Document ID: 31993R3393

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3393/93,
10. detsember 1993,
millega kehtestatakse teatavate väiksematel Egeuse mere saartel toodetud juustude eraladustusabi andmise üksikasjalikud eeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 19. juuli 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 2019/93, millega kehtestatakse väiksematele Egeuse mere saartele erimeetmed teatavate põllumajandussaaduste suhtes, [1] eriti selle artikli 6 lõiget 3,
ning arvestades, et:
nimetatud määruse artikli 6 lõikes 2 sätestatakse eraladustusabi andmine neljale väiksematel Egeuse mere saartel toodetud juustusordile; kõnealuse sätte üksikasjalikud rakenduseeskirjad peaksid kõigis põhiosades olema identsed teiste juustude suhtes kehtivate vastavate eeskirjadega; abi suurus tuleks kindlaks määrata samade kriteeriumide alusel, mida kohaldatakse nimetatud meetmete puhul;
komisjoni 30. juuni 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 1756/93 (millega määratakse kindlaks piima ja piimatoodete põllumajandusliku ümberarvestuskursi rakendusjuhud, [2] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2866/93 [3]) artikli 1 lõikega 1 määratakse kindlaks piimasektoris eraladustusabile kohaldatav ümberarvestuskurss;
käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Eraladustusabi antakse maksimaalselt 5000 tonnile määruse (EMÜ) nr 2019/93 artikli 6 lõikes 2 viidatud kohapeal valmistatud juustule aastas.
Kreeka ametiasutused kehtestavad kriteeriumid, mille alusel nimetatud kogus jagatakse ühelt poolt nelja käsitletava juustusordi ja teiselt poolt eri saarte vahel. Kõnealused kriteeriumid tehakse teatavaks komisjonile.
Artikkel 2
1. Kreeka määratud vastutav asutus ei sõlmi ladustuslepinguid, kui täidetud pole järgmised tingimused:
a) lepinguga hõlmatud juustu kogus on vähemalt kaks tonni;
b) ladustuslepingus märgitud ladustamise alguskuupäeval on juustu vanus:
- Graviera, Ladotyri ja Kefalograviera puhul vähemalt 90 päeva,
- Feta puhul vähemalt 60 päeva;
c) juust on läbinud katsed, mis näitavad, et see vastab punktiga b ettenähtud tingimusele ning on kõrgekvaliteediline;
d) ladustaja kohustub:
- hoidma juustu kogu ladustamisaja jooksul ruumides, mille maksimumtemperatuur ei ületa +16 °C,
- lepingu tähtaja jooksul mitte muutma ladustatava partii koostist vastutava asutuse loata. Lepingutega ette nähtud miinimumkogust käsitleva tingimuse jätkuval täitmisel võib asutus lubada muudatuse, mis piirdub väljavõtmise või asendamisega juustude osas, mille kvaliteet on halvenenud sedavõrd, et neid ei saa kauem laos hoida.
Teatud koguste laost väljavõtmisel:
i) juhul, kui eespool nimetatud kogused asutuse loal asendatakse, ei loeta lepingut muudetuks;
ii) juhul, kui eespool nimetatud koguseid ei asendata, loetakse leping ab initio sõlmituks alleshoitava koguse suhtes.
Muudatusest tulenevad järelevalvekulud kannab ladustaja,
- pidama laoarvestust ning teavitama asutust igal nädalal eelmise nädala jooksul hoiustatud juustu kogusest ja kõikidest plaanitavatest väljavõtmistest.
2. Ladustusleping sõlmitakse:
a) kirjalikult, nimetades lepinguga hõlmatud ladustamise alguskuupäeva; nimetatud kuupäev ei või olla varasem, kui lepinguga hõlmatud juustu lattu saabumise lõpulejõudmise päevale järgnev päev;
b) pärast lepinguga hõlmatud juustu lattu saabumise lõpulejõudmist ning hiljemalt 40 päeva pärast lepinguga hõlmatud ladustamise alguskuupäeva.
Artikkel 3
1. Abi ei anta, kui lepingujärgne ladustamine kestab vähem kui 60 päeva.
2. Makstav abi ei või ületada summat, mis vastab 150päevase lepingujärgse ladustamise maksumusele.
Erandina artikli 2 lõike 1 punkti d teisest taandest võib ladustaja pärast lõikes 1 nimetatud 60 päeva möödumist laost välja viia osa või kogu lepingujärgse koguse.
Lepinguga hõlmatud juustu väljavõtmistoimingute alguskuupäeva lepingujärgse ladustusaja hulka ei arvata.
Artikkel 4
Abisumma on 2,28 eküüd tonni kohta päevas.
Abi makstakse hiljemalt 90 päeva jooksul alates lepingujärgsest viimasest ladustamispäevast.
Artikkel 5
1. Kreeka tagab, et kõik abi maksmiseks nõutavad tingimused on täidetud.
2. Lepinguosaline teeb meetme täitmise kontrolli eest vastutavale pädevale asutusele kättesaadavaks iga dokumendi, mis võimaldab kontrollida eraladustamisele paigutatud toodete järgmisi andmeid:
a) omanik lattu saabumise hetkel;
b) juustude päritolu ja valmistamiskuupäev;
c) lattu saabumise kuupäev;
d) olemasolu laos;
e) laost väljavõtmise kuupäev.
3. Lepinguosaline või võimaluse korral lao käitaja peavad laos kättesaadavat laoarvestust, mis sisaldab järgmisi andmeid:
a) eraladustamisele paigutatud toodete identifitseerimine lepingu numbri alusel;
b) lattu saabumise ja laost väljavõtmise kuupäev;
c) juustude arv ja kaal igas partiis;
d) toodete asukoht laos.
4. Ladustatavad tooted peavad olema lepingu alusel kergesti identifitseeritavad. Lepinguga hõlmatud juustudele kantakse erimärgistus.
5. Ilma et see piiraks artikli 2 lõike 1 punkti d kohaldamist, korraldab vastutav asutus juustu lattu saabumisel kontrolle, et eelkõige tagada ladustatavate toodete õigus saada abi ning vältida lepingujärgse ladustamise kestel toodete asendamise võimalus.
6. Kontrollival asutusel tuleb:
a) ette teatamata kontrollida toodete olemasolu laos. Asjaomane valim peab olema representatiivne ning vastama vähemalt 10 %le lepingujärgselt ladustatavast üldkogusest, millele eraladustusabi taotletakse. Selline kontroll peab lisaks lõikes 3 viidatud arvestuste läbivaatusele sisaldama ka toote kaalu ja liigi füüsilist kontrolli ning kindlaksmääramist. Selline füüsiline kontroll peab hõlmama vähemalt 5 % etteteatamata kontrollitud kogusest;
b) kontrollima toodete olemasolu lepingujärgse ladustamisaja lõpul.
7. Lõigete 5 ja 6 kohaselt korraldatud kontrollide kohta tuleb koostada aruanded, milles nimetatakse:
- kontrolli kuupäev,
- kontrolli kestus,
- tehtud toimingud.
Aruande peavad allkirjastama vastutav ametiisik ning lepinguosaline või vajaduse korral lao käitaja.
8. Kui vähemalt 5 %l kontrollitud toodetest esineb kõrvalekaldeid, laiendatakse kontrolli vastutava asutuse määratavale suuremale valimile.
Kreeka teavitab komisjoni sellistest juhtudest nelja nädala jooksul.
9. Kreeka võib sätestada, et kontrolli kulud kannab osaliselt või täielikult lepinguosaline.
Artikkel 6
Kreeka teeb hiljemalt iga kuu 10. päevaks komisjonile teatavaks juustukogused, mille suhtes on eelmise kuu jooksul sõlmitud ladustuslepingud, jaotatuna artikli 2 lõike 1 punktis b viidatud juustuliikide kaupa.
Artikkel 7
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 10. detsember 1993

Labels: 17
19
5
3
18