Document ID: 31985R3531

Nariadenie Komisie (EHS) č. 3531/85
z 12. decembra 1985,
ktorým sa ustanovujú niektoré technické a kontrolné opatrenia týkajúce sa rybárskych činností plavidiel plaviacich sa pod vlajkou Španielska vo vodách ostatných členských štátov okrem Portugalska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska, najmä na druhý pododsek jeho článku 163 ods. 3,
keďže je potrebné vytvoriť technické postupy na určovanie a kontrolu španielskych plavidiel, oprávnených loviť ryby súčasne vo vodách ostatných členských štátov okrem Portugalska;
keďže akt o pristúpení ustanovuje systém zoznamov oprávnených plavidiel a systém oznamovania plavby plavidiel a oznamovania úlovkov Komisii ako doplnok ustanovení v nariadení Rady (EHS) č. 2057/82 z 29. júna 1982, ktorým sa vytvárajú niektoré kontrolné opatrenia pre rybárske činnosti plavidiel členských štátov [1], zmenenom a doplnenom nariadením (EHS) č. 1729/83 [2];
keďže podľa druhého pododseku článku 163 ods. 2 aktu o pristúpení od 1. januára 1986 všetky ustanovenia, týkajúce sa špecializovaných rybárskych činností uvedených v článku 160 ods. 1 uvedeného aktu musia byť identické s ustanoveniami, platnými pred nadobudnutím platnosti tohto aktu;
keďže, preto je potrebné ustanoviť vydávanie rybárskych povolení Komisiou a prijať niektoré technické opatrenia na zachovanie zdrojov, ktoré budú platiť bez toho, aby boli dotknuté opatrenia, ustanovené v nariadení Rady (EHS) č. 171/83 z 25. januára 1983, ktorým sa ustanovujú niektoré technické opatrenia na zachovanie zdrojov rybolovu [3], naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (EHS) č. 3625/84 [4];
keďže podľa článku 2 ods. 3 zmluvy o pristúpení inštitúcie spoločenstva môžu pred pristúpením prijať opatrenia, uvedené v článku 163 aktu, pričom tieto opatrenia nadobudnú platnosť v deň nadobudnutia platnosti zmluvy;
keďže Riadiaci výbor pre zdroje rybolovu nevydal stanovisko v lehote určenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Technické a kontrolné opatrenia určené ďalej budú platiť vo vodách, spadajúcich pod zvrchovanosť alebo jurisdikciu členských štátov, okrem Španielska a Portugalska, a zastrešených Medzinárodnou radou pre výskum morí (ICES) pre plavidlá plaviace sa pod vlajkou Španielska a zaregistrované a/alebo evidované v prístave nachádzajúcom sa na území, ktoré podlieha spoločnej politike rybárstva.
Článok 2
1. Každý rok najneskôr jeden mesiac pred začiatkom obdobia príslušného rybárskeho oprávnenia španielske orgány pošlú Komisii zoznamy plavidiel, ktoré môžu vykonávať špecializované rybárske činnosti uvedené v bode 2 prílohy I. Osobitný zoznam bude predložený pre každý typ rybolovu.
2. Zoznamy uvedené v odseku 1 môžu byť revidované prvý deň každého mesiaca; všetky zmeny týchto zoznamov budú oznámené komisii do 15. dňa predchádzajúceho mesiaca.
3. Zoznamy uvedené v odseku 1 budú poskytovať nasledujúce informácie o každom plavidle:
- názov plavidla,
- registračné číslo,
- vonkajšie identifikačné znaky a čísla,
- prístav registrácie,
- meno (-á) a adresu (-y) majiteľa (-ov) alebo prenajímateľa (-ov) a ak majiteľ je právnická osoba alebo obchodná spoločnosť, jej zástupcu (-ov),
- hrubú tonáž a celkovú dĺžku,
- výkon motora,
- volací znak a rádiovú frekvenciu.
Článok 3
1. Španielske orgány oznámia Komisii návrhy na pravidelné zoznamy uvedené v druhom pododseku článku 163 ods. 1 aktu o pristúpení, uvádzajúce plavidlá, ktoré môžu loviť ryby súčasne v súlade s článkami 158 a 160 aktu o pristúpení a s nasledujúcim postupom:
a) v prípade plavidiel uvedených v bodoch 1 a 2 a), b), f) a g) prílohy I aspoň 15 dní pred dátumom určeným pre nadobudnutie platnosti týchto zoznamov;v prípade plavidiel uvedených v bodoch 1 a 2 g) prílohy I, zoznamy budú pokrývať obdobie aspoň jedného kalendárneho mesiaca; v prípade plavidiel uvedených v bode 2 a), b) a f) prílohy I zoznamy budú pokrývať obdobie aspoň dvoch kalendárnych mesiacov;
b) v prípade plavidiel uvedených v bode 2 c) a d) prílohy I aspoň 4 pracovné dni pred dátumom určeným pre nadobudnutie platnosti týchto zoznamov; zoznamy budú pokrývať obdobie jedného kalendárneho mesiaca v prípade plavidiel uvedených v bode 2 c) prílohy I a aspoň dva týždne v prípade plavidiel uvedených v bode 2 d) uvedenej prílohy;
c) v prípade plavidiel uvedených v bode 2 e) prílohy I aspoň dva pracovné dni pred dátumom určeným pre nadobudnutie platnosti týchto zoznamov; zoznam bude pokrývať obdobie jedného dňa.
2. Mesačný pravidelný zoznam plavidiel uvedených v bodoch 1 a 2 c) prílohy I bude uvádzať pre každý deň plavidlá, ktoré sú oprávnené loviť ryby súčasne; každé plavidlo uvedené v bode 1 prílohy I musí byť na zozname aspoň šesť po sebe nasledujúcich dní a každé plavidlo uvedené v bode 2 c) prílohy I musí byť na zozname aspoň dva po sebe nasledujúce dni.
Španielske orgány prijmú administratívne opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby plavidlá uvedené v bode 1 prílohy I nemohli opustiť prístav, z ktorého pôsobia pred dňom zodpovedajúcim dňu určenému v pravidelnom zozname na vykonávanie rybolovu v príslušnej zóne so zreteľom na zvyčajný čas tranzitu potrebný na dosiahnutie najbližších geografických hraníc uvedenej zóny. Súčasne zabezpečia, aby sa plavidlá vrátili do prístavu, z ktorého pôsobia, v súlade s príslušným časom tranzitu. Okrem toho španielske orgány budú spolupracovať s kompetentnými orgánmi s cieľom zabezpečiť, aby pohyby tých istých plavidiel plávajúcich z prístavu iného členského štátu spĺňali podmienky povoľujúce typy rybolovu uvedené v prílohe I.
3. V prípade plavidiel uvedených v bode 2 d) prílohy I pravidelný zoznam bude obsahovať skupiny plavidiel, z ktorých každá bude zložená najviac z troch plavidiel. Počet týchto skupín nesmie presiahnuť počet uvedený v štvrtom stĺpci v bode 2 d) prílohy I. Plavidlo môže byť uvedené len v jednej skupine. Skupina môže získať najviac jednu z licencií uvedených v článku 4.
4. Každý z pravidelných zoznamov bude poskytovať nasledujúce informácie o každom plavidle:
- názov a registračné číslo plavidla,
- volací znak,
- meno (-á) a adresu (-y) majiteľa (-ov) alebo prenajímateľa (-ov) a ak majiteľ je právnická osoba alebo obchodná spoločnosť, jej zástupcu (-ov),
- v prípade potreby koeficient uvedený v článku 158 (2) aktu o pristúpení,
- obdobie, na ktoré sa požaduje rybárske povolenie,
- plánovaný spôsob rybolovu,
- plánovanú oblasť rybolovu,
- v prípade plavidiel uvedených v bode 1 prílohy I informáciu, či plavidlo bude loviť druhy nežijúce na morskom dne.
5. Komisia preskúma návrhy uvedené v odseku 1 a vypracuje pravidelné zoznamy, ktoré pošle španielskym orgánom a príslušným kontrolným orgánom v súlade s nasledujúcim harmonogramom:
- v prípade plavidiel uvedených v odseku 1 písm. a) vyššie aspoň štyri pracovné dni pred dňom nadobudnutia platnosti týchto zoznamov,
- v prípade plavidiel uvedených v odseku 1 písm. b) vyššie aspoň dva pracovné dni pred dňom nadobudnutia platnosti týchto zoznamov,
- v prípade plavidiel uvedených v odseku 1 písm. c) vyššie aspoň jeden pracovný deň pred dňom nadobudnutia platnosti týchto zoznamov.
6. Ak v prípade plavidiel uvedených v bode 2 c), d) a e) prílohy I Komisia nebude mať k dispozícii návrhy na nový pravidelný zoznam v lehote uvedenej v prvom odseku tohto článku, predpisy platné v posledný deň bežného obdobia zostanú v platnosti až do vypracovania nového zoznamu v súlade s postupom určeným v tomto článku.
7. Španielske orgány môžu požiadať Komisiu, aby vymenila plavidlo, ktoré je uvedené na pravidelnom zozname, ale z dôvodov vyššej moci nemôže loviť ryby počas uvedeného obdobia alebo jeho časti.
Každé vymenené plavidlo musí byť zahrnuté na príslušných zoznamoch uvedených v treťom stĺpci prílohy I.
Komisia okamžite oznámi všetky zmeny príslušných pravidelných zoznamov španielskym orgánom a príslušným kontrolným orgánom uvedeným v odseku 5.
Náhradné plavidlo nesmie získať oprávnenie pre rybolov pred dňom, ktorý Komisia uviedla vo svojom oznámení.
Článok 4
1. Plavidlá uvedené v bode 2 a), b) a d) prílohy I, ktoré sú uvedené na pravidelnom zozname schválenom Komisiou, môžu loviť ryby, len ak majú na palube povolenie vydané Komisiou na žiadosť španielskych orgánov.
V prípade plavidiel uvedených v bode 2 a) a b) prílohy I žiadosť o povolenia bude predložená v čase oznámenia návrhov na pravidelné zoznamy, uvedených v článku 3 ods. 1.
V prípade plavidiel uvedených v bode 2 d) prílohy I bude žiadosť o povolenia predložená v čase poslania zoznamov plavidiel, uvedených v článku 2.
2. V prípade plavidiel uvedených v bode 2 a) a b) prílohy I bude každé povolenie vydané najviac pre tri plavidlá, pričom opis každého z plavidiel bude uvedený v povolení.
3. V prípade plavidiel uvedených v bode 2 d) prílohy I budú povolenia vydané na celé obdobie oprávnenia k rybolovu bez uvedenia názvov plavidiel a v súlade s maximálnym počtom uvedeným v štvrtom stĺpci prílohy I v bode 2; každé plavidlo vykonávajúce rybolov musí vlastniť toto povolenie.
4. Povolenia budú vydané na obdobie aspoň dvoch kalendárnych mesiacov.
Článok 5
Plavidlo môže byť uvedené najviac na jednom zo zoznamov uvedených v článku 2. Plavidlo môže byť uvedené len na jednom pravidelnom zozname, s výnimkou plavidla loviaceho tuniakov, ktoré môže byť uvedené aj na zozname plavidiel loviacich sardely používané ako živá návnada.
Článok 6
1. Plavidlá oprávnené loviť tuniakov nesmú mať na palube žiadne ryby alebo rybie výrobky, okrem tuniakovitých (Thunnidae), s výnimkou sardel používaných ako živá návnada.
2. Plavidlá oprávnené loviť bramu makrelovitú nesmú mať na palube žiadne ryby alebo rybie výrobky, okrem tohto druhu, s výnimkou druhov určených na použitie ako návnada, pod podmienkou, že nebudú prekročené množstvá nevyhnutné na tento účel.
Článok 7
Kapitáni plavidiel alebo v prípade potreby majitelia plavidiel, oprávnených loviť ryby, musia spĺňať zvláštne podmienky určené v prílohe II. Komisia na základe návrhu príslušného členského štátu zmení údaje týkajúce sa kompetentných kontrolných orgánov uvedených v bode 7 prílohy II.
Článok 8
Bez toho, aby bolo dotknuté nariadenie (EHS) č. 171/83, nasledujúce technické opatrenia budú platiť pre plavidlá plaviace sa pod vlajkou Španielska uvedené v bode 2 prílohy I:
a) používanie žiabrových sietí bude zakázané;
b) plavidlá nebudú mať na palube žiadne rybolovné zariadenia, okrem zariadení, potrebných pre typ rybolovu, na ktorý majú oprávnenie;
c) každé rybárske plavidlo loviace pomocou dlhej šnúry nahodí najviac dve dlhé šnúry za deň; maximálna dĺžka každej z týchto dlhých šnúr bude 20 morských míľ; vzdialenosť medzi náväzcami nesmie byť menšia ako 2,70 m;
d) plavidlá loviace bramu makrelovitú nesmú mať na palube iné rybárske zariadenia, okrem dlhých rybárskych šnúr na lov pod hladinou.
Článok 9
Španielske orgány oznámia Komisii do 15. dňa každého mesiaca množstvá ulovené každým plavidlom loviacim tuniakov a množstvá, ktoré tieto plavidlá vyložili v každom prístave počas predchádzajúceho mesiaca.
Článok 10
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1986 pod podmienkou nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Španielska a Portugalska.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. decembra 1985

Labels: 8
18
6