Document ID: 31998D0685

DECISIÓN DEL CONSEJO de 23 de marzo de 1998 relativa a la celebración del Convenio sobre los Efectos Transfronterizos de los Accidentes Industriales (98/685/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el apartado 1 de su artículo 130 S, en relación con la primera frase del apartado 2 y el párrafo primero del apartado 3 de su artículo 228,
Vista la propuesta de la Comisión (1),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),
Considerando que la Comisión participó, en nombre de la Comunidad, en las negociaciones relativas a la celebración del Convenio sobre los Efectos Transfronterizos de los Accidentes Industriales; que dicho Convenio se firmó en Helsinki, el 18 de marzo de 1992, en nombre de la Comunidad;
Considerando que el objetivo del Convenio es la protección de la salud humana y el medio ambiente contra los accidentes industriales capaces de tener efectos transfronterizos, así como promover una cooperación internacional activa entre las Partes contratantes antes, durante y después de este tipo de accidentes;
Considerando que la celebración del Convenio se inscribe en el marco de la participación de la Comunidad en las acciones internacionales para la protección del medio ambiente preconizada por el Consejo y por los representantes de los gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, en su Resolución de 1 de febrero de 1993 (3);
Considerando que, en virtud de los principios enunciados en el artículo 130 R del Tratado, el control de los riesgos inherentes a los accidentes graves en los que intervengan sustancias peligrosas es un objetivo primordial para todos los Estados miembros, dado el carácter transfronterizo de los efectos sobre el medio ambiente y la salud humana de los accidentes industriales en los que intervengan dichas sustancias;
Considerando que la Directiva 82/501/CEE del Consejo, de 24 de junio de 1982, relativa a los riesgos de accidentes graves en determinadas actividades industriales (4), y la Directiva 96/82/CE del Consejo, de 9 de diciembre de 1996, relativa al control de los riesgos inherentes a los accidentes graves en los que intervengan sustancias peligrosas (5), tienen por objetivo la prevención de los peligros relacionados con los accidentes graves y la limitación de sus consecuencias para las personas y para el medio ambiente, y que dichas Directivas contienen disposiciones en materia de cooperación transfronteriza;
Considerando que es preciso, por tanto, que la Comunidad apruebe el Convenio;
Considerando que, por ejemplo, en lo que se refiere a determinadas sustancias, en particular el bromo, el metanol, el oxígeno y sustancias peligrosas para el medio ambiente, las cantidades límite establecidas en la Directiva 96/82/CE del Consejo difieren de las mencionadas en la parte I del anexo I del Convenio;
Considerando que no será posible aplicar a las sustancias anteriormente indicadas las cantidades límite mencionadas en la parte I del anexo I del Convenio, y considerando que, por esta razón, deberán formularse reservas en el momento de la aprobación del Convenio;
Considerando que, para permitir la pronta entrada en vigor del Convenio, es necesario que los Estados miembros firmantes cumplan, a la mayor brevedad, sus procedimientos de ratificación, aceptación o aprobación del Convenio, para que la Comunidad y los Estados miembros puedan depositar sus instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación,
DECIDE:
Artículo 1
Se aprueba, en nombre de la Comunidad Europea, el Convenio sobre los Efectos Transfronterizos de los Accidentes Industriales, con las reservas que se indican en el anexo I de la presente Decisión.
El texto del Convenio se adjunta a la presente Decisión.
Artículo 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona o las personas facultadas para depositar, en poder del Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas, el instrumento de aprobación, en nombre de la Comunidad de conformidad con lo dispuesto en el artículo 28 del Convenio. En el momento de depositar el instrumento de aprobación y las reservas que figuran en el anexo I, la persona o las personas depositarán la declaración de competencia que figura en el anexo II de la presente Decisión.
Artículo 3
La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Hecho en Bruselas, el 23 de marzo de 1998.

Labels: 7
0
19
20