Document ID: 32007L0062

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2007/62/EK
(2007. gada 4. oktobris),
ar ko groza dažus pielikumus Padomes Direktīvai 86/362/EEK un 90/642/EEK attiecībā uz bifenazāta, petoksamīda, pirimetanila un rimsulfurona atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1986. gada 24. jūlija Direktīvu 86/362/EEK par pesticīdu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu noteikšanu labībā un uz tās (1) un jo īpaši tās 10. pantu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 27. novembra Direktīvu 90/642/EEK par pesticīdu atlieku maksimāli pieļaujamā daudzuma noteikšanu konkrētos augu izcelsmes produktos un uz tiem, ieskaitot augļus un dārzeņus (2), un jo īpaši tās 7. pantu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (3) un jo īpaši tās 4. panta 1. punkta f) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā ir iekļautas šādas darbīgās vielas: pirimetanils, petoksamīds, bifenazāts un rimsulfurons, attiecīgi ar Komisijas Direktīvu 2006/74/EK (4), 2006/41/EK (5), 2005/58/EK (6) un 2006/39/EK (7).
(2)
Attiecīgās darbīgās vielas iekļāva Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, pamatojoties uz tās informācijas izvērtējumu, kura iesniegta attiecībā uz ierosināto lietojumu. Dažas dalībvalstis saskaņā ar minētās direktīvas 4. panta 1. punkta f) apakšpunktu ir iesniegušas informāciju attiecībā uz šo lietojumu. Pieejamo informāciju pārskatīja, un tā ir pietiekama, lai varētu noteikt dažus maksimāli pieļaujamos atliekvielu daudzumus (MRL).
(3)
Ja nav noteikts Kopienas MRL vai pagaidu MRL, dalībvalstis augu aizsardzības līdzekļus, kuros ir attiecīgās darbīgās vielas, var apstiprināt tikai tad, ja saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 4. panta 1. punkta f) apakšpunktu ir noteikti valsts pagaidu MRL.
(4)
Kopienas MRL, kā arī Pārtikas kodeksā ieteiktos daudzumus nosaka un novērtē, ievērojot līdzīgas procedūras. Pārtikas kodeksā bifenazātam ir noteikti vairāki maksimāli pieļaujamie atliekvielu daudzumi. Maksimāli pieļaujamos atliekvielu daudzumus, kas noteikti, pamatojoties uz kodeksā noteiktajiem MRL, novērtēja attiecībā uz iespējamo risku patērētājiem. Risks nav konstatēts, ja izmanto toksikoloģiskos beigu punktus, kuru pamatojums ņemts no Komisijai pieejamiem pētījumiem.
(5)
Komisijas pārskata ziņojumos, ko sagatavoja, lai attiecīgās darbīgās vielas iekļautu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, noteica minēto vielu pieļaujamo dienas devu (PDD) un vajadzības gadījumam - akūto standartdevu (ASD). Ar attiecīgo darbīgo vielu apstrādāto pārtikas produktu iedarbība uz patērētājiem ir pārbaudīta atbilstīgi Kopienas procedūrām. Tika ņemtas vērā arī Pasaules Veselības organizācijas publicētās pamatnostādnes (8) un Augu zinātniskās komitejas atzinums (9) par izmantotajām metodēm. Tiek secināts, ka ieteiktie MRL neizraisa minēto PDD vai ASD pārsniegšanu.
(6)
Lai nodrošinātu, ka patērētājs ir pienācīgi pasargāts no tādu atliekvielu iedarbības, kas rodas neatļauta augu aizsardzības līdzekļu lietojuma dēļ, attiecīgo līdzekļu/pesticīdu kombinācijām pagaidu MRL jānosaka minimālajā analītiski nosakāmajā līmenī.
(7)
Šādu pagaidu MRL noteikšana Kopienas līmenī nekavē dalībvalstis noteikt pagaidu MRL attiecībā uz minētajām vielām saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK 4. panta 1. punkta f) apakšpunktu un minētās direktīvas VI pielikumu. Četru gadu periods ir uzskatāms par pietiekamu, lai apstiprinātu turpmākus attiecīgās darbīgās vielas lietojumus. Pēc tam pagaidu MRL nosaka kā pastāvīgu.
(8)
Tāpēc MRL, kas norādīti Direktīvas 86/362/EEK un 90/642/EEK pielikumos, ir jāgroza, lai atbilstoši uzraudzītu un kontrolētu to lietojuma aizliegumu un aizsargātu patērētāju.
(9)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīva 86/362/EEK un 90/642/EEK.
(10)
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 86/362/EEK II pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas I pielikumu.
2. pants
Direktīvas 90/642/EEK II pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas II pielikumu.
3. pants
Dalībvalstis vēlākais līdz 2008. gada 5. aprīlim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto tiesību aktu tekstus, kā arī minēto tiesību aktu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2008. gada 6. aprīļa.
Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka to, kā izdarīt šādas atsauces.
4. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
5. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 4. oktobrī

Labels: 17
20
7
3
6