Document ID: 32008D0603

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 17 päivänä heinäkuuta 2008,
väliaikaisesta poikkeuksesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II vahvistetuista alkuperäsäännöistä Mauritiuksen erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden osalta
(tiedoksiannettu numerolla K(2008) 3568)
(2008/603/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon talouskumppanuussopimukset vahvistavissa tai niiden vahvistamiseen johtavissa sopimuksissa määrättyjen järjestelyjen soveltamisesta Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän (AKT) tietyistä valtioista peräisin oleviin tuotteisiin 20 päivänä joulukuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1528/2007 (1), ja erityisesti sen liitteessä II olevan 36 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Mauritius pyysi 21 päivänä helmikuuta 2008 asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan mukaisesti viiden vuoden kaudeksi poikkeusta kyseisessä liitteessä vahvistetuista alkuperäsäännöistä. Mauritius toimitti 10 päivänä maaliskuuta 2008 pyyntöönsä lisätietoja. Pyyntö koskee vuotuisia 5 000 tonnin määrää tonnikalasäilykkeitä ja 2 000 tonnin määrää tonnikalafileitä ns. ”loins”, jotka kuuluvat HS-nimikkeeseen 1604. Pyyntö on esitetty, koska lounaiselta Intian valtamereltä pyydettävän ja toimitettavan raakatonnikalan määrä on pienentynyt.
(2)
Mauritiuksen toimittamien tietojen mukaan tonnikalasaaliit ovat vuoden 2007 lopulla ja vuoden 2008 alussa olleet poikkeuksellisen pieniä jopa tavanomaiset kausivaihtelut huomioon ottaen. Tämän epätavallisen tilanteen takia Mauritius ei voi tiettynä ajanjaksona noudattaa asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II vahvistettuja alkuperäsääntöjä.
(3)
Kyseinen tuonnin määrä huomioon ottaen voidaan todeta, että väliaikainen poikkeus asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II vahvistetuista alkuperäsäännöistä ei aiheuta vakavaa haittaa yhteisön vakiintuneelle elinkeinolle, jos tiettyjä määriin, valvontaan ja kestoon liittyviä edellytyksiä noudatetaan.
(4)
Sen vuoksi on perusteltua myöntää väliaikainen poikkeus asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan 1 kohdan a alakohdan nojalla.
(5)
Mauritius saa luvan poiketa ilman eri toimenpiteitä HS-nimikkeeseen 1604 kuuluvien tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden alkuperäsäännöistä itäisen ja eteläisen Afrikan valtioiden ja Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden väliseen, talouskumppanuussopimuksen puitteet muodostavaan väliaikaissopimukseen (”itäisen ja eteläisen Afrikan valtioiden ja EU:n välinen väliaikainen talouskumppanuussopimus”) liitetyn alkuperäpöytäkirjan 42 artiklan 8 kohdan nojalla, kun kyseinen sopimus tulee voimaan tai sitä aletaan tilapäisesti soveltaa.
(6)
Asetuksen (EY) N:o 1528/2007 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti mainitun asetuksen liitteessä II vahvistetut alkuperäsäännöt ja niiden poikkeukset korvataan itäisen ja eteläisen Afrikan valtioiden ja EU:n välisen väliaikaisen talouskumppanuussopimuksen säännöillä, joiden odotetaan tulevan voimaan tai joiden tilapäisen soveltamisen odotetaan alkavan vuoden 2008 aikana. Tämän vuoksi poikkeusta ei voida myöntää pyydetyksi viideksi vuodeksi, vaan se olisi myönnettävä kaudeksi tammikuusta joulukuuhun 2008.
(7)
Ilman eri toimenpiteitä myönnettävä poikkeus alkuperäsääntöihin rajoitetaan väliaikaissopimukseen liitetyn alkuperäpöytäkirjan 42 artiklan 8 kohdan mukaisesti vuotuiseen 8 000 tonnin kiintiöön tonnikalasäilykkeitä ja vuotuiseen 2 000 tonnin kiintiöön tonnikalafileitä maihin, jotka ovat parafoineet itäisen ja eteläisen Afrikan valtioiden ja EU:n välisen väliaikaisen talouskumppanuussopimuksen (Komorit, Mauritius, Madagaskar, Seychellit ja Zimbabwe). On oletettavaa, että myös muilta itäisen ja eteläisen Afrikan alueen mailta, varsinkin Madagaskarilta ja Seychelleiltä, saadaan pyyntöjä, jotka koskevat asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan mukaista poikkeusta. Olisi epäasianmukaista myöntää asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan nojalla poikkeuksia, jotka ovat suurempia kuin itäisen ja eteläisen Afrikan valtioiden ja EU:n välisessä väliaikaisessa talouskumppanuussopimuksessa myönnettävät vuotuiset kiintiöt. Tämän vuoksi poikkeusta ei tulisi myöntää pyydetyille määrille, vaan se olisi myönnettävä 3 000 tonnille tonnikalasäilykkeitä ja 600 tonnille tonnikalafileitä.
(8)
Siten Mauritiukselle olisi myönnettävä poikkeus 3 000 tonnille tonnikalasäilykkeitä ja 600 tonnille tonnikalafileitä yhden vuoden kaudeksi.
(9)
Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 (2) vahvistetaan tariffikiintiöiden hallinnointia koskevat säännöt. Mauritiuksen viranomaisten, yhteisön tulliviranomaisten ja komission yhteistyönä toteutettavan tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi kyseisiä sääntöjä olisi soveltuvin osin sovellettava tällä päätöksellä myönnettävän poikkeuksen nojalla tuotaviin määriin.
(10)
Poikkeuksen vaikutusten tehokkaamman seurannan mahdollistamiseksi Mauritiuksen viranomaisten olisi säännöllisesti toimitettava komissiolle yksityiskohtaiset tiedot antamistaan EUR.1-todistuksista.
(11)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Poiketen asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteestä II ja noudattaen sen mainitussa liitteessä olevaa 36 artiklan 1 kohdan a alakohtaa HS-nimikkeeseen 1604 kuuluvien, muualta kuin Mauritiukselta peräisin olevista aineksista valmistettujen tonnikalasäilykkeiden ja tonnikalafileiden alkuperäksi katsotaan Mauritius tämän päätöksen 2, 3 ja 4 artiklassa säädettyjen ehtojen mukaisesti.
2 artikla
Edellä 1 artiklassa säädettyä poikkeusta sovelletaan liitteessä lueteltuihin tuotteisiin ja määriin, jotka tuodaan Mauritiukselta yhteisöön 1 päivän tammikuuta 2008 ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä aikana.
3 artikla
Tämän päätöksen liitteessä vahvistettuja määriä hallinnoidaan asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.
4 artikla
Mauritiuksen tulliviranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden vientimäärien valvonnan.
Tätä varten niiden tämän päätöksen mukaisesti antamissa näitä tuotteita koskevissa EUR.1-tavaratodistuksissa on oltava viittaus tähän päätökseen. Mauritiuksen toimivaltaisten tulliviranomaisten on toimitettava komissiolle neljännesvuosittain ilmoitus niistä määristä, joille on annettu EUR.1-tavaratodistukset tämän päätöksen mukaisesti, ja näiden todistusten sarjanumerot.
5 artikla
Tämän päätöksen nojalla annettujen EUR.1-todistusten kohdassa 7 on oltava seuraava maininta:
”Derogation - Decision K(2008) 3568”.
6 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2008.
Sitä sovelletaan, kunnes asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevat alkuperäsäännöt korvataan säännöillä, jotka on liitetty Mauritiuksen kanssa tehtävään sopimukseen, kun kyseistä sopimusta aletaan soveltaa tilapäisesti tai kun se tulee voimaan, sen mukaan kumpi ajankohta on aikaisempi, tätä päätöstä ei kuitenkaan sovelleta 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen.
7 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 17 päivänä heinäkuuta 2008.

Labels: 17
3
6
18
15