Document ID: 32005D0705

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2005 m. spalio 10 d.
dėl tam tikrų apsaugos priemonių atsiradus įtarimui dėl labai patogeniško viruso sukelto paukščių gripo Turkijoje
(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 3966)
(Tekstas svarbus EEE)
(2005/705/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/496/EEB, nustatančią gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus ir iš dalies pakeičiančią Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB (1) , ypač jos 18 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą (2), ypač jos 22 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Paukščių gripas - infekcinė virusinė naminių ir laukinių paukščių liga, susijusi su mirtingumu ir sutrikimu, kurie lengvai gali įgauti epizootinį mastą, keliantį didelę grėsmę gyvūnų ir visuomenės sveikatai ir galintį gerokai sumažinti paukštininkystės pelningumą. Neatmestina rizika, kad ligos sukėlėją galima paskleisti vykdant tarptautinę prekybą gyvais naminiais paukščiais ir naminių paukščių produktais.
(2)
2005 m. spalio 9 d. Turkija Komisijai pranešė apie paukščių gripo protrūkį paukščių ūkyje, esančiame vakarinėje Anatolijos dalyje. Išskirtas H5 virusas ir klinikinė būklė leidžia įtarti labai patogeniško viruso sukeltą paukščių gripą, kol bus nustatytas neurominidazės (N) tipas ir patogeniškumo indeksas.
(3)
Iš Turkijos neleidžiama importuoti laukinių ir naminių paukščių ir iš šių rūšių paukščių pagamintų produktų, išskyrus gyvus laukinius paukščius, išskyrus naminius paukščius, neapdorotas plunksnas ir karščiu apdorotus mėsos produktus.
(4)
Atsižvelgiant į riziką gyvūnų sveikatai, jeigu liga patektų į Bendriją, tikslinga imtis neatidėliotinų priemonių - laikinai nutraukti gyvų laukinių paukščių, išskyrus naminius paukščius, ir neapdorotų plunksnų importą iš Turkijos.
(5)
Komisijos sprendime 2005/432/EB, nustatančiame gyvūnų sveikatos ir tinkamumo žmonių maistui reikalavimus ir veterinarijos sertifikatų pavyzdžius importuojant mėsos produktus žmonių vartojimui iš trečiųjų šalių ir panaikinančiame Sprendimus 97/41/EB, 97/221/EB ir 97/222/EB (3), yra pateiktas trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės gali leisti importuoti mėsos produktus, sąrašas ir nustatoma apdorojimo tvarka, kuri laikoma veiksminga neutralizuojant atitinkamus patogenus. Siekiant užkirsti kelią, kad liga nebūtų platinama minėtais produktais, turi būti taikomas atitinkamas apdorojimas, atsižvelgiant į kilmės šalies sveikatos būklę ir iš tos šalies gaunamų produktų rūšis. Dėl to, atrodo, tikslinga tebebūtų leisti importuoti Turkijoje pagamintus naminių paukščių mėsos produktus, jeigu visas produktas buvo apdorotas bent 70 °C temperatūroje.
(6)
Atsižvelgiant į informaciją, kurią Komisijai apie ligos būklę pateikė Turkijos kompetentingos institucijos, ir į priemones, kurių ėmėsi minėtos institucijos, šio sprendimo nuostatos bus persvarstytos kitame Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto posėdyje,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Valstybės narės iš Turkijos teritorijos neimportuoja:
-
„gyvų laukinių paukščių, išskyrus naminius paukščius“kaip apibrėžta Komisijos sprendimo 2000/666/EB (4) 1 straipsnio trečioje įtraukoje, įskaitant su savininkais vežamus laukinius paukščius, ir
-
neapdorotų plunksnų ir jų dalių.
2 straipsnis
Valstybės narės užtikrina, kad su apdorotų plunksnų arba jų dalių (išskyrus apdorotas dekoratyvines plunksnas, apdorotas plunksnas, kurias keliautojai vežasi asmeniniam naudojimui arba apdorotų plunksnų siuntas, kurios vežamos ne pramoniniams, o individualiems tikslams) siuntomis, jeigu jos importuojamos iš Turkijos teritorijos, būtų pateikiamas komercinis dokumentas, patvirtinantis, kad apdorotos plunksnos ar jų dalys buvo apdorotos garu arba kokiu nors kitu būdu, užtikrinančiu patogenų neutralizavimą.
3 straipsnis
Valstybės narės iš dalies pakeičia priemones, kurias jos taiko importui, kad tos priemonės atitiktų šį sprendimą, ir valstybės narės nedelsdamos atitinkamai paskelbia priimtas priemones. Valstybės narės apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.
4 straipsnis
Šis sprendimas taikomas iki 2005 m. spalio 20 d.
5 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2005 m. spalio 10 d.

Labels: 0
3
18
6