Document ID: 32005D0840

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 25. listopadu 2005,
kterým se mění rozhodnutí 2004/4/ES, kterým se členské státy opravňují k přijetí dočasných mimořádných opatření proti šíření Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith vůči Egyptu
(oznámeno pod číslem K(2005) 4525)
(2005/840/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čl. 16 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle rozhodnutí Komise 2004/4/ES (2) nesmějí být hlízy Solanum tuberosum L. pocházející z Egypta v zásadě dováženy do Společenství. Pro dovozní období 2004/05 se však při splnění zvláštních podmínek dovoz těchto hlíz povoluje z „oblastí prostých škodlivého organismu“.
(2)
Během dovozního období 2004/05 bylo zaznamenáno několik zachycení Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, což vedlo k zákazu veškerého vývozu egyptských brambor do Společenství od 6. dubna 2005.
(3)
Egypt předložil zprávu o příčinách uvedených zachycení. Hlavním závěrem je, že je třeba přijmout přísnější opatření týkající se producentů, inspektorů, vývozců a balíren, které porušují předpisy týkající se vývozu brambor do Společenství. Egypt již učinil některá opatření.
(4)
Je vhodné stanovit požadavky na úrovni Společenství, které zajistí účinnost inspekcí a kontrol vykonávaných v Egyptě u brambor v balírnách a přístavech odeslání před jejich vývozem do Společenství.
(5)
Komise na základě informací dodaných Egyptem zjistila, že při splnění zvláštních podmínek nehrozí nebezpečí rozšíření Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith v důsledku dovozu hlíz Solanum tuberosum L. z oblastí Egypta prostých škodlivého organismu do Společenství.
(6)
Dovoz hlíz Solanum tuberosum L. pocházejících z oblastí Egypta prostých škodlivého organismu do Společenství by proto měl být pro dovozní období 2005/06 za zvláštních podmínek povolen.
(7)
Rozhodnutí 2004/4/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem pozměněno.
(8)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2004/4/ES se mění takto:
1.
Článek 2 se mění takto:
a)
v odstavci 1 se slova „2004/05“ nahrazují slovy „2005/06“;
b)
v odstavci 2 se slova „2004/05“ nahrazují slovy „2005/06“.
2.
V článku 3 se slova „2004/05“ nahrazují slovy „2005/06“.
3.
V článku 4 se slova „30. srpna 2005“ nahrazují slovy „30. srpna 2006“.
4.
V článku 7 se slova „30. září 2005“ nahrazují slovy „30. září 2006“.
5.
Příloha se mění takto:
a)
v bodu 1 písm. b) podbodu iii) se slova „2004/05“ nahrazují slovy „2005/06“;
b)
v bodu 1 písm. b) podbodu iii) druhé odrážce se slova „1. ledna 2005“ nahrazují slovy „1. ledna 2006“;
c)
v bodu 1 písm. b) podbodu iii) se doplňuje třetí odrážka, která zní:
„-
byly úředně sledovány od okamžiku jejich dopravení do balírny až po zabalení do pytlů označených v souladu s bodem 1 písm. b) podbodem x).“;
d)
v bodu 1 písm. b) se podbod v) nahrazuje tímto:
„v)
bezprostředně před vývozem do Společenství úředně zkontrolovány v přístavu odeslání na základě vzorku 400 hlíz z každé oblasti prosté škodlivého organismu, odebraných nejméně z deseti pytlů z každé takové oblasti“;
e)
v bodu 1 písm. b) podbodu xii) se slova „1. ledna 2005“ nahrazují slovy „1. ledna 2006“;
f)
v bodu 5 druhém pododstavci se slova „2004/05“ nahrazují slovy „2005/06“.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 25. listopadu 2005.

Labels: 17
0
3
6
18