Document ID: 31986D0603

*****
BESCHIKKING VAN DE RAAD
van 8 december 1986
betreffende bepaalde nationale steunmaatregelen in de wijnbouwsector in Italië, ingevolge de ernstige crisis in deze sector ten gevolge van de zogenaamde methanolaffaire
(86/603/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 93, lid 2, derde alinea,
Gezien het verzoek van de Regering van de Italiaanse Republiek van 17 november 1986,
Overwegende dat de artikelen 92, 93 en 94 van het Verdrag betreffende de nationale steunmaatregelen bij artikel 59 van Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3805/85 (2), van toepassing zijn verklaard op de produktie van en de handel in de onder die verordening vallende wijnbouwprodukten;
Overwegende dat bepaalde frauduleuze praktijken waarbij een klein aantal producenten van Italiaanse wijn betrokken was, te weten de toevoeging van methanol aan bepaalde in Italië geproduceerde wijnen, bij de consument wantrouwen ten aanzien van Italiaanse wijn in het algemeen hebben gewekt;
Overwegende dat de maatregelen die de Italiaanse Regering heeft genomen om deze frauduleuze praktijken te bestrijden, doeltreffend zijn gebleken om de goede kwaliteit van Italiaanse wijn te waarborgen, doch dat zij geen onmiddellijk effect bij de consument hebben gesorteerd;
Overwegende dat het wantrouwen van de consument heeft geleid tot een zeer scherpe daling van de verkoop van Italiaanse wijn, zowel binnenlands als op de exportmarkten, waardoor abnormale en zeer omvangrijke voorraden onverkochte wijn zijn ontstaan;
Overwegende dat de Italiaanse Regering, geconfronteerd met deze abnormale en plotselinge verstoring van het voordien op de betrokken wijnmarkt bestaande evenwicht, op 28 juli 1986 heeft overwogen bepaalde nationale steunmaatregelen te nemen voor de distillatie of de opslag van bepaalde soorten wijn, ter ondervanging van de nadelige gevolgen op het inkomen van de producenten van Italiaanse wijn, waarvan de grote meerderheid geenszins betrokken was bij deze fraude;
Overwegende dat de Italiaanse Regering op 11 september 1986 het ontwerp van deze nationale steunmaatregelen overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het Verdrag ter kennis van de Commissie heeft gebracht;
Overwegende dat de Commissie van mening is dat de voorgenomen nationale steunmaatregelen niet verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt, met name niet met de bij Verordening (EEG) nr. 337/79 ingestelde gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt;
Overwegende dat de betrokken fraude abnormaal en misdadig is, en geen verband houdt met de normale werking van de markt van Italiaanse wijn, en dat zij deze markt ernstig heeft verstoord;
Overwegende dat er derhalve uitzonderlijke omstandigheden aanwezig zijn op grond waarvan de betrokken nationale steunmaatregelen bij wijze van afwijking en voor zover en voor zolang strikt noodzakelijk is om het door de fraude verstoorde evenwicht te herstellen, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De volgende door de Italiaanse Regering in de wijnbouwsector genomen nationale steunmaatregelen voor distillatie worden tot en met 31 december 1986 als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt beschouwd:
- steun voor de distillatie van een hoeveelheid van ten hoogste 2,5 miljoen hectoliter tafelwijn, à 3 750 lire per volumeprocent per hectoliter,
- steun voor de distillatie van een hoeveelheid van ten hoogste 170 000 hectoliter witte tafelwijn, verkregen door indeling in een lagere klasse van Moscato d'Asti DOC, à 13 260 lire per volumeprocent per hectoliter.
2. De volgende door de Italiaanse Regering in de wijnbouwsector voor de particuliere opslag toegekende steun wordt tot en met 10 april 1987 als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt beschouwd: steun voor de particuliere opslag van de tijdens het wijnoogstjaar 1985/1986 geproduceerde v.q.p.r.d., ten belope van 30 lire per dag per hectoliter.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Republiek.
Gedaan te Brussel, 8 december 1986.

Labels: 19
14
6