Document ID: 32014R0681

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 681/2014
z 20. júna 2014,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 37/2010, pokiaľ ide o látku „rafoxanid“
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných látok v potravinách živočíšneho pôvodu, o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 a o zmene a doplnení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/82/ES a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (1), a najmä na jeho článok 14 v spojení s článkom 17,
so zreteľom na stanovisko Európskej agentúry pre lieky, ktoré vypracoval Výbor pre lieky na veterinárne použitie,
keďže:
(1)
Maximálny limit rezíduí (ďalej len „MRL“) farmakologicky účinných látok určených na používanie vo veterinárnych liekoch v Únii pre zvieratá určené na výrobu potravín alebo v biocídnych výrobkoch používaných v chove hospodárskych zvierat sa má stanoviť v súlade s nariadením (ES) č. 470/2009.
(2)
Farmakologicky účinné látky a ich klasifikácia, pokiaľ ide o MRL v potravinách živočíšneho pôvodu, sú stanovené v prílohe k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 37/2010 (2).
(3)
Rafoxanid je v súčasnosti zaradený do tabuľky 1 v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 ako povolená látka použiteľná v prípade hovädzieho dobytka a oviec na svalovinu, tuk, pečeň a obličky s výnimkou zvierat, ktorých mlieko je určené na ľudský konzum.
(4)
Európska agentúra pre lieky dostala žiadosť o stanovisko k extrapolácii existujúceho zápisu týkajúceho sa rafoxanidu, pokiaľ ide o mlieko hovädzieho dobytka.
(5)
Výbor pre lieky na veterinárne použitie odporučil stanoviť dočasný maximálny limit rezíduí pre rafoxanid v mlieku hovädzieho dobytka a oviec a vypustiť zákaz používania uvedenej látky u zvierat, ktorých mlieko je určené na ľudský konzum.
(6)
Zápis týkajúci sa rafoxanidu v tabuľke 1 prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 by sa preto mal zmeniť tak, aby v ňom bol zahrnutý odporúčaný dočasný maximálny limit rezíduí vzťahujúci sa na mlieko hovädzieho dobytka a oviec a aby z neho bol vypustený zákaz používania uvedenej látky u zvierat, ktorých mlieko je určené na ľudský konzum.
(7)
Dočasný maximálny limit rezíduí rafoxanidu stanovený v uvedenej tabuľke by sa mal prestať uplatňovať 31. decembra 2015.
(8)
Je vhodné stanoviť primerané obdobie, počas ktorého by príslušné zainteresované strany mohli prijať opatrenia, ktoré môžu byť potrebné na dodržanie nových MRL.
(9)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne lieky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 19. augusta 2014.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. júna 2014

Labels: 0
3
17
6