Document ID: 32001R0937

32001R0937
L 130/25
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 937/2001 НА КОМИСИЯТА
от 11 май 2001 година
относно разрешение на нови употреби на добавки, нови добавъчни препарати, продължаване на временните разрешения и на десетгодишните разрешения за добавки към храните за животни
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/524/ЕИО на Съвета от 23 ноември 1970 година относно добавките при храненето на животни (1), последно изменена с Регламент (ЕО) № 2697/2000 на Комисията (2), и по-специално член 4 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Директива 70/524/ЕИО предвижда, че за нови добавки и нови употреби на добавки към храни за животни могат да се получават разрешения след разглеждане на заявленията, подадени в съответствие с член 4 от директивата.
(2)
Член 9д, параграф 1 от директивата предвижда, че временно разрешение за новите добавки или нова употреба на добавки може да се дава в случай, че са спазени условията на член 3а, букви б)-д) и ако съществуват основания да се приеме, с оглед на получените резултати, че за употреба при храненето на животните се получават ефектите, които са посочени в член 2, буква а). Такова временно разрешение може да се даде за период до четири години в случая с добавките към храните за животни, посочени в част II от приложение В към директивата.
(3)
От оценката на представените досиета става ясно, че новите препарати от микроорганизми и ензими, описани в приложения I и II отговарят на горепосочените условия и следователно могат да бъдат временно разрешени за период от четири години.
(4)
Предложени са нови данни за разширяване на разрешенията за препаратите на ензимна основа, включени временно в член 11 като нова физическа форма. При оценката на представената документация става ясно, че тази нова физическа форма може да бъде временно разрешена.
(5)
На 1 октомври 2000 година временно бе подновено разрешението за препарат на основата на микроорганизмите № 1 Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40 112) за ограничен период от време с цел да се осигури достатъчно време за изработването на нова оценка на безопасността на този вид с оглед на производството на токсични вещества, в съответствие със становището на Научния комитет по храненето на животните (НКХЖ) относно безопасността при използването на вида bacillus при храненето на животни, прието на 17 февруари 2000 година.
(6)
Съгласно становището на Научния комитет по храненето на животните относно Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40 112), в приетата на 21 март 2001 година оценка на представената документация става ясно, че от гледна точка на производството на токсични вещества, този продукт може да се разглежда като безопасен и че временното разрешение за този продукт може да бъде подновено.
(7)
В член 2, буква а) от Директива 70/524/ЕИО съществува изискването разрешенията за кокцидиостатиците да бъдат обвързани с лицето, отговарящо за пускането им в обращение.
(8)
Съгласно член 9б от Директива 70/524/ЕИО, при изпълнение на всички условия, посочени в член 3а от Директива 70/524/ЕИО за такива вещества се издават разрешения за период от 10 години, считано от деня, в който влиза в сила окончателното разрешение.
(9)
От оценката на представената документация става ясно, че кокцидиостатикът, описан в приложение IV, отговаря на всички изисквания съгласно член 3а, когато се прилага по отношение на категорията животни и съгласно условията, описани в посоченото приложение.
(10)
От оценката на представената документация става ясно, че по отношение на някои процедури може да се приложи изискването за предпазването на работниците от излагане на добавките към храните за животни. Такова предпазване следва да бъде обезпечено посредством прилагането на Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 година относно въвеждането на мерки за насърчаване подобренията в безопасността и здравето на работниците по време на работа (3).
(11)
Научният комитет по храненето на животните предостави благоприятно становище по отношение на безвредността на препаратите на ензимна основа и на основа на микроорганизми, както и на кокцидиостатиците, а също и по отношение на благоприятното влияние върху животинската продукция на последния, при спазване на условията, описани в посоченото приложение.
(12)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по храните за животни,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Препаратите, които са включени в групата „Ензими“ и са посочени в приложение I към настоящия регламент, се разрешават за използване като добавки към храните за животни в съответствие с условията, определени в същото приложение.
Член 2
Препаратите, които са включени в групата „Микроорганизми“ и които са посочени в приложение II към настоящия регламент, са разрешени за използване като добавки към храните за животни в съответствие с условията, определени в същото приложение.
Член 3
Временните разрешения, издадени за препарата на основата на групата „Микроорганизми“, който е включен в приложение III се подновяват при спазване на условията, определени в същото приложение.
Член 4
Добавките към храните за животни, които са включени в групата „Кокцидиостатици и други лекарствени вещества“, посочени в приложение IV към настоящия регламент, се разрешават за използване като добавки към храните за животни в съответствие с условията, определени в същото приложение.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила в деня след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага от 1 юни 2001 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 11 май 2001 година.

Labels: 16
17
0
3
6