Document ID: 32013R0295

A TANÁCS 295/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. március 21.)
a többek között Tajvanból származó polietilén-tereftalát behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 192/2007/EK rendeletnek az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (4) bekezdése szerinti, új exportőrre vonatkozó felülvizsgálatot követő módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság által a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott javaslatra,
mivel:
A. A MEGLÉVŐ INTÉZKEDÉSEK
(1)
A 2604/2000/EK rendelet (2) végleges dömpingellenes vámot vetett ki az Indiából, Indonéziából, Malajziából, a Koreai Köztársaságból, Tajvanból és Thaiföldről származó egyes polietilén-tereftalátok (PET) behozatalára, az alaprendelet 5. cikkével összhangban.
(2)
Az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatot követően a Tanács a 192/2007/EK rendelettel (3) úgy határozott, hogy az említett intézkedéseket fenn kell tartani.
(3)
Az Európai Unió Hivatalos Lapjában2012. február 24-én közzétett értesítés (4) útján az Európai Bizottság (Bizottság) az érintett intézkedések újabb hatályvesztési felülvizsgálatát kezdeményezte az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése értelmében. Ez a vizsgálat a másik vizsgálattal párhuzamosan zajlik, és külön jogi aktus létrehozásával zárul.
B. A JELENLEGI ELJÁRÁS
1. Felülvizsgálati kérelem
(4)
A Bizottsághoz új exportőrre vonatkozó felülvizsgálat indítása iránti kérelem érkezett az alaprendelet 11. cikke (4) bekezdésének megfelelően. A kérelmet egy polietilén-tereftalátot exportáló tajvani (a továbbiakban: az érintett ország) gyártó, a Lealea Enterprise Co., Ltd. (a továbbiakban: a kérelmező) nyújtotta be.
(5)
A kérelmező azt állította, hogy az érintett terméket nem exportálta az Unióba a vizsgálati időszakban - azaz 1998. október 1. és 1999. szeptember 30. között (a továbbiakban: az eredeti vizsgálati időszak).
(6)
A kérelmező azt állította továbbá, hogy nem állt kapcsolatban az érintett termék egyetlen olyan exportáló gyártójával sem, amelyre az említett dömpingellenes intézkedések vonatkoznak.
(7)
A kérelmező ezenfelül azt állította, hogy az eredeti vizsgálati időszakot követően kezdte meg az érintett terméknek az Unióba irányuló exportját.
2. Az új exportőrre vonatkozó felülvizsgálat megindítása
(8)
A Bizottság megvizsgálta a kérelmező által benyújtott prima facie bizonyítékot, és úgy ítélte meg, hogy az elegendő indokul szolgál az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése szerinti felülvizsgálat megindításához. A tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően, valamint azután, hogy az érintett uniós gazdasági ágazat lehetőséget kapott észrevételei megtételére, a Bizottság a 653/2012/EU rendelettel (5) megindította a 192/2007/EK rendeletnek a kérelmező vonatkozásában történő felülvizsgálatát.
(9)
A polietilén-tereftalátokra a 192/2007/EK rendelettel kivetett dömpingellenes vámot a kérelmező által az Unióba irányuló exportra gyártott és értékesített érintett termék behozatalára vonatkozóan a 653/2012/EU rendelet értelmében hatályon kívül helyezték. Az alaprendelet 14. cikke (5) bekezdésének megfelelően egyúttal utasították a vámhatóságokat az ilyen behozatalok nyilvántartásba vételéhez szükséges megfelelő lépések megtételére.
3. Az érintett termék
(10)
Az érintett termék a jelenleg a 3907 60 20 KN-kód alá besorolt, Tajvanból származó, a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet 1628-5 szabványa szerint 78 ml/g viszkozitási számú polietilén-tereftalát (a továbbiakban: az érintett termék).
4. Az érintett felek
(11)
A Bizottság hivatalosan értesítette az uniós gazdasági ágazatot, a kérelmezőt és az exportáló ország képviselőit a felülvizsgálat megindításáról. Az érintett feleknek lehetőségük nyílt álláspontjuk írásbeli ismertetésére és meghallgatáson való részvételre.
(12)
A Bizottság a kérelmezőnek és a vele kapcsolatban álló vállalatoknak dömpinggel kapcsolatos kérdőívet küldött, amelyekre a válaszokat az e célra megállapított határidőn belül megkapta.
(13)
A Bizottság igyekezett ellenőrizni minden információt, amelyet szükségesnek tartott az „új exportőr” státus és a dömping megállapításához, valamint ellenőrző látogatásokat tett a kérelmező vállalat tajvani telephelyén.
5. A felülvizsgálati időszak
(14)
A dömpingre irányuló felülvizsgálati időszak 2011. január 1-jétől2012. június 30-ig tartott (a továbbiakban: a felülvizsgálati időszak).
C. A FELÜLVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI
1. Új exportőri minősítés
(15)
A vizsgálat megerősítette, hogy a vállalat az érintett terméket az eredeti vizsgálati időszak folyamán nem exportálta, és a termék Európai Unióba irányuló kivitelét csak ezt követően kezdte meg.
(16)
Bár az exportált mennyiség csekély volt, elégségesnek bizonyult megbízható dömpingkülönbözet megállapításához. A szállított mennyiség és az ügyfelenként elért árbevétel tekintetében követett minta összehasonlítható volt a kérelmező harmadik országok piacain tanúsított magatartásával.
(17)
Az „új exportőr” státus elismerésének egyéb feltételeit illetően a vállalat hitelt érdemlően bizonyítani tudta, hogy sem közvetlenül, sem közvetetten nem kapcsolódik egyetlen olyan tajvani exportáló gyártóhoz sem, amelyre kiterjed az érintett termék vonatkozásában hozott dömpingellenes intézkedések hatálya.
(18)
Ennek megfelelően megerősítést nyert, hogy a vállalatot az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése értelmében új exportőrnek kell tekinteni, és hogy e vállalat vonatkozásában egyéni dömpingkülönbözetet kell meghatározni.
2. Dömping
(19)
A kérelmező az érintett termék gyártását, valamint belföldön és exportpiacokon történő értékesítését végzi. A kérelmező közvetlenül a piacokon értékesít.
(20)
Az alaprendelet 2. cikke (2) bekezdésének megfelelően a belföldi értékesítés akkor tekintendő reprezentatívnak, ha a belföldi összértékesítés mennyisége eléri az Unióba irányuló teljes exportértékesítés mennyiségének legalább 5 %-át. A Bizottság megállapította, hogy a kérelmező egyetlen terméktípust exportált az Unióba, és ugyanezt a terméktípust összességében reprezentatív mennyiségben értékesítette a belföldi piacon.
(21)
A Bizottság azzal kapcsolatban is folytatott vizsgálatot, hogy az érintett termék belföldi, reprezentatív mennyiségben történő értékesítése tekinthető-e az alaprendelet 2. cikkének (4) bekezdése szerint rendes kereskedelmi forgalomban megvalósuló értékesítésnek. Ehhez a Bizottság megállapította a független vevőknek történő, nyereséges belföldi értékesítés részarányát. Mivel a rendes kereskedelmi forgalomban elegendő mennyiség értékesítésére került sor, a rendes értéket a tényleges belföldi ár alapján állapította meg.
(22)
Az érintett terméket közvetlenül uniós független vevőknek exportálták. Az exportár ezért az alaprendelet 2. cikke (8) bekezdésének megfelelően, azaz a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő árak alapján lett megállapítva.
(23)
A rendes érték és az exportárak összehasonlítására gyártelepi alapon került sor.
(24)
Az alaprendelet 2. cikke (10) bekezdésének megfelelően a rendes érték és az exportár méltányos összehasonlítása érdekében az árak összehasonlíthatóságát befolyásoló különbségeket kiigazítások formájában, kellőképpen figyelembe kell venni. A biztosítási, anyagmozgatási, rakodási és mellékköltségek, valamint a hitelköltségek tekintetében minden olyan esetben sor került a megfelelő kiigazításokra, amikor azok ésszerűnek, helyesnek és igazolt bizonyítékokkal alátámasztottnak bizonyultak.
(25)
Az alaprendelet 2. cikke (11) bekezdésének megfelelően a dömpingkülönbözetet a rendes érték súlyozott átlagának és az Unióba irányuló összes egyedi exportügylet árai súlyozott átlagának összehasonlítása alapján állapították meg. Az Unióba csak korlátozott mennyiségű export irányult, éppen ezért az Unióba irányuló egyedi exportügyletek során alkalmazott exportárakat összehasonlították azon hónapok rendes értékének súlyozott átlagával, amelyben az exportra sor került.
(26)
Az összehasonlítás mindkét esetben minimális szintű dömping meglétét mutatta a felülvizsgálati időszak alatt az Unióba exportáló kérelmező esetében.
D. A FELÜLVIZSGÁLAT TÁRGYÁT KÉPEZŐ INTÉZKEDÉSEK MÓDOSÍTÁSA
(27)
A kérelmező esetében a felülvizsgálati időszakra vonatkozóan megállapított dömpingkülönbözet minimális szintű volt. Ennélfogva a Bizottság a minimális dömpingkülönbözeten alapuló, tonnánként 0 EUR értékű vám kivetését és a 192/2007/EK rendelet ennek megfelelő módosítását javasolja.
E. NYILVÁNTARTÁSBA VÉTEL
(28)
Az említettek alapján a behozatalnak a 653/2012/EU rendelet által kötelezővé tett nyilvántartásba vételét meg kell szüntetni, a dömpingellenes vámok visszamenőleges hatályú beszedése nélkül.
F. AZ INTÉZKEDÉSEK KÖZZÉTÉTELE ÉS IDŐTARTAMA
(29)
Az érintett feleket tájékoztatták azokról a lényeges tényekről és szempontokról, amelyek alapján az érintett terméknek a kérelmezőtől származó behozatalára tonnánként 0 EUR dömpingellenes vámot terveznek kivetni és ennek megfelelően módosítani kívánják a 192/2007/EK rendeletet. Az érdekelt felek észrevételeit a Bizottság megvizsgálta és adott esetben figyelembe vette.
(30)
Ez a felülvizsgálat nem befolyásolja a 192/2007/EK rendeletben rögzített intézkedéseknek az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdésében meghatározott hatályvesztési időpontját,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 192/2007/EK tanácsi rendelet 1. cikke (2) bekezdésében a táblázat a tajvani gyártók tekintetében az alábbiakkal egészül ki:
Ország
Vállalatok
Dömpingellenes vám (EUR/tonna)
TARIC-kiegészítő kód
„Tajvan
Lealea Enterprise Co., Ltd
0
A996”
(2) A vámhatóságok utasítást kapnak, hogy szüntessék meg a Lealea Enterprise Co., Ltd által előállított, Tajvanból származó érintett termék behozatalának nyilvántartásba vételét.
(3) Eltérő rendelkezés hiányában a vámtételekre vonatkozó hatályos rendelkezéseket kell alkalmazni.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. március 21-én.

Labels: 3
1
4
18