Document ID: 31996R1827

VERORDENING (EG) Nr. 1827/96 VAN DE COMMISSIE van 20 september 1996 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van een tariefcontingent voor bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren, van de GN-codes 2309 90 31, 2309 90 41 en 2309 90 51
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (1), en met name op artikel 1,
Overwegende dat de Gemeenschap naar aanleiding van de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden met bepaalde derde landen overeenkomsten inzake de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT heeft gesloten; dat in deze overeenkomsten onder meer bepaalde communautaire verbintenissen op landbouwgebied zijn opgenomen; dat die verbintenissen zo spoedig mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd; dat bij Verordening (EG) nr. 1095/96 de Commissie is gemachtigd om de nodige maatregelen te treffen volgens de procedure van het Comité van beheer;
Overwegende dat de bovenbedoelde concessies met name betrekking hebben op een tariefcontingent van 2 800 ton bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren, van de GN-codes 2309 90 31, 2309 90 41 en 2309 90 51, dat vanaf 1 januari 1996 jaarlijks mag worden ingevoerd met toepassing van een douanerecht van 7 % ad valorem;
Overwegende dat uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld voor het beheer van het contingent; dat in het kader van dat beheer een nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie vereist is, waarbij deze laatste op elk moment moet kunnen constateren in welke mate het tariefcontingent is opgebruikt en de Lid-Staten daarvan in kennis moet stellen;
Overwegende dat moet worden voorzien in een wachttijd voor de afgifte van de certificaten voor de invoer van de betrokken produkten in het kader van het contingent en in de mogelijkheid om op de gevraagde hoeveelheden eventueel een uniform verminderingspercentage toe te passen;
Overwegende dat moet worden bepaald welke gegevens op de aanvragen en op de certificaten moeten worden vermeld;
Overwegende dat, om een efficiënt beheer van de vastgestelde regeling te garanderen, moet worden bepaald dat de zekerheid voor de invoercertificaten in het kader van bovengenoemde regeling wordt vastgesteld op 25 ecu per ton;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De in de bijlage bedoelde produkten van de GN-codes 2309 90 31, 2309 90 41 en 2309 90 51, waarvoor in het kader van Verordening (EG) nr. 1095/96 een jaarlijks tariefcontingent is ingesteld, mogen overeenkomstig de onderhavige verordening in de Gemeenschap worden ingevoerd met toepassing van een douanerecht van 7 % ad valorem.
Artikel 2
1. De aanvragen voor invoercertificaten worden telkens op de eerste werkdag van de week tot 13.00 uur, plaatselijke tijd Brussel, bij de bevoegde autoriteiten van een Lid-Staat ingediend. De certificaataanvragen hebben betrekking op een hoeveelheid van ten minste 5 en ten hoogste 500 ton nettogewicht.
2. De Lid-Staten doen de Commissie de aanvragen van een invoercertificaat per telex of per fax toekomen op de dag van indiening ervan, uiterlijk om 18.00 uur plaatselijke tijd Brussel.
3. Uiterlijk op de vrijdag na de dag van indiening van de aanvragen bepaalt de Commissie in welke mate aan de certificaataanvragen gevolg wordt gegeven en stelt zij de Lid-Staten daarvan per telex of per fax in kennis.
4. De Lid-Staten geven de invoercertificaten af zodra zij de kennisgeving van de Commissie hebben ontvangen. De geldigheidsduur van het certificaat gaat in op de dag van afgifte.
5. De in het vrije verkeer gebrachte hoeveelheid mag niet groter zijn dan de in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat vermelde hoeveelheid. In vak 19 wordt daartoe het cijfer "0" ingevuld.
Artikel 3
Voor de produkten die met toepassing van het in artikel 1 van deze verordening vastgestelde beperkte douanerecht worden ingevoerd, wordt in vak 24 van de invoercertificaataanvraag en van het certificaat een van de volgende vermeldingen aangebracht:
- Derechos de aduana limitados al 7 % ad valorem [Reglamento (CE) n° 1827/96]
- Toldsatsen begrænses til 7 % af værdien (Forordning (EF) nr. 1827/96)
- Beschränkung des Zolls auf 7 % des Zollwerts (Verordnung (EG) Nr. 1827/96)
- Äáóìïß ðåñéïñéóìÝíïé óôï 7 % ad valorem [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1827/96]
- Customs duties limited to 7 % ad valorem (Regulation (EC) No 1827/96)
- Droits de douane limités à 7 % ad valorem [Règlement (CE) n° 1827/96]
- Dazi doganali limitati al 7 % ad valorem [Regolamento (CE) n. 1827/96]
- Douanerechten beperkt tot 7 % ad valorem (Verordening (EG) nr. 1827/96)
- Direitos aduaneiros limitados a 7 % ad valorem [Regulamento (CE) nº 1827/96]
- Arvotulli rajoitettu 7 prosenttiin [asetus (EY) N:o 1827/96]
- Tullsatsen begränsad till 7 % av värdet (Förordning (EG) nr 1827/96).
Artikel 4
Het bedrag van de zekerheid voor de in deze verordening bedoelde invoercertificaten wordt vastgesteld op 25 ecu per ton.
Artikel 5
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1996.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 20 september 1996.

Labels: 3
15
6