Document ID: 32011D0176

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 21. března 2011,
kterým se prodlužuje platnost rozhodnutí 2006/502/ES, kterým se po členských státech žádá, aby přijaly opatření zajišťující, aby se na trh uváděly pouze zapalovače, které jsou odolné dětem, a zakázaly uvádět na trh zapalovače neobvyklého typu (novelty)
(oznámeno pod číslem K(2011) 1754)
(Text s významem pro EHP)
(2011/176/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (1), a zejména na článek 13 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí Komise 2006/502/ES (2) vyžaduje, aby členské státy přijaly opatření zajišťující, aby se na trh uváděly pouze zapalovače, které jsou odolné dětem, a zakázaly uvádět na trh zapalovače neobvyklého typu (novelty).
(2)
Rozhodnutí 2006/502/ES bylo přijato v souladu s ustanoveními článku 13 směrnice 2001/95/ES, která omezuje platnost rozhodnutí na dobu nejvýše jednoho roku, ale umožňuje jeho potvrzení na další období, z nichž žádné nepřesáhne jeden rok.
(3)
Rozhodnutí 2006/502/ES bylo čtyřikrát změněno, poprvé rozhodnutím Komise 2007/231/ES (3), které platnost rozhodnutí prodloužilo do 11. května 2008, podruhé rozhodnutím Komise 2008/322/ES (4), které platnost rozhodnutí prodloužilo do 11. května 2009, potřetí rozhodnutím Komise 2009/298/ES (5), které platnost rozhodnutí prodloužilo do 11. května 2010, a počtvrté rozhodnutím Komise 2010/157/ES (6), které platnost rozhodnutí prodloužilo o další rok, do 11. května 2011.
(4)
Vzhledem k tomu, že nebyla přijata další uspokojivá opatření týkající se bezpečnosti dětí v případě zapalovačů, je nezbytné prodloužit platnost rozhodnutí 2006/502/ES o dalších 12 měsíců.
(5)
Rozhodnutí 2006/502/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného směrnicí 2001/95/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 6 rozhodnutí 2006/502/ES se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Toto rozhodnutí se použije do 11. května 2012.“
Článek 2
Členské státy přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím do 11. května 2011 a tato opatření zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 21. března 2011.

Labels: 7
3
1
0