Document ID: 32004D0619

32004D0619
L 279/29
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
11.08.2004.
ODLUKA VIJEĆA
od 11. kolovoza 2004.
o izmjeni izvoznog režima Zajednice u pogledu riže
(2004/619/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 133.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1)
Vijeće je 26. lipnja 2003. ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora u skladu s člankom XXVIII. GATT-a 1994. s ciljem izmjene određenih koncesija za rižu. Sukladno tome, Zajednica je 2. srpnja 2003. obavijestila WTO o svojoj namjeri da izmijeni određene koncesije u popisu CXL EZ-a.
(2)
Komisija je vodila pregovore uz savjetovanje s Odborom osnovanim člankom 133. Ugovora i u okviru pregovaračkih direktiva koje je izdalo Vijeće.
(3)
Komisija je pregovarala sa Sjedinjenim Američkim Državama, koje su prvenstveno zainteresirane za isporuku proizvoda obuhvaćenih tarifnim podbrojem HS 1006 20 (oljuštena riža) te su u značajnom opsegu zainteresirane za isporuku proizvoda obuhvaćenih tarifnim podbrojem HS 1006 30 (polubijela ili bijela riža), s Tajlandom, koji je prvenstveno zainteresiran za isporuku proizvoda pod tarifnim podbrojem HS 1006 30 (bijela riža) i u značajnom opsegu zainteresiran za isporuku proizvoda pod tarifnim podbrojem HS 1006 20 (oljuštena riža), te s Indijom i Pakistanom, koji su u značajnom opsegu zainteresirani za isporuku proizvoda pod tarifnim podbrojem HS 1006 20 (oljuštena riža).
(4)
Komisija se dogovorila o sporazumu s Indijom i Pakistanom u obliku razmjene pisama, ali nije uspjela dogovoriti prihvatljiv sporazum sa Sjedinjenim Američkim Državama i s Tajlandom.
(5)
Kako bi se omogućile izmjene određenih koncesija za oljuštenu i bijelu rižu u popisu CXL EZ-a, potrebno je utvrditi novu carinsku stopu za oljuštenu i bijelu rižu.
(6)
Budući da utvrđivanje nove carinske stope za oljuštenu i polubijelu ili bijelu rižu zahtijeva izmjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1785/2003 od 29. rujna 2003. o zajedničkoj organizaciji tržišta riže (1), Komisija treba biti ovlaštena za donošenje privremenih odstupanja od te Uredbe.
(7)
Mjere potrebne za primjenu ove Odluke treba usvojiti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (2),
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Carinska stopa za oljuštenu rižu (oznaka KN 1006 20) iznosi 65 eura/tona.
Carinska stopa za polubijelu ili bijelu rižu (oznaka KN 1006 30) iznosi 175 eura/tona.
Članak 2.
U opsegu koji je potreban za potpunu provedbu ove Odluke do 1. rujna 2004., Komisija može odstupiti od Uredbe (EZ) br. 1785/2003 u skladu s postupkom iz članka 3. stavka 2. ove Odluke, sve dok ta Uredba ne bude izmijenjena, ali najkasnije do 30. lipnja 2005.
Članak 3.
1. Komisiji pomaže Upravni odbor za žitarice osnovan člankom 25. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1784/2003 od 29. rujna 2003. o zajedničkoj organizaciji tržišta žitarica (3).
2. Kada se navodi upućivanje na ovaj stavak, primjenjuju se članci 4. i 7. Odluke 1999/468/EZ.
Razdoblje predviđeno u članku 4. stavku 3. Odluke 1999/468/EZ utvrđuje se na mjesec dana.
3. Odbor donosi svoj poslovnik.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. kolovoza 2004.

Labels: 3
18
17
15