Document ID: 32004D0363

Rozhodnutí Komise
ze dne 6. dubna 2004
o některých ochranných opatřeních proti vysoce patogenní influenze ptáků ve Spojených státech amerických
(oznámeno pod číslem K(2004) 1310)
(Text s významem pro EHP)
(2004/363/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS [1], a zejména na čl. 18 odst. 6 a 7 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [2], a zejména na čl. 22 odst. 1 a 6 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Influenza ptáků je vysoce nakažlivá virová choroba drůbeže a ptáků, která může rychle nabýt epizootických rozměrů a představovat vážnou hrozbu pro zdraví zvířat i lidí a prudce snížit produktivitu drůbežářství.
(2) Existuje nebezpečí zavlečení patogenního původce mezinárodním obchodem s živou drůbeží a drůbežími produkty.
(3) Spojené státy americké dne 23. února 2004 potvrdily jedno ohnisko vysoce patogenní influenzy ptáků v hejnu drůbeže ve státě Texas (okres Gonzales), které bylo při pozorování prováděném 17. února 2004 shledáno pozitivním.
(4) Zjištěný kmen viru ptačí influenzy je podtyp H5N2 a je tudíž jiný než kmen, který v současné době způsobuje epidemii v Asii. Podle nejnovějších poznatků je nebezpečí tohoto podtypu pro veřejné zdraví menší než nebezpečí viru podtypu H5N1, který koluje v Asii.
(5) Avšak vzhledem k nebezpečí, které zavlečení choroby do Společenství představuje pro zdraví zvířat, byl rozhodnutími Komise 2004/187/ES [3] a 2004/256/ES [4] od 24. února 2004 a rozhodnutím 2004/274/ES [5] od 23. března 2004 pozastaven ze Spojených států amerických dovoz živé drůbeže, ptáků nadřádů běžci, farmové a volně žijící pernaté zvěře a násadových vajec těchto druhů a čerstvého masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci, volně žijící a farmové pernaté zvěře, masných polotovarů a výrobků vyrobených z masa těchto druhů nebo obsahujících takové maso, získané z ptáků poražených po 27. lednu 2004 a dovoz vajec určených k lidské spotřebě.
(6) Rozhodnutí Komise 94/984/ES ze dne 20. prosince 1994, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa z některých třetích zemí [6], rozhodnutí Komise 96/482/ES ze dne 12. července 1996, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz drůbeže a násadových vajec (kromě ptáků nadřádu běžci a jejich vajec) ze třetích zemí, včetně veterinárních opatření po dovozu [7], rozhodnutí Komise 2000/585/ES, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky pro masa volně žijící a farmové zvěře a králičího masa ze třetích zemí a kterým se zrušují rozhodnutí Komise 97/217/ES, 97/218/ES, 97/219/ES a 97/220/ES [8], rozhodnutí Komise 2000/609/ES ze dne 29. září 2000 o veterinárních a hygienických podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz masa farmových ptáků z nadřádu běžci a o změně rozhodnutí 94/85/ES, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz čerstvého drůbežího masa [9], a rozhodnutí Komise 2001/751/ES ze dne 16. října 2001, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz živých ptáků nadřádu běžci (ratitae) a jejich násadových vajec ze třetích zemí, včetně veterinárních opatření, která se po takovém dovozu použijí, a kterým se mění rozhodnutí Komise 95/233/ES, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz živé drůbeže a násadových vajec, a kterým se mění rozhodnutí Komise 96/659/ES o ochranných opatřeních ohledně krymsko-konžské horečky [10] vyžadují, aby orgány veterinární péče Spojených států amerických před odesláním živé drůbeže a násadových vajec, živých ptáků nadřádu běžci a násadových vajec, čerstvého masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a násadových vajec, čerstvého masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a farmové a volně žijící pernaté zvěře osvědčily, že Spojené státy americké jsou prosté influenzy ptáků. Orgány veterinární péče Spojených států amerických proto musely po detekci uvedeného ohniska pozastavit veškeré osvědčování.
(7) Osvědčení pro masné výrobky a masné polotovary vyrobené z drůbežího masa nebo obsahující takové maso jsou stanovena v rozhodnutí Komise 97/221/ES ze dne 28. února 1997, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 91/449/EHS [11] a v rozhodnutí Komise 2000/572/ES ze dne 8. září 2000, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES [12] a odvolávají se na veterinární podmínky stanovené v rozhodnutí 94/984/ES pro čerstvé drůbeží maso.
(8) Rozhodnutí Komise 97/222/ES [13] stanoví seznam třetích zemí, ze kterých členské státy mohou povolit dovoz masných výrobků a zavádí způsoby ošetření s cílem zabránit nebezpečí přenosu choroby těmito výrobky. Ošetření, kterému musí být výrobek podroben, záleží na nákazovém statusu země původu vzhledem k druhu, z nějž je maso získáváno. Aby se zabránilo zbytečnému narušení obchodu, je třeba nadále povolit dovoz výrobků z drůbežího masa ze Spojených států amerických, které byly ošetřeny teplotou v jádře alespoň 70 °C.
(9) Hygienická kontrolní opatření pro suroviny na výrobu krmiv a farmaceutických nebo technických výrobků umožňují vyloučit z oblasti působnosti tohoto rozhodnutí dovoz těchto sledovaných výrobků.
(10) Spojené státy americké podepsaly s Evropským společenstvím Dohodu o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty [14].
(11) Spojené státy americké sdělily doplňkové informace o epidemiologické situaci a opatřeních pro tlumení přijatých k omezení choroby, aby Společenství mohlo provést regionalizační opatření v souladu s ustanoveními veterinární dohody. Vzhledem k těmto informacím lze opatření Společenství zúžit pouze na Texas.
(12) Rozhodnutí 2004/274/ES je třeba zrušit.
(13) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Členské státy povolují dovážet ze Spojených států amerických živou drůbež a její násadová vejce, živé ptáky nadřádu běžci a jejich násadová vejce, čerstvé maso drůbeže, ptáků nadřádu běžci, volně žijící a farmové pernaté zvěře, masné výrobky a masné polotovary vyrobené z masa výše uvedených druhů nebo obsahující takové maso a vejce určená k lidské spotřebě, pouze pokud pocházejí nebo jsou dovezeny z oblasti Spojených států amerických popsané v příloze.
2. Dovoz produktů uvedených v odstavci 1, pocházejících nebo dovezených z jiných částí Spojených států amerických, se zakazuje.
Článek 2
Odchylně od čl. 1 odst. 2 členské státy povolují dovoz:
a) masných výrobků vyrobených z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci, farmové a volně žijící pernaté zvěře nebo obsahujících takové maso, pokud maso těchto druhů prošlo jedním ze zvláštních ošetření uvedených v bodech B, C, nebo D části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES;
b) čerstvého masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci, farmové a volně žijící pernaté zvěře, masných výrobků a masných polotovarů vyrobených z masa těchto druhů nebo obsahujících takové maso, pokud bylo získáno z ptáků poražených před 27. lednem 2004.
Článek 3
1. Ve veterinárních osvědčeních, která provázejí zásilky produktů uvedených v článku 2, stanovených v:
a) rozhodnutí 94/984/ES pro čerstvé drůbeží maso ze Spojených států amerických;
b) rozhodnutí 94/482/ES pro živou drůbež nebo násadová vejce ze Spojených států amerických;
c) rozhodnutí 97/221/ES pro výrobky ze Spojených států amerických vyrobené z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a volně žijící a farmové pernaté zvěře nebo obsahující takové maso;
d) rozhodnutí 2000/572/ES pro masné polotovary ze Spojených států amerických vyrobené z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a volně žijící a farmové pernaté zvěře nebo obsahující takové maso;
e) rozhodnutí 2000/585/ES pro čerstvé maso farmové a volně žijící pernaté zvěře ze Spojených států amerických;
f) rozhodnutí 2000/609/ES pro čerstvé maso ptáků nadřádu běžci ze Spojených států amerických;
g) rozhodnutí 2001/751/ES pro živé ptáky nadřádu běžci nebo jejich násadová vejce ze Spojených států amerických
se podle druhů a produktů vkládají nová slova, která znějí:
a) "Čerstvé drůbeží maso podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
b) "Živá drůbež nebo násadová vejce podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
c) "Masné výrobky podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
d) "Masné polotovary podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
e) "Čerstvé maso farmové/volně žijící (nehodící se škrtněte) pernaté zvěře podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
f) "Čerstvé maso ptáků nadřádu běžci podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
g) "Živí ptáci nadřádu běžci nebo násadová vejce podle rozhodnutí Komise 2004/363/ES";
2. Členské státy ověří, zda zmíněná veterinární osvědčení obsahují regionální kód "US-1" potvrzující nepřítomnost influenzy ptáků.
Článek 4
Členské státy změní své dovozní předpisy tak, aby je uvedly do souladu s tímto rozhodnutím. Přijatá opatření neprodleně odpovídajícím způsobem zveřejní.
Neprodleně o tom uvědomí Komisi.
Článek 5
Toto rozhodnutí se přezkoumá s ohledem na vývoj influenzy ptáků ve Spojených státech amerických.
Článek 6
Rozhodnutí 2004/274/ES se zrušuje.
Článek 7
Použitelnost tohoto rozhodnutí končí dnem 23. srpna 2004.
Článek 8
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 6. dubna 2004.

Labels: 3
18
6