Document ID: 32012R0815

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 815/2012
z 13. septembra 2012,
ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EÚ) č. 904/2010, pokiaľ ide o osobitné úpravy pre neusadené zdaniteľné osoby, ktoré poskytujú telekomunikačné služby, služby rozhlasového a televízneho vysielania alebo elektronické služby nezdaniteľným osobám
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 904/2010 zo 7. októbra 2010 o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jeho článok 44 ods. 1, článok 44 ods. 2 druhý pododsek, článok 45 ods. 1 a 2 a článok 51 ods. 1,
keďže:
(1)
Nariadením (EÚ) č. 904/2010 sa ustanovujú pravidlá administratívnej spolupráce a boja proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty (DPH). Články 44 a 45 nariadenia (EÚ) č. 904/2010 sa konkrétne týkajú výmeny informácií týkajúcich sa osobitných úprav pre telekomunikačné služby, služby rozhlasového a televízneho vysielania alebo elektronické služby uvedených v hlave XII kapitole 6 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2). Uvedené osobitné úpravy sa týkajú zdaniteľnej osoby usadenej mimo členského štátu spotreby, ktorá priznáva DPH z príslušného predaja v členskom štáte spotreby prostredníctvom elektronického rozhrania v členskom štáte identifikácie (jednotné kontaktné miesto).
(2)
Určité informácie týkajúce sa transakcií vykonaných v rámci uvedených osobitných úprav majú členské štáty zhromažďovať a vymieňať si. Konkrétne sa to týka výmeny údajov na identifikáciu a zhromažďovania a výmeny údajov daňového priznania k DPH vrátane opráv uvedených daňových priznaní k DPH medzi členskými štátmi.
(3)
V snahe zabezpečiť, aby sa informácie vymieňali jednotným spôsobom, je potrebné prijať technické podrobnosti tejto výmeny vrátane jednotnej elektronickej správy. To by takisto umožnilo jednotný vývoj technických a funkčných špecifikácií, keďže by sa riadili regulovaným rámcom.
(4)
Určité informácie týkajúce sa zmien identifikačných údajov, ako napríklad vylúčenie z osobitných úprav, dobrovoľné ukončenie alebo zmena členského štátu identifikácie, by sa tiež mali bezodkladne vymieňať jednotným spôsobom, aby sa členským štátom umožnilo monitorovať správne uplatňovanie osobitných úprav a bojovať proti podvodom. Na uvedený účel by sa mali stanoviť spoločné opatrenia týkajúce sa výmeny uvedených informácií.
(5)
S cieľom udržať administratívnu záťaž na minimálnej úrovni je potrebné stanoviť určité požiadavky na elektronické rozhranie, ktoré uľahčia zdaniteľným osobám predkladať identifikačné informácie a daňové priznania k DPH. Členským štátom by sa nemalo brániť v poskytovaní ďalších funkcií v záujme ďalšieho zníženia administratívnej záťaže.
(6)
S cieľom zabezpečiť, aby sa informácie týkajúce sa registrácie v rámci úpravy a daňové priznania k DPH podávané v rámci danej úpravy mohli účinne postupovať a spracúvať, by členské štáty mali vyvinúť svoje elektronické rozhranie jednotným spôsobom. Je preto potrebné stanoviť jednotnú elektronickú správu na prenos týchto informácií.
(7)
Je potrebné objasniť informácie, ktoré sa majú predkladať v prípadoch, keď sa v určitom období v jednom alebo vo všetkých členských štátoch neuskutoční žiadny predaj v rámci osobitných úprav.
(8)
V snahe umožniť členským štátom a zdaniteľným osobám, aby sa vo svojich následných oznámeniach mohli jednoznačne odvolávať na daňové priznania k DPH vrátane platby dane, členský štát identifikácie by mal každému daňovému priznaniu k DPH prideliť jedinečné referenčné číslo.
(9)
Toto nariadenie by sa malo uplatňovať od rovnakého dňa, od ktorého sa uplatňujú články 44 a 45 nariadenia (EÚ) č. 904/2010.
(10)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre administratívnu spoluprácu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
1.
„úprava mimo Únie“ je osobitná úprava pre telekomunikačné služby, služby rozhlasového a televízneho vysielania alebo elektronické služby, ktoré poskytujú zdaniteľné osoby neusadené v Spoločenstve, ako sa stanovuje v hlave XII kapitole 6 oddiele 2 smernice 2006/112/ES;
2.
„úprava Únie“ je osobitná úprava pre telekomunikačné služby, služby rozhlasového a televízneho vysielania alebo elektronické služby, ktoré poskytujú zdaniteľné osoby usadené v Spoločenstve, ale nie v členskom štáte spotreby, ako sa stanovuje v hlave XII kapitole 6 oddiele 3 smernice 2006/112/ES;
3.
„osobitné úpravy“ sú úprava mimo Únie a úprava Únie.
Článok 2
Funkcie elektronického rozhrania
Elektronické rozhranie v členskom štáte identifikácie, pomocou ktorého sa zdaniteľná osoba registruje na používanie jednej z osobitných úprav a prostredníctvom ktorého predkladá daňové priznanie k dani z pridanej hodnoty (DPH) v rámci uvedenej úpravy členskému štátu identifikácie, má tieto funkcie:
a)
musí poskytovať nástroj na ukladanie identifikačných údajov podľa článku 361 smernice 2006/112/ES alebo daňového priznania k DPH podľa článkov 365 a 369g smernice 2006/112/ES pred ich predložením;
b)
musí zdaniteľnej osobe umožňovať predkladať príslušné informácie týkajúce sa daňových priznaní k DPH prostredníctvom súboru zasielaného elektronicky v súlade s podmienkami stanovenými členským štátom identifikácie.
Článok 3
Prenos identifikačných údajov
1. Členský štát identifikácie prostredníctvom siete CCN/CSI ostatným členským štátom postupuje:
a)
informácie na identifikáciu zdaniteľnej osoby využívajúcej úpravu mimo Únie;
b)
obdobné údaje na identifikáciu zdaniteľnej osoby využívajúcej úpravu Únie;
c)
pridelené identifikačné číslo.
Na prenos informácií uvedených v prvom pododseku sa používa jednotná elektronická správa uvedená v prílohe I. Stĺpec B jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe I sa používa na úpravu mimo Únie a stĺpec C uvedenej jednotnej elektronickej správy sa používa na úpravu Únie.
2. Členský štát identifikácie bezodkladne informuje ostatné členské štáty prostredníctvom siete CCN/CSI pomocou jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe II k tomuto nariadeniu v prípade, že zdaniteľná osoba:
a)
je vylúčená z jednej z osobitných úprav;
b)
dobrovoľne prestane využívať jednu z osobitných úprav;
c)
zmení členský štát identifikácie v rámci úpravy Únie.
Článok 4
Predkladanie daňového priznania k DPH zdaniteľnou osobou
1. Zdaniteľná osoba predkladá daňové priznania k DPH s údajmi podľa článkov 365 a 369g smernice 2006/112/ES členskému štátu identifikácie s použitím jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe III k tomuto nariadeniu. Stĺpec B jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe III sa používa na úpravu mimo Únie a stĺpec C uvedenej jednotnej elektronickej správy sa používa na úpravu Únie.
2. V prípade, že zdaniteľná osoba počas zdaňovacieho obdobia neposkytne žiadne služby v rámci osobitných úprav v žiadnom členskom štáte, vyplní nulové daňové priznanie k DPH. Na uvedený účel sa vypĺňajú v prípade úpravy Únie len kolónky 1, 2 a 21 jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe III a v prípade úpravy mimo Únie kolónky 1, 2 a 11.
3. Zdaniteľná osoba je povinná uviesť len poskytnutia služieb do členského štátu spotreby a z členského štátu usadenia, ak sa poskytnutia služieb v rámci osobitných úprav uskutočnili v danom členskom štáte alebo z neho v rámci zdaňovacieho obdobia.
Článok 5
Prenos informácií uvedených v daňovom priznaní k DPH
Informácie uvedené v daňovom priznaní k DPH, na ktoré sa odkazuje v článku 4 ods. 1, posiela členský štát identifikácie každému členskému štátu spotreby a usadenia uvedenému v daňovom priznaní k DPH prostredníctvom siete CCN/CSI pomocou jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Na účel prvého odseku členský štát identifikácie postúpi členskému štátu spotreby a usadenia, v ktorom alebo z ktorého sa služby poskytli, všeobecné informácie uvedené v časti 1 jednotnej elektronickej správy uvedenej v prílohe III spolu s informáciami v časti 2 uvedenej jednotnej elektronickej správy, ktoré sa týkajú daného konkrétneho členského štátu spotreby alebo usadenia.
Členský štát identifikácie postúpi informácie uvedené v daňovom priznaní k DPH len tým členským štátom, ktoré sú uvedené na danom daňovom priznaní k DPH.
Článok 6
Jedinečné referenčné číslo
Informácie postupované podľa článku 5 obsahujú referenčné číslo pridelené členským štátom identifikácie, ktoré je pre dané daňové priznanie k DPH jedinečné.
Článok 7
Opravy daňových priznaní k DPH
Členský štát identifikácie umožní zdaniteľnej osobe opraviť daňové priznania k DPH prostredníctvom elektronického rozhrania uvedeného v článku 2. Členský štát identifikácie postúpi informácie o opravách dotknutému členskému štátu (členským štátom) spotreby a usadenia v súlade s článkom 5 a označí dané informácie časovou pečiatkou.
Článok 8
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. septembra 2012

Labels: 2
11
1
3
12