Document ID: 32001D0870

Sklep Sveta
z dne 3. decembra 2001
o sklenitvi sporazumov v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Barbadosom, Belizem, Republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Republiko Slonokoščeno obalo, Jamajko, Republiko Kenijo, Republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Republiko Mauritius, Republiko Surinam, Saint Kitts in Nevis, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Republiko Trinidad in Tobago, Republiko Ugando, Republiko Zambijo, Republiko Zimbabve na eni strani in Republiko Indijo na drugi strani o dobavi surovega trsnega sladkorja, namenjenega za rafiniranje
(2001/870/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti člena 133 v povezavi s prvim stavkom člena 300(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ker:
(1) Pogajanja z državami AKP iz Protokola 3 o AKP sladkorju, ki je omenjen v Prilogi V k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES [1], in Indijo so se odvijala z namenom, da se opredelijo pogoji, pod katerimi se bo izvajal uvoz surovega trsnega sladkorja iz tistih držav v okviru dodatnih kvot.
(2) Člen 26(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 z dne 19. junija 2001 o skupni ureditvi trgov v sektorju sladkorja [2] zagotavlja, da se tarifne kvote, ki izhajajo iz sporazumov, sklenjenih v okviru Urugvajskega kroga večnacionalnih trgovinskih pogajanj, odprejo in upravljajo v skladu z natančnimi predpisi, sprejetimi v okviru postopka, določenega v členu 42 te uredbe.
(3) Člen 39(3) Uredbe (ES) št. 1260/2001 določa, da je treba primanjkljaj za zadovoljevanje največjih potreb rafinerij Skupnosti pokriti z uvozom posebnega preferenčnega sladkorja po posebni carinski stopnji na podlagi sporazumov z državami iz člena 35 te uredbe in drugimi državami, s katerimi so bili sklenjeni sporazumi. Ta pogajanja so privedla k tarifni kvoti, ki predvideva različne količine za države AKP, in kvoti 10000 ton za Indijo, za katero velja najnižja nabavna cena. Znižana dajatev je določena na nič zaradi dejstva, da bodo druge koncesije znižale količine, ki so jih do sedaj dobavile države AKP in da mora neto zaslužek na tono, ki temelji na zajamčeni ceni, v obdobju petih letih sedanje ureditve trga za sladkor ostati stabilen.
(4) Omenjena pogajanja so privedla do sporazumov, ki jih morajo ratificirati vlade zadevnih držav AKP na eni strani in Republika Indija na drugi strani in Skupnost.
(5) Zato je primerno odpreti takšno tarifno kvoto za surovi trsni sladkor, namenjen za rafiniranje, da se ohrani sedanji dostop držav AKP iz Protokola 3 Priloge V k Sporazumu o partnerstvu AKP ES in sedanji dostop Republike Indije.
(6) Primerno je potrditi sporazume v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in državami, omenjenimi v Protokolu, na eni strani in Republiko Indijo na drugi strani, o dobavi surovega trsnega sladkorja, namenjenega za rafiniranje -
SKLENIL:
Člen 1
Sporazumi v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Barbadosom, Belizem, Republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Republiko Slonokoščeno obalo, Jamajko, Republiko Kenijo, Republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Republiko Mauritius, Republiko Surinam, Saint Kitts in Nevis, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Republiko Trinidad in Tobago, Republiko Ugando, Republiko Zambijo, Republiko Zimbabve na eni strani in Republiko Indijo na drugi strani o dobavi surovega trsnega sladkorja, namenjenega za rafiniranje, se v imeni Skupnosti potrdijo.
Besedila sporazumov so priloga temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep predsednika Sveta pooblašča, da imenuje pooblaščenca oziroma pooblaščence za podpis sporazumov iz člena 1, ki Skupnost zavezujejo.
V Bruslju, 3. decembra 2001

Labels: 3
18
15
17