Document ID: 32008D0444

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 5. června 2008
o finančním příspěvku Společenství na nouzová opatření pro tlumení katarální horečky ovcí v Německu v roce 2007
(oznámeno pod číslem K(2008) 2363)
(Pouze německé znění je závazné)
(2008/444/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/75/ES ze dne 20. listopadu 2000, kterou se stanoví zvláštní ustanovení týkající se tlumení a eradikace katarální horečky ovcí (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedené směrnice,
s ohledem na rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (2), a zejména na čl. 3 odst. 3 a 5 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí 90/424/EHS stanoví způsoby finančního přispívání Společenství na specifická veterinární opatření zahrnující i nouzová opatření. V zájmu přispění k co nejrychlejší eradikaci katarální horečky ovcí členské státy obdrží finanční příspěvek na pokrytí výdajů na určitá opatření pro tlumení katarální horečky ovcí.
(2)
V čl. 3 odst. 5 rozhodnutí 90/424/EHS jsou stanovena pravidla pro procentuální podíl nákladů vynaložených členským státem, na který se může vztahovat finanční příspěvek Společenství.
(3)
Vyplacení finančního příspěvku Společenství na nouzová opatření pro tlumení katarální horečky ovcí se řídí nařízením Komise (ES) č. 349/2005 ze dne 28. února 2005, kterým se stanoví pravidla pro financování nouzových opatření a opatření pro tlumení některých chorob zvířat uvedených v rozhodnutí Rady 90/424/EHS Společenstvím (3). Nařízení se vztahuje na finanční příspěvky Společenství, které obdrží členské státy na způsobilé výdaje uvedené v daném nařízení, a které byly vynaloženy na některá opatření pro eradikaci chorob v situacích uvedených v čl. 3 odst. 1 rozhodnutí 90/424/EHS.
(4)
V roce 2007 se v Německu vyskytlo ohnisko katarální horečky ovcí. Výskyt této nákazy představuje vážné riziko pro hospodářská zvířata ve Společenství.
(5)
V důsledku toho Německo učinilo nezbytná nouzová opatření, aby zabránilo šíření katarální horečky ovcí.
(6)
Dne 28. listopadu 2007 Německo poskytlo informace finančního charakteru, které mají v souladu s článkem 6 nařízení (ES) č. 349/2005 předcházet udělení finančního příspěvku Společenství.
(7)
Německo zcela splnilo své technické a správní povinnosti podle článku 3 rozhodnutí 90/424/EHS a článku 6 nařízení (ES) č. 349/2005.
(8)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Finanční příspěvek Společenství poskytnutý Německu
Německu může být udělen finanční příspěvek Společenství na výdaje vynaložené tímto členským státem na opatření uvedená v čl. 3 odst. 2 rozhodnutí 90/424/EHS pro tlumení katarální horečky ovcí v roce 2007.
Článek 2
Podmínky vyplácení finančního příspěvku
První část ve výši 950 000,00 EUR bude vyplacena v rámci finančního příspěvku Společenství uvedeného v článku 1.
Článek 3
Určení
Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo.
V Bruselu dne 5. června 2008.

Labels: 19
5
0
6
18