Document ID: 31990R0715

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5 Μαρτίου 1990 σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζεται σε γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, καταγωγής των κρατών ΑΚΕ ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 43 και 113,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80 του Συμβουλίου της 11ης Νοεμβρίου 1980 περί καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3743/87 (2), και ιδίως το άρθρο 12,
την πρόταση της Επιτροπής (3),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4),
Εκτιμώντας:
ότι η τέταρτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ, ονομαζομένη του λοιπού "σύμβαση", υπογράφηκε στη Λομέ στις 15 Δεκεμβρίου 1989-
ότι η σύμβαση προβλέπει στο άρθρο 168 παράγραφος 2 στοιχείο α) ότι τα προϊόντα καταγωγής των κρατών ΑΚΕ:
- τα οποία απαριθμούνται στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙ της συνθήκης ΕΟΚ, όταν υπόκεινται σε μια κοινή οργάνωση αγοράς κατά την έννοια του άρθρου 40 της συνθήκης ΕΟΚ, ή
-τα οποία, κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, υπόκεινται σε ειδική ρύθμιση που έχει θεσπιστεί στα πλαίσια της εφαρμογής της κοινής γεωργικής πολιτικής, εισάγονται στην Κοινότητα, κατά παρέκκλιση του ισχύοντος γενικού καθεστώτος έναντι των τρίτων χωρών, σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:
i) εισάγονται άνευ δασμών τα προϊόντα για τα οποία οι ισχύουσες κοινοτικές διατάξεις κατά τη στιγμή της εισαγωγής δεν προβλέπουν την εφαρμογή, εκτός από τους δασμούς, κανενός άλλου μέτρου σχετικά με την εισαγωγή τους,
ii)για τα προϊόντα, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο i), η Κοινότητα λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να εξασφαλίσει στα προϊόντα αυτά ευνοϊκότερη μεταχείριση από εκείνη που παρέχεται για τα ίδια προϊόντα στις τρίτες χώρες οι οποίες απολαύουν της ρήτρας του μάλλον ευνοουμένου κράτους- ότι η σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ προβλέπει στο άρθρο 168 παράγραφος 2 στοιχείο δ) ότι το καθεστώς που προβλέπεται στο στοιχείο α) της ιδίας παραγράφου αρχίζει να ισχύει ταυτόχρονα με τη σύμβαση και εξακολουθεί να ισχύει καθόλη τη διάρκεια αυτή-
ότι συμφωνήθηκε να εφαρμοστεί κατά τρόπο αυτόνομο, στα κράτη ΑΚΕ που έχουν υπογράψει τη σύμβαση από την 1η Μαρτίου 1990, και, επομένως, πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της, το καθεστώς που προβλέπεται στο άρθρο 168 παράγραφος 2 στοιχείο α) όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων και προϊόντων διατροφής-
ότι οι κανονισμοί για την κοινή οργάνωση αγοράς στους σχετικούς τομείς καθιερώνουν καθεστώτα συναλλαγών με τις τρίτες χώρες-
ότι, σύμφωνα με τους στόχους του παρόντος κανονισμού, η έννοια των εισαγωγικών δασμών είναι αυτή που εμφαίνεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 918/83 του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1983 για τη θέσπιση του κοινοτικού καθεστώτος τελωνειακών ατελειών (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4235/88 (6).
ότι, αφενός, αυτά τα καθεστώτα συναλλαγών προβλέπουν κατά την εισαγωγή μιας σειράς προϊόντων μόνον την εφαρμογή δασμών- ότι, αφετέρου, τα καθεστώτα αυτά περιλαμβάνουν την εφαρμογή δασμών και εισφορών κατά την εισαγωγή ιδίως ορισμένων κρεάτων και μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά, την είσπραξη εισφορών όσον αφορά τα σιτηρά, το ρύζι, καθώς και τα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά και το ρύζι, την επιβολή δασμού ad valorem και κινητού στοιχείου σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, την εφαρμογή δασμών και άλλων μέτρων που αφορούν την εισαγωγή τους στα προϊόντα αλιείας, σε ορισμένα οπωροκηπευτικά και στις λιπαρές ουσίες- ότι οι υποχρεώσεις της Κοινότητας έναντι των κρατών ΑΚΕ, που απορρέουν από το άρθρο 168 παράγραφος 2 στοιχείο α) της σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ, μπορούν να πληρωθούν με την ολική ή μερική απαλλαγή των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής των κρατών ΑΚΕ, από τους εισαγωγικούς δασμούς-
ότι πρέπει να προσδιοριστεί ότι τα ευεργετήματα που απορρέουν από το άρθρο 168 παράγραφος 2 στοιχείο α) της σύμβασης χορηγούνται μόνο στα προϊόντα καταγωγής κατά την έννοια του πρωτοκόλλου αριθ. 1 περί του ορισμού της έννοιας "καταγόμενα προϊόντα " ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, του προσαρτημένου στη σύμβαση, της οποίας η εκ των προτέρων εφαρμογή αποφασίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 714/90 (1)-
ότι, επιπλέον, πρέπει αυτά τα πλεονεκτήματα να συνδυάζονται, ανάλογα με την περίπτωση, με ορισμένους όρους και περιορισμούς, σε ορισμένες ετήσιες ή πολυετείς ποσότητες-
ότι υπάρχουν από παράδοση, ρεύματα συναλλαγών από τα κράτη ΑΚΕ προς τα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα και ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να προβλεφθούν μέτρα που να ευνοούν την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων καταγωγής των κρατών ΑΚΕ σ' αυτά τα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα, για τις ανάγκες τοπικής κατανάλωσης αυτών των προϊόντων, ακόμη και μετά από μεταποίηση- ότι πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα να τροποποιηθεί το καθεστώς πρόσβασης στις αγορές των προϊόντων καταγωγής των κρατών ΑΚΕ που αναφέρονται στο άρθρο 168 παράγραφος 2 της σύμβασης, ιδίως σε συνάρτηση με τις ανάγκες της οικονομικής ανάπτυξης αυτών των διαμερισμάτων-
ότι πρέπει να προσδιοριστεί ότι εφαρμόζονται οι ρήτρες διασφάλισης που προβλέπονται στους κανονισμούς τους σχετικούς με την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών και στις ειδικές ρυθμίσεις που έχουν θεσπιστεί ως συνέπεια της εφαρμογής της κοινής γεωργικής πολιτικής- ότι δυνάμει της εκ των προτέρων εφαρμογής των διατάξεων για την εμπορική συνεργασία της σύμβασης, το άρθρο 177 της σύμβασης αυτής εφαρμόζεται κατά τρόπο συμπληρωματικό προς τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1316/87 του Συμβουλίου της 11ης Μαΐου 1987 περί των μέτρων διασφαλίσεως τα οποία προβλέπονται από την τρίτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ (2), ο οποίος εξακολουθεί να ισχύει κατά τη μεταβατική περίοδο και θα αντικατασταθεί από έναν κανονισμό εφαρμογής που θα ισχύει για τη διάρκεια της τέταρτης σύμβασης-
ότι η σύνδεση με την Κοινότητα των υπερποντίων χωρών και εδαφών, που στο εξής καλούνται "χώρες και εδάφη", διέπεται από την απόφαση 86/283/ΕΟΚ (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 90/146/ΕΟΚ (4), και από την απόφαση 86/47/ΕΟΚ (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 86/645/ΕΟΚ (6), όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής των γεωργικών προϊόντων και ορισμένων εμπορευμάτων που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων και τους κανόνες καταγωγής, και ότι αυτές οι ρήτρες διασφάλισης εφαρμόζονται συμπληρωματικά- ότι, από την έναρξη ισχύος μιας νέας απόφασης, θα εφαρμόζονται οι διατάξεις αυτής της απόφασης-
ότι τα προϊόντα αλιείας υπόκεινται στην τήρηση των όρων οι οποίοι προβλέπονται στο άρθρο 1 του πρωτοκόλλου για το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία, που προσαρτάται στη συνθήκη που τροποποιεί τις συνθήκες για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών κοινοτήτων όσον αφορά τη Γροιλανδία, που υπογράφηκε στις 13 Μαρτίου 1984 (6), και των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 225/85 του Συμβουλίου της 29ης Ιανουαρίου 1985, ο οποίος προβλέπει ορισμένα ειδικά μέτρα που αφορούν το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία όσον αφορά την αλιεία (7)-
ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1820/87 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 1987 για την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 2/87 του συμβουλίου των υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ για την εκ των προτέρων εφαρμογή του πρωτοκόλλου της τρίτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ συνεπεία της προσχωρήσεως του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες (8), τα μεταβατικά μέτρα που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Ισπανία και στην Πορτογαλία προϊόντων καταγωγής κρατών ΑΚΕ, όπως καθορίζονται στο εν λόγω πρωτόκολλο, εφαρμόζονται επίσης, κατά τις περιόδους που προβλέπει το πρωτόκολλο αυτό, και στα πλαίσια της σύμβασης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα προϊόντα καταγωγής των κρατών ΑΚΕ που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι ή των χωρών και εδαφών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ.
2. Οι κανόνες καταγωγής που εφαρμόζονται σ' αυτά τα προϊόντα που εισάγονται από τα κράτη ΑΚΕ ή τις χώρες και εδάφη είναι αντίστοιχα αυτοί που αναφέρονται στο πρωτόκολλο αριθ. 1 το προσαρτημένο στην σύμβαση και αυτοί που εμφαίνονται στο άρθρο 2 της απόφασης 90/146/ΕΟΚ. Οι διατάξεις αυτές παύουν να εφαρμόζονται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των ανάλογων κανόνων που περιλαμβάνονται στην απόφαση που θα ληφθεί σχετικά με τη σύνδεση των χωρών και εδαφών.
3. Αν τροποποιηθεί το καθεστώς των χωρών και εδαφών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, προσαρμόζεται ανάλογα ο κατάλογος των κρατών και των χωρών και εδαφών που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ με απόφαση της Επιτροπής.
ΤΙΤΛΟΣ Ι
Βόειο κρέας
Άρθρο 2
Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 571/89 (2), εισάγονται χωρίς δασμούς.
Σε περίπτωση που οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0201, 0202, 0206 10 95, 0206 29 91, 1602 50 10 και 1602 90 61, καταγωγής κράτους ΑΚΕ ή χώρας ή εδάφους υπερβαίνουν, κατά τη διάρκεια ενός έτους, ποσότητα που αντιστοιχεί στην ποσότητα των εισαγωγών που πραγματοποιήθηκαν στην Κοινότητα κατά τη διάρκεια του έτους που, από το 1969 μέχρι το 1974, πραγματοποιήθηκαν οι μεγαλύτερες σε όγκο εισαγωγές στην Κοινότητα από τα εν λόγω κράτη ή εδάφη, προσαυξημένη κατά ποσοστό ετήσιας αύξησης 7 %, το ευεργέτημα της απαλλαγής από τους δασμούς αναστέλλεται εν όλω ή εν μέρει για τα προϊόντα της εν λόγω καταγωγής, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.
Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο το οποίο με ειδική πλειοψηφία και με πρόταση της Επιτροπής, θεσπίζει το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εν λόγω εισαγωγές.
Άρθρο 3
Εντός των ορίων κατά χώρα και του συνολικού ορίου που αναφέρονται στο άρθρο 4, τα εισαγωγικά τέλη, εκτός των δασμών, που εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής των κρατών ΑΚΕ και αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ελαττώνονται κατά ένα ποσό που καθορίζεται κάθε τρίμηνο από την Επιτροπή και αντιστοιχεί στο 90 % του μέσου όρου των εισαγωγικών τελών που εφαρμόζονται κατά τη διάρκεια μιας περιόδου αναφοράς.
Άρθρο 4
1. Η μείωση των εισαγωγικών τελών, που προβλέπεται στο άρθρο 3, αφορά, ανά ημερολογικό έτος και ανά χώρα, τις ακόλουθες ποσότητες, εκφρασμένες σε βόειο κρέας χωρίς κόκκαλα:
Μποτσουάνα: 18 916 τόνοι,
Κένυα: 142 τόνοι,
Μαδαγασκάρη: 7 579 τόνοι,
Σουαζιλάνδη: 3 363 τόνοι,
Ζιμπάμπουε: 9 100 τόνοι. 2. Η μείωση εφαρμόζεται σε ποσότητα 39 100 τόνων, στην οποία καταλογίζονται οι ποσότητες που εξάγουν οι εν λόγω χώρες, εντός των ορίων των ετήσιων ποσοστώσεων της παραγράφου 1.
Εφόσον οι παραδιδόμενες ποσότητες δεν υπερβαίνουν αυτόν τον αριθμό, εφαρμόζεται η διαδικασία της παραγράφου 3.
3. Σε περίπτωση που ένα κράτος ΑΚΕ δεν είναι σε θέση να προμηθεύσει την ετήσια ποσόστωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 ή σε περίπτωση προβλεπόμενης ή διαπιστωθείσας μείωσης των εξαγωγών λόγω φυσικών καταστροφών όπως ξηρασία, κυκλώνες ή ασθένεια ζώων, εφόσον δεν επιθυμεί να κάνει χρήση της δυνατότητας παράδοσης κατά το προηγούμενο ή το επόμενο έτος, μπορεί να αποφασιστεί, μετά από αίτησή του που υποβάλλει το αργότερο μέχρι την 1η Οκτωβρίου κάθε έτους και σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 27, διαφορετική κατανομή των ποσοτήτων που προβλέπονται στην παράγραφο 1, εντός του ορίου των 39 100 τόνων, μεταξύ των άλλων ενδιαφερομένων κρατών μελών.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ
Πρόβειο και αίγειο κρέας
Άρθρο 5
1. Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (3) εισάγονται ατελώς.
2. Οι εισφορές δεν εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των ακόλουθων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89:
- προβατοειδή και αιγοειδή, ζώντα, πλην των αναπαραγωγικών καθαράς φυλής, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 90 και 0104 20 90,
-κρέατα προβατοειδών και αιγοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 0204 εκτός από τα κρέατα κατοικιδίων προβατοειδών,
-κρέατα προβατοειδών και αιγοειδών, αλατισμένα ή σε άλμη, αποξηραμένα ή καπνιστά, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0210 90 11 και ex 0210 90 19 με εξαίρεση τα κρέατα των κατοικιδίων προβατοειδών.
3. Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή κρεάτων κατοικιδίων προβατοειδών που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0204, ex 0210 90 11 και ex 0210 90 19 μειώνεται κατά 50 % εντός του ορίου ποσόστωσης 250 τόνων ανά ημερολογιακό έτος που θα καταλογισθούν στις ποσότητες που καθορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3643/85 (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3939/89 (5).
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ
Κρέας πουλερικών
Άρθρο 6
1. Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή κρεάτων πουλερικών που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0207 μειώνεται κατά 50 % εντός του ορίου ποσόστωσης 200 τόνων ανά ημερολογιακό έτος.
2. Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή παρασκευασμάτων ή κονσερβών κρεάτων ή σφαγίων πουλερικών που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1602 31 και 1602 39 και λαμβάνονται από πουλερικά του κωδικού ΣΟ 0105, μειώνεται κατά 50 % εντός του ορίου ποσόστωσης 250 τόνων ανά ημερολογιακό έτος.
ΤΙΤΛΟΣ IV
Γαλακτοκομικά προϊόντα
Άρθρο 7
Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή γάλακτος και κρέμας γάλακτος, συμπυκνωμένων ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0402 καθώς και των τυριών και του πηγμένου γάλακτος για τυρί που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0406, είναι εκείνη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3879/89 (2), μειωμένη κατά 50 % εντός του ορίου ποσόστωσης 500 τόνων ανά ημερολογιακό έτος για καθένα από τους κωδικούς ΣΟ 0402 και 0406.
ΤΙΤΛΟΣ V
Χοίρειο κρέας
Άρθρο 8
Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή λουκάνικων, σαλαμιών και συναφών προϊόντων, κρέατος, σφάγιων ή αίματος, χοιροειδών που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1601 00, μειώνεται κατά 50 % εντός του ορίου ποσόστωσης 250 τόνων ανά ημερολογιακό έτος.
ΤΙΤΛΟΣ VI
Αλιεία
Άρθρο 9
Με την επιφύλαξη των όρων που προβλέπονται στο άρθρο 1 του πρωτοκόλλου για το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία, και των αποφάσεων που μπορούν να ληφθούν δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 225/86 και του αφορούν τα προϊόντα καταγωγής Γροιλανδίας, τα προϊόντα αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81 του Συμβουλίου της 29ης Δεκεμβρίου 1981 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων της αλιείας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1495/89 (4) εισάγονται χωρίς δασμούς.
ΤΙΤΛΟΣ VII
Λιπαρές ουσίες
Άρθρο 10
Τα προϊόντα του τομέα των λιπαρών ουσιών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των λιπαρών ουσιών (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2902/89 (6) εισάγονται ατελώς.
ΤΙΤΛΟΣ VIII
Σιτηρά
Άρθρο 11
1. Η εισφορά που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή αραβοσίτου που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 0709 90 60, 0712 90 19, 1005 10 90 και 1005 90 00 είναι εκείνη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των σιτηρών (7) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 201/90 (8), μειωμένη κατά 1,81 Ecu ανά τόνο.
2. Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή σόργου που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1007 00, είναι εκείνη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, μειωμένη κατά 60 % εντός του ορίου ποσόστωσης 100 000 τόνων ανά ημερολογιακό έτος και μειωμένη κατά 50 % πέραν του ορίου της εν λόγω ποσόστωσης.
3. Δεν εισπράττεται εισφορά κατά την εισαγωγή κέχρου που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1008 20 000, εντός του ορίου ποσόστωσης 60 000 τόνων ανά ημερολογιακό έτος. Άνω του ορίου της εν λόγω ποσόστωσης η εισφορά μειώνεται κατά 50 %.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΧ
Ρύζι
Άρθρο 12
1. Εντός των ορίων των ποσοτήτων που προβλέπονται στο άρθρο 13, η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή ρυζιού που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 είναι ίση, για 1 000 χιλιόγραμμα προϊόντος, με την εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή ρυθιού προελεύσεως τρίτων χωρών, ελαττωμένη:
α) για το ρύζι paddy που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1006 10 21 έως 1006 10 98:
- κατά 50 % και
- κατά ποσό 3,6 Ecu-
β)για το αποφλοιωμένο ρύζι που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 20:
- κατά 50 % και
- κατά ποσό 3,6 Ecu-
γ)για το ημιλευκασμένο ρύζι που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1006 30 21 έως 1006 30 48:
- κατά το στοιχείο προστασίας της βιομηχανίας που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1976 για την κοινή οργάνωση των αγορών της όρυζας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1806/89 (2), που έχει μετατραπεί με βάση ποσοστό μετατροπής του λευκασμένου ρυζιού σε ημιλευκασμένο ρύζι που αναφέρεται στο άρθρο 19 στοιχείο α) τρίτη περίπτωση του εν λόγω κανονισμού:
-κατά 50 % της εισφοράς που έχει μειωθεί κατ' αυτόν τον τρόπο και
-κατά ποσό 5,4 Ecu-
δ)για το λευκασμένο ρύζι που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1006 30 61 έως 1006 30 98:
-κατά το στοιχείο προστασίας της βιομηχανίας που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76,
-κατά 50 % της εισφοράς που έχει μειωθεί κατ' αυτόν τον τρόπο και
-κατά ποσό 5,4 Ecu-
ε)για το ρύζι σε θραύσματα που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 40 00:
- κατά 50 % και
- κατά ποσό 3,0 Ecu.
2. Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται μόνο στις εισαγωγές για τις οποίες ο εισαγωγέας προσκομίζει την απόδειξη ότι η χώρα εξαγωγής εισέπραξε φορολογική επιβάρυνση κατά την εξαγωγή, της οποίας το ποσό αντιστοιχεί στη μείωση που αναφέρεται στην εν λόγω παράγραφο.
Άρθρο 13
1. Η μείωση της εισφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 12 περιορίζεται, ανά ημερολογιακό έτος, σε ποσότητα 125 000 τόνων, εκφραζόμενη σε αποφλοιωμένο ρύζι, ρυζιού που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1006 10 21 έως 1006 10 98, 1006 20 και 1006 30 και σε ποσότητα 20 000 τόνων ρυζιού σε θραύσματα που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 40 00.
Η μετατροπή των ποσοτήτων που αναφέρονται σε άλλα στάδια επεξεργασίας του ρυζιού, εκτός από το αποφλοιωμένο ρύζι, γίνεται κατ' εφαρμογή των ποσοστών μετατροπής που καθορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού αριθ. 467/67/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 (4).
2. Ανάλογα με τις ημερομηνίες έναρξης και λήξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού, οι ποσότητες που προβλέπονται στην παράγραφο 1, εκφραζόμενες ανά ημερολογιακό έτος, υπολογίζονται κατά χρονική αναλογία.
3. Η Επιτροπή αναστέλλει την εφαρμογή του άρθρου 12 για το υπόλοιπο διάστημα του έτους, μόλις διαπιστώσει ότι, κατά το τρέχον έτος, οι εισαγωγές που διέπονται από τις προηγούμενες διατάξεις έφθασαν τις ποσότητες που προβλέπονται στην παράγραφο 1.
ΤΙΤΛΟΣ Χ
Προϊόντα υποκατάστατα των σιτηρών και μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά και το ρύζι
Άρθρο 14
1. Το σταθερό στοιχείο της εισφοράς ή ο δασμός που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 και των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76, δεν εισπράττονται για καθένα από τα προϊόντα αυτά.
2. Το μεταβλητό στοιχείο μειώνεται:
- κατά 1,81 Ecu ανά 1 000 χιλιόγραμμα για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0714 10 99 και ex 0714 90 19, με εξαίρεση τις ρίζες αραρούτης.
-κατά 3,63 Ecu ανά 1 000 χιλιόγραμμα για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0714 10 10 και ex 1106 20, με εξαίρεση τα άλευρα και σιμιγδάλια αραρούτης.
-κατά 50 % για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1108 14 00 και ex 1108 19 90, με εξαίρεση τα άμυλα αραρούτης.
3. Το μεταβλητό στοιχείο τησ εισφοράς δεν εισπράττεται κατά την εισαγωγή:
- ριζών, αλεύρων, σιμιγδαλιών και αμύλων αραρούτης που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0714 90 11, ex 0714 90 19, ex 1106 20 10, ex 1106 20 91, ex 1106 20 99 και ex 1108 19 90,
-προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0714 10 91 και ex 0714 90 11, με εξαίρεση τις ρίζες αραρούτης.
ΤΙΤΛΟΣ ΧΙ
Οπωροκηπευτικά
Άρθρο 15
1. Τα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω, εισάγονται χωρίς δασμούς:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
0706
Καρότα, γογγύλια, κοκκινογούλια για σαλάτα, λαγόχορτο (σκουλί), ραπανοσέλινα, ραπάνια και παρόμοιες βρώσιμες ρίζες, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
0706 90
- Άλλα:
ex 0706 90 90
- - Άλλα:
- Ραπάνια (Raphanus sativus), ονομαζόμενα "Mooll"
0708
Λαχανικά λοβοφόρα, με ή χωρίς λοβό, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη
0709
Άλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
0709 30 00
- Μελιτζάνες
0709 40 00
- Σέλινα, άλλα από τα ρεπανοσέλινα
0709 60
- Πιπεριές του γένους Capsicum ή του γένους Pimenta:
0709 60 10
- - Γλυκοπιπεριές
0709 90
- Άλλα:
0709 90 70
- - Κολοκύθια
0709 90 90
- - Άλλα
0802
Άλλοι καρποί με κέλυφος, νωποί ή ξεροί, έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους:
0802 50 00
- Φυστίκια
0802 90
- Άλλα:
0802 90 10
- - Καρύδια Pekan
0802 90 90
- - Άλλα
0805
Εσπεριδοειδή νωπά ή ξερά:
0805 30
- Λεμόνια (Citrus limon, Citrus limonum) και γλυκολέμονα (Citrus aurantifolia):
0805 30 90
- - Γλυκολέμονα (Citrus aurantifolia)
0805 40 00
- Φράπες και γκρέιπ φρουτ
0805 90 00
- Άλλα
0807
Πεπόνια (συμπεριλαμβανομένων των καρπουζιών) και παπάγιες νωπά:
0807 10
- Πεπόνια (συμπεριλαμβανομένων των καρπουζιών)
0807 20 00
- Παπάγιες
0810
Άλλοι καρποί και φρούτα νωπά:
0810 40
- Καρποί των φυτών airelles, myrtilles και άλλοι του γένους Vaccinium:
0810 40 30
- - Καρποί των φυτών myrtilles (καρποί του Vaccinium Myrtillus)
0810 90
- Άλλα
2. Για τα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω οι δασμοί μειώνονται κατά τα ακόλουθα ποσοστά:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Ποσοστό
μείωσης (%)
0702 00
Ντομάτες νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη:
ex 0702 00 10
- Ντομάτες από 1 Νοεμβρίου έως 14 Μαΐου:
- Από 15 Νοεμβρίου έως 30 Απριλίου (εντός του ετήσιου ορίου κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 2 000 τόνων)
60
0709
Λοιπά λαχανικά νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
ex 0709 20 00
- Σπαράγγια:
- Από 16 Ιανουαρίου έως 31 Ιανουαρίου
40
0805
Εσπεριδοειδή νωπά ή ξερά:
0805 10
- Πορτοκάλια
80
0805 20
- Μανταρίνια (συμπεριλαμβανομένων των tangerines και satsumas)- κλημεντίνες, wilkings και παρόμοια υβρίδια εσπεριδοειδών
80
3. Τα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω εισάγονται στην Κοινότητα με τους ακόλουθους δασμούς:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Δασμός που επιβάλλεται
(%)
0810 40
- Καρποί των φυτών airelles, myrtilles και άλλοι του γένους Vaccinium:
0810 40 50
- - Καρποί του Vaccinium macrocarpon και του Vaccinium corymbosum
3
0810 40 90
- - Άλλα
5
Άρθρο 16
1. Οι δασμοί που επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που απαριθμούνται κατωτέρω, μειώνονται σταδιακά εντός των ορίων που αναφέρονται κατωτέρω και σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που ορίζονται στην παράγραφο 2:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Ποσοστό μείωσης
(%)
Ποσόστωση
(CT)
Ποσότητα αναφοράς
(QR)
(σε τόνους)
0702 00
Ντομάτες νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη
Ντοματάκια νάνοι:
ex 0702 00 10
- Από 15 Νοεμβρίου έως 30 Απριλίου
100
CT 2 000
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Ποσοστό μείωσης
(%)
Ποσόστωση
(CT)
Ποσότητα αναφαράς
(QR)
(σε τόνους)
0703
Κρεμμύδια, ασκαλώνια, σκόρδα, πράσα και άλλα παρόμοια λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
0703 10
- Κρεμμύδια και ασκαλώνια:
- - Κρεμμύδια:
ex 0703 10 19
- Άλλα
Από 1 Φεβρουαρίου έως 15 Μαΐου
100
QR 800
ex 0703 20 00
- Σκόρδα:
- Από 1 Φεβρουαρίου έως 31 Μαΐου
100
QR 500
0704
Κράμβες, κουνουπίδια, κράμβες σγουρές, γογγυλοκράμβες και παρόμοια βρώσιμα προϊόντα του γένους Brassica, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
0704 90
- Άλλα:
ex 0704 90 90
- - Άλλα:
- Λάχανα Κίνας, από 1 Νοεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου
100
QR 1 000
0705
Μαρούλια (Lactuca sativa) και ραδίκια (Cighorium spp.) νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
- Μαρούλια:
0705 11
- - Μαρούλια στρογγυλά:
- - - Από 1 Απριλίου έως 30 Νοεμβρίου
100
QR 1 000
ex 0705 11 10
- Σαλάτα Iceberg από 1 Ιουλίου έως 31 Οκτωβρίου
0706
Καρότα, γογγύλια, κοκκινογούλια για σαλάτα, λαγόχορτο (σκουλί), ραπανοσέλινα, ραπάνια και παρόμοιες βρώσιμες ρίζες, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
ex 0706 10 00
- Καρότα και γογγύλια
- Καρότα από 1 Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου
100
QR 800
0706 90
- Άλλα:
0706 90 30
- - Αγριοραπάνια (Cochlearia armoracia)
100
-
ex 0706 90 90
- - Άλλα:
- Κοκκινογούλια για σαλάτα
100
QR 100
0707 00
- Αγγούρια και αγγουράκια νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
- - Αγγούρια
ex 0707 00 11
ex 0707 00 19
- Μικρά αγγούρια χειμερινά (9)()
100
QR 100
0709
Λοιπά λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
ex 0709 10 00
- Αγγινάρες:
- Από 1 Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου
100
QR 1 000
ex 0709 20 00
- Σπαράγγια:
- Από 15 Αυγούστου έως 15 Ιανουαρίου
100
-
- Μανιτάρια και τρούφες:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Ποσοστό μείωσης
(%)
Ποσόστωση
(CT)
Ποσότητα αναφοράς
(QR)
(σε τόνους)
0709 51
- - Μανιτάρια:
0709 51 90
- - - Άλλα
100
-
0802
Άλλοι καρποί με κέλυφος, νωποί ή ξεροί, έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους:
- Καρύδια κοινά:
0802 31 00
0802 32 00
- - Με κέλυφος
- - Χωρίς κέλυφος
100
QR 700
0804
Χουρμάδες, σύκα, ανανάδες, αχλάδια των ποικιλιών avocats και goyaves, mangues και mangoustans, νωπά ή ξερά:
0804 20
- Σύκα:
ex 0804 20 10
- - Νωπά από 1 Νοεμβρίου έως 30 Απριλίου
100
CT 200
0805
Εσπεριδοειδή νωπά ή ξερά:
ex 0805 10
- Πορτοκάλια από 15 Μαΐου έως 30 Σεπτεμβρίου
100
QR 25 000
ex 0805 20
- Μανταρίνια (συμπεριλαμβανομένων των tangerines και satsumas)- κλημεντίνες, wilkings και παρόμοια υβρίδια εσπεριδοειδών από 15 Μαΐου έως 30 Σεπτεμβρίου
100
QR 4 000
0808
Μήλα, αχλάδια και κυδώνια νωπά:
0808 10
- Μήλα
50
CT 1 000
0808 20
- Αχλάδια και κυδώνια:
ex 0808 20
- - Αχλάδια
50
CT 1 000
0809
Βερίκοκα, κεράσια, ροδάκινα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα brugnons και τα νεκταρίνια), δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα, νωπά:
ex 0809 10 00
- Βερίκοκο:
- Από 1 Σεπτεμβρίου έως 30 Απριλίου
100
QR 2 000
0809 20
- Κεράσια:
ex 0809 20 90
- - Από 16 Ιουλίου έως 30 Απριλίου:
- Από 1 Νοεμβρίου έως 31 Μαρτίου
100
QR 2 000
ex 0809 30 00
- Ροδάκινα, συμπεριλαμβανομένων των brugnons και νεκταρινιών:
- Από 1 Δεκεμβρίου έως 31 Μαρτίου
100
QR 2 000
0809 40
- Δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα:
- - Δαμάσκηνα:
ex 0809 40 19
- - - Από 1 Οκτωβρίου έως 30 Ιουνίου:
- Από 15 Δεκεμβρίου έως 31 Μαρτίου
100
QR 2 000
0809 40 90
- Αγριοδαμάσκηνα
100
QR 500
0810
Άλλοι καρποί και φρούτα νωπά:
0810 10
- Φράουλες:
ex 0810 10 90
- - Από 1 Αυγούστου έως 30 Απριλίου:
- Από 1 Νοεμβρίου μέχρι τέλος Φεβρουαρίου
100
CT 1 500
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
Ποσοστό μείωσης
(%)
Ποσόστωση
(CT)
Ποσότητα αναφοράς
(QR)
(σε τόνους)
0813
Καρποί και φρούτα αποξηραμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι και 0806
Μείγματα αποξηραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού:
0813 50
- Μείγματα αποξηραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού:
0813 50 30
- - Μείγματα που αποτελούνται αποκλειστικά από καρπούς με κέλυφος των κλάσεων 0801 και 0802
100
2. Η μείωση των τελών που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται σταδιακά κατά τη διάρκεια των ιδίων περιόδων και με τους ίδιους ρυθμούς με εκείνους που προβλέπονται στην πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, για τα ίδια προϊόντα που εισάγονται από τις εν λόγω χώρες στην Κοινότητα με τη σύνθεση που είχε στις 31 Δεκεμβρίου 1985.
Κατά τη διάρκεια της εν λόγω προοδευτικής μείωσης, και εφόσον οι δασμοί που επιβάλλονται στην Κοινότητα με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, για τα προϊόντα της Ισπανίας και της Πορτογαλίας είναι διαφορετικοί για τις δύο χώρες, οι μεγαλύτεροι δασμοί από τους δύο επιβάλλονται για τα προϊόντα καταγωγής κρατών ΑΚΕ ή των χωρών και εδαφών. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για τα οποία τα κράτη ΑΚΕ επωφελούνται, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 486/85 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3530/89 (2), της επιβολής χαμηλότερων δασμών σε σχέση με την Ισπανία και την Πορτογαλία, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 486/85 συνεχίζουν να ισχύουν και μετά τις 28 Φεβρουαρίου 1990 και η κατάργηση αρχίζει εφόσον τα τέλη που εφαρμόζονται για τα ίδια προϊόντα καταγωγής Ισπανίας και Πορτογαλίας φθάσουν σε χαμηλότερα επίπεδα από εκείνα των δασμών που επιβάλλονται για τα προϊόντα καταγωγής κρατών ΑΚΕ ή των χωρών και εδαφών.
3. Εφόσον οι εισαγωγές ενός από τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπερβαίνουν την ποσότητα αναφοράς, δύναται να αποφασιστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27 και λαμβάνοντας υπόψη τον ετήσιο απολογισμό των συναλλαγών σχετικά με το εν λόγω προϊόν, η θέσπιση ανωτάτου ορίου για το εν λόγω προϊόν και για ποσότητα ίση με την ποσότητα αναφοράς.
Εφόσον, κατά τη διάρκεια ενός έτους, καλυφθεί το ανώτατο όριο που ορίζεται σύμφωνα, με το πρώτο εδάφιο, η Επιτροπή μπορεί, με κανονισμό και μέχρι το τέλος της περιόδου ισχύος, να επιβάλει εκ νέου την είσπραξη των δασμών που εφαρμόζονται έναντι των τρίτων χωρών.
ΤΙΤΛΟΣ XII
Ζάχαρη
Άρθρο 17
Η εισφορά που επιβάλλεται κατά την εισαγωγή μελασών που υπόκεινται στον κωδικό ΣΟ 1703, μειώνεται κατά 0,5 Ecu ανά χιλιόγραμμο. Η εισφορά δεν εισπράττεται εφόσον είναι μικρότερη ή ίση με 0,5 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα. Οι εν λόγω διατάξεις εφαρμόζονται στα πλαίσια ενός συνολικού ορίου 600 000 τόνων ανά περίοδο εμπορίας.
ΤΙΤΛΟΣ ΧΙΙΙ
Μεταποιημένα προϊόντα με βάση οπωροκηπευτικά
Άρθρο 18
1. Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1125/89 (2), εισάγονται χωρίς δασμούς.
2. Δεν εισπράττονται εισφορές κατά την εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται κατωτέρω:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
2007
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που λαμβάνονται με βρασμό, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:
2007 10
- Παρασκευάσματα ομογενοποιημένα:
2007 10 10
- - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 13 % κατά βάρος
- Άλλα:
2007 99
- - Άλλα:
- - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος:
2007 99 10
- - - - Πολτοί και πάστες δαμάσκηνων, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 100 kg και προορίζονται για βιομηχανική μεταποίηση
2007 99 20
- - - - Πολτοίπάστες κάστανων
- - - - Άλλα:
2007 99 31
- - - - - Κερασιών
2007 99 33
- - - - - Φράουλας
2007 99 35
- - - - - Σμέουρων
2007 99 39
- - - - - Άλλα
- - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 13 % αλλά δεν υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος
2007 99 51
- - - - Πολτοί και πάστες κάστανων
2007 99 59
- - - - Άλλα
2008
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατανομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:
2008 20
- Ανανάς:
- - Με προσθήκη αλκοόλης:
- - - Σέ άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg:
2008 20 11
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 17 % κατά βάρος
- - - Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg
2008 20 31
- - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 19 % κατά βάρος
- - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης
- - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg:
Κωδικός ΣΟ Περιγραφή εμπορευμάτων
2008 20 51
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 17 % κατά βάρος
- - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg:
2008 20 71
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 19 % κατά βάρος
2008 30
- Εσπεριδοειδή:
- - Με προσθήκη αλκοόλης:
- - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 9 % κατά βάρος:
ex 2008 30 11
- - - - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85 % MAS:
- Φέτες φραπών και γκρέιπ-φρουτ
ex 2008 30 19
- - - - Άλλα:
- Φέτες φραπών και γκρέιπ-φρουτ
- - Χωρίς την προσθήκη αλκοόλης:
- - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg
2008 30 51
- - - - Φέτες φραπών και γκρέιπ-φρουτ
- - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg:
2008 30 71
- - - - Φέτες φραπών και γκρέιπ-φρουτ
2008 40
- Αχλάδια
- - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης:
- - - Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 13 % κατά βάρος
2008 40 11
- - - - - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85 % MAS
2008 40 19
- - - - - Άλλα
- - - Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg
2008 40 31
- Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 15 % κατά βάρος
- - Χωρίς την προσθήκη αλκοόλης:
- - - Με την προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg:
2008 40 51
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 13 % κατά βάρος
- - - Με την προσθήκη σακχάρων, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg:
2008 40 71
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 15 % κατά βάρος
2008 80
- Φράουλες:
- - Με προσθήκη αλκοόλης:
- - - Περιεκτικότητα σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 9 % κατά βάρος:
2008 80 11
- - - - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85 % MAS
2008 80 19
- - - - Άλλα:
- - Χωρίς την προσθήκη αλκοόλης:
2008 80 50
- - - Με την προσθήκη ζάχαρης σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg
2008 80 70
- - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
2008 92
- - Μείγματα:
- - - Με προσθήκη αλκοόλης:
- - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 9 % κατά βάρος:
ex 2008 92 11
- - - - - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85 % MAS:
- Μείγματα ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
ex 2008 92 19
- - - - - Άλλα:
- Μείγματα ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
- - - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης:
- - - - Με προσθήκη ζάχαρης:
ex 2008 92 50
- - - - - Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg
- - - - - Άλλα:
ex 2008 92 71
- - - - - - Μείγματα στα οποία κανένας από τους καρπούς και τα φρούτα που τα αποτελούν δεν υπερβαίνει το 50 % κατά βάρος του συνόλου των καρπών και φρούτων:
- Μείγματα ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
ex 2008 92 79
- - - - - - Άλλα:
- Μείγματα ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
2008 99
- - Άλλα:
- - - Με προσθήκη αλκοόλης:
- - - - Σταφύλια:
2008 99 21
- - - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 13 % κατά βάρος
- - - - Άλλα:
- - - - - Περιεκτικότητας σε σάκχαρα που υπερβαίνει το 9 % κατά βάρος:
- - - - - - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85 % MAS:
2008 99 25
- - - - - - - Καρποί πασιφλώρας και καρποί goyaves
- - - - - - Άλλα:
2008 99 32
- Καρποί πασιφλώρας και goyaves
- - - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης:
- - - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg:
2008 99 43
- - - - - Σταφύλια
2008 99 45
- - - - - Δαμάσκηνα
- - - - - Άλλα:
2008 99 46
- Καρποί πασιφλώρας, goyaves και ταμαρίδας
- - - - Με προσθήκη ζάχαρης σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg:
2008 99 53
- - - - - Σταφύλια
2008 99 55
- - - - - Δαμάσκηνα
- - - - - Άλλα:
2008 99 61
- Καπροί πασιφλώρας και goyaves
2009
Χυμοί φρούτων (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών) ή λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
2009 20
- Χυμοί φραπών ή γκρέιπ-φρουτ:
- - Πυκνότητας που υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
2009 20 11
- - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους
- - Πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
2009 20 91
- - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους και περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος
2009 40
- Χυμοί ανανά:
- - Πυκνότητας που υπερβαίνει το 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
2009 40 11
- - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους
- - Πυκνότητας που δεν υπερβαίνει το 1,33 g/cm3 σε 20 oC, αξίας που υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους, που περιέχουν πρόσθετα σάκχαρα:
2009 40 30
- - - Αξίας που υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους
- - - Άλλα:
2009 40 91
- - - - Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος
2009 80
- Χυμοί κάθε άλλου φρούτου ή λαχανικού
- - Πυκνότητας που υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
- - - Άλλα:
2009 80 32
- - - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
- - - - - Καρποί πασιφλώρας και goyaves
- - - - Άλλα:
2009 80 83
- - - - - Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος:
- - - - - - Καρποί πασιφλώρας και goyaves
2009 90
- Μείγματα χυμών:
- - Πυκνότητας που υπερβαίνει το 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
- - - Άλλα:
ex 2009 90 21
- - - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
- Ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
- - - Άλλα:
- - - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
- - - - - Άλλα:
ex 2009 90 91
- - - - - - Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος:
- Ανανά, καρπών παπαίας και ρυανθέμων
ΤΙΤΛΟΣ XIV
Οίνοι
Άρθρο 19
Τα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω εισάγονται ατελώς:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
2009 60
- Χυμοί σταφυλιών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών):
- - Πυκνότητας που υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
ex 2009 60 11
- - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 22 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
- Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος
ex 2009 60 19
- - - Άλλα:
- Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα ανώτερης του 30 % κατά βάρος
- - Πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20 oC:
- - - Αξίας που υπερβαίνει τα 18 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
2009 60 51
- - - - Συμπυκνωμένοι
2009 60 59
- - - - Άλλοι
- - - Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 18 Ecu ανά 100 kg καθαρού βάρους:
- - - - Περιεκτικότητας σε πρόσθετα σάκχαρα που υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος:
2009 60 71
- - - - - Συμπυκνωμένοι
2009 60 79
- - - - - Άλλοι
2009 60 90
- - - - - Άλλοι
2204 30
- Άλλοι μούστοι σταφυλιών: - - Άλλοι:
2204 30 91
- - - Πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 1,33 g/cm3 σε 20oC και που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο 1 % vol ή λιγότερο
2204 30 99
- - - Άλλοι
ΤΙΤΛΟΣ XV
Ακατέργαστος καπνός
Άρθρο 20
Τα προϊόντα του τομέα του καπνού που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 203/90 (2), εισάγονται χωρίς δασμούς.
Άρθρο 21
Αν σημειωθούν σημαντικές διαταραχές, λόγω σημαντικής αύξησης των εισαγωγών χωρίς δασμούς, προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 2401, καταγωγής κρατών ΑΚΕ ή χωρών και εδαφών, ή εάν οι εισαγωγές αυτές προκαλούν δυσκολίες που εκφράζονται με αλλοίωση της οικονομικής κατάστασης μιας περιοχής της Κοινότητας, το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία μετά από πρόταση της Επιτροπής, με την επιφύλαξη του άρθρου 30, να λάβει μέτρα για να αντιμετωπίσει την εκτροπή του εμπορίου.
ΤΙΤΛΟΣ XVI
Εμπορεύματα που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80
Άρθρο 22
1. Το σταθερό στοιχείο δεν εισπράττεται κατά την εισαγωγή των εμπορευμάτων που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80.
2. Το μεταβλητό στοιχείο δεν εισπράττεται κατά την εισαγωγή των εμπορευμάτων που απαριθμούνται κατωτέρω:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
1702 50 00
- Φρουκτόζη χημικώς καθαρή
1704
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεταικαι η λευκή σοκολάτα):
1704 90
- Άλλα:
1704 90 30
- - Παρασκεύασμα με την ονομασία "λευκή σοκολάτα"
1806
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο:
1806 20
- Άλλα παρασκευάσματα που παρουσιάζονται είτε σε τεμάχια ή σε ράβδους, με βάρος που υπερβαίνει τα 2 kg, είτε σε υγρή ή πολτώδη κατάσταση ή σε σκόνη, κόκκους ή παρόμοιες μορφές, σε δοχεία ή σε άμεσες συσκευασίες με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 2 kg:
1806 20 10
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου ίσης ή ανώτερης του 31 % ή ολικής περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου και σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 31 %
1806 20 30
- - Ολικής περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου και σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ίσης ή ανώτερης του 25 % και κατώτερης του 31 %
- - Άλλα:
1806 20 50
- - - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου ίσης ή ανώτερης του 18 %
1806 20 90
- - - Άλλα
- Άλλα που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους:
1806 31 00
- - Παραγεμισμένα
1806 32
- - Μη παραγεμισμένα
1806 90
- Άλλα:
- - Σοκολάτα και είδη από σοκολάτα:
- - - Καραμέλες σοκολάτας (pralines), παραγεμισμένες ή μη:
1806 90 11
- - - - Που περιέχουν αλκοολούχα ποτά
1806 90 19
- - - - Άλλα
- - - Άλλα:
1806 90 31
- - - - Παραγεμισμένα
1806 90 39
- - - - Μη παραγεμισμένα
1806 90 50
- - Ζαχαρώδη και τα υποκατάστατα αυτών που έχουν παραχθεί από υποκατάστατα ζάχαρης, που περιέχουν κακάο
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
ex 1901
Εκχυλίσματα βύνης, παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν σκόνη κακάου ή περιέχουν σε αναλογία κατώτερη του 50 % κατά βάρος και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν σκόνη κακάου ή περιέχουν σε αναλογία κατώτερη του 10 % κατά βάρος και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:
- Που δεν περιέχουν ή περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 1,5 % λιπαρών ουσιών που προέρχονται από το γάλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 50 % και κατώτερης από 75 %, με εξαίρεση τα εκχυλίσματα βύνης
1903 00 00
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές
1905
Προϊόντα αρτοποιίας ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα:
ex 1905 30
- Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών. Γκόφρες και γκοφρέττες:
- - Μπισκότα
ex 1905 40 00
- Φρυγανιές, ψωμί ψημένο και παρόμοια ψημένα προϊόντα
- Με εξαίρεση τις γαλέτες
ex 1905 90
- Άλλα:
- - Μπισκότα
2008
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:
2008 99
- - Άλλα:
- - - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης:
- - - Χωρίς προσθήκη ζάχαρης
2008 99 85
- - - Καλαμπόκι, εκτός από το γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata)
ΤΙΤΛΟΣ XVII
Άλλες κοινές οργανώσεις αγοράς
Άρθρο 23
Τα προϊόντα που αναφέρονται στους παρακάτω κανονισμούς εισάγονται ατελώς:
- κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 234/68 του Συμβουλίου της 27ης Φεβρουαρίου 1968 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των ζώντων φυτών και των προϊόντων φυτοκομίας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3991/87 (2),
-κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 827/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 για την κοινή οργάνωση των αγορών ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 789/89 (4),
-κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1308/70 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1970 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του λίνου και της καννάβεως (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3995/87 (2),
-κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1696/71 του Συμβουλίου της 26ης Ιουλίου 1971 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του λυκίσκου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3808/89 (4),
-κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 του Συμβουλίου της 26ης Οκτωβρίου 1971 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των σπόρων προς σπορά (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1239/89 (6),
-κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 1978 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2275/89 (8).
ΤΙΤΛΟΣ XVIII
Διατάξεις σχετικά με τα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα
Άρθρο 24
1. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 3 και 4, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται κατά την άμεση εισαγωγή στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα, των προϊόντων που απαριθμούνται κατωτέρω, καταγωγής κρατών ΑΚΕ ή υπερποντίων χωρών και εδαφών:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
0102
Ζώντα ζώα του βοείου είδους:
0102 90
- Άλλα:
- - Κατοικίδια:
0102 90 10
- - - Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 220 kg
- - - Με βάρος που υπερβαίνει τα 220 kg:
0102 90 31
- - - - Δαμαλίδες (θηλυκά βοοειδή που δεν έχουν ποτέ γεννήσει)
0102 90 33
- - - - Αγελάδες
0102 90 35
- - - - Ταύροι
0102 90 37
- - - - Βόδια
0201
Κρέατα βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη
0202
Κρέατα βοοειδών κατεψυγμένα
0206
Παραπροϊόντα σφάγιων βρώσιμα, βοοειδών, χοιροειδών, προβατοειδών, αιγοειδών, αλόγων, γαϊδουριών ή μουλαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα:
0206 10
- Βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη:
- - Άλλα:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή εμπορευμάτων
0206 10 95
- - - Στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα
0206 29
- - Άλλα:
- - - Άλλα:
0206 29 91
- - - - Στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα
0709
Άλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή φύξη:
0709 90
- Άλλα:
0709 90 60
- - Γλυκό καλαμπόκι
0712
Λαχανικά ξερά, έστω και κομμένα σε τεμάχια ή σε φέτες ή και τριμμένα ή σε σκόνη, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα:
0712 90
- Άλλα λαχανικά- μείγματα λαχανικών:
- - Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata):
0712 90 19
- - - άλλα
0714
Ρίζες μανιόκας, αραρούτης ή σαλεπιού, κόνδυλοι ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια), γλυκοπατάτες και παρόμοιες ρίζες και κόνδυλοι με υψηλή περιεκτικότητα σε άμυλο ή ινουλίνη, νωπά ή αποξηραμένα, έστω και κομμένα σε τεμάχια ή συσσωματωμένα σε μορφή σβώλων. Εντεριώνη (ψίχα) του φοίνικα των Μολούκων (αρτόδενδρου):
0714 10
- Ρίζες μανιόκας:
- - Άλλα:
0714 10 91
- - - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για την ανθρώπινη κατανάλωση, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 28 kg, είτε νωπές και ολόκληρες, είτε κατεψυγμένες χωρίς το φλοιό, ακόμα και τεμαχισμένες
0714 90
- Άλλα:
- - Ρίζες αραρούτης και σαλεπιού και παρόμοιες ρίζες και κόνδυλοι με υψηλή περιεκτικότητα σε άμυλο:
0714 90 11
- - - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για την ανθρώπινη κατανάλωση, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 28 kg είτε νωπές και ολόκληρες, είτε κατεψυγμένες χωρίς το φλοιό, ακόμα και τεμαχισμένες
(εντός του ετήσιου ορίου κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 2 000 τόνων)
1005
Καλαμπόκι:
1005 10
- Για σπορά:
1005 10 90
- - Άλλο
1005 90 00
- Άλλο
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, η εισφορά δεν επιβάλλεται κατά την άμεση εισαγωγή ρυζιού που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1006 με εξαίρεση το ρύζι που προορίζεται για σπορά, του κωδικού ΣΟ 1006 10 10, στο υπερπόντιο γαλλικό διαμέρισμα Reunion.
3. Αν οι εισαγωγές στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα αραβοσίτου, καταγωγής κρατών ΑΚΕ ή υπερποντίων χωρών και εδαφών, έχουν υπερβεί τους 25 000 τόνους κατά τη διάρκεια ενός έτους, και αν οι εισαγωγές αυτές προκαλούν ή ενδέχεται να προκαλέσουν σημαντική διατάραξη στις αγορές αυτές, η Επιτροπή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα, είτε κατόπιν αιτήσεως κράτους μέλους, είτε με δική της πρωτοβουλία.
Κάθε κράτος μέλος μπορεί να φέρει ενώπιον του Συμβουλίου το μέτρο που έλαβε η Επιτροπή, σε προθεσμία τριών εργάσιμων ημερών μετά την ημέρα ανακοίνωσης του μέτρου αυτού. Το Συμβούλιο δύναται, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση εντός προθεσμίας ενός μηνός.
4. Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται στα προϊόντα που προορίζονται και διατίθενται για κατανάλωση στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα. Αν παραστεί ανάγκη, είναι δυνατόν να ληφθούν μέτρα που εξασφαλίζουν την επίτευξη του στόχου αυτού σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.
ΤΙΤΛΟΣ XIX
Γενικές και τελικές διατάξεις
Άρθρο 25
Οι μειώσεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό υπολογίζονται βάσει:
- των μεταβατικών στοιχείων των εισφορών, όταν οι εισφορές περιλαμβάνουν τέτοια στοιχεία,
-των εισφορών στις άλλες περιπτώσεις,
που επιβάλλονται όσον αφορά τις τρίτες χώρες κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα.
Εντούτοις, κατά την περίοδο κατά την οποία εφαρμόζονται, ενδεχομένως, εξισωτικά ποσά προσχώρησης στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές, λαμβάνονται, αν παραστεί ανάγκη, μέτρα προκειμένου να αποφευχθούν οι εκτροπές του εμπορίου, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.
Άρθρο 26
Εφόσον το καθεστώς εισαγωγής που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό προβλέπει ποσοτικούς περιορισμούς, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής των χωρών και εδαφών καταλογίζονται στις καθορισμένες ποσότητες. Η εξάντληση των ποσοτήτων αυτών δεν μπορεί εντούτοις να αποτελέσει αντικείμενο για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εν λόγω προϊόντων καταγωγής των κρατών ΑΚΕ εντός του ορίου των συνολικών ποσοτήτων που καθορίζονται στον κανονισμό αυτόν.
Άρθρο 27
1. Σε περίπτωση ανάγκης, οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 ή ανάλογα με την περίπτωση στα αντίστοιχα άρθρα των άλλων κανονισμών περί κοινής οργανώσεως των γεωργικών αγορών.
2. Όσον αφορά τα κρέατα και το ρύζι, οι λεπτομέρειες αυτές αφορούν ιδίως:
α) τη βάση υπολογισμού και την περίοδο αναφοράς που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον καθορισμό του ποσού κατά το οποίο μειώνονται οι εισαγωγικοί δασμοί-
β)τους κανόνες για τον καθορισμό του αντίστοιχου ποσού που εισπράττεται από τη χώρα εξαγωγής-
γ)την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής ή/και τη θέσπιση συστήματος πιστοποιητικών εισαγωγής-
δ)τα αποδεικτικά στοιχεία που γίνονται δεκτά και τα μέτρα ελέγχου.
Άρθρο 28
Ανάλογα με τις ανάγκες της οικονομικής ανάπτυξης των υπερπόντιων γαλλικών διαμερισμάτων, το Συμβούλιο μπορεί, με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 της συνθήκης, να τροποποιήσει το καθεστώς πρόσβασης στις αγορές των διαμερισμάτων αυτών όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 29
Ο παρών κανονισμός δεν θίγει ούτε την εφαρμογή των άρθρων 89, 90, 234 και 257 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ούτε την εφαρμογή των αντίστοιχων άρθρων των πράξεων προσχώρησης άλλων προσχωρούντων κρατών μελών.
Στα πλαίσια του παρόντος κανονισμού, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία επιβάλλουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου της τρίτης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ισπανίας και της Πορτογαλίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες.
Άρθρο 30
1. Οι ρήτρες διασφάλισης που προβλέπονται στους κανονισμούς περί κοινής οργανώσεως των γεωργικών αγορών, καθώς και στις ειδικές ρυθμίσεις οι οποίες έχουν θεσπιστεί ως συνέπεια της εφαρμογής της κοινής γεωργικής πολιτικής, εφαρμόζονται στα προϊόντα που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.
2. Όσον αφορά τις σχέσεις με τα κράτη ΑΚΕ, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1316/87 εφαρμόζονται, κατά τρόπο συμπληρωματικό, κατά την ενεργοποίηση των ρητρών διασφάλισης δυνάμει του κεφαλαίου 1 του τρίτου μέρους της σύμβασης, έως την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 31 δεύτερο εδάφιο του παρόντος κανονισμού.
3. Όσον αφορά τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη, οι διατάξεις της απόφασης 86/283/ΕΟΚ και του παραρτήματος της ΙΙΙ εφαρμόζονται κατά τρόπο συμπληρωματικό, καθώς και οι διατάξεις που τις αντικαθιστούν από την έναρξη ισχύος της νέας απόφασης σχετικά με τη σύνδεση με τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη.
Άρθρο 31
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα που ακολουθεί τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1990 έως τις 28 Φεβρουαρίου 1991 το αργότερο.
Το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία και μετά από πρόταση της Επιτροπής, να αποφασίσει την παράταση της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού και μετά την ημερομηνία αυτή.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Μαρτίου 1990.

Labels: 2
17
10
3
6
18