Document ID: 31994D0453

Rozhodnutie Komisie
z 29. júna 1994,
ktorým sa menia a dopĺňajú alebo rušia niektoré podrobné pravidlá týkajúce sa podmienok na zdravie zvierat a zdravie ľudí vyžadovaných v súvislosti s dovozmi určitých živých zvierat a živočíšnych produktov z Rakúska, Fínska, Nórska a Švédska pri uplatňovaní Dohody o Európskom hospodárskom priestore
(Text s významom pre EHP)
(94/453/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o problémoch súvisiacich so zdravotnou a veterinárnou kontrolou pri dovoze hovädzieho dobytka, oviec a kôz a ošípaných, čerstvého mäsa alebo mäsových výrobkov z tretích krajín [1], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (EHS) č. 1601/92 [2], najmä na jej články 3, 4, 8, 11, 14 a 16,
so zreteľom na smernicu Rady 88/407/EHS zo 14. júna 1988, ktorou sa ustanovujú požiadavky týkajúce sa zdravia zvierat uplatniteľné v obchode vo vnútri spoločenstva a na dovozy hlboko zmrazenej spermy domáceho hovädzieho dobytka [3], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 93/60/EHS [4], najmä na jej články 8 a 9,
so zreteľom na smernicu Rady 89/556/EHS z 25. septembra 1989 o podmienkach týkajúcich sa zdravia zvierat, ktorými sa riadi obchod vo vnútri spoločenstva a dovoz embryí domáceho hovädzieho dobytka z tretích krajín [5], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 93/52/EHS [6], najmä na jej články 8 a 9 a 10,
so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o podmienkach týkajúcich sa zdravia zvierat, ktorými sa riadi premiestňovanie a dovozy zvierat koňovitých z tretích krajín [7], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 92/36/EHS [8], najmä na jej články 15a, 16, 18 a 19 ii),
so zreteľom na smernicu Rady 90/675/EHS z 10. decembra 1990, ktorou sa ustanovujú zásady, ktorými sa riadi organizácia veterinárnych kontrol produktov vstupujúcich do spoločenstva z tretích krajín [9], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 92/118/EHS [10], najmä na jej článok 19,
so zreteľom na smernicu Rady 90/429/EHS z 26. júna 1990, ktorou sa ustanovujú požiadavky týkajúce sa zdravia zvierat uplatniteľné v obchode vo vnútri spoločenstva so a pri dovozoch spermy domácich ošípaných [11], najmä na jej články 7, 9 ods. 2 a článok 10 ods. 2,
so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991, ktorou sa ustanovujú zásady, ktorými sa riadi organizácia veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do spoločenstva z tretích krajín a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS [12], naposledy zmenenú a doplnenú rozhodnutím 92/438/EHS [13], najmä na jej článok 18,
so zreteľom na smernicu Rady 92/118/EHS zo 17. decembra 1992, ktorou sa ustanovujú požiadavky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravia ľudí, ktorými sa riadi obchod s a dovozy produktov do spoločenstva, ktoré nie sú predmetom daných požiadaviek uvedených v osobitných pravidlách spoločenstva uvedených v prílohe A (I) smernice 89/662/EHS a, pokiaľ ide o patogény, smernice 90/425/EHS [14], najmä na jej článok 10 ods. 2,
keďže Dohoda o Európskom hospodárskom priestore bola uzatvorená 13. decembra 1993 medzi Európskymi spoločenstvami, ich členskými štátmi a Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Lichtenštajnským kniežatstvom, Nórskym kráľovstvom a Švédskym kráľovstvom [15];
keďže vo veterinárnej oblasti s cieľom umožniť dozornému orgánu EZVO prijať nevyhnutné opatrenia, ustanovenia tejto dohody sa budú uplatňovať až od 1. júla 1994;
keďže v rámci tejto dohody, Rakúsko, Fínsko, Nórsko a Švédsko uplatňujú niektoré veterinárne ustanovenia spoločenstva, ktorými sa ustanovujú podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravia ľudí, ktorými sa riadi obchod s určitými živými zvieratami a živočíšnymi produktmi; keďže z tohoto dôvodu sa niektoré ustanovenia spoločenstva, ktorými sa ustanovujú požiadavky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravia ľudí na dovozy z tretích krajín už nebudú naďalej uplatňovať na tieto krajiny;
keďže sa musí zohľadniť fakt, že režim spoločenstva voči tretím krajinám týkajúci sa oviec a kôz sa naďalej uplatňuje na dovozy z Rakúska, Fínska a Nórska;
keďže je nevyhnutné zrušiť osobitné pravidlá uplatňované na Rakúsko, Fínsko, Nórsko a Švédsko a zmeniť a doplniť ostatné podrobné pravidlá uplatňované na tretie krajiny, vrátane týchto štyroch krajín;
keďže opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V časti 1 prílohy rozhodnutia Rady 79/542/EHS [16], údaje týkajúce sa Rakúska, Fínska a Nórska sa vypúšťajú, okrem tých údajov, ktoré sa týkajú živých oviec a kôz a reziduí, riadok týkajúci sa Švédska sa vypúšťa.
Článok 2
Rozhodnutie Komisie 80/790/EHS [17] sa zrušuje.
Článok 3
Rozhodnutie Komisie 80/799/EHS [18] sa zrušuje.
Článok 4
Rozhodnutie Komisie 80/800/EHS [19] sa zrušuje.
Článok 5
Rozhodnutie Rady 82/730/EHS [20] sa zrušuje.
Článok 6
Rozhodnutie Rady 82/731/EHS [21] sa zrušuje.
Článok 7
Rozhodnutie Rady 82/736/EHS [22] sa zrušuje.
Článok 8
Rozhodnutie Rady 83/421/EHS [23] sa zrušuje.
Článok 9
V prílohe rozhodnutia Komisie 90/14/EHS [24] sa vypúšťa "Rakúsko", "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 10
V prílohe rozhodnutia Komisie 91/270/EHS [25] sa vypúšťa "Rakúsko", "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 11
V druhej časti prílohy A a prílohy B rozhodnutia Komisie 91/449/EHS [26] sa vypúšťa "Rakúsko", "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 12
Rozhodnutie Komisie 92/260/EHS [27] sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. v prílohe I, skupina A sa nahrádza nasledovným:
"Skupina A
Grónsko, Island a Švajčiarsko";
2. v prílohe II (A) sa názov zdravotného certifikátu nahrádza nasledovným:
"Zdravotný certifikát pre dočasný vstup registrovaných koní na územie spoločenstva z Grónska, Islandu alebo Švajčiarska na dobu kratšiu ako nasledujúcich 90 dní".
Článok 13
Rozhodnutie Komisie 92/401/EHS [28] sa zrušuje.
Článok 14
Rozhodnutie Komisie 92/461/EHS [29] sa zrušuje.
Článok 15
Rozhodnutie Komisie 92/462/EHS [30] sa zrušuje.
Článok 16
V časti II prílohy A rozhodnutia Komisie 92/471/EHS [31] sa vypúšťa "Rakúsko", "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 17
V prílohe rozhodnutia Komisie 93/160/EHS [32] sa vypúšťa "Rakúsko", "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 18
Rozhodnutie Komisie 93/195/EHS [33] sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. v prílohe I, skupina A sa nahrádza nasledovným:
"Skupina A
Grónsko, Island a Švajčiarsko";
2. v prílohe II, skupina A sa nahrádza nasledovným:
"Skupina A
Grónsko, Island a Švajčiarsko".
Článok 19
Rozhodnutie Komisie 93/196/EHS [34] sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. v prílohe I, sa z poznámky pod čiarou 5 vypúšťa "Rakúsko, Fínsko" a "Nórsko, Švédsko";
2. v prílohe II, poznámka pod čiarou 3 sa skupina A nahrádza nasledovným:
"Skupina A
Grónsko, Island a Švajčiarsko".
Článok 20
Rozhodnutie Komisie 93/197/EHS [35] sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. v prílohe I, skupina A sa nahrádza nasledovným:
"Skupina A
Grónsko, Island a Švajčiarsko";
2. V prílohe II, skupina A sa názov zdravotného certifikátu nahrádza nasledovným:
"Zdravotný certifikát pre dovozy na územie spoločenstva registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu z Grónska, Islandu a zo Švajčiarska".
Článok 21
V časti 2 A prílohy rozhodnutia Komisie 93/198/EHS [36] sa "Švédsko" vypúšťa.
Článok 22
V časti 2 prílohy rozhodnutia Komisie 93/199/EHS [37] sa vypúšťa "Rakúsko: Voralbergsko, Tirolsko, Horné Rakúsko, Burgendlandsko, Korutánsko, Štajersko a Viedeň", "Fínsko, Nórsko" a "Švédsko".
Článok 23
Rozhodnutie Komisie 93/321/EHS [38] sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. v názve sa vypúšťa "Švédsko, Nórsko, Fínsko a":
2. v článku 1 ods. 1 názve sa vypúšťa "Švédsko, Nórsko, Fínsko a".
Článok 24
Rozhodnutie Komisie 93/432/EHS [39] sa zrušuje.
Článok 25
Rozhodnutie Komisie 93/451/EHS [40] sa zrušuje.
Článok 26
Rozhodnutie Komisie 93/688/EHS [41] sa zrušuje.
Článok 27
V prílohe rozhodnutia Komisie 93/693/ES [42] sa časti 4, 8 a 9 vypúšťajú.
Článok 28
V prílohe rozhodnutia Komisie 94/70/ES [43] sa vypúšťajú riadky týkajúce sa Rakúska, Fínska, Nórska a Švédska.
Článok 29
V prílohe rozhodnutia Komisie 94/85/ES [44] sa vypúšťajú riadky týkajúce sa Rakúska, Fínska, Nórska a Švédska.
Článok 30
V časti II (B) prílohy rozhodnutia Komisie 94/278/ES [45] sa vypúšťa "Fínsko", "Nórsko" a "Švédsko".
Článok 31
Rozhodnutie Komisie 94/316/ES [46] sa zrušuje.
Článok 32
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 29. júna 1994

Labels: 17
0
3
6
18