Document ID: 32007R0593

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 593/2007
(2007. gada 31. maijs)
par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 15. jūlija Regulu (EK) Nr. 1592/2002 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi (1), un jo īpaši tās 53. panta 1. punktu,
pēc apspriešanās ar Eiropas Aviācijas drošības aģentūras valdi,
tā kā:
(1)
Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 488/2005 (2) noteica maksas un atlīdzību, ko iekasē Eiropas Aviācijas drošības aģentūra (še turpmāk - “Aģentūra”).
(2)
Aģentūras ieņēmumus veido Kopienas un tādu Eiropas trešo valstu iemaksas, kas noslēgušas Regulas (EK) Nr. 1592/2002 55. pantā minētos nolīgumus, maksas no pieteikuma iesniedzējiem par Aģentūras izsniegtiem, uzturētiem vai grozītiem sertifikātiem un apstiprinājumiem, kā arī atlīdzība par publikācijām, pārsūdzību izskatīšanu, apmācību un citiem Aģentūras sniegtajiem pakalpojumiem.
(3)
Aģentūras ieņēmumiem un izdevumiem jābūt līdzsvarā.
(4)
Šajā regulā minētās maksas un atlīdzību Aģentūrai jāpieprasa un jāiekasē tikai euro. Tās jānosaka pārskatāmi, taisnīgi un vienveidīgi.
(5)
Aģentūras saņemtās maksas nedrīkst apdraudēt attiecīgo Eiropas nozaru konkurētspēju. Turklāt, tās nosakot, pienācīgi jāņem vērā mazo uzņēmumu maksātspēja.
(6)
Kaut arī rūpēm par civilās aviācijas drošumu ir jābūt pirmajā vietā, Aģentūrai, veicot tās uzdevumus, tomēr ir pilnībā jāņem vērā izmaksu samērīgums.
(7)
Uzņēmumu ģeogrāfiskā atrašanās vieta dalībvalstu teritorijā nevar būt diskriminējošs faktors. Tāpēc ceļa izmaksas, kas saistītas ar šādu uzņēmumu vārdā veiktajām sertifikācijas darbībām, ir jāsummē un jāsadala starp pieteikumu iesniedzējiem.
(8)
Vēl pirms tiek uzsākta pakalpojuma sniegšana pieteikuma iesniedzējs iespēju robežās jāinformē par paredzamo summu, kas būs jāmaksā par sniegto pakalpojumu, un par maksāšanas veidiem. Kritērijiem, pēc kuriem tiek noteikta maksājamā summa, jābūt skaidriem, vienādiem un publiski pieejamiem. Ja šo summu iepriekš aprēķināt nav iespējams, pieteikuma iesniedzējs par to jāinformē, pirms tiek uzsākta pakalpojuma sniegšana. Tādā gadījumā pirms pakalpojuma sniegšanas jāsaskaņo skaidri nosacījumi maksājamās summas noteikšanai pakalpojuma sniegšanas laikā.
(9)
Nozarei jāvar skaidri pārredzēt finanšu jautājumus un jāspēj iepriekš aplēst maksu apjomu, ko tai prasīs segt. Vienlaikus jānodrošina līdzsvars starp Aģentūras kopējiem izdevumiem sertifikācijas veikšanai un tās kopējiem ienākumiem no iekasētajām maksām. Tāpēc ir jābūt iespējai, pamatojoties uz Aģentūras finanšu rezultātiem un prognozēm, ik gadus pārskatīt maksu apjomu.
(10)
Pirms maksas izmaina ir jāapspriežas ar ieinteresētajām personām. Turklāt Aģentūrai ir regulāri jāinformē ieinteresētās personas par to, kā un pamatojoties uz ko maksas tiek aprēķinātas. Šādai informācijai ir jāsniedz ieinteresētajām personām ieskats par izmaksām, kas radušās Aģentūrai, un tās produktivitāti.
(11)
Šajā regulā noteiktajiem tarifiem ir jābalstās uz Aģentūras prognozēm par tās darbaslodzi un saistītajām izmaksām.
(12)
Šī regula ir jāpārskata piecu gadu laikā pēc tās stāšanās spēkā.
(13)
Regula (EK) Nr. 488/2005 ir jāatceļ.
(14)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 54. panta 1. punktam izveidotā komiteja,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
1. pants
Šo regulu piemēro maksām un atlīdzībai, ko iekasē Eiropas Aviācijas drošības aģentūra, še turpmāk - “Aģentūra”, kā samaksu par tās sniegtajiem pakalpojumiem, tostarp preču piegādi.
Konkrēti, tajā noteikti gadījumi, kuros jāmaksā Regulas (EK) Nr. 1592/2002 48. panta 1. punktā minētās maksas un atlīdzība, šo maksu un atlīdzības apjoms un apmaksas veids.
2. pants
Šajā regulā ir spēkā šādas definīcijas:
a)
“maksas” ir summas, ko iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji, lai saņemtu, uzturētu vai grozītu Regulas (EK) Nr. 1592/2002 15. pantā minētos sertifikātus, ko izdevusi, uzturējusi vai grozījusi Aģentūra;
b)
“atlīdzība” ir summas, ko iekasē Aģentūra un maksā pieteikuma iesniedzēji par tādiem Aģentūras sniegtiem pakalpojumiem, kas nav sertifikācijas darbības;
c)
“sertifikācijas darbības” ir visas Aģentūras tieši vai netieši veiktās darbības, lai izsniegtu, uzturētu vai grozītu Regulas (EK) Nr. 1592/2002 15. pantā minētos sertifikātus;
d)
“pieteikuma iesniedzējs” ir jebkura fiziska vai juridiska persona, kas piesakās izmantot kādu Aģentūras sniegtu pakalpojumu, tostarp sertifikātu izsniegšanu, uzturēšanu vai grozīšanu;
e)
“ceļa izmaksas” ir transporta izmaksas, viesnīcas un pārtikas izmaksas, papildu izdevumi un komandējuma nauda, ko piešķir personālam saistībā ar sertifikācijas darbībām;
f)
“faktiskās izmaksas” ir Aģentūras faktiskie izdevumi.
II NODAĻA
MAKSAS
3. pants
1. Maksas nodrošina pietiekamus kopējos ieņēmumus, lai segtu visas izmaksas, kas izriet no sertifikācijas darbībām, tai skaitā izmaksas, kas izriet no attiecīgās pastāvīgās uzraudzības.
2. Aģentūrai jānodala tie ieņēmumi un izdevumi, kas attiecināmi uz sertifikācijas darbībām. Tāpēc:
a)
Aģentūras iekasētās maksas glabā atsevišķā kontā un par tām tiek veikta atsevišķa uzskaite;
b)
Aģentūra veic analītisku ieņēmumu un izdevumu uzskaiti.
3. Pirms katra finanšu gada sākuma tiek veiktas vispārējas prognozes par maksām. Šīs prognozes tiek veiktas, pamatojoties uz Aģentūras iepriekšējiem finanšu rezultātiem, tās paredzētajiem izdevumiem un ieņēmumiem un turpmākā darba plānu.
Ja finanšu gada beigās kopējie ieņēmumi no maksām, kas ir noteiktie ieņēmumu avoti atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 53. pantam, ir lielāki par sertifikācijas darbību kopējām izmaksām, atlikumu izmanto, lai finansētu sertifikācijas darbības saskaņā ar Aģentūras Finanšu regulu.
4. pants
Maksu, ko sedz pieteikuma iesniedzējs par noteiktu sertifikācijas darbību, veido šādas daļas.
a)
Fiksēta maksa, kuras apjoms mainās atkarā no attiecīgās darbības un atspoguļo Aģentūrai radušās izmaksas, veicot šo darbību. Fiksētās maksas dažādie apjomi ir minēti pielikuma I un III daļā, vai
b)
mainīga apjoma maksa, kas ir proporcionāla atbilstošajam darba ieguldījumam, kas izteikts stundu skaitā, reizinātā ar stundas likmi. Stundas likme atspoguļo visas izmaksas, kas izriet no sertifikācijas darbībām. Sertifikācijas darbības, par kurām iekasē saskaņā ar stundas likmi, un piemērojamā stundas likme ir noteiktas pielikuma II daļā.
5. pants
1. Pielikumā noteiktās summas publicē Aģentūras oficiālajā izdevumā.
2. Šīs summas ik gadu indeksē atbilstīgi pielikuma V daļā minētajam inflācijas līmenim.
3. Pielikumu vajadzības gadījumā ik gadu groza.
4. Aģentūra ik gadu Komisijai, valdei un ieinteresēto personu padomdevējai iestādei, kas izveidota atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 24. pantam, sniedz informāciju par komponentiem, pamatojoties uz kuriem aprēķina maksu apjomu. Konkrēti, šī informācija iekļauj izmaksu sadalījumu attiecībā uz iepriekšējo un nākamo gadu. Aģentūra arī divreiz gadā Komisijai, valdei un ieinteresēto personu padomdevējai iestādei sniedz informāciju par pielikuma VI daļā minēto darbību un 5. punktā norādītajiem darbības indikatoriem.
5. Sešu mēnešu laikā pēc šīs regulas stāšanās spēkā Aģentūra, apspriedusies ar ieinteresēto personu padomdevēju iestādi, pieņem darbības indikatorus, jo īpaši ņemot vērā pielikuma VI daļā minēto informāciju.
6. Pirms Aģentūra sniedz atzinumu par izmaiņām maksu apjomā, tā apspriežas ar ieinteresēto personu padomdevēju iestādi. Šīs apspriešanās laikā Aģentūra izklāsta iemeslus, kāpēc tā ierosina mainīt maksu apjomu.
6. pants
Neskarot 4. pantu, ja kāda sertifikācijas darbība kopumā vai daļa no tās tiek veikta ārpus dalībvalstu teritorijas, pieteikuma iesniedzējam aprēķinātajā maksā iekļauj attiecīgās ceļa izmaksas ārpus šīs teritorijas saskaņā ar šādu formulu:
d = f + v
kur
d
=
maksājamā maksa
f
=
maksa par veikto darbību atbilstīgi pielikumam
v
=
faktiskās papildu ceļa izmaksas
Pieteikuma iesniedzējam aprēķinātās papildu ceļa izmaksās iekļauj laiku, ko eksperti pavada transportlīdzeklī ārpus dalībvalstu teritorijas. Maksu par attiecīgo stundu skaitu aprēķina saskaņā ar stundas likmi.
7. pants
Pēc pieteikuma iesniedzēja lūguma un ja tam piekrīt Aģentūras izpilddirektors, izņēmuma kārtā sertifikācijas darbības var veikt šādi:
a)
iesaistot tādas personāla kategorijas, ko Aģentūra parasti neiesaistītu, ja rīkotos atbilstoši standarta procedūrai, un/vai
b)
iesaistot tādus cilvēkresursus, ka darbību paveic īsākā laikposmā nekā atbilstīgi Aģentūras standarta procedūrām.
Šādā gadījumā maksai piemēro izņēmuma gadījuma palielinājumu, lai pilnībā segtu izmaksas, kas Aģentūrai radušās, veicot šo īpašo pieprasījumu.
8. pants
1. Maksu sedz pieteikuma iesniedzējs. Tā apmaksājama euro. Pieteikuma iesniedzējs nodrošina, ka Aģentūra saņem iekasējamo summu pilnā apjomā. Ar maksājumu saistīto bankas pakalpojumu maksu, ja tāda ir, sedz pieteikuma iesniedzējs.
2. Pirms sertifikātu piešķir, uztur vai groza maksai ir jābūt samaksātai pilnā apjomā, ja vien Aģentūra un pieteikuma iesniedzējs nav vienojušies citādi. Nesamaksāšanas gadījumā Aģentūra var atsaukt attiecīgo sertifikātu, iepriekš par to oficiāli brīdinot pieteikuma iesniedzēju.
3. Summas, kas ir mazākas par vai vienādas ar 1 000 EUR, ir jāsamaksā pieteikuma iesniegšanas brīdī vienā maksājumā.
4. Par Aģentūras piemēroto maksu apjomu un par to apmaksas noteikumiem pieteikuma iesniedzējiem paziņo pieteikuma iesniegšanas brīdī.
5. Attiecībā uz visām sertifikācijas darbībām, par kurām maksu aprēķina saskaņā ar stundas likmi, Aģentūra pēc pieteikuma iesniedzēja pieprasījuma tam var sniegt tāmi. Šo tāmi Aģentūra groza, ja izrādās, ka darbība ir vienkāršāka vai to var veikt ātrāk nekā iepriekš paredzēts vai - tieši pretēji - ka tā ir sarežģītāka un tās veikšana aizņem vairāk laika nekā Aģentūra to pamatoti varēja paredzēt.
6. Ja pēc pirmās izvērtēšanas Aģentūra nolemj neatbalstīt pieteikumu, iemaksāto maksu atdod pieteikuma iesniedzējam, izņemot summu, kas nepieciešama, lai segtu pieteikuma izskatīšanas administratīvās izmaksas. Šī summa atbilst pielikuma II daļā noteiktās stundas likmes divkāršam apjomam.
7. Ja Aģentūrai sertifikācijas darbība jāpārtrauc tāpēc, ka pieteikuma iesniedzējam nepietiek līdzekļu vai tas neievēro piemērojamās prasības, vai pieteikuma iesniedzējs nolemj neturpināt pieteikumā minēto procesu vai to atlikt uz vēlāku laiku, atlikušo maksu - kas aprēķināta saskaņā ar stundas likmi, bet nepārsniedz piemērojamo fiksēto maksu - pilnā apjomā samaksā brīdī, kad Aģentūra pārtrauc savu darbu. Maksu par attiecīgo stundu skaitu aprēķina atbilstīgi pielikuma II daļā minētajai stundas likmei. Kad pēc pieteikuma iesniedzēja pieprasījuma Aģentūra atsāk iepriekš pārtrauktu sertifikācijas darbību, maksu par šo darbību iekasē kā par jaunu projektu.
9. pants
Maksas pieprasa un iekasē tikai Aģentūra.
Dalībvalstis neiekasē maksu par sertifikācijas darbībām pat tad, ja dalībvalstis tos veic Aģentūras vārdā.
Aģentūra atmaksā dalībvalstīm par sertifikācijas darbībām, ko tās veic Aģentūras vārdā.
III NODAĻA
ATLĪDZĪBA
10. pants
1. Aģentūra iekasē atlīdzību par visiem pakalpojumiem, kas nav minēti 3. pantā, tostarp par preču piegādi.
Tomēr šādi pakalpojumi tiek sniegti par brīvu:
a)
dokumentu un informācijas nodošana jebkādā veidā atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1049/2001 (3);
b)
dokumenti, kas par brīvu pieejami Aģentūras tīmekļa vietnē.
2. Aģentūra iekasē atlīdzību arī tad, ja iesniedz pārsūdzību attiecībā uz kādu no tās lēmumiem atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 35. pantam.
11. pants
Aģentūras iekasētā atlīdzības summa ir vienāda ar sniegtā pakalpojuma faktiskajām izmaksām, tostarp izmaksām par tā nodošanu pieteikuma iesniedzēja rīcībā. Šajā nolūkā maksu par pakalpojuma sniegšanai Aģentūras patērēto laiku aprēķina saskaņā ar stundas likmi, kas minēta pielikuma II daļā.
Atlīdzība, kas maksājama, iesniedzot pārsūdzību atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1592/2002 35. pantam, ir noteikta summa, kas paredzēta pielikuma IV daļā. Ja pārsūdzības procedūras rezultāts ir par labu prasītājam, Aģentūra tam automātiski atlīdzina šo noteikto summu.
Atlīdzības apjomu un atlīdzības apmaksas noteikumus pieteikuma iesniedzējam paziņo pirms pakalpojuma sniegšanas.
12. pants
Atlīdzību maksā pieteikuma iesniedzējs vai, pārsūdzības gadījumā, fiziska vai juridiska persona, kas iesniedz pārsūdzību.
To maksā euro.
Pieteikuma iesniedzējs nodrošina, ka Aģentūra saņem iekasējamo summu pilnā apjomā. Ar maksājumu saistīto bankas pakalpojumu maksu, ja tāda ir, sedz pieteikuma iesniedzējs.
Ja vien Aģentūra un pieteikuma iesniedzējs vai fiziska vai juridiska persona, kas iesniedz pārsūdzību, nav vienojušies citādi, atlīdzību iekasē pirms pakalpojuma sniegšanas vai, attiecīgā gadījumā, pirms pārsūdzības procedūras uzsākšanas.
Summas, kas ir mazākas par vai vienādas ar 1 000 EUR, ir jāsamaksā pieteikuma vai pārsūdzības iesniegšanas dienā vienā maksājumā.
IV NODAĻA
PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI
13. pants
Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 488/2005.
14. pants
1. Šī regula stājas spēkā 2007. gada 1. jūnijā. To piemēro saskaņā ar šādiem nosacījumiem.
a)
Pielikuma I daļas 1.-5. tabulā paredzētās maksas piemēro visiem sertifikātiem, ko izdod pēc 2007. gada 1. jūnija.
b)
Pielikuma I daļas 6. tabulā paredzētās maksas piemēro gada maksām, ko iekasē pēc 2007. gada 1. jūnija.
c)
Pieteikuma iesniedzējiem, no kuriem pirms 2007. gada 1. jūnija ir iekasēta Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma vi) punktā minētā uzraudzības maksa, pielikuma I daļas 7. tabulā paredzētās maksas piemēro, sākot no pirmās ikgadējās iemaksas, kas tiem jāmaksā pēc Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma vi) punktā minētā 3 gadu perioda beigām.
d)
Pieteikuma iesniedzējiem, no kuriem pirms 2007. gada 1. jūnija ir iekasēta Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma viii), x), xi) vai xiii) punktā minētās uzraudzības maksas, piemēro šīs regulas pielikuma attiecīgi I daļas 8., 9., un 10. tabulā un III daļas otrajā punktā paredzētās uzraudzības maksas, sākot no pirmās ikgadējās iemaksas, kas tiem jāmaksā pēc Regulas (EK) Nr. 488/2005 pielikuma viii), x) un xiii) punktā minētā 2 gadu perioda beigām.
2. Neskarot 13. pantu, Regulu (EK) Nr. 488/2005 turpina piemērot attiecībā uz visām maksām un atlīdzību, kas saskaņā ar 1. punktu ir ārpus šīs regulas darbības jomas.
3. Šo regulu pārskata piecu gadu laikā pēc tās stāšanās spēkā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2007. gada 31. maijā

Labels: 2
4
7
3
9
15