Document ID: 32003D0543

Rozhodnutí Rady 2003/543/SZBP
ze dne 21. července 2003
o provádění společné akce 2002/589/SZBP s ohledem na příspěvek Evropské unie k boji proti destabilizujícímu hromadění a šíření ručních palných a lehkých zbraní v Latinské Americe a v Karibiku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na společnou akci 2002/589/SZBP ze dne 12. července 2002 o příspěvku Evropské unie k boji proti destabilizujícímu hromadění a šíření ručních palných a lehkých zbraní [1], a zejména na článek 6 ve spojení s čl. 23 odst. 2 druhou odrážkou Smlouvy o založení Evropské unie,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Rozhodnutím Rady 2001/200/SZBP [2] se Evropská unie rozhodla přispívat v boji proti nekontrolovanému hromadění a šíření ručních palných a lehkých zbraní, které představují hrozbu pro mír a bezpečnost a snižují možnosti udržitelného rozvoje, kromě jiného v Latinské Americe a v Karibiku. Příspěvek Evropské unie podle uvedeného rozhodnutí, věnovaný Regionálnímu centru Organizace spojených národů pro mír, odzbrojení a rozvoj v Latinské Americe a Karibiku (UN-LiREC) se sídlem v Limě a jednajícím jménem odboru OSN pro záležitosti odzbrojení (DDA), umožnil zajištění přípravných činností a počátku provádění některých složek v rámci boje proti nekontrolovanému hromadění a šíření ručních palných a lehkých zbraní v této oblasti. Aby bylo možné v těchto činnostech pokračovat, požádaly UN-LiREC a DDA o Evropskou unii další podporu.
(2) Při prosazování cílů stanovených v článku 1 společné akce 2002/589/SZBP Evropská unie hodlá jednat na příslušných mezinárodních fórech a případně i v regionálních souvislostech, aby poskytla podporu prostřednictvím mezinárodních organizací, programů a institucí, jakož i regionálních mechanismů.
(3) UN-LiREC, působící jménem DDA a jednající ve své funkci jako regionální informační centrum pro střelné zbraně, střelivo a výbušniny v Latinské Americe a Karibiku, má za obecný cíl napomáhat státům této oblasti provádět právní předpisy a regionální dohody, definovat koordinovaný přístup zaměřený na předcházení obchodu se střelnými zbraněmi a zlepšit možnosti a prostředky v regionu na základě řady specifických projektů.
(4) Cílem různých projektů UN-LiREC je vyškolit instruktory policejních akademií, rozvíjet zařízení za účelem zlepšení kontroly nedovoleného obchodu se střelnými zbraněmi, předcházení nezákonnému obchodu se střelnými zbraněmi v Latinské Americe a v Karibiku a boji proti tomuto obchodu, usnadnění likvidaci přebytečných zbraní a lepšího řízení zásob, jakož i napomáhat zákonodárcům při prosazování právních předpisů týkajících se střelných zbraní, střeliva a výbušnin.
(5) UN-LiREC a Organizace amerických států ve spolupráci s jinými institucemi budou pověřeny činnostmi spadajícími do těchto projektů.
(6) Komise souhlasila s pověřením k provádění tohoto rozhodnutí.
(7) Evropská unie má proto v úmyslu poskytnout činnostem UN-LiREC trvalou finanční podporu v souladu s hlavou II společné akce 2002/589/SZBP.
(8) Komise zajistí odpovídající zviditelnění příspěvku Evropské unie na tyto projekty, včetně příslušných opatření přijatých UN-LiREC,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Evropská unie přispívá na boj proti destabilizačnímu hromadění a šíření ručních palných a střelných zbraní v Latinské Americe a Karibiku prostřednictvím trvalé podpory činnostem plánovaným UN-LiREC.
2. Pro tento účel uděluje Evropská unie finanční podporu Odboru OSN pro záležitosti odzbrojení (DDA), jehož jménem UN-LiREC jedná, na projekty směřující k vyškolení instruktorů policejních akademií prostřednictvím rozvoje specifických kurzů a simulačních cvičení, rozvoje vybavení za účelem usnadnění práce věnované na zlepšení kontroly nezákonného obchodu se střelnými zbraněmi, na předcházení nedovoleného obchodu s těmito zbraněmi v Latinské Americe a Karibiku a na boj s tímto obchodem, na usnadnění likvidace nadbytečných zbraní a lepší řízení zásob, jakož i na pomoc zákonodárcům při prosazování právních předpisů o kontrolních mechanismech týkajících se střelných zbraní, střeliva a výbušnin.
3. Komise je pověřena prováděním tohoto rozhodnutí. Za tím účelem Komise uzavře finanční dohodu s DDA, jehož jménem UN-LiREC jedná, o podmínkách užití příspěvku od Evropské unie, který bude mít formu grantu. Takto uzavřená finanční dohoda bude uvádět, že UN-LiREC, DDA a partneři UN-LiREC zajistí zviditelnění příspěvku od Evropské unie na tento projekt v závislosti na jeho velikosti.
Článek 2
1. Finanční referenční částka pro účely uvedené v článku 1 činí 700000 EUR .
2. Na řízení výdajů financovaných částkou uvedenou v odstavci 1 se vztahují postupy a pravidla Společenství týkající se souhrnného rozpočtu Evropské unie.
Článek 3
Komise předkládá pravidelné zprávy o provádění tohoto rozhodnutí příslušným útvarům Rady v souladu s čl. 9 odst. 1 společné akce 2002/589/SZBP. Tyto informace se opírají zejména o pravidelné zprávy podávané IN-LiREC/DDA v rámci smluvního vztahu s Komisí, jak je stanoveno v článku 1.
Článek 4
1. Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem 1. srpna 2003; výdaje související s prováděním této akce jsou považovány lze financovat od uvedeného dne. Je použitelné do dne 31. července 2004.
2. Toto rozhodnutí bude přezkoumáno po deseti měsících ode dne přijetí.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 21. července 2003.

Labels: 18
5