Document ID: 32003R0445

Komission asetus (EY) N:o 445/2003,
annettu 11 päivänä maaliskuuta 2003,
eräisiin suoriin tukiin sekä rakenne- tai ympäristötoimenpiteisiin vuonna 2003 sovellettavan valuuttakurssin vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden euromääräisestä valuuttajärjestelmästä 15 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2799/98(1),
ottaa huomioon maatalouden euromääräisen valuuttajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maatalousalalla annetun asetuksen (EY) N:o 2808/98 sekä asetuksissa (ETY) N:o 3889/87, (ETY) N:o 3886/92, (ETY) N:o 1793/93, (ETY) N:o 2700/93 ja (EY) N:o 293/98 annetun tiettyjen määräytymisperusteiden määritelmän muuttamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1410/1999(2) ja erityisesti sen 2 artiklan,
ottaa huomioon lampaan- ja vuohenliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2529/2001 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä palkkiojärjestelmien osalta sekä asetuksen (EY) N:o 2419/2001 muuttamisesta 21 päivänä joulukuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2550/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 623/2002(4), ja erityisesti sen 18 a artiklan toisen alakohdan,
ottaa huomioon lampaan- ja vuohenliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä palkkiojärjestelmien osalta 28 päivänä lokakuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2342/1999(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2381/2002(6), ja erityisesti sen 43 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Maatalouden euromääräisen valuuttajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maatalousalalla 22 päivänä joulukuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2808/98(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2452/2000(8), 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti rakenteellisten tai ympäristöön liittyvien määrien valuuttakurssin määräytymisperuste on sen vuoden 1 päivä tammikuuta, jona päätös tuen myöntämisestä tehdään. Mainitun artiklan 3 kohdan mukaisesti sovellettava valuuttakurssi on määräytymisperusteen päivämäärää edeltävän kuukauden aikana sovellettavien valuuttakurssien ajan mukaan suhteellisesti laskettu keskiarvo.
(2) Hedelmä- ja vihannesalalla, hedelmä- ja vihannesjalostealalla, elävien kasvien ja kukkaviljelytuotteiden alalla osittain sovellettavista sekä ETY:n perustamissopimuksen liitteessä II lueteltuihin tiettyihin tuotteisiin sovellettavista määräytymisperusteista ja asetuksen (EY) N:o 1445/93 kumoamisesta 4 päivänä helmikuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 293/98(9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1410/1999, 12 artiklan mukaisesti pähkinöiden ja johanneksenleivän laadun ja kaupan pitämisen parantamiseen tarkoitetun hehtaarikohtaisen tuen enimmäismäärä muunnetaan vuosittain kansalliseksi valuutaksi valuuttakurssilla, joka on yhtä suuri kuin vuotuisen vertailukauden 1 päivää tammikuuta edeltävän kuukauden aikana sovellettujen valuuttakurssien ajan mukaan suhteellisesti laskettu keskiarvo.
(3) Asetuksen (EY) N:o 2550/2001 18 a artiklan mukaisesti lampaan- ja vuohenliha-alan palkkioiden ja tukien määriin sovellettavan valuuttakurssin määräytymisperuste vahvistetaan sen kalenterivuoden alussa, jonka osalta palkkio tai tuki myönnetään. Sovellettava valuuttakurssi on määräytymisperusteen päivämäärää edeltävän joulukuun aikana sovellettavien valuuttakurssien ajan mukaan suhteellisesti laskettu keskiarvo.
(4) Asetuksen (EY) N:o 2342/1999 42 artiklan mukaisesti erityis-, emolehmä-, kausiporrastus- ja laajaperäistämispalkkion palkkionmaksuvuoden määräytymisperuste on hakemuksen jättöpäivä. Teurastuspalkkiota koskeva palkkionmaksuvuosi on teurastus- tai vientivuosi. Mainitun asetuksen 43 artiklan säännösten mukaisesti muunnettaessa naudanliha-alan palkkioiden ja tukien määrää kansalliseksi valuutaksi käytetään palkkionmaksuvuotta edeltävän joulukuun valuuttakurssien ajan mukaan suhteellisesti laskettua keskiarvoa.
(5) Näin ollen on syytä vahvistaa kyseisiin määriin vuonna 2003 sovellettava valuuttakurssi vuoden 2002 joulukuussa sovellettujen valuuttakurssien ajan mukaan suhteellisesti lasketun keskiarvon mukaisesti,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä olevaa valuuttakurssia sovelletaan vuonna 2003 seuraaviin määriin:
a) asetuksen (EY) N:o 2799/98 5 artiklassa tarkoitettuihin rakenteellisiin tai ympäristöön liittyviin määriin;
b) neuvoston asetuksen (ETY) N:o 790/89(10) 2 artiklassa vahvistettuun pähkinä- ja johanneksenleipäalan kaupan pitämistä koskevan tuen hehtaarikohtaiseen enimmäismäärään;
c) neuvoston asetuksen (EY) N:o 2529/2001(11) 4, 5 ja 11 artiklassa tarkoitettuihin lampaan- ja vuohenliha-alan palkkioihin ja tukiin;
d) neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999(12) 4, 5, 6, 11, 13 ja 14 artiklassa tarkoitettuihin naudanliha-alan palkkioihin ja tukiin.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä maaliskuuta 2003.

Labels: 2
6
20