Document ID: 32014D0861

ROZHODNUTIE RADY 2014/861/SZBP
z 1. decembra 2014,
ktorým sa mení rozhodnutie 2012/699/SZBP o podpore Únie pre činnosti prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28 ods. 1 a článok 31 ods. 1,
so zreteľom na návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1)
Rada 13. novembra 2012 prijala rozhodnutie 2012/699/SZBP (1).
(2)
V rozhodnutí 2012/699/SZBP sa vykonávacie obdobie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 stanovuje na 24 mesiacov po dátume uzavretia dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3.
(3)
Dočasný technický sekretariát prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) požiadal 18. júna 2014 Úniu o schválenie predĺženia 24-mesačnej doby účinnosti stanovenej v článku 5 rozhodnutia 2012/699/SZBP o 12 mesiacov, aby bolo možné realizovať zvyšné časti projektov, ktoré sa do uplynutia uvedenej lehoty nevykonali.
(4)
Zvyšné časti projektov uvedených v bodoch 2.1. (Technická pomoc a budovanie kapacít), 2.2. (Rozvoj kapacity pre budúce generácie expertov CTBT - iniciatíva na budovanie kapacít (CDI)), 2.3. (Rozvoj modelu atmosférického prenosu (ATM)), 2.4. (Charakterizácia a zmierňovanie rádioaktívneho xenónu) a 2.6. (Udržateľnosť certifikovaných pomocných seizmických staníc IMS) prílohy k rozhodnutiu 2012/699/SZBP, ako sa konkrétne uvádza v žiadosti zo strany CTBTO z 18. júna 2014, by sa mohli realizovať bez potreby ďalších zdrojov.
(5)
S cieľom umožniť plné vykonanie projektov uvedených v rozhodnutí 2012/699/SZBP by sa uvedené rozhodnutie preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť tak, že sa predĺži jeho účinnosť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2012/699/SZBP sa týmto mení takto:
1.
V článku 5 sa druhý pododsek nahrádza takto:
„Stráca účinnosť 36 mesiacov po dátume uzavretia dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3.“
2.
Odsek v oddiele 3 prílohy sa nahrádza takto:
„Celková odhadovaná dĺžka realizácie projektov je 36 mesiacov.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 1. decembra 2014

Labels: 4
15
14
5