Document ID: 31994R3334

REGOLAMENTO (CE) N. 3334/94 DELLA COMMISSIONE del 21 dicembre 1994 che modifica il regolamento (CEE) n. 1767/82 che stabilisce le modalità d'applicazione dei prelievi specifici all'importazione di taluni prodotti lattiero-caseari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2807/94 (2), in particolare l'articolo 14, paragrafo 7,
considerando che il regolamento (CE) n. 0000/94 della Commissione, del 20 dicembre 1994, che modifica gli allegati I e II al regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (3), prevede alcune modifiche per taluni formaggi di cui al codice NC 0406 a partie dal 1o gennaio 1995; che è pertanto opportuno adattare il regolamento (CEE) n. 1767/82 della Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 659/94 (5);
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 1767/82 è modificato come segue:
1) nell'allegato I:
a) i codici NC ex 0406 90 13, ex 0406 90 15 e ex 0406 90 17 di cui:
- alla lettera c) sono sostituiti dai codici NC ex 0406 90 02, ex 0406 90 04 e ex 0406 90 18;
- alla lettera d) sono sostituiti dai codici NC ex 0406 90 03, ex 0406 90 05, ex 0406 90 06 e ex 0406 90 18;
b) il codice NC 0406 90 11 di cui alla lettera i) è sostituito dal codice NC 0406 90 01.
2) Nell'allegato III:
a) il primo comma della parte B è sostituito dal seguente testo:
« per quanto riguarda i formaggi Emmental, Gruyère, Bergkàse, Sbrinz, Appenzell, Vacherin Mont d'or, Fromage frigourgeois o Tête de moine di cui alle sottovoci ex 0406 90 02, ex 0406 90 03, ex 0406 90 04, ex 0406 90 05, ex 0406 90 06 e ex 0406 90 18 della nomenclatura combinata: »;
b) il codice NC 0406 90 11 di cui alle parti G e H è sostituito dal codice NC 0406 90 01.
3) Nell'allegato IV:
a) il codice NC 0406 90 11 di cui alla rubrica relativa all'Australia e alla Nuova Zelanda, è sostituito dal codice NC 0406 90 01;
b) nella rubrica Svizzera, il codice NC ex 0406 90 17 per il prodotto Appenzell e i codici NC 0406 90 13 e 0406 90 15, sono sostituiti dai codici NC ex 0406 90 02, ex 0406 90 03, ex 0406 90 04, ex 0406 90 05 e ex 0406 90 06;
c) il codice NC ex 0406 90 17 di cui alla rubrica Svizzera per i prodotti Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d'or, Tête de moine, è sostituito dal codice NC 0406 90 18.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso è applicabile dal 1o gennaio 1995.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 21 dicembre 1994.

Labels: 3
17
18