Document ID: 31993R1987

Nařízení Rady (EHS) č. 1987/93
ze dne 19. července 1993,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 1784/77 o vydávání ověřovacích listin původu pro chmel
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1696/71 ze dne 26. července 1971 o společné organizaci trhu s chmelem [1], a zejména na čl. 2 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 1784/77 [2] upřesňuje fázi, v níž musí být vydány ověřovací listiny původu, a stanoví podmínky, za kterých mohou být chmelové výrobky podrobeny doplňkovému zpracování;
vzhledem k tomu, že izomerizovaný chmelový prášek a celá řada nových izomerizovaných výrobků, které se používají těsně před fermentací nebo těsně po ní a které se z hlediska svého chemického složení řadí mezi izomerizovaný chmelový prášek a izomerizované chmelové extrakty, získaly důležité postavení na trhu; že s ohledem na vydávání ověřovacích listin původu je postavení těchto výrobků na trhu nejasné a ztěžuje tak jejich uvádění na trh; že tyto výrobky, stejně jako izomerizované chmelové extrakty, ztratily většinu vlastností vlastní odrůdám, ze kterých se vyrábějí, což znemožňuje určení jejich původu i pomocí velmi moderních laboratorních přístrojů; že je proto nutné zahrnout tyto výrobky do seznamu výjimek stanovených v nařízení (EHS) č. 1784/77;
vzhledem k tomu, že v bývalé Německé demokratické republice se chmel po sklizni tradičně zpracovává odlišným způsobem než v jiných částech Společenství; že se v mnoha podnicích pěstujících chmel provádí čištění a první sušení hlávek současně s mletím a lisováním do granulí, protože stávající zařízení nedovoluje oddělení těchto dvou fází; že však tento postup není v souladu s právem Společenství, podle kterého musí být ověřovací listina původu vydána před jakýmkoli zpracováním; že je za účelem umožnit producentům rozložení jejich nových investic do vhodného období nutné stanovit přechodné období delší než je období stanovené nařízením Komise (EHS) č. 2239/91 ze dne 26. července 1991 o přechodných opatřeních použitých v odvětví chmele po sjednocení Německa [3], které pozbylo platnosti dne 31. prosince 1992,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 1784/77 se mění takto:
1. v článku 1:
a) se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Toto nařízení se vztahuje na produkty a výrobky uvedené v článku 1 nařízení (EHS) č. 1696/71, sklizené ve Společenství nebo vyrobené z produktů sklizených ve Společenství nebo dovezených ze třetích zemí podle článku 5 uvedeného nařízení, s výjimkou:
a) chmele, který pivovar sklidil na vlastním pozemku a který pivovar použije v nezpracovaném nebo zpracovaném stavu;
b) izomerizovaného chmelového extraktu;
c) izomerizovaného chmelového prášku;
d) seznamu izomerizovaných výrobků, který má být sestaven postupem podle článku 19 nařízení (EHS) č. 1696/71;
e) chmelových výrobků, které jsou smluvně zpracované na účet pivovaru, pokud jsou tyto výrobky využity samotným pivovarem;
f) chmele nebo chmelových výrobků v malých balíčcích určeným k prodeji soukromým osobám pro jejich soukromou potřebu.
Produkty uvedené pod písmeny a) až f) podléhají kontrole, kterou je nutné stanovit.";
b) v odstavci 3 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
"Aniž jsou dotčeny výše uvedené časové lhůty, mohou být pro chmel vypěstovaný na území bývalé Německé demokratické republiky, upravený a zpracovaný do 31. prosince 1995 v podnicích pěstujících chmel uvedených v příloze tohoto nařízení vydány ověřovací listiny původu i po zpracování chmele do granulí, ale před jakýmkoli dalším zpracováním, pokud je možné zaručit dodržení minimálních požadavků pro uvedení na trh uvedených v příloze nařízení Komise (EHS) č. 890/78. Vydávání ověřovacích listin původu pro chmelové granule zpracované ve výše uvedených podnicích se uskuteční ve střediscích pro ověřování na území bývalé Německé demokratické republiky.";
2. příloha tohoto nařízení se doplní jako příloha nařízení (EHS) č. 1784/77.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských Společenství.
Ustanovení čl. 1 odst. 1 písm. b) se použijí ode dne 1. ledna 1993.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. července 1993.

Labels: 3
18
17