Document ID: 32006R0728

NARIADENIE RADY (ES) č. 728/2006
z 15. mája 2006,
ktorým sa pozastavuje a podmienečne zrušuje nariadenie (ES) č. 2193/2003, ktorým sa zavádzajú dodatočné clá na dovozy určitých výrobkov s pôvodom v Spojených štátoch amerických
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1)
Spoločenstvo dostalo 7. mája 2003 od orgánu na urovnávanie sporov (Dispute Settlement body, DSB) Svetovej obchodnej organizácie (WTO) oprávnenie zaviesť protiopatrenia do výšky 4 043 miliónov USD vo forme dodatočných 100 % ciel ad valorem na určité výrobky s pôvodom v Spojených štátoch amerických. Následne 8. decembra 2003 Spoločenstvo prijalo nariadenie Rady (ES) č. 2193/2003, ktorým sa zavádzajú dodatočné clá na dovozy určitých výrobkov s pôvodom v Spojených štátoch amerických (1).
(2)
Spoločenstvo, až do výsledku ďalšieho sporu v rámci WTO týkajúceho sa zlučiteľnosti prechodných ustanovení a ustanovení o predchádzajúcom stave zákona FSC Repeal and Extraterritorial Income (FSC-ETI Act) z roku 2000 a amerického zákona o vytváraní pracovných miest z roku 2004 (JOBS Act) s právom WTO, zmenilo a doplnilo a pozastavilo uplatňovanie nariadenia (ES) č. 2193/2003 prijatím nariadenia (ES) č. 171/2005.
(3)
V nariadení (ES) č. 171/2005 sa uvádza, že opätovné zavedenie dodatočných ciel by znova nadobudlo účinnosť len od 1. januára 2006 alebo 60 dní odo dňa, kedy DSB potvrdí, od neskoršieho z týchto dátumov, nezlučiteľnosť určitých aspektov horeuvedeného zákona s právom WTO.
(4)
Po rozhodnutí odbornej komisie a odvolacieho orgánu v tejto záležitosti DSB 14. marca 2006 potvrdil, že tieto opatrenia Spojených štátov amerických nie sú zlučiteľné s právom WTO. Komisia 3. mája 2006 uverejnila oznámenie, v ktorom informuje o tom, že dodatočné clo ad valorem vo výške 14 % sa stane uplatniteľné 16. mája 2006.
(5)
Kongres Spojených štátov amerických teraz prijal zákon, ktorým sa zrušujú ustanovenia o predchádzajúcom stave zákona FSC-ETI a zákona o vytváraní pracovných miest (JOBS Act), na ďalšie daňové obdobia, a preto protiopatrenia, ktoré boli zavedené podľa nariadenia Rady (ES) č. 2193/2003, ktoré bolo zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 171/2005, splnili v uspokojivom rozsahu svoj cieľ a opätovné zavedenie protiopatrení by bolo zbytočne rušivé.
(6)
Keďže prezident Spojených štátov amerických musí svojím podpisom schváliť návrh zákona, aby sa stal zákonom, opätovné zavedenie sankcií by sa malo naďalej pozastaviť až do tohto podpísania návrhu a zrušenie protiopatrení zavedených podľa nariadenia (ES) č. 2193/2003, ktoré bolo zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 171/2005, by malo nadobudnúť účinnosť len po tomto podpise návrhu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Pozastavenie uplatňovania dodatočných ciel stanovených v článkoch 1 a 2 nariadenia (ES) č. 171/2005 sa týmto predlžuje do 29. mája 2006.
2. V prípade, že prezident Spojených štátov amerických podpíše návrh zákona prijatý Kongresom Spojených štátov amerických, ktorým sa zrušujú ustanovenia o predchádzajúcom stave zákona FSC-ETI a zákona o vytváraní pracovných miest (JOBS Act) najneskôr 26. mája 2006, nariadenie (ES) č. 2193/2003 sa zrušuje s účinnosťou od 29. mája 2006.
3. Po vyššie uvedenom podpise Komisia bezodkladne uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie oznámenie, že návrh bol podpísaný a že nariadenie Rady (ES) č. 2193/2003 sa s účinnosťou od 29. mája 2006 zrušuje.
4. V prípade, že návrh zákona nebude podpísaný do 26. mája 2006, Komisia bezodkladne uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie oznámenie, že návrh nebol podpísaný a že protiopatrenia stanovené v nariadení (ES) č. 2193/2003, sa opätovne stanú uplatniteľné s účinnosťou od 30. mája 2006.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 15. mája 2006

Labels: 3
15
18