Document ID: 32004R1331

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1331/2004
ze dne 20. července 2004,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1334/2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 1638/98 o programech aktivit pěstitelů oliv pro hospodářský rok 2004/05
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1638/98 ze dne 20. července 1998, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o vytvoření společné organizace trhu v odvětví tuku (1), a zejména na čl. 4 bis odst. 3 první pododstavec druhou odrážku a čl. 4 bis odst. 4 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1334/2002 (2) stanovuje pro hospodářský rok 2002/03 a 2003/04 pravidla pro schválení a programy aktivit vytvořených organizacemi pěstitelů oliv, které jsou financovány Společenstvím podle článku 4 bis nařízení (ES) č. 1638/98.
(2)
Je třeba prodloužit provádění těchto pravidel na rok 2004/05, protože nařízení (ES) č. 865/2004 mění článek 5 nařízení Rady č. 136/66/EHS (3), aby se pro uvedené období zachoval současný režim podpor pro výrobu olivového oleje, který tvoří základ prostředků, z nichž se financují programy aktivit sestavené organizacemi pěstitelů.
(3)
Je třeba následně změnit nařízení (ES) č. 1334/2002.
(4)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1334/2002 se mění takto:
1.
Název se nahrazuje tímto:
2.
V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Toto nařízení stanovuje pro hospodářské roky 2002/03, 2003/04 a 2004/05 prováděcí pravidla pro použití čl. 4 bis odst. 1 nařízení (ES) č. 1638/98 ke schválení a k programům aktivit výrobců a jejich sdružení, mezioborových organizací a dalších subjektů z odvětví olivového oleje, oliv a stolních oliv podle uvedeného odstavce.“
3.
V článku 3 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Pro schválení za celé období, na něž se toto nařízení vztahuje, musí organizace pěstitelů oliv předložit ještě před termínem, který stanoví členský stát a nejpozději do 31. května 2003, žádost dokládající, že tato organizace splňuje podmínky stanovené v článku 2. Pro schválení pouze na hospodářský rok 2004/05 je mezním termínem pro podání žádosti, který stanovuje členský stát, nejpozději 30. září 2004.“
4.
Článek 5 se mění takto:
a)
odstavec 1 se nahrazuje tímto:
„1. Programy aktivit, které jsou schválené pro financování Společenstvím podle čl. 4 bis odst. 1 nařízení (ES) č. 1638/98, jsou tvořeny aktivitami uvedenými v článku 4 tohoto nařízení a jsou v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04 realizovány mezi 1. listopadem 2002 a 31. říjnem 2004 a v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 mezi 1. listopadem 2004 a 31. říjnem 2005.“;
b)
v odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:
„Všechny organizace pěstitelů oliv, které byly schváleny v souladu s tímto nařízením nebo které podaly žádost o schválení, mohou podat žádost o financování Společenstvím pro jediný program aktivit za dané období, a to před termínem, který stanoví členský stát a nejpozději 31. května 2003 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo do 30. září 2004 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05.“
5.
V čl. 6 odst. 3 se první pododstavec nahrazuje tímto:
„Nejpozději 31. července 2003 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo 31. října 2004 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 členský stát schvaluje programy aktivit těch organizací, kterým přiznal odpovídající národní financování. Členský stát o tom informuje dotyčné organizace pěstitelů oliv.“
6.
Článek 8 se mění takto:
a)
v odstavci 2 se vkládá pododstavec, který zní:
„V případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 předá členský stát organizaci pěstitelů oliv celou částku uvedenou v odstavci 1, a to v průběhu prvního měsíce po schválení daného programu.“;
b)
odstavec 4 se nahrazuje tímto:
„4. Před termínem, který stanoví členský stát, a nejpozději 31. května 2004, organizace pěstitelů oliv, jejichž program aktivit spadající do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04 byl schválen, mohou předložit žádost o osvobození od záruky uvedené v odstavci 3, a to až do částky rovnající se polovině skutečných výdajů. Členský stát stanoví a kontroluje průkazní dokumenty, které se přikládají k žádosti a osvobozují dané záruky, a to nejpozději během druhého měsíce po předložení žádosti.“
7.
Článek 9 se mění takto:
a)
odstavec 1 se nahrazuje tímto:
„1. Organizace pěstitelů oliv může podat žádost o vyplacení financování Společenstvím podle odstavce 4 bis nařízení (ES) č. 1638/98, případně jeho části, u kompetentního státního úřadu před termínem, který stanoví členský stát, a nejpozději 31. ledna 2005, v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo 31. ledna 2006 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05.
Financování Společenstvím, které odpovídá žádostem podaným po termínu stanoveném v prvním pododstavci, je sníženo o částku ve výši 1 % za každý pracovní den zpoždění. Žádosti podané po 25. únoru 2005 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo po 25. únoru 2006 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 jsou nepřijatelné.“;
b)
odstavec 3 se nahrazuje tímto:
„3. Pro aktivity ukončené před 31. říjnem 2004 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo před 31. říjnem 2005 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05, jejichž proplacení je provedeno po konci měsíce následujícího po stanoveném hraničním termínu, se naplánované financování Společenstvím snižuje o 1 % za každý den zpoždění v prvních třiceti dnech po 30. listopadu a o 2 % za každý den zpoždění navíc.“
8.
Odstavec 11 se mění takto:
a)
do odstavce 1 se vkládá tento pododstavec:
„Členské státy bez prodlení předloží Komisi všechny relevantní informace o národních prováděcích pravidlech uvedených v prvním pododstavci včetně jejich změn.“;
b)
odstavce 1 bis a 2 se nahrazují takto:
„1 bis Nejpozději 28. února 2003 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo 28. února 2005 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 informují členské státy Komisi o svých rozhodnutích týkajících se daného hospodářského období podle odchylky od článku 20 quinquies odst. 1 nařízení č. 136/66/EHS, kterou stanovuje článek 3 nařízení (ES) č. 1873/2002.
2. Do 5. září 2003 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo do 5. prosince 2004 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 informují členské státy Komisi o svých rozhodnutích týkajících se daného hospodářského období podle odchylky od článku 5 odst. 9 nařízení č. 136/66/EHS, kterou stanovuje článek 3 nařízení (ES) č. 1873/2002.
Do 5. září 2003 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo do 5. prosince 2004 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 předají členské státy Komisi údaje o schválených organizacích pěstitelů oliv a schválených programech aktivit spolu s jejich charakteristikami, které se dělí podle typů organizací výrobců podle článku 2 tohoto nařízení, podle krajových oblastí a dále částek z rezervovaných fondů podle čl. 4 bis odst. 1 nařízení (ES) č. 1638/98, pro jednotlivá hospodářská období pak podle oborů činností.“;
c)
v odst. 3 prvním pododstavci se úvodní věta nahrazuje takto:
„Nejpozději 30. dubna 2005 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2002/03 a 2003/04, nebo 30. dubna 2006 v případě programů aktivit spadajících do hospodářského roku 2004/05 předloží členské státy Komisi zprávu o provedení tohoto nařízení, kterou tvoří minimálně tyto dvě části:“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmý den po dni vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. července 2004.

Labels: 3
17
5
6