Document ID: 31988R1030

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1030/88
af 21. marts 1988
om aendring af forordning (EOEF) nr. 1820/80 om fremme af landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede omraader i det vestlige Irland
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 42 og 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til forordning (EOEF) nr. 1820/80 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3768/85 (4), gennemfoerer Irland et program til fremme af landbrugets udvikling i det vestlige Irland med henblik paa at tilvejebringe en maerkbar forbedring af landbrugsstrukturerne og landbrugsproduktionens effektivitet i de beroerte omraader;
programmet er blevet gennemgaaet efter de foerste fire aars anvendelse, i overensstemmelse med artikel 2, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1820/80;
resultaterne af foranstaltningerne til forbedring af infrastrukturer paa landet og grundforbedring er fundet tilfredsstillende; andre foranstaltninger til udvikling af skovbruget og styring af produktionen har derimod haft skuffende resultater; det staar klart, at alle de tildelte midler ikke kan anvendes inden for den fastsatte frist; der er gennemfoert besparelser i de samlede omkostninger ved foranstaltningen;
foranstaltninger boer udstraekkes til at omfatte samtlige ugunstigt stillede omraader i Irland i henhold til Raadets direktiv 85/350/EOEF af 27. juni 1985 om faellesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsomraader i henhold til direktiv 75/268/EOEF (Irland) (5);
for at sikre den fortsatte udvikling af de ugunstigt stillede omraader i Irland og for at tage hensyn til aendringen af disse omraader er det noedvendigt at aendre foranstaltningen og graenserne for bidrag fra Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL); der boer tillades en vis smidighed for saa vidt angaar disse graenser, hvis fastsaettelse sker efter Kommissionens skoen, dog uden at oege de samlede omkostninger ved den faelles foranstaltning;
med indfoerelsen af bedriftsforbedringsplanen som omhandlet i afsnit I i forordning (EOEF) nr. 797/85 (6), senest aendret ved forordning (EOEF) 1760/87 (7), kan bedriftsforbedringsplanen under forordning (EOEF) nr. 1820/80 ikke laengere spille nogen nyttig rolle i udviklingen af landbruget i de ugunstigt stillede omraader i Irland; der er dog et behov for supplerende foranstaltninger med sigte paa at haeve landbrugsfamiliernes levestandard ved forbedring af deres levevilkaar og at oege deres indkomster ved aktiviteter ud over traditionel landbrugsvirksomhed;
paa grund af de kroniske problemer i forbindelse med vinterfoder til husdyr paa bedrifterne er der behov for investering i elementaere staldbygninger, herunder lagerbygninger for foder og tilknyttede anlaeg til at bekaempe forurening som foelge af affald fra dyr og ensilagesaft;
der er behov for en snaevrere samordning af programmet, hvilket bedst kan ske ved indfoerelse af en overvaagningskomité, der skal foelge programmets gennemfoerelse;
erfaringerne har vist, at det er noedvendigt at variere satsen for Faellesskabets bidrag til omkostningerne ved disse foranstaltninger mellem 50 % og 70 % for at sikre, at de bliver fuldt ud effektive;
resultatet af disse aendringer og besparelserne i programmets foerste anvendelsesperiode vil vaere en nettoreduktion i de samlede omkostninger ved foranstaltningen paa 20 mio ECU -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 1820/80 foretages foelgende aendringer:
1. I titlen udgaar ordene »det vestlige«.
2. Artikel 1 aendres saaledes:
i) Stk. 2 affattes saaledes:
»2. Den faelles foranstaltning finder anvendelse paa de ugunstigt stillede omraader i Irland som omhandlet i direktiv 85/350/EOEF (*).
(*) EFT nr. L 187 af 19. 7. 1985, s. 1.«
ii) I I stk. 3 indsaettes foelgende som litra g):
»g) forbedring af landbrugsfamiliernes levevilkaar og stigning i deres indkomster ved anden virksomhed end traditionelt landbrug«.
iii) Stk. 4 affattes saaledes:
»4. De i stk. 3, litra a), b), c), e), f) og g), naevnte foranstaltninger skal gennemfoeres som led i et program, der udarbejdes af den irske regering og godkendes af Kommissionen.«
3. I artikel 2:
i) stk. 1, litra a), aendres tallet »VI« til »VIa«;
ii) affattes stk. 1, litra c), saaledes:
»c) foranstaltninger til koordinering med alle andre programmer eller dispositioner, som kan paavirke landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede omraader;«
iii) affattes stk. 2, foerste punktum, saaledes:
»2. Programmet skal ligeledes indeholde de oplysninger, der er omhandlet i artikel 5 og 7, artikel 8, stk. 4, og artikel 9, 13, 15, 18 og 18b.«
iv) affattes stk. 3 saaledes:
»3. Samtlige foranstaltninger i denne faelles foranstaltning skal indgaa i det regionale udviklingsprogram, naar Irland er forpligtet til at fremsende dette til Kommissionen i henhold til artikel 2, stk. 3, litra a), i Raadets forordning (EOEF) nr. 1787/84 af 19. juni 1984 om Den Europaeiske Fond for Regionaludvikling (*).
(*) EFT nr. L 169 af 28. 6. 1984, s. 1.«
v) affattes stk. 4 saaledes:
»Programmet skal have mindst samme varighed som den faelles foranstaltning. Det revideres hvert fjerde aar. Det kan vedroere samtlige ugunstigt stillede omraader eller ét af dem.«
4. Artikel 6, stk. 1, litra b), affattes saaledes:
»b) indhegning og forbedring af privatejede graesgange i bjergomraader og bakket terraen, jf. dog bestemmelserne om faelles anvendelse af graessgange i artikel 17 i forordning (EOEF) nr. 797/85 (*);
(*) EFT nr. L 93 af 30. 3. 1985, s. 1.«
5. Artikel 8 aendres saaledes:
i) I stk. 2, litra a), udgaar udtrykket »i Western Region, navnlig med henblik paa en foroegelse af koedproduktionen«.
ii) I stk. 3 indsaettes foelgende:
»Fonden kan bidrage til omkostningerne ved reklameprogrammer, der tilskynder landbrugerne til at deltage i programmet.«
iii) Foelgende indsaettes som stk. 4:
»4. Fonden kan biddrage til aktiviteter, der tager sigte paa fremme af nye landbrugsprodukter eller nye produktionssystemer med saerlig prioritet for ikke-foedevarer. Programmet skal indeholde oplysninger om anvendelsen af denne foranstaltning og om de nye landbrugsprodukter eller systemer, der skal stoettes. Ved godkendelse af programmet i henhold til artikel 3, stk. 2, skal Kommissionen afgoere, om disse aktiviteter er stoetteberettigede under hensyntagen til retningslinjerne for den faelles landbrugspolitik«.
6. I artikel 11 indsaettes foelgende som stk. 4:
»4. Artikel 10 og naervaerende artikel anvendes paa forbedringsplaner, der er godkendt inden den 1. marts 1988«.
7. Foelgende indsaettes som artikel 11a:
»Artikel 11a
I forbindelse med den saerlige foranstaltning, der er omhandlet i artikel 8, stk. 1, ydes der til landbrugere, der ikke har en forbedringsplan som omhandlet i forordning (EOEF) nr. 797/85, en investeringsstoette i forbindelse med:
a) elementaere staldbygninger for graessende husdyr
b) opbevaring af foder, herunder passende ensilagesafttanke
c) opbevaring af affald fra dyr.
Den ydede stoette maa ikke overstige den stoette, der er til raadighed for landbrugere med en forbedringsplan, som ikke giver en arbejdsindkomst paa over 120 % af den i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 797/85 omhandlede referenceindkomst. De i naevnte forordning fastsatte graenser for investering, hvortil der kan ydes stoette, forbliver uaendrede.« 8. Artikel 12, litra a), affattes saaledes:
»a) tilplantning med skov af jorder, der er egnede til skovbrug;«
9. I artikel 13, litra a), udgaar saetningen», der er daarligt egnede til landbrug«.
10. Artikel 14, stk. 2, affattes saaledes:
»2. Formaalet med uddannelsescentrene er i saerdeleshed at afholde uddannelseskurser til forbedring af erhvervsuddannelsen som omhandlet i afsnit VII i forordning (EOEF) nr. 797/85.«
11. Foelgende indsaettes som afsnit VIa:
»AFSNIT VIa
Supplerende foranstaltninger
Artikel 18a
1. De i artikel 1, stk. 3, litra g), omhandlede supplerende foranstaltninger tager sigte paa at haeve landbrugsfamiliernes levestandard ved en forbedring af deres levevilkaar og at oege deres indkomster ved aktiviteter ud over traditionel landbrugsvirksomhed.
2. a) Foranstaltninger med henblik paa at forbedre levevilkaarene for landbrugsfamilier kan omfatte:
- investeringer til forbedring af landbrugsboliger eller i nye landbrugsboliger, hvor forbedring af den eksisterende bolig ikke er hensigtsmaessig, idet der gives prioritet til bedrifter, hvor flere paa hinanden foelgende voksne generationer har deres bopael
- investeringer i energiproducerende og -besparende projekter
- investeringer i individuelle systemer for drikkevandsforsyning og kloakafloeb, hvor dette er oekonomisk berettiget.
b) Foranstaltninger med henblik paa at oege landbrugsfamiliernes indkomster ved ikke-landbrugsaktiviteter kan omfatte:
- investeringer i saadanne aktiviteter, som udoeves af landbrugere
- investeringer fra landbrugernes side med henblik paa tjenesteydelser til andre landbrugere.
3. Landbrug skal forblive den vaesentligste oekonomiske aktivitet, i henhold til forordning (EOEF) nr. 797/85, for dem, der begunstiges af de i dette afsnit omhandlede individuelle foranstaltninger.
Artikel 18b
Det i artikel 1, stk. 4, omhandlede program skal indeholde foelgende oplysninger:
a) en beskrivelse af landbrugsfamiliernes levevilkaar og de foranstaltninger, der foreslaas for at forbedre disse
b) en beskrivelse af omfanget af ikke-landbrugsaktiviteter paa bedrifterne og de muligheder landbrugerne har for at oege deres indkomster ved disse aktiviteter, som de udoever for egen regning
c) en beskrivelse af de tjenesteydelser, der er behov for hos landbrugsbefolkningen, og de muligheder landbrugerne har for at praestere disse tjenesteydelser til deres naboer, samt en beskrivelse af de dispositioner, der er truffet for at undgaa for meget udstyr.«
12. Artikel 20 aendres saaledes:
i) Stk. 1 affattes saaledes:
»1. Den faelles foranstaltning er planlagt til at skulle gennemfoeres i loebet af ti aar fra datoen for godkendelsen af det foerste program.«
ii) I stk. 2 aendres udtrykket »240 mio europaeiske regningsenheder« til »220 mio ECU«.
13. Artikel 22, stk. 2, affattes saaledes:
»2. Fonden refunderer den irske regering foelgende procentdel af de faktisk afholdte udgifter:
a) 50 % for foranstaltninger i henhold til artikel 4: dette beloeb maa dog ikke overstige 40 % af de samlede omkostninger, med et refusionsberettiget beloeb paa hoejst:
- 24,2 mio ECU for elektricitetsforsyning
- 83,2 mio ECU for drikkevandsforsyning
- 72,6 mio ECU for markveje og adgangsveje.
For udgifter afholdt efter den 31. december 1987 foroeges refusionen dog til 70 % for naevnte foranstaltninger, samtidig med at den ikke maa overstige 60 % af de samlede omkostninger.
b) 50 % for de oevrige foranstaltninger eller, for udgifter afholdt efter den 31. december 1987, 60 % i tilfaelde af foranstaltninger i henhold til artikel 6, 14 og 16, og 70 % i tilfaelde af foranstaltninger i henhold til artikel 8, 11a og 12, med et refusionsberettiget beloeb paa hoejst:
- 560 ECU pr. ha for foranstaltninger i henhold til artikel 6, litra a) og b)
- 600 ECU pr. ha for foranstaltninger i henhold til artikel 6, litra c); dette beloeb kan dog forhoejes op til 1 000 ECU pr. ha for et samlet areal paa 45 000 ha
- 0,85 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 8, stk. 3
- 0,7 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 8, stk. 4 - 10 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 14 og 16; for saa vidt angaar artikel 16 vedroerer det refusionsberettigede beloeb kun oprettelsen af udviklingscentret
- 3 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 11, stk. 1
- 0,7 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 11, stk. 3
- 11,75 mio ECU i henhold til artikel 11a med en refusionsberettiget investering paa hoejst 25 000 ECU pr. bedrift
- 1 400 ECU pr. ha for en samlet udgift paa hoejst 27,2 mio ECU inden for rammerne af artikel 12
- 5 mio ECU i henhold til artikel 18a med en refusionsberettiget investering paa hoejst 40 000 ECU pr. bedrift.
Hvis det paa et senere tidspunkt viser sig noedvendigt, kan Kommissionen dog efter anmodning fra den paagaeldende medlemsstat justere ovennaevnte maksimumsbeloeb efter fremgangsmaaden i artikel 25, forudsat at det samlede beloeb for refusionsberettigede udgifter ikke overstiger 300 mio ECU.«
14. Foelgende indsaettes som artikel 23a:
»Artikel 23a
Med henblik paa gennemfoerelsen af den faelles foranstaltning nedsaettes der en overvaagningskomité ved faelles aftale mellem Kommissionen og den irske regering.
Overvaagningskomitéen skal bistaa den irske regering eller i givet fald den af regeringen udpegede myndighed ved gennemfoerelsen af den faelles foranstaltning«.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. marts 1988.

Labels: 18
15
6