Document ID: 32003R0408

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 408/2003 της Επιτροπής
της 5ης Μαρτίου 2003
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1148/2001 σχετικά με τους ελέγχους τήρησης των προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζονται στον τομέα των νωπών οπωροκηπευτικών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2200/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των οπωροκηπευτικών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 47/2003 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 10,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1148/2001 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2379/2001(4), προβλέπει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ελέγχων καταλληλότητας στις προδιαγραφές εμπορίας τόσο για τα προϊόντα που θα καταναλωθούν στην εσωτερική αγορά όσο και για τα προϊόντα που θα εξαχθούν.
(2) Πρέπει να καθοριστεί ρητώς ότι οι εμπορευόμενοι που παρέχουν επαρκείς εγγυήσεις καταλληλότητας και απολαμβάνουν συνεπώς ειδικών διατάξεων στο στάδιο της εξαγωγής, δεν είναι κατ' ανάγκη αυτοί που έχουν προβεί στη συσκευασία των προϊόντων. Πράγματι, ορισμένοι εμπορευόμενοι παρέχουν τέτοιες εγγυήσεις, παραδείγματος χάρη οι χονδρέμποροι, πραγματοποιούν εργασίες επαναποστολής και επανεξαγωγής μετά αυτοέλεγχο χωρίς να διαθέτουν απαραίτητα εγκαταστάσεις συσκευασίας. Εξάλλου, για λόγους σαφήνειας, ένδειξη "αυτοέλεγχος" πρέπει να προστεθεί στο πιστοποιητικό που εκδίδεται κατά την εισαγωγή στην περίπτωση κατά την οποία οι υπηρεσίες ελέγχου δεν έχουν προβεί οι ίδιες στο φυσικό έλεγχο των εμπορευμάτων.
(3) Τα κράτη μέλη πρέπει να επικεντρώσουν τους ελέγχους που διενεργούν στο στάδιο της εισαγωγής επί των παρτίδων και των αποστολών που εμφανίζουν υψηλότερους κινδύνους ακαταλληλότητας ως προς τις προδιαγραφές εμπορίας. Πρέπει, γι' αυτό, τα κράτη μέλη να καθορίσουν τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία θα εκτιμηθούν οι κίνδυνοι αυτοί, καθώς και τις λεπτομέρειες σύμφωνα με τις οποίες θα μπορούν να γίνουν ελαστικότεροι οι έλεγχοι όταν οι κίνδυνοι ακαταλληλότητας είναι περιορισμένοι. Για την εναρμόνιση των πρακτικών ελέγχου των διαφόρων κρατών μελών, πρέπει η Επιτροπή να συντάξει κοινές κατευθυντήριες γραμμές για το θέμα αυτό.
(4) Οι παρτίδες που συνοδεύονται από πιστοποιητικά καταλληλότητας που έχουν εκδοθεί από τρίτες χώρες, των οποίων οι έλεγχοι αποτελούν αντικείμενο αναγνώρισης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1148/2001, παρουσιάζουν λιγότερους κινδύνους ακαταλληλότητας απ' ότι οι παρτίδες και οι αποστολές που δεν συνοδεύονται από τέτοια πιστοποιητικά. Η αναλογία των ελεγχόμενων παρτίδων και αποστολών πρέπει να είναι ουσιαστικά μικρότερη απ' ότι για τα εμπορεύματα που δεν συνοδεύονται από τέτοιο πιστοποιητικό. Πρέπει επίσης να διασφαλιστεί στην περίπτωση αυτή ότι, δεδομένης της μικρότερης αναλογίας ελέγχου και των δαπανών ελέγχου που ήδη δημιουργήθηκαν στις τρίτες χώρες καταγωγής, οι ενδεχόμενες εισφορές που εισπράχθηκαν από τα κράτη μέλη για το σκοπό αυτό είναι μικρότερες από τις εισφορές που εισπράχθηκαν στο πλαίσιο του γενικού καθεστώτος ελέγχου κατά την εισαγωγή και ανάλογες προς τους διενεργηθέντες ελέγχους.
(5) Πρέπει να προβλεφθούν συμπληρωματικές διατάξεις όταν οι εμπορευόμενοι επιθυμούν να προβούν στην αποκατάσταση της καταλληλότητας των εμπορευμάτων σε ένα κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο διαπιστώθηκε η ακαταλληλότητα των εν λόγω εμπορευμάτων, καθώς και στην περίπτωση όπου δεν είναι πλέον δυνατόν να αποκατασταθεί η καταλληλότητα των εμπορευμάτων.
(6) Πολλές συσκευασίες, που προσυσκευάστηκαν πριν από την 1η Ιανουαρίου 2002 και στις οποίες αναγράφονται οι ενδείξεις που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2251/92 της Επιτροπής(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 766/97(6), είναι ακόμη διαθέσιμες σε απόθεμα σε ορισμένους επιχειρηματίες. Πρέπει, συνεπώς, να παραταθεί κατά έξι μήνες η περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας οι συσκευασίες αυτές μπορούν ακόμη να χρησιμοποιηθούν.
(7) Πρέπει να ενημερωθούν οι μέθοδοι ελέγχου που προβλέπονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1148/2001, κυρίως για να ληφθούν υπόψη οι ειδικές πρακτικές για τους καρπούς με κέλυφος, καθώς και οι μέθοδοι ελέγχου του σταδίου ωριμότητας των οπωροκηπευτικών.
(8) Πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1148/2001.
(9) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης νωπών οπωροκηπευτικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1148/2001 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, το τρίτο εδάφιο απαλείφεται·
β) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 1α:
"1α. Τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόσουν το καθεστώς που προβλέπεται στο δεύτερο εδάφιο, στους εμπορευομένους που πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) παρέχουν επαρκείς εγγυήσεις σταθερού και υψηλού ποσοστού καταλληλότητας των οπωροκηπευτικών που διαθέτουν στο εμπόριο·
β) διαθέτουν υπευθύνους ελέγχου οι οποίοι έχουν λάβει κατάρτιση αναγνωρισμένη από το κράτος μέλος·
γ) δεσμεύονται να προβαίνουν σε έλεγχο καταλληλότητας των εμπορευμάτων που διαθέτουν στο εμπόριο·
δ) δεσμεύονται να τηρούν μητρώο που καταχωρούνται όλες οι εργασίες ελέγχου που έχουν πραγματοποιήσει.
Για τους εμπορευομένους αυτούς, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν, για κάθε κατηγορία των εν λόγω εμπορευομένων και σύμφωνα με ανάλυση των κινδύνων, ελάχιστη αναλογία αποστολών και ποσοτήτων που θα αποτελέσουν αντικείμενο ελέγχου καταλληλότητας από τον αρμόδιο οργανισμό ελέγχου στο στάδιο της εξαγωγής. Η αναλογία αυτή θα πρέπει να είναι επαρκής για να διασφαλιστεί η τήρηση της κοινοτικής νομοθεσίας. Στην περίπτωση κατά την οποία από τους ελέγχους αυτούς διαπιστώνονται σημαντικές παρατυπίες, οι οργανισμοί ελέγχου αυξάνουν την αναλογία των αποστολών και των ποσοτήτων που θα ελεγχθούν στους σχετικούς εμπορευόμενους."
γ) στην παράγραφο 2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:"Στην περίπτωση κατά την οποία, σύμφωνα με την παράγραφο 1α, οι παρτίδες που αφορά το πιστοποιητικό καταλληλότητας δεν έχουν υποστεί έλεγχο καταλληλότητας από τον αρμόδιο οργανισμό ελέγχου στο στάδιο της εξαγωγής, στη θέση 13 (παρατηρήσεις) του πιστοποιητικού, πρέπει να αναγράφεται η ένδειξη 'αυτοέλεγχος [άρθρο 5 παράγραφος 1α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1148/2001]'."
2. Στο άρθρο 6, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1, 2 και 3, σε περίπτωση που ο αρμόδιος οργανισμός ελέγχου στο στάδιο της εισαγωγής κρίνει ότι οι κίνδυνοι ακαταλληλότητας για ορισμένες παρτίδες είναι περιορισμένη, μπορεί να μην πραγματοποιήσει τον έλεγχο καταλληλότητας των παρτίδων αυτών. Ανακοινώνει προς το σκοπό αυτό στην τελωνειακή αρχή μια διασάφηση που φέρει τη σφραγίδα του οργανισμού ή ενημερώνει με κάθε άλλο τρόπο την αρχή αυτή ότι μπορεί να προβεί πλέον στον εκτελωνισμό.
Για την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου, ο οργανισμός ελέγχου καθορίζει εκ των προτέρων τα κριτήρια εκτιμήσεως των κινδύνων ακαταλληλότητας καθώς και, σύμφωνα με ανάλυση των κινδύνων, για κάθε τύπο εισαγωγής που θα καθορίσει, τις ελάχιστες αναλογίες αποστολών και ποσοτήτων που θα αποτελέσουν αντικείμενο ελέγχου καταλληλότητας από τον αρμόδιο οργανισμό ελέγχου στο στάδιο της εισαγωγής. Οπωσδήποτε, κάθε αναλογία που καθορίστηκε σύμφωνα με την παρούσα παράγραφο πρέπει να είναι σημαντικά υψηλότερη από αυτές που εφαρμόζονται δυνάμει του άρθρου 7 παράγραφος 5.
4α. Για να βελτιωθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της παραγράφου 4 στα κράτη μέλη, η Επιτροπή εκπονεί κοινές κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή της. Η συντονιστική αρχή ανακοινώνει αμέσως στην Επιτροπή τους λεπτομερείς όρους εφαρμογής της παρούσας παραγράφου, συμπεριλαμβανομένων των κριτηρίων και των ελάχιστων αναλογιών που αναφέρονται στην παράγραφο 4 δεύτερο εδάφιο, καθώς και οποιαδήποτε μεταγενέστερη τροποποίηση των όρων αυτών."
3. Στο άρθρο 7 παράγραφος 5 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:"Στην περίπτωση κατά την οποία το κράτος μέλος εισπράττει εισφορά για να καλύψει τις δαπάνες που προκαλούνται από τους ελέγχους καταλληλότητας που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο, η εισφορά αυτή πρέπει να καθορισθεί σε τέτοιο επίπεδο ώστε να αντικατοπτρίζει την αναλογία των αποστολών και των ποσοτήτων που ελέγχθηκαν λιγότερο υψηλή γι' αυτούς τους ελέγχους απ' ότι για εκείνους που αναφέρονται στο άρθρο 6."
4. Στο άρθρο 9 παράγραφος 3 προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια:"Αν ο οργανισμός ελέγχου αποδέχεται την αίτηση ενός εμπορευόμενου να αποκαταστήσει την καταλληλότητα των εμπορευμάτων σε ένα κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο διενεργήθηκε ο έλεγχος που κατέληξε στην ακαταλληλότητά του, τα σχετικά κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα που θεωρούν αναγκαία, κυρίως σε θέματα συνεργασίας μεταξύ τους, ώστε να διαπιστώσουν ότι πραγματοποιήθηκε η αποκατάσταση της καταλληλότητας.
Όταν δεν μπορεί να αποκατασταθεί η καταλληλότητα των εμπορευμάτων ούτε είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούν για τη διατροφή των ζώων ούτε για βιομηχανική μεταποίηση, ούτε για οποιαδήποτε άλλη χρήση εκτός της διατροφής, ο οργανισμός ελέγχου δύναται, εάν αυτό θεωρηθεί αναγκαίο, να ζητήσει από τους εμπορευομένους να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλισθούν ότι τα αμφισβητούμενα προϊόντα δεν θα διατεθούν στο εμπόριο.
Οι εμπορευόμενοι υποχρεούνται να παρέχουν τις πληροφορίες που τα κράτη μέλη θα κρίνουν αναγκαίες για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου."
5. Στο άρθρο 11 παράγραφος 2, η ημερομηνία "31 Δεκεμβρίου 2002" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "30 Ιουνίου 2003".
6. Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Μαρτίου 2003.

Labels: 7
0
3
17