Document ID: 32005D0813

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 15ης Νοεμβρίου 2005
που τροποποιεί τα παραρτήματα Ι και ΙΙ της απόφασης 2002/308/ΕΚ για την κατάρτιση καταλόγων εγκεκριμένων ζωνών και εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων ως προς μία ή περισσότερες από τις νόσους της ιογενούς αιμορραγικής σηψαιμίας (ΙΑΣ) και της λοιμώδους αιματοποιητικής νέκρωσης (ΛΑΝ) οι οποίες προσβάλλουν τα ψάρια
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 4394]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2005/813/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιανουαρίου 1991 σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Με την απόφαση 2002/308/ΕΚ (2) της Επιτροπής καταρτίζονται οι κατάλογοι εγκεκριμένων ζωνών και εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται σε μη εγκεκριμένες ζώνες ως προς ορισμένες νόσους που προσβάλλουν τα ψάρια.
(2)
Η Ιταλία υπέβαλε τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης, ως προς την ιογενή αιμορραγική σηψαιμία (ΙΑΣ) και τη λοιμώδη αιματοποιητική νέκρωση (ΛΑΝ), ορισμένων ζωνών που βρίσκονται στην επικράτειά της. Από το τεκμηριωτικό υλικό που υποβλήθηκε προκύπτει ότι οι εν λόγω ζώνες πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Συνεπώς, οι ζώνες αυτές μπορούν να υπαχθούν στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης και πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο εγκεκριμένων ζωνών.
(3)
Η Φινλανδία υπέβαλε τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης ως προς την ιογενή αιμορραγική σηψαιμία (ΙΑΣ) και τη λοιμώδη αιματοποιητική νέκρωση (ΛΑΝ) για εκείνα τα τμήματα της επικράτειάς της που δεν καλύπτονται από τα ειδικά μέτρα εκρίζωσης που εφαρμόζονται ύστερα από τα κρούσματα VHS σε ορισμένες παράκτιες περιοχές. Ύστερα από τη συνεδρίαση μεταξύ των υπηρεσιών της Επιτροπής και των εκπροσώπων της Φινλανδίας, στις 5 Ιουλίου 2005, η Φινλανδία απέσυρε την αίτηση όσον αφορά την απαλλαγή από την ΙΑΣ στις παράκτιες περιοχές. Τα δικαιολογητικά που παρασχέθηκαν δείχνουν ότι, όσον αφορά τη ΛΑΝ, το σύνολο της επικράτειας και, όσον αφορά την ΙΑΣ, τα ηπειρωτικά τμήματα της επικράτειας της Φινλανδίας πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Συνεπώς, τα εν λόγω τμήματα της Φινλανδίας μπορούν να υπαχθούν στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης για ΙΑΣ και ΛΑΝ και πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο των εγκεκριμένων ζωνών.
(4)
Καθώς οι πηγές ορισμένων περιοχών των υδρολογικών λεκανών απορροής στη Φινλανδία βρίσκονται στη Ρωσία, η Φινλανδία πρέπει να διατηρεί υψηλό επίπεδο εποπτείας σε αυτές τις λεκάνες απορροής σύμφωνα με το πρόγραμμα που εγκρίθηκε από την απόφαση 2003/634/ΕΚ (3) της Επιτροπής μετά τη χορήγηση έγκρισης του καθεστώτος.
(5)
Η Αυστρία, η Γαλλία, η Γερμανία και η Ιταλία υπέβαλαν τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή ορισμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων εντός των επικρατειών τους στο καθεστώς της εγκεκριμένης ιχθυοτροφικής εκμετάλλευσης σε μη εγκεκριμένη ζώνη, όσον αφορά τις ΙΑΣ και ΛΑΝ. Από το τεκμηριωτικό υλικό που υποβλήθηκε προκύπτει ότι οι εν λόγω ιχθυοτροφικές εκμεταλλεύσεις πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 6 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Συνεπώς, οι εκμεταλλεύσεις αυτές μπορούν να υπαχθούν στο καθεστώς της εγκεκριμένης ιχθυοτροφικής εκμετάλλευσης σε μη εγκεκριμένη ζώνη και πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων.
(6)
Η Ιταλία έχει κοινοποιήσει την παρουσία της ΛΑΝ σε δύο αγροκτήματα που προηγουμένως θεωρούνταν απαλλαγμένα από την εν λόγω νόσο. Ωστόσο, τα αγροκτήματα παραμένουν απαλλαγμένα από την ΙΑΣ. Τα εν λόγω αγροκτήματα πρέπει συνεπώς να μην εμφανίζονται πλέον στην απόφαση 2002/308/ΕΚ ως απαλλαγμένα από τη ΛΑΝ.
(7)
Η απόφαση 2002/308/ΕΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί αναλόγως.
(8)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2002/308/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1)
Το παράρτημα I αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος Ι της παρούσας απόφασης.
2)
Το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος ΙΙ της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 2005.

Labels: 0
18
6