Document ID: 32009D0776

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 16ης Οκτωβρίου 2009
για τη θέσπιση παρέκκλισης από την απόφαση 2001/822/ΕΚ του Συμβουλίου, óσον αφορά τους κανόνες καταγωγής για τις παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες Γροιλανδίας
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2009) 7813]
(2009/776/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 2001/822/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2001, για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα (1), και ιδίως το άρθρο 37 του παραρτήματος ΙΙΙ,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στις 28 Δεκεμβρίου 2001, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2001/936/ΕΚ για τη θέσπιση παρέκκλισης από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» για να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση της Γροιλανδίας όσον αφορά τις γαρίδες του είδους Pandalus borealis (2). Η παρέκκλιση αυτή έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2006.
(2)
Με την επιστολή της 26ης Ιουνίου 2009 που παρελήφθη στις 6 Ιουλίου 2009, η Γροιλανδία ζήτησε νέα παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής που καθορίζονται στο άρθρο 37 του παραρτήματος III της απόφασης 2001/822/ΕΚ για ετήσια ποσότητα 2 500 τόνων παρασκευασμένων και διατηρημένων γαρίδων του είδους Pandalus borealis που εξάγονται από τη Γροιλανδία.
(3)
Η Γροιλανδία βάσισε την αίτησή της στην ανεπάρκεια εφοδιασμού καταγόμενων γαρίδων κατά τη διάρκεια ορισμένων περιόδων του έτους.
(4)
Το άρθρο 37 του παραρτήματος ΙΙΙ της απόφασης 2001/822/ΕΚ σχετικά με τον ορισμό της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας προβλέπει ότι μπορεί να χορηγηθεί παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής όταν αυτό δικαιολογείται από την ανάπτυξη των ήδη υφιστάμενων βιομηχανιών ή από τη δημιουργία νέων βιομηχανιών σε χώρα ή έδαφος.
(5)
Η αιτούμενη παρέκκλιση αιτιολογείται δυνάμει του άρθρου 37 παράγραφοι 1 και 7 του παραρτήματος ΙΙΙ της απόφασης 2001/822/ΕΚ, όσον αφορά την ανάπτυξη υπάρχουσας βιομηχανίας στη Γροιλανδία. Δεδομένου ότι χορηγείται σε προϊόντα που συνεπάγονται πραγματική μεταποίηση, η δε τοπική προστιθέμενη αξία στα μη καταγόμενα ωμά καρκινοειδή ανέρχεται στο 45 % τουλάχιστον της αξίας του τελικού προϊόντος, η παρέκκλιση θα συμβάλει στην ανάπτυξη υφιστάμενης βιομηχανίας. Η παρέκκλιση είναι πράγματι ζωτικής σημασίας για την επιβίωση μιας από τις εγκαταστάσεις. Η χρησιμοποίηση της παρέκκλισης που χορηγήθηκε το 2001 παρέμεινε εξαιρετικά χαμηλή (402 τόνοι το 2002 και μηδέν τόνοι από τον Ιανουάριο του 2003 έως τον Δεκέμβριο του 2006). Επομένως η παρέκκλιση πρέπει να χορηγηθεί για την ίδια ετήσια συνολική ποσότητα με εκείνη που κάλυπτε η παρέκκλιση του 2001, δηλαδή 2 100 τόνους.
(6)
Με την επιφύλαξη της τήρησης ορισμένων όρων σχετικά με τις ποσότητες, την επιτήρηση και τη διάρκεια, η παρέκκλιση δεν μπορεί να προκαλέσει σημαντική ζημία σε οικονομικό κλάδο ή βιομηχανία της Κοινότητας ή ενός ή περισσότερων κρατών μελών.
(7)
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3), καθορίζει τους κανόνες διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων. Αυτοί οι κανόνες πρέπει να εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στη διαχείριση της ποσότητας για την οποία χορηγείται η παρέκκλιση με την παρούσα απόφαση.
(8)
Επειδή ζητείται παρέκκλιση για περίοδο που αρχίζει την 1η Αυγούστου 2009, η παρέκκλιση θα πρέπει να χορηγηθεί παράγοντας αποτελέσματα από την εν λόγω ημερομηνία. Στην επιστολή της 26ης Ιουνίου 2009, οι αρχές της Γροιλανδίας πρότειναν να λήξει η χορηγούμενη παρέκκλιση όταν θα πάψει να εφαρμόζεται η απόφαση 2001/822/ΕΚ, δηλαδή στις 31 Δεκεμβρίου 2013.
(9)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του παραρτήματος III της απόφασης 2001/822/ΕΚ, οι παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες του γένους Pandalus borealis, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1605 20 και παρασκευάζονται στη Γροιλανδία από μη καταγόμενες γαρίδες, θεωρούνται ως καταγωγής Γροιλανδίας σύμφωνα με τους όρους της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρέκκλιση του άρθρου 1 εφαρμόζεται στις ποσότητες που καθορίζονται στο παράρτημα, οι οποίες εισάγονται στην Κοινότητα από τη Γροιλανδία κατά την περίοδο από 1η Αυγούστου 2009 έως 31 Δεκεμβρίου 2013.
Άρθρο 3
Τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 σχετικά με τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών στη διαχείριση των ποσοτήτων που αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 4
Οι τελωνειακές αρχές της Γροιλανδίας λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για τη διενέργεια ποσοτικών ελέγχων στις εξαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1.
Τα πάσης φύσεως πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 που εκδίδονται για τα εν λόγω προϊόντα φέρουν παραπομπή στην παρούσα απόφαση.
Οι αρμόδιες αρχές της Γροιλανδίας διαβιβάζουν στην Επιτροπή ανά τρίμηνο δήλωση των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 σύμφωνα με την παρούσα απόφαση καθώς και τους αριθμούς σειράς των πιστοποιητικών αυτών.
Άρθρο 5
Στη θέση 7 των πιστοποιητικών EUR.1 που εκδίδονται βάσει της παρούσας απόφασης αναγράφεται μία από τις ακόλουθες μνείες:
-
«Derogation - Decision 2009/776/EC»,
-
«Dérogation - Décision 2009/776/CE».
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Αυγούστου 2009 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013.
Άρθρο 7
H παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2009.

Labels: 17
3
6
18
15