Document ID: 31994D0371

Decyzja Rady
z dnia 20 czerwca 1994 r.
ustanawiająca szczególne warunki zdrowia publicznego przy wprowadzaniu do obrotu niektórych rodzajów jaj
(93/371/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając dyrektywę Rady nr 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i ludzi, regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych zasadach wspólnotowych określonych w części I załącznika A do dyrektywy 89/662/EWG oraz w zakresie czynników chorobotwórczych, do dyrektywy 90/425/EWG [1], w szczególności załącznik II rozdział 2 tiret pierwsze,
a także mając na uwadze co następuje:
ogólne przepisy mające zastosowanie do handlu we Wspólnocie są już ustanowione w rozdziale II dyrektywy 92/118/EWG; jednakże niezbędne jest ustanowienie szczególnych warunków zdrowia publicznego przy wprowadzaniu do obrotu jaj zgodnie z załącznikiem II rozdział 2 dyrektywy wymienionej powyżej; powinno się dać pierwszeństwo pewnym kategoriom jaj kurzych przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez człowieka, które nie są wykorzystywane do produkcji produktów jajecznych zgodnie z dyrektywą Rady 89/437/EWG z dnia 20 czerwca 1989 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na produkcję i wprowadzanie do obrotu produktów jajecznych [2];
właściwe jest, aby warunki te uwzględniały przepisy rozporządzenia Rady (EWG) nr 1907/90 z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj [3] i rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1274/91 z dnia 15 maja 1991 r. wprowadzającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj [4];
Stały Komitet Weterynaryjny nie wydał przychylnej opinii,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje podane w rozporządzeniu (EWG) nr 1907/90 i w rozporządzeniu (EWG) nr 1274/91.
2. Jednakże do celu niniejszej decyzji termin "jaja" oznacza następujące typy jaj kurzych przeznaczonych do spożycia przez człowieka:
- Klasa "A",
- niechłodzone i niekonserwowane typy klasy "B",
- jaja niesklasyfikowane.
3. Bez uszczerbku dla art. 5, niniejsza decyzja nie ma zastosowania, jeżeli jaja przeznaczone są do wykorzystania do produkcji produktów jajecznych lub do dostarczenia do przedsiębiorstw przemysłu rolno-spożywczego zatwierdzonych zgodnie z dyrektywą 89/437/EWG, pod warunkiem że opakowania je zawierające są wyraźnie oznakowane w celu wskazania miejsca ich przeznaczenia.
Artykuł 2
W pomieszczeniach producenta i do czasu sprzedaży konsumentowi, jaja są przechowywane w stanie suchym, poza bezpośrednim światłem słonecznym, a także składowane i transportowane w możliwie stałej temperaturze.
Artykuł 3
1. Bez względu na terminy zbioru i pakowania, ustalone w art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1274/91, jaja muszą zostać dostarczone do konsumenta w ciągu maksymalnie 21 dni od ich zniesienia.
2. Indywidualna dla każdego okresu sprzedaż odpowiada dacie minimalnej trwałości pomniejszonej o siedem dni.
3. Państwa Członkowskie, które w dniu notyfikacji niniejszej decyzji stosują na swoim terytorium obowiązek przestrzegania w szczególności:
a) temperatury w pomieszczeniach i urządzeniach do składowania jaj i transportu z jednego składu do drugiego;
lub
b) etykietowania z informacją dla użytkownika o obowiązujących zasadach higieny,
mogą utrzymać te wymagania zachowując zgodność z ogólnymi przepisami Traktatu.
Szczegóły określone w lit. b) muszą być dołączone w momencie sprzedaży konsumentowi, poza przypadkami, kiedy są one umieszczane na opakowaniu przez zakład dokonujący pakowania.
Artykuł 4
Dla transakcji przewidzianych w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1907/90, data ważności przewidziana w art. 3 ust. 2 niniejszej decyzji musi być wyraźnie wskazana przez:
i) informację na stoisku lub pojeździe wyraźnie ukazującą datę przydatności do spożycia;
lub
ii) informację uprzednio wydrukowaną na opakowaniu lub podawaną razem z jajami konsumentowi w momencie zakupu.
Artykuł 5
Tylko jaja pakowane w małe lub duże opakowania zgodnie z wymogami rozporządzeń (EWG) nr 1907/90 i (EWG) nr 1274/91 lub produkty jajeczne zgodne z dyrektywą 89/437/EWG mogą być stosowane w kuchniach stołówkowych łącznie z restauracjami i do przygotowania produktów jajecznych lub produktów zawierających jaja na skalę nieprzemysłową.
Artykuł 6
Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia zgodności z regułami przewidzianymi w niniejszej decyzji, w szczególności wymienionymi w art. 3 ust. 1.
W razie jakichkolwiek trudności stosuje się odpowiednie przepisy dyrektywy 89/662/EWG.
Artykuł 7
Niniejsza decyzja zostanie zweryfikowana do dnia 30 czerwca 1996 r., po wydaniu przez Naukowy Komitet Weterynaryjny opinii o zestawieniach czas/temperatura, jakie powinny być przestrzegane w składowaniu i transporcie zgodnie z art. 18 dyrektywy 92/118/EWG.
Artykuł 8
Niniejszą decyzję stosuje się najpóźniej do dnia 1 stycznia 1995 r.
Artykuł 9
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 20 czerwca 1994 r.

Labels: 0
3
17