Document ID: 32011R1359

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1359/2011 НА СЪВЕТА
от 19 декември 2011 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 7/2010 за откриване и управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 31 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
За да се осигури достатъчно и непрекъснато снабдяване с някои стоки, чието производство в Съюза е недостатъчно, и да се избегнат смущенията на пазара за някои селскостопански и промишлени стоки, с Регламент (ЕС) № 7/2010 на Съвета са открити автономни тарифни квоти (1). Продуктите в рамките на тези тарифни квоти могат да бъдат внасяни с нулеви или намалени ставки на митата. Поради същите причини е необходимо от 1 януари 2012 г. да се открият нови тарифни квоти с подходящ размер и с нулева ставка на митото за продкукти с поредни номера 09.2928 и 09.2929, чрез вмъкването на тези продукти в списъка в приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010.
(2)
Размерът на автономните тарифни квоти с поредни номера 09.2624 и 09.2640 е недостатъчен за задоволяване на нуждите на промишлеността на Съюза за текущия квотен период, който приключва на 31 декември 2011 г. Следователно посоченият размер на квотите следва да бъде увеличен от 1 юли 2011 г.
(3)
Размерът на автономните тарифни квоти с поредни номера 09.2603, 09.2629, 09.2632, 09.2816 и 09.2977 следва да се замени с размера, посочен в приложението към настоящия регламент.
(4)
Съюзът вече няма интерес да продължава да предоставя през 2012 г. тарифни квоти за продуктите с поредни номера 09.2815, 09.2841 и 09.2992, за които бяха открити квоти през 2011 г. Поради това посочените квоти следва да бъдат закрити, считано от 1 януари 2012 г., и съответните продукти следва да бъдат заличени от списъка в приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010.
(5)
Тъй като са необходими много изменения, за по-голяма яснота приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010 следва да се замени изцяло.
(6)
Поради това Регламент (ЕС) № 7/2010 следва да бъде съответно изменен.
(7)
Тъй като тарифните квоти трябва да влязат в сила от 1 януари 2012 г., настоящият регламент следва да се прилага от същата дата и да влезе в сила незабавно,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010 се заменя с текста от приложението към настоящия регламент.
Член 2
Считано от 1 юли 2011 г. в приложението към Регламент (ЕС) № 7/2010:
-
размерът на автономната тарифна квота с пореден номер 09.2624 се определя на 950 тона,
-
размерът на автономната тарифна квота с пореден номер 09.2640 се определя на 11 000 тона.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Прилага се от 1 януари 2012 г., с изключение на член 2, който се прилага от 1 юли 2011 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 19 декември 2011 година.

Labels: 3
1
6