Document ID: 32011D0896

DECIZIA NR. 896/2011/UE A CONSILIULUI
din 19 decembrie 2011
de modificare a Deciziei 2007/659/CE în ceea ce privește perioada sa de aplicare și contingentul anual care poate beneficia de un nivel redus al accizei
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 349,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială,
întrucât:
(1)
Decizia 2007/659/CE a Consiliului din 9 octombrie 2007 de autorizare a Franței în vederea aplicării unui nivel redus al accizei pentru romul „tradițional” produs în departamentele de peste mări (2) autorizează Franța să aplice, pentru romul „tradițional” fabricat în departamentele franceze de peste mări și vândut pe teritoriul Franței metropolitane, un nivel redus al accizei care poate fi inferior nivelului minim al accizei pentru alcool stabilit prin Directiva 92/84/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind apropierea ratelor accizelor la alcool și băuturi alcoolice (3), dar care nu poate scădea cu mai mult de 50 % față de nivelul național al accizei pentru alcool. Romul „tradițional” căruia i se aplică nivelul redus al accizei este definit la punctul 1 litera (f) din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (4). Reducerea accizei este limitată la un contingent anual de 108 000 hectolitri de alcool pur. Derogarea expiră la 31 decembrie 2012.
(2)
Pentru adaptarea termenilor Deciziei 2007/659/CE la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și, ținându-se cont de faptul că romul „tradițional” este produs numai în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion, în prezenta decizie de modificare ar trebui efectuată o trimitere exclusiv la cele patru regiuni ultraperiferice menționate.
(3)
La 29 iunie 2010, autoritățile franceze au transmis Comisiei raportul prevăzut la articolul 4 din Decizia 2007/659/CE. Raportul conține două cereri. Pe de o parte, autoritățile franceze solicită majorarea contingentului anual de la 108 000 hectolitri la 125 000 hectolitri de alcool pur, pentru a reflecta evoluția pieței romului din Uniune. Pe de altă parte, autoritățile respective solicită prelungirea cu un an, și anume până la 31 decembrie 2013, a perioadei de aplicare a Deciziei 2007/659/CE, pentru a coincide cu perioada de aplicare a unei decizii adoptate de Comisie la 27 iunie 2007 referitoare la ajutoarele de stat (5) (denumită în continuare „decizia referitoare la ajutoarele de stat”).
(4)
Din informațiile furnizate de autoritățile franceze reiese că, de la adoptarea Deciziei 2007/659/CE, cantitatea de rom „tradițional” introdus pe piață cu un nivel redus al accizei a crescut, de la 96 100 hectolitri de alcool pur în 2007 la 105 700 hectolitri de alcool pur în 2010, ceea ce reprezintă o creștere anuală de 3,2 %. Dacă această creștere ar continua în același ritm, cantitatea de rom „tradițional” introdus pe piață ar trebui să fie de aproximativ 109 100 hectolitri de alcool pur în 2011, de 112 600 hectolitri în 2012 și de 116 200 hectolitri în 2013, depășindu-se astfel contingentul de 108 000 hectolitri stabilit prin Decizia 2007/659/CE.
(5)
Considerentul 9 din Decizia 2007/659/CE subliniază faptul că, având în vedere necesitatea susținerii competitivității romului „tradițional” produs în departamentele de peste mări pe piața metropolitană franceză, astfel încât activitatea sectorului romului din zahăr de trestie să poată continua în aceste departamente, ar trebui revizuită cantitatea de rom tradițional provenit din departamentele franceze de peste mări care poate beneficia de o rată redusă a accizei la introducerea în circuitul de consum pe piața respectivă. Prin urmare, contingentul anual de 108 000 hectolitri stabilit prin Decizia 2007/659/CE ar trebui să crească la 120 000 hectolitri, inclusiv contingentul pentru 2011, pentru asigurarea continuității, având în vedere creșterea prevăzută pentru anul respectiv. O astfel de creștere permite acoperirea unei creșteri anuale cu 4,3 %, adică ceva mai mult decât creșterea de 3,2 % constatată în perioada 2007-2010.
(6)
Este necesară, de asemenea, prelungirea cu un an a perioadei de aplicare a Deciziei 2007/659/CE, astfel încât să expire odată cu decizia referitoare la ajutoarele de stat.
(7)
Decizia 2007/659/CE ar trebui modificată în consecință,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2007/659/CE se modifică după cum urmează:
1.
Titlul se înlocuiește după cu următorul text:
2.
Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
Prin derogare de la articolul 110 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Franța este autorizată să prelungească aplicarea, pe teritoriul său metropolitan, pentru romul «tradițional» produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion, a unui nivel al accizei inferior nivelului integral al accizei pentru alcool stabilit la articolul 3 din Directiva 92/84/CEE.”
3.
Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 2
Derogarea menționată la articolul 1 se limitează la rom, astfel cum este definit la punctul 1 litera (f) din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase (6), produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion din trestie de zahăr recoltată la locul de fabricare, cu un conținut de substanțe volatile, altele decât alcool etilic și metilic, mai mare sau egal cu 225 de grame pe hectolitru de alcool pur și cu o tărie alcoolică în volume mai mare sau egală cu 40 %.
4.
Articolul 3 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Nivelul redus al accizei aplicabil produsului menționat la articolul 2 este limitat la un contingent anual de 108 000 hectolitri de alcool pur până la 31 decembrie 2010. Pentru perioada 1 ianuarie 2011-31 decembrie 2013, contingentul anual se limitează la 120 000 hectolitri.”
5.
La articolul 5, data de 31 decembrie 2012 se înlocuiește cu data de 31 decembrie 2013.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.
Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 2011.

Labels: 3
2
17
18