Document ID: 32003D0590

Απόφαση της Επιτροπής
της 5ης Μαρτίου 2003
σχετικά με την κρατική ενίσχυση την οποία το Ηνωμένο Βασίλειο σχεδιάζει να εφαρμόσει υπέρ της CDC Group plc
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 651]
(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2003/590/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Αφού κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με τα προαναφερόμενα άρθρα(1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Με επιστολή της 17ης Ιανουαρίου 2001, το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στην Επιτροπή την ενίσχυση υπέρ της CDC Group plc. Κοινοποίησε συμπληρωματικές πληροφορίες στην Επιτροπή με επιστολές της 5ης Ιουνίου 2001, που καταχωρίσθηκε στις 8 Ιουνίου 2001, της 18ης Σεπτεμβρίου 2001, που καταχωρίσθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 2001, και της 29ης Μαΐου 2002, που καταχωρίσθηκε στις 7 Ιουνίου 2002.
(2) Με επιστολή της 2ας Ιουλίου 2002, η Επιτροπή ενημέρωσε το Ηνωμένο Βασίλειο για την απόφασή της να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης έναντι της ενίσχυσης αυτής.
(3) Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2). Η Επιτροπή κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους.
(4) Η Επιτροπή δεν έλαβε σχετικές παρατηρήσεις εκ μέρους των ενδιαφερομένων.
2. ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ
(5) Ο γενικός στόχος του καθεστώτος είναι να υποστηρίξει την διεθνή αναπτυξιακή πολιτική της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου. Σύμφωνα με το Ηνωμένο Βασίλειο, το μεγαλύτερο μέρος των ξένων επενδύσεων σε αναπτυσσόμενες χώρες επικεντρώνεται μόνον σε ορισμένες από τις πλουσιότερες αναπτυσσόμενες χώρες. Επικρατεί η άποψη ότι οι χρηματοοικονομικοί τομείς στις φτωχότερες χώρες είναι υποανάπτυκτοι και ότι οι επίσημες πληροφορίες καθώς και οι πληροφορίες σχετικά με τις επενδυτικές δυνατότητες στις αγορές και τις δυνητικές αποδόσεις είναι ανεπαρκείς.
(6) Η νομική βάση του μέτρου αυτού είναι η νομοθετική πράξη CDC Act 1999.
(7) Η CDC Group plc (CDC) είναι το βασικό μέσο που διαθέτει το Ηνωμένο Βασίλειο για επενδύσεις στις φτωχότερες χώρες. Στόχος της CDC είναι να βελτιστοποιήσει τη δημιουργία και τη μακροπρόθεσμη ανάπτυξη βιώσιμων επιχειρήσεων στις αναπτυσσόμενες χώρες, ιδίως στις φτωχότερες εξ αυτών. Η CDC δεν αποτελεί μέσο φορολογικής στρατηγικής ούτε μέσο για τον επαναπατρισμό εισοδημάτων από τοποθετήσεις κεφαλαίων. Με τη μετατροπή της CDC σε εταιρική σχέση δημόσιου-ιδιωτικού τομέα, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου επιθυμούν να ενθαρρύνουν τη ροή ιδιωτικών επενδυτικών κεφαλαίων στις φτωχότερες χώρες. Στη CDC ανατέθηκε η άρση των αδυναμιών της αγοράς, προκειμένου να αποδειχθεί ότι τέτοιου είδους επενδύσεις είναι αποδοτικές. Για το λόγο αυτό, η κυβέρνηση επέβαλε στην CDC μια επιχειρησιακή διάρθρωση που την υποχρεώνει να πραγματοποιεί το 70 % των νέων της επενδύσεων (σε συνολική αξία) στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες(3) κατά τη διάρκεια μιας ανανεώσιμης πενταετούς περιόδου και να πραγματοποιεί τουλάχιστον το ήμισυ των νέων επενδύσεών της σε χώρες της Υποσαχάριας Αφρικής και της Νότιας Ασίας.
(8) Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου είχαν αρχικά την πρόθεση να πωλήσουν μάλλον γρήγορα την πλειονότητα των μετοχών στη CDC. Ωστόσο, με επιστολή της 12ης Αυγούστου 2002, πληροφόρησαν την Επιτροπή ότι, στις τρέχουσες συνθήκες της αγοράς, μια τέτοια πώληση δεν θα είχε το αναμενόμενο αποτέλεσμα. Η πώληση εξακολουθεί να αποτελεί στόχο για το μέλλον· ως εκ τούτου, θα πραγματοποιηθεί ανοιχτός διαγωνισμός και θα δοθεί πλήρης δημοσιότητα στις επενδυτικές δυνατότητες της CDC.
(9) Η ενίσχυση συνίσταται στη χορήγηση νομικού καθεστώτος "εταιρείας επενδύσεων" στη CDC παρά το γεγονός ότι αυτή δεν πληροί όλες τις τεχνικές απαιτήσεις που προβλέπει η νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου για τις εν λόγω εταιρείες. Το γεγονός αυτό συνεπάγεται κυρίως ότι η CDC θα απαλλαγεί από το φόρο εισοδήματος και από το φόρο επί των φορολογητέων κερδών από τις επενδυτικές της δραστηριότητες, όπως συμβαίνει με τις εταιρείες επενδύσεων. Οι επενδυτές στη CDC θα πληρώνουν φόρους ανάλογα με την προσωπική τους οικονομική κατάσταση. Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου προβάλλουν το επιχείρημα ότι, αν η CDC δεν απαλλαγεί από τους φόρους, οι ιδιώτες επενδυτές δεν θα υποστηρίξουν την εταιρική σχέση.
(10) Επίσης, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου παρατήρησαν ότι ουδείς γνωρίζει σε πόσο χρονικό διάστημα θα μπορούσε να υπάρξει απόδειξη περί της αποτελεσματικότητας του σχεδίου, αλλά ότι θα έπρεπε να αναμένεται χρονικό διάστημα άνω των δέκα ετών. Κατά συνέπεια, ισχυρίσθηκαν ότι δεν θα μπορούν να προσελκύσουν ιδιώτες επενδυτές αν η αρχική έγκριση περιορίζεται σε δέκα έτη. Για το λόγο αυτό, το μέτρο κοινοποιήθηκε για απροσδιόριστο χρονικό διάστημα.
(11) Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου αναμένουν ότι η επίπτωση της ενίσχυσης θα είναι περιορισμένη, δεδομένου ότι η αξία της φορολογικής απαλλαγής η οποία είναι κατά πάσα πιθανότητα κατώτερη από 50 εκατομμύρια GBP (περίπου 80 εκατομμύρια EUR) είναι μικρή σε σχέση με το σύνολο των άμεσων ξένων επενδύσεων σε αναπτυσσόμενες χώρες, που ανήλθαν σε περίπου 100000 εκατομμύρια GBP (περίπου 160000 εκατομμυρια EUR) το 1997. Η πλειονότητα των κεφαλαίων αυτών έχει επενδυθεί από πολυμερή και ευρωπαϊκά αναπτυξιακά χρηματοοικονομικά ιδρύματα, όπως το διεθνές χρηματοοικονομικό ίδρυμα και η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων. Αυτοί οι υπερεθνικοί οργανισμοί δεν υπάγονται στο φορολογικό σύστημα. Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υποστηρίζουν ότι οι Υποσαχάριες Αφρικανικές χώρες και οι χώρες της Νότιας Ασίας έλαβαν λιγότερο από το 4 % του συνόλου των ιδιωτικών κεφαλαίων που επενδύθηκαν σε αναπτυσσόμενες χώρες το 1997. Οι άμεσοι δημόσιοι και ιδιωτικοί ανταγωνιστές της CDC σε επίπεδο επενδυτών θα είναι μάλλον ταμεία επενδυτών σε αναδυόμενες αγορές, ιδιωτικά μετοχικά αμοιβαία κεφάλαια αναδυόμενων αγορών και "ηθικά" αμοιβαία κεφάλαια (που οι τοποθετήσεις διέπονται από ηθικές αρχές). Εξάλλου, ο ανταγωνισμός θα μπορούσε να προέλθει, κατά τρόπο λιγότερο άμεσο, από μεγάλες πολυεθνικές εταιρείες οι οποίες ενδέχεται να συγκεντρώσουν κεφάλαια για να χρηματοδοτήσουν αγορές σε χώρες στις οποίες ασκεί δραστηριότητες η CDC. Σε επίπεδο επενδύσεων, οι εναλλακτικοί φορείς ενδέχεται να περιλαμβάνουν εμπορικούς φορείς (π.χ. επιχειρήσεις ήδη παρούσες στον κλάδο στον οποίο πραγματοποιεί αγορές η CDC), άλλα ταμεία επιχειρηματικών κεφαλαίων, συμπεριλαμβανομένων των αναπτυξιακών χρηματοοικονομικών ιδρυμάτων, ή επιχειρηματίες που έχουν εντοπίσει μια καλή ευκαιρία.
2.1. Η απόφαση για κίνηση της διαδικασίας του άρθρου 88 παράγραφος 2 της συνθήκης
(12) Στις 2 Ιουλίου 2002, η Επιτροπή αποφάσισε ότι η ενίσχυση αυτή καθαυτή ήταν συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά, λόγω του αναπτυξιακού της στόχου και επειδή περιείχε διάφορα από τα θετικά στοιχεία που αναφέρονται στην ανακοίνωση σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις και τα επιχειρηματικά κεφάλαια(4). Ωστόσο, η Επιτροπή είχε αμφιβολίες όσον αφορά το συμβιβάσιμο με την κοινή αγορά ενός καθεστώτος ενισχύσεων απεριόριστης διάρκειας και, συνεπώς, αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης. Οι ακόλουθες αμφιβολίες εκφράσθηκαν στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας:
α) η Επιτροπή δεν εγκρίνει, κατ' αρχήν, μη ποσοτικοποιήσιμες κρατικές ενισχύσεις φορολογικού χαρακτήρα για απεριόριστο χρονικό διάστημα·
β) η χορήγηση της κρατικής ενίσχυσης δεν θα πρέπει να θεωρείται μόνιμη λύση, αλλά προσωρινό μέτρο για την επίλυση συγκεκριμένων προβλημάτων. Ο απώτερος στόχος θα πρέπει να είναι η επίτευξη μιας αγοράς η οποία να λειτουργεί πλήρως χωρίς κρατική παρέμβαση. Η Επιτροπή θεωρεί σκόπιμο να εξετάζει τακτικά τα καθεστώτα κρατικών ενισχύσεων προκειμένου να εξακριβώσει αν η ενίσχυση εξακολουθεί να είναι αναγκαία λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη της αγοράς·
γ) το σημείο IX της ανακοίνωσης σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις και τα επιχειρηματικά κεφάλαια αναφέρει ότι τα επιχειρηματικά κεφάλαια αποτελούν έναν ταχέως αναπτυσσόμενο τομέα της ευρωπαϊκής οικονομίας. Αυτός είναι ένας από τους λόγους για τους οποίους η περίοδος εφαρμογής της ανακοίνωσης περιορίζεται σε πέντε έτη και η Επιτροπή επιφυλάσσει το δικαίωμα να προσαρμόσει την προσέγγισή της κατά την περίοδο αυτή. Η CDC δεν προβαίνει στις επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων που προβλέπονται στην ανακοίνωση, αλλά δεν μπορεί να αποκλείσει ότι η αγορά των επενδυτικών ταμείων που διέπονται από δεοντολογικές αρχές θα αναπτυχθεί με αποτέλεσμα η ενίσχυση υπέρ της CDC να νοθεύσει τον ανταγωνισμό και να επηρεάσει το ενδοκοινοτικό εμπόριο σε πολύ μεγαλύτερο βαθμό από ό,τι σήμερα·
δ) η Επιτροπή θεωρεί ότι τα επιχειρήματα που προβάλλουν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου δεν είναι αρκετά πειστικά ώστε να δικαιολογούν παρέκκλιση από τη συνήθη πρακτική της βάσει της οποίας όλες οι περιπτώσεις κρατικών ενισχύσεων πρέπει να είναι περιορισμένες χρονικά με δυνατότητα εκ νέου κοινοποίησης και παράτασης. Ειδικότερα, η Επιτροπή δεν είναι πεπεισμένη ότι μια έγκριση που περιορίζεται αρχικά σε δέκα έτη θα μείωνε, σε σημαντικό βαθμό, την επιθυμία των ιδιωτών επενδυτών να επενδύσουν στη CDC·
ε) αν τα καθεστώτα ήταν απεριόριστης διάρκειας, ούτε η Επιτροπή ούτε και τα άλλα κράτη μέλη θα γνώριζαν ποια καθεστώτα ενίσχυσης βρίσκονταν ακόμα σε εφαρμογή σε ένα δεδομένο κράτος μέλος. Κατά συνέπεια, η τακτική εκ νέου κοινοποίησης των καθεστώτων ενίσχυσης που οδηγούν σε αποφάσεις της Επιτροπής, οι οποίες δημοσιεύονται, ευνοεί τη διαφάνεια·
στ) κατά την ευρωπαϊκή σύνοδο κορυφής της Βαρκελώνης, στις 15-16 Μαρτίου 2002, τα κράτη μέλη κλήθηκαν και πάλι να μειώσουν τα επίπεδα των κρατικών ενισχύσεων. Το αίτημα χρονικού περιορισμού εντάσσεται στην πολιτική αυτή·
ζ) μια απεριόριστης διάρκειας φορολογική απαλλαγή θα ήταν δύσκολο να συμφιλιωθεί με τις αρχές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και τις πρωτοβουλίες του ΟΟΣΑ για τον περιορισμό του επιζήμιου φορολογικού ανταγωνισμού, όπως ορίζεται στον κώδικα συμπεριφοράς (που εγκρίθηκε στην 1η Δεκεμβρίου 1997 ως τμήμα του "φορολογικού πακέτου") στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στην έκθεση του 1998 σχετικά με τον επιζήμιο φορολογικό ανταγωνισμό -ένα αναδυόμενο διεθνές ζήτημα, στον ΟΟΣΑ·
η) πολλές από τις χώρες στις οποίες ενδέχεται να επενδύσει η CDC είναι σήμερα υποψήφιες για προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η Επιτροπή αμφιβάλλει ότι η CDC θα μπορεί να συνεχίσει να επενδύει στις χώρες αυτές όταν θα έχουν γίνει μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
3. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ
(13) Στην επιστολή τους της 29ης Μαΐου 2002, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου είχαν ήδη αναφερθεί στο γεγονός ότι η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει μονομερώς να προτείνει κατάλληλα μέτρα βάσει του άρθρου 88 παράγραφος 1 της συνθήκης, ανά πάσα στιγμή, εφόσον θεωρεί ότι ο στόχος του καθεστώτος έχει επιτευχθεί, ή αν έχουν προκύψει άλλες αλλαγές οι οποίες επηρεάζουν την ειδική φορολογική μεταχείριση της CDC.
(14) Στην επιστολή της 12ης Αυγούστου 2002, η οποία καταχωρίσθηκε στις 19 Αυγούστου 2002, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου αναφέρουν την κοινή δήλωση της Επιτροπής και του Συμβουλίου σχετικά με την κοινοτική αναπτυξιακή πολιτική του Νοεμβρίου 2000(5), η οποία υπογράμμιζε τη σημασία της ανάπτυξης του ιδιωτικού τομέα για τις αναπτυσσόμενες χώρες. Η CDC έχει βασικό ρόλο στην προσέγγιση των αρχών του Ηνωμένου Βασιλείου ως προς το ζήτημα αυτό. Εξάλλου, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υπενθύμισαν ότι το άρθρο 178 της συνθήκης ορίζει ότι η Κοινότητα λαμβάνει υπόψη τους στόχους του άρθρου 177 σχετικά με τη συνεργασία για την ανάπτυξη στις πολιτικές που εφαρμόζει και οι οποίες ενδέχεται να επηρεάσουν τις αναπτυσσόμενες χώρες. Θεωρούν ότι δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν οι στόχοι της CDC σε δέκα έτη, ήτοι εντός της προθεσμίας που ζητά συνήθως η Επιτροπή.
(15) Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υπέβαλαν τις ακόλουθες παρατηρήσεις σχετικά με τις αμφιβολίες της Κοινότητας που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 12:
α) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου δηλώνουν ότι έχουν ποσοτικοποιήσει την προτεινόμενη ενίσχυση και έχουν τονίσει στην Επιτροπή ότι προτίθενται να σταματήσουν την προβλεπόμενη φορολογική απαλλαγή για τη CDC όταν θα έχουν καλυφθεί οι αδυναμίες της αγοράς και η ενίσχυση δεν θα είναι πλέον αναγκαία·
β) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου συμφωνούν ότι η ενίσχυση θα πρέπει να συνιστά προσωρινό μέτρο, απώτερος στόχος του οποίου θα πρέπει να είναι η επίτευξη μιας καλά λειτουργούσας αγοράς για την παροχή κεφαλαίων σε φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες χωρίς να υπάρχει ανάγκη κρατικής παρέμβασης. Δεν θα χορηγήσουν κρατική ενίσχυση στην CDC η οποία δεν είναι αναγκαία βάσει των εξελίξεων στην αγορά·
γ) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου συμφωνούν ότι οι επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων αποτελούν έναν ταχέως αναπτυσσόμενο τομέα της κοινοτικής οικονομίας. Ελπίζουν ότι η ταχεία αυτή ανάπτυξη θα συμπεριλάβει ή θα οδηγήσει σε αυξημένες επενδύσεις που διέπονται από δεοντολογικές αρχές στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες. Συμφωνούν επίσης με την Επιτροπή ότι η CDC δεν πραγματοποιεί επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων όπως αυτές που προβλέπονται στην ανακοίνωση·
δ) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου απαντούν ότι μια έγκριση η οποία περιορίζεται αρχικά σε δέκα έτη δεν θα επέτρεπε στη CDC να ασκήσει δραστηριότητες. Η CDC επικεντρώνει ολοένα και περισσότερο τις δραστηριότητές της σε μια σειρά ταμείων, σύμφωνα με τη συνήθη βιομηχανική πρακτική. Καθένα από αυτά τα ταμεία συνήθως διαρκεί για περίοδο δέκα ετών, μετά τη λήξη της οποίας τα κέρδη επιστρέφονται στους επενδυτές. Κατά συνέπεια, ένα ταμείο που δημιουργείται ένα έτος μετά την έγκριση της Επιτροπής δεν θα μπορεί να επιστρέψει τα κέρδη στους επενδυτές κατά τη διάρκεια της περιόδου εφαρμογής της κρατικής ενίσχυσης. Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θα πρέπει, συνεπώς, να προβαίνουν σε νέα κοινοποίηση κάθε φορά που δημιουργείται ένα ταμείο. Γενικότερα, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου εκτιμούν ότι θα χρειαστούν περίπου 40-50 έτη προκειμένου να καλυφθεί η αδυναμία της αγοράς για την παροχή κεφαλαίων σε αναδυόμενες αγορές. Οι εξελίξεις στις κεφαλαιαγορές μετά την 11η Σεπτεμβρίου 2001 ενδέχεται να παρατείνουν ακόμα περισσότερο το χρονοδιάγραμμα αυτό. Υπό το φως της εκτίμησης αυτής, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θεωρούν ότι η δεκαετής έγκριση δεν είναι σκόπιμη. Η Επιτροπή υποστηρίζει ότι δεν είναι πεπεισμένη ότι μια έγκριση που περιορίζεται αρχικά σε δέκα έτη θα μείωνε σημαντικά τη θέληση των ιδιωτών επενδυτών να επενδύσουν στη CDC. Ως προς το θέμα αυτό, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου απαντούν ότι πρόκειται για συμβουλή που έδωσε η τράπεζα επενδύσεων η οποία είναι ο οικονομικός σύμβουλος της βρετανικής κυβέρνησης σε ό,τι αφορά τη CDC. Δεν θα είναι δυνατόν να δοθεί διαβεβαίωση στους ιδιώτες επενδυτές ότι η έγκριση θα ανανεωθεί από την Επιτροπή μετά τη λήξη της αρχικής δεκαετούς περιόδου. Η μη ανανέωση της έγκρισης θα επηρέαζε σημαντικά την αξία οποιασδήποτε επένδυσης·
ε) το θέμα του εντοπισμού των καθεστώτων ενίσχυσης που εξακολουθούν να εφαρμόζονται θα εξετασθεί χωριστά·
στ) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υπενθυμίζουν τη συνάντηση στη Βαρκελώνη το Μάρτιο του 2002 και επιθυμούν να καταστήσουν σαφές ότι τα επίπεδα κρατικών ενισχύσεων στο Ηνωμένο Βασίλειο έχουν μειωθεί σύμφωνα με τα πορίσματα της Βαρκελώνης. Εξάλλου, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου τονίζουν ότι τα πορίσματα της Βαρκελώνης δεν προβλέπουν εκ των προτέρων χρονικό περιορισμό των μέτρων ενίσχυσης (αν και το Ηνωμένο Βασίλειο αναγνωρίζει ότι σε πολλές περιπτώσεις υπάρχουν βάσιμοι λόγοι για το χρονικό περιορισμό των μέτρων ενίσχυσης), αλλά ενθαρρύνουν τα κράτη μέλη να επικεντρώνουν τις κρατικές ενισχύσεις σε αδυναμίες της αγοράς, όπως την αδυναμία της αγοράς που καλύπτει η CDC·
ζ) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου δεν θεωρούν ότι το προτεινόμενο μέτρο συνιστά "επιζήμιο φορολογικό ανταγωνισμό" κατά την έννοια των πρωτοβουλιών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του ΟΟΣΑ. Η πρωτοβουλία επιζήμιου φορολογικού ανταγωνισμού χρησιμοποιεί τον όρο "επιζήμιος φορολογικός ανταγωνισμός" για να περιγράψει ένα αθέμιτο μέτρο το οποίο επηρεάζει σημαντικά την τοποθεσία των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στην Κοινότητα. Η περιγραφή αυτή δεν αρμόζει στο προτεινόμενο μέτρο, στόχος του οποίου δεν είναι η συγκέντρωση της επιχειρηματικής δραστηριότητας σε ένα κράτος μέλος αλλά η αύξηση των επενδύσεων στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες·
η) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου συμφωνούν ότι η CDC δεν θα πρέπει να επενδύει σε χώρες οι οποίες έχουν γίνει μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το θέμα αυτό θα εξετασθεί σε εύθετο χρόνο.
3.1. Νέες πληροφορίες - Αναδιάρθρωση της CDC Group plc
(16) Με επιστολή της 27ης Σεπτεμβρίου 2002, που καταχωρίσθηκε στις 7 Οκτωβρίου 2002, και επιστολή της 18ης Νοεμβρίου 2002, που καταχωρίσθηκε στις 22 Νοεμβρίου 2002, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υπέβαλαν νέες πληροφορίες και ζήτησαν να ληφθούν υπόψη στην απόφαση της Επιτροπής για το κλείσιμο της διαδικασίας.
(17) Οι νέες πληροφορίες αφορούν την προβλεπόμενη αναδιάρθρωση της CDC, η οποία θεωρείται αναγκαία, δεδομένου ότι βάσει των υπαρχόντων διακανονισμών δεν υπάρχει ανταγωνισμός όσον αφορά τη διαχείριση του κεφαλαίου της CDC. Μεσοπρόθεσμα, η προτεινόμενη αναδιάρθρωση θα οδηγήσει σε μια πιο ανταγωνιστική αγορά για τη διαχείριση των επενδύσεων στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες.
(18) Η αναδιάρθρωση θα έχει ως αποτέλεσμα το διαχωρισμό της CDC σε δύο οντότητες:
- την "CDC-Investco"(6) (η υπάρχουσα CDC, με ορισμένες αλλαγές στο καταστατικό της), στην οποία θα συνεχίσουν να ανήκουν τα ρευστά και οι επενδύσεις της CDC και των θυγατρικών της στην ίδια βάση με σήμερα. Η CDC-Investco θα τυγχάνει της προτεινόμενης φορολογικής απαλλαγής που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας διαδικασίας,
- μια νέα εταιρεία διαχείρισης των επενδύσεων ["Manco"(7)]. Η Manco θα δημιουργήσει επενδυτικά ταμεία προσανατολισμένα αρχικά στην Αφρική και τη Νότια Ασία (γεωγραφική βάση), στην ηλεκτρική ενέργεια και στις ΜΜΕ (τομεακή βάση). Κάθε ταμείο θα έχει τη νομική μορφή εταιρείας ή οιονεί εταιρείας ή εταιρικής σχέσης και θα ανήκει στους επενδυτές ανάλογα με το κεφάλαιό τους και θα έχει καταστατικό κατάλληλο για το σκοπό της. Η διαχείριση του κάθε ταμείου θα ανατίθεται σε διαχειριστές ("Fundcos") με κατάλληλα προσόντα και πείρα, τους οποίους θα ορίζει η Manco.
(19) Η Manco, αρχικά, θα ανήκει εξ ολοκλήρου στην κυβέρνηση (Department for International Development, DFID). Ωστόσο, προβλέπεται ότι ένα μέρος των μετοχών της Manco θα διατεθεί, όσο το δυνατόν ενωρίτερα, προς πώληση σε ιδιώτες επενδυτές κατά τρόπο απεριόριστο και ανταγωνιστικό. Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου έχουν πληροφορηθεί ότι η πώληση μετοχών της Manco, που αποτελεί μικρότερης κλίμακας και πιο απλή συναλλαγή σε σχέση με την πώληση μετοχών της CDC, μπορεί να επιτευχθεί κάτω από τις τρέχουσες συνθήκες της αγοράς. Η CDC-Investco θα συνεχίσει να ανήκει εξ ολοκλήρου στην κυβέρνηση κατά τη διάρκεια της αναδιάρθρωσης, αλλά η κυβέρνηση έχει την πρόθεση να αναζητήσει ιδιώτες επενδυτές όταν οι συνθήκες θα είναι κατάλληλες. Η δομή της επιχείρησης περιγράφεται στο ακόλουθο διάγραμμα(8):
&gt;PIC FILE= "L_2003199EL.003201.TIF"&gt;
(20) Η διάρθρωση εταιρείας διαχείρισης των επενδύσεων και η ομάδα ταμείων αποτελούν αποδεκτή πρακτική του διεθνούς τομέα διαχείρισης των επενδύσεων. Τα πλεονεκτήματα που θα έχει η διάρθρωση αυτή για την CDC προβλέπονται ως εξής. Πρώτον, δεδομένου ότι κάθε ταμείο θα έχει χωριστό αναμενόμενο ποσοστό απόδοσης, επιχειρηματικού κινδύνου και άλλα ατομικά χαρακτηριστικά, οι δυνητικοί ιδιώτες επενδυτές θα μπορούν να επιλέγουν τα ταμεία που ταιριάζουν με την επενδυτική πολιτική τους. Δεύτερον, ο υπερβολικός φόβος του επιχειρηματικού κινδύνου που συνδέεται με τις επενδύσεις ιδιωτών επενδυτών στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες θα μειωθεί αποτελεσματικά χάρη στην επιτυχία των ειδικευμένων ταμείων σε συγκεκριμένες αγορές. Τρίτον, η διάρθρωση των ταμείων θα παρέχει στην κυβέρνηση μεγαλύτερη διαφάνεια, θα επιτρέπει την καλύτερη εποπτεία του κόστους και της απόδοσης της διαχείρισης και θα παρέχει τη δυνατότητα λήψης διορθωτικών μέτρων σε περίπτωση μειωμένης απόδοσης.
3.1.1. Η προτεινόμενη σύμβαση μεταξύ της CDC-Investco και της Manco
(21) Προτείνεται η σύναψη πενταετούς σύμβασης βάσει της οποίας η CDC-Investco θα παρέχει κεφάλαια σε ταμεία που δημιουργεί και διαχειρίζεται η Manco. Τούτο είναι αναγκαίο προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι το αρχικό επιχειρηματικό σχέδιο της Manco θα είναι εφικτό και ότι η νέα εταιρεία θα είναι οικονομικά βιώσιμη. Η σύμβαση θα περιλαμβάνει επίσης όρους σχετικά με την διαχείριση του υπάρχοντος χαρτοφυλακίου της CDC, έτσι ώστε να διατηρηθεί ο αναπτυξιακός χαρακτήρας των εφαρμοζόμενων σχεδίων.
(22) Πέντε έτη μετά τη λήξη της κύριας σύμβασης, η CDC-Investco θα είναι ελεύθερη να επενδύσει το μη δεσμευμένο κεφάλαιο σε ταμεία τα οποία έχουν δημιουργηθεί και από άλλες εταιρείες εκτός της Manco, και να παρέχει υπηρεσίες διαχείρισης επενδύσεων σε ανταγωνιστική βάση. Ο διαχειριστής των επενδύσεων τον οποίο θα επιλέγει η CDC-Investco θα προέρχεται ορισμένες φορές από τη Manco, και άλλες φορές από άλλες εταιρείες, έτσι ώστε κατά τη διάρκεια μιας περιόδου δέκα ετών, για παράδειγμα, η CDC-Investco θα έχει χρησιμοποιήσει μια σειρά διαχειριστών, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων από τη Manco. Κατά τον ίδιο τρόπο, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θα αναμένουν από τη Manco να διαχειρίζεται τα κεφάλαια διαφόρων επενδυτών, συμπεριλαμβανομένης της CDC-Investco. Η επικέντρωση των επενδύσεων της CDC-Investco και της Manco στην ανάπτυξη των φτωχότερων χωρών δεν θα μεταβληθεί μετά τη λήξη της σύμβασης μεταξύ τους.
(23) Οι συμβάσεις διαχείρισης των επενδυτικών ταμείων περιλαμβάνουν γενικά πρότυπους ή συνήθεις όρους και αναμένεται ότι και η σύμβαση μεταξύ της CDC-Investco και της Manco θα διέπεται από τέτοιους όρους. Οι μη συνήθεις όροι που ενδέχεται να περιλαμβάνονται θα αφορούν μόνο τους ακόλουθους τομείς:
α) θα υπάρχουν όροι βάσει των οποίων η Manco θα προσχωρήσει στον "κόσμο της CDC", στις κοινωνικά υπεύθυνες επιχειρηματικές αρχές και τις άλλες αξίες που σήμερα συνδέονται με τη CDC·
β) θα υπάρχει μια υπό όρους δέσμευση εκ μέρους των επενδυτών της CDC-Investco να επενδύουν σε συμφωνηθέντα διαχειριζόμενα από τη Manco ταμεία κατά τα πρώτα πέντε έτη λειτουργίας·
γ) ενδέχεται να υπάρχουν διαφορετικές αμοιβές διαχείρισης για τα διάφορα ταμεία, ανάλογα με το αν η CDC-Investco αποτελεί τον μόνο επενδυτή στο ταμείο ή έναν από πολλούς επενδυτές. Η CDC-Investco θα παραμείνει ο μόνος επενδυτής για τα λιγότερο ελκυστικά ταμεία για τα οποία η αμοιβή ενδέχεται να είναι λίγο υψηλή αλλά όχι υψηλότερη από αυτή που εφαρμόζεται με την παρούσα διάρθρωση. Όταν η CDC-Investco επενδύει σε ταμείο μαζί με ιδιώτες επενδυτές, όλοι θα καταβάλλουν την ίδια αμοιβή διαχείρισης.
3.1.2. Παρατηρήσεις των αρχών του Ηνωμένου Βασιλείου
(24) Χωρίς την αναδιάρθρωση, οι διαχειριστές της CDC θα έχουν απεριόριστο δικαίωμα να διαχειρίζονται το σύνολο του κεφαλαίου της CDC, ενώ η προτεινόμενη σύμβαση θα έχει καθορισμένη διάρκεια. Για το λόγο αυτό, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θεωρούν ότι η προβλεπόμενη από αυτές ενέργεια θα ευνοεί τον ανταγωνισμό.
(25) Οι δηλώσεις που περιλαμβάνονται στην κοινοποίηση του Ηνωμένου Βασιλείου σχετικά με τη φορολογική απαλλαγή για τη CDC θα εξακολουθήσουν να ισχύουν. Ειδικότερα, η αναδιάρθρωση θα συνεχίσει να συμβιβάζεται με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις και τα επιχειρηματικά κεφάλαια, εφόσον η Manco θα αποτελεί νέα και καινοτόμα επιχείρηση με δραστηριότητες επικεντρωμένες στις αδυναμίες των αγορών επιχειρηματικών κεφαλαίων στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες, η οποία θα λαμβάνει επενδυτικές αποφάσεις σε εμπορική βάση, χωρίς να λαμβάνει ενισχύσεις στη λειτουργία ή να στρεβλώνει την κοινή αγορά. Ελπίζεται ότι η αναδιάρθρωση θα επιταχύνει τη διαδικασία μέσω της οποίας η CDC θα μπορεί να καλύψει τις αδυναμίες της αγοράς κατά την παροχή επιχειρηματικού κεφαλαίου στις φτωχότερες χώρες.
4. ΕΚΤΙΜΗΣΗ
4.1. Ύπαρξη κρατικής ενίσχυσης βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης
4.1.1. Η φορολογική απαλλαγή
(26) Στο πλαίσιο της διαδικασίας δεν διαβιβάσθηκαν στην Επιτροπή νέες πληροφορίες που να επηρεάζουν την αρχική εκτίμησή της ότι η φορολογική απαλλαγή συνιστά κρατική ενίσχυση υπέρ της CDC Group plc. Η φορολογική απαλλαγή θα οδηγήσει σε απώλεια εσόδων για το κράτος και, ως εκ τούτου, αφορά κρατικούς πόρους(9). Το μέτρο αφορά μόνο τη CDC, και συνεπώς είναι συγκεκριμένο. Η χορήγηση καθεστώτος εταιρείας επενδύσεων στην CDC, και ως εκ τούτου της φορολογικής απαλλαγής, αποτελεί πλεονέκτημα για την τελευταία. Χωρίς αυτό, η CDC δεν θα μπορούσε να προσελκύσει ιδιωτικά κεφάλαια για καμία επένδυση. Όσον αφορά τον επηρεασμό των ενδοκοινοτικών συναλλαγών, η συνήθης πρακτική της Επιτροπής συνίσταται στο να θεωρεί ότι όταν ένα κράτος μέλος παρεμβαίνει για να δημιουργήσει έναν νέο φορέα στις διεθνείς χρηματοοικονομικές αγορές, το γεγονός αυτό επηρεάζει τη ροή των επενδύσεων μεταξύ των κρατών μελών. Ωστόσο, στην περίπτωση αυτή, οι επιπτώσεις στις συναλλαγές και τον ανταγωνισμό είναι περιορισμένες δεδομένου του συγκεκριμένου χαρακτήρα των επενδύσεων της CDC Group plc.
Εφεξής, η δικαιούχος της ενίσχυσης αυτής θα αναφέρεται ως "CDC-Investco".
4.1.2. Η αναδιάρθρωση
(27) Όπως δήλωσαν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου, η σύμβαση μεταξύ της CDC-Investco και της Manco περιλαμβάνει ασυνήθεις όρους όσον αφορά τρεις τομείς:
α) η Manco θα συνεχίσει να είναι δεσμευμένη με τις χώρες του "κόσμου της CDC", με τις κοινωνικά υπεύθυνες επιχειρηματικές αρχές και τις άλλες αξίες που εφαρμόζονται στην πολιτική της CDC Group plc. Το μέτρο αυτό δεν αφορά κρατικούς πόρους και συνεπώς δεν συνιστά κρατική ενίσχυση·
β) η CDC-Investco θα αναλάβει την υποχρέωση να επενδύσει σε διαχειριζόμενα από τη Manco ταμεία που δημιουργήθηκαν κατά τα πρώτα πέντε έτη λειτουργίας. Σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου, για να συνιστούν τα επενδυόμενα κεφάλαια κρατικούς πόρους κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης, πρέπει να πληρούνται τρεις όροι: i) πρέπει να χρησιμοποιούνται δημόσια κεφάλαια, ii) το μέτρο πρέπει να καταλογίζεται στο κράτος, και iii) τα χρήματα πρέπει έχουν επενδυθεί κατά τρόπο που ένας ιδιώτης επενδυτής σε οικονομία της αγοράς δεν θα τα είχε επενδύσει(10).
Στην προκειμένη περίπτωση, η Επιτροπή εκτιμά την εκπλήρωση των τριών όρων ως εξής:
i) η CDC- Investco θα συνεχίσει αρχικά να ανήκει εξ ολοκλήρου στο κράτος και η ιδιωτικοποίησή της έχει αναβληθεί για απροσδιόριστο χρονικό διάστημα. Τη στιγμή λήψης της απόφασης δέσμευσης των κεφαλαίων οι δημόσιες αρχές είχαν σαφώς τη μεγαλύτερη επιρροή στην CDC-Investco και, κατ' επέκταση, τα κεφάλαια της εταιρείας αποτελούν δημόσια κεφάλαια,
ii) το σχέδιο καταρτίσθηκε και κοινοποιήθηκε από το κράτος,
iii) οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου δηλώνουν ότι οι συμβάσεις που αφορούν την εξωτερική ανάθεση βασικών δραστηριοτήτων εκ μέρους της μητρικής εταιρείας δεν είναι συνήθεις και ότι, συνεπώς, η προτεινόμενη σύμβαση δεν είναι σύμφωνη με ορισμένους κανόνες της αγοράς.
Κατά συνέπεια, το μέτρο αφορά κρατικούς πόρους κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης.
Η CDC-Investco θα δεσμευτεί μόνον έναντι της Manco, και ως εκ τούτου το μέτρο είναι συγκεκριμένο. Ένα ποσοστό του μετοχικού κεφαλαίου της Manco πρόκειται να ιδιωτικοποιηθεί το ταχύτερο δυνατόν, ενώ μια πενταετής δέσμευση κεφαλαίων αποτελεί πλεονέκτημα για οποιαδήποτε ιδιωτική εταιρεία διαχείρισης, δεδομένου ότι εξασφαλίζει ένα ορισμένο εισόδημα και κέρδος από την αμοιβή διαχείρισης. Η διαχείριση ταμείων στο επίπεδο που θα λειτουργεί η Manco αποτελεί διεθνή δραστηριότητα. Στόχος του μέτρου είναι να εξασφαλίσει τη βιωσιμότητα της εταιρείας στην αγορά αυτή. Κατά συνέπεια, το μέτρο νοθεύει ή απειλεί να νοθεύσει τον ανταγωνισμό και επηρεάζει τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή συνάγει ότι η δέσμευση της CDC-Investco έναντι της Manco συνιστά κρατική ενίσχυση υπέρ της Manco η οποία καλύπτεται από το άρθρο 87 παράγραφος 1 της συνθήκης. Μια τέτοια ενίσχυση δεν μπορεί να ποσοτικοποιηθεί.
Η Manco θα ιδιωτικοποιηθεί κατά τρόπο ανοιχτό και ανταγωνιστικό. Επομένως, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι δεν υπάρχει επιλεξιμότητα σε αυτό το επίπεδο και ότι η ενίσχυση δεν μεταφέρεται στους ιδιώτες επενδυτές στη Manco·
γ) η αμοιβή διαχείρισης, αν και διαφέρει από το ένα ταμείο στο άλλο, θα αντικατοπτρίζει το κόστος. Όταν η CDC-Investco επενδύει στα ίδια ταμεία με ιδιώτες επενδυτές, η αμοιβή διαχείρισης θα είναι η ίδια για όλους τους επενδυτές. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν υπάρχει κανένα πλεονέκτημα ούτε για τη Manco ούτε για τους ιδιώτες επενδυτές και, συνεπώς, η διαφοροποίηση της αμοιβής διαχείρισης μεταξύ των ταμείων δεν συνιστά ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης.
4.2. Συμβιβάσιμο της ενίσχυσης βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης
(28) Το άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης επιτρέπει στην Επιτροπή να χορηγεί παρέκκλιση για "ενισχύσεις που προωθούν την ανάπτυξη ορισμένων οικονομικών δραστηριοτήτων, εφόσον δεν αλλοιώνουν τους όρους των συναλλαγών κατά τρόπο που θα αντέκειτο προς το κοινό συμφέρον". Στην περίπτωση αυτή, η ενίσχυση διευκολύνει την ανάπτυξη επενδύσεων επιχειρηματικών κεφαλαίων εκ μέρους ιδιωτών επενδυτών της ΕΕ σε επιχειρήσεις στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες. Τα δύο μέτρα ενίσχυσης εξετάζονται χωριστά κατωτέρω.
4.2.1. Η φορολογική απαλλαγή
(29) Στην απόφασή της να κινήσει τη διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης, η Επιτροπή δεν έθετε υπό αμφισβήτηση το συμβιβάσιμο της ενίσχυσης αυτής καθαυτής. Η ενίσχυση υπέρ της CDC-Investco χορηγείται σύμφωνα με την αναπτυξιακή πολιτική της Κοινότητας όπως αναφέρεται στο άρθρο 177 της συνθήκης. Το καθεστώς περιλαμβάνει επίσης διάφορα θετικά στοιχεία που περιγράφονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις και τα επιχειρηματικά κεφάλαια. Πολλά από τα κριτήρια αυτά χρησιμεύουν για να εξασφαλιστεί ότι η επένδυση και η διαχείριση των κεφαλαίων πραγματοποιείται κάτω από τις συνθήκες της αγοράς. Κατά συνέπεια, η δημιουργία και η ιδιωτικοποίηση μιας χωριστής εταιρείας διαχείρισης απλώς θα βελτιώσει την τήρηση των σχετικών κριτηρίων εκ μέρους της ενίσχυσης.
(30) Οι αμφιβολίες που εκφράσθηκαν αφορούσαν κυρίως τη διάρκεια της ενίσχυσης, η οποία είχε κοινοποιηθεί για απροσδιόριστο χρονικό διάστημα. Κατ' αρχήν, η Επιτροπή δεν εγκρίνει μη ποσοτικοποιήσιμες κρατικές ενισχύσεις φορολογικού χαρακτήρα για απεριόριστο χρονικό διάστημα. Εν συντομία, η Επιτροπή θεωρεί ότι τα εν λόγω μέτρα κρατικών ενισχύσεων θα πρέπει να είναι προσωρινά εφόσον ο απώτερος σκοπός είναι να επιτευχθεί μια πλήρως λειτουργούσα αγορά χωρίς κρατική παρέμβαση. Γενικά, η αγορά επιχειρηματικών κεφαλαίων εξελίσσεται ταχέως, με αποτέλεσμα να μην μπορεί να αποκλεισθεί ότι η κοινοποιηθείσα ενίσχυση θα νοθεύσει τον ανταγωνισμό και θα επηρεάσει τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές σε πολύ μεγαλύτερο βαθμό από ό,τι σήμερα.
(31) Ωστόσο, αν η ταχεία ανάπτυξη των αγορών επιχειρηματικών κεφαλαίων οδηγεί επίσης σε αύξηση των επενδύσεων που διέπονται από δεοντολογικές αρχές στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες, η περίοδος κατά την οποία χορηγείται η ενίσχυση θα μειωθεί επειδή, όταν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θεωρήσουν ότι οι σχετικές αγορές έχουν αναπτυχθεί, το κράτος θα σταματήσει την ειδική συμμετοχή του στη CDC με την οποία συνδέεται η φορολογική απαλλαγή. Από την άλλη πλευρά, αν η σχετική αγορά δεν αναπτυχθεί, η νόθευση του ανταγωνισμού είναι περιορισμένη και, κατ' επέκταση, η διάρκεια της ενίσχυσης έχει λιγότερη σημασία.
(32) Η Επιτροπή αναφέρθηκε επίσης στα συμπεράσματα της συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Βαρκελώνης (15-16 Μαρτίου 2002), στα οποία ζητείται από τα κράτη μέλη να μειώσουν τα επίπεδα των ενισχύσεων, καθώς και στις πρωτοβουλίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του ΟΟΣΑ για περιορισμό του επιζήμιου φορολογικού ανταγωνισμού. Είναι γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Βαρκελώνης ζήτησε από τα κράτη μέλη να επικεντρώνουν τις κρατικές ενισχύσεις σε εντοπισμένες αδυναμίες της αγοράς. Εξάλλου, ο στόχος του κοινοποιηθέντος μέτρου δεν είναι να συγκεντρώσει τις επιχειρηματικές δραστηριότητες σε ένα μόνο κράτος μέλος ούτε και αναμένεται να παράγει αυτό το αποτέλεσμα. Εφόσον οι επενδυτές στη CDC φορολογούνται ανάλογα με την ατομική τους κατάσταση, δεν έχουν κανένα λόγο να μεταφέρουν αλλού τον τόπο εγκατάστασής τους για να επωφεληθούν από τη φορολογική απαλλαγή που χορηγείται στη CDC-Investco.
(33) Στην απόφασή της να κινήσει την διαδικασία, η Επιτροπή είχε επίσης εκφράσει ανησυχία για το γεγονός ότι ο "κόσμος της CDC" μπορούσε να συμπεριλάβει χώρες που επρόκειτο να προσχωρήσουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση το 2004. Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θα εξασφαλίσουν ότι η CDC-Investco δεν θα επενδύσει σε χώρες οι οποίες έχουν γίνει μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατά συνέπεια, ο φόβος αυτός δεν υφίσταται πλέον. Επιπλέον, ο "κόσμος της CDC" δεν περιλαμβάνει καμία χώρα του ΕΟΧ.
(34) Καταλήγοντας, η Επιτροπή εμμένει στη θέση της ότι η φορολογική ενίσχυση, ιδιαίτερα, δεν πρέπει να εγκρίνεται για απεριόριστο χρονικό διάστημα. Ωστόσο, η Επιτροπή θεωρεί ότι μπορεί, εξαιρετικά, να εγκριθεί η ενίσχυση για αρχική περίοδο είκοσι ετών, δεδομένου του συγκεκριμένου χαρακτήρα και στόχου της ενίσχυσης, την επιθυμία των αρχών του Ηνωμένου Βασιλείου να σταματήσουν το μέτρο μόλις πάψει να είναι αναγκαίο, την περιορισμένη νόθευση του ανταγωνισμού και την έλλειψη παρατηρήσεων από τρίτα ενδιαφερόμενα μέρη. Το αν η ενίσχυση μπορεί να εγκριθεί για μεγαλύτερη περίοδο, όπως ζητούν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου, θα εκτιμηθεί καλύτερα σε μεταγενέστερο στάδιο όταν θα μπορούν να ληφθούν υπόψη οι τυχόν εξελίξεις της αγοράς. Κατά συνέπεια, αν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου το επιθυμούν, θα μπορούν να κοινοποιήσουν στην Επιτροπή την παράταση της ενίσχυσης μετά το τέλος των πρώτων δέκα ετών εφαρμογής της.
4.2.2. Η πενταετής δέσμευση κεφαλαίων υπέρ της Manco
(35) Η Επιτροπή σημειώνει ότι η αναδιάρθρωση της CDC Group plc είναι σκόπιμη κάτω από τις τρέχουσες συνθήκες της αγοράς και διευκολύνει την επίτευξη του στόχου του καθεστώτος, ήτοι την προσέλκυση κεφαλαίων για επενδύσεις στις φτωχότερες αναπτυσσόμενες χώρες. Η μορφή εταιρείας επενδύσεων και η ομάδα ταμείων αποτελεί συνήθη πρακτική του τομέα διαχείρισης των επενδύσεων σε διεθνές επίπεδο.
(36) Η Επιτροπή παρατηρεί επίσης ότι οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου θεωρούν ότι η CDC-Investco πρέπει να αναλάβει την υποχρέωση να επενδύσει σε διαχειριζόμενα από τη Manco κεφάλαια κατά τα πρώτα πέντε έτη λειτουργίας της νέας διάρθρωσης. Κατ' αυτό τον τρόπο, η Manco θα έχει εξασφαλισμένο εισόδημα από την αμοιβή διαχείρισης. Η Επιτροπή δέχεται ότι αυτό είναι σημαντικό προκειμένου να διασφαλιστεί αρχικά η βιωσιμότητα της Manco, δεδομένου ότι η εταιρεία εξακολουθεί να αποτελεί μέσον της αναπτυξιακής πολιτικής του Ηνωμένου Βασιλείου.
(37) Η Επιτροπή θεωρεί ότι η δέσμευση κεφαλαίων για πενταετή περίοδο είναι ανάλογη προς τον επιδιωκόμενο αναπτυξιακό στόχο. Κατά συνέπεια, η ενίσχυση υπέρ της Manco κρίνεται συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης. Η απόφαση αυτή είναι επίσης σύμφωνη με το άρθρο 178 της συνθήκης, το οποίο ορίζει ότι η Κοινότητα λαμβάνει υπόψη τους στόχους του άρθρου 177 σχετικά με τη συνεργασία για την ανάπτυξη στις πολιτικές που εφαρμόζει οι οποίες ενδέχεται να επηρεάσουν τις αναπτυσσόμενες χώρες.
5. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
(38) Η Επιτροπή συνάγει το συμπέρασμα ότι η ενίσχυση που χορηγήθηκε υπό μορφή φορολογικής απαλλαγής στη CDC-Investco συμβιβάζεται με την κοινή αγορά βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης. Ωστόσο, επί του παρόντος, μπορεί να εγκριθεί μόνον για αρχική περίοδο είκοσι ετών από τη θέση σε εφαρμογή της. Στο τέλος των πρώτων δέκα ετών εφαρμογής, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μπορούν να κοινοποιήσουν την παράτασή της πέραν της αρχικής περιόδου είκοσι ετών.
(39) Η ενίσχυση που χορηγήθηκε στην Manco υπό μορφή ανάληψης υποχρέωσης εκ μέρους της CDC-Investco να επενδύσει σε συμφωνηθέντα ταμεία που διαχειρίζεται η Manco συμβιβάζεται και αυτή με την κοινή αγορά βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης και μπορεί να εγκριθεί για την πενταετή περίοδο για την οποία κοινοποιήθηκε.
(40) Η Επιτροπή αποδίδει μεγάλη σημασία στις αναληφθείσες δράσεις για την καταπολέμηση των επιζήμιων φορολογικών πρακτικών σε επίπεδο τόσο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ομάδα κώδικα συμπεριφοράς) όσο και του ΟΟΣΑ (φόρουμ του ΟΟΣΑ σχετικά με τις επιζήμιες φορολογικές πρακτικές). Ωστόσο, δεδομένου ότι μόνον η CDC θα προβεί σε πραγματικές και παραγωγικές επενδύσεις σε τρίτες χώρες, το καθεστώς φαίνεται να είναι σύμφωνο με την προσέγγιση της Επιτροπής ως προς το θέμα αυτό. Η Επιτροπή θα παρακολουθεί από κοντά την κατάσταση μέσω των ετήσιων εκθέσεων που θα υποβάλλουν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η κρατική ενίσχυση, υπό μορφή φορολογικής απαλλαγής, που κοινοποιήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2001 και την οποία προτίθεται να θέσει σε εφαρμογή το Ηνωμένο Βασίλειο βάσει της νομοθετικής πράξης CDC Act 1999 υπέρ της εταιρείας επενδύσεων που πρόκειται να δημιουργηθεί μέσω της αναδιάρθρωσης της CDC Group plc, η οποία φέρει την προσωρινή ονομασία "CDC-Investco", συμβιβάζεται με την κοινή αγορά κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης.
Η φορολογική απαλλαγή εγκρίνεται για αρχική περίοδο είκοσι ετών από την θέση σε εφαρμογή της.
Η κρατική ενίσχυση υπό μορφή ανάληψης υποχρέωσης εκ μέρους της εταιρείας επενδύσεων με την προσωρινή ονομασία "CDC-Investco" να επενδύσει σε ορισμένα συμφωνηθέντα ταμεία, την οποία προτίθεται να θέσει σε εφαρμογή το Ηνωμένο Βασίλειο υπέρ της εταιρείας επενδύσεων που πρόκειται να δημιουργηθεί μέσω της αναδιάρθρωσης της CDC Group plc και που φέρει την προσωρινή ονομασία "Manco", συμβιβάζεται με την κοινή αγορά κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης. Η ενίσχυση εγκρίνεται για πενταετή περίοδο από τη θέση σε ισχύ της σχετικής σύμβασης μεταξύ των δύο εταιρειών.
Κατά συνέπεια, επιτρέπεται η θέση σε εφαρμογή της ενίσχυσης για τις προαναφερόμενες περιόδους.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας.
Βρυξέλλες, 5 Μαρτίου 2003.

Labels: 4
2
19
18