Document ID: 31999R0772

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 772/1999,
annettu 30 päivänä maaliskuuta 1999,
lopullisten polkumyynti- ja tasoitustullien käyttöönotosta Norjasta peräisin olevan viljellyn merilohen tuonnissa ja asetusten (EY) N:o 1890/97 ja (EY) N:o 1891/97 kumoamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96(1), ja erityisesti sen 11 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 6 päivänä lokakuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2026/97(2) ja erityisesti sen 19 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen, joka on tehty komission kuultua neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
1 AIEMPI MENETTELY
(1) Asetuksilla (EY) N:o 1890/97(3), jäljempänä "polkumyyntiasetus" ja (EY) N:o 1891/97(4), jäljempänä "tasoitustoimenpideasetus", otettiin käyttöön lopulliset polkumyynti- ja tasoitustullit, jäljempänä "tullit", viljellyn (muun kuin luonnonvaraisen) merilohen, jäljempänä "lohi", tuonnissa Norjasta; tullien soveltamisalan ulkopuolelle jätettiin kuitenkin sellaisten yritysten viemän lohen tuonti, joilta komissio on hyväksynyt sitoumukset. Lopullisen polkumyyntitullin suuruudeksi vahvistettiin 0,32 euroa(5) kilogrammalta tuotteen nettopainosta ja arvon perusteella eli tässä tapauksessa vapaasti yhteisön rajalla tullaamatta -nettohinnan perusteella kannettavan lopullisen tasoitustullin suuruudeksi 3,8 prosenttia.
(2) Päätöksellä 97/634/EY(6) komissio hyväksyi Norjan kuningaskunnan sitoumuksen ja hintasitoumukset 190 norjalaiselta viejältä.
(3) Asetuksen (EY) N:o 384/96, jäljempänä "polkumyynnin perusasetus", 8 artiklan 9 ja 10 kohdan nojalla ja asetuksen (EY) N:o 2026/97, jäljempänä "tasoitustoimenpiteiden perusasetus", 13 artiklan 9 ja 10 kohdan nojalla otettiin käyttöön väliaikaiset(7) ja/tai lopulliset(8) polkumyynti- ja tasoitustullit useiden sellaisten yritysten viemän lohen tuonnissa, jotka olivat joko rikkoneet tai peruuttaneet sitoumuksensa. Kaikissa näissä tapauksissa sovelletaan johdanto-osan 1 kappaleessa mainitun suuruisia tulleja.
2 TARKASTELUA KOSKEVA TUTKIMUS
(4) Hintasitoumusten valvonnan yhteydessä kävi ilmi, että eri toimenpiteiden toimivuutta heikensi se, että tietyt viejät, joihin ei sovelleta sitoumushintoja, pystyivät tietyin edellytyksin myymään lohta yhteisön markkinoille hinnoilla, jotka olivat vahingollisia jopa tullien maksamisen jälkeen. Tämä tilanne lisää sitä vaaraa, että sitoumuksen antaneiden muiden viejien on miltei pakko alentaa hintojaan pystyäkseen kilpailemaan tämän suhteellisen halvan tuonnin kanssa, jolloin ne rikkovat sitoumuksiaan. Koska sitoumuksen antaneiden yritysten osuus on yli 80 prosenttia lohen viennistä, tämä heikentäisi voimassa olevien toimenpiteiden kokonaisvaikutusta.
(5) Tämän vuoksi komissio julkaisi Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä(9) ilmoituksen tutkimuksen vireillepanosta viran puolesta polkumyynnin perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan ja tasoitustoimenpiteiden perusasetuksen 19 artiklan 1 kohdan nojalla sen tarkastelemiseksi, onko tullien lajia mahdollista muuttaa, jotta vahingollisilla hinnoilla tapahtuva lohentuonti voitaisiin estää.
(6) Komissio ilmoitti tarkastelua koskevan tutkimuksen vireillepanosta sellaisille tuottajille, viejille ja tuojille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä viejämaan edustajille, Norjassa tuotantoa ja vientiä harjoittaville yrityksille ja valituksen tehneille yhteisön tuottajille. Komissio totesi jo vireillepanoilmoituksessa, että alhaisin hinnoin tapahtuvan tuonnin osalta tullien laji saatetaan muuttaa muuttuvaksi tulliksi, jonka taso ilmoitettiin myös kyseisessä ilmoituksessa. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää kantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi asetetussa määräajassa. Useat osapuolet esittivät huomautuksia kirjallisesti, mutta ne eivät pyytäneet saada tulla kuulluiksi.
3 NYKYISEN MARKKINATILANTEEN ARVIOINTI
(7) On syytä muistaa, että menettelyn kohteena oleva tuote on viljelty merilohi, myös fileinä, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty; se luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 0302 12 00 (tuore tai jäähdytetty kokonainen kala) ex 0304 10 13 (tuoreet tai jäähdytetyt fileet), ex 0303 22 00 (jäädytetty kokonainen kala) ja ex 0304 20 13 (jäädytetyt fileet).
(8) Tarkastellessaan sitoumuksia komissio totesi, että vuoden 1998 toisella puoliskolla lohen vientihinnat alenivat asteittain viikkotasolla tarkasteltuna tasolle, joka oli polkumyynti- ja tasoitustoimenpiteiden käyttöönottoon johtaneissa tutkimuksissa vahvistettua vahinkoa aiheuttamatonta hintatasoa alhaisempi. Tämä suuntaus voidaan vahvistaa Norjan vientitilastojen ja yhteisössä todettujen tukkumyyntihintojen perusteella. Norjasta tulevan lohen tuontihinnat olivat tästä syystä alhaisempia kuin voitiin olettaa alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönoton ja tavanomaisten markkinaolosuhteiden perusteella.
(9) Sitoumusten tarkastelu ja tämä tutkimus ovat osoittaneet, että hinnat vahingolliselle tasolle alentavan kehityksen aiheuttivat sellaiset norjalaiset viejät, jotka eivät olleet antaneet hintasitoumuksia ja jotka alkoivat myydä lohta hinnoilla, jotka vielä tullien maksamisen jälkeen ovat vahinkoa aiheuttamattoman hintatason alapuolella. Kuten todettiin polkumyynti- ja tasoitustoimenpiteiden käyttöönottoon johtaneissa tutkimuksissa, lohi on hyödyke, jonka markkinat ovat melko avoimet ja joilla esiintyy kilpailua.
Näiden markkinaolosuhteiden vallitessa sitoumuksissa vahvistettua, vahinkoa aiheuttamatonta tasoa alhaisemmilla hinnoilla tapahtuvan lohenmyynnin lisääntyminen yhteisön markkinoilla aiheuttaisi sen, että sitoumuksen antaneiden viejien olisi entistä vaikeampaa jatkaa hintasitoumustensa noudattamista. Tämän vuoksi näillä viejillä on paineita rikkoa sitoumuksiaan myymällä lohta vahingollisilla hinnoilla, sillä muutoin ne menettäisivät markkinaosuutensa sellaisille muille viejille, jotka eivät ole antaneet sitoumusta ja jotka myyvät lohta vahingollisilla hinnoilla. Yhteisön tuotannonala, Norjan hallitus sekä norjalaisten tuottajien ja viejien järjestöt yhtyvät tähän arvioon.
(10) Myös tiettyjen norjalaisten viejien esittämät huomautukset tämän tarkastelua koskevan tutkimuksen päätelmistä tukevat tätä arviota. Kaikki tämän tutkimuksen vireillepanon jälkeen näkökantoja esittäneet osapuolet vahvistivat, että toimenpiteet eivät olleet johtaneet aiottuun hintojen vakauttamiseen, ja useimmat näistä osapuolista tukivat tarvetta tarkastella tullien lajia.
(11) Tämän perusteella todetaan, että tulleilla ei ole nykyisessä muodossaan haluttua vaikutusta erityisesti, kun kyse on sellaisten sitoumusten tukemisesta, jotka alunperin hyväksyttiin kaikilta tiedossa olleilta viejiltä ja jotka tästä syystä muodostavat pääasiallisen vahvistetun toimenpiteen vahingollisen polkumyynnin ja vahingollisten vientitukikäytäntöjen torjumiseksi.
4 TULLIEN LAJIN TARKISTAMINEN
(12) Polkumyynti- tai tasoitustoimenpiteiden tarkoituksena on poistaa vahingollinen polkumyynti tai vahingollinen tukikäytäntö. Sopivan polkumyynti- tai tasoitustullien lajin valitseminen tämän tarkoituksen saavuttamiseksi riippuu tarkastelun kohteena olevaan tapaukseen liittyvistä tekijöistä.
(13) Yhteisön lohimarkkinat ovat kärsineet toistuvasti 1990-luvun alusta lähtien poikkeuksellisen alhaisten tuontihintojen aiheuttamista kriiseistä. Kalastustuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä marraskuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3687/91(10) perusteella yhteisö on toistuvasti vahvistanut vähimmäishinnat alunperin merilohelle ja maaliskuusta 1994 lähtien viljellylle merilohelle; vähimmäishinnat vahvistettiin ensimmäisen kerran asetuksella (ETY) N:o 3270/91(11). Joulukuussa 1995 otettiin Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen(12) 112 artiklan 1 kohdan ja 113 artiklan 3 kohdan perusteella käyttöön komission asetuksella (EY) N:o 2907/95(13) viljeltyyn meriloheen vähimmäishinnan muodossa sovellettava suojatoimenpide. Tullitutkimuksista kävi ilmi, että tuonnissa ilmoitetut arvot eivät useinkaan vastanneet koko ajanjakson aikana norjalaisten viejien tosiasiassa riippumattomilta yhteisön asiakkailta veloittamia hintoja(14). Tämän todettiin tapahtuvan erityisesti, kun lohella käytiin kauppaa keskenään etuyhteydessä olevien norjalaisten ja yhteisön osapuolten välillä.
(14) Mainittujen kokemusten perusteella vuonna 1997 päätettiin ottaa käyttöön paljouden perusteella kannettava polkumyyntitulli ja arvon perusteella kannettava tasoitustulli näiden tullien toimivuuden varmistamiseksi. Koska keskenään etuyhteydessä olevien osapuolten välinen kauppa on yleistä, nämä tullit olisi pidettävä periaatteessa voimassa tullien kiertämisen estämiseksi.
(15) Tämä tutkimus on kuitenkin osoittanut, että nämä tullit jättävät viejille, jotka eivät ole antaneet sitoumusta, mahdollisuuden viedä lohta erittäin alhaisilla hinnoilla, mikä todennäköisesti vaikuttaa kielteisesti sitoumusten noudattamiseen ja niiden jatkuvaan yleiseen käyttöön.
(16) Tullien nykyistä lajia olisi tästä syystä osittain tarkistettava alhaisilla hinnoilla tapahtuvan tuonnin aiheuttaman ongelman ratkaisemiseksi siten, että kaikki Norjasta peräisin oleva lohi tuodaan vahinkoa aiheuttamattomilla hinnoilla. Jos voimassa olevilla tulleilla ei pystytä tietyissä olosuhteissa varmistamaan vahinkoa aiheuttamattomien tuontihintojen noudattamista, polkumyyntitulli olisi korvattava vähimmäishinnalla, ja tullin olisi oltava muuttuva.
(17) Lohta pidetään yleisesti kaupan eri esittämismuodoissa (perattuina, päineen; perattuina, päät poistettu; kokonaisina kalafileinä; muina fileinä tai fileepaloina taikka perkuu- tai leikkuujätteinä). Tästä syystä muunnettaessa voimassa olevia tulleja niiden uuteen muotoon vahinkoa aiheuttamaton vähimmäishinta oli määritettävä kullekin esittämismuodolle sitoumuksissa vahvistettuja vähimmäishintoja vastaavan suojan tason varmistamiseksi. Eri vähimmäishinnat on kunkin esittämismuodon osalta johdettu pääasiassa kokonaisiksi kaloiksi muunnettaessa käytettävän painon muuntokertoimen avulla. Esittämismuodot ja vastaavat painon muuntokertoimet sekä vähimmäishinnat julkaistiin tämän tutkimuksen vireillepanoa koskevassa komission ilmoituksessa. Tämän osalta ei ole vastaanotettu huomautuksia.
5 TARKISTETTUJEN TULLIEN VOIMASSAOLOAIKA
(18) On syytä muistaa, että polkumyynnin perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan ja tasoitustoimenpiteiden perusasetuksen 18 artiklan 1 kohdan mukaisesti tämän tutkimuksen perusteella toteutettava tullin lajin tarkistus ei muuta polkumyynti- ja tasoitustoimenpiteiden tavanomaista voimassaoloaikaa, koska tarkastelun kohteena ei ollut polkumyynti ja vahinko.
6 ASETUSTEN (EY) N:o 1890/97 JA (EY) N:o 1891/97 KORVAAMINEN
(19) Polkumyynnillä tai vientituella tapahtuvaa lohen tuontia koskevan kahden erillisen vireillepannun tutkimuksen(15) perusteella annettiin erilliset polkumyynti- ja tasoitustoimenpideasetuksissa. Tullien soveltamisen helpottamiseksi olisi aiheellista korvata nämä asetukset yhdellä asetuksella. Polkumyynti- ja tasoitustoimenpideasetuksissa esitetyt tosiasiat ja huomiot säilyvät kuitenkin voimassa tämän asetuksen perusteena olevina tosiasioina ja päätelminä.
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. a) Otetaan käyttöön lopulliset tasoitus- ja polkumyyntitullit CN-koodeihin ex 0302 12 00, ex 0304 10 13, ex 0303 22 00 ja ex 0304 20 13 kuuluvan, Norjasta peräisin olevan viljellyn (muun kuin luonnonvaraisen) merilohen tuonnissa.
b) Näitä tulleja ei sovelleta luonnonvaraiseen meriloheen (Taric-koodit 0302 12 00*11, 0304 10 13*11, 0303 22 00*11 ja 0304 20 13*11). Tässä asetuksessa luonnonvaraisella lohella tarkoitetaan lohta, jonka osalta sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa lasti puretaan, ovat asianomaisten osapuolten toimittamien tulli- ja kuljetusasiakirjojen perusteella vakuuttuneita siitä, että sen pyynti on tapahtunut merellä.
2. a) Vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava tasoitustulli on 3,8 prosenttia (Taric-lisäkoodi 8900).
b) Vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava polkumyyntitulli on 0,32 euroa kilogrammalta tuotteen nettopainosta (Taric-lisäkoodi 8900). Jos kuitenkin vapaasti yhteisön rajalla -hinta, johon on lisätty tasoitus- ja polkumyyntitullit, on alhaisempi kuin 3 kohdassa säädetty asianomainen vähimmäishinta, kannettava polkumyyntitulli on vähimmäishinnan ja tasoitustullin sisältävän vapaasti yhteisön rajalla -hinnan erotuksen suuruinen.
3. Sovellettaessa 2 kohtaa sovelletaan seuraavia vähimmäishintoja kilogrammaa kohti tuotteen nettopainosta:
TAULUKON PAIKKA
4. Näitä tulleja ei sovelleta tämän asetuksen liitteessä lueteltujen yritysten viemän viljellyn merilohen tuontiin.
5. Jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä.
2 artikla
Jos kyseisen viejämaan uusi viejä antaa komissiolle riittävän näytön siitä, että se ei vienyt 1 artiklan 1 kohdassa esitettyjä tavaroita alkuperäisen tutkimusajanjakson aikana, komissio voi neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan muuttaa liitteen tarvittaessa asetuksella tullista vapauttamisen laajentamiseksi koskemaan kyseistä uutta viejää.
3 artikla
1. Kumotaan asetus (EY) N:o 1890/97.
2. Kumotaan asetus (EY) N:o 1891/97.
3. Viittauksia asetuksiin (EY) N:o 1890/97 ja (EY) N:o 1891/97 pidetään soveltuvin osin viitteinä tähän asetukseen.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 1999.

Labels: 3
4
18
6