Document ID: 32006D0067

Решение на Съвета
от 20 декември 2005 година
за сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Хашемитско кралство Йордания относно реципрочни мерки за либерализация за изменение на Споразумението за асоцииране ЕО-Йордания, както и за изменение приложения I, II, III и IV и протоколи 1 и 2 към посоченото споразумение
(2006/67/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1) Член 15 от Евро-Средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна [1] (Споразумението за асоцииране), в сила от 1 май 2002 г., постановява, че Общността и Йордания постепенно ще прилагат по-голяма либерализация на реципрочната си търговия със селскостопански продукти. Член 10, параграф 1, буква в) предвижда, че разпоредбите относно земеделските продукти се прилагат mutatis mutandis по отношение на земеделския компонент на обработени земеделските продукти. Член 17, параграф 1 предвижда, че от 1 януари 2002 г. Общността и Йордания оценяват ситуацията с оглед определянето на мерки за либерализация, които да се прилагат от Общността и Йордания ефективно от 1 януари 2003 г., в съответствие с целите за по-голяма либерализация на търговията със земеделските продукти.
(2) С Препоръка № 1/2005 [2] Съветът по асоцииране ЕО - Йордания прие план за действие на Европейската политика на съседство, който включва специална разпоредба за по-нататъшна либерализация на търговията със земеделски и преработени земеделски продукти.
(3) Комисията, от името на Общността, проведе преговори за сключване на споразумение под формата на размяна на писма с оглед включването на нови членове 11а и 14а и замяната на член 17, парграф 1 от Споразумението за асоцииране, както и за замяната на приложения I, II, III и IV и протоколи I и II към посоченото споразумение.
(4) Споразумението под формата на размяна на писма, подписано на 23 юни 2005 г., подлежи на одобрение.
(5) Необходимите за прилагането на настоящото решение мерки се приемат в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията [3],
РЕШИ:
Член 1
Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Хашемитско кралство Йордания относно реципрочни мерки за либерализация и за изменение на Споразумението за асоцииране ЕО - Йордания, както и за изменение на приложения I, II, III и IV и протоколи I и II към посоченото споразумение, се одобрява от името на Общността.
Текстът на споразумението под формата на размяна на писма е приложен към настоящото решение.
Член 2
Мерките, необходими за прилагането на протоколи 1 и 2, се приемат в съответствие с процедурата по член 3, параграф 2.
Член 3
1. Комисията се подпомага от Управителния комитет по захарта, създаден с член 42 от Регламент (ЕО) № 1260/2001 [4], или при необходимост от комитетите, които са създадени по силата на съответните разпоредби на други актове на общата организация на пазарите или от Комитета за Митническия кодекс, създаден с член 248а от Регламент (ЕИО) № 2913/92 [5] (наричан по-нататък "Комитетът").
2. При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.
Срокът по член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО се определя на един месец.
3. Комитетът приема свой процедурен правилник.
Член 4
Председателят на Съвета се упълномощава да посочи лице/а, което/които е/са оправомощено/и да подпишат Споразумението под формата на размяна на писма за обвързване на Общността.
Член 5
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел, 20 декември 2005 година.

Labels: 17
3
6
18
15