Document ID: 32013R0564

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 564/2013,
18. juuni 2013,
Euroopa Kemikaaliametile Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 (milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist) kohaselt makstavate tasude kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrust (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist, (1) eriti selle artikli 80 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Tuleks määrata kindlaks Euroopa Kemikaaliametile (edaspidi „kemikaaliamet”) makstavate tasude struktuur ja suurus ning maksmise tingimused.
(2)
Tasude struktuuri ja suuruse määramisel peaks arvesse võtma tööd, mida kemikaaliametilt nõutakse määruse (EL) nr 528/2012 alusel. Tasud peaksid olema määratud sellisel tasemel, mis tagaks, et nendest saadav tulu oleks koos kemikaaliameti muude tuludega piisav, et katta teenuste osutamisega seotud kulud.
(3)
Määruse (EL) nr 528/2012 artikli 80 lõike 3 punktist d tulenevalt tuleks tasude struktuuri ja suuruse määramisel arvesse võtta, kas teave on esitatud ühiselt või eraldi. Et kajastada kemikaaliameti tegelikku töökoormust ja soodustada teabe ühist esitamist, on kohane olukorras, kus mitu isikut taotlevad ühiselt toimeaine heakskiitmist või toimeaine heakskiitmise uuendamist, võtta ühe taotluse eest ainult üks tasu.
(4)
Et võtta arvesse vajadusi, mis on iseloomulikud ELis asutatud väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd) komisjoni 6. mai 2003. aasta soovituse 2003/361/EÜ (mis käsitleb mikro-, väike- ja keskmise suurusega ettevõtete määratlemist) (2) tähenduses, tuleks sellistele ettevõtjatele kohaldada vähendatud tasusid toimeaine heakskiitmise, heakskiitmise uuendamise või määruse (EL) nr 528/2012 I lisasse kandmise eest ning biotsiidile loa andmise või juba antud loa uuendamise eest. Vähendatud tasude suuruse kindlaksmääramisel tuleks võtta arvesse asjaolu, et VKEd moodustavad märkimisväärse osa biotsiidide tööstusharu ettevõtetest ning et tuleks vältida ülemääraste tasude nõudmist muudelt ettevõtetelt, tagades samas kemikaaliameti töö täiemahulise rahastamise. Et hoida ära taotluste esitamist toodete kohta, mis sisaldavad mõnele määruse (EL) nr 528/2012 artikli 10 lõikes 1 loetletud kriteeriumile vastavaid asendamisele kuuluvaid toimeaineid, samuti taotluste esitamist selliste toimeainete kohta, ei tohiks kõnealuste biotsiidide või toimeainete kohta esitatud taotluste puhul tasude vähendamist kohaldada.
(5)
Võttes arvesse tööd, mida nõuab kemikaaliametilt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 kohaselt esitatud kaebustega tegelemine, on asjakohane nõuda kõnealuste kaebuste esitamise eest tasu vastavalt sama määruse artikli 77 lõike 1 kolmandale lõigule. Selleks et vältida õigustatud kaebusi esitavate isikute karistamist, on kohane põhjendatud kaebuste eest nõutud tasu tagastada.
(6)
Võttes arvesse asjaolu, et kemikaaliameti töömaht väheneb, kui taotlus lükatakse tagasi enne kinnitamist või kinnitamise ajal või võetakse hindamise ajal tagasi, on asjakohane selliste taotluste puhul ette näha tasude osaline tagastamine.
(7)
Et soodustada taotluste esitamist toimeainete kohta, mis on sobivad alternatiivid määruse (EL) nr 528/2012 artikli 5 lõikes 1 loetletud väljajätmise kriteeriumitele vastavatele heakskiidetud toimeainetele, on asjakohane ette näha selliste taotluste eest makstud tasu tagasimaksmine.
(8)
Ohtu mitte põhjustavate toimeainete määruse (EL) nr 528/2012 I lisasse kandmise taotluste eest nõutava tasu puhul tuleks arvestada tööga, mida selliste taotlustega tegelemine kemikaaliametilt nõuab ning avaliku huviga, mis on seotud selliseid aineid sisaldavatele toodetele lubade andmisega.
(9)
Et hoida ära heakskiitmise või heakskiitmise uuendamise taotluse esitamist toimeaine kohta, mis vastab mõnele määruse (EL) nr 528/2012 artikli 10 lõikes 1 loetletud kriteeriumile, ning heakskiitmise või heakskiitmise uuendamise taotluste esitamist toodete kohta, mille puhul on vajalik võrdlev hindamine vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artiklile 23, ning et rahaliselt kompenseerida käesoleva määrusega ettenähtud tasude maksmisest vabastamist ja tasumäärade vähendamist, on selliste taotluste puhul asjakohane ette näha suurendatud tasu maksmine.
(10)
Võttes arvesse tööd, mida nõuab kemikaaliametilt sellise taotluse käsitlemine, millega nõutakse arvamust muudatuse liigitamise kohta vastavalt komisjoni 18. aprilli 2013. aasta rakendusmäärusele (EL) nr 354/2013 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt loa saanud biotsiidide muudatuste kohta, (3) on asjakohane selliste taotluste eest tasu nõuda. Selleks et nii palju kui võimalik vältida nende taotlejate karistamist, kes esitavad põhjendatud taotluse muudatuse vähem tähtsaks või halduslikuks liigitamise kohta, on kohane vähendada tasu taotluste puhul, mis toovad kaasa soovituse liigitada muudatus halduslikuks või vähem tähtsaks.
(11)
Võttes arvesse tööd, mida nõuab kemikaaliametilt määruse (EL) nr 528/2012 artiklis 95 osutatud asjaomaste isikute nimekirja lisamise taotlustega tegelemine, on asjakohane nõuda selliste taotluste eest tasu. Kõnealuste taotlustega seotud töö maht varieerub märkimisväärselt, olenevalt sellest, kas asjaomane isik esitab teabekasutusnõusoleku või uue toimiku, sest viimasel juhul peab kemikaaliamet kontrollima, kas toimik on kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 II lisaga või vajaduse korral Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiivi 98/8/EÜ (mis käsitleb biotsiidide turuleviimist) (4) II A lisaga. Asjakohane on tasu vastavalt töö mahule diferentseerida.
(12)
Võttes arvesse tööd, mida nõuab kemikaaliametilt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 66 lõike 4 kohaselt esitatud konfidentsiaalsustaotlusega tegelemine, on asjakohane nõuda selliste taotluste eest tasu.
(13)
Kuna vastavalt 25. oktoobri 2012. aasta Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002) (5) artiklile 19, komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185) (6) artiklile 17 ning Euroopa Kemikaaliameti 24. septembri 2008. aasta finantsmääruse (7) artiklile 17 koostatakse ja täidetakse kemikaaliameti eelarve eurodes ja raamatupidamisaruanded esitatakse samuti eurodes, on asjakohane võtta tasu üksnes eurodes.
(14)
Lähtuvalt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 80 lõike 3 punktist f tuleb tasude maksmise tähtaegade kindlaksmääramisel võtta nõuetekohaselt arvesse kõnealuses määruses sätestatud menetluste tähtaegasid.
(15)
Käesolevas määruses sätestatud tasud tuleks asjakohaste ajavahemike järel läbi vaadata, et viia need vastavusse inflatsioonimäära ja tegelike kuludega, mis tekivad kemikaaliametile seoses teenuste pakkumisega. Tasude läbivaatamisel tuleks arvesse võtta asjaolu, et kemikaaliamet omandab käesoleva määruse alusel esitatud taotlustega tegelemisel aina rohkem kogemusi ja seetõttu muutub tema töö tõhusamaks.
(16)
Määruse (EL) nr 528/2012 artikli 82 lõikes 1 osutatud alaline biotsiidikomitee ei esitanud arvamust käesoleva määrusega ettenähtud meetmete kohta. Kuna rakendusakti olemasolu peeti vajalikuks, esitas eesistuja rakendusakti eelnõu täiendavaks aruteluks apellatsioonikomiteele. Apellatsioonikomitee ei ole oma arvamust esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
TASUD
Artikkel 1
Tasud toimeainetega seotud töö eest
Kemikaaliamet nõuab I lisa tabelis 1 sätestatud tasusid töö eest, mida ta peab määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt tegema seoses toimeaine heakskiitmise või toimeaine heakskiitmise uuendamisega ning toimeaine kõnealuse määruse I lisasse kandmisega.
Artikkel 2
Tasud töö eest, mis on seotud biotsiididele liidu lubade andmisega
Kemikaaliamet nõuab II lisa tabelis 1 sätestatud tasusid töö eest, mida ta peab määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt tegema seoses biotsiididele liidu lubade andmisega.
Artikkel 3
Muud tasud
1. Kemikaaliamet nõuab III lisas sätestatud tasusid töö eest, mida ta peab määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt tegema seoses toimeaine tehnilise samaväärsuse kindlakstegemise, vastastikuse tunnustamise taotluste, asjaomaste isikute nimekirja kandmise taotluste ning kemikaaliametile esitatud teabe konfidentsiaalse käsitlemise taotlustega.
2. Kemikaaliamet nõuab III lisas sätestatud iga-aastast tasu iga liidu loa saanud biotsiidi või biotsiidipere eest. Iga-aastane tasu tuleb esimest korda maksta aasta möödumisel müügiloa kehtima hakkamisest ning edaspidi igal aastal samal kuupäeval. See tasutakse eelneva aasta eest.
Artikkel 4
Määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 alusel kemikaaliameti otsuse peale kaebuse esitamise tasu
1. Kemikaaliamet nõuab käesoleva määruse III lisas osutatud tasu iga määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 alusel kemikaaliameti otsuse peale esitatud kaebuse eest.
2. Apellatsiooninõukogu ei loe kaebust kättesaaduks enne, kui asjaomane tasu on kemikaaliametile makstud.
3. Kui apellatsiooninõukogu leiab, et kaebus pole vastuvõetav, siis makstud tasu ei tagastata.
4. Kemikaaliamet tagastab lõike 1 alusel nõutud tasu, kui Euroopa Kemikaaliameti tegevdirektor parandab otsuse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (8) artikli 93 lõikega 1 või kui kaebuse suhtes langetatakse otsus kaebaja kasuks.
Artikkel 5
Tasu tagasimaksmise võimalus väljajätmise kriteeriumitele vastavate heakskiidetud toimeainete alternatiivide puhul
1. Kui kemikaaliametile esitatakse taotlus sellise toimeaine heakskiitmiseks, mis võib olla sobiv alternatiivne aine määruse (EL) nr 528/2012 artikli 5 lõike 2 teise lõigu tähenduses sama määruse artikli 5 lõikes 1 loetletud väljajätmise kriteeriumitele vastavale heakskiidetud toimeainele, võib taotleja taotleda kemikaaliametile makstava tasu tagasimaksmist.
2. Komisjon teeb taotluse kohta otsuse, kui ta on saanud kemikaaliametilt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 8 lõike 4 kohase arvamuse, mis hõlmab ka soovitust selle kohta, kas toimeaine on sobiv alternatiivne aine määruse (EL) nr 528/2012 artikli 5 lõike 2 teise lõigu tähenduses.
3. Kui komisjon otsustab, et toimeaine on sobiv alternatiivne aine, teatab kemikaaliamet taotlejale otsusest ja maksab täies ulatuses tagasi lõikes 1 osutatud tasu.
II PEATÜKK
VKEDE TOETAMINE
Artikkel 6
VKE staatuse tunnustamine
1. Enne seda, kui taotleja esitab kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 7 lõikega 1, artikli 13 lõikega 1, artikli 28 lõikega 4, artikli 43 lõikega 1 või artikli 45 lõikega 1 toimeaine heakskiitmiseks, heakskiitmise uuendamiseks või toimeaine kandmiseks määruse (EL) nr 528/2012 I lisasse või liidu loa andmiseks biotsiidile või biotsiidiperele taotluse, mis sisaldab VKE-le kohaldatava tasu vähendamise taotlust, peab võimalik taotleja esitama kemikaaliametile asjaomased üksikasjad, mis tõendavad taotleja õigust soodustusele tulenevalt tema VKE staatusest soovituse 2003/361/EÜ tähenduses.
2. Taotluse puhul, mis on esitatud toimeaine heakskiitmiseks, heakskiitmise uuendamiseks või toimeaine kandmiseks määruse (EL) nr 528/2012 I lisasse, lähtutakse otsuse tegemisel toimeaine tootjast, keda võimalik taotleja esindab. Taotluse puhul, mis on esitatud tootele loa andmiseks või juba antud loa uuendamiseks, lähtutakse otsuse tegemisel sellest, kes on tulevane loaomanik.
3. Kemikaaliamet avaldab nende üksikasjade nimekirja, mis tuleb esitada vastavalt lõikele 1.
4. Kemikaaliamet otsustab 45 päeva jooksul pärast kõigi lõikes 1 osutatud asjaomaste üksikasjade esitamist, kas ja millist VKE staatust on ettevõtte puhul võimalik tunnustada.
5. Ettevõtte tunnustamine VKEna kehtib määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt esitatud avalduste puhul kahe aasta vältel.
6. Lõike 4 kohaselt tehtud kemikaaliameti otsused võib vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artiklile 77 edasi kaevata.
Artikkel 7
Tasu vähendamine
1. ELis asutatud VKEde jaoks vähendatakse kemikaaliametile makstavaid tasusid, mis on sätestatud I lisa tabelis 2 ja II lisa tabelis 2.
2. Toimeaine heakskiitmise, heakskiitmise uuendamise või toimeaine määruse (EL) nr 528/2012 I lisasse kandmise taotluste eest nõutavat tasu vähendatakse üksnes juhul, kui kõnealune toimeaine ei ole asendamisele kuuluv aine.
3. Biotsiidile loa andmise või juba antud loa uuendamise taotluste eest nõutavat tasu vähendatakse üksnes juhul, kui toode ei sisalda asendamisele kuuluvat toimeainet.
III PEATÜKK
MAKSED
Artikkel 8
Maksmise viis
1. Käesoleva määrusega ette nähtud tasud makstakse eurodes.
2. Maksed tehakse pärast seda, kui kemikaaliamet on esitanud arve.
3. Erandina lõikest 2 tehakse artikli 4 kohased maksed taotluse esitamisega samaaegselt.
4. Maksed tehakse ülekandega kemikaaliameti pangakontole.
Artikkel 9
Makse tuvastamine
1. Kõigi maksete puhul, välja arvatud artikli 8 lõikes 3 osutatud maksed, tuleb viitenumbri lahtrisse märkida arve number.
2. Artikli 8 lõike 3 kohaste maksete puhul tuleb viitenumbri lahtrisse märkida kaebuse esitaja(te) andmed ja võimaluse korral ka otsuse number, mille vastu kaebus esitatakse.
3. Kui makse eesmärki ei ole võimalik kindlaks teha, määrab kemikaaliamet tähtaja, mille jooksul maksja peab kirjalikult teatama kemikaaliametile makse eesmärgi. Kui kemikaaliametile ei teatata makse eesmärki määratud tähtpäevaks, loetakse makse kehtetuks ja asjaomane summa tagastatakse maksjale.
Artikkel 10
Maksekuupäev
1. Kui ei ole sätestatud teisiti, tuleb tasud maksta 30 kalendripäeva jooksul alates päevast, mil kemikaaliamet arvest teatab.
2. Kuupäeva, mil makse kogusumma kantakse üle kemikaaliameti pangakontole, loetakse makse sooritamise kuupäevaks.
3. Makse loetakse õigeaegselt sooritatuks siis, kui on esitatud piisavad dokumentaalsed tõendid näitamaks, et maksja nõudis ülekande tegemist arvel märgitud pangakontole ettenähtud tähtaja jooksul. Rahaasutuse väljastatud ülekandekorralduse kinnitust loetakse piisavaks tõendiks.
Artikkel 11
Ebapiisav makse
1. Maksetähtajast kinnipidamiseks loetakse üksnes seda, kui tasu kogusumma on õigeaegselt makstud.
2. Kui arve hõlmab tehingute kogumit, võib kemikaaliamet seostada puuduoleva summa tehingu mis tahes osaga. Maksete määramise kriteeriumid koostab kemikaaliameti haldusnõukogu.
Artikkel 12
Ülemäära makstud summade tagasimaksmine
1. Tasu maksmisel ülemääraselt makstud summade maksjale hüvitamise korra määrab kemikaaliameti tegevdirektor ning see avaldatakse kemikaaliameti veebisaidil.
Kui aga ülemääraselt makstud summa on väiksem kui 200 eurot ning asjaomane osaleja ei ole tagasimaksmist nõudnud, siis ülemäära makstud summat tagasi ei maksta.
2. Ühtegi ülemääraselt makstud summat, mida ei ole tagasi makstud, ei ole võimalik arvesse võtta kemikaaliametile makstavate tulevaste maksete puhul.
Artikkel 13
Summade tagasimaksmine taotluste puhul, mis lükatakse tagasi enne kinnitamist või kinnitamise ajal või võetakse hindamise ajal tagasi
1. Kemikaaliamet maksab tagasi 90 % saadud tasust, kui toimeaine heakskiitmise või biotsiidile loa andmise taotlus, mis on esitatud kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 7 lõikega 1 või artikli 43 lõikega 1, või toote vähem tähtsa muudatuse või olulise muudatuse taotlus lükatakse tagasi enne kinnitamisetappi või selle ajal.
2. Kemikaaliamet maksab tagasi 75 % saadud tasust, kui toimeaine heakskiitmise või biotsiidile loa andmise taotlus, mis on esitatud kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 7 lõikega 1 või artikli 43 lõikega 1, või toote vähem tähtsa muudatuse või olulise muudatuse taotlus võetakse tagasi enne, kui taotlust hindav pädev asutus on esitanud kemikaaliametile oma hindamisaruande.
Saadud tasu ei maksta tagasi, kui taotlus võetakse tagasi pärast seda, kui taotlust hindav pädev asutus on esitanud kemikaaliametile oma hindamisaruande.
3. Ülejäänud summa maksjale tagasimaksmise korra määrab kemikaaliameti tegevdirektor ning see avaldatakse kemikaaliameti veebisaidil.
IV PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
Artikkel 14
Raportööride tasustamine
Biotsiidikomitee raportööridest liikmeid tasustatakse vahenditest, mis on artikli 80 lõike 2 kohaselt makstud liikmesriikide pädevatele asutustele, kes tegutsevad taotlusi hindavate pädevate asutustena.
Artikkel 15
Teenustasud
1. Pärast soodsa arvamuse saamist komisjonilt võib kemikaaliamet oma haldusnõukogu otsusega kehtestada teenustasud haldus- ja tehniliste teenuste eest, mida ta osutab mõne asjaomase osaleja soovil kooskõlas määrusega (EL) nr 528/2012, et hõlbustada kõnealuse määruse rakendamist. Kemikaaliameti tegevdirektor võib otsustada mitte nõuda tasu kemikaaliametilt abi taotlevatelt rahvusvahelistelt organisatsioonidelt ja riikidelt.
2. Tasu suurus määratakse selliselt, et see katab kemikaaliametile seoses teenuste osutamisega tekkinud kulud ega ületa kõnealuste kulude katmiseks vajalikku määra.
3. Teenustasud tuleb maksta 30 kalendripäeva jooksul alates päevast, mil kemikaaliamet arvest teatab.
Artikkel 16
Esialgne prognoos
Iga järgmise eelarveaasta kogutulude ja -kulude kalkulatsiooni koostamisel vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 96 lõikele 5 lisab kemikaaliameti haldusnõukogu esialgse tasudest saadavate tulude konkretiseeritud kalkulatsiooni kemikaaliametile vastavalt (9) määrusele (EL) nr 528/2012 usaldatud tegevuse eest võetavatest tasudest saadud tuludest, mis on eristatud ELi toetusest saadavatest tuludest.
Artikkel 17
Uuesti läbivaatamine
Käesolevas määruses sätestatud tasud vaadatakse igal aastal uuesti läbi, võttes arvesse Eurostati avaldatud Euroopa tarbijahinnaindeksiga mõõdetavat inflatsioonimäära. Esimene läbivaatamine toimub 1. jaanuaril 2015.
Komisjon vaatab samuti määrust pidevalt läbi, võttes arvesse kemikaaliameti oodatavate tulude ja kulude hinnangute kohta saabuvat olulist teavet. Hiljemalt 1. jaanuariks 2015 vaatab komisjon määruse uuesti läbi, et seda vajadusel muuta, võttes arvesse eelkõige kemikaaliametile vajalikke ressursse ja ressursse, mida liikmesriikide pädevad asutused vajavad samalaadsete teenuste osutamiseks. Läbivaatamisel arvestatakse sellega, milline on olnud määruse mõju VKEdele ja vaadatakse vajaduse korral läbi VKEdele võimaldatud tasude vähendamise määrad.
Artikkel 18
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. juuni 2013

Labels: 3
4
15
1