Document ID: 32005R0997

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 997/2005
z 29. júna 2005,
ktoré stanovuje skutočnú výrobu olivového oleja, ako aj výšku jednotnej podpory výroby pre hospodársky rok 2003/2004.
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966, ktoré sa vzťahuje na zriadenie jednotnej organizácie trhu v oblasti tukov (1), a najmä na jeho článok 5,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2261/84 zo 17. júla 1984, ktoré ustanovuje všeobecné pravidlá vzťahujúce sa na poskytovanie podpory produkcie olivového oleja a na organizácie výrobcov (2), a najmä na jeho článok 17a ods. 2,
keďže:
(1)
Z článku 5 nariadenia č. 136/66/EHS vyplýva, že jednotná podpora produkcie musí byť prispôsobená každému členskému štátu, ktorého skutočná produkcia prekročí príslušné garantované národné množstvo stanovené v odseku 3 vyššie uvedeného článku. Na účely posúdenia dôležitosti spomínaného prekročenia treba v prípade Grécka, Španielska, Francúzska, Talianska a Portugalska vziať do úvahy odhady produkcie stolových olív vyjadrených ekvivalentom olivového oleja na základe príslušných stanovených koeficientov pre Grécko rozhodnutím Komisie 2001/649/ES (3), pre Španielsko rozhodnutím Komisie 2001/650/ES (4), pre Francúzsko rozhodnutím Komisie 2001/648/ES (5), pre Taliansko rozhodnutím Komisie 2001/658/ES (6) a pre Portugalsko rozhodnutím Komisie 2001/670/ES (7).
(2)
Príslušný článok 17a ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2261/84 predpokladá, že na účely stanovenia jednotnej výšky podpory produkcie olivového oleja, ktorá môže byť vysoká, treba ustanoviť odhadovanú produkciu vzťahujúcu sa na príslušnú kampaň. Toto množstvo musí byť stanovené na takej úrovni, aby sa vylúčili všetky riziká nezaplatenia pestovateľom olív. Vyššie uvedené množstvo sa vťahuje aj na stolové olivy vyjadrené ekvivalentom olivového oleja. Pre hospodársky rok 2003/2004 bola odhadovaná produkcia, ako aj výška jednotnej podpory produkcie, ktorá môže byť vysoká, stanovená nariadením Komisie (ES) č. 1807/2004 (8).
(3)
S cieľom stanoviť skutočnú produkciu, pre ktorú bolo uznané právo na poskytnutie podpory, musia príslušné členské štáty oznámiť Komisii najneskôr do 15. mája po skončení každej kampane prípustnú výšku podpory v každom členskom štáte v súlade s ustanoveniami článku 14 ods. 4 nariadenia Komisie (ES) č. 2366/98 (9). Podľa týchto oznámení sa ukazuje, že prípustná výška podpory v rámci hospodárskeho roku 2003/2004 je pre Grécko 342 997 ton, pre Španielsko 1570 169 ton, pre Francúzsko 3 284 ton, pre Taliansko 736 198 ton a pre Portugalsko 34 644 ton.
(4)
Získanie podpory členskými krajinami v takejto výške naznačuje, že kontroly stanovené v nariadeniach (EHS) č. 2261/84 a (ES) č. 2366/98 boli vykonané. Avšak stanovením skutočnej produkcie podľa informácií vzťahujúcich sa na prípustné výšky podpory, ktoré oznámili členské štáty, sa nevyvodzujú predbežné závery, ktoré by mohli vyplývať z preverovania správnosti týchto údajov v rámci procesu revízie účtov.
(5)
Pri uvážení skutočnej produkcie treba stanoviť aj výšku jednotnej podpory produkcie uvedenej v článku 5 ods. 1 nariadenia č. 136/66/EHS, ktoré je platné pre množstvá vyplývajúce zo skutočnej produkcie.
(6)
Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Pre hospodársky rok 2003/2004 sa skutočná produkcia, platná pre podporu olivového oleja, uvedená v článku 5 nariadenia č. 136/66/EHS, rovná:
-
342 997 ton pre Grécko,
-
1 570 169 ton pre Španielsko,
-
3 284 ton pre Francúzsko,
-
736 198 ton pre Taliansko,
-
34 644 ton pre Portugalsko.
2. Pre hospodársky rok 2003/2004 sa jednotná výška podpory produkcie, uvedená v článku 5 nariadenia č. 136/66/EHS, ktorá je platná pre množstvá vyplývajúce zo skutočnej produkcie, rovná:
-
129,64 EUR/100 kg pre Grécko,
-
64,03 EUR/100 kg pre Španielsko,
-
130,40 EUR/100 kg pre Francúzsko,
-
97,83 EUR/100 kg pre Taliansko,
-
130,40 EUR/100 kg pre Portugalsko.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29. júna 2005

Labels: 7
3
17
19