Document ID: 31990L0547

*****
RAADETS DIREKTIV
af 29. oktober 1990
om transit af elektricitet gennem de overordnede net
(90/547/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 100 A,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
i samarbejde med Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
Der skal vedtages foranstaltninger med henblik paa gradvis oprettelse af det indre marked i loebet af perioden indtil den 31. december 1992; Det Europaeiske Raad har ved flere lejligheder, og navnlig paa Rhodos, paapeget, at det er noedvendigt at oprette ét enkelt indre marked inden for energisektoren, og udtalt, at oprettelsen af det indre marked, bl.a. inden for elsektoren, vil lette gennemfoerelsen af Faellesskabets energipolitiske maalsaetninger;
oprettelsen af det indre marked indebaerer oeget integration paa det europaeiske energimarked; den elektriske energi udgoer en vigtig del af Faellesskabets energibalance;
der boer ved oprettelsen af det indre energimarked, saerlig inden for elsektoren, tages hensyn til den oekonomiske og sociale samhoerighed, dvs. at der konkret skal sikres en optimal elforsyning til alle borgere i samtlige omraader i Faellesskabet med henblik paa en forbedring og harmonisering af levevilkaarene og grundlaget for udvikling, saerlig i de daarligst stillede omraader;
energipolitikken boer, i endnu hoejere grad end de oevrige foranstaltninger i forbindelse med oprettelsen af det indre marked, ivaerksaettes ikke blot for at begraense omkostningerne og stimulere konkurrencen, men ligeledes tage hensyn til forsyningssikkerheden og energiproduktionens respekt for miljoeet;
for at dette maal kan naas, boer der tages hensyn til elsektorens saerpraeg;
mellem de overordnede net i de europaeiske lande foregaar der en udveksling af elektrisk energi, hvis betydning vokser fra aar til aar; udnyttelsen af sammenkoblingsnettene skaber baade mulighed for at forbedre Det Europaeiske Faellesskabs forsyningssikkerhed, hvad angaar elektrisk energi, og formindske omkostningerne herved;
udvekslinger af elektricitet mellem de overordnede net i forbindelse med kontrakter af en varighed paa mindst et aar er af en saadan betydning, at anmodninger om saadanne transaktioner og svaret herpaa systematisk boer bringes til Kommissionens kendskab;
det er baade muligt og oenskeligt at oege udvekslingen af elektricitet mellem de overordnede net uden at underkende noedvendigheden af sikkerheden og kvaliteten i forbindelse med forsyningen med elektrisk energi; de undersoegelser, der er foretaget, viser, at en stoerre udveksling af elektricitet mellem overordnede net vil reducere investerings- og braendselsomkostningerne i forbindelse med produktion og transport af elektricitet gennem en optimal udnyttelse af produktionsmidlerne og infrastrukturerne;
der bestaar i dag en raekke hindringer for en foroegelse af den paagaeldende udveksling; overholdelsen af forpligtelsen til at give elektricitet transitret paa de overordnede net og indfoerelse af en metode, hvormed det kan kontrolleres, at denne forpligtelse overholdes, og som passer til elsektorens saerlige karakter, vil kunne reducere disse hindringer, naar de ikke skyldes tekniske forhold eller forhold vedroerende nettene;
denne forpligtelse og kontrol vedroerer transit af elektricitet svarende til udvekslinger af faellesskabsinteresse, dvs. transit paa de overordnede net;
kontraktvilkaarene for transit af elektricitet gennem de overordnede net boer forhandles mellem de ansvarlige selskaber, og betingelserne for transitretten boer vaere rimelige og maa ikke direkte eller indirekte omfatte bestemmelser, som er i strid med Faellesskabets konkurrenceregler;
for at lette indgaaelsen af transitaftaler boer Kommissionen fastsaette regler om en forligsprocedure, som paa en parts anmodning skal finde obligatorisk anvendelse, uden dog at resultatet af denne procedure skal vaere retligt bindende;
det er noedvendigt at foretage en indbyrdes tilnaermelse af de af medlemsstaternes bestemmelser, der beroerer eltransit;
gennemfoerelsen af det indre marked for elektricitet vil fremme en gradvis og forbedret integration af de nationale elektricitetsnet; i denne sammenhaeng boer der derfor ivaerksaettes en raekke saerlige programmer og aktioner vedroerende infrastrukturerne for at fremskynde en effektiv og socialt fordelagtig tilknytning af Faellesskabets ydre regioner og oeomraader til det samlede sammenkoblede net;
sammenkoblingen af de europaeiske overordnede net og koordineringen af udvekslingen foregaar paa et geografisk omraade, som ikke er sammenfaldende med Faellesskabets graenser; det er derfor vigtigt at forsoege at etablere et samarbejde paa dette omraade med de tredjelande, der indgaar i det sammenkoblede europaeiske net -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til paa deres omraade at lette transit af elektricitet mellem de overordnede hoejspaendingsnet paa de i dette direktiv fastsatte betingelser.
Artikel 2
1. Ved transit af elektricitet mellem overordnede net forstaas i dette direktiv, uden at dette i oevrigt beroerer saerlige aftaler, som Faellesskabet har indgaaet med tredjelande, transport af elektricitet, som opfylder foelgende betingelser:
a) transporten foretages af den eller de ansvarlige selskaber i hver medlemsstat gennem et overordnet net - fordelingsnettene er udelukket - som befinder sig paa en medlemsstats omraade, og som bidrager til, at de europaeiske hoejspaendingsforbindelser fungerer tilfredsstillende
b) oprindelsesnettet eller det endelige modtagernet befinder sig paa Faellesskabets omraade
c) transporten foretages over mindst én landegraense inden for Faellesskabet.
2. Dette direktiv gaelder for de overordnede net samt de selskaber, der er ansvarlige herfor i medlemsstaterne, og som er opfoert paa listen i bilaget. Kommissionen ajourfoerer listen efter samraad med den beroerte medlemsstat, hver gang det er noedvendigt under iagttagelse af maalsaetningerne i dette direktiv og isaer under hensyn til stk. 1, litra a).
Artikel 3
1. Kontrakter om transit af elektricitet mellem overordnede net forhandles mellem de selskaber, som er ansvarlige for de paagaeldende net og for kvaliteten af disses forsyning, samt i givet fald med de selskaber, der i medlemsstaterne er ansvarlige for import og eksport af elektricitet.
2. Transitbetingelserne skal i medfoer af Traktaten vaere ikke-diskriminerende og rimelige for alle beroerte parter, maa ikke indeholde urimelige bestemmelser eller uberettigede restriktioner og maa ikke bringe forsyningssikkerheden og tjenestens kvalitet i fare, idet der navnlig skal tages fuldt hensyn til, at produktionsreservekapaciteten udnyttes, og at de eksisterende systemer drives saa effektivt som muligt.
3. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de selskaber, der henhoerer under deres kompetence, og som er anfoert i bilaget, straks:
- giver Kommissionen og de beroerte nationale myndigheder meddelelse om enhver anmodning om transit svarende til kontrakter om salg af elektricitet af en varighed paa mindst et aar
- indleder forhandlinger om betingelserne for den transit af elektricitet, der er anmodet om
- underretter Kommissionen og de kompetente nationale myndigheder om indgaaelsen af en transitkontrakt
- underretter Kommissionen og de beroerte nationale myndigheder om grundene til, at forhandlingerne efter udloebet af en frist paa tolv maaneder at regne fra indsendelsen af anmodningen ikke har foert til indgaaelse af en kontrakt. 4. Ethvert af de beroerte selskaber kan anmode om at faa transitbetingelserne indbragt til maegling for et organ, der nedsaettes og ledes af Kommissionen, og som bestaar af repraesentanter for de ansvarlige selskaber for Faellesskabets overordnede net.
Artikel 4
Hvis aarsagerne til manglende enighed om en anmodet transit forekommer at vaere utilstraekkelige eller ubegrundede, indleder Kommissionen, efter klage fra en anmodende eller paa eget initiativ, procedurerne i henhold til faellesskabsretten.
Artikel 5
Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 1. juli 1991. De underretter straks Kommissionen herom.
Artikel 6
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 29. oktober 1990.

Labels: 7
15
14