Document ID: 31996R0539

UREDBA SVETA (ES) št. 539/96
z dne, 25. marca 1996
o spremembi uredb (EGS) št. 1134/91, (EGS) št. 4088/87 in (ES) št. 1981/94 glede tarifnih ureditev za uvoz v Skupnost proizvodov s poreklom iz Zahodnega brega in območja Gaze
SVET EVROPSKE UNIJE JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 113 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ker proizvodi, s poreklom iz Zahodnega brega in območja Gaze po Uredbi (EGS) št. 1134/911 uživajo preferencialno obravnavo glede dostopa na trg Skupnosti;
ker ta obravnava omogoča prosti dostop na trg Skupnosti za industrijsko blago in preferencialno obravnavo nekaterih kmetijskih proizvodov;
ker je, zaradi podpiranja mirovnega procesa na Bližnjem vzhodu, treba povečati pomoč Skupnosti z izvajanjem novih ukrepov za spodbujanje izvoza iz Zahodnega brega in območja Gaze in ker je v ta namen treba razširiti preferencialno tarifno obravnavo na rezano cvetje; ker je zgoraj navedeno uredbo torej treba spremeniti;
ker morajo v skladu z Uredbo št. 4088/872 zaradi izogibanja različni obravnavi za to tarifno koncesijo veljati isti cenovni pogoji, kot veljajo pri izvajanju preferencialnih tarifnih ureditev za rezano cvetje s poreklom iz nekaterih mediteranskih držav;
ker je potrebno zato, da se omogoči takojšnja uporaba tarifne kvote za rezano cvetje, spremeniti Uredbo (ES) št. 1981/943 glede tarifnih kvot za te proizvode,
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EGS) št. 1134/91 se spremeni:
1. Členu 3(1) se doda naslednji pododstavek:
"Ukinejo se uvozne carine za rezano cvetje, ki se uvršča v oznako KN 06 03 10, v mejah letne tarifne kvote Skupnosti 1 500 ton."
2. Člen 4 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 4
Upoštevajo se pravila o poreklu, kot so določena v Uredbi Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti*."
Člen 2
Uredba (EGS) št. 4088/87 se spremeni:
1. Naslov se nadomesti z naslednjim:
"Uredba Sveta (EGS) št. 4088/87 z dne 21. decembra 1987 o določitvi pogojev za uporabo preferencialnih carin za uvoz nekaterega cvetja s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije, Maroka in Zahodnega brega ter območja Gaze".
2. V členu 1 se besedilo "s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije in Maroka" nadomesti s "s poreklom iz Cipra, Izraela, Jordanije, Maroka in Zahodnega brega ter območja Gaze".
3. Členu 2(4) se doda naslednji pododstavek:
"Te določbe se smiselno uporabljajo za Zahodni breg in območje Gaze."
Člen 3
Uredba (ES) št. 1981/94 se spremeni:
1. V prvem pododstavku člena 3 besedi "Maroko" sledijo besede "Zahodni breg in območje Gaze".
2. V Prilogi X:
- se naslov glasi:
"ZAHODNI BREG IN OBMOČJE GAZE",
- tabela se dopolni z:
"09 1382 0603 10 Rezano cvetje in cvetni popki, sveži:
- od 1. januarja do 31. decembra 1996 1 500 0"
Člen 4
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Uporablja se od 1. januarja 1996.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. marca 1996

Labels: 3
18
6