Document ID: 32007R0305

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 305/2007,
21. märts 2007,
milles käsitletakse ajutisi erandeid määrustest (EÜ) nr 2402/96, (EÜ) nr 2375/2002, (EÜ) nr 2305/2003, (EÜ) nr 969/2006 ja (EÜ) nr 1918/2006 seoses impordisertifikaatide taotluste esitamise ja väljaandmise kuupäevadega 2007. aastal maguskartuli, maniokitärklise, teravilja ja oliiviõli tariifikvootide raames
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 18. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1095/96 vastavalt GATTi artikli XXIV lõikele 6 toimunud läbirääkimiste tulemusel koostatud CXL-loendis sätestatud kontsessioonide rakendamise kohta, (1) eriti selle artikli 1 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 13. mai 1996. aasta otsust 96/317/EÜ vastavalt GATTi artiklile XXIII Taiga peetud konsultatsioonide tulemuste kokkuvõtte kohta, (2)
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (3) eriti selle artikli 12 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 865/2004, mis käsitleb oliiviõli- ja lauaoliivide turu ühist korraldust ja millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 827/68, (4) eriti selle artikli 10 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 17. detsembri 1996. aasta määrusega (EÜ) nr 2402/96 (millega avatakse teatavad iga-aastased maguskartuli ja maniokitärklise tariifikvoodid ja sätestatakse nende halduseeskirjad) (5) on ette nähtud erisätted kvootide 09.4014 ja 09.4013 alla kuuluva maguskartuli ning kvoodi 09.4065 alla kuuluva maniokitärklise impordisertifikaatide taotluste esitamiseks ja väljaandmiseks.
(2)
Komisjoni 27. detsembri 2002. aasta määrusega (EÜ) nr 2375/2002 (millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid), (6) komisjoni 29. detsembri 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 2305/2003 (millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava odra ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine) (7) ning komisjoni 29. juuni 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 969/2006 (millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava maisi ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine) (8) on ette nähtud erisätted kvootide 09.4123, 09.4124 ja 09.4125 alla kuuluva muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu, kvoodi 09.4126 alla kuuluva odra ning kvoodi 09.4131 alla kuuluva maisi impordisertifikaatide taotluste esitamiseks ja väljaandmiseks.
(3)
Komisjoni 20. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 1918/2006 (millega avatakse ühenduse tariifikvoot Tuneesiast pärit oliiviõli kohta ja sätestatakse selle kvoodi haldamine) (9) on ette nähtud erisätted kvoodi 09.4032 alla kuuluva oliiviõli impordisertifikaatide taotluste esitamiseks ja väljaandmiseks.
(4)
Võttes arvesse puhkepäevi 2007. aastal, tuleks teatavate ajavahemike suhtes teha erand määrustest (EÜ) nr 2402/96, (EÜ) nr 2375/2002, (EÜ) nr 2305/2003, (EÜ) nr 969/2006 ja (EÜ) nr 1918/2006 seoses kõnealuste sertifikaatide taotluste esitamise ja väljaandmise kuupäevadega, et tagada vastavatest kvoodimahtudest kinnipidamine.
(5)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu, oliiviõli ja lauaoliivituru korralduskomiteede ühisel koosolekul vastu võetud arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Erandina määruse (EÜ) nr 2402/96 artiklist 3 ei tohi 2007. aastaks esitada kvootide 09.4014 ja 09.4013 alla kuuluva maguskartuli impordisertifikaatide taotlusi pärast 18. detsembrit 2007.
2. Erandina määruse (EÜ) nr 2402/96 artikli 8 lõikest 1 antakse kvootide 09.4014 ja 09.4013 alla kuuluva maguskartuli impordisertifikaadid, mille taotlused on esitatud I lisas märgitud kuupäevadeks, välja kõnealuses I lisas märgitud kuupäevadel, kui komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (10) artikli 7 lõike 2 kohaselt võetud meetmetest ei tulene teisiti.
Artikkel 2
1. Erandina määruse (EÜ) nr 2402/96 artikli 9 esimesest lõigust ei tohi 2007. aastaks esitada kvoodi 09.4065 alla kuuluva maniokitärklise impordisertifikaatide taotlusi pärast 18. detsembrit 2007.
2. Erandina määruse (EÜ) nr 2402/96 artikli 13 lõikest 1 antakse kvoodi 09.4065 alla kuuluva maniokitärklise impordisertifikaadid, mille taotlused on esitatud II lisas märgitud kuupäevadeks, välja kõnealuses II lisas märgitud kuupäevadel, kui määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 7 lõike 2 kohaselt võetud meetmetest ei tulene teisiti.
Artikkel 3
1. Erandina määruse (EÜ) nr 2375/2002 artikli 5 lõike 1 teisest lõigust ei tohi 2007. aastaks esitada kvootide 09.4123, 09.4124 ja 09.4125 alla kuuluva muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu impordisertifikaatide taotlusi pärast 17. detsembrit 2007.
2. Erandina määruse (EÜ) nr 2305/2003 artikli 3 lõike 1 teisest lõigust ei tohi 2007. aastaks esitada kvoodi 09.4126 alla kuuluva odra impordisertifikaatide taotlusi pärast 17. detsembrit 2007.
3. Erandina määruse (EÜ) nr 969/2006 artikli 4 lõike 1 teisest lõigust ei tohi 2007. aastaks esitada kvoodi 09.4131 alla kuuluva odra impordisertifikaatide taotlusi pärast 17. detsembrit 2007.
Artikkel 4
Erandina määruse (EÜ) nr 1918/2006 artikli 3 lõikest 3 antakse kvoodi 09.4032 alla kuuluva oliiviõli impordisertifikaatide taotlused, mis on esitatud esmaspäeval, 2. aprillil või teisipäeval, 3. aprillil 2007, välja reedel, 13. aprillil, kui määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 7 lõike 2 kohaselt võetud meetmetest ei tulene teisiti.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. märts 2007

Labels: 3
17
15