Document ID: 32006D0255

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. kovo 14 d.
dėl Kipro pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį pateiktų nacionalinių nuostatų, kuriomis prekybų centrų reikalaujama genetiškai modifikuotus maisto produktus lentynose pateikti atskirai nuo genetiškai nemodifikuotų maisto produktų
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 797)
(autentiškas tik tekstas graikų kalba)
(2006/255/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 95 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
I. FAKTAI
(1)
Pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį Kipro atstovų rūmų aplinkosaugos komisijos pirmininkė 2005 m. rugsėjo 15 d. laišku pranešė Europos Sąjungai apie 2005 m. įstatymo projektą (toliau - įstatymo projektas), iš dalies keičiančio 1996-2005 m. maisto produktus reglamentuojančius (kontrolė ir pardavimas) įstatymus (vadinamuosius pagrindinius teisės aktus), kuriame nustatoma, kad prekybos centruose genetiškai modifikuotų organizmų turintys maisto produktai turi būti išdėlioti specialiai tam įrengtose vietose, gulėti kitose lentynose nei genetiškai modifikuotų organizmų neturintys maisto produktai, nukrypstant nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (EB) Nr. 1829/2003 (1) ir (EB) Nr. 1830/2003 (2) nuostatų.
1. EB Sutarties 95 straipsnio 5 ir 6 dalys
(2)
EB Sutarties 95 straipsnio 5 ir 6 dalyse numatyta, kad:
„5. … Jei Tarybai arba Komisijai priėmus kurią nors derinimo priemonę valstybė narė mano, kad dėl jos iškyla jai būdingų problemų ir todėl jai reikia priimti naujais moksliniais įrodymais pagrįstas nacionalines nuostatas, reglamentuojančias aplinkos apsaugą ar darbo aplinkos saugą, apie numatomas priemones ir jų priėmimo motyvus ji praneša Komisijai.
6. Komisija per šešis mėnesius nuo (...) 5 dalyje nurodytų pranešimų patvirtina arba atmeta aptartąsias nacionalines nuostatas, patikrinusi, ar jos nėra savavališkos diskriminacijos priemonė arba užslėptas valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimas ir ar jos netrukdo vidaus rinkai veikti.
Per šį terminą Komisijai nepriėmus sprendimo, (...) 5 dalyje nurodytos nacionalinės nuostatos laikomos patvirtintomis.“.
2. Pateiktos nacionalinės nuostatos
(3)
Įstatymo projektas turėtų būti pavadintas „2005 m. įstatymas (keičiantis) dėl maisto produktų (kontrolė ir pardavimas) (2 straipsnis)“ ir turės būti taikomas kartu su 1996-2005 m. įstatymais, reglamentuojančiais maisto produktus (kontrolė ir pardavimas) (toliau - pagrindiniai teisės aktai). Pagrindiniai teisės aktai ir įstatymo projektas turėtų būti vadinami „1996-2005 m. įstatymu dėl maisto produktų (kontrolė ir pardavimas) (2 straipsnis)“.
(4)
Šiuo įstatymo projektu siekiama iš dalies pakeisti „pagrindinius teisės aktus“, pridedant 22 straipsnio 1 dalį, kuri išdėstyta taip: „visuose prekybos centruose genetiškai modifikuotų organizmų turintys maisto produktai turi būti pateikti specialiai tam įrengtose vietose, išdėlioti kitose lentynose nei genetiškai modifikuotų organizmų neturintys maisto produktai“.
(5)
Pirmiau minėtas nuostatas pažeidžiantis arba jų nesilaikantis prekybininkas laikomas asmeniu, įvykdžiusiu nusikalstamą veiką, kuriam galima skirti trijų tūkstančių Kipro svarų neviršijančią baudą, o jeigu nusižengiama pakartotinai - ne daugiau kaip šešių tūkstančių svarų baudą arba šešių mėnesių neviršijančią laisvės atėmimo bausmę, arba taikyti abi šias bausmes.
(6)
Įstatymo projekte prekybininkas apibrėžiamas kaip „bet koks fizinis ar juridinis asmuo, viešosios ar privačios teisės institucija arba prekybos centro savininkas“. prekybininku laikomas savininkas arba pagrindinis akcininkas, administratorius, generalinis direktorius ir visi asmenys, užtikrinantys aptariamo prekybos centro kontrolę ir valdymą bei kurie turi teisę priimti sprendimus dėl to prekybos centro darbo.
(7)
Įstatymo projekte taip pat patikslinama, kad „genetiškai modifikuotų organizmų turinčių maisto produktų“ apibrėžtis yra tokia pati, kuri nurodyta Reglamente (EB) Nr. 1829/2003.
3. Kipro pateikti paaiškinimai
(8)
Kipro institucijų teigimu, įstatymo projekto tikslas - apsaugoti vartotoją. Anot jų, GMO turinčių maisto produktų išdėstymas atskirose lentynose leis vartotojams kur kas lengviau atskirti įvairias produktų rūšis ir geriau pasirinkti prekes, kurias jie nori pirkti iš tikrųjų.
II. PROCEDŪRA
(9)
Pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį Kipro atstovų rūmų aplinkosaugos komisijos pirmininkė 2005 m. rugsėjo 15 d. laišku pranešė Europos Sąjungai apie įstatymo projektą, kuriame nustatoma, kad prekybos centruose genetiškai modifikuotų organizmų turintys maisto produktai turi būti pateikti specialiai tam įrengtose vietose, išdėlioti kitose lentynose nei genetiškai modifikuotų organizmų neturintys maisto produktai, nukrypstant nuo Reglamentų (EB) Nr. 1829/2003 ir (EB) Nr. 1830/2003 nuostatų ir atsižvelgiant į šių reglamentų teisinį pagrindą sudarančius EB Sutarties 37, 95 straipsnius ir 152 straipsnio 4 dalies b punktą.
(10)
2005 m. lapkričio 11 d. laišku Komisija pranešė Kipro institucijoms, kad gavo jų pranešimą, pateiktą pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį, ir kad 2005 m. rugsėjo 16 d., t. y. kitą dieną nuo pranešimo gavimo dienos pradedamas skaičiuoti jo išnagrinėjimo šešių mėnesių terminas, numatytas pagal 95 straipsnio 6 dalį.
(11)
2005 m. gruodžio 20 d. laišku Komisija pranešė kitoms valstybėms narėms apie Kipro Respublikos pateiktą prašymą. Komisija taip pat paskelbė Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje su šiuo prašymu susijusį pranešimą, kad kitos suinteresuotosios šalys galėtų susipažinti su nacionalinių priemonių projektu, kurį Kipro Respublika ketina priimti.
III. TEISINIS ĮVERTINIMAS
(12)
Sutarties 95 straipsnio 5 dalyje numatyta nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo procedūra remiamasi tik priimant nacionalines nuostatas, kuriomis siekiama toje dalyje nustatytų tikslų. Todėl valstybės narės pranešimą, kuris nesusijęs nė su vienu iš šių tikslų, reikėtų laikyti nepriimtinu pagal šią EB Sutarties nuostatą.
(13)
Įstatymo projekte reikalaujama, kad prekybos centruose genetiškai modifikuotų organizmų turintys maisto produktai turi būti pateikti specialiai tam įrengtose vietose, išdėlioti kitose lentynose nei genetiškai modifikuotų organizmų neturintys maisto produktai. Prie įstatymo projekto pridėtame aiškinamajame rašte Kipro institucijos pateikė svarstymus, kad minėtas projektas gali prieštarauti Reglamentų (EB) Nr. 1829/2003 ir (EB) Nr. 1830/2003 nuostatoms dėl ženklinimo. Be to, tos pačios institucijos aiškiai nurodė, kad šia priemone siekiama suteikti galimybę vartotojams lengviau atskirti genetiškai modifikuotų organizmų turinčius maisto produktus nuo kitų maisto produktų, kad jie pasirinktų turėdami pakankamai informacijos.
(14)
Kipro pranešimas nesusijęs nė su vienu iš dviejų tikslų, nurodytų EB Sutarties 95 straipsnio 5 dalyje. Tokiomis aplinkybėmis Komisija neturi galimybės atlikti šios nuostatos 6 dalyje numatyto patikrinimo. Komisija savo nuomonės nepareiškia, jei pranešime minimas dalykas patenka į Bendrijos teise suderintą sritį, kaip ir dėl priemonės atitikties Bendrijos teisei ar PPO taisyklėms.
IV. IŠVADA
(15)
Todėl Komisija mano, kad Kipro institucijų pateiktame pranešime nėra informacijos, leidžiančios patikrinti priemonę remiantis EB Sutarties 95 straipsnio 5 ir 6 dalimis. Taigi, Komisijos nuomone, pranešimas yra nepriimtinas.
(16)
Todėl atsižvelgdama į pirmiau minėtus motyvus ir visus Komisijos atliktinus tyrimus, susijusius su pateiktų nacionalinių priemonių atitiktimi Bendrijos teisei, Komisija mano, kad 2005 m. rugsėjo 15 d. pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį pagal pateiktas Kipro Respublikos pranešimas, susijęs su įpareigojimu prekybos centruose genetiškai modifikuotus maisto produktus pateikti specialiai tam įrengtose vietose, kitose lentynose nei genetiškai nemodifikuotus maisto produktus, yra nepriimtinas,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pranešimas, susijęs su įpareigojimu prekybos centruose genetiškai modifikuotus maisto produktus pateikti specialiai tam įrengtose vietose, kitose lentynose nei genetiškai nemodifikuotus maisto produktus, kurį 2005 m. rugsėjo 15 d. Kipro Respublika pateikė Komisijai pagal EB sutarties 95 straipsnio 5 dalį, yra nepriimtinas.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Kipro Respublikai.
Priimta Briuselyje, 2006 m. kovo 14 d.

Labels: 17
10
7
3
18
15