Document ID: 32001D0219

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-12 ta’ Marzu 2001
dwar miżuri temporanji ta’ emerġenza dwar l-ippakkjar tal-injam magħmul kollu kemm hu jew parti minnu minn injam koniferuż mhux fabbrikat u li joriġina fil-Kanada, fiċ-Ċina, fil-Ġappun u fl-Istati Uniti tal-Amerika.
(notifikata taħt id-dokument numru Ċ(2001)694)
(2001/219/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar miżuri ta’ protezzjoni kontra l-introduzzjoni fil-Komunità, ta’ organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti, kif ukoll kontra t-tifrix tagħhom fil-Komunità [1], u b’mod partikolari Artikolu 16(3) tagħha,
Billi:
(1) Fejn Stat Membru jaħseb li jkun hemm perikolu imminenti ta’ introduzzjoni ta’ Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. fit-territorju, l-injam tal-abjad nematode (PWN), minn pajjiż li mhuwiex membru, għandu jieħu l-passi meħtieġa sabiex jipproteġi lilu nnifsu minn dak il-perikolu.
(2) Il-Fillandja infurmat lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni li fi spezzjonijiet ta’ kontroll li saru fl-2000 instabu bosta infestazzjonijiet ta’ materjal tal-ippakkjar tal-injam koniferuż mhux fabbrikat li joriġina fil-Kanada u fiċ-Ċina u dawn ġew irrappurtati wkoll fl-Isvezja u fi Franza rispettivament.
(3) Il-Fillandja ħadet miżuri ta’ emerġenza uffiċjali li jistipulaw li mill-31 ta’ Mejju 2000, kull pakkett li jidħol fil-Fillandja li fih l-injam koniferuż, għajr it-Thuja L., iżda inkluż ukoll injam li jifred it-tagħbija, li joriġina f’pajjiżi li mhumiex membri fejn huwa magħruf li l-PWN hija preżenti (bħall-Kanada, ċ-Ċina, l-Ġappun, ir-Repubblika tal-Korea, l-Messiku, t-Tajwan u l-Istati Uniti tal-Amerika), għandu jkollu ċertifikat fitosanitarju li jiċċertifika li l-injam ikun għadda minn wieħed mit-trattamenti speċifikati mill-miżuri ta’ emerġenza Fillandiżi.
(4) Id-Direttiva 2000/29/KE fil-preżent teħtieġ li, sabiex tipproteġi lill-Komunità mill-introduzzjoni tal-PWN, injam koniferuż mhux fabbrikat li joriġina f’pajjiżi li mhumiex membri fejn jinsab in-nematode, għandu jkun ħieles mill-qoxra u mit-toqob u għandu jkollu persentaġġ ta’ umdità ta’ inqas minn 20 %. L-informazzjoni msemmija hawn fuq u li ġejja mill-Fillandja, Franza u mill-Isvezja turi li dawn il-miżuri mhumiex biżżejjed biex jipproteġu l-Komunità b’mod adegwat kontra l-introduzzjoni tal-PWN meta dan it-tip ta’ injam jiġi impurtat mill-Kanada, miċ-Ċina, mill-Ġappun u mill-Istati Uniti tal-Amerika. Għaldaqstant huma meħtieġa miżuri ta’ emerġenza temporanji.
(5) Dawn il-miżuri ta’ emerġenza għandhom japplikaw għall-importazzjonijiet ta’ injam mhux iffabbrikat miksub kollu kemm hu jew parti minnu mill-injam koniferuż, li joriġina fil-Kanada, fiċ-Ċina, fil-Ġappun u fl-Istati tal-Amerka, għal ġewwa l-Komunità. Madankollu, dawn il-miżuri mhux bilfors li għandhom jiġu applikati għall-injam ta’ Thuja L., għax it-Thuja L. mhuwiex suxxettibbli għall-PWN.
(6) Il-miżuri ta’ emerġenza għandhom jiġu applikati f’żewġ fażijiet. L-ewwel fażi hija li l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha xierqa mill-ewwel għall-kontroll uffiċjali ta’ dan l-injam sabiex inaqqsu r-riskji tal-introduzzjoni jew tifrix tal-PWN fil-Komunità. Dan kollu jippermetti lill-pajjiżi fejn jinsab in-nematode sabiex jorganizzaw it-trattament tal-ippakkjar tal-injam li huwa magħmul kollu kemm hu jew parti minnu minn injam koniferuż mhux iffabbrikat, għajr dak tat-Thuja L., bi qbil mal-ħtiġiet ta’ din id-Deċiżjoni bħala t-tieni fażi.
(7) F’kas ta’ nuqqas ta’ konformità, għandhom jiġu speċifikati l-miżuri li għandhom jittieħdu.
(8) Jekk isir evidenti li l-miżuri ta’ emerġenza li għalihom hemm referenza fid-Deċiżjoni preżenti mhumiex se jkunu biżżejjed biex iwaqqfu d-dħul ta’ Bursaphelencus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al., għandu jkun hemm miżuri alternattivi.
(9) L-effett tal-miżuri ta’ emerġenza għandhom jiġu eżaminati b’mod kontinwu sal-15 ta’ Ġunju 2002, b’mod partikolari fuq il-bażi ta’ informazzjoni provduta mill-Istati Membri. Miżuri oħra possibbli fid-dawl tar-riżultati ta’ dik l-istima għandhom jiġu kunsidrati.
(10) Il-miżuri ta’ emerġenza għandhom jiġu riveduti wkoll fid-dawl tad-diskussjonijiet li qegħdin isiru bħalissa fir-rigward tal-iżvilupp ta’ Standard Internazzjonali tal-FAO dwar "Gwida għall-kontroll tal-ippakkjar ta’ injam mhux iffabbrikat użat għat-trasport kummerċjali".
(11) Il-miżuri li għalihom hemm provdut f’din id-Deċiżjoni huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Għall-għanijiet ta’ din id-Deċiżjoni "injam suxxettibbli" jfisser ippakkjar tal-injam magħmul kollu kemm hu jew parti minnu minn injam koniferuż (Coniferales) mhux fabbrikat, għajr dak tat-Thuja L., li joriġina fil-Kanada, fiċ-Ċina, fil-Ġappun u fl-Istati Uniti tal-Amerika f’forma ta’ pakketti, kaxex, tankijiet u oġġetti oħra simili, kemm jekk jintużaw fit-trasport ta’ oġġetti ta’ kull tip u kif ukoll jekk le.
2. Injam suxxettibbli jista’ jiġi introdott biss fit-territorju tal-Komunità jekk ikun konformi mal-miżuri ta’ emerġenza stabbiliti fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
3. Id-dispożizzjonijiet speċifikati fil-punti 1, 2 u 3 tat-tieni parti tal-Anness għal din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw biss għal injam suxxettibbli destinat għall-Komunità u li joriġina mill-pajjiżi msemmija hawn fuq nhar jew wara l-1 ta’ Ottubru 2001. Id-dispożizzjonijiet speċifikati fit-tielet punt l-ewwel inċiż tal-Anness għal din id-Deċiżjoni għandhom japplikaw mid-data tan-notifikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni għall-Istati Membri, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta’ Artikolu 4.
4. Il-miżuri stabbiliti fil-Parti A, Sezzjoni 1, punt 1.3 t’Anness IV għad-Direttiva 2000/29/KE ma għandhomx japplikaw għal injam suxxettibbli li jkun ġie trattat bi qbil mal-ħtiġiet tal-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Meta, fuq il-bażi tal-kontroll li għalih hemm provdut fit-tielet punt tal-Anness għal din id-Deċiżjoni, jidher li d-dispożizzjonijiet li hemm referenza għalihom fl-Anness għal din id-Deċiżjoni ma jkunux ġew sodisfatti fir-rigward tal-injam suxxettibbli, l-Istat Membru konċernat għandu jiżgura li l-injam suxxettibbli jew:
- jiġi eżaminat b’mod uffiċjali approvat li jelimina il-Bursaphelencus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al.,
- ma jiġix aċċettat fil-Komunità,
- jiġi meqrud jew:
- b’inċinerazzjoni,
- billi jintradam fil-fond f’postijiet approvati minn korpi uffiċjali responsabbli li hemm referenza għalihom fid-Direttiva 2000/29/KE, jew
- jiġi pproċessat b’mod uffiċjali approvat li jelimina il-Bursaphelencus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al.
Dawn il-miżuri kollha għandhom iseħħu taħt is-sorveljanza uffiċjali tal-Istat Membru konċernat.
Artikolu 3
Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kummissjoni 94/3/KE [2], kull Stat Membru li jimporta injam suxxettibbli għandu jipprovdi lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, b’rapport tekniku dettaljat dwar ir-riżultati tal-kontroll li jkun sarlu bi qbil ma’ punt 3 tal-Anness għal din id-Deċiżjoni, qabel it-28 ta’ Frar 2002.
Artikolu 4
Sat-30 ta’ Settembru 2001 l-Istati Membri għandhom jaġġustaw il-miżuri li huma adottaw bil-għan li jipproteġu lilhom infushom kontra l-introduzzjoni u t-tifrix ta’ Bursaphelencus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. b’mod li l-miżuri jikkonformaw ma’ Artikoli 1, 2 u 3 u għandhom jinformaw lill-Kummissjoni bil-miżuri aġġustati.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi riveduta, l-aktar tard, sal-15 ta’ Ġunju 2002.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula Brussel, fit-12 ta’ Marzu 2001.

Labels: 18
16
1
6