Document ID: 31994D0698

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Ιουλίου 1994 σχετικά με την αύξηση κεφαλαίου, τις εγγυήσεις έναντι δανείων και τις υφιστάμενες φορολογικές απαλλαγές υπέρ της ΤΑΡ (Το κείμενο στην πορτογαλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (94/698/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
Αφού κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με το ανωτέρω άρθρο και έχοντας υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές,
Εκτιμώντας τα εξής:
Ι Με επιστολή της 26ης Ιανουαρίου 1994, που καταχωρήθηκε από τη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 31 Ιανουαρίου 1994, οι πορτογαλικές αρχές γνωστοποίησαν στην Επιτροπή, βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης, την πρόθεσή τους να αυξήσουν το μετοχικό κεφάλαιο του εθνικού αερομεταφορέα Transportes Aeros Portugueses, SA (στο εξής "ΤΑΡ"). Η ενίσχυση καταχωρήθηκε από την Επιτροπή στις 24 Φεβρουαρίου 1994 ώς κοινοποιηθείσα ενίσχυση με τον αριθμό Ν 122/94. Οι πορτογαλικές αρχές συναπέστειλαν με την κοινοποίηση αντίγραφο του σχεδίου αναδιάρθρωσης, με τίτλο "Στρατηγικό σχέδιο οικονομικής και χρηματοπιστωτικής αναδιάρθρωσης" (στο εξής "το σχέδιο"). Προηγουμένως, και συγκεκριμένα σε συνεδρίαση με αρμόδιους υπαλλήλους της Γενικής Διεύθυνσης VII της Επιτροπής (Μεταφορές), που πραγματοποιήθηκε στις 25 Ιανουαρίου 1994 στις Βρυξέλλες, οι πορτογαλικές αρχές και η ΤΑΡ είχαν αναγγείλει την πρόθεσή τους να χορηγήσουν ενίσχυση στην τελευταία. Κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης αυτής, η πορτογαλική κυβέρνηση κάλεσε την Επιτροπή να ζητήσει απευθείας από την ΤΑΡ τις πληροφορίες που ήταν απαραίτητες για την αξιολόγηση της αιτούμενης ενίσχυσης. Η ΤΑΡ παρέσχε αργότερα συμπληρωματικές πληροφορίες, καθώς και αντίγραφο, στα πορτογαλικά και αγγλικά, της έκθεσης που είχαν συντάξει η Banco Portugues de Investimento (BPI) και η Barclays de Zoete Wedd Ltd (BZW) (στο εξής οι "σύμβουλοι") με θέμα την αναδιάρθρωση και τις στρατηγικές επιλογές της ΤΑΡ.
Με επιστολή στις 19 Μαρτίου 1993 (1), η Επιτροπή πρότεινε στην πορτογαλική κυβέρνηση, βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 1 της συνθήκης, να θεσπίσει κατάλληλα μέτρα για την κατάργηση της φορολογικής απαλλαγής της ΤΑΡ. Η Επιτροπή ανέφερε στην πρότασή της ότι, εάν η πορτογαλική κυβέρνηση δεν ελάμβανε τα δέοντα μέτρα, θα κινούσε τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 για την εν λόγω φορολογική απαλλαγή. Η πορτογαλική κυβέρνηση πληροφόρησε την Επιτροπή ότι η πρόθεσή της ήταν να ρυθμίσει το θέμα στο πλαίσιο του επικείμενου σχεδίου αναδιάρθρωσης. Πράγματι, στο εν λόγω σχέδιο προτείνεται η κατάργηση της φορολογικής απαλλαγής έως ότου ολοκληρωθεί η αναδιάρθρωση, δηλαδή το τέλος του 1997.
Η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 όσον αφορά τα προαναφερόμενα μέτρα ενίσχυσης και κοινοποίησε στην πορτογαλική κυβέρνηση την απόφασή της με επιστολή στις 21 Μαρτίου 1994. Η επιστολή αυτή δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και οι λοιποί ενδιαφερόμενοι κλήθηκαν να διατυπώσουν παρατηρήσεις εντός προθεσμίας 30 ημερών από τη δημοσίευση αυτή (2). Με επιστολή της 21ης Απριλίου 1994, που καταχωρήθηκε από την Επιτροπή στις 22 Απριλίου του ιδίου έτους, οι πορτογαλικές αρχές απάντησαν στην επιστολή της Επιτροπής. Το Ηνωμένο Βασίλειο, η Σουηδία, η Φινλανδία, η Δανία, η Νορβηγία, ορισμένες ευρωπαϊκές αεροπορικές εταιρείες, κυρίως με έδρα το Ηνωμένο Βασίλειο, και τα σωματεία της ΤΑΡ υπέβαλαν τις παρατηρήσεις τους στα πλαίσια της διαδικασίας. Όλες οι παρατηρήσεις αυτές διαβιβάσθηκαν δεόντως στην πορτογαλική κυβέρνηση. Την 1η Ιουλίου 1994, οι πορτογαλικές αρχές πραγματοποίησαν στις Βρυξέλλες συνεδρίαση με αρμόδιους υπαλλήλους της Γενικής Διεύθυνσης VII/Μεταφορές της Επιτροπής. Κατά τη συνεδρίαση αυτή προσκόμισαν επιστολή με την οποία απαντούσαν στις παρατηρήσεις των τρίτων. Περαιτέρω πληροφορίες διαβιβάσθηκαν με επιστολή της 20ής Ιουλίου 1994, που καταχωρήθηκε από την Επιτροπή στις 21 Ιουλίου του ιδίου έτους.
ΙΙ Η πορτογαλική κυβέρνηση, που είναι ο μοναδικός μέτοχος της αεροπορικής εταιρείας, ενέκρινε το σχέδιο στη γενική συνέλευση των μετόχων που πραγματοποιήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 1994. Στόχος του σχεδίου είναι η οικονομική και χρηματοπιστωτική εξυγίανση της εταιρείας εντός τετραετίας (από το 1994 έως το τέλος του 1997). Το σχέδιο προβλέπει την αναδιάρθρωση του μετοχικού κεφαλαίου της εταιρείας με την αύξησή του κατά 180 δισεκατομμύρια εσκούδα (913,7 εκατομμύρια Ecu) σε τέσσερα στάδια. Ειδικότερα, η κυβέρνηση θα αυξήσει το κεφάλαιο της αεροπορικής εταιρείας αναλαμβάνοντας την ευθύνη για τα ανεξόφλητα δάνεια της ΤΑΡ μέχρι τα ακόλουθα ποσά:
- 50 δισεκατομμύρια εσκούδα το 1994 (255 426 530 Ecu),
- 50 δισεκατομμύρια εσκούδα το 1995 (255 426 530 Ecu),
- 40 δισεκατομμύρια εσκούδα το 1996 (204 341 122 Ecu),
- 40 δισεκατομμύρια εσκούδα το 1997 (204 341 122 Ecu).
Η χορήγηση της ενίσχυσης από την πορτογαλική κυβέρνηση στην ΤΑΡ υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) την έγκριση της αύξησης του κεφαλαίου από την Επιτροπή-
β) την εφαρμογή των προβλεπόμενων από το σχέδιο μέτρων όσον αφορά την επίτευξη των προβλεπόμενων αποτελεσμάτων χρήσεως-
γ) τον αυστηρό έλεγχο των δαπανών-
δ) την κατάργηση, στο τέλος της περιόδου εφαρμογής του σχεδίου, των διάφορων φορολογικών απαλλαγών των οποίων τυγχάνει η ΤΑΡ.
Επιπλέον, κατά τη διάρκεια εφαρμογής του σχεδίου, η πορτογαλική κυβέρνηση θα παράσχει εγγυήσεις για τα συναρμολογούμενα από την ΤΑΡ δάνεια μέχρι τα ακόλουθα συνολικά ποσά:
- 162 δισεκατομμύρια εσκούδα κατ' ανώτατο όριο μέχρι το 1994 (827 581 970 Ecu),
- 169 δισεκατομμύρια εσκούδα κατ' ανώτατο όριο μέχρι το 1995 (863 341 690 Ecu),
- 129 δισεκατομμύρια εσκούδα κατ' ανώτατο όριο μέχρι το 1996 (659 000 460 Ecu),
- 70 δισεκατομμύρια εσκούδα κατ' ανώτατο όριο μέχρι το 1997 (357 597 150 Ecu).
Σύμφωνα με τις πορτογαλικές αρχές, η χορήγηση των εν λόγω εγγυήσεων έναντι δανείων της ΤΑΡ είναι απαραίτητη λόγω της χωλαίνουσας χρηματοοικονομικής κατάστασης της εταιρείας. Η αύξηση του κεφαλαίου θα πραγματοποιηθεί εντός διαστήματος 4 ετών, η δε χρηματοπιστωτική κατάσταση της ΤΑΡ δεν θα είναι φερέγγυα έναντι των τραπεζικών ιδρυμάτων πριν από το τέλος της προαναφερθείσας περιόδου.
Σύμφωνα με την ΤΑΡ, το συνολικό ποσό των προβλεπόμενων φορολογικών απαλλαγών (κυρίως της απαλλαγής από το φόρο εισοδήματος και το τέλος χαρτοσήμου) θα είναι, κατά την περίοδο 1994-1997, της τάξης των 8 περίπου δισεκατομμυρίων εσκούδων (40 869 245 Ecu).
ΙΙΙ Μετά την κρατικοποίησή της το 1975, η ΤΑΡ ανήκει στο πορτογαλικό δημόσιο. Είναι ο κυριότερος πορτογαλικός αερομεταφορέας και παράλληλα ένας από τους μικρότερους "εθνικούς" αερομεταφορείς της Κοινότητας, εφόσον διαθέτει στόλο 38 αεροσκαφών (συμπεριλαμβανομένων και των αεροσκαφών που εκτελούν μη προγραμματισμένες πτήσεις), απασχολεί (τέλος 1993) 9 691 εργαζόμενους και ο κύκλος εργασιών της το 1993 ανήλθε σε 162 232 εκατομμύρια εσκούδα (808 330 Ecu).
Οι σημαντικότερες δραστηριότητες της ΤΑΡ είναι οι αεροπορικές μεταφορές, οι υπηρεσίες εδάφους και η συντήρηση αεροσκαφών, από τις οποίες την πρώτη θέση καταλαμβάνουν αναμφισβήτητα οι αεροπορικές μεταφορές. Το 1992, ο κύκλος εργασιών από δραστηριότητες μεταφορών αντιπροσώπευε το 86 % των συνολικών εσόδων εκμετάλλευσης.
Το 1993, η ΤΑΡ άρχισε να επικεντρώνει τις προσπάθειές της στις προαναφερόμενες τρεις βασικές δραστηριότητες. Πώλησε ή διέκοψε τη λειτουργία ορισμένων συνδεόμενων μεταφορών εταιρειών που λειτουργούσαν με ζημία (η αεροπορική εταιρεία Atlantis έπαυσε τις δραστηριότητές της τον Μάΐο του 1993 και τελεί τη στιγμή αυτή υπό εκκαθάριση, η αεροπορική εταιρεία Euroair κήρυξε πτώχευση στα τέλη του 1993, η εταιρεία διοργάνωσης ταξιδίων RN Tours εκποιήθηκε στα τέλη Ιανουαρίου 1994). Προς το παρόν, η πιο σημαντική συμμετοχή της ΤΑΡ είναι εκείνη στην εταιρεία τροφοδοσίας Cateringpor, της οποίας το 49 % του μετοχικού κεφαλαίου (που ανήκε προηγουμένως κατά 100 % στην ΤΑΡ) πωλήθηκε τον Νοέμβριο του 1993.
Στην Κοινότητα, η εσωτερική αγορά της ΤΑΡ είναι μια σχετικά μικρού μεγέθους αγορά, απομακρυσμένη από το κέντρο της Κοινότητας. Η Πορτογαλία είναι κυρίως τόπος προορισμού για ταξίδια αναψυχής- η αεροπορική της κίνηση χαρακτηρίζεται από χαμηλές αποδόσεις, ενώ η ΤΑΡ αντιμετωπίζει τον ανταγωνισμό τόσο από τις εταιρείες που εκτελούν ναυλωμένες πτήσεις όσο και από τις εταιρείες που εκτελούν προγραμματισμένες πτήσεις. Παρά το περιορισμένο της μέγεθος, η ΤΑΡ εξυπηρετεί ένα έντονα διαφοροποιημένο δίκτυο. Η σημαντικότερη αγορά της είναι η Ευρώπη, όπου είναι συγκεντρωμένο το 80 % και πλέον των δρομολογίων της. Η εσωτερική αγορά περιλαμβάνει κυρίως δρομολόγια προς τις αυτόνομες περιοχές των Αζορών και της Μαδέρα, στον Ατλαντικό, για τις οποίες η πορτογαλική κυβέρνηση έχει επιβάλει υποχρεώσεις δημόσιας υπηρεσίας. Επίσης, η ΤΑΡ εξυπηρετεί ορισμένα δρομολόγια στο Βόρειο Ατλαντικό, τα περισσότερα από τα οποία είναι ζημιογόνα, καθώς και ορισμένα δρομολόγια προς την Κεντρική και Νότια Αμερική. Η Αφρική αποτελεί ένα σημαντικό τμήμα του δικτύου της εταιρείας, που περιλαμβάνει κυρίως δρομολόγια προς τις πρώην πορτογαλικές αποικίες. Η ΤΑΡ δεν εξυπηρετεί επί του παρόντος δρομολόγια προς την Άπω Ανατολή.
Για να εξυπηρετήσει ένα τόσο διαφοροποιημένο δίκτυο, η ΤΑΡ διαθέτει έναν ετερόκλητο στόλο αεροσκαφών - στα τέλη του 1993, ο στόλος της ΤΑΡ αποτελείτο από 38 αεροσκάφη (10 Β737-200, 10 Β737-300, 6ΑΒ320, 5 ΑΒ310-300 και 7 L1011-500). Όλα τα αεροσκάφη είναι μισθωμένα, ενώ ο μέσος όρος ηλικίας τους ανέρχεται σε 6,8 έτη περίπου. Το γεγονός ότι ένας τόσο μικρός στόλος απαρτίζεται από τόσα διαφορετικά είδη αεροσκαφών αποτελεί αιτία αναποτελεσματικότητας, δεδομένου ότι δημιουργεί προβλήματα όσον αφορά την ευελιξία των πληρωμάτων, την κατάρτιση και τις δαπάνες για την απόκτηση ανταλλακτικών και ειδικού εξοπλισμού.
Τα σοβαρότερα προβλήματα που αντιμετωπίζει η ΤΑΡ είναι τρία: πρώτον, το δίκτυό της εξακολουθεί να εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τις παραδοσιακές αγορές, τόσο στην Πορτογαλία όσο και στο εξωτερικό. Εντούτοις, όπως προαναφέρθηκε, η κίνηση στην εγχώρια αγορά της ΤΑΡ χαρακτηρίζεται από χαμηλές αποδόσεις - τα δρομολόγια προς τις πρώην πορτογαλικές αποικίες παρουσιάζουν κατά κανόνα υψηλό βαθμό κινδύνου, λόγω της πολιτικής αστάθειας που επικρατεί στις περιοχές αυτές. Πάντως, τα δρομολόγια αυτά έχουν απωλέσει μεγάλο μέρος της αποδοτικότητας που είχαν παλαιότερα. Η διάρθρωση των δρομολογίων δεν έχει προσαρμοσθεί κατάλληλα στις εξελίξεις της αγοράς. Δεύτερον, όπως προαναφέρθηκε, ο συνδυασμός των τύπων αεροσκαφών του στόλου της εταιρείας είναι αναποτελεσματικός. Τρίτον, η εταιρεία μαστίζεται από το πρόβλημα της χαμηλής παραγωγικότητας. Οι πορτογαλικές αρχές αναγνωρίζουν χωρίς ενδοιασμούς ότι "οι τρέχοντες δείκτες παραγωγικότητας της ΤΑΡ, από οποιαδήποτε πλευρά και αν εξετασθούν, κυμαίνονται συστηματικά σε χαμηλότερα επίπεδα από εκείνα των κύριων ευρωπαίων ανταγωνιστών της - είναι προφανές ότι πρόκειται για κατάσταση που θέτει την εταιρεία σε πολύ μειονεκτική θέση".
Η παραγωγικότητα της ΤΑΡ είναι πολύ χαμηλότερη από εκείνη των ανταγωνιστών της στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, ακόμη και εάν ληφθεί υπόψη η μέση απόσταση των δρομολογίων, παράγοντας που επηρεάζει άμεσα τους δείκτες παραγωγικότητας της εταιρείας.
Η χαμηλή παραγωγικότητα της ΤΑΡ οφείλεται σε ένα συνδυασμό υψηλού κόστους/χαμηλών εσόδων που χαρακτηρίζει τη διάρθρωσή της. Η εταιρεία έχει υπεράριθμο προσωπικό και κακή οργάνωση, ενώ χρησιμοποιεί υπερβολικά μεγάλο αριθμό τύπων αεροσκαφών.
Η εμπορική πολιτική που η ΤΑΡ εφήρμοζε στο παρελθόν για την κοστολόγηση των υπηρεσιών της δεν ήταν συνετή. Η επιτυχία της εταιρείας επιδιωκόταν μάλλον μέσω των υψηλών ποσοστών πληρότητας, παρά μέσω του καθορισμού των ναύλων με γνώμονα την αποκόμιση κέρδους. Αποδιδόταν μεγαλύτερη σημασία στην πληρότητα των αεροσκαφών (συχνά μέσω συνεργαζόμενων γραφείων ομαδικών ναυλώσεων σε οριακές τιμές) παρά στη βελτιστοποίηση των αποτελεσμάτων χρήσεως.
Ο τομέας της παροχής υπηρεσιών εδάφους της ΤΑΡ, στον οποίο απασχολούνται 2 100 περίπου εργαζόμενοι, απολαμβάνει πάντα ενός μονοπωλιακού καθεστώτος όσον αφορά τις υπηρεσίες σε τρίτους, πλην της Μαδέρας. Στα περισσότερα αεροδρόμια της Πορτογαλίας, οι ξένες αεροπορικές εταιρείες έχουν απλώς το δικαίωμα να αυτοεξυπηρετούνται στο έδαφος (υπηρεσίες διέλευσης και επιβατών).
Οι δραστηριότητες συντήρησης της ΤΑΡ, με τις οποίες ασχολούνται 2 000 περίπου εργαζόμενοι, αφορούν σχεδόν κατά 50 % την ίδια την εταιρεία. Ο τομέας αυτός πλήττεται τα τελευταία χρόνια από τη γενική ύφεση του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών. Και στην περίπτωση αυτή φαίνεται ότι υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης της αποτελεσματικότητας και εκ νέου ιεράρχησης των προτεραιοτήτων του τομέα, ώστε να ευθυγραμμισθούν με το γενικό επιχειρηματικό σχέδιο της εταιρείας.
Η ΤΑΡ διέρχεται σοβαρή χρηματοοικονομική κρίση. Κατά τα τέλη του 1992, το σύνολο του ενεργητικού της εταιρείας ανερχόταν σε 130,7 εκατομμύρια εσκούδα, ενώ το σύνολο των υποχρεώσεών της έφθανε τα 147,3 εκατομμύρια εσκούδα. Η καθαρή θέση της εταιρείας παραμένει αρνητική από το 1980 (μείον 16 493 000 εσκούδα κατά το οικονομικό έτος 1992). Η κατάσταση επιδεινώθηκε περαιτέρω το 1993. Στο τέλος του οικονομικού αυτού έτους, η καθαρή θέση ήταν μείον 53 044 000 εσκούδα. Η αναλογία του κεφαλαίου και των μακροπρόθεσμων υποχρεώσεων προς τα πάγια στοιχεία ενεργητικού, η οποία υπό υγιείς χρηματοοικονομικές συνθήκες πρέπει να είναι μεγαλύτερη της μονάδας, ήταν 0,65- αυτό δείχνει ότι η διάρθρωση του κεφαλαίου της ΤΑΡ παρουσιάζει βασικές αδυναμίες- οι επενδύσεις σε πάγια στοιχεία ενεργητικού, που μπορούν να μετατραπούν εύκολα σε ρευστά, χρηματοδοτούνται με βραχυπρόθεσμα δάνεια.
Λόγω της αρνητικής καθαρής θέσης, ο δείκτης δανειακής επιβάρυνσης είναι πολύ χειρότερος από εκείνον των ευρωπαϊκών εταιρειών που την ανταγωνίζονται.
Η τόσο εύθραυστη χρηματοοικονομική διάρθρωση της ΤΑΡ οφείλεται κυρίως στις τεράστιες συσσωρευθείσες απώλειες, οι οποίες έχουν προκαλέσει τη διάβρωση του κεφαλαίου της εταιρείας. Πρέπει να τονισθεί ότι, μετά την κρατικοποίησή της το 1975, η ΤΑΡ λειτουργεί συνεχώς με ζημίες και από τα αποτελέσματα χρήσεώς της είναι αρνητικά. Η ΤΑΡ λειτουργεί με ζημίες στο μεγαλύτερο μέρος του δικτύου της. Το 1992, πραγματοποίησε κέρδη σε 11 από τα δρομολόγια του δικτύου της, ενώ σε 30 υπέστη ζημίες που υπερβαίνουν το 50 % των αντίστοιχων εσόδων. Οι χρηματοοικονομικές δυσχέρειες της ΤΑΡ άρχισαν το 1974, όταν η εταιρεία απώλεσε το μονοπώλιο των μεταφορών προς τις πρώην πορτογαλικές αποικίες στην Αφρική, που χαρακτηρίζονταν από αυξημένα επίπεδα κίνησης, υψηλά ποσοστά πληρότητας και υψηλές αποδόσεις.
Όσον αφορά την αποδοτικότητα, η κατάσταση της ΤΑΡ είναι σήμερα χειρότερη από εκείνη των περισσότερων ευρωπαίων ανταγωνιστών της.
Ο μοναδικός τρόπος αντιμετώπισης της κατάστασης αυτής είναι η υιοθέτηση ενός αξιόπιστου σχεδίου αναδιάρθρωσης που να αποκαταστήσει την οικονομική βιωσιμότητα της εταιρείας και να συμβάλει στη διαμόρφωση των χρηματοοικονομικών δεικτών της σε πιο λογικά επίπεδα. Οι πορτογαλικές αρχές γνωρίζουν κάλλιστα ότι η σημερινή κατάσταση δεν μπορεί να συνεχισθεί επ' άπειρον, διότι ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπανόρθωτη κατάρρευση των δραστηριοτήτων της εταιρείας, "ακόμη και εάν αναληφθούν σοβαρές προσπάθειες για την αναδιάρθρωση του κεφαλαίου της, εάν οι προσπάθειες αυτές δεν συνοδεύονται από αυστηρά μέτρα αναδιάρθρωσης και ανασυγκρότησης της εταιρείας" (το σχέδιο).
IV Το νέο διοικητικό συμβούλιο της TAP, που διορίστηκε στα τέλη του 1992, έχει ήδη λάβει σειρά μέτρων ώστε να αρχίσει η διαδικασία εξυγίανσης της εταιρείας.
Ειδικότερα:
- όσον αφορά την αναδιοργάνωση: οι τομείς υπηρεσιών εδάφους, συντήρησης αεροσκαφών και μηχανολογικών εργασιών υπέστησαν πρόσφατα αλλαγές και τους διαχειρίζονται πλέον ανεξάρτητες μονάδες εμπορικού σκοπού. Οι δραστηριότητες ορισμένων υπηρεσιών και τμημάτων δευτερεύουσας σημασίας υπήχθησαν σε μια γενική γραμματεία, ώστε να καταστεί δυνατή η πραγματοποίηση οικονομιών κλίμακας κατά την προμήθεια αγαθών και υπηρεσιών. Οι διοικητικές υπηρεσίες ορισμένων γραφείων στην άλλη πλευρά του Ατλαντικού μεταφέρθηκαν στα κεντρικά γραφεία της εταιρείας,
- όσον αφορά το προσωπικό, το Μάρτιο του 1993 η πορτογαλική κυβέρνηση εξέδωσε μια πράξη για την αναθεώρηση του διοικητικού κανονισμού υπηρεσιακής κατάρτισης (όπως προβλέπει η πορτογαλική νομοθεσία)- στην εγκύκλιο αυτή καθορίζονται οι όροι απασχόλησης και οι σχέσεις μεταξύ της TAP και του προσωπικού της από την 1η Απριλίου 1993. Υπολογίζεται ότι η εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού θα καταστήσει δυνατή τη μείωση των δαπανών μισθοδοσίας κατά 3 περίπου δισεκατομμυρίων εσκούδων ετησίως. Επιπλέον, οι μισθοί παρέμειναν σταθεροί το 1993 και το 1994, ενώ το 1993 καταργήθηκαν 1 200 θέσεις απασχόλησης (από τα ανωτέρω μέτρα προέκυψε μείωση των δαπανών κατά 4 δισεκατομμύρια εσκούδα το 1993),
- όσον αφορά το στόλο, η TAP επαναδιαπραγματεύθηκε επιτυχώς τους όρους ορισμένων συμβάσεων χρηματοδοτικής μίσθωσης των αεροσκαφών της- μετά την εκκαθάριση της θυγατρικής της εταιρείας Air Atlantis, η TAP ανανέωσε τη χρηματοδοτική μίσθωση τεσσάρων αεροσκαφών (δύο είχαν μισθωθεί από την Air Atlantis με εγγύηση της TAP και δύο άλλα είχαν μισθωθεί από την TAP, η οποία στη συνέχεια τα είχε υπομισθώσει στην εν λόγω θυγατρική εταιρεία της). Η αύξηση αυτή του στόλου της αντισταθμίστηκε με την πώληση δύο αεροσκαφών Β737-200 και την καταγγελία της χρηματοδοτικής μίσθωσης δύο αεροσκαφών Β737-300,
- όσον αφορά τις συνδεόμενες εταιρείες, η TAP εξετάζει το ενδεχόμενο να αναθεωρήσει την πολιτική της όσον αφορά τις συμμετοχές της σε εταιρείες και να τις πωλεί όταν δεν αποφέρουν κέρδη.
Το σχέδιο αναδιάρθρωσης που έχει διαβιβασθεί στην Επιτροπή προς εξέταση, προβλέπει την περαιτέρω προώθηση των μέτρων που λήφθηκαν ήδη το 1993. Η πορτογαλική κυβέρνηση έχει πληροφορήσει την Επιτροπή ότι το εν λόγω έγγραφο καταρτίσθηκε βάσει έκθεσης συμβούλων που έχει επίσης κοινοποιηθεί στην Επιτροπή (βλέπε κεφάλαιο 1 παραπάνω). Η έκθεση αυτή αναλύει οκτώ στρατηγικά "σενάρια" για το μέλλον της TAP, τα οποία ανέπτυξαν το διοικητικό συμβούλιο και η κυβέρνηση. Πρόκειται για επιλογές που καλύπτουν το φάσμα από τη συνέχιση της σημερινής κατάστασης, με αποτέλεσμα την κατάρρευση της εταιρείας, μέχρι την πραγματοποίηση περικοπών με στόχο τη δραστική μείωση του προσωπικού κατά 5 000 και πλέον άτομα και τη συρρίκνωση του στόλου κατά 16 αεροσκάφη την περίοδο 1994-1997. Κάθε επιλογή λαμβάνει ως δεδομένο ότι η TAP θα εξηπηρετεί ένα διαφορετικό δίκτυο γεωγραφικών αγορών.
Η έκθεση των συμβούλων περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, μια χρηματοοικονομική ανάλυση κάθε εκδοχής, καθώς και μια εκτίμηση του επιπέδου της εκάστοτε απαιτούμενης αναδιάρθρωσης του κεφαλαίου. Η πορτογαλική κυβέρνηση έλαβε ως βάση του σχεδίου της την "εκδοχή αριθ. 2", την οποία οι σύμβουλοι έχουν χαρακτηρίσει ως την καλύτερη δυνατή. Η εκδοχή αυτή αποσκοπεί στην οικονομική και χρηματοπιστωτική εξυγίανση της εταιρείας εντός τετραετίας (1994-1997). Ο στόχος της αποδοτικότητας του σχεδίου συνίσταται στην επίτευξη αναλογίας 242 000 διαθέσιμων χιλιομετρικών τόνων ανά εργαζόμενο, λαμβάνοντας υπόψη όλο το προσωπικό της TAP, ή 366 000 διαθέσιμων επιβατοχιλιομέτρων ανά εργαζόμενο, χωρίς να ληφθεί υπόψη το προσωπικό των τομέων της συντήρησης και των υπηρεσιών εδάφους που εργάζεται για τρίτους. Όσον αφορά το ιπτάμενο προσωπικό, το σχέδιο αποσκοπεί στην επίτευξη του στόχου της μέγιστης αναλογίας των 780 ωρών εσόδων ετησίως για το πλήρωμα διακυβέρνησης του αεροσκάφους και του στόχου των 13 450 διαθέσιμων επιβατοχιλιομέτρων για το πλήρωμα του θαλάμου του αεροσκάφους ανά εργαζόμενο.
Σύμφωνα με το σχέδιο που έχει εγκρίνει η πορτογαλική κυβέρνηση, οι ανωτέρω στόχοι πρέπει να επιτευχθούν με τους ακόλουθους τρόπους:
α) την αναδιάρθρωση της εταιρείας και τη χρησιμοποίηση μιας αποκεντρωμένης διάρθρωσης για τον περιορισμό της γραφειοκρατίας και τη βελτίωση της ικανότητας αντίδρασης της εταιρείας. Ο στόχος αυτός θα πρέπει να επιτευχθεί:
- με την επικέντρωση του ενδιαφέροντος στις αεροπορικές μεταφορές που αποτελούν την κυριότερη δραστηριότητα της TAP,
- με την ανάληψη άλλων δραστηριοτήτων (αρχικά στους τομείς της συντήρησης και των υπηρεσιών εδάφους) με τη μορφή αυτόνομων μονάδων εμπορικού σκοπού,
- με την καθιέρωση ενός συστήματος ενοποιημένης διαχείρισης όλων των εταιρειών που ανήκουν στην TAP-
β) τη μείωση του προσωπικού μέσω προγραμμάτων πρόωρης συνταξιοδότησης ή καταγγελίας συμβάσεων εργασίας πριν από τη λήξη τους με αμοιβαία συγκατάθεση. Το σχέδιο προβλέπει μείωση του προσωπικού από 9 691 εργαζόμενους το 1993 σε 7 110 το 1997 (μείωση του προσωπικού κατά 2 581 άτομα)-
γ) τη δημιουργία ενός πνεύματος λιτότητας με την περικοπή όλων των περιττών δαπανών:
- οι κανονισμοί εργασίας πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να καταστούν πιο ευέλικτοι,
- οι επενδύσεις θα διενεργούνται μόνο στους βασικούς τομείς δραστηριότητας και μόνο εάν έχουν άμεσο αντίκτυπο στα αποτελέσματα. Σύμφωνα με το σχέδιο, η TAP θα κλείσει τα παραρτήματά της στη Βόρειο Αμερική, με μοναδική εξαίρεση τη Νέα Υόρκη, πράγμα που θα αποφέρει μείωση του προσωπικού κατά 90 άτομα περίπου και περικοπές δαπανών άνω των 340 εκατομμυρίων εσκούδων ετησίως. Η TAP προτίθεται να συνεχίσει τις επενδύσεις της στις πρώην πορτογαλικές αποικίες της Αφρικής (δηλαδή στη Μοζαμβίκη, το Σάο Τομέ και τη Γουινέα Μπισάου), όπου διαθέτει σεβαστά "παγωμένα" κεφάλαια, τα οποία δεν θα μπορούσαν να επενδυθούν με διαφορετικό τρόπο. Όσον αφορά την πρώην πορτογαλική αποικία του Μακάο, η TAP σχεδιάζει να αγοράσει το 25 % του μετοχικού κεφαλαίου της τοπικής αεροπορικής εταιρείας Air Macao, που αναμένεται να εγκαινιάσει τη λειτουργία της στις αρχές του 1996-
δ) την προσαρμογή των εμπορικών δραστηριοτήτων της εταιρείας στη νέα κατάσταση της αγοράς, ώστε να βελτιωθεί η ανταγωνιστικότητα των υπηρεσιών της. Προς το σκοπό αυτό, η TAP θα οργανώσει ορθολογικά το δίκτυό της, εγκαταλείποντας ορισμένα δρομολόγια και εστιάζοντας τις δραστηριότητές της σε μερικά άλλα. Στο ευρωπαϊκό τμήμα του δικτύου, η TAP θα καταργήσει τα δρομολόγια του δικτύου της που δεν απέφεραν ποτέ κέρδη και τα οποία είναι δυνατό να εξηπηρετηθούν είτε σε εποχιακή και μόνο βάση είτε από εταιρείες ναυλωμένων πτήσεων. Όσον αφορά την αγορά του Βόρειου Ατλαντικού, στην οποία η TAP λειτουργεί κατά παράδοση με ζημίες, η εταιρεία θα διακόψει όλα τα δρομολόγια, με εξαίρεση τη Νέα Υόρκη- η TAP μελετά το ενδεχόμενο να συνάψει συμφωνία συνεργασίας με έναν αμερικανό αερομεταφορέα, ο οποίος θα συνεχίσει να εκτελεί πτήσεις στις γραμμές που θα εγκαταλείψει η TAP. Στον Κεντρικό και Νότιο Ατλαντικό, καθώς και στην Αφρική, η TAP θα διατηρήσει σε γενικές γραμμές το δίκτυό της στη σημερινή του μορφή. Όσον αφορά την Άπω Ανατολή, η TAP επιθυμεί να εγκαινιάσει πτήσεις προς την πρώην πορτογαλική αποικία του Μακάο.
Βάσει της επιλεγείσας εκδοχής, η TAP θα μειώσει το στόλο της από 38 αεροσκάφη το 1993 σε 32 το 1997-
ε) την πλήρη αξιοποίηση του δυναμικού πωλήσεων της TAP, χάρις σε μια σειρά νεοαποκτηθέντων συστημάτων πληροφορικής, τα οποία θα βελτιώσουν την εσωτερική οργάνωση της εταιρείας και κατ' επέκταση, θα συμβάλουν στην αύξηση των εσόδων και τη μείωση των δαπανών. Ειδικότερα, η TAP:
- έχει αναπτύξει σύστημα διαχείρισης των ρευστών διαθεσίμων, με στόχο τη συγκεντρωτική διαχείριση του τμήματος τραπεζικών εργασιών της. Η πλήρης εφαρμογή του εν λόγω συστήματος αναμένεται να συμβάλει στην ελαχιστοποίηση των χρηματοοικονομικών δαπανών και στη βελτιστοποίηση της διαχείρισης των υπολοίπων λογαριασμών,
- επιθυμεί να εφαρμόσει στο ακέραιο και το συντομότερο δυνατό ένα σύστημα διαχείρισης των κερδών, που διαθέτει από τα τέλη του 1990, για τη μεγιστοποίηση των εσόδων της,
- σκοπεύει να αναπτύξει πλήρως και, ενδεχομένως, να βελτιώσει τις δυνατότητες του ηλεκτρονικού συστήματος κράτησης θέσεων της εταιρείας, ιδίως όσον αφορά τη διαχείριση των πωλήσεων και την ανάλυση της αγοράς-
στ) την καθιέρωση ενός συνεκτικού συστήματος αναλογικής λογιστικής-
ζ) την αναδιοργάνωση του συστήματος λογιστικής παρακολούθησης των εσόδων από τη μεταφορική κίνηση, πράγμα που αναμένεται να συμβάλει στη βελτίωση της ποιότητας του ελέγχου των ημερησίων εσόδων.
Όσον αφορά την αναδιάρθρωση του κεφαλαίου, οι σύμβουλοι τονίζουν ότι καθοριστικό στοιχείο ενός οποιουδήποτε προγράμματος εξυγίανσης πρέπει να είναι η επαρκής χρηματοοικονομική ενίσχυση της TAP "ώστε να εξυπηρετεί τα τρέχοντα και μελλοντικά χρέη της με ορισμένο περιθώριο ασφάλειας, και να μπορεί να συνομολογεί δάνεια αυτοδύναμα, χωρίς τη στήριξη του δημοσίου". Οι σύμβουλοι, υποθέτοντας ότι η αύξηση των μισθών στην Πορτογαλία θα συμβαδίζει με την προβλεπόμενη άνοδο του τιμάριθμου κατά 5 %, θεωρούν ότι είναι απαραίτητη μια εισφορά κεφαλαίου ύψους τουλάχιστον 180 δισεκατομμυρίων εσκούδων, η οποία πρόκειται να πραγματοποιηθεί τον Ιούνιο του 1994, καθώς και ένα συμπληρωματικό ποσό 15,7 δισεκατομμυρίων εσκούδων για τη χρηματοδότηση των ακάλυπτων συνταξιοδοτικών υποχρεώσεων της εταιρείας.
Στα συμπεράσματά τους, οι σύμβουλοι αναφέρουν ότι η επιτυχής εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται σε κάθε εκδοχή δεν θα είναι αρκετή για την επίτευξη των επιπέδων αποτελεσματικότητας τα οποία απαιτούνται για την επιβίωση της εταιρείας (βλέπε σελίδα 61 του αγγλικού κειμένου της έκθεσης των συμβούλων). Οι σύμβουλοι επισημαίνουν ότι η TAP δεν έχει το "εκτόπισμα" που απαιτείται για να επιβιώσει στο νέο ανταγωνιστικό περιβάλλον που προέκυψε από τη δημιουργία της κοινής αγοράς αεροπορικών μεταφορών. Κατά συνέπεια, η TAP θα αναγκασθεί μακροπρόθεσμα να επιδιώξει τη σύναψη μιας ή περισσότερων στρατηγικών συμμαχιών με έναν ξένο εταίρο του τομέα. Η συμμαχία μπορεί να επιδιωχθεί μόνο όταν η TAP θα έχει εξυγιάνει την οικονομική της κατάσταση, μετά την επιτυχή εφαρμογή των σχεδιαζόμενων μέτρων αναδιάρθρωσης. Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να τονισθεί ότι το σχέδιο αναδιάρθρωσης δεν αποκλείει τη δυνατότητα να συμμετάσχει η TAP στο μέλλον σε κοινές επιχειρήσεις ή να συνάψει άλλες μορφές συμφωνιών συνεργασίας με άλλους διεθνείς αερομεταφορείς- στο σχέδιο αναφέρεται επίσης ότι η εταιρεία έχει ήδη αρχίσει επαφές για την εξεύρευση του καταλληλότερου ευρωπαίου ή αμερικανού εταίρου.
Όπως πραναφέρθηκε, το σχέδιο προβλέπει ότι, λόγω δημοσιονομικών δυσχερειών, η αύξηση του κεφαλαίου της TAP κατά 180 δισεκατομμύρια εσκούδα πρέπει να πραγματοποιηθεί σε τέσσερα στάδια, και ότι το πορτογαλικό Δημόσιο θα παράσχει εγγύηση για τα δάνεια της εταιρείας μέχρι τα προαναφερόμενα ποσά. Το σχέδιο προβλέπει ότι, μετά την αναδιάρθρωση του μετοχικού της κεφαλαίου, η TAP θα κατορθώσει το 1997 να επιτύχει δείκτη χρηματοοικονομικής αυτάρκειας (κεφάλαιο/σύνολο ενεργητικού) της τάξης του 28 %. Η καθαρή θέση και τα αποτελέσματα χρήσεως αναμένονται να καταστούν θετικά από το 1996 και μετά, ενώ η εταιρεία θα πραγματοποιήσει κέρδη για πρώτη φορά το 1997.
V Η Επιτροπή απεφάσισε να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 επειδή έχει ορισμένες αμφιβολίες ή χρειάζεται περαιτέρω διευκρινίσεις για τα ακόλουθα θέματα:
1. ότι το σχέδιο αρκεί για να μπορέσει η TAP να επιλύσει τα προβλήματά της και να καταστεί, κατά την περίοδο αναδιάρθρωσης, ένας αποτελεσματικός αερομεταφορέας. Οι στόχοι της αποδοτικότητας και της αποτελεσματικότητας του σχεδίου, τους οποίους έχουν ήδη επιτύχει ορισμένοι ανταγωνιστές της TAP, θεωρούνται ανεπαρκείς για να αποκαταστήσουν τη βιωσιμότητα της εταιρείας-
2. ότι η αναδιάρθρωση του κεφαλαίου, όπως περιγράφεται στο σχέδιο, δεν αρκεί για να διαμορφωθούν οι χρηματοοικονομικοί δείκτες σε πιο λογικά επίπεδα-
3. ότι ορισμένες μεταβολές που επήλθαν στην εκδοχή την οποία πρότειναν οι σύμβουλοι (πιο προοδευτική μείωση του προσωπικού και καταβολή της εισφοράς κεφαλαίου σε τέσσερις δόσεις αντί μιας ενιαίας αύξησης του κεφαλαίου) δεν θέτουν σε κίνδυνο τους στόχους του σχεδίου-
4. ότι η πιθανή ανεπαρκής αποζημίωση του ελλείματος που προέκυψε από την εκπλήρωση υποχρεώσεων δημόσιας υπηρεσίας στα δρομολόγια προς τα νησιά των Αζορών και της Μαδέρας στον Ατλαντικό, δεν θα προξενήσει σημαντικές ζημίες που ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο την επιτυχία του σχεδίου-
5. ότι η ενίσχυση δεν αλλοιώνει τους όρους συναλλαγών σε βαθμό αντίθετο με το κοινό συμφέρον.
VI Τα τρίτα μέρη που διατύπωσαν παρατηρήσεις σχετικά με την υπόθεση, εξέφρασαν κυρίως τις αμφιβολίες τους για την επάρκεια των μέτρων αναδιάρθρωσης που προβλέπει το σχέδιο, και ανησυχίες ότι η ενίσχυση ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί από την TAP για σκοπούς αντίθετους στους κανόνες ανταγωνισμού. Ειδικότερα, με την ενίσχυση αυτή η TAP μπορεί να προβεί σε ένα είδος ντάμπινγκ όσον αφορά τα κόμιστρα και τη μεταφορική ικανότητα στα ευρωπαϊκά δρομολόγια εις βάρος των ανταγωνιστών της. Επιπλέον, οι πορτογαλικές αρχές θα πρέπει να ενθαρρύνουν τον ανταγωνισμό, επιτρέποντας την πρόσβαση τρίτων στις υπηρεσίες εδάφους των πορτογαλικών αερολιμένων.
Οι παρατηρήσεις που διετύπωσαν οι πορτογαλικές αρχές και οι οποίες περιέχουν χρήσιμες πληροφορίες όσον αφορά την εξέλιξη του σχεδίου, καθώς και οι απαντήσεις στα διάφορα θέματα που εθίγησαν κατά την κίνηση της διαδικασίας, μπορούν να συνοψιστούν ως εξής:
1. Όσον αφορά τους στόχους της παραγωγικότητας, ο συντελεστής των 242 000 διαθέσιμων χιλιομετρικών τόνων/εργαζόμενο που πρέπει να επιτευχθεί το τελευταίο έτος του σχεδίου αντιπροσωπεύει αύξηση 50 % περίπου κατά τα τέσσερα χρόνια εφαρμογής του σχεδίου. Ωστόσο, εάν αφαιρεθούν από το συνολικό αριθμό του προσωπικού οι υπάλληλοι οι οποίοι το 1997 θα εργάζονται αποκλειστικά για τρίτους στους τομείς της συντήρησης και των υπηρεσιών εδάφους (34 % του συνολικού δυναμικού), ο συντελεστής αυτός θα φθάσει τις 366 000.
2. Όσον αφορά την καταλληλότητα της αναδιάρθρωσης του κεφαλαίου και των σχετικών μεθόδων, ορισμένες από τις υποθέσεις του σχεδίου και της μελέτης των συμβούλων ενδέχεται να διαφέρουν. Το σχέδιο βασίζεται σε πιο πρόσφατα και ακριβή στοιχεία. Ειδικότερα, οι σύμβουλοι, όταν πρότειναν μια ενιαία εισφορά κεφαλαίου ύψους 180 δισεκατομμυρίων εσκούδων, είχαν κατά νου ένα "σενάριο" μιας μέσης αύξησης των μισθών κατά 5 % ετησίως. Αντίθετα, το σχέδιο προβλέπει πάγωμα των μισθών το 1993 και το 1994, και μια μέση ετήσια αύξηση κατά 3 % την περίοδο 1995-1997. Οι οικονομίες που αναμένονται να προκύψουν από τα μέτρα αυτά θα ανέλθουν σε 13 δισεκατομμύρια εσκούδα σε τιμές 1994. Επιπλέον, αναμένονται περαιτέρω οικονομίες από το πρόγραμμα πρόωρης συνταξιοδότησης της TAP. Σύμφωνα με τους συμβούλους, το κόστος που προκύπτει από την κατόπιν αμοιβαίας συγκατάθεσης μείωση του εργατικού δυναμικού της TAP κατά 2 581 θέσεις (2 000 το 1994 και 581 κατά τα επόμενα τρία χρόνια) ανέρχεται σε 28,9 δισεκατομμύρια εσκούδα. Στα πλαίσια του προγράμματος πρόωρης συνταξιοδότησης, το προβλεπόμενο πραγματικό κόστος της TAP θα είναι μόλις 21 δισεκατομμύρια εσκούδα, ποσό χαμηλότερο κατά 7,9 δισεκατομμύρια εσκούδα εκείνου που προέβλεψαν οι σύμβουλοι. Χρησιμοποιώντας ένα συντελεστή προεξόφλησης 10 % (3), η τρέχουσα καθαρή αξία του ποσού των 180 δισεκατομμυρίων εσκούδων που πρέπει να καταβληθούν σε τέσσερις δόσεις, όπως προβλέπει το σχέδιο, είναι 159 δισεκατομμύρια εσκούδα σε τιμές Ιουλίου 1994. Εάν στο ποσό αυτό προστεθεί η διαφορά των 13 δισεκατομμυρίων εσκούδων και των 7,9 δισεκατομμυρίων εσκούδων που προκύπτει από το "πάγωμα" των μισθών και την εφαρμογή του προγράμματος πρόωρης συνταξιοδότησης, προκύπτει συνολικό ποσό ύψους 179,9 δισεκατομμυρίων εσκούδων, το οποίο προσεγγίζει σημαντικά το ποσό που προέβλεψαν οι σύμβουλοι. Αυτό δείχνει ότι η εφάπαξ εισροή κεφαλαίου και η καταβολή της ενίσχυσης σε τέσσερις δόσεις συνιστούν ισοδύναμες λύσεις.
Όσον αφορά την επιλογή του κατάλληλου χρονικού σημείου για την εισφορά κεφαλαίου, είναι σημαντικό να συμβιβαστούν οι ανάγκες της εταιρείας με τη χρηματοοικονομική ικανότητα του ιδιοκτήτη, πράγμα που σημαίνει ότι η αναδιάρθρωση του κεφαλαίου δεν θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί σε μια εφάπαξ βάση, αλλά μόνο σε τέσσερις δόσεις και με την ανάληψη των χρεών. Η πορτογαλική κυβέρνηση κρίνει ότι το επίπεδο του μετοχικού κεφαλαίου που θα επιτευχθεί θα επαρκεί για την πραγματοποίηση των διαρθρωτικών μεταβολών, και θα παράσχει στην εταιρεία τη δυνατότητα να φθάσει προοδευτικά σε μια αυτοδύναμη και ισορροπημένη κατάσταση. Η πεποίθηση αυτή βασίζεται στην προβλεπόμενη εξέλιξη των αποτελεσμάτων χρήσεως, ενός δείκτη που αντικατοπτρίζει την πραγματική επίδοση της εταιρείας. Τα αποτελέσματα χρήσεως, που είναι προς το παρόν αρνητικά, θα βελτιωθούν βαθμιαία κατά τη διαρθρωτική περίοδο και θα καταστούν θετικά το 1996 (5,5 δισεκατομμύρια εσκούδα), ενώ θα τριπλασιαστούν κατά το επόμενο έτος. Από τις παραπάνω εκτιμήσεις προκύπτει ότι οι διαφορές κατά την εφαρμογή του σχεδίου σε σύγκριση με το "σενάριο" των συμβούλων δεν θα επηρεάσει την επίτευξη των τελικών στόχων που τάσσονται στη μελέτη των συμβούλων.
3. Όσον αφορά τις δυσμενείς επιδράσεις που η ενίσχυση ενδέχεται να έχει στο εμπόριο και τον ανταγωνισμό, η TAP δεν είναι σε θέση να χρησιμοποιήσει την ενίσχυση για να εφαρμόσει μια επεκτατική στρατηγική με την αύξηση της μεταφορικής ικανότητας ή με την προσφορά κομίστρων κάτω του κόστους. Η TAP δεν θα αυξήσει το μερίδιό της στην αγορά των περιοχών τις οποίες εξυπηρετεί σήμερα, ενώ μάλιστα ο στόλος της θα μειωθεί από 38 αεροσκάφη το 1993 σε 32 το 1997. Η αγορά τεσσάρων αεροσκαφών ΑΒ340 δεν θα έχει καμία επίδραση στην προσφορά υπηρεσιών της εταιρείας στην ευρωπαϊκή αγορά, εφόσον τα αεροσκάφη αυτά θα χρησιμοποιούνται μόνο σε δρομολόγια μεγάλων αποστάσεων. Η προσφορά υπηρεσιών στην ευρωπαϊκή αγορά (εκπεφρασμένη σε θέσεις) θα μειωθεί από 3 499 θέσεις το 1993 σε 3 168 το 1997. Η μείωση αυτή αντιπροσωπεύει κάμψη της προσφοράς στην ευρωπαϊκή αγορά κατά 9,5 %, τη στιγμή κατά την οποία η αγορά αυτή αναμένεται να σημειώσει ετήσιο ρυθμό ανάπτυξης 6,6 %. Επιπλέον, η TAP προτίθεται να διακόψει την εξυπηρέτηση ορισμένων δρομολογίων, συμπεριλαμβανομένων και εκείνων που εκτελεί η Air Atlantis. Κατά τη διάρκεια της περιόδου αναδιάρθρωσης, η TAP δεν προτίθεται να εγκαινιάσει κανένα δρομολόγιο στην Ευρώπη, δεδομένου ότι ο μοναδικός στόχος της είναι η ορθολογική οργάνωση του δίκτυού της.
Απαντώντας στους ανταγωνιστές από το Ηνωμένο Βασίλειο, οι πορτογαλικές αρχές υποστηρίζουν ότι το μερίδιο της TAP στα δρομολόγια μεταξύ Πορτογαλίας και Ηνωμένου Βασιλείου είναι σχετικά μικρό (το 1993 η TAP μετέφερε μόνο το 17,4 % του συνολικού αριθμού των επιβατών που μετακινήθηκαν μεταξύ Πορτογαλίας και Ηνωμένου Βασιλείου, και κάλυψε το 2,6 % των μη προγραμματισμένων πτήσεων). Η TAP δεν κατέχει ηγετική θέση όσον αφορά τα κόμιστρα στα δρομολόγια μεταξύ Πορτογαλίας και Ηνωμένου Βασιλείου, αλλά έχει προσαρμόσει μερικά από τα κόμιστρά της σε εκείνα ορισμένων αεροπορικών εταιρειών του Ηνωμένου Βασιλείου.
Γενικά, το μερίδιο της TAP στο σύνολο των ευρωπαϊκών επιβατικών μεταφορών που εκτελούνται από αεροπορικές εταιρείες-μέλη της Ένωσης Ευρωπαϊκών Εταιρειών (ΑΕΑ) ανέρχεται σε 3 %. Με ένα τόσο μικρό μερίδιο αγοράς, και λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι η TAP έχει προγραμματίσει τη διακοπή της εξυπηρέτησης διάφορων ευρωπαϊκών δρομολογίων, προβλέπει αύξηση της μεταφορικής της ικανότητας χαμηλότερη του αντίστοιχου μέσου όρου της International Air Transport Association (ΙΑΤΑ) κατά την περίοδο αναδιάρθρωσης, και δεν σκοπεύει να εγκαινιάσει νέα δρομολόγια στην ευρωπαϊκή αγορά, είναι σχεδόν απίθανο να επηρεάσει η εξυγίανση της TAP την ανταγωνιστική θέση των άλλων ευρωπαϊκών εταιρειών του τομέα.
Οι πορτογαλικές αρχές έδωσαν επίσης τις ακόλουθες διευκρινίσεις όσον αφορά τις υπηρεσίες εδάφους και την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου:
- η TAP δεν έχει το μονοπώλιο στις υπηρεσίες εδάφους των αερολιμένων της Πορτογαλίας, όπου κάθε αεροπορική εταιρεία μπορεί να αυτοεξυπηρετείται,
- δεν έχει υποβληθεί ποτέ στις πορτογαλικές αρχές καμία καταγγελία όσον αφορά την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου. Δεν υπάρχει συντονισμός μεταξύ των αερολιμένων της χώρας. Η Γενική Διεύθυνση Πολιτικής Αεροπορίας (DGAC), και όχι η TAP, είναι υπεύθυνη για την εποπτεία του συντονισμού των πινάκων δρομολογίων και της μεταφορικής ικανότητας των αεροδρομίων.
4. Όσον αφορά τις υποχρεώσεις δημόσιας υπηρεσίας προς τα νησιά των Αζορών και της Μαδέρας στον Ατλαντικό, οι υποχρεώσεις αυτές δεν θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη μελλοντική εξυγίανση της εταιρείας, εφόσον το Δημόσιο ανέλαβε τη δέσμευση να αποζημιώσει την TAP. Εντούτοις, η πορτογαλική κυβέρνηση είναι διατεθειμένη να εφαρμόσει δημόσια διαδικασία πρόσκλησης για την υποβολή προσφορών, σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 του Συμβουλίου (4) σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά, για την επιλογή της αεροπορικής εταιρείας η οποία, από τον Ιανουάριο του 1996, θα παρέχει υπηρεσίες μεταξύ της ηπειρωτικής χώρας και των νήσων Αζορών και της Μαδέρας. Είναι αξιοσημείωτο ότι, αν και οι Αζόρες δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του προαναφερόμενου κανονισμού, η πορτογαλική κυβέρνηση προτίθεται να υπαγάγει τις αντίστοιχες υποχρεώσεις δημόσιας υπηρεσίας στο ίδιο καθεστώς της προαναφερόμενης ανοικτής διαδικασίας πρόσκλησης για την υποβολή προσφορών. Προς το σκοπό αυτό. η πορτογαλική κυβέρνηση θα ενημερώσει την Επιτροπή, κατά το πρώτο ήμισυ του 1995, όσον αφορά το περιεχόμενο των εν λόγω υποχρεώσεων δημόσιας υπηρεσίας για σχετική δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα. Επιπλέον, η πορτογαλική κυβέρνηση θα επιτρέψει την εκτέλεση όλων των ειδών μη προγραμματισμένων πτήσεων στα δρομολόγια μεταξύ τρίτων χωρών και Αζορών, παρά το γεγονός ότι τα νησιά αυτά δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του προαναφερόμενου κανονισμού. Οι πορτογαλικές αρχές επιβεβαίωσαν σχετικά ότι η ελευθέρωση των μη προγραμματισμένων αεροπορικών μεταφορών μεταξύ όλων των αερολιμένων της Κοινότητας και των Αζορών, αφορά όλες τις υπηρεσίες που δεν καλύπτονται από τον ορισμό των προγραμματισμένων υπηρεσιών του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92, συμπεριλαμβανομένων και των "ναυλωμένων πτήσεων μόνο θέσεων" και των ναυλωμένων πτήσεων απλής διαδρομής. Οι μη προγραμματισμένες πτήσεις μεταξύ της ηπειρωτικής χώρας και της Μαδέρας και των Αζορών επιτρέπονται, στο μέτρο που δεν έρχονται σε αντίθεση με το αποκλειστικό δικαίωμα εκμετάλλευσης για προγραμματισμένες πτήσεις που εξακολουθεί να ισχύει σύμφωνα με το άρθρο 5 του προαναφερόμενου κανονισμού.
5. Η πορτογαλική κυβέρνηση ανέλαβε τη δέσμευση να μην επιτρέψει τη συνολική ή μερική απόκτηση συμμετοχών σε καμία αεροπορική εταιρεία του ΕΟΧ κατά τη διάρκεια της περιόδου αναδιάρθρωσης. Η δέσμευση αυτή υπόκειται στον όρο ότι η TAP θα συνεχίσει να καταβάλει περαιτέρω προσπάθειες για την εξεύρεση ενός ή περισσοτέρων εταίρων, μέσω συμφωνίας σύνδεσης ή συνεργασίας, για τη συμπλήρωση του δικτύου της.
6. Όσον αφορά την αναποτελεσματικότητα του ετερόκλητου στόλου της TAP, η αναποτελεσματικότητα αυτή θα περιορισθεί βραχυπρόθεσμα. Ο στόλος θα απαρτίζεται κατά κύριο λόγο από Boeing, τα οποία θα εξυπηρετούν δρομολόγια μέσων αποστάσεων, και από Airbus, που θα εκτελούν δρομολόγια μεγάλων αποστάσεων, όπως συμβαίνει στις περισσότερες ευρωπαϊκές αεροπορικές εταιρείες.
7. Η πορτογαλική κυβέρνηση θα κινήσει το 1997 τις διαδικασίες για τη μερική ιδιωτικοποίηση του μετοχικού κεφαλαίου της TAP, σύμφωνα με πρότυπο που δεν έχει ακόμη προσδιορισθεί.
VII Το άρθρο 92 παράγραφος 1 της συνθήκης και το άρθρο 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (στο εξής "η συμφωνία") προβλέπουν ότι οι ενισχύσεις που χορηγούνται υπό οποιαδήποτε μορφή από τα κράτη μέλη ή με κρατικούς πόρους και που νοθεύουν ή απειλούν να νοθεύσουν τον ανταγωνισμό διά της ευνοϊκής μεταχειρίσεως ορισμένων επιχειρήσεων ή ορισμένων κλάδων παραγωγής είναι ασυμβίβαστες με την κοινή αγορά κατά το μέτρο που αλλοιώνουν τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών και των συμβαλλόμενων μερών της συμφωνίας.
Η συνθήκη και η συμφωνία για τον ΕΟΧ καθιερώνουν την αρχή της ουδετερότητας έναντι του καθεστώτος ιδιοκτησίας που ισχύει στα κράτη μέλη, καθώς και την αρχή της ισότητας μεταξύ δημοσίων και ιδιωτικών επιχειρήσεων (άρθρο 222 της συνθήκης και άρθρο 125 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ). Στα πλαίσια των ανωτέρω αρχών, οι ενέργειες της Επιτροπής δεν επιτρέπεται ούτε να βλάπτουν, ούτε να ωφελούν δημόσιους φορείς οι οποίοι συνεισφέρουν κεφάλαια σε επιχειρήσεις. Εντούτοις, η Επιτροπή είναι υποχρεωμένη να εξετάζει τις περιπτώσεις χρηματοδοτικής ενίσχυσης εταιρειών με κρατικούς πόρους, ούτως ώστε να αποτρέπονται διαταραχές των όρων του θεμιτού ανταγωνισμού στο εσωτερικό της κοινής αγοράς από τη χορήγηση κρατικών ενισχύσεων.
Στην παρούσα υπόθεση, η πορτογαλική κυβέρνηση προτίθεται να αυξήσει το κεφάλαιο της TAP κατά 180 δισεκατομμύρια εσκούδα και σκοπεύει να παράσχει εγγύηση για δάνεια που θα συνάψει η TAP κατά τη διάρκεια του τετραετούς σχεδίου αναδιάρθρωσης και εντός συγκεκριμένων ορίων. Η πορτογαλική κυβέρνηση έχει ήδη χορηγήσει εγγύηση έναντι δανείων για να μπορέσει η TAP να επαναδιαπραγματευθεί μια δανειακή διευκόλυνση. Επιπλέον, η TAP τυγχάνει απαλλαγής από ορισμένους φόρους που επιβάλλονται στην Πορτογαλία. Κρίνεται σκόπιμο να εξετασθούν χωριστά η αύξηση του κεφαλαίου, η παροχή εγγυήσεων και οι φορολογικές απαλλαγές βάσει των σχετικών διατάξεων της συνθήκης.
Α. Αύξηση του κεφαλαίου
Για να αποφανθεί κατά πόσο μια δεδομένη εισφορά κεφαλαίου από κρατικούς πόρους συνιστά ενίσχυση, η Επιτροπή βασίζει την αξιολόγησή της στην αρχή του επενδυτή σε οικονομία αγοράς. Σύμφωνα με την αρχή αυτή, δεν συνιστά κρατική ενίσχυση η εισφορά νέων κεφαλαίων υπό προϋποθέσεις που θα ήταν αποδεκτές από έναν ιδιώτη επενδυτή ο οποίος ενεργεί υπό κανονικές συνθήκες οικονομίας της αγοράς (5).
Το Δικαστήριο έχει διευκρινίσει ότι η συμπεριφορά του ιδιώτη επενδυτή, προς την οποία πρέπει να συγκριθεί η παρέμβαση του δημόσιου επενδυτή, πρέπει να είναι τουλάχιστον η συμπεριφορά μιας ιδιωτικής ή δημόσιας εταιρείας χαρτοφυλακίου (holding) ή ενός ιδιωτικού ομίλου επιχειρήσεων που εφαρμόζουν μια διαρθρωτική πολιτική, γενική ή τομεακή, με γνώμονα προοπτικές μακροπρόθεσμων κερδών (6).
Οι πορτογαλικές αρχές ενημέρωσαν δεόντως την Επιτροπή, βάσει του άρθρου 93 της συνθήκης, για τη σχεδιαζόμενη ενίσχυση στην TAP με τη μορφή αύξησης κεφαλαίου. Εντούτοις, στην κοινοποίηση υποστηρίζουν ότι "ένας ιδιώτης επενδυτής, υπό συνθήκες οικονομίας της αγοράς και με μακροπρόθεσμη προοπτική, θα ήταν ενδεχομένως διατεθειμένος να διενεργήσει την ίδια επένδυση με εκείνη που προτείνει το πορτογαλικό δημόσιο, αφού υπάρχουν βάσιμες προοπτικές αποδοτικότητας μετά την περίοδο εφαρμογής του σχεδίου αναδιάρθρωσης". Η Επιτροπή δεν συμμερίζεται την άποψη της πορτογαλικής κυβέρνησης. Στην παρούσα υπόθεση, η Επιτροπή κρίνει ότι ένας λογικά σκεπτόμενος ιδιώτης επενδυτής δεν θα είχε κατά πάσα πιθανότητα δεχθεί να επενδύσει κεφάλαια στην TAP, λόγω της σοβαρά χωλαίνουσας χρηματοοικονομικής διάρθρωσης του πορτογαλικού αερομεταφορέα. Πρέπει να υπενθυμιστεί ότι, βάσει του σχεδίου, τα αποτελέσματα χρήσεως θα καταστούν θετικά το 1996 και η εταιρεία δεν πρόκειται να πραγματοποιήσει για πρώτη φορά θετικό καθαρό αποτέλεσμα πριν από το 1997. Οι εν λόγω προοπτικές κερδών σε συνδυασμό με τα τεράστια χρέη και τις συσωρρευμένες ζημίες που επιβαρύνουν τη χρηματοοικονομική κατάσταση της εταιρείας, η οποία περιγράφηκε παραπάνω (κεφάλαιο ΙΙΙ) θα απεθάρρυναν έναν ιδιώτη επενδυτή από την τοποθέτηση οποιουδήποτε ποσού στην TAP, διότι η πιθανότητα να αποφέρει η τοποθέτηση αυτή ικανοποιητική απόδοση σε εύλογο χρονικό διάστημα είναι ανύπαρκτη. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι η κοινοποιηθείσα αύξηση κεφαλαίου συνιστά ενίσχυση.
Β. Παροχή εγγυήσεων
Με επιστολή της 5ης Απριλίου 1989, η Επιτροπή ενημέρωσε τα κράτη μέλη για τη στάση της έναντι των κρατικών εγγυήσεων. Η Επιτροπή κρίνει ότι κάθε εγγύηση έναντι δανείων που παρέχεται είτε απευθείας από το δημόσιο, είτε μέσω χρηματοδότησης από πιστωτικό ίδρυμα με την έγκριση του δημοσίου εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης. Η Επιτροπή θα εγκρίνει τις εγγυήσεις μόνο εάν βασίζονται σε συγκεκριμένους συμβατικούς όρους που μπορούν να επεκταθούν μέχρι και την υποχρεωτική κήρυξη πτώχευσης εκ μέρους της εταιρείας υπέρ της οποίας παρέχεται η εγγύηση ή οποιαδήποτε ανάλογη διαδικασία. Η Επιτροπή πληροφόρησε τα κράτη μέλη ότι κάθε περίπτωση παροχής εγγύησης εκ μέρους του δημοσίου πρέπει να κοινοποιείται βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης, είτε η εγγύηση παρέχεται στο πλαίσιο ενός υφιστάμενου καθεστώτος εγγυήσεων γενικής εφαρμογής, είτε στο πλαίσιο της εφαρμογής ενός μεμονωμένου μέτρου. Επιπλέον, όσον αφορά τα καθεστώτα εγγυήσεων, η Επιτροπή έχει διευκρινίσει ότι πρόθεσή της είναι απλώς να εξετάζει τα καθεστώτα που προβλέπουν την παροχή εγγυήσεων και όχι κάθε περίπτωση παροχής εγγύησης στο πλαίσιο ενός παρόμοιου καθεστώτος (βλέπε μεταγενέστερη επιστολή προς τα κράτη μέλη της 12ης Οκτωβρίου 1989).
Η πορτογαλική κυβέρνηση κοινοποίησε στην Επιτροπή την πρόθεσή της να εγγυηθεί δάνεια της TAP μέχρι ορισμένων ανώτατων ποσών κατά τη διάρκεια της περιόδου αναδιάρθρωσης. Οι εγγυήσεις αυτές δεν παρέχονται στα πλαίσια ενός καθεστώτος, αλλά είναι μεμονωμένες ενισχύσεις οι οποίες θα δώσουν στην TAP τη δυνατότητα να δανεισθεί τα κεφάλαια που είναι απαραίτητα για τη συνέχιση της λειτουργίας της και την επιβίωσή της. Όσον αφορά τις κρατικές εγγυήσεις, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι το σχετικό στοιχείο ενίσχυσης είναι συνήθως η διαφορά μεταξύ του επιτοκίου με το οποίο θα επιβαρυνόταν ο δανειστής υπό κανονικές συνθήκες της αγοράς και του επιτοκίου που επιτυγχάνεται στην πράξη λόγω της εγγύησης, χωρίς επιβάρυνση για την εγγύηση. Ωστόσο, λόγω των χρηματοοικονομικών δυσχερειών της αεροπορικής εταιρείας, η Επιτροπή πιστεύει ότι κανένα πιστωτικό ίδρυμα δεν θα χορηγούσε δάνειο στην TAP χωρίς κρατική εγγύηση. Οι πορτογαλικές αρχές, σε μια προσπάθεια να δικαιολογήσουν την αναγκαιότητα των εγγυήσεων, επιβεβαιώνουν ότι "μόνο στο τέλος της περιόδου η εταιρεία θα βρίσκεται σε φερέγγυα χρηματοοικονομική κατάσταση έναντι των τραπεζικών ιδρυμάτων". Από τα παραπάνω προκύπτει ότι η TAP δεν θα ήταν σε θέση να συνομολογήσει δάνεια εάν οι τράπεζες δεν μπορούσαν να βασισθούν στην δέσμευση της κυβέρνησης για την εταιρεία αυτή. Συνεπώς, το ποσό των ενισχύσεων που αντιπροσωπεύει η κρατική εγγύηση θα μπορούσε να είναι ίσο προς το ποσό του δανείου που συνήφθη μέσω της εγγύησης αυτής. Η πορτογαλική κυβέρνηση εξέδωσε το 1993 πέντε επιστολές υποστήριξης για την κάλυψη διάφορων τραπεζικών δανείων.
Οι εν λόγω επιστολές υποστήριξης επέτρεψαν στην TAP να εξασφαλίσει δανειακές διευκολύνσεις από ορισμένα πορτογαλικά και ξένα πιστωτικά ιδρύματα. Οι επιστολές υποστήριξης, με τις οποίες παρέχεται στους δανειστές η διαβεβαίωση ότι το δημόσιο στηρίζει την αεροπορική εταιρεία, βελτιώνουν τη δανειοληπτική ικανότητα της TAP και θα μπορούσαν να θεωρηθούν ως εγγυήσεις. Ο χαρακτήρας τους δεν αμφισβητείται από την πορτογαλική κυβέρνηση.
Γ. Φορολογική απαλλαγή
Η TAP απολαμβάνει φορολογικής απαλλαγής. Το φορολογικό αυτό προνόμιο παραχωρήθηκε πριν από την ένταξη της Πορτογαλίας στην Κοινότητα. Η φορολογική απαλλαγή αποτελεί περίπτωση μεμονωμένης ενίσχυσης επειδή μειώνει τα βάρη που θα έπρεπε κανονικά να φέρει η εταιρεία. Εξαιτίας της φορολογικής απαλλαγής, η επιχείρηση αποκτά πλεονέκτημα έναντι των ανταγωνιστών της, οι οποίοι δεν τυγχάνουν παρόμοιων προνομίων. Η πορτογαλική κυβέρνηση πληροφόρησε την Επιτροπή ότι δεν θα καταργήσει τη φορολογική απαλλαγή πριν από το τέλος της περιόδου αναδιάρθρωσης. Σύμφωνα με υπολογισμούς της εταιρείας, η φορολογική απαλλαγή για την περίοδο 1994-1997 θα είναι συνολικά της τάξης των 8 περίπου δισεκατομμυρίων εσκούδων. Συνεπώς, η φορολογική απαλλαγή μπορεί τώρα να θεωρηθεί ως ένα ακόμη μέτρο ενίσχυσης στα πλαίσια του σχεδίου αναδιάρθρωσης.
Σε πολλά από τα ευρωπαϊκά δρομολόγια που εξυπηρετεί η TAP, ο ανταγωνισμός είναι έντονος λόγω της ελευθέρωσης της κοινής αγοράς αεροπορικών μεταφορών. Με τη σχεδιαζόμενη αύξηση κεφαλαίου και τις εγγυήσεις έναντι δανείων, η TAP εξασφαλίζει άμεσο ανταγωνιστικό πλεονέκτημα έναντι των άλλων αεροπορικών εταιρειών που δεν απολαμβάνουν παρόμοιων διευκολύνσεων- επομένως, η ενίσχυση νοθεύει τον ανταγωνισμό εντός της κοινής αγοράς. Επιπλέον, η ενίσχυση αλλοιώνει τις συναλλαγές στον ΕΟΧ, επειδή χορηγείται σε μια επιχείρηση του τομέα των αεροπορικών μεταφορών, όπου διεξάγονται εξ ορισμού διασυνοριακές δραστηριότητες.
Συνεπώς, η Επιτροπή πιστεύει ότι η κοινοποιηθείσα αύξηση του κεφαλαίου και οι μη κοινοποιηθείσες εγγυήσεις έναντι δανείων (συμπεριλαμβανομένων και των μη κοινοποιηθεισών εγγυήσεων με τη μορφή επιστολών υποστήριξης), καθώς και η φορολογική απαλλαγή, συνιστούν ενισχύσεις που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης και του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας. Οι εν λόγω εγγυήσεις έπρεπε να είχαν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης.
Η ενίσχυση στην TAP δεν μπορεί να θεωρηθεί με την κοινή αγορά ούτε βάσει του άρθρου 92 παράγραφος 2 της συνθήκης, ούτε βάσει του άρθρου 61 παράγραφος 2 της συνθήκης για τον ΕΟΧ, δεδομένου ότι η εν λόγω ενίσχυση δεν είναι δυνατό να υπαχθεί σε καμία από τις περιπτώσεις που προβλέπουν οι προαναφερόμενες διατάξεις.
Το άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχεία α) και γ) της συνθήκης και το άρθρο 61 παράγραφος 3 στοιχεία α) και γ) της συμφωνίας προβλέπουν απαλλαγές όσον αφορά ενισχύσεις που αποσκοπούν στην προώθηση ή τη διευκόλυνση της αναπτύξεως ορισμένων περιοχών. Οι πορτογαλικές αρχές υποστηρίζουν στην κοινοποίησή τους ότι η ενίσχυση θα μπορούσε να θεωρηθεί ότι συμβιβάζεται με την κοινή αγορά ως περιφερειακή ενίσχυση, επειδή η χορήγηση ενισχύσεων στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών έχει ζωτική σημασία για την περιφερειακή ανάπτυξη. Σε περίπτωση διακοπής της λειτουργίας του εθνικού αερομεταφορέα, η Πορτογαλία, χώρα απομακρυσμένη από το κέντρο της Κοινότητας και λιγότερο ευνοημένη σύμφωνα με τα κοινοτικά δεδομένα, θα περιέλθει σε θέση έντονης εξάρτησης από αλλοδαπούς αερομεταφορείς, πράγμα που ενδέχεται να θέσει σε σοβαρό κίνδυνο την ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Επιπλέον, το κλείσιμο της TAP θα είχε ως αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των ανέργων στην Πορτογαλία, τη στιγμή κατά την οποία η προστασία της απασχόλησης αποτελεί πρωταρχικό μέλημα της ίδιας της Κοινότητας. Η Επιτροπή δεν μπορεί να αποδεχθεί τα επιχειρήματα της πορτογαλικής κυβέρνησης, επειδή η ενίσχυση υπέρ της TAP δεν εντάσσεται σε ένα ευρύτερο πρόγραμμα περιφερειακής ανάπτυξης προσιτό σε κάθε επιχείρηση που λειτουργεί στην Πορτογαλία. Η αύξηση του κεφαλαίου και οι εγγυήσεις αποτελούν ad hoc μέτρα με στόχο τη χρηματοδότηση των μέτρων αναδιάρθρωσης. Το ίδιο ισχύει και για τη φορολογική απαλλαγή η οποία στερείται κάθε περιφερειακού χαρακτήρα.
Όσον αφορά τις απαλλαγές που προβλέπουν το άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχεία β) και δ) της συνθήκης και το άρθρο 61 παράγραφος 3 στοιχείο β) της συμφωνίας, είναι προφανές ότι οι ενισχύσεις δεν χορηγούνται για την προώθηση της εκτέλεσης ενός σημαντικού σχεδίου κοινού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος, ούτε για την προαγωγή του πολιτισμού και τη διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομίας. Επιπλέον, στην κοινοποίησή της η πορτογαλική κυβέρνηση δεν επικαλέσθηκε τις διατάξεις αυτές.
VIII Όσον αφορά την απαλλαγή, βάσει του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας, των ενισχύσεων που αποσκοπούν στην προώθηση της ανάπτυξης ορισμένων οικονομικών δραστηριοτήτων, η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί ότι ορισμένες ενισχύσεις για λόγους αναδιάρθρωσης είναι συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά εφόσον πληρούν μερικές προϋποθέσεις [όγδοη έκθεση σχετικά με την πολιτική ανταγωνισμού (1978), σημείο 176]. Οι προϋποθέσεις αυτές πρέπει να θεωρηθούν στο πλαίσιο των δύο αρχών που διατυπώνονται στα προαναφερόμενα άρθρα: η ενίσχυση πρέπει να είναι αναγκαία για την ανάπτυξη της δραστηριότητας από τη σκοπιά της Κοινότητας και δεν πρέπει να αλλοιώνει τους όρους των συναλλαγών κατά τρόπο που αντίκειται προς το κοινό συμφέρον (7).
Τα κριτήρια αυτά έχουν ερμηνευθεί με βάση τα δεδομένα του τομέα της πολιτικής αεροπορίας στο μνημόνιο αριθ. 2 της 15ης Μαρτίου 1984, σχετικά με την ανάπτυξη μιας κοινοτικής πολιτικής των αεροπορικών μεταφορών [COM (84) 72 τελικό], σύμφωνα με το οποίο η Επιτροπή είναι δυνατό, σε ορισμένες περιπτώσεις, να δεχθεί ότι μια ενίσχυση σε αεροπορική εταιρεία δεν αντιβαίνει στο άρθρο 92 όταν η εταιρεία αυτή αντιμετωπίζει σοβαρές χρηματοοικονομικές δυσχέρειες και εφόσον συντρέχουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) η ενίσχυση πρέπει να εντάσσεται στα πλαίσια ενός προγράμματος, εγκεκριμένου από την Επιτροπή, για την αποκατάσταση της εμπορικής βιωσιμότητας της αεροπορικής εταιρείας, έτσι ώστε να μπορεί, εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος, να λειτουργήσει απρόσκοπτα χωρίς περαιτέρω ενίσχυση-
β) η εν λόγω ενίσχυση δεν επιτρέπεται να μεταβιβάζει τις δυσχέρειες του συγκεκριμένου κράτους μέλους στα υπόλοιπα κράτη μέλη της Κοινότητας-
γ) η διάρθρωση όλων των ενισχύσεων πρέπει να είναι διαφανής και ο έλεγχός τους εφικτός.
Έχοντας υπόψη τον αυξημένο ανταγωνισμό και, ειδικότερα, την προοδευτική ελευθέρωση του τομέα των αεροπορικών μεταφορών, μετά την έγκριση της τρίτης δέσμης μέτρων ελευθέρωσης [κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 (8), (ΕΟΚ) αριθ. 2409/92 (9) και (ΕΟΚ) αριθ. 2409/92 (10)], η Επιτροπή πρέπει να εφαρμόζει αυστηρή πολιτική ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων ώστε να αποτρέπονται τυχόν συνέπειες αντίθετες προς το κοινό συμφέρον.
Όσον αφορά το άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ), η πορτογαλική κυβέρνηση υποστηρίζει ότι η ενίσχυση μπορεί να τύχει της απαλλαγής αυτής, επειδή το σχέδιο αποσκοπεί στην αποκατάσταση της βιωσιμότητας της εταιρείας η οποία, μετά την αναδιάρθρωσή της, ενδέχεται να έχει καταστεί αυτάρκης από χρηματοοικονομική άποψη και να ιδιωτικοποιηθεί εν μέρει. Το σχέδιο δεν πρόκειται να μεταβιβάσει τις δυσκολίες της TAP στους ανταγωνιστές της, διότι θα ήταν αδύνατο για την τελευταία να εφαρμόσει επεκτατική πολιτική. Επιπλέον, η εταιρεία θα περιορίσει τη συνολική προσφορά υπηρεσιών, επειδή θα μειώσει το στόλο της και θα διακόψει την εξυπηρέτηση ορισμένων δρομολογίων στην Ευρώπη.
Τα προβλήματα της TAP οφείλονται κυρίως, όπως διευκρίνισε η πορτογαλική κυβέρνηση, στην αναποτελεσματική διαχείριση της εταιρείας κατά το παρελθόν, καθώς και στην υποχρέωσή της να εκπληρώνει επαχθείς δημόσιες υποχρεώσεις αντίθετες προς τα εμπορικά της συμφέροντα. Ένα άρτιο σχέδιο αναδιάρθρωσης θα μπορούσε να αποκαταστήσει τη βιωσιμότητα της αεροπορικής εταιρείας μεσοπρόθεσμα και να τη βοηθήσει να προσαρμοστεί στο νέο ανταγωνιστικό κλίμα που έχει διαμορφωθεί μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας ελευθέρωσης των κοινοτικών αεροπορικών μεταφορών.
Η Επιτροπή ήλεγξε κατά πόσο πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και στο άρθρο 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας για να εκτιμήσει κατά πόσο η ενίσχυση συμβιβάζεται με την κοινή αγορά:
1. Η Επιτροπή ήλεγξε την τρέχουσα κατάσταση του τομέα της πολιτικής αεροπορίας.
Κατά το πρώτο ήμισυ του 1994, ο τομέας της πολιτικής αεροπορίας φαίνεται να έχει σχεδόν ανακάμψει από την οικονομική κρίση που άρχισε με τον πόλεμο του Περσικού Κόλπου κατά το δεύτερο ήμισυ του 1990. Η κίνηση επιβατών αυξήθηκε κατά 14 % και 9 % το 1992 και 1993 αντίστοιχα (πηγή ΑΕΑ). Η έντονη αυτή τάση ανάπτυξης επιβεβαιώθηκε από τα αποτελέσματα που σημειώθηκαν κατά τους πρώτους μήνες του 1994 (Ιανουάριος-Μάρτιος), όταν η επιβατική κίνηση αυξήθηκε κατά 9,1 %, 9,9 % και 14,1 % αντίστοιχα, σε σύγκριση με την αντίστοιχη περίοδο του παρελθόντος έτους. Παρά τα θετικά αυτά αποτελέσματα, ορισμένες αεροπορικές εταιρείες εξακολουθούν να λειτουργούν με ζημίες. Ένας από τους κύριους λόγους των ζημιών αυτών είναι η παγκόσμια οικονομική ύφεση, η οποία ενέτεινε τις συνέπειες της κρίσης του Περσικού Κόλπου και είχε δυσμενέστατες επιπτώσεις στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών, που είναι ιδιαίτερα ευαίσθητος στις μεταπτώσεις του γενικού επιπέδου οικονομικών δραστηριοτήτων. Πολλοί επιβάτες που ταξιδεύουν σε πρώτη θέση, όπου τα κέρδη είναι συνήθως υψηλά, αναζητούν χαμηλότερα κόμιστρα, πράγμα που συμβάλλει στις πενιχρές οικονομικές επιδόσεις των αεροπορικών εταιρειών. Ένας άλλος παράγοντας που έχει επηρεάσει αρνητικά τα αποτελέσματα των αεροπορικών εταιρειών είναι η απόκτηση αεροσκαφών κατά τα τέλη της δεκαετίας του 80 βάσει αισιόδοξων εμπορικών προγραμμάτων. Η παράδοση των αεροσκαφών αυτών προκάλεσε πλεονάζουσα μεταφορική ικανότητα, επειδή η σημαντική αύξηση της προσφοράς δεν συνοδεύθηκε από αντίστοιχη αύξηση της ζήτησης. Οι συντελεστές πληρότητας πολλών αεροπορικών εταιρειών εξακολουθούν να μην αρκούν για να εξασφαλίσουν την εμπορική βιωσιμότητα των δραστηριοτήτων τους και, ως εκ τούτου, την πλήρη αξιοποίηση της μεταφορικής ικανότητας των αεροσκαφών- είναι, για το λόγο αυτό, υποχρεωμένος να προσφέρουν μεμονωμένα κόμιστρα ακόμη και κατά τη χειμερινή περίοδο.
Εντούτοις, οι μεσοπρόθεσμες προοπτικές του ευρωπαϊκού τομέα των αεροπορικών μεταφορών (1994-1997 ) είναι ευοίωνες. (Η προβλεπόμενη ετήσια αύξηση της κίνησης είναι 6 % περίπου, βλέπε στην ετήσια έκθεση ΙΑΤΑ για το 1993). Βάσει των στοιχείων αυτών, η πλεονάζουσα μεταφορική ικανότητα φαίνεται μάλλον ότι αποτελεί προσωρινή κατάσταση που θα εξαλειφθεί μάλλον το 1995 [Βλέπε ανακοίνωση της Επιτροπής "Οι καλύτεροι ορίζοντες της ευρωπαϊκής πολιτικής αεροπορίας", έγγραφο COM(94) 218 τελικό, σ. 7]. Αυτό επιβεβαιώνεται από τη σταθερή αύξηση των συντελεστών πληρότητας κατά τους πρώτους μήνες του 1994.
Βάσει των όσων προαναφέρθηκαν, η Επιτροπή κρίνει ότι η ευρωπαϊκή αγορά αεροπορικών μεταφορών δεν επηρεάζεται από μια διαρθρωτική κρίση πλεονάζουσας μεταφορικής ικανότητας και η κατάστασή της δεν απαιτεί γενικές μειώσεις της μεταφορικής ικανότητας.
2. Η Επιτροπή αξιολόγησε το σχέδιο βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας.
Βάσει των περαιτέρω αναλυτικών στοιχείων που ανακοίνωσαν οι πορτογαλικές αρχές (βλέπε στο κεφάλαιο VI), η Επιτροπή κρίνει ότι η αναδιάρθρωση της TAP θα συμβάλει στην ανάπτυξη των δραστηριοτήτων του τομέα των αεροπορικών μεταφορών σε μια απομεμακρυσμένη περιοχή του ΕΟΧ.
Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή κατανοεί πλήρως το ρόλο της TAP ως κυριότερου αερομεταφορέα της Πορτογαλίας στον οποίο έχει ανατεθεί, μεταξύ άλλων, η εξυπηρέτηση των δρομολογίων μεταξύ της Πορτογαλίας, των υπόλοιπων χωρών του ΕΟΧ και των πρώην πορτογαλικών αποικιών.
Βάσει των πληροφοριών και των διευκρινίσεων που έδωσαν οι πορτογαλικές αρχές κατά τη διάρκεια της διαδικασίας του άρθρου 93 παράγραφος 2, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το σχέδιο έχει άρτια διάρθρωση, και εάν εφαρμοσθεί σωστά, θα μπορούσε να επιτύχει μια πραγματική αναδιάρθρωση.
Αυτό αποδεικνύεται από το γεγονός ότι, όσον αφορά τους στόχους της αποτελεσματικότητας και της παραγωγικότητας, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι ο στόχος παραγωγικότητας των 366 000 διαθέσιμων χιλιομετρικών τόνων/εργαζόμενο (εξαιρουμένων των εργαζόμενων που ασχολούνται με τη συντήρηση και τις υπηρεσίες εδάφους σε τρίτους) είναι τόσο ρεαλιστικός όσο και αναγκαίος, και αποτελεί πολύ ικανοποιητικό αποτέλεσμα. Πρέπει να υπενθυμισθεί σχετικά ότι οι τομείς υπηρεσιών εδάφους και συντήρησης της TAP είναι πολύ μεγάλοι, και ότι η εταιρεία αυτή παρέχει ευρείας κλίμακας υπηρεσίες εδάφους και συντήρησης, ιδίως σε τρίτους. Βάσει πληροφοριών σχετικά με τους τομείς συντήρησης και υπηρεσιών εδάφους που παρέχουν άλλες ευρωπαϊκές αεροπορικές εταιρίες, είναι δυνατό να συγκριθεί η μέση αποτελεσματικότητα των αεροπορικών δραστηριοτήτων της TAP (εξαιρουμένων όλων των υπηρεσιών εδάφους και συντήρησης) με εκείνη των ίδιων βασικών δραστηριοτήτων άλλων ευρωπαϊκών αεροπορικών εταιρειών. Στην πράξη, η TAP έχει ως στόχο την αύξηση της αποτελεσματικότητάς της (σε διαθέσιμους χιλιομετρικούς τόνους/εργαζόμενο, πλην των υπηρεσιών εδάφους και της συντήρησης) σε 625 000. Φαίνεται ότι πρόκειται για πολύ ικανοποιητικό στόχο σε σύγκριση με το μέσο επίπεδο αποτελεσματικότητας των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αεροπορικών εταιρειών, που επέτυχαν το 1992 400 000 περίπου διαθέσιμους χιλιομετρικούς τόνους/εργαζόμενο (εξαιρουμένων και πάλι των υπηρεσιών εδάφους και της συντήρησης). Ακόμη και εάν υποτεθεί ότι οι εν λόγω αεροπορικές εταιρείες θα αυξήσουν σημαντικά την παραγωγικότητά τους κατά την επόμενη τετραετία, η επιδιωκόμενη αποτελεσματικότητα της TAP θα είναι εφάμμιλη εκείνης που αναμένεται να σημειώσουν οι άλλοι κοινοτικοί αερομεταφορείς.
Η Επιτροπή παραδέχεται ότι το σχέδιο που υπέβαλε η κυβέρνηση και το "σενάριο" που εξέτασαν οι σύμβουλοι βασίζονται εν μέρει σε διαφορετικές, αλλά όχι οπωσδήποτε ασυμβίβαστες, υποθέσεις. Συγκεκριμένα, το μεν σχέδιο βασίζεται στην υπόθεση ότι το 1993 και 1994 η ετήσια αύξηση των μισθών θα είναι μηδενική και κατά την περίοδο 1995-1997 η μέση ετήσια αύξηση των μισθών θα είναι της τάξης του 3 %, οι δε σύμβουλοι βασίζονται σε πρόβλεψη μιας μέσης αύξησης των μισθών κατά 5 % ετησίως. Ένας άλλος σημαντικός παράγοντας είναι οι οικονομίες που θα προκύψουν από το πρόγραμμα πρόωρης συνταξιοδότησης της TAP, το οποίο δεν ελήφθη υπόψη από τους συμβούλους. Από το πρόγραμμα πρόωρης συνταξιοδότησης θα προκύψουν δαπάνες μόλις 21 δισεκατομμυρίων εσκούδων, οι οποίες είναι κατά 7,9 δισεκατομμύρια εσκούδα χαμηλότερες από τις δαπάνες που προέβλεψαν οι σύμβουλοι (28,9 δισεκατομμύρια εσκούδα). Το έγγραφο που συνέταξαν οι σύμβουλοι πρέπει να θεωρηθεί ως προκαταρκτική μελέτη που ελήφθη υπόψη από τις πορτογαλικές αρχές κατά την εκπόνηση του σχεδίου.
Κατά τη διαρθρωτική περίοδο, η εταιρεία θα βελτιώσει σημαντικά τα αποτελέσματα χρήσεως, που αντανακλούν την πραγματική λειτουργική επίδοσή της. Τα αποτελέσματα χρήσεως, που ήταν αρνητικά το 1993, παρουσιάζουν συνεχή βελτίωση κατά την περίοδο αναδιάρθρωσης και θα καταστούν θετικά το 1996. Το γεγονός ότι τα καθαρά αποτελέσματα δεν θα είναι θετικά πριν από το 1997, οφείλεται κυρίως στα χρηματοοικονομικά βάρη που θα αναλάβει η TAP κατά το πρώτο τρίμηνο του σχεδίου. Η επιτυχής εφαρμογή του σχεδίου θα επιτρέψει στην TAP να εξαλείψει τις βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις της και να επιτύχει μέχρι το 1997 συντελεστή δανειακής απόδοσης 1,72 (αποτελέσματα χρήσως/χρηματοοικονομικά βάρη). Ο συντελεστής αυτός φαίνεται αποδεκτός στα πλαίσια της αναδιάρθρωσης, η οποία δεν θα ολοκληρωθεί πριν από τα τέλη του έτους αυτού.
Το συνολικό ποσό της υπό εξέταση ενίσχυσης θα χορηγηθεί για να αποκατασταθεί η χρηματοοικονομική ισορροπία της εταιρείας και να της δοθεί η δυνατότητα να καταστεί φερέγγυα έναντι των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων. Δεν επιδέχεται αμφιβολία το γεγονός ότι η αναδιάρθρωση του κεφαλαίου της εταιρείας, η οποία λόγω της αρνητικής καθαρής θέσης της δεν μπορεί να συνομολογήσει δάνεια σε αυτοδύναμη βάση, αποτελεί βασικό στοιχείο οποιουδήποτε στοιχείου αναδιάρθρωσης. Η πορτογαλική κυβέρνηση κρίνει ότι η ενίσχυση είναι ανάλογη προς τις ανάγκες αναδιάρθρωσης και επαρκεί για να εξασφαλίσει την αποκατάσταση της εμπορικής βιωσιμότητας της εταιρείας. Επιπλέον, η φορολογική απαλλαγή θα καταργηθεί μέχρι το τέλος της αναδιάρθρωσης. Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τη δήλωση αυτή και επισημαίνει ότι δεν πρέπει να χορηγηθεί άλλη ενίσχυση κατά τη διάρκεια του σχεδίου (11). Όσον αφορά τις εγγυήσεις, η Επιτροπή παρατηρεί ότι θα επιτρέψουν στην TAP να αντλήσει τα κεφάλαια που είναι απαραίτητα για την αναδιάρθρωσή της, και ζητεί να τηρηθούν οι όροι και οι προϋποθέσεις που όρισε στην επιστολή της της 5ης Απριλίου 1989.
Η Επιτροπή επισημαίνει τη δέσμευση των πορτογαλικών αρχών να κινήσουν το 1997 τις διαδικασίες για τη μερική ιδιωτικοποίηση της TAP. Η πορτογαλική κυβέρνηση παρέσχε στοιχεία που δείχνουν ότι η TAP έχει ήδη εφαρμόσει επιτυχώς το σχέδιό της κατά τους πρώτους μήνες του 1994 (συγκεκριμένα, ενώ το σχέδιο προέβλεπε ότι το αποτέλεσμα εκμετάλλευσης κατά το πρώτο τρίμηνο του 1994 έπρεπε να είναι μείον 6 944 εκατομμύρια εσκούδα, το πραγματικό αποτέλεσμα ήταν μείον 7 985 εκατομμύρια εσκούδα). Όσον αφορά την εφαρμογή των κοινωνικών μέτρων του σχεδίου, η Επιτροπή παρατηρεί ότι συντελείται συνεχής πρόοδος όσον αφορά τη μείωση του εργατικού δυναμικού και τις συζητήσεις με τις συνδικαλιστικές οργανώσεις.
Βάσει των όσων αναφέρθηκαν, η Επιτροπή κρίνει ότι μπορεί να επικροτήσει το εν λόγω σχέδιο. Ωστόσο, η Επιτροπή πρέπει να βεβαιωθεί ότι το σχέδιο θα εφαρμοσθεί σωστά, σύμφωνα με τους προαναφερόμενους στόχους. Προς το σκοπό αυτό, η πορτογαλική κυβέρνηση συμφώνησε να υποβάλει στην Επιτροπή εκθέσεις προόδου για το πρόγραμμα αναδιάρθρωσης της TAP. Οι εκθέσεις αυτές θα υποβληθούν στην Επιτροπή τουλάχιστον τέσσερις εβδομάδες πριν από την καταβολή της δεύτερης, της τρίτης και της τέταρτης δόσης, το 1995, το 1996 και το 1997, ώστε να μπορέσει η Επιτροπή να διατυπώσει, εάν χρειασθεί, παρατηρήσεις.
Όσον αφορά τη μέθοδο του υπολογισμού της αποζημίωσης του ελλείμματος στα δρομολόγια των νησιών του Ατλαντικού, οι πορτογαλικές αρχές απέδειξαν ότι η αποζημίωση βάσει της μεθόδου αυτής είναι ίση ή ελαφρώς χαμηλότερη από το έλλειμμα. Συνεπώς, η επιλεγείσα μέθοδος δεν είναι δυνατό να προκαλέσει σημαντικές ζημίες και να θέσει σε κίνδυνο την επιτυχή έκβαση της αναδιάρθρωσης.
Έχοντας υπόψη τα όσα προαναφέρθηκαν, η Επιτροπή κρίνει ότι η αναδιάρθρωση της ΤΑΡ θα συμβάλει στην ανάπτυξη του τομέα των αεροπορικών μεταφορών από ευρωπαϊκή σκοπιά.
3. Η Επιτροπή έλεγξε κατά πόσο η ενίσχυση δεν αλλοιώνει τους όρους των συναλλαγών σε βαθμό αντίθετο με το κοινό συμφέρον.
Έχοντας υπόψη την κατάσταση του ευρωπαϊκού τομέα των αεροπορικών μεταφορών (βλέπε ανωτέρω) και τα χαρακτηριστικά του σχεδίου, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η πιθανότητα να επηρεάσει η ενίσχυση δυσμενώς τη θέση των ανταγωνιστών της TAP είναι μάλλον θεωρητική παρά πραγματική, όπως διευκρινίζεται παρακάτω. Οι εξηγήσεις και οι διαβεβαιώσεις που παρέσχε η πορτογαλική κυβέρνηση (βλέπε κεφάλαιο VI σημείο 3) επέτρεψαν στην Επιτροπή να αποκλείσει το ενδεχόμενο δυσμενούς επηρεασμού του ανταγωνισμού από την ενίσχυση. Όσον αφορά την εμπορική στρατηγική, η Επιτροπή παρατηρεί ότι η TAP δεν αποσκοπεί στην αύξηση των μεριδίων της στην αγορά και δεν σκοπεύει να εγκαινιάσει νέα ευρωπαϊκά δρομολόγια, ενώ έχει ως μοναδικό στόχο την ορθολογική οργάνωση του δικτύου της. Επίσης, με την εγκατάλειψη ορισμένων ευρωπαϊκών δρομολογίων, το συνολικό μερίδιό της στην αγορά πρέπει να μειωθεί και η μεταφορική της ικανότητα στην ευρωπαϊκή αγορά (εκπεφρασμένη σε θέσεις) θα περιορισθεί αισθητά (από 3 499 θέσεις το 1993 σε 3 168 θέσεις το 1997). Η μείωση αυτή ισοδυναμεί με περιορισμό της προσφοράς στην ευρωπαϊκή αγορά κατά 9,5 %, τη στιγμή κατά την οποία ο ρυθμός ανάπτυξης της αγοράς αυτής αναμένεται να υπερβεί το 6 %. Αυτό επιβεβαιώνεται επίσης από το γεγονός ότι η TAP, η οποία το 1993 προσέφερε 4,688 εκατομμύρια διαθέσιμα επιβατοχιλιόμετρα (APK), προβλέπεται να αυξήσει τη μεταφορική της ικανότητα στην ευρωπαϊκή αγορά μόλις κατά 11,4 %:
- 1994: 4877 εκατομμύρια ΔΧΕ,
- 1995: 4949 εκατομμύρια ΔΧΕ,
- 1996: 5085 εκατομμύρια ΔΧΕ,
- 1997: 5225 εκατομμύρια ΔΧΕ,
Η αύξηση αυτή, που είναι πολύ μικρότερη της αντίστοιχης προβλεπόμενης αύξησης της κίνησης του τομέα (σύμφωνα με τις στατιστικές της ΑΕΑ/RB4-County Forecasting Models, της 16ης Ιουλίου 1993, η κίνηση πρέπει να αυξάνεται κατά 6,8 % ετησίως και να ανέλθει συνολικά σε 30,1 % κατά την περίοδο αναδιάρθρωσης), θα αναπροσαρμόζεται σε ετήσια βάση σε περίπτωση που ο ρυθμός πραγματικής ανάπτυξης της σχετικής αγοράς του ΕΟΧ είναι χαμηλότερος του προαναφερόμενου ρυθμού ανάπτυξης της TAP.
Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη την πρόβλεψη σχετικά με την προσφορά της TAP και θεωρεί ότι τα προαναφερόμενα ανώτατα όρια πρέπει να τηρούνται, ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να ζημιώσει η ενίσχυση τη θέση των ανταγωνιστών της TAP.
Επιπλέον, η Επιτροπή είχε τη διαβεβαίωση της προτογαλικής κυβέρνησης ότι η ενίσχυση θα χρησιμοποιηθεί μόνο για σκοπούς αναδιάρθρωσης και όχι για την απόκτηση περαιτέρω συμμετοχών στο κεφάλαιο άλλων αεροπορικών εταιρειών του ΕΟΧ.
Η Επιτροπή λαμβάνει δεόντως υπόψη τις διαβεβαιώσεις και τις δεσμεύσεις της πορτογαλικής κυβέρνησης όσον αφορά την εφαρμογή των κανόνων που διέπουν την πρόσβαση στην κοινή αγορά αεροπορικών μεταφορών και τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να ερμηνευθούν ορισμένες διατάξεις. Η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι η κατάργηση των μηχανισμών προστασίας της TAP από τον ανταγωνισμό αποτελούν αντίβαρο στη χορήγηση της ενίσχυσης, η οποία εξυπηρετεί το κοινό συμφέρον σύμφωνα με το άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και το άρθρο 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας. Ειδικότερα, η πορτογαλική κυβέρνηση:
- επιβεβαίωσε ότι η ελευθέρωση των μη προγραμματισμένων μεταφορών μεταξύ όλων των αερολιμένων της Κοινότητας και του Αρχιπέλαγους των Αζορών αφορά όλες τις υπηρεσίες που αναφέρονται στο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92, συμπεριλαμβανόμενων και των "ναυλωμένων πτήσεων μόνο θέσεων" και των "ναυλωμένων πτήσεων απλής διαδρομής". Αυτό σημαίνει ότι θα επιτρέπεται η παροχή όλων των εν λόγω ειδών αεροπορικών υπηρεσιών, έστω αν και οι Αζόρες δεν εμπίπτουν ακόμη στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92,
- τόνισε εκ νέου ότι είναι αποφασισμένη και διατεθειμένη να εφαρμόσει το 1995 δημόσια διαδικασία πρόσκλησης για την υποβολή προσφορών όσον αφορά τις συνδέσεις μεταξύ της ηπειρωτικής χώρας της Πορτογαλίας και των νησιών της Μαδέρα και των Αζορών, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92. Επιπλέον, η πορτογαλική κυβέρνηση προτίθεται να ενημερώσει την Επιτροπή, κατά το πρώτο μισό του 1995, όσον αφορά το αντικείμενο των υποχρεώσεων παροχής δημόσιων υπηρεσιών ώστε να γίνει σχετική δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92, πρέπει να γίνει χωριστή δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το περιεχόμενο των υποχρεώσεων παροχής δημόσιων υπηρεσιών. Μετά τη δημοσίευση, εάν κανένας ευρωπαίος αερομεταφορέας δεν εκδηλώσει ενδιαφέρον για τις εν λόγω υποχρεώσεις παροχής δημόσιων υπηρεσιών, το δικαίωμα παροχής των υπηρεσιών αυτών θα κατακυρωθεί κατόπιν δημόσιου διαγωνισμού, είτε μεμονωμένα είτε για μια σειρά δρομολογίων, στον ευρωπαϊκό αερομεταφορέα που είναι σε θέση να αναλάβει την παροχή των παρομοίων αεροπορικών υπηρεσιών.
Όσον αφορά το μονοπώλιο της TAP στον τομέα των υπηρεσιών εδάφους, και έχοντας υπόψη το γεγονός ότι δεν εφαρμόζονται σε κοινοτικό επίπεδο μέτρα ελευθέρωσης, η Επιτροπή εκφράζει την ικανοποίησή της επειδή κάθε αεροπορική εταιρεία μπορεί να αυτοεξυπηρετείται στους αερολιμένες της Πορτογαλίας.
IX Βάσει των όσων προαναφέρθηκαν, η ενίσχυση που πρόκειται να χορηγηθεί από την πορτογαλική κυβέρνηση στην TAP με τη μορφή αύξησης κεφαλαίου, εγγυήσεων έναντι δανείων και φορολογικής απαλλαγής κατά την περίοδο αναδιάρθωσης μπορεί να τύχει απαλλαγής βάσει του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας, υπό τον όρο ότι θα πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η ενίσχυση που σχεδιάζεται να χορηγηθεί την περίοδο 1994-1997 υπέρ της TAP με τη μορφή μιας αύξησης του μετοχικού κεφαλαίου κατά 180 δισεκατομμύρια εσκούδα, καταβλητέου σε τέσσερις δόσεις, εγγυήσεων υπέρ δανείων μέχρι του ποσού των 169 δισεκατομμυρίων εσκούδων, και η φορολογική απαλλαγή που αποσκοπεί στην αναδιάρθρωσή της σύμφωνα με το σχέδιο και τις δεσμεύσεις που ανέλαβε η πορτογαλική κυβέρνηση, συμπεριλαμβανομένης της μερικής ιδιωτικοποίησής της, συμβιβάζονται με την κοινή αγορά και τη συμφωνία για τον ΕΟΧ βάσει του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συμφωνίας, υπό τον όρο ότι:
α) η καταβολή της δεύτερης, τρίτης και τέταρτης δόσης θα εξαρτηθεί από το κατά πόσο η TAP θα επιτύχει τα προβλεπόμενα αποτελέσματα χρήσεως-
β) η φορολογική απαλλαγή υπέρ της TAP θα καταργηθεί στο τέλος της περιόδου αναδιάρθρωσης (31 Δεκεμβρίου 1997)- οι εγγυήσεις υπέρ δανείων πληρούν τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην από 5 Απριλίου 1989 επιστολή της Επιτροπής προς τα κράτη μέλη-
γ) η TAP δεν αυξάνει τις προσφερόμενες υπηρεσίες της πέραν των επιπέδων που προέβλεψε η Επιτροπή (βλέπε κεφάλαιο VIII σημείο 3 παραπάνω) και τα οποία θα προσαρμόζονται σε ετήσια βάση εάν η πραγματική ανάπτυξη της σχετικής αγοράς του ΕΟΧ είναι μικρότερη από την ανάπτυξη της TAP.
δ) η πορτογαλική κυβέρνηση θα υποβάλει ετήσιες εκθέσεις για την αναδιάρθρωση της TAP τουλάχιστον τέσσερις εβδομάδες πριν από την ημερομηνία καταβολής των δόσεων του 1995, 1996 και 1997. Εάν η Επιτροπή ορίσει, κατόπιν συνεννοήσεως με την πορτογαλική κυβέρνηση, ανεξάρτητο εμπειρογνώμονα για να εξετάσει την πρόοδο του σχεδίου αναδιάρθρωσης και την εκπλήρωση των προϋποθέσεων που συνδέονται με την έγκριση της ενίσχυσης, η πορτογαλική κυβέρνηση θα μεταθέσει την ημερομηνία καταβολής κατά τέσσερις επιπλέον εβδομάδες, για να μπορέσει η Επιτροπή να διατυπώσει, εάν χρειασθεί, τις παρατηρήσεις της-
ε) η πορτογαλική κυβέρνηση τηρεί τη δέσμευσή της να εφαρμόσει το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 για τα νησιά της Μαδέρας και των Αζορών, στον Ατλαντικό, το αργότερο από την 1η Ιανουαρίου 1996, προβαίνοντας σε δημοσίευση σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής δημοσίων υπηρεσιών στα μεμονωμένα αυτά δρομολόγια (βλέπε κεφάλαιο VIII σημείο 3 παραπάνω)-
στ) η πορτογαλική κυβέρνηση τηρεί τη δέσμευσή της, σύμφωνα με την οποία η ελευθέρωση των μη προγραμματισμένων πτήσεων μεταξύ όλων των κοινοτικών αερολιμένων και των Αζορών αφορά όλες τις υπηρεσίες που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92, συμπεριλαμβανόμενων και των "θέσεων μόνο" και των "ναυλωμένων πτήσεων απλής διαδρομής" (βλέπε κεφάλαιο VIII σημείο 2 παραπάνω)-
ζ) η ενίσχυση θα χρησιμοποιηθεί μόνο για σκοπούς αναδιάρθρωσης και όχι για την απόκτηση συμπληρωματικών συμμετοχών στο κεφάλαιο αερομεταφορέων του ΕΟΧ-
η) σύμφωνα με το κοινοτικό δίκαιο, η πορτογαλική κυβέρνηση δεν θα χορηγήσει καμία περαιτέρω ενίσχυση στην TAP.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Πορτογαλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 1994.

Labels: 2
4
19
8
18