Document ID: 32004R2185

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2185/2004
zo 17. decembra 2004,
ktorým sa na rok 2005 otvára colná kvóta uplatniteľná na dovoz niektorých tovarov s pôvodom v Nórsku do Európskeho spoločenstva vznikajúcich spracovaním poľnohospodárskych výrobkov, na ktoré sa vzťahuje nariadenie Rady (ES) č. 3448/93
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3448/93 zo 6. decembra 1993 stanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na niektoré tovary vznikajúce spracovaním poľnohospodárskych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 2,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2004/859/ES z 25. októbra 2004, ktoré sa týka uzatvorenia Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Nórskym kráľovstvom na druhej strane o Protokole 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (2), a najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1)
Protokol 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (3) na jednej strane a Protokol 3 k Dohode o EHP (4) určuje obchodné opatrenia medzi zmluvnými stranami pre niektoré poľnohospodárske a spracované poľnohospodárske výrobky.
(2)
Protokol 3 k Dohode o EHP, naposledy zmenený a doplnený rozhodnutím 138/2004 spoločného výboru EHP, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol 3 k Dohode o EHP o výrobkoch uvedených v článku 8 ods. 3 písm. b) dohody (5) ustanovuje nulové clo, ktoré sa uplatňuje na tovary zaradené pod kódy KN 2202 10 00 (vody, vrátane minerálnych vôd a sódových vôd, s obsahom pridaného cukru alebo iných sladidiel alebo ochucovacích látok) a ex 2202 90 10 [iné nealkoholické nápoje s obsahom cukru (sacharóza alebo invertný cukor)].
(3)
Nulové clo sa dočasne pozastavilo pre Nórsko prostredníctvom Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Nórskym kráľovstvom na druhej strane o Protokole 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom, schválenej rozhodnutím Rady 2004/859/ES. Na základe bodu IV uvedenej dohody sa bezcolný dovoz tovarov patriacich pod kódy KN 2202 10 00 (vody, vrátane minerálnych vôd a sódových vôd, s obsahom cukru alebo iných sladidiel alebo ochucovacích látok) a ex 2202 90 10 [iné nealkoholické nápoje s obsahom cukru (sacharóza alebo invertný cukor)] s pôvodom v Nórsku povoľuje len v rozmedzí bezcolnej kvóty.
(4)
Je preto potrebné otvoriť túto kvótu na rok 2005.
(5)
S cieľom napomôcť zavedenie kvóty a zabezpečiť jej náležité riadenie v záujme prevádzkovateľov by mala byť výhoda oslobodenia od cla v rámci kvóty dočasne podmienená predložením osvedčenia, ktoré vydali nórske úrady, colným orgánom Spoločenstva.
(6)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom riadiaceho výboru pre horizontálne otázky o obchode so spracovanými výrobkami, ktoré sa neuvádzajú v prílohe I,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Colná kvóta Spoločenstva uvedená v prílohe I sa otvára v období od 1. januára do 31. decembra 2005 na tovary s pôvodom v Nórsku, ktoré sa uvádzajú v tejto prílohe podľa podmienok v nej vymedzených.
2. Pravidlá pôvodu vzájomne uplatniteľné na základe tejto dohody sa uvádzajú v Protokole 3 bilaterálnej Dohody o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom.
3. Výhoda oslobodenia od cla v rámci kvóty uvedenej v prílohe I by sa mala podmieniť predložením osvedčenia colným orgánom Spoločenstva, ktoré sa uvádza v prílohe II a ktoré vývozcom vydali nórske úrady v jednom z jazykov Spoločenstva.
4. Na množstvá, ktoré sa doviezli mimo kvóty, alebo pri ktorých sa nepredložilo osvedčenie uvedené v odseku 3, sa uplatňuje clo 0,047 €/liter.
Článok 2
Colné kvóty Spoločenstva uvedené v článku 1 ods. 1 riadi Komisia v súlade s článkami 308a, 308b a 308c nariadenia (EHS) č. 2454/93.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. decembra 2004

Labels: 3
17
18