Document ID: 32014D0341

KOMISJONI OTSUS,
3. september 2013,
riigiabi SA.32554 (09/C) kohta,
mida Austria andis ümberkorraldusabina finantsgrupile Hypo Group Alpe Adria
(teatavaks tehtud numbri C(2013) 5648 all)
(Ainult saksakeelne tekst on autentne)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2014/341/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 108 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, eriti selle artikli 62 lõike 1 punkti a,
olles palunud liikmesriikidel ja huvitatud isikutel esitada oma märkused eespool nimetatud sätete alusel (1)
ning arvestades järgmist:
1. MENETLUS
(1)
2008. aasta detsembris sai Hypo Group Alpe Adria (edaspidi „HGAA” või „pank”) Austria Vabariigilt Austria finantstoetusskeemi (2) alusel (edaspidi „finantstoetusskeem”) 900 miljonit eurot esimese taseme omavahendite osaluskapitalina (Partizipationskapital) (3).
(2)
29. aprillil 2009 edastas Austria komisjonile HGAA elujõulisuse taastamise kava.
(3)
Komisjon algatas oma 12. mai 2009. aasta otsusega juhtumis N 254/2009 („2009. aasta algatamisotsus”) (4) ametliku uurimismenetluse vastavalt nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määruse (EÜ) nr 659/1999 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks) (5) artiklile 16, kuna tal oli kahtlusi, kas ümberkorraldusabi, mida Saksamaa andis 2008. aasta detsembris enamusaktsionärile BayernLB, on siseturuga kokkusobiv. Samas otsuses tõstatas komisjon küsimuse, kas HGAA puhul on tegemist põhimõtteliselt usaldusväärse pangaga.
(4)
HGAA riigistati 23. detsembril 2009. Sellega seoses kiitis komisjon oma 23. detsembri 2009. aasta otsusega juhtumites C 16/2009 ja N 698/2009 (6) (edaspidi „2009. aasta detsembri päästmisotsus”) Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b alusel ajutiselt, st kuni põhjendatud ümberkorralduskava esitamiseni, heaks mitmed abimeetmed. Sama otsusega laiendas komisjon ametliku uurimismenetluse teistele HGAA suhtes võetud Austria abimeetmetele.
(5)
22. juunil 2010 laiendas komisjon ametlikku uurimismenetlust veelgi. Selle põhjus seisnes eelkõige asjaolus, et 16. aprillil 2010 esitatud HGAA läbivaadatud ümberkorralduskavas ei olnud näidatud, kuidas tagatakse panga elujõulisuse taastamine ja saavutatakse kulude asjakohane jagamine ning kuidas abist põhjustatud konkurentsimoonutused piisaval määral tasakaalustatakse. Lisaks pikendas komisjon heakskiitu abile, mille ta oli oma 2009. aasta detsembri päästmisotsusega kuni ümberkorralduskava uurimise lõpuni ajutiselt siseturuga kokkusobivaks tunnistanud (edaspidi „2010. aasta pikendamisotsus”) (7).
(6)
29. detsembril 2010 teatas Austria täiendavast HGAA suhtes võetud abimeetmest 200 miljoni euro suuruse varalise tagatise vormis. Komisjon kiitis selle abimeetme heaks 19. juuli 2011. aasta otsusega juhtumites SA.32172 (2011/NN) ja SA.32554 (8) (2009/C) (edaspidi „2011. aasta juuli päästmisotsus”).
(7)
7. veebruaril 2011 teavitas komisjon Austriat ja Saksamaad sellest, et HGAA-ga seotud menetlus juhtumis N 698/2009 (9) eraldatakse BayernLB-ga seotud menetlusest juhtumis C 16/2009. HGAA-ga seotud menetlus registreeriti seejärel juhtumina SA.32554 (2009/C). Käesolevas otsuses käsitletakse eranditult juhtumit SA.32554 (2009/C).
(8)
21. aprillil 2011 esitas Austria uue HGAA ümberkorralduskava.
(9)
3. detsembril 2012 teatas Austria täiendavast HGAA suhtes võetud abimeetmest Austria Vabariigi tehtud kapitalisüstina nimiväärtuseta aktsiate raames ja riikliku garantiina HGAA välja antud allutatud võlainstrumentidele. Teade sisaldas HGAA jaoks üksjagu kohustusi. Komisjon kiitis need meetmed 5. detsembri 2012. aasta otsusega juhtumis SA.32554 (2009/C) (10) (edaspidi „2012. aasta detsembri päästmisotsus”) ajutiselt heaks. Heakskiit oli seotud Austria lubadustega täita teatavad kohustused. Austria täitis need kohustused siiski ainult osaliselt.
(10)
5. oktoobril 2012 esitas Austria hagi BayernLB-d käsitleva juhtumiga SA.28487 (C 16/2009 ex N 254/2009) (11) seotud 25. juuli 2012. aasta otsuse tühistamiseks. Hiljem nimetatud otsus tühistati ja asendati komisjoni 5. veebruari 2013. aasta otsusega (12) (edaspidi „BayernLB otsus”).
(11)
Menetluse üksikasjaliku kirjelduse osas viidatakse 2009. aasta algatamisotsusele, 2009. aasta detsembri päästmisotsusele, 2010. aasta pikendamisotsusele, 2011. aasta juuli päästmisotsusele ning 2012. aasta detsembri päästmisotsusele.
(12)
Austria, panga ja komisjoni talituste esindajad käsitlesid HGAA ümberkorralduskavasid ja nende vastavaid muudatusi ajavahemikul 2010. aasta juulist 2013. aasta augustini arvukatel kohtumistel ja telefonikonverentsidel ning muudes teabevahetuse vormides.
(13)
29. juunil 2013 teatas Austria ümberkorralduskavast, milles oli ette nähtud HGAA likvideerimine; seda kava täiendati 27. augustil 2013.
2. KIRJELDUS
2.1. ABISAAJA PANK
(14)
HGAA on kogu maailmas tegutsev finantsgrupp asukohaga Klagenfurt (Kärnten), kust Hypo Alpe Adria Bank-International (edaspidi „HBInt”) kaudu kontrollitakse ja juhitakse pangandus- ja liisingutegevust, sealhulgas lõpetamisele minevat osa. HBInt täidab kogu grupiga seotud keskseid ülesandeid, nagu näiteks grupi järelevalve (controlling) ja bilansi koostamine, õigusvaldkond ja nõuetele vastavus, likviidsuse juhtimine, emissioonide korraldamine ning HGAA tütarettevõtjate refinantseerimine.
(15)
2012. aasta lõpus oli HGAA bilansimaht kokku 33,8 miljardit eurot ja riskiga kaalutud varad moodustasid ligikaudu 21 miljardit eurot.
(16)
HGAA on 100 % ulatuses Austria Vabariigi omandis (13).
(17)
31. detsembri 2008. aasta seisuga oli HGAA oma panganduse ja/või liisinguga tegelevate tütarettevõtjate kaudu esindatud järgmises kaheteistkümnes riigis: Austria, Sloveenia, Itaalia, Saksamaa, Ungari, Bulgaaria, Horvaatia, Serbia, Bosnia ja Hertsegoviina, Montenegro, Ukraina ning endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik.
(18)
Praegu tegutseb HGAA Austrias koos HBA-ga. Lisaks on ta esindatud Sloveenias (koos HBS-i ja liisinguettevõttega HLS), Horvaatias (koos HBC ja integreeritud liisinguettevõttega HAALC), Bosnias ja Hertsegoviinas (mõlema pangaga, st HBFBiH-ga ja - Serblaste Vabariigis - HBRS-iga, sealhulgas liisinguettevõte HLRS), Serbias (koos HBSE-ga) ja Montenegros (koos HBM-ga) (koos „Kagu-Euroopa riigid”).
(19)
Panga paljude tööstuslike valdusettevõtjate ja tütarettevõtjate suhtes on algatatud likvideerimisprotsess. Itaalia HBI lõpetas 1. juuli 2013. aasta seisuga uute tehingute tegemise. Muude likvideerimisele minevate tütarettevõtjate hulka kuuluvad Horvaatia liisinguettevõte HLC ja pangavarade ülekandmise tulemusena tekkinud Horvaatia likvideerimisotstarbeline ettevõte H-ABDUCO, Austria liisinguettevõte HLA, Saksa liisinguettevõte HLG, Montenegros liisinguettevõte HLM ja pangavarade ülekandmise tulemusena tekkinud likvideerimisotstarbeline ettevõte HDM, Ungari liisinguettevõte HLHU, Bulgaaria liisinguettevõte HLBG, Makedoonia liisinguettevõte HLMK, Ukraina liisinguettevõte HLUA, Bosnias ja Hertsegoviinas liisinguettevõte HETABiH ja pangavarade ülekandmise tulemusena tekkinud likvideerimisotstarbeline ettevõte BORA, Serbia liisinguettevõtted HLSE ja HRSE, mõlemad Sloveenia ettevõtted TCK ja TCV, mis tekkisid pangandus- ja liisingutegevuse ülekandmise tulemusena, ning Itaalia liisinguettevõte HLI (14). Alpe Adria Privatbank Liechtensteinis on juba likvideeritud.
(20)
Järgmistes põhjendustes antakse ülevaade ettevõtte jätkuvalt tegutsevatest üksustest.
(21)
Austria tütarettevõtja HBA osutab pangateenuseid era-, korporatiiv- ja institutsionaalsetele klientidele. Ta pakub kõiki klassikalisi universaalpanga teenuseid. HBA-l on tugev piirkondlik esindatus Kärntenis ja tegevuskohad Viinis ja Salzburgis. Tema turuosa Austrias on varade alusel vähem kui […] (15) % ja hoiuste alusel […] %.
(22)
Sloveenias on grupp esindatud pangaga HBS (turuosa varade alusel ligikaudu […] % ja hoiuste alusel […] %). Liisinguettevõte HLS on keskendunud vallasvara liisingule ja teostab ka valitud kinnisvaraliisingu tehinguid.
(23)
Horvaatia HBC on universaalpank (turuosa varade alusel ligikaudu […] % ja hoiuste alusel […] %). HAALC tegutseb liisingu valdkonnas ja tema turuosa on uue finantseerimise mahu alusel ligikaudu […] %.
(24)
Bosnias ja Hertsegoviinas tegutseb kaks erinevat panka: HBRS Serblaste Vabariigis (turuosa varade alusel ligikaudu […] % ja hoiuste alusel […] %) ning HBFBiH Bosnia ja Hertsegoviina Föderatsioonis (turuosa varade alusel ligikaudu […] %). HBRS omandis oleva liisinguettevõtte HLRS turuosa on uue finantseerimise mahu alusel ligikaudu […] %.
(25)
Montenegro HBM turuosa varade alusel on ligikaudu […] %. Pangas teostatava liisingutegevuse turuosa on […] %.
(26)
Serbia HBSE äritegevus on keskendunud era- ja korporatiivklientide segmendile (turuosa varade alusel ligikaudu […] % ja hoiuste alusel […] %).
2.2. ABIMEETMED
Detsember 2008 - BayernLB meetmed ja riiklikud meetmed Austria finantstoetusskeemi raames
(27)
2008. aastal sai HGAA toetust oma tollaselt aktsionärilt BayernLB-lt ja Austria Vabariigilt.
-
2008. aasta detsembris sai HGAA 700 miljoni euro suuruse kapitalisüsti BayernLB-lt, oma tollaselt enamusaktsionärilt, kes oli samal kuul saanud omakorda riigiabi Baieri liidumaalt.
-
29. detsembril 2008 sai HGAA finantstoetusskeemi alusel Austria Vabariigilt 900 miljonit eurot esimese taseme omavahendite osaluskapitalina ning võlakirjaemissioonide jaoks likviidsusgarantiisid summas 1,35 miljardit eurot.
Detsember 2009 - riiklik rekapitaliseerimine ja garantiid
(28)
Oma riigistamise raames sai HGAA järgmist abi:
-
Austria tähtajaline varaline tagatis finantstoetusskeemi alusel summas 100 miljonit eurot raskustes olevatele pankadele kehtestatud tingimustel;
-
Austria kapitalisüst finantstoetusskeemi alusel summas 450 miljonit eurot raskustes olevatele pankadele kehtestatud tingimustel.
Jaanuar 2011 - varaline tagatis
(29)
Täiendava väärtuskärpe vajaduse tõttu andis Austria HGAA-le ajavahemikuks 31. detsembrist 2010 kuni 30. juunini 2013 varalise tagatise summas 200 miljonit eurot.
Detsember 2012 - riiklik rekapitaliseerimine ja garantii
(30)
Austria finantsjärelevalveasutuse otsuse alusel pidi HGAA täitma 31. detsembri 2012. aasta seisuga kõrgema, 12,04 %-lise kapitalimäära nõude. Austria ametiasutused võtsid seetõttu HGAA suhtes järgmised abimeetmed:
-
kapitali suurendamine 500 miljoni euro võrra nimiväärtuseta aktsiate ostmise teel ja
-
riiklik garantii allutatud teise taseme omavahendite instrumentidele nimiväärtusega 1 miljard eurot.
(31)
Panga ja seni heakskiidetud abimeetmete üksikasjalik kirjeldus on esitatud algatamisotsuse põhjendustes 17-19, 2009. aasta detsembri päästmisotsuse põhjendustes 13-15 ja 27-40, 2011. aasta juuli päästmisotsuse põhjendustes 15-19 ja 2012. aasta detsembri päästmisotsuse põhjendustes 10-12.
2.3. VEEL VÕTMATA TÄIENDAVAD ABIMEETMED
(32)
Ümberkorralduskava näeb ajavahemikuks 2013-2017 lõpetamisele mineva osa jaoks ette täiendava kapitalivajaduse ligikaudu 2,6 miljardit eurot (alusstsenaarium), pessimistliku stsenaariumi puhul on summa 4,7 miljardit eurot ja stressistsenaariumi puhul 5,4 miljardit eurot. Eeldusel et kapital eraldatakse likviidses vormis, moodustaks HGAA täiendav likviidsusvajadus alusstsenaariumi puhul 2,5 miljardit eurot ja kasvaks pessimistliku stsenaariumi puhul hinnangute kohaselt 2017. aastaks 3,3 miljardi euroni. (Kui kapitalimeetmed ei peaks likviidsust mõjutama, oleksid võib-olla vajalikud suuremad likviidsusmeetmed.)
(33)
Austria taotles komisjonilt ettevaatuse mõttes heakskiitu riigiabile, mis võiks olla vajalik täiendava kapitali- või likviidsusvajaduse katmiseks sellisel viisil, et tagatud oleks kõikide järelevalvealaste nõuete täitmine või kahjumite katmine. Eraldatud kapitali summa on piiratud regulatsioonides ette nähtud miinimumkapitali nõuete järgimiseks vajaliku summaga, mille peab kinnitama pädev järelevalveasutus.
2.4. HGAA VARASEMATE AKTSIONÄRIDE PANUS
(34)
Enne riigistamist olid HGAA omanikud BayernLB (67,08 %), Kärnteni liidumaa Kärntner Landesholdingu kaudu (12,42 %), Grazer Wechselseitige Versicherung AG („GRAWE”) (20,48 %) ja Hypo Alpe Adria töötajate fond (0,02 %).
(35)
Kõik omanikud loobusid oma õigustest aktsionäridena, võõrandades oma aktsiad sümboolse ühe euro suuruse hinna eest Austriale.
(36)
BayernLB loobus kõikidest oma õigustest aktsionärina, sealhulgas ka juba sissemakstud täiendavast kapitalist (teise taseme omavahendid) summas 300 miljonit eurot ja vabastas HGAA kohustusest maksta tagasi varem antud laenud summas 525 miljonit eurot (16).
(37)
HGAA likviidsuse tagamiseks tegi BayernLB uuesti kättesaadavaks 2009. aasta detsembris lõppenud likviidsusliini summas […] eurot. Peale selle lepiti kokku, et HGAA võib hoida 31. detsembrini 2013 enda käes talle grupisisese finantseerimise kaudu eraldatud BayernLB […] eurot. 2014. aastal jääksid HGAA kätte BayernLB finantsvahendid summas […] eurot, 2015. aastal finantsvahendid summas […] eurot. Panga osadeks jagamise või muu majanduslikult võrreldava meetme puhul, mille järgselt ei ole HGAA elujõulisus enam tagatud, garanteerib need summad Austria (17).
(38)
BayernLB eraldas HGAA-le juba 2008. aastal kapitali summas 700 miljonit eurot, mis on nüüdseks täielikult ära tarvitatud, kuna seda kasutati täies ulatuses kahjumi katmiseks.
(39)
GRAWE märkis 30 miljoni euro ulatuses mittekonverteeritavat esimese taseme omavahendeid (osaluskapital) dividendiga 6 % aastas alates 2013. aastast (juhul kui teenitakse kasumit). 30. mail 2011 vähendati osaluskapitali nimiväärtust pärast kapitali vähendamist 9 miljoni euroni.
(40)
GRAWE tegi lisaks 31. detsembrini 2013 kättesaadavaks tagatud likviidsuse summas 100 miljonit eurot (50 miljonit eurot tagati Austria võlakirjadega ja 50 miljonit eurot muude tagatud võlakirjade väljaandmiseks lubatud varadega).
(41)
Kärnteni liidumaa andis 2009. aasta detsembris panuse panga toetamisse järgmiste meetmetega:
-
kapitalisüst summas 200 miljonit eurot kahes etapis. Kärnten konverteeris 50 miljonit eurot teise taseme omavahendeid ligikaudu 31 miljoniks euroks esimese taseme omavahendite osaluskapitaliks ja eraldas 150 miljonit eurot osaluskapitali vormis. Osaluskapitali juurde kuulub kasumist sõltuv 6 % suurune dividend, mis tuleks esmakordselt välja maksta 2013. majandusaastal. Esialgu eraldatud osaluskapitali kogusumma 181 miljonit eurot on vahepeal kapitali vähendamise tulemusena vähenenud 55 miljoni euroni;
-
likviidsusmeetmed summas ligikaudu 200 miljonit eurot, mille Kärnteni liidumaa eraldab olemasolevate ärisuhete raames.
(42)
Allpool toodud tabel annab ülevaate HGAA-le eraldatud osaluskapitali esialgsetest summadest (kõik eraldati HBInt-ile) ja selle praegusest suurusest. Tuleb märkida, et osaluskapitaliga ei ole seotud mingeid hääleõigusi. Kõik hääleõiguslikud aktsiad on Austria Vabariigi käes.
Tabel 1
Osaluskapitali ülevaade
Osaluskapital, liigitatud varasemate aktsionäride kaupa
Esialgne summa (eurodes)
Pärast kapitali vähendamist ja muid meetmeid (konverteerimine jne)
GRAWE
30 000 000
9 170 369
Kärnteni liidumaa
30 772 982
9 406 653
Kärnteni liidumaa
150 000 000
45 851 845
Vahesumma
210 772 982
64 428 867
Austria Vabariik
900 000 000
275 111 073
Kokku
1 110 772 982
339 539 940
(43)
HGAA ostis selgelt alla nimiväärtust tagasi erinevad hübriid- ja muud kapitaliinstrumendid või tühistas need tervikuna ja suurendas sellega oma kapitalibaasi: 2012. aasta aprillis tegi HGAA tehingu, mis viis esimese taseme omavahendite suurendamiseni 153 miljoni euro võrra. 2012. aasta augustis tühistas ta mõned hübriidsed instrumendid ja genereeris selle kaudu täiendavad 23,5 miljonit eurot kapitali. 2012. aasta detsembris pakkus HGAA jälle välja kapitaliinstrumentide tagasiostu, mis viis erakorralise kasumini summas […] eurot.
(44)
HGAA kahjumi tõttu jäid omakapitaliinstrumentide (osaluskapitali või muude hübriidsete kapitaliinstrumentide) omanikud ilma ka kasumist sõltuvatest dividendi- või kupongimaksetest. 2009. aasta ja 2010. aasta eest võis HGAA seetõttu jätta […] eurot välja maksmata.
2.5. HGAA PROBLEEMIDE PÕHJUSED
(45)
HGAA probleemid tuleb kirjutada esmajoones soodsal riigi garanteeritud finantseerimisel põhineva agressiivse kasvustrateegia arvele.
(46)
HGAA panustas väga suures ulatuses kiirele kasvule ja järelejõudmisele Kagu-Euroopa riikide turgudel. Eelkõige aastatel 2000-2007 sisenes HGAA arvukatele uutele turgudele. Selle tulemusena suurenes HGAA bilansimaht 9,8 miljardilt eurolt (31. detsember 2002) 43,3 miljardi eurole (31. detsember 2008).
Tabel 2
HGAA laienemine, liigitatud riigi ja ärivaldkonna kaupa
(47)
Laienemisstrateegia oli võimalik madalate finantseerimiskulude tõttu, mis põhinesid Kärnteni liidumaa riiklikel garantiidel (vastutus kohustuste täitmata jätmise korral) ja mis suurenesid 4,9 miljardilt eurolt (31. detsember 2002) 20,7 miljardi eurole (31. detsember 2009). Juurdepääs soodsatele finantsvahenditele viis selleni, et HGAA jättis hooletusse hoiuste loomise kohapeal.
(48)
Bilansimahu kiire suurenemine Kagu-Euroopa turgudel ja soodsad riiklikult garanteeritud rahastamised kindlustasid lühiajaliste kasumite saamise. Aastatel 2002-2006 teenis HGAA igal aastal kasumit (välja arvatud 2004. aasta). Ärimudel varjas aga aluseks olevaid riske seoses varade kvaliteedi halvenemise ja refinantseerimisega, nii et pank jättis algatamata vajaliku kontrolli ja välja töötamata sisekontrolli ja riskijuhtimise menetlused, mis oleksid olnud vajalikud, et reageerida muutunud vajadustele pärast laienemist. Panga strateegia oli suunatud tegevusmahu suurendamisele, mille tagajärjel võttis pank suuri riske, eelkõige kinnisvara- ja turismisektori projektide puhul, ning majanduslikke ja tegevusriske hinnati süstemaatiliselt valesti. Kuna asjakohased kontrollimehhanismid puudusid, oli pank lisaks vastuvõtlik pettustele, mis tõi kaasa mitmed kriminaaluurimised. Aja jooksul kannatas panga portfell muu hulgas nõuetekohaste tagatiste puudumise tõttu üha enam märkimisväärse arvu probleemlaenude all. Paljudel juhtudel oli aluseks olevate tagatiste võõrandamine raske või võimatu, mis tõi kaasa ulatuslike väärtuskärbete vajaduse.
(49)
Peale selle võttis pank täiendavaid tagasimakseriske, kuna oluline osa tema laenudest eraisikutele ning väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele („VKE”) oli Kagu-Euroopa riikides antud eurodes või Šveitsi frankides. Pärast eelkõige Šveitsi frangi kallinemist kohalike valuutade suhtes need riskid osaliselt realiseerusid.
(50)
Sihtklientide ringist ja portfellist tulenevat riskiprofiili silmas pidades tegutses pank ebapiisava kapitaliga, isegi juhul, kui ta ei väljunud sel ajal kehtivatest järelevalvealastest piiridest. Pärast olukorra halvenemist muutus see tegur väga kiiresti probleemiks. Ühest esitatud likvideerimiskavas sisalduvast arvutusest nähtub, et panga omavahendite suhtarv oleks ilma abimeetmeteta kujunenud alates 2013. aastast negatiivseks, nii esimese taseme omavahendite […] kui ka omavahendite puhul kokku […]. See arvutus on selles mõttes fiktiivne, et panga järsk vähendamine või likvideerimine oleks olnud sellel juhul vajalik veelgi varem. Austria selgituste kohaselt oleks likvideerimine kahjustanud Austria finantssüsteemi stabiilsust, eelkõige Kärnteni liidumaa antud garantiide tõttu, mis oleksid võib-olla käivitanud vastava stsenaariumi, aga ka finantssüsteemi stabiilsust nendes Kagu-Euroopa riikides, kus HGAA-l oli märkimisväärne turuosa.
(51)
Pank taipas liiga hilja, et tema ärimudel ei toiminud ja reageeris liiga aeglaselt, mille võib kirjutada osaliselt grupi keerulise struktuuri ja osaliselt selle arvele, et taolist suurt ja heterogeenset gruppi on keeruline hallata.
(52)
Veel […] alguses oli varade kvaliteet seoses uute tehingutega endiselt problemaatiline ning asjakohaseid riski- ja kapitalikulusid arvesse võttes jäid marginaalid ebapiisavaks.
(53)
Eelnevalt edastatud ümberkorralduskavades ei suudetud näidata, et HGAA suudab eksisteerida sõltumatu kasumliku ettevõttena.
(54)
Austria edastatud dokumendid, millel käesolev otsus (18) põhineb, sisaldavad lisaks alusstsenaariume, millest nähtub, et grupi tulemus kujuneb kogu ajavahemiku 2013-2017 jooksul negatiivseks ja kapitalivajadus suureneb ilmselt veel […] euro võrra. Isegi „juhtimisstsenaariumis”, mis ei sisalda piisavaid meetmeid võimalike konkurentsimoonutuste piiramiseks, prognoositakse alles 2017. aastaks tagasihoidlikku kasumit […]; enne seda kantakse kahjumit. Lisaks ei võeta selles prognoosis arvesse võimalikke kulusid garantiide pikendamisel 2013. aastast edasi.
2.6. LUBADUSTE OSALINE TÄITMINE
(55)
2012. aasta detsembri päästmisotsuses kiitis komisjon heaks Austria teatavaks tehtud meetmed seoses liikmesriigi teatavate lubadustega, mis peaksid tagama konkurentsimoonutuste piiramise võimalikult suures ulatuses. Lubadused lähtusid panga äritegevuse piiramisest, näiteks seoses tasuvusmääradega, klientide riskikategooriate ja tähtaegadega, ning pidid kaasa aitama riskantsete käitumisviiside piiramisele ja seega vähendama äritegevuse laiendamise võimalust konkurentide kahjuks.
(56)
2013. aasta jaanuaris teatas Austria komisjonile, et pank ei ole seoses mõnede tütarettevõtjatega suuteline majanduslikel põhjustel kõiki nimetatud lubadusi täitma. Viidati eelkõige välisvaluutas antavate laenudega seotud piirangule, nõuetele piirata laenude andmist riigiasutustele ja ettevõtetele (laenud ainult klientidele, kelle reiting on vähemalt […], mida Austria selgituste kohaselt ei olnud võimalik Kagu-Euroopa riikides rakendada, ning nõudele piirata HBA puhul avaliku sektori finantskohustusi […].
3. LIKVIDEERIMISKAVA
(57)
Austria esitas 29. juunil 2013 likvideerimiskava, mille kohaselt tuleb HGGA nõuetekohaselt likvideerida, nii et jääb piisavalt aega võimalike tulutoovate varade võõrandamiseks, samal ajal kui järelejäävad varad aja jooksul likvideeritakse.
(58)
Likvideerimiskava kohaselt väheneb HGAA bilansimaht 43,3 miljardilt eurolt 2008. aasta lõpus 2017. aastaks 6,56 miljardi eurole, st 85 % võrra. Samal ajavahemikul vähenevad riskiga kaalutud varad samuti 85 %, nimelt 32,8 miljardilt eurolt 2008. aasta lõpus 4,75 miljardi eurole.
(59)
Likvideerimiskava kehtib HGGA kolme järelejäänud osa kohta: i) Austria pank (HBA), ii) Kagu-Euroopa võrgustik ja iii) lõpetamisele minev osa.
(60)
Likvideerimist juhitakse grupi peakontorist, kus on vahepeal tehtud rida positiivseid muudatusi, muu hulgas riskijuhtimise, aruandluse, tagatiste hindamise ja reitingumenetluse osas (19).
(61)
Likvideerimiskava keskmes seisab HBA juba algatatud müügi lõpetamine ja Kagu-Euroopa võrgustiku atraktiivsuse suurendamine, et kõik Kagu-Euroopa üksused oleks võimalik hiljemalt 30. juuniks 2015 võõrandada. Austria on võtnud sellega seoses mitmeid kohustusi uute tehingute valdkonnas, et tagada seni, kuni Kagu-Euroopa üksused on müümata, piisav tasakaal riski ja elujõulisuse vahel.
(62)
HGAA annab eraklientidele nüüd uusi hüpoteegilaene põhimõtteliselt ainult laenumääraga […] % või rohkem, sisemine refinantseerimiskulude maatriks peab iga uue tehingu puhul olema asjakohases suhtes vastava filiaali või tütarettevõtja refinantseerimisolukorraga ning kui teatavad erandid välja arvata, siis […] antakse ainult klientidele, kelle puhul on olemas […].
HBA MÜÜK
(63)
31. mail 2013 sõlmiti ettevõttega Anadi Financial Holdings Pte. Ltd. leping kõikide HBA aktsiate müügi kohta. Praeguste arvestuste kohaselt viiakse tehing lõpule 31. detsembriks 2013 (20).
(64)
Kuni müügi lõpuleviimiseni pöörab HBA jätkuvalt tähelepanu oma positsioonile Kärnteni regionaalpangana, millel on filiaalid Viinis ja Salzburgis. Pank on juba selgelt väiksemaks muutunud; problemaatiline portfell väärtusega 1,99 miljardit eurot eraldati pangast enne 31. detsembrit 2011. HBA bilansimaht moodustas 31. detsembril 2012 4,15 miljardit eurot (võrreldes 7,05 miljardi euro suuruse bilansimahuga 31. detsembril 2008).
KAGU-EUROOPA VÕRGUSTIK
(65)
Kagu-Euroopa võrgustiku äritegevust on Sloveenias, Horvaatias, Bosnias ja Hertsegoviinas, Serbias ja Montenegros põhiturgudele ja põhitegevustele keskendumise teel juba oluliselt vähendatud. Lisaks vähendati nendes riikides turukõlblike üksuste koormust portfelli ülekandmisega 2,4 miljardi euro ulatuses. 2013. aastaks on ette nähtud pangast järgmise osa eraldamine väärtuses […] eurot, mis vajab veel kohalike järelevalveasutuste heakskiitu. Kogu Kagu-Euroopa võrgustiku bilansimaht, mis moodustas 31. detsembril 2012. aastal 10,11 miljardit eurot, väheneb pärast järgmist kavandatud portfelli ülekandmise lõpuleviimist alla […] euro, st ligikaudu […] %-ni bilansimahust 31. detsembri 2008 seisuga (14,8 miljardit eurot).
(66)
Lisaks muudeti Kagu-Euroopa riikides äristrateegiat. Väikeettevõtlusele, jaemüügile ning väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele („VKE”) keskendumise tulemusena peab paranema Kagu-Euroopa ettevõtete sobivus võõrandamiseks. Ka rahastamisstrateegia puhul võib märgata muutust. Kohapealsed Kagu-Euroopa üksused keskenduvad rohkem kohalike rahastamisallikate leidmisele ja vähem grupi vahendite kasutamisele. Uut äritegevust rahastatakse juba täielikult kohalikest allikatest.
(67)
Sloveenias keskendub pangandustegevus […] ja […] segmendile […] eesmärgiga […]. Tunduvalt vähendatakse […]. […] kavatsetakse täielikult loobuda, kusjuures pank jätkab siiski tegevust […].
(68)
Horvaatias soovib pank laiendada oma […], et […]. […] keskendutakse rohkem […]. […] on väikesel määral suunatud […].
(69)
Bosnias ja Hertsegoviinas keskendub äritegevus üha enam […], millega kaasneb järjepidev […], parem […] ja […]. […] vähendatakse. Raskuspunkt […].
(70)
Serbias keskendutakse […] eesmärgiga võtta kasutusele […]. […] osas on raskuspunkt […] ning […]. […] on panga eesmärk ka oma tulusate portfellide puhul […].
(71)
Montenegros keskendutakse […] ja […] […].
(72)
Kagu-Euroopa pankade äristrateegia ümberkujundamise ja muutmise tulemusena peaksid nende müügivõimalused järk-järgult paranema. Likvideerimiskava kohaselt tuleb Kagu-Euroopa võrgustik 30. juuniks 2015 täielikult või osadena võõrandada. Müük toimub avatud, läbipaistva menetluse käigus, mille puhul võivad investorid otsustada, kas võtavad üle kogu Kagu-Euroopa võrgustiku või osa sellest.
(73)
Kagu-Euroopa võrgustiku need osad, mis ei ole 30. juuniks 2015 ostjat leidnud, lõpetavad alates sellest kuupäevast uute tehingute tegemise ja nad lisatakse lõpetamisele mineva osa juurde (21).
LÕPETAMISELE MINEV OSA
(74)
Eesmärk on kõik lõpetamisele minevasse osasse ülevõetud üksused ja portfellid võimalikult kiiresti lõpetada.
(75)
Äritegevuse likvideerimisega Itaalias juba alustati. Likvideerimine peab toimuma nõuetekohase protsessina, et vältida hoiuste ülepeakaela väljavõtmist (22).
(76)
Lisaks hõlmab lõpetamisele minev osa kõiki muid portfelle, mis määrati likvideerimisele (kaasa arvatud ettevõtted, mis lõpetasid uute tehingute tegemise, nagu näiteks tütarettevõtjad Makedoonias, Ukrainas, Bulgaarias, Saksamaal ja Ungaris) ning tööstus- ja turismiettevõtete aktsiaid.
(77)
Lõpetamisele minev osa hõlmab eelkõige:
i)
HBI;
ii)
mittestrateegilised osalused ettevõtetes (tööstuse ja turismi valdkonnas);
iii)
lõpetamisele minevad finantsvarad, st a) HBInt portfell ning olemasolevad lõpetamisele minevad portfellid ja tütarettevõtjatele (eelkõige HBI ja Kagu-Euroopa riikides) avatud refinantseerimisliinid; b) mõnedest tütarettevõtjatest, näiteks HBI-st ja Kagu-Euroopa pankadest või liisinguettevõtetest eraldatud portfellid; c) lõpetamisele minevad liisinguettevõtted;
iv)
vähemusosalusega ettevõtted Norica ja HBInt Credit Management (CM) (23).
(78)
2017. aastaks moodustab kumuleeritud kapitalivajadus (esmajoones võõrandatavate üksuste arvestusliku väärtuse allahindamiste tõttu, erinevate portfellide kahjumite ja vajaliku refinantseerimise tõttu) alusstsenaariumi kohaselt hinnanguliselt 2,6 miljardit eurot ja pessimistliku stressistsenaariumi kohaselt kuni 5,4 miljardit eurot. Likvideerimiskava lähtub peale selle täiendavast likviidsusvajadusest, mille suurus sõltub sellest, kas kapital eraldatakse sularahana või garantiina. Kui kapital eraldatakse likviidses vormis, moodustaks HGAA täiendav likviidsusvajadus 2017. aastaks hinnanguliselt 2,5 miljardit eurot (alusstsenaarium) või 3,3 miljardit eurot (pessimistlik stressistsenaarium) (24).
(79)
Kuna Austria selgituste kohaselt uuritakse lõpetamisele mineva osa puhul praegu veel erinevaid võimalusi, võivad need hinnangud veel muutuda. Näiteks uuritakse varahaldusettevõtte loomist, millel ei ole luba pangandustegevuseks, kuhu HGAA saaks lõpetamisele minevad varad üle kanda. Taoline ülekandmine avaldaks mõju ajahetkele, millal kapitali vajatakse.
AUSTRIA VÕETUD KOHUSTUSED
(80)
Austria kohustus tagama, et 29. juunil 2013 esitatud likvideerimiskava, nagu seda viimane kord muudeti Austria 27. augusti 2013 teatisega, ning lisas sisalduvad kohustused viiakse ellu täielikult ja nimetatud lisas kindlaksmääratud ajakava alusel.
4. MENETLUSE ALGATAMISE PÕHJUSED
(81)
Komisjon juhib tähelepanu asjaolule, et ta algatas vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 lõikele 2 ametliku uurimismenetluse HGAA-le antud ümberkorraldusabi kokkusobivuse osas siseturuga, kuna komisjonil olid varasemate ümberkorralduskavade alusel tõsised kahtlused, kas HGAA suudab taastada oma pikaajalise elujõulisuse. Lisaks oli komisjonil kahtlusi, kas on tagatud asjakohane kulude jagamine ja kas konkurentsimoonutused on piisavalt piiratud.
(82)
Komisjon seadis korduvalt küsimuse alla HGAA suutlikkuse oma elujõulisus taastada (25) ja väljendas tõsiseid kahtlusi ärimudeli suhtes (26). Lisaks oli komisjonil kahtlusi, kas HGAA suudaks saavutada oma kapitali eest piisava hüvitise, mis on panga elujõulisuse eeldus (27). Komisjon oli juba oma 2009. aasta detsembri päästmisotsuses kutsunud liikmesriiki üles võtma valikuvõimalusena vaatluse alla panga nõuetekohase likvideerimise (28).
(83)
Elujõulisuse uurimise käigus seadis komisjon küsimuse alla eelkõige rahastamisstrateegia (29), varade kvaliteedi (30) ning sisemise kontrollistruktuuri (31). Komisjon väljendas oma 2012. aasta detsembri päästmisotsuse põhjenduses 37 kahtlust HGAA uute tehingute kvaliteedi suhtes.
(84)
Kulude jagamise osas märgitakse nii 2009. aasta algatamisotsuses (32) kui ka 2009. aasta detsembri päästmisotsuses (33), et BayernLB ja teised varasemad HGAA omanikud (GRAWE ja Kärnteni liidumaa) ei kandnud võib-olla asjakohast osa kuludest. 2009. aasta algatamisotsuses osutatakse põhjenduses 102, et HGAA hübriidkapitali omanikud ei osalenud kulude jagamises.
(85)
2010. aasta pikendamisotsuse põhjenduses 41 väljendatakse kahtlust, kas kapital, mille Austria HGAA-le eraldas, hüvitatakse Austria õigusaktide tingimuste alusel piisavas ulatuses, kuna Austria pidas panka põhimõtteliselt terveks ja seega võimaldati talle madalamaid hüvitusmäärasid kui raskustes pangale.
(86)
Konkurentsimoonutuste osas väljendas komisjon varasemate Austria esitatud ümberkorralduskavade alusel kahtlust, kas bilansimahu vähendamine oleks piisav (34) ja nõudis mitu korda meetmeid konkurentsimoonutustega tegelemiseks (35). Pidevalt kasvavat toetussummat silmas pidades nõudis komisjon korduvalt täiendavaid meetmeid konkurentsimoonutuste piiramiseks (36).
5. KOLMANDATE ISIKUTE MÄRKUSED
(87)
Komisjon ei saanud märkusi üheltki kolmandalt isikult.
6. AUSTRIA MÄRKUSED
(88)
Austria märkused puudutavad põhiliselt Austria Vabariigi BayernLB-le antud garantii käsitlemist. Vastavalt komisjoni 25. juuli 2012. aasta otsusele juhtumis SA. 28487 (C 16/2009) (37) BayernLB-le antud ümberkorraldusabi kohta kujutab Austria Vabariigi likviidsusgarantii summas 2,638 miljardit eurot, mis peaks vastavalt BayernLB kohustusele 2009. aasta päästmisoperatsiooni raames jääma HGAA-le, endast BayernLB-le antud riigiabi, mis on siseturuga kokkusobiv ja mille võib seetõttu heaks kiita. 5. oktoobril 2012 esitas Austria hagi (38) kõnealuse otsuse tühistamiseks, viidates muu hulgas sellele, et komisjon ei ole põhjendanud, miks tuleb meedet käsitada siseturuga kokkusobivana, ja et meede ei kujuta endast toetust BayernLB-le.
(89)
Austria kohustus tagama, et lisas toodud kohustuste loendist peetakse täies ulatuses kinni.
7. ABI HINDAMINE
Ümberkorraldusabi hindamisel tuleb arvesse võtta kõiki toetusi, mida on HGAA-le alates 2008. aastast antud.
7.1. RIIGIABI OLEMASOLU
(90)
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 kohaselt on igasugune liikmesriigi poolt või riigi ressurssidest ükskõik missugusel kujul antav abi, mis kahjustab või ähvardab kahjustada konkurentsi, soodustades teatud ettevõtjaid või teatud kaupade tootmist, siseturuga kokkusobimatu niivõrd, kuivõrd see kahjustab liikmesriikidevahelist kaubandust.
(91)
Meede tuleb liigitada riigiabiks, kui on täidetud järgmised tingimused: i) meedet rahastatakse riigi ressurssidest; ii) see loob teatavatele ettevõtetele või tootmisharudele nende jaoks soodsa eelise; iii) eelis on valikuline ja iv) meede kahjustab või ähvardab kahjustada konkurentsi ning meede võib kahjustada liikmesriikidevahelist kaubandust. Meetme käsitamiseks riigiabina peavad olema täidetud eranditult kõik nimetatud tingimused.
(92)
Finantstoetusskeemi heakskiitmise otsuse põhjenduste 51-56 alusel kujutavad kõik skeemi raames antavad meetmed endast riigiabi. Komisjon tuletab lisaks meelde, et ta märkis juba 2009. aasta päästmisotsuse põhjendustes 48-53, 2011. aasta juuli päästmisotsuse põhjenduses 25 ja 2012. aasta detsembri päästmisotsuse põhjenduses 16, et punktides a ja b loetletud abimeetmete puhul on täidetud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 tingimused ja kõnealused meetmed kujutavad endast seetõttu riigiabi. Komisjon jääb oma seisukoha juurde, nagu on selgitatud allpool.
a) Austria poolsed finantstoetusskeemi raames võetud meetmed
(93)
Kõik finantstoetusskeemi raames võetud meetmed, st kapitalisüst summas 900 miljonit eurot ja garantiid summas 1,35 miljardit eurot, mis anti 2008. aastal, kujutavad endast skeemi heakskiitmise otsuse põhjenduste 51-56 alusel abi.
b) Austria võetud muud meetmed
(94)
Väljaspool finantstoetusskeemi kiitis Austria heaks kapitalisüsti summas 450 miljonit eurot, (vahepeal lõpetatud) varalise tagatise summas 100 miljonit eurot, üle 200 miljoni euro suuruse varalise tagatise, kapitali suurendamise 500 miljoni euro võrra aktsiate ostmise teel ja garantii allutatud teise taseme omavahendite instrumentidele nimiväärtusega 1 miljard eurot.
(95)
Nii kapitalisüst kui ka garantiid antakse riigi ressurssidest Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 tähenduses. Nad toovad kasu ühele ainsale ettevõttele ja on seetõttu valikulised. Lisaks antakse need tingimustel, mida HGAA-le turgudel ei pakutaks, mida Austria ei vaidlusta. Kuna HGAA tegutseb finantssektoris, mida iseloomustab tihe rahvusvaheline konkurents, siis võib iga HGAA-le riigi ressurssidest antud eelis kahjustada kaubandust ja moonutada konkurentsi liidus. Need järeldused tehti juba 2012. aasta detsembri päästmisotsuse põhjenduses 16 ja neid kinnitatakse käesolevas otsuses.
c) BayernLB poolne rekapitaliseerimine
(96)
BayernLB sai omakorda 2008. aastal kapitalisüsti Baieri liidumaalt ja kasutas osa vahenditest oma tütarettevõtja HGAA rekapitaliseerimiseks. BayernLB-d käsitleva otsuse põhjenduse 124 alusel kujutab Baieri liidumaa kapitalisüst endast täies ulatuses BayernLB-le antud abi. Kuna meetme raames antud abisummat ei ole võimalik kahekordselt arvestada, teeb komisjon järelduse, et BayernLB poolne HGAA rekapitaliseerimine ei kujuta endast HGAA-le antud riigiabi. Lisaks tundub, et HGAA rekapitaliseerimise hetkel tegutses BayernLB kooskõlas turumajanduslike kaalutlustega oma tütarettevõtjasse tehtud investeeringu tagamise huvides ja et HGAA rekapitaliseerimise otsus ei olnud liikmesriigi otsus.
d) Võimalikud tulevased abimeetmed
(97)
Austria palub heaks kiita abimeetmed, mille eesmärk on võimaliku tekkiva kapitali- ja likviidsusvajaduse katmine, mis võib stressistsenaariumi raames moodustada kapitali osas 5,4 miljardit eurot ja likviidsuse osas 3,3 miljardit eurot. Need võimalikud tulevased abimeetmed HGAA likvideerimiseks antakse riigi ressurssidest Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 tähenduses. Need antakse ühele ainsale ettevõttele ja on seetõttu valikulised. Kuna need antakse tingimustel, mida HGAA-le turgudel ei pakutaks, kujutavad nad endast eelist. Kuna HGAA tegutseb finantssektoris, mida iseloomustab tihe rahvusvaheline konkurents, siis võib iga HGAA-le riigi ressurssidest antud eelis kahjustada kaubandust ja moonutada konkurentsi liidus.
Järeldus abi kogusumma kohta
(98)
Abi, mida Austria on HGAA-le kapitali suurendamise kaudu andnud, moodustab kokku 3,15 miljardit eurot (kaasa arvatud varalised tagatised summas 300 miljonit eurot, mille mõju on sama nagu kapitalisüstil). 2008. aasta alusel moodustab nimetatud summa ligikaudu 9,6 % HGAA riskiga kaalutud varadest. Lisaks sai HGAA kokku 1,35 miljardi euro suuruse summa garantiidena. Austria taotles ka heakskiitu abimeetmetele, mis võiksid olla teatud tingimustel vajalikud, et katta HGAA likvideerimise raames täiendav kapitalivajadus, mis võib stressistsenaariumi puhul moodustada kuni 5,4 miljardit eurot. See võib viia kapitali ja varaliste tagatiste kogusummani 8,55 miljardit eurot, mis vastab 26 %-le riskiga kaalutud varadest. Lisaks taotles Austria võimalike tulevaste likviidsusmeetmete heakskiitmist summas 3,3 miljardit eurot.
7.2. ABI KOKKUSOBIVUS SISETURUGA
7.2.1. Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b kohaldatavus
(99)
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b kohaselt võib käsitada riigiabi siseturuga kokkusobivana, kui seda antakse „mõne liikmesriigi majanduses tõsise häire kõrvaldamiseks”.
(100)
2010. aasta alguses alanud aeglasele majanduse taastumisele vaatamata on komisjon seisukohal, et tingimused riigiabi heakskiitmiseks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b kohaselt on finantsturgudele avalduvat jätkuvat survet silmas pidades täidetud. 2013. aasta juulis kinnitas komisjon seda seisukohta oma teatises riigiabieeskirjade kohaldamise kohta alates 1. augustist 2013 finantskriisi kontekstis pankade kasuks võetavate toetusmeetmete suhtes (39).
(101)
Austria Rahvuspank märkis juba ühel varasemal juhul, et HGAA puhul on tegemist Austria ja Kagu-Euroopa finantsturul süsteemi jaoks olulise pangaga ja kinnitas seda seisukohta 3. detsembri 2012. aasta kirjas. Ilma abimeetmeteta oleks järelevalveasutus HGAA võib-olla sulgenud, kuna viimatinimetatu rikkus kapitalinõudeid.
(102)
Panga sellistel tingimustel sulgemine, kui liikmesriik käsitab panka, nagu see HGAA puhul on, süsteemi jaoks olulisena, võib otseselt kahjustada finantsturge ja seega liikmesriigi kogu majanduselu. Arvestades praegust ebastabiilset olukorda finantsturgudel, võtab komisjon seetõttu riigiabi hindamisel pangandussektoris jätkuvalt aluseks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b.
7.2.2. Abimeetmete kokkusobivus siseturuga
(103)
Kõik riigiabiks liigitatud meetmed võeti HGAA suhtes ümberkorraldamise ja likvideerimise raames. Teatises finantssektori elujõulisuse taastamise ja praeguse kriisi olukorras riigiabi eeskirjade kohaste ümberkorraldamismeetmete hindamise kohta (40) (edaspidi „ümberkorraldamisteatis”) on sätestatud, millistel tingimustel võib finantseerimisasutustele praeguse kriisi olukorras anda ümberkorraldamis- ja likvideerimistoetust. Ümberkorraldamisteatise kohaselt on finantseerimisasutuse ümberkorraldamine praeguse kriisi olukorras Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti b alusel siseturuga kokkusobiv, kui i) see viib panga elujõulisuse taastamiseni, ii) ette on nähtud abisaaja piisav omapanus (kulude jagamine) ning on tagatud, et abi on piiratud vajaliku miinimumiga ja iii) võetakse piisavalt meetmeid konkurentsimoonutuste piiramiseks.
Elujõulisuse taastamine
(104)
Nagu komisjon on ümberkorraldamisteatises märkinud, peab vastav liikmesriik esitama kõikehõlmava ümberkorralduskava, millest nähtub, kuidas kavatsetakse taastada asjaomase asutuse pikaajaline elujõulisus ilma riigiabita asjakohase ajavahemiku jooksul ja maksimaalselt viie aasta jooksul. Ümberkorraldamisteatise punkti 13 kohaselt on pikaajaline elujõulisus saavutatud, kui pank suudab omal jõul ja õigusaktide nõudeid järgides konkureerida turul kapitali saamiseks. Selleks peab pank suutma katta kõik kulud ja tagama oma riskiprofiili arvestades omakapitali piisava tasuvuse. Ümberkorraldamisteatise punkti 14 kohaselt tähendab pikaajaline elujõulisus, et igasugune saadud riigiabi makstakse teatava aja jooksul tagasi või et selle eest makstakse tasu tavapärastel turutingimustel, tagades nii, et lõpetatakse mis tahes täiendava riigiabi andmine.
(105)
Seni esitatud HGAA ümberkorralduskavad ei võimaldanud teha järeldust, et kogu grupi elujõulisuse taastamine on võimalik.
(106)
Komisjon märgib lisaks, et Kärnteni antud garantiidel põhinevad soodsad rahastamistingimused lõpevad aja jooksul ja et Kagu-Euroopa majanduste kiire järelejõudmisprotsess on peatunud.
(107)
Pank ei suuda seetõttu maksta oma kapitali eest asjakohast tasu või riigi kapitali tagasi maksta, et sel viisil ümberkorraldamisperioodi lõpuks elujõulisuse juurde tagasi pöörduda. Seega ei tundu HGAA kui iseseisva ettevõtte elujõulisuse taastamine võimalik. Komisjon teeb eelnevast järelduse, et tema kahtlused elujõulisuse taastamise osas ei ole kõrvaldatud.
(108)
Nagu ümberkorraldamisteatise punktis 9 on selgitatud, peaksid ümberkorralduskavad sisaldama võrdlust muude võimalustega, sealhulgas panga jagamine väiksemateks osadeks või panga ülevõtmine teise panga poolt. Juhul kui panga elujõulisust ei ole võimalik taastada, tuleks ümberkorralduskavas näidata, kuidas pank nõuetekohaselt likvideerida. Punkti 21 kohaselt tuleks alati kaaluda võimalust elujõuetu panga tegevus nõuetekohaselt lõpetada või müüa pank enampakkumisel, kui pank ei ole suuteline saavutama usaldusväärselt taas pikaajalist elujõulisust.
(109)
Austria asutused esitasid likvideerimiskava, mis näeb ette sellise nõuetekohase lõpetamise strateegia. Esitatud kavas on ette nähtud turukõlblike üksuste, Austria HBA (mille kohta on ostuleping juba allkirjastatud) ja Kagu-Euroopa võrgustiku võõrandamine avalikus müügimenetluses hiljemalt 2015. aasta juuni lõpuks. Kõik järelejäävad osad läbivad kontrollitud ja nõuetekohase likvideerimisprotsessi. Sellega seoses lubab Austria, et Itaalia üksus HBI lõpetab uute tehingute tegemise 1. juuliks 2013. Juhul kui Kagu-Euroopa turukõlblike üksuste võõrandamine 30. juuniks 2015 ei ole võimalik, siis lõpetavad ka nemad uute tehingute tegemise ja likvideeritakse. Selle tulemusena ei ole HGAA 30. juuni 2015 seisuga enam finantssektoris tegev.
(110)
Turukõlblike üksuste võõrandamine toimub tingimusteta, läbipaistvas ja avatud menetluses, mille puhul on kõikidel huvitatud turuosalistel võimalus esitada üksuste kohta pakkumine. Taoliste konkurentsipõhiste menetlustega tagatakse, et turuhinna moodustab parim pakkumine, nii et abi ostjale on välistatud (41). Kui komisjon teeb kindlaks, et ostjale on antud abi, siis uurib komisjon vastava abi kokkusobivust siseturuga eraldi.
(111)
Seoses küsimusega, kas võõrandatavad üksused võivad kujutada endast HGAA majanduslikku järjepidevust ja abimeetmed võivad seega teatud tingimustel kujutada endast abi kõnealustele üksustele, märgib komisjon esmalt, et ei ole veel selge, kas Kagu-Euroopa võrgustik tervikuna müüakse ühele ainsale ostjale või kas praeguse võrgustiku osad omandavad mitmed ostjad.
(112)
Majandusliku järjepidevuse kindlaks tegemisel tuleb muu hulgas arvesse võtta järgmisi tegureid: ülekandmise ese, ülekandmise hind, kes on ülevõtva ja algse ettevõtja aktsionärid või omanikud, või tehingu majanduslik loogika (42).
(113)
Komisjon märgib esmalt, et antud abi ei olnud ette nähtud Austria või Kagu-Euroopa üksikute turukõlblike üksuste probleemidega tegelemiseks, vaid HGAA kui grupi probleemidega tegelemiseks. HGAA äritegevuse tuumaks ei ole tütarettevõtjad Kagu-Euroopa riikides ega HBA ning võõrandatavad üksused moodustavad ainult osa HGAA varadest. Peale selle erineb võõrandatavate üksuste ärimudel HGAA ärimudelist, mis oli rahvusvaheline pangandusgrupp, mis eelkõige Kärnteni antud garantiide alusel tugines soodsatele rahastamistingimustele ja keskendus kiirele laienemisele kasvavate turgude järelejõudmispotentsiaali kasutades. Tulevikus ei hakka Kagu-Euroopa tütarettevõtjate rahastamine toimuma riigi garantiide alusel, vaid tugineb kohalikele (ja seega kallimatele) rahastamisallikatele, nii et marginaalide ja riskijuhtimise osas osutub vajalikuks ettevaatlikum lähenemine. Samal ajal kui HGAA keskendus suurettevõtetele ja teatavatele põhiklientidele, hakkavad võõrandatavad üksused keskenduma VKEdele. Praktikas tähendab see, et võõrandatavad üksused on suunatud uuele klientide ringile.
(114)
Komisjon märgib peale selle, et turukõlblike üksuste võõrandamise eesmärk on HGAA varade väärtuse võimalikult suur kasvatamine enne HGAA likvideerimist võlausaldajate huvides.
(115)
Võttes arvesse ülekandmise eset, asjaolu, et HGAA ja võõrandatavate üksuste aktsionärid ei saa olla identsed, ning võttes arvesse müügitehingu majanduslikku loogikat, on komisjon seisukohal, et niipea kui turukõlblikud üksused on võõrandatud ja HGAA-d enam ei eksisteeri, ei ole HGAA puhul enam tegemist majandusliku järjepidevusega.
(116)
Likvideerimiskava kohaselt tuleb teatavad varad võõrandatavatest turukõlblikest üksustest eraldada. Eraldamine parandab nii üksuste rahastamissuutlikkust kui ka järelejääva bilansi keskmist varade kvaliteeti ja aitab seega kaasa asjaomaste üksuste võõrandatavusele.
(117)
Ümberkorraldamisteatise punkti 21 kohaselt võib elujõulisust arvestatavalt suurendada ka iseseisva toimiva panga loomine olemasoleva panga kvaliteetsete varade ja kohustuste põhjal, eeldusel, et kõnealune uus üksus ei moonuta ebakohasel viisil konkurentsi. Selles suhtes oleks Kagu-Euroopa holdingettevõtte loomine või teatavate varade ülekandmine HBInt-ilt Kagu-Euroopa holdingettevõttele elujõulise ja võõrandatava Kagu-Euroopa pangandusüksuse loomise eesmärgil arvestatav lahendus (43).
(118)
Nii vanast portfellist kui ka viimase aja riskidega seotud tehingutest tulenevat varade kvaliteedi probleemi ei oleks suurenevate riskikulude ja väärtuse vähenemise tõttu võimalik ettevõtte tegevuse jätkamisel lahendada. Komisjon peab seetõttu Austria esitatud likvideerimiskava, mille kohaselt problemaatilised varad üha suuremas ulatuses lõpetamisele minevasse üksusesse üle kantakse, asjakohaseks strateegiaks.
(119)
Likvideerimiskavas ettenähtud rahastamise osas keskenduvad võõrandatavad üksused üha enam kohalikele rahastamisallikatele ja üritavad vähendada oma sõltuvust HGAA poolsest refinantseerimisest. Komisjon kiidab selle rahastamisstrateegia muudatuse heaks. Komisjon märgib, et HGAA finantskohustus võõrandatavate üksuste ees jääb kehtima.
(120)
Likvideerimiskavas on ka ette nähtud vähendada oluliselt HGAA liisinguäri, mis oli üks HGAA probleemide peapõhjusi, kuna liisingu majanduslik elujõulisus on sellega seotud riskide ja rahastamisvajadusega võrreldes suhteliselt väike. Vähendamine annab ka positiivse panuse turukõlblike üksuste võõrandatavusse.
(121)
Komisjon teeb järelduse, et HGAA elujõulisust ei ole võimalik taastada ja et Austria esitatud strateegia HGAA nõuetekohaseks likvideerimiseks on HGAA-ga tegelemiseks sobiv vahend, kuna panga elujõulisust kui sellist ei ole võimalik taastada.
Omapanus ja kulude jagamine
(122)
Ümberkorraldamisteatise kohaselt on vajalik abisaaja asjakohane omapanus, et piirata abi miinimumiga, hoida konkurentsimoonutused võimalikult väikestena ja vältida moraaliriske. Sel eesmärgil on teatises ette nähtud, et i) nii ümberkorraldamiskulusid kui ka omapanust tuleks piirata ja ii) tuleb anda oluline omapanus.
(123)
Ümberkorraldamisteatises on ka ette nähtud, et pank peaks ümberkorraldamise rahastamiseks kasutama esmalt enda vahendeid, et abi oleks võimalik piirata miinimumiga. Ümberkorraldamisega seotud kulusid ei tohiks kanda eranditult riik, vaid ka need, kes panka investeerisid. See eesmärk saavutatakse eelkõige sellega, et kahjum kaetakse olemasolevast kapitalist.
(124)
Kõik HGAA varasemad aktsionärid müüsid oma aktsiad sümboolse ühe euro suuruse hinna eest Austria Vabariigile, mis vähendas ohtu, et abimeetmed toovad kasu varasematele aktsionäridele. Varasemad omanikud eraldasid HGAA-le ka kapitali või likviidseid vahendeid, nii et oli võimalik katta kahjum ja parandada likviidsust.
(125)
Nimetatud müügi hetkel oli enamusaktsionär BayernLB. Viimatinimetatu andis kokku ligikaudu 1,5 miljardit eurot kapitali ja loobus samal ajal edasistest omandiõigustest, isegi edasise hüvitise väljavaatest. BayernLB andis HGAA käsutusse likviidsust summas kokku ligikaudu 4,3 miljardit eurot. Lisaks kandis BayernLB oma HGAA aktsiate müümisel olulist allahindluskahjumit, mis aitab kaasa moraaliriskide vältimisele kooskõlas ümberkorraldamisteatise punktiga 22.
(126)
Komisjon on seetõttu seisukohal, et varasem omanik BayernLB on olulisel ja asjakohasel määral kulude jagamisse kaasatud.
(127)
See, kuidas lõpeb käimasolev kohtuvaidlus tagasi maksmata laenude BayernLB-le tagasimaksmise üle, ei mõjuta käesolevat järeldust. Kui BayernLB protsessi kaotab, kaasatakse ta veelgi suuremas ulatuses kulude jagamisse. Kui ta protsessi võidab, siis ei muutu käesolevas otsuses uuritud kulude jagamise osas midagi.
(128)
GRAWE panus seisneb nii kapitali- kui ka likviidsusmeetmetes. Esialgne 30 miljoni euro suurune kapital, mille GRAWE HGAA-le eraldas, on nüüdseks vähenenud 9 miljoni euroni, kuna Austria Vabariik kui panga ainuaktsionär tegi otsuse kasutada kapitali kahjumi katmiseks (kapitali vähendamine). GRAWE andis HGAA-le kasutada ka likviidsust.
(129)
Komisjon teeb nende kaalutluste alusel järelduse, et GRAWE on piisavalt kulude jagamisse kaasatud.
(130)
Kärnteni liidumaa osas märgib komisjon, et viimane on kulude jagamisse kaasatud, kuna eraldas kapitali, mis on kapitali vähendamise tulemusena nüüdseks oluliselt vähenenud.
(131)
Komisjon teeb nende kaalutluste alusel järelduse, et Kärnteni liidumaa on piisavalt kulude jagamisse kaasatud.
(132)
Asjaolu, et GRAWE ja Kärnteni liidumaa said osaluskapitali eest suurema hüvitise kui BayernLB enda tehtud kapitalisüsti eest, on õigustatud seetõttu, et BayernLB eraldas muid kapitaliinstrumente. Erinevalt GRAWE-st ja Kärnteni liidumaast ei eraldanud BayernLB osaluskapitali, vaid loobus kõikidest kapitaliinstrumentidest tulenevatest õigustest ja osaliselt likviidsusest. BayernLB on seega suuremal määral kulude jagamisse kaasatud, mis tundub asjakohane, kuna BayernLB oli HGAA valitseva mõjuga omanik, enne kui Austria Vabariik HGAA omandas.
(133)
Lisaks on vaja selgitada, kas osaluskapitali eest, mille Austria HGAA-le finantstoetusskeemi raames eraldas, makstakse piisavat hüvitist. Vaja on meeles pidada, et finantstoetusskeemis on ette nähtud kaks intressimäära, olenevalt sellest, kas toetatava panga puhul on tegemist raskustes panga või põhimõtteliselt usaldusväärse pangaga. Austria liigitas HGAA põhimõtteliselt usaldusväärseks pangaks ja maksis seetõttu väiksemat hüvitist kui siis, kui HGAA oleks liigitatud raskustes pangaks.
(134)
Selle punkti kohta märgib komisjon, et kogu veel olemasolev osaluskapital jääb HBInt-sse ja seega HGAA lõpetamisele minevasse osasse. Kuna lõpetamisele minev osa turul enam ei tegutse ja HGAA elujõulisust ei ole võimalik taastada (mistõttu HGAA likvideeritakse), märgib komisjon, et kõnealust väiksemat hüvitist on võimalik käesoleval juhul aktsepteerida.
(135)
Alpe Adria töötajate fond oli 0,02 % suuruse osalusega HGAA väikseim omanik. Tema osalus müüdi samuti ühe euro eest, kui Austria Vabariik 2009. aasta detsembris HGAA omandas. Võttes arvesse aktsionäride õiguste täielikku, ilma igasuguse vastutasuta kaotsiminekut, on nende kaasamine kulude jagamisse komisjoni arvamuse kohaselt piisav, eriti pidades silmas nende teiste omanikega võrreldes väikest suurust.
(136)
HGAA astus mitmeid samme, kaasamaks hübriidkapitali omanikke kulude jagamisse sellisel viisil, et ostis kõnealused instrumendid tagasi tunduvalt allpool nimiväärtust või tühistas need tervikuna, mis avaldas olulist mõju omavahenditele.
(137)
Edasi märgib komisjon, et paljude hübriid- ja osaluskapitaliinstrumentide puhul tehakse dividendi- või kupongimakseid ainult juhul, kui teenitakse kasumit. Kuna pank ei ole olnud viimastel aastatel elujõuline, ei ole nimetatud instrumentide omanikud saanud ka vastavaid makseid. Lisaks hakkavad dividendi- ja kupongimaksetele kehtima tulevikus piirangud. Komisjoni arvamuse kohaselt on nimetatud instrumentide omanikud seega piisavalt kulude jagamisse kaasatud.
(138)
Komisjon teeb nendel põhjustel järelduse, et HGAA likvideerimiskavas on ette nähtud asjakohane kulude jagamine.
Konkurentsimoonutuste piiramine
(139)
Ümberkorraldamisteatise punktis 4 nõutakse, et ümberkorralduskava sisaldaks konkurentsimoonutuste piiramise meetmeid. Kõnealused meetmed peaksid lähtuma konkurentsimoonutustest nendel turgudel, kus abisaaja pärast ümberkorraldamist tegutsema hakkab. Käesoleval juhul tuleb tagada, et üksused, kes jätkavad turul tegutsemist, kuni nad lõpuks müüakse, ei kasutaks saadud riiklikke ressursse konkurentsi kahjustaval viisil ja ei tegutseks konkurentsi moonutavalt.
(140)
Sel eesmärgil annab Austria nõusoleku lisa punktis 4 sätestatud äripiiranguteks, mis tagavad, et kuni müümiseni hoitakse turukõlblike üksuste olemasolust ja tegevusest tulenevaid konkurentsimoonutusi võimalikult väikestena.
(141)
Konkurentsimeetmete liik ja vorm lähtuvad kahest kriteeriumist: esiteks abi suurus ning abi andmise tingimused ja asjaolud, ja teiseks nende turgude tunnused, kus abisaaja tegutsema hakkab.
(142)
Komisjon juhib tähelepanu, et HGAA on saanud 3,15 miljardit eurot riigiabi kapitali ja varaliste tagatistena ja 1,35 miljardit eurot likviidsusgarantiidena ning saab tulevikus likvideerimisprotsessi eesmärgil võib-olla veel täiendavat riigiabi summas kuni 5,4 miljardit eurot kapitalina ja 3,3 miljardit eurot likviidsete vahenditena.
(143)
Kapitali ja varaliste tagatistena antud abi kogusumma moodustab 8,55 miljardit eurot ja vastab ligikaudu 26 % HGAA riskiga kaalutud varadest, mis moodustasid 31. detsembri 2008. aasta seisuga 32,8 miljardit eurot. Antud abi summa on seega väga suur ja nõuab vastavaid meetmeid.
(144)
Ümberkorraldamisteatise punkti 35 kohaselt peaksid struktuursed meetmed, näiteks võõrandamised, soodustama konkurentide turule sisenemist, kuid nägema samal ajal siiski ette, et väljumine toimub finantsstabiilsuse huvides asjakohasel hetkel.
(145)
Komisjon märgib, et likvideerimiskavas on ette nähtud nõuetekohane lõpetamine, mille kohaselt ei tegutse HGAA hiljemalt 30. juunil 2015 turgudel enam aktiivse majandustegevuses osalejana, vaid likvideerib veel üksnes tegevusi, mille jaoks ei ole seni ostjat leitud.
(146)
Seoses Kagu-Euroopa üksuste edasise tegevusega kuni nende müügini on Austria teatanud seoses kõnealuste ettevõtete uute tehingutega mitmete kohustuste võtmisest, mille eesmärk on vältida võimalikke konkurentsimoonutusi müügieelsel perioodil.
(147)
Sellega seoses hindab komisjon positiivseks eelkõige uute tehingute piiranguid, mille kohta Austria ja HGAA on kohustuse võtnud. Riski- ja rahastamiskulusid arvesse võttes tuleks uute tehingute puhul saavutada vähemalt […] % suurune aastane tootlus. Sellise uute tehingute miinimumtootlusega tagatakse, et turukõlblikud üksused ei teosta konkurentsivastast hinnapoliitikat, kuid annavad samal ajal panuse oma pikaajalisse elujõulisusse. Pank kohustub selles tähenduses piirama uute tehingute kestust, et tähtaegade ümberkujundamine mõjutaks elujõulisust ainult piiratud määral. […] (44) […]. […] osas võtab Austria täiendava kohustuse, et […] teostatavad tehingud piiratakse klientidega, kelle reiting on vähemalt […] ja kogumaht […] eurot. Selle tulemusena vähenevad kursikahjumiga seotud riskid ja panga võimalik tegutsemise ulatus selles turusegmendis. Kokkuvõtlikult on mõlema piirangu eesmärk pikaajalise elujõulisuse tagamine ja asjaomaste ettevõtete konkurentsivõime piiramine.
(148)
Komisjon hindab positiivseks ka kohustused parandada riskijuhtimist, eelkõige seda, et kõiki […] eurot ületavaid riskipositsioone hinnatakse igal aastal uuesti ning eraklientide ja riigi rahanduse valdkondades tehakse tehinguid ainult klientidega, kelle reiting on vähemalt […] (45). Need lubadused tagavad, et tehinguid tehakse ettevaatlikult ja et asjaomased ettevõtted ei vii ellu riskantseid äristrateegiaid. Tehinguid tehakse nii, et saavutada tasakaalustatud suhe vajaliku elujõulisuse ja nõutava riskikontrolli vahel. Samal ajal välistatakse kohustustega agressiivne turu laienemise strateegia.
(149)
Komisjon hindab põhjendustes 147 ja 148 esitatud kohustuste kahekordset eesmärki positiivselt. Esiteks aitavad need suurendada võõrandamise võimalusi, kuna ei tehta ülemäära riskantseid tehinguid, ja teiseks piiravad need konkurentsimoonutusi, ohjeldades agressiivset käitumist ja piirates uute äritehingute tegemist.
(150)
Likvideerimiskava kohaselt likvideeritakse või müüakse kõik HGAA turukõlblikud osad. Austria on kindlalt lubanud, et HBA müüakse 30. juuniks 2014 ja Kagu-Euroopa võrgustik (terviku või osadena) 30. juuniks 2015. Seejärel lõpetatakse uute tehingute tegemine ja HGAA lahkub turult, kuna kõik tegevusliigid kas siis likvideeritakse või müüakse läbipaistval viisil kolmandale isikule. Müügi- ja likvideerimisprotsess aitab olulisel määral kaasa abist põhjustatud konkurentsimoonutuste piiramisele, kuna HGAA kui selline kaob turult.
(151)
Komisjoni arvamuse kohaselt õigustab finantsturgude endiselt ebastabiilne olukord eelkõige Kagu-Euroopa riikides üsna pikka üksuste müügitähtaega (30. juuni 2015) kõnealustes riikides. Komisjon märgib, et Austrias on üksused juba müüdud, ning et ka need üksused likvideeritakse, mille müük ei ole 30. juuniks 2014 lõpetatud.
(152)
Komisjon märgib kokkuvõtvalt, et HGAA järelejääv bilansimaht ja riskiga kaalutud varad vähenevad 2017. aastaks ligikaudu 85 % võrra (kui müük toimub nagu planeeritud).
(153)
Lisaks nendele ulatuslikele meetmetele on Austria lubanud rakendada keelu viidata reklaami eesmärkidel riigi toetusele ja agressiivsete äritavade keelu. Komisjon kiidab heaks ka ülevõtmiskeelu, millega tagatakse, et riigiabi ei kasutata konkurentide ülevõtmiseks, vaid ettenähtud eesmärgil, nimelt likvideerimisprotsessi rahastamiseks.
(154)
Komisjon avaldab kahetsust, et Austria on täitnud oma 2012. aasta detsembri päästmisotsuse raames võetud kohustused ainult osaliselt. Mõningate nimetatud, ainult piiratud kehtivusajaga kohustuste mittetäitmist tasakaalustab aga komisjoni arvamuse kohaselt panga täielik osadeks jagamine ja likvideerimine.
(155)
Võttes arvesse kohustusi ja pidades silmas põhjendustes 122-138 esitatud omapanuse ja kulude jagamise asjakohasust, on komisjon seisukohal, et on võetud piisavalt ennetavaid meetmeid võimalike konkurentsimoonutuste piiramiseks, vaatamata HGAA-le antud suurtele abisummadele.
JÄRELDUSED
(156)
Austria kohustusi silmas pidades tehakse järeldus, et likvideerimisstrateegia on ümberkorraldamisteatisega kooskõlas, likvideerimisabi on piiratud vajaliku miinimumiga ja konkurentsimoonutusi hoitakse võimalikult väikestena. Likvideerimisabi on seetõttu vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punktile b siseturuga kokkusobiv,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
1. Järgmised meetmed on riigiabi:
a)
rekapitaliseerimine summas 900 miljonit eurot finantstoetusskeemi raames;
b)
rekapitaliseerimine summas 450 miljonit eurot finantstoetusskeemi raames;
c)
garantiid summas 1,35 miljardit eurot finantstoetusskeemi raames;
d)
varaline tagatis summas 100 miljonit eurot;
e)
varaline tagatis summas 200 miljonit eurot;
f)
rekapitaliseerimine summas 500 miljonit eurot;
g)
riiklik garantii allutatud teise taseme omavahendite instrumentidele nimiväärtusega 1 miljard eurot;
h)
võimalik tulevane kapital HGAA likvideerimiseks summas kuni 5,4 miljardit eurot;
i)
võimalik tulevane likviidsus HGAA likvideerimiseks summas kuni 3,3 miljardit eurot.
2. Lõikes 1 loetletud riigiabi on lisas toodud kohustusi silmas pidades siseturuga kokkusobiv.
Artikkel 2
Austria tagab 29. juunil 2013 esitatud ja 27. augustil 2013 täiendatud likvideerimiskava rakendamise ja lisas toodud kohustuste täieliku täitmise.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud Austria Vabariigile.
Brüssel, 3. september 2013

Labels: 2
19
4
18