Document ID: 31988R2299

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2299/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 26ης Ιουλίου 1988
σχετικά με τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1988/89, της ελάχιστης τιμής που καταβάλλεται στους παραγωγούς για τα ροδάκινα και του ποσού ενίσχυσης στην παραγωγή για τα ροδάκινα σε σιρόπι
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2247/88 (2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 5 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1277/84 του Συμβουλίου της 8ης Μαΐου 1984 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (3) περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με τις μεθόδους καθορισμού της ενίσχυσης στην παραγωγή·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς καθορίζεται με βάση την ελάχιστη τιμή που ίσχυε κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, την εξέλιξη των τιμών βάσης στον τομέα των οπωροκηπευτικών και την ανάγκη να εξασφαλιστεί η ομαλή εμπορία των νωπών προϊόντων που προορίζονται για διάφορες χρήσεις·
ότι το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 ορίζει τα κριτήρια για τον καθορισμό του ποσού της ενίσχυσης στην παραγωγή · ότι πρέπει να λαμβάνεται ιδίως υπόψη το ποσό της ενίσχυσης που καθορίστηκε για την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, αναπροσαρμοσμένο ώστε να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη της ελάχιστης τιμής που πρέπει να καταβάλλεται στους παραγωγούς, οι τιμές των τρίτων χωρών και, αν παραστεί ανάγκη, η εξέλιξη του κόστους μεταποίησης υπολογιζόμενη κατ' αποκοπή· ότι ο όγκος των εισαγωγών καθιστά την τιμή της χώρας, που δεν είναι μέλος, μη αντιπροσωπευτική· ότι η ενίσχυση στην παραγωγή πρέπει να υπολογίζεται με αναφορά σε μία τιμή που βασίζεται στην τιμή της κοινοτικής αγοράς·
ότι η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς στην Ισπανία και την Πορτογαλία και η ενίσχυση στην παραγωγή για τα προϊόντα που λαμβάνονται, προσδιορίζονται όπως προβλέπεται στα άρθρα 118 και 304 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας· ότι η αντιπροσωπευτική περίοδος για τον προσδιορισμό της ελάχιστης τιμής προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 461/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 για τη θέσπιση, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, των κανόνων του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή όσον αφορά τα μεταποιημένα οπωροκηπευτικά (4)· ότι η εφαρμογή των εν λόγω διατάξεων έχει ως αποτέλεσμα η ελάχιστη τιμή και οι ενισχύσεις που καθορίζονται για την Πορτογαλία να είναι ίδιες με εκείνες που καθορίζονται για τα άλλα κράτη μέλη εκτός από την Ισπανία·
ότι το άρθρο 118 παράγραφος 6 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας προβλέπει ότι, κατά τις τέσσερις πρώτες περιόδους εμπορίας μετά την προσχώρηση, η χορήγηση της ενίσχυσης στην παραγωγή στην Ισπανία για τα ροδάκινα σε σιρόπι περιορίζεται σε ποσότητα 80 000 τόνων έτοιμου προϊόντος, εκπεφρασμένη σε καθαρό βάρος· ότι, για να εξασφαλιστεί δίκαιη κατανομή της πρώτης ύλης σε όλες τις περιοχές παραγωγής της Κοινότητας, πρέπει να καθοριστεί ότι για τα ροδάκινα που καλλιεργούνται σε μια συγκεκριμένη περιοχή χορηγούνται ενισχύσεις στην παραγωγή μόνον όταν μεταποιούνται στην περιοχή αυτή·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο εμπορίας 1988/89:
α) οι ελάχιστες τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 και οι οποίες πρέπει να καταβάλλονται στους παραγωγούς ροδακίνων, και
β) η ενίσχυση στην παραγωγή που αναφέρεται στο άρθρο 5 του ίδιου κανονισμού και αφορά τα ροδάκινα σε σιρόπι,
καθορίζονται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Όταν η μεταποίηση πραγματοποιείται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο έχει καλλιεργηθεί το προϊόν, το εν λόγω κράτος μέλος παρέχει στο κράτος μέλος που καταβάλλει την ενίσχυση στην παραγωγή την απόδειξη ότι έχει πληρωθεί η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στον παραγωγό.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 1988.

Labels: 2
17
19