Document ID: 31993D0383

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Ιουνίου 1993 όσον αφορά τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών
(93/383/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι η οδηγία 91/492/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη θέση σε εμπορία των ζώντων διθύρων μαλακίων (4), ορίζει, ιδίως στο παράρτημά της, τις διατάξεις τις σχετικές με τις θαλάσσιες βιοτοξίνες όσον αφορά τα ζωντανά δίθυρα μαλάκια-
ότι η οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη θέση σε εμπορία των προϊόντων της αλιείας (5), ορίζει, κυρίως στο άρθρο 5 και στο παράρτημα κεφάλαιο V σημείο ΙΙ.Β τις διατάξεις τις σχετικές με τις θαλάσσιες βιοτοξίνες όσον αφορά τα προϊόντα της αλιείας-
ότι ο έλεγχος των βιοτοξινών είναι ιδιαίτερα σημαντικός για να διασφαλισθεί ότι θα τίθενται σε εμπορία ζωντανά δίθυρα μαλάκια και προϊόντα αλιείας σύμφωνα με τις διατάξεις των προαναφερθέντων οδηγιών-
ότι, προκειμένου να διασφαλισθεί ένα αποτελεσματικό σύστημα ανίχνευσης των θαλασσίων βιοτοξινών θα πρέπει να ορισθεί σε κάθε κράτος μέλος ένα εθνικό εργαστήριο αναφοράς, επιφορτισμένο με το συντονισμό σε κάθε κράτος μέλος της εκτέλεσης των απαιτουμένων αναλύσεων-
ότι, για να διασφαλισθεί ένα ενιαίο καθεστώς σε όλη την Κοινότητα πρέπει να καθορισθεί το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς το οποίο θα είναι επιφορτισμένο με το συντονισμό των ελέγχων των θαλασσίων βιοτοξινών που διενεργούνται από κάθε εθνικό εργαστήριο αναφοράς- ότι θα πρέπει να προσδιοριστεί το έργο και οι όροι δραστηριότητας του κοινοτικού εργαστηρίου αναφοράς-
ότι το εργαστήριο του υπουργείου Υγείας και προστασίας των καταναλωτών (Ministerio de Sanidad y Consumo de Vigo) πληροί όλους τους αναγκαίους όρους ώστε να ορισθεί ως κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τις θαλάσσιες βιοτοξίνες- ότι οι υπεύθυνοι του εργαστηρίου αυτού αναλαμβάνουν να εκτελέσουν το έργο που θα προσδιορισθεί με την παρούσα απόφαση υπό τους όρους που προβλέπονται από αυτήν-
ότι στο προκείμενο εργαστήριο αναφοράς δύναται να χορηγηθεί ενίσχυση από την Κοινότητα σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 28 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1991 σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (6),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα εργαστήρια που αναφέρονται στο παράρτημα ορίζονται ως εθνικά εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών.
Άρθρο 2
1. Κάθε εθνικό εργαστήριο αναφοράς έχει τις ακόλουθες αρμοδιότες:
- συντονισμός των δραστηριοτήτων των εθνικών εργαστηρίων των επιφορτισμένων με τις αναλύσεις των θαλασσίων βιοτιξινών στο οικείο κράτος μέλος,
- παροχή βοήθειας στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους για την οργάνωση του συστήματος ελέγχου των θαλασσίων βιοτοξινών,
- οργάνωση συγκριτικών δοκιμών ανάμεσα στα διάφορα εθνικά εργαστήρια τα επιφορτισμένα με τις αναλύσεις των θαλασσίων βιοτοξινών,
- κοινοποίηση των πληροφοριών που παρέχονται από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους και στα εθνικά εργαστήρια τα επιφορτισμένα με τις αναλύσεις θαλασσίων βιοτοξινών.
2. Τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς συνεργάζονται με το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 3.
Άρθρο 3
Το εργαστήριο του υπουργείου Υγείας και προστασίας των καταναλωτών της Vigo ορίζεται ως κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών.
Άρθρο 4
Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς έχει τις ακόλουθες αρμοδιότητες:
- παροχή στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς πληροφοριών όσον αφορά τις μεθόδους ανάλυσης και τις συγκριτικές δοκιμές,
- συντονισμός της εφαρμογής από τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς των μεθόδων που αναφέρονται στην πρώτη περίπτωση, οργανώνοντας κυρίως συγκριτικές δοκιμές,
- συντονισμός της αναζήτησης νέων μεθόδων ανάλυσης και ενημέρωσης των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς για την πρόοδο που έχει συντελεστεί στον τομέα αυτό,
- οργάνωση μαθημάτων για την κατάρτιση και μετεκπαίδευση του προσωπικού των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς,
- συνεργασία με τα εργαστήρια τα επιφορτισμένα με τις αναλύσεις των θαλασσίων βιοτοξινών στις τρίτες χώρες,
- παροχή τεχνικής και επιστημονικής βοήθειας στις υπηρεσίες της Επιτροπής, ιδίως σε περίπτωση αμφισβήτησης των αποτελεσμάτων ανάλυσης ανάμεσα στα κράτη μέλη.
Άρθρο 5
Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς θαλασσίων βιοτοξινών λειτουργεί υπό τους ακόλουθους όρους:
Διαθέτει:
- ειδικευμένο προσωπικό με επαρκή γνώση των τεχνικών μεθόδων που εφαρμόζονται κατά την ανάλυση των θαλασσίων βιοτοξινών,
- τις απαραίτητες ουσίες και τον εξοπλισμό για την εκτέλεση των έργων που προβλέπονται στο άρθρο 4,
- την κατάλληλη διοικητική υποδομή-
Εξασφαλίζει:
- την εκ μέρους του προσωπικού του τήρηση του απορρήτου ορισμένων θεμάτων, αποτελεσμάτων ή ανακοινώσεων,
- την τήρηση των αρχών της καλής εργαστηριακής πρακτικής που έχουν γίνει δεκτές σε διεθνές επίπεδο-
Διαθέτει:
- ενημερωμένο πίνακα των ουσιών αναφοράς εις χείρας του κοινοτικού γραφείου αναφοράς, καθώς και έναν ενημερωμένο πίνακα των παρασκευαστών και πωλητών των ουσιών αυτών.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Λουξεμβούργο, 14 Ιουνίου 1993.

Labels: 10
20
7
0
6