Document ID: 31997R2469

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2469/97
z dnia 11 grudnia 1997 r.
zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 ustanawiające warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do niektórych kawałków wołowiny bez kości, (EWG) nr 3846/87 ustanawiające nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych i (WE) nr 1445/95 w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 805/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2321/97 [2], w szczególności jego art. 13 ust. 12,
a także mając na uwadze, co następuje:
rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1964/82 [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3169/87 [4], ustanawia warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do niektórych kawałków mięsa bez kości z tylnych ćwierci dorosłego bydła płci męskiej;
w następstwie wejścia w życie Porozumienia w sprawie Rolnictwa zawartego podczas Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych, należy wprowadzić przepisy pozwalające na lepsze ukierunkowanie produktów z wołowiny i cielęciny, które mają korzystać z preferencji przy wywozie do państw trzecich; wprowadzenie specjalnych refundacji w odniesieniu do kawałków mięsa bez kości z przednich ćwierci dorosłego bydła płci męskiej mogłoby spełnić ten cel; dlatego przepisy przewidziane w rozporządzeniu (EWG) nr 1964/82 powinny być rozszerzone na te produkty;
minimalną zawartość chudego mięsa stosuje się do przeciętnej zawartości we wszystkich kawałkach mięsa bez kości; dlatego należy ustalić, że ta minimalna zawartość wynosi 55 %;
doświadczenie wykazało, że niezbędne są pewne zmiany techniczne, między innymi należy zmniejszyć maksymalną liczbę żeber w ćwierci tylnej z dziewięciu do ośmiu i zezwolić podmiotom gospodarczym na sprzedawanie polędwicy z tych tylnych ćwierci we Wspólnocie;
odstępstwa przewidziane w art. 7 ust. 1 nie są już dłużej stosowane przez Państwa Członkowskie, dlatego należy je skreślić;
od czasu wejścia w życie Porozumienia w sprawie Rolnictwa zawartego podczas Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych, Komisja może monitorować za pomocą pozwoleń na wywóz ilości, w odniesieniu do których zostały przydzielone specjalne refundacje; dlatego powiadamianie przez Państwa Członkowskie określone w art. 9 może zostać zniesione;
rozporządzenia Komisji (EWG) nr 798/80 [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 471/87 [6], i (EWG) nr 2730/79 [7], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1180/97 [8], zostały uchylone rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 3665/87 z dnia 27 listopada 1987 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych [9], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 815/97 [10]; należy uaktualnić odniesienia w niniejszym rozporządzeniu;
wprowadzenie specjalnych refundacji w odniesieniu do kawałków mięsa bez kości z przednich ćwierci dorosłego bydła płci męskiej wymaga zmiany nomenklatury refundacji i kategorii wołowiny i cielęciny, kwalifikujących się do refundacji; w związku z tym, sekcja 5 Załącznika do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3846/87 [11], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2333/97 [12] i załącznik III do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1445/95 [13], ostatnio zmieniony rozporządzeniem (WE) nr 2284/97 [14], powinny być zastąpione;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (EWG) nr 1964/82 wprowadza się następujące zmiany:
1) Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 1
Oddzielnie pakowane kawałki mięsa bez kości, pochodzące ze świeżych lub schłodzonych przednich i tylnych ćwierci dorosłego bydła płci męskiej o przeciętnej zawartości chudego mięsa 55 % lub więcej, kwalifikują się na warunkach określonych w niniejszym rozporządzeniu do specjalnych refundacji wywozowych.
Dla celów niniejszego rozporządzenia:
- "ćwierci przednie" oznaczają ćwierci przednie nierozdzielone, określone w uwagach dodatkowych 1.A lit. d) i e) do działu 2 Nomenklatury Scalonej, kawałki proste lub kawałki "Pistola",
- "ćwierci tylne" oznaczają nierozdzielone lub rozdzielone tylne ćwierci określone w dodatkowych uwagach 1.A lit. f) i g) do działu 2 Nomenklatury Scalonej, kawałki proste lub kawałki "Pistola"."
2) Artykuł 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Podmiot gospodarczy przedkłada właściwym władzom, wskazanym mu przez Państwa Członkowskie, deklarację intencji oddzielenia ćwierci tylnych lub przednich od kości, zgodnie z opisem podanym w art. 1 na warunkach zawartych w niniejszym rozporządzeniu i wywozu zgodnie z art. 6, całości uzyskanych kawałków mięsa bez kości, przy czym każdy kawałek jest zapakowany oddzielnie. Przeciętna zawartość mięsa chudego w całkowitej ilości kawałków mięsa bez kości musi wynosić 55 % lub więcej."
3) W art. 2 ust. 3 i art. 3 i 4 ust. 2, wyrazy "ćwierci tylne" zastępuje się wyrazem "ćwierci".
4) Artykuł 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Po oddzieleniu od kości, przedsiębiorca przedkłada właściwym władzom w celu uzyskania potwierdzenia jedno (lub więcej) "zaświadczenie mięsa bez kości", którego wzory są podane w załącznikach I i II, do którego wprowadza się w polu 7, numer zaświadczenia wymienionego w art. 2 ust. 2."
5) Artykuł 5 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 5
1. Formalności celnych dotyczących wywozu ze Wspólnoty artykułów objętych warunkami w art. 34 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3665/87 [15] lub produktów poddanych procedurze przewidzianej w art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 565/80, dopełnia się w Państwie Członkowskim, w którym przyjęto deklaracje określoną w art. 2.
2. Organ celny wprowadza w polu 11 "zaświadczenia mięsa bez kości" oznaczenia i daty deklaracji, określone w art. 3 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 3665/87.
W razie konieczności odwołania się do przepisów art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 565/80, organ celny wprowadza oznaczenia i daty deklaracji wypłaty, określone w art. 25 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3665/87.
Informacje te można w miarę potrzeby umieszczać na odwrotnej stronie świadectwa za poświadczeniem władz celnych.
3. Po dopełnieniu formalności celnych odnośnie do całości mięsa wyprodukowanego w wyniku oddzielenia od kości, określonego w "zaświadczeniu mięsa bez kości", zaświadczenie wysyła się drogą administracyjną do instytucji odpowiedzialnej za wypłaty refundacji wywozowych."
6) Skreśla się przypis 1.
7) Artykuł 6 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 6
1. Bez uszczerbku dla stosowania przepisów rozporządzenia (EWG) nr 3665/87 i z zastrzeżeniem przepisów ust. 2, udzielenie specjalnej refundacji jest - z wyjątkiem okoliczności spowodowanych siłą wyższą - uzależnione od wywozu całkowitej ilości mięsa wyprodukowanego przez oddzielenie od kości, objętego wyżej wspomnianym nadzorem.
2. Jednakże podmiot gospodarczy może sprzedać we Wspólnocie polędwicę, nawet z mięśniem lędźwiowym mniejszym, kośćmi, dużymi ścięgnami, chrząstkami, kawałkami tłuszczu i innymi okrawkami pozostałymi po wykrojeniu kości. Jeżeli podmiot gospodarczy zamierza sprzedać polędwicę we Wspólnocie, wskazuje to w deklaracji, określonej w art. 2 ust. 1. Ponadto w polu 4 "zaświadczenia mięsa bez kości (ćwierci tylne)" wpisuje się wyrazy "BEZ POLĘDWICY"."
8) W art. 7 skreśla się ust. 1 i ust. 2 tiret pierwsze. Artykuł 7 ust. 2 otrzymuje oznaczenie art. 7 ust. 1.
9) W art. 8 ust. 4 akapit trzeci dodaje się tiret w brzmieniu:
"Zabrania się oddzielania od kości ćwierci przednich i tylnych w tym samym czasie i w tym samym pomieszczeniu."
10) Skreśla się art. 9.
11) Załącznik zastępuje się załącznikami I i II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Sekcję 5 Załącznika do rozporządzenia (EWG) nr 3846/87 zastępuje się załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Załącznik III do rozporządzenia (EWG) nr 1445/95 zastępuje się załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 19 stycznia 1998 r.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do czynności objętych deklaracją określoną w art. 3 ust. 1 lub w art. 25 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3665/87, która została przyjęta i do której dołączone jest pozwolenie na wywóz wydawane od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 11 grudnia 1997 r.

Labels: 3
17
6