Document ID: 32004R1856

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1856/2004
(2004. gada 26. oktobris),
ar ko papildina Regulas (EK) Nr. 2400/96 pielikumu attiecībā uz nosaukuma reģistrēšanu “Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfisko nosaukumu reģistrā” (Lardo di Colonnata)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1992. gada 14. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1), un jo īpaši tās 7. panta 5. punkta a) apakšpunktu un 6. panta 4. punkta pirmo ievilkumu,
tā kā:
(1)
Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2081/92 5. panta 5. punktu Itālija ir nosūtījusi Komisijai prasību reģistrēt nosaukumu “Lardo di Colonnata” kā ģeogrāfiskās izcelsmes norādi.
(2)
Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2081/92 6. panta 1. punktu tika konstatēts, ka tā atbilst minētajai regulai, jo īpaši, ka tajā ietilpst visi elementi, kas paredzēti minētās regulas 4. pantā.
(3)
Pēc reģistrācijas prasības publikācijas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (2) Spānija ir nosūtījusi Komisijai iebildumus saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2081/92 7. pantu.
(4)
Iebildumos tika norādīts uz neatbilstību Regulas (EEK) Nr. 2081/92 2. pantā paredzētajiem nosacījumiem, un tie bija pieņemami saskaņā ar minētās regulas 7. panta 4. punktu. Būtībā pēc sūdzības, ko bija iesniedzis kāds svaigas gaļas eksportētājs, Spānija apstrīdēja metodi, pēc kuras bija definēts ģeogrāfiskais apgabals, kur ražo izejvielas, kas domātas Lardo di Colonnata ražošanai, kā arī pārstrādes ģeogrāfiskais rajons.
(5)
Komisija savā 2004. gada 29. janvāra vēstulē aicināja attiecīgās dalībvalstis savstarpēji vienoties saskaņā ar savām iekšējām procedūrām. Itālija sniedza skaidrojumus attiecībā uz metodi, pēc kuras definēti ģeogrāfiskie apgabali, kur ražo izejvielas un veic pārstrādi, un Spānija piekrita reģistrācijai.
(6)
Tika precizēta attiecīgā nosaukuma specifikācijas veidlapa, jo īpaši tās 4.3. punkts attiecībā uz ģeogrāfisko apgabalu.
(7)
Tādējādi nosaukums “Lardo di Colonnata” ir jāiekļauj “Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfisko nosaukumu reģistrā” un Kopienā jāaizsargā kā ģeogrāfiskās izcelsmes norāde.
(8)
Tādējādi ir jāpapildina Komisijas Regulas (EK) Nr. 2400/96 (3) pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 2400/96 pielikumu papildina ar šīs regulas I pielikumā minēto nosaukumu.
Pirmajā daļā paredzēto nosaukumu kā aizsargātu ģeogrāfisku norādi ieraksta “Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfisko nosaukumu reģistrā”, kas paredzēts Regulas (EEK) Nr. 2081/92 6. panta 4. punktā.
2. pants
Konsolidētā veidlapa, kas aptver visus galvenos specifikācijas elementus, pievienota šīs regulas II pielikumā.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 26. oktobrī

Labels: 3
18
17
6