Document ID: 31998D0676

Komisijos sprendimas
1998 m. lapkričio 17 d.
iš esmės pripažįstantis dokumentų, pateiktų nuodugniai patikrinti dėl KIF 3535 (mepanipirimo), imazamokso (AC 299263), DE 570 (florasulamo), fluazolato (JV 485), Coniothyrium minitans ir benzenkarboksirūgšties galimo įrašymo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką I priedą, išsamumą
(pranešta dokumentu Nr. C(1998) 3514)
(tekstas svarbus EEE)
(98/676/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 98/47/EB [2], ypač į jos 6 straipsnio 3 dalį,
kadangi Direktyvoje 91/414/EEB (toliau - direktyva) yra numatyta parengti veikliųjų medžiagų, kurias leidžiama naudoti augalų apsaugos produktuose, Bendrijos sąrašą;
kadangi pareiškėjai pateikė valstybių narių institucijoms dokumentus dėl trijų veikliųjų medžiagų, kad į direktyvos I priedą būtų įrašytos veikliosios medžiagos;
kadangi 1997 m. spalio 24 d. Kumiai Chemical Industry Co. Ltd pateikė Italijos institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos KIF 3535 (mepanipirimo);
kadangi 1997 m. gruodžio 2 d. Cyanamid Agro SA/NV pateikė Prancūzijos institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos imazamokso (AC 299263);
kadangi 1998 m. vasario 2 d. Dow Agro Sciences pateikė Belgijos institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos DE 570 (florasulamo);
kadangi 1997 m. rugsėjo 29 d. Twinagro Ltd pateikė Jungtinės Karalystės institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos fluazolato (JV 485);
kadangi 1997 m. rugsėjo 10 d. Prophyta GmbH pateikė Vokietijos institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos Coniothyrium minitans;
kadangi 1998 gegužės 25 d. Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH pateikė Vokietijos institucijoms dokumentus dėl veikliosios medžiagos benzenkarboksirūgšties;
kadangi minėtos institucijos pateikė Komisijai dokumentų išsamumo pirmojo patikrinimo rezultatus dėl II priede numatytų duomenų ir informacijos reikalavimų, o bent vieno augalų apsaugos produkto, savo sudėtyje turinčio minimos veikliosios medžiagos, atveju - direktyvos III priedo reikalavimų; kadangi vėliau pagal 6 straipsnio 2 dalies nuostatas pareiškėjai pateikė Komisijai ir kitoms valstybėms narėms dokumentus;
kadangi dokumentai dėl KIF 3535 (mepanipirimo), imazamokso (AC 299263), DE 570 (florasulamo), fluazolato (JV 485), Coniothyrium minitans ir benzenkarboksirūgšties 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui;
kadangi direktyvos 6 straipsnio 3 dalyje reikalaujama Bendrijos lygiu patvirtinti, kad dokumentai iš esmės atitinka direktyvos II priede numatytus duomenų ir informacijos reikalavimus, o bent vieno augalų apsaugos produkto, savo sudėtyje turinčio minimos veikliosios medžiagos, atveju - direktyvos III priede numatytus reikalavimus;
kadangi toks patvirtinimas yra būtinas, kad būtų atliktas nuodugnus dokumentų patikrinimas, o taip pat, kad valstybėms narėms būtų suteikta galimybė išduoti laikiną registraciją augalų apsaugos produktams, savo sudėtyje turintiems šios veikliosios medžiagos, deramai atsižvelgus į direktyvos 8 straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas, ypač į sąlygą išsamiai įvertinti veikliąją medžiagą ir augalų apsaugos produktą pagal direktyvos reikalavimus;
kadangi toks sprendimas nepanaikina galimybės prašyti pareiškėjo pateikti papildomus duomenis arba informaciją, jei nuodugnaus patikrinimo metu paaiškėtų, kad tokia informacija arba duomenys yra reikalingi sprendimui priimti;
kadangi valstybės narės ir Komisija susitarė, kad Italija tęs nuodugnų dokumentų dėl KIF 3535 (mepanipirimo) patikrinimą, Prancūzija - nuodugnų dokumentų dėl imazamokso (AC 299263) patikrinimą, Belgija - nuodugnų dokumentų dėl DE 570 (florasulamo) patikrinimą, Jungtinė Karalystė - nuodugnų dokumentų dėl fluazolato (JV 485) patikrinimą, o Vokietija - nuodugnų dokumentų dėl Coniothyrium minitans bei benzenkarboksirūgšties patikrinimą;
kadangi Italija, Prancūzija, Belgija, Jungtinė Karalystė ir Vokietija kuo greičiau, bet ne vėliau kaip per vienerius metus praneš Komisijai savo patikrinimų išvadas kartu su rekomendacijomis dėl įrašymo arba neįrašymo ir visas su tuo susijusias sąlygas; kadangi, gavus šį pranešimą, remiantis visų valstybių narių sukaupta patirtimi, bus tęsiamas nuodugnus patikrinimas Augalų sveikatos nuolatiniame komitete;
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Šie dokumentai yra laikomi iš esmės atitinkančiais II priede numatytus duomenų ir informacijos reikalavimus, o augalų apsaugos produkto, savo sudėtyje turinčio minimos veikliosios medžiagos, atveju - direktyvos III priedo reikalavimus, atsižvelgiant į siūlomą naudojimą:
1) Kumiai Chemical Industry Co. Ltd Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl KIF 3535 (mepanipirimo) kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
2) Cyanamid Agro SA/NV Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl imazamokso (AC 299263) kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
3) Dow Agro Sciences Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl DE 570 (florasulamo) kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
4) Twinagro Ltd Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl fluazolato (JV 485) kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
5) Prophyta GmbH Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl Coniothyrium minitans kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
6) Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH Komisijai ir valstybėms narėms pateikti dokumentai dėl benzenkarboksirūgšties kaip veikliosios medžiagos įrašymo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, kurie 1998 m. liepos 7 d. buvo perduoti Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1998 m. lapkričio 17 d.

Labels: 0
3
20
6