Document ID: 32013R0617

32013R0617
L 175/13
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 617/2013
od 26. lipnja 2013.
o provedbi Direktive 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi sa zahtjevima za ekološki dizajn računala i računalnih poslužitelja
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o uspostavi okvira za utvrđivanje zahtjeva za ekološki dizajn proizvoda koji koriste energiju (1), a posebno njezin članak 15. stavak 1.,
nakon savjetovanja sa Savjetodavnim forumom iz članka 18. Direktive 2009/125/EZ,
budući da:
(1)
Na temelju Direktive 2009/125/EZ Komisija treba utvrditi zahtjeve za ekološki dizajn proizvoda povezanih s energijom koji predstavljaju značajan opseg prodaje i trgovine, imaju značajan utjecaj na okoliš i predstavljaju značajan potencijal za poboljšanje u smislu njihovog utjecaja na okoliš bez nametanja prekomjernih troškova.
(2)
Člankom 16. stavkom 2. točkom (a) Direktive 2009/125/EZ predviđa se da Komisija, u skladu s postupkom iz članka 19. stavka 3. i kriterijima određenima u članku 15. te nakon savjetovanja sa Savjetodavnim forumom, prema potrebi, uvodi provedbenu mjeru za uredsku opremu.
(3)
Komisija je provela pripremnu studiju gdje su analizirani tehnički, okolišni i ekonomski aspekti računala. Studija je uključivala dionike i zainteresirane strane iz Unije i trećih zemalja, a rezultati su dostupni javnosti.
(4)
Pripremna studija pokazala je da je potencijal isplativog poboljšanja u potrošnji električne energije računala između 2011. i 2020. procijenjen na oko 93 TWh, što odgovara emisijama CO2 od 43 Mt, a u 2020. na između 12,5 TWh i 16,3 TWh, što odgovara emisijama CO2 od 5,0-6,5 Mt. Shodno tome, računala predstavljaju skupinu proizvoda za koju bi trebalo utvrditi zahtjeve za ekološki dizajn.
(5)
S obzirom na to da je značajan dio potencijala ušteda energije stolnih tankih računala, radnih stanica, malih poslužitelja i računalnih poslužitelja povezan s učinkovitošću njihovog unutarnjeg napajanja i s obzirom na to da su tehničke specifikacije unutarnjeg napajanja za te proizvode slične onima za stolna računala i integrirana stolna računala, odredbe o učinkovitosti unutarnjeg napajanja ove Uredbe trebale bi se također primjenjivati na one prve navedene. Međutim, na druge aspekte okolišne učinkovitosti stolnih tankih računala, radnih stanica, mobilnih radnih stanica, malih poslužitelja i računalnih poslužitelja mogla bi se primijeniti određenija mjera za provedbu Direktive 2009/125/EZ.
(6)
Zasloni imaju posebne značajke i stoga bi trebali biti izuzeti iz područja primjene ove Uredbe. Međutim, uzimajući u obzir njihov značajan utjecaj na okoliš i njihov značajan potencijal za poboljšanje, na njih bi se mogla odnositi neka druga mjera za provedbu Direktive 2009/125/EZ i/ili Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibnja 2010. o označivanju potrošnje energije i ostalih resursa proizvoda povezanih s energijom uz pomoć oznaka i standardiziranih informacija o proizvodu (2).
(7)
Zahtjevi za ekološki dizajn ne bi smjeli imati nikakav značajan negativan učinak na funkcionalnost proizvoda ili na potrošače, a posebno u pogledu novčane dostupnosti proizvoda, troškova životnog ciklusa i industrijske konkurentnosti. Nadalje, zahtjevi ne bi smjeli nametati proizvođačima primjenu zaštićene tehnologije ili prekomjerno administrativno opterećenje, niti bi smjeli negativno utjecati na zdravlje, sigurnost i okoliš.
(8)
Poboljšanja u energetskoj učinkovitosti računala trebalo bi postići primjenom postojećih nezaštićenih i isplativih tehnologija kojima se mogu smanjiti ukupni združeni nabavni i operativni troškovi.
(9)
Zahtjevi za ekološki dizajn trebali bi se uvoditi postupno kako bi se proizvođačima osigurao dovoljan rok za redizajniranje proizvoda koji podliježu ovoj Uredbi. Rokovi bi trebali biti takvi da se izbjegnu negativni učinci na ponudu računala te da se uzmu u obzir troškovi za proizvođače, posebno za mala i srednja poduzeća, osiguravajući pritom pravodobno postizanje ciljeva ove Uredbe.
(10)
Preispitivanje ove Uredbe predviđa se najkasnije tri i pol godine od njezinog stupanja na snagu.
(11)
Energetsku učinkovitost računala trebalo bi odrediti putem pouzdanih, točnih i ponovljivih metoda mjerenja, koje uzimaju u obzir priznate najsuvremenije, uključujući, prema potrebi, usklađene norme utvrđene u skladu s primjenjivim europskim zakonodavstvom o normizaciji (3).
(12)
S obzirom na to da zahtjevi za ekološki dizajn za primjenu električne energije u električnoj i elektroničkoj kućanskoj i uredskoj opremi u stanju pripravnosti i isključenosti ne odgovaraju u potpunosti značajkama računala, zahtjevi Uredbe Komisije (EZ) br. 1275/2008 od 17. prosinca 2008. o provedbi Direktive 2005/32/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi sa zahtjevima za ekološki dizajn za korištenje električne energije u električnoj i elektroničkoj kućanskoj i uredskoj opremi u stanju pripravnosti i isključenosti (4) ne bi se trebali primjenjivati na računala. Shodno tome, posebne zahtjeve u vezi s upravljanjem potrošnjom električne energije, kao i stanjem mirovanja, stanjem isključenosti i stanjem najmanje potrošnje kod računala trebalo bi odrediti u ovoj Uredbi, a Uredbu (EZ) br. 1275/2008 trebalo bi izmijeniti na odgovarajući način.
(13)
Unatoč izuzimaju računala iz područja primjene Uredbe (EZ) br. 1275/2008, odredbe Uredbe Komisije (EZ) br. 278/2009 od 6. travnja 2009. o provedbi Direktive 2005/32/EZ Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na zahtjeve za ekološki dizajn za korištenje električne energije u uvjetima bez opterećenja i prosječnu učinkovitost pod opterećenjem vanjskih izvora dobave električne energije (5) primjenjuju se na vanjska napajanja stavljena na tržište s računalima.
(14)
Sukladno članku 8. Direktive 2009/125/EZ, ovom bi se Uredbom trebali utvrditi primjenjivi postupci ocjene sukladnosti.
(15)
S ciljem olakšavanja provjera sukladnosti, od proizvođača bi trebalo zatražiti da u tehničkoj dokumentaciji iz priloga IV. i V. Direktivi 2009/125/EZ navedu informacije u mjeri u kojoj se te informacije odnose na zahtjeve utvrđene u ovoj Uredbi.
(16)
Kako bi se osiguralo pošteno tržišno natjecanje, postizanje potencijalnih predviđenih ušteda energije i pružanje potrošačima točnih informacija o energetskoj učinkovitosti proizvoda, u ovoj bi se Uredbi trebalo jasno navesti da proizvođači ne bi smjeli koristiti dopuštena odstupanja, propisana za nacionalna tijela za nadzor nad tržištem prilikom provedbe fizičkih ispitivanja radi utvrđivanja je li određeni model proizvoda povezanog s energijom u skladu s ovom Uredbom, kako bi dobili prostora za prijavu povoljnijih karakteristika modela nego što ih mogu opravdati mjerenja i izračuni navedeni u tehničkoj dokumentaciji proizvoda.
(17)
Trebalo bi odrediti referentne vrijednosti za trenutačno dostupne tehnologije visoke energetske učinkovitosti. To će pomoći osigurati široku raspoloživost i laku dostupnost informacija, posebno malim i srednjim poduzećima, što će dodatno olakšati uključivanje najbolje dizajniranih tehnologija i omogućiti razvoj učinkovitijih proizvoda za smanjenje potrošnje energije.
(18)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem odbora osnovanog člankom 19. stavkom 1. Direktive 2009/125/EZ,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju zahtjevi za ekološki dizajn za stavljanje na tržište računala i računalnih poslužitelja.
2. Ova se Uredba također primjenjuje na sljedeće proizvode koji se mogu napajati izravno iz električne mreže izmjenične struje (AC), uključujući putem vanjskog ili unutarnjeg napajanja:
(a)
stolna računala;
(b)
integrirana stolna računala;
(c)
prijenosna računala (uključujući tablet računala, slate računala i mobilna tanka računala);
(d)
stolna tanka računala;
(e)
radne stanice;
(f)
mobilne radne stanice;
(g)
male poslužitelje;
(h)
računalne poslužitelje.
3. Ova se Uredba ne primjenjuje na sljedeće skupine proizvoda:
(a)
blade sustav i sastavne dijelove;
(b)
uređaje poslužitelja;
(c)
poslužitelje s više čvorova;
(d)
računalne poslužitelje s više od četiri procesorska utora;
(e)
igraće konzole;
(f)
priključne stanice.
Članak 2.
Definicije
Primjenjuju se sljedeće definicije:
(1)
„računalo” znači uređaj koji obavlja logičke operacije i obrađuje podatke, sposoban je koristiti ulazne uređaje i prikazivati izlazne podatke na zaslonu te uobičajeno uključuje središnju procesorsku jedinicu (CPU) za izvršavanje radnji. Ako središnja procesorska jedinica (CPU) ne postoji, tada uređaj mora funkcionirati kao klijentski uređaj za povezivanje (client gateway) na računalni poslužitelj koji funkcionira kao računalna procesorska jedinica;
(2)
„računalni poslužitelj” znači računalni proizvod koji pruža usluge i upravlja mrežnim resursima za uređaje klijenta, kao što su stolna računala, prijenosna računala, stolna tanka računala, telefoni s internetskim protokolom (IP) ili drugi računalni poslužitelji. Računalni poslužitelj uobičajeno se stavlja na tržište za primjenu u podatkovnim centrima i uredskom/korporativnom okruženju. Računalnom poslužitelju ponajprije se pristupa putem mrežnih veza, a ne putem izravnih korisničkih ulaznih uređaja, kao što je tipkovnica ili miš.
Računalni poslužitelj ima sljedeće značajke:
(a)
namijenjen je podršci operativnih sustava (OS) računalnog poslužitelja i/ili hipervizora, a cilj mu je pokretanje poslovnih aplikacija koje je instalirao korisnik;
(b)
podržava kod za ispravak pogrešaka (ECC) i/ili međumemoriju (uključujući i konfiguracije s priključkom dvostrukog memorijskog modula (DIMM) i konfiguracija s ugrađenom međumemorijom (BOB));
(c)
stavljen je na tržište s jednim ili više izvora napajanja AC-DC (izmjenična struja - istosmjerna struja);
(d)
svi procesori imaju pristup zajedničkoj memoriji sustava i samostalno su vidljivi jednom operativnom sustavu (OS) ili hipervizoru;
(3)
„vanjsko napajanje” znači uređaj koji ima sljedeće značajke:
(a)
namijenjen je pretvaranju ulazne snage izmjenične struje (AC) iz ulaznog izvora snage električne mreže u istosmjernu struju (DC) nižeg napona ili izlaznu AC;
(b)
istodobno je moguća pretvorba u samo jedan izlazni napon istosmjerne struje (DC) ili izmjenične struje (AC);
(c)
namijenjen je primjeni sa zasebnim uređajem koji čini primarno opterećenje;
(d)
nalazi se u kućištu koje je fizički odvojeno od uređaja koji čini primarno opterećenje;
(e)
povezan je s uređajem koji čini primarno opterećenje putem pomičnog ili fiksnog žičanog vanjskog/unutarnjeg električnog priključka, kabela, vrpce ili drugog ožičenja; i
(f)
izlazna snaga na nazivnoj pločici nije veća od 250 W (vata);
(4)
„unutarnje napajanje” znači sastavni dio namijenjen pretvaranju napona izmjenične struje (AC) iz električne mreže u napon(e) istosmjerne struje (DC) za potrebe napajanja računala ili računalnog poslužitelja i ima sljedeće značajke:
(a)
nalazi se unutar kućišta računala ili računalnog poslužitelja, ali odvojeno od glavne ploče računala ili računalnog poslužitelja;
(b)
napajanje je povezano s električnom mrežom putem jednog kabela bez posrednih veza između napajanja i električne mreže; i
(c)
svi električni priključci između napajanja i sastavnih dijelova računala ili računalnog poslužitelja, uz izuzetak priključka istosmjerne struje (DC) za zaslon kod integriranog stolnog računala, nalaze se unutar kućišta računala.
Unutarnji pretvarači istosmjerne struje u istosmjernu struju koji se koriste za pretvaranje jednog napona istosmjerne struje (DC) iz vanjskog napajanja u više napona koje koristi računalo ili računalni poslužitelj ne smatraju se unutarnjim napajanjima;
(5)
„stolno računalo” znači računalo kod kojeg je glavna jedinica smještena na stalnoj lokaciji i nije namijenjena prenošenju, a namijenjen je uporabi s vanjskim zaslonom i vanjskim perifernim jedinicama kao što su tipkovnica i miš.
Za potrebe ove Uredbe definirane su sljedeće kategorije stolnih računala:
(a)
stolno računalo „kategorije A” znači stolno računalo koje ne odgovara definiciji stolnog računala kategorije B, kategorije C ili kategorije D;
(b)
stolno računalo „kategorije B” znači stolno računalo s:
i.
dvije fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
najmanje dva gigabajta (GB) memorije sustava;
(c)
stolno računalo „kategorije C” znači stolno računalo s:
i.
tri ili više fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
konfiguracijom od najmanje jedne od sljedećih dviju značajki:
-
najmanje dva gigabajta (GB) memorije sustava, i/ili
-
odvojena grafička kartica (dGfx);
(d)
stolno računalo „kategorije D” znači stolno računalo s:
i.
najmanje četiri fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
konfiguracijom od najmanje jedne od sljedećih dviju značajki:
-
najmanje četiri gigabajta (GB) memorije sustava, i/ili
-
odvojena grafička kartica (dGfx) koja udovoljava klasifikaciji G3 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) 128 bitova), G4, G5, G6 ili G7;
(6)
„integrirano stolno računalo” znači računalo kod kojeg računalo i prikazni uređaj funkcioniraju kao jedinstvena jedinica koja prima svoje napajanje izmjeničnom strujom (AC) putem jednog kabela. Integrirana stolna računala dolaze u jedan od dva moguća oblika: (1) proizvod kod kojeg su prikazni uređaj i računalo fizički spojeni u jednu jedinicu; ili (2) proizvod kod kojeg je prikazni uređaj odvojen od računala, ali je povezan s glavnim okvirom električnim kabelom istosmjerne struje (DC). Integrirano stolno računalo namijenjeno je postavljaju na stalnoj lokaciji i nije namijenjeno za prenošenje. Integrirana stolna računala nisu prvotno namijenjena za prikaz i prihvat audiovizualnih signala.
Za potrebe ove Uredbe definirane su sljedeće kategorije integriranih stolnih računala:
(a)
integrirano stolno računalo „kategorije A” znači integrirano stolno računalo koje ne odgovara definiciji integriranog stolnog računala kategorije B, kategorije C ili kategorije D;
(b)
integrirano stolno računalo „kategorije B” znači integrirano stolno računalo s:
i.
dvije fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
najmanje dva gigabajta (GB) memorije sustava;
(c)
integrirano stolno računalo „kategorije C” znači integrirano stolno računalo s:
i.
tri ili više fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
konfiguracijom od najmanje jedne od sljedećih dviju značajki:
-
najmanje dva gigabajta (GB) memorije sustava, i/ili
-
odvojena grafička kartica (dGfx);
(d)
integrirano stolno računalo „kategorije D” znači integrirano stolno računalo s:
i.
najmanje četiri fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU); i
ii.
konfiguracijom od najmanje jedne od sljedećih dviju značajki:
-
najmanje četiri gigabajta (GB) memorije sustava, i/ili
-
odvojena grafička kartica (dGfx) koja udovoljava klasifikaciji G3 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) 128 bitova), G4, G5, G6 ili G7;
(7)
„prijenosno računalo” znači računalo namijenjeno posebno za prenošenje i rad tijekom duljih vremenskih razdoblja bilo s izravnom vezom na izvor izmjenične struje (AC) ili bez nje. Prijenosna računala koriste ugrađeni zaslon, s gledljivim dijagonalnim monitorom veličine od najmanje 22,86 cm (9 inča) i sposobna su raditi pomoću ugrađene baterije ili drugog prijenosnog izvora napajanja.
Prijenosna računala također obuhvaćaju sljedeće podvrste:
(a)
„tablet računalo” znači proizvod koji je vrsta prijenosnog računala, a uključuje pričvršćeni zaslon osjetljiv na dodir i pričvršćenu fizičku tipkovnicu;
(b)
„slate računalo” znači vrsta prijenosnog računala koje uključuje ugrađeni zaslon osjetljiv na dodir, ali nema stalno pričvršćenu fizičku tipkovnicu;
(c)
„mobilno tanko računalo” znači vrsta prijenosnog računala koje se oslanja na vezu s udaljenim računalnim izvorima (npr. računalni poslužitelj, udaljena radna stanica) za postizanje prvotne funkcije i nema rotacijske medije za pohranjivanje ugrađene u proizvod.
Za potrebe ove Uredbe definirane su sljedeće kategorije prijenosnih računala:
(a)
prijenosno računalo „kategorije A” znači prijenosno računalo koje ne odgovara definiciji prijenosnog računala kategorije B ili kategorije C;
(b)
prijenosno računalo „kategorije B” znači prijenosno računalo s najmanje jednom odvojenom grafičkom karticom (dGfx);
(c)
prijenosno računalo „kategorije C” znači prijenosno računalo s najmanje sljedećim značajkama:
(a)
najmanje dvije fizičke jezgre unutar središnje procesorske jedinice (CPU);
(b)
najmanje dva gigabajta (GB) memorije sustava; i
(c)
odvojena grafička kartica (dGfx) koja udovoljava klasifikaciji G3 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) 128 bitova), G4, G5, G6 ili G7;
Proizvodi koji bi inače odgovarali definiciji prijenosnog računala, ali čija je potrebna snaga u stanju mirovanja manja od 6 W, ne smatraju se prijenosnim računalima za potrebe ove Uredbe;
(8)
„stolno tanko računalo” znači računalo koje se oslanja na vezu s udaljenim računalnim izvorima (npr. računalni poslužitelj, udaljena radna stanica) za postizanje prvotne funkcije i nema rotacijske medije za pohranjivanje ugrađene u proizvod. Namjena glavne jedinice stolnog tankog računala mora biti uporaba na stalnoj lokaciji (npr. na stolu), a ne prenošenje. Stolna tanka računala mogu prikazivati izlazne podatke bilo na vanjskom ili, ako je uključen s proizvodom, unutarnjem prikaznom uređaju;
(9)
„radna stanica” znači računalo visokog učinka namijenjeno jednom korisniku koje se ponajprije koristi za grafiku, računalno projektiranje, razvoj softvera, financijske i znanstvene primjene između ostalih računalnih intenzivnih zadataka, sa sljedećim značajkama:
(a)
ima srednje vrijeme između kvarova (MTBF) od najmanje 15 000 sati;
(b)
posjeduje kod za ispravak pogrešaka (ECC) i/ili međumemoriju;
(c)
udovoljava trima od sljedećih pet značajki:
(1)
ima dodatno električno napajanje za podržavanje visokokvalitetne grafike (tj. dodatno napajanje od 12 V sabirnice koja povezuje vanjske uređaje i središnju jedinicu (PCI)-E 6-pin);
(2)
njegov sustav je ožičen za veće od x4 PCI-E na matičnoj ploči pored utora za grafičku karticu i/ili PCI-X podrške;
(3)
ne podržava grafiku jedinstvenog pristupa memoriji (UMA);
(4)
uključuje pet ili više PCI, PCI-E ili PCI-X utora;
(5)
sposobno je pružiti višeprocesorsku podršku za dvije ili više središnjih procesorskih jedinica (CPU) (mora podržavati fizički odvojene CPU pakete/utore, tj. ne podržavati jedan CPU s više jezgri);
(10)
„mobilna radna stanica” znači računalo visokog učinka namijenjeno jednom korisniku koje se ponajprije koristi za grafiku, računalno projektiranje, razvoj softvera, financijske i znanstvene primjene između ostalih računalnih intenzivnih zadataka, isključujući igranje igara i koje je namijenjeno posebno za prenošenje i rad tijekom duljih vremenskih razdoblja bilo s izravnom vezom na izvor izmjenične struje (AC) ili bez nje. Mobilne radne stanice koriste ugrađeni zaslon i sposobne su raditi pomoću ugrađene baterije ili drugog prijenosnog izvora napajanja. Većina mobilnih radnih stanica koristi vanjsko napajanje i većina ih ima ugrađenu tipkovnicu i pokazni uređaj.
Mobilna radna stanica ima sljedeće značajke:
(a)
ima srednje vrijeme između kvarova (MTBF) od najmanje 13 000 sati;
(b)
ima najmanje jednu odvojenu grafičku karticu (dGfx) koja udovoljava klasifikaciji G3 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) 128 bitova), G4, G5, G6 ili G7;
(c)
podržava uključivanje tri ili više unutarnja uređaja za pohranjivanje;
(d)
podržava najmanje 32 GB memorije sustava;
(11)
„mali poslužitelj” znači vrsta računala koja uobičajeno koristi sastavne dijelove stolnog računala u standardnom stolnom obliku, ali je ponajprije namijenjen da služi kao glavno računalo za pohranu za ostala računala i obavlja funkcije kao što su pružanje usluga mrežne infrastrukture i obrada podataka/medija te ima sljedeće značajke:
(a)
osmišljen je u obliku postolja, tornja ili drugom standardnom obliku sličnom onima stolnih računala tako da se sva obrada podataka, pohrana i mrežno sučelje nalaze unutar jednog okvira;
(b)
namijenjen je radu 24 sata dnevno sedam dana u tjednu;
(c)
namijenjen je ponajprije za rad u okruženju s istodobno više korisnika opslužujući nekoliko korisnika putem umreženih jedinica klijenta;
(d)
kada se stavlja na tržište s operativnim sustavom, operativni sustav namijenjen je aplikacijama za kućnog poslužitelja ili najjeftinijeg poslužitelja;
(e)
nije stavljen na tržište s odvojenom grafičkom karticom (dGfx) koja udovoljava bilo kojoj klasifikaciji osim G1;
(12)
„blade sustav i sastavni dijelovi” znači sustav sastavljen od kućišta („blade kućište”) u koji se umeću različite vrste blade pohrane i poslužitelja. Kućište osigurava zajedničke resurse o kojima ovise poslužitelji i pohrana. Blade sustavi osmišljeni su kao skalarno rješenje za povezivanje više računalnih poslužitelja ili jedinica pohrane unutar jednog kućišta i dizajnirani su tako da tehničari mogu jednostavno dodati ili zamijeniti (brza zamjena) tzv. bladeove (npr. blade poslužitelji) na terenu;
(13)
„uređaj poslužitelja” znači računalni poslužitelj u paketu s prethodno instaliranim operativnim sustavom i aplikacijskim softverom koji se koristi za obavljanje namjenske funkcije ili skupa usko povezanih funkcija. Uređaj poslužitelja pruža usluge putem jedne ili više mreža i njime se uobičajeno upravlja putem mrežnog ili linijskog sučelja naredbi. Prodavatelj prilagođava strojne i programske konfiguracije uređaja poslužitelja radi izvršavanja određenog zadatka, uključujući umreženje ili pohranu, te one nisu predviđene za programsku opremu koju pribavlja korisnik;
(14)
„poslužitelj s više čvorova” znači sustav sastavljen od kućišta u kojem su stavljena dva ili više samostalnih računalnih poslužitelja (ili čvorova), koji dijele jedno ili više napajanja. Kombinirana snaga za sve čvorove raspodjeljuje se putem zajedničkog (zajedničkih) napajanja. Poslužitelj s više čvorova osmišljen je i izgrađen kao jedinstveno kućište i nije predviđen za tzv. brzu izmjenu (mogućnost priključivanja na računalo i početka rada bez prethodnoga gašenja računala);
(15)
„poslužitelj s dva čvora” znači zajednička konfiguracija poslužitelja s više čvorova koja se sastoji od dva čvora poslužitelja;
(16)
„računalni poslužitelj s više od četiri procesorska utora” znači računalni poslužitelj koji sadrži više od četiri sučelja predviđenih za ugradnju procesora;
(17)
„igraća konzola” znači samostalni uređaj s napajanjem iz električne mreže čija je osnovna funkcija omogućivanje igranja video igara. Igraća konzola uobičajeno je predviđena za pružanje izlaza na vanjski zaslon kao glavni prikazni uređaj za igru. Igraće konzole u pravilu uključuju središnju procesorsku jedinicu (CPU), memoriju sustava i grafičku procesorsku jedinicu (jedinice) (GPU) te može uključivati tvrdi disk ili druge opcije unutarnje pohrane kao i optički disk. Igraće konzole uobičajeno koriste ručne upravljače ili druge interaktivne upravljače kao svoj primarni ulazni uređaj radije nego vanjsku tipkovnicu ili miš. Igraće konzole u pravilu ne uključuju konvencionalne osobne računalne operativne sustave, već umjesto toga koriste operativne sustave specifične za konzolu. Ručni uređaji za igranje, s ugrađenim zaslonom kao primarnim prikaznim uređajem za igranje igara i koji ponajprije funkcioniraju pomoću ugrađene baterije ili drugog prijenosnog izvora napajanja, a ne putem izravne veze na izvor izmjenične struje (AC), smatraju se vrstom igraće konzole;
(18)
„priključna stanica” znači odvojeni proizvod namijenjen priključivanju na računalo s ciljem obavljanja funkcija kao što je proširenje povezanosti ili objedinjavanje veza s perifernim uređajima. Priključne stanice mogu također olakšati punjenje unutarnjih baterija u povezanom računalu;
(19)
„središnja procesorska jedinica (CPU)” znači sastavni dio računala koja nadzire tumačenje i provedbu naredbi. Središnje procesorske jedinice mogu sadržavati jedan ili više fizičkih procesora poznatih kao „izvršne jezgre”. Izvršna jezgra znači procesor koji je fizički prisutan. Dodatni „virtualni” ili „logički” procesori koji proizlaze iz jedne ili više od jedne izvršne jezgre nisu fizičke jezgre. Više izvršnih jezgri može se nalaziti u procesorskom paketu zauzimajući jedan fizički utor središnje procesorske jedinice (CPU). Ukupan broj izvršnih jezgri u središnjoj procesorskoj jedinici (CPU) je zbroj izvršnih jezgri koje osiguravaju uređaji povezani sa svim fizičkim utorima središnje procesorske jedinice;
(20)
„odvojena grafička kartica” (dGfx) znači odvojeni unutarnji sastavni dio koji sadrži jednu ili više grafičkih procesorskih jedinica (GPU) s lokalnim sučeljem memorijskog upravljača i lokalnom memorijom specifičnom za grafiku i pripada jednoj od sljedećih kategorija:
(a)
G1 (FB_BW ≤ 16);
(b)
G2 (16 FB_BW ≤ 32);
(c)
G3 (32 FB_BW ≤ 64);
(d)
G4 (64 FB_BW ≤ 96);
(e)
G5 (96 FB_BW ≤ 128);
(f)
G6 (FB_BW 128 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) 192 bitova);
(g)
G7 (FB_BW 128 (podatkovne širine slikovnog međuspremnika (FB) ≥ 192 bitova));
„širina pojasa slikovnog međuspremnika” (FB _BW) znači količina podataka koju sve grafičke procesorske jedinice (GPU) na odvojenoj grafičkoj kartici (dGfx) obrađuju u sekundi, a koja se izračunava pomoću sljedeće formule:
gdje je:
(a)
širina pojasa slikovnog međuspremnika iskazana u gigabajtima u sekundi (GB/s);
(b)
brzina podataka efektivna frekvencija podataka memorije u MHz;
(c)
podatkovna širina podatkovna širina slikovnog međuspremnika memorije (FB), iskazana u bitovima (b);
(d)
„8” pretvara izračun u bajtove;
(e)
dijeljenje s 1 000 pretvara megabajte u gigabajte;
(21)
„unutarnja pohrana” znači sastavni dio ugrađen u računalo koji osigurava trajnu pohranu podataka;
(22)
„vrsta proizvoda” znači stolno računalo, integrirano stolno računalo, prijenosno računalo, stolno tanko računalo, radna stanica, mobilna radna stanica, mali poslužitelj, računalni poslužitelj, blade sustav i sastavni dijelovi, poslužitelj s više čvorova, uređaj poslužitelja, igraća konzola, priključna stanica, unutarnje napajanje ili vanjsko napajanje;
(23)
„stanje mirovanja prikaznog uređaja” znači stanje potrošnje u kojem se prikazni uređaj nalazi nakon primanja signala iz priključenog uređaja ili unutarnjeg podražaja (kao što je sat ili senzor zauzetosti). Prikazni uređaj također može ući u ovo stanje na temelju signala dobivenog zbog unosa korisnika. Prikazni uređaj mora se probuditi po primitku signala iz priključenog uređaja, mreže, daljinskog upravljanja i/ili unutarnjeg podražaja. Dok je prikazni uređaj u ovom načinu, ne proizvodi vidljivu sliku, uz moguću iznimku funkcija usmjerenih prema korisniku ili zaštitnih funkcija, kao što su informacije o proizvodu ili prikazi statusa, ili funkcije koje se temelje na senzoru.
Za potrebe prilogâ dodatne definicije utvrđene su u Prilogu I.
Članak 3.
Zahtjevi za ekološki dizajn
Zahtjevi za ekološki dizajn računala i računalnih poslužitelja navedeni su u Prilogu II.
Usklađenost računala i računalnih poslužitelja s primjenjivim zahtjevima za ekološki dizajn mjeri se u skladu s metodama navedenima u Prilogu III.
Članak 4.
Izmjena Uredbe (EZ) br. 1275/2008
U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1275/2008 točka 2. zamjenjuje se sljedećim:
„2.
Oprema informacijske tehnologije namijenjena ponajprije za uporabu u domaćem okruženju, ali isključujući stolna računala, integrirana stolna računala i prijenosna računala kako je definirano u Uredbi Komisije (EU) br. 617/2013 (6).
Članak 5.
Primjena Uredbe (EZ) br. 278/2009
Članak 2. točka 1. podtočka (g) Uredbe (EZ) br. 278/2009 zamjenjuje se sljedećim:
„(g)
namijenjena je uporabi s električnom i elektroničkom kućanskom i uredskom opremom kako je navedeno u članku 2. točki 1. Uredbe (EZ) br. 1275/2008 ili s računalima kako je definirano u Uredbi Komisije (EU) br. 617/2013 (7).
Članak 6.
Ocjena sukladnosti
Postupak ocjene sukladnosti iz članka 8. Direktive 2009/125/EZ je sustav unutarnje kontrole dizajna naveden u Prilogu IV. toj direktivi ili sustav upravljanja za ocjenjivanje sukladnosti naveden u Prilogu V. toj direktivi.
Članak 7.
Nadzor nad tržištem i postupak provjere
Nadzor nad tržištem provodi se u skladu s pravilima utvrđenima u Direktivi 2009/125/EZ.
Provjera sukladnosti računala i računalnih poslužitelja s primjenjivim zahtjevima za ekološki dizajn provodi se u skladu s postupkom provjere navedenim u Prilogu III. točki 2. ove Uredbe.
Članak 8.
Okvirne referentne vrijednosti
Okvirne referentne vrijednosti za najučinkovitije proizvode i tehnologiju dostupne na tržištu u trenutku stupanja na snagu ove Uredbe utvrđene su u Prilogu IV.
Članak 9.
Preispitivanje
Komisija preispituje ovu Uredbu i predstavlja rezultate tog preispitivanja Savjetodavnom forumu za ekološki dizajn najkasnije tri i pol godine od dana njezinog stupanja na snagu s obzirom na tehnološki napredak.
U svjetlu brzog tehnološkog razvoja, to preispitivanje uzima u obzir razvoje u programu Energy Star i mogućnosti pooštravanja zahtjeva za ekološki dizajn kako bi se značajno smanjila ili uklonila dopuštena energetska odstupanja, posebno za odvojene grafičke kartice (dGfx), ažurirale definicije/područje primjene i mogućnost uključivanja potrošnje energije integriranih zaslona.
Nadalje, preispitivanjem se posebno uzimaju u obzir različite faze životnog ciklusa, izvedivost uspostave i primjene zahtjeva za ekološki dizajn na druge značajne aspekte okoliša kao što je buka i učinkovitost uporabe materijala, uključujući zahtjeve o izdržljivosti, demontaži, mogućnosti recikliranja, standardizirana sučelja za punjače, kao i zahtjevi u vezi s informacijama o sadržaju određenih kritičnih sirovina te pitanjima o najmanjem broju ciklusa punjenja i zamjene baterija.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Točke 3. i 6.1 Priloga II. primjenjuju se od stupanja na snagu Uredbe.
Točke 1.1, 1.3, 2., 4., 5.1, 5.2, 6.2.1, 6.2.2, 6.2.3, 6.2.4, 6.2.5, 6.2.6, 7.1, 7.2 i 7.3 Priloga II. primjenjuju se od 1. srpnja 2014.
Točke 1.2 i 1.4 Priloga II. primjenjuju se od 1. siječnja 2016.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. lipnja 2013.

Labels: 14
20
7
3
12