Document ID: 32003D0894

Komission päätös,
tehty 11 päivänä joulukuuta 2003,
Prunus persica (L) Batsch, Malus Mill. ja Rubus idaeus L. -lajikkeiden lisäys- ja taimiaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja -testien järjestelyjen vahvistamisesta neuvoston direktiivin 92/34/ETY mukaisesti
(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 4628)
(2003/894/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmäntuotantoon tarkoitettujen hedelmäkasvien ja niiden lisäysaineiston pitämisestä kaupan 28 päivänä huhtikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/34/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2003/111/EY(2), ja erityisesti sen 20 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Direktiivissä 92/34/ETY säädetään lisäys- ja taimiaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja -testien tekemiseksi tarvittavista komission järjestelyistä.
(2) Hedelmänsukuisia ja -lajisia kasveja ja lisäysaineistoa käsittelevä pysyvä komitea on toteuttanut vertailukokeiden ja -testien tekemiseksi tarvittavat tekniset järjestelyt.
(3) Edellä mainittujen kokeiden ja testien toteuttamista koskeva hanke-ehdotuspyyntö (2003/C 159/08)(3) on julkaistu.
(4) Ehdotukset on arvioitu ehdotuspyynnössä määriteltyjen valinta- ja ratkaisuperusteiden mukaisesti. Olisi vahvistettava hankkeet, kokeiden ja testien toteuttamisesta vastaavat laitokset, tukikelpoiset kustannukset sekä yhteisön tuen enimmäismäärä, joka on 80 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.
(5) Vuonna 2003 korjattua lisäys- ja taimiaineistoa koskevat yhteisön vertailukokeet ja -testit olisi tehtävä vuosina 2004-2008, ja näitä kokeita ja testejä koskevat yksityiskohdat, tukikelpoiset kustannukset sekä yhteisön tuen enimmäismäärä olisi myös vahvistettava vuosittain sopimuksella, jonka allekirjoittajina ovat komission valtuuttama virkamies ja testien tekemisestä vastaava laitos.
(6) Yli vuoden kestävien yhteisön vertailukokeiden ja -testien osalta komission olisi hyväksyttävä ensimmäistä vuotta seuraavat kokeiden ja testien osat ilman hedelmänsukuisia ja -lajisia kasveja ja lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean lausuntoa, edellyttäen että tarvittavat määrärahat ovat saatavilla.
(7) Olisi varmistettava, että ainakin tiettyjen kasvien kokeisiin ja testeihin otettavat näytteet ovat riittävän edustavia.
(8) Oikeiden johtopäätösten tekemisen varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi osallistuttava yhteisön vertailukokeisiin ja -testeihin, jos niiden alueella tavanomaisesti lisätään tai pidetään kaupan kyseisten kasvien lisäys- ja taimiaineistoa.
(9) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat hedelmänsukuisia ja -lajisia kasveja ja lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Liitteessä lueteltujen kasvien lisäys- ja taimiaineistolle tehdään vuosina 2004-2008 yhteisön vertailukokeita ja -testejä.
Vuonna 2004 tehtävien kokeiden ja testien tukikelpoiset kustannukset ja niitä koskeva yhteisön tuen enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä.
Kokeita ja testejä koskevat yksityiskohdat vahvistetaan liitteessä.
2 artikla
Jos jäsenvaltioiden alueella tavanomaisesti lisätään tai pidetään kaupan liitteessä lueteltujen kasvien lisäys- tai taimiaineistoa, niiden on otettava näytteet tästä aineistosta ja saatettava se komission käyttöön. Jäsenvaltioiden on toimittava yhteistyössä teknisiin näkökohtiin, esimerkiksi näytteenottoon ja tarkastuksiin liittyen.
3 artikla
Komissio voi päättää liitteessä tarkoitettujen kokeiden ja testien jatkamisesta vuosina 2005-2008 käytettävissä olevien talousarviomäärärahojen mukaan.
Tällä perusteella jatketun kokeen tai testin kustannuksia koskeva yhteisön tuki, joka on enintään 80 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, ei saa ylittää liitteessä esitettyä määrää.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 11 päivänä joulukuuta 2003.

Labels: 7
19
6