Document ID: 31981R0899

REGLAMENTO ( CEE ) N º 899/81 DEL CONSEJO
de 1 de abril de 1981
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1)
Visto el dictamen del Comité económico y social (2)
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 (3) , modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 3446/80 (4) , ha establecido una organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino ; que dicha organización implica , en particular , un régimen de primas en beneficio de los productos de carnes de ovino , de primas por sacrificio y de intervención ;
Considerando que la experiencia obtenida durante los primeros meses de aplicación de dicho régimen pone de manifiesto la necesidad de adaptar determinadas normas de éste ; que , en particular en lo referente a la región 3 , que está formada por varios Estados miembros , parece necesario modificar el método de cálculo de la prima a los productores para adaptar el importe de ésta a la situación del mercado de cada Estado miembro afectado ; que , además , el tope máximo de dicha prima en la misma región sólo debe afectar a los Estados miembros que aplican medidas de compra a la intervención o la prima por sacrificio de ovinos ;
Considerando que , en el marco de acuerdos de autolimitación , la Comunidad se ha comprometido a limitar las exacciones reguladoras a la importación de animales vivos ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
El Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 se modificará de la manera siguiente :
1 . En el artículo 5 , se sustituirán los apartados 2 , 3 y 4 por el texto siguiente :
« 2 . Teniendo en cuenta la evolución previsible de los precios de mercado de cada región afectada , se estimará cada año una pérdida de renta al comienzo de la campaña de comercialización , por el procedimiento previsto en el artículo 26 . Dicha pérdida de renta representará la eventual diferencia entre el precio de referencia para una región y el precio de mercado previsible para dicha región para la campaña en curso que deberá establecerse de acuerdo con el artículo 4 .
Esta diferencia se multiplicará por el tonelaje de carne producida en cada región afectada , durante el año precedente al año en curso ; no obstante , en el caso de la región 3 , dicha diferencia se multiplicará por el tonelaje de carne producida en cada Estado miembro de que se trate durante el mismo periodo . El importe total así obtenido se revisará al finalizar la campaña por el procedimiento previsto en el artículo 26 , para tener en cuenta la evolución real de los precios de mercado y a fin de que el nivel de la prima corresponda a la pérdida de renta efectiva .
3 . No obstante , en caso de aplicación de las medidas de intervención previstas en la letra b ) del apartado 1 del artículo 6 para calcular el importe total contemplado en el apartado 2 , se tendrá en cuenta la incidencia de un tope máximo de la prima , para las regiones y durante el periodo en que se apliquen dichas medidas , con un máximo igual a la diferencia entre el precio de referencia y el precio de intervención estacionalizado . Para la región 3 , dicho tope máximo será determinado por Estado miembro afectado .
Asimismo , en caso de aplicación de la prima prevista en el artículo 9 para calcular el importe total contemplado en el apartado 2 , se tendrá en cuenta la incidencia de un tope máximo de la prima contemplada en el apartado 1 , para las regiones donde se conceda la prima prevista en el artículo 9 ; respecto a la región 3 , dicho tipo máximo será determinado por Estado miembro de que se trate . El tope máximo se obtendrá restando al importe total contemplado en el apartado 2 el importe global de la prima concedida en virtud del artículo 9 .
4 . El importe total contemplado en el apartado 2 se dividirá , en cada Estado miembro de que se trate por el número de ovejas censadas en dicho Estado miembro . El resultado obtenido dará el importe estimado de la prima que se pagará por oveja y por Estado miembro .
No obstante , a petición de los interesados , el importe de la prima que se pagará por oveja en la región 1 podrá ser igual al determinado en la Región 2 cuando los beneficiarios hayan demostrado , a satisfacción de la autoridad competente , que los corderos nacidos de dichas ovejas no serán sacrificados antes de cumplir los dos meses . »
2 . El artículo 15 se sustituirá por el texto siguiente :
« Artículo 15
No obstante lo dispuesto en los artículos 12 , 13 y 14 :
a ) en lo referente a los productos de la subpartida 01.04 B del arancel aduanero común , las exacciones reguladoras podrán limitarse al importe resultante de acuerdos de autolimitación :
b ) en lo referente a los productos de la subpartida 02.01 A IV del arancel aduanero común respecto a los cuales el tipo de derecho se haya consolidado en el marco del GATT , las exacciones reguladoras se limitarán al importe que resulte de dicha consolidación o al que resulte de acuerdos de autolimitación » .
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
Será aplicable a partir del 6 de abril de 1981 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 1 de abril de 1981 .

Labels: 2
15
17
6