Document ID: 32001L0035

Smernica Komisie 2001/35/ES
z 11. mája 2001,
ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smernici Rady 90/642/EHS o stanovovaní maximálnych limitov rezíduí pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu, vrátane ovocia a zeleniny
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovovaní maximálnych limitov rezíduí pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu, vrátane ovocia a zeleniny [1] naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 2000/82/ES [2], najmä na jej článok 7,
keďže:
(1) Smernica Komisie 2000/42/ES [3] stanovila maximálne limity rezíduí (MRLs) vzhľadom na tie kombinácie pesticíd/potravina, ktoré zostali otvorené v smerniciach Rady 94/29/ES [4], 94/30/ES [5], 95/38/ES [6], 95/39/ES [7], 96/32/ES [8], 96/33/ES [9] a v smernici Komisie 98/32/ES [10]. Vyššie uvedené položky v prílohách k smerniciam boli ponechané "otvorené", alebo boli stanovené na dočasnom základe, nakoľko k dispozícii boli iba nedostačujúce údaje, v čase ich prijímania, na to aby oprávňovali k stanoveniu maximálnych limitov rezíduí na úrovni spoločenstva do 1. júla 2000. Cieľom stanovenia uvedeného termínu bolo poskytnúť zainteresovaným stranám dostatok času nato, aby poskytli potrebné údaje, ktoré umožňujú, tam, kde to pripadá do úvahy a tam, kde to je opodstatnené, schváliť maximálne limity rezíduí na úrovni spoločenstva vyššie ako je dolná medza analytickej stanoviteľnosti. V dobe predchádzajúcej uplynutiu daného termínu, boli dostupné údaje vyhodnotené a v niektorých prípadoch neboli posúdené ako adekvátne nato, aby oprávňovali stanoviť maximálne limity rezíduí vyššie ako je medza analytickej stanoviteľnosti.
(2) Po uverejnení smernice 2000/42/ES Komisia obdržala žiadosti podporené ďalšími údajmi s cieľom zrevidovať úrovne, na ktorých boli stanovené na základe smernice 2000/42/ES MRLs pre určité kombinácie pesticíd/potravina. Žiadosti a údaje boli skontrolované a pri určitých kombináciách dané údaje postačovali k tomu, aby oprávňovali stanoviť MRL na úrovni vyššej ako je dolná medza analytickej stanoviteľnosti. Pre iné kombinácie zostávajú dostupné informácie neadekvátne a je vhodné stanoviť maximálne limity rezíduí na dolnej medzi analytickej stanoviteľnosti. Pre iné kombinácie sú v súčasnosti dostupné informácie postačujúce nato, aby sa dalo demonštrovať, že stanovenie maximálnych limitov rezíduí vyšších ako je dolná medza analytickej stanoviteľnosti môže spôsobiť neprijateľné akútne alebo chronické vystavenie spotrebiteľov účinkom rezíduí. V takýchto prípadoch by sa maximálne stanovené limity rezíduí mali ponechať na úrovni dolnej medze analytickej stanoviteľnosti.
(3) Celoživotné vystavenie spotrebiteľov účinkom týchto pesticídov prostredníctvom potravinárskych výrobkov, ktoré môžu obsahovať rezíduá týchto pesticídov v dôsledku ich používaní pri ochrane rastlín, a tam, kde to pripadá do úvahy, vo veterinárnej medicíne bolo posúdené a vyhodnotené v súlade s postupmi a praktikami používanými v rámci Európskeho spoločenstva berúc do úvahy usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou [11] a bolo vypočítané, že maximálne limity rezíduí stanovené v tejto smernici nevedú k prekročeniu prijateľných denných príjmov.
(4) Akútne vystavenie spotrebiteľov účinkom týchto pesticídov prostredníctvom každého jedného z potravinových výrobkov, ktoré môžu obsahovať rezíduá takýchto pesticídov, bolo posúdené a vyhodnotené v súlade s postupmi a praktikami používanými v rámci Európskeho spoločenstva berúc do úvahy usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou. Bolo vypočítané, že maximálne limity rezíduí stanovené pre otvorené položky v súčasnej smernici nemajú za následok akútne toxické účinky.
(5) Prebehli konzultácie s obchodnými partnermi spoločenstva, ktoré sa týkali hladín, ktoré stanovila Svetová zdravotnícka organizácia v tejto smernici a ich pripomienky k týmto hladinám boli predmetom zváženia.
(6) Stanoviská Vedeckého výboru pre rastliny, najmä rady a odporúčania týkajúce sa ochrany spotrebiteľov potravinových produktov ošetrených pesticídmi, boli zohľadnené. Metodológia popísaná Svetovou zdravotníckou organizáciou uvedená v predchádzajúcom texte, uplatňovaná spravodajskými členskými štátmi, skontrolovaná a vyhodnotená Komisiou v rámci Stáleho výboru pre zdravie rastlín je v súlade s usmernením vydaným Vedeckým výborom pre rastliny [12].
(7) Opatrenia uvedené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TÚTO SMERNICU
Článok 1
Maximálne limity pre rezíduá uvedené v prílohe k tejto smernici nahrádzajú limity uvedené v prílohe II k smernici 90/642/EHS pre príslušné pesticídy.
Článok 2
Členské štáty príjmu zákony, iné právne predpisy a administratívne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. júna 2001. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Tieto opatrenia budú uplatňovať od 1. júla 2001.
Článok 3
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť prvý deň po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 5
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 11. mája 2001

Labels: 0
17
20
6