Document ID: 31997R1405

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1405/97 av den 22 juli 1997 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 3066/95 för förvaltning av en kvot för beredningar av sådana slag som används för utfodring av djur med ursprung i Bulgarien och som omfattas av KN-nummer 2309 90 31 och 2309 90 41
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3066/95 av den 22 december 1995 om införande av vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om autonom anpassning under en övergångsperiod av vissa jordbrukskoncessioner som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det jordbruksavtal som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguayrundan (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2490/96 (2), särskilt artikel 8 i denna, och
med beaktande av följande:
I rådets förordning (EG) nr 3066/95 föreskrivs, i samband med det Europaavtal som har slutits med Bulgarien (3), att en gemenskapstullkvot skall öppnas för år 1997, för beredningar av sådana slag som används för utfodring av djur som omfattas av KN-nummer 2309 90 31 och 2309 90 41 och har sitt ursprung i Bulgarien. Denna förordning har ändrats med verkan från den 1 juli 1997, särskilt när det gäller kvotens omfattning och tillämpningsperiod. Nödvändiga ändringar bör därför göras i tillämpningsföreskrifterna till kvoten i fråga som antagits.
Den tullsats som skall tillämpas för import inom denna kvot har fastställts till 20 % av gällande tull i Gemensamma tulltaxan.
Förvaltningen av kvoten kräver ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen, som skall kunna följa om tullkvoten uttöms och meddela medlemsstaterna detta.
Det bör föreskrivas att licenser för de produkter som importeras inom ramen för denna tullkvot utfärdas efter en betänketid och att en enhetlig nedsatt procentsats i förekommande fall fastställs för de begärda kvantiteterna.
Det är framför allt viktigt att försäkra sig om att produkterna är av bulgariskt ursprung och att fastställa vilka uppgifter som skall anges på ansökan och på licenserna.
För att garantera en effektiv förvaltning av detta system bör säkerheten för de importlicenser som omfattas av detta system fastställas till 25 ecu per ton.
I kommissionens förordning (EG) nr 85/97 (4), ändrad genom förordning (EG) nr 1108/97 (5), fastställs tillämpningsföreskrifter för förvaltningen av kvoten i fråga. Till följd av att förordning (EG) nr 3066/95 har ändrats bör den förordningen upphävas och ersättas med den här förordningen.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De produkter med KN-nummer 2309 90 31 och 2309 90 41 som har sitt ursprung i Bulgarien och som från och med den 1 juli 1997 omfattas av en tullkvot med nedsatt tull, i enlighet med rådets förordning (EG) nr 3066/95, får importeras till gemenskapen i enlighet med bestämmelserna i denna förordning.
Den tullsats som skall tillämpas och de kvantiteter som får importeras varje år skall vara de som anges i bilagan.
Artikel 2
För att omfattas av de importvillkor som föreskrivs i denna förordning skall produkterna, när de övergår till fri omsättning, åtföljas av ett ursprungsbevis antingen i form av ett EUR 1-certifikat eller en fakturadeklaration som utfärdats eller upprättats av de behöriga myndigheterna i Bulgarien.
Artikel 3
1. Ansökan om importlicens skall inlämnas till de behöriga myndigheterna i varje medlemsstat den första arbetsdagen i varje vecka senast kl. 13.00 (belgisk tid). Licensansökan skall omfatta minst 5 ton produktvikt och högst 500 ton.
2. Ansökan om importlicens skall lämnas till kommissionen av medlemsstaterna per telex eller fax senast kl. 18.00 (belgisk tid) inlämningsdagen.
3. Kommissionen skall, senast fredagen efter dagen för inlämnandet av ansökan, besluta om och meddela medlemsstaterna per telex eller fax hur ansökan om licens skall behandlas.
4. Så snart medlemsstaterna har mottagit kommissionens meddelande skall de utfärda importlicenserna. Giltighetstiden för licensen beräknas från och med dagen för det faktiska utfärdandet.
5. Den kvantitet som övergår till fri omsättning får inte överstiga den som anges i fält 17 och 18 på importlicensen. Siffran "0" skall därför skrivas in i fält 19 på licensen.
Artikel 4
Ansökan om importlicens och själva importlicensen skall innehålla följande:
a) I fält 8, ordet Bulgarien. Licensen medför skyldighet att importera från detta land.
b) I fält 24, en av följande uppgifter:
- Derecho de aduana reducido un 80 % [Anexo del Reglamento (CE) n° 1405/97]
- Nedsættelse af toldsats med 80 % (Bilag i forordning (EF) nr. 1405/97)
- Ermäßigung des Zolls um 80 % [Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1405/97]
- Ôåëùíåéáêüò äáóìüò ìåéùìÝíïò êáôÜ 80 % [ÐáñÜñôçìá ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÊ) áñéè. 1405/97]
- 80 % customs duty reduction (Annex of Regulation (EC) No 1405/97)
- Droit de douane réduit de 80 % [Annexe du règlement (CE) n° 1405/97]
- Dazio doganale all'importazione ridotto dell'80 % [Allegato del regolamento (CE) n. 1405/97]
- Met 80 % verlaagd douanerecht (bijlage bij Verordening (EG) nr. 1405/97)
- Direito aduaneiro reduzido de 80 % [Anexo do Regulamento (CE) nº 1405/97]
- Tulli on alennettu 80 prosentilla [liite asetuksen (EY) N:o 1405/97]
- Nedsättning av tullsats med 80 % [Bilagan till förordning (EG) nr 1405/97].
Artikel 5
Säkerheten för de importlicenser som avses i den här förordningen skall vara 25 ecu per ton.
Artikel 6
Förordning (EG) nr 86/97 skall upphöra att gälla.
Artikel 7
Denna förordning träder i kraft samma dag som den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1997.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 juli 1997.

Labels: 3
18
6