Document ID: 31995R2625

A Bizottság 2625/95/EK rendelete
(1995. november 10.)
a gyümölcsből és zöldségből készült egyes termékekben felhasznált glükózra és glükózszirupra vonatkozó export-visszatérítési rendszer ellenőrzéséről szóló szabályok tekintetében az 1591/95/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 2314/95/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékek piacának közös szervezéséről szóló, 1986. február 24-i 426/86/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 13. cikke (8) bekezdésére, 14. cikke (5) bekezdésére és 14. cikke (7) bekezdésére,
mivel a gyümölcsből és zöldségből készült egyes feldolgozott termékekben felhasznált glükózra és glükózszirupra nyújtott export-visszatérítésre vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1995. június 30-i 1591/95/EK bizottsági rendelet [3] visszatérítést ír elő bizonyos feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékekben felhasznált glükózra és glükóz-szirupra;
mivel a 426/86/EGK rendelet értelmében a tagállamok kötelesek ellenőrizni a termelési folyamat során felhasznált cukor mennyiségét feltüntető nyilatkozatok pontosságát; mivel a nyilatkozatok legalább 5 %-át ellenőrizni kell a rendszer megfelelő működésének biztosítása érdekében;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Feldolgozottgyümölcs- és Feldolgozottzöldség-piaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1591/95/EK rendelet
1. A 2. cikk az első francia bekezdés után a következő francia bekezdéssel egészül ki:
"Mindamellett ezen rendelet alkalmazása céljából az engedély iránti kérelmeknek és az engedély 20. szakaszának tartalmaznia kell a következő megjegyzések egyikét:
- "Glucosa utilizado en uno o varios productos enumerados en la letra b) del apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 426/86";
- "Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der er nævnt i artikel 1, stk.1, litra b), i forordning (EØF) nr. 426/86";
- "Glukose, einem oder mehreren der in Artikel 1 Absatz 1 Buschstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 426/86 genannten Erzeugnisse zugesetzt";
- "Γλυκόζη που χρησμοποιείται σε ένα ή περισσότερα τωυ προϊόντων που απαριδμούνται στο άρδρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριδ. 426/86";
- "Glucose used in one or more products as listed in Article 1 (1) (b) of Regulation (EEC) No 426/86";
- "Glucose mis en œuvre dans un ou plusieurs produits énumérés à l’article 1er paragraphe 1 point b) du règlement (CEE) n° 426/86";
- "Glucosio incorporato in uno o più prodotti di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CEE) n. 426/86";
- "Glucose, verwerkt in een of meer van de in artikel 1, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 426/88 genoemde produkten";
- "Glicose utilizado num ou mais produtos enumerados no n° 1, alínea b), do artigo 1° do Regulamento (CEE) n° 426/86";
- "Glukoosin tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa käytetty sokeri";
- "Glukos som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) nr 426/86";";
2. a 2. cikk a következő cikkel egészül ki:
"2a. cikk
A tagállamok illetékes hatóságai a 426/86/EGK rendelet 14a. cikke (3) bekezdésében említett nyilatkozatok pontosságát kockázatelemzés alapján kiválasztott, legalább 5 %-os mintán megvizsgálják. Ezek az ellenőrzések a gyártó által vezetett készletnyilvántartások alapján történnek."
2. cikk
A rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1995. november 10-én.

Labels: 0
3
17