Document ID: 32000D0520

Komisjoni otsus,
26. juuli 2000,
vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 95/46/EÜ piisava kaitse kohta, mis on ette nähtud programmi Safe Harbor põhimõtetega ja sellega seotud korduma kippuvate küsimustega, mille on välja andnud Ameerika Ühendriikide kaubandusministeerium
(teatavaks tehtud numbri K(2000) 2441 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2000/520/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiivi 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta, [1] eriti selle artikli 25 lõiget 6,
ning arvestades järgmist:
(1) Direktiivi 95/46/EÜ kohaselt peavad liikmesriigid sätestama, et isikuandmeid võib kolmandasse riiki edastada üksnes juhul, kui kõnealuses kolmandas riigis on tagatud nende kaitse piisav tase ning enne andmete edastamist järgitakse direktiivi muude sätete rakendamist käsitlevaid liikmesriigi õigusakte.
(2) Komisjon võib jõuda järeldusele, et kolmas riik tagab kaitse piisava taseme. Sel juhul võib liikmesriikidest isikuandmeid edastada ilma lisatagatisteta.
(3) Direktiivi 95/46/EÜ kohaselt tuleb andmekaitse taseme hindamisel silmas pidada kõiki andmete edastamise toimingute või andmete edastamise toimingute kogumi asjaolusid ning konkreetseid tingimusi. Kõnealuse direktiivi [2] kohaselt moodustatud töörühm üksikisikute kaitseks seoses isikuandmete töötlemisega on välja andnud selliseid hindamisi käsitlevad juhised [3].
(4) Kuna kolmandad riigid suhtuvad andmekaitsesse erineval viisil, tuleks hinnata andmekaitse piisavust ning jõustada kõik direktiivi 95/46/EÜ artikli 25 lõikel 6 põhinevad otsused viisil, mis ei tekitaks meelevaldset või põhjendamatut diskrimineerimist selliste kolmandate riikide vastu või vahel, kus valitsevad samasugused tingimused, või kaubanduse varjatud piiramist, võttes arvesse ühenduse kehtivaid rahvusvahelisi kohustusi.
(5) Käesoleva otsusega tunnustatav piisav kaitse andmete edastamiseks ühendusest Ameerika Ühendriikidesse peaks olema saavutatud, kui organisatsioonid järgivad liikmesriigist Ameerika Ühendriikidesse edastatavate isikuandmete kaitsel programmi Safe Harbor põhimõtteid (edaspidi "põhimõtted") ja korduma kippuvaid küsimusi (edaspidi "KKK"), milles sätestatakse juhised Ameerika Ühendriikide valitsuse poolt 21. juulil 2000. aastal välja antud põhimõtete rakendamiseks. Lisaks sellele tuleks organisatsioonidel avalikustada oma eraelu puutumatuse kaitse normid ning tunnustada Federal Trade Commission'i (FTC) pädevust seaduse Federal Trade Commission Act paragrahvi 5 raames, milles keelustatakse ärilised ja äritegevust mõjutavad kõlvatud tavad või pettus, või mõne muu täitevasutuse pädevust, mis tõhusalt tagab KKKga kooskõlas rakendatud põhimõtete järgimise.
(6) Valdkonnad ja/või andmetöötlus, mis ei allu käesoleva otsuse VII lisas loetletud Ameerika Ühendriikide valitsusasutuste pädevusele, peaksid käesoleva otsuse reguleerimisalast välja jääma.
(7) Käesoleva otsuse nõuetekohase rakendamise tagamiseks on vajalik, et põhimõtteid ja KKKsid järgivad organisatsioonid oleksid teada huvitatud osapooltele, nagu näiteks andmesubjektid, andmeeksportijad ja andmekaitseorganid. Sel otstarbel peaks Ameerika Ühendriikide kaubandusministeerium või tema poolt nimetatud organisatsioon võtma kohustuse hoida ja avalikkusele kättesaadavaks teha loetelu organisatsioonidest, kes ise kinnitavad, et järgivad KKKdega kooskõlas juurutatud põhimõtteid, ning kuuluvad vähemalt ühe käesoleva otsuse VII lisas loetletud valitsusasutuse pädevusse.
(8) Selguse ja arusaadavuse huvides ning võimaldamaks liikmesriikide pädevatel ametiasutustel tagada üksikisikute kaitset neid puudutavate isikuandmete töötlemisel, tuleb käesolevas otsuses kindlaks määrata need erandlikud asjaolud, mille korral konkreetsete andmevoogude peatamine oleks põhjendatud olenemata sellest, et andmete kaitsetase on tunnistatud piisavaks.
(9) Võib tekkida vajadus põhimõtete ja KKKde alusel loodud programm Safe Harbor läbi vaadata, võttes arvesse kogemusi, eraelu puutumatuse kaitset käsitlevaid arenguid olukorras, kus tehnoloogia pidevalt lihtsustab isikuandmete edastamist ja töötlemist, ning kaasatud täitevasutuste rakendusaruandeid.
(10) Direktiivi 95/47/EÜ artikli 29 kohaselt moodustatud töörühm üksikisikute kaitseks seoses isikuandmete töötlemisega on esitanud arvamuse programmi Safe Harbor põhimõtetega Ameerika Ühendriikides tagatud kaitse taseme kohta ning seda arvamust on arvesse võetud käesoleva otsuse koostamisel. [4]
(11) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 95/46/EÜ artikli 31 alusel loodud komitee arvamusega.
(12) Vastavalt nõukogu otsusele 1999/468/EÜ ja eriti selle artiklile 8 võttis Euroopa Parlament 5. juulil 2000. aastal resolutsiooni A5-0177/2000 komisjoni otsuse eelnõu kohta seoses piisava kaitsega, mis on ette nähtud programmi Safe Harbor põhimõtetega ja sellega seotud korduma kippuvate küsimustega, mille on välja andnud Ameerika Ühendriikide kaubandusministeerium. Komisjon vaatas otsuse eelnõu kõnesoleva resolutsiooni valguses läbi ja järeldas, et kuigi Euroopa Parlament on väljendanud arvamust, et programmi Safe Harbor põhimõtetesse ja sellega seotud KKKdesse tuleb teha teatavaid täiendusi enne, kui võib lugeda, et nad tagavad "piisava kaitse", ei tuvastatud, et komisjon otsust võttes oma volitusi ületaks,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Direktiivi 95/46/EÜ artikli 25 lõike 2 tähenduses tagavad programmi Safe Harbor põhimõtted (edaspidi "põhimõtted") käesoleva otsuse I lisas sätestatud kujul, rakendatuna kooskõlas Ameerika Ühendriikide kaubandusministeeriumi poolt 21. juulil 2000. aastal välja antud korduma kippuvate küsimustega (edaspidi "KKK") käesoleva otsuse II lisas sätestatud kujul, kõikide selle direktiivi reguleerimisalasse jäävate tegevuste suhtes piisava kaitse taseme ühendusest Ameerika Ühendriikides asuvatele organisatsioonidele edastatavatele isikuandmetele, võttes arvesse järgmisi Ameerika Ühendriikide kaubandusministeeriumi poolt välja antud dokumente:
a) III lisas toodud ülevaade programmi Safe Harbor täitmise tagamisest;
b) IV lisas toodud memorandum kahjutasu kohta eraelu puutumatuse rikkumise eest ja Ameerika Ühendriikide seadustes sätestatud otsestest volitustest;
c) V lisas toodud kiri Federal Trade Commission'ilt;
d) VI lisas toodud kiri Ameerika Ühendriikide transpordiministeeriumilt.
2. Iga andmete edastuse puhul peavad olema täidetud järgmised tingimused:
a) andmeid vastuvõttev organisatsioon on ühemõtteliselt ja avalikult teatavaks teinud, et kohustub järgima KKKdega kooskõlas rakendatavaid põhimõtteid; ja
b) organisatsioon allub käesoleva otsuse VII lisas toodud Ameerika Ühendriikide valitsusasutuse kohta seaduses sätestatud õigusele uurida kaebusi KKKdega kooskõlas rakendatavatele põhimõtetele mittevastavuste korral ja taotleda abi kõlvatute tavade või pettuse vastu ning hüvitust üksikisikutele olenemata nende elukohariigist või kodakondsusest.
3. Lõikes 2 sätestatud tingimused on täitnud iga organisatsioon, mis kinnitab, et järgib KKKdega kooskõlas rakendatud põhimõtteid alates kuupäevast, mil organisatsioon ise teatab Ameerika Ühendriikide kaubandusministeeriumile (või selle poolt määratule), et on lõike 2 punktis a nimetatud kohustuse avalikustanud ning lõike 2 punktis b nimetatud valitsusasutuse nime.
Artikkel 2
Käesolev otsus puudutab ainult KKKdega kooskõlas rakendatud põhimõtetega tagatud kaitse taseme piisavust Ameerika Ühendriikides vastavalt direktiivi 95/46/EÜ artikli 25 lõike 1 nõuetele ning ei mõjuta muude selles direktiivis isikuandmete töötlemist liikmesriikides käsitlevate sätete rakendamist, eriti selle artiklit 4.
Artikkel 3
1. Ilma et see piiraks liikmesriikide pädevate ametiasutuste volitusi võtta meetmeid selliste siseriiklike sätete järgimise tagamiseks, mis on vastu võetud muude sätete alusel peale direktiivi 95/46/EÜ artikli 25, võivad need ametiasutused järgmistel juhtudel kasutada oma volitusi ka andmete edastamise peatamiseks organisatsioonile, mis on ise kohustunud järgima KKKdega kooskõlas rakendatud põhimõtteid, et tagada üksikisikute kaitse seoses nende isikuandmete töötlemisega:
a) käesoleva otsuse VII lisas osutatud Ameerika Ühendriikide valitsusasutus või sõltumatu kaebuste käsitlemise mehhanism käesoleva otsuse I lisas sätestatud täitmise tagamise põhimõtte punkti a tähenduses on otsustanud, et organisatsioon rikub KKKdega kooskõlas rakendatud põhimõtteid; või
b) on väga tõenäoline, et põhimõtteid rikutakse; on põhjust arvata, et asjakohane täitmise tagamise mehhanism ei rakenda piisavaid ja õigeaegseid meetmeid kõnealuse olukorra lahendamiseks; edastamise jätkamisel tekiks raske kahju otsene oht andmesubjektidele; ning liikmesriigi pädevad asutused on teinud selles olukorras mõistlikke pingutusi organisatsiooni teavitamiseks ja andnud võimaluse vastata.
Peatamine lakkab niipea, kui on tagatud vastavus KKKdega kooskõlas rakendatud põhimõtetele ja ühenduse asjakohaseid pädevaid asutusi on sellest teavitatud.
2. Liikmesriigid teatavad lõike 1 alusel võetud meetmetest viivitamata komisjonile.
3. Liikmesriigid ja komisjon teatavad üksteisele ka juhtudest, mil Ameerika Ühendriikides kooskõlas KKKdega rakendatud põhimõtete järgimise tagamise eest vastutavad asutused ei suuda oma tegevuse kaudu nõuete järgimist tagada.
4. Kui lõigete 1, 2 ja 3 alusel kogutud teave annab tunnistust sellest, et Ameerika Ühendriikides kooskõlas KKKdega rakendatud põhimõtete järgimise tagamise eest vastutav asutus ei täida oma rolli tõhusalt, teavitab komisjon Ameerika Ühendriikide kaubandusministeeriumi ja vajaduse korral esitab meetmete eelnõud kooskõlas direktiivi 95/46/EÜ artiklis 31 osutatud korraga käesoleva otsuse tühistamiseks või peatamiseks või selle reguleerimissala piiramiseks.
Artikkel 4
1. Käesolevat otsust võib muuta igal ajal vastavalt selle rakendamise kogemusele ja/või kui Ameerika Ühendriikide õigusaktid jõuavad põhimõtete ja KKKdega tagatud kaitse taseme tagamiseni.
Kolm aastat pärast käesoleva otsuse teatavakstegemist liikmesriikidele hindab komisjon kättesaadava teabe alusel igal juhul selle rakendamist ning esitab direktiivi 95/46/EÜ artikli 31 alusel moodustatud komiteele aruande kõigi asjakohaste järelduste kohta, sealhulgas tõendid, mis võivad mõjutada järeldust, et käesoleva otsuse artikli 1 sätetega pakutav kaitse on direktiivi 95/46/EÜ artikli 25 tähenduses piisav, ning tõendid selle kohta, et käesolevat otsust rakendatakse diskrimineerival viisil.
2. Komisjon esitab vajaduse korral meetmete eelnõud direktiivi 95/46/EÜ artiklis 31 sätestatud korras.
Artikkel 5
Liikmesriigid võtavad kõik käesoleva otsuse järgimiseks vajalikud meetmed hiljemalt 90 päeva möödumisel selle teatavaks tegemisest liikmesriikidele.
Artikkel 6
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 26. juuli 2000

Labels: 12
11
18