Document ID: 31999L0093

Id-Direttiva 1999/93/EC tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-13 ta' Diċembru 1999
dwar kwadru tal-Komunità għall-firem elettroniċi
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 47(2), 55 u 95 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara l-kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [2],
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni [3],
Waqt li jaġixxu skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat [4],
Billi:
(1) Fis-16 ta' April 1997 il-Kummissjoni ppresentat lill Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni Komunikazzjoni dwar l-Inizjattiva Ewropea għall-Kummerċ Elettroniku;
(2) Fit-8 ta' Ottubru 1997 il-Kummissjoni ppresentat lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni Komunikazzjoni dwar l-assigurazzjoni tas-sigurtà u l-fiduċja fil-komunikazzjoni elettronika - lejn qafas Ewropew għall-firem diġitali u l-encryption;
(3) Fl-1 ta' Diċembru 1997 il-Kunsill stieden lill-Kummissjoni biex tissottometti malajr kemm jista' jkun proposta għall-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-firem diġitali;
(4) Il-komunikazzjoni u l-kummerċ elettroniku jeħtieġu "firem elettroniċi" u servizzi relatati li jippermettu l-awtentikazzjoni tad-data; regoli diverġenti dwar l-għarfien legali tal-firem elettroniċi u l-akkreditazzjoni tal-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni fl-Istati Membri jista' joħloq ostakolu sinjifikanti fl-użu tal-komunikazzjonijiet elettroniċi u l-kummerċ elettroniku; mill-banda l-oħra, kwadru ċar tal-Komunità fir-rigward tal-kondizzjonijiet li japplikaw għall-firem elettroniċi jsaħħaħ il-kunfidenza fi, u l-aċċettazzjoni ġenerali ta', t-teknoloġiji ġodda; il-leġislazzjoni fl-Istati Membri m'għandhiex tfixkel il-moviment liberu tal-merkanzija u s-servizzi fis-suq intern;
(5) L-interoperabilità ta' prodotti tal-firma elettronika għandha tiġi promossa; skond l-Artikolu 14 tat-Trattat, is-suq intern jikkomprendi żona mingħajr fruntieri nterni li fiha l-moviment liberu tal-merkanzija huwa assigurat; ħtiġiet essenzjali speċifiċi għall-prodotti tal-firma elettronika għandhom jintlaħqu sabiex jiġi żgurat moviment liberu ġewwa s-suq intern u biex tinbena l-fiduċja fil-firem elettroniċi, mingħajr preġudizzju għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3381/94 tad-19 ta' Diċembru 1994 li jistabbilixxi reġim Komunitarju għall-kontroll ta' l-esportazzjoni ta' oġġetti b'użu doppju [5] u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/942/PESK tad-19 ta' Diċembru 1994 dwar l-azzjoni konġunta adottata mill-Kunsill dwar il-kontroll ta' l-esportazzjoni ta' oġġetti b'użu doppju [6]
(6) Din id-Direttiva ma tarmonizzax il-provvista ta' servizzi fir-rigward tal-konfidenzjalità ta' l-informazzjoni fejn huma koperti bid-dispożizzjonijiet nazzjonali li għandhom x'jaqsmu mal-politika pubblika u s-sigurtà pubblika;
(7) Is-suq intern jiżgura l-moviment liberu ta' persuni, li bħala riżultat tiegħu ċ-ċittadini u r-residenti ta' l-Unjoni Ewropea kull ma jmur tiżdidilhom il-ħtieġa li jittrattaw ma' awtoritajiet fi Stati Membri oħra barra minn dak li fih ikunu jirrisjedu; id-disponibilità tal-komunikazzjoni elettronika tista' tkun ta' servizz kbir f'dan ir-rigward;
(8) L-iżvilupp teknoloġiku rapidu u l-karattru globali ta' l-Internet iqanqal il-ħtieġa ta' approċċ li huwa miftuħ għat-teknoloġiji u servizzi li kapaċi li jawtentikaw id-data elettronikament;
(9) Il-firem elettroniċi jkunu jintużaw f'varjetà kbira ta' ċirkostanzi u applikazzjonijiet, li jirriżultaw f'firxa wiesgħa ta' servizzi u prodotti ġodda relatati ma' jew li jużaw firem elettroniċi; it-tifsira ta' dawn il-prodotti u s-servizzi m'għandhiex tkun limitata għall-ħruġ u l-amministrazzjoni ta' ċertifikati, iżda għandha wkoll tħaddan kull servizz u prodott ieħor li juża, jew anċillari għal, firem elettroniċi, bħal servizzi ta' reġistrazzjoni, servizzi ta' stampar tal-ħin, servizzi tad-direttorju, servizzi ta' informatika jew servizzi ta' konsulenza relatati mal-firem elettroniċi;
(10) Is-suq intern jippermetti lill-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni li jiżviluppaw l-attivitajiet trans-konfini tagħhom bil-ħsieb li jżidu l-kompetittività tagħhom, u b'hekk joffru lill-konsumaturi u lin-negozji opportunitajiet ġodda għall-iskambju ta' informazzjoni u li jikkummerċjaw elettronikament, b'mod fiż-żgur, irripettivament mill-fruntieri; sabiex tiġi stimulata l-provvista mal-Komunità kollha ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni fuq networks miftuħa, il-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni għandhom ikunu ħielsa li jipprovdu s-servizzi tagħhom mingħajr awtorizzazzjoni minn qabel; awtorizzazzjoni minn qabel tfisser mhux biss kull permess li bih il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni konċernat għandu jikseb deċiżjoni mill-awtoritajiet nazzjonali qabel ma jkun jista' jipprovdi s-servizzi tiegħu ta' ċertifikazzjoni, iżda kull miżura oħra li jkollha l-istess effett;
(11) Skemi ta' akkreditazzjoni volontarji mmirati lejn it-titjib tal-livell tal-provvista ta' servizzi jistgħu joffru lill-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni il-qafas adatt biex jiżviluppaw aktar is-servizzi tagħhom lejn il-livelli ta' fiduċja, sigurtà u kwalità mitluba minn suq li jevolvi; dawn l-iskemi għandhom jinkoraġġixxu l-iżvilupp ta' l-aħjar prattiċi fost il-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni; il-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni għandhom jitħallew ħielsa li jaderixxu ma' u jibbenefikaw minn dawn l-iskemi ta' akkreditazzjoni;
(12) Is-servizzi ta' ċertifikazzjoni jistgħu jiġu offruti jew minn entità pubblika jew minn persuna legali jew naturali, meta tkun stabbilita skond il-liġi nazzjonali; billi l-Istati Membri m'għandhomx jipprojbixxu lill-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni milli joperaw barra l-iskemi volontarji ta' akkreditazzjoni; għandu jiġi żgurat li dawk l-iskemi ta' akkreditazzjoni ma jnaqqsux il-kompetizzjoni għas-servizzi taċ-ċertifikazzjoni;
(13) L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu kif jiżguraw is-sorveljanza tal-konformità mad-dispożizzjonijiet stipulati f'din id-Direttiva; din id-Direttiva ma tipprekludix li jiġu stabbiliti sistemi ta' sorveljanza bbażati fuq is-settur privat; din id-Direttiva ma tobbligax lill-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni li japplikaw biex ikunu sorveljati taħt xi skema applikabbli ta' akkreditazzjoni;
(14) Huwa importanti li jintlaħaq bilanċ bejn il-ħtiġiet tal-konsumatur u l-ħtiġiet tal-kummerċ;
(15) L-Anness III ikopri l-ħtiġiet għal mekkaniżmi ta' sikurezza għall-ħolqien ta' firma biex tiġi żgurata l-funzjonalità tal-firem elettroniċi avvanzati; ma jkoprix l-ambjent sħiħ tas-sistema kollha li fih dawk il-mekkaniżmi joperaw; l-iffunzjonar tas-suq intern jitlob li l-Kummissjoni u l-Istati Membri jaġixxu malajr biex jippermettu lill-korpi li għandhom il-kompitu ta' l-istima tal-konformità tal-mekkaniżmi ta' sikurezza tal-firem ma' l-Anness III li jiġu maħtura; sabiex jintlaħqu l-ħtiġiet tas-suq l-istima tal-konformità għandha tkun f'waqtha u effiċjenti;
(16) Din id-Direttiva tikkontribwixxi għall-użu u l-għarfien legali tal-firem elettroniċi fil-Komunità; kwadru regolatorju mhux meħtieġ għall-firem elettroniċi esklussivament użati fis-sistemi, li huma bażati fuq ftehim volontarji taħt il-liġi privata bejn numru speċifikat ta' parteċipanti; il-libertà tal-partijiet li jiftehmu bejniethom it-termini u l-kondizzjonijiet li taħthom jaċċettaw data iffirmata elettronikament għandha tiġi rispettata sal-limitu permess mill-liġi nazzjonali; l-effettività legali tal-firem elettroniċi wżati f'dawn is-sistemi u l-ammissibilità tagħhom bħala xhieda fi proċeduri legali għandha tiġi rikonoxxuta;
(17) Din id-Direttiva ma tfittix li tarmonizza r-regoli nazzjonali li jikkonċernaw il-liġi tal-kuntratti, b'mod partikolari l-formazzjoni u t-twettieq ta' kuntratti, jew formalitajiet oħra ta' natura mhux kuntrattwali li tikkonċerna l-firem; għal din ir-raġuni d-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-effett legali tal-firem elettroniċi għandhom ikunu bla preġudizzju għall-ħtiġiet li jirrigwardaw il-forma stabbiliti fil-liġi nazzjonali fir-rigward tal-konklużjoni ta' kuntratti jew ir-regoli li jistabbilixxu fejn il-kuntratt jiġi konkluż;
(18) Il-ħażna u l-ikkupjar tad-data tal-ħolqien tal-firem tista' toħloq theddida għall-validità legali tal-firem elettroniċi;
(19) Il-firem elettroniċi jintużaw fis-settur pubbliku fi ħdan amministrazzjonijiet nazzjonali jew tal-Komunità u f'komunikazzjonijiet bejn amministrazzjonijiet bħal dawn u ma' ċittadini u operaturi ekonomiċi, per eżempju fl-akkwisti pubbliċi, fit-tassazzjoni, fis-sigurtà soċjali, is-saħħa u sistemi ġudizzjarji;
(20) Il-kriterji armonizzati li jirrelataw ma' l-effetti legali tal-firem elettroniċi għandhom jippriżervaw kwadru koerenti legali mal-Komunità kollha; il-liġi nazzjonali tistabbilixxi l-ħtiġiet differenti għall-validità legali ta' firem magħmula bl-idejn; billi ċ-ċertifikati jistgħu jintużaw biex jikkonfermaw l-identità ta' persuna li tiffirma elettronikament; firem elettroniċi avvanzati bbażati fuq ċertifikati kwalifikati jimmiraw għal livell ogħla ta' sigurtà; firem elettroniċi avvanzati li huma bbażati fuq ċertifikat kwalifikat li huma maħluqa b'mekkaniżmu ta' sikurezza għall-ħolqien tal-firem jistgħu jitqiesu bħala legalment ekwivalenti għall-firem miktuba bl-idejn biss jekk il-ħtiġiet għall-firem miktuba bl-idejn huma sodisfatti;
(21) Sabiex isir kontribuzzjoni għall-aċċettazzjoni ġenerali tal-metodi elettroniċi ta' awtentikazzjoni għandu jiġi żgurat li l-firem elettroniċi jkunu jistgħu jintużaw bħala xhieda fi proċeduri legali fl-Istati Membri kollha; l-għarfien legali tal-firem elettroniċi għandu jkun ibbażat fuq kriterji oġġettivi u mhux marbuta ma' awtorizzazzjoni tal-provditur tas-servizzi elettroniċi nvolut; il-liġi nazzjonali tirregola l-isferi legali li fihom dokumenti elettroniċi u firem elettroniċi jistgħu jintużaw; din id-Direttiva hija bla preġudizzju għas-setgħa ta' qorti nazzjonali li tagħti deċiżjoni fir-rigward tal-konformità mal-ħtiġiet ta' din id-Direttiva u ma teffettwax ir-regoli nazzjonali li jirrigwardaw il-konsiderazzjoni ġudizzjarja bla rbit tax-xhieda;
(22) Il-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni li jipprovdu servizzi ta' ċertifikazzjoni lill-pubbliku huma suġġetti għar-regoli nazzjonali fir-rigward tar-responsabbiltà;
(23) L-iżvilupp tal-kummerċ elettroniku internazzjonali jeħtieġ arranġamenti trans-konfini li jinvolvu pajjiżi terzi; sabiex tiġi żgurata l-interoperabilità f'livell globali, ftehim dwar ir-regoli multilaterali ma' pajjiżi terzi u rikonoxximent reċiproku tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jistgħu jkunu ta' benefiċċju;
(24) Sabiex tiżdied il-kunfidenza ta' l-utent fil-komunikazzjoni elettronika u fil-kummerċ elettroniku, il-provdituri ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni għandhom josservaw il-leġislazzjoni tal-protezzjoni tad-data u tal-privatezza ndividwali;
(25) Id-dispożizzjonijiet dwar l-użu ta' psewdonemi fiċ-ċertifikati m'għandhomx jipprevjenu lill-Istati Membri milli jeħtieġu l-identifikazzjoni ta' persuni skond il-liġi tal-Komunità jew dik nazzjonali;
(26) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni [7];
(27) Sentejn wara l-implimentazzjoni tagħha l-Kummissjoni għandha twettaq reviżjoni ta' din id-Direttiva sabiex, inter alia, tiżgura li l-avvanz tat-teknoloġija jew il-bidliet fl-ambjent legali ma jkunux ħolqu ostakoli għall-ksib tal-miri dikjarati f'din id-Direttiva; għandha teżamina l-implikazzjonijiet ta' l-oqsma tekniċi assoċjati u tissottometti rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar dan is-suġġett;
(28) Skond il-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità kif stabbiliti fl-Artikolu 5 tat-Trattat, il-mira tal-ħolqien ta' kwadru legali armonizzat għall-provvista ta' firem elettroniċi u servizzi relatati ma tistax tintlaħaq b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri u tista' għalhekk tintlaħaq aħjar mill-Komunità; din id-Direttiva ma tmurx l hinn minn dak li hu meħtieġ biex tintlaħaq dik il-mira,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Kamp ta' applikazzjoni
L-iskop ta' din id-Direttiva huwa li jiġi ffaċilitat l-użu tal-firem elettroniċi u li tikkontribwixxi għall-għarfien legali tagħhom. Hi tistabbilixxi kwadru legali għall-firem elettroniċi u ċerti servizzi ta' ċertifikazzjoni sabiex tiżgura il-funzjonament sew tas-suq intern.
Ma tkoprix aspetti relatati mal-konklużjoni u l-validità ta' kuntratti jew obbligi legali oħra fejn hemm ħtiġiet fir-rigward tal-forma preskritti mill-liġi nazzjonali jew dik tal-Komunità u lanqas ma taffettwa r-regoli u l-limiti, li jinsabu fil-liġi nazzjonali jew dik tal-Komunità, li jirregolaw l-użu ta' dokumenti.
Artikolu 2
Tifsiriet
Għall-iskop ta' din id-Direttiva:
1. "firma elettronika" tfisser data f'forma elettronika li hija marbuta ma' jew loġikament assoċjata ma' data elettronika oħra u li sservi bħala metodu ta' awtentifikazzjoni;
2. "firma elettronika avvanżata" tfisser firma elettronika li tikkonforma mal-ħtiġiet li ġejjin:
(a) hija unikament marbuta mal-firmatarju;
(b) hija kapaċi li tidentifika l-firmatarju;
(ċ) hija maħluqa bl-użu ta' mezzi li l-firmatarju jista' jżomm taħt il-kontroll uniku tiegħu; u
(d) hija marbuta mad-data li tirrelata għaliha b'mod li kull bidla sussegwenti tad-data tkun tista' tiġi iskoperta;
3. "firmatarju" tfisser persuna li jkollha mekkaniżmu għall-ħolqien tal-firma u jaġixxi jew f'ismu jew f'isem persuna naturali jew legali jew l-entità li jirrappresenta;
4. "data dwar il-ħolqien tal-firma" tfisser data unika, bħal kodiċi jew ċwievat privati kriptografiċi, li jintużaw mill-firmatarju biex joħloq firma elettronika;
5. "mekkaniżmu għall-ħolqien tal-firma" tfisser software konfigurat jew hardware użat għall-implimentazzjoni tad-data dwar il-ħolqien tal- firma;
6. "mekkaniżmu ta' sikurezza għall-ħolqien tal-firma" tfisser mekkaniżmu dwar il-ħolqien tal-firma li jissodisfa l-ħtiġiet stipulati fl-Anness III;
7. "data għall-verifika tal-firma" tfisser data, bħal kodiċi jew ċwievet pubbliċi kriptografiċi, li jintużaw għall-iskop tal-verifika ta' firma elettronika;
8. "mekkaniżmu tal-verifika tal-firma" tfisser software konfigurat jew hardware użat għall-implimentazzjoni tad-data dwar il-verifika tal-firma;
9. "ċertifikat" tfisser attestazzjoni elettronika li torbot id-data dwar il-verifika tal-firma ma' persuna u tikkonferma l-identità ta' dik il-persuna;
10. "ċertifikat kwalifikat" tfisser ċertifikat li jissodisfa l-ħtiġiet speċifikati fl-Anness I u huwa provdut minn provditur ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni li jissodisfa l-ħtiġiet stipulati fl-Anness II;
11. "provditur ta' servizz taċ-ċertifikazzjoni" tfisser entità jew persuna legali jew naturali li toħroġ ċertifikati jew tipprovdi servizzi oħra relatati mal-firem elettroniċi;
12. "prodott ta' firma elettronika" tfisser hardware jew software, jew komponenti relevanti tagħhom, li huma maħsuba biex jintużaw minn provditur ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni għall-provvista ta' servizzi tal-firem elettroniċi jew huma maħsuba li jintużaw għall-ħolqien jew il-verifika ta' firem elettroniċi;
13. "akkreditazzjoni volontarja" tfisser kull permess, li jistabbilixxi drittijiet u obbligi speċifiċi għall-provvista ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni, li għandu jingħata fuq talba mill-provditur ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni konċernat, mill-korp pubbliku jew privat li għandu l-kompitu ta' l-elaborazzjoni ta', jew is-sorveljanza tal-konformità ma', dawn id-drittijiet u l-obbligi, fejn il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni ma jkunx intitolat li jeżerċita d-drittijiet li joħorġu mill-permess sakemm ma jkunx irċieva d-deċiżjoni mill-korp.
Artikolu 3
Aċċess għas-suq
1. L-Istati Membri m'għandhomx jagħmlu l-provvista ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni suġġetta għall-awtorizzazzjoni minn qabel.
2. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jintroduċu jew iżommu skemi ta' akkreditazzjoni volontarji mmirati lejn livelli mtejba tal-provvista tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni. Il-kondizzjonijiet kollha li jirrelataw ma' dawn l-iskemi għandhom ikunu oġġettivi, trasparenti, proporzjonati u mhux diskriminatorji. L-Istati Membri ma jistgħux jillimitaw in-numru ta' provdituri akkreditati tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni minħabba raġunijiet li jaqgħu fl-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Direttiva.
3. Kull Stat Membru għandu jassigura l-istabbiliment ta' sistema adatta li tippermetti għas-sorveljanza tal-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni li huma stabbiliti fuq it-territorju tiegħu u li joħorġu ċertifikati kwalifikati lill-pubbliku.
4. Il-konformità tal-mekkaniżmi ta' sikurezza għall-ħolqien tal-firem mal-ħtiġiet stipulati fl-Anness III għandhom jiġu stabbiliti minn korpi adatti pubbliċi jew privati maħtura mill-Istati Membri. Il-Kummissjoni għandha, skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 9, tistabbilixxi l-kriterji għall-Istati Membri biex jistabbilixxu jekk korp għandux jiġi maħtur.
L-istabbiliment tal-konformità mal-ħtiġiet stipulati fl-Anness III magħmula mill-korpi msemmija fl-ewwel subparagrafu għandu jiġi rikonoxxut mill-Istati Membri kollha.
5. Il-Kummissjoni tista', skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 9, tistabbilixxi u tippublika numri ta' referenza ta' standards ġeneralment rikonoxxuti għall-prodotti tal-firem elettroniċi fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. L-Istati Membri għandhom jippreżumu li jkun hemm il-konformità mal-ħtiġiet stipulati fl-Anness II, punt (f), u l-Anness III meta prodott tal-firem elettroniċi jissodisfa dawk l-istandards.
6. L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jaħdmu flimkien biex jippromwovu l-iżvilupp u l-użu tal-mekkaniżmi tal-verifika tal-firem fid-dawl tar-rakkomandazzjonijiet dwar il-verifika tas-siġurtà tal-firem stipulati fl-Anness IV u fl-interessi tal-konsumatur.
7. L-Istati Membri jistgħu jagħmlu l-użu ta' firem elettroniċi fis-settur pubbliku suġġett għal aktar ħtiġiet addizzjonali possibbli. Dawk il-ħtiġiet għandhom ikunu oġġettivi, trasparenti, proporzjonati u mhux diskriminatorji u għandhom jirrelataw biss mal-karatteristiċi speċifiċi ta' l-applikazzjoni konċernata. Dawk il-ħtiġiet m'għandhomx jikkostitwixxu ostakolu għas-servizzi trans-konfini għaċ-ċittadini.
Artikolu 4
Prinċipji tas-suq intern
1. Kull Stat Membru għandu japplika d-dispożizzjonijiet nazzjonali li jadotta skond din id-Direttiva għall-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni stabbiliti fit-territorju tiegħu u għas-servizzi li jipprovdu. L-Istati Membri m'għandhomx jirrestrinġu l-provvista ta' servizzi ta' ċertifikazzjoni li joriġinaw minn Stat Membru ieħor fl-oqsma koperti b'din id-Direttiva.
2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-prodotti tal-firem elettroniċi li jikkonformaw ma' din id-Direttiva jkunu permessi li jiċċirkolaw liberament fis-suq intern.
Artikolu 5
Effetti legali tal-firem elettroniċi
1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-firem elettroniċi avvanzati li huma bbażati fuq ċertifikat kwalifikat u li huma maħluqa minn mekkaniżmu ta' sikurezza għall-ħolqien tal-firem:
(a) jissodisfaw il-ħtiġiet legali ta' firma b'relazzjoni mad-data f'forma elettronika fl-istess mod li firma miktuba bl-idejn tissodisfa dawk il-ħtiġiet b'relazzjoni ma' data ibbażata fuq il-karti; u
(b) huma ammissibbli bħala evidenza fi proċeduri legali.
2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li firma elettronika ma tiġix miċħuda l-effettività legali u l-ammissibbilità bħala evidenza fi proċeduri legali unikament minħabba li hija:
- f'forma elettronika, jew
- mhux ibbażata fuq ċertifikat kwalifikat, jew
- mhux ibbażata fuq ċertifikat kwalifikat maħruġ minn provditur akkreditat tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni, jew
- jew mhux maħluqa minn mekkaniżmu ta' sikurezza għall-ħolqien tal-firem.
Artikolu 6
Responsabbiltà
1. Bħala minimu, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li billi joħorġu ċertifikat bħala ċertifikat kwalifikat lill-pubbliku jew billi jiġġarantixxu ċertifikat bħal dan lill-pubbliku provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jkun responsabbli għad - danni kawżati lil xi entità jew persuna legali jew naturali li raġonevolment toqgħod fuq dak iċ-ċertifikat:
(a) fir-rigward ta' l-eżattezza fiż-żmien tal-ħruġ ta' l-informazzjoni kollha li tkun tinsab fiċ-ċertifikat kwalifikat u fir-rigward tal-fatt li ċ-ċertifikat ikun fih id-dettalji kollha preskritti għal ċertifikat kwalifikat;
(b) għall-assigurazzjoni li fiż-żmien tal-ħruġ taċ-ċertifikat, il-firmatarju identifikat fiċ-ċertifikat kwalifikat kellu d - data dwar il-ħolqien tal-firma li tikkorrispondi mad-data tal-verifika tal-firma mogħtija jew identifikata fiċ-ċertifikat;
(ċ) għall-assigurazzjoni li d-data dwar il-ħolqien tal-firma u d-data dwar il-verifika tal-firma tista' tintuża b'mod komplimentari fil-każi fejn il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jiġġenerhom it-tnejn;
sakemm il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni ma jippruvax li ma jkunx agixxa b'mod negliġenti.
2. Bħala minimu l-Istati Membri għandhom jiżguraw li provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni li jkun ħareġ ċertifikat bħala ċertifikat kwalifikat lill-pubbliku ikun responsabbli għad-danni kkawżati lil xi entità jew persuna legali jew naturali li raġonevolment toqgħod fuq iċ-ċertifikat minħabba n-nuqqas tar-reġistrazzjoni tar-revoka taċ-ċertifikat sakemm il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni ma jippruvax li ma jkunx aġixxa b'mod negliġenti.
3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jista' jindika fuq ċertifikat kwalifikat limitazzjonijiet dwar l-użu ta' dak iċ-ċertifikat, basta li l-limitazzjonijiet ikunu jistgħu jintgħarfu minn partijiet terzi. Il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni m'għandux ikun responsabbli għal danni li joħorġu mill-użu ta' ċertifikat kwalifikat li jeċċedi l-limitazzjonijiet imposti fuqu.
4. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jista' jindika fiċ-ċertifikat limitu fuq il-valur tat-transazzjonijiet li għalihom iċ-ċertifikat jista' jintuża, basta li dak il-limitu jkun jista' jintgħaraf minn partijiet terzi.
Il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni m'għandux ikun responsabbli għal dannu li jirriżulta meta dan il-limitu massimu jinqabeż.
5. Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 1 sa 4 għandhom kunu mingħajr preġudizzju għad-Direttiva tal-Kunsill 93/13/KEE tal-5 ta April 1993 dwar termini nġusti fil-kuntratti tal-konsumaturi [8].
Artikolu 7
Aspetti internazzjonali
1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li ċ-ċertifikati li huma maħruġa bħala ċertifikati kwalifikati lill-pubbliku minn provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni stabbilit f'pajjiż terz ikunu rikonoxxuti bħala legalment ekwivalenti għaċ-ċertifikati maħruġa minn provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni stabbilit fil-Komunità jekk:
(a) il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jissodisfa l-ħtiġiet stipulati f'din id-Direttiva u jkun ġie akkreditat taħt skema ta' akkreditazzjoni volontarja stabbilita fi Stat Membru; jew
(b) provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni stabbilit fil-Komunità li jissodisfa l-ħtiġiet stipulati f'din id-Direttiva jiggarantixxi ċ-ċertifikat; jew
(ċ) iċ-ċertifikat jew il-provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni jkun rikonoxxut taħt ftehim bilaterali jew multilaterali bejn il-Komunità u pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali.
2. Sabiex jiġu ffaċilitati s-servizzi ta' ċertifikazzjoni trans-konfini ma' pajjiżi terzi u għarfien legali għall-firem elettroniċi avvanzati li joriġinaw f'pajjiżi terzi, il-Kummissjoni għandha tagħmel proposti, fejn xieraq, biex tinkiseb l-implimentazzjoni effettiva ta' l-i standards u l- ftehim internazzjonali applikabbli għas-servizzi ta' ċertifikazzjoni. B'mod partikolari, u fejn meħtieġ, għandha tissottometti proposti lill-Kunsill għall-mandati adatti għan-negozjar ta' ftehim bilaterali u multilaterali ma' pajjiżi terzi u ma' organizzazzjonijiet internazzjonali. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi b'maġġoranza kwalifikata.
3. Kull meta l-Kummissjoni tiġi nfurmata b'xi diffikultajiet li jiltaqgħu magħhom intrapriżi tal-Komunità fir-rigward ta' l-aċċess għas-suq f'pajjiżi terzi, hi tista', jekk meħtieġ, tissottometti proposti lill-Kunsill għal mandat xieraq għan-negozjar ta' drittijiet komparabbli għall-impriżi tal-Komunità f'dawn il-pajjiżi terzi. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi b'maġġoranza kwalifikata.
Il-miżuri meħuda skond dan il-paragrafu għandhom ikunu bla preġudizzju għall-obbligi tal-Komunità u ta' l-Istati Membri taħt il-ftehim internazzjonali relevanti.
Artikolu 8
Protezzjoni tad-data
1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni u l-korpi nazzjonali responsabbli għall-akkreditazzjoni jew is-sorveljanza jikkonformaw mal-ħtiġiet stipulati fid-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data [9].
2. L-Istati Membri għandhom jisguraw li provditur tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni li joħroġ ċertifikat lill-pubbliku jista' jiġbor data personali biss direttament mis-suġġett tad-data, jew wara l-kunsens espliċitu tas-suġġett tad-data, u biss sal-limitu li jkun meħtieġ għall-iskopijiet tal-ħruġ u l-manteniment taċ-ċertifikat. Id-data ma tistax tinġabar jew tiġi pproċessata għal xi skopijiet oħra mingħajr il-kunsens espliċitu tas-suġġett tad-data.
3. Mingħajr preġudizzju għall-effett legali mogħti lil-psewdonomi taħt il-liġi nazzjonali, l-Istati Membri m'għandhomx jipprevjenu lill-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni milli jindikaw fiċ-ċertifikat psewdonimu minflok l-isem tal-firmatarju.
Artikolu 9
Kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn "Kumitat tal-Firem Elettroniċi", hawnhekk iżjed "l quddiem imsejjaħ" il-kumitat.
2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, fir-rigward tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.
Il-perjodu stipulat fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi ffissat bħala ta' tlett xhur.
3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tiegħu stess ta' proċedura.
Artikolu 10
Kompiti tal-kumitat
Il-kumitat għandu jikkjarifika l-ħtiġiet stipulati fl-Annessi li jinsabu ma' din id-Direttiva, il-kriterji msemmija fl-Artikolu 3(4) u l - istandards ġeneralment rikonoxxuti għall-prodotti tal-firem elettroniċi stabbiliti u ppublikati skond l-Artikkolu 3(5), skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 9(2).
Artikolu 11
Notifika
1. L-Istai Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra b'dan li ġej:
(a) informazzjoni dwar l-iskemi nazzjonali volontarji ta' akkreditazzjoni, inklużi kull ħtiġiet addizzjonali skond l-Artikolu 3(7);
(b) l-ismijiet u l-indirizzi tal-korpi nazzjonali responsabbli għall-akkreditazzjoni u s-sorveljanza kif ukoll tal-korpi msemmija fl-Artikolu 3(4);
(ċ) l-ismijiet u l-indirizzi tal-provdituri tas-servizzi ta' ċertifikazzjoni akkreditati nazzjonali kollha.
2. Kull informazzjoni provduta taħt il-paragrafu 1 u l-bdil dwar dik l-informazzjoni għandu jkun notifikat mill-Istati Membri mill-aktar fis possibbli.
Artikolu 12
Reviżjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-operazzjoni ta' din id-Direttiva u tirrapporta dwar dan lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sad-19 ta' Lulju 2003 l-aktar tard.
2. Ir-reviżjoni għandha inter alia tistma jekk il-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Direttiva għandux jiġi modifikat, waqt li jittieħed kont ta' l-iżviluppi teknoloġiċi, tas-suq u legali. Ir-rapport għandu b'mod partikolari jinkludi stima, fuq il-bażi ta' l-esperjenza miksuba, ta' aspetti ta' armonizzazzjoni. Ir-rapport għandu jkun akkumpanjat, fejn xieraq, bi proposti leġislattivi.
Artikolu 13
Implimentazzjoni
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva qabel id-19 ta' Lulju 2001. Għandhom minnufih javżaw b'dan lill-Kummissjoni.
Meta Stat Membru jadotta dawn il-miżuri, għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b'din ir-referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi ta' kif issir dik ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi domestika li huma jadottaw fil-qasam regolat b'din id-Direttiva.
Artikolu 14
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 15
Indirizzati
Din id-Direttiva hija indirizzata lil l-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-13 ta' Diċembru 1999.

Labels: 3
11
15