Document ID: 31989R0451

Padomes regula (EEK) Nr. 451/89
(1989. gada 20. februāris)
par procedūru, ko piemēro konkrētiem lauksaimniecības produktiem, kurus ieved no dažādām Vidusjūras reģiona trešām valstīm
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
tā kā ir noslēgti papildprotokoli nolīgumiem starp Eiropas Ekonomikas kopienu, no vienas puses, un Alžīriju, Kipru, Ēģipti, Izraēlu, Jordāniju, Libānu, Maltu, Maroku, Sīriju un Tunisiju, no otras puses;
tā kā šie protokoli paredz atsevišķu nodokļu pakāpenisku samazināšanu konkrētiem lauksaimniecības produktiem, kurus ieved no šīm valstīm un uz kuriem attiecas minētie nolīgumi; tā kā dažiem no šiem produktiem piemēro references daudzumus;
tā kā saskaņā ar minēto protokolu noteikumiem pastāv iespēja mainīt šo produktu statusu, ja rodas grūtības Kopienas tirgū vai ja references daudzumi ir pārsniegti;
tā kā jāizstrādā šādu produktu statusa maiņas procedūras, lai tiem varētu piemērot references daudzumus, ja rodas šādas grūtības vai tarifu kvotas, ja references daudzumi tiek pārsniegti; tā kā šīs procedūras ir jāveic attiecīgo produktu nozares pārvaldības komitejai;
tā kā šāda statusa maiņa ir jābalsta uz ikgadēju pārskatu par katra produkta tirdzniecības plūsmām un tirdzniecības plūsmām starp valstīm; tā kā pārskata mērķis ir noteikt attīstības tendences tirdzniecības jomā, lai novērstu tirgus traucējumus un noskaidrotu, kādā mērā ir izdevies saglabāt tradicionālos tirdzniecības modeļus ar attiecīgajām valstīm,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Lai novērstu tirgus traucējumus, katra tirdzniecības gada beigās Komisija sastāda pārskatu atsevišķi par katru produktu un valsti, kas iesaistīti tādu produktu tirdzniecības plūsmās, kuri minēti I un II pielikumā un kurus ieved no Alžīrijas, Kipras, Ēģiptes, Izraēlas, Jordānijas, Libānas, Maltas, Marokas, Sīrijas un Tunisijas.
2. pants
1. Ja, pamatojoties uz 1. pantā minēto pārskatu, Komisija secina, ka importa apjoms produktiem, kas uzskaitīti I pielikumā un ko ieved no Alžīrijas, Kipras, Ēģiptes, Izraēlas, Jordānijas, Libānas, Maltas, Marokas, Sīrijas un Tunisijas, pieaug tādā apmērā, ka var radīt traucējumus Kopienas tirgū, Kopiena īsteno procedūru, kas minēta Regulas (EEK) Nr. 2727/75 26. pantā [1], kurā pēdējie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 166/89 [2], vai, ja vajadzīgs, procedūru, kas minēta citu regulu attiecīgajos pantos par lauksaimniecības tirgu kopēju organizāciju, vai attiecībā uz produktiem, kuriem Kopienas noteikumos nav noteikta pārvaldības komiteja, procedūru, kas minēta Regulas (EEK) Nr. 1035/72 32. pantā [3], kurā pēdējie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 2238/88 [4], lai noteiktu references daudzumus attiecīgajiem produktiem un attiecīgās izcelsmes valstīm. Ja divos nākamajos gados šis references daudzums nav sasniegts, to vairs nepiemēro.
2. Lai sagatavotu 1. punktā minēto pārskatu, attiecīgo produktu tirdzniecību pārrauga ar statistiskas sistēmas palīdzību, kā to paredz Regulas (EEK) Nr. 2658/87 5. pants [5], kurā pēdējie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 20/89 [6].
3. Uz produktiem, kuriem Kopiena ir noteikusi references daudzumu saskaņā ar 1. punktu, attiecas 3. pants.
3. pants
1. Ja tiek pārsniegts references daudzums, kas noteikts saskaņā ar 2. pantu, vai tiek pārsniegts references daudzums produktam, kurš iekļauts II pielikumā, kuru ieved no šajā pielikumā minētās valsts, ņemot vērā 1. pantā minēto pārskatu, Komisija īsteno vai nu Regulas (EEK) Nr. 2727/75 26. pantā minēto procedūru, vai, pēc vajadzības, procedūru, kas minēta citu regulu attiecīgajos pantos par lauksaimniecības tirgu kopēju organizāciju, vai, attiecībā uz produktiem, kuriem Kopienas noteikumos nav noteikta pārvaldības komiteja, procedūru, kas minēta Regulas (EEK) Nr. 1035/72 32. pantā, lai attiecīgajam produktam piemērotu Kopienas tarifu kvotu, kas atbilst minētajam references daudzumam.
Noteikumus šā panta īstenošanai pieņem saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2727/75 26. pantā izklāstīto procedūru.
2. Lai sagatavotu 1. pantā minēto pārskatu, attiecīgajiem produktiem piemēro Regulā (EEK) Nr. 452/89 [7] noteikto uzraudzības procedūru.
4. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 1989. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1989. gada 20. februārī

Labels: 3
18
6