Document ID: 31998D0258

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tas-16 ta’ Marzu, 1998
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika dwar miżuri sanitarji biex jipproteġu s-saħħa pubblika u dik ta’ l-annimali fin-negozju ta’ annimali ħajjin u prodotti ta’ l-annimali
(98/258/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 113 flimkien ma’ l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu 228(2) ta’ dan,
Wara li kunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika dwar miżuri sanitarji li jipproteġu s-saħħa pubblika u dik ta’ l-annimali fin-negozju ta’ annimali ħajjin u prodotti ta’ l-annimali jipprovdi mezz adegwat għat-tqegħid fil-prattika tad-disposizzjonijiet tal-Ftehim tal-WTO dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri sanitarji u fitosanitarji rigward miżuri tas-saħħa pubblika u dik ta’ l-annimali;
Billi l-Ftehim jikkontribwixxi biex jiffaċilita l-kummerċ bilaterali bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika f’annimali ħajjin u prodotti ta’ l-annimali minn rikonoxximent progressiv ta’ l-ekwivalenza ta’ miżuri sanitarji, ir-rikonoxximent ta’ l-istat ta’ saħħa ta’ l-annimali, l-applikazzjoni ta’ reġjonaliżmu u t-titjib ta’ komunikazzjoni u koperazzjoni;
Billi huwa xieraq li jsiru disposizzjonijiet għal proċedura li tistabbilixxi koperazzjoni mill-qrib u effettiva bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri fil-Kumitat Veterinarju Permanenti;
Billi l-Ftehim għandu jkun approvat għan-nom tal-Komunità,
IDDEĊIEDA LI ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika dwar miżuri sanitarji biex jipproteġu s-saħħa pubblika u dik ta’ l-annimali fin-negozju ta’ annimali ħajjin u prodotti ta’ l-annimali huwa hawnhekk approvat għan-nom tal-Komunità
It-test tal-Ftehim u l-Annessi tiegħu huma mehmuża ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat li jaħtar persuna jew persuni li jkollhom is-setgħa jiffirmaw il-Ftehim biex jorbot il-Komunità.
Artikolu 3
Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, inkluż dak rigward laħam frisk u garanziji ta’ prodotti bbażati fuq il-laħam ekwivalenti għal dawk stabbiliti fid-Direttiva 72/462/KEE [1], għandhom ikunu stabbiliti flimkien mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 30 ta’ dik id-Direttiva.
Artikolu 4
Il-Kummissjoni, megħjuna mir-rappreżentanti ta’ l-Istati Membri, għandha tirrappreżenta lill-Komunità fil-Kumitat Konġunt li għalih jirreferi l-Artikolu 14(1) tal-Ftehim.
Il-pożizzjoni tal-Komunità għal rigward il-materji li għandhom ikunu ttrattati mill-Kumitat Konġunt għandhom ikunu stabbiliti fl-organi adegwati tal-Kunsill, fi qbil mad-disposizzjonijiet tat-Trattat.
Emendi għall-Annessi tal-Ftehim li huma r-riżultat tar-rakkomandazzjonijiet mill-Kumitat Konġunt għandhom jkunu adottati skond il-proċedura li għaliha hemm disposizzjoni fl-Artikolu 29 tad-Direttiva 72/462/KEE.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Hija tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha.
Magħmula fi Brussel, 16 ta’ Marzu, 1998.

Labels: 17
0
6
18
15