Document ID: 32012R0433

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 433/2012
tat-23 ta’ Mejju 2012
li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi skema ta’ kontroll u infurzar applikabbli fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-kooperazzjoni multilaterali fil-ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Grigal
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1236/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Diċembru 2010 li jistabbilixxi skema ta’ kontroll u infurzar applikabbli fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-kooperazzjoni multilaterali fil-ġejjieni dwar is-sajd fl-Atlantiku tal-Grigal u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2791/1999 (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 4(5), 5(2), 8(4), 9(4), 10(3), 11, 12(2), 16(2), 18(3) u (4), 19, 20(9), 24(4), 27(1), u 45(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (UE) Nru 1236/2010 jistabbilixxi ċerti miżuri speċifiċi ta' kontroll għall-monitoraġġ tal-attivitajiet tas-sajd tal-Unjoni fiż-Żona koperta mill-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC) u jissupplimenta l-miżuri ta’ kontroll provduti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (2). Għandhom jiġu stabbiliti regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010. L-Annessi għal diversi Regolamenti li jistabbilixxu skema ta’ kontroll u infurzar (l-Iskema) applikabbli għall-bastimenti tas-sajd li joperaw fl-ilmijiet taż-Żona tal-Konvenzjoni li jinsabu lil hinn mill-ilmijiet taħt il-ġurisdizzjoni tas-sajd tal-Partijiet Kontraenti adottati min-NEAFC jistipulaw il-format għall-komunikazzjoni tad-dejta u l-mudelli għal ċerti għodda ta' spezzjoni u għandhom jiġu trasposti fil-liġi tal-Unjoni.
(2)
Peress li r-Regolament (UE) Nru 1236/2010 jistabbilixxi skema ġdida ta’ kontroll u infurzar, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1085/2000 tal-15 ta’ Mejju 2000 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-miżuri ta’ kontroll li japplikaw fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali Futura tas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (3) għandu jitħassar u jiġi sostitwit minn dan ir-Regolament.
(3)
Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)
“messaġġ dwar il-pożizzjoni” tfisser ir-rapport dwar il-pożizzjoni ta' bastiment li jiġi trażmess awtomatikament mill-apparat ta’ lokalizzazzjoni permezz tas-satellita tal-bastiment liċ-Ċentru tal-Monitoraġġ tas-Sajd tal-Istat Membru tal-bandiera.
(b)
“rapport dwar il-pożizzjoni” tfisser ir-rapport miktub mill-kaptan ta’ bastiment kif previst fl-Artikolu 25 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 404/2011 (4).
(c)
“numru CFR” tfisser in-numru ta’ identifikazzjoni tar-Reġistru tal-Flotta tal-Komunità tal-bastiment kif imsemmi fl-Artikolu 10 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 26/2004 (5).
Artikolu 2
Punti ta' Kuntatt
1. L-Istati Membri għandhom jibagħtu t-tagħrif rigward il-punti ta' kuntatt, kif imsemmi fl-Artikolu 4(3) u (4) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010, lis-Segretarju tan-NEAFC u lill-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd (l-Aġenzija) f'format li jinqara bil-kompjuter.
2. L-Istati Membri għandhom jippubblikaw it-tagħrif imsemmi fil-paragrafu 1 fuq il-parti sikura tal-websajt stabbilita mill-Artikoli 114 u 116 tar-Regolament (UE) Nru 1224/2009.
KAPITOLU II
MIŻURI TA' MONITORAĠĠ
Artikolu 3
Parteċipazzjoni tal-Unjoni
1. Il-lista msemmija fl-Artikolu 5(1) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandha tinkludi l-bastimenti awtorizzati sabiex jistadu għal riżorsa waħda regolata jew aktar, imqassma skont l-ispeċi.
Fejn ikun applikabbli, il-lista għandha tirreferi għan-numru CFR allokat lil kull bastiment.
2. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw minnufih lill-Kummissjoni, permezz tal-kompjuter, dwar il-bastimenti li l-awtorizzazzjoni tagħhom biex jistadu fiż-Żona Regolatorja ġiet irtirata jew sospiża.
Artikolu 4
Reġistrazzjoni tal-qabdiet
1. Minbarra t-tagħrif speċifikat fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, il-ġurnal ta' abbord tas-sajd imsemmi fl-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandu jinkludi t-tagħrif stabbilit fil-Parti A tal-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
2. Il-ġurnal ta' abbord tal-produzzjoni msemmi fl-Artikolu 8(2) u (3) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandu jkun kif stabbilit fil-Parti B tal-Anness I.
3. Il-pjan tal-istivar imsemmi fl-Artikolu 8(2) u (3) għandu jkun kif stabbilit fil-Parti C tal-Anness I.
4. Il-kodiċi li għandu jintuża għal kull speċi huwa l-kodiċi stabbilit mill-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (FAO) kif stabbilit fl-Anness II.
Artikolu 5
Rappurtar tal-qabdiet ta' riżorsi regolati u tal-pożizzjoni
L-Istati Membri għandhom jużaw il-format u l-ispeċifikazzjonijiet għat-trażmissjonijiet lis-Segretarju tan-NEAFC skont l-Aritkoli 9 u 11 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 kif stabbilit fl-Anness III.
Artikolu 6
Rappurtar globali tal-qabdiet
L-Istati Membri għandhom jittrażmettu d-dejta skont l-Artikolu 10, il-paragrafi 1 u 2 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 fil-format XML.
KAPITOLU III
SPEZZJONIJIET
Artikolu 7
Korp maħtur
L-Aġenzija hija maħtura biex:
(a)
tikkoordina l-attivitajiet ta' sorveljanza u spezzjoni msemmija fl-Artikolu 17(1) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010;
(b)
tirċievi, tibgħat u tittrażmetti ‘l quddiem in-notifiki msemmija fl-Artikolu 18(2), l-Artikolu 19(1) u l-Artikolu 20(9) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010;
(c)
iżżomm ir-reġistru imsemmi fl-Artikolu 18(4) tar-Regolament (KE) Nru 1236/2010.
Artikolu 8
Identifikazzjoni tal-ispetturi u tal-mezzi ta’ spezzjoni
1. Id-dokument speċjali tal-identità msemmi fl-Artikolu 16(2) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandu jkun skont il-mudell stabbilit fil-Parti A tal-Anness IV.
2. Is-sinjal speċjali ta’ spezzjoni msemmi fl-Artikolu 18(3) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandu jkun skont il-mudell stabbilit fil-Parti B tal-Anness IV.
Artikolu 9
L-attivitajiet ta' spezzjoni
L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Aġenzija t-tagħrif relatat mad-data u s-siegħa tal-bidu u t-tmiem tal-attivitajiet tal-bastimenti u tal-inġenji tal-ajru ta' spezzjoni msemmija fl-Artikolu 18(4) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 skont il-mudell stabbilit fl-Anness V.
Artikolu 10
Proċedura ta' sorveljanza
1. Ir-rapporti ta’ avvistament imsemmija fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandhom ikunu skont il-mudell stabbilit fil-Parti A tal-Anness VI.
2. Ir-rapporti ta’ sorveljanza msemmija fl-Artikolu 19(2) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandhom ikunu skont il-mudell stabbilit fil-Parti B tal-Anness VI.
Artikolu 11
Rapporti ta' spezzjoni
Ir-rapporti ta' spezzjoni msemmija fl-Artikolu 20(9) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandhom jinkitbu skont il-mudell stabbilit fl-Anness VII.
KAPITOLU IV
KONTROLL MILL-ISTAT TAL-PORT
Artikolu 12
Notifika minn qabel dwar dħul fil-port
In-notifika minn qabel imsemmija fl-Artikolu 24 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandha ssir permezz tal-formola tal-Kontroll mill-Istat tal-Port (PSC) ipprovduta fl-Anness VIII bil-Parti A mimlija kif ġej:
(a)
il-formola PSC 1 għandha tintuża meta l-bastiment ikun qed iħott l-art il-qabdiet tiegħu stess;
(b)
il-formola PSC 2 għandha tintuża meta l-bastiment ikun involut f'operazzjonijiet ta' trażbord. F'każijiet bħal dawn għandha tintuża formola separata għal kull bastiment donatur.
Artikolu 13
Ipproċessar tan-notifika minn qabel
Meta jkun qed jibgħat lura kopja tan-notifika minn qabel skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010, l-Istat Membru tal-bandiera għandu juża l-formola PSC pprovduta fl-Anness VIII, bil-Parti B mimlija kif xieraq.
Artikolu 14
Rapporti ta' spezzjoni fil-port
Ir-rapporti ta' spezzjoni msemmija fl-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 għandhom jinkitbu skont il-formola stabbilita fl-Anness IX u għandhom jintbagħtu lis-Segretarju tan-NEAFC flimkien ma’ kopja lill-Kummissjoni.
KAPITOLU V
KONTRAVENZJONIJIET
Artikolu 15
Korp maħtur
L-Aġenzija hija maħtura biex tirċievi, tibgħat u titrażmetti ’l quddiem it-tagħrif imsemmi fl-Artikoli 29, 30, 32, 33, 34, 36 u 43 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010.
KAPITOLU VI
DEJTA
TAQSIMA 1
Komunikazzjoni tad-dejta
Artikolu 16
Komunikazzjoni lis-Segretarju tan-NEAFC
Il-formati u l-protokolli tal-iskambju tad-dejta msemmija fl-Artikolu 12(2) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010 li għandhom jintużaw għat-trażmissjoni tar-rapporti u t-tagħrif mibgħuta lis-Segretarju tan-NEAFC għandhom ikunu konformi mar-regoli stabbiliti fl-Anness X; il-kodiċijiet korrispondenti li għandhom jintużaw fil-komunikazzjoni mas-Segretarju tan-NEAFC huma hekk kif stabbilit fl-Anness XI.
TAQSIMA 2
Sigurtà u Kunfidenzjalità tad-dejta
Artikolu 17
Dispożizzjonijiet komuni dwar is-sigurtà u l-kunfidenzjalità tad-dejta
1. Din it-Taqsima tistabbilixxi regoli dettaljati dwar il-kunfidenzjalità għall-implimentazzjoni tal-Artikolu 45 tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010. Għandha tapplika għar-rapporti u l-messaġġi elettroniċi kollha skont dan ir-Regolament bl-eċċezzjoni tar-rappurtar globali tal-qabdiet imsemmi fl-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament.
2. Kull Stat Membru għandu, fejn ikun meħtieġ, fuq it-talba tas-Segretarju tan-NEAFC, jirratifika jew iħassar rapporti jew messaġġi li ma ġewx ipproċessati b'mod konformi mar-Regolament (KE) Nru 1236/2010 u ma' dan ir-Regolament.
3. Ir-rapporti u l-messaġġi elettroniċi għandhom jintużaw biss għall-finijiet speċifikati fl-Iskema stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1236/2010.
Artikolu 18
Dejta mill-ispezzjonijiet
1. L-Istati Membri li jwettqu spezzjoni jistgħu jżommu u jaħżnu r-rapporti u l-messaġġi elettroniċi trażmessi mis-Segretarju tan-NEAFC sa 24 siegħa wara t-tluq tal-bastimenti, li għalihom tkun tirreferi d-dejta, miż-Żona Regolatorja mingħajr dħul mill-ġdid. It-tluq jitqies li jkun sar sitt sigħat wara t-trażmissjoni tal-ħsieb tal-ħruġ miż-Żona Regolatorja.
2. L-Istati Membri li jwettqu spezzjoni għandhom jiżguraw l-ipproċessar sikur tar-rapporti u l-messaġġi elettroniċi fis-sistemi elettroniċi tal-ipproċessar tad-dejta rispettivi tagħhom, b'mod partikolari fejn l-ipproċessar jinvolvi trażmissjoni fuq netwerk.
3. L-Istati Membri għandhom jadottaw miżuri ta' teknika u ta' organizzazzjoni xierqa għall-protezzjoni ta' rapporti u ta' messaġġi elettroniċi kontra t-tħassir aċċidentali jew illegali jew telf aċċidentali, tibdil, żvelar jew aċċess mhux awtorizzat u kontra kull tip ta' pproċessar.
4. Ir-rapporti u l-messaġġi elettroniċi tal-Istati Membri li jwettqu spezzjoni għandhom ikunu disponibbli għall-finijiet ta' spezzjoni u biss għall-ispetturi assenjati għall-Iskema stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1236/2010.
Artikolu 19
Sistemi tal-ipproċessar tad-dejta
1. Is-sistemi tal-ipproċessar tad-dejta użati mill-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Aġenzija għandhom ikunu konformi mal-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà stabbiliti fil-Parti A tal-Anness XII.
2. Għas-sistemi ewlenin tal-kompjuters tagħhom, l-Istati Membri għandhom jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fil-Parti B tal-Anness XII.
3. Għandu jintuża l-protokoll http għall-komunikazzjoni ta’ dejta koperta mill-Iskema stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1236/2010. Meta tiġi kkomunikata dejta bħal din, iridu jiġu applikati l-protokolli ta' kriptaġġ xierqa sabiex jiġu żgurati l-kunfidenzjalità u l-awtentiċità.
4. Il-limitazzjoni tal-aċċess għad-dejta għandha tiġi żgurata permezz ta' mekkaniżmu flessibbli ta' passwords u ta' identifikazzjoni tal-utent. Kull utent għandu jingħata aċċess biss għad-dejta meħtieġa għall-ħidma tiegħu/tagħha.
5. L-istandards tekniċi għall-iskambju elettroniku tad-dejta bejn l-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Aġenzija jistgħu jiġu stabbiliti f’konsultazzjoni mal-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Aġenzija.
KAPITOLU VII
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 20
Revoka
Ir-Regolament (KE) Nru 1085/2000 huwa rrevokat.
Artikolu 21
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha
Magħmul fi Brussell, it-23 ta’ Mejju 2012.

Labels: 12
13
5
6