Document ID: 32008R0615

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 615/2008 НА СЪВЕТА
от 23 юни 2008 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1405/2006 относно приемането на специфични мерки в областта на земеделието по отношение на малките острови в Егейско море и за изменение на Регламент (ЕО) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като има предвид че:
(1)
Член 1 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 на Съвета (2) посочва обхвата на приложение на регламента и дава определение за малки острови. Опитът от прилагането на споменатия регламент показва, че обхватът на регламента следва да се промени.
(2)
Член 3 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 въвежда специфичен режим на снабдяване, целящ смекчаване на проблемите, произтичащи от особеното географско местоположение на някои от малките острови в Егейско море, налагащо допълнителни транспортни разходи по снабдяването с продукти от съществено значение за консумация от човека, преработване в други продукти или като материали, влагани в земеделието. Тези продукти от първа необходимост са включени в приложение I към Договора. Поради това член 3 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 следва да бъде изменен, за да включи позоваване на въпросното приложение I, като по този начин обхватът на този член се ограничава само до тези продукти.
(3)
Член 6 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 предвижда процедура за приемане на подробни правила за прилагане на глава II от посочения регламент. Тъй като подобна разпоредба е предвидена в член 14 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 относно прилагането на регламента в неговата цялост, член 6 следва да бъде заличен.
(4)
Член 7 от Регламент (ЕО) № 1405/2006 въвежда мерки за подпомагане на местните земеделски производства като цяло и следователно има по-голям обхват от член 3. Поради това член 7 от споменатия регламент следва да бъде изменен, за да включи позоваване на част трета, дял II от Договора, така че да обхваща продукти на земеделието, животновъдството и рибарството, както и продуктите на първична преработка, които са пряко свързани с тези продукти.
(5)
Член 9, буква д) от Регламент (ЕО) № 1405/2006 упоменава, наред с други въпроси за включване в програмата за подкрепа, разпоредби относно проверките и административните санкции. Националните разпоредби относно проверките и административните санкции не могат да бъдат обаче предмет на одобрение в рамките на програмата на Общността за подкрепа на малките острови в Егейско море. Тези национални мерки могат само да бъдат съобщени на Комисията в съответствие с член 16 от посочения регламент. Поради това член 9, буква д) следва да бъде изменен, за да се избегне включването в програмата, представена от компетентните органи на Гърция, на разпоредби относно проверки и административни санкции.
(6)
Регламент (ЕО) № 1405/2006 следва да бъде съответно изменен.
(7)
Повечето от мерките, посочени в глава III от Регламент (ЕО) № 1405/2006, представляват преки плащания и като такива следва да са посочени в Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета (3). Поради грешка вписването за островите в Егейско море е заличено неправилно от приложение I към Регламент (ЕО) № 1782/2003 по силата на член 20, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1405/2006. Поради това приложение I следва да бъде поправено считано от датата на прилагане на Регламент (ЕО) № 1405/2006,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1405/2006 се изменя, както следва:
1.
Член 1, параграф 1 се заменя със следния текст:
„1. Настоящият регламент предвижда специфични мерки относно земеделието за преодоляване на трудностите, причинени от отдалечеността и изолираността на малките острови в Егейско море, наричани по-долу „малките острови“.“
2.
Член 3, параграф 1 се заменя със следния текст:
„1. Въвежда се специфичен режим на снабдяване за селскостопанските продукти, изброени в приложение I към Договора (наричани по-долу „селскостопанските продукти“), които са от съществено значение в малките острови за човешката консумация, производството на други продукти или като материали, влагани в земеделието.“
3.
Член 6 се заличава.
4.
Член 7, параграф 1 се заменя със следния текст:
„1. Програмата за подкрепа включва мерките, необходими за осигуряване на продължаването и развитието на местните земеделски производства на малките острови в обхвата на част трета, дял II от Договора.“
5.
Член 9, буква д) се заменя със следния текст:
„д)
мерките, взети с цел осигуряване на ефикасното и адекватно изпълнение на програмата за подкрепа, включително и по отношение на огласяването, мониторинга и оценяването;“.
Член 2
В приложение I към Регламент (ЕО) № 1782/2003 се добавя следното вписване след вписването „POSEI“:
„Егейски острови
Дял III от Регламент (ЕО) № 1405/2006 (4)
Преки плащания по смисъла на член 2 съгласно мерките, определени в програмите
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 2 се прилага считано от 1 януари 2007 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Люксембург на 23 юни 2008 година.

Labels: 20
19
5
6