Document ID: 32009R0097

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 97/2009
z 2. februára 2009,
ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 295/2008 o štrukturálnej podnikovej štatistike, pokiaľ ide o použitie pružného modulu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 295/2008 z 11. marca 2008 o štrukturálnej podnikovej štatistike (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 4,
keďže:
(1)
Nariadením (ES) č. 295/2008 sa ustanovil spoločný rámec na zber, spracovanie, zasielanie a vyhodnocovanie štatistiky Spoločenstva o štruktúre, činnosti, konkurencieschopnosti a výkonnosti podnikov v Spoločenstve.
(2)
Je potrebné naplánovať použitie pružného modulu uvedeného v článku 3 ods. 2 písm. j) uvedeného nariadenia v úzkej spolupráci s členskými štátmi a rozhodnúť o jeho rozsahu, zozname ukazovateľov, referenčnom období, sledovaných činnostiach a požiadavkách na kvalitu.
(3)
Prístup k finančným prostriedkom je jedným z hlavných obmedzení politík vo väčšine členských štátov, ako aj v Spoločenstve. Existujú presvedčivé dôkazy o tom, že európskym podnikom chýbajú finančné prostriedky, najmä ak sa rýchlo rozvíjajú alebo ak sú kvalifikované ako mladé podniky. Z tohto dôvodu je potrebná štatistika, ktorá by umožnila analyzovať situáciu týchto podnikov v porovnaní so všetkými malými a strednými podnikmi. Tieto údaje by sa podľa možnosti mali získavať z existujúcich zdrojov.
(4)
Všetky ďalšie nevyhnutné technické podrobnosti budú predmetom usmernení a odporúčaní, ktoré Komisia (Eurostat) vypracuje v úzkej spolupráci s členskými štátmi.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistický program,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Pružný modul uvedený v článku 3 ods. 2 písm. j) nariadenia (ES) č. 295/2008 sa použije na zostavovanie štatistiky o prístupe podnikov k finančným prostriedkom. Predmetom zberu údajov sú nefinančné podniky, ktoré v roku 2005 mali 10 až 249 zamestnancov a v roku 2008 stále vykonávali svoju činnosť a ktoré v referenčnom období uvedenom v článku 6 zamestnávali 10 a viac osôb, a ako subpopulácie - rýchlo sa rozvíjajúce podniky (ktoré v období od roku 2005 do roku 2008 zaznamenali priemerný ročný prírastok zamestnancov vo výške viac ako 20 %) a „gazely“ (rýchlorastúce podniky, ktoré existujú najviac päť rokov), ktoré vznikli v roku 2003 alebo 2004.
Článok 2
V záujme obmedzenia zaťaženia podnikov a nákladov pre členské štáty sa podľa možnosti použijú existujúce údaje z administratívnych zdrojov.
Článok 3
Do zberu údajov sú zahrnuté tieto ukazovatele:
a)
význam vlastníckych pomerov pri založení podniku a v sledovanom čase z hľadiska prístupu k finančným prostriedkom;
b)
rozsah a miera úspešnosti všetkých pokusov o získanie rôznych druhov finančných prostriedkov z vlastných a cudzích zdrojov a dôvody, prečo podnik takéto finančné prostriedky nezískal;
c)
rozsah záruk za podnikateľské pôžičky;
d)
náklady a úsilie vynaložené na získanie podnikateľských pôžičiek a finančná situácia podniku z pohľadu vlastníka/vedúceho pracovníka;
e)
dôležitosť výberu finančnej inštitúcie (geografická blízkosť najmä v prípadoch, keď dochádza k prekročeniu hraníc, zahraničné vlastníctvo verzus tuzemské vlastníctvo, predchádzajúce zákaznícke vzťahy atď.);
f)
pomer zadlženia a obratu a ďalšie korelácie finančných ukazovateľov v podnikových účtoch a ich význam z hľadiska rozvoja podniku v budúcnosti;
g)
vnímaná potreba financovania v budúcnosti a jeho formy a dôvody existencie tejto potreby;
h)
vnímaný vzťah medzi možnosťami financovania a ich dostupnosťou a perspektívami rastu zamestnanosti;
i)
vnímanie celkového administratívneho zaťaženia podnikov;
j)
(prípadné) úsilie vyžadované na vyplnenie dotazníka o prístupe k finančným prostriedkom.
Článok 4
Zahrnutými činnosťami sú tieto súhrny spoločnej štatistickej klasifikácie ekonomických činností v Európskom spoločenstve ustanovenej nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 (2) (ďalej len „NACE Rev. 2“), pokiaľ ide o trhové činnosti:
a)
B až E (priemysel);
b)
F (stavebníctvo);
c)
G až N [služby agregované s výnimkou J, K (finančné služby) a M];
d)
J (služby IKT);
e)
M (odborné, vedecké a technické služby).
Článok 5
Zodpovedné vnútroštátne orgány členských štátov zašlú výsledky týkajúce sa ukazovateľov uvedených v článku 3 tohto nariadenia, vrátane dôverných údajov, Komisii (Eurostatu) v súlade s existujúcimi ustanoveniami Spoločenstva o zasielaní dôverných štatistických údajov, najmä s nariadením Rady (Euratom, EHS) č. 1588/90 z 11. júna 1990 o prenose dôverných štatistických údajov Štatistickému úradu Európskych spoločenstiev (3).
Tieto ustanovenia Spoločenstva sa vzťahujú na spracovanie výsledkov, pokiaľ obsahujú dôverné údaje. Údaje sa zasielajú elektronicky. Formát, v ktorom sa údaje zasielajú, je v súlade s normami pre výmenu údajov stanovenými Komisiou (Eurostatom). Údaje sa zasielajú elektronicky na jedno miesto vstupu pre údaje spravované Komisiou (Eurostatom).
Článok 6
Referenčným obdobím je to obdobie roku 2010, v ktorom sa údaje buď získavajú z existujúcich zdrojov, alebo zbierajú od podnikov.
Článok 7
Požiadavka na kvalitu je, aby každý zúčastnený členský štát predložil súbory údajov pokrývajúce takýto počet štatistických jednotiek:
-
Nemecko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko a Spojené kráľovstvo: každý predloží súbory údajov o 1 800 respondentoch z radov podnikov alebo zodpovedajúci rozsah existujúcich údajov,
-
Belgicko, Bulharsko, Írsko, Grécko, Holandsko, Poľsko, Slovensko a Švédsko: každý predloží súbory údajov o 900 respondentoch z radov podnikov alebo zodpovedajúci rozsah existujúcich údajov,
-
Nemecko a Fínsko: každý predloží súbory údajov o 500 respondentoch z radov podnikov alebo zodpovedajúci rozsah existujúcich údajov,
-
Lotyšsko a Litva: každý predloží súbory údajov o 300 respondentoch z radov podnikov alebo zodpovedajúci rozsah existujúcich údajov,
-
Cyprus a Malta: každý predloží súbory údajov o 233 respondentoch z radov podnikov alebo zodpovedajúci rozsah existujúcich údajov.
Článok 8
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. februára 2009

Labels: 4
15
19