Document ID: 32009R0408

VERORDENING (EG) Nr. 408/2009 VAN DE COMMISSIE
van 18 mei 2009
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 793/2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie (1), en met name op artikel 19, lid 4, tweede alinea, artikel 20, lid 2, en artikel 25,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Uit de ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 793/2006 van de Commissie (2) blijkt dat de bepalingen van die verordening moeten worden aangepast.
(2)
Op grond van artikel 19, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 247/2006 is binnen de grenzen van de behoeften voor lokale consumptie de productie, uitsluitend voor plaatselijk verbruik, van uit melkpoeder van communautaire oorsprong gereconstitueerde UHT-melk op Madeira toegestaan, voor zover deze maatregel garandeert dat de lokaal geproduceerde melk wordt opgehaald en afgezet. Voor de toepassing van die regel moeten uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld.
(3)
Het is dienstig te voorzien in de uitvoeringsbepalingen voor de afzet van op Madeira geproduceerde verse koemelk en te bepalen hoeveel lokaal geproduceerde melk moet worden verwerkt in de voor plaatselijk verbruik bestemde gereconstitueerde UHT-melk. Uit ervaring is gebleken dat een minimumhoeveelheid van 15 % voldoende is om ervoor te zorgen dat de lokaal geproduceerde melk wordt opgehaald en afgezet.
(4)
Teneinde de consument correcte informatie te verschaffen en gelet op het uitzonderlijke karakter van deze afwijking, dient de manier waarop het product is verkregen, op het etiket te worden vermeld.
(5)
De in artikel 19, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 247/2006 bedoelde toestemming geldt uitsluitend voor de vervaardiging van voor plaatselijk verbruik bestemde gereconstitueerde UHT-melk en moet derhalve vergezeld gaan van een uitvoerverbod voor gereconstitueerde melk.
(6)
Op grond van artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 247/2006 mogen de Franse overzeese departementen (DOM) en Madeira runderen van oorsprong uit derde landen, bestemd om te worden gemest en ter plaatse te worden geconsumeerd, invoeren zonder dat douanerechten worden toegepast, totdat het bestand van lokale jonge mannelijke runderen een niveau bereikt dat toereikend is voor de instandhouding en de ontwikkeling van de lokale vleesproductie. Deze voorziening mag alleen gelden voor jonge mannelijke mestrunderen.
(7)
Voor de toepassing van artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 zijn doeltreffende controles vereist op de specifieke bestemming van de ingevoerde dieren, en met name op de inachtneming van een minimumduur van de mestperiode. Teneinde te waarborgen dat de dieren gedurende deze periode in de hiervoor aangewezen bedrijven worden gemest, dient derhalve een zekerheid te worden gesteld.
(8)
Gelet op het technische karakter van de uitvoeringsbepalingen van de bovenbedoelde regeling dient te worden voorzien in een overgangsperiode voor de toepassing van deze bepalingen.
(9)
Overeenkomstig artikel 47, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 793/2006 verstrekken de bevoegde autoriteiten de Commissie met betrekking tot de specifieke voorzieningsregelingen uiterlijk op de vijftiende dag van de maand die volgt op het einde van elk kwartaal, de gegevens voor de voorafgaande maanden. In artikel 47, lid 1, tweede alinea, is evenwel gepreciseerd dat de in de eerste alinea bedoelde gegevens worden verstrekt op basis van de gebruikte certificaten. Anderzijds wordt de geldigheidsduur van het certificaat overeenkomstig artikel 10, lid 2, van diezelfde verordening vastgesteld in overeenstemming met de termijn waarbinnen het vervoer plaatsvindt, maar mag, gerekend vanaf de datum van afgifte van het certificaat, niet meer dan twee maanden bedragen. Tot slot moet het steuncertificaat overeenkomstig artikel 7 van diezelfde verordening worden overgelegd binnen dertig dagen na de datum waarop het steuncertificaat is afgeboekt. Aangezien van de marktdeelnemers niet kan worden verwacht dat zij de gebruikte hoeveelheden overdragen binnen een kortere dan de door de regelgeving toegestane termijn van maximaal drie maanden, te rekenen vanaf de datum van afgifte van het certificaat, zijn de maandelijkse gegevens voor het kwartaal, die moeten worden verstrekt op de vijftiende dag van de maand die volgt op dit kwartaal, onvermijdelijk onvolledig. Bijgevolg dient de termijn voor het verstrekken van deze gegevens te worden verschoven naar de laatste dag van de maand die volgt op dat kwartaal en dient te worden bepaald dat de op die datum beschikbare gegevens dienen te worden verstrekt. De voorlopige gegevens zullen via latere mededelingen worden vervangen door definitieve gegevens.
(10)
Met het oog op een homogeen en geharmoniseerd beheer van de gegevens betreffende de specifieke voorzieningsregelingen, die periodiek aan de Commissie moeten worden verstrekt, dienen de bevoegde autoriteiten een standaardformulier te gebruiken, dat in de bijlage bij deze verordening is opgenomen.
(11)
De in artikel 49 van Verordening (EG) nr. 793/2006 vastgestelde bepalingen voor de wijziging van de programma's dienen nauwkeuriger te zijn. De uiterste datum voor het indienen van de jaarlijkse aanvragen tot wijziging van de algemene programma's moet naar voren worden geschoven om te vermijden dat de goedkeuringsbesluiten te laat worden vastgesteld. Als gevolg van de begrotingsregels moeten de goedgekeurde wijzigingen worden toegepast met ingang van 1 januari van het jaar dat volgt op de wijzigingsaanvraag. Bovendien moeten bepaalde voorschriften met betrekking tot geringe wijzigingen die slechts voor kennisgeving aan de Commissie moeten worden gemeld, nader worden gepreciseerd.
(12)
Verordening (EG) nr. 793/2006 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(13)
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 793/2006 wordt als volgt gewijzigd:
1.
Aan titel IV wordt het volgende hoofdstuk III toegevoegd:
„HOOFDSTUK III
Dierlijke producten
Artikel 46 bis
Melk
1. In de in artikel 19, lid 4, van Verordening (EG) nr. 247/2006 bedoelde gereconstitueerde UHT-melk wordt ten minste 15 % lokaal geproduceerde verse koemelk verwerkt.
Op het verkoopetiket wordt duidelijk aangegeven hoe de aldus gereconstitueerde UHT-melk is verkregen.
2. De in lid 1 bedoelde melk mag niet buiten de archipel van Madeira worden uitgevoerd.
Artikel 46 ter
Veehouderij
1. Totdat het bestand van lokale jonge mannelijke runderen een niveau bereikt dat toereikend is voor de instandhouding en de ontwikkeling van de lokale vleesproductie, bestaat de mogelijkheid om runderen van oorsprong uit derde landen van GN-code 0102 90 05, 0102 90 29 of 0102 90 49, die bestemd zijn om te worden gemest in de Franse overzeese departementen en op Madeira, in te voeren zonder dat douanerechten worden toegepast.
2. De in lid 1 bedoelde vrijstelling van douanerechten geldt op voorwaarde dat de ingevoerde dieren gedurende ten minste 120 dagen worden gemest in het ultraperifere gebied dat het invoercertificaat heeft afgegeven.
3. Vrijstelling van invoerrechten geldt uitsluitend wanneer:
a)
de importeur of de aanvrager bij aankomst van de dieren in de Franse overzeese departementen of op Madeira schriftelijk verklaart dat de runderen ter plaatse zullen worden gemest gedurende een periode van 120 dagen, te rekenen vanaf de dag van effectieve aankomst, en vervolgens aldaar zullen worden geconsumeerd;
b)
de importeur of de aanvrager er zich bij aankomst van de dieren schriftelijk toe verbindt om binnen één maand na de dag van aankomst van de runderen aan de bevoegde autoriteiten te melden op welk bedrijf de runderen zullen worden gemest;
c)
bij de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat een zekerheid is gesteld waarvan het bedrag voor elke in aanmerking komende GN-code in bijlage VIII bis bij de onderhavige verordening is vastgesteld. Het mesten van de ingevoerde dieren in de Franse overzeese departementen en op Madeira gedurende ten minste 120 dagen, te rekenen vanaf de dag waarop de aangifte voor het vrije verkeer wordt aanvaard, geldt als primaire eis in de zin van artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie (3).
4. Behoudens overmacht wordt de in lid 3, onder c), bedoelde zekerheid pas vrijgegeven als aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat het bewijs wordt geleverd dat de jonge runderen:
a)
op de overeenkomstig lid 3, onder b), vermelde bedrijven zijn gemest;
b)
niet binnen 120 dagen na de dag van invoer zijn geslacht, of
c)
binnen die periode om gezondheidsredenen zijn geslacht of als gevolg van een ziekte of een ongeval zijn gestorven.
d)
Nadat dit bewijs is geleverd, wordt de zekerheid onmiddellijk vrijgegeven.
2.
Artikel 47, lid 1, wordt als volgt gewijzigd:
a)
in de eerste alinea wordt de inleidende zin vervangen door:
„Met betrekking tot de specifieke voorzieningsregelingen verstrekken de bevoegde autoriteiten de Commissie uiterlijk op de laatste dag van de maand die volgt op het einde van elk kwartaal, de volgende op dat tijdstip beschikbare gegevens voor de voorafgaande maanden van het referentiekalenderjaar, uitgesplitst naar product en GN-code en, in voorkomend geval, naar bijzondere bestemming:”;
b)
de tweede alinea wordt vervangen door:
„De in de eerste alinea bedoelde gegevens worden verstrekt op basis van de gebruikte certificaten. Zij worden langs elektronische weg aan de Commissie meegedeeld met gebruikmaking van het in bijlage VIII ter opgenomen formulier. Wanneer de op de laatste dag van januari voor het voorgaande kalenderjaar meegedeelde gegevens slechts voorlopig zijn, worden zij vervangen door definitieve gegevens via een latere mededeling die de bevoegde autoriteiten uiterlijk op 31 maart daaropvolgend aan de Commissie doen toekomen.”.
3.
Artikel 49 wordt vervangen door:
„Artikel 49
Wijziging van de programma's
1. Wijzigingen van de krachtens artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 goedgekeurde algemene programma's worden ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd en worden met redenen omkleed, met name aan de hand van de volgende gegevens:
a)
de redenen en eventuele problemen bij de tenuitvoerlegging die de aanpassing van het algemene programma rechtvaardigen;
b)
de verwachte effecten van de wijziging;
c)
de gevolgen voor de financiering en voor de controle op de naleving van de verbintenissen.
Behalve bij overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden dienen de lidstaten de aanvragen tot wijziging van de programma's niet vaker dan eens per kalenderjaar en per programma in. Deze wijzigingsaanvragen moeten uiterlijk op 1 augustus van elk jaar in het bezit zijn van de Commissie.
Tenzij de Commissie verzet aantekent tegen de aangevraagde wijzigingen, worden de voorgenomen wijzigingen van toepassing met ingang van 1 januari na het jaar waarin zij zijn gemeld.
Een vervroegde inwerkingtreding van dergelijke wijzigingen is mogelijk indien de Commissie de lidstaat vóór de in de derde alinea bedoelde datum er schriftelijk van in kennis stelt dat de gemelde wijzigingen in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving.
Indien de gemelde wijziging niet in overeenstemming is met de Gemeenschapswetgeving, stelt de Commissie de betrokken lidstaat daarvan in kennis en wordt de wijziging pas van toepassing wanneer de Commissie een wijziging ontvangt die als wel in overeenstemming met deze wetgeving wordt beschouwd.
2. In afwijking van lid 1 geldt voor de volgende wijzigingen dat de Commissie de voorstellen van de lidstaten binnen een termijn van uiterlijk vier maanden nadat deze zijn ingediend, beoordeelt en al dan niet goedkeurt overeenkomstig de in artikel 26, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 bedoelde procedure:
a)
de opneming van nieuwe maatregelen, acties, producten of steunregelingen in het algemene programma, en
b)
de verhoging van het eenheidsbedrag van de reeds voor elke bestaande maatregel of steunregeling goedgekeurde steun met meer dan 50 % ten opzichte van het bedrag dat gold op het ogenblik van de indiening van de wijzigingsaanvraag.
De aldus goedgekeurde wijzigingen zijn van toepassing met ingang van 1 januari van het jaar dat volgt op dat van de wijzigingsaanvraag.
3. De lidstaten mogen, zonder gebruik te maken van de in lid 1 vastgestelde procedure, de volgende wijzigingen aanbrengen, op voorwaarde dat deze aan de Commissie worden gemeld:
a)
met betrekking tot de geraamde voorzieningsbalansen, wijzigingen van het individuele steunniveau van ten hoogste 20 % of wijzigingen van de hoeveelheden van de onder de voorzieningsregelingen vallende producten en bijgevolg wijzigingen van het totale steunbedrag dat voor elke categorie producten wordt toegekend;
b)
met betrekking tot de communautaire programma's ter ondersteuning van de lokale productie, wijzigingen van ten hoogste 20 % van de financiële toewijzing voor elke maatregel, en
c)
wijzigingen als gevolg van het wijzigen van codes en omschrijvingen die zijn vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (4) en de producten beschrijven die voor steun in aanmerking komen, op voorwaarde dat deze wijzigingen geen verandering van het product zelf meebrengen.
De in de eerste alinea genoemde wijzigingen worden slechts van toepassing op de dag waarop de Commissie deze ontvangt. Zij moeten naar behoren worden toegelicht en met redenen omkleed, en zij worden slechts eenmaal per jaar ten uitvoer gelegd, behalve in de volgende gevallen:
a)
overmacht of uitzonderlijke omstandigheden,
b)
wijziging van de hoeveelheden van de onder de voorzieningsregeling vallende producten,
c)
wijziging van de statistieknomenclatuur en de codes van het gemeenschappelijk douanetarief, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2658/87,
d)
begrotingsoverdrachten binnen de maatregelen inzake productiesteun. Deze laatste wijzigingen moeten evenwel worden gemeld uiterlijk op 30 april van het jaar dat volgt op het kalenderjaar waarop de gewijzigde financiële toewijzing betrekking heeft.
4)
De bijlagen VIII bis en VIII ter, waarvan de tekst is opgenomen in de bijlage bij de onderhavige verordening, worden ingevoegd.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 1, punt 1, is evenwel van toepassing met ingang van 1 januari 2010.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 18 mei 2009.

Labels: 15
19
5
6