Document ID: 32011R0209

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 209/2011
ze dne 2. března 2011
o zastavení antidumpingového a antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu bezdrátových širokoplošných síťových (WWAN) modemů pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení celní evidence tohoto dovozu zavedené nařízeními (EU) č. 570/2010 a (EU) č. 811/2010
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) („základní nařízení“), a zejména na články 9 a 14 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 597/2009 ze dne 11. června 2009 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (2), a zejména články 14 a 24 uvedeného nařízení,
po konzultaci s poradním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
A. ŘÍZENÍ
1. Antidumpingové řízení a celní evidence dovozu
(1)
Dne 3. června 2010 obdržela Komise podnět týkající se údajného poškozujícího dumpingu při dovozu bezdrátových širokoplošných síťových (WWAN) modemů pocházejících z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) do Unie. Zmíněný podnět obsahoval rovněž žádost o zavedení celní evidence dovozu podle čl. 14 odst. 5 nařízení (ES) č. 1225/2009.
(2)
Podnět podala společnost Option NV (dále jen „žadatel“), jediný známý výrobce WWAN modemů v Unii představující 100 % celkové výroby v Unii.
(3)
Podnět obsahoval jasné důkazy o dumpingu a o podstatné újmě z něj vyplývající, což bylo považováno za dostačující pro zahájení antidumpingového řízení.
(4)
Po konzultaci s poradním výborem zahájila Komise oznámením zveřejněným v Úředním věstníku Evropské unie (3) antidumpingové řízení týkající se dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR, v současnosti kódů KN ex 8471 80 00 a ex 8517 62 00, do Unie.
(5)
Dne 1. července 2010 zavedla Komise na základě nařízení (EU) č. 570/2010 (4) celní evidenci dovozu téhož výrobku pocházejícího z ČLR.
(6)
Komise o zahájení řízení úředně vyrozuměla žadatele, vyvážející výrobce v ČLR, dovozce a uživatele, o nichž bylo známo, že se jich řízení týká, sdružení dovozců nebo uživatelů, o nichž bylo známo, že se jich řízení týká, dodavatele surovin a poskytovatele služeb a zástupce ČLR. Zúčastněné strany měly možnost písemně předložit svá stanoviska a požádat o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení řízení.
(7)
V souladu s článkem 16 základního nařízení uskutečnila Komise některé inspekce na místě, jež se obvykle vyžadují. Co se týká dumpingu, zejména pro účely čl. 2 odst. 7 základního nařízení se Komise zaměřila na otázky uvedené v čl. 2 odst. 7 písm. c), a zejména na narušení týkající se rozhodování, řízení podniků, úvěrů, financování společností a vývozních úvěrů. Ačkoliv byly zjištěny určité prvotní náznaky poukazující na narušení, zastavení tohoto antidumpingového řízení znamenalo, že tato záležitost nebyla dále sledována.
2. Antisubvenční řízení a celní evidence dovozu
(8)
Dne 2. srpna 2010 obdržela Komise podnět týkající se údajného poškozujícího subvencování při dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR do Unie. Zmíněný podnět obsahoval rovněž žádost o zavedení celní evidence dovozu podle čl. 24 odst. 5 nařízení (ES) č. 597/2009.
(9)
Podnět podala společnost Option NV (dále jen „žadatel“), jediný známý výrobce WWAN modemů v Unii představující 100 % celkové výroby v Unii.
(10)
Podnět obsahoval zjevné důkazy o subvencování a o podstatné újmě z něj vyplývající, což bylo považováno za dostačující pro zahájení antisubvenčního řízení.
(11)
Po konzultaci s poradním výborem zahájila Komise oznámením zveřejněným v Úředním věstníku Evropské unie (5) antisubvenční řízení týkající se dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR, v současnosti kódů KN ex 8471 80 00 a ex 8517 62 00, do Unie.
(12)
Dne 17. září 2010 zavedla Komise na základě nařízení (EU) č. 811/2010 (6) celní evidenci dovozu téhož výrobku pocházejícího z ČLR.
(13)
Komise o zahájení řízení úředně vyrozuměla žadatele, vyvážející výrobce v ČLR, dovozce a uživatele, o nichž bylo známo, že se jich řízení týká, sdružení dovozců nebo uživatelů, o nichž bylo známo, že se jich řízení týká, dodavatele surovin a poskytovatele služeb a zástupce ČLR. Zúčastněné strany měly možnost písemně předložit svá stanoviska a požádat o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení řízení.
B. STAŽENÍ PODNĚTŮ A ZASTAVENÍ ŘÍZENÍ
(14)
Dvěma dopisy ze dne 26. října 2010 zaslanými Komisi stáhla společnost Option NV své antidumpingové a antisubvenční podněty týkající se dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR. Důvodem stažení podnětů byla skutečnost, že společnost Option NV uzavřela s jedním vyvážejícím výrobcem v ČLR dohodu o spolupráci.
(15)
Podle čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 1225/2009 a čl. 14 odst. 1 nařízení (ES) č. 597/2009 může být řízení zastaveno, stáhne-li žadatel podnět, s výjimkou případu, kdy to není v zájmu Unie.
(16)
Komise se domnívala, že by stávající řízení měla být zastavena, jelikož při příslušném antidumpingovém a antisubvenčním šetření nebyly zjištěny žádné skutečnosti, které by prokazovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly informovány a dostaly příležitost se vyjádřit.
(17)
Po stažení podnětů se na Komisi obrátila jedna společnost a tvrdila, že je výrobcem WWAN modemů v Unii. Společnost následně uvedla, že by řízení měla navzdory stažení podnětů pokračovat. Je nutno podotknout, že se společnost poprvé přihlásila jako výrobce v Unii po uplynutí procesních lhůt v obou řízeních, které byly zúčastněným stranám stanoveny, aby se přihlásily a předložily svá stanoviska, a tudíž nepodpořila podněty podané společností Option před tím, než je tato společnost stáhla.
(18)
Je třeba rovněž uvést, že tvrzení a informace předložené touto společností nebyly takové, aby Komisi vedly k závěru, že je v zájmu Unie pokračovat ve stávajících řízeních zahájených v návaznosti na podněty společnosti Option i po stažení těchto podnětů. V této souvislosti je nutno s ohledem na údajné činnosti společnosti související s WWAN modemy v Unii náležitě přihlédnout ke schopnosti této společnosti v praxi i) hrát úlohu na trhu Unie pro WWAN modemy a mimoto ii) pokrýt případné nedostatečné dodávky, pokud by byla uložena opatření. Na základě informací předložených v tomto ohledu v rámci stávajících řízení byl vyvozen závěr, že by po stažení podnětů bylo nepřiměřené v šetření pokračovat a uložit opatření.
(19)
Nebyly obdrženy žádné jiné připomínky, které by naznačovaly, že zastavení stávajících řízení není v zájmu Unie.
(20)
Za této situace proto Komise vyvozuje závěr, že by antidumpingové a antisubvenční řízení týkající se dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR do Unie mělo být zastaveno, aniž by byla uložena opatření.
(21)
Celní evidence dovozu WWAN modemů pocházejících z ČLR kódů KN ex 8471 80 00 a ex 8517 62 00 podle nařízení (EU) č. 570/2010 a (EU) č. 811/2010 by proto měla být ukončena a zmíněná nařízení zrušena,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Antidumpingové a antisubvenční řízení týkající se dovozu bezdrátových širokoplošných síťových (WWAN) modemů pocházejících z Čínské lidové republiky, v současnosti kódů KN ex 8471 80 00 a ex 8517 62 00, do Unie se zastavuje.
Článek 2
Celní orgány se vyzývají, aby ukončily celní evidenci dovozu zavedenou v souladu s článkem 1 nařízení (EU) č. 570/2010 a (EU) č. 811/2010.
Článek 3
Nařízení (EU) č. 570/2010 a (EU) č. 811/2010 se zrušují.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. března 2011.

Labels: 3
12
4
18