Document ID: 31993D0726

Padomes Lēmums
(1993. gada 23. novembris)
par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Rumāniju par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli
(93/726/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
tā kā Eiropas Kopienas un Rumānijas starpā pārrunātais Nolīgums par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli palīdzēs padarīt efektīvākus pasākumus negodīgas konkurences likvidēšanai tirdzniecībā, nodrošināt lielāku patērētāju tiesību aizsardzību un veicināt vīna tirdzniecību līgumslēdzēju pušu starpā; tā kā tāpēc vēlams apstiprināt minēto nolīgumu;
tā kā Komisijai jābūt pilnvarotai izdarīt vajadzīgos tehniskos labojumus saskaņā ar procedūru, kas noteikta 83. pantā Padomes 1987. gada 16. marta Regulā (EEK) Nr. 822/87 par vīna tirgus kopīgo organizāciju [1], lai atvieglotu konkrētu nolīguma noteikumu īstenošanu;
tā kā, ņemot vērā to, ka nolīguma noteikumi ir tieši saistīti ar pasākumiem, uz kuriem attiecas kopējā tirdzniecības un lauksaimniecības politika, minētais nolīgums jāizveido Kopienas līmenī,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Kopienas vārdā ir apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Rumāniju par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli un tam pievienotais protokols un deklarācija.
Pirmajā daļā minētie dokumenti ir pievienoti šim lēmumam.
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs pilnvarots izraudzīties personu, kam dod tiesības parakstīt nolīgumu un deponēt Kopienas apstiprinājuma dokumentu.
Padomes priekšsēdētājs sniedz nolīguma 19. panta 1. punktā minēto paziņojumu.
3. pants
Ar šo saskaņā ar procedūru, kas noteikta Regulas (EEK) Nr. 822/87 83. pantā, nolīguma 13. panta mērķiem Komisiju pilnvaro noslēgt vajadzīgos aktus, ar ko groza nolīgumu.
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 1993. gada 23. novembrī

Labels: 3
15
17
18