Document ID: 32008D0820

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-27 ta’ Ottubru 2008
dwar deroga temporanja mir-regoli tal-oriġini stipulati fl-Anness II għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 biex titqies is-sitwazzjoni speċjali tas-Sważiland fir-rigward tal-ħjut tal-qalba mibrumin
(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 6133)
(2008/820/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 tal-20 ta’ Diċembru 2007 li japplika l-arranġamenti għall-prodotti li joriġinaw f’ċerti Stati li huma parti mill-Grupp ta’ Stati Afrikani, Karibej u Paċifiċi (AKP) previsti fi ftehimiet li jistabbilixxu, jew li jwasslu biex jiġu stabbiliti, Ftehimiet ta’ Sħubija Ekonomika (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 36(4) tal-Anness II tiegħu,
Billi:
(1)
Fit-13 ta’ Jannar 2006, il-Kumitat tal-Kooperazzjoni Doganali tal-AKP-KE adotta d-Deċiżjoni Nru 3/2005 li tidderoga mid-definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodotti ta’ oriġini” sabiex tqis is-sitwazzjoni speċjali tar-Renju tas-Sważiland fir-rigward tal-manifattura tiegħu ta’ ħjut tal-qalba mibrumin (“core spun yarns”) (2). Skont dik id-Deċiżjoni, b’deroga mid-dispożizzjonijiet speċjali elenkati fl-Anness II għall-Protokoll Nru 1 tal-Anness V għall-Ftehim ta’ Sħubija bejn l-AKP u l-KE (3), is-Sważiland ingħata kwantità annwali ta’ 1 300 tunnellata ta’ ħajt tal-qalba mibrum għall-perjodu ta’ bejn l-1 ta’ April 2006 u l-31 ta’ Diċembru 2007.
(2)
Wara li fil-31 ta’ Diċembru 2007 skada l-Ftehim ta’ Sħubija bejn l-AKP u l-KE, fl-24 ta’ April 2008, is-Sważiland talab deroga mir-regoli tal-oriġini stipulati f’dak l-Anness għal perjodu ta’ ħames snin, skont l-Artikolu 36 tal-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007. Fil-25 ta’ Ġunju 2008, is-Sważiland issottometta tagħrif addizzjonali għat-talba li għamel. It-talba tkopri kwantità annwali totali ta’ 1 300 tunnellata ta’ ħajt tal-qalba mibrum tal-intestaturi tas-Sistema Armonizzata bin-numri 5206 22, 5206 42, 5402 52 u 5402 62.
(3)
Is-Sważiland huwa pajjiż żgħir, imdawwar b’pajjiżi oħra, li għadu qed jiżviluppa. Skont it-tagħrif mogħti mis-Sważiland, l-ekonomija tiegħu tiddependi bil-kbir fuq il-kummerċ u diġà hemm rata għolja ta’ qgħad. Jekk tiġi applikata r-regola tal-oriġini attwali, dan jaffettwa b’mod serju l-abbiltà li jibqa’ jesporta lejn il-Komunità. Is-Sważiland jeħtieġlu juża materja prima li toriġina minn pajjiżi oħra għall-manifattura tal-prodott aħħari, u b’hekk ma jistax jissodisfa r-regoli dwar il-kumulazzjoni tal-oriġini stipulati fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 bħalissa. B’hekk il-prodott aħħari mhuwiex konformi mar-regoli stipulati f’dak l-Anness. Madanakollu, is-Sważiland investa b’mod sinifikanti sabiex ikun jista’ jkollu aċċess għas-suq Komunitarju, l-aktar permezz tal-kumulazzjoni mal-Afrika t’Isfel, u b’hekk neħħa d-dipendenza fuq deroga temporanja. Huwa għalhekk li t-talba għal deroga temporanja hija ġġustifikata skont l-Artikolu 36(1)(b) tal-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007.
(4)
Sabiex jiġi żgurat li s-Sważiland ikun jista’ jkompli l-esportazzjonijiet tiegħu lejn il-Komunità wara li fil-31 ta’ Diċembru 2007 skadiet id-deroga mogħtija mid-Deċiżjoni Nru 3/2005 tal-Kumitat tal-Kooperazzjoni Doganali tal-AKP-KE, għandha tingħata deroga ġdida.
(5)
Sabiex tiġi żgurata tranżizzjoni bla problemi mill-Ftehim ta’ Sħubija bejn l-AKP u l-KE għall-Ftehim Interim ta’ Sħubija Ekonomika ta’ bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa, u l-Istati tas-SADC (il-Komunità għall-Iżvilupp tan-Nofsinhar tal-Afrika) u l-EPA (il-Ftehim għas-Sħubija Ekonomika), fuq in-naħa l-oħra (il-Ftehim Interim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u s-SADC), għandha tingħata deroga ġdida b’seħħ retroattiv mill-1 ta’ Jannar 2008.
(6)
Deroga temporanja mir-regoli tal-oriġini stipulati fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 m’għandhiex tikkawża ħsara serja fl-industrija Komunitarja stabbilita meta wieħed iqis l-importazzjonijiet ikkonċernati, dejjem jekk jitħarsu ċerti kundizzjonijiet relatati mal-kwantitajiet, is-sorveljanza u t-tul ta’ żmien.
(7)
Għalhekk huwa ġġustifikat li tingħata deroga temporanja skont l-Artikolu 36(1)(b) tal-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007.
(8)
Is-Sważiland se jkun jista’ jagħmel talbiet għal deroga mir-regoli tal-oriġini skont l-Artikolu 39 tal-Protokoll tal-Oriġini mehmuż mal-Ftehim Interim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u s-SADC, meta jidħol fis-seħħ dak il-Ftehim jew inkella meta dan jiġi applikat b’mod proviżorju fl-istennija tad-dħul fis-seħħ tiegħu.
(9)
Skont l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007, ir-regoli tal-oriġini stipulati fl-Anness II għal dak ir-Regolament u d-derogi minnhom għandhom jinbidlu bir-regoli tal-Ftehim Interim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u s-SADC, li d-dħul fis-seħħ tiegħu jew l-applikazzjoni proviżorja tiegħu mistennija li jseħħu fl-2008. Għalhekk id-deroga ma għandhiex tingħata għall-perjodu mitlub ta’ ħames snin, iżda għandha tingħata għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2008.
(10)
B’hekk, għandha tingħata deroga lis-Sważiland għal 1 300 tunnellata ta’ ħajt tal-qalba mibrum għal perjodu ta’ sena.
(11)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (4) jistipula r-regoli li għandhom x’jaqsmu mal-ġestjoni tal-kwoti tariffarji. Sabiex tkun żgurata ġestjoni effiċjenti mwettqa b’kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet tas-Sważiland, l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri u l-Kummissjoni, dawk ir-regoli għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-kwantitajiet importati skont id-deroga mogħtija b’din id-Deċiżjoni.
(12)
Sabiex ikun hemm sorveljanza effiċjenti tal-operat tad-deroga, l-awtoritajiet tas-Sważiland għandhom jgħaddu lill-Kummissjoni b’mod regolari d-dettalji taċ-ċertifikati ta’ moviment tal-EUR.1 maħruġin.
(13)
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
B’deroga mill-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 u skont l-Artikolu 36(1)(b) ta’ dak l-Anness, il-ħjut tal-qalba mibrumin tal-intestaturi tas-Sistema Armonizzata bin-numri 5206 22, 5206 42, 5402 52 u 5402 62 magħmulin minn materja prima li ma toriġinax fis-Sważiland għandhom jitqiesu li oriġinaw fis-Sważiland skont it-termini stipulati fl-Artikoli 2 sa 6 ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-deroga pprovduta fl-Artikolu 1 għandha tapplika għall-prodotti u l-kwantitajiet stipulati fl-Anness li huma ddikjarati għaċ-ċirkulazzjoni ħielsa ġewwa l-Komunità mis-Sważiland matul il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008.
Artikolu 3
Il-kwantitajiet stipulati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni għandhom jiġu ġestiti skont l-Artikoli 308a, 308b u 308c tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.
Artikolu 4
L-awtoritajiet doganali tas-Sważiland għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jitwettqu l-kontrolli kwantitattivi fuq l-esportazzjonijiet tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 1.
Iċ-ċertifikati kollha ta’ moviment tal-EUR.1 li joħorġu għal dawk il-prodotti għandhom jinkludu referenza għal din id-Deċiżjoni.
L-awtoritajiet kompetenti tas-Sważiland għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni dikjarazzjoni kull tliet xhur tal-kwantitajiet li għalihom ikunu nħarġu ċertifikati ta’ moviment tal-EUR.1 skont din id-Deċiżjoni u n-numri tas-serje ta’ dawk iċ-ċertifikati.
Artikolu 5
Il-kaxxa nru 7 taċ-ċertifikati ta’ moviment tal-EUR.1 maħruġin skont din id-Deċiżjoni għandha tinkludi dan li ġej:
“Derogation - Decision 2008/820/EC”.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2008.
Għandha tapplika sakemm ir-regoli tal-oriġini stipulati fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 jinbidlu b’dawk mehmużin ma’ kwalunkwe ftehim mas-Sważiland meta dan il-ftehim jew ikun applikat proviżorjament, jew jidħol fis-seħħ, skont liema minnhom iseħħ l-ewwel, iżda fi kwalunkwe każ din id-Deċiżjoni m’għandhiex tapplika wara l-31 ta’ Diċembru 2008.
Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 27 ta’ Ottubru 2008.

Labels: 1
3
15
18