Document ID: 32004R1979

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1979/2004
(2004. gada 17. novembris),
ar kuru pielāgo Regulu (EK) Nr. 639/2003, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 attiecībā uz prasībām eksporta kompensāciju piešķiršanai saistībā ar dzīvu liellopu labturību pārvadāšanas laikā, ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanos Eiropas Savienībai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanās līgumu,
ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanās aktu, un jo īpaši tā 57. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas (turpmāk sauktas “jaunās dalībvalstis”) pievienošanos Kopienai, jāpielāgo Komisijas Regula (EK) Nr. 639/2003 (1) un jāparedz dažas norādes jauno dalībvalstu valodās.
(2)
Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 639/2003,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 639/2003 2. panta 3. punktu aizstāj ar šo:
“3. Ja valsts pilnvarots veterinārārsts izvešanas punktā uzskata, ka 2. punkta prasības ir ievērotas, viņš to apliecina ar šādu ierakstu:
-
Resultados de los controles de conformidad con el artículo 2 del Reglamento (CE) no 639/2003 satisfactorios
-
Výsledky kontrol podle článku 2 nařízení (ES) č. 639/2003 jsou uspokojivé
-
Resultater af kontrollen efter artikel 2 i forordning (EF) nr. 639/2003 er tilfredsstillende
-
Ergebnisse der Kontrollen nach Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 639/2003 zufriedenstellend
-
Määruse (EÜ) nr 639/2003 artiklis 2 osutatud kontrollide tulemused rahuldavad
-
Αποτελέσματα των ελέγχων βάσει του άρθρου 2 του κανονισμού (EK) αριθ, 639/2003 ικανοποιητικά
-
Results of the checks pursuant to Article 2 of Regulation (EC) No 639/2003 satisfactory
-
Résultats des contrôles visés à l'article 2 du règlement (CE) no 639/2003 satisfaisants
-
Risultati dei controlli conformi alle disposizioni dell'articolo 2 del regolamento (CE) n. 639/2003
-
Regulas (EK) Nr. 639/2003 2. pantā minēto pārbaužu rezultāti ir apmierinoši
-
Reglamento (EB) Nr.639/2003 2 straipsnyje numatytų patikrinimų rezultatai yra patenkinami
-
A 639/2003/EK rendelet 2. cikkében előirányzott ellenőrzések eredményei kielégítők
-
Riżultati tal-kontrolli konformi ma’l-artikolu 2 tar-regolament (KE) nru 639/2003 sodisfaċenti
-
Bevindingen bij controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 639/2003 bevredigend
-
Wyniki kontroli, o której mowa w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 639/2003 zadowalające
-
Resultados dos controlos satisfatórios nos termos do artigo 2.o do Regulamento (CE) n.o 639/2003
-
Výsledky kontrol podľa článku 2 nariadenia (ES) č. 639/2003 uspokojivé
-
Rezultati kontrol, izhajajoči iz člena 2 Uredbe št. 639/2003 so zadovoljivi
-
Asetuksen (EY) N:o 639/2003 2 artiklan mukaisen tarkastuksen tulos tyydyttävä
-
Resultaten av kontrollen enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 639/2003 är tillfredsställande,
un apzīmogo un paraksta dokumentu, kurš ir pierādījums izvešanai no Kopienas muitas teritorijas, vai nu T5 kontroleksemplāra J iedaļā, vai atbilstošākajā vietā valsts dokumentā.”.
2. pants
Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2004. gada 1. maija. Tomēr tā neietekmē to apliecinošo dokumentu derīgumu, kurus izsniedza saskaņā ar Regulas Nr. 639/2003 2. panta 3. punktu laika posmā no 2004. gada 1. maija līdz šīs regulas stāšanas spēkā brīdim.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 17. novembrī

Labels: 8
3
15
6