Document ID: 32015D0335

RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2015/335
af 2. marts 2015
om ændring af afgørelse 2010/231/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Somalia
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådet vedtog den 26. april 2010 afgørelse 2010/231/FUSP (1).
(2)
De Forenede Nationers Sikkerhedsråd vedtog den 24. oktober 2014 resolution (UNSCR) 2182 (2014) vedrørende situationen i Somalia og Eritrea, som bl.a. på ny bekræfter våbenembargoen over for Somalia.
(3)
UNSCR 2182 (2014) bemyndiger FN's medlemsstater til i Somalias territorialfarvande og på åbent hav ud for Somalias kyst at inspicere skibe på vej til eller fra Somalia, hvis der er rimelig grund til at antage, at de transporterer trækul i strid med trækulsforbuddet eller våben eller militært udstyr i strid med våbenembargoen eller våben eller militært udstyr til udpegede personer eller enheder.
(4)
Afgørelse 2010/231/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2010/231/FUSP indsættes følgende artikel:
»Artikel 4a
1. Medlemsstaterne kan i overensstemmelse med punkt 15-21 i UNSCR 2182 (2014) i Somalias territorialfarvande og på åbent hav ud for Somalias kyst, der strækker sig til og omfatter Det Arabiske Hav og Den Persiske Golf, idet de handler nationalt eller gennem frivillige multinationale flådesamarbejder, såsom »de samlede militære styrker« (»Combined Maritime Forces«), i samarbejde med Somalias føderale regering, inspicere skibe på vej til eller fra Somalia, som de har rimelig grund til at antage:
i)
transporterer trækul fra Somalia i strid med trækulsforbuddet
ii)
transporterer våben eller militært udstyr til Somalia direkte eller indirekte i strid med våbenembargoen over for Somalia
iii)
transporterer våben eller militært udstyr til personer eller enheder, der er udpeget af sanktionskomitéen.
2. Når medlemsstaterne foretager en inspektion som omhandlet i stk. 1, skal de i god tro bestræbe sig på først at opnå samtykke fra det pågældende skibs flagstat forud for inspektionen.
3. Medlemsstaterne kan, når de foretager en inspektion som omhandlet i stk. 1, gøre brug af alle nødvendige foranstaltninger, der står i et rimeligt forhold til omstændighederne, i fuld overensstemmelse med den humanitære folkeret og internationale menneskerettighedsret, der i givet fald finder anvendelse, idet de så vidt muligt undgår unødig forsinkelse af eller unødig indgriben i udøvelsen af retten til uskadelig passage eller friheden til sejlads.
4. Medlemsstaterne kan ved fund af produkter, som det i henhold til våbenembargoen over for Somalia eller trækulsforbuddet er forbudt at levere, importere eller eksportere, beslaglægge og bortskaffe (f.eks. ved destruktion, ubrugeliggørelse, oplagring eller overførsel til en anden stat end oprindelses- eller bestemmelsesstaterne til bortskaffelse) disse produkter. Medlemsstaterne kan under inspektionen indsamle dokumentation, der er direkte knyttet til transporten af sådanne produkter. Medlemsstaterne kan bortskaffe beslaglagt trækul ved videresalg, der overvåges af Somalia- og Eritreaovervågningsgruppen (SEMG). Bortskaffelsen bør ske på en miljømæssigt ansvarlig måde. Medlemsstaterne kan godkende, at skibe og deres besætning omdirigeres til en passende havn for at lette en sådan bortskaffelse, med samtykke fra havnestaten. En medlemsstat, der samarbejder om bortskaffelsen af sådanne produkter, forelægger senest 30 dage efter, at de pågældende produkter er kommet ind i deres område, sanktionskomitéen en skriftlig rapport om de foranstaltninger, der er truffet for at bortskaffe eller destruere produkterne.
5. Medlemsstaterne underretter straks sanktionskomitéen om fund som omhandlet i stk. 1, herunder ved forelæggelse af en rapport om inspektionen, der indeholder alle relevante detaljer, bl.a. en redegørelse for grundene til og resultaterne af inspektionen og, hvis det er muligt, det flag, som skibet fører, skibets navn, navn og identificerende oplysninger på skibsføreren, skibsrederen og den oprindelige sælger af lasten, samt de bestræbelser, der er gjort for at opnå samtykke fra skibets flagstat.
6. Stk. 1 berører ikke medlemsstaternes rettigheder eller forpligtelser i henhold til folkeretten, herunder rettigheder eller forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers havretskonvention bl.a. det generelle princip om, at skibe, der befinder sig på åbent hav, alene er undergivet flagstatens jurisdiktion, for så vidt angår ikkeudpegede skibe og i enhver anden situation end den, der henvises til i nævnte stykke.«
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 2. marts 2015

Labels: 1
5
8
3
18