Document ID: 32008L0076

SMĚRNICE KOMISE 2008/76/ES
ze dne 25. července 2008,
kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežádoucích látkách v krmivech
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES ze dne 7. května 2002 o nežádoucích látkách v krmivech (1), a zejména na čl. 8 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Směrnice 2002/32/ES zakazuje používání produktů určených ke krmení zvířat s obsahem nežádoucích látek, jenž přesahuje maximální obsahy stanovené v příloze I uvedené směrnice.
(2)
Vzhledem k nedávnému vývoji technických poznatků týkajících se výroby krmiva pro ryby, při níž se stále více používají mořští korýši jako např. mořský kril, jako surovina v těchto krmivech, je vhodné přezkoumat maximální obsah fluoru v krmivech pro ryby. Ze stanoviska Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA) z 22. září 2004 (2) vyplývá, že zvýšení maximálního povoleného obsahu fluoru v krmivech pro ryby by nezapříčinilo nepřípustné riziko pro zdraví lidí a zvířat. Pokud jde o Lolium temulentum a Lolium remotum, EFSA ve svém stanovisku z 25. ledna 2007 (3) doporučuje zrušit samostatné položky těchto dvou rostlinných druhů a použít obecný maximální obsah pro semena plevele a nedrcených a nerozemletých plodů s obsahem alkaloidů, glukosidů a jiných toxických látek, jak je uvedeno v řádku 14 přílohy I směrnice 2002/32/ES.
(3)
V případě DDT by měl být v řádku přílohy I směrnice 2002/32/ES, uvádějícím tuto látku, zahrnut název DDD, neboť je pro metabolit dichlorodifenyl-dichloretanu užíván častěji než TDE (4).
(4)
V případě meruněk (Prunus armeniaca L.) a mandloně hořké (Prunus dulcis var. amara nebo Prunus amygdalus Batsch var. amara) lze ze stanoviska EFSA z 23. listopadu 2006 (5) dospět k závěru, že požadavek na nepřítomnost meruněk a mandloně hořké v měřitelném množství není nutný pro ochranu zdraví lidí a zvířat a že postačí použít obecné maximální obsahy pro kyanovodík, uvedené v řádku 8 přílohy I směrnice 2002/32/ES. Z tohoto důvodu je vhodné zrušit specifické požadavky pro meruňky a mandloň hořkou.
(5)
Lnička setá (Camelina sativa) je zahrnuta v příloze směrnice 2002/32/ES a semena a plody tohoto rostlinného druhu i jeho zpracované deriváty mohou být přítomny v krmivech pouze v kvantitativně neurčitelném stopovém množství.
(6)
Lnička setá se jakožto olejnatá rostlina stala v důsledku narůstajícího požadavku na alternativní nízkonákladové olejniny s možným použitím vedlejších produktů sklizně pro krmení zvířat předmětem obnoveného zájmu. Ze stanoviska EFSA z 27. listopadu 2007 (6) lze dospět k závěru, že požadavek na nepřítomnost lničky seté a jejích derivátů v měřitelném množství není nutný pro ochranu zdraví lidí a zvířat za předpokladu, že celkové množství glukosinolátů ve stravě neohrožuje zdraví lidí a zvířat. Ochrana zdraví lidí a zvířat proti toxickým účinkům glukosinolátů je zajištěna přidáním těkavého hořčičného oleje do kompletních krmiv, jehož maximální obsah je vyjádřen jako allylisothiokyanáty, neboť toxicita glukosinolátů je podle stanoviska EPSA všeobecně připisovaná (iso)thiokyanátům. Z tohoto důvodu je vhodné zrušit požadavek na nepřítomnost lničky seté v měřitelném množství z přílohy I směrnice 2002/32/ES.
(7)
Směrnice 2002/32/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(8)
Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Příloha I směrnice 2002/32/ES se mění v souladu s přílohou této směrnice.
Článek 2
Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 1. dubna 2009. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Článek 3
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 25. července 2008.

Labels: 0
1
20
6