Document ID: 31998R2458

VERORDENING (EG, EGKS, EURATOM) Nr. 2458/98 VAN DE RAAD van 12 november 1998 tot wijziging van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Gemeenschappen en van de andere verordeningen van toepassing op deze ambtenaren en personeelsleden, wat betreft de vaststelling in euro van de bezoldigingen, de pensioenen en de andere geldelijke rechten
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben, inzonderheid op artikel 24, lid 1,
Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na raadpleging van het Comité voor het Statuut (1),
Gezien het advies van het Europees Parlement (2),
Gezien het advies van het Hof van Justitie (3),
Gezien het advies van de Rekenkamer (4),
Overwegende dat met ingang met 1 januari 1999 (5) de euro de munteenheid wordt van de deelnemende lidstaten; dat de rekeneenheid één euro is; dat één euro verdeeld is in honderd cent; dat de euro tijdens een overgangsperiode eveneens onderverdeeld is in de nationale munteenheden (6);
Overwegende dat het dienstig is de bezoldigingen, de pensioenen en de andere geldelijke rechten van de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Gemeenschappen met ingang van 1 januari 1999 in de deelnemende lidstaten vast te stellen in euro;
Overwegende dat de koopkracht van deze geldelijke rechten niet mag worden beïnvloed door deze wijziging van de voorschriften;
Overwegende dat Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 (7) dienovereenkomstig moet worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
In het Statuut van de ambtenaren, in de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden en in de andere verordeningen die van toepassing zijn op de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Gemeenschappen, worden de woorden "Belgische frank(en)" vervangen door het woord "euro", en worden de in Belgische franken uitgedrukte bedragen vervangen door de tegenwaarde daarvan in euro-eenheid, berekend volgens de door de Raad vastgestelde omrekeningskoers.
De voorschriften betreffende de afronding van geldsommen vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1103/97, zijn van toepassing.
Artikel 2
In artikel 16, lid 1, van bijlage VII van het Statuut worden de woorden "in gehele Belgische franken" vervangen door de woorden "in gehele cent".
Artikel 3
Voor de vaststelling in euro van de maandelijkse basissalarissen als bedoeld in artikel 66 van het Statuut en in artikel 63 van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, worden het bedrag van de eerste salaristrap en het verschil tussen de eerste en de tweede salaristrap van iedere rang berekend door toepassing van de door de Raad vastgestelde omrekeningskoers. De bedragen van de andere salaristrappen worden verkregen door optelling van dit verschil bij de vorige salaristrap.
Artikel 4
Met ingang van 1 januari 1999 wordt de datum vermeld in artikel 63, tweede alinea, van het Statuut vervangen door 1 januari 1999.
De nieuwe aanpassingscoëfficiënten worden bepaald door de verhouding tussen de geldende economische pariteiten en de nieuwe wisselkoersen als bedoeld in artikel 63 van het Statuut, beide uitgedrukt in euro.
Bij de aanpassing van de bezoldigingen per 1 juli 1999 wordt de in artikel 63, tweede alinea, van het Statuut vermelde datum vervangen door 1 juli 1999.
Artikel 5
Vanaf 1 januari 1999 worden de aanpassingscoëfficiënten van toepassing in derde landen opnieuw berekend op grond van de verhouding tussen de geldende economische pariteiten en de nieuwe wisselkoersen die op die datum van toepassing zijn, uitgedrukt in euro. Voor de wijzigingen van de aanpassingscoëfficiënten die na 1 januari 1999 plaatsvinden, wordt opnieuw uitgegaan van de wisselkoers van de maand die voorafgaat aan de ingangsdatum van de nieuwe aanpassingscoëfficiënt.
Artikel 6
In de Verordeningen (Euratom, EGKS, EEG) nr. 2530/72 (8), (EGKS, EEG, Euratom) nr. 1543/73 (9), nr. 2150/82 (10), nr. 1679/85 (11), nr. 3518/85 (12), (Euratom, EGKS, EEG) nr. 2274/87 (13), (EEG) nr. 1857/89 (14), (EG, Euratom, EGKS) nr. 2688/95 (15) en nr. 2689/95 (16) worden de woorden "Belgische frank(en)" vervangen door het woord "euro" en worden de in Belgische franken uitgedrukte bedragen vervangen door hun tegenwaarde in euro-eenheid, berekend volgens de door de Raad vastgestelde omrekeningskoers.
De voorschriften betreffende de afronding van geldsommen vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1103/97, zijn van toepassing.
Artikel 7
Op 1 januari 1999 gaat de Commissie, overeenkomstig deze verordening, over tot de omrekening in euro van de verschillende bedragen welke voorkomen in het Statuut en in de Regeling van toepassing op de andere personeelsleden, en tot de wijziging van de aanpassingscoëfficiënten welke voortvloeit uit de verandering van de wisselkoersen; de aldus berekende nieuwe bedragen en coëfficiënten worden in de loop van de maand januari 1999 bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Artikel 8
Ieder bedrag dat op grond van het Statuut, de Regeling van toepassing op de andere personeelsleden of een van de andere verordeningen van toepassing op de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Gemeenschappen, verschuldigd is en dat betrekking heeft op een feit dat zich vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening heeft voorgedaan of op een tijdvak dat voor deze datum viel, wordt berekend overeenkomstig de Statuutsbepalingen die vóór deze datum van toepassing waren.
Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1999.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 12 november 1998.

Labels: 10
9
2
15