Document ID: 31968R1767

31968R1767
L 271/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
06.11.1968.
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 1767/68
od 6. studenoga 1968.
o sustavu najnižih cijena za izvoz podanaka, lukovica i gomolja cvijeća u treće zemlje
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 234/68 (1) od 27. veljače 1968. o uspostavljanju zajedničkog uređenja tržišta za živo drveće i druge biljke, lukovice, korijenje i slično, rezano cvijeće i ukrasno lišće, a posebno njezin članak 7. stavak 2.,
budući da je potrebno najniže izvozne cijene utvrditi dovoljno rano da profesionalni uzgajivači mogu obaviti odgovarajuće pripreme; budući da pri utvrđivanju tih cijena treba uzeti u obzir mjere poticanja izvoza koje su države članice donijele prethodnih godina; budući da treba uzeti u obzir i cijene na međunarodnim tržištima;
budući da države članice trebaju dostaviti potrebne podatke o vrstama, sortama i veličinama kako bi se mogle utvrditi najniže cijene za izvoz u treće zemlje; budući da je preporučljivo provjeriti na temelju izvezenih količina jesu li ti podaci reprezentativni;
budući da, kako bi se osiguralo pravilno djelovanje sustava najnižih cijena, treba utvrditi pravila za njegovu primjenu i nadzor;
budući da se, zbog svoje pokusne prirode, ova Uredba treba primjenjivati samo do 31. svibnja 1971. kako bi se stečeno iskustvo moglo iskoristiti za pripremu nove Uredbe;
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Upravnog odbora za živo bilje,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Najniže izvozne cijene predviđene u članku 7. Uredbe (EEZ) br. 234/68 utvrđuju se svake godine najkasnije do 31. listopada, osim cijena za begonije, gloksinije, gladiole, dalije i ljiljane, koje se moraju utvrditi najkasnije do 31. prosinca. Te se cijene primjenjuju na proizvode proizvedene u godini koja slijedi nakon godine u kojoj su cijene utvrđene. Cijene za pojedine proizvode mogu se razlikovati ovisno o zemljama odredišta i uvjetima proizvodnje i prodaje s jedne strane te o veličini i značajkama proizvoda s druge strane, a pri njihovom određivanju moraju se naročito uzeti u obzir:
-
najniže izvozne cijene koje su države članice eventualno primjenjivale u zadnje tri godine koje prethode godini u kojoj se utvrđuju najniže cijene,
-
kretanja cijena na međunarodnim tržištima u zadnje tri godine koje prethode godini u kojoj se utvrđuju minimalne cijene,
-
potrebu za održavanjem izvoznih cijena na stabilnoj razini i sprečavanjem poremećaja na svjetskom tržištu.
2. Najniže izvozne cijene utvrđuju se na bazi pariteta franko skladište/izvoznik. One ne uključuju troškove pakiranja, osiguranja niti druge dodatne troškove.
3. Svaka država članica mora do 1. prosinca svake godine dostaviti Komisiji i ostalim državama članicama sljedeće podatke za begonije, gloksinije, gladiole, dalije i ljiljane, a do 15. listopada svake godine za ostale proizvode obuhvaćene sustavom najnižih izvoznih cijena:
-
sve podatke potrebne za ocjenjivanje kretanja cijena na međunarodnim tržištima i za utvrđivanje najnižih cijena,
-
količine izvezene u treće zemlje.
Članak 2.
1. Zabranjeno je nuditi na prodaju, prodavati ili isporučivati u svrhu izvoza u treće zemlje bilo koji proizvod koji je obuhvaćen sustavom najnižih izvoznih cijena po cijeni nižoj od najniže cijene koja se primjenjuje za taj proizvod, podložno odredbama stavka 4.
2. U slučaju kada za određenu veličinu nekog proizvoda nije utvrđena najniža cijena, za dotičnu se veličinu primjenjuje najniža minimalna izvozna cijena utvrđena za taj proizvod.
3. U slučaju kada se prodaja vrši po cijeni na bazi drugačijeg pariteta, a ne na bazi pariteta franko skladište/izvoznik, ta cijena mora biti takva da iznos koji će primiti prodavatelj, nakon odbitka troškova pakiranja, osiguranja i prijevoza i svih dodatnih troškova, ne bude manji od najniže cijene.
4. U slučaju gotovinskog plaćanja, najniža cijena koja je utvrđena za svaki proizvod može se smanjiti za najviše 2 %.
5. U računima koji prate proizvod pri izvozu moraju biti posebno navedeni sljedeći podaci:
-
cijena i veličina proizvoda,
-
trošak pakiranja i osiguranja te svi dodatni troškovi.
Članak 3.
Nadzor nad primjenom sustava najnižih izvoznih cijena u nadležnosti je agencije koju odredi država članice. U roku od mjesec dana od stupanja na snagu ove Uredbe država članica obavješćuje ostale države članice i Komisiju o nazivu i adresi agencije nadležne za takav nadzor.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dan od objave u Službenom listu Europskih zajednica. Primjenjuje se do 31. svibnja 1971.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 6. studenoga 1968.

Labels: 3
2
17
6