Document ID: 32006R0991

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 991/2006
tat-30 ta' Ġunju 2006
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1870/2005 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta’ kwoti ta’ tariffi u li jintroduċi sistema ta’ liċenzji għall-importazzjoni u ċertifikati ta’ oriġini għal tewm impurtat minn pajjiżi terzi
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 tat-28 ta’ Ottubru 1996 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u l-ħxejjex (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 31(2) u 34(1) tiegħu,
Billi:
(1)
Il-Ftehim fil-forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika Popolari taċ-Ċina skont l-Artikolu XXIV 6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 (2), approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/398/KE (3), jipprovdi, fejn jikkonċerna liċ-Ċina, għal żieda ta’ 20 500 tunnellata fuq il-kwota tariffarja ta’ tewm li jaqa’ taħt il-kodiċi NM 0703 20 00.
(2)
Din iż-żieda għandha tiġi riflessa fl-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1870/2005 (4).
(3)
L-esperjenza wriet li, għall-fini ta’ ċarezza, ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1870/2005 dwar il-kwantità ta’ referenza, id-definizzjonijiet ta’ importaturi, l-applikazzjonijiet għall-liċenzji tal-importazzjoni u l-informazzjoni pprovduta mill-Kummissjoni għandhom jittejbu.
(4)
Ir-Regolament (KE) Nru 1870/2005 għandu għalhekk jiġi emendat f’dan is-sens.
(5)
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Frott u l-Ħxejjex friski,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1870/2005 għandu jiġi emendat kif ġej.
(1)
Fl-Artikolu 2(5), il-punt (c) għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
‘(c)
għall-importaturi tradizzjonali li ma jaqgħux taħt (a) jew (b), il-kwantità massima ta’ tewm impurtat matul wieħed mill-ewwel tliet perjodi ta’ importazzjoni konklużi li matulhom kisbu liċenzji għall-importazzjoni f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 565/2002 jew dan ir-Regolament.’
(2)
L-Artikolu 3 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
il-paragrafu 1 għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
‘1. “Importaturi Tradizzjonali” tfisser importaturi, persuni fiżiċi jew legali, operaturi individwali jew assoċjazzjonijiet ta’ operaturi stabbiliti f’konformità mal-liġi nazzjonali, li Stati Membru jikkunsidra li jkunu:
(a)
kisbu liċenzji għall-importazzjoni f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 565/2002 jew dan ir-Regolament f’kull wieħed mit-tliet perjodi ta’ importazzjoni konklużi preċedenti;
(b)
impurtaw it-tewm lejn il-Komunità f’almenu tnejn mit-tliet perjodi ta’ importazzjoni preċedenti konklużi;
(ċ)
impurtaw lejn il-Komunità mill-inqas 50 tunnellata frott u ħxejjex kif imsemmi fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96 matul l-aħħar perjodu ta’ importazzjoni konkluż li jkun ġie qabel il-preżentazzjoni tal-applikazzjoni.”
(b)
Fil-paragrafu 3(a), il-punt (i) għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
‘(i)
matul almenu tnejn mit-tliet perjodi ta’ importazzjoni konklużi preċedenti, ikunu impurtaw it-tewm minn pajjiżi tal-oriġini li ma jkunux l-Istati Membri l-ġodda jew il-Komunità kif stabbilita sat-30 ta’ April 2004;’
(3)
Fl-Artikolu 7, il-paragrafu 2 għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
‘2. Il-kwantità totali koperta mill-applikazzjonijiet għal liċenzji “A” mixħuta minn impurtatur ġdid fi kwalunkwe kwart tas-sena ma tistax taqbeż l-10 % tal-kwantità totali msemmija fl-Anness I għal dak il-kwart u dik l-oriġini. L-applikazzjonijiet li ma jikkonformawx ma’ din ir-regola għandhom jiġu rrifjutati mill-awtoritajiet kompetenti.’
(4)
Fl-Artikolu 8(2), it-tielet subparagrafu għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
“Meta, matul il-perjodu ta’ importazzjoni konkluż preċedenti, impurtaturi ġodda jkunu kisbu liċenzji għall-importazzjoni f’konformità ma’ dan ir-Regolament jew ir-Regolament (KE) Nru 565/2002, għandhom jissottomettu xhieda li almenu ammont ta’ 90 % tal-kwantità allokata lilhom ikun ġie rrilaxxat għal ċirkulazzjoni ħielsa.”
(5)
L-Artikolu 17 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
it-tieni paragrafu għandu jitħassar.
(b)
It-tielet paragrafu għandu jiġi ssostitwit b’li ġej:
“Il-Kummissjoni tikkomunika lill-Istati Membri fuq bażi regolari, fil-ħin opportun u b'mod li hu xieraq, l-ammonti ta’ kwoti użati u l-informazzjoni li taslilha skont l-Artikoli 12 u 16(2).”
(6)
L-Anness I għandu jiġi ssostitwit bit-test fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjal ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 30 ta' Ġunju 2006.

Labels: 3
17
5