Document ID: 31999R0510

Nariadenie Komisie (ES) č. 510/1999
z 8. marca 1999,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2848/98 o sektore nespracovaného tabaku stanovujúce niektoré časové termíny a príloha II stanovujúca výrobné oblasti
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2075/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s nespracovaným tabakom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1636/98 [2], a najmä na jeho články 7 a 11,
keďže Rada neprijala žiaden záver o návrhu Komisie [3], ktorým sa stanovujú najvyššie zaručené prahové množstvá pre zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001, členské štáty nemôžu v roku 1999 dodržať termíny vydávania rozhodnutí o kvóte pestovateľom alebo termíny na uzavretie pestovateľských zmlúv stanovené nariadením Komisie (ES) č. 2848/98 z 22. decembra 1998, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2075/92, pokiaľ ide o systém prémií, pestovateľské kvóty a špecifickú pomoc pre skupiny pestovateľov v sektore nespracovaného tabaku [4]; keďže sa tieto termíny musia odložiť;
keďže v súlade s článkom 5 a) nariadenia (EHS) č. 2075/92 podlieha poskytnutie prémie podmienke, aby listový tabak pochádzal z výrobnej oblasti určenej pre každú odrodu;
keďže tieto výrobné oblasti sú, v súlade s článkom 8 nariadenia (ES) č. 2848/98, určené v prílohe II k uvedenému nariadeniu;
keďže sa na základe žiadosti Francúzska o zaradenie Île de France do zoznamu výrobných oblastí skupiny II zistilo, že Île de France už vo viacerých jazykových verziách je, ale chýbajú oblasti Provence-Alpes-Côte d’Azur, Picardy, Nord-Pas-de-Calais, Normandy a Réunion, a na žiadosť Nemecka o zaradenie oblasti "Mecklenburg-Vorpommern" bez prívlastku "westliches" do zoznamu výrobných oblastí skupiny III by sa mal opraviť zoznam uznaných výrobných oblastí v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2848/98;
keďže tieto opatrenia by mali nadobudnúť účinnosť bezodkladne;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre tabak,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 2848/98 sa mení a dopĺňa takto:
1. Do článku 55 sa dopĺňajú tieto odseky 2 a 3:
"2. Členské štáty vydajú, odlišne od článku 22 (3), rozhodnutia o kvóte na zber v roku 1999 jednotlivým pestovateľom, ktorí nie sú členmi skupín pestovateľov, a skupinám pestovateľov najneskôr do 15. apríla.
3. Pestovateľské zmluvy na zber v roku 1999, okrem prípadov vyššej moci, musia byť uzavreté, odlišne od článku 10 (1), najneskôr do 30. júna."
2. Príloha II sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň svojho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. marca 1999

Labels: 4
17
19
7
6