Document ID: 31995R2401

Komisijas Regula (EK) Nr. 2401/95
(1995. gada 12. oktobris),
ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1274/91, ar ko ievieš sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 1907/90 par dažiem olu tirdzniecības standartiem īstenošanai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Regulu (EEK) Nr. 1907/90 par dažiem olu tirdzniecības standartiem [1],kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3117/94 [2], un jo īpaši tās 10. panta 3. punktu,
tā kā Komisijas Regulā (EEK) Nr. 1274/91 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 786/95 [4], paredzēti noteikumi tirdzniecības standartu īstenošanai;
tā kā, ņemot vērā konkrēto komercdarbības praksi, kā arī jautājumu par neobligātajām norādēm attiecībā uz lauksaimniecības nozarēm, ir nepieciešams iekļaut baterijas sistēmu starp marķēšanas neobligātajām norādēm;
tā kā Padomes 1988. gada 7. marta Direktīvā 88/166/EEK, ar ko nosaka obligātos standartus tādu dējējvistu aizsardzībai, kas tiek turētas daudznodalījumu būros [5], definēta baterijas sistēma un noteikti Kopienas pasākumi dējējvistu aizsardzībai; tā kā minētā direktīva pieļauj, ka īsteno stingrākus valsts tehniskos pasākumus;
tā kā Mājputnu gaļas un olu pārvaldības komiteja tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā atzinumu nav sniegusi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulu (EEK) Nr. 1274/91 groza šādi:
1. Regulas 18. pantu groza šādi:
- 1. punktā iekļauj šādu e) apakšpunktu:
Huevos de gallinas criadas en batería | batería |
Æg fra burhøns | Buræg |
Eier aus Batteriehaltung | Batterie |
Αυγά κλωβοστοιχίας | κλωβοστοιχια |
Eggs from caged hens | cage production |
Œufs de poules élevées en batterie | Batterie |
Uova di galline allevate in batteria | batteria |
Batterij-eieren | Batterij |
Ovos de galinhas criadas em bateria | Bateria |
Häkkikanalassa tuotettuja munia | häkkikanalasta |
Ägg från burhöns | burhöns." |
- iekļauj šādu 7.a punktu:
"7.a Ja izmanto 1. punkta e) apakšpunktā minēto terminu, tad nepiemēro 2. līdz 6. punkta noteikumus."
- 8. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"8. Noteikumus, kas paredzēti 1. līdz 7. punktā, piemēro, neskarot attiecīgās valsts tehniskos pasākumus, kuri ir stingrāki par II pielikumā paredzētajām obligātajām prasībām, ko piemēro tikai attiecīgās dalībvalsts ražotājiem, ar nosacījumu, ka tie ir saderīgi ar Kopienas tiesību aktiem un atbilst kopējiem olu tirdzniecības standartiem."
2. Šādi groza regulas II pielikumu:
- virsrakstu aizstāj ar šādu virsrakstu:
"Obligātie kritēriji attiecībā uz putnkopības uzņēmumiem, kas ražo olas, kā minēts 18. panta 1. punkta a), b), c), d) un e) apakšpunktā"
- iekļauj šādu e) apakšpunktu:
- "e) olām, kas iepakotas mazajās pakās, uz kurām norādīti vārdi "Būrī dētas olas", ir jābūt ražotām putnkopības uzņēmumos, kas izmanto Padomes Direktīvā 88/166/EEK paredzēto "baterijas sistēmu"."
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1995. gada 12. oktobrī

Labels: 7
3
17
6