Document ID: 32006D0790

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 7 november 2006
om inledande av ett tvistlösningsförfarande mot Indien enligt WTO-överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning och andra relevanta WTO-bestämmelser med avseende på ett handelshinder i form av en tilläggstull på importerade viner och spritdrycker och en extra tilläggstull på importerade spritdrycker som tillämpas i Indien, samt ett försäljningsförbud för importerade viner och spritdrycker som tillämpas i den indiska delstaten Tamil Nadu
(2006/790/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3286/94 av den 22 december 1994 om fastställande av gemenskapsförfaranden på den gemensamma handelspolitikens område i syfte att säkerställa gemenskapens rättigheter enligt internationella handelsregler, särskilt regler som fastställts av Världshandelsorganisationen (WTO) (1), särskilt artiklarna 12.1 och 13.2, och
av följande skäl:
(1)
Den 20 juli 2005 mottog kommissionen ett klagomål enligt artikel 4 i förordning (EG) nr 3286/94 (nedan kallad ”handelshinderförordningen”). Klagomålet ingavs gemensamt av CEEV (Comité européen des enterprises vins) och CEPS (The European Spirits Organisation).
(2)
Klagomålet rörde vissa påstådda indiska handelsbruk som inverkade negativt på importen och försäljningen av viner och spritdrycker i Indien (2). Dessa handelsbruk omfattar en tilläggstull som Indien tillämpar på importerade viner och spritdrycker, indirekta skatter som vissa indiska delstater tillämpar på importerade viner och spritdrycker samt försäljningsrestriktioner för importerade viner och spritdrycker som tillämpas av vissa indiska delstater.
(3)
I klagomålet hävdades det att dessa handelsbruk var oförenliga med artiklarna II, III och XI i Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (nedan kallat ”GATT 1994”). De klagande begärde därför att kommissionen skulle vidta nödvändiga åtgärder.
(4)
Klagomålet innehöll tillräcklig bevisning för att motivera inledandet av ett undersökningsförfarande enligt artikel 8.1 i handelshinderförordningen. Kommissionen inledde därför, efter samråd med medlemsstaterna i den rådgivande kommittén, ett sådant förfarande den 17 september 2005 (3).
(5)
Medan undersökningsförfarandet pågick drog de klagande tillbaka de klagomål som gällde de indirekta skatter som vissa indiska delstater tillämpar på importerade viner och spritdrycker, och Indien införde en ny tilläggstull (nedan kallad ”extra tilläggstull”) på importerade viner och spritdrycker. Inom ramen för förfarandet genomförde därför kommissionen en undersökning av tilläggstullen, den extra tilläggstullen och de försäljningsrestriktioner för importerade viner och spritdrycker som vissa indiska delstater påstås tillämpa.
(6)
Relevant indisk lagstiftning undersöktes, och de synpunkter som lämnats av olika indiska ministerier samt företag och branschorganisationer i både gemenskapen och Indien beaktades.
(7)
Undersökningen ledde till slutsatsen att tilläggstullen är oförenlig med artikel II.1 i GATT 1994 och att den inte är berättigad enligt artikel II.2 a i GATT 1994, i den utsträckning artikeln gäller viner och spritdrycker, samt att den extra tilläggstullen är oförenlig med artikel II.1 i GATT 1994 och att den inte är berättigad enligt artikel II.2 a i GATT 1994, i den utsträckning artikeln gäller viner och spritdrycker. Eftersom dessa handelsbruk är förbjudna enligt WTO-avtalet finns det bevis för ett handelshinder i enlighet med artikel 2.1 i handelshinderförordningen.
(8)
Det framgick också av undersökningen att det måste göras en närmare utredning av de påstådda försäljningsrestriktionerna för importerade viner och spritdrycker i vissa indiska delstater. En genomgång som gjorts efter det att den egentliga undersökningen avslutats visade att lagstiftningen i den indiska delstaten Tamil Nadu innehåller ett försäljningsförbud för importerade viner och spritdrycker, vilket är oförenligt med artikel III:4 i GATT 1994. Eftersom detta handelsbruk är förbjudet enligt WTO-avtalet finns det bevis för ett handelshinder i enlighet med artikel 2.1 i handelshinderförordningen.
(9)
Undersökningen visade att trots att de kvantitativa importbegränsningarna för viner och spritdrycker togs bort 2001 till följd av ett tvistlösningsförfarande mot Indien enligt WTO-överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning minskade importen av viner och spritdrycker från gemenskapen under 2002, och sedan 2003 har importen endast ökat i takt med den allmänna konsumtionsökningen i Indien när det gäller viner och spritdrycker. De effekter som rimligen kunde väntas bli följden av att de kvantitativa begränsningarna upphävdes har därför inte inträffat på grund av de åtgärder som är föremål för undersökning.
(10)
Undersökningen visade också att Indiens totala konsumtion av viner och spritdrycker ökade under 2004 till 0,67 respektive 87 miljoner nioliterslådor, med en förväntad tillväxt på 5-10 % årligen under kommande tioårsperiod, och att mindre än 0,5 % respektive 9 % av de spritdrycker och viner som konsumeras i Indien är importerade varor som beläggs med tilläggstull och den extra tilläggstullen.
(11)
Undersökningen bekräftade att det finns en stor marknadspotential i Indien för importerade viner och spritdrycker, och att ett avskaffande av tilläggstullen på viner och spritdrycker och den extra tilläggstullen på spritdrycker skulle medföra en minskning av detaljhandelspriserna på importerade viner och spritdrycker med 22-35 % respektive 23-48 % i olika indiska delstater. En minskning i den storleksordningen skulle avsevärt öka efterfrågan på importerade viner och spritdrycker med tanke på de indiska konsumenternas preferenser och den förväntade tillväxten på den indiska marknaden när det gäller vin och sprit.
(12)
Det framgår tydligt av bevisningen att gemenskapsindustrin lidit och fortsätter att lida av negativa handelseffekter i enlighet med artikel 2.4 i handelshinderförordningen.
(13)
De klagande, som är vin- och spritproducenter i 11 respektive 21 EU-medlemsstater, företräder en viktig sektor av gemenskapens ekonomi. Dessa producenter exporterade under 2005 varor till ett värde av 10,45 miljarder euro till ungefär 150 marknader i tredjeländer och sysselsatte direkt 600 000 personer. Undersökningen visade att tilläggstullen och den extra tilläggstullen har hindrat producenter i denna sektor från att få tillträde till den potentiellt stora indiska marknaden.
(14)
Mot denna bakgrund dras slutsatsen att det ligger i gemenskapsindustrins intresse i enlighet med artikel 12.1 i handelshinderförordningen att vidta åtgärder inom ramen för WTO för ett snabbt avskaffande av den indiska tilläggstullen på importerade viner och spritdrycker, den indiska extra tilläggstullen på importerade spritdrycker samt försäljningsförbudet för importerade viner och spritdrycker i den indiska delstaten Tamil Nadu, som strider mot grundläggande WTO-bestämmelser och utgör ett handelshinder i enlighet med artikel 2.1 i handelshinderförordningen.
(15)
Det är också av yttersta vikt att gemenskapen ser till att WTO-partnerna till fullo uppfyller sina skyldigheter, på samma sätt som gemenskapen måste uppfylla sina skyldigheter. För att det internationella handelssystemet skall kunna fungera väl är det av avgörande betydelse att denna oförenlighet med WTO-bestämmelserna behandlas inom ramen för WTO.
(16)
Vid de försök att hitta en lösning på tvisten som gjorts vid ett stort antal möten som hållits med de indiska myndigheterna sedan införandet av tilläggstullen, den extra tilläggstullen och försäljningsförbudet i den indiska delstaten Tamil Nadu, och i samband med denna undersökning, har det inte gått att spåra någon vilja hos de indiska myndigheterna att nå en ömsesidigt godtagbar lösning. Eftersom det inte är sannolikt att de indiska myndigheterna kommer att ändra sin inställning anses det nödvändigt att inleda ett förfarande inom ramen för WTO:s överenskommelse om regler och förfaranden för tvistlösning.
(17)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från kommittén för skydd mot handelshinder.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den tilläggstull på importerade viner och spritdrycker och den extra tilläggstull på importerade spritdrycker som tillämpas av Indien samt det försäljningsförbud för importerade viner och spritdrycker som tillämpas av den indiska delstaten Tamil Nadu förefaller vara oförenliga med Indiens skyldigheter enligt Marrakech-avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen, särskilt bestämmelserna i Allmänna tull- och handelsavtalet från 1994, och utgör ett handelshinder i enlighet med artikel 2.1 i förordning (EG) nr 3286/94.
Artikel 2
Gemenskapen kommer att inleda ett tvistlösningsförfarande mot Indien enligt WTO-överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning och andra relevanta WTO-bestämmelser i syfte att se till att de handelshinder som avses i artikel 1 undanröjs.
Utfärdat i Bryssel 7 november 2006.

Labels: 13
3
17
18