Document ID: 32013R0753

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 753/2013
tat-2 ta’ Awwissu 2013
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 607/2009 li jistabbilixxi ċerti regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 479/2008 fir-rigward tad-denominazzjonijiet tal-oriġini u l-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti, termini tradizzjonali, it-tikkettar u l-preżentazzjoni ta’ ċerti prodotti fis-settur tal-inbid
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 121, il-punti (k) u (m), flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
(1)
Il-Kroazja aderixxiet mal-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Lulju 2013.
(2)
Il-leġiżlazzjoni tal-inbid applikabbli fil-Kroazja ma fiha l-ebda dispożizzjoni dwar id-denominazzjonijiet tal-oriġini u l-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti jew dwar it-tikkettar ta’ prodotti tal-inbid, b’mod partikolari dawk ipprovduti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 607/2009 (2). Sabiex l-operaturi ekonomiċi stabbiliti fil-Kroazja jitħallew ikomplu jbigħu prodotti magħmula f’konformità mad-dispożizzjonijiet applikabbli fil-Kroazja qabel ma aderixxiet mal-Unjoni, l-operaturi għandhom jingħataw l-għażla li jużaw il-ħażniet ta’ inbid prodott f’konformità mar-regoli li japplikaw qabel l-adeżjoni.
(3)
Fid-dawl tal-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Lulju 2013, il-Kroazja, f’konformità mal-Artikolu 62(3) tar-Regolament (KE) Nru 607/2009, talbet li l-ismijiet tal-varjetajiet tal-għeneb tal-inbid “Alicante Bouschet”, “Burgundac crni”, “Burgundac sivi”, “Burgundac bijeli”, “Borgonja istarska” u “Frankovka” li tradizzjonalment jintużaw biex jiġu kkummerċjalizzati l-inbejjed prodotti f’dak il-pajjiż, li jikkonsistu fi jew ikollhom denominazzjoni tal-oriġini jew indikazzjoni ġeografika protetti, ikunu jistgħu jkomplu jidhru fuq it-tikketti ta’ nbejjed Kroati b’denominazzjoni tal-oriġini jew indikazzjoni ġeografika protetti. Wara verifika, il-Kummissjoni taqbel li l-isem tal-Kroazja jiġi inkluż, flimkien mad-data ta’ adeżjoni, fil-Parti A tal-Anness XV tar-Regolament imsemmi hawn fuq rigward l-ismijiet tal-varjetajiet ta’ għeneb tal-inbid li għalihom qed tirreferi din it-talba.
(4)
Il-Kroazja talbet ukoll li l-ismijiet tal-varjetajiet tal-għeneb tal-inbid u s-sinonimi tagħhom “Aglianico crni”, “Nebbiolo”, “Primitivo”, “Rajnski rizling”, “Radgonska ranina”, “Sangiovese”, “Stajerska belina”, “Stajerka” u “Vermentino”, li parzjalment għandhom denominazzjoni tal-oriġini jew indikazzjoni ġeografika protetti u jirreferu b’mod dirett għall-element ġeografiku tad-denominazzjoni tal-oriġini jew l-indikazzjoni ġeografika protetti in kwistjoni, jistgħu jidhru fuq it-tikketta ta’ prodott Kroat b’denominazzjoni tal-oriġini jew indikazzjoni ġeografika protetti. Wara verifika, il-Kummissjoni taqbel li l-isem tal-Kroazja jiġi inkluż, flimkien mad-data ta’ adeżjoni, fil-Parti B tal-Anness XV tar-Regolament (KE) Nru 607/2009 imsemmi hawn fuq rigward l-ismijiet tal-varjetajiet ta’ għeneb tal-inbid li għalihom qed tirreferi din it-talba.
(5)
Ir-Regolament (KE) Nru 607/2009 għandu jiġi emendat skont dan.
(6)
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 607/2009 huwa emendat kif ġej:
1.
Fl-Artikolu 73, għandu jiżdied il-paragrafu 4 li ġej:
“4) Inbejjed prodotti fil-Kroazja qabel it-30 ta’ Ġunju 2013, li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet rilevanti applikabbli fil-Kroazja f’din id-data, jistgħu jkunu kummerċjalizzati sakemm il-ħażniet ikunu eżawriti. Dawn il-prodotti jistgħu jiġu ttikkettati skont id-dispożizzjonijiet applikabbli fil-Kroazja fit-30 ta’ Ġunju 2013.”
2.
L-Anness XV huwa emendat skont l-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2013.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Awwissu 2013.

Labels: 3
15
17
18