Document ID: 32007R0245

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 245/2007
z 8. marca 2007,
ktorým sa mení, dopĺňa a upravuje príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, pokiaľ ide o Bulharsko, Rumunsko a Malajziu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jej článok 4 ods. 3,
so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jeho článok 56,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 z 26. mája 2003 o veterinárnych požiadavkách uplatniteľných na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat, ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 92/65/EHS (1), a najmä na jeho články 10 a 19,
keďže:
(1)
Nariadením (ES) č. 998/2003 sa ustanovujú veterinárne požiadavky uplatniteľné na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a predpisy vzťahujúce sa na kontroly takéhoto premiestňovania.
(2)
Nariadením (ES) č. 998/2003 sa ustanovuje, že v časti C prílohy II k uvedenému nariadeniu sa stanoví zoznam tretích krajín, z ktorých je možné povoliť premiestňovanie spoločenských zvierat do Spoločenstva za predpokladu splnenia určitých požiadaviek.
(3)
V zozname v časti C prílohy II k nariadeniu (ES) č. 998/2003 sú uvedené tretie krajiny a územia bez výskytu besnoty, ako aj tretie krajiny a územia, v prípade ktorých sa dospelo k zisteniu, že riziko zavlečenia besnoty do Spoločenstva ako dôsledok premiestňovania z týchto krajín a území nie je vyššie ako riziko spojené s premiestňovaním medzi členskými štátmi.
(4)
Z informácií poskytnutých príslušnými orgánmi Malajzie je možné konštatovať, že riziko zavlečenia besnoty do Spoločenstva ako dôsledok premiestňovania spoločenských zvierat z tejto krajiny nie je vyššie ako riziko spojené s premiestňovaním spoločenských zvierat medzi členskými štátmi alebo z tretích krajín, ktoré už boli zaradené do zoznamu uvedeného v nariadení (ES) č. 998/2003. Malajzia by sa preto mala zaradiť do zoznamu uvedeného v časti C prílohy II k nariadeniu (ES) č. 998/2003.
(5)
Keďže Bulharsko a Rumunsko sú členskými štátmi od 1. januára 2007, v záujme zrozumiteľnosti právnych predpisov Spoločenstva je potrebné odstrániť odkazy na tieto krajiny z časti C prílohy II k nariadeniu (ES) č. 998/2003 s účinnosťou od dátumu pristúpenia.
(6)
Nariadenie (ES) č. 998/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(7)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V nariadení (ES) č. 998/2003 sa časť C prílohy II mení a dopĺňa takto:
1.
Vypúšťajú sa tieto záznamy:
„BG - Bulharsko
RO - Rumunsko“.
2.
Vkladá sa tento záznam: „MY - Malajzia“.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 1 ods. 1 sa uplatňuje od 1. januára 2007.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. marca 2007

Labels: 0
18
8
6