Document ID: 32011R0310

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 310/2011
2011 m. kovo 28 d.
kuriuo dėl didžiausio leidžiamo aldikarbo, brompropilato, chlorfenvinfoso, endosulfano, EPTC, etiono, fentiono, fomesafeno, metabenztiazurono, metidationo, simazino, tetradifono ir triforino likučių kiekio tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1)
Didžiausias leidžiamas aldikarbo, brompropilato, chlorfenvinfoso, endosulfano, EPTC, etiono, fentiono, metidationo, simazino ir triforino likučių kiekis (toliau - DLK) nustatytas Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede ir III priedo B dalyje. Fomesafeno, metabenztiazurono ir tetradifono DLK nustatytas Reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedo A dalyje.
(2)
Aldikarbo neįtraukti į Tarybos direktyvos 91/414/EEB (2) I priedą nuspręsta Tarybos sprendimu 2003/199/EB (3), o tam tikroms valstybėms narėms buvo leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d. Brompropilato, chlorfenvinfoso, EPTC, etiono, fomesafeno, tetradifono ir triforino neįtraukti nuspręsta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2076/2002 (4), o tam tikroms valstybėms narėms buvo leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d. Endosulfano neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą nuspręsta Komisijos sprendimu 2005/864/EB (5), o tam tikroms valstybėms narėms buvo leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d. Fentiono neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą nuspręsta Komisijos sprendimu 2004/140/EB (6), o tam tikroms valstybėms narėms buvo leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d. Metabenztiazurono neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą nuspręsta Komisijos sprendimu 2006/302/EB (7), o tam tikroms valstybėms narėms buvo leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2009 m. gruodžio 31 d. Metidationo neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą nuspręsta Komisijos sprendimu 2004/129/EB (8), o tam tikroms valstybėms leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d. Simazino neįtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą nuspręsta Komisijos sprendimu 2004/247/EB (9), o tam tikroms valstybėms leista suteikti lengvatinį laikotarpį, kuris turėjo baigtis ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d.
(3)
Kadangi lengvatiniai laikotarpiai pasibaigė, yra tikslinga nustatyti mažesnį šių medžiagų DLK atsižvelgiant į atitinkamą analitinio aptikimo ribą. Tai neturėtų būti taikoma CXL vertėms, grindžiamoms naudojimu trečiosiose šalyse, jeigu tos CXL vertės priimtinos vartotojų saugos požiūriu. Tai neturėtų būti taikoma ir tais atvejais, kai DLK buvo nustatytas specialiai kaip importo leidžiamasis nuokrypis.
(4)
Komisija paprašė Europos maisto saugos tarnybos (toliau - Tarnyba) pateikti nuomonę dėl brompropilato, metidationo ir triforino CXL verčių, grindžiamų naudojimu trečiosiose šalyse, nagrinėjant visų pirma pavojų vartotojams ir, jei tinkama, gyvūnams. Pagrįstas nuomones dėl šių medžiagų Tarnyba pateikė Komisijai, valstybėms narėms ir paskelbė visuomenei.
(5)
2010 m. gegužės 31 d. paskelbtoje nuomonėje (10) dėl brompropilato Tarnyba padarė išvadą, kad esamos citrusinių vaisių, sėklavaisių ir vynuogių CXL vertės negali būti laikomos priimtinomis atsižvelgiant į poveikį vartotojui. Todėl šiems augalams nustatytas DLK turėtų būti sumažintas iki atitinkamos analitinio aptikimo ribos.
(6)
2010 m. gegužės 31 d. nuomonėje (11) dėl metidationo Tarnyba padarė išvadą, kad remiantis turimais duomenimis taikomas metidationo ant citrusinių vaisių, vyšnių, persikų, slyvų, alyvuogių, svogūnų, pomidorų, agurkų, gūžinių kopūstų, sausų žirnelių, rapsų sėklų, saulėgrąžų sėklų, kukurūzų, arbatos, sėklavaisių ir ananasų DLK nėra tinkamas. Tačiau, remdamasi turimais duomenimis, Tarnyba dėl sėklavaisių ir ananasų pasiūlė naują DLK. Dėl žirnelių su ankštimis ir apynių Tarnyba padarė išvadą, kad esamas DLK yra netinkamas ir nebereikalingas tarptautinei prekybai. Todėl šiems augalams nustatytas DLK turėtų būti atitinkamai sumažintas.
(7)
2010 m. gegužės 31 d. nuomonėje (12) dėl triforino Tarnyba padarė išvadą, kad remiantis turimais duomenimis ant sėklavaisių, kaulavaisių, serbentų, agrastų, moliūginių (su valgoma luoba), miežių, avižų, rugių, kviečių ir apynių esamas triforino DLK nėra tinkamas. Todėl šiems augalams nustatytas DLK turėtų būti sumažintas iki atitinkamos analitinio aptikimo ribos.
(8)
Komisija konsultavosi su Europos Sąjungos etaloninėmis laboratorijomis dėl pesticidų likučių ir būtinybės pritaikyti tam tikras analitinio aptikimo ribines vertes. Dėl brompropilato, EPTC, fentiono, metabenztiazurono, simazino, tetradifono ir triforino šios laboratorijos padarė išvadą, kad technikos pažanga tam tikriems produktams sudaro galimybę nustatyti mažesnes analitinio aptikimo ribas. Be to, šios laboratorijos rekomendavo padidinti aldikarbo analitinio aptikimo ribą medžių riešutuose ir svogūninėse daržovėse, chlorfenvinfoso - medžių riešutuose, aliejinių augalų sėklose ir aliejiniuose vaisiuose, endosulfano - svogūninėse daržovėse, etiono - medžių riešutuose, svogūninėse daržovėse, arbatoje, kavoje, žolelių užpiluose ir kakavoje, apyniuose ir prieskoniuose, fentiono - medžių riešutuose ir svogūninėse daržovėse, fomesafeno - medžių riešutuose, svogūninėse daržovėse, aliejinių augalų sėklose ir aliejiniuose vaisiuose, arbatoje, kavoje, žolelių užpiluose ir kakavoje, apyniuose ir prieskoniuose bei metidationo - svogūninėse daržovėse, aliejinių augalų sėklose ir aliejiniuose vaisiuose.
(9)
Remiantis pagrįstomis Tarnybos nuomonėmis ir šių laboratorijų techninėmis rekomendacijomis bei atsižvelgiant į su nagrinėjamu klausimu susijusius veiksnius, atitinkami DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalyje nustatytus reikalavimus.
(10)
Per Pasaulio prekybos organizaciją dėl naujos DLK buvo konsultuotasi su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas buvo atsižvelgta.
(11)
Prieš taikant pakeistą DLK turėtų būti skiriamas tinkamas laikotarpis, per kurį trečiosios šalys ir maisto verslo subjektai galėtų pasirengti laikytis dėl DLK pakeitimo atsiradusių naujų reikalavimų.
(12)
Todėl Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti.
(13)
Siekiant užtikrinti normalų produktų pardavimą, perdirbimą ir vartojimą, šiuo reglamentu numatomos pereinamojo laikotarpio priemonės produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti prieš pakeičiant DLK ir dėl kurių Tarnybos pavyzdiniuose ūmaus ir ilgalaikio pavojaus vertinime nurodyta, kad išlaikomas aukščiausias vartotojų apsaugos lygis.
(14)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir nei Europos Parlamentas, nei Taryba joms neprieštarauja,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Dėl veikliųjų medžiagų ir produktų, nurodomų toliau pateikiamame sąraše, Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti iki 2011 m. spalio 21 d.:
a) aldikarbas: grūdai;
b) brompropilatas: svarainių drebučiai, vynas, razinos, pomidorų sultys, konservuoti pomidorai, pupos, žolelių (žiedų) užpilai;
c) chlorfenvinfosas: auginamieji grybai;
d) endosulfanas: konservuoti pomidorai, vynas, razinos, kriaušių sultys, pomidorų sultys, vynuogių sultys, žolelių (žiedų, lapų, šaknų) užpilai;
e) EPTC: bulvių dribsniai, keptos bulvės, kukurūzai, saulėgrąžų sėklos, ankštinės daržovės;
f) etionas: gudobelės vaisių sultys, peruvinės anonos sultys, guavos sultys, lęšiai, bambuko ūgliai, džiovintos žolelės (vaistinis šalavijas, rozmarinas, čiobreliai, bazilikas, lauro lapai ir vaistinis kietis);
g) fentionas: alyvuogių aliejus;
h) fomesafenas: pupos ir žirniai (su ankštimis ar be jų, ankštiniai), sojos pupelės;
i) metabenztiazuronas: visos daržovės;
j) metidationas: visi vaisiai ir daržovės, išskyrus citrusinius vaisius; sausi žirniai, kukurūzai, sorgai, saulėgrąžų sėklos ir rapsų sėklos;
k) simazinas: visi vaisiai ir daržovės, ankštiniai, aliejinių augalų sėklos ir aliejiniai vaisiai, grūdai;
l) tetradifonas: vynas, razinos, ankštiniai;
m) triforinas: visi vaisiai ir daržovės, išskyrus sėklavaisius.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2011 m. spalio 21 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. kovo 28 d.

Labels: 7
0
17
6