Document ID: 32014D0085

ODLUKA KOMISIJE
оd 13. veljače 2014.
o stavljanju na tržište za nužnu uporabu biocidnih pripravaka koji sadržavaju bakar
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 718)
(Vjerodostojni su samo tekstovi na nizozemskom, engleskom, poljskom i španjolskom jeziku.)
(2014/85/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 1451/2007 od 4. prosinca 2007. o drugoj fazi desetogodišnjeg radnog programa iz članka 16. stavka 2. Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (1), a posebno njezin članak 5. stavak 3.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1896/2000 od 7. rujna 2000. o prvoj fazi programa iz članka 16. stavka 2. Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o biocidnim pripravcima (2) bakar je prijavljen za uporabu, među ostalim, u vrstama proizvoda 2, 5 i 11 kako su one definirane u Prilogu V. Uredbi 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 1998. o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (3).
(2)
Za uključivanje bakra u priloge I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ nije podnesena potpuna dokumentacija u prilog tomu ni u jednom od mjerodavnih rokova. U skladu s Odlukom Komisije 2012/78/EU od 9. veljače 2012. o neuvrštavanju određenih tvari u priloge I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (4) u kombinaciji s člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1451/2007 bakar se od 1. veljače 2013. više neće stavljati na tržište za uporabu u vrstama proizvoda 2, 5 ili 11.
(3)
U skladu s člankom 5. Uredbe (EZ) br. 1451/2007, Ujedinjena Kraljevina, Španjolska, Nizozemska i Poljska podnijele su odvojene zahtjeve Komisiji za dopuštenje da dopuste stavljanje na tržište biocidnih pripravaka koji sadržavaju bakar za uporabe označene s „Da” u Prilogu ovoj Odluci.
(4)
Komisija je zahtjeve učinila javno dostupnima u elektroničkom obliku. Primljene su primjedbe koje su također javno objavljene.
(5)
Iz zahtjeva proizlazi da je širenje legionele posebno povezano s uporabom vode kao što je voda za piće, voda za kupanje, voda za tuširanje i voda u rashladnim tornjevima. Nadalje, proizlazi da legionela može biti smrtonosna, pogotovo u osjetljivim skupinama kao što su bolnički pacijenti. Prema zahtjevima, odabir odgovarajućeg sustava za nadzor legionele složen je i ovisi o brojnim čimbenicima kao što su dizajn sustava, njegova starost i složenost te kemijski sastav vode.
(6)
Iz nekih zahtjeva također proizlazi da se biocidni pripravci koji sadržavaju bakar rabe za sprječavanje razvoja organizama u glavnom ulazu za vodu na naftnim i plinskim platformama na moru na kojima je ta uporaba nužna kako se ne bi morao zatvoriti ulaz vode koja se koristi, među ostalim, za obradu, proizvodnju vode za piće i vode za kupanje te za gašenje vatre, jer bi zatvaranje tog ulaza moglo biti kobno za zdravlje i sigurnost osoblja instalacije.
(7)
Neke primjedbe koje su primljene za vrijeme savjetovanja s javnošću upozorile su na postojanje alternativnih metoda dezinfekcije vodnog sustava. No države članice koje su podnijele zahtjeve tvrdile su da je na njihovom području nužno imati dostupan odgovarajući raspon tehnički i gospodarski uporabljivih alternativa za nadzor legionele te kako bi se smanjila opasnost od zatvaranja glavnog ulaza vode za objekte na moru kada je to potrebno. Korisnici tih proizvoda, kao što su bolnice, potvrdili su te tvrdnje u nekim savjetovanjima s javnošću.
(8)
Stoga je vjerojatno da bi nedopuštanje njihove uporabe za nadzor legionele ili, kada je to potrebno, za sprječavanje razvoja organizama u ulazu vode za naftne i plinske platforme na moru u tim državama članicama trenutačno predstavljalo ozbiljnu opasnost za javno zdravlje. Stoga su zatražena odstupanja za nužnu uporabu trenutačno nužna.
(9)
No ako korisnici biocidnih pripravaka koji sadržavaju bakar bez nepotrebne odgode ne podnesu potpuni zahtjev za odobrenje bakra za uporabu u relevantnim vrstama proizvoda, trebat će primjenjivati alternativne metode za kontrolu legionele ili za sprječavanje razvoja organizama. Stoga je prikladno u takvom slučaju zahtijevati da se korisnici u tim državama članicama na vrijeme aktivno informiraju o tome kako bi im se omogućilo da započnu primjenu tih alternativnih metoda prije povlačenja sa tržišta biocidnih pripravaka koji sadržavaju bakar,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Ovisno o uvjetima navedenima u članku 5. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 1451/2007, Ujedinjena Kraljevina, Španjolska, Nizozemska i Poljska mogu dopustiti stavljanje na tržište biocidnih pripravaka koji sadržavaju bakar (EZ br. 231-159-6; CAS br. 7440-50-8) za uporabu navedenu u Prilogu ovoj Odluci.
2. Ako je država članica koja ocjenjuje dokumentaciju za odobrenje bakra za vrste proizvoda relevantne za te uporabe tu dokumentaciju zaprimila najkasnije do 31. prosinca 2014. i ovjerila ju kao potpunu, Ujedinjena Kraljevina, Španjolska, Nizozemska i Poljska mogu nastaviti dopuštati njihovo stavljanje na tržište do rokova navedenih u članku 89. Uredbe (EU) br. 528/2012 za slučajeve kada tvar jest ili nije odobrena.
3. U slučajevima koji nisu navedeni u stavku 2. Ujedinjena Kraljevina, Španjolska, Nizozemska i Poljska mogu nastaviti dopuštati to stavljanje na tržište do 31. prosinca 2017. ako se te države članice od 1. siječnja 2015. pobrinu aktivno informirati korisnike o potrebi da odmah počnu primjenjivati alternativne metode u odgovarajuće svrhe.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena Kraljevini Španjolskoj, Kraljevini Nizozemskoj, Republici Poljskoj i Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. veljače 2014.

Labels: 1
20
0
3
15