Document ID: 32003R2212

Uredba Sveta (ES) št. 2212/2003
z dne 17. decembra 2003
o spremembi Uredbe (ES) št. 964/2003 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev na uvoz določenega pribora za cevi iz železa ali jekla s poreklom iz Ljudske Republike Kitajske in Tajske, ter tistih, ki prihajajo iz Tajvana, bodisi da so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Tajvana ali ne
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 452/2003 z dne 6. marca 2003 o ukrepih, ki jih lahko sprejme Skupnost v zvezi s kombiniranim učinkom protidampinških ali protisubvencijskih ukrepov z zaščitnimi ukrepi [1],
ob upoštevanju predloga Komisije, ki ga je dala po posvetovanju s svetovalnim odborom, ustanovljenim na podlagi člena 15 Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti [2], ("osnovna Uredba"),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Z Uredbo (ES) št. 778/2003 [3] je Svet med drugim spremenil Uredbe Sveta (ES) št. 584/96 in (ES) št. 763/2000 glede protidampinških ukrepov za določen pribor za cevi iz železa ali jekla s poreklom iz Ljudske Republike Kitajske in Tajske, ter tistih, ki prihajajo iz Tajvana, bodisi da so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Tajvana ali ne. Namen te uredbe naj bi bil urejanje primerov, ko za te uvoze hkrati velja plačilo zaščitne dajatve, sprejete z Uredbo Komisije (ES) št. 1694/2002 z dne 27. septembra 2002 o uvedbi dokončnih zaščitnih ukrepov glede uvoza določenih izdelkov iz jekla [4].
(2) V takih okoliščinah in če je protidampinška dajatev manjša ali enaka zaščitni dajatvi, se je štelo za primerno, da se ne plača protidampinška dajatev. Če je protidampinška dajatev večja od zaščitne dajatve, se je štelo za primerno, da je treba plačati samo razliko med protidampinško dajatvijo in zaščitno dajatvijo.
(3) Na podlagi člena 11(2) osnovne uredbe so bili ukrepi, uvedeni z Uredbo (ES) št. 584/96 in (ES) št. 763/2000, podaljšani z Uredbo Sveta (ES) št. 964/2003 [5]. Vendar Uredba (ES) št. 964/2003 ni vsebovala določbe, podobne tisti iz uvodne navedbe 2, za urejanje primerov, pri katerih je za uvoz treba plačati tudi zaščitno dajatev.
(4) Torej bi bilo zaradi upoštevanja primerov, ko je za uvoz treba plačati tudi zaščitno dajatev, treba spremeniti Uredbo (ES) št. 964/2003 enako, kot sta bili spremenjeni uredbi Sveta (ES) št. 584/96 in (ES) št. 763/2000 z Uredbo (ES) št. 778/2003.
(5) Ta uredba naj bi veljala za nazaj od datuma začetka veljavnosti Uredbe (ES) št. 964/2003 -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 964/2003 se spremeni:
(a) v členu 1 se doda naslednji odstavek:
"2a. Ne glede na odstavek 2 veljajo v primerih, ko je treba za uvoz zadevnega izdelka iz Tajske plačati dodatno zaščitno dajatev na podlagi člena 1(3) Uredbe Komisije (ES) št. 1694/2002 [6], naslednje stopnje protidampinške dajatve na ceno franko meja Skupnosti, neocarinjeno:
Država | Podjetje | Stopnja protidampinške dajatve (%), če je treba plačati dodatno zaščitno dajatev | Dodatna TARIC oznaka |
Do 28.3.2003 | 29.3.2003 do 28.9.2003 | 29.9.2003 do 28.3.2004 | 29.3.2004 do 28.9.2004 | 29.9.2004 do 28.3.2005 |
Tajska | Vse (Razen: Thai Benkan Co. Ltd, Prapadaeng Samutprakarn) | 35,2 % | 37,6 % | 37,6 % | 39,7 % | 39,7 % | 8851"; |
(b) v členu 3 se prvi odstavek oštevilči s številko
"1"
in doda naslednji odstavek:
"2. Ne glede na odstavek 1, z izjemo pribora, proizvedenega v navedenem podjetju Chup Hsin Enterprise Co. Ltd, Rigid Industries Co. Ltd in Niang Hong Pipe Fittings Co. Ltd, če je treba za uvoz pribora za cevi, ki prihaja iz Tajvana, na podlagi člena 1(3) Uredbe (ES) št. 1694/2002, plačati dodatno zaščitno dajatev, veljajo naslednje stopnje protidampinške dajatve na ceno franko meja Skupnosti, neocarinjeno:
Država | Podjetje | Stopnja protidampinke dajatve (%), če je treba plačati dodatno zaščitno dajatev | Dodatna TARIC oznaka |
Do 28.3.2003 | 29.3.2003 do 28.9.2003 | 29.9.2003 do 28.3.2004 | 29.3.2004 do 28.9.2004 | 29.9.2004 do 28.3.2005 |
Tajvan | Vse (razen: Chup Hsin Enterprise Co. Ltd, Rigid Industries Co. Ltd in Niang Hong Pipe Fittings Co. Ltd | 34,9 % | 37,3 % | 37,3 % | 39,4 % | 39,4 % | A999" |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 7. junija 2003 dalje.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. decembra 2003

Labels: 1
3
4
18