Document ID: 31996L0004

SMERNICA KOMISIE 96/4/ES
zo 16. februára 1996,
ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/321/EHS o počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskych spoločenstiev,
so zreteľom na smernicu Rady 89/398/EHS z 3. mája 1989 o aproximácii právnych predpisov členských štátov, ktoré sa týkajú potravín na určité nutričné využitie[1], najmä na jej článok 4,
keďže na základe charakteru počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy je potrebné vysvetliť pravidlá týkajúce sa výživových údajov na označení, aby sa zabránilo akýmkoľvek problémom, ktoré by mohli vzniknúť pri uplatňovaní iných zodpovedajúcich vnútroštátnych právnych predpisov spoločenstva;
keďže nové vedecké poznatky oprávňujú určité modifikácie povinného základného zloženia počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy uvedeného v prílohách I a II k smernici Komisie 91/321/EHS[2] zmenenej a doplnenej aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska;
keďže nukleotidy, ktoré sú prirodzenou súčasťou ľudského mlieka, sa v členských štátoch a tretích krajinách mnoho rokov pridávali do počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy bez akýchkoľvek negatívnych účinkov; keďže z tohto dôvodu nie je ničím podložený zákaz používať ich pri výrobe týchto výrobkov;
keďže výsledkom technologického pokroku je výroba dojčenskej výživy založená na čiastočných bielkovinových hydrolyzátoch, ktoré môžu byť užitočné zásluhou nízkeho obsahu imunoreaktívnych bielkovín; keďže sa tieto výrobky odlišujú od diétnych výrobkov založených na vysokom stupni bielkovinových hydrolyzátov, ktoré sa používajú na diétny režim pri určitých medicínskych diagnózach, na ktoré sa táto smernica nevzťahuje;
keďže by sa z tohto dôvodu mala smernica 91/321/EHS zmeniť a doplniť;
keďže sa v súlade s článkom 4 smernice 89/398/EHS konzultovalo s Vedeckým výborom pre potraviny o ustanoveniach, ktoré by mohli ovplyvniť zdravie verejnosti;
keďže opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potraviny,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Smernica 91/321/EHS sa mení a dopĺňa takto:
1. Článok 6 sa nahrádza takto:
"Článok 6
Počiatočná dojčenská výživa a následná dojčenská výživa nesmie obsahovať žiadnu látku v takom množstve, aby mohla ohroziť zdravie dojčiat a malých detí. Bezodkladne sa ustanovia príslušné maximálne hodnoty.
Tiež sa podľa potreby ustanovia mikrobiologické kritériá."
2. Článok 7 sa mení a dopĺňa takto:
a) Písm. d) a e) odseku 2 sa nahrádzajú takto:
"d) v prípade počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy hodnota využiteľnej energie vyjadrená v kJ a kcal a obsah bielkovín, sacharidov a tukov vyjadrený v číselnej forme na 100 ml výrobku pripraveného na použitie;
e) v prípade počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy priemerné množstvo jednotlivých minerálnych látok a vitamínov uvedených v prílohách I a II a v prípade potreby cholínu, inozitolu, karnitínu a taurínu vyjadrený v číselnej forme na 100 ml výrobku pripraveného na použitie;"
b) Ako odsek 2a sa vkladá toto:
"2a Na označení možno uviesť tieto údaje:
a) priemerné množstvo živín uvedených v prílohe III vyjadrené v číselnej forme na 100 ml výrobku pripraveného na použitie, ak sa na takéto údaje nevzťahujú ustanovenia odseku 2 písm. e) tohto článku;
b) pre detskú výživu okrem číselného údaja, údaj o vitamínoch a mineráloch, ktoré sa nachádzajú v prílohe VIII, vyjadrené ako percento referenčných hodnôt uvedených v tejto prílohe na 100 ml výrobku pripraveného na použitie za predpokladu, že prítomné množstvá zodpovedajú minimálne 15 % referenčných hodnôt;"
3. Prílohy sa menia a dopĺňajú ako je uvedené v prílohe k tejto smernici.
Článok 2
Členské štáty prijmú najneskôr do 31. marca 1997 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Ihneď o tom budú informovať Komisiu. Tieto zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia sa uplatnia tak, aby:
- sa najneskôr od 1. apríla 1997 povolilo obchodovanie s výrobkmi, ktoré sú v súlade s touto smernicou,
- sa s účinnosťou od 31. marca 1999 zakázalo obchodovanie s výrobkami, ktoré nie sú v súlade s touto smernicou.
Keď členské štáty prijmú tieto ustanovenia, tieto budú obsahovať odkaz na túto smernicu, alebo ich bude sprevádzať takýto odkaz pri príležitosti ich úradného uverejnenia. Metodiku týchto odkazov ustanovia členské štáty.
Článok 3
Táto smernica nadobudne účinnosť v dvadsiaty deň po uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 4
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 16. februára 1996

Labels: 0
3
17