Document ID: 32014R0044

REGOLAMENT TA’ DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 44/2014
tal-21 ta’ Novembru 2013
li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 168/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-kostruzzjoni tal-vetturi u r-rekwiżiti ġenerali għall-approvazzjoni ta’ vetturi b’żewġ jew tliet roti u kwadriċikli
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 168/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2013 dwar l-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq ta’ vetturi b’żewġ jew tliet roti u kwadriċikli (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 18(3), 20(2), 21(5), 25(8), 33(6), 57(12) u 65 tiegħu,
Billi:
(1)
Is-suq intern huwa magħmul minn żona mingħajr fruntieri interni li fiha huwa żgurat il-moviment ħieles tal-prodotti, tal-persuni, tas-servizzi u tal-kapital. Għal dak il-għan, tapplika approvazzjoni tat-tip komprensiva tal-UE u sistema ta’ sorveljanza tas-suq imsaħħa għall-vetturi tal-kategorija L u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati tagħhom, kif definit mir-Regolament (UE) Nru 168/2013.
(2)
It-terminu “vetturi tal-kategorija L” ikopri firxa wiesgħa ta’ tipi ta’ vetturi ħfief b’żewġ, tliet jew erba’ roti, eż. roti motorizzati, mopeds b’żewġ u tliet roti, muturi b’żewġ u tliet roti, muturi bis-sidecar u vetturi b’erba’ roti (kwadriċikli) bħal quads tat-triq, vetturi għal kull tip ta’ terren u kwadrimobbli.
(3)
Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/836/KE (2), l-Unjoni aderixxiet għall-Ftehim tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti dwar l-adozzjoni ta’ preskrizzjonijiet tekniċi uniformi għall-vetturi bir-roti, it-tagħmir u l-partijiet li jistgħu jintramaw u/jew jiġu użati fuq vetturi bir-roti u l-kondizzjonijiet għar-rikonoxximent reċiproku tal-approvazzjonijiet mogħtija abbażi ta’ dawn il-preskrizzjonijiet (“il-Ftehim tal-1958 Rivedut”).
(4)
Il-manifatturi japplikaw għal approvazzjoni tat-tip għall-vetturi tal-kategorija L, is-sistemi, il-komponenti jew l-unitajiet tekniċi separati tagħhom skont ir-Regolament (UE) Nru 168/2013. Fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni il-biċċa l-kbira tal-ħtiġiet dwar il-parts tal-vetturi huma meħuda mir-regolamenti korrispondenti tal-UNECE. Ir-regolamenti tal-UNECE huma emendati b’mod kostanti skont il-progress teknoloġiku u r-regolamenti rispettivi tal-Unjoni jridu jiġu aġġornati kif meħtieġ. Sabiex tiġi evitata din id-duplikazzjoni, il-Grupp ta’ Livell Għoli CARS 21 irrakkomanda s-sostituzzjoni ta’ diversi direttivi tal-Unjoni permezz tal-inkorporazzjoni u l-applikazzjoni obbligatorja tar-regolamenti korrispondenti tal-UNECE fil-liġi tal-Unjoni, imsemmija fl-Anness I.
(5)
Il-possibbiltà li jkunu applikati r-regolamenti tal-UNECE bis-saħħa tal-leġislazzjoni tal-Unjoni li tipprovdi għall-inkorporazzjoni ta’ dawk ir-regolamenti tal-UNECE għall-iskop tal-approvazzjoni tat-tip ta’ vettura tal-UE hija prevista fir-Regolament (UE) Nru 168/2013. Skont dan ir-Regolament, l-approvazzjoni tat-tip skont ir-Regolamenti tal-UNECE li japplikaw fuq bażi obbligatorja se titqies bħala approvazzjoni tat-tip tal-KE skont dak ir-Regolament u l-atti delegati u implimentattivi tiegħu.
(6)
Ir-regolament Nru 10 tal-UNECE dwar il-kompatibilità elettromanjetika (EMC) għandu jsir obbligatorju u jieħu post il-Kapitolu 8 tad-Direttiva 97/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 1997 dwar ċerti komponenti u karatteristiċi ta’ vetturi ta’ żewġ jew tlett roti b’mutur (3) sabiex il-vetturi jikkonformaw ma’ sett wieħed biss ta’ rekwiżiti tal-EMC, li huma aċċettati fid-dinja kollha mill-partijiet kontraenti għall-Ftehim tal-1958. Ir-regolament tal-UNECE Nru 62 dwar il-protezzjoni kontra użu mhux awtorizzat għandu jsir obbligatorju u jieħu post id-Direttiva tal-Kunsill 93/33/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1993 dwar l-apparat protettiv maħsuba biex jipprevjienu l-użu mhux awtorizzat ta’ vetturi b’żewġ jew bi tliet roti (4) bl-istess għan tar-rikonoxximent reċiproku bejn il-partijiet kontraenti għall-Ftehim tal-1958.
(7)
L-applikazzjoni obbligatorja tar-Regolamenti tal-UNECE tgħin biex tevita duplikazzjoni mhux biss tar-rekwiżiti tekniċi iżda wkoll tal-proċeduri taċ-ċertifikazzjoni u l-proċeduri amministrattivi. Barra minn hekk, l-approvazzjoni tat-tip li hija direttament ibbażata fuq standards maqbula internazzjonalment għandha ttejjeb l-aċċess għas-suq fil-pajjiżi terzi, b'mod partikolari dawk li huma partijiet kontraenti għall-Ftehim Rivedut tal-1958, u b'hekk tissaħħaħ il-kompetittività tal-industrija tal-Unjoni.
(8)
Skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, il-vetturi tal-kategorija L, is-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati koperti minn dak ir-Regolament ma jistgħux jitqiegħdu jew isiru disponibbli fis-suq jew jiddaħħlu fis-servizz fl-Istati Membri sakemm ma jkunux jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ dak ir-Regolament.
(9)
Ir-rekwiżiti tas-sikurezza funzjonali jew tal-prestazzjoni ambjentali jitolbu għal restrizzjonijiet fuq it-tbagħbis ma’ ċerti tipi ta’ vetturi tal-kategorija L. Jekk ma jridux ikunu ta’ ostakolu għas-servicing u l-manutenzjoni mis-sid, dawn ir-restrizzjonijiet għandhom ikunu strettament limitati għat-tbagħbis li jimmodifika b’mod sinifikanti l-prestazzjoni tal-vettura u l-emissjonijiet ta’ sustanzi li jniġġsu, l-emissjonijiet ta’ storbju u s-sikurezza funzjonali tal-vettura b’mod li jkun ta’ ħsara. Billi t-tbagħbis li jagħmel ħsara jaffettwa ż-żewġ oġġetti, għandhom jiġu stabbiliti rekwiżiti dettaljati fir-rigward tal-grupp tal-propulsjoni u l-prevenzjoni tat-tbagħbis mat-taffija tal-istorbju f’dan l-att delegat dwar il-kostruzzjoni tal-vetturi.
(10)
Is-sottokategoriji L6e-A (quads tat-triq ħfief), L7e-A (quads tat-triq tqal) u L7e-B (quads għal kull tip ta’ terren tqal) huma vetturi b’ċentru tal-gravità għoli meta mqabbel mal-wisa’ u t-tul bejn il-fusien tagħhom. Huma għandhom firxa wiesgħa ta’ konfigurazzjonijiet ta’ ġarr ta’ passiġġieri/tagħbija u jistgħu jintużaw f’kundizzjonijiet mhux tat-triq. Għandhom jiġu stabbiliti diversi kriterji tal-istabilità statika laterali u jiġu inkorporati fl-Anness XI rigward il-massa u l-qisien minħabba l-importanza tal-istabilità kontra l-qlib tal-vetturi fl-ambjent mhux tat-triq. Kemm l-angolu tal-pjattaforma tal-inklinazzjoni (TTA) kif ukoll il-koeffiċjent tal-istabilità laterali (Kst) huma użati bħala indikaturi tal-istabilità statika. Il-Kst huwa kejl statiku tridimensjonali u jservi bħala indikatur tal-istabilità tal-vettura fuq terren livell, filwaqt li t-test tat-TTA jissimula vettura topera fuq xaqliba laterali u jittestja l-istabilità statika lonġitudinali. L-istat tal-vettura għal dawn it-testijiet statiċi jvarja mill-vetturi L6e-A, L7e-A u L7e-B operattivi iżda altrimenti mhux mgħobbija għal kundizzjonijiet kemm mgħobbija kif ukoll mhux mgħobbija. Barra minn hekk, il-vettura għandha tinbena billi l-massa u l-qisien tal-vettura jiġu ddisinjati b’mod li jirrispettaw l-istabilità minima lonġitudinali. L-ittestjar assoċjat għandu jkun rappreżentattiv ta’ vettura mgħobbija għal kollox tielgħa u nieżla direttament żerżieqa wieqfa.
(11)
Is-sistemi dijanjostiċi abbord (“OBD”) huma essenzjali għat-tiswija u l-manutenzjoni effettiva tal-vetturi. Sistemi dijanjostiċi preċiżi jippermettu lis-sewwej li jidentifika malajr liema l-iċken unità li tista’ tinbidel tkun trid tissewwa jew tinbidel. Sabiex jiġu indirizzati l-iżviluppi tekniċi mgħaġġla fil-qasam tas-sistemi ta’ kontroll tal-propulsjoni, huwa tajjeb li fl-2017 tiġi riveduta l-lista tal-apparat immonitorjat għal difetti fiċ-ċirkuwitu elettriku. Sal-1 ta’ Jannar 2018 għandu jiġi stabbilit, jekk ikunu identifikati, jekk għandhomx jiżdiedu strumenti u ħsarat addizzjonali mal-lista stabbilita fl-Appendiċi 2 tal-Anness XII sabiex l-Istati Membri, il-manifatturi tal-vetturi, il-fornituri u l-industrija tat-tiswija tagħhom jingħataw biżżejjed żmien qabel id-dħul fis-seħħ tal-OBD ta’ stadju II.
(12)
L-OBD ta’ stadju I, li huwa obbligatorju mill-2016, m’għandux jobbliga lill-manifatturi jbiddlu l-ħardwer tal-għoti tal-fjuwil u m’għandux jimponi t-twaħħil ta’ karburatur elettroniku jew injezzjoni elettronika tal-fjuwil, bil-kundizzjoni li l-vettura tikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 168/2013 u l-atti delegati tiegħu. Il-konformità mal-OBD ta’ stadju I titlob li jekk it-twassil tal-fjuwil, it-twassil tal-ispark jew l-arja li tidħol ikunu kkontrollati b’mod elettroniku, iċ-ċirkwiti applikabbli tal-input u/jew l-output iridu jiġu mmonitorjati, limitati għall-oġġetti elenkati fl-appendiċi 2 tal-Anness XII. Jekk pereżempju mutur ikun mgħammar b’karburatur azzjonat b’mod mekkaniku, iżda fl-istess ħin bi twassil tal-ispark ikkontrollat b’mod elettroniku, iridu jiġu mmonitorjati ċ-ċirkuwiti primarji tal-koljatura tal-ignixin. Fil-każ ta’ karburatur mekkaniku mgħammar b’senser tal-pożizzjoni tat-throttle li jipprovdi sinjal taċ-ċirkuwitu bħala input għas-PCU/ECU sabiex tiddetermina t-tagħbija tal-magna, li min-naħa tiegħu jintuża biex jikkontrolla b’mod elettroniku t-twassil tal-ispark, jeħtieġ il-monitoraġġ ta’ dak iċ-ċirkuwitu tas-senser tal-pożizzjoni tat-throttle. Anki sensers u/jew ċirkuwiti attwaturi oħra inklużi fil-punti 3.3.5 u 3.3.6. tal-Anness XII iridu jiġu mmonitorjati għalkemm ma jintużawx direttament biex jikkontrollaw it-twassil tal-fjuwil, it-twassil tal-ispark jew l-arja li tidħol. Eżempju ta’ każ bħal dan huma ċ-ċirkuwiti tas-sensers tal-veloċità tar-roti f’każ li l-veloċità tal-vettura tiġi kkalkulata fil-PCU/ECU mill-veloċitajiet tat-tidwir tar-roti u li suċċessivament jintużaw biex jikkontrollaw il-prestazzjoni ambjentali tal-mutur jew jintużaw biex jazzjonaw modalità awtomatika ta’ limitazzjoni tat-torque.
(13)
Aċċess mhux ristrett għal informazzjoni dwar it-tiswija tal-vetturi, permezz ta’ format standardizzat li jista’ jintuża sabiex tkun irkuprata l-informazzjoni teknika, u l-kompetizzjoni effettiva fis-suq għas-servizzi ta’ tiswija u ta’ informazzjoni dwar il-manutenzjoni tal-vetturi (RMI), servizzi huma meħtieġa sabiex jittejjeb il-funzjonament tas-suq intern, partikolarment rigward il-moviment liberu tal-merkanzija, il-libertà ta’ stabbiliment u l-libertà li jkunu pprovduti s-servizzi. Proporzjon kbir minn tali informazzjoni huwa relatat ma’ sistemi dijanjostiċi fil-vettura (OBD) u l-interazzjoni tagħhom ma’ sistemi oħra tal-vetturi. Ikun xieraq li jiġu stabbiliti l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi li l-websajts tal-manifatturi għandhom isegwu, flimkien ma' miżuri mmirati biex jiġi żgurat aċċess raġonevoli għall-intrapriżi ta' daqs żgħir u medju (SMEs). Standards komuni maqbula bl-involviment tal-partijiet interessati jistgħu jiffaċilitaw l-iskambju ta’ informazzjoni bejn il-manifatturi u l-fornituri tas-servizz. Għalhekk huwa xieraq li l-manifatturi jużaw l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-format OASIS u li l-Kummissjoni titlob fi żmien debitu lill-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni (‘CEN’) u lill-Organizzazzjoni Internazzjonali għall-Istandardizzazzjoni (“ISO”) sabiex jiżviluppaw dan il-format fi standard sabiex jissostitwixxi l-format OASIS.
(14)
Sabiex jiġi segwit aktar l-approċċ armonizzat għall-aċċess għall-RMI fis-setturi kollha tal-leġislazzjoni dwar l-approvazzjoni tat-tip meħuda fil-Kapitolu XV tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 li d-dispożizzjonijiet tiegħu jsegwu r-Regolamenti tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 595/2009 (5) u (KE) Nru 715/2007 (6) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, huwa xieraq li f’dan ir-Regolament jiġu trasferiti d-dispożizzjonijiet dwar l-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni stabbiliti fir-regolament ta’ implimentazzjoni għar-Regolamenti (KE) Nru 595/2009 u (KE) Nru 715/2007, jiġifieri r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 582/2011 (7) u li dawn jiġu adattati għall-ispeċifiċitajiet tas-settur tal-vetturi tal-kategorija L.
(15)
B’mod partikolari, huwa tajjeb li jiġu adottati proċeduri speċifiċi għall-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi fil-każ ta’ approvazzjoni tat-tip f’ħafna stadji. Huwa xieraq ukoll li jiġu adottati rekwiżiti u proċeduri speċifiċi għall-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi fil-każ ta’ adattamenti tal-klijenti u għall-produzzjoni ta’ volum żgħir.
(16)
Sabiex jiġi eskluż li l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar l-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni timponi wisq piż fuq il-manifatturi tal-vetturi fuq perjodu ta’ żmien qasir fir-rigward ta’ ċerti sistemi trasferiti minn tipi qodma għal tipi ġodda ta’ vetturi, huwa xieraq li tiġi introdotta lista eżawrjenti ta’ ċerti derogi limitati mid-dispożizzjonijiet ġenerali dwar l-aċċess għall-informazzjoni dwar l-OBD tal-vetturi u dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi kif elenkati b’mod eżawrjenti f’dan ir-Regolament.
(17)
Meta kien qiegħed jeżamina l-oqsma prinċipali ta’ politika li jaffettwaw il-kompetittività tal-industrija tal-vetturi Ewropea, il-‘Grupp ta’ Livell Għoli CARS 21’ qabel dwar numru ta’ rakkomandazzjonijiet immirati sabiex itejbu l-kompetittività globali tal-industrija u l-impjiegi filwaqt li jsostnu aktar progress fil-prestazzjoni tas-sigurtà u ambjentali, li kienu ppubblikati f’rapport mill-Kummissjoni fl-2006 bl-isem ‘CARS 21: Sistema Regolatorja Kompetittiva għall-Karozzi għas-seklu 21’. Fil-qasam tas-simplifikazzjoni, il-Grupp ta’ Livell Għoli ppropona fost ħwejjeġ oħra żewġ miżuri leġislattivi, li jintroduċu l-possibbiltà li l-manifatturi jwettqu t-testijiet tal-approvazzjoni huma stess, jiġifieri li jkunu maħtura bħala servizz tekniku (‘ittestjar intern’), u l-possibbiltà li jintużaw simulazzjonijiet bil-kompjuter minflok testijiet fiżiċi (‘ittestjar virtwali’). Dan ir-Regolament għalhekk għandu jistabbilixxi l-kundizzjonijiet dettaljati fir-rigward tal-ittestjar virtwali u l-ittestjar intern kif stipulati fl-Artikoli 32, 64 u 65 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013.
(18)
Tekniċi megħjuna mill-kompjuter, b’mod partikolari l-iddiżinjar mgħejun mill-kompjuter jintużaw b’mod estensiv tul il-proċess tal-inġinerija partikolarment l-iddisinjar tal-kunċetti u t-tqassim tal-komponenti u tat-tagħmir, is-saħħa u l-analiżi dinamika tal-immuntar, kif ukoll id-definizzjoni tal-metodi tal-immanifatturar. Is-softwer li hu disponibbli jagħmilha possibbli li jintużaw metodi ta’ ttestjar virtwali li jistrieħu fuq dawk l-aspetti tekniċi u li l-introduzzjoni tagħhom kienet identifikata mill-Grupp ta’ Livell Għoli CARS 21 bħala mezz kif jitnaqqsu l-ispejjeż tal-manifatturi billi jitneħħa l-obbligu li jinbnew prototipi għall-iskopijiet tal-approvazzjoni tat-tip. Il-manifatturi li ma jkunux jixtiequ jieħdu vantaġġ mill-metodi ta’ ttestjar virtwali għandhom jitħallew ikomplu jużaw il-metodi ta’ ttestjar fiżiku eżistenti.
(19)
It-testijiet meħtieġa bil-għan li tingħata l-approvazzjoni tat-tip jitwettqu biss minn servizzi tekniċi nnotifikati kif xieraq mill-awtoritajiet ta’ approvazzjoni tal-Istati Membri wara li jiġu eżaminati l-ħiliet u l-kompetenza tagħhom skont standards internazzjonali relevanti. Dawk l-istandards fihom ir-rekwiżiti neċessarji biex jippermettu li manifattur jew parti sottokuntrattata li taġixxi f’ismu tinħatar bħala servizz tekniku mill-awtorità tal-approvazzjoni fis-sens tad-Direttiva 2002/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (8) (id-Direttiva Qafas). Madankollu, sabiex jiġu evitati kunflitti potenzjali tal-interessi, ir-responsabbiltajiet tal-manifatturi għandhom ikunu speċifikati. Barra minn hekk, għandhom jiġu kkjarifikati l-kundizzjonijiet li bihom manifattur jista’ jissottokuntratta t-testijiet.
(20)
Wieħed mill-fatturi ewlenin tas-sistema tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE tikkonsisti fil-livell għoli ta’ fiduċja li jrid ikun hemm bejn l-awtorità tal-approvazzjoni u s-servizzi tekniċi li din tkun appuntat. Għaldaqstant huwa importanti li d-dokumenti li jgħaddu bejn is-servizzi tekniċi u l-awtorità tal-approvazzjoni jiżguraw trasparenza u ċarezza.
(21)
Metodu virtwali ta’ ttestjar għandu joffri l-istess livell ta’ fiduċja fir-riżultati bħal test fiżiku. Għalhekk, huwa xieraq li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet rilevanti sabiex ikun assigurat li l-manifattur li jaġixxi bħala servizz tekniku intern, parti sottokuntrattata li taġixxi f’isem il-manifattur jew is-servizz tekniku jkunu jistgħu jivvalidaw sewwa l-mudelli matematiċi użati.
(22)
Il-kontrolli dwar il-konformità tal-vetturi, tal-komponenti jew tal-unitajiet tekniċi separati matul il-proċess kollu tal-produzzjoni huma parti essenzjali mill-proċess tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE. Dawn il-kontrolli jsiru bit-twettiq ta’ testijiet fiżiċi fuq vetturi, komponenti jew unitajiet tekniċi separati meħudin mil-linja tal-produzzjoni. Il-metodi virtwali m’għandhomx ikunu permissibbli għall-finijiet tal-ittestjar tal-konformità tal-produzzjoni, anki jekk ikunu ntużaw għall-iskopijiet tal-approvazzjoni tat-tip.
(23)
Dan ir-Regolament għandu japplika mid-data tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 168/2013,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
SUĠĠETT U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
Suġġett
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi u l-proċeduri dettaljati tal-ittestjar fir-rigward tal-kostruzzjoni tal-vetturi u r-rekwiżiti ġenerali għall-approvazzjoni ta’ vetturi tal-kategorija L u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati maħsuba għal dawn il-vetturi skont ir-Regolament (UE) Nru 168/2013 u jistabbilixxi lista ta’ regolamenti tal-UNECE u l-emendi għalihom.
2. Jistabbilixxi wkoll standards tal-prestazzjoni għas-servizzi tekniċi u l-proċeduri għall-valutazzjoni tagħhom.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għandhom japplikaw id-definizzjonijiet fir-Regolament (UE) Nru 168/2013; Barra minn hekk, għandhom japplikaw ukoll id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1)
“miżuri kontra t-tbagħbis” tfisser sensiela ta’ rekwiżiti tekniċi u speċifikazzjonijiet li l-għan tagħhom huwa li jipprevjenu, safejn huwa possibbli, modifiki mhux awtorizzati fil-grupp tal-propulsjoni tal-vettura li jistgħu jippreġudikaw is-sikurezza funzjonali, b’mod partikolari billi jżidu l-prestazzjoni tal-vettura, u jagħmlu ħsara lill-ambjent, u li mhumiex permessi mill-Anness II;
(2)
“kondjuwit tad-dħul” tfisser il-kombinazzjoni tal-passaġġ tad-dħul u l-pajp tad-dħul;
(3)
“passaġġ tad-dħul” tfisser il-passaġġ għad-dħul tal-arja fiċ-ċilindru, is-cylinder head jew il-kaxxa tal-krank;
(4)
“pajp tad-dħul” tfisser parti li tgħaqqad il-karburatur jew is-sistema ta’ kontroll tal-arja u ċ-ċilindru, is-cylinder head jew il-kaxxa tal-krank;
(5)
“sistema tad-dħul” tfisser il-kombinazzjoni tal-kondjuwit tad-dħul u s-sajlenser tad-dħul;
(6)
“sistema tal-egżost” tfisser il-kombinazzjoni tal-pajp tal-egżost, il-kaxxa tal-espansjoni, is-sajlenser tal-egżost u l-istrument(i) għall-kontroll tat-tniġġis;
(7)
“għodod speċjali” tfisser għodod flimkien mal-istrumenti għal kontra t-tbagħbis li jkunu disponibbli biss għad-distributuri awtorizzati mill-manifattur tal-vettura u ma jkunux disponibbli għall-pubbliku ġenerali;
(8)
“twassil tal-ispark tas-sistema tal-ignixin” tfisser il-karatteristiċi kollha tal-ispark iġġenerata fis-sistema tal-ignixin ta’ magna positive ignition ‘(PI)’ użata biex tqabbad it-taħlita ta’ arja-fjuwil, inkluż il-kronometraġġ, il-livell u l-pożizzjoni;
(9)
“sistema tal-alimentazzjoni tal-fjuwil” tfisser is-sett ta’ komponenti inklużi u bejn il-ħażna tal-fjuwil u l-istrument(i) għat-taħlit jew l-injezzjoni tal-arja-fjuwil;
(10)
“konformità tal-produzzjoni” (CoP) tfisser il-ħila li jkun assigurat li kull sensiela ta’ prodotti mmanifatturati tkun konformi mar-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni, il-prestazzjoni u l-immarkar fl-approvazzjoni tat-tip;
(11)
“sistema ta’ mmaniġġjar tal-kwalità” tfisser sett ta’ elementi interrelatati jew interattivi li l-organizzazzjonijiet jużaw biex jidderieġu u jikkontrollaw kif jiġu implimentati l-politiki dwar il-kwalità u kif jintlaħqu l-miri tal-kwalità;
(12)
“awditjar” tfisser proċess ta’ ġbir tal-evidenza li tintuża sabiex jiġi evalwat kemm ikunu qed jiġu applikati tajjeb il-kriterji ta’ awditjar li jfittxu li jkunu oġġettivi, imparzjali u indipendenti, u mmaniġġati fi proċess ta’ awditjar sistematiku u dokumentat;
(13)
“azzjonijiet korrettivi” tfisser proċess ta’ soluzzjoni tal-problemi fil-proċess tal-immaniġġjar tal-kwalità, b’passi sussegwenti sabiex jitneħħew il-kawżi tan-nuqqas ta’ konformità jew sitwazzjoni mhux mixtieqa u mfassla biex jipprevjenu s-seħħ mill-ġdid tagħhom;
(14)
“ċertifikazzjoni” tfisser attestazzjoni minn korp nazzjonali ta' akkreditament li korp ta’ valutazzjoni ta' konformità jissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti minn standards armonizzati u, fejn applikabbli, kwalunkwe rekwiżit addizzjonali, inklużi dawk stipulati fl-iskemi settorali rilevanti, sabiex iwettaq l-attività speċifika ta’ valutazzjoni ta' konformità;
(15)
“strument tal-agganċ għal vettura tal-kategorija L” tfisser il-partijiet u l-istrumenti kollha mwaħħla mal-oqfsa, il-partijiet li jerfgħu l-piż tal-bodi u x-xażi tal-vettura li bihom jitqabbdu flimkien il-vettura tal-irmonk u l-vettura rmunkata, inkluż il-partijiet fissi jew li jistgħu jinqalgħu, għat-twaħħil, l-aġġustament jew it-tħaddim tal-istrumenti tal-agganċ;
(16)
“boċċa tal-agganċ u saljatura tal-irmonk” tfisser strument tal-agganċ li juża strument sferiku u saljatura mwaħħla fuq il-vettura tal-kategorija L għat-tqabbid mat-trejler permezz ta’ ras l-agganċ;
(17)
“ras l-agganċ” tfisser strument tal-agganċ mekkaniku fuq il-ganċ tat-trejlers għat-tqabbid ma’ boċċa tal-agganċ fuq il-vettura tal-kategorija L;
(18)
“punt tal-agganċ” tfisser iċ-ċentru fejn jiltaqa’ l-agganċ li jitwaħħal ma’ vettura rmunkata ġewwa l-agganċ imwaħħal ma’ vettura tal-irmonk;
(19)
“agganċ sekondarju” tfisser strument ta’ tqabbid li f’każ ta’ separazzjoni tal-agganċ prinċipali, kapaċi jassigura li t-trejler jibqa’ mqabbad mal-vettura tal-irmonk u li jkun hemm xi azzjoni residwa tal-istering;
(20)
“xifer tal-pjanċa” tfisser il-kontorn ta’ pjanċa li jkollha total ta’ erba’ xfar identifikabbli b’mod ċar jekk il-forma tagħha tkun ċatta u rettangolari bi ħxuna totali tal-materjal li ma taqbiżx 10 mm;
(21)
“zokk” tfisser kwalunkwe sporġenza jew parti li tidher li jkollha għamla tonda jew virtwalment tonda, inkluż l-irjus ta’ boltijiet u viti, b’dijametru ġenerali relattivament kostanti u li jkollu tarf ħieles li jista’ jsir kuntatt miegħu;
(22)
“daqs tax-xibka” tfisser in-numru ta’ fetħiet għal kull pulzier (lineari) ta’ xibka;
(23)
“pjattaforma tat-tagħbija” tfisser pjattaforma mqabbda mal-istruttura tal-vettura tal-kategorija L għall-ġarr tat-tagħbija;
(24)
“tagħmir standard” tfisser il-konfigurazzjoni bażika ta’ vettura li hija mgħammra bil-karatteristiċi kollha li huma meħtieġa skont l-atti regolatorji msemmija fl-Anness II u tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, inklużi l-karatteristiċi kollha li jitwaħħlu mingħajr ma jwasslu għal kwalunkwe speċifikazzjoni oħra dwar il-konfigurazzjoni jew il-livell tat-tagħmir;
(25)
“tagħmir fakoltattiv” tfisser elementi li ma jkunux inklużi fit-tagħmir standard u jistgħu jitwaħħlu ma’ vettura taħt ir-responsabbiltà tal-manifattur;
(26)
“massa tat-tagħmir fakoltattiv” tfisser il-massa tat-tagħmir li jista’ jitwaħħal mal-vettura minbarra t-tagħmir standard, skont l-ispeċifikazzjonijiet tal-manifattur;
(27)
“massa tal-agganċ” tfisser il-massa tal-istrument tal-agganċ u l-partijiet neċessarji għat-tqabbid tal-agganċ mal-vettura;
(28)
“massa massima teknikament permissibbli fil-punt tal-agganċ” li tfisser, il-massa, li tikkorrispondi għat-tagħbija vertikali statika massima permissibbli eżerċitata fuq il-punt tal-agganċ (valur “S” jew “U”) ta’ vettura tal-irmonk, fuq il-bażi tal-karatteristiċi tal-kostruzzjoni tal-vettura tal-agganċ u tal-irmonk;
(29)
“massa attwali” fir-rigward ta’ vettura tfisser il-massa f’kundizzjoni ta’ sewqan kif imsemmija fl-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, flimkien mal-massa tas-sewwieq (75 kg), flimkien mal-massa tal-ħażna tal-propellant alternattiv jekk applikabbli u flimkien mal-massa tat-tagħmir fakoltattiv mgħammar fuq vettura individwali;
(30)
“massa mgħobbija massima li hi teknikament permissibbli” (M) tfisser il-massa massima allokata lill-vettura fuq il-bażi tal-karatteristiċi ta' kostruzzjoni tagħha u l-prestazzjonijiet tad-disinn tagħha;
(31)
“massa massima teknikament permissibbli li tista’ tiġi rmunkata” (TM) tfisser il-massa massima li tista’ tiġi rmunkata minn vettura tal-irmonk;
(32)
“fus” tfisser il-fus komuni ta’ rotazzjoni ta’ żewġ roti jew aktar kemm jekk misjuqa mill-magna jew jekk iduru waħedhom, u kemm f’segment wieħed jew aktar li jinsabu fl-istess pjan perpendikulari għal-linja taċ-ċentru lonġitudinali tal-vettura;
(33)
“massa massima teknikment permissibbli fuq il-fus” tfisser il-massa li tikkorrispondi għat-tagħbija vertikali statika massima permissibbli trasmessa fl-art mir-roti tal-fus, fuq il-bażi tal-karatteristiċi tal-kostruzzjoni tal-fus u tal-vettura u l-prestazzjonijiet tad-disinn tagħhom;
(34)
“massa utli (pay-mass)” tfisser id-differenza bejn il-massa massima mgħobbija teknikament permissibbli u l-massa attwali tal-vettura;
(35)
“pjan lonġitudinali” tfisser pjan vertikali li jgħaddi b’mod parallel mad-direzzjoni tal-ivvjaġġar dritta ’l quddiem tal-vettura;
(36)
“sistema li tikkontrolla l-emissjonijiet” tfisser il-kontrollur li jimmaniġġja l-magna b’mod elettroniku u kwalunkwe komponent marbut mal-emissjonijiet fis-sistema tal-egżost jew evaporattiva li tforni input jew tirċievi output mingħand dan il-kontrollur.
(37)
“indikatur tal-ħsara (“MI”) tfisser indikatur viżwali u akustiku li jinforma b’mod ċar lis-sewwieq tal-vettura f’każ ta’ ħsara kif imsemmija fl-Artikolu 21 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013;
(38)
“ħsara” tfisser il-falliment ta’ komponent jew sistema li jwassal biex l-emissjonijiet jaqbżu l-limiti tal-OBD stabbiliti fis-Sezzjoni (B) tal-Anness VI għar-Regolament (UE) Nru 168/2013, jew l-attivazzjoni ta’ kwalunkwe modalità operattiva li tnaqqas b’mod sinifikanti t-torque tal-magna, jew is-sistema OBD ma tkunx kapaċi tissodisfa r-rekwiżiti bażiċi ta’ monitoraġġ tal-Anness XII;
(39)
“arja sekondarja” tfisser l-arja introdotta fis-sistema tal-egżost permezz ta’ pompa jew ta’ valv ta’ aspiratur jew b’mezz ieħor li huwa maħsub biex jgħin fl-ossidazzjoni tal-HC u tas-CO li jinsabu fil-kurrent tal-gass tal-egżost;
(40)
“Ma qabditx il-magna” tfisser nuqqas ta’ kombustjoni fiċ-ċilindru ta’ magna positive-ignition minħabba nuqqas ta’ spark, kejl ħażin tal-fjuwil, kompressjoni ħażina jew xi kawża oħra.
(41)
“test tat-tip I” tfisser iċ-ċiklu ta’ sewqan applikabbli li jintuża għall-approvazzjonijiet tal-emissjonijiet;
(42)
“ċiklu ta’ sewqan” tfisser ċiklu tat-test li jikkonsisti mit-tqabbid tal-magna, modalità ta’ sewqan fejn tinstab il-ħsara jekk tkun preżenti, u t-tifi tal-magna;
(43)
“ċiklu tat-tisħin” tfisser tħaddim tal-vettura fejn it-temperatura tal-fluwidu berried togħla b’mill-anqas 22 K mit-tqabbid tal-magna għal mill-anqas 343.2 K (70°C);
(44)
“Trimm tal-fjuwil” tirreferi għal aġġustamenti fl-iskeda tal-bażi tal-fjuwil.
(45)
“trimm tal-fjuwil fuq perjodu qasir” tirreferi għal aġġustamenti dinamiċi jew istantanji fl-iskeda tal-fjuwil bażi;
(46)
“trimm” tal-fjuwil fuq perjodu fit-tul’ tirreferi għal aġġustamenti ferm aktar gradwali fl-iskeda ta’ kalibrazzjoni tal-fjuwil li jikkumpensaw għad-differenzi bejn il-vetturi u l-bidliet gradwali li jseħħu maż-żmien;
(47)
“Valur tat-tagħbija kkalkulat” jirreferi għal indikazzjoni tal-fluss tal-arja preżenti diviż bil-fluss tal-arja l-aktar intens, fejn il-fluss tal-arja l-aktar intens hu kkoreġut għall-altitudni, jekk disponibbli. Din id-definizzjoni tipprovdi numru bla dimensjoni li ma jkunx speċifiku għall-magna u jipprovdi t-teknixin tas-servizz b'indikazzjoni tal-proporzjon ta' kapaċità tal-magna li jkun qiegħed jiġi użat (bi throttle miftuħ kollu bħala 100 %);
(48)
“Modalità default tal-emissjonijiet permanenti” tirreferi għall-każ fejn il-kontrollur li jimmaniġġja l-magna jaqleb b’mod permanenti għal setting li ma jeħtieġx input minn komponent jew sistema li falliet fejn tali komponent jew sistema li falliet kieku jwassal għal żieda fl-emissjonijiet mill-vettura għal livell ogħla mil-limiti mogħtija fit-Taqsima (B) tal-Anness VI għar-Regolament (UE) Nru 168/2013;.
(49)
“Unità ta' konnessjoni motorizzata” tfisser forniment ta’ output imħaddem permezz ta’ magna bl-iskop li jagħti l-enerġija lit-tagħmir awżiljaru, imwaħħal fuq il-vettura.
(50)
“aċċess għall-OBD” tfisser id-disponibbiltà tal-informazzjoni dijanjostika kritika kollha abbord relatata mal-emissjonijiet u s-sikurezza fosthom il-kodiċijiet kollha tal-ħsarat li jkunu meħtieġa għall-ispezzjoni, id-dijanjosi, il-manutenzjoni jew it-tiswija ta’ partijiet relatati mas-sikurezza ambjentali jew funzjonali tal-vettura, permezz tal-interfaċċja serjali għall-konnessjoni dijanjostika standard, skont il-punt 3.12 tal-appendiċi 1 tal-Anness XII.
(51)
“aċċess mhux ristrett għas-sistema OBD” tfisser:
(a)
aċċess mhux dipendenti fuq kowd ta’ aċċess li jinkiseb biss mill-manifattur, jew strument simili, jew
(b)
Aċċess li jippermetti li ssir evalwazzjoni tad-dejta maħluqa mingħajr il-bżonn ta’ xi informazzjoni unika ta’ dekodifikazzjoni, sakemm dik l-informazzjoni nnifsha ma tkunx standardizzata.
(52)
“Dejta Standardizzata” tfisser li l-informazzjoni kollha tad-dejta msawra, fosthom il-kodiċi tal-ħsarat kollha użati, tissawwar biss skont l-istandards tal-industrija li, minħabba l-format u l-għażliet permessi tagħhom huma mfissra sew, jipprovdu għal livell massimu ta’ armonizzazzjoni fl-industrija tal-vetturi bil-mutur, u li l-użu tagħhom hu esplicitament permess f’dan ir-Regolament.
(53)
“Defiċjenza” tfisser, fil-każ tas-sistemi OBD tal-vetturi, li sa żewġ komponenti jew sistemi separati li jkunu mmonitorjati jkun fihom karatteristiċi temporanji jew permanenti tat-tħaddim li jfixklu l-monitoraġġ altrimenti effiċjenti tal-OBD jew li ma jilħqux ir-rekwiżiti l-oħra kollha dettaljati għall-OBD.
(54)
“tnaqqis sinifikanti fit-torque tal-propulsjoni” tfisser torque tal-propulsjoni daqs jew inqas minn 90 % tat-torque f’modalità ta’ ħidma normali;
(55)
“wiċċ bid-disinn tal-malji” tfisser wiċċ li jkollu forom imxerrda b'mod indaqs bħal forom tondi, ovali, djamanti, toqob rettangolari jew kwadri u dawn ikunu mifruxa b'mod indaqs f'intervalli li ma jaqbżux il-15-il mm.
(56)
“wiċċ tal-grilja” tfisser wiċċ li jikkonsisti minn żbarri paralleli mifruxin b’mod uniformi u mhux aktar minn 15 mm waħda mill-oħra;
(57)
“wiċċ nominali” tfisser wiċċ teoretiku ġeometrikament perfett mingħajr ma jittieħdu inkunsiderazzjoni l-irregolaritajiet tal-wiċċ bħal isporġenzi jew għafsiet.
(58)
“inklinazzjoni” tfisser il-grad tad-devjazzjoni angolari b'relazzjoni mal-pjan vertikali;
(59)
“adattament għall-klijent” tfisser kwalunkwe tibdil li jsir fuq vettura, sistema, komponent jew unità teknika separata magħmula fuq talba speċifika ta’ klijent u soġġett għall-approvazzjoni;
(60)
“sistema ta’ trasferiment” tfisser sistema, kif stabbilit fl-Artikolu 3(15) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, li tiġi trasferita minn tipi ta’ vetturi qodma għal tipi ta’ vetturi ġodda.”.
(61)
“stand” tfisser strument imqabbad b’mod sod mal-vettura u li kapaċi jżomm il-vettura kompletament waħedha fil-pożizzjoni ta’ parkeġġ maħsuba tagħha;
(62)
“prop stand” tfisser “stand”, li meta jiġi estiż jew immexxi fil-pożizzjoni tal-użu, jirfed il-vettura fuq naħa waħda biss, filwaqt li jħalli ż-żewġ roti f’kuntatt mal-art;
(63)
“centre stand” tfisser “stand” li meta mdawwra fil-pożizzjoni miftuħa, tirfed il-vettura billi tipprovdi waħda jew ħafna żoni ta’ kuntatt bejn il-vettura u l-wiċċ tal-irfid miż-żewġ naħat tal-pjan lonġitudinali medjan tal-vettura;
(64)
“inklinazzjoni transversali (tt)” tfisser l-inklinazzjoni, imfissra bħala persentaġġ, tal-wiċċ attwali tal-irfid, fejn jiltaqgħu il-pjan lonġitudinali medjan tal-vettura u l-wiċċ tal-irfid jkunu perpendikulari għal-linja tal-inklinazzjoni massima
(65)
“inklinazzjoni lonġitudinali” tfisser l-inklinazzjoni ’l quddiem u lura, imfissra bħala persentaġġ, tal-wiċċ attwali tal-irfid fejn il-pjan medjan lonġitudinali tal-vettura jkun parallel ma’, u għalhekk f’linja mal-inklinazzjoni massima;
(66)
“pożizzjoni waqt l-użu” ta’ stand tirreferi għal stand li jiġi estiż jew miftuħ u jitpoġġa fil-pożizzjoni maħsuba għall-parkeġġ;
(67)
“pożizzjoni mhux ta’ waqt l-użu” ta’ stand tirreferi għal stand li jkun miġbud ’il ġewwa jew magħluq u jinżamm fil-pożizzjoni għall-ivvjaġġar.
KAPITOLU II
OBBLIGI TAL-MANIFATTURI FIR-RIGWARD TAL-KOSTRUZZJONI TAL-VETTURI
Artikolu 3
Rekwiżiti ta’ twaħħil u turija relatati mal-kostruzzjoni tal-vetturi
1. Sabiex jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-kostruzzjoni tal-vetturi kif stipulati fl-Artikolu 18, u l-Anness II, tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, il-manifatturi għandhom jgħammru l-vetturi tal-kategorija L b’sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati li jaffettwaw is-sikurezza funzjonali u l-protezzjoni tal-ambjent li jkunu ddisinjati, mibnija u mmuntati b’mod li jippermettu lill-vettura f’użu normali u miżmuma skont il-preskrizzjonijiet tal-manifattur, li tikkonforma mar-rekwiżiti tekniċi u l-proċeduri dettaljati tal-ittestjar.
2. Skont l-Artikoli 6 sa 20, il-manifatturi għandhom juru lill-awtorità tal-approvazzjoni, permezz ta’ ttestjar fiżiku ta’ turija, li l-vetturi tal-kategorija L magħmula disponibbli fis-suq, irreġistrati jew imdaħħla fis-servizz fl-Unjoni jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-kostruzzjoni tal-vetturi li hemm fil-Kapitolu III tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 u jikkonformaw mar-rekwiżiti tekniċi u l-proċeduri dettaljati tal-ittestjar stipulati fl-Artikoli 6 sa 20 ta’ dan ir-Regolament.
3. Il-manifatturi għandhom jassiguraw li l-komponenti ta’ rikambju u t-tagħmir li jsiru disponibbli fis-suq jew li jidħlu fis-servizz fl-Unjoni jikkonformaw mar-rekwiżiti rilevanti tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, kif speċifikat mir-rekwiżiti tekniċi u l-proċeduri dettaljati tal-ittestjar imsemmija f’dan ir-Regolament. Vettura approvata tal-kategorija L mgħammra b’tali komponenti ta’ rikambju jew tagħmir għandha tissodisfa l-istess rekwiżiti ta’ ttestjar u valuri limitu tal-prestazzjoni bħal vettura mgħammra b’komponent oriġinali jew tagħmir li jissodisfa r-rekwiżiti ta’ felħan sa u inkluż dawk stabbiliti fl-Artikoli 22(2), 23 u 24 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013.
4. Il-manifatturi għandhom jassiguraw ukoll li l-proċeduri tal-approvazzjoni tat-tip għall-verifika tal-konformità tal-produzzjoni jiġu segwiti fir-rigward tar-rekwiżiti dettaljati tal-kostruzzjoni tal-vetturi stabbiliti fl-Artikolu 33 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 u r-rekwiżiti tekniċi dettaljati f’dan ir-Regolament.
5. Fejn applikabbli, il-manifatturi għandhom jippreżentaw lill-awtorità tal-approvazzjoni deskrizzjoni tal-miżuri meħuda sabiex jipprevjenu t-tbagħbis mas-sistema tal-immaniġġjar tal-grupp tal-propulsjoni li tinkludi l-kompjuters li jikkontrollaw l-emissjonijiet u s-sikurezza funzjonali.
Artikolu 4
L-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-UNECE
1. Ir-regolamenti tal-UNECE u l-emendi għalihom stipulati fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw għall-approvazzjoni tat-tip.
2. Il-vetturi b’veloċità massima ddisinjata ta’ 25 km/siegħa jew inqas għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti rilevanti kollha tar-regolamenti tal-UNECE applikabbli għal vetturi b’veloċità ddisinjata ta’ aktar minn 25 km/siegħa.
3. Ir-referenzi għall-kategoriji ta’ vetturi L1, L2, L3, L4, L5, L6 u L7 fir-regolamenti tal-UNECE għandhom jinftiehmu bħala referenzi għall-kategoriji ta’ vetturi L1e, L2e, L3e, L4e, L5e, L6e u L7e rispettivament skont dan ir-Regolament, inkluża kwalunkwe sottokategorija.
Artikolu 5
Speċifikazzjonijiet tekniċi dwar ir-rekwiżiti tal-kostruzzjoni tal-vetturi u l-proċeduri tal-ittestjar
1. Il-proċeduri tal-ittestjar tal-kostruzzjoni tal-vetturi għandhom jitwettqu skont ir-rekwiżiti tal-ittestjar stabbiliti f’dan ir-Regolament.
2. Il-proċeduri tal-ittestjar għandhom jitwettqu jew jiġu attestati mill-awtorità tal-approvazzjoni jew, jekk ikun awtorizzat mill-awtorità tal-approvazzjoni, mis-servizz tekniku.
3. Il-metodi tal-kejl u r-riżultati tat-testijiet għandhom jiġu rrappurtati lill-awtorità tal-approvazzjoni fil-format tar-rapporti tat-testijiet stabbilit skont l-Artikolu 32(1) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013.
Artikolu 6
Rekwiżiti applikabbli għall-miżuri (kontra t-tbagħbis) għall-prevenzjoni tat-tbagħbis mal-grupp tal-propulsjoni
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-miżuri (kontra t-tbagħbis) għall-prevenzjoni tat-tbagħbis mal-grupp tal-propulsjoni msemmija fl-Anness II (C1) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 7
Rekwiżiti applikabbli għall-arranġamenti għall-proċeduri tal-approvazzjoni tat-tip
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-arranġamenti għall-approvazzjoni tat-tip imsemmija fl-Anness II (C2) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness III ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 8
Rekwiżiti applikabbli għall-konformità tal-produzzjoni (CoP)
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-konformità tal-produzzjoni (CoP) imsemmija fl-Anness II (C3) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness IV ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 9
Rekwiżiti applikabbli għall-istrumenti tal-agganċ u t-twaħħil
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-istrumenti tal-agganċ u t-twaħħil imsemmija fl-Anness II (C4) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness V ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 10
Rekwiżiti applikabbli għall-istrumenti għall-prevenzjoni tal-użu mhux awtorizzat
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-istrumenti għall-prevenzjoni tal-użu mhux awtorizzat imsemmija fl-Anness II (C5) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness VI ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 11
Rekwiżiti applikabbli għall-kompatibilità elettromanjetika (EMC)
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-kompatibilità elettromanjetika (EMC) imsemmija fl-Anness II (C6) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness VII ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 12
Rekwiżiti applikabbli għall-isporġenzi esterni
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-isporġenzi esterni msemmija fl-Anness II (C7) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness VIII ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 13
Rekwiżiti applikabbli għall-ħażna tal-fjuwil
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-ħażna tal-fjuwil imsemmija fl-Anness II (C8) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness IX ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 14
Rekwiżiti applikabbli għall-pjattaformi tat-tagħbija
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-pjattaformi tat-tagħbija msemmija fl-Anness II (C9) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness X ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 15
Rekwiżiti applikabbli għall-mases u l-qisien
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-mases u l-qisien imsemmija fl-Anness II (C10) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XI ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 16
Rekwiżiti applikabbli għas-sistemi dijanjostiċi funzjonali abbord
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għas-sistemi dijanjostiċi funzjonali abbord imsemmija fl-Anness II (C11) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XII ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 17
Rekwiżiti applikabbli għall-imqabad għall-idejn u l-imserħiet għal saqajn il-passiġġieri
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-imqabad tal-idejn u l-imserħiet għal saqajn il-passiġġieri msemmija fl-Anness II (C12) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XIII ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 18
Rekwiżiti applikabbli għall-ispazju tal-pjanċi tar-reġistrazzjoni
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-ispazju tal-pjanċi tar-reġistrazzjoni msemmija fl-Anness II (C13) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XIV ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 19
Rekwiżiti applikabbli għall-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-aċċess għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni msemmija fl-Anness II (C14) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XV ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 20
Rekwiżiti applikabbli għall-istands
Il-proċeduri tal-ittestjar u r-rekwiżiti applikabbli għall-istands imsemmija fl-Anness II (C15) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 għandhom jitwettqu u jiġu vverifikati skont l-Anness XVI ta’ dan ir-Regolament.
KAPITOLU III
OBBLIGI U REKWIŻITI RELATATI MAS-SERVIZZI TEKNIĊI
Artikolu 21
Standards ta’ prestazzjoni u ta’ evalwazzjoni tas-servizzi tekniċi
Is-servizzi tekniċi jridu jikkonformaw mal-istandards tal-prestazzjoni u l-proċedura għall-valutazzjoni tagħhom imsemmija fl-Anness II (C16) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, li għandha tiġi vverifikata skont l-Anness XVII ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 22
Permissibilità tal-ittestjar intern
Rigward l-ittestjar intern mis-servizzi tekniċi interni msemmija fl-Artikolu 64 (1) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, dawn it-testijiet għandhom jitwettqu biss fejn permess fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament.
KAPITOLU IV
OBBLIGI TAL-ISTATI MEMBRI
Artikolu 23
Approvazzjoni tat-tip ta’ vetturi, sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati
Skont l-Artikoli 18, 25 u 33 tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 u b’effett mid-dati stabbiliti fl-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 168/2013, l-awtoritajiet nazzjonali għandhom, fir-rigward ta’ vetturi ġodda li ma jikkonformawx mar-Regolament (UE) Nru 168/2013 u dan ir-Regolament, iqisu ċ-ċertifikati tal-konformità bħala mhux aktar validi għall-finijiet tal-Artikolu 43(1) tar-Regolament (UE) Nru 168/2013 u għandhom, għal raġunijiet relatati mal-emissjonijiet, il-konsum ta’ fjuwil jew tal-enerġija, jew ir-rekwiżiti applikabbli dwar is-sikurezza funzjonali jew il-kostruzzjoni tal-vetturi, jipprojbixxu t-tqegħid għad-dispożizzjoni fis-suq, ir-reġistrazzjoni jew id-dħul fis-servizz ta’ tali vetturi.
KAPITOLU V
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 24
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2016.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Novembru 2013.

Labels: 7
8