Document ID: 31996R1029

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1029/96 af 7. juni 1996 om ændring af forordning (EF) nr. 1162/95 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 9, stk. 2, artikel 13, stk. 11, og artikel 16, stk. 1,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76 af 21. juni 1976 om den fælles markedsordning for ris (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3072/95 (4), særlig artikel 10, stk. 2, artikel 14, stk. 16 og artikel 17, stk. 11, og
ud fra følgende betragtninger:
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1162/95 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 285/96 (6), er der fastsat særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris; ifølge artikel 7, stk. 2a, gælder licenserne i 30 dage fra udstedelsesdagen, hvis der ikke er fastsat nogen restitution; det er nødvendigt at præcisere, at dette kun gælder, såfremt der hverken er restitution eller eksportafgift;
den i artikel 7, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1163/95 fastsatte betænkningstid bør ligeledes gælde ved fastsættelsen af en eksportafgift; det bør derfor præciseres;
sikkerhedsstillelsen på 5 ECU/ton, der er omhandlet i artikel 10, litra a), bør kun gælde for eksportlicenser uden restitution og uden eksportafgift; det er derfor nødvendigt at præcisere dette;
det er nødvendigt at ændre forordning (EF) nr. 1162/95 i overensstemmelse hermed;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1162/95 foretages følgende ændringer:
1. I artikel 7:
a) affattes stk. 2a således:
»2a. Hvis der ikke er fastsat nogen restitution eller eksportafgift, gælder eksportlicenserne, for så vidt angår de produkter, der er omhandlet i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1766/92 og i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1418/76, i 30 dage fra udstedelsesdatoen, jf. artikel 21, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3719/88.«
b) affattes stk. 4 således:
»4. Når der ved fastsættelsen af en eksportrestitution eller en eksportafgift for produkter som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), b) og c), i forordning (EØF) nr. 1766/92 og for produkter som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), i forordning (EØF) nr. 1418/76 særligt henvises til dette stykke, skal ansøgningen om eksportlicens ledsages af en kopi af en kontrakt. Kontrakten skal hidrøre fra et officielt organ i bestemmelseslandet eller fra en virksomhed med faktisk sæde i dette land og angive mængde og leveringsperiode inden for nævnte licens' gyldighedsperiode. Der må ikke tidligere være udstedt eksportlicens for denne kontrakt i henhold til denne artikel. Medlemsstaten undersøger, om licensansøgningen opfylder betingelserne i dette stykke, og meddeler samme dag, som ansøgningen indgives, Kommissionen, for hvilken mængde der er indgivet ansøgninger, der kan tages i betragtning. Licenserne udstedes først den tredje arbejdsdag efter ansøgningens indgivelse, for så vidt Kommissionen ikke har truffet særlige foranstaltninger inden da.
Hvis de i første afsnit omhandlede ansøgninger om eksportlicenser vedrører større mængder end dem, for hvilke der kan udstedes licenser, og som er angivet i forordningen om fastsættelse af den pågældende restitution eller eksportafgift, kan Kommissionen senest to arbejdsdage efter ansøgningens indgivelse fastsætte en enhedsprocent for nedsættelse af mængderne. Ansøgninger om udstedelse af licens kan tilbagekaldes senest to dage efter datoen for offentliggørelsen af nedsættelsesprocenten.
Uanset artikel 9 i forordning (EØF) nr. 3719/88 kan rettighederne i forbindelse med licensen ikke overdrages.
Opfylder den importerende køber ikke kontrakten, kan den erhvervsdrivende udføre til et andet bestemmelsesland, men udelukkende med den eksportrestitution eller eksportafgift, der gælder på datoen for den oprindelige ansøgning om licens for udførsel til »andre tredjelande«. Gælder der ikke en eksportrestitution eller eksportafgift for »andre tredjelande« på datoen for den oprindelige ansøgning om licens, kan der efter proceduren i artikel 23 i forordning (EØF) nr. 1766/92 vedtages en løsning, der er tilpasset de særlige omstændigheder.«
2. Artikel 10, litra a), affattes således:
»a) 1 ECU/ton for de importlicenser, for hvilke bestemmelserne i artikel 10, stk. 4, fjerde led, i forordning (EØF) nr. 1766/92 ikke anvendes, eller for produkter henhørende under forordning (EØF) nr. 1418/76 og 5 ECU/ton, hvis det drejer sig om eksportlicenser for et produkt, for hvilket der på ansøgningsdagen ikke er fastsat nogen restitution eller eksportafgift, eller for hvilket eksportafgiften ikke er fastsat på forhånd.«
3. I artikel 13:
a) affattes stk. 1, litra a), nr. ii), sidste led, således:
»- mængden for hver kode efter destination, hvis restitutions- eller eksportafgiftssatsen er differentieret efter destination«
b) affattes stk. 1, litra b), nr. ii), således:
»ii) de mængder, for hvilke der er udstedt licenser, men som ikke er blevet anvendt, samt restitutions- eller eksportafgiftsbeløbet opdelt efter kode«.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juni 1996.

Labels: 2
3
17