Document ID: 32014R0137

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 137/2014
z 12. februára 2014,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 468/2010, ktorým sa ustanovuje zoznam EÚ obsahujúci plavidlá zúčastňujúce sa na nezákonnom, neohlásenom a neregulovanom rybolove
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1005/2008 z 29. septembra 2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (1), a najmä na jeho článok 30,
keďže:
(1)
V kapitole V nariadenia (ES) č. 1005/2008 sa stanovujú postupy identifikácie rybárskych plavidiel vykonávajúcich nezákonný, nenahlásený a neregulovaný rybolov (ďalej len „rybárske plavidlá vykonávajúce NNN rybolov“), ako aj postupy týkajúce sa vypracovania zoznamu Únie obsahujúceho uvedené plavidlá. V článku 37 uvedeného nariadenia sa stanovujú kroky, ktoré treba podniknúť proti rybárskym plavidlám zaradeným do uvedeného zoznamu.
(2)
Zoznam Únie obsahujúci rybárske plavidlá vykonávajúce NNN rybolov sa stanovil nariadením (EÚ) č. 468/2010 (2) a následne bol zmenený vykonávacími nariadeniami (EÚ) č. 724/2011 (3), (EÚ) č. 1234/2012 (4) a (EÚ) č. 672/2013 (5).
(3)
V súlade s článkom 30 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1005/2008 by mal zoznam Únie obsahovať rybárske plavidlá zaradené do zoznamov plavidiel vykonávajúcich NNN rybolov, ktoré prijali regionálne organizácie pre riadenie rybárstva.
(4)
Všetky regionálne organizácie pre riadenie rybárstva vypracovávajú a pravidelne aktualizujú zoznamy plavidiel vykonávajúcich NNN rybolov v súlade so svojimi predpismi (6).
(5)
V súlade s článkom 30 nariadenia (ES) č. 1005/2008 Komisia aktualizuje tento zoznam Únie po tom, ako od regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva dostane zoznamy rybárskych plavidiel, o ktorých sa predpokladá, že vykonávajú NNN rybolov, alebo dokázateľne vykonávajú takýto rybolov.
(6)
Komisia dostala od regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva aktualizované zoznamy.
(7)
Plavidlo „MARTA LUCIA R“, ktoré bolo uvedené na zoznamoch stanovených alebo zmenených nariadením (EÚ) č. 468/2010 a vykonávacími nariadeniami (EÚ) č. 724/2011, (EÚ) č. 1234/2012 a (EÚ) č. 672/2013, vyňala zo svojho zoznamu Medziamerická komisia pre tropické tuniaky (IATTC) na svojom zasadnutí 10. - 14. júna 2013 a Medzinárodná komisia pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) vo svojom obežníku z 20. augusta 2013. Toto plavidlo by sa malo považovať za vyňaté zo zoznamu Únie od 20. augusta 2013.
(8)
Plavidlo „RED“, ktoré bolo uvedené na zoznamoch stanovených alebo zmenených nariadením (EÚ) č. 468/2010 a vykonávacími nariadeniami (EÚ) č. 724/2011, (EÚ) č. 1234/2012 a (EÚ) č. 672/2013, vyňala zo svojho zoznamu Komisia pre rybolov v severovýchodnom Atlantiku (NEAFC) 14. novembra 2012, Organizácia pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) 21. decembra 2012 a Organizácia pre rybolov v juhovýchodnom Atlantiku (SEAFO) vo svojom Výbore pre plnenie záväzkov 11. decembra 2013. Toto plavidlo by sa malo považovať za vyňaté zo zoznamu Únie od 11. decembra 2013.
(9)
Vzhľadom na to, že to isté plavidlo sa môže uvádzať pod rôznymi názvami a/alebo vlajkami v závislosti od času, keď bolo zaradené do zoznamov regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva, aktualizovaný zoznam Únie by mal zahŕňať rôzne názvy a/alebo vlajky tak, ako sú stanovené príslušnými regionálnymi organizáciami pre riadenie rybárstva.
(10)
Nariadenie (EÚ) č. 468/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(11)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Časť B prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 468/2010 sa nahrádza znením uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. februára 2014

Labels: 8
11
5
6