Document ID: 32014R0428

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 428/2014
(2014. gada 25. aprīlis),
ar ko pieņem ārkārtas atbalsta pasākumus cūkgaļas tirgum Lietuvā un ar ko groza Īstenošanas Regulu (ES) Nr. 324/2014, ar ko pieņem ārkārtas atbalsta pasākumus cūkgaļas tirgum Polijā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 220. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Ar Padomes Direktīvu 2002/60/EK (2) ievieš obligātos pasākumus, kas Savienībā jāpiemēro Āfrikas cūku mēra kontrolei. Attiecīgi saskaņā ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2014/43/ES (3), kā apstiprināts ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2014/93/ES (4), un saskaņā ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2014/178/ES (5) Lietuvai jānodrošina, lai tās teritorijas apgabals, kurā minētā slimība ir sastopama, ietvertu vismaz inficētos apgabalus, kas uzskaitīti minēto lēmumu pielikumos.
(2)
Lai novērstu Āfrikas cūku mēra izplatīšanos un turpmākus tirdzniecības traucējumus Lietuvā un ārpus tās, Lietuva 2014. gada 17. februārī (6) attiecībā uz minēto inficēto apgabalu pieņēma dažus papildu profilaktiskus pasākumus. Tāpēc jāveic īpaši uzraudzības pasākumi attiecībā uz tirdzniecību ar dzīvām cūkām, tostarp sivēniem, svaigu cūkgaļu un cūkgaļas produktiem no minētā inficētā apgabala, tie obligāti jāmarķē ar īpašu veselības marķējumu un tiem jāpiemēro daži tirdzniecības ierobežojumi vienotajā tirgū.
(3)
Dzīvu cūku, tostarp sivēnu, svaigas cūkgaļas un cūkgaļas produktu tirdzniecības ierobežojumi, piemērojot šos veterināros pasākumus, skartajos apgabalos būtiski samazina cenas un šajos apgabalos rada sivēnu un cūkgaļas tirgus traucējumus. Tāpēc Lietuva 2014. gada 13. martā lūdza Komisiju ieviest tirgus atbalsta ārkārtas pasākumus, kā noteikts Regulā (ES) Nr. 1308/2013. Šādi pasākumi, kuri attiecināmi vienīgi uz sivēniem, cūkām un sivēnmātēm, kas audzētas apgabalos, kurus tieši skar šie ierobežojumi, būtu jāpieņem tikai uz obligāti nepieciešamo laiku.
(4)
Atbalsta apmērs sivēniem (ierobežotam skaitam sivēnu) būtu jāizsaka kā summa par vienu sivēnu, bet citiem atbilstīgajiem dzīvniekiem - par 100 kilogramiem liemeņa svara un jāattiecina uz ierobežotu daudzumu cūkgaļas un - par katru dzīvnieku - uz maksimālo kompensējamo liemeņa svaru. Atbalsta apmērs būtu jānosaka, ņemot vērā jaunāko tirgus informāciju.
(5)
Attiecībā uz sivēniem, kas audzēti attiecīgajos apgabalos, atbalsts būtu jāsniedz atkarībā no tā, kā dzīvnieki ir nogādāti kautuvēs, kā tie nokauti, un no tā, vai ievēroti stingrāki veterinārie noteikumi, kas jāpiemēro attiecīgajiem apgabaliem dienā, kad dzīvnieks nogādāts kautuvē.
(6)
Komisijas Īstenošanas lēmumā 2014/236/ES (7) ir paredzēts Savienības finansiālais atbalsts cūku īpašnieku zaudējumu kompensācijai, ko izraisa priekšlaicīga cūku kaušana inficētajās zonās, lai samazinātu slimību izplatīšanās risku. Lietuva un Polija plāno inficētajā apgabalā vismaz vienu gadu samazināt to uzņēmīgo saimniekorganismu blīvumu cūkkopības saimniecībās, kurās biodrošības līmenis ir zems, veicinot cūku nokaušanu un nepieļaujot krājumu atjaunošanu cūku audzēšanas saimniecībās (8). Šā iemesla dēļ un lai novērstu risku saistībā ar dubultu finansēšanu, atbalsts, ko maksā saskaņā ar šo regulu, būtu jāattiecina tikai uz cūku audzētājiem, kas negūst labumu no finanšu iemaksām par priekšlaicīgu izkaušanu, kuri noteikti Īstenošanas lēmumā 2014/236/ES. Tā paša iemesla dēļ attiecīgais ierobežojums būtu jāpiemēro Polijai. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 324/2014 (9).
(7)
Būtu jāparedz noteikums, ka Lietuvas kompetentajām iestādēm jāpiemēro visi prasītie kontroles un uzraudzības pasākumi, un attiecīgi jāinformē Komisija. Atbilstīgo dzīvnieku pārvadāšana un kaušana būtu jāveic kompetento iestāžu kontrolē, kurām jānodrošina arī tas, ka produkti, kas iegūti no šiem dzīvniekiem, atbilst attiecīgajiem tirdzniecības ierobežojumiem.
(8)
Dzīvu cūku, sivēnu un svaigas cūkgaļas un cūkgaļas produktu tirdzniecības ierobežojumi attiecīgajās teritorijās ir tikuši piemēroti vairākas nedēļas, šīs situācijas dēļ ir radušies tirgus traucējumi, un ražotāji ir zaudējuši ienākumus, kā arī ir būtiski palielinājies dzīvnieku svars, un rezultātā dzīvnieku labturības jomā ir radies nepieļaujams stāvoklis. Tāpēc šajā regulā paredzētajiem pasākumiem būtu jāattiecas uz dzīvniekiem, kas ir piegādāti kautuvēm no 2014. gada 17. februāra - Lietuvas profilaktisko pasākumu pieņemšanas dienas. Tirgus situācija un šā pasākuma ietekme ir atkārtoti jānovērtē, ņemot vērā turpmāko attīstību, tādēļ šis pasākums būtu jāpiemēro tikai trīs mēnešus.
(9)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Lietuva ir tiesīga piešķirt atbalstu attiecībā uz turpmāk minēto dzīvnieku kaušanu:
a)
sivēni, uz kuriem attiecas KN kods 0103 91 10;
b)
cūkas, uz kurām attiecas KN kods 0103 92 19;
c)
sivēnmātes, uz kurām attiecas KN kods 0103 92 11.
2. Atbalstu, kas paredzēts 1. punktā, piešķir tikai tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
a)
dzīvnieki attiecīgajos periodos ir audzēti apgabalos, kuri uzskaitīti Īstenošanas lēmuma 2014/43/ES vai 2014/93/ES pielikumā vai Īstenošanas lēmuma 2014/178/ES pielikuma II daļā, vai jebkurā citā šajā sakarībā pieņemtā Komisijas īstenošanas lēmumā, un uz dzīvām cūkām, tostarp sivēniem, kas audzēti minētajos apgabalos, kā arī uz cūkgaļu, kura iegūta no šajos apgabalos audzētiem dzīvniekiem, attiecas noteikti tirgus ierobežojumi Āfrikas cūku mēra dēļ;
b)
dzīvnieki a) apakšpunktā minētajos apgabalos ir atradušies 2014. gada 17. februārī, vai tie minētajos apgabalos ir piedzimuši un šajos apgabalos audzēti pēc šā datuma;
c)
papildu profilaktiskie pasākumi, kas noteikti Lietuvas Valsts pārtikas un veterinārā dienesta direktora 2014. gada 17. februāra rīkojumā Nr. B1-60 par bufera zonas paplašināšanu saistībā ar Āfrikas cūku mēri, vai jebkuri citi šajā sakarībā pieņemti valsts noteikumi, ar kuriem dzīvām cūkām un sivēniem uzliek tirdzniecības ierobežojumus Āfrikas cūku mēra dēļ, ir piemērojami apgabalā, kur šie dzīvnieki tika audzēti dienā, kad tie nogādāti kautuvē;
d)
īstenošanas lēmumos paredzētie noteikumi, kas minēti a) apakšpunktā, un preventīvie pasākumi, kas minēti c) apakšpunktā, ir ievēroti;
e)
cūkgaļas ražotāji, kuri piesakās uz atbalstu, kas noteikts šā panta 1. punktā, negūst labumu no finanšu iemaksām par priekšlaicīgu izkaušanu, kas minēts Īstenošanas lēmuma 2014/236/ES 1. panta 3. punktā.
2. pants
Atbalstu, kas paredzēts 1. pantā (“atbalsts”), uzskata par tirgus atbalsta ārkārtas pasākumu, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1306/2013 (10) 4. panta 1. punkta a) apakšpunktā.
3. pants
1. Cūkgaļas ražotāji var pieteikties uz atbalstu par dzīvniekiem, kas nokauti no 2014. gada 17. februāra līdz 2014. gada 16. maijam.
2. Atbalsts ir izteikts kā summa EUR 10,8 par dzīvnieku attiecībā uz sivēniem, kas minēti 1. panta 1. punkta a) apakšpunktā, un EUR 30 apmērā par 100 kilogramiem piegādāto 1. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktā minēto dzīvnieku liemeņu reģistrētā svara. Lai ņemtu vērā norises tirgū, Komisija šo summu var pielāgot.
3. Atbalsts par dzīvniekiem, kuri minēti 1. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktā un kuru liemeņa svars ir lielāks par 100 kilogramiem, nepārsniedz 2. punktā noteikto atbalstu par cūkām, kuru liemeņa svars ir 100 kilogrami.
4. Piecdesmit procentus no atbalsta izdevumiem, kas attiecas ne vairāk kā uz 7 600 sivēniem, kuri minēti 1. panta 1. punkta a) apakšpunktā, un 700 tonnām cūku liemeņu, kuri minēti 1. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktā, finansē no Savienības budžeta.
5. Uz Savienības finansējumu par izdevumiem var pretendēt tikai tad, ja Lietuva tos izmaksājusi saņēmējam līdz 2014. gada 31. augustam.
6. Atbalstu izmaksā Lietuva pēc to dzīvnieku nokaušanas, kuri minēti 1. panta 1. punktā, un pēc tam, kad pabeigtas pārbaudes saskaņā ar 4. pantu.
4. pants
1. Lietuva veic visus nepieciešamos pasākumus, ieskaitot plašas administratīvas un fiziskas kontroles, lai nodrošinātu atbilstību šajā regulā izklāstītajiem nosacījumiem. Turklāt Lietuvas iestādes:
a)
uzrauga dzīvnieku transportēšanu no uzņēmuma uz kautuvi, izmantojot standartizētus kontrolsarakstus ar svēršanas un skaitīšanas lapām, un uzrauga arī dzīvnieku izcelsmi un galamērķi;
b)
nodrošina, lai visa gaļa, kas iegūta no dzīvniekiem, attiecībā uz kuriem tiek piešķirts atbalsts, atbilstu ierobežojumiem, kas piemērojami 1. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētajām teritorijām;
c)
vismaz reizi kalendārajā mēnesī veic administratīvās un uzskaites kontroles katrā iesaistītajā kautuvē, lai nodrošinātu, ka visu to dzīvnieku piegāde, attiecībā uz kuriem var iesniegt atbalsta pieprasījumu, kopš 2014. gada 17. februāra vai kopš pēdējās šādas kontroles, kā arī gaļas piegāde no šīm kautuvēm, ir bijusi saskaņā ar šo regulu;
d)
nodrošina pārbaudes uz vietas un sīki izstrādātus ziņojumus par šīm pārbaudēm, jo īpaši norādot:
i)
no saimniecības transportēto sivēnu, cūku un sivēnmāšu svaru un kopējo skaitu katrā partijā, kā arī datumu un laiku, kad tie transportēti uz kautuvi un ievesti kautuvē;
ii)
kautuvē nokauto sivēnu, cūku un sivēnmāšu skaitu, dzīvnieku pārvietošanas atļaujas numuru, kā arī katra cūku un sivēnmāšu liemeņa svaru, kā arī to dzīvnieku transportēšanas līdzekļu plombu numurus, kuri nokauti kopš šīs regulas spēkā stāšanās brīža.
2. Kontroles un pārbaudes, kas minētas 1. pantā, veic pirms atbalsta izmaksas. Par pasākumiem un kontrolēm, kas ieviesti saskaņā ar šo pantu, Lietuva informē Komisiju ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs regulas stāšanās spēkā.
5. pants
1. Lietuva katru trešdienu paziņo Komisijai šādu informāciju par iepriekšējo nedēļu:
a)
sivēnu skaitu, sivēnmāšu skaitu un citu kaušanai nogādāto cūku skaitu saskaņā ar šo regulu, kā arī vispārējo liemeņa svaru attiecībā uz sivēnmātēm un cūkām, kas minētas 1. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktā;
b)
aplēstās finansiālās izmaksas par katru dzīvnieku kategoriju, kas minēta 1. panta 1. punktā.
Pirmajā paziņojumā ziņo par dzīvniekiem, kas saskaņā ar šo regulu nogādāti kaušanai kopš 2014. gada 17. februāra. Pirmajā daļā minēto pienākumu piemēro līdz 2014. gada 21. maijam.
2. Lietuva ne vēlāk kā 2014. gada 30. jūnijā nosūta Komisijai sīki izstrādātu ziņojumu par šīs regulas īstenošanu, ieskaitot informāciju par kontrolēm, pārbaudēm un uzraudzību, kas veiktas saskaņā ar 4. pantu.
6. pants
Īstenošanas regulas (ES) Nr. 324/2014 1. panta 2. punktam pievieno šādu d) apakšpunktu:
“d)
cūkgaļas ražotāji, kas piesakās uz atbalstu, kurš noteikts šā panta 1. punktā, negūst labumu no finanšu iemaksām par priekšlaicīgu izkaušanu, kas minēta Komisijas Īstenošanas lēmuma 2014/236/ES (11) 1. panta 3. punktā.
7. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 25. aprīlī

Labels: 17
19
5
3
6
18