Document ID: 31988R1113

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1113/88 af 25 . april 1988 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 om den faelles markedsordning for frugst og groensager
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,
under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse, saerlig artikel 89, stk . 2, og artikel 234, stk . 3,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ), og ud fra foelgende betragtninger :
I forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 ( 3 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 223/88 ( 4 ), er der fastsat en pris - og interventionsordning for en raekke produkter i sektoren for frugt og groensager;
producenterne boer goeres opmaerksomme paa frugt - og groensagsmarkedets faktiske behov; dette boer i givet fald ske ved, at der for markedet fastsaettes en interventionsmaengde, ud over hvilken producenterne har finansielt medansvar;
producenternes medansvar boer have form af en nedsaettelse af de basis - og opkoebspriser, der gaelder i det foelgende produktionsaar;
en saadan mekanisme med interventionstaerskler er allerede indfoert i markedsordningen for tomater ved forordning ( EOEF ) nr . 1926/87 (5 ) og for satsumas, clementiner, mandariner og nektariner ved forordning ( EOEF ) nr . 223/88; der boer indfoeres en mekanisme for fastsaettelse af interventionstaerskler for alle de oevrige produkter, for hvilke der kan fastsaettes interventionsforanstaltninger, og som er anfoert i bilag II til forordning ( EOEF ) nr . 1035/72;
for saa vidt der i den saakaldte fase med efterproevning af overensstemmelse foretages interventioner for de paagaeldende produkter i Spanien, og de giver anledning til en faellesskabsfinansiering i henhold til Tiltraedelsesaktens artikel 133, stk . 3, boer der foreskrives fastsaettelse af en maengde for disse produkter, ved hvis overskridelse producenterne paalaegges finansielt medansvar;
for Portugal er der i betragtning af de saerlige bestemmelser i Tiltraedelsesakten, saerlig artikel 265, ingen grund til atanvende tilsvarende foranstaltninger for dette land i den foerste overgangsetape - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1 I forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 indsaettes foelgende som artikel 16b :
"Artikel 16b 1 . Naar markedet for et i bilag II anfoert produkt er ramt af eller kan blive ramt af uligevaegt, der giver anledning til eller kan give anledning til en betydelig intervention i medfoer af artikel 15, 15a, 15b, 19 og 19a, fastsaettes der inden begyndelsen af produktionsaaret for disse produkter en interventionstaerskel, ved hvis overskridelse, vurderet for hvert produkt paa grundlag af interventionerne i et produktionsaar eller gennemsnittet af interventionerne i flere produktionsaar, producenterne paalaegges finansielt medansvar .
Overskridelsen af interventionstaersklen medfoerer en nedsaettelse af basispriserne og opkoebspriserne for det foelgende produktionsaar; denne nedsaettelse maa dog ikke overstige 20 %.
Der tages ikke hensyn til den nedsaettelse, der foelger af anvendelsen af dette stykke, i de efterfoelgende produktionsaar, for saa vidt angaar fastsaettelsen af basispriserne og opkoebspriserne i henhold til kriterierne i artikel 16, stk . 2 og 3 .
2 . I den saakaldte fase med efterproevning af overensstemmelse, der er omhandlet i artikel 131 i Tiltraedelsesakten, fastsaetter Raadet - naar der i medfoer af stk . 1 i naervaerende artikel er fastsat en taerskel for et givet produkt i Faellesskabet i dets sammensaetning pr . 31 . december 1985, og der foretages intervention for dette produkt i Spanien i henhold til gaeldende bestemmelser - efter fremgangsmaaden i stk . 3 i naervaerende artikel en interventionstaerskel for Spanien, ved hvis overskridelse der paalaegges producenterne medansvar paa betingelser, der fastsaettes af Raadet .
En eventuel nedsaettelse af priserne i Faellesskabet i dets sammensaetning pr . 31 . december 1985, der besluttes i henhold til stk . 1, tages ikke i betragtning ved anvendelsen i Spanien og Portugal af den prisdisciplin, der er fastsat henholdsvis i artikel 135, nr . 1, og artikel 265, nr . 1, i Tiltraedelsesakten .
3 . Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen, fastsaetter :
- gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel - kriterierne og fremgangsmaaderne for fastsaettelse af interventionstaersklerne - de finansielle konsekvenser af overskridelse af taersklerne for hvert enkelt af de paagaeldende produkter .
4 . a ) Kommissionen konstaterer, om noedvendigt, overskridelsen af de i stk . 1 omhandlede taerskler i god tid inden begyndelsen af den for tilbagekoebene fastsatte periode .
b ) Kommissionen vedtager om fornoedent gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel efter fremgangsmaaden i artikel 33 .
5 . Denne artikel anvendes ikke for tomater eller for satsumas, clementiner, mandariner og nektariner i det tidsrum, hvor henholdsvis artikel 16, stk . 3a, og artikel 16a finder anvendelse ." Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Luxembourg, den 25 . april 1988 .

Labels: 2
3
17
6