Document ID: 32002D0133

Απόφαση της Επιτροπής
της 18ης Φεβρουαρίου 2002
που καθιστά δυνατή για τα κράτη μέλη την παράταση της διάρκειας των προσωρινών εγκρίσεων που έχουν χορηγηθεί για τις νέες δραστικές ουσίες carfentrazone-ethyl, cinidon-ethyl, cyhalofop-butyl, ethoxysulfuron, famoxadone, flazasulfuron, flufenacet, flumioxazine, flurtamone, fosthiazate, isoxaflutole, metalaxyl-M, prosulfuron, Pseudomonas chlororaphis, quinoxyfen, Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus και sulfosulfuron
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 517]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2002/133/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/87/EΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, η Γαλλία παρέλαβε, στις 14 Φεβρουαρίου 1996, αίτηση από την FMC Europe NV για την καταχώρηση της δραστικής ουσίας carfentrazone-ethyl στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. Με την απόφαση 97/362/ΕΚ της Επιτροπής(3), επιβεβαιώθηκε ότι ο φάκελος ήταν "πλήρης", δηλαδή ότι μπορεί να θεωρθεί ότι πληροί, κατ' αρχήν, τις απαιτήσεις ως προς τα δεδομένα και τις πληροφορίες, του παραρτήματος ΙΙ και του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας.
(2) Το Ηνωμένο Βασίλειο έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 28 Απριλίου 1997, από την BASF AG για την cinidon-ethyl. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 98/398/ΕΚ της Επιτροπής(4).
(3) Η Ιταλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 30 Απριλίου 1997, από την Dow AgroSciences για την cyhalofop-butyl. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 98/242/ΕΚ της Επιτροπής(5).
(4) Η Ιταλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 3 Ιουλίου 1996, από την AgrEvo (τώρα Aventis Crop Sciences) για την ethoxysulfuron. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/591/ΕΚ της Επιτροπής(6).
(5) Η Γαλλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 2 Οκτωβρίου 1996, από την Du Pont de Nemours για την famoxadone. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/591/ΕΚ.
(6) Η Ισπανία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 16 Δεκεμβρίου 1996, από την ISK Biosciences για την flazasulfuron. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/865/ΕΚ της Επιτροπής(7).
(7) Η Γαλλία έλαβε παρόμοια αίτηση, την 1η Φεβρουαρίου 1996, από την Bayer S.A για τη flufenacet. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/362/ΕΚ.
(8) Η Γαλλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 12 Ιουλίου 1996, από την Sumitomo Chemicals Agro Europe SA για την flumioxazine. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/631/ΕΚ της Επιτροπής(8).
(9) Η Γαλλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 15 Φεβρουαρίου 1994, από την Rhone Poulenc Agro France (τώρα Aventis Crop Sciences) για την flurtamone. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 96/341/ΕΚ της Επιτροπής(9).
(10) Το Ηνωμένο Βασίλειο έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 5 Μαρτίου 1996, από την ISK Biosciences για τη fosthiazate. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/362/ΕΚ.
(11) Οι Κάτω Χώρες έλαβαν παρόμοια αίτηση, στις 6 Μαρτίου 1996, από τη Rhone Poulenc Agro France (τώρα Aventis Crop Sciences) για την isoxaflutole. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 96/524/ΕΚ της Επιτροπής(10).
(12) Το Βέλγιο έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 9 Φεβρουαρίου 1996, από την Novartis Crop Protection (τώρα Syngenta) για τη metalaxyl-M. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/591/ΕΚ.
(13) Η Γαλλία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 14 Μαΐου 1995, από την Novartis Crop Protection (τώρα Syngenta) για την prosulfuron. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/137/ΕΚ(11).
(14) Η Σουηδία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 15 Δεκεμβρίου 1994, από την Svenska Lantmännen (τώρα BioAgri) για την Pseudomonas chlororaphis. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/248/ΕΚ της Επιτροπής.(12).
(15) Το Ηνωμένο Βασίλειο έλαβε παρόμοια αίτηση, την 1η Αυγούστου 1995, από την Dow Elanco Europe (τώρα Dow Agro Sciences) για την quinoxyfen. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 96/457/ΕΚ της Επιτροπής(13).
(16) Οι Κάτω Χώρες έλαβαν παρόμοια αίτηση, στις 24 Απριλίου 1997, από την Biosys για την Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/865/ΕΚ της Επιτροπής(14).
(17) Η Ιρλανδία έλαβε παρόμοια αίτηση, στις 24 Απριλίου 1997, από τη Monsanto για την sulfosulfuron. Η αίτηση χαρακτηρίσθηκε ως πλήρης με την απόφαση 97/865/ΕΚ.
(18) Αυτή η επιβεβαίωση της πληρότητας των δεδομένων και πληροφοριών ήταν αναγκαία, για να καταστεί δυνατή η λεπτομερής εξέταση του φακέλου και να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να χορηγήσουν προσωρινές εγκρίσεις, για διάστημα μέχρι τριών ετών, σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τη συγκεκριμένη δραστική ουσία, ενώ παράλληλα συμμορφώνονται προς τους όρους του άρθρου 8 παράγραφος 1 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, και ιδίως προς τον όρο που αφορά τη λεπτομερή αξιολόγηση της δραστικής ουσίας και του φυτοπροστατευτικού προϊόντος υπό το πρίσμα των απαιτήσεων που προβλέπει η οδηγία.
(19) Για τις εν λόγω δεκαεπτά δραστικές ουσίες, αξιολογήθηκαν οι επενέργειες στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφοι 2 και 4 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, για τις χρήσεις που προτείνονται από τον αντίστοιχο αιτούντα. Τα κράτη μέλη που έχουν ορισθεί εισηγητές υπέβαλαν σχέδια έκθεσης αξιολόγησης στην Επιτροπή αντίστοιχα στις 14 Μαΐου 1998 (carfentrazone-ethyl), την 1η Νοεμβρίου 1998 (cinidon-ethyl), στις 30 Νοεμβρίου 1998 (cyhalofop-butyl), 20 Μαΐου 1997 (ethoxysulfuron), 5 Αυγούστου 1998 (Famoxadone), 3 Αυγούστου 1999 (flazasulfuron), 6 Ιανουαρίου 1998 (flufenacet), 20 Ιανουαρίου 1998 (flumioxazine), 21 Μαΐου 1997 (flurtamone), 18 Μαρτίου 1998 (fosthiazate), 26 Φεβρουαρίου 1997 (isoxaflutole), 27 Ιουλίου 1999 (metalaxyl-M), 18 Ιανουαρίου 1999 (prosulfuron), 7 Απριλίου 1998 (Pseudomonas chlororaphis), 11 Οκτωβρίου 1996 (quinoxyfen), 19 Νοεμβρίου 1999 (Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus) και 2 Απριλίου 1998 (sulfosulfuron).
(20) Η αξιολόγηση των φακέλων δεν θα μπορέσει να ολοκληρωθεί εντός της προθεσμίας που προβλέπεται από τις αποφάσεις σχετικά με την πληρότητα (των στοιχείων) που προαναφέρθηκαν, διότι η εξέταση των φακέλων μετά την υποβολή των σχεδίων της έκθεσης αξιολόγησης από τα αντίστοιχα κράτη μέλη εισηγητές συνεχίζεται ακόμη.
(21) Δεδομένου ότι από την αξιολόγηση δεν προέκυψαν λόγοι άμεσης ανησυχίας, πρέπει να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να παρατείνουν τις προσωρινές εγκρίσεις, οι οποίες έχουν χορηγηθεί σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τις εν λόγω δραστικές ουσίες, για διάστημα 24 μηνών σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, ώστε να καταστεί δυνατή η συνέχιση της εξέτασης των φακέλων. Αναμένεται ότι εντός 24 μηνών θα έχει ολοκληρωθεί η αξιολόγηση και η διαδικασία λήψης αποφάσεων σχετικά με την έκδοση απόφασης για την πιθανή καταχώρηση των σχετικών δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι.
(22) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα κράτη μέλη μπορούν να παρατείνουν τη διάρκεια των προσωρινών εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν carfentrazone-ethyl, cinidon-ethyl, cyhalofop-butyl, ethoxysulfuron, famoxadone, flazasulfuron, flufenacet, flumioxazine, flurtamone, fosthiazate, isoxaflutole, metalaxyl-M, prosulfuron, Pseudomonas chlororaphis, quinoxyfen, Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus και sulfosulfuron για περίοδο που δεν υπερβαίνει τους 24 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Φεβρουαρίου 2002.

Labels: 7
0
3
6