Document ID: 31994R1264

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1264/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Μαΐου 1994 που απαγορεύει την ικανοποίηση των απαιτήσεων των αρχών της Αϊτής σχετικά με συμβάσεις και συναλλαγές η εκτέλεση των οποίων έχει επηρεαστεί από τα μέτρα που επιβλήθηκαν από τα ψηφίσματα 917 (1994), 841 (1993), 873 (1993) και 875 (1993) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ή αποφασίστηκαν σύμφωνα με τα ψηφίσματα αυτά
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδυρση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 73 Ζ και 228 Α,
την απόφαση 94/315/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 30ής Μαΐου 1994 σχετικά με την κοινή θέση που καθορίστηκε βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τον περιορισμό των οικονομικών σχέσεων με την Αϊτή (1),
την πρόταση της Επιτροπής
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1608/93 του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 1993 για την επιβολή αποκλεισμού (embargo) σχετικά με ορισμένες εμπορικές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αϊτής (2), (ΕΟΚ) αριθ. 3028/93 του Συμβουλίου της 28ης Οκτωβρίου 1993 για την κατάργηση της αναστολής του αποκλεισμού (embargo) σχετικά με ορισμένες εμπορικές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αϊτής και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1608/93 για την επιβολή του εν λόγω αποκλεισμού (embargo) (3) και (ΕΚ) αριθ. 1263/94 του Συμβουλίου της 30ής Μαΐου 1994 για την αναστολή ορισμένων χρηματοπιστωτικών και οικονομικών σχέσεων με την Αϊτή (4), η Κοινότητα έλαβε μέτρα για την αναστολή ορισμένων χρηματοπιστωτικών και οικονομικών σχέσεων με την Αϊτή-
ότι, ως αποτέλεσμα των μέτρων αυτών, οι οικονομικοί φορείς στην Κοινότητα και τρίτες χώρες είναι εκτεθειμένοι στον κίνδυνο απαιτήσεων εκ μέρους των αρχών της Αϊτής, σχετικά με τις συμβάσεις ή συναλλαγές η εκτέλεση των οποίων έχει επηρεαστεί από τα ψηφίσματα 917 (1994), 841 (1993), 873 (1993) και 875 (1993) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών-
ότι η παράγραφος 11 της απόφασης 917 (1994) υποχρεώνει όλα τα κράτη να παρεμποδίσουν την ικανοποίηση τέτοιων απαιτήσεων εκ μέρους των αϊτινών αρχών-
ότι είναι συνεπώς απαραίτητο να προστατευθούν οι οικονομικοί φορείς, κατά πάγιο τρόπο, έναντι τέτοιου είδους απαιτήσεων και να εμποδισθούν οι αρχές της Αϊτής από το να επιτύχουν αποζημίωση για τα αρνητικά αποτελέσματα του αποκλεισμού (embargo)-
ότη η Κοινότητα θεωρεί ότι, για να αποφασίσει κατά πόσον πρέπει να μειωθούν ή να αρθούν τα μέτρα που λαμβάνονται κατά των αρχών της Αϊτής, θα πρέπει να ληφθεί ιδιαιτέρως υπόψη κάθε ενδεχόμενη παράλειψη εκ μέρους των εν λόγω αρχών να συμμορφωθούν με την παράγραφο 11 του ψηφίσματος 917 (1994),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, νοούνται ως:
1. "σύμβαση ή συναλλαγή": κάθε συναλλαγή, οιασδήποτε μορφής και οποιοδήποτε και αν είναι το εφαρμοστέο δίκαιο είτε περιλαμβάνει μία είτε περισσότερες συμβάσεις ή ομοειδείς υποχρεώσεις που έχουν συνομολογηθεί ανάμεσα στα ίδια συμβαλλόμενα μέρη ή όχι: για το σκοπό αυτό, ο όρος "σύμβαση" περιλαμβάνει οποιαδήποτε χρηματοπιστωτική εγγύηση και αντεγγύηση και κάθε πίστωση, είτε είναι νομικά ανεξάρτητη είτε όχι, καθώς και οποιοδήποτε συναφές μέτρο που απορρέει από τη συναλλαγή ή έχει σχέση με αυτή-
2. "απαίτηση" οποιαδήποτε αξίωση, είτε προβάλλεται δικαστικώς είτε εξωδίκως, πριν ή μετά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού που έχει σχέση με την εκτέλεση σύμβασης ή συναλλαγής, και ιδίως:
α) αξίωση για την εκτέλεση υποχρεώσεων που προκύπτουν από σύμβαση ή συναλλαγή ή συνδέονται με σύμβαση ή συναλλαγή-
β) αξίωση για την παράταση ισχύος ή την πληρωμή χρηματοπιστωτικής εγγύησης ή αντεγγύησης, οιασδήποτε μορφής-
γ) αξίωση για αποζημίωση σχετικά με σύμβαση ή συναλλαγή-
δ) ανταγωγή-
ε) αξίωση για την αναγνώριση ή εκτέλεση, περιλαμβανομένης της διαδικασίας εκτελέσεως, δικαστικής, διαιτητικής ή άλλης ισοδύναμης απόφασης, οπουδήποτε και αν αυτές έχουν εκδοθεί-
3. "μέτρα που αποφασίζονται σύμφωνα με το ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα": τα μέτρα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ή τα μέτρα που λαμβάνει η Κοινότητα ή ένα κράτος, χώρα ή διεθνής οργανισμός σύμφωνα ή σε σχέση με τις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ή κατ' εφαρμογή των αποφάσεων αυτών, ή κάθε άλλη ενέργεια που επιτρέπεται από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, όσον αφορά την αναστολή ορισμένων χρηματοπιστωτικών και οικονομικών σχέσεων με την Αϊτή-
4. "φυσικό ή νομικό πρόσωπο στην Αϊτή":
α) οι αρχές της Αϊτής-
β) οποιοσδήποτε υπήκοος της Αϊτής-
γ) οποιοδήποτε νομικό πρόσωπο έχει την έδρα του ή τα κεντρικά του γραφεία στην Αϊτή-
δ) οποιοδήποτε νομικό πρόσωπο που ελέγχεται, άμεσα ή έμμεσα, από ένα ή περισσότερα από τα προαναφερθέντα πρόσωπα-
ε) οποιοδήποτε πρόσωπο προβάλλει απαίτηση μέσω ή για λογαριασμό φυσικού προσώπου που αναφέρεται στα στοιχεία α), β), γ) ή δ).
Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 2, η εκτέλεση σύμβασης ή συναλλαγής θεωρείται επίσης ότι έχει επηρεαστεί από τα μέτρα που αποφασίζονται σύμφωνα με το ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα, εφόσον η ύπαρξη ή το περιεχόμενο της απαίτησης απορρέει άμεσα ή έμμεσα από αυτά τα μέτρα.
Άρθρο 2
1. Απαγορεύεται η ικανοποίηση απαίτησης ή η λήψη οποιουδήποτε μέτρου για την ικανοποίηση απαίτησης που προβάλλεται από:
α) κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο της Αϊτής που ενεργεί μέσω φυσικού ή νομικού προσώπου της Αϊτής-
β) οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που ενεργεί, άμεσα ή έμμεσα, εξ ονόματος ή για λογαριασμό ενός ή περισσοτέρων φυσικών ή νομικών προσώπων της Αϊτής-
γ) οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που επωφελείται εκχωρήσεως δικαιωμάτων ή που κατ' άλλον τρόπο προβάλλει απαίτηση με την κάλυψη ενός ή περισσοτέρων φυσικών ή νομικών προσώπων της Αϊτής-
δ) οποιοδήποτε άλλο φυσικό ή νομικό πρόσωπο που αναφέρεται στην παράγραφο 11 του ψηφίσματος 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών-
ε) οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που προβάλλει απαίτηση η οποία απορρέει από την εκτέλεση χρηματοπιστωτικής εγγύησης ή αντεγγύησης υπέρ ενός ή περισσότερων από τα προαναφερθέντα φυσικά ή νομικά πρόσωπα ή σε σχέση με τέτοια εκτέλεση,
και προκύπτει από σύμβαση ή συναλλαγή ή έχει σχέση με σύμβαση ή συναλλαγή η εκτέλεση της οποίας έχει επηρεαστεί, άμεσα ή έμμεσα, ολοκληρωτικά ή εν μέρει, από τα μέτρα που αποφασίζονται σύμφωνα με το ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα.
2. Η απαγόρευση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εφαρμόζεται στο έδαφος της Κοινότητας καθώς και σε οποιοδήποτε υπήκοο κράτους μέλους και σε κάθε νομικό πρόσωπο που έχει καταχωρηθεί ή έχει συσταθεί σύμφωνα με το δίκαιο κράτους μέλους.
Άρθρο 3
Με την επιφύλαξη των μέτρων που αποφασίζονται σύμφωνα με την απόφαση 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα, το άρθρο 2 δεν ισχύει για:
α) απαιτήσεις σχετικές με συμβάσεις ή συναλλαγές, με εξαίρεση οποιαδήποτε χρηματοπιστωτική εγγύηση ή αντεγγύηση, αναφορικά με την οποία τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα του αναφέρονται στο άρθρο 2 αποδεικνύουν ενώπιον δικαστηρίου κράτους μέλους ότι η απαίτηση έγινε αποδεκτή από τα μέρη πριν από τη λήψη των μέτρων που αποφασίστηκαν σύμφωνα με το ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα και ότι τα εν λόγω μέτρα δεν είχαν επιπτώσεις στην ύπαρξη ή το περιεχόμενο της απαίτησης-
β) αξιώσεις πληρωμής βάσει ασφαλιστηρίου συμβολαίου, που ανέκυψαν εξαιτίας γεγονότος που προηγήθηκε της λήψεως των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 ή βάσει ασφαλιστηρίου συμβολαίου σε κράτος μέλος όπου η σύμβαση αυτή έχει υποχρεωτικό χαρακτήρα-
γ) απαιτήσεις για την πληρωμή χρηματικών ποσών που καταβάλλονται σε λογαριασμό, από τον οποίο απαγορεύεται η διενέργεια πληρωμών σύμφωνα με τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2, υπό την προϋπόθεση ότι αυτή η πληρωμή δεν αφορά ποσά που καταβάλλονται βάσει εγυήσεως που δόθηκε στο πλαίσιο συμβάσεων που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο-
δ) απαιτήσεις που αφορούν συμβάσεις εργασίας οι οποίες διέπονται από το δίκαιο ενός κράτους μέλους-
ε) απαιτήσεις πληρωμής για εμπορεύματα σχετικά με τα οποία τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 2 αποδεικνύουν ενώπιον δικαστηρίου κράτους μέλους ότι εξήχθησαν πριν από τη λήψη των μέτρων που αποφασίστηκαν σύμφωνα με το ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα και ότι αυτά τα μέτρα δεν είχαν επιπτώσεις στην ύπαρξη ή το περιεχόμενα της απαίτησης-
στ) απαιτήσεις για ποσά για τα οποία τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 2 αποδεικνύουν ενώπιον δικαστηρίου κράτους μέλους ότι οφείλονται λόγω δανείου που συνάφθηκε πριν απο τη λήψη των μέτρων που αποφασίστηκαν σύμφωνα με ψήφισμα 917 (1994) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τα συναφή ψηφίσματα και ότι τα εν λόγω μέτρα δεν είχαν επιπτώσεις στην ύπαρξη ή το περιεχόμενο της απαίτησης,
υπό την προϋπόθεση ότι οι απαιτήσεις δεν περιλαμβάνουν ποσά, υπό μορφή τόκων, αποζημιώσεων και άλλων επιβαρύνσεων, που προορίζονται να αξισορροπήσουν το γεγονός ότι, εξαιτίας αυτών των μέτρων, η εκτέλεση δεν πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με τους όρους της συγκεκριμένης σύμβασης ή συναλλαγής.
Άρθρο 4
Σε οποιαδήποτε διαδικασία για την εξέταση απαίτησης, το βάρος της απόδειξης ότι η ικανοποίηση της απαίτησης δεν απαγορεύεται από το άρθρο 2 φέρει το πρόσωπο που επιδιώκει την ικανοποίηση της εν λόγω απαίτησης.
Άρθρο 5
Κάθε κράτος μέλος καθορίζει τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος
Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 1994.

Labels: 2
18
5
11