Document ID: 32009R1292

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1292/2009 НА КОМИСИЯТА
от 21 декември 2009 година
за дерогация от регламенти (ЕО) № 675/2009, (ЕО) № 676/2009 и (ЕО) № 677/2009 за откриване на тръжна процедура за намаляване на митото за внос в Испания на сорго от трети държави, за намаляване на митото за внос в Испания на царевица от трети държави и за намаляване на митото за внос в Португалия на царевица от трети държави по отношение на крайната дата на тръжната процедура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 144 във връзка с член 4 от него,
като има предвид, че:
(1)
С регламенти (ЕО) № 675/2009 (2), (ЕО) № 676/2009 (3) и (ЕО) № 677/2009 (4) на Комисията бяха открити тръжни процедури за намаляване на посоченото в член 136 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 мито за съответно внесеното в Испания сорго, внесената в Испания царевица и внесената в Португалия царевица.
(2)
От датата на откриване на процедурата до 17 ноември 2009 г. количеството внесена в Испания царевица, осчетоводяемо по квотата с намалено вносно мито с приспадане на количествата заместители на зърнените храни, посочени в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1296/2008 на Комисията от 18 декември 2008 г. за установяване на подробни правила за прилагане на тарифните квоти за внос на царевица и сорго в Испания и внос на царевица в Португалия (5), запълва едва 13 % от квотата. Количеството внесено в Испания сорго, осчетоводяемо по квотата с намалено вносно мито, е незначително. Количеството внесена в Португалия царевица, осчетоводяемо по квотата с намалено вносно мито, запълва едва 13 % от квотата. Предвид пазарните условия в Испания и Португалия периодът на тръжните процедури до 17 ноември 2009 г. не дава възможност за осъществяване на достатъчен внос за запълване на квотите.
(3)
Следователно е целесъобразно тръжните процедури за намаляване на митото за внос на царевица и сорго в Испания и на царевица в Португалия да бъдат продължени до края на месец май 2010 г., така че да се използват изцяло квотите за внос.
(4)
Управителният комитет за общата организация на селскостопанските пазари не е представил становище в срока, определен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от член 2 от Регламент (ЕО) № 675/2009, от член 2 от Регламент (ЕО) № 676/2009 и от член 2 от Регламент (ЕО) № 677/2009 тръжните процедури са открити до 27 май 2010 г.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Срокът му на действие изтича на 28 май 2010 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 21 декември 2009 година.

Labels: 17
5
3
18
15