Document ID: 31998R2728

Nariadenie Komisie (ES) č. 2728/98
zo 17. decembra 1998,
ktoré mení a dopĺňa prílohy I, II a III nariadenia Rady EHS č. 2377/90 ustanovujúceho postupy spoločenstva pri stanovení maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liekov v potravinách živočíšneho pôvodu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady EHS č. 2377/90 z 26. júna 1990 ustanovujúce postupy spoločenstva pri stanovení maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liekov v potravinách živočíšneho pôvodu [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie ES č. 2692/98 [2], najmä na jeho články 6, 7 a 8;
keďže v súlade s nariadením EHS č. 2377/90 sa musia maximálne limity rezíduí stanoviť progresívne pre všetky účinné látky, ktoré sa v rámci spoločenstva používajú vo veterinárnych liekoch určených na podávanie zvieratám využívaným pri výrobe potravín;
keďže by sa maximálne limity rezíduí mali stanoviť až potom, čo Výbor pre veterinárne lieky preskúma všetky dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti rezíduí príslušnej látky pre spotrebiteľa potravín živočíšneho pôvodu a dosahu rezíduí na priemyselné spracovanie potravín;
keďže pri stanovení maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liekov v potravinách živočíšneho pôvodu je potrebné špecifikovať živočíšne druhy, v ktorých môžu byť rezíduá prítomné, množstvá, ktoré sa môžu nachádzať v každom jednotlivom tkanive mäsa získanom zo spracovaného zvieraťa (cieľové tkanivo), a druh rezíduí, ktoré sú dôležité pri sledovaní rezíduí (marker rezídua);
keďže pri kontrole rezíduí, ako je zabezpečené príslušnou legislatívou spoločenstva, maximálne limity rezíduí by sa mali stanovovať pre cieľové tkanivo z pečene alebo obličky, avšak pečeň a obličky sa často odstraňujú zo zvieracích trupov pri preprave v medzinárodnom obchode a preto limity maximálneho obsahu rezíduí majú byť taktiež stanovené zo svalového alebo tukového tkaniva;
keďže v prípade veterinárnych liekov určených na použitie pri vtákoch kladúcich vajcia, zvieratách produkujúcich mlieko alebo včelách medonosných sa maximálne limity rezíduí musia stanoviť aj pre vajcia, mlieko alebo med;
keďže by sa enrofloxacín a ivermektín mali zaradiť do prílohy I k nariadeniu EHS č. 2377/90;
keďže by sa do prílohy II k nariadeniu EHS č.2377/90 mali začleniť hyperici oleum, eucalypti aetheroleum, 2-methyl-2-phenoxy-propanoát sodný, nonivamid, nikoboxil, metyl nicotinát, mecillinam, 8-hydroxychinolín a dietylén glycol monoetyl éter;
keďže s cieľom umožniť dokončenie vedeckých štúdií, trvanie platnosti dočasných limitov maximálneho obsahu rezíduí predtým definovaných v prílohe III k nariadeniu EHS č. 2377/90 by sa malo rozšíriť aj na enroflaxín;
keďže by sa mala poskytnúť lehota 60 dní predtým, ako nariadenie nadobudne účinnosť, a to z dôvodu umožniť členským štátom vykonať akékoľvek úpravy, ktoré môžu byť potrebné pre schválenie uvádzania veterinárnych liekov na trh, ktoré zaručuje v súlade so smernicou Rady 81/851/EHS [3], naposledy zmenenou a doplnenou smernicou EHS 93/40 [4], vziať do úvahy ustanovenia tohto nariadenia;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne lieky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy I, II a III k nariadeniu EHS č.2377/90 sa týmto menia a dopĺňajú tak, ako sa uvádza v prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť na šesťdesiaty deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. decembra 1998

Labels: 0
17
20
6