Document ID: 31996L0027

31996L0027
L 169/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
20.05.1996.
DIREKTIVA 96/27/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 20. svibnja 1996.
o zaštiti putnika motornih vozila u slučaju bočnog sudara i izmjeni Direktive 70/156/EEZ
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 100.a,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica (1), a posebno njezin članak 13. stavak 4.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (2),
uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),
u skladu s postupkom utvrđenim u članku 189.b Ugovora (4),
budući da je potpuno usklađivanje tehničkih zahtjeva za motorna vozila potrebno kako bi se u potpunosti ostvarilo unutarnje tržište;
budući da je, radi smanjenja broja žrtava u cestovnim nezgodama u Europi, potrebno uvesti zakonske mjere za poboljšanje zaštite putnika motornih vozila u slučaju bočnog sudara što je više moguće; budući da se ovom Direktivom uvode zahtjevi za ispitivanje bočnog sudara, uključujući biomehaničke kriterije, kako bi se osigurala prihvatljiva razina zaštite u slučaju bočnog sudara;
budući da ove zahtjeve treba smatrati kao privremenu mjeru koju će trebati ponovno pregledati s obzirom na daljnja istraživanja i iskustvo koje će se pridobiti u razdoblju prvih dviju godina provođenja homologacijskih ispitivanja prema ovoj Direktivi; budući da će postavljanje strožih normi u budućnosti osigurati viši stupanj sigurnosti;
budući da će ova Direktiva biti jedna od zasebnih direktiva koja se mora poštivati kako bi se osigurala sukladnost vozila sa zahtjevima EZ homologacijskog postupka uspostavljenog Direktivom 70/156/EEZ; budući da se, stoga, odredbe Direktive 70/156/EEZ koje se odnose na sustave u vozilu, sastavne dijelove i zasebne tehničke jedinice mogu primijeniti na ovu Direktivu;
budući da je postupak određivanja referentne točke sjedišta u motornom vozilima naveden u Prilogu III. Direktivi Vijeća 77/649/EEZ od 27. rujna 1977. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na vidno polje vozača motornih vozila (5); budući da zato nije potrebno to ponavljati u ovoj Direktivi; budući da bi u ovoj Direktivi trebalo navesti uputu na Direktivu Vijeća 70/387/EEZ od 27. srpnja 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na vrata motornih vozila i njihovih prikolica (6), Direktivu Vijeća 74/483/EEZ od 17. rujna 1974. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na vanjske izbočine motornih vozila (7), Direktivu Vijeća 76/115/EEZ od 18. prosinca 1975. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na sidrišta sigurnosnih pojaseva motornih vozila (8) i na ISO normu 6487:1987;
budući da su tehnički zahtjevi ove Direktive temeljeni na dokumentu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda TRANS/SC1/WP29/396,
DONIJELI SU OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
U smislu ove Direktive „vozilo” ima značenje navedeno u članku 2. Direktive 70/156/EEZ.
Članak 2.
1. Države članice ne mogu, iz razloga koji se odnose na zaštitu putnika vozila u slučaju bočnog sudara:
-
odbiti dodjeljivanje EZ homologacije tipa ili nacionalne homologacije tipa za određeni tip vozila, ili
-
zabraniti registraciju, prodaju ili stavljanje u uporabu vozila,
ako zadovoljava zahtjeve ove Direktive.
2. Od 1. listopada 1998. države članice neće više dodjeljivati:
-
homologaciju tipa za tip vozila u skladu s člankom 4. Direktive 70/156/EEZ,
-
nacionalnu homologaciju tipa za određeni tip vozila,
ako vozilo ne zadovoljava zahtjeve ove Direktive.
3. Stavak 2. neće se primjenjivati na tipove vozila homologirane prije 1. listopada 1998. sukladno bilo kojim dvjema od sljedećih direktiva: 70/387/EEZ (brave i panti vrata), 74/483/EEZ (vanjske projekcije) i 76/115/EEZ (sidrišta sigurnosnih pojaseva motornih vozila) niti, gdje je to prikladno, na kasnija produljenja ovih homologacija tipa.
4. Od 1. listopada 2003. države članice smatraju da potvrde o sukladnosti koje prate nova vozila sukladno s Direktivom 70/156/EEZ više ne vrijede u svrhu članka 7. stavka 1. te Direktive ako ne potvrde da vozila udovoljavaju zahtjevima opisanima u prilozima ovoj Direktivi.
Članak 3.
Tablica u dijelu I. Priloga IV. Direktivi 70/156/EEZ dopunjava se sljedećim:
Predmet
Broj Direktive
Oznaka SL
Primjenjuje se za kategoriju vozila
M1
M2
M3
N1
N2
N3
O1
O2
O3
O4
54.
Zaštita od bočnog sudara
96/27/EEZ
L 169, 8.7.1996., str. 1.
x
x
Članak 4.
U okviru prilagodbe ove Direktive tehničkom napretku Komisija će napraviti reviziju unutar dvije godine od datuma navedenog u članku 2. stavku 2. Ona će se temeljiti na reviziji tehničkih kriterija, a posebno, kriterija viskoznosti, položaja prednjeg sjedišta i razmaka od tla kod zapreke. Kriterij revizije će među ostalim uključiti podatke o istraživanju nezgoda, rezultate ispitivanja međusobnog sudara vozila u prirodnoj veličini i analizu troškova i koristi. Revizija će istražiti moguća povećanja zaštite putnika i tehničku izvedivost povećanja razmaka od tla kod zapreke. Rezultati ove revizije dostavit će se Europskom parlamentu i Vijeću u izvještaju sastavljenom od Komisije.
Članak 5.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 20. svibnja 1997. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.
Kada države članice donesu ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekstove glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 6.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 7.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 20. svibnja 1996.

Labels: 7
8