Document ID: 32004D0232

Komisijos sprendimas
2004 m. kovo mėn. 3 d.
iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2037/2000 nuostatas dėl halono 2402 naudojimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2004)639)
(2004/232/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2037/2000 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų [1], ypač į jo 4 straipsnio 4 dalies iv punktą,
kadangi:
(1) Atlikdama Reglamento (EB) Nr. 2037/2000 4 straipsnio 4 dalies iv punkte numatytą peržiūrą ir pasikonsultavusi su valstybėmis narėmis, 2004 m. gegužės 1 d. prie Europos Sąjungos prisijungiančių valstybių Vyriausybių atstovais ir tarpininkais, Komisija priėmė šias išvadas dėl halono 2402 naudojimo.
(2) Monrealio protokolo šalims sutarus sustabdyti halono 2402 gamybą ekonomiškai stipriose šalyse, 1994 m. sausio 1 d. jo gamyba ekonomiškai stipriose šalyse buvo nutraukta. Nuo to laiko bet koks būtinas halonas 2402 turi būti gaunamas iš pritaikytų saugojimo patalpų, kuriose saugomas alternatyviomis medžiagomis pakeistas halonas 2402.
(3) Valstybėse, kurios prisijungs prie Europos Sąjungos 2004 m. gegužės 1 d., halonas 2402 yra plačiai taikomas malšinti gaisrus ir sprogimus kariniame ir nekariniuose sektoriuose, kur jis, pavyzdžiui, naudojamas branduoliniuose įrenginiuose bei sausumos, jūrų ir oro transporte.
(4) Halono pagrindu veikiančių priešgaisrinių įrengimų pakeitimas alternatyviomis priešgaisrinės apsaugos medžiagomis reikalauja, kad būtų atsižvelgiama į techniškai ir ekonomiškai įmanomų alternatyvų arba į technologijų, kurios yra priimtinos aplinkos ir sveikatos atžvilgiu, buvimą. Reikia, kad karinėje praktikoje naudojamos įrangos pakeitimas, susijęs su halono neturinčių priešgaisrinės apsaugos ir apsaugos nuo sprogimo įrenginių sumontavimu, būtų suplanuotas taip, kad būtų išvengta nepageidaujamų dalykų, statančių į pavojų valstybių, kurios prisijungs prie Europos Sąjungos, gynybinį pajėgumą. Siekiant pritaikyti alternatyvias priešgaisrines medžiagas taip, kad būtų veikiama saugiai ir veiksmingai, dažnai reikia atskirai apsvarstyti biudžetą ir numatyti perėjimo prie alternatyvų laiką.
(5) Reglamento (EB) Nr. 2037/2000 4 straipsnio 4 dalies v punktas reikalauja, kad įrengimų, kuriuose yra halono ir kurie nėra VII priede nurodyti kaip būtiniausi halono naudojimo atvejai, eksploatavimas būtų nutrauktas iki 2003 m. gruodžio 31 d., o halonas būtų utilizuojamas pagal 16 straipsnio nuostatas. Kad būtų suteikta išimtinė būtiniausio naudojimo atvejų teisė, kuri leistų toliau naudoti haloną 2402 šalyse, kurios po tos datos prisijungs prie Europos Sąjungos, Reglamento (EB) Nr. 2037/2000 VII priedas turėtų būti iš dalies pakeistas taip, kad šią gesintuvų medžiagą tam tikrose srityse būtų leidžiama naudoti.
(6) Todėl Reglamentą (EB) 2037/2000 reiktų atitinkamai pakeisti.
(7) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Komiteto, įsteigto pagal Reglamento (EB) Nr. 2037/2000 18 straipsnio 1 dalį, nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2037/2000 VII priedas iš dalies pakeičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. kovo 3 d.

Labels: 4
20