Document ID: 32014D0175

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 27. marca 2014
o spremembi Odločbe 2007/777/ES glede uvoza mesnih izdelkov ter obdelanih želodcev, mehurjev in črev, pripravljenih iz svežega mesa domače perutnine, vključno z mesom gojenih in divjih ptic
(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 1904)
(Besedilo velja za EGP)
(2014/175/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/118/EGS z dne 17. decembra 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali in javnozdravstvenega varstva, ki urejajo trgovino in uvoz v Skupnost za izdelke, ki niso predmet navedenih zahtev, določenih v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 89/662/EGS, glede povzročiteljev bolezni pa v Direktivi 90/425/EGS (1), in zlasti člena 10(2)(c) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (2), in zlasti uvodnega stavka člena 8, prvega pododstavka točke 1 člena 8, točke 4 člena 8, člena 9(2)(b) ter člena 9(4)(b) in (c) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 2007/777/ES (3) določa pravila za uvoz pošiljk nekaterih mesnih izdelkov za prehrano ljudi ter obdelanih želodcev, mehurjev in črev v Unijo. Navedena odločba vsebuje seznam tretjih držav in delov tretjih držav, iz katerih je tak uvoz dovoljen, Priloga III k Odločbi pa določa vzorec veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti za blago, namenjeno pošiljanju v Unijo iz tretjih držav.
(2)
Uredba Komisije (ES) št. 798/2008 (4) določa zahteve za izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz perutnine in perutninskih proizvodov v Unijo in njihov tranzit skozi Unijo. Navedena uredba določa, da se uvoz perutninskih proizvodov, ki jih zajema Uredba, v Unijo in njegov tranzit skozi Unijo opravita le iz tretjih držav, ozemelj, območij ali kompartmentov, ki so navedeni v preglednici v delu 1 Priloge I k Uredbi. Določa tudi, da mora tak uvoz spremljati veterinarsko spričevalo, kot je določeno v navedeni preglednici, za zadevne perutninske proizvode, ki se izpolni v skladu z napotki in vzorci veterinarskih spričeval iz dela 2 navedene priloge.
(3)
Poleg tega je v vzorcih veterinarskih spričeval za perutninsko meso (POU), za meso gojenih ratitov za prehrano ljudi (RAT) in za meso divjih ptic (WGM) iz dela 2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008 navedeno, da mora biti sveže meso pridobljeno iz perutnine ali ratitov iz obratov, za katere ne veljajo omejitve glede zdravstvenega varstva živali v povezavi s kakršno koli boleznijo, za katero so dovzetni ratiti ali perutnina, ali iz divjih ptic, ki so bile ubite na ozemljih, okoli katerih na območju s polmerom 10 km, vključno z ozemljem sosednje države, kadar je to ustrezno, ni bilo nobenega izbruha visoko patogene aviarne influence ali atipične kokošje kuge vsaj zadnjih 30 dni.
(4)
Pogoji zdravstvenega varstva živali za pripravo mesnih izdelkov, obdelanih želodcev, mehurjev in črev iz svežega mesa domače perutnine, vključno z gojenimi in divjimi pticami, določeni v delu II.1.3 vzorca veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti, iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES se nanašajo na aviarno influenco in atipično kokošjo kugo. Vendar se vzorci veterinarskih spričeval (POU), (RAT) in (WGM) iz dela 2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008 nanašajo samo na visoko patogeno aviarno influenco. Zato je treba spremeniti vzorec veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES, da se ta uskladi z zahtevami za sveže meso, kakor je določeno v vzorcih veterinarskih spričeval (POU), (RAT) in (WGM) iz dela 2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008.
(5)
Poleg tega se vzorec veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES sklicuje na Direktivo Sveta 90/539/EGS (5), ki je bila nadomeščena z Direktivo Sveta 2009/158/ES (6), in na Odločbo Komisije 2006/696/ES (7), ki je bila nadomeščena z Uredbo (ES) št. 798/2008. Zato je treba navedena sklicevanja posodobiti.
(6)
Prilogo III k Odločbi 2007/777/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Za preprečitev kakršnega koli oviranja trgovine bi bilo treba za prehodno obdobje še naprej odobriti uporabo veterinarskih spričeval in spričeval o zdravstveni ustreznosti za nekatere mesne izdelke in obdelane želodce, mehurje in čreva, namenjene pošiljanju v Unijo iz tretjih držav, izpolnjenih v skladu z vzorcem veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES pred spremembami, ki jih uvaja ta sklep.
(8)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sprememba Odločbe 2007/777/ES
Priloga III k Odločbi 2007/777/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Prehodne določbe
Za prehodno obdobje do 30. septembra 2014 je v Unijo še naprej dovoljen vnos pošiljk mesnih izdelkov ter obdelanih želodcev, mehurjev in črev, ki jih spremlja veterinarsko spričevalo in spričevalo o zdravstveni ustreznosti, izpolnjeno v skladu z vzorcem iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES, v različici pred spremembami, ki jih uvaja člen 1 tega sklepa, če je bilo veterinarsko spričevalo in spričevalo o zdravstveni ustreznosti podpisano pred 30. julijem 2014.
Člen 3
Naslovniki
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 27. marca 2014

Labels: 3
17
5
6