Document ID: 32013D0505

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2013. október 14.)
a Francia Köztársaság által a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 129. cikke értelmében hozott, az ammóniumsók cellulózvatta szigetelőanyagokban való használatának korlátozására vonatkozó átmeneti intézkedés engedélyezéséről
(az értesítés a C(2013) 6658. számú dokumentummal történt)
(Csak a francia nyelvű szöveg hiteles)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2013/505/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 18-i 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 129. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
2013. augusztus 14-én a Francia Köztársaság az 1907/2006/EK rendelet 129. cikkének (Védzáradék) (1) bekezdésével összhangban arról tájékoztatta a Bizottságot, az Európai Vegyianyag-ügynökséget (a továbbiakban: az Ügynökség) és a többi tagállamot, hogy jogosan feltételezi, hogy sürgős intézkedést kell hozni a lakosság védelmére az épületek szigetelésére használt, ammóniumsókat tartalmazó cellulózvattából felszabaduló ammóniumnak való kitettség ellen. A Francia Köztársaság 2013. június 21-én átmeneti intézkedést fogadott el, és az közzétételre került a Francia Köztársaság Hivatalos Közlönyének 2013. július 3-i számában.
(2)
A segédanyagként ammóniumsót tartalmazó cellulózvatta szigetelőanyagok forgalmazásának, behozatalának, értékesítésének és terjesztésének, valamint gyártásának tilalmáról szóló 2013. június 21-i miniszteri rendelet (a továbbiakban: a miniszteri rendelet) megtiltja az ammóniumsó adalékanyagot tartalmazó cellulózvatta szigetelőanyagok forgalmazását, behozatalát, értékesítési vagy terjesztési célból való birtoklását, értékesítését, terjesztését és gyártását. E termékeket ki kell vonni Franciaország piacáról, sőt vissza kell hívni a piacon történő első forgalomba hozatalukért felelős személy költségére.
(3)
A miniszteri rendelet tervezetét a 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) értelmében eljuttatták a Bizottsághoz. Franciaország állította, hogy a rendelet meghozatala az említett irányelv 9. cikke (7) bekezdésének megfelelően sürgős volt, és a Bizottság arra az álláspontra helyezkedett, hogy Franciaország indoklása megállja a helyét.
(4)
A Bizottság felkérésére Franciaország ismét benyújtotta a miniszteri rendeletet az 1907/2006/EK rendelet 129. cikkének (1) bekezdése értelmében. A Bizottság megvizsgálta a rendeletet, valamint a szintén benyújtott tudományos és műszaki adatokat. A miniszteri rendeletről a Bizottság röviden konzultált a tagállamokkal és az érdekeltekkel.
(5)
Mivel az 1907/2006/EK rendelet 129. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottságnak az átmeneti intézkedésről igen rövid időn belül határozatot kell hoznia, e határozatát elsősorban a Franciaország által benyújtott tájékoztatásra kell alapoznia.
(6)
2011 szeptemberéig Franciaországban a cellulózvatta szigetelőanyagok bórsavat tartalmaztak égésgátló és biocid összetevőként. Miután a bórsav biocid hatóanyagként történő használatát betiltották, a francia ipar a bórvegyületek helyett ammóniumsókat kezdett alkalmazni egyes szigetelőanyagok (így a cellulózvatta) égés elleni védelmének biztosítására.
(7)
A franciaországi intézkedést egyrészt a nemzeti toxikológiai központoknál bejegyzett incidensek (2011 novembere óta több személy is mérgezést szenvedett), másrészt a cellulózvatta szigetelőanyagok gyártóinak szakmai szervezetéhez érkezett panaszok (mintegy 150 eset) indokolják. A francia hatóságok elvégezték az ammóniumkoncentráció mérését olyan épületekben, amelyek kapcsán panaszok érkeztek, és bizonyítást nyert, hogy ezekben az ammónium nagyobb arányban fordul elő mint a hosszú távú expozíció biztonságosságára vonatkozó toxikológiai referenciaérték. Ezért az ammóniumsókat más anyaggal kell helyettesíteni.
(8)
A Franciaország által nyújtott tájékoztatás alapján megállapítható, hogy a cellulózvatta szigetelőanyagokban található ammóniumsók nem megfelelően ellenőrzött kockázatot jelentenek az emberi egészségre nézve, és ennek kezelése szükséges. Ebben az esetben a belső piac mihamarabbi harmonizációja és az emberi egészség védelmének magas szintje érdekében a Franciaország által hozott intézkedést sürgősnek kell tekinteni az 1907/2006/EK rendelet 129. cikkének (1) bekezdése értelmében.
(9)
Mivel a Franciaország által hozott átmeneti intézkedés egy anyag forgalmazásának vagy felhasználásának a korlátozására vonatkozik, az 1907/2006/EK rendelet 129. cikkének (3) bekezdése értelmében Franciaország köteles uniós korlátozási eljárást kezdeményezni azáltal, hogy e határozat elfogadásának időpontjától számítva három hónapon belül a XV. melléklettel összhangban dokumentációt nyújt be az Ügynökséghez.
(10)
A fentiek fényében a miniszteri rendeletet engedélyezni kell.
(11)
A 129. cikk (2) bekezdése alapján hozott, átmeneti intézkedés engedélyezésére irányuló határozatban meg kell állapítani az engedély érvényességének időtartamát; és figyelemmel a 129. cikk (3) bekezdésében az uniós korlátozási eljárás kezdeményezésére vonatkozóan megállapított határidőre, valamint annak érdekében, hogy a XV. melléklettel összhangban lévő dokumentáció Franciaország általi benyújtását követően elegendő idő álljon rendelkezésre a szokásos korlátozási eljárás lefolytatására, ezt az időtartamot 21 hónapban célszerű megállapítani.
(12)
Indokolt előírni, hogy amennyiben az 1907/2006/EK rendelet 68. cikkében megállapított feltételek teljesülnek, ez a határozat ne legyen kihatással az említett rendelet 73. cikke értelmében hozandó bizottsági határozatra.
(13)
E határozat összhangban áll az 1907/2006/EK rendelet 133. cikke értelmében létrehozott bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) A Francia Köztársaság által 2013. augusztus 14-én bejelentett átmeneti intézkedés e határozat elfogadásának napjától számítva 21 hónapos időtartamra engedélyezett, a (2) bekezdésre is figyelemmel.
(2) Az engedély az alábbi esetek bármelyikében érvényét veszti még az (1) bekezdésben említett időtartam lejárta előtt:
-
az az időpont, amikor alkalmazandóvá válik az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletének az engedélyezett átmeneti intézkedés szándékának megfelelő módosítása, vagy
-
hat hónappal azután, hogy az 1907/2006/EK rendelet 69-73. cikkeiben említett korlátozási eljárás a Bizottság által készített korlátozási tervezet hiányában lezárul.
2. cikk
Ez a határozat 2013. október 15-én lép hatályba.
3. cikk
Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2013. október 14-én.

Labels: 1
20
0
3
18