Document ID: 31993R3089

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3089/93 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Οκτωβρίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 για τη θέσπιση κώδικα συμπεριφοράς για τα ηλεκτρονικά συστήματα κράτησης θέσεων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 84 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 (4) αποτελεί σημαντικό βήμα για τη διασφάλιση ανόθευτου ανταγωνισμού μεταξύ των αερομεταφορέων και μεταξύ των ηλεκτρονικών συστημάτων κράτησης θέσεων, προστατεύοντας, κατ' αυτό τον τρόπο, τα συμφέροντα των καταναλωτών-
ότι είναι αναγκαίο να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 και να αποσαφηνιστούν οι διατάξεις του, και ότι είναι σκόπιμη η λήψη των σχετικών μέτρων σε κοινοτικό επίπεδο, προκειμένου να εξασφαλιστεί η επίτευξη των στόχων του εν λόγω κανονισμού σε όλα τα κράτη μέλη-
ότι με τον παρόντα κανονισμό δεν θίγεται η εφαρμογή των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης-
ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 83/91 της Επιτροπής (5), εξαιρούνται από τις διατάξεις του άρθρου 85 παράγραφος 1 της συνθήκης οι συμφωνίες για την από κοινού αγορά, ανάπτυξη και λειτουργία των ηλεκτρονικών συστημάτων κράτησης θέσεων-
ότι οι μη τακτικές αεροπορικές γραμμές κατέχουν σημαντικότερη θέση εντός της Κοινότητας-
ότι τον κύριο όγκο αυτών των ταξιδιών αποτελούν οργανωμένα ταξίδια ή δέσμες συνδυασμένων υπηρεσιών, όπου η αεροπορική μεταφορά αποτελεί ένα μόνο στοιχείο της παρεχόμενης υπηρεσίας-
ότι οι υπηρεσίες παροχής "μόνον θέσης" και οι απλές υπηρεσίες σε μη τακτικές γραμμές ανταγωνίζονται, καταρχήν, άμεσα τις υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς που προσφέρουν οι τακτικές γραμμές-
ότι είναι σκόπιμη η ίση μεταχείριση ομοειδών προϊόντων και η εξασφάλιση θεμιτού ανταγωνισμού μεταξύ των δύο ειδών υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς, καθώς και η αμερόληπτη ενημέρωση του καταναλωτή-
ότι ενδείκνυται η αντιμετώπιση όλων των θεμάτων που αφορούν τη χρήση ηλεκτρονικών συστημάτων κράτησης θέσεων για όλα τα είδη υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς με τον ίδιο κανονισμό-
ότι οι καταναλωτές που αναζητούν διαφορετικά προϊόντα πρέπει να μπορούν να ζητήσουν την παρουσίαση μόνο τακτικών και μη τακτικών πτήσεων-
ότι είναι σκόπιμο να αποσαφηνιστεί ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 εφαρμόζεται σε ηλεκτρονικά συστήματα κράτησης θέσεων που προσφέρονται ή/και χρησιμοποιούνται από τους τελικούς καταναλωτές, είτε είναι ιδιώτες είτε εταιρείες-
ότι οι αερομεταφορείς που χρησιμοποιούν ηλεκτρονικό σύστημα κράτησης στα δικά τους γραφεία που αναγνωρίζονται σαφώς ως τέτοια δεν πρέπει να υπαχθούν στις διατάξεις περί κυρίας παρουσίασης-
ότι είναι σκόπιμο να γίνει σαφής διάκριση ανάμεσα στη σύμβαση για συμμετοχή σε σύστημα ή τη σύμβαση που επιτρέπει τη χρήση συστήματος και τη σύμβαση για προμήθεια του ίδιου του τεχνικού εξοπλισμού, η οποία υπάγεται στις συνήθεις διατάξεις περί συμβάσεων, επιτρέποντας έτσι στον πωλητή συστήματος να απαιτεί την κάλυψη των άμεσων δαπανών στις οποίες έχει υποβληθεί, σε περίπτωση καταγγελίας της σύμβασης συμμετοχής ή συνδρομής σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού-
ότι η άρνηση εκ μέρους των μητρικών μεταφορέων να παρέχουν τις ίδιες πληροφορίες για τα δρομολόγια, τους ναύλους και τις διαθέσιμες θέσεις σε άλλα συστήματα εκτός του δικού τους και να δέχονται κρατήσεις που έχουν γίνει μέσω των άλλων συστημάτων ενδέχεται να στρεβλώσει σοβαρά τον ανταγωνισμό μεταξύ των ηλεκτρονικών συστημάτων κράτησης θέσεων-
ότι η ανταγωνιστική ουδετερότης των συστημάτων ηλεκτρονικής κράτησης θέσεων των αερομεταφορέων πρέπει να διασφαλιστεί όσον αφορά τη λειτουργική ισότητα και την ασφάλεια των δεδομένων, ιδίως μέσω της ισότητας κατά την πρόσβαση στα διάφορα μέσα, στην πληροφόρηση, στα δεδομένα και στις διεπαφές καθώς και μέσω του σαφούς διαχωρισμού μεταξύ των ιδιωτικών και των εμπορικών μέσων των αερομεταφορέων-
ότι η ανταγωνιστική ισότης θα ενδυναμωθεί αν τα συστήματα ηλεκτρονικής κράτησης διαθέτουν χωριστή νομική οντότητα-
ότι ο μητρικός μεταφορέας είναι δυνατόν, στον ανταγωνισμό μεταξύ αερομεταφορέων, να αντλεί αθέμιτα πλεονεκτήματα, λόγω του ελέγχου που ασκεί επί του ηλεκτρονικού του συστήματος κράτησης θέσεων- ότι, επομένως, είναι αναγκαία η απόλυτη ισότητα μεταχείρισης μητρικών και συμμετεχόντων μεταφορέων, στο βαθμό που ο μητρικός μεταφορέας χρησιμοποιεί τα μέσα του δικού του συστήματος που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό-
ότι είναι σκόπιμο, προς το συμφέρον του καταναλωτή, να προβλέπεται πάντοτε μια κύρια εικόνα για κάθε συναλλαγή που ζητείται από τον καταναλωτή-
ότι είναι σκόπιμο να διατίθενται, εξίσου και έγκαιρα, στους συμμετέχοντες μεταφορείς λεπτομερή στοιχεία για την εμπορική προώθηση, τις κρατήσεις και τις πωλήσεις- ότι τα στοιχεία ταυτότητας ή οι προσωπικές πληροφορίες για τους επιβάτες ή τους επιχειρηματικούς χρήστες πρέπει να καλύπτονται από το ιδιωτικό απόρρητο- ότι, συνεπώς, ο πωλητής συστήματος πρέπει να εξασφαλίζει, με τεχνικά μέσα και κατάλληλες διασφαλίσεις, τουλάχιστον όσον αφορά το λογισμικό, ότι είναι αδύνατη η άνευ αδείας πρόσβαση στις πληροφορίες-
ότι οι πληροφορίες για την τιμολόγηση πρέπει να είναι αρκετά λεπτομερείς έτσι ώστε οι συμμετέχοντες μεταφορείς και οι συνδρομητές να μπορούν να ελέγξουν το κόστος τους- ότι, για τη διευκόλυνση του ελέγχου αυτού, οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να παρέχονται σε μαγνητικά υποθέματα-
ότι είναι σκόπιμο, προς το συμφέρον του καταναλωτή, να διευκρινισθεί ότι στην κύρια εικόνα θα εμφανίζεται μόνον άπαξ οποιαδήποτε πτήση ή συνδυασμός πτήσεων, εκτός από τις περιπτώσεις κοινοπραξίας ή άλλης ρύθμισης όπου ο μεταφορέας αναλαμβάνει χωριστή ευθύνη για την προσφορά και πώληση των προϊόντων αερομεταφοράς στις οικείες πτήσεις-
ότι ο πωλητής συστήματος θα μεριμνά ώστε οι απαιτήσεις τεχνικής συμμόρφωσης προς τις διατάξεις σχετικά με τη λειτουργική ισότητα και την ασφάλεια δεδομένων να ελέγχονται από ανεξάρτητο ελεγκτή,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 τροποποιείται ως εξής:
1. Τα άρθρα 1, 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 1
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε ηλεκτρονικά συστήματα κράτησης θέσεων εφόσον αυτά περιλαμβάνουν υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς, όταν προσφέρονται για χρήση ή/και χρησιμοποιούνται στο έδαφος της Κοινότητας, ανεξάρτητα από:
- την ιδιότητα ή την ιθαγένεια του πωλητή του συστήματος,
- την πηγή των χρησιμοποιούμενων πληροφοριών ή τον τόπο στον οποίο βρίσκεται η κεντρική μονάδα επεξεργασίας δεδομένων,
- τη γεωγραφική θέση των αερολιμένων μεταξύ των οποίων γίνεται η εν λόγω αεροπορική μεταφορά.
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, νοούνται ως:
α) "απλή υπηρεσία αεροπορικής μεταφοράς", η αεροπορική μεταφορά επιβάτη μεταξύ δύο αερολιμένων, συμπεριλαμβανομένων όλων των συναφών βοηθητικών υπηρεσιών και πρόσθετων παροχών που προσφέρονται προς πώληση ή/και πωλούνται ως αναπόσπαστο μέρος της εν λόγω υπηρεσίας-
β) "συνδυασμένη υπηρεσία αεροπορικής μεταφοράς", ο προκαθορισμένος συνδυασμός απλής υπηρεσίας αεροπορικής μεταφοράς και άλλων υπηρεσιών, μη βοηθητικών της αεροπορικής μεταφοράς, που προσφέρονται προς πώληση ή/και πωλούνται σε συνολική τιμή-
γ) "υπηρεσία αεροπορικής μεταφοράς", η απλή και η συνδυασμένη υπηρεσία αεροπορικής μεταφοράς-
δ) "τακτική αεροπορική γραμμή", σειρά από πτήσεις, καθεμία από τις οποίες παρουσιάζει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
- εκτελείται με αεροσκάφος για τη μεταφορά επιβατών ή επιβατών και εμπορευμάτων ή/και ταχυδρομείου επ' αμοιβή, κατά τρόπο ώστε σε όλες τις πτήσεις να διατίθενται θέσεις προς μεμονωμένη πώληση στους καταναλωτές (είτε απευθείας από τον αερομεταφορέα είτε από τους εξουσιοδοτημένους πράκτορές του),
- εκτελείται έτσι ώστε να εξυπηρετεί τη συγκοινωνία μεταξύ δύο συγκεκριμένων ή περισσοτέρων σημείων:
1. είτε σύμφωνα με δημοσιευμένο πίνακα δρομολογίων είτε
2. με πτήσεις τόσο τακτικές ή συχνές, ώστε να αποτελούν εμφανώς συστηματική σειρά-
ε) "ναύλος" η τιμή που καταβάλλεται για απλές υπηρεσίες αεροπορικών μεταφορών και οι όροι υπό τους οποίους ισχύει η τιμή αυτή-
στ) "ηλεκτρονικό σύστημα κράτησης" (ΗΣΚ), το σύστημα κράτησης θέσεων με ηλεκτρονικό υπολογιστή που περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, πληροφορίες για:
- τα δρομολόγια,
- τις διαθέσιμες θέσεις,
- τους ναύλους και
- τις συναφείς υπηρεσίες,
των αερομεταφορέων και περιέχει, ή όχι, τη δυνατότητα:
- να γίνονται μέσω αυτού κρατήσεις θέσεων ή
- να εκδίδονται εισιτήρια,
στο βαθμό που ορισμένες ή όλες αυτές οι υπηρεσίες προσφέρονται στους συνδρομητές-
ζ) "μέσα διανομής", τα μέσα που παρέχει ο πωλητής συστήματος για την παροχή πληροφοριών σχετικά με τα δρομολόγια, τις διαθέσιμες θέσεις, τους ναύλους και τις συναφείς υπηρεσίες των αερομεταφορέων και για την κράτηση θέσεων ή/και την έκδοση εισιτηρίων, καθώς και για οποιαδήποτε άλλη συναφή υπηρεσία-
η) "πωλητής συστήματος", κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο και οι θυγατρικές του, που είναι υπεύθυνο για τη λειτουργία ή εμπορία του ΗΣΚ-
θ) "μητρικός μεταφορέας", κάθε αερομεταφορέας που άμεσα ή έμμεσα, μόνος ή από κοινού με άλλους, διαθέτει ή ελέγχει πραγματικά έναν πωλητή συστήματος, καθώς και κάθε αερομεταφορέας που ανήκει σε αυτόν ή βρίσκεται υπό τον πραγματικό του έλεγχο-
ι) "πραγματικός έλεγχος", η σχέση που συνίσταται σε δικαιώματα, συμβάσεις ή άλλα μέσα τα οποία, είτε χωριστά είτε από κοινού, και λαμβάνοντας υπόψη τα σχετικά πραγματικά ή νομικά περιστατικά, επιτρέπουν να ασκηθεί άμεσα ή έμμεσα αποφασιστική επιρροή σε επιχείρηση, ιδίως:
- με το δικαίωμα χρήσης όλων ή μέρους των περιουσιακών στοιχείων μιας επιχείρησης,
- με δικαιώματα ή συμβάσεις που παρέχουν αποφασιστική επιρροή στη σύνθεση, την ψηφοφορία ή τις αποφάσεις των οργάνων μιας επιχείρησης ή κατά οποιονδήποτε άλλο τρόπο επηρεάζουν αποφασιστικά τη λειτουργία της επιχείρησης-
ια) "συμμετέχων μεταφορέας", ο αερομεταφορέας που έχει συνάψει συμφωνία με πωλητή συστήματος για τη διανομή υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς μέσω ΗΣΚ. Εφόσον ένας μητρικός μεταφορέας χρησιμοποιεί τις δυνατότητες του δικού του ΗΣΚ οι οποίες καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό, θεωρείται συμμετέχων μεταφορέας-
ιβ) "συνδρομητής", κάθε πρόσωπο ή επιχείρηση, εκτός από τους συμμετέχοντες μεταφορείς, που χρησιμοποιεί τις δυνατότητες διανομής υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς ενός ΗΣΚ στο πλαίσιο σύμβασης ή άλλης ρύθμισης με πωλητή συστήματος-
ιγ) "καταναλωτής", κάθε πρόσωπο που ζητεί πληροφορίες ή/και προτίθεται να αγοράσει υπηρεσία αεροπορικής μεταφοράς-
ιδ) "κύρια εικόνα" νοείται η πλήρης, ουδέτερη παρουσίαση στοιχείων σχετικά με τις αεροπορικές μεταφορές μεταξύ ζευγών πόλεων, σε δεδομένη χρονική περίοδο-
ιε) "διάρκεια ταξιδιού", το χρονικό διάστημα που μεσολαβεί μεταξύ της προγραμματισμένης ώρας αναχώρησης και άφιξης-
ιστ) "συμπλήρωση των προσφερόμενων υπηρεσιών", η παροχή στους συνδρομητές από έναν πωλητή συστήματος, για δικό του λογαριασμό, οποιουδήποτε προϊόντος ή υπηρεσίας, σε συνδυασμό με ένα ΗΣΚ, εκτός από τα μέσα διανομής.
Άρθρο 3
1. Ο πωλητής συστήματος έχει την ικανότητα, ιδίω ονόματι και ως οντότητα διακρινόμενη από το μητρικό μεταφορέα, να έχει κάθε είδους δικαιώματα και υποχρεώσεις, να συνάπτει συμβάσεις, μεταξύ άλλων με μητρικούς μεταφορείς, συμμετέχοντες μεταφορείς ή συνδρομητές, να προβαίνει σε άλλες δικαιοπραξίες, να ενάγει και να ενάγεται.
2. Ο πωλητής συστήματος παρέχει σε οποιονδήποτε αερομεταφορέα τη δυνατότητα να συμμετέχει, με ισότητα και χωρίς διακρίσεις, στα μέσα διανομής που διαθέτει, μέσα στα όρια της διαθέσιμης χωρητικότητας του συγκεκριμένου συστήματος και με την επιφύλαξη τυχόν τεχνικών περιορισμών εκτός ελέγχου του πωλητή συστήματος.
3. α) Ο πωλητής συστήματος:
- δεν διαθέτει παράλογους όρους στις συμβάσεις με συμμετέχοντες μεταφορείς,
- δεν απαιτεί την αποδοχή συμπληρωματικών όρων που, από τη φύση τους ή σύμφωνα με τα συναλλακτικά ήθη, δεν έχουν καμία σχέση με τη συμμετοχή στο ΗΣΚ του, και θέτει τους ίδιους όρους για υπηρεσίες ίδιου επιπέδου-
β) ο πωλητής συστήματος δεν μπορεί να θέτει ως όρο συμμετοχής στο ΗΣΚ του ότι ο συμμετέχων μεταφορέας δεν επιτρέπεται να συμμετέχει ταυτόχρονα σε άλλο σύστημα-
γ) ο συμμετέχων μεταφορέας έχει το δικαίωμα καταγγελίας της σύμβασης που έχει συνάψει με τον πωλητή συστήματος ύστερα από προειδοποίηση της οποίας η προθεσμία δεν απαιτείται να υπερβαίνει τους έξι μήνες και η οποία λήγει το νωρίτερο τέλος του πρώτου έτους.
Στην περίπτωση αυτή, ο πωλητής συστήματος δεν δικαιούται επιστροφής ποσού μεγαλύτερου από το ποσό των δαπανών που συνδέονται άμεσα με την καταγγελία της σύμβασης.
4. Ένας πωλητής συστήματος, εάν αποφάσισε να προσθέσει οποιαδήποτε βελτίωση στα παρεχόμενα μέσα διανομής ή στον εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για την παροχή των μέσων, παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις βελτιώσεις αυτές και προσφέρει τις βελτιώσεις σε όλους τους συμμετέχοντες μεταφορείς, συμπεριλαμβανομένων και των μητρικών μεταφορέων, εξίσου έγκαιρα και υπό τους ίδιους όρους και προϋποθέσεις, με την επιφύλαξη τυχόν περιορισμών, και κατά τρόπο ώστε να μην υπάρχει διαφορά εφαρμογής των νέων βελτιώσεων μεταξύ μητρικών και συμμετεχόντων μεταφορέων."
2. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 3α:
"Άρθρο 3α
1. α) Ο μητρικός μεταφορέας δεν μπορεί να εισάγει διακρίσεις εις βάρος ανταγωνιστικού ΗΣΚ αρνούμενος να του παράσχει, εξίσου έγκαιρα, εφόσον το ζητήσει, τις ίδιες με εκείνες που τροφοδοτεί το δικό του ΗΣΚ, πληροφορίες σχετικά με τα δρομολόγια, τους ναύλους και τις διαθέσιμες θέσεις των υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς τις οποίες παρέχει, ή να διανείμει τις δικές του υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς μέσω άλλου ΗΣΚ, ή αρνούμενος να αποδεχθεί ή να επιβεβαιώσει εξίσου έγκαιρα κράτηση θέσης που πραγματοποιείται μέσω ανταγωνιστικού ΗΣΚ για οποιαδήποτε από τις δικές του υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς που διανέμονται μέσω του δικού του ΗΣΚ. Ο μητρικός μεταφορέας υποχρεούται να δέχεται και να επιβεβαιώνει μόνον κρατήσεις που γίνονται σύμφωνα με τους δικούς του ναύλους και όρους-
β) ο μητρικός μεταφορέας δεν υποχρεούται να αποδεχθεί άλλες δαπάνες στο πλαίσιο αυτό, εκτός εκείνων που αφορούν την αναπαραγωγή των παρεχόμενων πληροφοριών και τις αποδεκτές κρατήσεις-
γ) ο μητρικός φορέας δύναται να διεξάγει ελέγχους προκειμένου να εξασφαλίσει ότι το ανταγωνιστικό ΗΣΚ τηρεί το άρθρο 5 παράγραφος 1.
2. Η υποχρέωση που επιβάλλεται με το παρόν άρθρο δεν ισχύει προς όφελος ανταγωνιστικού ΗΣΚ όταν βάσει της διαδικασίας του άρθρου 6 παράγραφος 5 ή του άρθρου 7 παράγραφος 3 ή του άρθρου 4 αποφασίζεται ότι έχει παραβεί το άρθρο 4α ή ότι ο πωλητής συστήματος δεν παρέχει επαρκείς εγγυήσεις ότι τηρούνται οι υποχρεώσεις του άρθρου 6 σχετικά με την άνευ αδείας πρόσβαση των μητρικών μεταφορέων σε πληροφορίες."
3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 4
1. Οι συμμετέχοντες μεταφορείς και οι άλλοι παρέχοντες υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς εξασφαλίζουν ότι τα στοιχεία που αποφασίζουν να υποβάλλουν σε ένα ΗΣΚ είναι ακριβή, διαφανή, όχι παραπλανητικά και εξίσου πλήρη με τα στοιχεία κάθε άλλου ΗΣΚ. Τα στοιχεία επιτρέπουν, μεταξύ άλλων, στον πωλητή συστήματος να πληροί τις απαιτήσεις των κριτηρίων για τη σειρά παρουσίασης των στοιχείων, όπως καθορίζονται στο παράρτημα.
Οι μεσάζοντες δεν πρέπει να χειρίζονται τα στοιχεία που διαβιβάζουν κατά τρόπο που να ενδέχεται να οδηγήσει σε ανακριβή ή παραπλανητική πληροφόρηση ή πληροφόρηση που εισάγει διακρίσεις.
2. Ο πωλητής συστήματος δεν χειρίζεται τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 κατά τρόπο που να οδηγεί στην παροχή ανακριβών ή παραπλανητικών πληροφοριών ή πληροφοριών που εισάγουν διακρίσεις.
3. Ο πωλητής συστήματος εισάγει και επεξεργάζεται τα στοιχεία που παρέχουν οι συμμετέχοντες μεταφορείς εξίσου προσεκτικά και έγκαιρα, με την επιφύλαξη μόνον των περιορισμών που επιβάλλει η μέθοδος εισαγωγής την οποία έχει επιλέξει κάθε συμμετέχων μεταφορέας και των τυποποιημένων σχημάτων παρουσίασης (format) που χρησιμοποιεί ο εν λόγω πωλητής."
4. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 4α:
"Άρθρο 4α
1. Τα μέσα φόρτωσης ή/και επεξεργασίας δεδομένων σε σύστημα υπολογιστή, τα οποία παρέχει πωλητής συστήματος, προσφέρονται σε όλους αδιακρίτως τους μητρικούς και συμμετέχοντες μεταφορείς. Όπου υπάρχουν συναφή και γενικώς αποδεκτά πρότυπα του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών, οι πωλητές συστημάτων προσφέρουν μέσα συμβατά προς τα πρότυπα αυτά.
2. Κανένας πωλητής συστήματος δεν επιφυλάσσει οποιεσδήποτε συγκεκριμένες διαδικασίες φόρτωσης δεδομένων σε σύστημα υπολογιστή ή/και επεξεργασίας τους ή οποιοδήποτε άλλο μέσο διανομής προς αποκλειστική χρήση ενός ή περισσότερων μητρικών του μεταφορέων.
3. Ο πωλητής συστήματος εξασφαλίζει ότι τα μέσα διανομής του είναι διαχωρισμένα, κατά σαφή και εξακριβώσιμο τρόπο, από οποιαδήποτε ιδιωτικά μέσα μεταφορέα αφορούν καταστάσεις στοιχείων, διαχείριση και προώθηση πωλήσεων. Ο διαχωρισμός μπορεί να επιτευχθεί είτε ως προς τη λογική συνάρτησης των μέσων διανομής διά του λογισμικού, είτε ως προς την υλική τους υπόσταση κατά τρόπο ώστε οποιαδήποτε σύνδεση μεταξύ των μέσων διανομής και των ιδιωτικών μέσων να μπορεί να επιτυχάνεται μόνο μέσω διεπαφής, συγκεκριμένων εφαρμογών. Ανεξάρτητα από τη μέθοδο διαχωρισμού που υιοθετείται, οποιαδήποτε διεπαφή του είδους αυτού είναι διαθέσιμη σε όλους τους μητρικούς και συμμετέχοντες μεταφορείς κατά τρόπο που δεν δημιουργεί διακρίσεις και παρέχει ίση μεταχείριση ως προς διαδικασίες, πρωτόκολλα, δεδομένα εισόδου και εξόδου. Όπου είναι διαθέσιμα συναφή και γενικώς αποδεκτά πρότυπα του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών, οι πωλητές συστημάτων προσφέρουν διεπαφές συμβατές με τα πρότυπα αυτά."
5. Τα άρθρα 5 και 6 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 5
1. α) Οι εικόνες που παρέχονται με ΗΣΚ πρέπει να είναι σαφείς και να μην εισάγουν διακρίσεις-
β) ο πωλητής συστήματος πρέπει να μην παρουσιάζει, εκ προθέσεως ή εξ αμελείας, στο ΗΣΚ του ανακριβείς πληροφορίες.
2. α) Ο πωλητής συστήματος παρέχει μέσω του ΗΣΚ του μία κύρια εικόνα ή εικόνες για κάθε επιμέρους συναλλαγή όπου περιλαμβάνονται τα στοιχεία που έχουν παράσχει οι συμμετέχοντες μεταφορείς σχετικά με τα δρομολόγια των πτήσεων, τους τύπους των ναύλων και τις διαθέσιμες θέσεις με σαφήνεια και πληρότητα, χωρίς διακρίσεις ή μεροληψία, ιδίως όσον αφορά τη σειρά παρουσίασης των πληροφοριών-
β) ο καταναλωτής πρέπει να έχει τη δυνατότητα, εφόσον το ζητήσει, να λάβει μια κύρια εικόνα που να περιορίζεται μόνον στις τακτικές ή στις μη τακτικές αεροπορικές μεταφορές-
γ) κατά τη δημιουργία και την επιλογή πτήσεων για ένα δεδομένο ζεύγος πόλεων που πρόκειται να συμπεριληφθεί στην κύρια εικόνα, δεν πρέπει να γίνεται διάκριση όσον αφορά τους αερολιμένες που εξυπηρετούν την ίδια πόλη-
δ) η σειρά παρουσίασης των εναλλακτικών πτήσεων στην κύρια εικόνα είναι αυτή που καθορίζεται στο παράρτημα-
ε) τα κριτήρια που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τη σειρά παρουσίασης των πληροφοριών δεν πρέπει να βασίζονται σε κάποιο παράγοντα που έχει άμεσα ή έμμεσα σχέση με την ταυτότητα του μεταφορέα και πρέπει να εφαρμόζονται χωρίς διάκριση σε όλους τους συμμετέχοντες μεταφορείς.
3. Εφόσον ο πωλητής συστήματος παρέχει πληροφορίες σχετικά με ναύλους, η εικόνα πρέπει να είναι αμερόληπτη και χωρίς διακρίσεις και να περιέχει τουλάχιστον τους ναύλους για όλες τις πτήσεις των συμμετεχόντων μεταφορέων που εμφανίζονται στην κύρια εικόνα. Η πηγή αυτών των πληροφοριών πρέπει να είναι αποδεκτή από τους ενδιαφερόμενους συμμετέχοντες μεταφορείς καθώς και τον πωλητή του συστήματος.
4. Οι πληροφορίες σχετικά με τις συνδυασμένες υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς όπως, μεταξύ άλλων, η ταυτότητα του οργανωτή του ταξιδίου, οι διαθέσιμες θέσεις και οι τιμές, δεν εμφανίζονται στην κύρια εικόνα.
5. Ένα ΗΣΚ δεν θεωρείται ότι παραβαίνει τον παρόντα κανονισμό εφόσον αλλάζει μια εικόνα προκειμένου να ανταποκριθεί σε ειδικό(ά) αίτημα(τα) του καταναλωτή.
Άρθρο 6
1. Ο πωλητής συστήματος παρέχει στατιστικές ή άλλες πληροφορίες που προέρχονται από το ΗΣΚ του σύμφωνα με τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) οι πληροφορίες σχετικά με μενονωμένες κρατήσεις διατίθενται σε ισότιμη βάση και μόνον στον ή στους αερομεταφορείς που συμμετέχουν στη γραμμή την οποία καλύπτει η κράτηση ή στον ή στους συνδρομητές που συμμετέχουν στην κράτηση-
β) η παροχή οποιωνδήποτε στοιχείων για την εμπορική προώθηση, τις κρατήσεις και τις πωλήσεις θα γίνεται στην εξής βάση:
i) όλα αυτά τα στοιχεία παρέχονται εξίσου εγκαίρως και αδιακρίτως σε όλους τους συμμετέχοντες μεταφορείς, συμπεριλαμβανομένων και των μητρικών μεταφορέων,
ii) τα στοιχεία αυτά μπορεί και, εφόσον το ζητεί ο ενδιαφερόμενος, πρέπει να καλύπτουν όλους τους συμμετέχοντες μεταφορείς ή/και συνδρομητές, αλλά δεν περιλαμβάνουν στοιχεία ταυτότητας ή προσωπικές πληροφορίες για τους επιβάτες ή τους επιχειρηματικούς χρήστες,
iii) όλες οι αιτήσεις παροχής τέτοιων στοιχείων διεκπεραιώνονται εξίσου προσεκτικά και έγκαιρα, με την επιφύλαξη της μεθόδου μεταβίβασης που έχει επιλέξει ο συγκεκριμένος μεταφορέας.
2. Ο πωλητής συστήματος δεν παρέχει προσωπικές πληροφορίες που αφορούν έναν επιβάτη σε άλλους που δεν συμμετέχουν στη συναλλαγή, χωρίς την συγκατάθεση του επιβάτη.
3. Ο πωλητής συστήματος εξασφαλίζει με τεχνικά μέσα ή/και με κατάλληλες διασφαλίσεις, τουλάχιστον όσον αφορά το λογισμικό, ότι τηρούνται οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2, κατά τρόπον ώστε οι πληροφορίες που παρέχονται από αερομεταφορείς ή δημιουργούνται γι' αυτούς να μην είναι κατ' ουδένα τρόπο προσιτές σ' έναν ή περισσότερους μητρικούς μεταφορείς, εκτός στο μέτρο που το επιτρέπει το παρόν άρθρο.
4. Εντός τριών μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, ο πωλητής συστήματος παρέχει σε όλους τους συμμετέχοντες μεταφορείς, εφόσον το ζητούν, λεπτομερή περιγραφή των τεχνικών και διοικητικών μέτρων που έχει λάβει προκειμένου να συμμορφωθεί προς το παρόν άρθρο.
5. Μόλις ληφθεί λεπτομερής περιγραφή των τεχνικών και διοικητικών μέτρων που έχουν υιοθετηθεί ή τροποποιηθεί από πωλητή συστήματος, η Επιτροπή αποφασίζει εντός τριών μηνών αν τα μέτρα επαρκούν για να παρέχουν τις διασφαλίσεις που απαιτούνται κατά το παρόν άρθρο. Εάν δεν επαρκούν, η Επιτροπή στην απόφασή της μπορεί να επικαλεστεί την εφαρμογή του άρθρου 3α παράγραφος 2. Η Επιτροπή ενημερώνει αμέσως τα κράτη μέλη για την απόφαση αυτή, η οποία και τίθεται σε ισχύ, εκτός εάν το Συμβούλιο, ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, λάβει αντίθετη απόφαση εντός δύο μηνών από την ημερομηνία της απόφασης της Επιτροπής."
6. Οι παράγραφοι 1 και 2 του άρθρου 7 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Οι δυνάμει των άρθρων 3 και 4 έως 6 υποχρεώσεις του πωλητή συστήματος δεν εφαρμόζονται όσον αφορά μητρικό μεταφορέα τρίτης χώρας, στο βαθμό που το ΗΣΚ του το οποίο βρίσκεται εκτός του εδάφους της Κοινότητας δεν παρέχει στους κοινοτικούς αερομεταφορείς μεταχείριση ισοδύναμη με αυτήν που παρέχεται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 83/91 της Επιτροπής (*).
2. Οι δυνάμει των άρθρων 3α, 4 και 8 υποχρεώσεις των μητρικών ή των συμμετεχόντων μεταφορέων δεν εφαρμόζονται όσον αφορά ΗΣΚ που ελέγχεται από αερομεταφορέα(είς) μιας ή περισσότερων τρίτων χωρών, στο μέτρο που στο μητρικό(ούς) ή συμμετέχοντα(ες) μεταφορέα(είς) δεν προσφέρεται, εκτός του εδάφους της Κοινότητας, μεταχείριση ισοδύναμη με αυτή που παρέχεται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 83/91 της Επιτροπής.
(*) ΕΕ αριθ. L 10 της 15. 1. 1991, σ. 9."
7. Στο άρθρο 7 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5:
"5. α) Σε περίπτωση που διαπιστώνεται η ύπαρξη σοβαρών διακρίσεων κατά την έννοια των προηγούμενων παραγράφων 1 ή 2, η Επιτροπή μπορεί, κατόπιν σχετικής αποφάσεως, να δώσει εντολή στα ΗΣΚ να τροποποιήσουν κατάλληλα τις δραστηριότητές τους έτσι ώστε να δοθεί τέλος στη διακριτική μεταχείριση. Η Επιτροπή ενημερώνει αμέσως τα κράτη μέλη για την απόφαση αυτή-
β) η απόφαση τίθεται σε ισχύ, εκτός εάν το Συμβούλιο, κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, λάβει διαφορετική απόφαση εντός δύο μηνών από την ημερομηνία της απόφασης της Επιτροπής."
8. Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 8
1. Ο μητρικός μεταφορέας δεν συνδέει, άμεσα ή έμμεσα την, εκ μέρους συνδρομητού, χρήση οποιουδήποτε συγκεκριμένου ΗΣΚ με την είσπαξη προμήθειας ή με άλλο κίνητρο ή αντικίνητρο για την πώληση υπηρεσιών αεροπορικής μεταφοράς που διατίθνεται στις πτήσεις του.
2. Ο μητρικός μεταφορέας δεν απαιτεί, άμεσα ή έμμεσα, από συνδρομητή τη χρήση συγκεκριμένου ΗΣΚ για την πώληση ή την έκδοση εισιτηρίων για οποιαδήποτε από τις υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς που παρέχει ο ίδιος είτε άμεσα είτε έμμεσα.
3. Οι όροι τους οποίους ο αερομεταφορέας μπορεί να επιβάλλει με ταξιδιωτικό πράκτορα, όταν τον εξουσιοδοτεί να πωλεί και να εκδίδει εισιτήρια για τις υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς που παρέχει ο αερομεταφορέας αυτός, εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 και 2."
9. Οι παράγραφοι 4, 5 και 6 του άρθρου 9 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. α) Ο πωλητής συστήματος δεν θέτει παράλογους όρους στις συμβάσεις με τους συνδρομητές, με τις οποίες επιτρέπει τη χρήση του ΗΣΚ του. Ειδικότερα, ο συνδρομητής έχει το δικαίωμα καταγγελίας της σύμβασης που έχει συνάψει με τον πωλητή συστήματος ύστερα από προειδοποίηση, της οποίας η προθεσμία δεν απαιτείται να υπερβαίνει τους τρεις μήνες, και η οποία λήγει το νωρίτερο στο τέλος του πρώτου έτους της σύμβασης.
Στην περίπτωση αυτή, ο πωλητής συστήματος δεν θα δικαιούται επιστροφής ποσού μεγαλύτερου από το ποσό των δαπανών που συνδέονται άμεσα με την καταγγελία της σύμβασης-
β) με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, η προμήθεια τεχνικού εξοπλισμού δεν υπόκειται στους όρους που αναφέρονται στο στοιχείο α).
5. Ο πωλητής συστήματος προβλέπει, σε κάθε σύμβαση με συνδρομητή, ότι:
α) παρέχεται πρόσβαση στην κύρια εικόνα, σύμφωνα με το άρθρο 5, για κάθε μεμονωμένη συναλλαγή, εκτός εάν ο καταναλωτής ζητά πληροφορίες για έναν μόνο αερομεταφορέα ή μόνο για συνδυασμένες υπηρεσίες αεροπορικής μεταφοράς-
β) ο συνδρομητής δεν χειρίζεται το υλικό το οποίο παρέχεται από τα ΗΣΚ κατά τρόπο που να ενδέχεται να οδηγήσει σε ανακριβή ή παραπλανητική παρουσίαση των πληροφοριών στους καταναλωτές ή σε παρουσίαση που να εισάγει διακρίσεις.
6. Ο πωλητής συστήματος δεν επιβάλλει στο συνδρομητή την υποχρέωση να δεχθεί προσφορά τεχνικού εξοπλισμού, αλλά μπορεί να απαιτεί τη χρήση εξοπλισμού και λογισμικού συμβατού προς το σύστημά του."
10. Οι παράγραφοι 1 και 2 του άρθρου 10 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Τα τέλη που χρεώνει ο πωλητής συστήματος δεν εισάγουν διακρίσεις, έχουν εύλογη διάρθρωση και καθορίζονται σε εύλογα επίπεδα ανάλογα με το κόστος της παρεχόμενης και χρησιμοποιούμενης υπηρεσίας- ειδικότερα δε τα εν λόγω τέλη είναι τα ίδια για υπηρεσίες του αυτού επιπέδου.
Η τιμολόγηση για τις υπηρεσίες ΗΣΚ πρέπει να είναι επαρκώς αναλυτική, ώστε να επιτρέπεται στους συμμετέχοντες μεταφορείς και συνδρομητές να παρακολουθούν με ακρίβεια τις υπηρεσίες που έχουν χρησιμοποιηθεί και τα αντίστοιχα τέλη. Η τιμολόγηση των κρατήσεων πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε τμήμα διαδρομής:
- τύπος κρατήσεων με ΗΣΚ,
- όνομα επιβάτη,
- χώρα,
- κωδικός IATA/ARC αναγνώρισης πρακτορείου,
- κωδικός πόλεως,
- ζεύγος πόλεων ή τμήμα διαδρομής,
- ημερομηνία κράτησης (ημερομηνία συναλλαγής),
- ημερομηνία πτήσης,
- αριθμός πτήσης,
- κωδικός καθεστώτος (καθεστώς κράτησης),
- τύπος υπηρεσίας (θέση),
- επισήμανση φακέλου PNR,
- ένδειξη κράτησης/ακύρωσης.
Οι πληροφορίες για την τιμολόγηση προσφέρονται σε μαγνητικά υποθέματα.
Στον συμμετέχοντα αερομεταφορέα προσφέρεται η ευχέρεια να ενημερώνεται κάθε φορά που γίνεται κάποια κράτηση/συναλλαγή για την οποία θα χρεωθούν τέλη. Εφόσον, ο μεταφορέας επιλέγει να ενημερώνεται σχετικά, του παρέχεται η δυνατότητα να μην επιτρέπει αυτές τις κρατήσεις/συναλλαγές, εκτός αν έχουν ήδη γίνει δεκτές.
2. Ο πωλητής συστήματος παρέχει στα ενδιαφερόμενα μέρη, κατόπιν σχετικού αιτήματος, λεπτομέρειες ως προς τις τρέχουσες διαδικασίες, τα τέλη, τα μέσα των συστημάτων, συμπεριλαμβανομένων των διεπαφών, τα κριτήρια επιμέλειας κειμένων και απεικόνισης δεδομένων. Ωστόσο, η διάταξη αυτή δεν υποχρεώνει τους πωλητές συστημάτων να αποκαλύπτουν πληροφορίες καλυπτόμενες από δικαιώματα πνευματικής ή βιομηχανικής ιδιοκτησίας, όπως είναι προγράμματα λογισμικού."
11. Το άρθρο 21 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 21
Οι διατάξεις του άρθρου 5, του άρθρου 9 παράγραφος 5 και του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού δεν εφαρμόζονται σε ΗΣΚ που χρησιμοποιείται από αερομεταφορέα ή από ομάδα αερομεταφορέων στα δικά του(ς) γραφεία και θυρίδες πωλήσεων που αναγνωρίζεται σαφώς ότι έχουν αυτή την ιδιότητα."
12. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 21α:
"Άρθρο 21α
1. Ο πωλητής συστήματος εξασφαλίζει ότι η τεχνική συμμόρφωση του ΗΣΚ του προς τα άρθρα 4α και 6 παρακολουθείται από ανεξάρτητο ελεγκτή. Για το σκοπό αυτό, παρέχεται στον ελεγκτή δυνατότητα πρόσβασης οποτεδήποτε σε οποιαδήποτε προγράμματα, διαδικασίες, λειτουργίες και διασφαλίσεις χρησιμοποιούνται στους υπολογιστές ή τα συστήματα υπολογιστών μέσω των οποίων ο πωλητής συστήματος παρέχει τα μέσα διανομής του. Τουλάχιστον μια φορά κατ' έτος κάθε πωλητής συστήματος υποβάλλει στην Επιτροπή την έκθεση της επιθεώρησης και των διατυπώσεων του ελεγκτή του. Η έκθεση αυτή εξετάζεται από την Επιτροπή προκειμένου να ληφθούν τα ενδεχομένως αναγκαία, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 1, μέτρα.
2. Ο πωλητής συστήματος ενημερώνει τους συμμετέχοντες μεταφορείς και την Επιτροπή για την ταυτότητα του ελεγκτή τουλάχιστον τρεις μήνες πριν από την επιβεβαίωση του σχετικού διορισμού και τουλάχιστον τρεις μήνες πριν από κάθε ετήσιο επαναδιορισμό. Εάν, μέσα σ' ένα μήνα από τη σχετική κοινοποίηση, οποιοσδήποτε από τους συμμετέχοντες μεταφορείς προβάλλει αντίρρηση ως προς την ικανότητα του ελεγκτή να εκπληρώσει τα καθήκοντά του όπως απαιτείται κατά το παρόν άρθρο, η Επιτροπή, εντός προθεσμίας δύο ακόμη μηνών, ύστερα από διαβούλευση με τον ελεγκτή, τον πωλητή συστήματος και οποιοδήποτε άλλο μέρος ισχυρίζεται ότι έχει έννομο συμφέρον, αποφασίζει κατά πόσον ο ελεγκτής πρέπει να αντικατασταθεί ή όχι."
13. Το άρθρο 22 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 22
1. Ο κανονισμός αυτός δεν θίγει την εθνική νομοθεσία στον τομέα της ασφάλειας, της δημόσιας τάξης και της προστασίας των δεδομένων.
2. Το άρθρο 1, το άρθρο 3 παράγραφος 4 και τα άρθρα 4α, 6 και 21α είναι διατάξεις δημόσιας τάξης. Οι δικαιούχοι των δικαιωμάτων που απορρέουν από το άρθρο 3 παράγραφος 4 και τα άρθρα 4α, 6 και 21α δεν μπορούν να παραιτηθούν από τα εν λόγω δικαιώματα με συμβατικές ρήτρες ή άλλα μέσα."
14. Το άρθρο 23 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 23
1. Το Συμβούλιο αποφασίζει για την αναθεώρηση του παρόντος κανονισμού έως τις 31 Δεκεμβρίου 1997, με βάση πρόταση της Επιτροπής που υποβάλλεται έως τις 31 Μαρτίου 1997 και συνοδεύεται από έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
2. Το Συμβούλιο επανεξετάζει την εφαρμογή του άρθρου 4α και του άρθρου 6 παράγραφος 3, με βάση έκθεση που υποβάλλει η Επιτροπή το αργότερο έως το τέλος του 1994."
15. Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Το νέο άρθρο 3 παράγραφος 1 και το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2299/89 αρχίζουν να εφαρμόζονται έξι μήνες μετά την ημερομηνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η Επιτροπή μπορεί να χορηγήσει παράταση δώδεκα επιπλέον μηνών στα ΗΣΚ τα οποία, για αντικειμενικούς λόγους, δεν μπορούν να συμμορφωθούν με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1 και του άρθρου 5 παράγραφος 2 στοιχείο β).
3. Η υποχρέωση που αναφέρεται στο σημείο 9 στοιχείο γ) του παραρτήματος να απεικονίζονται οι πτήσεις με ανταπόκριση με ένα στίχο ανά αεροσκάφος θα αρχίσει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1995.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 1993.

Labels: 4
5
8
3
12