Document ID: 32006R1941

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1941/2006
tal-11 ta’ Diċembru 2006
li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kondizzjonijiet assoċjati għal ċerti ħażniet ta’ ħut u gruppi ta’ ħażniet ta’ ħut applikabbli fil-Baħar Baltiku għall-2007
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA:
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 ta' l-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd skond il-Politika Komuni dwar is-Sajd (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 20 tiegħu,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 tas-6 ta’ Mejju 1996 li jintroduċi kondizzjonijiet addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tat-TACs u l-kwoti (2), u b’mod partikulari l-Artikolu 2 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)
L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 jesiġi li l-Kunsill jadotta l-miżuri meħtieġa biex ikun żgurat l-aċċess għall-ilmijiet u r-riżorsi u sabiex l-attivitajiet tas-sajd jibqgħu jsiru b’mod sostenibbli, billi jitqies il-parir xjentifiku disponibbli u, b’mod partikulari, ir-rapport imħejji mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd.
(2)
Skond l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, huwa obbligu tal-Kunsill li jistabbilixxi l-limiti dwar l-opportunitajiet ta’ sajd skond it-tip ta’ sajd jew gruppi ta’ tipi ta’ sajd u li jalloka dawn l-opportunitajiet lill-Istati Membri.
(3)
Sabiex tkun żgurata l-ġestjoni effettiva ta' l-opportunitajiet ta' sajd, għandhom jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet speċifiċi għall-operazzjonijiet ta' sajd.
(4)
Jeħtieġ li jkunu stabbiliti l-prinċipji kif ukoll ċerti proċeduri għall-immaniġjar tas-sajd fuq il-livell Komunitarju, sabiex l-Istati Membri jkunu jistgħu jiżguraw il-ġestjoni tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom.
(5)
L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 jistabbilixxi t-tifsiriet li huma rilevanti għall-allokazzjoni ta’ l-opportunitajiet ta’ sajd.
(6)
Skond l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96, għandhom ikunu identifikati l-ħażniet li huma soġġetti għall-miżuri differenti msemmija fih.
(7)
L-opportunitajiet ta’ sajd għandhom jintużaw skond il-leġiżlazzjoni Komunitarja fil-qasam, u b’mod partikulari skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1381/87 ta’ l-20 ta’ Mejju 1987 li jistabbilixxi regoli dettaljali dwar l-immarkar u dokumentazzjoni ta’ bastimenti tas-sajd (3), ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2807/83 tat-22 ta’ Settembru 1983 li jistabilixxi regoli dettaljati dwar ir-reġistrazzjoni ta’ informazzjoni dwar il-qabdiet ta’ ħut ta’ l-Istati Membri (4), ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta’ Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta’ kontroll li tapplika għall-politika tas-sajd komuni (5), ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2244/2003 tat-18 ta’ Diċembru 2003 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati dwar is-sistemi ta’ sorveljanza tal-vapuri bbażata fuq satellita (6), u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2930/86 tat-22 ta’ Settembru 1986 li jiddefinixxi l-karatteristiċi tad-dgħajjes tas-sajd (7), ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3880/91 tas-17 ta’ Diċembru 1991 dwar is-sottomissjoni ta’ statistika nominali dwar il-qabda mill-Istati Membri li jistadu fil-Grigal ta’ l-Atlantiku (8) u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 tal-21 ta’ Diċembru 2005 dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi fil-Baħar Baltiku, il-Belts u s-Sound (9).
(8)
Sabiex jikkontribwixxu għall-konservazzjoni ta’ ħażniet tal-ħut, fl-2007 għandhom jiġu implimentati ċerti miżuri supplimentari dwar il-kontroll u l-kondizzjonijiet tekniċi tas-sajd,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
AMBITU U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistipula l-opportunitajiet ta’ sajd għas-sena 2007 għal ċerti ħażniet ta’ ħut u gruppi ta’ ħażniet ta’ ħut fil-Baħar Baltiku u l-kondizzjonijiet assoċjati li taħthom jistgħu jintużaw dawn l-opportunitajiet ta’ sajd.
Artikolu 2
Kamp ta' applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd tal-Komunità (bastimenti tal-Komunità) u bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ pajjiżi terzi li joperaw fil-Baħar Baltiku jew li jkunu rreġistrati fihom.
2. B’deroga mill-paragrafu 1, dan ir-Regolament m’għandux japplika għal operazzjonijiet ta’ sajd li jsiru biss bl-iskop ta’ investigazzjonijiet xjentifiċi u li jsiru bil-permess u bl-awtorità ta’ l-Istat Membru kkonċernat u li dwarhom il-Kummissjoni u l-Istat Membru li fl-ilmijiet tiegħu tkun qed issir ir-riċerka kienu infurmati bil-quddiem.
Artikolu 3
Definizzjonijiet
Flimkien mat-tifsiriet stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw it-tifsiriet li ġejjin:
a)
iż-żoni tal-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) huma kif definiti fir-Regolament (KEE) Nru 3880/91;
b)
il-“Baħar Baltiku” tfisser id-Diviżjonijiet ICES IIIb, IIIċ u IIId;
ċ)
“qabda totali permessa (TAC)” tfisser il-kwantità li tista’ tittieħed minn kull ħażna kull sena;
d)
“kwota” tfisser proporzjon tat-TAC allokat lill-Komunità, Stati Membru jew pajjiż terz.
KAPITOLU II
OPPORTUNITAJIET TA’ SAJD U KONDIZZJONIJIET ASSOĊJATI
Artikolu 4
Limiti tal-qbid u allokazzjonijiet
Il-limiti tal-qbid, l-allokazzjoni ta’ dawk il-limiti fost l-Istati Membri, u kondizzjonijiet addizzjonali skond l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 huma mniżżla fl-Anness I għal dan ir-Regolament.
Artikolu 5
Dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjonijiet
1. L-allokazzjoni tal-limiti tal-qbid fost l-Istati Membri kif imniżżel fl-Anness I għandha tkun mingħajr preġudizzju għal:
a)
skambji li jsiru skond l-Artikolu20(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
b)
l-allokazzjonijiet mill-ġdid li jsiru skond Artikoli 21(4), 23(1) u 32(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93;
ċ)
ħatt l-art addizzjonali permess skond l-Artikolu 3 tar-Regolament(KE) Nru 847/96;
d)
kwantitajiet miżmuma b'mod konformi ma’ l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96;
e)
tnaqqis magħmul skond l-Artikolu 5 tar-Regolament(KE) Nru 847/96.
2. Għall-għan li jinżammu l-kwoti biex jiġu trasferiti għall-2008, l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 847/96 jista’ japplika, b’deroga minn dak ir-Regolament, għall-ħażniet kollha soġġetti għal TAC analitiku.
Artikolu 6
Kondizzjonijiet għall-qabdiet u għall-qabdiet sekondarji
1. Ħut mill-ħażniet li fuqhom hemm imposti l-limiti tal-qbid għandhom jinżammu abbord jew jinħattu biss jekk:
a)
il-qabdiet ittieħdu minn bastimenti ta’ Stat Membru bi kwota u dik il-kwota ma tkunx għadha ntużat kollha; jew alternattivament,
b)
speċijiet oħra barra l-aringi u l-laċċa kaħla jkunu mħallta ma’ speċijiet oħra, il-qabdiet ikunu saru bit-tkarkir, it-tartaruni Daniżi jew apparat simili li d-daqs tal-malji tiegħu huwa inqas minn 32mm, u l-qabdiet ma jkunux ġew magħżula abbord jew meta nħattu.
2. Il-qabdiet kollha għandhom jgħoddu fil-konfront tal-kwota jew, jekk is-sehem Komunitarju ma jkunx tqassam fost l-Istati Membri permezz tal-kwoti, fil-konfront tas-sehem Komunitarju, ħlief għall-qabdiet li jkunu saru taħt paragrafu 1(b).
3. Meta tintuża kollha l-kwota għall-aringi mogħtija lil Stat Membru, il-bastimenti li jtajru l-bandiera ta’ dak l-Istat Membru, u rreġistrati fil-Komunità, u li jużaw opportunitajiet ta' sajd li għalihom tapplika l-kwota rilevanti m’għandhomx iħottu l-art qabdiet li mhumiex magħżula u li fihom l-aringi.
Artikolu 7
Limiti fuq l-isforzi tas-sajd
Il-limiti fuq l-isforzi tas-sajd huma mniżżla fl-Anness II.
Artikolu 8
Miżuri tranżitorji tekniċi u ta' kontroll
Miżuri tranżitorji tekniċi u ta’ kontroll huma mniżżla fl-Anness III.
KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 9
Trasmissjoni ta’ data
Meta l-Istati Membri jibagħtu data lill-Kummissjoni dwar il-ħatt l-art ta’ kwantitajiet ta’ ħażniet maqbuda skond Artikolu 15(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, għandhom jużaw il-kodiċijiet ta’ l-ħażniet imniżżla fl-Anness I għal dan ir-Regolament.
Artikolu 10
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, 11 ta’ Diċembru 2006.

Labels: 20
6