Document ID: 32000R0238

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 238/2000 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 28ης Ιανουαρίου 2000
περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1222/94, σχετικά με τη θέσπιση κοινών ρυθμίσεων εφαρμογής του καθεστώτος επιστροφών κατά την εξαγωγή και κριτηρίων καθορισμού του ύψους αυτών, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα Ι της συνθήκης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, περί καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών για ορισμένα προϊόντα που προκύπτουν από μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2491/98 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) είναι ανάγκη να διευκρινιστούν οι διατάξεις των άρθρων 6, 6Α έως 6Ι και 7, καθώς και του παραρτήματος ΣΤ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1222/94 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 1994, περί θεσπίσεως κοινών λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του συστήματος επιστροφών κατά την εξαγωγή και των κριτηρίων καθορισμού του ύψους των, για ορισμένα γεωργικά προϊόν εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα Ι της συνθήκης(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1702/1999(4)·
(2) είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι το πιστοποιητικό το προβλεπόμενο στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1222/94 δεν μεταβιβάζεται·
(3) εφόσον τα πιστοποιητικά ισχύουν για εξαγωγές που θα πραγματοποιηθούν κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου επτά μηνών (από 1ης Μαρτίου έως 30 Σεπτεμβρίου 2000), και για να καταστεί δυνατή η χορήγηση πιστοποιητικών με ικανοποιητικούς όρους, ενδείκνυται να γίνει δεκτός ένας μόνον προκαθορισμός ανά πιστοποιητικό κατά τη διάρκεια της υπόψη περιόδου· ενδείκνυται επίσης να διευκρινιστεί ότι ο εν λόγω προκαθορισμός εφαρμόζεται για όλους τους συντελεστές που ισχύουν κατά την ημέρα υποβολής της αίτησης·
(4) εφόσον ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 1985, σχετικά με τον καθορισμό κοινών ρυθμίσεων εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα(5) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1932/1999(6), εφαρμόζεται για τα πιστοποιητικά, ενδείκνυται να διευκρινιστούν οι όροι αποδέσμευσης της εγγύησης του πιστοποιητικού·
(5) κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, η Επιτροπή πρέπει να έχει τη δυνατότητα να λαμβάνει μέτρα εάν κρίνει ότι υπάρχει κίνδυνος να μην τηρηθούν οι διεθνείς δεσμεύσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
(6) ενδείκνυται να αναδιατυπωθούν ορισμένες προτάσεις, να επανεξεταστούν ορισμένοι τρόποι υπολογισμού και ορισμένες κανονιστικές παραπομπές σχετικές με τα πιστοποιητικά, καθώς και να διευκρινιστεί ότι ορισμένες παράγραφοι δεν εφαρμόζονται κατά τη μεταβατική περίοδο· Ενδείκνυται επίσης να γίνεται σαφής διαχωρισμός ανάμεσα στα διάφορα στατιστικά δεδομένα που ανακοινώνονται· σκόπιμο είναι, εξάλλου, να διευκρινιστούν οι ρυθμίσεις οι σχετικές με την υποβολή των αιτήσεων και τη χορήγηση των πιστοποιητικών και των αποσπασμάτων αυτών·
(7) είναι σκόπιμο να διευκρινίζονται οι όροι με τους οποίους μπορούν να γίνονται οι πληρωμές για εξαγωγές που δεν καλύπτονται από πιστοποιητικό·
(8) για να μπορέσει η Επιτροπή να εγγυηθεί ότι δεν διακυβεύονται οι διεθνείς δεσμεύσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπως είναι σήμερα γνωστές, ενδείκνυται να διευκρινιστεί η διαδικασία που ακολουθείται για την έκδοση των πιστοποιητικών·
(9) προς το σκοπό της εναρμονισμένης χρησιμοποίησης των πιστοποιητικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ενδείκνυται να διευκρινιστούν ορισμένα από τα χαρακτηριστικά τους, αναφορικά κυρίως με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3719/88, της 16ης Νοεμβρίου 1988, σχετικά με τις κοινές ρυθμίσεις εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό αριθ. 1127/1999(8)·
(10) η επιτροπή διαχείρισης οριζόντιων θεμάτων σχετικών με το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων εκτός παραρτήματος Ι δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1222/94 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 6 της παραγράφου 1 δεύτερο εδάφιο, στο άρθρο 6 Α πρώτο εδάφιο και στο άρθρο 6 Η η παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, οι όροι "πράξεις επισιτιστικής βοήθειας" αντικαθίστανται από τους όρους "πράξη διεθνούς επισιτιστικής βοήθειας κατά την έννοια του άρθρου 10 παράγραφος 4 της γεωργικής συμφωνίας του Γύρου της Ουρουγουάης".
2. Στο άρθρο 6, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"3. Το πιστοποιητικό δεν μεταβιβάζεται· χρησιμοποιείται από τον κάτοχό του."
3. Στο άρθρο 6 Α, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει προκαθορισμό των ποσοστών επιστροφής που ισχύουν την ημέρα υποβολής της αίτησής του. Στην περίπτωση αυτή, ο προκαθορισμός αφορά όλα τα ποσοστά επιστροφής που ισχύουν. Η αίτηση προκαθορισμού, υποβαλλόμενη με τους όρους του παραρτήματος ΣΤ, μπορεί να υποβληθεί είτε ταυτόχρονα με την αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού είτε από τη στιγμή που θα εκδοθεί το πιστοποιητικό και προτού λήξει η ισχύς του.
Ο προκαθορισμός δεν ισχύει για εξαγωγές που πραγματοποιήθηκαν πριν από την ημέρα υποβολής της αίτησης."
4. Στο άρθρο 6 Α, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. Οι υποχρεώσεις του άρθρου 3 του παρόντος άρθρου είναι πρωτογενείς απαιτήσεις κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.
Η πρωτογενής απαίτηση θεωρείται ότι έχει τηρηθεί εάν η επιχείρηση έχει διαβιβάσει τις ειδικές αιτήσεις που αφορούν εξαγωγές πραγματοποιηθείσες κατά τη διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού και με τους όρους του παραρτήματος ΣΤ-VI. Σε περίπτωση κατά την οποία η ειδική αίτηση δεν είναι η διασάφηση εξαγωγής, πρέπει να υποβληθεί, εκτός εάν συντρέχει περίπτωση ανωτέρας βίας, σε τρεις μήνες μετά την αποδοχή της διασάφησης εξαγωγής.
Για να αποδείξει ότι έχει τηρήσει την πρωτογενή απαίτηση, η επιχείρηση προσκομίζει στην αρμόδια αρχή αντίγραφο αριθ. 1 του πιστοποιητικού, δεόντως πιστωμένου, σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος ΣΤ-VI. Το εν λόγω αποδεικτικό προσκομίζεται το αργότερο στο τέλος του ένατου μήνα μετά τη λήξη ισχύος του πιστοποιητικού."
5. Στο άρθρο 6 Β παράγραφος 3, το στοιχείο στ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"στ) τα ποσά για τα οποία έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά που ισχύουν κατά τη θεωρούμενη δημοσιονομική περίοδο".
6. Στο άρθρο 6 Β παράγραφος 6, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"6. Σε περίπτωση που η Επιτροπή καθορίσει συντελεστή μείωσης, το ποσό των πιστοποιητικών που χορηγούνται μπορεί να ανέλθει μέχρι το ζητούμενο, πολλαπλασιασμένο επί έναν συντελεστή που προκύπτει αν αφαιρεθεί από τη μονάδα ο συντελεστής μείωσης προσδιορισμένος όπως προβλέπεται στην παράγραφο 5 ή στην παράγραφο 8".
7. Στο άρθρο 6 Β παράγραφος 8, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: "Εάν η Επιτροπή κρίνει ότι υπάρχει κίνδυνος να μην τηρηθούν οι διεθνείς δεσμεύσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μπορεί να αναστείλει την έκδοση πιστοποιητικών και να εφαρμόσει, κατά περίπτωση, συντελεστή μείωσης για τις υπό εξέταση αιτήσεις".
8. Στο άρθρο 6 Β, η παραγράφος 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"11. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 5, 7, 9 και 10 αρχίζουν να εφαρμόζονται από 15 Ιουλίου 2000".
9. Στο άρθρο 6 Γ παράγραφος 2, προστίθενται τα δύο ακόλουθα εδάφια: "Για εξαγωγές που θα πραγματοποιηθούν από 1ης Μαρτίου έως 30 Σεπτεμβρίου 2000, τα ποσοστά επιστροφής, σε περίπτωση προκαθορισμού αυτών, ισχύουν μέχρις ότου λήξει η ισχύς του πιστοποιητικού.
Οι αιτήσεις προκαθορισμού είναι σύμφωνες με τα προβλεπόμενα στο σημείο ΙΙ του παραρτήματος ΣΤ".
10. Στο άρθρο 6Δ τελευταίο εδάφιο, οι όροι "την ημέρα που προβλέπεται στο άρθρο 10α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 174/1999" αντικαθίστανται από τους όρους "την ημέρα που προβλέπεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 174/1999".
11. Στο άρθρο 6 ΣΤ παράγραφος 1, οι όροι "επί έναν συντελεστή που προκύπτει αν αφαιρεθεί από τη μονάδα ο συντελεστής μείωσης" αντικαθίσταται από τους όρους "επί του συντελεστή μείωσης".
12. Στο άρθρο 6 Ζ παράγραφος 2, οι όροι "καθώς και τα ποσά που χορηγήθηκαν μετά την 1η Ιανουαρίου για εξαγωγές πραγματοποιηθείσες σε προηγούμενες δημοσιονομικές περιόδους" αντικαθίστανται από τους όρους "καθώς και ποσά που δεν κοινοποιήθηκαν προηγουμένως και που χορηγήθηκαν για εξαγωγές πραγματοποιηθείσες σε προηγούμενες δημοσιονομικές περιόδους".
13. Στο άρθρο 6 Ζ, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. Μέχρι τις 15 κάθε μήνα, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή:
α) τα ποσά που αντιστοιχούν σε πιστοποιητικά που επεστράφησαν κατά τον προηγούμενο μήνα με τους όρους του άρθρου 6 ΣΤ παράγραφος 5·
β) τα ποσά που αντιστοιχούν σε πιστοποιητικά που επεστράφησαν ή που μειώθηκαν κατά τον προηγούμενο μήνα με τους όρους του άρθρου 6 ΣΤ παράγραφος 6·
γ) τα ποσά των οποίων έληξε η ισχύς των πιστοποιητικών και που δεν χρησιμοποιήθηκαν·
δ) τα πιστοποιητικά του άρθρου 6 Δ που εκδόθηκαν κατά τον προηγούμενο μήνα".
14. Στο άρθρο 6 Η το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Από 1ης Μαρτίου μέχρι 30 Σεπτεμβρίου 2000, για κάθε δημοσιονομική περίοδο από 1ης Οκτωβρίου 2000, εξαγωγές μη καλυπτόμενες από πιστοποιητικό μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο πληρωμής επιστροφών μέσα στα όρια συνολικού αποθεματικού 15000000 ευρώ για κάθε δημοσιονομικό έτος".
15. Στο άρθρο 6 Η, παράγραφος 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου ισχύουν για εξαγωγές πραγματοποιηθείσες από επιχειρήσεις που δεν διέθεταν πιστοποιητικό κατά την έναρξη της θεωρούμενης δημοσιονομικής περιόδου ούτε κατά την ημέρα της εξαγωγής και των οποίων το σύνολο των αιτήσεων κατά το θεωρούμενο δημοσιονομικό έτος αντιστοιχεί σε ποσό μικρότερο από 20000 ευρώ".
16. Στην παράγραφο 3 δεύτερο εδάφιο, οι όροι "η Επιτροπή αναστέλλει την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου" αντικαθίστανται από τους όρους "για εξαγωγές που δεν καλύπτονται από πιστοποιητικό, η Επιτροπή αναστέλλει την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου".
17. Στο άρθρο 6 Θ η παράγραφος 3 καταργείται.
18. Στο άρθρο 7 η παράγραφος 7, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"7. Αναφορικά με τις εξαγωγές που πραγματοποιούνται από 1ης έως 15 Οκτωβρίου εκάστου έτους, η πληρωμή των επιστροφών δεν μπορεί να γίνει πριν τις 16 Οκτωβρίου".
19. Στο παράρτημα ΣΤ-Ι παράγραφος 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Ο αιτών συμπληρώνει τις θέσεις 4, 8, 17 και 18, κατά περίπτωση δε τη θέση 7".
20. Η πρώτη περίπτωση του παραρτήματος ΣΤ-Ι παράγραφος 3 καταργείται.
21. Στο παράρτημα ΣΤ-Ι παράγραφος 3, η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- Τυχόν μνεία της αίτησης προκαθορισμού επισημαίνεται στη θέση 8.
- Ο αιτών επισημαίνει στη θέση 20 κατά πόσον το πιστοποιητικό ζητείται αποκλειστικά για εξαγωγή μέσω του συγκεκριμένου κράτους μέλους".
22. Στο παράρτημα ΣΤ-ΙΙ παράγραφος 2, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"στη θέση 8, σημειώνεται η θέση 'ναι'".
23. Στο παράρτημα ΣΤ-ΙΙ παράγραφος 3, οι όροι "διαθέσιμο υπόλοιπο του αρχικού πιστοποιητικού" αντικαθίστανται από τους όρους "ποσό που δεν είχε ακόμη πιστωθεί στο αρχικό πιστοποιητικό την ημέρα έκδοσης του αποσπάσματος,".
24. Στο παράρτημα ΣΤ-ΙΙΙ παράγραφος 1, η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Για τα αντίγραφα 1 και 2 χρησιμοποιούνται τα συνημμένα υποδείγματα, εκδίδονται δε σε χρώμα γαλάζιο".
25. Στο παράρτημα ΣΤ-ΙΙΙ παράγραφος 1 στοιχείο α), η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"α) Στη θέση 1 εμφαίνονται όνομα και διεύθυνση του εκδίδοντας οργανισμού. Στη θέση 2 ή στη θέση 23 εμφαίνεται ο αριθμός του εκδιδόμενου πιστοποιητικού".
26. Στο παράρτημα ΣΤ-ΙΙΙ παράγραφος 1 στοιχείο δ) καταργείται η λέξη "αρχικό".
27. Στο παράρτημα ΣΤ-IV, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Εάν ο κάτοχος ενός τέτοιου πιστοποιητικού ζητήσει εκ των υστέρων προκαθορισμό των ποσοστών επιστροφής, οφείλει να επιστρέψει το αρχικό πιστοποιητικό καθώς και τυχόν αποσπάσματα αυτού που έχουν ήδη εκδοθεί. Αναγράφεται και συμπληρώνεται στη θέση 20 του πιστοποιητικού η ένδειξη 'Επιστροφή που ίσχυε στις ... προκαθορισθείσα ... ισχύει έως ...'.
Για αποσπάσματα πιστοποιητικού δεν προβλέπεται προκαθορισμό ανεξαρτήτως του πιστοποιητικού από το οποίο προέρχονται".
28. Στο παράρτημα ΣΤ-VI, οι παράγραφοι 2, 3 και 4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Κάθε επιχείρηση οφείλει να συμπληρώσει ειδική αίτηση πληρωμής κατά την έννοια των διατάξεων του άρθρου 49 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής(9) και να την υποβάλει στον πληρωτή οργανισμό μαζί με τα αντίστοιχα πιστοποιητικά, εκτός εάν τα τελευταία υπάρχουν σε ηλεκτρονική μορφή.
Η αρμόδια αρχή μπορεί να μη θεωρήσει την ειδική αίτηση ως φάκελο πληρωμής, κατά την έννοια της παραγράφου 2 του άρθρου 49 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999.
Η αρμόδια αρχή μπορεί να θεωρήσει την ειδική αίτηση ως διασάφηση εξαγωγής κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999. Σε μια τέτοια περίπτωση, ως ημερομηνία παραλαβής της ειδικής αίτησης από τον πληρωτή οργανισμό λαμβάνεται η ημερομηνία κατά την οποία έλαβε τη διασάφηση εξαγωγής ο πληρωτής οργανισμός. Στις άλλες περιπτώσεις, στην ειδική αίτηση πρέπει να υπάρχει αναφορά στη διασάφηση εξαγωγής.
3. Ο πληρωτής οργανισμός προσδιορίζει το ζητούμενο ποσό με βάση τις πληροφορίες που περιέχει η ειδική αίτηση, και μάλιστα με βάση τις ποσότητες και το είδος των βασικών προϊόντων που εξάγονται και τα ποσοστά επιστροφής που ισχύουν. Οι τρεις αυτές παράμετροι πρέπει να επισημαίνονται ή να υποδεικνύονται με σαφήνεια στη διασάφηση εξαγωγής.
Ο πληρωτής οργανισμός πιστώνει το ποσό αυτό στο πιστοποιητικό εντός τριμήνου μετά την ημερομηνία παραλαβής της ειδικής αίτησης."
29. Στο παράρτημα ΣΤ-VI, οι παράγραφοι 5 και 6 γίνονται αντίστοιχα παράγραφοι 4 και 5.
30. Τα υποδείγματα αίτησης πιστοποιητικού καθώς και τα αντίτυπα για τον κάτοχο και τον εκδίδοντα οργανισμό αντικαθίστανται από τα υποδείγματα που επισυνάπτονται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις εξαγωγές που θα πραγματοποιηθούν από 1ης Μαρτίου 2000.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2000.

Labels: 3
6