Document ID: 32011D0898

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 21 декември 2011 година
за изменение на Решение 2009/852/ЕО относно преходни мерки съгласно регламенти (ЕО) № 852/2004 и (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на преработката на несъответстващо на изискванията сурово мляко в някои млекопреработвателни предприятия в Румъния и структурните изисквания към такива предприятия
(нотифицирано под номер C(2011) 9562)
(текст от значение за ЕИП)
(2011/898/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните (1), и по-специално член 12, втора алинея от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (2), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1)
С регламент (ЕО) № 852/2004 се установяват общи правила за операторите на предприятия за храни по отношение на хигиената на храните въз основа на принципите за анализ на опасностите и контрол в критични точки, наред с други принципи. В него се предвижда операторите на предприятия за храни да спазват някои процедури, основани на тези принципи.
(2)
С Регламент (ЕО) № 853/2004 се установяват специфични правила за хигиената на храните от животински произход за операторите на предприятия за храни и се допълват правилата, установени в Регламент (ЕО) № 852/2004. Правилата, установени в Регламент (ЕО) № 852/2004, включват структурни изисквания за млекопреработвателни предприятия, а правилата, установени в Регламент (ЕО) № 853/2004, включват структурни изисквания за такива предприятия, както и хигиенни изисквания по отношение на суровото мляко и млечни продукти.
(3)
В член 2 от Решение 2009/852/ЕО на Комисията (3) се предвижда, че някои структурни изисквания, изложени в Регламент (ЕО) № 852/2004 и Регламент (ЕО) № 853/2004, не се прилагат до 31 декември 2011 г. по отношение на млекопреработвателните предприятия в Румъния, изброени в приложение I към посоченото решение.
(4)
В Решение 2009/852/ЕС също се предвижда, че чрез дерогация от изискванията на Регламент (ЕО) № 853/2004, млекопреработвателните предприятия, изброени в приложение II към посоченото решение, могат да продължат да преработват до 31 декември 2011 г. съответстващо и несъответстващо на изискванията мляко, при условие че преработката на съответстващото и несъответстващото на изискванията мляко се извършва на отделни производствени линии.
(5)
Освен това в Решение 2009/852/ЕО се предвижда, че някои млекопреработвателни предприятия, изброени в приложение III към него, могат да преработват до 31 декември 2011 г. съответстващо и несъответстващо на изискванията мляко без отделни производствени линии.
(6)
През септември 2011 г. Румъния е уведомила Комисията, че считано от януари 2012 г. всички млекопреработвателни предприятия, изброени понастоящем в приложение I към Решение 2009/852/ЕО, ще бъдат в съответствие със структурните изисквания, установени в Регламент (ЕО) № 852/2004 и Регламент (ЕО) № 853/2004. Поради това член 2 от Решение 2009/852/ЕО следва да бъде заличен.
(7)
Приложения II и III към Решение 2009/852/ЕО следва да бъдат съответно изменени.
(8)
Освен това Румъния е уведомила Комисията, че от влизането в сила на Решение 2009/852/ЕО делът на суровото мляко, съответстващо на изискванията на Регламент (ЕО) № 853/2004, доставено до млекопреработвателните предприятия в посочената държава-членка, значително се е увеличил. Румъния е създала и план за действие, насочен към обхващане на цялата верига за производство на мляко в посочената държава-членка, осигурявайки съответствие с правилата на ЕС.
(9)
Въпреки това съгласно докладът, представен от Румъния на основание член 6 от Решение 2009/852/ЕО, и информацията, предоставена от румънските власти по време на срещата на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, проведена на 17 октомври 2011 г., ситуацията в млекопреработвателния отрасъл в Румъния все още не е в съответствие с изискванията, установени в Регламент (ЕО) № 853/2004.
(10)
Като се вземе предвид настоящата ситуация и за да не бъдат обезсмислени усилията от страна на румънските власти, е целесъобразно срокът за прилагане на мерките, предвидени в Решение 2009/852/ЕО, да бъде удължен.
(11)
Румъния следва да продължи процеса по привеждане на суровото мляко, преработвано в предприятията, изброени в приложения II и III към Решение 2009/852/ЕО, в съответствие с изискванията, установени в Регламент (ЕО) № 853/2004.
(12)
По-конкретно, Румъния следва да продължи да наблюдава ситуацията и да представя на Комисията редовни доклади за напредъка по постигането на пълно съответствие с тези изисквания. Въз основа на изводите от тези доклади следва да се предприемат подходящи мерки.
(13)
Поради това Решение 2009/852/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(14)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2009/852/ЕО се изменя, както следва:
1.
член 2 се заличава;
2.
в член 3 датата „31 декември 2011 г.“ се заменя с „31 декември 2013 г.“;
3.
в член 4 датата „31 декември 2011 г.“ се заменя с „31 декември 2013 г.“;
4.
член 6 се заменя със следното:
„Член 6
1. Румъния представя на Комисията годишни доклади за напредъка при привеждане на изброените по-долу в съответствие с Регламент (ЕО) № 853/2004:
а)
производствени стопанства, които произвеждат несъответстващо на изискванията мляко;
б)
системата за събиране и транспортиране на несъответстващо на изискванията мляко.
Първият годишен доклад се представя на Комисията не по-късно от 31 декември 2012 г., а вторият годишен доклад - не по-късно от 31 октомври 2013 г.
Докладите се представят, като се използва формулярът, установен в приложение IV.
2. Комисията следи отблизо напредъка при привеждане на суровото мляко, преработено в предприятията, изброени в приложения II и III, в съответствие с изискванията, установени в Регламент (ЕО) № 853/2004.
Ако въз основа на представените от Румъния доклади Комисията счете, че не е вероятно да бъде постигнато съответствие до 31 декември 2013 г., тя предлага подходящи мерки за подобряване на ситуацията.“;
5.
в член 7 датата „31 декември 2011 г.“ се заменя с „31 декември 2013 г.“;
6.
Приложения I, II и III се изменят в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 21 декември 2011 година.

Labels: 0
18
17
15