Document ID: 31994R2785

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2785/94,
annettu 16 päivänä marraskuuta 1994,
tiettyjen interventioelinten hallussa olevan luuttomaksi leikatun vientiin tarkoitetun naudanlihan myymisestä asetuksessa (ETY) N:o 2539/84 määritellyn menettelyn mukaisesti ja asetuksen (EY) N:o 2439/94 kumoamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1884/94(2), ja erityisesti sen 7 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
interventioelinten hallussa olevan jäädytetyn naudanlihan eräitä myyntejä koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä 5 päivänä syyskuuta 1984 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2539/84(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1759/93(4), säädettiin mahdollisuudesta soveltaa kaksivaiheista menettelyä interventiovarastoista tulevan naudanlihan myynnissä,
interventiovarastoista peräisin olevan vientiin tarkoitetun jäädytetyn luuttoman naudanlihan myyntiä joko sellaisenaan tai paloittelun ja/tai uudelleen pakkaamisen jälkeen koskevista yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 9 päivänä lokakuuta 1985 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2824/85(5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 251/93(6), säädetään tuotteiden uudelleen pakkaamisesta tietyin edellytyksin,
tietyillä interventioelimillä on huomattavia luuttomaksi leikatun interventiolihan varastoja; tämän lihan varastoinnin pidentämistä olisi vältettävä siitä aiheutuvien kohonneiden kustannusten vuoksi; tietyissä kolmansissa maissa on myyntipaikkoja kyseisille tuotteille ja tämän vuoksi olisi osa tästä lihasta saatettava myyntiin asetusten (ETY) N:o 2539/84 ja (ETY) N:o 2824/85 mukaisesti,
säännöllisen ja yhdenmukaisen tarjouskilpailumenettelyn varmistamiseksi olisi komission asetuksessa (ETY) N:o 2173/79(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1759/93, vahvistettujen toimenpiteiden lisäksi toteutettava muita toimenpiteitä,
olisi säädettävä, että tuotteiden on poistuttava yhteisöstä myyntisopimuksen tekopäivää seuraavien viiden kuukauden aikana,
asetuksen (ETY) N:o 2539/84 5 artiklassa täsmennetyn mukaisesti olisi annettava vakuudet,
olisi täsmennettävä ottaen huomioon nykyisessä myynnissä tiettyjen palojen myymiseksi vahvistetut hinnat, että nämä palat eivät voi viennin osalta hyötyä naudanliha-alalla kausittain vahvistettavasta vientituesta,
interventioelinten hallussa olevia ja vientiin tarkoitettuja tuotteita koskee komission asetus (ETY) N:o 3002/92(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1938/93(9),
komission asetus (EY) N:o 2439/94(10) olisi kumottava, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Myynti koskee arviolta:
- 4 000 tonnia luuttomaksi leikattua Irlannin interventioelimen hallussa olevaa lihaa, joka on ostettu ennen 1 päivää kesäkuuta 1993,
- 6 000 tonnia luuttomaksi leikattua Yhdistyneen kuningaskunnan interventioelimen hallussa olevaa lihaa, joka on ostettu ennen 1 päivää kesäkuuta 1993,
- 500 tonnia luuttomaksi leikattua Italian interventioelimen hallussa olevaa lihaa, joka on ostettu ennen 1 päivää helmikuuta 1993.
2 Liha on tarkoitettu vientiin.
3 Myynti tapahtuu asetusten (ETY) N:o 2539/84, (ETY) N:o 2824/85 ja (ETY) N:o 3002/92 säännösten mukaisesti, jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu.
Komission asetuksen (ETY) N:o 985/81(11) säännöksiä ei sovelleta kyseiseen myyntiin.
4 Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2173/79 8 artiklan 1 kohdassa säädetään, tarjous on jätettävä kyseiselle interventioelimelle suljetussa kirjekuoressa ja siinä on viitattava kyseiseen asetukseen. Interventioelin ei saa avata suljettua kirjekuorta ennen 6 kohdassa mainitun tarjouskilpailun päättymistä.
5 Asetuksen (ETY) N:o 2539/84 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut laadut ja vähimmäishinnat esitetään liitteessä I.
6 Huomioon otetaan ainoastaan viimeistään 30 päivänä marraskuuta 1994 kello 12.00 kyseisille interventioelimille saapuneet tarjoukset.
7 Määriin sekä tuotteiden varastointipaikkoihin liittyviä tietoja asianosaiset voivat saada liitteessä II esitetyistä osoitteista.
2 artikla
Tämän asetuksen mukaisesti myytyjen tuotteiden on poistuttava yhteisön tullialueelta myyntisopimuksen tekopäivää seuraavien viiden kuukauden aikana.
3 artikla
1 Asetuksen (ETY) N:o 2539/84 5 artiklan 1 kohdassa säädetyksi vakuudeksi vahvistetaan 30 ecua 100 kilogrammaa kohden.
2 Asetuksen (ETY) N:o 2539/84 5 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyksi vakuudeksi vahvistetaan 450 ecua liitteessä I olevassa a alakohdassa tarkoitettua luuttomaksi leikatun lihan 100 kilogrammaa kohden ja 230 ecua liitteessä I olevassa b alakohdassa tarkoitettua luuttomaksi leikatun lihan 100 kilogrammaa kohden.
4 artikla
Liitteessä I olevassa 1 b ja 2 b alakohdassa tarkoitetulle tämän asetuksen mukaisesti myytävälle lihalle ei myönnetä minkäänlaista vientitukea.
5 artikla
1 Asetuksen (ETY) N:o 3002/92 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua poistamismääräystä ja tarvittaessa T5-valvontalomaketta on täydennettävä seuraavalla maininnalla:
Productos de intervenciün (Reglamento (CE) n° 2785/94)
Interventionsprodukter (Forording (EF) nr. 2785/94)
Interventionserzeugnisse (Verordnung (EG) Nr. 2785/94)
Ðñïúüíôá ðáñåìâÜåùò (Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2785/94
Intervention products (Regulation (EC) No 2785/94)
Produits d'intervention (Règlement (CE) n° 2785/94)
Prodotti d'intervento (Regolamento (CE) n. 2785/94)
Produken uit interventievoorraden (Verordening (EG) nr. 2785/94)
Produtos de intervenção (Regulamento (CE) n°. 2785/94).
2 Edellä 3 artiklan 2 kohdassa säädetyn vakuuden osalta 1 kohdan säännösten noudattaminen on komission asetuksen (ETY) N:o 2220/85(12) 20 artiklassa tarkoitettu pääasiallinen vaatimus.
6 artikla
Kumotaan asetus (EY) N:o 2439/94.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 30 päivänä marraskuuta 1994.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä marraskuuta 1994.

Labels: 3
2
11
17