Document ID: 32009D0159

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. vasario 25 d.
kuriuo pagal Sprendimą 2008/671/EB dėl suderinto naudojimosi radijo spektru 5 875-5 905 MHz dažnių juostoje saugumą užtikrinančiomis intelektinėmis transporto valdymo sistemomis daroma išimtis Austrijai
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 1136)
(Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)
(2009/159/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 676/2002/EB dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje (Sprendimą dėl radijo spektro) (1), ypač į jo 4 straipsnio 5 dalį,
atsižvelgdama į 2008 m. rugpjūčio 5 d. Komisijos sprendimą 2008/671/EB dėl suderinto naudojimosi radijo spektru 5 875-5 905 MHz dažnių juostoje saugumą užtikrinančiomis intelektinėmis transporto valdymo sistemomis (2), ypač į jo 3 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2008 m. lapkričio 25 d. Austrijos prašymą,
kadangi:
(1)
Pagal Sprendimą 2008/671/EB valstybės narės intelektinėms transporto valdymo sistemoms (ITVS) 5 875-5 905 MHz dažnių juostą turi paskirti ir suteikti ją neišimtinėmis teisėmis naudotis, laikantis konkrečių parametrų, ne vėliau kaip iki 2009 m. vasario 6 d.
(2)
Sprendimo 2008/671/EB 3 straipsnio 2 dalyje nurodyta, kad, vadovaudamosi Sprendimo Nr. 676/2002/EB 4 straipsnio 5 dalimi, valstybės narės gali išimties tvarka prašyti nustatyti pereinamuosius laikotarpius ir (arba) leisti sudaryti bendro naudojimosi radijo spektru susitarimus.
(3)
Austrija pranešė Komisijai, kad negali laiku įgyvendinti Sprendimo 2008/671/EB reikalavimų, nes šiuo metu ta juosta išimtinai paskirta elektroninės naujienų rinkimo įrangos (ENRĮ) tiesioginio perdavimo radijo sistemoms.
(4)
Austrijos valdžios institucijų 1989 m. Austrijos transliuotojui išduotas leidimas įdiegti ir naudoti ENRĮ tiesioginio perdavimo sistemas galioja visoje Austrijoje neribotą laiką. Austrija nurodė, kad Austrijos transliuotojas, siekdamas veiklą vykdyti kitoje dažnių juostoje, įsidiegs naują ENRĮ tiesioginio perdavimo įrangą ir sutiko iki 2011 m. gruodžio 31 d. atsisakyti jam suteikto leidimo naudotis 5 875-5 905 MHz dažnių juosta. Nuo 2012 m. sausio 1 d.5 875-5 905 MHz dažnių juosta bus visiškai prieinama saugumą užtikrinančioms ITVS, kaip nustatyta Sprendime 2008/671/EB.
(5)
Komisijai atsiųstame lapkričio 25 d. rašte Austrija oficialiai paprašė pereinamojo laikotarpio, kuriuo ITVS Austrijoje būtų naudojamos laikantis laiko ir vietovių apribojimų, kuriuos, derindama su Austrijos transliuotojo naudojamomis ENRĮ tiesioginio perdavimo sistemomis, nustatys už radijo spektro valdymą atsakinga Austrijos įstaiga.
(6)
Motyvuodama savo prašymą, Austrija pateikė pakankamai informacijos ir techninių argumentų, pagrįstų visų pirma CEPT išvadomis, kad tiesioginio perdavimo sistemos ir saugumą užtikrinančios ITVS gali kelti vienos kitoms žalinguosius trikdžius, jei nacionaliniu lygiu nebus imtasi priemonių užtikrinti tokių sistemų sambūvį. Dėl tokių žalingųjų trikdžių gali kilti didelių eismo avarijų.
(7)
Naudotis 5 875-5 905 MHz juosta intelektinėmis transporto valdymo sistemomis būtų visiškai uždrausta tik nedidelėse Austrijos dalyse ir tik trumpus laikotarpius. Šia juosta naudotis intelektinėmis transporto valdymo sistemomis būtų ir toliau leidžiama likusioje Austrijos teritorijoje, laikantis Austrijos įstaigos, atsakingos už radijo spektro valdymą, suderinimo. Todėl išimtis neturėtų didelio poveikio Austrijoje diegiant ITVS technologiją, tuo labiau, kad pagal prognozes komercinės galimybės naudotis tokiomis sistemomis bus gana ribotos iki 2011 m.
(8)
Atsižvelgiant į ypatingą išimties pobūdį ir siekiant užtikrinti sklandų pereinamojo laikotarpio valdymą, būtų naudinga turėti ITVS ir ENRĮ padėties Austrijoje raidos ataskaitą.
(9)
2008 m. gruodžio 17 d. posėdyje Radijo spektro komiteto nariai pareiškė, kad neprieštarauja šiai pereinamojo laikotarpio išimčiai.
(10)
Dėl prašomos išimties Sprendimo 2008/671/EB įgyvendinimas nebūtų pernelyg uždelstas, ir neatsirastų per didelių konkurencijos arba reguliavimo skirtumų valstybėse narėse. Atsižvelgiant į ypatingą Austrijos padėtį, argumentų pakanka, ir reikia sudaryti palankesnes sąlygas Sprendimui 2008/671/EB Austrijoje visiškai įgyvendinti,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Austrijai leidžiama, laikantis šio sprendimo sąlygų, nukrypti nuo įpareigojimų, kuriuos ji turi vykdyti pagal Sprendimą 2008/671/EB dėl suderinto naudojimosi radijo spektru 5 875-5 905 MHz dažnių juostoje saugumą užtikrinančiomis intelektinėmis transporto valdymo sistemomis.
2 straipsnis
Iki 2011 m. gruodžio 31 d. Austrija gali taikyti laiko ir vietovės apribojimus naudotis 5 875-5 905 MHz dažnių juosta saugumą užtikrinančiomis intelektinėmis transporto valdymo sistemomis, kad būtų užtikrintas suderinimas su toje juostoje veikiančiomis Austrijos transliuotojo tiesioginio perdavimo sistemomis.
3 straipsnis
Iki 2011 m. birželio 30 d. Austrija pateikia Komisijai šio sprendimo įgyvendinimo ataskaitą.
4 straipsnis
Šis sprendimas yra skirtas Austrijos Respublikai.
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 25 d.

Labels: 12
7
8