Document ID: 32008R1345

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1345/2008
(2008. gada 23. decembris),
ar kuru groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 2136/89, kas nosaka kopējus tirdzniecības standartus konservētām sardīnēm un tirdzniecības aprakstus konservētām sardīnēm un sardīņveida produktiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju (1) un jo īpaši tās 2. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Regulā (EK) Nr. 104/2000 ir paredzēta iespēja pieņemt kopējus tirdzniecības standartus zivsaimniecības produktiem Kopienā galvenokārt tādēļ, lai sekmētu uz godīgu konkurenci balstītu tirdzniecību. Šie standarti var jo īpaši attiekties uz marķējumu.
(2)
Padomes Regulā (EEK) Nr. 2136/89 (2) ir noteikti kopēji tirdzniecības standarti konservētām sardīnēm un konservētu sardīņu un sardīņveida produktu tirdzniecības apraksti Kopienā.
(3)
To konservēto produktu klāsts, kurus Kopienā tirgo un noformē tāpat kā konservētas sardīnes, kļūst arvien daudzveidīgāks, tāpēc rodas nepieciešamība nodrošināt patērētājiem pietiekamu informāciju par produkta identitāti un galvenajām īpašībām. Tādēļ ir jāgroza pašreizējie noteikumi par to konservēto produktu tirdzniecības aprakstiem, kurus Kopienā tirgo un noformē tāpat kā konservētas sardīnes.
(4)
Šajā nolūkā ir jāņem vērā Pārtikas kodeksa standarts Codex STAN94 (pārskatīts 2007. gadā), kā arī konkrētie Kopienas tirgū valdošie apstākļi.
(5)
Tirgus pārredzamības, godīgas konkurences un piedāvājuma daudzveidības labad suga Strangomera bentincki ir jāiekļauj to sugu sarakstā, no kurām atļauts izgatavot konservētus sardīņveida produktus.
(6)
Lai uzlabotu katra sardīņveida produkta identifikāciju, tā raksturošanai jāizmanto sugas zinātniskais nosaukums un ģeogrāfiskais apgabals, kurā nozvejotas šīs sugas zivis.
(7)
Šajā regulā noteiktās prasības jāpiemēro, neskarot Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 20. marta Direktīvu 2000/13/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pārtikas produktu marķēšanu, noformēšanu un reklāmu (3).
(8)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EEK) Nr. 2136/89.
(9)
Lai tirgus dalībnieki varētu pielāgoties jaunajām prasībām, jāparedz pārejas periods, kura laikā tirgū drīkst laist produktus, kas atbilst Regulas (EEK) Nr. 2136/89 pašreizējās redakcijas prasībām.
(10)
Zivsaimniecības produktu pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EEK) Nr. 2136/89 groza šādi.
1)
Regulas 1.a panta 2. punktu papildina ar šādu apakšpunktu:
“k)
Strangomera bentincki”.
2)
Regulas 7.a pantu aizstāj ar šādu:
“7.a pants
1. Neskarot Direktīvu 2000/13/EK, konservētus sardīņveida produktus Kopienā var tirgot ar tirdzniecības aprakstu, kurā iekļauts vārds “sardīnes” un minēts sugas zinātniskais nosaukums un ģeogrāfiskais apgabals, kurā šīs sugas zivis nozvejotas.
2. Ja konservēta sardīņveida produkta tvertnes marķējumā ir iekļauts 1. punktā paredzētais tirdzniecības apraksts, tam jābūt attēlotam skaidri un precīzi.
3. Zinātniskais nosaukums vienmēr sastāv no ģints nosaukuma un sugas epiteta latīņu valodā.
4. Ģeogrāfisko apgabalu norāda, minot vienu no pielikuma pirmajā slejā iekļautajiem nosaukumiem, ņemot vērā attiecīgā apgabala identifikāciju, kas sniegta pielikuma otrajā slejā.
5. Ar vienu tirdzniecības aprakstu tirgo tikai vienu sugu.”
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr produktus, kas atbilst Regulai (EEK) Nr. 2136/89, pirms tajā izdarīti grozījumi ar šo regulu, var laist tirgū līdz 2010. gada 1. novembrim.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 23. decembrī

Labels: 3
17
6