Document ID: 32006R0915

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 915/2006
z 21. júna 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2148/96 ustanovujúce pravidlá pre hodnotenie a monitorovanie verejných intervenčných zásob poľnohospodárskych produktov
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3492/90 z 27. novembra 1990 stanovujúce faktory, ktoré sa majú brať do úvahy v ročných zúčtovaniach na financovanie intervenčných opatrení vo forme skladovania vo verejných skladoch Európskym poľnohospodárskym usmerňovacím a záručným fondom, Záručná sekcia (1), a najmä na jeho článok 8,
keďže:
(1)
V prílohe III k nariadeniu Komisie (ES) 2148/96 (2) sa stanovujú pravidlá postupov pri fyzickej inšpekcii poľnohospodárskych produktov skladovaných vo verejných skladoch.
(2)
S verejným skladovaním cukru sa začalo v roku 2005 v súlade s pravidlami stanovenými v nariadení Rady (ES) č. 1260/2001 z 19. júna 2001 o spoločnom organizovaní trhu v sektore cukru (3) a nariadení Komisie (ES) č. 1262/2001 z 27. júna 2001 ustanovujúcom podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1260/2001 vzťahujúceho sa na nákup a predaj cukru intervenčnými agentúrami (4). Preto by sa v nariadení (ES) č. 2148/96 mali stanoviť nové podrobné pravidlá fyzickej inšpekcie skladov, pokiaľ ide o cukor.
(3)
Nariadenie (ES) č. 2148/96 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(4)
Na základe toho, že intervenčné skladovanie cukru sa začalo v hospodárskych rokoch 2004/2005 bez toho, aby boli stanovené podrobné inventárne pravidlá, je v dôsledku spôsobu, akým určité členské štáty prevádzkujú skladovanie zásob cukru, mimoriadne ťažké vykonať inventúru podľa bežných postupov. Preto by sa pre zásoby cukru z hospodárskych rokov 2004/2005 a 2005/2006 mali stanoviť prechodné pravidlá.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre EPUZF,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha III k nariadeniu (ES) č. 2148/96 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. júna 2006

Labels: 12
3
17
6