Document ID: 32001R1037

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1037/2001
z dnia 22 maja 2001 r.
zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych przywożonych win, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina [1], w szczególności jego art. 45 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 45 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, które zastąpiło rozporządzenie (EWG) nr 822/87 [2], z mocą od dnia 1 sierpnia 2000 r., ustanawia, że odstępstwa określone w ust. 1 w odniesieniu do przywożonych produktów mają być przyjęte zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 133 Traktatu.
(2) Artykuł 68 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 ustanawia, że produkty określone w art. 1 ust. 2 lit. a) i b) tego rozporządzenia mogą być przywożone tylko wówczas, gdy towarzyszy im świadectwo stwierdzające, że odpowiadają one przepisom regulującym produkcję, obrót oraz, stosownie do przypadku, dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi w państwach trzecich, z których pochodzą.
(3) Rozporządzenie (EWG) nr 1873/84 [3] przewiduje odstępstwo zezwalające na przywóz ze Stanów Zjednoczonych do Wspólnoty win, które poddano niektórym procesom enologicznym nieprzewidzianym przez reguły wspólnotowe. W odniesieniu do niektórych procesów enologicznych takie zezwolenie jest ważne tylko do dnia 31 grudnia 2003 r.
(4) Artykuł 81 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 uchylił, z mocą od dnia 1 sierpnia 2000 r., pewną liczbę rozporządzeń Rady, w tym rozporządzenie (EWG) nr 1873/84. Jednakże rozporządzenie Komisji (WE) nr 1608/2000 z dnia 24 lipca 2000 r. ustanawiające środki przejściowe do czasu przyjęcia ostatecznych środków mających na celu wykonanie rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina [4] przewiduje, że niektóre przepisy rozporządzenia (EWG) nr 1873/84 obowiązują do chwili przyjęcia przez Radę tego rozporządzenia, jednak nie dłużej niż do dnia 31 grudnia 2003 r.
(5) Obecnie trwają negocjacje między Wspólnotą, reprezentowaną przez Komisję, a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w celu zawarcia porozumienia w sprawie handlu winem. Dotyczą one w szczególności odpowiednich procesów enologicznych obydwu stron, jak również ochrony oznaczeń geograficznych. Na spotkaniu w dniu 23 października 2000 r. Rada ds. Rolnictwa uwzględniła sprawozdanie Komisji w sprawie negocjacji przewidzianych w art. 1 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 1873/84 i potwierdziła swoją wolę dokonania postępów w tych negocjacjach i wyznaczenia im określonego kierunku działań.
(6) W celu zapewnienia sprawnego postępu w negocjacjach przepisy rozporządzenia (EWG) nr 1873/84 powinny być rozszerzone, a procesy enologiczne Stanów Zjednoczonych określone w Załączniku ust. 1 lit. b) do rozporządzenia (EWG) nr 1873/84 powinny nadal być dopuszczane na zasadach przejściowych do chwili wejścia w życie porozumienia będącego wynikiem negocjacji, jednak nie dłużej niż do dnia 31 grudnia 2003 r., zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2839/98 zmieniającym rozporządzenie (EWG) nr 1873/84.
(7) W świetle postępów w zakresie ram prawnych i procesów enologicznych, techniczne aspekty Załącznika powinny być uaktualnione, aby je dostosować do obecnie obowiązujących uregulowań w tej dziedzinie,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Bez względu na przepisy art. 45 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1493/1999, zezwala się na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi we Wspólnocie produktów objętych kodami CN 220410, 220421, 220429 oraz 22043010 otrzymywanych z winogron zebranych i przerobionych na wino na terytorium Stanów Zjednoczonych Ameryki, zgodnie z przepisami Stanów Zjednoczonych, w odniesieniu do których podczas wytwarzania lub składowania mogły być stosowane jeden lub więcej procesów enologicznych wymienionych w ust. 1 lit. a) i b) Załącznika do tego rozporządzenia.
Jednakże w odniesieniu do procesów enologicznych wymienionych w ust. 1 lit. b) Załącznika zezwolenie takie jest ważne tylko do chwili wejścia w życie porozumienia będącego wynikiem negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w celu zawarcia porozumienia w sprawie handlu winem, dotyczącego w szczególności procesów enologicznych i ochrony oznaczeń geograficznych, jednak nie dłużej niż do dnia 31 grudnia 2003 r.
2. Państwa Członkowskie nie mogą zakazywać oferowania lub dostarczania do bezpośredniego spożycia przez ludzi wina otrzymywanego z winogron zebranych i przerobionych na wino na terytorium Stanów Zjednoczonych Ameryki, zgodnie z obowiązującymi w tym kraju przepisami, w oparciu o zasadę, że mogły zostać zastosowane jeden lub więcej procesów enologicznych wymienionych w ust. 2 lit. a) i b) Załącznika.
3. Wina uzyskane z winogron zebranych i przerobionych na wino na terytorium Stanów Zjednoczonych Ameryki, do których dodawano cukier w roztworze wodnym, nie mogą być oferowane lub dostarczane do bezpośredniego spożycia przez ludzi we Wspólnocie.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 maja 2001 r.

Labels: 3
17
18