Document ID: 32013D0489

ODLUKA VIJEĆA I KOMISIJE
od 22. srpnja 2013.
o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje EU-Srbija u vezi s Odlukom Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje EU-Srbija kojom se usvaja njegov poslovnik
(2013/489/EU, Euratom)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 217. u vezi s člankom 218. stavkom 8. i člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir odobrenje Vijeća dano na temelju članka 101. Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća i Komisije 2013/490/EU, Euratom od 22. srpnja 2013. sklapanju Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (1), a posebno njezin članak 3. stavak 1.,
budući da:
(1)
Člankom 119. Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (Sporazum), osniva se Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje.
(2)
Člankom 120. Sporazuma predviđa se da Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje donosi vlastiti poslovnik.
(3)
Člankom 122. Sporazuma predviđa se da Vijeću za stabilizaciju i pridruživanje pomaže Odbor za stabilizaciju i pridruživanje.
(4)
Člankom 122. Sporazuma predviđa se da Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje svojim poslovnikom utvrđuje dužnosti Odbora za stabilizaciju i pridruživanje te da Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje može bilo koje od svojih ovlasti prenijeti na Odbor za stabilizaciju i pridruživanje.
(5)
Člankom 124. Sporazuma predviđa se da Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje može odlučiti osnovati druge posebne odbore ili posebna tijela koja mu mogu pomoći u izvršavanju dužnosti. Osim toga, predviđa se da Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje u svojem poslovniku odredi sastav i dužnosti takvih odbora i tijela te način na koji funkcioniraju.
(6)
Dijalog i suradnja između socijalnih partnera i ostalih organizacija civilnog društva, kao i regionalnih i lokalnih tijela u Europskoj uniji i onih u Srbiji mogu znatno pridonijeti razvoju njihovih odnosa i integraciji Europe.
(7)
Primjereno je da se ta suradnja organizira osnivanjem dvaju zajedničkih savjetodavnih odbora,
DONIJELI SU OVU ODLUKU:
Jedini članak
Stajalište koje treba usvojiti u ime Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje, u pogledu Odluke Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje EU-Srbija kojom se usvaja njegov poslovnik, temelji se na nacrtu odluke Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje, priloženog ovoj Odluci.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. srpnja 2013.

Labels: 10
18
15