Document ID: 31994R1395

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1395/94,
annettu 17 päivänä kesäkuuta 1994,
hapankirsikoiden vähimmäistuontihinnasta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3669/93(2), ja erityisesti sen 29 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo, että
kirsikoiden viitehinnan vahvistamisesta markkinointivuodeksi 1994 annetun asetuksen (EY) N:o 1118/94 muuttamisesta 17 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 1394/94(3) hapankirsikat poistetaan viitehintojen soveltamisalasta; tämänvuotisen markkinatilanteen huomioon ottaen viitehintojen soveltamista näihin tuotteisiin ei enää pidetä aiheellisena; rajasuojajärjestelmän puuttuessa yhteisön tuotteen kaupan pitämiseen voi vaikuttaa niiden maiden kilpailu, jotka tarjoavat tuotteitaan huomattavasti niitä hintoja alemmilla hinnoilla, joilla yhteisön tuotteita voidaan pitää kaupan; tällaisissa olosuhteissa ja lisäksi edeltävien markkinointivuosien kokemus huomioon ottaen on todettava, että yhteisön markkinoita uhkaavat vakavat häiriöt, jotka saattavat vaarantaa perustamissopimuksen 39 artiklan tavoitteet; Saksan ja Ranskan pyynnöt suojatoimenpiteiden toteuttamisesta ovat varmistaneet tämän uhan olemassaolon,
kyseisten tuotteiden kaupanpitoajan lyhyys huomioon ottaen olisi toteutettava heti toimenpiteitä alhaisilla hinnoilla tapahtuvan tuonnin välttämiseksi; sopivin järjestelmä tämän tavoitteen saavuttamiseksi on vähimmäistuontihinta- ja tasoitusmaksujärjestelmä tuotteille, jotka eivät noudata tätä hintaa,
suojatoimenpiteiden soveltamisedellytyksistä hedelmä-ja vihannesalalla annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2707/72(4) ei estetä pois tällaisen vähimmäistuontihintajärjestelmän käyttöön ottamista, ja
olisi vahvistettava kaksi vähimmäishintatasoa ottaen erityisesti huomioon tuonnissa käytetyt hinnat ja tuonnin kehitys; hapankirsikoiden tärkeimpien toimittajamaiden kanssa on käyty neuvotteluja näiden kolmansien maiden kanssa tehtyjen sopimusten yhteydessä,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Noudatettava vähimmäishinta tuotaessa hapankirsikoita yhteisöön on 40 ecua 100 nettokilogrammaa CN-koodiin 0809 20 20 kuuluvia tuotteita kohti ja 36 ecua 100 nettokilogrammaa CN-koodiin 0809 20 60 kuuluvia tuotteita kohti.
2 Jos tuontihinta on alhaisempi kuin 1 kohdassa tarkoitettu vähimmäishinta, peritään näiden kahden hinnan välisen erotuksen suuruinen tasoitusmaksu.
2 artikla
1 Vähimmäistuontihintaa ei noudateta, jos tuontihinta vapaaseen liikkeeseen luovuttavan jäsenvaltion valuutassa ilmoitettuna on alempi kuin vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen hyväksymispäivänä sovellettava vähimmäistuontihinta.
2 Tuontihinta koostuu seuraavista tekijöistä:
a) fob-hinta alkuperämaassa,
b) kuljetus- ja vakuutuskustannukset yhteisön tullialueella sijaitsevaan saapumispaikkaan asti.
3 Edellä 2 kohdassa 'fob-hinnalla` tarkoitetaan erään kuuluvien tuotteiden määrästä maksettua tai maksettavaa hintaa, johon lasketaan mukaan kustannukset lastauksesta kuljetusvälineeseen lastauspaikalla alkuperämaassa ja muut tässä maassa aiheutuneet kustannukset. Fob-hintaan ei sisälly myyjän tarjoamia muita palveluita siitä hetkestä, kun tuotteet on lastattu kuljetusvälineeseen.
4 Hinta on maksettava myyjälle kolmen kuukauden määräajassa tulliviranomaisten vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen hyväksymispäivää seuraavasta päivästä lukien.
5 Jos 2 kohdassa tarkoitetut tekijät ilmoitetaan muuna kuin tuojajäsenvaltion valuuttana, tavaroiden arviointia tullitarkoituksiin koskevia säännöksiä sovelletaan kyseisen valuutan muuntamisessa tuojajäsenvaltion valuutaksi.
3 artikla
1 Suorittaessaan tuonnin tullimuodollisuuksia vapaaseen liikkeeseen luovuttamiseksi toimivaltaiset viranomaiset vertaavat kunkin toimituksen tuontihintaa vähimmäistuontihintaan.
2 Tuontihinta esitetään vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevassa ilmoituksessa ja ilmoitukseen on liitettävä kaikki hinnan varmistamiseksi tarvittavat asiakirjat.
3 Mikäli:
a) viejä ei ole vahvistanut tulliviranomaisille esitettyä laskua alkuperämaassa
tai
b) viranomaiset eivät ole vakuuttuneita, että ilmoituksessa mainittu hinta on todellinen tuontihinta
tai
c) maksua ei ole suoritettu 2 artiklan 4 kohdassa tarkoitetussa määräajassa,
toimivaltaiset viranomaiset toteuttavat tarpeelliset toimenpiteet tuontihinnan määrittämiseksi, erityisesti ottaen huomioon tuojan käyttämän jälleenmyyntihinnan.
4 artikla
Tuojan on säilytettävä todiste maksusta myyjälle. Tämä todiste samoin kuin kaikki kaupalliset asiakirjat kuten laskut, sopimukset ja tuotteiden ostoa ja myyntiä koskeva kirjeenvaihto on säilytettävä kolmen vuoden ajan tulliviranomaisten käytettävissä tarkastuksia varten.
5 artikla
Annetut ja kokonaan tai osittain käyttämättömät todistukset voidaan pyynnöstä luovuttaa ennen tämän asetuksen voimaatulopäivää. Tällöin kyseisiin määriin liittyvä vakuus vapautetaan.
6 artikla
1 Tätä asetusta ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat todistetusti lähteneet alkuperämaasta ennen tämän asetuksen julkaisupäivää.
2 Niiden, joita asia koskee, on esitettävä toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä todiste siitä, että 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset täytetään.
Viranomaiset voivat kuitenkin katsoa, että tuotteet ovat lähteneet alkuperämaasta ennen tämän asetuksen julkaisupäivää, jos yksi seuraavista asiakirjoista toimitetaan:
- meritse tai jokea pitkin tapahtuvan kuljetuksen osalta konossementti, josta näkyy, että lastaus on tapahtunut ennen kyseistä päivämäärää,
- rautateitse tapahtuvan kuljetuksen osalta rahtikirja, jonka alkuperämaan rautatieyhtiö on hyväksynyt ennen kyseistä päivää,
- teitse tapahtuvan kuljetuksen osalta TIR-carnet-lomake, jonka alkuperämaan tullitoimipaikka on vahvistanut ennen kyseistä päivää,
- lentoteitse tapahtuvan kuljetuksen osalta lentorahtikirja, josta näkyy, että lehtoyhtiö on vastaanottanut tuotteet ennen kyseistä päivää.
3 Edellä 1 ja 2 kohdan säännöksiä sovelletaan ainoastaan, jos tulliviranomaiset ovat hyväksyneet vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen ennen 1 päivää heinäkuuta 1994.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä kesäkuuta 1994

Labels: 3
2
17