Document ID: 32006D0930

Решение на Съвета
от 28 ноември 2006 година
относно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Аржентина във връзка с изменението на търговски отстъпки в програмите на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в процеса на присъединяването им към Европейския съюз
(2006/930/EО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1) На 22 март 2004 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с някои други членове на СТО съгласно член XXIV:6 от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) от 1994 г. в процеса на присъединяване към Европейския съюз на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република.
(2) Комисията проведе преговори в консултация с комитета, създаден с член 133 от Договора, и в рамките на директивите за преговори, приети от Съвета.
(3) Комисията приключи преговорите за Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Аржентина. Споразумението следва да се одобри,
РЕШИ:
Член 1
Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Аржентина във връзка с изменението на търговски отстъпки в програмите на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз в процеса на присъединяването им към Европейския съюз се одобрява от името на Общността.
Текстът на Споразумението под форма на размяна на писма е приложен към настоящото решение.
Член 1а
Комисията приема подробни правила за изпълнение на Споразумението под формата на размяна на писма в съответствие с процедурата, посочена в член 1б, параграф 2 от настоящото решение.
Член 1б
1. Комисията се подпомага от Управителния комитет по зърнени култури, създаден с член 25 от Регламент (ЕО) № 1784/2003 от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара за зърнени култури [1] или съответния комитет, учреден със съответния член от регламента за общата организация на пазара за определен продукт.
2. Когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО [2]. Периодът, посочен в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на един месец.
Член 2
Оправомощава председателя на Съвета да посочи лице/лица, упалномощено/и да подпише/ат упоменатото в член 1 споразумение, за да се обвърже Общността.
Съставено в Брюксел на 28 ноември 2006 година.

Labels: 3
15
18