Document ID: 31997D0269

BESLUIT VAN DE RAAD van 13 maart 1997 betreffende het sluiten van de Overeenkomst inzake douanesamenwerking in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen (97/269/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113, tezamen gelezen met artikel 228, lid 2, eerste zin, en artikel 228, lid 3, eerste alinea,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de nationale regelingen inzake douanesamenwerking tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Republiek Finland, enerzijds, en tussen het Koninkrijk Noorwegen en het Koninkrijk Zweden, anderzijds, betreffende aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, door communautaire regelingen vervangen dienen te worden;
Overwegende dat de douanesamenwerkingsovereenkomsten bijdragen tot de vereenvoudiging van het handelsverkeer en de doelmatige toewijzing van de middelen over een beperkt aantal douanekantoren in afgelegen regio's en dat deze met name de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot voordeel strekken; dat bedoelde regio's bijzondere kenmerken hebben die verband houden met hun ligging (zeer streng klimaat, uiterst lange grenzen, grote interne afstanden, moeilijke toegankelijkheid van bepaalde gebieden) en de geringe bevolkings- en verkeersdichtheid en dat deze bijzondere kenmerken in het kader van de Gemeenschap nieuw zijn en bijzondere aandacht verdienen om te voorkomen dat de betrokken regio's en bedrijven worden benadeeld;
Overwegende dat de Commissie op 25 oktober 1996 door de Raad werd gemachtigd namens de Gemeenschap te onderhandelen over een overeenkomst inzake douanesamenwerking in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen;
Overwegende dat de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden ten opzichte van de Gemeenschap alle verantwoordelijkheid, met inbegrip van de financiële aansprakelijkheid, op zich dienen te nemen voor alle handelingen die namens hen door de Noorse douaneautoriteit worden verricht;
Overwegende dat zowel de Finse als de Zweedse douaneautoriteiten met de Noorse douaneautoriteiten een administratieve regeling dienen te treffen voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst; dat de Commissie van deze regelingen in kennis dient te worden gesteld; dat de Finse en Zweedse douaneautoriteiten de Commissie rekenschap dienen te geven van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst;
Overwegende dat de Overeenkomst inzake douanesamenwerking in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen goedgekeurd dient te worden,
BESLUIT:
Artikel 1
De Overeenkomst inzake douanesamenwerking in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de overeenkomst is bij dit besluit gevoegd.
Artikel 2
De Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden nemen de volledige verantwoordelijkheid, met inbegrip van de financiële aansprakelijkheid, op zich jegens de Gemeenschap voor alle handelingen die de Noorse douaneautoriteiten namens hen verrichten.
Artikel 3
1. De Finse respectievelijk de Zweedse douaneautoriteiten sluiten met de Noorse douaneautoriteiten een administratieve regeling voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. De Commissie zal van deze regelingen in kennis worden gesteld.
2. De Finse respectievelijk de Zweedse douaneautoriteiten zijn jegens de Commissie verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst. In verband hiermee leggen zij de Commissie elk jaar een verslag voor. In buitengewone omstandigheden kan worden geëist dat bijkomende verslagen worden ingediend.
Artikel 4
De Gemeenschap wordt in het gemengd comité dat bij artikel 7 van de overeenkomst wordt opgericht, vertegenwoordigd door de Commissie, bijgestaan door vertegenwoordigers van de lidstaten.
Artikel 5
De voorzitter van de Raad wordt hierbij gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn de overeenkomst te ondertekenen om de Gemeenschap te binden en de in artikel 11 van de overeenkomst bedoelde kennisgeving te doen (1).
Artikel 6
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Gedaan te Brussel, 13 maart 1997.

Labels: 3
15
18
5