Document ID: 32006D0766

KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 6. novembris),
ar ko izveido to trešo valstu un teritoriju sarakstus, no kurām ir atļauts ievest gliemenes, adatādaiņus, tunikātus, jūras gliemežus un zvejniecības produktus
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 5171)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2006/766/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu (1), un jo īpaši tās 11. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Regulā (EK) Nr. 854/2004 ir noteikti īpaši nosacījumi gliemeņu, adatādaiņu, tunikātu, jūras gliemežu un zvejniecības produktu importam no trešām valstīm.
(2)
Komisijas Lēmumā 97/20/EK (2) ir noteikts to trešo valstu saraksts, kuras ievēro līdzvērtības nosacījumus attiecībā uz gliemeņu, adatādaiņu, tunikātu un jūras gliemežu audzēšanu un laišanu tirgū, un ar Komisijas Lēmumu 97/296/EK (3) ir izveidots to trešo valstu saraksts, no kurām ir atļauts ievest zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā.
(3)
Jāizveido to trešo valstu un teritoriju saraksts, kuras atbilst Regulas (EK) Nr. 854/2004 11. panta 4. punktā minētajiem kritērijiem un kuras tādējādi var garantēt, ka gliemenes, tunikāti, adatādaiņi, jūras gliemeži un zvejniecības produkti, ko eksportē uz Kopienu, atbilst sanitārajiem nosacījumiem, kas noteikti, lai aizsargātu patērētāju veselību. Tomēr ķemmīšgliemeņu (pectinidae) pievilcējmuskuļu imports, izņemot akvakultūras dzīvnieku, kas pilnībā atdalīti no iekšējiem orgāniem un gonādām, ir jāatļauj arī no tām trešām valstīm, kas nav minētas šādā sarakstā.
(4)
Austrālijas, Jaunzēlandes un Urugvajas kompetentās iestādes ir sniegušas atbilstošas garantijas, ka piemērotie nosacījumi attiecībā uz dzīvām gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem un jūras gliemežiem ir līdzvērtīgi Kopienas tiesību aktos minētajiem nosacījumiem
(5)
Armēnijas, Baltkrievijas un Ukrainas kompetentās iestādes ir sniegušas atbilstošas garantijas, ka piemērotie nosacījumi attiecībā uz zvejniecības produktiem ir līdzvērtīgi Kopienas tiesību aktos minētajiem nosacījumiem
(6)
Tāpēc Lēmumi 97/20/EK un 97/296/EK ir jāatceļ un jāaizstāj ar jaunu lēmumu
(7)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU
1. pants
Gliemeņu, tunikātu, adatādaiņu un jūras gliemežu imports
1. Šā lēmuma I pielikumā ir noteikts to trešo valstu saraksts, no kurām drīkst ievest gliemenes, tunikātus, adatādaiņus un jūras gliemežus, kā minēts Regulas (EK) Nr. 854/2004 11. panta 1. punktā.
2. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 854/2004 11. panta 1. punkta, 1. punkts neattiecas uz ķemmīšgliemeņu (pectinidae) pievilcējmuskuļiem, ko drīkst ievest no trešām valstīm, kas nav norādītas 1. punktā minētajā sarakstā, izņemot akvakultūras dzīvniekus, kas pilnībā atdalīti no iekšām un gonādām.
2. pants
Zvejniecības produktu imports
Šā lēmuma II pielikumā ir noteikts to trešo valstu un teritoriju saraksts, no kurām drīkst ievest zvejniecības produktus, kā minēts Regulas (EK) Nr. 854/2004 11. panta 1. punktā.
3. pants
Atcelšana
Lēmumu 97/20/EK un Lēmumu 97/296/EK atceļ.
Atsauces uz atceltajiem lēmumiem uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2006. gada 6. novembrī.

Labels: 0
3
5
6