Document ID: 32001R2299

32001R2299
L 308/19
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2299/2001 НА КОМИСИЯТА
от 26 ноември 2001 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, както и на Регламент (ЕО) № 1291/2000 относно определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1666/2000 на Комисията (2), и по-специално член 9, параграф 2 и член 13, параграф 11 от него, и съответните разпоредби от други реглaменти за общата организация на пазарите на селскостопански продукти,
като има предвид, че:
(1)
Член 3 от Регламент (ЕО) № 2298/2001 на Комисията от 26 ноември 2001 г. за определяне на подробни правила за износ на продукти, предоставяни като помощ под формата на храни (3), предвижда, че лицензията за износ с предварително фиксиране на възстановяванията трябва да се представя за износ в контекста на операции, свързани с помощ под формата на храни, за които се изисква възстановяване. Съответните разпоредби на Регламент (ЕО) № 800/1999 на Комисията (4), последно изменен с Регламент (ЕО) № 90/2001 (5), и на Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (6), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1095/2001 (7), следва да бъдат изменени.
(2)
Член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 изключва определени операции от изискването за предоставяне на лицензия, включително операциите, обхванати от членове 36, 40 и 44 от Регламент (ЕО) № 800/1999. Позоваванията, направени в член 24, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1291/2000, относно лицензиите за тези операции следователно не се прилагат и в резултат на това следва да бъдат заличени.
(3)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становищата на заинтересованите управителните комитети,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 800/1999 се заменя със следното:
„Правото на възстановяване е в зависимост от представянето на лицензия за износ, съдържаща предварително фиксиране на възстановяването, освен в случаите на износ на стоки.
Въпреки това лицензия не се изисква за получаване на възстановяване при износ:
-
когато изнесените количества по една декларация за износ са по-малки или еквивалентни на количествата, определени в приложение III към Регламент (ЕО) № 1291/2000,
-
в случаите, обхванати от членове 6, 36, 40, 44, 45 и член 46, параграф 1,
-
за доставки за въоръжените сили на държавите-членки, разположени в държави, които не са членки.“
Член 2
Регламент (ЕО) № 1291/2000 се изменя, както следва:
1.
Член 16 се заменя със следния текст:
„Член 16
Заявления за издаване на лицензии и лицензии с предварително фиксиране на възстановяването, които са изготвени във връзка с дейности по предоставяне на хранителни помощи по смисъла на член 10, параграф 4 от Споразумението за селското стопанство, сключено като част от Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори, съдържат, в раздел 20, поне една от следните формулировки:
-
Certificado GATT - Ayuda alimentaria
-
GATT-licens - fødevarehjælp
-
GATT-Lizenz, Nahrungsmittelhilfe
-
Πιστοποιητικό GATT - επισιτιστική βοήθεια
-
Licence under GATT - food aid
-
Certificat GATT - aide alimentaire
-
Titolo GATT - Aiuto alimentare
-
GATT-certificaat - Voedselhulp
-
Certificado GATT - ajuda alimentar
-
GATT-todistus - elintarvikeapu
-
GATT-licens - livsmedelsbistånd.
Страната по местоназначението се отбелязва в раздел 7. Лицензията е валидна само за износ в контекста на такива операции за помощ под формата на храни.“
2.
Член 24, параграф 1, буква б) се заменя със следното:
„б)
при износна лицензия или сертификат за предварително фиксиране на възстановяването декларацията, която се отнася до:
-
износа, или
-
поставянето на продуктите под режимите, предвидени в членове 4 и 5 от Регламент (ЕО) № 565/80.“
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 ноември 2001 година.

Labels: 3
5
6