Document ID: 31991R0910

Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3577/90 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας :
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 της Επιτροπής της 5ης Σεπτεμβρίου 1984 για τον καθορισμό των ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής όσον αφορά πωλήσεις κατεψυγμένου βοείου κρέατος που κατέχεται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1809/87 ( 4 ), προβλέπει τη δυνατότητα εφαρμογής της διαδικασίας πωλήσεως σε δύο φάσεις όταν πωλείται βόειο κρέας από τα αποθέματα της παρεμβάσεως - ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2824/85 της Επιτροπής της 9ης Οκτωβρίου 1985 για λεπτομέρειες εφαρμογής για την πώληση κατεψυγμένου βοείου κρέατος χωρίς κόκαλα που προέρχεται από τα αποθέματα παρέμβασης και προορίζεται για εξαγωγή είτε ως έχει είτε μετά από τεμαχισμό ή και ανασυσκευασία ( 5 ) έχει προβλέψει την ανασυσκευασία των προϊόντων υπό ορισμένους όρους -
ότι ορισμένοι οργανισμοί παρεμβάσεως διαθέτουν σημαντικά αποθέματα κρέατος παρεμβάσεως - ότι πρέπει να αποφευχθεί η παράταση της αποθεματοποιήσεως των εν λόγω κρεάτων λόγω των υψηλών δαπανών που προκύπτουν από αυτήν - ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες εφοδιασμού της Βραζιλίας, πρέπει να τεθεί ένα μέρος των κρεάτων αυτών προς πώληση σύμφωνα με τους κανονισμούς ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 και ( ΕΟΚ ) αριθ . 2824/85 για να εισαχθούν στη χώρα αυτή -
ότι, λόγω των σχετικών περιορισμένων δυνατοτήτων ελλιμενισμού στη Βραζιλία, πρέπει να παραταθεί κατά ένα μήνα η προθεσμία για την ανάληψη των αποθεμάτων παρέμβασης - ότι, λαμβάνοντας υπόψη τον επείγοντα χαρακτήρα και την ιδιαιτερότητα της ενέργειας, καθώς και τις ανάγκες ελέγχου, θα πρέπει να καθοριστούν ειδικές λεπτομέρειες, ιδίως όσον αφορά την ελάχιστη ποσότητα που μπορεί να αγορασθεί -
ότι τα τέταρτα που προέρχονται από τα αποθέματα παρεμβάσεως είναι δυνατόν να έχουν υποστεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, ορισμένους χειρισμούς - ότι, για την καλή παρουσίαση και διάθεση σε εμπορία των τετάρτων αυτών, είναι σκόπιμο να εγκριθεί, υπό ορισμένους συγκεκριμένους όρους, η ανασυσκευασία των τετάρτων αυτών -
ότι είναι απαραίτητο να καθοριστεί χρονικό όριο για την εξαγωγή του εν λόγω κρέατος - ότι το όριο αυτό πρέπει να καθοριστεί λαμβάνοντας υπόψη το άρθρο 5 στοιχείο β ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2377/80 της Επιτροπής της 4ης Σεπτεμβρίου 1980 σχετικά με ειδικές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος ( 6 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 625/91 ( 7 )-
ότι, για να υπάρξει εγγύηση εξαγωγής των πωληθέντων κρεάτων προς τον προβλεπόμενο προορισμό, πρέπει να προβλεφθεί η σύσταση της εγγυήσεως που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο α ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 - ότι η αποδέσμευση της εγγυήσεως αυτής προϋποθέτει την παροχή της γραπτής αποδείξεως ότι το συγκεκριμένο κρέας αναλήφθηκε επί τόπου από τον οργανισμό "Companhia Nacional de Adastecimento" ( CNA ), που ενεργεί για λογαριασμό της κυβέρνησης της Βραζιλίας -
ότι τα προϊόντα που κατέχονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως και προορίζονται να εξαχθούν υπάγονται στις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 569/88 της Επιτροπής ( 8 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 879/91 ( 9 )- ότι πρέπει να επεκταθεί το παράρτημα του εν λόγω κανονισμού που περιλαμβάνει τις ενδείξεις που πρέπει να αναφέρονται -
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1
1 . Πραγματοποιείται η πώληση των ακόλουθων περίπου ποσοτήτων :
- 20 000 τόνοι βοείου κρέατος χωρίς κόκαλα που κατέχονται από τον ιρλανδικό οργανισμό παρεμβάσεως και αγοράσθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1991,
- 10 000 τόνοι βοείου κρέατος με κόκαλα που κατέχονται από τον ιταλικό οργανισμό παρεμβάσεως και αγοράσθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1991,
- 60 000 τόνοι βοείου κρέατος που κατέχει ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως και αγοράσθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1991,
- 10 000 τόνοι βοείου κρέατος με κόκαλα που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρεμβάσεως και αγοράσθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1991.
2 . Τα κρέατα αυτά πρέπει να εισαχθούν στη Βραζιλία .
3 . Το αναφερόμενο στην παράγραφο 1 κρέας αγοράσθηκε στην παρέμβαση σύμφωνα με τους όρους του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 859/89 της Επιτροπής ( 10 ).
4 . Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, η πώληση θα γίνει σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 και ( ΕΟΚ ) αριθ . 2824/85 .
Στην πώληση αυτή δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 985/81 της Επιτροπής ( 11 ). Εντούτοις, οι αρμόδιες αρχές είναι δυνατόν να επιτρέπουν για τα μπροστινά και πισινά τέταρτα με κόκαλα, των οποίων έχει σχισθεί ή λερωθεί η συσκευασία να υπόκεινται σε ανασυσκευασία του αυτού τύπου υπό τον έλεγχό τους, προτού προσκομισθούν στο τελωνείο από το οποίο αποστέλλονται .
5 . Οι ποιότητες και οι ελάχιστες τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 καθορίζονται στο παράρτημα Ι .
6 . Μια προσφορά ισχύει εάν :
- αφορά ελάχιστη συνολική ποσότητα 20 000 τόνων σε βάρος προϊόντος,
- αποτελείται κατά 80 % από κρέας με κόκαλα και κατά 20 % από αποστεωμένο κρέας που υπολογίζεται σε βάρος του προϊόντος,
- αφορά ίσο βάρος μπροστινών και πισινών τετάρτων, καθώς και ενιαία τιμή ανά τόνο, εκφρασμένη σε Ecu για τη συνολική ποσότητα του κρέατος με κόκαλα που αναφέρεται στην προσφορά,
- όσον αφορά το αποστεωμένο κρέας, η προσφορά αφορά παρτίδα που αποτελείται από όλα τα τεμάχια που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, σύμφωνα με την αναφερόμενη σ' αυτό κατανομή, καθώς και σε ενιαία τιμή ανά τόνο, εκφρασμένη σε Ecu, της παρτίδας που συντίθεται με τον τρόπο αυτό .
7 . Για να πληρωθούν οι όροι που προβλέπονται από την παράγραφο 6, ο εμπορευόμενος πρέπει να υποβάλει μερικές προσφορές που αφορούν κρέας με κόκαλα σε περισσότερα κράτη μέλη - στην περίπτωση αυτή, οι προσφορές αφορούν την ίδια τιμή εκφρασμένη σε Ecu.
Αμέσως μετά την κατάθεση της προσφοράς ή την αίτηση αγοράς, ο εμπορευόμενος αποστέλλει, με τέλεξ, αντίγραφο της προσφοράς του στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, διεύθυνση VI/D.2, rue de la Loi 130, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ 22037 Β Agrec ).
8 . Ο υπερθεματιστής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2173/79 της Επιτροπής ( 12 ), είναι εκείνος ο οποίος προσφέρει την υψηλότερη σταθμισμένη μέση τιμή .
9. Οι οργανισμοί παρεμβάσεως προβαίνουν στη σύναψη της συμβάσεως πωλήσεων μετά από εξακρίβωση, σε συνεργασία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, της τηρήσεως των όρων που προβλέπονται στις παραγράφους 6, 7 και 8 .
10 . Λαμβάνονται υπόψη μόνον οι προσφορές οι οποίες φθάνουν στους σχετικούς οργανισμούς παρεμβάσεως το αργότερο στις 18 Απριλίου 1991, στις 12.00 .
11 . Ιδιαίτερες πληροφορίες σχετικά με τις ποσότητες και τους τρόπους που βρίσκονται αποθηκευμένα τα προϊόντα είναι δυνατόν να λαμβάνουν οι ενδιαφερόμενοι στις διευθύνσεις που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ . Άρθρο 2
1 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84, η προθεσμία για την ανάληψη, όπως ορίζεται στο άρθρο αυτό, είναι τρεις μήνες .
2 . Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 πρέπει να εξαχθούν εντός πέντε μηνών από την ημερομηνία που συνάπτεται η σύμβαση πωλήσεως . Άρθρο 3
1 . Η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 καθορίζεται σε 30 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα .
2 . Η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο α ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84 καθορίζεται σε :
- 300 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα κρέατος με κόκαλα,
- 500 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα κρέατος χωρίς κόκαλα .
3 . Η εγγύηση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 αποδεσμεύεται μόνον όταν οι αποδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 18 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 569/88, καθώς και βεβαίωση της "Companhia Nacional de Abastecimento" ( CNA ) ( 13 ) που πιστοποιεί ότι προέβη στην ανάληψη των συγκεκριμένων προϊόντων, παρέχονται εντός δώδεκα μηνών από την αποδοχή της διασάφησης εξαγωγής . Άρθρο 4
Στο παράρτημα του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 569/88, στο μέρος Ι "Προϊόντα προοριζόμενα να εξαχθούν ως έχουν", προστίθεται το ακόλουθο σημείο και η σχετική υποσημείωση :
"86 . Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 910/91 της Επιτροπής της 11ης Απριλίου 1991 σχετικά με την πώληση, στα πλαίσια διαδικασίας που καθορίζεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2539/84, βοείου κρέατος που κατέχεται από ορισμένους οργανισμούς παρεμβάσεως και προορίζεται να εξαχθεί στη Βραζιλία ( 86 ).
( 86 ) ΕΕ αριθ . L 91 της 12 . 4 . 1991, σ . 45 ." Άρθρο 5 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες, 11 Απριλίου 1991 .

Labels: 3
17
18