Document ID: 32008D0871

ROZHODNUTIE RADY
z 20. októbra 2008
o schválení Protokolu o strategickom environmentálnom hodnotení k Dohovoru EHK OSN z Espoo z roku 1991 o hodnotení vplyvu na životné prostredie presahujúceho hranice v mene Európskeho spoločenstva
(2008/871/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 175 ods. 1 v spojitosti s jej článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom prvou vetou a jej článkom 300 ods. 3 prvým pododsekom,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
Pri príležitosti piatej konferencie ministrov s názvom Životné prostredie pre Európu, ktorá sa konala v Kyjeve na Ukrajine 21. až 23. mája 2003, Komisia 21. mája 2003 podpísala v mene Spoločenstva Protokol o strategickom environmentálnom hodnotení k Dohovoru EHK OSN z Espoo z roku 1991 o hodnotení vplyvu na životné prostredie presahujúceho hranice (ďalej len „protokol o SEA“).
(2)
Protokol o SEA pomáha pri ochrane životného prostredia tým, že sa na jeho základe zabezpečuje hodnotenie pravdepodobných významných vplyvov plánov a programov na životné prostredie vrátane zdravia, ako aj tým, že sa snaží zabezpečiť, aby sa do prípravy návrhov politík a právnych predpisov v príslušnom rozsahu zvážilo a zahrnulo environmentálne hľadisko vrátane zdravotného.
(3)
Spoločenstvo a členské štáty by mali podniknúť kroky potrebné na to, aby bolo možné uložiť ratifikačné listiny a listiny o prijatí alebo schválení pokiaľ možno súčasne.
(4)
Spoločenstvo by malo schváliť protokol o SEA,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
1. Protokol o strategickom environmentálnom hodnotení k Dohovoru z Espoo o hodnotení vplyvu na životné prostredie presahujúceho hranice („protokol o SEA“) sa týmto v mene Európskeho spoločenstva schvaľuje.
2. Text protokolu o SEA je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
1. Predseda Rady sa týmto poveruje určiť v súlade s článkom 22 protokolu osobu(-y) splnomocnenú(-é) na uloženie schvaľovacej listiny týkajúcej sa protokolu o SEA u generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov, ktorý vykonáva funkciu depozitára.
2. Splnomocnená(-é) osoba(-y) súčasne uloží(-ia) vyhlásenie o právomoci uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu, tak ako sa to požaduje v článku 23 ods. 5 protokolu o SEA.
V Luxemburgu 20. októbra 2008

Labels: 5
20