Document ID: 32012D0246

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 2ας Μαΐου 2012
για τροποποίηση της απόφασης 2011/207/ΕΕ περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος ελέγχου και επιθεώρησης για την αποκατάσταση των αποθεμάτων τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 2800]
(2012/246/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί της θέσπισης κοινοτικού συστήματος ελέγχου για την εξασφάλιση της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 95,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το 2006 η Διεθνής Επιτροπή για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) ενέκρινε πολυετές σχέδιο αποκατάστασης του ερυθρού τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο. Η ICCAT τροποποίησε το εν λόγω πολυετές σχέδιο αποκατάστασης κατά τη διάρκεια της ετήσιας συνάντησης του 2008. Το τροποποιημένο σχέδιο μεταφέρθηκε στην ενωσιακή νομοθεσία μέσω του κανονισμού (EE) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο (2). Το εν λόγω σχέδιο τροποποιήθηκε περαιτέρω και εγκρίθηκε κατά την ετήσια συνάντηση της ICCAT το 2010 μέσω της σύστασης 10-04 της ICCAT (3).
(2)
Για να εξασφαλιστεί η πλήρης εφαρμογή του τροποποιημένου πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης, θεσπίστηκε, μέσω της απόφασης 2009/296/ΕΚ της Επιτροπής (4), ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης το οποίο καλύπτει διετή περίοδο, από τις 15 Μαρτίου 2009 έως τις 15 Μαρτίου 2011.
(3)
Το ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης που αφορά την αποκατάσταση των αποθεμάτων τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, όπως θεσπίστηκε βάσει της απόφασης 2011/207/ΕΕ της Επιτροπής (5), εγκρίθηκε με στόχο να εξασφαλιστεί η συνέχιση του εν λόγω προγράμματος που θεσπίστηκε δυνάμει της απόφασης 2009/296/ΕΚ και η άμεση εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της σύστασης ICCAT 10-04, ιδίως εκείνων που αφορούν την έγκαιρη υποβολή των απαιτούμενων αλιευτικών σχεδίων και σχεδίων επιθεώρησης. Η απόφαση 2011/207/ΕΕ καλύπτει την περίοδο από 15 Μαρτίου 2011 έως 15 Μαρτίου 2014.
(4)
Με βάση τις διαβουλεύσεις στην ICCAT κατά την ετήσια συνάντηση του 2011 και με στόχο την πλήρη εφαρμογή των διατάξεων που απαιτούνται από την ICCAT, ενδείκνυται να εφαρμοστούν οι απαιτήσεις σχετικά με τις δειγματοληψίες και τις δοκιμαστικές πράξεις που προβλέπονται στην παράγραφο 87 της σύστασης 10-04 της ICCAT για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο.
(5)
Ενδείκνυται επίσης να επικαιροποιηθούν και να διορθωθούν ορισμένες παρωχημένες ή εσφαλμένες παραπομπές που περιείχε η οδηγία 2011/207/ΕΕ.
(6)
Συνεπώς, η απόφαση 2011/207/ΕΕ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(7)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2011/207/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:
1)
Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
2)
Στο άρθρο 3, το σημείο 2 αντικαθίσταται ως εξής:
«2)
όλα τα αλιεύματα, τις εκφορτώσεις, τις μεταβιβάσεις, μεταφορτώσεις και τις δραστηριότητες εγκλωβισμού, συμπεριλαμβανομένων των προγραμμάτων δειγματοληψίας και των δοκιμαστικών μελετών·».
3)
Στο άρθρο 4, προστίθενται τα ακόλουθα σημεία 9 και 10:
«9.
η εφαρμογή πιλοτικών μελετών σχετικά με το πώς μπορούν να εκτιμηθούν καλύτερα τόσο ο αριθμός όσο και το βάρος του τόνου στο σημείο σύλληψής του·
10.
η εφαρμογή προγραμμάτων δειγματοληψίας και/ή εναλλακτικών προγραμμάτων κατά τη στιγμή του εγκλωβισμού ώστε να βελτιωθούν οι εκτιμήσεις των εγκλωβισθέντων ιχθύων ως προς την ποσότητα και το βάρος.».
4)
Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. Όταν ένα κράτος μέλος προτίθεται να διεξαγάγει δραστηριότητες επιτήρησης και επιθεώρησης αλιευτικών σκαφών σε ύδατα τα οποία υπάγονται στη δικαιοδοσία άλλου κράτους μέλους, στο πλαίσιο Κοινού Σχεδίου Ανάπτυξης, κοινοποιεί τις προθέσεις του στο σημείο επαφής του οικείου παράκτιου κράτους μέλους, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 80 σημείο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας.».
5)
Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 10
Πληροφορίες όσον αφορά τις παραβάσεις
Τα κράτη μέλη οι επιθεωρητές των οποίων διαπιστώνουν οποιαδήποτε παράβαση κατά τη διεξαγωγή επιθεώρησης των δραστηριοτήτων του άρθρου 3 ενημερώνουν τάχιστα την Επιτροπή σχετικά με την ημερομηνία επιθεώρησης και τις λεπτομέρειες της παράβασης.».
6)
Στο άρθρο 14 οι λέξεις «η Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (KYEA)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «η ΕΥΕΑ».
7)
Το άρθρο 15 τροποποιείται ως εξής:
α)
στην παράγραφο 1, οι λέξεις «η ΚΥΕΑ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «η ΕΥΕΑ»·
β)
στην παράγραφο 3, η εισαγωγική περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία, σύμφωνα με τον πίνακα που προβλέπεται στο παράρτημα IV:».
8)
Τα παραρτήματα I και ΙΙ αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2012.

Labels: 20
11
6