Document ID: 31992R1378

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1378/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Μαΐου 1992 για τον καθορισμό, για την περίοδο 1992/93, ορισμένων τιμών και άλλων ποσών που εφαρμόζονται στον τομέα των οπωροκηπευτικών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1 και το άρθρο 234 παράγραφος 2,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 1,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2511/69 του Συμβουλίου της 9ης Δεκεμβρίου 1969 περί ειδικών μέτρων για τη βελτίωση της παραγωγής και της εμπορίας στον τομέα των κοινοτικών εσπεριδοειδών (2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής (3),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (5),
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, πρέπει να καθοριστεί, για καθένα από τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του εν λόγω κανονισμού και για κάθε περίοδο εμπορίας, μια τιμή βάσης και μια τιμή αγοράς- ότι οι περίοδοι εμπορίας των εν λόγω προϊόντων, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 του προαναφερθέντος κανονισμού, εκτείνονται για:
- τις ντομάτες και τις μελιτζάνες, από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου,
- τα βερίκοκα, από 1ης Μαΐου έως 31 Αυγούστου,
- τα ροδάκινα και τα νεκταρίνια (συμπεριλαμβανομένων των brugnons) από 1ης Μαΐου έως 31 Οκτωβρίου,
- τα κουνουπίδια και τα επιτραπέζια σταφύλια, από 1ης Μαΐου έως 30 Απριλίου,
- τα λεμόνια και τα αχλάδια, από 1ης Ιουνίου έως 31 Μαΐου,
- τα μήλα, από 1ης Ιουλίου έως 30 Ιουνίου,
- τα μανταρίνια, τα satsumas και τις κλημεντίνες, από 1ης Οκτωβρίου έως 15 Μαΐου,
- τα πορτοκάλια, από 1ης Οκτωβρίου έως 15 Ιουλίου-
ότι, εντούτοις, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, δεν πρέπει να καθορίζεται τιμή βάσεως ούτε τιμή αγοράς κατά τη διάρκεια των περιόδων χαμηλής εμπορίας της αρχής και του τέλους της περιόδου-
ότι, κατά τον καθορισμό των τιμών βάσεως και των τιμών αγοράς των οπωροκηπευτικών, ενδείκνυται να λαμβάνονται υπόψη οι στόχοι της κοινής γεωργικής πολιτικής- ότι η κοινή γεωργική πολιτική έχει ιδίως σαν στόχους να εξασφαλίζει στο γεωργικό πληθυσμό ένα δίκαιο βιοτικό επίπεδο, να εξασφαλίζει τον εφοδιασμό, καθώς και λογικές τιμές κατά τη διάθεση των αγαθών στους καταναλωτές-
ότι οι τιμές βάσεως πρέπει να καθοριστούν βάσει της εξέλιξης του μέσου όρου των τιμών που διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών στις πλέον αντιπροσωπευτικές αγορές παραγωγής της Κοινότητας για προϊόν που καθορίζεται κατά τα εμπορικά του χαρακτηριστικά, όπως είναι η ποικιλία ή ο τύπος, η ποιοτική κατηγορία, η ταξινόμηση κατά μέγεθος και η συσκευασία- ότι οι τιμές αγοράς πρέπει να καθοριστούν σε συνάρτηση με την τιμή βάσεως σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72-
ότι το άρθρο 148 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης οδήγησε, στην Ισπανία, σε επίπεδο τιμών διαφορετικό από το επίπεδο των κοινών τιμών- ότι, βάσει του άρθρου 149 της πράξης προσχώρησης, ενδείκνυται να προσεγγίζουν οι ισπανικές τιμές τις κοινές τιμές κάθε έτος στην αρχή της περιόδου εμπορίας- ότι τα κριτήρια που προβλέπονται για την προσέγγιση αυτή οδηγούν στον καθορισμό των ισπανικών τιμών στα κατωτέρω επίπεδα-
ότι το άρθρο 285 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης οδήγησε, στην Πορτογαλία και για ορισμένα προϊόντα, στον καθορισμό επιπέδου τιμών διαφορετικού από εκείνο των κοινών τιμών στην αρχή του δευτέρου σταδίου της προσχώρησης- ότι, δυνάμει του άρθρου 285 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, πρέπει να προσεγγίζουν οι πορτογαλικές τιμές τις κοινές τιμές κάθε έτος στην αρχή της περιόδου εμπορίας- ότι οι κανόνες που προβλέπονται για την προσέγγιση αυτή οδηγούν στον καθορισμό των πορτογαλικών τιμών στα επίπεδα που αναφέρονται κατωτέρω-
ότι το ποσό της χρηματικής αντιστάθμισης για τα πορτοκάλια και τα μανταρίνια πρέπει να καθοριστεί σύμφωνα με τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2511/69,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο 1992/93, οι τιμές βάσεως και οι τιμές αγοράς των οπωροκηπευτικών, οι περίοδοι κατά τις οποίες εφαρμόζονται και οι ποιοτικοί τύποι στους οποίους αναφέρονται, καθορίζονται στο παράρτημα Ι.
Άρθρο 2
Για την περίοδο 1992/93, το ποσό της χρηματικής αντιστάθμισης για τα πορτοκάλια και τα μανταρίνια καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙ.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 1992.

Labels: 2
17