Document ID: 32006R1507

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1507/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Οκτωβρίου 2006
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1622/2000, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2001 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 753/2002 για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς, όσον αφορά τις λεπτομέρειες της χρησιμοποίησης κομματιών ξύλου δρυός στην παρασκευή οίνων και την περιγραφή και την παρουσίαση των οίνων που έχουν υποστεί την επεξεργασία αυτή
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 46 παράγραφος 1, το άρθρο 53 παράγραφος 1 και το άρθρο 70 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1622/2000 της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2000, για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 και για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς και για την καθιέρωση κοινοτικού κώδικα των οινολογικών πρακτικών και επεξεργασιών (2), ορίζει ιδίως τα όρια και ορισμένους όρους σχετικά με τη χρήση ουσιών η οποία επιτρέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999. Μετά την προσθήκη στον κατάλογο των επιτρεπόμενων οινολογικών πρακτικών του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 της χρήσης κομματιών ξύλου δρυός στην παρασκευή οίνων, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν τα όρια και οι όροι χρήσης του υλικού αυτού. Τα όρια και οι όροι που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές που εγκρίθηκαν από τον Διεθνή Οργανισμό Αμπέλου και Οίνου.
(2)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 884/2001 της Επιτροπής, της 24ης Απριλίου 2001, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα (3) καθορίζει τους κανόνες για τις ενδείξεις που πρέπει να αναγράφονται στα συνοδευτικά έγγραφα και για την τήρηση των βιβλίων εισόδου και εξόδου και προβλέπει ιδίως την αναφορά ορισμένων επεξεργασιών στα βιβλία. Τα ειδικά χαρακτηριστικά της χρήσης κομματιών ξύλου δρυός στους οίνους απαιτούν την αναφορά της χρήσης αυτής στα συνοδευτικά έγγραφα και στα βιβλία.
(3)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 753/2002 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2002, για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά την περιγραφή, την ονομασία, την παρουσίαση και την προστασία ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων (4) καθορίζει τους όρους της χρησιμοποίησης των ενδείξεων που αφορούν τη μέθοδο παρασκευής του προϊόντος. Η χρήση κομματιών ξύλου δρυός στην παρασκευή των οίνων προσδίδει στον προϊόν γεύση ξύλου παρόμοια με εκείνη του οίνου που έχει παρασκευαστεί σε δρύινο βαρέλι. Συνεπώς, είναι δύσκολο για τον μέσο καταναλωτή να διαπιστώσει εάν το προϊόν παρασκευάστηκε με την μία ή την άλλη μέθοδο. Η χρήση κομματιών ξύλου δρυός στην παρασκευή οίνων είναι πολύ ενδιαφέρουσα από οικονομικής άποψης για τους οινοπαραγωγούς και έχει αντίκτυπο στην τιμή πώλησης του προϊόντος. Υπάρχει όμως κίνδυνος παραπλάνησης του καταναλωτή όταν η ετικέτα του οίνου που έχει παρασκευαστεί με κομμάτια ξύλου δρυός περιλαμβάνει όρους ή εκφράσεις που ενδέχεται να δώσουν στον καταναλωτή την εντύπωση ότι ο οίνος παρασκευάστηκε σε δρύινο βαρέλι. Για την αποφυγή τυχόν παραπλάνησης του καταναλωτή και τυχόν στρέβλωσης του ανταγωνισμού μεταξύ των παραγωγών, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν οι ενδεδειγμένοι κανόνες σήμανσης.
(4)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1622/2000 τροποποιείται ως εξής:
1)
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 18β:
«Άρθρο 18β
Χρήση κομματιών ξύλου δρυός
Η χρήση κομματιών ξύλου δρυός (βελανιδιάς) η οποία προβλέπεται στο παράρτημα IV παράγραφος 4 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο εάν πληρούνται οι προδιαγραφές οι οποίες περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΧΙα του παρόντος κανονισμού».
2)
Το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΧΙα.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 884/2001 τροποποιείται ως εξής:
1)
Στο άρθρο 14 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2001, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
«-
η χρήση κομματιών ξύλου δρυός στην παρασκευή οίνων».
2)
Στο παράρτημα II παράγραφος B στοιχείο 3.2, προστίθεται ο αριθμός 8α:
«8α: το προϊόν παρασκευάστηκε με τη χρήση κομματιών ξύλου δρυός».
Άρθρο 3
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 753/2002 τροποποιείται ως εξής:
1)
Στο άρθρο 22, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3:
«3. Για την περιγραφή ενός οίνου που έχει υποστεί ζύμωση, έχει ωριμάσει ή έχει παλαιωθεί σε δρύινο περιέκτη, οι ενδείξεις που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Χ είναι οι μόνες που δύνανται να χρησιμοποιούνται. Ωστόσο, για τους οίνους αυτούς, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν άλλες ενδείξεις ισοδύναμες με εκείνες που ορίζονται στο παράρτημα Χ, ενώ οι παράγραφοι 1 και 2 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.
Η χρησιμοποίηση μιας ένδειξης που αναφέρεται στο παράρτημα Χ επιτρέπεται εφόσον ο οίνος έχει παλαιωθεί σε δρύινο περιέκτη σύμφωνα με τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις, ακόμη και όταν η παλαίωση παρατείνεται σε περιέκτη άλλου τύπου. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα μέτρα που έλαβαν κατ’ εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
Για την περιγραφή ενός οίνου που έχει παρασκευαστεί με τη βοήθεια κομματιών ξύλου δρυός, ακόμη και σε συνδυασμό με τη χρήση δρύινου περιέκτη, δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι ενδείξεις που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Χ».
2)
Το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού προστίθεται ως παράρτημα Χ.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 2006.

Labels: 3
1
17
6