Document ID: 31993R1574

Nařízení Rady (EHS) č. 1574/93
ze dne 14. června 1993,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2771/75 o společné organizaci trhu s vejci, nařízení (EHS) č. 2777/75 o společné organizaci trhu s drůbežím masem, nařízení (EHS) č. 827/68 o společné organizaci trhu s některými výrobky uvedenými v příloze II Smlouvy EHS a nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k tomu, že bylo nedávno zjištěno, že zařazení určitých vaječných výrobků do kódu KN 0408 v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [4] působí příslušným orgánům problémy; že pro nápravu této situace by měly být podpoložky kódu KN 0408 lépe strukturovány;
vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2771/75 [5] a (EHS) č. 2777/75 [6] dosud nestanovují režim dovozních licencí; že se zřetelem k rostoucímu počtu mezinárodních dohod týkajících se mimo jiné obchodování s vejci a drůbežím masem by měl být také v těchto odvětvích zaveden režim požadující složení jistoty jako záruky, že bude dovoz uskutečněn, aby mohla být prováděna kontrola objemu dovozů;
vzhledem k tomu, že článek 9 nařízení (EHS) č. 2771/75 upravující poskytování náhrad u vývozů vajec a vaječných výrobků do třetích zemí se vztahuje také na dále zpracované výrobky uvedené v příloze daného nařízení; že s cílem usnadnit v budoucnosti provádění změn v seznamu by měl být tento seznam přijat postupem podle článku 17 uvedeného nařízení;
vzhledem k tomu, že přípravky z husích nebo kachních jater kódu KN 16022010 upravuje nařízení (EHS) č. 827/68 [7]; že by tyto přípravky měly být zahrnuty do nařízení (EHS) č. 2777/75, aby bylo možné stanovit pro tyto produkty společné obchodní normy, které jsou nezbytné pro zajištění jednotného informování spotřebitelů a poctivé hospodářské soutěže; že by v tomto smyslu měla být přizpůsobena příloha nařízení (EHS) č. 827/68,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 2771/75 se mění takto:
1. V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Společná organizace trhu s vejci se týká těchto produktů:
Kód KN | Popis zboží |
| |
a) | 04070011 | Drůbeží vejce ve skořápce, čerstvá, konzervovaná nebo vařená |
04070019 |
04070030 |
b) | 04081180 | Ostatní vejce bez skořápky a ostatní žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, formované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla |
04081981 |
04081989 |
04089180 |
04089980" |
2. Vkládá se nový článek, který zní:
"Článek 8a
1. Dovoz kteréhokoliv produktu uvedeného v čl. 1 odst. 1 do Společenství může být podmíněn předložením dovozní licence, kterou vydávají členské státy všem žadatelům bez ohledu na místo jejich usazení ve Společenství.
Tato licence je platná pro dovoz uskutečňovaný v rámci Společenství.
Udělení licence je podmíněno složením jistoty jako záruky toho, že dovoz bude uskutečněn během doby platnosti licence; pokud během této doby není dovoz uskutečněn nebo je uskutečněn pouze částečně, jistota zcela nebo zčásti propadá.
2. Prováděcí ustanovení k tomuto článku se přijmou postupem podle článku 17."
3. V článku 9 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
"3. Prováděcí pravidla k tomuto článku se přijmou postupem podle článku 17. Příloha I se mění v souladu s tímto postupem."
Článek 2
Nařízení (EHS) č. 2777/75 se mění takto:
1. Článek 1 se mění takto:
a) odstavec 1 se nahrazuje tímto:
"1. Společná organizace trhu s drůbežím masem se týká těchto produktů:
Kód KN | Popis zboží |
| |
a) | 0105 | Živá drůbež, tj. drůbež druhu kur domácí, kachny, husy, krocani, krůty a perličky |
b) | ex0207 | Maso a poživatelné droby z drůbeže čísla 0105, čerstvé, chlazené nebo zmrazené, s výjimkou jater kódů KN 020731, 02073990 a 020750 |
c) | 020731 | Drůbeží játra, čerstvá, chlazená nebo zmrazená |
02073990 |
020750 |
02109071 | Drůbeží játra, nasolená nebo ve slaném nálevu, sušená nebo uzená |
02109079 |
d) | 02090090 | Drůbeží tuk, neškvařený, čerstvý, chlazený, zmrazený, solený nebo ve slaném nálevu, sušený nebo uzený |
e) | 15010090 | Drůbeží tuk, škvařený, též lisovaný nebo získaný extrakcí rozpouštědly |
f) | 16022011 | Ostatní přípravky nebo konzervy z husích nebo kachních jater |
16022019 |
160231 | Ostatní přípravky nebo konzervy z drůbežího masa nebo drůbežích drobů čísla 0105 |
160239" |
b) v odstavci 2 písm. d) se bod 6 nahrazuje tímto:
"6. Produkty uvedené v odst. 1 písm. f), jiné než produkty kódů KN 16022011 a 16022019".
2. Článek 3 se nahrazuje tímto:
"Článek 3
U produktů uvedených v čl. 1 odst. 1, jiných než produkty kódů KN 16022011 a 16022019, se při dovozu do Společenství účtuje dávka stanovená předem pro každé čtvrtletí postupem podle článku 17.
Clo stanovené ve společném celním sazebníku se vztahuje na produkty kódů KN 16022011 a 16022019";
3. Vkládá se nový článek, který zní:
"Článek 8a
1. Dovoz kteréhokoliv produktu uvedeného v čl. 1 odst. 1 do Společenství může být podmíněn předložením dovozní licence, kterou vydávají členské státy všem žadatelům bez ohledu na místo jejich usazení ve Společenství.
Tato licence je platná pro dovoz uskutečňovaný v rámci Společenství.
Udělení licence je podmíněno poskytnutím jistoty jako záruky toho, že dovoz bude uskutečněn během doby platnosti licence; pokud během této doby není dovoz uskutečněn nebo je uskutečněn pouze částečně, jistota zcela nebo zčásti propadá.
2. Prováděcí pravidla k tomuto článku se přijmou postupem podle článku 17."
Článek 3
V příloze nařízení (EHS) č. 827/68 se zrušují tyto kódy KN:
"ex160220 | - z jater zvířat: |
| - - z hus nebo kachen: |
16022011 | - - - obsahující nejméně 75 % hmotnostních jater |
16022019 | - - - Ostatní" |
Článek 4
V příloze I nařízení (EHS) č. 2658/87 se kód KN 0408 nahrazuje tímto:
"Kód KN | Popis zboží | Celní sazba | Doplňková jednotka |
všeobecná (%) nebo dávka (AGR) | smluvní (%) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
0408 | Ptačí vejce bez skořápky a žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, lisované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla | | | |
| - žoutky: | | | |
040811 | - - sušené: | | | |
04081120 | - - - nevhodné k lidské spotřebě | bez | bez | - |
04081180 | - - - ostatní: | 22 (AGR) | - | - |
040819 | - - ostatní | | | |
04081920 | - - - nevhodné k lidské spotřebě | bez | bez | - |
| - - - ostatní: | | | |
04081981 | - - - tekuté | 22 (AGR) | - | - |
04081989 | - - - jiné, včetně zmrazených | 22 (AGR) | - | - |
| - ostatní: | | | |
040891 | - - sušené: | | | |
04089120 | - - - nevhodné k lidské spotřebě | bez | bez | - |
04089180 | - - - ostatní | 22 (AGR) | - | - |
040899 | - - ostatní: | | | |
04089920 | - - - nevhodné k lidské spotřebě | bez | bez | - |
04089980 | - - - jiné | 22 (AGR) | - | - |
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1994.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 14. června 1993.

Labels: 3
17
6