Document ID: 31980D0050

Rozhodnutí Rady
ze dne 20. prosince 1979,
kterým se zavádí postup konzultací o vztazích mezi členskými státy a třetími zeměmi v oblasti letecké dopravy a o souvisejících činnostech v mezinárodních organizacích
(80/50/EHS)
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na čl. 84 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh rozhodnutí předložený Komisí [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k tomu, že s očekáváním rozvoje letecké dopravy a důsledků vyplývajících z něj pro členské státy je třeba včas stanovit otázky společného zájmu s ohledem na vztahy členských států a třetích zemí v oblasti letecké dopravy a související činnosti v mezinárodních organizacích;
vzhledem k tomu, že je žádoucí usnadnit výměnu informací a konzultace k těmto otázkám a tam, kde je to vhodné, podpořit koordinaci opatření přijatých členskými státy v mezinárodních organizacích;
vzhledem k tomu, že by každý členský stát měl předat své zkušenosti se vztahy se třetími zeměmi, pokud jde o leteckou dopravu, ostatním členským státům a Komisi;
vzhledem k tomu, že se tyto informace pravidelně vyměňují v určitých mezinárodních organizacích; že tyto postupy by se měly doplnit na úrovni Společenství výměnou informací mezi členskými státy a Komisí;
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Členské státy a Komise spolu konzultují na žádost členského státu nebo Komise postupem stanoveným v tomto rozhodnutí:
a) otázky týkající se letecké dopravy, o kterých jednají mezinárodní organizace a
b) různé aspekty rozvoje ve vztazích mezi členskými státy a třetími zeměmi v oblasti letecké dopravy a fungování dvoustranných nebo vícestranných dohod uzavřených v této oblasti.
Konzultace se uskuteční do jednoho měsíce od vznesení žádosti nebo v naléhavých případech ihned, jak je to možné.
Článek 2
1. Hlavní cíle konzultací podle čl. 1 písm. a) jsou
a) stanovit společně, zda jsou navržené otázky předmětem společného zájmu a
b) podle povahy otázek
- zvážit společně, zda by činnost členských států v příslušných mezinárodních organizacích měla být koordinována, nebo
- zvážit společně jakýkoliv jiný vhodný postup.
2. Členské státy a Komise si co nejrychleji sdělí veškeré informace významné pro cíle uvedené v odstavci 1.
Článek 3
1. Hlavním cíle konzultací podle čl. 1 písm. b) je posoudit dané otázky a zvážit jakýkoliv vhodný postup.
2. Pro účely konzultací podle odstavce 1 informuje každý členský stát ostatní členské státy a Komisi o vývoji v oblasti letecké dopravy a o dvoustranných a vícestranných dohodách uzavřených v této oblasti, domnívá-li se, že to může přispět k vymezení otázek společného zájmu.
3. Komise poskytne členským státům všechny informace, které má k dispozici k otázkám uvedeným v odstavci 2.
Článek 4
1. Výměna informací podle tohoto rozhodnutí se uskutečňuje prostřednictvím generálního sekretariátu Rady.
2. Konzultace podle tohoto rozhodnutí probíhají v rámci Rady.
3. Informace a konzultace podle tohoto rozhodnutí jsou předmětem služebního tajemství.
Článek 5
Po třech letech ode dne oznámení tohoto rozhodnutí Rada přezkoumá postup konzultací s ohledem na změny nebo doplnění, jestliže zkušenost prokáže takovou potřebu.
Článek 6
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 20. prosince 1979.

Labels: 8
15
5