Document ID: 32012D0030

SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE
z dne 10. decembra 2012
o spremembi Sklepa ECB/2010/21 o letnih računovodskih izkazih Evropske centralne banke
(ECB/2012/30)
(2012/832/EU)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE -
ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke in zlasti člena 26.2 Statuta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Sklep ECB/2010/21 z dne 11. novembra 2010 o letnih računovodskih izkazih Evropske centralne banke (1) določa pravila za pripravo letnih računovodskih izkazov Evropske centralne banke (ECB).
(2)
Člen 3 Sklepa ECB/2010/21 določa, da se temeljne računovodske predpostavke, opredeljene v členu 3 Smernice ECB/2010/20 z dne 11. novembra 2010 o pravnem okviru za računovodstvo in finančno poročanje v Evropskem sistemu centralnih bank (2), uporabljajo tudi za potrebe Sklepa ECB/2010/21. To velja med drugim za člen 3(c) Smernice ECB/2010/20 v zvezi z dogodki po datumu bilance stanja, ki določa, da se sredstva in obveznosti prilagodijo glede na dogodke, ki se zgodijo med datumom letne bilance stanja in datumom, ko pristojni organi odobrijo računovodske izkaze, če ti vplivajo na stanje sredstev ali obveznosti na datum bilance stanja.
(3)
Pri letnih računovodskih izkazih ECB je treba razjasniti, da se dogodki po datumu bilance stanja upoštevajo samo do datuma, ko se računovodski izkazi odobrijo za izdajo, tj. do datuma, na katerega Izvršilni odbor dovoli, da se letni računovodski izkazi ECB predložijo Svetu ECB v odobritev.
(4)
Sklep ECB/2010/21 je treba ustrezno spremeniti -
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sprememba
Člen 3 Sklepa ECB/2010/21 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 3
Temeljne računovodske predpostavke
Temeljne računovodske predpostavke, opredeljene v členu 3 Smernice ECB/2010/20, se uporabljajo tudi za potrebe tega sklepa. Z odstopanjem od prvega stavka člena 3(c) Smernice ECB/2010/20 se dogodki po datumu bilance stanja upoštevajo samo do datuma, na katerega Izvršilni odbor dovoli, da se letni računovodski izkazi ECB predložijo Svetu ECB v odobritev.“
Člen 2
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati 31. decembra 2012.
V Frankfurtu na Majni, 10. decembra 2012

Labels: 4
15
19