Document ID: 31999R2278

Komisijas Regula (EK) Nr. 2278/1999
(1999. gada 21. oktobris),
ar ko nosaka dažus sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 3528/86 par Kopienas mežu aizsardzību no atmosfēras piesārņojuma
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1986. gada 17. novembra Regulu (EEK) Nr. 3528/86 par Kopienas mežu aizsardzību no atmosfēras piesārņojuma [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 307/97 [2], un jo īpaši tās 2. un 4. pantu,
tā kā:
(1) Regulā (EEK) Nr. 3528/86 ir paredzēts Kopienas finansiāls ieguldījums pasākumos, ko saskaņā ar Kopienas programmu veic mežu aizsardzībai pret atmosfēras piesārņojumu.
(2) Minētās regulas 12. pants izvirza noteikumu, ka Kopienas ieguldījums sedz izdevumus, kas saistīti ar mežu bojājumu un jo īpaši atmosfēras piesārņojuma radīto bojājumu periodisku uzskaiti, parauglaukumu tīkla izveidi intensīvai un nepārtrauktai meža ekosistēmu kontrolei, eksperimentiem, pilotprojektiem un demonstrējumu projektiem, lai uzlabotu mežu aizsardzību pret atmosfēras piesārņojumu.
(3) Lai uzlabotu efektivitāti, vienkāršotu un racionalizētu kārtību valstu un Kopienas līmenī, dažādos pasākumus, kam ir prasīta Kopienas finansiāla palīdzība, katrā dalībvalstī būtu jāapvieno ikgadējā valsts programmā.
(4) Būtu jāpieņem sīki izstrādāti noteikumi par to, kā iesniedzami atbalsta pieteikumi saskaņā ar valsts programmām un kāda informācija tajos jāietver, lai veiktu to pārbaudi.
(5) Būtu jāievieš Kopienas palīdzības avansa maksājumu sistēma, lai palīdzētu dalībvalstīm īstenot pienācīgu programmu finanšu vadību.
(6) Kompetentu iestāžu Komisijai iesniegtajos valstu programmu pieteikumos par avansu un atlikumu maksājumiem jāietver attiecīga informācija, lai palīdzētu panākt izdevumu regularitāti.
(7) Komisija jāinformē par to, ka pasākumus ievieš saskaņā ar tādiem nosacījumiem un tādā termiņā, kas noteikts lēmumā, ar ko piešķir atbalstu.
(8) Dalībvalstīm jāpieņem vajadzīgie noteikumi, lai nodrošinātu to, ka veic efektīvas pārbaudes attiecībā uz valstu programmās paredzēto pasākumu ieviešanu.
(9) Regulas (EEK) Nr. 3528/86 14. pants un Padomes 1995. gada 18. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2988/95 par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību [3] prasa dalībvalstīm pārliecināties par Kopienas finansēto pasākumu efektivitāti un regularitāti un atgūt pārkāpuma vai nolaidības dēļ zaudētas summas; šādas summas izlietotas neattaisnotiem izdevumiem no Kopienas budžeta un tādēļ tās atmaksājamas Kopienai.
(10) Ja Komisija, veicot Regulas (EEK) Nr. 3528/86 14. pantā paredzētās pārbaudes, atklāj pārkāpumus, attiecīgajai dalībvalstij ir jāizsaka tās viedoklis par norādīto situāciju; ja pārkāpumu apstiprina un attiecīgās summas no Kopienas budžeta izlietotas neattaisnotiem izdevumiem, tās būtu jāatmaksā Kopienai.
(11) Būtu jāatceļ Komisijas Regula (EEK) Nr. 526/87 [4], 2. pants Komisijas Regulā (EEK) Nr. 1696/87 [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1398/95 [6], un 2. pants Komisijas Regulā (EK) Nr. 1091/94 [7], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1545/1999 [8].
(12) Būtu jāatceļ arī Komisijas 1987. gada 10. jūnija Regula (EEK) Nr. 1697/87 [9]; minētā regula joprojām ir piemērojama to Kopienas finansiālo ieguldījumu maksājumiem saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3528/86, par kuriem pieņemts lēmums līdz 1999. gada 1. novembrim.
(13) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās mežsaimniecības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Regulas (EEK) Nr. 3528/86 2. un 4. pantā paredzētos pasākumus ievieš saskaņā ar programmām, kas dalībvalstīm jāizstrādā katru gadu. Valsts programmām jāattiecas uz visiem palīdzības pieteikumiem, kas iesniegti saskaņā ar minētajiem pantiem. Tām jāietver informācija un attaisnojoši dokumenti, kas norādīti šīs regulas I pielikumā un attiecas uz 2. pantā paredzēto informāciju. Katru gadu līdz 1. novembrim dalībvalstis nosūta Komisijai savas programmas nākamajam gadam divos eksemplāros.
2. Valsts programmas, kā minēts 1. punktā, jāpabeidz ne vēlāk kā trīs gados no dienas, kad paziņots Komisijas lēmums par finansēšanu, un tās nevar pagarināt.
2. pants
Programmās, kas minētas 1. pantā, jāietver arī šāda informācija:
- to attaisnojošo dokumentu saraksts, kas jāuzrāda atbalsta saņēmējam; "attaisnojoši dokumenti" ir jebkuri dokumenti, kas sastādīti saskaņā ar attiecīgās dalībvalsts normatīviem aktiem, vai arī saskaņā ar kompetentās iestādes pieņemtiem pasākumiem un kas pierāda, ka ir izpildīti nosacījumi attiecībā uz katru atsevišķo pieteikumu; sarakstā ir katra dokumenta apraksts, noteikumi vai pasākumi, saskaņā ar kuriem tas sastādīts, un īss minēto dokumentu satura apraksts;
- to veidlapu paraugi, uz kādām atbalsta saņēmējiem jāiesniedz maksājuma pieteikumi; šādās veidlapās ir vismaz radušos izdevumu kopsavilkums un salīdzinājuma tabula, kas sniedz kvalitatīvu un kvantitatīvu paredzēto un veikto pasākumu aprakstu;
- to pārbaudes un vadības metožu apraksts, kas noteiktas, lai nodrošinātu efektīvu programmas pasākumu ieviešanu, ievērojot Regulas (EEK) Nr. 3528/86 14. pantu.
Dalībvalstis informē Komisiju arī par šajā pantā minētās dokumentācijas turpmākiem jauninājumiem.
3. pants
1. Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3528/86 13. pantu dalībvalsts nozīmē kompetento iestādi, ko pilnvaro īstenot minēto programmu.
2. Kompetentās iestādes var pieteikties uz avansu, kas nepārsniedz 50 % no Kopienas palīdzības valsts programmai, ne agrāk kā tā gada 1. janvārī, kas seko dienai, kad paziņots Komisijas lēmums par programmas finansēšanu.
3. Kompetentās iestādes var pieteikties uz otru avansu, kas nav lielāks par 30 %, ja tās ir iesniegušas pierādījumus, ka 60 % no pirmā avansa šai programmai ir izlietoti.
4. Atlikumu izmaksā pēc tam, kad Komisija ir saņēmusi un apstiprinājusi noslēguma ziņojumu, galīgo finanšu pārskatu un pieteikumu valsts programmas galīgā maksājuma saņemšanai.
4. pants
1. No nākamā gada 1. jūlija pēc dienas, kad paziņots Komisijas lēmums par programmas finansēšanu, kompetentās iestādes iesniedz sešu mēnešu pārskatus par maksājumiem, kas maksāti atbalsta saņēmējiem saskaņā ar II pielikumu, kopā ar pārskatu par darba izpildes stadiju.
2. Kompetentajām iestādēm jāiesniedz Komisijai valsts programmai paredzēto avansu un atlikuma maksājumu pieteikumus divos eksemplāros saskaņā ar III pielikumu.
5. pants
1. Visas summas, kas zaudētas pārkāpumu vai nolaidības dēļ un ko dalībvalsts atguvusi, atmaksā Kopienai.
2. Ja Komisija četros gados pēc atlikuma samaksas atklāj pārkāpumus darbībā, ko finansējusi Komisija, un ja attiecīgā summa nav atmaksāta Kopienai saskaņā ar 1. punktu, tā informē attiecīgo dalībvalsti un dod tai iespēju komentēt situāciju.
3. Ja pēc situācijas analīzes un dalībvalsts komentāru saņemšanas Komisija apstiprina pārkāpumu, dalībvalsts atmaksā attiecīgās summas.
6. pants
Ar šo atceļ Regulu (EEK) Nr. 526/87, Regulas (EEK) Nr. 1696/87 2. pantu un Regulas (EK) Nr. 1091/94 2. pantu.
7. pants
Ar šo atceļ Regulu (EEK) Nr. 1697/87. Tomēr minēto regulu joprojām piemēro to Kopienas finansiālo ieguldījumu maksājumiem saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3528/86, par kuriem pieņemts lēmums līdz 1999. gada 1. novembrim.
8. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1999. gada 21. oktobrī

Labels: 4
20
6
18
15