Document ID: 32000D0784

32000D0784
L 311/47
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
04.12.2000.
ODLUKA KOMISIJE
od 4. prosinca 2000.
o načelnom priznavanju cjelovitosti dokumentacije dostavljene na detaljno razmatranje s ciljem mogućeg uvrštenja UBH 820;UR 50601 (beflubutamida) u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište
(priopćena pod brojem dokumenta C(2000) 3648)
(Tekst značajan za EGP)
(2000/784/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2000/68/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 3.,
budući da:
(1)
Direktiva 91/414/EEZ (dalje u tekstu „Direktiva”) predviđa proširenje popisa aktivnih tvari odobrenih za korištenje u sredstvima za zaštitu bilja u Zajednici.
(2)
UBE Europe GmbH je 27. lipnja 2000. dostavio dokumentaciju za aktivnu tvar UBH 820;UR 50601 (beflubutamid) njemačkim nadležnim tijelima s ciljem njezinog uvrštenja u Prilog I. Direktivi.
(3)
Njemačka nadležna tijela su izvijestila Komisiju kako se sukladno preliminarnim razmatranjima čini da dokumentacija ispunjava zahtjeve za podacima i informacijama iz Priloga II. Direktivi. Osim toga, vjeruju da dokumentacija sadrži podatke i informacije tražene Prilogom III. Direktivi za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar. Stoga je u skladu s odredbama članka 6. stavka 2., podnositelj zahtjeva dostavio dokumentaciju Komisiji i ostalim državama članicama.
(4)
Dokumentacija je upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 18. listopada 2000.
(5)
U članku 6. stavku 3. Direktive zahtijeva se službena potvrda na razini Zajednice da sva dokumentacija koju treba razmotriti u načelu ispunjava zahtjeve za podacima i informacijama predviđene Prilogom II. i za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar, Prilogom III. Direktivi.
(6)
Takva potvrda je potrebna kako bi se nastavilo detaljno razmatranje dokumentacije kao i da bi se državama članicama omogućilo davanje privremenih odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu aktivnu tvar u skladu s člankom 8. stavkom 1. Direktive.
(7)
Ova Odluka ne dovodi u pitanje pravo Komisije da zatraži od podnositelja zahtjeva dostavu daljnjih podataka ili informacija državi članici izvjestiteljici radi pojašnjavanja određenih točaka iz dokumentacije. Zahtjev za dostavu daljnjih podataka potrebnih za pojašnjenje dokumentacije ne utječe na rok za podnošenje izvješća iz uvodne izjave 9.
(8)
Države članice i Komisija se slažu da Njemačka nastavi detaljno razmatranje dokumentacije za UBH 820;UR 50601 (beflubutamid).
(9)
Njemačka će izvijestiti Komisiju o zaključcima razmatranja uz koje će dostaviti sve preporuke za uvrštenje ili neuvrštenje te sve uvjete koji se na to odnose, što je prije moguće, a najkasnije u roku od jedne godine od datuma objave ove Odluke.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom su u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Dokumentacija koju je dostavio UBE Europe GmbH Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja UBH 820;UR 50601 (beflubutamida) kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a koja je upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 18. listopada 2000., u načelu udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama predviđenim Prilogom II. Dokumentacija udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama iz Priloga III. za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži UBH 820;UR 50601 (beflubutamid), uzimajući u obzir predložene uporabe.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. prosinca 2000.

Labels: 0
3
15
6