Document ID: 32006D0078

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 31. januára 2006
o finančnom príspevku Spoločenstva na implementáciu opatrení zameraných na epidemiologický prieskum a sledovanie katarálnej horúčky oviec - modrého jazyka v rámci núdzových opatrení prijatých na boj proti tejto chorobe v Portugalsku v rokoch 2004 a 2005
[oznámené pod číslom K(2006) 166]
(Iba portugalský text je autentický)
(2006/78/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990 o výdavkoch na veterinárnom úseku (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 2a,
keďže:
(1)
Ochorenie katarálnej horúčky oviec - modrého jazyka prepuklo v Portugalsku 24. novembra 2004. Prepuknutie tohto ochorenia predstavuje pre populáciu hospodárskych zvierat Spoločenstva závažné riziko.
(2)
S cieľom v čo najkratšom čase predísť rozšíreniu tejto choroby by sa Spoločenstvo malo podľa rozhodnutia 90/424/EHS finančne podieľať na oprávnených výdavkoch, ktoré vznikli v Portugalsku v rámci núdzových opatrení prijatých na boj proti tejto chorobe. Preto bolo 15. septembra 2005 prijaté rozhodnutie Komisie 2005/660/ES, ktoré sa týka finančnej pomoci Spoločenstva v rámci núdzových opatrení na boj proti katarálnej horúčke oviec - modrému jazyku v Portugalsku v rokoch 2004 a 2005 (2).
(3)
Komisia prijala rôzne rozhodnutia s cieľom určiť zóny ochrany a dozoru a stanoviť podmienky, ktoré sa vzťahujú na presun zvierat z týchto zón. Najnovšie z nich je rozhodnutie 2005/393/ES z 23. mája 2005 o zónach ochrany a dozoru vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec a podmienkach vzťahujúcich sa na presun z týchto zón alebo cez tieto zóny (3).
(4)
Od jesene 2004 slabé zrážky v Portugalsku vážne ovplyvňujú zásobovanie s krmivom a možnosti výživy zvierat, čo vedie k zvyšovaniu nákladov pre poľnohospodárov. Tento stav vedie v Portugalsku k vzniku osobitnej situácie, keďže podniky zamerané na odvádzanie pôrodov hovädzieho dobytka a oviec sa nachádzajú v oblastiach, na ktoré sa vzťahujú obmedzenia pri presunoch zvierat, zatiaľ čo podniky zamerané na výkrm, ktoré sú prirodzeným výbehom pre zvieratá chované v takýchto podnikoch, sa nachádzajú mimo týchto oblastí.
(5)
V spolupráci so Španielskom sa v Portugalsku zaviedli ďalšie opatrenia na kontrolu epidémie pomocou epidemiologických prieskumov a opatrenia na sledovanie choroby vrátane laboratórnych skúšok na sérologické a virologické sledovanie v rámci testovania zvierat pred presunom a entomologické sledovanie.
(6)
Portugalsko a Španielsko poskytli dôkazy o spolupráci medzi oboma členskými štátmi zameranej na zabránenie rozšírenia tejto choroby prostredníctvom opatrení na jej sledovanie.
(7)
V súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (4) financuje veterinárne a fytosanitárne opatrenia vykonávané podľa pravidiel Spoločenstva Záručná sekcia Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu. Kontrola týchto opatrení patrí pod články 8 a 9 uvedeného nariadenia.
(8)
Výplata finančného príspevku Spoločenstva by mala byť podmienená uskutočnením plánovaných činností a poskytnutím všetkých potrebných informácií zo strany orgánov v stanovených termínoch.
(9)
Portugalsko predložilo 25. februára 2005 prvý odhad nákladov vzniknutých v rámci iných núdzových opatrení vrátane opatrení zameraných na epidemiologické sledovanie, prijatých na boj proti tejto chorobe. Odhadovaná výška nákladov súvisiacich s opatreniami zameranými na epidemiologické sledovanie predstavuje 4 303 336 EUR.
(10)
Kým Komisia vykoná kontroly na mieste, je potrebné stanoviť prvú časť finančného príspevku Spoločenstva. Táto prvá časť by mala predstavovať 50 % príspevku Spoločenstva stanoveného na základe odhadovaných oprávnených výdavkov na opatrenia zamerané na epidemiologické sledovanie. Je takisto vhodné stanoviť maximálne sumy, ktoré sa uhradia za náklady spojené s testami a pascami použitými v rámci týchto opatrení.
(11)
Portugalsko splnilo všetky svoje technické a administratívne povinnosti, pokiaľ ide o opatrenia stanovené v článku 3 rozhodnutia 90/424/EHS.
(12)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Udelenie finančného príspevku Spoločenstva Portugalsku
1. V rámci núdzových opatrení prijatých na boj proti katarálnej horúčke oviec - modrému jazyku v rokoch 2004 a 2005 je Portugalsko oprávnené na finančný príspevok od Spoločenstva vo výške 50 % vzniknutých výdavkov v súvislosti s laboratórnymi skúškami na sérologické a virologické sledovanie a nákladov spojených s entomologickým sledovaním vrátane nákupu pascí.
2. Maximálna výška nákladov, ktoré sa uhradia Portugalsku za skúšky a testy a pasce uvedené v odseku 1, neprekročí:
a)
v prípade sérologického sledovania, testu Elisa: 2,5 EUR na test;
b)
v prípade sérologického sledovania, testu RT.PCR: 15 EUR na test;
c)
v prípade entomologického sledovania, pasce: 160 EUR na pascu.
3. Finančný príspevok Spoločenstva nezahŕňa DPH.
Článok 2
Spôsoby výplaty finančného príspevku
Na základe výsledkov kontrol na mieste vykonaných v súlade s článkom 9 ods. 1 rozhodnutia 90/424/EHS sa prvá časť vo výške 600 000 EUR vyplatí ako časť finančného príspevku Spoločenstva podľa článku 1.
Táto platba sa uskutoční na základe podporných dokumentov predložených Portugalskom v súvislosti s laboratórnymi skúškami a nákupom pascí uvedených v článku 1.
Článok 3
Podmienky platby a podporné dokumenty
1. Finančná pomoc Spoločenstva uvedená v článku 1 sa vyplatí na základe:
a)
žiadosti, ktorá obsahuje údaje uvedené v prílohe, predloženej do stanoveného termínu podľa odseku 2 tohto článku;
b)
podporných dokumentov uvedených v článku 2 vrátane epidemiologickej správy a finančnej správy;
c)
výsledkov všetkých kontrol na mieste vykonaných v súlade s článkom 9 ods. 1 rozhodnutia 90/424/EHS.
Dokumenty uvedené v písmene b) sú k dispozícii pri kontrolách na mieste uvedených v písmene c).
2. Žiadosť uvedená v odseku 1 písm. a) sa podáva elektronicky do šesťdesiatich kalendárnych dní po dátume oznámenia tohto rozhodnutia. V prípade nedodržania tohto termínu sa finančný príspevok Spoločenstva znižuje o 25 % za každý mesiac oneskorenia.
Článok 4
Adresát
Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.
V Bruseli 31. januára 2006

Labels: 0
18
6