Document ID: 32013R0626

PADOMES REGULA (ES) Nr. 626/2013
(2013. gada 27. jūnijs),
ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1344/2011, ar ko atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus konkrētiem lauksaimniecības, zvejniecības un rūpniecības produktiem
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Savienības interesēs ir pilnībā atlikt kopīgā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošanu 80 jauniem produktiem, kuri patlaban nav uzskaitīti Padomes Regulas (ES) Nr. 1344/2011 (1) pielikumā. Tādēļ minētie produkti būtu jāiekļauj minētajā pielikumā.
(2)
Vairs nav Savienības interesēs saglabāt kopīgā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošanas atlikšanu 15 produktiem, kas šobrīd uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1344/2011 pielikumā. Tādēļ šie produkti būtu jāsvītro no minētā pielikuma.
(3)
Lai ņemtu vērā produktu tehnisko attīstību un ekonomikas tendences tirgū, kā arī lai veiktu lingvistiskus pielāgojumus, Regulas (ES) Nr. 1344/2011 pielikumā ir jāmaina apraksts 22 produktiem, kuriem atlikti autonomie nodokļi. Turklāt būtu jāmaina Taric kodi astoņiem produktiem. Tiek arī uzskatīts, ka trim produktiem vajadzīga vairākkārtēja klasifikācija, savukārt 12 produktiem dubulta klasifikācija vairs nav nepieciešama.
(4)
Tie produkti, kam atlikta autonomo nodokļu piemērošana un kam nepieciešamas tehniskas izmaiņas, būtu jāsvītro no Regulas (ES) Nr. 1344/2011 pielikumā ietvertā to produktu saraksta, kuriem atlikta autonomo nodokļu piemērošana, un tie būtu no jauna jāiekļauj minētajā sarakstā ar jaunu produkta aprakstu vai jauniem KN vai Taric kodiem.
(5)
Attiecībā uz trim produktiem Savienības interesēs ir nepieciešams saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1344/2011 2. panta 2. punktu un 3. punktu grozīt to obligātās pārskatīšanas datumu. Tāpēc pārskatītie produkti būtu jāsvītro no Regulas (ES) Nr. 1344/2011 pielikumā ietvertā to produktu saraksta, kuriem atlikta autonomo nodokļu piemērošana, un tie būtu no jauna jāiekļauj minētajā sarakstā ar jaunu obligātas pārskatīšanas termiņu.
(6)
Skaidrības labad grozītie ieraksti būtu jāatzīmē ar zvaigznīti iekļauto un svītroto nodokļu atlikšanas gadījumu sarakstos, kas ietverti šīs regulas I un II pielikumā.
(7)
Ņemot vērā to, ka atlikšanu nosaka uz laiku, nodokļu piemērošanas atlikšana I pielikumā iekļautajiem produktiem būtu sistemātiski jāpārskata vēlākais piecus gadus pēc tās noteikšanas vai atjaunošanas. Turklāt būtu jāgarantē iespēja jebkurā laikā konkrētiem produktiem izbeigt nodokļa piemērošanas atlikšanu pēc Komisijas priekšlikuma, pamatojoties uz pārskatu, kurš veikts pēc Komisijas ierosinājuma vai pēc vienas vai vairāku dalībvalstu pieprasījuma, ja atlikšanas paturēšana spēkā vairs nav Savienības interesēs vai ja iemesls ir produktu tehniskā attīstība, apstākļu izmaiņas vai ekonomiskās tendences tirgū.
(8)
Tā kā šajā regulā paredzētajai nodokļu piemērošanas atlikšanai ir jāstājas spēkā 2013. gada 1. jūlijā, šī regula būtu jāpiemēro no minētās dienas un tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
(9)
Tādēļ Regula (ES) Nr. 1344/2011 būtu attiecīgi jāgroza,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulas (ES) Nr. 1344/2011 pielikumu groza šādi:
1)
iekļauj šīs regulas I pielikumā uzskaitītos produktus;
2)
svītro produktus, kuru KN un Taric kodi ir norādīti šīs regulas II pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2013. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 27. jūnijā

Labels: 3
15