Document ID: 32001R0366

32001R0366
L 055/3
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 366/2001 НА КОМИСИЯТА
от 22 февруари 2001 година
за установяване на подробни правила за изпълнение на мерките, предвидени в Регламент (ЕО) № 2792/1999 на Съвета
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2792/1999 на Съвета от 17 декември 1999 г., за установяване на подробни правила и условия относно структурната помощ на Общността за сектор рибарство (1), и по-специално член 8, параграф 7 и член 21 от него,
като има предвид, че:
(1)
Член 1 от Регламент (ЕО) № 1263/1999 на Съвета от 21 юни 1999 г. относно Финансовия инструмент за ориентиране на рибарството (2) предвижда действията да се финансират в общата рамка на програмирането на Структурните фондове.
(2)
Програмите трябва да бъдат изпълнявани съгласно Регламент (ЕО) № 1260/1999 на Съвета от 21 юни 1999 г. относно общите разпоредби за Структурните фондове (3), и по-специално членове 31-33 и 37-39 от него.
(3)
Предвид общото наблюдение на изпълнение на програмите, годишните доклади, предмет на член 37 от Регламент (ЕО) № 1260/1999, трябва да съдържат изразена количествено и кодифицирана информация под формата на стриктно координирани доклади по напредъка. Въпросните информации трябва да обхващат не само реализираните проекти, тези, в процес на изпълнение, или предвидени по силата на ФИОР, но и изтеглянето от флота на налични кораби, осъществено без публична помощ, в изпълнение на член 9 от Регламент (ЕО) № 2792/1999.
(4)
Докладите за напредъка на програмите трябва да бъдат съвместими с разпоредбите на Регламенти (ЕО) № 2090/98 (4), (ЕО) № 643/2000 (5) и (ЕО) № 1685/2000 (6) на Комисията.
(5)
Комисията трябва да разполага с подходяща информация за всички провеждани от държавите-членки структурни действия в сектор рибарство, включително за помощите, предмет на член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2792/1999. За целта се налага да се установи хармонизирана система за деклариране от държавите-членки на размера на помощите, изплащани в тази връзка.
(6)
С оглед наблюдението и цялостната оценка на въздействие на смесените фирми се налага да се състави списък с подходящи и съпоставими данни, който се предава на Комисията заедно с докладите за дейността, предмет на член 8, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2792/1999.
(7)
Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Управителния комитет по рибарство и аквакултури,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Без да се засягат разпоредбите на член 37 от Регламент (ЕО) № 1260/1999, годишните доклади за изпълнение включват по-специално справки за напредъка на програмите; в тях има информация:
а)
за приключилите проекти, за текущите или предвидените проекти по ФИОР, както и
б)
за изваждане от флота на налични кораби, извършено без публична помощ, в приложение на член 9 от Регламент (ЕО) № 2792/1999.
Проектите са „изпълнени“ или „текущи“, когато признатите разходи са били удостоверени или действително платени от бенефициерите. Проектите са „предвидени“, когато са заделени бюджетни средства след взето административно решение за отпускане на публична помощ.
2. Докладите за напредъка на проектите се внасят в Комисията на електронен носител съгласно образеца, фигуриращ в приложение I към настоящия регламент, всяка година преди 30 април.
Освен това се изисква и един оригинален екземпляр на хартиен носител.
Член 2
Всяка година преди 30 април държавите-членки предават на Комисията обобщение за помощите, предмет на член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2792/1999, съгласно образеца, фигуриращ в приложение II към настоящия регламент.
Изисква се най-малко един оригинален екземпляр на хартиен носител.
Член 3
Държавите-членки вземат необходимите мерки управителният орган да предава на Комисията на електронен носител следната информация за всяка смесено дружество по смисъла на член 8 от Регламент (ЕО) № 2792/1999:
а)
най-късно шест месеца след решението за отпускане на премията, основна информация за смесеното дружество съгласно образеца, фигуриращ в приложение III, буква а) към настоящия регламент; при нужда тази информация се актуализира и се предава отново;
б)
заедно с доклада за изпълнение на плана за действие информация за извършваната дейност през периода, обхващаш въпросния доклад, съгласно образеца, фигуриращ в приложение III, буква б) към настоящия регламент.
Член 4
Подробните правила за изпълнение на отпусната помощ по ФИОР и представени по силата на определените действия в Регламент (ЕО) № 2468/98 (7) на Съвета, включително одобрените искания след 1 януари 1994 г. по силата на Регламенти (ЕИО) № 4028/86 (8) и (ЕИО) № 4042/89 (9) на Съвета, продължават да се уреждат с Регламент (ЕО) № 1796/95 (10) на Комисията.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 12 февруари 2001 година.

Labels: 12
15
19
6