Document ID: 32002R1973

32002R1973
L 305/4
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1973/2002 НА СЪВЕТА
от 5 ноември 2002 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 2026/97 относно защитата от субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейската общност
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1)
Чрез Регламент (ЕО) № 2026/97 (1) Съветът прие общи правила за защита от субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейската общност.
(2)
Член 6 от Регламент (ЕО) № 2026/97 посочва определени насоки за изчисляването на ползата за получателя, включително пазарната база за сравнение, спрямо която се измерва размерът на ползата. Уместно е да се осигури разяснение относно това какви правила следва да се съблюдават в случаите, когато пазарна база за сравнение не съществува във въпросната държава. При такава ситуация базата за сравнение следва да се определи, като се коригират параметрите и условията, които важат във въпросната държава на базата на действителни фактори, които са налице в тази държава. Ако това не е практически приложимо, защото, inter alia, такива цени или себестойности не съществуват или са ненадеждни, то подходящата база за сравнение трябва да се определи като се прибегне до параметрите и условията в други пазари.
(3)
Член 4 от Регламент (ЕО) № 2026/97 предвижда определени субсидии за околна среда, научни изследвания и регионално развитие да не са обект на компенсаторни мерки. Освен това член 10, параграфи 5 и 6 от горепосочения регламент гласят, че могат да се започнат разследвания, за да се определи дали субсидиите са обект на неизравнителни мерки, и че не трябва да се започват разследвания, ако те се отнасят до определени неизравнителни субсидии. Валидността на съответствуващите разпоредби в Споразумението за СТО относно субсидиите и изравнителните мерки, трябваше да изтече на 31 декември 1999 г., освен ако членовете на СТО не бяха решили друго. Такова решение не е взето и поради това въпросните разпоредби вече не са приложими. В съответствие с това е необходимо да се оцени дали разпоредбите относно неизравнителните субсидии в Регламент (ЕО) № 2026/97 следва да се запазят. В това отношение главните търговски партньори на Общността вече не прилагат тези разпоредби в своите изравнителни разследвания. Предвид това и с цел да се поддържа балансът на права и задължения съгласно споменатото Споразумение на СТО, се счита за уместно да се отменят разпоредбите на Регламент (ЕО) № 2026/97, отнасящи се до неизравнителните субсидии.
(4)
В член 28, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2026/97 се посочва, че в случаите на използване на налични факти, използваната информация трябва да се провери чрез справки с информация от няколко източника. Смята се за полезно да се посочи, че такива източници могат, когато е уместно, да се отнасят също така до данни, касаещи световния пазар или други представителни пазари.
(5)
Смята се за подходящо, в интерес на правната сигурност, да се регламентира тези промени да започнат да важат колкото се може по-скоро по отношение на всички нови разследвания,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 2026/97 се изменя както следва:
1.
В член 6, буква д) се добавя следният текст:
„Ако в държавата по доставяне или закупуване няма никакви такива преобладаващи пазарни параметри и условия за въпросния продукт или услуга, които да могат да се използват като подходящи бази за сравнение, се прилагат следните правила:
i)
параметрите и условията, които преобладават във въпросната държава, се коригират на базата на действителни себестойности, цени и други фактори, които са на разположение в тази държава, с подходяща по размер корекция, която отразява нормалните пазарни параметри и условия, или
ii)
когато това е подходящо, се използват параметрите и условията, важащи на пазара на друга държава или на световния пазар, които са достъпни за получателя.“
2.
Член 4 и член 10, параграфи 5 и 6 се отменят.
3.
В член 28, параграф 5 се добавя следното изречение:
„Тази информация може да включва релевантни данни, отнасящи се до световния пазар или до други представителни пазари, когато това е уместно“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага по отношение на всички разследвания, започнати съгласно Регламент (ЕО) № 2026/97 след датата на влизането в сила на настоящия регламент.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 5 ноември 2002 година.

Labels: 13
3
5