Document ID: 32015D0055

PADOMES UN KOMISIJAS LĒMUMS (ES, Euratom) 2015/55
(2014. gada 17. novembris)
par nostāju, kas Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā ir jāieņem Asociācijas padomē, kas izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses, attiecībā uz Asociācijas padomes lēmumiem par Asociācijas padomes un Asociācijas komitejas un apakškomiteju reglamentu pieņemšanu, divu apakškomiteju izveidi un atsevišķu Asociācijas padomes pilnvaru deleģēšanu Asociācijas komitejai īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 101. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses (“nolīgums”) (1), 464. pantā ir paredzēts, ka atsevišķas nolīguma daļas tiek piemērotas provizoriski.
(2)
Padomes Lēmumā 2014/429/ES (2) 3. pantā ir konkretizētas nolīguma daļas, kuras ir paredzēts piemērot provizoriski.
(3)
Saskaņā ar nolīguma 435. panta 2. punktu Asociācijas padome pieņem savu reglamentu.
(4)
Saskaņā ar nolīguma 435. panta 3. punktu Asociācijas padomi pārmaiņus vada Savienības pārstāvis un Moldovas Republikas pārstāvis.
(5)
Saskaņā ar nolīguma 437. panta 1. punktu Asociācijas komiteja palīdz Asociācijas padomei veikt tās pienākumus, savukārt saskaņā ar 438. panta 1. punktu Asociācijas padomei savā reglamentā jāparedz Asociācijas komitejas pienākumi un darbības kārtība,
(6)
Saskaņā ar nolīguma 439. panta 2. punktu Asociācijas padome var nolemt izveidot jebkādu specializētu apakškomiteju vai struktūru konkrētās jomās (ja tas nepieciešams nolīguma īstenošanai), kuras var palīdzēt Asociācijas padomei veikt tās pienākumus. Saskaņā ar nolīguma 439. panta 3. punktu Asociācijas komiteja var arī izveidot apakškomitejas.
(7)
Saskaņā ar nolīguma 434. panta 1. punktu Asociācijas padome ir atbildīga par nolīguma piemērošanas un īstenošanas pārraudzību un uzraudzību. Saskaņā ar 438. panta 2. punktu Asociācijas padome var deleģēt Asociācijas komitejai jebkuras savas pilnvaras, tostarp pilnvaras pieņemt saistošus lēmumus. Asociācijas padomei saskaņā ar nolīguma 436. panta 3. punktu un 438. panta 2. punktu būtu deleģē Asociācijas komitejai nolīguma īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai, kā minēts nolīguma 408. panta 4. punktā, pilnvaras atjaunināt vai grozīt nolīguma pielikumus, kuri attiecas uz V sadaļas (Tirdzniecība un ar tirdzniecību saistīti jautājumi) 1., 3., 5., 6. un 8. nodaļu, ciktāl minētajās nodaļās nav speciālu normu par minēto pielikumu atjaunināšanu vai grozīšanu.
(8)
Lai nodrošinātu nolīguma efektīvu īstenošanu, Asociācijas padomes reglaments un Asociācijas komitejas un apakškomiteju reglaments būtu jāpieņem cik iespējams drīz un būtu jābūt iespējamam to izdarīt, izmantojot rakstisko procedūru.
(9)
Tādēļ Savienības nostājas Asociācijas padomē pamatā vajadzētu būt pievienotajiem lēmumu projektiem,
IR PIEŅĒMUŠAS ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Nostāja, kas Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā ir jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota saskaņā ar 434. pantu Asociācijas nolīgumā starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses, ir balstīta uz šim lēmumam pievienotajiem Asociācijas padomes lēmumu projektiem attiecībā uz:
-
Asociācijas padomes reglamenta un Asociācijas komitejas un apakškomiteju reglamenta pieņemšanu,
-
divu apakškomiteju izveidi, kā arī
-
atsevišķu Asociācijas padomes pilnvaru deleģēšanu Asociācijas komitejai īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai, saskaņā ar Asociācijas padomes lēmumu projektiem, kas pievienoti šim lēmumam.
2. Nelielas tehniskas izmaiņas šajos Asociācijas padomes lēmumu projektos Savienības pārstāvji Asociācijas padomē var saskaņot bez Eiropas Savienības Padomes papildu lēmuma.
2. pants
Asociācijas padomes priekšsēdētāja, kas pārstāv Savienības pusi, pienākumus veic Savienības Augstais pārstāvis ārlietās un drošības politikas jautājumos, izpildot savus pienākumus kā Eiropas Savienības Ārlietu padomes priekšsēdētājs.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2014. gada 17. novembrī

Labels: 10
18
15