Document ID: 32000R1482

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1482/2000
tas-6 ta’ Lulju 2000
li jissuplementa l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 2301/97 dwar id-dħul ta’ ċerti ismijiet fir-Reġistru ta’ ċertifikati ta’ karattru speċifiku li hemm provvediment dwaru fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2082/92 dwar iċ-ċertifikati ta’ karattru speċifiku għall-prodotti agrikoli u oġġetti ta’ l-ikel
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITÀ EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2082/92 ta’ l-14 ta’ Lulju 1992 dwar iċ-ċertifikati ta’ karattur speċifiku għall-prodotti agrikoli u oġġetti ta’ l-ikel [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2)(b) tiegħu,
Billi:
(1) Bi qbil ma’ l-Artikolu 8 tar-Regolament (KEE) Nru 2082/92, l-Istati Membri għaddew lejn il-Kummissjoni applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta’ ċerti ismijiet għal prodotti li juru karattru speċifiku.
(2) L-ismijiet irreġistrati b’dan il-mod huma intitolati li jużaw l-indikazzjoni "speċjalità tradizzjonli iggarantita" li hija rriservata għalihom.
(3) Numru ta’oġġezzjonijiet dwar l-ismijiet "Leche certificada de Granja" u "Traditional Farmfresh Turkey" kienu ntbagħtu lejn il-Kummissjoni bi qbil ma’ l-Artikolu 7 tar-Regolament wara l-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej tal-punti ewlenija għall-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni [2].
(4) Il-Kummissjoni saqsiet lill-Istati Membri, bi qbil ma’ l-Artikolu 9(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2082/92, biex jipprovaw li jilħqu ftehim bejniethom. L-ebda ftehim ma ntlaħaq u għalhekk huwa għall-Kummissjoni li tiddeċiedi dwar ir-reġistrazzjoni ta’ l-ismijiet ikkonċernati.
(5) Il-protezzjoni li hemm referenza dwarha fl-Artikolu 13(2) tar-Regolament kienet ġiet mitluba, imma kosiderazzjoni għal varji osservazzjonijiet fl-oġġezzjonijiet imsemmija hawn fuq turi li l-użu ta’ l-ismijiet għal prodotti simili huwa legali, rikonoxxut u ekonomikament sinifikanti.
(6) B'dana kollu, l-ismijiet "Leche certificada de Granja" u "Traditional Farmfresh Turkey" huma intitolati li jkunu miżjuda fir-Reġistru taċ-ċertifikati ta’ karattru speċifiku u protetti fuq livell Komunitarju permezz ta' l-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2082/92 bħala speċjalitajiet tradizzjonali iggarantiti. Dan ma jfixkilx milli l-ismijiet jibqgħu jintużaw bi qbil ma’ l-ispeċifikazzjonijiet oħra apparti minn dawk protetti basta li l-ittikkettjar ma jkunx juri s-simbolu jew l-indikazzjoni tal-Komunità.
(7) Intalbet il-protezzjoni biss għall-verżjoni Spanjola ta’ l-isem "Leche certificada de Granja" u għall-verżjoni Ingliża ta’ l-isem "Traditional Farmfresh Turkey". Għalhekk, bi qbil mad-Direttiva tal-Kunsill 79/112/KEE [3], kif l-aħħar emendata mid-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/10/KE [4], dwar l-ittikkettjar ta' l-oġġetti ta’ l-ikel, meta dawn iż-żewġ prodotti jinbigħu, it-tikketti tagħhom għandhom jinkludu fil-lingwi l-oħra, eżatt ħdejn l-isem ikkonċernat, il-kliem "Stil tradizzjonali Spanjol" jew l-ekwivalenti tagħhom għall-prodott preċedenti u l-kliem ekwivalenti ta' "Stil tradizzjonali Britanniku" għall-dan ta’ l-aħħar.
(8) F'dak li jirrigwardja l-isem "Traditional Farmfresh Turkey", bi qbil mad-Direttiva 79/112/KEE dwar l-ittikkettjar ta' l-oġġetti ta’ l-ikel, l-ittikkettjar, u b’mod partikolari l-informazzjoni intenzjonata għall-konsumatur m'għandha fl-ebda każ twasal għal konfużjoni mat-termini stabiliti għall-indikazzjoni ta’ xi tipi ta’ xogħlijiet ta' l-irziezet fir-Regolament (KEE) Nru 1538/91 tal-5 ta’ Ġunju 1991 li jintroduċi regoli ddettaljati għall-implementazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 1906/90 dwar xi normi tal-kummerċ tat-tjur [5], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 1072/2000 [6].
(9) L-Anness ta’ dan ir-Regolament jissupplementa l-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2301/97 [7], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 2419/1999 [8].
(10) Il-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’dan ir-Regolament huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Regolatorju dwar iċ-Ċertifikati ta’Karattru Speċifiku,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
L-ismijiet fl-Anness ta’dan ir-Regolament huma miżjuda ma’ l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 2301/97 u jiddaħħlu fir-Reġistru ta’ ċertifikati ta’ karattru speċifiku bi qbil ma’ l-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2082/92.
Għandhom ikunu protetti bi qbil ma’ l-Artikolu 13(1) ta’dak ir-Regolament.
Meta jsir il-bejgħ ta' "Leche certificada de Granja" f'lingwi oħra apparti mill-Ispanjol:
- it-tikketta trid tinkludi l-espressjoni "traditional Spanish-style" (stil tradizzjonali Spanjol) bl-Ingliż (jew l-ekwivalenti tiegħu fil-lingwi l-oħra).
Meta jsir il-bejgħ ta' "Traditional Farmfresh Turkey" f'lingwi oħra apparti mill-Ingliż:
- it-tikketta għandha tinkludi espressjoni ekwivalenti għal: "traditional British-style" (stil tradizzjonali Britanniku).
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jkun jorbot fl-intier tiegħu u direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-6 ta’ Lulju 2000.

Labels: 3
17
18
6