Document ID: 32008R1051

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1051/2008
z 24. októbra 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha V k nariadeniu Rady (ES) č. 1342/2007, pokiaľ ide o množstvové obmedzenia určitých výrobkov z ocele z Ruskej federácie
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1342/2007 z 22. októbra 2007 o spravovaní určitých obmedzení dovozu určitých výrobkov z ocele z Ruskej federácie (1), a najmä na jeho článok 5,
keďže:
(1)
Európske spoločenstvo a Ruská federácia podpísali 26. októbra 2007 dohodu o obchode s určitými výrobkami z ocele (2) (ďalej len „dohoda“).
(2)
V článku 3 ods. 3 dohody je stanovené, že nevyužité množstvo pre stanovený rok sa môže presunúť na nasledujúci rok až do maximálnej výšky 7 % príslušného množstvového obmedzenia stanoveného v prílohe II k uvedenej dohode.
(3)
Podľa článku 3 ods. 4 dohody sa presuny medzi skupinami výrobkov môžu uskutočniť až do výšky 7 % množstvového obmedzenia príslušnej skupiny výrobkov a presuny medzi kategóriami výrobkov sú povolené až do maximálnej výšky 25 000 ton.
(4)
Rusko oznámilo Spoločenstvu svoj úmysel využiť ustanovenia článku 3 ods. 3 a 4 v rámci časovej lehoty stanovenej v tejto dohode. Je potrebné urobiť nevyhnutné úpravy množstvových obmedzení na rok 2008, ktoré vyplývajú zo žiadosti Ruska.
(5)
V článku 10 sa stanovuje, že pri každom ročnom obnovení sa množstvá stanovené pre každú skupinu výrobkov zvyšujú o 2,5 %.
(6)
Nariadenie (ES) č. 1342/2007 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Množstvové obmedzenia na rok 2008 stanovené v prílohe V k nariadeniu (ES) č. 1342/2007 sa nahrádzajú obmedzeniami stanovenými v prílohe I k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Množstvové obmedzenia na rok 2009, ktoré vyplývajú z uplatňovania článku 10 ods. 1 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Ruskou federáciou z roku 2007 o obchode s určitými výrobkami z ocele, sú stanovené v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. októbra 2008

Labels: 18
3
1