Document ID: 32003R0578

Nariadenie Komisie (ES) č. 578/2003
z 28. marca 2003,
ktorým sa ustanovuje výnimka od nariadenia (ES) č. 174/1999, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 804/68, pokiaľ ide o vývozné licencie a vývozné náhrady pre mlieko a mliečne výrobky
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 509/2002 [2], najmä na jeho článok 30 ods. 1,
keďže:
(1) článok 20a nariadenia Komisie (ES) č. 174/1999 [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 186/2003 [4], ustanovuje pravidlá na správu kvóty sušeného mlieka určenú na vývoz do Dominikánskej republiky podľa memoranda o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a Dominikánskou republikou, schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES [5]. V dôsledku ťažkostí pri používaní uvedeného memoranda, ktoré by mohli vyústiť k zmene súčasného režimu, je potrebné odložiť lehotu na podanie žiadostí s ohľadom na uvedené kvóty v období od 1. júla 2003 do 30. júna 2004;
(2) opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odlišne od článku 20a ods. 7 nariadenia (ES) č. 174/1999 sa žiadosti o licencie na obdobie od 1. júla 2003 do 30. júna 2004 podávajú od 1. do 10. mája 2003.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť na nasledujúci deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. marca 2003

Labels: 3
17