Document ID: 32006D0676

RÅDETS BESLUT 2006/676/GUSP
av den 10 augusti 2006
om ingående av ett avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundets regering om Schweiziska edsförbundets deltagande i Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo (MONUC) under valprocessen (Operation EUFOR RD Congo)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 24,
med beaktande av ordförandeskapets rekommendation, och
av följande skäl:
(1)
Den 27 april 2006 antog rådet gemensam åtgärd 2006/319/GUSP (1) om Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo (Monuc) under valprocessen (Operation EUFOR RD Congo).
(2)
I artikel 10.3 i den gemensamma åtgärden föreskrivs det att detaljerade arrangemang för tredjeländers deltagande skall fastställas i avtal som skall ingås i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 24 i fördraget.
(3)
Efter rådets bemyndigande den 13 september 2004 har ordförandeskapet, med bistånd av generalsekreteraren/den höge representanten, förhandlat om ett avtal i form av skriftväxling mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundets regering om Schweiziska edsförbundets deltagande i Operation EUFOR RD Congo.
(4)
Avtalet i form av skriftväxling bör godkännas på Europeiska unionens vägnar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundets regering om Schweiziska edsförbundets deltagande i Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska Republiken Kongo (Monuc) under valprocessen (Operation EUFOR RD Congo) godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar.
Texten till avtalet i form av skriftväxling åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som skall ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för Europeiska unionen.
Artikel 3
Detta beslut får verkan samma dag som det antas.
Artikel 4
Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 10 augusti 2006.

Labels: 18
15
5