Document ID: 31999D0662

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 19ης Ιουλίου 1999
σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους του Ισραήλ για την αμοιβαία αναγνώριση των αρχών της ορθής εργαστηριακής πρακτικής (ΟΕΠ) του ΟΟΣΑ και των προγραμμάτων παρακολούθησης της τήρησης των εν λόγω αρχών
(1999/662/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτη φράση και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 300 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα εξής:
(1) η συμφωνία για την αμοιβαία αναγνώριση των αρχών ορθής εργαστηριακής πρακτικής (ΟΕΠ) του ΟΟΣΑ και των προγραμμάτων παρακολούθησης της τήρησης των εν λόγω αρχών, η οποία μονογραφήθηκε στις Βρυξέλλες στις 16 Ιανουαρίου 1997, αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγμάτευσης από την Επιτροπή σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές διαπραγμάτευσης και θα πρέπει να εγκριθεί·
(2) ορισμένα θέματα της εφαρμογής ανατέθηκαν στη μεικτή επιτροπή που συστάθηκε από την εν λόγω συμφωνία, και ιδίως η αρμοδιότητα τροποποίησης ορισμένων στοιχείων των δύο παραρτημάτων·
(3) είναι ανάγκη να καθοριστούν οι εσωτερικές διαδικασίες που είναι απαραίτητες για την ορθή λειτουργία της συμφωνίας· η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να προβεί σε ορισμένες τεχνικές τροποποιήσεις της συμφωνίας και να λάβει ορισμένες αποφάσεις σχετικά με την εφαρμογή της,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους του Ισραήλ για την αμοιβαία αναγνώριση των αρχών της ορθής εργαστηριακής πρακτικής (ΟΕΠ) του ΟΟΣΑ και των προγραμμάτων παρακολούθησης της τήρησης των εν λόγω αρχών, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.
Το κείμενο της συμφωνίας και τα εγκεκριμένα πρακτικά επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Ο πρόεδρος του Συμβουλίου διαβιβάζει, εξ ονόματος της Κοινότητας, τη διακοίνωση που αναφέρεται στο άρθρο 16 της συμφωνίας(1).
Άρθρο 3
1. Η Επιτροπή, επικουρούμενη από την ειδική επιτροπή που όρισε το Συμβούλιο, εκπροσωπεί την Κοινότητα στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας. Η Επιτροπή, μετά από διαβουλεύσεις με την ειδική επιτροπή, προβαίνει στις κοινοποιήσεις, διαβουλεύσεις, ανταλλαγή πληροφοριών και αιτήσεις ελέγχου και συμμετοχής στις επιθεωρήσεις, καθώς και στις απαντήσεις, κατά περίπτωση, που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2, στο άρθρο 5 παράγραφος 2, στα άρθρα 6, 7, 9 και 12 της συμφωνίας και στο παράρτημα ΙΙ αυτής, και στη λήψη απόφασης κατά το άρθρο 11 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 12 δεύτερη φράση.
2. Η θέση της Κοινότητας στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής καθορίζεται, όσον αφορά τις τροποποιήσεις του παραρτήματος Ι που αποφασίζονται βάσει του άρθρου 4 δεύτερη φράση της συμφωνίας και τις τροποποιήσεις του παραρτήματος ΙΙ που αποφασίζονται βάσει του άρθρου 5 της συμφωνίας, από την Επιτροπή, μετά από διαβουλεύσεις με την ειδική επιτροπή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.
3. Όλες οι άλλες αποφάσεις λαμβάνονται από το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία, μετά από πρόταση της Επιτροπής.
Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 1999.

Labels: 1
5
7
18
15