Document ID: 32002R1369

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1369/2002,
26. juuli 2002,
millega kehtestatakse erand nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõikest 10 seoses sihtkohta jõudmise tõendamisega diferentseeritud toetuste korral ning sätestatakse teatavate piimatoodete eksporditoetuse alammäära üksikasjalikud rakenduseeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 509/2002, [2] eriti selle artikli 31 lõike 10 kolmandat taanet ja artikli 31 lõiget 14,
ning arvestades järgmist:
(1) Määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõike 10 kolmandas taandes on sätestatud, et diferentseeritud toetuste korral tuleb toetuse saamiseks esitada tõend, et tooted on jõudnud litsentsil märgitud sihtkohta või teise sihtkohta, mille suhtes on toetus kindlaks määratud. Sellest reeglist on võimalik teha erandeid, kui on sätestatud samaväärseid tagatisi pakkuvad tingimused.
(2) Vastavalt sihtkohale diferentseeritud eksporditoetuse puhul sätestatakse komisjoni 15. aprilli 1999. aasta määruse (EÜ) nr 800/1999 (milles kehtestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete eksporditoetuste süsteemi ühised üksikasjalikud rakenduseeskirjad, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1253/2002 [4]) artikli 18 lõigetes 1 ja 2, et toetuse osa, mille arvutamiseks kasutatakse toetuse alammäära, makstakse eksportija taotlusel, kui on esitatud tõend, et toode on ühenduse tolliterritooriumilt lahkunud.
(3) Teatavate kolmandate riikidega kehtestatud erikorra alusel võib nimetatud riikidesse suunatud teatavate piimatoodete eksporditoetus olla mõnikord tunduvalt madalam tavapäraselt kohaldatavast toetusemäärast. Samuti on võimalik, et eksporditoetust ei määrata kindlaks, järelikult ei saa kindlaks määrata ka toetuse alammäära.
(4) Nõukogu 27. juuni 2002. aasta määruses (EÜ) nr 1151/2002, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ja sätestatakse autonoomse üleminekumeetmena Eestiga sõlmitud Euroopa lepingus sätestatudteatavate põllumajandussoodustuste kohandamine, [5] kehtestatakse soodustused vastastikuste tariifikvootide kujul, millega kaasneb ühenduse toetuse kaotamine teatavate piimatoodete puhul. Samalaadsed soodustused on kokku lepitud Läti ja Leeduga. Toetused kolmest Balti riigist pärit asjaomaste toodete puhul on seega kaotatud alates 4. juulist 2002.
(5) Toetuste kaotamisega kaasneb teatavate piimatoodete puhul toetuste diferentseerimine. Selleks et vältida nõuet, mille kohaselt eksportijad peavad vastavalt määrusele (EÜ) nr 1255/1999 toetuse saamiseks esitama tõendid sihtkohta jõudmise kohta, on soodustustega hõlmatud maade ametiasutused võtnud kohustuseks tagada, et asjaomastesse riikidesse lubatakse importida üksnes neid ühenduse tooteid, mille jaoks ei ole toetust antud. Sel eesmärgil on komisjoni määruse (EÜ) nr 174/1999 [6] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1368/2002 [7]) artikli 20 punkti b alusel Poola suhtes kohaldatavaid sätteid laiendatud asjaomaste riikide ja toodete suhtes. Seepärast tuleks kehtestada erand määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõikest 10.
(6) Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 174/1999 artiklile 20b on ettevõtjad määruse (EÜ) nr 174/1999 VIII lisas osutatud toodete importimisel kõnealuses lisas osutatud sihtkohtadesse kohustatud esitama pädevatele asutustele ekspordilitsentsi tõestatud koopia ja asjakohase ekspordideklaratsiooni. Ekspordilitsentsil peab olema erimärge, millega tõendatakse, et asjaomaste toodete jaoks ei ole antud eksporditoetust. Asjaomaste kolmandate riikide ametiasutused peavad kontrollima määruse (EÜ) nr 174/1999 artikli 20b sätete järgimist.
(7) Kõnealust erikorda tuleks võtta arvesse määruse (EMÜ) nr 1255/1999 ja (EÜ) nr 800/1999 kohaldamisel, et eksportijad ei peaks kolmandate riikidega kauplemisel kandma tarbetuid kulusid. Sel eesmärgil ei tuleks toetuse alammäära kindlaksmääramisel võtta arvesse kõnealuste tingimuste alusel asjaomase sihtkoha puhul kehtestatud määrasid.
(8) Selguse huvides tuleks kehtetuks tunnistada komisjoni 27. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2886/2000, millega kehtestatakse erand nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõikest 10 seoses sihtkohta jõudmise tõendamisega diferentseeritud toetuste korral ning sätestatakse teatavate piimatoodete eksporditoetuse alammäära üksikasjalikud rakenduseeskirjad, [8] millega nähakse ette samalaadsed sätted teatavate toodete eksportimiseks Poolasse. Kõnealuse määruse sätted tuleks inkorporeerida käesolevasse määrusesse.
(9) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Erandina määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõike 10 kolmandast taandest ei nõuta sihtkohta jõudmise tõendit määruse (EÜ) nr 174/1999 VIII lisas osutatud toodete puhul.
Artikkel 2
Asjaolu, et määruse (EÜ) nr 174/1999 VIII lisas osutatud toodete puhul ei ole toetusi kindlaks määratud, ei võeta arvesse määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõike 2 esimeses lõigus määratletud tähenduses eksporditoetuse alammäära kindlaksmääramisel.
Artikkel 3
Määrus (EÜ) nr 2886/2000 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse litsentside suhtes, mida taotletakse alates 4. juulist 2002.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. juuli 2002

Labels: 8
3
17