Document ID: 32010R1138

32010R1138
L 322/4
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
07.12.2010.
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1138/2010
od 7. prosinca 2010.
o 140. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane, (1) a posebno njezin članak 7. stavak 1. točka (a) i članak 7.c stavak 3.,
budući da:
(1)
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navodi popis osoba, skupina i subjekata na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora sukladno toj Uredbi. Na osnovu Uredbe Komisije (EZ) br. 246/2006 (2) Prilogu I. dodana je Sanabel Relief Agency Limited (Sanabel).
(2)
Opći sud je 29. rujna 2010. poništio Uredbu (EZ) br. 881/2002 u mjeri u kojoj se tiče Sanabel (3) smatrajući da nije poštivano pravo na obranu, pravo na sudski nadzor i pravo na vlasništvo.
(3)
Slijedom primitka obrazloženja razloga iz Odbora Ujedinjenih naroda za sankcije Al Qaide i talibana, Komisija je dostavila obrazloženje Sanabelu u kolovozu 2009. U srpnju 2010. je dostavila povezano obrazloženje razloga koje je upravo dobila od Odbora za sankcije. Sanabel je dostavio svoje primjedbe na ta obrazloženja razloga.
(4)
Popis osoba, skupina i subjekata na koja se primjenjuje zamrzavanje sredstava i gospodarskih resursa, a koji je sastavio Odbor Ujedinjenih naroda za sankcije Al Qaide i talibana, trenutačno obuhvaća Sanabel.
(5)
Na temelju članka 7.c stavka 3. Uredbe (EZ) br. 881/2002, nakon pažljivog razmatranja primjedbi koje je poslao Sanabel, i uzevši u obzir preventivnu prirodu zamrzavanja financijskih sredstava i gospodarskih izvora, Komisija smatra da je stavljanje Sanabela na popis opravdano zbog njegove povezanosti s talibanima, Osamom bin Ladenom ili mrežom AlQaide.
(6)
S obzirom na to, odluku o stavljanju Sanabela na popis potrebno je zamijeniti novom odlukom koja potvrđuje njegovo uključivanje u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002.
(7)
Ova nova odluka se primjenjuje od 11. veljače 2006., s obzirom na preventivnu prirodu i ciljeve zamrzavanja financijskih sredstava i gospodarskih izvora sukladno Uredbi (EZ) br. 881/2002 i potrebu za zaštitom legitimnih interesa gospodarskih subjekata, koji su se oslanjali na odluku donesenu 2006.
(8)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za pregledavanje popisa sukladno Uredbi 881/2002,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu 9. prosinca 2010.
Primjenjuje se od 11. veljače 2006.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. prosinca 2010.

Labels: 10
11
18
5