Document ID: 31999L0017

Směrnice Komise 1999/17/ES
ze dne 18. března 1999,
kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 76/761/EHS o světlometech motorových vozidel, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, a žárovkách pro tyto světlomety
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
S ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel [1], naposledy pozměněnou směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/91/ES [2], a zejména na čl. 13 odst. 2 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 76/761/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se světlometů motorových vozidel, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, a žárovek pro tyto světlomety [3], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na článek 10 uvedené směrnice,
(1) vzhledem k tomu, že směrnice 76/761/EHS je jednou ze zvláštních směrnic týkajících se postupu ES schvalování typu zavedeného směrnicí 70/156/EHS; že se proto ustanovení směrnice 70/156/EHS týkající se systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků vztahují i na směrnici 76/761/EHS;
(2) vzhledem k tomu, že podle čl. 3 odst. 4 a čl. 4 odst. 3 směrnice 70/156/EHS je zejména nutné, aby byl ke každé zvláštní směrnici připojen informační dokument a certifikát schválení typu podle přílohy VI uvedené směrnice, aby schválení typu mohlo být zpracováno výpočetní technikou; že je proto třeba certifikát schválení typu uvedený ve směrnici 76/761/EHS změnit;
(3) vzhledem k tomu, že je třeba při změně předpisů zjednodušit postupy pro zachování rovnocennosti některých zvláštních směrnic s jim odpovídajícími předpisy Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů, stanovené v čl. 9 odst. 2 směrnice 70/156/EHS; že nejprve je třeba nahradit technické požadavky směrnice 76/761/EHS odkazy na požadavky obsažené v předpisech EHK č. 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 a 99;
(4) vzhledem k tomu, že je nutné zajistit, aby byly splněny požadavky směrnice Rady 76/756/EHS [4], naposledy pozměněné směrnicí Komise 97/28/ES [5];
(5) vzhledem k tomu, že opatření této směrnice jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro přizpůsobování technickému pokroku, zřízeného směrnicí 70/156/EHS,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Směrnice 77/761/EHS se mění takto:
1. Název se nahrazuje tímto:
"o sbližování právních předpisů členských států týkajících se světlometů motorových vozidel, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, a zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel".
2. V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Každý členský stát udělí ES schválení typu konstrukční části pro každý typ světlometu, který slouží jako dálkový nebo potkávací světlomet, a pro každý typ zdroje světla (žárovky a jiného zdroje) užitý ve schválených světlometech nebo svítilnách, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení stanovené v odpovídajících přílohách."
3. Články 2, 3 a 4 se nahrazují tímto:
"Článek 2
Pro každý typ světlometu, který slouží jako dálkový nebo potkávací světlomet, a pro každý typ zdroje světla (žárovky a jiného zdroje) užitý ve schválených světlometech nebo svítilnách, který schválí podle článku 1, přidělí členské státy výrobci značku ES schválení typu konstrukční části podle vzoru uvedeného v dodatku 5 přílohy I.
Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření, aby zabránily užívání značek, které by mohly vést k záměně světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách, jejichž typ byl schvál podle článku 1, s jinými zařízeními.
Článek 3
1. Členské státy nesmějí zakázat uvedení na trh světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách z důvodů jejich konstrukce nebo funkčního principu, jestliže jsou opatřeny značkou ES schválení typu konstrukční části.
2. Členský stát však může zakázat uvedení na trh světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách opatřených značkou ES schválení typu konstrukční části, jestliže soustavně nevykazují shodu se schváleným typem.
O přijatých opatřeních dotyčný členský stát neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a uvede důvody svého rozhodnutí.
Článek 4
Příslušné orgány členských států se postupem podle čl. 4 odst. 6 směrnice 70/156/EHS vzájemně informují o každém schválení typu, které udělily, odmítly udělit nebo odejmuly v souladu s touto směrnicí."
4. V čl. 5 odst. 1 se první věta nahrazuje tímto:
"1. Pokud členský stát, který udělil ES schválení typu konstrukční části zjistí, že se více světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách opatřených touž značkou ES schválení typu konstrukční části neshoduje s typem, který byl schválen, přijme nezbytná opatření, aby byla znovu zajištěna shodnost vyráběných zařízení se schváleným typem."
5. V článku 6 se první věta nahrazuje tímto:
"Veškerá rozhodnutí o odmítnutí nebo odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ světlometu, který slouží jako dálkový nebo potkávací světlomet, nebo zdroje světla (žárovky a jiného zdroje) užitého ve schválených světlometech nebo svítilnách nebo o zákazu jeho uvedení na trh nebo jeho užívání, učiněná na základě předpisů přijatých k provedení této směrnice, musí být podrobně odůvodněna."
6. Články 7, 8 a 9 se nahrazují tímto:
"Článek 7
Členské státy nesmějí odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro určitý typ vozidla z důvodů týkajících se světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách, jestliže jsou tyto světlomety a zdroje opatřeny značkou ES schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.
Článek 8
Členské státy nesmějí odmítnout nebo zakázat prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání vozidla z důvodů týkajících se světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, nebo zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách, jestliže jsou tyto světlomety a zdroje opatřeny značkou ES schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.
Článek 9
Pro účely této směrnice se "vozidlem" rozumí každé motorové vozidlo určené k provozu na pozemních komunikacích, s karoserií nebo bez karoserie, které má nejméně čtyři kola a maximální konstrukční rychlost vyšší než 25 km/h, s výjimkou kolejových vozidel, zemědělských a lesnických traktorů a všech pojízdných strojů."
7. Přílohy se nahrazují přílohou této směrnice.
Článek 2
1. Od 1. října 1999, nebo pokud by byly texty uvedené v článku 3 zveřejněny až po 1. dubnu 1999, po uplynutí šesti měsíců od skutečného dne zveřejnění těchto textů nesmějí členské státy z důvodů týkajících se světlometů, které slouží jako dálkové nebo potkávací světlomety, a zdrojů světla (žárovek a jiných zdrojů) užitých ve schválených světlometech nebo svítilnách (dále jen "světlomety" a "zdroje světla")
- odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení pro typ vozidla nebo světlometu nebo zdroje světla, ani
- zakázat registraci, prodej nebo uvedení do provozu vozidla nebo světlometů nebo zdrojů světla,
pokud tyto světlomety a zdroje světla splňují požadavky směrnice 76/761/EHS ve znění této směrnice a pokud jsou na dané vozidlo namontovány v souladu s požadavky směrnice 76/756/EHS.
2. Od 1. dubna 2000 členské státy:
- nesmějí již udělit ES schválení typu a
- mohou odmítnout udělit vnitrostátní schválení typu
pro typ vozidla z důvodů týkajících se světlometů a zdrojů světla nebo pro typ světlometu nebo zdroje světla, pokud nejsou splněny požadavky směrnice 76/761/EHS ve znění této směrnice.
3. Od 1. dubna 2001 se pro účely čl. 7 odst. 2 směrnice 70/156/EHS použijí požadavky směrnice 76/761/EHS ve znění této směrnice, které se týkají světlometů a zdrojů světla jako konstrukčních částí.
4. Aniž jsou dotčeny odstavce 2 a 3, udělují členské státy ES schválení typu pro světlomety a zdroje světla určené jako náhradní díly a povolují jejich prodej a uvádění do provozu podle předchozích znění směrnice 76/761/EHS, pokud tyto světlomety a zdroje světla:
- jsou určeny k montáži na vozidla, která jsou již v provozu, a
- splňují požadavky uvedené směrnice použitelné v době, kdy byla vozidla poprvé registrována.
Článek 3
Odstavce a přílohy předpisů Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů č. 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 a 99, na něž odkazuje bod 2.1 příloh II, III, IV, V, VI, VII, VIII a IX, budou zveřejněny v Úředním věstníku Evropských společenství do 1. dubna 1999.
Článek 4
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. října 1999. Budou-li však texty uvedené v článku 3 zveřejněny po 1. dubnu 1999, splní členské státy tuto povinnost šest měsíců po skutečném dni zveřejnění těchto textů. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
Použijí tyto předpisy ode dne 1. října 1999, nebo budou-li texty uvedené v článku 3 zveřejněny po 1. dubnu 1999, od uplynutí šesti měsíců po skutečném dni zveřejnění těchto textů.
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Článek 5
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Článek 6
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 18. března 1999.

Labels: 7
8