Document ID: 32004R0085

Komisjoni määrus (EÜ) nr 85/2004,
15. jaanuar 2004,
millega kehtestatakse õunte turustusstandard
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, [1] eriti selle artikli 2 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) Õunad kuuluvad määruse (EÜ) nr 2200/96 I lisas loetletud toodete hulka, mille standardid tuleb vastu võtta. Komisjoni 6. augusti 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 1619/2001, milles sätestatakse õunte ja pirnide turustusstandard ja muudetakse määrust (EMÜ) nr 920/89, [2] kehtestatakse õunte ja pirnide ühine turustusstandard.
(2) ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni riknevate toodete standardimise ja kvaliteedi arendamise töörühm otsustas, et selguse huvides tuleks õunu käsitlevad eeskirjad eraldada pirne käsitlevatest eeskirjadest. Peale selle otsustas töörühm ajakohastada õunte turustamise ja kaubandusliku kvaliteedi kontrolli käsitlevat UN/ECE standardit seoses FFV-50 kvaliteedi- ja suurusnõuetega. Maailmaturu läbipaistvuse huvides tuleks määrus (EÜ) nr 1619/2001 kehtetuks tunnistada ja kehtestada seetõttu kaks uut standardit, milleks on vastavalt õunte ja pirnide turustusstandard.
(3) Määruses (EÜ) nr 1619/2001 sätestatud peamiseks küpsuskriteeriumiks on õunte miinimumsuuruse määratlus. Pidades silmas hiljutist tehnilist arengut viljade kõvaduse ja suhkrusisalduse mõõtmisel ning uute turgude tekkimist väikeste küpsete õunte jaoks, tuleks ühenduses kohaldatavat õunte miinimumsuurust vähendada, tagades samas selliste uute küpsuskriteeriumidega nagu suhkursisaldus ja kõvadus, et miinimumsuuruse vähendamine ei too kaasa ebapiisavas küpsus- ja/või arengujärgus puuviljade turuleviimist.
(4) Kuna uute kriteeriumide täpne määramine, arvestades sordiomadustele vastavat õunte suurust, nõuab veel palju tööd, tuleks miinimumsuuruse vähendamine edasi lükata kuni 1. augustini 2005 ja kehtestada selle kuupäevani suurusstandardiga seotud ajutised meetmed.
(5) Nende uute standardite kohaldamine peaks ebarahuldava kvaliteediga tooted turult kõrvaldama, viima tootmise vastavusse tarbijate nõudmistega ja hõlbustama ausal konkurentsil põhinevaid kaubandussuhteid, parandades seeläbi tootmise tasuvust.
(6) Neid standardeid kohaldatakse kõikidel turustusetappidel. Toodete pikamaavedu, teatav ladustusaeg või mitmesugused toodetega tehtavad toimingud võivad kaasa tuua nende arengujärgust või riknemisohust põhjustatud kvaliteedi halvenemise. Seda kvaliteedi halvenemist tuleks seetõttu arvesse võtta lähetamisjärgsetel turustusetappidel standardeid kohaldades.
(7) Kuna ekstraklassi tooteid tuleb eriti hoolikalt sorteerida ja pakkida, võib nende puhul arvesse võtta üksnes värskuse ja turdumuse vähenemist.
(8) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas värske puu- ja köögivilja turu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
CN-koodi ex080810 alla kuuluvate õunte turustusstandard on sätestatud lisas.
Seda standardit kohaldatakse kõikidel turustusetappidel määrusega (EÜ) nr 2200/96 sätestatud tingimuste kohaselt.
Lähetamisjärgsetel etappidel võib toodetel siiski esineda vastupidiselt ettenähtud standarditele:
- vähest värskuse ja turdumuse vähenemist,
- muude toodete puhul peale ekstraklassi toodete nende arengujärgust või riknemisohust põhjustatud vähest kvaliteedi halvenemist.
Artikkel 2
Kuni 31. juulini 2005 kohaldatakse suuruse suhtes järgimisi sätteid:
a) kui suurus määratakse läbimõõdu alusel, peab kõikides klassides vilja miinimumläbimõõt olema järgmine:
| Ekstraklass | I | II |
Suureviljalised sordid [3] | 70 mm | 65 mm | 65 mm |
Muud sordid | 60 mm | 55 mm | 55 mm |
b) kui suurus määratakse massi alusel, peab kõikides klassides vilja miinimummass olema järgmine:
| Ekstraklass | I | II |
Suureviljalised sordid [4] | 140 g | 110 g | 110 g |
Muud sordid | 90 g | 80 g | 80 g |
Artikkel 3
Määrus (EMÜ) nr 1619/2001 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Lisa III punkti teist ja kolmandat lõiku kohaldatakse alles alates 1. augustist 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. jaanuar 2004

Labels: 3
17