Document ID: 31989R0381

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 381/89
af 15. februar 1989
om viderefoerelse af de i forordning (EOEF) nr. 723/78 omhandlede reklame- og salgsfremstoed for maelk og mejeriprodukter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1079/77 af 17. maj 1977 om en medansvarsafgift og om foransaltninger til udvidelse af markederne for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2234/88 (2), saerlig artikel 4, og
ud fra foelgende betragtninger:
De reklame- og salgsfremstoed, der blev ivaerksat paa grundlag af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 723/78 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1223/78 (4), og senest viderefoert ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 664/88 (5), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2062/88 (6), har vist sig at vaere et virkningsfuldt middel til udvidelse af markedet for mejeriprodukter i Faellesskabet, hvorfor disse foranstaltninger boer viderefoeres i mejeriaaret 1989/90;
organisationer, der repraesenterer mejerisektoren i en eller flere medlemsstater eller i hele Faellesskabet, boer derfor paa ny opfordres til at stille forslag om detaljerede programmer, de selv skal gennemfoere;
de organisationer, der skal gennemfoere disse foranstaltninger, skal opfylde visse krav; det skal isaer paases, at afsaetningen af Faellesskabets mejeriprodukter fremmes; i den forbindelse boer de retningslinjer foelges, som Kommissionen har offentliggjort i sin meddelelse 86/C 272/03 vedroerende statslig medvirken ved salgsfremmende foranstaltninger for landbrugsprodukter og fiskerivarer (7); de paagaeldende organisationers aktiviteter boer ikke kunne vaere i modstrid med de salgsfremmende foranstaltninger for mejeriprodukter bestemt til direkte konsum; forslag fra organisationer, hvis aktiviteter ogsaa omfatter produktion, distribution eller salgsfremmende foranstaltninger for produkter, der er imitationer af maelk og mejeriprodukter, boer derfor udelukkes;
til konstatering af de gennemfoerte foranstaltningers effektivitet boer der paa ny foretages en integreret markedsundersoegelse;
for saa vidt angaar de naermere bestemmelser kan bestemmelserne i de tidligere forordninger i vid udstraekning anvendes igen efter de fornoedne aendringer paa grundlag af den indvundne erfaring;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der tilskyndes efter de i denne forordning fastsatte bestemmelser til reklame- og salgsfremstoed til fremme af forbruget af maelk og mejeriprodukter inden for Faellesskabet.
2. Ved de i stk. 1 omhandlede fremstoed kan ogsaa forstaas:
- seminarer, kurser eller kongresser, der tager sigte paa at informere, uddanne og/eller efteruddanne personer, der erhvervsmaessigt saelger maelk og mejeriprodukter eller formidler viden om forbrug af disse produkter
- ivaerksaettelse af en integreret markedsundersoegelse til konstatering af de gennemfoerte foranstaltningers effektivitet.
3. Foranstaltningerne skal gennemfoeres senest et aar efter kontraktens underskrivelse efter artikel 5, stk. 3, og under alle omstaendigheder inden 1. juli 1990. I saerlige tilfaelde kan der dog aftales en laengere frist, jf. artikel 5, stk. 2, for dermed at sikre den paagaeldende foranstaltning en stoerre effektivitet.
4. Stk. 3 udelukker ikke, at der senere kan aftales en forlaengelse af den heri omhandlede gennemfoerelsesfrist, forudsat at den kontraherende part inden udloebsdatoen fremsender anmodning herom til det ansvarlige organ og paaviser, at den ikke er i stand til at overholde den oprindelige frist paa grund af saerlige forhold, som den selv er uden skyld i. Forlaengelsen kan dog ikke overskride seks maaneder.
5. Forudsat at den i artikel 5, stk. 3, omhandlede kontrakt indgaas, kan der ydes faellesskabsstoette til foranstaltninger, der gennemfoeres fra 1. februar 1989, og for koncentreret smoer fra den 1. januar 1989.
Artikel 2
1. For de i artikel 1, stk. 1 og 2, omhandlede reklame- og salgsfremstoed gaelder foelgende:
a) de skal vaere foreslaaet af organisationer, der repraesenterer mejerisektoren i en eller flere medlemsstater eller i hele Faellesskabet
b) de maa kun omfatte den eller de medlemsstater, hvis mejerisektor er repraesenteret ved den paagaeldende organisation
c) de skal saa vidt muligt gennemfoeres af den forslagsstillende organisation selv; er denne noedt til at overdrage nogen del af kontrakten til en underleverandoer, skal anmodningen om en undtagelse behoerigt begrundes i forslaget
d) de skal:
- gennemfoeres under anvendelse af de bedst egnede reklamemidler for at sikre, at den ivaerksatte foranstaltning bliver saa effektiv som mulig
- gennemfoeres under hensyntagen til de saerlige vilkaar for afsaetning og forbrug af maelk og mejeriprodukter i de forskellige regioner af Faellesskabet
- vaere generelle og maa ikke gaelde bestemte varemaerker fra enkelte virksomheder
- fremme salget af Faellesskabets mejeriprodukter uden henvisning til det land eller det omraade, hvor de er fremstillet; dette gaelder dog ikke produkter, hvis fremstilling er typisk for et bestemt omraade i Faellesskabet
- eventuelt supplere eksisterende foranstaltninger, men maa ikke traede i stedet for disse.
Forslag fra organisationer, hvis aktiviteter udelukkende eller delvis vedroerer fremstilling, distribution eller salgsfremme af produkter, som er en efterligning af maelk og mejeriprodukter, tages ikke i betragtning.
2. Den integrerede markedsundersoegelse foreslaas og gennemfoeres af institutter, der:
a) har de fornoedne kvalifikationer og den fornoedne erfaring til at gennemfoere den foreslaaede foranstaltning
b) giver tilfredsstillende gennemfoerelse af arbejdet.
3. Faellesskabets bidrag maa hoejst vaere 90 % af udgifterne. Dog oeges bidraget til 100 %, hvis foranstaltningerne vedroerer salgsfremme af koncentreret smoer og ivaerksaettelse af den integrerede markedsundersoegelse.
4. Ved anvendelsen af stk. 3 medregnes ikke omkostningerne til administration i forbindelse med gennemfoerelsen af de paagaeldende foranstaltninger, men det samme goer sig ikke gaeldende for de i artikel 1, stk. 1, andet led, omhandlede foranstaltninger.
5. Generalomkostningerne i forbindelse med de i artikel 1, stk. 1 og 2, naevnte foranstaltninger kan kun daekkes med indtil 2 % af det samlede godkendte beloeb, dvs. 10 000 ECU.
Artikel 3
1. De i artikel 2, stk. 1, litra a), omhandlede organisationer opfordres til at indsende detaljerede forslag vedroerende de i artikel 1, stk. 1 og 2, omhandlede foranstaltninger til den af den paagaeldende medlemsstat udpegede ansvarlige myndighed, herefter benaevnt »det ansvarlige organ«.
Gennemfoeres de foreslaaede foranstaltninger helt eller delvis i en anden eller i andre medlemsstater end den, hvor den paagaeldende organisation har sit hjemsted, sender denne en genpart af sit forslag til de ansvarlige organer i disse andre medlemsstater.
2. Forslagene skal vaere det ansvarlige organ i haende inden 1. april 1989.
Overholdes denne dato ikke, betragtes forslaget som bortfaldet.
3. De naermere bestemmelser vedroerende indsendelse af forslag er af de ansvarlige organer fastlagt i en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr. C 312 af 6. december 1986, side 7.
Artikel 4
1. Et forslag skal, for at vaere fuldstaendigt, indeholde foelgende oplysninger:
a) forslagsstillerens navn og adresse
b) alle enkeltheder vedroerende de foreslaaede foranstaltninger med angivelse af gennemfoerelsesfrister, forventede resultater, samt hvilke tredjeparter der eventuelt skal deltage i gennemfoerelsen
c) nettopris, eksklusive afgift, for disse foranstaltninger, udtrykt i valutaen i den medlemsstat, paa hvis omraade den paagaeldende er etableret, med oplysning om dette beloebs opdeling paa forskellige poster og tilhoerende finansplan
d) de oenskede vilkaar for udbetaling af faellesskabstilskuddet, jf. artikel 7, stk. 1, litra a), b) eller c)
e) seneste beretning om forslagsstillerens virksomhed, medmindre denne allerede er det ansvarlige organ i haende.
2. Et forslag er kun gyldigt, saafremt foelgende betingelser er opfyldt:
a) det skal forelaegges af en part, som opfylder de i artikel 2, stk. 1, litra a), fastsatte bestemmelser
b) det skal ledsages af et tilsagn om:
- overholdelse af bestemmelserne i denne forordning
- uafhaengigt af de i henhold til artikel 1, stk. 1 og 2, foreslaaede foranstaltninger at anvende et beloeb til reklame svarende til det beloeb, vedkommende i gennemsnit har givet ud til reklame pr. aar i perioden 1. januar 1975 til 31. december 1977.
Artikel 5
1. Det ansvarlige organ skal inden 1. maj 1989:
a) undersoege, om de modtagne forslag og det eventuelle stoettemateriale opfylder kravene til form og indhold. Det ansvarlige organ skal sikre sig, at forslagene opfylder bestemmelserne i artikel 4, og om noedvendigt anmode om supplerende oplysninger
b) opstille en liste over alle modtagne forslag og sende Kommissionen denne liste sammen med en genpart af de enkelte forslag, som hvert isaer skal ledsages af en begrundet udtalelse bl.a. med oplysning om, hvorvidt forslaget er i overensstemmelse med de gaeldende bestemmelser. 2. Efter hoering af de beroerte erhvervsorganisationer og efter at Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter har gennemgaaet forslagene, som fastsat i artikel 31 i Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 (1), opstiller Kommissionen inden 1. juni 1989 en liste over de forslag, der godkendes til finansiering.
3. De ansvarlige organer indgaar inden 1. august 1989 kontrakter med de paagaeldende om de godkendte foranstaltninger, idet kontrakterne udfaerdiges i mindst to eksemplarer, der underskrives af kontrahenten og det ansvarlige organ.
De ansvarlige organer anvender standardkontrakter, som Kommissionen stiller til raadighed.
4. Det ansvarlige organ underretter snarest muligt forslagsstillerne om resultatet af behandlingen af forslagene.
Artikel 6
1. Den i artikel 5, stk. 3, omhandlede kontrakt
a) skal indeholde de i artikel 4, stk. 1, omhandlede oplysninger eller henvise hertil
b) skal i givet fald supplere disse oplysninger med yderligere betingelser, der maatte foelge af artikel 5, stk. 1.
2. Det ansvarlige organ sender snarest en genpart af kontrakten til Kommissionen.
3. Det ansvarlige organ paaser bl.a. med kontrol paa stedet, at de aftalte betingelser overholdes.
Artikel 7
1. Forlagsstilleren faar efter eget valg, som skal vaere anfoert i forslaget, af det ansvarlige organ udbetalt.
a) enten et enkelt acontobeloeb paa 60 % af det aftalte faellesskabsbidrag inden seks uger regnet fra den dato, kontrakten er underskrevet
b) eller med to maaneders mellemrum fire lige store acontobeloeb, hver paa 20 % af det aftalte faellesskabsbidrag, idet det foerste af disse acontobeloeb udbetales senest seks uger efter den dato, kontrakten er underskrevet.
c) eller et acontobeloeb paa 80 % af det aftalte faellesskabsbidrag inden seks uger regnet fra den dato, kontrakten er underskrevet; denne betalingsregel kan dog kun fastsaettes for foranstaltninger, der gennemfoeres fuldt ud inden to maaneder fra datoen for kontraktens underskrivelse.
I en kontrakts loebetid kan det ansvarlige organ dog:
- udsaette udbetalingen af det fulde acontobeloeb eller en del heraf, saafremt organer bl.a. i forbindelse med den i artikel 6, stk. 3, omhandlede kontrol konstaterer uregelmaessigheder i gennemfoerelsen af foranstaltningerne eller et stoerre misforhold mellem den dato, hvor acontobeloebet skal udbetales, og den dato, hvor den paagaeldende faktisk afholder den forventede udgift
- i undtagelsestilfaelde fremskynde udbetalingen af et acontobeloeb helt eller delvis efter begrundet anmodning af den paagaeldende, naar denne skal afholde en stor del af udgifterne paa en dato, der viser sig at ligge vaesentlig tidligere end den dato, der er fremsat for udbetaling af Faellesskabets bidrag.
2. Det er en forudsaetning for udbetaling af acontobeloebet, at der over for det ansvarlige organ stilles en garanti af samme stoerrelse som acontobeloebet plus 10 %.
3. Det er en forudsaetning for det ansvarlige organs frigivelse af garantien og udbetaling af restbeloebet:
a) at det ansvarlige organ konstaterer, at den paagaeldende har opfyldt sine forpligtelser, som fastsat i kontrakten og arbejdsbetingelserne
b) at den i artikel 8, stk. 1, omhandlede rapport er fremsendt til det ansvarlige organ har kontrolleret oplysningerne heri; efter begrundet anmodning kan restbeloebet dog udbetales efter foranstaltningens gennemfoerelse og efter forelaegges af den i artikel 8 omhandlede rapport, forudsat at der er stillet en garanti, som svarer til det samlede faellesskabsbidrag plus 10 %
c) at det ansvarlige organ konstaterer, at kontrahenten eller en i kontrakten udtrykkeligt naevnt tredjemand har udbetalt sit eget bidrag til de fastsatte formaal.
4. Opfyldes de i stk. 3 omhandlede bestemmelser ikke, fortabes garantien. I saa fald fratraekkes det paagaeldende beloeb fra de udgifter, som Garantisektionen i Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) har haft, naermere betegnet fra udgifterne til de foranstaltninger, der omhandles i artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 1079/77.
Artikel 8
1. Enhver, som det paahviler at gennemfoere en af de i artikel 1, stk. 1 og 2, omhandlede foranstaltninger, skal senest fire maaneder efter den i kontrakten fastsatte slutdato for gennemfoerelse af foranstaltningen, forelaegge det ansvarlige organ en detaljeret rapport om anvendelsen af de tildelte faellesskabsmidler og om de forventede resultater af de paagaeldende foranstaltninger specielt om, hvorledes salget af maelk og mejeriprodukter udvikler sig.
2. Det ansvarlige organ sender Kommissionen et bevis for arbejdets fuldfoerelse for hver gennemfoert kontrakt samt et eksemplar af den endelige rapport.
Artikel 9
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. februar 1989.

Labels: 3
17