Document ID: 32005D0578

32005D0578
L 197/31
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 27. srpnja 2005.
o odstupanju od Odluke Vijeća (EZ) br. 822/2001 u pogledu pravila o podrijetlu mesa kapica vrste Placopecten magellanicus sa Svetog Petra i Mikelona
(priopćena pod brojem dokumenta C(2005) 2819)
(2005/578/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2001/822/EZ od 27. studenoga 2001. o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj zajednici (1), a posebno njezin članak 37. Priloga III.,
budući da:
(1)
Sveti Petar i Mikelon zatražio je 27. travnja 2005. sedmogodišnje odstupanje od pravila o podrijetlu određenih u Prilogu III. Odluci 2001/822/EZ s obzirom na godišnju količinu od 50 tona svježeg i smrznutog mesa kapica vrste Placopecten magellanicus izvezenih sa Svetog Petra i Mikelona.
(2)
Sveti Petar i Mikelon temeljio je svoj zahtjev na odlaganju početka uzgajanja kapica u Zaljevu Mikelon i na činjenici da se lokalna proizvodnja kapica većinom temelji na mrijesti koja se uvozi iz Kanade. Mrijest, neočišćene kapice i meso kapica koji se uvoze iz Kanade privremeno zamjenjuju opskrbu sirovim kapicama koja trenutačno nedostaje lokalnoj prerađivačkoj industriji.
(3)
Traženo odstupanje opravdano je prema Prilogu III. Odluci 2001/822/EZ, a posebno u skladu s njegovim člankom 37. stavkom 1., posebno kada je u pitanju razvoj postojeće gospodarske grane na Svetom Petru i Mikelonu. Odstupanje je važno za nastavak rada pogona za preradu koji zapošljava veliki broj radnika. Pod uvjetom da se poštuju određena pravila koja se odnose na količinu, nadzor i trajanje, odstupanje neće nanijeti ozbiljnu štetu postojećem gospodarstvu Zajednice niti jednoj ili više njezinih država članica.
(4)
Stoga bi trebalo odobriti odstupanje s obzirom na određene količine mesa kapica vrste Placopecten magellanicus prerađene na Svetom Petru i Mikelonu i uvezene u Zajednicu.
(5)
Uredbom Komisije (EZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (2) utvrđuju se pravila za upravljanje carinskim kvotama. Ta bi se pravila trebala primjenjivati mutatis mutandis pri upravljanju količinama za koje je odobreno predmetno odstupanje.
(6)
S obzirom da Odluka 2001/822/EZ ističe 31. prosinca 2011., treba osigurati da odstupanje bude valjano i nakon tog dana, ako se usvoji nova odluka o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj zajednici ili ako se produlji valjanost Odluke 2001/822/EZ.
(7)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Odstupajući od odredaba Priloga III. Odluci 2001/822/EZ za svježe i smrznuto meso kapica vrste Placopecten magellanicus koje potpada pod oznaku KN 0307 i opisano je u Prilogu, a koje je prerađeno na Svetom Petru i Mikelonu, smatra se da ima podrijetlo sa Svetog Petra i Mikelona gdje je dobiveno od mrijesti, neočišćenih kapica i mesa kapica bez podrijetla, a u skladu s uvjetima ove Odluke.
Članak 2.
Odstupanje iz članka 1. odnosi se na količine izražene u Prilogu koje su u Zajednicu uvezene sa Svetog Petra i Mikelona tijekom razdoblja od 1. kolovoza 2005. do 31. srpnja 2012.
Članak 3.
Članci 308.a, 308.b i 308.c Uredbe (EZ) br. 2454/93 koji se odnose na upravljanje carinskim kvotama primjenjuju se mutatis mutandis pri upravljanju količinama iz Priloga.
Članak 4.
1. Carinska tijela na Svetom Petru i Mikelonu poduzimaju sve potrebne korake kako bi se provele količinske provjere izvoza proizvoda iz članka 1. U tu svrhu sve potvrde koje su izdane u skladu s ovom Odlukom moraju sadržavati i uputu na nju.
2. Nadležna tijela na Svetom Petru i Mikelonu Komisiji svaka tri mjeseca dostavljaju izvještaj o količinama za koje su izdane potvrde o prometu robe EUR 1 u skladu s ovom Odlukom i serijskim brojevima tih potvrda.
Članak 5.
Polje 7. potvrda EUR 1 koje su izdane u skladu s ovom Odlukom sadržava jednu od sljedećih izraza:
-
„Derogation - Commission Decision 2005/578/EC”,
-
„Dérogation - Décision 2005/578/CE de la Commission”.
Članak 6.
Ova Odluka primjenjuje se od 1. kolovoza 2005. do 31. prosinca 2011.
Međutim, ako se nakon 31. prosinca 2011. usvoji novi preferencijalni režim kojim se zamjenjuje Odluka 2001/822/EZ, ova se Odluka i dalje primjenjuje sve do dana isteka tog novog režima, no ne i nakon 31. srpnja 2012.
Članak 7.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. srpnja 2005.

Labels: 3
15
18
6