Document ID: 32002R2208

32002R2208
L 337/21
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
12.12.2002.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 2208/2002
od 12. prosinca 2002.
o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 814/2000 o mjerama informiranja u vezi sa zajedničkom poljoprivrednom politikom
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 814/2000 od 17. travnja 2000. o mjerama informiranja u vezi sa zajedničkom poljoprivrednom politikom (1), a posebno njezin članak 9.,
budući da:
(1)
U svjetlu iskustva stečenog u 2000., 2001. i 2002. godini, potrebno je izmijeniti detaljna pravila za primjenu Uredbe (EZ) br. 814/2000 utvrđena Uredbom Komisije (EZ) br. 1557/2001 (2) kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1366/2002 (3), kako bi se poboljšao plan rada. Zbog opsega potrebnih izmjena i kako bi se svim zainteresiranim stranama osigurala transparentnost, potrebno je zamijeniti Uredbu (EZ) br. 1557/2001.
(2)
Uredba (EZ) br. 814/2000 određuje vrstu i sadržaj mjera informiranja koje se odnose na poljoprivrednu politiku.
(3)
Poziv na podnošenje prijedloga je najučinkovitiji i najtransparentniji način osiguravanja da se za potpore predviđene Uredbom (EZ) br. 814/2000 dobije najširi publicitet te da se odaberu najbolje mjere.
(4)
Zahtjevi glede zadovoljavanja odgovarajućih uvjeta za podnositelje, razlozi za diskvalifikaciju, opći uvjeti za izbor mjera i kriteriji za dodjelu potpora, kako je utvrđeno u članku 3. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 814/2000, trebaju se detaljno utvrditi.
(5)
Kako bi se zaštitili financijski interesi Zajednice, prilikom isplate predujma potpora mora se osigurati garancija banke u jednakom iznosu.
(6)
Kako bi se osigurala dostupnost raspoloživim financijskim sredstvima najvećem broju mogućih primatelja, stupanj sufinanciranja koji prelazi 50 % mora biti iznimka.
(7)
Komisija sastavlja popis korisnika sredstava i mjera informiranja koji se financiraju.
Kako bi se odredila prava i obveze koje proizlaze iz odluka o dodjeljivanju potpora, Komisija sklapa sporazum s korisnikom. Svaki sporazum mora uključivati izričite odredbe koje se odnose na pravo Komisije da izvršava provjere.
(8)
Obavješćivanje Odbora za Europski fond za smjernice i jamstva u poljoprivredi (EFSJP) utemeljenog Uredbom Vijeća (EZ) br. 1258/1999 od 17. svibnja 1999. o financiranju zajedničke poljoprivredne politike (4), o mjerama financiranim u skladu s ovom Uredbom, olakšat će usklađivanje mjera koje provode države članice s onima koje podržava Zajednica.
(9)
Uzimajući u obzir rokove za objavu poziva na podnošenje prijedloga, ova Uredba stupa na snagu odmah.
(10)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora EFSJP-a,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Područje primjene
Ovom se Uredbom utvrđuju detaljna pravila za primjenu mjera informiranja koje se odnose na zajedničku poljoprivrednu politiku u obliku radnih programa i posebnih mjera koje zadovoljavaju uvjete za dobivanje potpore Zajednice kako je utvrđeno člankom 2. stavkom 1. točkama (a) i (b) Uredbe (EZ) br. 814/2000.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe:
(a)
„posebne mjere informiranja” utvrđene člankom 2. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 814/2000 znači informativni događaji ograničeni u vremenu i prostoru te provedeni na osnovi jedinstvenog proračuna;
(b)
„godišnji planovi rada” utvrđeni člankom 2. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 814/2000 znači nizovi od dvije do pet posebnih mjera informiranja;
(c)
„mjere informiranja” znači posebne mjere informiranja i godišnji programi rada.
Članak 3.
Poziv na podnošenje prijedloga
Komisija do 31. srpnja svake godine objavljuje u Službenom listu Europskih zajednica poziv na podnošenje prijedloga za mjere informiranja u kojem se, inter alia, podrobno navode prioritetne teme, vrste mjera i ciljne skupine, sredstva za njihovu provedbu, krajnji rokovi za podnošenje prijedloga, dopušteno razdoblje za provedbu aktivnosti uključenih u mjere, propisani uvjeti, mjerila za odabir i dodjelu sredstava, propisani troškovi i način ocjenjivanja zahtjeva u pogledu dodjele potpora.
Za godinu 2002. poziv za podnošenje prijedloga objavljuje se najkasnije do 31. prosinca 2002.
Članak 4.
Propisani uvjeti za podnositelje
1. Organizacije i udruženja utvrđeni člankom 2. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 814/2000 moraju ispunjavati sljedeće uvjete:
(a)
moraju biti privatne osobe; u slučaju organizacija ili udruženja koji okupljaju druge organizacije ili udruženja, potonji također moraju biti u privatnom vlasništvu; kada se godišnji program rada provodi u parnerstvu, partneri također moraju biti privatne osobe;
(b)
moraju biti neprofitne;
(c)
moraju imati poslovni nastan u državi članici barem dvije godine.
2. Stranke utvrđene člankom 2. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 814/2000 moraju biti pravne osobe, pravno ustanovljene u državi članici barem dvije godine.
3. Ako sporazum utvrđen člankom 8. predviđa isplaćivanje predujma potpore, podnositelj zahtjeva donosi garanciju banke u istom iznosu u skladu s uzorkom koji donosi Komisija.
Ta garancija nije potrebna ako je podnosilac zahtjeva javno tijelo.
Članak 5.
Razlozi za diskvalifikaciju podnositelja zahtjeva
Sredstva se ne smiju dodijeliti onim podnositeljima zahtjeva koji su za vrijeme provođenja postupka dodjeljivanja potpora u jednoj od sljedećih situacija:
(a)
u stečaju su ili u postupku likvidacije, poslovanje im se provodi sudskim postupkom prisilne uprave, sklopili su dogovor s kreditorima, suspendirali su poslovnu djelatnost, predmet su postupka koji je povezan s tim ili su u bilo kojoj analognoj situaciji koja proizlazi iz sličnog postupka određenog nacionalnim zakonodavstvom i propisima;
(b)
osuđeni su pravomoćnom presudom za prekršaj koji se odnosi na njihovu profesionalnu djelatnost;
(c)
krivi su za ozbiljan profesionalan prekršaj dokazan na bilo koji način koji ugovaratelj može opravdati;
(d)
nisu ispunili obveze u svezi s plaćanjem doprinosa za socijalno osiguranje ili plaćanjem poreza u skladu s odredbama zakonodavstava države u kojoj imaju poslovni nastan ili države ugovaratelja ili one države gdje bi se ugovor trebao izvršavati;
(e)
pravomoćnom su presudom osuđeni za prijevaru, korupciju, uključenost u zločinačku organizaciju ili za bilo koju drugu ilegalnu djelatnost koja je štetna za finacijske interese Zajednice;
(f)
da je nakon drugog postupka javne nabave ili postupka dodjele nepovratnih sredstava koja se financiraju iz proračuna Zajednice proglašeno da su ozbiljno povrijedili ugovor neispunjavanjem ugovornih obveza;
(g)
da su svjesno dali lažne izjave u pružanju traženih podataka.
Članak 6.
Mjerila za odabir i dodjelu sredstava za mjere
1. Kako bi ispunili uvjete za financijsku pomoć Zajednice, podnositelji zahtjeva moraju demonstrirati svoje tehničke i financijske mogućnosti.
2. Potpore se dodjeljuju na osnovi mjerila koja se odnose na kvalitetu i isplativost ponude koje su određene u pozivu za podnošenje prijedlog.
Članak 7.
Stopa financiranja
1. Najveća stopa financiranja Zajednice za mjere odabrane za financiranje iznosi 50 % opravdanih troškova.
2. Za svaku posebnu mjeru informiranja najviša stopa financiranja Zajednice može se povećati, na zahtjev podnositelja, do 75 % prihvatljivih troškova kada se radi o iznimnom interesu, kako je određeno u pozivu na podnošenje prijedloga.
Članak 8.
Sporazum
1. Na temelju mjerila predviđenih ovom Uredbom i u pozivu na podnošenje prijedloga, Komisija sastavlja popis korisnika financijske pomoći Zajednice i iznose koji se dodjeljuju.
2. Prava i obveze koji proizlaze iz odluke Komisije o dodjeljivanju potpora predmet su sporazuma između Komisije i korisnika.
Članak 9.
Godišnja osnova potpora
Potpore se dodjeljuju samo za jednu godinu i podrazumijevaju nemogućnost dobivanja prava na iste narednih godina, čak i u slučaju kada dotična mjera čini dio višegodišnje stategije.
Članak 10.
Obavješćivanje Odbora EFSJP-a
Odbor EFJSP-a se obavješćuje o:
(a)
sadržaju natječaja prije njegove objave;
(b)
posebnim mjerama informiranja i godišnjim programima rada kojima je dodijeljena potpora;
(c)
aktivnostima koje se provode na inicijativu Komisije kako je predviđeno člankom 2. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EZ br. 814/2000.
Članak 11.
Obavješćivanje javnosti
Popis korisnika i mjera informiranja koje se financiraju u skladu s ovom Uredbom te iznosi i stope financijske potpore svake se godine objavljuju u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 12.
Stavljanje izvan snage
Uredba (EZ) br. 1557/2001 ovim se stavlja izvan snage. Nastavlja se primjenjivati na mjere informiranja koje je Komisija odobrila prije stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 13.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2002.

Labels: 4
2
19
3
6
12
15