Document ID: 31976R1215

++++
RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1215/76
af 4 . maj 1976
om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 om indberetning til Kommissionen om planlagte investeringer af interesse for Faellesskabet , inden for jordolie - , naturgas - og elektricitetssektorerne
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 5 og 213 ,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Atomenergifaellesskab , saerlig artiklerne 187 og 192 ,
under henvisning til det af Kommissionen forelagte udkast ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 ( 3 ) fastsaetter , at medlemsstaterne ved begyndelsen af hvert aar indsender til Kommissionen oplysninger om investeringsplaner med henblik paa fremstilling , transport , oplagring og distribution af kulbrinter eller elektrisk energi , som under normale forhold vil blive gennemfoert ( arbejdet paabegyndt ) inden 3 aar efter 1 . januar i det loebende aar ;
erfaringen har vist , at inden for elektricitetssektoren foerer de tekniske , oekonomiske , industrielle og samfundsmaessige aspekter af de planlagte investeringer i stigende grad til , at investeringsplaner udarbejdes mindst fem aar forud for arbejdets forventede paabegyndelse ;
for saadanne planlagte investeringer inden for elektricitetssektoren boer der derfor gives Kommissionen meddelelse om de projekter , for hvilke det gaelder , at arbejdet forventes paabegyndt inden fem aar efter den 1 . januar i det loebende aar ;
erfaringen har vist , at visse planlagte investeringer ikke er blevet meddelt Kommissionen , da et eller flere af de for projekterne vaesentlige traek skulle goeres til genstand for senere revision ;
artikel 2 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 foreskriver angivelse af visse karakteristiske traek ved de planlagte investeringer , der indberettes til Kommissionen ;
erfaringen har vist , at for at kunne vurdere betydningen af de planlagte investeringer maa Kommissionen underrettes om , hvor i beslutningsprocessen projekterne befinder sig , og om deres placering i forhold til den nationale planlaegning ;
erfaringen har vist , at fortegnelsen over planlagte investeringer i bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 ikke er tilstraekkelig til at sikre , at Kommissionen underrettes paa en saadan maade , at den kan udfoere sin opgave vedroerende Faellesskabets faelles energipolitik , isaer paa omraaderne olieraffinering og elektricitetsproduktion og -transport ;
for saa vidt angaar olieraffinering er investeringer i afsvovlningsanlaeg for destillationsrester , gasolie og feedstock af voksende betydning i betragtning af de strenge kvalitetsnormer , der skal vedtages inden for Faellesskabet med henblik paa forureningsbekaempelse ;
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 omfatter ikke de investeringer inden for elektricitetssektoren , som vedroerer kernekraftvaerker ;
artiklerne 41 og 42 i traktaten om oprettelse af Det europaeiske Atomenergifaellesskab fastsaetter , at enhver form for nukleart investeringsprojekt skal meddeles til Kommissionen senest tre maaneder foer afslutningen af de foerste kontrakter med leverandoererne eller tre maaneder foer arbejdernes paabegyndelse ; dette foerer i praksis til meddelelse af projekter , som allerede er meget langt fremme ; denne meddelelse sker paa initiativ af og paa et tidspunkt valgt af den person eller den virksomhed , som foretager investeringen ;
udformningen af en faelles energipolitik er en af Faellesskabets vedtagne maalsaetninger , og Kommissionen har faaet til opgave at foreslaa foranstaltninger , som skal traeffes i saa henseende ; virkeliggoerelsen af maalsaetningen i Raadets resolution af 17 . december 1974 om maalsaetningen for 1985 for Faellesskabets energipolitik ( 4 ) , i Raadets resolution af 17 december 1974 om handlingsprogram for Faellesskabet vedroerende den rationelle udnyttelse af energi ( 5 ) og i Raadets resolution af 13 . februar 1975 om midler , der skal ivaerksaettes for at naa maalene for Faellesskabets energipolitik , som er vedtaget af Raadet den 17 . december 1974 ( 6 ) , kraever en intensiveret udnyttelse af Faellesskabets industrielle potentiel , isaer inden for kerneenergisektoren ;
for at kunne hjaelpe industrien med gennemfoerelsen af de investeringer og tilpasninger , som er noedvendige for at kunne levere tungt materiel i forbindelse med investeringsprogrammerne i tilknytning til elektricitetsforsyningen , skal Kommissionen underrettes om projekterne i disse programmer saa lang tid foer deres igangsaettelse , at det bliver muligt for den at give industrien anvisninger - afpasset efter , i hvor hoej grad byggeplanerne allerede er bindende - med henblik paa at goere det muligt for denne at foretage en korrekt vurdering af de tekniske , oekonomiske og samfundsmaessige risici ;
inden for elektricitetssektoren er planlagte investeringer vedroerende underjordiske samt undersoeiske transmissionskabler , for saa vidt som disse udgoer et vaesentligt led i nationale eller internationale forsyningsnet , af interesse for Faellesskabet , og oplysninger vedroerende saadanne planlagte investeringer er noedvendige for Kommissionen for at saette denne i stand til at udfoere sin opgave inden for elektricitetssektoren ; det boer sikres , at Kommissionen modtager indberetning om saadanne planlagte investeringer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
Artikel 1 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 affattes som foelger :
" 1 . Medlemsstaterne indberetter hvert aar inden 15 . februar til Kommissionen de i medfoer af stk . 2 indhentede oplysninger om de i bilaget naevnte investeringsplaner med henblik paa fremstilling , transport , oplagring og distribution af jordolie , naturgas eller elektrisk energi , som under normale forhold vil blive gennemfoert ( arbejdet paabegyndt ) inden tre aar for projekter inden for kulbrintesektoren og inden fem aar for projekter inden for elektricitetssektoren ; disse indberetninger skal tage hensyn til den seneste udvikling i situationen .
Medlemsstaterne knytter eventuelt kommentarer til disse indberetninger . "
Artikel 2
Foelgende stykke indsaettes i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 :
" 5 . De i stk . 1 og 2 foreskrevne indberetninger skal omfatte planlagte investeringer med hovedtraek ( placering , entreprenoer , virksomhed , tekniske kendetegn osv . ) , som muligvis senere vil blive aendret helt eller delvis , eller som skal endeligt godkendes af en kompetent myndighed . "
Artikel 3
Foelgende tekst indsaettes efter femte led i artikel 2 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 :
" For saa vidt angaar investeringsprojekter , som er paa planlaegningsstadiet , skal indberetningen indeholde foelgende oplysninger om , hvor i beslutningsprocessen hvert enkelt projekt befinder sig :
- hvorvidt der er truffet endelige afgoerelser eller ej vedroerende alle hovedtraek i projektet ( placering , entreprenoer , virksomhed , tekniske kendetegn osv . ) ,
- projektets placering i forhold til den nationale planlaegning . "
Artikel 4
Foelgende tekst indsaettes efter tredje led i punkt 1.1 i bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 :
" - afsvovlingsanlaeg for fuel oil destillationsrester/gasolie/feedstock . "
Artikel 5
Punkt 3.1 , foerste led , i bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 affattes saaledes :
" - varmekraftvaerker ( enheder med en ydeevne paa 200 MW eller mere ) . "
Artikel 6
Punkt 3.2 i bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 1056/72 affattes saaledes :
" 3.2 . Transport
- luftledninger til transmission , saafremt de er konstrueret til en spaending paa 345 kV eller mere ;
- underjordiske og undersoeiske transmissionskabler , saafremt de er konstrueret til en spaending paa 100 kV eller mere og udgoer vaesentlige led i nationale eller internationale forbindelsesnet . "
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 4 . maj 1976 .

Labels: 12
2
14