Document ID: 32011R0632

DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 632/2011 DER KOMMISSION
vom 29. Juni 2011
zur Abweichung für das Jahr 2011 von der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 über die Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für die Einfuhr von Weichweizen anderer als hoher Qualität mit Ursprung in Drittländern
DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION -
gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) (1), insbesondere auf Artikel 144 in Verbindung mit Artikel 4,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1)
Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 der Kommission vom 30. Oktober 2008 über die Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für die Einfuhr von Weichweizen anderer als hoher Qualität mit Ursprung in Drittländern und zur Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates (2) ist das jährliche Einfuhrkontingent von 2 989 240 Tonnen in drei Subkontingente unterteilt: 572 000 Tonnen für die Vereinigten Staaten, 38 853 Tonnen für Kanada und 2 378 387 Tonnen für die anderen Drittländer.
(2)
Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 ist das Subkontingent III von 2 378 387 Tonnen für die anderen Drittländer in vier vierteljährliche Teilzeiträume unterteilt, wobei der vom 1. Juli bis 30. September reichende Teilzeitraum 3 eine Menge von 594 597 Tonnen und der vom 1. Oktober bis 31. Dezember reichende Teilzeitraum 4 eine Menge von 594 596 Tonnen abdeckt.
(3)
Um angesichts der Marktlage für das Jahr 2011 eine laufende Belieferung des EU-Marktes mit Getreide aus dem Subkontingent III zu gewährleisten, ist es angebracht, die Teilzeiträume 3 und 4 zu einem einzigen Teilzeitraum zusammenzufassen, der die kumulierte Menge dieser beiden Teilzeiträume, d. h. 1 189 193 Tonnen abdeckt.
(4)
Für das Jahr 2011 sollte daher von der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 abgewichen werden.
(5)
Um eine effiziente Verwaltung des Verfahrens für die Erteilung der Einfuhrlizenzen ab dem 1. Juli 2011 zu gewährleisten, sollte diese Verordnung am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.
(6)
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Abweichend von Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 reicht der Teilzeitraum 3 im Jahr 2011 vom 1. Juli 2011 bis 31. Dezember 2011 und deckt eine Menge von 1 189 193 Tonnen ab.
Abweichend von Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 entfällt der Teilzeitraum 4 für das Jahr 2011.
Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Sie gilt bis zum 31. Dezember 2011.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 29. Juni 2011

Labels: 3
17