Document ID: 31987R2450

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2450/87
af 12. august 1987
om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af kviksoelv med oprindelse i Sovjetunionen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2176/84 af 23. juli 1984 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1761/87 (2), saerlig artikel 11,
efter konsultation i Det Raadgivende Udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. PROCEDURE
(1) Kommissionen modtog i oktober 1986 en klage indgivet af « Comité de Liaison des Industries de Métaux non Ferreux de la Communauté Européenne » paa vegne af en producent af kviksoelv i Faellesskabet, Minas de Almaden y Arrayanes S. A., Madrid, hvis produktion udgoer 90 % af produktionen i Faellesskabet af den paagaeldende vare. Klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted og forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf, hvilket ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure. Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (3) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende Faellesskabets import af kviksoelv, i flasker af en nettovaegt paa 34,5 kg (standardvaegt) og i andre tilfaelde, henhoerende under pos. 28.05 D i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 28.05-71 og 28.05-79, med oprindelse i Sovjetunionen og indledte en undersoegelse.
I henhold til artikel 13, stk. 4, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2176/84 offentliggjorde Kommissionen ligeledes en meddelelse om klagerens paastande, ifoelge hvilke importoeren vidste eller burde have vidst, at eksportoeren solgte til dumpingpriser og derved foraarsagede skade (4).
(2) Kommissionen underrettede officielt eksportoeren og de importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt klageren, og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
(3) Producenten i Faellesskabet, eksportoeren og fem importoerer tilkendegav deres mening skriftligt.
(4) Visse koebere af kviksoelv i Faellesskabet fremsatte bemaerkninger.
(5) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en foreloebig afgoerelse, og aflagde kontrolbesoeg hos:
Producent i Faellesskabet
Minas de Almaden y Arrayanes, S. A., Madrid, Spanien,
Importoerer i Faellesskabet
Lambert Metals Ltd, London, Det Forenede Kongerige,
Comsup Trading, London, Det Forenede Kongerige,
Derby & Co Ltd, London, Det Forende Kongerige,
Producent i referencelandet
Placer US Inc., San Francisco, Amerikas Forenede Stater,
Andre producenter/eksportoerer
Kommissionen aflagde ogsaa besoeg hos Raznoimport, London, der repraesenterer den sovjetiske eksportoer Raznoimport, Moskva.
Kommissionen anmodede om og modtog detaljerede skriftlige redegoerelser fra den producent i Faellesskabet, der havde indgivet klage, fra eksportoeren og importoererne, og efterproevede de fremlagte oplysninger i den udstraekning, det ansaas for paakraevet.
(6) Undersoegelsen vedroerende dumping og prisforskelle omfattede perioden fra den 1. juli 1986 til den 28. februar 1987.
(7) Den nuvaerende procedure griber paa ingen maade ind i de undersoegelser, der i oevrigt er foretaget i henhold til Raadets forordning nr. 17 (5) om eventuelle prisaftaler mellem producenter i Faellesskabet og tredjelande.
B. DUMPING
B. 1. Normal vaerdi
(1) For at fastslaa, om der var tale om dumpingimport fra Sovjetunionen, maatte Kommissionen tage hensyn til, at det paagaeldende land ikke har markedsoekonomi, og Kommissionen maatte derfor basere sin afgoerelse paa den normale vaerdi i et land med markedsoekonomi. Klageren havde i den forbindelse foreslaaet, at man anvendte salgspriserne i Faellesskabet for det tilsvarende produkt med oprindelse i Algeriet.
(2) Den sovjetiske eksportoer gjorde indsigelse mod dette forslag med den begrundelse, at salgsprisen for kviksoelv fra Algeriet var for hoej, og at den producent i Faellesskabet, der havde indgivet klage, havde indgaaet en prisaftale med den algeriske producent. Da der desuden ikke var nogen endelig fastsat pris for kviksoelv paa det internationale metalmarked, haevdede den sovjetiske eksportoer, at de priser, der var offentliggjort i et fagblad vedroerende ikke-jernholdige metaller (London Metal Bulletin) var almindeligt accepteret som en paalidelig angivelse af kviksoelvprisen paa det frie marked, og at fastsaettelsen af den normale vaerdi derfor maatte baseres paa disse priser.
(3) Kommissionen kunne ikke acceptere den sovjetiske eksportoers forslag; eftersom der er tale om eksport fra et land uden markedsoekonomi, vil det vaere hensigtsmaessigt at fastsaette den normale vaerdi paa grundlag af markedsprisen eller af den beregnede vaerdi i et tredjeland med markedsoekonomi. Der var endvidere grund til at formode, at referencepriserne i London Metal Bulletin (LMB) ikke daekkede produktionsomkostningerne i lande med markedsoekonomi.
(4) Valget af Algeriet blev ligeledes anfaegtet af en importoer, der haevdede, at Algeriets produktionsomkostninger var for hoeje, at der var snaevre forbindelser til producenten i Faellesskabet, og at der ikke var tale om et land med egentlig markedsoekonomi. Denne importoer foreslog Amerikas Forenede Stater som referenceland.
(5) Under alle omstaendigheder var der ingen reaktion fra den algeriske producent, som Kommissionen anmodede om at samarbejde.
(6) Under disse omstaendigheder valgte Kommissionen Amerikas Forenede Stater som referenceland, specielt i betragtning af den lighed, der var tale om med hensyn til produktet og produktionsbetingelserne samt konkurrencesituationen paa det amerikanske marked; endvidere sker den amerikanske producents samlede salg af kviksoelv til hjemmemarkedet. Kommissionen fastslog derfor, at det ville vaere hensigtsmaessigt og ikke urimeligt at beregne den normale vaerdi paa dette grundlag. Da Kommissionen imidlertid kunne konstatere, at de priser, hvortil kviksoelv faktisk var blevet solgt med henblik paa forbrug i Amerikas Forenede Stater, var lavere end produktionsomkostningerne, som de er defineret i forordning (EOEF) nr. 2176/84, saa Kommissionen bort fra salgspriserne paa hjemmemarkedet, og fastsatte den normale vaerdi paa grundlag af den beregnede vaerdi.
B. 2. Eksportpris
(7) Eksportpriserne blev fastlagt paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varer, der solgtes til eksport til Faellesskabet.
B. 3. Sammenligning
(8) Ved sammenligningen af den normale vaerdi med eskportpriserne tog Kommissionen i fornoedent omfang og i den udstraekning, hvor der forelaa tilstraekkelige beviser, hensyn til forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed, saasom betalingsvilkaar, transportomkostninger, forsikring og emballage.
Til alle sammenligninger anvendtes priser ab fabrik, og for hver enkelt transaktions vedkommende blev der taget hensyn til de maengder, der rent faktisk blev indfoert i Faellesskabet.
B. 4. Dumpingmargen
(9) Det fremgaar af den foreloebige undersoegelse af de faktiske forhold, at der finder dumping sted i forbindelse med importen fra Raznoimport, Moskva.
Dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet.
Dumpingmargenerne er forskellige alt efter datoen for transaktionen og beregnes cif Faellesskabets graense (Rotterdam), ufortoldet. Den vejede gennemsnitlige margen er 147 %.
C. SKADE
(1) Det fremgaar af de oplysninger, Kommissionen er i besiddelse af, at Faellesskabets import af kviksoelv med oprindelse i Sovjetunionen steg fra 0 i 1983, 1984, 1985 og foerste halvaar af 1986 til 198 t alene for andet halvaar af 1986, saaledes at det paagaeldende eksportlands markedsandel i den tilsvarende periode steg fra 0 % til ca. 22 % i andet halvaar af 1986 (eller 11 % paa aarsbasis for 1986) for saa vidt angaar Faellesskabets marked som helhed. Indtil nu er 198 t kommet ind paa Faellesskabets marked ud af en samlet maengde paa 730 t, der er solgt i loebet af andet halvaar af 1986 til importoerer i Faellesskabet og endnu delvis befinder sig i toldoplag i Rotterdam.
(2) Den sovjetiske eksportoer er kommet ind paa Faellesskabets marked i loebet af meget kort tid med en betydelig maengde og har ved sin adfaerd i vid udstraekning foraarsaget en nedgang i salgsprisen paa Faellesskabets marked fra andet halvaar af 1986. Kommissionen har undersoegt de priser, hvortil den importerede vare fra Sovjetunionen solgtes i Faellesskabet og fastslog, at disse priser i gennemsnit laa fra 17 % til 54 % under de priser, der anvendtes af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet i loebet af undersoegelsesperioden, og de var saaledes meget lavere end de priser, der anvendtes af producenten i Faellesskabet, inden kviksoelv fra Sovjetunionen kom ind paa markedet, og ligeledes lavere end de priser, der er noedvendige for at kunne daekke faellesskabsproducentens omkostninger og sikre denne en rimelig fortjeneste. Med henblik paa at foretage sammenligningen paa samme handelstrin sammenlignede Kommissionen de priser, hvortil den sovjetiske eksportoer solgte til internationale forhandlere cif Rotterdam, fortoldet, med de priser, den spanske producent anvendte ved salg til de endelige forbrugere, med fradrag af de udgifter til haandtering, oplagring og transport og af de generalomkostninger til administration og salg, der skulle afholdes af disse internationale forhandlere, samt af en rimelig fortjeneste til de paagaeldende forhandlere.
(3) Foruden kviksoelv med oprindelse i Sovjetunionen og Spanien importerer Faellesskabet kviksoelv af algerisk, kinesisk, tyrkisk og finsk oprindelse. Medens markedsandelen for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet kunne opretholdes i 1986 med store finansielle tab for faellesskabsproducenten til foelge, er det sovjetiske kviksoelvs indtraengen paa markedet sket paa bekostning af Faellesskabets import fra andre tredjelande, hvis samlede markedsandel er faldet fra 40 % i 1985 til 29 % i 1986.
(4) Kommissionen undersoegte desuden, om dumpingimporten havde haft en indvirkning paa produktionen, kapacitetsudnyttelsen, lagrene og beskaeftigelsen. Produktionen i Faellesskabet faldt med 9 %, hvilket medfoerte mindre kapacitetsudnyttelse. Opretholdelsen af salgsmaengden i 1986 medfoerte en nedgang i lagrene. Tallene vedroerende beskaeftigelsen viser en nedgang paa 7 %. Kommissionen mener imidlertid ikke, at disse konklusioner, som maa drages paa grundlag af forholdsvis smaa aendringer, har stoerre betydning for bestemmelsen af skadens omfang.
(5) For saa vidt angaar rentabiliteten derimod, har den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, som i de foregaaende aar havde haft overskud, maattet konstatere en alvorlig nedgang i indtjeningen fra 1986, specielt i loebet af andet halvaar, og det betydelige tab skyldes isaer fremkomsten af sovjetisk kviksoelv paa Faellesskabets marked.
For at kunne traenge ind paa markedet for kviksoelv og sikre sig en hurtig afsaetning er den sovjetiske eksportoers handelsmaessige transaktioner normalt foregaaet gennem internationale forhandlere til priser, der ikke blev fastsat paa tidspunktet for handelens indgaaelse, men som fastsattes paa grundlag af de indikativpriser for kontantforretninger, som blev offentliggjort i London Metal Bulletin for den paagaeldende leveringsmaaned. London Metal Bulletin's indikativpriser fastsaettes paa grundlag af oplysninger, der indhentes hos et begraenset antal handlende og kun vedroerer en del af kontantforretningerne. Paa grund af markedets manglende gennemsigtighed og dets snaeverhed faar kontantforretningerne, som kun udgoer en lille del af de samlede forretninger, indflydelse paa de priser, der aftales ved terminskontrakter; saadanne kontrakter anvendes i forbindelse med 80 % af salget af kviksoelv, hvilket ikke er tilfaeldet for faellesskabsproducentens vedkommende.
Ved at saelge betydelige maengder kviksoelv til internationale forhandlere paa ovennaevnte vilkaar har den sovjetiske esportoer fremkaldt et maerkbart prisfald. Desuden havde den forhandler, der havde indgaaet den stoerste handel med den sovjetiske eksportoer, 515 t, sat en raekke annoncer i det omtalte fagblad, hvori han tilboed kviksoelv til priser, der var stadig faldende og konstant laa under de indikativpriser, der blev offentliggjort i London Metal Bulletin. Paa grund af omfanget af denne handel - som blev offentligt kendt gennem en artikel i det paagaeldende blad - paavirkede denne fremgangsmaade kontantpriserne i nedadgaaende retning og resulterede i, at forhandleren kunne opnaa fordelagtige koebspriser hos den sovjetiske eksportoer, hvilket igen medfoerte en generel nedgang i priserne paa kviksoelv, hvorved faellesskabsproducenten og eksportoererne i andre tredjelande blev tvunget til at foelge denne prissaenkning.
Kommissionen mener, at den sovjetiske eksportoer langt fra har vaeret et passivt offer for prissvingninger, og at han gennem sit salg af store maengder kviksoelv til to internationale forhandlere paa de naevnte vilkaar har haft en betydelig indflydelse paa markedsprisen. Den omstaendighed, at den paagaeldende eksportoer hverken kan kontrollere, hvor varen ender eller dens pris, fratager ham paa ingen maade ansvaret for hans adfaerd. Han saelger saaledes gennem internationale forhandlere saa store maengder kviksoelv over saa kort et tidsrum, paa et marked med ringe efterspoergselasticitet og paa ovennaevnte vilkaar, at dette noedvendigvis maa medfoere en kaedereaktion for prisernes vedkommende og anspore til spekulation.
(6) Fra maj 1983 til maj 1986 (tidspunktet for de foerste rygter om handelen med 515 t kviksoelv fra Sovjetunionen) viste de priser i US $, der blev offentliggjort i London Metal Bulletin, en vis nedadgaaende tendens. I samme periode forblev faellesskabsproducentens priser, der, udtrykt i US $, hele tiden i gennemsnit havde ligget over London Metal Bulletin's priser, forholdsvis stabile indtil slutningen af 1985, hvorefter de faldt lidt i loebet af de foerste seks maaneder af 1986. Faellesskabsproducentens pris gjorde det muligt for ham at bevare rentabiliteten indtil begyndelsen af 1986. Ligeledes maa man antage, at saafremt der ikke havde vaeret tale om import fra Sovjetunionen, ville udviklingen i faellesskabsproducentens priser i andet halvaar af 1986 have udvist samme tendens som i den forudgaaende periode.
(7) Fra juni 1986 (tidspunktet for den sovjetiske eksportoers indgaaelse af de foerste kontrakter), over juli 1986 (tidspunktet for de foerste salg af kviksoelv fra Sovjetunionen) og indtil oktober 1986 faldt priserne med mere end 50 %.
Man maa noedvendigvis drage den konklusion, at eksporten fra Sovjetunionen har medfoert en generel nedgang i priserne paa kviksoelv. For at kunne saelge har faellesskabsproducenten vaeret noedsaget til at saenke sine priser til et niveau, der ikke gjorde det muligt for ham at daekke sine omkostninger. Samtidig med, at disse salg medfoerte betydelige tab, gjorde de det muligt for ham at faa daekket en del af sine omkostninger. Paa trods heraf laa priserne paa eksporten fra Sovjetunionen i andet halvaar af 1986 i gennemsnit ca. 35 % under faellesskabsproducentens priser.
(8) Da koebsprisen har en betydning, og da kundernes loyalitet over for leverandoeren afhaenger af forskellige omstaendigheder, tvang lavpristilbuddene ligeledes faellesskabsproducenten - som i modsaetning til den sovjetiske eksportoer saelger 92 % af sin produktion til de endelige forbrugere og kun 8 % til forhandlere - til at aendre sine salgsvilkaar: medens 80 % af salget tidligere skete i form af langfristede kontrakter, oenskede de endelige forbrugere i stadig stigende grad at foretage kontantkoeb, hvilket oegede faellesskabsproducentens usikkerhed, for saa vidt angaar afsaetningen af hans produktion.
(9) Kommissionen har forsoegt at undersoege, om der er foraarsaget skade af andre faktorer, saasom faldet i dollarkursen, kviksoelvprisernes faldende tendens og import af kviksoelv med oprindelse i andre tredjelande.
For saa vidt angaar de to foerstnaevnte faktorer har Kommissionen konstateret, at disse, i mindre omfang end udbuddet af kviksoelv fra Sovjetunionen, har bidraget til at forringe faellesskabsproducentens finansielle resultater. Kommissionen har imidlertid anvendt en beregningsmetode, der goer det muligt at isolere den skade, der udelukkende er foraarsaget af dumpingimporten.
Faellesskabets import af kviksoelv fra Algeriet var i 1986 paa ca. 272 t. i forhold til de 289 t, der blev importeret i 1985. Ligesom tidligere foregik denne import dels til endelige forbrugere, dels til internationale forhandlere i form af kontantsalg, langfristede salg eller kompensationshandler. Disse salg, som er sket til priser, der har fulgt markedsudviklingen, har vaeret fordelt over hele aaret, og de enkelte handler har ikke omfattet store maengder, ligesom der heller ikke er nogen enkelt forhandler, der har aftaget store maengder. Salget fra Algeriet har derfor vaeret aarsagen til prisfaldet paa kviksoelv i 1986.
Faellesskabets import fra andre tredjelande gik tilbage i 1986 og omfattede forholdsvis smaa maengder; salget af kviksoelv med kinesisk oprindelse faldt fra 106 t i 1985 til 58 t i 1986, salget af kviksoelv med tyrkisk oprindelse faldt fra 63 tons i 1985 til 23 t i 1986, og salget af kviksoelv med finsk oprindelse faldt fra 70 t i 1985 til 15 t i 1986.
(10) Den betydelige foroegelse af importen fra Sovjetunionen og de priser, hvortil varerne udbydes til salg i Faellesskabet, har foranlediget Kommissionen til at fastslaa, at dumpingimporten af kviksoelv med oprindelse i Sovjetunionen saerskilt betragtet, maa anses for at have paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade.
D. FAELLESSKABETS INTERESSER
(1) Ingen forbruger af det paagaeldende produkt har fremsat bemaerkninger. Da virkningerne af enhver rimelig stigning i kviksoelvpriserne er ubetydelig for saa vidt angaar produkter eller processer, hvori der indgaar kviksoelv, som f. eks. batterier, pesticider, fremstilling af klor eller inden for den nukleare sektor, er de endelige forbrugeres interesser i tilstraekkelig grad blevet respekteret.
(2) I betragtning af de saerligt alvorlige vanskeligheder, som den eneste producent af kviksoelv i Faellesskabet befinder sig i, og af den paagaeldende erhvervsgrens oekonomiske og sociale betydning, er Kommissionen naaet til den konklusion, at det er i Faellesskabets interesse, at der gribes ind; for at hindre, at der forvoldes yderligere skade i den resterende del af undersoegelsesperioden, boer der traeffes beskyttelsesforanstaltninger i form af en midlertidig antidumpingtold.
E. TOLDSATS
(1) I betragtning af omfanget af den forvoldte skade boer tolden vaere lavere end den foreloebigt fastlagte dumpingmargen, men tilstraekkelig til at ophaeve den foraarsagede skade. (2) For at kunne fastsaette den told, der midlertidigt vil vaere noedvendig for at ophaeve den skade, faellesskabsproducenten har lidt, har Kommissionen taget foelgende faktorer i betragtning:
- den gennemsnitlige margen, hvormed prisen i Faellesskabet paa det sovjetiske produkt har vaeret lavere end faellesskabsproducentens priser
- den pris, hvortil faellesskabsproducenten ville have kunnet saelge i Faellesskabet, dersom det sovjetiske kviksoelv ikke saa brat var kommet ind paa markedet i saa store maengder.
Efter at have foretaget en grundig undersoegelse af disse faktorer har Kommissionen fundet det hensigtsmaessigt, at der anvendes en specifik told paa grund af varens art, dens svingende pris, den allerede anvendte specifikke faellesskabstold og den deraf foelgende administrative forenkling for toldmyndighederne. Under hensyntagen til ovennaevnte betragtninger har Kommissionen fastsat tolden til 70 ECU pr. flaske kviksoelv af en nettovaegt paa 34,5 kg (standardvaegt) eller 2,03 ECU/kg, netto, med oprindelse i Sovjetunionen.
(3) Der boer fastsaettes en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan give deres mening til kende og anmode om at blive hoert mundtligt -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa importen af kviksoelv henhoerende under pos. 28.05 D i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 28.05-71 og 28.05-79, med oprindelse i Sovjetunionen.
2. Tolden fastsaettes til 70 ECU pr. flaske kviksoelv af en nettovaegt paa 34,5 kg (standardvaegt) eller 2,03 ECU/kg netto.
3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
4. De i stk. 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 2
Parterne kan, inden en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden tilkendegive deres mening skriftligt og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b) og c), i forordning (EOEF) nr. 2176/84.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den finder anvendelse i fire maaneder, medmindre Raadet vedtager endelige foranstaltninger inden udloebet af denne periode, jf. dog artikel 11, 12 og 14 i forordning (EOEF) nr. 2176/84.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 12. august 1987.

Labels: 18
3
4
1