Document ID: 32003R0611

Kommissionens förordning (EG) nr 611/2003
av den 3 april 2003
om ändring av förordning (EG) nr 2378/2002 om undantag från förordning (EG) nr 1249/96 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 1766/92 vad avser importtullarna inom spannmålssektorn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1666/2000(2), särskilt artikel 10.4 i denna, och
av följande skäl:
(1) Genom kommissionens förordning (EG) nr 2378/2002(3) görs ett tillfälligt undantag från de allmänna tillämpningsföreskrifterna vid import av spannmål efter rådets beslut av den 19 december 2002 om godkännande av avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska unionen och Amerikans förenta stater(4) och mellan Europeiska unionen och Kanada(5) om ändring av medgivanden inom spannmålssektorn enligt tabell CXL i bilagan till GATT-avtalet. För att lösa praktiska svårigheter med tullens behandling av import av vanligt vete av hög kvalitet när denna åtföljs av intyg om överensstämmelse är det nödvändigt att ändra bestämmelserna i den förordningen om säkerheter och importlicenser för vanligt vete av hög kvalitet.
(2) Enligt artikel 7 i förordning (EG) nr 2378/2002 kan aktörer undvika att säkerheten förverkas om importören kan lämna in en ny importlicens inom den kvot för vete av låg eller medelhög kvalitet som förvaltas genom kommissionens förordning (EG) nr 2375/2002(6), ändrad genom förordning (EG) nr 531/2003(7).
(3) Eftersom denna möjlighet medför flera praktiska svårigheter på tullnivå och möjliggör ett oegentligt utnyttjande av den aktuella kvoten är det lämpligt att upphäva den bestämmelsen.
(4) Förordning (EG) nr 2378/2002 bör därför ändras i enlighet med detta.
(5) Förvaltningskommittén för spannmål har inte avgivit något yttrande inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2378/2002 ändras på följande sätt:
1. Artikel 5 skall ersättas med följande:
"Artikel 5
1. Genom undantag från artikel 5 andra strecksatsen i förordning (EG) nr 1249/96 skall ansökan om importlicens för vanligt vete av hög kvalitet tas emot endast efter uppvisande av ett skriftligt åtagande från den sökande att till det berörda behöriga organet, samma dag som deklarationen om övergång till fri omsättning godkänns, ställa en särskild säkerhet utöver de säkerheter som avses i kommissionens förordning (EG) nr 1162/95(8) Denna ytterligare säkerhet skall uppgå till 95 euro per ton.
Om importlicensen åtföljs av intyg om överensstämmelse utfärdad av Federal Grain Inspection Service (FGIS) eller Canadian Grain Commission (CGC) i enlighet med artikel 6 krävs emellertid ingen ytterligare säkerhet. I så fall skall säkerheten för importlicenser trots vad som föreskrivs i artikel 10 i förordning (EG) nr 1162/95 uppgå till 6 euro per ton. I ansökan om importlicens och i importlicensen skall det i ruta 24 anges vilken typ av intyg om överensstämmelse det gäller.
2. Artikel 5 andra strecksatsen i förordning (EG) nr 1249/96 skall inte tillämpas för ansökningar om importlicens för durumvete om dessa importlicenser åtföljs av intyg om överensstämmelse utfärdade av Federal Grain Inspection Service (FGIS) eller Canadian Grain Commission (CGC) i enlighet med artikel 6. I så fall skall säkerheten för importlicenser genom undantag från vad som föreskrivs i artikel 10 i förordning (EG) nr 1162/95 uppgå till 6 euro per ton. I ansökan om importlicens och i importlicensen skall det i ruta 24 anges vilken typ av intyg om överensstämmelse det gäller."
2. I Artikel 6, andra stycket, skall orden "och underskrifter" strykas.
3. Artikel 7 skall ersättas med följande:
"Artikel 7
Om resultatet av analysen av vanligt vete av hög kvalitet och av durumvete av hög kvalitet visar att de kriterier som avses i bilaga I inte är uppfyllda skall säkerheten för den importlicens som avses i artikel 10a i förordning (EG) nr 1162/95 eller i artikel 5.1 andra stycket och artikel 5.2 i denna förordning och den ytterligare säkerhet som avses i artikel 5.1 första stycket i denna förordning genom undantag från artikel 6.3 i förordning (EG) nr 1249/96 vara förverkade."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 april 2003.

Labels: 3
15
17