Document ID: 32010R1085

REGULAMENTUL (UE) NR. 1085/2010 AL COMISIEI
din 25 noiembrie 2010
privind deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare anuale pentru importul de cartofi dulci, de manioc, de feculă de manioc și de alte produse care intră sub incidența codurilor NC 0714 90 11 și NC 0714 90 19 și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1000/2010
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 144 alineatul (1) și articolul 148, coroborate cu articolul 4,
întrucât:
(1)
Ca urmare a unor acorduri încheiate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale ale Organizației Mondiale a Comerțului (OMC), Comisia a stabilit o listă „CXL-Comunități Europene” (denumită în continuare „lista CXL”) în care figurează toate concesiile acordate. Această listă impune Uniunii deschiderea anumitor contingente tarifare anuale pentru produsele care intră sub incidența codurilor NC 0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11 și 0714 90 19, originare din Indonezia, din Republica Populară Chineză (China), din alte părți contractante ale OMC, altele decât Thailanda, și din unele țări terțe care nu sunt membre ale OMC. În cadrul acestor contingente taxa vamală este limitată la 6 % ad valorem. Aceste contingente trebuie deschise multianual și gestionate de către Comisie.
(2)
Lista CXL impune, de asemenea, Uniunii deschiderea a două contingente tarifare scutite de taxe vamale pentru cartofii dulci care intră sub incidența codului NC 0714 20 90, în favoarea Chinei și a altor țări terțe, precum și a două contingente tarifare pentru fecula de manioc care intră sub incidența codului NC 1108 14 00, în favoarea altor țări terțe.
(3)
Acordul sub forma unui de schimb de scrisori privind consultările între Comunitatea Europeană și Regatul Thailandei în temeiul articolului XXIII din GATT (2) (denumit în continuare „Acordul cu Thailanda”), aprobat prin Decizia 96/317/CE a Consiliului din 13 mai 1996, privind concluziile consultărilor cu Thailanda în temeiul articolului XXIII din GATT (3), prevede deschiderea unui contingent tarifar anual autonom suplimentar de 10 500 de tone de feculă de manioc, din care 10 000 tone se atribuie Thailandei. Taxa aplicată este egală cu taxa națiunii celei mai favorizate (taxa NCMF) în vigoare, redusă cu 100 EUR pe tonă.
(4)
În prezent, Regulamentul (CE) nr. 2402/96 al Comisiei din 17 decembrie 1996 privind deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare anuale pentru cartofii dulci și feculele de manioc (4), precum și Regulamentul (CE) nr. 27/2008 al Comisiei din 15 ianuarie 2008 privind deschiderea și modul de administrare a anumitor contingente tarifare anuale pentru produsele aferente codurilor NC 0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11 și 0714 90 19, originare din anumite țări terțe, altele decât Thailanda (5) stabilesc normele de aplicare referitoare la gestionarea tuturor contingentelor tarifare de import respective, denumite în continuare „contingentele”.
(5)
Aplicarea principiului „primul sosit, primul servit” a avut efecte pozitive în alte sectoare agricole și este oportun ca, în scopul simplificării administrative, aceste contingente să fie gestionate de acum înainte după metoda indicată la articolul 144 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. Gestionarea trebuie să se efectueze în conformitate cu articolele 308a, 308b și cu articolul 308c alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului vamal comunitar (6).
(6)
Având în vedere particularitățile legate de transferul de la un sistem de gestionare la altul, este necesar ca articolul 308c alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 2454/93 să nu se aplice pentru perioada contingentară cuprinsă între 1 ianuarie 2011 și 31 decembrie 2011.
(7)
În ceea ce privește cartofii dulci, este necesar să se facă deosebirea între cartofii dulci pentru consumul uman și celelalte produse; trebuie deci să se stabilească modul de prezentare și de ambalare a cartofilor dulci destinați utilizării menționate anterior și care intră sub incidența codului NC 0714 20 10, iar produsele care nu îndeplinesc cerințele de prezentare și de ambalare astfel stabilite trebuie considerate ca intrând sub incidența codului NC 0714 20 90.
(8)
Este necesar să se mențină un sistem de gestionare care să garanteze că numai produsele originare din Indonezia, China și Thailanda se pot importa în temeiul contingentelor alocate acestor țări. Este necesar să se precizeze tipul de document justificativ care trebuie prezentat pentru certificarea originii produselor care ar putea beneficia, conform principiului „primul sosit, primul servit”, de contingentele tarifare menționate anterior.
(9)
Prin urmare, Regulamentele (CE) nr. 2402/96 și (CE) nr. 27/2008 trebuie abrogate și înlocuite cu un nou regulament. Este însă necesar ca regulamentele respective să rămână aplicabile în cazul licențelor de import eliberate pentru perioadele contingentare de import anterioare celor prevăzute de prezentul regulament.
(10)
Articolele 1, 2 și 3 din Regulamentul (UE) nr. 1000/2010 al Comisiei din 3 noiembrie 2010 de derogare de la Regulamentele (CE) nr. 2402/96, (CE) nr. 2058/96, (CE) nr. 2305/2003, (CE) nr. 969/2006, (CE) nr. 1918/2006, (CE) nr. 1964/2006, (CE) nr. 27/2008, (CE) nr. 1067/2008 și (CE) nr. 828/2009 în ceea ce privește datele de depunere a cererilor și de eliberare a licențelor de import în 2011 în cadrul contingentelor tarifare pentru cartofi dulci, feculă de manioc, manioc, cereale, orez, zahăr și ulei de măsline și de derogare de la Regulamentele (CE) nr. 382/2008, (CE) nr. 1518/2003, (CE) nr. 596/2004, (CE) nr. 633/2004 și (CE) nr. 951/2006 în ceea ce privește datele de eliberare a licențelor de export în 2011 în sectoarele cărnii de vită și mânzat, cărnii de porc, ouălor și cărnii de pasăre și pentru zahăr și izoglucoză peste cotă (7) nu mai sunt pertinente având în vedere faptul că aceste contingente sunt gestionate în prezent conform principiului „primul sosit, primul servit” menționat la articolul 144 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. Prin urmare, articolele respective trebuie eliminate.
(11)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Prezentul regulament deschide contingentele tarifare de import indicate în anexă. Contingentele menționate sunt gestionate pe baza unui an calendaristic, începând cu 1 ianuarie 2011.
Articolul 2
Contingentele indicate în anexă sunt gestionate în conformitate cu articolele 308a și 308b și cu articolul 308c alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. Articolul 308c alineatele (2) și (3) din regulamentul respectiv nu se aplică pentru perioada contingentară cuprinsă între 1 ianuarie 2011 și 31 decembrie 2011.
Articolul 3
Dreptul de a beneficia de contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.0125, 09.0126 sau 09.0124 sau 09.0127 indicate în anexă pentru produse originare din Thailanda, din Indonezia sau, respectiv, din Republica Populară Chineză, este condiționat de prezentarea unui certificat de origine eliberat de autoritățile competente în conformitate cu articolele 55-65 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.
Articolul 4
(1) În sensul prezentului regulament, se consideră destinați consumului uman, în sensul codului NC 0714 20 10, cartofii dulci, proaspeți și întregi, care sunt prezentați în ambalaje directe în momentul efectuării formalităților vamale pentru punerea în liberă circulație.
(2) Dispozițiile prezentului regulament se aplică numai cartofilor dulci care nu sunt destinați consumului uman în sensul definiției de la alineatul (1).
(3) Pentru aplicarea prezentului regulament, produsele corespunzătoare codului NC ex 0714 10 98 sunt produse altele decât peletele obținute din făină și griș corespunzătoare codului NC 0714 10 98.
Articolul 5
Regulamentele (CE) nr. 2402/96 și (CE) nr. 27/2008 se abrogă. Cu toate acestea, regulamentele respective se aplică în continuare cu privire la licențele de import eliberate înainte de 1 ianuarie 2011 până la expirarea acestora.
Articolul 6
Articolele 1, 2 și 3 din Regulamentul (UE) nr. 1000/2010 se elimină.
Articolul 7
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2011.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 noiembrie 2010.

Labels: 2
3
6