Document ID: 32006R1041

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1041/2006
(2006. gada 7. jūlijs),
ar ko groza III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz transmisīvās sūkļveida encefalopātijas uzraudzību aitām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (1), un jo īpaši tās 23. panta pirmo daļu,
tā kā:
(1)
Regula (EK) Nr. 999/2001 paredz noteikumus, kas attiecas uz transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE) uzraudzību aitām.
(2)
Ekspertu grupa, kas specializējusies mazo atgremotāju TSE un ko vada Kopienas references laboratorija (KRL) TSE noteikšanai, 2006. gada 8. martā apstiprināja, ka atbilstoši divu Francijā un vienas Kiprā nokautas aitas smadzeņu paraugu otrā posma testu rezultātiem nevar izslēgt govju sūkļveida encefalopātijas (GSE) klātbūtni. Jāveic turpmāka izmeklēšana, lai izslēgtu GSE klātbūtni šajos dzīvniekos.
(3)
Bijusī Eiropas Komisijas Zinātniskā vadības komiteja (ZVK) 2002. gada aprīlī pieņēma atzinumu par mazo atgremotāju audu drošu izcelsmes noteikšanu, ņemot vērā iespēju, ka GSE varētu izplatīties šo dzīvnieku vidū. Atzinumā, kas tika pieņemts 2003. gada novembrī, Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes (EPNI) ekspertu grupa bioloģisko risku jautājumos apstiprināja ZVK ieteikumus attiecībā uz to produktu drošumu saistībā ar TSE, kas iegūti no mazajiem atgremotājiem.
(4)
Jānovērtē to Francijā un Kiprā konstatēto TSE gadījumu nozīmība, kad nevar izslēgt iespējamu GSE klātbūtni. Lai veiktu šādu izvērtējumu, ir nepieciešami rezultāti, kas tiks iegūti, veicot pastiprinātu TSE uzraudzību aitām. Tādēļ atbilstīgi iepriekš minētajiem ZVK un EPNI atzinumiem, ir jāpastiprina aitu uzraudzība, lai tādējādi uzlabotu Kopienas slimību apkarošanas programmas. Šīs programmas turklāt paaugstina patērētāju tiesību aizsardzības līmeni, lai gan aitu produktu drošu izcelsmes noteikšanu jau tagad nodrošina šobrīd spēkā esošie pasākumi, jo īpaši Regulas (EK) Nr. 999/2001 noteikumi attiecībā uz īpaša riska materiālu izņemšanu.
(5)
Pastiprinātās uzraudzības pamatā ir jābūt statistiski derīgam apsekojumam, lai pēc iespējas drīz noteiktu GSE izplatību aitām un uzlabotu zināšanas par šīs slimības ģeogrāfisko izplatību.
(6)
Ņemot vērā augsto TSE līmeni aitu un kazu ganāmpulkos Kiprā, pastiprināti uzraudzīt var tikai neinficētos ganāmpulkus.
(7)
Aitu uzraudzības programma jāpārskata vismaz pēc sešiem intensīvas uzraudzības mēnešiem.
(8)
Tāpēc attiecīgi jāizdara grozījumi Regulā (EK) Nr. 999/2001.
(9)
Lai nodrošinātu visaugstāko patērētāju tiesību aizsardzības līmeni, novērtējot GSE iespējamos izplatību aitām, ar šo regulu izdarītajiem grozījumiem ir jāstājas spēkā nekavējoties.
(10)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 999/2001 III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 7. jūlijā

Labels: 0
15
6