Document ID: 32000R2451

Nariadenie Komisie (ES) č. 2451/2000
zo 7. novembra 2000,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000 ustanovujúce určité podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a zavádzajúce kód spoločenstva pre enologické metódy a postupy vzťahujúce sa na prílohu XIV
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1622/2000 [2], a najmä na jeho články 43 a 46,
keďže:
(1) Príloha V (C) (4) nariadenia (ES) č. 1493/1999 ustanovuje, že limity zvýšenia obsahu alkoholu vo víne sa môžu zvýšiť až o 1 obj. % v rokoch, keď poveternostné podmienky boli výnimočne nepriaznivé.
(2) Článok 23 nariadenia (ES) č. 1622/2000 bližšie určuje, že tieto nepriaznivé roky a vinohradnícke zóny, zemepisné regióny a príslušné odrody sa musia ustanoviť v prílohe XIV k uvedenému nariadeniu.
(3) Kvôli výnimočne nepriaznivému počasiu počas roku 2000, limity zvýšenia prirodzeného obsahu alkoholu ustanovené v prílohe V (E) neumožňujú výrobu vína vo vinohradníckych regiónoch Spojeného kráľovstva, pre ktoré by normálne existoval trhový dopyt. Spojené kráľovstvo by preto malo mať povolené zvýšiť prirodzený obsah alkoholu až do 4,5 obj. % na rok, na ktorý sa táto výnimka vzťahuje, spolu s inými príslušnými informáciami by mali byť zahrnuté do prílohy XIV k nariadeniu (ES) č. 1622/2000.
(4) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha XIV k nariadeniu (ES) č. 1622/2000 sa týmto dopĺňa takto:
| "Rok | Vinohradnícka zóna | Zemepisný región | Odroda (kde je to vhodné) |
1. | 2000 | A | Anglicko, Wales | Auxerrois, Chardonnay, Ehrenfelser, Faber, Huxelrebe, Kerner, Pinot Blanc, Pinot Gris, Pinot Noir, Riesling, Schonburger, Scheurebe, Seyval Blanc a Wurzer" |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť na tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. novembra 2000

Labels: 17
20
6
18
15