Document ID: 31988R3418

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3418/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Οκτωβρίου 1988 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή ορισμένων αμπελοοινικών προϊόντων από την 1η Σεπτεμβρίου 1988
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2964/88 (2), και ιδίως το άρθρο 54 παράγραφος 8,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 καθορίζει τους ειδικούς κανόνες σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2135/84 (4), καθορίζει τις σχετικές λεπτομέρειες εφαρμογής-
ότι η διάρθρωση του καταλόγου των τιμών αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" πρέπει να καθοριστεί λαμβάνοντας υπόψη, ιδίως, τις ανάγκες του εμπορίου και την ανάγκη απλοποίησης των διοικητικών διαδικασιών-
ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1858/88 (6), καθιερώθηκε η νέα συνδυασμένη ονοματολογία, που ανταποκρίνεται συγχρόνως στις απαιτήσεις του κοινού δασμολογίου και των στατιστικών του εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας και αντικαθιστά την υπάρχουσα ονοματολογία- ότι, συνεπώς, πρέπει η διάρθρωση του καταλόγου των τιμών αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" να βασισθεί στους κωδικούς της συνδυασμένης ονοματολογίας λαμβάνοντας υπόψη, συγχρόνως, τις απαιτήσεις του ολοκληρωμένου δασμολογίου της Κοινότητας (Taric)- ότι, για το σκοπό αυτό, οι υποδιαιρέσεις οι απαραίτητες για την εφαρμογή των νομισματικών εξισωτικών ποσών ενσωματώνονται στον κατάλογο-
ότι σύμφωνα:
- με το άρθρο 20 παράγραφος 4 της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και της Αλγερίας (7), όπως τροποποιήθηκε από το πρόσθετο πρωτόκολλο της 25ης Ιουνίου 1987 (8),
- με το άρθρο 21 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου της 19ης Οκτωβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Κοινότητας και της Κύπρου (9),
- με το άρθρο 20 παράγραφος 4 της συμφωνίας συνεργασίας της 26ης Μαΐου 1987 μεταξύ της Κοινότητας και της Τυνησίας (10), όπως τροποποιήθηκε από το πρόσθετο πρωτόκολλο (11) και
- με το άρθρο 22 παράγραφος 6 της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και της Γιουγκοσλαβίας (12), όπως τροποποιήθηκε από το πρόσθετο πρωτόκολλο για τη θέσπιση ενός νέου εμπορικού καθεστώτος της 10ης Δεκεμβρίου 1987 (13),
καθορίζονται μειωμένες τιμές αναγωγής, στο πλαίσιο των ετήσιων ποσοτικών ποσοστώσεων και σύμφωνα με προκαθορισμένο χρονοδιάγραμμα, για ορισμένους οίνους προέλευσης των εν λόγω χωρών που παρουσιάζονται σε δοχεία των οποίων η χωρητικότητά τους δεν υπερβαίνει τα δύο λίτρα-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2714/86 της Επιτροπής (14) καθόρισε τις τιμές αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" που εφαρμόζονται από την 1η Σεπτεμβρίου 1986- ότι ο εν λόγω κανονισμός πρέπει να καταργηθεί,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι τιμές αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 λαμβάνονται αφαιρώντας από την τιμή αναγωγής, που αναφέρεται στο παράρτημα για το εν λόγω προϊόν, το ποσό του δασμού που εφαρμόζεται στη σχετική χώρα.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2714/86 καταργείται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1988.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 1988.

Labels: 3
2
5
6