Document ID: 32005R0489

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 489/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 29ης Μαρτίου 2005
για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των κέντρων παρέμβασης και την ανάληψη του αναποφλοίωτου ρυζιού (paddy) από τους οργανισμούς παρέμβασης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με την κοινή οργάνωση αγοράς του ρυζιού (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3 και το άρθρο 7 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 όρισε τον ποιοτικό τύπο του αναποφλοίωτου ρυζιού για τον οποίο καθορίζεται η τιμή παρέμβασης.
(2)
Για να ενθαρρυνθεί η παραγωγή ρυζιού καλής ποιότητας, πρέπει να ενισχυθούν τα κριτήρια παρέμβασης. Η αύξηση των αποδόσεων κατά τη βιομηχανική επεξεργασία, με την ταυτόχρονη μείωση της ανοχής των αποδόσεων που αποκλίνουν από την απόδοση βάσης, αποτελούν τα πλέον αποτελεσματικά μέτρα για την προώθηση της παραγωγής ρυζιού ποιότητας και, συγχρόνως, για τη διασφάλιση της ποιότητας του ρυζιού που βρίσκεται σε αποθεματοποίηση στους οργανισμούς παρέμβασης. Με την ευκαιρία αυτή, πρέπει να διαγραφούν ορισμένες μη χρησιμοποιούμενες ποικιλίες από τον κατάλογο των ποικιλιών που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 708/98 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 1998, για την ανάληψη του αναποφλοίωτου ρυζιού (paddy) από τους οργανισμούς παρέμβασης και για τον καθορισμό των προς εφαρμογή διορθωτικών ποσών καθώς και των προσαυξήσεων και των μειώσεων (2).
(3)
Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ικανοποιητική διαχείριση της παρέμβασης, πρέπει να καθορισθεί μια ελάχιστη ποσότητα για κάθε προσφορά. Ωστόσο, ενδείκνυται η πρόβλεψη της δυνατότητας καθορισμού ανώτερου ορίου ώστε να επιτραπεί ο συνυπολογισμός των συνθηκών και των συνηθειών του χονδρικού εμπορίου που επικρατούν σε ορισμένα κράτη μέλη.
(4)
Πρέπει να μην γίνεται αποδεκτό στην παρέμβαση το αναποφλοίωτο ρύζι, του οποίου η ποιότητα δεν επιτρέπει την κατάλληλη μεταγενέστερη χρήση και αποθεματοποίηση. Προκειμένου να καθοριστεί η ελάχιστη ποιότητα, πρέπει, ιδίως, να ληφθούν υπόψη οι κλιματικές συνθήκες των περιφερειών παραγωγής της Κοινότητας. Προκειμένου να αναλαμβάνονται παρτίδες μιας ορισμένης ομοιογένειας, ενδείκνυται να διευκρινισθεί ότι μια παρτίδα πρέπει να αποτελείται από ρύζι της ίδιας ποικιλίας.
(5)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 προβλέπει ότι η τιμή παρέμβασης καθορίζεται για έναν συγκεκριμένο ποιοτικό τύπο αναποφλοίωτου ρυζιού και ότι, εάν η ποιότητα του ρυζιού που προσφέρεται στην παρέμβαση αποκλίνει από τον εν λόγω ποιοτικό τύπο, η τιμή παρέμβασης προσαρμόζεται με την εφαρμογή αυξήσεων ή μειώσεων της τιμής.
(6)
Προκειμένου να καθοριστούν οι προσαυξήσεις και μειώσεις, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα βασικά χαρακτηριστικά του αναποφλοίωτου ρυζιού, έτσι ώστε να είναι δυνατή η αντικειμενική εκτίμηση της ποιότητας· η εκτίμηση του ποσοστού υγρασίας, της απόδοσης κατά τη βιομηχανική επεξεργασία και των ελαττωμάτων των κόκκων, η οποία μπορεί να πραγματοποιηθεί με απλές και αποτελεσματικές μεθόδους, ανταποκρίνεται με ικανοποιητικό τρόπο στην απαίτηση αυτή.
(7)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 περιόρισε τις ποσότητες που αγοράζουν οι οργανισμοί παρέμβασης σε 75 000 τόνους ανά περίοδο εμπορίας. Προκειμένου να υπάρξει δίκαιη κατανομή της ποσότητας αυτής, πρέπει να καθορισθούν ποσότητες ανά κράτος μέλος παραγωγής, λαμβάνοντας υπόψη τις εθνικές βασικές εκτάσεις που καθορίζονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και σχετικά με τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης των παραγωγών και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93, (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001, (ΕΚ) αριθ. 1454/2001, (ΕΚ) αριθ. 1868/94, (ΕΚ) αριθ. 1251/1999, (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και (ΕΚ) αριθ. 2529/2001 (3) και των μέσων αποδόσεων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα VII του εν λόγω κανονισμού.
(8)
Προκειμένου να επιτραπεί η κατά το δυνατόν απλούστερη και αποτελεσματικότερη λειτουργία του καθεστώτος παρέμβασης, πρέπει να υπάρξει πρόβλεψη ώστε οι προσφορές να υποβάλλονται στο κέντρο παρέμβασης το οποίο βρίσκεται πλησιέστερα προς τον τόπο αποθεματοποίησης του εμπορεύματος και να θεσπιστούν οι διατάξεις σχετικά με τα έξοδα μεταφοράς μέχρι την αποθήκη στην οποία πραγματοποιείται η ανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης.
(9)
Πρέπει να καθοριστούν με ακρίβεια οι προς διενέργεια έλεγχοι προκειμένου να εξασφαλιστεί η τήρηση των προβλεπόμενων απαιτήσεων τόσο όσον αφορά το βάρος, όσο και την ποιότητα των προσφερόμενων εμπορευμάτων· προς το σκοπό αυτό, πρέπει να υπάρξει διάκριση, αφενός, μεταξύ της αποδοχής του προσφερόμενου εμπορεύματος μετά τον έλεγχο της ποσότητας, καθώς και της τήρησης των απαιτήσεων σχετικά με την ελάχιστη ποιότητα και, αφετέρου, του καθορισμού της τιμής που πρέπει να καταβληθεί στον προσφέροντα μετά την πραγματοποίηση των απαραίτητων αναλύσεων για τον προσδιορισμό των επακριβών χαρακτηριστικών κάθε παρτίδας βάσει αντιπροσωπευτικών δειγμάτων.
(10)
Πρέπει να θεσπιστούν οι ειδικές διατάξεις, οι οποίες να είναι προσαρμοσμένες στην περίπτωση της ανάληψης του εμπορεύματος στις αποθήκες του προσφέροντος· ενδείκνυται, ιδίως, να λαμβάνονται υπόψη τα δεδομένα της λογιστικής υλικών του προσφέροντος με την επιφύλαξη των αποτελεσμάτων των συμπληρωματικών ελέγχων, προκειμένου να εξασφαλιστεί η τήρηση των προβλεπόμενων απαιτήσεων για την ανάληψη του εμπορεύματος από τον οργανισμό παρέμβασης.
(11)
Δεδομένου ότι οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού αντικαθιστούν εκείνες που θεσπίστηκαν από τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 708/98 και (ΕΚ) αριθ. 549/2000 της Επιτροπής, της 14ης Μαρτίου 2000, περί καθορισμού των κέντρων παρέμβασης του ρυζιού (4), πρέπει, κατά συνέπεια, να καταργηθούν οι εν λόγω κανονισμοί. Κατά συνέπεια, ο εν λόγω κανονισμός πρέπει να καταργηθεί.
(12)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Κέντρα παρέμβασης
Τα κέντρα παρέμβασης που ορίζονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Αγορά από τον οργανισμό παρέμβασης
1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου αγοράς η οποία καθορίζεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003, κάθε κάτοχος παρτίδας 20 τουλάχιστον τόνων ρυζιού paddy που συγκομίστηκε στην Κοινότητα μπορεί να παρουσιάσει την παρτίδα αυτή προς αγορά από τον οργανισμό παρέμβασης.
Μια παρτίδα αποτελείται από ρύζι της ίδιας ποικιλίας.
Τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν σε υψηλότερο επίπεδο την ελάχιστη ποσότητα της παρτίδας που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο.
2. Όταν μια παρτίδα παραδίδεται σε περισσότερα του ενός τμήματα (με φορτηγό αυτοκίνητο, φορτηγίδα, σιδηροδρομικό βαγόνι κ.λπ.), καθένα από τα τμήματα αυτά πρέπει να πληροί τα ελάχιστα απαιτούμενα χαρακτηριστικά βάσει του άρθρου 3 του παρόντος κανονισμού, με την επιφύλαξη του άρθρου 12.
Άρθρο 3
Ελάχιστα απαιτούμενα χαρακτηριστικά
1. Για να γίνει δεκτό στην παρέμβαση το ρύζι paddy πρέπει να είναι υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας.
2. Το ρύζι paddy θεωρείται υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας όταν:
α)
είναι απαλλαγμένο από οσμή και ζώντα έντομα·
β)
το ποσοστό υγρασίας δεν υπερβαίνει το 14,5 %·
γ)
η απόδοση κατά τη βιομηχανική επεξεργασία δεν είναι κατώτερη των πέντε μονάδων, σε σχέση με τις αποδόσεις βάσεως που απαριθμούνται στο παράτημα ΙΙ μέρος Α·
δ)
το ποσοστό των διαφόρων προσμείξεων, το ποσοστό κόκκων ρυζιού άλλων ποιοτικών τύπων και το ποσοστό κόκκων που δεν είναι άψογης ποιότητας, όπως ορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003, δεν υπερβαίνουν τις μέγιστες τιμές που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού, ανά ποιοτικό τύπο ρυζιού·
ε)
το ποσοστό ραδιενέργειας δεν υπερβαίνει τα ανώτατα αποδεκτά επίπεδα που καθορίζονται από την κοινοτική νομοθεσία.
3. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ως «διάφορες προσμείξεις» νοούνται οι ξένες ύλες εκτός από το ρύζι.
Άρθρο 4
Μειώσεις και προσαυξήσεις
Οι μειώσεις και προσαυξήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 εφαρμόζονται στην τιμή παρέμβασης του ρυζιού paddy που προσφέρεται στην παρέμβαση, με τον πολλαπλασιασμό της τιμής αυτής επί το άθροισμα των ποσοστών μείωσης και προσαύξησης τα οποία καθορίζονται ως ακολούθως:
α)
όταν το ποσοστό υγρασίας του ρυζιού paddy υπερβαίνει το 13 %, το ποσοστό μείωσης της τιμής παρέμβασης ισούται προς τη διαφορά μεταξύ του ποσοστού υγρασίας του ρυζιού paddy που προσφέρεται στην παρέμβαση, μετρημένου με ακρίβεια ενός δεκαδικού ψηφίου, και του 13 %·
β)
όταν η απόδοση κατά τη βιομηχανική επεξεργασία αποκλίνει της βασικής απόδοσης, κατά τη βιομηχανική επεξεργασία για τη συγκεκριμένη ποικιλία που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α του παρόντος κανονισμού, οι προσαυξήσεις και μειώσεις της τιμής που πρέπει να εφαρμόζονται καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Β, ανά ποικιλία ρυζιού·
γ)
όταν τα ελαττώματα των κόκκων ρυζιού paddy υπερβαίνουν τα επιτρεπτά όρια ανοχής για τον ποιοτικό τύπο του ρυζιού paddy, το ποσοστό μείωσης της τιμής παρέμβασης που πρέπει να εφαρμόζεται καθορίζεται στο παράρτημα IV, ανά ποιοτικό τύπο ρυζιού·
δ)
όταν το ποσοστό των διαφόρων προσμείξεων του ρυζιού paddy υπερβαίνει το 0,1 %, το ρύζι αυτό αγοράζεται στην παρέμβαση με μείωση της τιμής παρέμβασης κατά 0,02 % για κάθε πρόσθετη απόκλιση 0,01 %·
ε)
όταν μια παρτίδα ρυζιού paddy προσφέρεται στην παρέμβαση για μια συγκεκριμένη ποικιλία και περιλαμβάνει ποσοστό κόκκων ρυζιού άλλων ποικιλιών που υπερβαίνει το 3 %, η παρτίδα αυτή αγοράζεται με μείωση της τιμής παρέμβασης κατά 0,1 % για κάθε πρόσθέτη απόκλιση 0,1 %.
Άρθρο 5
Ποσότητες επιλέξιμες στην παρέμβαση
Από την περίοδο εμπορίας 2004/05, οι ποσότητες ρυζιού paddy που είναι επιλέξιμες στην παρέμβαση για κάθε περίοδο εμπορίας επιμερίζονται σε κάθε κράτος μέλος παραγωγής (μερίδα αριθ. 1) σύμφωνα με τον πίνακα του παραρτήματος V και σε μια κοινή μερίδα για το σύνολο της Κοινότητας (μερίδα αριθ. 2), η οποία περιλαμβάνει τις ποσότητες που δεν διατέθηκαν από την μερίδα αριθ. 1.
Άρθρο 6
Προσφορές πώλησης από εμπορευόμενους
1. Κάθε προσφορά πώλησης στην παρέμβαση πρέπει να αποτελεί αντικείμενο γραπτής αίτησης προς οργανισμό παρέμβασης, κυρίως με ηλεκτρονική μορφή, που υποβάλλεται βάσει εντύπου το οποίο διατίθεται από τον οργανισμό παρέμβασης.
Για να είναι επιλέξιμες, οι ποσότητες που αφορούν τις μερίδες αριθ. 1 και 2 πρέπει να υποβάλλονται αντιστοίχως από την 1η έως τις 9 Απριλίου και από την 1η έως τις 9 Ιουνίου.
2. Στην προσφορά πρέπει να αναφέρονται τα κατωτέρω στοιχεία:
α)
το όνομα του προσφέροντα·
β)
ο τόπος αποθεματοποίησης του προσφερομένου ρυζιού·
γ)
η προσφερόμενη ποσότητα σύμφωνα με το άρθρο 2·
δ)
η ποικιλία·
ε)
τα κύρια χαρακτηριστικά, συμπεριλαμβανομένης της συνολικής απόδοσης και της απόδοσης σε ολόκληρους κόκκους κατά τη βιομηχανική επεξεργασία·
στ)
το έτος συγκομιδής·
ζ)
η ελάχιστη ποσότητα της προσφοράς, κάτω από την οποία η προσφορά θεωρείται ως μη υποβληθείσα από τον προσφέροντα·
η)
το κέντρο παρέμβασης προς το οποίο υποβάλλεται η προσφορά·
θ)
απόδειξη ότι ο προσφέρων έχει συστήσει εγγύηση 50 ευρώ ανά τόνο ρυζιού paddy, η εγγύηση δε αυτή καθορίζεται σε 20 ευρώ ανά τόνο ρυζιού paddy για τους παραγωγούς ή τις ενώσεις τους που έχουν εκπληρώσει τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1709/2003 της Επιτροπής (5)·
ι)
η δήλωση ότι το προϊόν είναι κοινοτικής προέλευσης, με ένδειξη της περιοχής παραγωγής·
ια)
οι φυτοϋγειονομικές επεμβάσεις που πραγματοποιήθηκαν, διευκρινίζοντας τις δόσεις που χρησιμοποιήθηκαν.
3. Οι προσφορές πρέπει να υποβάλλονται στον οργανισμό παρέμβασης του κράτους μέλους παραγωγής, για το κέντρο παρέμβασης του εν λόγω κράτους μέλους το οποίο είναι πλησιέστερα προς τον τόπο στον οποίο βρίσκεται το ρύζι paddy κατά τη στιγμή της προσφοράς. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ως «πλησιέστερο κέντρο παρέμβασης» θεωρείται το κέντρο, στο κράτος μέλος παραγωγής, προς το οποίο μπορεί να προωθηθεί το ρύζι paddy με τα χαμηλότερα έξοδα.
4. Οι προσφορές από τη στιγμή που υποβάλλονται δεν είναι δυνατόν ούτε να τροποποιηθούν ούτε να αποσυρθούν.
5. Σε περίπτωση απαράδεκτου της προσφοράς, ο ενδιαφερόμενος επιχειρηματίας ενημερώνεται σχετικά από τον οργανισμό παρέμβασης εντός δέκα εργάσιμων ημερών μετά από την υποβολή της προσφοράς.
Άρθρο 7
Κατανομή των ποσοτήτων
1. Το αργότερο την πρώτη εργάσιμη ημέρα του μηνός Μαΐου, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους εξετάζει εάν η συνολική προσφερόμενη ποσότητα της μερίδας αριθ. 1 υπερβαίνει ή όχι τη διαθέσιμη ποσότητα. Σε περίπτωση υπέρβασης, υπολογίζει έναν συντελεστή κατανομής των ποσοτήτων με έξι δεκαδικά ψηφία. Ο συντελεστής αυτός καθορίζεται στην υψηλότερη δυνατή τιμή η οποία επιτρέπει, λαμβανομένης υπόψη της ελάχιστης ποσότητας κάθε προσφοράς, η συνολική κατανεμηθείσα ποσότητα να είναι χαμηλότερη ή ίση προς τη διαθέσιμη ποσότητα. Σε περίπτωση μη υπέρβασης, ο συντελεστής κατανομής ισούται προς 1.
Ενδεχομένως, η μη χρησιμοποιηθείσα ποσότητα, δηλαδή η διαφορά ανάμεσα στη διαθέσιμη ποσότητα και στη συνολική κατανεμηθείσα ποσότητα, προστίθεται στην ποσότητα που προβλέπεται για την μερίδα αριθ. 2.
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ενημερώνει την Επιτροπή για την τιμή του συντελεστή κατανομής, για τη συνολικά κατανεμηθείσα ποσότητα και για τη μη χρησιμοποιηθείσα ποσότητα που μεταφέρεται στην μερίδα αριθ. 2, το αργότερο την επόμενη μέρα από την ημερομηνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο. Η Επιτροπή θέτει την πληροφορία αυτή στη διάθεση του κοινού το ταχύτερο δυνατό, στην ηλεκτρονική της διεύθυνση.
Το αργότερο τη δεύτερη ημέρα μετά την ημερομηνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ανακοινώνει στον προσφέροντα την αποδοχή της προσφοράς του, η δε κατανεμηθείσα ποσότητα ισούται με την προσφερόμενη ποσότητα πολλαπλασιασμένη επί το συντελεστή κατανομής. Ωστόσο, στην περίπτωση κατά την οποία η ποσότητα αυτή είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα που αναφέρεται στην προσφορά, η εν λόγω ποσότητα ορίζεται σε 0.
2. Για τη μερίδα αριθ. 2, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο την πρώτη εργάσιμη ημέρα του μηνός Ιουλίου, τις προσφερόμενες ποσότητες με, ενδεχομένως, τις προσδιορισθείσες ελάχιστες ποσότητες. Η ανακοίνωση αυτή πραγματοποιείται με ηλεκτρονική μορφή, σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος VI. Η ανακοίνωση αυτή πρέπει να γίνεται ακόμη και αν δεν έχει προσφερθεί καμία ποσότητα.
Η Επιτροπή συγκεντρώνει όλες τις υποβληθείσες προσφορές στα κράτη μέλη και εξετάζει εάν η συνολικά προσφερόμενη ποσότητα υπερβαίνει ή όχι τη διαθέσιμη. Σε περίπτωση υπέρβασης, εφαρμόζει συντελεστή κατανομής των ποσοτήτων με έξι δεκαδικά ψηφία. Ο συντελεστής αυτός καθορίζεται στην υψηλότερη δυνατή τιμή η οποία επιτρέπει, λαμβανομένης υπόψη της ελάχιστης ποσότητας κάθε προσφοράς, η συνολική κατανεμηθείσα ποσότητα να είναι χαμηλότερη ή ίση προς τη διαθέσιμη ποσότητα. Σε περίπτωση μη υπέρβασης, ο συντελεστής κατανομής ισούται με 1.
Το αργότερο τρεις εργάσιμες ημέρες μετά τη δημοσίευση του συντελεστή κατανομής στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ανακοινώνει στον προσφέροντα την αποδοχή της προσφοράς του για κατανεμηθείσα ποσότητα ίση με την προσφερθείσα ποσότητα πολλαπλασιασμένη επί το συντελεστή κατανομής. Ωστόσο, στην περίπτωση κατά την οποία η ποσότητα αυτή είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα που αναφέρεται στην προσφορά, η εν λόγω ποσότητα ορίζεται σε 0.
3. Η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο ι) αποδεσμεύεται κατ’ αναλογία προς την προσφερθείσα αλλά μη κατανεμηθείσα ποσότητα. Για την κατανεμηθείσα ποσότητα, αποδεσμεύεται στο σύνολό της από τη στιγμή κατά την οποία το 95 % της εν λόγω ποσότητας έχει παραδοθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 9.
Άρθρο 8
Έξοδα μεταφοράς
1. Τα έξοδα μεταφοράς από την αποθήκη, στην οποία είναι βρίσκεται το εμπόρευμα κατά τη στιγμή της προσφοράς μέχρι το πλησιέστερο κέντρο παρέμβασης βαρύνουν τον προσφέροντα.
2. Στην περίπτωση κατά την οποία ο οργανισμός παρέμβασης δεν αναλαμβάνει το ρύζι paddy στο πλησιέστερο κέντρο παρέμβασης, τα πρόσθετα έξοδα μεταφοράς βαρύνουν τον οργανισμό παρέμβασης.
3. Τα έξοδα που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 καθορίζονται από τον οργανισμό παρέμβασης.
Άρθρο 9
Παράδοση
1. Η ημερομηνία και το κέντρο παρέμβασης στο οποίο πραγματοποιείται η παράδοση, καθορίζονται από τον οργανισμό παρέμβασης και ανακοινώνονται στον προσφέροντα το συντομότερο δυνατόν. Οι όροι αυτοί μπορούν να αμφισβητηθούν εντός δύο εργάσιμων ημερών από την παραλαβή της ανακοίνωσης.
2. Η παράδοση στο κέντρο παρέμβασης πρέπει να πραγματοποιηθεί το αργότερο στο τέλος του τρίτου μήνα που έπεται του μήνα παραλαβής της προσφοράς, χωρίς ωστόσο η παράδοση αυτή να διενεργείται μετά τις 31 Αυγούστου της τρέχουσας περιόδου εμπορίας.
Σε περίπτωση τμηματικής παράδοσης, το τελευταίο τμήμα της παρτίδας πρέπει να έχει παραδοθεί σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο.
3. Η παραλαβή της ποσότητας που παραδίδεται πραγματοποιείται από τον οργανισμό παρέμβασης παρουσία του προσφέροντος ή του δεόντως εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του.
Άρθρο 10
Ανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης
1. Η ανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης του προσφερόμενου ρυζιού πραγματοποιείται εφόσον η ποσότητα και τα ελάχιστα απαιτούμενα χαρακτηριστικά που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3 έχουν διαπιστωθεί από τον οργανισμό ή από τον αντιπρόσωπό του, κατόπιν παράδοσης του εμπορεύματος στην αποθήκη παρέμβασης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12.
2. Η διαπίστωση της παραδιδόμενης ποσότητας πραγματοποιείται με ζύγιση παρουσία του προσφέροντος και ενός αντιπροσώπου του οργανισμού παρέμβασης, ο οποίος πρέπει να είναι πρόσωπο ανεξάρτητο έναντι του προσφέροντος. Ο αντιπρόσωπος του οργανισμού παρέμβασης μπορεί επίσης να είναι ο αποθεματοποιητής.
3. Εφόσον ο οργανισμός παρέμβασης ενεργεί με τη διαμεσολάβηση του αποθεματοποιητή, προβαίνει ο ίδιος, εντός προθεσμίας 30 ημερών από το τέλος της παράδοσης, σε έλεγχο που περιλαμβάνει τουλάχιστον επαλήθευση του βάρους σύμφωνα με τη μέθοδο που αποκαλείται ογκομετρική μέτρηση.
Εάν, μετά τη χρήση της μεθόδου αυτής, το προκύπτον βάρος υπολείπεται λιγότερο από 6 % της ποσότητας που καταχωρήθηκε στη λογιστική υλικών του αποθεματοποιητή, ο τελευταίος αναλαμβάνει όλα τα έξοδα σχετικά με τις ελλειμματικές ποσότητες που διαπιστώνονται κατά τη διάρκεια μεταγενέστερης ζύγισης σε σχέση με το βάρος που καταχωρήθηκε στους λογαριασμούς κατά την ανάληψη,
Εάν, μετά τη χρήση της μεθόδου που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο, το βάρος που προκύπτει υπολείπεται περισσότερο από 6 % της ποσότητας που καταχωρήθηκε στη λογιστική υλικών του αποθεματοποιητή, πραγματοποιείται χωρίς καθυστέρηση ζύγιση του εμπορεύματος. Τα έξοδα της ζύγισης βαρύνουν τον αποθεματοποιητή εάν το βάρος που διαπιστώθηκε είναι μικρότερο από το βάρος που έχει καταχωρηθεί στη λογιστική υλικών· στην αντίθετη περίπτωση, τα έξοδα ζύγισης βαρύνουν τον οργανισμό παρέμβασης.
Άρθρο 11
Ανάληψη στην αποθήκη του προσφέροντος
1. Ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να αναλάβει το ρύζι paddy όχι στο κέντρο παρέμβασης που υποδεικνύεται από τον προσφέροντα αλλά στον τόπο στον οποίο είναι αποθηκευμένο το εμπόρευμα κατά το χρόνο υποβολής της προσφοράς. Στην περίπτωση αυτή, το εμπόρευμα που αναλαμβάνεται πρέπει να αποθηκευθεί χωριστά από τα άλλα εμπορεύματα.
Η ημερομηνία ανάληψης συμπίπτει με την ημερομηνία διαπίστωσης των ελάχιστων χαρακτηριστικών η οποία αναφέρεται στο δελτίο ανάληψης που προβλέπεται στο άρθρο 14.
2. Εφόσον η ανάληψη πραγματοποιείται σύμφωνα με την παράγραφο 1, η ποσότητα μπορεί να διαπιστωθεί βάσει της λογιστικής υλικών που πρέπει να καταρτίζεται σύμφωνα με τις επαγγελματικές απαιτήσεις, καθώς και τις απαιτήσεις που προβλέπονται από τον οργανισμό παρέμβασης, και εφόσον:
α)
η λογιστική υλικών εμφανίζει:
-
το βάρος που διαπιστώθηκε κατά τη ζύγιση, ο χρόνος πραγματοποίησης της οποίας δεν πρέπει να υπερβαίνει τους δέκα μήνες,
-
τα ποιοτικά χαρακτηριστικά κατά τη ζύγιση και κυρίως το βαθμό υγρασίας,
-
τις ενδεχόμενες μεταφορές από ένα σιλό στο άλλο,
-
καθώς και τις πραγματοποιηθείσες επεξεργασίες·
β)
ο αποθεματοποιητής δηλώνει ότι η προσφερόμενη παρτίδα ανταποκρίνεται από κάθε άποψη στις ενδείξεις που περιλαμβάνονται στη λογιστική υλικών.
Το βάρος που λαμβάνεται υπόψη είναι εκείνο που αναγράφεται στη λογιστική υλικών, προσαρμοσμένο, ενδεχομένως, προκειμένου να ληφθεί υπόψη οιαδήποτε διαφορά μεταξύ του ποσοστού υγρασίας που διαπιστώθηκε κατά τη ζύγιση και εκείνου που διαπιστώθηκε στο αντιπροσωπευτικό δείγμα.
Ωστόσο, πραγματοποιείται ογκομετρική επαλήθευση ελέγχου από τον οργανισμό παρέμβασης, εντός 30 ημερών από την ανάληψη των προϊόντων. Η ενδεχόμενη διαφορά μεταξύ της ζυγισθείσας ποσότητας και της ποσότητας που εκτιμήθηκε σύμφωνα με την ογκομετρική μέθοδο δεν μπορεί να υπερβαίνει το 6 %.
Εάν, μετά τη χρήση της ογκομετρικής μεθόδου που προβλέπεται στο τρίτο εδάφιο, το βάρος που προκύπτει υπολείπεται λιγότερο από 6 % της ποσότητας που καταχωρήθηκε στη λογιστική υλικών του αποθεματοποιητή, ο τελευταίος αναλαμβάνει όλα τα έξοδα σχετικά με τις ενδεχόμενες διαπιστωθείσες ελλείπουσες ποσότητες κατά την πραγματοποίηση μεταγενέστερης ζύγισης σε σχέση με το βάρος που καταχωρήθηκε στους λογαριασμούς κατά την ανάληψη,
Εάν, μετά τη χρήση της ογκομετρικής μεθόδου που προβλέπεται στο τρίτο εδάφιο, το βάρος που προκύπτει υπολείπεται περισσότερο από 6 % της ποσότητας που καταχωρήθηκε στη λογιστική υλικών του αποθεματοποιητή, ο τελευταίος προβαίνει χωρίς καθυστέρηση σε ζύγιση. Τα έξοδα ζύγισης βαρύνουν τον αποθεματοποιητή, εάν το βάρος που διαπιστώνεται είναι κατώτερο του βάρους που έχει ληφθεί υπόψη, ή το ΕΓΤΠΕ στην αντίθετη περίπτωση.
Άρθρο 12
Επαλήθευση των ποιοτικών απαιτήσεων
1. Για την επαλήθευση των ποιοτικών απαιτήσεων, δυνάμει του άρθρου 3, με σκοπό την αποδοχή του προϊόντος στην παρέμβαση, πραγματοποιούνται δειγματοληψίες από τον οργανισμό παρέμβασης, παρουσία του προσφέροντος ή του δεόντως εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του.
Δημιουργούνται τρία αντιπροσωπευτικά δείγματα, καθένα από τα οποία έχει ελάχιστη μάζα ενός χιλιογράμμου. Τα δείγματα αυτά προορίζονται, αντίστοιχα:
α)
για τον προσφέροντα·
β)
για την αποθήκη στην οποία πραγματοποιείται η ανάληψη·
γ)
για τον οργανισμό παρέμβασης.
Ο αριθμός των δειγματοληψιών που πρέπει να πραγματοποιηθούν προκειμένου να δημιουργηθούν τα αντιπροσωπευτικά δείγματα προκύπτει από τη διαίρεση της ποσότητας της προσφερόμενης παρτίδας διά δέκα τόνους. Σε κάθε δειγματοληψία λαμβάνεται ποσότητα ιδίου βάρους. Τα αντιπροσωπευτικά δείγματα προκύπτουν από τη διαίρεση του αθροίσματος των δειγματοληψιών διά του τρία.
Η επαλήθευση των ποιοτικών απαιτήσεων πραγματοποιείται από το αντιπροσωπευτικό δείγμα που προορίζεται για την αποθήκη στην οποία πραγματοποιείται η ανάληψη.
2. Στην περίπτωση ανάληψης εκτός της αποθήκης του προσφέροντος, δημιουργούνται αντιπροσωπευτικά δείγματα για κάθε τμηματική παράδοση (με φορτηγό αυτοκίνητο, φορτηγίδα, σιδηροδρομικό βαγόνι), βάσει των όρων που καθορίζονται στην παράγραφο 1.
Η εξέταση κάθε μερικής παράδοσης μπορεί να περιοριστεί, πριν από την είσοδο σε αποθήκη παρέμβασης, σε επαλήθευση του ποσοστού υγρασίας, του ποσοστού προσμείξεων και της απουσίας ζώντων εντόμων. Εντούτοις, εάν αργότερα το τελικό αποτέλεσμα της επαλήθευσης οδηγεί στη διαπίστωση ότι η τμηματική παράδοση δεν είναι σύμφωνη προς τις απαιτήσεις της ελάχιστης ποιότητα, η ανάληψη της παρτίδας απορρίπτεται. Το σύνολο της παρτίδας πρέπει να αποσυρθεί, τα δε σχετικά έξόδα βαρύνουν τον προσφέροντα.
Εάν σε κάποιο κράτος μέλος, ο οργανισμός παρέμβασης είναι σε θέση να πραγματοποιήσει επαλήθευση όλων των απαιτήσεων της ελάχιστης ποιότητας για κάθε μερική παράδοση πριν από την είσοδο στην αποθήκη, πρέπει να απορρίψει την ανάληψη μιας μερικής παράδοσης που δεν πληροί τις απαιτήσεις αυτές.
3. Στην περίπτωση ανάληψης στην αποθήκη του προσφέροντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11, η επαλήθευση διενεργείται βάσει αντιπροσωπευτικού δείγματος της προσφερόμενης παρτίδας, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 1.
Η επαλήθευση πρέπει να οδηγεί στη διαπίστωση ότι το εμπόρευμα πληροί τις απαιτήσεις ελάχιστης ποιότητας. Σε αντίθετη περίπτωση, η ανάληψη της παρτίδας απορρίπτεται.
Άρθρο 13
Καθορισμός των χαρακτηριστικών του εμπορεύματος
1. Σε περίπτωση αποδοχής του εμπορεύματος, μετά το πέρας της εξέτασης που διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 12, πραγματοποιείται επακριβής καθορισμός των χαρακτηριστικών του εμπορεύματος προκειμένου να προσδιοριστεί η τιμή που πρέπει να καταβληθεί στον προσφέροντα. Η τιμή αυτή καθορίζεται, για την προσφερόμενη παρτίδα, με βάση τον σταθμισμένο μέσο όρο των αποτελεσμάτων των αναλύσεων των αντιπροσωπευτικών δειγμάτων που ορίζονται στο άρθρο 12.
Τα αποτελέσματα της ανάλυσης κοινοποιούνται στον προσφέροντα με την παράδοση του δελτίου ανάληψης που προβλέπεται στο άρθρο 14.
2. Στην περίπτωση κατά την οποία ο προσφέρων αμφισβητεί το αποτέλεσμα της ανάλυσης που διενεργήθηκε κατ' εφαρμογή της παραγράφου 1 για τον καθορισμό της τιμής, πραγματοποιείται νέα ακριβής ανάλυση των χαρακτηριστικών του εμπορεύματος από εργαστήριο το οποίο είναι εγκεκριμένο από τις αρμόδιες αρχές, με βάση νέο αντιπροσωπευτικό δείγμα αποτελούμενο από ίσο αριθμό αντιπροσωπευτικών δειγμάτων που διατηρούνται από τον προσφέροντα και από τον οργανισμό παρέμβασης. Σε περίπτωση τμηματικής παράδοσης της προσφερόμενης παρτίδας, το αποτέλεσμα προκύπτει από τον σταθμιστικό μέσο όρο των αποτελεσμάτων των αναλύσεων των νέων αντιπροσωπευτικών δειγμάτων καθεμιάς από τις τμηματικές αυτές παραδόσεις.
Το αποτέλεσμα των τελευταίων αυτών αναλύσεων είναι καθοριστικό για την τιμή που πρέπει να καταβληθεί στον προσφέροντα. Τα έξοδα των νέων αυτών αναλύσεων βαρύνουν το ηττηθέν μέρος.
Άρθρο 14
Δελτίο ανάληψης
Ο οργανισμός παρέμβασης συντάσσει δελτίο ανάληψης για κάθε παρτίδα. Ο προσφέρων ή ο αντιπρόσωπός του μπορούν να παραβρίσκονται κατά τη σύνταξη του δελτίου αυτού.
Στο δελτίο αναφέρονται τουλάχιστον:
α)
η ημερομηνία επαλήθευσης της ποιότητας και των ελάχιστων χαρακτηριστικών·
β)
η ποικιλία και το παραδοθέν βάρος·
γ)
ο αριθμός των δειγμάτων που λήφθηκαν για τη σύσταση του αντιπροσωπευτικού δείγματος·
δ)
τα διαπιστωθέντα φυσικά και ποιοτικά χαρακτηριστικά.
Άρθρο 15
Καθορισμός της τιμής που πρέπει να καταβληθεί στον προσφέροντα και πληρωμή
1. Η τιμή που πρέπει να καταβληθεί στον προσφέροντα είναι η τιμή που καθορίζεται, κατ' εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003, για εμπόρευμα που παραδίδεται στην αποθήκη χωρίς να εκφορτωθεί, η οποία ισχύει κατά την ημερομηνία που ορίζεται ως πρώτη ημέρα παράδοσης και λαμβανομένων υπόψη των προσαυξήσεων και μειώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 4 του παρόντος κανονισμού, καθώς και των διατάξεων του άρθρου 8 του παρόντος κανονισμού.
Σε περίπτωση ανάληψης στις αποθήκες του προσφέροντος, κατ' εφαρμογή του άρθρου 11, η τιμή που πρέπει να καταβληθεί καθορίζεται με βάση την τιμή παρέμβασης που ισχύει την ημέρα αποδοχής της προσφοράς, προσαρμοσμένη με τις ισχύουσες προσαυξήσεις και μειώσεις και αφαιρουμένων των πλέον συμφερότερων εξόδων μεταφοράς από τον τόπο ανάληψης του ρυζιού paddy μέχρι το πλησιέστερο κέντρο παρέμβασης, καθώς των δαπανών εξόδου από την αποθεματοποίηση. Τα έξοδα αυτά καθορίζονται από τον οργανισμό παρέμβασης.
2. Η πληρωμή πραγματοποιείται μεταξύ της τριακοστής δεύτερης και τριακοστής έβδομης ημέρας μετά την ημέρα ανάληψης που προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 ή στο άρθρο 11 παράγραφος 1.
Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 13 παράγραφος 2, η πληρωμή πραγματοποιείται το συντομότερο δυνατόν από την ημερομηνία ανακοίνωσης στον προσφέροντα του αποτελέσματος της τελευταίας ανάλυσης.
Στην περίπτωση κατά την οποία η πληρωμή εξαρτάται από την υποβολή τιμολογίου εκ μέρους του προσφέροντος και εφόσον το τιμολόγιο αυτό δεν έχει υποβληθεί εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο, η πληρωμή πρέπει να πραγματοποιηθεί εντός των πέντε εργάσιμων ημερών που έπονται της πραγματικής υποβολής του εν λόγω τιμολογίου.
Άρθρο 16
Παρακολούθηση του αποθεματοποιημένου προϊόντος
Κάθε επιχειρηματίας, ο οποίος προβαίνει για λογαριασμό του οργανισμού παρέμβασης σε αποθεματοποίηση των αγορασθέντων προϊόντων, παρακολουθεί τακτικά την παρουσία τους και την κατάσταση διατήρησής τους και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση τον εν λόγω οργανισμό για κάθε σχετικό πρόβλημα που προέκυψε.
Ο οργανισμός παρέμβασης ελέγχει μία φορά τουλάχιστον ετησίως την ποιότητα του αποθεματοποιημένου προϊόντος. Η σχετική προς το σκοπό αυτό δειγματοληψία είναι δυνατόν να διενεργείται κατά τη χρονική στιγμή της κατάρτισης της ετήσιας απογραφής που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2148/96 της Επιτροπής (6).
Άρθρο 17
Έλεγχος του επιπέδου ραδιενεργού μόλυνσης
Ο έλεγχος του επιπέδου ραδιενεργού μόλυνσης του ρυζιού πραγματοποιείται μόνον εάν απαιτείται από την κατάσταση και για την περίοδο για την οποία κρίνεται αναγκαίο. Σε περίπτωση ανάγκης, η διάρκεια και το εύρος των μέτρων ελέγχου καθορίζονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1785/2003.
Άρθρο 18
Εθνικοί κανόνες
Οι οργανισμοί παρέμβασης θεσπίζουν, εφόσον καθίσταται αναγκαίο, συμπληρωματικές διαδικασίες και όρους ανάληψης, συμβατούς με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ιδιαίτερες συνθήκες που υφίστανται στο κράτος μέλος στο οποίο εδρεύουν.
Άρθρο 19
Κατάργηση
Καταργούνται οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 708/98 και (ΕΚ) αριθ. 549/2000.
Άρθρο 20
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 2005.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2005.

Labels: 2
17
3
6
18