Document ID: 32008D0445

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 11. juni 2008
om fastsættelse af den omstruktureringsstøtte, der pr. medlemsstat skal udbetales med tilbagevirkende kraft til avlere og virksomheder, som omstrukturerede i produktionsåret 2006/07 og 2007/08 som led i den midlertidige ordning for omstrukturering af sukkerindustrien i EF
(meddelt under nummer K(2008) 2557)
(Kun den engelske, den finske, den franske, den græske, den italienske, den lettiske, den nederlandske, den portugisiske, den slovakiske, den slovenske, den spanske, den svenske, den tjekkiske og den ungarske udgave er autentiske)
(2008/445/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 320/2006 af 20. februar 2006 om en midlertidig ordning for omstrukturering af sukkerindustrien i Fællesskabet og om ændring af forordning (EF) nr. 1290/2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (1),
under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 968/2006 af 27. juni 2006 om de nærmere bestemmelser for gennemførelsen af Rådets forordning (EF) nr. 320/2006 om en midlertidig ordning for omstrukturering af sukkerindustrien i Det Europæiske Fællesskab (2), særlig artikel 16a, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ifølge artikel 3, stk. 8, i forordning (EF) nr. 320/2006 skal virksomhederne og avlerne have udbetalt det beløb, støtten er steget med som led i den midlertidige omstruktureringsordning, med tilbagevirkende kraft. Ved artikel 16a i forordning (EF) nr. 968/2006 fastsættes der nærmere bestemmelser for, hvordan stigningen skal beregnes. Ifølge nævne artikels stk. 1, tredje afsnit, fastsætter Kommissionen beløbene pr. medlemsstat, således at medlemsstaterne kan foretage udbetalingerne til modtagerne i juni 2008.
(2)
Udbetalingerne med tilbagevirkende kraft vedrører de beløb, der svarer til den positive forskel mellem støtten til virksomheder og avlere i produktionsårene 2006/07 og 2007/08 og den støtte, der skulle være tildelt efter betingelserne for produktionsåret 2008/09.
(3)
I de beløb, der er fastsat for Frankrig og Belgien er der medregnet grænseoverskridende leverancer af cikorie og de franske myndigheders betaling til de franske avlere for at have leveret til de belgiske producenter af inulinsirup og de belgiske myndigheders betaling til de belgiske avlere for at have leveret til de franske producenter af inulinsirup -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
De beløb, der skal fastsættes pr. medlemsstat i henhold til artikel 16a, stk. 1, tredje afsnit, i forordning (EF) nr. 968/2006, fremgår af bilaget til denne beslutning.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Kongeriget Belgien, Den Tjekkiske Republik, Irland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Republikken Letland, Republikken Ungarn, Kongeriget Nederlandene, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland og Kongeriget Sverige.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. juni 2008.

Labels: 17
19
7
18
15