Document ID: 32008R0835

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 835/2008
z dne 22. avgusta 2008
o sprostitvi varščin v zvezi z nekaterimi uvoznimi tarifnimi kvotami v sektorju govejega mesa
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 144(1) v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 2008/61/ES z dne 17. januarja 2008 o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede uvoza govejega mesa iz Brazilije (2) je spremenila zahteve za uvoz govejega mesa iz Brazilije. Navedena odločba določa, da je varen uvoz možno dovoliti le, če se okrepita nadzor in pregled gospodarstev, s katerih izvirajo živali, primerne za izvoz v Skupnost, in če Brazilija oblikuje začasen seznam takšnih odobrenih gospodarstev, za katera so predložena jamstva.
(2)
Poleg tega so v prvi polovici leta 2008 argentinski organi sprejeli vrsto ukrepov, ki vplivajo na običajne trgovinske tokove govejega mesa iz tretjih držav v Skupnost.
(3)
Zaradi posebnih okoliščin je bilo z Uredbo Komisije (ES) št. 313/2008 z dne 3. aprila 2008 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 1445/95 glede zahtev za uvoz govejega mesa iz Brazilije (3) določeno, da se veljavnost uvoznih dovoljenj, izdanih v okviru nekaterih uvoznih tarifnih kvot v sektorju govejega mesa, podaljša do 30. junija 2008.
(4)
Izvajalci, ki so pred začetkom veljavnosti Odločbe 2008/61/ES pridobili uvozne pravice za uvoz govejega mesa v okviru uvoznih tarifnih kvot iz Uredbe Komisije (ES) št. 529/2007 z dne 11. maja 2007 o odprtju in upravljanju uvozne tarifne kvote za zamrznjeno goveje meso z oznako KN 0202 in proizvode z oznako KN 0206 29 91 (od 1. julija 2007 do 30. junija 2008) (4) in Uredbe Komisije (ES) št. 545/2007 z dne 16. maja 2007 o odprtju in upravljanju uvozne tarifne kvote za zamrznjeno goveje meso, namenjeno za predelavo (od 1. julija 2007 do 30. junija 2008) (5), imajo še vedno velike praktične težave pri preskrbi proizvodov pred koncem obdobja uvozne tarifne kvote. Zato do 1. julija 2008 velik del uvoznih pravic, dodeljenih izvajalcem, ni bil izkoriščen. Glede na to je treba določiti, da je pod določenimi pogoji treba sprostiti varščine, položene v povezavi z navedenimi uvoznimi pravicami, ki niso bile izkoriščene do 1. julija 2008.
(5)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Na zahtevo zainteresiranih strani se varščine, povezane z uvoznimi pravicami, položene na podlagi člena 5(2) Uredbe (ES) št. 529/2007 in člena 6(3) Uredbe (ES) št. 545/2007, sprostijo pod naslednjimi pogoji:
(a)
vlagatelj je zaprosil in pridobil uvozne pravice v okviru kvote iz:
(i)
člena 1(1) Uredbe (ES) št. 529/2007 ali
(ii)
člena 1 Uredbe (ES) št. 545/2007;
(b)
uvozne pravice so bile do 1. julija 2008 izkoriščene le delno ali pa sploh niso bile izkoriščene.
2. Varščine iz odstavka 1 se sprostijo sorazmerno z uvoznimi pravicami, ki do 1. julija 2008 niso bile izkoriščene.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. avgusta 2008

Labels: 3
11
15
17