Document ID: 31999D0847

Rozhodnutí Rady
ze dne 9. prosince 1999
o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany
(1999/847/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 308 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
s ohledem na stanovisko Výboru regionů [4],
vzhledem k těmto důvodům:
(1) z důvodu posílení spolupráce mezi členskými státy je třeba nadále pokračovat v akcích uskutečněných Společenstvím v této oblasti od roku 1985; základem této spolupráce jsou usnesení přijatá od roku 1987 [5] a rozhodnutí Rady 98/22/ES ze dne 19. prosince 1997 o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany [6];
(2) jednotlivé akce uskutečněné Společenstvím za účelem provádění programu přispívají k ochraně osob, životního prostředí a majetku v případě přírodních a technologických katastrof a k většímu povědomí o vzájemných vztazích mezi lidskou činností a přírodou, což může v budoucnu zabránit mnohým katastrofám, včetně povodní;
(3) program Společenství týkající se politiky a činnosti ve vztahu k životnímu prostředí a udržitelnému rozvoji [7] předložený Komisí předpokládá, že činnost Společenství bude zintenzívněna zejména v oblasti mimořádných událostí týkajících se životního prostředí; stejný program vyzývá k tomu, aby tato činnost přihlédla k vědeckému výzkumu a technologickému pokroku;
(4) akční program Společenství bude pokračovat za účelem ještě účinnější pomoci rozvoji spolupráce v této oblasti; program by měl být ve velké míře založen na zkušenostech již v této oblasti získaných;
(5) spolupráce Společenství, v souladu se zásadou subsidiarity, podporuje a doplňuje vnitrostátní politiky v oblasti civilní ochrany za účelem jejich zefektivnění; výměna zkušeností a vzájemná pomoc pomůže zdůrazněním cílů sociální soudržnosti a solidarity snížit ztráty na životech, počet zranění, materiální a hospodářské škody a škody na životním prostředí v celém Společenství;
(6) izolované a okrajové regiony Unie mají zvláštní charakteristiky z důvodu své zeměpisné polohy, terénu a sociálních a hospodářských podmínek, které mají nepříznivý vliv a ztěžují poskytnutí pomoci a prostředků pomoci v případě závažného nebezpečí;
(7) akční program Společenství zaručí průhlednost a konsoliduje a posílí různé činnosti při dalším dosahování cílů Smlouvy;
(8) činnost k předcházení rizik a škod, stejně jako poskytování informací a příprava osob odpovědných a zapojených do civilní ochrany v členských státech je důležitá a zvyšuje úroveň připravenosti na katastrofy; je rovněž důležité, aby Společenství zahájilo činnost zaměřenou na zlepšení technik a způsobů zásahů a okamžité pomoci při mimořádných událostech;
(9) je rovněž důležité zahájit činnost zaměřenou na obecnou veřejnost, za účelem pomoci evropským občanům chránit se účinněji;
(10) Stálá síť národních korespondentů pro civilní ochranu bude nadále hrát aktivní roli u záležitostí vztahujících se k civilní ochraně;
(11) opatření nezbytná pro provádění tohoto rozhodnutí se přijmou v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [8];
(12) ustanovení tohoto rozhodnutí vstupují v platnost od 1. ledna 2000 na místo akčního programu ustanoveného rozhodnutím 98/22/ES, jehož platnost končí 31. prosince 1999;
(13) finanční referenční částka, ve smyslu bodu 34 interinstitucionální dohody ze dne 6. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a o zdokonalení rozpočtového procesu [9], je zahrnuta v tomto rozhodnutí po celé trvání programu, aniž jsou tím ovlivněny pravomoci rozpočtového orgánu, jak je definuje Smlouva;
(14) smlouva nestanoví pro přijetí tohoto rozhodnutí jiné pravomoci, než jaké uvádí článek 308,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Zavádí se akční program Společenství v oblasti civilní ochrany (dále jen "program") pro období od 1. ledna 2000 do 31. prosince 2004.
2. Tento program je zaměřen na podporu a doplňování úsilí členských států v ochraně osob, majetku a životního prostředí na vnitrostátní, regionální a místní úrovni v případě přírodní nebo technologické katastrofy, aniž je dotčeno vnitřní rozdělení pravomocí v členských státech. Cílem je rovněž umožnění spolupráce, výměny zkušeností a vzájemná pomoc členských států v této oblasti.
3. Tento program vylučuje jakákoli opatření zaměřená na harmonizaci právních předpisů členských států nebo organizování národní připravenosti členských států.
Článek 2
1. Komise provede akce stanovené tímto programem.
2. V souladu s postupem podle čl. 4 odst. 2 se pro provádění tohoto programu přijme tříletý plán, který bude každoročně přezkoumáván.
3. Finanční referenční částka pro provádění tohoto programu je 7,5 milionu EUR.
Roční rozpočtové položky je schválena rozpočtovým orgánem v rámci finančního výhledu.
4. Akce v rámci tohoto programu a finanční opatření pro příspěvek Společenství jsou stanoveny v příloze.
Článek 3
1. Plán k provádění tohoto programu obsahuje jednotlivé činnosti, které se mají uskutečnit.
2. Jednotlivé činnosti se vyberou především na základě následujících kritérií:
a) přínos k předcházení rizik ohrožení osob a škod na majetku a životním prostředí, v případě přírodní nebo technologické katastrofy;
b) přínos ke zvýšení úrovně připravenosti osob zapojených do civilní ochrany v členských státech z důvodu zvýšení jejich schopnosti zásahu při mimořádné události;
c) přínos v rozpoznávání a studiu příčin katastrof;
d) přínos ke zlepšení prostředků a metod předvídání a technik a metod zásahu a okamžité pomoci bezprostředně po mimořádné události;
e) přínos k veřejné informovanosti, vzdělání a povědomí za účelem pomoci občanům účinněji se chránit.
3. Každá jednotlivá činnost se provádí v úzké spolupráci s členskými státy.
4. Pokud je to vhodné, měly by akce v rámci tohoto programu přispívat k:
- začleňování cílů civilní ochrany do další politiky a činnosti Společenství, zejména začleněním hodnocení rizika při posuzování dopadu zařízení a činností,
- zajištění provázanosti tohoto programu s dalšími činnostmi Společenství.
5. Každá činnost zohlední výsledky výzkumu Společenství a vnitrostátního výzkumu v příslušných oblastech.
Článek 4
1. Komisi je nápomocen výbor.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Výbor přijme vlastní jednací řád.
Článek 5
Komise zhodnotí provádění tohoto programu v polovině jeho trvání a před jeho koncem a podá do 30. září 2002 a 31. března 2004 zprávu Evropskému parlamentu a Radě.
Článek 6
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2000.
Článek 7
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 9. prosince 1999.

Labels: 10
4
15
5