Document ID: 32008R1362

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1362/2008
ze dne 18. prosince 2008,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dne 20. prosince 1996 Rada přijala nařízení (ES) č. 2505/96 (1). Poptávka Společenství po produktech, na něž se vztahuje uvedené nařízení, by měla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Proto je třeba s účinkem od 1. ledna 2009 otevřít novou celní kvótu Společenství s nulovou celní sazbou pro odpovídající objem, aniž by se narušil trh s tímto produktem.
(2)
Objem dvou autonomních celních kvót Společenství nestačí pokrýt potřeby výrobního odvětví Společenství pro probíhající kvótové období, které končí dne 31. prosince 2008. Proto by uvedené objemy měly být zvýšeny s účinkem ode dne 1. ledna 2008.
(3)
Objem jedné autonomní celní kvóty Společenství narušuje vnitřní trh Společenství. Je tedy třeba tento objem snížit.
(4)
V roce 2009 již není v zájmu Společenství i nadále poskytovat celní kvóty Společenství pro některé produkty, pro které byly tyto kvóty stanoveny na rok 2008. Tyto kvóty by tedy s účinkem ode dne 1. ledna 2009 měly být uzavřeny a odpovídající výrobky by měly být vypuštěny ze seznamu v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96.
(5)
Vzhledem k mnoha změnám je třeba v zájmu jasnosti nahradit přílohu I nařízení (ES) č. 2505/96 v celém rozsahu.
(6)
Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
S ohledem na ekonomickou důležitost tohoto nařízení je nezbytné opřít se o naléhavé důvody podle části I bodu 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropských společenství.
(8)
Jelikož se celní kvóty musí začít používat ode dne 1. ledna 2009, toto nařízení by se mělo použít od téhož dne a vstoupit okamžitě v platnost,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha I nařízení (ES) č. 2505/96 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
S účinkem ode dne 1. ledna 2008 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96
a)
objem kvóty u celní kvóty pořadového čísla 09.2812 stanoví na 4 000 tun;
b)
objem kvóty u celní kvóty pořadového čísla 09.2950 stanoví na 15 000 tun.
Článek 3
S účinkem ode dne 1. ledna 2009 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96
-
objem kvóty u celní kvóty pořadového čísla 09.2908 stanoví na 40 000 tun.
Článek 4
S účinkem ode dne 1. ledna 2009 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 vkládá řádek pro pořadové číslo 09.2631.
Článek 5
S účinkem ode dne 1. ledna 2009 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 zrušují řádky pro pořadová čísla 09.2618, 09.2713, 09.2719, 09.2771 a 09.2775.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení se použije ode dne 1. ledna 2009.
Článek 2 se však použije ode dne 1. ledna 2008.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. prosince 2008.

Labels: 3
1
6