Document ID: 31991R2348

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2348/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1991 για τη δημιουργία τράπεζας δεδομένων με τα αποτελέσματα των αναλύσεων των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού του δευτερίου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1734/91 (2), και ιδίως το άρθρο 79 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι από την πείρα που αποκτήθηκε από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών αποδείχθηκε η ανάγκη να γίνουν αποτελεσματικότεροι οι έλεγχοι των προϊόντων που προσφέρονται στην αγορά του οίνου, ιδίως όσον αφορά την τήρηση των κοινοτικών και εθνικών διατάξεων που διέπουν την ενδεχόμενη διόρθωση του δυναμικού και του αποκτημένου αλκοολικού τίτλου του γλεύκους ή των οίνων-
ότι το άρθο 16 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2048/89 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1989 περί των γενικών κανόνων σχετικά με την άσκηση ελέγχων στον αμπελοοινικό τομέα (3), προβλέπει ότι κάθε κράτος μέλος αποστέλλει στο Κοινό Κέντρο Ερευνών, καλούμενο στο εξής "ΚΚΕρ", τα δείγματα και τα δελτία ανάλυσης που θα καθοριστούν με σκοπό τη δημιουργία τράπεζας αναλυτικών δεδομένων για τα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα-
ότι η διόρθωση του αλκοολικού τίτλου, πραγματικού και δυναμικού, του γλεύκους σταφυλιών ή του οίνου με την προσθήκη καλαμοσακχάρου, συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλιών ή αποστάγματος συμπυκνωμένων γλευκών αποτελεί οινολογική πρακτική που μερικές φορές εφαρμόζεται δολίως είτε καθ' υπέρβαση των επιτρεπόμενων ορίων είτε για τη διόρθωση του αλκοολικού τίτλου προϊόντων οινολογίας, των οποίων ο εμπλουτισμός απαγορεύεται από τη νομοθεσία- ότι η ανάλυση του οίνου ή των προϊόντων οίνου με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού του δευτερίου που αποτελεί μέρος της αιθυλικής αλκοόλης των προϊόντων αυτών είναι αναλυτική μέθοδος αναγνωρισμένη από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2676/90 της Επιτροπής (4)- ότι η εφαρμογή της εν λόγω αναλυτικής μεθόδου εξασφαλίζει καλύτερο έλεγχο του εμπλουτισμού των προϊόντων οινολογίας- ότι, για να διευκολυνθεί η ερμηνεία των αποτελεσμάτων που επιτυγχάνονται με τη συγκεκριμένη μέθοδο ανάλυσης και να αυξηθεί η αξιοπιστία της, πρέπει να δημιουργηθεί η δυνατότητα, με τη δημιουργία τράπεζας αναλυτικών δεδομένων, σύγκρισης των αποτελεσμάτων που λαμβάνονται με την προαναφερόμενη μέθοδο προς παλαιότερα αποτελέσματα που έχουν προκύψει με την ίδια μέθοδο από την ανάλυση προϊόντων, των οποίων τα χαρακτηριστικά, καθοριζόμενα από την ίδια ή γειτονική προέλευση και από άλλες συνθήκες παραγωγής, είναι παρεμφερή-
ότι η ανίχνευση του εμπλουτισμού του οίνου απαιτεί ιδιαίτερη επιτήρηση και ότι, επομένως, πρέπει να προβλεφθεί, τουλάχιστον σε ένα πρώτο στάδιο, ότι η τράπεζα αναλυτικών δεδομένων που θα δημιουργηθεί, θα περιορίζεται στα δεδομένα που προκύπτουν από την ανάλυση των δειγμάτων με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού του δευτερίου-
ότι η ανάλυση των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού του δευτερίου είναι σχετικά νέα μέθοδος- ότι, για να ενταθούν οι επιστημονικές ανταλλαγές μεταξύ των επισήμως αναγνωρισμένων εργοστασίων και να διευκολυνθέι ο συντονισμός στην ερμηνεία των αποτελεσμάτων των αναλύσεων, πρέπει να προβλέπεται ότι στην τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ έχουν πρόσβαση τα επισήμως αναγνωρισμένα εργαστήρια που εφαρμόζουν την εν λόγω μέθοδο ανάλυσης και, μετά από σχετικό αίτημα, άλλες επίσημες αρχές-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνου,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Δημιουργείται τράπεζα αναλυτικών δεδομένων για τα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα στο ΚΚΕρ σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2048/89.
Η τράπεζα δεδομένων περιορίζεται στα δεδομένα που προκύπτουν από την ανάλυση των προϊόντων οινολογίας με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού του δευτερίου της αιθυλικής αλκοόλης που περιέχουν τα σχετικά προϊόντα με τη μέθοδο που αναφέρεται στο κεφάλαιο 8 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2676/90. Η τράπεζα δεδομένων συμβάλλει στην εναρμόνιση της ερμηνείας των αποτελεσμάτων που επιτυγχάνεται από τα επισήμως αναγνωρισμένα εργαστήρια των κράτων μελών με την προαναφερόμενη μέθοδο ανάλυσης.
Άρθρο 2
1. Για τη σύσταση της τράπεζας δεδομένων που αναφέρεται στο άρθρο 1, τα προς ανάλυση δείγματα νωπών σταφυλιών συλλέγονται, υποβάλλονται σε κατεργασία και μετατρέπονται σε οίνο σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2347/91 της Επιτροπής (5).
Τα δείγματα νωπών σταφυλιών συλλέγονται από αμπελώνες που βρίσκονται σε περιοχή παραγωγής με σαφή χαρακτηριστικά, όσον αφορά το έδαφος, τη γεωγραφική θέση, τον τρόπο κλαδέματος της αμπέλου, την ποικιλία, την ηλικία και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.
Τα δείγματα αυτά συλλέγονται μια φορά κατ' έτος, αρχής γενομένης από το 1991, για ανάλυση σε ένα από τα επισήμως αναγνωρισμένα εργαστήρια των κρατών μελών. Τα οινοπαραγωγά κράτη μέλη, που δεν διαθέτουν τα αναγκαία μέσα για την εκτέλεση αναλύσεων με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού, αποστέλλουν τα δείγματα οίνου στο ΚΚΕρ ώστε να εκτελέσει αυτός τις αναλύσεις.
Ο αριθμός δειγμάτων, που πρέπει να συλλέγονται κάθε χρόνο για την τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ, είναι τουλάχιστον:
- 400 δείγματα στη Γαλλία
- 400 δείγματα στην Ιταλία
- 200 δείγματα στη Γερμανία
- 100 δείγματα στην Ισπανία
- 50 δείγματα στην Πορτογαλία
- 50 δείγματα στην Ελλάδα
- 2 δείγματα στο Λουξεμβούργο
- 2 δείγματα στο Ηνωμένο Βασίλειο.
Στην κατανομή των συλλεγομένων δειγμάτων πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η γεωγραφική θέση των αμπελώνων των προαναφερθέντων κρατών μελών. Η κατανομή αυτή μπορεί να διαμορφώνεται σε συνάρτηση με τα αποτελέσματα των αναλύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 4.
2. Κάθε χρόνο, τουλάχιστον το 25 % των δειγματοληψιών πραγματοποιούνται στα αγροτεμάχια, στα οποία έχουν γίνει οι δειγματοληψίες των προηγουμένων ετών.
3. Τα δείγματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υποβάλλονται σε ανάλυση με τη μέθοδο που περιγράφεται στο κεφάλαιο 8 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2676/90 σε εργαστήρια που ορίζουν τα κράτη μέλη ή το ΚΚΕρ. Συντάσσεται δελτίο ανάλυσης σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα.
Για κάθε δείγμα συντάσσεται αναγνωριστικό δελτίο σύμφωνα με τις υποδείξεις που παρέχονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2347/91.
4. Αποστέλλονται στο ΚΚΕρ αντίγραφα του δελτίου με τα αποτελέσματα των αναλύσεων και την ερμηνεία τους, που έχουν πραγματοποιηθεί από το εργαστήριο του οικείου κράτους μέλους κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, καθώς και του αναγνωριστικού δελτίου.
5. Τα κράτη μέλη και το ΚΚΕρ εξασφαλίζουν:
- τη διατήρηση των δεδομένων που περιέχει η τράπεζα αναλυτικών δεδομένων τουλάχιστον για τις πέντε αμπελουργικές περιόδους που ακολουθούν εκείνη στην οποία αφορούν,
- τη διατήρηση ενός τουλάχιστον δείγματος ελέγχου από όλα τα δείγματα που αποστέλλονται στο ΚΚΕρ για ανάλυση, επί μια τριετία τουλάχιστον μετά την ημερομηνία δειγματοληψίας,
- τη χρησιμοποίηση της τράπεζας δεδομένων αποκλειστικά για τον έλεγχο της εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας και των εθνικών νομοθετικών ρυθμίσεων όσον αφορά τα οινοαμπελουργικά προϊόντα ή για στατιστικούς ή επιστημονικούς σκοπούς,
- την εφαρμογή των μέτρων που διασφαλίζουν την προστασία των δεδομένων, ιδίως κατά της κλοπής και των κάθε είδους επεμβάσεων,
- την πρόσβαση των υποχρέων στούς φακέλους που τους αφορούν χωρίς καθυστερήσεις ή υπερβολικά έξοδα, προκειμένου να διορθώνουν, κατά περίπτωση, τα δεδομένα, όταν αυτά είναι ανακριβή.
Άρθρο 3
Τα κράτη μέλη που διενεργούν τα ίδια ανάλυση των αμπελουργικών προϊόντων με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού αποστέλλουν για ανάλυση επαλήθευσης τουλάχιστον το 10 % των δειγμάτων τους, που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 τέταρτη περίπτωση, στο ΚΚΕρ ή οποιοδήποτε εργαστήριο ορίζεται επισήμως από το ΚΚΕρ. Το ΚΚΕρ προβαίνει σε επιλογή των δειγμάτων που θα θέσει στην διάθεσή του.
Άρθρο 4
Στο πλαίσιο της εφαρμογής του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2048/89, η Επιτροπή υποβάλλει για εξέταση στην Επιτροπή Διαχείρισης Οίνων:
- τα αποτελέσματα των αναλύσεων που προορίζονται για εισαγωγή στην τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ,
- τα κατάλληλα μέτρα σε περίπτωση διαφοράς μεταξύ των αποτελεσμάτων των αναλύσεων και της ερμηνείας προκειμένου για το ίδιο προϊόν,
- την αξιολόγηση των στατιστικών παραμέτρων των αποτελεσμάτων των αναλύσεων με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού,
- τις ενδεχόμενες τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου δημιουργίας της τράπεζας δεδομένων, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, κυρίως όσον αφορά τον αριθμό δειγμάτων που πρέπει να συλλέγονται ανά αμπελώνα,
- την ημερομηνία, μετά την οποία τα στοιχεία που φυλάσσονται στην τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ θεωρούνται αντιπροσωπευτικά του συνόλου των αμπελώνων της Κοινότητας, και εφόσον κρίνεται αναγκαίο, των προϋποθέσεων που επιτρέπουν την ερμηνεία των αποτελεσμάτων μιας ανάλυσης με παραπομπή στην εν λόγω τράπεζα δεδομένων. Η ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από τις 31 Μαρτίου 1993.
Άρθρο 5
1. Τα στοιχεία που περιέχονται στην τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ τίθενται στη διάθεση κάθε επισήμως αναγνωρισμένου εργαστηρίου κράτους μέλους, το οποίο υποβάλλει σχετική αίτηση, από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 4 πέμπτη περίπτωση.
2. Σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και εφόσον θεωρούνται αντιπροσωπευτικά μπορούν να τεθούν στη διάθεση άλλων οργάνων αρμοδίων για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2048/89 και μετά από αίτηση, στη διάθεση άλλων επισήμων φορέων.
Άρθρο 6
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα αποτελέσματα των αναλύσεων με φασματοσκοπία πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού, που περιέχονται σε δικές τους τράπεζες δεδομένων, να προκύπτουν από την ανάλυση δειγμάτων που συλλέγονται και υποβάλλονται σε κατεργασία σύμφωνα με τις κοινοτικές διατάξεις.
Εφόσον τα στοιχεία που φυλάσσονται στην τράπεζα δεδομένων του ΚΚΕρ δεν είναι ακόμη διαθέσιμα, τα κράτη μέλη δύνανται να χρησιμοποιήσουν τα στοιχεία που περιέχονται την 1η Σεπτεμβρίου 1991 στις εθνικές τράπεζες δεδομένων και λαμβάνονται με διαδικασίες διαφορετικές από αυτές που προβλέπονται στις κοινοτικές διατάξεις.
Άρθρο 7
Το δεύτερο και το τρίτο εδάφιο του κεφαλαίου 2 του σημείου 8 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2676/90 καταργούνται με ισχύ από την ημερομηνία που προβλέπεται στο άρθρο 4 πέμπτη περίπτωση.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η Σεπτεμβρίου 1991. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1991.

Labels: 12
0
3
17