Document ID: 31999R0060

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 60/1999 af 18. december 1998 om fastsættelse for 1999 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører litauisk flag
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en fællesskabsordning for fiskeri og akvakultur (1), særlig artikel 8, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Fællesskabet og Litauen har i overensstemmelse med proceduren i fiskeriaftalen mellem Det Økonomiske Fællesskab og Republikken Litauen (2), særlig artikel 3 og 6, ført konsultationer om de gensidige fiskerirettigheder for 1999 og forvaltningen af de fælles levende ressourcer;
under disse konsultationer blev delegationerne enige om at henstille til deres respektive myndigheder, at der fastsættes visse fangstkvoter for 1999 for den anden parts fartøjer;
de nødvendige foranstaltninger bør træffes for at gennemføre resultatet af konsultationerne med Litauen for 1999;
Rådet skal fastsætte de særlige betingelser, der skal gælde for fangster, som tages af fartøjer, der fører litauisk flag;
det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning, er undergivet de relevante kontrolforanstaltninger i Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik (3);
i artikel 3, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer (4) er det fastsat, at alle fartøjer med tanke med nedkølet havvand om bord skal medføre et af en kompetent myndighed certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med intervaller på 10 cm;
det er af almene hensyn strengt nødvendigt, at denne forordning anvendes fra den 1. januar 1999 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Fartøjer, der fører litauisk flag, kan fra 1. januar til 31. december 1999 drive fiskeri efter de arter, der er opført i bilag I, inden for de i nævnte bilag fastsatte geografiske og mængdemæssige begrænsninger og i overensstemmelse med denne forordning i medlemsstaternes 200 sømil-fiskerizoner i Østersøen. Fiskeri efter torsk er forbudt i Østersøen, Bælterne og Øresund fra 1. juli til 20. august 1999 inklusive. Alt fiskeri er forbudt fra 15. maj til 31. august 1999 i et område, der er afgrænset som følger:
- 55° 30' N, 15° 30' Ø
- 55° 30' N, 16° 10' Ø
- 55° 15' N, 16° 10' Ø
- 55° 15' N, 15° 30' Ø.
2. Fiskeri, der er tilladt i henhold til stk. 1, må kun ske i de dele af fiskerizonen på 200 sømil, som ligger mere end 12 sømil fra de basislinjer, hvorfra medlemsstaternes fiskerizoner måles, og syd for 59 °30'N.
3. Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter, for hvilke der i en zone ikke er fastsat kvoter, tilladt inden for de grænser, der er fastsat i de bevarelsesforanstaltninger, der gælder for den pågældende zone.
4. Bifangster i en given zone af arter, for hvilke der er fastsat kvoter i denne zone, afskrives på den pågældende kvote.
Artikel 2
1. Fartøjer, som fisker inden for de i artikel 1 fastsatte kvoter, skal overholde de bevarelses- og kontrolforanstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder for fiskeriet i de i artikel 1 nævnte zoner.
2. Fartøjerne skal føre en logbog, hvori de i bilag II anførte oplysninger skal indføres.
3. Fartøjerne skal i overensstemmelse med reglerne i bilag III fremsende de i dette bilag anførte oplysninger til Kommissionen.
4. Fartøjer med tanke med nedkølet havvand skal om bord medføre et af en kompetent myndighed certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med intervaller på 10 cm.
5. Registreringsbogstaverne og -numrene for fartøjerne skal tydeligt anføres på begge sider af fartøjets forstavn.
Artikel 3
1. Fiskeri i henhold til de i artikel 1 fastsatte kvoter er betinget af, at Kommissionen på Fællesskabets vegne efter anmodning fra de litauiske myndigheder har udstedt en licens og en særlig fiskeritilladelse, og at de i bilag II og III anførte betingelser er overholdt. Kopi af disse bilag og af licensen og den særlige fiskeritilladelse skal findes om bord på hvert fartøj.
De fartøjer, som skal have licens til at fiske i Fællesskabets zone i en given måned, anmeldes senest den femtende dag i den forudgående måned. Fællesskabet behandler omgående anmodninger i månedens løb om ændringer i den månedlige liste.
2. Ved indgivelse af ansøgning om licens og særlig fiskeritilladelse til Kommissionen gives følgende oplysninger:
a) fartøjets navn
b) registreringsnummer
c) havnekendingsbogstaver og -nummer
d) registreringshavn
e) ejerens eller befragterens navn og adresse
f) bruttotonnage og længde overalt
g) maskinkraft
h) kaldesignal og radiofrekvens
i) fangstmetode
j) fiskerizone
k) arter, der vil blive fisket efter
l) periode, for hvilken der søges om licens.
3. Udstedelse af licenser og særlige fiskeritilladelser er betinget af, at antallet af gyldige licenser på et vilkårligt tidspunkt inden for en given måned eller et givet år ikke overstiger det i bilag I anførte antal.
4. Kun fiskerfartøjer under 40 m vil opnå tilladelse, undtagen når det gælder den svenske zone, hvor fartøjer under 47 m vil opnå tilladelse.
5. Hver licens og særlig fiskeritilladelse gælder for ét fartøj. Hvis to eller flere fartøjer fisker i fællesskab, skal hvert af disse fartøjer have en licens og en særlig fiskeritilladelse.
6. Licenser og særlige fiskeritilladelser kan tilbagekaldes med henblik på udstedelse af nye licenser og særlige fiskeritilladelser. Tilbagekaldelser får virkning dagen forud for datoen for Kommissionens udstedelse af nye licenser og særlige fiskeritilladelser. Nye licenser og særlige fiskeritilladelser får virkning fra udstedelsesdatoen.
7. Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes helt eller delvis inden udløbstidspunktet, såfremt de i bilag I fastsatte respektive kvoter er opbrugt.
8. Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning.
9. Der udstedes i en periode på op til tolv måneder ikke licens og særlig fiskeritilladelse til fartøjer, for hvilke forpligtelserne i henhold til denne forordning ikke er overholdt.
10. Kommissionen skal på Fællesskabets vegne meddele Litauen navnene på og en beskrivelse af de litauiske fartøjer, som ikke vil få tilladelse til at fiske i Fællesskabets fiskerizone de(n) følgende måned(er) som følge af overtrædelse af Fællesskabets regler.
Artikel 4
Fartøjer, som har tilladelse til at fiske den 31. december, kan fortsætte med at fiske fra begyndelsen af det følgende år, indtil listerne over de fartøjer, som har tilladelse til at fiske i det pågældende år, er forelagt for og godkendt af Kommission på Fællesskabets vegne.
Artikel 5
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1999.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 1998.

Labels: 8
18
6