Document ID: 32009D0984

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-17 ta’ Diċembru 2009
li tistabbilixxi l-bilanċ finali li għandu jitħallas jew li għandu jkun irkuprat minħabba l-għeluq tal-programm fil-qasam tal-programmi ta’ żvilupp rurali tranżizzjonali ffinanzjati mill-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG) mir-Repubblika Ċeka, l-Ungerija u s-Slovenja
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 10032)
(It-testi biċ-Ċek, bl-Ungeriż u bis-Sloven biss huma awtentiċi)
(2009/984/UE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 27/2004 tal-5 ta’ Jannar 2004 li jwaqqaf ir-regoli ddettaljati għat-tħaddim tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999 dwar l-iffinanzjar mit-Taqsima tal-Garanziji tal-FAEGG tal-miżuri tal-iżvilupp rurali fir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-Slovenja u s-Slovakkja (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 3(4) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/1999 tal-21 ta’ Ġunju 1999 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fondi Strutturali (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 32(3) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1257/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar sostenn għal żvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG) (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 47(3) tiegħu,
Wara li kkonsultat lill-Kumitat għall-Fondi Agrikoli,
Billi:
(1)
Fuq il-bażi tal-kontijiet annwali mressqin mir-Repubblika Ċeka, mill-Ungerija u mis-Slovenja dwar in-nefqa fil-qasam tal-mizuri tal-iżvilupp, flimkien mal-informazzjoni meħtieġa, il-kontijiet tal-aġenziji ta’ pagament imsemmija fl-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar l-iffinanzjar tal-politika agrikola komuni (4), kienu approvati għas-snin finanzjari 2005 (5), 2006 (6) 2007 (7) u 2008 (8). Id-deċiżjonijiet ta’ approvazzjoni rispettivi ġew adottati.
(2)
L-aġenziji ta’ pagament responsabbli mill-programmi ta’ żvilupp rurali tranżizzjonali għall-2004-2006 tar-Repubblika Ċeka, tal-Ungerija u tas-Slovenja ressqu d-deċiżjoni finali tan-nefqa u t-talba għall-pagament finali qabel il-15 ta’ Ottubru 2008; għalhekk, id-deċiżjonijiet ta’ approvazzjoni ta’ kontijiet imsemmija japprovaw in-nefqa sħiħa tal-programm.
(3)
L-Artikolu 32(3) tar-Regolament (KE) Nru 1260/1999 jistipula li l-pagamenti totali kkombinati li jsiru fir-rigward tal-programm, qabel il-pagament tal-bilanċ finali, ma għandhomx ikunu aktar minn 95 % tal-impenn tal-komunità għall-programm.
(4)
Rigward in-nefqa għall-iżvilupp rurali koperta mill-Artikolu 3(4) tar-Regolament (KE) Nru 27/2004, il-bilanċ finali li għandu jkun imħallas jew li għandu jkun irkuprat, se jkun ikkalkulat fuq il-bażi tal-aħħar deċiżjoni ta’ approvazzjoni tal-kontijiet u fuq informazzjoni supplimentari provduta mir-Repubblika Ċeka, mill-Ungerija u mis-Slovenja skont il-premessa 5 li tidher hawn taħt.
(5)
Fid-dawl tal-għeluq tal-programmi ta’ Żvilupp Rurali Tranżizzjonali, l-Istati Membri kkonċernati kienu mitluba jipprovdu informazzjoni dwar id-debiti pendenti tal-programmi. Id-dejta dwar id-debiti kienet ivverifikata u kkunsidrata mill-Kummissjoni meta ġie kkalkulat il-bilanċ finali.
(6)
Minħabba l-fatt li l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, Malta, l-Polonja u s-Slovakkja ma ressqux dikjarazzjoni finali tan-nefqa jew talba għal pagament finali qabel il-15 ta’ Ottubru 2008, se jkun propost l-għeluq ta’ programmi rispettivi f’Deċiżjoni futura.
(7)
Skont l-Artikolu 30(2) tar-Regolament (KE) Nru 1290/2005, din id-Deċiżjoni hija bla ħsara għal deċiżjonijiet meħuda sussegwentement mill-Kummissjoni ħlief min-nefqa tal-finanzjament tal-Komunità li ma tiġix affettwata skont ir-regoli Komunitarji,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-ammont tal-bilanċ finali li jista’ jkun irkuprat minn jew li hu pagabbli lil kull Stat Membru skont din id-Deċiżjoni fil-qasam ta’ miżuri ta’ żvilupp rurali applikabbli fir-Repubblika Ċeka, l-Ungerija u s-Slovenja, huma stipulati fl-Anness.
Artikolu 2
Rigward il-kontijiet tal-aġenziji ta’ pagament tal-Istati Membri fil-qasam tal-iżvilupp rurali applikabbli fl-Estonja, f’Ċipru, fil-Latvja, fil-Litwanja, f’Malta, fil-Polonja u fis-Slovakkja, l-għeluq tal-programm ta’ Żvilupp Rurali Tranżizzjonali għandu jkun suġġett għal Deċiżjoni futura.
Artikolu 3
Din id-Direttiva hija indirizzata lir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika tal-Ungerija u r-Repubblika tas-Slovenja.
Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Diċembru 2009.

Labels: 18
15
19