Document ID: 31990D0395

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Ιουνίου 1990 για τη θέσπιση ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της υγείας: ανάλυση του ανθρώπινου γονιώματος (1990-91) (90/395/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑIΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής^(1),
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο^(2),
ιΕχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής^(3),
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 130 Ι της συνθήκης ορίζει ότι η εφαρμογή του προγράμματος-πλαισίου γίνεται μέσω ειδικών προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό κάθε δράσης-
ότι, με την απόφαση 87/516/Ευρατόμ, ΕΟΚ^(4), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 88/193/ΕΟΚ, Ευρατόμ^(5), το Συμβούλιο έχει θεσπίσει πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1987-1991), στο οποίο καθορίζονται οι δράσεις που πρέπει να αναληφθούν στον τομέα της υγείας-
ότι η εν λόγω απόφαση προβλέπει ότι η κοινοτική δράση δικαιολογείται εάν η έρευνα συμβάλλει, μεταξύ άλλων, στην ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας και στην προώθηση της συνολικής αρμονικής ανάπτυξης, ενώ ταυτόχρονα είναι σύμφωνη με το στόχο της επιδίωξης επιστημονικής και τεχνικής ποιότητας-
ότι δύο διαδοχικά πολυετή προγράμματα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για την έρευνα και την εκπαίδευση στον τομέα των βιοτεχνολογιών^(6), το δεύτερο από τα οποία δεν έχει ακόμη περατωθεί, κατέδειξαν τις δυνατότητες και τη χρησιμότητα μιας κοινοτικής δράσης που προωθεί τη χρησιμοποίηση της σύγχρονης βιολογίας για επιστημονικούς, ιατρικούς και βιομηχανικούς σκοπούς-
ότι το πρόγραμμα-πλαίσιο προβλέπει στο κεφάλαιο "Ποιότητα ζωής", στην παράγραφο "Υγεία", την ανάληψη νέων
και ΕΕ αριθ. C 303 της 2.^12.^1989, σ. 18.
και ΕΕ αριθ. C 149 της 18.^6.^1990.
ΕΕ αριθ. L 83 της 25.^3.^1985, σ. 1.
δραστηριοτήτων για την ανάπτυξη της γνώσης του ανθρωπίνου γονιώματος-
ότι μετά τη θέσπιση του τρίτου κοινοτικού προγράμματος-πλαισίου δραστηριοτήτων στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994), είναι αναγκαίο να συνεχιστεί η εκτέλεση του δεύτερου προγράμματος-πλαισίου (1987-1991) μέσω ειδικών προγραμμάτων τα οποία προβλέπονται από το τελευταίο αυτό-
ότι ως εκ τούτου είναι αναγκαίο ένα ειδικό πρόγραμμα μελέτης του ανθρωπίνου γονιώματος και ειδικότερα:
- η ανάπτυξη και διάδοση των βασικών τεχνολογιών που αφορούν τη μελέτη του ανθρωπίνου γονιώματος, προκειμένου να βελτιωθεί η γνώση θεμάτων ιατρικού ενδιαφέροντος,
- ο σαφέστερος προσδιορισμός του γενετικού χάρτη του ανθρώπου και η βελτίωση του υλικού χάρτη με τη δημιουργία βιβλιοθηκών διατεταγμένων κλώνων, ως βάση για τον εντοπισμό των ιατρικού ενδιαφέροντος γονιδίων στα χρωματοσώματα και για την καλύτερη κατανόηση της λειτουργίας των γονιδίων και
- η δημιουργία δικτύων και ο συντονισμός, σε ευρωπαϊκή και διεθνή κλίμακα, των ερευνητών κάθε κλάδου που εργάζονται στον τομέα αυτόν-
ότι, για την επίτευξη των προαναφερθέντων στόχων, απαιτείται να αναληφθούν σε κοινοτικό επίπεδο δράσεις που αποβλέπουν στην:
- κάλυψη ορισμένων κενών στις επιστημονικές και τεχνολογικές γνώσεις,
- προώθηση της συνεργασίας μεταξύ ευρωπαϊκών ερευνητικών ιδρυμάτων με σκοπό τη συνέχιση της ανάπτυξης των ήδη διαθέσιμων τεχνολογιών, προωθώντας ταυτόχρονα όλους τους ερευνητικούς τομείς που παρέχουν τη δυνατότητα διάνοιξης νέων ερευνητικών οδών-
ότι, ταυτόχρονα, πρέπει να ληφθούν μέτρα για την προαγωγή του συντονισμού μεταξύ του προγράμματος της Κοινότητας και των παρόμοιων προγραμμάτων που εκτελούνται σε τρίτες χώρες ή από διεθνείς οργανισμούς-
ότι το δικαίωμα της γενετικής ταυτότητας αποτελεί τμήμα της ακεραιότητας και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου και ότι η αρχή αυτή αναγνωρίζεται στα συντάγματα και τους νόμους των κρατών μελών καθώς και στην κοινοτική έννομη τάξη ως μέρος των θεμελιωδών δικαιωμάτων των οποίων εξασφαλίζεται ο σεβασμός-
ότι τα αποτελέσματα που ενδέχεται να έχει η έρευνα για το ανθρώπινο γονίωμα απαιτούν την ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης όπου θα λαμβάνονται υπόψη οι ιατρικές,
ηθικές, κοινωνικές και νομικές πτυχές των ενδεχόμενων εφαρμογών των αποτελεσμάτων της καθώς και η ανάγκη αποφυγής της κατάχρησής τους- ότι η ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης προτάθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο ψήφισμά του της 16ης Μαρτίου 1989^(7)-
ότι πρέπει να εξασφαλιστεί το δικαίωμα του ατόμου να επιλέγει, με επίγνωση του θέματος, την ενημέρωσή του ή τη μη ενημέρωσή του για τα γενετικά χαρακτηριστικά του-
ότι, ελλείψει σαφών προτύπων και διατάξεων σχετικά με ορισμένες δυνατές εξελίξεις της ανάλυσης του γονιώματος, θα μπορούσε να υπάρξει κίνδυνος, αφενός μεν να σημειωθούν απόπειρες παρέμβασης στο ανθρώπινο γονίωμα προκειμένου να καταστούν κληρονομικές οι κατ' αυτόν τον τρόπο επιτευχθείσες τροποποιήσεις, αφετέρου δε να αναπτυχθούν γενετικές αναλύσεις με στόχο τον έλεγχο, οι οποίες θα μπορούν να επηρεάσουν καθοριστικά την κοινωνική ζωή- ότι είναι ως εκ τούτου σκόπιμο να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για την αποφυγή των απαράδεκτων εξελίξεων, ιδίως στα πλαίσια της προγνωστικής ιατρικής-
ότι, εξάλλου, είναι αναγκαία η λεπτομερής εξέταση, κατά τη διάρκεια του προγράμματος, των προκανονιστικών πτυχών που απορρέουν από την ανάλυση του ανθρωπίνου γονιώματος, με τη διαμόρφωση ενός συνόλου έγκυρων επιστημονικών δεδομένων που θα μπορούσε να αποτελέσει τη βάση για τη θέσπιση, από την πολιτική εξουσία, συνετών, σαφών και υπεύθυνων κανόνων-
ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής Επιστημονικής και Τεχνικής ιΕρευνας (CREST),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα στον τομέα της ανάλυσης του ανθρωπίνου γονιώματος, όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙ, για περίοδο δύο ετών, από τις 29^Ιουνίου 1990.
Άρθρο 2
1. Το ποσό που κρίνεται απαραίτητο για την εκτέλεση του προγράμματος ανέρχεται σε 15 εκατομμύρια Ecu, συμπεριλαμβανομένων των δαπανών προσωπικού δύο ατόμων.
2. Στο παράρτημα Ι, παρατίθεται ενδεικτική κατανομή των αντίστοιχων ποσών.
Άρθρο 3
Οι λεπτομέρειες εκτέλεσης του προγράμματος και οι συντελεστές της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας καθορίζονται στο παράρτημα^ΙΙ.
Άρθρο 4
1. Η Επιτροπή διαβιβάζει ετησίως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, έκθεση σχετική με την εξέλιξη του προγράμματος.
2. Κατά τη διάρκεια του δευτέρου έτους της εφαρμογής του προγράμματος, η Επιτροπή προβαίνει σε επανεξέτασή του και διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο τα αποτελέσματα της επανεξέτασης αυτής. Η έκθεση αυτή συνοδεύεται, αν είναι αναγκαίο, από προτάσεις για τροποποίηση ή παράταση του προγράμματος.
3. Ανεξάρτητοι εμπειρογνώμονες προβαίνουν σε αξιολόγηση των αποτελεσμάτων, που δημοσιεύεται υπό μορφή ανακοίνωσης προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
4. Οι ανωτέρω εκθέσεις συντάσσονται με συνεκτίμηση των στόχων και των κριτηρίων αξιολόγησης που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης και σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 της απόφασης 87/516/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
Άρθρο 5
Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προγράμματος. Επικουρείται από επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα, η οποία στο εξής καλείται "επιτροπή", αποτελούμενη από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών και προεδρευόμενη από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής.
Άρθρο 6
1. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της εντός προθεσμίας που ο πρόεδρος μπορεί να καθορίσει ανάλογα με τον επείγοντα ή μη χαρακτήρα του ζητήματος, στην ανάγκη με ψηφοφορία.
2. Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά- εξάλλου, κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει την καταχώρηση της άποψής του στα εν λόγω πρακτικά.
3. Η Επιτροπή λαμβάνει στο μέγιστο βαθμό υπόψη τη γνώμη που διατυπώνει η επιτροπή, ενημερώνει δε την επιτροπή για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη την εν λόγω γνώμη.
Άρθρο 7
Οι διαδικασίες του άρθρου 6 εφαρμόζονται ιδίως:
- στα περιεχόμενα των προσκλήσεων για υποβολή προσφορών,
- στην αξιολόγηση των προτεινόμενων δράσεων καθώς και στην εκτίμηση του ποσού της κοινοτικής συνεισφοράς σε αυτές,
- στις παρεκκλίσεις από τους γενικούς κανόνες που διέπουν την κοινοτική συμμετοχή, οι οποίοι ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ,
- στην ενδεχόμενη συμμετοχή οργανώσεων και επιχειρήσεων τρίτων χωρών, που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2, σε οποιαδήποτε δράση,
- σε οποιαδήποτε προσαρμογή της ενδεικτικής κατανομής των πόρων που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι,
- στα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την εκτίμηση του προγράμματος,
- στις ρυθμίσεις για τη διάδοση, προστασία και εκμετάλλευση των αποτελεσμάτων της έρευνας που πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια του προγράμματος.
Άρθρο 8
1. Η Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 130^Μ της συνθήκης, εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται συμφωνίες με
τρίτες χώρες και με διεθνείς οργανισμούς, ιδίως με τις τρίτες
χώρες που συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή Συνεργασία στον
τομέα της Επιστημονικής και Τεχνικής ιΕρευνας (COST)
και με αυτές που έχουν συνάψει συμφωνίες-πλαίσια επιστη-
μονικής και τεχνικής συνεργασίας με την Κοινότητα, με σκοπό την σύμπραξή τους στο παρόν πρόγραμμα.
2. Σε περίπτωση σύναψης συμφωνιών-πλαισίων επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας μεταξύ τρίτων χωρών και των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, οι οργανισμοί και οι επιχειρήσεις οι εγκατεστημένες στις εν λόγω χώρες μπορούν να συμμετάσχουν ως συνεταίροι σε δράσεις που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του προγράμματος, με κριτήριο το αμοιβαίο όφελος.
3. Κανένα συμβαλλόμενο μέρος που είναι εγκατεστημένο εκτός της Κοινότητας και συμμετέχει συνεταιρικά σε κάποια δράση διεξαγόμενη στα πλαίσια του προγράμματος δεν μπορεί να επωφεληθεί από την κοινοτική χρηματοδότηση αυτού του προγράμματος. Το συμβαλλόμενο αυτό μέρος συνεισφέρει στα γενικά διοικητικά έξοδα.
Άρθρο 9
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 1990.

Labels: 7
4
0