Document ID: 31995R2483

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2483/95 af 25. oktober 1995 om åbning og forvaltning af et toldkontingent for køer og kvier af bestemte alpine racer og bjergracer, ikke bestemt til slagtning, med oprindelse i bestemte tredjelande, for perioden fra den 1. juli til den 31. december 1995
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2179/95 af 8. august 1995 om autonom og midlertidig tilpasning af visse landbrugsindrømmelser i Europaaftalerne og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 3379/94 om åbning og forvaltning af visse EF-kontingenter i 1995 for visse landbrugsprodukter og øl, for at tage hensyn til den landbrugsaftale, som er indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi (1), særlig artikel 8, og
ud fra følgende betragtninger:
Ved forordning (EF) nr. 2179/95 er der som led i autonome indrømmelser fastsat et toldkontingent for kvæg af bestemte alpine racer og bjergracer med oprindelse i bestemte tredjelande; den årlige kontingentmængde er fastsat til 5 000 dyr; kontingentet bør derfor åbnes for 2 500 dyr for perioden fra den 1. juli til den 31. december 1995, og forvaltningsbestemmelserne bør fastlægges;
ordningen hviler på, at Kommissionen fordeler de mængder, der er til rådighed, mellem traditionelle erhvervsdrivende (første del) og erhvervsdrivende, der beskæftiger sig med kvæghandel (anden del); det bør fastsættes, at første del fordeles mellem dels de traditionelle importører i forhold til de dyr, de indførte inden for samme slags kontingent fra den 1. juli 1992 til den 30. juni 1995, dels traditionelle importører i de nye medlemsstater; hvad angår fordelingen af anden del, bør der for at undgå spekulationsforretninger og for at tage hensyn til indførslernes formål anvendes referencemængder, der er af en vis størrelse, og som er repræsentative for samhandelen med tredjelande; for de erhvervsdrivende i de nye medlemsstater bør de indførte dyr hidrøre fra lande, som ifølge importåret må betragtes som tredjelande for disse tredjelande;
medmindre andet er fastsat i nærværende forordning, anvendes Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2137/95 (3), og Kommissionens forordning (EF) nr. 1445/95 af 26. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2377/80 (4);
i artikel 82 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (5), senest ændret ved akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse, er der fastsat toldtilsyn for varer, der overgår til fri omsætning til nedsat told på grund af deres anvendelse til særlige formål; de indførte dyr bør i en vis periode undergives kontrol af, at de ikke slagtes; for at sikre at slagtning ikke finder sted, bør det kræves, at der stilles en sikkerhed;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. For perioden fra den 1. juli til den 31. december 1995 åbnes følgende toldkontingent for dyr med oprindelse i de i bilag I nævnte tredjelande:
TABELPOSITION
2. Ved anvendelse af denne forordning betragtes de i stk. 1 nævnte dyr, der ikke er slagtet inden for en frist på fire måneder fra datoen for antagelsen af angivelsen vedrørende overgang til fri omsætning, som ikke bestemt til slagtning.
Der kan dog indrømmes undtagelser i dokumenterede tilfælde af force majeure.
Artikel 2
1. Det i artikel 1, stk. 1, nævnte kontingent deles i to dele, der udgør henholdsvis 80 %, dvs. 2 000 dyr, og 20 %, dvs. 500 dyr.
a) Første del på 80 % fordeles mellem:
- importører i Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31. december 1994, som kan godtgøre, at de i perioden fra den 1. juli 1992 til den 30. juni 1995 har indført dyr, der er genstand for kontingenter for dyr af de kategorier, som er nævnt i artikel 1, stk. 1
- importører i de nye medlemsstater, som kan godtgøre, at de i perioden fra den 1. juli 1992 til den 30. juni 1995 til den medlemsstat, hvor de er etableret, har indført dyr henhørende under de KN-koder, der er nævnt i bilag II, og som hidrørte fra lande, der ifølge importåret betragtes som tredjelande for dem.
b) Anden del på 20 % forbeholdes ansøgere, der kan bevise, at de i perioden fra den 1. juli 1994 til den 30. juni 1995 har indført mindst 15 stk. levende kvæg, henhørende under KN-kode 0102, fra lande, der ifølge importåret betragtes som tredjelande for dem.
Importørerne skal være opført i et nationalt momsregister.
2. Når der ansøges om ret til indførsel, sker fordelingen af første del mellem de forskellige importører, der er nævnt i stk. 1, litra a), i forhold til indførslerne af dyr af de kategorier, som er nævnt i artikel 1, stk. 1, eller i forhold til de mængder der ansøges om, hvis disse er mindre end indførslerne i nævnte periode.
Anden del fordeles i forhold til de mængder, som de i stk. 1, litra b), nævnte importberettigede importører har ansøgt om. I sidstnævnte tilfælde:
a) reduceres ansøgninger om mere end 50 dyr automatisk til dette antal
b) hvis den forholdsvise nedsættelse af mængderne på grund af de mængder, der er ansøgt om, medfører mængder på under 15 dyr pr. ansøgning, tildeler medlemsstaterne ved lodtrækning importrettigheder omfattende 15 dyr.
3. Bevis for indførsel føres udelukkende ved hjælp af tolddokumentet vedrørende overgang til fri omsætning, behørigt påtegnet af toldmyndighederne.
Artikel 3
1. Ansøgningen om ret til indførsel kan kun indgives i den medlemsstat, hvor ansøgeren er opført i et nationalt momsregister.
2. Der kan kun indgives en enkelt ansøgning af samme erhvervsdrivende, og ansøgningen må kun gælde den første eller anden del af toldkontingentet.
Indgiver en ansøger mere end én ansøgning, afvises alle ansøgninger.
3. Med henblik på artikel 2, stk. 2, skal ansøgningerne være myndighederne i hænde senest den 27. oktober 1995, ledsaget af det i artikel 2, stk. 3, nævnte bevis.
Når de indgivne ansøgninger er kontrolleret, giver medlemsstaterne Kommissionen følgende oplysninger senest den 8. november 1995:
- antallet af ansøgere og det antal dyr, der er ansøgt om, for hver kategori af importører
- gennemsnittet af de af hver ansøger angivne tidligere indførsler, for så vidt angår de mængder, der er forbeholdt de i artikel 2, stk. 1, litra a), nævnte importører.
4. Alle meddelelser, herunder meddelelser om nul, sendes til adressen i bilag III.
Artikel 4
Kommissionen underretter hurtigst muligt medlemsstaterne om, hvilke mængder der skal tildeles den enkelte ansøger, eventuelt i form af en procentdel af den oprindelige ansøgning eller af vedkommendes tidligere indførsler.
Artikel 5
1. For at de tildelte mængder kan indføres, skal der fremlægges en importlicens.
2. Ansøgningen om importlicens kan kun indgives til myndighederne i den medlemsstat, hvor ansøgeren er opført i et nationalt momsregister.
3. Når Kommissionen har givet underretning om tildeling, udstedes der importlicenser på navn så hurtigt som muligt efter, at de importører, der har opnået ret til indførsel, har anmodet herom. Det er en forudsætning for licensudstedelsen, at ansøgeren stiller en sikkerhed på 25 ECU pr. dyr.
Sikkerheden frigives, når licenserne er sendt tilbage til det udstedende organ med påtegning af toldmyndighederne, der har konstateret, at dyrene er blevet indført.
4. Licenserne er gyldige til den 31. december 1995.
5. Forordning (EØF) nr. 3719/88 og (EF) nr. 1445/95 anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
Som undtagelse fra artikel 9, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3719/88 kan importlicenser, der er udstedt i medfør af nærværende forordning, ikke overdrages, og de kan kun give adgang til toldkontingentet, hvis de er udstedt på samme navne som dem, der er anført i de angivelser om overgang til fri omsætning, der ledsager dem.
Artikel 8, stk. 4, og artikel 14, stk. 3, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3719/88 anvendes ikke.
Artikel 6
1. Kontrollen af, at de indførte dyr slagtes i en periode på fire måneder fra datoen for overgang til omsætning, sker i overensstemmelse med artikel 82 i forordning (EØF) nr. 2913/92.
2. Med forbehold af bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2913/92 stiller importøren en sikkerhed på 1 367 ECU pr. ton over for toldmyndighederne som garanti for, at forpligtelsen til ikke at slagte dyrene overholdes.
Sikkerheden frigives straks, når det over for toldmyndighederne er bevist, at dyrene:
a) ikke er blevet slagtet inden udgangen af perioden på fire måneder fra datoen for deres overgang til fri omsætning, eller
b) er blevet slagtet inden denne periodes udløb af årsager, som udgør et tilfælde af force majeure, eller på grund af sundhedsforhold, eller at de er døde som følge af sygdom eller ulykkestilfælde.
Artikel 7
Licensansøgningen og licensen indeholder følgende:
a) i rubrik 8 en angivelse af de i bilag I nævnte lande; licensen forpligter til at indføre fra et eller flere af de angivne lande
b) i rubrik 16 de KN-koder, der er anført i bilag II
c) i rubrik 20 en af følgende angivelser:
- Razas alpinas y de montaña [Reglamento (CE) n° 2483/95],
- Alpine racer og bjergracer (forordning (EF) nr. 2483/95),
- Höhenrassen (Verordnung (EG) Nr. 2483/95),
- ÁëðéêÝò êáé ïñåâßóéåò öõëÝò [êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2483/95],
- Alpine and mountain breeds (Regulation (EC) No 2483/95),
- Races alpines et de montagne [règlement (CE) n° 2483/95],
- Razze alpine e di montagna [regolamento (CE) n. 2483/95],
- Bergrassen [Verordening (EG) nr. 2483/95],
- Raças alpinas e de montanha [Regulamento (CE) nº 2483/95],
- Alppi- ja vuoristorotuja [asetus (EY) N:o 2483/95],
- Alp- och bergraser (förordning (EG) nr 2483/95).
Artikel 8
På grundlag af de tilbagesendte licenser, jf. artikel 5, stk. 3, meddeler myndighederne ved hver måneds begyndelse, hvor mange dyr der er indført i den foregående måned, og deres oprindelse.
Meddelelserne sendes pr. telefax til adressen i bilag III.
Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli til den 31. december 1995.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. oktober 1995.

Labels: 3
15
5
6