Document ID: 32000R2020

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2020/2000
tal-25 ta' Settembru 2000
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 207/93 li jiddefenixxi l-kontenut ta’ l-Anness VI tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 u li jemenda s-Sezzjoni C ta’ l-Anness VI tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 dwar il-produzzjoni organika tal-prodotti agrikoli u l-indikazzjoni ta’dan fil-prodotti agrikoli u l-prodotti ta' l-ikel
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidraw ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 ta' l-24 ta' Ġunju 1991 dwar il-produzzjoni organika tal-prodotti agrikoli u l-indikazzjonijiet li jirreferu għalihom dwar il-prodotti agrikoli u l-prodotti ta' l-ikel [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1437/2000 [2], u partikolarment l-Artikolu 5 (7) u (8) u Artikolu 13 tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 207/93 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 345/97 [4], jiddefinixxi l-kontenut ta’ l-Anness VI tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 u stabbilixxa regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5 (4) ta' dak ir-Regolament.
(2) Ir-regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni ta' l-amministrazzjoni ta' l-awtorizzazzjonijiet proviżorji ta' l-Istati Membri stabbiliti fl-Artikolu 5 (3) (b) u 5 (5a) (b) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91, kif stabbilit fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KEE) Nru 207/93, għandhom ikunu reveduti biex jittieħed akkont ta' ċerti diffikultajiet preżentement esperjenzati mill-Istati Membri.
(3) Jidher li ċerti prodotti fis-Sezzjoni C ta’ l-Anness VI huma disponibbli fi kwantitajiet suffiċenti fil-Komunità mill-biedja organika. Għalhekk dawk il-prodotti għandhom jiġu mneħħija minn Sezzjoni C ta’ l-Anness VI.
(4) Perjodu ta’ grazzja għandu jitħalla għal ċerti prodotti konvenzjonali mneħħija li jippermettu l-utilizzazzjoni tal-ħażniet eżistenti u l-adattazzjoni ta' l-industrija għal ħtiġijiet ġodda.
(5) Il-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’dan ir-Regolament huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat li hemm referenza dwaru fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
"L-Artikolu 3:
1. Sakemm l-ingredjent ta’ oriġini agrikola ma jkunx inkluż fis-Sezzjoni C ta’ l-Anness VI tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91, dak l-ingredjent jista jkun użat bi qbil mad-deroga li hemm provvediment dwarha fl-Artikolu 5 (3) (b) u l-Artikolu 5 (5a) (b) ta' dak ir-Regolament b'dawn il-kondizzjonijiet segwenti:
(a) li l-operatur ikun innotifika lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru bl-evidenza kollha meħtieġa li turi li l-ingredjent ikkonċernat ikun jissodisfa l-ħtiġijiet ta’ l-Artikolu 5 (4) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91; u
(b) li l-awtorità kompetenti tal-Pajjiż Membru tkun awtorizzata proviżorjament, bi qbil mal-ħtiġijiet ta’ l-Artikolu 5 (4) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91, l-użu għal perjodu massimu ta' tliet xhur wara li tkun ivverifikat li l-operatur ikun għamel il-kuntatti meħtieġa mal-fornituri l-oħra fil-Komunità biex jassigura lilu nnifsu dwar in-nuqqas ta' disponibbiltà ta’ l-ingredjenti kkonċernati mal-ħtiġijiet ta' kwalità mitluba; mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 6, l-Istat Membru jista’ jtawwal din l-awtorizzazzjoni għal massimu ta' tliet darbiet għal seba’ xhur kull darba; u
(ċ) l-ebda deċiżjoni ma tkun ittieħdet, bi qbil mad-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 4 jew 6 li awtorizzazzjoni tkun ingħatat fir-rigward ta' l-ingredjent ikkonċernat għandha tkun irtirata.
2. Meta awtorizzazzjoni kif hemm referenza dwarha fil-paragrafu 1 tkun ingħatat, l-Istat Membru għandu immedjatament jinnotifika lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni, bl-informazzjoni li ġejja:
(a) id-data ta' l-awtorizzazzjoni u fil-każ ta’ awtorizzazzjoni mtawla, id-data ta' l-ewwel awtorizzazzjoni;
(b) l-isem, l-indirizz, in-numru tat-telefon, u fejn relevanti, il-fax u l-email ta' min hu awtorizzat; l-isem u l-indirizz tal-post fejn tiġi kkuntatjata l-awtorità li tkun tat l-awtorizzazzjoni;
(ċ) l-isem u, fejn meħtieġ, id-deskrizzjoni preċiża u l-ħtiġijiet ta' kwalità ta' l-ingredjent ta’ l-oriġini agrikulturali kkonċernat;
(d) it-tip ta' prodotti li għal preparazzjoni tiegħu l-ingredjent mitlub ikun meħtieġ;
(e) il-kwantitajiet li hemm bżonn u l-ġustifikazzjoni għal dawk il-kwantitajiet;
(f) ir-raġunijiet għal, u l-perjodu mistenni, ta' skarsezza;
(g) id-data meta l-Istat Membru jibgħat din in-notifika lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni.
Il-Kummissjoni u/jew l-Istati Membri jistgħu jagħmlu din l-informazzjoni disponibbli għall-pubbliku.
3. Meta Stat Membru jissottometti kummenti lejn il-Kummissjoni u lejn l-Istat Membru li jkun ta l-awtorizzazzjoni, li juru li provvisti huma disponibbli ma’ tul il-perjodu ta' dik l-iskarsezza, l-Istat Membru għandu jikkonsidra li jirtira dik l-awtorizzazzjoni jew inaqqas il-perjodu maħsub tal-validità, u għandu jinforma lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bil-miżuri li jkun ħa jew li jkun sejjer jieħu, fi żmien 15-il ġurnata mid-data ta' meta jirċievi l-informazzjoni.
4. Fuq it-talba ta' Stat Membru jew fuq l-inizjattiva tal-Kummissjoni, il-materja għandha tkun ippreżentata għall-eżami tal-Kumitat li hemm referenza dwaru fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91. Jista jiddeċiedi, bi qbil mal-proċedura kif stabbilita fl-Artikolu 14, li awtorizzazzjoni mogħtija tkun imneħħija jew li l-perjodu tal-validità jkun emendat, jew meta xieraq, li l-ingredjent ikkonċernat jiġi inkluż fis-Sezzjoni C ta' l-Anness VI.
5. Fil-każ ta' dewmien kif hemm referenza dwaru fil-paragrafu 1 (b), il-proċeduri tal-paragrafi 2 u 3, għandhom japplikaw.
6. Meta Stat Membru ikun irid jassigura li ingredjent minn produzzjoni konvenzjonali jkun jista’ jibqa jintuża wara t-tielet teħid ta' l-awtorizzazzjoni li hemm referenza dwarha fil-paragrafu 1 (b), dan l-Istat Membru għandu, flimkien man-notifika għat-tielet tiġdida ta’ l-awtorizzazzjoni mogħtija, jinnotifika t-talba għall- inklużjoni ta' l-ingredjent fl-Anness VI, is-Sezzjoni C. Sakemm l-ebda deċiżjoni ma tkun daħlet fis-seħħ bi qbil mal-proċedura li hemm referenza dwarha fl-Artikolu 14, biex ikun inkluż l-ingredjent fl-Anness VI, is-Sezzjoni C jew biex titneħħa l-awtorizzazzjoni, l-Istat Membru jista’ jkompli jestendi l-awtorizzazzjoni għal perjodi sussegwenti ta' seba’ xhur fir-rigward tal-kondizzjonijiet tal-paragrafi 1, 2 u 3."
L-Artikolu 2
Is-Sezzjoni C ta' l-Anness VI tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 hija mibdula bl-Anness ta' dan ir-Regolament.
L-Artikolu 3
Dawn il-prodotti ta' uċuħ tar-raba’ jistgħu jintużaw skond l-istess kondizzjonijiet bħal prodotti elenkati fis-Sezzjoni C ta' l-Anness VI tar-Regolament (KEE) Nru 2091/91 sa sitt xhur mid-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament:
Aċerola (Malphigia punicifolia), ġewż tal-cashew (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), ġewż tal-prinjoli (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), kardamomu (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), kannella (Cinnamomum zeylanicum), imsimier tal-qronfol (Syzygium aromaticum), ġinġer (Zingiber officinale), kari kompost minn: kosbor (Coriandrum sativum), mustarda (Sinapis alba), busbież (Foeniculum vulgare), ġinġer (Zingiber officinale), kif ukoll xaħmijiet u żjut, kemm jekk huma rraffinati u anki jew le imma li ma humiex kimikalment immodifikati mill-palmi, ir-rapa, mill-għosfor, mill-ġulġliel u mis-sojja.
L-Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-7 jum ta' wara l-publikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jkun jorbot fl-intier tiegħu u direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul Brussel, fil-25 ta' Settembru 2000.

Labels: 3
17
6