Document ID: 31979R1119

KOMISJONI MÄÄRUS nr 1119/79,
6. juuni 1979,
millega nähakse ette seemnete impordilitsentside süsteemi rakendamise erisätted
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. oktoobri 1971. aasta määrust (EMÜ) nr 2358/71 seemneturu ühise korralduse kohta,1 viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 234/79,2 eriti selle artikli 4 lõiget 2,
ning arvestades, et:
komisjoni 17. jaanuari 1975. aasta määrusega (EMÜ) nr 193/75,3 viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1118/79,4 nähakse ette põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise üldsätted;
määruse (EMÜ) nr 2358/71 artikli 4 lõikega 1 ettenähtud impordilitsentside süsteemi rakendamiseks on vaja erisätteid, millest ühed täiendavad määruse (EMÜ) nr 193/75 sätteid ja teised kehtestavad neist erandeid; määruse (EMÜ) nr 2358/71 artikli 4 lõike 1 kolmandas lõigus sätestatakse eelkõige, et tagatist ei nõuta, kui kõnealuse süsteemi reguleerimisalasse kuuluvaid tooteid imporditakse kolmandates riikides nõuetekohaselt registreeritud seemnekasvatuslepingute alusel; komisjoni 26. oktoobri 1978. aasta määrusega (EMÜ) nr 2514/785 nähakse ette kolmandates riikides seemnekasvatust käsitlevate lepingute registreerimise süsteem seemneks ettenähtud hübriidmaisi puhul;
on vaja sisse seada kontrollid, mis tagavad, et seemnekasvatuslepingu alusel imporditavad kogused vastavad kõnealuse lepingu registreerimiseks deklareeritud impordiks ettenähtud prognoositavatele kogustele;
seemneturu korralduskomitee ei ole oma eesistuja poolt kindlaksmääratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määrusega kehtestatakse seemneks ettenähtud hübriidmaisi puhul määruse (EMÜ) nr 2358/71 artikliga 4 ettenähtud impordilitsentside süsteemi kohaldamise sätted.
Artikkel 2
Erandina määruse (EMÜ) nr 193/75 artikli 4 lõikest 3 ei nõuta litsentsi kuni 100 kg koguste importimiseks.
Artikkel 3
Impordilitsents kehtib selle väljaandmise kuupäevast määruse (EMÜ) nr 193/75 artikli 9 lõike 1 tähenduses kuni sellele järgneva kolmanda kuu lõpuni.
Määruse (EMÜ) nr 2514/78 kohaselt registreeritud seemnekasvatust käsitlevate lepingute alusel toimuva impordi puhul kasutatavad litsentsid kehtivad väljaandmise kuupäevast kuni sellele järgneva kuuenda kuu lõpuni, kui see ajavahemik jääb majandusaasta piiresse.
Artikkel 4
Päritoluriik märgitakse litsentsitaotluse ja impordilitsentsi 14. jaos.
Litsentsiga kaasneb kohustus importida litsentsis märgitud riigist.
Artikkel 5
1. Tagatise suurus on 3,6 eküüd 100 kilogrammi kohta.
2. Lõikes 1 osutatud tagatist ei nõuta, kui litsentse kasutatakse impordi puhul, mis toimub vastavalt määrusele (EMÜ) nr 2514/78 registreeritud seemnekasvatust käsitlevate lepingute alusel.
Artikkel 6
1. Artikli 5 lõike 2 sätteid kohaldatakse ainult ühenduses asuva lepingupoole suhtes. Kõnealune lepingupool peab täitma järgmisi nõudeid:
a) esitama litsentsitaotluse selle liikmesriigi pädevale asutusele, kus seemnekasvatust käsitlev leping on registreeritud;
b) lisama litsentsitaotlusele tõendi, et kogus, mille jaoks litsentsi taotletakse, on hõlmatud määruse (EMÜ) nr 2514/78 artikli 3 sätete kohaselt registreeritud lepingus märgitud impordiks ettenähtud prognoositava kogusega.
2. Litsentsitaotluse ja litsentsi 12. jagu sisaldab ühte järgmistest märgetest:
- Import under a multiplication contract,
- Indførsel foretaget inden for rammerne af en formeringskontrakt,
- Im Rahmen eines Vertrages über vermehrtes Saatgut getätigte Einfuhr,
- Importation réalisée dans le cadre d'un contrat de multiplication,
- Importazione effettuata nell'ambito di un contratto di moltiplicazione,
- Invoer in het kader van een vermeerderingscontract.
3. Käesoleva artikli alusel väljaantud impordilitsentsid ei ole määruse (EMÜ) nr 193/75 artikli 3 tähenduses loovutatavad.
4. Liikmesriigid otsustavad, mil viisil lõike 1 punktis b osutatud tõend esitatakse.
Artikkel 7
Käesolev määrus jõustub 1. juulil 1979.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 6. juuni 1979

Labels: 3
11
17
6