Document ID: 31998D0115

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 28 päivänä tammikuuta 1998,
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen polkupyörän osien tuonnin vapauttamisesta neuvoston asetuksella (EY) N:o 71/97 säädetystä neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2474/93 käyttöön otetun polkumyyntitullin laajennuksesta (Ainoastaan saksan-, kreikan-, ranskan-, italian-, hollannin- ja portugalinkielinen teksti on todistusvoimainen) (98/115/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2331/96 (2),
ottaa huomioon Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien polkupyörien tuonnissa asetuksella (ETY) N:o 2474/93 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin oleviin tiettyihin polkupyörän osiin, ja laajennetun tullin kantamisesta asetuksen (EY) N:o 703/96 mukaisesti kirjatulta tällaiselta tuonnilta 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 71/97 (3),
ottaa huomioon luvasta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen polkupyörien osien tuonnin vapauttamiseksi neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2474/93 käyttöön otetusta ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 71/97 laajennetusta polkumyyntitullista 20 päivänä tammikuuta 1997 annetun komission asetuksen (EY) N:o 88/97 (4) ja erityisesti sen 7 artiklan,
on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa asiasta,
sekä katsoo, että
A. ASETUKSEN (EY) N:o 88/97 3 ARTIKLAN NOJALLA TEHDYT PYYNNÖT
(1) Asetuksen (EY) N:o 88/97 tultua voimaan useat polkupyörien kokoajat pyysivät kyseisen asetuksen 3 artiklan nojalla vapautusta asetuksella (EY) N:o 71/97 säädetystä laajennuksesta, jolla asetuksella (ETY) N:o 2474/93 käyttöön otettu, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien polkupyörien tuontiin sovellettava lopullinen polkumyyntitulli, jäljempänä "laajennettu polkumyyntitulli", ulotettiin koskemaan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevia tiettyjen polkupyörien osien tuontia. Komissio julkaisi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon hakijoista (5), joiden osalta vapaaseen liikkeeseen luovutettujen olennaisten polkupyörän osien tuontiin sovelletun laajennetun polkumyyntitullin kantaminen keskeytettiin kyseisen asetuksen 5 artiklan 1 kohdan nojalla.
(2) Komissio pyysi ja sai tarvittavat tiedot tämän päätöksen liitteessä luetelluilta osapuolilta sekä piti näiden pyyntöjä hyväksyttävinä asetuksen (EY) N:o 88/97 4 artiklan 1 kohdan nojalla. Annetut tiedot tarkastettiin ja tarvittaessa todennettiin kyseisten osapuolten tiloissa.
(3) Komission lopuksi varmistamat tosiasiat osoittavat, että kyseisten hakijoiden kokoamistoimenpiteet eivät kuulu asetuksen (EY) N:o 384/96 13 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan. Todettiin, että hakijoiden kaikissa polkupyörien kokoamistoimenpiteissä käytettyjen, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien osien arvo oli alle 60 prosenttia tällaisissa kokoamistoimenpiteissä käytettyjen osien kokonaisarvosta. Lisäksi joissakin kokoamistoimenpiteissä osien tuoma arvonlisäys oli yli 25 prosenttia valmiiden polkupyörien valmistuskustannuksista.
(4) Edellä esitetyn perusteella ja asetuksen (EY) N:o 88/97 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti tämän päätöksen liitteessä luetellut osapuolet olisi vapautettava laajennetusta polkumyyntitullista. Kyseisille osapuolille ilmoitettiin asiasta ja heille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksensa.
(5) Asetuksen (EY) N:o 88/97 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti tämän päätöksen liitteessä luetellut osapuolet olisi vapautettava laajennetusta polkumyyntitullista osapuolten pyyntöjen vastaanottamispäivästä alkaen ja laajennetun polkumyyntitullin osalta niille aiheutunutta tullivelkaa olisi pidettävä mitättömänä kyseisestä päivästä alkaen.
B. ASIAANKUULUVILLE OSAPUOLILLE ANNETTAVAT TIEDOT
(6) Tämän päätöksen tekemisen jälkeen olisi asetuksen (EY) N:o 88/97 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti julkaistava Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa ajan tasalle saatettu luettelo osapuolista, joille on myönnetty vapautus asetuksen (EY) N:o 88/97 7 artiklan nojalla, sekä osapuolista, joiden kyseisen asetuksen 3 artiklan nojalla tekemiä pyyntöjä tutkitaan,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Tämän päätöksen liitteessä luetellut osapuolet vapautetaan asetuksella (EY) N:o 71/97 säädetystä laajennuksesta, jolla asetuksella (ETY) N:o 2474/93 käyttöön otettu, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien polkupyörien tuontiin sovellettava lopullinen polkumyyntitulli ulotettiin koskemaan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen polkupyörien osien tuontia.
Vapautukset tulevat voimaan kunkin osapuolen osalta sarakkeessa "Voimaantulopäivä" esitetystä päivämäärästä alkaen.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille ja tämän päätöksen liitteessä luetelluille osapuolille.
Tehty Brysselissä 28 päivänä tammikuuta 1998.

Labels: 4
1
8
3
18