Document ID: 32009D0852

32009D0852
L 312/59
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 26. studenoga 2009.
o prijelaznim mjerama u skladu s uredbama (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu prerade sirovog mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve u određenim objektima za preradu mlijeka u Rumunjskoj i o strukturnim zahtjevima za takve objekte
(priopćena pod brojem dokumenta C(2009) 9083)
(Tekst značajan za EGP)
(2009/852/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o higijeni hrane (1), a posebno drugi podstavak njezinog članka 12.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (2), a posebno njezin članak 9.,
budući da:
(1)
Uredbom (EZ) br. 852/2004 utvrđuju se opća pravila o higijeni hrane za subjekte u poslovanju hranom, koja se između ostalog temelje na načelima analize opasnosti i kritičnih kontrolnih točaka. Njome se previđa da se subjekti u poslovanju hranom moraju pridržavati određenih postupaka koji se temelje na tim načelima.
(2)
Uredbom (EZ) br. 853/2004 utvrđuju se posebna pravila o higijeni hrane životinjskog podrijetla za subjekte u poslovanju hranom te se dopunjuju pravila utvrđena u Uredbi (EZ) br. 852/2004. Pravila utvrđena u uredbama (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004 uključuju strukturne zahtjeve za objekte za preradu mlijeka, kao i higijenske zahtjeve u pogledu sirovog mlijeka i mliječnih proizvoda.
(3)
Aktom o pristupanju Bugarske i Rumunjske (dalje u tekstu Akt o pristupanju), Rumunjskoj je bilo odobreno prijelazno razdoblje za usklađivanje određenih objekata za preradu mlijeka sa strukturnim i higijenskim zahtjevima iz uredaba (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004, koje istječe 31. prosinca 2009.
(4)
Točkom (a) odjeljka B.I. poglavlja 5. Priloga VII. Aktu o pristupanju odobreni su do 31. prosinca 2009. određeni objekti za preradu mlijeka koja ne ispunjavaju strukturne zahtjeve utvrđene u uredbama (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004.
(5)
Od pristupanja Rumunjske povećao se broj objekata koji ispunjavaju te strukturne zahtjeve. Međutim, u nekim objektima za preradu mlijeka još uvijek traju potrebna strukturna poboljšanja za ispunjavanje tih zahtjeva. S obzirom na strukturna poboljšanja koja su u tijeku, potrebno je predvidjeti vremenski ograničeno odstupanje od strukturnih zahtjeva utvrđenih u uredbama (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004. Popis objekata koji ne ispunjavaju te strukturne zahtjeve naveden je u Prilogu I. ovoj Odluci.
(6)
Osim toga, točkom (c) odjeljka B.I. poglavlja 5. Priloga VII. Aktu o pristupanju odobreni su do 31. prosinca 2009. određeni objekti za preradu mlijeka koji ne ispunjavaju higijenske zahtjeve utvrđene u Uredbi (EZ) br. 853/2004.
(7)
Gospodarstva za proizvodnju mlijeka koja ne ispunjavaju te higijenske zahtjeve rasprostranjena su po cijelom području Rumunjske. Tijekom posljednjih godina, tek se neznatno povećao udio sirovog mlijeka koje se isporučuje objektima za preradu mlijeka u Rumunjskoj koji ispunjava te zahtjeve.
(8)
Uzimajući u obzir trenutačno stanje, primjereno je predvidjeti vremenski ograničeno odstupanje od higijenskih zahtjeva utvrđenih u Uredbi (EZ) br. 853/2004, kako bi se Rumunjskoj omogućilo da svoj mliječni sektor uskladi s tim zahtjevima.
(9)
S obzirom na ovo stanje, odstupanjem od Uredbe (EZ) br. 853/2004, određenim objektima za preradu mlijeka navedenim u Prilogu II. ovoj Odluci trebalo bi dopustiti da nastave prerađivati mlijeko koje ispunjava zahtjeve i mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve, pod uvjetom da se prerada izvodi na odvojenim proizvodnim linijama. Osim toga, određenim objektima za preradu mlijeka navedenim u Prilogu III. ovoj Odluci trebalo bi dopustiti da nastave prerađivati mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve, bez odvojenih proizvodnih linija.
(10)
Osim toga, kako se ne bi oštetili objekti za preradu mlijeka koji ispunjavaju strukturne zahtjeve, primjereno je takvim objektima odobriti primanje mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve pod istim uvjetima koji se primjenjuju na objekte za preradu mlijeka koji ne ispunjavaju te zahtjeve.
(11)
Stavljanje na tržište mliječnih proizvoda dobivenih od mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve trebalo bi ograničiti na Rumunjsku ili ih treba upotrijebiti za daljnju obradu u objektima za preradu mlijeka obuhvaćenim odstupanjima predviđenim u ovoj Odluci.
(12)
Prijelazno razdoblje odobreno ovom Odlukom trebalo bi ograničiti na dvadeset četiri mjeseca, počevši od 1. siječnja 2010. Stanje u mliječnom sektoru u Rumunjskoj trebalo bi preispitati prije kraja ovog razdoblja. Stoga bi Rumunjska trebala Komisiji podnositi godišnja izvješća o napretku u unapređivanju objekata za preradu mlijeka u toj državi članici, gospodarstava za proizvodnju mlijeka koja snabdijevaju te objekte sirovim mlijekom i sustava za prikupljanje i prijevoz mlijeka koji ne ispunjava zahtjeve.
(13)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Za potrebe ove Odluke „mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve” znači sirovo mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve navedene u Prilogu III. odjeljku IX. poglavlju I. potpoglavljima II. i III. Uredbe (EZ) br. 853/2004.
Članak 2.
1. Strukturni zahtjevi utvrđeni u Uredbi (EZ) br. 852/2004 Prilogu II. poglavlju II. i u Uredbi (EZ) br. 853/2004 Prilogu III. odjeljku I. poglavljima II. i III., odjeljku II. poglavljima II. i III. i odjeljku V. poglavlju I., ne primjenjuju se do 31. prosinca 2011. na objekte za preradu mlijeka u Rumunjskoj navedene u Prilogu I. ovoj Odluci.
2. Mliječni proizvodi proizvedeni u objektima iz stavka 1.:
(a)
stavljaju se samo na domaće tržište u Rumunjskoj; ili
(b)
upotrebljavaju se samo za daljnju preradu u objektima u Rumunjskoj iz stavka 1.
Takvi mliječni proizvodi označavaju se oznakom zdravstvene ispravnosti ili identifikacijskom oznakom koja je različita od oznake zdravstvene ispravnosti ili identifikacijske oznake predviđene člankom 5. Uredbe (EZ) br. 853/2004.
Članak 3.
Odstupajući od zahtjeva navedenih u Prilogu III. odjeljku IX. poglavlju I. podpoglavljima II. i III. Uredbe (EZ) br. 853/2004, objekti za preradu mlijeka navedeni u Prilogu II. ovoj Odluci mogu do 31. prosinca 2011. nastaviti prerađivati mlijeko koje ispunjava zahtjeve i mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve, pod uvjetom da se prerađivanje mlijeka koje ispunjava zahtjeve i mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve izvodi na odvojenim proizvodnim linijama.
Članak 4.
Odstupajući od zahtjeva navedenih u Prilogu III. odjeljku IX. poglavlju I. potpoglavljima II. i III. Uredbe (EZ) br. 853/2004, objekti za preradu mlijeka navedeni u Prilogu III. ovoj Odluci mogu do 31. prosinca 2011. nastaviti prerađivati mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve, bez odvojenih proizvodnih linija.
Članak 5.
Mliječni proizvodi proizvedeni od mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve:
(a)
stavljaju se samo na domaće tržište u Rumunjskoj; ili
(b)
upotrebljavaju se samo za daljnju preradu u objektima za preradu mlijeka u Rumunjskoj iz članaka 2., 3. i 4.
Takvi mliječni proizvodi označuju se oznakom zdravstvene ispravnosti ili identifikacijskom oznakom koja je različita od oznake zdravstvene ispravnosti ili identifikacijske oznake predviđene člankom 5. Uredbe (EZ) br. 853/2004.
Članak 6.
Rumunjska dostavlja Komisiji godišnja izvješća o napretku u postizanju usklađenosti s uredbama (EZ) br. 852/2004 i (EZ) br. 853/2004 za:
(a)
objekte za preradu iz članka 2. stavka 1., uključujući vremenski raspored njihovog usklađivanja sa strukturnim zahtjevima iz te odredbe;
(b)
proizvodna gospodarstva koja proizvode mlijeko koje ne ispunjava zahtjeve;
(c)
sustav za prikupljanje i prijevoz mlijeka koje ne ispunjava zahtjeve.
Prvo godišnje izvješće dostavlja se Komisiji najkasnije do 31. prosinca 2010., a drugo godišnje izvješće najkasnije do 31. listopada 2011.
Za ta se izvješća upotrebljava obrazac iz Priloga IV.
Članak 7.
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2010. do 31. prosinca 2011.
Članak 8.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. studenoga 2009.

Labels: 17
7
3
0
18
15