Document ID: 32004D0100

Decisión del Consejo
de 26 de enero de 2004
por la que se establece un programa de acción comunitario para la promoción de la ciudadanía europea activa (participación ciudadana)
(2004/100/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 308,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo(1),
Considerando lo siguiente:
(1) El Tratado instaura una ciudadanía de la Unión, complementaria y no sustitutiva de la ciudadanía nacional, y cuya promoción se efectúa de acuerdo con el principio de subsidiariedad.
(2) La Comunidad y los Estados miembros persiguen entre otros objetivos los de promover el empleo, mejorar las condiciones de vida y de trabajo, ofrecer una protección social adecuada, desarrollar los recursos humanos para lograr un nivel de empleo elevado y duradero y luchar contra las exclusiones.
(3) La aplicación efectiva y uniforme del Derecho comunitario constituye una nueva prioridad indispensable para el buen funcionamiento del mercado interior. El Consejo Europeo de Tampere de 15 y 16 de octubre de 1999 destacó que un espacio de libertad, seguridad y justicia debe basarse en los principios de transparencia y control democrático, e incluir en particular un diálogo abierto con la sociedad civil sobre los objetivos y principios a este respecto. La Asociación de los Consejos de Estado y de las Jurisdicciones Administrativas Supremas de la Unión Europea fomenta los intercambios de pareceres y experiencia en estas cuestiones y coordina y transmite a los ciudadanos los dictámenes jurisdiccionales de los Consejos de Estado respecto al Derecho comunitario.
(4) En su Resolución de 15 de abril de 1988(2), el Parlamento Europeo estima oportuno que se realice un esfuerzo importante para intensificar las relaciones entre los ciudadanos de los distintos Estados miembros y considera que el apoyo específico de las instituciones comunitarias al desarrollo de hermanamientos entre los municipios o las ciudades de distintos Estados miembros está fundado y es deseable.
(5) El Consejo Europeo de Niza de diciembre de 2000 reconoce en su Declaración 23 la necesidad de mejorar y supervisar la legitimidad democrática y la transparencia de la Unión y sus instituciones, con el fin de aproximar éstas a los ciudadanos de los Estados miembros. La Agenda Social Europea adoptada en Niza se basa en una nueva forma de gobierno que destaca el papel del diálogo civil como una parte esencial del fomento de la cooperación con la sociedad civil. La Agenda prevé que las organizaciones no gubernamentales, como la Plataforma europea de organizaciones no gubernamentales del sector social, estén estrechamente asociadas al desarrollo de las políticas de integración y de igualdad de oportunidades para todos.
(6) En la Declaración de Laeken, anexa a las conclusiones del Consejo Europeo de 14 y 15 de diciembre de 2001, se afirma que uno de los retos fundamentales que debe afrontar la Unión Europea es aproximar el proyecto europeo y las instituciones europeas al ciudadano.
(7) Las líneas presupuestarias A-3 2 1, A-3 0 2 0, A-3 0 2 1, A-3 0 2 4, A-3 0 2 6, A-3 0 3 6 y B3-3 0 5 del presupuesto general de la Unión Europea relativo al ejercicio 2003 y a ejercicios anteriores han demostrado su eficacia para promover un diálogo continuo sobre la construcción europea con la sociedad civil organizada y los municipios.
(8) El Consejo reafirma su convicción de la necesidad de continuar respaldando los programas de hermanamiento de ciudades, dada la importancia del papel que representan en la promoción de la identidad cívica y la comprensión mutua entre los pueblos de Europa. Destaca que, en el contexto del programa plurianual, debe garantizarse un presupuesto adecuado y una promoción continua de los programas de hermanamiento de ciudades, como ha venido insistiendo el Parlamento Europeo todos los años con motivo del procedimiento presupuestario. Destaca además que es fundamental hacer el procedimiento de solicitud de los programas de hermanamiento de ciudades y su administración más comprensibles y acercarlos a los ciudadanos.
(9) La asociación "Nuestra Europa" reúne, en forma de grupo de estudio y de investigación, a personalidades representativas de la sociedad europea y del mundo político, social, económico y científico, lo que hace de ella un foro de intercambio de reflexiones e ideas que promueven una unión más estrecha de Europa. Persigue, pues, un objetivo de interés general europeo.
(10) Las casas Jean Monnet y Robert Schuman son lugares de encuentro entre ciudadanos que intentan dar a conocer a los protagonistas y las primeras iniciativas de la construcción europea en los entornos en que vivieron dos de los padres fundadores de Europa, así como informar acerca de la Europa de hoy y de mañana. Estos organismos persiguen, pues, un objetivo de interés general europeo.
(11) El Consejo Europeo sobre Refugiados y Asilados ejerce una función de representación de las organizaciones de refugiados y de personas desplazadas ante la Unión Europea y promueve los principios y las políticas orientados a los objetivos del Tratado en materia de asilo y lucha contra la exclusión social.
(12) El Reglamento (CE, Euratom) n° 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas(3), en lo sucesivo el Reglamento financiero, exige que se dote de un acto de base a estas acciones de apoyo.
(13) El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión se comprometieron, con ocasión de la adopción del Reglamento financiero, a conseguir el objetivo de la entrada en vigor de este fundamento jurídico a partir del ejercicio de 2004. La Comisión se comprometió a tener en cuenta las observaciones formuladas al presupuesto en el contexto de su ejecución.
(14) La Declaración interinstitucional de 24 de noviembre de 2003 sobre los actos de base para las subvenciones del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión contempla excepcionalmente que se introduzcan en este programa cláusulas transitorias relativas al período de admisibilidad de los gastos.
(15) En dicha Declaración interinstitucional se prevé también que se introduzcan medidas transitorias para las subvenciones previstas en la parte 2 del programa para los años 2004 y 2005.
(16) Conviene establecer una cobertura geográfica del presente programa que incluya a los Estados miembros adherentes y la posibilidad de ampliarla, para algunas acciones, a los países de la AELC y el EEE y a los países candidatos a la adhesión.
(17) Con arreglo al punto 34 del Acuerdo interinstitucional, de 6 de mayo de 1999, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre la disciplina presupuestaria y la mejora del procedimiento presupuestario(4), en la presente Decisión se introducirá un importe de referencia financiera para toda la duración del programa, sin que ello afecte a las competencias de la autoridad presupuestaria definidas en el Tratado.
(18) Las eventuales financiaciones no comunitarias provenientes de recursos de los Estados deben respetar los términos de los artículos 87 y 88 del Tratado.
(19) Las entidades cuyas acciones no sean compatibles con los objetivos de la Unión Europea y sus Estados miembros en los ámbitos de orden público y seguridad pública quedarían excluidas del presente programa.
(20) La ayuda concedida en virtud de la presente Decisión debe respetar estrictamente los principios de subsidiariedad y de proporcionalidad.
DECIDE:
Artículo 1
Objetivo del programa
1. La presente Decisión establece un programa de acción comunitario para ayudar a las entidades activas en el ámbito de la ciudadanía europea activa y la promoción de acciones en este ámbito.
El objetivo del presente programa consiste en:
a) promover y difundir los valores y los objetivos de la Unión Europea;
b) acercar a los ciudadanos a la Unión Europea y a sus instituciones y animarles a tener trato con dichas instituciones de manera más frecuente;
c) vincular fuertemente a los ciudadanos a las reflexiones y a los debates sobre la construcción de la Unión Europea;
d) intensificar las relaciones y los intercambios entre los ciudadanos procedentes de países que participan en el programa, por ejemplo, mediante hermanamientos de ciudades;
e) estimular las iniciativas de entidades que contribuyan a promover una ciudadanía activa y participativa.
2. Las actividades subvencionadas por el presente programa están destinadas a apoyar el funcionamiento y las acciones de entidades que persigan los objetivos de este programa, siguiendo los criterios especificados en el anexo.
3. El presente programa se aplicará durante el período comprendido entre el 1 de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2006.
Artículo 2
Acceso al programa
Podrán beneficiarse de una subvención comunitaria para una acción las entidades que respeten las disposiciones del anexo.
Dicha acción deberá ser conforme con los principios básicos de la actividad comunitaria en el ámbito de la ciudadanía activa.
Para que una entidad pueda beneficiarse de una subvención de funcionamiento vinculada a su programa de trabajo permanente en cuanto organismo con un objetivo de interés general europeo en el ámbito de la ciudadanía activa o un objetivo de las actividades de la Unión Europea en este ámbito, tal entidad deberá respetar las disposiciones del anexo y tener una estructura que permita realizar acciones que puedan propagarse en toda la Unión Europea.
Artículo 3
Participación de los Estados adherentes, de los Estados de la AELC/EEE y de los países candidatos a la adhesión a la Unión Europea
Las acciones del presente programa podrán estar abiertas a la participación de entidades establecidas en:
a) los Estados adherentes que firmaron el Tratado de Adhesión el 16 de abril de 2003;
b) los Estados de la AELC/EEE, en las condiciones establecidas en el Acuerdo EEE;
c) Rumania y Bulgaria, cuyas condiciones de participación se establecerán de conformidad con los Acuerdos Europeos, sus protocolos adicionales y las decisiones de los respectivos Consejos de Asociación;
d) Turquía, cuyas condiciones de participación se establecerán de conformidad con el Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y la República de Turquía sobre los principios generales de la participación de la República de Turquía en programas comunitarios(5).
Artículo 4
Selección de los beneficiarios
1. La concesión de una subvención de funcionamiento vinculada al programa de trabajo permanente de una entidad que persiga un objetivo de interés general europeo en el ámbito de la ciudadanía activa o un objetivo de las actividades de la Unión Europea en este ámbito deberá respetar los criterios generales establecidos en el anexo.
2. La concesión de una subvención para una acción contemplada en el programa deberá respetar los criterios generales establecidos en el anexo. Las acciones se seleccionarán mediante una convocatoria de propuestas.
Artículo 5
Concesión de la subvención
Las subvenciones concedidas en el marco de las diferentes acciones del presente programa deberán ser conformes con las disposiciones establecidas en la parte pertinente del anexo.
Artículo 6
Disposiciones financieras
El importe de referencia financiera para la ejecución del presente programa, para el período 2004-2006, será de 72 millones de euros.
La Autoridad Presupuestaria autorizará los créditos anuales ajustándose a las perspectivas financieras.
Artículo 7
Seguimiento y evaluación
A más tardar el 31 de diciembre de 2007, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la realización de los objetivos del presente programa. Este informe se basará fundamentalmente en los resultados de la evaluación externa que estarán disponibles a más tardar a finales de 2006 y evaluará al menos la pertinencia y coherencia generales del programa, la eficacia de su ejecución (preparación, selección, realización de acciones) y la de las distintas acciones, consideradas global e individualmente, en lo que respecta a la realización de los objetivos especificados en el artículo 1 y en el anexo.
Artículo 8
Disposiciones finales
Para las subvenciones concedidas en 2004 en virtud de las secciones 1 y 2 del anexo, el período de subvencionabilidad de los gastos podrá dar comienzo el 1 de enero de 2004, siempre que los gastos no precedan la fecha en que se presentó la solicitud de subvención o la fecha en que dé comienzo el ejercicio presupuestario del beneficiario.
Para este tipo de subvenciones, los acuerdos mencionados en el apartado 2 del artículo 112 del Reglamento financiero podrán firmarse, excepcionalmente, a más tardar el 30 de junio de 2004.
Artículo 9
Aplicación
La presente Decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de enero de 2004.
Hecho en Bruselas, el 26 de enero de 2004.

Labels: 4
15