Document ID: 32007R0756

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 756/2007 НА КОМИСИЯТА
от 29 юни 2007 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 3223/94 относно подробни правила за прилагането на режима на внос на плодове и зеленчуци
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 32, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 3223/94 на Комисията от 21 декември 1994 г. относно подробни правила за прилагане на режима на внос на плодове и зеленчуци (2) съдържа препратки към определени разпоредби на членове от 173 до 176 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността (3).
(2)
Тези разпоредби бяха, обаче, отменени с Регламент (ЕО) № 215/2006 на Комисията от 8 февруари 2006 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 2454/93 относно определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността и за изменение на Регламент (ЕО) № 2286/2003 (4).
(3)
Целесъобразно е, следователно, да се измени Регламент (ЕО) № 3223/94 от гледна точка на правната сигурност, за да се направят необходимите промени за трайното му гладко прилагане.
(4)
Цените на плодовете и зеленчуците се изменят бързо и в съответствие с измененията на Регламент (ЕИО) № 2454/93 потенциално неактуалните единични цени следва да не бъдат повече използвани в рамките на системата на входни цени.
(5)
Тъй като промените в Регламент (ЕИО) № 2454/93 се прилагат от 19 май 2006 г., тези изменения също следва да се прилагат от тази дата от гледна точка на правната сигурност.
(6)
Член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 3223/94 съдържа списък от представителни пазари. Този списък следва да бъде изменен, за да се включат представителните пазари в България и Румъния.
(7)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 3223/94 се изменя, както следва:
1)
Втората и третата алинеи от член 2, параграф 2 се заменят със следния текст:
„Тези цени се намаляват със следните суми:
а)
търговска отстъпка 15 % за търговските центрове в Лондон, Милано и Рюнжи и 8 % за останалите търговски центрове, и
б)
транспортни разходи и застраховка на митническата територия.
Държавите-членки могат да определят фиксирани суми за намаляване по отношение на транспортните разходи и застраховката по трета алинея. Тези фиксирани суми и начините за изчисляването им се съобщават незабавно на Комисията.“;
2)
Член 3, параграф 1 се замества със следния текст:
„1. За представителни се считат следните пазари:
-
Белгия и Люксембург: Брюксел,
-
България: София
-
Чешка република: Прага,
-
Дания: Копенхаген,
-
Германия: Хамбург, Мюнхен, Франкфурт, Кьолн, Берлин,
-
Естония: Талин,
-
Ирландия: Дъблин,
-
Гърция: Атина, Солун,
-
Испания: Мадрид, Барселона, Севиля, Билбао, Сарагоса, Валенсия,
-
Франция: Париж-Рюнжи, Марсилия, Руан, Диеп, Перпинян, Нант, Бордо, Лион, Тулуза,
-
Италия: Милано,
-
Кипър: Никозия,
-
Латвия: Рига,
-
Литва: Вилнюс,
-
Унгария: Будапеща,
-
Малта: Атард,
-
Нидерландия: Ротердам,
-
Австрия: Виена-Инцерсдорф,
-
Полша: Озаров Мазовиецки-Бронице, Познан,
-
Португалия: Лисабон, Порто,
-
Румъния: Букурещ, Констанца
-
Словения: Любляна,
-
Словакия: Братислава,
-
Финландия: Хелзинки,
-
Швеция: Хелзингборг, Стокхолм,
-
Обединено кралство: Лондон.“;
3)
Член 4, параграф 2 се замества със следния текст:
„2. Ако за продуктите и за периодите на прилагане, посочени в част А на приложението, в съответствие с настоящия регламент бъде установена фиксирана стойност, не се прилага единичната стойност по смисъла на член 152, параграф 1, буква а) а от Регламент (ЕИО) № 2454/93. Тя се заменя от фиксираната стойност на вноса, посочена в параграф 1.“;
4)
Член 4, параграф 5 се замества със следния текст:
„5. Независимо от параграф 1 на първия ден от периодите на прилагане, посочени в част А на приложението, и през следващите дни, ако не е било възможно да се изчисли фиксираната стойност на вноса, не се прилага фиксирана стойност на вноса.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Точки 1, 3 и 4 от член 1 се прилагат от 19 май 2006 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 юни 2007 година.

Labels: 2
3
17