Document ID: 32013R0245

32013R0245
L 077/5
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
19.03.2013.
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 245/2013
od 19. ožujka 2013.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 272/2009 u pogledu zaštitnog pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2008. o zajedničkim pravilima u području zaštite civilnog zračnog prometa i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2320/2002 (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 300/2008 Komisija mora donijeti opće mjere namijenjene za izmjenu sporednih elemenata zajedničkih osnovnih standarda utvrđenih u Prilogu I. toj Uredbi njihovim dopunjavanjem.
(2)
Opće mjere kojima se dopunjavaju zajednički osnovni standardi zaštite civilnog zračnog prometa utvrđene su u Prilogu Uredbi Komisije (EZ) br. 272/2009 od 2. travnja 2009. o dopunjavanju zajedničkih osnovnih standarda zaštite civilnog zračnog prometa utvrđenih u Prilogu Uredbi (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (2). Posebno, Prilogom Uredbi (EZ) br. 272/2009 utvrđuju se metode, uključujući tehnologije za otkrivanje tekućih eksploziva, za dopuštanje unošenja tekućina, raspršivača i gelova (LAG) u zaštitno ograničeno područje i u zrakoplov.
(3)
Kako bi se omogućilo postupno uvođenje sustava zaštitnog pregleda za tekuće eksplozive, Prilogom Uredbi Komisije (EU) br. 297/2010 od 9. travnja 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 272/2009 o dopunama zajedničkih osnovnih standarda o zaštiti civilnog zračnog prometa (3) utvrđuju se dva datuma: 29. travnja 2011. za zaštitni pregled tekućina, raspršivača i gelova (LAG) kupljenih u zračnoj luci treće zemlje ili u zrakoplovu zračnog prijevoznika koji nije iz Zajednice i 29. travnja 2013. za zaštitni pregled svih tekućina, raspršivača i gelova.
(4)
Uredbom Komisije (EU) br. 720/2011 od 22. srpnja 2011. o izmjeni Uredbe (EU) br. 272/2009 o dopunjavanju zajedničkih osnovnih standarda zaštite civilnog zračnog prometa u odnosu na postupno uvođenje zaštitnog pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a (4) izbrisan je datum 29. travnja 2011., budući da su razvoji na razini EU-a i na međunarodnoj razini neposredno prije 29. travnja 2011. pokazali da bi malo zračnih luka uistinu moglo osigurati mogućnosti za zaštitni pregled i da putnicima možda ne bi bilo jasno mogu li se tekućine, raspršivači i gelovi kupljeni u zračnoj luci treće zemlje ili u zrakoplovu zračnog prijevoznika koji nije iz Zajednice unijeti u zaštitno ograničeno područje i u zrakoplov.
(5)
Tehnološki i regulatorni razvoj, kako na razini Unije tako i na međunarodnoj razini, mogu utjecati na rokove utvrđene u Prilogu Uredbi (EZ) br. 272/2009, a Komisija može, prema potrebi, davati prijedloge za izmjenu, posebno uzimajući u obzir operabilnost opreme i olakšavanje postupaka za putnike.
(6)
Komisija je usko surađivala sa svim zainteresiranim strankama kako bi do srpnja 2012. ocijenila situaciju u pogledu zaštitnog pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a. U okviru tog posla, uvedeni su operativni pokusi. Ocjena situacije koju je donijela Komisija proslijeđena je u srpnju 2012. Europskom parlamentu i Vijeću u obliku izvješća Komisije (5).
(7)
Na temelju ove ocjene, a posebno uzimajući u obzir značajan operativni rizik koji bi prouzročio obvezni zaštitni pregled svih tekućina, raspršivača i gelova u svrhu otkrivanja tekućih eksploziva u svim zračnim lukama Unije od 29. travnja 2013., Komisija smatra da ovaj datum treba zamijeniti postupnim ukidanjem ograničenja čime se osigurava održavanje visoke razine zaštite i olakšavanje postupaka za putnike u svim fazama, kako je detaljno navedeno u provedbenim pravilima.
(8)
Prilog Uredbi (EZ) br. 272/2009 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(9)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Regulatornog odbora za zaštitu civilnog zračnog prometa,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog Uredbi (EZ) br. 272/2009 mijenja se kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. ožujka 2013.

Labels: 1
10
8
3
0