Document ID: 32001R1639

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1639/2001,
25. juuli 2001,
millega kehtestatakse ühenduse kalandussektori andmekogumise miinimum- ja laiendatud programm ning sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1543/2000 üksikasjalikud rakenduseeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. juuni 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1543/2000, millega kehtestatakse ühenduse raamistik ühise kalanduspoliitika elluviimiseks vajalike kalandusandmete kogumiseks ja haldamiseks, [1] eriti selle artikli 5 lõiget 1 ja artikli 8 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) Määrusega (EÜ) nr 1543/2000 kehtestatakse ühenduse raamistik kalavarude ja kalandussektori olukorra hindamiseks vajalike andmete kogumiseks ja haldamiseks. Selleks nähakse selles määruses ette, et liikmesriigid koostavad kalandusandmete kogumise ja haldamise riiklikud programmid kooskõlas ühenduse programmidega.
(2) Seetõttu on vaja koostada ühenduse miinimumprogramm, mis hõlmab teaduslikuks hindamiseks hädavajalikke andmeid, ja ühenduse laiendatud programm, mis sisaldab ka teaduslikke hinnanguid oluliselt parandada võivaid andmeid.
(3) Kummagi programmi jaoks vajalikud andmed tuleks koguda püügimahtu ja -koormust, saaki ja sektori majandusolukorda hõlmavate hindamismenetluste teel.
(4) Liikmesriikide programmid, mille eesmärk on teaduslikeks hinnanguteks vajalike andmete kogumine, peaksid olema kooskõlas ühise kalanduspoliitika muude aspektide haldamiseks vajalike andmete ja nende andmete kogumisega, mis tulenevad liikmesriikide kohustustest ühenduse statistikaprogrammi suhtes.
(5) Tuleks sätestada andmete edastamise ja kättesaadavusega, sealhulgas konfidentsiaalsusega, samuti ühenduse programmide tehniliste muudatuste ja eranditega seotud eeskirjad. Lisaks tuleks kehtestada riiklike programmide järelevalve kord.
(6) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja akvakultuuri korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Objekt
Kehtestatakse määruse (EÜ) nr 1543/2000 artikli 5 lõikes 1 nimetatud ühenduse miinimum- ja laiendatud programm, nagu lisas on sätestatud.
Käesoleva määrusega nähakse ette ka teatavad üksikasjalikud eeskirjad, mis käsitlevad andmete kogumist liikmesriikide riiklike programmide raames.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid.
1. Laevastiku osa - füüsikaliste omaduste ja püüniste kasutuse poolest võimalikult ühesuguste laevade rühm, mis on tekkinud neljandas mitmeaastases arendusprogrammis ettenähtud laevastiku osadeks jaotamise tulemusel.
2. Kutselise kalapüügi laevastik - nõukogu määruse nr 3690/93 [2] kohaselt registreeritud ja litsentsitud või muul viisil kalavarude ärieesmärgil kasutamiseks püügiloa saanud laevad, mille kohta liikmesriigid peaksid ühenduse kalalaevade registrile esitama andmed vastavalt komisjoni määrusele nr 2090/98 [3]
3. Harrastus- ja sportkalapüük - kalapüük, mis ei toimu ärieesmärgil.
4. Lähteandmed - andmed üksikute laevade, füüsiliste või juriidiliste isikute või üksikvalimite kohta.
5. Tulemuslik püügivõimsus - laevade püügivõimsuse hindamine nende saakide võrdlemise teel.
6. Nimipüügivõimsus - püügivõimsuse väljendamine füüsikalise omaduse (mootori võimsus, tonnaaž) või selliste omaduste kombinatsiooniga.
7. Püügikoormus - laeva püügivõimsuse ja kalapüügi kestuse tulemus või laevade rühma korral kõikide sellesse rühma kuuluvate laevade püügikoormuste summa.
8. Püügitehnika liik - teatavat tüüpi püüniste või püünisterühma piires ühe või mitme püünise kasutamine.
9. Ajalis-ruumiline jaotus - teatava ajavahemiku ja geograafilise alapiirkondadeks stratifitseerimise kombinatsioon.
10. Ammendav valik - populatsiooni statistiline uuring mingi parameetri suhtes, mõõtes kõiki selle populatsiooni isendeid.
11. Töötlev tööstus - kala, karpide ja limuste toiduks valmistamise ja säilitamisega, samuti kala, karpe või limuseid sisaldavate toodete valmistamisega tegelev tööstus.
12. Töötleva tööstuse sektor - töötlemise tüübi (külmutatud, soolatud/kuivatatud ja suitsutatud tooted, konservid, valmistoidud ja muud) ning asjaomaste liikide (põhjalähedased ja süvamereliigid, tuunid (Thunnidae), muud pelaagilised liigid, v.a tuunid (Thunnidae), muud kalaliigid, karbid, peajalgsed, kahepoolmelised karploomad, muud limused, muud) rühmade turustuskanalite alusel kindlaksmääratud töötleva tööstuse osa.
13. Kokkuvõtlikud andmed - määruse (EÜ) nr 1543/2000 artikli 2 punktis b määratletud kokkuvõtlikud andmed.
14. Funktsionaalne üksus - statistiliste ruutude rühm, mis vastab geograafiliselt eraldatud bioloogiliste varude või varude rühmade levikualale, nagu on sätestatud II lisas.
15. Saak - kogu tegelikult püütud kala eluskaal, s.o brutosaak.
16. Lossitud saak - lossitud saagi eluskaal, s.o nominaalsaak.
17. Vette tagasi lastud saak - püügi ajal või peatselt selle järel vette tagasi lastud alamõõdulise, müügiks kõlbmatu või muidu ebasoovitava kala täiseluskaal.
Artikkel 3
Riiklikele programmidele esitatavad nõuded
Liikmesriikide koostatavad riiklikud programmid, milles võetakse arvesse lisas sätestatud ühenduse programme, sisaldavad eelkõige järgmist:
a) seosed ühenduse programmidega, täpsustades kavandatud toimingud lõikude kaupa, viidates asjaomasele programmile;
b) lõikude ja programmide ning I liite 2. tasemel ettenähtud geograafiliste piirkondade kaupa jaotatud analüütilise arvestuse elemendid;
c) valikuuringu korral järgitud strateegiate ja kasutatud statistiliste hinnangute üksikasjalik kirjeldus täpsustaseme ning kulu ja täpsuse suhte hindamiseks;
d) elemendid, mis võimaldavad näidata liikmesriikide vahelist koostööd ja ülesannete jaotust.
Programmides näidatakse punktis c nimetatud täpsustasemete hinnang hiljemalt 31. mail 2003.
Artikkel 4
Riiklike programmide esitamine
Liikmesriigid esitavad määruses (EÜ) nr 1543/2000 artiklis 6 nimetatud riikliku programmi elektroonilisel teel komisjonile hiljemalt iga aasta 31. mail.
Artikkel 5
Andmete edastamine rahvusvahelistele organisatsioonidele
1. Liikmesriigid edastavad käesolevas määruses nimetatud andmed vastavatele rahvusvahelistele organisatsioonidele nende organisatsioonide erieeskirjade ja õigusnormide kohaselt.
2. Liikmesriigid teatavad komisjonile lõikes 1 nimetatud andmete edastamisest ja esitavad komisjoni nõudmisel nende andmete elektroonilise koopia.
Artikkel 6
Komisjoni ja liikmesriikide vaheline kooskõlastamine
1. Komisjon tutvub riiklike programmidega ja kontrollib nende vastavust käesoleva määrusega sätestatud tingimustele.
Kui riikliku programmiga tutvumisel selgub, et see ei vasta nimetatud tingimustele, teatab komisjon sellest viivitamata asjaomasele liikmesriigile ja teeb vastavad muudatusettepanekud. Seejärel võib kõnealune liikmesriik esitada muudetud riikliku programmi.
2. Liikmesriigid esitavad hiljemalt 31. mail 2003 ja seejärel hiljemalt programmi iga kohaldamisaasta 31. mail tehnilise tegevusaruande, milles antakse üksikasjalik ülevaade miinimum- ja laiendatud programmi koostamisel püstitatud eesmärkide saavutustest.
3. Iga liikmesriik määrab käesoleva määruse rakendamise eest vastutava ametiasutuse (edaspidi "riiklik korrespondent").
4. Iga liikmesriik teatab komisjonile ja teistele liikmesriikidele hiljemalt 31. mail 2001 üksikasjalikud andmed oma riikliku korrespondendi kohta.
5. Riiklik korrespondent teatab komisjonile korrapäraselt riiklike programmide edenemisest.
Artikkel 7
Ühenduse programmide eiramine
Kui komisjon leiab, et liikmesriik ei täida ühenduse programmide menetlustes ettenähtud kohustusi, ehkki sai nende menetluste jaoks ühenduse finantsabi, teatab ta sellest kõnealusele liikmesriigile, kes teeb haldusjuurdluse.
Liikmesriik teatab komisjonile juurdluse käigust ja järeldustest ning saadab komisjonile viivitamata juurdluse aruande koopia, näidates peamised elemendid, millel see aruanne põhineb.
Komisjon võib teha otsuse nõuda kõnealuse ajavahemiku eest põhjendamatult makstud summad koos intressidega välja.
Artikkel 8
Tehnilised muudatused ja erandid
1. Komisjon võib lubada lisa G jao punkti 1 alapunktis iii nimetatud uuringute muudatusi, võttes aluseks kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (edaspidi STECF) nõuande.
2. Komisjon võib STECFi nõuandel ja määruse (EÜ) nr 1543/2000 artikli 9 lõikes 2 nimetatud korras teha otsuse lisa H ja J jaos sätestatud kohustuste erandite kohta.
Artikkel 9
Lähte- ja kokkuvõtlike andmete haldamine
1. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed käesoleva määruse alusel kogutud lähteandmete konfidentsiaalse käsitlemise tagamiseks.
2. Lähteandmeid säilitatakse vastavate ülesannete täitmiseks vajaliku aja jooksul ja vähemalt viis aastat.
3. Iga liikmesriik tagab ühendusega seotud kokkuvõtlike andmete inkorporeerimise infotehnoloogilistesse andmekogudesse, mis on komisjonile ja riiklikele korrespondentidele elektroonilisel teel kättesaadavad vastavalt artiklitele 10 ja 11.
4. Lõikes 3 nimetatud kokkuvõtlike andmete hulgas ei tohi olla mingeid andmeid, mille abil oleks võimalik identifitseerida konkreetseid laevu ning füüsilisi või juriidilisi isikuid.
5. Liikmesriigid tagavad oma arvutisüsteemides andmete töötlemise turvalisuse, eriti kui see töötlemine eeldab andmete edastamist võrgu kaudu.
6. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud tehnilised meetmed, et kaitsta andmeid juhusliku või õnnetusjuhtumist tuleneva hävimise, juhusliku kaotsimineku, kahjustamise, levitamise või loata kasutamise ning igasuguse sobimatu töötlemise eest.
Artikkel 10
Komisjoni juurdepääs andmetele
1. Kui komisjon soovib kasutada käesoleva määruse kohaselt kogutud kokkuvõtlikke andmeid, teatab ta asjaomasele liikmesriigile, milliste andmetega on tegemist.
2. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid, et võimaldada kõnealuste andmete kaugkonsulteerimist või kopeerimist ajavahemiku jooksul, mis ei ületa 20 tööpäeva.
3. Kui liikmesriigil ei ole võimalik rahuldada komisjoni taotlust andmetega tutvumiseks, peab ta sellest ja selle põhjustest viivitamata komisjonile teatama.
4. Kui komisjon teeb liikmesriigi andmetest arvutifaili, ei tohi seda säilitada kauem kui 20 tööpäeva alates andmetaotluse esitamise päevast, pärast seda tuleb see hävitada, välja arvatud juhul, kui asjaomane liikmesriik on andmete säilitamiseks andnud oma selgesõnalise kirjaliku nõusoleku.
Artikkel 11
Liikmesriikide juurdepääs andmetele
1. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid, et lihtsustada teiste liikmesriikide riiklike korrespondentide juurdepääsu kokkuvõtlikke andmeid sisaldavale infotehnoloogilisele andmekogule.
2. Liikmesriigid põhjendavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele käesoleva määrusega hõlmatud andmetele juurdepääsu tühistamist.
3. Kui riiklik korrespondent soovib tutvuda teise liikmesriigi valduses olevate andmetega, saadab ta taotluse nende andmete kättesaadavuse eest vastutavale riiklikule korrespondendile. Viimane vastab taotlusele 10 tööpäeva jooksul alates taotluse esitamise päevast ja peab võimalikku keeldumist põhjendama.
4. Liikmesriigid võivad sõlmida lepinguid või kokku leppida elektroonilise kättesaadavusega seotud infotehnoloogiaprotokollide kohta, et lihtsustada juurdepääsu andmekogudele. Nad teatavad sellest viivitamata komisjonile. Andmekogude kättesaadavusega seotud kulud katab andmeid taotlev riiklik korrespondent.
Artikkel 12
Konfidentsiaalsus
STECFi liikmetel ja STECFi korraldatud koosolekutest osavõtjatel ei ole lubatud teha andmetest ei osalist ega täielikku koopiat, et neid väljaspool koosolekut kasutada.
Artikkel 13
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 25. juuli 2001

Labels: 12
15
6