Document ID: 32014R1371

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1371/2014
z dne 19. decembra 2014
o spremembi Delegirane uredbe (EU) št. 1031/2014 o določitvi nadaljnjih začasnih izrednih podpornih ukrepov za proizvajalce nekaterih vrst sadja in zelenjave
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 219(1) v povezavi s členom 228 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Ruska vlada je 7. avgusta 2014 uvedla prepoved uvoza nekaterih proizvodov, vključno s sadjem in zelenjavo, iz Unije v Rusijo.
(2)
Delegirana uredba Komisije (EU) št. 932/2014 (2) je bila sprejeta, da motnje, do katerih bi zaradi velikih količin pokvarljivih proizvodov prišlo na trgu sadja in zelenjave, ne bi prerasle v resnejše in trajnejše tržne motnje. V uredbi so bili določeni najvišji zneski podpore za ukrepe umika, opustitve spravila in zelenega obiranja. Mehanizem, vzpostavljen z navedeno uredbo, je bil nato dopolnjen z ukrepi na podlagi Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1031/2014 (3) v obliki dodatne usmerjene podpore za količine proizvodov, izračunane na podlagi tradicionalnega izvoza v Rusijo.
(3)
Ruska prepoved uvoza še naprej povzroča resno nevarnost motenj na trgu zaradi znatnih padcev cen, saj pomemben izvozni trg nenadoma ni več na voljo. Za navedene tržne razmere se običajni ukrepi iz Uredbe (EU) št. 1308/2013 še naprej zdijo nezadostni. Zato je treba podaljšati uporabo mehanizma iz Delegirane uredbe (EU) št. 1031/2014, ki temelji na podpori za nekatere količine proizvodov.
(4)
Ob upoštevanju ocenjenih količin, ki jih zadeva prepoved, bi bilo treba finančno podporo Unije podaljšati v skladu s količinami zadevnih proizvodov. Navedene količine bi bilo za vsako državo članico treba izračunati glede na delež povprečnega izvoza zadevnih proizvodov navedene države članice v Rusijo v preteklih treh letih, in sicer v naslednjih mesecih: aprila in maja za sadje ter od januarja do maja za zelenjavo. Poleg bi bilo treba zaradi sezonske narave njihovega izvoza na seznam proizvodov, upravičenih do podpore iz Delegirane uredbe (EU) št. 1031/2014, dodati limone z oznako KN 0805 50 10.
(5)
Delegirano uredbo (EU) št. 1031/2014 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(6)
Da bi imela takojšen učinek na trg in bi prispevala k ustalitvi cen, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Sprememba Delegirane uredbe (EU) št. 1031/2014
Delegirana uredba (EU) št. 1031/2014 se spremeni:
1.
člen 1 se spremeni:
(a)
v odstavku 2 se doda naslednja točka (r):
„(r)
limone z oznako KN 0805 50 10.“
;
(b)
odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
„3. Podpora iz odstavka 1 zajema postopke, ki se izvajajo v obdobju, razdeljenem na naslednji način:
(a)
obdobje od 30. septembra 2014 do datuma, na katerega so količine iz člena 2(1) v vsaki zadevni državi članici izčrpane, oziroma do 31. decembra 2014, pri čemer se upošteva zgodnejši datum;
(b)
obdobje od 1. januarja 2015 do datuma, na katerega so količine iz člena 2(1) v vsaki zadevni državi članici izčrpane, oziroma do 30. junija 2015, pri čemer se upošteva zgodnejši datum.“
;
2.
v členu 2 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:
„1. Podpora iz člena 1(1) je na voljo državam članicam za naslednje količine proizvodov:
(a)
za obdobje iz člena 1(3)(a) so količine določene v Prilogi I;
(b)
za obdobje iz člena 1(3)(b) so količine določene v Prilogi Ia.
Za obdobje iz člena 1(3)(a) je podpora v vseh državah članicah na voljo tudi za ukrepe umika, opustitve spravila in zelenega obiranja za enega ali več proizvodov iz člena 1(2), kakor jih določi država članica, pod pogojem, da dodatna količina ne preseže 3 000 ton na državo članico.“
;
3.
člen 9 se spremeni:
(a)
odstavka 1 in 2 se nadomestita z naslednjim:
„1. Organizacije proizvajalcev vložijo zahtevek za plačilo finančne pomoči Unije iz členov 4, 5 in 6 do 31. januarja 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(a), in do 31. julija 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(b).
2. Organizacije proizvajalcev vložijo zahtevek za plačilo celotne finančne pomoči Unije iz členov 4 in 6 te uredbe v skladu s postopkom iz člena 72 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 do 31. januarja 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(a) te uredbe, in do 31. julija 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(b) te uredbe.“
;
(b)
v odstavku 3 se besedilo „do datuma iz odstavka 1“ nadomesti z besedilom „do datumov iz odstavka 1“;
4.
v členu 10(1) se uvodni stavek prvega pododstavka nadomesti z naslednjim:
„Države članice do 30. septembra 2014, 15. oktobra 2014, 31. oktobra 2014, 15. novembra 2014, 30. novembra 2014, 15. decembra 2014, 31. decembra 2014, 15. januarja 2015, 31. januarja 2015 in 15. februarja 2015 za obdobje iz člena 1(3)(a) ter do 15. in zadnjega dne vsakega meseca (zadnjič 30. septembra 2015) za obdobje iz člena 1(3)(b) Komisiji za vsak proizvod sporočijo:“
;
5.
člen 11 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 11
Izplačilo finančne pomoči Unije
Izdatki držav članic v zvezi s plačili na podlagi te uredbe so upravičeni do finančne pomoči Unije le, če so bili izplačani do naslednjih datumov:
(a)
30. junija 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(a);
(b)
30. septembra 2015 za ukrepe, izvedene v obdobju iz člena 1(3)(b).“
;
6.
naslov Priloge I se nadomesti z naslednjim:
„Največje količine proizvodov, dodeljene posamezni državi članici, kakor je navedeno v členu 2(1)(a)“
;
7.
vstavi se Priloga Ia, katere besedilo je v Prilogi I k tej uredbi;
8.
prilogi III in IV se nadomestita z besedilom iz Priloge II k tej uredbi.
Člen 2
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. decembra 2014

Labels: 17
19
5
3
6
18