Document ID: 32002R0334

20020218
Регламент (ЕО) № 334/2002 на Съвета
от 18 февруари 2002 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1683/95 за определяне на единен формат за визи
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 62, параграф 2, буква б), iii) от него,
като взе предвид предложението на Комисията [1],
като взе предвид становището на Европейския парламент [2],
като има предвид че:
(1) С Регламент (ЕО) № 1683/95 на Съвета [3] е приет единен формат за визи.
(2) Мярка № 38 от Виенския план за действие, приет от Съвета на правосъдието и вътрешните работи на 3 декември 1998 г., изисква обръщане на внимание на новите технически разработки с оглед обезпечаване, когато е уместно, на по-голяма сигурност във връзка с единия формат за визи.
(3) Заключение № 22 от срещата на Европейския съвет в Тампере на 15 и 16 октомври 1999 г. посочва, че активната обща визова политика и тази в областта на неистинските документи, следва да получат по-нататъшно развитие.
(4) Установяването на единен формат за визи е основен елемент на съгласуването на визовата политика.
(5) Необходимо е приемане на разпоредби за създаване на общи стандарти, свързани с прилагане на единен формат за визи, и по-специално общи правила относно техническите методи и стандарти, използвани при попълването на тези формуляри.
(6) Изискването за снимка, която е направена в съответствие със стандартите за повишена сигурност е първата стъпка към използване на елементи, които предоставят по-надеждна връзка между притежателя и единия формат за визи, като важен принос към обезпечаване на неговата защита и срещу използването му с измамна цел. Следва да се вземат предвид спецификациите, които са определени в документ 9303 на ICAO (Международна организация на гражданска авиация) относно машинното четене на визите.
(7) Общите стандарти, които са свързани с прилагането на единия формат за визи, са от основно значение за спазване на повишените технически стандарти и за улесняване разкриването на преправени или неистински визови стикери.
(8) Правомощието за приемане на такива общи стандарти следва да се предостави на комитета, който е създаден с член 6 от Регламент (ЕО) № 1683/95, който трябва да бъде съобразен с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията [4].
(9) Следователно Регламент (ЕО) № 1683/95 трябва да бъде изменен.
(10) Предвидените в настоящия регламент мерки за повишаване сигурността на единия формат за визи не засягат съществуващите правила относно признаване валидността на пътните документи.
(11) Условията, които са свързани с влизането на територията на държава-членка или с издаването на виза, не засягат съществуващите правила относно признаване валидността на пътните документи.
(12) По отношение на Република Исландия и Кралство Норвегия настоящия регламент представлява доразвиване на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, които попадат в обхвата на член 1, буква Б от Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия за асоцииране на тези две държави при изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген [5].
(13) Съгласно член 3 от Протокола за позицията на Обединеното кралство и Ирландия, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаване на Европейската общност, Обединеното кралство заявява с писмо от 4 декември 2001 г. желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия регламент.
(14) Съгласно член 1 от Протокола за позицията на Обединеното кралство и Ирландия, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаване на Европейската общност, Ирландия не участва в приемането на настоящия регламент. В резултат на това и в съответствие с член 4 от този протокол, разпоредбите на настоящия регламент не се прилагат по отношение на Ирландия,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1683/95 се изменя, както следва:
1. Член 2 се изменя, както следва:
"Член 2
1. По-подробни технически спецификации относно единия формат за визи, свързани със следното, ще се установяват в съответствие с посочената в член 6, параграф 2 процедура:
а) допълнителни елементи и изисквания за сигурност, включително по-високи стандарти срещу преправянето, подправянето и фалшификацията;
б) използване на технически стандарти и методи при попълването на формуляра за виза.
2. Цветовете на визовите стикери могат да се променят съгласно посочената в член 6, параграф 2 процедура."
2. Член 6 се изменя, както следва:
"Член 6
1. Комисията се подпомага от комитет.
2. При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО [******].
Посоченият в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО период се определя на два месеца.
3. Комитетът приема свой процедурен правилник.
3. Към член 8 се добавя следната алинея:
"Изискването за снимка съгласно точка 2а от приложението се изпълнява до пет години след приемане на техническите мерки, които са необходими за въвеждане на мярката по член 2."
4. В приложението се добавя следната точка:
"2а. Включване на снимка, която е направена в съответствие с повишените стандарти за сигурност."
Член 2
Първото изречение от приложение 8 от окончателния текст на Общите консулски инструкции и приложение 6 от окончателния текст на Общия наръчник, които се придържат към решение на Шенгенския изпълнителен комитет от 28 април 1999 г. [7] се изменя, както следва:
"Техническите характеристики и тези, които са свързани със сигурността на приетия формат на визов стикер, се съдържат или приемат на основание Регламент (ЕО) № 1683/95 на Съвета от 29 май 1995 г., с който е приет единен формат за визи [], последно изменен с Регламент (ЕО) № 334/2002 [].
Член 3
Настоящият регламент не засяга правомощията на държавите-членки, които са свързани с признаване на страни, териториални образувания, паспорти, документи за самоличност и пътни документи, издадени от техни органи.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки съгласно Договора за създаване на Европейската общност.
Съставено в Брюксел на 18 февруари 2002 година.

Labels: 7
11