Document ID: 32012R1239

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1239/2012
2012 m. gruodžio 19 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 543/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 dėl tam tikrų prekybos paukštiena standartų įgyvendinimo taisyklės
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 121 straipsnio e punktą kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1)
Komisijos reglamento (EB) Nr. 543/2008 (2) 15 straipsnio 1 dalyje ir 20 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad užšaldytais ir greitai užšaldytais viščiukais ir tam tikromis paukštienos dalimis galima prekiauti Sąjungoje tik jei vandens kiekis juose neviršija techniškai neišvengiamų dydžių, kurie nustatomi to reglamento VI, VII ir VIII prieduose nurodytais analizės metodais;
(2)
Reglamento (EB) Nr. 543/2008 16 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad skerdyklose turi būti atliekamos reguliarios to reglamento IX priede nurodytos absorbuoto vandens patikros arba to reglamento VI priede nurodytos patikros;
(3)
Reglamento (EB) Nr. 543/2008 VI ir VII prieduose pateiktos užšaldytų ir greitai užšaldytų viščiukų skerdenėlėse esančio vandens ribinės vertės, VIII priede - tam tikrose paukštienos dalyse esančio vandens ribinės vertės ir IX priede - šviežioje paukštienoje esančio vandens kiekio, nustatomo tikrinant absorbuoto vandens kiekį gamybos įmonėje, ribinės vertės. Visos šios ribinės vertės nustatytos atsižvelgiant į to reglamento 10 straipsnyje apibrėžtus tris atšaldymo būdus, t. y. atšaldymas oru, atšaldymas drėgnu oru ir atšaldymas panardinant;
(4)
naujos technologijos suteikia galimybių kurti naujus atšaldymo būdus, kuriems turėtų būti taikomos tos pačios taisyklės kaip ir Reglamento (EB) Nr. 543/2008 10 straipsnyje apibrėžtiems atšaldymo būdams. Todėl būtina nustatyti ribines vertes, kurios bus taikomos pradėjus naudoti naujus atšaldymo būdus;
(5)
atsižvelgiant į tai, kad naujos naminių paukščių skerdenėlių atšaldymo technologijos tiriamos siekiant pagerinti bendrą paukštienos kokybę, šių naujų atšaldymo būdų ribinės vertės neturėtų viršyti mažiausių atšaldymo oru būdui nustatytų ribinių verčių;
(6)
Reglamento (EB) Nr. 543/2008 XI priede pateikiamas visų nacionalinių etaloninių laboratorijų sąrašas. Maltos kompetentingos institucijos pranešė Komisijai apie naują paskirtą nacionalinę etaloninę laboratoriją;
(7)
todėl Reglamentas (EB) Nr. 543/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(8)
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 543/2008 VI-IX ir XI priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 19 d.

Labels: 3
18
17
6