Document ID: 31977D0587

31977D0587
L 239/23
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 13 септември 1977 година
относно въвеждането на процедура за консултиране по отношенията между държавите-членки и трети страни по въпросите на транспорта на товари по море и по действия, свързани с тези въпроси в международни организации
(77/587/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност и по-специално член 84, параграф 2 от него,
като има предвид, че за да се даде път на развитието, засягащо световния транспорт на товари по море и последиците от това развитие за държавите-членки, е желателно въпросите от общ интерес във връзка с отношенията между държавите-членки и трети страни по въпросите на транспорта на товари по море и действията, свързани с тези въпроси в международните организации да бъдат идентифицирани своевременно;
като има предвид, че е препоръчително да се ускори обмена на информация и консултациите по тези въпроси и да се насърчи координацията, където е подходящо, на действия, предприети от държавите-членки в международните организации;
като има предвид, че всяка държава-членка следва да даде ползите от своя опит в отношенията с трети страни по въпросите на транспорта на товари по море на другите държави-членки и на Комисията;
като има предвид, че информацията в настоящата област се обменя редовно в определени международни организации; като има предвид, че тези процедури следва да бъдат допълнени на ниво Комисията от обмен на информацията между държавите-членки и Комисията,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Държавите-членки и Комисията се консултират помежду си, в съответствие с процедурите, изложени в настоящото решение:
а)
по въпросите на транспорта на товари по море, които са предмет на разглеждане в международните организации, и
б)
по различните аспекти от развитието, които са възникнали в отношенията между държавите-членки и трети страни по въпросите на транспорта на товари по море, и относно някои съществени елементи от функционирането на двустранните и многостранни споразумения, сключени в настоящата област.
Консултациите се провеждат по искане на държава-членка или на Комисията, в срок до един месец от искането или при най-ранна възможност за неотложните случаи.
Член 2
1. Основните цели на консултациите, предвидени в член 1, буква a) са:
а)
да се определи на обща основа дали повдигнатите проблеми пораждат въпроси от общ интерес;
б)
в зависимост от характера на тези проблеми:
-
да се разгледа на обща основа дали следва да се координира действие на държавите-членки във въпросните международни организации,
-
да се разгледа на обща основа друг подход, който да бъде по-подходящ.
2. Държавите-членки и Комисията във възможно най-кратки срокове обменят информация относно приложимостта спрямо целите, описани в параграф 1.
Член 3
1. За целите на консултациите, посочени в член 1, буква б), всяка държава-членка информира другите държави-членки и Комисията по различните аспекти от развитието, които са възникнали в отношенията между държавите-членки и трети страни по въпросите на транспорта на товари по море, и относно функционирането на двустранните и многостранни споразумения, сключени в настоящата област, ако тя счита за възможно с това да допринесе за идентифицирането на въпроси от общ интерес.
2. Основните цели на консултациите, предвидени в параграф 1, е да се изследват заключенията от предоставената информация и да се разгледа подход, който да бъде подходящ.
3. Комисията предоставя на държавите-членки информацията, която има на разположение относно въпросите, посочени в параграф 1.
Член 4
1. Обменът на информация, предвидена да се предоставя по силата на настоящото решение, се осъществява чрез Генералния секретариат на Съвета.
2. Консултациите, предвидени в настоящото решение, се провеждат в рамките на Съвета.
3. Информацията и консултациите, предвидени в настоящото решение, са предмет на професионална тайна.
Член 5
В края на период от три години след датата на съобщаване на настоящото решение, Съветът преразглежда процедурата за консултации с оглед на изменения и допълнения към нея, ако опитът показва необходимостта от това.
Член 6
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 13 септември 1977 година.

Labels: 12
8
15
5