Document ID: 32014D0110

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 25 февруари 2014 година
за изменение на Решение 2007/479/ЕО за съответствието със законодателството на Съюза на мерките, предприети от Белгия съгласно член 3а, параграф 1 от Директива 89/552/ЕИО на Съвета относно координирането на някои разпоредби, формулирани в действащи закони, подзаконови и административни актове на държавите членки, отнасящи се до упражняване на телевизионна дейност
(2014/110/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2010 г. за координирането на някои разпоредби, установени в закони, подзаконови и административни актове на държавите членки, отнасящи се до предоставянето на аудиовизуални медийни услуги (Директива за аудиовизуалните медийни услуги) (1), и по-специално член 14, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
С Решение 2007/479/ЕО (2) Комисията определи, че мерките съгласно член 3а, параграф 1 от Директива 89/552/ЕИО на Съвета (3), съобщени от Белгия на Комисията на 10 декември 2003 г., са в съответствие със законодателството на Общността. Посоченото решение беше потвърдено от Съда на Европейския съюз (4).
(2)
Член 3а от Директива 89/552/ЕИО беше заменен с член 14 от Директива 2010/13/ЕС.
(3)
С писмо от 19 ноември 2013 г. Кралство Белгия уведоми Комисията с Постановление от 17 януари 2013 г., прието от правителството на Френската общност в Белгия, за изменение на мерките, прилагани по отношение на Френската общност в Белгия.
(4)
Комисията провери, че Постановлението от 17 януари 2013 г., прието от правителството на Френската общност в Белгия, се изразява само в терминологични актуализации и много ограничени и формални изменения на същите мерки, съобщени първоначално на Комисията през 2003 г., по отношение на които Комисията направи преглед и прие решението, посочено в съображение 1. Това постановление въвежда само формални и терминологични актуализации на мерките. По-конкретно, в него се замества заглавието на мярката; замества, в целия текст, термина „телевизионно разпръскване“ с термина „линейни телевизионни“ услуги; изменя определението за „оператор на телевизонно разпръскване“, упражняващ изключително право за събитие от голяма значимост (без се да обхващат с тази терминологична промяна други оператори на телевизионно разпръскване, освен тези, обхванати в първоначално съобщените мерки); също така потвърждава правото на последния да разпръсква такива събития чрез линейна услуга, която не се квалифицира като телевизия със свободен достъп, предвид, че тяхното експлоатиране е било предложено на доставчици на такива услуги.
(5)
Комисията информира другите държави членки, че правителството на Френската общност в Белгия е възнамерявало да приеме и в крайна сметка е приело мерки за изменение, както е посочено в съображение 3, на 34-то и 38-то заседание на комитета, създаден съгласно член 29 от Директива 2010/13/ЕС,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2007/479/ЕО се изменя, както следва:
1.
Член 1 се заменя със следното:
„Член 1
Мерките съгласно член 3а, параграф 1 от Директива 89/552/ЕИО, съобщени от Белгия на Комисията на 10 декември 2003 г., публикувани в Официален вестник на Европейския съюз C 158 от 29 юни 2005 г., и изменени с мярка, публикувана в Moniteur Belge от 19 март 2013 г. [C-2013/29212], стр. 16401, и съобщени на Комисията съгласно член 14, параграф 2 от Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (5) на 26 ноември 2013 г., са в съответствие със законодателството на Съюза.
2.
Добавя се следният член 3:
„Член 3
Мерките, предприети от Белгия, за изменение на мерките, предприети съгласно член 3а, параграф 1 от Директива 89/552/ЕИО, и посочени в приложение А, се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз, в съответствие с член 14, параграф 2 от Директива 2010/13/ЕС.“
3.
Добавя се приложение А в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 25 февруари 2014 година.

Labels: 12
3
15
18