Document ID: 31995R0656

31995R0656
L 069/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
28.03.1995.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 656/95
od 28. ožujka 1995.
o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/91 o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća br. 136/66/EEZ od 22. rujna 1966. o zajedničkom uređenju tržišta ulja i masti (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 3179/93 (2), a posebno njezin članak 35.a,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 3330/94 (4), a posebno njezin članak 9.,
budući da su Uredbom Komisije (EEZ) br. 2568/91 (5), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2632/94 (6), određene karakteristike maslinovog ulja i ulja komine maslina te odgovarajuće metode analize, budući da se Uredbom (EEZ) br. 2568/91 također izmjenjuju dodatne napomene 2., 3. i 4. uz poglavlje 15. kombinirane nomenklature sadržane u Prilogu I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87;
budući da, zbog razvoja istraživanja, treba izmijeniti karakteristike maslinovog ulja, kako su određene u Uredbi (EEZ) br. 2568/91, kako bi se bolje osigurala čistoća proizvoda na tržištu te treba odrediti odgovarajuće metode analize;
budući da iskustvo ukazuje da su potrebne određene prilagodbe metode za utvrđivanje sadržaja trilinoleina; budući da se, povrh toga, kako bi se nastavio postupak usklađivanja s međunarodnim standardima koje je utvrdilo Međunarodno vijeće za maslinovo ulje, trebaju prilagoditi određena ograničenja u vezi s karakteristikama maslinovoga ulja i ulja komine maslina;
budući da gore navedene promjene karakteristika maslinovog ulja zahtijevaju izmjenu dodatnih napomena 2., 3. i 4. uz poglavlje 15. kombinirane nomenklature;
budući da, kako bi se omogućilo razdoblje prilagodbe novim standardima i uvođenje sredstava koja su potrebna za njihovu primjenu te kako bi se izbjegao poremećaj trgovine, stupanje na snagu ove Uredbe treba odgoditi za približno dva mjeseca te treba osigurati ograničeno vrijeme za prodaju ulja koje je pakirano prije stupanja na snagu te Uredbe;
budući da, stoga, treba izmijeniti Uredbe (EEZ) br. 2658/87 i (EEZ) br. 2568/91, čijim su Prilogom XIV. izmijenjene navedene dodatne napomene;
budući da su mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu s mišljenjem Upravnog odbora za ulja i masti,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EEZ) br. 2568/91 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 2. dodaje se sljedeća alineja:
„-
za određivanje stigmastadiena, metoda postavljena u Prilogu XVII.”;
2.
Prilozi se izmjenjuju u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Dodatne napomene 2., 3. i 4. uz poglavlje 15. kombinirane nomenklature sadržane u Prilogu I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 zamjenjuju se tekstom određenim u Prilogu II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu šezdesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ne primjenjuje se na maslinovo ulje i ulje komine maslina koji su pakirani prije dana stupanja na snagu ove Uredbe i koji su stavljeni na tržište do kraja desetog mjeseca nakon navedenog stupanja na snagu.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. ožujka 1995.

Labels: 3
17
16