Document ID: 32000D0439

Tarybos sprendimas
2000 m. birželio 29 d.
dėl Bendrijos finansavimo, kuriuo padengiamos valstybių narių išlaidos, patirtos renkant duomenis ir finansuojant tyrimus ir bandomuosius projektus vykdant bendrąją žuvininkystės politiką
(2000/439/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
kadangi:
(1) 1992 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3760/92, nustatančio žvejybos ir akvakultūros sistemą Bendrijoje [3], 16 straipsnyje numatyta, kad žuvų išteklių būklė ir jos ekonominiai padariniai turi būti nuolat vertinami.
(2) Reglamentu (EB) Nr. 1543/2000 [4] nustatyta duomenų, būtinų vykdant Bendrijos bendrosios žuvininkystės politiką (BŽP), rinkimo ir tvarkymo sistema.
(3) Rinkdamos šiuos duomenis, valstybės narės vykdo darbą, kuris naudingas Bendrijai tuo, kad prisideda prie racionalesnio bendrųjų išteklių tvarkymo. Kadangi už programų įgyvendinimą yra atsakingos valstybės narės, jos turėtų pretenduoti į Bendrijos finansavimą, kuriuo būtų padengiami tam tikri minėtų duomenų rinkimo ir tvarkymo kaštai.
(4) Komisijos veiksmai, kuriais siekiama paremti šių duomenų surinkimą - kasmetiniai kvietimai teikti pasiūlymus, finansuojamus kaip FIFG inovacinės priemonės - stabilizavosi. Todėl šie veiksmai turėtų būti įtvirtinti kaip daugiametė veikla.
(5) Finansinė suma, nurodyta 1999 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos institucinio susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir biudžeto sudarymo procedūros tobulinimo 34 punkte, įtraukiama į šį sprendimą visam laikotarpiui, per kurį bus teikiama parama, tačiau tuo, kaip nurodyta Sutartyje, nepaveikiant biudžeto valdymo institucijos galių.
(6) Kad būtų galima užtikrinti reikiamus finansinius išteklius, nacionalinės programos turėtų būti rengiamos, o atitinkamas Komisijos sprendimas dėl jų bendro finansavimo turėtų būti priimtas prieš metus iki jų vykdymo.
(7) Turėtų būti priimtas sprendimas, kuris užtikrintų, kad 2001 m. bus surinkti pagrindiniai duomenys, būtini vykdant BŽP.
(8) Pagrindinių duomenų apie žvejybą rinkimo ir apdorojimo metodai turėtų būti lyginami, bei turėtų būti ieškoma būdų juos tobulinti. Gautų rezultatų kokybė turėtų būti nuolat nagrinėjama ir vertinama.
(9) Todėl turėtų būti teikiama finansinė parama, kad būtų tiriamos Bendrijos pagrindinių duomenų rinkimo ir tvarkymo sistemos išplėtimo galimybės ir nauda.
(10) Bandomuosius projektus ir tyrimus, reikalingus vykdant BŽP, turėtų būti leidžiama remti, ypač vykdant ekonomines ir bioekonomines analizes, darbus mažinant ir išvengiant perteklinių pajėgumų, ir vystant ryšius tarp žvejybos, akvakultūros ir vandens ekosistemų.
(11) Reikėtų imtis priemonių užtikrinant pagal šį sprendimą finansuojamų priemonių patenkinamą baigtį.
(12) Siekiant palengvinti šių nuostatų įgyvendinimą, turėtų būti nustatyta glaudaus valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimo procedūra vadybos komitete.
(13) Šiam sprendimui įgyvendinti reikalingos priemonės turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką [5].
(14) Turėtų būti nustatytos taisyklės, reguliuojančios išlaidų atitikimą reikalavimams, Bendrijos finansavimo lygį ir sąlygas, kuriomis jį bus galima skirti,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Bendrija gali suteikti finansinę paramą šiame sprendime nurodytoms priemonėms šiame sprendime nustatytomis sąlygomis.
2. Finansinė suma priemonėms, kurioms 2000-2005 metų laikotarpiu skiriama finansinė parama, įgyvendinti yra 132 milijonai eurų. Metinius asignavimus patvirtina biudžeto valdymo institucija pagal finansinės perspektyvos galimybes.
I ANTRAŠTINĖ DALIS
Išlaidos, patirtos pagal Bendrijos duomenų rinkimo ir tvarkymo sistemą
2 straipsnis
Bendrijos parama skiriama padengti reikalavimus atitinkančias valstybės išlaidas, kurias valstybės narės patyrė kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 1543/2000. Tik šio sprendimo priede minimos išlaidos laikomos atitinkančiomis reikalavimus.
3 straipsnis
Bendrijos finansavimas neviršija:
- 50 % reikalavimus atitinkančių valstybinių išlaidų, patirtų vykdant minimalią programą, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 5 straipsnyje;
- 35 % papildomų reikalavimus atitinkančių valstybinių išlaidų, patirtų vykdant išplėstinę programą, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 5 straipsnyje. Finansavimas gali būti skiriamas su išplėstinėmis Bendrijos programomis susijusioms priemonėms su sąlyga, kad atitinkama valstybė narė visiškai atitinka minimalios Bendrijos programos reikalavimus, ir kad šiuo sprendimu numatyti metiniai Bendrijos asignavimai nebuvo išeikvoti paskyrus finansavimą minimaliai programai.
4 straipsnis
1. Valstybės narės, norinčios gauti finansavimą, vėliausiai iki 2001 m. gegužės 31 d. pateikia Komisijai:
- Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 6 straipsnyje apibrėžtą nacionalinę programą,
- savo metinių išlaidų, kurioms padengti jos siekia gauti Bendrijos finansavimą, prognozes laikotarpiui nuo 2002 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d.
2. Kiekviena valstybė narė kasmet iki gegužės 31 d. perduoda Komisijai:
- pradedant nuo 2003 m., finansinę ataskaitą, kurioje palyginamos išlaidų prognozės ir praėjusiais kalendoriniais metais patirtos išlaidos,
- pradedant nuo 2002 m., jei būtina, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 6 straipsnio 1 ir 2 dalyse, atnaujintą savo nacionalinę programą ir (ar) metinių išlaidų prognozę einamiems ir tolimesniems metams.
3. 12 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka Komisija pagal valstybių narių pateiktą informaciją kiekvienais metais nusprendžia:
a) ar numatytos išlaidos atitinka reikalavimus;
b) dėl Bendrijos finansinės paramos dydžio ateinantiems metams.
4. Komisijos sprendimai suteikti finansinę paramą prilyginami biudžetiniam nustatytų išlaidų įsipareigojimui.
5 straipsnis
Siekdama padėti rinkti ir tvarkyti duomenis 2001 metais, Komisija, atitinkamai pagal nustatytas taisykles ir normas, rengia kvietimus teikti pasiūlymus ir kvietimus dalyvauti konkursuose.
6 straipsnis
1. Valstybei narei teikiama parama kiekvienais metais taikomoms programoms išmokama dviem išmokomis taip:
a) 50 % sumos sumokama patvirtinus paraišką;
b) likutis po to, kai Komisijai įteikiamos metinės paraiškos dėl valstybės narės patirtų išlaidų kompensuotinos sumos, ir kai Komisija patvirtina 4 straipsnio 2 dalyje nurodytą finansinę ataskaitą ir šio straipsnio 2 dalyje nurodytą techninę ataskaitą.
2. Nuo 2003 m. valstybės narės ne vėliau kaip iki kitų metų gegužės 31 d., pasibaigus programos įgyvendinimo metams, pateikia:
- techninę ataskaitą, kurioje pateikiama išsami informacija apie pasiektus tikslus, kurie buvo nustatyti rengiant minimalią ir išplėstinę programas,
- savo paraiškas dėl praėjusiais kalendoriniais metais patirtų išlaidų kompensuotinos sumos kartu su patvirtinamaisiais dokumentais.
3. Pateikdamos paraiškas dėl išlaidų kompensuotinos sumos, valstybės narės imasi reikalingų priemonių patikrinti ir patvirtinti,
- kad remiantis Komisijos priimtu sprendimu, pagal 4 straipsnio 3 dalį, įgyvendintos priemonės ir patirtos išlaidos atitinka programą, kuriai pritarė Komisija,
- kad minėtosios išlaidos atitinka šiame sprendime, ypač priede, išdėstytas sąlygas,
- kad sutartys sudaromos laikantis viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų.
7 straipsnis
1. Komisijos atstovai gali vykdyti, inter alia, atsitiktinius šiuo sprendimu finansuotų priemonių patikrinimus vietoje ir tirti nacionalinių institucijų naudojamas kontrolės priemones, siekiant išvengti pažeidimų ir bausti už juos, bei, jei būtina, atgauti dėl pažeidimo prarastas lėšas.
2. Komisija gali atlikti bet kokius patikrinimus, kuriuos ji mano esant būtinus, kad būtų užtikrintas šiuo sprendimu valstybėms narėms nustatytų sąlygų laikymasis ir iškeltų uždavinių vykdymas; valstybės narės padeda Komisijos šiam tikslui paskirtiems atstovams.
8 straipsnis
1. Ataskaitoje, kurią pagal Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 10 straipsnio 2 dalį Komisija turi parengti iki 2003 m. gruodžio 31 d., taip pat analizuojamas atlikto darbo kaštų/naudos santykis.
2. 1 dalyje nurodytos ataskaitos pagrindu Komisija išnagrinėja, ar reikia iš dalies keisti šį sprendimą ar tobulinti jo taikymą ir atitinkamai pateikti pasiūlymą Tarybai.
II ANTRAŠTINĖ DALIS
Tyrimai ir bandomieji projektai
9 straipsnis
1. Komisija gali vykdyti tyrimus ir bandomuosius projektus.
2. Jie gali apimti tokias veiklos sritis:
a) metodologinius tyrimus ir projektus, skirtus optimizuoti ir standartizuoti Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 1 straipsnyje apibrėžtų duomenų rinkimo metodus;
b) Reglamento (EB) Nr. 1543/2000 10 straipsnio 3 dalyje apibrėžtų sričių duomenų rinkimo tiriamuosius projektus;
c) ekonomines ir bioekonomines analizes bei modelinius tyrimus, susijusius su BŽP numatytais sprendimais bei BŽP poveikio įvertinimu;
d) žvejybos būdų selektyvumą ir ryšių tarp sugavimo pajėgumų, žvejybinės pastangos ir mirštamumo kiekvienoje žvejyboje nagrinėjimą;
e) BŽP įgyvendinimo tobulinimą, visų pirma atsižvelgiant į išlaidų efektyvumą;
f) ryšių tarp žvejybos veiklos ir akvakultūros bei vandens ekosistemų vertinimą ir kontroliavimą.
3. Į bandomuosius projektus ir tyrimus negali būti įtrauktos priemonės, kurios:
a) yra finansuojamos pagal Europos pamatinę tyrimų programą;
b) apima šio sprendimo I antraštinė dalis;
c) apima 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų [6], 21 ir 22 straipsniai.
4. Kiekvienais metais Komisija skelbia tyrimų ir bandomųjų projektų prioritetinių temų sąrašą.
5. Bendrijos finansavimas, skiriamas tyrimams ir bandomiesiems projektams, neviršija:
a) įgyvendinant priemones pagal kvietimą teikti pasiūlymus - 50 % visų reikalavimus atitinkančių kaštų. Universitetai ir valstybinės tyrimų institucijos, kurios pagal savo šalies teisės aktus turi padengti ribinius kaštus, gali pateikti pasiūlymus dėl 100 % ribinių kaštų, patirtų vykdant projektą kompensavimo;
b) 100 % reikalavimus atitinkančių išlaidų, patirtų vykdant tyrimus ir bandomuosius projektus Komisijos iniciatyva pagal kitokią procedūrą negu kvietimą teikti pasiūlymus.
6. Visų tyrimų ir bandomųjų projektų pagal 2 dalies c-f punktus vykdomas finansavimas negali viršyti 15 % metinių asignavimų, skirtų pagal šį sprendimą finansuojamoms priemonėms.
III ANTRAŠTINĖ DALIS
Bendrosios nuostatos
10 straipsnis
Komisijos iniciatyva finansavimas taip pat gali būti skiriamas 1 straipsnio 2 dalyje nurodytu laikotarpiu padengti:
1) techninio ir administracinio pobūdžio išlaidas, skirtas bendram Komisijos ir priemonės naudos gavėjų labui, kurios nepatenka į vykdomų valstybinės institucijos uždavinių sritį, susijusias su I ir II antraštinėse dalyse nurodytų programų ir projektų nustatymu, parengimu, valdymu, stebėjimu, audito vykdymu ir tikrinimu;
2) kaštus, atsiradusius platinant I ir II antraštinėse dalyse nurodytų nacionalinių programų, tyrimų ir bandomųjų projektų rezultatus.
11 straipsnis
Šiam sprendimui įgyvendinti reikalingos priemonės, susijusios su 4 straipsnyje minimais klausimais, patvirtinamos laikantis 12 straipsnio 2 dalyje nustatytos tvarkos.
12 straipsnis
1. Komisijai padeda Reglamento (EEB) Nr. 3760/92 17 straipsniu įsteigtas Žuvininkystės ir akvakultūros komitetas (toliau - Komitetas).
2. Kai daroma nuoroda į šią straipsnio dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai.
Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje minimas laikotarpis yra vienas mėnuo.
3. Komitetas patvirtina savo darbo tvarkos taisykles.
13 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2000 m. liepos 22 d.
14 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Liuksemburge, 2000 m. birželio 29 d.

Labels: 12
15
6