Document ID: 31991D0360

RAADETS AFGOERELSE af 8. juli 1991 om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokol nr. 2 om fastsaettelse af mulighederne for fiskeri efter languster og af den finansielle godtgoerelse, der er omhandlet i aftalen om forbindelserne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa havfiskeriomraadet, for perioden 1. april 1991 til 29. februar 1992 (91/360/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 155, stk. 2, litra b),
under henvisning til aftalen om forbindelserne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa havfiskeriomraadet, undertegnet den 26. maj 1988 i Rabat (1),
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
Faellesskabet og Kongeriget Marokko har foert forhandlinger for at fastlaegge de aendringer eller tilfoejelser, der skal indfoejes i aftalen om forbindelserne paa havfiskeriomraadet ved udloebet af gyldighedsperioden for protokol nr. 2 hertil;
som resultat af disse forhandlinger blev en ny protokol nr. 2 paraferet den 19. marts 1991;
denne protokol giver fiskerne fra Faellesskabet fiskerimuligheder i farvandene henhoerende under Kongeriget Marokkos hoejhedsomraade eller jurisdiktion i perioden 1. april 1991 til 29. februar 1992;
i henhold til tiltraedelsesaktens artikel 155, stk. 2, litra b), skal Raadet fastlaegge passende naermere bestemmelser for helt eller delvis at tage hensyn til De Kanariske OEers interesser i forbindelse med de afgoerelser, det i hvert enkelt tilfaelde vedtager, navnlig med henblik paa indgaaelse af fiskeriaftaler med tredjelande; der boer i dette tilfaelde fastlaegges saadanne naermere bestemmelser;
det er noedvendigt, at den paagaeldende protokol godkendes snarest muligt for at undgaa en lang afbrydelse af EF-fartoejernes fiskeri; de to parter har derfor paraferet en aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af den paraferede protokol fra den 1. april 1991; aftalen i form af brevveksling boer indgaas med forbehold af en endelig afgoerelse i henhold til Traktatens artikel 43 -
TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:
Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokol nr. 2 om fastsaettelse af mulighederne for fiskeri efter languster og af den finansielle godtgoerelse, der er omhandlet i aftalen om forbindelserne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa havfiskeriomraadet, for perioden 1. april 1991 til 29. februar 1992 godkendes herved paa Faellesskabets vegne.
Teksten til aftalen er knyttet til denne afgoerelse.
Artikel 2
For at tage hensyn til De Kanariske OEers interesser finder den i artikel 1 omhandlede aftale og, i det omfang det er noedvendigt for dens anvendelse, den faelles fiskeripolitiks bestemmelser om bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ogsaa anvendelse paa fartoejer, som foerer spansk flag, og som er fast registreret i de registre, der foeres af de paa lokalt plan kompetente myndigheder (registros de base) paa De Kanariske OEer, paa de betingelser, der er fastsat i note 6 i bilag I til Raadets forordning (EOEF) nr. 1135/88 af 7. marts 1988 om definition af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og metoder for administrativt samarbejde i samhandelen mellem Faellesskabets toldomraade og Ceuta og Melilla samt De Kanariske OEer (2).
Artikel 3
Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege de personer, der er befoejet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Faellesskabet. Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. juli 1991.

Labels: 18
6