Document ID: 32005D0573

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 22ας Ιουλίου 2005
για τροποποίηση της απόφασης 2002/994/ΕΚ της Επιτροπής σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης που εισάγονται από την Κίνα
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 2764]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2005/573/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Μετά την ανίχνευση καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων σε ορισμένα προϊόντα ζωικής προέλευσης που εισάγονται από την Κίνα και μετά τις ελλείψεις που διαπιστώθηκαν κατά την επίσκεψη επιθεώρησης στην Κίνα όσον αφορά τους κανονισμούς κτηνιατρικών φαρμάκων και το σύστημα ελέγχου των καταλοίπων στα ζώντα ζώα και στα ζωικά προϊόντα, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2002/69/ΕΚ (2),
(2)
Κατόπιν τούτου, οι αρχές της Κίνας εφάρμοσαν διορθωτικά μέτρα και παρείχαν επιπλέον πληροφορίες και συμπληρωματικές εγγυήσεις. Μαζί με τα θετικά αποτελέσματα των ελέγχων που διεξήγαγαν οι υπηρεσίες της Επιτροπής και των κρατών μελών, τα εν λόγω μέτρα επέτρεψαν την εισαγωγή τροποποιήσεων στην απόφαση 2002/69/ΕΚ καθώς και την επακόλουθη λήψη διαφόρων μέτρων, ώστε να επιτραπεί η εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης από την Κίνα. Οι τροποποιήσεις αυτές ενοποιήθηκαν στην απόφαση 2002/994/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης που εισάγονται από την Κίνα (3), με την οποία καταργήθηκε η απόφαση 2002/69/EK.
(3)
Τα αποτελέσματα των ελέγχων που διεξάγονται από τα κράτη μέλη στα προϊόντα που διαθέτουν άδεια εισαγωγής από την εφαρμογή της απόφασης 2004/621/ΕΚ, της 26ης Αυγούστου 2004, και μετά είναι γενικά θετικά. Το γεγονός αυτό καθιστά δυνατή τη χορήγηση αδειών για την εισαγωγή από την Κίνα τροφών για ζώα συντροφιάς. Δεδομένου του αμελητέου κινδύνου για τους καταναλωτές, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως η εν λόγω απόφαση.
(4)
Για να βελτιωθεί η νομική σαφήνεια σχετικά με το φάσμα των ζωικών προϊόντων τα οποία απαγορεύεται να εισάγονται από την Κίνα, είναι σκόπιμο να διασαφηνιστεί το κείμενο της 2002/994/ΕΚ.
(5)
Η απόφαση 2002/994/ΕΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί αναλόγως.
(6)
Τα μέτρα που ορίζονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2002/994/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1)
Τα άρθρα 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη απαγορεύουν τις εισαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές των προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης σύμφωνα, αφενός, με τους ειδικούς όρους δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων που εφαρμόζονται στα σχετικά προϊόντα και, αφετέρου, με το άρθρο 3 στην περίπτωση προϊόντων που απαριθμούνται στο μέρος II του παραρτήματος.
Άρθρο 3
Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές παρτίδων των προϊόντων που απαριθμούνται στο μέρος ΙΙ του παραρτήματος, εφόσον συνοδεύονται από δήλωση της κινεζικής αρμόδιας αρχής με την οποία βεβαιώνεται ότι κάθε παρτίδα έχει υποβληθεί πριν από την αποστολή σε χημική δοκιμασία για να εξασφαλιστεί ότι τα σχετικά προϊόντα δεν παρουσιάζουν κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία. Η δοκιμασία αυτή πρέπει να διενεργείται ιδίως με σκοπό να ανιχνεύεται η παρουσία χλωραμφενικόλης και νιτροφουρανίων και των μεταβολιτών τους. Πρέπει να περιλαμβάνονται τα αποτελέσματα των αναλυτικών ελέγχων.»
2)
Το παράρτημα αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από τις 26 Ιουλίου 2005.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2005.

Labels: 17
0
3
6
18