Document ID: 32004R1733

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1733/2004
ze dne 5. října 2004,
kterým se mění nařízení (ES) č. 635/2004 o stanovení směnných kurzů použitelných v roce 2004 pro některé přímé podpory a opatření strukturální nebo environmentální povahy
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 2808/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 druhou větu uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle čl. 4 odst. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 2808/98 je rozhodnou skutečností pro směnný kurs pro platbu na plochu pro skořápkové ovoce uvedenou v hlavě IV kapitole 4 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 (2), kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění některá nařízení, začátek příslušného hospodářského roku.
(2)
Podle čl. 4 druhého pododstavce nařízení Komise (ES) č. 659/97 ze dne 16. dubna 1997, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, pokud jde o intervenční režim v odvětví ovoce a zeleniny (3), začíná hospodářský rok pro skořápkové ovoce 1. ledna.
(3)
V příloze nařízení Komise (ES) č. 635/2004 (4) je uveden směnný kurs použitelný pro částky, jejichž rozhodnou skutečností je 1. leden.
(4)
Nařízení Komise (ES) č. 635/2004 nezmiňuje platbu na plochu pro skořápkové ovoce uvedené v hlavě IV kapitole 4 nařízení (ES) č. 1782/2003. Přesto je třeba, aby se kurzy uvedené v příloze uvedeného nařízení vztahovaly rovněž na platbu na plochu pro skořápkové ovoce.
(5)
Nařízení (ES) č. 635/2004 by mělo být proto odpovídajícím způsobem pozměněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 1 prvním pododstavci nařízení (ES) č. 635/2004 se doplňuje nové písmeno f), které zní:
„f)
platbu na plochu pro skořápkové ovoce uvedené v hlavě IV kapitole 4 nařízení (ES) č. 1782/2003.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. října 2004.

Labels: 17
6