Document ID: 32008D0907

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 3. novembra 2008
o jamstvih glede zdravstvenega stanja za prevoz kopitarjev iz ene tretje države v drugo, v skladu s členom 9(1)(c) Direktive Sveta 91/496/EGS
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 6296)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/907/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1), in zlasti člena 9(1)(c) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 94/467/ES z dne 13. julija 1994 o jamstvih glede zdravstvenega stanja za prevoz kopitarjev iz ene tretje države v drugo, v skladu s členom 9(1)(c) Direktive 91/496/EGS (2) je bila večkrat (3) bistveno spremenjena. Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno odločbo kodificirati.
(2)
V skladu s členom 9(1)(c) Direktive 91/496/EGS je treba določiti zdravstvena jamstva za prevoz živali iz ene tretje države v drugo. Pojavile so se nekatere težave glede premikov kopitarjev iz ene tretje države v drugo.
(3)
Odločba Komisije 92/260/EGS (4), določa veterinarske pogoje in veterinarsko spričevalo, ki se zahteva pri začasnem uvozu registriranih konj. Ti pogoji zagotavljajo vsa potrebna jamstva glede zdravstvenega stanja Skupnosti. Tako je treba pri jamstvih glede zdravstvenega stanja živali, ki se uporabljajo pri premiku kopitarjev iz ene tretje države v drugo, sklicevati na pogoje zdravstvenega varstva, določene v Odločbi 92/260/EGS. Ta odločba med drugim zahteva določeno bivanje v državi odpošiljateljici. Vendar pa bivanje v državah članicah ali določenih navedenih tretjih državah lahko velja za izračun obravnavanega obdobja, če so izpolnjene vsaj enake zdravstvene zahteve.
(4)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega Odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Kopitarji na poti iz ene tretje države v drugo morajo prihajati iz tretje države, ki je navedena v Prilogi I k Odločbi 92/260/EGS.
2. Kopitarjem iz odstavka 1 mora biti priloženo spričevalo z naslovom „Tranzitno spričevalo za transport kopitarjev iz ene tretje države v drugo“. To spričevalo mora obsegati oddelke I, II in III veterinarskega spričevala, razen točke (e)(v), ki ustreza tretji državi porekla, navedeni v Prilogi II k Odločbi 92/260/EGS. Poleg tega mora obsegati naslednje rubrike.
„IV.
Kopitarji prihajajo iz: …
(država)
in potujejo v: …
(država)
V.
Žig in podpis uradnega veterinarja: …“
3. Z odstopanjem od določb v odstavku 2 in samo v primeru registriranih kopitarjev, se seznam držav v tretji alinei točke (d) razdelka III spričeval A, B, C, D in E v Prilogi II k Odločbi 92/260/EGS nadomesti s seznamom tretjih držav v skupinah od A do E v Prilogi I k tej Odločbi.
Člen 2
Odločba 94/467/ES se razveljavi.
Sklici na razveljavljeno odločbo se upoštevajo kot sklici na to odločbo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi II.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 3. novembra 2008

Labels: 5
0
3
8
6