Document ID: 32006R1503

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (EΚ) αριθ. 1503/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 28ης Σεπτεμβρίου 2006
για την εφαρμογή και την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1165/98 του Συμβουλίου περί βραχυπρόθεσμων στατιστικών όσον αφορά τους ορισμούς των μεταβλητών, τον κατάλογο των μεταβλητών και τη συχνότητα κατάρτισης στατιστικών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1165/98 του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1998, περί βραχυπρόθεσμων στατιστικών (1), και ιδίως το άρθρο 17 στοιχεία β) έως δ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 1165/98 θέσπισε ένα κοινό πλαίσιο για την παραγωγή βραχυπρόθεσμων κοινοτικών στατιστικών του οικονομικού κύκλου και καθόρισε τις απαιτούμενες μεταβλητές.
(2)
Ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 1158/2005 θέσπισε νέες μεταβλητές και επέβαλε στα κράτη μέλη νέες υποχρεώσεις όσον αφορά τη συλλογή των στοιχείων.
(3)
Συνεπώς, απαιτούνται μέτρα εφαρμογής καθώς και τροποποιήσεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1165/98 όσον αφορά τους ορισμούς των μεταβλητών, τον κατάλογο των μεταβλητών και τη συχνότητα κατάρτισης στατιστικών.
(4)
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 588/2001 της Επιτροπής, της 26ης Μαρτίου 2001, για εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1165/98 του Συμβουλίου περί βραχυπρόθεσμων στατιστικών όσον αφορά τον καθορισμό των μεταβλητών (2), πρέπει να αντικατασταθεί από τον παρόντα κανονισμό.
(5)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής στατιστικού προγράμματος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ορισμοί των μεταβλητών
1. Οι ορισμοί των μεταβλητών που παρατίθενται στα παραρτήματα Α έως Δ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1165/98, καθώς επίσης και οι στόχοι τους, τα χαρακτηριστικά τους και οι τρόποι υπολογισμού των σχετικών δεικτών παρατίθενται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.
2. Τα κράτη μέλη πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζουν αυτούς τους ορισμούς για τη συλλογή των στατιστικών στοιχείων το αργότερο εντός ενός έτους από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.
3. Η πλήρης συμμόρφωση προς τους εν λόγω ορισμούς πρέπει να επιτευχθεί το αργότερο κατά την επόμενη αναπροσαρμογή του έτους βάσης που προβλέπεται στο άρθρο 11 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1165/98.
4. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα υπάρχοντα στατιστικά στοιχεία που καλύπτονται από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1165/98 αναπροσαρμόζονται μέσω νέων υπολογισμών ή εκτιμήσεων ώστε να ανταποκρίνονται στους εν λόγω ορισμούς.
5. Κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή, κατόπιν αιτήματός της, κάθε σχετική πληροφορία σχετικά με τη συμμόρφωση των στατιστικών στοιχείων προς τους ορισμούς που καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού. Τα αποτελέσματα για μια μεταβλητή που δεν αποκλίνουν πάνω από 0,2 % από τα αποτελέσματα μιας μεταβλητής που συμφωνεί με τους ορισμούς της μεταβλητής που καθορίζεται στο παράρτημα I θεωρούνται συμμορφούμενα.
Άρθρο 2
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1165/98
Το παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1165/98 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Κατάργηση
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 588/2001 καταργείται.
Οι παραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 4
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2006.

Labels: 12
19