Document ID: 32012R0293

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 293/2012 НА КОМИСИЯТА
от 3 април 2012 година
относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки търговски превозни средства като част от цялостния подход на Съюза за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (1), и по-специално член 8, параграф 9, първа алинея от него,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно член 8 от Регламент (ЕС) № 510/2011 държавите-членки трябва всяка година да отчитат и предават на Комисията определени данни за новите леки търговски превозни средства, регистрирани на тяхна територия през предходната година. Тъй като тези данни са предназначени да послужат като основа за определяне на цели за специфичните емисии на CO2 за производителите на нови леки търговски превозни средства и за оценката на съответствието на производителите със споменатите цели, необходимо е правилата за събиране и докладване на тези данни да бъдат хармонизирани.
(2)
За да могат в бъдеще в Регламент (ЕС) № 510/2011 да бъдат включени превозни средства от категориите M2 и N2 в съответствие с член 13, параграф 2 от въпросния регламент, данните за споменатите категории превозни средства следва да бъдат записвани и предавани на Комисията.
(3)
С цел да се оцени напълно дали всеки производител се съобразява със своята специфична цел за емисии на CO2, определена съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 и да се натрупа нужният опит в прилагането на споменатия регламент, Комисията се нуждае от подробни данни на ниво производители за всяка серия превозни средства, определена с тип, вариант и версия. Следователно държавите-членки трябва да гарантират, че такива данни се записват и предават на Комисията заедно с агрегираните данни в съответствие с член 8, параграф 2 от споменатия регламент.
(4)
Съгласно членове 18 и 26 от Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 септември 2007 г. за създаване на рамка за одобрение на моторните превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства (2) всеки производител е длъжен да гарантира, че всяко ново леко търговско превозно средство, пуснато на пазара на ЕС, е придружено от валиден сертификат за съответствие и никоя държава-членка не може да регистрира такова превозно средство, ако то не е придружено от такъв сертификат за съответствие. Следователно сертификатът за съответствие трябва да бъде първичният източник на информацията, която се изисква държавите-членки да записват, предоставят на производителите съгласно член 8, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 510/2011, а също и да докладват на Комисията. В определени обосновани случаи държавите-членки могат да използват информация от източници, различни от сертификата за съответствие, при условие че точността на въпросните източници е еквивалентна на тази на сертификата за съответствие и, когато е необходимо, засегнатите държави-членки вземат мерки да гарантират тази точност.
(5)
Данните за регистрирането на нови леки търговски превозни средства следва да бъдат точни и следва да бъдат обработвани ефективно във връзка с определянето на цел за специфичните емисии в съответствие с член 4 от Регламент (ЕС) № 510/2011. Поради това производителите следва да предоставят на Комисията актуализирана информация относно наименованията на производителите, фигуриращи в сертификатите за съответствие в различните държави-членки на регистрация. Споменатата информация ще позволи на Комисията да осигури на държавите-членки актуализиран списък с набелязани наименования на производители, които следва да бъдат използвани за целите на докладването на данни.
(6)
Държавите-членки следва да записват и докладват информация за новорегистрирани превозни средства, които са проектирани да използват алтернативни горива. За да се даде възможност на Комисията да вземе предвид намаления на целта за специфичните емисии във връзка с използването на етанол като гориво (смес E85), в съответствие с член 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011 държавите-членки следва да предоставят на Комисията необходимата информация, включително и дела на станциите за зареждане с гориво на тяхна територия и, когато е приложимо, общия брой на тези, които осигуряват гориво с етанол (E85), отговарящо на критериите за устойчиво развито производство, формулирани в Директива 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. относно насърчаването на използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО (3), както и в член 7б от Директива 98/70/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 1998 г. относно качеството на бензиновите и дизеловите горива и за изменение на Директива 93/12/ЕИО на Съвета (4).
(7)
За да се избегне ненужно дублиране на данни, информацията за дела на станциите за зареждане с гориво на съответната територия на държавата-членка, които доставят гориво с етанол (E85), предоставена в съответствие с член 6 от Регламент (ЕС) № 1014/2010 на Комисията от 10 ноември 2010 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (5), следва да бъде използвана за целите на член 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011.
(8)
В членове 23 и 24 от Директива 2007/46/ЕО се предвижда опростена процедура за одобряване, при която не се изисква издаване на европейски сертификат за съответствие. Държавите-членки следва да следят броя на регистрираните превозни средства по тези процедури, за да се оцени влиянието на този брой върху процеса на наблюдение и степента на постигане на средната за ЕС цел за емисии на СО2 за новия парк от леки търговски превозни средства.
(9)
Мерките, предвидени в настоящия регламент за изпълнение, са в съответствие със становището на Комитета по изменение на климата,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет
Настоящият регламент определя правилата за събиране и докладване на данни за регистрациите на следните превозни средства:
а)
леки търговски превозни средства, посочени в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 510/2011 г.;
б)
превозни средства от категории М2 и N2, посочени в член 8, параграф 10 от гореспоменатия регламент.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат определенията, формулирани в членове 2 и 3 от Регламент (ЕС) № 510/2011, както и определенията за „двугоривно превозно средство, работещо с газ“ и „превозно средство, предназначено да работи със смес от горива, работещо с етанол“, формулирани в член 2 от Регламент (ЕО) № 692/2008 на Комисията (6). Прилагат се също и следните определения:
1)
„документация за одобрение на типа“ означава документите, включително данните, указани в третата колона на таблицата, дадена в приложение I към настоящия регламент;
2)
„агрегирани данни от мониторинга“ означава агрегираните данни, определени в част В, раздел 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011;
3)
„подробни данни от мониторинга“ означава подробните данни, определени в част В, раздел 2 от приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011, които са разпределени според производителя и серията на превозното средство, както са дефинирани по типа, варианта и версията.
Член 3
Предаване на данните
Агрегираните данни от мониторинга заедно с подробните данни от мониторинга се предават от държавите-членки чрез електронно прехвърляне на данни към Централното хранилище за данни, управлявано от Европейската агенция за околната среда. Държавите-членки информират Комисията кога се прехвърлят данните.
Член 4
Източници на данни
1. Държавата-членка изготвя агрегираните данни от мониторинга и подробните данни от мониторинга, които се основават на информация, съдържаща се в сертификата за съответствие или документацията за одобрение на типа на съответното леко търговско превозно средство, посочено в таблицата от приложение I към настоящия регламент.
2. Параметърът „общ брой нови регистрации“ в подробните данни от мониторинга се определя от общия брой регистрационни записи, създавани всяка година и съответстващи на едно-единствено превозно средство.
3. Параметърът „категория на регистрираното превозно средство“ в подробните данни от мониторинга се основава на техническите характеристики на превозното средство към момента на регистрацията.
4. Когато в сертификата за съответствие или документацията за одобрение на типа присъства повече от едно наименование на производител, държавата-членка съобщава производителя на базовото превозно средство.
5. Стойностите на емисиите на CO2, които следва да бъдат докладвани към параметъра „специфични емисии на CO2“ в подробните данни от мониторинга, се вземат от позицията „смесен режим“ в сертификата за съответствие или документацията за одобрение на типа, с изключение на случаите, в които важи позицията „среднопретеглена стойност, смесен режим“.
6. Когато в подробните данни от мониторинга се докладва относно превозни средства, работещи с алтернативно гориво, компетентният орган следва да даде типа на горивото и горивния режим, както са указани в приложение I към настоящия регламент.
7. В случая на двугоривно превозно средство, работещо с газ, или на превозно средство, предназначено да работи със смес от горива, работещо с етанол, компетентният орган докладва следните стойности на емисиите на CO2 към параметъра „специфични емисии на CO2 (g/km)“ в подробните данни от мониторинга:
а)
за двугоривни превозни средства, работещи с газ, които използват бензин и газообразни горива - стойността на емисиите на CO2 за втечнен нефтен газ (ВНГ) или природен газ (ПГ), в съответствие с част А, точка 2 от приложение II към Регламент (ЕО) № 510/2011;
б)
за превозни средства, предназначени да работят със смес от горива, работещи с етанол, които използват горивната смес от бензин и етанол (E85), спомената в член 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011 - стойността на емисиите на CO2 за бензин.
В случая на буква б) държавите-членки докладват стойността за бензин и когато са изпълнени условията за намаление, формулирани в член 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011. Държавите-членки могат обаче да докладват и стойността за E85.
8. Когато превозното средство има повече от една управляема ос или неуправляеми оси с различна широчина, държавите-членки съобщават максималната колея към параметъра „Отпечатък - широчина на колеята (mm)“ в подробните данни от мониторинга. Междуосието за тези превозни средства е разстоянието между най-външната предна и най-външната задна ос.
9. Когато агрегираните данни от мониторинга и подробните данни от мониторинга са взети от документацията за одобрение на типа и когато тези данни съдържат интервали от стойности, държавите-членки следва да гарантират, че докладваните данни са с подходяща точност и че са в съответствие с данните, съдържащи се в сертификата за съответствие.
Член 5
Поддържане и контролиране на данните
Държавите-членки следва да осигурят поддържането, събирането, контролирането, проверката и предаването на агрегираните данни от мониторинга, както и на подробните данни от мониторинга.
Член 6
Подготвяне на данните от държавите-членки
Подробните данни от наблюдението следва да бъдат докладвани при точността, определена в приложение II.
Член 7
Докладване относно станциите за зареждане с гориво, осигуряващи гориво с етанол (Е85)
За целите на член 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011 се използва информацията, докладвана съгласно член 6 от Регламент (ЕС) № 1014/2010.
Член 8
Превозни средства, за които не се изисква ЕО одобрение на типа
1. Когато леките търговски превозни средства са обект на национално одобрение на типа за малки серии в съответствие с член 23 от Директива 2007/46/ЕО или на индивидуални одобрения в съответствие с член 24 от същата директива, държавите-членки информират Комисията за съответните номера на тези леки автомобили, регистрирани на тяхна територия.
2. При попълването на агрегираните данни от мониторинга вместо името на производителя компетентният орган указва един от следните елементи:
а)
„AA-IVA“ (Автомобилна асоциация - индивидуално одобряване на превозни средства) за докладване относно типове превозни средства, одобрявани индивидуално;
б)
„AA-NSS“ (Автомобилна асоциация - национално дребносерийно одобряване на превозни средства) за докладване относно типове превозни средства, одобрявани на национално равнище.
За тези превозни средства държавите-членки също могат да попълнят подробните данни от мониторинга и в такива случаи следва да използват наименованията, посочени в букви а) и б).
Член 9
Списък на производителите
1. Производителите съобщават на Комисията незабавно и не по-късно от 1 юни 2012 г. наименованията, които посочват или възнамеряват да посочват в сертификатите за съответствие. Те уведомяват Комисията незабавно за всякакви промени в гореспоменатата информация. Новопоявяващите се на пазара производители съобщават на Комисията незабавно наименованията, които посочват или възнамеряват да посочват в сертификатите за съответствие.
2. При попълване на агрегираните данни от мониторинга и подробните данни от мониторинга компетентният орган използва наименованията на производителите, взети от списъка, който трябва да бъде изготвен от Комисията въз основа на наименованията, оповестени в съответствие с параграф 1. Този списък се публикува в Интернет за първи път на 1 септември 2012 г. и се актуализира през равни интервали от време.
3. Когато наименованието на производителя не е включено в споменатия списък, за целите на попълването на обобщените данни от мониторинга и подробните данни от мониторинга компетентният орган използва наименованието от сертификата за съответствие или от документацията за одобрение на типа.
Член 10
Допълнителна информация, предоставяна от производителите
1. За целите на уведомлението, посочено в член 8, параграф 4, втора алинея от Регламент (ЕС) № 510/2011, най-късно до 1 юни 2012 г. производителите информират Комисията за съответните име и адрес на лицето за контакти, до което да бъде адресирано уведомлението.
Производителят незабавно информира Комисията за всяка промяна в предоставените данни. Новопоявилите се на пазара производители следва незабавно да съобщават на Комисията своите координати за връзка.
2. Когато една група от свързани предприятия сформира обединение, за целите на определяне на приложимостта на член 7, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 510/2011 то следва да представи на Комисията доказателства за връзката между членовете на групата в съответствие с критериите, формулирани в член 3, параграф 2 от посочения регламент.
Член 11
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 април 2012 година.

Labels: 14
20
7
8
12