Document ID: 32004D0784

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 22. října 2004,
kterým se mění rozhodnutí 2003/56/ES o veterinárních osvědčeních pro dovoz živých zvířat a živočišných produktů z Nového Zélandu
(oznámeno pod číslem K(2004) 4028)
(Text s významem pro EHP)
(2004/784/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Rady 97/132/ES ze dne 17. prosince 1996 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (1), a zejména na článek 4 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Příloha V Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (dále jen „dohoda“) uznává hygienická opatření pro čerstvé maso, masné výrobky a některé další živočišné produkty v obchodě s Novým Zélandem. Příloha VII dohody stanoví, že podle toho, zda tato opatření jsou nebo nejsou rovnocenná opatřením vyžadovaným Společenstvím, je v obchodě s Novým Zélandem týkajícím se čerstvého masa, masných výrobků a některých dalších živočišných produktů nutné používat odpovídající úřední veterinární osvědčení.
(2)
Rozhodnutí Komise 2003/56/ES (2) stanoví požadavky pro udělování osvědčení a uvádí vzory úředních veterinárních osvědčení, která je nutno používat při dovozu živých zvířat a živočišných produktů z Nového Zélandu. V případech, v nichž bylo prokázáno, že hygienická opatření jsou zcela rovnocenná, je možné používat zjednodušená osvědčení, jejichž vzory jsou uvedeny v přílohách II až V uvedeného rozhodnutí.
(3)
Mělo by být přihlédnuto k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (3) a k novým skutečnostem v uznávání rovnocennosti hygienických opatření pro čerstvé maso, masné výrobky, produkty rybolovu a některé další živočišné produkty v obchodě s Novým Zélandem.
(4)
Rozhodnutí 2003/56/ES by tedy mělo být odpovídajícím způsobem pozměněno.
(5)
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem stálého Výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přílohy I a VII rozhodnutí 2003/56/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 13. prosince 2004.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 22. října 2004.

Labels: 17
0
3
6
18