Document ID: 31987R0393

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 393/87
z 9. februára 1987,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1963/79 stanovujúce podrobné pravidlá pre uplatňovanie výrobných náhrad pre olivový olej, ktorý sa používa pri výrobe určitých konzervovaných potravín
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o zavedení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi[1], naposledy zmenené a doplnené nariadením EHS č. 1454/86[2],
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 591/79 z 26. marca 1979, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá týkajúce sa náhrady za výrobu olivového oleja používaného pri výrobe určitých konzervovaných potravín[3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3788/85[4], najmä na jeho článok 9,
keďže článok 2 ods. 3 nariadenia Komisie (EHS) č. 1963/79[5] stanovuje, že žiadosť o kontrolu sa vzťahuje len na výrobný proces, ktorý sa ukončí pred uplynutím tretieho mesiaca po prijatí žiadosti; keďže skúsenosti ukázali, že táto lehota nie je z technického hľadiska postačujúca pre určité postupy výroby konzervovaných potravín, v ktorých sa používa olivový olej nielen ako konzervačná látka, ale aj ako aktívna zložka v príprave finálneho výrobku; keďže, aby sa umožnilo získanie výrobných náhrad aj na také konzervované potraviny, členským štátom by malo byť umožnené stanoviť lehotu do výšky ôsmich mesiacov pre tie výrobky, pre ktorých spracovanie je lehota troch mesiacov nepostačujúca;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade s názorom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nasledujúci text sa vkladá k článku 2 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 1963/79 ako druhý pododsek:
"Členské štáty môžu stanoviť dlhšiu lehotu, ktorá však nepresahuje osem mesiacov, pokiaľ je to nevyhnutné na účely výrobných postupov konzervovaných potravín, aby olej zostal v kontakte s rybami alebo zeleninou na dlhšie obdobie, ako je stanovené v prvom pododseku."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 9. februára 1987

Labels: 7
17
6