Document ID: 32005D0579

KOMISJONI OTSUS,
20. juuli 2005,
Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) tagatisrahastu raames liikmesriikide tehtud teatavate kulude ühenduse rahastamisest väljajätmise kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 2756 all)
(Ainult hispaania-, hollandi-, inglis-, itaalia-, kreeka-, portugali- ja prantsuskeelne tekst on autentsed)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/579/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. aprilli 1970. aasta määrust (EMÜ) nr 729/70 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõike 2 punkti c,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1258/1999 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta, (2) eriti selle artikli 7 lõiget 4,
olles konsulteerinud fondikomiteega,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määruse (EMÜ) nr 729/70 artiklis 5 ja määruse (EÜ) nr 1258/1999 artiklis 7 ning komisjoni 7. juuli 1995. aasta määruse (EÜ) nr 1663/95 (millega nähakse ette nõukogu määruse (EMÜ) nr 729/70 kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad seoses EAGGF tagatisrahastu raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmisega) (3) artikli 8 lõigetes 1 ja 2 on sätestatud, et komisjon peab läbi viima vajalikud kontrollid, edastama liikmesriikidele nende tulemused, võtma arvesse liikmesriikide tähelepanekuid, algatama kokkuleppele jõudmiseks asjaomaste liikmesriikidega kahepoolseid läbirääkimisi ning edastama ametlikult nende läbirääkimiste tulemused liikmesriikidele nagu osutatud komisjoni 1. juuli 1994. aasta otsuses 94/442/EÜ, millega seatakse sisse lepitusmenetlus Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi tagatisrahastu raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise raames. (4)
(2)
Liikmesriikidel on olnud võimalus taotleda lepitusmenetluse algatamist. Nimetatud võimalust teatavatel juhtudel kasutati ning komisjon vaatas läbi selle menetluse aruande.
(3)
Määruse (EMÜ) nr 729/90 artiklites 2 ja 3 ning määruse (EÜ) nr 1258/1999 artiklites 2 on sätestatud, et rahastada võib ainult eksporditoetusi kolmandatesse riikidesse eksportimisel ning põllumajandusturgude reguleerimiseks ettenähtud sekkumismeetmeid, mis on ettevõtetele heakskiidetud vastavalt ühenduse eeskirjadele põllumajandusturgude ühiskorralduse raames.
(4)
Läbiviidud kontrollide, kahepoolsete läbirääkimiste tulemuste ja lepitusmenetluse põhjal selgus, et osa liikmesriikide deklareeritud kulutustest ei vasta nimetatud nõudmistele ning seega ei või neid rahastada EAGGFi tagatisrahastust.
(5)
Tuleks märkida summad, mida EAGGFi tagatisrahastust ei kaeta, ning need summad ei ole seotud kulutustega, mis on tehtud 24 kuud enne komisjoni kirjalikku teatist liikmesriikidele kontrollimistulemuste kohta.
(6)
Komisjon edastas käesoleva otsusega hõlmatud juhtumite kohta liikmesriikidele kokkuvõtva aruande raames ühenduse eeskirjadele mittevastavuse tõttu väljajäetavate summade hindamise.
(7)
Käesolev otsus ei piira rahalisi tagajärgi, mida komisjon peaks kandma seoses 15. aprillil 2005 menetluses olnud kohtuasjade otsustega ning mis käsitlevad antud teemat,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Lisas osutatud kulutused, mida liikmesriikide akrediteeritud makseasutused on deklareerinud EAGGFi tagatisrahastu raames, jäetakse ühenduse rahastamisest välja, kuna need ei vasta ühenduse eeskirjadele.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile, Kreeka Vabariigile, Hispaania Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Itaalia Vabariigile, Portugali Vabariigile ja Suurbritannia ja Põhja-Iirimaa Ühendkuningriigile.
Brüssel, 20. juuli 2005

Labels: 4
15