Document ID: 32014R0737

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 737/2014 НА КОМИСИЯТА
от 24 юни 2014 година
за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от 2-фенилфенол, хлормекват, цифлуфенамид, цифлутрин, дикамба, флуопиколид, флутриафол, фозетил, индоксакарб, изопротиолан, мандипропамид, металдехид, метконазол, фосмет, пиклорам, пропизамид, пирипроксифен, сафлуфенацил, спинозад и трифлоксистробин във или върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 14, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1)
Максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) за 2-фенилфенол, индоксакарб и метконазол са определени в приложение II към Регламент (ЕО) № 396/2005. МДГОВ за хлормекват, цифлутрин, пропизамид и трифлоксистробин са определени в приложение II и в част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005. МДГОВ за цифлуфенамид, дикамба, флуопиколид, флутриафол, фозетил, изопротиолан, мандипропамид, металдехид, фосмет, пиклорам, пирипроксифен и спинозад са определени в част А от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005. По отношение на сафлуфенацил няма конкретно определени МДГОВ и веществото не е включено в приложение IV към посочения регламент, така че се прилага по подразбиране стойността от 0,01 mg/kg, установена в член 18, параграф 1, буква б) от същия регламент.
(2)
В рамките на процедура по разрешаване използването на продукт за растителна защита, съдържащ активното вещество хлормекват, върху круши, зърнени култури и продукти от животински произход, бе подадено заявление съгласно член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 за изменение на съществуващите МДГОВ.
(3)
По отношение на цифлуфенамид такова заявление бе подадено за използването му върху ягоди и пиперки. По отношение на цифлутрин такова заявление бе подадено за използването му върху артишок. По отношение на дикамба такова заявление бе подадено за използването му върху билки и билкови настойки (листа и цвят). По отношение на флуопиколид такова заявление бе подадено за използването му върху хмел. По отношение на фозетил такова заявление бе подадено за използването му върху киви, картофи и подправки. По отношение на индоксакарб такова заявление бе подадено за използването му върху фасул (с шушулките) и синапено семе. По отношение на мандипропамид такова заявление бе подадено за използването му върху домати. По отношение на металдехид такова заявление бе подадено за използването му върху фасул (пресен и сушен) и грах (пресен и сушен). По отношение на метконазол такова заявление бе подадено за използването му върху ечемик и овес. По отношение на фосмет такова заявление бе подадено за използването му върху цитрусови плодове и ябълкови плодове. По отношение на пиклорам такова заявление бе подадено за използването му върху рапично семе и синапено семе. По отношение на пропизамид такова заявление бе подадено за използването му върху билкови настойки (листа, цвят и корени). По отношение на спинозад такова заявление бе подадено за използването му върху ягодови и други малки плодове с код 0154000 и продукти от животински произход. По отношение на трифлоксистробин такова заявление бе подадено за използването му върху хрян, корен от магданоз и тученица.
(4)
В съответствие с член 6, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕО) № 396/2005 бе подадено заявление за използването на сафлуфенацил върху портокали, лимони, грейпфрут, бадем, американски орех, ябълки, круши, праскови, сливи, череши, грозде, банани, манго, картофи, бобови и грахови растения, сладка царевица, царевица, пшеница, ориз, ечемик, овес, ръж, сорго, просо, захарна тръстика, сушен грах, сушен фасул, соя, слънчогледово семе, памуково семе и кафе на зърна. Заявителят твърди, че разрешеното използване на посоченото вещество върху тези култури в Латинска Америка, Съединените щати и Канада води до по-високи остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на посочените култури.
(5)
Такива заявления бяха подадени и по отношение на използването на флуопиколид върху грудкови и кореноплодни и по отношение на използването на флутриафол върху ябълкови плодове, череши, праскови и сливи. И в двата случая заявителите твърдят, че разрешеното използване на посочените веществата върху тези култури в Съединените щати води до по-високи остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на посочените култури. По отношение на пирипроксифен такова заявление бе подадено за използването му върху костилкови плодове и чай. Заявителят твърди, че разрешеното използване на посоченото вещество върху тези култури в Съединените щати и Япония води до по-високи остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на посочените култури.
(6)
В съответствие с член 8 от Регламент (ЕО) № 396/2005 посочените заявления бяха подложени на оценка от съответните държави членки и докладите за оценка бяха препратени на Комисията.
(7)
Европейският орган за безопасност на храните, наричан по-долу „Органът“, направи оценка на заявленията и на докладите за оценка, като обърна специално внимание на рисковете за потребителите и където е целесъобразно - за животните, и даде мотивирани становища относно предложените МДГОВ (2). Той препрати тези становища на Комисията и на държавите членки и ги направи обществено достояние.
(8)
В своите мотивирани становища Органът стигна до заключението, че по отношение на използването на фозетил върху картофи, пропизамид върху корени за билкови настойки, пирипроксифен върху кайсии и трифлоксистробин върху тученица предоставените данни не са достатъчни, за да се определи нова МДГОВ. Поради това съществуващите МДГОВ следва да останат непроменени.
(9)
По отношение на използването на спинозад върху ягодови и други малки плодове Органът стигна до заключението, че предоставените данни са достатъчни, за да се определи нова МДГОВ въз основа на употребата на открито.
(10)
По отношение на хлормекват в круши МДГОВ бе определена до 31 юли 2014 г., за да се вземе предвид прехвърлянето на остатъчни вещества от хлормекват, дължащи се на разрешени преди това употреби върху крушови дървета. Тъй като данните от наблюденията показват, че остатъчните вещества продължават да бъдат на ниво, по-високо от границата на установяване, целесъобразно е валидността на МДГОВ да се удължи до влизането в сила на регламента за преразглеждане на съществуващите МДГОВ за хлормекват.
(11)
По отношение на фозетил Органът основа своето мотивирано становище на приложимите определения за остатъчно вещество, предложени в рамките на преразглеждането на съществуващите МДГОВ в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005. Тъй като други вещества, чиито МДГОВ са в процес на преразглеждане, имат общ метаболит с фозетил, целесъобразно е съществуващото определение за остатъчно вещество да се запази непроменено до приключване на преразглеждането на тези вещества. Поради това Комисията поиска от Органа да препоръча МДГОВ, които са в съответствие с приложимото понастоящем определение за остатъчно вещество. Органът препоръча определянето на МДГОВ от 150 mg/kg за киви и 400 mg/kg за подправки.
(12)
По отношение на всички останали заявления Органът стигна до заключението, че всички изисквания във връзка с данните са изпълнени и че измененията на МДГОВ, поискани от заявителите, са приемливи с оглед на безопасността на потребителите въз основа на оценка на експозицията на потребителите за 27 конкретни европейски групи потребители. Той взе предвид най-актуалната информация относно токсикологичните свойства на веществата. Нито дългосрочната експозиция на посочените вещества чрез консумация на всички хранителни продукти, които биха могли да ги съдържат, нито краткосрочната експозиция, дължаща се на прекомерна консумация на съответните култури и продукти, не показаха, че има риск от превишаване на допустимата дневна доза (ДДД) или на острата референтна доза (ОРД).
(13)
По отношение на 2-фенилфенол в цитрусови плодове МДГОВ бяха определени до 30 септември 2014 г. в очакване на представянето и оценяването на две допълнителни проби от остатъчни вещества върху цитрусови плодове и на валидни проучвания за стабилността при съхранение. Посочените проби и данни бяха предоставени на Испания - докладваща държава членка за това вещество, през месец март 2012 г. Испания направи оценка на данните и изготви доклад за оценка, който бе представен на Комисията на 18 юли 2012 г. За да може Органът да разполага с достатъчно време, за да направи оценка на посочения доклад, а Комисията - да вземе решение, е целесъобразно валидността на посочените МДГОВ да бъде удължена до влизането в сила на регламента за преразглеждане на съществуващите МДГОВ за 2-фенилфенол.
(14)
По отношение на изопротиолан в ориз от заявителя бе поискано да предостави до 31 декември 2013 г. на извършващата оценката държава членка, Органа и Европейската комисия проучвания относно естеството на изопротиолан при условия на печене/варене. Тези данни бяха подадени в рамките на съответния срок и извършващата оценката държава членка и Органът стигнаха до заключението, че не е необходимо изменение на съществуващата МДГОВ.
(15)
На 7 юли 2012 г. Комисията по Codex Alimentarius (3) прие максимално допустими граници на остатъчни вещества по Codex Alimentarius (CXL) за сафлуфенацил върху годна за консумация карантия (от бозайници) и рапично семе. Тези CXL са безопасни за потребителите в Съюза и поради това следва да бъдат включени в Регламент (ЕО) № 396/2005 като МДГОВ (4).
(16)
Въз основа на мотивираните становища на Органа и като се вземат предвид факторите, които са от значение за разглеждания въпрос, се счита, че необходимите изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
(17)
Поради това Регламент (ЕО) № 396/2005 следва да бъде съответно изменен.
(18)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 24 юни 2014 година.

Labels: 0
3
17
6