Document ID: 32005D0938

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 8 päivänä joulukuuta 2005,
kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen
hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta
(2005/938/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, JOKA
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen ja 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhteisöllä on toimivalta toteuttaa kalavarojen säilyttämistä ja hoitoa koskevia toimenpiteitä sekä tehdä sopimuksia kolmansien maiden ja kansainvälisten järjestöjen kanssa.
(2)
Yhteisö on sopimuspuolena Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksessa, joka velvoittaa kaikki kansainvälisen yhteisön jäsenet toimimaan yhteistyössä meren elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi ja hoitamiseksi.
(3)
Yhteisö on sopimuspuolena sopimuksessa hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta.
(4)
Itäisen Tyynenmeren tonnikalojen ja delfiinien suojelua käsitellyt 35. hallitustenvälinen kokous hyväksyi helmikuussa 1998 kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskevan sopimuksen (jäljempänä ”sopimus”). Sopimus allekirjoitettiin Washingtonissa 21 päivänä toukokuuta 1998, ja se tuli voimaan 15 päivänä helmikuuta 1999.
(5)
Sopimuksessa on nykyään 15 sopimuspuolta: Bolivia, Kolumbia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Meksiko, Nicaragua, Panama, Peru, Espanja, Yhdysvallat, Vanuatu ja Venezuela.
(6)
Sopimuksen tavoitteisiin kuuluu itäisellä Tyynellämerellä harjoitettavan tonnikalan kurenuottakalastuksen yhteydessä esiintyvän tahattoman delfiinikuolleisuuden asteittainen vähentäminen lähelle nollatasoa vahvistamalla vuosittaiset rajat tonnikalakantojen kestävälle hyödyntämiselle sopimusalueella.
(7)
Yhteisö tunnustaa sopimuksen tärkeyden kestävän kalastuksen suojelemisessa keinona taata lajien, erityisesti delfiinien, ekologinen säilyttäminen.
(8)
Yhteisön kalastajat kalastavat tonnikalaa sopimusalueella, ja on yhteisön edun mukaista osallistua aktiivisesti sopimuksen täytäntöönpanoon.
(9)
Yhteisö allekirjoitti sopimuksen (2) ja päätti soveltaa sopimusta väliaikaisesti, (3) kunnes sen Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissioon (IATTC) liittymiseksi vaadittavat menettelyt on saatu päätökseen.
(10)
IATTC:lle on sopimuksen XIV artiklan nojalla varattu keskeinen tehtävä sopimuksen täytäntöönpanon koordinoinnissa, ja monet täytäntöönpanotoimenpiteet toteutetaan IATTC:n puitteissa.
(11)
Samanaikaisesti Espanjan kuningaskunta sai luvan liittyä väliaikaisesti IATTC:n perustamista koskevaan yleissopimukseen. (4)
(12)
Espanjan kuningaskunta liittyi IATTC:hen kesäkuussa 2003.
(13)
Yhteisön virallinen liittyminen IATTC:hen tapahtuu, kun IATTC:n perustamisesta Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välillä vuonna 1949 tehdyn yleissopimuksen vahvistamisesta tehty yleissopimus (Antiguan yleissopimus), jonka yhteisö on allekirjoittanut (5), tulee voimaan.
(14)
Kunnes Antiguan yleissopimus tulee voimaan, yhteisön aktiivinen osallistuminen IATTC:n työhön ja sitä kautta kaikkiin sopimuksen nojalla päätettäviin toimiin ja toimenpiteisiin on varmistettu sillä, että Espanjan kuningaskunta on IATTC:n jäsen yhteisön puolesta.
(15)
Sen vuoksi yhteisön asema on nyt sellainen, että se voi hyväksyä sopimuksen ja huolehtia sekä sopimuksen että IATTC:n perustamista koskevan yleissopimuksen mukaisista velvollisuuksistaan ja vastuistaan täysimääräisesti,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Hyväksytään kansainvälistä delfiinien suojeluohjelmaa koskeva sopimus yhteisön puolesta.
Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilö(t), jo(i)lla on valtuus antaa hyväksymiskirja talletettavaksi yhteisön puolesta sopimuksen tallettajana olevan Amerikan yhdysvaltojen hallituksen haltuun mainitun sopimuksen XXXII artiklan mukaisesti.
Tehty Brysselissä 8 päivänä joulukuuta 2005.

Labels: 10
20
6