Document ID: 32007R0583

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 583/2007
tad-29 ta’ Mejju 2007
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1839/95 f'dak li għandu x'jaqsam mar-riżervazzjoni ta’ l-importazzjonijiet tal-qamħirrum u s-sorgu u l-komunikazzjonijiet li għandhom isiru mill-Istati Membri kkonċernati
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1784/2003 tad-29 ta’ Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċereali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(1) tiegħu,
Billi:
(1)
Fid-dawl tal-ftehimiet konklużi fil-qafas tan-negozjati kummerċjali multilaterali fil-Laqgħa ta’ l-Urugwaj, il-Komunità impenjat ruħha li, mis-sena tas-suq 1995/96, tistabbilixxi kwoti tariffarji mnaqqsa (minn hawn 'il quddiem imsejħa kwoti “abatimento”), sabiex tiġi assigurata l-importazzjoni, minn naħa, ta’ 2 miljun tunnellata qamħirrum u ta’ 300 000 tunnellata sorgu fi Spanja u, min-naħa l-oħra, 500 000 tunnellata qamħirrum fil-Portugall. Ir-regoli dettaljati għall-kwoti “abatimento” ġew stabbiliti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1839/95 tas-26 ta’ Lulju 1995 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ kwoti ta’ tariffi għall-importazzjoni ta’ qamħirrum u sorgu fi Spanja u importazzjoni ta’ qamħirrum fil-Portugall (2).
(2)
Sabiex ikun żgurat li dawn il-kwoti jitħaddmu sew, il-kwantitajiet ta’ qamħirrum u sorgu importati fi Spanja u l-Portugall huma kkalkulati mill-Kummissjoni fuq bażi annwali filwaqt li jitqiesu l-importazzjonijiet kollha li jkunu tassew seħħew, u inkluż dawk ta’ ċerti prodotti ta’ sostituzzjoni taċ-ċereali li jitnaqqsu proporzjonalment mit-totali li għandhom jiġu importi fi Spanja.
(3)
Fil-każ ta’ l-importazzjoni tal-qamħirrun, il-perjodu ta’ importazzjoni għall-Portugall jikkorrispondi attwalment għas-sena tas-suq, filwaqt li għal Spanja jikkorrispondi għas-sena kalendarja. Sabiex tiġi assigurata l-ġestjoni tajba tal-kwoti “abatimento”, huwa xieraq li jiġu ffissati perjodi ta’ importazzjoni u ta’ riżervazzjoni identiċi għaż-żewġ pajjiżi, jiġifieri s-sena kalendarja. Madankollu, sabiex il-perjodi ta’ kontabilità ma jirkbux wieħed fuq l-ieħor, kwota speċifika trid tinfetaħ għall-Portugall għat-tieni semestru ta’ l-2007. Dan ir-Regolament għandu għalhekk japplika mill-1 ta’ Lulju 2007.
(4)
Sabiex jiġi żgurat li jitwettqu l-impenji internazzjonali tal-Kummissjoni, jeħtieġ ukoll li jiġi ffissat perjodu kumplimentari, li jmur lil hinn mis-sena kalendarja, sabiex ikunu jistgħu jitwettqu dawn l-impenji għal kull sena kalendarja ta’ referenza. It-tul ta’ dan il-perjodu addizzjonali għandu jkun l-istess għal Spanja u l-Portugall.
(5)
Fl-2002, saru xi bidliet lin-nomenklatura tad-dwana f'dak li għandu x'jaqsam ma’ ċerti prodotti ta’ sostituzzjoni, li għandhom jiġu rriżervati fil-kwoti “abatimento” ta’ Spanja. Il-kodiċijiet NM 2308 90 30 (residwi ta’ l-ilbieba taċ-ċitru) u NM 2308 10 00 ngħaqdu flimkien. Il-prodotti kkonċernati llum jidhru taħt il-kodiċi NM 2308 00 40. Jeħtieġ għalhekk li tiġi adattata l-lista tal-prodotti li jridu jiġu rriżervati fil-qafas tal-kwoti “abatimento”.
(6)
Barra minn hekk, wara li ġie stabbilit dan ir-reġim ta’ kwoti, ċerti konċessjonijiet kummerċjali speċifiċi għall-qamħirrum ingħataw mill-Komunità fil-qafas tar-reġimi, preferenzjali jew mhumiex. Dawn il-konċessjonijiet ġodda japplikaw indipendentament mill-kwoti “abatimento'”. Għandhom attwalment x'jaqsmu ma’ konċessjonijiet mogħtija mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2007/2000 tat-18 ta’ Settembru 2000 li jintroduċi ċerti miżuri kummerċjali ta’ eċċezzjoni għal pajjiżi u territorji li jipparteċipaw fi, jew li huma marbutin mal-proċess ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni ta’ l-Unjoni Ewropea (3) kif modifikat bir-Regolament (KE) Nru 2820/98 u jirrevoka r-Regolamenti (KE) Nru 1763/1999 u (KE) 6/2000, mill-ftehim ta’ stabilizzazzjoni u assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra (4), approvata mid-Deċiżjoni 2005/40/KE, Euratom tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (5), mill-ftehim intermedju dwar il-kummerċ u l-miżuri relatati bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa, u r-Repubblika ta’ l-Albanija, mill-oħra (6), approvata mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/580/KE (7), kif ukoll ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 969/2006 tad-29 ta’ Ġunju 2006 li jistabbilixxi kwota tariffarja Komunitarja u mod għall-ġestjoni tagħha għall-importazzjoni tal-qamħirrum minn pajjiżi terzi (8).
(7)
B'konsegwenza, sabiex tkun assigurata ġestjoni tajba tar-reġim implimentat mir-Regolament (KE) Nru 1839/95, u f'dan ir-rigward ta’ l-impenji internazzjonali tal-Komunità, jeħtieġ li jiġi ddeterminat bi preċiżjoni l-importazzjonijiet li għandhom jiġu kkalkulati bħala kwoti “abatimento”.
(8)
Id-dispożizzjonijiet attwali tar-Regolament (KE) Nru 1839/95 jipprovdu l-estensjoni tal-perjodu tal-kalkolu ta’ l-importazzjonijiet fi Spanja sa l-aħħar tax-xahar ta’ Frar ta’ kull sena, iżda ma jipprovdu l-ebda regola fir-rigward tal-Portugall. Din is-sostituzzjoni mhix waħda sodisfaċenti għaliex toħloq ċerta inċertezza fl-applikazzjoni tar-reġim. Sabiex titneħħa din l-inċertezza u tiġi assigurata ġestjoni tajba tal-kwoti “abatimento”, jeħtieġ li jiġu pprovduti metodi simili ta’ kif jitqiesu l-importazzjonijiet tal-qamħirrum u s-sorgu li jsiru fi Spanja u l-Portugall.
(9)
Sabiex jintlaħaq dan il-għan u jiġi ggarantit segwitu effettiv tar-reġim u ta’ l-obbligi internazzjonali tal-Komunità mill-Kummissjoni, jeħtieġ li jiġi pprovdut li Spanja u l-Portugall jikkomunikaw lill-Kummissjoni, kull xahar, l-importazzjonijiet li tassew ikunu saru għall-prodotti kkonċernati, filwaqt li jiġi ppreċiżat il-metodu ta’ kalkolu użat.
(10)
Ir-Regolament (KE) Nru 1839/95 għandu għalhekk jiġi emendat.
(11)
Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni taċ-ċereali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1839/95 huwa emendat kif ġej:
(1)
Fl-Artikolu 1(2), il-paragrafu 2 huwa ssostitwit mit-test li ġej:
“2. Għandha tinfetaħ kwota ta’ importazzjoni fl-1 ta’ Jannar ta’ kull xahar għal kwantità massima ta’ 0.5 miljun tunnellata qamħirrun biex jinħarġu għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa fil-Portugall. L-importazzjonijiet fi ħdan din il-kwota jsiru fuq bażi annwali skond il-kundizzjonijiet definiti minn dan ir-Regolament.
2a B'deroga mill-paragrafu 2, għas-sena 2007, kwota ta’ importazzjoni għandha tinfetaħ mill-1 ta’ Lulju 2007 sal-31 ta’ Diċembru 2007 għal kwantità massima ta’ 250 000 tunnellata qamħirrum biex jinħarġu għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa fil-Portugall. L-importazzjonijiet fi ħdan din il-kwota jsiru skond il-kundizzjonijiet definiti minn dan ir-Regolament.”
(2)
L-Artikolu 2 għandu jinbidel kif ġej:
(a)
fil-paragrafu 1, il-kodiċi “NM 2308 90 30” huwa sostitwit mill-kodiċi “ex-2308 00 40”.
(b)
il-paragrafu 2 għandu jiġi ssostitwit bit-test li ġej:
“2. Il-Kummissjoni għandha tirriżerva:
(a)
għall-kwoti msemmija fl-Artikolu 1(1) u (2):
(i)
il-kwantitajiet ta’ qamħirrum (kodiċi NM 1005 90 00) u ta’ sorgu (kodiċi NM 1007 00 90) importati fi Spanja kull sena kalendarja u l-kwantitajiet ta’ qamħirrum (kodiċi NM 1005 90 00) importati fil-Portugall u, jekk meħtieġ, sa l-aħħar tax-xahar ta’ Mejju tas-sena ta’ wara;
(ii)
il-kwantitajiet ta’ residwi tal-manifattura tal-lamtu mill-qamħirrun, il-fdalijiet tal-birrerija u d-distillazzjoni u l-iskart u r-residwi mil-lbieba taċ-ċitru msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu importat fi Spanja waqt is-sena kalendarja;
(b)
għall-kwota msemmija fl-Artikolu 1(2a), il-kwantitajiet ta’ qamħirrum (kodiċi 1005 90 00) importati fil-Portugall tul it-tieni semestru 2007 u, jekk meħtieġ, sa l-aħħar tax-xahar ta’ Mejju 2008.
Meta kwantitajiet irriżervati għax-xhur wara s-sena kalendarja ta’ referenza skond il-punti 9(a)(i) u (b) ta’ l-ewwel subparagrafu, dawn il-kwantitajiet ma jistgħux jiġu rriżervati aktar għas-sena kalendarja ta’ wara.
3. Għall-finijiet tar-riżervazzjoni previst fil-paragrafu 2, mhumiex qed jitqiesu l-importazzjoniiet tal-qamħirrum fi Spanja u l-Portugall li saru b'applikazzjoni ta’ l-atti li ġejjin.
(a)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2007/2000 (*);
(b)
Id-Deċiżjoni 2005/40/KE, Euratom tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (**);
(c)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/580KE (***);
(d)
Ir-Regolament tal-Kumissjoni (KE) Nru 969/2006 (****).
(*) ĠU L 240, 23.9.2000, p. 1." 						
(**) ĠU L 26, 28.1.2005, p. 1." 						
(***) ĠU L 239, 1.9.2006, p. 1." 						
(****) ĠU L 176, 30.6.2006, p. 44.”" 						
(3)
L-Artikolu 2a illi ġej huwa mdaħħal:
“Artikolu 2a
L-awtoritajiet kompetenti ta’ Spanja u l-Portugall għandhom jikkomunikaw elettronikament lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mill-15 ta’ kull xahar, il-kwantitajiet tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 2(2)), li jkunu ġew importati tul it-tieni xahar ta’ qabel, fuq il-bażi tal-mudell fl-Anness III”.
(4)
It-test li jidher fl-Anness ma’ dan ir-Regolament għandu jiżdied bħala l-Anness III.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Japplika mill-1 ta’ Lulju 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 29 ta’ Mejju 2007.

Labels: 3
17
18