Document ID: 31989R2089

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2089/89
af 12. juli 1989
om fastsaettelse for perioden 1. juli 1989 til 31. januar 1990 af de maengder raasukker, produceret i de franske oversoeiske departementer, der omfattes af den i forordning (EOEF) nr. 2225/86 omhandlede raffineringsstoette
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1785/81 af 30. juni 1981 om den faelles markedsordning for sukker (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1069/89 (2), saerlig artikel 9, stk. 6,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2225/86 af 15. juli 1986 om fastsaettelse af foranstaltninger til afsaetning af sukker produceret i de franske oversoeiske omraader og om udligning af prisforskellen mellem dette sukker og praeferenceraasukker (3), saerlig artikel 3, stk. 2, andet afsnit, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2225/86 er der fastsat stoette for raasukker, der produceres i de franske oversoeiske departementer, og som raffineres i et raffinaderi i Faellesskabets europaeiske omraader inden for maengder, der skal fastsaettes for de paagaeldende destinationsomraader saerskilt efter sukkerets oprindelse; fastlaeggelsen af disse maengder skal foretages paa grundlag af Faellesskabets forsyningsopgoerelse over raasukker;
den endelige produktion i det franske departement Réunion i produktionsaaret 1989/90 vil foerst blive endeligt konstateret i slutningen af januar 1990; under disse omstaendigheder boer der i foerste omgang fastsaettes en fordeling af denne maengde, der er tilstraekkelig til at sikre forsyningerne til de paagaeldende raffinaderier i perioden fra 1. juli 1989 til 31. januar 1990;
de maengder raasukker, der er produceret i de franske oversoeiske departementer, og som omfattes af den i forordning (EOEF) nr. 2285/86 fastsafter rafineringsstoette for produktionsaaret 1988/89 er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2136/88 (4);
alle disse maengder har ikke kunnet raffineres i rette tid, men da de kan betragtes som arbejdslager, kan de omfattes af raffineringsstoette for 1989/90; det boer derfor fastsaettes, at raffineringsstoetten anvendes paa disse maengder ved at afskrive dem paa de maengder, der er fastsat i bilaget til forordning (EOEF) nr. 2136/88 for produktionsaaret 1988/89;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Sukker -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
De i artikel 3, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2225/86 omhandlede sukkermaengder fastsaettes for perioden 1. juli 1989 til 31. januar 1990 ifoelge bilaget til naervaerende forordning.
Artikel 2
For de maengder raasukker, der henhoerer under de i bilaget til forordning (EOEF) nr. 2136/88 omhandlede maengder, og som raffineres fra den 1. juli 1989, anvendes den raffineringsstoette, der gaelder i produktionsaaret 1989/90 i henhold til artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2225/86. Disse raffinerede maengder afskrives paa de maengder, der er fastsat i bilaget til forordning (EOEF) nr. 2136/88 for produktionsaaret 1988/89.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 1989.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 12. juli 1989.

Labels: 18
17