Document ID: 32008D0565

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 30. júna 2008,
ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie v záujme možného zaradenia Paecilomyces fumosoroseus, kmeň Fe 9901, a Trichoderma atroviride, kmeň I-1237, do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS
[oznámené pod číslom K(2008) 3114]
(Text s významom pre EHP)
(2008/565/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 6 ods. 3,
keďže:
(1)
V smernici 91/414/EHS sa ustanovuje vypracovanie zoznamu Spoločenstva uvádzajúceho účinné látky povolené na použitie v prípravkoch na ochranu rastlín.
(2)
Spoločnosť FuturEco predložila 4. februára 2005 orgánom Belgicka dokumentáciu týkajúcu sa účinnej látky Paecilomyces fumosoroseus, kmeň Fe 9901, so žiadosťou o jej zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Dokumentácia týkajúca sa látky Trichoderma atroviride, kmeň I-1237, bola predložená spoločnosťou AGRAUXINE francúzskym orgánom 28. augusta 2007 so žiadosťou o získanie jej zaradenia do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
(3)
Na základe predbežného preskúmania orgány Belgicka a Francúzska poskytli Komisii vyjadrenie, v ktorom uvádzajú, že dokumentácia týkajúca sa predmetných účinných látok spĺňa požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohe II k smernici 91/414/EHS. Predložená dokumentácia taktiež spĺňa požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohe III k smernici 91/414/EHS, pokiaľ ide o jeden prípravok na ochranu rastlín obsahujúci príslušnú účinnú látku. Žiadateľ následne zaslal Komisii a ostatným členským štátom v súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS dokumentáciu a predložil ju Stálemu výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.
(4)
Týmto rozhodnutím by sa malo na úrovni Spoločenstva formálne potvrdiť, že dokumentácia sa v zásade považuje za spĺňajúcu požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohe II, ako aj požiadavky stanovené v prílohe III k uvedenej smernici v súvislosti najmenej s jedným prípravkom na ochranu rastlín obsahujúcim príslušnú účinnú látku.
(5)
Týmto rozhodnutím by nemalo byť dotknuté právo Komisie požiadať žiadateľa o predloženie ďalších údajov alebo informácií s cieľom objasniť niektoré body v dokumentácii.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Bez toho, aby bol dotknutý článok 6 ods. 4 smernice 91/414/EHS, dokumentácia týkajúca sa účinných látok stanovených v prílohe k tomuto rozhodnutiu, ktorá bola predložená Komisii a členským štátom v záujme zaradenia týchto látok do prílohy I k uvedenej smernici, v zásade spĺňa požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohe II k danej smernici.
Dokumentácia spĺňa aj požiadavky na údaje a informácie stanovené v prílohe III k uvedenej smernici, pokiaľ ide o jeden prípravok na ochranu rastlín obsahujúci danú účinnú látku, s prihliadnutím na navrhované spôsoby použitia.
Článok 2
Spravodajský členský štát podrobne preskúma dokumentáciu uvedenú v článku 1 a závery z jej preskúmania oznámi Komisii spolu s odporúčaním o zaradení alebo nezaradení účinných látok uvedených v článku 1 do prílohy I k smernici 91/414/EHS a všetkými podmienkami takéhoto zaradenia čo najskôr a najneskôr do jedného roka od dátumu uverejnenia tohto rozhodnutia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 30. júna 2008

Labels: 0
3
6