Document ID: 32007D0417

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-13 ta’ Ġunju 2007
li tikkonċerna n-non-inklużjoni tad-diuron fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u l-irtirar ta’ l-awtorizzazzjonijiet għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dik is-sustanza
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 2468)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/417/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti (1), u b’mod partikolari ir-raba’ sub-paragrafu ta’ l-Artikolu 8(2) tagħha,
Billi:
(1)
L-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE jistipula li, tul perjodu ta’ 12-il sena wara n-notifika ta’ dik id-Direttiva, Stat Membru jista’ jawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom sustanzi attivi li mhumiex imniżżla fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva li huma diġà fis-suq sentejn wara d-data ta’ notifika, waqt li dawk is-sustanzi qegħdin jiġu ezaminati gradwalment fi ħdan il-qafas ta’ programm ta’ ħidma.
(2)
Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 451/2000 (2) u (KE) Nru 703/2001 (3) jistabbilixxu r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tat-tieni stadju tal-programm ta’ ħidma msemmi fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE u jistabbilixxu lista ta’ sustanzi attivi li għandhom jiġu evalwati bil-għan li jiġu possibilment inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Dik il-lista tinkludi d-duiron.
(3)
Għad-diuron l-effetti fuq is-saħħa tal-bniedem u fuq l-ambjent ġew evalwati skond id-dispożizzjonijiet stipulati fir-Regolamenti (KE) Nru 451/2000 u (KE) Nru 703/2001 għal sensiela ta’ użi proposti min-notifikatur. Barra minn hekk, dawk ir-regolamenti jaħtru lill-Istati Membri Relaturi li għandhom iressqu r-rapporti ta’ evalwazzjoni u r-rakkomandazzjonijiet rilevanti lill-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà ta’ l-Ikel (EFSA) skond l-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 451/2000. Għad-diuron l-Istat Membru Relatur kien id-Danimarka u l-informazzjoni kollha rilevanti tressqet fid-19 ta’ Settembru 2003.
(4)
Ir-rapport ta’ valutazzjoni għadda minn reviżjoni esperta mill-Istati Membri u l-EFSA u ġie ppreżentat lill-Kummissjoni fl-14 ta’ Jannar 2005 fil-format tal-Konklużjoni ta’ l-EFSA rigward ir-reviżjoni esperta tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva diuron (4). Dan ir-rapport ġie revedut mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali u ffinalizzat fl-24 ta’ Novembru 2006 fil-format tar-rapport tal-Kummissjoni għad-diuron.
(5)
Matul il-valutazzjoni ta’ din is-sustanza attiva, ġew identifikati punti li jqajmu tħassib. Il-valutazzjoni tad-data pprovduta min-notifikatur uriet li anke b’tagħmir protettiv, l-operaturi jkunu qegħdin jiġu esposti għal kwantitajiet mis-sustanza li huma ogħla mil-Livell Aċċettabbli ta’ Esponiment għall-Operaturi. (AOEL - Acceptable Operator Exposure Level). Ma kienx possibbli li tintlaħaq konklużjoni dwar ir-riskju possibbli tal-kontaminazzjoni ta’ l-ilma ta’ taħt l-art minħabba fin-nuqqas ta’ data fuq il-mudell ta’ degradazzjoni ta’ ċerti metaboliti u l-assunzjoni ġenerali ottimista li saret min-notifikatur li r-rati ta’ applikazzjoni jistgħu jitqiesu bħala aktar baxxi b’mod sinifikanti fil-prattika. Bl-istess mod, skond id-data disponibbli, ma ntweriex li l-esponiment għall-għasafar u l-mammiferi huwa aċċettabbli.
(6)
Il-Kummissjoni stiednet lin-notifikatur biex iressaq il-kummenti tiegħu dwar ir-riżultati tar-reviżjoni esperta u l-intenzjoni tiegħu li jibqa’ jappoġġja jew li ma jibqax jappoġġja s-sustanza. In-notifikatur ressaq il-kummenti tiegħu li ġew eżaminati bir-reqqa. Madankollu, minkejja l-argumenti mressqa, it-tħassib ta’ hawn fuq baqa’ ma ssolviex, u l-valutazzjonijiet li saru abbażi ta’ l-informazzjoni mressqa u evalwata matul il-laqgħat esperti ta’ l-EFSA ma wrewx li huwa mistenni li, skond il-kondizzjonijiet proposti ta’ l-użu, il-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom id-diuron jissodisfaw b’mod ġenerali r-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 5(1)(a) u (b) tad-Direttiva 91/414/KEE.
(7)
Għalhekk id-diuron m’għandux jiġi inkluż fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
(8)
Għandhom jittieħdu miżuri li jiżguraw li l-awtorizzazzjonijiet eżistenti għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom id-diuron jiġu rtirati fi żmien perjodu preskritt, li dawn ma jiġġeddux u li ma tingħata l-ebda awtorizzazzjoni ġdida għal prodotti bħal dawn.
(9)
Kwalunkwe perjodu ta’ konċessjoni li jingħata għar-rimi, il-ħażna, t-tqegħid fis-suq u għall-użu ta’ stokkijiet eżistenti ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom id-diuron permessi mill-Istati Membri, għandu jkun ristrett għal perjodu ta’ mhux aktar minn tnax-il xahar biex jippermetti l-użu ta’ l-istokk eżistenti għal mhux aktar minn staġun wieħed ieħor ta’ koltivazzjoni.
(10)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-diuron ma għandux jiġi inkluż bħala sustanza attiva fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li:
(a)
L-awtorizzazzjonijiet għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom id-diuron għandhom jiġu rtirati sat-13 ta’ Diċembru 2007;
(b)
mis-16 ta’ Ġunju 2007 l-ebda awtorizzazzjoni għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom id-diuron ma tista’ tingħata jew tiġġedded skond id-deroga msemmija fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE.
Artikolu 3
Kwalunkwe perjodu ta’ konċessjoni mogħti mill-Istati Membri skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 4(6) tad-Direttiva 91/414/KEE, għandu jkun kemm jista’ jkun qasir u għandu jiskadi mhux aktar tard mit-13 ta’ Diċembru 2008.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, 13 ta’ Ġunju 2007.

Labels: 4
20
0
3
6