Document ID: 32006R1263

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1263/2006
(2006. gada 23. augusts)
par atkāpēm no Regulām (EK) Nr. 1464/95, (EK) Nr. 174/1999, (EK) Nr. 800/1999, (EK) Nr. 1291/2000, (EK) Nr. 1342/2003, (EK) Nr. 633/2004, (EK) Nr. 1138/2005, (EK) Nr. 951/2006 un (EK) Nr. 958/2006 attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, ko eksportē uz Libānu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 3. panta 2. punktu, 8. panta 12. punktu un 15. pantu, kā arī attiecīgos pantus citās regulās par lauksaimniecības produktu tirgu kopējo organizāciju,
tā kā:
(1)
Kopīgie noteikumi par lauksaimniecības produktu eksportu ir paredzēti Komisijas 1999. gada 15. aprīļa Regulā (EK) Nr. 800/1999, ar kuru nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem (2), un Komisijas 2000. gada 9. jūnija Regulā (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem (3).
(2)
Ārkārtējie apstākļi Libānā nopietni kaitējuši eksportētāju ekonomiskajām interesēm un tādējādi negatīvi ietekmējuši eksporta iespējas saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 800/1999 un Regulā (EK) Nr. 1291/2000.
(3)
Tāpēc šāda nelabvēlīga ietekme ir jāierobežo, pieņemot īpašus pasākumus, lai varētu noregulēt eksporta darbības, kas nav pabeigtas iepriekšminēto apstākļu dēļ. Jo īpaši jāpieņem atkāpes no dažiem noteikumiem, kas piemērojami eksporta procedūrām, piemēram, noteikumiem par termiņiem Regulā (EK) Nr. 800/1999 un Regulā (EK) Nr. 1291/2000, Komisijas 1999. gada 26. janvāra Regulā (EK) Nr. 174/1999, ar ko paredz īpašus sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EEK) Nr. 804/68 attiecībā uz piena un piena produktu eksporta licencēm un eksporta kompensācijām (4), Komisijas 2003. gada 28. jūlija Regulā (EK) Nr. 1342/2003 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem ievešanas un izvešanas atļauju sistēmas piemērošanai attiecībā uz labību un rīsiem (5) un Komisijas 2004. gada 30. marta Regulā (EK) Nr. 633/2004, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus izvešanas atļauju sistēmas īstenošanai mājputnu gaļas nozarē (6).
(4)
Attiecībā uz produktiem cukura nozarē jāparedz atkāpes no Komisijas 1995. gada 27. jūnija Regulas (EK) Nr. 1464/95 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem importa un eksporta licenču sistēmas piemērošanai cukura nozarē (7) attiecībā uz licencēm, par ko pieteikumi iesniegti līdz 2006. gada 1. jūlijam, no Komisijas 2005. gada 15. jūlija Regulas (EK) Nr. 1138/2005 par atklātu pastāvīgo konkursu 2005./2006. tirdzniecības gadam, lai noteiktu eksporta nodevas un/vai kompensācijas baltajam cukuram (8), no Komisijas 2006. gada 30. jūnija Regulas (EK) Nr. 951/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 318/2006 saistībā ar tirdzniecību ar trešām valstīm cukura nozarē (9), attiecībā uz licencēm, par kurām pieteikumi iesniegti, sākot ar 2006. gada 1. jūliju, un no Komisijas 2006. gada 28. jūnija Regulas (EK) Nr. 958/2006 par atklātu pastāvīgo konkursu 2006./2007. tirdzniecības gadam, lai noteiktu baltā cukura eksporta kompensācijas (10).
(5)
Atkāpju paredzētās priekšrocības būtu jāsaņem tikai tiem uzņēmējiem, kas var pierādīt, ka produkti bija paredzēti eksportam uz Libānu, pamatojoties uz eksporta dokumentiem vai dokumentiem, kas minēti 1. panta 2. punktā Padomes 1989. gada 21. decembra Regulā (EEK) Nr. 4045/89 par dalībvalstu veiktām Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantiju nodaļas finansējuma sistēmā ietilpstošo darījumu rūpīgām pārbaudēm un Direktīvas 77/435/EEK atcelšanu (11).
(6)
Lai mazinātu nelabvēlīgo ietekmi uz visiem uzņēmumiem, kurus varētu būt skāruši ārkārtas apstākļi Libānā, šī regula jāpiemēro no 2006. gada 1. jūlija.
(7)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar attiecīgo pārvaldības komiteju atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1464/95 6. panta 3. punkta, Regulas (EK) Nr. 174/1999 6. panta, Regulas (EK) Nr. 1342/2003 7. panta, Regulas (EK) Nr. 633/2004 2. panta, Regulas (EK) Nr. 1138/2005 13. panta, Regulas (EK) Nr. 951/2006 8. panta un Regulas (EK) Nr. 958/2006 12. panta 2. punkta, tādu eksporta licenču derīguma termiņu, kas izsniegtas saskaņā ar minētajām regulām un par kurām pieteikums iesniegts līdz 2006. gada 20. jūlijam, pēc licences turētāja iesnieguma pagarina:
a)
par trīs mēnešiem, ja licences derīguma termiņš beidzas jūlijā;
b)
par diviem mēnešiem, ja licences derīguma termiņš beidzas augustā;
c)
par vienu mēnesi, ja licences derīguma termiņš beidzas septembrī.
2. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1291/2000 32. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) daļas un no Regulas (EK) Nr. 800/1999 7. panta 1. punkta un 34. panta 1. punkta, 60 dienu laika ierobežojumu pēc eksportētāja pieteikuma pagarina līdz 150 dienām attiecībā uz produktiem, par ko ne vēlāk kā līdz 2006. gada 20. jūlijam nokārtotas izvedmuitas formalitātes vai attiecināta Padomes Regulas (EEK) Nr. 565/80 (12) 4. un 5. pantā minētā kārtība.
3. Palielinājumu par 10 % un 15 %, kas minēts attiecīgi Regulas (EK) Nr. 800/1999 25. panta 1. punktā un 35. panta 1. punkta otrajā daļā, un samazinājumu par 20 %, kas minēts tās pašas regulas 18. panta 3. punktā, nepiemēro eksportam, kas veikts saskaņā ar licencēm, par kurām pieteikums iesniegts ne vēlāk kā līdz 2006. gada 20. jūlijam.
Ja tiesības uz atmaksu ir zaudētas Libānas ārkārtas situācijas dēļ, nepiemēro soda maksājumu, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 800/1999 51. panta 1. punkta a) apakšpunktā.
2. pants
Šīs regulas 1. pantu produktiem, kas minēti Komisijas Regulas (EEK) Nr. 3846/87 (13) I pielikuma 1., 2., 3., 4., 7., 9., 13. un 14. iedaļā, piemēro, ja attiecīgais eksportētājs var kompetentajām iestādēm iesniegt pietiekamus pierādījumus par to, ka produkti bija paredzēti eksportam uz Libānu.
Kompetento iestāžu veiktā novērtējuma pamatā ir eksporta licence, eksporta deklarācija vai tirdzniecības dokumenti, kas minēti Regulas (EEK) Nr. 4045/89 1. panta 2. punktā.
3. pants
Līdz 2007. gada 31. janvārim dalībvalstis paziņo Komisijai par produktu daudzumiem, uz ko attiecas katrs no 1. pantā paredzētajiem pasākumiem, norādot licences numuru un izdošanas datumu, produktu daudzumu atbilstīgi eksporta kompensāciju nomenklatūras kodam, sākotnējo derīguma termiņu un pagarināto derīguma termiņu.
4. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2006. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 23. augustā

Labels: 3
18
15