Document ID: 32008R0467

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 467/2008
2008 m. gegužės 28 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2535/2001, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno bei pieno produktų importo tvarkos ir tarifinių kvotų atidarymo
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1255/1999 dėl bendro pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 26 straipsnio 3 dalį ir 29 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
2008 m. sausio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 55/2008, įvedančio autonomines prekybos lengvatas Moldovos Respublikai (2), pakeičiančio Reglamentą (EB) Nr. 980/2005 ir Komisijos sprendimą 2005/924/EB, 4 straipsnyje numatyta pieno produktų tarifinė kvota. Ši tarifinė kvota turėtų būti administruojama vadovaujantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2535/2001 (3).
(2)
2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1528/2007, kuriuo taikoma prekybos tam tikrų valstybių, kurios yra Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybių grupės dalis, kilmės produktais tvarka, nustatyta susitarimais, kuriais sudaromi arba ketinama sudaryti ekonominės partnerystės susitarimus (4), 26 straipsniu panaikintas 2002 m. gruodžio 10 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2286/2002, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1706/98, dėl priemonių, taikomų žemės ūkio produktams ir prekėms, pagamintoms perdirbus žemės ūkio produktus, kilusius iš Afrikos, Karibų baseino ir Ramiojo vandenyno valstybių (AKR šalių) (5). Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 turi būti atitinkamai suderintas.
(3)
Tarybos sprendimu 2004/441/EB (6) patvirtintas Europos bendrijos, jos valstybių narių ir Pietų Afrikos Respublikos susitarimas dėl prekybos, plėtros ir bendradarbiavimo įsigaliojo 2004 m. gegužės 1 d. Šiame susitarime numatyta, kad abi šalys sūrių kvotas leis naudoti kasmet. Derybose dėl spartesnio Europos bendrijos ir Pietų Afrikos sūrių prekybos liberalizavimo sutarta, kad abiejų šalių sūrių kvotos turėtų būti administruojamos vadovaujantis paraiškų pateikimo eiliškumo principu pagal 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (7), 308a, 308b ir 308c straipsnio 1 dalį.
(4)
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 2535/2001 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(5)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 iš dalies keičiamas taip:
1)
5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a)
c ir e punktai išbraukiami;
b)
įterpiamas toks j punktas:
„j)
Tarybos reglamento (EB) Nr. 55/2008 (8) I priede numatyta kvota Nr. 09.4210.
2)
13 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
„2. Licencijų paraiškose nurodomas kiekis, ne mažesnis nei 10 tonų ir ne didesnis nei pagal kvotą galimas kiekis, nustatytas kiekvienam 6 straipsnyje paminėtam šešių mėnesių laikotarpiui.
Tačiau, taikant 5 straipsnio a punkte nurodytas kvotas, licencijų paraiškose nurodoma ne daugiau nei 10 % galimo kiekio.“
3)
19 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a)
b ir d punktai išbraukiami;
b)
įterpiamas toks i punktas:
„i)
Reglamento (EB) Nr. 55/2008 2 straipsnio 1 dalies a punkto nuostatomis.“
4)
19a straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a)
1 dalis pakeičiama taip:
„1. Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a, 308b straipsnių ir 308c straipsnio 1 dalies nuostatos taikomos kvotoms, nurodytoms VII a priede ir numatytoms:
a)
Tarybos reglamente (EB) Nr. 312/2003 (9);
b)
Tarybos reglamente (EB) Nr. 747/2001 (10);
c)
Susitarimo su Pietų Afrika dėl prekybos, plėtros ir bendradarbiavimo IV priedo 4 sąraše (11).
b)
4 dalis pakeičiama taip:
„4. Sumažinta muito norma taikoma tik pateikus prekių kilmės įrodymo dokumentą, išduotą remiantis:
a)
Susitarimo su Čile III priedu;
b)
Susitarimo su Izraeliu 4 protokolu;
c)
Susitarimo su Pietų Afrika 1 protokolu (12)
5)
20 straipsnio 1 dalies a punktas išbraukiamas.
6)
22 straipsnio a punktas išbraukiamas.
7)
I priedas iš dalies keičiamas taip:
a)
I.C ir I.E dalys išbraukiamos;
b)
šio reglamento I priedo tekstas įterpiamas kaip I.J dalis.
8)
II priedo A dalis išbraukiama.
9)
Į VII a priedą įterpiama nauja 3 dalis, kurios tekstas pateikiamas šio reglamento II priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2008 m. birželio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. gegužės 28 d.

Labels: 3
17
5
15