Document ID: 32005L0066

32005L0066
L 309/37
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 2005/66/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 26 октомври 2005 година
относно употребата на системи за предна защита в моторни превозни средства и относно изменение на Директива 70/156/ЕИО на Съвета
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за създаването на Европейската общност, и по-специално член 95 от него,
като взеха предвид предложението на Комисията,
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),
в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (2),
като имат предвид, че:
(1)
Системите, осигуряващи допълнителна предна защита за моторни превозни средства, се използват все повече през последните години. Някои от тези системи представляват риск за пешеходците и участниците в движението в случай на инцидент. Следователно са необходими мерки за предпазване на хората от тези рискове.
(2)
Системите за предна защита могат да бъдат доставяни като оригинално оборудване, монтирано в превозното средство, или да бъдат предлагани на пазара като отделни технически единици. Техническите изисквания за типовото одобрение на моторни превозни средства по отношение на които и да са системи за предна защита, които биха могли да бъдат монтирани на превозното средство, следва да бъдат хармонизирани, за да не се допусне възприемането на изисквания, които да са различни в различните държави-членки, и за да се осигури доброто функциониране на вътрешния пазар. По същите причини е необходимо да се хармонизират техническите изисквания за типовото одобрение на системи за предна защита като отделни технически единици по смисъла на Директива 70/156/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. относно сближаването на законодателствата на държавите-членки по отношение типовото одобрение на моторни превозни средства и техните ремаркета (3).
(3)
Необходимо е да се контролира употребата на системите за предна защита и да се установят изисквания към изпитванията, конструкцията и монтажа, които да бъдат спазвани от всички системи за предна защита, независимо дали са доставяни като оригинално оборудване, монтирано в превозно средство, или като отделен технически възел. Изпитванията трябва да поставят изискването системите за предна защита да бъдат така конструирани, че да подобряват безопасността на пешеходците и да намаляват броя на нараняванията.
(4)
Тези изискванията следва също така да се разглеждат в контекста на защитата на пешеходците и на други участници в движението и на Директива 2003/102/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 ноември 2003 г. относно защитата на пешеходците и останалите участници в пътното движение преди и в случай на сблъсък с моторно превозно средство (4). Настоящата директива следва да бъде преразгледана в светлината на бъдещите изследвания и на опита, натрупан през първите четири години от нейното прилагане.
(5)
Настоящата директива е една от самостоятелните директиви в рамките на процедурата за типово одобрение на ЕО, създадена с Директива 70/156/ЕИО.
(6)
Комисията следва да наблюдава въздействието на настоящата директива и да докладва на Европейския парламент и на Съвета. Ако се счете за необходимо да се постигнат по-нататъшни подобрения на защитата на пешеходците, то Комисията трябва да направи предложения за изменение и допълнение на настоящата директива в съответствие с техническия прогрес.
(7)
Приема се независимо от това, че някои превозни средства, които са включени в обхвата на настоящата директива и към които могат да бъдат монтирани системи за предна защита, няма да влизат в приложното поле на Директива 2003/102/ЕО. За такива превозни средства се счита, че изискванията на настоящата директива за изпитването на удар в горната част на крака на макет могат да бъдат технически неподходящи. За да се улесни подобряването на безопасността на пешеходците по отношение на нараняването на главата, може да бъде необходимо да се разрешат алтернативни изисквания към изпитването на удар в горната част на крака на макет, които да се прилагат само за тези превозни средства, като при това се гарантира, че монтирането на която и да е система за предна защита не увеличава риска от нараняване на крака на пешеходците или на другите участници в движението.
(8)
Мерките, необходими за прилагането на настоящата директива и за нейното адаптиране към научния и техническия прогрес, следва да бъдат приети в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (5).
(9)
Тъй като целта на настоящата директива, която е да се подобри безопасността на пешеходците и на другите участници в движението чрез определяне на технически изисквания за типовото одобрение на моторни превозни средства по отношение на системите за предна защита, не може да бъде постигната по задоволителен начин от държавите-членки и може следователно да бъде по-добре постигната на общностно равнище, Общността може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарността, така както е определен в член 5 от Договора. В съответствие с принципа на пропорционалността, така както е определен в посочения член, настоящата директива не отива по-далеч от необходимото с оглед постигането на тази цел.
(10)
Настоящата директива е част от Европейската програма за действия за безопасността по пътищата и може да бъде допълнена от национални мерки за забрана или ограничаване на употребата на системи за предна защита, които са вече на пазара преди нейно влизане в сила.
(11)
Директива 70/156/ЕИО поради това следва да бъде съответно изменена,
ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Предмет
Целта на настоящата директива е да подобри безопасността на пешеходците и на превозните средства чрез пасивни мерки. Тя определя техническите изисквания за типовото одобрение на моторни превозни средства по отношение на системите за предна защита, доставяни като оригинално оборудване, монтирано на превозните средства, или като отделни технически единици.
Член 2
Определения
По смисъла на настоящата директива се прилагат следните определения и определенията в приложение I, параграф 1:
1.
„превозно средство“ означава всяко моторно превозно средство от клас М1, както е определено в член 2 от Директива 70/156/ЕИО и в приложение II към нея, с обща разрешена маса, ненадвишаваща 3,5 тона, и всяко моторно превозно средство от клас N1, както е определено в член 2 от Директива 70/156/ЕИО и в приложение II към нея;
2.
„отделен технически възел“ означава всеки отделен технически възел по смисъла на член 2 от Директива 70/156/ЕИО, предназначен за монтиране и употреба в един или повече типове превозни средства.
Член 3
Разпоредби за одобряването на типа
1. От 25 август 2006 г. по отношение на нови типове превозни средства, на които е монтирана система за предна защита, която отговаря на изискванията, фигуриращи в приложение I и приложение II, държавите-членки няма на основания, свързани със системите за предна защита:
а)
да отказват да предоставят сертификат за типово одобрение на ЕО или национален сертификат за одобряване на типа;
б)
да забраняват регистрацията, продажбата или пускането в движение.
2. От 25 август 2006 г. по отношение на нови типове системи за предна защита, които се предлагат на пазара като отделни технически единици и които отговарят на изискванията, фигуриращи в приложение I и приложение II, държавите-членки няма на основания, свързани със системите за предна защита:
а)
да отказват да предоставят сертификат за типово одобрение на ЕО или национален сертификат за типово одобрение;
б)
да забраняват продажбата или пускането в движение.
3. От 25 ноември 2006 г. по отношение на нови типове превозни средства, на които е монтирана система за предна защита, или по отношение на нови типове системи за предна защита, които се предлагат на пазара като отделни технически единици, които не отговарят на изискванията, определени в приложение I и приложение II, държавите-членки отказват да предоставят сертификат за типово одобрение на ЕО или национален сертификат за типово одобряване.
4. От 25 май 2007 г. по отношение на превозни средства, които не отговарят на изискванията, фигуриращи в приложение I и приложение II, държавите-членки на основания, свързани със системите за предна защита,
а)
разглеждат сертификатите за съответствие, които съпровождат новите превозни средства в съответствие с Директива 70/156/ЕИО, като вече невалидни по смисъла на чл. 7, параграф 1 от посочената директива;
б)
забраняват регистрацията, продажбата или пускането в движение на нови превозни средства, които не са съпроводени със сертификат за съответствие в съответствие с Директива 70/156/ЕИО.
5. От 25 май 2007 г. изискванията, определени в приложение I и приложение II по отношение на системи за предна защита, доставяни като отделни технически единици, се прилагат за целите на член 7, параграф 2 от Директива 70/156/ЕИО.
Член 4
Мерки за прилагане и изменения
1. Подробните технически изисквания към разпоредбите за изпитванията, предвидени в параграф 3 от приложение I, се приемат от Комисията в съответствие с процедурата съгласно член 13, параграф 3 от Директива 70/156/ЕИО.
2. Измененията и допълненията, необходими за адаптиране на настоящата директива, се приемат от Комисията в съответствие с процедурата съгласно член 13, параграф 3 от Директива 70/156/ЕИО.
Член 5
Преглед
Не по-късно от 25 август 2010 г., в светлината на техническия прогрес и натрупания опит, Комисията прави преглед на техническите разпоредби на настоящата директива, и по-специално условията за изискване на изпитване на удар на горната част на крака на макет в системата за предна защита, включването на изпитване на удар на макет на глава на възрастен човек в системата за предна защита и спецификациите на изпитването на удар на макет на глава на дете в системата за предна защита. Резултатите от този преглед ще бъдат предмет на доклад от Комисията към Европейския парламент и към Съвета.
Ако в резултат на този преглед се счете за подходящо да се адаптират техническите разпоредби на настоящата директива, такова адаптиране се извършва в съответствие с процедурата съгласно член 13, параграф 3 от Директива 70/156/ЕИО.
Член 6
Изменения на Директива 70/156/ЕИО
Приложения I, III, IV и ХI към Директива 70/156/ЕИО се изменят в съответствие с приложение III към настоящата директива.
Член 7
Транспониране
1. Държавите-членки приемат и публикуват най-късно до 25 август 2006 г. необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно информират Комисията за това.
Държавите-членки прилагат тези разпоредби от 25 август 2006 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното си законодателство, които приемат в областта, регулирана от настоящата директива.
Член 8
Отделни технически единици
Настоящата директива не влияе върху компетентността на държавите-членки да забраняват или да ограничават употребата на системи за предна защита, предлагани на пазара като отделни технически единици, преди влизането в сила на настоящата директива.
Член 9
Влизане в сила
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 10
Адресати
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Страсбург на 26 октомври 2005 година.

Labels: 7
8