Document ID: 32007D0632

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-28 ta’ Settembru 2007
li temenda d-Deċiżjoni 2006/415/KE dwar ċerti miżuri fir-rigward ta' l-influwenza ta' l-għasafar b'patoċeniċità għolja tas-subtip H5N1 fit-tjur fil-Ġermanja
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 4480)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/632/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intrakomunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar spezzjonijiet veterinarji u żutekniċi applikabbli fil-kummerċ intrakomunitarju f'ċerti annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE ta' l-20 ta' Diċembru 2005 dwar miżuri tal-Komunità għall-kontroll ta' l-influwenza ta' l-għasafar u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (3), u b'mod partikolari l-Artikoli 63(3) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/415/KE ta' l-14 ta' Ġunju 2006 dwar ċerti miżuri ta' ħarsien fir-rigward ta' l-influwenza ta' l-għasafar ta' patoġeniċità għolja tas-subtip H5N1 tat-tjur fil-Komunità u li tirrevoka d-Deċiżjoni 2006/135/KE (4) tistipula ċerti miżuri ta' ħarsien li għandhom jiġu applikati sabiex jipprevjenu l-firxa ta' dik il-marda, inkluż il-ħolqien ta' żoni A u B wara passa suspettata jew ikkonfermata tal-marda.
(2)
Il-Ġermanja nnotifikat lill-Kummissjoni b'passa ta' H5N1 f’intrapriża tat-tjur domestiku fit-territorju tagħha fil-Bavarja u ħadet il-miżuri xierqa kif previsti fid-Deċiżjoni 2006/415/KE, inkluż il-ħolqien taż-Żoni A u B kif previst fl-Artikolu 4 ta' dik id-Deċiżjoni.
(3)
Il-Kummissjoni eżaminat dawk il-miżuri b'kollaborazzjoni mal-Ġermanja, u hija sodisfatta li l-fruntieri taż-Żoni A u B stabbiliti mill-awtorità kompetenti f'dak l-Istat Membru jinsabu 'l bogħod biżżejjed mill-post innifsu tal-passa. Għalhekk iż-Żoni A u B fil-Ġermanja jistgħu jiġu kkonfermati u jista' jiġi ffissat it-tul ta' żmien ta' dik ir-reġjonalizzazzjoni.
(4)
Għalhekk id-Deċiżjoni 2006/415/KE għandha tiġi emendata skond dan.
(5)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness għad-Deċiżjoni 2006/415/KE huwa emendat skond it-test fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, 28 ta’ Settembru 2007.

Labels: 17
0
3
6
18