Document ID: 32001L0056

32001L0056
L 292/21
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 2001/56/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 27 septembrie 2001
privind sistemul de încălzire a autovehiculelor și a remorcilor acestora, de modificare a Directivei 70/156/CEE a Consiliului și de abrogare a Directivei 78/548/CEE a Consiliului
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 95 al acestuia,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),
în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3),
întrucât:
(1)
Directiva 78/548/CEE a Consiliului din 12 iunie 1978 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la încălzirea habitaclului autovehiculelor (4) a fost adoptată ca una din directivele speciale ale procedurii de omologare CE de tip care a fost stabilită prin Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (5). În consecință, dispozițiile stabilite în Directiva 70/156/CEE privind sistemele, componentele și unitățile tehnice separate ale vehiculelor se aplică Directivei 78/548/CEE.
(2)
În temeiul îndeosebi al articolului 3 alineatul (4) și al articolului 4 alineatul (3) din Directiva 70/156/CEE, fiecare directivă specială trebuie să fie însoțită de un document informativ care cuprinde rubricile relevante din anexa I la Directiva 70/156/CEE, precum și un certificat de omologare care are la bază anexa VI la această directivă, pentru ca omologarea să poată fi informatizată.
(3)
Ca urmare a progresului tehnic, multe tipuri de vehicule sunt prevăzute acum cu încălzitoare cu ardere, alimentate de obicei cu motorină, benzină sau gaz petrolier lichefiat, pentru a furniza căldură pentru compartimentul rezervat pasagerilor (de exemplu, în autobuze), zona de încărcare (de exemplu, în camioane și remorci) sau în compartimentele pentru odihnă (de exemplu, pentru camioane și autocaravane), astfel încât căldura să poată fi furnizată eficient și fără zgomotul și emisiile de gaze asociate cu funcționarea motorului cu propulsie când vehiculul se află în staționare. Din motive de securitate, este necesar să se extindă domeniul de aplicare pentru a include cerințele privind încălzitoarele cu ardere și instalarea acestora. Aceste cerințe trebuie să corespundă celor mai înalte standarde conforme cu tehnologia actuală.
(4)
Este necesar să se asigure omologarea încălzitoarelor cu ardere ca elemente constitutive, precum și a vehiculelor în care se instalează un încălzitor cu ardere.
(5)
Va fi necesară completarea prezentei directive cu cerințe suplimentare privind siguranța încălzitoarelor cu ardere alimentate cu gaz petrolier lichefiat (GPL), prin adăugarea unei anexe.
(6)
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive trebuie să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei (6).
(7)
Din motive de claritate, se recomandă abrogarea Directivei 78/548/CEE și înlocuirea acesteia cu prezenta directivă,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
În sensul prezentei directive, „vehicul” înseamnă orice vehicul căruia se aplică Directiva 70/156/CEE.
Articolul 2
Nici un stat membru nu poate să refuze acordarea omologării CE de tip sau a omologării naționale unui tip de vehicul sau a unui tip de sistem de încălzire din motive legate de sistemul de încălzire pentru habitaclu sau zona de încărcare, dacă sistemul satisface cerințele prevăzute în anexe.
Articolul 3
Statele membre nu pot să refuze sau să interzică vânzarea, înmatricularea, introducerea în circulație sau utilizarea oricărui vehicul ori vânzarea, introducerea în circulație sau utilizarea oricărui sistem de încălzire din motive legate de sistemul de încălzire pentru habitaclu sau zona de încărcare, dacă sistemul satisface cerințele prevăzute în anexe.
Articolul 4
(1) Începând cu 9 mai 2003, din motive legate de sistemele de încălzire, statele membre:
-
nu pot să refuze, în privința unui tip de vehicul sau sistem de încălzire, acordarea omologării CE de tip sau a omologării naționale;
-
nu pot să interzică vânzarea, înmatricularea sau introducerea în circulație a vehiculelor sau vânzarea sau introducerea în circulație a sistemelor de încălzire,
dacă sistemul de încălzire este conform cu cerințele prezentei directive.
(2) Începând cu 9 mai 2004, statele membre:
-
nu mai acordă omologarea CE de tip;
-
pot refuza acordarea omologării naționale,
pentru un tip de vehicul din motive legate de sisteme de încălzire sau pentru un tip de încălzitor cu ardere, dacă nu sunt îndeplinite cerințele prezentei directive.
(3) Începând cu 9 mai 2005, statele membre:
-
consideră certificatele de conformitate care însoțesc vehiculele noi în conformitate cu dispozițiile din Directiva 70/156/CEE ca nemaifiind valabile în sensul articolului 7 alineatul (1) din directiva menționată;
-
pot să refuze vânzarea, înmatricularea și introducerea în circulație a vehiculelor noi,
din motive legate de sistemele de încălzire, dacă nu sunt îndeplinite cerințele prezentei directive.
Prezentul alineat nu se aplică tipurilor de vehicule dotate cu un sistem de încălzire cu recuperare, care folosește apa ca mediu de transfer.
(4) Începând cu 9 mai 2005, cerințele prezentei directive privind încălzitoarele cu ardere considerate componente se aplică în scopul articolului 7 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE.
Articolul 5
Până la 9 noiembrie 2002, Comisia examinează cerințele de securitate suplimentare referitoare la sistemele de încălzire ale autovehiculelor, alimentate cu gaz petrolier lichefiat (GPL), și, dacă este cazul, modifică prezenta directivă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2).
Articolul 6
(1) Comisia este asistată de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic, înființat prin articolul 13 din Directiva 70/156/CEE, denumit în continuare „comitetul”.
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE, luându-se în considerare dispozițiile din articolul 8 al deciziei menționate.
Termenul prevăzut la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.
(3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.
Articolul 7
Prin prezenta, Directiva 70/156/CEE se modifică după cum urmează:
1.
punctul 36 din anexa IV, partea I, se înlocuiește cu următorul tabel:
Subiect
Directivă
Trimitere la Jurnalul Oficial
Aplicabilitate
M1
M2
M3
N1
N2
N3
O1
O2
O3
O4
„36. Sisteme de încălzire
2001/56/CE
L 292 din 9.11.2001
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X”
2.
în anexa XI:
(a)
punctul 36 din apendicele 1 se înlocuiește cu următorul tabel:
Articol
Subiect
Directivă
M1 ≤ 2 5001 kg
M1 ≥ 2 5001 kg
„36
Sisteme de încălzire
2001/56/CE
1
G + P”
(b)
punctul 36 din apendicele 2 se înlocuiește cu următorul tabel:
Articol
Subiect
Directivă
Categoria vehiculelor armate M1
„36
Sisteme de încălzire
2001/56/CE
X”
Articolul 8
Directiva 78/548/CEE se abrogă începând cu 9 mai 2004. Trimiterile la Directiva 78/548/CEE se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă.
Articolul 9
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 9 mai 2003 și informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 10
Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 11
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 27 septembrie 2001.

Labels: 8
1
15