Document ID: 31979L0116

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Δεκεμβρίου 1978 περί των ελάχιστων προδιαγραφών ορισμένων δεξαμενοπλοίων που καταπλέουν ή αποπλέουν από κοινοτικούς λιμένες - (79/116/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 84, παράγραφος 2,
Εκτιμώντας:
ότι για να μειωθεί ο κίνδυνος ατυχημάτων στα οποία εμπλέκονται δεξαμενόπλοια τα οποία καταπλέουν ή αποπλέουν από λιμένες των Κρατών μελών, τα ανωτέρω δεξαμενόπλοια πρέπει να συμμορφώνονται εγκαίρως με ορισμένες ελάχιστες προδιαγραφές πριν καταπλεύσουν και ενώ διαπλέουν τα χωρικά ύδατα πλησίον του λιμένα προορισμού ή αναχωρήσεως·
ότι οι αρμόδιες αρχές πρέπει να πληροφορούνται κάθε έλλειψη πιθανώς επικίνδυνη για την ασφάλεια της ναυσιπλοϊας και για το θαλάσσιο περιβάλλον και ότι Κράτος μέλος του οποίου οι αρμόδιες αρχές πληροφορούνται περιστατικά που ενέχουν ή αυξάνουν τον κίνδυνο να καταστούν επικίνδυνες η θάλασσα και οι παράκτιες περιοχές άλλου Κράτους μέλους, πρέπει να πληροφορήσει το Κράτος μέλος αυτό αμέσως·
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Αρθρο 1
1. Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία και κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλίζουν ότι τα δεξαμενόπλοια που μεταφέρουν πετρέλαιο, αέρια και χημικά προϊόντα, ολικής χωριτικότητας άνω των 1 600 τόνων, πλήρως ή μερικώς φορτωμένα, συμπεριλαμβανομένων και των πλοίων τα οποία είναι άφορτα αλλά δεν έχουν ακόμη ελευθερωθεί από τα αέρια ή εκπλυθεί για απομάκρυνση των επικίνδυνων καταλοίπων, τα οποία καταπλέουν ή αποπλέουν από θαλάσσιους λιμένες της επικράτειάς τους, πρέπει τουλάχιστον:
Α. εγκαίρως, πριν από τον κατάπλου,
ι) να γνωστοποιούν στις αρμόδιες αρχές του Κράτους μέλους στο οποίο ανήκει ο λιμένας τις ακόλουθες πληροφορίες («προειδοποίηση»):
α) το όνομα και το διακριτικό σήμα κλήσεως του πλοίου,
β) την εθνικότητα του πλοίου,
γ) το μήκος και το βύθισμα του πλοίου,
δ) το λιμένα προορισμού,
ε) tom προβλεπόμενο χρόνο αφίξεως στο λιμένα του προορισμού ή στο σημείο επιβιβάσεως πλοηγού, όπως απαιτείται από την αρμόδια αρχή,
στ) γενικές πληροφορίες σχετικά με τη φύση και την ποσότητα του φορτίου,
ζ) όταν μεταφέρονται χημικά προϊόντα, πληροφορίες σχετικά με το αν το πλοίο είναι ή όχι εφοδιασμένο με πιστοποιητικό στο οποίο να αναφέρεται ότι είναι «νέο πλοίο», σύμφωνα με τις προδιαγραφές του Κώδικα του IMCO περί κατασκευής και εξοπλισμού πλοίων που μεταφέρουν επικίνδυνα χημικά προϊόντα χύδην,
η) την ενδεχόμενη ύπαρξη ελλείψεων ή περιστατικά τα οποία δύνανται να μειώσουν τη συνήθη ασφαλή ελικτική ικανότητα του πλοίου, να επηρεάσουν την ασφάλεια και την άνετη ροή της κυκλοφορίας ή να αποτελέσουν κίνδυνο για το θαλάσσιο περιβάλλον ή τις παρακείμενες περιοχές·
ιι) να συμπληρώσουν αληθώς και επακριβώς την έκθεση επιθεωρήσεως δεξαμενοπλοίων όπως εμφαίνεται στο παράρτημα της οδηγίας αυτής και να τη θέσουν στη διάθεση του πλοηγού για ενημέρωσή του καθώς και στην αρμόδια αρχή, εάν το ζητήσει·
Β. κατά τον διάπλου των χωρικών υδάτων πλησίον του λιμένα κατάπλου ή απόπλου,
i) να γνωστοποιούν στις αρμόδιες αρχές οποιεσδήποτε ελλείψεις και περιστατικά που είναι ενδεχόμενο να μειώσουν τη συνήθη ασφαλή ελικτική ικανότητα του πλοίου, να επηρεάσουν την ασφαλή και άνετη ροή της κυκλοφορίας ή να αποτελέσουν κίνδυνο για το θαλάσσιο περιβάλλον ή τις παρακείμενες περιοχές·
ii) να έρχονται το ταχύτερο δυνατόν σε ραδιοτηλεφωνική επικοινωνία με τους παράκτιους ραδιοσταθμούς που προορίζονται γι’ αυτό το σκοπό, κατά προτίμηση μέσω VHF - ιδίως με τον πλησιέστερο σταθμό ραντάρ, αν υπάρχει - και να διατηρούν αυτήν την επικοινωνία·
iii) να χρησιμοποιούν, κατά το μέτρο του δυνατού, ιδιαίτερα υπό συνθήκες περιορισμένης ορατότητος, τις υπηρεσίες που παρέχονται από σταθμούς ραντάρ·
iv) να χρησιμοποιούν πλοηγούς σύμφωνα με την πρακτική και τους κανονισμούς που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές.
2. Εάν ο πλοηγός αντιληφθεί ότι υπάρχουν ελλείψεις που δύνανται να επηρεάσουν δυσμενώς την ασφαλή ναυσιπλοΐα του πλοίου, πρέπει αμέσως να τις αναφέρει στην αρμόδια αρχή.
3. Τα Κράτη μέλη δύνανται να παρεκκλίνουν από τις παραγράφους 1 και 2, όπου η κατάσταση των ναυτιλιακών βοηθημάτων, οι τοπικές συνθήκες και οι συνθήκες κυκλοφορίας το απαιτούν ή το επιτρέπουν.
Αρθρο 2
Κάθε Κράτος μέλος οι αρμόδιες αρχές του οποίου έχουν ενημερωθεί σύμφωνα με το άρθρο 1 ή με κάποιον άλλο τρόπο για περιστατικά που ενέχουν ή αυξάνουν τον κίνδυνο για ένα άλλο Κράτος μέλος σε ορισμένες θαλάσσιες και παράκτιες περιοχές, πρέπει να λάβει όλα τα κατάλληλα μέτρα για να ενημερώσει περί αυτού το ταχύτερο δυνατό το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος.
Αρθρο 3
Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1980, τα Κράτη μέλη, κατόπιν διαβουλεύσεων με την Επιτροπή, εκδίδουν τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για τη θέση σε εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. Ενημερώνουν την Επιτροπή και τα άλλα Κράτη μέλη για τα μέτρα που έχουν ληφθεί, καθώς και για τις διατάξεις που προβλέπουν παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3.
Αρθρο 4
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.
Έγινε στις Bqun]kker, στις 21 Δεκεμβρίου 1978.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
Otto Graf LAMBSDORFF
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΩΣ ΔΕΞΑΜΕΝΟΠΛΟΙΟΥ
Α. Στοιχεία πλοίου
Όνομα πλοίου
Σημαία
Λιμένας νηολογήσεως
Νηογνώμων
Χαρακτηριστικά κλάσεως
Προωστήριος μηχανή
Πράκτορας
Βύθισμα
Είδος φορτίου (σύμφωνα με το σχέδιο φορτώσεως δεξαμενών)
Πλοιοκτήτης
Διεθνές διακριτικό σήμα
Ολικό μήκος
Έτος κατασκευής
Κόροι ολικής χωρητικότητας
Σκάφος
Ισχύς
Πρυμναίο
Μεσαίο (μέσο και πρυμναίο εμπρός)
Όγκος φορτωθέντος φορτίου
Β. Εγκαταστάσεις ασφαλείας πλοίου // Σε καλή κατάσταση λειτουργίας // Ελλείψεις
1. Κατασκευή και τεχνολογικός εξοπλισμός // ναι // όχι
Κύρια μηχανή και βοηθητικά μηχανήματα
Κύριο σύστημα πηδαλιουχήσεως
Βοηθητικό σύστημα πηδαλιουχήσεως
Μηχανισμός χειρισμού αγκυρών
Μόνιμο σύστημα κατασβέσεως πυρκαϊάς
2. Ναυτιλιακός εξοπλισμός
Διαθέσιμα στοιχεία ελικτικής ικανότητας πλοίου
Πρώτη εγκατάσταση ραντάρ
Δεύτερη εγκατάσταση ραντάρ
Γυροσκοπική πυξίδα
Μόνιμη μαγνητική πυξίδα
Ραδιογωνιόμετρο
Ηχοβολιστική συσκευή
Αλλα ηλεκτρονικά βοηθήματα προσδιορισμού στίγματος
3. Εξοπλισμός ραδιοεπικοινωνιών
Εγκατάσταση ασυρμάτου
Εγκατάσταση ραδιοτηλεφώνου (VHF)
Γ. Πιστοποιητικά ασφαλείας και άλλα έγγραφα // Πιστοποιητικά/έγγραφα // εν ισχύει
Πιστοποιητικό ασφαλείας κατασκευής φορτηγού πλοίου // ναι // όχι
Πιστοποιητικό ασφαλείας εξαρτισμού φορτηγού πλοίου
Πιστοποιητικό ασφαλείας ραδιοτηλεγραφίας φορτηγού πλοίου
Πιστοποιητικό ασφαλείας ραδιοτηλεφωνίας πλοίου
Πιστοποιητικό γραμμής φορτώσεως
Πιστοποιητικό κλάσεως
Πιστοποιητικό ευθύνης λόγω ρυπάνσεως διά πετρελαίου
Βιβλίο πετρελαίου ενημερωμένο
Δ. Αξιωματικοί και κατώτερο πλήρωμα // ναι // όχι // Πιστοποιητικό ικανότητας (λεπτομερής περιγραφή και αριθμός Μ.Ε.Θ.) Όνομα, τόπος, εκδούσα αρχή (1)
(1) Τα Κράτη μέλη δύνανται να αποφασίζουν τη μη διενέργεια ελέγχου επί των απαιτήσεων του μέρους Δ της εκθέσεως επιθεωρήσεως δεξαμενοπλοίου που αφορά τα πιστοποιητικά ικανότητας του πληρώματος.
Πλοίαρχος
Υποπλοίαρχος
Β’ Πλοίαρχος
Γ’ Πλοίαρχος
Α’ Μηχανικός
Α’/Β’ Μηχανικός
Β’ Μηχανικός
Γ’ Μηχανικός
Αξιωματικός ασυρμάτου
Συνολικός αριθμός κατώτερου πληρώματος // καταστρώματος // μηχανοστασίου
Πλοηγός ανοικτής θάλασσας που επιβιβάσθηκε επί του πλοίου
Ημερομηνία
Υπογραφή πλοιάρχου ή, σε περίπτωση απουσίας ή κωλύματος, του αντικαταστάτου του.

Labels: 8
15