Document ID: 32014R1011

A BIZOTTSÁG 1011/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. szeptember 22.)
az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek meghatározott információk Bizottsághoz való benyújtására használt minták tekintetében való végrehajtására, valamint a kedvezményezettek és az irányító hatóságok, az igazoló hatóságok, az audithatóságok és a közreműködő szervezetek közötti információcserére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 41. cikke (4) bekezdésére, 102. cikke (1) bekezdésére, 112. cikke (5) bekezdésére, 122. cikke (3) bekezdésére, 124. cikke (7) bekezdésére, 131. cikke (6) bekezdésére és 137. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 184/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) megállapítja a programok előkészítéséhez szükséges rendelkezéseket. Az európai strukturális és beruházási alapokból (a továbbiakban: esb-alapok) finanszírozott programok végrehajtásának biztosítása érdekében további rendelkezéseket szükséges meghatározni az 1303/2013/EU rendelet alkalmazását illetően. Az átfogó kép és az e rendelkezésekhez való hozzáférés elősegítése céljából e rendelkezéseket egyetlen végrehajtási aktusba kell foglalni.
(2)
Az irányító hatóság által a Bizottságnak benyújtott információk, köztük a beruházás megvalósíthatóságára és a nagyprojekt gazdasági életképességére vonatkozó egyértelmű kimutatások következetességének és minőségének biztosítása érdekében olyan szabványos formátumot kell kidolgozni, amely egységes követelményeket határoz meg a kiválasztott nagyprojektekkel kapcsolatos, a Bizottságnak bejelentendő információk szerkezetére és tartalmára vonatkozóan.
(3)
Annak érdekében, hogy az esb-alapok által finanszírozott programok végrehajtását hatékonyabbá és átláthatóbba lehessen tenni, ki kell dolgozni a pénzügyi adatok továbbítására vonatkozó mintát, a kifizetési kérelmek mintáját, az 1303/2013/EU rendelet 41. cikkének (4) bekezdése szerint a pénzügyi eszközökkel kapcsolatos, a Bizottsághoz benyújtott kifizetési kérelmekhez csatolt kiegészítő információk benyújtása során használandó mintát, valamint az operatív programok elszámolásaira vonatkozó mintát.
(4)
Ugyanebből a célból ki kell dolgozni az irányító hatóság és adott esetben az igazoló hatóság feladatainak és eljárásainak leírására vonatkozó mintát, valamint a független auditszervezet jelentésére és véleményére vonatkozó mintát is. E mintáknak meg kell határozniuk az elektronikus adatcsere-rendszer minden mezőjének technikai jellemzőit. Mivel e minták képezik majd az 1303/2013/EU rendelet 74. cikkének (4) bekezdésében említett elektronikus adatcsere-rendszer alapját, ezért azt is elő kell írniuk, hogyan kell majd bevinni az elszámolható kiadásokra vonatkozó adatokat ebbe az elektronikus információcserére szolgáló rendszerbe.
(5)
Részletes szabályokat kell megállapítani a kedvezményezettek és az irányító hatóság, az igazoló hatóság, az audithatóság és a közreműködő szervezetek közötti elektronikus információcserét támogató rendszerek hatókörére és jellemzőire vonatkozóan annak érdekében, hogy a tagállamok számára biztosítható legyen a jogbiztonság az 1303/2013/EU rendelet 122. cikkének (3) bekezdésében jogszabályilag előírt határidőig teljesítendő kötelezettségeiket illetően.
(6)
A kedvezményezettekre nehezedő adminisztratív terhek hatékony, eredményes és kielégítő csökkentése, illetve a hatékony, eredményes és biztonságos elektronikus információcsere biztosítása érdekében az 1303/2013/EU rendelet 122. cikkének (3) bekezdésében említett rendszerekre vonatkozóan bizonyos alapvető követelményeket és technikai jellemzőket meg kell határozni.
(7)
Alapelveket és alkalmazandó szabályokat kell megállapítani arra vonatkozóan, hogy hogyan kell a dokumentumok feltöltéséért és azok bármilyen frissítéséért felelős fél azonosításával kapcsolatos dokumentumokat és adatokat továbbítani a rendszereken keresztül, ideértve a rendszerek működését gátló vis maior esetek bekövetkeztekor alkalmazandó alternatív megoldásokat is.
(8)
Ez a rendelet tiszteletben tartja az alapvető jogokat és betartja az Európai Unió Alapjogi Chartája által megállapított alapelveket, különösképpen a személyes adatok védelméhez való jogot. E rendeletet tehát ezen jogokkal és alapelvekkel összhangban kell alkalmazni. A tagállamok által feldolgozott adatok tekintetében a 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) alkalmazandó. Az uniós intézmények és szervek által feldolgozott személyes adatok, valamint az ilyen adatok szabad áramlása tekintetében a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) alkalmazandó.
(9)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak az európai strukturális és beruházási alapok koordinációs bizottságának véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. FEJEZET
MEGHATÁROZOTT INFORMÁCIÓK BIZOTTSÁGHOZ VALÓ BENYÚJTÁSÁHOZ HASZNÁLANDÓ MINTÁK ÉS FORMÁTUM
1. cikk
A kiválasztott nagyprojektről szóló értesítés formátuma
Az 1303/2013/EU rendelet 102. cikke (1) bekezdésének első albekezdése értelmében az irányító hatóság által a kiválasztott nagyprojektről a Bizottságnak küldött értesítést az e rendelet I. mellékletében megadott formátumban kell elkészíteni.
2. cikk
A pénzügyi adatok továbbítására vonatkozó minta
A tagállamoknak az 1303/2013/EU rendelet 112. cikke szerinti monitoring céljából a pénzügyi adatokat az e rendelet II. mellékletében meghatározott minta használatával kell továbbítaniuk a Bizottságnak.
3. cikk
Az irányító hatóság és az igazoló hatóság feladatainak és eljárásainak leírására vonatkozó minta
(1) Az irányító hatóság és adott esetben az igazoló hatóság feladatainak és eljárásainak leírását az e rendelet III. mellékletében foglalt minta alapján kell elkészíteni.
(2) Amennyiben több operatív programra egy közös rendszer vonatkozik, az (1) bekezdésben említett feladatokról és eljárásokról egyetlen leírás készíthető.
4. cikk
A független auditszervezet jelentésének mintája
(1) A független auditszervezet 1303/2013/EU rendelet 124. cikkének (2) bekezdésében említett auditjelentését az e rendelet IV. mellékletében szereplő mintával összhangban kell elkészíteni.
(2) Amennyiben több operatív programra egy közös rendszer vonatkozik, az (1) bekezdésben említett auditjelentésből egyetlen változat készíthető.
5. cikk
A független auditszervezet véleményének mintája
(1) A független auditszervezet 1303/2013/EU rendelet 124. cikkének (2) bekezdésében említett véleményét az e rendelet V. mellékletében szereplő mintával összhangban kell elkészíteni.
(2) Amennyiben több operatív programra egy közös rendszer vonatkozik, az (1) bekezdésben említett véleményből egyetlen változat készíthető.
6. cikk
A pénzügyi eszközökkel kapcsolatos kiegészítő információkat tartalmazó kifizetési kérelem mintája
Az 1303/2013/EU rendelet 41. cikkének (4) bekezdése és 131. cikkének (6) bekezdésében említett kifizetési kérelmet az e rendelet VI. mellékletében szereplő mintával összhangban kell elkészíteni, és a kérelemnek adott esetben kiegészítő információkat kell tartalmaznia a pénzügyi eszközökről.
7. cikk
Az elszámolásokra vonatkozó minta
Az 1303/2014/EU rendelet 137. cikkének (1) bekezdésében említett elszámolásokat az e rendelet VII. mellékletében meghatározott minta alapján elkészítve kell a Bizottsághoz benyújtani.
II. FEJEZET
A KEDVEZMÉNYEZETTEK ÉS AZ IRÁNYÍTÓ HATÓSÁGOK, AZ IGAZOLÓ HATÓSÁGOK, AZ AUDITHATÓSÁGOK ÉS A KÖZREMŰKÖDŐ SZERVEZETEK KÖZÖTTI INFORMÁCIÓCSERÉRE VONATKOZÓ RÉSZLETES SZABÁLYOK
8. cikk
Az elektronikus adatcsere-rendszerek meghatározása és hatóköre
(1) Az 1303/2013/EU rendelet 122. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett elektronikus adatcsere-rendszerek olyan mechanizmusok és eszközök, amelyek lehetővé teszik dokumentumok és adatok, köztük az audiovizuális segédanyagok, a szkennelt dokumentumok és az elektronikus adatállományok elektronikus cseréjét.
A dokumentum- és adatcsere magában foglalja az eredményjelentések és a kifizetési kérelmek továbbítását, valamint az irányító hatósági ellenőrzésekkel és az auditokkal kapcsolatos információcserét.
(2) Az elektronikus adatcsere-rendszereknek lehetővé kell tenniük, hogy a kedvezményezettek minden egyes kifizetési kérelmének az 1303/2013/EU rendelet 125. cikke (5) bekezdése szerinti dokumentumalapú ellenőrzése és az auditok az elektronikus adatcsere-rendszereken keresztül elérhető információkra és dokumentumokra támaszkodjanak, amennyiben az ilyen információk és dokumentumok cseréje az említett rendelet 122. cikkének (3) bekezdése értelmében elektronikus formában történik. A felelős hatóságok papíralapú dokumentumokat kizárólag kivételes esetben, kockázatelemzést követően kérhetnek, és kizárólag akkor, ha a papíralapú dokumentumok az elektronikus adatcsere-rendszerbe feltöltött szkennelt dokumentumok eredeti, hiteles forrásai.
9. cikk
Az elektronikus adatcsere-rendszerek jellemzői
(1) Az elektronikus adatcsere-rendszerek az 1303/2013/EU rendelet 122. cikkének (3) bekezdése, 125. cikke (4) bekezdésének d) pontja, 125. cikkének (8) bekezdése és 140. cikke értelmében biztosítják az adatok biztonságát, sértetlenségét és bizalmas kezelését, valamint a küldő azonosítását.
Az elektronikus adatcsere-rendszereknek a műszaki karbantartás idejét kivéve munkaidőn belül és kívül egyaránt hozzáférhetőnek kell lenniük és üzemelniük kell.
(2) Amennyiben egy tagállam saját kezdeményezésére elektronikus adatcsere-rendszerek használatára kötelezi a kedvezményezetteket, gondoskodnia kell arról, hogy e rendszerek műszaki jellemzői nem akadályozzák az alapok zavartalan működését, és egyetlen kedvezményezett hozzáférését sem korlátozzák.
Ez a követelmény nem vonatkozik azokra a kedvezményezetteknek fenntartott elektronikus adatcsere-rendszerekre, amelyek használatát a tagállam egy korábbi programozási időszakban tette kötelezővé, és amelyek megfelelnek az e rendeletben foglalt egyéb követelményeknek.
(3) Az elektronikus adatcsere-rendszereket legalább az alábbi funkciókkal kell ellátni:
a)
interaktív formanyomtatványok és/vagy az eljárások egymást követő lépései során elmentett adatok alapján a rendszer által automatikusan előre kitöltött formanyomtatványok;
b)
adott esetben automatikus számítások;
c)
automatikus beágyazott ellenőrzések, amelyek a lehető legnagyobb mértékben csökkentik a dokumentum- vagy információcsere ismétlődését;
d)
rendszer által generált jelzések a kedvezményezett tájékoztatására, hogy bizonyos műveletek elvégezhetőek-e;
e)
online nyomon követés, amely lehetővé teszi, hogy a kedvezményezett ellenőrizze a projekt aktuális állapotát;
f)
az elektronikus adatcsere-rendszerben feldolgozott valamennyi korábbi adat és dokumentum hozzáférhetővé tétele.
10. cikk
Dokumentumok és adatok továbbítása az elektronikus adatcsere-rendszeren keresztül
(1) A kedvezményezetteknek és az 1303/2013/EU rendelet 122. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett hatóságoknak a felelősségi körükbe tartozó dokumentumokat és adatokat, valamint azok frissítéseit a tagállam által meghatározott elektronikus formátumban kell bevinniük az elektronikus adatcsere-rendszerekbe.
A tagállam meghatározza az elektronikus adatcsere részletes feltételeit abban az 1303/2013/EU rendelet 125. cikke (3) bekezdésének c) pontjában említett dokumentumban, amely az egyes műveletekre vonatkozóan részletezi a támogatás feltételeit.
(2) Az adatcseréket és ügyleteket az 1999/93/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (5) meghatározott három elektronikus aláírási típus egyikének megfelelő elektronikus aláírással kell ellátni.
(3) Az elektronikus adatcsere-rendszerekben tárolt információk elektronikus benyújtása időpontjának a kedvezményezettektől az 1303/2013/EU rendelet 122. cikke (3) bekezdése első albekezdésében említett hatóságok felé, valamint fordított irányban történő dokumentum- és adattovábbítás időpontját kell tekinteni.
(4) Az 1303/2013/EU rendelet 122. cikke (3) bekezdésének második albekezdése értelmében a dokumentumokat és az adatokat egy adott művelettel kapcsolatosan csak egyszer kell benyújtani az elektronikus adatcsere-rendszeren keresztül az ugyanazon programot végrehajtó összes hatóságnak.
E hatóságoknak jogi, szervezeti, szemantikai és műszaki szinten együtt kell működniük, és biztosítaniuk kell a hatékony kommunikációt, valamint az információk és az ismeretek cseréjét és újbóli felhasználását.
Ez a rendelkezés nem érinti azokat az eljárásokat, amelyek lehetővé teszik, hogy a kedvezményezett frissítse a hibás vagy elavult adatokat vagy az olvashatatlan dokumentumokat.
(5) Az elektronikus adatcsere-rendszerekhez való hozzáférést közvetlenül egy interaktív felhasználói felületen (azaz webalkalmazáson) vagy egy műszaki interfészen keresztül kell biztosítani, amely lehetővé teszi a kedvezményezettek és a tagállamok információs rendszerei közötti automatikus adatszinkronizálást és -továbbítást.
(6) Az adatok feldolgozásakor az elektronikus adatcsere-rendszereknek garantálniuk kell az egyének személyes adatainak és a jogi személyek üzleti titkainak védelmét a 2002/58/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (6), a 2009/136/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (7) és az 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (8) összhangban.
(7) Vis maior és különösen az elektronikus adatcsere-rendszer nem megfelelő működése vagy a tartós adatkapcsolat hiánya esetében, az érintett kedvezményezett a szükséges információkat a tagállam által ilyen esetekre meghatározott formában és eszközökkel is benyújthatja az illetékes hatóságoknak. Amint a vis maior oka megszűnik, a tagállamnak gondoskodnia kell arról, hogy az érintett dokumentumok bekerüljenek az elektronikus adatcsere-rendszerekhez kapcsolódó adatbázisba.
A (3) bekezdés rendelkezéseitől eltérve, a szükséges információk benyújtása dátumának a dokumentumok előírt formában történő elküldésének napját kell tekinteni.
(8) A tagállamoknak gondoskodniuk kell arról, hogy az 1303/2013/EU rendelet 122. cikkének (3) bekezdésében említett elektronikus adatcsere-rendszereket valamennyi kedvezményezett használhassa, ideértve azokat a kedvezményezetteket is, akik az elektronikus adatcsere-rendszer üzembe helyezésének időpontjában olyan folyamatban lévő műveletekben vesznek részt, amelyeket érint az elektronikus adatcsere.
11. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. szeptember 22-én.

Labels: 12
4
15