Document ID: 32001R2165

A Tanács 2165/2001/EK rendelete
(2001. november 5.)
a 21011111 KN-kód alá tartozó azonnal oldódó kávéra vonatkozó behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) A közösségi piacon elérhető azonnal oldódó kávé választéka az elmúlt években jelentősen szűkült.
(2) E tendencia megfékezésének legjobb módja nulla vámtételű kontingens megnyitása korlátozott mennyiségű azonnal oldódó kávéra.
(3) A vámkontingens optimális kihasználását úgy lehet a legjobban biztosítani, ha azt a szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatok elfogadási időpontjának időrendi sorrendjében osztják el.
(4) A kontingens hatékony kezelése érdekében származási bizonyítvány bemutatását kell kérni az azonnal oldódó kávé behozatalára vonatkozóan Brazíliától, a fő szállítótól és a kontingens fő haszonélvezőjétől.
(5) A vámkontingens keretében beérkező azonnal oldódó kávét a kávé- és cikóriakivonatokról szóló, 1999. február 22-i 1999/4/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben [1] meghatározott minőségi feltételek teljesülése esetén lehet a Közösségben értékesíteni.
(6) Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [2] összhangban kell elfogadni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 21011111 KN-kód alá tartozó, bármely országból származó azonnal oldódó kávé behozatala 2002. január 1-jétől jogosult nulla vámtételű kontingensre.
2. cikk
A vámkontingenst évente kell megnyitni, hároméves kezdeti időszakra. Mennyiségét a következőképpen kell meghatározni:
- 2002. január 1. és 2002. december 31. között 10000 tonna,
- 2003. január 1. és 2003. december 31. között 12000 tonna,
- 2004. január 1. és 2004. december 31. között 14000 tonna.
3. cikk
A vámkontingenst két részre kell osztani a következőképpen:
a) az éves mennyiség 87,4 %-át kitevő 09.2000 számú kontingens a Brazíliából származó behozatalra; és
b) az éves mennyiség 12,6 %-át kitevő 09.2001 számú kontingens a más harmadik országokból származó behozatalra.
4. cikk
(1) A vámkontingensbe kerülő azonnal oldódó kávé származását a Közösségben hatályban lévő rendelkezésekkel összhangban határozzák meg.
(2) A Brazília számára a 3. cikkel összhangban kiosztandó vámkontingenshányad felhasználhatósága származási bizonyítvány bemutatásától függ, amelynek eleget kell tennie a 2454/93/EGK bizottsági rendelet [3] 47. cikkében meghatározott feltételeknek.
A származási bizonyítványokat kizárólag akkor lehet elfogadni, ha a termékek teljesítik a Közösségben hatályban lévő rendelkezésekben előírt származásmeghatározási követelményeket.
5. cikk
A vámkontingenst a Bizottság a 2454/93/EGK rendelet 308a., 308b. és 308c. cikkével összhangban kezeli.
6. cikk
Ez a rendelet a vámkontingens megnyitását követő harmadik évben a kontingens mennyiségének a közösségi piac szükségleteihez való hozzáigazítása érdekében felülvizsgálható. Ha azonban e felülvizsgálat nem történik meg három hónappal a kezdeti vámkontingens lezárásának időpontja, azaz 2004. december 31. előtt, a kontingenst automatikusan meghosszabbítják további egy évre, .14000 tonna mennyiségre Ezt követően a vámkontingenst rendszeresen meghosszabbítják alkalmanként egy évre és ugyanarra a mennyiségre, kivéve, ha az érvényben lévő kontingens lezárása előtt három hónapnál nem később elfogadják a felülvizsgálatát.
7. cikk
Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, beleértve a Kombinált Nómenklatúra és a TARIC (az Európai Közösségek Integrált Vámtarifarendszere) módosításai által megkövetelt módosításokat és kiigazításokat is, a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadják el.
8. cikk
(1) A Bizottságot a 2913/92/EGK tanácsi rendelet [4] 247a. cikkével létrehozott Vámkódex Bizottság (a továbbiakban: a bizottság) segíti munkájában.
(2) Amennyiben erre a bekezdésre utalás történik, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartamot három hónapban kell meghatározni.
(3) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
9. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2001. november 5-én.

Labels: 3
17