Document ID: 31995R1645

REGLAMENTO (CE) N° 1645/95 DE LA COMISIÓN de 5 de julio de 1995 por el que se establece un derecho antidumping provisional sobre las importaciones de hornos microondas originarios de la República Popular de China, la República de Corea, Tailandia y Malasia
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CEE) n° 2423/88 del Consejo, de 11 de julio de 1988, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping o de subvenciones por parte de países no miembros de la Comunidad Económica Europea (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 522/94 (2), y, en particular, su artículo 11,
Previa consulta al Comité consultivo,
Considerando lo que sigue:
A. PROCEDIMIENTO
(1) En diciembre de 1993, la Comisión comunicó, mediante un anuncio publicado en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas (3), la apertura de un procedimiento antidumping con respecto a las importaciones de hornos microondas originarios de la República Popular de China, la República de Corea, Tailandia y Malasia, y abrió una investigación.
El procedimiento se inició a consecuencia de una denuncia presentada por la Agrupación Interprofesional de Fabricantes de Electrodomésticos (GIFAM), en nombre de productores que afirmaban representar una proporción importante de la producción total de hornos microondas en la Comunidad Europea.
La denuncia contenía pruebas del dumping del producto originario de esos países y del perjuicio importante resultante; dichas pruebas se consideraron suficientes para justificar la apertura de un procedimiento.
(2) La Comisión informó oficialmente a los productores, exportadores e importadores, a los representantes de los países exportadores y a los denunciantes, y dio a las partes directamente afectadas la oportunidad de presentar sus opiniones por escrito y de solicitar una audiencia.
Varios productores de los países afectados y una organización (la Asociación de Comercio Exterior, FTA) en representación de importadores en la Comunidad, dieron a conocer sus opiniones por escrito. Varias partes pidieron una audiencia.
(3) La Comisión envió cuestionarios a las partes manifiestamente afectadas y recibió información detallada de los productores comunitarios denunciantes, de tres exportadores vinculados a los productores chinos, de cuatro productores coreanos, de un productor malayo y de un productor tailandés. También recibió información detallada de un exportador vinculado con un productor coreano y con otro tailandés y de 18 importadores, la mayoría de ellos vinculados a productores coreanos y malayos.
(4) La Comisión recabó y verificó toda la información que consideró necesaria a efectos del procedimiento preliminar y realizó pesquisas en los locales de:
a) Productores comunitarios denunciantes
- AEG Hausgeräte (« AEG ») - Alemania,
- Candy Elettrodomestici Srl y su filial de producción Gasfire, SpA (« Candy ») - Italia,
- Groupe Moulinex SA (« Moulinex ») - Francia,
- Thomson Electromenager SNC (« Thomson ») - Francia.
Una investigación se llevó a cabo también en los locales de la Compagnie Européenne pour la Fabrication d'Enceintes à Micro-Ondes (CEFEMO) Francia, una empresa en común que, durante el período de investigación, incluía a tres socios, AEG, Thomson y Toshiba, Japón. Las dos primeras empresas vendieron microondas producidos en el marco de la empresa en común. Después de la apertura del procedimiento antidumping, Toshiba decidió interrumpir su actividad de fabricación de microondas como socio de CEFEMO y no cooperar en la investigación. Por lo tanto, toda la información relativa a Toshiba (producción, ventas, cuota de mercado, etc.) no se tuvo en cuenta en la evaluación de la situación de la industria de la Comunidad denunciante.
b) Exportadores de productos chinos
- Vegary Ltd - Hong Kong,
- SMC Microwave Productos Co Ltd - Hong Kong,
- SMC Microwave Products Co Ltd Islas Vírgenes Británicas - Hong Kong.
c) Productores coreanos
- Daewoo Electronics Co Ltd (« Daewoo ») - Corea,
- LG Electronics Inc (« LG ») - Corea (4),
- Korea Nisshin Co Ltd (« Korea Nisshin ») - Corea,
- Samsung Electronics Co. Ltd (« Samsung Korea ») - Corea.
d) Productor malayo
- Samsung Electronics (M) SDN. BHD (« Samsung Malaysia ») - Malasia.
e) Productor tailandés
- Acme Industry Co Ltd (« Acme ») - Tailandia.
f) Exportador de productos de origen coreano y tailandés
- Imarflex Mfg. Co Ltd - Japón.
g) Importadores vinculados en la Comunidad
- Daewoo Electronics SA - Francia,
- LG Goldstar France Sarl - Francia,
- LG Electronics UK Ltd - Reino Unido,
- LG Electronics Deutschland GmbH - Alemania,
- Samsung Electronics France - Francia,
- Samsung Electronics GmbH - Alemania,
- Samsung Electronics Comercial Ibérica SA - España,
- Samsung Electronics (UK) Ltd - Reino Unido.
(5) La investigación sobre el dumping abarcó el período comprendido entre 1 de octubre de 1992 y el 30 de septiembre de 1993 (« período de investigación »).
(6) Debido al volumen y a la complejidad de los datos recopilados y examinados, en especial teniendo en cuenta el número de partes interesadas implicadas, la investigación ha sobrepasado el plazo normal de un año.
B. PRODUCTO CONSIDERADO Y PRODUCTO SIMILAR
(7) El producto objeto de la denuncia y respecto al cual se abrió el procedimiento, son los hornos microondas para uso doméstico (« microondas »), clasificados en el código NC 8516 50 00.
(8) Los microondas son utilizados para calentar y preparar comida mediante energía electromagnética. En determinados modelos, la cocción puede ser una combinación de energía electromagnética y cocción tradicional.
(9) Se ha establecido que hay diferencias entre los modelos de microondas, en especial en cuanto a las siguientes características principales:
- la capacidad;
- las funciones:
- energía electromagnética (microondas) solamente, es decir, una única función,
- energía electromagnética combinada con una parrilla, es decir, dos funciones,
- energía electromagnética combinada con una parrilla y con cocción tradicional, es decir, tres funciones;
- el sistema operativo que puede ser mecánico o electrónico;
- características adicionales tales como control de potencia, diferencias de potencia, reloj, memoria, etc.
Todos estos microondas tienen características físicas básicas similares y se considera que, a efectos del presente procedimiento, forman una gama de modelos que va desde los simples y de precio bajo hasta los sofisticados de precio alto, sin que exista ninguna línea divisoria clara entre los diversos modelos o grupos de modelos.
Efectivamente, a pesar de estas diferencias, todos los microondas realizan la misma función, son permutables en gran medida, compiten directamente entre sí y no pueden ser diferenciados en el mercado como productos distintos.
Se ha concluido sobre la base de la investigación que todos los microondas exportados de los cuatro países exportadores corresponden a la gama de modelos descrita.
(10) En cuanto a si los microondas vendidos en los mercados interiores forman un producto similar con respecto a los vendidos por la industria de la Comunidad, la investigación mostró que los distintos microondas vendidos en el mercado coreano, que se utilizó también como economía de mercado análoga para establecer el valor normal para China, son generalmente, a pesar de diferencias en el voltaje, el diseño o características específicas tales como un sensor de peso y un sensor de gas, idénticos o similares en las características físicas, la aplicación y el uso a los producidos y vendidos por los productores comunitarios.
Los productores malayos y tailandeses que cooperaron no realizaron ninguna venta en sus mercados interiores y por lo tanto no se dispuso de ninguna información técnica referente a los microondas vendidos en estos mercados.
Se comprobó también que los microondas exportados a la Comunidad desde los cuatro países exportadores afectados poseen características técnicas básicas idénticas o similares a los microondas producidos y vendidos en la Comunidad.
Por lo tanto, la Comisión considera que los microondas producidos y vendidos en la Comunidad constituyen un producto similar en relación con el producto vendido en Corea y el importado de China, Corea, Malasia y Tailandia a efectos del apartado 12 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88 (en adelante denominado « Reglamento de base »).
C. DUMPING
a) China
1) Generalidades
(11) La investigación llevada a cabo reveló que el volumen de exportación comunicado por los dos productores chinos que cooperaron era considerablemente más alto que el volumen de importación de China recogido en las estadísticas de importación comunitarias durante el período de investigación. La Comisión no pudo encontrar concluyentemente la razón de esta discrepancia, pero, dados los canales de exportación detallados más adelante, hay una gran probabilidad de que parte de las exportaciones comunicadas por los dos productores chinos y vendidas a través de sus empresas de exportación basadas en Hong Kong hayan sido declaradas como originarias de Hong Kong al importarse en la Comunidad. Efectivamente, las estadísticas comunitarias de importación indican que las importaciones declaradas como originarias de Hong Kong fueron 51 600 unidades durante el período de investigación, es decir, algo inferiores a la diferencia establecida arriba.
Se deduce pues que en ciertas circunstancias las declaraciones hechas por los importadores establecidos en la Comunidad parecen ser incorrectas y una atención particular debe prestarse a las importaciones declaradas como originarias de Hong Kong.
2) Valor normal
(12) Puesto que China es considerada como un país sin economía de mercado a efectos del actual procedimiento antidumping, la Comisión determinó el valor normal de este país sobre la base del valor normal establecido en un país análogo de conformidad con el apartado 5 del artículo 2 del Reglamento de base. Según se indicaba en el anuncio de apertura, la Comisión investigó si Corea podía ser elegida como país análogo y concluyó que esta opción era apropiada y razonable dadas las siguientes características de dichos mercados y productores:
- el tamaño del mercado interior coreano es considerablemente mayor en volumen que las exportaciones a la Comunidad desde China,
- varios fabricantes importantes actúan en este mercado, lo que garantiza un ambiente de mercado competitivo,
- los productores coreanos tienen un acceso fácil a los principales componentes de microondas puesto que ellos mismos son operadores de considerable importancia en el mercado internacional de componentes,
- estos productores fabrican determinados componentes básicos y principales de microondas tales como el magnetrón (a este respecto, se ha confirmado en la investigación que los productores chinos compran estos componentes en el mercado mundial, en el que los proveedores coreanos tienen una considerable presencia).
Además, se consideraron los siguientes elementos referentes al mercado y a los productores coreanos:
- la investigación reveló que Corea es uno de los mayores productores mundiales de microondas,
- habida cuenta del tamaño de su producción global, los productores coreanos puede considerarse que tienen una positiva relación coste-eficacia,
- por otra parte, algunos de ellos son productores completamente integrados de microondas.
Finalmente, ninguna parte interesada ha hecho una propuesta de país análogo distinto de Corea.
(13) Una de las empresas chinas adujo que Corea podía ser inapropiada dado el sistema de distribución de aparatos eléctricos en el mercado interior, según lo descrito en la denuncia.
La denuncia afirmaba que, dada la estructura general del mercado de los aparatos eléctricos, el nivel de los márgenes de distribución podía considerarse como asombrosamente alto. La denuncia, sin embargo, no se detuvo en la situación de los productores coreanos de aparatos electrónicos y sus ventas en la red de distribución. Teniendo en cuenta la actividad de estos productores, la Comisión, después de la verificación detallada de todos los datos presentados con respecto a su actividad nacional de ventas, considera que el mercado interior coreano está regido por los principios de la economía de mercado y es de considerable tamaño. En cualquier caso, como puede verse más adelante, la Comisión ha concedido a los productores coreanos determinados ajustes para diferencias en el valor normal y el precio de exportación que afectaban a la comparabilidad, es decir, las diferencias físicas, las relativas a gravámenes de importación e impuestos indirectos y a los gastos de venta. Se tuvieron en cuenta también estos ajustes al establecer el valor normal del país análogo.
Por lo tanto, se concluye que se considera a Corea como el país análogo más apropiado y razonable para establecer los valores normales de los microondas exportados de China.
(14) El valor normal para cada uno de los modelos exportados de China fue establecido, a la luz del planteamiento adoptado para la determinación del valor normal de los productores coreanos afectados (véanse los considerandos 18 a 25), como un valor normal calculado o sobre la base de los precios realmente pagados o por pagar en el mercado interior de Corea por modelos directamente comparables que presentan las principales características de los microondas descritas en el considerando 9. Cuando el valor normal se calculó, esto se hizo sobre la base del coste total de producción contraído en Corea, incluida una cantidad razonable para gastos de venta, generales y administrativos, a los cuales se añadió un margen de beneficio razonable.
Para cada uno de los modelos exportados por los productores chinos, se encontraron por lo menos dos o tres productores en Corea que tenían modelos directamente comparables. De esta manera, el valor normal de cada modelo para las empresas chinas se calculó como la media de los valores normales de los modelos directamente comparables de los productores coreanos.
3) Precio de exportación
(15) Para establecer el precio de exportación, la Comisión basó su determinación en todas las transacciones de exportación durante el período de investigación comunicadas por los productores chinos. Para establecer este precio la Comisión tuvo que tener en cuenta el hecho de que no se comprobó que existiera ningún precio para el producto chino vendido para la exportación a la Comunidad desde el país de origen, mientras que todas las ventas de exportación fueron hechas a través de organizaciones de venta vinculadas establecidas en Hong Kong. Por lo tanto, hubo que calcular el precio de exportación sobre la base del precio a que el producto afectado fue revendido por las empresas vendedoras basadas en Hong Kong a clientes independientes de la Comunidad, de conformidad con la práctica seguida tradicionalmente por las instituciones comunitarias. Para establecer el precio de exportación se hizo el debido ajuste del 5 %. Sobre la base de la información presentada por las empresas vendedoras, este margen refleja los costes contraídos en las operaciones de exportación realizadas en Hong Kong.
4) Comparación
(16) En cuanto a las diferencias que afectaban a la comparabilidad de los precios, los ajustes pedidos por los productores coreanos afectados y que demostraron estar justificados y ser significativos en el mercado coreano de conformidad con la letra c) del apartado 10 del artículo 2 del Reglamento de base, fueron aplicados también para comparar el valor normal y el precio de exportación para las exportaciones chinas. Se hicieron tales ajustes por lo que se refiere a diferencias físicas, diferencias relativas a gravámenes de importación e impuestos indirectos y gastos de venta según se recoge en el considerando 31. El valor normal de cada modelo en frontera coreana fue comparado con el precio de exportación en frontera china para cada transacción individual.
5) Margen de dumping
(17) Esta comparación reveló la existencia de dumping por lo que se refiere al conjunto de las importaciones de microondas originarios de China. La media ponderada del margen de dumping verificado para las importaciones de microondas originarios de China, expresado como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad es del 20,8 %.
Una empresa solicitó un trato individual. Sin embargo, la investigación reveló que se trataba de una empresa en común entre una empresa basada en Hong Kong y dos chinas. Un análisis detallado de los estatutos de la empresa en común subrayó la sustancial implicación directa e indirecta, contractual o efectiva, de las autoridades públicas chinas en la producción y venta de microondas. Siguiendo la práctica tradicional de las instituciones comunitarias, se consideró apropiado rechazar la petición del exportador establecido en Hong Kong de recibir un trato individual para las exportaciones a la Comunidad de sus microondas originarios de China.
Además, basándose en la evaluación de las cantidades importadas hecha en el considerando 11, la Comisión se declara persuadida de que todos los productores chinos que exportaron a la Comunidad durante el período de investigación han cooperado durante la investigación, y de que, por lo tanto, la información recibida de estos productores puede tomarse como base para las conclusiones en cuanto al dumping.
b) Corea
1) Valor normal
(18) Como observación general, debe mencionarse que, para los productores coreanos que facilitaron el coste de los componentes utilizados en los modelos exportados sin incluir los gravámenes de importación y los impuestos indirectos que deben ser cargados normalmente por estos componentes cuando se incorporan a microondas destinados al consumo en Corea, se añadió una cantidad apropiada al coste de los materiales para calcular el coste de producción de los microondas vendidos en el mercado nacional.
(19) Por lo que respecta a la determinación del valor normal para los productores coreanos, la Comisión estableció primero si sus ventas nacionales totales eran representativas en comparación con las de exportación a la Comunidad.
Esta evaluación reveló que tres empresas tenían volúmenes nacionales de ventas sustancialmente superiores al 5 % de sus exportaciones y que una cuarta no había realizado ninguna venta nacional. Por lo tanto, para esta cuarta empresa el valor normal se calculó, de conformidad con el inciso ii) de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base, sobre su coste de fabricación de los modelos exportados a la Comunidad. Para calcular el valor normal, se tuvieron en cuenta todos los costes de producción contraídos en Corea, fijos y variables, para los materiales y la fabricación, más una cantidad razonable para los gastos de venta, generales y administrativos y un margen de beneficio razonable. Se estableció a este respecto que la empresa afectada estaba vinculada a una empresa vinculada fuera de Corea implicada en la investigación y desarrollo de los microondas producidos en Corea. Se tuvieron en cuenta también estos costes para calcular el valor normal.
Como esta empresa no realizó ninguna venta en el mercado interior, los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio fueron establecidos como la media de otras empresas coreanas que realizaban ventas con beneficios en el mercado interior.
(20) Para las tres empresas que realizaron ventas nacionales de microondas, la Comisión consideró si éstas se hicieron en el curso de operaciones comerciales normales, es decir, a un nivel rentable y a precios de mercado. La evaluación de la rentabilidad de las ventas se basó en los modelos en los modelos más frecuentemente vendidos para cada uno de los tres productores, que suponían más del 85 % de las ventas nacionales totales de cada uno de ellos. Teniendo en cuenta la multitud de modelos vendidos en el mercado interior por cada uno de los productores afectados, a veces en cantidades muy bajas para algunos modelos, se consideró este planteamiento el más razonable y representativo.
Además, se hizo esta evaluación utilizando la información de las empresas sobre el coste total de producción para las ventas en el mercado interior. Cuando, según la verificación llevada a cabo, las empresas efectuadas habían informado incompletamente a este respecto, se ajustaron en consecuencia los costes de producción.
La evaluación de si las ventas nacionales se hicieron en el curso de las operaciones comerciales normales ya descritas mostró que un productor no había efectuado ninguna venta nacional con beneficios. Por lo tanto, se concluyó que este productor no había hecho ninguna venta en el curso de operaciones comerciales normales en el mercado interior y, en consecuencia, hubo que calcular su valor normal de conformidad con el inciso ii) de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base. A tal efecto, se utilizó su coste de fabricación y los gastos de venta, generales y administrativos contraídos en las ventas en el mercado interior. En cuanto al margen de beneficio apropiado para la determinación del valor normal, la Comisión utilizó el índice medio de beneficio de las otras dos empresas que habían realizado ventas del producto similar en el curso de operaciones comerciales normales en el mercado coreano.
(21) Para ambas empresas, la Comisión estableció además si se vendieron modelos individuales de microondas en operaciones comerciales normales en el mercado interior. La Comisión estudió que parte de las ventas totales para cada modelo se hizo a un nivel rentable.
Si todas o más del 80 % de las ventas por modelo se hicieron a un nivel rentable, los precios nacionales medios de venta se utilizaron para determinar el valor normal de estos modelos a condición de que, el mismo tiempo, el modelo afectado fuera comparable a un modelo exportado. Si ese porcentaje se situaba entre el 20 y el 80 %, la Comisión estableció el valor normal sólo como la media de las ventas con beneficios.
Cuando el porcentaje fue inferior al 20 %, los precios internos no se utilizaron para determinar el valor normal.
(22) Finalmente, utilizando la evaluación anteriormente mencionada de las ventas nacionales con beneficios por modelo, la Comisión estableció para cada una de las dos empresas afectadas el margen de beneficio obtenido por sus ventas en operaciones comerciales normales en el mercado interior. En caso necesario, los márgenes de beneficio específicos de cada empresa se utilizaron individualmente en la determinación del valor normal calculado para cada una de las dos empresas, y la media ponderada del margen de beneficio medio de ambas empresas se utilizó para calcular los valores normales para esas dos empresas que no efectuaron ventas nacionales (véase el considerando 19) ni ventas con beneficios (véase el considerando 20).
(23) Para establecer el valor normal para las dos empresas que realizaron ventas nacionales con beneficios, la Comisión evaluó sus informaciones por lo que se refiere a modelos vendidos en el mercado nacional supuestamente idénticos o directamente comparables en cuanto a las características físicas a modelos vendidos para la exportación a la Comunidad. Habida cuenta de estas observaciones, los productores en cuestión habían concluido que el valor normal debía basarse exclusivamente en los precios pagados o pagaderos en el mercado nacional en el curso de operaciones comerciales normales. La Comisión examinó la comparabilidad de los modelos sobre la base de cuatro criterios: capacidad, funciones (una, dos o tres; véase el considerando 9), funcionamiento (mecánico o electrónico) y otras características de los modelos nacionales. Cuando la Comisión estableció sobre la base de dicho examen que esta petición podía aceptarse y que las ventas eran hechas en el curso de operaciones comerciales normales, el valor normal fue establecido sobre la base del precio de venta nacional medio.
(24) Sin embargo, para varios modelos supuestamente comparables la Comisión estableció que:
- en ciertos casos los modelos diferían en por lo menos una de las principales características de los microondas, por ejemplo, capacidad, funciones y funcionamiento (véase el considerando 9),
- en otros casos los productores afirmaron que los modelos eran idénticos o muy similares mientras que al mismo tiempo pedían ajustes sustanciales al comparar el valor normal y el precio de exportación para los modelos afectados. Todos los ajustes pedidos en estos casos se basaban en diferencias en el coste de producción de los modelos afectados y eran de tal magnitud en relación con el coste total de producción que la Comisión consideró que sólo esto era ya una señal suficiente de que los modelos afectados no podían considerarse idénticos o muy parecidos.
(25) Teniendo esto en cuenta la Comisión consideró adecuado el siguiente planteamiento:
- en los casos en que los productores no habían pedido presentar documentación concluyente sobre la comparabilidad de modelos, la Comisión utilizó la información presentada sobre otros modelos para determinar si se vendieron en el mercado nacional los modelos comparables. Cuando existían tales modelos el valor normal fue establecido sobre sus precios nacionales de venta,
- cuando no existían, el valor normal se calculó de conformidad con el inciso ii) de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base. Los valores normales se calcularon sobre la base de todos los costes, fijos y variables, contraídos en Corea para los materiales y la fabricación, a los cuales se añadió una cantidad para gastos de venta, generales y administrativos. Por lo que se refiere al índice de beneficio utilizado, la Comisión utilizó el específico de la empresa afecta obtenido por sus ventas nacionales en el curso de operaciones comerciales normales.
2) Precio de exportación
(26) Para cada uno de los productores/exportadores, los precios de exportación fueron determinados basándose en más del 85 % del volumen total de exportación, teniendo en cuenta los modelos más frecuentemente vendidos. Al igual que en el caso de la determinación del valor normal, se consideró necesario seguir este planteamiento teniendo en cuenta los numerosos modelos que se vendieron para la exportación en volúmenes muy pequeños. Habida cuenta del volumen sustancial de las exportaciones totales así cubiertas ello se consideró representativo.
(27) Para las ventas de exportación hechas directamente a los importadores en la Comunidad no vinculados al productor/exportador, los precios de exportación fueron determinados sobre la base de los precios pagados o pagaderos por los importadores independientes.
(28) Cuando las exportaciones fueran hechas a empresas vinculadas a los productores/exportadores y establecidas en la Comunidad, que importaron el producto en la Comunidad, los precios de exportación fueron calculados sobre la base de los precios de reventa de estos importadores a su primer cliente independiente en la Comunidad, de conformidad con la letra b) del apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base. Con este fin se tuvieron en cuenta todos los costes contraídos entre la importación y la reventa, incluidos los derechos de aduana, y un margen de beneficio del 5 % sobre el volumen de negocios, que se consideró razonable teniendo en cuenta la información disponible por la Comisión en este procedimiento y en otros previos referentes al mismo sector empresarial.
(29) En los casos en que los gastos contraídos entre la importación y la reventa en la Comunidad facilitados por los importadores vinculados no reflejaron los costes reales o no tuvieron en cuenta costes relacionados con estas ventas, asumidos o reembolsados por el productor o el exportador, se incluyeron los costes respectivos de conformidad con la letra b) del apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.
3) Comparación
(30) El valor normal para cada modelo se comparó, a precio de fábrica, con el precio de exportación, en fábrica, para cada transacción individual.
(31) Para obtener una comparación válida se efectuaron los debidos ajustes para diferencias que afectaban a la comparabilidad de los precios. Se concedieron los ajustes pedidos que demostraron estar justificados, de conformidad con los apartados 9 y 10 del artículo 2 del Reglamento de base. Se hicieron ajustes por lo que se refiere a las diferencias físicas, diferencias relativas a gravámenes de importación e impuestos indirectos y a gastos de venta.
(32) Para la empresa que no efectuó ninguna venta nacional en el mercado coreano, se concedió también el porcentaje medio de los ajustes concedidos a otras empresas coreanas en sus ventas con beneficios.
4) Margen de dumping
(33) Esta comparación reveló la existencia de dumping por lo que se refiere a las importaciones del producto afectado originario de Corea.
(34) La media ponderada de los márgenes de dumping establecidos para cada productor coreano y expresada provisionalmente como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad es la siguiente:
SITIO PARA UN CUADRO
(35) Para los otros productores/exportadores o exportadores coreanos que no contestaron al cuestionario de la Comisión ni se dieron a conocer, el dumping fue determinado sobre la base de los datos disponibles, de conformidad con lo previsto en la letra b) del apartado 7 del artículo 7 del Reglamento de base.
Dado que la comparación de los datos referentes a las exportaciones a la Comunidad proporcionados por todos los productores coreanos que cooperaron y las estadísticas de importación comunitarias indicaban un alto nivel de cooperación, la Comisión consideró que los datos más razonables disponibles eran los establecidos en la investigación y que, puesto que no había ninguna razón para creer que los productores que no cooperaron habrían realizado el dumping a un nivel inferior al más alto comprobado, el mayor margen de dumping determinado para un productor individual que cooperó en el marco de esta investigación era el más apropiado para estos fines.
Se consideró también necesario este planteamiento para evitar ofrecer una oportunidad de elusión.
c) Malasia
1) Valor normal
(36) La investigación de la Comisión concluyó que el único productor malayo que cooperó no realizaba ninguna venta de microondas en su mercado interior. Por lo tanto, el valor normal para este productor se calculó de conformidad, con el inciso ii) de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento de base. Como no se disponía de ninguna información sobre las ventas del producto similar hechas por otros productores a sobre ventas hechas en el mismo sector comercial para el mercado interior malayo, la Comisión consideró que los gastos de venta, generales y administrativos y el beneficio utilizados para calcular el valor normal debían establecerse sobre « cualquier base razonable ». Con este fin, la Comisión consideró apropiado valerse de los costes de venta, generales y administrativos y el beneficio establecidos en las ventas con beneficios en Corea. Y ello porque el mercado coreano era el único cubierto por el actual procedimiento antidumping en el que las ventas rentables del producto similar fueron hechas en cantidades representativas. Además, según lo resumido en los considerandos 12 y 13, el mercado coreano es amplio y los operadores económicos afectados actúan en un ambiente competitivo. Finalmente, el productor malayo afectado es propiedad total de uno de los principales productores coreanos. Por lo tanto, puede suponerse razonablemente que el productor malayo tendría una estructura de costes y un comportamiento en el mercado similares si vendiese en su mercado nacional.
Los valores normales calculados de los modelos exportados se calcularon, por lo tanto, tomando todos los costes de producción, fijos y variables, de materiales y de fabricación contraídos por el productor malayo, más una cantidad para gastos de venta, generales y administrativos y un margen de beneficio razonable según lo determinado para los productores coreanos que tenían ventas representativas en el curso de operaciones comerciales normales, según lo explicado en los considerandos 19 a 22.
(37) Los costes comunicados de los componentes utilizados por el productor malayo para cada modelo producido se ajustaron para incluir los gravámenes de importación y los impuestos indirectos que deben normalmente ser pagados por estos componentes cuando se incorporan a microondas destinados al consumo en Malasia, pero que no se percibieron porque el productor actuaba en una zona de libre comercio.
2) Precio de exportación
(38) De conformidad con el metodo utilizado para las exportaciones de los otros países afectados del 85 % de todas las transacciones de exportación realizadas durante el período de investigación fueron tenidas en cuenta en la determinación del precio de exportación. Para las ventas directas a importadores independientes, se determinaron los precios de exportación sobre la base de los precios pagados o pagaderos.
(39) En los casos en que las exportaciones fueron hechas a empresas vinculadas al productor/exportador establecidas en la Comunidad, que importaron el producto en la Comunidad, los precios de exportación se calcularon sobre la base de los precios de reventa de estos importadores a su primer cliente independiente, de conformidad con la letra b) del apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base, teniendo en cuenta todos los costes contraídos entre la importación y la reventa, incluidos los derechos de aduana, y un margen de beneficio del 5 % sobre el volumen de negocios que se consideró razonable considerando la información disponible por la Comisión en este procedimiento y en otros previos referentes al mismo sector empresarial.
(40) En aquellos casos en que los gastos contraídos entre la importación y la reventa facilitados por los importadores vinculados no reflejaban los costes reales contraídos entre la importación y la reventa en la Comunidad, o no tuvieron en cuenta los costes relacionados con dichas ventas asumidos o reembolsados por el productor/exportador, los costes respectivos se incluyeron de conformidad con la letra b) del apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.
3) Comparación
(41) El valor normal para cada modelo se comparó, a precio de fábrica, con el precio de exportación, en fábrica, para cada transacción individual.
(42) A efectos de una comparación válida y dado que el valor normal fue establecido sobre la base de los gastos de venta, generales y administrativos contraídos para las ventas con beneficios en el mercado coreano, y del beneficio obtenido por tales ventas, los mismos ajustes pedidos y justificados en el mercado coreano fueron concedidos también al productor malayo de conformidad con los apartados 9 y 10 del artículo 2 del Reglamento de base. Tales ajustes se hicieron por lo que se refiere a diferencias físicas, a diferencias relativas a gravámenes de importación e impuestos indirectos que reflejaban la situación real en Malasia y a los gastos de venta.
4) Margen de dumping
(43) Esta comparación reveló la existencia del dumping por lo que se refiere a las importaciones del producto afectado originario de Malasia.
(44) La media ponderada del margen de dumping establecido para el productor malayo y expresada provisionalmente como porcentaje del precio, franco frontera de la Comunidad, es la siguiente:
SITIO PARA UN CUADRO
(45) Como en el caso de Corea descrito en el considerando 35, se determinó el dumping sobre la base de los datos disponibles, de conformidad con lo previsto en la letra b) del apartado 7 del artículo 7 del Reglamento de base, para cualquier otro productor/exportador o exportador que no contestó al cuestionario de la Comisión ni se dio a conocer de otro modo.
Los datos referentes a las exportaciones a la Comunidad proporcionados por el único productor malayo que cooperó y las estadísticas de importación comunitarias indicaron un alto nivel de cooperación. Por lo tanto se consideró apropiado el margen de dumping del único productor que cooperó.
Se consideró también necesario este planteamiento para evitar ofrecer una oportunidad de elusión.
d) Tailandia
1) Valor normal
(46) Como con el caso de Malasia descrito en el considerando 36, la Comisión determinó que el único productor tailandés que cooperó no realizó ninguna venta de microondas ni en el mismo sector empresarial en el mercado interior. Por lo tanto, la mecánica seguida para establecer el valor normal fue la misma que en el caso del productor malayo.
(47) Se ajustaron los costes de los componentes utilizados facilitados por el productor tailandés para cada modelo producido con el fin de incluir los gravámenes de importación y los impuestos indirectos que deben normalmente ser pagados por estos componentes cuando se incorporan a microondas destinados al consumo en Tailandia, pero que no se percibieron porque el productor actuaba en una zona de libre comercio.
2) Precio de exportación
(48) Más del 85 % de todas las transacciones de exportación hechas durante el período de investigación fueron tenidas en cuenta para determinar el precio de exportación. Puesto que todas las ventas de exportación del productor tailandés a la Comunidad se hicieron directamente a importadores independientes, los precios de exportación fueron determinados sobre la base de los precios pagados o pagaderos.
3) Comparación
(49) El valor normal para cada modelo se comparó, a precio de fábrica con el precio de exportación, en fábrica, para cada transacción individual.
(50) A efectos de una comparación válida y dado que el valor normal fue establecido sobre la base de los gastos de venta, generales y administrativos contraídos para las ventas con beneficios en el mercado coreano, y del beneficio obtenido por tales ventas, los mismos ajustes pedidos y justificados en el mercado coreano fueron concedidos también al productor malayo de conformidad con los apartados 9 y 10 del artículo 2 del Reglamento de base. Tales ajustes se hicieron por lo que se refiere a diferencias físicas, a diferencias relativas a gravámenes de importación e impuestos indirectos que reflejaban la situación real en Tailandia y a los gastos de venta.
4) Margen de dumping
(51) Esta comparación reveló la existencia del dumping por lo que se refiere a las importaciones del producto afectado originario de Tailandia.
(52) La media ponderada del margen de dumping establecido para el productor malayo y expresada provisionalmente como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad es la siguiente:
SITIO PARA UN CUADRO
(53) Para los otros productores o exportadores coreanos que no contestaron al cuestionario de la Comisión ni se dieron a conocer, el dumping fue determinado sobre la base de los datos disponibles de conformidad con lo previsto en la letra b) del apartado 7 del artículo 7 del Reglamento de base.
(54) Dado que una comparación de los datos del productor tailandés que cooperó referentes al volumen de exportaciones a la Comunidad con las estadísticas comunitarias de volumen de importación mostró que, (a diferencia del caso de Corea y de Malasia), había un alto nivel de falta de cooperación (conclusión confirmada por otra información recibida en el marco de la investigación), la Comisión consideró muy en especial que debía evitarse cualquier posibilidad de elusión.
Puesto que la falta de cooperación resultó en una falta de información sobre la actividad de exportación de los productores que no cooperaron y debido al hecho de que las estadísticas de importación no permitieron alcanzar ninguna conclusión sobre los precios de exportación, los datos más razonables disponibles eran los establecidos en relación con el productor investigado que cooperó. Por ello no había ninguna razón para creer que cualquiera de los productores que no cooperó hubiese practicado el dumping a un nivel inferior al mayor comprobado. En consecuencia, el mayor margen medio de dumping determinado por lo que se refiere a un segmento concreto de los microondas para el cual el productor tailandés que cooperó había hecho exportaciones significativas, fue considerado como el más apropiado para estos fines.
(55) Se consideró también necesario este planteamiento para evitar ofrecer una oportunidad de elusión.
(56) El margen de dumping provisionalmente establecido para las demás exportaciones de Tailandia, expresado como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad, es del 31,8 %.
D. INDUSTRIA DE LA COMUNIDAD
(57) La investigación llevada a cabo ha revelado que las empresas activas en la producción y montaje de microondas que funcionan en la Comunidad pueden ser divididas en cuatro categorías:
- las empresas denunciantes,
- empresas con capital principalmente comunitario que no se adhirieron a la denuncia y alguna de las cuales, según la información recibida durante el actual procedimiento, habría importado grandes cantidades de microondas de los países concernidos,
- empresas con capital principalmente no comunitario, no vinculadas a los productores del producto objeto de dumping establecidos en los países exportadores y que no cooperaron en la investigación,
- empresas vinculadas a algunos de los productores del producto objeto de dumping establecidos en los países exportadores y que no cooperaron en la investigación.
(58) En la definición de la industria de la Comunidad, se utilizaron datos obtenidos a través del estudio de los mercados (es decir, la producción de empresas que no cooperaron o que no denunciaron) e información recibida en las respuestas a los cuestionarios, puesto que no todas las empresas anteriormente mencionadas y activas en el mercado comunitario cooperaron en la investigación. Hay que indicar que fue posible cotejar la información recibida de diversas fuentes, lo que garantiza la fiabilidad global de la evaluación.
(59) La Comisión consideró si parte de las empresas que funcionan en la Comunidad debían ser excluidas de la definición de industria de la Comunidad para evaluar si las empresas denunciantes constituyen una parte importante de la producción comunitaria total a efectos del apartado 5 del artículo 4 del Reglamento de base.
A este respecto, debe recordarse que dicho apartado no prevé una exclusión automática de los productores comunitarios vinculados con los exportadores o de los productores establecidos en los países exportadores ni de los productores que importan al mismo tiempo el producto supuestamente objeto de dumping, sino que más bien impone a las instituciones comunitarias la obligación de considerar para cada caso individual si la exclusión está justificada.
Por consiguiente, la Comisión consideró en especial si las empresas que trabajaban en la Comunidad complementaron su actividad de producción o montaje en la Comunidad con una actividad adicional basada en las importaciones o si las empresas actuaban como importadores con una producción adicional relativamente limitada en la Comunidad.
(60) En cuanto a las empresas denunciantes, la Comisión estableció que ninguna de ellas importó microondas de los países afectados durante el período de investigación.
(61) Para las empresas que trabajan en la Comunidad y están vinculadas a empresas establecidas en particular en Corea, la Comisión, siguiendo la práctica ya establecida, consideró que, a través de su relación con los productores/exportadores afectados, se protegían de los efectos perjudiciales de las importaciones objeto de dumping. Las instituciones comunitarias han concluido tradicionalmente en tales circunstancias que incluir a dichas empresas en las conclusiones sobre el perjuicio distorsionaría los datos globales sobre la situación de la industria de la Comunidad. Por ello, la Comisión considera que tales empresas deben ser excluidas de la definición de industria de la Comunidad.
(62) Una empresa que opera en la Comunidad y que está vinculada con un productor tailandés que no cooperó debe ser excluida también de la definición de la industria de la Comunidad exclusivamente sobre esta base.
(63) Para las empresas que no cooperaron constituidas principalmente por capital comunitario se comprobó, de acuerdo con los estudios de mercado, que sus importaciones de microondas de los países afectados eran sustanciales. Sin embargo, al no disponerse de información exacta sobre el alcance de su actividad de producción de microondas en la Comunidad, y con el fin de realizar un cálculo fiable de la producción comunitaria total para determinar si las empresas denunciantes constituyen una proporción importante de la industria de la Comunidad, se decidió no excluirlas de la definición de industria de la Comunidad porque se trataba del planteamiento más riguroso para poner a prueba posición de dichas empresas denunciantes.
(64) Finalmente, para las empresas que operan en la Comunidad principalmente con capital no comunitario, con excepción de las vinculadas a los productores/exportadores del producto, parecía innecesario investigar a fondo, en esta fase, si forman parte de la industria de la Comunidad a efectos del procedimiento porque, incluso considerándolas como parte de la industria de la Comunidad, las empresas en nombre de las que se presentó la denuncia y que cooperaron completamente en la investigación supusieron por lo menos el 60 % de la producción comunitaria total de microondas durante el período de investigación y por lo tanto constituyen una proporción importante de la industria de la Comunidad a efectos del apartado 5 del artículo 4 del Reglamento de base.
A lo largo del resto de este documento, el término « industria de la Comunidad » se refiere, por lo tanto, solamente a las empresas denunciantes de la industria de la Comunidad.
E. PERJUICIO
a) Volumen del mercado comunitario
(65) Sobre la base de los datos obtenidos en el marco de este procedimiento antidumping y de los datos generales del mercado, la Comisión determinó que el consumo comunitario aparente total de microondas pasó de 7 130 000 unidades en 1989 a 4 830 000 unidades en 1990. Esta disminución sustancial fue debida a noticias difundidas en esa época sobre un posible riesgo sanitario derivado de cocinar con hornos microondas. Esta incertidumbre en el mercado llevó a la acumulación de grandes existencias por parte de los distribuidores a finales de 1989 y a una caída de las ventas de los productores en 1990. Posteriormente el mercado se recuperó para alcanzar 6 710 000 unidades en 1992 y 7 260 000 durante el período de investigación, lo que representa un aumento del 50 % con respecto a 1990. Se observa sin embargo, que aparte de la disminución espectacular de 1990 y del aumento correspondiente a 1991, el volumen total del mercado puede considerarse como relativamente estable. Se verificó también el consumo aparente sobre la base de la información de los estudios de mercado que reflejaban las ventas de microondas a los clientes finales. Ambos métodos dieron como resultado un tamaño similar del mercado, explicándose la diferencia por las existencias almacenadas por productores, importadores e intermediarios.
b) Acumulación de las importaciones originarias de los países afectados
(66) Según la práctica habitual de las instituciones comunitarias, la Comisión examinó si el efecto de las importaciones de microondas de los cuatro países afectados debe analizarse acumulativamente, sobre la base de los siguientes criterios:
- nivel absoluto y relativo de las importaciones durante el período de investigación,
- comparabilidad de los productos importados en sus características físicas y su capacidad de intercambio del uso final,
- semejanza de comportamiento en mercado.
En cuanto a las importaciones procedentes de China, Corea, Malasia y Tailandia en el período de investigación, para cada país esto fue hecho individualmente en cantidades considerables si se tiene en cuenta la producción comunitaria.
Con respecto a la comparabilidad de todos los productos importados, la investigación confirmó que los microondas originarios de los países afectados eran un producto similar con respecto a los vendidos por la industria de la Comunidad, según lo establecido en el considerando 10.
Finalmente, la investigación reveló que los precios de las importaciones originarias de los cuatro países estaban a un nivel bajo con respecto a los de la industria de la Comunidad.
(67) Dos productores coreanos adujeron que las importaciones procedentes de Corea no debían acumularse con las de los otros países, porque las coreanas disminuyeron entre 1989 y 1992 y porque los precios medios de importación eran sustancialmente más altos para los microondas coreanos que para los importados de los otros países afectados.
La Comisión confirma que hubo un baja significativa de las importaciones procedentes de Corea, desde 1 830 000 unidades en 1989 a 1 110 000 en 1990. Esta caída temporal corresponde simplemente a la disminución sustancial del consumo que tuvo lugar en el mercado comunitario a causa de los supuestos riesgos sanitarios mencionados en el considerando 65. Dada, no obstante, la posterior evolución de las importaciones coreanas, que alcanzaron una cuota de mercado del 24,4 % durante el período de investigación, la acumulación es claramente apropiada.
Además, la Comisión ha establecido que los precios de los microondas originarios de Corea coincidían con los precios de los originarios de los otros países cubiertos por el actual procedimiento, es decir, estaban sustancialmente por debajo de los precios de la industria de la Comunidad.
La Comisión, por lo tanto, considera que se cumplían completamente los requisitos para acumular las importaciones de los microondas originarios de Corea con las de los otros países afectados en la actual investigación.
(68) El productor malayo adujo que las importaciones procedentes de Malasia no debían acumularse con las de los otros países afectados puesto que los volúmenes anuales de importación de Malasia y su cuota de mercado eran insignificantes.
La Comisión ha establecido en su investigación que las importaciones de microondas originarios de Malasia aumentaron rápidamente desde 0 unidades en 1991 para alcanzar una cantidad sustancial durante el período de investigación. Su cuota del mercado comunitario pasó de 0 a alrededor del 2,7 % durante el mismo plazo. Sobre la base de la evolución anteriormente mencionada y teniendo en cuenta que el productor malayo empezó su producción en 1991 después de una importante inversión en una instalación de alta capacidad, las importaciones afectadas no pueden considerarse como insignificantes. Los precios medios de las importaciones de Malasia en la Comunidad subcotizaron además sustancialmente los de la industria de la Comunidad.
(69) Habida cuenta de todo ello, la Comisión concluye que, siguiendo la práctica comunitaria habitual, está justificado acumular las importaciones procedentes de China, Malasia, Corea y Tailandia.
c) Volumen y cuota del mercado comunitario de las importaciones objeto de dumping
(70) Para determinar el volumen global de los microondas importados de los cuatro países, la Comisión utilizó la información presentada por los productores chinos, coreanos y malayos que cooperaron en el procedimiento y las estadísticas de importación de Eurostat en cuanto a las importaciones originarias de Tailandia.
Sobre esta base, el volumen total de importaciones bajó de 2 170 000 unidades en 1989 a 1 560 000 en 1990, aumentando de nuevo a 2 580 000 en 1991, 2 330 000 en 1992 y 3 050 000 en el período de investigación. Esta evolución muestra una volatilidad de las importaciones principalmente debida a la fluctuación previamente mencionada en el consumo en la Comunidad en 1989 y 1990 pero se ha establecido en cualquier caso que las importaciones aumentaron un 18 % entre el período de investigación y 1991.
(71) Basándose en el tamaño del mercado comunitario, estos volúmenes de importación representan una subida de la cuota de mercado en la Comunidad desde el 30,4 % en 1989, hasta un 32,3 % en 1990, un 37,9 % en 1991, un 34,7 % en 1992 y hasta un 42,0 % en el período de investigación.
d) Precios de las importaciones objeto de dumping
(72) La investigación ha establecido que los precios de los microondas originarios de los países afectados estaban sensiblemente por debajo de los precios practicados por la industria de la Comunidad durante el período de investigación.
Para determinar el nivel en que los precios de los productores/exportadores subcotizaron los de la industria de la Comunidad, la Comisión comparó los precios de venta de la industria de la Comunidad a clientes independientes con los precios de venta de los productores exportadores afectados a clientes independientes en cuatro Estados miembros (Alemania, Francia, Reino Unido y España). Se han considerado las ventas totales en estos mercados de los Estados miembros como representativas para el mercado comunitario en conjunto, al suponer más del 80 % del mercado comunitario total.
(73) Además, la Comisión tuvo en cuenta las principales características de los microondas (capacidad, funciones, funcionamiento, véase también el considerando 9) para la comparación de los precios y comparó el precio de venta medio de cada uno de los modelos de cada productor/exportador en cada uno de los cuatro mercados, con los precios medios de los modelos comparables de los productores comunitarios.
La comparación se hizo en estadio de entrega a un cliente comunitario, despachado de aduana, y se efectuaron ajustes para los derechos pagados, el seguro, el transporte y el transporte interior en la Comunidad para las ventas directas de los productores/exportadores a clientes independientes en la Comunidad. Se hicieron estos ajustes teniendo en cuenta la información recibida en el marco del actual procedimiento antidumping de los otros productores/exportadores afectados.
(74) Los resultados de la comparación mostraron que, para todos los productores de los países afectados, existía una subcotización importante. La media ponderada del margen de subcotización por país exportador era: 29 % para China, del 21 % al 31 % para Corea, 33 % para Malasia y 40 % para Tailandia.
e) Situación de la industria de la Comunidad
1) Generalidades
(75) Para evaluar la situación de la industria de la Comunidad debe tenerse en cuenta que la información sobre la producción, la capacidad, las ventas, la cuota de mercado y la rentabilidad se refiere al período de investigación. Sin embargo, hubo varios cambios en esta industria antes del período de investigación que influyeron en el desarrollo de los indicadores económicos recogidos más abajo, en especial:
- una de las empresas que formaban parte de la industria de la Comunidad, Moulinex, absorbió a otra empresa de la Comunidad, Krups, en 1990. Krups no había producido previamente microondas. A través de esta adquisición, Moulinex adquirió una conocida marca y una red de distribución establecida que complementaban la suya,
- a finales de 1991 otra empresa de la Comunidad, AEG, entró en CEFEMO, una empresa en común de producción (véase el considerando 4) y empezó la producción y las ventas en 1992. A este respecto, una nueva empresa que había vendido previamente pero no había producido microondas comenzó a producir recientemente hornos microondas en la Comunidad.
Por lo tanto, un aumento de algunos de los indicadores económicos, por ejemplo, producción, volumen de ventas o cuota de mercado de la industria de la Comunidad, podía esperarse entre 1991 y 1992, independientemente de cualquier influencia negativa establecida en la presente investigación.
2) Producción
(76) La producción aumentó entre 1991 (alrededor de 1 500 000 unidades) y 1992 (alrededor 1 700 000) reflejando el comienzo de las actividades de un nuevo productor comunitario y disminuyó un 3 % si se compara 1992 con el período de investigación (alrededor de 1 600 000 unidades).
3) Capacidad y utilización de la capacidad
(77) Con respecto al desarrollo de la capacidad de producción de la industria de la Comunidad, ésta aumentó desde alrededor de 1 500 000 unidades en 1989 hasta unas 2 500 000 unidades en 1992 y siguió siendo estable hasta el período de investigación y durante el mismo. Como en el caso del volumen de producción, esto debe considerarse sin olvidar la llegada al mercado de un nuevo productor comunitario. Durante los mismos plazos, la utilización de la capacidad disminuyó del 76 % en 1989 hasta un 68 % en 1991 y un 65 % en el período de investigación.
4) Ventas y cuota de mercado
(78) El volumen de ventas de los denunciantes en la Comunidad aumentó desde alrededor de 1 100 000 en 1989 a alrededor de 1 500 000 unidades en 1992 y se estabilizó hasta el período de investigación. Sin embargo, esta evolución global no coincide con el aumento del mercado comunitario total de microondas.
Así, mientras que la cuota de mercado de la industria de la Comunidad aumentó de 16 % en 1989 hasta un 24 % en 1990, disminuyó en los siguientes años hasta un 23 % en 1992 y un 21 % durante el período de investigación.
Esto ocurrió a pesar de su estrategia de consolidación de su posición de mercado y a pesar de su política de fijación de precios descrita más adelante.
5) Precios
(79) Sobre la base de una evaluación de los precios de la industria de la Comunidad establecidos por categoría de microondas según lo descrito en el considerando 9 los precios medios en el mercado comunitario disminuyeron continuamente en más del 11 % desde 1991 e incluido el período de investigación.
6) Existencias
(80) Las existencias de microondas de la industria de la Comunidad disminuyeron en un 23 % entre 1989 y 1990 pero aumentaron sustancialmente hasta el período de investigación y durante el mismo.
7) Rentabilidad
(81) Los resultados financieros de la industria de la Comunidad para sus ventas de microondas en el mercado comunitario se deterioraron sustancialmente pasando de la rentabilidad entre 1989 y 1991 a pérdidas financieras sustanciales y cada vez mayores durante 1992 y el período de investigación. Los resultados financieros expresados en forma de índice y considerando 1989 como base 100 fueron: 40,8 en 1990, 133,4 en 1991 y pérdidas de - 13,6 en 1992 y - 76,0 durante el período de investigación. Las pérdidas financieras contraídas durante el período de investigación han alcanzado un nivel en términos absolutos que ponen en peligro la viabilidad de la industria de la Comunidad. Se estableció durante la investigación que este deterioro es el resultado de su menor volumen de negocios por lo que respecta a los microondas. Efectivamente, mientras que su volumen de ventas y su cuota de mercado bajó menos marcadamente, el valor de dichas ventas disminuyó al intentar ajustar sus precios de venta a los de las importaciones afectadas. Como ha sido establecido en el considerando 74, los precios de estas importaciones subcotizaron con regularidad y sustancialmente los de la industria de la Comunidad. La estrategia de la industria de la Comunidad consistió en intentar adaptarse a los precios de las importaciones afectadas para mantener su posición de mercado.
8) Inversión
(82) En cuanto a las inversiones, fueron considerables durante los años 1989 a 1992, lo que refleja los esfuerzos de la industria de la Comunidad para mejorar su eficacia y su presencia en el mercado. La inversión fue sustancial con respecto al volumen de negocios total y a sus costes. Sin embargo, los resultados financieros considerablemente peores en 1992 y en el período de investigación no le permitieron mantener la inversión vital al mismo nivel durante el período de investigación. Hay que señalar que, a efectos de la presente evaluación, la Comisión no ha tenido en cuenta la inversión hecha por AEG como productor recientemente establecido en la Comunidad, descrita en el considerando 75.
f) Argumentos referentes al perjuicio
(83) La mayoría de los productores/exportadores y la FTA alegaron que, según las cifras de la denuncia, las cuotas de mercado, las ventas y el volumen de producción de la industria europea aumentaron, lo que demostraría que la industria no sufrió ningún perjuicio.
Al respecto hay que señalar que la denuncia contenía a primera vista solamente pruebas y que la información sobre las empresas que funcionan en la Comunidad no distinguió suficientemente entre las empresas denunciantes y las otras. La Comisión analizó detalladamente la situación de los distintos interesados en la Comunidad, cuyos resultados se resumen en el título D, y concluyó sobre esa base que los operadores constituyen, para el actual procedimiento, la industria de la Comunidad. Debe recordarse en este contexto que no todos los factores enumerados en la letra c) del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento de base tienen que ser negativos para concluir que una industria de la Comunidad sufre un perjuicio sino que basta que varios de estos factores muestren una tendencia negativa. Según lo establecido anteriormente, la investigación ha mostrado que esta industria fue afectada desfavorablemente en relación con varios factores antes y durante el período de investigación, especialmente los referentes a producción, ventas y cuotas de mercado.
g) Conclusión
(84) Ha sido establecido en el marco de la investigación que la industria de la Comunidad, frente a las crecientes importaciones de microondas, en especial desde 1992, procedentes de los cuatro países afectados y realizadas a precios que subcotizaron sustancialmente sus precios, y a pesar de considerables inversiones hechas con el objetivo de lograr una mayor productividad, vio como sus resultados financieros se deterioraban y se convertían en pérdidas sustanciales y cada vez mayores.
A pesar del establecimiento de un nuevo productor y de la adquisición de una marca adicional y de la red de distribución por otro productor, la cuota del mercado de la industria de la Comunidad muestra una tendencia a la baja desde 1992, cuando las existencias comenzaron a aumentar sustancialmente. En estas circunstancias y sobre la base de las tendencias negativas de los indicadores económicos anteriormente mencionados, se concluye que la industria de la Comunidad ha sufrido un perjuicio importante a efectos del artículo 4 del Reglamento de base.
F. CAUSALIDAD DEL PERJUICIO
a) Efecto de las importaciones objeto de dumping
(85) El aumento en el volumen y la cuota de mercado de las importaciones objeto de dumping que subcotizaron los precios de la industria de la Comunidad desde 1991 coincidió con el deterioro de los resultados financieros de dicha industria. Al mismo tiempo, a pesar de una estrategia de mercado, en especial con respecto a la política de fijación de precios, que en circunstancias normales debería haber llevado a una consolidación de su posición de mercado, la cuota del mercado de la industria de la Comunidad mostró una tendencia a la baja desde 1992.
(86) Por otra parte, los siguientes extremos son considerados como particularmente significativos:
- los precios de reventa de los microondas coreanos y malayos al primer comprador independiente por parte de importadores vinculados (productores/exportadores chinos y tailandeses no que tenían ningún importador vinculado durante el período de investigación), ofreciendo la misma gama de modelos y con los mismos canales de distribución que la industria de la Comunidad, bajaron por término medio en casi un 9 % entre 1991 y el período de investigación y durante el mismo. Ello coincidió con una caída media del 11 % del precio de los microondas vendidos por la industria de la Comunidad durante el mismo período. El precio medio de reventa de los importadores vinculados a los productores exportadores coreanos y malayos se fijó, desde 1991, en aproximadamente un 25 % menos que el precio medio de reventa de la industria de la Comunidad,
- al mismo tiempo, a pesar de la considerable disminución del precio medio de los microondas vendidos por la industria de la Comunidad desde 1991, y a pesar de los precios medios relativamente estables para las exportaciones de los cuatro países a clientes independientes de la Comunidad, los niveles significativos de subcotización aún encontrados durante el período de investigación son una prueba clara de que la disminución de los precios de la industria de la Comunidad ha sido sustancial desde 1991.
(87) Por lo tanto se concluye que las importaciones objeto de dumping procedentes de los cuatro países afectados han contribuido considerablemente a la situación perjudicial sufrida por la industria de la Comunidad.
b) Otros factores
(88) La Comisión consideró si otros factores distintos de las importaciones objeto de dumping afectadas, es decir, las importaciones procedentes de otros terceros países, el propio comportamiento de la industria de la Comunidad, el desarrollo del mercado comunitario afectado u otros, podían haber causado el perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad.
1) Otras importaciones
(89) Varios productores/exportadores adujeron que el actual procedimiento antidumping era discriminatorio pues las importaciones procedentes de otros terceros países también causaron perjuicios a la industria de la Comunidad.
A ese respeto debe señalarse que el volumen de las importaciones de otros terceros países aumentó un 6 % si se compara 1991 con el período de investigación, frente a un aumento en el volumen de las importaciones procedentes de los cuatro países afectados por estos procedimientos del 18 % durante el mismo período y a un aumento en el volumen total del mercado comunitario del 7 %.
En conclusión, a pesar de un aumento en la cuota de mercado de las importaciones originarias de otros países, la cuota de mercado global de las importaciones en la Comunidad de países distintos de los cubiertos por el presente procedimiento antidumping disminuyeron en el período anteriormente mencionado.
Al considerar los países individuales que exportaron microondas a la Comunidad, se detectaron las siguientes tendencias:
- Japón: las importaciones han disminuido continuamente desde 1991, alcanzando una cuota de mercado del 5 % durante el período de investigación,
- Suecia y Estados Unidos: las importaciones procedentes de ambos países aumentaron en mayor medida que el incremento en el volumen de mercado desde 1991. Por ello, la cuota de mercado de las importaciones suecas también aumentó hasta el período de investigación en más o menos un 8 % y la cuota de mercado de Estados Unidos hasta alrededor de un 4 %,
- otros terceros países (Turquía, Taiwán, Singapur, Hong Kong): cada uno de ellos tenían individualmente cuotas de mercado inferiores al 1 %.
(90) Fue establecido que el precio de importación medio de los microondas originarios de Japón, Suecia y Estados Unidos era sustancialmente más alto que los precios de importación de los microondas originarios de los países afectados por el actual procedimiento antidumping y para estos tres países la Comisión no disponía de ninguna indicación que sugiriese que las importaciones afectadas eran hechas a precios objeto de dumping.
2) Otros productores comunitarios que no suscribieron la denuncia
(91) En cuanto al desarrollo de la situación de otras empresas situadas en la Comunidad que no apoyaron la denuncia (véase el título D), su posición de mercado ha disminuido sustancialmente desde 1989. Su cuota de mercado era del 19 % en 1989, pasó al 14 % en 1991 y al 10 % durante el período de investigación.
3) Comportamiento de la industria de la Comunidad
(92) Varios productores de los países sujetos a la investigación afirmaron que el perjuicio supuestamente sufrido por la industria de la Comunidad debía atribuirse hasta cierto punto a sus propios errores y no a las importaciones objeto de dumping.
Según este razonamiento, las pérdidas financieras sufridas por la industria de la Comunidad se debieron a la adquisición por Moulinex de otras empresas y especialmente Krups, y a los costes de financiación resultantes de estas adquisiciones.
La investigación llevada a cabo a este respecto mostró que el aumento en la financiación de los costes contraídos por Moulinex debido a la adquisición de Krups era mínimo, y bajo circunstancias normales ha sido compensado por un margen en el volumen de negocios cada vez mayor, generado vía los canales de distribución de Krups. Esa evaluación ha sido confirmada por el desarrollo relativamente positivo de la situación de la industria de la Comunidad de 1990 a 1991 tal y como se muestra en el considerando 81. Las otras adquisiciones mencionadas por los exportadores tuvieron lugar en un momento incluso anterior y no tuvieron ningún impacto negativo aparente en los resultados del período investigado.
(93) En segundo lugar, se alega que las fábricas del principal productor comunitario son viejas e ineficaces. A este respecto la Comisión recuerda el alto nivel de las inversiones hechas en instalaciones de producción modernas hasta finales de 1992.
(94) El tercer argumento es que las fluctuaciones del cambio, cuya magnitud era significativa en la Comunidad en 1992, causaron el perjuicio a la industria de la Comunidad.
Aunque no pueda negarse que las fluctuaciones de cambio, principalmente en el Reino Unido, España e Italia tuvieron efecto en los resultados de la industria de la Comunidad, la investigación mostró que aunque estos mercados son significativos en volumen global, no eran los más importantes para la industria de la Comunidad, y que por lo tanto el efecto de estas fluctuaciones seguía siendo mínimo.
c) Conclusión
(95) En estas circunstancias, la Comisión concluye, a efectos de las conclusiones provisionales, que a pesar de la posible existencia de otras causas de relativamente menor importancia que expliquen el perjuicio, las importaciones objeto de dumping originarias de China, Corea, Malasia y Tailandia, consideradas de forma aislada, y a causa de sus bajos precios y su fuerte y creciente cuota de mercado, causaron un perjuicio importante a la industria de la Comunidad.
G. INTERÉS DE LA COMUNIDAD
(96) El propósito de las medidas antidumping es eliminar los efectos distorsionadores para el comercio resultantes del dumping y restaurar la competencia efectiva que redunda en interés de la Comunidad.
(97) Durante el actual procedimiento ha sido establecido que, a consecuencia de las importaciones a precios objeto de dumping, la viabilidad de la industria de la Comunidad se vio amenazada, en especial debido a su situación financiera muy precaria. La no adopción de medidas provisionales agravaría la situación y podría llevar a la desaparición de la producción de microondas por parte de la industria denunciante.
(98) Además, debe observarse que el efecto adverso de tal situación no se restringiría al sector de la producción de hornos microondas, sino que también tendría una repercusión seria en los proveedores de componentes y repuestos a este sector. Podría también afectar indirectamente a todo el sector de los electrodomésticos, privándolo de una parte importante de su actividad empresarial, amenazando así la viabilidad del conjunto del sector en cuanto a los canales de producción y distribución.
(99) Un exportador incluyó el argumento de que la imposición de medidas no redundaría en interés de la Comunidad porque las importaciones coreanas ofrecen una fuente alternativa de suministro y restringir esta fuente limitaria la posibilidad de elección en el mercado comunitario.
Teniendo en cuenta el gran número de proveedores en el mercado, comunitario o de terceros países, no se considera realista afirmar que la imposición de medidas al nivel propuesto restringirá la gama de microondas disponibles para los consumidores o la sana competencia de precios entre las diversas marcas. Por lo tanto este razonamiento no está justificado.
(100) Las medidas provisionales podrían afectar a las cuotas de mercado y a la actividad empresarial de los importadores que en gran medida se han beneficiado de precios de importación con dumping deslealmente bajos, pero tal efecto no atentará contra el interés comunitario general porque normalmente debería tener un efecto positivo en los distribuidores que han sufrido la competencia desleal.
(101) Un productor vinculado con uno de los exportadores afectados adujo también que, como producía microondas en la Comunidad, no debía penalizársele sin justificación, porque hizo considerables inversiones en la Comunidad. La Comisión, sin embargo, es de la opinión que la inversión en la Comunidad no puede considerarse como justificación para importar a precios objetos de dumping y por lo tanto, para infligir un perjuicio a la industria de la Comunidad, pero protegiendo al mismo tiempo del efecto perjudicial de estas importaciones a través de una relación con el exportador afectado.
(102) En conclusión, la Comisión considera que redunda en el interés general de la Comunidad imponer medidas antidumping para las importaciones de microondas originarios de China, Corea, Tailandia y Malasia.
H. DERECHO PROVISIONAL
(103) Con el fin de establecer el nivel del derecho provisional, la Comisión tuvo en cuenta los márgenes de dumping comprobados y el importe del derecho necesario para eliminar el perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad.
(104) Puesto que el perjuicio consiste principalmente en una subcotización de los precios, la bajada de precios y, por consiguiente, una disminución de las cuotas de mercado y pérdidas financieras sustanciales, la supresión de tal perjuicio que la industria sea puesta en una posición en que los precios puedan aumentar hasta niveles rentables, restableciendo así condiciones efectivas de competencia.
Para calcular el aumento necesario de los precios, la Comisión consideró que había que comparar los precios reales de estas importaciones con precios de venta que reflejen los costes de producción de los productores denunciantes más una cantidad razonable de beneficio.
(105) Con este fin, la Comisión utilizó los costes de fabricación de los productores denunciantes a los que se añadieron los gastos de venta, generales y administrativos. En cuanto al beneficio, se consideró que un 5 % del volumen de negocios era el mínimo requerido para asegurar la viabilidad de la industria de la Comunidad.
Se compararon los precios medios de venta reales practicados durante el período de investigación por la industria de la Comunidad con los valores calculados según lo antes explicado, aumentados, en su caso, para lograr la cantidad mínima global de beneficio requerida. Se compararon los precios resultantes establecidos de esta manera con los precios medios de las importaciones objeto de dumping utilizados para establecer la subcotización.
Las diferencias entre estos dos precios, expresados sobre una base media ponderada y como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad, eran sustancialmente superiores a los márgenes de dumping comprobados para todos los productores afectados. Por lo tanto, los derechos provisionales establecidos deberían limitarse a los márgenes de dumping fijados.
(106) Por las razones resumidas en el considerando 17, un solo derecho ha sido establecido para todos los productores de la República Popular de China.
(107) Para establecer el nivel del derecho para los productores de Corea que no contestaron ni se dieron a conocer, se considera apropiado que, dado el alto nivel de cooperación, el tipo del derecho se base en el más alto margen de dumping determinado para el único productor que cooperó en la investigación para este país (véase el considerando 35).
En el caso de Malasia, se consideró apropiado basar el tipo del derecho en el margen de dumping determinado para el único productor que había cooperado (véase el considerando 45).
Para establecer el nivel del derecho para los productores de Tailandia que no contestaron ni se dieron a conocer, se considera apropiado que, dado el alto nivel de cooperación, el tipo del derecho se base en el más alto margen de dumping determinado para un segmento concreto de los microondas en el que el productor tailandés que cooperó en la investigación realizó exportaciones significativas (véanse los considerandos 54 a 56).
(108) Sobre esta base, los derechos antidumping provisionales, expresados como porcentaje del precio franco frontera de la Comunidad, son:
SITIO PARA UN CUADRO
(109) En interés de una correcta administración debe fijarse un período durante el cual las partes afectadas puedan dar a conocer sus opiniones y solicitar una audiencia. Además, hay que recordar que todas las conclusiones alcanzadas a efectos del presente Reglamento son provisionales y pueden ser reconsideradas a efectos de cualquier derecho definitivo que la Comisión pueda proponer.
I. HECHOS PRODUCIDOS DESPUÉS DEL PERÍODO DE INVESTIGACIÓN
(110) Una empresa establecida en un nuevo Estado miembro informó a la Comisión en diciembre de 1994 que se había hecho cargo de uno de los dos productores chinos de microondas que cooperó en el presente procedimiento. La empresa pidió que la Comisión tomara este cambio en consideración y alegó en especial que la imposición de medidas antidumping no estaba justificada. La empresa reivindicó que no se había visto perjudicada y que producía volúmenes sustanciales de microondas en la Comunidad ampliada. En caso de que la Comisión concluyese sin embargo que la imposición de medidas antidumping era necesaria, la empresa solicitó que se concediese trato individual al productor chino afectado.
Al respecto, la Comisión observa lo siguiente:
- La práctica tradicional de las instituciones comunitarias, confirmada por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, consiste en no tener en cuenta los acontecimientos producidos después del período de investigación. Efectivamente, de conformidad con las disposiciones de la legislación comunitaria antidumping [letra c) del apartado 1 del artículo 7 del Reglamento de base], las conclusiones alcanzadas en los procedimientos antidumping están basadas en la situación existente en el período de investigación, generalmente un período de un año que concluye antes de la apertura oficial del procedimiento.
Esta valuación de una situación por referencia a un período definido garantiza que la investigación, verificación y análisis detallado de las alegaciones presentadas en una denuncia antidumping pueda llevarse a cabo sobre la base de hechos comprobables, para alcanzar una conclusión fiable.
No limitar la investigación a un período de referencia concreto supondría la perpetuidad de las investigaciones, lo que impediría basar las conclusiones en información verificada. Este aspecto es de importancia particular en la actual situación dado lo pedido por la empresa.
- Sobre la base de la información no verificada presentada con respecto al nivel de producción de la empresa en cuestión, los denunciantes aún representan una proporción importante de la industria de la Comunidad, es decir más del 40 % de la producción total. En este contexto, la Comisión hizo una estimación a la baja en la determinación de si los denunciantes representaban una proporción importante de la producción comunitaria total, de conformidad con el apartado 5 del artículo 4 del Reglamento de base (véase el título D). Hay que añadir además, que la empresa puede ser excluida de la definición de la industria de la Comunidad si se muestra que se ha protegido contra los efectos perjudiciales de las importaciones objeto de dumping según se detalla en el mismo título.
- El productor chino que la empresa en cuestión afirmó haber adquirido no pidió el trato individual durante la investigación. La empresa no presentó ninguna información que indicara que el planteamiento propuesto por la Comisión en la etapa provisional era injustificado.
Habida cuenta de todo ello, la Comisión no considera justificada la demanda presentada por la empresa sino que propone continuar examinando la situación en el curso del presente procedimiento antidumping,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
1. Se establece un derecho antidumping provisional sobre las importaciones de hornos microondas clasificados en el código NC 8516 50 00 originarios de la República Popular de China, la República de Corea, Malasia y Tailandia.
2. El tipo del derecho antidumping aplicable al precio neto, franco frontera de la Comunidad, no despachado de aduana, será el siguiente:
SITIO PARA UN CUADRO
3. Salvo disposición en contrario, serán aplicables las disposiciones vigentes en materia de derechos de aduana.
4. El despacho a libre práctica en la Comunidad de los productos mencionados en el apartado 1 estará supeditado a la constitución de una garantía, equivalente al importe del derecho provisional.
Artículo 2
Sin perjuicio de lo dispuesto en las letras b) y c) del apartado 4 del artículo 7 el Reglamento (CEE) n° 2423/88, las partes afectadas podrán presentar sus puntos de vista por escrito y solicitar ser oídas oralmente por la Comisión en el plazo de un mes a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 5 de julio de 1995.

Labels: 3
1
4
18