Document ID: 32003R0357

Nařízení Komise (ES) č. 357/2003
ze dne 27. února 2003,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1938/2001, (ES) č. 1939/2001 a (ES) č. 1940/2001 o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej rýže ze zásob španělských, řeckých a italských intervenčních agentur na vnitřním trhu Společenství pro použití v krmivu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 411/2002 [2], a zejména na čl. 8 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení Komise (ES) č. 1938/2001 [3] a (ES) č. 1939/2001 [4] naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 2089/2002 [5] a nařízení (ES) č. 1940/2001 [6] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 207/2003 [7] umožňují úpravnám rýže účastnit se nabídkového řízení za předpokladu, že dodržují pravidla stanovená v těchto nařízeních, a zejména pravidla týkající se zpracování neloupané rýže na celoomletou rýži a jejího označování pomocí určitých barviv.
(2) Účinnost opatření, zejména pokud jde o dobu zpracování a náklady na kontrolu, je možné zlepšit tak, že se pro výrobce krmných směsí stanoví možnost účastnit se nabídkového řízení pod podmínkou, že tito výrobci přijmou stejné závazky, jaké jsou v současné době uloženy úpravnám rýže.
(3) Nařízení (ES) č. 1938/2001, (ES) č. 1939/2001 a (ES) č. 1940/2001 je tudíž třeba změnit.
(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1938/2001 se mění takto:
1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"2. Účastníci se zavazují:
a) v případě výrobců krmiv:
- použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci,
- provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů;
b) v případě úpraven rýže:
- provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III,
- zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci;
c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů;
d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky."
2. Název přílohy III se nahrazuje tímto:
"Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)."
Článek 2
Nařízení (ES)č. 1939/2001 se mění takto:
1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"2. Účastníci se zavazují:
a) v případě výrobců krmiv:
- použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci,
- provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů;
b) v případě úpraven rýže:
- provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III,
- zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci;
c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů;
d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky."
2. Název přílohy III se nahrazuje tímto:
"Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)."
Článek 3
Nařízení (ES) č. 1940/2001 se mění takto:
1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"2. Účastníci se zavazují:
a) v případě výrobců krmiv:
- použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci,
- provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů;
b) v případě úpraven rýže:
- provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III,
- zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci;
c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů;
d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky."
2. Název přílohy III se nahrazuje tímto:
"Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)."
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. února 2003.

Labels: 3
18
17
6