Document ID: 32009L0118

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2009/118/EK
(2009. gada 9. septembris),
ar ko groza II līdz V pielikumu Padomes Direktīvā 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (1), un jo īpaši tās 14. panta otrās daļas c) un d) punktu,
apspriedusies ar attiecīgajām dalībvalstīm,
tā kā:
(1)
Direktīvā 2000/29/EK noteikts, ka dažas zonas ir atzīstamas par aizsargājamām.
(2)
Daži Austrijas reģioni un reģionu daļas ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 690/2008 (2) uz noteiktu laiku tika atzīti par aizsargājamām zonām attiecībā uz Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Austrija ir iesniegusi informāciju, kas liecina, ka Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. ir sastopams tās teritorijā. Šos reģionus un reģionu daļas tādēļ vairs nav jāatzīst par aizsargājamām zonām.
(3)
Grieķijā par aizsargājamām zonām attiecībā uz Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr. tika atzīta Krēta un Lesbas sala. Grieķija iesniedza informāciju, kas norāda uz to, ka Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr. šajos reģionos ir sastopams. Tādēļ Krēta un Lesbas sala vairs nav jāatzīst par aizsargājamām zonām attiecībā uz minēto kaitīgo organismu.
(4)
Iepriekšējo grozījumu rezultātā vairākas savstarpējas norādes un atsauce uz aizsargāto zonu Direktīvas 2000/29/EK IV pielikumā ir kļuvušas liekas un jāsvītro.
(5)
Daži Kombinētās nomenklatūras koksnes un koksnes izstrādājumu kodi ir grozīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1031/2008 (3). Tādēļ Direktīva 2000/29/EK ir jāpielāgo šīm tehniskajām pārmaiņām.
(6)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīvas 2000/29/EK II līdz V pielikums.
(7)
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 2000/29/EK II līdz V pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
Dalībvalstis vēlākais līdz 2009. gada 30. novembrim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2009. gada 1. decembra.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2009. gada 9. septembrī

Labels: 3
0
18
6