Document ID: 32008D0296

32008D0296
L 101/9
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 4. travnja 2008.
o neuvrštenju azociklotina, ciheksatina i tidiazurona u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže te aktivne tvari
(priopćena pod brojem dokumenta C(2008) 1187)
(Tekst značajan za EGP)
(2008/296/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske Zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno četvrti podstavak njezinog članka 8. stavka 2.,
budući da:
(1)
Člankom 8. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ predviđeno je da države članice mogu, tijekom razdoblja od 12 godina nakon obavijesti o toj Direktivi, odobriti stavljanje na tržište sredstava za zaštitu bilja koja sadrže aktivne tvari koje nisu navedene u Prilogu I. toj Direktivi, ali koje se već nalaze na tržištu dvije godine nakon datuma obavijesti, pri čemu se te navedene tvari postupno ispituju u okviru programa rada.
(2)
Uredbama Komisije (EZ) br. 451/2000 (2) i (EZ) br. 1490/2002 (3) utvrđuju se detaljna pravila za provedbu druge i treće faze programa rada iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ.
(3)
Azociklotin, ciheksatin i tidiazuron su tvari predviđene za treću fazu programa.
(4)
Jedini podnositelji zahtjeva za azociklotin, ciheksatin i tidiazuron su 25. siječnja 2007., 24. siječnja 2007. odnosno 7. veljače 2007. obavijestili Komisiju da više ne žele sudjelovati u programu rada za ove aktivne tvari i da stoga neće dostavljati daljnje informacije. Slijedom toga, te se aktivne tvari ne bi trebale uvrstiti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
(5)
Trebalo bi poduzeti mjere kojima bi se osiguralo da se postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže azociklotin, ciheksatin i tidiazuron povuku u propisanom roku, da se ne obnavljaju te da se za takva sredstva ne izdaju odobrenja.
(6)
Za te aktivne tvari za koje postoji kratak rok za prethodnu obavijest o povlačenju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže takve tvari, razumno je predvidjeti produljenje roka za odlaganje, skladištenje, stavljanje na tržište i uporabu postojećih zaliha za razdoblje koje ne prelazi 12 mjeseci, čime bi se omogućila uporaba postojećih zaliha u najviše jednoj sljedećoj sezoni uzgoja. U slučajevima kada je predviđeno dulje razdoblje prethodne obavijesti, takvo se razdoblje može skratiti kako bi isteklo na kraju sezone uzgoja.
(7)
Ova Odluka ne dovodi u pitanje podnošenje zahtjeva za azociklotin, ciheksatin i tidiazuron u skladu s odredbama članka 6. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ s obzirom na moguće uvrštenje u njezin Prilog I.
(8)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Azociklotin, ciheksatin i tidiazuron ne uvrštavaju se u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
Članak 2.
Države članice osiguravaju da se:
(a)
odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže azociklotin, ciheksatin i tidiazuron povuku do 4. listopada 2008.;
(b)
od 5. travnja 2008. za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže azociklotin, ciheksatin i tidiazuron ne izdaju niti produljuju odobrenja na temelju odstupanja predviđenih u članku 8. stavku 2. Direktive 91/414/EEZ.
Članak 3.
Svako produljenje roka koje odobre države članice u skladu s člankom 4. stavkom 6. Direktive 91/414/EEZ mora biti što je moguće kraće i prestaje važiti najkasnije 4. listopada 2009.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. travnja 2008.

Labels: 4
20
0
3
6