Document ID: 32008R0666

32008R0666
L 188/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
15.07.2008.
UREDBA VIJEĆA(EZ) br. 666/2008
od 15. srpnja 2008.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 889/2005 o uvođenju određenih mjera ograničavanja u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
uzimajući u obzir Zajedničko stajalište Vijeća 2008/369/ZVSP od 14. svibnja 2008. o određenim mjerama ograničavanja protiv Demokratske Republike Konga (1),
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1)
Uredbom (EZ) br. 889/2005 (2) uvedene su mjere ograničavanja u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo, (DR Kongo), u skladu sa Zajedničkim stajalištem Vijeća 2005/440/ZVSP (3) o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Republike Konga i u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1596 (2005.) i kasnijim odgovarajućim rezolucijama.
(2)
Rezolucijom 1807 (2008.) od 31. ožujka 2008. Vijeće sigurnosti UN-a odlučilo je, između ostalog, izmijeniti područje primjene mjera ograničavanja o određenoj tehničkoj pomoći tako da se ograničenja ograniče na nevladine subjekte i pojedince koji djeluju na državnom području DR Konga. Vijeće je 14. svibnja 2008. donijelo Zajedničko stajalište 2008/369/ZVSP kojim se primjenjuje Rezolucija 1807 (2008.) i stavlja izvan snage Zajedničko stajalište 2005/440/ZVSP.
(3)
Uredbu (EZ) br. 889/2005 trebalo bi stoga izmijeniti na odgovarajući način,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 889/2005 mijenja se kako slijedi:
1.
članak 2. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 2.
1. Zabranjeno je:
(a)
pružati tehničku pomoć povezanu, izravno ili neizravno, s vojnim djelatnostima bilo kojeg nevladinog subjekta ili osobe koja djeluje na državnom području DR Konga;
(b)
osiguravati financiranje ili pružati financijsku pomoć povezanu s vojnim djelatnostima, posebno uključujući bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoznih kredita, za bilo kakvu prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz naoružanja i povezanog materijala ili za bilo kakvo odobravanje, prodaju, nabavu ili prijenos povezane tehničke pomoći i ostalih usluga, izravno ili neizravno, nevladinom subjektu ili osobi koja djeluje na državnom području DR Konga;
(c)
sudjelovati, svjesno i namjerno, u djelatnostima čiji je cilj izravno ili neizravno promicanje transakcija iz točaka (a) i (b).
2. Odbor za sankcije unaprijed se obavješćuje o pružanju tehničke pomoći, financiranja ili financijske pomoći bilo kojoj vladinoj ili drugoj osobi, subjektu ili tijelu u DR Kongu ili za korištenje u DR Kongu, osim pružanja takve pomoći Misiji organizacije Ujedinjenih naroda u DR Kongu, (MONUC), u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a). Takve obavijesti trebaju sadržavati sve odgovarajuće informacije, uključujući, prema potrebi, krajnjeg korisnika, predloženi datum isporuke i plan kretanja pošiljaka.”;
2.
članak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 3.
1. Odstupajući od članka 2., nadležna tijela, kako je naznačeno na internetskim stranicama navedenim u Prilogu, u državama članicama gdje je osnovan pružatelj usluga, mogu odobriti pružanje:
(a)
tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći povezane s naoružanjem i povezanim materijalom koji su namijenjeni isključivo za potporu ili uporabu MONUC-u;
(b)
tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći povezane s neubojitom vojnom opremom namijenjenom isključivo za humanitarnu ili zaštitnu uporabu, kad je Odbor za sankcije u skladu s člankom 2. stavkom 2. unaprijed obaviješten o pružanju takve pomoći ili usluga.
2. Za djelatnosti koje su već provedene ne daje se nikakvo odobrenje.”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. srpnja 2008.

Labels: 18
5