Document ID: 32005D0325

ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-8 ta’ Marzu 2005
teħles lir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, Malta u l-Polonja mill-obbligu li japplikaw għal ċerti speċi d-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 1999/105/KEE u 2002/57/KE dwar il-kummerċjalizzazzjoni taż-żrieragħ tax-xtieli għall-għalf, żrieragħ taċ-ċereali, materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dwieli, materjal riproduttiv tal-foresti u żrieragħ ta’ xtieli għaż-żejt u l-fibra rispettivament
(notifikata taħt id-dokoment nru. C(2005)525)
(It-testi biċ-Ċek, l-Estonjan, il-Grieg, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti u l-Polakk biss huma awtentiċi)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2005/325/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE ta’ l-14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-kummerċjalizzazzjoni taż-żrieragħ tax-xtieli għall-għalf (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 23a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE ta’ l-14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-kummerċjalizzazzjoni taż-żrieragħ taċ-ċereali (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 23a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 68/193/KEE tad-9 ta’ April 1968 dwar il-kummerċjalizzazzjoni ta’ materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dwieli (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 18a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE tat-22 ta’ Diċembru 1999 dwar il-kummerċjalizzazzjoni ta’ materjal riproduttiv tal-foresti (4), u partikolarment l-Artikolu 20 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-kummerċjalizzazzjoni taż-żrieragħ tal-pjanti għaż-żejt u tal-fibra (5), u b’mod partikolari l-Artikolu 28 tagħha,
Wara li kkunsidrat it-talbiet imressqa mir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, Malta u l-Polonja,
Billi:
(1)
Id-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 1999/105/KE u 2002/57/KE jistipulaw ċerti proviżjonijiet għall-kummerċjalizzazzjoni taż-żrieragħ tax-xtieli għall-għalf, żrieragħ taċ-ċereali, materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dwieli, materjal riproduttiv tal-foresti u żrieragħ ta’ xtieli għaż-żejt u l-fibra rispettivament. Dawk id-Direttivi jipprovdu wkoll li, taħt ċerti kundizzjonijiet, xi Stati Membri jistgħu jinħelsu għal kollox jew parzjalment mill-obbligu li japplikaw dawk id-Direttivi fir-rigward ta’ ċerti speċi jew materjal.
(2)
Iż-żerriegħa ta’ l-ispeċi stipulati fil-Partijiet I, II u V ta’ l-Anness normalment ma jiġux riprodotti jew ikkummerċjalizzati f’xi Stati Membri. Barra minn hekk, il-kultivazzjoni tad-dwieli u l-ikkumerċjalizzar tal-materjal ta’ propagazzjoni msemmi fil-Parti III ta’ l-Anness huma ta’ importanza ekonomika minima f’xi Stati Membri. Is-siġar li l-ispeċi tagħhom jissemmew fil-Parti IV ta’ l-Anness ukoll mhumiex ta’ importanza forestali f’xi Stati Membri.
(3)
Sakemm idumu japplikaw dawn il-kundizzjonijiet, l-Istati Membri rilevanti għandhom jinħelsu mill-obbligu li japplikaw id-dispożizzjonijiet tad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 1999/105/KE u 2002/57/KE għall-ispeċi u l-materjal konċernat.
(4)
Il-miżuri li tipprovdi għalihom din id-Deċiżjoni għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 2199/2003 tas-16 ta’ Diċembru 2003 li jistipola miżuri ta’ transizzjoni għall-applikazzjoni, fir-rigward tas-sena 2004, tar-Regolament tal-Kunsill (KE) 1259/1999 f’dak li għandu x’jaqsam ma’ l-iskema ta’ ħlas uniku għaż-żona għar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-Slovenja u s-Slovakkja. (6)
(5)
Il-miżuri maħsuba f’din id Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żerriegħa u l-Materjal tal-Propagazzjoni għall-Agrikoltura, l-Ortikoltura u x-Xjenza Forestali.
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-Istati Membri elenkati fil-Parti I ta’ l-Anness għal din id-Deċiżjoni huma b’dan meħlusa mill-obbligu li japplikaw id-Direttiva 66/401/KEE, bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 14(1) tagħha, lill-ispeċi elenkati fl-ewwel kolonna tat-tabella.
2. L-Istati Membri elenkati fil-Parti II ta’ l-Anness għal din id-Deċiżjoni huma b’dan meħlusa mill-obbligu li japplikaw id-Direttiva 66/402/KEE, bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 14(1) tagħha, u fil-każ tal-Latvja bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 19(1) fir-rigward tal-qamħirrun ukoll, lill-ispeċi elenkati fl-ewwel kolonna tat-tabella.
3. L-Istati Membri elenkati fil-Parti III ta’ l-Anness għal din id-Deċiżjoni huma b’dan meħlusa mill-obbligu li japplikaw id-Direttiva 68/193/KEE, bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 12 u 12(a) tagħha, lill-ispeċi elenkati fl-ewwel kolonna tat-tabella.
4. L-Istati Membri elenkati fil-Parti IV ta’ l-Anness għal din id-Deċiżjoni huma b’dan meħlusa mill-obbligu li japplikaw id-Direttiva 1999/105/KE, bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 17(1) tagħha, lill-ispeċi elenkati fl-ewwel kolonna tat-tabella.
5. L-Istati Membri elenkati fil-Parti V ta’ l-Anness għal din id-Deċiżjoni huma b’dan meħlusa mill-obbligu li japplikaw id-Direttiva 2002/57/KE, bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 17 tagħha, u fil-każ ta’ Malta bl-eċċezzjoni ta’ l-Artikolu 9(1) fir-rigward tal-ġirasol, lill-ispeċi elenkati fl-ewwel kolonna tat-tabella.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta u r-Repubblika tal-Polonja.
Magħmul fi Brussell, nhar it-8 ta’ Marzu 2005.

Labels: 17
3
6
18
15