Document ID: 32014R1218

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1218/2014 AL COMISIEI
din 13 noiembrie 2014
de modificare a anexelor I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 în ceea ce privește cerințele de sănătate animală referitoare la Trichinella în modelul de certificat sanitar-veterinar pentru importurile în Uniune de porcine domestice destinate reproducției, producției sau sacrificării și de carne proaspătă provenind de la acestea
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2004/68/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a normelor de sănătate animală privind importul și tranzitul, în Comunitate, al anumitor ungulate vii, de modificare a Directivelor 90/426/CEE și 92/65/CEE și de abrogare a Directivei 72/462/CEE (1), în special articolul 13 alineatul (1) litera (e),
având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (2), în special articolul 9 alineatul (2) litera (b) și alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (3), în special articolul 7 alineatul (2) litera (a),
întrucât:
(1)
Regulamentul (UE) nr. 206/2010 al Comisiei (4) stabilește, printre altele, cerințele de certificare sanitar-veterinară pentru introducerea în Uniune a anumitor transporturi de animale vii sau de carne proaspătă. Acesta prevede că transporturile de ungulate pot fi introduse în Uniune numai dacă acestea respectă anumite cerințe și dacă sunt însoțite de certificatul veterinar adecvat, întocmit în conformitate cu modelul corespunzător prevăzut în regulamentul respectiv.
(2)
Modelele de certificate sanitar-veterinare pentru importurile în Uniune de porcine domestice destinate reproducției și/sau producției și destinate unei sacrificări imediate sunt stabilite în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 sub denumirea de modelul „POR-X” și, respectiv, „POR-Y”. Aceste modele nu includ garanții privind Trichinella.
(3)
Modelul de certificat pentru importurile în Uniune de carne proaspătă provenind de la porcine domestice este stabilit în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010, ca modelul „POR”. Modelul respectiv include garanții privind Trichinella.
(4)
Regulamentul (CE) nr. 2075/2005 al Comisiei (5) prevede norme pentru prelevarea de eșantioane din carcasele speciilor sensibile la infecția cu Trichinella, în vederea stabilirii statutului exploatațiilor care dețin porcine domestice.
(5)
Regulamentul (UE) nr. 216/2014 al Comisiei (6) de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2075/2005 acordă derogare de la dispozițiile privind testarea în momentul sacrificării exploatațiilor care sunt oficial recunoscute ca exploatații care aplică condiții de adăpost controlate. În plus, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1114/2014 al Comisiei (7) prevede că o exploatație care deține porcine domestice nu poate fi recunoscută ca exploatație care aplică condiții de adăpost controlate decât în cazul în care, printre altele, operatorul din sectorul alimentar introduce noi porcine domestice în această exploatație numai dacă sunt originare și provin din alte exploatații care sunt la rândul lor recunoscute oficial ca exploatații care aplică condiții de adăpost controlate.
(6)
Prin urmare, modelele de certificat „POR-X” și „POR-Y” prevăzute în anexa I și modelul de certificat „POR” prevăzut în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 ar trebui să fie modificate pentru a reflecta cerințele referitoare la importurile de porcine domestice și de carne proaspătă provenind de la acestea prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2075/2005, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 216/2014. În special, informațiile privind recunoașterea oficială a exploatației de origine a porcinelor domestice ar trebui incluse sau modificate în modelele de certificate pentru a permite statelor membre să aplice regimul adecvat de testare în vederea depistării de Trichinella la sacrificare, pentru a nu pune în pericol statutul exploatației de destinație a porcinelor domestice destinate reproducției și/sau producției și pentru a garanta siguranța cărnii proaspete.
(7)
Un medic veterinar oficial ar trebui să includă garanții suplimentare și condiții specifice legate de condițiile de adăpost controlate în ceea ce privește Trichinella în modelele de certificate sanitar-veterinare „POR-X”, „POR-Y” și „POR”.
(8)
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 206/2010 ar trebui modificat în consecință.
(9)
Pentru a evita perturbarea importurilor în Uniune de transporturi de porcine domestice și de carne proaspătă provenind de la acestea, ar trebui să fie autorizată, pentru o perioadă de tranziție, cu anumite condiții, utilizarea certificatelor sanitar-veterinare emise în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 206/2010 în versiunea lor anterioară modificărilor introduse prin prezentul regulament.
(10)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 206/2010 se modifică după cum urmează:
1.
Se adaugă următoarea rubrică la condițiile specifice din partea 1 din anexa I:
„«XI»
:
exploatații sau compartimente recunoscute ca aplicând condiții de adăpost controlate în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005.”
2.
Modelul de certificat sanitar-veterinar „POR-X” din partea 2 din anexa I se modifică după cum urmează:
(a)
următorul punct II.1.3 se introduce după punctul II.1.2:
„(2) (10) [II.1.3.
sunt porcine domestice care provin dintr-o exploatație recunoscută oficial ca exploatație care aplică condiții de adăpost controlate în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005 sau care nu sunt înțărcate și au vârsta mai mică de 5 săptămâni.]”
;
(b)
următoarea notă de subsol se adaugă după nota de subsol (9):
„(10)
Se aplică doar țărilor cu mențiunea «XI» în coloana 6 «Condiții specifice» din partea 1 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010.”
3.
Modelul de certificat sanitar-veterinar „POR-Y” din partea 2 din anexa I se modifică după cum urmează:
(a)
următorul punct II.1.3 se introduce după punctul II.1.2:
„(2) (5) [II.1.3.
sunt porcine domestice care provin dintr-o exploatație recunoscută oficial ca exploatație care aplică condiții de adăpost controlate în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005 sau care nu sunt înțărcate și au vârsta mai mică de 5 săptămâni.]”
;
(b)
următoarea notă de subsol se adaugă după nota de subsol (4):
„(5)
Se aplică doar țărilor cu mențiunea «XI» în coloana 6 «Condiții specifice» din partea 1 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010.”
4.
Se adaugă următoarea rubrică „K” la GS (Garanții suplimentare) din partea 2 din anexa II:
„«K»
:
exploatații sau compartimente recunoscute ca aplicând condiții de adăpost controlate în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005.”
5.
Modelul de certificat sanitar-veterinar „POR” din partea 2 din anexa II se modifică după cum urmează:
(a)
punctul II.1.3 se înlocuiește cu următorul text:
„II.1.3.
carnea îndeplinește cerințele din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005 de stabilire a normelor specifice aplicabile controalelor oficiale privind prezența de Trichinella în carne, în special:
(1) fie
[a fost supusă unui control prin metoda digestiei cu rezultate negative;]
(1) fie
[a fost supusă unui tratament prin congelare în conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2075/2005;]
(1) (7) fie
[provine de la porcine domestice care provin dintr-o exploatație recunoscută oficial ca exploatație care aplică condiții de adăpost controlate în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2075/2005 sau care nu sunt înțărcate și au vârsta mai mică de 5 săptămâni.]”
;
(b)
următoarea notă de subsol se adaugă după nota de subsol (6):
„(7)
Se aplică doar țărilor terțe cu mențiunea «K» în coloana «SG» din partea 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 206/2010.”
Articolul 2
Pentru o perioadă tranzitorie de până la 31 martie 2015, pot continua să fie introduse în Uniune transporturile de animale vii și de carne proaspătă însoțite de certificate sanitar-veterinare adecvate eliberate până la 1 martie 2015, în conformitate cu modelele de certificate sanitar-veterinare „POR-X” și „POR-Y” prevăzute în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 și cu modelul de certificat sanitar-veterinar „POR” prevăzut în anexa II la regulamentul respectiv, în versiunile lor anterioare intrării în vigoare a prezentului regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 noiembrie 2014.

Labels: 3
17
6