Document ID: 32001D0626

Odločba Komisije
z dne 30. julija 2001
o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podrobno oceno zaradi možne vključitve petoksamida v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet
(notificirano pod dokumentarno številko K(2001) 2386)
(Besedilo velja za EGP)
(2001/626/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS 1991 z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2001/49/ES [2], in zlasti člena 6(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Direktiva 91/414/EGS (v nadaljnjem besedilu "Direktiva") določa pripravo seznama aktivnih snovi Skupnosti, ki jih je dovoljeno vključevati v fitofarmacevtska sredstva.
(2) Dokumentacijo za aktivno snov petoksamid (ASU 96520 H, TKC-94 EC 60) so nemškim oblastem predložili Stahler Agrochemie GmbH & Co., KG, Tokuyama Europe GmbH in Tomen France SA dne 16. oktobra 2000 zaradi vključitve v Prilogo I k Direktivi.
(3) Nemške oblasti so Komisijo obvestile, da prvi pregled dokumentacije kaže na izpolnitev zahtev glede podatkov in informacij iz Priloge II k Direktivi. Poleg tega menijo, da dokumentacija vsebuje podatke in informacije, zahtevane v Prilogi III k Direktivi za eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje to aktivno snov. Prijavitelj je zatem v skladu z določbami člena 6(2) posredoval dokumentacijo Komisiji in drugim državam članicam.
(4) Dokumentacija je bila predložena Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin 5. junija 2001.
(5) Člen 6(3) Direktive zahteva za vsako dokumentacijo uradno potrditev na ravni Skupnosti, da v načelu izpolnjuje zahteve glede podatkov in informacij, ki so določene v Prilogi II, in da izpolnjuje pogoje za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov iz Priloge III k Direktivi.
(6) Ta potrditev je potrebna, da se omogoči podrobno oceno dokumentacije, državam članicam pa da možnost, da za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aktivno snov, odobrijo začasno registracijo v skladu s členom 8(1) Direktive.
(7) Ta odločba ne posega v pravico Komisije, da zahteva od prijavitelja, naj državi članici poročevalki predloži dodatne podatke ali informacije za razjasnitev nekaterih točk v dokumentaciji. Zahteva za predložitev dodatnih podatkov, potrebnih za razjasnitev dokumentacije, ne vpliva na rok za predložitev poročila iz uvodne izjave 9.
(8) Države članice in Komisija se strinjajo, da bo Nemčija nadaljevala podrobno presojo dokumentacije za petoksamid.
(9) Nemčija bo Komisiji čim prej, najpozneje pa v enem letu od datuma objave te odločbe, poročala o končnih ugotovitvah svojega preverjanja, ki jim bo priložila vsa priporočila o vključitvi ali nevključitvi in vse s tem povezane pogoje.
(10) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem stalnega Odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Dokumentacija, ki so jo Stahler Agrochemie GmbH & Co. KG, Tokuyama Europe GmbH in Tomen France SA predložili Komisiji in državam članicam zaradi vključitve pentoksamida kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in je bila predložena Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin 5. junija 2001, načelno izpolnjuje zahteve glede podatkov in informacij, ki so določene v Prilogi II k Direktivi. Dokumentacija izpolnjuje zahteve glede podatkov in informacij, določenih v Prilogi III k Direktivi, za eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje petoksamid, ob upoštevanju predlaganih načinov uporabe.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 30. julija 2001

Labels: 0
3
6