Document ID: 32003R0625

Verordening (EG) nr. 625/2003 van de Commissie
van 2 april 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2585/2001(2), en met name op de artikelen 26, 33 en 36,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) In hoofdstuk I van titel I van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1795/2002(4), zijn uitvoeringsbepalingen vastgesteld van de steunregeling voor het gebruik van druiven, druivenmost, geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost voor de productie van druivensap. Gezien de opgedane ervaring is het dienstig nader te omschrijven welke voor menselijke consumptie geschikte producten niet voor deze regeling in aanmerking komen, de administratieve verplichtingen voor de gebruikers en verwerkers van het sap te verlichten en adequate maatregelen te treffen voor de controle op het gebruik van het sap. Het aan de controlemaatregelen te onderwerpen percentage van de hoeveelheden voor menselijke consumptie geschikte producten moet hoger zijn dan op andere gebieden omdat het product vaak in een andere lidstaat wordt gebruikt dan die waar de steun wordt betaald.
(2) Wat de steun voor het gebruik van most ter verhoging van het alcoholgehalte van wijnbouwproducten betreft, moet de verwijzing naar de methode voor de bepaling van het alcoholgehalte worden gecorrigeerd. Om de taken van de lidstaten te vergemakkelijken dient het beheer van de steunaanvragen aan hen te worden opgedragen. Tevens dienen, met het oog op een gedetailleerde en doeltreffende controle, nadere regels terzake te worden vastgesteld.
(3) Ter wille van een vergelijkbare behandeling van betwiste gevallen blijkt een harmonisatie noodzakelijk van de bepalingen inzake de betaling van de steun die in Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn opgenomen voor de verschillende steunregelingen waarvoor die verordening geldt.
(4) Om met betrekking tot de steun voor de particuliere opslag van wijn een gedetailleerde en doeltreffende controle te kunnen verrichten, is het dienstig nadere controlevoorschriften vast te stellen en te preciseren welke tolerantiemarges zijn toegestaan voor de controle van het alcoholgehalte van druivenmost, geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost. Om de betaling van voorschotten in het kader van deze maatregel te vergemakkelijken, dient de desbetreffende administratieve procedure te worden gewijzigd.
(5) Wat de regeling inzake de distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding betreft, is het billijk het niveau van de steunbedragen en de prijzen te differentiëren naar gelang van het type bijproducten en bijgevolg de forfaitaire steun en de forfaitaire prijs af te schaffen. In verband met de structurele veranderingen in de sector dient de betrokken lidstaten bovendien te worden toegestaan om de uitzonderingen op de verplichte levering van de bijproducten voor distillatie uit te breiden tot bepaalde categorieën producenten.
(6) In het geval dat een lidstaat besluit om in het kader van de in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatie de aan de producent te betalen aankoopprijs voor de wijn te differentiëren volgens de opbrengst, moet een verlenging van de termijn voor de betaling van de steun aan de distilleerder mogelijk zijn.
(7) Om een correct verloop van de financiële transacties in het kader van een crisisdistillatie als bedoeld in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 te garanderen, moet worden bevestigd dat het voorschot aan de distilleerder op de door het interventiebureau aan hem te betalen prijs wordt gelijkgesteld met de steun waarin voor de overige distillaties is voorzien.
(8) Met betrekking tot alle distillatiemaatregelen is het dienstig om de bepaling te schrappen volgens welke een deel van de gecontroleerde wijn moet worden geacht representatief te zijn voor de totale voor distillatie geleverde hoeveelheid wijn. Ook is het dienstig om de voor een crisisdistillatie betaalde en met steun gelijkgestelde voorschotten op te nemen in het stelsel van sancties en om voor alle verschillende distillatiemaatregelen te voorzien in een zelfde mechanisme waarmee kan worden gegarandeerd dat in het geval dat de distilleerder in gebreke blijft, de minimumaankoopprijs voor de wijn toch aan de producent wordt betaald.
(9) Gezien de opgedane ervaring dienen de bepalingen te worden aangepast die betrekking hebben op de afzet van de in het kader van de verschillende distillatiemaatregelen verkregen alcohol die in het bezit is van de interventiebureaus. Zo moet de termijn voor het afhalen van belangrijke hoeveelheden alcohol per geval worden vastgesteld. Om de afzetmogelijkheden te vergroten moeten de bestaande geografische beperkingen voor de verkoop van alcohol worden afgeschaft. Bovendien dienen de voorschriften inzake de controle op de bestemming van in de sector motorbrandstoffen gebruikte alcohol te worden gepreciseerd.
(10) Aangezien het voor het beheer van de interventiemaatregelen noodzakelijk is dat de lidstaten talrijke gegevens meedelen aan de Commissie, moeten de desbetreffende voorschriften worden vastgesteld.
(11) Verordening (EG) nr. 1623/2000 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(12) Sommige wijzigingen hebben tot doel bestaande bepalingen te verduidelijken of bepaalde preciseringen te geven en zijn gunstig voor de marktdeelnemers. Die wijzigingen moeten derhalve met terugwerkende kracht worden toegepast.
(13) Andere wijzigingen hebben tot doel de voorschriften betreffende afzonderlijke afzetmaatregelen voor alcohol te verbeteren. Zij moeten derhalve worden toegepast vanaf de bekendmaking van deze verordening.
(14) Bij de overgrote meerderheid van de wijzigingen gaat het om technische veranderingen met betrekking tot de maatregelen van marktbeheer. Om het verloop van het lopende wijnoogstjaar niet te verstoren moeten deze laatste wijzigingen van toepassing worden met ingang van het volgende wijnoogstjaar.
(15) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor wijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 1623/2000 wordt als volgt gewijzigd:
1. Hoofdstuk I van titel I wordt vervangen door:
"HOOFDSTUK I
PRODUCTIE VAN DRUIVENSAP
Artikel 3
Object van de steun
De steun op grond van artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt toegekend aan de verwerkers:
a) die, producenten of producentengroeperingen zijnde, van hun eigen oogst afkomstige druiven en druivenmost en geconcentreerde druivenmost die volledig uit hun eigen oogst zijn verkregen, verwerken of laten verwerken tot druivensap, of
b) die in de Gemeenschap geproduceerde druiven en druivenmost en geconcentreerde druivenmost direct of indirect kopen bij producenten of producentengroeperingen om ze te verwerken tot druivensap.
De gebruikte druivenmost en geconcentreerde druivenmost moeten afkomstig zijn van in de Gemeenschap geproduceerde druiven.
Artikel 4
Verwerking tot andere producten voor menselijke consumptie op basis van druivensap
Het druivensap of geconcentreerde druivensap dat is verkregen, kan worden verwerkt tot enig ander voor menselijke consumptie geschikt product dan producten van de wijnbereiding als bedoeld in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 of producten als bedoeld in artikel 35, lid 1, onder b) en c), van die verordening.
Artikel 5
Technische eisen ten aanzien van de producten
1. De in artikel 3 bedoelde grondstoffen voor de bereiding van druivensap moeten van gezonde handelskwaliteit zijn en geschikt zijn voor verwerking tot druivensap.
2. De gebruikte druivenmost en de uit de gebruikte druiven verkregen most moeten bij 20 °C een dichtheid hebben tussen 1,055 en 1,100 g/cm3.
3. Bij gebruik voor de productie van voor menselijke consumptie geschikte producten moet het druivensap voldoen aan de bepalingen van Richtlijn 2001/112/EG van de Raad(5).
Artikel 6
Voor controledoeleinden aan de verwerkers opgelegde administratieve verplichtingen
1. Verwerkers die het hele wijnoogstjaar verwerkingsactiviteiten uitvoeren, moeten vóór het begin van ieder wijnoogstjaar bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat een programma voor de verwerking tot druivensap indienen. Wanneer een verwerker na het begin van het wijnoogstjaar voor het eerst druivensap produceert, moet het programma worden vastgesteld vóórdat hij met die activiteiten begint.
Het verwerkingsprogramma bevat de volgende elementen:
a) de aard van de voor verwerking bestemde grondstof (druiven, druivenmost of geconcentreerde druivenmost);
b) de plaats van opslag van de voor verwerking bestemde druivenmost en geconcentreerde druivenmost;
c) de plaats waar de verwerking zal plaatsvinden.
2. Verwerkers die slechts op bepaalde data verwerkingsactiviteiten uitvoeren, moeten ten minste drie werkdagen vóór het begin van die activiteiten bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat een verwerkingsverklaring indienen.
De verwerkingsverklaring bevat de volgende elementen:
a) de in lid 1, tweede alinea, voorgeschreven gegevens;
b) de voor de verwerking beoogde hoeveelheid druiven of druivenmost of geconcentreerde druivenmost;
c) de dichtheid van de druivenmost en geconcentreerde druivenmost;
d) de begindatum van de verwerking en de geplande duur daarvan.
De verklaring moet betrekking hebben op een hoeveelheid van ten minste:
a) 1,3 ton voor druiven;
b) 10 hectoliter voor druivenmost;
c) 3 hectoliter voor geconcentreerde druivenmost.
3. Naast de in de leden 1 en 2 bedoelde gegevens, kunnen de lidstaten de verwerkers om aanvullende gegevens verzoeken.
4. De bevoegde autoriteit van de lidstaat moet de in de leden 1 en 2 bedoelde programma's en verklaringen viseren en een kopie daarvan naar de verwerker sturen.
5. In afwijking van de leden 1, 2 en 3, kunnen de lidstaten voor de verwerkers die per wijnoogstjaar slechts een hoeveelheid van niet meer dan 5 ton druiven of 40 hectoliter druivenmost of 12 hectoliter geconcentreerde druivenmost gebruiken, vereenvoudigde procedures vaststellen.
6. De verwerker houdt een voorraadboekhouding bij. Daarin worden de volgende gegevens uit de begeleidende documenten of de in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde registers vermeld:
a) de hoeveelheid en de dichtheid van de grondstoffen die dagelijks in zijn bedrijf worden aangevoerd en, in voorkomend geval, de naam en het adres van de verkoper;
b) de hoeveelheid en de dichtheid van de grondstoffen die dagelijks worden verwerkt;
c) de dagelijks geproduceerde hoeveelheid druivensap;
d) de hoeveelheid druivensap die dagelijks zijn bedrijf verlaat, met vermelding van de naam en het adres van de geadresseerde, of de dagelijks door hemzelf gebruikte hoeveelheid druivensap.
De bewijsstukken met betrekking tot de voorraadboekhouding moeten bij elke verificatie ter beschikking van de controle-instanties worden gesteld.
Artikel 7
Voor controledoeleinden aan de gebruikers opgelegde administratieve verplichtingen
1. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder 'gebruiker' verstaan elke marktdeelnemer die één van de volgende bewerkingen uitvoert: botteling of verpakking van het druivensap of het geconcentreerde druivensap, opslag ervan met het oog op verkoop aan één of meer bedrijven die de hiervoor of hierna genoemde bewerkingen verrichten, of vervaardiging, op basis van dergelijk sap, van andere voor menselijke consumptie geschikte producten.
Die bewerkingen kunnen ook worden verricht door de in artikel 3 bedoelde verwerker.
2. De gebruiker legt bij de bevoegde autoriteit van de plaats van lossing een schriftelijke verbintenis over het druivensap niet te zullen verwerken tot producten van de wijnbereiding als bedoeld in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 of producten als bedoeld in artikel 35, lid 1, onder b) en c), van die verordening.
De lidstaten stellen de bepalingen vast betreffende de indiening van deze verbintenis. De verbintenis moet echter zijn overgelegd voordat het druivensap of geconcentreerde druivensap wordt gebruikt en uiterlijk vier maanden na de indiening van de steunaanvraag als bedoeld in artikel 8 van deze verordening.
Uitvoer wordt beschouwd als verenigbaar met deze verbintenis.
3. Wanneer het druivensap in de Gemeenschap door een verwerker naar een gebruiker wordt verzonden:
a) moet de verwerker op het in artikel 70, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde begeleidende document aangeven of hij voor de productie van druivensap een steunaanvraag heeft ingediend of zal indienen en op welke datum hij deze aanvraag daadwerkelijk heeft ingediend of van plan is in te dienen;
b) stuurt de gebruiker dat begeleidende document uiterlijk vijftien dagen na ontvangst van het product naar de bevoegde autoriteit van de plaats van lossing;
c) ziet een gebruiker in het geval dat hij het ontvangen druivensap doorstuurt naar een andere marktdeelnemer in de Gemeenschap, erop toe dat de schriftelijke verbintenis door die andere marktdeelnemer wordt ondertekend en legt hij die verbintenis bij de bevoegde autoriteit over binnen de in lid 2, tweede alinea, bedoelde termijn;
d) viseert de bevoegde autoriteit, zodra zij die schriftelijke verbintenis heeft ontvangen, het begeleidende document en stuurt zij een kopie van het geviseerde begeleidende document terug naar de verwerker van het betrokken druivensap uiterlijk 30 dagen na ontvangst van de verbintenis.
4. Overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 2729/2000 van de Commissie(6) verrichten de bevoegde autoriteiten gedurende het wijnoogstjaar steekproefsgewijs op basis van een risicoanalyse controles om te na te gaan of de in lid 2 van het onderhavige artikel bedoelde verbintenis wordt nagekomen. Voor de in het voorgaande wijnoogstjaar ontvangen verzoeken om de begeleidende documenten overeenkomstig lid 3, onder d), van het onderhavige artikel te viseren, hebben de controles betrekking op ten minste 10 % van de hoeveelheden waarvoor die verzoeken zijn gedaan.
Artikel 8
Steunaanvraag
1. De in artikel 6, lid 1, bedoelde verwerker dient de steunaanvraag bij de bevoegde autoriteit in uiterlijk zes maanden na het einde van het wijnoogstjaar. De aanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten:
a) een kopie van het geviseerde verwerkingsprogramma;
b) een kopie van de in artikel 6, lid 6, bedoelde bewijsstukken betreffende de boekhouding of een samenvatting daarvan; de lidstaten kunnen eisen dat deze kopie of samenvatting door een controle-instantie wordt geviseerd.
De lidstaten kunnen vragen dat aanvullende documenten worden overgelegd.
2. De in artikel 6, lid 2, bedoelde verwerker dient de steunaanvraag bij de bevoegde autoriteit in uiterlijk zes maanden na beëindiging van de verwerking. De aanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten:
a) een kopie van de geviseerde verwerkingsverklaring;
b) een kopie van de in artikel 6, lid 6, bedoelde bewijsstukken betreffende de boekhouding of een samenvatting daarvan; de lidstaten kunnen eisen dat deze kopie of samenvatting door een controle-instantie wordt geviseerd.
In de steunaanvraag moeten de daadwerkelijk verwerkte hoeveelheid grondstoffen en de dag waarop de verwerking is beëindigd, worden vermeld.
3. De betrokken verwerker legt uiterlijk zes maanden na de indiening van de steunaanvraag de volgende documenten over aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat:
a) een kopie van het door de bevoegde autoriteit geviseerde geleidedocument als bedoeld in artikel 7, lid 3, onder d);
b) een kopie van het geleidedocument, voorzien van het douanestempel als bevestiging dat het product is uitgevoerd.
4. Voor de verwerkers die per wijnoogstjaar slechts een hoeveelheid van niet meer dan 5 ton druiven of 40 hectoliter druivenmost of 12 hectoliter geconcentreerde druivenmost gebruiken, kunnen de lidstaten in afwijking van de leden 1 en 2 vereenvoudigde procedures vaststellen. Deze procedures moeten uiterlijk zes maanden na afloop van het wijnoogstjaar zijn beëindigd.
Artikel 9
Steunbedragen en -bepalingen
1. De bedragen van de steun voor het gebruik van druiven, druivenmost en geconcentreerde druivenmost worden als volgt vastgesteld, per hoeveelheidseenheid van de gebruikte grondstof:
RUIMTE VOOR DE TABEL
2. Behalve in geval van overmacht is geen steun verschuldigd voor hoeveelheden grondstof waarvoor de verhouding tussen de hoeveelheid grondstof en de hoeveelheid verkregen druivensap groter is dan:
a) 1,3 voor druiven in 100 kg/hl;
b) 1,05 voor druivenmost in hl/hl;
c) 0,30 voor geconcentreerde druivenmost in hl/hl.
Bij productie van geconcentreerd druivensap worden deze coëfficiënten vermenigvuldigd met 5.
Artikel 10
Betaling van de steun
De bevoegde autoriteit betaalt de steun binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag waarop de in artikel 8 van deze verordening bedoelde vereiste bewijsstukken worden ingediend.
Artikel 11
Voorschot
1. De verwerker kan, op voorwaarde dat hij ten gunste van de bevoegde autoriteit een zekerheid heeft gesteld, vragen dat hem een bedrag wordt voorgeschoten dat gelijk is aan het in artikel 9 bedoelde steunbedrag dat is berekend voor de grondstoffen waarvoor hij het bewijs levert dat deze in zijn bedrijf zijn aangevoerd. Deze zekerheid bedraagt 120 % van voornoemd bedrag.
2. De bevoegde autoriteit betaalt het voorschot binnen drie maanden na overlegging van het bewijs dat de zekerheid is gesteld. Het voorschot wordt evenwel niet vóór 1 januari van het betrokken wijnoogstjaar betaald.
3. Na verificatie van de in artikel 8 van deze verordening bedoelde vereiste bewijsstukken door de bevoegde autoriteit wordt de in lid 1 van dit artikel bedoelde zekerheid geheel of gedeeltelijk vrijgegeven volgens de procedure van artikel 19 van Verordening (EEG) nr. 2220/85.
Artikel 11 bis
Sancties in geval van overmacht
1. Indien de verwerker de in artikel 8 bedoelde vereiste bewijsstukken te laat maar niet meer dan zes maanden na het verstrijken van de in dat artikel bedoelde termijn indient, wordt de steun met 30 % verminderd.
Indien de verwerker die bewijsstukken meer dan zes maanden te laat indient, is geen steun verschuldigd.
2. Indien bij een controle blijkt dat sprake is van een niet-nakoming door de gebruiker van de in artikel 7, leden 2 en 3, bedoelde verbintenissen, wordt de steun teruggevorderd van de verwerker. Als de gebruiker in een andere lidstaat gevestigd is dan de lidstaat van de verwerker, meldt de betrokken lidstaat deze niet-nakoming onverwijld aan de lidstaat van de verwerker.
3. Behoudens overmacht wordt de steun verlaagd indien wordt geconstateerd dat sprake is van een niet-nakoming door de verwerker van de andere verplichtingen die voor hem op grond van dit hoofdstuk gelden dan de verplichting de grondstoffen waarop de steunaanvraag betrekking heeft, tot druivensap te verwerken. De betrokken lidstaat bepaalt in welke mate de steun wordt verminderd.
4. Wanneer de effectief verwerkte hoeveelheid grondstof tussen 95 en 99,9 % ligt van de hoeveelheid waarvoor het voorschot is betaald, wordt de in artikel 11 bedoelde zekerheid verbeurd voor het gedeelte dat niet tijdens het wijnoogstjaar is verwerkt.
Behoudens overmacht wordt de volledige zekerheid verbeurd als de effectief verwerkte hoeveelheid kleiner is dan 95 % van de hoeveelheid waarvoor het voorschot is betaald.
5. Bij overmacht bepaalt de bevoegde autoriteit van de lidstaat de maatregelen die zij adequaat acht gelet op de aangevoerde redenen. Zij stelt de Commissie daarvan in kennis.".
2. Artikel 13, lid 2, wordt vervangen door:
"2. Het potentiële alcoholgehalte van de in lid 1 bedoelde producten wordt bepaald door de gegevens van de concordantietabel in bijlage I bij deze verordening toe te passen op de cijfers die bij een temperatuur van 20 °C worden aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de methode zoals vastgesteld in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 558/93 van de Commissie(7).
Bij de controles door de bevoegde autoriteiten mag een tolerantie van 0,2 worden gehanteerd.".
3. Aan artikel 14 wordt de volgende derde alinea toegevoegd:"De lidstaten kunnen evenwel voorzien in de mogelijkheid verscheidene steunaanvragen in te dienen telkens voor een deel van de bewerkingen ter verhoging van het alcoholgehalte.".
4. Het volgende artikel 14 bis wordt ingevoegd:
"Artikel 14 bis
Controles
1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten nemen alle nodige controlemaatregelen om met name de identificatiegegevens en de hoeveelheid van het ter verhoging van het alcoholgehalte gebruikte product, alsmede de inachtneming van de bepalingen van bijlage V, punten C en D, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 te verifiëren.
2. De producenten moeten de in lid 1 bedoelde controles te allen tijde toestaan.".
5. Artikel 16 wordt vervangen door:
"Artikel 16
Betaling van de steun
De bevoegde autoriteit betaalt de steun uiterlijk op 31 augustus volgend op het einde van het lopende wijnoogstjaar.".
6. Artikel 29, lid 1, onder c), wordt vervangen door:
"c) de aanduiding in cijfers die bij een temperatuur van 20 °C wordt aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 558/93 vastgestelde methode. Er wordt een tolerantie toegestaan. Die bedraagt 0,5 voor druivenmost en 1 voor geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost.".
7. Artikel 34, lid 2, wordt vervangen door:
"2. Onverminderd lid 6 mogen voor producten waarvoor het contract is gesloten slechts de behandelingen of oenologische procédés worden uitgevoerd die nodig zijn voor een goede bewaring. Een verandering van het in het contract vermelde volume is toegestaan. Deze bedraagt ten hoogste 2 % voor wijn en ten hoogste 3 % voor druivenmost, geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost. Wanneer veranderd is van tank, wordt de toegelaten verandering respectievelijk op 3 % en 4 % gebracht.".
8. Het volgende artikel 35 bis wordt ingevoegd:
"Artikel 35 bis
Controles
1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten nemen alle nodige controlemaatregelen om met name de identificatiegegevens en de hoeveelheid van het in het contract vermelde product, alsmede de inachtneming van de bepalingen van artikel 34 te verifiëren.
2. De producenten moeten de in lid 1 bedoelde controles te allen tijde toestaan.".
9. Artikel 37 wordt vervangen door:
"Artikel 37
Betaling van de steun
1. De bevoegde autoriteit betaalt de steun binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de einddatum van het opslagcontract.
2. Wanneer het contract overeenkomstig artikel 33 of 35 is beëindigd, is de steun verschuldigd naar rata van de feitelijke duur van het contract. De bevoegde autoriteit betaalt de steun binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag waarop het opslagcontract is beëindigd.".
10. Artikel 38 wordt vervangen door:
"Artikel 38
Voorschot
1. De producent kan om toekenning van een voorschot verzoeken mits hij ten gunste van de bevoegde autoriteit een zekerheid heeft gesteld die gelijk is aan 120 % van het bedrag van het voorschot. Onverminderd artikel 32, wordt het bedrag van het voorschot berekend op basis van het in artikel 25 bedoelde steunbedrag voor het betrokken product.
2. Het voorschot wordt door de bevoegde autoriteit betaald binnen drie maanden nadat het bewijs is geleverd dat de zekerheid is gesteld.
3. Zodra de steun door de bevoegde autoriteit is betaald, wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid vrijgegeven.
Wanneer de steun op grond van artikel 36, lid 1, onder a), niet verschuldigd is, wordt de zekerheid volledig verbeurd.
Wanneer de steun als gevolg van de toepassing van artikel 36, lid 1, onder b), wordt vastgesteld op een bedrag dat lager is dan het reeds betaalde voorschot, wordt het bedrag van de zekerheid verminderd met 120 % van het boven de verschuldigde steun betaalde bedrag. De aldus verlaagde zekerheid wordt uiterlijk drie maanden na de vervaldag van het contract vrijgegeven.
Bij toepassing van het bepaalde in artikel 29, lid 5, onder i), brengen de lidstaten de nodige aanpassingen aan.".
11. Artikel 43, derde alinea, wordt vervangen door:"De lidstaten nemen, in het kader van de toepassing van de in deze titel bedoelde distillaties, de nodige maatregelen om de naleving van de in de tweede alinea bedoelde verplichting te garanderen.".
12. Artikel 45 wordt als volgt gewijzigd:
a) De volgende tweede alinea wordt in lid 1 ingevoegd:"De lidstaten kunnen bepalen dat deze levering vóór de in de eerste alinea vermelde datum moet plaatsvinden.".
b) Lid 2 wordt geschrapt.
13. Artikel 46, lid 3, onder a), punt ii), wordt vervangen door:
"ii) in wijnbouwzone C: 2 liter effectief of potentieel zuivere alcohol per 100 kg, wanneer hij is verkregen uit wijnstokrassen die in de indeling voor de betrokken administratieve eenheid als andere dan wijndruivenrassen zijn vermeld; 2,8 liter effectief of potentieel zuivere alcohol per 100 kg, wanneer hij is verkregen uit wijnstokrassen die in de indeling voor de betrokken administratieve eenheid alleen als wijndruivenrassen zijn vermeld;".
14. Artikel 48 wordt vervangen door:
"Artikel 48
Aan de distilleerder te betalen steun
1. Het bedrag van de in artikel 27, lid 11, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun wordt, per % vol alcoholgehalte en per hectoliter van het door de distillatie verkregen product, als volgt vastgesteld:
a) voor neutrale alcohol:
- verkregen uit druivendraf: 0,8453 EUR;
- verkregen uit wijn en wijnmoer: 0,4106 EUR;
b) voor eau-de-vie van druivendraf en distillaat en ruwe alcohol uit draf met een alcoholvolumegehalte van ten minste 52 % vol: 0,3985 EUR;
c) voor eau-de-vie van wijn en ruwe alcohol uit wijn en wijnmoer: 0,2777 EUR.
Wanneer de distilleerder het bewijs levert dat het distillaat of de ruwe alcohol die hij heeft verkregen door distillatie van draf, anders is gebruikt dan als eau-de-vie van draf, wordt hem een aanvullend bedrag van 0,3139 EUR/% vol/hl betaald.
2. Er is geen steun verschuldigd voor de hoeveelheden voor distillatie geleverde wijn die de in artikel 45, bedoelde verplichting met meer dan 2 % overschrijden.".
15. Artikel 49 wordt als volgt gewijzigd:
a) Lid 2 wordt vervangen door:
"2. Producenten die in het betrokken wijnoogstjaar niet meer dan een door henzelf in hun individuele bedrijf verkregen hoeveelheid van 25 hl wijn of most produceren, zijn niet verplicht bijproducten van de wijnbereiding te leveren.".
b) Het volgende lid 4 wordt toegevoegd:
"4. Overeenkomstig artikel 27, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 kunnen de lidstaten, voor hun gehele grondgebied of een gedeelte daarvan, bepalen dat de producenten die niet meer dan een nader te bepalen en door henzelf in hun individuele bedrijf verkregen hoeveelheid produceren, aan hun verplichting tot levering van de in de leden 3 en 6 van dat artikel bedoelde bijproducten kunnen voldoen door die producten onder toezicht uit de markt te nemen. Deze productie mag evenwel niet meer dan 80 hl wijn of most bedragen.".
16. Artikel 58, eerste alinea, wordt vervangen door:"Producenten voor wie één van de in de artikelen 45 en 54 bedoelde leveringsverplichtingen geldt en die uiterlijk 15 juli van het lopende wijnoogstjaar ten minste 90 % van de door hen te leveren hoeveelheid product hebben geleverd, kunnen volledig aan hun verplichting voldoen door de ontbrekende hoeveelheid te leveren vóór een door de bevoegde autoriteit van de lidstaat vast te stellen datum. Die datum mag niet later vallen dan 31 juli van het volgende wijnoogstjaar.".
17. Artikel 60 wordt als volgt gewijzigd:
a) De volgende tweede alinea wordt aan lid 5 toegevoegd:"Voor de in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatie bedraagt ingeval de lidstaat gebruikmaakt van de in artikel 55, lid 2, bedoelde mogelijkheid de aankoopprijs te differentiëren naar gelang van de opbrengst per hectare, de in de eerste alinea bedoelde termijn zeven maanden.".
b) Lid 6 wordt geschrapt.
18. Artikel 62 wordt als volgt gewijzigd:
a) Lid 2 wordt vervangen door:
"2. De prijs die door het interventiebureau voor het geleverde product aan de distilleerder moet worden betaald, wordt als volgt in % vol/hectoliter vastgesteld:
a) bij distillatie als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1493/1999:
- prijs voor ruwe alcohol uit draf: 1,872 EUR,
- prijs voor ruwe alcohol uit wijn en wijnmoer: 1,437 EUR;
b) bij distillatie als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999:
- prijs voor ruwe alcohol uit wijn: 1,799 EUR.
Wanneer de alcohol wordt opgeslagen in de installaties waar hij is geproduceerd, worden deze prijzen verlaagd met 0,5 EUR/hl product.".
b) Lid 3 wordt geschrapt.
19. Aan artikel 67, lid 1, wordt de volgende derde alinea toegevoegd:"Het voorschot aan de distilleerder op de door het interventiebureau aan hem te betalen prijs dat in het kader van de toepassing van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatie kan worden verstrekt, wordt gelijkgesteld met de in de tweede alinea bedoelde steun.".
20. Artikel 73, lid 2, wordt geschrapt.
21. Artikel 74 wordt als volgt gewijzigd:
a) Lid 4 wordt vervangen door:
"4. Het interventiebureau vordert van de producent een bedrag dat gelijk is aan de of het aan de distilleerder te betalen steun of voorschot, of een deel daarvan, als de producent niet aan de in de communautaire bepalingen voor de betrokken distillatie vastgestelde voorwaarden voldoet omdat:
a) hij geen oogst-, productie- of voorraadopgave heeft ingediend binnen de voorgeschreven termijnen;
b) hij een door de bevoegde autoriteit van de lidstaat als onvolledig of onjuist beschouwde oogst-, productie- of voorraadopgave heeft ingediend en de ontbrekende of onjuiste gegevens onmisbaar zijn voor de toepassing van de betrokken maatregel;
c) hij niet heeft voldaan aan de in artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bepaalde verplichtingen en de overtreding is geconstateerd of aan de distilleerder is gemeld nadat de minimumprijs reeds was betaald op basis van vroegere opgaven.
In het in de eerste alinea, onder a), bedoelde geval wordt het te vorderen bedrag bepaald volgens de in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1282/2001 van de Commissie(8) vastgestelde regels.
In het in de eerste alinea, onder b), bedoelde geval wordt het te vorderen bedrag bepaald volgens de in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1282/2001 vastgestelde regels.
In het in de eerste alinea, onder c), bedoelde geval is het te vorderen bedrag gelijk aan het totaal van de of het aan de distilleerder te betalen steun of voorschot.".
b) Het volgende lid 5 wordt toegevoegd:
"5. Als wordt geconstateerd dat de distilleerder de aankoopprijs niet aan de producent heeft betaald binnen de in artikel 65, lid 7, bedoelde termijn, betaalt het interventiebureau de producent vóór 1 juni volgende op het betrokken wijnoogstjaar een bedrag dat gelijk is aan de steun of het voorschot, eventueel via het interventiebureau van de lidstaat van de producent. In dat geval is geen steun of voorschot verschuldigd aan de distilleerder.".
22. Artikel 86 wordt vervangen door:
"Artikel 86
Opening van de openbare inschrijvingen
De Commissie kan, volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, per kwartaal één of meer openbare inschrijvingen openen met het oog op uitvoer naar bepaalde derde landen voor uitsluitend gebruik in de sector motorbrandstoffen. De betrokken alcohol moet worden geïmporteerd en gedehydrateerd in een derde land en mag uitsluitend worden gebruikt in de sector motorbrandstoffen van een derde land.".
23. Artikel 91 wordt als volgt gewijzigd:
a) De derde alinea van lid 7 wordt vervangen door:"Op de afhaalbon wordt de uiterste datum vermeld waarop de alcohol in de opslagplaatsen van het betrokken interventiebureau moet worden afgehaald. De afhaaltermijn kan niet langer zijn dan acht dagen te rekenen vanaf de datum van afgifte van de afhaalbon. Wanneer de afhaalbon echter meer dan 25000 hl betreft, kan deze termijn langer dan 8 dagen maar niet langer dan 15 dagen zijn.".
b) Lid 10 wordt vervangen door:
"10. De alcohol moet binnen een bij de opening van de openbare inschrijving volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 vast te stellen termijn volledig uit de opslagplaatsen van elk betrokken interventiebureau zijn afgehaald."
24. Artikel 93, lid 6, wordt vervangen door:
"6. De alcohol moet binnen een bij de opening van de openbare verkoop volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 vast te stellen termijn volledig uit de opslagplaatsen van elk betrokken interventiebureau zijn afgehaald.".
25. Artikel 95, lid 3, wordt geschrapt.
26. Aan artikel 101 wordt het volgende lid 4 toegevoegd:
"4. Onverminderd het bepaalde in lid 1, wordt bij de afzet van alcohol voor uitsluitend gebruik in de sector motorbrandstoffen in derde landen het daadwerkelijke gebruik van de alcohol gecontroleerd totdat de alcohol in het land van bestemming wordt gemengd met een denatureringsmiddel.
Bij de afzet van alcohol voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap wordt het daadwerkelijke gebruik gecontroleerd totdat de alcohol in ontvangst wordt genomen door een olie-onderneming die de bio-ethanol gebruikt, of door een erkende onderneming als bedoeld in artikel 92 indien het in de derde alinea bedoelde toezicht is gegarandeerd vanaf de inontvangstneming van de alcohol uit wijnbouwproducten door die erkende onderneming.
In de in de eerste en de tweede alinea bedoelde gevallen moet de betrokken alcohol onder toezicht blijven van een officiële instantie die waarborgt dat de alcohol in de sector motorbrandstoffen wordt gebruikt overeenkomstig een bijzondere fiscale regeling op grond waarvan dit eindgebruik verplicht is.".
27. In titel IV wordt het volgende artikel 102 bis ingevoegd:
"Artikel 102 bis
Uitzondering op de betalingstermijn
In afwijking van de bepalingen inzake de in deze verordening voor de bevoegde autoriteit van de lidstaten vastgestelde betalingstermijnen, geldt dat, als die autoriteit gegronde redenen heeft om te twijfelen aan de rechtmatigheid van de toekenning van de steun, zij de nodige controles uitvoert en de betaling pas wordt verricht als het recht op de steun is erkend.".
28. Artikel 103 wordt vervangen door:
"Artikel 103
Mededelingen aan de Commissie
1. Met betrekking tot de in hoofdstuk I van titel III van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun voor de particuliere opslag van wijn en druivenmost delen de lidstaten de volgende gegevens mee:
a) uiterlijk op 31 december van het wijnoogstjaar volgend op dat waarin de contracten zijn gesloten, de hoeveelheden druivenmost die tijdens de geldigheidsduur van het contract tot geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost zijn verwerkt, en de verkregen hoeveelheden;
b) uiterlijk op 5 maart van het lopende wijnoogstjaar, de hoeveelheden producten waarvoor op 16 februari een contract is gesloten.
2. Met betrekking tot de in de artikelen 27, 28 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatiemaatregelen, delen de lidstaten aan het eind van de maanden oktober, december, februari, april, juni en augustus de volgende gegevens mee:
a) de hoeveelheden wijn, wijnmoer en distillatiewijn die in de twee voorgaande maanden zijn gedistilleerd;
b) de hoeveelheden alcohol, uitgesplitst in neutrale alcohol, ruwe alcohol en eau-de-vie,
- die in de voorgaande periode zijn geproduceerd,
- die in de voorgaande periode zijn overgenomen door de interventiebureaus,
- die in de voorgaande periode door de interventiebureaus zijn afgezet, alsmede het gedeelte van die hoeveelheden dat is uitgevoerd, en de toegepaste verkoopprijzen,
- die aan het einde van de voorgaande periode in het bezit van de interventiebureaus waren.
3. Met betrekking tot de in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde afzet van door de interventiebureaus overgenomen alcohol, delen de lidstaten aan het einde van elke maand de volgende gegevens mee:
a) de hoeveelheden alcohol die in de voorgaande maand naar aanleiding van een openbare inschrijving zijn afgehaald;
b) de hoeveelheden alcohol die in de voorgaande maand naar aanleiding van een openbare verkoop zijn afgehaald.
4. Met betrekking tot de in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatiemaatregel, delen de lidstaten aan het einde van elke maand de volgende gegevens mee:
a) de in de voorgaande maand gedistilleerde hoeveelheden wijn;
b) de hoeveelheden alcohol waarvoor in de voorgaande maand bijkomende steun is verleend.
5. Met betrekking tot de steun voor de voor verrijking gebruikte geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost als bedoeld in artikel 34 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, delen de lidstaten uiterlijk op 31 december van het wijnoogstjaar volgend op het lopende wijnoogstjaar de volgende gegevens mee:
a) het aantal producenten dat de steun ontvangen heeft;
b) de hoeveelheden wijn die zijn verrijkt;
c) de daarvoor gebruikte hoeveelheden geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, uitgedrukt per procent potentieel alcoholvolumegehalte en per hectoliter en uitgesplitst naar de wijnbouwzone waaruit zij afkomstig waren.
6. Met betrekking tot de in artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun voor de productie van druivensap en van andere voor menselijke consumptie geschikte producten uit druivensap, delen de lidstaten uiterlijk op 30 april voor het voorgaande wijnoogstjaar de volgende gegevens mee:
a) de hoeveelheden grondstoffen waarvoor steun is aangevraagd, uitgesplitst naar de aard van die grondstoffen;
b) de hoeveelheden grondstoffen waarvoor steun is toegekend, uitgesplitst naar de aard van die grondstoffen.
7. Met betrekking tot de in artikel 35, lid 1, onder b) en c), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun voor bepaalde producties in het Verenigd Koninkrijk en Ierland, delen de lidstaten uiterlijk op 30 april voor het voorgaande wijnoogstjaar de volgende gegevens mee:
a) de hoeveelheden druivenmost en geconcentreerde druivenmost waarvoor steun is aangevraagd, uitgesplitst naar de wijnbouwzone van oorsprong;
b) de hoeveelheden druivenmost en geconcentreerde druivenmost waarvoor steun is toegekend, uitgesplitst naar de wijnbouwzone van oorsprong;
c) de prijzen die de fabrikanten en de handelaren voor de druivenmost en de geconcentreerde druivenmost hebben betaald.
8. De lidstaten delen de volgende gegevens mee:
a) uiterlijk op 30 april voor het voorgaande wijnoogstjaar, de gevallen waarin de distilleerders of bereiders van distillatiewijn hun verplichtingen niet zijn nagekomen en de naar aanleiding daarvan getroffen maatregelen;
b) tien dagen vóór het einde van elk kwartaal, het gevolg dat is gegeven aan de verzoeken om toepassing van de overmachtclausule en de maatregelen die naar aanleiding daarvan door de bevoegde autoriteiten zijn getroffen, in de gevallen als bedoeld in deze verordening.".
29. De titel van bijlage I wordt vervangen door:
"Tabel betreffende het verband tussen het potentiële alcoholgehalte en het cijfer dat bij een temperatuur van 20 °C wordt aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de methode zoals vastgesteld in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 558/93.".
30. Bijlage IV wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
De punten 7, 16, 19, 20, 21 en 29 van artikel 1 zijn van toepassing met ingang van 1 augustus 2000.
De punten 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 27 en 28 van artikel 1 zijn van toepassing met ingang van 1 augustus 2003.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 2 april 2003.

Labels: 15
17
5
6