Document ID: 32009R0314

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 314/2009
av den 16 april 2009
om antagande av en tillfällig undantagsåtgärd till stöd för gris- och nötköttsmarknaden i form av ett bortskaffningsprogram i en del av Förenade kungariket
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 191 jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
Sedan förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB) nyligen konstaterades i griskött med ursprung i Irland, har situationen på grisköttsmarknaden i Irland och Nordirland varit synnerligen kritisk. Behöriga myndigheter har vidtagit olika åtgärder för att ta itu med situationen.
(2)
Kontaminerat djurfoder har levererats till svin- och nötkreatursgårdar i Irland. Eftersom det kontaminerade fodret utgör en mycket stor del av grisarnas foder, har detta lett till förhöjda dioxinhalter i griskött från de drabbade gårdarna. Med tanke på svårigheterna att spåra griskött till gårdar och de höga dioxinvärden som påträffats i det berörda grisköttet, beslöt de irländska myndigheterna att som en försiktighetsåtgärd dra tillbaka allt griskött och alla grisköttsprodukter från marknaden.
(3)
På grund av undantagssituationen och de praktiska svårigheterna på grisköttsmarknaden i Irland och Nordirland, antog kommissionen förordning (EG) nr 1278/2008 av den 17 december 2008 om antagande av nödstödåtgärder för grisköttsmarknaden i form av stöd för privat lagring på Irland (2) respektive förordning (EG) nr 1329/2008 av den 22 december 2008 om antagande av nödåtgärder till stöd för grisköttsmarknaden i form av stöd för privat lagring i en del av Förenade kungariket (3).
(4)
På sitt möte den 11 och 12 december 2008 uppmanade Europeiska rådet också kommissionen att stödja Irlands jordbrukare och slakterier genom att medfinansiera åtgärder för att dra tillbaka dessa djur och produkter från marknaden.
(5)
I kommissionens förordning (EG) nr 94/2009 av den 30 januari 2009 om antagande av en tillfällig undantagsåtgärd till stöd för gris- och nötköttsmarknaden i form av ett bortskaffningsprogram i Irland (4) föreskrivs ett bortskaffningsprogram för vissa grisar och nötkreatur från gårdar som använt kontaminerat foder samt för grisköttsprodukter som blockerats på irländska slakterier eller som dessa slakterier ansvarar för.
(6)
Vidare beslöt kommissionen den 23 december 2008 att inte invända mot en statlig stödordning om särskilda åtgärder rörande grisköttsprodukter efter en dioxinkontaminering i Irland (5) (nedan kallad stödordning N 643/08). Genom denna stödordning ges på särskilda villkor även bidrag för griskött som dras tillbaka från andra medlemsstater.
(7)
En betydande del av de grisar som slaktas i Nordirland kommer från Irland. Således har foderkontamineringen i Irland följdverkningar på grisköttsmarknaden i Nordirland. Enligt stödordning N 643/08 berättigar emellertid bara griskött från grisar slaktade i Irland till stöd, vilket utesluter griskött från grisar slaktade i Nordirland.
(8)
Även nötköttssektorn i Nordirland har drabbats av foderkontamineringen i Irland. Enligt de brittiska myndigheterna har det konstaterats att kontaminerat foder levererats till vissa nordirländska nötkreatursuppfödare. På grund av detta är nötkreatur blockerade på gårdar där prov på andra nötkreatur visat förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB). En viss mängd nöttkött från djur som slaktats i Nordirland senast den 6 december 2008 och som lagrats i Förenade kungariket kommer också från besättningar, där prov på andra nötkreatur visat förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB).
(9)
Nordirländska gårdar hotas allvarligt av nerläggning på grund av situationen med foderkontaminering och tillämpade kontroller för att hindra att nötkreaturen kommer in i livsmedelskedjan och på så sätt avvärja riskerna för folkhälsan. Även djurens välbefinnande äventyras, eftersom dessa nötkreatur blivit överviktiga. En del av de berörda jordbrukarna har vidare betydande svårigheter att få fortsatta krediter till foder.
(10)
Därför har de brittiska myndigheterna begärt att kommissionen föreskriver ytterligare nödåtgärder till stöd för gris- och nötköttsmarknaden i Nordirland.
(11)
I del II kapitel II avsnitt I i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskrivs om stödjande undantagsåtgärder. I artikel 44 föreskrivs särskilt att kommissionen får anta marknadsstödjande undantagsåtgärder vid djursjukdomar. Vidare föreskrivs i artikel 45 att kommissionen beträffande fjäderfäkött och ägg får vidta undantagsåtgärder till stöd för marknaden, för att beakta allvarliga störningar på marknaden som direkt uppstått till följd av förlorat konsumentförtroende på grund av folk- eller djurhälsorisker. För att lösa de praktiska problemen i samband med den rådande situationen på gris- och nötköttsmarknaden i Nordirland, bör en tillfällig undantagsåtgärd motsvarande avsnitt I i förordning (EG) nr 1234/2007 vidtas för att stödja denna marknad. Den bör också motsvara åtgärderna för Irland enligt förordning (EG) nr 94/2009.
(12)
Denna marknadsstödjande undantagsåtgärd bör innebära ett bortskaffningsprogram för vissa nötkreatur blockerade på sådana gårdar i Nordirland där prov på andra nötkreatur visat förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB). Dessutom bör ett program föreskrivas för bortskaffning av sådana nöt- och grisköttsprodukter som blockerats på brittiska slakterier eller som dessa ansvarar för och förfogar över, i de fall det är osäkert om produkterna härstammar från nötkreatur eller grisar på gårdar som använt kontaminerat foder.
(13)
Den marknadsstödjande undantagsåtgärden bör därför åtgärda de ökande riskerna för djurens hälsa och välbefinnande. Samtidigt bör den förhindra att animaliska produkter med förhöjd kontaminering kommer in i livsmedels- eller foderkedjan. Vidare bör det med åtgärden undvikas att Nordirlands nöt- och grisköttsmarknad får klart sämre konkurrensläge än Irlands, med tanke på stödvillkoren i bortskaffningsprogrammet enligt förordning (EG) nr 94/2009 och i stödordning N 643/08.
(14)
Den marknadsstödjande undantagsåtgärden bör delfinansieras av gemenskapen. Gemenskapens bidrag bör motsvara ett maximalt genomsnittsbelopp per djur eller ton nöt- eller griskött, med kvantitetsbegränsningar för de berörda produkterna. Samtidigt bör de behöriga myndigheterna anmodas att fastställa ersättningsbeloppet och därmed delfinansieringens volym, på grundval av marknadsvärdet på djuren och produkterna för vilka ersättning ges inom angivna gränser.
(15)
De behöriga myndigheterna bör tillämpa alla kontroll- och övervakningsåtgärder som krävs för en korrekt tillämpning av den undantagsåtgärd som föreskrivs i denna förordning. De bör också underrätta kommissionen om detta.
(16)
Djurskydds-, folkhälso- och marknadsförsörjningsskäl tvingade de behöriga myndigheterna att inleda bortskaffandet av djuren och produkterna den 14 februari 2009, då den brittiska begäran lämnades, varför förordningen bör tillämpas från och med detta datum.
(17)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tillämpningsområde
1. En marknadsstödjande undantagsåtgärd för en del av Förenade kungariket antas härmed i form av ett bortskaffningsprogram för
a)
nötkreatur som sedan den 6 december 2008 är kvar på nordirländska gårdar, där prov på andra nötkreatur visat förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB),
b)
färskt, kylt eller fruset nötkött från djur som slaktats i Nordirland senast den 6 december 2008 och där köttet är lagrat i Nordirland och härstammar från besättningar, där prov på andra nötkreatur visat förhöjda värden av dioxiner och polyklorerade bifenyler (PCB),
c)
färskt, kylt eller fruset griskött från djur med ursprung i Irland som slaktats senast den 6 december 2008 i Nordirland. Grisköttet ska vara lagrat i Förenade kungariket
i)
på slakteriet, eller
ii)
utanför slakteriet men under dettas ansvar och kontroll, vilket slakteriet ska kunna styrka för de behöriga myndigheterna.
Artikel 2
Bortskaffning av djur och kött
1. De behöriga brittiska myndigheterna bemyndigas att utbetala ersättning för den bortskaffning av djur och kött som avses i artikel 1, syftande till slakt och full destruktion av djuren och berörda biprodukter samt destruktion av köttet i enlighet med motsvarande veterinärlagstiftning.
Destruktionen av levande djur ska innebära att de transporteras till ett slakteri, varifrån alla slaktkroppar efter kontrollräkning och vägning ska transporteras till en konverteringsanläggning, där allt material ska destrueras.
Om djurens kondition gör transport till slakteri olämplig, får djuren avlivas på gården.
Destruktion av kött ska ske efter vägning och transport till en konverteringsanläggning, där allt material ska destrueras.
De behöriga myndigheterna ska utöva löpande tillsyn över dessa insatser, genom användning av standardiserade checklistor med formulär för vägning och kontrollräkning.
2. Den ersättning de behöriga myndigheterna betalar för bortskaffning av djur enligt artikel 1 a och bortskaffning av produkter enligt artikel 1 b-c får inte överstiga djurens och produkternas marknadsvärde före den tidpunkt då Irland som försiktighetsåtgärd beslöt att dra tillbaka allt griskött och alla grisköttsprodukter från marknaden.
För undvikande av överkompensation ska de behöriga myndigheternas ersättning ta hänsyn till annan ersättning som djurleverantörerna eller slakterierna kan vara berättigade till.
3. Ersättningen för de produkter som bortskaffas i enlighet med förordningen ska utbetalas av de behöriga myndigheterna, efter det att konverteringsanläggningen tagit emot produkterna och efter kontroller i enlighet med artikel 4.1 c. Den ersättning som de behöriga myndigheterna betalar ut i enlighet med förordningen ska berättiga till delfinansiering från gemenskapen, sedan det utifrån nödvändiga underlag och fysiska kontroller kunnat fastställas att produkterna i fråga helt har destruerats.
Artikel 5.1 tredje stycket led a i kommissionens förordning (EG) nr 883/2006 (6) ska gälla i tillämpliga delar.
Endast utgifter som senast deklareras för juli 2009 ska berättiga till delfinansiering från gemenskapen.
Artikel 3
Finansiering
1. För varje helt destruerat djur och köttprodukt ska gemenskapens delfinansiering motsvara 50 % av utgifterna enligt artikel 2.1. Delfinansieringen ska högst motsvara ett maximalt genomsnittsbelopp på
a)
468,62 euro per djur för högst 5 196 nötkreatur,
b)
3 150,00 euro per ton nötkött för högst 40 ton nötkött,
c)
1 133,50 euro per ton griskött för högst 1 034 ton griskött.
2. De behöriga myndigheterna ska fastställa delfinansieringsbeloppet per ersatt djur och köttprodukt på grundval av marknadsvärdet enligt artikel 2.2 och med hänsyn till de maximala genomsnittsbeloppen enligt punkt 1 i den här artikeln.
3. Senast den 31 augusti 2009 ska Förenade kungariket underrätta kommissionen om den totala utbetalda ersättningen, med angivande av antal och kategorier av nötkreatur samt volym och typer av nöt- och griskött som bortskaffats i enlighet med förordningen.
4. Om det konstateras att en mottagare utöver belopp som erhållits i enlighet med artikel 2.3 även erhållit försäkringsersättning eller ersättning från tredjeman, ska Förenade kungariket driva in detta belopp och kreditera Europeiska garantifonden för jordbruket 50 % som avdrag på motsvarande utgift. Om utbetalningen enligt artikel 2.3 överstigit erhållen ersättning, ska Förenade kungariket driva in ett belopp motsvarande ersättningen.
Artikel 4
Kontroller och meddelanden
1. Förenade kungariket ska vidta alla åtgärder som krävs för en korrekt tillämpning av förordningen och särskilt följande:
a)
Se till att ingen av de produkter för vilka ersättning betalas enligt artikel 2 kommer in i livsmedels- eller foderkedjan, genom att inrätta lämplig övervakning på plats, vid behov även denatureringsmedel och förseglingar på transporter.
b)
Senast en gång per kalendermånad genomföra administrativa kontroller och bokföringskontroller på varje berörd konverteringsanläggning, för att säkerställa att alla slaktkroppar och allt nöt- och griskött destruerats som levererats sedan ordningen inrättades eller sedan den senaste kontrollen.
c)
Genomföra lagerkontroll på platsen av färskt, kylt eller fruset nöt- och griskött inlagrat på annan plats än på slakterier enligt artikel 1 c ii, för att fastställa kvantiteterna nöt- och griskött från djur som slaktats senast den 6 december 2008 och samtidigt se till att sådant nöt- och griskött är säkert lagrat, lätt att identifiera och hålls fysiskt åtskilt från andra produkter i lager samt att nödvändig identifiering och vägning sker vid utlagring.
d)
Sörja för kontroller på platsen och motsvarande kontrollrapporter, särskilt med följande uppgifter:
i)
De från gården transporterade djurens åldersskillnad, klassificering och totala antal, datum och tidpunkt för transporten och för ankomsten till slakteri.
ii)
Antalet slaktkroppar som transporterats med försegling från slakteriet och mottagits på konverteringsanläggningen, tillståndet till djurförflyttning samt förseglingsnummer.
iii)
Vid slakt på gården enligt artikel 2.1 tredje stycket: antalet djur som slaktats på gården, antalet slaktkroppar som med försegling transporterats från gården och kvantiteten som mottagits på konverteringsanläggningen, tillståndet till djurförflyttning samt förseglingsnummer.
iv)
För varje nöt- och grisköttsprodukt: slaktdatum för de djur från vilka produkten härrör samt ett viktprotokoll för produkten. För färskt, kylt eller fruset nöt- och griskött inlagrat på annan plats än på slakterier: lagrets adress och vilka åtgärder som vidtagits för produktens säkerhet vid lagring och förflyttning.
v)
Kvantitet och klassificering när det gäller de nöt- och grisköttsprodukter som transporterats med försegling från uppsamlingsstället och mottagits på konverteringsanläggningen, förflyttningstillstånd och förseglingsnummer.
vi)
Vilka aspekter, register och handlingar som granskats vid kontrollerna enligt led b och åtminstone en daglig sammanfattning av de slaktkropps-, nöt- och grisköttskvantiteter som konverteringsanläggningen tagit emot respektive datum och kvantiteter för destrueringen.
2. Förenade kungariket ska till kommissionen lämna
a)
en beskrivning av införda kontroll- och rapporteringsbestämmelser för alla berörda insatser, snarast efter det att denna förordning har trätt i kraft, och
b)
senast den 30 april 2009 en detaljerad rapport om vilka kontroller som genomförts enligt punkt 1.
Artikel 5
Interventionsåtgärd
De åtgärder som anges i denna förordning ska betraktas som interventioner för stabilisering av jordbruksmarknaderna enligt artikel 3.1 b i rådets förordning (EG) nr 1290/2005 (7).
Artikel 6
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 14 februari 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 april 2009.

Labels: 17
0
3
6
18