Document ID: 32014R0821

A BIZOTTSÁG 821/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. július 28.)
az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak a program-hozzájárulások utalására és kezelésére vonatkozó részletes szabályok, a pénzügyi eszközökről szóló jelentéstétel, a műveletekkel kapcsolatos tájékoztatási és kommunikációs intézkedések technikai jellemzői, valamint az adatok rögzítésére és tárolására szolgáló rendszer tekintetében történő megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 38. cikke (10) bekezdésére, 46. cikke (3) bekezdésére, 115. cikke (4) bekezdésére és 125. cikke (8) bekezdésének második albekezdésére,
mivel:
(1)
A 215/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) megállapítja a programok előkészítéséhez szükséges rendelkezéseket. Az európai strukturális és beruházási alapokból (a továbbiakban: esb-alapok) finanszírozott programok végrehajtásának biztosítása érdekében további rendelkezéseket szükséges meghatározni az 1303/2013/EU rendelet alkalmazását illetően. Az átfogó kép és az e rendelkezésekhez való hozzáférés elősegítése céljából e rendelkezéseket egyetlen végrehajtási aktusba kell foglalni.
(2)
Annak érdekében, hogy növekedjen az irányító hatóságok által kezelt különböző forrásokból a pénzügyi eszközök számára az 1303/2013/EU rendelet 38. cikke (4) bekezdésének első albekezdésében szereplő módok egyike révén nyújtott támogatás igénybevétele terén fennálló rugalmasság, tisztázni szükséges, hogy miként történik a program-hozzájárulások utalása és kezelése. Mindenekelőtt tisztázni szükséges azokat a körülményeket, amelyek fennállása esetén egy pénzügyi eszköz egynél több programból vagy ugyanazon a programon belül egynél több prioritási tengelyből vagy intézkedésből is hozzájárulásban részesülhet, illetve azokat a feltételeket, amelyek mellett a pénzügyi eszközökhöz a végső kedvezményezetti szinten nyújtott nemzeti köz- és magán-hozzájárulások nemzeti társfinanszírozási forrásokként figyelembe vehetőek.
(3)
Annak érdekében, hogy az irányító hatóságok következetes és összehasonlítható módon nyújtsák be az 1303/2013/EU rendelet 46. cikke (2) bekezdésében előírt információkat, mintát szükséges létrehozni a pénzügyi eszközökkel kapcsolatosan a Bizottság részére nyújtandó jelentéstételre. A pénzügyi eszközökről szóló jelentéstétel mintája azért is fontos, hogy a Bizottság az adatok alapján összefoglalókat készíthessen a pénzügyi eszközök finanszírozása és végrehajtása terén elért előrehaladásra vonatkozóan.
(4)
Az uniós kohéziós politika területén megvalósuló műveletekkel kapcsolatos tájékoztatási és kommunikációs intézkedések összehangolt vizuális identitása érdekében meg kell állapítani az uniós jelkép megjelenítésére vonatkozó utasításokat és meg kell határozni a szabványszíneket, valamint az uniós jelkép és a műveletet támogató alapra vagy alapokra való hivatkozás kihelyezésére vonatkozó technikai jellemzőket.
(5)
Az uniós kohéziós politika területén megvalósuló infrastrukturális és építési műveletekkel kapcsolatos tájékoztatási és kommunikációs intézkedések összehangolt vizuális identitása érdekében meg kell állapítani az olyan infrastrukturális és építési műveletek hirdetőtábláinak és állandó plakettjeinek technikai jellemzőit, amelyek esetében a műveletre közpénzből nyújtott támogatás teljes összege meghaladja az 500 000 EUR-t.
(6)
Az 1303/2013/EU rendelet 125. cikke (2) bekezdésének d) pontja alkalmazásában meg kell állapítani az egyes műveletekre vonatkozó, a monitoring, az értékelés, a pénzügyi irányítás, az ellenőrzés és az audit céljából szükséges adatok számítógépes formában történő rögzítésére és tárolására szolgáló rendszer műszaki specifikációját.
(7)
Az 1303/2013/EU rendelet 122. cikke (3) bekezdése második albekezdésének hatékony végrehajtása érdekében biztosítani szükséges, hogy az adatok rögzítésére és tárolására szolgáló rendszer műszaki specifikációja teljes körű szerkezeti, műszaki és jelentésbeli interoperabilitást biztosítson a hivatkozott rendelet 122. cikkének (3) bekezdésében említett rendszerrel.
(8)
Az adatok rögzítésére és tárolására szolgáló rendszer részletes műszaki specifikációját megfelelően dokumentálni szükséges annak érdekében, hogy biztosítható legyen a jogi követelményeknek való megfelelés ellenőrzési nyomvonala.
(9)
Az adatok rögzítésére és tárolására szolgáló rendszernek emellett megfelelő keresőeszközökkel és jelentéstételi funkciókkal kell rendelkeznie ahhoz, hogy könnyen kinyerhetők és aggregálhatók legyenek a rendszerben a monitoring, az értékelés, a pénzügyi irányítás, az ellenőrzés és az audit céljából tárolt információk.
(10)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak az európai strukturális és beruházási alapok koordinációs bizottságának véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. FEJEZET
A PROGRAM-HOZZÁJÁRULÁSOK UTALÁSÁRA ÉS KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ RÉSZLETES SZABÁLYOK ÉS A PÉNZÜGYI ESZKÖZÖKRŐL SZÓLÓ JELENTÉSTÉTEL
1. cikk
A program-hozzájárulások utalása és kezelése
(Az 1303/2013/EU rendelet 38. cikkének (10) bekezdése)
(1) Amennyiben egy pénzügyi eszköz egynél több programból vagy ugyanazon a programon belül egynél több prioritási tengelyből vagy intézkedésből is részesül hozzájárulásban, az adott pénzügyi eszközt végrehajtó szervezet jelentéstétel és audit céljából külön számlát vezet vagy megfelelő számviteli kódot alkalmaz az egyes programokból, prioritási tengelyekből vagy intézkedésekből származó hozzájárulást illetően.
(2) Amennyiben a pénzügyi eszközökhöz a végső kedvezményezettek szintjén nyújtanak nemzeti köz- és magán-hozzájárulásokat - az alapspecifikus szabályoknak megfelelően -, az e pénzügyi eszközöket végrehajtó szervezetek a (3)-(6) bekezdéssel összhangban kezelik a nemzeti társfinanszírozást alkotó, a végső kedvezményezetti szinten nyújtott nemzeti köz- és magán-hozzájárulásokat.
(3) A pénzügyi eszközöket végrehajtó szervezetek alátámasztó dokumentumokkal igazolják az alábbiakat:
a)
a köz- vagy magánjogi szervezetekkel kötött, az e szervezetek által a végső kedvezményezetti szinten nemzeti társfinanszírozásként nyújtandó nemzeti köz- és magán-hozzájárulásokról szóló jogi megállapodások;
b)
a nemzeti társfinanszírozást alkotó forrásoknak a végső kedvezményezettek részére történő tényleges átutalása a köz- vagy magánjogi szervezetek által;
c)
a pénzügyi eszközt végrehajtó szervezet felé bejelentett, a nemzeti társfinanszírozást alkotó, köz- vagy magánjogi szervezetek által tett nemzeti köz- és magán-hozzájárulások.
(4) A pénzügyi eszközöket végrehajtó szervezetek viselik az általános felelősséget a végső kedvezményezettekbe való beruházásért, beleértve a programokból nyújtott hozzájárulások későbbi, a finanszírozási megállapodásokkal összhangban történő nyomon követését.
(5) A pénzügyi eszközöket végrehajtó szervezetek az irányító hatóság felé történő elszámolásuk előtt biztosítják, hogy a nemzeti társfinanszírozást alkotó nemzeti köz- és magán-hozzájárulások elszámolható kiadásokra vonatkoznak.
(6) A pénzügyi eszközöket végrehajtó szervezetek a végső kedvezményezett szintjéig terjedő ellenőrzési nyomvonalat tartanak fenn a nemzeti társfinanszírozást alkotó nemzeti köz- és magán-hozzájárulásokat illetően.
2. cikk
Minta a pénzügyi eszközökről szóló jelentéstételhez
(Az 1303/2013/EU rendelet 46. cikkének (3) bekezdése)
Az irányító hatóságok az 1303/2013/EU rendelet 46. cikkének (1) bekezdésében meghatározott külön jelentéshez az e rendelet I. mellékletében meghatározott mintát használják.
II. FEJEZET
A MŰVELETEKKEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÁSI ÉS KOMMUNIKÁCIÓS INTÉZKEDÉSEK TECHNIKAI JELLEMZŐI, AZ UNIÓS JELKÉP MEGJELENÍTÉSÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS A SZABVÁNYSZÍNEK MEGHATÁROZÁSA
(Az 1303/2013/EU rendelet 115. cikkének (4) bekezdése)
3. cikk
A jelkép megjelenítésére vonatkozó utasítások és a szabványszínek meghatározása
Az uniós jelképet a II. mellékletben meghatározott grafikus szabványoknak megfelelően kell megjeleníteni.
4. cikk
Az uniós jelkép és a műveletet támogató alapra vagy alapokra való hivatkozás kihelyezésére vonatkozó technikai jellemzők
(1) Az 1303/2013/EU rendelet XII. melléklete 2.2. szakaszának 1. a) pontjában említett uniós jelképet a honlapokra színes változatban kell kihelyezni. Minden más médium esetében, ahol lehet, a színes változat használandó, monokróm változat kizárólag indokolt esetekben alkalmazható.
(2) Az uniós jelképnek mindig jól láthatónak kell lennie, és azt szembeötlő helyen kell elhelyezni. Elhelyezkedésének és méretének arányban kell állnia a használt anyag vagy dokumentum méretével. Kisméretű reklámtárgyak esetében nem alkalmazandó az alapra való hivatkozás követelménye.
(3) Amennyiben az uniós jelképet, az Unióra és az adott alapra való hivatkozást honlapra helyezik ki:
a)
az uniós jelképnek és az Unióra való hivatkozásnak - a honlap megjelenésekor - a digitális eszköz megjelenítő felületén anélkül is látszania kell, hogy a használónak le kellene görgetnie az oldalt;
b)
ugyanezen a honlapon az adott alapra való hivatkozást is fel kell tüntetni.
(4) Az „Európai Unió” nevet mindig teljes egészében ki kell írni. A pénzügyi eszköz nevéből ki kell derülnie, hogy az esb-alapokból részesül támogatásban. Az uniós jelképpel együtt használt betűtípus az alábbiak bármelyike lehet: Arial, Auto, Calibri, Garamond, Trebuchet, Tahoma, Verdana, Ubuntu. Dőlt vagy aláhúzott változat, illetve effekt hozzáadása nem megengedett. A szöveget nem lehet úgy elhelyezni, hogy az bármilyen formában zavarja az uniós jelképet. A használt betűméretnek arányosnak kell lennie a jelkép méretével. A betűszín a háttértől függően reflex kék, fekete vagy fehér.
(5) Amennyiben az uniós jelképen kívül más logókat is feltüntetnek, az uniós jelképnek legalább ugyanakkora méretűnek (magasságúnak és szélességűnek) kell lennie, mint a többi logó közül a legnagyobb.
5. cikk
Az állandó plakettek, valamint az ideiglenes vagy állandó hirdetőtáblák technikai jellemzői
(1) Az 1303/2013/EU rendelet XII. melléklete 2.2. szakaszának 4. pontjában említett ideiglenes hirdetőtáblának legalább 25 %-át az e hirdetőtáblán szerepeltetendő következő információknak kell kitenniük: a művelet neve, a művelet fő célkitűzése, az uniós jelkép, az Unióra, valamint az alapra vagy alapokra való hivatkozás.
(2) Az 1303/2013/EU rendelet XII. melléklete 2.2. szakaszának 5. pontjában említett állandó plakettnek vagy állandó hirdetőtáblának legalább 25 %-át az e plaketten vagy hirdetőtáblán szerepeltetendő következő információknak kell kitenniük: a művelet neve, a művelet által támogatott tevékenység fő célkitűzése, az uniós jelkép, az Unióra, valamint az alapra vagy alapokra való hivatkozás.
III. FEJEZET
AZ ADATOK RÖGZÍTÉSÉRE ÉS TÁROLÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZER
(Az 1303/2013/EU rendelet 125. cikkének (8) bekezdése)
6. cikk
Általános rendelkezések
Az 1303/2013/EU rendelet 125. cikke (2) bekezdésének d) pontjában említett, adatok rögzítésére és tárolására szolgáló rendszernek meg kell felelnie a 7-11. cikkben foglalt műszaki specifikációnak.
7. cikk
Az adatok és dokumentumok, valamint sértetlenségük védelme és megőrzése
(1) A rendszerhez való hozzáférésnek a különböző felhasználókra előre meghatározott jogosultsági rendszeren kell alapulnia, és feleslegessé válása esetén a felhasználó hozzáférését vissza kell vonni.
(2) A rendszernek naplóznia kell a dokumentumok és adatok rögzítését, módosítását vagy törlését.
(3) A rendszer nem teheti lehetővé az elektronikus aláírással ellátott dokumentumok tartalmának módosítását. Az elektronikus aláírással ellátott dokumentumok hitelességét a dokumentumhoz kapcsolódó, megváltoztathatatlan időbélyegnek kell igazolnia. Az ilyen dokumentumok törlését a (2) bekezdéssel összhangban naplózni kell.
(4) Az adatokról rendszeres biztonsági másolatot kell készíteni. Biztosítani kell, hogy a fájlok elektronikus adatbázisában szereplő teljes tartalomról készült biztonsági másolat veszélyhelyzet esetén használható legyen.
(5) Az elektronikus adattárolót védelemmel kell ellátni bármely, az integritás elvesztését vagy módosulását előidéző veszéllyel szemben. Ennek a védelemnek magában kell foglalnia a nem megfelelő hőmérséklettel és páratartalommal szembeni fizikai védelmet, tűz- és lopásérzékelő rendszereket, valamint megfelelő védelmi rendszereket vírustámadással, hackerekkel és nem engedélyezett hozzáféréssel szemben.
(6) A rendszernek biztosítania kell az adatok, a formátum és a számítógépes környezet olyan megfelelő időközönként történő migrálását, amely az 1303/2013/EU rendelet 140. cikkének (1) bekezdésében említett időszak végéig garantálja a dokumentumok olvashatóságát és elérhetőségét.
8. cikk
Interoperabilitás
(1) A rendszernek interoperábilisnak kell lennie az 1303/2013/EU rendelet 122. cikkének (3) bekezdésében említett, kedvezményezettekkel folytatott elektronikus adatcsere rendszereivel.
Ahol lehetséges, a rendszernek lehetővé kell tennie a kedvezményezettek által benyújtott adatok valósághűségének és teljességének ellenőrzését biztonságos tárolásukat megelőzően.
(2) A rendszernek interoperábilisnak kell lennie a 2009/922/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (3) által létrehozott nemzeti interoperabilitási keret és európai interoperabilitási keret alapján kialakított további releváns számítógépes rendszerekkel.
(3) A rendszernek biztosítania kell a műszaki és jelentésbeli interoperabilitást. A specifikációnak támogatnia kell az adatcsere szabványos formátumait, és biztosítania kell e formátumok felismerhetőségét és cseréjét a különböző rendszerek között.
9. cikk
Keresési és jelentéstételi funkciók
A rendszernek tartalmaznia kell a következőket:
a)
a dokumentumok, az adatok és metaadataik egyszerű kinyerését lehetővé tevő megfelelő keresőeszközök;
b)
előre meghatározott kritériumokon alapuló jelentések létrehozását lehetővé tévő jelentéstételi funkció, különösen a 480/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletben (4) meghatározott adatokkal kapcsolatban;
c)
a b) pontban említett jelentések mentését, exportálását és nyomtatását elősegítő lehetőség, vagy kapcsolat egy olyan külső alkalmazáshoz, amely biztosítja ezeket a lehetőségeket.
10. cikk
A rendszer dokumentációja
Az irányító hatóság részletes és aktualizált működési és műszaki dokumentációt biztosít a rendszer működését és jellemzőit illetően; e dokumentációnak a program igazgatásáért felelős egyes szervezetek, a Bizottság és az Európai Számvevőszék kérésére hozzáférhetőnek kell lennie.
Az első bekezdésben említett dokumentációnak igazolnia kell az 1303/2013/EU rendeletnek az adott tagállamban történő végrehajtását.
11. cikk
Az információcsere biztonsága
A használt rendszert megfelelő biztonsági intézkedésekkel kell védeni a dokumentumok osztályozását, valamint az információs rendszerek és a személyes adatok védelemét illetően. Az intézkedéseknek meg kell felelniük a nemzetközi szabványoknak és a nemzeti jogi követelményeknek.
Az első bekezdésben említett biztonsági intézkedéseknek védelmet kell biztosítaniuk a hálózatok és átviteli eszközök számára abban az esetben, ha a rendszer más modulokkal és rendszerekkel is együttműködik.
12. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 28-án.

Labels: 2
4
5
7
12
15