Document ID: 32013R0287

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 287/2013
(2013. gada 22. marts),
ar kuru groza IV un VIII pielikumu Padomes Regulā (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (1), un jo īpaši tās 8. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu un 40. panta 1. punkta otro daļu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 73/2009 10.b pantā paredzēts, ka dalībvalstis, kas attiecībā uz 2012. kalendāro gadu ir piemērojušas brīvprātīgo modulāciju, var turpināt samazināt tiešos maksājumus attiecībā uz 2013. kalendāro gadu. Apvienotā Karaliste informēja Komisiju par lēmumu izmantot šo iespēju, tāpēc tika pieņemts Komisijas 2013. gada 20. marta Īstenošanas lēmums 2013/146/ES, ar ko nosaka summas, kuras izriet no brīvprātīgas korekcijas piemērošanas Apvienotajā Karalistē attiecībā uz 2013. kalendāro gadu (2). Tāpēc ir lietderīgi pārskatīt atbilstošo maksimālo apjomu, kas minēts Regulas (EK) Nr. 73/2009 8. pantā.
(2)
Grieķija, Spānija, Luksemburga, Malta un Apvienotā Karaliste informēja Komisiju par to, ka tās paredzējušas sniegt vīnogulāju audzētājiem atbalstu 2014. gadam, šajā nolūkā piešķirot tiesības uz maksājumu saskaņā ar 103.o pantu Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulā (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (3). Tāpēc būtu attiecīgi jāpielāgo valstu maksimālie apjomi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktā.
(3)
Informācija, kas dalībvalstīm jāpaziņo saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 188.a panta 3. punktu par izartajām platībām un saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktu par piešķirto tiesību par izartajām platībām reģionālo vidējo vērtību, vēl nebija zināma, kad Regulas (EK) Nr. 73/2009 8. pantā minētie neto maksimālie apjomi 2013. gadam tika noteikti minētās regulas IV pielikumā, kas grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 671/2012 (4). Tāpēc minēto maksimālo apjomu vērtības pamatā bija aplēses. Pēc Vācijas, Grieķijas, Spānijas, Francijas, Itālijas, Luksemburgas, Austrijas, Portugāles un Slovēnijas sniegtajiem paziņojumiem atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1234/2007 188.a panta 3. punktam un Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktam būtu jāpārskata Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV pielikumā noteikto maksimālo apjomu vērtība 2013. gadam.
(4)
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV un VIII pielikums.
(5)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV un VIII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 22. martā

Labels: 18
15
6