Document ID: 31985L0586

Tarybos Direktyva
1985 m. gruodžio 20 d.
nustatanti Direktyvų 64/432/EEB, 64/433/EEB, 77/99/EEB, 77/504/EEB, 80/217/EEB ir 80/1095/EEB veterinarijos srityje techninius patikslinimus atsižvelgiant į Ispanijos ir Portugalijos stojimą
(85/586/EEB)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Ispanijos ir Portugalijos stojimo aktą, ypač į jo 396 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi, atsižvelgiant į Ispanijos ir Portugalijos stojimą, pagal Bendrijos taisykles parengti laboratorijų sąrašai turėtų būti papildyti, būtent 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 85/320/EEB [2], ir 1980 m. sausio 22 d. Tarybos direktyva 80/217/EEB, įdiegianti Bendrijos priemones klasikiniam kiaulių marui kontroliuoti [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 84/645/EEB [4];
kadangi patartina, kad būtų suderinti prekybai gyvais galvijais ir kiaulėmis taikomi Bendrijos sertifikatai ir šviežios mėsos bei mėsos produktų sveikumo ženklinimas; kadangi šis derinimas yra susijęs su Direktyva 64/432/EEB, 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 64/433/EEB dėl sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai šviežia mėsa [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 85/325/EEB [6], ir 1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 77/99/EEB dėl sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai mėsos produktais [7], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 85/328/EEB [8];
kadangi 1977 m. liepos 25 d. Tarybos direktyva 75/504/EEB dėl grynaveislių galvijų [9] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Graikijos stojimo aktu [10], turėtų būti iš dalies pakeista, siekiant, kad būtų atsižvelgta į 1985 m. Stojimo akto 343 punkte numatytas nukrypti leidžiančias nuostatas Portugalijai;
kadangi kontrolės priemonės, kurias taikyti bus raginamos Portugalija ir Ispanija tam, kad būtų likviduotas klasikinis kiaulių maras, turėtų būti nustatytos pagal Bendrijos procedūrą; kadangi 1980 m. lapkričio 11 d. Tarybos direktyva 80/1095/EEB, nustatanti reikalavimus klasikiniam kiaulių marui Bendrijos teritorijoje likviduoti ir išsaugoti ją neužkrėstą [11], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 81/47/EEB [12], turėtų būti dėl to priimta;
kadangi sąvoka "regionas", kaip nurodyta Direktyvoje 64/432/EEB, turėtų būti apibrėžta tiksliau, siekiant, kad būtų atsižvelgta į Ispanijos ir Portugalijos stojimą;
kadangi atsižvelgdamos į Ispanijos ir Portugalijos stojimo sutarties 2 straipsnio 3 dalį Bendrijos institucijos iki stojimo pagal šią Sutartį ir jos įsigaliojimo dieną gali patvirtinti Stojimo akto 396 straipsnyje nurodytas priemones,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyva 64/432/EEB šiuo dokumentu iš dalies keičiama taip:
1. Prie 2 straipsnio o punkto pridedamos šios įtraukos:
"- Ispanija: Provincia,
- Portugalija: kontinentinė Portugalija: distrito ir kitos Portugalijos teritorijos dalys: região autónoma".
2. Prie B priedo 12 punkto pridedami šie punktai:
"k) Ispanija - Laboratorio de Sanidad y Producción Animal, Granada,
l) Portugalija - Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa".
3. Prie C priedo A.9 punkto pridedama:
"k) Ispanija - Centro Nacional de Brucelosis de Murcia;
l) Portugalija - Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa".
4. F priedo I pavyzdžio 4 išnaša šia direktyva papildoma taip:
"Ispanija: Inspector Veterinario;
Portugalija: Inspector veterinário".
5. F priedo II pavyzdžio 5 išnaša šia direktyva papildoma taip:
"Ispanijoje: Inspector Veterinario;
Portugalijoje: Inspector veterinário"
6. F priedo III pavyzdžio 4 išnaša šia direktyva papildoma taip:
"Ispanijoje: Inspector Veterinario;
Portugalijoje: Inspector veterinário"
7. F priedo IV pavyzdžio 5 išnaša šia direktyva papildoma taip:
"Ispanijoje: Inspector Veterinario;
Portugalijoje: Inspector veterinário"
8. Prie G priedo A.2 punkto pridedama:
"j) Ispanija: Laboratorio de Sanidad y Producción Animal de Barcelona;
k) Portugalija: Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa."
2 straipsnis
Direktyvos 64/433/EEB I priedo X.49 skyriaus a poskyrio pirma įtrauka šia direktyva papildoma: "- ESP - P,".
3 straipsnis
Direktyvos 77/99/EEB A priedo VII skyriaus 33 punkto a papunkčio pirmoje įtraukoje po "E" įterpiama "ESP - P".
4 straipsnis
Direktyvos 77/504/EEB 2 straipsnis papildomas šia pastraipa:
"Tačiau Portugalijai šiuo dokumentu ne ilgiau kaip iki 1990 m. gruodžio 31 d. leidžiama išlaikyti galvijų importo apribojimus kaip aprašyta pirmesnės dalies pirmoje įtraukoje, jeigu atitinkamos veislės nebuvo įrašytos į veislių, kurioms išduotas leidimas Portugalijoje, sąrašą. Portugalija Komisijai ir valstybėms narėms pateikia veislių, kurioms buvo išduotas leidimas, sąrašą."
5 straipsnis
Kiaulių maro nacionalinių laboratorijų sąrašas Direktyvos 80/217/EEB II priede šiuo dokumentu papildomas taip:
"Ispanija: Laboratorio de Sanidad y Producción Animal de Barcelona
Portugalija: Laboratório Nacional de Investigação Veterinária - Lisboa"
.
6 straipsnis
Direktyva 80/1095/EEB šiuo dokumentu iš dalies keičiama taip:
1. Prie 3 straipsnio 2 dalies pridedama ši pastraipa:
"Portugalijos ir Ispanijos statusas pagal tą pačią procedūrą turi būti apibrėžtas iki 1986 m. liepos 1 d., siekiant, kad būtų nustatytos tokios kontrolės priemonės, kurios galėtų būti reikalingos."
2. 12 straipsnio 2 dalis papildoma taip:
"ir Portugalijos ir Ispanijos atveju - iki 1992 m. liepos 1 d."
7 straipsnis
Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigaliojus Ispanijos ir Portugalijos stojimo sutarčiai, ir ne vėliau kaip iki 1986 m. sausio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
8 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1985 m. gruodžio 20 d.

Labels: 0
3
17
6