Document ID: 32011R0044

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 44/2011
z 20. januára 2011,
ktorým sa stanovujú vývozné náhrady na mlieko a mliečne výrobky
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 164 ods. 2 a článok 170 v spojení s článkom 4,
keďže:
(1)
Článkom 162 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa ustanovuje, že rozdiel medzi cenami produktov uvedených v časti XVI prílohy I k uvedenému nariadeniu na svetovom trhu a na trhu Únie sa môže pokryť vývoznou náhradou.
(2)
Vývozné náhrady by sa vzhľadom na súčasnú situáciu na trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami mali stanoviť v súlade s predpismi a určitými požiadavkami ustanovenými v článkoch 162, 163, 164, 167 a 169 nariadenia (ES) č. 1234/2007.
(3)
Článkom 164 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa ustanovuje, že náhrady sa môžu meniť v závislosti od destinácie, najmä ak si to vyžiada situácia na svetovom trhu, osobitné požiadavky určitých trhov alebo povinnosti vyplývajúce z dohôd uzavretých v súlade s článkom 300 zmluvy.
(4)
Náhrady by sa mali poskytnúť len v prípade produktov, ktoré spĺňajú požiadavky nariadenia Komisie (ES) č. 1187/2009 z 27. novembra 2009 , ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o vývozné povolenia a vývozné náhrady na mlieko a mliečne výrobky (2).
(5)
Náhrady, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú, sa stanovili v nariadení Komisie (EÚ) č. 948/2010 (3). Keďže by sa mali stanoviť nové náhrady, uvedené nariadenie by sa malo zrušiť.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Produkty, na ktoré sa poskytujú vývozné náhrady ustanovené v článku 164 nariadenia (ES) č. 1234/2007, a výška týchto náhrad sa uvádzajú v prílohe k tomuto nariadeniu s výhradou podmienok ustanovených v článku 3 nariadenia (ES) č. 1187/2009.
Článok 2
Nariadenie (EÚ) č. 948/2010 sa týmto zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 21. januára 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. januára 2011

Labels: 3
17