Document ID: 31990R0868

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 868/90 VAN DE RAAD
van 2 april 1990
tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Joegoslavië en Roemenië, en tot definitieve inning van de op deze invoer ingestelde voorlopige anti-dumpingrechten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 12,
Gezien het voorstel van de Commissie na overleg in het kader van het in genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. Voorlopige maatregelen
(1) De Commissie heeft bij Verordening (EEG) nr. 3074/89 (2) op de invoer van gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Joegoslavië en Roemenië, een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld.
(2) Bij Verordening (EEG) nr. 342/90 (3) werd het voorlopige anti-dumpingrecht voor ten hoogste twee maanden verlengd.
B. Verdere procedure
(3) Na in kennis gesteld te zijn van de voornaamste bevindingen van het voorlopige onderzoek, zijn de Roemeense exporteur en een Joegoslavische producent/exporteur desgevraagd in de gelegenheid gesteld om door de Commissie te worden gehoord. Eveneens hebben zij schriftelijke stukken ingediend met hun standpunt inzake de bevindingen.
C. Dumping
(4) Sedert de instelling van het voorlopige recht met betrekking tot de invoer van oorsprong uit Joegoslavië en Roemenië is geen nieuw bewijsmateriaal meer ontvangen. Daarom worden de bevindingen inzake dumping ten aanzien van Joegoslavië en Roemenië, zoals deze in Verordening (EEG) nr. 3074/89 zijn uiteengezet, geacht definitief te zijn.
D. Schade
(5) Met betrekking tot het schadeaspect werd door de Roemeense exporteur gesteld dat de Commissie anti-dumpingrechten had ingesteld op bepaalde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, vallende onder de GN-codes 7306 30 51, 7306 30 59, ex 7306 30 71 en ex 7306 30 79 die niet door Roemenië naar de Gemeenschap waren uitgevoerd. Uit het onderzoek van de Commissie blijkt dat door Roemenië gedurende het onderzoektijdvak wel degelijk onder de vier genoemde GN-codes begrepen gelaste buizen waren uitgevoerd.
(6) Voorts stelde de Roemeense exporteur dat de naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid in 1988 bij benadering dezelfde was als in 1985 en dat de produktie van de Gemeenschap derhalve geen schade was berokkend. De Commissie is van oordeel dat de toestand in 1985 niet met die in 1988 is te vergelijken, omdat tot mei 1987 (4) een prijsverbintenis gold. De gedurende het referentietijdvak ontstane schade vloeide voort uit de prijsonderbieding door de betrokken exporteur, welke factor het zwaarst woog.
(7) De in Verordening (EEG) nr. 3074/89 vervatte bevindingen inzake schade worden derhalve bevestigd.
E. Belang van de Gemeenschap
(8) Van geen enkele gebruiker van uit Joegoslavië en Roemenië ingevoerde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, waarvoor voorlopige anti-dumpingrechten golden, werden binnen de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3074/89 gestelde termijn opmerkingen ontvangen.
(9) De gevolgtrekking van de Commissie dat het in het belang van de Gemeenschap is maatregelen te treffen, wordt derhalve bevestigd. Onder deze omstandigheden vergt bescherming van het belang van de Gemeenschap de instelling van definitieve anti-dumpingrechten op de invoer van bepaalde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Joegoslavië en Roemenië.
F. Hoogte van het recht
(10) De voorlopige anti-dumpingrechten werden geacht voldoende te zijn om de schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap op te heffen. Na bevestiging van de voorlopige bevindingen van de Commissie, zouden de bedragen van de definitieve anti-dumpingrechten gelijk moeten zijn aan die van de voorlopige anti-dumpingrechten.
G. Verbintenissen
(11) Nadat de Roemeense exporteur, Metalexportimport, en de Joegoslavische producent/exporteur, Zeljezara Sisak, ervan in kennis waren gesteld dat de bevindingen van het voorlopige onderzoek zouden worden bevestigd, hebben zij voor hun uitvoer van bepaalde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, naar de Gemeenschap, verbintenissen aangeboden.
(12) Als gevolg van deze verbintenissen zullen de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap van de betrokken produkten in voldoende mate stijgen om de schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap weg te nemen. De Commissie achtte de aangeboden verbintenissen derhalve aanvaardbaar.
(13) Na overleg in het kader van het Raadgevend Comité werden deze verbintenissen door de Commissie aanvaard bij Besluit 90/166/EEG (1).
H. Inning van voorlopig recht
(14) Vanwege de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en de ernst van de schade voor de producenten van de Gemeenschap wordt het nodig geacht de bedragen van de voor het voorlopige anti-dumpingrecht gestelde zekerheid in hun geheel te innen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Op de invoer van bepaalde gelaste buizen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met schroefdraad of van schroefdraad voorzien, al dan niet verzinkt, van rond profiel en met een buitendiameter van niet meer dan 168,3 mm, vallende onder de GN-codes 7306 30 51, 7306 30 59, ex 7306 30 71 (Taric-code 7306 30 71 * 90) en ex 7306 30 79 (Taric-code 7306 30 79 * 90), van oorsprong uit Joegoslavië en Roemenië, wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld.
2. Het recht bedraagt 18 % voor Joegoslavië en 22 % voor Roemenië. Het wordt berekend op basis van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard.
3. Niettegenstaande lid 2 is het recht niet van toepassing op de betrokken produkten die door Zeljezara Sisak, Sisak, Joegoslavië, en door Metalexportimport, Boekarest, Roemenië, worden vervaardigd en rechtstreeks naar de Gemeenschap worden verkocht (De Taric aanvullende codes zijn vermeld in de bijlage).
4. De voor douanerechten van kracht zijnde bepalingen zijn van toepassing.
Artikel 2
De bedragen van de ingevolge Verordening (EEG) nr. 3074/89 voor het voorlopige anti-dumpingrecht gestelde waarborgen worden definitief in hun geheel geïnd.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Luxemburg, 2 april 1990.

Labels: 7
2
4
18