Document ID: 32002D0613

32002D0613
L 196/45
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 19 юли 2002 година
относно определяне на условията за внос на сперма от домашни животни от рода на свинете
(нотифицирано под номер С(2002) 2676)
(текст от значение за ЕИП)
(2002/613/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/429/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в Общността със сперма от домашни животни от рода на свинете (1) , последно изменена с Решение 2000/39/ЕО на Комисията (2), и по-специално член 7, параграф 1, член 9, параграфи 2 и 3 и член 10, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Решение 93/160/ЕИО на Комисията (3), последно изменено с Решение 1999/150/ЕО (4), се отнася до списъка на трети страни, от които е разрешен вносът на сперма от животни от рода на свинете.
(2)
Решение 93/199/ЕИО на Комисията (5), последно изменено с Решение 94/667/ЕО (6), се отнася до ветеринарно-санитарните изисквания и условията за издаване на здравен сертификат при вноса на сперма от животни от рода на свинете от трети страни.
(3)
Решение 95/94/ЕО на Комисията (7), последно изменено с Решение 2001/727/ЕО (8), се отнася до списъка на официално одобрените събирателни центрове за сперма, предназначена за износ за Общността.
(4)
Към списъка на трети страни, вносът от които е разрешен с Решение 93/160/ЕИО, следва да се добави и Кипър, в резултат на мисиите на Комисията и предвид постигнатото по отношение на ветеринарната ситуация в тази страна.
(5)
Компетентните ветеринарни служби на Кипър, Швейцария, Канада и Унгария отправиха молби за включване на официално одобрените на тяхна територия центрове за сперма от домашни животни от рода на свинете, предназначена за износ за Общността, в установения с Решение 95/94/ЕО списък.
(6)
Компетентните ветеринарни служби на съответните страни представиха на Комисията гаранции за изпълнение на изискванията, посочени в член 8 от Директива 90/429/ЕИО, и съответните събирателни центрове бяха официално одобрени за износ за Общността.
(7)
Образецът на здравен сертификат, предвиден с Решение 93/199/ЕИО, следва да се адаптира в съответствие с ветеринарната ситуация във всяка трета страна и с измененията в Директива 90/429/ЕИО.
(8)
От практически съображения е необходимо включването на цялата информация, отнасяща се до вноса на сперма от животни от рода на свинете, в един документ (списък на третите страни, които имат разрешение за износ, ветеринарно-санитарните изисквания, които се прилагат спрямо вноса, и списък на одобрените центрове за събиране на сперма в тези трети страни) и съответно - отменянето на Решения 93/160/ЕИО, 93/199/ЕИО и 95/94/ЕО.
(9)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
1. Държавите-членки разрешават вноса от трети страни, изброени в приложение I, на сперма от животни от рода на свинете, която отговаря на условията, определени в образеца на здравен сертификат, посочен в приложение III, и която е събирана в един от одобрените събирателни центрове за сперма, изброени в приложение V.
2. Държавите-членки разрешават вноса от трети страни, изброени в приложение II, на сперма от животни от рода на свинете, която отговаря на условията, определени в образеца на здравен сертификат, посочен в приложение IV, и която е събирана в един от одобрените събирателни центрове за сперма, изброени в приложение V.
Член 2
Държавите-членки имат право да откажат приемането на своя територия или в област от своята територия на сперма от събирателните центрове, които приемат нерези, ваксинирани срещу болестта на Ауески, ако тази територия или област са били признати за свободни от болестта на Ауески, в съответствие с член 10 от Директива 64/432/ЕИО на Съвета (9).
Член 3
Решения 93/160/ЕИО, 93/199/ЕИО и 95/94/ЕО се отменят.
Член 4
Вносът на сперма, за която са издадени сертификати в съответствие с предишните действащи разпоредби и образец на сертификат, се разрешава за период от максимум три месеца след датата на публикуване на настоящото решение.
Член 5
Настоящото решение се прилага от двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Член 6
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 19 юли 2002 година.

Labels: 0
3
5
6