Document ID: 32015D0569

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/569
2015 m. balandžio 7 d.
kuriuo dėl oficialiai tuberkuliozės neapimtomis pripažintų galvijų bandų lygiavertiškumo valstybėse narėse ir Naujojoje Zelandijoje ir dėl veterinarijos sertifikato pavyzdyje pateikiamos informacijos apie spermos kokybę iš dalies keičiami Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES priedai
(pranešta dokumentu Nr. C(2015) 2187)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1988 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 88/407/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus Bendrijos vidaus prekybai užšaldyta galvijų sperma bei jos importui (1), ypač į jos 8 straipsnio 1 dalį, 10 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą, 10 straipsnio 2 ir 3 dalis ir 11 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Komisijos įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES (2) I priede pateiktas trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių valstybės narės turi leisti importuoti naminių galvijų spermą (toliau - sperma), sąrašas. Į tą sąrašą yra įtraukta Naujoji Zelandija. Be to, minėto įgyvendinimo sprendimo II priedo 1 dalies A skirsnyje pateiktas į Sąjungą importuojamos ir per ją tranzitu vežamos spermos, išsiųstos iš spermos surinkimo centro, kuriame ji buvo surinkta, veterinarijos sertifikato pavyzdys;
(2)
Tarybos direktyvoje 64/432/EEB (3) nustatytos Sąjungos vidaus prekybos galvijais taisyklės ir tų gyvūnų tam tikrų ligų, įskaitant tuberkuliozę, stebėsenos ir likvidavimo programos. Naujoji Zelandija paprašė pripažinti, kad jos galvijų tuberkuliozės kontrolės programa yra lygiavertė galvijų tuberkuliozės stebėsenos ir likvidavimo programoms, kurias vykdo valstybės narės, laikydamosi Direktyvos 64/432/EEB A priedo I dalyje nustatytų sąlygų. Iš Naujosios Zelandijos pateiktos informacijos apie jos galvijų tuberkuliozės kontrolės programą matyti, kad pagal Naujosios Zelandijos nacionalinę kenksmingųjų organizmų kontrolės strategiją, skirtą galvijų tuberkuliozei, galvijų bandos galvijų tuberkuliozės statusas C2 yra lygiavertis valstybėje narėje„oficialiai tuberkuliozės neapimtos galvijų bandos“ statusui pagal Direktyvos 64/432/EEB A priedo I dalyje nustatytas sąlygas;
(3)
todėl reikėtų iš dalies pakeisti Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES I priede pateiktą trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių valstybės narės turi leisti importuoti spermą, sąrašą ir to sprendimo II priedo 1 dalies A skirsnyje pateiktą veterinarijos sertifikato pavyzdį, kad būtų atspindėtos specialiosios sąlygos, kuriomis Sąjunga pripažįsta, kad galvijų bandų klasifikavimas priskiriant jas C2 kategorijai Naujajai Zelandijai vykdant galvijų tuberkuliozės kontrolės programą, vadovaujantis Direktyvos 64/432/EEB A priedo I dalyje nustatytomis sąlygomis, yra lygiavertis valstybėje narėje pripažįstamos oficialiai tuberkuliozės neapimtos galvijų bandos statusui;
(4)
siekiant dar labiau sumažinti centro veterinarijos gydytojo ir valstybinio veterinarijos gydytojo administracinę naštą, tikslinga Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES II priedo 1 dalies A skirsnyje pateikto veterinarijos sertifikato pavyzdžio I.28 punkte išbraukti informaciją apie visą siuntos spermos šiaudelių kiekį, nes ši informacija jau yra nurodyta to veterinarijos sertifikato I.20 punkte;
(5)
be to, į Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES II priedo 1 dalies A skirsnyje pateikto veterinarijos sertifikato pavyzdžio I.28 punkto lentelę reikia įtraukti skiltį, kurioje būtų galima pateikti informaciją apie spermos, tam tikrą dieną surinktos iš bulių donorų, kurių tapatybė nustatyta, ir atitinkančios konkrečias sąlygas dėl mėlynojo liežuvio ligos ir epizootinės hemoraginės ligos, šiaudelių kiekį;
(6)
todėl Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;
(7)
siekiant išvengti naminių galvijų spermos siuntų importo į Sąjungą trikdžių, pereinamuoju laikotarpiu laikantis tam tikrų sąlygų turėtų būti leidžiama naudoti pagal Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES II priedo 1 dalies A skirsnį iki įsigaliojant šiam sprendimui išduotus veterinarijos sertifikatus;
(8)
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Pereinamuoju laikotarpiu iki 2015 m. birželio 30 d. į Sąjungą galima įvežti naminių galvijų spermos siuntas, prie kurių pridedamas tinkamas veterinarijos sertifikatas, išduotas ne vėliau kaip 2015 m. birželio 1 d. pagal Įgyvendinimo sprendimo 2011/630/ES (iki šio sprendimo įsigaliojimo) II priedo 1 dalies A skirsnyje pateiktą veterinarijos sertifikato pavyzdį.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2015 m. balandžio 7 d.

Labels: 3
18
6