Document ID: 32013D0659

РЕШЕНИЕ 2013/659/ОВППС НА СЪВЕТА
от 15 ноември 2013 година
за изменение на Решение 2010/231/ОВППС относно ограничителни мерки спрямо Сомалия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него, като има предвид,
че:
(1)
На 26 април 2010 г. Съветът прие Решение 2010/231/ОВППС (1) относно ограничителни мерки спрямо Сомалия и за отмяна на Обща позиция 2009/138/ОВППС.
(2)
На 24 юли 2013 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 2111 (2013), с която измени оръжейното ембарго, наложено с параграф 5 от Резолюция 733 (1992) и доразвито в параграфи 1 и 2 от Резолюция 1425 (2002), параграф 12 от Резолюция 1846 (2008), параграф 11 от Резолюция 1851 (2008) и параграфи 33-38 от Резолюция 2093 (2013).
(3)
Решение 2010/231/ОВППС следва да бъде съответно изменено,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2010/231/ОВППС се изменя, както следва:
1.
Член 1, параграф 3 се заменя със следното:
„3. Параграфи 1 и 2 не се прилагат по отношение на:
а)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение във връзка с военни дейности, предназначени единствено за подпомагане на или ползване от персонала на Обединените нации, включително мисията на ООН за подпомагане в Сомалия (UNSOM);
б)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение във връзка с военни дейности, предназначени единствено за подпомагане на или ползване от мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM);
в)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ, предназначени единствено за подпомагане на или ползване от стратегическите партньори на AMISOM, действащи единствено съгласно стратегическата концепция на Африканския съюз от 5 януари 2012 г. (или последващи стратегически концепции на АС), и в сътрудничество и координация с AMISOM;
г)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение във връзка с военни дейности, предназначени единствено за подпомагане на или ползване от мисията на Европейския съюз за обучение (EUTM) в Сомалия;
д)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение, предназначени единствено за ползване от държави членки или международни, регионални и подрегионални организации, които вземат мерки за потушаване на пиратски действия и въоръжени грабежи по море край бреговете на Сомалия по искане на федералното правителство на Сомалия, за което то е уведомило генералния секретар и при условие че всички предприети мерки са в съответствие с приложимото международно хуманитарно право и правото в областта на правата на човека;
е)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение във връзка с военни дейности, предназначени единствено за развитието на силите за сигурност на федералното правителство на Сомалия, както и за гарантиране на сигурността на сомалийския народ, освен във връзка с доставки на посочените в приложение II изделия, при условие Комитетът по санкциите да е уведомен най-малко пет дни предварително в съответствие с параграфи 14 и 15 от Резолюция 2111 (2013) на ССООН, включително, когато е приложимо, съгласно предвиденото в параграф 4 от настоящия член;
ж)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, посочени в приложение II, за федералното правителство на Сомалия след предварително одобрение от Комитета по санкциите за всеки отделен случай;
з)
доставката, продажбата или трансфера на защитно облекло, включително временно изнесени за Сомалия бронежилетки и военни каски, само за лично ползване от персонала на Организацията на обединените нации, представителите на медиите и работещите в хуманитарната област и в областта на развитието и подпомагащия ги персонал;
и)
доставката, продажбата или трансфера на несмъртоносно военно оборудване, предназначено единствено за хуманитарни или защитни цели, за което пет дни предварително доставящата държава, международна, регионална или подрегионална организация е уведомила за сведение Комитета по санкциите;
й)
доставката, продажбата или трансфера на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, прякото или непрякото предоставяне на технически съвети, финансова и друга помощ и на обучение във връзка с военни дейности от държави членки или международни, регионални и подрегионални организации, предназначени единствено за подпомагане изграждането на сомалийските институции в сектора на сигурността и при липса на отрицателно решение на Комитета по санкциите в рамките на пет работни дни от получаване на уведомление за такава помощ от доставящата държава членка, международна, регионална или подрегионална организация.“
2.
Заглавието на приложение II се заменя със следното:
„Списък на изделията, посочени в член 1, параграф 3, букви е) и ж)“.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 15 ноември 2013 година.

Labels: 18
13
5