Document ID: 32014R0749

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 749/2014
z dne 30. junija 2014
o strukturi, obliki, postopkih predložitve in pregledu informacij, ki jih sporočajo države članice v skladu z Uredbo (EU) št. 525/2013 Evropskega parlamenta in Sveta
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 525/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2013 o mehanizmu za spremljanje emisij toplogrednih plinov in poročanje o njih ter za sporočanje drugih informacij v zvezi s podnebnimi spremembami na nacionalni ravni in ravni Unije ter o razveljavitvi Sklepa št. 280/2004/ES (1), in zlasti členov 7(7), 7(8), 8(2), 12(3), 17(4) ter 19(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Informacije, sporočene Komisiji v skladu z Uredbo (EU) št. 525/2013, so nujno potrebne za oceno dejanskega napredka na poti k izpolnjevanju obveznosti Unije in držav članic v zvezi z omejevanjem ali zmanjševanjem vseh emisij toplogrednih plinov v skladu z Okvirno konvencijo Združenih narodov o spremembi podnebja (UNFCCC), odobreno s Sklepom Sveta 94/69/ES (2), njenim Kjotskim protokolom, odobrenim z Odločbo Sveta 2002/358/ES (3), in svežnjem pravnih aktov Unije, sprejetim leta 2009, skupaj imenovanim „sveženj ukrepov za podnebne spremembe in obnovljivo energijo“. Omogočajo tudi pripravo letnih poročil Unije v skladu z obveznostmi, ki izhajajo iz UNFCCC in Kjotskega protokola.
(2)
Sklep 19/CMP.1 konference pogodbenic UNFCCC kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola določa smernice za nacionalne sisteme evidenc toplogrednih plinov, ki bi jih morale voditi pogodbenice Konvencije. V Sklepu 24/CP.19 konference pogodbenic UNFCCC o pregledu smernic UNFCCC za poročanje o letnih evidencah za pogodbenice iz Priloge I k UNFCCC se je konferenca pogodbenic UNFCCC dogovorila, da bodo pogodbenice UNFCCC uporabljale smernice Medvladnega odbora za podnebne spremembe (IPCC) za nacionalne evidence toplogrednih plinov iz leta 2006, nove vrednosti potenciala globalnega segrevanja IPPC in pregledane tabele skupnega formata za poročanje iz priloge k navedenemu sklepu.
(3)
Po nadomestitvi Odločbe št. 280/2004/ES (4) z Uredbo (EU) št. 525/2013 je treba Odločbo Komisije 2005/166/ES (5) o določitvi pravil za izvajanje Odločbe št. 280/2004/ES posodobiti, da bodo upoštevane spremembe v mednarodno dogovorjenih smernicah in zagotovljeni enotni pogoji za izvajanje tistih določb, ki so v Uredbi (EU) št. 525/2013 nove v primerjavi z Odločbo št. 280/2004/ES. Take enotne izvedbene določbe bi morale zajemati poročanje o evidencah toplogrednih plinov, okvirnih evidencah toplogrednih plinov, informacijah o sistemih za politike in ukrepe ter projekcije, uporabi prihodkov z dražb in dobropisih iz projektov ter za namene Sklepa št. 529/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta (6). Zaradi številnih potrebnih sprememb Odločbe 2005/166/ES jo je primerno razveljaviti in nadomestiti.
(4)
Za zagotovitev, da je skladnost z Odločbo št. 406/2009/ES Evropskega parlamenta in Sveta (7) ocenjena verodostojno, dosledno, pregledno in pravočasno, Uredba (EU) št. 525/2013 na ravni Unije uvaja postopek pregledovanja evidenc toplogrednih plinov, ki jih predložijo države članice. Treba je določiti časovni okvir in korake za izvajanje celovitega pregleda in letnega pregleda evidenc toplogrednih plinov držav članic, da bi zagotovili pravočasno in učinkovito izvajanje postopka pregledovanja.
(5)
Delegirana uredba Komisije (EU) št. C(2014) 1539 (8) določa vsebinske zahteve za sistem evidenc Unije, da bodo izpolnjene obveznosti iz Sklepa 19/CMP.1 konference pogodbenic UNFCCC kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola. Da se zagotovi pravočasno in učinkovito izvajanje obveznosti, je treba določiti časovne okvire za sodelovanje in usklajevanje med Komisijo in državami članicami pri pripravi poročila o evidenci Unije o toplogrednih plinih.
(6)
Da se zagotovi pravna varnost glede obveznosti poročanja Unije in držav članic ob poteku dodatnega obdobja za izpolnitev zavez iz Kjotskega protokola, bi bilo treba ohraniti učinke členov 18, 19 in 24 Odločbe 2005/166/ES.
(7)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za podnebne spremembe -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
PREDMET UREJANJA IN OPREDELITEV POJMOV
Člen 1
Predmet urejanja
Ta uredba določa pravila za izvajanje Uredbe (EU) št. 525/2013 glede:
(a)
poročanja držav članic o evidencah toplogrednih plinov, okvirnih evidencah toplogrednih plinov, informacijah o politikah in ukrepih ter projekcijah, uporabi prihodkov z dražb in dobropisih iz projektov v skladu s členi 7, 8, 12, 13, 14 in 17 Uredbe (EU) št. 525/2013;
(b)
poročanja držav članic za namene Sklepa št. 529/2013/EU;
(c)
časovnega okvira in korakov za izvajanje celovitega pregleda in letnega pregleda evidenc toplogrednih plinov držav članic v skladu s členom 19 Uredbe (EU) št. 525/2013;
(d)
časovnih okvirov za sodelovanje in usklajevanje med Komisijo in državami članicami pri pripravi poročila o evidenci Unije o toplogrednih plinih.
Člen 2
Opredelitev pojmov
V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
1.
„tabela skupnega formata za poročanje“ pomeni tabelo za informacije o antropogenih emisijah toplogrednih plinov iz virov in po ponorih odvzetih toplogrednih plinov iz Priloge II k Sklepu 24/CP.19 konference pogodbenic Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja (UNFCCC) (Sklep 24/CP.19) in iz priloge k Sklepu 6/CMP.9 konference pogodbenic UNFCCC kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola;
2.
„referenčni pristop“ pomeni referenčni pristop Medvladnega odbora za podnebne spremembe (IPCC) iz smernic IPCC iz leta 2006 za nacionalne evidence toplogrednih plinov, kot se uporablja v skladu s členom 6 Delegirane uredbe (EU) št. C(2014) 1539;
3.
„pristop 1“ pomeni osnovno metodo iz smernic IPCC iz leta 2006 ali smernic IPCC iz leta 2003 o dobri praksi;
4.
„ključna vrsta“ pomeni vrsto, ki pomembno vpliva na skupne evidence toplogrednih plinov države članice ali Unije v smislu absolutne ravni emisij in odvzemov, trende emisij in odvzemov ali negotovost glede emisij in odvzemov;
5.
„sektorski pristop“ pomeni sektorski pristop IPCC iz smernic IPCC iz leta 2006.
POGLAVJE II
POROČANJE DRŽAV ČLANIC
Člen 3
Splošna pravila za poročanje o evidencah toplogrednih plinov
1. Države članice sporočijo Komisiji informacije iz člena 7(1) do (5) Uredbe (EU) št. 525/2013, z izvodom za Evropsko agencijo za okolje, v skladu s členom 6 Delegirane uredbe (EU) št. C(2014) 1539 in pravili iz te uredbe:
(a)
tabele skupnega formata za poročanje, ki vsebujejo vse preglednice ali datoteke v razširljivem označevalnem jeziku (XML), odvisno od razpoložljivosti ustrezne programske opreme, in ki pokrivajo geografsko območje zadevne države članice v skladu z Uredbo (EU) št. 525/2013;
(b)
standardni elektronski format za poročanje o enotah po Kjotskem protokolu in s tem povezana navodila za poročanje, kot jih je sprejela konferenca pogodbenic UNFCCC kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola;
(c)
priloge od I do VIII in od X do XV k tej uredbi.
2. Celovito poročilo o nacionalnih evidencah iz člena 7(3) Uredbe (EU) št. 525/2013 se sestavi na podlagi strukture iz dodatka k smernicam UNFCCC za poročanje o letnih evidencah toplogrednih plinov iz Priloge I k Sklepu 24/CP.19 in v skladu s pravili iz te uredbe.
Člen 4
Poročanje v poročilu o nacionalnih evidencah ali v prilogi k poročilu o nacionalnih evidencah
1. Države članice vključijo informacije in tabelarne oblike zapisa iz členov 6, 7, 9 do 16 v poročilo o nacionalnih evidencah ali v ločeno prilogo k poročilu o nacionalnih evidencah, kot je opredeljena v Prilogi I.
2. Kadar države članice lahko izbirajo, ali bodo informacije in tabelarne oblike zapisa, ki jih je treba sporočiti, vključene v poročilo o nacionalnih evidencah ali v ločeno prilogo k poročilu o nacionalnih evidencah, izpolnijo Prilogo I in jasno navedejo, kje bodo zagotovljene informacije.
Člen 5
Postopki za poročanje
Države članice za predložitev informacij v skladu s členi 4, 5, 7, 8, 12 do 17 Uredbe (EU) št. 525/2013 uporabijo orodja ReportNet Evropske agencije za okolje, ki so zagotovljena v skladu z Uredbo (ES) št. 401/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (9).
Člen 6
Poročanje o nacionalnih sistemih evidenc
1. Države članice sporočijo informacije o svojih nacionalnih sistemih evidenc iz člena 5(1) Uredbe (EU) št. 525/2013 v besedilni obliki zapisa in pri tem navedejo:
(a)
ime in kontaktne podatke nacionalnega subjekta, ki je splošno odgovoren za nacionalno evidenco države članice;
(b)
vloge in odgovornosti različnih agencij in subjektov v zvezi s postopkom načrtovanja, priprave in upravljanja evidence ter uveljavljenih institucionalnih, pravnih in postopkovnih ureditev za pripravo evidence;
(c)
opis postopka zbiranja podatkov o dejavnosti, izbire emisijskih faktorjev in metod ter razvoja ocen emisij;
(d)
opis uporabljenih pristopov in rezultatov opredelitve ključnih vrst;
(e)
opis postopkov, ki določajo, kdaj se opravijo preračuni podatkov iz predhodno predloženih evidenc;
(f)
opis načrta zagotavljanja in kontrole kakovosti, njegovega izvajanja in vzpostavljenih ciljev kakovosti ter informacije o postopkih notranjega in zunanjega vrednotenja in pregleda ter njihovih rezultatih v skladu s smernicami za nacionalne sisteme, določenimi v prilogi k Sklepu 19/CMP.1 konference pogodbenic UNFCCC kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola;
(g)
opis postopkov za uradno preučitev in odobritev evidence.
2. Države članice sporočijo opis ureditev, namenjenih zagotovitvi dostopa pristojnih organov za evidenco do informacij iz člena 5(2) Uredbe (EU) št. 525/2013, vključno z informacijami o organizacijah, ki zagotavljajo informacije, rednem načrtovanju dostopa do informacij ter ravni razčlenitve in popolnosti, do katerih je zagotovljen dostop.
Člen 7
Poročanje o skladnosti sporočenih podatkov o onesnaževalih zraka
1. Države članice sporočijo besedilne informacije o rezultatih pregledov iz člena 7(1)(m)(i) Uredbe (EU) št. 525/2013 in o skladnosti podatkov iz člena 7(1)(b) Uredbe (EU) št. 525/2013, vključno:
(a)
s kratko oceno, ali so ocene emisij ogljikovega monoksida (CO), žveplovega dioksida (SO2), dušikovih oksidov (NOx) in hlapnih organskih spojin, ki jih je zadevna država članica predložila v skladu z Direktivo 2001/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta (10) in Konvencijo UNECE o onesnaževanju zraka na velike razdalje preko meja, v skladu z ustreznimi ocenami emisij v evidencah toplogrednih plinov iz Uredbe (EU) št. 525/2013;
(b)
z datumi za predložitev poročil v skladu z Direktivo 2001/81/ES in Konvencijo UNECE o onesnaževanju zraka na velike razdalje preko meja, ki so bili primerjani s predložitvijo evidenc v skladu z Uredbo (EU) št. 525/2013.
2. Kadar so posledica pregledov iz odstavka 1 tega člena razlike več kot +/- 5 % med skupnimi ocenami brez rabe zemljišč, spremembe rabe zemljišč in gozdarstva (LULUCF) za določeno onesnaževalo zraka, o katerem se poroča v skladu z Uredbo (EU) št. 525/2013 in Direktivo 2001/81/ES ali Konvencijo UNECE o onesnaževanju zraka na velike razdalje preko meja za leto X - 2, zadevna država članica poroča v skladu s tabelarno obliko zapisa, določeno v Prilogi II k tej uredbi, in to poleg besedilnih informacij v skladu z odstavkom 1 tega člena za zadevno onesnaževalo zraka.
3. Države članice lahko sporočijo le besedilne informacije, če je razlika več kot +/- 5 % iz odstavka 2 posledica popravka podatkovnih napak, razlik v geografskem pokritju ali obsegu uporabe med zadevnimi pravnimi instrumenti.
Člen 8
Poročanje o preračunih
Države članice o razlogih za preračune izhodiščnega leta ali obdobja in leta X - 3 iz člena 7(1)(e) Uredbe (EU) št. 525/2013 poročajo v tabelarni obliki zapisa, določeni v Prilogi III k tej uredbi.
Člen 9
Poročilo o izvajanju priporočil in prilagoditev
1. Države članice v skladu s členom 7(1)(j) Uredbe (EU) št. 525/2013 poročajo o stanju izvajanja vsake prilagoditve in vsakega priporočila, navedenega v najnovejšem objavljenem individualnem poročilu UNFCCC o pregledu, vključno z razlogi za neizvedbo takega priporočila, v skladu s tabelarno obliko zapisa, opredeljeno v Prilogi IV k tej uredbi.
2. Države članice poročajo o stanju izvajanja vsakega priporočila, navedenega v najnovejšem poročilu o pregledu iz člena 35(2), v skladu s tabelarno obliko zapisa, opredeljeno v Prilogi IV k tej uredbi.
Člen 10
Poročanje o skladnosti sporočenih emisij s podatki iz sistema za trgovanje z emisijami
1. Države članice poročajo o informacijah iz člena 7(1)(k) Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelarno obliko zapisa, določeno v Prilogi V k tej uredbi.
2. Države članice sporočijo besedilne informacije o rezultatih pregledov, opravljenih v skladu s členom 7(1)(l) Uredbe (EU) št. 525/2013.
Člen 11
Poročanje o skladnosti sporočenih podatkov o fluoriranih toplogrednih plinih
Države članice sporočijo besedilne informacije o rezultatih pregledov iz člena 7(1)(m)(ii) Uredbe (EU) št. 525/2013, vključno:
(a)
z opisom pregledov, ki jih je država članica opravila glede ravni podrobnosti, podatkovnih nizov in primerjanih predloženih informacij;
(b)
z opisom glavnih rezultatov pregledov in razlagami glavnih nedoslednosti;
(c)
z informacijami o tem, ali so bili podatki, ki so jih upravljavci zbrali v skladu s členom 3(6) Uredbe (ES) št. 842/2006 (11), uporabljeni in kako;
(d)
kadar pregledi niso bili opravljeni, z razlago, zakaj se pregledi niso šteli kot primerni.
Člen 12
Poročanje o skladnosti s podatki o energiji
1. Države članice v skladu s členom 7(1)(m)(iii) Uredbe (EU) št. 525/2013 sporočijo besedilne informacije o primerjavi med referenčnim pristopom, izračunanim na podlagi podatkov, vključenih v evidence toplogrednih plinov, in referenčnim pristopom, izračunanim na podlagi podatkov, sporočenih v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1099/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (12) ter Prilogo B k navedeni uredbi.
2. Države članice zagotovijo količinske informacije in razlage za razlike, ki presegajo +/- 2 % v očitni skupni nacionalni porabi fosilnih goriv na združeni ravni za vse vrste fosilnih goriv za leto X - 2 v skladu s tabelarno obliko zapisa, določeno v Prilogi VI.
Člen 13
Poročanje o spremembah v opisih nacionalnih sistemov evidenc ali registrov
Če države članice od prejšnje predložitve poročila o nacionalnih evidencah niso spremenile opisa svojih nacionalnih sistemov evidenc ali svojih nacionalnih registrov iz člena 7(1)(n) in (o) Uredbe (EU) št. 525/2013, to jasno navedejo v ustreznih poglavjih poročila o nacionalnih evidencah.
Člen 14
Poročanje o negotovosti in popolnosti
1. Države članice za namene poročanja o negotovosti iz člena 7(1)(p) Uredbe (EU) št. 525/2013 sporočijo ocene negotovosti iz pristopa 1 za:
(a)
ravni in trende emisij ter
(b)
podatke o dejavnostih in emisijske faktorje ali druge parametre ocene, uporabljene na ravni ustrezne vrste, in sicer v tabelarni oblika zapisa, določeni v Prilogi VII k tej uredbi.
2. Splošna ocena popolnosti iz člena 7(1)(p) Uredbe (EU) št. 525/2013 vključuje:
(a)
pregled vrst, o katerih se je poročalo kot o neocenjenih (NE), kot je opredeljeno v smernicah UNFCCC za poročanje o letnih evidencah toplogrednih plinov iz Priloge I k Sklepu 24/CP.19, in podrobne razlage za uporabo tega ključa legende, zlasti kadar smernice IPCC iz leta 2006 za nacionalne evidence toplogrednih plinov določajo metode za oceno toplogrednih plinov;
(b)
opis geografskega pokritja evidenc toplogrednih plinov.
3. Kadar država članica predloži evidence z različnim geografskim pokritjem, kot ga določajo UNFCCC, Kjotski protokol in Uredba (EU) št. 525/2013, zadevna država članica zagotovi kratek opis načel in metod, uporabljenih za razlikovanje med sporočenimi emisijami in odvzemi za ozemlje Unije ter emisijami in odvzemi zunaj ozemlja Unije pri sestavi evidenc zadevne države članice za območje Unije.
Člen 15
Poročanje o drugih elementih za pripravo poročila o evidenci Unije o toplogrednih plinih
1. Da bi omogočile pripravo poročila o evidenci Unije o toplogrednih plinih iz člena 7(1)(p) Uredbe (EU) št. 525/2013, države članice sporočijo informacije o uporabljenih metodah in emisijskih faktorjih za tiste vrste, ki jih je Unija opredelila kot ključne vrste, v ustreznih datotekah XML in tabelah skupnega formata za poročanje.
2. Komisija za namene odstavka 1 do 31. oktobra v letu pred predložitvijo evidence zagotovi seznam najnovejših ključnih vrst Unije.
3. Države članice pojasnijo pretekle trende emisij in medletne razlike na skupni ravni v vsakem sektorju, vključno z navedbo glavnih gibal, za katera je bilo ugotovljeno, da bistveno vplivajo na trende. V središču pozornosti so razlaga sprememb v zadnjem letu evidence v primerjavi z letom 1990 in razlage precejšnjih medletnih razlik za zadnja leta poročanja, zlasti od leta X - 3 do leta X - 2.
Člen 16
Poročanje o velikih spremembah metodoloških opisov
Države članice vsako leto do 15. marca v tabelarni obliki zapisa, določeni v Prilogi VIII, poročajo o velikih spremembah metodoloških opisov v poročilu o nacionalnih evidencah od njegove predložitve 15. aprila prejšnjega leta.
Člen 17
Poročanje o okvirnih evidencah toplogrednih plinov
1. Države članice poročajo o okvirnih evidencah toplogrednih plinov iz člena 8(1) Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelo skupnega formata za poročanje - zbirno tabelo 2, kot sledi:
(a)
na ravni razčlenitve vrst virov, ki odraža podatke o dejavnosti in razpoložljive metode za pripravo ocen za leto X - 1;
(b)
brez skupnih okvirnih emisij in odvzemov ekvivalenta CO2 iz LULUCF;
(c)
z dodatnima stolpcema za poročanje o razkoraku med emisijami, vključenimi v področje uporabe sistema Unije za trgovanje z emisijami, ki ga je vzpostavila Direktiva 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (13), in emisijami iz Odločbe št. 406/2009/ES po vrsti vira, kadar je mogoče.
2. Države članice predložijo razlage, ki vključujejo tudi glavna gibala za trende emisij, sporočenih v zbirni tabeli 2, v primerjavi z že sporočenimi evidencami. Take razlage odražajo le informacije, ki so na voljo za pripravo ocen za leto X - 1.
Člen 18
Časovni okviri za sodelovanje in usklajevanje pri pripravi poročila o evidenci Unije o toplogrednih plinih
Države članice in Komisija sodelujejo in se usklajujejo pri pripravi evidence Unije o toplogrednih plinih in poročila o evidenci Unije ter spoštujejo roke, določene v Prilogi IX.
Člen 19
Poročanje o določitvi dodeljene količine
Države članice Komisiji tri mesece pred rokom za njegovo predložitev UNFCCC predložijo poročilo z informacijami, ki so potrebne za olajšanje izračuna skupne dodeljene količine in dodeljene količine Unije v skladu z odstavki 7(a), 8 in 8(a) člena 3 Kjotskega protokola za drugo ciljno obdobje v skladu s Prilogo I k Sklepu 2/CMP.8, povezanega z zadevnim poročilom.
Člen 20
Poročanje o nacionalnih sistemih za politike in ukrepe ter projekcije
Države članice poročajo o nacionalnih sistemih za politike in ukrepe ter projekcije iz člena 13(1)(a) Uredbe (EU) št. 525/2013, vključno z:
(a)
informacijami o ustreznih institucionalnih, pravnih in postopkovnih ureditvah, vključno z imenovanjem primernega nacionalnega subjekta ali subjektov, ki so splošno odgovorni za oceno politike zadevne države članice in za projekcije antropogenih emisij toplogrednih plinov;
(b)
opisom ustreznih institucionalnih, pravnih in postopkovnih ureditev, vzpostavljenih v državi članici za ocenjevanje politike in pripravo projekcij antropogenih emisij toplogrednih plinov iz virov in po ponorih odvzetih toplogrednih plinov;
(c)
opisom ustreznih postopkovnih ureditev in časovnih okvirov za zagotovitev pravočasnosti, preglednosti, točnosti, doslednosti, primerljivosti in popolnosti sporočenih informacij o politikah in ukrepih ter sporočenih informacij o projekcijah;
(d)
opisom splošnih postopkov za zbiranje in uporabo podatkov, skupaj z oceno, ali dosledni postopki za zbiranje in uporabo podatkov podpirajo oceno politik in ukrepov ter pripravo projekcij in različne predvidene sektorje pri pripravi projekcij;
(e)
opisom postopka za izbiro predpostavk, metodologij in modelov za oceno politike ter za pripravo projekcij antropogenih emisij toplogrednih plinov;
(f)
opisom dejavnosti za zagotavljanje in kontrolo kakovosti in analizo občutljivosti za izvedene projekcije.
Člen 21
Poročanje o posodobitvah v zvezi s strategijami držav članic za razvoj z nizkimi emisijami ogljika
Države članice poročajo o posodobitvah svojih strategij za razvoj z nizkimi emisijami ogljika iz člena 13(1)(b) Uredbe (EU) št. 525/2013, vključno:
(a)
s ciljem in kratkim opisom politike izvedene posodobitve;
(b)
s pravnim statusom strategije za razvoj z nizkimi emisijami ogljika in njeno posodobitvijo;
(c)
s spremembami in pričakovanimi učinki posodobitve na izvajanje strategije za razvoj z nizkimi emisijami ogljika;
(d)
s časovnim načrtom in opisom napredka za izvedbo strategije za razvoj z nizkimi emisijami ogljika in njeno posodobitev ter, kadar je primerno, oceno predvidenih stroškov in koristi, povezanih s posodobitvijo;
(e)
z načinom objavljanja informacij v skladu s členom 4(3) Uredbe (EU) št. 525/2013.
Člen 22
Poročanje o politikah in ukrepih
1. Države članice sporočijo informacije o politikah in ukrepih iz člena 13(1)(c), (d) in (e) Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelarnimi oblikami zapisa, določenimi v Prilogi XI k tej uredbi, ter uporabljajo predloženo predlogo za poročanje in postopek predložitve, ki ga je uvedla Komisija.
2. Države članice sporočijo količinske informacije o povezavah med različnimi politikami in ukrepi, sporočenimi v skladu z odstavkom 1, in kako take politike in ukrepi prispevajo k različnim scenarijem projekcij, vključno z oceno njihovega prispevka k uresničevanju strategije za razvoj z nizkimi emisijami ogljika, v besedilni obliki zapisa poleg tabelarne oblike zapisa iz odstavka 1.
Člen 23
Poročanje o projekcijah
1. Države članice sporočijo informacije o projekcijah antropogenih emisij toplogrednih plinov iz virov in po ponorih odvzetih toplogrednih plinov iz člena 14 Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelarnimi oblikami zapisa, določenimi v Prilogi XII k tej uredbi, tako da uporabijo predloženo predlogo za poročanje in postopek predložitve, ki ga je uvedla Komisija.
2. Države članice zagotovijo dodatne informacije v besedilni obliki zapisa o:
(a)
rezultatih analize občutljivosti za vse sporočene emisije toplogrednih plinov, skupaj s kratko razlago o tem, kateri parametri so bili spremenjeni in kako;
(b)
rezultatih analize občutljivosti, razdeljenih na vse emisije, ki jih zajema Odločba št. 406/2009/ES, vse emisije, vključene v področje uporabe sistema Unije za trgovanje z emisijami, ki ga je vzpostavila Direktiva 2003/87/ES, in vse emisije LULUCF, kadar so take informacije na voljo;
(c)
letu podatkov iz evidence (izhodiščnem letu) in letu poročila o evidenci, uporabljenem kot izhodišče za projekcije;
(d)
uporabljenih metodologijah za projekcije, vključno s kratkim opisom uporabljenih modelov in njihovega sektorskega, geografskega in časovnega pokritja, sklici za nadaljnje informacije o modelih ter informacijami o ključnih uporabljenih zunanjih predpostavkah in parametrih.
3. Komisija devet mesecev pred rokom za predložitev poročila o projekcijah v skladu s členom 14(1) Uredbe št. 525/2013 in ob posvetovanju z državami članicami priporoči usklajene vrednosti za ključne nadnacionalno določene parametre, vključno s cenami ogljika v sistemu za trgovanje z emisijami ter mednarodnimi uvoznimi cenami nafte in premoga, da bi zagotovila doslednost skupnih projekcij Unije.
Člen 24
Poročanje o uporabi prihodkov z dražb
Države članice sporočijo informacije o uporabi prihodkov z dražb iz člena 17(1)(b) in (c) ter člena 17(2) Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelarnimi oblikami zapisa, določenimi v Prilogi XIII k tej uredbi.
Člen 25
Poročanje o dobropisih iz projektov za doseganje skladnosti z Odločbo št. 406/2009/ES
Države članice sporočijo informacije o dobropisih iz projektov za doseganje skladnosti z Odločbo št. 406/2009/ES iz člena 17(1)(a) in (d) Uredbe (EU) št. 525/2013 v skladu s tabelarno obliko zapisa, določeno v Prilogi XIV k tej uredbi.
Člen 26
Poročanje o povzetku informacij o izvedenih prenosih
1. Države članice sporočijo povzetek informacij o izvedenih prenosih iz člena 3(4) in (5) Odločbe št. 406/2009/ES v skladu s tabelarno obliko zapisa, določeno v Prilogi XV k tej uredbi.
2. Službe Komisije pripravijo in v elektronski obliki zagotovijo poročilo s povzetkom informacij, ki jih države članice predložijo vsako leto. Tako poročilo vsebuje le zbirne podatke in ne razkriva informacij posameznih držav članic o cenah na enoto dodeljenih letnih emisij.
POGLAVJE III
STROKOVNI PREGLED UNIJE V ZVEZI Z EMISIJAMI TOPLOGREDNIH PLINOV
Člen 27
Organizacija pregledov
1. Komisijo in Evropsko agencijo za okolje pri opravljanju pregledov iz člena 19(1) in (2) Uredbe (EU) št. 525/2013 podpira skupina tehničnih strokovnjakov za pregled.
2. Evropska agencija za okolje pri pregledih opravlja nalogo sekretariata.
3. Komisija in Evropska agencija za okolje izbereta zadostno število strokovnjakov za pregled in zajameta primerne sektorje evidence, da zagotovita ustrezen pregled zadevnih evidenc toplogrednih plinov v razpoložljivem časovnem obdobju.
4. Strokovnjaki za pregled, izbrani v skladu z odstavkom 3, imajo izkušnje na področju priprave evidenc toplogrednih plinov in so po možnosti dejavni v postopkih pregledovanja toplogrednih plinov.
5. Član skupine tehničnih strokovnjakov za pregled, ki je pomagal pri pripravi evidence toplogrednih plinov posamezne države članice ali je državljan države članice, katere evidenca se obravnava, ne sodeluje pri pregledu zadevne evidence.
6. Komisija in Evropska agencija za okolje si prizadevata zagotoviti, da se pregled evidenc toplogrednih plinov po vseh državah članicah opravi dosledno in objektivno, da bi bila zagotovljena visoka raven kakovosti posledičnih tehničnih ocen.
7. Pregledi se opravijo v obliki dokumentacijskih ali centraliziranih pregledov.
8. Sekretariat se lahko odloči organizirati:
(a)
dokumentacijski in centraliziran pregled v istem letu;
(b)
obisk države, poleg dokumentacijskih ali centraliziranih pregledov, na priporočilo skupine tehničnih strokovnjakov za pregled in ob posvetovanju z zadevno državo članico.
Člen 28
Naloge sekretariata
Naloge sekretariata iz člena 27(2) vključujejo:
(a)
pripravo delovnega načrta za pregled;
(b)
zbiranje in zagotavljanje potrebnih informacij za delo skupine tehničnih strokovnjakov za pregled;
(c)
usklajevanje dejavnosti pregleda, kot jih določa ta uredba, vključno s komunikacijo med skupino tehničnih strokovnjakov za pregled in imenovano kontaktno osebo ali osebami pregledovane države članice ter druge praktične ureditve;
(d)
potrjevanje primerov, kadar so v evidencah toplogrednih plinov države članice ugotovljene pomembne zadeve v smislu člena 31, in sicer ob posvetovanju s Komisijo;
(e)
pripravo in redakcijo končnih in vmesnih poročil o pregledu ter njihovo predložitev zadevni državi članici in Komisiji.
Člen 29
Prvi korak letnega pregleda
Pregledi za preverjanje preglednosti, točnosti, doslednosti, primerljivosti in popolnosti predloženih informacij iz člena 19(3)(a) Uredbe (EU) št. 525/2013 lahko vključujejo:
(a)
oceno, ali se poroča o vseh vrstah virov emisij in plinih, kot zahteva Uredba (EU) št. 525/2013;
(b)
oceno, ali so časovne serije podatkov o emisijah dosledne;
(c)
oceno, ali so implicitni emisijski faktorji po državah članicah primerljivi, in sicer ob upoštevanju privzetih emisijskih faktorjev IPCC za različne nacionalne okoliščine;
(d)
oceno uporabe ključev legende „Neocenjeno“, kadar obstajajo metodologije prvega reda IPCC in kadar uporaba legende ni utemeljena v skladu z odstavkom 37 smernic UNFCCC za poročanje o letnih evidencah toplogrednih plinov iz Priloge I k Sklepu 24/CP.19;
(e)
analizo preračunov, opravljenih za predložitev evidence, zlasti če preračuni temeljijo na metodoloških spremembah;
(f)
primerjavo preverjenih emisij, sporočenih v skladu s sistemom Unije za trgovanje z emisijami, z emisijami toplogrednih plinov, sporočenimi v skladu s členom 7 Uredbe (EU) št. 525/2013, da bi ugotovili področja, na katerih podatki o emisijah in trendi emisij, kot jih je predložila pregledovana država članica, znatno odstopajo od podatkov in trendov drugih držav članic;
(g)
primerjavo rezultatov referenčnega pristopa Eurostata z referenčnim pristopom držav članic;
(h)
primerjavo rezultatov sektorskega pristopa Eurostata s sektorskim pristopom držav članic;
(i)
oceno, ali bi priporočila prejšnjih pregledov Unije ali UNFCCC, ki jih država članica ni upoštevala, lahko vodila do tehničnega popravka;
(j)
oceno, ali obstajajo morebitne previsoke ali prenizke ocene v zvezi s ključnimi vrstami v evidencah držav članic.
Člen 30
Povod za drugi korak letnega pregleda
Kadar se s pregledi v skladu s členom 29 ugotovijo pomembne zadeve v smislu člena 31, na zahtevo države članice v primeru pozne predložitve evidenc, kar preprečuje izvedbo pregledov iz prvega koraka pregleda v skladu s časovnim načrtom, določenim v Prilogi XVI, ali v primeru pomanjkanja odziva na rezultate iz prvega koraka pregleda se v okviru letnega pregleda opravijo pregledi, določeni v členu 32.
Člen 31
Prag pomembnosti
1. Priporočila iz prejšnjih pregledov Unije ali UNFCCC, ki niso bila upoštevana, pomenijo pomembno zadevo v skladu s členom 19(4)(a) Uredbe (EU) št. 525/2013, če priporočilo ali vprašanje zadeva previsoke ali prenizke ocene podatkov iz evidenc o toplogrednih plinih, ki bi lahko vodile do tehničnega popravka, in če zadevna država članica ni predložila zadovoljive razlage za neupoštevanje zadevnega priporočila.
2. Prenizka ali previsoka ocena podatkov iz evidenc, ki je nižja od 0,05 % skupnih nacionalnih emisij toplogrednih plinov države članice brez LULUCF za leto pregledovane evidence ali ne presega 500 kt ekvivalenta CO2, kar koli je manj, se ne šteje za pomembno zadevo v skladu s členom 19(4)(b) Uredbe (EU) št. 525/2013.
Člen 32
Drugi korak letnega pregleda
1. Pregledi za opredelitev primerov, pri katerih so podatki iz evidence pripravljeni na način, ki ni skladen z usmeritvami UNFCCC ali pravili Unije iz člena 19(3)(b) Uredbe (EU) št. 525/2013, lahko vključujejo:
(a)
podrobno preučitev ocen v evidencah, vključno z metodologijami, ki jih je država članica uporabila pri pripravi evidenc;
(b)
podrobno analizo, kako država članica izvaja priporočila, povezana z izboljšanjem ocen v evidencah, kot so navedena v njenem najnovejšem poročilu o letnem pregledu UNFCCC, ki je bil zadevni državi članici zagotovljen, preden je predložila pregledovano evidenco, ali v končnem poročilu o pregledu v skladu s členom 35(2) te uredbe; kadar priporočila niso bila izvedena, država članica navede podrobno analizo utemeljitve, zakaj jih ni izvedla;
(c)
podrobno oceno doslednosti časovnih serij ocen emisij toplogrednih plinov;
(d)
podrobno oceno, ali so preračuni, ki jih je opravila država članica v predloženi evidenci, v primerjavi s prejšnjo sporočeni pregledno in izvedeni v skladu s smernicami IPCC iz leta 2006 za nacionalne evidence toplogrednih plinov;
(e)
nadaljnje spremljanje rezultatov pregledov iz člena 29 te uredbe in katerih koli drugih dodatnih informacij, ki jih je predložila pregledovana država članica v odziv na vprašanja skupine tehničnih strokovnjakov za pregled, ter drugih ustreznih pregledov.
2. Država članica, ki želi biti na zahtevo pregledana v skladu z odstavkom 1, o tem obvesti Komisijo do 31. oktobra v letu pred letom, v katerem se zadevni pregled izvede.
Člen 33
Celovit pregled
1. Celovit pregled iz člena 19(1) Uredbe (EU) št. 525/2013 vključuje preglede v skladu s členoma 29 in 32 te uredbe za celotno evidenco.
2. Celovit pregled lahko vključuje preglede za ugotovitev, ali lahko težave, ugotovljene v pregledih UNFCCC ali Unije za eno državo članico, pomenijo težavo tudi za druge države članice.
Člen 34
Tehnični popravki
1. Tehnični popravek se šteje za potrebnega v smislu člena 19(3)(c) Uredbe (EU) št. 525/2013, če prenizka ali previsoka ocena presega prag pomembnosti v skladu s členom 31 te uredbe. V končno poročilo o pregledu iz člena 35(2) te uredbe se vključijo samo tehnični popravki, ki se štejejo za potrebne, spremlja pa jih z dokazi podprta utemeljitev.
2. Če tehnični popravek preseže prag pomembnosti za vsaj eno leto pregledovane evidence, vendar ne za vsa leta časovne serije, se tehnični popravek izračuna za vsa druga pregledovana leta, da se zagotovi doslednost časovne serije.
Člen 35
Poročila o pregledu
1. Sekretariat do 20. aprila vsakega leta, ko poteka letni pregled, z vmesnim poročilom o pregledu obvesti zadevno državo članico o vseh pomembnih zadevah v skladu s členoma 30 in 31. Tako poročilo obravnava zadeve, ki so se pojavile najpozneje do 31. marca.
2. Sekretariat obvesti zadevno državo članico o koncu pregleda s končnim poročilom o pregledu:
(a)
do 20. aprila, če ni bilo vmesnega poročila v skladu z odstavkom 1;
(b)
do 30. junija ob koncu drugega koraka letnega pregleda;
(c)
do 30. avgusta ob koncu celovitega pregleda.
Člen 36
Sodelovanje z državami članicami
1. Države članice:
(a)
sodelujejo pri vseh korakih pregleda v skladu s časovnim razporedom, določenim v Prilogi XVI;
(b)
imenujejo nacionalne kontaktne točke za pregled Unije;
(c)
v tesnem sodelovanju s sekretariatom pomagajo pri organizaciji obiska v državi, če je potreben, in jo olajšujejo;
(d)
zagotavljajo odgovore ter dodatne informacije in pripombe glede poročil o pregledu, če je to primerno.
2. Na zahtevo držav članic so v končno poročilo o pregledu vključene pripombe glede ugotovitev pregleda.
3. Komisija obvesti države članice o sestavi skupine tehničnih strokovnjakov za pregled.
Člen 37
Časovni razpored pregledov
Celoviti in letni pregledi se opravijo po časovnih razporedih, določenih v Prilogi XVI.
POGLAVJE IV
POROČANJE ZA NAMENE SKLEPA št. 529/2013/EU
Člen 38
Izogibanje dvojnemu poročanju
Kolikor država članica v svoje poročilo o nacionalnih evidencah in v skladu s členom 3 te uredbe vključi informacije, ki se zahtevajo tudi v skladu s Sklepom št. 529/2013/EU, se za navedeno državo članico šteje, da je izpolnila svoje obveznosti poročanja iz zadevnega sklepa.
Člen 39
Zahteve glede poročanja o sistemih za gospodarjenje s polji in pašniki
1. Kolikor država članica v svoje poročilo o nacionalnih evidencah ni vključila informacij iz člena 38 te uredbe, sporoči besedilne informacije o sistemih, ki so uvedeni in se razvijajo, za oceno emisij in odvzemov zaradi gospodarjenja s polji in pašniki iz točke (a) drugega pododstavka člena 3(2) Sklepa št. 529/2013/EU, vključno z:
(a)
opisom institucionalnih, pravnih in postopkovnih ureditev, opravljenih v skladu z zahtevami za nacionalne sisteme iz Kjotskega protokola, kot so določene v prilogi k Sklepu 19/CMP.1, in v skladu z zahtevami za nacionalne ureditve iz smernic UNFCCC za poročanje o nacionalnih evidencah toplogrednih plinov, kot so določene v Prilogi I k Sklepu 24/CP.19;
(b)
opisom, kako skladni so izvedeni sistemi z metodološkimi zahtevami iz poročila IPCC „Spremenjene dopolnilne metode in smernice dobre prakse, ki izhajajo iz Kjotskega protokola, iz leta 2013“, „Smernic IPCC za nacionalne evidence toplogrednih plinov iz leta 2006“ in, če je primerno, iz „Dopolnila smernicam IPCC za nacionalne evidence toplogrednih plinov iz leta 2006: Mokrišča iz leta 2013“.
2. Države članice predložijo Komisiji informacije iz odstavka 1 kot ločeno poročilo po naslednjem časovnem razporedu:
(a)
prvo poročilo v letu 2016 za leto poročanja 2014, vključno s celotnim razvojem dogodkov od 1. januarja 2013;
(b)
drugo poročilo v letu 2017 za leto poročanja 2015 in
(c)
tretje poročilo v letu 2018 za leto poročanja 2016.
3. Države članice se pri informacijah, vključenih v poročila, ki sledijo prvemu poročilu, osredotočijo na kakršne koli spremembe in razvoj dogodkov v njihovih sistemih, in sicer v primerjavi z informacijami, vključenimi v njihovo prejšnje poročilo.
Člen 40
Zahteve glede poročanja o letnih ocenah emisij in odvzemov zaradi gospodarjenja s polji in pašniki
1. Države članice, ki se niso odločile za gospodarjenje s polji ali pašniki v skladu s Kjotskim protokolom, sporočijo začetne, predhodne in nezavezujoče letne ocene emisij in odvzemov zaradi gospodarjenja s polji ali pašniki v skladu s točko (b) drugega pododstavka člena 3(2) Sklepa št. 529/2013/EU, tako da vključijo informacije za zadevno izhodiščno leto ali obdobje iz Priloge VI k Sklepu št. 529/2013/EU.
2. Prvo letno poročilo se predloži v letu 2015 za leto poročanja 2013.
3. Države članice, za katere velja določba odstavka 1 tega člena, sporočijo končne letne ocene emisij in odvzemov zaradi gospodarjenja s polji ali pašniki v skladu s točko (c) drugega pododstavka člena 3(2) Sklepa št. 529/2013/EU za vsa leta poročanja za obdobje od 1. januarja 2013 do 31. decembra 2020, tako da vključijo končne informacije za zadevno izhodiščno leto ali obdobje iz Priloge VI k Sklepu št. 529/2013/EU.
4. Države članice ob predložitvi informacij iz odstavkov 1 in 2 tega člena izpolnjujejo naslednje zahteve:
(a)
izpolnijo vse ustrezne tabele skupnega formata za poročanje, kot so vključene v prilogo k Sklepu 6/CMP.9 za zadevno dejavnost v skladu s Kjotskim protokolom za drugo ciljno obdobje, tako da vključijo horizontalne tabele o vključenosti dejavnosti, matriko prehoda zemljišč in informativno tabelo o obračunavanju, ter
(b)
dodajo pojasnjevalne informacije o uporabljenih metodologijah in podatkih, kot se zahtevajo v nacionalnem poročilu o evidencah v skladu s Sklepom 2/CMP.8 iz Kjotskega protokola in njegove Priloge II.
Člen 41
Posebne zahteve glede poročanja
1. Z odstopanjem od člena 38 te uredbe, kadar država članica zaradi svojih obveznosti obračunavanja iz Kjotskega protokola sporoči informacije v skladu z določbami o gozdnih nasadih iz odstavkov od 37 do 39 priloge k Sklepu 2/CMP.7, za namen svojih obveznosti iz Sklepa št. 529/2013/EU predloži ločene tabele skupnega formata za poročanje za dejavnosti gospodarjenja z gozdovi in krčenja gozdov, izpolnjene brez uporabe določb v odstavkih od 37 do 39 priloge k Sklepu 2/CMP.7.
2. Z odstopanjem od člena 38 te uredbe, kadar država članica, ki se ni odločila za gospodarjenje s polji ali pašniki iz Kjotskega protokola, sporoči informacije o osuševanju in ponovni vzpostavitvi mokrišč za svoj obračun v skladu z zadevnim protokolom in kadar navedena država članica uporablja člen 3(3) Sklepa št. 529/2013/EU, predloži ločene tabele skupnega formata za poročanje za tiste dejavnosti, ki so bile končane v skladu z navedenim sklepom.
Člen 42
Predložitev informacij
1. Informacije, ki ustrezajo zahtevam glede poročanja iz členov 39, 40 in 41 te uredbe, se Komisiji predložijo v obliki ločene priloge k poročilu o nacionalnih evidencah iz člena 7(3) Uredbe (EU) št. 525/2013.
2. Kolikor se člen 38 te uredbe ne uporablja, države članice zaradi svojih obveznosti poročanja iz prvega pododstavka člena 3(2) in člena 3(3) Sklepa št. 529/2013/EU poročajo v skladu s členom 3 te uredbe in ustrezne informacije vključijo v prilogo k poročilu o nacionalnih evidencah iz člena 7(3) Uredbe (EU) št. 525/2013.
Člen 43
Poročanje ob koncu obračunskega obdobja
Države članice za namene člena 7(2) Uredbe (EU) št. 525/2013 predložijo informacije v skladu s členom 3 te uredbe in v skladu z določbami iz tega poglavja.
POGLAVJE V
PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
Člen 44
Razveljavitev in prehodna določba
Odločba 2005/166/ES se razveljavi. Učinki členov 18, 19 in 24 se ohranijo.
Člen 45
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. junija 2014

Labels: 12
7
20