Document ID: 31972R0616

Uredba Komisije (EGS) št. 616/72
z dne 27. marca 1972
o podrobnih pravilih za uporabo izvoznih nadomestil in prelevmanov za oljčno olje
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta št. 136/66/EGS [1] z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2727/71 [2],
ob upoštevanju Uredbe Sveta št. 162/66/EGS [3] z dne 27. oktobra 1966 o trgovini z olji in mastmi med Skupnostjo in Grčijo,
ob upoštevanju Uredbe Sveta št. 171/67/EGS [4] z dne 27. junija 1967 o izvoznih nadomestilih in prelevmanih za oljčno olje, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 444/72 [5], in zlasti člena 11 Uredbe,
ker je treba zato, da bi zagotovili pravilno uporabo sistema izvoznih nadomestil, iz nadomestil izključiti olja z visoko vsebnostjo prostih maščobnih kislin, ki se proizvajajo in tržijo v majhnem obsegu; ker je treba v isti namen podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife razdeliti na deviško oljčno olje in drugo olje, ki spada pod isto podštevilko;
ker mora biti zato, da bo izvozni prelevman učinkovit, znesek tega prelevmana enak najvišjim zneskom, določenim v skladu s členom 10(2) Uredbe št. 171/67/EGS; ker je prelevman določen samo, kadar bi razlika med ceno cif ter ciljno tržno ceno za nerafinirano oljčno olje lahko povzročila izvoze, ki bi lahko privedli do motenj na trgu Skupnosti,
ker gibanje svetovnih cen nima bistvenega vpliva na obseg običajnega izvoza v majhnih embalažah, je zato te izvoze treba oprostiti prelevmanov; ker bi lahko oprostitev, ki bi presegla najnižje stroške pakiranja, privedla do špekulativnih izvozov v majhnih embalažah; ker je treba zato oprostitev omejiti na raven teh stroškov;
ker so ukrepi iz te uredbe v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za olja in masti,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izvozno nadomestilo se odobri samo za oljčna olja, katerih vsebnost prostih maščobnih kislin, izražena kot oleinska kislina, ne presega 30 g na 100g.
Člen 2
Za odobritev izvoznega nadomestila se proizvodi, ki spadajo pod podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife, razdelijo:
- 15.07 A II(a): deviško oljčno olje,
- 15.07 A II(b): druga olja.
Člen 3
Zneski izvoznih prelevmanov za oljčno olje so enaki najvišjim zneskom, ki izhajajo iz uporabe člena 10(2) Uredbe št. 171/67/EGS.
Vendar pa za izvoze oljčnega olja pod podštevilko 15.07 A I skupne carinske tarife in podštevilko 15.07 A II(a) iz prve alinee člena 2 v neposrednih embalažah z neto težo, ki ne presega 5 kg, velja oprostitev prelevmana, ki znaša 7 obračunskih enot na 100 kg neto teže izvoženega olja.
Člen 4
1. Komisija določi izvozne prelevmane, kadar razlika iz prvega pododstavka člena 10(2) Uredbe št. 171/67/EGS znaša 2,5 ali več obračunskih enot na 100 kg. Ti prelevmani se določijo po potrebi, ki jo bo narekovala stabilnost trga Skupnosti, in tako, da se zagotovi njihova uporaba vsaj enkrat na teden.
2. Ob upoštevanju določb odstavka 1 se predhodno opredeljeni izvozni prelevmani obdržijo, če bi spremembe dejavnikov, ki se uporabijo za izračun razlike iz odstavka 1, povzročile povečanje ali zmanjšanje za manj kakor 0,50 obračunske enote na 100 kg pri teh dajatvah.
3. Komisija obvesti države članice o višini izvoznih prelevmanov, ki se zaračunajo na 100 kg izvoženega olja, takoj ko so ti prelevmani določeni.
Člen 5
Uredba komisije (EGS) št. 154/69 [6] z dne 27. januarja 1969 o podrobnih pravilih za uporabo izvoznih nadomestil in prelevmanov za oljčno olje, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2219/70 [7], se s tem razveljavi.
Člen 6
Ta uredba začne veljati 1. aprila 1972.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. marca 1972

Labels: 3
17
15