Document ID: 32010D0706

RÅDETS BESLUT
av den 3 juni 2010
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om förenklat utfärdande av viseringar
(2010/706/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 77.2 a jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Den 27 november 2008 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med Georgien om ett avtal mellan Europeiska unionen och Georgien om förenklade viseringsförfaranden (nedan kallat avtalet). Förhandlingarna slutfördes med framgång och avtalet paraferades den 25 november 2009.
(2)
Detta beslut utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (1). Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämplig i Förenade kungariket.
(3)
Detta beslut utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av 28 februari 2002 om en begäran från Irland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (2). Irland deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämplig i Irland.
(4)
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Danmarks ställning deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämplig i Danmark.
(5)
Avtalet bör undertecknas med förbehåll för att det ingås.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om förenklat utfärdande av viseringar (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på unionens vägnar, med förbehåll för att avtalet ingås (3).
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Luxemburg den 3 juni 2010.

Labels: 11
5
10
18
15