Document ID: 32011D0082

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 31. ledna 2011
o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací, kterou se stanoví podmínky pro účast Švýcarské konfederace na programu „Mládež v akci“ a na akčním programu v oblasti celoživotního učení (2007-2013)
(2011/82/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 165 odst. 4 a čl. 166 odst. 4 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Komise jménem Evropské unie vyjednala Dohodu mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací, kterou se stanoví podmínky pro účast Švýcarské konfederace na programu „Mládež v akci“ a na akčním programu v oblasti celoživotního učení (2007-2013) (dále jen „dohoda“), které byly zavedeny rozhodnutími Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES (1) a č. 1720/2006/ES (2) ze dne 15. listopadu 2006.
(2)
Dohoda byla jménem Unie podepsána dne 15. února 2010 s výhradou jejího pozdějšího uzavření v souladu s rozhodnutím Rady 2010/195/EU (3).
(3)
Dohoda by měla být uzavřena,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Dohoda mezi Evropskou unií a Švýcarskou konfederací, kterou se stanoví podmínky pro účast Švýcarské konfederace na programu „Mládež v akci“ a na akčním programu v oblasti celoživotního učení (2007-2013) (dále jen „dohoda“), a rovněž prohlášení Rady o účasti Švýcarska ve výborech se schvaluje jménem Unie (4).
Článek 2
Předseda Rady provede jménem Unie oznámení stanovená v článcích 3 a 5 dohody.
Článek 3
Tato dohoda je úzce spojena s Dohodou o volném pohybu osob mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé (5) (dále jen „dohoda o volném pohybu osob“) uzavřenou rozhodnutím Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom (6), jak je stanoveno v článku 3 dohody.
Článek 4
V případě vypovězení dohody je Komise oprávněna vyřešit se Švýcarskem důsledky takového vypovězení v souladu s článkem 3 dohody.
Článek 5
Postoj Unie k rozhodnutím smíšeného výboru zřízeného dohodou o volném pohybu osob uvedeném v článku 4 dohody (dále jen „smíšený výbor“) zaujímá Komise, pokud se jedná o změnu příloh dohody z důvodu jejich přizpůsobení pozměněným právním aktům Unie, jež jsou v dohodě uvedeny. Pokud jde o všechna ostatní rozhodnutí smíšeného výboru o změnách příloh dohody, zaujme Komise postoj jménem Unie po příslušné konzultaci výboru programu „Mládež v akci“ nebo výboru akčního programu v oblasti celoživotního učení postupem podle čl. 9 odst. 2 rozhodnutí č. 1719/2006/ES a podle čl. 10 odst. 2 rozhodnutí č.1720/2006/ES.
Článek 6
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 31. ledna 2011.

Labels: 0
9
12
18
15