Document ID: 32003D0745

Απόφαση της Επιτροπής
της 13ης Οκτωβρίου 2003
σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης από την Κοινότητα στο πλαίσιο της εξάλειψης της κλασικής πανώλης των χοίρων στη Γερμανία το 2002
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 3584]
(Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(2003/745/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 3 και το άρθρο 5 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Το 2002 εμφανίστηκαν στη Γερμανία εστίες κλασικής πανώλης των χοίρων. Η εμφάνιση αυτής της νόσου αποτελεί σοβαρό κίνδυνο για το κοινοτικό ζωικό κεφάλαιο.
(2) Προκειμένου να συμβάλει στην όσο το δυνατόν ταχύτερη εξάλειψη της νόσου, η Κοινότητα έχει τη δυνατότητα να συμμετάσχει χρηματοδοτικά στις επιλέξιμες δαπάνες του κράτους μέλους, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στην απόφαση 90/424/ΕΟΚ.
(3) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής(3), τα κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες χρηματοδοτούνται από το τμήμα Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. Ο δημοσιονομικός έλεγχος των μέτρων αυτών διέπεται από τα άρθρα 8 και 9 του ανωτέρω κανονισμού.
(4) Η χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας πρέπει να χορηγείται υπό τον όρο ότι οι προγραμματισμένες ενέργειες πραγματοποιούνται αποτελεσματικά και ότι οι αρχές διαβιβάζουν όλα τα αναγκαία στοιχεία εντός των καθορισμένων προθεσμιών.
(5) Στις 19 Ιουνίου 2003, η Γερμανία υπέβαλε επίσημη αίτηση απόδοσης για το σύνολο των δαπανών που πραγματοποίησε στην επικράτειά της.
(6) Είναι σκόπιμο να καθοριστεί από τώρα, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των ελέγχων από την Επιτροπή, το ποσό προκαταβολής της χρηματοδοτικής ενίσχυσης της Κοινότητας. Η προκαταβολή αυτή πρέπει να αντιστοιχεί στο 50 % της κοινοτικής συμμετοχής η οποία καθορίζεται με βάση το κόστος που υποβλήθηκε (1675000 ευρώ) για την αποζημίωση της σφαγής των χοίρων και περιορίζοντας προσωρινά τις "λοιπές δαπάνες" στο 10 % του ποσού των αποζημιώσεων αυτών.
(7) Είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί η έννοια "άμεση και προσήκουσα αποζημίωση των εκτροφέων", που αναφέρεται στο άρθρο 3 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ, καθώς και οι έννοιες "λογικές πληρωμές" και "δικαιολογημένες πληρωμές" και οι κατηγορίες επιλέξιμων δαπανών που ανήκουν στις "άλλες δαπάνες" που συνδέονται με την υποχρεωτική θανάτωση των ζώων.
(8) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνωμοδότηση της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας στη Γερμανία
Με στόχο την εξάλειψη της κλασικής πανώλης των χοίρων το 2002, η Γερμανία δύναται να λάβει χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας ύψους 50 % των δαπανών που πραγματοποίησε για:
α) την άμεση και προσήκουσα αποζημίωση των ιδιοκτητών που υποχρεώνονται να προβούν σε υποχρεωτική θανάτωση των ζώων τους στο πλαίσιο των μέτρων για την εξάλειψη των εστιών της κλασικής πανώλης των χοίρων οι οποίες εκδηλώθηκαν το 2002, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 2 έβδομη περίπτωση της απόφασης 90/424/ΕΚ και της παρούσας απόφασης·
β) τις λειτουργικές δαπάνες που συνδέονται με τα μέτρα για την καταστροφή των μολυσμένων ζώων και προϊόντων, τον καθαρισμό και την απολύμανση των χώρων και τον καθαρισμό και την απολύμανση, ή την καταστροφή, εφόσον απαιτείται, του μολυσμένου εξοπλισμού, υπό τους όρους που προβλέπονται στην πρώτη, τη δεύτερη και την τρίτη περίπτωση του άρθρου 3 παράγραφος 2 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ και στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης νοούνται ως:
α) "άμεση και προσήκουσα αποζημίωση" η καταβολή, μέσα σε 90 ημέρες από τη σφαγή των ζώων, αποζημίωσης που αντιστοιχεί στην αξία που είχαν τα ζώα αμέσως πριν μολυνθούν ή πριν από τη θανάτωσή τους·
β) "λογικές πληρωμές": πληρωμές για την αγορά υλικών ή υπηρεσιών σε τιμές ανάλογες με τις αγοραίες τιμές πριν από την εκδήλωση της κλασικής πανώλης των χοίρων·
γ) "δικαιολογημένες πληρωμές": πληρωμές για την αγορά υλικών ή υπηρεσιών που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ, για τις οποίες αποδεικνύεται η φύση και η άμεση σύνδεση με την υποχρεωτική θανάτωση των ζώων στις εκμεταλλεύσεις.
Άρθρο 3
Τρόπος χορήγησης της χρηματοδοτικής συνδρομής
1. Με την επιφύλαξη του αποτελέσματος των ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 6, καταβάλλεται, στο πλαίσιο της χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1, προκαταβολή ύψους 460000 ευρώ με βάση τα δικαιολογητικά που υπέβαλε η Γερμανία όσον αφορά την άμεση και προσήκουσα αποζημίωση των ιδιοκτητών για την υποχρεωτική σφαγή, την καταστροφή των ζώων και, ανάλογα με την περίπτωση, για τα προϊόντα που χρησιμοποιήθηκαν για τον καθαρισμό, την απολύμανση και την απεντόμωση της εκμετάλλευσης και του εξοπλισμού καθώς και την καταστροφή των ζωοτροφών και των υλικών που μολύνθηκαν.
2. Η Επιτροπή αποφασίζει, ενδεχομένως μετά τη διενέργεια των ελέγχων που προβλέπονται στο άρθρο 6, σχετικά με το υπόλοιπο της συνδρομής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 41 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ.
Άρθρο 4
Επιλέξιμες λειτουργικές δαπάνες που καλύπτονται από τη χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας
1. Η μη τήρηση από τις γερμανικές αρχές της προθεσμίας πληρωμής που προβλέπεται στο άρθρο 2 στοιχείο α) συνεπάγεται μείωση των επιλέξιμων ποσών σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται παρακάτω:
- μείωση κατά 25 % για τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ 91 και 105 ημερών μετά από τη σφαγή των ζώων,
- μείωση κατά 50 % για τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ 106 και 120 ημερών μετά από τη σφαγή των ζώων,
- μείωση κατά 75 % για τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ 121 και 135 ημερών μετά από τη σφαγή των ζώων,
- μείωση κατά 100 % για τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν μετά από 136 ημέρες από τη σφαγή των ζώων.
Ωστόσο, η Επιτροπή θα εφαρμόσει διαφορετική κλιμάκωση ή/και μικρότερα ή καθόλου ποσοστά μείωσης εάν υπάρχουν ειδικές συνθήκες διαχείρισης για ορισμένα μέτρα ή εάν η Γερμανία προσκομίσει βάσιμα δικαιολογητικά στοιχεία.
2. Η χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο β) αφορά μόνον τις δικαιολογημένες και λογικές πληρωμές που συνδέονται με τις επιλέξιμες δαπάνες που αναφέρονται στο παράρτημα I.
3. Από τη χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 εξαιρούνται:
α) ο φόρος προστιθέμενης αξίας·
β) οι μισθοί των δημοσίων υπαλλήλων·
γ) η χρήση δημόσιου υλικού εκτός από αναλώσιμα.
Άρθρο 5
Προϋποθέσεις για την πληρωμή και παραστατικά
1. Η χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 καταβάλλεται με βάση τα ακόλουθα:
α) αίτηση αποζημίωσης που υποβάλλεται σύμφωνα με τα παραρτήματα II και III και εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου·
β) τα παραστατικά που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, περιλαμβανομένης επιδημιολογικής έκθεσης για κάθε εκμετάλλευση όπου θανατώθηκαν ζώα και καταστράφηκαν σφάγια, καθώς και οικονομικής έκθεσης·
γ) τα πορίσματα των επιτόπιων ελέγχων που διενεργεί, ενδεχομένως, η Επιτροπή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 6.
Τα έγγραφα που αναφέρονται στο στοιχείο β) παραμένουν διαθέσιμα για τους επιτόπιους οικονομικούς ελέγχους που διενεργεί η Επιτροπή.
2. Η αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) υποβάλλεται σε ηλεκτρονική μορφή, σύμφωνα με τα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ, εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της παρούσας απόφασης. Αν δεν τηρηθεί η προθεσμία αυτή, η χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας μειώνεται κατά 25 % για κάθε μήνα καθυστέρησης.
Άρθρο 6
Επιτόπιοι έλεγχοι από την Επιτροπή
Η Επιτροπή, σε συνεργασία με τις αρμόδιες γερμανικές αρχές, μπορεί να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 και τις σχετικές δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν.
Άρθρο 7
Αποδέκτης
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.
Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2003.

Labels: 17
20
0
6
18
15