Document ID: 31996L0005

Směrnice Komise 96/5/ES
ze dne 16. února 1996
o obilných a ostatních příkrmech pro kojence a malé děti
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 89/398/EHS ze dne 3. května 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se potravin určených pro zvláštní výživu [1], a zejména na článek 4 uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že opatření Společenství stanovená touto směrnicí nepřekračují rámec toho, co je nezbytné pro dosažení cílů již stanovených směrnicí 89/398/EHS;
vzhledem k tomu, že obilné a ostatní příkrmy pro kojence a malé děti jsou používány jako součást smíšené stravy a netvoří jediný zdroj výživy kojenců a malých dětí;
vzhledem k tomu, že mezi dotyčnými výrobky existuje velká rozmanitost odrážející velmi pestrou stravu kojenců při odstavování a stravu malých dětí s ohledem na sociální a kulturní podmínky ve Společenství;
vzhledem k tomu, že základní skladba dotyčných výrobků musí odpovídat výživovým požadavkům zdravých kojenců a malých dětí, jak byly prokázány obecně přijímanými vědeckými poznatky s ohledem na výše uvedené faktory;
vzhledem k tomu, že mají být stanoveny základní výživové požadavky na skladbu dvou širokých skupin těchto výrobků, a to obilných a ostatních příkrmů;
vzhledem k tomu, že ačkoli kvůli podstatě těchto výrobků, by měl být stanoven určitý počet závazných požadavků a jiných omezení týkajících se množství vitaminů, minerálních látek a jiných živin, mohou výrobci dle uvážení takové živiny přidávat, pokud použijí výlučně látky uvedené v příloze IV této směrnice;
vzhledem k tomu, že se nejeví, že by používání výrobků, k nimž byly tyto živiny podle uvážení přidány v množstvích ve Společenství v současné době dodržovaných, vedlo u kojenců a malých dětí k nadměrnému příjmu těchto živin; že bude věnována pozornost dalšímu vývoji situace a bude-li to nezbytné, budou přijata vhodná opatření;
vzhledem k tomu, že předpisy týkající se používání přídatných látek při výrobě obilných a ostatních příkrmů pro kojence a malé děti budou stanovena ve směrnici Rady;
vzhledem k tomu, že používání nových potravinových složek bude upraveno společně pro všechny potraviny v samostatném aktu;
vzhledem k tomu, že tato směrnice odráží současné znalosti o těchto výrobcích; že o jakékoli změně umožňující inovaci na základě vědeckého a technického pokroku, bude rozhodnuto postupem stanoveným v článku 13 směrnice 89/398/EHS;
vzhledem k tomu, že s ohledem na osoby, kterým jsou tyto výrobky určeny, by měla být neprodleně stanovena nezbytná mikrobiologická kritéria a nejvyšší přípustná množství kontaminujících látek;
vzhledem k tomu, že podle článku 7 směrnice 89/398/EHS se na výrobky, na které se vztahuje tato směrnice, vztahují obecná pravidla stanovená ve směrnici Rady 79/112/EHS ze dne 18. prosince 1978 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin určených k prodeji konečnému spotřebiteli, jejich obchodní úpravy a související reklamy [2], naposledy pozměněné směrnicí 93/102/ES [3];
vzhledem k tomu, že tato směrnice, je-li to vhodné, přijímá a rozvádí dodatky k těmto obecným pravidlům a odchylky od nich;
vzhledem k tomu, že zejména podstata a určení výrobků, na které se vztahuje tato směrnice, vyžadují nutriční označování energetické hodnoty a základních živin, které jsou ve výrobcích obsaženy; že na druhé straně má být způsob použití uveden podle čl. 3 odst. 1 bodu 8 a článku 10 směrnice 79/112/EHS, aby se předešlo nevhodným způsobům použití, které by mohly poškodit zdraví kojenců;
vzhledem k tomu, že zatímco obecně a v souladu s pravidly pro všechny potraviny se mohou uvádět tvrzení o těchto výrobcích, která nejsou výslovně zakázaná, měly by taková tvrzení, je-li to třeba, brát v úvahu kritéria na složení stanovená v této směrnici;
vzhledem k tomu, že podle článku 4 směrnice 89/398/EHS byla s Vědeckým výborem pro potraviny konzultovány předpisy, která mohou mít vliv na veřejné zdraví;
vzhledem k tomu, že opatření této směrnice jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potraviny,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
1. Tato směrnice je zvláštní směrnicí ve smyslu článku 4 směrnice 89/398/EHS.
2. Tato směrnice se vztahuje na potraviny pro zvláštní výživu, které splňují zvláštní požadavky zdravých kojenců a malých dětí ve Společenství a které jsou určeny kojencům při odstavování a malým dětem jako doplněk jejich stravy nebo k jejich postupnému přizpůsobování na běžnou stravu. Zahrnují
a) "obilné příkrmy", rozdělené do těchto čtyř skupin:
i) prosté obiloviny, které jsou nebo musí být rekonstituovány mlékem nebo jinými vhodnými výživnými tekutinami;
ii) obiloviny s přídavkem potravin bohatých na bílkoviny, které jsou nebo musí být rekonstituovány vodou nebo jinou tekutinou neobsahující bílkoviny;
iii) těstoviny, které se mají použít po vaření ve vroucí vodě nebo v jiných vhodných tekutinách;
iv) suchary a sušenky, které se mají použít buď přímo nebo po rozdrcení, s přídavkem vody, mléka nebo jiných vhodných tekutin;
b) "příkrmy pro kojence a malé děti" jiné než obilné.
3. Tato směrnice se nevztahuje na mléka určená malým dětem.
4. Pro účely této směrnice se rozumí:
- "kojenci" děti do dvanácti měsíců věku,
- "malými dětmi" děti ve věku od jednoho do tří let.
Článek 2
Členské státy zajistí, aby byly výrobky uvedené v článku 1 uváděny na trh ve Společenství pouze tehdy, vyhovují-li pravidlům stanoveným v této směrnici.
Článek 3
Obilné a ostatní příkrmy musí být vyráběny ze složek, jejichž vhodnost pro zvláštní výživu kojenců a malých dětí byla prokázána obecně přijímanými vědeckými poznatky.
Článek 4
1. Obilné a ostatní příkrmy musí být v souladu s kritérii na složení, která jsou stanovena v příloze I.
2. Ostatní příkrmy popsané v příloze II musí být v souladu s kritérii na složení, která tam jsou stanovena.
Článek 5
Při výrobě obilných a ostatních příkrmů pro kojence a malé děti se mohou přidávat pouze výživové látky uvedené v příloze IV. Do dvanácti měsíců od vstupu této směrnice v platnost budou v případě potřeby stanoveny maximální hodnoty jako doplněk hodnot již stanovených.
Kritéria pro čistotu těchto látek budou stanovena později.
Článek 6
Obilné a ostatní příkrmy nesmějí obsahovat žádnou látku v takovém množství, které by ohrozilo zdraví kojenců a malých dětí. Nezbytné nejvyšší přípustné hodnoty budou stanoveny neprodleně.
Mikrobiologická kritéria budou rovněž stanovena tak, jak je to nezbytné.
Článek 7
1. Označování těchto výrobků musí kromě údajů uvedených v článku 3 směrnice 79/112/EHS obsahovat tyto povinné údaje:
a) uvedení vhodného věku, od nějž se výrobek může používat vzhledem k jeho složení, struktuře a jiným zvláštním vlastnostem. Uvedený věk nesmí být u žádného výrobku nižší než čtyři měsíce. U výrobků doporučených pro použití od čtyř měsíců může být uvedeno, že jsou od tohoto věku vhodné, pokud nezávislé osoby kvalifikované v lékařství, výživě nebo farmacii nebo jiní odborníci odpovědní za péči o matku a dítě neradí něco jiného;
b) informace o tom, obsahuje-li výrobek lepek či nikoli, pokud uvedený věk, od nějž se výrobek může používat, je nižší než šest měsíců;
c) využitelnou energetickou hodnotu vyjádřenou v kJ a kcal a číselně vyjádřený obsah bílkovin, sacharidů a tuků ve 100 g nebo 100 ml výrobku, jak je prodáván, a případně ve stanoveném množství výrobku, jak je nabízen ke spotřebě;
d) číselně vyjádřené průměrné množství každé minerální látky a každého vitaminu, pro která byla v příloze I nebo II stanovena specifická mezní hodnota ve 100 g nebo 100 ml výrobku, jak je prodáván, a případně ve stanoveném množství výrobku, jak je nabízen ke spotřebě;
e) případně návod k vhodné přípravě a upozornění na význam dodržení tohoto návodu.
2. Označování může obsahovat
a) číselně vyjádřené průměrné množství živin uvedených v příloze IV, pokud se na tento údaj nevztahuje odst. 1 písm. d), ve 100 g nebo 100 ml výrobku, jak je prodáván, a je-li to vhodné, ve stanoveném množství výrobku, jak je nabízen ke spotřebě;
b) kromě číselných údajů i údaje o vitaminech a minerálních látkách obsažených v příloze V vyjádřené jako procentní podíl tam uvedených referenčních hodnot ve 100 g nebo 100 ml výrobku, jak je prodáván, a případně ve stanoveném množství výrobku, jak je nabízen ke spotřebě, pokud množství přítomných látek jsou rovna nejméně 15 % jejich referenční hodnoty.
Článek 8
Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 30. září 1997. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
Tyto právní a správní předpisy se použijí tak, aby
- umožnily nejpozději od 1. října 1997 obchodování s výrobky, které jsou v souladu s touto směrnicí,
- zakázaly od 31. března 1999 obchodování s výrobky, které nejsou v souladu s touto směrnicí.
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Článek 9
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Článek 10
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 16. února 1996.

Labels: 0
3
17