Document ID: 31998R1627

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1627/98,
annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998,
viinikaupan yhteisestä järjestämisestä annetun asetuksen (ETY) N:o 822/87 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen (1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (3),
sekä katsoo, että
uusien viiniviljelmien istuttaminen on kiellettyä 31 päivään elokuuta 1998; viinialan markkinatilanne huomioon ottaen ja koska neuvosto ei ole vielä tehnyt päätöksiä viinialan uudistuksesta, tätä kieltoa olisi jatkettava 31 päivään elokuuta 2000; yhtäältä jäsenvaltiot tarvitsevat yhden viinivuoden lisää, jotta ne voivat saattaa voimaan vuonna 1998 annetun säännöksen, joka koskee uusien viljelmien sallimista tiettyjen viinien tuottamiseen tarkoitetuilla alueilla; toisaalta tiettyjen viinien tuotantopotentiaalin mukauttamiseksi kasvavaan kysyntään markkinoilla jäsenvaltioiden olisi sallittava uudelleen kahden viinivuoden ajan myöntää lupa uusien viiniviljelmien istuttamiseen tarkoin rajoituksin ja sellaisin edellytyksin, että vältetään niiden viinien määrän kasvu, joiden markkinoita ei voida taata,
Espanjan pöytäviinien erityiset tuotanto-olosuhteet huomioon ottaen on tarkoituksenmukaista säätää tilapäisistä poikkeuksista, jotka koskevat viinien sekoittamista kyseisessä jäsenvaltiossa,
on aiheellista vahvistaa tilapäisellä poikkeuksella pöytäviinien kokonaishappopitoisuus alhaisemmalle tasolle tiettyjen jäsenvaltioiden osalta, jotta voidaan ottaa huomioon asiassa tapahtunut kehitys,
siihen asti, kunnes neuvosto päättää viinialan uudistuksesta, ja jotta vältetään oikeudellisesti sääntelemättömän tilanteen syntyminen, olisi jatkettava tiettyjen neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (4) 39 artiklassa tarkoitettujen säännösten soveltamista yhdellä viinivuodella,
asetuksen (ETY) N:o 822/87 46 artiklan 4 kohdassa säädetään, että rypäletäysmehun kulutuksen lisäämiseksi tarkoitettuja myynninedistämiskampanjoita saa järjestää ainoastaan viinivuoteen 1997/1998 asti; näiden kampanjoiden tehokkuuden arvioimiseksi olisi niiden järjestämistä jatkettava yhden viinivuoden ajan, ja
asetuksen (ETY) N:o 822/87 65 artiklan 5 kohdassa säädetään, että komissio esittää viinivuoden 1997/1998 aikana neuvostolle kertomuksen viinien rikkidioksidin enimmäispitoisuuksista sekä mahdollisista asiaa koskevista ehdotuksista; ottaen huomioon rikkidioksidipitoisuuden muodostaman ongelman merkityksen viinialalla on välttämätöntä laatia ehdotuksia, joissa otetaan huomioon erityisesti Kansainvälisen viiniviraston (Office Internationale de la Vigne et du Vin, OIV) työ; tämän vuoksi on aiheellista jatkaa määräaikaa yhdellä viinivuodella,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 822/87 seuraavasti:
1. Asetuksen 6 artiklan 1 kohdassa:
- korvataan ensimmäisen alakohdan ilmaisu "31 päivään elokuuta 1998" ilmaisulla "31 päivään elokuuta 2000",
- lisätään kolmanteen alakohtaan ilmaisun "1997/1998" jälkeen ilmaisu "ja/tai 1998/1999".
- lisätään kolmannen alakohdan jälkeen alakohdat seuraavasti:
"Jäsenvaltiot voivat lisäksi myöntää lupia uusien viiniviljelmien perustamiseen viinivuosina 1998/1999 ja 1999/2000.
Nämä luvat eivät voi ylittää jäsenvaltioittain seuraavia rajoja näiden kahden viinivuoden aikana:
TAULUKON PAIKKA
Näitä lupia ei voida myöntää:
- viineille, jotka on tuotettu määritellyillä vyöhykkeillä, joille on kolmen viimeisen viinivuoden aikana myönnetty asetuksessa (ETY) N:o 1442/88 säädetty lopullista viljelyksestä luopumista koskeva palkkio,
- viineille, jotka on tuotettu hallinnollisilla alueilla, joilla on kolmen viimeisen viinivuoden aikana vapaaehtoisesti tislattujen määrien kokonaismäärä on ylittänyt 10 prosenttia näiden viinivuosien kokonaistuotannosta.
Myöntäessään näitä oikeuksia jäsenvaltiot takaavat ensisijaisesti, että oikeudet ovat niillä määritellyillä vyöhykkeillä vallitsevien vaatimusten mukaisia, joilla kolmen viimeisen viinivuoden aikana on istutettu viiniviljelmiä käyttäen hyväksi muilta tuotantoalueilta vapautuneita uudelleenistuttamisoikeuksia.
Jos uudistuksessa säädetään uusista viljelyoikeuksista, on niistä vähennettävä neljännessä ja viidennessä alakohdassa mainitut viljelyoikeudet.
Jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle lupien myöntämistä varten antamansa säädökset, luettelon viineistä, joille lupa on myönnetty sekä vastaavat alat".2. Korvataan 16 artiklan 5 kohden kolmannessa alakohdassa ilmaisu "1 päivän syyskuuta 1997 ja 31 päivän elokuuta 1998 välisenä aikana" ilmaisulla "1 päivän syyskuuta 1998 ja 31 päivän elokuuta 1999 välisenä aikana".
3. Korvataan 39 artiklan:
- 10 kohdan ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa ilmaisu "1997/1998" ilmaisulla "1998/1999",
- 11 kohdassa ilmaisu "1997/1998" ilmaisulla "1998/1999".
4. Korvataan 46 artiklan 4 kohdassa ilmaisu "1997/1998" ilmaisulla "1998/1999".
5. Korvataan 65 artiklan 5 kohdassa päivämäärä "1 päivää huhtikuuta 1998" päivämäärällä "1 päivää huhtikuuta 1999" ja päivämäärä "1 päivää syyskuuta 1998" päivämäärällä "1 päivää syyskuuta 1999".
6. Korvataan liitteessä I olevan 13 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:
"Viinivuosina 1997/1998 ja 1998/1999 Ranskassa, Italiassa ja Portugalissa sekä C-viininviljelyvyöhykkeen espanjalaisilla alueilla, muilla kuin Asturiasin, Baléaresin, Cantabrian, Galician alueilla sekä Guipúzcoan ja Vizcayan provinsseissa, tuotettujen ja Ranskan, Italian, Portugalin ja Espanjan omilla markkinoillaan kulutukseen saatettujen pöytäviinien viinihappona ilmaistun kokonaishappopitoisuuden on oltava vähintään 3,5 grammaa litraa kohti".
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1998.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 1998.

Labels: 17
6