Document ID: 32015R0198

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/198
z dne 6. februarja 2015
o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008 glede vnosa za Kanado na seznamu tretjih držav, ozemelj, območij ali kompartmentov, iz katerih je dovoljen uvoz nekaterega perutninskega blaga v Unijo ter njegov tranzit skozi Unijo v zvezi z visokopatogeno aviarno influenco
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES (1) z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi, in zlasti uvodnega stavka člena 8, prvega pododstavka točke 1 člena 8, točke 4 člena 8 in člena 9(4)(c) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2009/158/ES z dne 30. novembra 2009 o pogojih zdravstvenega stanja živali, ki veljajo znotraj Skupnosti za trgovanje s perutnino in valilnimi jajci ter za njihov uvoz iz tretjih držav (2), in zlasti člena 23(1), člena 24(2) in člena 25(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 798/2008 (3) določa zahteve za izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz perutnine in perutninskih proizvodov (v nadaljnjem besedilu: blago) v Unijo in njegov tranzit skozi Unijo, vključno s skladiščenjem med tranzitom. Določa, da se lahko blago uvaža v Unijo in tranzit skozi Unijo opravi le iz tretjih držav, z ozemelj, območij ali iz kompartmentov, navedenih v stolpcih 1 in 3 tabele v delu 1 Priloge I k navedeni uredbi.
(2)
Uredba (ES) št. 798/2008 določa tudi pogoje za tretjo državo, ozemlje, območje ali kompartment, da se to lahko šteje za prosto visokopatogene aviarne influence (v nadaljnjem besedilu: HPAI).
(3)
Kanada je v delu 1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008 navedena kot tretja država, iz katere je s celotnega ozemlja države dovoljen uvoz blaga v Unijo in njegov tranzit skozi Unijo.
(4)
Sporazum med Unijo in Kanado (4) določa hitro medsebojno priznavanje ukrepov regionalizacije v primeru izbruha bolezni v Uniji ali v Kanadi (v nadaljnjem besedilu: Sporazum).
(5)
Kanada je 4. decembra 2014 potrdila prisotnost HPAI podtipa H5N2 na svojem ozemlju, zato je ni mogoče več šteti kot prosto navedene bolezni. Veterinarski organi Kanade so takoj začasno ustavili izdajanje veterinarskih spričeval za pošiljke proizvodov, namenjenih za izvoz v Unijo. Kanada je prav tako izvedla politiko pokončanja in uničenja okuženih živali za nadzor nad HPAI in omejitev njenega širjenja.
(6)
Kanada je predložila podatke o epidemiološkem stanju na svojem ozemlju in o ukrepih, ki jih je sprejela za preprečitev nadaljnjega širjenja HPAI, Komisija pa jih je zdaj ocenila. Na podlagi navedene ocene, obveznosti, določenih v Sporazumu, in jamstev, ki jih je zagotovila Kanada, je primerno sklepati, da bi uvedba samo omejitve vnosa v Unijo blaga z območja, prizadetega zaradi HPAI, za katerega so veterinarski organi Kanade uvedli omejitve zaradi trenutnih izbruhov, morala zadoščati za kritje tveganj, povezanih z vnosom blaga v Unijo.
(7)
Prilogo I k Uredbi (ES) št. 798/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(8)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Del 1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 798/2008 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 6. februarja 2015

Labels: 3
17
18
6