Document ID: 32000D0209

Rozhodnutie Komisie
z 24. februára 2000,
ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutie Rady 79/542/EHS a rozhodnutia 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS vzhľadom na podmienky týkajúce sa zdravia zvierat pri dočasnom vstupe, opakovanom vstupe a dovoze do spoločenstva registrovaných koní z Kórejskej republiky
(oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 472)
(Text s významom pre EHP)
(2000/209/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o podmienkach týkajúcich sa zdravia zvierat, ktorými sa riadi premiestňovanie a dovoz zvierat koňovitých (equidae) z tretích krajín [1], ktorá bola naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, a najmä na jeho články 12, 13, 15, 16 a 19 bod ii),
keďže:
(1) Rozhodnutím Rady 79/542/EHS [2], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Komisie 2000/2/ES [3], sa zostavil zoznam tretích krajín, z ktorých členské štáty povolia dovoz hovädzieho dobytka, ošípaných, equidae, oviec a kôz, čerstvého mäsa a mäsových výrobkov.
(2) Zdravotné podmienky a veterinárna certifikácia pre dočasný vstup, dovozy a opakovaný vstup registrovaných koní sa ustanovujú v tomto poradí v rozhodnutiach Komisie 92/260/EHS [4] a 93/197/EHS [5], ktoré boli naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Komisie 1999/613/ES [6] a 93/195/EHS [7], naposledy zmeneným a doplneným rozhodnutím 1999/558/ES [8].
(3) Po veterinárnej inšpekčnej misii Komisie v Kórejskej republike je zdravotná situácia zvierat na zodpovedajúcej úrovni kontroly veterinárnych služieb.
(4) Veterinárne orgány Kórejskej republiky poskytli Komisii a členským štátom písomný záväzok oznámiť do 24 hodín prostredníctvom faxu, telegramu alebo telexu, potvrdený výskyt akéhokoľvek infekčného alebo nákazlivého ochorenia u equidae uvedeného v prílohe A smernice 90/426/EHS, ktoré v tejto krajine podliehajú ohlasovacej povinnosti, a bez zbytočného oneskorenia akúkoľvek zmenu v očkovacej alebo dovoznej politike týkajúcu sa equidae.
(5) Po serologickom výskume vykonanom pri prípravách olympijských hier v roku 1986 a pri zohľadnení výsledkov horeuvedenej inšpekčnej misie sa krajina považuje za krajinu bez výskytu sopľavky a žrebčej nákazy počas minimálne šiestich mesiacov; africký mor koní, venezuelská encefalomyelitída koní a vezikulárna stomatitída sa v nej nikdy nevyskytli.
(6) Kórejskú republiku nemožno považovať za krajinu bez výskytu japonskej B-encefalitídy a proti tejto chorobe sa vykonáva očkovanie.
(7) Podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a veterinárna certifikácia sa musia prijať podľa zdravotnej situácie zvierat v danej tretej krajine; keďže sa súčasný prípad vzťahuje len na registrované kone.
(8) Pri zmenách a doplnkoch zoznamov tretích krajín sa pre prehľadnosť použije kód krajiny podľa normy ISO.
(9) Rozhodnutie 79/542/EHS a rozhodnutia 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS sa musia náležite zmeniť a doplniť.
(10) Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V časti 2 prílohy smernice Rady 79/542/EHS sa v osobitnom stĺpci pre registrované kone vloží nasledovný riadok do abecedného poradia kódov krajín podľa normy ISO:
"KR | Kórejská republika | x" | |
Článok 2
Rozhodnutie 92/260/EHS sa zmení a dopĺňa nasledovne:
(1) V skupine C prílohy I sa zoznam tretích krajín nahrádza týmto zoznamom:
"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Kórejská republika (KR), Macao (MO), Malajzia (polostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené štáty americké (US)".
(2) Názov zdravotného osvedčenia uvedeného v prílohe II časti C sa nahrádza takto:
"ZDRAVOTNÉ OSVEDČENIE
na dočasný vstup registrovaných koní na územie spoločenstva z Kanady, Hongkongu, Japonska, Kórejskej republiky, Macaa, Malajzie (polostrov), Singapuru, Thajska, Spojených štátov amerických, na obdobie kratšie ako 90 dní".
(3) Slová "Kórejská republika (KR)" sa pridajú do tretej zarážky písmena d) v kapitole III prílohy II C.
(4) V poznámke pod čiarou č. 6) prílohy II C sa slová "Hongkong, Japonsko, Macao, Malajzia (polostrov), Singapur a Thajsko" nahrádzajú slovami "Hongkong, Japonsko, Kórejská republika, Macao, Malajzia (polostrov), Singapur, Thajsko".
(5) Slová "Kórejská republika (KR)" sa pridajú do tretej zarážky kapitoly III písm. d) príloh II A, B, D a E.
Článok 3
Rozhodnutie 93/195/EHS sa mení a dopĺňa nasledovne:
(1) V skupine C prílohy I sa zoznam tretích krajín nahrádza týmto zoznamom:
"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Kórejská republika (KR), Macao (MO), Malajzia (polostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené štáty americké (US)".
(2) Zoznam tretích krajín v skupine C v názve zdravotného certifikátu uvedeného v prílohe II sa nahrádza takto:
"Kanada, Hongkong, Japonsko, Kórejská republika, Macao, Malajzia (polostrov), Singapur, Thajsko, Spojené štáty americké".
Článok 4
Rozhodnutie 93/197/EHS sa mení a dopĺňa nasledovne:
(1) V skupine C prílohy I sa zoznam tretích krajín nahrádza týmto zoznamom:
"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Kórejská republika (KR), Macao (MO), Malajzia (polostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené štáty americké (US)".
(2) Názov zdravotného osvedčenia uvedeného v prílohe II časti C sa nahrádza takto:
"ZDRAVOTNÉ OSVEDČENIE
na dovoz registrovaných koní na územie spoločenstva z Hongkongu, Japonska, Kórejskej republiky, Macaa, Malajzie (polostrov), Singapuru, Thajska a registrovaných equidae a chovných a úžitkových equidae z Kanady, Spojených štátov amerických".
(3) V poznámke pod čiarou č. 5) prílohy II C sa slová "Hongkong, Japonsko, Macao, Malajzia (polostrov), Singapur a Thajsko" nahrádzajú slovami "Hongkong, Japonsko, Kórejská republika, Macau, Malajzia (polostrov), Singapur, Thajsko".
Článok 5
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 24. februára 2000

Labels: 5
0
3
6
18