Document ID: 31995D0343

Rozhodnutí Komise
ze dne 27. července 1995,
kterým se stanoví vzory veterinárních osvědčení pro dovoz ze třetích zemí tepelně ošetřeného mléka, mléčných výrobků a syrového mléka pro lidskou spotřebu určených k přijetí ve sběrném středisku, standardizačním středisku, zařízení pro ošetření nebo zařízení pro zpracování
(Text s významem pro EHP)
(95/343/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na směrnici Rady 92/46/EHS ze dne 16. června 1992 o hygienických předpisech pro produkci syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků a jejich uvedení na trh [1], naposledy pozměněnou Aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 23 odst. 2 písm. b) uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 95/340/ES [2] stanoví prozatímní seznam třetích zemí, ze kterých členské státy povolují dovoz syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků;
vzhledem k tomu, že podmínky vztahující se na dovoz syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků určených k lidské spotřebě ze třetích zemí musí být přinejmenším rovnocenné podmínkám stanoveným v kapitole II směrnice 92/46/EHS pro produkci Společenství;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 95/342/ES [3] upřesňuje typy ošetření, které se mají používat na mléko a mléčné výrobky určené k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, ve kterých existuje hrozba slintavky a kulhavky;
vzhledem k tomu, že vzorové osvědčení podle článku 23 směrnice 92/46/EHS musí obsahovat popis mléka nebo mléčného výrobku, na které je vydáváno osvědčení, příslušné odkazy na kapitolu II směrnice 92/46/EHS, výběr jazyka nebo jazyků, ve kterých se osvědčení vypracovává a výběru postavení podepisujícího;
vzhledem k tomu, že nejprve je třeba stanovit vzorové osvědčení pro syrové mléko určené k přijetí ve sběrném středisku, standardizačním středisku, zařízení pro ošetření nebo zařízení pro zpracování, vzorové osvědčení pro tepelně ošetřené mléko, mléčné výrobky z tepelně ošetřeného mléka nebo tepelně ošetřené mléčné výrobky určené k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, ve kterých neexistuje žádná hrozba slintavky a kulhavky, vzorové osvědčení pro tepelně ošetřené mléko, mléčné výrobky z tepelně ošetřeného mléka nebo tepelně ošetřené mléčné výrobky určené k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, ve kterých existuje hrozba slintavky a kulhavky, a konečně vzorové osvědčení pro produkty ze syrového mléka určené pro lidskou spotřebu; že vzhledem kvůli odlišné povaze těchto produktů je třeba stanovit různé vzory veterinárních osvědčení;
vzhledem k tomu, že vzorové osvědčení pro syrové mléko určené k přímé lidské spotřebě bude stanoveno později;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Vzor osvědčení podle čl. 23 odst. 2 písm. b) směrnice 92/46/EHS pro syrové mléko ze třetích zemí určené k přijetí ve sběrném středisku, standardizačním středisku, zařízení pro ošetření nebo zařízení pro zpracování, a potom pro lidskou spotřebu, je stanoven v příloze A tohoto rozhodnutí.
Toto osvědčení může být použito pouze třetími zeměmi nebo částmi třetích zemí uvedenými ve sloupci A přílohy rozhodnutí 95/340/ES.
Článek 2
Vzor osvědčení podle čl. 23 odst. 2 písm. b) směrnice 92/46/EHS pro tepelně ošetřené mléko, mléčné výrobky z tepelně ošetřeného mléka nebo tepelně ošetřené mléčné výrobky určené k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, ve kterých neexistuje hrozba slintavky a kulhavky, je stanoven v příloze B tohoto rozhodnutí.
Toto osvědčení může být použito pouze třetími zeměmi nebo částmi třetích zemí uvedenými ve sloupci B přílohy rozhodnutí 95/340/ES.
Článek 3
Vzor osvědčení podle čl. 23 odst. 2 písm. b) směrnice 92/46/EHS pro tepelně ošetřené mléko, mléčné výrobky z tepelně ošetřeného mléka nebo tepelně ošetřené mléčné výrobky určené k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, ve kterých existuje hrozba slintavky a kulhavky, musí mít podobu uvedenou v příloze C tohoto rozhodnutí.
Toto osvědčení může být použito třetími zeměmi nebo částmi třetích zemí uvedenými ve sloupci C přílohy rozhodnutí 95/340/ES.
Článek 4
Vzor osvědčení podle čl. 23 odst. 2 písm. b) směrnice 92/46/EHS pro produkty ze syrového mléka ze třetích zemí určené k lidské spotřebě musí mít podobu uvedenou v příloze D tohoto rozhodnutí.
Toto osvědčení může být použito pouze třetími zeměmi nebo částmi třetích zemí uvedenými ve sloupci A přílohy k rozhodnutí 95/340/ES.
Článek 5
Aby bylo zajištěno provedení kontrol podle čl. 4 odst. 1 třetí odrážky směrnice Rady 90/675/EHS [4], musí nést produkty uvedené v článcích 2, 3 a 4 alespoň v jednom z úředních jazyků země určení tyto informace:
- jméno země vývozu,
- číslo schválení zařízení,
- u produktů ze syrového mléka a pro produktů, jejichž metoda produkce nezahrnuje žádné tepelné ošetření, slova "ze syrového mléka",
- u mléčných výrobků, u kterých může dojít k rozvoji mikroorganismů, datum, do kdy je třeba výrobek spotřebovat, nebo minimální trvanlivost.
Článek 6
Veterinární osvědčení uvedená v článcích 1, 2, 3 a 4 musí být originály očíslovaných osvědčení, z nichž každý sestává z jednoho listu, je řádně vyplněn, datován a podepsán zástupcem příslušného orgánu pověřeným prověřováním a osvědčováním, že syrové mléko, tepelně ošetřené mléko nebo mléčné výrobky splňují požadavky směrnice 92/46/EHS.
Článek 7
1. Osvědčení uvedená v článcích 1, 2, 3 a 4 musí být vyhotovena nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu, ve kterém je prováděna kontrola.
2. Na osvědčení musí být uvedeno jméno, postavení nebo funkce a podpis zástupce příslušného orgánu, společně s úředním razítkem příslušného orgánu v odlišné barvě, než je barva ostatních údajů uvedených v osvědčení.
Článek 8
Toto rozhodnutí se použije ode dne 2. února 1996.
Článek 9
Toto rozhodnutí je adresováno členským státům.
V Bruselu 27. července 1995.

Labels: 3
17
5