Document ID: 32014D0425

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 1 юли 2014 година
за разрешаване на Словашката република и Обединеното кралство да ползват дерогация от разпоредбите на някои общи правила за авиационна безопасност съгласно член 14, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета
(нотифицирано под номер С(2014) 4344)
(текст от значение за ЕИП)
(2014/425/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 14, параграф 7 от него,
като има предвид, че:
(1)
Словашката република и Обединеното кралство поискаха да приложат някои дерогации от общите правила за авиационна безопасност, съдържащи се в Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията (2). В съответствие с член 14, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 216/2008 и въз основа на препоръки от Европейската агенция за авиационна безопасност („Агенцията“), Комисията направи оценка на необходимостта от поисканите дерогации и нивото на произтичащата от тях защита.
(2)
Първата дерогация, поискана от Словашката република на 29 април 2013 г., се отнася до изискванията във връзка с подновяването на правата за полети по прибори („ПП“) и повторното полагане на теоретичен изпит и проверка на уменията за полети по прибори, посочени в букви в) и г) на FCL. 625 от приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011. Словашката република изтъкна, че тези изисквания не са подходящи, когато даден пилот притежава еквивалентна квалификация за IR в свидетелство от трета държава, което съответства на приложение 1 към Конвенцията за международно гражданско въздухоплаване, подписана в Чикаго на 7 декември 1944 г. („приложение 1 на ИКАО“). Словашката република също така посочи аргументи в подкрепа на твърдението, че еквивалентно ниво на защита би било постигнато при предоставяне на поисканата дерогация. Въз основа на препоръка от Агенцията от 4 юни 2013 г., Комисията заключи, че дерогацията ще гарантира ниво на защита, еквивалентно на постигнатото посредством прилагането на общите правила за авиационна безопасност, при условие че са изпълнени определени условия.
(3)
Втората дерогация, поискана от Словашката република на 29 април 2013 г., се отнася до изискването за подновяване на квалификация за клас или тип, посочено в буква б) на FCL. 740 от приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011. Словашката република изтъкна, че изискването не е подходящо, когато даден пилот притежава равностойна квалификация за тип или клас в свидетелство от трета страна, което е в съответствие с приложение 1 на ИКАО. Словашката република също така посочи аргументи в подкрепа на твърдението, че еквивалентно ниво на защита би било постигнато при предоставяне на поисканата дерогация. Въз основа на препоръка от Агенцията от 4 юни 2013 г., Комисията заключи, че дерогацията ще гарантира ниво на защита, еквивалентно на постигнатото посредством прилагането на общите правила за авиационна безопасност, при условие че са изпълнени определени условия.
(4)
Третата дерогация, поискана от Обединеното кралство на 21 юни 2013 г. и изменена на 4 юли, се отнася до условията на потвърждаване на валидността на квалификация за клас еднодвигателни бутални самолети и клас туристически мотопланери (TMG), определени в буква б), точка (1), подточка ii) на FCL. 740.A от приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011. Обединеното кралство изтъкна, че изискването не е подходящо за пилоти, които поддържат квалификации за полети по прибори и/или инструкторски квалификации, но не притежават други квалификации за клас или тип. Обединеното кралство също така посочи аргументи в подкрепа на твърдението, че еквивалентно ниво на защита би било постигнато при предоставяне на поисканата дерогация. Въз основа на препоръка от Агенцията от 27 август 2013 г., Комисията заключи, че дерогацията ще гарантира ниво на защита, еквивалентно на постигнатото посредством прилагането на общите правила за авиационна безопасност, при условие че са изпълнени определени условия.
(5)
Четвъртата дерогация, поискана от Обединеното кралство на 10 юли 2013 г., е свързана с предварителните условия, които трябва да бъдат изпълнени от кандидатите за сертификат за проверяващ на полетен симулатор (SFE) за самолети, посочени в буква а) на FCL. 1010.SFE от приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011. Обединеното кралство изтъкна, че тези предварителни условия са непълни, тъй като обхващат само многопилотни самолети, но не и еднопилотни сложни самолети с високи летателни характеристики. Обединеното кралство също така посочи аргументи в подкрепа на твърдението, че еквивалентно ниво на защита би било постигнато при предоставяне на поисканата дерогация. Въз основа на препоръка от Агенцията от 27 август 2013 г., Комисията заключи, че дерогацията ще гарантира ниво на защита, еквивалентно на постигнатото посредством прилагането на общите правила за авиационна безопасност, при условие че са изпълнени определени условия.
(6)
В съответствие с член 14, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 216/2008, дерогация, предоставена на една държава членка, се нотифицира до всички държави членки, които също имат право да я прилагат. Затова адресати на настоящото решение следва да са всички държави членки. Описанието на дерогацията, както и на свързаните с нея условия, следва да бъдат такива, че да се предостави възможност на останалите държави членки да прилагат тази мярка, когато се намират в същото положение, без необходимост от допълнително одобрение от Комисията. Въпреки това държавите членки следва да обменят информация относно прилагането на дерогациите в съответствие с член 15, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 216/2008, тъй като те може да имат последици извън държавите членки, на които са предоставени.
(7)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета на Европейската агенция за авиационна безопасност,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Словашката република може да издава одобрения в дерогация от следните правила за прилагане, предвидени в приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011:
1)
букви в) и г) на FCL. 625 „IR - Валидност, потвърждаване на валидността и подновяване“ на същото приложение, в полза на правилата, определени в раздел 1 от приложение I към настоящото решение, ако са изпълнени условията, посочени в раздел 2 от приложение I към настоящото решение;
2)
буква б) на FCL. 740 „Валидност и подновяване на квалификация за клас и тип“ на същото приложение, в полза на правилата, определени в раздел 1 от приложение II към настоящото решение, ако са изпълнени условията, посочени в раздел 2 от приложение II към настоящото решение.
Член 2
Обединеното кралство може да издава одобрения в дерогация от следните правила за прилагане, предвидени в приложение I (част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011:
1)
FCL.740А, буква б), точка 1), подточка ii) „Потвърждаване на валидността на квалификация за клас и тип - самолети“ на същото приложение, в полза на правилата, определени в раздел 1 от приложение III към настоящото решение, ако са изпълнени условията, посочени в раздел 2 от приложение III към настоящото решение;
2)
буква а) от FCL.1010.SFE „SFE - предварителни условия“ на същото приложение, в полза на правилата, определени в раздел 1 от приложение IV към настоящото решение, ако са изпълнени условията, посочени в раздел 2 от приложение IV към настоящото решение.
Член 3
Всички държави членки имат право да прилагат мерките, посочени в членове 1 и 2, както е определено в приложенията към настоящото решение. Държавите членки нотифицират за това Комисията, Агенцията и националните органи в областта на въздухоплаването.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 1 юли 2014 година.

Labels: 7
8
18
15