Document ID: 32014D0505

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 23. července 2014
o podpisu jménem unie a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku
(2014/305/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
1)
Dohoda o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu (dále jen „dohoda z roku 1966“) mezi Dánskem, Norskem a Švédskem byla podepsána dne 19. prosince 1966 a vstoupila v platnost dne 7. srpna 1967.
2)
Dohoda z roku 1966 umožnila pro účely rybolovu Dánsku, Norsku a Švédsku vzájemný přístup do oblasti do čtyř námořních mil od jejich základních linií ve Skagerraku a Kattegatu. Dále stanovila, že se pro účely tohoto rybolovu daná oblast považuje za volné moře, a že se tedy v otázkách, jako je kontrola, uplatňuje jurisdikce státu vlajky.
3)
V důsledku přistoupení Dánska k Unii v roce 1973 a Švédska v roce 1995 je za správu dohody z roku 1966 jménem těchto dvou členských států odpovědná Unie.
4)
Dne 29. července 2009 norské ministerstvo zahraničí informovalo Dánsko, depozitáře dohody z roku 1966, o úmyslu vypovědět dohodu z roku 1966 oficiálním oznámením výpovědi v souladu s uvedenou dohodou, v důsledku čehož platnost dohody z roku 1966 skončila dne 7. srpna 2012.
5)
Rada zmocnila Komisi, aby jménem Unie sjednala s Norským královstvím novou dohodu o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu.
6)
Na základě těchto jednání byla dne 24. října 2013 parafována Dohoda mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku (dále jen „dohoda“).
7)
Dohoda by měla být podepsána.
8)
Aby byla zaručena kontinuita přístupu plavidel Unie pro rybolovné činnosti, měla by být dohoda do svého vstupu v platnost prováděna prozatímně až po dobu dvou let ode dne podpisu.
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu k rybolovu plavidel plujících pod vlajkou Dánska, Norska a Švédska k rybolovu ve Skagerraku jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
Po dobu, než vstoupí v platnost, je dohoda prováděna prozatímně až do dvou let ode dne podpisu (1).
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 23. července 2014.

Labels: 5
20
8
6
18
15