” oznacza okres od 1 stycznia 2005 r. do 31 grudnia 2007 r. wymieniony w art. 11 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE;
b)
„okres 2008-2012 i kolejne pięcioletnie okresy” oznacza okres od 1 stycznia 2008 r. do 31 grudnia 2012 r. wraz z kolejnymi pięcioletnimi okresami, wymieniony w art. 11 ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE;
c)
„posiadacz rachunku” oznacza osobę, która utrzymuje rachunek w systemie rejestrów;
d)
„przydzielona ilość” oznacza ilość emisji gazów cieplarnianych w tonach równoważnika dwutlenku węgla, obliczoną zgodnie z poziomami emisji określonymi stosownie do art. 7 decyzji nr 280/2004/WE;
e)
„jednostka przydzielonej ilości” (AAU) oznacza jednostkę wydaną stosownie do art. 7 ust. 3 decyzji nr 280/2004/WE;
f)
„upoważniony przedstawiciel” oznacza osobę fizyczną upoważnioną do reprezentowania Centralnego Administratora, administratora rejestru, posiadacza rachunku lub weryfikatora stosownie do art. 23;
g)
„rejestr CDM” oznacza rejestr mechanizmu właściwego rozwoju ustanowiony, obsługiwany i utrzymywany przez radę wykonawczą ds. mechanizmu właściwego rozwoju stosownie do art. 12 Protokołu z Kioto oraz decyzji przyjętych stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto;
h)
„Centralny Administrator” oznacza osobę wyznaczona przez Komisję stosownie do art. 20 dyrektywy 2003/87/WE w celu prowadzenia i utrzymywania niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty;
i)
„niezależny dziennik transakcji” niezależny dziennik transakcji przewidziany w art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE w celu rejestrowania wydawania, przekazywania i anulowania przydziałów, oraz ustanowiony, obsługiwany i utrzymywany zgodnie z art. 5;
j)
„kompetentny organ” oznacza organ lub organy wyznaczone przez Państwo Członkowskie stosownie do art. 18 dyrektywy 2003/87/WE;
k)
„rozbieżność” oznacza nieprawidłowość wykrytą przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty lub niezależny dziennik transakcji UNFCCC, wskutek której proponowany proces nie spełnia wymagań określonych na podstawie dyrektywy 2003/87/WE, opracowanych w niniejszym rozporządzeniu, oraz wymagań opracowanych stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto;
l)
„przydział na okoliczność siły wyższej” oznacza przydział w przypadku siły wyższej stosownie do art. 29 dyrektywy 2003/87/WE;
m)
„niezgodność” oznacza nieprawidłowość wykrytą przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty lub niezależny dziennik transakcji UNFCCC, wskutek której informacje dotyczące przydziałów, rachunków lub jednostek Kioto, dostarczone przez rejestr w ramach okresowego procesu uzgadniania, różnią się od informacji zawartych w jednym lub drugim niezależnym dzienniku transakcji;
n)
„jednostka Kioto” oznacza AAU, RMU, ERU lub CER;
o)
„proces” oznacza dowolny proces wymieniony w art. 32;
p)
„rejestr” oznacza rejestr ustanowiony, obsługiwany i utrzymywany stosownie do art. 6 decyzji nr 280/2004/WE, obejmujący rejestr ustanowiony stosownie do art. 19 dyrektywy 2003/87/WE;
q)
„administrator rejestru” oznacza wyznaczony przez Państwo Członkowskie lub Komisję kompetentny organ, osoby lub osobę, która prowadzi i utrzymuje rejestr zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2003/87/WE, decyzji nr 280/2004/WE oraz niniejszego rozporządzenia;
r)
„jednostka usunięcia” (RMU) oznacza jednostkę wydaną stosownie do art. 3 Protokołu z Kioto;
s)
„tymczasowa CER” (tCER) to jednostka CER wydana na działalność związaną z projektami zalesiania lub ponownego zalesiania w ramach CDM (mechanizmu właściwego rozwoju), która, podlegając decyzjom przyjętym stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto, wygasa z końcem okresu zobowiązania następującym po okresie, w którym został wydany;
t)
„długoterminowa CER” (lCER) to jednostka CER wydana na działalność związaną z projektami zalesiania lub ponownego zalesiania w ramach CDM, która, podlegając decyzjom przyjętym stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto, wygasa z końcem okresu kredytowania działalności związanej z projektem zalesiania lub ponownego zalesiania;
u)
„rejestr krajów trzecich” oznacza rejestr ustanowiony, obsługiwany i utrzymywany przez kraj wymieniony w załączniku B do Protokołu z Kioto, który ratyfikował Protokół z Kioto i nie jest Państwem Członkowskim;
v)
„transakcja” oznacza wydanie, przekazanie, nabycie, odstąpienie, anulowanie i wymianę przydziałów oraz wycofanie jednostek ERU, CER, AAU, RMU i przeniesienie jednostek ERU, CER i AAU;
w)
„niezależny dziennik transakcji UNFCCC” oznacza niezależny dziennik transakcji ustanowiony, obsługiwany i utrzymywany przez Sekretariat Konwencji Ramowej Narodów Zjednoczonych w sprawie Zmian Klimatu;
x)
„weryfikator” oznacza kompetentny, niezależny, akredytowany organ weryfikacyjny odpowiedzialny za wykonanie procesu weryfikacji i składanie z niego sprawozdania zgodnie ze szczegółowymi wymaganiami ustanowionymi przez Państwo Członkowskie stosownie do załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE;
y)
„rok” oznacza rok kalendarzowy, określony według czasu uniwersalnego.
ROZDZIAŁ II
REJESTRY I DZIENNIKI TRANSAKCJI
Artykuł 3
Rejestry
1. Każde Państwo Członkowskie i Komisja ustanowi do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia rejestr w postaci standaryzowanej elektronicznej bazy danych.
2. Każdy rejestr obejmuje sprzęt i oprogramowanie komputerowe określone w załączniku I, jest dostępny poprzez Internet i odpowiada funkcjonalnym i technicznym specyfikacjom wymaganym przez niniejsze rozporządzenie.
3. Każdy rejestr będzie zdolny do prawidłowego wykonywania do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia wszystkich procesów dotyczących zweryfikowanych emisji i rachunków określonych w załączniku VIII, procesu uzgadniania określonego w załączniku X oraz wszystkich procesów administracyjnych określonych w załączniku XI.
Każdy rejestr będzie zdolny do prawidłowego wykonywania do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia wszystkich procesów dotyczących przydziałów Kioto i jednostek Kioto określonych w załączniku IX, z wyjątkiem procesów mających oznaczenia typu 04-00, 06-00, 07-00 i 08-00.
Do 31 marca 2005 r. każdy rejestr będzie zdolny do prawidłowego wykonywania procesów dotyczących przydziałów i jednostek Kioto mających oznaczenia typu 04-00, 06-00, 07-00 i 08-00, określonych w załączniku IX.
Artykuł 4
Skonsolidowane rejestry
Państwo Członkowskie lub Komisja może ustanowić, obsługiwać i utrzymywać swój rejestr w sposób skonsolidowany wraz z jednym lub większą liczbą Państw Członkowskich albo Wspólnotą pod warunkiem, że jego rejestr pozostanie rozróżnialny.
Artykuł 5
Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty
1. Do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia zostanie ustanowiony przez Komisję niezależny dziennik transakcji Wspólnoty w postaci standaryzowanej elektronicznej bazy danych.
2. Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty obejmuje sprzęt i oprogramowanie komputerowe określone w załączniku I, jest dostępny przez Internet i odpowiada funkcjonalnym i technicznym specyfikacjom wymaganym przez niniejsze rozporządzenie.
3. Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty jest obsługiwany i utrzymywany zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia przez Centralnego Administratora wyznaczonego stosownie do art. 20 dyrektywy 2003/87/WE.
4. Centralny Administrator dostarcza procedur administracyjnych wymienionych w załączniku XI w celu umożliwienia integralności danych w systemie rejestrów.
5. Centralny Administrator wykonuje procesy dotyczące przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków lub jednostek Kioto tylko w takim zakresie, w jakim jest to niezbędne do wypełniania jego funkcji jako Centralnego Administratora.
6. Do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia niezależny dziennik transakcji Wspólnoty będzie zdolny do prawidłowego wykonywania wszystkich procesów dotyczących przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków lub jednostek Kioto określonych w załącznikach VIII i IX.
Do dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia niezależny dziennik transakcji Wspólnoty będzie zdolny do wykonywania procesu uzgadniania określonego w załączniku X i procesów administracyjnych określonych w załączniku XI.
Artykuł 6
Łącze komunikacji pomiędzy rejestrami i niezależnymi dziennikami transakcji Wspólnoty
1. Do 31 grudnia 2004 r. ustanowione zostanie łącze komunikacji pomiędzy każdym rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty.
Po pomyślnym wykonaniu procedur testowania określonych w załączniku XIII i procedur inicjalizacji określonych w załączniku XIV oraz powiadomieniu o tym stosownego administratora rejestru Centralny Administrator uaktywnia łącze komunikacji.
2. Od 1 stycznia 2005 r. aż do ustanowienia łącza komunikacyjnego wymienionego w art. 7 wszystkie procesy dotyczące przydziałów, zweryfikowanych emisji i rachunków będą wykonywane poprzez wymianę danych za pośrednictwem niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty.
3. Komisja może polecić Centralnemu Administratorowi, aby czasowo zawiesił proces wymieniony w załącznikach VIII i IX, zainicjowany przez dany rejestr, jeżeli proces ten nie jest wykonywany zgodnie z art. 32-37.
Komisja może polecić Centralnemu Administratorowi, aby czasowo zawiesił łącze komunikacji pomiędzy danym rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty lub aby zawiesił wszystkie lub niektóre z procesów wymienionych w załącznikach VIII i IX, jeżeli rejestr ten nie jest obsługiwany i utrzymywany zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 7
Łącze komunikacji pomiędzy niezależnymi dziennikami transakcji
Niezwłocznie po ustanowieniu niezależnego dziennika transakcji UNFCCC ustanowione zostanie łącze komunikacji pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC.
Po ustanowieniu takiego łącza wszystkie procesy dotyczące przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków i jednostek Kioto będą wykonywane poprzez wymianę danych za pośrednictwem niezależnego dziennika transakcji UNFCCC, a następnie wprowadzane do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty.
Artykuł 8
Administratorzy rejestrów
1. Każde Państwo Członkowskie wyznacza administratora rejestru do obsługi i utrzymywania swojego rejestru zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia.
Państwa Członkowskie i Komisja zapewniają, aby nie było konfliktu interesów pomiędzy administratorem rejestru a jego posiadaczami rachunków lub pomiędzy administratorem rejestru a Centralnym Administratorem.
2. Do 1 września 2004 r. każde Państwo Członkowskie przekaże Komisji dane osobowe i kontaktowe swojego administratora rejestru zgodnie z procedurą inicjalizacji określoną w załączniku XIV.
3. Państwa Członkowskie i Komisja zachowują ostateczną odpowiedzialność i kompetencje w zakresie obsługi i prowadzenia swoich rejestrów.
4. Komisja wraz z administratorami rejestrów każdego Państwa Członkowskiego i Centralnym Administratorem koordynuje wypełnienie wymagań niniejszego rozporządzenia.
ROZDZIAŁ III
ZAWARTOŚĆ REJESTRÓW
SEKCJA 1
Składanie raportów i poufność
Artykuł 9
Składanie raportów
1. Każdy administrator rejestru udostępnia informacje wymienione w załączniku XVI odbiorcom wymienionym w załączniku XVI z częstotliwościami określonymi tamże w sposób przejrzysty i zorganizowany poprzez internetową stronę swojego rejestru. Administratorzy rejestrów nie wydają dodatkowych informacji utrzymywanych w rejestrze.
2. Centralny Administrator udostępnia informacje wymienione w załączniku XVI odbiorcom wymienionym w załączniku XVI i z częstotliwościami określonymi tamże w sposób przejrzysty i zorganizowany poprzez internetową stronę niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty. Centralny Administrator nie wydaje dodatkowych informacji utrzymywanych w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty.
3. Każda internetowa strona umożliwia odbiorcom sprawozdań wymienionych w załączniku XVI zapytywanie o te raporty przy użyciu funkcji przeszukiwania.
4. Każdy administrator jest odpowiedzialny za ścisłość informacji, które pochodzą z jego rejestru i są udostępnianie za pośrednictwem internetowej strony niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty.
5. Ani niezależny dziennik transakcji Wspólnoty, ani rejestry nie wymagają od posiadaczy rachunków przedstawiania informacji cenowych dotyczących przydziałów lub jednostek Kioto.
Artykuł 10
Poufność
1. Wszystkie informacje, w tym stany wszystkich rachunków i wszystkie dokonane transakcje, przechowywane w rejestrach i w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty w odniesieniu do wszelkich celów innych niż wypełnianie wymagań niniejszego rozporządzenia, dyrektywy 2003/87/WE lub przepisów krajowego prawa uważane są za poufne.
2. Informacje przechowywane w rejestrach nie mogą być wykorzystywane inaczej niż do obsługi i utrzymania tych rejestrów zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia bez uprzedniej zgody odnośnego posiadacza rachunku.
3. Każdy kompetentny organ i administrator rejestru wykonuje procesy dotyczące przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków lub jednostek Kioto tylko w takim zakresie, w jakim jest to niezbędne do wypełniania przez niego jego funkcji, jako kompetentnego organu lub administratora rejestru.
SEKCJA 2
Rachunki
Artykuł 11
Rachunki
1. Począwszy od 1 stycznia 2005 r., każdy rejestr będzie zawierał co najmniej jeden rachunek posiadania Strony, utworzony zgodnie z art. 12.
2. Począwszy od 1 stycznia 2005 r., każdy rejestr Państwa Członkowskiego zawierać będzie jeden rachunek posiadania operatora dla każdej instalacji, utworzony zgodnie z art. 15, i każdy rachunek będzie zawierał co najmniej jeden osobisty rachunek posiadania, utworzony zgodnie z art. 15.
3. Począwszy od 1 stycznia 2005 r., każdy rejestr będzie zawierał jeden rachunek wycofania i jeden rachunek anulowania dla okresu 2005-2007 oraz jeden rachunek anulowania dla okresu 2008-2012, utworzony zgodnie z art. 12.
4. Począwszy od 1 stycznia 2008 r. i od 1 stycznia pierwszego roku każdego kolejnego pięcioletniego okresu, każdy rejestr będzie zawierał jeden rachunek wycofania i jeden rachunek anulowania oraz rachunki wymiany wymagane przez stosowne decyzje przyjęte stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto za okres 2008-2012 i za każdy następny pięcioletni okres, utworzone zgodnie z art. 12.
5. Jeśli nie postanowiono inaczej, wszystkie rachunki będą zdolne do utrzymywania przydziałów i jednostek Kioto.
SEKCJA 3
Rachunki Stron
Artykuł 12
Tworzenie rachunków Stron
1. Stosowny organ Państwa Członkowskiego i Komisja składają wniosek do swojego odnośnego administratora rejestru o utworzenie w ich rejestrach rachunków wymienionych w art. 11 ust. 1, 3 i 4.
Wnioskodawca dostarcza administratorowi rejestru informacje wymagane w sposób zasadny przez administratora rejestru. Informacje te obejmują informacje określone w załączniku IV.
2. W ciągu 10 dni od otrzymania wniosku zgodnie z ust. 1 lub aktywacji łącza komunikacji pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty, w zależności od tego, co nastąpi później, administrator rejestru tworzy rachunek w rejestrze zgodnie z procedurą tworzenia rachunku określoną w załączniku VIII.
3. Wnioskodawca wymieniony w ust. 1 w ciągu 10 dni powiadamia swojego administratora rejestru o wszelkich zmianach w informacjach, które dostarczył swojemu administratorowi rejestru stosownie do ust. 1. W ciągu 10 dni od otrzymania takiego powiadomienia administrator rejestru uaktualnia te informacje zgodnie z procedurą uaktualniania rachunku określoną w załączniku VIII.
4. Administrator rejestru może wymagać, aby wnioskodawcy wymienieni w ust. 1 zgodzili się na spełnienie rozsądnych warunków w stosunku do kwestii określonych w załączniku V.
Artykuł 13
Zamknięcie rachunków Stron
W ciągu 10 dni od otrzymania od stosownego kompetentnego organu Państwa Członkowskiego lub od Komisji wniosku o zamknięcie rachunku posiadania Strony administrator jego rejestru zamyka rachunek zgodnie z procedurą zamykania rachunku określoną w załączniku VIII.
Artykuł 14
Powiadomienie
Administrator rejestru niezwłocznie powiadamia posiadacza rachunku o utworzeniu lub uaktualnieniu jego rachunków Strony lub zamknięciu jego rachunków posiadania Strony.
SEKCJA 4
Rachunki posiadania operatora
Artykuł 15
Tworzenie rachunków posiadania operatora
1. W ciągu 14 dni od wydania każdego pozwolenia na emisję gazów cieplarnianych operatorowi instalacji, gdy instalacja ta nie była dotychczas objęta takim pozwoleniem, lub aktywacji łącza komunikacji pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty, w zależności od tego, co nastąpi później, kompetentny organ lub operator, gdy tak zażąda kompetentny operator, dostarcza administratorowi rejestru Państwa Członkowskiego informacje określone w załączniku III.
2. W ciągu 10 dni od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 1, lub aktywacji łącza komunikacji pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty, w zależności od tego, co nastąpi później, operator rejestru tworzy w swoim rejestrze rachunek posiadania operatora, wymieniony w art. 11 ust. 2, dla każdej instalacji zgodnie z procedurą tworzenia rachunku określoną w załączniku VIII.
3. Kompetentny organ lub operator, gdy tak zażąda kompetentny organ, w ciągu 10 dni powiadamia administratora rejestru o wszelkich zmianach w informacjach dostarczonych administratorowi rejestru stosownie do ust. 1. W ciągu 10 dni od otrzymania takiego powiadomienia administrator rejestru uaktualnia dane operatora zgodnie z procedurą uaktualniania rachunku określoną w załączniku VIII.
4. Administrator rejestru może wymagać, aby operatorzy zgodzili się na spełnienie rozsądnych warunków w stosunku do kwestii określonych w załączniku V.
Artykuł 16
Utrzymywanie jednostek Kioto w rachunkach posiadania operatora
Rachunek posiadania operatora będzie zdolny do utrzymywania jednostek Kioto, gdy będzie to dopuszczone przez ustawodawstwo Państwa Członkowskiego lub Komisję.
Artykuł 17
Zamknięcie rachunków posiadania operatora
1. W ciągu 10 dni kompetentny organ powiadamia administratora rejestru o cofnięciu lub odstąpieniu pozwolenia na emisję gazów cieplarnianych dla danej instalacji, wskutek czego nie jest ona objęta żadnym takim pozwoleniem. Bez uszczerbku dla postanowień ust. 2 administrator rejestru zamyka wszystkie rachunki posiadania operatora odnoszące się do tego cofnięcia lub odstąpienia zgodnie z procedurą zamykania rachunków określoną w załączniku VIII w dniu 30 czerwca w następnym roku po wystąpieniu cofnięcia lub odstąpienia, jeżeli pozycja w tabeli statusu zgodności za ostatni rok dla odnośnej instalacji przedstawia wartość większą lub równą zeru. Jeżeli wartość pozycji w tabeli statusu zgodności za ostatni rok dla danej instalacji jest mniejsza od zera, to administrator rejestru zamyka rachunek w następnym dniu po tym, w którym wartość pozycji jest większa lub równa zeru, lub w następnym dniu po tym, w którym kompetentny organ polecił mu zamknięcie rachunku z uwagi na to, iż nie ma uzasadnionych podstaw, aby spodziewać się odstąpienia dalszych przydziałów przez operatora instalacji.
2. Jeżeli występuje dodatnie saldo przydziałów lub jednostek Kioto na rachunku posiadania operatora, który administrator ma zamknąć zgodnie z ust. 1, to administrator rejestru najpierw żąda od operatora wskazania innego rachunku w systemie rejestrów, na który takie przydziały lub jednostki Kioto zostaną wówczas przekazane.
Artykuł 18
Powiadomienie
Administrator rejestru niezwłocznie powiadamia posiadacza rachunku o utworzeniu, uaktualnieniu lub zamknięciu rachunku posiadania jego operatora.
SEKCJA 5
Osobiste rachunki posiadania
Artykuł 19
Utworzenie osobistych rachunków posiadania
1. Wniosek o utworzenie osobistego rachunku posiadania składany jest do administratora rejestru, którego wniosek ten dotyczy.
Wnioskodawca dostarcza administratorowi rejestru informacje w sposób zasadny wymagane przez administratora rejestru. Informacje te obejmują informacje określone w załączniku IV.
2. W ciągu 10 dni od otrzymania wniosku zgodnie z ust. 1 lub aktywacji łącza komunikacji pomiędzy rejestrem a niezależnym dziennikiem Wspólnoty, w zależności od tego, co nastąpi później, administrator rejestru tworzy w swoim rejestrze osobisty rachunek posiadania zgodnie z procedurą tworzenia rachunków określoną w załączniku VIII.
Administrator rejestru nie może ustanowić w swoim rejestrze więcej niż 99 osobistych rachunków posiadania na nazwisko jednej osoby.
3. W ciągu 10 dni wnioskodawca powiadamia administratora rejestru o wszelkich zmianach w danych przekazanych administratorowi rejestru stosownie do ust. 1. W ciągu 10 dni od otrzymania takiego powiadomienia administrator rejestru uaktualnia dane tejże osoby zgodnie z procedurą uaktualniania rachunków określoną w załączniku VIII.
4. Administrator rejestru może wymagać, aby wnioskodawcy, o których mowa w ust. 1, zgodzili się na spełnienie rozsądnych warunków w stosunku do kwestii określonych w załączniku V.
Artykuł 20
Utrzymywanie jednostek Kioto na osobistych rachunkach posiadania
Osobisty rachunek posiadania jest zdolny do utrzymywania jednostek Kioto, gdy jest to dopuszczalne przez ustawodawstwo Państwa Członkowskiego lub Wspólnoty.
Artykuł 21
Zamknięcie osobistych rachunków posiadania
1. W ciągu 10 dni od otrzymania od danej osoby wniosku o zamknięcie jej osobistego rachunku posiadania administrator rejestru zamyka rachunek zgodnie z procesem zamykania rachunków określoną w załączniku VIII.
2. Jeżeli osobisty rachunek posiadania wykazuje zerowe saldo i w ciągu 12 miesięcy nie zostały zapisane w nim żadne transakcje, to administrator rejestru powiadamia posiadacza rachunku, że jego osobisty rachunek posiadania zostanie zamknięty w ciągu 60 dni, o ile administrator rejestru nie otrzyma w ciągu tego okresu wniosku posiadacza rachunku o utrzymanie jego osobistego rachunku posiadania. Jeżeli administrator rejestru nie otrzyma takiego wniosku od posiadacza rachunku, to zamyka rachunek zgodnie z procedurą określoną w załączniku VIII.
Artykuł 22
Powiadomienie
Administrator rejestru niezwłocznie powiadamia każdego posiadacza rachunku o utworzeniu, uaktualnieniu lub zamknięciu jego rachunku posiadania.
Artykuł 23
Upoważnieni przedstawiciele
1. Każdy posiadacz rachunku wyznaczy głównego i drugorzędnego upoważnionego przedstawiciela dla każdego rachunku utworzonego zgodnie z art. 12, 15 i 19. Wnioski do administratora rejestru o wykonanie procesów są składane przez upoważnionego przedstawiciela w imieniu posiadacza rachunku.
2. Każde Państwo Członkowskie i Komisja mogą pozwolić posiadaczom rachunków utrzymywanych w ich rejestrze na wyznaczenie dodatkowego upoważnionego przedstawiciela, którego zgoda, oprócz zgody głównego lub drugorzędnego upoważnionego przedstawiciela, jest wymagana do złożenia wniosku do ich administratora rejestru o wykonanie jednego lub więcej procesów stosownie do art. 49 ust. 1 oraz art. 52, 53 i 62.
3. Każdy weryfikator wyznacza co najmniej jednego upoważnionego przedstawiciela w celu wprowadzania lub zatwierdzania wpisów rocznych zweryfikowanych emisji dotyczących danej instalacji do tabeli zweryfikowanych emisji zgodnie z art. 51 ust. 1.
4. Każdy administrator rejestru i Centralny Administrator wyznaczają co najmniej jednego upoważnionego przedstawiciela w celu obsługi i utrzymywania ich rejestru oraz niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w imieniu tegoż administratora.
SEKCJA 6
Tabele
Artykuł 24
Tabele
1. Począwszy od 1 stycznia 2005 r., rejestr każdego Państwa Członkowskiego zawiera jedną tabelę zweryfikowanych emisji, jedną tabelę odstąpionych przydziałów oraz jedną tabelę statusu zgodności.
Każdy rejestr może zawierać dodatkowe tabele przeznaczone do innych celów.
2. Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty zawiera jedną tabelę planu krajowego rozdzielenia dla każdego Państwa Członkowskiego za okres 2005-2007, za okres 2008-2012 i za każdy kolejny pięcioletni okres.
Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty może zawierać dodatkowe tabele przeznaczone do innych celów.
3. Tabele w rejestrze każdego Państwa Członkowskiego zawierają informacje określone w załączniku II. Rachunki posiadania operatora oraz osobiste rachunki posiadania zawierają informacje określone w załączniku XVI.
Tabela planu krajowego rozdzielenia zawarta w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty zawiera informacje określone w załączniku XIV.
SEKCJA 7
Kody i identyfikatory
Artykuł 25
Kody
Każdy rejestr zawiera kody wprowadzania określone w załączniku VII oraz kory odpowiedzi określone w załączniku XII w celu zapewnienia prawidłowej interpretacji informacji wymienianych podczas każdego procesu.
Artykuł 26
Kody identyfikacyjne i alfanumeryczne identyfikatory rachunków
Przed utworzeniem rachunku administrator przydziela do każdego rachunku jednoznaczny kod identyfikacji rachunku oraz alfanumeryczny identyfikator podany przez posiadacza rachunku w ramach informacji podanych zgodnie z załącznikami, odpowiednio, III i VI. Przed utworzeniem rachunku administrator rejestru przydziela również posiadaczowi rachunku jednoznaczny kod identyfikacji posiadacza rachunku zawierający elementy określone w załączniku VI.
ROZDZIAŁ IV
SPRAWDZENIA I PROCEDURY
SEKCJA 1
Blokowanie rachunków
Artykuł 27
Blokowanie rachunków posiadania operatorów
1. Jeżeli na dzień 1 kwietnia każdego roku, poczynając od 2006 r., roczne zweryfikowane emisje danej instalacji za poprzedni rok nie zostały wpisane do tabeli zweryfikowanych emisji zgodnie z procedurą wpisywania zweryfikowanych emisji określoną w załączniku VIII, to administrator rejestru blokuje przekazywanie z rachunku posiadania operatora wszelkich przydziałów dotyczących tejże instalacji.
2. Gdy roczne zweryfikowane emisje instalacji za rok wymieniony w ust. 1 zostaną wprowadzone do tabeli zweryfikowanych emisji, to administrator rejestru odblokowuje rachunek.
3. Administrator rejestru niezwłocznie powiadamia odnośnego posiadacza rachunku oraz kompetentny organ o zablokowaniu i odblokowaniu każdego rachunku posiadania operatora.
4. Ustęp 1 nie dotyczy odstąpienia przydziałów stosownie do art. 52 lub anulowania i wymiany przydziałów stosownie do art. 60 i 61.
SEKCJA 2
Automatyczne sprawdzenia i proces uzgadniania danych
Artykuł 28
Wykrycie niezgodności przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty
1. Centralny Administrator zapewnia, aby niezależny dziennik transakcji Wspólnoty prowadził określone w załącznikach VIII, IX i XI automatyczne sprawdzenia wszystkich procesów dotyczących przydziałów, zweryfikowanych emisji, rachunków i jednostek Kioto w celu zapewnienia, aby nie było rozbieżności.
2. Jeżeli automatyczne sprawdzenia wymienione w ust. 1 ujawnią rozbieżność w procesie zgodnie z załącznikami VIII, IX i XI, to Centralny Administrator niezwłocznie powiadania zainteresowanego administratora lub administratorów przez odesłanie automatycznej odpowiedzi zwrotnej z wyszczególnieniem dokładnego charakteru rozbieżności, używając przy tym kodów odpowiedzi określonych w załącznikach VIII, IX i XI. Po otrzymaniu takiego kodu odpowiedzi dla danego procesu zgodnie z załącznikiem VIII lub załącznikiem IX administrator rejestru inicjującego określa ten proces i powiadamia niezależny dziennik transakcji Wspólnoty. Centralny Administrator nie uaktualnia informacji zawartych w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty. Zainteresowany administrator lub administratorzy niezwłocznie powiadamiają odnośnych posiadaczy rachunków, że proces został przerwany.
Artykuł 29
Wykrycie niezgodności przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty
1. Centralny Administrator zapewnia inicjowanie przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty procesu uzgadniania określonego w załączniku X. W tym celu niezależny dziennik transakcji Wspólnoty zapisuje wszystkie procesy dotyczące przydziałów, rachunków oraz jednostek Kioto.
Wykonując ten proces, niezależny dziennik transakcji Wspólnoty sprawdza, czy stany posiadania jednostek Kioto i przydziałów w każdym rachunku w rejestrze są identyczne z zapisami utrzymywanymi w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty.
2. Jeżeli w trakcie procesu uzgadniania została wykryta niezgodność, to Centralny Administrator niezwłocznie informuje o tym zainteresowanego administratora lub administratorów rejestrów. Jeżeli niezgodność ta nie została rozwiązana, wówczas Centralny Administrator zapewnia, aby niezależny dziennik transakcji Wspólnoty nie zezwolił na kontynuowanie jakiegokolwiek dalszego procesu według załącznika VIII i załącznika IX, dotyczącego przydziałów, rachunków lub jednostek Kioto, które są przedmiotem wcześniejszej niezgodności.
Artykuł 30
Wykrycie rozbieżności i niezgodności przez niezależny dziennik transakcji UNFCCC
1. Jeżeli po automatycznym sprawdzeniu niezależny dziennik transakcji UNFCCC informuje zainteresowanego administratora lub administratorów rejestrów o rozbieżności w pewnym procesie, wówczas administrator rejestru inicjującego przerywa ten proces i informuje o tym niezależny dziennik transakcji UNFCCC. Zainteresowany administrator lub administratorzy rejestrów niezwłocznie informują odnośnych posiadaczy rachunków o przerwaniu tego procesu.
2. Jeżeli niezależny dziennik transakcji UNFCCC wykrył niezgodność, wówczas Centralny Administrator zapewnia, aby niezależny dziennik transakcji UNFCCC nie zezwolił na kontynuowanie jakiegokolwiek dalszego procesu według załącznika VIII i załącznika IX, dotyczącego jednostek Kioto, które są przedmiotem wcześniejszej niezgodności, a które nie podlegają automatycznym sprawdzeniom przez niezależny dziennik transakcji UNFCCC.
Artykuł 31
Automatyczne sprawdzenia rejestrów
Przed wykonywaniem jakiegokolwiek procesu i podczas jego wykonywania administrator rejestru zapewnia, aby w rejestrze prowadzone były odpowiednie automatyczne sprawdzenia w celu wykrycia rozbieżności i na tej podstawie przerwania procesów z góry, zanim będą prowadzone automatyczne sprawdzenia przez niezależny dziennik transakcji Wspólnoty lub niezależny dziennik transakcji UNFCCC.
SEKCJA 3
Wykonanie i finalizacja procesów
Artykuł 32
Procesy
Każdy proces przebiega zgodnie z pełną sekwencją wymian danych dla tego typu procesu, jak określono w załącznikach VIII, IX, X i XI. Każdy komunikat odpowiada formatowi i wymaganiom informacyjnym opisanym przy użyciu języka opisu serwisów internetowych, opracowanym stosownie do UNFCCC i Protokołu z Kioto.
Artykuł 33
Kody identyfikacji
Administrator rejestru przydzieli do każdego procesu wymienionego w załączniku VIII jednoznaczny kod identyfikacji korelacji, a do każdego procesu wymienionego w załączniku IX jednoznaczny kod identyfikacji transakcji. Każdy taki kod identyfikacji zawiera elementy określone w załączniku VI.
Artykuł 34
Finalizacja procesów dotyczących rachunków i zweryfikowanych emisji
Wszystkie procesy wymienione w załączniku VIII są sfinalizowane, gdy obydwa niezależne dzienniki transakcji pomyślnie poinformowały rejestr inicjujący, że nie wykryły żadnych rozbieżności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący.
Jednakże przed ustanowieniem łącza komunikacji pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC wszystkie procesy wymienione w załączniku VIII będą sfinalizowane, gdy niezależny dziennik transakcji Wspólnoty pomyślnie poinformuje rejestr inicjujący, że nie wykrył żadnych niezgodności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący.
Artykuł 35
Finalizacja procesów dotyczących transakcji w rejestrach
Wszystkie procesy wymienione w załączniku IX, z wyjątkiem procesu zewnętrznego przekazania, są sfinalizowane, gdy obydwa niezależne dzienniki transakcji poinformowały rejestr inicjujący, że nie wykryły żadnych rozbieżności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący, a rejestr inicjujący pomyślnie wysłał do obydwu niezależnych dzienników transakcji potwierdzenie, że uaktualnił swoje zapisy zgodnie ze swoją propozycją.
Jednakże przed ustanowieniem łącza komunikacji pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC wszystkie procesy wymienione w załączniku IX, z wyjątkiem procesu zewnętrznego przekazania, będą sfinalizowane, gdy niezależny dziennik transakcji Wspólnoty poinformuje rejestr inicjujący, że nie wykrył żadnych rozbieżności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący, a rejestr inicjujący pomyślnie wyśle do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty potwierdzenie, że uaktualnił swoje zapisy zgodnie ze swoją propozycją.
Artykuł 36
Finalizacja procesu zewnętrznego przekazania
Proces zewnętrznego przekazywania jest sfinalizowany, gdy obydwa niezależne dzienniki transakcji poinformowały rejestr nabywający, że nie wykryły żadnych rozbieżności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący, a rejestr nabywający pomyślnie wysłał do obydwu niezależnych dzienników transakcji potwierdzenie, że uaktualnił swoje zapisy zgodnie z propozycją rejestru inicjującego.
Jednakże przed ustanowieniem łącza komunikacji pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC proces zewnętrznego przekazania jest sfinalizowany, gdy niezależny dziennik transakcji Wspólnoty poinformuje rejestr nabywający, że nie wykrył żadnych rozbieżności w propozycji przesłanej przez rejestr inicjujący, a rejestr nabywający pomyślnie wyśle do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty potwierdzenie, że uaktualnił swoje zapisy zgodnie z propozycją rejestru inicjującego.
Artykuł 37
Finalizacja procesu uzgadniania
Proces uzgadniania wymieniony w załączniku X jest sfinalizowany, jeżeli wszystkie niezgodności pomiędzy informacjami zawartymi w rejestrze i informacjami zawartymi w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty dla określonej godziny i dnia zostały rozwiązane, a proces uzgadniania został pomyślnie ponownie zainicjowany i zakończony dla tego rejestru.
ROZDZIAŁ V
TRANSAKCJE
SEKCJA 1
Rozdzielenie i wydanie przydziałów na okres 2005-2007
Artykuł 38
Tabela planu krajowego rozdzielenia na okres 2005-2007
1. Do 1 października 2004 r. każde Państwo Członkowskie zgłosi do Komisji swoją tabelę planu krajowego rozdzielenia odpowiadającą decyzji podjętej zgodnie z art. 11 dyrektywy 2003/87/WE. Jeżeli tabela planu krajowego rozdzielenia jest oparta na zgłoszonym do Komisji planie krajowego rozdzielenia, który nie został odrzucony na podstawie art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE lub na podstawie którego Komisja przyjęła zaproponowane zmiany, to Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie tabeli planu krajowego rozdzielenia do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV.
2. Państwo Członkowskie zgłasza do Komisji każdą korektę swojego planu krajowego rozdzielenia wraz z każdą korektą tabeli swojego planu krajowego rozdzielenia. Jeżeli korekta tabeli planu krajowego rozdzielenia jest oparta na zgłoszonym do Komisji planie krajowego rozdzielenia, który nie został odrzucony na podstawie art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE lub na podstawie którego Komisja przyjęła zmiany i korekta ta jest zgodna z metodykami określonymi w tymże planie krajowego rozdzielenia lub wynika z poprawy danych, to Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie odnośnej poprawki do tabeli planu krajowego rozdzielenia utrzymywanej w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV. We wszystkich innych przypadkach Państwo Członkowskie zgłasza do Komisji korektę do swojego planu krajowego rozdzielenia i jeżeli Komisja nie odrzuci tej korekty zgodnie z procedurą opisaną w art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE, Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie odnośnej korekty do tabeli planu krajowego rozdzielenia, utrzymywanej w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV.
3. Po korekcie dokonanej stosownie do ust. 2, która następuje po wydaniu przydziałów na podstawie art. 39 i która zmniejsza łączną wielkość przydziałów na okres 2005-2007 wydanych na podstawie art. 39, administrator rejestru przekazuje określoną przez kompetentny organ ilość przydziałów z rachunków posiadania wymienionych w art. 11 ust. 1 i 2, w którym przydziały te są utrzymywane, na rachunek anulowania na okres 2005-2007.
Korekta odbywa się zgodnie z procedurą wprowadzania korekt do przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 39
Wydanie przydziałów
Po wprowadzeniu tabeli planu krajowego rozdzielenia do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty, z zastrzeżeniem art. 38 ust. 2, do 28 lutego 2005 r. administrator rejestru wydaje łączną ilość przydziałów wyszczególnionych w tabeli planu krajowego rozdzielenia na rachunek posiadania Strony.
Podczas wydawania takich przydziałów administrator rejestru przydziela do każdego przydziału jednoznaczny kod identyfikacji jednostki zawierający elementy określone w załączniku VI.
Przydziały są wydawane zgodnie z procedurą wydawania przydziałów (2005-2007) określoną w załączniku IX.
Artykuł 40
Rozdzielenie przydziałów dla operatorów
Bez uszczerbku dla art. 38 ust. 2 i art. 41, do 28 lutego 2005 r. i do 28 lutego każdego kolejnego roku w okresie 2005-2007, administrator rejestru przekazuje z rachunku posiadania Strony na odnośny rachunek posiadania operatora określoną część łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 39, która została przydzielona odpowiedniej instalacji na dany rok zgodnie z odpowiednią sekcją tabeli planu krajowego rozdzielenia.
Gdy jest to przewidziane dla instalacji w planie krajowego rozdzielenia Państwa Członkowskiego, administrator rejestru może przekazać tę część w późniejszym terminie każdego roku.
Przydziały są rozdzielane zgodnie z procedurą rozdzielania przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 41
Odstąpienie przydziałów na polecenie kompetentnego organu
Jeśli poleci tak kompetentny organ stosownie do art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, administrator rejestru dokonuje odstąpienia pewnego odsetka lub całej części łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 39, która została przydzielona instalacji na określony rok, przez wprowadzenie liczby odstąpionych przydziałów do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów przeznaczonej dla tej instalacji na ten rok. Te odstąpione przydziały pozostają na rachunku posiadania Strony.
Przydziały, które mają być odstąpione na polecenie kompetentnego organu, są odstępowane zgodnie z procedurą odstępowania przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 42
Rozdzielanie przydziałów dla nowych uczestników
Jeśli poleci tak kompetentny organ, administrator rejestru przekazuje część łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 39, które pozostają na rachunku posiadania Strony, na rachunek posiadania operatora będącego nowym uczestnikiem.
Przydziały są przekazywane zgodnie z procedurą wewnętrznego przekazywania, określonym w załączniku IX.
Artykuł 43
Wydanie przydziałów na okoliczność siły wyższej
1. Jeśli poleci tak kompetentny organ, administrator rejestru wydaje na rachunek posiadania Strony ilość przydziałów na okoliczność siły wyższej zatwierdzoną przez Komisję na okres 2005-2007 stosownie do art. 29 dyrektywy 2003/87/WE.
Przydziały przewidziane na okoliczność siły wyższej są wydawane zgodnie z procedurą wydawania przydziałów na okoliczność siły wyższej, określonych w załączniku IX.
2. Administrator rejestru wprowadza liczbę wydanych przydziałów na okoliczność siły wyższej do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów, przeznaczonych dla tych instalacji i lat, dla których zostało wydane zatwierdzenie.
3. Podczas wydawania przydziałów na okoliczność siły wyższej administrator rejestru przydziela do każdego takiego przydziału na okoliczność siły wyższej jednoznaczny kod identyfikacji zawierający elementy określone w załączniku VI.
SEKCJA 2
Rozdzielenie i wydanie przydziałów na okres 2008-2012 oraz każdy kolejny pięcioletni okres
Artykuł 44
Tabela planu krajowego rozdzielenia na okres 2008-2012 i każdy kolejny pięcioletni okres
1. Do 1 stycznia 2007 r. i do 1 stycznia na 12 miesięcy przed rozpoczęciem każdego kolejnego pięcioletniego okresu każde Państwo Członkowskie przedstawia Komisji tabelę swojego planu krajowego rozdzielenia odpowiadającą decyzji podjętej na podstawie art. 11 dyrektywy 2003/87/WE. Jeżeli tabela planu krajowego rozdzielenia jest oparta na przedstawionym Komisji planie krajowego rozdzielenia, który nie został odrzucony na podstawie art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE lub na podstawie którego Komisja przyjęła zaproponowane zmiany, to Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie tabeli planu krajowego rozdzielenia do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV.
2. Państwo Członkowskie przedstawia Komisji każdą korektę swojego planu krajowego rozdzielenia wraz z odpowiadającą jej korektą w swojej tabeli planu krajowego rozdzielenia. Jeżeli korekta tabeli planu krajowego rozdzielenia jest oparta na przedstawionym Komisji planie krajowego rozdzielenia, który nie został odrzucony na podstawie art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE lub na podstawie którego Komisja przyjęła zmiany i korekta ta wynika z poprawek danych, to Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie odpowiedniej korekty to tabeli planu krajowego rozdzielenia utrzymywanej w niezależnym dzienniku transakcji Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV. We wszystkich innych przypadkach Państwo Członkowskie przekazuje Komisji korektę swojego planu krajowego rozdzielenia, i jeżeli Komisja nie odrzuci tej korekty zgodnie z procedurą opisaną w art. 9 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE, to Komisja poleca Centralnemu Administratorowi wprowadzenie odpowiedniej korekty do tabeli planu krajowego rozdzielenia, utrzymywanej w niezależnym dzienniku Wspólnoty zgodnie z procedurami inicjalizacji określonymi w załączniku XIV.
3. Po korekcie dokonanej stosownie do ust. 2, która następuje po wydaniu przydziałów na podstawie art. 45 i która zmniejsza łączną wielkość przydziałów wydanych na podstawie art. 45 na okres 2008-2012 lub kolejne pięcioletnie okresy, administrator rejestru przelicza liczbę przydziałów określoną przez kompetentny organ na jednostki AAU przez usunięcie elementu przydziału z jednoznacznego kodu identyfikacji jednostki każdej takiej AAU, składającego się z elementów określonych w załączniku VI.
Korekta odbywa się zgodnie z procedurą wprowadzania korekt do przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 45
Wydanie przydziałów
Po wprowadzeniu tabeli planu krajowego rozdzielenia do niezależnego dziennika transakcji wspólnoty, z zastrzeżeniem art. 44 ust. 2, do 28 lutego pierwszego roku okresu 2008-2012 i do 28 lutego pierwszego roku każdego kolejnego pięcioletniego okresu administrator rejestru wydaje łączną ilość przydziałów określoną w tabeli planu krajowego rozdzielenia na rachunek posiadania Strony przez konwersję na przydziały równej ilości jednostek AAU utrzymywanych na tym rachunku posiadania.
Konwersja ta odbywa się poprzez dodanie elementu przydziału do jednoznacznego kodu identyfikacji jednostki każdej takiej AAU składającego się z elementów określonych w załączniku VI.
Wydanie przydziałów na okres 2008-2012 i każdy kolejny pięcioletni okres odbywa się zgodnie z procedurą wydawania przydziałów (na okres 2008-2012 i dalsze lata) określoną w załączniku IX.
Artykuł 46
Rozdzielenie przydziałów dla operatorów
Bez uszczerbku dla art. 44 ust. 2 i art. 47, do 28 lutego 2008 r. i do 28 lutego każdego następnego roku administrator rejestru przekazuje z rachunku posiadania Strony na odnośny rachunek posiadania operatora określoną część łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 45, która została przydzielona odpowiedniej instalacji na dany rok zgodnie z odnośną sekcją tabeli planu krajowego rozdzielenia.
Gdy jest to przewidziane dla instalacji w planie krajowego rozdzielenia Państwa Członkowskiego, administrator rejestru może przekazać tę część w późniejszym terminie każdego roku.
Przydziały są rozdzielane zgodnie z procedurą rozdzielania przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 47
Odstąpienie przydziałów na polecenie kompetentnego organu
Jeśli poleci tak kompetentny organ stosownie do art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, administrator rejestru dokonuje odstąpienia pewnego odsetka lub całej części łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 45, która została przydzielona instalacji na określony rok, przez wprowadzenie liczby odstąpionych przydziałów do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów przeznaczonej dla tej instalacji na ten rok. Te odstąpione przydziały pozostają na rachunku posiadania Strony.
Przydziały, które mają być odstąpione na polecenie kompetentnego organu, są odstępowane zgodnie z procedurą odstępowania przydziałów, określoną w załączniku IX.
Artykuł 48
Rozdzielanie przydziałów dla nowych uczestników
Jeśli poleci tak kompetentny organ, administrator rejestru przekazuje część łącznej ilości przydziałów wydanych na podstawie art. 45, które pozostają na rachunku posiadania Strony, na rachunek posiadania operatora będącego nowym uczestnikiem.
Przydziały są przekazywane zgodnie z procedurą wewnętrznego przekazywania, określoną w załączniku IX.
SEKCJA 3
Przekazania i uprawnienia
Artykuł 49
Przekazy przydziałów i jednostek Kioto przez posiadaczy rachunków
1. Administrator rejestru dokonuje wszelkich przekazów pomiędzy rachunkami wymienionymi w art. 11 ust. 1 i 2:
a)
w swoim rejestrze na żądanie posiadacza rachunku zgodnie z procedurą wewnętrznego przekazu określoną w załączniku IX;
b)
pomiędzy rejestrami na żądanie posiadacza rachunku dla przydziałów wydanych na okres 2005-2007 zgodnie z procedurą zewnętrznego przekazu (2005-2007) określoną w załączniku IX; oraz
c)
pomiędzy rejestrami na posiadacza rachunku dla przydziałów wydanych na okres 2008-2012 i kolejne pięcioletnie okresy oraz jednostek Kioto zgodnie z procedurą zewnętrznego przekazu (na okres 2008-2012 i następne lata) określoną w załączniku IX.
2. Przydziały mogą być przekazywane wyłącznie z rachunku w rejestrze na rachunek w rejestrze kraju trzeciego lub w Rejestrze CDM, albo nabywane z rachunku w rejestrze kraju trzeciego lub w Rejestrze CDM przez rachunek w rejestrze, gdy zawarte zostało porozumienie zgodnie z art. 25 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, i takie przekazy są zgodne z wszelkimi postanowieniami tegoż porozumienia dotyczącymi wzajemnego uznawania przydziałów porozumienia, sporządzonymi przez Komisję stosownie do art. 25 ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE.
Artykuł 50
Uprawnienie i rezerwa okresu zobowiązań
1. Państwo Członkowskie nie może przekazywać ani nabywać jednostek ERU lub AAU, ani użyć jednostek CER aż do upływu 16 miesięcy od przedłożenia swojego sprawozdania zgodnie z art. 7 ust. 1 decyzji nr 280/2004/WE, o ile Sekretariat UNFCCC nie poinformuje danego Państwa Członkowskiego, że procedury zgodności nie będą rozpoczynane.
Stosownie do art. 8 decyzji nr 280/2004/WE, jeżeli Sekretariat UNFCCC poinformuje Państwo Członkowskie, że nie spełnia ono wymagań pozwalających mu na przekazanie lub nabycie jednostek ERU lub AAU albo użycie jednostek CER, odpowiedni organ Państwa Członkowskiego poleca administratorowi rejestru, aby nie inicjował tych transakcji wymagających takiego uprawnienia.
2. Gdy począwszy od 1 stycznia 2008 r., stany ważnych dla odpowiedniego pięcioletniego okresu jednostek ERU, CER, AAU i RMU na rachunkach posiadania Stron, rachunkach posiadania operatorów, osobistych rachunkach posiadania oraz rachunkach wycofania w danym Państwie Członkowskim zbliżą się do poziomu naruszenia rezerwy okresu zobowiązań, obliczonej jako 90 % wielkości przydzielonej Państwu Członkowskiemu lub pięciokrotnej wielkości jego ostatnio zrewidowanego inwentarza, zależnie, co jest mniejsze, Komisja powiadamia to Państwo Członkowskie.
SEKCJA 4
Zweryfikowane emisje
Artykuł 51
Zweryfikowane emisje z instalacji
1. Po zweryfikowaniu sprawozdania operatora w sprawie emisji z instalacji za poprzedni rok i uznaniu je za zadowalające, zgodnie ze szczegółowymi wymaganiami ustanowionymi przez Państwo Członkowskie stosownie do załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE, weryfikator wprowadza lub zatwierdza wpis rocznych zweryfikowanych emisji dla tej instalacji za tenże rok do sekcji tabeli zweryfikowanych emisji przeznaczonej dla tej instalacji dla tegoż roku zgodnie z procedurą uaktualniania zweryfikowanych emisji określoną w załączniku VIII.
2. Kompetentny organ może polecić administratorowi rejestru skorygowanie rocznych zweryfikowanych emisji dla danej instalacji za poprzedni rok, aby zapewnić zgodność ze szczegółowymi wymaganiami ustanowionymi przez Państwo Członkowskie stosownie do załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE, przez wprowadzenie skorygowanych rocznych zweryfikowanych emisji dla tej instalacji za tenże rok do sekcji tabeli zweryfikowanych emisji przeznaczonej dla tej instalacji dla tegoż roku zgodnie z procedurą uaktualniania zweryfikowanych emisji określoną w załączniku VIII.
SEKCJA 5
Odstąpienie przydziałów
Artykuł 52
Odstąpienie przydziałów
Operator dokonuje odstąpienia przydziałów dla danej instalacji przez złożenie wniosku lub, gdy jest to przewidziane w ustawodawstwie Państwa Członkowskiego, uznanie złożenia przez niego wniosku do administratora rejestru o:
a)
przekazanie określonej ilości przydziałów na określony rok z odnośnego rachunku posiadania operatora na rachunek posiadania Strony w danym rejestrze;
b)
wpis ilości przekazanych przydziałów do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów przeznaczonej dla danej instalacji za tenże rok.
Przekazanie i wpis odbywają się zgodnie z procedurą odstąpienia przydziałów określoną w załączniku IX.
Artykuł 53
Użycie jednostek CER i ERU
Użycie przez operatora jednostek CER i ERU zgodnie z art. 11a dyrektywy 2003/87/WE odnośnie do danej instalacji odbywa się poprzez złożenie przez operatora wniosku do administratora rejestru o:
a)
przekazanie określonej ilości jednostek CER lub ERU za określony rok z odnośnego rachunku posiadania operatora na rachunek posiadania Strony w danym rejestrze;
b)
wpis ilości przekazanych jednostek CER i ERU do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów dla danej instalacji za tenże rok.
Począwszy od 1 stycznia 2008 r., administrator rejestru będzie przyjmował wnioski o użycie jednostek CER i ERU tylko do pewnego odsetka przydziału dokonanego dla każdej instalacji, określonego przez administratora danego Państwa Członkowskiego w jego planie krajowego rozdzielenia na dany okres.
Przekazanie i wpis odbywają się zgodnie z procedurą odstąpienia przydziałów określoną w załączniku IX.
Artykuł 54
Odstąpienie przydziałów na okoliczność siły wyższej
Wydanie przydziałów na okoliczność siły wyższej zgodnie z art. 43 stanowi odstąpienie tych przydziałów na okoliczność siły wyższej.
Artykuł 55
Obliczenie liczb statusu zgodności
Po dokonaniu wpisu do sekcji tabeli odstąpionych przydziałów lub tabeli zweryfikowanych emisji przeznaczonej dla danej instalacji administrator rejestru:
a)
w ciągu lat 2005, 2006 i 2007 określa liczbę statusu zgodności dla danej instalacji i za każdy rok przez obliczenie sumy wszystkich przydziałów odstąpionych od roku 2005 do bieżącego roku włącznie minus suma wszystkich zweryfikowanych emisji od roku 2005 do bieżącego roku włącznie;
b)
w ciągu roku 2008 i każdego następnego roku określa liczbę statusu zgodności dla danej instalacji i za każdy rok przez obliczenie sumy wszystkich przydziałów odstąpionych od roku 2008 do bieżącego roku minus suma wszystkich zweryfikowanych emisji od roku 2008 do bieżącego roku włącznie plus czynnik korekty. Czynnik korekty wynosi zero, jeśli liczba dla 2007 r. była większa od zera, lecz pozostaje jako liczba dla 2007 r., jeśli liczba dla 2007 r. jest mniejsza lub równa zeru.
Artykuł 56
Wpisy do tabeli statusu zgodności
1. Administrator rejestru wpisuje liczbę statusu zgodności instalacji, obliczoną zgodnie z art. 55 za każdy rok, do sekcji tabeli statusu zgodności przeznaczonej dla tej instalacji.
2. Z dniem 1 maja 2006 r. i 1 maja każdego następnego roku administrator rejestru przekaże tabelę statusu zgodności do kompetentnego organu. Ponadto administrator rejestru powiadomi kompetentny organ o wszelkich zmianach we wpisach w tabeli statusu zgodności za poprzednie lata.
Artykuł 57
Wpisy do tabeli zweryfikowanych emisji
Jeśli 1 maja 2006 r. i 1 maja każdego następnego roku żadna liczba zweryfikowanych emisji nie zostanie wpisana do tabeli zweryfikowanych emisji za poprzedni rok, to zastępcza liczba emisji określona stosownie do art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, która nie została obliczona zgodnie ze szczegółowymi wymaganiami ustanowionymi przez Państwo Członkowskie stosownie do załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE, nie będzie wpisana do tabeli zweryfikowanych emisji.
SEKCJA 6
Anulowanie i wycofanie
Artykuł 58
Anulowanie i wycofanie odstąpionych przydziałów i przydziałów na okoliczność siły wyższej na okres 2005-2007
W dniu 30 czerwca 2006 r., 2007 r. i 2008 r. administrator rejestru anuluje pewną ilość przydziałów, jednostek CER i przydziałów na okoliczność siły wyższej utrzymywanych na rachunku posiadania Strony stosownie do art. 52, 53 i 54. Ilość przydziałów, jednostek CER i przydziałów na okoliczność siły wyższej, które mają być anulowane, jest równa łącznej ilości odstąpionych przydziałów wpisanych do tabeli odstąpionych przydziałów na okresy od 1 stycznia 2005 r. do 30 czerwca 2006 r., od 30 czerwca 2006 r. do 30 czerwca 2007 r. i od 30 czerwca 2007 r. do 30 czerwca 2008 r.
Anulowanie odbywa się przez przekazanie jednostek CER, z wyjątkiem jednostek CER wynikających z projektów wymienionych w art. 11a ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE, z rachunku posiadania Strony na rachunek anulowania za okres 2008-2012, i przez przekazanie przydziałów oraz przydziałów na okoliczność siły wyższej na rachunek wycofania za okres 2005-2007 zgodnie z procedurą wycofania (2005-2007) określoną w załączniku IX.
Artykuł 59
Anulowanie i wycofanie odstąpionych przydziałów za okres 2008-2012 i kolejne okresy
W dniu 30 czerwca 2009 r. i 30 czerwca każdego następnego roku administrator rejestru anuluje przydziały odstąpione za okres 2008-2012 i każdy kolejny pięcioletni okres zgodnie z procedurą wycofania (od okresu 2008-2012) określoną w załączniku IX poprzez:
a)
konwersję ilości przydziałów wydanych na dany pięcioletni okres i utrzymywanych na rachunku posiadania Strony, równej łącznej ilości przydziałów odstąpionych stosownie do art. 52, wpisanych do tabeli odstąpionych przydziałów od 1 stycznia 2008 r. na dzień 30 czerwca 2009 r. i od 30 czerwca poprzedniego roku na dzień 30 czerwca kolejnych lat, na jednostki AAU przez usunięcie elementu przydziału od jednoznacznego kodu identyfikacji jednostki każdej takiej AAU składającego się z elementów określonych w załączniku VI; oraz
b)
przekazanie ilości jednostek Kioto typu określonego przez kompetentny organ, z wyjątkiem jednostek Kioto wynikających z projektów wymienionych w art. 11a ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE, równej łącznej ilości przydziałów odstąpionych stosownie do art. 52 i 53, wpisanych do tabeli odstąpionych przydziałów od 1 stycznia 2008 r. na dzień 30 czerwca 2009 r. i od 30 czerwca poprzedniego roku na dzień 30 czerwca kolejnych lat, z rachunku posiadania Strony na rachunek wycofania za odpowiedni okres.
SEKCJA 7
Anulowanie i wymiana
Artykuł 60
Anulowanie i wymiana przydziałów wydanych na okres 2005-2007
W dniu 1 maja 2008 r. każdy administrator rejestru anuluje oraz, jeśli zostanie to polecone przez kompetentny organ, wymienia przydziały utrzymywane w jego rejestrze zgodnie z procedurą anulowania i wymiany przydziałów określoną w załączniku IX, poprzez:
a)
przekazanie ilości przydziałów równej ilości przydziałów wydanych na okres 2005-2007 minus ilość przydziałów odstąpionych stosownie do art. 52 i 54 od 30 czerwca poprzedniego roku z ich rachunków posiadania wymienionych w art. 11 ust. 1 i 2 na rachunek anulowania na okres 2005-2007;
b)
jeśli zostanie to polecone przez kompetentny organ, wydanie określonej przez kompetentny organ ilości wymiennych przydziałów przez konwersję równej ilości jednostek AAU wydanych na okres 2008-2012, utrzymywanych na rachunku posiadania Strony, na przydziały przez dodanie elementu przydziału do jednoznacznego kodu identyfikacji takiej jednostki AAU składającego się z elementów określonych w załączniku VI;
c)
przekazanie takich wymiennych przydziałów, o których mowa w lit. b), z rachunku posiadania Strony na wskazane przez kompetentny organ operatorskie i osobiste rachunki posiadania, z których przydziały były przekazane zgodnie z lit. a).
Artykuł 61
Anulowanie i wymiana przydziałów wydanych na okres 2008-2012 i kolejne okresy
W dniu 1 maja 2013 r. oraz 1 maja w pierwszym roku każdego kolejnego pięcioletniego okresu każdy administrator rejestru anuluje i wymienia przydziały utrzymywane w jego rejestrze zgodnie z procedurą anulowania i wymiany przydziałów określoną w załączniku IX, poprzez:
a)
przekazanie wszystkich przydziałów wydanych na poprzedni pięcioletni okres ze swoich operatorskich i osobistych rachunków posiadania na rachunek posiadania Strony;
b)
konwersję ilości przydziałów równej ilości przydziałów wydanych na poprzedni pięcioletni okres minus ilość przydziałów odstąpionych stosownie do art. 52 od 30 czerwca poprzedniego roku na jednostki AAU przez usunięcie elementu przydziału z jednoznacznego kodu identyfikacji jednostki każdej takiej AAU składającego się z elementów określonych w załączniku VI;
c)
wydanie równej ilości wymiennych przydziałów przez konwersję jednostek AAU wydanych na bieżący okres, utrzymywanych na rachunku posiadania Strony, na przydziały przez dodanie elementu przydziału do jednoznacznego kodu identyfikacji jednostki każdej takiej AAU składającego się z elementów określonych w załączniku VI;
d)
przekazanie ilości tych przydziałów wydanych zgodnie z lit. c) na bieżący okres z rachunku posiadania Strony na każdy operatorski i osobisty rachunek posiadania, z którego przydziały były przekazane zgodnie z lit. a), równej ilości przydziałów, które były przekazane z tych rachunków zgodnie z lit. a).
SEKCJA 8
Dobrowolne anulowanie i wycofanie
Artykuł 62
Dobrowolne anulowanie przydziałów i jednostek Kioto
1. Administrator rejestru realizuje otrzymany od posiadacza rachunku wniosek stosownie do art. 14 ust. 4 dyrektywy 2003/87/WE o dobrowolne anulowanie przydziałów lub jednostek Kioto utrzymywanych na jego rachunkach posiadania. Dobrowolne anulowanie przydziałów i jednostek Kioto odbywa się zgodnie z ust. 2 i 3.
2. W przypadku przydziałów wydanych na okres 2005-2007 administrator rejestru przekazuje określoną przez posiadacza rachunku ilość przydziałów z jego rachunku na rachunek anulowania za okres 2005-2007 zgodnie z procedurą anulowania przydziałów (2005-2007) określoną w załączniku IX.
3. W przypadku jednostek Kioto i przydziałów wydanych na okres 2008-2012 i następne pięcioletnie okresy administrator rejestru przekazuje określoną przez posiadacza rachunku ilość jednostek Kioto lub przydziałów z jego rachunku na odpowiedni rachunek anulowania za okres 2008-2012 i następne pięcioletnie okresy zgodnie z procedurą anulowania (od okresu 2008-2012) określoną w załączniku IX.
4. Przydziały lub jednostki Kioto utrzymywane na rachunku anulowania nie mogą być przekazywane na żaden inny rachunek w systemie rejestrów ani na żaden rachunek w rejestrze CDM lub w rejestrze kraju trzeciego.
Artykuł 63
Wycofanie jednostek Kioto
1. Jeśli zostanie to polecone przez odpowiedni organ Państwa Członkowskiego, administrator rejestru przekazuje każdą ilość i typy jednostek Kioto wskazane przez tenże organ, które nie zostały jeszcze wycofane stosownie do art. 59 z rachunku posiadania Strony na odpowiedni rachunek wycofania w jego rejestrze zgodnie z procedurą wycofania (od okresu 2008-2012) określoną w załączniku IX.
2. Operator lub osoba nie może przekazać przydziałów ze swojego operatorskiego lub osobistego rachunku posiadania na rachunek wycofania.
3. Jednostki Kioto utrzymywane na rachunku wycofania nie mogą być przekazane na żaden inny rachunek w systemie rejestrów ani na żaden rachunek w rejestrze CDM lub w rejestrze kraju trzeciego.
ROZDZIAŁ VI
NORMY ZABEZPIECZENIA, UWIERZYTELNIENIE I PRAWA DOSTĘPU
Artykuł 64
Normy zabezpieczenia
1. Każdy rejestr spełnia normy zabezpieczenia określone w załączniku XV.
2. Niezależny dziennik transakcji Wspólnoty spełnia normy zabezpieczenia określone w załączniku XV.
Artykuł 65
Uwierzytelnienie
Państwa Członkowskie i Wspólnota używają cyfrowych certyfikatów wydanych przez Sekretariat UNFCCC lub wyznaczoną przez nią jednostkę do uwierzytelniania połączeń swoich rejestrów i niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty z niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC.
Jednakże od 1 stycznia, aż do ustanowienia łącza komunikacyjnego pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty a niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC tożsamość każdego rejestru i niezależnego dziennika transakcji jest uwierzytelniana przy użyciu cyfrowych certyfikatów oraz nazw użytkowników i haseł określonych w załączniku XV. Komisja lub wyznaczona przez nią jednostka pełni funkcję organu certyfikującego dla wszystkich cyfrowych certyfikatów oraz rozdziela nazwy użytkowników i hasła.
Artykuł 66
Dostęp do rejestrów
1. Dostęp do rachunków w rejestrze ma tylko upoważniony przedstawiciel, który jest upoważniony do dostępu lub do składania wniosków o inicjowanie procesów, do których żądania jest on upoważniony stosownie do art. 23. Ten dostęp oraz składanie tych wniosków odbywają się za pośrednictwem bezpiecznego miejsca na internetowej stronie dla danego rejestru.
Administrator rejestru wydaje każdemu upoważnionemu przedstawicielowi nazwę użytkownika i hasło w celu umożliwienia mu takiego poziomu dostępu do rachunków lub procesów, do jakiego jest on upoważniony. Administratorzy rejestrów mogą według swojego uznania stawiać dodatkowe wymagania dotyczące zabezpieczenia, jeśli są one zgodne z przepisami niniejszego rozporządzenia.
2. Administrator rejestru może zakładać, że użytkownik, który wprowadził zgodną nazwę użytkownika i hasło, jest upoważnionym przedstawicielem zarejestrowanym pod tą nazwą użytkownika i hasłem aż do chwili, kiedy upoważniony przedstawiciel poinformuje administratora rejestru, że bezpieczeństwo jego hasła zostało naruszone i zażąda jego wymiany. Administrator rejestru niezwłocznie wydaje takie zastępcze hasła.
3. Administrator rejestru zapewnia, aby bezpieczne miejsce internetowej strony rejestru było dostępne dla każdego komputera przy użyciu szeroko dostępnej wyszukiwarki internetowej. Komunikacje pomiędzy upoważnionymi przedstawicielami i bezpiecznym miejscem internetowej strony rejestru są szyfrowane zgodnie z normami zabezpieczenia określonymi w załączniku XV.
4. Administrator rejestru podejmuje niezbędne kroki w celu zapewnienia, aby miał miejsca nieupoważniony dostęp do bezpiecznego miejsca na internetowej stronie rejestru.
Artykuł 67
Zawieszenie dostępu do rachunków
1. Centralny Administrator i każdy administrator rejestru może zawiesić hasło dostępu upoważnionego przedstawiciela do rachunków lub procesów, do których miałby on w przeciwnym wypadku dostęp tylko wówczas, jeśli upoważniony przedstawiciel dokonał, lub administrator ma uzasadnione powody sądzić, że upoważniony przedstawiciel dokonał:
a)
próby dostępu do rachunków lub procesów, do których dostępu nie jest upoważniony;
b)
wielokrotnych prób dostępu do rachunku lub procesu przy użyciu niezgodnej nazwy użytkownika lub hasła; lub
c)
próby, lub dokonuje prób, osłabienia zabezpieczenia rejestru lub systemu rejestrów.
2. Gdy dostęp do rachunku posiadania operatora zostanie zawieszony stosownie do ust. 1 lub stosownie do art. 69 pomiędzy 28 i 30 kwietnia dowolnego roku, począwszy od 2006 r., to, jeżeli zażąda tego posiadacz rachunku i po przedstawieniu tożsamości swojego upoważnionego przedstawiciela za pomocą popierającego dowodu, administrator rejestru dokonuje odstąpienia ilości przydziałów i użycia ilości jednostek CER i ERU określonych przez posiadacza rachunku zgodnie z procedurą odstąpienia przydziałów przedstawioną w art. 52 i 53 oraz w załączniku IX.
ROZDZIAŁ VII
DOSTĘPNOŚĆ I RZETELNOŚĆ INFORMACJI
Artykuł 68
Dostępność i rzetelność rejestrów i niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty
Centralny Administrator i każdy administrator rejestru podejmuje wszelkie możliwe kroki w celu zapewnienia, aby:
a)
możliwy był dostęp do rejestru przez posiadaczy rachunków całą dobę przez siedem dni w tygodniu i aby łącze komunikacji pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty było utrzymywane przez dobę przez siedem dni w tygodniu, poprzez zapewnienie rezerwowego sprzętu i oprogramowania komputerowego na wypadek awarii pracy podstawowego sprzętu i oprogramowania;
b)
rejestr i niezależny dziennik transakcji Wspólnoty odpowiadały natychmiastowo na zapytania posiadaczy rachunków.
Zapewniają oni, aby rejestr i niezależny dziennik transakcji Wspólnoty zawierały solidne systemy i procedury dla zabezpieczenia danych i niezwłocznego odzyskania wszystkich danych i wznowienia operacji w razie katastrofy.
Ograniczają przerwy w pracy rejestru i niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty do minimum.
Artykuł 69
Zawieszenie dostępu
Centralny Administrator może zawiesić dostęp do niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty, a administrator rejestru może zawiesić dostęp do swojego rejestru, jeżeli nastąpi naruszenie bezpieczeństwa niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty lub rejestru, które zagraża integralności niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty lub rejestru albo w podobny sposób wpływa na integralność systemu rejestrów i urządzeń pomocniczych według art. 68.
Artykuł 70
Powiadomienie o zawieszeniu dostępu
1. W razie naruszenia bezpieczeństwa niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty, które może doprowadzić do zawieszenia dostępu, Centralny Administrator niezwłocznie informuje administratorów rejestrów o wszelkim ryzyku stwarzanym dla rejestrów.
2. W razie naruszenia bezpieczeństwa rejestru, które może doprowadzić do zawieszenia dostępu, odpowiedni administrator rejestru niezwłocznie informuje Centralnego Administratora, który z kolei niezwłocznie informuje pozostałych administratorów rejestrów o wszelkim ryzyku stwarzanym dla rejestrów.
3. Jeżeli administrator rejestru zda sobie sprawę z konieczności zawieszenia dostępu do rachunków lub innych operacji rejestru, to uprzednio powiadamia o tym zawieszeniu wszystkich stosownych posiadaczy rachunków i weryfikatorów oraz Centralnego Administratora i innych administratorów rejestrów, o ile jest to praktycznie możliwe.
4. Jeżeli Centralny Administrator zda sobie sprawę z konieczności zawieszenia dostępu do operacji niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty, to uprzednio powiadamia o tym zawieszeniu wszystkich administratorów rejestrów, o ile jest to praktycznie możliwe.
5. Powiadomienia, o których mowa w ust. 3 i 4, zawierają prawdopodobny czas trwania zawieszenia i są wyraźnie wyeksponowane w publicznym miejscu internetowej strony danego rejestru lub w publicznym miejscu internetowej strony niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty.
Artykuł 71
Obszar testujący każdego rejestru i niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty
1. Każdy administrator rejestru ustanawia obszar testujący, w którym każda nowa wersja lub wydanie rejestru mogą być testowane zgodnie z procedurami testowania przedstawionymi w załączniku XIII w celu zapewnienia, aby:
a)
wszelkie procedury testowania nowej wersji lub wydania rejestru były przeprowadzane bez ograniczenia dostępności dla posiadaczy rachunków wersji lub wydania rejestru posiadającego aktualnie łącze komunikacyjne z niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty lub niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC; oraz
b)
każde łącze komunikacyjne pomiędzy nową wersją i wydaniem rejestru a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty lub niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC było ustanawiane i aktywowane przy minimalnym zakłóceniu dla korzystających z niego posiadaczy rachunków.
2. Centralny Administrator ustanawia obszar testujący tak, aby ułatwić procedury testowania wymienione w art. 68.
3. Administratorzy rejestrów i Centralny Administrator zapewniają, aby sprzęt i oprogramowanie komputerowe ich obszaru testującego działały w sposób reprezentatywny dla działania podstawowego sprzętu i oprogramowania komputerowego, o którym mowa w ust. 1.
Artykuł 72
Zarządzanie zmianami
1. Centralny Administrator koordynuje z administratorami rejestrów i z Sekretariatem UNFCCC przygotowanie i wprowadzenie wszelkich zmian do niniejszego rozporządzenia powodujących zmiany w funkcjonalnych i technicznych specyfikacjach systemu rejestrów przed ich wprowadzeniem.
2. Jeżeli w wyniku tych zmian wymagana jest nowa wersja lub wydanie rejestru, to każdy administrator rejestru przeprowadza z pomyślnym wynikiem procedury testujące określone w załączniku XIII, zanim zostanie ustanowione i uaktywnione łącze komunikacyjne pomiędzy nową wersją lub wydaniem tego rejestru a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty lub niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC.
3. Każdy administrator rejestru w sposób ciągły monitoruje dostępność, niezawodność i sprawność swojego rejestru w celu zapewnienia poziomu funkcjonowania, który spełnia wymagania niniejszego rozporządzenia. Jeżeli w wyniku tego monitorowania lub zawieszenia łącza komunikacyjnego stosownie do art. 6 ust. 3 wymagana jest nowa wersja lub wydanie rejestru, to każdy administrator przeprowadza z pomyślnym wynikiem procedury testujące określone w załączniku XIII, zanim zostanie ustanowione i uaktywnione łącze komunikacyjne pomiędzy nową wersją lub wydaniem tego rejestru a niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty lub niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC.
ROZDZIAŁ VIII
ZAPISY I OPŁATY
Artykuł 73
Zapisy
1. Centralny Administrator i każdy administrator rejestru przechowuje zapisy dotyczące wszystkich procesów i posiadaczy rachunków określone w załącznikach III, IV, VIII, IX , X i XI przez 15 lat lub do tej pory, aż wszystkie dotyczące ich kwestie związane z realizacją zostaną rozwiązane, zależnie, co nastąpi później.
2. Zapisy są przechowywane zgodnie z normami rejestracji danych opracowanymi stosownie do UNFCCC lub Protokołu z Kioto.
Artykuł 74
Opłaty
Wszelkie opłaty, którymi administrator rejestru obciąża posiadaczy rachunków, winny być uzasadnione i wyraźnie wykazane w publicznym miejscu internetowej strony danego rejestru. Administratorzy rejestrów nie różnicują żadnych takich opłat na podstawie lokalizacji posiadacza rachunku we Wspólnocie.
Administratorzy rejestrów nie obciążają posiadaczy rachunków opłatami za transakcje wykonywane na przydziałach stosownie do art. 49, art. 52-54 oraz art. 58-63.
ROZDZIAŁ IX
PRZEPISY KOŃCOWE
Artykuł 75
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, 21 grudnia 2004.

Labels: 12
3
15
20