Document ID: 32011R0559

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 559/2011 НА КОМИСИЯТА
от 7 юни 2011 година
за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от каптан, карбендазим, циромазин, етефон, фенамифос, тиофанат-метил, триасулфурон и тритиконазол във и върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 (1) на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета, и по-специално член 14, параграф 1, буква а) и член 49, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) от каптан, карбендазим, циромазин, етефон, фенамифос, тиофанат-метил, триасулфурон и тритиконазол са установени в приложение II и в част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005.
(2)
Що се отнася до каптана, Комисията бе уведомена за оттегляне на разрешението за използването му върху целина, спанак и магданоз, поради което МДГОВ биха могли да бъдат ограничени без да се изисква становище на Европейския орган за безопасност на храните, наричан по-долу „Органът“, в съответствие с член 17 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
(3)
Що се отнася до циромазина, извършена от Органа (2) оценка показа, че определената МДГОВ за марулята може да предизвика тревоги във връзка със защитата на потребителите. Органът препоръча МДГОВ да бъде понижена. Такива тревоги буди и МДГОВ за ескариола.
(4)
Въз основа на допълнителни сведения, предоставени от Южна Африка и Германия, Органът доразработи предишната си оценка за излагането на потребителите на карбендазим (3) и тиофанат-метил (4). Той заключи, че е необходимо МДГОВ по отношение на карбендазим за грейпфрути, портокали и домати и по отношение на тиофанат-метил за домати да бъдат понижени.
(5)
За етефон (5), фенамифос (6), триасулфурон (7) и тритиконазол (8) Органът представи обосновани становища относно съществуващите МДГОВ в съответствие с член 12, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005. Органът заключи, че е необходимо МДГОВ по отношение на триасулфурон за ечемик, овес, ръж и пшеница и по отношение на фенамифос за домати, патладжани, пипер, дини, тиквички, брюкселско зеле, банани, фъстъци и маслодайни семена да бъдат понижени, а МДГОВ за гроздето да бъде повишена. Що се отнася до тритиконазол, Органът заключи, че МДГОВ не трябва да бъде изменяна. Целесъобразно е МДГОВ за тези четири вещества, определени временно за новите стоки в част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005, да бъдат преместени в приложение II към посочения регламент.
(6)
Въз основа на обоснованите становища на Органа и като се вземат под внимание факторите, свързани с разглеждания въпрос, съответните изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
(7)
Бяха проведени консултации с търговските партньори на Съюза относно новите МДГОВ в рамките на Световната търговска организация и техните становища бяха взети предвид.
(8)
Следва да се предвиди разумен срок преди прилагането на изменените МДГОВ, така че да се позволи на държавите-членки и на заинтересованите страни да се подготвят за спазването на новите изисквания, които ще произлязат от изменението на МДГОВ.
(9)
Поради това приложение II към Регламент (ЕО) № 396/2005 и част Б от приложение III към посочения регламент следва да бъдат съответно изменени.
(10)
С цел да се позволи нормално пускане на пазара, преработване и потребление на продуктите, в настоящия регламент следва да се предвидят преходни разпоредби за продуктите, които са били законно произведени преди изменението на МДГОВ и за които информацията показва, че се поддържа високо равнище на защита на потребителите.
(11)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните и срещу тях не изказаха възражения нито Европейският парламент, нито Съветът,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят, както следва:
(1)
Приложение II се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
(2)
В част Б от приложение III графите за етефон, фенамифос, триасулфурон и тритиконазол се заличават.
Член 2
По отношение на активните вещества и продуктите, посочени в списъка по-долу, Регламент (ЕО) № 396/2005, във вида му преди изменението с настоящия регламент, продължава да се прилага по отношение на продуктите, които са законно произведени преди 1 януари 2012 г.:
а)
каптан: целина, спанак и магданоз;
б)
карбендазим и тиофанат-метил: замразени, консервирани и обработени продукти от грейпфрут, портокали и домати;
в)
фенамифос: плодни зеленчуци, банани, маслодайни семена и брюкселско зеле.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2012 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 7 юни 2011 година.

Labels: 20
3
15
6