Document ID: 32004D0039

32004D0039
L 008/22
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 23 декември 2003 година
за определянето на специални условия, регулиращи вноса на рибни продукти от Кения, и за отмяна на Решение 2000/759/ЕО
(нотифицирано под номер С(2003) 5027)
(текст от значение за ЕИП)
(2004/39/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), и по-специално член 11 от нея,
като има предвид, че:
(1)
В Кения бе проведена инспекция от името на Комисията за проверка на условията, съгласно които рибните продукти се произвеждат, съхраняват и изпращат към Общността.
(2)
Изискванията за санитарен контрол и надзор на рибните продукти, предвидени в законодателството на Кения, могат да се считат за еквивалентни на тези, предвидени в Директива 91/493/ЕИО.
(3)
По-специално Fisheries Department (FD) има възможност ефективно да контролира прилагането на действащото законодателство.
(4)
FD официално гарантира, че стандартите на глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО за санитарния контрол и надзор на рибните продукти са спазени и че се изпълняват хигиенни изисквания, еквивалентни на онези, определени в цитираната директива.
(5)
Необходимо е да се определят подробни разпоредби за вноса в Общността на рибни продукти от Кения съгласно Директива 91/493/ЕИО.
(6)
Необходимо е съответно да се изготви списък на одобрените предприятия, кораби фабрики и хладилни складове, както и списък на хладилните кораби, оборудвани съгласно Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. относно определянето на минималните хигиенни правила, приложими за улова на рибни продукти на борда на някои кораби съгласно член 3, параграф 1, буква a), i) от Директива 91/493/ЕИО (2). Тези списъци следва да се изготвят въз основа на съобщение на FD до Комисията.
(7)
Решение 2000/759/ЕО на Комисията от 1 декември 2000 г. за отмяна на Решение 1999/253/ЕО относно защитните мерки по отношение на някои рибни продукти с произход от Кения и Танзания и за изменение на здравния сертификат за рибните продукти с произход или идващи от Кения (3) предвижда добавянето на някои бележки в здравния сертификат, придружаващ рибните продукти, внесени от Кения. Тъй като в настоящото решение се предвижда нов образец на здравен сертификат, е уместно да се отмени Решение 2000/759/ЕО.
(8)
Необходимо е настоящото решение да започне да се прилага четиридесет и пет дни след публикуването му, за да се предостави необходимия преходен период.
(9)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Fisheries Department (FD) е компетентният орган в Кения за проверката и удостоверяване на съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.
Член 2
Рибните продукти, внасяни в Общността от Кения, отговарят на изискванията по членове 3, 4 и 5.
Член 3
1. Всяка пратка се придружава от номериран здравен сертификат в оригинал, отговарящ на образеца от приложение I, състоящ се от един лист, надлежно попълнен, с подпис и дата.
2. Здравният сертификат се изготвя на поне един от официалните езици на държавата-членка, където се извършват проверките.
3. В здравния сертификат фигурират името, длъжността и подписът на представителя на FD, както и официалния печат на този орган в цвят, различен от останалия текст.
Член 4
Рибните продукти произхождат от одобрените предприятия, кораби фабрики и хладилни складове или от регистрирани хладилни кораби, изброени в приложение II.
Член 5
На всички пратки се поставя надпис „КЕНИЯ“ и номерът на одобрението/регистрационния номер на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб с незаличими букви и цифри, освен когато съдържат замразени рибни продукти в насипно състояние, предназначени за производството на консервирани храни.
Член 6
Решение 2000/759/ЕО се отменя.
Член 7
Настоящото решение се прилага от 28 февруари 2004 г.
Член 8
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 23 декември 2003 година.

Labels: 0
13
3
6
18