Document ID: 32010D0765

NEUVOSTON PÄÄTÖS 2010/765/YUTP,
annettu 2 päivänä joulukuuta 2010,
EU:n toiminnasta pienaseiden ja kevyiden aseiden ilmateitse tapahtuvan laittoman kaupan torjumiseksi
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 26 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Neuvosto hyväksyi 13 päivänä joulukuuta 2003 Euroopan turvallisuusstrategian, jossa mainitaan viisi keskeisintä haastetta, joihin unionin on vastattava: terrorismi, joukkotuhoaseiden leviäminen, alueelliset konfliktit, toimintakyvyttömät valtiot ja järjestäytynyt rikollisuus. Näistä viidestä haasteesta neljässä ovat keskeisellä sijalla pienaseiden ja kevyiden aseiden laittoman tuotannon, siirron ja liikkumisen sekä aseiden liiallisen keskittymisen ja hallitsemattoman leviämisen seuraukset.
(2)
15 ja 16 päivänä joulukuuta 2005 kokoontunut neuvosto hyväksyi pienaseiden ja kevyiden aseiden sekä niissä käytettävien ampumatarvikkeiden laittoman keskittymisen ja kaupan torjumista koskevan EU:n strategian, jäljempänä ’EU:n pienasestrategia’. Pienasestrategialla kannustetaan kehittämään unionin ilmatilaa, aluevesiä ja maa-aluetta käyttävien pienaseiden ja kevyiden aseiden laittomien salakuljetusverkostojen (laittomat välittäjät ja rahdinkuljettajat) vastaista aktiivista politiikkaa luomalla varoitus- ja yhteistyöjärjestelmiä.
(3)
EU:n pienasestrategian toimintasuunnitelmassa korostetaan myös tarvetta tehostaa kriisinhallintaoperaatioiden vaikutusta sisällyttämällä niiden tehtäviin toimia, joiden tavoitteena on rajatarkastusten toteuttaminen (tai konfliktialueen ilmatilan sekä maa- ja merialueiden valvonta) sekä aseistariisunta.
(4)
EU:n yleisen aseriisunnan ja asevalvonnan työryhmä CODUN ja EU:n yhteinen tilannekeskus SitCen ovat vuodesta 2007 kehittäneet EU:n aloitetta pienaseiden ja kevyiden aseiden ilmateitse tapahtuvan laittoman kaupan torjumiseksi tehostamalla jäsenvaltioiden välistä tietojenvaihtoa epäilyttävistä lentoliikenteen harjoittajista. Kehittäessään tällaista tietojenvaihtojärjestelmää CODUN ja SitCen ovat tehneet yhteistyötä Tukholman kansainvälisen rauhantutkimuslaitoksen SIPRIn ja sen laittoman kaupan torjuntamekanismin arviointihankkeen (CIT-MAP) kanssa. CODUN päätti hiljattain tämän aloitteen puitteissa tutkia keinoja tämän EU:n aloitteen saattamiseksi toimivammaksi ja tehokkaammaksi varmistamalla asiaankuuluvien tietojen oikea-aikainen ajantasaistaminen ja käsittely.
(5)
Myös muut kansainväliset ja alueelliset järjestöt ovat todenneet pienaseiden ja kevyiden aseiden ilmateitse tapahtuvan laittoman kaupan kansainväliselle turvallisuudelle aiheuttaman riskin. Etyjin turvallisuusyhteistyöfoorumi järjesti vuonna 2007 tätä aihetta käsittelevän erityisistunnon, ja Etyjin parlamentaarinen yleiskokous hyväksyi vuonna 2008 päätöslauselman pienaseiden ja kevyiden aseiden laittoman ilmakuljetuksen vastaisten Etyjin parhaiden käytäntöjen täydentämisestä, hyväksymisestä ja täytäntöönpanosta. Samanaikaisesti Wassenaarin järjestelyihin osallistuvat valtiot hyväksyivät vuonna 2007 ”Parhaat käytännöt pienaseiden ja kevyiden aseiden ilmateitse tapahtuvien epävakauttavien kuljetusten estämiseksi”. Lisäksi lukuisissa Länsi-Afrikkaa ja Suurten järvien aluetta käsittelevissä YK:n turvallisuusneuvoston pakotekomitean asiantuntijaryhmän raporteissa on toistuvasti osoitettu, että laittomaan pienaseiden ja kevyiden aseiden kauppaan osallistuvat lentorahtiyhtiöt ovat keskeisessä asemassa.
(6)
Tämän päätöksen mukaisessa toiminnassa ei pyritä lentoliikenteen turvallisuuden parantamiseen liittyviin tavoitteisiin,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Pienaseiden ja kevyiden aseiden sekä niissä käytettävien ampumatarvikkeiden laittoman keskittymisen ja kaupan torjumista koskevan EU:n strategian, jäljempänä ’EU:n pienasestrategia’, täytäntöönpanoa silmällä pitäen unioni pyrkii edelleen seuraaviin tavoitteisiin:
a)
Kriisinhallintaoperaatioiden, kansainvälisten ja kolmansien maiden kansallisten viranomaisten sekä jäsenvaltioiden käytettävissä olevien välineiden ja tekniikoiden parantaminen sellaisten epäilyttävien lentorahtialusten tehokkaaksi valvomiseksi ja kohdentamiseksi, jotka todennäköisesti osallistuvat pienaseiden ja kevyiden aseiden ilmateitse tapahtuvaan laittomaan kauppaan kolmansien valtioiden sisällä, kolmansista valtioista tai kolmansiin valtioihin.
b)
Asiaankuuluvan kansainvälisen ja kansallisen henkilöstön tietoisuuden ja teknisen asiantuntemuksen lisääminen, ”parhaiden käytäntöjen” tehostaminen sellaisia lentorahtialuksia koskevan seurannan, havaitsemisen ja riskinhallinta-analyysien aloilla, joiden epäillään osallistuvan kolmansista valtioista tai kolmansiin valtioihin ilmateitse tapahtuvaan pienaseiden ja kevyiden aseiden laittomaan kauppaan.
2. Edellä 1 kohdassa mainittujen tavoitteiden saavuttamiseksi unioni toteuttaa seuraavat toimenpiteet:
a)
Ilmateitse tapahtuvan laittoman kaupan riskinhallintaa koskevan erityisen malliohjelmiston kehittäminen ja testaus kriisinhallintaoperaatioita sekä kansainvälisiä ja kansallisia viranomaisia varten, mukaan lukien säännöllisesti ajantasaistettava tietokanta muun muassa lentoyhtiöistä, ilma-aluksista, rekisterinumeroista ja kuljetusten reitityksestä.
b)
Turvallisen riskinhallintaa ja tiedonjakelua koskevan mallijärjestelmän kehittäminen ja testaus.
c)
Käsikirjan ja koulutusmateriaalin laatiminen ja julkaiseminen sekä teknisen avun antaminen malliohjelmiston, samoin kuin turvallisen riskinhallintaa ja tietojenvaihtoa koskevan mallijärjestelmän käytön ja mukauttamisen helpottamiseksi, myös järjestämällä alueellisia seminaareja kriisinhallintaoperaatioihin osallistuvien sekä kansainvälisten ja kansallisten viranomaisten kouluttamiseksi.
Yksityiskohtainen kuvaus hankkeesta on liitteessä.
2 artikla
1. Unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja, jäljempänä ’korkea edustaja’, vastaa tämän päätöksen täytäntöönpanosta.
2. SIPRI huolehtii 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen hankkeiden teknisestä toteutuksesta.
3. SIPRI suorittaa tehtävänsä korkean edustajan alaisuudessa. Tätä varten korkea edustaja sopii tarvittavista järjestelyistä SIPRIn kanssa.
3 artikla
1. Rahoitusohje 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun hankkeen toteuttamiseksi on 900 000 euroa.
2. Edellä 1 kohdassa vahvistetulla määrällä rahoitettavia menoja hoidetaan unionin yleiseen talousarvioon sovellettavien menettelyjen ja sääntöjen mukaisesti.
3. Komissio valvoo 1 kohdassa tarkoitettujen menojen asianmukaista hallinnointia. Tätä varten se tekee SIPRIn kanssa rahoitussopimuksen. Sopimuksessa määrätään, että SIPRIn on varmistettava EU:n osuuden näkyvyys sen suuruuden mukaisesti.
4. Komissio pyrkii tekemään 3 kohdassa tarkoitetun rahoitussopimuksen mahdollisimman pian tämän päätöksen voimaantulon jälkeen. Se ilmoittaa neuvostolle prosessissa mahdollisesti ilmenevistä vaikeuksista ja rahoitussopimuksen tekopäivästä.
4 artikla
Korkea edustaja tiedottaa neuvostolle tämän päätöksen täytäntöönpanosta SIPRIn säännöllisesti joka toinen kuukausi laatimien raporttien perusteella. Nämä raportit ovat perustana neuvoston suorittamalle arvioinnille. Komissio toimittaa tietoja 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun hankkeen toteuttamisen rahoitusnäkökohdista.
5 artikla
1. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
2. Tämän päätöksen voimassaolo päättyy 24 kuukauden kuluttua päivästä, jona 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu rahoitussopimus tehdään, tai kuuden kuukauden kuluttua tämän päätöksen hyväksymisestä, jos rahoitussopimusta ei ole sinä aikana tehty.
6 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 2010.

Labels: 11
5
10
8
3