Document ID: 32003D0534

KOMISIJAS LēMUMS
(2003. gada 17. jūlijs),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK un Lēmumu 2000/96/EK attiecībā uz tajos uzskaitītajām infekcijas slimībām un groza Lēmumu 2002/253/EK attiecībā uz infekcijas slimību gadījumu definīcijām
(paziņots ar dokumenta numuru C(2003) 2301)
(dokuments attiecas uz EEZ)
(2003/534/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK (1998. gada 24. septembris) par epidemioloģiskās uzraudzības un infekcijas slimību kontroles tīkla izveidošanu Kopienā[1], jo īpaši tā 8. pantu un 3. panta a) un c) punktus,
tā kā:
(1) Lēmumā Nr. 2119/98/EK paredzēts Kopienas līmenī izveidot tīklu, kas vajadzīgs, lai veicinātu sadarbību un saskaņotību attiecībā uz noteiktu tajā lēmumā minēto infekcijas slimību kategoriju novēršanu un kontroli. Minētais lēmums jāattiecina uz slimībām, kuru ierosinātāji ir īpaši izstrādāti, lai to apzinātas izplatīšanas gadījumā paaugstinātu saslimstību un/vai mirstību.
(2) Komisijas Lēmumā 2000/96/EK (1999. gada 22. decembris) par infekcijas slimībām, uz kurām pakāpeniski attiecinās Kopienas tīklu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK2, uzskaitītas konkrētas infekcijas slimības, uz kurām attiecas epidemioloģiskā uzraudzība saskaņā ar Lēmumu Nr. 2119/98/EK izveidotajā Kopienas tīklā.
(3) Komisijas Lēmums 2002/253/EK (2002. gada 19. marts), ar ko nosaka gadījumu definīcijas ziņošanai par infekcijas slimībām Kopienas tīklā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 2119/98/EK3, paredz gadījuma definīcijas Lēmumā 2000/96/EK uzskaitītajām infekcijas slimībām.
(4) Ir lietderīgi, ka infekcijas slimības, kuru gadījuma definīcijas ir paredzētas Lēmumā 2002/253/EK, saskan ar Lēmumā 2000/96/EK uzskaitītajām infekcijas slimībām.
(5) Apzinātas izplatīšanas gadījumā bakas var radīt nopietnus draudus sabiedrības veselībai. Tādēļ šī infekcijas slimība ir jāiekļauj Lēmuma 2000/96/EK I pielikumā. Baku gadījuma definīciju jāiekļauj Lēmumā 2002/253/EK.
(6) Lai gan stingumkrampji nav cilvēku infekcijas slimība un Kopienā parādās tikai sporādiski, vakcinācijas programmu novērtēšana, kas pamatojas uz uzraudzību, var veicināt vakcinācijas politikas uzlabošanos. Tādēļ stingumkrampji ir jāiekļauj Lēmumā 2000/96/EK kā infekcijas slimība. Stingumkrampju gadījuma definīcija jau ir iekļauta Lēmumā 2002/253/EK.
(7) Liesas sērgas apzināta izplatīšana Kopienā radītu nopietnu risku sabiedrības veselībai. Tādēļ šī slimība kā infekcijas slimība ir jāiekļauj Lēmumā 2000/96/EK. Liesas sērgas gadījuma definīcija jau ir iekļauta Lēmumā 2002/253/EK.
(8) Botulisma pārnēsāšana neaprobežojas ar pārtikas izraisītu saindēšanos un tādēļ visas norādes uz šo slimības iegūšanas veidu jāsvītro.
(9) Ir lietderīgi pārskatīt difterijas gadījuma definīciju Lēmumā 2002/253/EK, lai ņemtu vērā jaunākos zinātniskos datus.
(10) Lēmumā 2000/96/EK ir noteikti kritēriji, saskaņā ar kuriem izvēlas konkrētās teritorijas infekcijas slimības, uz kurām attiecas epidemioloģiskā uzraudzība saskaņā ar Lēmumu Nr. 2119/98/EK izveidotajā Kopienas tīklā. Q drudzis un tularēmija apzinātas izplatīšanas gadījumā atbilstu šiem kritērijiem. Minētās slimības arī dabīgi parādās Eiropas Kopienā. Uz gadījuma definīcijām balstīta uzraudzība dotu papildu labumu. Tādēļ minētās infekcijas slimības ir jāiekļauj Lēmumā 2000/96/EK. Turklāt Q drudža un tularēmijas gadījuma definīcijas jāiekļauj Lēmumā 2002/253/EK.
(11) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmumi Nr. 2119/98/EK, Nr. 2000/96/EK un Nr. 2002/253/EK.
(12) šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Lēmuma Nr. 2119/98/EK 7. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma Nr. 2119/98/EK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma I pielikumu.
2. pants
Lēmuma 2000/96/EK I pielikums groza saskaņā ar šā lēmuma II pielikumu.
3. pants
Lēmuma 2002/253/EK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma III pielikumu.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2003. gada 17. jūlijā

Labels: 12
0