Document ID: 32003R2296

Verordening (EG) nr. 2296/2003 van de Commissie
van 23 december 2003
houdende afwijking, voor 2004, van Verordening (EG) nr. 327/98 inzake de opening en de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT(1), en met name op artikel 1,
Gelet op Besluit 96/317/EG van de Raad van 13 mei 1996 betreffende de aanvaarding van de resultaten van het overleg met Thailand in het kader van artikel XXIII van de GATT(2), en met name op artikel 3,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Na de toetreding op 1 mei 2004 van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije moeten deze landen onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de huidige lidstaten, in aanmerking kunnen komen voor de bij Verordening (EG) nr. 327/98 van de Commissie(3) vastgestelde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst. Daarom moet de economische marktdeelnemers van die landen de mogelijkheid worden gegeven onverkort gebruik te maken van die contingenten.
(2) Om te voorkomen dat de markt vóór en na 1 mei 2004 wordt verstoord, moeten de tranches voor 2004 worden gewijzigd ten aanzien van het tijdschema en aangepast ten aanzien van de verdeling van de hoeveelheden, zonder evenwel de totale hoeveelheden die bij de op grond van artikel XXIII en artikel XXIV, lid 6, van de GATT gesloten overeenkomsten zijn vastgesteld te wijzigen, te weten een jaarlijks invoercontingent van 63000 t halfwitte of volwitte rijst van GN-code 1006 30 met nulrecht, een contingent van 20000 t gedopte rijst van GN-code 1006 20 met een vast recht van 88 EUR/t en een contingent van 80000 t breukrijst van GN-code 1006 40 met een verlaging van het invoerrecht met 28 EUR/t.
(3) Voor 2004 moeten de in deze verordening vastgestelde wijzigingen en aanpassingen in de plaats komen van de maatregelen van artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 327/98.
(4) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor granen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
In afwijking van artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 327/98 worden voor 2004 de contingenten als bedoeld in artikel 1 van die verordening onder de volgende voorwaarden geopend voor invoer in de Gemeenschap:
a) Het contingent van 63000 t witte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30 (volgnummer van het contingent 09.4076) wordt, naar land van oorsprong, als volgt in tranches verdeeld:
RUIMTE VOOR DE TABEL
b) Het contingent van 20000 t gedopte rijst van GN-code 1006 20 (volgnummer van het contingent 09.4077) wordt, naar land van oorsprong, als volgt in tranches verdeeld:
RUIMTE VOOR DE TABEL
c) Het contingent van 80000 t breukrijst van GN-code 1006 (volgnummer van het contingent 09.4078) wordt, naar land van oorsprong, als volgt in tranches verdeeld:
RUIMTE VOOR DE TABEL
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing van 1 januari tot en met 31 december 2004.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 december 2003.

Labels: 3
17
15