Document ID: 32008R1210

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1210/2008
ze dne 20. listopadu 2008,
kterým se mění nařízení (ES) č. 55/2008 o zavedení autonomních obchodních preferencí pro Moldavsko
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Rady (ES) č. 55/2008 (1) vstoupilo v platnost dne 31. ledna 2008 a používá se od 1. března 2008. Nařízení (ES) č. 55/2008 uděluje všem výrobkům pocházejícím z Moldavské republiky (dále jen „Moldavsko“) neomezený přístup na trhy Společenství, s výjimkou některých zemědělských výrobků uvedených v příloze I nařízení, pro které jsou stanoveny omezené koncese ve formě buď osvobození od cla v mezích celních kvót, nebo snížení celních sazeb.
(2)
Znění článku 14 nařízení (ES) č. 55/2008 vytvořilo mezeru mezi používáním preferencí podle všeobecného systému preferencí, které byly Moldavsku uděleny do vstupu uvedeného nařízení v platnost, a používáním autonomních obchodních preferencí, přičemž původním záměrem bylo zajistit, aby byly preference všeobecného systému preferencí nadále používány na veškerý způsobilý vývoz, dokud nebudou zavedeny autonomní obchodní preference. Podle článku 14 nařízení (ES) č. 55/2008 by se na zboží, na které se vztahuje všeobecný systém preferencí a které bylo vyvezeno do Společenství v době mezi vstupem autonomních obchodních preferencí v platnost a začátkem používání režimu, nevztahoval ani jeden z režimů, pokud by kupní smlouva nebyla uzavřena před 31. lednem 2008 a bylo by možné dokázat, že zboží opustilo Moldavsko nejpozději 31. ledna 2008. K nápravě této situace je třeba změnit znění článku 14 nařízení (ES) č. 55/2008 tak, aby odkazoval na den použitelnosti nařízení, a nikoli na den vstupu v platnost.
(3)
Při přípravě používání nařízení (ES) č. 55/2008 a správy kvót uvedených v příloze I uvedeného nařízení bylo zjištěno několik nesrovnalostí mezi popisy kvót a příslušnými kódy KN. K nápravě uvedených chyb by měl být do kvóty č. 09.0509 zařazen kód KN 1001 90 99 a z popisu kvóty č. 09.0514 by mělo být vypuštěno „mající skutečný objemový obsah alkoholu nepřekračující 15 %“. Navrhované opravy neodporují ani nevyžadují změny v metodice použité ke stanovení rozsahu kvót pro jednotlivé skupiny výrobků, který vycházel z nejlepšího vývozního výkonu v letech 2004 až 2006, přičemž každoroční nárůst odpovídal potenciálnímu nárůstu výroby a vývozní kapacity Moldavska do roku 2012.
(4)
Nařízení (ES) č. 55/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(5)
Aby bylo možno použít opatření stanovená tímto nařízením bez zbytečných odkladů, je třeba, aby vstoupilo v platnost prvním dnem po vyhlášení,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 55/2008 se mění takto:
1)
Článek 14 se mění takto:
a)
v návětí odstavce 1 se slova „po dni vstupu tohoto nařízení v platnost“ nahrazují slovy „po dni použitelnosti tohoto nařízení“;
b)
v odst. 1 písm. a) a v odst. 2 písm. a), b), c) a d) se slova „přede dnem vstupu tohoto nařízení v platnost“ nahrazují slovy „přede dnem použitelnosti tohoto nařízení“ a v odst. 1 písm. b) se slova „ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost“ nahrazují slovy „ke dni použitelnosti tohoto nařízení“.
2)
Příloha I se nahrazuje zněním obsaženým v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. listopadu 2008.

Labels: 3
18
6