Document ID: 31997R1554

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1554/97
tat-22 ta’ Lulju 1997
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1696/71 fuq l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-hops
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunitajiet Ewropej, u b’mod partikolari l-Artikoli 42 u 43 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Soċjali u Ekonomiku [3],
(1) Billi għajnuna lil produtturi trid tingħata prinċipalment biex tassigura dħul ogħla u aktar stabbli; billi kull ammont li jinżamm bil-għan li jilħaq l-iskop tal-gruppi ta’ produtturi kif stabbilit fl-Artikolu 7(1)(a) sa (d) tar-Regolament (KEE) Nru 1696/71 [4] għandu għaldaqstant ikun suġġett għal limitu ġust; billi l-Artikolu 7 (1a) ta’ dak ir-Regolament għandu jiġi emendat biex ikun konformi ma’ dan;
(2) Billi ż-żieda fl-għajnuna għal varjetajiet oħrajn x’aktarx se tirriżulta f’żieda konsiderevoli f’dawk iż-żoni miżrugħa b’dawk il-varjetajiet għad-detriment tal-kwalità prodotta; billi, jekk ikun hemm produzzjoni żejda u talba żgħira, il-prezzijiet għal varjetajiet bħal dawn jistgħu jaqgħu b’mod drastiku, u b’hekk iġġiegħel lill-gruppi produtturi li jeżerċitaw id-dritt tagħhom ta’ veto u jixtru lura l-hops; billi dawn il-hops jistgħu ma jinxtrawx u ħażniet kbar tal-varjetajiet ta’ kwalità inferjuri jistgħu jibqgħu ma’ wiċċ il-gruppi tal-produtturi; billi dan jista’ jiddestabbilizza s-suq; billi, biex jevitaw sitwazzjoni bħal din milli sseħħ, gruppi ta’ produtturi għandhom jiddeċidu liema varjetajiet jistgħu jitkabbru mill-membri tagħhom; billi, għal dak il-għan, l- Artiklu 7 (1) (d) u l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 7(3)(b) għandu jiġi emendat;
(3) Billi l-Artikolu 7(3)(b) tar-Regolament (KEE) Nru 1696/71 jipprovdi għal obbligazzjoni fil-prinċipju fuq produtturi li huma membri ta’ gruppi u fuq gruppi ta’ produtturi rikonoxxuti li huma membri ta’ unjonijiet biex ibiegħu l-prodotti kollha tagħhom mill-group jew unjoni; billi l-applikazzjoni ta’ dak il-prinċipju nstab li kienet problematika ħafna għall-produtturi tal-Komunità, li l-maġġoranza tagħhom hija membru ta’ l-istess grupp; u billi l-perjodu ta’ tranzizzjoni stabbilita fl-aħħar subparagrafu tal-provizjoni hawn fuq msemmija, li matulu l-membri ta’ grupp rikonoxxut jistgħu, bil-kondizzjoni li huma awtorizzati minn din ta’ l-aħħar, jbiegħu l-prodott kollu jew parti mill-prodott huma nfushom skond ir-regoli stabbiliti u taħt is-superviżjoni tal-grupp, tagħlaq fil- 31 ta’ Diċembru 1996; billi, bħala konsegwenza, deċiżjoni trid tingħata fuq l-arranġamenti biex japplikaw mill-1 ta’ Jannar 1997 u l- l-Artikolu 7(3)(b) għandu jiġi emendat skond dan;
(4) Billi jkun detrimenti li jitneħħa l-għarfien tal-gruppi produtturi, li, barra minn hekk, jagħmlu x-xogħol l-ieħor kollu b’mod diliġenti, bħalma hija l-amministrazzjoni ta’ l-għajnuna lill produtturi u li jilħqu l-iskopijiet tagħhom kif imsemmi hawn fuq; billi l-membri ta’ gruppi ta’ produtturi rikonoxxuti għandhom jingħataw l-għażla li jbiegħu l-prodott kollu jew parti mill-prodott huma nfushom, mingħajr ma jsofru minn riduzzjoni fl-għajnuna permezz ta’ penali, fejn huma awtorizzati mill-grupp u bil-kondizzjoni li ta’ l-aħħar igawdi mid-dritt li jissorvelja l-prezz innegozjat bejn il-produtturi u n-negozjanti u jkollu d-dritt tal-veto dwar il-bejgħ; billi fl-istess konnessjoni produtturi, jekk jixtiequ, għandhom jitħallew ibigħu parti mill-prodott permezz ta’ grupp ta’ produtturi ieħor magħżul mill-grupp tagħhom stess fejn prodotti b’karatteristiċi speċjali mhux neċessarjament koperti mill-attivitajiet kummerċjali ta’ dawn ta’ l-aħħar imsemmija huma kkonċernati;
(5) Billi kull grupp ta’ produtturi għandu l-karatteristiċi speċjali tiegħu rigward il-kondizzjonijiet tal-produzzjoni u l-marketing; billi għaldaqstant huwa fl-aħjar pożizzjoni li jiddeċiedi f’kull ħin f’isem il-membri tiegħu dwar liema passi li jridu jittieħdi malajr biex jadatta l-produzzjoni għall-ħtiġijiet tas-suq; billi din il-latitudini tippresupponi l-introduzzjoni ta’ ċerta flessibilità fejn jirrigwarda fondi tal-budget u ġestjoni;
(6) Billi, għal dak il-għan, l-għajnuna trid titħallas fil-ħin tal-ħsad ikkonċernat, l-ebda distinzjoni ma trid issir bejn gruppi ta’ varjetajiet; billi dan jimplika l-abbandun tal-metodu ta’ kalkulazzjoni stabbilit fl-Artikolu 12(5)(a) u (b), li hu bbażat fuq dikjarazzjonijiet mill-Istati Membri; billi jrid jitbiddel minn rata ta’ għajnuna bażika għal kull ettaru kkalkulat fuq il-bażi ta’ medji storiċi; u fejn, fil-każ ta’ tfixxkil tas-suq, l-għajnuna tista’ titħallas għal dik il-parti biss miż-żona miżrugħa bil-hops; billi, irid ikun possibbli ukoll f’dawn il-każi li l-għajnuna tiġi varjata; billi l-paragrafu 6 ta’ dak l-Artikolu għandu jiġi emendat u l-paragrafu 7 jitħassar;
(7) Billi l-gruppi produtturi għandu jkollhom il-fakultà li jiddeċiedu jekk iħallsux l-għajnuna bażika sħiħa lill-membri in proporzjon maż-żona kkultivata jew iħallsu biss perċentwali ta’ bejn 80 % u 100 % tagħha; billi l-Artikolu 7(1)(e) li għandu x’jaqsam ma’ l-amministrazzjoni ta’ l-iskema ta’ l-għajnuna għandu għaldaqstant jiġi adottat;
(8) Billi gruppi ta’ produtturi għandu jkollhom is-setgħa li jżommu sa 20 % ta’ l-għajnuna bil-għan li jilħqu l-iskopijiet imniżżla fl-Artikolu 7(1)(d), l-aktar jew esklussivament għall-iskopijiet ta’ bdil ta’ varjetajiet, fejn għad hemm bżonn; billi, mal-miżuri l-oħra speċjali, huwa possibbli li jiżviluppaw riċerki fil-qasam tas-saħħa tal-pjanti; billi dik ir-riċerka għandha tikkonċentra fuq l-użu ta’ tekniki u metodi tajbin għall-ambjent; billi għal dak il-għan tista’ tintuża l-espressjoni ‘Protezzjoni Integrata ta’ Għelejjel’;
(9) Billi, fejn gruppi tal-produtturi ma jimmarkitjawx il-prodott kollu tal-membri tagħhom, l-għażla hawn fuq msemmija issir obbligu; billi trid tiġi inkorporata fl-Artikolu 12(5);
(10) Billi l-għajnuna li tinżamm tista’ tiġi akkumulata fuq perjodu massimu ta’ ħames snin; billi fi tmien dak il-perjodu l-għajnuna kollha li nżammet kellha tintefaq; billi dan il-punt għandu jkun inkorporat fl-Artikolu 12(5);
(11) Billi, bl-iskop ta’ razzjonalizzazzjoni u simplifikazzjoni, l-pagamenti minn issa ’l quddiem għandhom isiru biss darba fis-sena u għandhom ikopru l-għajnuna lill-produtturi u l-għajnuna għall-konverżjoni varjetali; billi tali pagamenti għandhom isiru ftit wara l-ħsad u f’kull każ sal-31 ta’ Diċembru tas-sena kkonċernata; billi, għalhekk, id-data diġà għaddiet rigward il-ħsad ta’ l-1996 u soluzzjoni xierqa trid għalhekk tinstab; billi l-Artikolu 17 irid jiġi emendat għal dak il-għan;
(12) Billi trid issir disposizzjoni biex jeżaminaw il-miżuri introdotti u l-impatt tagħhom fuq is-sitwazzjoni ekonomika tas-settur u l-proposti li jridu jsiru, jekk meħtieġa; billi dak l-obbligu jrid ikun inkorporat fl-Artikolu 18,
ADOTTAt DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KEE) Nru 1696/71 huwa emendat kif ġej:
1. fl-Artikolu 7:
(a) il-paragrafu 1 (a) għandu jinbidel b’dan li ġej:
"(a) jikkonċentraw il-ħażna u jistabbilizzaw is-suq billi jimmarketjaw il-prodott kollu tal-membri jew, jekk neċessarju, billi jixtru l-hops bi prezz aktar għoli minn dak stabbilit fl-Artikolu 7(3)(b);"
(b) il-paragrafu 1 (b) se jinbidel b’dan li ġej:
"(b) billi jadottaw tali produzzjoni flimkien għall-bżonnijiet tas-suq u jtejbu l-prodott billi jaqilbu għal varjetajiet oħra, billi jorganizzaw mill-ġdid il-ġonna tal-hop, billi jagħmlu promozzjoni, u billi jagħmlu r-riċerka fil-produzzjoni,il-marketing u l-protezzjoni integrata;"
(ċ) il-paragrafu 1 (c) għandu jinbidel b’dan li ġej:
"(c) jippromuovu r-razzjonalizzazzjoni u l-mekkanizmu tal-kultivazzjoni u l-operazzjonijiet tal-ħsad sabiex jirrendu l-produzzjoni li tħalli aktar qligħ u biex jipproteġu l-ambjent aħjar;"
(d) il-paragrafu 1 (d) għandu jinbidel b’dan li ġej:
"(d) jiddeċiedu liema varjetajiet ta’ hops jistgħu jitkabbru mill-membri u jadotta regoli komuni fuq il-produzzjoni;"
(e) il-paragrafu 1 (e) għandu jinbidel b’dan li ġej:
"(e) l-ġestjoni tas-sistema ta’ għajnuna pprovduta fl-Artikolu 12 billi jallokaw is-sehem ta’ l-għajnuna għall-kull membru tal-grupp fi proporzjon maż-żona kkultivata, suġġett għall-applikazzjoni ta’ paragrafu 5 ta’ dak l-Artikolu;"
(f) il-paragrafu 1a għandu jinbidel b’dan li ġej:
"1a. Gruppi ta’ produtturi jistgħu jużaw sa 20 % ta’ l-għajnuna għal miżuri maħsuba biex jilħqu l-għanijiet imsemmija fil-paragrafu 1 (a) u (d);"
(g) il-paragrafu 3 (b) għandu jinbidel b’dan li ġej:
"(b) jinkludu obbligazzjoni fl-istatuti fuq il-produtturi li huma membri ta’ gruppi u fuq gruppi ta’ produtturi rikonoxxuti li huma membri ta unjonijiet biex:
- iħarsu r-regoli komuni fuq il-produzzjoni u d-deċiżjonijiet fuq il-varjetajiet li jridu jkabbru,
- ibigħu l-prodotti kollha permezz tal-grupp jew l-unjoni.
Dik l-obbligazzjoni ma tapplikax, madankollu, għal prodotti koperti minn kuntratti ta’ bejgħ konklużi mill-produtturi qabel ma fformaw parti mill-grupp, sakemm dan ta’ l-aħħar jiġi mgħarraf minn u approva tali kuntratti.
Madankollu, fejn il-grupp ta’ produtturi jagħti l-awtorità u taħt il-kondizzjonijiet li jagħmel, produtturi membri jistgħu:
- jibdlu l-obbligazzjoni biex ikollhom il-produzzjoni kollha mmarkettjata mill-gruppi ta’ produtturi b’marketing skond ir-regoli komuni inkorporati fl-istatuti biex jiżguraw li l-grupp ta’ produtturi għandhu d-dritt li jara l-prezzijiet tal-bejgħ, li jrid japprova, jekk jonqos milli jagħmel dan il-grupp irid jixtri l-hops bi prezz ogħla;
- jimmarketja, permess ta’ l-uffiċċji ta’ grupp ieħor ta’ produtturi magħżula mill-grupp tagħhom stess, prodotti li minħabba l-karatteristiċi tagħhom m’humiex neċessarjament koperti bl-attivitajiet kummerċjali ta’ dan l-aħħar."
2. L-Artikolu 9 għandu jitneħħa;
3. L-Artikolu 10 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"L-Artikolu 10
1. Il-Kunsill, jaġixxi skond il-proċedura tal-votazzjoni stabbilita fl-Artikolu 43(2) tat-Trattat fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta regoli ġenerali għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 8.
2. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 8 skond il-proċedura pprovduta fl-Artikolu 20."
4. fl-Artikolu 12:
(a) il-paragrafu 3 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"3. (a) F’dawk ir-reġjuni tal-Komunità li fihom gruppi ta’ produtturi rikonoxxuti jistgħu jiżguraw dħul ġust għall membri tagħhom u biex jiksbu ġestjoni razzjonali ta’ fornitura, l-għajnuna għandha tingħata biss lil tali gruppi ta’ produtturi.
(b) Fil-każ speċifiku fejn produttur huwa stabbilit fi Stat Membru ieħor li jkun differenti minn dak tal-grupp li fih huwa membru, l-ammont sħiħ ta’ l-għajnuna għandu jitħallas direttament lill-prodittur mill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li fih huwa stabilit.
(ċ) Fir-reġjuni l-oħrajn, l-għajnuna għandha tingħata lil produtturi individuali."
(b) il-paragrafu 5 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"5. (a) L-għajnuna għal kull ettaru għandha tkun l-istess għal kull gruppi ta’ varjetajiet. Għal ħames snin mill-ħsad ta’ l-1996, se tammonta għall-EKU 480/ha.
(b) Fejn l-għajnuna tingħata lil grupp ta’ produtturi rikonoxxuti skond l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3, il-grupp se jkun kapaċi jiddeċidi jekk iħallasx l-għajununa sħiħa kull sena, lill-membri tiegħu proporzjonament maż-żona li kkultivaw jew iħallasx biss perċentwali ta’ mhux anqas minn 80 % ta’ l-għajnuna, jiddependi jekk għadx baqa’ applikazzjonijiet pendenti għall-bdil tal varjetajiet jew possibilment għanijiet oħrajn biex jintlaħqu skond l-Artikolu 7(1)(d).
(ċ) Fejn l-għajnuna tingħata lil grupp ta’ produtturi rikonoxxuti u billi dak il-korp ma jimmarkettjax il-prodott kollu tal-membri tiegħu, kull sena għandu jżomm 20 % mill-għajnuna lill-produtturi biex jilħaq l-iskopijiet imsemmijin f’(b)
(d) L-għajnuna miżmuma tista’ tiġi akkumulata għal perjodu massimu ta’ mhux aktar minn ħames snin; fl-aħħar ta’ dak il-perjodu l-għajnuna kollha trid tkun intefqet.
(e) Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 3 (b) ta’ dan l-Artikolu, il-produttur imsemmi jrid iħallas lill-grupp ta’ produtturi li tiegħu hu membru ammont ekwivalenti għall-ammont miżmum skond il-punti (b) jew (ċ) hawn fuq imsemmija."
(ċ) il-paragrafu 6 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"6. Fejn ir-rapport imsemmi fl-Artikolu 11 juri li hemm ir-riskju ta’ ħolqien ta’ strutturi ta’ produzzjoni żejda jew tfixxkil fl-istruttura tal-produzzjoni tal-hop fis-suq tal-Komunità, il-Kunsill, jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 43(2) tat-Trattat, jista’ jaġġusta l-ammont ta’ l-għajnuna msemmija fil-paragrafu 5 jew:
(a) billi jagħti l-għajnuna biss lil parti miż-żona miżrugħa bil-hops reġistrata għas-sena in kwistjoni, billi jaġġusta l-għajnuna fejn hemm il-bżonn; jew
(b) billi jiddikjara dawk iż-żoni miżrugħa bil-hops li huma fl-ewwel u/jew it-tieni sena ta’ produzzjoni bħala ineliġibbli għall-għajnuna;"
(d) il-paragrafu 7 għandu jitħassar;
5. L-Artikolu 12a għandu jitħassar;
6. L-Artikolu 16 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"L-Artikolu 16
Ħlief kif maħsub f’dan ir-Regolament, l-Artikoli 92, 93 u 94 tat-Trattat għandhom japplikaw għall-produzzjoni ta’ u n-negozju fil-prodotti msemmijin fl-Artikolu 1(1)."
7. L-Artikolu 17 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"L-Artikolu 17
1. Ir-Regolamenti fuq il-finanzjament tal-politika ta’ l-agrikultura komuni għandhom japplikaw għas-suq tal-prodotti msemmijin fl-Artikolu 1(1) mid-data ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-arranġamenti msemmija hawnhekk.
2. L-għajnuna mogħtija mill-Istati Membri skond ma jipprovdi l-Artikolu 8 għandha tikkostitwixxi miżura komuni skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KEE) Nru 4256/88 [1] Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4256/88 tad-19 ta’ Diċembru 1988 li jistabbilixxi provvedimenti għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 2052/88 rigward is-Sezzjoni ta’ Gwida FAEGG (ĠU L 374, tal-31.12.1988, p. 25). Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KEE) Nru 2085/93 (ĠU L 193, tal-31.7.1993, p. 44).. Għandha tkun koperta mill-ispiża annwali maħsuba minn qabel stabbiliti fl-Artikolu 31(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2328/91 [2] Ir- Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2328/91 tal-15 ta’ Lulju 1991 biex titjieb l-effiċjenza ta’ l-istrutturi ta’ l-agrikultura (ĠU L 218, tas-6.8.1991, p. 1). Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2387/95 (ĠU L 244, tat-12.10.1995, p. 50)..
L-Artikolu 1(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2328/91 għandu japplika għall-għajnuna koperta minn dan il-paragrafu.
L-għajnuna għandha titħallas skond l-Artikolu 21 tar-Regolament (KEE) Nru 4253/88 [3] Ir-Regolament tal- Kunsill (KEE) Nru 4253/88 tad-19 ta’ Diċembru 1988 li jistabbilixxi provvedimenti għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 2052/88 rigward il-koordinazzjoni ta’ l-attivitajiet tal-Fondi Strutturali diversi bejniethom u ma’ l-operazzjonijiet tal-Bank għall-Investiment Ewropew u l-istrumenti finanzajarji oħrajn li jeżistu (ĠU L 374, tal-31.12.1988, p. 1). Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) No 3193/94 (ĠU L 337, ta’ l-24.12.1994, p. 11).’;.
3. L-Istati Membri għandhom iħallsu l-għajnuna lill-produtturi kemm jista’ jkun malajr wara l-ħsad u mhux aktar tard mill-15 ta’ Ottubru ta’ l-1997 rigward il-ħsad ta’ l-1996 u, mill-ħsad ta’ l-1997, bejn is-16 ta’ Ottubru u l-31 ta’ Diċembru tas-sena ta’ marketing in rigward għal-liema għajnuna tkun saret applikazzjoni għaliha.
4. Il-Kummissjoni għandha tadotta regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu."
8. L-Artikolu 18 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"L-Artikolu 18
L-Istati Membri u l-Kummissjoni se jibagħtu lil xulxin informazzjoni li hija neċessarja għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Il-proċeduri biex jgħaddu ’l quddiem, jagħmlu stima u jxerrdu informazzjoni bħal din għandhom jiġu addottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 20.
Fuq il-bażi ta’ dik l-informazzjoni il-Kummissjoni għandha tieħu l-inkarigu biex tagħmel stima tas-settur għall-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea qabel 1 ta’ Settembru 2000; dik l-istima tista’, jekk ikun possibbli, tkun akkompanjata minn proposti."
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum minn wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 1997.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fit-22 ta’ Lulju 1997.

Labels: 17
19
6