Document ID: 31993R1657

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1657/93,
1993 m. birželio 24 d.
laikinai atleidžiantis nuo autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų tam tikrus pramonės produktus, skirtus Azorų ir Maderos laisvosioms zonoms aprūpinti
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač jos 28 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
kadangi Taryba Sprendimu 91/315/EEB [3], nustatė pasirinkimų, būdingų atokiems ir uždaro pobūdžio Maderai ir Azorams (Poseimai) programą;
kadangi atsižvelgiant į visos priemonių, nustatytų šiuo sprendimu, kad būtų paskatinta ekonomikos ir socialinė plėtra pirmiau minėtuose autonominiuose regionuose, programos kontekstą, buvo nustatyta, kad laisvosios zonos gali tapti apčiuopiamu ekonomikos plėtros atitinkamuose regionuose instrumentu; kadangi gali būti tikslinga priimti specialias muitinės priemones tvarkos, taikomos Azorų ir Maderos laisvosiose zonose, atžvilgiu;
kadangi 1992 m. birželio 15 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1604/92, iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2504/88 dėl laisvųjų zonų ir franko sandėlių [4], numatė, kad perdirbimo operacijos, atliekamos šių autonominių regionų laisvosiose zonose, negali priklausyti nuo ekonominių sąlygų, nustatytų dėl laikinojo įvežimo perdirbti tvarkos;
kadangi 1992 m. kovo 4 d. pateiktu prašymu, papildytu 1992 m. spalio 22 d. ir 1993 m. sausio 20 d., Portugalijos kompetentingos institucijos kreipėsi dėl to, kad jiems būtų netaikomi Bendrojo muitų tarifo muitai importuojant tam tikrus pramonės produktus, skirtus Azorų ir Maderos laisvosioms zonoms aprūpinti;
kadangi po išsamaus situacijos tyrimo galima teigti, kad tokia priemonė atrodo tinkama suteikiant reikalingą postūmį ekonominės veiklos rūšių plėtrai minėtose laisvosiose zonose;
kadangi, siekiant išvengti tiesioginio poveikio bendrosios rinkos funkcionavimui, ši priemonė turi būti ribojama laikotarpiu ir imtasi atitinkamų veiksmų, kad produktai, kuriems suteiktas atleidimas nuo muitų, skirti tik minėtoms laisvosioms zonoms aprūpinti;
kadangi Komisijai turi būti pranešta apie atlikto importo apimtį,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Nuo Bendrojo muitų tarifo muitų, taikomų priede išvardytiems produktams, turi būti pilnai atleista iki 2000 m. gruodžio 31 d.
2. Atleidimas nuo muitų, nurodytas 1 pastraipoje, gali būti taikomas tik produktams, skirtiems Azorų ir Maderos laisvosioms zonoms aprūpinti.
3. Portugalijos kompetentingos institucijos imasi priemonių, būtinų užtikrinti, kad laikomasi 2 pastraipos, atsižvelgdamos į atitinkamas Bendrijos nuostatas dėl galutinio vartojimo, visų pirma į apmokestinimą Bendrojo muitų tarifo muitais, kai atitinkami produktai pervežami į kitas Bendrijos muitų teritorijos dalis.
Jie turi kuo anksčiau pranešti Komisijai apie šias priemones.
2 straipsnis
Atsižvelgiant į produktus, nurodytus 1 straipsnyje, Portugalijos kompetentingos institucijos ne vėliau kaip iki kiekvienų metų kovo 15 d. turi pranešti Komisijai importuotą kiekį, kuris per praėjusius metus buvo atleistas nuo tarifų.
3 straipsnis
Per 2000 m. Komisija, pasikonsultavusi su Portugalijos kompetentingomis institucijomis, išnagrinėja priimtų priemonių poveikį Azorų ir Maderos laisvųjų zonų plėtrai, ir, jei būtina, pateikia atitinkamus pasiūlymus.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge, 1993 m. birželio 24 d.

Labels: 3
18
15
1