Document ID: 32006R1126

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1126/2006
2006 m. liepos 24 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 234/2004 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Liberijai ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1030/2003 bei sustabdantis tam tikras ribojančias priemones Liberijai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 60 ir 301 straipsnius,
atsižvelgdama į 2006 m. sausio 23 d. Bendrąją poziciją 2006/31/BUSP, atnaujinančią ribojančias priemones, nustatytas Liberijai (1), ir 2006 m. liepos 24 d. Bendrąją poziciją 2006/518/BUSP, keičiančią ir atnaujinančią tam tikras ribojančias priemones, nustatytas Liberijai (2),
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Siekiant įgyvendinti Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos rezoliucijoje (JTSTR) Nr. 1521 (2003) nustatytas Liberijai taikomas priemones, 2004 m. vasario 10 d. Bendrojoje pozicijoje 2004/137/BUSP dėl ribojančių priemonių Liberijai (3) buvo numatyta įgyvendinti JTSTR Nr. 1521 (2003) nustatytas priemones Liberijai ir finansinės pagalbos, susijusios su karine veikla, teikimo Liberijai draudimą. 2006 m. sausio 23 d. Bendrąja pozicija 2006/31/BUSP buvo patvirtintas Bendrojoje pozicijoje 2004/137/BUSP nustatytų ribojančių priemonių taikymas ilgesnį laikotarpį pagal JT Saugumo Tarybos rezoliuciją Nr. 1647 (2005).
(2)
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 234/2004 (4) draudžiamas techninės ir finansinės pagalbos, susijusios su karine veikla, teikimas Liberijai, neapdirbtų deimantų importas iš Liberijos ir šios šalies kilmės apvalių rąstų ir medienos produktų importas.
(3)
Atsižvelgdama į įvykius Liberijoje, 2006 m. birželio 13 d. JT Saugumo Taryba priėmė JTSTR Nr. 1683 (2006), nustatančią su karine veikla susijusios techninės pagalbos draudimo, kuris buvo nustatytas JTSTR Nr. 1521 (2003) 2 punkto b papunkčiu, išimtis.
(4)
2006 m. birželio 20 d. JT Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją Nr. 1689 (2006). Buvo nuspręsta atnaujinti deimantų importo draudimą, tačiau neatnaujinti Liberijos kilmės visų apvalių rąstų ir medienos produktų importo draudimo, kuris buvo nustatytas JTSTR Nr. 1521 (2003) 10 punktu, ir po keleto pratęsimų nustojo galioti 2006 m. birželio 20 d. Saugumo Taryba yra pasiryžusi šį draudimą atnaujinti, jeigu per devyniasdešimties dienų laikotarpį Liberija nepriims Liberijos Vyriausybės įkurto Miškų reformos stebėsenos komiteto siūlytų miškininkystės teisės aktų.
(5)
Atsižvelgiant į šias rezoliucijas ir bendrąsias pozicijas 2006/31/BUSP ir 2006/518/BUSP, būtina sustabdyti Reglamento (EB) Nr. 234/2004 6 straipsnio 2 dalyje nustatytą Liberijos kilmės apvalių rąstų ir medienos produktų importo draudimą nuo 2006 m. birželio 23 d. ir iš dalies pakeisti to reglamento 3 ir 4 straipsnius, pirmiausia kad tam tikromis sąlygomis nuo 2006 m. birželio 13 d. būtų galima teikti pagalbą Liberijos Vyriausybės policijai ir saugumo pajėgoms,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 iš dalies keičiamas taip:
1)
3 straipsnis pakeičiamas taip:
„3 straipsnis
1. Kai paslaugos teikėjas yra nustatytas, I priede išvardytos valstybės narės kompetentingos institucijos, nukrypdamos nuo 2 straipsnio, gali leisti teikti:
a)
techninę pagalbą, finansavimo ir finansinę pagalbą, susijusią su:
i)
ginklais ir susijusia technine įranga, kai tokia pagalba arba paslaugos yra skirtos tik Jungtinių Tautų atstovybės Liberijoje paramai arba jos naudojimui, arba
ii)
ginklais ir amunicija, kuriuos saugo Specialioji saugumo tarnyba neapsunkinamam operatyviam naudojimui, ir kurie, JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigtam Komitetui davus leidimą, tos tarnybos nariams buvo skirti mokymo tikslais iki 2006 m. birželio 13 d.;
b)
finansavimo ir finansinę pagalbą, susijusią su:
i)
ginklais ir susijusia technine įranga, skirtais tik tarptautinės Liberijos karinių pajėgų ir policijos mokymo ar reformos programos paramai ar jos naudojimui, jeigu JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigtas Komitetas davė leidimą ginklus arba atitinkamą techninę įrangą eksportuoti, parduoti, teikti arba perduoti;
ii)
žmonių nenaikinančia karine įranga, skirta tik humanitariniam naudojimui ar apsaugai, jeigu JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigtas Komitetas davė leidimą atitinkamą įrangą eksportuoti, parduoti, teikti arba perduoti; arba
iii)
ginklais ir amunicija, skirtais Liberijos Vyriausybės policijos ir saugumo pajėgų narių, kurie buvo tikrinti ir apmokyti nuo 2003 m. spalio mėn. Jungtinių Tautų misijos Liberijoje pradžios, naudojimui, jeigu JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigtas Komitetas davė leidimą atitinkamus ginklus arba amuniciją eksportuoti, parduoti, teikti arba perduoti.
2. Leidimas neduodamas veiklai, kuri jau buvo vykdyta.“;
2)
4 straipsnis pakeičiamas taip:
„4 straipsnis
1. Kai tokią veiklą iš anksto patvirtina komitetas, įsteigtas JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu, ir kai paslaugos teikėjas yra nustatytas, valstybės narės kompetentinga institucija, nurodyta I priede, nukrypdama nuo šio reglamento 2 straipsnio, gali leisti teikti techninę pagalbą, susijusią su:
a)
ginklais ir susijusia technine įranga, skirtais tik tarptautinės Liberijos karinių pajėgų ir policijos mokymo ar reformos programos paramai ar jos naudojimui,
b)
žmonių nenaikinančia karine įranga, skirta tik humanitariniam naudojimui ar apsaugai, arba
c)
ginklais ir amunicija, skirtais Liberijos Vyriausybės policijos ir saugumo pajėgų narių, kurie buvo tikrinti ir apmokyti nuo 2003 m. spalio mėn. Jungtinių Tautų misijos Liberijoje pradžios, naudojimui.
Prašymas gauti JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigto Komiteto leidimą pateikiamas per valstybės narės kompetentingą instituciją, nurodytą I priede, kai paslaugos teikėjas yra nustatytas.
Atitinkamos valstybės narės vyriausybė ir Liberijos Vyriausybė pateikia bendrą prašymą JT Saugumo Tarybos rezoliucijos Nr. 1521 (2003) 21 punktu įsteigtam komitetui suteikti leidimą teikti techninę pagalbą, susijusią su c punkte nurodytais ginklais ir amunicija.
2. Leidimas neduodamas veiklai, kuri jau buvo vykdyta.“.
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 234/2004 6 straipsnio 2 dalis netaikoma iki 2006 m. rugsėjo 18 d.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
1 straipsnis taikomas nuo 2006 m. birželio 13 d., 2 straipsnis taikomas nuo 2006 m. birželio 23 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. liepos 24 d.

Labels: 3
18
5