Document ID: 32013D0415

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 31 юли 2013 година
за изменение на приложение II към Решение 2006/766/ЕО по отношение на вписването на Тристан да Куня в списъка с третите страни и териториите, от които е разрешен вносът на рибни продукти, предназначени за консумация от човека, както и по отношение на заличаването на Майот от посочения списък
(нотифицирано под номер C(2013) 4848)
(текст от значение за ЕИП)
(2013/415/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (1), и по-специално член 11, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 854/2004 се определят специфични правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход. По-конкретно в него се предвижда, че продукти от животински произход се внасят само от трета страна или част от трета страна, която фигурира в списък, съставен в съответствие с посочения регламент.
(2)
В Регламент (ЕО) № 854/2004 се предвижда също, че при съставянето и актуализирането на посочените списъци следва да бъде взет предвид контролът на Съюза в трети страни и гаранциите, предоставени от компетентните органи на третите страни относно съответствието или придържането към законодателството на Съюза в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните, установени в Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (2).
(3)
В Решение 2006/766/ЕО на Комисията от 6 ноември 2006 г. за установяване на списъци с трети страни и територии, от които е разрешен вносът на двучерупчести мекотели, бодлокожи, ципести, морски коремоноги и рибни продукти (3) се изброяват тези трети страни, които отговарят на критериите, посочени в Регламент (ЕО) № 854/2004 и следователно са в състояние да гарантират, че тези продукти отговарят на санитарните условия, определени в законодателството на Съюза с цел опазване здравето на потребителите, и съответно могат да бъдат изнасяни за Съюза. По-конкретно, в приложение II към това решение е включен списък на третите страни и териториите, от които е разрешен вносът в Съюза на рибни продукти за консумация от човека. В този списък се посочват и ограниченията за такъв внос от някои трети страни.
(4)
На 19 декември 2012 г. компетентният орган на Тристан да Куня, част от Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня, отвъдморска територия на Обединеното кралство, подаде на Комисията заявление за разрешаване на вноса на омари (пресни или замразени) в Съюза. Заявлението бе придружено от подробно описание на системата за контрол и друга информация, необходима за осигуряване на адекватна защита на здравето на потребителите във връзка с изнасяни за Съюза омари. Впоследствие тази информация бе оценена от Комисията, без да бъдат установени пропуски. Въз основа на наличната информация и гаранциите Тристан да Куня може да бъде включен в списъка в приложение II към Решение 2006/766/ЕО с ограничение до омари.
(5)
В съответствие с Решение 2012/419/ЕС на Европейския съвет от 11 юли 2012 г. за изменение на статута на Майот по отношение на Европейския съюз (4) считано от 1 януари 2014 г. Майот престава да бъде страна и отвъдморска територия и става най-отдалечен регион по смисъла на член 349 от Договора за функционирането на Европейския съюз. Поради това вписването за Майот в приложение II към Решение 2006/766/ЕО следва да бъде заличено на тази дата.
(6)
Поради това Решение 2006/766/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(7)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В приложение II към Решение 2006/766/ЕО вписването за Света Елена се заменя със следното:
„SH
СВЕТА ЕЛЕНА
Не включва островите Тристан да Куня и Възнесение
ТРИСТАН ДА КУНЯ
Не включва островите Света Елена и Възнесение
Само омари (пресни или замразени)“
Член 2
В приложение II към Решение 2006/766/ЕО вписването за Майот се заличава.
Член 3
Член 2 се прилага от 1 януари 2014 г.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 31 юли 2013 година.

Labels: 3
19
18
6