Document ID: 31996R0032

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 32/96,
annettu 10 päivänä tammikuuta 1996,
tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1600/95 muuttamisesta Norjan kuningaskunnan osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2931/95 (2), ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan ja 16 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo, että
neuvoston päätöksen 95/582/EY (3) nojalla yhteisön ja Norjan kuningaskunnan välillä on kirjeenvaihtona tehty tiettyjä maataloustuotteita koskeva sopimus Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisen huomioon ottamiseksi; kyseisessä sopimuksessa Norja ja yhteisö ovat sopineet 1 päivästä tammikuuta 1995 voimaan tulevasta uudesta järjestelystä niiden välisessä juustokaupassa; tämä järjestely ei vaikuta neuvoston päätöksellä 86/557/ETY (4) hyväksytyn 14 päivänä heinäkuuta 1986 tehdyn yhteisön ja Norjan välisen sopimuksen 3 kohtaan, jossa määrätään, että Espanjan kuningaskunnan liittymisestä johtuvan siirtymäkauden päättyessä siinä mainitut määrät lisätään yhteisön tariffikiintiöihin; tämän vuoksi tiettyjä, komission asetuksen (EY) N:o 1600/95 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2931/95, liitteitä olisi muutettava ja tiettyjä näistä muutoksista olisi sovellettava asetuksen (EY) N:o 1600/95 soveltamispäivästä alkaen, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetusta (EY) N:o 1600/95 seuraavasti:
1) Korvataan liite III seuraavasti:
"LIITE III
MUIDEN KANSAINVÄLISTEN SOPIMUSTEN MUKAISET TARIFFIKIINTIÖT
(Kalenterivuosi)
TAULUKON PAIKKA
1. a) Korvataan 1 päivästä tammikuuta 1996 liite III seuraavasti:
"LIITE III
MUIDEN KANSAINVÄLISTEN SOPIMUSTEN MUKAISET TARIFFIKIINTIÖT
(Kalenterivuosi)
TAULUKON PAIKKA
2) Lisätään liitteeseen VI seuraava M kohta:
"M. liitteessä III olevassa numerossa 12 tarkoitettujen CN-koodeihin 0406 10 20 ja 0406 10 80 kuuluvien herajuustojen osalta:
1) 7 kohta lisäämällä `herajuustot`."
3) Korvataan liitteessä VII "Norja" otsikon alla oleva teksti seuraavasti:
TAULUKON PAIKKA
4) Täydennetään tuontitullitaksojen sisällysluetteloa seuraavasti:
- Lisätään sarakkeeseen "Liite III" CN-koodeja 0406 10 20 ja 0406 10 80 koskeva maininta "7,5 (9))".
- Lisätään alaviite (9) seuraavasti:
"(9) CN-koodeihin 0406 10 20 ja 0406 10 80 kuuluvien herajuustojen osalta."4. a) Täydennetään 1 päivästä tammikuuta 1996 tuontitullitaksojen sisällysluetteloa seuraavasti:
- Lisätään sarakkeeseen "Liite III" CN-koodeja 0406 30 10-0406 30 90 koskeva maininta "43,80 (10)".
- Lisätään alaviite (10) seuraavasti:
"(10) CN-koodeihin 0406 30 10-0406 30 90 kuuluvien sulatejuustojen osalta."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Asetuksen 1 artiklan 1, 2, 3 ja 4 kohtaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1995. Asetuksen 1 artiklan 1 a ja 4 a kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1996.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 10 päivänä tammikuuta 1996.

Labels: 3
17
18