Document ID: 31984R1087

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1087/84
af 18. april 1984
om indfoerelse af beskyttelsesforanstaltninger vedroerende visse elektroniske ure med piezo-elektrisk kvartskrystalregulator med numerisk tidsangivelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 288/82 af 5. februar 1982 om den faelles importordning (1), saerlig artikel 15, stk. 1,
efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) De franske myndigheder underrettede den 6. september 1983 Kommissionen om, at importen af elektroniske ure med piezo-elektrisk kvartskrystalregulator med oprindelse i tredjelande var steget i et saadant omfang og/eller fandt sted paa saadanne vilkaar, at det var eller truede med at blive til vaesentlig skade for en erhvervsgren i Faellesskabet. I den anledning anmodede de franske myndigheder om, at der snarest muligt blev indfoert importbegraensninger.
(2) Den franske anmodning var stoettet af beviser vedroerende udviklingen i importen af de paagaeldende varer og vedroerende de betingelser, paa hvilke den finder sted, specielt for saa vidt angaar priser.
Der blev ligeledes givet oplysninger om virkningen af denne import for de producenter i Faellesskabet, der fremstiller tilsvarende eller direkte konkurrerende varer.
(3) Kommissionen fastslog efter afholdelsen af konsultationer, at de beviser, den raadede over, var tilstraekkelige til at begrunde ivaerksaettelsen af en undersoegelse, og den offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (1) om indledning af en faellesskabsprocedure for undersoegelse af indfoerslen af de paagaeldende varer og indledte undersoegelsen.
(4) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, og gav samtlige beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
Mange importoerer benyttede lejligheden til at give deres mening til kende skriftligt. Foruden at goere skriftligt rede for deres mening anmodede »Federation of European Wholesalers and International Trade Association« (FEWITA) og »Foreign Trade Association of European Retailers« (FTA) om at blive hoert mundtligt, og denne anmodning blev imoedekommet.
Der blev ikke fremlagt redegoerelser paa vegne af forbrugere i Faellesskabet af de paagaeldende varer.
(5) De lande, der eksporterer kvartsure til Faellesskabet, fik ligeledes lejlighed til at give deres mening skriftligt til kende og til at anmode om at blive hoert mundtligt. Saaledes anmodede repraesentanter for Japan, Hongkong og Sydkorea om at blive hoert mundtligt, og disse anmodninger blev imoedekommet. Endvidere blev de ikke-fortrolige dele af undersoegelsesrapporten fremsendt til myndighederne i de eksporterende lande, som havde anmodet om det.
(6) I loebet af sin undersoegelse indhentede og efterproevede Kommissionen alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige, og aflagde kontrolbesoeg i Frankrig og Tyskland, hvor stort set hele faellesskabsproduktionen af ure finder sted. Kommissionen aflagde saaledes kontrolbesoeg hos:
- Producenter i Faellesskabet af faerdige ure:
- Etablissements Claude Bouhelier, Villers-le-Lac,
- Cattin-Mortima, Morteau,
- Fralsen, Besançon,
- Michel Herbelin, Charquemont,
- Matra-horlogerie, Paris,
- Arctos/Philipp Weber GmbH, Pforzheim,
- Erich Lacher GmbH, Pforzheim,
- Paul Raff GmbH, Pforzheim,
- Gebrueder Junghans GmbH, Schramberg,
- Kienzle GmbH, Villingen-Schwenningen;
- Producenter i Faellesskabet af urvaerker (ikke monterede):
- France-Ebauches, Besançon,
- P.U.W., Pforzheim;
- Importoerer:
- »Les 3 Suisses«, Croix (Lille),
- Ets Climpex, Paris,
- Ets UTI , Paris,
- Icam-France, Paris,
- Piranha Marketing GmbH Hanau,
- Neckermann Versand AG, Frankfurt.
For saa vidt angaar producenterne, modtog Kommissionen detaljerede svar paa sine spoergeskemaer fra i alt tolv franske virksomheder, og den modtog oplysninger fra seks tyske virksomheder.
For saa vidt angaar importoererne svarede en raekke af disse ikke paa spoergeskemaerne, bl.a. de franske importoerer, der foretager direkte salg til publikum og ikke benytter det normale distributionsnet. De for undersoegelsen noedvendige oplysninger vedroerende disse importoerer blev derfor indsamlet paa grundlag af de til raadighed staaende oplysninger.
B. Den undersoegte import
(7) De varer, der var genstand for undersoegelsen, var elektroniske lommeure, armbaandsure og lignende ure, med piezo-elektrisk kvartskrystalregulator.
Disse varer henhoerer under pos. ex 91.01 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 91.01-15 (elektroniske kvartsure, med kasse af aedle metaller - hovedsagelig med analog tidsangivelse), 91.01-21 (elektroniske kvartsure, med kasse af andre materialer, med analog tidsangivelse) 91.01-25 (elektroniske kvartsure, med kasse af andre materialer, med tidsangivelse uden visere - for det meste numerisk tidsangivelse ved hjaelp af flydende krystal, LCD).
C. Tilsvarende eller direkte konkurrerende varer
(8) Hvad angaar undersoegelsen af, hvilken erhvervsgren i Faellesskabet der kan siges at blive paafoert eller trues med at blive paafoert vaesentlig skade paa grund af den paagaeldende import, dvs. den erhvervsgren i Faellesskabet, der producerer tilsvarende varer eller varer, som er direkte konkurrerende med de importerede kvartsure, baade med analog og numerisk tidsangivelse, skal det bemaerkes, at de ure, der fremstilles i Faellesskabet, enten er mekaniske ure eller kvartsure med analog tidsangivelse.
(9) Selv om de kvartsure med analog tidsangivelse, der fremstilles i Faellesskabet, tydeligvis svarer til de importerede kvartsure med analog tidsangivelse, er spoergsmaalet imidlertid, om de importerede ure med numerisk tidsangivelse og faellesskabsurene - dvs. de mekaniske ure og kvartsurene med analog tidsangivelse - er direkte konkurrerende varer.
(10) »Direkte konkurrerende varer« er saadanne, som stort set kan substituere hinanden dvs. varer, som er beregnet til samme brug, og som saaledes i det vaesentlige er indbyrdes udskiftelige.
Ethvert ur bestaar foruden af vaerket, som teknisk set er urets hjerte, af forskellige andre dele, foerst og fremmest en kasse forsynet med en indfatning og et glas, og eventuelt en rem, som goer det muligt at faestne uret paa haandleddet.
- Hvad angaar det almindelige udseende, har alle ure, hvad enten der er tale om mekaniske ure, kvartsure med numerisk tidsangivelse eller kvartsure med analog tidsangivelse, om end ikke fuldstaendig samme udseende saa dog meget store lighedspunkter.
- Hvad angaar teknisk beskaffenhed er kvartsuret med analog tidsangivelse et produkt, som er fremkommet ved en kombination af den traditionelle urmagerteknik - dvs. den mekaniske teknik - og den elektroniske teknik, ved tilfoejelse af kvartsmodulet, medens kvartsuret med numerisk tidsangivelse hovedsagelig er et elektronisk produkt.
Med udgangspunkt i disse foerste konstateringer skal det dog bemaerkes, at uret med numerisk tidsangivelse - selv om det ret ofte har flere andre funktioner - dog stadig har en bestemt hovedfunktion, uden hvilken det ikke kunne defineres som ur, nemlig at angive tiden (numerisk angivelse af timer, minutter og eventuelt sekunder).
Fra det tidspunkt, hvor en forbruger har koebt et kvartsur med numerisk tidsangivelse, som paa tilfredsstillende vis angiver tiden, vil han, i betragtning af den stagnation i koebekraften, som i oejeblikket praeger Faellesskabet, i al almindelighed ikke laengere vaere interesseret i at anskaffe sig et andet ur, uanset hvorledes dets tidsangivelse eller tekniske beskaffenhed maatte vaere (kvarts eller mekanisk).
Det er saaledes paa grund af den kommercielt set hoeje substitutionsgrad for brugeren, at kvartsurene med numerisk tidsangivelse, de mekaniske ure og kvartsurene med analog tidsangivelse maa betragtes som direkte konkurrerende varer. D. Beroerte producenter
(11) Den erhvervsgren i Faellesskabet, der fremstillet, tilsvarende varer eller varer, som er direkte konkurrerende med de importerede kvartsure, omfatter saaledes samtlige producenter i Faellesskabet af faerdige ure, hvad enten det er mekaniske ure eller kvartsure (med analog tidsangivelse).
I hver af de producerende medlemsstater udgoer de virksomheder, der fremstiller faerdige ure, baade mekaniske og kvartsure med analog tidsangivelse, en og samme erhvervsgren; dels fremstiller naesten samtlige de paagaeldende virksomheder begge typer ure, dels er forbrugerens vaesentligste motiv ved koeb af et ur at baere en anordning paa haandleddet (eller sjaeldnere paa anden maade), som paa ethvert tidspunkt kan vise, hvad klokken er.
Til opfyldelse af dette behov har forbrugeren en naesten uendelig raekke af ure i forskellig stil og af forskelligt design til sin raadighed, hvilket viser hvor hoej den kommercielle substitutionsgrad er for disse varer, samt at der i hver af de producerende medlemsstater er tale om en og samme regionale industri, som fremstiller faerdige ure.
(12) Inden for Faellesskabet har tre medlemsstater, nemlig Frankrig, Tyskland og Det forenede Kongerige, en urindustri, der fremstiller smaaure, medens fremstillingen af ure i Italien forekommer at vaere mere af haandvaerksmaessig end af industriel art. Smaaurindustrien er en del af urmagerindustrien, der er koncentreret om fremstilling af lomme- og armbaandsure og dele dertil; industrien for stoerre ure er koncentreret om fremstilling af vaekkeure, vaegure osv.
For saa vidt angaar Det forenede Kongerige fremgaar det af de oplysninger, Kommissionen raader over, at der i denne medlemsstat kun findes en enkelt producent, og at denne kun fremstiller visse dele til mekaniske ure samt komponenter til kvartsure.
Den tyske urindustri, som hovedsagelig er beliggende i Baden-Wuerttemberg (Schwarzwald), fremstiller, ligesom i oevrigt den franske urindustri, baade smaaure og stoerre ure, men i modsaetning til den franske urindustri er den foerst og fremmest koncentreret om fremstilling af stoerre ure, som repraesenterer ca. 73 % overslag for 1982 af vaerdien af den samlede tyske urproduktion. Den samlede tyske produktion af ure var i 1983 paa 3,1 mio stk., alle typer medregnet, og den tegnede sig for ca. 28 % af Faellesskabets samlede produktion af ure, som var paa 11,1 mio stk.
Den franske urindustri, som er beliggende omkring Besançon, er i modsaetning til den tyske urindustri kendetegnet ved, at der hovedsagelig fremstilles smaaure, som udgoer 79 % af den samlede urproduktion (overslag for 1982). Med en produktion, der er 2,6 gange stoerre end den tyske - 8 mio ure af alle typer i 1983 i modsaetning til 3,1 mio i Tyskland - tegner de franske producenter sig for ca. 70 % af Faellesskabets samlede produktion af ure.
Paa baggrund af ovenstaaende boer den skade, der foraarsages af importen af kvartsure, vurderes dels i forhold til den franske produktion af faerdige ure, dels i forhold til den tyske produktion.
E. Udviklingen i importen
Faellesskabets marked
(13) Med hensyn til at fastslaa importmaengden, og bl.a. om denne er steget i bemaerkelsesvaerdig grad, enten i absolutte tal eller i forhold til produktionen eller forbruget i Faellesskabet, fremgaar det af faellesskabsstatistikkerne, at Faellesskabets import af kvartsure steg fra 42,0 mio stk. i 1980 til 52,9 mio stk. i 1982, og at den var paa 26,8 mio stk. i foerste halvaar af 1983.
Stoerstedelen af denne import - mere end 80 % - udgoeres af kvartsure med numerisk tidsangivelse. Importen heraf steg fra 36,7 mio enheder i 1980 til 45,1 mio i 1982 og udgjorde allerede 22,3 mio stk. i foerste halvaar af 1983.
Importen af kvartsure med analog tidsangivelse steg fra 5,4 mio stk. i 1980 til 7,8 mio stk. i 1982 og udgjorde 4,5 mio enheder i foerste halvaar af 1983.
(14) Den gennemsnitlige aarlige stigningstakt i importen af denne vare i Faellesskabet er saaledes for saa vidt angaar kvartsure som helhed 12,2 % for perioden 1980 til 1982 og 14,8 % for perioden 1981 til 1983 (overslag).
Ud af denne samlede stigning i importen var stigningen for kvartsure med analog tidsangivelse - som kun udgoer 17 % af importen - stoerre end den gennemsnitlige stigning, idet den aarlige stigningstakt for disse ure var paa 20,5 % for perioden 1980 til 1982, medens takten for ure med numerisk tidsangivelse var paa 11 % i samme periode.
(15) I forhold til forbruget af tilsvarende eller direkte konkurrerende varer, dvs. i forhold til forbruget i Faellesskabet (som har stabiliseret sig omkring 63-65 mio stk. siden slutningen af 70'erne af alle typer ure, er markedsandelen for kvartsure importeret fra tredjelande steget betydeligt: 64,3 % i 1980, 83,3 % i 1982, 88,6 % i 1983 (overslag). AArsagen til denne udvikling er hovedsagelig den stigende markedsandel for kvartsure med numerisk tidsangivelse, idet denne steg fra 56,1 % i 1980 til 73,6 % i 1983 (overslag), dvs. en stigning paa 17,5 points paa tre aar.
Importen af kvartsure med analog tidsangivelse er ogsaa steget (8,2 % i 1980, 15,0 % i 1983 (overslag), men paa grund af denne imports ret beskedne omfang er markedsandelen for disse ure kun steget med 6,8 points for samme periode.
(16) Foruden ovennaevnte undersoegelse, som vedroerer hele faellesskabsmarkedet, er det ligeledes hensigtsmaessigt at betragte udviklingen i importen paa de franske og tyske urproducenters regionale markeder:
Det franske marked
(17) Da den franske import af kvartsure fra tredjelande for en stor del og i stadig stigende grad sker i fri omsaetning, er det for det franske markeds vedkommende noedvendigt at tage ikke blot den direkte import i betragtning, men ogsaa den samlede import af varer med oprindelse i tredjelande.
Denne import er praktisk taget blevet fordoblet hvert aar siden 1975 - hvor den kun udgjorde 480 000 stk. - og den naaede saaledes op paa 10,2 mio enheder i 1980.
Som foelge af, at et tidligere suspenderet nationalt kontingent paa 4,4 mio ure aarligt for varer med oprindelse i Hongkong i slutningen af 1981 blev genindfoert, aftog importen midlertidigt i 1982. I 1983 steg importen af varer med oprindelse i andre lande end Hongkong (Japan, Kina, Macao, Taiwan, Sydkorea o.a.) imidlertid betydeligt, bl.a. paa grund af voksende import af varer i fri omsaetning (3,8 mio stk. i 1983 i forhold til 780 000 stk. i 1980, dvs. 40 % af importen fra tredjelande), hvilket bragte den samlede import fra tredjelande og paa 9,6 mio stk.
I alt steg importen af kvartsure med oprindelse i tredjelande i perioden 1979 til 1983 fra 4,5 mio stk. til 9,6 mio stk. , hvilket svarer til en aarlig gennemsnitlig stigningstakt paa 20,6 %.
Ud af dette samlede antal steg importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse fra 3,6 mio ure i 1979 til 7,8 mio i 1983, hvilket betyder en gennemsnitlig aarlig stigning paa 21,5 %. Importen af kvartsure med analog tidsangivelse steg fra 955 000 stk. i 1979 til 1,8 mio i 1983, hvilket svarer til en gennemsnitlig aarlig stigning paa 17,5 %.
(18) Samlet steg markedsandelen for kvartsure importeret i Frankrig saaledes fra 33,9 % i 1979 til 67,7 % i 1983, hvilket betyder en stigning paa 33,8 points. Stoerstedelen af denne stigning (28,1 points) skyldes kvartsure med numerisk tidsangivelse, hvis markedsandel steg fra 26,8 % til 54,9 %. Markedsandelen for importerede kvartsure med analog tidsangivelse steg fra 7,1 % i 1979 til 12,8 % i 1983, dvs. en stigning paa kun 5,7 points.
Det tyske marked
(19) Da den direkte import i Tyskland af kvartsure fra tredjelande affoeder genudfoersel inden for Faellesskabet i et ikke ubetydeligt omfang, er det noedvendigt for det tyske markeds vedkommende at betragte importtallene korrigeret for (en anslaaet) genudfoersel, som skyldes den frie omsaetning mellem Tyskland og de andre medlemsstater, dvs. den direkte nettoimport.
I perioden 1979 til 1983 steg Forbundsrepublikken Tysklands direkte nettoimport af kvartsure fra tredjelande fra 8,6 mio stk. til 20,3 mio stk., hvilket svarer til en gennemsnitlig aarlig stigning paa 25 %.
Importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse steg fra 7,3 mio ure i 1979 til 17,4 mio ure i 1983, medens importen af kvartsure med analog tidsangivelse i samme periode steg fra 1,3 mio til 2,9 mio ure.
(20) Samlet steg markedsandelen for kvartsure importeret i Tyskland saaledes fra 47,6 % i 1979 til ca. 84 % i 1983. Ud af denne samlede stigning steg markedsandelen for kvartsure med numerisk tidsangivelse fra 40,4 % til 71,9 % medens markedsandelen for kvartsure med analog tidsangivelse steg fra 7,2 % til 12,1 % i loebet af samme periode.
F. Importpriser
(21) Med henblik paa at bestemme importpriserne og bl.a. afgoere, om der har vaeret tilbudt en betydeligt lavere pris i forhold til prisen for en tilsvarende vare i Faellesskabet, maa der sondres mellem paa den ene side priserne paa importerede kvartsure med analog tidsangivelse - som maa sammenlignes med priserne paa de tilsvarende faellesskabsvarer - og paa den anden side priserne paa importerede kvartsure med numerisk tidsangivelse - som maa ses i forhold til priserne paa direkte konkurrerende faelllesskabsvarer, dvs. mekaniske ure og kvartsure med analog tidsangivelse. Denne undersoegelse maa foretages dels i forhold til de franske produkter, dels i forhold til de tyske produkter. (22) For saa vidt angaar de gennemsnitlige importpriser for Faellesskabet som helhed har prisudviklingen for kvartsure med analog tidsangivelse hidtil vaeret forholdsvis stabil; de gennemsnitlige stykpriser paa ure med kasse af uaedle metaller laa paa 26,12 ECU i 1980, 29,48 ECU i 1981, 28,97 ECU i 1982 og paa 27,92 ECU i foerste halvaar af 1983.
Til gengaeld har det uafbrudte fald i verdensprisen paa ure med numerisk tidsangivelse, som har kunnet konstateres i de senere aar, betydet et stadig hurtigere fald i den gennemsnitlige pris ved import i Faellesskabet af LCD-ure: 8,40 ECU pr. stk. i 1980, 7,96 ECU i 1981, 5,84 ECU i 1982 og 5,16 ECU i gennemsnit i foerste halvaar af 1983. Fra 1978 til 1983 faldt importprisen paa LCD-ure i Faellesskabet med mere end 60 %.
Det franske marked
(23) Sammenligningen af gennemsnitspriserne for importerede kvartsure med analog tidsangivelse med priserne paa de tilsvarende franske produkter viste ikke, at der havde vaeret tilbudt en betydeligt lavere pris for saa vidt angaar de japanske og schweiziske produkter, som i 1983 udgjorde ca. 81 % af Frankrigs import af kvartsure med analog tidsangivelse.
Der blev konstateret betydeligt lavere priser for saa vidt angaar varer med anden oprindelse, specielt fra Taiwan, men de paagaeldende maengder udgoer under alle omstaendigheder under 20 % af Frankrigs import af kvartsure med analog tidsangivelse.
(24) Hvad angaar importen af ure med numerisk tidsangivelse blev der konstateret vaesentlige forskelle mellem gennemsnitspriserne ab importoer og gennemsnitspriserne ab fabrik for direkte konkurrerende franske produkter, dvs. mekaniske ure og kvartsure med analog tidsangivelse.
Afhaengigt af varerne og deres oprindelse er denne forskel paa mellem 12,1 % og 77,4 % af gennemsnitsprisen ab fabrik.
For varer med oprindelse i visse lande (Hongkong, Taiwan, Kina, Macao o.a.) blev der konstateret betydelige prisforskelle ikke blot i forhold til gennemsnitsprisen for direkte konkurrerende franske varer, men ligeledes i forhold til de mest konkurrencedygtige franske priser for disse varer.
Det tyske marked
(25) Da antallet af tyske producenter, der paa tilfredsstillende vis havde besvaret Kommissionens spoergeskemaer, ikke var saerlig repraesentativt, var det ikke muligt med tilstraekkelig praecision at fastslaa gennemsnitspriserne ab fabrik paa tyske ure, det vaere sig baade mekaniske ure og kvartsure med analog tidsangivelse. Den tyske produktion af smaaure er meget mindre koncentreret end den franske, og de 5 virksomheder, der blev besoegt i Tyskland, tegner sig kun for 3 % af produktionen af mekaniske ure og for 38 % af produktionen af kvartsure med analog tidsangivelse i denne medlemsstat. Derfor blev sammenligningen med priserne paa de tilsvarende varer og vurderingen af prisforskellene mellem direkte konkurrerende varer foretaget paa grundlag af de mest konkurrencedygtige varer, for saa vidt angaar baade de tyske varer og de importerede varer.
(26) For saa vidt angaar kvartsure med analog tidsangivelse, importeret i Tyskland , viste sammenligningen med priserne paa de tilsvarende tyske varer ikke, at der havde vaeret tilbudt en betydeligt lavere pris, og dette uanset varernes oprindelse.
(27) Hvad angaar Tysklands import af ure med numerisk tidsangivelse, blev der konstateret vaesentlige forskelle mellem de laveste priser ab importoer og de mest konkurrencedygtige priser ab fabrik paa kvartsure med analog tidsangivelse, idet prisforskellen kunne vaere op til 75 %.
Til gengaeld blev der ikke konstateret nogen vaesentlig prisforskel mellem priserne paa de importerede ure med numerisk tidsangivelse og priserne paa mekaniske ure, da de tyske producenter anvender mekaniske urvaerker, der importeres fra Den tyske demokratiske Republik.
G. Foelgevirkningerne af importen af faerdige ure for de franske og tyske producenter
(28) Ved bestemmelsen af foelgevirkningerne af importen af kvartsure for Faellesskabets producenter af tilsvarende eller direkte konkurrerende varer, boer det foerst fastslaas, i hvilket omfang de industrier, der fremstiller faerdige ure i Frankrig og Tyskland, paafoeres skade, hvorefter det i anden omgang kan konstateres, hvilken aarsags- forbindelse der er mellem den konstaterede vaesentlige skade og den paagaeldende import.
Skadelige virkninger for den franske industri,
der fremstiller faerdige ure
(29) Den franske industri, der fremstiller faerdige ure, har siden midten af 70'erne vaeret i gang med en omlaegningsproces i retning af fremstilling af kvartsure med analog tidsangivelse, og sideloebende med den hurtige stigning i importen af kvartsure til det franske marked og faellesskabsmarkedet er dens samlede produktion af ure faldet betydeligt.
Blot i perioden 1979 til 1983 formindskedes produktionen af faerdige ure med ca. en tredjedel, idet den faldt fra 12 mio til 8 mio stk. Sammen med den hurtige nedgang i produktionen af mekaniske ure - ca. 11,7 mio ure i 1979, 8,7 mio i 1980 og 4,5 mio i 1983 - har omlaegningen af produktionen i retning af fremstilling af kvartsure med analog tidsangivelse - 1,3 mio ure i 1980, 3,5 mio i 1983 - langt fra gjort det muligt at opretholde det tidligere produktionsniveau.
Samlet var den franske produktion af ure af alle typer paa ca. 7,9 mio stk. i 1983, dvs. meget lavere end produktionen i aarene fra 1975 til 1980, hvor den laa paa 14-15 mio enheder aarligt.
Ifoelge oplysninger indsamlet i de besoegte virksomheder faldt det samlede salg af ure med 27,4 % mellem 1980 og 1983, medens det franske marked holdt sig stabilt i samme periode paa ca. 13 mio ure.
Tilsvarende faldt de franske producenters markedsandel - for alle typer ure - jaevnt, fra 55,7 % i 1979 til 22,9 % i 1983.
Desuden faldt antallet af fabrikanter af faerdige ure i perioden 1979 til 1982 fra 82 til 65, og det tilsvarende antal beskaeftigede faldt fra 4 900 til 4 000 personer, dvs. en nedgang paa 18,1 %. Dette faenomen var saa meget mere udtalt i udsnittet af besoegte virksomheder, idet der her havde vaeret tale om en nedgang i antallet af beskaeftigede paa 20 % mellem 1980 og 1983.
Det tydeligste bevis for den skade, der er paafoert de franske producenter af faerdige ure, er uden tvivl den kendsgerning, at naesten samtlige stoerre producenter lider tab, og at disse tab steg i perioden fra 1980 til 1983.
I procent af nettoomsaetningen var driftstabene ifoelge oplysninger indsamlet i de besoegte virksomheder af stoerrelsesordenen 3,8 % i 1980, 10,2 % i 1981, 8,2 % i 1982 og ca. 11,4 % i 1983.
(30) Paa baggrund af ovenstaaende resultater af undersoegelsen fremgaar det, at den franske industri, der fremstiller faerdige ure, hvis salg og produktion har udvist betydeligt fald, samtidig med at selve markedet er stabilt, hvis andel af hjemmemarkedet i 1983 kun var paa 23 % og hvis driftstab udgoer 11,4 % af omsaetningen, er paafoert vaesentlig skade.
Skadelige virkninger for den tyske industri,
der fremstiller faerdige ure
(31) Selv om den tyske industri, der fremstiller faerdige ure, paabegyndte omlaegningen i retning af fremstilling af kvartsure med analog tidsangivelse foer den franske industri, har der ogsaa her kunnet konstateres en betydelig nedgang i den samlede produktion, efterhaanden som importen fra tredjelande tog til.
Fra 1980 til 1983 faldt den tyske urproduktion saaledes med 46,6 %, fra 5,9 til 3,1 mio stk. Ud af dette samlede antal naaede produktionen af kvartsure med analog tidsangivelse, som startede i aarene fra 1975 til 1978, et maksimum i 1980 paa 1,4 mio enheder, hvorefter den faldt til 1,2 mio enheder i 1983.
Det samlede salg af tyskfremstillede ure faldt ifoelge oplysninger indsamlet i de besoegte virksomheder med ca. 18,7 % fra 1980 til 1983, medens Faellesskabets marked var stabilt og holdt sig paa ca. 65 mio ure, og det tyske marked i samme periode viste en vis fremgang: 20,6 mio ure i 1980, 24,1 mio i 1983.
Samtidig faldt de tyske producenters markedsandel (alle typer ure), som allerede i 1980 kun var paa 20 %, til under 10 % i 1983.
Hvad beskaeftigelsen angaar, anslaas det, at antallet af beskaeftigede i de virksomheder, der fremstiller faerdige ure, ved slutningen af 1982 kun var 2 000-2 600, efter betydelige indskraenkninger. Saaledes havde der i udsnittet af besoegte tyske virksomheder vaeret tale om en indskraenkning af antallet af beskaeftigede paa 52,1 % mellem 1980 og 1983.
Ligesom tilfaeldet var hos de franske producenter, viste de oplysninger, som Kommissionen fik adgang til vedroerende tyske virksomheder, et betydeligt fald i disses indtjening, isaer i 1982 (tab paa 4,5 %).
(32) Resultaterne af undersoegelsen viser saaledes, at den tyske industri, der fremstiller faerdige ure, ogsaa er paafoert vaesentlig skade.
H. AArsager
(33) For saa vidt angaar bestemmelsen af aarsagssammenhaengen mellem den vaesentlige skade, der er paafoert de franske og tyske producenter af faerdige ure, og importen af de paagaeldende varer, boer det undersoeges om - og i givet fald i hvilket omfang - denne skade skyldes dels importen af ure med numerisk tidsangivelse, dels importen af kvartsure med analog tidsangivelse, eller om der eventuelt kan vaere tale om andre aarsager. AArsagssammenhaeng med importen af kvartsure
med numerisk tidsangivelse
(34) Det fremgaar tydeligt, at siden slutningen af 70'erne - dvs. siden forbruget af ure stabiliseredes i Faellesskabet - er det importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse, som er steget mest i maengde og i markedsandel, baade paa Faellesskabets marked som helhed og paa de regionale markeder, navnlig det franske og det tyske, medens faellesskabsproducenternes samlede salg af faerdige ure samtidig er faldet markant, saaledes at disse har faaet meget negative oekonomiske resultater.
Som det tidligere er anfoert, steg markedsandelen for kvartsure med numerisk tidsangivelse paa Faellesskabets marked, paa trods af dettes bemaerkelsesvaerdige stabilitet, fra 56,1 % i 1980 til 73,6 % i 1983, hvilket svarer til en stigning paa 17,5 point. Paa det franske marked var stigningen i markedsandelen fra 1979 til 1983 paa 28,1 point (fra 26,8 % til 54,9 %), medens markedsandelen for det tyske markeds vedkommende steg med 20,3 point (51,6 % i 1980, 71,9 % i 1983).
Uafhaengigt af indflydelsen fra enhver anden import har faellesskabsproducenterne af ure, alene paa grund af importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse, mistet en betydelig del af deres marked siden slutningen af 70'erne: deres markedsandele er faldet fra 43,9 % til 26,4 % for Faellesskabet som helhed, fra 73,2 % til 45,1 % for det franske markeds vedkommende og fra 59,6 % til 28,1 % for det tyske markeds vedkommende.
Det er klart for Kommissionen, at et fald i markedsandelen af dette omfang samtidig med betydelige prisforskelle mellem de importerede varer og de direkte konkurrerende faellesskabsvarer - hvilket var tilfaeldet for importen af ure med numerisk tidsangivelse - noedvendigvis og i meget stort omfang maa vaere aarsagen til den vaesentlige skade, der er paafoert de franske og tyske industrier, der fremstiller faerdige ure.
AArsagssammenhaeng med importen af kvartsure med analog tidsangivelse
(35) Ingen anden kategori af importerede ure end kvartsure med numerisk tidsangivelse udviste i samme periode en tilsvarende stigning baade i maengde og markedsandel.
Saaledes havde importen af kvartsure med analog tidsangivelse - som ganske vist ogsaa steg - paa grund af sin forholdsvis beskedne stoerrelse kun en markedsandel paa 15 % i 1983 for saa vidt angaar Faellesskabet som helhed, og en endnu lavere markedsandel for saa vidt angaar Frankrig (12,8 %) og Tyskland (12,1 %).
I betragtning af den forholdsvise stabilitet i prisen paa kvartsure med analog tidsangivelse ved import i Faellesskabet, og da der ikke i almindelighed er konstateret betydeligt lavere pris i forhold til prisen for de tilsvarende franske og tyske varer, - hvilket givet navnlig i Frankrig har lettet omlaegningen mod fremstilling af kvartsure med analog tidsangivelse - fremgaar det desuden, at importen af kvartsure med analog tidsangivelse kun i ringe omfang har kunnet bidrage til den vaesentlige skade, der er paafoert de franske og tyske industrier, der fremstiller faerdige ure.
Andre mulige aarsager til skade
(36) Ved bestemmelsen af, om der forekommer andre aarsager til skade end importen af kvartsure, har det vist sig hensigtsmaessigt at betragte to forhold; for det foerste betydningen af importen af mekaniske ure og for det andet den aendrede struktur i efterspoergslen paa markedet for de forskellige typer ure.
Importen af mekaniske ure
Det kan ikke konkluderes, at importen af mekaniske ure siden 1970 har forvoldt vaesentlig skade for de faellesskabsindustrier, der fremstiller faeedige ure.
Ved bestemmelsen af denne imports omfang og bl.a., om den er vokset i vaesentlig grad, enten i absolutte tal, eller i forhold til produktionen eller forbruget i Faellesskabet, fremgaar det af Faellesskabets statistiske oplysninger, at Faellesskabets import af mekaniske ure faldt fra 16,5 mio stk. i 1980 til 7,7 mio stk. i 1983, dvs. en nedgang paa 53,4 % paa fire aar.
For saa vidt angaar det franske og det tyske marked, har det absolutte niveau for denne import aldrig vaeret saa hoejt, at den har kunnet bidrage til i betydeligt omfang at fremkalde den vaesentlige skade, der er blevet paafoert de franske og tyske producenter af faerdige ure.
I Frankrig faldt markedsandelen for importerede mekaniske ure saaledes fra 10,4 % i 1979 til 9,4 % i 1983; i Tyskland faldt den fra 19 % i 1980 til 6,6 % i 1983. AEndring i strukturen i efterspoergslen efter ure
Visse af de beroerte parter fremfoerte, at den vaesentligste grund til, at de franske og tyske urproducenter har oekonomiske vanskeligheder, var den faldende efterspoergsel efter mekaniske ure til fordel for efterspoergslen efter kvartsure, hvilket igen var forbundet med forbrugernes smag; sideloebende hermed var der desuden ikke nogen aarsagssammenhaeng mellem nedgang i efterspoergslen efter mekaniske ure og importen af ure med numerisk tidsangivelse, idet LCD-uret havde skabt sit eget marked uden at formindske markedsandelen for de ure, der fremstilles af Faellesskabets producenter.
(37) Disse to argumenter, som i realiteten haenger sammen, er ikke blevet bekraeftet af resultaterne af Kommissionens undersoegelse.
Dersom forbrugerne foretrak kvartsure med numerisk tidsangivelse, og hvis dette derfor i sig selv var en aarsag til skade, uafhaengigt af de normale aarsager, saasom forskelle i pris og kvalitet, saa ville det komme ensartet til udtrykt fra forbrugernes side inden for alle aspekter af urproduktionen.
Men det er tydeligt, at ure med numerisk tidsangivelse ikke kan saelges, hvis ikke de holder sig inden for et bestemt prisniveau, ogsaa selv om de paa grund af den anvendte teknologi kan angive tiden med stoerre praecision end de mekaniske ure. Dette er et bevis for, at prisfaktoren er meget vaesentlig for »gennemsnitsforbrugerens« motivation til at koebe et ur, og at det forhold, at »forbrugeren foretraekker« kvartsuret med numerisk tidsangivelse, kun er udtryk for forbrugerens naturlige interesse for et prisbilligt produkt.
Med andre ord, den vaesentligste forklaring paa den store fremgang for kvartsure med numerisk tidsangivelse paa Faellesskabets marked (og paa verdensmarkedet) er den klassiske, nemlig den lave pris, som disse ure udbydes til. Desuden er der tale om et vist modefaenomen inden for nogle ganske bestemte maalgrupper - mindre boern, sportsfolk - et faenomen, som har kunnet tilskynde til udviklingen sammen med prisfaktoren.
Hvad angaar paastanden om manglende aarsagssammenhaeng mellem nedgangen i efterspoergslen efter mekaniske ure og importen af ure med numerisk tidsangivelse paa grund af, at der skulle vaere skabt en ny efterspoergsel, som ikke beroerer markedet for ure fra faellesskabsindustrien, er det klart, at paa et marked, hvor forbruget er stabilt - hvilket har vaeret tilfaeldet med Faellesskabets marked for ure siden slutningen af 70'erne - vil en import af saa stort et omfang, som der er tale om for disse kvartsures vedkommende, se punkt (13), (15) og (34) - uundgaaeligt medfoere en tilsvarende forringelse af de indenlandske producenters afsaetningsmuligheder.
(38) I betragtning af det ovenfor anfoerte vedroerende aarsagssammenhaeng, fremgaar det, at importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse i sig selv har medfoert vaesentlig skade for den franske og den tyske industri, der fremstiller faerdige ure, og som er midt i en omlaegningsfase, hvilket har givet sig udtryk i et fald i den samlede produktion og det samlede salg og medfoert forringede oekonomiske resultater.
De andre faktorer, som enkeltvis eller samlet har kunnet skade disse industrier, det vaere sig importen af kvartsure med analog tidsangivelse, importen af mekaniske ure eller endog den aendrede struktur i efterspoergslen, har kun i mindre omfang medvirket til at foraarsage den vaesentlige skade, der er paafoert de paagaeldende industrier.
I. Faellesskabets interesser
(39) Efter at det er fastslaaet, at kvartsure med numerisk tidsangivelse importeres i Faellesskabet bl.a. til det tyske og det franske regionale marked i saa store maengder og paa saadanne vilkaar, at der forvoldes vaesentlig skade for den franske og den tyske industri, der fremstiller faerdige ure, er spoergsmaalet imidlertid, om det af hensyn til beskyttelsen af Faellesskabets interesser er noedvendigt at traeffe regionale beskyttelsesforanstaltninger for hver af de to medlemsstaters vedkommende. Med andre ord boer det fastslaas, om det vil vaere hensigtsmaessigt, at ogsaa det tyske marked bliver omfattet af den regionale beskyttelsesforanstaltning, som de franske myndigheder har anmodet om paa de franske urproducenters vegne.
(40) De tyske myndigheder har ikke anmodet om beskyttelse af det tyske marked. Desuden har de, der foerst og fremmest burde vaere interesseret i en saadan foranstaltning - nemlig producenterne selv - i forbindelse med undersoegelsen i Tyskland vist sig at vaere af meget forskellig opfattelse med hensyn til nytten af en eventuel beskyttelse, selv om deres sammenslutning - Verband der Deutschen Uhrenindustrie C.V. - har erklaeret sig positivt indstillet over for en saadan forholdsregel.
Det tyske virksomheders indstilling til den undersoegelse, der blev foretaget af Kommissionens tjenestegrene, var i oevrigt forbeholden, og de oplysninger, der var noedvendige for at vurdere situationen paa det regionale tyske marked, blev indhentet med visse vanskeligheder. I oevrigt maa det fremhaeves, at for det foerste er den tyske urindustri hovedsagelig koncentreret om fremstilling af stoerre ure, idet produktionen af faerdige ure kun udgoer 27 % af den tyske urindustris samlede omsaetning. Omvendt er den franske urindustri kendetegnet ved, at der hovedsagelig fremstilles smaaure, som udgoer 79 % af vaerdien af den franske urproduktion.
Derimod er omstillingen i den tyske industri, i modsaetning til den franske, praktisk taget afsluttet, men der har ikke vist sig tilstraekkelige tegn paa koncentration. Mens 90 % af den franske produktion fremstilles af ca. 15 virksomheder, forbliver den tyske industri spredt paa ca. 60 virksomheder.
Ydermere under hensyntagen til omfanget af den franske urproduktion, og den tilsvarende arbejdskraft, som er forholdsvis betydelig hoejere end den tyske produktion, maa det frygtes, at konsekvenserne paa det sociale plan vil vaere ganske forskellige i de to produktionsomraader.
I 1983 producerede de franske urvirksomheder af smaaure , med 7 500 ansatte 8 mio ure - medens den tyske industri med en arbejdskraft paa 3 200 ansatte producerede 3,1 mio ure.
Endelig er de to urfremstillende virksomheder beliggende i omraader, som er meget forskellige hvad angaar den oekonomiske situation, isaer med hensyn til regionernes forskellighed og dermed arbejdskraftvilkaarene.
(41) I betragtning af alle disse forskelle mellem urproduktionen i Frankrig og i Tyskland fremgaar det, at de tyske virksomheder allerede har vaeret i stand til at afboede den vaesentlige skade, som paafoeres dem som foelge af importen af kvartsure med numerisk tidsangivelse.
Foelgelig er det ikke af hensyn til beskyttelsen af Faellesskabets interesser noedvendigt at traeffe oejeblikkelige regionale foranstaltninger til beskyttelse af urproducenterne i Forbundsrepublikken Tyskland.
Den vaesentlige skade, der er paafoert den franske industri, der fremstiller faerdige ure, set i sammenhaeng med den generelle daarlige oekonomiske situation i Franche-Comté - hvor urindustrien er den vaesentligste beskaeftigelsesskabende faktor - goer det derimod noedvendigt af hensyn til Faellesskabets interesser omgaaende at traeffe en regional foranstaltning til beskyttelse af det franske marked med henblik paa, at den allerede paabegyndte industrielle omlaegningsproces viderefoeres under de bedst mulige omstaendigheder.
J. EF-beskyttelsesforanstaltninger
(42) Der boer traeffes foranstaltninger til beskyttelse af det regionale franske marked i overensstemmelse med Faellesskabets internationale forpligtelser, og disse foranstaltninger boer derefter anvendes paa den import af varer med oprindelse i tredjelande, der er omfattet af forordning (EOEF) nr. 288/82, med undtagelse af import, der er omfattet af en frihandelsoverenskomst med Faellesskabet. Det traditionelle handelsmoenster boer ligeledes i saa vid udstraekning som muligt opretholdes.
(43) Det vil derfor vaere hensigtsmaessigt inden for et samlet kontingent for importen af ure med numerisk tidsangivelse at foretage en fordeling blandt de vigtigste leverandoerlande og det boer tages i betragtning, at der siden sidste kvartal af 1981 har eksisteret et nationalt kontingent for importen af kvartsure med oprindelse i Hongkong og der boer tages hensyn til omfanget af samhandelen med varer i fri omsaetning mellem den paagaeldende medlemsstat og resten af Faellesskabet.
(44) Under hensyntagen til disse faktorer forekommer det rimeligt at fastsaette stoerrelsen af de aarlige kontingenter for 1984 til et niveau svarende til gennemsnittet af Frankrigs samlede import, direkte og i fri omsaetning, af varer med oprindelse i de paagaeldende lande gennem de seneste tre aar.
For saa vidt angaar Hongkong forekommer det imidlertid hensigtsmaessigt at fastsaette kontingentets stoerrelse til et niveau, der afspejler handelsmoenstret over en laengere periode, saaledes at den kvantitative restriktion for varer med denne oprindelse fastsaettes til 4,4 mio stk., hvilket svarer til det nationale kontingent, der tidligere er indroemmet for den samlede import af kvartsure med denne oprindelse.
(45) For i mindst muligt omfang at hindre den harmoniske udvikling i verdenshandelen og for ikke at stoette protektionistiske tendenser boer de regionale beskyttelsesforanstaltninger for det franske marked kun fastsaettes for den periode, der er strengt noedvendig for at afhjaelpe den vaesentlige skade.
(46) For goere det muligt for de beroerte virksomheder i Faellesskabet af planlaegge deres moderniserings- eller omlaegningsbestraebelser, forekommer det noedvendigt allerede nu at fastsaette, paa hvilket tidspunkt disse beskyttelsesforanstaltningers gyldighedsperiode ophoerer, samt at fastsaette en vis gradvis formindskelse af beskyttelsen gennem en aarlig forhoejelse paa 5 % af de paagaeldende kontingenter - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Importen i Frankrig af elektroniske lommeure, armbaandsure og lignende ure, med piezo-elektrisk kvartskrystalregulator, med kasser af uaedle metaller, med anden tidsangivelse end visere, henhoerende under pos. ex 91.01 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 91.01-25, er betinget af, at der fremlaegges en importtilladelse, udstedt af de franske myndigheder.
2. De ved stk. 1 indfoerte foranstaltninger anvendes paa import af varer med oprindelse i tredjelande, der er omfattet af forordning (EOEF) nr. 288/82, med undtagelse af varer, som er omfattet af en frihandelsaftale med Faellesskabet.
3. Den i stk. 1 omhandlede tilladelse indroemmes af de franske myndigheder inden for et samlet aarligt kontingent paa 6 793 000, 7 133 000 og 7 489 000 stk. for henholdsvis 1984, 1985 og 1986.
Tilladelsen indroemmes paa betingelse af, at det traditionelle handelsmoenster overholdes, for saa vidt angaar nedenstaaende oprindelseslande inden for foelgende kontingenter:
(i 1 000 stk.)
1.2,4 // // // Oprindelseslande // AArlige kontingenter // // 1.2.3.4 // // 1984 // 1985 // 1986 // // // // // Hongkong // 4 400 // 4 620 // 4 851 // Japan // 815 // 856 // 899 // Sydkorea // 497 // 522 // 548 // Macao // 496 // 521 // 547 // Taiwan // 425 // 446 // 469 // Andre lande // 160 // 168 // 175 // // // //
4. De importtilladelser, der udstedes af de franske myndigheder mellem den 1. januar 1984 og dagen for denne forordnings ikrafttraedelse, afskrives efter oprindelse paa de kontingenter, der i henhold til stk. 3 er aabnet for 1984.
Artikel 2
Faellesskabsproceduren for undersoegelse vedroerende importen af elektroniske lommeure, armbaandsure og lignende ure, med piezo-elektrisk kvartskrystalregulator afsluttes.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den finder anvendelse indtil den 31. december 1986, dog med forbehold af en eventuel revision i henhold til artikel 18 i forordning (EOEF) nr. 288/82.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. april 1984.

Labels: 3