Document ID: 32000D0419

Komission päätös,
tehty 29 päivänä kesäkuuta 2000,
Newcastlen tautiin liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä Italiassa
(tiedoksiannettu numerolla K(2000) 1738)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2000/419/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Italian eri alueilla on todettu useita Newcastlen tautitapauksia 5 päivästä toukokuuta 2000 alkaen.
(2) Toimenpiteet Newcastlen taudin torjumiseksi vahvistetaan yhteisön toimenpiteistä Newcastlen taudin torjumiseksi 14 päivänä heinäkuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/66/ETY(3).
(3) Italian viranomaiset ovat toteuttaneet täydentäviä torjunta- ja suojelutoimenpiteitä Bolognan, Ferraran, Forli-Cesenan, Ravennan ja Riminin maakunnissa sekä Emilia-Romagnan alueella säädöksellä nimeltä "Ordinanza del Presidente della Giunta Regionale dell' Emilia-Romagna n:o 210 del 18 Maggio 2000".
(4) Näiden toimenpiteiden on pysyttävä voimassa vähintään siihen asti, kunnes Newcastlen taudin tilannetta tarkastellaan uudelleen pysyvän eläinlääkintäkomitean 4 ja 5 päivänä heinäkuuta 2000 järjestettävässä kokouksessa.
(5) Tautitilanne voi olla vaaraksi lintuparville muualla yhteisössä siipikarjan ja siitosmunien kaupan vuoksi.
(6) Rokottaminen on tehokas keino Newcastlen taudin torjumiseksi. Italian olisi tämän vuoksi vahvistettava rokotusohjelma, ja muihin jäsenvaltioihin olisi lähetettävä ainoastaan rokotettua siipikarjaa ja rokotetun siipikarjan siitosmunia.
(7) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Italian on esitettävä komissiolle 1 päivään heinäkuuta 2000 mennessä elävää siipikarjaa koskeva rokotusohjelma Newcastlen tautia vastaan. Ohjelman on sisällettävä seuraavat tiedot:
a) alue, jolla rokotukset suoritetaan;
b) rokotettavan siipikarjan lajit ja noudatettava aikataulu;
c) käytettävien rokotteiden ominaispiirteet ja koostumus sekä rokotustapa;
d) eri siipikarjaluokkia koskevat rokotussuunnitelmat;
e) valvontatoimenpiteet, joilla varmistetaan, että asianmukaiset rokotukset on suoritettu;
f) rajoitukset, joita sovelletaan lintujen siirtoihin rokotusohjelman toteuttamisen yhteydessä taudin leviämisen estämiseksi;
g) tiedonkulku paikallisviranomaisten, kansallisen vertailulaboratorion ja eläinlääkinnän keskusviranomaisen välillä.
2 artikla
Italian on varmistettava, että ainoastaan rokotettua elävää siipikarjaa ja rokotettujen parvien siitosmunia voidaan viedä Italiasta yhteisön sisäiseen kauppaan.
3 artikla
Siitosmunien ja elävän siipikarjan sisäisessä kaupassa käytettäviin asiaankuuluviin eläinten terveystodistuksiin on liitettävä seuraavat ilmaisut:
- "Siitosmunat on saatu lintuparvista, jotka on rokotettu virallisessa valvonnassa päätöksen 2000/419/EY mukaisesti."
- "Siipikarja on rokotettu virallisessa valvonnassa päätöksen 2000/419/EY mukaisesti."
4 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 15 päivään heinäkuuta 2000.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2000.

Labels: 0
18
17
6