Document ID: 31985L0348

*****
RAADETS DIREKTIV
af 8. juli 1985
om aendring af direktiv 69/169/EOEF om harmonisering af lovgivning om fritagelse for omsaetningsafgifter og punktafgifter ved indfoersel i den internationale rejsetrafik
(85/348/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 99 og 100,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
Det er vigtigt at lette forholdene for rejsetrafikken og turismen inden for Faellesskabet og i den forbindelse forenkle kontrollen med personer ved graenserne, for at borgerne mere konkret kan vaerdsaette de positive virkninger af Faellesskabets eksistens;
ud fra dette synspunkt boer der ske en forhoejelse af det omsaetningsafgifts- og punktafgiftsfrie beloeb, som blev fastsat ved direktiv 69/169/EOEF (4), og senest aendret ved direktiv 84/231/EOEF (5); det afgiftsfrie beloeb for personer under 15 aar boer ligeledes forhoejes;
de i artikel 4, stk. 1, litra d) og e), i direktiv 69/169/EOEF fastsatte kvantitative begraensninger for kaffe og te kan give anledning til supplerende formaliteter ved graenserne; de eventuelle afgiftspaalaeggelser kan kun give en ubetydelig skatteindtaegt; det vil derfor vaere rimeligt at lempe disse kvantitative begraensninger i samhandelen mellem medlemsstaterne;
det vil vaere hensigtsmaessigt at fremme afsaetningen af vin, produceret i Faellesskabet; en foroegelse af den maengde vin, der kan indfoeres afgiftsfrit, kan bidrage til at virkeliggoere dette maal;
tafia, saké og andre lignende drikke kan sidestilles med drikkevarer med et alkoholindhold paa 22 % vol eller derunder, for hvilke der i oejeblikket er fastsat kvantitative begraensninger, og det vil derfor vaere rimeligt at supplere listen over de drikkevarer, der er omfattet af en saadan begraensning;
da maengden af alkoholholdige drikkevarer, der kan indfoeres afgiftsfrit, er begraenset, gaelder en saadan begraensning med des stoerre ret for ren alkohol, og det forekommer formaalstjenligt at naevne dette udtrykkeligt;
de afgiftsfrie beloeb og de tilladte undtagelser boer tilpasses hvert andet aar for at opretholde den reelle vaerdi heraf;
hvis en tilpasning af de afgiftsfrie ECU-beloeb medfoerer en nedsaettelse af de afgiftsfrie beloeb udtrykt i national valuta i en medlemsstat, boer denne have adgang til at opretholde den beloebsstoerrelse i national valuta, der gjaldt forud for tilpasningen;
med det afgiftssystem, der for tiden er gaeldende i Danmark, Graekenland og Irland, kan den afgiftsfritagelse, der indroemmes rejsende fra andre medlemsstater, endnu ikke anvendes i fuld udstraekning i betragtning af de mulige oekonomiske konsekvenser;
der boer derfor indroemmes disse stater en undtagelse fra direktiv 69/169/EOEF for saa vidt angaar stykvaerdien af varer, der indfoeres afgiftsfrit; kongeriget Danmark boer endvidere bemyndiges til at anvende en lavere maengdemaessig begraensning for ikke-mousserende vin;
ved direktiv 84/231/EOEF er der indroemmet kongeriget Danmark en undtagelse fra direktiv 69/169/EOEF for saa vidt angaar visse varer, som rejsende med bopael i Danmark indfoerer efter at have opholdt sig i et andet land i mindre end 48 timer;
det gaeldende afgiftssystem i Danmark er endnu af en saadan art, at det ikke er muligt uden risiko for oekonomiske konsekvenser at begraense anvendelsen af denne regel fra den 31. december 1985; den boer derfor fortsat kunne finde anvendelse indtil den 31. december 1987 -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Direktiv 69/169/EOEF aendres saaledes:
1. I artikel 2:
a) aendres i stk. 1 udtrykket »fra den 1. juli 1984 ikke overstiger to hundrede og firs ECU« til »ikke overstiger tre hundrede og halvtreds ECU«,
b) aendres i stk. 2 udtrykket »tres ECU« til »halvfems ECU«,
c) indsaettes foelgende stk. efter stk. 5:
»6. Raadet, der traeffer afgoerelse efter traktatens fremgangsmaader paa dette omraade, tilpasser hvert andet aar og foerste gang senest den 31. oktober 1987 de i stk. 1 og 2 naevnte afgiftsfrie beloeb med henblik paa at opretholde disses reelle vaerdi.«;
2. i artikel 4, stk. 1, erstattes skemaet med foelgende skema:
1.2.3 // // // // // I // II // // I trafikken mellem tredjelande og Faellesskabet // I trafikken mellem medlemsstaterne // // // // a) Tobaksvarer: // // // - cigaretter // 200 stk. // 300 stk. // eller // // // - cigarillos (cigarer med stykvaegt af hoejst 3 gram) // 100 stk. // 150 stk. // eller // // // - cigarer // 50 stk. // 75 stk. // eller // // // - roegtobak // 250 gram // 400 gram // b) Alkohol og alkoholholdige drikkevarer: // // // - destillerede drikkevarer og andre spiritusholdige drikkevarer med et alkoholindhold paa over 22 % vol; ikke-denatureret ethylalkohol med et alkoholindhold paa 80 % vol og derover // i alt 1 liter // i alt 1,5 liter // eller // // // - destillerede drikkevarer og andre spiritusholdige drikkevarer, aperitiffer paa basis af vin eller alkohol, tafia, saké eller lignende drikke, med et alkoholindhold paa 22 % vol eller derunder; mousserende vin, hedvin // i alt 2 liter // i alt 3 liter // og // // // - ikke-mousserende vin // i alt 2 liter // i alt 5 liter // c) Parfume // 50 gram // 75 gram // og // // // toiletvand // 1 / 4 liter // 3 / 8 liter // d) Kaffe // 500 gram // 1 000 gram // eller // // // kaffe-ekstrakter og kaffe-essenser // 200 gram // 400 gram // e) Te // 100 gram // 200 gram // eller // // // te-ekstrakter og te-essenser // 40 gram // 80 gram // // //
3. i artikel 6, stk. 4, litra b), tilfoejes foelgende: »hvorved det godtgoeres, at omsaetningsafgiften er eller vil blive paalagt«;
4. i slutningen af artikel 7, stk. 4, tilfoejes foelgende: »eller en nedsaettelse af dette beloeb«;
5. i artikel 7a tilfoejes foelgende afsnit:
»Medlemsstaterne kan undlade at opkraeve omsaetningsafgift og punktafgift ved rejsendes indfoersel af varer, naar det skyldige afgiftsbeloeb er lig med eller mindre end fem ECU.«;
6. foelgende artikel indsaettes efter artikel 7a:
»Artikel 7b
1. Uanset artikel 2, stk. 1,
a) kan kongeriget Danmark og Den hellenske Republik undtage varer, hvis stykvaerdi overstiger 280 ECU, fra afgiftsfritagelsen;
b) kan Irland undtage varer, hvis stykvaerdi overstiger 77 ECU, fra afgiftsfritagelsen. 2. Uanset artikel 2, stk. 2, kan Irland undtage varer, hvis stykvaerdi overstiger 77 ECU, fra afgiftsfritagelsen.
3. I anvendelsesperioden for de i stk. 1, omhandlede undtagelser traeffer de oevrige medlemsstater de noedvendige foranstaltninger for at tillade afgiftslettelse efter fremgangsmaaderne i artikel 6 paa varer, der indfoeres i Danmark, Graekenland og Irland, og for hvilke der ikke kan ydes afgiftsfritagelse i disse lande.
4. Raadet, der traeffer afgoerelse efter traktatens fremgangsmaader paa dette omraade, tilpasser hvert andet aar og foerste gang senest den 31. oktober 1987 de i stk. 1 og 2 naevnte afgiftsfrie beloeb med henblik paa at opretholde disses reelle vaerdi.«
»Artikel 7c
1. Uanset artikel 4, stk. 1, kan kongeriget Danmark
a) for ikke-mousserende vin i trafikken mellem medlemsstaterne anvende en begraensning paa 4 liter;
b) for saa vidt angaar afgiftsfritagelse ved indfoersel af de nedenfor anfoerte varer anvende nedenstaaende kvantitative begraensninger for varer, som rejsende med bopael i Danmark indfoerer efter at have opholdt sig i et andet land:
- indtil den 31. december 1987, naar opholdet er af mindre end 48 timers varighed;
- fra den 1. januar 1988 til den 31. december 1989, naar opholdet er af mindre end 24 timers varighed:
1.2.3.4.5 // // // // // // // fra 1. januar 1985 til 31. december 1986 // fra 1. januar 1987 til 31. december 1987 // fra 1. januar 1988 til 31. december 1988 // fra 1. januar 1989 til 31. december 1989 // // // // // // Cigaretter // 60 // 140 // 200 // 240 // eller // // // // // roegtobak, hvor tobakspartiklerne har en bredde paa under 1,5 mm (finskaaret) // 100 g // 200 g // 250 g // 300 g // Destillerede drikkevarer og spiritus med et alkoholindhold over 22 % vol // intet // 0,35 // 0,35 // 0,7 // // // // //
2. Direktiv 84/231/EOEF ophaeves pr. 30. september 1985.«
Artikel 2
1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige foranstaltninger i kraft for at efterkomme dette direktiv fra den 1. oktober 1985.
2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de bestemmelser, som de vedtager med henblik paa gennemfoerelsen af dette direktiv.
Artikel 3
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. juli 1985.

Labels: 8
2