Document ID: 32006D0302

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 25. dubna 2006
o nezařazení methabenzthiazuronu do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tuto účinnou látku
(oznámeno pod číslem K(2006) 1653)
(Text s významem pro EHP)
(2006/302/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), naposledy pozměněnou směrnicí Komise 2004/20/ES (2), a zejména na čl. 8 odst. 2 čtvrtý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/EHS se stanoví, že členský stát může během období 12 let od oznámení uvedené směrnice povolit uvést na trh přípravky na ochranu rostlin obsahující účinné látky neuvedené v příloze I zmíněné směrnice, které jsou již na trhu dva roky ode dne oznámení směrnice, zatímco jsou tyto látky postupně přezkoumávány v rámci pracovního programu.
(2)
Nařízením Komise (ES) č. 1490/2002 (3) se stanoví prováděcí pravidla pro druhou a třetí etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/EHS. U účinných látek, pro které oznamovatel nesplnil své povinnosti podle těchto nařízení, se neprovádí kontrola úplnosti a hodnocení dokumentace. Pro methabenzthiazuron nebyly předloženy ve stanovené lhůtě úplné dokumentace. Z toho důvodu by tato účinná látka neměla být zařazena do přílohy I směrnice 91/414/EHS a členské státy by měly odejmout všechna povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tuto účinnou látku.
(3)
V případě účinných látek, pro které existuje pouze krátká lhůta pro předběžné oznámení o odnětí povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících takové látky, by měla být stanovena lhůta pro likvidaci, uskladnění, uvedení na trh a použití stávajících zásob, která by neměla přesáhnout 12 měsíců, aby stávající zásoby směly být použity během nejvýše jednoho dalšího vegetačního období. V případech, kdy je poskytnuta delší lhůta pro předběžné oznámení, lze takovou lhůtu zkrátit tak, aby uplynula s koncem vegetačního období.
(4)
Pro methabenzthiazuron byly předloženy a Komisí společně s odborníky z členského státu vyhodnoceny informace, které ukázaly potřebu dalšího používání dotyčných látek. V takových případech by měla být stanovena dočasná opatření, která by umožnila vypracovat alternativní řešení.
(5)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Methabenzthiazuron se nezařazuje do přílohy I směrnice 91/414/EHS.
Článek 2
Členské státy zajistí, aby:
a)
povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících methabenzthiazuron byla odejmuta do 25. října 2006;
b)
od 26. dubna 2006 nebyla na základě odchylky stanovené v čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/EHS udělována ani obnovována žádná povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících methabenzthiazuron.
Článek 3
1. Odchylně od článku 2 může členský stát uvedený ve sloupci B přílohy ponechat v platnosti povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících látky uvedené ve sloupci A pro použití uvedená ve sloupci C této přílohy, a to nejdéle do . Členský stát, který využije odchylky stanovené v prvním pododstavci, zajistí, aby byly dodrženy tyto podmínky:30. června 2009
a)
další používání se povolí pouze tehdy, nemá-li škodlivý účinek na lidské zdraví nebo na zdraví zvířat a nepřijatelný vliv na životní prostředí;
b)
dané přípravky na ochranu rostlin, které zůstaly na trhu po 25. října 2006, se znovu označí tak, aby odpovídaly podmínkám omezeného použití;
c)
uloží se všechna vhodná opatření ke zmírnění rizika s cílem omezit všechna možná rizika;
d)
jsou usilovně hledána alternativní řešení pro tato použití.
2. Dotyčný členský stát každoročně nejpozději do 31. prosince uvědomí Komisi o opatřeních přijatých v souvislosti s uplatňováním odstavce 1, a zejména o opatřeních přijatých na základě písmen a) až d).
Článek 4
Lhůta poskytnutá členskými státy v souladu s čl. 4 odst. 6 směrnice 91/414/EHS musí být co možná nejkratší.
U povolení, která se v souladu s článkem 2 odejmou nejpozději do 25. října 2006, skončí lhůta nejpozději dnem 25. října 2007.
U povolení, která se v souladu s čl. 3 odst. 1 odejmou nejpozději do 30. června 2009, skončí lhůta nejpozději dnem 31. prosince 2009.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 25. dubna 2006.

Labels: 3
4
1
6