Document ID: 32000R0620

Nariadenie Komisie (ES) č. 620/2000
z 23. marca 2000,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1722/1999 o dovoze tvrdej pšenice a zvyškov určitých obilnín s pôvodom v Maroku
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1722/1999 z 29. júla 1999 o dovoze otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín s pôvodom v Alžírsku, Maroku a Egypte a o dovoze tvrdej pšenice s pôvodom v Maroku,1 najmä na jeho článok 6,
keďže:
(1) Koncesie pre dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a tvrdej pšenice s pôvodom v Maroku do spoločenstva, udelené dohodou o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Marokom, ktorá je v platnosti od roku 1978, boli zavedené nariadením (ES) č. 1722/1999.
(2) Táto dohoda o spolupráci je od 1. marca 2000 nahradená novou Euro-stredomorskou dohodou o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi2 na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej. Koncesie vyplývajúce z predchádzajúcej dohody o spolupráci sa končia k uvedenému dátumu.
(3) Nariadenie (ES) č. 1722/1999 by sa preto malo zmeniť a doplniť, aby sa zrušili odkazy na produkty s pôvodom v Maroku.
(4) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1722/1999 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. článok 1 sa nahrádza takto:
"Článok 1
Toto nariadenie stanovuje ustanovenia uplatniteľné na osobitné opatrenia pre dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín s pôvodom v Alžírsku a Egypte.";
2. článok 2 sa nahrádza takto:
"Článok 2
Clá uplatniteľné na dovoz otrúb, hrubej otrubovej múky a iných zvyškov vzniknutých presievaním, mletím alebo iným spôsobom spracovania určitých obilnín patriacich pod číselné znaky KN 2302 30 10 až 2302 40 90 s pôvodom v Alžírsku do spoločenstva sa rovnajú 40 % čiastok stanovených v Spoločnom colnom sadzobníku, následne znížených o 7,25 eura na tonu.";
3. článok 4 sa nahrádza takto:
"Článok 4
Články 2 a 3 sa uplatňujú na všetky dovozy, pri ktorých dovozca preukáže, že vývozná dávka bola vybraná v Alžírsku alebo prípadne v Egypte v súlade s článkom 21 dohody o spolupráci s Alžírskom a článkom 20 dohody o spolupráci s Egyptom.";
4. článok 5 sa vypúšťa.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od 1. marca 2000.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. marca 2000

Labels: 3
17
18