Document ID: 31997R1300

Padomes Regula (EK) Nr. 1300/97
(1997. gada 30. jūnijs),
ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 4088/87, ar ko nosaka nosacījumus atvieglotu muitas nodokļu piemērošanai noteiktu ziedu importam, kuru izcelsme ir Kiprā, Izraēlā, Jordānā, Marokā, Rietumkrastā un Gazas sektorā
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
tā kā papildprotokoli Asociācijas vai Sadarbības nolīgumiem starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Kipru, Izraēlu, Jordānu un Maroku paredz atvieglotus muitas nodokļus rožu un neļķu importam Kopienā tarifu kvotas robežās, kas atvērta svaigi grieztiem ziediem, uz kuriem attiecas Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcija 060310 un kuru izcelsme ir minētajās valstīs; tā kā saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 1134/91 [1] uz Rietumkrastu un Gazas sektoru attiecas atvieglota tarifu kārtība noteiktiem lauksaimniecības produktiem gada kvotas robežās, tostarp grieztiem ziediem, kas atbilst Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijai 060310; tā kā šīs tarifu priekšrocības piemērojamas vienīgi tādam importam, kas atbilst konkrētām prasībām attiecībā uz cenām, ko nosaka ar Regulu (EEK) Nr. 4088/87 [2]; tā kā cenu nosacījumus, kas jāievēro attiecībā uz importētiem produktiem, nosaka, salīdzinot to cenas ar Kopienas ražotāju cenām;
tā kā ar Lēmumu 96/206/EOTK, EK [3] Kopiena noslēdza Pagaidu nolīgumu ar Izraēlu par tirdzniecību un ar to saistītiem jautājumiem; tā kā minētais nolīgums ietver vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā, kas noslēgta starp Kopienu un Izraēlu par svaigi grieztu ziedu un pušķiem un dekoratīviem mērķiem piemērotu ziedpumpuru importu Kopienā; tā kā ar pēdējo minēto vienošanos Kopiena un Izraēla vienojās pielāgot Kopienas ražotāju cenu noteikšanas un importa cenu reģistrēšanas procedūras;
tā kā to sarunu iznākumā, kas notika ar Maroku par Asociācijas nolīguma noslēgšanu un kas inter alia attiecībā uz tarifu kvotām ziediem radīja vienošanos par pielāgojumiem, ko ievieš ar Regulu (EK) Nr. 3057/97 [4], attiecībā uz Kopienas ražotāju cenu noteikšanas un importa cenu reģistrēšanas procedūrām tika panākta vienošanās par tādiem pašiem pielāgojumiem, kā minēts iepriekš;
tā kā ar pārējām Vidusjūras valstīm noslēgtie nolīgumi, uz ko attiecas Regula (EEK) Nr. 4088/87, saistībā ar ziedu importu nenorāda nevienu metodi Kopienas ražotāju un importa cenu noteikšanai; tā kā ir jānodrošina to, lai jaunā kārtība tiktu piemērota attiecībā uz jebkādu importu, kura izcelsme ir Vidusjūras valstīs, uz kurām attiecas Regula (EEK) Nr. 4088/87;
tā kā attiecīgi jāgroza Regula (EEK) Nr. 4088/87,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU:
1. pants
Ar šo Regulu (EEK) Nr. 4088/87 groza šādi:
1. Regulas 2.,3. un 4. pantu aizstāj ar šādiem pantiem:
"2. pants
1. Minētajam produktam ar minēto izcelsmi atvieglotu muitas nodokli piemēro vienīgi tad, ja importētā produkta cena ir vismaz vienāda ar 85 % no Kopienas ražotāju cenas, kas minēta 3. pantā.
2. Piemērojamās importa cenas uz divām nedēļām nosaka katram no produktiem un izcelsmes vietām, kas norādītas 1. pantā.
Šādas cenas nosaka reizi 15 dienās uz divām nedēļām, kas ir pēc dienas, kad tās noteiktas.
Importa cenas nosaka, pamatojoties uz vidējām svērtajām cenām, kas reģistrētas Kopienas tipiskajos importa tirgos.
3. Atvieglotos muitas nodokļus atceļ un ievieš Kopīgos muitas tarifus jebkuram minētajam produktam ar minēto izcelsmes vietu, ja importa cena, kas noteikta atbilstīgi 2. punktam, ir mazāka par 85 % no Kopienas ražotāju cenas, kas noteikta atbilstīgi 3. pantam.
4. Atviegloto muitas nodokli atkal piešķir jebkuram no minētajiem produktiem ar minēto izcelsmi, ja importa cena, kas noteikta atbilstīgi 2. punktam, ir 85 % vai vairāk no Kopienas ražotāju cenas, kas noteikta atbilstīgi 3. pantam.
3. pants
1. Kopienas ražotāju cenas, kas piemērojamas divu nedēļu laika posmam, nosaka katram no četriem produktiem, kas norādīti 1. pantā. Šādas cenas nosaka reizi 15 dienās uz divām nedēļām, kas ir pēc dienas, kad tās noteiktas.
2. Kopienas ražotāju cenas nosaka, pamatojoties uz vidējo svērto ražotāju cenu, kas reģistrēta Kopienas ražojumu tipiskajos tirgos.
4. pants
Ja nav pietiekami tipisku cenu, kas ļautu noteikt importa un/vai Kopienas ražotāju cenas, kā paredz attiecīgi 2. panta 2. punkts un 3. panta 2. punkts, tās nosaka, pamatojoties uz pēdējām noteiktajām cenām."
2. Regulas 5. panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"2. Saskaņā ar procedūru, kas paredzēta 1. punktā, Komisija:
a) nosaka importa cenas, kā paredzēts 2. panta 2. punktā, un Kopienas ražotāju cenas, kā paredzēts 3. panta 2. punktā;
b) vajadzības gadījumā atceļ atviegloto muitas nodokli un no jauna piemēro Kopīgā muitas tarifa nodokli, vai atkārtoti piemēro atviegloto muitas nodokli.
Tomēr Pārvaldības komitejas sanāksmju starplaikos šos pasākumus pieņem Komisija."
2. pants
Divpadsmit mēnešus pēc šīs regulas stāšanās spēkā Komisija sniedz Padomei novērtējuma ziņojumu par to, kā tiek īstenota šī jaunā sistēma Kopienas ražotāju cenu noteikšanai, iespējams, pievienojot tam priekšlikumus par veicamajiem grozījumiem.
3. pants
Šī Regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 1997. gada 30. jūnijā

Labels: 3
18
6