Document ID: 32003R1727

A Tanács 1727/2003/EK rendelete
(2003. szeptember 29.)
a Kongói Demokratikus Köztársasággal szembeni egyes korlátozó intézkedésekről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 60. és 301. cikkére,
tekintettel az egyes felszereléseknek a Kongói Demokratikus Köztársaságba való szállításáról szóló 2002/829/KKBP közös álláspont módosításáról szóló, 2003. szeptember 29-i 2003/680/KKBP tanácsi közös álláspontra [1],
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) 2003. július 28-án az Egyesült Nemzetek Szervezetének Biztonsági Tanácsa az 1493 (2003) határozatában - a továbbiakban: UNSCR 1493 (2003) - úgy döntött, hogy egy a Kongói Demokratikus Köztársaságot sújtó embargót vezet be a fegyverek és az ezekkel kapcsolatos eszközök szállítására, továbbá a Kivu északi és déli részén, illetve Ituri területén működő fegyveres csoportok és milíciák, illetve az olyan csoportok, amelyek nem szerződő felei a Globális és Átfogó Megállapodásnak, katonai tevékenységével kapcsolatos segítségnyújtásra, tanácsadásra és képzésre.
(2) Az egyes felszereléseknek a Kongói Demokratikus Köztársaságba való szállításáról szóló, 2002. október 21-i 2002/829/KKBP közös álláspont [2] az országot sújtó embargót vezet be a fegyverek és az ezekkel kapcsolatos eszközök szállítására és eladására.
(3) A 2003/680/KKBP tanácsi közös álláspont rendelkezik az UNSCR 1493 (2003) által előírt intézkedések végrehajtásáról, beleértve többek között a katonai eszközökkel kapcsolatos segítségnyújtás, tanácsadás és képzés tilalmát.
(4) Ez az intézkedés a Szerződés hatálya alá tartozik, és ezért, különösen a verseny torzulásának elkerülése érdekében, közösségi jogszabályra van szükség a Biztonsági Tanács határozatának a Közösség területén való végrehajtásához. E rendelet alkalmazásában a Közösség területe azon tagállamok területeit foglalja magába, ahol a Szerződést alkalmazni kell a Szerződésben megállapított feltételek alapján.
(5) A Bizottságnak és a tagállamoknak tájékoztatniuk kell egymást az e rendelet alapján meghozott intézkedéseikről és minden e rendelettel kapcsolatos, rendelkezésükre álló vonatkozó információról, továbbá együtt kell működniük az Egyesült Nemzetek főtitkárával, különösen a számára nyújtandó információszolgáltatás terén.
(6) E rendelet rendelkezéseinek megsértését szankciókkal kell sújtani, és a tagállamoknak e célból megfelelő szankciókat kell bevezetniük. Ezen kívül kívánatos, hogy a szankciókat e rendelet hatálybalépésének napján vezessék be,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A tagállamok közhatalmuk gyakorlásával kapcsolatos hatáskörének sérelme nélkül, tilos:
a) a finanszírozási és pénzügyi segítségnyújtás, beleértve különösen a különböző típusú fegyverek és az ezekkel kapcsolatos eszközök - beleértve a lőfegyvereket és lőszereket, a katonai járműveket és felszereléseket, a katonai jellegű felszereléseket és az ezekhez való alkatrészeket - közvetlen vagy közvetett eladására, ellátására, szállítására és kivitelére nyújtott támogatást, kölcsönt és kiviteli hitelbiztosítást bármely személy, testület vagy szerv számára a Kongói Demokratikus Köztársaságban;
b) a katonai tevékenységekkel kapcsolatos közvetlen vagy közvetett technikai tanácsadás, segítségnyújtás és képzés, beleértve különösen a különböző típusú fegyverek és az ezekkel kapcsolatos eszközök gyártására, karbantartására és használatára vonatkozó képzést és segítségnyújtást bármely személy, testület vagy szerv számára a Kongói Demokratikus Köztársaságban.
(2) Tilos a tudatos és szándékos részvétel az olyan tevékenységekben, amelyeknek közvetlen vagy közvetett célja vagy eredménye az (1) bekezdésben említett ügyletek előmozdítása.
2. cikk
Az 1. cikk nem alkalmazandó az Egyesült Nemzetek Szervezetének a Kongói Demokratikus Köztársaságban lévő missziója és az integrált kongói nemzeti hadsereg és rendőri szervek számára biztosított, a katonai felszerelések eladásával, ellátásával, szállításával és kivitelével kapcsolatos finanszírozási és pénzügyi segítségnyújtásra, és a katonai tevékenységekkel kapcsolatos technikai tanácsadásra, segítségnyújtásra vagy képzésre, amennyiben ezeket a tevékenységeket engedélyezte a mellékletben felsorolt, azon tagállam illetékes hatósága, ahol a szolgáltatót bejegyezték.
3. cikk
Az 1. cikk nem alkalmazandó a kizárólag humanitárius vagy védelmi célokat szolgáló, halált nem okozó katonai felszerelések eladásával, ellátásával, szállításával és kivitelével kapcsolatos finanszírozási és pénzügyi segítségnyújtásra, és az ilyen halált nem okozó felszerelésekkel kapcsolatos technikai tanácsadásra, segítségnyújtásra vagy képzésre, feltéve, hogy:
a) az illetékes hatóság előre értesíti az ilyen rendelkezésekről az Egyesült Nemzetek főtitkárát különleges képviselőjén keresztül; és
b) a mellékletben felsorolt, azon tagállam illetékes hatósága, ahol a szolgáltatót bejegyezték, engedélyezte ezeket a tevékenységeket.
4. cikk
Az illetékes hatóságokra vonatkozó információt a Bizottság módosítja a tagállamok által szolgáltatott információk alapján.
5. cikk
A Bizottság és a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják egymást az e rendelet alapján meghozott intézkedéseikről, és ellátják egymást az e rendelettel kapcsolatos, rendelkezésükre álló vonatkozó információkkal, különös tekintettel a jogsértési és végrehajtási problémákkal és a nemzeti bíróságok által hozott ítéletekkel kapcsolatos információkra.
6. cikk
(1) A tagállamok szankciókat állapítanak meg e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetére. E szankciók hatékonyak, arányosak és visszatartó erejűek.
Az e célt szolgáló jogszabályok elfogadásáig, amennyiben szükséges, az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetére bevezetett szankciók adott esetben az egyes Libériával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2002. július 22-i 1318/2002/EK tanácsi rendelet [3] 7. cikkét érvényre juttató, az egyes tagállamok által megállapított szankciók.
(2) Minden egyes tagállam felelőssége, hogy a joghatósága alá tartozó azon természetes és jogi személyek, testületek és szervek ellen eljárást indítson, amelyek megsértették az e rendeletben megállapított tilalmak bármelyikét.
7. cikk
Ezt a rendeletet alkalmazni kell
- a Közösség területén, beleértve annak légterét,
- a tagállamok joghatósága alá tartozó légi járművek vagy hajók fedélzetén,
- a tagállamok minden állampolgárára, és
- minden jogi személyre, testületre és szervre, amelyet a tagállamok joga szerint bejegyeztek vagy létrehoztak.
8. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2003. szeptember 29-én.

Labels: 3
18
5