Document ID: 32007R0897

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 897/2007
ze dne 27. července 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na články 33 a 36 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 13 odst. 1 druhého pododstavce nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 (2) stanoví v rámci režimu podpor pro moštový koncentrát používaný k obohacování vína odchylku pro moštový koncentrát pocházející z vinařských zón jiných než zón CIII a) a CIII b), jejíž platnost skončí na konci hospodářského roku 2006/07. Než dojde k zásadnější změně tohoto režimu podpory v rámci reformy společné organizace trhu s vínem plánované na hospodářský rok 2008/09, je vhodné tuto odchylku prodloužit až do konce hospodářského roku 2007/08.
(2)
Ustanovení čl. 52 odst. 1 čtvrtého pododstavce nařízení (ES) č. 1623/2000 stanoví odchylku od pravidel pro destilaci vín vyrobených z hroznů odrůd zatříděných současně jako moštové odrůdy a jako odrůdy k výrobě vínovice s označením původu pro hospodářské roky 2001/02 až 2006/07. Odchylka se vztahuje na objem „běžně vinifikovaného množství“. Než dojde k zásadnější změně těchto pravidel v rámci reformy společné organizace trhu s vínem plánované na hospodářský rok 2008/09, je vhodné tuto odchylku prodloužit až do konce hospodářského roku 2007/08.
(3)
Ustanovení čl. 63a odst. 2 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1623/2000 určí procento produkce, kterým se mohou producenti podílet na destilaci vína na konzumní alkohol. Je nutné určit toto procento pro hospodářský rok 2007/08.
(4)
Nařízení (ES) č. 1623/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(5)
Protože následující hospodářský rok pro víno začíná dne 1. srpna 2007, mělo by se tedy toto nařízení začít používat od tohoto data.
(6)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1623/2000 se mění takto:
1)
V čl. 13 odst. 1 druhém pododstavci se slova „2003/04 až 2006/07“ nahrazují slovy „2003/04 až 2007/08“.
2)
V čl. 52 odst. 1 čtvrtém pododstavci se slova „2001/02 až 2006/07“ nahrazují slovy „2001/02 až 2007/08“.
3)
V čl. 63a odst. 2 prvním pododstavci se poslední věta nahrazuje tímto:
„Pro hospodářské roky 2004/05, 2005/06, 2006/07 a 2007/08 je toto procento stanoveno na 25 %.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. srpna 2007.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. července 2007.

Labels: 17
6