Document ID: 31999L0017

31999L0017
L 097/45
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 1999/17/CE A COMISIEI
din 18 martie 1999
de adaptare la progresul tehnic a Directivei 76/761/CEE a Consiliului privind proiectoarele pentru autovehicule care asigură funcționarea fazei de drum și a fazei de întâlnire, precum și la lămpile cu incandescență pentru aceste proiectoare
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 98/91/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) și, în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,
având în vedere Directiva 76/761/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la proiectoarele pentru autovehicule care asigură funcționarea fazei de drum și a fazei de întâlnire, precum și la lămpile cu incandescență pentru aceste proiectoare (3), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei și, în special, articolul 10 al celei dintâi,
întrucât:
(1)
Directiva 76/761/CEE este una dintre directivele speciale care fac parte din procedura de omologare CE de tip instituită prin Directiva 70/156/CEE; întrucât, prin urmare, dispozițiile stabilite în Directiva 70/156/CEE referitoare la sistemele, componentele și unitățile tehnice separate ale vehiculelor se aplică Directivei 76/761/CEE.
(2)
Îndeosebi articolul 3 alineatul (4) și articolul 4 alineatul (3) din Directiva 70/156/CEE prevăd ca fiecare directivă specială trebuie să cuprindă în anexă o fișă de informații, precum și un certificat de omologare de tip întocmit în conformitate cu anexa VI la Directiva 70/156/CEE în scopul informatizării omologării de tip; întrucât certificatul sau certificatele de omologare de tip prevăzute de Directiva 76/761/CEE ar trebui modificate în mod corespunzător.
(3)
Procedurile în cauză ar trebui simplificate pentru a menține echivalența instituită prin articolul 9 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE între anumite directive speciale și regulamentele corespunzătoare ale Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU), atunci când sunt modificate regulamentele respective; întrucât, în primă etapă, cerințele tehnice ale Directivei 76/761/CEE ar trebui înlocuite cu cele ale Regulamentelor nr. 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 și 99 ale CEE-ONU printr-un sistem de trimiteri încrucișate.
(4)
Este necesar să se asigure respectarea cerințelor Directivei 76/756/CEE a Consiliului (4), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/28/CE a Comisiei (5).
(5)
Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic înființat prin Directiva 70/156/CEE,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 76/761/CEE se modifică după cum urmează:
1.
Titlul se înlocuiește cu următorul titlu:
„privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la farurile pentru autovehicule care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire, precum și la sursele luminoase (lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate pentru autovehicule și remorcile acestora.”
2.
La articolul 1, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Fiecare stat membru acordă omologarea CE de tip pentru componente pentru orice tip de far care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire și pentru orice tip de sursă luminoasă (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinată utilizării la echipamente de iluminat omologate, dacă acestea îndeplinesc cerințele de construcție și de încercare stabilite în anexele corespunzătoare.”
3.
Articolele 2, 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:
„Articolul 2
Pentru fiecare tip de far care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire sau pentru fiecare tip de sursă luminoasă (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la lămpi pe care statele membre le omologhează în temeiul articolului 1, aceste state membre eliberează producătorului o marcă de omologare CE de tip pentru componente în conformitate cu modelul prezentat în apendicele 5 la anexa I.
Statele membre iau toate măsurile adecvate pentru a preveni utilizarea de mărci care pot crea confuzie între, pe de o parte, farurile care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire și sursa ori sursele luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat care au fost omologate în temeiul articolului 1 și, pe de altă parte, alte dispozitive.
Articolul 3
(1) Niciun stat membru nu poate să interzică introducerea pe piață a farurilor care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire și a sursei ori surselor luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate din motive legate de construcția sau de modul de funcționare al acestora, dacă acestea poartă marca de omologare CE de tip pentru componente.
(2) Un stat membru poate interzice introducerea pe piață a farurilor care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire și a sursei ori surselor luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate, care poartă marca de omologare CE de tip pentru componente, dacă acestea prezintă neconformități constante cu tipul omologat.
Statul respectiv informează de îndată celelalte state membre și Comisia în legătură cu măsurile luate, specificând motivele deciziei sale.
Articolul 4
Autoritățile competente ale statelor membre se informează reciproc, prin procedurile specificate la articolul 4 alineatul (6) din Directiva 70/156/CEE, în legătură cu fiecare omologare acordată, refuzată sau retrasă în temeiul prezentei directive.”
4.
La articolul 5 alineatul (1), prima teză se înlocuiește cu următorul text:
„În cazul în care statul membru care a acordat omologarea CE de tip pentru componente constată că un număr de faruri care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire sau de surse luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate, care poartă toate aceeași marcă de omologare CE de tip pentru componente, nu sunt conforme cu tipul pe care l-a omologat, acesta ia măsurile necesare pentru a asigura conformitatea modelelor de serie cu tipul omologat.”
5.
La articolul 6, prima teză se înlocuiește cu următorul text:
„Orice decizie luată în temeiul dispozițiilor adoptate pentru punerea în aplicare a prezentei directive de a refuza sau de a retrage omologarea CE de tip pentru un far cu lumină de drum sau cu lumină de întâlnire sau pentru sursa ori sursele luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate sau de a interzice introducerea pe piață sau utilizarea acestora, trebuie să precizeze în detaliu motivele care au stat la baza luării acesteia.”
6.
Articolele 7, 8 și 9 se înlocuiesc cu următorul text:
„Articolul 7
Niciun stat membru nu poate să refuze acordarea omologării CE sau a omologării naționale unui tip de vehicul din motive legate de farurile acestuia care asigură funcția de lumină de drum și lumină de întâlnire sau legate de sursa ori sursele luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate, dacă acestea poartă marca de omologare CE de tip pentru componente și dacă sunt montate în conformitate cu cerințele stabilite în Directiva 76/756/CEE.
Articolul 8
Niciun stat membru nu poate să refuze sau să interzică vânzarea sau înmatricularea, introducerea în circulație sau utilizarea unui vehicul din motive legate de farurile acestuia care asigură funcția de lumină de drum și lumină de întâlnire sau legate de sursa ori sursele luminoase (lampă sau lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamente de iluminat omologate, dacă acestea poartă marca de omologare CE de tip pentru componente și dacă sunt montate în conformitate cu cerințele stabilite în Directiva 76/756/CEE.
Articolul 9
În sensul prezentei directive, prin «vehicul» se înțelege orice autovehicul destinat circulației rutiere, cu sau fără caroserie, având cel puțin patru roți și o viteză maximă constructivă mai mare de 25 km/h, cu excepția vehiculelor care se deplasează pe șine, a tractoarelor agricole și forestiere și a tuturor utilajelor mobile.”
7.
Anexele se înlocuiesc cu textul din anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
(1) Începând cu 1 octombrie 1999, sau, în cazul în care publicarea textelor menționate la articolul 3 se amână după 1 aprilie 1999, la șase luni de la data efectivă a publicării acestor texte, statele membre:
-
nu pot să refuze acordarea omologării CE sau a omologării naționale unui tip de vehicul sau a unui tip de far sau de sursă de lumină;
-
nu pot să interzică înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a vehiculelor ori vânzarea sau introducerea în circulație a farurilor sau a surselor luminoase
din motive legate de farurile care asigură funcția de lumină de drum și de lumină de întâlnire sau legate de sursele luminoase (lămpi cu bec cu incandescență și altele) destinate utilizării la echipamentele de iluminat omologate, denumite în continuare „faruri” și, respectiv, „surse luminoase”, cu condiția ca farurile sau sursele luminoase să fie conforme cu cerințele Directivei 76/761/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă și ca montarea acestora pe vehicule să fie conformă cu cerințelor stabilite în Directiva 76/756/CEE.
(2) De la data de 1 aprilie 2000, statele membre:
-
nu mai acordă omologarea CE de tip;
-
pot refuza acordarea omologării naționale
pentru orice tip de vehicul din motive legate de faruri sau surse luminoase și pentru orice tip de far sau sursă luminoasă, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 76/761/CEE, astfel cum au fost modificate prin prezenta directivă.
(3) Începând cu 1 aprilie 2001, cerințele Directivei 76/761/CEE referitoare la faruri sau surse luminoase în calitate de componente, astfel cum au fost modificate prin prezenta directivă, sunt aplicabile în sensul articolului 7 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE.
(4) Fără a aduce atingere alineatelor (2) și (3), în ceea ce privește piesele de schimb, statele membre continuă să acorde omologare CE de tip a farurilor și a surselor luminoase și să permită vânzarea și introducerea în circulație a acestora în conformitate cu versiunile anterioare ale Directivei 76/761/CEE, cu condiția ca aceste faruri sau surse luminoase:
-
să fie destinate montării pe vehicule introduse deja în circulație;
-
să fie conforme cu cerințele directivei menționate care se aflau în vigoare la data înmatriculării inițiale a vehiculelor.
Articolul 3
Alineatele și anexele Regulamentelor nr. 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 și 99 ale CEE - ONU menționate la punctul 2.1 din anexele II, III, IV, V, VI, VII, VIII și IX, se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene înainte de 1 aprilie 1999.
Articolul 4
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la dat de 1 octombrie 1999; cu toate acestea, în cazul în care publicarea textelor menționate la articolul 3 de amână după 1 aprilie 1999, statele membre își duc la îndeplinire această obligație la șase luni de la data publicării efective a acestor texte. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Statele membre aplică actele respective începând cu 1 octombrie 1999, sau, în cazul în care publicarea textelor menționate la articolul 3 se amână după 1 aprilie 1999, la șase luni de la data publicării efective a acestor texte.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 5
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 6
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 martie 1999

Labels: 7
8