Document ID: 32008R1252

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1252/2008
(2008. gada 12. decembris),
ar kuru atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1251/2008 un pārtrauc konkrētu akvakultūras dzīvnieku sūtījumu importu Kopienā no Malaizijas
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 24. oktobra Direktīvu 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (1) un jo īpaši tās 25. panta a) punktu,
tā kā:
(1)
Direktīvā 2006/88/EK ir izklāstītas dzīvnieku veselības prasības, kuras jāpiemēro akvakultūras dzīvnieku un to produktu laišanai tirgū, importam un tranzītam caur Kopienu. Minētā direktīva nosaka, ka dalībvalstis nodrošina, ka akvakultūras dzīvniekus un to produktus ieved Kopienā tikai no tām trešām valstīm vai trešo valstu daļām, kas ir iekļautas sarakstā, kuru izveido saskaņā direktīvā minēto kārtību.
(2)
Ar Komisijas 2003. gada 21. novembra Lēmumu 2003/858/EK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības nosacījumus un sertifikācijas prasības audzēšanai paredzētu dzīvu zivju, to ikru un gametu, kā arī cilvēku uzturam paredzētu akvakultūras zivju un to produktu ievedumiem (2), ir izveidots to teritoriju saraksts, no kurām Kopienā atļauts importēt dažu sugu dzīvas zivis, to ikrus un gametas.
(3)
Ar Komisijas 2006. gada 20. septembra Lēmumu 2006/656/EK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības noteikumus un sertifikācijas prasības dekoratīvo zivju importam (3), izveidots to teritoriju saraksts, no kurām atļauts dažu dekoratīvo zivju sugu imports Kopienā.
(4)
Kopienas inspekcijas vizītes Malaizijā rezultāti atklāja nopietnus trūkumus visā akvakultūras dzīvnieku un dekoratīvo zivju ražošanas procesā. Šādi trūkumi var izraisīt slimību izplatīšanos, tādējādi nopietni apdraudot dzīvnieku veselību Kopienā.
(5)
Minēto trūkumu dēļ ar Komisijas Lēmumu 2008/641/EK, ar ko atkāpjas no Lēmuma 2003/858/EK un Lēmuma 2006/656/EK un pārtrauc konkrētu dzīvu zivju un akvakultūras produktu sūtījumu importu Kopienā no Malaizijas (4), pārtrauca audzēšanai paredzētu Cyprinidae dzimtas dzīvu zivju, to ikru un gametu, un Cyprinidae dzimtas dzīvu akvakultūras zivju, to ikru un gametu, kas paredzētas komercmakšķerēšanas krājumu atjaunošanai, kā arī konkrētu minētās dzimtas dekoratīvo zivju importu Kopienā.
(6)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1251/2008 2008. gada 12. decembris, ar ko īsteno Padomes Direktīvu 2006/88/EK attiecībā uz noteikumiem un sertifikācijas prasībām akvakultūras dzīvnieku un to produktu laišanai tirgū un importam Kopienā un nosaka slimību pārnēsātāju sugu sarakstu (5), ar 2009. gada 1. janvāri atceļ Lēmumu 2003/858/EK un 2006/656/EK.
(7)
Minētās regulas III pielikums nosaka tādu trešo valstu, teritoriju, zonu vai iecirkņu sarakstu, no kuriem atļauts audzēšanai, komercmakšķerēšanas krājumu atjaunošanai paredzētu, atklātu dekoratīvu dīķu akvakultūras dzīvnieku imports, un dekoratīvās zivis, kuras ir jutīgas pret vienu vai vairākām Lēmuma 2006/88/EK IV pielikuma II daļā uzskaitītajām slimībām un kuras paredzētas slēgtiem dekoratīviem dīķiem.
(8)
Malaizija ir iekļauta minētajā sarakstā kā trešā valsts, no kuras atļauts Cyprinidae dzimtas zivju un tādu zivju sugu, kuras saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK IV pielikuma II daļu ir uzņēmīgas pret epizootisko čūlu sindromu un kuras paredzētas slēgtiem dekoratīviem dīķiem, imports Kopienā. Regulu (EK) Nr. 1251/2008 piemēro no 2009. gada 1. janvāra.
(9)
Apstākļi, kas lika pieņemt Lēmumu 2008/641/EK, joprojām pastāv. Tādēļ ir lietderīgi ar šo regulu atkāpties no attiecīgajiem noteikumiem attiecībā uz Malaiziju, kuri noteikti Regulas (EK) Nr. 1251/2008 III pielikumā. Kopienas tiesību aktu skaidrības un saskaņotības labad Lēmums 2008/641/EK jāatceļ un jāaizstāj ar šo regulu.
(10)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1251/2008 10. panta 1. punkta un 11. panta 1. punkta dalībvalstis savā teritorijā pārtrauc šādu Cyprinidae dzimtas zivju, to ikru un gametu sūtījumu importu no Malaizijas:
a)
tādu dzīvu zivju sūtījumi, kuras paredzētas audzēšanai, komercmakšķerēšanas krājumu atjaunošanai un atklātiem dekoratīviem dīķiem; kā arī
b)
slēgtiem dekoratīviem dīķiem paredzētu dekoratīvo zivju sūtījumu gadījumā vienīgi Cyprinidae dzimtas Carassius auratus, Ctenopharyngodon idellus, Cyprinus carpio, Hypophthalmichthys molitrix, Aristichthys nobilis, Carassius carassius un Tinca tinca sugas.
2. pants
Visus izdevumus, kas rodas, piemērojot šo regulu, sedz sūtījuma saņēmējs vai tā aģents.
3. pants
Direktīvu 2008/641/EK atceļ no 2009. gada 1. janvāra.
4. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2009. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 12. decembrī

Labels: 0
3
6
18
15