Document ID: 32004D0926

32004D0926
L 395/70
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA CONSILIULUI
din 22 decembrie 2004
privind punerea în aplicare a unor părți din acquis-ul Schengen de către Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord
(2004/926/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Decizia 2000/365/CE a Consiliului din 29 mai 2000 privind solicitarea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen (1), în special articolul 6,
întrucât:
(1)
Regatul Unit și-a exprimat intenția de a începe punerea în aplicare a următoarelor părți din acquis-ul Schengen: cooperarea judiciară, cooperarea în materie de droguri, articolul 26 și articolul 27 din Convenția Schengen, și cooperarea polițienească.
(2)
Regatul Unit a semnalat că este pregătit să aplice toate dispozițiile acquis-ului Schengen menționate la articolul 1 din Decizia 2000/365/CE cu excepția celor privind Sistemul de informații Schengen.
(3)
Regatul Unit va continua să se pregătească pentru punerea în aplicare a dispozițiilor relevante ale Sistemului de informații Schengen și a celor privind protecția datelor.
(4)
Regatului Unit i-a fost transmis un chestionar ale cărui răspunsuri au fost înregistrate și ulterior s-a făcut o vizită de verificare și evaluare în Regatul Unit în conformitate cu procedura aplicabilă în materie de cooperare polițienească.
(5)
Cu privire la aplicarea acquis-ului Schengen privind domeniile menționate anterior, chestionarul și vizita efectuată au demonstrat că cerințele privind legislația, nivelul forței de muncă, formarea, infrastructura și resursele materiale au fost respectate.
(6)
Condițiile prealabile pentru punerea în aplicare de către Regatul Unit a dispozițiilor acquis-ului Schengen enumerate la articolul 1 litera (a) punctul (i), litera (b), litera (c) punctul (i) și litera (d) punctul (i) din Decizia 2000/365/CE au fost îndeplinite, făcând posibil ca aceste dispoziții și dezvoltările ulterioare ale acestora să fie puse în aplicare în cazul Regatului Unit.
(7)
Decizia 2000/365/CE definește, în articolul 5 alineatul (2), care dintre dispozițiile acquis-ului Schengen se aplică Gibraltarului.
(8)
A fost încheiat un acord între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind definirea drepturilor și obligațiilor dintre Irlanda și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de o parte, și Republica Islanda și Regatul Norvegiei, pe de altă parte, în domeniile acquis-ului Schengen care se aplică acestor state (2). În temeiul articolului 2 din acord, comitetul mixt instituit în conformitate cu articolul 3 din Acordul încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state la punerea în aplicare, asigurarea respectării și dezvoltarea acquis-ului Schengen (3) a fost consultat cu privire la elaborarea prezentei decizii, în conformitate cu articolul 4 al acordului respectiv,
DECIDE:
Articolul 1
Dispozițiile menționate la articolul 1 litera (a) punctul (i), litera (b), litera (c) punctul (i) și litera (d) punctul (i) din Decizia 2000/365/CE sunt puse în aplicare pentru Regatul Unit de la 1 ianuarie 2005.
Dispozițiile menționate la articolul 5 alineatul (2) din Decizia 2000/365/CE sunt puse în aplicare pentru Gibraltar de la 1 ianuarie 2005.
Dispozițiile actelor care reprezintă dezvoltări ale acquis-ului Schengen adoptate după Decizia 2000/365/CE și enumerate în anexa I la prezenta decizie sunt puse în aplicare pentru Regatul Unit și Gibraltar de la 1 ianuarie 2005.
Dispozițiile actelor care reprezintă dezvoltări ale acquis-ului Schengen adoptate după Decizia 2000/365/CE și enumerate în anexa II la prezenta decizie sunt puse în aplicare pentru Regatul Unit de la 1 ianuarie 2005.
Articolul 2
Comunicările oficiale și transmiterea deciziilor între autoritățile din Gibraltar, inclusiv autoritățile judiciare și cele din statele membre ale Uniunii Europene (cu excepția Regatului Unit) în sensul prezentei decizii se efectuează în conformitate cu procedura stabilită prin aranjamentele privind autoritățile din Gibraltar în contextul instrumentelor Uniunii Europene și ale Comunității și al tratatelor conexe (a se vedea anexa III la prezenta decizie), încheiate între Spania și Regatul Unit la 19 aprilie 2000 și comunicate statelor membre și instituțiilor Uniunii Europene.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2004.

Labels: 10
18
15
11