Document ID: 32000D0261

Nõukogu otsus,
27. märts 2000,
teabevahetuse parandamise kohta reisidokumentide võltsimise vastu võitlemiseks
(2000/261/JSK)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 34 lõike 2 punkti c,
võttes arvesse Saksamaa Liitvabariigi algatust, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [2]
ning arvestades järgmist:
(1) Reisidokumentide võltsimine on murettekitaval määral kasvanud.
(2) Nõukogu 3. detsembri 1998. aasta ühismeetmega [3] on moodustatud elektrooniliste kujutiste arhiveerimise ja edastamise süsteem (FADO).
(3) Võltsitud reisidokumente käsitleva teabevahetuse parandamine võimaldab dokumentide võltsimist piirata ja aidata seeläbi tõhusalt kaasa võitlemisele kuritegevuse ja inimeste ebaseadusliku üle piiri toimetamise vastu.
(4) Ühtse teabekogumise abil hõlbustatakse ja kiirendatakse kriminaalmenetluste käiku.
(5) Käesolev otsus ei mõjuta liikmesriikide pädevust seoses passide, reisidokumentide, viisade või muude isikut tõendavate dokumentide tunnustamisega,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
1. Et parandada liikmesriikidevahelist valedokumente käsitlevat teabevahetust, kasutatakse võltsitud reisidokumentide avastamiseks ettenähtud teatamissüsteemi. Selle eesmärk on:
a) hõlbustada võltsitud reisidokumentide avastamist kontrollimisel ja
b) tõhustada varastatud reisidokumentide otsimist, pöörates erilist tähelepanu reisidokumendi seerianumbrile.
2. Teabevahetus ei hõlma isikuandmeid.
Artikkel 2
1. I lisas esitatud tüüpvormi kasutatakse teabe edastamiseks vastavalt artiklile 1.
2. Iga liikmesriigi kesküksus vahetab otse ja viivitamata teavet kõikide teiste liikmesriikide kesküksustega. Samuti teavitab ta nõukogu peasekretariaati.
Artikkel 3
1. Et koguda ühtlustatud vormis teavet, mis võib olla nõutav võltsitud reisidokumentidega seotud järgneva kriminaalmenetluse puhul, kasutavad liikmesriigid võimaluse korral II lisas esitatud küsimustikku.
2. Lõikes 1 osutatud kriminaalmenetluseks nõutavad andmed edastatakse teistele liikmesriikidele kooskõlas siseriikliku õiguse ja rahvusvaheliste konventsioonidega.
Artikkel 4
Käesolev otsus jõustub kolme kuu möödumisel selle avaldamisest Euroopa Ühenduste Teatajas.
Brüssel, 27. märts 2000

Labels: 12
7
11