Document ID: 32005D0138

KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 16. februāris),
ar ko groza Lēmumu 2003/828/EK par dzīvnieku pārvietošanu no aizliegtās zonas Portugālē un tās robežās saistībā ar infekciozā katarālā drudža uzliesmojumu šajā dalībvalstī
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 335)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2005/138/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 20. novembra Direktīvu 2000/75/EK, ar ko paredz īpašus noteikumus infekciozā katarāla drudža kontrolei un apkarošanai (1), un jo īpaši tās 8. panta 2. punkta d) apakšpunktu, 9. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 12. pantu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2003. gada 25. novembra Lēmumu 2003/828/EK par aizsardzības un uzraudzības zonām attiecībā uz infekciozo katarālo drudzi (2) pieņēma ievērojot situāciju, kāda saistībā ar infekciozo katarālo drudzi dominēja skartajos Kopienas reģionos. Minētais lēmums norobežo aizsardzības un uzraudzības zonas (“aizliegtās zonas”), kas atbilst īpašām epidemioloģiskām situācijām, un nosaka nosacījumus, kuri paredz atbrīvojumus no Direktīvā 2000/75/EK noteiktā izvešanas aizlieguma attiecībā uz dažu dzīvnieku, to spermas, olšūnu un embriju pārvietošanu no šīm zonām un caur tām.
(2)
Ar Lēmumu 2003/828/EK, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2004/898/EK, izveido aizliegto zonu (“Zona F”), atbilstoši situācijai, kāda saistībā infekciozo katarālo drudzi dominē Spānijā un Portugālē Lēmuma 2004/898/EK pieņemšanas brīdī.
(3)
Portugāle šobrīd ir informējusi Komisiju par infekciozā katarālā drudža uzliesmojumu Idanha-a-Nova komūnā (concelho).
(4)
Atbrīvojumiem no izvešanas aizliegtām zonām saskaņā ar Lēmumu 2003/828/EK ir jāattiecas uz Portugāles skartajiem reģioniem.
(5)
Turklāt jāpalielina un jānosaka zona F, ņemot vērā ģeogrāfiskos, ekoloģiskos un epizootiskos faktorus, kas saistīti infekciozo katarālo drudzi Portugāles skartajos reģionos.
(6)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2003/828/EK.
(7)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2003/828/EK groza šādi:
1)
3. panta 1. punktu un 2. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:
“1. Iekšzemes dzīvnieku, to spermas, olšūnu un embriju nosūtīšanu no aizliegtām zonām, kā minēts I pielikumā, atbrīvo no izvešanas aizlieguma ar noteikumu, ja dzīvnieki, to sperma, olšūnas un embriji atbilst II pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem, vai attiecībā uz Spāniju, Franciju un Itāliju un Portugāli tie atbilst 2. punktam, vai attiecībā uz Grieķiju tie atbilst 3. punktam.
2. Kompetentās iestādes Spānijā, Francijā, Itālijā un Portugālē atbrīvo 1. punktā paredzētos iekšzemes dzīvnieku pārvadājumus no izvešanas aizlieguma, ja:”
2)
I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2005. gada 21. februāra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2005. gada 16. februārī

Labels: 0
18
8
6