Document ID: 32014D0211

BESLUIT VAN DE RAAD
van 14 april 2014
betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Costa Rica, de Republiek El Salvador, de Republiek Guatemala, de Republiek Honduras, de Republiek Nicaragua en de Republiek Panama, anderzijds, met uitzondering van artikel 49, lid 3
(2014/211/EU)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 209, lid 2, in samenhang met artikel 218, lid 6, onder a),
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Gezien de goedkeuring door het Europees Parlement,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
De Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Costa Rica, de Republiek El Salvador, de Republiek Guatemala, de Republiek Honduras, de Republiek Nicaragua en de Republiek Panama, anderzijds, is ondertekend op 15 december 2003, onder voorbehoud van sluiting op een later tijdstip.
(2)
Overeenkomstig artikel 54, lid 1, treedt de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin de overeenkomstsluitende partijen elkaar mededelen dat de voor de inwerkingtreding vereiste procedures zijn voltooid.
(3)
Alle overeenkomstsluitende partijen bij de overeenkomst, inclusief alle lidstaten van de Unie op het moment van ondertekening van de overeenkomst, hebben nu hun ratificatieakte nedergelegd, met uitzondering van de Unie.
(4)
In artikel 49, lid 3, van de overeenkomst staan de verplichtingen die de overeenkomstsluitende partijen hebben inzake overname van illegale migranten. Gevolg daarvan is dat die bepaling onder titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) valt, met name onder artikel 79, lid 3, en dat Protocol (nr. 21) betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, alsmede Protocol (nr. 22) betreffende de positie van Denemarken, beide gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het VWEU, van toepassing zijn.
(5)
Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, is de Europese Unie in de plaats getreden van de Europese Gemeenschap, waarvan zij de opvolgster is.
(6)
De overeenkomst, met uitzondering van artikel 49, lid 3, moet worden goedgekeurd. Naast dit besluit zal een afzonderlijk besluit over de sluiting van artikel 49, lid 3, van de overeenkomst, worden vastgesteld (1),
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Costa Rica, de Republiek El Salvador, de Republiek Guatemala, de Republiek Honduras, de Republiek Nicaragua en de Republiek Panama, anderzijds, wordt hierbij namens de Unie goedgekeurd, met uitzondering van artikel 49, lid 3.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad verricht namens de Unie de in artikel 54 van de overeenkomst (2) bedoelde kennisgevingen en doet de volgende kennisgevingen:
„Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 is de Europese Unie in de plaats getreden van de Europese Gemeenschap, waarvan zij de opvolgster is, en vanaf die datum oefent de Europese Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en treedt zij in alle verplichtingen van de Europese Gemeenschap. Verwijzingen in de tekst van de overeenkomst naar „de Europese Gemeenschap” of „de Gemeenschap” dienen derhalve in voorkomend geval te worden gelezen als verwijzingen naar „de Europese Unie” of „de Unie”.”;
„De bepalingen van de overeenkomst die vallen binnen het toepassingsgebied van het derde deel, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, binden het Verenigd Koninkrijk en Ierland als afzonderlijke overeenkomstsluitende partijen, en niet als deel van de Europese Unie, tenzij de Unie en het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland de Centraal-Amerikaanse partij er van in kennis hebben gesteld dat het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland gebonden is/zijn als deel van de Europese Unie overeenkomstig Protocol (nr. 21) betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht. Indien het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland niet langer gebonden is/zijn als deel van de Europese Unie overeenkomstig artikel 4 bis van Protocol nr. 21, stelt de Europese Unie tezamen met het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland de Centraal-Amerikaanse partij onmiddellijk in kennis van iedere wijziging in hun positie; in dat geval blijven zij op persoonlijke titel gebonden door de bepalingen van de overeenkomst. Hetzelfde geldt voor Denemarken, overeenkomstig Protocol (nr. 22) betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht.”.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Luxemburg, 14 april 2014.

Labels: 18
15
5