Document ID: 31997R0546

VERORDENING (EG) Nr. 546/97 VAN DE COMMISSIE van 25 maart 1997 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 414/97 tot vaststelling van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt in de sector varkensvlees in Duitsland
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3290/94 (2), en met name op artikel 20 en 22, tweede alinea,
Overwegende dat, wegens het uitbreken van klassieke varkenspest in bepaalde productiegebieden in Duitsland, voor dit land buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de varkensvleesmarkt zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 414/97 van de Commissie (3);
Overwegende dat moet worden toegestaan dat vlees van de geslachte mestvarkens wordt verwerkt op voorwaarde dat het, om gezondheidsrisico's uit te sluiten, een warmtebehandeling heeft ondergaan; dat, om verstoring van de markt van de Gemeenschap te voorkomen, moet worden bepaald dat deze producten moeten worden uitgevoerd zonder uitvoerrestitutie, aangezien de vleesverwerkende industrie de grondstoffen kan aanschaffen in dit geval tegen vrij lage prijzen; dat voor deze producten de traditionele handelsstromen met derde landen in stand moeten worden gehouden en verstoring van de markt van die landen moet worden voorkomen; dat de betrokken blikken conserven individueel moeten worden gemerkt om te voorkomen dat zij achteraf opnieuw in de Europese Unie worden ingevoerd;
Overwegende dat de vervoerkosten van het overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 414/97 berekende steunbedrag moeten worden afgetrokken, aangezien de vervoerkosten in het kader van buitengewone maatregelen, anders dan voor de normale handel, niet ten laste komen van de producent;
Overwegende dat in verband met de wijziging van de gebieden waarvoor ten gevolge van nieuwe uitbraken van klassieke varkenspest in Nedersaksen beperkende maatregelen op sanitair en commercieel gebied gelden, bijlage I bij Verordening (EG) nr. 414/97 moet worden gewijzigd en bijlage II bij die verordening door een nieuwe bijlage moet worden vervangen;
Overwegende dat een snelle en doeltreffende toepassing van de buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt een van de beste methoden is om de verspreiding van klassieke varkenspest tegen te gaan; dat het daarom verantwoord is de meeste van de in deze verordening vervatte maatregelen met ingang van 18 maart 1997 toe te passen;
Overwegende dat het Comité van beheer voor varkensvlees geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 414/97 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 3 wordt vervangen door:
"Artikel 3
De dieren worden op de dag van levering gewogen en geslacht, op zodanige wijze dat de epizoötie zich niet verder kan verspreiden.
Zij worden onverwijld naar een destructiebedrijf vervoerd en tot producten van de GN-codes 1501 00 11, 1506 00 00 en 2301 10 00 verwerkt overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 90/667/EEG.
De mestvarkens mogen echter worden vervoerd naar een slachthuis waar zij onmiddellijk worden geslacht en als hele of halve geslachte dieren in een koelhuis worden opgeslagen.
De werkzaamheden worden uitgevoerd onder permanente controle van de bevoegde Duitse autoriteiten.".
2. Het volgende artikel wordt ingevoegd:
"Artikel 3 bis
1. In afwijking van artikel 3 kunnen de Duitse autoriteiten besluiten de geslachte varkens te verwerken tot producten van GN-code 1602. In dat geval ondergaat het vlees een warmtebehandeling waarbij een kerntemperatuur van ten minste 70 °C moet worden bereikt.
De hoeveelheid verwerkte producten mag niet meer bedragen dan 4 000 ton.
2. De in lid 1 bedoelde verwerkte producten moeten worden uitgevoerd. Daarbij wordt geen uitvoerrestitutie toegekend. De bevoegde autoriteiten treffen de nodige maatregelen om de inachtneming van deze voorschriften te waarborgen, en stellen de Commissie daarvan in kennis.
Deze maatregelen omvatten met name de verplichting voor de marktdeelnemers om de gegevens over de uitvoer om de twee weken mede te delen en de douaneformaliteiten bij uitvoer in Duitsland te vervullen, alsmede de verplichting om op de uitvoeraangifte en eventueel het controle-exemplaar T5 de volgende vermelding aan te brengen:
"Verordening (EG) nr. 414/97; uitvoer zonder restitutie".
3. De Duitse autoriteiten treffen de nodige maatregelen om de volledige verwerking van de hele of halve geslachte dieren en de inachtneming van de veterinairrechtelijke voorschriften bij de opslag, het vervoer en de verwerking te waarborgen. Deze maatregelen omvatten een door de bevoegde instanties uitgeoefend permanent toezicht ter plaatse op de verwerking van het vlees. De Duitse autoriteiten stellen de Commissie binnen 15 dagen na de goedkeuring van deze verordening in kennis van de praktische beheers- en controlevoorschriften die zij hebben vastgesteld.
4. De opbrengst van het door de Duitse autoriteiten aan verwerkingsbedrijven verkochte vlees van de geslachte varkens wordt tussen de Gemeenschap en Duitsland verdeeld volgens de voor de toekenning van de steun werkelijk gehanteerde verdeelsleutel. Eventuele verkoopverliezen komen niet voor rekening van de Gemeenschapsbegroting. De Duitse autoriteiten houden voor de verkoop van het vlees aan de verwerkende industrie een openbare inschrijving.
5. Duitsland neemt passende maatregelen opdat bij de verkoop van de verwerkte producten van GN-code 1602 de concurrentie niet wordt vervalst en geen van de marktdeelnemers onrechtmatig wordt bevoordeeld.
6. De Duitse autoriteiten verstrekken de Commissie geregeld gegevens over de verkooptransacties, met name over de prijzen, de verkochte hoeveelheden en de landen van bestemming. Zij delen de Commissie mee welke maatregelen zij op grond van lid 5 hebben getroffen.
7. De blikken conserven moeten worden gemerkt. De tekst waarmee zij worden gemerkt, wordt door de bevoegde autoriteiten vastgesteld, en wordt in de blikken gestanst.".
3. Lid 1 van artikel 4 wordt vervangen door:
"1. Voor mestvarkens met, voor de partij, een gemiddeld gewicht van ten minste 120 kg per dier is de in artikel 1, lid 1, bedoelde steun, af bedrijf, gelijk aan de marktprijs voor geslachte varkens van klasse E, als bedoeld in artikel 4, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2759/75, in Verordening (EEG) nr. 3537/89 van de Commissie (1) en in Verordening (EEG) nr. 2123/89 van de Commissie (2), die in Duitsland is geconstateerd voor de week die voorafgaat aan de levering van de dieren aan de bevoegde autoriteiten, min de vervoerkosten van 2,8 ecu per 100 kg geslacht gewicht.".
4. De tekst in bijlage I bij deze verordening wordt toegevoegd aan bijlage I.
5. Bijlage II wordt vervangen door bijlage II bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
De bepalingen van artikel 1, punten 1, 2, 4 en 5, zijn van toepassing met ingang van 18 maart 1997.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 25 maart 1997.

Labels: 17
19
5
6
18