Document ID: 31990R0948

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 948/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 11ης Απριλίου 1990
σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για δωρεάν προμήθεια ελαιολάδου στη Ρουμανία
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς των λιπαρών ουσιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2902/89 (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 473/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 περί καθορισμού των γενικών κανόνων του καθεστώτος των εξισωτικών ποσών προσχωρήσεως στον τομέα του ελαιολάδου (3), και ιδίως το άρθρο 7,
Εκτιμώντας:
ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 282/90 του Συμβουλίου της 22ας Ιανουαρίου 1990 σχετικά με επείγουσα δράση παροχής ελαιολάδου στη Ρουμανία (4), η Κοινότητα έθεσε στη διάθεση της Ρουμανίας 2 500 τόνους ελαιολάδου προέλευσης παρέμβασης·
ότι, αυτήν τη στιγμή, έχει στην κατοχή του τέτοιες ποσότητες ο ισπανικός οργανισμός παρέμβασης· ότι πρέπει να τεθεί στη διάθεση των ρουμανικών αρχών προϊόν κατάλληλο για κατανάλωση και συσκευασμένο· ότι πρέπει να καθοριστούν με διαγωνισμό τα έξοδα σχετικά με την προμήθεια όπως αυτή έχει καθοριστεί·
ότι πρέπει να εξασφαλιστεί ότι η διάθεση του ελαιολάδου στη Ρουμανία θα λάβει χώρα πραγματικά· ότι είναι απαραίτητο να προσδιοριστούν οι συγκεκριμένες αποδείξεις που πρέπει να παρέχονται για να επιβεβαιωθεί η ανάληψη·
ότι τα έλαια που διατίθενται στις ρουμανικές αρχές, στα πλαίσια του παρόντος κανονισμού, δεν μπορούν να τύχουν ούτε της επιστροφής κατά την εξαγωγή που προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ ούτε της ενίσχυσης στην κατανάλωση που προβλέπεται στο άρθρο 11 του ιδίου κανονισμού·
ότι είναι σκόπιμο να μην εφαρμοστούν τα νομισματικά εξισωτικά ποσά ούτε τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης·
ότι τα προϊόντα που κατέχονται από τους οργανισμούς παρέμβασης και προορίζονται για εξαγωγή υπόκεινται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 709/90 (6)· ότι είναι σκόπιμο να συμπληρωθεί το παράρτημα του εν λόγω κανονισμού σχετικά με τις ενδείξεις που πρέπει να τίθενται·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Λιπαρών Ουσιών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Ο οργανισμός παρέμβασης της Ισπανίας: Servicio Nacional de Productos Agrarios, που στο εξής καλείται «SENPA» προκηρύσσει διαγωνισμό σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού για δωρεάν προμήθεια στη Ρουμανία 2 500 τόνων ελαιολάδου, όπως ορίζεται στο σημείο 3 του παραρτήματος του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ.
2. Οι πρώτες ύλες που είναι απαραίτητες για την παρασκευή 2 500 τόνων ελαιολάδου παραχωρούνται δωρεάν από τον οργανισμό παρέμβασης, στα πλαίσια του παρόντος διαγωνισμού, ως εξής:
- 250 τόνοι παρθένων ελαιολάδων εκτός των φωτιστικών,
- ποσότητα παρθένου φωτιστικού ελαιολάδου, που είναι απαραίτητη σύμφωνα με τον τύπο που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 της Επιτροπής (7) για τη λήψη 2 250 τόνων εξευγενισμένου ελαιολάδου.
3. Το τελικό προϊόν πρέπει να συσκευάζεται σε μεταλλικές συσκευασίες, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ. Οι συσκευασίες πρέπει να φέρουν την ένδειξη, στη ρουμανική γλώσσα και σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας: «Ελαιόλαδο - Προϊόν της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας» καθώς και κωδικό αριθμό που kae'ndHOE'nae C OEIJOE την επιχείρηση συσκευασίας. Καμία άλλη ένδειξη δεν είναι αποδεκτή.
4. Οι προσφορές στα πλαίσια του διαγωνισμού περιλαμβάνουν όλα τα σχετικά έξοδα, και ιδίως τα έξοδα απόσυρσης, εξευγενισμού, ανάμειξης, συσκευασίας και φορτώσεως στα φορτηγά αυτοκίνητα στον τύπο που θα υποδειχθεί από τις ρουμανικές αρχές.
5. Οι προσφορές αναφέρουν τον τόπο διάθεσης στις ρουμανικές αρχές του τελικού προϊόντος. Κάθε προσφορά μπορεί να αναφέρει μόνο ένα τόπο διάθεσης ανά παρτίδα.
6. Η διάθεση του συσκευασμένου ελαιολάδου στις ρουμανικές αρχές πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν από τις 15 Ιουνίου 1990. Οι ρουμανικές αρχές πρέπει να αποσύρουν το εμπόρευμα πριν από τις 15 Ιουλίου 1990.
Άρθρο 2
Η δημοσίευση της προσκλήσεως υποβολής προσφορών πραγματοποιείται στις 17 Απριλίου 1990.
Οι προσφερόμενες ποσότητες ελαιολάδου σε παρτίδες των 500 τόνων τελικού προϊόντος καθώς και ο τόπος αποθήκευσής του τοιχοκολούνται από το SENPA στην έδρα του, Calle Beneficencia 8, Madrid 28004, Ισπανία.
Αντίγραφο της προσκλήσεως υποβολής προσφορών που αναφέρεται ανωτέρω διαβιβάζεται αμέσως στην Επιτροπή.
Άρθρο 3
Οι προσφορές πρέπει να περιέλθουν στο SENPA Calle Beneficencia 8, Madrid 28004, Ισπανία το αργότερο στις 27 Απριλίου 1990 στις 14.00 (τοπική ώρα). Γίνονται δεκτές μόνο εφόσον συνοδεύονται από απόδειξη σύστασης εγγυήσεως συμμετοχής στο διαγωνισμό 2 800 πεσετών ανά 100 χιλιόγραμμα.
Άρθρο 4
Το αργότερο τρεις ημέρες μετά τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των προσφορών, ο SENPA διαβιβάζει στην Επιτροπή ανώνυμο κατάλογο που αναφέρει για κάθε παρτίδα τα ποσά που προσφέρονται εκφρασμένα σε εθνικό νόμισμα. Βάσει των προσφορών, η Επιτροπή προβαίνει στην κατακύρωση των παρτίδων. Στην περίπτωση που υπάρξουν πολλές όμοιες προσφορές για κάθε παρτίδα γίνεται κλήρωση. Η απόφαση της Επιτροπής γνωστοποιείται αμέσως στην Ισπανία και στο κράτος μέλος παρασκευής και διάθεσης.
Άρθρο 5
1. Η ανάληψη των εμπορευμάτων από τους υπερθεματιστές υπόκειται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88.
2. Η εγγύηση που πρέπει να συσταθεί από τον υπερθεματιστή στο SENPA πριν από την ανάληψη των προϊόντων ανέρχεται στο ποσό των 36 000 πεσετών ανά 100 χιλιόγραμμα ελαιολάδου.
Άρθρο 6
Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών επαληθεύουν ότι το ελαιόλαδο παρέχεται με τους όρους που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό. Η διάθεση του ελαιολάδου στις ρουμανικές αρχές πραγματοποιείται υπό τον έλεγχο εκπροσώπου της αρχής που έχει την ευθύνη του ελέγχου. Το έγγραφο ελέγχου θεωρείται αμέσως μετά την ανωτέρω επαλήθευση.
Άρθρο 7
1. Οι βασικές απαιτήσεις, κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (1) είναι:
α) για την εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 3:
- η διατήρηση της προσφοράς και
- η σύσταση της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 5·
β) για την εγγύηση που περιλαμβάνεται στο άρθρο 5:
η πραγματοποίηση της προμήθειας σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφοι 3 και 4 και με το άρθρο 9 καθώς και με τις διατάξεις της πρόσκλησης για υποβολή προσφορών.
2. Η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό αποδεσμεύεται:
- αμέσως, εφόσον έχει αποφασιστεί να μη δοθεί συνέχεια στο διαγωνισμό,
- αμέσως, εφόσον η προσφορά δεν έχει επιλεγεί,
- στην περίπτωση που η προσφορά έχει επιλεγεί, εφόσον τηρούνται οι βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α).
3. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 5 αποδεσμεύεται, εφόσον οι υποχρεώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο β) έχουν τηρηθεί και έχει επιστραφεί στο SENPA το έγγραφο ελέγχου που προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 και αφού επιδειχθεί το πιστοποιητικό ανάληψης από τον εντεταλμένο των ρουμανικών αρχών.
Άρθρο 8
Τα προϊόντα που αποστέλλονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού δεν τυγχάνουν επιστροφών κατά την εξαγωγή ούτε του καθεστώτος της ενίσχυσης στην κατανάλωση και δεν υπόκεινται στο καθεστώς των νομισματικών εξισωτικών ποσών προσχώρησης.
Άρθρο 9
1. Η παράδοση του προϊόντος από τους υπερθεματιστές στις ρουμανικές αρχές προϋποθέτει την προηγούμενη σύσταση στο κράτος μέλος, όπου διατίθενται τα προϊόντα, εγγύησης ποσού ίσου με την τιμή παρέμβασης του κοινού παρθένου ελαιολάδου που εφαρμόζεται τη στιγμή της μείωσης των αποθεμάτων.
2. Τα προϊόντα διατίθενται σε άτομα εξουσιοδοτημένα από τις ρουμανικές αρχές να πραγματοποιήσουν ή να αναθέσουν τη μεταφορά των προϊόντων στη Ρουμανία. Το υπόδειγμα της εντολής περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ.
3. Η διάθεση πραγματοποιείται:
- με επίδειξη πρωτότυπου της εντολής που αναφέρεται στην παράγραφο 2, συνταγμένης στην επίσημη γλώσσα του κράτους μέλους στο οποίο γίνεται η ανάληψη του προϊόντος και
- μετά από θεώρηση από το εντεταλμένο πρόσωπο πιστοποιητικού ανάληψης, δεόντος συμπληρωμένου.
4. Η εγγύηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αποδεσμεύεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 και του άρθρου 13 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88, μη εφαρμοζομένου του άρθρου 18.
Άρθρο 10
1. Σε ό,τι αφορά την εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 για την απόσυρση των αποθεμάτων παρέμβασης και την παρασκευή ελαιολάδου από τον υπερθεματιστή στο τμήμα ΙΙ του παραρτήματος του ανωτέρω κανονισμού, «Προϊόντα που χρησιμοποιούνται ή/και προορίζονται διαφορετικά από τα προϊόντα που αναφέρονται στο μέρος Ι», προστίθεται το ακόλουθο σημείο 34 καθώς και η σχετική υποσημείωση:
«34. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 948/90 της 11ης Απριλίου 1990 σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για δωρεάν προμήθεια ελαιολάδου στη Ρουμανία (34):
- χώρος 104 του αντιγράφου ελέγχου Τ 5:
προορίζεται για εξευγενισμό, συσκευασία και εξαγωγή στη Ρουμανία - κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 948/90,
- χώρος 106 του αντιγράφου ελέγχου Τ 5:
προϊόν που δεν αποτελεί αντικείμενο νομισματικού εξισωτικού ποσού προσχώρησης ούτε τυγχάνει επιστροφών.
(34) ΕΕ αριθ. L 96 της 12. 4. 1990, σ. 63.»
2. Σε ό,τι αφορά την εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 569/88 μετά την ανάληψη από τις ρουμανικές αρχές, στο τμήμα Ι του παραρτήματος αυτού του κανονισμού, «προϊόντα που προορίζονται για εξαγωγή ως έχουν», προστίθεται το ακόλουθο σημείο 61 καθώς και η σχετική υποσημείωση:
«61. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 948/90 της 11ης Απριλίου 1990 σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για δωρεάν προμήθεια ελαιολάδου στη Ρουμανία (61):
(61) ΕΕ αριθ. L 96 της 12. 4. 1990, σ. 63.»
Άρθρο 11
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Απριλίου 1990.

Labels: 3
17
18