Document ID: 31993R3519

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 3519/93 af 21. december 1993 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3719/88 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsprodukter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1766/92 af 30. juni 1992 om den faelles markedsordning for korn (1), aendret ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2193/92 (2), saerlig artikel 9, stk. 2, artikel 12, stk. 6, artikel 13, stk. 6, og artikel 21, samt de tilsvarende bestemmelser i de oevrige forordninger om faelles markedsordninger for landbrugsprodukter, og
ud fra foelgende betragtninger:
En anvendelse af proportionalitetsprincippet indebaerer, at bestemte regler om den endelige afregning af licenser, der er udstedt paa saerlige betingelser, maa aendres straks; sanktionerne for forsinket forelaeggelse af beviset for de paagaeldende licensers anvendelse boer differentieres afhaengigt af, om der er tale om hel eller delvis udnyttelse af licenserne;
anvendelsen af reglerne om sikkerhedsstillelse for udstedelsen af import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester medfoerer for visse transaktioner af ringe omfang administrative byrder, som deres begraensede betydning ikke berettiger; det er derfor oenskeligt at goere ordningen mere fleksibel;
erfaringen har vist, at det er noedvendigt at skaerpe betingelserne for udstedelse af licenser, der ansoeges om med henblik paa en licitation, der afholdes i et importerende tredjeland;
foelgelig boer Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3719/88 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1963/93 (4), aendres;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra alle de beroerte forvaltningskomitéer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 3719/88 foretages foelgende aendringer:
1) I artikel 14, stk. 3, andet afsnit, aendres »25 ECU« til »100 ECU«.
2) Artikel 33, stk. 5, andet afsnit, litra a), affattes saaledes:
»a) Hvis licensen, tolerancen taget i betragtning, er blevet udnyttet i gyldighedsperioden, fortabes sikkerhedsstillelsen med et beloeb, der svarer til 15 % af det i licensen anfoerte samlede sikkerhedsbeloeb, hvilket er en fast nedsaettelse.«
3) Artikel 44, stk. 6, affattes saaledes:
»6. Licensansoegningen tages ikke i betragtning, hvis der inden for den frist, hvor der indgives licensansoegninger for bestemte produkter, er truffet en saerforanstaltning, som forhindrer udstedelse af licenser.
En saerforanstaltning, der traeffes efter udloebet af naevnte indgivelsesfrist, maa ikke forhindre udstedelsen af en eller flere licenser, for den paagaeldende licitation, naar ansoegeren har overholdt nedennaevnte betingelser:
a) de i stk. 3, foerste afsnit, omhandlede oplysninger er begrundet ved passende dokumenter
b) han har godtgjort, at han er tilslagsmodtager
c) kontrakten er forelagt, eller
d) hvis fravaer af kontrakt er begrundet, han har forelagt enhver dokumentation, der beviser de forpligtelser, der er indgaaet med kontrahenten/kontrahenterne, herunder bekraeftelse fra hans bank af, at koebers finansieringsinstitut har aabnet en uigenkaldelig remburs for den aftalte levering
e) den sikkerhed, der kraeves for udstedelse af attesten, er stillet.
Der udstedes kun attest for det land, der omhandles i stk. 3, foerste afsnit, foerste led. De indeholder en angivelse af den paagaeldende licitation.
Den samlede maengde, for hvilken denne eller disse forudfastsaettelsesattester udstedes, er lig med den maengde, som ansoegeren har faaet tilslag og forelagt kontrakt for; denne maengde kan ikke overstige den maengde, der er ansoegt om.
Er der ansoegt om flere forudfastsaettelsesattester, kan den maengde, denne eller disse attester udstedes for, ikke overstige den maengde, der oprindelig er ansoegt om for hver attest.
Med henblik paa bestemmelse af attestens gyldighedsperiode anvendes artikel 21, stk. 1.
Der kan ikke udstedes attest for en maengde, for hvilken ansoegeren ikke har modtaget tilslag eller ikke har overholdt en af de i litra a), b), c) og e) henholdsvis litra a), b), d) og e) anfoerte betingelser.
Indehaveren af attesten eller attesterne er hovedansvarlig for tilbagebetaling af hele den uretmaessigt udbetalte restitution, for saa vidt det godtgoeres, at selv om attesten eller attesterne er udstedt paa grundlag af en kontrakt eller en af de i litra d) fastsatte forpligtelser, vedroerer licens eller licenserne alligevel ikke licitationen i tredjelandet.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Artikel 1, nr. 2, finder ogsaa anvendelse paa dossierer, der endnu ikke er afsluttet paa tidspunktet for denne forordnings ikrafttraedelse.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. december 1993.

Labels: 3
6