Document ID: 31990R1275

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 1275/90 VAN DE RAAD
van 7 mei 1990
betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Cyprus, Marokko en Israël (1990)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat in de Aanvullende Protocollen bij de Overeenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en het Koninkrijk Marokko (1) en de Staat Israël (2) anderzijds, alsmede in het Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en de procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst (3), in de onderscheiden artikelen is bepaald dat de Gemeenschap de volgende communautaire tariefcontingenten opent:
- 300 ton aubergines, vallende onder GN-code ex 0709 30 00, van oorsprong uit Cyprus (van 1 oktober tot en met 30 november),
- 100 ton, 450 ton en 100 ton Chinese kool vallende onder GN-code ex 0704 90 90, van oorsprong uit respectievelijk Marokko, Israël en Cyprus (van 1 november tot en met 31 december), en
- 100 ton, 250 ton en 100 ton ijsbergsla, vallende onder de GN-codes ex 0705 11 10 en ex 0705 11 90, van oorsprong uit respectievelijk Marokko, Israël en Cyprus (van 1 november tot en met 31 december);
Overwegende dat evenwel de tariefcontingenten voor Cyprus krachtens de artikelen 18 en 19 van voornoemd Protocol met ingang van de inwerkingtreding van dat Protocol met 5 % per jaar dienen te worden verhoogd en dat zij dus voor het jaar 1990 de in artikel 1 vermelde hoeveelheden bedragen;
Overwegende dat binnen de grenzen van deze tariefcontingenten de douanerechten geleidelijk worden afgeschaft:
- in dezelfde periodes en in hetzelfde tempo als bepaald in de artikelen 75 en 268 van de Toetredingsakte van Spanje en Portugal, wat de voor Marokko en Israël geopende tariefcontingenten betreft, en
- in het tempo en volgens de voorwaarden bepaald in de artikelen 5 en 16 van voornoemd Protocol betreffende Cyprus, wat de voor Cyprus geopende tariefcontingenten betreft;
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 4162/87 van de Raad van 21 december 1987 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Israël (4), Verordening (EEG) nr. 3189/88 van de Raad van 14 oktober 1988 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Marokko en Syrië (5) alsmede het Protocol bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap (6) bepalen dat het Koninkrijk Spanje rechten toepast waardoor het verschil tussen de basisrechten en de preferentiële rechten geleidelijk wordt verkleind, terwijl de Portugese Republiek de toepassing van de preferentiële regeling voor de betrokken produkten tot 31 december 1990 uitstelt; dat bijgevolg deze verordening van toepassing is op de Gemeenschap met uitsluiting van Portugal;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate van genoemde contingenten gebruik kunnen maken en dat het aan deze contingenten verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking op alle invoer van de betrokken produkten wordt toegepast tot het tijdstip waarop de contingenten geheel zijn opgebruikt; dat het dienstig is niet in een verdeling over de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit de contingenten van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder de voorwaarden en volgens de procedure van artikel 3; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie;
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de contingenten door een van de leden van die unie kan worden verricht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
De douanerechten bij invoer in de Gemeenschap, met uitzondering van Portugal, voor onderstaande produkten die naar gelang van het geval van oorsprong zijn uit Cyprus, Marokko en Israël, worden geschorst tot het niveau, gedurende de tijdvakken en binnen de grenzen van de communautaire tariefcontingenten als hierna per produkt is aangegeven:
1.2.3.4.5.6 // // // // // // // Volg- nummer // GN-code (*) // Omschrijving // Oorsprong // Omvang van het contingent (in ton) // Contingentrecht // // // // // // // 09.1405 // ex 0709 30 00 // Aubergines, van 1 oktober tot en met 30 november 1990 // Cyprus // 345 // 4,6 // // // // // // // 09.1109 09.1311 09.1425 // ex 0704 90 90 // Chinese kool, van 1 november tot en met 31 december 1990 // Marokko Israël Cyprus // 100 450 115 // 8,1 8,1 10,9 // // // // // // // 09.1111 09.1313 // ex 0705 11 10 ex 0705 11 90 // IJsbergsla (Lactuca sativa L.; variëteit capitata L.), van 1 november tot en met 31 december 1990 // Marokko Israël // 100 250 // - van 1 tot en met 30 november 5,2 MIN 0,8 ecu/100 kg/br // // // // // // - van 1 tot en met 31 december 4,5 MIN 0,5 ecu/100 kg/br // // // // // // // 09.1427 // // // Cyprus // 115 // - van 1 tot en met 30 november 10,9 MIN 1,8 ecu/100 kg/br // // // // // // - van 1 tot en met 31 december 9,4 MIN 1,1 ecu/100 kg/br // // // // // //
(*) Zie de Taric-codes in de bijlage.
Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten past het Koninkrijk Spanje douanerechten toe die worden berekend overeenkomstig de bepalingen ter zake van de Verordeningen (EEG) nr. 4162/87 en (EEG) nr. 3189/88 en van het Protocol bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus in verband met de toetreding van Spanje en Portugal tot de Gemeenschap.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie, die alle nodige administratieve maatregelen met het oog op een doeltreffend beheer ervan kan nemen.
Artikel 3
Indien een importeur in een Lid-Staat voor een in deze verordening bedoeld produkt een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan de Commissie over tot opneming uit het overeenkomstige contingent van een hoeveelheid die met deze behoeften overeenstemt.
De verzoeken tot opneming met opgave van de datum waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden onverwijld aan de Commissie medegedeeld.
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat.
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het overeenkomstige contingent.
Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toewijzing pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden door de Commissie over de verrichte opnemingen ingelicht.
Artikel 4
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten een gelijke en ononderbroken toegang tot de contingenten zolang het saldo van het overeenkomstige contingent zulks toelaat.
Artikel 5
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen ten einde ervoor te zorgen dat deze verordening wordt nageleefd.
Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 1990. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 7 mei 1990.

Labels: 3
18