Document ID: 32005R2079

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2079/2005
z dnia 19 grudnia 2005 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 883/2001, rozporządzenie Rady (WE) nr 1037/2001 oraz rozporządzenie (WE) nr 2303/2003 w zakresie przedłużenia niektórych odstępstw w odniesieniu do certyfikacji i etykietowania win oraz procesów enologicznych
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (1), w szczególności jego art. 53 i art. 68 ust. 3,
uwzględniając decyzję Rady 2005/798/WE z dnia 14 listopada 2005 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (2), w szczególności jej art. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Zgodnie z art. 24 ust. 2, art. 26 i art. 27 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 883/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 w odniesieniu do wymiany handlowej produktów w sektorze wina z państwami trzecimi (3), uproszczona procedura w odniesieniu do wymogów w zakresie przygotowywania i stosowania zaświadczeń oraz raportów z analizy dla przywozu wina ma zastosowanie do win przywożonych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki do dnia 31 grudnia 2005 r.
(2)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2303/2003 z dnia 29 grudnia 2003 r. w sprawie szczególnych zasad etykietowania wina przywożonego ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (4) przewiduje pewne czasowe odstępstwa w odniesieniu do etykietowania win, które również wygasają dnia 31 grudnia 2005 r.
(3)
W drodze odstępstwa od art. 45 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, rozporządzenie Rady (WE) nr 1037/2001 z dnia 22 maja 2001 r. zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych przywożonych win, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999 (5), zezwala na przywóz do Wspólnoty win pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, które poddano niektórym procesom enologicznym nieprzewidzianym w przepisach wspólnotowych. W odniesieniu do procesów enologicznych określonych w ust. 1 lit. b) Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1037/2001 zezwolenie takie również wygasa dnia 31 grudnia 2005 r.
(4)
W wyniku negocjacji dnia 14 września 2005 r. parafowano Porozumienie pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem. Zgodnie z art. 4 i 9 Porozumienia wina pochodzące ze Stanów Zjednoczonych będą nadal tak samo traktowane, jak na mocy rozporządzeń (WE) nr 883/2001, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 2303/2003. Jednakże zgodnie z art. 17 ust. 2 Porozumienia art. 4 i 9 będą miały zastosowanie, począwszy od pierwszego dnia drugiego miesiąca po otrzymaniu pisemnego zawiadomienia, o którym mowa w art. 6 ust. 3 Porozumienia. Należało zatem wynegocjować oddzielne Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (6) obejmujące okres od dnia 31 grudnia 2005 r. do daty wejścia w życie art. 4 i 9 Porozumienia w sprawie handlu winem.
(5)
W celu uniknięcia zakłóceń w handlu należy przyjąć przepisy wykonawcze do Porozumienie w formie wymiany listów, a w szczególności przewidzieć, aby trzy odstępstwa, określone odpowiednio w rozporządzeniach (WE) nr 883/2001, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 2303/2003 pozostały w mocy do daty wejścia w życie art. 4 i 9 Porozumienia w sprawie handlu winem, jednak nie dłużej niż przez okres trzech lat od daty wejścia w życie Porozumienia w formie wymiany listów.
(6)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (WE) nr 883/2001, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 2303/2003.
(7)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wina,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 27 rozporządzenia (WE) nr 883/2001 ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie:
„2. Artykuł 24 ust. 2 oraz art. 26 stosuje się do momentu wejścia w życie art. 4 i 9 Porozumienia pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem, nie dłużej niż przez okres trzech lat od daty wejścia w życie Porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (7).
Artykuł 2
W rozporządzeniu (WE) nr 1037/2001 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w art. 1 ust. 1 akapit drugi otrzymuje następujące brzmienie:
„Jednakże w odniesieniu do procesów enologicznych wymienionych w pkt 1 lit. b) Załącznika, zezwolenie takie jest ważne tylko do chwili wejścia w życie art. 4 i 9 Porozumienia pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem, jednak nie dłużej niż przez okres trzech lat od daty wejścia w życie Porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (8).
2)
w pkt 1 lit. b) Załącznika wyrazy wprowadzające „najpóźniej do dnia 31 grudnia 2003 r.” otrzymują następujące brzmienie:
„najpóźniej do daty określonej w art. 1 ust. 1 akapit drugi”.
Artykuł 3
Artykuł 2 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 2303/2003 otrzymuje następujące brzmienie:
„Niniejsze rozporządzenie stosuje się do momentu wejścia w życie art. 4 i 9 Porozumienia pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem, jednak nie dłużej niż przez okres trzech lat od daty wejścia w życie Porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie kwestii związanych z handlem winem (9).
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 2005 r.

Labels: 17
3
6
18
15