Document ID: 31992R3905

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3905/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Δεκεμβρίου 1992 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα φρούτα και χυμούς φρούτων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, με τη συμφωνία με τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής σχετιωκά με τις μεσογειακές προτιμήσεις, τα εσπεριδοειδή και ζυμαρικά, η Κοινότητα ανέλαβε την υποχρέωση να αναστείλει προσωρινά και εν μέρει τους δασμούς για ορισμένα φρούτα και χυμούς φρούτων, εντός του ορίου κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων, κατάλληλων μεγεθών και κυμαινόμενης διάρκειας G ότι, για να δοθεί η δυνατότητα στην Επιτροπή να εξασφαλίζει την εξισορρόπηση των αμοιβαίων παραχωρήσεων που προβλέπονται στη συμφωνία, ενδείκνυται να προβλεφθεί ότι αυτή μπορεί να αναστείλει με κανονισμό την εφαρμογή των εν λόγω δασμολογικών μέτρων G ότι η παροχή του ευεργετήματος αυτών των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων υπόκειται, ωστόσο, στην προσκόμιση στις τελωνειακές αρχές της Κοινότητας πιστοποιητικού γνησιότητας, που εκδίδεται από τις αρμόδιες αρχές της χώρας καταγωγής και το οποίο βεβαιώνει ότι τα προϊόντα ανταποκρίνονται στα προβλεπόμενα ειδικά χαρακτηριστικά G ότι πρέπει, συνεπώς, να ανοιχθούν για το 1993, ή για μέρος του έτους αυτού, κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις ιδίως για τα γλυκά πορτοκάλια υψηλής ποιότητας, για τα υβρίδια εσπεριδοειδών γνωστά με την ονομασία «minneolas» και για ορισμένους κατεψυγμένους συμπυκνωμένους χυμούς πορτοκαλιών G ότι πρέπει να διασφαλισθεί, ιδίως, η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η χωρίς διακοπή εφαρμογή των δασμών που προβλέπονται για τις ποσοστώσεις αυτές για όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων σ' όλα τα κράτη μέλη, μέχρις ότου οι ποσοστώσεις εξαντληθούν G ότι πρέπει να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική, σε κοινοτικό επίπεδο, διαχείριση αυτών των ποσοστώσεων, προβλέποντας ότι τα κράτη μέλη θα μπορούν να λάβουν από τις ποσοστώσεις τις αναγκαίες ποσότητες οι οποίες αντιστοιχούν στις πραγματικές βεβαιωθείσες εισαγωγές G ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής G ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση αυτών των ποσοστώσεων μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι δασμοί κατά την εισαγωγή των προϊόντων που περιγράφονται κατωτέρω αναστέλλονται κατά τις περιόδους, στα επίπεδα και εντός του ορίου κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων, όπως ορίζονται στον ακόλουθο πίνακα:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
Άρθρο 2
1. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεωρούνται ως:
α) πορτοκάλια γλυκά υψηλής ποιότητας: τα πορτοκάλια με όμοια χαρακτηριστικά ποικιλιών, που είναι ώριμα, σφικτά και καλού σχήματος, τουλάχιστον καλού χρώματος, απαλής σύστασης και χωρίς σαπίσματα, χωρίς ανεπούλωτα σκασίματα στις φλούδες, χωρίς φλούδες σκληρές ή ξηρές, χωρίς εξανθήματα, σχισμές ωρίμανσης, εκχυμώσεις (εκτός από αυτές που είναι επιπτώσεις συνήθους χειρισμού κατά τη συσκευασία) χωρίς αλλοιώσεις προερχόμενες από ξηρασία ή υγρασία, χωρίς ογκώδη ή προεξέχοντα ομφαλό, χωρίς δίπλες, ουλές, λαδιές, ξεφλουδίσματα, εγκαύματα, ακαθαρσίες ή άλλα ξένα σώματα, ασθένειες, έντομα ή αλλοιώσεις προερχόμενες από μηχανικές ή άλλες αιτίες, με την προϋπόθεση ότι το ποσοστό των φρούτων σε κάθε δέμα που δεν πληροί αυτές τις προδιαγραφές να μην είναι ανώτερο του 15 % και εντός αυτού του ποσοστού να συμπεριλαμβάνονται το πολύ ένα 5 % ελαττωμάτων που προκαλούν σοβαρές αλλοιώσεις και στο τελευταίο αυτό ποσοστό να συμπεριλαμβάνεται το πολύ ένα 0,5 % αποσύνθεσης G β) υβρίδια εσπεριδοειδών γνωστά με το όνομα «minneolas»: τα υβρίδια εσπεριδοειδών της ποικιλίας «Minneola» (Citrus Paradisi Macf, CV. Duncan και Citrus reticulata blanca, CV. Dancy) G γ) συμπυκνωμένος χυμός πορτοκαλιών, κατεψυγμένος, βαθμού συμπύκνωσης που ανέρχεται μέχρι 50 βαθμούς Brix: ο χυμός πορτοκαλιών πυκνότητας ίσης ή κατώτερης του 1,229 γραμμαρίων ανά cm³ σε 20° C.
2. Το ευεργέτημα των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1 υπόκειται:
- είτε στην προσκόμιση, προς υποστήριξη της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, πιστοποιητικού γνησιότητας το οποίο εκδίδουν οι αρμόδιες αρχές της χώρας καταγωγής που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, το οποίο είναι σύμφωνο με ένα από τα υποδείγματα του παραρτήματος Ι, και με το οποίο βεβαιώνεται ότι τα εκεί αναφερόμενα προϊόντα έχουν τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στην παράγραφο 1,
- είτε στις περιπτώσεις των συμπυκνωμένων χυμών πορτοκαλιού, στην υποβολή στην Επιτροπή, πριν από την εισαγωγή, μιας γενικής βεβαίωσης με την οποία η αρμόδια αρχή της χώρας καταγωγής βεβαιώνει ότι οι συμπυκνωμένοι χυμοί πορτοκαλιού που παράγονται σε αυτή τη χώρα δεν περιέχουν χυμό από πορτοκάλια σαγκουίνια. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη για να τους επιτρέψει να ειδοποιήσουν τις ενδιαφερόμενες τελωνειακές υπηρεσίες τους.
Άρθρο 3
Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που ορίζονται στο άρθρο 1 και μπορεί και να λαμβάνει κάθε αναγκαίο διοικητικό μέτρο για να εξασφαλίζει την αποτελεσματική διαχείρισή τους.
Άρθρο 4
Αν ένας εισαγωγέας υποβάλει σ' ένα κράτος μέλος διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία η οποία περιλαμβάνει αίτηση υπαγωγής στο ευεργέτημα του προτιμησιακού καθεστώτος για ένα προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό, και η διασάφηση αυτή γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος αναλαμβάνει από την ποσόστωση ποσότητα που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές, αφού απευθύνει σχετική κοινοποίηση στην Επιτροπή.
Οι αιτήσεις ανάληψης με τη μνεία της ημερομηνίας αποδοχής της εν λόγω διασάφησης πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή χωρίς καθυστέρηση.
Οι αναλήψεις παρέχονται από την Επιτροπή ανάλογα με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.
Αν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις ποσότητες που άντλησε, τις επιστρέφει, μόλις τούτο καταστεί δυνατόν, στην αντίστοιχη ποσόστωση.
Αν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η απονομή γίνεται ανάλογα με τις αιτήσεις. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.
Άρθρο 5
Κάθε κράτος μέλος εγγυάται στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την ελεύθερη και με ίσους όρους πρόσβαση στις ποσοστώσεις, εφόσον το διαθέσιμο υπόλοιπο των αντίστοιχων ποσοστώσεων το επιτρέπει.
Άρθρο 6
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 7
Η Επιτροπή μπορεί, με κανονισμό, να αναστείλει την εφαρμογή των δασμολογικών μέτρων που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό, εάν προκύψει ότι η προβλεπόμενη αμοιβαιότητα δεν τηρείται πλέον.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 1992.

Labels: 3
17