Document ID: 32000R1615

32000R1615
L 185/54
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1615/2000 НА КОМИСИЯТА
от 24 юли 2000 година
относно дерогиране от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с определянето на понятието „продукти с произход“, установено в рамките на общата система за преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Непал по отношение на износа на определени текстилни продукти в Общността
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 955/1999 на Европейския парламент и на Съвета (2), и по-специално, член 249 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1662/1999 (4), и по-специално член 76 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 2820/98 на Съвета от 21 декември 1998 г. относно прилагане на многогодишна обща система за преференции за периода от 1 юли 1999 г. до 31 декември 2001 г. (5), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1310/2000 на Комисията (6), Общността предостави такива преференции на Непал.
(2)
Членове от 67 до 97 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 въвеждат дефинирането на понятието „продукти с произход“, използвано за целите на Общата система за преференции. Все пак член 76 от настоящия регламент предвижда възможност за дерогация на разпоредбите в полза на най-слабо развитите страни бенефициенти на Общата система за преференциите (GSP), когато те предявяват искане към Общността.
(3)
С Регламент (ЕО) № 1539/1999 на Комисията (7) Непал получи такава дерогация за някои текстилни продукти за периода от 15 юли 1999 до 14 юли 2000 г.
(4)
Искането, предявено от Непал, отговаря на изискванията на член 76 от Регламент (ЕИО) № 2454/93. По-специално въвеждането на количествени условия (на годишна основа), отразяващи капацитета на пазара на Общността да поема продукти от Непал, експортния капацитет на Непал и реално отразените търговски потоци е такова, че да не бъдат увредени съответните отрасли на промишлеността в Общността. Необходимо е все пак дерогацията да бъде приспособена, в зависимост от икономическите нужди.
(5)
С цел да се насърчи регионалното сътрудничество между страните бенефициенти, е желателно да се предвиди суровините, които Непал ще използва в рамките на тази дерогация, да са с произход от страните от Асоциацията на страните от Югоизточна Азия (AСЕАН) (с изключение на Мианмар), Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество (SAARC) или по Споразумението за партньорство между ЕО и страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (AКТБ-ЕО).
(6)
Откритото и ефективно администриране на мерките следва да бъде осигурено с прилагането на съответните разпоредби за управлението на тарифни квоти съгласно Регламент (ЕИО) № 2454/93, изменен с Регламент (ЕО) № 1427/97 (8).
(7)
Всяко искане за продължаване на дерогацията от предвидените количества трябва да се разглежда с консултации с непалските органи.
(8)
За да бъде напълно ефективна, дерогацията следва да се предоставя за разумен период от време, до 31 декември 2001 г., когато действието на Регламент (ЕО) № 2820/98 изтича.
(9)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Чрез дерогация от разпоредбите на членове от 67 до 97 на Регламент (ЕИО) № 2454/93 продуктите, изброени в приложението към настоящия регламент, които са произведени в Непал от изтъкани платове (тъкани тъкани) или от прежди (трикотаж), внесени в тази страна с произход от страна от Асоциацията на страните от Югоизточна Азия (с изключение на Мианмар), Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество (SAARC) или по Споразумението за партньорство AКТБ-ЕО се считат с произход от Непал съгласно реда и условията, изложени по-долу.
2. За прилагането на параграф 1 продуктите се считат с произход от АСЕАН или от SAARC, когато са получени в тези страни съгласно правилата за произход, предвидени в членове от 67 до 97 от Регламент (ЕИО) № 2454/93, или с произход от страни бенефициери по Споразумението за партньорство AКТБ-ЕО, когато са получени в тези страни съгласно правилата за произход, предвидени в протокол № 1 към Споразумението за партньорство AКТБ-ЕО (9).
3. Компетентните органи на Непал се задължават да вземат всички необходими мерки, за да се осигури спазване на разпоредбите на параграф 2.
Член 2
Дерогацията, предвидена в член 1, се отнася за продукти, превозени директно от Непал и внесени в Общността за периода от 15 юли 2000 г. до 31 декември 2001 г., в рамките на годишните количества, посочени в приложението срещу всеки продукт.
Член 3
Количествата, посочени в член 2, се управляват от Комисията според разпоредбите, определени в членове от 308а до 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
Член 4
Когато усвояването по член 3 достигне 80 % от количествата, посочени в приложението, Комисията, след консултации с органите в Непал, разглежда необходимостта от продължаване прилагането на дерогацията от въпросните количества.
Член 5
Сертификатите за произход, формуляр А, издадени от компетентните органи в Непал чрез прилагането на настоящия регламент, съдържат в клетка № 4 следното:
„Дерогация - Регламент (ЕО) № 1615/2000“.
Член 6
В случай на съмнение държавите-членки имат право да изискат копие от документа, удостоверяващ произхода на използваните от Непал материали в рамките на настоящата дерогация. Такова искане може да бъде отправено или при допускането за свободно обращение на стоките, усвоени съгласно разпоредбите на настоящия регламент, или в рамките на административното сътрудничество, предвидено в член 94 от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
Член 7
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 24 юли 2000 година.

Labels: 3
18
1