Document ID: 32008D0555

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 26 päivänä kesäkuuta 2008,
korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen Kroatiassa ja Sveitsissä liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä
(tiedoksiannettu numerolla K(2008) 3020)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2008/555/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/496/ETY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 1 ja 6 kohdan,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 ja 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Sellaisten kolmansien maiden luettelon vahvistamisesta, joista saa tuoda yhteisöön tai kuljettaa yhteisön kautta siipikarjaa, siitosmunia, untuvikkoja ja siipikarjan, sileälastaisten lintujen ja luonnonvaraisten riistalintujen lihaa, munia ja munatuotteita sekä erikseen määritellyistä taudinaiheuttajista vapaita munia, sekä sovellettavista eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista ja päätösten 93/342/ETY, 2000/585/EY ja 2003/812/EY muuttamisesta 28 päivänä elokuuta 2006 tehdyssä komission päätöksessä 2006/696/EY (3) säädetään eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista siipikarjan sekä tiettyjen siitä saatavien tuotteiden yhteisöön tuontia tai yhteisön kautta kuljettamista varten. Yhteisön sääntöjen selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista ottaa mainitussa päätöksessä vahvistetut siipikarjan ja siitosmunien määritelmät huomioon tässä päätöksessä.
(2)
Eläinten terveysvaatimuksista tuotaessa tiettyjä lintuja yhteisöön sekä lintujen tuontiin liittyvistä karanteenivaatimuksista 23 päivänä maaliskuuta 2007 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 318/2007 (4) säädetään eläinten terveysvaatimuksista tuotaessa tiettyjä lintuja yhteisöön kolmansista maista ja niiden osista. Yhteisön sääntöjen selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista ottaa mainitussa asetuksessa vahvistettu lintujen määritelmä huomioon tässä päätöksessä.
(3)
Erittäin patogeenisen lintuinfluenssan epäiltyyn esiintymiseen Sveitsissä liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä 31 päivänä maaliskuuta 2006 tehty komission päätös 2006/265/EY (5) ja erittäin patogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen Kroatiassa liittyvistä tietyistä väliaikaisista suojatoimenpiteistä 28 päivänä heinäkuuta 2006 tehty komission päätös 2006/533/EY (6) hyväksyttiin sen jälkeen, kun korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyyppiä koskevia positiivisia löydöksiä oli todettu luonnonvaraisissa linnuissa kyseisissä kolmansissa maissa. Päätöksissä säädetään, että jäsenvaltioiden on keskeytettävä elävän siipikarjan, elävien sileälastaisten lintujen, elävien tarhattujen ja luonnonvaraisten riistalintujen sekä tiettyjen muiden elävien lintujen, lemmikkilinnut ja näiden lajien siitosmunat mukaan luettuina, sekä tiettyjen linnuista saatavien tuotteiden tuonti Kroatian ja Sveitsin tietyistä osista.
(4)
Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen yhteisön siipikarjassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä ja päätöksen 2006/135/EY kumoamisesta 14 päivänä kesäkuuta 2006 tehdyssä komission päätöksessä 2006/415/EY (7) vahvistetaan tiettyjä bioturvallisuus- ja rajoitustoimenpiteitä kyseisen taudin leviämisen ehkäisemiseksi; toimenpiteisiin kuuluu alueiden A ja B muodostaminen siipikarjassa epäillyn tai varmistuneen kyseisen taudin purkauksen seurauksena.
(5)
Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen yhteisön luonnonvaraisissa linnuissa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä ja päätöksen 2006/115/EY kumoamisesta 11 päivänä elokuuta 2006 tehdyssä komission päätöksessä 2006/563/EY (8) vahvistetaan tiettyjä suojatoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ehkäistä kyseisen taudin leviäminen luonnonvaraisista linnuista siipikarjaan; toimenpiteisiin kuuluu tarkastus- ja seuranta-alueiden muodostaminen riskinarvioinnin perusteella ja epidemiologiset, maantieteelliset ja ekologiset tekijät huomioon ottaen silloin, kun luonnonvaraisissa linnuissa epäillään kyseisen taudin positiivista löydöstä tai sellainen varmistuu.
(6)
Kroatia on ilmoittanut komissiolle, että kyseisen kolmannen maan toimivaltaiset viranomaiset soveltavat suojatoimenpiteitä, jotka vastaavat komission päätöksessä 2006/563/EY vahvistettuja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten soveltamia toimenpiteitä, jos luonnonvaraisissa linnuissa epäillään korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymistä tai se varmistuu, ja että se ilmoittaa komissiolle välittömästi mahdollisista muutoksista maan eläinten terveystilanteessa ja etenkin mahdollisista kyseisen taudin positiivisista löydöksistä luonnonvaraisissa linnuissa.
(7)
Sveitsi on ilmoittanut komissiolle, että kyseisen maan toimivaltaiset viranomaiset soveltavat suojatoimenpiteitä, jotka vastaavat komission päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY vahvistettuja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten soveltamia toimenpiteitä, jos siipikarjassa tai luonnonvaraisissa linnuissa epäillään korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymistä tai se varmistuu, ja että se ilmoittaa komissiolle välittömästi mahdollisista muutoksista maan eläinten terveystilanteessa ja etenkin kyseisen taudin mahdollisista purkauksista tai positiivisista löydöksistä siipikarjassa tai luonnonvaraisissa linnuissa. Lisäksi olisi otettava huomioon Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen maataloustuotteiden kauppaa koskeva sopimus (9).
(8)
Komissio antaa välittömästi jäsenvaltioille tiedoksi ja toimittaa niille kaikki Kroatian ja Sveitsin toimivaltaisilta viranomaisilta saadut asiaa koskevat tiedot.
(9)
Päätösten 2006/265/EY ja 2006/533/EY voimassaolo päättyi 30 päivänä kesäkuuta 2007.
(10)
Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyyppiä koskevan yhteisössä ja kolmansissa maissa vallitsevan epidemiologisen nykytilanteen perusteella ja ottaen huomioon Kroatian antamat takeet on aiheellista, että jos taudin positiivinen löydös todetaan luonnonvaraisessa linnussa Kroatian alueella, kyseistä maata koskevia yhteisön suojatoimenpiteitä sovelletaan ainoastaan niihin Kroatian osiin, joihin kyseisen maan toimivaltainen viranomainen soveltaa vastaavia suojatoimenpiteitä kuin ne, joista säädetään päätöksessä 2006/563/EY.
(11)
Ottaen huomioon Sveitsin antamat takeet on aiheellista, että jos lintuinfluenssan H5N1-alatyypin positiivinen löydös todetaan luonnonvaraisessa linnussa tai kyseisen taudin purkaus todetaan siipikarjassa Sveitsin alueella, kyseistä maata koskevia suojatoimenpiteitä sovelletaan ainoastaan niihin Sveitsin osiin, joihin kyseisen maan toimivaltainen viranomainen soveltaa vastaavia suojatoimenpiteitä kuin ne, joista säädetään päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY.
(12)
Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnissa kolmansista maista sekä päätöksen 2005/432/EY kumoamisesta 29 päivänä marraskuuta 2007 tehdyssä komission päätöksessä 2007/777/EY (10) vahvistetaan luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnin, ja käsittelyjärjestelmät, joiden katsotaan inaktivoivan taudinaiheuttajat tehokkaasti. Jotta estettäisiin riski taudin kulkeutumisesta kyseisten tuotteiden välityksellä, olisi käytettävä asianmukaista käsittelyä sen mukaan, mikä on alkuperämaan terveystilanne ja laji, josta tuote on saatu. Sen vuoksi on aiheellista, että Kroatiasta ja Sveitsistä peräisin olevien luonnonvaraisista riistalinnuista saatujen lihavalmisteiden tuonnin keskeyttävään säännökseen myönnetään poikkeus sillä edellytyksellä, että valmisteet on käsitelty kauttaaltaan vähintään 70 celsiusasteen lämmössä.
(13)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Jäsenvaltioiden on keskeytettävä seuraavien hyödykkeiden tuonti tai tulo yhteisöön 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta Kroatian alueen osasta ja 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetusta Sveitsin alueen osasta:
a)
siipikarja siten kuin se on määritelty päätöksen 2006/696/EY 2 artiklan a alakohdassa;
b)
siitosmunat siten kuin ne on määritelty päätöksen 2006/696/EY 2 artiklan b alakohdassa;
c)
linnut siten kuin ne on määritelty asetuksen (EY) N:o 318/2007 3 artiklan a alakohdassa sekä niiden siitosmunat;
d)
luonnonvaraisten riistalintujen liha, jauhettu liha, raakalihavalmisteet ja mekaanisesti erotettu liha;
e)
luonnonvaraisten riistalintujen lihasta koostuvat tai sitä sisältävät lihavalmisteet;
f)
luonnonvaraisten riistalintujen osia sisältävä raaka lemmikkieläinten ruoka ja käsittelemätön rehuaine;
g)
linnuista peräisin olevat käsittelemättömät metsästysmuistot.
2. Keskeytystä, josta säädetään 1 kohdassa, sovelletaan yhteisöön tuontiin tai tuloon
a)
kaikista niistä Kroatian alueen osista, joiden osalta Kroatian toimivaltaiset viranomaiset virallisesti soveltavat vastaavia suojatoimenpiteitä kuin ne, jotka vahvistetaan päätöksessä 2006/563/EY;
b)
kaikista niistä Sveitsin alueen osista, joiden osalta Sveitsin toimivaltaiset viranomaiset virallisesti soveltavat vastaavia suojatoimenpiteitä kuin ne, jotka vahvistetaan päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY.
3. Edellä olevan 1 kohdan e alakohdasta poiketen jäsenvaltioiden on sallittava luonnonvaraisista riistalinnuista saadusta lihasta koostuvien tai tällaista lihaa sisältävien lihavalmisteiden tuonti ja tulo yhteisöön, jos näiden lajien lihalle on tehty vähintään yksi päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevan IV osan B, C tai D kohdassa tarkoitetuista erityiskäsittelyistä.
2 artikla
Jäsenvaltioiden on viipymättä toteutettava tämän päätöksen noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet ja julkaistava kyseiset toimenpiteet. Niiden on ilmoitettava niistä viipymättä komissiolle.
3 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 30 päivään kesäkuuta 2009.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 26 päivänä kesäkuuta 2008.

Labels: 0
3
18
6