Document ID: 31993D0629

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 29 ottobre 1993 relativa all'istituzione di una rete stradale transeuropea (93/629/CEE)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 75,
vista la proposta della Commissione (1),
visto il parere del Parlamento europeo (2),
visto il parere del Comitato economico e sociale (3),
considerando che il funzionamento del mercato interno implica l'aumento dell'efficienza delle reti di infrastrutture di trasporto tra le regioni della Comunità;
considerando che le infrastrutture stradali svolgono un ruolo economico e sociale fondamentale nel trasporto delle merci e delle persone all'interno della Comunità e nelle relazioni con i paesi terzi;
considerando che occorre collegare le reti nazionali, costruendo i raccordi mancanti, e apportare i miglioramenti necessari sui collegamenti esistenti, per migliorare l'accessibilità delle regioni e rafforzare la coesione economica e sociale dell'interno territorio della Comunità;
considerando che, in tale contesto, è necessario tener conto in particolare della necessità di collegare alle regioni centrali della Comunità le regioni insulari, prive di sbocchi al mare e periferiche;
considerando che le infrastrutture stradali sono necessarie per garantire i collegamenti intermodali;
considerando che i piani generali delle reti di infrastrutture di trasporto hanno carattere indicativo ed evolutivo e mirano a realizzare progressivamente un sistema di trasporto multimodale;
considerando che le ulteriori proposte che la Commissione presenterà al Consiglio allo scopo di definire un insieme orientamenti in materia di reti transeuropee nel settore delle infrastrutture di trasporto preciseranno i criteri in base ai quali saranno scelti le azioni o i progetti inerenti alle diverse reti;
considerando che, ai fini di un eventuale contributo della Comunità al finanziamento dei progetti previsti dalla presente decisione, nell'ambito degli strumenti finanziari specifici delle infrastrutture di trasporto, sarebbe opportuno prevedere un'analisi costi-benefici dei progetti che prenda in considerazione i vantaggi economici, sociali ed ambientali degli stessi,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Il piano generale della rete stradale transeuropea, illustrato nei tracciati in allegato è composto di autostrade e superstrade.
La realizzazione e l'operatività della rete saranno garantite da quanto segue:
- la costruzione dei raccordi mancanti e il miglioramento dei collegamenti esistenti, ove necessario;
- la realizzazione di sistemi telematici stradali avanzati e lo sviluppo di sistemi tecnici di gestione della circolazione.
Articolo 2
Per quanto possibile, e tenuto conto dei vincoli finanziari degli Stati membri, le azioni d'interesse comunitario sotto elencate devono essere avviate nell'arco di dieci anni:
a) realizzazione dei raccordi mancanti, in particolare quelli situati sugli assi intracomunitari transfrontalieri e quelli che interessano le regioni periferiche o intercluse;
b) miglioramento dei principali collegamenti esistenti sugli assi transfrontalieri e sugli assi che interessano le regioni periferiche o intercluse o che collegano tali regioni alle regioni centrali della Comunità;
c) collegamenti tra i paesi terzi e la Comunità;
- collegamenti scandinavi,
- collegamenti con i paesi dell'Europa centrale ed orientale,
- collegamenti con l'Africa del Nord;
d) collegamenti intermodali, segnatamente ai fini degli assi di trasporto combinato;
e) tangenziali per i principali centri urbani situati sulla rete transeuropea;
f) progetti di gestione del traffico comprendenti progetti dimostrativi.
Articolo 3
Il piano generale della rete ha carattere indicativo ed ha la funzione di incentivare gli interventi degli Stati membri e, eventualmente, della Comunità, volti a realizzare progetti facenti parte della rete per garantirne la coerenza e l'interoperabilità.
La presente decisione non pregiudica l'impegno finanziario degli Stati membri o della Comunità.
Articolo 4
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Essa si applica fino al 30 giugno 1995.
Il Consiglio, deliberando alle condizioni previste dal trattato, adotta una nuova regolamentazione orientata verso una concezione multimodale in materia di reti transeuropee nel settore delle infrastrutture di trasporto che entrerà in vigore non oltre il 1o luglio 1995.
Le proposte della Commissione in materia saranno corredate di una relazione sull'applicazione della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, addì 29 ottobre 1993.

Labels: 8
19