Document ID: 32007R1544

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1544/2007
ze dne 20. prosince 2007,
o změně nařízení (ES) č. 2707/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o podporu Společenství pro poskytování mléka a některých mléčných výrobků žákům ve školách
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na článek 15 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 14 odst. 3 nařízení (ES) č. 1255/1999 ve znění nařízení Rady (ES) č. 1152/2007 ze dne 26. září 2007 stanoví částky podpory na mléko dodávané žákům do škol bez ohledu na obsah tuku a přizpůsobení částek podpory pro jiné způsobilé produkty.
(2)
Nařízení Komise (ES) č. 2707/2000 (2) by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(3)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2707/2000 se mění takto:
1)
Článek 3 se nahrazuje tímto:
„Článek 3
1. Členské státy mohou vyplácet podporu na produkty způsobilé pro podporu, jejichž seznam je uveden v příloze I.
2. Ve francouzských zámořských departementech může být čokoládové nebo jinak ochucené mléko rekonstituovaným mlékem.
3. Členské státy mohou povolit přídavek nejvýše 5 mg fluoru na kilogram produktů kategorie I.
4. Podpora se přiznává pouze pro produkty uvedené v příloze I tohoto nařízení, pokud jsou tyto v souladu s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 (3) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (4), a zejména s požadavky na přípravu ve schválené provozovně a požadavky na identifikační označení stanovenými v oddílu I přílohy II nařízení (ES) č. 853/2004.
2)
V článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Částky podpory jsou uvedeny v příloze II.“;
3)
V článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. U produktů kategorií II až VI uvedených v příloze I se při výpočtu použijí tyto ekvivalence:
a)
kategorie II: 100 kg produktů se považuje za ekvivalent 300 kg mléka;
b)
kategorie III: 100 kg produktů se považuje za ekvivalent 765 kg mléka;
c)
kategorie IV: 100 kg produktů se považuje za ekvivalent 850 kg mléka;
d)
kategorie V: 100 kg produktů se považuje za ekvivalent 935 kg mléka;
e)
kategorie VI: 100 kg produktů se považuje za ekvivalent 750 kg mléka.“
4)
Přílohy I a II se nahrazují zněním přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2008.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. prosince 2007.

Labels: 12
17
19
5