Document ID: 32006R0181

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 181/2006
ta’ l-1 ta’ Settembru 2006
li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1774/2002 fir-rigward tal-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija li mhumiex demel u li jemenda lil dak ir-Regolament
(Test b’rilevanza għaz-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkundsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ Ottubru 2002 li jippreskrivi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji ta’ l-annimali mhux maħsuba għall-konsum uman (1), u partikolarment l-Artikoli 20(2), 22(2) u 32(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 jipprojbixxi l-applikazzjoni fuq art għall-mergħa ta’ fertilizzanti organiċi u ta’ improvers tal-ħamrija li mhumiex demel. Din il-projbizzjoni saret skond il-projbizzjoni ta’ l-għalf attwali ta’ l-UE, u hija intenzjonata biex tipprevjeni r-riskji ta’ kontaminazzjoni possibbli mill-art għall-mergħa fejn il-materjal tal-Kategorija 2 u tal-Kategorija 3 jistgħu jkunu preżenti. Tali riskji jistgħu jirriżultaw minn mergħat jew mill-użu tal-ħxejjex bħala ħaxix għall-għalf maħżun jew tiben minn annimali tal-biedja. Dak ir-Regolament jippreskrivi li miżuri għall-implimentazzjoni tal-projbizzjoni, inklużi l-miżuri ta’ kontroll, għandhom jiġu adottati wara konsultazzjoni mal-kumitat xjentifiku xieraq.
(2)
Bosta kumitati xjentifiċi ħarġu numru ta’ opinjonijiet xjentifiċi li huma rilevanti għall-applikazzjoni fuq l-art ta’ fertilizzanti organiċi u ta’l-improvers tal-ħamrija. Dawn jinkludu, l-ewwel, l-Opinjoni ta’ l-24 u l-25 ta’ Settembru 1998 tal-Kumitat ta’ Direzzjoni Xjentifiku dwar is-sigurtà tal-fertilizzanti organiċi derivati minn annimali mammiferi, it-tieni, l-Opinjoni ta’ l-24 ta’ April 2001 tal-Kumitat Xjentifiku dwar it-Tossiċità, l-Ekotossiċità u l-Ambjent dwar il-valutazzjoni tat-trattamenti fuq il-ħama għat-tnaqqis ta’ l-organiżmi patoġeniċi, it-tielet, l-Opinjoni ta’ l-10 u l-11 ta’ Mejju 2001 tal-Kumitat Permanenti Xjentifiku dwar is-sigiurtà ta‘ fertilizzanti organiċi derivati minn materjali derivati minn bhejjem li jixtarru u r-raba’, l-Opinjoni tat-3 ta’ Marzu 2004 tal-Bord Xjentifiku dwar il-Perikli Bijoloġiċi ta’ l-Awtorità Ewropea dwar l-Istandards ta’ l-Ikel fir-rigward tas-sigurtà vis-à-vis ir-riskji bijoloġiċi li jinkludu t-TSEs ta’ l-applikazzjoni fuq art għall-mergħa ta’ fertilizzanti organiċi u ta’ improvers tal-ħamrija.
(3)
Dawk l-Opinjonijiet Xjentifiċi taw parir li tessuti ta’ annimali li għandhom probabbiltà li jkun fihom l-aġenti tat-TSE m’għandhomx jiġu inkorporati fil-fertilizzanti organiċi u fl-improvers tal-ħamrija għall-użu fuq art li hija aċċessibbli mill-bhejjem. Materjal ieħor jista’ jintuża fil-produzzjoni tal-fertilizzanti organiċi u ta’ l-improvers tal-ħamrija skond ċerti kondizzjonijiet ta’ saħħa li jinvolvu s-sħana u li jkunu ta’ provenjenza safja sabiex iktar jitrażżnu r-riskji potenzjali.
(4)
Fid-dawl ta’ dawn l-Opinjonijiet Xjentifiċi, regoli ta’ implimentazzjoni, inklużi miżuri ta’ kontroll, għandhom jiġu stipolati għall-applikazzjoni fuq l-art ta’ fertilizzanti organiċi u improvers tal-ħamrija, kif ukoll tal-fdalijiet mid-diġestjoni u l-kompost
(5)
Il-miżuri ta’ implimentazzjoni pprovduti fir-Regolament għandhom isiru mingħajr preġudizzju għall-miżuri tradizzjonali li huma applikabbli bħalissa skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002.
(6)
Għandu jkun possibbli li jitqiegħdu fis-suq u jiġu esportati fertilizzanti organiċi u improvers tal-ħamrija bil-kondizzjoni li jkun hemm konformità mal-kondizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament.
(7)
Il-miżuri stipolati f’dan ir-Regolament jikkonformaw ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti fuq il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta' applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament għandu jkun mingħajr preġudizzju għall-miżuri ta’ tranżizzjoni adottati skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002.
2. L-Istati Membri għandhom japplikaw regoli nazzjonali aktar stretti minn dawk li huma pprovduti f’dan ir-Regolament fir-rigward tal-mod li l-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija jintużaw fit-territorju tagħhom fejn tali regoli huma ġustifikati fil-kamp ta’ l-annimali u dak pubbliku.
Artikolu 2
Emenda
Fl-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1774/2002, punt 39 jinbidel b'dan li ġej:
“39.
‘art għall-mergħa’ tfisser art mgħottija bil-ħaxix jew ħxejjex oħrajn fejn jirgħu jew li ntużat bħala għalf għall-annimali tal-biedja, li teskludi art fejn ġew applikati fertilizzanti organiċi u improvers tal-ħamrija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 181/2006 (*);
Artikolu 3
Kondizzjonijiet għall-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija
Il-fertilizzanti tal-ħamrija u l-improvers tal-ħamrija għandhom jiġu prodotti biss minn materjali tal-Kategorija 2 u l-Kategorija 3.
Artikolu 4
Kontroll ta’ l-organiżmu patoġeniku, l-ippakkjar u l-ittikkettjar
Il-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija għandhom jikkonformaw mal-kondizzjonijiet dwar il-kontroll ta’ l-organiżmi patoġeniċi u ta’ l-ittikkettjar stipolati fil-Partijiet I u II ta’ l-Anness.
Artikolu 5
Trasport
Il-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija għandhom jiġu trasportati skond il-kondizzjonijiet stipolati fil-Parti III ta’ l-Anness.
Artikolu 6
Użu u restrizzjonijiet fl-imriegħi
1. Restrizzjonijiet speċjali fl-imriegħi stipolati fil-Parti IV ta’ l-Anness għandhom japplikaw fejn il-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija jiġu applikati fuq l-art.
2. Prodotti pproċessati li huma derivati mill-ipproċessar ta’ prodotti sekondarji ta’ l-annimali fl-impjant ta’ l-ipproċessar skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 m’għandhomx japplikaw direttament għall-art fejn l-annimali tal-biedja jistgħu jkollhom aċċess.
Artikolu 7
Ir-reġistri
Il-persuna risponsabbli għall-art fejn il-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija jiġu applikati u li għandhom l-aċċess għaliha l-annimali tal-biedja għandhom iżommu reġistri għal mhux inqas minn sentejn ta’:
(a)
il-kwantitajiet tal-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija li ġew applikati;
(b)
id-data ta’ meta l-postijiet fejn il-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija ġew applikati ma’ l-art;
(c)
id-dati ta’ meta l-bhejjem huma permessi jirgħu fuq l-art jew ta’ meta jsir iż-żrigħ ta’ l-art għall-għalf.
Artikolu 8
Tqegħid fis-suq, esportazzjoni u transitu
It-tqegħid fis-suq, l-esportazzjoni u t-transitu tal-fertilizzanti organiċi u ta’ l-improvers tal-ħamrija għandhom ikunu soġġetti għall-kondizzjonijiet stipolati fil-Partijiet I u II ta’ l-Anness.
Artikolu 9
Miżuri ta' kontroll
1. L-awtorità kompetenti għandha tieħu l-miżuri neċessarji sabiex jaċċertaw il-konformità ma’ dan ir-Regolament.
2. L-awtorità kompetenti għandha tagħmel kontrolli regolari fuq l-art fejn ġew applikati l-fertilizzanti organiċi u l-improvers tal-ħamrija u fejn jista’ jkollhom aċċess l-annimali tal-biedja.
3. Jekk il-kontrolli li saru mill-awtorità kompetenti juru li ma hemmx konformità ma’ dan ir-Regolament, l-awtorità kompetenti għandha tieħu azzjoni xierqa.
Artikolu 10
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Jibda japplika mill-1 ta' April 2006.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, nhar l-1 ta’ Frar 2006.

Labels: 0
1
17
6