Document ID: 31999D0047

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-8 ta’ Jannar 1999
li temenda d-Deċiżjonijiet 94/432/KE, 94/433/KE, 94/434/KE u 95/380/KE li jistipulaw ir-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tad-Direttivi tal-Kunsill 93/23/KEE, 93/24/KEE u 93/25/KEE dwar surveys li għandhom isiru għall-ġbir ta’statistika dwar ħnieżer, bovini, u mogħoż u l-produzzjoni
(notifikati bid-dokument numru C(1998) 4541)
(1999/47/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 93/23/KEE ta’ l-1 ta’ Ġunju 1993 fuq stħarriġ għall-istatistika li għandhom jiġu magħmula dwar produzzjoni ta’ ħnieżer [1], kif l-aħħar emendata bid-direttiva 97/77/KE [2], u partikolarment l-Artikolu 1, l-Artikolu 6(3) u l-Artikolu 8(2),
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 93/24/KEE ta’ l-1 ta’ Ġunju 1993 fuq stħarriġ għall-istatistika li għandhom jiġu magħmula fuq produzzjoni ta’ bovini [3], kif l-aħħar emendata bid-direttiva 97/77/KE, u partikolarment l-Artikolu 1, l-Artikolu 6(3) u l-Artikolu 8(2),
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 93/25/KEE ta’ l-1 ta’ Ġunju 1993 fuq stħarriġ għall-istatistika li għandhom jiġu magħmula fuq produzzjoni ta’ ħnieżer [4], kif l-aħħar emendata bid-direttiva 97/77/KE, u partikolarment l-Artikolu 1, l-Artikolu 7(2) u l-Artikolu 10(2),
Billi, d-Direttiva 97/77/KE emendat id-Direttivi 93/23/KEE, 93/24/KEE u 93/25/KEE li jikkonċernaw il-frekwenza u l-perijodu ta’ riferenza ta’ l-istħarriġ għall-istatistika li għandha tkun magħmula dwar ħniezer, bovini u nagħaġ u l-produzzjoni ta’ mogħoż;
Billi, id-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 94/432/KE [5], 94/433/KE [6] u 94/434/KE [7] tat-30 ta’ Mejju 1994, kif emendat bid-Deċiżjoni tal-Kummisjoni 95/380/KE [8] tat-18 ta’ Settembru jistabbilixxu regoli dettaljati għall-applikazzjoni tad-Direttivi tal-Kunsill 93/23/KEE, 93/24/KEE u 93/25/KEE;
Billi, skond ir-regoli l-ġodda li jirriżultaw mid-Direttiva 97/77/KE id-Deċiżjonijiet 94/432/KE, 94/433/KE u 94/434/KE għandhom ikunu emendati speċjalment meta jikkonċernaw il-perijodu ta’ riferenza ta’ stħarriġ;
Billi, dawk l-Istati Membri li l-popolazzjoni tal-ħniezer tagħhom hija inqas minn tliet miljuni, jistgħu jkunu awtorizzati li jkollhom stħarriġ tal-ħniezer darba f’sena u b’dati differenti;
Billi, l-Istati Membri li l-popolazzjoni tal-bovini tagħhom hija ekwivalenti biss għal perċentwali żgħir tal-popolazzjoni totali tal-Kommunità jistgħu jkunu awtorizzati li jkunu eżenti minn wieħed miż-żewġ stħarriġ f’Mejju/Ġunju jew Novembru/Diċembru;
Billi l-Istati Membri jistgħu, fuq talba tagħhom, ikunu awtorizzati biex jipprovdu tqassim preskritt tad-daqs u klassijiet tal-merħla u t-tqassim f’livell reġjonali għar-riżultat finali ta’ kull sentejn biż-żewġ jew/u għal dawk ta’ xahar speċifikat fis-sena,
Billi l-applikazzjonijiet saru mill-Istati Membri għal tipi ta’ awtorizazzjoni msemmija iktar ’l isfel;
Billi r-rizultati ta’ l-istħarriġ li saru fil-Finlandja f’livell reġjonali għandha tkun armonizzata skond in-nomenklatura NUTS 2;
Billi r-risultati ta’ l-istħarriġ tan-nagħaġ u mogħoż li saru fil-Belġju f’livell reġjonali għandhom ikunu simplifikati fil-livell ta’ NUTS 1;
Billi l-miżuri previsti ta’ din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti fuq Stħarriġ ta’ l-Agrikoltura stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 72/279/KEE [9],
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
L- Artikolu 1
Id-Deċizjoni 94/432/KE għandu jiġi emendat kif ġej:
1) fl-Artikolu 5:
(a) il-paragrafu 1. "April u Awissu" għandhom ikunu mibdula b’"April u Awissu jew Mejju/Ġunju";
(b) il-paragrafu 2. għandu jkun mibdul b’dan li ġej:
"Kif joħroġ mit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 1(2) tad-Direttiva 93/23/KEE l-Istati Membri li hemm fil-lista fil-punt (b) ta’ l-Anness IV huma awtorizzati biex jagħmlu stħarriġ darba f’sena f’ April, Mejju/Ġunju, Awissu jew Novembru/Diċembru.;";
(ċ) il-paragrafu 4. "April u Awissu" għandhom ikunu mibdula bi "April jew Mejju/Ġunju jew Awissu".
2) fl-Anness I it-test:
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi |
Sisä-Suomi |
Pohjanmaa |
Pohjois-Suomi" |
għandhom ikunu mibdula bi:
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi-Uusimaa |
Itä-Suomi |
Väli-Suomi |
Pohjois-Suomi" |
3) fl-Anness II, fin-nota fil-qiegħ (a) għandha tinqara:
"(a) Tqassim fakoltattiv għal B, DK, NL, S.".
4) fl-Anness IV:
(a) il-punt (a) "April u Awissu" għandu jkun mibdul bi "April u Awissu jew Mejju/Ġunju";
(b) il-punt (b) "biex teżenta għal kollox l-istħarriġ ta’ April u Awissu" se jkunu mibdula bi "stħarriġ magħmul darba f’sena";
fit-test "l-Irlanda" għandha tkun miżjuda.
(ċ) il-punt (ċ) l-intestaturi:
"April, | Awissu, | Diċembru," |
għandhom ikunu mibdula mill-intestaturi:
"April, | Mejju/Ġunju, | Awissu, | Novembru/Diċembru;" |
(d) il-punt (d) "April jew Awissu" għandhom ikunu mibdula bi "April jew Mejju/Ġunju jew Awissu".
L’intestaturi:
"April | Awissu." |
tkun mibdula bl-intestaturi:
"April, | Mejju/Ġunju, | Awissu." |
Taħt l’intestatura "Mejju/Ġunju" għandha tkun miżjuda "il-Ġermanja".
(e) il-punt (e) taħt l’intestatura "bi snin biż-żewġ""il-Ġermanja" għandha tkun imneħħija.
Taħt l-intestatura "xahar speċifikat fis-sena""Belġju, Mejju" u "il-Ġermanja, Mejju" għandhom ikunu miżjudin. It-test "id-Danimarka, Ġunju" għandu jkun mibdul bi "id-Danimarka, Mejju" u "l-Olanda, Mejju" għandu jkun mibdul bi "l-Olanda, April".
L- Artikolu 2
Id-Deċiżjoni Nru 94/433/KE għandha tkun emendata b’dan li ġej:
1) fl-Artikolu 7(2) "Diċembru" għandu jkun mibdul bi "Novembru/Diċembru".
2) fl-Anness II it-test:
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi |
Sisä-Suomi |
Pohjanmaa |
Pohjois-Suomi," |
Ser tkun mibdula min:
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi-Uusimaa |
Itä-Suomi |
Väli-Suomi |
Pohjois-Suomi." |
3) fl-Anness III, nota fil-qiegħ (a) għandha tinqara:
"(a) tqassim fakoltattiv għal B, DK, NL, S.".
4) fl-Anness V:
(a) il-punti (b) u (ċ) "Diċembru" għandhom ikunu mibdula bit-test "Novembru/Diċembru";
(b) il-punt (d) it-test "il-Ġermanja2" għandu jkun miżjud;
(ċ) il-punt (e) taħt l-intestatura "fi snin biż-żewġ""il-Ġermanja" għandha tkun imneħħija,
taħt l-intestatura "Mejju/Ġunju""il-Ġermanja" għandha tkun miżjuda.
L- Artikolu 3
Id-Deċiżjoni 94/434/KE għandha tkun emendata kif ġej:
1) Fl-Anness:
"Il-Belġju: | Provinces/Provincies" |
(a) Qed tkun mibdula bi
"Il-Belġju: | Région/Gewest." |
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi |
Sisä-Suomi |
Pohjanmaa |
Pohjois-Suomi" |
(b) għandu jkun mibdul bit-test
"Il-Finlandja: | Etelä-Suomi-Uusimaa |
Itä-Suomi |
Väli-Suomi |
Pohjois-Suomi;" |
2) fl-Anness III, lista 1, nota fil-qiegħ (b) għandha tinqara’:
"(b) Fakoltattiv għal-B, D, NL, S.".
fl-Anness III, il-lista 2, in-nota tal-qiegħ (ċ)għandha tinqara:
"(ċ) Fakoltattiv for B, D, NL, S.".
3) fl-Anness V il-punt (b) it-test "il-Ġermanja" għandha tkun imneħħija.
L- Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-8 ta’Jannar 1999.

Labels: 6