Document ID: 31989R2127

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2127/89 av den 14 juli 1989 om säkerheter med avseende på importlicenser för nötkött av hög kvalitet som utfärdas under det andra kvartalet 1989 och om undantag från förordning (EEG) nr 2377/80 om särskilda tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser för nötköttssektorn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 571/89(2), särskilt artiklarna 15.2 och 25 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 4075/88 av den 19 december 1988 om införande av en tullkvot inom gemenskapen för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet som omfattas av KN-nummer 0201 och 0202 och för produkter som omfattas av KN-nummer 0206 10 95 och 0206 29 91(3), särskilt artikel 2 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EEG) nr 4148/88(4) fastställs närmare tillämpningsföreskrifter för de importordningar för nötköttssektorn som fastställs i rådets förordningar (EEG) nr 4075/88 och (EEG) nr 4077/88(5).
I kommissionens förordning (EEG) nr 1030/89 av den 20 april 1989 om utfärdande av importlicenser för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet(6) fastställs den procentsats av de kvantiteter för vilka ansökningar har lämnats in under det första och andra kvartalet 1989, som får importeras.
Genom kommissionen beslut 89/15/EEG(7), ändrat genom beslut 89/18/EEG(8), fastställs ett tillfälligt uppehåll i importen av nötkreatur och kött avsett som livsmedel från USA och Kanada fr. o. m. den 1 januari 1989.
De kontakter som inletts med dessa två länder för att finna en lösning som gör det möjligt att återuppta importen, har resulterat i att licenser har utfärdats enligt förordning (EEG) nr 1030/89. Eftersom man inte funnit någon sådan lösning, har dessa licenser inte kunnat användas. Åtgärder bör därför vidtas för att de säkerheter som har ställts för dessa licenser skall frisläppas, på samma sätt som fastställs för det första kvartalet i kommissionens förordning (EEG) nr 1485/89(9).
I kommissionens förordning (EEG) nr 2377/80(10), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3182/88(11), fastställs tillämpningsföreskrifter för administrationen av den särskilda ordningen. I enlighet med artikel 12.3 i den förordningen skall den kvantitet som återstår från föregående kvartal ingå i den disponibla kvantiteten. I enlighet med artikel 15.6 d i samma förordning skall kommissionen fastställa den disponibla kvantiteten med utgångspunkt i skillnaden mellan den disponibla kvantiteten och den kvantitet för vilken ansökningar har lämnats in, utan beaktande av de kvantiteter som omfattas av outnyttjade licenser.
De ansökningar som lämnades in under det första och andra kvartalet 1989 omfattar kvantiteter som överstiger de disponibla kvantiteterna för dessa två kvartal. Därför fastställde kommissionen en fast procentsats för minskning av de kvantiteter för vilka ansökningar lämnats in. På grund av kommissionens beslut 89/15/EEG kunde dock inte alla licenser för det första och andra kvartalet 1989 utnyttjas fullt ut.
Genom kommissionens beslut 89/353/EEG(12), om ändring av beslut 89/15/EEG, upphävs åtgärden om ett tillfälligt uppehåll i importen, vilket leder till att importen av dessa produkter från USA kan återupptas. För att göra det möjligt att utnyttja hela den kvot för 1989 som fastställs i förordning (EEG) nr 4148/88, bör de kvantiteter som inte utnyttjades under de två första kvartalen 1989 få överföras till det fjärde kvartalet. Ett undantag från de bestämmelser i förordning (EEG) nr 2377/80 som avses ovan bör därför införas.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Efter ansökan av de berörda parterna skall de säkerheter som skall gälla importlicenser som utfärdats i enlighet med förordning (EEG) nr 1030/89 frisläppas inom en månad, om importen inte kunde genomföras på grund av beslut 89/15/EEG.
Ansökningar, inklusive dokument som styrker förhållandena, måste överlämnas till den behöriga myndigheten i den aktuella medlemsstaten senast den 15 augusti 1989.
Artikel 2
Medlemsstaterna skall senast den 15 september meddela kommissionen de kvantiteter som omfattas av förordning (EEG) nr 1485/89 och av artikel 1 i den här förordningen.
Artikel 3
Trots vad som sägs i artiklarna 12.3 och 15.6 d i förordning (EEG) nr 2377/80 skall kommissionen fastställa de kvantiteter av kött som uppfyller kraven i förordning (EEG) nr 1485/89 och artikel 1 i den här förordningen och som skall läggas till de disponibla kvantiteterna för det fjärde kvartalet 1989.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 juli 1989.

Labels: 3
11
17