Document ID: 32010R0570

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 570/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 29ης Ιουνίου 2010
για την υποχρέωση καταγραφής των εισαγωγών διαποδιαμορφωτών (μόντεμ) ασύρματου δικτύου ευρείας περιοχής (ΑΔΕΠ) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
H ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) («ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4 και το άρθρο 14 παράγραφος 5,
Κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η Επιτροπή έλαβε αίτηση, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, για να υποβάλλονται σε καταγραφή οι εισαγωγές διαποδιαμορφωτών (μόντεμ) ασύρματου δικτύου ευρείας περιοχής (ΑΔΕΠ), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
A. ΤΟ ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ
(2)
Το υπό εξέταση προϊόν που αφορά η εν λόγω καταγραφή είναι οι διαποδιαμορφωτές (μόντεμ) ασύρματου δικτύου ευρείας περιοχής (ΑΔΕΠ) με κεραία εκπομπής, οι οποίοι παρέχουν συνδετικότητα δεδομένων με πρωτόκολλο διαδικτύου (IP) για ηλεκτρονικούς υπολογιστές, συμπεριλαμβανομένων δρομολογητών Wi-Fi που περιλαμβάνουν διαποδιαμορφωτή ΑΔΕΠ (δρομολογητές ΑΔΕΠ/Wi-Fi), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («το υπό εξέταση προϊόν»), οι οποίοι επί του παρόντος εμπίπτουν στους κωδικούς ΣΟ ex 8471 80 00 και ex 8517 62 00.
B. ΑΙΤΗΣΗ
(3)
Η Επιτροπή αποφάσισε, κατόπιν καταγγελίας από την εταιρεία Option NV (εφεξής «ο αιτών»), ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη διαδικασίας και συνεπώς, σύμφωνα με το άρθρο 5 του βασικού κανονισμού, ανήγγειλε, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης («η ανακοίνωση έναρξης διαδικασίας») την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με εισαγωγές διαποδιαμορφωτών (μόντεμ) ασύρματου δικτύου ευρείας περιοχής (ΑΔΕΠ), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
(4)
Όσον αφορά το καθεστώς για την υποβολή καταγγελίας, ο αιτών είναι ο μοναδικός παραγωγός του υπό εξέταση προϊόντος στην Ευρωπαϊκή Ένωση και αντιπροσωπεύει το 100 % του συνόλου της παραγωγής της Ένωσης.
(5)
Όσον αφορά το ντάμπινγκ, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού, η υπό εξέταση χώρα θεωρείται χώρα χωρίς οικονομία αγοράς. Δεδομένης της έλλειψης γνωστής παραγωγής του υπό εξέταση προϊόντος εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της υπό εξέτασης χώρας, ο καταγγέλλων καθόρισε την κανονική αξία για την υπό εξέταση χώρα με βάση τις τιμές που έχουν πράγματι πληρωθεί ή πρέπει να πληρωθούν στην Ένωση για το ομοειδές προϊόν, δεόντως προσαρμοσμένες αν χρειάζεται ώστε να συμπεριλαμβάνουν ένα εύλογο περιθώριο κέρδους. Ο ισχυρισμός περί ντάμπινγκ βασίζεται στη σύγκριση της κανονικής αξίας, που έχει καθοριστεί με τον τρόπο αυτό, με τις τιμές εξαγωγής (σε επίπεδο τιμών «εκ του εργοστασίου») του προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας κατά την πώληση προς εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Με βάση τα ανωτέρω, το περιθώριο ντάμπινγκ που υπολογίζεται είναι σημαντικό για την εν λόγω εξάγουσα χώρα· συγκεκριμένα, υπερβαίνει το 150 %.
(6)
Ο αιτών ζητεί επίσης οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος να υποβάλλονται σε καταγραφή σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού έτσι ώστε τα εν λόγω μέτρα να εφαρμόζονται στη συνέχεια κατά των εν λόγω εισαγωγών από την ημερομηνία της εν λόγω καταγραφής.
Γ. ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ
(7)
Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, δεν επιτρέπεται η επιβολή προσωρινών μέτρων πριν από την πάροδο 60 ημερών από την έναρξη της διαδικασίας. Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, επιτρέπεται η επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ για προϊόντα που τέθηκαν σε κατανάλωση το πολύ 90 ημέρες πριν από την έναρξη ισχύος των προσωρινών μέτρων, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην εν λόγω παράγραφο και οι εισαγωγές έχουν καταγραφεί σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5. Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, να ζητήσει από τις τελωνειακές αρχές να προβούν στις κατάλληλες ενέργειες για την καταγραφή των εισαγωγών, έτσι ώστε να είναι δυνατή η μεταγενέστερη επιβολή μέτρων έναντι των εισαγωγών αυτών με ισχύ από την ημερομηνία καταγραφής τους. Οι εισαγωγές είναι δυνατό να υποβάλλονται υποχρεωτικά σε καταγραφή ύστερα από αίτηση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής επαρκώς αιτιολογημένη.
(8)
Η αίτηση περιλαμβάνει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την καταγραφή. Υποστηρίζεται επιπλέον από στοιχεία προερχόμενα από άλλες πηγές.
(9)
Όσον αφορά το ντάμπινγκ, η Επιτροπή έχει στη διάθεσή της επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με το ότι οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και ότι οι εξαγωγείς εφαρμόζουν πρακτικές ντάμπινγκ. Η καταγγελία κατά του ντάμπινγκ και η αίτηση για καταγραφή περιλαμβάνουν αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τις τιμές εξαγωγής που εφαρμόστηκαν κατά την περίοδο από το δεύτερο τρίμηνο του 2009 έως το πρώτο τρίμηνο του 2010. Επιπροσθέτως, η καταγγελία περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις τιμές των εξαγωγών από το 2006 και μετά. Τα αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την κανονική τιμή που περιλαμβάνονται στην καταγγελία κατά του ντάμπινγκ και στην αίτηση για καταγραφή, σε αυτό το στάδιο, και με την επιφύλαξη περαιτέρω στοιχείων που θα προκύψουν κατά τη διάρκεια της έρευνας, αποτελούνται από λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις εγχώριες τιμές και το κόστος παραγωγής που προέρχονται από το μοναδικό παραγωγό της Ένωσης, κατά την περίοδο από το 2006 έως το πρώτο τρίμηνο του 2010. Λόγω έλλειψης άλλων γνωστών ανάλογων χωρών που θα μπορούσαν να χρησιμεύσουν ως βάση για αξιόπιστη κανονική αξία, τα ανωτέρω στοιχεία αποτελούν τις πλέον αξιόπιστες και επαρκείς πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο παρόν στάδιο. Τα εν λόγω στοιχεία, κατόπιν κατάλληλης προσαρμογής για να ληφθεί υπόψη το εκτιμώμενο κόστος μεταφοράς και άλλα έξοδα, φαίνεται, εκ πρώτης όψεως, ότι αφορούν το ίδιο προϊόν και την ίδια χρονική περίοδο και το ίδιο στάδιο εμπορίας, και, συνεπώς, φαίνεται ότι είναι σε μεγάλο βαθμό συγκρίσιμα. Εν γένει, και δεδομένης της έκτασης του εικαζόμενου περιθωρίου ντάμπινγκ, τα στοιχεία αυτά αποδεικνύουν επαρκώς, στο παρόν στάδιο, ότι οι εν λόγω εξαγωγείς εφαρμόζουν πρακτικές ντάμπινγκ και ότι κατά το παρελθόν έχουν παρατηρηθεί πρακτικές ντάμπινγκ σε εκτεταμένη χρονική περίοδο.
(10)
Όσον αφορά τη ζημία, η Επιτροπή έχει στη διάθεσή της επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία ότι οι πρακτικές ντάμπινγκ των εξαγωγέων προκαλούν ή θα μπορούσαν να προκαλέσουν σημαντική ζημία. Πρόκειται για λεπτομερή στοιχεία, τα οποία περιέχονται στην καταγγελία αντιντάμπινγκ και στην αίτηση για καταγραφή και υποστηρίζονται από πληροφορίες από άλλες πηγές σχετικά με τους βασικούς παράγοντες ζημίας που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού. Επιπροσθέτως, η Επιτροπή έχει στη διάθεσή της επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι πρακτικές ντάμπινγκ των εξαγωγέων προκαλούν ή θα μπορούσαν να προκαλέσουν σοβαρή ζημία. Το γεγονός αυτό δικαιολογεί την έναρξη έρευνας διασφάλισης. Πρέπει να τονιστεί ότι το σύνολο των εισαγωγών φαίνεται ότι είναι καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
(11)
Η Επιτροπή έχει επίσης στη διάθεσή της επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία, τα οποία περιλαμβάνονται στην καταγγελία αντιντάμπινγκ και στην αίτηση για καταγραφή και τεκμηριώνονται από πληροφορίες από άλλες πηγές, σύμφωνα με τα οποία οι εισαγωγείς γνώριζαν ή θα έπρεπε να γνώριζαν ότι οι πρακτικές ντάμπινγκ των εξαγωγέων ήταν ή θα μπορούσαν να είναι ζημιογόνες για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Για παράδειγμα, αρκετά άρθρα που δημοσιεύθηκαν στον εξειδικευμένο τύπο επί μεγάλη χρονική περίοδο υποστήριζαν ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής ενδέχεται να υποστεί ζημία ως αποτέλεσμα των εισαγωγών σε χαμηλές τιμές από την Κίνα. Επίσης, δεδομένης της έκτασης των πρακτικών ντάμπινγκ που φαίνεται ότι εφαρμόζονταν, είναι εύλογο να συναχθεί ότι οι εισαγωγείς γνώριζαν ή έπρεπε να γνώριζαν την κατάσταση.
(12)
Η Επιτροπή έχει επίσης στη διάθεσή της επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία ότι η ζημία αυτή προκαλείται ή θα μπορούσε να προκληθεί από μαζικές εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ μέσα σε ένα σχετικά σύντομο χρονικό διάστημα, οι οποίες, λαμβανομένου υπόψη του χρόνου κατά τον οποίον πραγματοποιήθηκαν, του όγκου τους και των λοιπών περιστάσεων (παραδείγματος χάρη, της ταχείας επιδείνωσης της κατάστασης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής (2), της ύπαρξης ενός μοναδικού παραγωγού στην Ένωση, του κύκλου διαπραγματεύσεων των συμβάσεων στην εν λόγω αγορά, της σχετικά μικρής διάρκειας ζωής των προϊόντων του τομέα, το σημαντικό ποσό των δαπανών έρευνας και ανάπτυξης που απαιτούνται για την παραγωγή τους), είναι πιθανό να εξουδετερώσουν σε μεγάλο βαθμό την επανορθωτική επίδραση που θα μπορούσαν να έχουν τυχόν δασμοί αντιντάμπινγκ, εκτός εάν οι εν λόγω δασμοί επιβάλλονταν με αναδρομική ισχύ. Αποδεικτικά στοιχεία ως προς τις εν λόγω περιστάσεις περιλαμβάνονται στην καταγγελία αντιντάμπινγκ και στο αίτημα καταγραφής, και τεκμηριώνονται από πληροφορίες που προέρχονται από άλλες πηγές.
(13)
Επομένως, πληρούνται, εν προκειμένω, οι προϋποθέσεις για καταγραφή των εισαγωγών.
Δ. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(14)
Ενόψει των προαναφερομένων, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η αίτηση του καταγγέλλοντος περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για την υποβολή σε καταγραφή των εισαγωγών του υπό εξέταση προϊόντος, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού.
(15)
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να παράσχουν τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Επιπλέον, η Επιτροπή μπορεί να δεχτεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, εφόσον υποβάλουν αίτηση εγγράφως και αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για τους οποίους θα πρέπει να γίνουν δεκτά σε ακρόαση.
E. ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ
(16)
Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος πρέπει να υποβάλλονται σε καταγραφή προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι, εάν από την έρευνα προκύψουν ευρήματα που οδηγούν στην επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ, οι εν λόγω δασμοί είναι δυνατόν, αν πληρούνται οι αναγκαίοι όροι, να επιβληθούν αναδρομικά σύμφωνα με τις ισχύουσες νομικές διατάξεις.
(17)
Κάθε μελλοντική οφειλή θα εξαρτάται από τα ευρήματα της έρευνας αντιντάμπινγκ. Σύμφωνα με τους ισχυρισμούς που διατυπώνονται στην καταγγελία, στην οποία ζητείται η έναρξη έρευνας, η οφειλή υπερβαίνει το 150 % για ντάμπινγκ και το 150 % για ζημία. Αν η έρευνα επιβεβαιώσει τους ισχυρισμούς αυτούς, το μέτρο θα υπερβαίνει τα 60 EUR ανά μονάδα.
ΣΤ. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
(18)
Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που θα συλλεγούν στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας θα γίνει σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (3),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι τελωνειακές αρχές καλούνται, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών στην Ένωση διαποδιαμορφωτών (μόντεμ) ασύρματου δικτύου ευρείας περιοχής (ΑΔΕΠ) με κεραία εκπομπής, οι οποίοι παρέχουν συνδετικότητα δεδομένων με πρωτόκολλο διαδικτύου (IP) για ηλεκτρονικούς υπολογιστές, συμπεριλαμβανομένων δρομολογητών ασύρματου δικτύου (Wi-Fi) που περιλαμβάνουν διαποδιαμορφωτή ΑΔΕΠ (δρομολογητές ΑΔΕΠ/Wi-Fi) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, οι οποίοι επί του παρόντος εμπίπτουν στους κωδικούς ΣΟ ex 8471 80 00 και ex 8517 62 00 (κωδικοί TARIC 8471800010, 8517620011 και 8517620091). Η καταγραφή λήγει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.
2. Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους, να παράσχουν σχετικά αποδεικτικά στοιχεία ή να ζητήσουν ακρόαση εντός είκοσι ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 2010.

Labels: 3
12
4
18