Document ID: 31997R0832

A Bizottság 832/97/EK rendelete
(1997. május 7.)
az élő növényekre és a virágkertészeti termékekre vonatkozó különleges intézkedések bevezetéséről szóló 2275/96/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az élő növényekre és a virágkertészeti termékekre vonatkozó különleges intézkedések bevezetéséről szóló, 1996. november 22-i 2275/96/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 5. cikkére,
mivel a 2275/96/EK rendelet közösségi pénzügyi hozzájárulásról rendelkezik a közösségbeli élő növények és virágkertészeti termékek Közösségen belüli és kívüli fogyasztásának növelését célzó intézkedésekhez;
mivel meg kell határozni a közösségi pénzügyi hozzájárulásra jogosult főbb intézkedéseket;
mivel ezeknek az intézkedéseknek összefüggő stratégiát kell képezniük, és garanciákat kell nyújtaniuk a tervezett célkitűzések középtávon történő megvalósítására, valamint a közösségi érdekek kielégítésére; mivel az intézkedéseknek az ágazat fontosabb piaci szereplői számára kötelezettségeket kell tartalmazniuk, azokat szabványos formában kell megjeleníteni, valamint azoknak tartalmazniuk kell az értékelésükhöz szükséges adatokat is;
mivel meg kell határozni a követendő eljárást és azokat az alkalmazandó szempontokat, amelyek alapján évente meghatározzák azokat a tagállamokat, amelyekben az ösztönző intézkedéseket végrehajtják, és amelyek alapján felosztják az intézkedésekhez rendelkezésre álló teljes összeget e tagállamok között;
mivel meg kell állapítani a szakmai szervezetek által a támogatási kérelmek benyújtásakor, valamint a tagállamok által feljogosított szervek által az intézkedések értékelésekor és kiválasztásakor követendő eljárásokat; mivel az eljárásoknak lehetővé kell tenniük, hogy a Bizottság eljuttathassa észrevételeit a tagállamokhoz;
mivel meg kell állapítani a kötelezettségek teljesítésére vonatkozó különböző rendelkezéseket az érintett felek és az illetékes nemzeti hatóságok között a Bizottság által rendelkezésre bocsátott szerződésminták alapján megkötött szerződésekben;
mivel a tagállamoknak ellenőrizniük kell az intézkedések végrehajtását, és a Bizottságot folyamatosan tájékoztatni kell az ebben a rendeletben foglalt intézkedések végeredményéről;
mivel az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak az Élőnövény- és Virágpiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Az élő növények és virágkertészeti termékek Közösségen belüli és kívüli fogyasztásának növelését szolgáló, a 2275/96/EK rendelet 1. cikkében említett intézkedéseket programok formájában kell megjeleníteni.
(2) A "program" az intézkedések olyan összefüggő sorozata, amelynek hatóköre elegendő ahhoz, hogy hozzájáruljon a termelés értékesítésének és a fogyasztásnak a növeléséhez, és adott esetben, e célból segítsék a célirányos termelést és azt a piaci követelményekhez igazítsa.
(3) A programokat a 7. cikk (2) bekezdésében említett éves szerződések aláírásától számított egy- vagy többéves időszakok során kell végrehajtani.
A programok időtartama azonban nem haladhatja meg az e rendelet alkalmazásának első éve során megkötött szerződés aláírásától számított három évet.
2. cikk
(1) A programok a következő intézkedésekre terjedhetnek ki:
a) rádión, televízión, sajtón keresztül és plakátok útján terjesztett, általános jellegű promóciós kampányok megszervezése;
b) az értékesítés helyén nyújtott tájékoztatás megszervezése;
c) vásárok és más rendezvények szervezése, illetve az azokon való részvétel;
d) kiadványok és audiovizuális anyagok készítése;
e) PR-kampányok megszervezése a véleményformáló- és a nagyközönség számára;
f) oktatási segédanyagok készítése.
(2) A programokhoz a következő kiegészítő intézkedések kapcsolódhatnak:
a) piaci tanulmányok és a fogyasztók körében végzett felmérések;
b) a piackutatás eredményeinek terjesztése a piaci szereplők körében;
c) új csomagolások és kiszerelések kidolgozása.
(3) Az egyéb közösségi, nemzeti vagy regionális támogatásban részesülő intézkedések erre a támogatásra nem jogosultak.
Az 1997-ben, 1998-ban és 1999-ben a teljes költségvetés 20 %-át meg nem haladó nemzeti vagy regionális támogatásban részesülő intézkedések azonban jogosultak erre a támogatásra.
3. cikk
(1) A 234/68/EGK tanácsi rendelet [2] 14. cikkében megállapított eljárással összhangban, minden évben meg kell határozni a következőket:
a) azok a tagállamok, amelyekben a 4. cikk követelményeinek megfelelő csoportoknak kell kivitelezniük a promóciós kampányokat;
b) az e kampányok finanszírozására szánt összeg a fenti tagállamok mindegyikében, a felosztásra kerülő teljes összeg, különös tekintettel az érintett tagállam termelésének értékére.
(2) Amennyiben valamely tagállam a részére kiosztott összeg egy részét vagy egészét az adott év során nem használja fel, a tagállam választhat, hogy ezt az összeget egy másik kiválasztott és az elégtelen finanszírozás miatt függőben lévő projektre fordítja, vagy nem veszi igénybe a szóban forgó összeget. Utóbbi esetben a rendelkezésre álló összeget a Bizottság arányosan újra felosztja a tagállamok között.
(3) 1997-re a rendelkezésre álló közösségi pénzügyi hozzájárulás a következőképpen oszlik meg:
Ország | Kvóta (1000 ECU) | Kvóta (%) |
Hollandia | 4322,321 | 29,60 |
Németország | 2566,028 | 17,58 |
Olaszország | 2543,761 | 17,42 |
Franciaország | 1492,665 | 10,22 |
Egyesült Királyság | 908,608 | 6,22 |
Spanyolország | 674,619 | 4,62 |
Dánia | 550,089 | 3,77 |
Belgium | 490,844 | 3,36 |
Ausztria | 243,411 | 1,67 |
Svédország | 193,808 | 1,33 |
Görögország | 183,216 | 1,25 |
Finnország | 130,629 | 0,89 |
Portugália | 100,000 | 0,68 |
Írország | 100,000 | 0,68 |
Luxemburg | 100,000 | 0,68 |
EUR 15 | 14600,000 | 100,00 |
4. cikk
(1) Az 1. cikkben említett programokat az élő növények és virágkertészeti termékek ágazatának egy vagy több tevékenységi ágazatbeli piaci szereplők, például a termelői szervezeteknek vagy azok szakszervezeteinek, illetve a kereskedőknek, szervezeteknek vagy azok egyesüléseinek reprezentatív csoportjai terjesztik be.
(2) A kérelmet benyújtó csoport kizárólagosan felel azoknak az intézkedéseknek a végrehajtásáért, amelyekhez pénzügyi támogatást nyújtottak. A csoportnak rendelkeznie kell az intézkedés végrehajtásához szükséges jogképességgel, és székhelyének a Közösség területén kell lennie.
5. cikk
(1) A támogatási kérelmeket minden év március 31-ig annak a tagállamnak az illetékes szervéhez kell benyújtani, amelyben a csoport székhelye található.
Az 1997-es évben a kérelmek benyújtásának határideje azonban május 30.
A kérelmeknek a mellékletben felsorolt összes adatot tartalmazniuk kell, és azokhoz mellékelni kell a következőket:
a) az adott régión belüli helyzetre vonatkozó részletes adatokat, tekintettel az élő növények és virágkertészeti termékek forgalmazására és fogyasztására;
b) a javasolt intézkedések várható eredményeit és azok alkalmasságát a programban megállapított általános és különleges célok elérésére.
(2) Az illetékes szerv ellenőrzi a kérelmekben megadott adatok pontosságát, illetve, hogy azok megfelelnek-e a 2275/96/EK rendeletnek és ennek a rendeletnek. Minden év április 30-ig, 1997-ben pedig június 21-ig az érintett tagállam a 6. cikkben említett szempontok alapján ideiglenes listát készít a közösségi pénzügyi támogatásra kiválasztott intézkedésekről a 3. cikkel összhangban meghatározott összeghatárokon belül. A pénzügyi támogatás a kiválasztott intézkedések tényleges költségének 60 %-áig terjedhet.
(3) A tagállam a kiválasztott intézkedések ideiglenes listáját a vonatkozó kérelmek másolatával együtt haladéktalanul megküldi a Bizottságnak. A Bizottság továbbítja a tagállamokhoz a szóban forgó intézkedésekkel kapcsolatos esetleges észrevételeit, tekintettel azok törvényességének és közösségi szintű összehangolásának biztosítására. A (2) bekezdésben meghatározott időponttól számított 31. naptól minden tagállam elkészíti a kiválasztott intézkedések végleges listáját és azt haladéktalanul továbbítja a Bizottsághoz.
6. cikk
A kiválasztott intézkedések listáját különösen a bemutatott stratégiák következetessége, a javasolt intézkedések előnyei, megvalósításuk várható hatásai, a csoportnak azok végrehajtására vonatkozó képességei, valamint a csoport hatékonyságára és reprezentatív jellegére vonatkozóan bemutatott garanciák alapján kell összeállítani.
A tagállamoknak előnyben kell részesíteniük azokat az intézkedéseket, amelyeket egynél több tagállam területén szándékoznak végrehajtani.
7. cikk
(1) Az illetékes szervek a támogatási kérelmekkel kapcsolatos döntésükről, amint lehetséges, tájékoztatják a kérelmezőket.
(2) Az illetékes szervek a kiválasztott intézkedéseknek az 5. cikk (3) bekezdése szerint elkészített listájának elkészítésétől számított egy hónapon belül megkötik az éves szerződéseket az érintett kérelmezőkkel.
Az illetékes szervek a Bizottság által rendelkezésre bocsátott szerződésmintákat használják. Ezek a szerződésminták tartalmazzák azokat az általános feltételeket, amelyeket az ajánlattevő vélelmezhetően ismer és elfogad.
(3) A szerződések mindaddig nem lépnek hatályba, amíg az ajánlattevők letétbe nem helyezték az illetékes szerv javára a közösségi finanszírozás 15 %-ával egyenlő biztosítékot, amely a szerződés helyes végrehajtását biztosítja. Ha az illetékes szervhez a szerződés megkötésétől számított két héten belül nem érkezik meg a biztosíték letétbe helyezéséről szóló igazolás, a szerződés érvényét veszti.
A biztosítékot a 2220/85/EK bizottsági rendelet [3] III. címében megállapított feltételeknek megfelelően kell letétbe helyezni.
Az említett rendelet 20. cikke értelmében vett elsődleges követelmény a szerződésben említett intézkedések megállapított határidőn belüli végrehajtása.
A biztosítékot a hátralévő rész kifizetésére vonatkozó, e rendelet 8. cikkében megállapított határidőn belül és feltételek szerint szabadítják fel.
(4) A szerződéskötő illetékes szerv a szerződés egy példányát haladéktalanul megküldi a Bizottságnak.
8. cikk
(1) A szerződés aláírását követően a szerződő fél előlegfizetés iránti kérelmet nyújthat be az illetékes szervhez.
Az előleg a Közösség által nyújtott finanszírozás 30 %-áig terjedhet.
Az illetékes szerv az előleget legkésőbb az adott év október 15-éig kifizeti.
Az előleg kifizetésének feltétele az illetékes szerv javára szóló, a szóban forgó előleg értékének 110 %-át kitevő biztosíték letétbe helyezése a 2220/85/EGK rendelet III. címében megállapított feltételeknek megfelelően.
(2) A kifizetés iránti kérelmeket negyedévenként kell benyújtani, és azokhoz mellékelni kell a szükséges igazoló iratokat, valamint a szerződés végrehajtására vonatkozó közbenső jelentést.
A támogatások és az (1) bekezdésben említett előleg összege azonban együttesen nem haladhatja meg a Közösség teljes hozzájárulásának 75 %-át.
(3) A hátralévő rész kifizetése iránti kérelmeket a szerződésben szereplő intézkedések elvégzését követő negyedik hónap végéig kell benyújtani. A kérelemhez csatolni kell:
a) a megfelelő igazoló iratokat;
b) az elvégzett munka összegzését;
c) az elért eredmények belső értékelő jelentését, amint az a jelentés elkészültekor, valamint azok alkalmazásakor megállapítható.
Abban az esetben, ha a hátralévő rész kifizetésére vonatkozó kérelmet és a vonatkozó okmányokat késve nyújtják be, a vis maior esetét kivéve, a hátralévő rész összege a minden lejárt hónap után 3 %-kal csökken.
(4) A hátralévő rész kifizetése csak a (3) bekezdésben említett iratok ellenőrzését követően történhet meg.
A hátralévő rész a 7. cikk (3) bekezdésében említett elsődleges követelmény teljesítésének elmulasztása arányában csökken.
(5) Az (1) bekezdésben említett biztosítékot fel kell szabadítani, amennyiben az előlegezett összeghez való végleges jogosultságot a hátralévő rész fizetésekor megállapították.
(6) Az illetékes szerv az (1)-(5) bekezdésekben említett kifizetéseket a kérelem kézhezvételétől számított három hónapon belül teljesíti. A (2) és (4) bekezdésben említett kifizetéseket azonban elhalaszthatja abban az esetben, ha további ellenőrzésekre van szükség.
(7) Az illetékes szerv a (3) bekezdésben említett értékelő jelentéseket a lehető legrövidebb időn belül továbbítja a Bizottsághoz.
(8) Az egyes tagállamokra a 3. cikkel összhangban évente meghatározott teljes összeget az adott év április 1-jén érvényes mezőgazdasági átváltási árfolyamon kell nemzeti pénznemre átváltani. Az 1997-es év tekintetében azonban ez az időpont május 1.
9. cikk
(1) Az illetékes szervek megteszik a szükséges lépéseket, hogy ellenőrizzék, különösen az ajánlattevő és az esetleges partnerek és alvállalkozók műszaki, adminisztratív és számviteli ellenőrzése révén:
a) a rendelkezésre bocsátott adatok és igazoló iratok pontosságát;
b) a szerződésben megállapított kötelezettségek teljesítését.
Az ellenőrzések eredményéről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
(2) Az (1) bekezdés alkalmazásában, ha az ajánlattevő más tagállamban valósít meg intézkedéseket, mint amelyikben a vele szerződő illetékes szerv székhelye található, az érintett tagállam illetékes szerve minden szükséges segítséget biztosít számára.
(3) Az érintett tagállam illetékes szerve határozza meg a harmadik országokban végrehajtott ellenőrzések lebonyolításának legmegfelelőbb módját, és erről tájékoztatja a Bizottságot.
(4) A Bizottság bármikor részt vehet az (1), (2) és (3) bekezdésben említett ellenőrzésekben.
A Bizottság, amennyiben szükségesnek ítéli, kiegészítő ellenőrzéseket is végezhet.
10. cikk
A program záró évében egy, a tagállam által kiválasztott és a Bizottság által jóváhagyott független szerv végzi el a tervezett és jóváhagyott intézkedések külső értékelését.
A külső értékelés magában foglalja a kapott eredmények értékelését a tervezett és jóváhagyott intézkedésekre kitűzött célokhoz képest, valamint az egyes intézkedések és a program egészének költség-haszon elemzését a teljesítménymutatók (teljesítmény és ráfordítás) alapján.
Az értékelést haladéktalanul meg kell küldeni a Bizottságnak.
Az illetékes szerv viseli az értékelés költségét, amelyet ugyanolyan feltételekkel finanszíroznak, mint a promóciós intézkedéseket.
11. cikk
(1) Jogosulatlan kifizetés esetén a kedvezményezett visszafizeti a vonatkozó összegeket, a kifizetés és a visszafizetés között eltelt idő alapján számított kamatokkal együtt.
Az alkalmazandó kamatláb az Európai Monetáris Intézet a jogosulatlan kifizetés időpontjában ECU-ben végzett műveleteire alkalmazott, az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának"C" sorozatában kihirdetett, három százalékponttal megnövelt kamatláb.
(2) A behajtott összegeket és az azok után esedékes kamatokat a kifizető hivatalok és szervezeti egységek részére kell kifizetni, amelyek a közösségi pénzügyi hozzájárulás arányában levonják ezeket az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap által finanszírozott költségekből.
12. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1997. május 7-én.

Labels: 3
15
6