Document ID: 32008L0092

DIRECTIVA 2008/92/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 22 octombrie 2008
privind o procedură comunitară de ameliorare a transparenței prețurilor la gaz și energie electrică aplicate utilizatorilor finali din industrie (reformare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 285 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei,
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (1),
întrucât:
(1)
Directiva 90/377/CEE a Consiliului din 29 iunie 1990 privind o procedură comunitară de ameliorare a transparenței prețurilor la gaz și energie electrică pentru utilizatorii finali din industrie (2) a fost modificată de mai multe ori și în mod substanțial (3). Cu ocazia noilor modificări care se aduc în prezent directivei menționate, este oportun, din motive de claritate, să se procedeze la reformarea dispozițiilor în cauză.
(2)
Transparența prețurilor energiei, în măsura în care întărește condițiile care previn denaturarea concurenței pe piața comună, este esențială pentru realizarea și buna funcționare a pieței interne a energiei.
(3)
Transparența poate ajuta la eliminarea discriminărilor față de utilizatori, prin creșterea gradului de libertate a acestora în ceea ce privește alegerea între diferite surse de energie și diferiți furnizori.
(4)
În prezent, gradul de transparență variază între diversele surse de energie, precum și de la un stat membru sau de la o regiune comunitară la alta, punând astfel sub semnul întrebării realizarea unei piețe interne a energiei.
(5)
Cu toate acestea, prețul plătit de sectorul industrial din Comunitate pentru energia utilizată este unul dintre factorii care îi influențează competitivitatea și ar trebui, prin urmare, să rămână confidențial.
(6)
Sistemul consumatorilor standard folosit de Biroul Statistic al Comunităților Europene (Eurostat) în publicațiile sale despre prețuri și sistemul de prețuri pus în aplicare pentru marii utilizatori de energie electrică din industrie garantează că transparența nu devine un obstacol în calea păstrării confidențialității.
(7)
Este necesar să se extindă categoriile de consumatori folosite de Eurostat până la limitele maxime la care se păstrează reprezentativitatea consumatorilor.
(8)
În acest mod, transparența prețului pentru utilizatorii finali ar fi realizată fără să se pericliteze confidențialitatea necesară privind contractele. Pentru respectarea confidențialității, într-o anumită categorie de consum trebuie să existe cel puțin trei consumatori pentru ca prețul să fie publicat.
(9)
Aceste informații, care privesc energia electrică și gazul consumate de sectorul industrial pentru utilizatori finali de energie, vor permite, de asemenea, realizarea de comparații cu alte surse de energie (petrol, cărbune, combustibil fosil și surse de energie regenerabile) și cu alți consumatori.
(10)
Întreprinderile care furnizează gaz și energie electrică, precum și consumatorii industriali de gaz și energie electrică se supun în continuare, independent de aplicarea prezentei directive, regulilor în materie de concurență prevăzute în tratat și, prin urmare, Comisia poate impune comunicarea prețurilor și a condițiilor de vânzare.
(11)
Cunoașterea sistemelor de prețuri în vigoare reprezintă o parte a transparenței prețurilor.
(12)
Cunoașterea defalcării consumatorilor pe categorii și segmentele lor de piață respective reprezintă, de asemenea, o parte a transparenței prețurilor.
(13)
Comunicarea la Eurostat a prețurilor și a condițiilor de vânzare către consumatori și a sistemelor de prețuri în vigoare, precum și a defalcării consumatorilor pe categorii de consum ar trebui să constituie informații suficiente pentru Comisie în vederea luării unei decizii, după caz, cu privire la acțiuni sau propuneri adecvate, având în vedere situația pieței interne a energiei.
(14)
Informațiile furnizate Eurostat sunt mai credibile dacă sunt colectate chiar de către întreprinderile respective.
(15)
Pentru asigurarea transparenței prețurilor este importantă familiarizarea cu sistemul fiscal și cu taxele parafiscale existente în fiecare stat membru.
(16)
Trebuie să fie posibilă verificarea credibilității informațiilor furnizate către Eurostat.
(17)
Realizarea transparenței presupune publicarea și circulația prețurilor și a sistemelor de prețuri între consumatori, pe o scară cât mai largă posibil.
(18)
Pentru punerea în aplicare a transparenței prețurilor la energie, sistemul trebuie să se bazeze pe metode și tehnici demonstrate, care au fost dezvoltate și aplicate de Eurostat cu privire la prelucrarea, verificarea și publicarea informațiilor.
(19)
În vederea realizării pieței interne a energiei, sistemul transparenței prețurilor trebuie să devină operațional cât mai repede posibil.
(20)
Punerea în aplicare uniformă a prezentei directive poate avea loc în toate statele membre numai atunci când piața de gaze naturale a atins un grad suficient de dezvoltare, în special din punct de fedora al infrastructurii.
(21)
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (4).
(22)
Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să aducă modificările necesare la anexele I și II având în vedere problemele specifice identificate. Deoarece măsurile respective au un domeniu general de aplicare și sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, acestea trebuie să fie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE.
(23)
Deoarece noile elemente introduse în prezenta directivă se referă numai la procedura comitetului, acestea nu trebuie să fie transpuse de către statele membre.
(24)
Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor prevăzute în anexa III partea B,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta că întreprinderile care furnizează gaze naturale și energie electrică utilizatorilor finali din industrie, astfel cum sunt definiți în anexele I și II, comunică Biroului Statistic al Comunităților Europene (Eurostat), în forma prevăzută la articolul 3, următoarele:
1.
prețurile și condițiile de vânzare a gazelor naturale și a energiei electrice către utilizatori finali din industrie;
2.
sistemele de prețuri utilizate;
3.
defalcarea consumatorilor și cantitățile de energie respective pe categorii de consum, asigurându-se reprezentativitatea acestor categorii la nivel național.
Articolul 2
(1) Întreprinderile menționate la articolul 1 culeg informațiile prevăzute la articolul 1 punctele 1 și 2, la 1 ianuarie și 1 iulie ale fiecărui an.
Aceste informații, redactate în conformitate cu dispozițiile menționate la articolul 3, sunt transmise Eurostat și autorităților competente din statele membre în termen de două luni.
(2) Pe baza informațiilor menționate la alineatul (1), Eurostat publică în fiecare lună mai și noiembrie, într-o formă adecvată, prețurile la gaze naturale și energie electrică pentru utilizatorii industriali din statele membre, precum și sistemele de stabilire a prețurilor folosite în acest scop.
(3) Informațiile prevăzute la articolul 1 punctul 3 se transmit din doi în doi ani către Eurostat și autorităților competente din statele membre.
Aceste informații nu se publică.
Articolul 3
Dispozițiile de punere în aplicare privind forma, conținutul și orice alte caracteristici ale informațiilor prevăzute la articolul 1 sunt stabilite în anexele I și II.
Articolul 4
Eurostat nu dezvăluie acele date care i-au fost furnizate în temeiul articolului 1 și care, prin natura lor, ar putea face obiectul secretului comercial. Astfel de date statistice confidențiale transmise Eurostat sunt accesibile doar funcționarilor din cadrul Eurostat și pot fi folosite exclusiv în scopuri statistice.
Cu toate acestea, primul alineat nu împiedică publicarea unor astfel de informații în formă agregată, care nu permite identificarea tranzacțiilor comerciale individuale.
Articolul 5
În cazul în care constată anomalii statistice sau neconcordanțe semnificative în datele transmise în temeiul prezentei directive, Eurostat poate solicita autorităților naționale să permită verificarea datelor dezagregate corespunzătoare, precum și a metodelor de calcul sau evaluare pe care se bazează informațiile agregate, pentru a evalua sau chiar a modifica orice informații considerate necorespunzătoare.
Articolul 6
Dacă este cazul, Comisia aduce modificările necesare la anexele I și II, având în vedere problemele specifice identificate. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menționată la articolul 7 alineatul (2).
Cu toate acestea, astfel de modificări se referă doar la elementele tehnice din anexele I și II și nu sunt de natură să modifice structura generală a sistemului.
Articolul 7
(1) Comisia este asistată de un comitet.
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) și articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8 din respectiva decizie.
Articolul 8
O dată pe an, Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Economic și Social European un raport de sinteză privind funcționarea prezentei directive.
Articolul 9
În cazul gazelor naturale, prezenta directivă nu se va pune în aplicare într-un stat membru decât după cinci ani de la introducerea acelei forme de energie pe piața respectivă.
Data introducerii acelei surse de energie pe o piață națională este raportată Comisiei, în mod explicit și fără întârziere, de către statul membru respectiv.
Articolul 10
Directiva 90/377/CEE, astfel cum a fost modificată prin actele enumerate în anexa III partea A, se abrogă fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre cu privire la termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor prevăzute în anexa III partea B.
Trimiterile la directiva abrogată se înțeleg ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa IV.
Articolul 11
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 12
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasbourg, 22 octombrie 2008.

Labels: 3
2
15
14