Document ID: 32010R0712

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 712/2010
z dnia 26 lipca 2010 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 53/2010 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 754/2009
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Rady (UE) nr 53/2010 z dnia 14 stycznia 2010 r. (1) ustala uprawnienia do połowów na 2010 r. dotyczące pewnych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach UE, oraz - w odniesieniu do statków UE - na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe.
(2)
W kontekście umowy w sprawie połowów zawartej z Norwegią Unii udostępniono kolejne 521 ton dorsza w norweskich wodach obszarów ICES I i II oraz 150 ton witlinka i 100 ton gładzicy w Morzu Północnym, a ustalenia dotyczące licencji dla statków UE prowadzących połowy makreli w wodach norweskich zostały zmienione. Środki te powinny zostać wprowadzone do prawa unijnego.
(3)
W trakcie dorocznych obrad Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO) w 2009 r. zadecydowano o ponownym otwarciu, po ponaddziesięcioletnim moratorium, połowów dorsza w obszarze NAFO 3M oraz karmazyna w obszarze NAFO 3LN. Zasady dotyczące przyłowu ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 53/2010 dla dwóch ponownie otwartych łowisk powinny zostać zmienione, aby zapewnić spójność z ogólnymi zasadami dotyczącymi przyłowu mającymi zastosowanie w obszarze podlegającym regulacji NAFO na mocy art. 4 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1386/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającego środki ochrony zasobów i jej egzekwowania mające zastosowanie na obszarze podlegającym regulacji Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (2).
(4)
W kontekście umowy w sprawie połowów zawartej z Grenlandią warunki połowów dorsza w wodach grenlandzkich zostały zmienione. Zmiany te powinny zostać wprowadzone do prawa unijnego.
(5)
Na specjalnym posiedzeniu w Madrycie w dniach 24-26 lutego 2010 r. komitet ds. zgodności Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) zmniejszył kwotę połowową tuńczyka zwykłego przysługującą Unii Europejskiej. Konieczne jest zatem wprowadzenie tych nowych postanowień do prawa unijnego.
(6)
Uwzględniając przepisy art. 5 ust. 5 i 8 oraz art. 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) 302/2009 dotyczącego wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym (3), konieczne jest ustalenie maksymalnej liczby statków rybackich każdego z państw członkowskich, które mogą być upoważnione do poławiania, trzymania na pokładzie, dokonywania przeładunku, transportu lub wyładunku tuńczyka zwykłego, oraz całkowitą zdolność połowową wyrażoną jako pojemność brutto takich statków rybackich, maksymalną liczbę tonarów, które mogą być upoważnione przez każde państwo członkowskie, maksymalne ilości tuńczyka do hodowli i tuczu dla każdego z państw członkowskich oraz maksymalną wprowadzaną ilość złowionego dzikiego tuńczyka zwykłego, którą każde państwo członkowskie może rozdzielić między swoje miejsca hodowli.
(7)
W kontekście ustalania uprawnień do połowów i zgodnie z art. 11 rozporządzenia Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiającego długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów (4) Rada może - na podstawie informacji dostarczonych przez państwa członkowskie i ocenionych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) - wyłączyć niektóre grupy statków z systemu nakładu połowowego ustanowionego w tym rozporządzeniu, pod warunkiem że dostępne będą odpowiednie dane na temat połowów i odrzutów dorsza dokonanych przez te statki, że odsetek połowów dorsza nie przekracza 1,5 % całkowitych połowów tej grupy statków oraz że włączenie tej grupy do systemu nakładu połowowego stanowiłoby obciążenie administracyjne nieproporcjonalne do jej ogólnego wpływu na zasoby dorsza. Niemcy przedstawiły informacje w odniesieniu do połowów dorsza przez grupę statków dokonujących połowów czarniaka w Morzu Północnym oraz w obszarze wód na zachód od Szkocji przy pomocy włoków dennych o rozmiarze oczek sieci nie mniejszym niż 120 mm.
Irlandia przedstawiła informacje o połowach dorsza dokonywanych przez grupę statków poławiających homarca w Morzu Irlandzkim przy pomocy kratownicy sortującej podobnej do objętej definicją w dodatku 2 do załącznika III do rozporządzenia Rady (WE) nr 43/2009 z dnia 16 stycznia 2009 r. ustalającego uprawnienia do połowów na 2009 rok i związane z nimi warunki dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach terytorialnych Wspólnoty oraz w odniesieniu do statków wspólnotowych na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe (5). Francja przedstawiła informacje o połowach dorsza dokonywanych przez grupę statków prowadzących połowy gatunków głębinowych w wodach na zachód od Szkocji przy pomocy włoków dennych o rozmiarze oczek sieci większym niż 110 mm. Na podstawie tych informacji ocenionych przez STECF można stwierdzić, że połowy dorsza - w tym odrzuty - wszystkich wymienionych grup statków nie przekraczają 1,5 % ich całkowitych połowów. Uwzględniwszy ponadto istniejące środki kontroli i monitorowania, zapewniające monitorowanie i kontrolę działalności połowowej tych grup statków, oraz z uwagi na to, że włączenie tych grup stanowiłoby obciążenie administracyjne nieproporcjonalne do ogólnego wpływu tego włączenia na zasoby dorsza, właściwe jest wyłączenie tych grup statków z systemu nakładu połowowego ustanowionego w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, co umożliwi odpowiednie ustalenie limitów nakładu połowowego dla państw członkowskich, których to dotyczy.
(8)
Zgodnie z art. 16 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 państwa członkowskie miały w roku 2009 możliwość zmiany swoich przydziałów nakładu połowowego przez przeniesienie nakładu połowowego i zdolności połowowej pomiędzy obszarami geograficznymi, pod warunkiem że spełnione zostały określone warunki. Na podstawie przedłożonych przez Niderlandy informacji w odniesieniu do przeniesienia w 2009 r. określonej części nakładu połowowego i zdolności połowowej z Morza Północnego na Morze Irlandzkie należy dostosować maksymalny dopuszczalny nakład połowowy przysługujący Niderlandom, określony w dodatku 1 do załącznika IIA do rozporządzenia (UE) nr 53/2010.
(9)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 53/2010 oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 754/2009 z dnia 27 lipca 2009 r. wyłączające niektóre grupy statków z systemu nakładu połowowego ustanowionego w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 (6)
(10)
Rozporządzenie (UE) nr 53/2010 ma zastosowanie od dnia 1 stycznia 2010 r. Jednak limity nakładów połowowych są określone na okres jednego roku począwszy od dnia 1 lutego 2010 r. Aby móc nadal stosować system składania sprawozdań dotyczących uprawnień do połowów rok po roku, przepisy niniejszego rozporządzenia dotyczące ograniczeń połowowych i przydziałów powinny być stosowane od dnia 1 stycznia 2010 r., a przepisy dotyczące limitów nakładów połowowych - od dnia 1 lutego 2010 r. Takie stosowanie z mocą wsteczną pozostałoby bez uszczerbku dla zasady pewności prawa, gdyż uprawnienia do połowów, które mają zostać ograniczone, jeszcze nie zostały wyczerpane,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiana rozporządzenia (UE) nr 53/2010
Regulation (EU) No 53/2010 is amended as follows:
1)
art. 15 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 15
Ograniczenia połowów oraz ilości tuńczyka zwykłego do hodowli i tuczu
1. Liczbę unijnych kliprów tuńczykowych oraz statków do połowu wędami holowanymi, upoważnionych do czynnych połowów tuńczyka zwykłego o wielkości od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm we wschodnim Atlantyku, ogranicza się zgodnie z pkt 1 załącznika IV.
2. Liczbę unijnych łodzi uprawiających tradycyjne rybołówstwo przybrzeżne, upoważnionych do czynnych połowów tuńczyka zwykłego o wielkości od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm w Morzu Śródziemnym, ogranicza się zgodnie z pkt 2 załącznika IV.
3. Liczbę unijnych statków dokonujących połowów tuńczyka zwykłego w Morzu Adriatyckim do celów hodowlanych, upoważnionych do czynnych połowów tuńczyka zwykłego o wielkości od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm ogranicza się zgodnie z pkt 3 załącznika IV.
4. Liczbę statków upoważnionych do poławiania, trzymania na pokładzie, dokonywania przeładunku, transportu lub wyładunku tuńczyka zwykłego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym oraz ich całkowitą zdolność połowową wyrażoną jako pojemność brutto ogranicza się zgodnie z pkt 4 załącznika IV.
5. Liczbę tonarów służących do połowów tuńczyka zwykłego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym ogranicza się zgodnie z pkt 5 załącznika IV.
6. Ilość tuńczyka zwykłego do hodowli i tuczu oraz maksymalną wprowadzaną ilość złowionego dzikiego tuńczyka zwykłego rozdzielaną między miejsca hodowli we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym ogranicza się zgodnie z pkt 6 załącznika IV.”;
2)
w załączniku IA wprowadza się następujące zmiany:
a)
pozycja dotycząca witlinka w obszarze IV; wody UE obszaru IIa otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Witlinek
Merlangius merlangus
Obszar
:
IV; wody UE obszaru IIa
(WHG/2AC4.)
Belgia
240 (7)
Analityczny TAC
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Dania
1 036 (7)
Niemcy
270 (7)
Francja
1 557 (7)
Niderlandy
599 (7)
Szwecja
2 (7)
Zjednoczone Królestwo
7 490 (7)
UE
11 194 (8)
Norwegia
640 (9)
TAC
12 897
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV
(WHG/*04N-)
UE
8 203”
b)
pozycja dotycząca gładzicy w obszarze IV; wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Gładzica
Pleuronectes platessa
Obszar
:
IV; wody UE obszaru IIa, część obszaru IIIa poza cieśninami Skagerrak i Kattegat
(PLE/2A3AX4)
Belgia
3 671
Analityczny TAC
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Dania
11 931
Niemcy
3 442
Francja
688
Niderlandy
22 946
Zjednoczone Królestwo
16 979
UE
59 657
Norwegia
4 168
TAC
63 825
W granicach wyżej wymienionych kwot w następującym obszarze nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Wody Norwegii obszaru IV
(PLE/*04N-)
UE
24 439”
c)
pozycja dotycząca makreli w obszarze IIIa oraz IV; wody UE obszaru IIa, IIIb, IIIc oraz IIId otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Makrela
Scomber scombrus
Obszar
:
IIIa oraz IV; wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz IIId
(MAC/2A34.)
Belgia
475
Analytyczny TAC
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Dania
12 529 (10)
Niemcy
495
Francja
1 496
Niderlandy
1 507
Szwecja
4 485 (11) (12)
Zjednoczone
1 395
UE
22 382 (11) (13)
Norwegia
103 374 (14)
TAC
n.d.
W granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
IIIa
(MAC/*03 A.)
IIIa i IVbc
(MAC/*3A4BC)
IVb
(MAC/*04B.)
IVc
(MAC/*04C.)
VI; wody międzynarodowe obszaru IIa, od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 marca 2010 r. oraz w grudniu 2010 r.
(MAC/*2A6.)
Dania
4 130
5 360
Francja
490
Niderlandy
490
Szwecja
390
10
1 697
Zjednoczone Królestwo
490
Norwegia
3 000”
3)
w załączniku IB wprowadza się następujące zmiany:
a)
pozycja dotycząca dorsza w wodach Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1; w wodach Grenlandii obszarów V oraz XIV otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Dorsz
Gadus morhua
Obszar
:
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1; wody Grenlandii obszarów V oraz XIV
(COD/N01514)
Niemcy
1 636 (15) (16)
Analityczny TAC
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Zjednoczone Królestwo
364 (15) (16)
UE
2 500 (15) (16) (17)
TAC
Nie dotyczy
b)
w załączniku IB pozycja dotycząca dorsza w wodach Norwegii obszarów I i II otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Dorsz
Gadus morhua
Obszar
:
Wody Norwegii obszarów I oraz II
(COD/1N2AB.)
Niemcy
2 486
Analityczny TAC
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Grecja
308
Hiszpania
2 773
Irlandia
308
Francja
2 281
Portugalia
2 773
Zjednoczone Królestwo
9 642
UE
20 571
TAC
Nie dotyczy”
4)
w załączniku IC wprowadza się następujące zmiany:
a)
pozycja dotycząca dorsza w obszarze NAFO 3M otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Dorsz
Gadus morhua
Obszar
:
NAFO 3M
(COD/N3M.)
Estonia
61 (18) (19)
Niemcy
247 (18)
Łotwa
61 (18) (19)
Litwa
61 (18) (19)
Polska
209 (18) (19)
Hiszpania
796 (18)
Francja
110 (18)
Portugalia
1 070 (18)
Zjednoczone Królestwo
521 (18)
UE
3 136 (18) (19)
TAC
5 500 (18) (19)
b)
pozycja dotycząca karmazynów w obszarze 3LN otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Karmazyny
Sebastes spp.
Obszar
:
NAFO 3LN
(RED/N3LN.)
Estonia
173 (20) (21)
Niemcy
119 (20)
Łotwa
173 (20) (21)
Litwa
173 (20) (21)
UE
638 (20) (21)
TAC
3 500 (20) (21)
5)
w załączniku ID pozycja dotycząca tuńczyka zwykłego w Oceanie Atlantyckim, na wschód od 45°W, oraz w Morzu Śródziemnym otrzymuje brzmienie:
„Gatunek
:
Tuńczyk zwykły
Thunnus thynnus
Obszar
:
Ocean Atlantycki, na wschód od 45° W, oraz Morze Śródziemne
(BFT/AE045W)
Cypr
70,18 (26)
Grecja
130,30
Hiszpania
2 526,06 (23) (26)
Francja
2 021,93 (23) (24) (26)
Włochy
1 937,50 (26) (27)
Malta
161,34 (26)
Portugalia
237,66
Wszystkie państwa członkowskie
2,41 (22)
UE
7 087,38 (23) (24) (26) (27)
TAC
13 500
6)
w dodatku 1 do załącznika IIA wprowadza się następujące zmiany:
a)
w tabeli b) kolumny dotyczące Niemiec (DE) i Niderlandów (NL) otrzymują brzmienie:
„Narzędzie regulowane
DE
NL
TR 1
1 269 111
371 757
TR 2
516 154
1 080 920
TR 3
3 501
48 508
BT 1
29 271
999 808
BT 2
1 691 253
34 743 212
GN
224 484
438 664
GT
467
0
LL
0
0”
b)
w tabeli c) kolumna dotycząca Irlandii (IE) otrzymuje brzmienie jak poniżej i dodaje się kolumnę dotyczącą Niderlandów (NL) w brzmieniu:
„Narzędzie regulowane
IE
NL
TR 1
59 625
0
TR 2
778 729
0
TR 3
8 433
0
BT 1
0
0
BT 2
514 584
200 000
GN
18 255
0
GT
0
0
LL
0
0”
c)
w tabeli d) kolumny dotyczące Niemiec (DE) i Francji (FR) otrzymują brzmienie:
„Narzędzie regulowane
DE
FR
TR 1
11 151
2 685 733
TR 2
0
7 415
TR 3
0
0
BT 1
0
7 161
BT 2
0
13 211
GN
35 442
400 503
GT
0
0
LL
0
54 917”
7)
załącznik III otrzymuje brzmienie:
„ZAŁĄCZNIK III
Ograniczenia ilościowe upoważnień do połowów w odniesieniu do statków UE poławiających w wodach krajów trzecich
Obszar połowów
Połowy
Liczba upoważnień do połowów
Rozdział upoważnień do połowów między państwami członkowskimi
Maksymalna liczba statków przebywających w obszarze w dowolnym czasie
Wody Norwegii oraz obszar połowowy wokół Jan Mayen
Śledź, na północ od 62°00′ N
93 (28)
DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21
69
Gatunki denne, na północ od 62°00′ N
80 (28)
DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14
50
Makrela
97 (29)
DK: 15, DE: 4, FR: 2, IE: 23, NL: 11, SE: 6, UK: 36
70
Gatunki przemysłowe, na północ od 62°00′ N
480 (28)
DK: 450, UK: 30
150
Wody Wysp Owczych
Ogół połowów włokiem przez statki o długości nie większej niż 180 stóp, w strefie pomiędzy 12 a 21 milą od linii podstawowych Wysp Owczych
26
BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18
13
Ukierunkowane połowy dorsza i plamiaka siecią o minimalnym rozmiarze oczek wynoszącym 135 mm, ograniczone do obszaru na południe od 62°28′ N oraz na wschód od 6°30′ W
8 (30)
4
Połów włokiem poza obszarem 21 mil od linii podstawowych Wysp Owczych. W okresach od dnia 1 marca do dnia 31 maja oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia statki te mogą prowadzić działalność w obszarze między 61°20′ N a 62°00′ N oraz w strefie między 12 a 21 milami od linii podstawowych.
70
BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20
26
Połów molwy niebieskiej włokiem o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 100 mm w obszarze na południe od 61°30′ N oraz na zachód od 9°00′ W oraz w obszarze między 7°00′ W a 9°00′ W na południe od 60°30′ N oraz w obszarze na południowy zachód od linii między 60°30′ N, 7°00′ W a 60°00′ N, 6°00′ W.
70
DE: 8 (31), FR: 12 (31), UK: 0 (31)
20 (32)
Ukierunkowany połów czarniaka włokiem o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym 120 mm oraz z możliwością wykorzystania obręczy okrągłych na worku włoka.
70
22 (32)
Połów błękitka. Całkowita liczba upoważnień do połowów może zostać zwiększona o cztery statki tworzące pary, jeśli władze Wysp Owczych wprowadzą specjalne zasady dostępu do obszaru nazywanego »głównym obszarem połowowym błękitka«.
36
DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5
20
Połowy wędami
10
UK: 10
36
Makrela
12
DK: 12
12
Śledź, na północ od 61°00′ N
21
DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5
21
8)
w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
a)
tabela w pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„Hiszpania
139
Francja
86
Włochy
35
Cypr
25
Malta
83
UE
368”
b)
dodaje się punkty w brzmieniu:
„4.
Maksymalna liczba statków rybackich każdego państwa członkowskiego, które mogą być upoważnione do poławiania, trzymania na pokładzie, dokonywania przeładunku, transportu lub wyładunku tuńczyka zwykłego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym, oraz ich całkowita zdolność połowowa wyrażona jako pojemność brutto.
Tabela A
Liczba statków rybackich
Cypr
Grecja
Włochy
Francja
Hiszpania
Malta
Sejnery
1
1
24
19
6
0
Taklowce
12
0
30
0
81
83
Klipry tuńczykowe
0
0
0
8
61
0
Wędy ręczne
0
0
0
29
2
0
Trawlery
0
0
0
78 (34)
0
0
Pozostałe jednostki rybołówstwa tradycyjnego
0
256 (33)
0
87
33
0
Tabela B
Całkowita zdolność połowowa wyrażona jako pojemność brutto
Cypr
Grecja
Włochy
Francja
Hiszpania
Malta
Sejnery
51
260
(35)
4 826
1 608
0
Taklowce
409
-
1 196
0
4 416,73
1 365,64
Klipry tuńczykowe
-
-
-
243
10 335,58
0
Wędy ręczne
-
-
-
1 436
20,96
0
Trawlery
-
-
-
9 212
0
0
Pozostałe jednostki rybołówstwa tradycyjnego
-
3 343,21 (36)
-
943
489,83
0
5)
Maksymalna liczba tonarów służących do połowów tuńczyka zwykłego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym upoważnionych przez każde państwo członkowskie.
Liczba tonarów
Hiszpania
6
Włochy
6
Portugalia
1
6)
Maksymalne ilości tuńczyka zwykłego do hodowli i tuczu dla każdego z państw członkowskich oraz maksymalna wprowadzana ilość złowionego dzikiego tuńczyka zwykłego, którą każde państwo członkowskie może rozdzielić między swoje miejsca hodowli we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym.
Tabela A
Maksymalna ilość tuńczyka do hodowli i tuczu
Liczba miejsc hodowli
Ilość (w tonach)
Hiszpania
14
11 852
Włochy
15
13 000
Grecja
2
2 100
Cypr
3
3 000
Malta
8
12 300
Tabela B
Maksymalna wprowadzana ilość złowionego dzikiego tuńczyka zwykłego (w tonach)
Hiszpania
5 855
Włochy
3 764
Grecja
785
Cypr
2 195
Malta
8 768”
Artykuł 2
Zmiana rozporządzenia (WE) nr 754/2009
W art. 1 rozporządzenia (WE) nr 754/2009 dodaje się litery w brzmieniu:
„f)
grupa statków dalekomorskich pływających pod banderą Niemiec, uczestniczących w połowach wymienionych we wniosku Niemiec z dnia 26 marca 2010 r. uzupełnionym pismami z dnia 9 kwietnia i z dnia 20 maja 2010 r., dokonujących połowów czarniaka w Morzu Północnym, w wodach UE obszaru ICES IIa oraz w obszarze wód na zachód od Szkocji przy pomocy włoków dennych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 120 mm;
g)
grupa statków pływających pod banderą Irlandii, uczestniczących w połowach wymienionych we wniosku Irlandii z dnia 26 marca 2010 r. dokonujących połowów homarca w Morzu Irlandzkim w okresie, w którym stosują one wyłącznie kratownicę sortującą podobną do objętej definicją w dodatku 2 do załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 43/2009;
h)
grupa statków pływających pod banderą Francji, uczestniczących w połowach wymienionych we wniosku Francji z dnia 24 marca 2010 r. uzupełnionym pismami z dnia 25 marca, z dnia 29 marca, z dnia 8 kwietnia i z dnia 20 maja 2010 r., dokonujących połowów gatunków głębinowych w obszarze wód na zachód od Szkocji przy pomocy włoków dennych o rozmiarze oczek sieci większym niż 110 mm.”.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 1 pkt 1-5 i 8 stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.
Artykuł 1 pkt 6 i art. 2 stosuje się od dnia 1 lutego 2010 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 26 lipca 2010 r.

Labels: 20
11
6