Document ID: 32002D0061

Απόφαση της Επιτροπής
της 23ης Ιανουαρίου 2002
για τροποποίηση της απόφασης 2001/634/ΕΚ για τον καθορισμό των ειδικών όρων που διέπουν τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων καταγωγής Γουινέας
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 4868]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2002/61/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1991, περί καθορισμού των υγειονομικών κανόνων οι οποίοι διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση αλιευτικών προϊόντων στην αγορά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/79/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση 2001/634/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2001, για τον καθορισμό των ειδικών όρων που διέπουν τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων που κατάγονται ή προέρχονται από τη Γουινέα(3), ορίζει ότι η "Direction nationale des pêches maritimes (DNPM) du Ministère de la pêche et de l' aquaculture" πρόκειται να είναι η αρμόδια αρχή στη Γουινέα για να επαληθεύει και να πιστοποιεί ότι τα προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ.
(2) Ως επακόλουθο της αναδιάρθωσης της διοίκησης της Γουινέας, η αρμόδια αρχή έκδοσης υγειονομικών πιστοποιητικών για τα αλιευτικά προϊόντα άλλαξε σε "Service Incustries et Assurance Qualité des Produits de Pêches et de l' Aquaculture (SIAQPPA) du Ministère de la Pêche et de l' Aquaculture". Η νέα αυτή αρχή είναι ικανή να επαληθεύει αποτελεσματικά την εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας.
(3) Επίσης, θα πρέπει να τροποιηθεί η απαγόρευση μεταποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, ώστε να επιτραπούν επεξεργασίες με τις οποίες αποφεύγεται η μόλυνση των αλιευτικών προϊόντων, δηλαδή η αφαίρεση της κεφαλής και ο εκσπλαχνισμός.
(4) Επιπλέον, πρέπει να επιτραπεί η τροποποίηση του καταλόγου των εγκαταστάσεων, με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 5 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1995, σχετικά με τις λεπτομέρειες κατάρτισης, για μια μεταβατική περίοδο, προσωρινών πινάκων εγκαταστάσεων τρίτων χωρών, από τις οποίες επιτρέπεται στα κράτη μέλη να εισάγουν ορισμένα προϊόντα ζωικής προέλευσης, προϊόντα αλιείας ή ζώντα δίθυρα μαλάκια(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/4/ΕΚ(5), για να επέλθουν αλλαγές όσον αφορά τη διαγραφή εγκαταστάσεων ή πλοίων ή άλλες ονομασιών, όχι όμως και για την προσθήκη νέων εγκαταστάσεων ή πλοίων.
(5) Θα πρέπει ως εκ τούτου να τροποποιηθεί ανάλογα η απόφαση 2001/634/ΕΚ.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2001/634/ΕΚ της Επιτροπής τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1
Η 'Service Incustries et Assurance Qualité des Produits de Pêches et de l' Aquaculture (SIAQPPA) du Ministère de la Pêche et de l' Aquaculture' είναι η αρμόδια αρχή στη Γουινέα για να επαληθεύει και να πιστοποιεί την τήρηση των απαιτήσεων της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ για τα αλιευτικά προϊόντα."
2. Στο άρθρο 2 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "1. Δεν πρέπει να έχουν υποστεί καμία άλλη προετοιμασία ή μεταποίηση εκτός από αφαίρεση της κεφαλής, εκσπλαχνισμό, ψύξη ή κατάψυξη."
3. Στο άρθρο 3 η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "2. Στα πιστοποιητικά πρέπει να εμφαίνεται το όνομα, η ιδιότητα και η υπογραφή του εκπροσώπου της SIAQPPA καθώς και η επίσημη σφραγίδα της εν λόγω υπηρεσίας, με διαφορετικό χρώμα από εκείνο των λοιπών ενδείξεων."
4. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 5
1. Το παράρτημα Β θα τροποποιηθεί μόνον μετά από τα αποτελέσματα ενός επιτόπιου ελέγχου.
2. Κατά παρέκκλιση της ανωτέρω παραγράφου 1, το παράρτημα Β μπορεί να τροποποιηθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στην απόφαση 95/408/ΕΚ προκειμένου να αλλαχθεί η ονομασία ή να διαγραφούν εγκαταστάσεις και πλοία περιλαμβανόμενα στον κατάλογο του εν λόγω παραρτήματος."
5. Το παράρτημα Α αντικαθίσταται από το παράρτημα Α της παρούσας απόφασης.
6. Το παράρτημα Β αντικαθίσταται από το παράρτημα Β της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 23 Ιανουαρίου 2002.

Labels: 3
18
6