Document ID: 32002R0063

32002R0063
L 010/24
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA (EZ) br. 63/2002 EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE
od 20. prosinca 2001.
o statistici kamatnih stopa koje monetarne financijske institucije primjenjuju na depozite i kredite kućanstava i nefinancijskih društava
(ESB/2001/18)
UPRAVNO VIJEĆE EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2533/98 od 23. studenoga 1998. o prikupljanju statističkih podataka od strane Europske središnje banke (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. i članak 6. stavak 4.,
budući da:
(1)
Europski sustav središnjih banaka (ESSB) za ispunjavanje svojih zadaća zahtijeva sastavljanje statistike kamatnih stopa koje monetarne financijske institucije primjenjuju na depozite i kredite kućanstava i nefinancijskih društava, a čija je glavna svrha da Europskoj središnjoj banci (ESB) pruži sveobuhvatan, detaljan i usklađen statistički prikaz o razini kamatnih stopa koje primjenjuju monetarne financijske institucije i o njihovim promjenama tijekom vremena. Te kamatne stope osiguravaju konačnu vezu u mehanizmu za transmisiju monetarne politike koji proizlazi iz promjena službenih kamatnih stopa te su stoga neophodan preduvjet za pouzdanu analizu monetarnih kretanja u državama članicama sudionicama. Informacije o kretanjima kamatnih stopa istodobno su potrebne kako bi ESSB pridonio neometanom vođenju politika koju provode nadležna tijela u vezi s bonitetnim nadzorom kreditnih institucija i stabilnosti financijskoga sustava.
(2)
U skladu s odredbama Ugovora o osnivanju Europske zajednice (dalje u tekstu „Ugovor”) i pod uvjetima utvrđenima u Statutu Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke (dalje u tekstu „Statut”), ESB donosi propise u opsegu potrebnom za provedbu zadaća ESSB-a kako su određene u Statutu i u nekim slučajevima koji su utvrđeni u odredbama koje donosi Vijeće, a koji su navedeni u članku 107. stavku 6. Ugovora.
(3)
Članak 5. stavak 1. Statuta određuje da ESB uz pomoć nacionalnih središnjih banaka (NSB) prikuplja potrebne statističke podatke od nadležnih nacionalnih tijela ili izravno od gospodarskih subjekata kako bi proveo zadaće ESSB-a. Članak 5. stavak 2. Statuta propisuje da nacionalne središnje banke, u mjeri u kojoj je to moguće, izvršavaju zadaće opisane u članku 5. stavku 1.
(4)
Može biti potrebno, a ujedno i smanjiti teret izvještavanja, da nacionalne središnje banke od stvarne izvještajne populacije prikupljaju statističke podatke potrebne za ispunjavanje statističkih izvještajnih zahtjeva ESB-a u sklopu šireg statističkog izvještajnog okvira koji nacionalne središnje banke uspostavljaju na vlastitu odgovornost u skladu s pravom Zajednice odnosno nacionalnim pravom ili ustaljenom praksom, a koji služi za druge statističke potrebe, pod uvjetom da nije ugroženo ispunjavanje statističkih zahtjeva ESB-a. Kako bi se potakla transparentnost, u tim je slučajevima primjereno obavijestiti izvještajne jedinice da se podaci prikupljaju za ispunjavanje drugih statističkih potreba. U posebnim se slučajevima ESB za ispunjavanje svojih zahtjeva može oslanjati na statističke podatke prikupljene za te potrebe.
(5)
Člankom 3. Uredbe (EZ) br. 2533/98 od ESB-a se zahtijeva određivanje stvarne izvještajne populacije u granicama referentne izvještajne populacije i smanjivanje s tim povezanog tereta izvještavanja. Za potrebe statistike kamatnih stopa monetarnih financijskih institucija, stvarna izvještajna populacija obuhvaća popis svih bitnih monetarnih financijskih institucija ili uzorak bitnih monetarnih financijskih institucija na temelju utvrđenih kriterija. S obzirom na obilježja sektora monetarnih financijskih institucija u svakoj državi članici sudionici, konačan izbor metode odabira prepušten je nacionalnim središnjim bankama. Cilj je smanjiti izvještajno opterećenje i istodobno osigurati visokokvalitetnu statistiku. Člankom 5. stavkom 1. predviđeno je da ESB može donositi propise za određivanje i uvođenje svojih statističkih izvještajnih zahtjeva za stvarnu izvještajnu populaciju država članica sudionica. Člankom 6. stavkom 4. predviđa se da ESB može donositi propise kojima se utvrđuju uvjeti pod kojima se može ostvariti pravo na provjeru ili obavljanje obveznog prikupljanja statističkih podataka.
(6)
Članak 4. Uredbe (EZ) br. 2533/98 određuje da se države članice organiziraju u području statistike i da u potpunosti surađuju s ESSB-om kako bi se osiguralo ispunjavanje obveza koje proizlaze iz članka 5. Statuta.
(7)
Iako se prihvaća da se uredbama koje je ESB donio u skladu s člankom 34. stavkom 1. Statuta ne daju nikakva prava odnosno ne nameću nikakve obveze državama članicama nesudionicama, članak 5. Statuta primjenjuje se i na države članice sudionice i na države članice nesudionice. Uredba (EZ) br. 2533/98 podsjeća da članak 5. Statuta zajedno s člankom 5. Ugovora podrazumijeva obvezu izrade i provedbe na nacionalnoj razini svih mjera koje države članice nesudionice smatraju potrebnim da bi se prikupili statistički podaci potrebni za ispunjavanje statističkih izvještajnih zahtjeva ESB-a i provele pravodobne pripreme u području statistike kako bi te države postale države članice sudionice,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe:
1.
izrazi „izvještajne jedinice”, „država članica sudionica”, „rezident” i „rezidentan” imaju isto značenje kako je određeno u članku 1. Uredbe (EZ) br. 2533/98;
2.
„kućanstva i nefinancijska društva” znači, kako je utvrđeno u Europskom sustavu računa (ESA) iz 1995. koji je sadržan u Prilogu A Uredbi Vijeća (EZ) br. 2223/96 od 25. lipnja 1996. o Europskom sustavu nacionalnih i regionalnih računa u Zajednici (2), svi nefinancijski sektori osim opće države. To obuhvaća sektor kućanstava i sektor neprofitnih institucija koje služe kućanstvima (S.14 i S.15 zajedno) te sektor nefinancijskih društava (S.11);
3.
„kreditne institucije i druge institucije” znači sve monetarne financijske institucije osim središnjih banaka i novčanih fondova, kako je utvrđeno u skladu s načelima klasifikacije određenima u dijelu 1. točka 1 Priloga I. Uredbe (EZ) br. 2423/2001 Europske središnje banke od 22. studenoga 2001. o konsolidiranoj bilanci sektora monetarnih financijskih institucija (ESB/2001/13) (3);
4.
„statistika kamatnih stopa monetarnih financijskih institucija” znači statistika koja se odnosi na one kamatne stope koje rezidentne kreditne institucije i druge institucije primjenjuju na depozite i kredite u eurima kućanstvima i nefinancijskim društvima rezidentima država članica sudionica;
5.
„potencijalna izvještajna populacija” znači rezidentne kreditne institucije i druge institucije koje primaju depozite u eurima i/ili odobravaju kredite u eurima kućanstvima i/ili nefinancijskim društvima rezidentima država članica sudionica.
Članak 2.
Stvarna izvještajna populacija
1. Stvarna izvještajna populacija sastoji se od kreditnih institucija i drugih institucija iz potencijalne izvještajne populacije koje nacionalne središnje banke odabiru u skladu s postupkom utvrđenim u Prilogu I. ovoj Uredbi.
2. Svaki NSB obavješćuje svoje rezidentne izvještajne jedinice o njihovim izvještajnim obvezama u skladu s nacionalnim postupcima.
3. Upravno vijeće preispituje usklađenost s Prilogom I. ovoj Uredbi nakon njezine početne provedbe, a potom najmanje svake dvije godine.
Članak 3.
Statističke izvještajne obveze
1. Za potrebe redovite izrade statistike kamatnih stopa monetarnih financijskih institucija, stvarna izvještajna populacija dostavlja mjesečne statističke podatke koji se odnose na nove poslove i stanja NSB-u države članice sudionice čiji je rezident izvještajna jedinica. Zahtijevani statistički podaci određeni su u Prilogu II. ovoj Uredbi.
2. Nacionalne središnje banke utvrđuju i provode izvještajne mehanizme koje stvarna izvještajna populacija treba poštovati u skladu s nacionalnim obilježjima. Nacionalne središnje banke osiguravaju da ti izvještajni mehanizmi daju zahtijevane statističke podatke i da omogućuju točne provjere usklađenosti s minimalnim standardima za prijenos, točnost, konceptualnu usklađenost i revizije kako je navedeno u članku 3. stavku 3.
3. Zahtijevani statistički podaci dostavljaju se u skladu s minimalnim standardima za prijenos, točnost, konceptualnu usklađenost i revizije kako je utvrđeno u Prilogu III. ovoj Uredbi.
4. Nacionalne središnje banke dostavljaju agregirane nacionalne mjesečne statističke podatke ESB-u do kraja radnog vremena 19. radnog dana nakon kraja referentnog mjeseca.
Članak 4.
Provjera i obvezno prikupljanje
Pravo na provjeru ili obvezno prikupljanje podataka koje dostavljaju izvještajne jedinice u skladu sa statističkim izvještajnim zahtjevima utvrđenima u ovoj Uredbi ostvaruju nacionalne središnje banke, ne dovodeći u pitanje pravo ESB-a da sam ostvari ta prava. To se pravo ostvaruje posebno kada institucija uključena u stvarnu izvještajnu populaciju ne ispunjava minimalne standarde za prijenos, točnost, konceptualnu usklađenost i revizije kako je utvrđeno u Prilogu III. ovoj Uredbi.
Članak 5.
Prvo izvještavanje
Prvo izvještavanje u skladu s ovom Uredbom počinje s mjesečnim statističkim podacima za siječanj 2003.
Članak 6.
Prijelazne odredbe
Prijelazne odredbe za primjenu dijelova ove Uredbe utvrđene su u Prilogu IV. ovoj Uredbi.
Članak 7.
Završna odredba
Ova Uredba stupa na snagu 31. siječnja 2002.
Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 20. prosinca 2001.

Labels: 12
2
19