Document ID: 32005D0830

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 25. novembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/322/ES, pokiaľ ide o kŕmenie niektorých vtákov živiacich sa mŕtvymi telami niektorými materiálmi z kategórie 1
[oznámené pod číslom K(2005) 4521]
(Iba španielsky, grécky, francúzsky, taliansky a portugalský text je autentický)
(2005/830/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov neurčených na ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 23 ods. 2 písm. d),
keďže:
(1)
V rozhodnutí Komisie 2003/322/ES z 12. mája 2003, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokiaľ ide o kŕmenie niektorých vtákov živiacich sa mŕtvymi telami niektorými materiálmi z kategórie 1 (2), sa niektorým členským štátom za stanovených podmienok povoľuje kŕmenie určitých ohrozených alebo chránených druhov vtákov živiacich sa mŕtvymi telami.
(2)
V súlade s rozhodnutím a s cieľom obmedziť riziko rozširovania prenosnej spongiformnej encefalitídy (TSE) telá dobytka, oviec a kôz, ktoré sú určené na kŕmenie, sa musia predtým, ako sa použijú, testovať na TSE a dosiahnuť negatívny výsledok.
(3)
S cieľom zlepšiť dostupnosť krmív pre ohrozené alebo chránené druhy je vhodné zosúladiť požiadavky na testovanie tiel využívaných na kŕmenie, ktoré sú podrobne stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (3), pričom sa obmedzí množstvo tiel oviec a kôz určených na testovanie.
(4)
Naďalej by mal platiť zákaz využívania tiel, ktoré boli testované na TSE a mali pozitívny výsledok.
(5)
Rozhodnutie 2003/322/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(6)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V prílohe I k rozhodnutiu 2003/322/ES sa časť B bod 3 písm. b) nahrádza takto:
„b)
zabezpečiť, aby sa telá dobytka a aspoň 4 % oviec a kôz, určené na účely kŕmenia pred použitím, testovali a dosiahli negatívny výsledok v rámci programu monitoringu pre TSE, ktorý sa uskutočňuje v súlade s prílohou III k nariadeniu (ES) č. 999/2001 a.“
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. decembra 2005.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Francúzskej republike, Talianskej republike, Cyperskej republike a Portugalskej republike.
V Bruseli 25. novembra 2005

Labels: 0
17
20
6