Document ID: 32007R0108

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 108/2007
z 5. februára 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1356/2004 o povolení používania doplnkovej látky v krmivách Elancoban patriacej do skupiny kokcidiostatiká a iné liečivé látky
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 3,
keďže:
(1)
Používanie doplnkovej látky monenzinát sodný (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) sa za určitých podmienok povolilo v súlade so smernicou Rady 70/524/EHS (2). V nariadení Komisie (ES) č. 1356/2004 (3) sa povoľuje používanie tejto doplnkovej látky na výkrm kurčiat, na odchov kurčiat a pre morky na desať rokov, ktorých povolenie je viazané na osobu zodpovednú za ich uvádzanie do obehu. Táto doplnková látka bola oznámená ako existujúci produkt na základe článku 10 nariadenia (ES) č. 1831/2003. Keďže boli predložené všetky informácie požadované podľa tohto ustanovenia, zaradila sa táto doplnková látka do registra kŕmnych doplnkových látok Spoločenstva.
(2)
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje možnosť úpravy povolenia doplnkovej látky v nadväznosti na žiadosť držiteľa povolenia a stanovisko Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“). Držiteľ povolenia pre doplnkovú látku monenznát sodný (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) predložil žiadosť, v ktorej sa navrhuje zmena podmienok povolenia zavedením maximálnych hladín rezíduí (ďalej len „MHR“), ako ich zhodnotil úrad.
(3)
Úrad vo svojom stanovisku z 21. novembra 2006 navrhol stanovenie dočasných maximálnych hladín rezíduí (MHR) pre príslušnú účinnú látku (4). Môže byť potrebné preskúmať MHR uvedené v prílohe na základe výsledkov budúceho hodnotenia tejto účinnej látky Európskou agentúrou na hodnotenie liekov.
(4)
Nariadenie (ES) č. 1356/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1356/2004 sa nahrádza textom prílohy k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. februára 2007

Labels: 0
3
17
6