Document ID: 32009D0342

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 23. aprila 2009
o spremembi Odločbe 2003/467/ES o priznanju nekaterih upravnih regij v Italiji kot uradno prostih tuberkuloze govedi, goveje bruceloze in enzootske goveje levkoze, nekaterih upravnih regij na Poljskem kot uradno prostih enzootske goveje levkoze ter Poljske in Slovenije kot uradno prostih tuberkuloze govedi
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 2972)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/342/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 64/432/EGS z dne 26. junija 1964 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki vplivajo na trgovino z govedom in prašiči znotraj Skupnosti (1), in zlasti Priloge A(I)(4), Priloge A(II)(7) in Priloge D(I)(E) k Direktivi,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 64/432/EGS določa, da se lahko države članice ali njihovi deli priznajo kot uradno prosti goveje tuberkuloze, goveje bruceloze in enzootske goveje levkoze za črede goveda, če so izpolnjeni nekateri pogoji iz navedene direktive.
(2)
Seznami regij držav članic, razglašenih za proste goveje tuberkuloze, goveje bruceloze in enzootske goveje levkoze, so določeni v Odločbi Komisije 2003/467/ES z dne 23. junija 2003 o uvedbi statusa nekaterih držav članic in regij držav članic, uradno prostih tuberkuloze, bruceloze in enzootske goveje levkoze glede čred goveda (2).
(3)
Italija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede pokrajine Oristano v deželi Sardiniji, tako da se navedena pokrajina v Italiji lahko šteje kot uradno prosta goveje tuberkuloze.
(4)
Italija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede vseh pokrajin v deželi Marke in pokrajine Cuneo, edine pokrajine v deželi Piemont, ki še ni vključena v poglavje 2 Priloge II k Odločbi 2003/467/ES, tako da se celotni navedeni deželi v Italiji lahko štejeta kot uradno prosti goveje bruceloze.
(5)
Italija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede vseh pokrajin v deželi Sardiniji, tako da se navedena dežela v Italiji lahko šteje kot uradno prosta enzootske goveje levkoze.
(6)
Po pregledu dokumentacije, ki jo je predložila Italija, je treba navedene pokrajine in dežele Italije priznati kot uradno proste goveje tuberkuloze, uradno proste goveje bruceloze oziroma uradno proste enzootske goveje levkoze.
(7)
Poljska je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede celotnega ozemlja, tako da se navedena država članica lahko šteje kot država članica, uradno prosta goveje tuberkuloze.
(8)
Poljska je Komisiji predložila tudi dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede 11 upravnih regij (okrožij) v okviru višjih upravnih enot (vojvodstev) Podlaškega in Pomorjanskega vojvodstva, tako da se navedeni regiji lahko štejeta kot regiji na Poljskem, uradno prosti enzootske goveje levkoze.
(9)
Po pregledu dokumentacije, ki jo je predložila Poljska, je treba celotno ozemlje Poljske priznati kot državo članico, uradno prosto goveje tuberkuloze, regije (okrožja) Poljske pa kot regije navedene države članice, uradno proste enzootske goveje levkoze.
(10)
Slovenija je Komisiji predložila dokumentacijo, ki dokazuje skladnost z ustreznimi pogoji iz Direktive 64/432/EGS glede celotnega ozemlja, tako da se navedena država članica lahko šteje kot država članica, uradno prosta goveje tuberkuloze.
(11)
Po pregledu dokumentacije, ki jo je predložila Slovenija, je treba celotno ozemlje Slovenije priznati kot državo članico, uradno prosto goveje tuberkuloze.
(12)
Odločbo 2003/467/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(13)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloge I, II in III k Odločbi 2003/467/ES se spremenijo v skladu s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 23. aprila 2009

Labels: 18
6