Document ID: 31999L0036

DIRECTIVA 1999/36/CE DEL CONSEJO
de 29 de abril de 1999
sobre equipos a presión transportables
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, la letra c) del apartado 1 de su artículo 75,
Vista la propuesta de la Comisión(1),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social(2),
De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 189 C del Tratado(3),
(1) Considerando que, dentro de la política común de transporte, conviene adoptar nuevas medidas para garantizar la seguridad en el transporte;
(2) Considerando que cada uno de los Estados miembros exige actualmente que los equipos a presión transportables que se utilicen en su territorio sean sometidos a certificación y control, incluidos controles periódicos, por sus organismos autorizados; que esta práctica, que requiere múltiples homologaciones cuando los equipos se van a utilizar en más de un Estado durante una operación de transporte, constituye un obstáculo a la libre prestación de servicios de transporte dentro de la Comunidad; que está justificada una actuación comunitaria para la armonización de los procedimientos de homologación con el fin de facilitar la utilización de los equipos a presión transportables en el territorio de otro Estado miembro dentro de una operación de transporte;
(3) Considerando que conviene adoptar medidas para establecer gradualmente un mercado único del transporte y, en particular, para garantizar la libre circulación de los equipos a presión transportables;
(4) Considerando que la única forma posible de conseguir dicha armonización es una medida comunitaria, ya que la actuación de los Estados miembros por separado o a través de acuerdos internacionales no puede establecer el mismo grado de armonización en la homologación de estos equipos; que actualmente el reconocimiento de las homologaciones en los diferentes Estados miembros no es satisfactorio dado su carácter discrecional;
(5) Considerando que el instrumento jurídico adecuado para reforzar la seguridad de estos equipos es una Directiva del Consejo, ya que crea un marco para la aplicación uniforme y obligatoria de los procedimientos de homologación por los Estados miembros;
(6) Considerando que las Directivas 94/55/CE(4) y 96/49/CE(5) han ampliado el campo de aplicación de las disposiciones de los Convenios ADR(6) y RID(7) de manera que se apliquen al tráfico nacional, con el fin de armonizar en toda la Comunidad las condiciones en las que se transportan mercancías peligrosas por carretera y ferrocarril;
(7) Considerando que las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE prevén la facultad de aplicar a determinados equipos nuevos a presión transportables procedimientos de evaluación de la conformidad basados en módulos con arreglo a la Decisión 93/465/CEE(8); que esta facultad debería sustituirse por una obligación y ampliarse a todos los nuevos equipos a presión transportables utilizados para el transporte de mercancías peligrosas y que pertenecen al ámbito de aplicación de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE;
(8) Considerando que la Directiva 97/23/CE(9) establece los requisitos generales sobre libre circulación y seguridad de equipos a presión;
(9) Considerando la conveniencia de que los generadores aerosoles y las botellas de gas para aparatos respiratorios queden excluidos del ámbito de aplicación de la presente Directiva dado que, en lo(10), y en lo referente a las botellas de gas para aparatos respiratorios, la Directiva 97/23/CE, garantizan la libre circulación y la seguridad de dichos dispositivos;
(10) Considerando que el reconocimiento de las certificaciones efectuadas por los organismos de control designados por las autoridades competentes de los Estados miembros, así como de los procedimientos de evaluación o de revaluación de la conformidad, así como los procedimientos de control periódicos, contribuyen a eliminar los obstáculos a la libertad de prestación de servicios de transporte; que tal objetivo no puede conseguirse de forma satisfactoria a otro nivel por los Estados miembros; que, a fin de evitar los aspectos discrecionales, es necesario especificar claramente los procedimientos que deben seguirse;
(11) Considerando que es necesario establecer normas comunes para el reconocimiento de los organismos de control designados, que aseguren el cumplimiento de las disposiciones de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE; que estas normas comunes tendrán por efecto la eliminación de costes y trámites innecesarios en relación con la homologación del equipo, así como la supresión de barreras técnicas al comercio;
(12) Considerando que a fin de no obstaculizar las operaciones de transporte entre un Estado miembro y un tercer país conviene no aplicar la presente Directiva a los equipos a presión transportables utilizados exclusivamente para operaciones de transporte de mercancías peligrosas entre el territorio de la Comunidad y el de terceros países;
(13) Considerando que los Estados miembros tienen que designar organismos de control que estén facultados para llevar a cabo los procedimientos de evaluación o de revaluación de la conformidad y los controles periódicos, y que también tienen que garantizar que dichos organismos sean suficientemente independientes, eficientes y profesionalmente capaces de llevar a cabo las tareas que se les encomienden;
(14) Considerando que es preciso establecer procedimientos específicos de evaluación de la conformidad de las válvulas y otros accesorios útiles para el transporte;
(15) Considerando que conviene introducir disposiciones relativas a la revaluación de los equipos existentes, definida en la parte II del anexo IV, para permitir la aplicación de la presente Directiva a dichos equipos;
(16) Considerando que el cumplimiento de las prescripciones técnicas para el equipo nuevo de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE se acreditará mediante los procedimientos de evaluación de la conformidad establecidos en la parte I del anexo IV; que los controles periódicos de los equipos actualmente en uso se llevarán a cabo según los procedimientos establecidos en la parte III del anexo IV;
(17) Considerando que los equipos a los que se aplica la presente Directiva deben llevar un marcado que indique el cumplimiento de los requisitos establecidos en las Directivas 94/55/CE o 96/49/CE y en la presente Directiva, y, por otra parte, deben ser puestos en el mercado llenarse, utilizarse y rellenarse con arreglo a la finalidad para la que están previstos;
(18) Considerando que los Estados miembros autorizan que los equipos a presión transportables que lleven el marcado del anexo VII puedan circular libremente dentro de su territorio, ser puestos en el mercado, utilizarse en el curso de toda operación de transporte o usarse con arreglo a la finalidad para la que estén previstos, sin ulteriores evaluaciones ni exigencias técnicas;
(19) Considerando que es adecuado que un Estado miembro, a la vez que informa a la Comisión, pueda tomar medidas para limitar o prohibir la puesta en el mercado y utilización de los equipos cuando exista un peligro particular para la seguridad;
(20) Considerando que, para la modificación de los anexos de la presente Directiva, debe seguirse un procedimiento de comité para retrasar la fecha de puesta en aplicación de la Directiva para determinados equipos a presión transportables;
(21) Considerando la necesidad de prever una disposición transitoria que posibilite la puesta en el mercado y entrada en servicio de equipos a presión transportables fabricados de conformidad con las normativas nacionales vigentes antes de la fecha del inicio de la puesta en aplicación de la presente Directiva;
(22) Considerando que las Directivas 84/525/CEE(11), 84/526/CEE(12) y 84/527/CEE(13) del Consejo relativas a las botellas de gas prevén un procedimiento de conformidad distinto del que prevé la presente Directiva; que conviene establecer un procedimiento único para todos los equipos a presión transportables;
(23) Considerando que conviene establecer un procedimiento de examen periódico para las botellas de gas existentes que sea conforme a las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
Artículo 1
Ámbito de aplicación
1. La presente Directiva tiene por objeto reforzar la seguridad de los equipos a presión transportables reconocidos para el transporte interior de mercancías peligrosas por carretera y por ferrocarril y garantizar la libre circulación de este tipo de equipos dentro de la Comunidad, incluyendo los aspectos de la puesta en el mercado, de la puesta en servicio y de la utilización de manera repetida.
2. La presente Directiva se aplica:
a) en lo que respecta a la puesta en el mercado, a los equipos a presión transportables nuevos tal como se definen en el artículo 2;
b) en lo que respecta a la revaluación de la conformidad, a los equipos a presión transportables existentes definidos en el artículo 2 que cumplan los requisitos técnicos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE;
c) en lo que respecta a la utilización y a los controles periódicos:
- a los equipos a presión transportables contemplados en las letras a) y b),
- a las botellas de gas actualmente en uso que ostenten el marcado de conformidad previsto en las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE.
3. Quedan excluidos del ámbito de aplicación de la presente Directiva los equipos a presión transportables puestos en el mercado antes del 1 de julio de 2001 o, en el caso del artículo 18 dentro de dos años a partir de dicha fecha, que no hayan sido revaluados para cumplir los requisitos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE.
4. Quedan excluidos del ámbito de aplicación de la presente Directiva los equipos a presión transportables exclusivamente utilizados para operaciones de transporte de mercancías peligrosas entre el territorio de la Comunidad y el de terceros países, efectuadas de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 6 y el artículo 7 de la Directiva 94/55/CE o en el apartado 1 del artículo 6 y los apartados 1 y 2 del artículo 7 de la Directiva 96/49/CE.
Artículo 2
Definiciones
A efectos de la presente Directiva se entenderá por:
1) "equipos a presión transportables":
- todos los recipientes (botellas, tubos, bidones a presión, recipientes criogénicos, bloques de botellas tal como se definen en el anexo A de la Directiva 94/55/CE),
- todas las cisternas, incluidas las desmontables, contenedores cisterna (cisternas móviles), cisternas de vagón cisterna, cisternas o recipientes de vehículos batería o de vagón batería, cisternas de los vehículos cisterna,
utilizados para el transporte de gases de la clase 2 de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, así como para el transporte de determinadas sustancias peligrosas de otras clases, indicadas en el anexo VI de la presente Directiva incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte.
Quedan excluidos de esta definición los equipos sujetos a las prescripciones generales de exención aplicables a pequeñas cantidades y a los casos particulares previstos en el anexo A de la Directiva 94/55/CE y en el anexo de la Directiva 96/49/CE y los generadores aerosoles (número ONU 1950) y las botellas de gas para aparatos respiratorios;
2) "marcado": los símbolos previstos en el artículo 10;
3) "procedimientos de evaluación de la conformidad": los estipulados en la parte I del anexo IV;
4) "revaluación de la conformidad": el procedimiento encaminado a evaluar a posteriori, a petición del propietario, de su representante establecido en la Comunidad o su usuario, la conformidad de los equipos a presión transportables ya existentes y puestos en servicio antes del 1 de julio de 2001, o en el caso del artículo 18, dentro de dos años a partir de dicha fecha, con las disposiciones pertinentes de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE;
5) "organismo notificado": un organismo de control designado por las autoridades nacionales competentes de un Estado miembro de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8 y con arreglo a los criterios de los anexos I y II;
6) "organismo reconocido": un organismo de control designado por las autoridades nacionales competentes de un Estado miembro de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 y con arreglo a los criterios de los anexos I y III.
Artículo 3
Evaluación de la conformidad para la puesta en el mercado comunitario de los equipos a presión transportables
1. Los nuevos recipientes y las nuevas cisternas deberán cumplir las disposiciones pertinentes de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE. La conformidad de este tipo de equipo a presión transportable con las disposiciones correspondientes se establecerá por un organismo notificado y se acreditará exclusivamente mediante los procedimientos de evaluación de la conformidad expuestos en la parte I del anexo IV y especificados en el anexo V.
2. Las nuevas válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte deberán cumplir las disposiciones pertinentes de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE.
3. Las válvulas y demás accesorios utilizados que cumplan una función directa de seguridad respecto de los equipos a presión transportables, en particular las válvulas de seguridad, las válvulas de llenado y vaciado y las válvulas de botellas, deberán someterse a un procedimiento de evaluación de la conformidad de nivel igual o superior al del recipiente o la cisterna en que se encuentren instalados.
Estas válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte podrán someterse a un procedimiento de evaluación de la conformidad aparte del recipiente o la cisterna.
4. En los casos en que las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE no contengan disposiciones técnicas detalladas con respecto a las válvulas y demás accesorios a que se refiere el apartado 3, dichas válvulas y accesorios deberán cumplir los requisitos de la Directiva 97/23/CE y someterse, en virtud de dicha Directiva, a un procedimiento de evaluación de la conformidad de categoría II, III o IV de los previstos en el artículo 10 de la Directiva 97/23/CE, en función de si el recipiente o la cisterna corresponden a la categoría 1, 2 o 3 conforme a lo previsto en el anexo V de la presente Directiva.
5. Los Estados miembros no podrán prohibir, limitar u obstaculizar la puesta en el mercado o puesta en servicio en su territorio de los equipos a presión transportables mencionados en la letra a) del apartado 2 del artículo 1 que cumplan lo dispuesto en la presente Directiva y lleven el marcado pertinente especificado en los apartados 1 y 2 del artículo 10.
Artículo 4
Evaluación de la conformidad para la puesta en el mercado nacional de los nuevos equipos a presión transportables
1. No obstante lo dispuesto en el artículo 3, los Estados miembros podrán autorizar en su territorio la puesta en el mercado, el transporte y la puesta en servicio por parte de los usuarios de recipientes, incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, contemplados en la letra a) del apartado 2 del artículo 1 cuya evaluación de la conformidad haya sido efectuada por un organismo reconocido.
2. Los equipos a presión transportables cuya conformidad haya sido evaluada por un organismo reconocido no podrán llevar el marcado definido en el apartado 1 del artículo 10.
3. El organismo reconocido trabajará exclusivamente para la organización de que forme parte.
4. Los procedimientos aplicables en caso de evaluación de la conformidad por parte de un organismo reconocido son los módulos A 1, C 1, F y G, descritos en la parte I del anexo IV.
5. Los efectos del presente artículo se someterán a la supervisión de la Comisión y serán objeto de una evaluación a partir del 1 de julio de 2004. A tal fin, los Estados miembros transmitirán a la Comisión toda información útil sobre la aplicación del presente artículo. Se adjuntará a dicha evaluación, en su caso, toda propuesta de modificación de la presente Directiva.
Artículo 5
Revaluación de la conformidad con respecto a los equipos a presión transportables actuales
1. La conformidad de los equipos a presión transportables mencionados en la letra b) del apartado 2 del artículo 1 con las disposiciones pertinentes de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE será acreditada por un organismo notificado, con arreglo al procedimiento de revaluación de la conformidad que figura en la parte II del anexo IV de la presente Directiva.
Cuando estos equipos se hayan fabricado en serie, los Estados miembros podrán autorizar que la revaluación de la conformidad relativa a los recipientes, incluidos sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, sea efectuada por un organismo reconocido, siempre que la revaluación de conformidad de tipo sea efectuada por un organismo notificado.
2. Los Estados miembros no podrán prohibir, limitar u obstaculizar la puesta en el mercado ni la puesta en servicio en su territorio de los equipos a presión transportables mencionados en la letra b) del apartado 2 del artículo 1 que cumplan lo dispuesto en la presente Directiva y lleven el marcado pertinente especificado en el apartado 1 del artículo 10.
Artículo 6
Control periódico y utilización repetida
1. El control periódico de los recipientes, incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, a que se refiere la letra c) del apartado 2 del artículo 1, será realizado por un organismo reconocido o un organismo notificado, con arreglo al procedimiento que figura en la parte III del anexo IV. El control periódico de las cisternas, incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, será realizado por un organismo notificado, con arreglo al procedimiento que figura en el módulo 1 de la parte III del anexo IV.
No obstante, los Estados miembros podrán autorizar que el control periódico de las cisternas efectuado en su territorio sea realizado asimismo por los organismos reconocidos que hayan sido habilitados para efectuar el control periódico de las cisternas y que actúen bajo la supervisión de un organismo notificado según el procedimiento establecido en el módulo 2 de la parte III del anexo IV, relativo al control periódico mediante aseguramiento de la calidad.
2. Los equipos a presión transportables contemplados en el apartado 2 del artículo 1 podrán ser sometidos a control periódico en cualquier Estado miembro.
3. Los Estados miembros no podrán, por razones relativas a los propios equipos a presión transportables, prohibir, limitar u obstaculizar la utilización en su territorio (incluidos el llenado, almacenamiento, vaciado y rellenado) de los siguientes equipos a presión transportables:
- los mencionados en las letras a) y b) y en el primer guión de la letra c) del apartado 2 del artículo 1 que cumplan lo dispuesto en la presente Directiva y lleven el marcado correspondiente,
- las botellas de gas existentes que lleven el marcado de conformidad contemplado por las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE así como el marcado y el número de identificación contemplados en el apartado 3 del artículo 10 de la presente Directiva, mediante el cual se acredita que han sido objeto del control periódico.
4. Los Estados miembros podrán establecer requisitos nacionales para el almacenamiento o la utilización de los equipos a presión transportables, pero no en lo que se refiere al equipo a presión transportable en sí mismo ni a los accesorios necesarios durante el transporte. No obstante, los Estados miembros podrán mantener, en aplicación del artículo 7, los requisitos nacionales relativos a los dispositivos previstos para la conexión, los códigos de color y la temperatura de referencia.
Artículo 7
Disposiciones nacionales
1. Los Estados miembros podrán mantener sus disposiciones nacionales en lo referente a los dispositivos previstos para la conexión a otros equipos y a los códigos de color aplicables a los equipos a presión transportables hasta que se incorporen normas europeas de utilización a los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE.
No obstante, cuando se susciten problemas de seguridad para el transporte o la utilización de determinados tipos de gas, podrá preverse un corto período transitorio, con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 15, para permitir que los Estados miembros mantengan sus respectivas disposiciones nacionales incluso después de que las normas europeas hayan sido incorporadas a los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE.
2. Los Estados miembros en los que la temperatura ambiente sea regularmente inferior a 20 °C bajo cero, podrán imponer normas más estrictas en materia de temperatura de funcionamiento del material destinado al transporte nacional de mercancías peligrosas efectuado en su territorio, hasta que se incorporen en los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE disposiciones relativas a las temperaturas de referencia adecuadas para zonas climáticas determinadas.
Artículo 8
Organismos notificados
1. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión y a los demás Estados miembros la lista de los organismos notificados establecidos en la Comunidad que hayan nombrado para llevar a cabo los procedimientos de evaluación de la conformidad de los nuevos equipos a presión transportables con arreglo a la parte I del anexo IV, para revaluar la conformidad de los tipos o de los equipos existentes con los requisitos de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, en aplicación de la parte II del anexo IV, o para realizar los controles periódicos con arreglo al módulo 1 de la parte III del anexo IV, o para efectuar las tareas de supervisión en aplicación del módulo 2 de la parte III del anexo IV. Notificarán asimismo los números de identificación que les haya asignado previamente la Comisión.
La Comisión publicará en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas una lista de los organismos notificados, mencionando sus números de identificación y las tareas para las que hayan sido notificados y se encargará de actualizar dicha lista.
2. Los Estados miembros aplicarán los criterios establecidos en los anexos I y II para la designación de los organismos notificados. Cada organismo presentará a los Estados miembros que vayan a designarlo información completa que acredite el cumplimiento de los criterios mencionados en los anexos I y II, acompañada de los correspondientes elementos justificativos.
3. Cualquier Estado miembro que haya notificado un organismo deberá retirar dicha notificación si comprueba que éste ya no satisface los criterios mencionados en el apartado 2.
Informará inmediatamente a la Comisión y a los demás Estados miembros de toda retirada de notificación.
Artículo 9
Organismos reconocidos
1. Cada Estado miembro comunicará a la Comisión y a los demás Estados miembros la lista de organismos reconocidos, establecidos en la Comunidad, que hayan reconocido, con arreglo a los criterios mencionados en el apartado 2, para llevar a cabo los controles periódicos de los recipientes, incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, contemplados en el primer guión del punto 1 del artículo 2, o la revaluación de los recipientes actuales, incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte, que se ajusten a un tipo revaluado por un organismo notificado, a fin de garantizar que se cumplen en todo momento las disposiciones correspondientes de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE con arreglo a los procedimientos establecidos en el módulo 1 de la parte III del anexo IV, especificando, además, las tareas concretas que dichos organismos desempeñen en nombre de las autoridades competentes y los números de identificación que les haya asignado previamente la Comisión.
Los Estados miembros que apliquen la facultad prevista en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 6 comunicarán asimismo a la Comisión y a los demás Estados miembros la lista de los organismos reconocidos establecidos en la Comunidad que hayan reconocido para efectuar el control de las cisternas.
La Comisión publicará en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas una lista de los organismos que se hayan reconocido, mencionando sus números de identificación y las tareas para las que hayan sido reconocidos y se encargará de actualizar dicha lista.
2. Los Estados miembros aplicarán los criterios establecidos en los anexos I y III para el reconocimiento de organismos reconocidos. Los organismos presentarán a los Estados miembros que vayan a reconocerlos información completa que acredite el cumplimiento de los criterios previstos en los mencionados anexos, acompañada de los correspondientes elementos justificativos.
3. Cualquier Estado miembro que haya reconocido un organismo deberá retirar dicho reconocimiento si comprueba que éste ya no satisface los criterios mencionados en el apartado 2.
Informará inmediatamente a la Comisión y a los demás Estados miembros de toda retirada de reconocimiento.
Artículo 10
Marcado
1. Sin perjuicio de los requisitos de marcado de los recipientes y las cisternas previstos en las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, los recipientes y las cisternas que cumplan las disposiciones del apartado 1 del artículo 3 y del apartado 1 del artículo 5 deberán llevar un marcado, que será colocado con arreglo a la parte I del anexo IV. El marcado que deberá utilizarse tendrá el logotipo que se indica en el anexo VII. El marcado estará fijado de manera indeleble y de forma visible, e irá acompañada del número de identificación del organismo en cuestión que haya llevado a cabo la evaluación de la conformidad de los recipientes y las cisternas. En caso de revaluación ese marcado irá acompañado del número de identificación del organismo.
Por lo que respecta a los equipos a presión transportables que cumplan las disposiciones del apartado 2 del artículo 7 el número de identificación del organismo notificado o reconocido deberá ir seguido de la indicación: "- 40 °C".
2. Las válvulas y demás accesorios nuevos que cumplan una función directa de seguridad deberán llevar o bien el marcado previsto en el anexo VII o bien el marcado previsto en el anexo VI de la Directiva 97/23/CE. Dichos marcados no tendrán que ir forzosamente acompañados del número de identificación del organismo notificado que haya efectuado la evaluación de conformidad de las válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte.
Las demás válvulas y accesorios no estarán sujetos a requisitos especiales de marcado.
3. Sin perjuicio de los requisitos de marcado de los recipientes y las cisternas previstos en las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, a los efectos de los controles periódicos, todos los equipos a presión transportables mencionados en el apartado 1 del artículo 6 deberán llevar el número de identificación del organismo que haya llevado a cabo el control periódico del equipo, mediante la cual se indica que el equipo puede seguir utilizándose.
En relación con las botellas de gas a que se refieren las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE, con ocasión del primer control periódico realizado de conformidad con la presente Directiva, el número de identificación mencionado deberá ir precedido del marcado descrito en el anexo VII.
4. Tanto para la evaluación de la conformidad como para la revaluación y los controles periódicos, el número de identificación del organismo notificado o reconocido será fijado de manera indeleble, de forma visible, y bajo su responsabilidad, o bien por el propio organismo o bien por el fabricante o su representante autorizado establecido en la Comunidad, el propietario, su representante establecido en la Comunidad o el usuario.
5. Queda prohibido fijar en los equipos a presión transportables marcados que puedan inducir a terceros a error sobre el significado o la forma gráfica del marcado a que se refiere la presente Directiva. Podrá fijarse en los equipos cualquier otro marcado, con la condición de que no reduzca la visibilidad ni la legibilidad del marcado que figura en el anexo VII.
Artículo 11
Cláusula de salvaguardia
1. Si un Estado miembro comprueba que determinado equipo a presión transportable, mantenido correctamente y utilizado de acuerdo con el fin para el que esté previsto, puede poner en peligro la salud o la seguridad de las personas, y, en su caso, de los animales domésticos, o la seguridad de los bienes, durante su transporte o utilización, a pesar de que lleve un marcado, podrá restringir o prohibir la puesta en el mercado, el transporte o la utilización del equipo o podrá imponer su retirada del mercado o de la circulación. Informará inmediatamente a la Comisión de dicha medida e indicará los motivos de su decisión.
2. La Comisión consultará cuanto antes con las partes interesadas. Si la Comisión comprueba, tras dicha consulta, que la medida resulta justificada, informará de ello inmediatamente al Estado miembro que haya tomado la iniciativa, así como a los demás Estados miembros.
Si la Comisión comprueba, tras esa consulta, que la medida resulta injustificada, informará de ello inmediatamente al Estado miembro que haya tomado la iniciativa, así como al propietario, su representante establecido en la Comunidad o el usuario, el fabricante o su representante establecido en la Comunidad.
3. Cuando un equipo a presión transportable no conforme lleve el marcado previsto en el artículo 10, el Estado miembro competente tomará las medidas necesarias contra quien haya fijado dicho marcado e informará de ello a la Comisión y a los demás Estados miembros.
4. La Comisión se asegurará de que los Estados miembros estén al corriente del curso y de los resultados de dicho procedimiento.
Artículo 12
Marcado indebido
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 11, cuando un Estado miembro compruebe que se ha colocado indebidamente el marcado de conformidad descrito en el anexo VII, el propietario, su representante establecido en la Comunidad o el usuario, el fabricante o su representante autorizado establecido en la Comunidad tendrán la obligación de hacer que el equipo a presión transportable se ajuste a las disposiciones sobre marcado y a poner fin a la infracción en las condiciones establecidas por dicho Estado miembro.
Si la no conformidad persiste, con arreglo a los procedimientos establecidos en el artículo 11, dicho Estado miembro informará de ello a la Comisión inmediatamente y deberá tomar todas las medidas oportunas para restringir o prohibir la puesta en el mercado, transporte o utilización del equipo o para garantizar su retirada del mercado o de la circulación.
Artículo 13
Decisiones que supongan denegación o restricción
Cualquier decisión que se adopte en aplicación de la presente Directiva y que tenga por consecuencia restringir o prohibir la puesta en el mercado, el transporte o la utilización de equipos a presión transportables o que imponga su retirada del mercado o de la circulación deberá motivarse de forma precisa. La decisión será notificada cuanto antes al interesado, indicándole las vías de recurso que le ofrezca la legislación en vigor en el Estado miembro de que se trate y los plazos para la presentación de los recursos.
Artículo 14
Comité
Las modificaciones necesarias para adaptar los anexos de la presente Directiva se adoptarán de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 15.
Artículo 15
1. Cuando se haga referencia al procedimiento previsto en el presente artículo, la Comisión estará asistida por el Comité para el transporte de mercancías peligrosas, creado en virtud del artículo 9 de la Directiva 94/55/CE del Consejo (denominado en lo sucesivo "el Comité"), integrado por representantes de los Estados miembros y presidido por un representante de la Comisión.
2. El representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de medidas. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para adoptar aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión. Los votos de los representantes de los Estados miembros en el seno del Comité se ponderarán en la manera definida en el artículo anteriormente citado. El presidente no tomará parte en la votación.
3. La Comisión adoptará las medidas previstas cuando sean conformes al dictamen del Comité.
Cuando las medidas previstas no sean conformes al dictamen del Comité o en caso de ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban tomarse. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada.
Si transcurrido un plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al Consejo, éste no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propuestas.
Artículo 16
Adopción y publicación
1. Los Estados miembros adoptarán y publicarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a más tardar el 1 de diciembre de 2000. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.
Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.
2. Los Estados miembros notificarán a la Comisión el texto de las disposiciones esenciales de derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
Artículo 17
Puesta en aplicación
1. Los Estados miembros aplicarán a más tardar el 1 de julio de 2001 las disposiciones que hayan adoptado para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a los equipos a presión transportables.
2. La fecha contemplada en el apartado 1 deberá aplazarse en lo que se refiere a determinados equipos a presión transportables respecto de los cuales no existen prescripciones técnicas detalladas o no se han incorporado a los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE suficientes referencias a las normas europeas pertinentes.
Los equipos afectados por dicho aplazamiento y la fecha en que les será aplicable la presente Directiva se determinarán con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 15.
Artículo 18
Disposición transitoria
Los Estados miembros deberán autorizar la puesta en el mercado y la puesta en servicio de equipos a presión transportables que cumplan la normativa vigente en su territorio antes del 1 de julio de 2001, hasta dos años a partir de dicha fecha, así como la ulterior entrada en servicio de dichos equipos puestos en el mercado después de esta última fecha.
Artículo 19
Sanciones
Los Estados miembros establecerán un sistema de sanciones para las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en virtud de la presente Directiva y tomarán todas las medidas necesarias para asegurar que dichas sanciones se apliquen. Las sanciones establecidas serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión a más tardar el 1 de diciembre de 2000 las disposiciones correspondientes y le comunicarán a la mayor brevedad cualquier modificación posterior.
Artículo 20
Aplicabilidad de las disposiciones de otras Directivas
A partir del 1 de julio de 2001, o en el caso del artículo 18, en un plazo de dos años a partir de dicha fecha, sólo seguirán siendo aplicables las disposiciones de las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE que figuran en el artículo 1 y en las partes 1 a 3 del anexo I de cada una de estas Directivas.
Las disposiciones de la Directiva 76/767/CEE(14) dejarán de ser aplicables a partir del 1 de julio de 2001 mencionada en el artículo 18, por lo que respecta a los equipos a presión transportables comprendidos en el ámbito de aplicación de la presente Directiva.
No obstante, las autorizaciones CEE de modelos de botellas, expedidas en aplicación de las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE deberán reconocerse como equivalentes a los exámenes CE de este tipo que establece la presente Directiva.
Artículo 21
La presente Directiva entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Artículo 22
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
Hecho en Luxemburgo, el 29 de abril 1999.

Labels: 7
8
1