Document ID: 31996D0711

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 27 päivänä marraskuuta 1996,
jäsenvaltioiden oikeuttamisesta säätämään poikkeuksia tietyistä neuvoston direktiivin 77/93/ETY Japanista peräisin olevia sukujen Chamaecyparis Spach, Juniperus L. ja Pinus L. kasveja koskevista säännöksistä tehdyn päätöksen 93/452/ETY muuttamisesta (96/711/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumiseen ja yhteisössä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 96/14/EY (2), ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon jäsenvaltioiden esittämät pyynnöt,
sekä katsoo, että
direktiivin 77/93/ETY säännösten mukaisesti Euroopan ulkopuolisista maista peräisin olevia sukujen Chamaecyparis Spach, Juniperus L. ja Pinus L. kasveja, hedelmiä ja siemeniä lukuun ottamatta, ei periaatteessa saa tuoda yhteisöön,
komission päätös 93/452/ETY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 94/816/EY (4), oikeuttaa tietyksi ajaksi poikkeuksiin Japanista peräisin olevien sukujen Chamaecyparis Spach, Juniperus L. ja Pinus L. kasvien osalta, jos tietyt tekniset edellytykset on täytetty,
päätöksessä 93/452/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna, määrätään, että lupaa sovelletaan 31 päivään joulukuuta 1996 sukujen Pinus ja Chamaecyparis kasvien osalta ja 31 päivään maaliskuuta 1996 suvun Juniperus kasvien osalta,
yksikään uusi tekijä ei oikeuta teknisten edellytysten tarkistusta,
luvan perusteena olevat edellytykset ovat ennallaan,
sen vuoksi olisi pidennettävä luvan voimassaoloaikaa rajoitetuksi ajanjaksoksi, ja
tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 93/452/ETY seuraavasti:
1. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan h alakohdan neljännessä luetelmakohdassa oleva ilmaisu "94/816/EY" ilmaisulla "96/711/EY".
2. Korvataan 3 artiklan päivämäärä "31 päivään joulukuuta 1996" päivämäärällä "31 päivään joulukuuta 1998".
3. Korvataan 3 artiklan ilmaisut "1 päivän joulukuuta 1994 ja 31 päivän maaliskuuta 1995 sekä 1 päivän marraskuuta 1995 ja 31 päivän maaliskuuta 1996 välisten ajanjaksojen" ilmaisulla "1 päivän marraskuuta 1996 ja 31 päivän maaliskuuta 1997 sekä 1 päivän marraskuuta 1997 ja 31 päivän maaliskuuta 1998 välisten ajanjaksojen".
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 1996.

Labels: 18
16
15
6