Document ID: 32008D0150

BESLUIT VAN DE RAAD
van 12 februari 2008
betreffende de ondertekening, namens de Europese Gemeenschap, en de voorlopige toepassing van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de wijziging van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen betreffende de visserij voor de kust van de Seychellen
(2008/150/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 37, juncto artikel 300, lid 2,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Het protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen, is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 115/2006 (1) van de Raad van 23 januari 2006.
(2)
Aangezien de door de huidige visserijovereenkomst geboden vangstmogelijkheden zeer goed worden benut, de Seychelse autoriteiten het partnerschap wensen te versterken en de communautaire autoriteiten dit protocol wensen af te stemmen op de andere tonijnprotocollen, hebben beide partijen wijzigingen in de vorm van een briefwisseling in het huidige protocol geparafeerd. Deze wijzigingen zijn opgenomen in een briefwisseling en hebben betrekking op een verhoging van de referentiehoeveelheid, de invoering van steun voor het partnerschap en de wijziging van de verhouding tussen het door de reders te betalen gedeelte en het uit de begroting van de Gemeenschap te betalen gedeelte.
(3)
Om ervoor te zorgen dat de wijzigingen in het protocol vanaf 18 januari 2008 in werking treden, moet de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling worden ondertekend, onder voorbehoud van de definitieve sluiting ervan door de Raad.
(4)
Deze wijzigingen laten de sleutel voor de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten ongemoeid,
BESLUIT:
Artikel 1
De ondertekening van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de wijziging van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 2005 tot en met 17 januari 2011, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de overeenkomst tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen betreffende de visserij voor de kust van de Seychellen, wordt namens de Gemeenschap door de Raad goedgekeurd.
De tekst van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) om de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling namens de Gemeenschap te ondertekenen, onder voorbehoud van de sluiting ervan.
Artikel 3
De Gemeenschap past de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling voorlopig toe met ingang van 18 januari 2008.
Artikel 4
De in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden, die bij Verordening (EG) nr. 115/2006 van de Raad van 23 januari 2006 zijn goedgekeurd, worden niet gewijzigd, evenmin als de sleutel voor de verdeling ervan over de lidstaten:
Visserijtypes
Lidstaat
Vangstmogelijkheden
Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen
Frankrijk
17 vaartuigen
Spanje
22 vaartuigen
Italië
1 vaartuig
Vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug
Spanje
2 vaartuigen
Frankrijk
5 vaartuigen
Portugal
5 vaartuigen
Als met de door deze lidstaten ingediende vergunningsaanvragen niet alle in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden benut, kan de Commissie vergunningsaanvragen van andere lidstaten in overweging nemen.
Gedaan te Brussel, 12 februari 2008.

Labels: 18
15
5
6