Document ID: 32010D0376

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 2 юли 2010 година
относно изискванията за безопасност, на които трябва да отговарят европейските стандарти за някои продукти, използвани на местата за спане на деца, съгласно Директива 2001/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
(2010/376/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2001/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 3 декември 2001 г. относно общата безопасност на продуктите (1), и по-специално член 4, параграф 1, буква а) от нея,
като има предвид, че:
(1)
В Директива 2001/95/ЕО се предвижда, че европейските стандарти трябва да бъдат установени от европейските органи по стандартизация. Тези стандарти следва да гарантират, че продуктите отговарят на общите изисквания за безопасност, наложени от директивата.
(2)
Съгласно Директива 2001/95/ЕО даден продукт се счита за безопасен по отношение на рисковете и категориите от рискове, които са регламентирани от приложимите национални стандарти, когато той е в съответствие с доброволните национални стандарти, които транспонират европейските стандарти.
(3)
През 2006 г. Европейската комисия поръча извършването на проучване (2) с цел оценка на безопасността на няколко предмети за отглеждане на деца, обикновено използвани за бебета и малки деца на възраст между 0 и 5 г. Проучването бе извършено със съдействието на национални органи, национални органи по стандартизация, сдружения на потребителите, организации по въпросите на безопасността на продуктите, икономически оператори и лаборатории за провеждане на изпитвания.
(4)
За проучването бяха събрани статистически данни за злополуки и наранявания във връзка с тези продукти в Съюза и по света и бе извършена цялостна оценка на риска, основана на идентифицирането на основните опасности, и оценка на възможните сценарии на експозиция.
(5)
За предмет на последващи дейности след проучването бяха набелязани пет вида продукти, оценени в проучването, които често се срещат в подходяща за спане среда на новородени и малки деца. А именно: матраци за детски легла, обиколници, окачени на стойка бебешки легла, олекотени завивки за деца и спални чувалчета за деца.
(6)
Новородените спят средно на ден поне 16 часа, а на възраст между 3 и 5 години децата продължават да спят по 11-13 часа на ден. През първите пет години от живота си, заедно с периодите на будуване, бебетата и малките деца прекарват поне половин ден на място за спане. Продуктите, които се намират на местата за спане, трябва да са безопасни, тъй като обикновено точно на тези места бебетата и малките деца се оставят без надзор за по-дълги периоди през деня и през нощта.
(7)
Според базата данни на ЕС за нараняванията (IDB) между 2005 г. и 2007 г. в Европейския съюз в детско легло са настъпили 17 000 злополуки с деца на възраст между 0 и 4 години (3). Според Комисията за безопасност на потребителските стоки на САЩ (CPSC) всяка година от инциденти, свързани с детски легла или с продукти за детски легла, умират повече деца, отколкото по причини, свързани с други продукти за отглеждане на деца (4).
(8)
Бе получена информация за някои видове обиколници и спални чувалчета за деца чрез системата за бързо предупреждение (RAPEX) като криещи риск от задушаване и задавяне и впоследствие те бяха изтеглени или иззети от пазара. През 1992 г. Комисията за безопасност на потребителите във Франция препоръча предприемането на действия за информирането на потребителите и за подобряването на безопасността на детските олекотени завивки поради риск от възпламеняване, прегряване или задушаване (5). През 2002 г., 2007 г. и 2008 г. CPSC на САЩ поръча изтеглянето на някои модели матраци за детски легла поради опасност от заклещване и неоснователни твърдения (6).
(9)
Обиколниците, матраците и детските олекотени завивки, ако са небезопасни или се доставят без основните инструкции за безопасност, могат да доведат до увеличаване на случаите на синдрома на внезапната детска смърт (СВДС) поради опасност от прегряване и асфиксия (7).
(10)
В същото време обаче резултатите от проучванията сочат, че спалните чувалчета за деца могат да имат предпазваща роля по отношение на СВДС (8), тъй като те намаляват случаите на обръщане по корем и не позволяват на спалното бельо или завивки да покрият лицето или главата на детето по време на сън. Ако употребата им трябва да се насърчава поради изтъкнатите по-горе причини, необходимо е да се гарантира безопасността им по отношение на други рискове, като например задавяне с малки частици и заклещване.
(11)
За споменатите по-горе пет вида продукти не съществуват европейски стандарти. Следователно необходимо е да се определят специфични изисквания съгласно член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2001/95/ЕО с оглед на това да се изиска от органите по стандартизация да разработят стандарти за намаляване на рисковете, свързани с употребата на посочените продукти.
(12)
Тези стандарти следва да бъдат разработени при спазване на процедурата, установена с Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г., установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите стандарти и регламенти и правила относно услугите на информационното общество (9). Позоваването на приетия стандарт следва да бъде публикувано в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 4, параграф 2 от Директива 2001/95/ЕО.
(13)
След създаването на съответните стандарти и при условие че Европейската комисия реши да публикува позоваванията им в Официален вестник, в съответствие с установената в член 4, параграф 2 от Директива 2001/95/ЕО процедура по презумпция ще се счита, че матраците за детски легла, обиколниците, окачените на стойка бебешки легла, детските олекотени завивки и спалните чувалчета за деца, произведени в съответствие с тези стандарти, отговарят на общото изискване за безопасност, предвидено в Директива 2001/95/ЕО, доколкото става дума за изискванията за безопасност, които попадат в обхвата на стандартите.
(14)
Настоящото решение е в съответствие със становището на комитета, учреден в съответствие с член 15 от Директива 2001/95/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Определения
По смисъла на настоящото решение:
-
„Матрак за детско легло“ означава продукт, който осигурява опора за новородените и бебетата, които спят в детско легло. Обикновено той е с размери 60 x 120 cm или 70 x 140 cm, като дебелината му варира между 6 и 15 cm. Той може да бъде и сгъваем.
-
„Обиколник за детско легло“ означава платнен аксесоар за детско легло, който се привързва от вътрешната му страна, най-общо използван за подобряване на комфорта на детето. Той може да покрива поне едната страна на леглото.
-
„Окачено на стойка бебешко легло“ означава детско легло или люлка, често от нетвърд материал или друга плоска повърхност, прикрепена на стойка с помощта на връв, въжета или колани в една или повече опорни точки. Използва се за поставяне в легнало положение на малко бебе, което не може да стои на колене или да седи самo.
-
„Олекотена детска завивка“ означава платнена спална торба, запълнена с мека материя, която се използва в леглото, за да увеличи комфорта по време на сън и да предпазва от преохлаждане на тялото.
-
„Спално чувалче за деца“ означава подплатена или омекотена дълга торба, в която се поставя бебето и чиято цел е да предпазва от преохлаждане на тялото на детето и от задушаване по време на сън или докато то лежи в леглото.
Член 2
Изисквания
Специфичните изисквания за безопасност за посочените в член 1 продукти, които трябва да бъдат спазени от европейски стандарти в съответствие с член 4 от Директива 2001/95/ЕО, са посочени в приложението към настоящото решение.
Член 3
Влизане в сила
Настоящото решение влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 2 юли 2010 година.

Labels: 7
0
3