Document ID: 32005D0102

KOMISJONI OTSUS,
26. jaanuar 2005,
millega muudetakse otsuseid 2001/881/EÜ ja 2002/459/EÜ piiripunktide loetelu osas
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 126 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/102/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ veterinaar- ja zootehniliste kontrollide kohta, mida kohaldatakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega, (1) eriti selle artikli 20 lõiget 3,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate loomade veterinaarkontrolli põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ, (2) eriti selle artikli 6 lõiget 4,
võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (3) eriti selle artikli 6 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 7. detsembri 2001. aasta otsust 2001/881/EÜ, millega koostatakse kolmandatest riikidest pärit loomade ja loomsete toodete veterinaarkontrolliks heakskiidetud piiripunktide loetelu ja ajakohastatakse komisjoni ekspertide korraldatavate kontrollide üksikasjalikke eeskirju, (4) tuleks ajakohastada, võttes eelkõige arvesse teatavates liikmesriikides nende piiripunktide osas toimuvaid arenguid ning vastavalt nimetatud otsusele läbiviidud kontrolle. Otsuses 2001/881/EÜ esitatud piiripunktide loetelu (edaspidi “loetelu”) sisaldab iga piiripunkti TRACES-üksuse numbrit. TRACES on arvutipõhine süsteem, mis võeti kasutusele komisjoni otsusega 2004/292/EÜ (5) ja millega asendati eelnev Animo süsteem, mis põhineb komisjoni otsusega 91/398/EMÜ (6) juurutatud arvutivõrgul loomade ja teatavate toodete liikumise jälgimiseks ühendusesiseses kaubanduses ja ühendusse importimisel.
(2)
Pärast rahuldavate tulemustega kontrolli läbiviimist vastavalt otsusele 2001/881/EÜ tuleks loetellu lisada täiendavad piiripunktid Daugavpils, Riia, Rezekne ja Ventspils (Läti), Castellón (Hispaania) ning Gyékényes, Kelebia ja Eperjeske (Ungari).
(3)
Ühendkuningriigi palvel tuleks kustutada loetelust North Shields’i sadam ning Prantsusmaa palvel Divonne ja La Rochelle Rochefort’i sadam.
(4)
Lisaks sellele tuleks loetelu ajakohastada, võttes arvesse hiljutisi muudatusi loomade või toodete kategooriate osas, mida võib kontrollida piiripunktides, ning piiripunktides kontrollikeskuste rajamise osas mitmete vastavalt otsusele 2001/881/EÜ juba heakskiidetud piiripunktide puhul.
(5)
Loetelu on mitmeid kordi muudetud. Seega on ühenduse õigusaktide selguse huvides asjakohane asendada see käesolevas otsuses esitatud loeteluga. Seetõttu tuleks otsust 2001/881/EÜ vastavalt muuta.
(6)
Komisjoni 4. juuni 2002. aasta otsuses 2002/459/EÜ (milles loetletakse ANIMO arvutivõrgu üksused ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2000/278/EÜ) (7) esitatud üksuste loetelu sisaldab ühenduse kõigi piiripunktide TRACES-üksuste numbreid. Ühenduse õigusaktide järjepidevuse huvides peaks nimetatud loetelu vastavalt ajakohastama nii, et see kajastaks kõiki asjaomaseid muutusi ja säilitaks ühtlasi oma identsuse otsuses 2001/881/EÜ esitatud loeteluga. Seetõttu tuleks otsust 2002/459/EÜ vastavalt muuta.
(7)
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2001/881/EÜ lisa asendatakse käesoleva otsuse I lisa tekstiga.
Artikkel 2
Otsuse 2002/459/EÜ lisa muudetakse kooskõlas käesoleva otsuse II lisaga.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 26. jaanuar 2005

Labels: 12
3
18
6