Document ID: 32003R0649

Nariadenie Komisie (ES) č. 649/2003
z 10. apríla 2003,
ktorým sa menia a doplňujú nariadenia (EHS) č. 139/81, (ES) č. 936/97 a (ES) č. 996/97, ktoré sa týkajú dovozov výrobkov z hovädzieho a teľacieho mäsa
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2345/2001 [2],
so zreteľom na nariadenie Komisie (EHS) č. 139/81 zo 16. januára 1981, ktorým sa určujú podmienky na zaradenie určitých druhov mrazeného hovädzieho a teľacieho mäsa pod podpoložku 0202 30 50 kombinovanej nomenklatúry [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 264/1999 [4], najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 936/97 z 27. mája 1997, ktorým sa otvára a ustanovuje správa colných kvót na vysokokvalitné čerstvé, chladené a mrazené hovädzie mäso a mrazené byvolie mäso [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1781/2002 [6], najmä na jeho článok 7 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 996/97 z 3. júna 1997 o otvorení a správe dovoznej colnej kvóty na mrazenú tenkú bránicu hovädzieho dobytka patriacu pod kód KN 02062991 [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1266/98 [8], najmä na jeho článok 6 ods. 2,
keďže:
(1) Podľa nariadení (EHS) č. 139/81, (ES) č. 936/97 a (ES) č. 996/97 musia byť certifikáty o pravosti vydané pred tým, ako môže byť určitý tovar dovezený alebo zaradený pod osobitné podpoložky kombinovanej nomenklatúry. Zoznamy orgánov vydávajúcich tieto osvedčenia sú uvedené v prílohách k týmto nariadeniam.
(2) Argentína zmenila názov orgánu vydávajúceho certifikáty o pravosti.
(3) Nariadenia (EHS) č. 139/81, (ES) č. 936/97 a (ES) č. 996/97 by sa preto mali príslušne zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (EHS) č. 139/81 sa nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Názov vydávajúceho orgánu "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación (SAGPyA)" v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 936/97 sa nahrádza názvom "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA)".
Článok 3
Názov vydávajúceho orgánu "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación (SAGPyA)" v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 996/97 sa nahrádza názvom "Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos (SAGPyA)".
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. apríla 2003

Labels: 3
17