Document ID: 31995D0342

Komisijos sprendimas
1995 m. liepos 27 d.
dėl žmonėms vartoti skirto pieno ir pieno produktų iš trečiųjų šalių ar trečiųjų šalių dalių, kuriose yra snukio ir nagų ligos rizika, apdorojimo
(tekstas svarbus EEE)
(95/342/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1992 m. birželio 16 d. Tarybos direktyvą 92/46/EEB, nustatančią neapdoroto pieno, termiškai apdoroto pieno ir pieno pagrindo produktų gamybos bei pateikimo į rinką sanitarijos taisykles [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač į jos 23 straipsnio 3 dalies d punktą,
kadangi žmonėms vartoti skirtas pienas ar pieno pagrindo produktai iš tam tikrų trečiųjų šalių ar trečiųjų šalių dalių gali kelti snukio ir nagų ligos riziką;
kadangi turėtų būti nustatyti žmonėms vartoti skirto pieno ar pieno pagrindo produktų iš tokių trečiųjų šalių ar trečiųjų šalių dalių apdorojimo tipai;
kadangi apdorojimo tipai turi būti nurodomi veterinarijos sertifikatuose importuojant pieną ir pieno pagrindo produktus iš trečiųjų šalių ar trečiųjų šalių dalių, kuriose yra snukio ir nagų ligos rizika;
kadangi nustatomi apdorojimo tipai turi būti pagrįsti moksliškai pagal Veterinarijos mokslinio komiteto rekomenduotą rūšį ir atsižvelgiant į visuomenės ir gyvulių sveikatos apsaugos reikalavimus;
kadangi šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Žmonėms vartoti skirtas pienas ir pieno pagrindo produktai iš trečiųjų šalių ar trečiųjų šalių dalių, kuriose per pastaruosius 12 mėnesių buvo užfiksuotas snukio ir nagų ligos protrūkis, ar kuriose per pastaruosius 12 mėnesių buvo skiepijama nuo snukio ir nagų ligos, privalo prieš įvežant juos į Bendrijos teritoriją būti:
a) sterilizuojami taip, kad F° vertė būtų lygi arba didesnė už 3 arba
b) iš pradžių apdoroti termiškai, kad poveikis būtų toks pat, kaip ir pasterizuojant ne mažesnėje negu 72 °C temperatūroje ne mažiau kaip 15 sekundžių, o reakcija į fosfatazės testą būtų neigiama. Po to turi būti atliekamas:
i) antras terminis apdorojimas, pasterizuojant aukštoje temperatūroje, veikiant ultra aukšta temperatūra ar sterilizuojant, kad reakcija į peroksidatazės testą būtų neigiama; arba
ii) pieno miltelių arba sauso pieno pagrindo produkto atveju - antrinis terminis apdorojimas, kurio poveikis būtų bent toks pats kaip ir pradinio terminio apdorojimo, o reakcija į fosfatazės testą būtų neigiama, po to džiovinant; arba
iii) rūgštinimas, kad būtų sumažintas pH dydis ir išlaikomas žemesnis nei 6 bent vieną valandą.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 1996 m. vasario 2 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1995 m. liepos 27 d.

Labels: 3
17
5
6