Document ID: 32012R0290

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 290/2012
2012 m. kovo 30 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1178/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su civilinės aviacijos orlaivių įgula susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 dėl bendrųjų taisyklių civilinės aviacijos srityje ir įsteigiantį Europos aviacijos saugos agentūrą, panaikinantį Tarybos direktyvą 91/670/EEB, Reglamentą (EB) Nr. 1592/2002 ir Direktyvą 2004/36/EB (1), ypač į jo 7 straipsnio 6 dalį, 8 straipsnio 5 dalį ir 10 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
(1)
Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1178/2011 (2) nustatomos išsamios tam tikrų piloto licencijų taisyklės, nacionalinių piloto licencijų ir nacionalinių skraidančiojo inžinieriaus licencijų pakeitimo piloto licencija taisyklės ir trečiosiose šalyse išduotų licencijų pripažinimo sąlygos. Tame reglamente taip pat nustatomos pilotų sveikatos pažymėjimų taisyklės, nacionalinių sveikatos pažymėjimų pakeitimo sąlygos ir aviacijos medicinos gydytojų sertifikavimo taisyklės. Be to, į Reglamentą (ES) Nr. 1178/2011 įtrauktos nuostatos dėl keleivių salono įgulos narių sveikatos būklės tinkamumo.
(2)
pagal Reglamentą (EB) Nr. 216/2008, pilotų mokymo organizacijos ir aviacijos medicinos centrai turi turėti pažymėjimą. Pažymėjimas turi būti išduodamas įvykdžius tam tikrus techninius ir administracinius reikalavimus. Todėl reikėtų nustatyti šių organizacijų administravimo ir valdymo sistemos taisykles;
(3)
pilotams mokyti, egzaminuoti ir tikrinti naudojami imituojamo skrydžio treniruokliai turėtų būti sertifikuojami pagal tam tikrus techninius kriterijus. Todėl reikėtų nustatyti tuos techninius reikalavimus ir administracines procedūras;
(4)
pagal Reglamentą (EB) Nr. 216/2008 keleivių salono įgulos nariai turi nuolat būti tinkamos sveikatos ir kompetentingi, kad galėtų vykdyti jiems paskirtas su sauga susijusias pareigas. Komerciniuose skrydžiuose dalyvaujantys asmenys turi turėti atestacijos pažymėjimą, kaip pirmiausia nustatyta 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (3) III priedo O skirsnio OPS 1.1005 dalies d punkte. Todėl reikėtų nustatyti keleivių salono įgulos narių kvalifikacijos ir atitinkamų atestacijos pažymėjimų taisykles;
(5)
Reglamente (ES) Nr. 1178/2011 nenumatyta priežiūros, kurią turėtų vykdyti kompetentingos institucijos, pajėgumų. Todėl šiuo reglamentu iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1178/2011, į jį įtraukiant kompetentingų institucijų ir organizacijų administravimo ir valdymo sistemą. Pagal Reglamentą (EB) Nr. 216/2008 į Reglamentą (ES) Nr. 1178/2011 taip pat turėtų būti įtrauktos valstybių narių, Komisijos ir agentūros informacijos tinklo taisyklės;
(6)
aviacijos pramonei ir valstybių narių administracijos įstaigoms reikia skirti pakankamai laiko prisitaikyti prie naujos reguliavimo sistemos ir tam tikromis sąlygomis pripažinti prieš pradedant taikyti šį reglamentą išduotų pažymėjimų, įskaitant saugos mokymo kurso baigimo pažymėjimus, galiojimą;
(7)
siekiant užtikrinti sklandų perėjimą ir vienodai aukštą civilinės aviacijos saugos lygį Sąjungoje, įgyvendinimo priemonės turėtų atitikti naujausius laimėjimus, įskaitant geriausią patirtį, ir mokslo bei technikos pažangą orlaivių įgulos narių mokymo srityje. Todėl reikėtų atsižvelgti į Reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 bei Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (toliau - ICAO) ir Jungtinės aviacijos administracijos iki 2009 m. birželio 30 d. sutartus techninius reikalavimus ir administracines procedūras, taip pat į galiojančius konkrečioje nacionalinėje aplinkoje taikomus teisės aktus;
(8)
todėl Reglamentas (ES) Nr. 1178/2011 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(9)
Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priede nurodytos keleivių salono įgulos narių saugos mokymo atestavimo priemonės išbraukiamos pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 69 straipsnio 3 dalį. Šiuo reglamentu priimtas priemones reikia laikyti atitinkamomis priemonėmis;
(10)
Europos aviacijos saugos agentūra (toliau - agentūra) parengė įgyvendinimo taisyklių projektą ir pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 19 straipsnio 1 dalį pateikė jį Komisijai kaip nuomonę;
(11)
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 216/2008 65 straipsniu įsteigto komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 1178/2011 iš dalies keičiamas taip:
1.
1 straipsnis papildomas šiais punktais:
„6.
keleivių salono įgulos narių atestacijos pažymėjimų išdavimo, išlaikymo, pakeitimo, apribojimo, jų galiojimo sustabdymo ar panaikinimo sąlygos, taip pat keleivių salono įgulos nario pažymėjimo turėtojų teisės ir pareigos;
7.
su civilinės aviacijos orlaivių įgulos narių kvalifikacija ir aviacijos medicinos gydytojų atliekamu jų sveikatos vertinimu susijusių pilotų mokymo organizacijų ir aviacijos medicinos centrų pažymėjimų išdavimo, išlaikymo, pakeitimo, apribojimo, jų galiojimo sustabdymo ar panaikinimo sąlygos;
8.
imituojamo skrydžio treniruoklių sertifikavimo reikalavimai ir juos eksploatuojančioms ir juos naudojančioms organizacijoms taikomi reikalavimai;
9.
administravimo ir valdymo sistemos reikalavimai, kuriuos, atsižvelgiant į 1-8 dalyse nurodytas taisykles, turi vykdyti valstybės narės, agentūra ir organizacijos.“
2.
2 straipsnis papildomas šiais 11, 12 ir 13 punktais:
„(11) keleivių salono įgulos narys- tinkamą kvalifikaciją turintis įgulos narys (išskyrus skrydžio arba techninės įgulos narius), vežėjo paskirtas skrydžių metu vykdyti su keleivių ir skrydžio sauga susijusias pareigas;
(12) orlaivio įgula- skrydžio įgula ir keleivių salono įgula;
(13) JAR atitinkantys pažymėjimas, patvirtinimas arba organizacija- atitinkamus JAR įgyvendinusioje valstybėje narėje pagal JAR ir procedūras atitinkančius nacionalinės teisės aktus išduotas ar pripažintas pažymėjimas arba suteiktas ar pripažintas patvirtinimas arba toje valstybėje narėje atitinkamai sertifikuota, patvirtinta, registruota arba pripažinta organizacija, kurį (-ią) rekomenduota abipusiškai pripažinti šių JAR atžvilgiu Jungtinės aviacijos administracijos sistemoje.“
3.
4 straipsnio 1 dalyje:
-
vietoj teksto „iki 2012 m. balandžio 8 d.“ įrašomas tekstas „prieš pradedant taikyti šį reglamentą“;
-
vietoj datos „2017 m. balandžio 8 d.“ įrašoma data „2018 m. balandžio 8 d.“;
4.
Įterpiami šie 10a, 10b ir 10c straipsniai:
„10a straipsnis
Pilotų mokymo organizacijos
1. Pilotų mokymo organizacijos laikosi VI ir VII prieduose išdėstytų techninių reikalavimų bei administracinių procedūrų ir yra sertifikuojamos.
2. Pilotų mokymo organizacijos, turinčios JAR atitinkantį pažymėjimą, kurį valstybė narė išdavė arba pripažino prieš pradedant taikyti šį reglamentą, laikomos turinčiomis pagal šį reglamentą išduotą pažymėjimą.
Tokiu atveju šių organizacijų teisės yra apribotos valstybės narės išduotame patvirtinimo pažymėjime nurodytomis teisėmis.
Nepažeidžiant 2 straipsnio nuostatų, pilotų mokymo organizacijos užtikrina, kad ne vėliau kaip 2014 m. balandžio 8 d. jų valdymo sistema, mokymo programos, procedūros ir vadovai atitiktų VII priedą.
3. JAR atitinkančioms mokymo organizacijoms, kurios įregistruotos valstybėje narėje prieš pradedant taikyti šį reglamentą, leidžiama rengti mokymą JAR atitinkančiai piloto mėgėjo licencijai (PPL) gauti.
4. Ne vėliau kaip 2017 m. balandžio 8 d. antros dalies pirmoje pastraipoje nurodytus pažymėjimus valstybės narės pakeičia VI priede nurodytos formos pažymėjimais.
10b straipsnis
Imituojamo skrydžio treniruokliai
1. Pilotams mokyti, egzaminuoti ir tikrinti naudojami imituojamo skrydžio treniruokliai (FSTD), išskyrus per lakūnų bandytojų mokymą naudojamus ugdomuosius treniruoklius, turi atitikti VI ir VII prieduose išdėstytus techninius reikalavimus bei administracines procedūras, ir jiems turi būti suteikiama kvalifikacija.
2. Laikoma, kad JAR atitinkantys FSTD kvalifikacijos pažymėjimai, išduoti arba pripažinti prieš pradedant taikyti šį reglamentą, yra išduoti pagal šį reglamentą.
3. Ne vėliau kaip 2017 m. balandžio 8 d. antroje dalyje nurodytus pažymėjimus valstybės narės pakeičia VI priede nurodytos formos kvalifikacijos pažymėjimais.
10c straipsnis
Aviacijos medicinos centrai
1. Aviacijos medicinos centrai laikosi VI ir VII prieduose išdėstytų techninių reikalavimų bei administracinių procedūrų ir yra sertifikuojami.
2. Laikoma, kad JAR atitinkantys aviacijos medicinos centrų patvirtinimo pažymėjimai, kuriuos valstybė narė išdavė arba pripažino prieš pradedant taikyti šį reglamentą, yra išduoti pagal šį reglamentą.
Aviacijos medicinos centrai užtikrina, kad ne vėliau kaip 2014 m. balandžio 8 d. jų valdymo sistema, mokymo programos, procedūros ir vadovai atitiktų VII priedą.
3. Ne vėliau kaip 2017 m. balandžio 8 d. antros dalies pirmoje pastraipoje nurodytus aviacijos medicinos centrų patvirtinimo pažymėjimus valstybės narės pakeičia VI priede nurodytos formos pažymėjimais.“
5.
Įterpiami šie 11a, 11b ir 11c straipsniai:
„11a straipsnis
Keleivių salono įgulos narių kvalifikacija ir su ja susiję atestacijos pažymėjimai
1. Komerciniams skrydžiams naudojamų Reglamento (EB) Nr. 216/2008 4 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose nurodytų orlaivių keleivių salono įgulos narių kvalifikacija ir su ja susiję atestacijos pažymėjimai turi atitikti V ir VI prieduose išdėstytus techninius reikalavimus ir administracines procedūras.
2. Keleivių salono įgulos nariams, kurie prieš pradedant taikyti šį reglamentą turi pagal Reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 (ES-OPS) išduotą saugos mokymo kursų baigimo pažymėjimą, taikomos šios nuostatos:
a)
jei jie atitinka taikomus ES-OPS mokymo, tikrinimo ir įgūdžių atnaujinimo reikalavimus, laikoma, kad jie atitinka šio reglamento reikalavimus, arba
b)
jei jie neatitinka taikomų ES-OPS mokymo, tikrinimo ir įgūdžių atnaujinimo reikalavimų, siekdami būti pripažinti atitinkančiais šio reglamento reikalavimus jie turi baigti visą reikalingą mokymą ir išlaikyti atitinkamą patikrinimą, arba
c)
jei jie ilgiau kaip 5 metus nedalyvavo vykdant komercinius skrydžius lėktuvais, siekdami būti pripažinti atitinkančiais šio reglamento reikalavimus jie turi baigti pradinio mokymo kursą ir išlaikyti atitinkamus egzaminus, kaip reikalaujama V priede.
3. Pagal ES-OPS išduoti saugos mokymo kursų baigimo pažymėjimai ne vėliau kaip 2017 m. balandžio 8 d. pakeičiami VI priede nustatytos formos keleivių salono įgulos narių atestacijos pažymėjimais.
4. Keleivių salono įgulos nariams, kurie šio reglamento taikymo pradžios dieną dalyvauja komerciniuose skrydžiuose sraigtasparniais, taikomos šios nuostatos:
a)
jei jie atitinka komerciniams skrydžiams sraigtasparniais taikomas mokymo, tikrinimo ir įgūdžių atnaujinimo JAR nuostatas, laikoma, kad jie atitinka V priede išdėstytus pradinio mokymo reikalavimus, arba
b)
jei jie neatitinka komerciniams skrydžiams sraigtasparniais taikomų JAR mokymo, tikrinimo ir įgūdžių atnaujinimo reikalavimų, siekdami būti pripažinti atitinkančiais šio reglamento reikalavimus jie turi baigti visą skrydžiams sraigtasparniais reikalingą mokymą (išskyrus pradinį mokymą) ir išlaikyti atitinkamą patikrinimą, arba
c)
jei jie ilgiau kaip 5 metus nedalyvavo vykdant komercinius skrydžius sraigtasparniais, siekdami būti pripažinti atitinkančiais šio reglamento reikalavimus jie turi baigti pradinio mokymo kursą ir išlaikyti atitinkamus egzaminus, kaip reikalaujama V priede.
5. Nepažeidžiant 2 straipsnio nuostatų, ne vėliau kaip 2013 m. balandžio 8 d. visiems keleivių salono įgulos nariams, dalyvaujantiems komerciniuose skrydžiuose sraigtasparniais, išduodami VI priede nustatytos formos keleivių salono įgulos narių atestacijos pažymėjimai.
11b straipsnis
Priežiūros pajėgumai
1. Kiekviena valstybė narė paskiria savo kompetentingą instituciją (vieną ar kelis subjektus), kuriai suteikiamos reikiamos galios ir kuri yra atsakinga už asmenų ir organizacijų, kuriems taikomas Reglamentas (EB) Nr. 216/2008 ir jo įgyvendinimo taisyklės, sertifikavimą ir priežiūrą.
2. Jei valstybė narė paskiria kompetentingą instituciją, kurią sudaro daugiau kaip vienas subjektas:
a)
aiškiai apibrėžiamos kiekvienos kompetentingos institucijos kompetencijos sritys: jos pareigos ir kompetencijos srities geografinės ribos;
b)
instituciją sudarančių subjektų veikla koordinuojama, kad atitinkamose jų kompetencijos srityse būtų užtikrinta veiksminga visų asmenų ir organizacijų, kuriems taikomas Reglamentas (EB) Nr. 216/2008 ir jo įgyvendinimo taisyklės, priežiūra.
3. Valstybės narės užtikrina, kad kompetentinga (-os) institucija (-os) turėtų būtinų pajėgumų visų asmenų ir organizacijų, kuriems taikoma jos (jų) priežiūros programa, priežiūrai užtikrinti ir pakankamai išteklių šio reglamento reikalavimams įvykdyti.
4. Valstybės narės užtikrina, kad kompetentingos institucijos darbuotojai nevykdytų priežiūros veiklos, kai yra įrodymų, kad dėl to galėtų tiesiogiai arba netiesiogiai kilti interesų konfliktas, ypač susijęs su šeimos arba finansiniais interesais.
5. Darbuotojams, kuriuos kompetentinga institucija įgaliojo vykdyti sertifikavimo ir (arba) priežiūros užduotis, suteikiami įgaliojimai atlikti bent šias užduotis:
a)
tikrinti įrašus, duomenis, procedūras ir bet kuriuos kitus su sertifikavimo ir (arba) priežiūros užduoties vykdymu susijusius dokumentus;
b)
daryti šių įrašų, duomenų, procedūrų ir kitų dokumentų kopijas ar išrašus;
c)
prašyti žodinio paaiškinimo vietoje;
d)
patekti į atitinkamas patalpas, veiklos vietas ar transporto priemones;
e)
atlikti auditus, tyrimus, vertinimus, patikrinimus, įskaitant patikrinimus perone ir patikrinimus, apie kuriuos neįspėjama, ir
f)
prireikus imtis atitinkamų vykdymo užtikrinimo priemonių ar tas priemones inicijuoti.
6. 5 dalyje nurodytos užduotys vykdomos laikantis atitinkamos valstybės narės teisės nuostatų.
11c straipsnis
Pereinamojo laikotarpio priemonės
Organizacijoms, kurių kompetentinga organizacija pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 21 straipsnio 1 dalies b punktą yra agentūra, taikomos šios nuostatos:
a)
ne vėliau kaip 2013 m. balandžio 8 d. visus su tokių organizacijų priežiūra susijusius įrašus valstybės narės perduoda agentūrai;
b)
jei sertifikavimo procesus iki 2012 m. balandžio 8 d. pradėjo valstybė narė, ji juos užbaigia koordinuodama veiksmus su agentūra. Tai valstybei narei išdavus pažymėjimą, agentūra prisiima visą atsakomybę kaip tos organizacijos kompetentinga institucija.“
6.
12 straipsnis papildomas šia dalimi:
„1b Nukrypdamos nuo 1 dalies, valstybės narės gali nuspręsti iki 2013 m. balandžio 8 d. netaikyti I-IV priedų nuostatų.“
7.
12 straipsnio 7 dalyje tekstas „2-6 dalių“ pakeičiamas tekstu „1b-6 dalių“.
8.
Pridedami nauji V, VI ir VII priedai, kurių tekstas pateiktas šio reglamento priede.
2 straipsnis
1. Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2012 m. balandžio 8 d.
2. Nukrypdamos nuo 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės gali nuspręsti netaikyti šių nuostatų:
a)
iki 2013 m. balandžio 8 d. - V-VII priedų;
b)
iki 2014 m. balandžio 8 d. - VII priedo ORA.GEN.200 dalies a punkto 3 papunkčio FSTD pažymėjimų turėtojams, kurie nėra patvirtinta mokymo organizacija ir neturi oro vežėjo pažymėjimo;
c)
iki 2014 m. balandžio 8 d. - VI ir VII priedų patvirtintoms JAR neatitinkančioms mokymo organizacijoms ir patvirtintiems JAR neatitinkantiems aviacijos medicinos centrams;
d)
iki 2015 m. balandžio 8 d. - V priedo CC.GEN.030 dalies;
e)
iki 2015 m. balandžio 8 d. - V priedo keleivių salono įgulos nariams, dalyvaujantiems komerciniuose skrydžiuose sraigtasparniais;
f)
iki 2015 m. balandžio 8 d. - VI ir VII priedų mokymo organizacijoms, rengiančioms mokymą tik lengvojo orlaivio piloto, piloto mėgėjo, oro baliono piloto arba sklandytuvo piloto licencijai gauti;
g)
iki 2015 m. balandžio 8 d. - VI ir VII priedų mokymo organizacijoms, rengiančioms mokymą lakūno bandytojo kvalifikacijai gauti pagal Reglamento (ES) Nr. 1178/2011 I priedo FCL.820 dalį.
3. Jei valstybė narė pasinaudoja 2 dalies nuostatomis, ji apie tai praneša Komisijai ir agentūrai. Pranešime nurodoma tokios leidžiančios nukrypti nuostatos taikymo trukmė, apibūdinamos priežastys ir pateikiama numatytų veiksmų įgyvendinimo programa ir tvarkaraštis.
Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. kovo 30 d.

Labels: 12
8
9