Document ID: 31999D0516

Komisijas Lēmums
(1999. gada 28. jūlijs),
kas ar atpakaļejošu spēku groza Lēmumu 1999/355/EK par ārkārtas pasākumiem pret Anoplophora glabripennis (Motschulsky) izplatīšanos attiecībā uz Ķīnu (izņemot Honkongu)
(izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2441)
(1999/516/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1976. gada 21. Decembra Direktīvu 77/93/EEK par aizsardzības pasākumiem pret augiem un augu produktiem kaitīgu organismu ievešanu un to izplatību Kopienā [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 1999/53/EK [2], un jo īpaši tās 15. panta 3. punktu,
(1) tā kā, ja dalībvalsts uzskata, ka pastāv reāls apdraudējums, ka no trešās valsts tās teritorijā var ievest Anoplophora glabripennis (Motschulsky), tā uz laiku var veikt visus papildu pasākumus, kas vajadzīgi, lai aizsargātos no šāda apdraudējuma;
(2) tā kā uz koka iepakojuma materiāla, kas izgatavots no cietkoksnes, kuras izcelsme ir daži rajoni Ķīnā, atklāts Anoplophora glabripennis (Motschulsky), 1998. gada 14. decembrī Apvienotā Karaliste veica oficiālus pasākumus, lai aizsargātu savu teritoriju no minētā organisma ievešanas un noteica īpašas uzraudzības papildu procedūras attiecībā uz minēto organismu un minēto izstrādājumu;
(3) tā kā no informācijas, ko sniegusi Apvienotā Karaliste, un no starptautiskās zinātniski tehniskās literatūras zināms, ka Honkonga ir brīva no Anoplophora glabripennis (Motschulsky);
(4) tā kā, pamatojoties uz šiem atklājumiem, Komisija ar Lēmumu 1999/355/EK [3] pieņēma visā Kopienā piemērojamus ārkārtas pasākumus, lai nodrošinātu efektīvāku aizsardzību pret Anoplophora glabripennis (Motschulsky) ievešanu Kopienā no minētās valsts, izņemot Honkongu; tā kā šie pasākumi ietvēra prasību, lai koki, kas nav skujkoki (Coniferales) un no kā izgatavoti:
- kastes, kastītes, redeļkastes, koka tvertnes un tamlīdzīgs iepakojums, paliktņi, kastu paliktņi un citi kravu paliktņi, ko faktiski izmanto, transportējot visu veidu priekšmetus,
vai
- kokmateriāli, ko izmanto par ķīļiem vai kravas balstiem, tostarp kokmateriāli bez dabīgi apaļās virsmas, kuru izcelsme ir Ķīnā (izņemot Honkongu),
būtu bez mizas un bez kukaiņu izgrauztiem caurumiem, kas platāki par 3 mm, vai būtu žāvēti kamerā, līdz to mitruma saturs kļūst mazāks par 20 %, kuru izsaka ar sausnas saturu procentos, ko iegūst, ievērojot attiecīgo laika un temperatūras grafiku;
(5) tā kā ir konstatēts, ka šie ārkārtas pasākumi neparedzēja rīcību gadījumos, kad atklāja dzīvus kaitīgos organismus uz jebkura potenciāla slimības vektora vai nesēja; tāpēc jānodrošina, lai šādā gadījumā dalībvalstis rīkotos, nepieļaujot šā kaitīgā organisma ievešanu un izplatīšanos;
(6) tā kā šķiet, ka pieņemtie ārkārtas pasākumi ir izraisījuši praktiskas problēmas attiecībā uz koka iepakojumu un balstu pielāgošanu visiem jebkuru ražojumu sūtījumiem, kas izvesti vai tiks izvesti no Ķīnas no 1999. gada 10. jūnija un kā galamērķis ir Kopiena;
(7) tā kā apstākļi, kuru dēļ vajadzīgi ārkārtas pasākumi, joprojām saglabājas;
(8) tā kā, lai Ķīna samērīgā laikā varētu pielāgot koka iepakojumu un balstus minētā lēmuma prasībām, minētais lēmums jāgroza ar atpakaļejošu spēku, lai uz sūtījumiem, kurus izved no Ķīnas pirms 1999. gada 10. jūlija, neattiecinātu iepriekšminētās lēmuma prasības;
(9) tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
No 1999. gada 28. maija Lēmuma 1999/355/EK 1. pantu aizstāj ar šādu:
"1. pants
1. Dalībvalstis aizliedz Kopienā ievest Anoplophora glabripennis (Motschulsky) un izplatīt to.
2. Kokus, kas precizēti šā lēmuma pielikumā un kā izcelsme ir Ķīnā (izņemot Honkongu) drīkst ievest Kopienas teritorijā tikai tad, ja ir izpildīti ārkārtas pasākumi, kuri noteikti minētajā pielikumā šim lēmumam. Ārkārtas pasākumus, kas precizēti pielikumā, piemēro tikai tādiem kokiem, ko izved no Ķīnas 1999. gada 10. jūnijā vai pēc tam."
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1999. gada 28. jūlijā

Labels: 18
3
1
6