Document ID: 32013R0596

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 596/2013
tal-24 ta’ Ġunju 2013
li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra il-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2002/402/PESK tas-27 ta' Mejju 2002 dwar miżuri restrittivi kontra membri tal-organizzazzjoni Al-Qaida u individwi, gruppi, impriżi u entitajiet oħrajn assoċjati magħhom (1),
Wara li kkunsidra il-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)
Il-Pożizzjoni Komuni 2002/402/PESK tipprevedi ċerti miżuri restrittivi skont ir-Riżoluzzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ("UNSCR") 1267 (1999) u 1333 (2000), kif aġġornati regolarment mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet stabbilit mir-UNSCR 1267 (1999) u 1989 (2011). Id-Deċiżjoni 2011/487/PESK (2), adottata skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, emendat il-Pożizzjoni Komuni 2002/402/PESK fir-rigward tal-kamp ta' applikazzjoni tagħha. Il-miżuri ta' implimentazzjoni tal-Unjoni huma ppreżentati fir-Regolament (KE) Nru 881/2002 (3) li jipprevedi għall-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi ta’ ċerti persuni, entitajiet, korpi jew gruppi assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida.
(2)
Fil-21 ta’ Frar 2013, il-Kumitat tas-Sanzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ("Il-Kumitat tas-Sanzjonijiet") iddeċieda, skont il-paragrafu 32 tar-UNSCR 2083 (2012) li jneħħi persuna naturali waħda, mil-lista ta' persuni, entitajiet, korpi jew gruppi li għalihom japplika l-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi. Madankollu, il-Kumitat tas-Sanzjonijiet iddeċieda li qabel ma jneħħi l-iffriżar ta' assi li jkunu ġew iffriżati bħala riżultat tal-elenkar ta' dik il-persuna, l-Istati Membri għandhom jissottomettu talba lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet biex ineħħu l-iffriżar ta' tali fondi jew riżorsi ekonomiċi u għandhom jipprovdu assigurazzjonijiet li l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi ma jiġux ittrasferiti, direttament jew indirettament, lil persuna naturali jew ġuridika, entità, korp jew grupp jew inkella jintużaw għal finijiet ta' terroriżmu, skont ir-UNSCR 1373 (2001).
(3)
Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tad-Deċiżjoni tal-Kumitat tas-Sanzjonijiet, huwa meħtieġ li jinżammu ċertu restrizzjonijiet fuq il-fondi u r-riżorsi ekonomiċi ta' dik il-persuna u li tiġi stipulata l-eżenzjoni addizzjonali mill-miżuri ta’ ffriżar skont il-paragrafu 32 tar-UNSCR 2083 (2012).
(4)
Din il-miżura taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u għalhekk hija meħtieġa azzjoni regolatorja fil-livell tal-Unjoni sabiex tiġi implimentata, partikolarment bil-ħsieb li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħha mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha.
(5)
Ir-Regolament (KE) Nru 881/2002 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 881/2002 huwa emendat kif ġej:
(1)
L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 1, il-kliem li ġejjin huma miżjuda wara r-referenza għall-Anness I:
"u Anness Ia"
(b)
Jiddaħħal il-paragrafu li ġej:
“3a. L-Anness Ia jikkonsisti minn persuna naturali preċedentement nominata mill-Kunsill tas-Sigurtà u preċedentement inkluża fl-Anness I, li fir rigward tagħha l-Kunsill tas-Sigurtà iddeċieda li għandhom jiġu applikati kondizzjonijiet speċifiċi meta jiġu rilaxxati fondi jew riżorsi ekonomiċi li jkunu ġew iffriżati wara n-nomina tal-persuna fl-Anness I.”
(2)
Fl-Artikolu 2a, il-paragrafi 1 u 2 huma sostitwiti b’dan li ġej:
“1. L-Artikolu 2 ma japplikax għal fondi jew riżorsi ekonomiċi meta:
(a)
xi waħda mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, elenkati fl-Anness II, tkun iddeterminat, fuq talba magħmula minn persuna naturali jew ġuridika kkonċernata, li dawn il-fondi jew riżorsi ekonomiċi:
(i)
huma neċessarji biex ikunu koperti spejjeż bażiċi, inkluż il-ħlas ta’ oġġetti tal-ikel, kera jew ipoteka, mediċini u trattament mediku, taxxi, primjums tal-assigurazzjoni, u imposti għas-servizzi pubbliċi;
(ii)
huma maħsuba esklussivament għall-ħlas ta' miżati professjonali raġonevoli u għar-rimbors ta' spejjeż imġarrba b'konnessjoni mal-forniment ta' servizzi legali;
(iii)
huma maħsuba esklussivament għall-ħlas ta’ miżati jew ta’ imposti għas-servizzi biex jibqgħu jinżammu jew jiġu mmaniġġjati l-fondi ffriżati u r-riżorsi ekonomiċi ffriżati;
(iv)
huma neċessarji għal spejjeż straordinarji; jew
(v)
kienu ffriżati wara l-inklużjoni, fl-Anness I, ta' persuna naturali kif elenkata fl-Anness Ia; u
(b)
id-determinazzjoni msemmija fil-punt (a) tkun ġiet notifikata lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet; u
(i)
fil-każ ta' determinazzjoni taħt punt (a)(i), (ii) jew (iii), il-Kumitat tas-Sanzjonijiet ma oġġezzjonax għad-determinazzjoni fi żmien tlitt ijiem tax-xogħol min-notifikazzjoni;
(ii)
fil-każ ta’ determinazzjoni taħt il-punt (a)(iv), il-Kumitat tas-Sanzjonijiet approva d-determinazzjoni; jew
(iii)
fil-każ ta’ determinazzjoni taħt il-punt (a)(v), l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru relevanti, kif elenkata fl-Anness II, tkun ipprovdiet assigurazzjonijiet lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet li l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi ma jkunux ittrasferiti, direttament jew indirettament, lil kwalunkwe persuna naturali jew ġuridika, entità, korp jew grupp, kif elenkati fl-Anness I, jew inkella jintużaw għal finijiet ta' terroriżmu, skont ir-UNSCR 1373 (2001), u l-ebda membru tal-Kumitat tas-Sanzjonijiet ma jkun oġġezzjona għad-determinazzjoni fi żmien 30 min-notifika.”
(3)
Fl-Artikolu 7(1)(a), il-kliem li ġejjin huma miżjuda wara r-referenza għall-Anness I:
"u Anness Ia"
(4)
Fl-Artikolu 7d(2), il-kliem "L-Anness I għandu jinkludi" huma sostitwiti b' dan li ġej:
"L-Anness I u l-Anness Ia għandhom jinkludu"
(5)
L-Anness I huwa emendat skont l-Anness I għal dan ir-Regolament.
(6)
Anness ġdid huwa miżjud skont l-Anness II għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-24 ta’ Ġunju 2013.

Labels: 10
5