Document ID: 31984R3686

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 3686/84 VAN DE RAAD
van 19 december 1984
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 358/79 betreffende in de Gemeenschap vervaardigde mousserende wijn omschreven in punt 13 van bijlage II van Verordening (EEG) nr. 337/79
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie (1),
Gezien het advies van het Europese Parlement (2),
Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat bepaalde wijzigingen dienen te worden aangebracht in Verordening (EEG) nr. 358/79 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3456/80 (4), om rekening te houden met de technologische ontwikkeling en om de coherentie te verzekeren van de verschillende bepalingen betreffende de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt;
Overwegende dat, ten einde de bereiders van mousserende wijn, de handelaren en de consumenten beter voor te lichten, moet worden bepaald dat de voorschriften betreffende de bereiding van »mousserende kwaliteitswijn" eveneens gelden voor »in bepaalde gebieden voortgebrachte mousserende kwaliteitswijn";
Overwegende dat het, in verband met de toepassing van moderne bereidingsmethoden, de kwetsbaarheid van bepaalde wijnen die voor de samenstelling van de cuvée worden gebruikt en de kwaliteit van de produktie, verantwoord is de minimumduur van het bereidingsproces voor mousserende kwaliteitswijn te verkorten van negen tot zes maanden, wanneer de gisting om de wijn mousserend te maken in gesloten kuipen plaatsvindt; dat daarentegen, ten einde de kwaliteit van deze mousserende wijn te verhogen, de duur van de gisting die de wijn mousserend moet maken, en de duur van de aanwezigheid van de cuvée op het wijnmoer dienen te worden verlengd;
Overwegende dat, ten einde ervoor te zorgen dat aromatische mousserende kwaliteitswijn alleen volgens traditionele methoden wordt bereid, dient te worden voorgeschreven dat deze mousserende wijn slechts mag worden vervaardigd uit druivemost of gedeeltelijk gegiste druivemost van bepaalde wijnstokrassen; dat evenwel moet worden bepaald dat deze wijn mag worden vervaardigd uit wijn verkregen uit druiven van het wijnstokras »Prosecco" die zijn geoogst in bepaalde gebieden van Italië, aangezien deze wijn traditiegetrouw wordt gebruikt voor de vervaardiging van aromatische mousserende wijn;
Overwegende dat, met het oog op de kwaliteit van aromatische mousserende wijn, moet worden bepaald dat de toepassing van traditionele methoden de beheersing van het gistingsproces door middel van koeling of door andere fysische procédés impliceert,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 358/79 wordt als volgt gewijzigd:
1. aan artikel 2 wordt de volgende alinea toegevoegd:
»De bepalingen van deze verordening, met uitzondering van titel II, gelden eveneens voor in bepaalde gebieden voortgebrachte mousserende kwaliteitswijnen, zoals omschreven in Verordening (EEG) nr. 338/79, voor zover deze bepalingen niet voorkomen in laatstgenoemde verordening.";
2. de aanhef van titel III wordt als volgt gewijzigd:
»TITEL III
Bijzondere bepalingen betreffende mousserende kwaliteitswijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte mousserende kwaliteitswijn";
3. artikel 17 wordt vervangen door:
»Artikel 17
1. De duur van het bereidingsproces van mousserende kwaliteitswijn en van in bepaalde gebieden voortgebrachte mousserende kwaliteitswijn, inclusief de rijping in het produktiebedrijf en gerekend vanaf de gisting die bestemd is om de wijn mousserend te maken, mag niet korter zijn dan:
a) zes maanden, wanneer de gisting om de wijn mousserend te maken, plaatsvindt in gesloten kuipen,
b) negen maanden, wanneer de gisting om de wijn mousserend te maken, plaatsvindt op fles.
2. De duur van de gisting die bestemd is om de cuvée mousserend te maken en de duur van de aanwezigheid van de cuvée op de wijnmoer bedragen ten minste:
a) bij de methode van gisting in gesloten kuipen:
- 80 dagen;
- 30 dagen, wanneer de gisting plaatsvindt in recipiënten die zijn voorzien van agitatoren;
b) bij de methode van gisting of fles: 60 dagen.
3. De Raad kan vóór 1 september 1987 op voorstel van de Commissie van gekwalificeerde meerderheid van stemmen de in lid 2 vermelde termijnen voor de duur van de gisting en de aanwezigheid op de wijnmoer wijzigen op een wijze die verenigbaar is met de stand van wetenschap en techniek.
4. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 67 van Verordening (EEG) nr. 337/79.";
4. artikel 18, lid 1, wordt vervangen door:
»1. Bij de vervaardiging van aromatische mousserende kwaliteitswijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte aromatische mousserende kwaliteitswijn mag voor de samenstelling van de cuvée uitsluitend gebruik worden gemaakt van druivemost of gedeeltelijk gegiste druivemost verkregen uit de wijnstokrassen die voorkomen op de lijst in de bijlage.
Bij de vervaardiging van aromatische mousserende kwaliteitswijn mag evenwel voor de samenstelling van de cuvée gebruik worden gemaakt van wijnen verkregen uit druiven van het wijnstokras »Prosecco" die zijn geoogst in de gebieden Trentino-Alto Adige, Veneto en Friuli-Venezia Giulia.
De beheersing van het gistingsproces voor en na de samenstelling van de cuvée mag, om de cuvée mousserend te maken slechts geschieden door middel van koeling of door andere fysische procédés.
Toevoeging van een dosagelikeur is verboden.";
5. artikel 22 wordt vervangen door:
»Artikel 22
Mousserende wijn in de zin van bijlage II, punt 13, van Verordening (EEG) nr. 337/79 die in overeenstemming was met de op het tijdstip van de bereiding geldende bepalingen van deze verordening en waarvan de bereidingswijze of bepaalde analytische kenmerken niet meer in overeenstemming zijn met de bepalingen van deze verordening als gevolg van een daarin aangebrachte wijziging, mag voor de verkoop worden opgeslagen, in het verkeer worden gebracht en worden uitgevoerd, zolang de voorraad strekt."
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1985.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 19 december 1984.

Labels: 17