Document ID: 32002L0094

RICHTLĲN 2002/94/EG VAN DE COMMISSIE
van 9 december 2002
tot vaststelling van de praktische maatregelen die nodig zĳn voor de tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van Richtlĳn 76/308/EEG van de Raad betreffende de wederzĳdse bĳstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bĳdragen, rechten en belastingen alsmede andere maatregelen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlĳn 76/308/EEG van de Raad van 15 maart 1976 betreffende de wederzĳdse bĳstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bĳdragen, rechten en belastingen alsmede uit andere maatregelen (1), laatstelĳk gewĳzigd bĳ Richtlĳn 2001/44/EG (2), en met name op artikel 22,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Het in Richtlĳn 76/308/EEG vervatte systeem van wederzĳdse bĳstand tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten is gewĳzigd met betrekking tot de verstrekking van inlichtingen door de aangezochte autoriteit aan de verzoekende autoriteit, de notificatie van de toepasselĳke akten en besluiten aan de geadresseerde, het nemen van conservatoire maatregelen en de invordering van schuldvorderingen door de aangezochte autoriteit namens de verzoekende autoriteit.
(2)
Richtlĳn 77/794/EEG van de Commissie van 4 november 1977 tot vaststelling van de praktische maatregelen die nodig zĳn voor de tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van Richtlĳn 76/308/EEG betreffende de wederzĳdse bĳstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit verrichtingen die deel uitmaken van het financieringsstelsel van het EOGFL, alsmede van landbouwheffingen en douanerechten (3), laatstelĳk gewĳzigd bĳ Richtlĳn 86/489/EEG (4), dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewĳzigd.
(3)
Voorts dient nader te worden vastgelegd met welke middelen gegevens tussen de autoriteiten kunnen worden uitgewisseld.
(4)
Ter wille van de duidelĳkheid is het dienstig Richtlĳn 77/794/EEG te vervangen.
(5)
De in deze richtlĳn vervatte maatregelen zĳn in overeenstemming met het advies van het Comité voor de invordering,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLĲN VASTGESTELD:
HOOFDSTUK I
ALGEMENE BEPALINGEN
Artikel 1
In deze richtlĳn zĳn bepalingen vastgesteld ter uitvoering van artikel 4, leden 2 en 4, artikel 5, leden 2 en 3, de artikelen 7, 8, 9 en 11, artikel 12, leden 1 en 2, artikel 14, artikel 18, lid 3, en artikel 25 van Richtlĳn 76/308/EEG.
In deze richtlĳn zĳn ook bepalingen vastgesteld betreffende de omrekening van valuta's, de overmaking van ingevorderde bedragen, de vaststelling van het minimumbedrag waarvoor om bĳstand bĳ de invordering kan worden verzocht en de wĳzen waarop mededelingen tussen de lidstaten kunnen worden verzonden.
Artikel 2
Voor de toepassing van deze richtlĳn wordt verstaan onder:
1.
verzending „langs elektronische weg”: de verzending van gegevens met elektronische apparatuur voor de verwerking (met inbegrip van digitale compressie) daarvan en met gebruikmaking van draden, radio, optische technologie of andere elektromagnetische middelen;
2.
„CCN/CSI”-netwerk: gemeenschappelĳk platform, gebaseerd op het gemeenschappelĳk communicatienetwerk (CCN) en de gemeenschappelĳke systeeminterface (CSI), dat door de Gemeenschap is ontwikkeld voor alle verzending door elektronische middelen tussen de bevoegde autoriteiten op het gebied van de douane en de belastingen.
HOOFDSTUK II
VERZOEKEN OM INLICHTINGEN
Artikel 3
Het in artikel 4 van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde verzoek om inlichtingen wordt schriftelĳk gedaan met gebruikmaking van het in bĳlage I bĳ de onderhavige richtlĳn opgenomen modelformulier. Indien het verzoek niet langs elektronische weg kan worden ingediend, is het voorzien van de officiële stempelafdruk van de verzoekende autoriteit en is het ondertekend door een ambtenaar van deze autoriteit die gemachtigd is een dergelĳk verzoek in te dienen.
Indien een soortgelĳk verzoek tot een andere autoriteit werd gericht, vermeldt de verzoekende autoriteit in haar verzoek om inlichtingen de naam van deze autoriteit.
Artikel 4
Het verzoek om inlichtingen kan betrekking hebben op
1.
de schuldenaar;
2.
elke persoon die gehouden is de schuldvordering te voldoen krachtens de wetgeving die van toepassing is in de lidstaat waar de verzoekende autoriteit is gevestigd (hierna „de lidstaat van de verzoekende autoriteit”genoemd);
3.
een derde houder van activa die aan één der onder 1 of 2 bedoelde personen toebehoren.
Artikel 5
1. De aangezochte autoriteit bevestigt schriftelĳk de ontvangst van het verzoek om inlichtingen. Zĳ doet dit zo spoedig mogelĳk, doch in elk geval binnen zeven dagen na ontvangst van het verzoek.
2. Onmiddellĳk bĳ ontvangst van het verzoek vraagt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit, indien nodig, aanvullende inlichtingen te verstrekken. De verzoekende autoriteit verstrekt alle noodzakelĳke aanvullende inlichtingen waartoe zĳ normaal toegang heeft.
Artikel 6
1. De aangezochte autoriteit doet al de gevraagde inlichtingen zo spoedig mogelĳk aan de verzoekende autoriteit toekomen.
2. Indien de gevraagde inlichtingen of een gedeelte daarvan niet kunnen worden verkregen binnen een voor het betrokken geval redelĳke termĳn, stelt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit daarvan met opgave van redenen in kennis.
In elk geval stelt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit zes maanden na de datum van de kennisgeving van ontvangst van het verzoek in kennis van het resultaat van het onderzoek dat zĳ heeft verricht om de gevraagde inlichtingen te verkrĳgen.
Afhankelĳk van de inlichtingen die zĳ van de aangezochte autoriteit heeft ontvangen, kan de verzoekende autoriteit deze autoriteit vragen haar onderzoek voort te zetten. Dit verzoek wordt schriftelĳk gedaan binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving van het resultaat van het door de aangezochte autoriteit verrichte onderzoek en wordt door de aangezochte autoriteit behandeld overeenkomstig de bepalingen die op het oorspronkelĳke verzoek van toepassing zĳn.
Artikel 7
Indien de aangezochte autoriteit besluit geen gevolg aan een verzoek om inlichtingen te geven, stelt zĳ de verzoekende autoriteit schriftelĳk van de redenen van haar weigering in kennis, onder uitdrukkelĳke verwĳzing naar de bepalingen van artikel 4 van Richtlĳn 76/308/EEG waarop zĳ zich beroept. Deze kennisgeving wordt door de aangezochte autoriteit gedaan zodra zĳ haar besluit heeft genomen, doch in elk geval binnen drie maanden na de datum van de kennisgeving van ontvangst van het verzoek.
Artikel 8
De verzoekende autoriteit kan het verzoek om inlichtingen dat zĳ de aangezochte autoriteit heeft toegezonden te allen tĳde intrekken. Het besluit tot intrekking wordt de aangezochte autoriteit schriftelĳk medegedeeld.
HOOFDSTUK III
VERZOEKEN TOT NOTIFICATIE
Artikel 9
Het in artikel 5 van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde verzoek tot notificatie wordt schriftelĳk en in tweevoud gedaan met gebruikmaking van het in bĳlage II bĳ de onderhavige richtlĳn opgenomen modelformulier. Dit verzoek is voorzien van de officiële stempelafdruk van de verzoekende autoriteit en is ondertekend door een ambtenaar van deze autoriteit die gemachtigd is dergelĳke verzoeken in te dienen.
Twee exemplaren van de akte of beslissing waarvan de notificatie wordt gevraagd, worden aan het verzoek gehecht.
Artikel 10
Het verzoek tot notificatie kan betrekking hebben op elke natuurlĳke persoon of rechtspersoon die overeenkomstig de rechtsvoorschriften van de lidstaat van de verzoekende autoriteit, kennis dient te dragen van alle akten of beslissingen die op deze persoon betrekking hebben.
Indien zulks niet is vermeld in de akte of beslissing waarvan de notificatie wordt gevraagd, wordt in het verzoek tot notificatie verwezen naar de procedure voor de betwisting van de schuldvordering of voor de invordering daarvan overeenkomstig de in de lidstaat van de verzoekende autoriteit geldende wetgeving.
Artikel 11
1. De aangezochte autoriteit geeft ten spoedigste, doch in elk geval binnen zeven dagen na ontvangst, schriftelĳk kennis van de ontvangst van het verzoek tot notificatie.
Bĳ ontvangst van het verzoek tot notificatie neemt de aangezochte autoriteit onmiddellĳk de nodige maatregelen om de notificatie te verrichten overeenkomstig de rechtsvoorschriften die gelden in de lidstaat waar zĳ is gevestigd.
Indien nodig verzoekt de aangezochte autoriteit, met inachtneming van de in het verzoek tot notificatie vermelde uiterste datum voor de notificatie, de verzoekende autoriteit om aanvullende gegevens.
De verzoekende autoriteit verstrekt alle aanvullende gegevens die zĳ normaal kan verkrĳgen.
De aangezochte autoriteit betwist in geen geval de geldigheid van de akte of de beslissing waarvan de notificatie wordt gevraagd.
2. De aangezochte autoriteit deelt de verzoekende autoriteit de datum van de notificatie mede zodra deze is geschied. Zĳ doet dit door de laatstgenoemde autoriteit één van de exemplaren van haar verzoek met de volledig ingevulde verklaring betreffende de notificatie op de ommezĳde terug te zenden.
HOOFDSTUK IV
VERZOEKEN TOT INVORDERING OF OM CONSERVATOIRE MAATREGELEN
Artikel 12
1. Verzoeken tot invordering of om conservatoire maatregelen als bedoeld in respectievelĳk de artikelen 6 en 13 van Richtlĳn 76/308/EEG worden schriftelĳk gedaan met gebruikmaking van het in bĳlage III bĳ de onderhavige richtlĳn opgenomen modelformulier.
Deze verzoeken, die vergezeld gaan van een verklaring dat in het betrokken geval aan de in Richtlĳn 76/308/EEG vastgestelde voorwaarden voor de inleiding van de procedure van de wederzĳdse bĳstand is voldaan, zĳn voorzien van de officiële stempelafdruk van de verzoekende autoriteit en zĳn ondertekend door een ambtenaar van deze autoriteit die gemachtigd is een dergelĳk verzoek in te dienen.
2. De executoriale titel dient het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen te vergezellen. Eén enkele titel kan voor meer schuldvorderingen worden afgegeven, mits deze op één en dezelfde persoon betrekking hebben.
Voor de toepassing van de artikelen 13 tot 20 van deze richtlĳn worden alle schuldvorderingen waarop dezelfde executoriale titel betrekking heeft, geacht één enkele schuldvordering te vormen.
Artikel 13
Verzoeken tot invordering of om conservatoire maatregelen kunnen op elke in artikel 4 van deze richtlĳn bedoelde persoon betrekking hebben.
Artikel 14
1. Indien de valuta van de lidstaat van de aangezochte autoriteit niet dezelfde is als die van de lidstaat waar de verzoekende autoriteit gevestigd is, vermeldt de verzoekende autoriteit het bedrag van de in te vorderen schuldvordering in beide valuta's.
2. De voor de toepassing van lid 1 te gebruiken wisselkoers is de laatste verkoopkoers die op de datum van ondertekening van het verzoek tot invordering op de meest representatieve valutamarkt of -markten van de lidstaat van de verzoekende autoriteit is genoteerd.
Artikel 15
1. De aangezochte autoriteit is gehouden zo spoedig mogelĳk, doch in elk geval binnen zeven dagen na ontvangst van het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen, schriftelĳk:
a)
kennis te geven van de ontvangst van het betreffende verzoek;
b)
de verzoekende autoriteit te vragen het betreffende verzoek te vervolledigen, indien dit niet de in artikel 7 van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde informatie of andere gegevens bevat.
De verzoekende autoriteit verstrekt alle inlichtingen die zĳ kan verkrĳgen.
2. Indien de aangezochte autoriteit niet binnen de in artikel 8 van Richtlĳn 76/308/EEG vastgestelde termĳn van drie maanden de vereiste maatregelen neemt, stelt zĳ de verzoekende autoriteit zo spoedig mogelĳk doch in elk geval binnen zeven dagen na het verstrĳken van de genoemde termĳn in kennis van de redenen waarom zĳ deze niet kan naleven.
Artikel 16
Wanneer de schuldvordering of een gedeelte daarvan niet binnen een voor het betrokken geval redelĳke termĳn kan worden ingevorderd of geen conservatoire maatregelen kunnen worden genomen, stelt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit daarvan met opgave van redenen in kennis.
Uiterlĳk aan het einde van elke termĳn van zes maanden te rekenen vanaf de datum van kennisgeving van de ontvangst van het verzoek stelt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit in kennis van de stand van zaken of het resultaat van de procedure inzake de invordering of de conservatoire maatregelen.
Afhankelĳk van de gegevens die zĳ van de aangezochte autoriteit heeft ontvangen, kan de verzoekende autoriteit deze autoriteit vragen de procedure inzake de invordering of de conservatoire maatregelen voort te zetten. Dit verzoek wordt schriftelĳk gedaan binnen twee maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving van het resultaat van de procedure en wordt door de aangezochte autoriteit behandeld overeenkomstig de bepalingen die op het oorspronkelĳke verzoek van toepassing zĳn.
Artikel 17
1. Elke rechtsvordering tot betwisting van de schuldvordering of van de desbetreffende executoriale titel die wordt ingesteld in de lidstaat van de verzoekende autoriteit, wordt door de laatstgenoemde autoriteit onmiddellĳk nadat zĳ van deze rechtsvordering in kennis is gesteld, schriftelĳk aan de aangezochte autoriteit medegedeeld.
2. Voorzover de geldende wettelĳke en bestuursrechtelĳke bepalingen van de lidstaat van de aangezochte autoriteit de overeenkomstig artikel 12, lid 2, tweede alinea, van Richtlĳn 76/308/EEG gevraagde conservatoire maatregelen of invordering niet toestaan, stelt deze autoriteit de verzoekende autoriteit daarvan zo spoedig mogelĳk doch in elk geval binnen één maand na de ontvangst van de in lid 1 bedoelde mededeling in kennis.
3. Elke in de lidstaat van de aangezochte autoriteit ingestelde rechtsvordering tot terugbetaling van ingevorderde bedragen of vergoedingen in verband met de invordering van betwiste schuldvorderingen overeenkomstig artikel 12, lid 2, tweede alinea, van Richtlĳn 76/308/EEG wordt de verzoekende autoriteit schriftelĳk door de aangezochte autoriteit ter kennis gebracht zodra deze laatste van de betrokken rechtsvordering kennis heeft gekregen.
De verzoekende autoriteit wordt door de aangezochte autoriteit zoveel mogelĳk betrokken bĳ de procedures tot vaststelling van het terug te betalen bedrag en de verschuldigde vergoeding. Op met redenen omkleed verzoek van de aangezochte autoriteit maakt de verzoekende autoriteit de terugbetaalde bedragen en de betaalde vergoedingen binnen twee maanden na ontvangst van dit verzoek over.
Artikel 18
1. Indien aan het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen de grondslag ontvalt, hetzĳ omdat de schuldvordering is voldaan of de executoriale titel is ingetrokken, hetzĳ om enige andere reden, stelt de verzoekende autoriteit de aangezochte autoriteit daarvan onmiddellĳk schriftelĳk in kennis zodat deze laatste een eventuele actie die zĳ heeft ingeleid kan beëindigen.
2. Indien het bedrag van de schuldvordering waarop het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen betrekking heeft om enige reden is gewĳzigd, stelt de verzoekende autoriteit de aangezochte autoriteit daarvan onmiddellĳk schriftelĳk in kennis en geeft zĳ indien nodig een nieuwe executoriale titel af.
3. Indien de wĳziging een verlaging van het bedrag van de schuldvordering ten gevolge heeft, zet de aangezochte autoriteit de door haar ingestelde actie tot invordering of tot het nemen van conservatoire maatregelen voort, doch deze actie blĳft beperkt tot het nog niet betaalde bedrag.
Indien op het tĳdstip waarop de aangezochte autoriteit van de verlaging van het bedrag van de schuldvordering in kennis wordt gesteld, deze autoriteit reeds een bedrag heeft ingevorderd dat het nog verschuldigde bedrag overschrĳdt doch de in artikel 19 bedoelde overmakingsprocedure nog niet is ingeleid, betaalt de aangezochte autoriteit het teveel betaalde bedrag aan de rechthebbende terug.
4. Indien de wĳziging een verhoging van het bedrag van de schuldvordering ten gevolge heeft zendt de verzoekende autoriteit de aangezochte autoriteit zo spoedig mogelĳk een aanvullend verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen.
Het aanvullende verzoek wordt door de aangezochte autoriteit voorzover mogelĳk samen met het oorspronkelĳke verzoek van de verzoekende autoriteit afgehandeld. Indien de lopende procedure reeds zover is gevorderd dat samenvoeging met het aanvullende verzoek niet meer mogelĳk is, is de aangezochte autoriteit enkel gehouden aan het aanvullende verzoek gevolg te geven indien dit betrekking heeft op een bedrag dat niet lager is dan het in artikel 25, lid 2, bedoelde bedrag.
5. Voor de omrekening van het gewĳzigde bedrag van de schuldvordering in de valuta van de lidstaat van de aangezochte autoriteit, gebruikt de verzoekende autoriteit dezelfde wisselkoers als in haar oorspronkelĳke verzoek.
Artikel 19
Alle door de aangezochte autoriteit ingevorderde bedragen, met inbegrip van, in voorkomend geval, de in artikel 9, lid 2, van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde interesten, worden aan de verzoekende autoriteit overgemaakt in de valuta van de lidstaat van de aangezochte autoriteit. Deze overmaking geschiedt binnen een maand na de datum van de invordering.
De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen verschillende regelingen overeenkomen voor de procedure van de overmaking van bedragen die lager zĳn dan het in artikel 25, lid 2, van deze richtlĳn bedoelde minimumbedrag.
Artikel 20
Ongeacht de bedragen die door de aangezochte autoriteit uit hoofde van de in artikel 9, lid 2, van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde interesten worden ingevorderd, wordt de schuldvordering geacht op basis van de in artikel 14, lid 2, van deze richtlĳn bedoelde wisselkoers te zĳn ingevorderd in evenredigheid tot de invordering van het bedrag dat is uitgedrukt in de nationale valuta van de lidstaat van de aangezochte autoriteit.
HOOFDSTUK V
VERZENDING VAN GEGEVENS
Artikel 21
1. Alle krachtens deze richtlĳn schriftelĳk verstrekte gegevens worden voorzover mogelĳk uitsluitend langs elektronische weg verzonden, met uitzondering van:
a)
het verzoek tot notificatie bedoeld in artikel 5 van Richtlĳn 76/308/EEG evenals de akte of beslissing waarvan de notificatie wordt gevraagd;
b)
het verzoek tot invordering of om conservatoire maatregelen bedoeld in respectievelĳk de artikelen 6 en 13 van Richtlĳn 76/308/EEG evenals de desbetreffende executoriale titel.
2. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen overeenkomen af te zien van de eis dat de in lid 1 bedoelde verzoeken en documenten op een drager van papier worden toegezonden.
Artikel 22
Elke lidstaat wĳst een centrale dienst aan die de hoofdverantwoordelĳkheid heeft voor de elektronische communicatie met andere lidstaten. Deze dienst wordt met het CCN/CSI-netwerk verbonden.
Indien in een lidstaat verscheidene instanties voor de toepassing van deze richtlĳn worden aangewezen, is de genoemde centrale dienst belast met alle elektronische communicatie tussen deze instanties en de centrale diensten van andere lidstaten.
Artikel 23
1. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaten gegevens in elektronische databanken opslaan en dergelĳke gegevens met elektronische middelen uitwisselen, nemen zĳ passende maatregelen om er voor te zorgen dat alle gegevens in ongeacht welke vorm die overeenkomstig deze richtlĳn worden medegedeeld als vertrouwelĳk worden behandeld.
Deze gegevens vallen onder het beroepsgeheim en krĳgen de bescherming die aan soortgelĳke gegevens wordt verleend door de nationale wetgeving van de lidstaat die deze ontvangt.
2. De in lid 1 bedoelde gegevens mogen enkel aan de in artikel 16 van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde personen en autoriteiten worden verstrekt.
Dergelĳke gegevens mogen worden gebruikt in het kader van gerechtelĳke of administratieve procedures die worden ingeleid met het oog op de invordering van bĳdragen, rechten en belastingen alsmede voor andere in artikel 2 van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde maatregelen.
Door de autoriteit voor veiligheidsaccreditatie van de Europese Commissie geaccrediteerde personen hebben slechts toegang tot deze gegevens voorzover zulks voor het beheer, het onderhoud en de ontwikkeling van het CCN/CSI-netwerk noodzakelĳk is.
3. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaten gebruikmaken van systemen voor elektronische gegevensuitwisseling nemen zĳ de nodige maatregelen om er voor te zorgen dat voor alle uitwisselingen van gegevens machtiging wordt verleend.
Artikel 24
Inlichtingen en andere gegevens worden door de aangezochte autoriteit aan de verzoekende autoriteit medegedeeld in de officiële taal of één van de officiële talen van de lidstaat van de aangezochte autoriteit of in een andere tussen de verzoekende en de aangezochte autoriteit overeengekomen taal.
HOOFDSTUK VI
ONTVANKELĲKHEID EN AFWĲZING VAN VERZOEKEN OM BĲSTAND
Artikel 25
1. De verzoekende autoriteit kan een verzoek om bĳstand indienen voor een of verscheidene schuldvorderingen ten aanzien van één en dezelfde persoon.
2. Er kan geen verzoek om bĳstand worden ingediend wanneer het totale bedrag van de betrokken schuldvordering of schuldvorderingen als bedoeld in artikel 2 van Richtlĳn 76/308/EEG minder dan 1 500 EUR bedraagt.
Artikel 26
Indien de aangezochte autoriteit overeenkomstig artikel 14, eerste alinea, van Richtlĳn 76/308/EEG besluit een verzoek om bĳstand af te wĳzen, geeft zĳ de verzoekende autoriteit schriftelĳk kennis van de redenen van haar weigering. Een dergelĳke kennisgeving wordt door de aangezochte autoriteit gedaan zodra zĳ haar besluit heeft genomen, doch in elk geval binnen drie maanden na de datum van ontvangst van het verzoek om bĳstand.
HOOFDSTUK VII
VERGOEDINGSREGELINGEN
Artikel 27
Elke lidstaat wĳst ten minste een ambtenaar aan die gemachtigd is de in artikel 18, lid 3, van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde vergoedingsregelingen overeen te komen.
Artikel 28
1. Indien de aangezochte autoriteit besluit om een vergoedingsregeling te verzoeken, deelt zĳ de verzoekende autoriteit schriftelĳk mede om welke redenen zĳ van oordeel is dat de invordering van de schuldvordering een bĳzonder probleem doet rĳzen, met zeer hoge kosten gepaard gaat of verband houdt met de bestrĳding van de georganiseerde misdaad.
De aangezochte autoriteit voegt bĳ haar kennisgeving een omstandige raming van de kosten waarvan zĳ vergoeding door de verzoekende autoriteit verlangt.
2. De verzoekende autoriteit bevestigt schriftelĳk de ontvangst van het verzoek om vergoeding van de kosten. Zĳ doet dit zo spoedig mogelĳk doch in elk geval binnen zeven dagen na ontvangst.
Binnen twee maanden na de datum van de kennisgeving van ontvangst van het vorengenoemde verzoek deelt de verzoekende autoriteit de aangezochte autoriteit mede of en in hoeverre zĳ de voorgestelde vergoedingsregeling aanvaardt.
3. Indien de verzoekende autoriteit en de aangezochte autoriteit geen overeenstemming over een vergoedingsregeling bereiken, zet de aangezochte autoriteit de invorderingsprocedure op de normale wĳze voort.
HOOFDSTUK VIII
SLOTBEPALINGEN
Artikel 29
Elke lidstaat stelt de Commissie voor 15 maart van elk jaar door middel van het in bĳlage IV bĳ de onderhavige Richtlĳn opgenomen modelformulier in kennis van het gebruik dat hĳ van de in Richtlĳn 76/308/EEG neergelegde procedures heeft gemaakt en van de in het voorafgaande kalenderjaar bereikte resultaten.
Artikel 30
De lidstaten doen de nodige wettelĳke en bestuursrechtelĳke bepalingen in werking treden om uiterlĳk op 30 april 2003 aan deze richtlĳn te voldoen. Zĳ stellen de Commissie daarvan onverwĳld in kennis.
Indien de lidstaten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen naar deze richtlĳn verwezen of wordt hiernaar verwezen bĳ de officiële bekendmaking van de bepalingen. De regels voor deze verwĳzing worden vastgesteld door de lidstaten.
Artikel 31
De Commissie deelt de maatregelen die elke lidstaat neemt voor de tenuitvoerlegging van deze richtlĳn aan de andere lidstaten mede.
Elke lidstaat deelt de andere lidstaten en de Commissie de namen en adressen mede van de autoriteiten die voor de toepassing van deze richtlĳn bevoegd zĳn en van de ambtenaren die gemachtigd zĳn de in artikel 18, lid 3, van Richtlĳn 76/308/EEG bedoelde regelingen overeen te komen.
Artikel 32
Richtlĳn 77/794/EEG wordt ingetrokken.
Verwĳzingen naar de ingetrokken richtlĳn gelden als verwĳzingen naar de onderhavige richtlĳn.
Artikel 33
Deze richtlĳn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Artikel 34
Deze richtlĳn is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 9 december 2002.

Labels: 2
11
10
12
15