Document ID: 31994R1017

VERORDENING (EG) Nr. 1017/94 VAN DE RAAD van 26 april 1994 betreffende de omschakeling van akkerbouwareaal op de extensieve veehouderij in Portugal
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europees Parlement (1),
Overwegende dat bij de "reforma agraria" in verschillende regio's van Portugal in totaal meer dan 1 miljoen ha grond is gecollectiviseerd; dat nu een groot deel van die grond aan de vroegere eigenaars of hun erfgenamen wordt of is teruggegeven; dat een deel van die grond vóór de collectivisatie gebruikt werd voor de veehouderij; dat het betrokken land na de collectivisatie voor een groot deel voor akkerbouw is gebruikt; dat de omschakeling, voor die oppervlakten, op de traditionele landbouw, te weten extensieve rundvee- en/of schapen- en geitenhouderij, zoals Portugal in de betrokken regio's voorstaat, veronderstelt dat daar, wil men de levensvatbaarheid van de betrokken bedrijven niet in gevaar brengen, aanspraak kan worden gemaakt op een voldoende aantal premies als bedoeld in artikel 4d van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968, houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (2), en in artikel 5 bis van Verordening (EEG) nr. 3013/89 van de Raad van 25 september 1989 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees (3); dat het dienstig is Portugal toe te staan voor die oppervlakten een omschakelingsprogramma uit te voeren, en dit land daarvoor een specifieke nationale reserve van premierechten ter beschikking te stellen; dat, ten einde de marktsituatie in Portugal niet te verstoren, een maximumaantal grootvee-eenheden (GVE) moet worden vastgesteld dat voor het omschakelingsprogramma in aanmerking komt;
Overwegende dat de collectivisatie van de grond, door haar aard en omvang, in de betrokken gebieden bepalend is geweest voor de gehele agrarische activiteit en dus voor alle bedrijven; dat het derhalve wenselijk is dat alle grond in de gecollectiviseerde gebieden in aanmerking komt voor het omschakelingsprogramma;
Overwegende dat het dienstig is het omschakelingsprogramma alleen open te stellen voor producenten wier percelen geheel of gedeeltelijk in de gecollectiviseerde gebieden liggen, die voldoen aan bepaalde voorwaarden en die zich ertoe verbinden om voor de betrokken percelen over te schakelen op extensieve veehouderij, met inachtneming van een maximaal veebezettingsgetal per omgeschakelde hectare en volgens een door de bevoegde autoriteiten goedgekeurd omschakelingsplan;
Overwegende dat mannelijke runderen die zijn gezoogd door in het kader van het omschakelingsprogramma gehouden zoogkoeien eveneens in aanmerking moeten komen voor de in artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde speciale premie, en wel zonder dat de huidige producenten daardoor worden benadeeld; dat het derhalve passend is dat een deel van de premierechten die zijn verkregen door de omschakeling van akkerbouw op zoogkoeien wordt aangewend om het in bovengenoemde verordening bedoelde regionaal maximum aan premierechten te verhogen;
Overwegende dat, om misbruik te voorkomen, de definitieve en de tijdelijke overdracht van bij de omschakeling verkregen premierechten beperkt moet worden en sancties moeten worden vastgesteld voor het geval dat de producent zijn verplichtingen niet nakomt;
Overwegende dat het omschakelingsprogramma in de tijd beperkt moet zijn; dat het derhalve dienstig is te bepalen dat de bij deze verordening ingestelde specifieke reserve en de nog niet toegekende rechten aan het einde van dit programma komen te vervallen;
Overwegende dat het op extensieve veehouderij omgeschakelde akkerbouwareaal niet meer in aanmerking mag komen voor compensatiebedragen in het kader van de regeling die is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 1765/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (4); dat derhalve enerzijds deze gronden moeten worden gelijkgesteld met de in artikel 9 van genoemde verordening bedoelde permanente weidegrond en anderzijds het regionale basisareaal van Portugal moet worden verminderd met de totale oppervlakte van de gronden waarvoor is omgeschakeld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Portugal wordt gemachtigd om gedurende een periode van acht jaar in de gebieden die zijn vermeld in de bijlage een programma voor de omschakeling op extensieve veehouderij uit te voeren voor ten hoogste 200 000 ha van het huidige akkerbouwareaal.
Artikel 2
Onverminderd het bepaalde in artikel 4f van Verordening (EEG) nr. 805/68 en in artikel 5 ter van Verordening (EEG) nr. 3013/89, wordt aan Portugal een specifieke autonome reserve (hierna te noemen "specifieke reserve") toegewezen die bestaat uit rechten op de zoogkoeienpremie als bedoeld in artikel 4d van Verordening (EEG) nr. 805/68 en/of op de premie per ooi als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 3013/89 (hierna te noemen "premierechten"), voor in totaal 100 000 grootvee-eenheden (GVE).
In het kader van deze verordening worden grootvee-eenheden in premierechten omgerekend met behulp van de omrekeningstabel van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2328/91 van de Raad van 15 juli 1991 betreffende de verbetering van de doeltreffendheid van de landbouwstructuur (5). Daarbij worden zoogkoeien en schapen en/of geiten in aanmerking genomen waarvoor een aanvraag tot deelneming aan het omschakelingsprogramma wordt ingediend.
Artikel 3
1. De premierechten uit de specifieke reserve worden toegekend aan landbouwbedrijfshoofden van wie de landbouwgrond gedeeltelijk of geheel gebruikt wordt voor de produktie van akkerbouwgewassen die vermeld zijn in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 1765/92. In aanmerking komen uitsluitend percelen:
- in de in de bijlage vermelde gebieden,
- waarvoor de producenten de in Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde compensatiebedragen hebben ontvangen, en
- waarvoor een programma voor de omschakeling op extensieve veehouderij wordt toegepast.
2. De premierechten worden toegekend op voorwaarde dat het volgens het bepaalde in artikel 4g, leden 1, 2 en 3 van Verordening (EEG) nr. 805/68 berekende veebezettingsgetal voor de aangegeven oppervlakten kleiner is dan of gelijk aan 0,5 GVE/ha.
3. Per hectare waarvoor wordt omgeschakeld op extensieve veehouderij, worden rechten toegekend op een aantal premies overeenkomende met 0,5 GVE. Ingeval echter wordt omgeschakeld op het houden van zoogkoeien, wordt het aantal premies waarvoor rechten op de zoogkoeienpremie worden toegekend met 25 % verminderd; de in verband met deze vermindering niettoegekende rechten worden toegevoegd aan het desbetreffende in artikel 4b, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde regionale maximum.
Artikel 4
Elk bedrijfshoofd moet, om premierechten te krijgen, een aanvraag indienen waarin met name wordt vermeld om welke type rechten het gaat, waarbij deze aanvraag vergezeld dient te gaan van:
- een plan voor de ontwikkeling van de extensieve zoogkoeien- en/of schapen- en/of geitenhouderij waaruit de bevoegde autoriteiten kunnen opmaken dat de omschakeling binnen de vastgestelde termijn voltooid zal zijn en dat het in artikel 3, lid 2, bedoelde maximale veebezettingsgetal niet wordt overschreden;
- de schriftelijke verbintenis de akkerbouw op de aangegeven gronden op te geven met het oog op omschakeling op extensieve veehouderij,
- een verklaring waarin het bedrijfshoofd bevestigt kennis te hebben genomen van de voorwaarden voor de toekenning van de premierechten.
Artikel 5
Op basis van de ingediende aanvragen stellen de bevoegde autoriteiten het aantal premies vast waarvoor rechten worden toegewezen en zij delen dit aantal jaarlijks uiterlijk twee maanden vóór de eerste dag van de eerste door Portugal vastgestelde periode voor het indienen van premieaanvragen voor zoogkoeien en/of schapen en/of geiten aan de aanvrager mee.
Artikel 6
1. De volgens deze verordening toegewezen premierechten worden toegevoegd aan de rechten die de begunstigde reeds bezit en vallen onder de desbetreffende bepalingen van Verordening (EEG) nr. 805/68 en Verordening (EEG) nr. 3013/89. De rechten voor de vijf jaren of verkoopseizoenen na de datum van toewijzing kunnen echter niet tijdelijk of definitief worden overgedragen.
2. Indien voor de oppervlakten waarvoor een premierechtenaanvraag is ingediend niet overeenkomstig het ontwikkelingsplan als bedoeld in artikel 4, onder a), wordt omgeschakeld, worden de voor die oppervlakten toegekende rechten ingetrokken en weer aan de specifieke reserve toegevoegd.
Artikel 7
Aan het einde van het achtste jaar na inwerkingtreding van deze verordening vervallen de niet-toegekende premierechten en wordt de specifieke reserve afgeschaft.
Artikel 8
De Portugese autoriteiten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bepalingen van deze verordering worden nageleefd. Deze maatregelen houden met name in dat:
a) wordt nagegaan of de aangegeven oppervlakten voor de regeling in aanmerking komen,
b) wordt gecontroleerd of de akkerbouw op de aangegeven oppervlakten is stopgezet en of voor de betrokken oppervlakten binnen de voorgeschreven termijn is omgeschakeld op extensieve veehouderij.
Artikel 9
1. Het totale in het kader van deze regeling omgeschakelde akkerbouwareaal waarvoor gedurende een verkoopseizoen ontvankelijke aanvragen zijn ingediend wordt, met ingang van het daaropvolgende verkoopseizoen, in mindering gebracht op het regionale of, in voorkomend geval, het individuele basisareaal als bedoeld in, respectievelijk, artikel 2, lid 2, en artikel 2, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92. De Portugese autoriteiten delen de Commissie de totale op extensieve veehouderij omgeschakelde oppervlakte mee op een zodanig tijdstip dat het regionaal basisareaal kan worden gewijzigd.
2. Akkerbouwareaal waarvoor op extensieve veehouderij is overgeschakeld, wordt gelijkgesteld met permanente weidegrond als bedoeld in artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 1765/92.
Artikel 10
Zo nodig stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 en van artikel 30 van Verordening (EEG) nr. 3013/89 de bepalingen ter uitvoering van deze verordening vast.
Artikel 11
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Luxemburg, 26 april 1994.

Labels: 18
6