Document ID: 32011D0779

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 25. novembra 2011
o dodatočnom finančnom príspevku členským štátom na programy kontroly, inšpekcií a dozoru v oblasti rybného hospodárstva na rok 2011
[oznámené pod číslom K(2011) 8359]
(Iba anglické, bulharské, dánske, fínske, grécke, holandské, litovské, lotyšské, maltské, nemecké, poľské, portugalské, rumunské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)
(2011/779/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva (1), a najmä na jeho článok 21,
keďže:
(1)
Na základe požiadaviek na spolufinancovanie Úniou, ktoré predložili členské štáty vo svojich programoch kontroly rybného hospodárstva na rok 2011, Komisia prijala Vykonávacie rozhodnutie 2011/431/EÚ z 11. júla 2011 o finančnom príspevku Únie členským štátom na programy kontroly, inšpekcie a dozoru v oblasti rybného hospodárstva na rok 2011 (2), ktoré ponechalo časť rozpočtu na rok 2011 nespotrebovanú.
(2)
Nespotrebovaná časť rozpočtu na rok 2011 by sa teraz mala prideliť novým rozhodnutím.
(3)
Členské štáty boli v súlade s článkom 21 ods. 2 nariadenia (ES) č. 861/2006 požiadané, aby predložili programy na dodatočné financovanie v prioritných oblastiach vymedzených Komisiou v jej liste členským štátom zo dňa 20. mája 2011, t. j. v oblasti automatizácie a správy údajov, systémov elektronického zaznamenávania a nahlasovania (systémy ERS), zariadení elektronického zaznamenávania a nahlasovania (zariadenia ERS) a systémov monitorovania plavidiel (VMS), ako aj v oblasti sledovateľnosti a kontroly výkonu motora.
(4)
Na tomto základe a pri zohľadnení rozpočtových obmedzení boli zamietnuté požiadavky na finančný príspevok Únie na projekty súvisiace so vzdelávacími a výmennými programami, pilotnými inšpekčnými a pozorovateľskými systémami, analýzou a zhodnotením výdavkov, ako aj na iniciatívy na zvyšovanie povedomia o pravidlách spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a iniciatívy súvisiace so stavbou rybárskych hliadkovacích plavidiel a lietadiel, keďže sa nevenovali vymedzeným prioritným oblastiam.
(5)
Z dôvodov rozpočtových obmedzení nebolo možné uspokojiť všetky oprávnené výdavky v rámci prioritných oblastí uvedených Komisiou. Komisia vybrala projekty, ktoré sa majú spolufinancovať na základe ich súladu s najviac naliehavými potrebami vymedzenými Komisiou.
(6)
Žiadosti týkajúce sa činností uvedených v článku 8 ods. 1) písm. a) nariadenia (ES) č. 861/2006 spĺňajú podmienky na poskytnutie finančných prostriedkov Únie.
(7)
Žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov Únie boli posúdené podľa toho, či sú v súlade s pravidlami ustanovenými v nariadení Komisie (ES) č. 391/2007 z 11. apríla 2007, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 861/2006, pokiaľ ide o výdavky, ktoré vznikli členským štátom pri implementácii monitorovacích a kontrolných systémov, použiteľných pre spoločnú politiku rybného hospodárstva (3).
(8)
Je vhodné určiť maximálnu výšku a sadzbu finančného príspevku Únie v rámci obmedzení stanovených v článku 15 nariadenia (ES) č. 861/2006 a stanoviť podmienky, za ktorých sa tento príspevok môže poskytnúť.
(9)
S cieľom podporovať investície do prioritných činností definovaných Komisiou a vzhľadom na negatívny vplyv finančnej krízy na rozpočty členských štátov by sa výdavkom súvisiacim s uvedenými prioritnými oblasťami mala udeliť vysoká sadzba spolufinancovania v rámci obmedzení ustanovených v článku 15 nariadenia (ES) č. 861/2006.
(10)
Na splnenie podmienok na poskytnutie príspevku by automatické lokalizačné zariadenia mali spĺňať požiadavky ustanovené vo Vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 404/2011 z 8. apríla 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva (4).
(11)
Na splnenie podmienok na poskytnutie príspevku by zariadenia elektronického zaznamenávania a nahlasovania na palube plavidiel mali spĺňať požiadavky ustanovené vo Vykonávacom nariadení (EÚ) č. 404/2011.
(12)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybné hospodárstvo a akvakultúru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Predmet
Týmto rozhodnutím sa ustanovuje dodatočný finančný príspevok Únie na výdavky, ktoré vznikli členským štátom v roku 2011 pri zavádzaní monitorovacích a kontrolných systémov uplatniteľných v rámci spoločnej politiky rybného hospodárstva (SPRH), ako je uvedené v článku 8 ods. 1) písm. a) nariadenia (ES) č. 861/2006. Ustanovuje sa ním výška finančného príspevku Únie pre každý členský štát, sadzba finančného príspevku Únie a podmienky, za akých sa takýto príspevok môže poskytnúť.
Článok 2
Vyrovnanie nesplatených záväzkov
Všetky platby, v prípade ktorých sa žiada o náhradu, uskutočnia príslušné členské štáty do 30. júna 2015. Platby, ktoré členský štát uskutoční po tomto dátume, nie sú oprávnené na náhradu. V prípade nevyužitia rozpočtových prostriedkov v súvislosti s týmto rozhodnutím sa viazanosť zruší najneskôr do 31. decembra 2016.
Článok 3
Nové technológie a siete informačných technológií
1. Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe I na zriadenie nových technológií a sietí informačných technológií s cieľom umožniť účinný a bezpečný zber a riadenie údajov v súvislosti s monitorovaním, kontrolou a dozorom nad rybolovnými činnosťami, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 90 % oprávnených výdavkov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
2. Akékoľvek iné výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe I, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
Článok 4
Automatické lokalizačné zariadenia
1. Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe II pri nákupe a montáži automatických lokalizačných zariadení na palubách rybárskych plavidiel, ktoré umožňujú monitorovanie týchto plavidiel na diaľku centrom na monitorovanie rybolovu prostredníctvom systému monitorovania plavidiel (ďalej len „VMS“), spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 90 % oprávnených nákladov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
2. Finančný príspevok uvedený v odseku 1 sa vypočíta na základe ceny, ktorej výška je obmedzená na 2 500 EUR na loď.
3. Na to, aby sa splnili podmienky na poskytnutie finančného príspevku uvedeného v odseku 1, musia automatické lokalizačné zariadenia spĺňať požiadavky ustanovené vo Vykonávacom nariadení (ES) č. 404/2011.
Článok 5
Systémy elektronického zaznamenávania a nahlasovania
Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe III pri vývoji, nákupe a inštalácii komponentov pre systémy elektronického zaznamenávania a nahlasovania (ďalej len „ERS“), a výdavky na technickú pomoc súvisiacu s uvedenými systémami určeným na účinnú a bezpečnú výmenu údajov v súvislosti s monitorovaním a kontrolou rybolovných činností, ako aj dohľadom nad nimi, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 90 % oprávnených výdavkov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
Článok 6
Zariadenia elektronického zaznamenávania a nahlasovania
1. Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe IV pri nákupe a montáži zariadení ERS na paluby rybárskych plavidiel, ktoré umožňujú plavidlám elektronicky zaznamenávať údaje o rybolovných činnostiach a podávať o nich správy centru na monitorovanie rybolovu, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 90 % oprávnených výdavkov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
2. Finančný príspevok uvedený v odseku 1 sa vypočíta na základe ceny, ktorej výška je obmedzená na 3 000 EUR na loď bez toho, aby tým bol dotknutý odsek 4
3. Na to, aby sa splnili podmienky na poskytnutie finančného príspevku, zariadenia ERS musia spĺňať požiadavky ustanovené vo Vykonávacom nariadení (EÚ) č. 404/2011.
4. V prípade zariadení, ktoré kombinujú elektronické zaznamenávanie a nahlasovanie so systémom monitorovania plavidiel a ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené vo Vykonávacom nariadení (EÚ) č. 404/2011, sa finančný príspevok uvedený v odseku 1 tohto článku vypočíta na základe ceny, ktorej výška je obmedzená na 4 500 EUR na loď.
Článok 7
Pilotné projekty
Výdavky, ktoré vznikli v súvislosti s projektmi uvedenými v prílohe V na pilotné projekty v oblasti nových kontrolných technológií, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci obmedzení ustanovených v uvedenej prílohe.
Článok 8
Maximálny príspevok Únie na členský štát
Plánované výdavky, ich oprávnený podiel a maximálny príspevok Únie pre jednotlivé členské štáty sú takéto:
(v EUR)
Členský štát
Výdavky plánované v rámci dodatočného vnútroštátneho programu kontroly rybolovu
Výdavky na projekty vybrané podľa tohto rozhodnutia
Maximálny príspevok Únie
Bulharsko
147 254
147 254
132 530
Cyprus
259 000
255 000
229 500
Dánsko
2 159 798
1 408 564
1 267 708
Nemecko
6 792 280
137 480
123 732
Írsko
51 610 000
250 000
225 000
Grécko
2 133 500
590 000
455 000
Španielsko
4 182 697
2 264 977
2 038 480
Taliansko
4 010 000
1 140 000
1 026 000
Lotyšsko
140 944
140 944
126 850
Litva
207 200
135 313
121 782
Malta
270 664
191 486
130 313
Holandsko
300 000
0
0
Poľsko
386 324
385 360
343 623
Portugalsko
2 843 921
2 395 200
2 155 680
Rumunsko
589 000
85 000
76 500
Fínsko
1 000 000
870 000
635 000
Spojené kráľovstvo
2 862 415
1 349 325
1 214 392
Spolu
79 894 998
11 745 904
10 302 090
Článok 9
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené Bulharskej republike, Dánskemu kráľovstvu, Spolkovej republike Nemecko, Írsku, Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Talianskej republike, Cyperskej republike, Lotyšskej republike, Litovskej republike, Maltskej republike, Holandskému kráľovstvu, Poľskej republike, Portugalskej republike, Rumunsku, Fínskej republike a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 25. novembra 2011

Labels: 2
7
6
12
18
15