Document ID: 32014D0195

ODLUKA VIJEĆA
od 17. veljače 2014.
kojom se države članice ovlašćuju za potpisivanje, ratificiranje ili pristupanje Sporazumu iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. na Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977.
(Tekst značajan za EGP)
(2014/195/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2., u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 5., člankom 218. stavkom 6. točkom (a) podtočkom v. i člankom 218. stavkom 8. prvim podstavkom,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,
budući da:
(1)
Potrebno je da djelovanje Unije u sektoru pomorskog prometa teži poboljšanju pomorske sigurnosti.
(2)
Torremolinos protokol uz Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977., („Torremolinos protokol”) donesen je 2. travnja 1993.
(3)
Direktivom Vijeća 97/70/EZ (1) utvrđuju se sigurnosni standardi, koji se temelje na Torremolinos protokolu, za ribarske brodove duljine 24 metra i više, uzimajući u obzir u mjeri u kojoj je to potrebno regionalne i lokalne uvjete.
(4)
Torremolinos protokol nije stupio na snagu jer nisu ispunjeni nužni minimalni zahtjevi u pogledu ratifikacije.
(5)
Kako bi se, zajedničkom suglasnošću i pod pokroviteljstvom Međunarodne pomorske organizacije (IMO), uspostavili najviši provedivi standardi sigurnosti ribarskih brodova koje mogu provesti sve dotične države, 11. listopada 2012. donesen je Sporazum iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. uz Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977. („Sporazum”). Sporazum je otvoren za potpisivanje od 11. veljače 2013. do 10. veljače 2014., nakon čega ostaje otvoren za pristupanje.
(6)
Odredbe Sporazuma ulaze u isključivu nadležnost Unije u odnosu na sigurnosni sustav za ribarske brodove duljine 24 metra i više.
(7)
Unija ne može postati stranka Sporazuma jer njegove stranke mogu biti samo države.
(8)
U interesu je pomorske sigurnosti i poštenog tržišnog natjecanja da Sporazum ratificiraju ili da mu pristupe države članice s ribarskim brodovima koji viju njihovu zastavu, a koji su obuhvaćeni područjem primjene Sporazuma i koji djeluju u njihovim unutarnjim morskim vodama ili teritorijalnom moru ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, kako bi se osiguralo stupanje na snagu odredaba Torremolinos protokola. Nadalje, stupanje Sporazuma na snagu omogućit će naknadno ažuriranje, putem podnošenja prijedloga IMO-u, više odredaba Torremolinos protokola koje su zastarjele od donošenja Direktive 97/70/EZ.
(9)
U skladu s člankom 2. stavkom 1. Ugovora, Vijeće bi stoga trebalo ovlastiti države članice s ribarskim brodovima koji viju njihovu zastavu, a koji su obuhvaćeni područjem primjene Sporazuma i koji djeluju u njihovim unutarnjim morskim vodama ili teritorijalnom moru ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, za potpisivanje i ratificiranje Sporazuma ili da mu pristupe u interesu Unije. Međutim, kako bi se očuvale trenutačne razine sigurnosti predviđene u Direktivi Vijeća 97/70/EZ, države članice bi, prilikom potpisivanja Sporazuma i polaganja svojih isprava o ratifikaciji ili pristupu, trebale dati izjavu da se izuzeća predviđena u poglavlju 1. pravilu 1. stavku 6. i poglavlju 1. pravilu 3. stavku 3. Priloga Sporazumu, u vezi s godišnjim pregledima odnosno zajedničkom ribolovnom zonom ili isključivim gospodarskim pojasom, neće primjenjivati. Nadalje, u toj bi se izjavi trebalo navesti da ribarski brodovi trećih zemalja duljine 24 metra i više, koji djeluju u teritorijalnom moru ili unutarnjim morskim vodama država članica ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, podliježu sigurnosnim standardima utvrđenima u Direktivi 97/70/EZ te da se izuzeća predviđena u Prilogu, poglavlju 1., pravilu 3. stavku 3. Sporazuma neće prihvaćati u odnosu na takve ribarske brodove trećih zemalja,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Države članice ovlašćuju se za potpisivanje, potpisivanje i ratificiranje ili pristupanje, prema potrebi, Sporazumu iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. na Torremolinos međunarodnu konvenciju u o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977.
Članak 2.
Države članice nastoje poduzeti potrebne mjere da svoje isprave o ratifikaciji Sporazuma ili o pristupanju Sporazumu polože kod glavnog tajnika Međunarodne pomorske organizacije u razumnom roku, a ako je moguće najkasnije dvije godine od dana stupanja ove Odluke na snagu.
Kada država članica potpiše, ratificira ili pristupi Sporazumu, također polaže izjavu navedenu u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2014.

Labels: 5
8
6
18
15