Document ID: 32002D0307

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-18 ta' Diċembru 2001
li tistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjon tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/596/KE rigward sistemi ta' tmexxija u kontroll u proċeduri biex isiru korrezzjonijiet finanzjarji fil-kuntest ta' azzjonijiet ko-finanzjati mill-Fond tar-Refuġjati Ewropew
(mgħarrfa taħt dokument nru C (2001) 4372)
(2002/307/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/596/KEE tat-28 ta' Settembru 2000 li tistabbilixxi Fond tar-Refuġjati Ewropej [1], u partikolarment l-Artikolu 24 tiegħu,
Wara li kkonsultat mal-Kumitat stabbilit skond l-Artikolu 21(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE,
Billi:
(1) Biex jiżguraw tmexxija finanzjarja soda ta' l-għajnuna konċessa mill-Fond tar-Refuġjati Ewropej (il-Fond), l-Istati Membri jeħtieġu li jistabbilixxu linji ta' gwida għall-organizzazzjoni tax-xogħlijiet ta' l-awtorità responsabbli biex timplimenta azzjonijiet ko-finanzjati.
(2) Biex jiżguraw li l-fondi tal-Komunità huma utilizzati bi qbil mal-prinċipji ta' tmexxija finanzjarja soda, l-Istati Membri jeħtieġu li jintroduċu sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll li jipprovdu audit trail suffiċjenti, u jsellfu lill-Kummissjoni kull għajnuna li teħtieġ biex jitwettqu spezzjonijiet, speċjalment spezzjonijiet fuq kampjuni.
(3) Biex jiżguraw li fondi tal-Komunità jintużaw b'mod effiċjenti u xieraq, kriterji uniformi għandhom jiġu stabbliti għall-ispezzjonijiet mwettqa mill-Istati Membri skond l-Artikolu 18 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE.
(4) Biex jiżguraw it-trattament uniformi tad-dikjarazzjonijiet ta' nefqa li għaliha tintalab l-għajnuna mill-Fond skond l-Artikolu 17(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, għandha tiġi prodotta dikjarazzjoni tan-nefqa bħala mudell.
(5) Biex jiġi permess l-irkupru, skond l-Artikolu 18(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, ta' ammonti mħallsa mhux kif suppost, l-Istati Membri jeħtieġu li jgħarrfu lill-Kummissjoni b'każijiet ta' irregolaritajiet li jinkixfu u l-progress ta' proċedimenti amministrattivi jew legali.
(6) L-Artikolu 19(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE jippreskrivi li l-Istati Membri jridu jagħmlu l-korrezzjonijiet finanzjarji meħtieġa f'konnessjoni ma' l-irregolarita individwali jew sistematika billi jikkanċellaw il-kontribuzzjoni kollha tal-Komunità jew parti minnha. Biex jiżguraw li din id-disposizzjoni tiġi applikata b'mod uniformi matul il-Komunità, huwa meħtieġ li jiġu preskritti regoli biex jiġu stabbiliti l-korrezzjonijiet li jridu jsiru u biex jipprovdu li l-Kummissjoni tiġi mgħarrfa.
(7) Jekk Stat Membru jonqos milli jikkonforma ma' l-obbligazzjonijiet skond l-Artikolu 19(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE jew skond l-Artikolu 18, il-Kummissjoni tista' tagħmel hija stess korrezzjonijiet finanzjarji skond l-Artikolu 18(4) ta' l-istess Deċiżjoni. Kull meta dan ikun possibbli, l-ammont tal-korrezzjoni jrid jiġi stamt fuq il-bażi ta' fajlijiet individwali u jrid ikun ugwali għall-ammont ta' spiża mħallsa ħażin mill-Fond bi qbil mal-prinċipju ta' proporzjonalità. Fejn ma jkunx possibbli li jiġi kwantifikat eżattament l-impatt finanzjarju ta' l-irregolarita, jew fejn ikun sproporzjonat jekk in-nefqa kollha konċernata tiġi konċellata, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi l-korrezzjonijiet permezz ta' extrapolation jew rata xorta bażata fuq il-kobot u l-impatt finanzjarju ta' l-irregolarità li l-Istat Membru naqas milli jipprevjeni, jikxef jew jikkoreġi.
(8) Ċerti regoli dettaljati biex isiru l-korrezzjonijiet finanzjarji preskritti fl-Artikolu 19(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għandhom jiġu speċifikati, u l-istess regoli għandhom ikunu applikabbli f'każijiet li jidħlu taħt l-Artikolu 18(4)(b) ta' l-istess Deċiżjoni.
(9) Rati ta' imgħax iridu jiġu stabbiliti għal imgħax fuq kont ta' pagament li jsir tard rigward xi somma rċevuta mhux kif mistħoqq u li trid tiġi rkuprata li trid titħallas lura lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 19(3) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE.
(10) Din id-Deċiżjoni trid tiġi applikata mingħajr preġudizzju għad-disposizzjonijiet dwar irkupru ta' għajnuna Statali skond l-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 tat-22 ta' Marzu 1999 li jippreskrivi regoli dettaljati biex jiġi applikat l-Artikolu 93 tat-Trattat tal-KE [2].
(11) Din id-Deċiżjoni trid tiġi applikata mingħajr preġudizzjoni għad-disposizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 2185/96 tal-11 ta' Novembru 1996 li jirrigwarda l-kontrolli u l-ispezzjonijiet fuq il-post imwettqa mill-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropew kontra l-frodi u irregolaritajiet oħra [3],
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
KAPITOLU I
KAMP TA' APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi r-regoli dettaljati biex tiġi implimentata d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/596/KE rigward sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll għal fondi konċessi mill-Fond tar-Refuġjati Ewropej (il-Fond) u mmexxija mill-Istati Membri, u l-proċedura biex isiru korrezzjonijiet finanzjarji applikabbli għal dawn il-fondi.
Artikolu 2
Għall-għanijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandha tapplika d-definizzjoni li ġejja:
(a) "awtorità responsabbli": kull awtorità maħtura minn Stat Membru skond l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE;
(b) "organizzazzjoni intermedjarja": kull amministrazzjoni pubblika jew organizzazzjoni mhux governattiva li lilha l-awtorità responsabbli tiddelega responsabbiltà għall-implimentazzjoni skond l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE.
KAPITOLU II
SISTEMI TA' TMEXXIJA U TA' KONTROLL
Artikolu 3
1. Fl-applikazzjoni ta' l-Artikolu 18(1)(ċ) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, l-Istati Membri għandhom jindirizzaw linji ta' gwida lill-awtorità responsabbli u organizzazzjonijiet intermedjarji li lihom ġiet delegata responsabbiltà għal implimentazzjoni.
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 18(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, il-linji ta' gwida għandhom ikopru l-organizzazzjoni tas-sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll meħtieġa biex tiġi żgurata l-eżattezza, ir-regolarità u l-eliġibilità ta' talbiet għal fondi Komunitarji u għandhom jirreferu għal-livelli stabbiliti magħrufa ġeneralment ta' prattika amministrattiva tajba stabbiliti fl-Anness I.
2. Fejn ix-xogħlijiet kollha jew xi wħud minnhom ta' l-awtorità responsabbli huma delegati lill-organizzazzjonijiet intermedjarji, il-linji ta' gwida riferiti fil-paragrafu 1 għandhom jippreskrivu regoli dettaljat li jirrigwardjaw:
(a) id-definizzjoni ċara u l-allokazzjoni ta' xogħlijiet, speċjalment rigward tmexxija, pagament, u spezzjonijiet fuq u verifikazzjoni ta' konformità ma':
(i) il-kondizzjonijiet preskritti fid-deċiżjonijiet tal-Kummissjoni li japprovaw ir-rikjesti għal ko-finanzjament riferiti fl-Artikolu 8 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE,
(ii) ir-regoli dwar eliġibilità ta' nefqa dikjarata fl-Anness 1 mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/275/KE [4], u
(ii) politika u azzjoni Komunitarja, speċjalment dawk li għandhom x'jaqsmu mar-regoli ta' kompetizzjoni, prokura pubblika, protezzjoni u titjib ta' l-ambjent, it-tneħħija ta' inegwaljanzi u promozzjoni ta' egwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa;
(b) l-introduzzjoni ta' sistemi effettivi li jiżguraw li l-organizzazzjonijiet intermedjarji jeżerċitaw il-poteri tagħhom b'mod sodisfaċenti; u
(ċ) il-provvista ta' l-awtorità responsabbli bit-tagħrif dwar il-qadi effettiv tax-xogħlijiet tagħhom u deskrizzjoni tal-mezzi allokati.
3. Skond l-Artikolu 18(1)(b) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, l-Istati Membri għandhom, mhux aktar tard minn xahrejn wara li din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ, jibagħtu lill-Kummissjoni, b'żieda mat-tagħrif li jinstab fl-ewwel rikjesta għal ko-finanzjament, deskrizzjoni tas-sistemi tat-tmexxija u ta' kontroll li jkunu twaqqfu u ta' xi titjib ieħor li huwa ppjanat, waqt li jqisu b'mod partikolari l-livelli stabbiliti magħrufa ġeneralment ta' prattika amministrattiva tajba dikjarata fl-Anness I.
Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi t-tagħrif li ġej dwar kull awtorità responsabbli:
(a) ix-xogħlijiet assenjati lilha;
(b) it-tqassim ta' dawn ix-xogħlijiet fl-awtorità responsabbli jew organizzazzjoni intermedjarja b'tali mod li jiġi żgurat li xogħlijiet ta' tmexxija, pagament, u ta' kontroll huma separati biżżejjed biex tkun żgurata tmexxija finanzjarja soda;
(ċ) tagħrif dwar xi organizzazzjonijiet intermedjarji;
(d) il-proċeduri biex jiġu rċevuti, verifikati u endorsjati rikjesti għal pagament u għall-awtorizzazzjoni u ħlas ta' spejjeż u id-dħul tagħhom fil-kontijiet;
(e) id-disposizzjonijiet li jirregolaw reviżjonijiet interni jew l-ekwivalenti.
4. Il-Kummissjoni għandha teżamina s-sistemi ta' tmexxija u ta' konroll f'koperazzjoni ma' l-Istati Membri u timmarka kull nuqqas rigward it-trasparenza ta' spezzjonijiet dwar l-operat tal-Fond u t-twettiq tad-doveri tal-Kummissjoni skond l-Artikolu 274 tat-Trattat tal-KE.
Artikolu 4
1. Is-sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll ta' l-Istati Membri għandhom jipprovdu pista xierqa ta' kontroll.
2. Pista ta' kontroll għandha tkun ikkunsidrata bħala suffiċjenti fejn tippermetti:
(a) rekonċiljazzjoni tal-kontijiet tas-sommarju attestati lill-Kummissjoni mar-reġistrazzjonijiet ta' nefqa individwali u dokumenti ta' appoġġ miżmuma fil-livelli amministrattivi varji u l-benefiċjarji, inklużi l-organizzazzjonijiet jew ditti responsabbli għall-implimentazzjoni ta' proġetti; u
(b) verifikazzjoni ta' l-allokazzjoni u trasferimenti tal-fondi disponibbli Komunitarji u nazzjonali.
Deskrizzjoni indikattiva tal-ħtiġijiet tat-tagħrif għal pista ta' kontroll suffiċjenti tingħata fl-Anness II.
3. L-awtorità responsabbli għandha tintroduċi proċeduri biex tiżgura li jinżamm rekord ta' lok tad-dokumenti kollha li għandhom x'jaqsmu ma' pagamenti partikolari li jkunu saru skond il-programm nazzjonali ta' implimentazzjoni msemmi u li d-dokumenti jistgħu jiġu prodotti għall-ispezzjoni jekk dan jintalab minn:
(a) il-personal ta' l-awtorità responsabbli għall-maniġġjar ta' talbiet għal pagament,
(b) l-awtoritajiet nazzjonali ta' reviżjoni li se jwettqu l-ispezzjonijiet meħtieġa skond l-Artikolu 5(1) ta' din id-Deċiżjoni,
(ċ) id-dipartiment jew il-korp ta' l-awtorità responsabbli fdata bl-attestazzjoni ta' talbiet għal pagament interim u finali provdut fl-Artikolu 17 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, u
(d) l-uffiċjali u rappreżentanti awtorizzati tal-Kummissjoni u l-Qorti Ewropea ta' Awdituri.
L-uffiċjali u aġenti responsabbli għal kontrolli jew dawk li għandhom il-poter għal dan il-għan jisgħu jitolbu kopji ta' dokumenti riferiti f'dan il-paragrafu.
4. Għal perjodu ta' ħames snin wara l-pagament mill-Kummissjoni tal-bilanċ finali rigward xi proġett, l-awtoritajiet responsabbli għandhom iżommu disponibbli għall-Kummissjoni id-dokumenti kollha ta' appoġġ, jiġifieri, l-oriġinali jew verżjonijiet attestati li huma f'konformità ma' l-oriġinali dwar mezzi ta' ġarr ta' data normalment aċċettati, rigward nefqa u spezzjonijiet dwar il-proġett konċernat. Dan il-perjodu għandu jiġi interpretat fil-każ ta' proċedimenti legali jew fuq it-talba motivata kif xieraq tal-Kummissjoni.
Artikolu 5
1. L-Istati Membri għandhom jorganizzaw spezzjonijiet fuq proġetti fuq bażi xieraqa ta' kampjunar, disinjati partikolarment biex:
(a) jivverifikaw l-operat kif suppost tas-sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll fis-seħħ;
(b) jivverifikaw b' mod selettiv, fuq il-bażi ta' analiżi tar-riskju, dikjarazzjonijiet ta' nefqa magħmula fil-varji livelli konċernati.
2. L-ispezzjonijiet għandhom ikopru mill-inqas 20 % tan-nefqa eliġibbli totali għal kull programm nazzjonali ta' implimentazzjoni u kampjun rappreżentattiv tal-proġetti approvati, waqt li jitqiesu l-ħtiġijiet ta' paragrafu 3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw separazzjoni xierqa bejn spezzjonijiet u proċeduri ta' implimentazzjoni jew pagament li jirrigwardjaw proġetti.
3. Il-proġetti magħżula għandhom jiġu identifikati, il-metodu ta' kampjunar deskritt u rapport prodott tar-riżultati ta' l-ispezzjonijiet kollha u l-azzjoni meħuda rigward l-anomaliji jew l-irregolaritajiet skoperti.
4. Il-kampjun ta' proġetti li jridu jiġu spezzjonati għandu:
(a) jinkludi taħlita xierqa ta' tipi u daqsijiet ta' proġetti;
(b) iqis xi fattur ta' riskju li ġew identifikati minn kontrolli nazzjonali jew Komunitarji;
(ċ) jirrifletti l-konċentrazzjoni ta' proġetti skond ċerti reċipjenti ta' għotjiet, sabiex ir-reċipjenti prinċipali jkunu bla ħsara għal mill-inqas spezzjoni waħda qabel l-għeluq ta' kull forma ta' programm nazzjonali ta' implimentazzjoni.
Artikolu 6
Meta jwettqu l-ispezzjonijiet, l-Istati Membri għandhom jivverifikaw dan li ġej:
(a) l-applikazzjoni effettiva tas-sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll;
(b) għal numru adegwat ta' reġistri ta' kontijiet, il-korrespondenza ta' dawk ir-reġistri mad-dokumenti ta' appoġġ miżmuma mill-organizzazzjonijiet intermedjarji li lilhom l-awtorità responsabbli ddelegat ċerti responsabbiltajiet għall-implimentazzjoni, ir-reċipjenti ta' għotjiet u, fejn xieraq, l-organizzazzjonijiet l-oħra jew ditti involuti fl-implimentazzjoni ta' proġett;
(ċ) il-preżenza ta' pista ta' kontroll suffiċjenti;
(d) li n-natura u d-data ta' l-oġġetti tan-nefqa tikkorrespondi għal ħtiġijiet Komunitarji, għall-ħtiġijiet speċifikati matul il-proċedura ta' għażla nazzjonali, għat-termini tal-kuntratt jew l-istrument li jagħti s-sussidju u għax-xogħlijiet li fil-fatt twettqu;
(e) li l-użu jew l-użu maħsub tal-proġett huwa konsistenti ma' l-għanijiet dikjarati fil-programm nazzjonali ta' implimentazzjoni riferit fl-Artikolu 8 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE;
(f) li l-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-Komunità huma fil-limiti provduti fl-Artikolu 13 tad-Deċiżjoni 2000/596/KE jew f'xi disposizzjonijiet Komunitarji applikabbli oħra u huma mħallsa lil reċipjenti mingħajr xi tnaqqis jew dewmien;
(g) li l-ko-finanzjament nazzjonali xieraq fil-fatt sar disponibbli, u
(h) li l-proġetti ko-finanzjati ġew implimentati bi qbil mal-ħtiġijiet ta' l-Artikolu 4 u l-Artikolu 9(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE.
Artikolu 7
L-ispezzjonijiet għandhom jistabbilixxu jekk xi problemi li ltaqgħu magħhom huma ta' karatteristika sistematika, jġorru riskju għal xi proġetti oħra mwettqa mill-istess reċipjent ta' għotja jew amministrati mill-istess awtorità ta' tmexxija. Għandhom jidentifikaw ukoll il-kawżi ta' dawn is-sitwazzjonijiet, xi eżami ieħor li jista' jinħtieġ u l-azzjoni korrettiva u preventiva meħtieġa.
Artikolu 8
L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni kull sena fir-rapport riferit fl-Artikolu 20(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE dwar kif ikunu applikaw l-Artikoli 5,6 u 7 ta' din id-Deċiżjoni matul is-sena preċedenti, huma u jimlew jew jaġġornaw jekk ikun meħtieġ id-deskrizzjoni riferita fl-Artikolu 4(2).
Artikolu 9
Fil-każ ta' forom ta' għajnuna li jipparteċipaw fihom aktar minn Stat Membru jew fejn ikun hemm benefiċjarji f'aktar minn Stat Membru wieħed, l-Istati Membri konċernati u l-Kummissjoni għandhom jiftiehmu dwar l-għajnuna amministrattiva meħtieġa biex jiġi żgurat kontroll kif supppost.
KAPITOLU III
DIKJARAZZJONIJIET TA' NEFQA
Artikolu 10
1. Dikjarazzjonijiet ta' nefqa għandhom ikunu attestati billi jiġi segwit il-mudell provvdut fl-Anness IV minn individwu jew dipartiment fl-awtorità tal-pagament li topera indipendentement minn kull dipartiment li jawtorizza.
2. Għan-nefqa kollha li tiddikjara lill-Kummissjoni, l-awtorità responsabbli għandha tipprovdi l-ċertezza li l-programmi nazzjonali ta' implimentazzjoni jitmexxew bi qbil mar-regolamenti applikabbli tal-Komunità u li l-fondi jintużaw bi qbil mal-prinċipji ta' tmexxija finanzjarji soda. Din iċ-ċertezza għandha tattesta li t-talba għal ko-finanzajment tkopri biss nefqa:
(a) li fil fatt ġiet miġrura mir-reċipjenti ta' l-għotja, kif definit fl-Artikolu 2(d) tad-Deċiżjoni 2001/275/KE, matul il-perjodu ta' eliġibilità tal-programm, kif definit fid-deċiżjonijiet li japprovaw it-talbiet għal ko-finanzjament, u
(b) li għandha x'taqsam ma' proġetti li ntgħażlu għal ko-finanzjament mill-programm nazzjonali ta' implimentazzjoni msemmi skond il-kriterji u l-proċeduri stabbiliti ta' għażla u li tikkonforma mar-regoli tal-Komunità matul il-perjodu li fih ġiet miġrura n-nefqa.
3. Fl-aħħar tal-programm, id-dikjarazzjoni finali preskritta fl-Anness IV għandha tiġi preżentata mill-Istat Membru fi żmien sitt xhur. Jekk jonqos dan, il-Kummissjoni għandha awtomatikament tagħlaq il-programm u teħles l-approprijazzjonijiet rilevanti.
4. Qabel ma tisottometti talba lill-Kummissjoni, l-awtorità responsabbli għandha tivverifika l-adekwatezza ta' l-ispezzjonijiet imwettqa. Ix-xogħol imwettaq għandu jiġi deskritt fid-dettall fir-rapport finali riferit fl-Artikolu 20(3) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE. Spezzjonijiet għandhom ikopru l-aspetti fiżiċi u l-effettivita ta' proġetti, kif ukoll l-aspetti finanzjarji u ta' kontijiet tagħhom.
KAPITOLU IV
KORREZZJONIJIET FINANZJARJI MINN STATI MEMBRI
Artikolu 11
1. Fil-każ ta' irregolaritajiet sistematiċi, investigazzjonijiet skond l-Artikolu 19(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għandhom ikopru l-proġġetti li jistgħu jiġu affettwati.
2. Meta jikkanċellaw il-kontribuzzjoni Komunitarja kollha jew parti minnha, l-Istati Membri għandhom iqisu n-natura u l-gravità ta' l-irregolaritajiet u t-telf finanzjaru għall-Fond.
3. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni, f'lista annessa mar-rapport riferit fl-Artikolu 20(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, b'xi proċedimenti biex tiġi kanċellata għajnuna inizjati matul il-kors tas-sena preċedenti.
Artikolu 12
1. Fejn ammonti jeħtieġu li jiġu rkuprati wara l-kanċellazzjoni tal-kontribuzzjoni Komunitarji skond l-Artikolu 18(1)(g) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, id-dipartiment jew organizzazzjoni responsabbli għandha tibda proċedura ta' rkupru u tgħarraf lill-awtorità responsabbli. Tagħrif dwar irkupru għandu jiġi mgħoddi lill-Kummissjoni u l-kontijiet għandhom jinżammu bi qbil ma' l-Artikolu 13 ta' din id-Deċiżjoni.
2. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni fir-rapport riferit fl-Artikolu 20(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE kif ikunu deċidew jew kif jipproponi li jerġgħu jużaw il-fond kanċellati.
Artikolu 13
L-awtorità responsabbli għandha żżomm kont ta' ammonti li jistgħu jiġu rkuprati minn pagamenti ta' għajnuna Komunitarji li diġa saru u għandhom jiżguraw li l-ammonti jiġu rkuprati mingħajr dewmien. Wara l-irkupru, l-awtorità responsabbli għandha tnaqqas id-dikjarazzjoni li sussegwenti tan-nefqa lill-Kummissjoni b'ammont ugwali għas-somom irkuprati, jew, jekk dan l-ammont ma jkunx biżżejjed, għandha tħallas lura lill-Komunità. L-ammonti li jridu jiġu rkuprati għandhom jiġbru l-imgħaxx mid-data dovuta tagħhom bir-rata preskritta fl-Artikolu 94 tar-Regolament tal-Kummissjoni (Euratom, KEFA, KE) Nru 3418/93 tad-9 ta' Diċembru 1993 li jippreskrivi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' ċerti disposizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju [5] tal-21 ta' Diċembru 1977, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1687/2001 [6], għall-ewwel ġurnata tax-xogħol tax-xahar li fih ikun dovut id-debitu.
Meta jiġi sottomess ir-rapport riferit fl-Artikolu 20(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE, l-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni lista ta' irregolaritajiet mikxufa, li jindikaw l-ammonti rkuprati jew li qed jistennew li jiġu rkuprati u, jekk ikun xieraq, kull proċedura ammministrattiva jew ġudizzjarja li jkun sar bil-ħsieb li jiġu rkuprati ammonti li ma jkunux tħallsu kif suppost.
KAPITOLU V
KORREZZJONIJIET FINANZJARJI MILL-KUMMISSJONI
Artikolu 14
1. L-ammont ta' korrezzjonijiet finanzjarji li jsiru mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 19(4)(b) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għal irregolaritajiet individwali jew sistematiċi għandu jiġi stmat kull fejn ikun possibbli u prattikabbli fuq il-bażi ta' fajlijiet individwali u għandu jkun ugwali għall-ammont ta' nefqa mħallsa ħażin mill-Fond, waqt li jitqies il-prinċipju ta' proporzjonalità.
2. Fejn ma jkunx possibbli jew prattikabbli li jiġi kwantifikat preċiżament l-ammont ta' nefqa irregolari jew fejn ikun sporporzjonat li tiġi kanċellata n-nefqa kollha konċernata, il-Kummissjoni għandha tibbaża l-korrezzjonijiet finanzjarji tagħha fuq:
(a) estrapolazzjoni, permezz ta' kampjun rappreżentattiv ta' transazzjonijiet li huma ta' natura omoġenja; jew
(b) rata waħda, li f'dan il-każ għandha tistma s-serjetà ta' ksur tar-regoli u l-kobor u implikazzjonijiet finanzjarji ta' l-irregolarità stabbilita.
3. Fejn il-Kummissjoni tibbaża l-pusizzjoni tagħha fuq fatti stabbiliti minn awdituri minn barra d-dipartimenti tagħha, għandha tfassal il-konklużjonijiet tagħha dwar l-implikazzjonijiet finanzjarji wara li teżamina l-miżuri meħuda mill-Istat Membru konċernat skond l-Artikolu 18(1) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE.
4. Il-perjodu ta' żmien li fih l-Istat Membru konċernat jista' jwieġeb għal talba skond l-Artikolu 18(3) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għandu jkun ta' xahrejn. F'każijiet ġustifikati kif mistħoqq, perjodu itwal jista' jiġi miftiehem mill-Kummissjoni.
5. Fejn il-Kummissjoni tipproponi korrezzjonijiet finanzjarji stabbiliti permezz ta' estrapolazzjoni jew b'rata waħda, l-Istat Membru għandu jingħata l-opportunità li juri, fuq il-bażi ta' eżami tal-fajlijiet konċernati, li l-kobot attwali ta' l-irregolarità kien inqas mill-istima tal-Kummissjoni. Bi ftehim mal-Kummissjoni, l-Istat Membru jista' jillimita l-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-eżami għal proporzjoni xieraq jew kampjun tal-faljijiet konċernati. Minbarra f'każijiet ġustifikati kif mistħoqq, il-ħin permess għal dan l-eżami m'għandux jaqbeż perjodu ta' aktar minn xahrejn wara l-perjodu ta' xahrejn riferit fil-paragrafu 4. Il-Kummissjoni għandha tqis kull xhieda provduta mill-Istat Membru fil-limiti taż-żmien.
6. Fejn il-Kummissjoni tissospendi pagamenti skond l-Artikolu 19(2) tad-Deċżjoni 2000/596/KE, jew fejn, wara li jiskadi l-perjodu riferit fil-paragrafu 4, ir-raġunijiet għas-sospensjoni jibqgħu jew l-Istat Membru konċernat ma jkunx għarraf lill-Kummissjoni bil-miżuri meħuda biex jiġu korreġuti l-irregolaritajiet, l-Artikolu 18(4) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għandu japplika.
7. Linji ta' gwida dwar il-prinċipji, il-kriterji u l-iskali indikattivi li jridu jiġu applikati mid-dipartimenti tal-Kummissjoni fl-istabbilizzazzjoni tal-korrezzjonijiet b'rata waħda huma dikjarati fl-Anness III ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 15
1. Kull ħlas lura lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 19(3) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE għandu jsir sat-temma ta' żmien dikjarat fl-ordni ta' rkupru mfassal bi qbil ma' l-Artikolu 28 tar-Regolament Finanzjarju tal-21 ta' Diċembru 1977 [7]. Din id-data dovuta għandha tkun l-aħħar ġurnata tat-tieni xahar ta' wara l-ħruġ ta' l-ordni.
2. Kull dewmien fil-ħlas lura għandu joħloq imgħax fuq kont ta' pagament tard, li jibda fid-data dovuta riferita fil-paragrafu 1 u li jispiċċa fid-data tal-ħlas lura attwali. Ir-rata applikabbli ta' imgħax għandha tkun dik riferita fl-Artikolu 13 ta' din id-Deċiżjoni.
3. Korrezzjoni finanzjarja skond l-Artikolu 19(2) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE m'għandhiex tippreġudika l-obbligazzjoni ta' l-Istat Membru biex isegwi rkupri skond l-Artikolu 18(1)(g) tad-Deċiżjoni 2000/596/KE u l-Artikolu 12(1) ta' din id-Deċiżjoni u biex tiġi rkuprata għajnuna Statali skond l-Artikolu 14 ta' dan ir-Regolament (KE) Nru 659/1999.
KAPITOLU VI
DISPOSIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 16
Xejn f'din id-Deċiżjoni m'għandu jżomm lill-Istati Membri milli japplikaw regoli nazzjonali fuq kontroll li huma aktar ħarxa minn dawk preskritti hawn.
Artikolu 17
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-18 ta' Diċembru 2001.

Labels: 2
4
11
5
15