Document ID: 32008R0213

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 213/2008,
28. november 2007,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2195/2002 ühtse riigihangete klassifikaatori (CPV) kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ riigihankemenetluste kohta seoses CPV läbivaatamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. novembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2195/2002 ühtse riigihangete klassifikaatori (CPV) kohta, (1) eriti selle artiklit 2,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi 2004/17/EÜ, millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused, (2) eriti selle artikli 70 punkte d ja e,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi 2004/18/EÜ ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamise kohta, (3) eriti selle artikli 79 punkte f ja g,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 2195/2002 on kehtestatud ühtne riigihangete klassifikaator (CPV) ehk riigihangete puhul kohaldatav ühtne klassifikatsioonisüsteem, et ühtlustada ametiasutuste ja tellijate poolt lepinguobjektide kirjeldamiseks kasutatavad viited.
(2)
CPV struktuuri, koode ja kirjeldusi tuleks kohandada või muuta vastavalt turumuutustele või kasutajate vajadustele. Tuleks arvesse võtta mõned huvitatud isikute ja CPV kasutajate tehtud konkreetsed ettepanekud CPV teksti täiendamiseks. CPV struktuuri, koode ja kirjeldusi tuleks kohandada ka selleks, et muuta CPV elektrooniliste riigihangete jaoks tõhusaks vahendiks.
(3)
CPV kasutajasõbralikkuse suurendamiseks peaks selle muutma rohkem tootepõhiseks ja vähem materjalipõhiseks. Sellest tulenevalt tuleks määruse (EÜ) nr 2195/2002 kehtivas I lisas sätestatud põhiklassifikaatoris esitatud tooteomadused üle viia samas lisas sätestatud lisaklassifikaatorisse ning materjalipõhisemad divisjonid tuleks ümber jaotada muudesse divisjonidesse.
(4)
CPV hierarhia ratsionaliseerimine, millega ühendatakse ja jaotatakse ümber piiratud koodide arvuga divisjonid, mis peaksid osaliselt kuuluma kokku, või divisjonid, mis võivad tekitada segadust, peaks toimuma viisil, mis lihtsustaks nomenklatuuri kasutamist selgema ja ühtsema ülesehituse abil.
(5)
Tuleks parandada kaitsega seotud varustuse ja teenuste klassifitseerimist, rühmitades olemasolevad ja hajutatud koodid ümber uutesse rühmadesse ja klassidesse, et ülesehitus oleks selgem, ning lisades uusi koode, näiteks sõjalise otstarbega teadusuuringud ja sõjatehnoloogia.
(6)
Lisaklassifikaatori struktuur tuleks tervikuna läbi vaadata, et luua loogiline ülesehitus, milles jaotised on jaotatud rühmadesse ja mida kasutatakse paralleelselt põhiklassifikaatoriga. Lisaks lihtsustamisele, mis võimaldab lepinguobjekti täielikult kirjeldada ja põhiklassifikaatori koodide arvu vähendada, tuleks lisaklassifikaatorit täiendada toodete ja teenuste näitajatega.
(7)
Selguse huvides tuleks määruse (EÜ) nr 2195/2002 I lisa asendada.
(8)
Määruse (EÜ) nr 2195/2002 II lisa, mis sisaldab üksikasjalikku loetelu 2003. aastal tehtud muudatustest, on kaotanud oma aktuaalsuse ja jäetakse seetõttu välja.
(9)
CPV läbivaatamise tulemusena on asjakohane ajakohastada ka määruse (EÜ) nr 2195/2002 III, IV ja V lisas esitatud näidistabeleid, mis demonstreerivad vastavust CPV ning Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni ühtse tootenomenklatuuri (CPC Prov.), Euroopa ühenduste majandustegevuse üldise tööstusliku liigituse (NACE Rev. 1) ja kombineeritud nomenklatuuri (CN) vahel. Selguse huvides oleks asjakohane need asendada.
(10)
CPV läbivaatamisel oleks asjakohane ajakohastada direktiivide 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ lisades esitatud tegevuste ja teenuste loetelusid, milles viidatakse CPV koodidele, et need loetelud vastaksid läbivaadatud CPV-le, ilma et kõnealuste direktiivide reguleerimisala muutuks.
(11)
Selleks et oleks piisavalt aega teha elektroonilistesse süsteemidesse uuest CPVst tulenevad tehnilised kohandused, tuleks sätestada, et käesolevat määrust kohaldatakse kuus kuud pärast selle avaldamist.
(12)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas riigihankelepingute nõuandekomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 2195/2002 muudetakse järgmiselt.
1)
I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas esitatud tekstiga.
2)
II lisa jäetakse välja.
3)
III lisa asendatakse käesoleva määruse II lisas esitatud tekstiga.
4)
IV lisa asendatakse käesoleva määruse III lisas esitatud tekstiga.
5)
V lisa asendatakse käesoleva määruse IV lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Direktiivi 2004/17/EÜ muudetakse järgmiselt.
1)
XII lisas esitatud tabel asendatakse käesoleva määruse V lisas esitatud tekstiga.
2)
XVIIA lisas esitatud tabel asendatakse käesoleva määruse VI lisas esitatud tekstiga.
3)
XVIIB lisas esitatud tabel asendatakse käesoleva määruse VII lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 3
Direktiivi 2004/18/EÜ muudetakse järgmiselt.
1)
I lisas esitatud tabel asendatakse käesoleva määruse V lisas esitatud tekstiga.
2)
II lisas asendatakse IIA lisas esitatud tabel käesoleva määruse VI lisas esitatud tekstiga.
3)
II lisas asendatakse IIB lisas esitatud tabel käesoleva määruse VII lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 15. septembrist 2008.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. november 2007

Labels: 12
7
3
19