Document ID: 31997L0027

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/27/EB
1997 m. liepos 22 d.
dėl tam tikrų kategorijų motorinių transporto priemonių ir jų priekabų masės ir matmenų, iš dalies keičianti Direktyvą 70/156/EEB
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 100a straipsnį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdami į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],
laikydamiesi Sutarties 189b straipsnyje numatytos tvarkos [3],
(1) kadangi siekiant, kad vidaus rinka veiktų sklandžiai ir kartu užtikrinant aukštą žmonių saugos lygį yra būtina derinti bendrus motorinių transporto priemonių techninius reikalavimus;
(2) kadangi techniniai reikalavimai, kuriuos tam tikros transporto priemonės turi atitikti pagal nacionalinius įstatymus, inter alia, yra susiję su šių transporto priemonių mase ir matmenimis;
(3) kadangi šie reikalavimai kiekvienoje valstybėje narėje skiriasi; kadangi dėl to būtina, kad visos valstybės narės arba papildytų, arba vietoj galiojančių savo nuostatų priimtų vienodus reikalavimus, ypač norint suteikti galimybę, kad EEB tipo patvirtinimo tvarka, kuri buvo svarstoma 1974 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvoje 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo [4], galėtų būti taikoma kiekvienam transporto priemonės tipui;
(4) kadangi pageidautina, kad būtų suderinta motorinių transporto priemonių ir jų priekabų, kurios valstybėse narėse turi būti įregistruotos pagal 1996 m. liepos 25 d. Direktyvą 96/53/EB, nustatančią tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę [5]; kadangi pirmiau minėta direktyva taikoma tik valstybių narių teritorijoje atliekamiems pervežimams, o ne techniniams reikalavimams, nustatytiems Direktyvoje 70/156/EEB;
(5) kadangi Direktyva 96/53/EB nustato tam tikrus didžiausius leistinus matmenis nacionaliniams ir tarptautiniams pervežimams valstybėse narėse ir tam tikrą pasirengimo laiką įgyvendinti šiuos matmenis; kadangi kai kurie kiti didžiausi leistini matmenys bei didžiausios leistinos masės tebetaikomos tik tarptautiniams pervežimams;
(6) kadangi dėl to motorinių transporto priemonių ir jų priekabų, kurios turi būti įregistruotos valstybėse narėse, didžiausių leistinų masių suderinimas artimiausiu metu atrodo neįmanomas; kadangi, kita vertus, dabar atrodo iš tikro yra įmanoma pagal galimybes užbaigti motorinių transporto priemonių didžiausių matmenų suderinimą, kad būtų galima spręsti jų masių klausimą, numatant galimybę kiekvienoje valstybėje narėje taikyti vienodą įregistruojamų arba eksploatuojamų transporto priemonių masių nustatymo tvarką ir nuolatos tobulinti saugą, ypač atsižvelgiant į tam tikras priekabų kategorijas;
(7) kadangi pagal Direktyvos 96/53/EB 4 straipsnio 3 ir 4 dalis valstybės narės gali leisti savo teritorijoje naudoti N kategorijos transporto priemones, kurių matmenys viršija pirmiau minėtoje direktyvoje nustatytus apribojimus ir kuriomis vežami nedalomieji kroviniai arba tam tikroms nacionalinėms transporto operacijoms, neturinčioms didesnės įtakos tarptautinei konkurencijai transporto sektoriuje; kadangi, jeigu kalbama apie M2 ir M3 kategorijų transporto priemones, Direktyva 96/53/EB taikoma tik tarptautiniams pervežimams; kadangi dėl to yra būtina išimties tvarka leisti patvirtinti transporto priemones, kurių matmenys yra didesni už maksimalius pagal šią direktyvą leistinus matmenis ir tam tikras kitas charakteristikas, bei valstybėms narėms suteikti galimybę nepriimti pagal išimtines nuostatas patvirtintų transporto priemonių;
(8) kadangi ši direktyva - tai viena iš keleto atskirųjų direktyvų, kurios reikalavimų turi būti laikomasi siekiant užtikrinti, kad transporto priemonės atitiktų Direktyva 70/156/EEB nustatytos EB tipo patvirtinimo tvarkos reikalavimus; kadangi Direktyvoje 70/156/EEB nustatytos su transporto priemonės sistemomis, sudėtinėmis dalimis ir atskirais techniniais mazgais susijusios nuostatos dėl to taikomos šioje direktyvoje;
(9) kadangi, ypač pagal Direktyvos 70/156/EEB 3 straipsnio 4 dalį ir 4 straipsnio 3 dalį, prie kiekvienos atskirosios direktyvos turi būti pridėtas informacinis dokumentas su atitinkamais pirmiau minėtos direktyvos I priedo punktais ir su pagal tos pačios direktyvos VI priede parengtu tipo patvirtinimo liudijimu tam, kad tipo patvirtinimą būtų galima kompiuterizuoti;
(10) kadangi buvo įtrauktos specialios nuostatos dėl nustatytų reikalavimų neatitinkančių transporto priemonių, kuriomis siekiama palengvinti užbaigtų ir nustatytus reikalavimus atitinkančių transporto priemonių antrojo etapo patvirtinimą;
(11) kadangi šioje direktyvoje yra pateiktos specialios nuostatos, kad būtų atsižvelgta į pakeliamąsias arba keičiamos apkrovos ašis; kadangi yra pripažinta, kad į tokias ašis taip pat turėtų būti atsižvelgta 1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyvoje 71/320/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių tam tikrų kategorijų motorinių transporto priemonių ir jų priekabų stabdymo įtaisus, suderinimo [6] ir 1970 m. birželio 8 d. Tarybos direktyvoje 70/311/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių ir jų priekabų vairavimo mechanizmu, suderinimo [7];
(12) kadangi į Direktyvą 71/320/EEB taip pat turėtų būti įtrauktos specialios nuostatos, kad būtų geriau atsižvelgta į techninius reikalavimus, pagal kuriuos M2, M3 ir N kategorijų transporto priemonės gali vilkti priekabas;
(13) kadangi specialios nuostatos taip pat turėtų būti įtrauktos į 1975 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 76/114/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų identifikavimo lenteles, įrašus, tų lentelių tvirtinimo vietą ir būdus, suderinimo [8], kad būtų atsižvelgta į tą faktą, jog transporto priemonių įregistravimo masė valstybėse narėse gali būti skirtinga,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Šioje direktyvoje "transporto priemonė" - tai Direktyvos 70/156/EEB II priedo 2 straipsnyje apibrėžta bet kokia motorinė transporto priemonė, išskyrus M1 kategorijos transporto priemones.
2 straipsnis
Jokia valstybė narė negali atsisakyti transporto priemonės tipui suteikti EB tipo patvirtinimą arba nacionalinį tipo patvirtinimą arba atsisakyti ar uždrausti parduoti, registruoti, pradėti eksploatuoti arba naudoti transporto priemonę dėl priežasčių, susijusių su jos masėmis ir matmenimis, jeigu jie atitinka šios direktyvos I priede nurodytus reikalavimus.
3 straipsnis
Vis dėlto valstybė narė gali atsisakyti transporto priemonės tipui suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą arba atsisakyti ar uždrausti parduoti, registruoti, pradėti eksploatuoti ar naudoti transporto priemonę arba, remdamasi Direktyvos 70/156/EEB 7 straipsnio 1 dalimi, jos atitikties liudijimą laikyti negaliojančiu arba leisti, kad šia transporto priemone būtų vežami tik nedalomieji kroviniai, jeigu transporto priemonę patvirtinus pagal šios direktyvos reikalavimus, jai taikoma direktyvos 7 straipsnyje numatyta nukrypti leidžianti nuostata ir jeigu ši numatyta nukrypti leidžianti nuostata prieštarauja toje valstybėje narėje galiojantiems nacionaliniams reikalavimams.
4 straipsnis
Kai valstybės narės pagal šią direktyvą patvirtintoms transporto priemonėms suteikia nacionalinį tipo patvirtinimą arba tokias transporto priemones leidžia registruoti, pradėti eksploatuoti arba naudoti pagal atitinkamas nacionalines didžiausias leistinas mases, jos šioms transporto priemonėms nustato nacionalines didžiausias leistinas registravimo ir eksploatavimo mases. Nustatydama šias didžiausias leistinas registravimo arba eksploatavimo mases, jeigu šito prašo gamintojas, jokia valstybė narė negali atsisakyti taikyti IV priede numatytą tvarką.
5 straipsnis
Nukrypdamos nuo 2 straipsnio, valstybės narės pakeliamosioms ir keičiamos apkrovos ašims gali taikyti nacionalinius techninius reikalavimus. Tačiau jokia valstybė narė, jeigu to prašo gamintojas, negali atsisakyti taikyti IV priedo 3 skirsnyje numatytų techninių reikalavimų.
6 straipsnis
Nukrypdamos nuo 2 straipsnio ir I priedo 7.3.2.1 skirsnio, valstybės narės iki 1999 m. gruodžio 31 d., kaip nustatyta Direktyvos 96/53/EB 9 straipsniu, miesto autobusams arba tolimojo susisiekimo autobusams, kurių plotis yra didesnis kaip 2,50 m, gali atsisakyti suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą arba atsisakyti ar uždrausti juos parduoti, registruoti arba pradėti eksploatuoti ar naudoti.
7 straipsnis
Nukrypdamos nuo 2 straipsnio ir I priedo 7.3 skirsnio bei galėdamos nesilaikyti I priedo 7.6 skirsnio reikalavimų, valstybės narės gali patvirtinti transporto priemones, kurių matmenys yra didesni už numatytuosius šiuose skirsniuose. Pastabos dėl numatytų nukrypti leidžiančių nuostatų įrašomos į šios direktyvos III priede nurodytą tipo patvirtinimo liudijimą ir taikomos 3 straipsnio nuostatos.
8 straipsnis
Direktyva 70/156/EEB iš dalies keičiama taip:
a) I priedas papildomas taip:
1. j išnaša papildoma taip: "kitoms, ne M1 kategorijos transporto priemonėms, Direktyva 97/27/EB, I priedas, 2.4.1 skirsnis".
2. k išnaša papildoma taip: "kitoms, ne M1 kategorijos transporto priemonėms, Direktyva 97/27/EB, I priedas, 2.4.2 skirsnis".
3. k išnaša papildoma taip: "kitoms, ne M1 kategorijos transporto priemonėms, Direktyva 97/27/EB, I priedas, 2.4.3 skirsnis".
b) IV priedo 48 punktas pakeičiamas šiuo tekstu:
| "Turinys | Direktyva | OL | Taikymas |
M1 | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 |
48 | Masės ir matmenys (išskyrus 44 punkte nurodytas transporto priemones) | 97/27/EB | L 2331997 8 25 | | X | X | X | X | X | X | X | X | X" |
9 straipsnis
1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 1999 m. liepos 22 d., įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos apie tai praneša Komisijai.
Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
10 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
11 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta …, 1997 m. liepos 22 d.

Labels: 8
15