Document ID: 31987R0253

31987R0253
L 029/9
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
19.01.1987.
UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 253/87
od 19. siječnja 1987.
o sklapanju Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Republike Gvineje o izmjeni Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Revolucionarne Narodne Republike Gvineje o ribolovu u obalnim vodama Gvineje, potpisanog u Conakryu 7. veljače 1983.
VIJEĆE EUROPSKIH EKONOMSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 43.,
uzimajući u obzir Akt o pristupanju Španjolske i Portugala, a posebno njegov članak 155. stavak 2. točka (b) i članak 167. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
budući da su u skladu s drugim stavkom članka 15. Sporazuma o ribolovu u obalnim vodama Gvineje, Zajednica i Republika Gvineja vodile pregovore kako bi odredile izmjene ili dopune Sporazuma na kraju prvog trogodišnjeg razdoblja primjene Sporazuma;
budući da je kao rezultat tih pregovora 12. srpnja 1986. parafiran Sporazum o izmjeni Sporazuma o ribarstvu;
budući da Vijeće treba, u skladu s člankom 155. stavkom 2. točkom (b) Akta o pristupanju, odrediti odgovarajuće postupke kako bi se uzelo u obzir sve ili dio interesa Kanarskih otoka pri donošenju odluka Vijeća, za svaki pojedini slučaj, a posebno u cilju sklapanja sporazuma o ribarstvu s trećim zemljama; budući da je u danom slučaju potrebno odrediti odgovarajuće postupke;
budući da je sklapanje Sporazuma u interesu Zajednice,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Ovim se u ime Zajednice odobrava Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Vlade Republike Gvineje o izmjeni Sporazuma između Europske ekonomske zajednice i Vlade Revolucionarne Narodne Republike Gvineje o ribolovu u obalnim vodama Gvineje, potpisan 7. veljače 1983. u Conakryu.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Uredbi.
Članak 2.
Kako bi se uzeli u obzir interesi Kanarskih otoka, Sporazum iz članka 1. i, u mjeri u kojoj je to potrebno za njegovu primjenu, odredbe zajedničke ribarstvene politike o očuvanju i gospodarenju ribolovnim resursima, primjenjuje se i na plovila koja plove pod zastavom Španjolske i koja su trajno evidentirana u registrima nadležnih tijela na lokalnoj razini („registros de base”) u Kanarskim otocima, pod uvjetima iz napomene 6. Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 570/86 od 24. veljače 1986. o definiranju koncepta „proizvoda s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje u trgovini između carinskih područja Zajednice, Ceute i Melille te Kanarskih otoka (3).
Članak 3.
Ovim se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobe ovlaštene za potpisivanje Sporazuma kako bi isti bio obvezujući za Zajednicu.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. siječnja 1987.

Labels: 18
15
5
6