Document ID: 31989R2985

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2985/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 2ας Οκτωβρίου 1989
περί θεσπίσεως κοινοτικής επιβλέψεως εκ των υστέρων των εισαγωγών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Τυνησίας και Μαρόκου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 288/82 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1982 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2429/89 (2), περί του κοινού καθεστώτος εισαγωγών, και ιδίως τα άρθρα 10 και 14,
μετά από διαβούλευση με την επιτροπή που συνεστήθη με βάση το άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού,
Εκτιμώντας:
ότι, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2417/82 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1568/87 (4), που επέβαλε καθεστώς εκ των υστέρων κοινοτικής επίβλεψης στις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Τυνησίας και Μαρόκου, έληξε·
ότι οι λόγοι οι οποίοι δικαιολογούν τη θέσπιση καθεστώτος επιτήρησης εξακολουθούν να ισχύουν και ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να ανανεωθούν·
ότι δεν πρέπει να εφαρμοστεί η επίβλεψη αυτά στα προϊόντα που επανεισάγονται στην Κοινότητα αφού υποστούν εργασία τελειοποιήσεως προς επανεισαγωγή, εφόσον συνοδεύονται από την προκαταρκτική άδεια που χορηγείται κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 636/82 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1982 περί θεσπίσεως οικονομικού καθεστώτος τελειοποιήσεως προς επανεισαγωγή, το οποίο εφαρμόζεται σε ορισμένα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και ενδύματα που επανεισάγονται στην Κοινότητα ύστερα από κατεργασία ή μεταποίηση σε ορισμένες τρίτες χώρες (5)·
ότι το καθεστώς αυτό επιτήρησης δεν προδικάζει την εφαρμογή των μεταβατικών μέτρων που αποφασίστηκαν με την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ως προς ορισμένες τρίτες χώρες,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα, τα οποία κατάγονται από το Μαρόκο και την Τυνησία, υπάγονται σε εκ των υστέρων κοινοτική επίβλεψη.
Άρθρο 2
Τα στοιχεία των κρατών μελών σχετικά με τις εισαγωγές που πραγματοποιήθηκαν, εκφρασμένες σε μονάδες και κατανεμημένες κατά κατηγορία, κώδικα συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και χώρα καταγωγής, πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή στη διάρκεια των δέκα πρώτων ημερών του μεθεπόμενου μήνα από εκείνο στον οποίο αναφέρονται.
Άρθρο 3
Το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 288/82 τροποποιείται με την προσθήκη του κώδικα της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, ακολουθουμένου από το σημείο «+» EUR.
Άρθρο 4
Η επίβλεψη αυτή δεν εφαρμόζεται στα εν λόγω προϊόντα που επανεισάγονται στην Κοινότητα αφού υποστούν εργασία τελειοποιήσεως προς επανεισαγωγή, εφόσον συνοδεύονται από προκαταρκτική άδεια κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 636/82.
Άρθρο 5
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν προδικάζουν τα μεταβατικά μέτρα που αποφασίστηκαν με την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ως προς ορισμένες τρίτες χώρες.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 1989.

Labels: 1
3
18