Document ID: 32001D0441

Kommissionens beslutning
af 29. maj 2001
om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme undtagelser fra visse bestemmelser i Rådets direktiv 2000/29/EF for jordbærplanter (Fragaria L.) til udplantning, dog ikke frø, med oprindelse i Argentina
(meddelt under nummer K(2001) 1485)
(2001/441/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet(1), særlig artikel 15, stk. 1,
under henvisning til anmodning fra Den Franske Republik, Den Italienske Republik og Kongeriget Spanien, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ifølge direktiv 2000/29/EF må jordbærplanter (Fragaria L.) til udplantning, dog ikke frø, med oprindelse i ikke-europæiske lande bortset fra Middelhavslandene, Australien, New Zealand, Canada og de kontinentale stater i USA i princippet ikke indføres i EF.
(2) Der er skabt tradition for, at en medlemsstat leverer planter af Fragaria L. til formering i Argentina for at forlænge produktionsperioden. De producerede planter eksporteres derefter til EF, hvor de udplantes med henblik på frugtproduktion.
(3) Ved beslutning 93/411/EØF(2), 95/53/EF(3), 96/403/EF(4), 97/353/EF(5) og 1999/181/EF(6) indrømmede Kommissionen på særlige tekniske betingelser undtagelser fra kravene i direktiv 2000/29/EF og dets forgænger, Rådets direktiv 77/93/EØF(7), for sådanne planter for produktionsårene 1993-2000.
(4) I produktionsåret 2000 modtog Kommissionen indberetning fra Italien om påvisning af skadegøreren Xanthomonas fragariae Kennedy & King på planter, der var importeret i henhold til nævnte undtagelse. Organismen blev konstateret ved import af planterne, som blev destrueret ved indgangsstedet.
(5) På grundlag af de supplerende oplysninger fra Argentina om ovennævnte fund var det ikke muligt at bekræfte smittekilden. Argentina har dog bekræftet, at de administrative og tekniske foranstaltninger vil blive styrket ved alle fremtidige sendinger af jordbærplanter til EU. De omstændigheder, der gjorde de tidligere bemyndigelser berettigede, anses derfor for stadig at gøre sig gældende.
(6) Der bør derfor indrømmes en undtagelse svarende til den, der blev indrømmet i de foregående år, med tilsvarende strenge krav til import af argentinske jordbærplanter i en begrænset periode fra den 1. juni 2001 til den 30. september 2002.
(7) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Uanset artikel 4, stk. 1, i direktiv 2000/29/EF, for så vidt angår kravene i bilag III, del A, nr. 18, kan medlemsstaterne på betingelserne i stk. 2 og 3 tillade indførsel på deres område af jordbærplanter (Fragaria L.) til udplantning, dog ikke frø, med oprindelse i Argentina.
2. Jordbærplanter, som indføres i henhold til stk. 1, skal ud over kravene i del A i bilag I, II og IV til direktiv 2000/29/EF opfylde følgende betingelser:
a) Planterne skal være bestemt til frugtproduktion i EF og
i) må kun være produceret af moderplanter, der er certificeret under en certificeringsordning, som er godkendt i en medlemsstat, og disse moderplanter skal være importeret fra en medlemsstat
ii) skal være dyrket på et areal, som:
- ligger i et område, der er isoleret fra kommerciel jordbærproduktion
- ligger mindst 1 km fra den nærmeste afgrøde af jordbærplanter, som er bestemt til frugtproduktion eller produktion af udløbere, og som ikke opfylder betingelserne i denne beslutning
- ligger mindst 200 m fra alle andre planter af slægten Fragaria, som ikke opfylder betingelserne i denne beslutning, og
- inden udplantning, men efter fjernelsen af den forrige afgrøde, er blevet officielt undersøgt efter passende metoder eller behandlet for at sikre, at der ikke findes jordbårne skadegørere
iii) skal mindst tre gange i løbet af vækstperioden og igen inden eksport være officielt undersøgt af Argentinas plantebeskyttelsesmyndighed for forekomst af de skadegørere, som er nævnt i del A i bilag I og II til direktiv 2000/29/EF, og alle andre skadegørere, som ikke vides at forekomme i EF, og alle planterne skal være konstateret frie for sådanne skadegørere
iv) skal forud for eksport:
- rystes fri for jord eller andet vækstmedium
- renses (dvs. befries for planteaffald) og være fri for blomster og frugter.
b) De skal være ledsaget af et plantesundhedscertifikat, som er udstedt i Argentina i henhold til artikel 7 og 13 i direktiv 2000/29/EF på grundlag af den deri fastsatte undersøgelse.
Certifikatet skal indeholde:
- i rubrikken "Frigørelse for skadegørere og/eller desinfektionsbehandling" nærmere oplysninger om den/de seneste behandling(er), der er blevet foretaget inden eksport
- under "Supplerende erklæring" angivelsen "Denne sending opfylder betingelserne i beslutning 2001/441/EF" samt navnet på sorten og den certificeringsordning i medlemsstaten, i henhold til hvilken moderplanterne er blevet certificeret.
3. a) Planterne skal indføres via indgangssteder, som er udpeget med henblik på undtagelsen af den medlemsstat, hvor de er beliggende. Disse indgangssteder og navnet og adressen på det i direktiv 2000/29/EF omhandlede officielle ansvarlige organ for hvert indgangssted skal af medlemsstaterne i tilstrækkelig god tid i forvejen meddeles Kommissionen og skal efter anmodning herom meddeles andre medlemsstater. Når planterne indføres i EF i en anden medlemsstat end den, der gør brug af undtagelsen, skal de officielle ansvarlige organer i indførselsmedlemsstaten underrette og samarbejde med de officielle ansvarlige organer i de medlemsstater, der gør brug af undtagelsen, for at sikre, at bestemmelserne i denne beslutning overholdes.
b) Forud for indførslen i EF skal importøren officielt underrettes om betingelserne i stk. 2, litra a) og b), og stk. 3, litra a), b), c) og d). Importøren skal i tilstrækkelig god tid i forvejen give de officielle organer i indførselsmedlemsstaten nærmere oplysninger om hver indførsel med angivelse af:
- materialetype
- mængde
- den påtænkte indførselsdato og det påtænkte indgangssted i EF
- navne, adresser og beliggenheder, hvor planterne skal oplagres under officiel kontrol i afventning af resultaterne af undersøgelserne og prøverne som omhandlet i litra c). Mindst to uger før planterne flyttes fra oplagringsstederne, skal importøren give det officielle ansvarlige organ meddelelse om de i litra d) nævnte virksomheder, hvor planterne skal udplantes.
Importøren skal hurtigst muligt underrette de pågældende officielle organer om enhver ændring af ovennævnte oplysninger.
De berørte medlemsstater skal straks underrette Kommissionen om ovennævnte oplysninger og eventuelle ændringer af dem.
c) Undersøgelserne, herunder eventuelle relevante prøver, i henhold til artikel 13 i direktiv 2000/29/EF og i overensstemmelse med denne beslutning udføres af de i nævnte direktiv omhandlede officielle ansvarlige organer. Undersøgelserne udføres af den medlemsstat, der gør brug af undtagelsen, og i givet fald i samarbejde med de nævnte organer i den medlemsstat, hvor planterne skal udplantes. I forbindelse med undersøgelsen kontrollerer medlemsstaten i givet fald for alle andre skadegørere. Uden at kontrollen i henhold til nævnte direktivs artikel 21, stk. 3, andet led, første valgmulighed, derved tilsidesættes, skal Kommissionen træffe beslutning om, i hvilket omfang kontrollen i henhold til direktivets artikel 21, stk. 3, andet led, anden valgmulighed, skal integreres i kontrolprogrammet i henhold til direktivets artikel 21, stk. 5, tredje afsnit.
d) Planterne må kun udplantes i virksomheder, der er officielt registreret og godkendt for så vidt angår undtagelsen, og for hvilke ejerens navn og stedets adresse på forhånd er blevet meddelt de officielle ansvarlige organer i den medlemsstat, hvor virksomheden er beliggende, af den person, der har til hensigt at udplante planterne. I de tilfælde, hvor udplantningsstedet er beliggende i en anden medlemsstat end den, der gør brug af denne undtagelse, skal de officielle ansvarlige organer i den medlemsstat, der gør brug af undtagelsen, ved modtagelsen af forhåndsmeddelelsen fra importøren underrette de officielle ansvarlige organer i den medlemsstat, hvor planterne skal udplantes, med angivelse af navn og adresse på de virksomheder, hvor planterne skal udplantes.
e) De officielle ansvarlige organer skal sikre, at alle planter, der ikke udplantes i overensstemmelse med litra d), destrueres under deres kontrol. Kommissionen skal efter anmodning have adgang til registre over antallet af destruerede planter.
f) I vækstperioden efter importen skal en passende del af planterne på de rette tidspunkter af de officielle ansvarlige organer i den medlemsstat, hvor planterne udplantes, i de i litra d) nævnte virksomheder kontrolleres visuelt for skadegørere og tegn eller symptomer på skadegørere. På grundlag af en sådan visuel kontrol skal skadegørere, der har forårsaget sådanne tegn eller symptomer, identificeres ved en passende undersøgelsesprocedure. Enhver plante, som ved disse undersøgelser eller prøver ikke er fundet fri for de skadegørere, der er nævnt i stk. 2, litra a), nr. iii), skal straks destrueres under de nævnte ansvarlige organers kontrol.
Artikel 2
Medlemsstaterne underretter ved den i artikel 1, stk. 3, litra b), nævnte meddelelse de øvrige medlemsstater og Kommissionen, hvis de gør brug af undtagelsen. Hvert år inden den 1. november tilsender de Kommissionen og de øvrige medlemsstater oplysninger om de mængder, der er importeret i henhold til denne beslutning, sammen med en udførlig teknisk rapport om den officielle undersøgelse, der er nævnt i artikel 1, stk. 3, litra c). Desuden tilsender alle medlemsstater, hvor planterne udplantes, Kommissionen og de øvrige medlemsstater en udførlig teknisk rapport om den officielle undersøgelse, der er nævnt i artikel 1, stk. 3, litra f), inden den 1. marts i året efter importåret.
Artikel 3
Artikel 1 anvendes for planter, der indføres i EF i perioden fra den 1. juni 2001 til den 30. september 2002. Denne beslutning ophæves, såfremt det fastslås, at betingelserne i artikel 1, stk. 2 og 3, ikke er tilstrækkelige til at hindre indslæbning af skadegørere eller ikke er blevet opfyldt.
Artikel 4
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 2001.

Labels: 3
17
15
6