Document ID: 32003R1088

Rådets forordning (EF) nr. 1088/2003
af 18. juni 2003
om autonome og midlertidige foranstaltninger for indførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Litauen og for udførsel af visse forarbejdede landbrugsprodukter til Litauen
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I protokol 2 til Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og Litauen, som er godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 98/150/EF, EKSF, Euratom af 19. december 1997 om indgåelse af Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Litauen på den anden side(1), er der fastsat toldindrømmelser for forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Litauen. Protokol 2 er blevet ændret ved protokollen om tilpasning af Europaaftalen, i det følgende benævnt "tilpasningsprotokollen", som er godkendt ved Rådets afgørelse 98/677/EF(2) og ved afgørelse nr. 5/2001 truffet af Associeringsrådet EU-Litauen(3).
(2) Der er for nylig indgået en handelsaftale, som ændrer tilpasningsprotokollen. Formålet med aftalen er at forbedre den økonomiske konvergens som forberedelse af Litauens tiltrædelse af Den Europæiske Union, og aftalen skal efter planen træde i kraft senest den 1. juli 2003. Hvad angår Fællesskabet indeholder aftalen indrømmelser i form af en fuldstændig liberalisering af handelen for visse forarbejdede landbrugsprodukter og toldfrie kontingenter for andre produkter. Ved indførsel ud over disse kontingenter finder bestemmelserne i protokol 2 fortsat anvendelse.
(3) Proceduren for vedtagelse af en afgørelse om ændring af tilpasningsprotokollen vil ikke blive afsluttet så betids, at den kan træde i kraft den 1. juli 2003. Det er derfor nødvendigt at bestemme, at toldindrømmelserne til Litauen anvendes autonomt fra den 1. juli 2003.
(4) Ved indførsel af visse landbrugsprodukter bør der ikke opkræves told, og for andre produkter bør der åbnes toldfrie kontingenter.
(5) På forarbejdede landbrugsprodukter, som er omfattet af protokol 2, men som ikke er anført i denne forordning, eller for hvilke de kontingenter, der åbnes med denne forordning, er udtømt, finder de handelsbestemmelser, der er fastsat i protokol 2, fortsat anvendelse.
(6) For de forarbejdede landbrugsprodukter, der ikke er omfattet af traktatens bilag I, bør der ikke ydes eksportrestitutioner i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1520/2000 af 13. juli 2000 om fastsættelse af fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutionsordningen og af kriterier for fastsættelse af restitutionsbeløbet for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, som ikke er opført i traktatens bilag I(4).
(7) I Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(5) er der fastsat en ordning for forvaltning af toldkontingenter. De toldkontingenter, der indrømmes i henhold til denne forordning, bør forvaltes af fællesskabsmyndighederne og medlemsstaterne i overensstemmelse med den ordning.
(8) De nødvendige foranstaltninger til at gennemføre denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(6) -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fra den 1. juli 2003 opkræves der ingen told på indførsel af de forarbejdede landbrugsprodukter med oprindelse i Litauen, der er anført i bilag I.
Artikel 2
De toldkontingenter, der er nævnt i bilag II, åbnes for 2003 fra den 1. juli til den 31. december 2003 og for 2004 på de dér fastsatte betingelser.
Artikel 3
For de forarbejdede landbrugsprodukter, som ikke er anført i bilag I til traktaten, og som udføres til Litauen, kan der ikke i henhold til forordning (EF) nr. 1520/2000 ydes eksportrestitutioner.
Artikel 4
På de forarbejdede landbrugsprodukter, som ikke er omfattet af bilag I og II, eller for hvilke de i bilag II nævnte kontingenter er udtømt, finder de bestemmelser, der er fastsat i protokol 2, anvendelse.
Artikel 5
Kommissionen kan i overensstemmelse med proceduren i artikel 7, stk. 2, suspendere de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 1, 2 og 3, såfremt Litauen ikke anvender de aftalte gensidige præferencer.
Artikel 6
De toldkontingenter, der er nævnt i bilag II, forvaltes af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 7
1. Kommissionen bistås af den komité, der er nævnt i artikel 16 i Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handlen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter(7), i det følgende benævnt "komitéen".
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Det tidsrum, der nævnes i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til en måned.
3. Komitéen fastsætter selv sin forretningsorden.
Artikel 8
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 2003.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 18. juni 2003.

Labels: 3
17
18
6