Document ID: 32008R0807

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 807/2008
z dne 12. avgusta 2008
o spremembi Uredbe (ES) št. 1913/2006 o podrobnih pravilih za uporabo kmetijsko-monetarne ureditve za euro v kmetijskem sektorju, v zvezi z operativnimi dogodki v vinskem sektorju
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2799/98 z dne 15. decembra 1998 o vzpostavitvi kmetijsko-monetarne ureditve za evro (1) in zlasti člena 9 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 4 Uredbe Komisije (ES) št. 1913/2006 z dne 20. decembra 2006 o podrobnih pravilih za uporabo kmetijsko-monetarne ureditve za euro v kmetijskem sektorju in o spremembi nekaterih uredb (2) določa pravila glede operativnih dogodkov za menjalni tečaj, ki se uporablja za nekatere cene, premije in pomoči v vinskem sektorju.
(2)
Skupna ureditev trga za vino je bila spremenjena. Uredba Sveta (ES) št. 479/2008 (3) je spremenila predhodno ureditev za vinski sektor in določila nove ukrepe, razveljavila ali spremenila nekatere ukrepe.
(3)
Za podpore, pomoči in premije v okviru nove ureditve za vino mora biti operativni dogodek za menjalni tečaj, odvisno od posameznega primera, povezan z datumom začetka vinskega leta, izvajanjem posebnih pogodb ali opravljanjem nekaterih dejavnosti, kot sta obogatitev ali predelava proizvodov iz grozdja in vina. Zato je treba za vsako situacijo natančno določiti operativni dogodek, ki se potem upošteva.
(4)
Uredbo (ES) št. 1913/2006 je zato treba ustrezno spremeniti.
(5)
Operativne dogodke za menjalne tečaje je treba določiti v tesni povezavi z različnimi ukrepi v ureditvi za vino in jih je treba uporabljati od istega datuma kot zadevni ukrep. Člen 129 Uredbe (ES) št. 479/2008 določa različne datume za uporabo navedenih ukrepov. Zaradi tega je treba to uredbo uporabljati od 1. avgusta 2008, razen za operativni dogodek v zvezi s premijo za izkrčitev, ki se uporablja od 30. junija 2008.
(6)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 4 Uredbe (ES) št. 1913/2006 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 4
1. Operativni dogodek za menjalni tečaj je prvi dan vinskega leta, v katerem se dodeli podpora za naslednje:
(a)
prestrukturiranje in preusmeritev vinogradov v skladu s členom 11 Uredbe (ES) št. 479/2008;
(b)
ustanovitev vzajemnih skladov v skladu s členom 13 Uredbe (ES) št. 479/2008;
(c)
zavarovanje letine v skladu s členom 14 Uredbe (ES) št. 479/2008.
2. Za pomoči, plačane za prostovoljno ali obvezno destilacijo stranskih proizvodov pridelave vina v skladu s členom 16 Uredbe (ES) št. 479/2008, je operativni dogodek za menjalni tečaj prvi dan vinskega leta, v katerem je stranski proizvod dostavljen.
3. Operativni dogodek za menjalni tečaj je prvi dan v mesecu, v katerem se izvede prva dostava vina po pogodbi za naslednje:
(a)
podporo, dodeljeno za destilacijo pitnega alkohola v skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 479/2008;
(b)
podporo, dodeljeno za krizno destilacijo v skladu s členom 18 Uredbe (ES) št. 479/2008.
4. Za podporo, dodeljeno za uporabo zgoščenega grozdnega mošta v skladu s členom 19 Uredbe (ES) št. 479/2008, je operativni dogodek za menjalni tečaj prvi dan v mesecu, v katerem zadevni proizvajalec izvede prvo obogatitev.
5. Za premijo, dodeljeno za izkrčitev vinogradov v skladu s členom 98 Uredbe (ES) št. 479/2008, je operativni dogodek za menjalni tečaj 1. julij pred vinskim letom, v katerem je prejet zahtevek za plačilo.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. avgusta 2008.
Vendar se člen 4(5) Uredbe (ES) št. 1913/2006 uporablja od 30. junija 2008.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. avgusta 2008

Labels: 2
17
6