Document ID: 31996R1460

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1460/96,
annettu 25 päivänä heinäkuuta 1996,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93 7 artiklassa tarkoitettuihin tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavien kaupan suosituimmuusjärjestelmien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä 6 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93 (1) ja erityisesti sen 7, 13 ja 16 artiklan,
sekä katsoo, että
yhteisö on tehnyt kolmansien maiden kanssa useita sopimuksia, joissa määrätään alennettujen maatalousmaksuosien soveltamisesta yhteisessä tullitariffissa vahvistettujen maatalousosien sijaan,
näitä alennettuja maksuja koskevan etuuden saaminen edellyttää, että tavarat ovat peräisin etuuskohteluun oikeutetuista maista; tietyissä tapauksissa olisi täsmennettävä, mitä alkuperäsääntöjä on sovellettava,
alennettuja maksuja koskeva etuus myönnetään yleensä kiintiöiden rajoissa; kiintiöt olisi avattava ja niiden käyttöä koskevat yksityiskohtaiset säännöt olisi täsmennettävä, jotta taattaisiin kaikkien yhteisön tuojien yhdenvertainen ja jatkuva mahdollisuus käyttää mainittuja kiintiöitä sekä näille kiintiöille säädettyjen tullien keskeytyksetön soveltaminen, kunnes kiintiöt on käytetty loppuun; mitään estettä ei kuitenkaan ole sille, että jäsenvaltioille annettaisiin kyseisten kiintiöiden yhteisen hallinnon tehokkuuden varmistamiseksi lupa lukea kiintiöihin tarvitsemansa tosiasiallista tuontia vastaavat määrät; tämä hallinnointitapa edellyttäisi kuitenkin läheistä yhteistoimintaa jäsenvaltioiden ja komission kesken, koska komission olisi erityisesti voitava seurata kiintiöiden täyttymistä ja tiedottaa tästä jäsenvaltioille,
Belgian kuningaskunnan, Alankomaiden kuningaskunnan ja Luxemburgin suurherttuakunnan ollessa yhtyneinä niitä edustavaksi Benelux-talousliitoksi on mahdollista, että yksi sen jäsenistä toteuttaa kaikki kiintiöiden hallintoa koskevat toimenpiteet,
myönnetyt alennukset lasketaan yleensä antamalla tiettyihin erityistavaroihin sovellettavien maatalousosien laskemiseen käytettyjä perusmääriä; Uruguayn kierroksella käytyjen neuvottelujen yhteydessä tapahtuneen tariffien määrittelyn jälkeen yhteisön tullitariffin maatalousosat on vahvistettu sellaisinaan eikä enää perustuotteiden määrän perusteella asetuksen (EY) N:o 3448/93 13 artiklan mukaisesti,
nämä määrät olisi säilytettävä ennallaan alennettujen maatalousmaksujen laskemiseksi etuuskohteluun oikeutetun kaupan osalta,
komission asetuksessa (EY) N:o 3238/94 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 478/96 (3), määritetään asetuksen (EY) N:o 3448/93 liitteessä lueteltujen maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin Keski- ja Itä-Euroopasta peräisin oleviin tiettyihin tavaroihin sovellettavat muuttuvat maksuosat ja säädetään niiden hallinnoinnista; kyseisen asetuksen voimaantulosta alkaen muuttuvat maksuosat on korvattu yhteisön tariffissa vahvistetuilla maatalousosilla; tätä asetusta oli täydennettävä tilapäisesti komission asetuksella (EY) N:o 1200/95 (4),
tiettyjen maataloustuotteiden jalostamisessa tuotettujen tavaroiden tuontiin sovellettavaa kauppajärjestelmää koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 3 päivänä kesäkuuta 1994 annettua komission asetusta (EY) N:o 1294/94 (5) ei enää sovelleta muihin kuin suosituimmuussopimuksella tuotuihin tavaroihin,
alennettuja maatalousosia sovelletaan kolmansien maiden kanssa käytävään kauppaan; selvyyden vuoksi asetuksen (EY) N:o 3448/93 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuun kauppaan sovelletavat erityissäännökset olisi koottava yhdeksi asetukseksi; sen vuoksi asetukset (EY) N:o 1294/94 ja (EY) N:o 3238/94 olisi kumottava,
asetuksen (EY) N:o 3448/93 6 artiklan 3 kohdassa säädetään, että kokonaisarvotulliin sisällytetty maksun maatalousosa voidaan etuuskohteluun oikeutetussa kaupassa korvata erityismäärällä; tämä määrä ei kuitenkaan saisi olla suurempi kuin maksu, jota sovelletaan muissa kuin etuuskohteluun oikeutetuissa maissa, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat liitteeseen II kuulumattomien jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa koskevia horistontaalisia kysymyksiä käsittelevän hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tässä asetuksessa vahvistetaan säännöt asetuksen (EY) N:o 3448/93 7 artiklassa tarkoitettujen alennettujen maatalousosien määrittämistä sekä asetuksessa (EY) N:o 3448/93 tarkoitettuihin tavaroihin ja tuotteisiin sovellettavien suosituimmuussopimusten mukaisesti avattavien kiintiöiden hallinnoimista varten.
2 artikla
Alennettujen maatalousosien määrittämisessä otetaan huomioon seuraavat perustuotteet:
- vehnä,
- durumvehnä,
- ruis,
- ohra,
- maissi, muu kuin kylvämiseen tarkoitettu,
- pitkäjyväinen esikuorittu riisi, jäljempänä `riisi`,
- valkoinen sokeri,
- melassi,
- maitojauhe, jonka rasvapitoisuus on 1,5 painoprosenttia, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino vähintään 2,5 kilogrammaa, jäljempänä `TJ 2`,
- maitojauhe, jonka rasvapitosuus on 26 painoprosenttia, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino vähintään 2,5 kilogrammaa, jäljempänä `TJ 3`,
- voi, jonka rasvapitoisuus on 82 painoprosenttia, jäljempänä `TJ 6`.
3 artikla
Tässä asetuksessa tarkoitetut alennetut maatalousosat lasketaan tässä asetuksessa tarkoitettujen tavaroiden valmistuksessa käytettyinä pidettyjen perustuotteiden määrien perusteella. Nämä määrät vahvistetaan sellaisiksi kuin ne on ilmoitettu liitteessä I kunkin niihin liittyvän yhdistetyn nimikkeistön erittelyn mukaisesti.
Yhdistetyn nimikkeistön koodeihin kuuluvien tavaroiden osalta, joista tämän asetuksen liitteessä I viitataan liitteeseen II, nämä määrät vahvistetaan sellaisiksi kuin ne on ilmoitettu liitteessä II. Viimeksi mainittujen tavaroiden osalta sovelletaan lisäkoodia tavaran koostumuksen mukaisesti, kuten liitteessä III on ilmoitettu.
4 artikla
Sokeria (AD S/Z) ja jauhoa (AD F/M) koskevien lisämaksujen laskemista varten huomioon otettavat sokeri- ja viljamäärät liitteessä II tarkoitetuille tavaroille luetellaan sen B ja C kohdassa, vastaavasti siinä ilmoitettujen sakkaroosi-, inverttisokeri- ja/tai isoglukoosipitoisuuksien ja tärkkelys- ja/tai glukoosipitoisuuksien osalta. Muiden tavaroiden osalta lisämaksut lasketaan ottaen huomioon ainoastaan joko sokerialaan tai vilja-alaan kuuluvat perustuotteet.
5 artikla
1. Kuhunkin tällaiseen alennukseen oikeutettuun tavaraan sovellettavat alennetut maatalousosat sekä tarvittaessa alennetut lisämaksut lasketaan kertomalla valmistuksessa käytettynä pidetyt perustuotteiden määrät 2 kohdassa tarkoitetulla perusmäärällä ja laskemalla nämä määrät yhteen kaikkien tässä tavarassa käytettyinä pidettyjen perustuotteiden kanssa.
2. Alennettujen maatalousosien sekä tarvittaessa alennettujen lisämaksujen laskemiseksi huomioon otettava perusmäärä on kyseisessä sopimuksessa määrätty tai sen mukaisesti määritetty ecuina vahvistettu määrä.
3. Jos suosituimmuussopimuksessa määrätään maatalousosien alennuksesta tavarakohtaisesti sen sijaan, että alennettaisiin perusmääriä, alennetut maatalousosat lasketaan ottaen huomioon yhteisön tullitariffissa vahvistetut maatalousosat ja soveltamalla niihin kyseistä maata koskevassa sopimuksessa määrättyä alennusta.
4. Edellä 1 kohdan mukaisesti määritetty alennettu maatalousosa sekä tarvittaessa alennetut lisämaksut vahvistetaan nollaksi, jos tämän maksuosan ja/tai lisämaksun määrä 100 kilogrammalta tavaraa on vähemmän kuin 2,4 ecua.
5. Komissio julkaisee tämän artiklan mukaisesti lasketut määrät Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Määriä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta seuraavan vuoden 30 päivään kesäkuuta, jollei kyseisen maan kanssa tehdyssä sopimuksessa toisin määrätä. Jos kuitenkin perustuotteisiin sovellettavat maksut ja kertoimet pysyvät samoina, komissio uudistaa tämän perustuotteisiin sovellettavat maksut ja kertoimet pysyvät samoina, komissio uudistaa tämän artiklan mukaisesti määritetyt määrät ja ilmoittaa siitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
6 artikla
1. Tällä tavoin alennettuun maatalousosaan sekä tarvittaessa alennettuun lisämaksuun tai tullinalennukseen jonkin kiintiön rajoissa oikeutetut tavarat määritetään kyseistä maata koskevassa sopimuksessa tai kyseisen sopimuksen mukaisesti.
2. Jos alennuksia sovelletaan jonkin kiintiön rajoissa, kiintiö vahvistetaan tai avataan kyseisen sopimuksen mukaisesti.
7 artikla
Jos sopimuksessa määrätään erityismäärän soveltamisesta riippumatta siitä, tehdäänkö alennus jonkin kiintiön rajoissa, ja jos yhteisön tullitariffissa määrätään arvotullin soveltamisesta, maksettava määrä ei saa olla suurempi kuin yhteisön tullitariffissa määrätty enimmäismäärä.
8 artikla
1. Tässä asetuksessa tarkoitetaan `alkuperätuotteilla` tavaroita, jotka ovat niiden edellytysten mukaisia, jotka vahvistetaan:
a) Euroopan yhteisön sekä
- Puolan,
- Unkarin,
- Romanian,
- Bulgarian,
- T Osekin tasavallan,
- Slovakian tasavallan
välisen Eurooppa-sopimuksen pöytäkirjassa n:o 4,
b) - Liettuan,
- Latvian,
- Viron
kanssa tehdyn vapaakauppasopimuksen pöytäkirjassa n:o 3,
c) - Ruotsin,
- Norjan,
- Islannin
kanssa tehdyn vapaakauppasopimuksen pöytäkirjassa n:o 3,
d) Euroopan talousyhteisön ja Israelin valtion välisen tilapäisen sopimuksen pöytäkirjassa n:o 4.
2. Turkin kanssa käytävässä kaupassa sovelletaan tulliliiton lopullisen vaiheen täytäntöönpanosta 22 päivänä joulukuuta 1995 tehdyn neuvoston päätöksen 96/142/EY (6) EY-Turkki-assosiointineuvoston päätöksen 1/95 17-23 artiklan määräyksiä.
9 artikla
Tavaroiden, jotka luetellaan asetuksen (EY) N:o 3448/93 liitteessä B, mutta joita näiden tavaroiden kauppaan kyseisessä maassa liittyvät erityismääräykset eivät koske, sekä tavaroiden, joita nämä määräykset koskevat, kiintiön yli menevään osaan sovelletaan yhteisen tullitariffin maatalousosia.
Jos kiintiö koskee arvotullien alennusta, näiden tavaroiden kiintiön yli menevään osaan sovelletaan yhteisen tullitariffin maksuja tai tarvittaessa sopimuksessa määrättyjä maksuja.
10 artikla
1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettuja tariffikiintiöitä hallinnoi komissio, joka voi toteuttaa kaikkia niiden tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseen tarvittavia hallinnollisia toimenpiteitä.
2. Jos tuoja esittää jossain jäsenvaltiossa vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen liittäen siihen sellaista tuotetta koskevan tullietuushakemuksen, jonka mukana on alkuperätodistus ja johon sovelletaan alennettua kiinteämääräistä tullia, ja jos tulliviranomaiset hyväksyvät kyseisen ilmoituksen, asianomaisen jäsenvaltion on asiasta komissiolle ilmoittamalla luettava tarvitsemansa määrä kiintiöön.
Kiintiöön lukemista koskevat hakemukset mainittujen ilmoitusten hyväksymispäivämäärineen on lähetettävä komissiolle viipymättä.
Komissio antaa luvan kiintiöön lukemiseen sen ajankohdan perusteella, jona asianomaisen jäsenvaltion tulliviranomaiset ovat hyväksyneet vapaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen, siltä osin kuin kiintiön käytettävissä oleva jäännös sen sallii.
3. Jos jäsenvaltio ei käytä kiintiöön luettuja määriä, sen on mahdollisimman pian palautettava ne vastaavaan kiintiöön.
4. Jos haetut määrät ovat suurempia kuin kiintiön käytettävissä oleva jäännös, jako on tehtävä suhteessa haettuihin määriin. Komissio tiedottaa jäsenvaltioille kiintiöön luetuista määristä.
11 artikla
Kumotaan asetukset (EY) N:o 1294/94 ja (EY) N:o 3238/94.
12 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1996.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä heinäkuuta 1996.

Labels: 3
17
6