Document ID: 31989R2256

2009 90 51
_ _ _ _ _ _ CON ZUCCHERI ADDIZIONATI //
2009 90 59
_ _ _ _ _ _ ALTRI //
2009 90 71
_ _ _ _ _ _ AVENTI TENORE, IN PESO, DI ZUCCHERI
ADDIZIONATI SUPERIORE AL 30 % //
2009 90 73
_ _ _ _ _ _ AVENTI TENORE, IN PESO, DI ZUCCHERI ADDIZIONATI UGUALE O INFERIORE AL 30 % //
2009 90 79
_ _ _ _ _ _ SENZA ZUCCHERI ADDIZIONATI //
2009 90 91
_ _ _ _ _ _ AVENTI TENORE, IN PESO, DI ZUCCHERI ADDIZIONATI SUPERIORE AL 30 % //
2009 90 93
_ _ _ _ _ _ AVENTI TENORE, IN PESO, DI ZUCCHERI ADDIZIONATI UGUALE O INFERIORE AL 30 % //
2009 90 99
_ _ _ _ _ _ SENZA ZUCCHERI ADDIZIONATI " // // // //*****
REGOLAMENTO (CEE) N. 2256/89 DELLA COMMISSIONE
del 26 luglio 1989
recante modifica del regolamento (CEE) n. 641/86 che fissa le modalità di applicazione del meccanismo complementare applicabile agli scambi per i prodotti del settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli importati in Portogallo che figurano nell'allegato XXII dell'atto di adesione
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
visto il regolamento (CEE) n. 569/86 del Consiglio, del 25 febbraio 1986, che stabilisce le norme generali di applicazione del meccanismo complementare applicabile agli scambi (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3296/88 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 1,
visto il regolamento (CEE) n. 3792/85 del Consiglio, del 20 dicembre 1985, che definisce il regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli tra la Spagna e il Portogallo (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 3296/88 della Commissione, in particolare l'articolo 5, paragrafo 1,
considerando che il regolamento (CEE) n. 574/86 della Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3296/88, ha determinato le modalità di applicazione del meccanismo complementare applicabile agli scambi;
considerando che il regolamento (CEE) n. 641/86 della Commissione, del 28 febbraio 1986, che fissa le modalità di applicazione del meccanismo complementare applicabile agli scambi per i prodotti del settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli importati in Portogallo che figurano nell'allegato XXII dell'atto di adesione (5) modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 4262/88 (6)«, ha in particolare fissato i massimali indicativi di cui all'articolo 251, paragrafo 1 dell'atto di adesione, per taluni prodotti trasformati a base di ortofrutticoli, per il periodo compreso tra il 1o gennaio e il 31 dicembre 1989;
considerando che i massimali indicativi fissati per il 1989 possono essere oltrepassati per i succhi di frutta senza nessuna perturbazione per il mercato portoghese; che questi massimali indicativi, conformemente all'articolo 252, paragrafo 3, lettera a) dell'atto di adesione, possono essere corretti se il mercato in questione non ha subito delle perturbazioni significative a seguito dello sviluppo delle importazioni considerate; che per i succhi di frutta è il caso di aumentare il massimale del 50 % per l'anno 1989;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato del regolamento (CEE) n. 641/86 è sostituito dall'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1989.

Labels: 3
17
18