Document ID: 32009D0298

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 26. marca 2009,
ktorým sa predlžuje platnosť rozhodnutia 2006/502/ES, ktorým sa členské štáty vyzývajú prijať opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby sa na trh uvádzali iba také zapaľovače, ktoré sú zabezpečené proti použitiu deťmi, a zakázať uvádzanie zábavných zapaľovačov na trh
[oznámené pod číslom K(2009) 2078]
(Text s významom pre EHP)
(2009/298/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES z 3. decembra 2001 o všeobecnej bezpečnosti výrobkov (1), a najmä na jej článok 13,
keďže:
(1)
Rozhodnutím Komisie 2006/502/ES (2) sa od členských štátov vyžaduje prijať opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby sa na trh uvádzali iba také zapaľovače, ktoré sú zabezpečené proti použitiu deťmi, a zakázať uvádzanie zábavných zapaľovačov na trh.
(2)
Rozhodnutie 2006/502/ES bolo prijaté v súlade s ustanoveniami článku 13 smernice 2001/95/ES, ktorou sa obmedzuje platnosť rozhodnutia na obdobie nie dlhšie ako jeden rok, ale povoľuje sa jeho potvrdenie na ďalšie obdobia, z ktorých žiadne nie je dlhšie ako jeden rok.
(3)
Rozhodnutie 2006/502/ES bolo zmenené a doplnené dva razy, po prvý raz rozhodnutím 2007/231/ES (3), ktorým sa predĺžila platnosť uvedeného rozhodnutia do 11. mája 2008, a po druhý raz rozhodnutím 2008/322/ES (4), ktorým sa platnosť uvedeného rozhodnutia predĺžila o ďalší rok do 11. mája 2009.
(4)
Vzhľadom na to, že neexistujú iné uspokojivé opatrenia zamerané na bezpečnosť detí v súvislosti so zapaľovačmi, je potrebné predĺžiť platnosť rozhodnutia 2006/502/ES o ďalších 12 mesiacov a zodpovedajúcim spôsobom ho zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru ustanoveným smernicou 2001/95/ES,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie Komisie 2006/502/ES sa mení a dopĺňa takto:
V článku 6 sa odsek 2 nahrádza týmto:
„2. Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 11. mája 2010.“
Článok 2
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia na zabezpečenie súladu s týmto rozhodnutím najneskôr do 11. mája 2009 a uverejnia uvedené opatrenia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 26. marca 2009

Labels: 1
7
3
0
15