Document ID: 31995D0535

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 1 de diciembre de 1995 relativa a una contribución financiera complementaria de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina clásica en Alemania (El texto en lengua alemana es el único auténtico) (95/535/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Decisión 90/424/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a determinados gastos en el sector veterinario (1), cuya última modificación la constituye la Decisión 94/370/CE (2), y, en particular, el apartado 4 de su artículo 3,
Considerando que la Comisión adoptó la Decisión 95/79/CE, de 13 de marzo de 1995, relativa a la participación financiera complementaria de la Comunidad en la erradicación de la peste porcina clásica en Alemania (3); que esta participación financiera de la Comunidad podía obtenerse en relación con los brotes de peste porcina clásica surgidos entre los meses de enero y diciembre de 1995;
Considerando que la erradicación de esta enfermedad debe continuarse, debido a la seria amenaza que representa para la cabaña porcina de la Comunidad, mediante una nueva contribución financiera comunitaria destinada a compensar las pérdidas de los ganaderos de porcino;
Considerando que, una vez se hubo confirmado oficialmente la presencia de la enfermedad, las autoridades alemanas adoptaron las medidas adecuadas, incluidas las indicadas en el apartado 2 del artículo 3 de la Decisión 90/424/CEE; que estas medidas fueron debidamente notificadas por las autoridades alemanas;
Considerando que se dan las condiciones necesarias para una nueva contribución financiera de la Comunidad;
Considerando que las disposiciones de la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Alemania podrá obtener una contribución financiera complementaria de la Comunidad en relación con los brotes de peste porcina clásica surgidos en su territorio entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995. La contribución de la Comunidad representará:
- el 50 % de los gastos realizados por Alemania para indemnizar a los propietarios que se hayan visto obligados a proceder al sacrificio de cerdos y a la destrucción de productos a base de cerdo;
- el 50 % de los gastos realizados por Alemania para la limpieza, desinsectación y desinfección de equipos y explotaciones;
- el 50 % de los gastos realizados por Alemania para indemnizar a los propietarios que se hayan visto obligados a destruir piensos y equipos contaminados.
Artículo 2
1. La contribución financiera de la Comunidad se entregará previa presentación de los justificantes correspondientes.
2. Los justificantes a que se refiere el apartado 1 incluirán:
a) un informe epidemiológico sobre cada explotación en la que se hayan sacrificado cerdos, que contendrá los datos siguientes:
i) explotaciones infectadas:
- localización y dirección,
- fecha de sospecha de la enfermedad y fecha de confirmación,
- número de cerdos sacrificados y destruidos y fecha de estas operaciones,
- método de sacrificio y destrucción,
- tipo y número de muestras tomadas y examinadas en el momento de sospecharse la existencia de la enfermedad; resultados de los exámenes realizados,
- tipo y número de muestras tomadas y examinadas en el momento del vaciado sanitario de las explotaciones infectadas; resultados de los exámenes realizados,
- fuente de infección de acuerdo con la investigación epidemiológica que se lleve a cabo;
ii) explotaciones que hayan tenido contacto con explotaciones infectadas:
- la información indicada en los guiones primero, tercero, cuarto y sexto de la letra i),
- explotación infectada (brote) con la que se haya producido, presumible o realmente, el contacto; tipo de contacto;
b) un informe financiero con la lista de beneficiarios y su localización, el número de animales sacrificados, la fecha de sacrifico y las sumas pagadas.
Artículo 3
1. Alemania deberá presentar los justificantes señalados en el artículo 2 en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la presente Decisión.
2. No obstante, Alemania podrá recibir un anticipo de 8 400 000 ecus si así la solicita.
Artículo 4
La destinataria de la presente Decisión será la República Federal de Alemania.
Hecho en Bruselas, el 1 de diciembre de 1995.

Labels: 18
17
19
6