Document ID: 32009R0889

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 889/2009
(2009. gada 25. septembris),
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 73/2009 un 2009. gadam nosaka vienotā maksājuma shēmas daļējas vai fakultatīvas īstenošanas maksimālo pieļaujamo budžeta apjomu, kas paredzēts ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1782/2003, kā arī ar Regulu (EK) Nr. 73/2009 paredzētās vienotā platībmaksājuma shēmas gada finansējuma summas un maksimālo pieļaujamo budžeta apjomu attiecībā uz pārejas posma maksājumiem par augļiem un dārzeņiem un attiecībā uz īpašo atbalstu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (1), un jo īpaši tās 64. panta 2. punktu un 70. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (2), un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu, 69. panta 3. punktu, 87. panta 3. punktu, 123. panta 1. punktu, kā arī tās 128. panta 1. punkta otro daļu un 2. punkta otro daļu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV pielikumā katrai dalībvalstij noteikti maksimālie apjomi, kurus nedrīkst pārsniegt ar to tiešo maksājumu kopējām summām, kuri attiecīgā dalībvalstī var tikt piešķirti kalendārā gada laikā.
(2)
Spānija tai piešķirtās cukura kvotas samazinājuma dēļ 2009. gadā īstenoja atbalsta shēmu cukurbiešu un cukurniedru audzētāju labā, kura paredzēta Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV sadaļas 1. nodaļas 7. iedaļā. Tāpēc attiecīgi jāpārskata minētās regulas IV pielikumā Spānijai noteiktie maksimālie apjomi.
(3)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 146. panta 1. punkta pirmo daļu Regula (EK) Nr. 1782/2003 ir atcelta no 2009. gada 1. janvāra. Tomēr daži tās noteikumi 2009. gadā paliek spēkā.
(4)
Attiecībā uz dalībvalstīm, kas 2009. gadā īsteno Regulas (EK) Nr. 1782/2003 III sadaļā paredzēto vienreizējo maksājumu shēmu, katram no attiecīgās regulas 66. līdz 69. pantā minētajiem maksājumiem jānosaka maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam saskaņā ar attiecīgās Regulas (EK) Nr. 1782/2003 III sadaļas 5. nodaļas 2. iedaļā minētajiem nosacījumiem.
(5)
Tām dalībvalstīm, kuras 2009. gadā izmanto Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. pantā un Regulas (EK) Nr. 73/2009 87. pantā minēto iespēju, jānosaka maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam attiecībā uz tiešajiem maksājumiem, kas izslēgti no vienreizējo maksājumu shēmas.
(6)
Skaidrības labad ir lietderīgi publicēt vienreizējo maksājumu shēmas maksimālo pieļaujamo budžeta apjomu 2009. gadam pēc tam, kad no maksimālajiem pieļaujamajiem apjomiem, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 1782/2003 66. līdz 70. pantā un Regulas (EK) Nr. 73/2009 87. pantā minētajiem maksājumiem, atskaitīti Regulas (EK) Nr. 73/2009 VIII pielikumā minētie maksimālie pieļaujamie apjomi.
(7)
Attiecībā uz tām dalībvalstīm, kas 2009. gadā īsteno Regulas (EK) Nr. 73/2009 V sadaļas 2. nodaļā paredzēto vienotā platībmaksājuma shēmu, 2009. gada finansējuma summas jānosaka saskaņā ar minētās regulas 123. panta 1. punktu.
(8)
Skaidrības labad ir lietderīgi publicēt maksimālo līdzekļu daudzumu, kas pieejams dalībvalstīm, kuras piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu, lai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 126. pantu 2009. gadā piešķirtu atsevišķos maksājumus par cukuru, kas noteikti, pamatojoties uz dalībvalstu ziņojumiem.
(9)
Skaidrības labad ir lietderīgi publicēt maksimālo līdzekļu daudzumu, kas pieejams dalībvalstīm, kuras piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu, lai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 127. pantu 2009. gadā piešķirtu atsevišķos maksājumus par augļiem un dārzeņiem, kas noteikti, pamatojoties uz dalībvalstu ziņojumiem.
(10)
Attiecībā uz dalībvalstīm, kuras piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 128. panta 1. un 2. punktu jānosaka 2009. gadam tas maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms attiecībā uz pārejas posma maksājumiem par augļiem un dārzeņiem, kurš noteikts, pamatojoties uz dalībvalstu ziņojumiem.
(11)
Attiecībā uz dalībvalstīm, kuras piemēro īpašo atbalstu, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 73/2009 72. panta 4. punktu, saskaņā ar minētās regulas 69. panta 3. punktu jānosaka 2009. gadam tas maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms attiecībā uz minētās regulas III sadaļas 5. nodaļā paredzēto īpašo atbalstu, kurš noteikts, pamatojoties uz dalībvalstu ziņojumiem.
(12)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 73/2009.
(13)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Summas, kuras Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV pielikumā norādītas attiecībā uz Spāniju, 2009. gadam un turpmākajiem gadiem aizstāj ar šādām summām:
“2009
:
5 043,7
2010
:
5 038,4
2011
:
5 021,0
2012
:
5 032,8”.
2. pants
1. Regulas (EK) Nr. 1782/2003 66. līdz 69. pantā minētais maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam ir noteikts šīs regulas I pielikumā.
2. Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 73/2009 87. panta 3. punktā minētais maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam ir noteikts šīs regulas II pielikumā.
3. Regulas (EK) Nr. 73/2009 III sadaļā minētās vienotā maksājuma shēmas maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam ir noteikts šīs regulas III pielikumā.
4. Regulas (EK) Nr. 73/2009 123. panta 1. punktā minētās gada finansējuma summas 2009. gadam ir noteiktas šīs regulas IV pielikumā.
5. Čehijai, Latvijai, Lietuvai, Ungārijai, Polijai, Rumānijai un Slovākijai pieejamais maksimālais finansējums, lai piešķirtu Regulas (EK) Nr. 73/2009 126. panta 1. punktā minēto atsevišķo maksājumu par cukuru 2009. gadā, ir noteikts šīs regulas V pielikumā.
6. Čehijai, Ungārijai, Polijai un Slovākijai pieejamais maksimālais finansējums, lai piešķirtu Regulas (EK) Nr. 73/2009 127. panta 1. punktā minēto atsevišķo maksājumu par augļiem un dārzeņiem 2009. gadā, ir noteikts šīs regulas VI pielikumā.
7. Regulas (EK) Nr. 73/2009 128. panta 1. punktā un 2. punkta otrajā daļā minētais maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam ir noteikts šīs regulas VII pielikumā.
8. Regulas (EK) Nr. 73/2009 69. panta 3. punktā minētais maksimālais pieļaujamais budžeta apjoms 2009. gadam ir noteikts šīs regulas VIII pielikumā.
3. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 25. septembrī

Labels: 5
6