Document ID: 32003L0126

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/126/KE
tat-23 ta’ Diċembru 2003
dwar il-metodu analitiku għad-determinazzjoni tal-kostitwenti ta’ l-oriġini mill-annimali għall-kontroll uffiċjali ta’ l-għalf tal-bhejjem
(Test b’rilevanza ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidraw id-Direttiva tal-Kunsill 70/373/EEC ta’ l-20 ta’ Lulju 1970 dwar l-introduzjoni ta’ metodi tal-Komunità tal-kampjunar u ta’ l-analiżi għall-kontroll uffiċjali ta’ l-għalf tal-bhejjem [1], u partikolarment l-Artikolu 2 tagħha,
Billi:
(1) Bħala segwiment tad-Direttiva 70/373/KEE, il-kontrolli uffiċjali ta’ l-għalf tal-bhejjem, għall-iskopijiet tal-verifikar tal-konformità mal-ħtiġiet tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet amministrattivi li jirregolaw il-kwalità u l-komposizzjoni tagħhom, huma mwettqa bl-użu tal-kampjunar u tal-metodi ta’ l-analiżi tal-Komunità.
(2) Id-dispożizzjonijiet dwar l-ittikkettjar ta’ l-għalf tal-bhejjem u l-ħtiġiet li jipprojbixxu l-użu ta’ ċerti proteini mill-annimali fil-għalf tal-bhejjem għal ċerti kategoriji ta’ annimali jinvolvi l-ħtieġa li jkun hemm provvediment ta’ metodi analitiċi affidabbli sabiex tkun stabbilita l-preżenza tagħhom u, jekk xieraq, il-persentaġġ tagħhom.
(3) Il-metodi deskritti fid-Direttiva tal-Kummissjoni 98/88/KE tat-13 ta’ Novembru 1998 li tistabbilixxi linji ta’ gwida għall-identifikazzjoni mikroskopika u ta’ l-estimi ta’ kostitwenti ta’ l-oriġini mill-annimali għall-kontroll uffiċjali ta’ l-għalf tal-bhejjem [2] huwa bħal issa l-uniku metodu validat li jikkontrolla il-preżenza ta’ proteini mill-annimali inklużi dawn il-proteini ttrattati fi 133 °C/3 Bar/20’, fil-għalf tal-bhejjem.
(4) Studju ta’ l-inter-komparabbiltà għad-determinazzjoni ta’ proteini pproċessati mill-annimali, reċentament wera li l-varjazzjoni fl-applikazzjoni tat-testijiet mikroskopiċi stabbiliti fid-Direttiva 98/88/KE li jirriżultaw f’differenzi sinifikanti fis-sensittività, l-ispeċifikità u l-eżattezza tal-metodu. Sabiex tkun armonizzata u mtejba d-determinazzjoni tal-proteini pproċessati mill-annimali, id-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-metodu mikroskopiku għandu jkun aktar speċifikat u magħmul mandatorju. Huwa meħtieġ li jkun assigurat li l-analisti li jwettqu l-metodu jkunu adekwatament imħarrġa la darba r-riżultat ikun jiddependi mill-kapaċità ta’ l-analista.
(5) Id-Direttiva 98/88/KE għandha għalhekk tkun mibdula.
(6) Il-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’din id-Direttiva huma bi qbil ma l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
L-Istati Membri għandhom jipprovdu li meta l-analiżi uffiċjali ta’ l-għalf tal-bhejjem tkun imwettqa bil-għan tal-kontroll uffiċjali tal-preżenza, l-identifikazzjoni u/jew ta’ l-estimi ta’ l-ammont tal-kostitwenti ta’ l-oriġini mill-annimali fil-għalf tal-bhejjem, fil-qafas tal-programm ta’ spezzjoni koordinata fil-qasam tan-nutrizzjoni ta’ l-annimali b’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 95/53/KE [3], għandu jkun imwettaq b’konformità mad-dispożizzjonijiet ta’ l-Anness ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jassiguraw li l-laboratorji li jwettqu l-kontrolli uffiċjali fil-preżenza tal-kostitwenti mill-annimali fil-għalf tal-bhejjem jipparteċipaw perjodikament fit-testijiet tal-kompetenza f’dawk il-metodi analitiċi, u li l-persunal tal-laboratorju li jwettaq l-analiżi jkun jirċievi t-taħriġ xieraq.
Artikolu 3
Id-Direttiva 98/88/EKE hija imħassra.
Ir-referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva.
Artikolu 4
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamentui u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex ikunu konformi ma’ din id-Direttiva mhux iktar tard mill-1 ta’ Lulju 2004. Huma għandhom minnufih jikkomunikaw lejn il-Kummissjoni it-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u t-tabella tal-korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u ta’ din id-Direttiva.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom ikollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkompanjati b’referenza bħal din fl-okkażżjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif referenza bħal din għandha ssir.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lejn il-Kummissjoni t-testi tad-dispożizzjonijiet fil-liġijiet nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b’din id-Direttiva.
Artikolu 5
Dan id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 6
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-23 ta’ Diċembru 2003.

Labels: 0
16
6