Document ID: 31999L0017

Direktiva Komisije 1999/17/ES
z dne 18. marca 1999
o prilagajanju tehničnemu napredku Direktive Sveta 76/761/EGS, ki se nanaša na žaromete z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom za motorna vozila in na žarnice z žarilno nitko za take žaromete
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na homologacijo motornih in priklopnih vozil [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 98/91/ES Evropskega parlamenta in Sveta [2] in zlasti člena 13(2) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 76/761/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na žaromete z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom za motorna vozila in na žarnice z žarilno nitko za take žaromete [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, in zlasti člena 10 Direktive,
(1) ker je Direktiva 76/761/EGS ena izmed posebnih direktiv o postopku ES-homologacije, ki je bil uveden z Direktivo 70/156/EGS; ker se torej zahteve, opredeljene v Direktivi 70/156/EGS, ki se nanašajo na sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote vozil, uporabljajo za Direktivo 76/761/EGS;
(2) ker zlasti člen 3(4) in 4(3) Direktive 70/156/EGS določa, da mora vsaka posebna direktiva imeti priložen opisni list in homologacijski certifikat na podlagi Priloge VI k Direktivi 70/156/EGS, da bi bila homologacija lahko računalniško podprta; ker je treba ustrezno spremeniti homologacijski certifikat, predviden v Direktivi 76/761/EGS;
(3) ker je zaradi vzdrževanja enakovrednosti med določenimi posebnimi direktivami in ustreznimi pravilniki Gospodarske komisije za Evropo ZN (UN-ECE), kot je določeno v členu 9(2) Direktive 70/156/EGS, treba poenostaviti postopek pri spremembah teh pravilnikov; ker je kot prvi korak treba tehnične zahteve Direktive 76/761/EGS nadomestiti s sklicevanjem na ustreznime zahtevame Pravilnikov UN-ECE R 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 in 99;
(4) ker je treba zagotoviti izpolnitev zahtev Direktive Sveta 76/756/EGS [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 97/28/ES [5];
(5) ker so ukrepi, predvideni v tej direktivi, skladni z mnenjem Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku, ki je bil ustanovljen z Direktivo 70/156/EGS,
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Direktiva 76/761/EGS se spremeni:
1. Naslov se nadomesti z naslednjim besedilom:
"o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanaša na žaromete z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom za motorna vozila in na vire svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah motornih in priklopnih vozil."
2. V členu 1 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim besedilom:
"1. Država članica podeli ES-homologacijo sestavnega dela za vsak tip žarometa, ki deluje kot žaromet za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen in za vsak tip vira svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah, ki izpolnjujejo zahteve glede konstrukcije in preskušanja, določene v ustreznih prilogah."
3. Členi 2, 3 in 4 se nadomestijo z naslednjim besedilom:
"Člen 2
Za vsak tip žarometa, ki deluje kot žaromet za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen oziroma za vsak tip vira svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah, ki jih homologirajo na podlagi člena 1, države članice izdajo proizvajalcu oznako ES-homologacije sestavnega dela, ki je skladna z vzorcem, prikazanim v Dodatku 5 k Prilogi I.
Države članice sprejmejo vse primerne ukrepe da preprečijo uporabo oznak, ki bi utegnile povzročiti zamenjavo med žarometi, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen in viri svetlobe (žarnicami z žarilno nitko in drugimi) za uporabo v homologiranih svetilkah, ki so bile homologirane na podlagi člena 1, in drugimi napravami.
Člen 3
1. Država članica ne sme prepovedati dajanja na trg žarometov, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen in virov svetlobe (žarnic z žarilno nitko in drugih) za uporabo v homologiranih svetilkah zaradi razlogov, ki se nanašajo na njihovo konstrukcijo ali način delovanja, če so označene z oznako ES-homologacije sestavnega dela.
2. Država članica lahko prepove dajanje na trg žarometov, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen in virov svetlobe (žarnic z žarilno nitko in drugih) za uporabo v homologiranih svetilkah, označenih z oznako ES-homologacije sestavnega dela, če sistematično odstopajo od homologiranega tipa.
Ta država članica takoj obvesti druge države članice in Komisijo o sprejetih ukrepih, ob navedbi razlogov za svojo odločitev.
Člen 4
Pristojni organi držav članic obveščajo drug drugega po postopku, določenem členu 4(6) Direktive 70/156/EGS, o vsaki homologaciji, ki so jo podelili, zavrnili ali preklicali na podlagi te direktive."
4. V členu 5(1) se prvi stavek nadomesti z naslednjim besedilom:
"Če država članica, ki je podelila ES-homologacijo sestavnega dela, ugotovi, da določeno število žarometov, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen ali viri svetlobe (žarnice z žarilno nitko in drugi) za uporabo v homologiranih svetilkah, ki imajo isto oznako ES-homologacije sestavnega dela, niso skladni s tipom, ki mu je podelila homologacijo, sprejme potrebne ukrepe zaradi zagotavljanja skladnosti proizvodnje s homologiranim tipom."
5. V členu 6 se prvi stavek nadomesti z naslednjim besedilom:
"Vsaka odločba o zavrnitvi ali preklicu ES-homologacije sestavnega dela za žaromete za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen ali za vir svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) ali o prepovedi njihovega dajanja na trg ali uporabe, sprejeti na podlagi določil, sprejetih zaradi izvajanja te direktive, mora biti točno obrazložena."
6. Členi 7, 8 in 9 se nadomestijo z naslednjim besedilom:
"Člen 7
Država članica ne sme zavrniti podelitve ES-homologacije ali nacionalne homologacije za vozilo zaradi razlogov, ki se nanašajo na njegove žaromete, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen ali na vire svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah, če imajo ti oznako ES-homologacije sestavnega dela in če so vgrajeni skladno z zahtevami, določenimi v Direktivi 76/756/EGS.
Člen 8
Država članica ne sme zavrniti ali prepovedati prodaje ali registracije, začetka uporabe ali uporabe vozila zaradi razlogov, ki se nanašajo na njegove žaromete, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen ali na vire svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah, če imajo le-ti oznako ES-homologacije sestavnega dela in če so vgrajeni skladno z zahtevami, določenimi v Direktivi 76/756/EGS.
Člen 9
V tej direktivi izraz "vozilo" pomeni vsako motorno vozilo, namenjeno za uporabo na cesti, z nadgradnjo ali brez nje, z vsaj štirimi kolesi in z največjo konstrukcijsko določeno hitrostjo večjo od 25 km/h, razen tirnih vozil, kmetijskih in gozdarskih traktorjev in vseh delovnih strojev."
7. Priloge se nadomestijo z besedilom iz priloge k tej direktivi.
Člen 2
1. Države članice od 1. oktobra 1999, oziroma, če je besedilo iz člena 3 objavljeno po 1. aprilu 1999, šest mesecev po dejanskem datumu objave teh besedil, ne smejo, zaradi razlogov, ki se nanašajo na žaromete, ki delujejo kot žarometi za dolgi in/ali kratki svetlobni pramen in na vire svetlobe (žarnice z žarilno nitko in druge) za uporabo v homologiranih svetilkah, v nadaljevanju "žarometi" oziroma "viri svetlobe":
- zavrniti podelitve ES-homologacije ali nacionalne homologacije za določen tip vozila ali tip žarometa ali vira svetlobe, ali
- prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe vozil ali prodaje ali začetka uporabe žarometov ali virov svetlobe,
če so žarometi oziroma viri svetlobe skladni z zahtevami Direktive 76/761/EGS, kakor je bila spremenjena s to direktivo in če so, ko gre za vozila, vgrajeni skladno z zahtevami, opredeljenimi v Direktivi 76/756/EGS.
2. Države članice od 1. aprila 2000:
- ne smejo več podeljevati ES-homologacij in
- lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacije
za vsak tip vozila zaradi razlogov, ki se nanašajo na žaromete ali vire svetlobe, in za vsak tip žarometa ali vira svetlobe, če niso izpolnjene zahteve Direktive 76/761/EGS, kakor je bila spremenjena s to direktivo.
3. Od 1. aprila 2001 se v smislu člena 7(2) Direktive 70/156/EGS uporabljajo zahteve Direktive 76/761/EGS, ki se nanašajo na žaromete ali vire svetlobe kot sestavne dele, kot so spremenjene s to direktivo.
4. Ne glede na drugi in tretji odstavek morajo države članice še naprej podeljevati ES-homologacijo za žaromete in vire svetlobe, ki so namenjeni za nadomestne dele, ter dovoliti njihovo prodajo in začetek uporabe skladno s prejšnjimi različicami Direktive 76/761/EGS, če so ti žarometi in viri svetlobe
- namenjeni za vgradnjo na vozila, ki so že v uporabi, in
- če so skladni z zahtevami omenjene direktive, ki so bile veljavne pri prvi registraciji vozil.
Člen 3
Točke in priloge pravilnikov ECE R 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 in 99, na katere se sklicujejo Priloge II, III, IV, V, VI, VII, VIII in IX, točke 2.1, morajo biti objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti najpozneje do 1. aprila 1999.
Člen 4
1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 1. oktobra 1999; vendar če se besedila iz člena 3 objavijo po 1. aprilu 1999, države članice izpolnijo to obveznost šest mesecev po dejanskem datumu objave teh besedil. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Te predpise začnejo uporabljati od 1. oktobra 1999, oziroma, če se besedila iz člena 3 objavijo po 1. aprilu 1999, šest mesecev po dejanskem datumu objave teh besedil.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 5
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Člen 6
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, dne 18. marca 1999

Labels: 7
8