Document ID: 32003D0356

Kommissionens beslut
av den 16 maj 2003
om ändring för andra gången av beslut 2003/289/EG om skyddsåtgärder i samband med aviär influensa i Belgien
[delgivet med nr K(2003) 1688]
(Endast de franska och nederländska texterna är giltiga)
(Text av betydelse för EES)
(2003/356/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom rådets direktiv 2002/33/EG(2), särskilt artikel 10 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden(3), senast ändrat genom rådets direktiv 92/118/EEG(4), särskilt artikel 9 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel(5), särskilt artikel 4.1 och 4.3 i detta, och
av följande skäl:
(1) Den 16 april 2003 informerade de belgiska veterinärmyndigheterna kommissionen om att det fanns starka misstankar om att aviär influensa förekom i provinsen Limburg, vilket senare officiellt bekräftades.
(2) I avvaktan på officiell bekräftelse av sjukdomsutbrottet vidtog de belgiska myndigheterna omedelbart de åtgärder som föreskrivs i rådets direktiv 92/40/EEG(6) om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av aviär influensa.
(3) För att garantera tydlighet och insyn fattade kommissionen efter samråd med de belgiska myndigheterna beslut 2003/275/EG av den 16 april 2003 om skyddsåtgärder i samband med stark misstanke om aviär influensa i Belgien(7) som senare ersattes av beslut 2003/289/EG(8), ändrat genom beslut 2003/317/EG(9), vilket innebar en skärpning av de åtgärder som de belgiska myndigheterna vidtagit.
(4) Sedan den 27 april har inga ytterligare fall av aviär influensa konstaterats och inga misstänkta fall har förekommit i Belgien, vilket leder till slutsatsen att sjukdomen har bekämpats på ett framgångsrikt sätt. Fjäderfäanläggningarna i de fastställda buffertzonerna har tömts och återinsättning kommer att inledas efter det att en väntetid har gått efter rengöring och desinfektion.
(5) Efter en ytterligare väntetid fram till och med den 26 maj 2003 bör, förutsatt att inga nya utbrott har rapporterats, de gällande handelsrestriktionerna begränsas till de tidigare sjukdomsdrabbade områdena och en lämplig buffertzon runt dessa områden, och handel med levande fjäderfä och fjäderfäprodukter från övriga delar av Belgien, vilka då kan anses vara fria från aviär influensa, bör vara tillåten.
(6) De djurhälsointyg som från och med den 27 maj 2003 kan komma att användas för sändningar av levande fjäderfä och kläckägg från vissa områden i Belgien och avsedda för andra medlemsstater eller tredjeländer bör följaktligen ändras.
(7) De åtgärder som fastställs i beslut 2003/289/EG bör förlängas ytterligare och anpassas mot bakgrund av sjukdomens utveckling.
(8) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2003/289/EG ändras på följande sätt:
1. Artikel 3 första stycket skall ersättas med följande:"Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som vidtagits inom ramen för direktiv 92/40/EG skall de behöriga myndigheterna i Belgien se till att den förebyggande tömningen av hotade fjäderfäanläggningar inom restriktionszonerna och de zoner som beskrivs i bilagan samt avlivningen av andra fjäderfän och fåglar som hålls i dessa områden och som anses vara hotade slutförs så snart som möjligt."
2. Följande skall läggas till som artikel 7a:
"Artikel 7a
1. Vid midnatt den 26 maj 2003 skall emellertid,
a) om inga ytterligare utbrott av aviär influensa har rapporterats i Belgien före kl 17.00 den 26 maj 2003, och
b) om alla kliniska undersökningar och laboratorietest som utförts i Belgien avseende de anläggningar som är smittade, misstänks vara smittade eller smittbärande med aviär influensa har gett negativa resultat,
artikel 1 ersättas med följande:
'Artikel 1
1. Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Belgien har vidtagit i övervakningszonerna i enlighet med rådets direktiv 92/40/EEG, skall de belgiska veterinärmyndigheterna se till att levande fjäderfän, kläckägg och färsk gödsel eller färskt strö, som inte har bearbetats och värmebehandlats, inte sänds från provinserna Antwerpen och Limburg till övriga delar av Belgien eller till andra medlemsstater och tredjeländer.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Belgien vidtagit i övervakningszonerna i enlighet med rådets direktiv 92/40/EEG skall de belgiska veterinärmyndigheterna se till att levande fjäderfän och kläckägg inte transporteras inom provinserna Antwerpen och Limburg.
3. Genom undantag från punkt 2 får den behöriga veterinärmyndigheten, efter att ha vidtagit alla lämpliga smittskyddsåtgärder i enlighet med artiklarna 4 och 5 för att hindra spridning av aviär influensa, tillåta att det från områden som ligger utanför övervakningszonerna transporteras
a) fjäderfä för omedelbar slakt, inbegripet uttjänta värphöns, till ett slakteri som har utsetts av den behöriga veterinärmyndigheten,
b) dagsgamla kycklingar och värpfärdiga unghöns till en anläggning som står under offentlig tillsyn och där det inte finns några andra fjäderfän,
c) kläckägg till ett kläckeri som står under offentlig tillsyn.
Om levande fjäderfän som transporteras i enlighet med a eller b har sitt ursprung i en annan medlemsstat eller ett annat tredje land måste tillstånd för transporten erhållas av de belgiska myndigheterna och de behöriga myndigheterna i den medlemsstat eller det tredje land som sändningen kommer från.
4. Genom undantag från punkt 2 får de behöriga veterinärmyndigheterna, efter att ha vidtagit alla lämpliga smittskyddsåtgärder för att hindra spridning av aviär influensa, tillåta transport av levande fjäderfän och kläckägg som inte förbjuds i rådets direktiv 92/40/EEG, i synnerhet när det gäller förflyttning av dagsgamla kycklingar i enlighet med bestämmelserna i artikel 9 punkt 4 a, b och c, vilka skall transporteras till anläggningar i provinserna Antwerpen och Limburg som står under offentlig tillsyn.'
2. För tillämpningen av punkt 1 skall Belgien den 26 maj 2003 informera kommissionen och medlemsstaterna om huruvida de villkor som anges i punkt 1 är uppfyllda.
3. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 1.1 skall djurhälsointyg som åtföljer sändningar av levande fjäderfän och kläckägg med ursprung i och/eller som kommer från Belgiens territorium med undantag för provinserna Antwerpen och Limburg och som undertecknas från och med den 27 maj 2003 innehålla följande ordalydelse: 'Djurhälsovillkoren för denna sändning är i överensstämmelse med beslut 2003/356/EG'."
3. I artikel 4 a och b skall följande införas efter ordet "tillbaka":"efter att ha rengjorts och desinficerats i enlighet med d eller tas omhand på annat sätt under offentlig tillsyn och i enlighet med de instruktioner som lämnas av den behöriga myndigheten för att förhindra korskontaminering,."
4. I artikel 8 skall "fram till klockan 24.00 den 16 maj 2003" ersättas med "ram till klockan 24.00 den 30 maj 2003."
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till Konungariket Belgien.
Utfärdat i Bryssel den 16 maj 2003.

Labels: 17
0
3
6
18