Document ID: 31994D0391

Sklep Sveta
z dne 27. junija 1994
o odobritvi izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Bolgarijo o spremembi Začasnega sporazuma o trgovini in trgovinskih zadevah med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Skupnostjo za premog in jeklo na eni strani in Republiko Bolgarijo na drugi strani in o spremembi Evropskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Republiko Bolgarijo na drugi strani, oba kakor sta bila spremenjena z Dodatnim protokolom, podpisanim 21. decembra 1993
(94/391/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 113 v zvezi s členom 228(2) Pogodbe,
ob upoštevanju Evropskega sporazuma, ki sta ga pogodbenici podpisali 8. marca 1993 [1], kakor je bil spremenjen z Dodatnimi protokolom, podpisanim 21. decembra 1993 [2],
ob upoštevanju Začasnega sporazuma, ki sta ga pogodbenici podpisali 10. decembra 1993 [3], kakor je bil spremenjen z Dodatnim protokolom, sklenjenim 21. decembra,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ker bi Začasni sporazum moral začeti veljati 1. junija 1993;
ker je začel Začasni sporazum veljati 31. decembra 1993;
ker Začasni sporazum predvideva količinske koncesije;
ker je zato primerno, da se nekatere kvote ali plafoni, ki so se dodelili za 1993, a jih Bolgarija zaradi poznega začetka veljavnosti sporazuma ni mogla uporabljati, prenesejo na naslednja leta;
Ker je Komisija v imenu Skupnosti v ta namen s pogajanji uskladila izmenjavo pisem o spremembi Začasnega sporazuma o trgovini in trgovinskih zadevah med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Evropsko skupnostjo za premog in jeklo na eni strani in Republiko Bolgarijo na drugi strani, kakor je bil spremenjen z Dodatnim protokolom, ki sta ga pogodbenici podpisali 21. decembra 1993, in o spremembi Evropskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Republiko Bolgarijo na drugi strani, podpisanega 8. marca 1993 in spremenjenega z Dodatnim protokolom, sklenjenim med pogodbenicami 21. decembra 1993,
ker je izmenjavo pisem treba potrditi,
SKLENIL:
Člen 1
Izmenjava pisem o spremembi Začasnega sporazuma o trgovini in trgovinskih zadevah med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Evropsko skupnostjo za premog in jeklo na eni strani ter Republiko Bolgarijo na drugi strani in o spremembi Evropskega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Republiko Bolgarijo na drugi strani se odobri v imeni Skupnosti.
Besedilo izmenjave pisem je priloženo temu sklepu.
Člen 2
Predsednika Sveta se s tem sklepom pooblasti, da imenuje osebo, pooblaščeno za podpis izmenjave pisem v imenu Evropske skupnosti.
Uradno obvestilo o dokončanju vseh potrebnih postopkov da v imenu Evropske skupnosti predsednik Sveta.
V Luxembourgu, 27. junija 1994

Labels: 18
3
15
5