Document ID: 32012D0349

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2012. június 27.)
a Schmallenberg vírussal kapcsolatos vizsgálatok végzése céljából Belgium, Németország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Hollandia és az Egyesült Királyság számára nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulásról
(az értesítés a C(2012) 4203. számú dokumentummal történt)
(Csak a holland, az angol, a francia, a német, az olasz és a spanyol nyelvű szöveg hiteles)
(2012/349/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 2009. május 25-i 2009/470/EK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 23. cikkére,
mivel:
(1)
A költségvetési rendelet 75. cikkének és a végrehajtási szabályok 90. cikke (1) bekezdésének megfelelően az intézmény vagy az intézmény által ráruházott hatáskörökkel rendelkező hatóságok által elfogadott finanszírozási határozatnak - amely meghatározza a költségvetésből fedezett kiadásokkal járó tevékenység lényeges elemeit - meg kell előznie az Európai Unió költségvetéséből a kiadásokra vállalt kötelezettségeket.
(2)
A Schmallenberg vírus a kérődzőket megtámadó új fertőző kórokozó, amely vélhetően a Bunyaviridae családon belüli Simbu szerocsoport Orthobunyavirus nemzetségébe tartozik. Az új kórokozóról kevés ismerettel rendelkezünk, a legtöbb feltételezés a Simbu szerocsoport egyéb vírusairól rendelkezésre álló tudományos információk alapján levont következtetéseken alapul.
(3)
Eddig csak Orthobunyavirus vírus (Tahyna vírus a Kalifornia szerocsoportból) előfordulását mutatták ki az Unióban. A Schmallenberg vírust először 2011 novemberében mutatták ki Németországban, a megbetegedett állatokból 2011 nyarán és őszén nyert mintákból. 2011 decemberében a vírus jelenlétéhez köthető fejlődési rendellenességek előfordulásáról számoltak be újszülött bárányoknál Hollandiában. Ezt követően 2012 márciusáig Belgiumból, Németországból, az Egyesült Királyságból, Franciaországból, Luxemburgból, Olaszországból és Spanyolországból is halvaszületések és születési rendellenességek előfordulását jelezték. A polimeráz láncreakció teszt (PCR-teszt) megerősítette a Schmallenberg vírus jelenlétét.
(4)
Mivel most először izolálták a Schmallenberg vírust az Unióban, még nem születtek meg az ellenőrzésére vagy bejelentésére vonatkozó összehangolt szabályok.
(5)
Nem állnak rendelkezésre olyan hatékony diagnosztikai eszközök, amelyek alkalmasak a Schmallenberg vírus tényleges terjedésének és az állatokra gyakorolt hatásának felmérésére.
(6)
Több kereskedelmi partner ideiglenes védintézkedéseket - többek között kereskedelmi korlátozásokat - hozott, és a tudományos adatokra várva egyes árukra kiegészítő garanciákat kért a kereskedelem folytatása előtt.
(7)
2012. január 23-án a Mezőgazdasági Tanács az új betegséggel kapcsolatos intézkedések megtételére kérte a Bizottságot.
(8)
A Bizottság 2012. február 14-én tartott ülésen a tagállamokkal szoros együttműködésben kijelölte azokat a prioritást élvező kérdéseket és területeket, amelyekkel kapcsolatban további információkra van szükség ahhoz, hogy mérlegelni lehessen az új fertőzés felszámolására szolgáló állat-egészségügyi jogszabályok kialakítását. A szóban forgó kérdések közé tartozik elsősorban a betegség kialakulási mechanizmusa (patogenezis), epidemológiája, különös tekintettel az átviteli útvonalra, a gazdaszervezetre, a vektorok és rezervoárok szerepére, illetve a zoonózisveszély kizárásának megerősítésére, valamint a betegség állati mintákban való diagnosztizálásának módszereire és azok validálására.
(9)
Belgium, Németország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Hollandia és az Egyesült Királyság a fent említett területeken a vírussal kapcsolatos ismeretszerzés érdekében tudományos vizsgálatokat végeztek, amelyeket 2012. március 5-én uniós pénzügyi támogatás igénylése céljából benyújtottak a Bizottságnak.
(10)
A tudományos vizsgálatok egy részét egyszerre több tagállam, konzorciumba tömörülve végzi. Az ilyen esetekben az egyértelműség érdekében az egyik partnert kijelölték a konzorcium koordinátorának, az ő hatáskörébe tartozik a Bizottsággal való kommunikáció és a technikai jelentések továbbítása.
(11)
A 2009/470/EK határozat 22. cikke értelmében az Unió végrehajthatja az uniós állat-egészségügyi jogszabályoknak és az azokkal kapcsolatos állatorvosi oktatásnak és képzésnek a továbbfejlesztéséhez szükséges műszaki és tudományos intézkedéseket, vagy segítséget nyújthat a tagállamoknak vagy nemzetközi szervezeteknek ezen intézkedések végrehajtásában.
(12)
Pénzügyi hozzájárulást kell nyújtani Belgiumnak, Németországnak, Spanyolországnak, Franciaországnak, Olaszországnak, Hollandiának és az Egyesült Királyságnak a Schmallenberg vírussal kapcsolatos vizsgálatok elvégzéséhez, mivel ezek eredményei révén új ismereteket szerezhetünk e vírusról a fent említett területen.
(13)
A Bizottság megvizsgálta az összes javaslatot, és kiválasztotta azokat, amelyek igazodnak a megjelölt prioritásokhoz. Tekintettel a vizsgálatok elvégzéséhez szükséges forrásokra, valamint arra, hogy az eredmények eléréséhez minél előbb cselekedni kell, 2012. április 1-jétől ésszerű elindítani a finanszírozást.
(14)
A közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 2005. június 21-i 1290/2005/EK tanácsi rendelet (2) értelmében az állat-egészségügyi intézkedéseket az Európai Mezőgazdasági Garanciaalapból kell finanszírozni. Pénzügyi ellenőrzés céljából az említett rendelet 9., 36. és 37. cikkét kell alkalmazni.
(15)
A pénzügyi hozzájárulás kifizetésének feltétele, hogy a tervezett vizsgálatokat ténylegesen végrehajtsák, és a hatóságok valamennyi szükséges információt a Bizottság rendelkezésére bocsássák.
(16)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az Unió pénzügyi támogatást nyújt Belgiumnak, Németországnak, Spanyolországnak, Franciaországnak, Olaszországnak, Hollandiának és az Egyesült Királyságnak az I. mellékletben összefoglalt, a Schmallenberg vírussal kapcsolatos tudományos vizsgálatok céljára. Ez a határozat a költségvetési rendelet 75. cikke értelmében vett finanszírozási határozatnak minősül.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a)
50 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésében említett tagállamok által az I. mellékletben szereplő és a II. mellékletben részletezett költségvetésű vizsgálatokra fordított támogatható kiadásokat a 2012. április 1-jétől2013. december 31-ig tartó időszakban;
b)
nem haladja meg az alábbi összegeket:
i.
Belgium esetében 438 615 EUR;
ii.
Németország esetében 593 883 EUR;
iii.
Spanyolország esetében 146 590 EUR;
iv.
Franciaország esetében 589 380 EUR;
v.
Olaszország esetében 124 120 EUR;
vi.
Hollandia esetében 639 342 EUR;
vii.
az Egyesült Királyság esetében 371 811 EUR.
c)
Belgium, Németország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Hollandia és az Egyesült Királyság vagy abban az esetben, ha a tudományos vizsgálatot egyszerre több tagállam konzorciumba tömörülve végzi, az I. mellékletben szereplő koordinátorország benyújtja az alábbi dokumentumokat a Bizottságnak:
-
legkésőbb 2013. március 31-ig projektenként egy időközi technikai jelentést;
-
legkésőbb 2014. március 31-ig projektenként egy végleges technikai jelentést.
d)
Belgium, az Egyesült Királyság, Franciaország, Hollandia, Németország, Olaszország és Spanyolország benyújtja az alábbi dokumentumokat a Bizottságnak:
-
legkésőbb 2014. március 31-ig a IV. mellékletnek megfelelően összeállított pénzügyi jelentés nyomtatott és elektronikus változatát. A térítés iránti kérelemben említett összes kiadást igazoló dokumentumokat kérésre eljuttatják a Bizottsághoz.
e)
A vizsgálatok eredményeit a Bizottság és valamennyi tagállam rendelkezésére kell bocsátani, és be kell mutatni az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (EFSA) és az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottságnak;
2. cikk
(1) Az 1. cikk (1) bekezdésében említett munkával kapcsolatban felmerülő teljes költségekre az ezzel a határozattal engedélyezett hozzájárulás maximális összege 2 905 741 EUR, amelyet az Európai Unió 2012. évi általános költségvetésének alábbi költségvetési tételéből kell finanszírozni:
-
költségvetési tétel: 17 04 02 01.
(2) A projekteken dolgozó munkatársakra, a fogyóeszközökre, az állatkísérletekre, az ülésekhez kapcsolódó utazási költségekre és az általános költségekre fordított kiadások az 1. cikkben meghatározott korlátokon belül és a III. mellékletben megállapított támogathatósági szabályoknak megfelelően támogathatók.
(3) Az uniós pénzügyi támogatás folyósítására az 1. cikk (2) bekezdésének c) és d) pontjában említett jelentések és bizonyító okmányok bemutatását és jóváhagyását követően kerül sor.
3. cikk
Ennek a határozatnak a Belga Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Holland Köztársaság és Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2012. június 27-én.

Labels: 5
7
6
18
15