Document ID: 32000R2706

Komisjoni määrus (EÜ) nr 2706/2000,
11. detsember 2000,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1455/1999, millega sätestatakse paprika turustusstandard
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1257/1999, [2] eriti selle artikli 2 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1455/1999 [3] sätestatakse paprika turustusstandard.
(2) Tegelikkuses ei ole võimalik teha vahet paprika tüüpide vahel. Seetõttu tuleks sätestada, et kõik paprikad on pärit liigi Capsicum annuum L. var. annuum paprikasortidest ja liigi Capsicum annuum L. var. longum (tuntud ka peperoncini’na) miinimumsuurust käsitlev erand tuleks kehtetuks tunnistada.
(3) Väikeste pikerguste (kooniliste) paprikate läbimüük suureneb. Seetõttu tuleks kõnealust tüüpi paprika suhtes kohaldatavat miinimumsuurust vähendada.
(4) Kui esitatakse eri värvi paprikaid, ei nõuta sama päritolu. Seepärast on asjakohastel juhtudel vaja ette näha, et märgitakse eri päritoluriigid.
(5) Viimastel aastatel on minipaprikate läbimüük suurenenud. Seetõttu tuleks sätestada miinimumsuurusest väiksemate toodete suurusnõuded ning vastavad märgistamist ja esitlemist käsitlevad sätted.
(6) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas värske puu- ja köögivilja turu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1455/1999 lisa muudetakse järgmiselt.
1. I jaotise (Toote määratlus) esimene lõik asendatakse järgmisega:
"Käesolevat standardit kohaldatakse liigi Capsicum annuum L. var. annuum paprikasortide suhtes, mis tuleb tarbijale müüa värskelt, välja arvatud tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud paprikad."
2. III jaotise (Suurusnõuded) kolmanda lõigu esimene taane asendatakse järgmisega:
"- pikergustel (koonilistel): 20 mm."
3. III jaotise (Suurusnõuded) viies lõik koos vastava joonealuse märkusega asendatakse järgmisega:
"Suurusnõudeid ei kohaldata minipaprikate suhtes. [1] Minipaprika on sordiaretuse ja/või erilise viljelustehnika abil saadud minipaprika sort või kultivar; minipaprikana ei käsitata muude sortide täielikult välja arenemata või ebapiisava suurusega paprikaid. Kõik muud standardi nõuded peavad olema täidetud."
4. V jaotise (Esitusviisi nõuded) punkti A (Ühtlikkus) neljanda lõigu järele lisatakse järgmine lõik:
"Minipaprikad peavad olema suhteliselt ühtlase suurusega. Neid võib segada muude eri liiki ja päritolu minitoodetega."
5. VI jaotise (Märgistamisnõuded) punkti B (Toote liik) kolmas taane jäetakse välja.
6. VI jaotise (Märgistamisnõuded) punkti C (Toote päritolu) esimene taane asendatakse järgmisega:
"- päritoluriik või vajaduse korral -riigid ja võimaluse korral tootmispiirkond või üleriigiline, piirkondlik või kohalik kohanimi."
7. VI jaotise (Märgistamisnõuded) punkti D (Kaubanduslikud andmed) teise taande järele lisatakse järgmine taane:
"- minipaprikad või muu asjakohane termin paprika minivormi kohta. Kui samas pakendis on mitut liiki miniköögivilja, tuleb ära märkida iga toote nimetus ja päritolu."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Määrust kohaldatakse selle jõustumise päevale järgneva kolmanda kuu esimesest päevast.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 11. detsember 2000

Labels: 3
17