Document ID: 31975R2482

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 2482/75 VAN DE RAAD
van 29 september 1975
tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 42 en 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,
Overwegende dat in artikel 23 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2745/72 ( 3 ) , de criteria zijn bepaald voor de vaststelling van de referentieprijzen ; dat voor sinaasappelen , mandarijnen en clementines door de jaarlijkse aanpassing van de financiële compensaties bedoeld in Verordening ( EEG ) nr . 2511/69 van de Raad van 9 december 1969 houdende bijzondere maatregelen voor de verbetering van de produktie en de afzet van citrusvruchten in de Gemeenschap ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2481/75 ( 5 ) , een juistere relatie tussen de prijzen van de produkten uit de Gemeenschap en de prijzen van de ingevoerde produkten kan worden gehandhaafd ; dat in die omstandigheden het met de referentieprijs nagestreefde doel kan worden bereikt door eventueel de wijziging van de referentieprijzen vast te stellen op een percentage dat ten hoogste gelijk is aan het verschil tussen het percentage dat voor de wijziging van de basisprijzen en de aankoopprijzen in aanmerking is genomen en het percentage dat voor de wijziging van de financiële compensaties is aangehouden ;
Overwegende dat in artikel 23 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 is bepaald dat ten aanzien van sinaasappelen , madarijnen , satsuma's , clementines , tangerines en andere soortgelijke hybriden van citrusvruchten bij de berekening van de referentieprijs geen vervoerkosten in aanmerking worden genomen , gezien de bijzondere maatregelen om de afzet van de communautaire produktie van sommige van deze produkten te verzekeren ; dat , aangezien voor een gedeelte van het verkoopseizoen 1975/1976 soortgelijke maatregelen zijn genomen ten aanzien van citroenen , voor deze periode de vervoerkosten niet in aanmerking dienen te worden genomen bij de berekening van de referentieprijs voor dit produkt ;
Overwegende dat in artikel 25 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 is bepaald wanneer een compenserende heffing kan worden ingesteld om te voorkomen dat de markt van de Gemeenschap wordt verstoord ten gevolge van aanbiedingen uit derde landen tegen abnormale prijzen ; dat de ervaring heeft geleerd dat invoerprijzen die afwisselend boven en beneden de referentieprijzen liggen verstoringen veroorzaken die niet kunnen worden verholpen door de toepassing van artikel 25 ; dat bijgevolg de nodige maatregelen moeten worden genomen ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
Lid 2 van artikel 23 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 wordt als volgt gelezen :
" 2 . De referentieprijzen worden vastgesteld :
- op basis van het rekenkundig gemiddelde van de producentenprijzen van elke Lid-Staat , verhoogd met het in lid 4 omschreven bedrag , behalve ten aanzien van sinaasappelen , mandarijnen , satsuma's , clementines , tangerinen en andere soortgelijke hybriden van citrusvruchten en , voor de periode van 1 oktober 1975 tot en met 31 mei 1976 , ten aanzien van citroenen ;
- rekening houdend met de gemiddelde ontwikkeling van de basisprijzen en de aankoopprijzen .
Met ingang van het verkoopseizoen 1975/1976 worden evenwel voor sinaasappelen , mandarijnen , satsuma's , clementines , tangerines en andere soortgelijke hybriden van citrusvruchten de referentiepijzen vastgesteld op een peil dat gelijk is aan dat van het voorgaande verkoopseizoen , eventueel aangepast met een percentage dat ten hoogste gelijk is aan het verschil tussen de percentages , waarmee , ten opzichte van het voorgaande verkoopseizoen , de basisprijzen en de aankoopprijzen enerzijds en de financiële compensaties bedoeld in Verordening ( EEG ) nr . 2511/69 anderzijds zijn gewijzigd . "
Artikel 2
Aan Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 wordt onderstaand artikel toegevoegd :
" Artikel 25 bis
1 . Wanneer voor een bepaald produkt en een bepaalde herkomst wordt geconstateerd dat gedurende een tijdvak van 5 tot 7 opeenvolgende marktdagen de invoerprijzen afwisselend boven en beneden de referentieprijzen liggen , waarbij de invoerprijzen boven of beneden de referentieprijs zich zelfs binnen een tijdruimte van twee opeenvolgende marktdagen kunnen voordoen zonder dat dit aanleiding heeft gegeven tot toepassing van artikel 25 , wordt in afwijking van het bepaalde in dat artikel en op de hierna vermelde voorwaarden , behoudens in uitzonderlijke gevallen , een compenserende heffing voor de betrokken herkomst ingesteld .
De heffing wordt ingesteld wanneer :
- drie invoerprijzen beneden de referentieprijzen liggen , en
- op voorwaarde dat één van deze invoerprijzen ten minste 0,5 rekeneenheid beneden de referentieprijs ligt .
Deze heffing is gelijk aan het verschil tussen de referentieprijs en de laatst beschikbare invoerprijs die ten minste 0,5 rekeneenheid beneden de referentieprijs ligt .
2 . Artikel 25 , lid 2 , is niet van toepassing op de heffingen die overeenkomstig lid 1 van het onderhavige artikel zijn ingesteld .
3 . De compenserende heffing die overeenkomstig lid 1 van het onderhavige artikel is ingesteld en die voor alle Lid-Staten gelijk is , wordt aan de geldende douanerechten toegevoegd . "
Artikel 3
Artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 wordt als volgt gelezen :
" Artikel 26
1 . De overeenkomstig artikel 25 ingestelde heffing wordt niet gewijzigd zolang :
- de veranderingen in de elementen voor de berekening daarvan gedurende drie opeenvolgende marktdagen vanaf de daadwerkelijke toepassing van de heffing , niet leiden tot wijziging van het heffingsbedrag met meer dan 1 rekeneenheid ,
- wijziging in de groepering van de herkomsten niet nodig is .
De beslissing tot afschaffing van de heffing wordt voor een bepaalde herkomst genomen , wanneer de invoerprijzen gedurende twee opeenvolgende marktdagen gelegen zijn op een peil dat ten minste gelijk is aan de referentieprijs . Deze beslissing wordt eveneens genomen wanneer de prijsnoteringen voor deze herkomst gedurende zes opeenvolgende werkdagen ontbreken - behoudens toepassing van artikel 24 , lid 4 - of wanneer de toepassing van het bepaalde in de eerste alinea , eerste streepje , ertoe zou leiden dat het bedrag van de heffing op nul wordt vastgesteld .
2 . De overeenkomstig artikel 25 bis ingestelde heffing wordt gedurende zes dagen toegepast .
Deze heffing mag niet voor het verstrijken van deze termijn worden afgeschaft , tenzij :
- de toepassing van artikel 25 , lid 1 , alsmede eventueel van artikel 24 , lid 4 , leidt tot vaststelling van een nieuwe en hogere compenserende heffing , of
- de invoerprijzen gedurende drie opeenvolgende marktdagen vanaf de daadwerkelijke toepassing van de heffing op een peil liggen dat ten minste gelijk is aan de referentieprijs . "
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 1975 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 29 september 1975 .

Labels: 3
2
17