Document ID: 32006D0297

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. dubna 2006,
kterým se mění rozhodnutí 2006/274/ES o některých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat v Německu
(oznámeno pod číslem K(2006) 1652)
(Text s významem pro EHP)
(2006/297/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V Německu se objevila ohniska klasického moru prasat.
(2)
Bylo přijato rozhodnutí Komise 2006/274/ES ze dne 6. dubna 2006 o některých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat v Německu a o zrušení rozhodnutí 2006/254/ES (2) za účelem zachování a rozšíření opatření přijatých Německem podle směrnice Rady 2001/89/ES ze dne 23. října 2001 o opatřeních Společenství pro tlumení klasického moru prasat (3). Vzhledem k riziku pro zdraví zvířat spojenému s obchodem s živými prasaty byly především přesuny prasat z hospodářství nacházejících se v oblastech uvedených v příloze I uvedené směrnice a do nich podrobeny přísnějším pravidlům, než jaká stanoví směrnice 2001/89/ES.
(3)
Německo poskytlo informace o tom, že během držení prasat v některých hospodářstvích v pásmech dozoru, kde i nadále platí zákaz přesunů prasat, se vyskytly problémy spojené s dobrými životními podmínkami zvířat.
(4)
Je proto vhodné, aby německé orgány mohly povolit přesunutí prasat z hospodářství v pásmu dozoru za podmínek stanovených ve směrnici 2001/89/ES a v rozhodnutí Komise 2002/106/ES ze dne 1. února 2002, kterým se schvaluje diagnostická příručka s diagnostickými postupy, metodami odběru vzorků a kritérii pro hodnocení laboratorních testů na potvrzení klasického moru prasat (4).
(5)
Rozhodnutí 2006/274/ES by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2006/274/ES se mění takto:
V článku 2 se doplňuje třetí odstavec, který zní:
„3. Odchylně od odst. 1 písm. a) může příslušný orgán povolit přímý převoz prasat z hospodářství nacházejícího se v pásmu dozoru do určeného hospodářství, ve kterém nejsou žádná prasata a které se nachází ve stejném pásmu dozoru, za předpokladu, že:
-
se tento přesun provede v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 11 odst. 1 písm. f) a v čl. 11 odst. 2 směrnice 2001/89/ES;
-
v hospodářství, ze kterého jsou prasata odesílána, byla provedena vyšetření uvedená v kapitole IV písm. D bodu 2 přílohy rozhodnutí 2002/106/ES s negativními výsledky.
Německé orgány výše uvedené přesuny zaznamenají a neprodleně o nich informují Komisi ve Stálém výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat.“
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 20. dubna 2006.

Labels: 0
18
6