Document ID: 31998D0685

Rozhodnutí Rady
ze dne 23. března 1998
o uzavření Úmluvy o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států
(98/685/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 130s odst. 1 této smlouvy, v souvislosti s čl. 228 odst. 2 první větou a čl. 228 odst. 3 prvním pododstavcem,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
vzhledem k tomu, že se Komise účastnila jménem Společenství jednání o uzavření Úmluvy o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států; že tato úmluva byla podepsána jménem Společenství v Helsinkách dne 18. března 1992;
vzhledem k tomu, že cílem úmluvy je ochrana lidského zdraví a životního prostředí před průmyslovými haváriemi, které mohou mít přeshraniční účinky, a podpora aktivní mezinárodní spolupráce mezi smluvními stranami před, během a po uvedených haváriích;
vzhledem k tomu, že uzavření úmluvy patří do oblasti účasti Společenství na mezinárodních programech pro ochranu životního prostředí doporučených pátým akčním programem pro životní prostředí, jehož obecné zásady byly schváleny Radou a zástupci členských států shromážděných v Radě v usnesení ze dne 1. února 1993 [3];
vzhledem k tomu, že v souladu s principy uvedenými v článku 130s Smlouvy má kontrola nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek mimořádný význam pro všechny členské státy z hlediska přeshraniční povahy účinků závažných průmyslových havárií s přítomností uvedených látek na životní prostředí a lidské zdraví;
vzhledem k tomu, že směrnice Rady 82/501/EHS ze dne 24. června 1982 o nebezpečí závažných havárií při určitých průmyslových činnostech [4] a směrnice Rady 96/82/ES ze dne 9. prosince 1996 o kontrole nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek [5] se zaměřují na předcházení závažným haváriím a na omezování jejich důsledků pro člověka a životní prostředí; že tyto směrnice obsahují ustanovení o spolupráci přesahující hranice států;
vzhledem k tomu, že je proto schválení úmluvy pro Společenství nezbytné;
vzhledem k tomu, že pro určité látky, zejména brom, metanol, kyslík a látky nebezpečné životnímu prostředí se mezní množství stanovená ve směrnici 96/82/ES liší od množství uvedených v části I přílohy I úmluvy;
vzhledem k tomu, že není možné, aby Společenství používalo výše uvedená mezní množství pro látky uvedené v příloze I; že pro schválení úmluvy je v této souvislosti třeba vyjádřit výhrady;
vzhledem k tomu, že je nezbytné pro okamžitý vstup úmluvy v platnost, aby smluvní členské státy přistoupily v souladu s platnými předpisy k ratifikaci, přijetí nebo schválení úmluvy a umožnily tak Společenství a jeho členským státům uložit ratifikační listiny, listiny o přijetí nebo o schválení,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Úmluva o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států se schvaluje jménem Společenství s výhradami uvedenými v příloze I tohoto rozhodnutí.
Znění úmluvy se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je pověřen určit osoby oprávněné k uložení listin o schválení jménem Společenství u generálního tajemníka Organizace spojených národů v souladu s článkem 28 úmluvy. Při uložení listin o schválení s výhradami podle přílohy I ukládá výše uvedená osoba (osoby) také prohlášení o pravomocích, jak je uvedeno v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí je zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.
V Bruselu dne 23. března 1998.

Labels: 7
0
19
20