Document ID: 32005R0490

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 490/2005
z 29. marca 2005
o delení medzi „dodávkami“ a „priamym predajom“ národných referenčných množstiev stanovených na roky 2004/2005 v prílohe I k nariadeniu Rady (ES) č. 1788/2003
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1788/2003 z 29. septembra 2003 stanovujúce poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (1), najmä na jeho článok 6 ods. 4 a článok 8,
keďže:
(1)
Článok 6 nariadenia (ES) č. 1788/2003 stanovuje, že členské štáty stanovia jednotlivé referenčné množstvá pre výrobcov, výrobcovia môžu mať jedno alebo dve jednotlivé referenčné množstvá, jedno pre dodávky a druhé pre priamy predaj a tieto množstvá je možné na riadne odôvodnenú žiadosť výrobcu meniť z jedného referenčného množstva na druhé.
(2)
V súlade s článkom 25 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 595/2004 z 30. marca 2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1788/2003 stanovujúce poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (2), Belgicko, Dánsko, Nemecko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo oznámili Komisii delenie medzi dodávkami a priamym predajom jednotlivých referenčných množstiev vyplývajúcich z uplatňovania článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1788/2003.
(3)
Pre Českú republiku, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Poľsko, Slovinsko a Slovensko sa v tabuľke f) prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003 stanovil základ pre jednotlivé referenčné množstvá.
(4)
V súlade s článkom 25 ods. 2 nariadenia (ES) č. 595/2004 Belgicko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo oznámili množstvá, ktoré definitívne zmenili na žiadosť výrobcov medzi jednotlivými referenčnými množstvami na dodávky a na priamy predaj.
(5)
Článok 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1788/2003 stanovuje, že časť národného referenčného množstva Fínska prideleného dodávkam v zmysle článku 1 príslušného nariadenia je možné zvýšiť na vyrovnanie pre fínskych výrobcov „SLOM“ až do 200 000 ton. V súlade s článkom 6 nariadenia Komisie (ES) č. 671/95 z 29. marca 1995 o pridelení osobitných referenčných množstiev určitým výrobcom mlieka a mliečnych výrobkov v Rakúsku a Fínsku (3), oznámilo Fínsko príslušné množstvá pre hospodársky rok 2004/2005.
(6)
Je preto vhodné stanoviť delenie medzi „dodávkami“ a „priamym predajom“ národných referenčných množstiev uplatniteľných na obdobie od 1. apríla 2004 do 31. marca 2005, ktoré je stanovené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003.
(7)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Delenie medzi „dodávkami“ a „priamym predajom“ národných referenčných množstiev uplatniteľné na obdobie od 1. apríla 2004 do 31. marca 2005, ktoré je stanovené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003, je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29. marca 2005

Labels: 7
3
17
6