Document ID: 32013R1274

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1274/2013 НА КОМИСИЯТА
от 6 декември 2013 година
за изменение и поправка на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета и на приложението към Регламент (ЕС) № 231/2012 на Комисията по отношение на някои хранителни добавки
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно добавките в храните (1), и по-специално член 10, параграф 3, член 14 и член 30, параграф 5 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1331/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. за установяване на обща разрешителна процедура за добавките в храните, ензимите в храните и ароматизантите в храните (2), и по-специално член 7, параграф 5 от него,
като има предвид, че:
(1)
С приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 се установява списък на Съюза на добавките в храните, одобрени за употреба в храни, и условията за тяхната употреба.
(2)
С приложение III към Регламент (ЕО) № 1333/2008 се установява списък на Съюза на добавките в храните, одобрени за употреба в добавки в храните, ензими в храните, ароматизанти в храните и хранителни вещества, и условията за тяхната употреба.
(3)
С Регламент (ЕС) № 231/2012 на Комисията (3) се определят спецификациите на добавките в храните, включени в списъците в приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008.
(4)
Тези списъци могат да бъдат актуализирани в съответствие с общата процедура, посочена в член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1331/2008, по инициатива на Комисията или при постъпване на заявление.
(5)
При актуализирането на спецификациите е необходимо да се вземат под внимание спецификациите и техниките за анализ на добавки в храните, както е посочено в спецификациите на Съвместния ФАО/СЗО експертен комитет по хранителни добавки (СЕКХД), приети от Комисията за Кодекс алиментариус, а също и Международната система за номериране за добавките в храните, т.е. INS наименование (4).
(6)
Разрешеният понастоящем оцветител „Брилянтно черно BN, черно PN“ (Е 151) следва да се преименува на „Брилянтно черно PN“ в списъка на Съюза на добавките в храните, одобрени за употреба в храни, и условията за тяхната употреба и в спецификациите за тази добавка с цел яснота и за да се приведе в съответствие с неговото регистрирано наименование в INS.
(7)
Понастоящем определението на добавката в храните каротини от водорасли (E 160 a iv) в спецификациите гласи „Смесени каротини могат да бъдат получени и от видове на водораслото Dunaliella salina, отглеждано в големите солени езера в Whyalla, Южна Австралия. (…)“, което се отнася до определено място, където се отглеждат водораслите, а именно Whyalla. В последните години обаче световното търсене на каротини от водорасли се е увеличило и са установени други солени езера в Австралия и в други страни. В настоящите спецификации за каротините от водорасли (5), както и в становището на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) във връзка с повторната оценка на смесените каротини (E 160a i) и на бета-каротин (E 160a ii) като добавка в храните (6) не се споменава и няма ограничение за мястото (местата), където се отглежда Dunaliella salina. Поради това с цел да се избегнат пазарните сътресения описанието на каротини от водорасли (E 160 a iv) в спецификациите следва да бъде изменено.
(8)
Регламент (ЕС) № 231/2012 съдържа грешки в спецификациите за калциев бисулфит (E 227) и калиев бисулфит (E 228). Тези грешки следва да бъдат поправени.
(9)
Регламент (ЕС) № 231/2012 установява също така спецификации за микрокристалната целулоза (Е 460 i), според които синонимът на тази хранителна добавка е целулозен гел. Предвид факта, че Кодекс Алиментариус са приели двойно име за микрокристалната целузоза (Е 460 i), нейното определено име по INS е „Микрокристална целулоза (целулозен гел)“. Като се вземе предвид досегашната практика (7), с цел съгласуваност и да се избегне евентуално смущение в търговията, двойното наименование на микрокристална целулоза, целулозен гел, следва да бъде прието за хранителната добавка (E 460 i). Съответно названието „целулозен гел“ следва да бъде премахнато от вписването „Синоними“ в спецификациите на посочената добавка в храните и неговото наименование следва да бъде съответно изменено в приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008.
(10)
Хранителната добавка „карбоксиметилцелулоза, натриева карбоксиметилцелулоза, целулозна гума“ (E 466) следва да се преименува на „натриева карбоксиметилцелулоза, целулозна гума“ в списъка на Съюза на добавките в храните, посочени в приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008 и в спецификациите за тази добавка с цел яснота и за да се приведе в съответствие с неговото регистрирано наименование в INS/ИНС.
(11)
В съответствие с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1331/2008 Комисията изисква становището на Европейския орган за безопасност на храните („Органът“), за да актуализира списъка на Съюза на добавките в храните, установен в приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008, освен в случаите, когато не е възможно въпросната актуализация да въздейства върху човешкото здраве. Тъй като актуализациите в списъка на Съюза, посочени по-горе, нямат потенциално въздействие върху човешкото здраве, то не е необходимо да се изисква становището на Органа.
(12)
Поради това Регламент (ЕО) № 1333/2008 и Регламент (ЕС) № 231/2012 следва да бъдат съответно изменени и поправени.
(13)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 1333/2008 се изменят в съответствие с приложение I към настоящия регламент.
Член 2
Приложението към Регламент (ЕС) № 231/2012 се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.
Член 3
Хранителните добавки „брилянтно черно BN, черно PN“ (Е 151) или „карбоксиметилцелулоза, натриева карбоксиметилцелулоза, целулозна гума“ (E 466) и храни, съдържащи посочените хранителни добавки, етикетирани или пуснати на пазара до двадесет и четири месеца след влизането в сила на настоящия регламент и които не отговарят на изискванията на настоящия регламент, могат да бъдат предлагани на пазара до изчерпване на количествата.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 6 декември 2013 година.

Labels: 0
3
17