Document ID: 31989L0686

Nõukogu direktiiv,
21. detsember 1989,
isikukaitsevahendeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
(89/686/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 100a,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
koostöös Euroopa Parlamendiga, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
on vaja võtta meetmeid siseturu järkjärguliseks rajamiseks tähtaja jooksul, mis lõpeb 31. detsembril 1992; siseturg kujutab endast sisepiirideta ala, kus on tagatud kaupade, inimeste, teenuste ja kapitali vaba liikumine;
mitmed liikmesriigid on viimastel aastatel vastu võtnud isikukaitsevahendeid käsitlevad sätted, selleks et tõhustada tervisekaitset, tööohutust ja tagada nende kasutaja kaitse;
silmas pidades inimeste kaitsmist vigastuste ja haiguste eest, on nende siseriiklike sätetega sageli väga üksikasjalikult ette nähtud isikukaitsevahendite konstruktsiooni, valmistamise, kvaliteedi, katsetamise ning sertifitseerimise nõuded;
tööohutust käsitlevates siseriiklikes sätetes nähakse ette eeskätt individuaalsete töökaitsevahendite kohustuslik kasutamine; paljud nõuded kohustavad tööandjat võimaldama personalil kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid, kui esmased üldkaitsevahendid puuduvad või on ebapiisavad;
isikukaitsevahendeid käsitlevad siseriiklikud sätted erinevad riigiti oluliselt; seetõttu võivad need luua takistusi kauplemisele, mis mõjutaks otseselt ühisturu loomist ja toimimist;
selleks et tagada kõnesolevate toodete vaba liikumine, on vaja erinevad siseriiklikud sätted ühtlustada, seejuures mingil viisil alandamata liikmesriikides juba kehtivat nõutava kaitstuse taset ja nähes vajadusel ette selle tõstmist;
käesoleva direktiiviga ettenähtavad isikukaitsevahendite konstrueerimise ja valmistamise sätted, mille põhiline eesmärk on eelkõige tagada ohutum töökeskkond, ei takista nende isikukaitsevahendite kasutamisega seotud sätete ja töötajate ning töökoha ohutuse alaste meetmete rakendamist;
käesolevas direktiivis määratletakse ainult isikukaitsevahenditele esitatavad põhinõuded; selleks et hõlbustada nendele põhinõuetele vastavuse kinnitamist, on oluline ühtlustatud Euroopa standardite olemasolu, eelkõige isikukaitsevahendite konstrueerimise ja valmistamise kohta, samuti isikukaitsevahendite ühtlustatud spetsifikaatide ja katsetusmeetodite olemasolu, kuna vastavus nendele loob kõnealuste toodete suhtes ka eespool mainitud põhinõuetele vastavuse presumptsiooni; märgitud ühtlustatud Euroopa standardid koostavad eraõiguslikud asutused, seetõttu peavad need tekstid ka edaspidi olema mittesiduvad; Euroopa Standardikomitee (CEN) ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomitee (CENELEC) on pädevad asutused, kellele on antud õigus vastu võtta ühtlustatud standardeid kooskõlas komisjoni ja kahe mainitud asutuse vahelist koostööd käsitlevate 13. novembril 1984 kinnitatud üldsuunistega; käesoleva direktiivi tähenduses on ühtlustatud standardiks tehnospetsifikaat (Euroopa standard või ühtlustamisdokument), mille komisjoni algatusel on vastu võtnud üks või mõlemad eespool mainitud asutused kooskõlas nõukogu 28. märtsi 1983. aasta direktiiviga 83/189/EMÜ [4] (milles on sätestatud standardite ja tehniliste normide kohta käiva teabe esitamise kord; viimati muudetud direktiiviga 88/182/EMÜ [5]) eespool mainitud üldsuuniste kohaselt;
laia kohaldamisala tõttu seisab ees väga suure arvu ühtlustatud standardite vastuvõtmine, mille ettevalmistamine siseturu loomise tähtajaks nõuab palju tööd; sellepärast oleks soovitav üleminekuperioodil vastavalt asutamislepingu nõuetele säilitada käesoleva direktiivi vastuvõtmise kuupäeval ühtlustatud standarditega hõlmamata isikukaitsevahendite kehtivatele siseriiklikele normidele vastavuse suhtes üleminekuajal status quo;
kuna direktiivi 83/189/EMÜ artikli 5 kohaselt moodustatud alaline komitee etendab ühenduse standardipoliitikas nii üldist kui ka horisontaalset osa, ning eeskätt sellepärast, et tal on osa standardimise taotluste ettevalmistamisel ja kehtivate standardimisalaste Euroopa lepingute toimimisel, sobib mainitud alaline komitee eriti abistama komisjoni ühtlustatud standardite ühetaolisuse kontrollimisel kogu ühenduses;
kasutaja ja kolmandate isikute piisava kaitse tagamiseks tuleb vastavust nendele tehnilistele nõuetele kontrollida; kehtiv kontrollimise kord võib liikmesriigiti märgatavalt erineda; selleks et vältida arvukaid kontrollimisi, mis võivad takistada isikukaitsevahendite vaba liikumist, tuleb ette näha liikmesriikide kontrollimiste vastastikune tunnustamine; mainitud tunnustamise hõlbustamiseks on vaja eeskätt kehtestada ühenduse asjakohane ühtlustatud kord ja ühtlustada ülevaatuse, kontrollimise ja kinnitamise eest vastutavate asutuste valiku kriteeriumid;
õigusraamistikku tuleks täiustada selliselt, et mõlemad tööturupooled annaksid standardimisse vajaliku tõhusa panuse,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
I PEATÜKK
KOHALDAMISALA, TURULEVIIMINE JA VABA LIIKUMINE
Artikkel 1
1. Käesolevat direktiivi kohaldatakse isikukaitsevahendite (edaspidi IKV) suhtes.
Selles nähakse ette nende turuleviimise ja ühenduses vaba liikumise tingimused ja ohutuse põhinõuded, millele IKVd peavad vastama, et tagada kasutajate tervise kaitse ja ohutus.
2. Käesolevas direktiivis tähendab IKV mis tahes seadet või vahendit, mis on konstrueeritud selleks, et inimene kannaks või hoiaks seda kaitseks ühe või mitme tema tervist ja ohutust ohustava mõjuri eest.
IKVde hulka kuuluvad samuti:
a) mitmest seadmest või vahendist koosnev liitvahend, mille tootja on sidusalt ühendanud inimese kaitsmiseks ühe või mitme võimaliku samaaegse ohu eest;
b) kaitseseade või -vahend, mis on püsivalt või lahtivõetavana ühendatud individuaalse vahendiga, millel ei ole kaitseotstarvet ja mida inimene kannab või hoiab teatava tegevuse sooritamiseks;
c) vahetatavad IKV osad, mis on selle normaalseks toimimiseks vajalikud ja mida kasutatakse ainult selle IKV jaoks.
3. Iga süsteemi, mis on viidud turule koos IKVga ja mida kasutatakse viimase ühendamiseks teise välise lisaseadmega, tuleb käsitleda IKV sidusosana ka siis, kui ei ole ette nähtud, et kasutaja kannab või hoiab seda süsteemi pidevalt kogu ohuga kokkupuutumise ajal.
4. Käesolevat direktiivi ei kohaldata:
- mõne muu direktiiviga hõlmatud IKVde suhtes, kui sellel direktiivil on samad turuleviimise, kaupade vaba liikumise ja ohutuse eesmärgid kui käesoleval direktiivil,
- I lisa nimekirjas määratletud, käesoleva direktiivi kohaldamisalast väljapoole jäävate IKV liikide suhtes, olenemata esimeses taandes mainitud väljajätmise põhjusest.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed selleks, et artiklis 1 osutatud IKVd saaks turule viia ja kasutusele võtta ainult siis, kui need kaitsevad kasutaja tervist ja tagavad tema ohutuse, ilma et need õigel hooldamisel ja sihtotstarbelisel kasutamisel kahjustaksid teiste inimeste, koduloomade ja kaupade tervist või ohutust.
2. Käesolev direktiiv ei piira liikmesriikide õigust kooskõlas asutamislepinguga kehtestada nõudeid, mida nad peavad kasutaja kaitse tagamiseks vajalikuks, kui see ei too kaasa IKVde sellist muutmist, mis põhjustaks nende mittevastavuse käesoleva direktiivi sätetele.
3. Liikmesriigid ei tohi takistada messidel, näitustel jms üritustel välja panna käesoleva direktiivi sätetele mittevastavaid IKVsid, tingimusel et vajalik teade juhib selgelt tähelepanu mittevastavusele ning keelule seda soetada ja/või kasutada mis tahes otstarbel enne, kui tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja on selle nõuetele vastavaks muutnud.
Artikkel 3
Artiklis 1 osutatud IKV peab vastama II lisas ettenähtud tervise ja ohutuse põhinõuetele.
Artikkel 4
1. Liikmesriik ei tohi keelata, piirata ega takistada käesoleva direktiivi nõuetele vastavate EÜ märgiga IKVde või IKV osade turuleviimist.
2. Liikmesriik ei tohi keelata, piirata ega takistada IKV osade turuleviimist, millel ei ole EÜ märki, kuid mida kavatsetakse IKVga liita, tingimusel et need osad ei ole IKV toimimise seisukohalt olulised.
Artikkel 5
1. Liikmesriigid peavad käsitlema artikli 8 lõikes 3 osutatud EÜ märgiga IKVd artiklis 3 osutatud põhinõuetele vastavana, kui tootja saab nõudmise korral selle kohta teha artiklis 12 osutatud vastavusdeklaratsiooni.
2. Liikmesriigid peavad käsitlema artikli 8 lõikes 2 osutatud EÜ märgiga IKVd artiklis 3 osutatud põhinõuetele vastavana, kui tootja saab nõudmise korral selle kohta esitada nii artiklis 12 osutatud vastavusdeklaratsiooni kui ka selle asutuse tunnistuse, kes artikli 9 kohaselt andis kinnituse selle kohta, et artikli 10 lõike 4 punktide a ja b esimese taande kohase EÜ tüübihindamise tasandil vastab kõnealune IKV asjakohastele siseriiklikeks normideks ülevõetud ühtlustatud standarditele.
Kui tootja ei ole rakendanud ühtlustatud norme või on neid rakendanud osaliselt, või kui sellised normid puuduvad, tuleb selle asutuse tunnistuses, kes on andnud välja mainitud teate, teatada vastavusest põhinõuetele kooskõlas artikli 10 lõike 4 punktide a ja b teise taandega.
3. Artikli 8 lõikes 2 osutatud IKVde suhtes, mille kohta ühtlustatud standardid puuduvad, kohaldatakse üleminekuperioodil kuni 31. detsembrini 1992 käesoleva direktiivi vastuvõtmise kuupäeval jõus olnud siseriiklikku korda tingimusel, et see on kooskõlas asutamislepingu sätetega.
4. Komisjon avaldab ühtlustatud standardite viited Euroopa Ühenduste Teatajas.
Liikmesriigid avaldavad rahvusstandardite viited, millega on kehtestatud ühtlustatud standardid.
5. Liikmesriigid tagavad vajalike meetmete võtmise 30. juuniks 1991, et mõlemal tööturupoolel oleks siseriiklikul tasandil võimalik mõjutada ühtlustatud standardite koostamist ja läbivaatamist.
Artikkel 6
1. Kui liikmesriik või komisjon leiab, et artiklis 5 osutatud ühtlustatud standardid ei vasta täielikult artiklis 3 osutatud põhinõuetele, suunab komisjon või asjaomane liikmesriik küsimuse ja põhjenduse direktiivi 83/189/EMÜ [6] kohaselt moodustatud komiteele. Komitee annab oma arvamuse viivitamata.
Komitee arvamust silmas pidades teatab komisjon liikmesriikidele, kas on vaja jätta nimetatud standardid välja artikli 5 kohastest trükistest.
2. Kõikidest küsimustest, mis tekivad seoses käesoleva direktiivi rakendamise ja kohaldamisega, võib järgnevalt kirjeldatud korra kohaselt teatada direktiivi 89/392/EMÜ [7] artikli 6 lõike 2 alusel moodustatud alalisele komiteele.
Võetavate meetmete eelnõu esitab komiteele komisjoni esindaja. Tähtaja jooksul, mille määrab eesistuja lähtuvalt küsimuse kiireloomulisusest, esitab komitee eelnõu kohta oma arvamuse, vajaduse korral hääletades.
Arvamus protokollitakse; lisaks on igal liikmesriigil õigus nõuda oma seisukoha lisamist protokolli.
Komisjon arvestab komitee arvamust nii palju kui võimalik. Ta teatab komiteele, mil viisil on tema arvamust arvesse võetud.
Artikkel 7
1. Kui liikmesriik leiab, et EÜ märgiga IKV võib sihtotstarbelisel kasutamisel põhjustada ohtu inimestele, koduloomadele või varale, peab ta võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et kõrvalda see IKV turult ja keelata selle turustamine või vaba liikumine.
Asjaomane liikmesriik teatab nendest meetmetest viivitamata komisjonile, põhjendades oma otsust ja märkides eeskätt, kas mittevastavus on tingitud:
a) artiklis 3 osutatud põhinõuete täitmata jätmisest,
b) artiklis 5 osutatud standardite ebarahuldavast rakendamisest,
c) artiklis 5 osutatud standardite puudulikkusest.
2. Komisjon korraldab niipea kui võimalik nõupidamise asjaomaste poolte osavõtul. Kui pärast sellist nõupidamist komisjon otsustab, et võetud meetmed on põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata asjaomasele liikmesriigile ja kõigile teistele liikmesriikidele. Kui pärast nõupidamist komisjon otsustab, et võetud meetmed ei ole põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata asjaomasele liikmesriigile ja tootjale või tema ühenduses asuvale volitatud esindajale. Kui lõikes 1 märgitud otsus on tingitud standardite puudulikkusest ja asjaomane liikmesriik kavatseb jääda oma otsuse juurde, suunab komisjon küsimuse artikli 6 lõikes 1 osutatud komiteele ning algatab artikli 6 lõikes 2 osutatud menetluse.
3. Kui IKV-l, mis ei vasta nõuetele, on EÜ märk, võtab asjaomane liikmesriik vajalikke meetmeid nende suhtes, kes vastutavad selle märgi pealekandmise eest, ja teatab sellest komisjonile ning teistele liikmesriikidele.
4. Komisjon tagab, et liikmesriigid oleksid käesoleva artikli kohaste menetluste edenemisest ja tulemustest informeeritud.
II PEATÜKK
SERTIFITSEERIMISMENETLUS
Artikkel 8
1. Enne teatava IKV mudeli turuleviimist koostab tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja III lisas osutatud tehnilise dokumentatsiooni, mille ta võib vajaduse korral esitada pädevale asutusele.
2. Enne teatava lõikes 3 märkimata IKV seeriatootmise alustamist esitab tootja või tema ühenduses asuv volitatud esindaja artiklis 10 osutatud tüübihindamiseks näidise.
3. Lihtsa konstruktsiooniga IKVde puhul, kui konstrueerija eeldab, et kasutaja võib ise hinnata, kas see kaitseb väikeste ohtude eest, mille järkjärgulist mõju kasutaja võib ohutult ja õigel ajal märgata, EÜ tüübihindamist ei nõuta.
Sellesse liiki kuuluvad ainult need IKVd, mis kaitsevad kandjat:
- mehaanilise toime eest keha pinnale (aiatöökindad, sõrmkübarad jms),
- nõrga toimega puhastusvahendite eest, mille mõju möödub kergesti (kaitsekindad tööks lahjendatud pindaktiivsete ainete lahustega jms),
- ohtude eest, mis on seotud kuumade osade käsitsemisega, mille temperatuur ei ületa 50 °C ega tekita ohtlikke lööke (töökindad, kaitsepõlled jms),
- harilike ja mitte eriti ohtlike ilmastikutingimuste eest (peakatted, hooajariietus, jalatsid jms)
- nõrkade löökide ja vibratsiooni eest, mis ei mõju elutähtsatele kehaosadele ega tekita ravimatuid vigastusi (kerged peakatted juuste kaitsena, kindad, kerged jalatsid jms),
- päikesevalguse eest (päikeseprillid).
4. IKVde tootmisel peab tootja:
a) valima ühe artiklis 11 osutatud kahest menetlemise korrast, kui on tegemist keerulise IKVga, mis on kavandatud kasutamiseks eluohtlikes tingimustes või olukorras, kui tervis võib saada tõsiselt ja pöördumatult kahjustada, kusjuures IKV konstrueerimisel on eeldatud, et kasutaja ei märka ohtu õigeaegselt. Selliste IKVde hulka kuuluvad üksnes:
- filtreerivad hingamiselundite kaitsevahendid, mis kaitsevad tahkete ja vedelate aerosoolide või ärritavate, ohtlike, mürgiste või radiotoksiliste gaaside eest,
- hingamiselundite kaitsevahendid, mis tagavad täieliku isoleerituse atmosfäärist, sealhulgas need, mida kasutatakse sukeldumisel,
- IKVd, mis tagavad ainult osalise kaitse kemikaalide ja ioniseeriva kiirguse eest,
- vahendid kasutamiseks hädaolukorras niisuguse temperatuuri puhul, mille toime on võrreldav temperatuuri 100 °C või sellest kuumema õhu toimega ja kus on või ei ole infrapunast kiirgust, leeke ja pritsivat sulamaterjali,
- vahendid kasutamiseks hädaolukorras madala temperatuuri puhul, mille toime on võrreldav temperatuuri -50 °C või sellest külmema õhu toimega,
- IKVd kaitseks kõrgelt kukkumise ohu puhul,
- IKVd kaitseks elektrivoolust ja -pingest lähtuva ohu puhul või IKVd, mida kasutatakse isolaatorina kõrgepingetöödel,
- motokiivrid ja visiirid;
b) tegema artiklis 12 osutatud EÜ vastavusdeklaratsiooni kõikide IKVde puhul.
Artikkel 9
1. Iga liikmesriik teatab komisjonile ja teistele liikmesriikidele volitatud asutused, kes vastutavad artiklis 8 osutatud sertifitseerimismenetluse tegemise eest. Komisjon avaldab Euroopa Ühenduste Teatajas informatsiooniks mainitud volitatud asutuste ja neile antud tunnusnumbrite nimekirja ja ajakohastab seda.
2. Volitatud asutuste sobivuse hindamisel, kellest komisjonile teatatakse, rakendavad liikmesriigid V lisas ettenähtud kriteeriume. Nendele kriteeriumidele vastavaks loetakse asutused, mis vastavad asjakohastes ühtlustatud standardites ettenähtud hindamiskriteeriumidele.
3. Kui liikmesriik leiab, et volitatud asutus ei vasta enam V lisas osutatud kriteeriumidele, tühistab ta asutusele antud volitused. Ta teatab võetud meetmest viivitamata komisjonile ja teistele liikmesriikidele.
EÜ TÜÜBIHINDAMINE
Artikkel 10
1. EÜ tüübihindamine on menetlus, mille puhul volitatud kontrollasutus teeb kindlaks ja tõendab, et hinnatav IKV tüüp vastab käesoleva direktiivi asjakohastele sätetele.
2. Tootja või tema volitatud esindaja esitab EÜ tüübihindamise taotluse teatava tüübi kohta ühele volitatud kontrollasutusele. Volitatud esindaja peab asuma ühenduses.
3. Taotlusse märgitakse:
- tootja või tema volitatud esindaja ning IKVd tootva ettevõtte nimi ja aadress,
- II lisas osutatud tootja tehniline dokumentatsioon.
Taotlusse lisatakse veel tüübihindamiseks vajalike näidiseksemplaride arv.
4. Kontrollasutus viib läbi EÜ tüübihindamise järgmise menetluse kohaselt:
a) Tootja tehnilise dokumentatsiooni kontroll
- Kontrollasutus selgitab, kas tootja tehniline dokumentatsioon on kooskõlas artiklis 5 osutatud ühtlustatud standarditega.
- Kui tootja ei ole rakendanud ühtlustatud norme või on neid rakendanud osaliselt või kui sellised normid puuduvad, peab kontrollasutus selgitama, kas tootja kasutatud tehnospetsifikaat vastab põhinõuetele, ning seejärel kindlaks tegema, kas tootja tehniline dokumentatsioon on kooskõlas tehnospetsifikaadiga.
b) Näidise kontroll
- kontrollib, kas näidis on valmistatud kooskõlas tootja tehnilise dokumentatsiooniga ja kas see on sihipärasel kasutamisel ohutu.
- Kontrollasutus teeb vajalike kontrollimiste ja katsete abil kindlaks, kas tüübinäidis vastab ühtlustatud standarditele.
- Kui tootja ei ole rakendanud ühtlustatud norme või on neid rakendanud osaliselt või kui sellised normid puuduvad, peab kontrollasutus vajalike kontrollimiste ja katsete abil välja selgitama, kas tüübinäidis vastab tootja kasutatud põhinõuete kohasele tehnospetsifikaadile.
5. Kui tüübinäidis vastab asjakohastele sätetele, koostab kontrollasutus EÜ tüübihindamistõendi ja teatab sellest taotluse esitajale. Selles tõendis esitatakse kontrollimise tulemused, tõendi väljaandmise tingimused ning kinnitatud tüübinäidise identifitseerimiseks vajalikud kirjeldused ja joonised.
Komisjon, teised volitatud kontrollasutused ja teised liikmesriigid võivad saada kõnesoleva tõendi koopia ning põhjendatud taotluse esitamisel ka tootja tehnilise dokumentatsiooni ja kontrollimiste ning katsete protokollide koopiad.
Tehnilist dokumentatsiooni säilitatakse pädevate asutuste jaoks kümme aastat pärast IKV turuleviimist.
6. Kui kontrollasutus keeldub välja andmast EÜ tüübihindamistõendit, teatab ta sellest teistele volitatud kontrollasutustele. Kui kontrollasutus tühistab EÜ tüübihindamistõendi, teatab ta sellest tüübikinnituse andnud liikmesriigile. Mainitud liikmesriik teatab sellest omakorda teistele liikmesriikidele ja komisjonile, esitades ka otsuse põhjenduse.
TOODETUD ISIKUKAITSEVAHENDITE KONTROLLIMINE
Artikkel 11
A. Valmistoote EÜ kvaliteedikontrollisüsteem
1. Tootja võtab kõik vajalikud meetmed selleks, et tootmisprotsessis (sealhulgas IKVde lõppkontroll ja katsed) tagataks toodangu ühtlikkus ja IKVde vastavus tüübikinnitustunnistuses kirjeldatud tüübile ning käesoleva direktiivi asjakohastele nõuetele.
2. Tootja valitud kontrollasutus teeb vajalikud kontrollimised. Kontrollitakse juhuslikult, tavaliselt vähemalt kord üle aasta.
3. Selleks et kontrollida IKVde nõuetele vastavust, moodustab kontrollasutus nõuetekohase valimi, kontrollib seda ja teeb ühtlustatud standardites määratletud või käesoleva direktiivi põhinõuetele vastavuse kinnitamiseks vajalikud katsed.
4. Kui valmistoodet ei kontrolli asjakohase tüübikinnitustunnistuse andnud kontrollasutus, vaid teine kontrollasutus, võtab viimane esimesega ühendust, kui esineb raskusi tootenäidiste nõuetele vastavuse hindamisel.
5. Kontrollasutus annab tootjale katsete protokolli. Kui katsete protokollis on tehtud järeldus, et toodang ei ole ühtlik või kontrollitud IKVd ei vasta EÜ tüübikinnitustunnistuses kirjeldatud tüübile või asjakohastele põhinõuetele, võtab kontrollasutus registreeritud vigadele vastavaid meetmeid ja teatab sellest temale volitused andnud liikmesriigile.
6. Tootja peab saama nõudmise korral esitada kontrollasutuse protokolli.
B. Järelevalvel põhinev toodangu EÜ kvaliteeditagamissüsteem
1. Järelevalvesüsteem
a) Käesoleva menetluse kohaselt esitab tootja tema valitud kontrollasutusele tema kvaliteedikontrollisüsteemi kinnitamise taotluse.
Taotlusse märgitakse:
- kogu teave asjaomase IKV liigi kohta, vajaduse korral kaasa arvatud kinnitatud tüübi dokumentatsioon,
- kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsioon,
- lubadus kinni pidada kvaliteedikontrollisüsteemist tulenevatest kohustustest ning alal hoida selle nõuetele vastavust ja tõhusust.
b) Kvaliteedikontrollisüsteemi kohaselt kontrollitakse iga IKVd ja tehakse A jao lõikes 3 osutatud vajalikud katsed, selleks et kontrollida selle vastavust käesoleva direktiivi põhinõuetele.
Kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsiooni tuleb nõuetekohaselt märkida eeskätt vastav kirjeldus:
- kvaliteedialased eesmärgid, organisatsiooni skeem, juhtkonna vastutus ja pädevus toote kvaliteedi tagamisel,
- kontrollimised ja katsed, mis tuleb teha pärast toote valmimist,
- kvaliteedikontrollisüsteemi tõhususe järelevalve meetmed.
c) Kontrollasutus hindab kvaliteedikontrollisüsteemi, selleks et teha kindlaks, kas see vastab lõike 1 punkti b sätetele. Kui kvaliteedikontrollisüsteemis on rakendatud asjakohaseid ühtlustatud standardeid, käsitleb kontrollasutus seda süsteemi mainitud nõuetele vastavana.
Kontrollasutus teeb erapooletult kõik kvaliteedikontrollisüsteemi komponentide eesmärgikohased hindamised ja kontrollib eeskätt, kas süsteem tagab toodetud IKV vastavuse kinnitatud tüübile.
Kontrollasutuse otsus edastatakse tootjale. Selles peavad olema kontrollimise tulemused ja põhjendatud hindamisotsus.
d) Kui tootja kavatseb kvaliteedikontrollisüsteemi muuta, peab ta sellest teatama süsteemi kinnitanud kontrollasutusele.
Kontrollasutus kontrollib kavandatud muudatusi ja otsustab, kas muudetud kvaliteedikontrollisüsteem vastab asjakohastele sätetele. Ta teatab tootjale oma otsusest. Teatesse märgitakse kontrollimise tulemused ja põhjendatud hindamisotsus.
2. Järelevalve
a) Järelevalve eesmärk on tagada, et tootja nõuetekohaselt täidaks kinnitatud kvaliteedikontrollisüsteemist tulenevaid kohustusi.
b) Tootja võimaldab kontrollasutusele kontrollimiseks juurdepääsu IKVde kontrollimise, katsetamise ja ladustamise kohtadele ning annab talle kogu vajaliku informatsiooni, eeskätt:
- kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsiooni,
- tehnilise dokumentatsiooni,
- kvaliteedikontrollikäsiraamatud.
c) Selleks et tagada tootja kinnipidamine kinnitatud kvaliteedikontrollisüsteemist ja selle rakendamine, teeb kontrollasutus perioodilisi kontrollimisi, jättes iga kord tootjale kontrolliprotokolli koopia.
d) Lisaks võib kontrollasutus käia tootja juures ka ette teatamata. Sel juhul annab kontrollasutus tootjale kontrollkülastuse aruande ja vajaduse korral ka kontrolliprotokolli.
e) Tootjal peab olema registreeritud kontrollasutuse protokoll, mille ta saab nõudmise korral esitada.
TOODANGU EÜ VASTAVUSAVALDAMINE
Artikkel 12
EÜ vastavusavaldamine on menetlus, mille puhul tootja:
1. koostab pädevale asutusele esitamiseks VI lisas ettenähtud vormi kohase deklaratsiooni, milles ta tõendab, et turule viidud IKVd vastavad käesoleva direktiivi sätetele;
2. kinnitab igale IKV-le artikli 13 kohase EÜ vastavusmärgi.
III PEATÜKK
EÜ MÄRK
Artikkel 13
1. EÜ märk koosneb tähtedest "CE" ja neile järgnevast märgi IKV-le kinnitamise aasta kahest viimasest numbrist ning juhul, kui registreeritud kontrollasutus on läbi viinud artiklis 10 osutatud EÜ tüübihindamise, lisatakse ka selle kontrollasutuse tunnusnumber.
Kasutatava märgi näidis on esitatud IV lisas.
2. EÜ märk kinnitatakse igale IKV-le ja selle pakendile nii, et see oleks nähtav ja kergesti loetav ning püsiv IKV ettenähtud kasutusaja jooksul.
3. IKV-le ei või kinnitada selliseid märke või pealdisi, mida võib segamini ajada EÜ märgiga.
IV PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
Artikkel 14
Igale käesoleva direktiivi rakendamiseks tehtud otsusele, millega piiratakse IKVde turustamist, tuleb lisada üksikasjaline selgitus, millisel alusel see otsus on tehtud. Otsusest tuleb viivitamata teatada huvitatud poolele ja informeerida teda asjaomase liikmesriigi seaduste kohastest edasikaebamise võimalustest ja tähtaegadest.
Artikkel 15
Komisjon võtab vajalikke meetmeid selleks, et tagada kõigi asjakohaste käesoleva direktiivi elluviimisega seotud otsuste kättesaadavus.
Artikkel 16
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 31. detsembriks 1991. Nad teatavad sellest viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad neid sätteid alates 1. juulist 1992.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile siseriiklike sätete tekstid, mis nad on vastu võtnud käesoleva direktiivi reguleerimisalas.
Artikkel 17
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 21. detsember 1989

Labels: 9
7
3
15