Document ID: 32000R1543

A Tanács 1543/2000/EK rendelete
(2000. június 29.)
a közös halászati politika irányításához szükséges adatok gyűjtésére és kezelésére vonatkozó közösségi keret létrehozataláról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],
mivel:
(1) A halászat és akvakultúra közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1992. december 20-i 3760/92/EGK tanácsi rendelet [3] rendelkezik arról, hogy a halászati tudományos, műszaki és gazdasági bizottság (a továbbiakban HTMGB) rendszeresen felmérje a halászati erőforrások helyzetét és gazdasági jelentőségét.
(2) Az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének a felelősségteljes halgazdálkodás magatartási kódexe és a vándorló halállományok megőrzéséről és kezeléséről szóló egyezmény is hangsúlyozza, hogy a tudományos ismeretek fejlődése szempontjából szükséges a kutatás és az adatgyűjtés fejlesztése.
(3) A Közösségnek részt kell vállalnia a nemzetközi vizeken a halászati erőforrások megőrzése érdekében hozott erőfeszítésekben, nevezetesen a regionális halászati szervezetek által elfogadott rendelkezésekkel összhangban.
(4) A közös halászati politikához (a továbbiakban KHP) szükséges tudományos értékelések elvégzéséhez teljes körű adatokat kell gyűjteni a halállományok biológiájáról, a halászati flottákról, azok tevékenységéről és az érintett gazdasági és társadalmi kérdésekről.
(5) Ezeknek a sajátos információknak a gyűjtését a statisztikai adatokkal egyeztetni kell.
(6) Meg kell határozni a közösségi szintű prioritásokat, a Közösségen belül végrehajtandó adatgyűjtés és feldolgozás eljárásait annak érdekében, hogy biztosítsák a teljes rendszer koherenciáját, és optimalizálják költséghatékonyságát egy szilárd, többéves rendszer megalkotásával.
(7) A tudományos elemzésekhez a részletes alapadatok helyett elsősorban olyan összesített adatokra van szükség, amelyek a részletes adatok megfelelő szinten történő csoportosításával és feldolgozásával nyerhetők.
(8) Az e téren meglévő rendeletek, különösen a 3759/92/EGK [4], a 2847/93/EGK [5], a 685/95/EK [6], a 779/97/EK [7] és a 104/2000/EK [8] tanácsi rendeletek, valamint a 2090/98/EK [9], a 2091/98/EK [10] és a 2092/98/EK [11] bizottsági rendeletek rendelkezéseket tartalmaznak a halászhajókkal kapcsolatos adatok gyűjtéséről és kezeléséről, azok tevékenységéről, fogásaikról és az árak ellenőrzéséről, amelyek mindegyikét figyelembe kell venni egy átfogó rendszer létrehozásánál.
(9) A létező rendeletek nem fedik le az összes olyan tevékenységet, amelyekről a teljes és megbízható tudományos elemzés céljából adatokat kell gyűjteni. Ezek a rendeletek egyedi szintű vagy összadatokról szólnak, és nem a tudományos értékeléshez szükséges, megfelelő szinten összesített adatokról. Ezért új rendelkezéseket kell bevezetni az összesített adatok olyan többéves készleteinek létrehozatala érdekében, amelyekhez az engedélyezett felhasználók hozzáférhetnek.
(10) Az ágazat erőforrásainak és gazdasági helyzetének értékeléséhez olyan biológiai adatok gyűjtésére van szükség, amelyek kiterjednek minden fogásra, beleértve a visszaengedett halállományt, a halállomány értékelésére a kereskedelmi célú halászati vállalkozásoktól függetlenül az erőforráskészletek meghatározása céljából, a fogáskapacitásra és a halászati erőkifejtésre vonatkozó információ és az olyan adatok gyűjtésére, amelyek felvilágosítást adnak az árképzésről, és kiértékelhetővé teszik a halászati vállalkozások és a feldolgozóipar gazdasági helyzetét, valamint az ezekben az ágazatokban uralkodó foglalkoztatás alakulásait.
(11) Míg elsőbbséget kell biztosítani a tudományos értékelésekhez szigorúan szükséges adatok gyűjtésének, ösztönözni kell ezen értékeléseknek a fejlesztésére szolgáló kiterjedt programokat.
(12) Az adatgyűjtéssel és az adatkezeléssel kapcsolatos szabályok kidolgozásába be kell vonni a tudományos közösséget, a halászati iparágban és a többi érintett csoportban dolgozókat. A szükséges véleményezéseket összegyűjtő szervezetek a 3760/92/EGK rendelet 16. cikke által létrehozott HTMGB és a 128/71/EGK bizottsági határozat [12] alapján létrehozott halászati tanácsadó bizottság (a továbbiakban HTB).
(13) A halászati adatok gyűjtésére és kezelésére irányuló közösségi programok végrehajtása a tagállamok közvetlen felelőssége. Ennek megfelelően a tagállamoknak a közösségi programokkal összhangban ki kell dolgozniuk saját nemzeti programjaikat.
(14) A halászati adatok gyűjtésére és kezelésére irányuló nemzeti programok végrehajtása jelentős költségekkel fog járni. Ezeknek a programoknak a haszna csak közösségi szinten érezhető. Ezért rendelkezést kell hozni arról, hogy a Közösség hozzájárul a tagállamok költségeihez. Erre a hozzájárulásra a 2000/439/EK határozat vonatkozik [13].
(15) Az e rendeletben említett összesített adatokat számítógépes adatbázisokba kell betáplálni, hogy az engedéllyel bíró felhasználók számára hozzáférhetők és átadhatók legyenek. A sajátos tudományos adatok továbbításáról nemzetközi szervezetek rendelkeznek, különösen a Nemzetközi Tengerkutatási Tanács és a regionális halászati szervezetek.
(16) E rendelkezések végrehajtásának elősegítésére szoros együttműködési eljárást kell létrehozni a tagállamok és a Bizottság között egy irányítóbizottság keretében.
(17) Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtói hatáskör gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [14] összhangban kell elfogadni.
(18) Az adatgyűjtési és -kezelési programok elvégzését rendszeresen értékelni kell. Az érintett tevékenységek bővítésének lehetőségét középtávon vizsgálni kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Ez a rendelet közösségi rendszert hoz létre a halászati erőforrások és a halászati ipar helyzetének értékeléséhez szükséges adatok gyűjtése és kezelése céljából.
A tagállamok felelősek az adatok gyűjtéséért.
2. cikk
E rendelet alkalmazásában:
a) "többéves adatkészletek": olyan adatok, amelyekkel egy paraméter változásait mérik több éven át;
b) "összesített adatok": egy hajócsoportról egy adott időszak alatt összegyűjtött adatok feldolgozásából adódnak, és amennyiben szükséges, egy sajátos földrajzi területre vonatkoznak, s amelyeknek segítségével az egészre vonatkozó reprezentatív becsléshez lehet jutni;
c) "idő-tér hálózat": a földrajzi terület olyan kombinációja, amelyet meghatározott ágazatok és meghatározott időtartamok alapján osztanak fel.
I. CÍM
Az adatgyűjtés és az adatkezelés általános alapelvei
3. cikk
(1) A tagállamok olyan többéves, összesített és tudományosan megalapozott adatkészleteket hoznak létre, amelyek biológiai és gazdasági információkat tartalmaznak. Az alkalmazott módszerek időben állandóak, közösségi szinten összehangoltak, és megfelelnek az érintett nemzetközi rendelkezéseknek.
(2) A tagállamok a közösségi jog és különösen a 4. cikk 1. és 3. pontjában említett rendeletek értelmében érvényes jelenlegi adatgyűjtési kötelezettségeik sérelme nélkül:
a) az eddigi kötelezettségekhez vagy az eddigi kötelezettségek által le nem fedett tevékenységi körökhöz képest kiegészítő adatgyűjtési programokat vezetnek be, szükség esetén mintavétel alapján;
b) megjelölik azokat az eljárásokat, amelyek az összesített adatokat adják;
c) biztosítják, hogy az összesített adatokhoz használt adatok szükség esetén bármikor hozzáférhetők legyenek bármilyen újraszámítás céljából.
4. cikk
A tagállamok olyan adatokat gyűjtenek, amelyek:
1. a különböző halászati flották tevékenységének és halászati erőnek az értékeléséhez szükségesek. Ennek céljából összesítések készülnek a 2847/93/EGK, 685/95/EK és 779/97/EK tanácsi rendelet és a 2090/98/EK, 2091/98/EK és 2092/98/EK bizottsági rendelet alapján gyűjtött adatok felhasználásával, és a tagállamok szükség szerint további információkat gyűjtenek;
2. lehetővé teszik halfajonként a kifogott halak, beleértve megfelelő esetben a visszaengedett halállományt, össztömegének becslését, és szükség esetén ezeknek a fogásoknak a hajócsoportok, földrajzi terület és időszak szerint történő osztályozását. A fogásokat biológiai mintavételnek vetik alá. A tagállamok a tengeren tudományos kutatást végeznek annak érdekében, hogy értékelhessék a halfajok mennyiségét és megoszlását, függetlenül a kereskedelmi halászati vállalkozások által nyújtott adatoktól azoknak a halfajoknak az esetében, amelyeknél lehetséges és hasznos az ilyen értékelések elvégzése;
3. lehetővé teszik a különböző kirakodásokkal összefüggő áraknak és képzésüknek figyelemmel kísérését. A 3759/92/EGK rendelet alapján gyűjtött adatokat csoportosítani és összegezni kell. További adatokat kell gyűjteni a Közösségen belüli és kívüli kikötőbeni kirakodások és a behozatalok megvilágítása érdekében;
4. az ágazat gazdasági helyzetének felméréséhez szükségesek, a tanulmányok és a becslés megbízhatóságának biztosításához kellően jelentős minták alapján. Ezek az adatok a következők:
a) a halászati flották tekintetében:
- az eladásokból származó bevétel és más jövedelem (például támogatások és kamatbevételek),
- termelési költségek,
- olyan adatok, amelyek lehetővé teszik a tengeri munkahelyek számának megállapítását és osztályozását;
b) a halfeldolgozó ipar tekintetében:
- a termelés tömegben és értékben kifejezve egyes meghatározandó termékkategóriák tekintetében,
- a vállalkozások és a munkahelyek száma,
- a termelési költségek és azok összetételének változásai.
II. CÍM
A közösségi és nemzeti programok létrehozatalára irányuló eljárás
5. cikk
(1) A 9. cikk (2) bekezdésében szabályozott eljárásnak megfelelően a Bizottság megállapít az I. mellékletben meghatározott rendszerrel összhangban egy olyan alapszintű közösségi programot, amely tartalmazza a tudományos értékelésekhez feltétlenül szükséges információkat, és egy bővített közösségi programot, amely magában foglalja az alapszintű programban szereplő információn kívül az olyan információkat is, amelyek valószínűleg lényegesen javítják a tudományos értékeléseket. A programok hatéves időszakra vonatkoznak. Mindazonáltal az első közösségi programok kivételesen a 2002-től 2006-ig terjedő évekre vonatkoznak.
(2) Annak érdekében, hogy 2001-ben az adatok gyűjtését és kezelését segítse, a Bizottság ajánlatkéréseket és pályázati felhívásokat tesz a meghatározott szabályokkal és gyakorlattal összhangban.
6. cikk
(1) Minden tagállam hat évre szóló nemzeti programot dolgoz ki az adatok gyűjtésére és kezelésére. Az első programidőszak a 2002-től 2006-ig terjedő évekre vonatkozik, a 2006. évet is beleértve. A programban szerepel a részletes adatok gyűjtésének és az összesített adatokhoz szükséges feldolgozásnak a leírása a 3. cikkben meghatározott alapelvekkel összhangban. Részletesen meghatározza e program és az 5. cikk alapján kidolgozott közösségi program között fennálló kapcsolatokat.
(2) Minden tagállam felelős az adatgyűjtési és -feldolgozási eljárások megbízhatóságáért és állandóságáért. A Bizottságnak megadja az alkalmazott eszközök és az eljárások hatékonyságának kiértékeléséhez szükséges információkat. Ahol léteznek megfelelő nemzetközi és európai meghatározások és osztályozó rendszerek, ott ezeket kell használni az adatok gyűjtéséhez és elemzéséhez.
(3) Minden tagállam lehetőség szerint bevonja saját nemzeti programjába az 5. cikkben meghatározott alapszintű közösségi programból a rá vonatkozó elemeket.
(4) A tagállamok pénzügyi támogatást igényelhetnek a Közösségtől nemzeti programjaiknak azon részeire, amelyek megfelelnek az alapszintű közösségi programból azoknak az elemeknek, amelyek őket érintik. Közösségi pénzügyi támogatás igényelhető a nemzeti program olyan kiegészítő elemeiért, amelyek megfelelnek a bővített közösségi programnak, feltéve, hogy az alapszintű programmal kapcsolatos rendelkezések maradéktalanul teljesültek.
Mindazonáltal az alapszintű programmal kapcsolatos rendelkezések maradéktalan teljesítésének a kötelezettsége 2004. január 1. előtt a flottaszegmensre vonatkozó éves adatok tekintetében és 2006. január 1. előtt a IV. mellékletben meghatározott feldolgozóipar egyes típusai szerint szolgáltatandó éves adatok tekintetében nem áll fenn.
A közösségi pénzügyi támogatásról a 2000/439/EK határozatban megállapított részletes szabályokkal összhangban kell határozni.
7. cikk
(1) A tagállamok biztosítják, hogy a közösségi programokkal kapcsolatos összesített adatokat számítógépes adatbázisokba betáplálják.
(2) Az ennek a rendeletnek a hatálya alá tartozó adatokat a tagállamok, sajátos jogszabályaikkal összhangban, megküldhetik az illetékes nemzetközi szervezetekhez.
A Bizottságot minden adattovábbításról értesítik, és kérésére az adatokról elektronikus másolatot kap.
(3) A Bizottság számára a közösségi programokkal kapcsolatos minden összesített adathoz biztosított a számítógépes hozzáférés, és hozzáférhetővé teheti az adatokat a HTMGB részére.
(4) E rendelet alapján bármilyen módon továbbított és gyűjtött adatokra titoktartási kötelezettség vonatkozik, és ugyanolyan védelem illeti őket, mint amilyen védelemben a hasonló adatokat a nemzeti törvényhozása azoknak a tagállamoknak, amelyek azokat megkapják, és a közösségi intézményekre érvényes megfelelő rendelkezések részesítik.
(5) E cikk alkalmazásáról részletes szabályokat fogadnak el a 9. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban, különösen az alábbiak tekintetében:
- az adattovábbítással kapcsolatos szabályok, beleértve a tudományos adatoknak a nemzetközi szervezetekhez történő továbbítását,
- a adatbázisok lekérdezésének kritériumai és a minimális előírások, amelyekkel biztosítható, hogy az engedélyezett felhasználók hozzáférhessenek az adatokhoz,
- azok az adatok, amelyeket, amennyiben megfelelő, a Bizottság közvetlen felelőssége alá csoportosítanak.
III. CÍM
Záró rendelkezések
8. cikk
(1) Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, amelyek különösen az 5. és 7. cikkben meghatározott témákra vonatkoznak, a 9. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően kell elfogadni.
(2) Az (1) bekezdés sérelme nélkül az 5. cikkben meghatározott programokat a HTMGB-vel és a HTB-vel folytatott konzultációt követően fogadják el.
9. cikk
(1) A Bizottságot a 3760/92/EGK rendelet 17. cikke alapján létrehozott Halászati és Akvakultúraágazati Irányítóbizottság, a továbbiakban "a bizottság" segíti.
(2) Ha erre a bekezdésre történik utalás, akkor az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében hivatkozott időszakot egy hónapban kell megállapítani.
(3) A bizottság az eljárási szabályzatát maga fogadja el.
10. cikk
(1) A Bizottság a HTMGB-vel és a HTB-vel együttműködésben évente megvizsgálja a nemzeti programok előrehaladását a Halászati és Akvakultúrapiaci Irányítóbizottságban.
(2) A tagállamok által nyújtott információ alapján és a HTMGB-vel folytatott konzultációt követően a Bizottság az Európai Parlament és a Tanács részére hároméves időközönként és először 2003. december 31-ére jelentést nyújt be az egyes tagállamok által hozott intézkedések, az alkalmazott módszerek megfelelősége és az elért eredmények értékeléséről az ebben a rendeletben meghatározott adatgyűjtés és -kezelés tekintetében. Ez a jelentés értékeli a gyűjtött adatoknak a Közösség által történő felhasználását is.
(3) A Bizottság 2003. december 31-ig felülvizsgálja, hogy helyénvaló-e az e rendelet alapján gyűjtött adatok terjedelmének bővítése. E célból a tagállamok és a Bizottság tanulmányokat és kutatási projekteket készíthet a közös halászati politikának (KHP) a 4. cikk által még le nem fedett lényeges területein, különösen az akvakultúra, a halászat és az akvakultúra környezettel való kapcsolata terén és a halászati és akvakultúraágazat munkahelyteremtő képességével kapcsolatban. Ezek a tanulmányok és projektek közösségi pénzügyi támogatásban részesülhetnek a 2000/439/EK határozatban megállapított részletes szabályokkal összhangban.
(4) A (2) és (3) bekezdésben meghatározott jelentés és elemzés alapján, és a közös halászati politika (KHP) változó igényeit figyelembe véve, a Bizottság 2003. december 31-ig megvizsgálja, hogy szükség van-e e rendelet módosítására, és szükség esetén javaslatot nyújt be erről a Tanácshoz.
11. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2000. június 29-én.

Labels: 12
15
6