Document ID: 31977L0095

Padomes Direktīva
(1976. gada 21. decembris)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz taksometra skaitītājiem
(77/95/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 100. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā taksometra skaitītāju izgatavošanu un to kontroles metodes dalībvalstīs regulē obligāti ievērojami noteikumi, kas katrā dalībvalstī ir atšķirīgi, tādējādi traucējot šādu ierīču tirdzniecību, un tā kā tāpēc pastāv vajadzība tuvināt šos noteikumus;
tā kā Padomes 1971. gada 26. jūlija Direktīvā 71/316/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kopīgiem noteikumiem mēraparātiem un metroloģiskās kontroles metodēm [3], kas grozīta ar Pievienošanās aktu [4], tika izklāstītas EEK modeļa apstiprināšanas un EEK sākotnējās verifikācijas procedūras; tā kā saskaņā ar minēto direktīvu jānosaka tehniskās prasības, kurām taksometra skaitītāju izgatavošanai un ekspluatācijai jāatbilst, lai tos pēc pakļaušanas atbilstošām pārbaudēm un nepieciešamo marķējumu un apzīmējumu uzlikšanas varētu brīvi importēt, tirgot un izmantot,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Šo direktīvu attiecina uz laika un attāluma mērīšanas ierīcēm, ko sauc par "taksometra skaitītājiem".
Šādi mēraparāti ir definēti šīs direktīvas pielikuma 1.1. punktā.
2. pants
Tie taksometra skaitītāji, kuriem var uzlikt EEK marķējumus un zīmes, ir aprakstīti šīs direktīvas pielikumā.
Uz tiem attiecas EEK modeļa apstiprināšana un EEK sākotnējā verifikācija saskaņā ar Direktīvas 71/316/EEK II pielikuma 1.2.2. punktā izklāstītajiem nosacījumiem un saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti šīs direktīvas pielikumā.
3. pants
Neviena no dalībvalstīm nedrīkst atteikt, aizliegt vai ierobežot tādu taksometra skaitītāju laišanu tirgū, kuriem ir Direktīvas 71/316/EEK II pielikuma 3.1.1.2. punktā paredzētā EEK modeļa apstiprinājuma zīme un EEK daļējās sākotnējās verifikācijas zīme.
Dalībvalstu kompetentās iestādes atbild par to, lai nodrošinātu, ka pirms šīs ierīces laiž ekspluatācijā tiek veiktas šīs direktīvas pielikuma 7.3. punktā paredzētās darbības, kas papildina EEK sākotnējo verifikāciju, ja šīs darbības ir paredzētas attiecīgo valstu normatīvajos aktos un nav veiktas jau iepriekš.
4. pants
1. Dalībvalstis pieņem normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības 18 mēnešu laikā no tās paziņošanas dienas, un par to tūlīt informē Komisiju.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savus tiesību aktus, ko tās pieņem vai gatavojas pieņemt jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
5. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1976. gada 21. decembrī

Labels: 7
1
15