Document ID: 32006D0084

KOMISJONI OTSUS,
6. veebruar 2006,
ühenduse rahalise toetuse kohta Saksamaale ja Portugalile seoses kolmandatest riikidest toodavate taimede ja taimsete saaduste fütosanitaarkontrollide infrastruktuuri tugevdamise programmidega
(teatavaks tehtud numbri K(2006) 238 all)
(Ainult saksa- ja portugalikeelne tekst on autentsed)
(2006/84/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 13c lõike 5 kuuendat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiiviga 2000/29/EÜ nähakse ette ühenduse rahalise toetuse andmine liikmesriikidele kolmandatest riikidest toodavate taimede ja taimsete saaduste fütosanitaarkontrollide infrastruktuuri tugevdamiseks.
(2)
Saksamaa ja Portugal on välja töötanud kolmandatest riikidest toodavate taimede ja taimsete saaduste fütosanitaarkontrollide infrastruktuuri tugevdamise programmi. Nad on taotlenud kõnealustele programmidele 2006. aastaks ühenduse rahalist toetust vastavalt komisjoni 11. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ) nr 998/2002, millega kehtestatakse kolmandatest riikidest toodavate taimede ja taimsete saaduste fütosanitaarkontrollide infrastruktuuri tugevdamiseks liikmesriikidele antava ühenduse rahalise toetuse jaotamist käsitlevate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad. (2)
(3)
Saksamaa ja Portugali esitatud tehniline teave on võimaldanud komisjonil olukorda täpselt ja igakülgselt analüüsida. Komisjon on koostanud kontrollipunktide tugevdamise abikõlblike programmide loetelu, milles märgitakse üksikasjalikult igale programmile kavandatud ühenduse rahalise toetuse suurus. Teabe on läbi vaadanud ka alaline taimetervise komitee.
(4)
Iga loetelus sisalduvat programmi hinnati heakskiidu saamiseks eraldi. Komisjon on jõudnud järeldusele, et direktiivis 2000/29/EÜ ja määruses (EÜ) nr 998/2002 sätestatud tingimused ja kriteeriumid ühenduse rahalise toetuse saamiseks on täidetud.
(5)
Seetõttu on asjakohane anda 2006. aastal ühenduse rahalist toetust Saksamaa ja Portugali kõnealuste programmide kulude katteks.
(6)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas taimetervise alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Kiidetakse heaks ühenduse rahalise toetuse eraldamine Saksamaa kontrollipunktide tugevdamise programmi kulude katteks 2006. aastal.
2. Kiidetakse heaks ühenduse rahalise toetuse eraldamine Portugali kontrollipunktide tugevdamise programmi kulude katteks 2006. aastal.
Artikkel 2
1. Artiklis 1 sätestatud ühenduse rahalise toetuse kogusumma on 45 625 eurot.
2. Ühenduse rahalise toetuse maksimaalne summa kummalegi asjaomasele liikmesriigile on järgmine:
a)
22 025 eurot Saksamaale;
b)
23 600 eurot Portugalile.
3. Ühenduse maksimaalne rahaline toetus igale kontrollipunktide tugevdamise programmile on esitatud lisas.
Artikkel 3
Lisas iga programmi kohta kindlaks määratud ühenduse rahalist toetust makstakse ainult järgmistel juhtudel:
a)
asjaomane liikmesriik on esitanud komisjonile asjakohased tõendid programmis loetletud seadmete ja/või vahendite ostmise ja/või täiustamise kohta ning
b)
asjaomane liikmesriik on esitanud komisjonile rahalise toetuse saamise taotluse määruse (EÜ) nr 998/2002 artiklis 3 sätestatud korras.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud Saksamaa Liitvabariigile ja Portugali Vabariigile.
Brüssel, 6. veebruar 2006

Labels: 18
15
6