Document ID: 31985R3715

31985R3715
L 360/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 3715/85 НА КОМИСИЯТА
от 27 декември 1985 година
относно определянето на някои технически и контролни мерки, свързани с риболовните дейности на корабите, плаващи под флага на Португалия във водите на останалите държави-членки, с изключение на Испания
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Акта за присъединяване на Испания и на Португалия, и по-специално член 349, параграф 5, алинея 2 и параграф 6 от него,
като има предвид, че трябва да се определят техническите процедури за определянето и контрола на португалските кораби, които имат разрешение за едновременно ловуване във водите на останалите държави-членки, с изключение на Испания;
като има предвид, че Актът за присъединяване предвижда система от списъци на корабите, които имат разрешение, и система за нотифициране на движенията на корабите и за нотифициране на улова на Общността, в допълнение към разпоредбите, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2057/82 на Съвета от 29 юни 1982 г. относно установяване на някои контролни мерки по отношение на риболовните дейности, упражнявани от корабите на държавите-членки (1), изменен с Регламент (ЕИО) № 1729/83 (2);
като има предвид, че от 1 януари 1986 г., в изпълнение на член 349, параграф 4 от Акта за присъединяване, всички посочени в цитирания член условия за упражняване на специализирана риболовна дейност следва да са идентични с приложимите за корабите, посочени в член 160 от цитирания Акт за присъединяване;
като има предвид, че поради това е необходимо да се приемат някои технически мерки за съхранение на ресурсите, които да се прилагат, без да се нарушават разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 171/83 на Съвета от 25 януари 1983 г. относно установяване на някои технически мерки за опазване на риболовните ресурси (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3625/84 (4);
като има предвид, че съгласно член 2, параграф 3 от Договора за присъединяване, институциите на Общността могат да приемат преди присъединяването мерките, посочени в член 349 от Акта, като тези мерки влизат в сила при условие и от датата на влизане в сила на този договор;
като има предвид, че Управителният комитет по рибни ресурси не е представил становище в срока, определен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Техническите и контролните мерки, установени в настоящия регламент, се прилагат за водите, попадащи под суверенитета или юрисдикцията на държавите-членки, с изключение на Испания и на Португалия, обхванати от Международния съвет за изследване на морето ICES за корабите, плаващи под флага на Португалия и регистрирани и/или вписани в Португалия.
Член 2
1. Всяка година, не по-късно от един месец преди началото на периода на разрешение на съответния риболов, португалските органи предават на Комисията списъците на корабите, които могат да упражняват риболовните дейности, посочени в член 349 от Акта за присъединяване. Отделен списък се предава за всеки вид риболов, разрешен от Съвета съгласно процедурата, посочена в член 349, параграфи 2 и 3 от Акта за присъединяване, включително риболова на путасу, сафрид, риба тон.
Броят на корабите, включени в списъците не превишават ежегодно определяните граници съгласно процедурата, посочена в член 349, параграфи 2 и 3 от Акта за присъединяване.
2. Списъците, посочени в параграф 1, могат да бъдат преразгледани, считано от първия ден на всеки месец; всички изменения се нотифицират на Комисията най-късно на 15-ия ден на предходния месец.
3. Списъците, посочени в параграф 1, включват следната информация за всеки кораб:
-
наименование на кораба,
-
регистрационен номер,
-
букви и цифри за външна идентификация,
-
пристанище на регистрация,
-
име(на) и адрес(и) на собственика(ците) или на наемателя(ите) на транспортното средство и в случай на юридическо лице или сдружение, името на представителя(ите),
-
бруто тонаж и габаритна дължина,
-
мощност на двигателя,
-
повиквателен сигнал и радиочестота.
Член 3
1. Португалските органи съобщават на Комисията предложенията за периодичните списъци, като определят корабите, които могат да ловуват едновременно, в съответствие с член 349 от Акта за присъединяване, най-малко петнадесет дни преди предвидената дата за тяхното влизане в сила. Отделен списък се предава за вида риболов, посочен в член 2.
За корабите, които упражняват риболов на путасу и сафрид, списъците обхващат период от един календарен месец; за корабите, които упражняват риболов на риба тон, списъците обхващат период от най-малко два календарни месеца.
2. Месечните периодични списъци на корабите, които ловуват путасу и сафрид, определят корабите, които имат разрешение да ловят риба едновременно, за всеки отделен ден; всеки кораб трябва да фигурира в списъка в продължение на най-малко шест последователни дни.
Португалските органи приемат подходящите административни разпоредби, за да гарантират, че корабите, посочени в алинея 1, фигуриращи в периодичния списък, не могат да напускат пристанището, от което оперират, преди датата, която отговаря на определената в периодичния списък за упражняването на риболова в предвидената зона, като се има предвид обичайното транзитно време за достигане на най-близката географска граница от споменатата зона. Те също гарантират, че корабите са достигнали пристанището, от което оперират в съответните срокове. Освен това, португалските органи сътрудничат с компетентните органи на държавите-членки, за да гарантират, че движенията на същите тези кораби от едно пристанище на друга държава-членка се извършват също така и при спазване на разрешенията за риболов, посочени в настоящия регламент.
3. Всеки периодичен списък включва следните данни за всеки отделен кораб:
-
наименование и регистрационен номер на кораба,
-
повиквателен сигнал,
-
по целесъобразност, коефициента за преобразуване, посочен в член 158, параграф 2 от Акта за присъединяване,
-
име(на) и адрес(и) на собственика(ците) или на наемателя(ите) на транспортното средство и в случая на юридическо лице или сдружение, името на представителя(те),
-
период, за който е искано разрешението за риболов,
-
предвиден риболовен метод,
-
предвидена риболовна зона.
4. Комисията разглежда предложенията за периодичните списъци, посочени в параграф 1, и одобрява периодичните списъци, които предава на португалските органи и на съответните компетентни контролни органи най-малко четири работни дни преди датата, определена за тяхното влизане в сила.
5. Португалските органи могат да поискат от Комисията замяната на един кораб, включен в периодичния списък, който поради извънредни обстоятелства е възпрепятстван да ловува, за целия предвиден период или за част от него.
Заменящите кораби трябва да бъдат включени в списъците, посочени в член 2.
Комисията незабавно съобщава всяко изменение на периодичните списъци на португалските органи и на компетентните контролни органи, посочени в параграф 4.
Заменящите кораби нямат разрешение за риболов до датата, посочена от Комисията в нейната нотификация.
Член 4
Един кораб може да фигурира в повече от един списък, посочен в член 2, но може да фигурира само в един периодичен списък.
Член 5
Корабите, които имат разрешение да ловят риба тон, не могат да държат на борда друга риба или риболовни продукти, освен риба тон, с изключение на видовете, предназначени за жива стръв, в границата на точно необходимите за тази цел количества.
Член 6
Капитаните или при необходимост корабособствениците, чиито плавателни съдове имат разрешение за риболов, трябва да спазват специалните условия, определени в приложението. Комисията изменя по искане на съответната държава-членка данните относно компетентните контролни органи, посочени в параграф 7 от приложението.
Член 7
Без да се засяга Регламент (ЕИО) № 171/83, за корабите, плаващи под флага на Португалия, се прилагат следните технически мерки:
а)
риболовът с хрилни мрежи се забранява;
б)
корабите не могат да държат на борда други риболовни съоръжения, освен необходимите за риболова, за който имат разрешение;
в)
всеки кораб с парагади може да потапя не повече от две парагади на ден; максималната дължина на всяка от тези парагади е определена на 20 морски мили; разстоянието между мрежите не може да бъде под 2,70 метра.
Член 8
Португалските органи нотифицират на Комисията преди 15-ия ден на всеки месец, количествата, уловени от всеки кораб, ловуващ риба тон, и количествата, разтоварени от тези кораби на брега на всяко пристанище през предходния месец.
Член 9
Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1986 г. при условие на влизане в сила на договора за присъединяване на Испания и Поругалия.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 27 декември 1985 година.

Labels: 8
18
15
6