Document ID: 31999R0609

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 609/1999 af 19. marts 1999 om de nærmere regler om ydelse af støtte til humleproducenter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1696/71 af 26. juli 1971 om den fælles markedsordning for humle (1); senest ændret ved forordning (EF) nr. 1554/97 (2), særlig artikel 13, stk. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1098/98 af 25. maj 1998 om indførelse af særlige midlertidige foranstaltninger for humle (3), særlig artikel 3, og
ud fra følgende betragtninger:
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1350/72 af 28. juni 1972 om de nærmere regler om ydelse af støtte til humleproducenter (4), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1136/98 (5), er flere gange blevet ændret væsentligt; af hensyn til klarheden bør nævnte forordning nyaffattes i forbindelse med nye ændringer;
ved artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 1037/72 af 18. maj 1972 om fastsættelse af de generelle bestemmelser for ydelse og finansiering af støtte til humleproducenter (6), ændret ved forordning (EØF) nr. 1604/91 (7), er det fastsat, at medlemsstaterne skal indføre en ordning med anmeldelse og registrering af de beplantede arealer; for at sikre, at de nævnte ordninger bliver ensartede i medlemsstaterne, bør det fastlægges, hvilke oplysninger der skal anføres i producenternes anmeldelser;
i henhold til forordning (EF) nr. 1098/98 kan der for årene 1998-2002 ydes kompensation for arealer, der udtages midlertidigt og/eller ryddes endeligt; disse arealer bør derfor anmeldes på samme måde som de tilplantede arealer;
anmeldelsen af de beplantede arealer bør ske senest den 31. maj i høståret; dette volder problemer i Det Forenede Kongerige på grund af udviklingen af nye produktionsmetoder, som har resulteret i, at planter opnået ved anvendelse af stiklinger kan høstes i løbet af det år, hvor tilplantning har fundet sted for første gang, tilplantningen afsluttes ikke i maj, men i juni måned; høsten af humle produceret ved anvendelse af denne metode er begrænset til en lille procentdel af det samlede humleareal i Det Forenede Kongerige; det bør imidlertid undgås, at de producenter, der benytter denne teknik, forskelsbehandles ved at miste støtten; der bør derfor indføres en undtagelse for Det Forenede Kongerige, derved at fristen for arealanmeldelsen fastsættes til den 30. juni i høståret;
metoderne til beregning af de arealer, der er beplantet med humle, kan variere efter de enkelte regioner; der bør derfor på fællesskabsplan fastlægges en definition af begrebet »beplantet areal« for at sikre en ensartet beregning af de arealer, for hvilke der kan ydes produktionsstøtte;
da det bliver stadig vigtigere at anvende pesticider med forsigtighed, bør avlerne kunne sprøjte de yderste rækker af en humlehave fra ydersiden for at undgå, at andre afgrøder berøres af sprøjtningen; det bør derfor tillades at udvide arbejdsområdet på hver side af humlehaven; dyrkningen af humle lettes, hvis længden af de områder for enden af rækkerne, der er nødvendige for at kunne anvende maskiner, fastsættes til otte meter, idet maskinerne nu til dags er længere end tidligere og kræver mere plads til at vende på;
støtten bør udelukkende vedrøre humlekopper og ikke hele planter produceret på planteskoler;
det er endvidere nødvendigt, at støtten ydes på visse betingelser, der sikrer, dels at kun de producenter, der har dyrket og høstet humlen på passende måde, kan opnå denne støtte, dels at støtten ikke udbetales to gange;
for at sikre, at støtten er berettiget, og at den ikke udbetales to gange, bør der indføres et effektivt system svarende til det system, der er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november 1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (8), senest ændret ved forordning (EF) nr. 820/97 (9), og ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (10), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1678/98 (11); det er vigtigt, at kontrollen på stedet omfatter et repræsentativt udsnit af ansøgningerne;
Kommissionen bør kende navn og adresse på de organer, der skal registrere arealerne, samt de foranstaltninger, der er truffet af medlemsstaterne til gennemførelse af ordningen med støtte til humleproducenterne;
i visse tilfælde kan der ydes støtte direkte til de anerkendte producentsammenslutninger eller til foreninger af disse; det bør med henblik på disse tilfælde fastsættes, at Kommissionen skal underrettes enten om støttens forvaltning eller om, hvordan støtten benyttes til at gennemføre forskellige af de anerkendte producentsammenslutningers målsætninger;
datoen den 31. december, som er sidste frist for medlemsstaternes fremsendelse af oplysningerne om, hvordan sammenslutningerne har forvaltet støtten, er den mest hensigtsmæssige efter ændringen af den fælles markedsordning for humle; den bør derfor ændres;
det bør sikres, at arealanmeldelserne er nøjagtige; der bør vedtages bestemmelser med henblik på en effektiv forebyggelse og afstraffelse af uregelmæssigheder og bedrageri, idet der fastsættes sanktioner, der afhænger af alvoren af den begåede uregelmæssighed;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Humle -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Senest den 31. maj - den 30. juni for Det Forenede Kongerige - i høståret indgiver hver humleproducent en anmeldelse af de beplantede arealer og af de arealer, der er omfattet af særlige midlertidige ophørs- og/eller rydningsforanstaltninger som defineret i forordning (EF) nr. 1098/98.
2. Anmeldelsen skal mindst indeholde:
a) anmelderens navn og adresse
b) for hver sort eller forsøgsstamme:
i) det areal, der er beplantet eller omfattet af særlige ophørs- og/eller rydningsforanstaltninger
ii) den matrikulære betegnelse for arealerne eller i det integrerede system for forvaltning og kontrol af ordninger, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 3887/92; hvis en sådan reference ikke findes for de pågældende arealer, en tilsvarende officiel angivelse og om nødvendigt supplerende oplysning til lokalisering af sorten eller forsøgsstammen
c) navnet på den anerkendte producentsammenslutning, såfremt anmelderen med henblik på sin humleproduktion er tilknyttet en sådan sammenslutning.
3. Ved »beplantet areal« forstås:
a) den parcel, der afgrænses af de ydre tråde til fastgørelse af pælene, jf. dog bestemmelserne i litra b); hvis der er humleplanter på denne linje, udvides arbejdsområdet på hver side af parcellen med et areal af samme bredde som gennemsnitsbredden af arbejdsområdet inden for nævnte parcel; dette ekstra arbejdsområde må ikke ligge på offentlig vej
b) de to parceller, der ligger ved enderne af hver humlerække, og som er nødvendige for kørsel med landbrugsmaskiner, for så vidt længden på hver af disse to parceller ikke overstiger otte meter, og de ikke hører ind under offentlig vej.
Artikel 2
1. Støtteansøgningen eller, i de medlemsstater, der beslutter at gennemføre midlertidige ophørsforanstaltninger, kompensationsansøgningen, jf. artikel 2 i forordning (EF) nr. 1098/98, indgives af den enkelte producent eller gennem producentsammenslutningen inden for en frist, som medlemsstaten fastsætter, og som ikke kan være senere end den 31. oktober i høståret. I tilfælde af endelig rydning indgives kompensationsansøgningen senest den 31. oktober i det første anvendelsesår.
2. Støtten ydes kun for de i artikel 1, stk. 3, litra a), omhandlede registrerede arealer, som med hensyn til den pågældende høst:
a) var beplantet med en ensartet tæthed på mindst 1 500 planter pr. ha i tilfælde af dobbelt opbinding eller 2 000 planter pr. ha i tilfælde af enkelt opbinding, eller
b) er blevet anmeldt i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1
c) er blevet bearbejdet og høstet på normal måde, idet ordningen således ikke omfatter humleplanter, som hovedsagelig er dyrket som planteskoleprodukter.
Kompensationen ydes kun for de registrerede arealer, som med hensyn til den pågældende høst:
a) er blevet anmeldt i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1
b) som var i produktion i 1997, og er omfattet af særlige midlertidige opkøbs- og/eller rydningsforanstaltninger.
Artikel 3
1. Ansøgningen om støtte eller kompensation omfatter for de arealer, for hvilke der ansøges om støtte eller kompensation, mindst de i artikel 1, stk. 2, nævnte oplysninger, suppleret med en erklæring om, at arealerne, for så vidt det drejer sig om de i artikel 2, stk. 2, første afsnit, nævnte arealer, er blevet høstet.
2. Medlemsstaterne kan fastsætte, at ansøgningen om støtte eller kompensation udgøres af et duplikat af den i artikel 1 omhandlede anmeldelse, suppleret med en erklæring om, at de arealer, for hvilke der ansøges om støtte, er blevet høstet.
Artikel 4
Den administrative kontrol og kontrollen på stedet skal sikre en effektiv kontrol af overholdelsen af betingelserne for ydelsen af støtten eller kompensationen.
Den administrative kontrol omfatter ligeledes krydskontrol af de anmeldte humlemarker, ved hjælp af den i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 3508/92 omhandlede database.
Kontrollen på stedet, som udføres efter en risikoanalyse, omfatter et repræsentativt udsnit af anmeldelserne og ansøgningerne, som skal udgøre mindst 5 % af arealanmeldelserne og 5 % af støtte- og kompensationsansøgningerne.
Artikel 5
1. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de organer, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 13, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1696/71, såvel som de af medlemsstaten trufne foranstaltninger til gennemførelse af ordningen med støtte eller kompensation til humleproducenter.
2. Medlemsstaterne giver hvert år Kommissionen oplysninger om, hvordan de anerkendte producentsammenslutninger på de pågældende medlemsstaters område har forvaltet den støtte og den kompensation, de har fået tildelt, og i givet fald om den nøjagtige karakter af de foranstaltninger, producentsammenslutningerne har truffet, jf. artikel 7, stk. 1, litra e), i forordning (EØF) nr. 1696/71. Disse oplysninger meddeles senest den 31. december i det år, der følger efter høståret.
Artikel 6
1. Konstateres det, at det fastslåede areal er større end det areal, der er anført i arealanmeldelsen, beregnes støtten og kompensationen på grundlag af det areal, der er anført i arealanmeldelsen.
2. Konstateres det, at det areal, der er anført i arealanmeldelsen, er større end det fastslåede areal, beregnes støtten og kompensationen på grundlag af det areal, der fastslås ved kontrollen. Medmindre der foreligger force majeure, reduceres det fastslåede areal dog med to gange det overskydende areal, såfremt dette udgør over 3 % eller over 2 ha, men højst 20 %, af det fastslåede areal.
Hvis det overskydende areal udgør over 20 % af det fastslåede areal, ydes der ingen støtte eller kompensation i tilknytning til arealet.
Nedsættelserne anvendes ikke, hvis landbrugeren godtgør, at han ved fastsættelsen af arealet har baseret sig korrekt på oplysninger, der er godkendt af myndighederne.
3. Drejer det sig om en urigtig anmeldelse, som er afgivet ved grov uagtsomhed udelukkes den pågældende landbruger fra støtte- og kompensationsordningen for det pågældende høstår.
Drejer det sig om en urigtig anmeldelse, som er afgivet forsætligt, udelukkes den pågældende landbruger fra støtte- og kompensationsordningen for det pågældende og det følgende høstår.
Artikel 7
Følgende bestemmelser i forordning (EØF) nr. 3887/92 finder tilsvarende anvendelse:
a) artikel 6, stk. 3, andet afsnit, med hensyn til de tilfælde, hvor der konstateres betydelige uregelmæssigheder i et område eller en del af et område
b) artikel 8, stk. 1, første afsnit, med hensyn til de tilfælde, hvor arealanmeldelsen og/eller ansøgningen om støtte eller om kompensation indgives for sent
c) artikel 11 for så vidt angår tilfælde af force majeure
d) artikel 12 vedrørende udfærdigelse af en rapport om kontrolbesøget
e) artikel 13 med hensyn til de tilfælde, hvor en kontrol på stedet ikke kan gennemføres på grund af forhold, der kan tilskrives ansøgeren
f) artikel 14 vedrørende uberettiget udbetaling.
Artikel 8
Forordning (EØF) nr. 1350/72 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning læses som henvisninger til nærværende forordning.
Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. marts 1999.

Labels: 17
19
6