Document ID: 32008D0296

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 4ης Απριλίου 2008
σχετικά με τη μη καταχώριση του azocyclotin, του cyhexatin και του thidiazuron στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τις εν λόγω δραστικές ουσίες
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1187]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/296/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (1), και ιδίως το τέταρτο εδάφιο του άρθρου 8 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ προβλέπει ότι ένα κράτος μέλος μπορεί, επί περίοδο δώδεκα ετών από την ημερομηνία κοινοποίησης της εν λόγω οδηγίας, να εγκρίνει τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιέχουν δραστικές ουσίες που δεν αναφέρονται στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας και τα οποία διατίθενται ήδη στην αγορά δύο έτη μετά την ημερομηνία κοινοποίησης, ενώ παράλληλα οι εν λόγω ουσίες εξετάζονται σταδιακά στο πλαίσιο σχετικού προγράμματος εργασίας.
(2)
Οι κανονισμοί της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 451/2000 (2) και (ΕΚ) αριθ. 1490/2002 (3), ορίζουν τις λεπτομέρειες εφαρμογής της δεύτερης και της τρίτης φάσης του προγράμματος εργασίας που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.
(3)
Το azocyclotin, το cyhexatin και το thidiazuron είναι ουσίες που προσδιορίζονται στο πρόγραμμα της τρίτης φάσης.
(4)
Οι μόνοι παραγωγοί που υπέβαλαν κοινοποίηση για τις ουσίες azocyclotin, cyhexatin και thidiazuron, ενημέρωσαν την Επιτροπή στις 25 Ιανουαρίου 2007, 24 Ιανουαρίου 2007 και 7 Φεβρουαρίου 2007, αντίστοιχα, ότι δεν επιθυμούν πλέον να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα εργασίας για τις εν λόγω δραστικές ουσίες και, επομένως, δεν θα υποβληθούν περαιτέρω πληροφορίες. Συνεπώς, οι εν λόγω δραστικές ουσίες δεν πρέπει να καταχωρισθούν στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.
(5)
Πρέπει να ληφθούν μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι οι υπάρχουσες εγκρίσεις για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν azocyclotin, cyhexatin ή thidiazuron θα ανακληθούν εντός καθορισμένης προθεσμίας και δεν θα ανανεωθούν, ούτε θα χορηγηθούν νέες εγκρίσεις για τέτοιου είδους προϊόντα.
(6)
Για αυτές τις δραστικές ουσίες για τις οποίες υπάρχει λίγος χρόνος προειδοποίησης για την ανάκληση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν τις ουσίες αυτές, είναι εύλογο να δοθεί περίοδος χάριτος για τη διάθεση, την αποθήκευση, την κυκλοφορία στην αγορά και τη χρήση υφισταμένων αποθεμάτων για διάστημα έως δώδεκα μηνών το αργότερο, ώστε να δοθεί η δυνατότητα να απορροφηθούν τα υφιστάμενα αποθέματα το πολύ σε μία ακόμη καλλιεργητική περίοδο. Στις περιπτώσεις που παρέχεται μεγαλύτερο χρονικό διάστημα προειδοποίησης, η περίοδος χάριτος μπορεί να συντομευτεί ώστε να λήγει με το τέλος της καλλιεργητικής περιόδου.
(7)
Η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει την υποβολή αίτησης για τις ουσίες azocyclotin, cyhexatin ή thidiazuron σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ με σκοπό την πιθανή καταχώρισή τους στο παράρτημα Ι.
(8)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Οι ουσίες azocyclotin, cyhexatin και thidiazuron δεν συμπεριλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.
Άρθρο 2
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
α)
οι εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιέχουν azocyclotin, cyhexatin και thidiazuron ανακαλούνται μέχρι τις 4 Οκτωβρίου 2008·
β)
από 5 Απριλίου 2008 δεν χορηγούνται ούτε ανανεώνονται, δυνάμει της παρέκκλισης του άρθρου 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, εγκρίσεις για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν azocyclotin, cyhexatin και thidiazuron.
Άρθρο 3
Τυχόν περίοδος χάριτος την οποία παραχωρούν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 6 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και εκπνέει το αργότερο στις 4 Οκτωβρίου 2009.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2008.

Labels: 4
20
0
3
6