Document ID: 32010D0033

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 27 grudnia 2010 r.
w sprawie przekazywania danych poufnych zgodnie ze wspólnymi ramami dla rejestrów przedsiębiorstw do celów statystycznych
(EBC/2010/33)
(2011/11/UE)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (zwany dalej „Statutem ESBC”), w szczególności jego art. 5,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. ustanawiające wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw do celów statystycznych i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2186/93 (1), w szczególności jego art. 12,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 192/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008 ustanawiającego wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw do celów statystycznych w zakresie wymiany danych poufnych pomiędzy Komisją (Eurostatem) a państwami członkowskimi (2),
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1097/2010 z dnia 26 listopada 2010 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008 ustanawiającego wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw do celów statystycznych w zakresie wymiany danych poufnych pomiędzy Komisją (Eurostatem) a państwami członkowskimi (3),
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny (4), w szczególności jego art. 8a ust. 2, 3 i 5 oraz art. 8b,
uwzględniając udział Rady Ogólnej zgodnie z art. 46 ust. 2 tiret pierwsze Statutu ESBC,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Aby zapewnić zharmonizowany sposób prowadzenia rejestrów przedsiębiorstw, rozporządzenie (WE) nr 177/2008 ustanawia nowe wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw zawierających dane dotyczące wielonarodowych grup przedsiębiorstw wyłącznie do celów statystycznych.
(2)
Wymiana informacji poufnych pomiędzy Komisją a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich, których walutą jest euro (zwanymi dalej „KBC”), a także pomiędzy Komisją a Europejskim Bankiem Centralnym (EBC), powinna przyczyniać się do zapewnienia odpowiedniej jakości informacji dotyczących wielonarodowych grup przedsiębiorstw w Unii.
(3)
W celu określenia formatu oraz środków i procedur bezpieczeństwa i poufności danych przekazywanych przez Komisję do KBC i EBC, Komisja przyjęła rozporządzenie (UE) nr 1097/2010 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 177/2008.
(4)
W związku z odrębną strukturą zarządzania Europejskiego Systemu Banków Centralnych oraz Europejskiego Systemu Statystycznego (ESS) niezbędne jest określenie formatu oraz środków i procedur bezpieczeństwa i poufności danych otrzymywanych przez EBC oraz KBC z Komisji oraz danych przekazywanych przez KBC krajowym organom statystycznym i innym władzom krajowym uczestniczącym w ESS, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej oraz uchylającym rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE, Euratom) nr 1101/2008 w sprawie przekazywania do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich danych statystycznych objętych zasadą poufności, rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 w sprawie statystyk Wspólnoty oraz decyzję Rady 89/382/EWG, Euratom w sprawie ustanowienia Komitetu ds. Programów Statystycznych Wspólnot Europejskich (5).
(5)
Postanowienia niniejszej decyzji będą mogły mieć zastosowanie również do banków centralnych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, na podstawie umowy zawartej pomiędzy tymi bankami centralnymi a EBC,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zakres
1. Przekazując krajowym organom statystycznym oraz innym władzom krajowym danego państwa członkowskiego uczestniczącym w ESS (zwanym dalej „członkami ESS”) dane charakteryzujące wielonarodowe grupy przedsiębiorstw oraz jednostki, z których się one składają, KBC wykorzystują tabelę w części B załącznika do rozporządzenia (UE) nr 1097/2010, z zastrzeżeniem zasad dotyczących zachowania poufności zawartych w rozporządzeniu (WE) nr 2533/98.
2. Przekazując wspomniane dane członkom ESS w danym państwie członkowskim do oceny, korekty, uzupełnienia oraz integracji z danymi przekazywanymi przez nich Komisji (Eurostatowi) zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 177/2008, KBC podlegają postanowieniom art. 3 niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Format i procedury przekazywania danych
1. Do przekazywania danych członkom ESS KBC wykorzystują format określony w załączniku.
2. Przy przekazywaniu danych przez KBC członkom ESS dane i metadane przekazuje się zgodnie ze standardami ESS oraz strukturą określoną w najnowszej wersji opracowanego przez Eurostat Podręcznika zaleceń dotyczącego rejestrów przedsiębiorstw (Eurostat Business Registers Recommendations Manual), dostępnego w Komisji (Eurostacie).
3. Przy przekazywaniu danych członkom ESS KBC stosują nazewnictwo, struktury i definicje pól określone w rozporządzeniu (WE) nr 192/2009.
4. Dane i metadane przekazywane zgodnie z niniejszą decyzją wymienia się w formie elektronicznej.
5. Dane i metadane przekazywane zgodnie z niniejszą decyzją przekazuje się za pośrednictwem zabezpieczonego nośnika wykorzystywanego do przekazywania danych poufnych lub też za pośrednictwem zabezpieczonego dostępu zdalnego.
Artykuł 3
Środki bezpieczeństwa i zachowania poufności
1. Dane otrzymywane z Komisji (Eurostatu) zgodnie z postanowieniami rozporządzenia (WE) nr 177/2008 oraz rozporządzenia (UE) nr 1097/2010 EBC i KBC przechowują oznaczone jako poufne, w bezpiecznym miejscu, do którego dostęp jest ograniczony i kontrolowany.
2. Dane otrzymywane przez EBC i KBC z Komisji (Eurostatu) wykorzystuje się wyłącznie do celów statystycznych.
3. EBC i KBC zapewniają włączenie informacji o podjętych środkach bezpieczeństwa do rocznego raportu o poufności lub też poinformowanie Komisji (Eurostatu) oraz odpowiednich władz krajowych w inny sposób.
Artykuł 4
Przepis końcowy
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2011 r.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 27 grudnia 2010 r.

Labels: 12
4
15
19