Document ID: 32000D0405

Decisione della Commissione
del 7 giugno 2000
che modifica la decisione 95/196/CE relativa al regime di aiuti nazionali a lungo termine in favore dell'agricoltura delle zone nordiche della Finlandia
[notificata con il numero C(2000) 1539]
(I testi in lingua finnica e svedese sono i soli facenti fede)
(2000/405/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto l'atto di adesione dell'Austria, della Finlandia e della Svezia, in particolare l'articolo 142,
considerando quanto segue:
(1) A norma dell'articolo 143 dell'atto di adesione, il 26 ottobre 1994 la Finlandia ha notificato alla Commissione il regime di aiuti progettato in applicazione dell'articolo 142.
(2) Detto regime di aiuti è stato approvato con decisione 95/196/CE della Commissione(1), modificata dalla decisione 97/279/CE(2).
(3) Il 15 maggio 1998, il 28 luglio 1999, l'11 gennaio 2000 e il 31 gennaio 2000, la Finlandia ha chiesto alla Commissione di modificare la decisione 95/196/CE, inviando successivamente informazioni complementari a giustificazione di tali richieste.
(4) Con le lettere summenzionate, la Finlandia ha chiesto che nel considerare i quantitativi prodotti delle diverse carni ai fini delle eventuali riduzioni proporzionali dell'importo dell'aiuto per i comparti che hanno superato la loro quota, sia consentito di prendere come base per il calcolo dei superamenti l'insieme del settore delle carni. Questo metodo tiene conto delle tendenze del consumo e della produzione dei vari tipi di carne e non provocherebbe un aumento della produzione complessiva di carni.
(5) La Finlandia ha chiesto di modificare la norma, introdotta dalla decisione 97/279/CE, sulla distinzione degli importi di cui agli allegati III e IV nel settore del pollame, onde permettere una certa flessibilità quanto al numero di unità di bestiame e all'aiuto autorizzato all'interno del settore, senza dover modificare né il livello dell'aiuto unitario né l'ammontare complessivo degli aiuti erogabili a favore del settore. Tale richiesta è conforme ai principi del regime di aiuti, in quanto l'importo massimo dell'aiuto per i polli da tavola e gli altri volatili rimane limitato al periodo di riferimento.
(6) La Finlandia ha chiesto che, nell'allegato V, il coefficiente di conversione in UBA per le capre sia aumentato, affinché l'aiuto autorizzato sia corrisposto per unità di bestiame anziché parzialmente in base al quantitativo di latte prodotto. Quest'ultima modalità di pagamento dell'aiuto dovrebbe essere abolita modificando l'allegato III, il quale farebbe riferimento unicamente al latte vaccino. Tale richiesta è conforme alla decisione 95/196/CE, in quanto l'importo complessivo dell'aiuto a favore del settore rimane invariato.
(7) Poiché la Finlandia, conformemente all'articolo 4, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine(3), ha deciso di non applicare il limite ivi previsto, risulta opportuno sopprimere questo limite anche per gli aiuti nazionali.
(8) La Finlandia ha chiesto che il coefficiente di densità fissato per le vacche nutrici e i bovini maschi si applichi esclusivamente a questi animali. Poiché tale possibilità è già prevista dalla decisione 2000/167/CE della Commissione, del 22 dicembre 1999, che approva un programma nazionale di aiuti finlandese in attuazione dell'articolo 141 dell'atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia(4), la Commissione ritiene tale richiesta giustificata, segnatamente al fine di evitare discriminazioni tra produttori di regioni diverse della Finlandia.
(9) Il regolamento (CEE) n. 1765/92 del Consiglio(5), è stato sostituito dal regolamento (CE) n. 1251/1999, del 17 maggio 1999, che istituisce un regime di sostegno a favore dei coltivatori di taluni seminativi(6).
(10) Il regolamento (CEE) n. 3013/89 del Consiglio(7), è stato sostituito dal regolamento (CE) n. 2467/98, del 3 novembre 1998, relativo all'organizzazione comune di mercato nel settore delle carni ovine e caprine(8).
(11) L'inclusione dei quantitativi SLOM assegnati nel 1997 e nel 1998 giustifica talune modificazioni degli allegati II, III e IV della decisione 95/196/CE.
(12) Occorre apportare alcune rettifiche tecniche all'allegato III in ordine all'aiuto totale autorizzato per i cavalli e all'aiuto per pecore e capre, all'allegato IV per quanto riguarda l'altra SAU e la SAU totale e all'allegato VI relativamente al totale generale per le patate da fecola.
(13) Le autorità nazionali devono disporre del tempo necessario per approntare i dati da trasmettere annualmente alla Commissione.
(14) La decisione 95/196/CE deve pertanto essere modificata di conseguenza.
(15) Su richiesta della Finlandia, viste la natura e la portata delle modificazioni, è opportuno che la presente decisione si applichi a decorrere dal 1o gennaio 2000, ad eccezione delle modificazioni relative al calcolo dei superamenti nel settore delle carni, che devono applicarsi dal 1o gennaio 1998, e delle modificazioni relative all'inserzione del latte nell'allegato II e delle vacche lattifere nell'allegato IV, che devono applicarsi a decorrere dal 1o gennaio 1999,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La decisione 95/196/CE è così modificata:
1) All'articolo 3, il paragrafo 2 è così modificato:
a) La lettera a) è sostituita dalla seguente:
"a) per i seminativi: al numero medio di ettari della regione che nel triennio 1989-1991 sono stati investiti a colture dei seminativi o, se del caso, messi a riposo in base ad un regime di pagamenti compensativi finanziato con fondi pubblici a norma dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1251/1999(9);";
b) La lettera d) è sostituita dalla seguente:
"d) per le vacche nutrici: ai massimali individuali assegnati ai singoli produttori in applicazione dell'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1254/1999(10);";
c) La lettera e) è soppressa;
d) La lettera f) è sostituita dalla seguente:
"f) per gli ovicaprini: ai limiti individuali assegnati ai produttori in applicazione dell'articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 2467/98 del Consiglio(11);";
e) Il secondo comma è sostituito dal seguente:"Per le vacche nutrici e i bovini maschi: il numero totale di animali che possono beneficiare dell'aiuto è limitato dall'applicazione di un coefficiente di densità di due unità di bestiame (UBA) per ettaro di superficie foraggera dell'azienda."
2) All'articolo 4, il paragrafo 1 è così modificato:
a) La lettera a) è sostituita dalla seguente:
"a) tra i dati che deve fornire a norma dell'articolo 143, paragrafo 2, dell'atto di adesione, comunica ogni anno alla Commissione, anteriormente al 1o giugno, informazioni sugli effetti degli aiuti erogati, e più particolarmente sull'andamento della produzione, sullo sviluppo dei mezzi di produzione che fruiscono dell'aiuto, nonché sull'evoluzione economica delle regioni interessate e sugli effetti relativi alla tutela dell'ambiente e al mantenimento dello spazio naturale ai sensi dell'articolo 142, paragrafo 3, terzo comma, quarto trattino dell'atto di adesione;"
b) Alla lettera c), sono aggiunti i seguenti commi:
"Nel settore delle carni, gli aiuti concessi sono ridotti soltanto qualora sia superato il quantitativo totale della produzione di cui all'allegato II; in questo caso, la riduzione netta degli aiuti è proporzionale al superamento registrato per i prodotti corrispondenti. In questo contesto, il settore delle carni comprende le carni bovine, ovicaprine, suine, di pollame e di renna."
3) Gli allegati II, III.6, IV, V e VI sono sostituiti dal testo di cui all'allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione si applica a decorrere dal 1o gennaio 2000, eccetto l'articolo 1, punto 2, lettera b), che si applica dal 1o gennaio 1998 e l'articolo 1, punto 3, relativamente al latte nell'allegato II e alle vacche lattifere nell'allegato IV, che si applica dal 1o gennaio 1999.
Articolo 3
La Repubblica di Finlandia è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 7 giugno 2000.

Labels: 18
15
19
6