Document ID: 32012R1018

A BIZOTTSÁG 1018/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. november 5.)
a 232/2009/EK, a 188/2007/EK, a 186/2007/EK, a 209/2008/EK, az 1447/2006/EK, a 316/2003/EK, az 1811/2005/EK, az 1288/2004/EK, a 2148/2004/EK, az 1137/2007/EK, az 1293/2008/EK, a 226/2007/EK, az 1444/2006/EK, az 1876/2006/EK, az 1847/2003/EK, a 2036/2005/EK, a 492/2006/EK, az 1200/2005/EK és az 1520/2007/EK rendelet bizonyos mikroorganizmusok teljes értékű takarmányokban megengedett maximális tartalmának tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (1), (2) és (3) bekezdésére,
mivel:
(1)
Az „állattenyésztésben alkalmazott adalékanyag” adalékkategóriába és a „bélflóra-stabilizálók” funkcionális csoportba tartozó Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 készítmény alkalmazását tíz évre engedélyezte tejelő bivalyok esetében a 232/2009/EK (2), hízóbárányok esetében az 1447/2006/EK (3), tejelő kecskék és tejelő juhok esetében a 188/2007/EK (4), lovak esetében a 186/2007/EK (5), hízósertések esetében pedig a 209/2008/EK (6) bizottsági rendelet. Alkalmazását időbeli korlátozás nélkül engedélyezte hízómarhák esetében a 316/2003/EK (7), tejelő tehenek esetében az 1811/2005/EK (8), kocák esetében az 1288/2004/EK (9), választott malacoknál pedig a 2148/2004/EK (10) bizottsági rendelet.
(2)
Az (1) preambulumbekezdésben említett rendeletekben meghatározott, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 készítményre vonatkozó engedélyek jogosultja az 1831/2003/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdésével összhangban javaslatot tett az engedélyek feltételeinek módosítására.
(3)
Az „állattenyésztésben alkalmazott adalékanyag” adalékkategóriába és a „bélflóra-stabilizálók” funkcionális csoportba tartozó Bacillus subtilis DSM 17299 készítmény alkalmazását brojlercsirkék esetében tíz évre engedélyezte az 1137/2007/EK bizottsági rendelet (11).
(4)
A (3) preambulumbekezdésben említett rendeletben meghatározott, Bacillus subtilis DSM 17299 készítményre vonatkozó engedély jogosultja az 1831/2003/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdésével összhangban javaslatot tett az engedély feltételeinek módosítására.
(5)
Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: a Hatóság) által a bizonyos mikroorganizmusok takarmányokban való felhasználásával kapcsolatban kialakított vélemény („Scientific Opinion on the maintenance of the list of QPS biological agents intentionally added to food and feed (2011 update)” - Tudományos szakvélemény a szándékosan élelmiszerekhez és takarmányhoz adott, „vélelmezetten biztonságos” (QPS) minősítésű biológiai ágensek jegyzékének fenntartásáról (2011. évi változat) (12)) az érintett mikroorganizmusok „vélelmezetten biztonságos” minősítésén alapul. Az engedélyek jogosultjai a Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 és a Bacillus subtilis DSM 17299 mikroorganizmusok teljes értékű takarmányokban megengedett maximális tartalmára vonatkozó korlátozás eltörlését javasolták, mivel a maximális tartalom előírása nem felel meg a QPS-minősítésen alapuló megközelítésnek.
(6)
A piac torzulásainak elkerülése érdekében a maximális tartalomra vonatkozó korlátozást az azonos QPS-minősítésű mikroorganizmusok engedélyezési feltételei közül is célszerű törölni.
(7)
A 13. cikk (1) bekezdésével összhangban a hatóságot véleményalkotásra kérték fel a következőkben felsorolt, azonos QPS-minősítésű mikroorganizmusok maximális tartalmára vonatkozó előírások eltörlésének lehetőségéről: Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 - tíz évre engedélyezte bárányok esetében az 1293/2008/EK bizottsági rendelet (13), tejelő kecskék és tejelő juhok esetében pedig a 226/2007/EK bizottsági rendelet (14), illetve időbeli korlátozás nélkül engedélyezte tejelő tehenek és hízómarhák esetében az 1200/2005/EK bizottsági rendelet (15); Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 - időbeli korlátozás nélkül engedélyezte malacok esetében az 1847/2003/EK bizottsági rendelet (16), kocák esetében pedig a 2036/2005/EK bizottsági rendelet (17); Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 - időbeli korlátozás nélkül engedélyezte hízómarhák és borjak esetében az 1288/2004/EK bizottsági rendelet, tejelő tehenek esetében pedig az 1811/2005/EK bizottsági rendelet (18); Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 - időbeli korlátozás nélkül engedélyezte hízómarhák esetében a 492/2006/EK bizottsági rendelet (19); Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 - tíz évre engedélyezte brojlercsirkék esetében az 1292/2008/EK bizottsági rendelet (20); Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R - négy évre engedélyezte brojlercsirkék, hízópulykák és tojótyúkok esetében az 1876/2006/EK bizottsági rendelet (21), illetve időbeli korlátozás nélkül engedélyezte választott malacok esetében a 492/2006/EK bizottsági rendelet; Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M - időbeli korlátozás nélkül engedélyezte brojlercsirkék esetében az 1200/2005/EK bizottsági rendelet, hízósertések esetében pedig a 2036/2005/EK bizottsági rendelet; Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 - időbeli korlátozás nélkül engedélyezte tojótyúkok esetében az 1520/2007/EK bizottsági rendelet (22); Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) - tíz évre engedélyezte brojlercsirkék esetében az 1444/2006/EK bizottsági rendelet (23).
(8)
A hatóság 2012. április 24-i véleményében (24) arra a következtetésre jutott, hogy a Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, a Bacillus subtilis DSM 17299, a Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077, a Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, a Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94, a Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885, a Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940, a Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R, a Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M, a Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 és a Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) készítmény teljes értékű takarmányokban engedélyezett maximális tartalmának előírása nem növeli az érintett állatok és a fogyasztók biztonságát. Ebből következik, hogy a maximális tartalomra vonatkozó korlátozás fenntartása nem indokolt.
(9)
Az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt feltételek teljesülnek.
(10)
A 232/2009/EK, a 188/2007/EK, a 186/2007/EK, a 209/2008/EK, az 1447/2006/EK, a 316/2003/EK, az 1811/2005/EK, az 1288/2004/EK, a 2148/2004/EK, az 1137/2007/EK, az 1293/2008/EK, a 226/2007/EK, az 1444/2006/EK, az 1876/2006/EK, az 1847/2003/EK, a 2036/2005/EK, a 492/2006/EK, az 1200/2005/EK, és az 1520/2007/EK rendeletet ezért célszerű ennek megfelelően módosítani.
(11)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 232/2009/EK rendelet módosítása
A 232/2009/EK rendelet mellékletében a 4b1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) az „1,4×109” szövegrész törlésre kerül.
2. cikk
A 188/2007/EK rendelet módosítása
A 188/2007/EK rendelet mellékletében a 4b1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) a „7,5×109” szövegrész törlésre kerül.
3. cikk
A 186/2007/EK rendelet módosítása
A 186/2007/EK rendelet mellékletében a 4b1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) a „7×109” szövegrész törlésre kerül.
4. cikk
A 209/2008/EK rendelet módosítása
A 209/2008/EK rendelet mellékletében a 4b1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) az „1,00×1010” szövegrész törlésre kerül.
5. cikk
Az 1447/2006/EK rendelet módosítása
Az 1447/2006/EK rendelet mellékletében az E1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) az „1,4×1010” szövegrész törlésre kerül.
6. cikk
A 316/2003/EK rendelet módosítása
A 316/2003/EK rendelet I. mellékletében az E1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „8×109” szövegrész törlésre kerül.
7. cikk
Az 1811/2005/EK rendelet módosítása
Az 1811/2005/EK rendelet III. melléklete az alábbiak szerint módosul:
1.
Az E 1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „2×109” szövegrész törlésre kerül.
2.
Az E 1704 - Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „3,5×108” szövegrész törlésre kerül.
8. cikk
Az 1288/2004/EK rendelet módosítása
Az 1288/2004/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
1.
Az E 1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×1010” szövegrész törlésre kerül.
2.
Az E 1704 - Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „2×109” és az „1,7×108” szövegrész törlésre kerül.
9. cikk
A 2148/2004/EK rendelet módosítása
A 2148/2004/EK rendelet II. mellékletében az E 1702 - Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×1010” szövegrész törlésre kerül.
10. cikk
Az 1137/2007/EK rendelet módosítása
Az 1137/2007/EK rendelet mellékletében a 4b1821 - Saccharomyces cerevisiae DSM 17299 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) az „1,6×109” szövegrész törlésre kerül.
11. cikk
Az 1293/2008/EK rendelet módosítása
Az 1293/2008/EK rendelet mellékletében a 4b1711 - Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) a „7,3×109” szövegrész törlésre kerül.
12. cikk
A 226/2007/EK rendelet módosítása
A 226/2007/EK rendelet mellékletében a 4b1711 - Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) a „3×109” és az „1,2×109” szövegrész törlésre kerül.
13. cikk
Az 1444/2006/EK rendelet módosítása
Az 1444/2006/EK rendelet mellékletében a 4b1820 - Bacillus subtilis DSM 17299 - bejegyzés 8. oszlopában (maximális tartalom) az „1×109” szövegrész törlésre kerül.
14. cikk
Az 1876/2006/EK rendelet módosítása
Az 1876/2006/EK rendelet I. mellékletében a 12 - Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×109” szövegrész törlésre kerül.
15. cikk
Az 1847/2003/EK rendelet módosítása
Az 1847/2003/EK rendelet II. mellékletében az E 1703 - Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „6×109” szövegrész törlésre kerül.
16. cikk
A 2036/2005/EK rendelet módosítása
A 2036/2005/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
1.
Az E 1703 - Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „6×109” szövegrész törlésre kerül.
2.
Az E 1712 - Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×109” szövegrész törlésre kerül.
17. cikk
A 492/2006/EK rendelet módosítása
A 492/2006/EK rendelet II. melléklete az alábbiak szerint módosul:
1.
Az E 1710 - Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „9×109” szövegrész törlésre kerül.
2.
Az E 1714 - Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×1010” szövegrész törlésre kerül.
18. cikk
Az 1200/2005/EK rendelet módosítása
Az 1200/2005/EK rendelet II. melléklete az alábbiak szerint módosul:
1.
Az E 1711 - Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) a „2×109” és az „1,6×109” szövegrész törlésre kerül.
2.
Az E 1712 - Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×1010” szövegrész törlésre kerül.
19. cikk
Az 1520/2007/EK rendelet módosítása
Az 1520/2007/EK rendelet IV. melléklete az alábbiak szerint módosul:
Az E 1715 - Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 - bejegyzés 7. oszlopában (maximális tartalom) az „1×109” szövegrész törlésre kerül.
20. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. november 5-én.

Labels: 0
3
17
6