Document ID: 31998R0192

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 192/98
ta’ l-20 ta’ Jannar 1998
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3072/95 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fir-ross u r-Regolament (KEE) Nru 2358/71 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiż-żerriegħa
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunitajiet Ewropej, u partikolarment l-Artikolu 43 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Socjali [3],
Billi s-sistema ta’ ħlas ta’ kumpens introdotta bl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 3072/95 [4] għandha tkun estiża biex tkopri prodotti ta’ross fil-qoxra (ross li għadu fil-fosdqa jew ross mhux maħdum) biex jinżera’; billi l-waqgħa fil-prezzijiet marbuta mat-tnaqqis fil-prezz ta’ l-intervent provdut fl-Artikolu 3 ta’ dak ir-Regolament għandu impatt fuq il-prezzijiet ta’ ross biex jinżera’; billi, minħabba n-nuqqas ta’ kumpens adegwat, hemm ir-riskju li r-riżultat ikun l-użu mnaqqas ta’ żerriegħa ċertifikata u deterjorazzjoni fil-kwalità tar-ross;
Billi r-ross li jinżera’ għandu jkun inkluż fost dawk il-prodotti koperti bir-Regolament (KE) Nru 3072/95 unikament biex ikun jista’ jikkwalifika għall-ħlas ta’ kumpens; billi wieħed għandu jiftakar li l-prodott jikkwalifika għall-għajnuna tal-produzzjoni għal żerriegħa taħt ir-Regolament (KEE) Nru 2358/71 [5];
Billi l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 3072/95 jiffissa l-prezz ta’ intervent għal ross li għadu fil-fosdqa fl-istess livell għall-1999/2000 u snin sussegwenti tas-suq; billi għandhom isiru dispożizzjonijiet għall-ħlasijiet ta’ kumpens iffissatti fl-Artikolu 6(1) ta’ dak ir-Regolament biex jibqa’ l-istess għall-1999/2000 u s-snin tas-suq li jiġu wara;
Billi, skond l-Artikolu 6(4) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95, is-sistema ta’ ħlasijiet kumpens għandha tiġi applikata fuq il-bażi ta’ żonż stabbilita minn Stat Membru produttur; billi għalhekk għandha ssir dispożizzjoni li t-tnaqqis ikun japplika fil-każ ta’ produzzjoni żejda f’dik iż-żona li għandha tiġi stabbilita mill-Istat Membru konċernat;
Billi l-Artikolu 6(5) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95 jipprovdi għall-informazzjoni li għandha tintbagħat mill-Istati Membri fuq il-bażi ta’ dikjarazzjonijiet minn produtturi u proċessaturi; billi dik id-dispożizzjoni għandha tiġi emendata biex tħassir kull referenza għaż-żona ta’ bażi nazzjonali;
Billi jidher ekonomikament ġustifikat li l-ħlasjiet lura ta’ esportazzjoni li għandhom jingħataw bil-kondizzjoni li tingħata prova li l-prodott ikun ġie totalment miksub mill-Komunità skond it-tifsira tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta’ Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi tad-Dwana tal-Komunità [6]; billi dik l-obbligazzjoni ma tapplikax fil-każ ta’ ri-esportazzjoni;
Billi, wara l-estensjoni tas-sistema ta’ ħlasijiet ta’ kumpens għal ross biex jinżera’ u biex jiġi assigurat bilanċ fis-suq taż-żerriegħa, partikolarment biex jitħarsu l-possibiltajiet ta’ disponiment skond iż-żona bażi stabbilita fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 3072/95, jidher ġustifikat li jiġi introdott mekkaniżmu biex jistabbilizza l-produzzjoni ta’ żerriegħa tar-ross; billi għandha ssir dispożizzjoni biex is-sistema għall-ħlasijiet ta’ kumpens tiġi estiża u biex il-mekkaniżmu ta’ stabilizzazzjoni stabbilit ikun japplika mill-bidu tas-sena tas-suq 1998/99,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 3072/95 huwa b’dan emendat kif ġej:
1. fl-Artikolu 1:
(a) il-paragrafu 1 għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:
"1. L-organizzazzjoni komuni tas-suq fir-ross għandha tikkomprendi sistema ta’ prezz u negozjar li tkun tkopri dawn il-prodotti:
Kodiċi NM | Deskrizzjoni |
| |
(a) | 100610 | Ross fil-qoxra (ross fil-fosdqa jew mhux maħdum) |
100620 | Ross fil-qoxra (ismar) |
100630 | Ross nofsu mitħun jew mitħun kollu kemm hu, sew jekk imnaddaf jew glejżjat |
(b) | 10064000 | Ross miksur |
(ċ) | 11023000 | Dqiq mir-ross |
11031400 | Xgħir u qlub tar-ross |
11032950 | Boċċi tar-ross |
11041991 | Ross imfarrak |
11081910 | Lamtu tar-ross." |
(b) għandu jiżdied il-paragrafu li ġej:
"3. Dan ir-Regolament għandu japplika għar-ross fil-qoxra (ross li għadu fil-fosdqa jew ross mhux maħdum) għaż-żergħa kopert bil-kodiċi NM 10061010 unikament għall-iskop tas-sistema tal-ħlasijiet ta’ kumpens provduti fl-Artikolu 6."
2. fl-Artikolu 6:
(a) fil-paragrafu 3, l-intestatura tar-raba’ kolonna tat-tabella għandha tiġi sostitwita bi "1999/2000 u s-snin tas-suq li jiġu wara"
(b) fil-paragrafu 5:
(i) it-tieni subparagrafu għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:
"meta s-subparagrafu precedenti jiġi applikat, l-Istat Membru koncernat għandu, qabel tiġi iffisata d-data skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 22 ta’ dan ir-Regolament, jistabbilixxi l-iskala tat-tnaqqis li għandha tiġi applikata għall-ħlas ta’ kumpens. Minn qabel u malajr kemm jista’ jkun għandu javża b’dan lill-Kummissjoni."
(ii) fil-bidu tat-tielet subparagrafu, il-kliem "Għal kull żona bażi’" għandhom jitħassru;
3. fl-Artikolu 13:
(a) fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 12, l-ewwel indent għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:
"il-prodotti jkunu nkisbu kollha kemm huma Komunità skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 23 tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92, ħlief fejn japplika l-paragrafu 13"
(b) l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 13 għandu jiġi mibdul b’dan li ġej:
"Ma għandu jingħata ebda ħlas lura ta’ esportazzjoni fuq ross importat minn u ri-esportati lejn pajjiżi terzi, kemm-il darba l-esportatur ma jipprovax li:
- il-prodott li għandu jiġi esportat u l-prodott li ġie importat qabel huma l-istess wieħed,
- id-dazji ta’ importazzjoni kollha kienu nġabru malli l-prodott ġie rilaxxat fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa."
L-Artikolu 2
Il-paragrafu li ġej huwa b’dan miżjud ma’ l-Artikolu 3 tar-Regolament (KEE) Nru 2358/71:
"4a. Il-kwantità massima ta’ żerriegħa tar-ross li fuqha għandha titħallas l-għajnuna fil-Komunità għandha tiġi ffissata skond il-procedura riferita fil-paragrafu 5. Dik il-kwantità għandha titqassam bejn il-produtturi ta’ l-Istati Membri kollha."
L-Artikolu 3
Dan ir-regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum li jiġi wara l-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Iżda, l-Artikolu 1(1) għandu japplika mill-1 ta’ Settembru 1998 u l-Artikolu 2 għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 1998.
Dan ir-regoalment għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fl-20 ta’ Jannar 1998.

Labels: 3
17
6