Document ID: 32009R0131

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 131/2009
af 13. februar 2009
om ændring af forordning (EF) nr. 105/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår interventionsforanstaltninger på markedet for smør
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 43 sammenholdt med artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Artikel 10, stk. 1, litra e), i forordning (EF) nr. 1234/2007 fastsætter offentlig intervention for smør.
(2)
Kommissionens forordning (EF) nr. 105/2008 (2) fastsætter gennemførelsesbestemmelser vedrørende offentlig intervention for smør.
(3)
Artikel 13, stk. 1, litra c), sammenholdt med artikel 18, stk. 2, litra d), i forordning (EF) nr. 1234/2007 begrænser offentlig intervention for smør til fast pris til en tilbudt mængde på 30 000 tons for perioden fra 1. marts til 31. august.
(4)
For at overholde loftet på 30 000 tons er det hensigtsmæssigt at fastsætte en betænkningstid, hvori der, inden der træffes beslutning om buddet, kan træffes særforanstaltninger vedrørende verserende bud. Sådanne foranstaltninger kan bestå i lukning af intervention, anvendelse af tildelingsprocent og afvisning af verserende bud. De kræver en hurtig beslutning, og Kommissionen bør kunne træffe alle nødvendige foranstaltninger uopholdeligt.
(5)
Forordning (EF) nr. 105/2008 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(6)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 105/2008 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 6 affattes således:
»Artikel 6
Denne afdelings bestemmelser gælder for opkøb af smør til 90 % af referenceprisen, jf. artikel 18, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1234/2007.«
2)
I artikel 7, stk. 5, indsættes følgende afsnit:
»Bud indgivet en lørdag, en søndag eller en helligdag anses for modtaget af det ansvarlige organ på den første arbejdsdag efter den dag, hvor buddet blev indgivet.«
3)
Artikel 9 ændres således:
a)
Stk. 1 affattes således:
»1. Efter at have verificeret oplysningerne i buddet udsteder det ansvarlige organ på den femte arbejdsdag efter modtagelsen af salgstilbuddet et leveringsbevis, medmindre Kommissionen træffer særforanstaltninger i henhold til artikel 12, stk. 2.
Leveringsbeviset skal være dateret og nummeret og indeholde oplysninger om:
a)
den mængde, der skal leveres
b)
fristen for smørrets levering
c)
det fryselager, hvor det skal leveres.
Der udstedes ikke leveringsbeviser for mængder, der ikke er oplyst i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1.«
b)
Stk. 5 affattes således:
»5. Ved anvendelse af nærværende artikel anses smørret for at være leveret til det ansvarlige organ den dag, hvor hele den mængde smør, der er omfattet af leveringsbeviset, indlagres på det fryselager, som det ansvarlige organ har udpeget, dog tidligst dagen efter udstedelsen af leveringsbeviset.«
4)
Artikel 12 affattes således:
»Artikel 12
1. Det ansvarlige organ oplyser hver arbejdsdag senest kl. 14.00 (belgisk tid) Kommissionen om de mængder smør, som der den foregående arbejdsdag blev afgivet salgstilbud for efter artikel 7.
2. For at overholde de lofter, der omhandles i artikel 13, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 1234/2007 træffer Kommissionen uden bistand fra den komité, der er nævnt i artikel 195, stk. 1, i samme forordning, beslutning om følgende:
a)
lukning af interventionsopkøb til fast pris
b)
i de tilfælde, hvor antagelsen af hele den tilbudte mængde på bestemt dag fører til overskridelse af maksimumsmængden, fastsættes der en fast procentvis nedsættelse af mængderne i de tilbud, der er modtaget på den pågældende dag
c)
i givet fald afvisning af bud, for hvilke der ikke er udstedt leveringsbevis.
Uanset artikel 7, stk. 6, kan en sælger, som ved antagelsen af sit bud har fået dette reduceret efter litra b), beslutte at trække sit bud tilbage senest fem arbejdsdage efter offentliggørelsen af forordningen om fastsættelse af nedsættelsesprocenten.«
5)
Artikel 13, stk. 1, affattes således:
»1. Beslutter Kommissionen efter proceduren i artikel 195, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1234/2007 at indlede opkøb af smør ved licitation efter artikel 13, stk. 3, og artikel 18, stk. 2, litra d), i nævnte forordning, anvendes nærværende forordnings artikel 2 og artikel 3, stk. 1, 2, 4, 5 og 6, og artikel 4, 5, 9, 10 og 11, medmindre andet er fastsat i denne afdeling.«
6)
Artikel 16, stk. 2, første afsnit, affattes således:
»På grundlag af de bud, der modtages for hver licitation, fastsætter Kommissionen en maksimumsopkøbspris efter proceduren i artikel 195, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1234/2007.«
7)
I artikel 18 tilføjes følgende som stk. 2a:
»2a. Der udstedes ikke leveringsbeviser for mængder, der ikke er oplyst i overensstemmelse med artikel 16, stk. 1.«
8)
Artikel 20, stk. 1, affattes således:
»1. Det ansvarlige organ vælger det fryselager, som ligger nærmest det sted, hvor smørret opbevares.
Hvis valg af et andet fryselager ikke giver ekstra oplagringsomkostninger, kan det ansvarlige organ dog vælge et andet fryselager inden for en afstand af 350 km.
Det ansvarlige organ kan vælge et andet fryselager, der er beliggende i en større afstand, hvis dette medfører en besparelse, når der tages hensyn til de pågældende oplagrings- og transportomkostninger. I så fald underretter det ansvarlige organ straks Kommissionen om sit valg.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. marts 2009.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. februar 2009.

Labels: 3
17