Document ID: 32002R1005

Nařízení Komise (ES) č. 1005/2002
ze dne 12. června 2002,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2848/98, pokud jde o uznání seskupení producentů, aukční režim, národní rezervu a dohody o postoupení v odvětví surového tabáku
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 546/2002 [2], a zejména na článek 7, čl. 9 odst. 5, článek 11 a článek 14a uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článek 3 nařízení Komise č. 2848/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2075/92, pokud jde o režim prémií, produkční kvóty a zvláštní podporu pro seskupení producentů v odvětví surového tabáku [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 486/2002 [4], stanoví požadavky pro uznání seskupení producentů. V ostrovních oblastech, kde je produkce tabáku velmi omezená, a v osamocených pěstitelských oblastech, kde produkce tabáku ustupuje, nemohou být v určitých případech dosažena minimální prahová množství stanovená v příloze I nařízení (ES) č. 2848/98, která jsou předpokladem pro uznání seskupení producentů. Proto by se mělo pro ostrovní oblasti stanovit alternativní kritérium a měla by se snížit požadovaná minimální procentní sazba pro uznání seskupení producentů, aby mohli příslušní producenti získat proměnlivou část prémie.
(2) Čl. 6 odst. 5 a čl. 9 odst. 5 nařízení (EHS) č. 2075/92 byly pozměněny nařízením (ES) č. 546/2002. Proto by se měla odpovídajícím způsobem upravit příslušná prováděcí pravidla stanovená v nařízení (ES) č. 2848/98.
(3) Čl. 33 odst. 1 písm. d) nařízení (ES) č. 2848/98 stanoví, že v případě postoupení kvót musí být písemná dohoda uzavřená mezi zúčastněnými stranami zaregistrována příslušným orgánem do 30 dnů po uplynutí lhůty pro vystavení osvědčení o produkčních kvótách. Za účelem urychlení a zjednodušení postupu by měla lhůta pro registraci začít běžet od data vystavení osvědčení o produkčních kvótách.
(4) Proto by mělo být nařízení (ES) č. 2848/98 odpovídajícím způsobem změněno.
(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro tabák,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2848/98 se mění takto:
1. v čl. 3 odst. 1 písm. e) se doplňuje nový pododstavec, který zní:
"V ostrovních oblastech může být uznáno seskupení producentů, které nedosáhlo požadované procentní sazby, pokud seskupuje alespoň 70 % producentů této oblasti."
2. v článku 12 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Členské státy se do 31. ledna sklizňového roku rozhodnou, zda u smluv o pěstování použijí aukční režim, který se vztahuje na smlouvy o pěstování pro jednu nebo více skupin odrůd uzavřené na jejich území. Tento systém zahrnuje smlouvy seskupení producentů, kteří se jej chtějí účastnit."
3. v článku 29 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Za účelem podpořit přeměnu producentů a restrukturalizaci zemědělských podniků mohou členské státy vytvořit pro každou sklizeň národní rezervu kvót pro jednotlivé skupiny odrůd."
4. v čl. 33 odst. 1 se písmeno d) nahrazuje tímto:
"d) písemná dohoda podle písmene c) byla předložena k registraci příslušnému orgánu do 30 dnů po datu vystavení osvědčení o produkčních kvótách;;"
5. příloha I se nahrazuje textem přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských Společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. června 2002.

Labels: 7
17
19
6