Document ID: 32011R0657

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 657/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 7ης Ιουλίου 2011
που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 297/2011 για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 53 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημείο ii),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το άρθρο 53 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 προβλέπει τη δυνατότητα θέσπισης κατάλληλων μέτρων έκτακτης ανάγκης από την Ένωση για τρόφιμα και ζωοτροφές που εισάγονται από τρίτη χώρα προκειμένου να προστατευθούν η δημόσια υγεία, η υγεία των ζώων ή το περιβάλλον, όταν ο κίνδυνος δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί ικανοποιητικά με τα μέτρα που έχουν λάβει μεμονωμένα τα κράτη μέλη.
(2)
Μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα στις 11 Μαρτίου 2011, η Επιτροπή πληροφορήθηκε ότι τα επίπεδα ραδιονουκλεϊδίων σε ορισμένα τρόφιμα καταγωγής Ιαπωνίας, όπως το γάλα και το σπανάκι, υπερέβαιναν τα επίπεδα δράσης που ισχύουν στην Ιαπωνία για τα τρόφιμα. Η μόλυνση αυτή ενδέχεται να αποτελεί απειλή για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων στης Ένωσης και, κατά συνέπεια, εκδόθηκε ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 297/2011 της Επιτροπής για την επιβολή ειδικών όρων που διέπουν την εισαγωγή ζωοτροφών και τροφίμων καταγωγής ή προέλευσης Ιαπωνίας μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα (2).
(3)
Στις 14 Ιουνίου 2011 η Επιτροπή πληροφορήθηκε ότι διαπιστώθηκε υψηλό επίπεδο ραδιενεργού καισίου σε φύλλα πράσινου τσαγιού που κατάγονται από το νομό Σιζουόκα. Η διαπίστωση αυτή επιβεβαιώθηκε στις 15 Ιουνίου 2011 από άλλα πέντε ευρήματα με υψηλό επίπεδο ραδιενεργού καισίου σε φύλλα πράσινου τσαγιού από αυτόν τον νομό. Ο εν λόγω νομός δεν περιλαμβάνεται στους νομούς της πληγείσας περιοχής, στην οποία απαιτείται η διενέργεια δοκιμών σε όλες τις ζωοτροφές και στα τρόφιμα που κατάγονται από αυτούς τους νομούς, πριν εξαχθούν στην Ένωση. Με βάση αυτά τα πρόσφατα ευρήματα, ο νομός Σιζουόκα είναι σκόπιμο να προστεθεί στην πληγείσα περιοχή.
(4)
Από έναν σημαντικό αριθμό δειγμάτων που έλαβαν οι ιαπωνικές αρχές από τρόφιμα που παρήχθησαν στους νομούς Νιιγκάτα και Γιαμαγκάτα προκύπτει ότι η παραγωγή τροφίμων και ζωοτροφών σε αυτούς τους νομούς έχει πληγεί μόνο σε πολύ περιορισμένο βαθμό από το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό της Φουκουσίμα, επειδή σε κανένα από τα δείγματα τα επίπεδα δεν ήταν μη συμμορφούμενα ως προς τη ραδιενέργεια, περίπου σε όλα τα δείγματα τα επίπεδα ραδιενέργειας ήταν μη ανιχνεύσιμα και μόνο σε λίγα δείγματα ανιχνεύθηκαν χαμηλά επίπεδα ραδιενέργειας Επομένως, αυτοί οι νομοί πρέπει να αφαιρεθούν από την περιοχή, στην οποία απαιτείται η διενέργεια δοκιμών σε όλες τις ζωοτροφές και στα τρόφιμα που κατάγονται από αυτούς τους νομούς, πριν εξαχθούν στην Ένωση.
(5)
Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 297/2011, και να διατηρηθεί αμετάβλητη η ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού.
(6)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 297/2011 τροποποιείται ως εξής:
(1)
Οι παράγραφοι 3 και 4 του άρθρου 2 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Κάθε φορτίο των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, το οποίο αναχωρεί από την Ιαπωνία από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, συνοδεύεται από δήλωση που βεβαιώνει ότι:
(a)
το προϊόν συγκομίστηκε και/ή υπέστη επεξεργασία πριν από τις 11 Μαρτίου 2011, ή
(b)
το προϊόν δεν κατάγεται και δεν προέρχεται από τους νομούς Φουκουσίμα, Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Ναγκάνο, Γιαμανάσι, Σαϊτάμα, Τόκιο, Τσίμπα, Καναγκάουα και Σιζουόκα, ή
(c)
το προϊόν προέρχεται μεν από τους νομούς Φουκουσίμα, Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Ναγκάνο, Γιαμανάσι, Σαϊτάμα, Τόκιο, Τσίμπα, Καναγκάουα και Σιζουόκα, αλλά δεν κατάγεται από έναν από αυτούς τους νομούς και δεν έχει εκτεθεί σε ραδιενέργεια κατά τη διάρκεια της διαμετακόμισης, ή
(d)
σε περίπτωση που το προϊόν κατάγεται από τους νομούς Φουκουσίμα, Γκούνμα, Ιμπαράκι, Τοτσίγκι, Μιγιάγκι, Ναγκάνο, Γιαμανάσι, Σαϊτάμα, Τόκιο, Τσίμπα, Καναγκάουα και Σιζουόκα, το προϊόν δεν περιέχει επίπεδα ραδιονουκλεϊδίων του ιωδίου-131, του καισίου-134 και του καισίου-137 ανώτερα των μέγιστων επιπέδων τα οποία προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού. Η διάταξη αυτή ισχύει επίσης για τα προϊόντα που κατάγονται από τα παράκτια ύδατα αυτών των νομών, ανεξάρτητα από το πού εκφορτώνονται.
4. Η δήλωση, που αναφέρεται στην παράγραφο 3 και παρατίθεται στο παράρτημα Ι, υπογράφεται από εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο των αρμόδιων ιαπωνικών αρχών. Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο στοιχείο δ) της παραγράφου 3, η δήλωση συνοδεύεται από αναλυτική έκθεση.»
(2)
Το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2011.

Labels: 17
14
20
0
3
18