Document ID: 32014R1146

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1146/2014,
23. oktoober 2014,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa seoses antrakinooni, benfluraliini, bentasooni, bromoksüniili, klorotaloniili, famoksadooni, imasamoksi, metüülbromiidi, propaniili ja väävelhappe jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 1, artikli 14 lõike 1 punkti a, artikli 18 lõike 1 punkti b ja artikli 49 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Bentasooni, bromoksüniili, klorotaloniili, famoksadooni ja imasamoksi jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas ja III lisa B osas. Benfluraliini ja propaniili jääkide piirnormid on sätestatud kõnealuse määruse III lisa A osas. Määruses (EÜ) nr 396/2005 ei ole sätestatud antrakinooni, metüülbromiidi ja väävelhappe jääkide piirnorme ning kuna neid toimeaineid ei ole lisatud kõnealuse määruse IV lisasse, kohaldatakse nendes suhtes vaikimisi väärtust 0,01 mg/kg, mis on sätestatud kõnealuse määruse artikli 18 lõike 1 punktis b.
(2)
Antrakinooni jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) põhjendatud arvamuse kooskõlas kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (2). Antrakinooni kandmata jätmine nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ (3) I lisasse on sätestatud komisjoni otsuses 2008/986/EÜ (4). Võttes arvesse, et antrakinooni ei ole enam lubatud ELis kasutada ja ei ole teatatud etaalfluraliini kasutamise lubamisest kolmandates riikides, on asjakohane kehtestada jääkide piirnormiks konkreetne määramispiir või vaikimisi väärtus kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punktiga b.
(3)
Benfluraliini jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 1 (5). Arvamuses soovitati alandada jääkide piirnorme aedsalati, eskariooli, põld-võõrkapsa, salatsiguri, ubade (värsked, kaunadega), ubade (värsked, kaunadeta), herneste (värsked, kaunadega), herneste (värsked, kaunadeta), läätsede, ubade (kuivatatud), herneste (kuivatatud), päevalilleseemnete, rapsiseemnete, kaera, nisu ja sigurijuurte puhul. Toiduohutusamet soovitas teatavate toodete puhul jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist. Toiduohutusamet jõudis järeldusele, et küüslaugu, tomatite, kurkide, melonite ja maapähklite puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kõnealuste kaupade puhul tuleks jäägi piirnormiks kehtestada konkreetne määramispiir või vaikimisi väärtus kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punktiga b.
(4)
Bentasooni jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (6). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Arvamuses soovitati alandada jääkide piirnorme küüslaugu, pesasibula, ürtide, ubade (värsked, kaunadeta), herneste (värsked kaunadega), herneste (värsked kaunadeta), maapähklite, hirsi, kodulindude (liha, rasvkude ja maks) ning linnumunade puhul. Toiduohutusamet soovitas teatavate toodete puhul jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist. Toiduohutusamet tegi järelduse, et kartulite, porrulaugu, taimeteede (kuivatatud lehed), sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud), kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud) ja piima (veistelt, lammastelt ja kitsedelt) puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jääkide piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Kõnealused jääkide piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet. Toiduohutusamet jõudis järeldusele, et talisibula, kurkide, mooniseemnete ja sojaubade puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kõnealuste kaupade puhul tuleks jäägi piirnormiks kehtestada konkreetne määramispiir või vaikimisi väärtus kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punktiga b.
(5)
Bromoksüniili jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (7). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Arvamuses soovitati alandada jääkide piirnorme küüslaugu, sibula, pesasibula, suhkrumaisi, spargli, porrulaugu ja linaseemnete puhul. Toiduohutusamet soovitas teatavate toodete puhul jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist. Toiduohutusamet tegi järelduse, et humala puhul ei olnud teave jääkide piirnormi kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna selle toote puhul tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks jäägi piirnorm sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. See piirnorm vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet.
(6)
Klorotaloniili jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (8). Toiduohutusamet tegi järelduse, et õunte, pirnide, küdooniate, astelpihlaka viljade, nisperode, aprikooside, virsikute, laua- ja veiniviinamarjade, maasikate, karusmarjade, banaanide, papaiade, kartulite, porgandite, juurselleri, mädarõika, aed-moorputke, juurpeterselli, aed-piimjuure, naeri, küüslaugu, sibula, pesasibula, talisibula, tomatite, baklažaanide, kurkide, kornišonide, kabatšokkide, melonite, kõrvitsate, arbuuside, lillkapsa, rooskapsa, peakapsa, lehtselleri, peterselli, ubade (värsked, kaunadega), ubade (värsked, kaunadeta), herneste (värsked, kaunadega), herneste (värsked, kaunadeta), läätsede (värsked), spargli, selleri, porrulaugu, kultuurseente, ubade (kuivatatud), läätsede (kuivatatud), herneste (kuivatatud), lupiinide (kuivatatud), maapähklite, odra, kaera, nisu, rukki, humala, sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud), kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud), kodulindude (liha, rasvkude ja maks), piima (veistelt, lammastelt ja kitsedelt) ja linnumunade puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jääkide piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaksmääratud tasemel. Kõnealused jääkide piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet.
(7)
Famoksadooni jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (9). Toiduohutusamet soovitas kaera puhul jääkide piirnormi vähendada. Toiduohutusamet soovitas teatavate toodete puhul jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist. Toiduohutusamet tegi järelduse, et rapsiseemnete, sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud), kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud), kodulindude (liha, rasvkude ja maks), piima (veistelt, lammastelt ja kitsedelt) ja linnumunade puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jääkide piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Kõnealused jääkide piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet.
(8)
Imasamoksi jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (10). Toiduohutusamet tegi järelduse, et ubade (värsked, kaunadega), herneste (värsked, kaunadeta), ubade (kuivatatud), läätsede (kuivatatud), herneste (kuivatatud), päevalilleseemnete, rapsiseemnete, sojaubade, maisi, riisi, sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud), kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud) ja piima (veistelt, lammastelt ja kitsedelt) puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jääkide piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Kõnealused jääkide piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet.
(9)
Metüülbromiidi jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 1 (11). Metüülbromiidi kandmata jätmine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse on sätestatud komisjoni otsuses 2008/753/EÜ (12) ja kinnitatud komisjoni otsusega 2011/120/EL (13). Ei ole teatatud metüülbromiidi kasutamise lubamisest kolmandates riikides. Kontroll-laborid ei suuda mõõta metüülbromiidi jääkide piirnormide vaikimisi väärtusi ja seetõttu ei ole asjakohane kehtestada selle aine jaoks jääkide piirnorme. Metüülbromiid muundatakse aga looduslikult bromiidiiooniks, mille jääkide piirnorme kontroll-laborid suudavad mõõta ning mis on juba kehtestatud.
(10)
Propaniili jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (14). Propaniili kandmata jätmine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse on sätestatud komisjoni otsuses 2008/769/EÜ (15) ja kinnitatud komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1078/2011 (16). Võttes arvesse, et propaniili ei ole enam lubatud ELis kasutada ja ei ole teatatud propaniili kasutamise lubamisest kolmandates riikides, on asjakohane kehtestada jääkide piirnormiks asjaomane määramispiir või vaikimisi väärtus kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punktiga b. Seega tuleks III lisas propaniili kohta kehtestatud jääkide piirnormid kustutada kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikliga 17 koostoimes kõnealuse määruse artikli 14 lõike 1 punktiga a.
(11)
Väävelhappe jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 1 (17). Väävelhappe kandmata jätmine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse on sätestatud komisjoni otsuses 2008/937/EÜ (18). Võttes arvesse väävelhappe vähest toksilisust, soovitas toiduohutusamet jääkide piirnorme mitte kehtestada. Seetõttu on asjakohane lisada väävelhape määruse (EÜ) nr 396/2005 IV lisasse.
(12)
Komisjon pidas teatavate määramispiiride kohandamise küsimuses nõu Euroopa Liidu pestitsiidide jääkide referentlaboritega. Laborid tegid mitmete toimeainete suhtes järelduse, et teatavate kaupade puhul muudab tehnika areng vajalikuks konkreetsete määramispiiride kehtestamise.
(13)
Tuginedes toiduohutusameti põhjendatud arvamusele ja võttes arvesse asjakohaseid tegureid, on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2.
(14)
Määrust (EÜ) nr 396/2005 tuleks seepärast vastavalt muuta.
(15)
Et võimaldada toodete tavapärast turustamist, töötlemist ja tarbimist, tuleks käesoleva määrusega ette näha üleminekukord toodete suhtes, mida on enne piirnormide muutmist seaduslikult toodetud ning mille kohta on olemas teave, et tarbijakaitse kõrge tase on tagatud.
(16)
Jääkide muudetud piirnormide jõustumisele peaks eelnema piisav ajavahemik, mille jooksul liikmesriigid, kolmandad riigid ja toidukäitlejad saaksid nende piirnormide muutmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks valmistuda.
(17)
Uute piirnormide suhtes on konsulteeritud Maailma Kaubandusorganisatsiooni vahendusel liidu kaubanduspartneritega ja nende märkuseid kõnealuste normide kohta on arvesse võetud.
(18)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 396/2005 kohaldamist kujul, nagu kõnealuses määruses oli sätestatud enne selle muutmist käesoleva määrusega, jätkatakse nende toodete suhtes, mis on toodetud seaduslikult enne 18. maid 2015.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 18. maist 2015.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. oktoober 2014

Labels: 1
17
0
3
6