Document ID: 32008D0105

KOMISJONI OTSUS,
11. veebruar 2008,
millega muudetakse otsust 2004/432/EÜ kolmandate riikide esitatud jääkide seire kavade tunnustamise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 96/23/EÜ
(teatavaks tehtud numbri K(2008) 421 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/105/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiivi 96/23/EÜ, millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes toodetes ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 85/358/EMÜ ja 86/469/EMÜ ning otsused 89/187/EMÜ ja 91/664/EMÜ, (1) eriti selle artikli 29 lõike 1 neljandat lõiku ja artikli 29 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiiviga 96/23/EÜ on kehtestatud meetmed selle I lisas loetletud ainete ja jääkide rühmade kontrollimiseks. Vastavalt direktiivile 96/23/EÜ peavad kolmandad riigid, kes soovivad lülituda või jääda niisuguste ühenduse õigusaktides sätestatud kolmandate riikide loeteludesse, kellelt liikmesriigid võivad importida kõnealuse direktiiviga reguleeritud loomi ja loomseid põhisaadusi, esitama kava, millega nähakse ette nende kolmandate riikide pakutavad tagatised seoses selles direktiivis nimetatud jääkide ja ainete rühmade seirega.
(2)
Komisjoni 29. aprilli 2004. aasta otsuses 2004/432/EÜ kolmandate riikide esitatud jääkide seire kavade tunnustamise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 96/23/EÜ (2) on loetletud kolmandad riigid, kes on esitanud jääkide seirekava, milles on sätestatud asjaomaste riikide pakutavad tagatised vastavalt kõnealuse direktiivi nõuetele.
(3)
Falklandi saared, Kanada, Mauritius, Šveits ja Valgevene on esitanud komisjonile jääkide seirekavad loomade ja loomsete toodete kohta, mida ei ole loetletud otsuse 2004/432/EÜ lisas. Nende kavade hindamine ja komisjoni saadud täiendav teave annavad nimetatud kolmandates riikides piisava tagatise jääkide seireks asjaomaste loomade ja toodete puhul. Seepärast tuleks nende kolmandate riikide puhul lisada asjaomased loomad ja loomsed tooted nimetatud otsuse lisas esitatud loetellu.
(4)
Lisaks on Šveits esitanud komisjonile jääkide seirekava mee kohta, mille suhtes praegu kohaldatakse piirangut „kolmandad riigid, kus kasutatakse toidu tootmiseks ainult teiste heakskiidetud kolmandate riikide toorainet”. Nimetatud kava hindamine ja komisjoni saadud täiendav teave annavad piisava tagatise selle piirangu kaotamiseks. Seega tuleks otsuse 2004/432/EÜ lisast kustutada nimetatud piirangut sisaldav joonealune märkus.
(5)
Etioopia, Iraani Islamivabariik ja Suriname on esitanud komisjonile jääkide seirekava teatavate loomade ja loomsete toodete kohta. Nende kavade hindamine ja komisjoni saadud täiendav teave annavad nimetatud kolmandates riikides piisava tagatise jääkide seireks asjaomaste loomade ja toodete puhul. Seepärast tuleks Etioopia, Iraani Islamivabariigi ja Suriname puhul lisada asjaomased loomad ja loomsed tooted otsuse 2004/432/EÜ lisas esitatud loetellu.
(6)
Belize, Colombia, Kenya, Omaan ja Zimbabwe, kes on loetletud otsuse 2004/432/EÜ lisas seoses teatavate loomade või loomsete toodetega, ei ole veel komisjonile esitanud nõutavaid jääkide seirekavu mõningate loomade ja loomsete toodete kohta. Seepärast tuleks nende kolmandate riikide puhul kustutada asjaomaseid loomi ja loomseid tooteid käsitlevad kanded nimetatud otsuse lisas esitatud loetelust. Asjaomaseid kolmandaid riike on sellest teavitatud.
(7)
Eritrea, Iisrael ja Tuneesia, kes on loetletud otsuse 2004/432/EÜ lisas seoses teatavate loomade või loomsete toodetega, ei ole esitanud komisjonile nõutavaid jääkide seirekavu mõningate loomade ja loomsete toodete kohta, kuna asjaomaste loomade ja loomsete toodete eksporti nimetatud kolmandatest riikidest ühendusse praegu ei toimu. Seepärast tuleks nende kolmandate riikide puhul kustutada asjaomaseid loomi ja loomseid tooteid käsitlevad kanded otsuse 2004/432/EÜ lisas esitatud loetelust. Asjaomaseid kolmandaid riike on sellest teavitatud.
(8)
Ukraina, kes on praegu kantud hobuslasi käsitlevasse loetellu otsuse 2004/432/EÜ lisas piiranguga „elushobuslaste eksport tapmiseks (ainult toiduks tarvitatavad loomad)”, ei ole komisjonile nõutavat jääkide seirekava esitanud. Lisaks näitas Veterinaar- ja Toiduameti läbiviidud kontroll kõnealuses kolmandas riigis tõsiseid puudusi elushobuslaste kontrollimisel. Asjaomane kanne Ukraina kohta tuleb seega kustutada kõnealuse otsuse lisas esitatud loetelust. Asjaomase kolmanda riigi ametiasutusi on sellest teavitatud.
(9)
Lõuna-Aafrika, kes on loetletud otsuse 2004/432/EÜ lisas seoses teatavate loomade või loomsete toodetega, on komisjonile esitanud nõutavad jääkide seirekavad nende loomade ja loomsete toodete kohta. Siiski näitas Veterinaar- ja Toiduameti läbiviidud kontroll tõsiseid puudusi jääkide seirekava rakendamisel teatavate kavas osutatud loomade või loomsete toodete puhul. Seepärast palus Lõuna-Aafrika kustutada kõnealuse otsuse lisas esitatud loetelust kõik kanded loomade ja loomsete toodete kohta, välja arvatud looduslikud ja tehistingimustes peetud ulukid, sealhulgas jaanalinnud. Nende loomade ja loomsete toodete puhul on esitatud piisav tagatis.
(10)
Tuleks sätestada üleminekuperiood Belizest, Colombiast, Eritreast, Iisraelist, Kenyast, Lõuna-Aafrikast, Omaanist, Tuneesiast, Ukrainast ja Zimbabwest pärit loomade ja loomsete toodete sellistele saadetistele, mis lähetati nimetatud kolmandatest riikidest ühendusse enne käesoleva otsuse jõustumise kuupäeva, et hõlmata nende ühendusse saabumiseks vajalikku ajavahemikku ning vältida häireid kaubanduses.
(11)
Seetõttu tuleks otsust 2004/432/EÜ vastavalt muuta.
(12)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2004/432/EÜ lisa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesoleva otsusega tehtud muudatusi otsuse 2004/432/EÜ lisa loetelus ei kohaldata Belizest, Colombiast, Eritreast, Iisraelist, Kenyast, Omaanist, Tuneesiast, Ukrainast, Lõuna-Aafrikast ja Zimbabwest pärit loomade ja loomsete toodete saadetiste suhtes, kui kõnealuste loomade ja toodete importija suudab tõendada, et need on lähetatud asjaomasest kolmandast riigist ja olid teel ühendusse enne käesoleva otsuse jõustumise kuupäeva.
Artikkel 3
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. märtsist 2008.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 11. veebruar 2008

Labels: 20
17
5
6