Document ID: 32014D0346

TARYBOS SPRENDIMAS
2014 m. gegužės 26 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 103-iojoje Tarptautinės darbo konferencijos sesijoje dėl Konvencijos dėl darbo jūrų laivyboje kodekso pakeitimų
(2014/346/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 218 straipsnio 9 dalį, kartu su 153 straipsnio 1 dalies b punktu ir 2 dalies b punktu,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Tarptautinės darbo organizacijos (TDO) 2006 m. Konvencijoje dėl darbo jūrų laivyboje (toliau - Konvencija) nustatyti būtiniausi visų jūrininkų, dirbančių su ratifikavusių šalių vėliava plaukiojančiuose laivuose, darbo ir gyvenimo sąlygų standartai;
(2)
2014 m. balandžio 7-11 d. posėdyje pagal Konvenciją įsteigtas Specialusis trišalis komitetas (toliau - Komitetas) priėmė Konvencijos kodekso pakeitimus (toliau - pakeitimai). Pakeitimai yra pateikti patvirtinti 103-iojoje Tarptautinės darbo konferencijos sesijoje, vyksiančioje 2014 m. gegužės 28 d. - birželio 12 d.;
(3)
pakeitimai yra susiję su laivų savininkų atsakomybe, susijusia su kompensavimu pagal reikalavimus jūrininkų mirties, asmens sužalojimo arba jūrininkų palikimo likimo valiai atvejais;
(4)
dalis Konvencijos taisyklių ir pakeitimų priklauso Sąjungos kompetencijai ir yra susiję su klausimais, dėl kurių Sąjunga yra priėmusi taisykles. Pakeitimai turės įtakos galiojančiai acquis, visų pirma socialinės politikos ir transporto srityse, ir patys priklausys nuo jos. Visų pirma daugelis Konvencijos nuostatų yra 2009 m. vasario 16 d. Tarybos direktyvos 2009/13/EB, įgyvendinančios Europos bendrijos laivų savininkų asociacijų (ECSA) ir Europos transporto darbuotojų federacijos (ETF) sudarytą susitarimą dėl 2006 m. Konvencijos dėl darbo jūrų laivyboje ir iš dalies keičiančios Direktyvą 1999/63/EB (1), dalykas. Konvencijos įgyvendinimas Sąjungoje taip pat užtikrinamas 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/16/EB dėl uosto valstybės kontrolės (2) su pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/38/ES (3), ir Europos Parlamento ir Tarybos Vėliavos valstybės direktyva 2013/54/ES (4), kuria užtikrinamas Direktyvos 2009/13/EB priedo vykdymas;
(5)
Tarptautinėje darbo konferencijoje patvirtinti Konvencijos kodekso pakeitimai pagal Konvencijos XV straipsnį įsigalios visoms šalims, laikantis tame straipsnyje numatytų sąlygų. Tai reiškia, kad Konvencijos dėl darbo jūrų laivyboje kodekso pakeitimai bus tarptautiniu susitarimu įsteigto organo teisinį poveikį turintis aktas;
(6)
atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį yra būtina, kad Taryba priimtų sprendimą, kuriuo nustatoma Sąjungos vardu priimama pozicija dėl Sąjungos kompetencijai priklausančių klausimų, dėl kurių Sąjunga yra priėmusi taisykles, tuo pat metu įgaliojant valstybes nares bendrai veikti Sąjungos, kuri nėra TDO narė, interesais (5),
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Sąjungos pozicija 103-iojoje Tarptautinės darbo konferencijos sesijoje pritariama, kiek tai susiję su Sąjungos kompetencijai priklausančiais klausimais, dėl kurių Sąjunga yra priėmusi taisykles, tam, kad būtų patvirtinti Konvencijos kodekso pakeitimai, kuriuos 2014 m. balandžio 7-11 d. posėdyje priėmė Komitetas. Pakeitimų tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2. Sąjungos pozicijos, kaip nustatyta 1 dalyje, laikosi valstybės narės, bendrai veikiančios Sąjungos interesais, tvirtinant Konvencijos kodekso pakeitimus 103-iojoje Tarptautinės darbo konferencijos sesijoje.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 26 d.

Labels: 5
0
13
9
8