Document ID: 31994D0339

KOMMISSIONENS BESLUT av den 25 maj 1994 om tillämpningsföreskrifter till artikel 9.1 i rådets direktiv 90/425/EEG om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (94/339/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(2), särskilt artikel 9.4 i detta, och
med beaktande av följande:
Kommissionen har i enlighet med beslut 94/338/EG(3) fastställt närmare bestämmelser om de behöriga myndigheternas provtagning på djur på bestämmelseorten i samband med handeln inom gemenskapen.
Om resultaten av de utförda kontrollerna av djur föranleder tillämpning av de åtgärder som avses i artikel 8.1 i direktiv 90/425/EEG, är det nödvändigt att definiera de förfaranden som den behöriga myndigheten i destinationsmedlemsstaten skall följa när den meddelar de behöriga myndigheterna i den avsändande medlemsstaten.
Det är även nödvändigt att fastställa de bestämmelser som den avsändande medlemsstaten skall följa vid mottagande av detta meddelande.
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Det meddelande som avses i artikel 9.1 första stycket i direktiv 90/425/EEG skall lämnas omedelbart i skriftlig form på snabbast möjliga sätt.
2. Det meddelande som avses i punkt 1 skall omfatta:
- En kopia av hälsointyget och, vid behov, uppgift om det antal djur som ingår i sändningen och beskrivning av dessa.
- Dagen för sändningens ankomst till bestämmelseorten.
- Dagen för eventuell provtagning och dagen då laboratorieanalyser har gjorts, och om ingen provtagning har gjorts, dagen då kontroll har utförts.
- Uppgift om kontrollresultatens art och, om provtagning har gjorts, beskrivning av de djur som har varit föremål för provtagning, arten av den analys som har gjorts av proven och resultaten av denna analys.
Artikel 2
1. Den behöriga myndigheten i den avsändande medlemsstaten får så snart som möjligt, i alla händelser senast sju dagar efter mottagandet av de uppgifter som avses i artikel 1, begära
- att en eller flera analyser, vid behov av de två prover eller delprover som avses i artikel 3.3 i beslut 94/338/EG, skall utföras av det aktuella EG-referenslaboratoriet eller på ett laboratorium som enhälligt har utsetts av den avsändande medlemsstatens och destinationsmedlemsstatens respektive behöriga myndigheter,
- att en klinisk undersökning utförs av sändningen, om den hålls isolerad, i närvaro av en representant för den avsändande medlemsstaten.
2. Kostnaderna för de kontroller som avses i punkt 1 skall bäras av den behöriga myndigheten i den avsändande medlemsstaten. Sistnämnda myndighet får i enlighet med nationella bestämmelser kräva ersättning för kostnaderna från de berörda aktörerna.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 25 maj 1994.

Labels: 17
0
3
6
12