Document ID: 32002D0501

Kommissionens afgørelse
af 18. marts 2002
om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kroatien om den attest, der er omhandlet i punkt 6 i aftalen om gensidige præferencehandelsindrømmelser for visse vine
(meddelt under nummer K(2002) 666)
(2002/501/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets afgørelse 2001/918/EF(1) og 2001/919/EF(2) om indgåelse af en tillægsprotokol om tilpasning af handelsaspekterne i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, og en tillægsprotokol om tilpasning af handelsaspekterne i interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kroatien for at tage hensyn til resultatet af forhandlingerne mellem parterne om gensidige præferenceindrømmelser for visse vine, gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af vinbetegnelser og gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af betegnelser for spiritus og aromatiserede drikkevarer, særlig artikel 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I forbindelse med disse afgørelser har Rådet og Republikken Kroatien indgået tillægsprotokoller, herunder aftaler om gensidige præferenceindrømmelser for visse vine, gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af vinbetegnelser og gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af betegnelser for spiritus og aromatiserede drikkevarer, i det følgende benævnt "tillægsprotokoller om vin". Tillægsprotokollerne om vin anvendes fra den 1. januar 2002.
(2) Ifølge punkt 6 i bilag I (aftale om gensidige præferencehandelsindrømmelser for visse vine) til tillægsprotokollerne om vine til stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen, der blev indgået den 7. december 2001, er det er en betingelse for at opnå toldindrømmelser, at der fremlægges en attest udstedt af et gensidigt anerkendt officielt organ, der er opført på en liste udarbejdet efter fælles overenskomst, hvorved det dokumenteres, at den pågældende vin er i overensstemmelse med bestemmelserne i punkt 5, litra b).
(3) Kommissionen på Fællesskabets vegne og Kroatien har i tillægsprotokollerne om vin til stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen aftalt gennemførelsesbestemmelser for nævnte attest. Kommissionen bør derfor godkende de pågældende regler i form af en brevveksling.
(4) De i denne afgørelse og i den vedlagte brevveksling fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kroatien om den attest, der er omhandlet i bilag I, punkt 6, til aftalen om gensidige præferencehandelsindrømmelser for visse vine, godkendes på Fællesskabets vegne.
Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.
Generaldirektøren for landbrug og udvikling af landdistrikter i Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber bemyndiges til at undertegne aftalen i form af brevveksling.
Artikel 2
Denne afgørelse offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. marts 2002.

Labels: 3
15
17
18