Document ID: 32010R0768

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 768/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 26ης Αυγούστου 2010
για τον καθορισμό των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 2009 στις αποδοχές των υπαλλήλων, των έκτακτων υπαλλήλων και των συμβασιούχων υπαλλήλων της Ένωσης που υπηρετούν σε τρίτες χώρες
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 336,
τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και το καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων, όπως θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 13 πρώτο εδάφιο του παραρτήματος X,
την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Είναι απαραίτητο να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη του κόστους διαβίωσης στις χώρες εκτός Ένωσης και να καθοριστούν ανάλογα οι διορθωτικοί συντελεστές που εφαρμόζονται, από την 1η Ιουλίου 2009, στις αποδοχές που καταβάλλονται, στο νόμισμα της χώρας υπηρεσίας, στους υπαλλήλους, στους έκτακτους υπαλλήλους και στους συμβασιούχους υπαλλήλους της Ένωσης που υπηρετούν σε τρίτες χώρες.
(2)
Οι διορθωτικοί συντελεστές σε σχέση με τους οποίους πραγματοποιήθηκαν πληρωμές με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 613/2009 του Συμβουλίου (2) μπορούν να συνεπάγονται θετικές ή αρνητικές αναπροσαρμογές των αποδοχών με αναδρομική ισχύ.
(3)
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η καταβολή καθυστερούμενων χρηματικών παροχών σε περίπτωση αύξησης των αποδοχών λόγω των νέων διορθωτικών συντελεστών.
(4)
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η επιστροφή των καθ’ υπέρβαση εισπραχθέντων ποσών σε περίπτωση μείωσης των αποδοχών που οφείλεται στους νέους διορθωτικούς συντελεστές, για το χρονικό διάστημα μεταξύ της 1ης Ιουλίου 2009 και της ημερομηνίας έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.
(5)
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η ενδεχόμενη αυτή επιστροφή θα αφορά μόνο ανώτατο χρονικό διάστημα έξι μηνών, που προηγείται της ημερομηνίας έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού και ότι οι επιπτώσεις της μπορούν να κλιμακωθούν χρονικά σε διάστημα δώδεκα μηνών κατ’ ανώτατο όριο, αρχής γενομένης από την εν λόγω ημερομηνία, ανάλογα προς τους διορθωτικούς συντελεστές που εφαρμόζονται στο εσωτερικό της Ένωσης στις αποδοχές και τις συντάξεις των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού της Ένωσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Με ισχύ από την 1η Ιουλίου 2009, καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού οι διορθωτικοί συντελεστές που εφαρμόζονται στις αποδοχές των υπαλλήλων, των έκτακτων υπαλλήλων και των συμβασιούχων υπαλλήλων της Ένωσης που υπηρετούν σε τρίτες χώρες, οι οποίες καταβάλλονται στο νόμισμα της χώρας υπηρεσίας.
Οι συναλλαγματικές ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό αυτών των αποδοχών καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3) και αντιστοιχούν στην 1η Ιουλίου 2009.
Άρθρο 2
1. Τα θεσμικά όργανα προβαίνουν σε αναδρομικές πληρωμές σε περίπτωση αύξησης των αποδοχών λόγω των διορθωτικών συντελεστών που καθορίζονται στο παράρτημα.
2. Τα θεσμικά όργανα προβαίνουν σε αρνητικές αναδρομικές αναπροσαρμογές των αποδοχών σε περίπτωση μείωσης των αποδοχών λόγω των διορθωτικών συντελεστών που καθορίζονται στο παράρτημα, για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιουλίου 2009 μέχρι τις 31 Αυγούστου 2010.
Οι αναδρομικές προσαρμογές που συνεπάγονται επιστροφή των καθ’ υπέρβαση εισπραχθέντων ποσών αφορούν μόνο ανώτατο χρονικό διάστημα έξι μηνών, που προηγείται της 31 Αυγούστου 2010. Η επιστροφή κλιμακώνεται χρονικά σε διάστημα δώδεκα μηνών κατ’ ανώτατο όριο, αρχής γενομένης από την ίδια ημερομηνία.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Αυγούστου 2010.

Labels: 2
5
10
9
15