Document ID: 32001R0715

Kommissionens förordning (EG) nr 715/2001
av den 10 april 2001
om ändring av förordning (EG) nr 456/2001 om åtgärder för att torskbeståndet väster om Skottland (ICES-område VIa) skall återhämta sig och villkor i samband med detta för kontroll av fiskefartygens verksamhet
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3760/92 av den 20 december 1992 om ett gemenskapssystem för fiske och vattenbruk(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1181/98(2), särskilt artikel 15.1 i denna, och
av följande skäl:
(1) Genom förordning (EG) nr 456/2001(3) antog kommissionen åtgärder för att torskbeståndet väster om Skottland (ICES-område VIa) skall återhämta sig och villkor i samband med detta för kontroll av fiskefartygens verksamhet.
(2) En förutsättning för att åtgärderna för att torskbeståndet skall återhämta sig genomförs i praktiken är att det under ett lägsta antal fiskeresor finns observatörer ombord på de fiskefartyg som genom undantag är verksamma i ett avstängt område.
(3) För att få bekräftat att fiske efter pelagiska arter och tobisfisk inte utgör något hot mot torsk bör observatörer inte endast finnas ombord på gemenskapens fiskefartyg utan även på fartyg från tredje land som bedriver fiske efter dessa arter i avstängda områden i gemenskapens vatten.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 456/2001 ändras på följande sätt:
1. Efter artikel 3 skall följande föras in som artikel 3a: "Artikel 3a
1. Gemenskapens observatörer skall finnas ombord på fartyg från tredje land under högst 20 fiskeresor, enligt villkoren i artikel 1.2 a) (ii), i det område i gemenskapens vatten som fastställs i artikel 1.1. Gemenskapens observatör skall registrera de uppgifter som anges i artikel 3.2.
2. Kommissionen skall utse vilka av de fartyg från tredje land som har för avsikt att bedriva fiske enligt villkoren i artikel 1.2 a) (ii) som skall ha en observatör från gemenskapen ombord. För detta ändamål skall befälhavarna på fartyg från tredje land, eller företrädare för dem, senast fem arbetsdagar i förväg underrätta kommissionen om att de har för avsikt att bedriva sådant fiske. Följande uppgifter skall då lämnas: fartygets namn, radioanropssignal och, om det finns, telefon- och faxnummer; befälhavarens namn, adress, telefon- och faxnummer; företrädarens telefon- och faxnummer; den dag då verksamheten beräknas börja.
3. När ett fartyg från tredje land utses att ha en observatör ombord skall kommissionen senast 72 timmar efter det att den mottog den information som avses i punkt 2 underrätta befälhavaren eller dennes företrädare om i vilken hamn och vid vilket klockslag gemenskapens observatör skall gå ombord.
4. Om befälhavaren på ett fartyg från tredje land eller dennes företrädare inte uppfyller kraven i punkterna 2 eller 3 får fartyget inte bedriva fiske i det område som fastställs i artikel 1.1.a.
5. Befälhavare på fartyg från tredje land som har en observatör från gemenskapen ombord skall senast en arbetsdag i förväg underrätta kommissionen om när fartyget kommer att upphöra med sådan verksamhet som avses i punkt 1. Följande uppgifter skall då lämnas: fartygets namn och radioanropssignal, befälhavarens namn, fartygets geografiska position, samt planerad landningshamn.
6. Kommissionen skall utan dröjsmål underrätta befälhavaren om plats och villkor för när gemenskapens observatör skall gå i land.
7. Befälhavaren på ett fartyg från tredje land som utsetts att ha en observatör från gemenskapen ombord skall på alla sätt anstränga sig för att göra det lättare för observatören att gå ombord och gå i land, och han skall tillhandahålla observatören lämplig logi och arbetsplats ombord.
8. Kommissionen skall utan dröjsmål skicka de uppgifter som avses i punkterna 1 och 2 till medlemsstaterna."
2. I artikel 5 skall följande punkt föras in: "2. Kommissionen skall senast den 1 juni lägga fram en heltäckande rapport om gemenskapsobservatörernas verksamhet och iakttagelser ombord på fartyg från tredje länder."
3. I artikel 6.2 skall följande stycke föras in efter första stycket: "Befälhavare på fartyg från tredje land skall emellertid skicka rapporten till kommissionen per fax, radiostation eller telex."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 10 april 2001.

Labels: 18
6