Document ID: 31998R1285

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1285/98
1998 m. birželio 22 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2123/89, nustatantį Bendrijos reprezentatyvių kiaulienos rinkų sąrašą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2759/75 dėl bendro kiaulienos rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 3290/94 [2], ypač į jo 4 straipsnio 6 dalį,
kadangi Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2123/89 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 532/96 [4], yra nustatytas Bendrijos kiaulienos reprezentatyvių rinkų sąrašas;
kadangi yra su Airijos, Liuksemburgo ir Ispanijos reprezentatyviomis rinkomis susijusių pakitimų; kadangi dėl to reikėtų atitinkamai pataisyti Reglamento (EEB) Nr. 2123/89 priede pateiktą Bendrijos reprezentatyvių kiaulienos rinkų sąrašą;
kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Kiaulienos vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EEB) Nr. 2123/89 priedas iš dalies keičiamas taip:
1) 4 punktas keičiamas taip:
"4. Ši kotiravimo centrų grupė: Ebro (Zaragoza), Mercolleida (Lleida), Campillos (Málaga), Segovia, Segura (Murcia), Silleda (Pontevedra)
ir ši rinkų grupė: Alhama (Murcia), Barcelona, Binefar (Huesca), Burgos, Calamocha (Teruel), Mollerussa (Lleida), Pamplona, Porrino (Pontevedra), Segovia, Sierra de Yeguas (Málaga), Valdepenas (Ciudad Real)."
2) 7 punktas keičiamas taip:
"7. Ši rinkų grupė: Rooskey, Waterford, Tralee ir Mitschelstown."
3) 9 punktas keičiamas taip:
"9. Ši rinka: Esch."
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 1998 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1998 m. birželio 22 d.

Labels: 3
18
17
6