Document ID: 32013R0437

A BIZOTTSÁG 437/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. május 8.)
a 798/2008/EK rendeletnek a bizonyos termékek Unióba való behozatala, illetve Unión való átszállítása vonatkozásában engedélyezett országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékében szereplő, Mexikóra vonatkozó bejegyzés tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető fordulatára, 8. cikke 1. pontjának első albekezdésére és 8. cikke 4. pontjára,
mivel:
(1)
Az azon harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének megállapításáról, ahonnan baromfi és baromfitermékek behozhatók a Közösségbe és átszállíthatók a Közösségen, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványok követelményeinek megállapításáról szóló, 2008. augusztus 8-i 798/2008/EK bizottsági rendelet (2) előírja, hogy a hatálya alá tartozó termékek kizárólag abban az esetben hozhatók be az Unióba, illetve szállíthatók át az Unió területén, ha a rendelet I. mellékletének 1. részében szereplő táblázat 1. és 3. oszlopában felsorolt harmadik országokból, területekről, övezetekből, illetve területi egységekből származnak.
(2)
A 798/2008/EK rendelet megállapítja továbbá a magas patogenitású vírustörzs(ek) okozta madárinfluenzától (HPAI) mentesnek tekintendő harmadik országokra, területekre, övezetekre, illetve területi egységekre vonatkozó feltételeket, valamint az Unióba történő behozatalra szánt termékekre vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványokra alkalmazandó megfelelő követelményeket is.
(3)
Mexikó a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázatban olyan harmadik országként van feltüntetve, amelyből specifikus kórokozóktól mentes tojás és tojástermékek hozhatók be az Unióba, feltéve, hogy azokat a rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázat 4. oszlopában említett megfelelő bizonyítvány kíséri.
(4)
A tojástermékek esetében a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében foglalt táblázat 4. oszlopában említett bizonyítvány olyan állat-egészségügyi tanúsítványt is magában foglal, amely igazolja, hogy a termékek HPAI-mentes telepről származnak. Ezenkívül a tanúsítvány igazolja, hogy a kiállítását megelőző legalább 30 napos időszakban nem tört ki magas patogenitású vírustörzs okozta madárinfluenza-járvány az érintett telep 10 km-es körzetében, vagy hogy a tojástermékek feldolgozása az adott bizonyítványban meghatározott kezelések valamelyikének megfelelően történt.
(5)
2012-ben H7N3 altípusú, nagy patogenitású vírus okozta madárinfluenza-kitörésekről számoltak be Mexikó Jalisco államában, ahol nagy sűrűségben találhatók baromfigazdaságok. Mexikó a fertőzött állatok leölésének politikáját alkalmazta, továbbá a betegség megfékezése érdekében vészvakcinázást hajtott végre a madárinfluenza ellen.
(6)
A HPAI-járvány legutóbbi kitörését 2012 szeptemberének végén erősítették meg, majd 2012 decemberében Mexikó bejelentette, hogy felszámolták a járványt.
(7)
2013. január 8-án Mexikó arról értesítette a Bizottságot, hogy a H7N3 altípusú, magas patogenitású vírus okozta madárinfluenza két további helyen is megjelent a területén fekvő Aguascalientes államban található baromfiállományokban. A betegség Jalisco és Guanajuato államra is átterjedt.
(8)
Mivel a HPAI kitörése megerősítést nyert, Mexikó területét már nem lehet a betegségtől mentesnek tekinteni.
(9)
A HPAI kitöréseinek megismétlődése megkérdőjelezi a HPAI megfékezése érdekében Mexikóban végrehajtott intézkedések, ezen belül is a vakcinázás hatékonyságát.
(10)
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázat 4. oszlopában említett megfelelő bizonyítványban meghatározott kezelések valamelyikének megfelelően feldolgozott, a HPAI-tól nem mentes harmadik országokból, területekről, övezetekből, illetve területi egységekből származó tojástermékek behozatala elhanyagolható kockázatot jelent a vírusnak az Unióba történő behurcolása szempontjából.
(11)
Ugyanakkor tekintettel a HPAI gyors terjedésére, valamint annak kockázatára, hogy az illetékes mexikói hatóságok esetleg nem fedezik fel időben a HPAI-kitöréseket, a Mexikóból származó tojástermékeknek az Unióba történő behozatalát és az Unió területén való átszállítását indokolt ideiglenesen felfüggeszteni, mindaddig, amíg a szóban forgó ország megfelelő garanciákat nem nyújt.
(12)
A 798/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(13)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 798/2008/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. május 8-án.

Labels: 17
8
3
6
18