Document ID: 31979L0641

KOMISJONI DIREKTIIV,
27. juuni 1979,
millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 69/208/EMÜ ja 70/458/EMÜ söödakultuuride seemnete, teraviljaseemne, õli- ja kiudtaimede seemnete ning köögiviljaseemne turustamise kohta
(79/641/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/401/EMÜ söödakultuuride seemnete turustamise kohta,1 viimati muudetud direktiiviga 78/1020/EMÜ,2 eriti selle artikli 2 lõiget 1a ja artiklit 21a,
võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/402/EMÜ teraviljaseemne turustamise kohta,3 viimati muudetud direktiiviga 78/1020/EMÜ, eriti selle artikli 2 lõiget 1a ja artiklit 21a,
võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1969. aasta direktiivi 69/208/EMÜ õli- ja kiudtaimede seemnete turustamise kohta,4 viimati muudetud direktiiviga 78/1020/EMÜ, eriti selle artikli 2 lõiget 1a ja artiklit 40a,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 1970. aasta direktiivi 70/458/EMÜ köögiviljaseemne turustamise kohta,5 viimati muudetud direktiiviga 78/692/EMÜ,6 eriti selle artikli 2 lõiget 1a ja artiklit 40a,
ning arvestades, et:
teaduslikku arengut silmas pidades on mitmed seemnete turustamist käsitlevates direktiivides kasutatud botaanilised nimetused osutunud valeks või küsitavaks;
need nimed tuleks ühtlustada rahvusvaheliselt tavapäraselt tunnustatud nimedega;
seepärast tuleks muuta nõukogu direktiive 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 69/208/EMÜ ja 70/458/EMÜ söödakultuuride seemnete, teraviljaseemne, õli- ja kiudtaimede seemnete ning köögiviljaseemne turustamise kohta;
eespool nimetatud direktiivide ja nõukogu 29. septembri 1970. aasta direktiivi 70/457/EMÜ (ühise põllumajandustaimesortide kataloogi kohta,7 viimati muudetud direktiiviga 78/55/EMÜ8) teatavates sätetes kasutatakse mõistet "liik", millega määratletakse kõnealuste sätete kohaldamisala; käesoleva direktiiviga nomenklatuuri tehtavad muudatused ei tohiks mõjutada kõnealuste sätete tõlgendamist;
käesoleva direktiiviga ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise põllumajanduse, aianduse ja metsanduse seemnete ja paljundusmaterjali komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Nõukogu direktiivi 66/401/EMÜ söödakultuuride seemnete turustamise kohta muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõike 1 punkti A alapunktis a asendatakse liiginimed:
Agrostis canina L. ssp. canina Hwd. - sookastehein,
Arrhenatherum elatius (L.) J. et C. Presl. - kõrge raikaerik,
Phleum bertolinii DC - timut,
Trisetum flavescens (L.) Pal. Beauv. - hariklik koldkaer
järgmiste nimedega:
Agrostis canina L. - sookastehein,
Arrhenatherum elatius (L.) Beauv. ex J. et K. Presl. - kõrge raikaerik,
Phleum bertolonii DC - timut,
Trisetum flavescens (L.) Beauv. - harilik koldkaer.
2. Artikli 2 lõike 1 punkti A alapunktis b asendatakse liiginimed:
Medicago varia Martyn - lutsern,
Onobrychis sativa Lam. - esparsett,
Pisum arvense L. - põldhernes,
Trigonella foenumgraecum L. - põld-lambalääts
järgmiste nimedega:
Medicago × varia Martyn - lutsern,
Onobrychis viciifolia Scop. - esparsett,
Pisum sativum L. (partim) - põldhernes,
Trigonella foenum-graecum L. - põld-lambalääts.
3. Artikli 2 lõike 1 punkti A alapunktis b asendatakse liiginimed:
Vicia faba L. ssp. faba var. equina Pers. - põlduba,
Vicia faba L. var. minor (Peterm.) Bull - põlduba
järgmise nimega:
Vicia faba L. (partim) - põlduba.
4. Artikli 3 lõikes 1 asendatakse liiginimed:
Medicago varia Martyn,
Pisum arvense L.
järgmiste nimedega:
Medicago × varia Martyn,
Pisum sativum L.
5. I lisa lõikes 2, I lisa lõikes 4, II lisa I osa lõikes 1 ja II lisa II osa lõikes 1 asendatakse liiginimi:
Pisum arvense
järgmise nimega:
Pisum sativum.
6. II lisa I osa lõike 2 punktis A, II lisa II osa lõike 2 punktis A ja III lisas asendatakse liiginimed:
Agrostis canina ssp. canina,
Medicago varia,
Onobrychis sativa,
Pisum arvense
järgmiste nimedega:
Agrostis canina,
Medicago × varia,
Onobrychis viciifolia,
Pisum sativum.
7. II lisa I osa lõike 2 punktis A, II lisa II osa lõike 2 punktis A ja III lisas asendatakse liiginimed:
Vicia faba ssp. var. equina,
Vicia faba var. minor
järgmise nimega:
Vicia faba.
8. II lisa I osa lõike 2 punkti B alapunktis e asendatakse liiginimed:
Pisum arvense,
Vicia faba spp.
järgmiste nimedega:
Pisum sativum,
Vicia faba.
Artikkel 2
Nõukogu direktiivi 66/402/EMÜ teraviljaseemne turustamise kohta muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõike 1 punktis A asendatakse kaks liiginime:
Hordeum distichum L. - kaherealine oder,
Hordeum polystichum L. - kuuerealine oder
järgmise nimega:
Hordeum vulgare L. - oder.
2. Artikli 2 lõike 1 punktis A asendatakse liiginimed:
Triticum aestivum L. - pehme nisu,
Triticum durum L. - speltanisu
järgmiste nimedega:
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - nisu,
Triticum durum Desf. - kõva nisu.
3. I lisa lõike 5 punkti B alapunktis a, II lisa lõike 1 punktis A, II lisa lõike 2 punktis A ja III lisas asendatakse liiginimed:
Hordeum distichum,
Hordeum polystichum
järgmise nimega:
Hordeum vulgare.
Artikkel 3
Nõukogu direktiivi 69/208/EMÜ õli- ja kiudtaimede seemnete turustamise kohta muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõike 1 punktis A loetletud nimed asendatakse järgmiste nimedega:
Arachis hypogaea L. - maapähkel,
Brassica juncea (L.) Czern. et Coss. in Czern. - sarepta kapsasrohi,
Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk. - raps,
Brassica nigra (L.) W. Koch - must sinep,
Brassica rapa L. (partim) - rüps,
Cannabis sativa L. - kanep,
Carum carvi L. - köömen,
Glycine max (L.) Merr. - sojauba,
Gossypium spp. - puuvill,
Helianthus annuus L. - päevalill,
Linum usitatissimum L. - lina, linaseeme,
Papaver somniferum L. - unimagun,
Sinapis alba L. - valge sinep.
2. Artikli 3 lõikest 1 jäetakse välja liiginimi Brassica campestris L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk.
Nime Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk järele lisatakse nimi Brassica rapa L. (partim).
3. I lisa lõikes 2 asendatakse liiginimi Brassica napus oleifera nimega Brassica napus ssp. oleifera.
4. II lisa I osa lõike 3 punktist A jäetakse välja liiginimi Brassica campestris ssp. Oleifera.
Nime Brassica napus ssp. oleifera järele lisatakse nimi Brassica rapa.
5. III lisas asendatakse liiginimi Brassica campestris spp. oleifera nimega Brassica rapa.
Artikkel 4
Nõukogu direktiivi 70/458/EMÜ köögiviljaseemne turustamise kohta muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõike 1 punktis A asendatakse liiginimed:
Citrullus vulgaris L. - arbuus,
Daucus carota L. ssp. sativus (Hoffm.) Hayek - porgand,
Petroselinum hortense Hoffm. - petersell,
Pisum sativum L. (excl. P. arvense L.) - hernes,
Valerianella locusta (L.) Betcke (V. olitoria Polt.) - põldkännak,
Vicia faba major L. - põlduba
järgmiste nimedega:
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai - arbuus,
Daucus carota L. - porgand,
Petroselinum crispum (Mill.) Nym. ex A. W. Hill - petersell,
Pisum sativum L. (partim) - hernes, v.a põldhernes,
Valerianella locusta (L.) Laterr. - põldkännak,
Vicia faba L. (partim) - põlduba.
2. Artikli 2 lõike 1 punktist A jäetakse välja liiginimi Solanum lycopersicum L. (Lycopersicum esculentum Mill.) - tomat.
Nime Lactuca sativa L. - salat järele lisatakse nimi Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farwell - tomat.
3. III lisa lõike 3 punktis a ja III lisa lõikes 2 asendatakse liiginimed:
Citrullus vulgaris,
Petroselinum hortense,
Solanum lycopersicum
järgmiste nimedega:
Citrullus lanatus,
Petroselinum crispum,
Lycopersicon lycopersicum.
Artikkel 5
Käesolev direktiiv ei mõjuta direktiivide 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 69/208/EMÜ ja 70/458/EMÜ muude sätete ning direktiivi 70/457/EMÜ sätete kohaldamist.
Artikkel 6
Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 1. juuliks 1980. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.
Artikkel 7
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 27. juuni 1979

Labels: 3
17
6