Document ID: 32007R0645

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 645/2007
z 12. júna 2007,
ktorým sa stanovuje dodatočné množstvo trstinového cukru s pôvodom zo štátov AKT a Indie na dodávky do rafinérií v hospodárskom roku 2006/2007
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 318/2006 z 20. februára 2006 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru (1), a najmä na jeho článok 29 ods. 4 druhý pododsek,
keďže:
(1)
V článku 29 ods. 4 nariadenia (ES) č. 318/2006 sa ustanovuje, že počas hospodárskych rokov 2006/2007, 2007/2008 a 2008/2009 sa s cieľom zabezpečiť adekvátne dodávky pre rafinérie Spoločenstva pozastavuje uplatňovanie dovozného cla na dodatočné množstvo dovezeného surového trstinového cukru s pôvodom zo štátov uvedených v prílohe VI k uvedenému nariadeniu.
(2)
Toto dodatočné množstvo sa vypočíta v súlade s článkom 19 nariadenia Komisie (ES) č. 950/2006 z 28. júna 2006, ktorým sa na hospodárske roky 2006/2007, 2007/2008 a 2008/2009 ustanovujú vykonávacie opatrenia na dovoz a rafináciu produktov zo sektora cukru v rámci určitých colných kvót a preferenčných dohôd (2), na základe odhadu bilancie dodávok surového cukru pre Spoločenstvo.
(3)
Bilancia hospodárskeho roka 2006/2007 naznačuje potrebu dovozu dodatočného množstva surového cukru na rafináciu v množstve 334 025 ton vyjadrených ako ekvivalent bieleho cukru, aby sa uspokojili potreby rafinérií Spoločenstva. Toto dodatočné množstvo zahŕňa odhad žiadostí o dovozné licencie počas posledných mesiacov hospodárskeho roka 2006/2007, týkajúce sa dovozu uvedeného v článku 3 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1100/2006 zo 17. júla 2006, ktorým sa na hospodárske roky 2006/2007, 2007/2008 a 2008/2009 stanovujú podrobné pravidlá otvorenia a správy colných kvót na surový trstinový cukor na rafináciu s pôvodom v najmenej rozvinutých krajinách a podrobné pravidlá uplatňované pri dovoze výrobkov colného sadzobníka 1701, ktoré majú pôvod v najmenej rozvinutých krajinách (3).
(4)
V nariadení Komisie (ES) č. 1249/2006 z 18. augusta 2006, ktorým sa stanovuje dodatočné množstvo trstinového cukru s pôvodom zo štátov AKT a Indie na dodávky do rafinérií v lehote od 1. júla 2006 do 30. septembra 2007 (4), a nariadení Komisie (ES) č. 92/2007 z 30. januára 2007, ktorým sa stanovuje dodatočné množstvo trstinového cukru s pôvodom zo štátov AKT a Indie na dodávky do rafinérií v hospodárskom roku 2006/2007 (5), sa už stanovili dodatočné množstvá na 82 500 ton a 120 000 ton v uvedenom poradí. Je preto vhodné stanoviť konečné množstvo dodatočného cukru v hospodárskom roku 2006/2007 na 131 525 ton.
(5)
Adekvátne dodávky do rafinérií môžu byť zaručené, iba ak sa budú dodržiavať tradičné vývozné dohody medzi prijímajúcimi krajinami. Je preto potrebné rozčlenenie medzi prijímajúcimi krajinami alebo skupinami prijímajúcich krajín. Pre Indiu je otvorené množstvo 6 000 ton, čo na hospodársky rok 2006/2007 predstavuje celkové množstvo 22 000 ton a považuje sa za ekonomicky realizovateľný objem dovozu. Zostávajúce množstvo by sa malo stanoviť pre štáty AKT, ktoré sa kolektívne rozhodli zaviesť medzi sebou postupy prideľovania množstiev s cieľom zaistiť vhodné dodávky pre rafinérie.
(6)
Rafinérie musia pred dovozom tohto dodatočného množstva cukru vykonať s prijímajúcimi krajinami a trhom opatrenia týkajúce sa dodávok a prepravy. S cieľom umožniť včasnú prípravu žiadostí o dovozné licencie je potrebné ustanoviť, aby toto nariadenie nadobudlo účinnosť dňom jeho uverejnenia.
(7)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Dodatočne k množstvám ustanoveným v nariadeniach (ES) č. 1249/2006 a (ES) č. 92/2007 sa na hospodársky rok 2006/2007 stanovuje konečné množstvo 131 525 ton dodatočného trstinového cukru v ekvivalente bieleho cukru:
a)
125 525 ton v ekvivalente bieleho cukru s pôvodom zo štátov uvedených v prílohe VI k nariadeniu (ES) č. 318/2006, okrem Indie;
b)
6 000 ton v ekvivalente bieleho cukru s pôvodom z Indie.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. júna 2007

Labels: 3
18
17