Document ID: 32014R1029

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1029/2014
(2014. gada 26. septembris),
ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 73/2010, ar ko nosaka prasības attiecībā uz aeronavigācijas datu un aeronavigācijas informācijas kvalitāti vienotajā Eiropas gaisa telpā
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regulu (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību (savietojamības regula) (1) un jo īpaši tās 3. panta 5. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulas (ES) Nr. 73/2010 (2) 3. panta 13. punktā, 7. panta 5. punktā un 10. panta 1. punktā ir atsauces uz Komisijas Regulu (EK) Nr. 2096/2005 (3), kas tika atcelta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1035/2011 (4). Tādēļ Regulā (ES) Nr. 73/2010 esošās atsauces uz Regulu (EK) Nr. 2096/2005 būtu jāatjaunina, lai atsauktos uz Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1035/2011.
(2)
Regulas (ES) Nr. 73/2010 III pielikumā ir atsauce uz standartiem, kurus noteikusi Starptautiskā Standartizācijas organizācija (ISO). Tomēr kopš Regulas (ES) Nr. 73/2010 pieņemšanas, ISO dažus no šiem standartiem ir pārskatījusi un pārnumurējusi. Tādēļ, lai nodrošinātu saskaņotību ar jaunākajām šo standartu redakcijām un numerāciju, Regulā (ES) Nr. 73/2010 būtu jāatjaunina atsauces uz attiecīgajiem ISO standartiem.
(3)
Regulas (ES) Nr. 73/2010 I, III un XI pielikumā ir atsauces uz dažādām definīcijām un noteikumiem, kas paredzēti 15. pielikumā Konvencijai par starptautisko civilo aviāciju (Čikāgas konvencija), konkrētāk, tās 12. izdevumā, kas izdots 2004. gada jūlijā un ietver 34. grozījumu. Kopš Regulas (ES) Nr. 73/2010 pieņemšanas Starptautiskā Civilās aviācijas organizācija (ICAO) ir grozījusi vairākas definīcijas un noteikumus, kā arī daļu Čikāgas konvencijas 15. pielikuma struktūras, jaunākie grozījumi izdarīti tās 14. izdevumā, kas izdots 2013. gada jūlijā un ietver 37. grozījumu. Tādēļ būtu jāatjaunina atsauces Regulā (ES) Nr. 73/2010 uz Čikāgas konvencijas 15. pielikumu, lai izpildītu dalībvalstu starptautiskās juridiskās saistības un nodrošinātu atbilstību ICAO starptautiskajam tiesiskajam regulējumam.
(4)
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (ES) Nr. 73/2010.
(5)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Vienotās gaisa telpas komiteja, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 549/2004 (5) 5. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 73/2010 groza šādi:
1)
regulas 3. pantu groza šādi:
a)
panta 7. punktu aizstāj ar šādu:
“7)
“aeronavigācijas informācijas integrētais bloks” (turpmāk IAIP) ir papīra vai elektroniskas formas informācijas bloks, kurā ietilpst šādas pozīcijas:
a)
aeronavigācijas informatīvās publikācijas (turpmāk AIP), tostarp grozījumi;
b)
AIP papildinājumi;
c)
NOTAM, kas definēts 17) punktā, un pirmslidojuma informācijas biļetens;
d)
aeronavigācijas informācijas cirkulāri; un
e)
derīgu NOTAM paziņojumu kontrolsaraksti un saraksti;”
;
b)
panta 8. punktu aizstāj ar šādu:
“8)
“dati par šķēršļiem” ir dati, kas attiecas uz visiem stacionāriem (vienalga, pagaidu vai pastāvīgiem) un mobiliem objektiem vai to daļām, kas atrodas teritorijā, kurā iecerētas gaisa kuģa virsmiskās kustības, vai kas atrodas virs konkrētas virsmas, kuras nolūks ir aizsargāt gaisa kuģi lidojuma laikā, vai kas atrodas ārpus minētajām virsmām un ir novērtēti kā tādi, kas var būt bīstami aeronavigācijai;”
;
c)
panta 10. punktu aizstāj ar šādu:
“10)
“lidlauka kartogrāfiskie dati” ir dati, ko vāc nolūkā apkopot lidlauka kartogrāfisko informāciju;”
;
d)
panta 13. punktu aizstāj ar šādu:
“13)
“aeronavigācijas informācijas pakalpojumu sniedzējs” ir organizācija, kas atbild par aeronavigācijas informācijas pakalpojumu sniegšanu un kas ir sertificēta saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1035/2011 prasībām;”
;
e)
panta 24. punktu aizstāj ar šādu:
“24)
“kritiskie dati” ir dati, kas klasificēti atbilstoši Čikāgas Starptautiskās civilās aviācijas konvencijas (Čikāgas konvencija) 15. pielikuma 1. nodaļas 1.1. iedaļā definētās integritātes klasifikācijas c) punktam;”
;
f)
panta 25. punktu aizstāj ar šādu:
“25)
“būtiskie dati” ir dati, kas klasificēti atbilstoši Čikāgas konvencijas 15. pielikuma 1. nodaļas 1.1. iedaļā definētās integritātes klasifikācijas b) punktam;”
;
2)
regulas 7. panta 5. punktu aizstāj ar šādu:
“5. Neskarot Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1035/2011, 2. panta 2. punktā minētās personas nodrošina, ka to personāls, kura darba pienākumos ietilpst atbildība par aeronavigācijas datu vai aeronavigācijas informācijas sniegšanu, ir atbilstoši sagatavots, kompetents un attiecīgi sankcionēts konkrēto darba pienākumu veikšanai.”
;
3)
regulas 10. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
“1. Neskarot Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1035/2011, 2. panta 2. punktā minētās personas ievieš un uztur kvalitātes vadības sistēmu, kas attiecas uz to aeronavigācijas datu un aeronavigācijas informācijas sniegšanas darbībām atbilstoši VII pielikuma A daļā noteiktajām prasībām.”
;
4)
regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu;
5)
regulas III pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu;
6)
regulas XI pielikumu aizstāj ar šīs regulas III pielikuma tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 26. septembrī

Labels: 12
7
8