Document ID: 31987D0231

PADOMES LĒMUMS
(1987. gada 7. aprīlis),
ar ko groza Direktīvas 64/432/EEK un 72/461/EEK attiecībā uz dažiem pasākumiem saistībā ar cūku mēri
(87/231/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 43. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[3],
tā kā Padomes 1964. gada 26. jūnija Direktīvā 64/432/EEK par dzīvnieku veselības problēmām, kas ietekmē liellopu un cūku tirdzniecību Kopienā[4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 3768/85[5], ir paredzēti nosacījumi, kas ir jāizpilda attiecībā uz klasisko cūku mēri dzīvām cūkām, kuras paredzētas Kopienas iekšējai tirdzniecībai;
tā kā Padomes 1972. gada 12. decembra Direktīvā 72/461/EEK par veselības problēmām, kas ietekmē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar svaigu gaļu[6], kurā jaunākie grozījumi ir izdarīti ar Direktīvu 87/64/EEK[7], ir noteikti drošības pasākumi, kas ir jāizpilda attiecībā uz klasisko cūku mēri svaigā cūkgaļā, kura paredzēta Kopienas iekšējai tirdzniecībai;
tā kā, īstenojot valsts programmas par klasiskā cūku mēra izskaušanu, kuras ieviesa kā daļu no Kopienas pasākuma, dažas dalībvalstis ir pilnībā izskaudušas šo slimību, un tās var atzīt par oficiāli brīvām no klasiskā cūku mēra; tā kā tādēļ tām jādod iespēja uzturēt iegūto statusu un novērst slimības atkārtotu rašanos to teritorijā, pastiprinot nodrošinājumus attiecībā uz minēto produktu tirdzniecību, ņemot vērā šīs slimības negatīvo ietekmi uz cūku ganāmpulku produktivitāti un šajā nozarē strādājošo ienākumiem;
tā kā šo noteikumu piemērošana ir ierobežota līdz pieņems Padomes Lēmumu par pasākumiem, lai apkarotu klasisko cūku mēri,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Direktīvu 64/432/EEK groza šādi:
1. Direktīvas 4.b panta 1. punkta pirmo frāzi aizstāj ar šādu:
"Dalībvalstis, kas ir oficiāli brīvas no cūku mēra, nedrīkst iebilst pret to, ka to teritorijā ieved cūkas, kuras nāk no:"
2. Direktīvas 4.b panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
"2. Šo pantu piemēro līdz 1988. gada 31. decembrim."
3. Direktīvas 4.b panta 3. punktu svītro.
4. Direktīvas 7. panta 1. punkta F apakšpunktu aizstāj ar šādu:
"F. Ja tās cūkas vaislai vai ražošanai, neatkarīgi no 3. panta 4. punkta un līdz 1988. gada 31.decembrim - tos dzīvniekus, kas ir vakcinēti pret cūku mēri. Uz šādiem dzīvniekiem jābūt īpašam marķējumam, un tiem jābūt paredzētiem nogādāšanai saimniecībās, kur dzīvniekus sistemātiski vakcinē pret cūku mēri."
2. pants
Ar šo Direktīvu 72/461/EEK groza šādi:
1. Direktīvas 13.a panta 1. punkta pirmo frāzi aizstāj ar šādu:
"1. Dalībvalstis, kuras ir oficiāli brīvas no cūku mēra, nedrīkst iebilst pret to, ka to teritorijā ieved svaigu cūkgaļu, kas ir no citas dalībvalsts, ja šāda gaļa ir iegūta no:"
2. Direktīvas 13.a panta 1. punkta i) apakšpunktā vārdus "4.c panta 1. punkts" aizstāj ar vārdiem "4.b panta 1. punkts".
3. Direktīvas 13.a panta 3. punkta pirmajā un otrajā daļā datumu "1987. gada 31. decembris" aizstāj ar "1988. gada 31. decembris".
3. pants
Līdz 1987. gada 1. novembrim Padome ar kvalificētu balsu vairākumu pēc Komisijas priekšlikuma lemj par pagarinājumiem, kas paredzēti Direktīvas 64/432/EEK 4.b pantā un 7. panta 1. punkta F apakšpunktā un Direktīvas 72/461/EEK 13.a pantā.
4. pants
Dalībvalstis līdz 1987. gada 31. decembrim nodrošina, ka stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs Direktīvas prasības, un tās tūlīt par to informē Komisiju.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Luksemburgā, 1987. gada 7. aprīlī

Labels: 20
3
17
6