Document ID: 31992R1487

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1487/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Ιουνίου 1992 για κατ' αποκοπή ενίσχυση στην καλλιέργεια ζαχαροκάλαμου στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1991 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα (1), και ιδίως το άρθρο 19,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με την αξία της λογιστικής μονάδας και τις τιμές μετατροπής που πρέπει να εφαρμόζονται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (3), και ιδίως το άρθρο 12,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 προβλέπει ότι στο μέτρο που οι γαλλικές αρχές καταθέτουν σχέδιο αναδιάρθρωσης που αποβλέπει στη βελτίωση των φυτειών ή/και την ανάπτυξη του μηχανολογικού εξοπλισμού με σκοπό την ενίσχυση του κάδου ζαχαροκάλαμου-ζάχαρης-ρουμιού, χορηγείται μια κατ' αποκοπή ενίσχυση ανά εκτάριο για την καλλιέργεια του ζαχαροκάλαμου 7 ότι η Κοινότητα χορηγεί ενίσχυση που αντιστοιχεί στο 60 % των επιλέξιμων δαπανών υπό τον όρο ότι η δημόσια χρηματοδότηση του κράτους μέλους ανέρχεται τουλάχιστον σε 15 % 7 εάν η χρηματοδότηση αυτή είναι χαμηλότερη η κοινοτική ενίσχυση μειώνεται ανάλογα 7
ότι το προαναφερθέν σχέδιο αναδιάρθρωσης ανακοινώθηκε στην Επιτροπή 7 ότι η προβλεπόμενη διάρκεια για την εκτέλεση του σχεδίου αυτού είναι κατ' ελάχιστο όριο τρία έτη και κατ' ανώτατο όριο επτά έτη 7 ότι πρέπει επομένως να καθοριστεί η ενίσχυση ανά εκτάριο σε συνάρτηση με την εν λόγω έκταση, να καθοριστούν οι εργασίες που θα οριστούν ως επιλέξιμες και να θεσπιστούν οι όροι εφαρμογής της ενίσχυσης αυτής 7
ότι πρέπει επίσης λόγω του διπλού συστήματος εθνικής και κοινοτικής χρηματοδότησης της ενίσχυσης, να προβλεφθούν όσον αφορά το κοινοτικό μέρος της χρηματοδότησης διατάξεις σχετικά με την αχρεωστήτως καταβληθείσα πληρωμή 7
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 άρχισε να ισχύει στο τέλος Δεκεμβρίου 1991 και ότι οι γαλλικές αρχές υπέβαλαν το προβλεπόμενο σχέδιο αναδιάρθρωσης 7 ότι θα πρέπει οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού να εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 1992 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Ζάχαρης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Στο πλαίσιο του σχεδίου αναδιάρθρωσης που αναφέρεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 η Γαλλία καταβάλλει, σύμφωνα με τους όρους του παρόντος κανονισμού, στους μεμονωμένους καλλιεργητές, στις ομάδες ή ενώσεις καλλιεργητών, ενίσχυση για τη φύτευση ζαχαροκάλαμου και ενίσχυση για εγγειοβελτιωτικά έργα.
2. Το σχέδιο αναδιάρθρωσης πρέπει να εκτελεστεί με αφετηρία την 1η Ιανουαρίου 1992 το αργότερο σε επτά έτη και το νωρίτερο σε τρία έτη. Η συνολική επιφάνεια που καλύπτει το σχέδιο αυτό ανέρχεται σε 27 400 εκτάρια.
Άρθρο 2
1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 17 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91, η κοινοτική ενίσχυση για την αναφύτευση ζαχαροκάλαμου καθορίζεται σε ένα κατ' αποκοπήν ανώτατο ποσό 750 Ecu ανά εκτάριο και αφορά 27 400 εκτάρια γαι τη διάρκεια του σχεδίου αναδιάρθρωσης.
2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 17 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91, η κοινοτική ενίσχυση για εγγειοβελτιωτικά έργα καθορίζεται σε ένα κατ' αποκοπήν ανώτατο ποσό 1 747 Ecu ανά εκτάριο και αφορά 9 850 εκτάρια για τη διάρκεια του σχεδίου αναδιάρθωσης.
Τα έργα που είναι επιβλέξιμα για την καταβολή ενίσχυσης αφορούν τις ακόλουθες ενέργειες:
α) ατελής εκβραχισμός: αφαιρούνται οι μεγαλύτερες πέτρες με μηχανήματα δημοσίων έργων και δημιουργούνται οδοί πρόσβασης 7
β) πλήρης εκβραχισμός: αφαιρούνται οι πέτρες που υπάρχουν στα αγροτεμάχια με ειδικά μηχανήματα 7
γ) αναμόρφωση των αγροτεμαχίων, αποστράγγιση και άδρευση των αγροτεμαχίων: περιλαμβάνονται εργασίες αποκατάστασης του επιφανειακού στρώματος, εξομάλυνσης του εδάφους, επανοριοθέτησης των αγροτεμαχίων, συμπίεσης της γης καθώς και εγκατάσταση δικτύων άρδευσης στα αγροτεμάχια.
3. Είναι επιλέξιμα για την καταβολή των ενισχύσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 μόνο τα εγγειοβελτιωτικά έργα τα οποία ακολουθούν εργασίες αναφύτευσης ζαχαροκάλαμου που πραγματοποιούνται στα ίδια αγροτεμάχια και οι οποίες είναι επιλέξιμες για την καταβολή ενίσχυσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
Άρθρο 3
1. Οι αιτήσεις για την κοινοτική ενίσχυση υποβάλλονται ξεχωριστά ανάλογα με τη φύση της ενίσχυσης στις αρμόδιες υπηρεσίες που ορίζει η Γαλλία και περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα. Οι εν λόγω υπηρεσίες μπορούν να ζητήσουν συμπληρωματικές πληροφορίες.
2. Οι αιτήσεις συνοδεύονται από λογαριασμούς ή/και από οποιοδήποτε άλλο δικαιολογητικό έγγραφο σχετικό με τις πραγματοποιούμενες εργασίες.
3. Οι αρμόδιες γαλλικές υπηρεσίες, μετά από έλεγχο των αιτήσεων για την καταβολή ενίσχυσης και των δικαιολογητικών εγγράφων, καταβάλλουν εντός τριών μηνών μετά το τέλος της προθεσμίας που ορίζεται από τη Γαλλία για την υποβολή των αιτήσεων ενίσχυσης ανάλογα με την περίπτωση, τη συνδρομή του κράτους μέλους και την κοινοτική ενίσχυση. Η χρηματοδοτική συνδρομή του κράτους μέλους δεν μπορεί να καταβληθεί μεταγενέστερα από την κοινοτική ενίσχυση.
Άρθρο 4
Η Γαλλία λαμβάνει όλα τα αναγκαία συμπληρωματικά μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και ιδίως εκείνα που αφορούν την υποβολή των αιτήσεων για την ενίσχυση και τον έλεγχο των εργασιών που καθορίζονται στο άρθρο 2.
Άρθρο 5
Η Γαλλία ανακοινώνει στην Επιτροπή, εντός τριών μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, τα συμπληρωματικά μέτρα που θέσπισε δυνάμει του άρθρου 4.
Άρθρο 6
Η μετατροπή σε γαλλικά φράγκα των ενισχύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 πραγματοποιείται εφαρμόζοντας τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την 1η Ιουλίου του ημερολογικού έτους κατά τη διάρκεια του οποίου περατώνονται οι εργασίες φύτευσης ζαχαροκάλαμου ή/και τα εγγειοβελτιωτικά έργα.
Άρθρο 7
1. Στην περίπτωση που μια ενίσχυση καταβλήθηκε αχρεωστήτως, οι αρμόδιες γαλλικές υπηρεσίες προβαίνουν σε ανάκτηση των καταβληθέντων ποσών, προσαυξημένων κατά το ποσό των τόκων, που υπολογίζουν από την ημερομηνία καταβολής της ενίσχυσης μέχρι την ημερομηνία πραγματικής ανάκτησης. Το επιτόκιο που εφαρμόζεται είναι αυτό που ισχύει για ανάλογες πράξεις ανάκτησης που προβλέπονται από τη γαλλική νομοθεσία.
2. Η ανακτώμενη ενίσχυση καταβάλλεται στους οργανισμούς ή στις υπηρεσίες πληρωμής και αφαιρούνται οι δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το ΕΓΤΠΕ κατ' αναλογία της κοινοτικής χρηματοδότησης.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1992.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 1992.

Labels: 10
18
17
6