Document ID: 31987R1362

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1362/87,
annettu 18 päivänä toukokuuta 1987,
asetuksen (ETY) N:o 777/87 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä rasvattoman maitojauheen interventio-ostojen ja sen yksityiselle varastoinnille annettavan tuen myöntämisen osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 773/87(), ja erityisesti sen 7 a artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 3 kohdan,
sekä katsoo, että
voin ja rasvattoman maitojauheen interventio-ostojärjestelmän muuttamisesta 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 777/87() vahvistetaan ne edellytykset, joiden mukaan komissio voi asetuksen (ETY) N:o 804/68 5 c artiklassa tarkoitetun lisämaksujärjestelmän viidennen kahdentoista kuukauden jakson loppuun asti keskeyttää interventioelinten tekemät rasvattoman maitojauheen ostot,
olisi täsmennettävä ne edellytykset, joiden mukaan rasvattoman maitojauheen interventio-ostojen keskeyttämisestä voidaan päättää ja säätää, että tämän toimenpiteen soveltamisen valvomiseksi komissiolle on tasaisin väliajoin ilmoitettava varastointisopimuksen alaisen rasvattoman maitojauheen määrät,
asetuksen (ETY) N:o 804/68 7 a artiklan 2 kohdassa säädetään rasvattoman maitojauheen yksityiselle varastoinnille annettavan tuen myöntämisestä, jos interventioelinten tekemät ostot keskeytetään; on syytä vahvistaa yksityiselle varastoinnille annettavan tuen myöntämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja erityisesti täsmentää ne edellytykset, jotka sopimuksen alaisen rasvattoman maitojauheen on täytettävä; laadun osalta tulisi ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) N:o 986/68(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 548/87(), 1 artiklan määritelmät; tämän osalta on tarpeen olla vahvistamatta vaatimusta vesipitoisuudesta,
asianomaisten yhtäläisten mahdollisuuksien takaamiseksi on tarpeen säätää yhteisön säännösten mukaisesti laaditusta varastointisopimuksesta ja sopimuksen tekemistä koskevista säännöistä,
olisi myös säädettävä mahdollisuudesta lyhentää varastointiaikaa tapauksissa, joissa varastosta poistetut rasvattoman maitojauheen määrät on tarkoitettu vientiin; rasvattoman maitojauheen vienti on todistettava kuten maksujen osalta komission asetuksen (ETY) N:o 2730/79(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3903/86(), säännösten mukaisesti, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Kun asetuksen (ETY) N:o 777/87 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun edellytyksen on todettu täyttyneen, asetuksen (ETY) N:o 804/68 7 artiklan 1 kohdassa säädettyjen ostojen osalta voidaan päättää laskettavan tätä toteamusta seuraavasta maanantaista.
2. Jos ostot keskeytetään, interventioelin ei voi missään tapauksessa rekisteröidä myyntitarjouksia sen viikon loputtua, jolloin 1 kohdassa tarkoitettu toteamus on tehty.
3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään jokaisen viikon keskiviikkona ennen kello 12 ne määrät rasvatonta maitojauhetta, joista on tehty komission asetuksen (ETY) N:o 625/78() 1 artiklan 4 kohdan mukainen rekisteröity myyntitarjous.
2 artikla
1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettuna rasvattoman maitojauheen ostojen keskeyttämisaikana rasvattoman maitojauheen yksityiselle varastoinnille annettavasta tuesta voidaan tehdä sopimus sen jäsenvaltion interventioelimen kanssa, jonka alueella sijaitsee se varasto, johon tuote varastoidaan.
2. Yksityisen varastoinnin tukea voi saada ainoastaan yhteisössä valmistettu rasvaton maitojauhe, joka täyttää seuraavat edellytykset:
a) se on valmistettu tuotantolaitoksessa, joka sitoutuu pitämään jatkuvasti asetuksen (ETY) N:o 625/78 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja rekistereitä;
b) se on valmistettu sopimuksen alaisen varastoinnin aloittamispäivää edeltävän kahdenkymmenenkahdeksan päivän aikana, mutta ei kuitenkaan ennen 1 artiklassa tarkoitettua rasvattoman maitojauheen ostojen keskeyttämispäivää;
c) sen tulee vastata asetuksen (ETY) N:o 986/68 1 artiklan määritelmää;
d) se on varastoitava pakkauksiin tai säiliöihin, joissa on vähintään seuraavat merkinnät, tarvittaessa koodeina:
a) tehtaan numero,
b) valmistuspäivä,
c) erän numero,
d) nettopaino,
e) valmistusjäsenvaltio.
3. Varastoon vieminen voidaan tehdä ainoastaan 1 artiklassa tarkoitetun ostojen keskeyttämispäivän ja kyseisen vuoden 31 päivän elokuuta välillä.
3 artikla
1. Varastointisopimukset koskevat vähintään kymmentä tonnia erää kohden.
2. Varastointisopimus tehdään ainoastaan jos varastoija sitoutuu:
a) pitämään rasvattoman maitojauheen eriä varastoissa vähintään kuudenkymmenen päivän ajan;
b) olemaan muuttamatta sopimuksen alaisen erän koostumusta sopimuksen voimassaoloaikana;
c) pitämään varastokirjanpitoa ja ilmoittamaan viikoittain interventioelimelle menneen viikon aikana varastoon tuodut tai varastosta viedyt määrät.
3. Varastointisopimus sisältää erityisesti säännökset seuraavista:
a) rasvattoman maitojauheen määrä erää kohden;
b) tuen määrä;
c) sopimuksen täyttämistä koskevat päivämäärät;
d) varastojen tunnistaminen;
e) 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehtävät tarkastukset.
4. Varastointisopimus tehdään kirjallisesti yhdelle tai usealle erälle. Varastointisopimuksen aloituspäivämäärä on varastoon viemistä seuraava päivä.
Varastointisopimus tehdään ennen rasvattoman maitojauheen viemistä varastoon. Varastoon vieminen on tehtävä kahdenkymmenenkahdeksan päivän sisällä sopimuksen tekemisestä.
5. Varaston purkaminen on tehtävä erä kerrallaan.
4 artikla
1. Tuen määrät ja sopimuksen alaisen varastoinnin enimmäispituus vahvistetaan 1 artiklassa tarkoitetun ostojen keskeyttämispäätöksen aikaan.
Niiden muuttaminen kansalliseen valuuttaan tehdään sopimuksen alaisen varastoinnin ensimmäisenä päivänä voimassa olevan edustavan kurssin avulla.
2. Tukea ei myönnetä, jos varastoinnin pituus on alle kuusikymmentä päivää.
3. Tuki maksetaan sopimuksen alaisen varastointiajan päätyttyä, kun todetaan varastoijan täyttäneen velvoitteensa.
5 artikla
Sen estämättä, mitä 3 artiklan 2 kohdan a alakohdassa ja 4 artiklan 2 kohdassa säädetään, kolmenkymmenen varastointipäivän jälkeen yksi tai useampi sopimuksen alainen rasvattoman maitojauheen erä voidaan poistaa varastosta, jos kuudenkymmenen päivän sisällä niiden varastosta poistamisesta:
- ne on viety yhteisön alueelta asetuksen (ETY) N:o 2730/79 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti,
tai
- ne ovat tulleet määräpaikkaansa asetuksen (ETY) N:o 2730/79 5 artiklan 1 kohdan mukaisissa tapauksissa,
tai
- ne on sijoitettu asetuksen (ETY) N:o 2730/79 26 artiklan säännösten mukaisesti hyväksyttyyn muonitusvarastoon.
Sopimuksentekijän on ilmoitettava interventioelimelle vähintään kaksi arkipäivää ennen varaston purkamisen aloittamista täsmentäen ne määrät, jotka on tarkoitus viedä.
Ensimmäisen alakohdan säännösten soveltamisessa todiste annetaan maksuina.
6 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sopimuksen alaisten erien valvonnan varmistamiseksi, mukaan lukien varastoitujen määrien ikä ja tunnistaminen.
Erän varastoon tuomisen päivän tarkistaminen tehdään interventioelimen määrittelemien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.
2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle jokaisen viikon tiistaina edellisen viikon aikana varastointisopimukseen kuuluneet rasvattoman maitojauheen määrät.
7 artikla
Tämän asetuksen määräajat, päivämäärät ja määräpäivät lasketaan neuvoston asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1182/71() mukaisesti.
Kuitenkaan mainitun asetuksen 3 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta tässä asetuksessa tarkoitettujen määräaikojen määrittämiseen.
8 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä siitä, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä toukokuuta 1987.

Labels: 3
17
6