Document ID: 32003D0245

Απόφαση της Επιτροπής
της 4ης Απριλίου 2003
για τις αιτήσεις που λήφθηκαν από την Επιτροπή για την αύξηση των στόχων των ΠΠΠ IV προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι βελτιώσεις στον τομέα της ασφάλειας, της θαλάσσιας ναυσιπλοΐας, της υγιεινής, της ποιότητας των προϊόντων και των συνθηκών εργασίας για σκάφη ολικού μήκους άνω των 12 μέτρων
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 1113]
(Τα κείμενα στην αγγλική, γαλλική, ολλανδική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθετικά)
(2003/245/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 97/413/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1997, σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους(1), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2002/70/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 4,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2369/2002(4), και ιδίως το άρθρο 6,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η Επιτροπή έχει λάβει αιτήσεις του Βασιλείου του Βελγίου, της Ιρλανδίας, του Βασιλείου της Ολλανδίας, του Βασιλείου της Σουηδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την αύξηση των στόχων των ΠΠΠ IV για λόγους ασφάλειας, θαλάσσιας ναυσιπλοΐας, υγιεινής, ποιότητας προϊόντων και συνθηκών εργασίας που αφορούν σκάφη ολικού μήκους άνω των 12 μέτρων.
(2) Η Επιτροπή πρέπει να αποφασίσει κατά περίπτωση σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν κατά τον χρόνο λήψης των αιτήσεων. Η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να θεσπισθούν σαφή και διαφανή κριτήρια με την παρούσα απόφαση προκειμένου να διασφαλιστεί η δίκαιη εξέταση των αιτήσεων, αποφεύγοντας ταυτόχρονα η απόφαση να έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας.
(3) Οι αιτήσεις που λήφθηκαν μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2001 αναφορικά με σκάφη ολικού μήκους άνω των 12 μέτρων δεν είναι επιλέξιμες σύμφωνα με το άρθρο 4 της απόφασης 97/413/ΕΚ και το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999.
(4) Τα νέα σκάφη υπερτερούν από απόψεως αλιευτικής ικανότητας των παλαιών σκαφών λόγω της επίπτωσης της τεχνολογικής προόδου, η οποία οδηγεί σε αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας. Τα νέα σκάφη πρέπει ήδη να τηρούν τις πλέον πρόσφατες απαιτήσεις ασφάλειας.
(5) Εάν ένα σκάφος απωλεσθεί στη θάλασσα, ο πλοιοκτήτης δεν έχει άλλη επιλογή πέραν της αντικατάστασής του προκειμένου να μπορέσει να συνεχίσει τις αλιευτικές δραστηριότητες.
(6) Θα πρέπει να γίνουν δεκτές ορισμένες μετασκευές των υπαρχόντων σκαφών που έχουν ως αποτέλεσμα αύξηση της χωρητικότητας προκειμένου να αυξηθούν οι εσώκλειστοι χώροι που διατίθενται για τη διαβίωση και για την εργασία επί των σκαφών, υπό τον όρο ότι οι μετασκευές αυτές δεν θα αυξήσουν την αλιευτική προσπάθεια.
(7) Η χωρητικότητα σκαφών ολικού μήκους κάτω των 15 μέτρων εξαρτάται από το μήκος, πλάτος και βάθος του σκάφους, και οι αυξήσεις των εσώκλειστων χώρων πάνω από το κύριο κατάστρωμα δεν επηρεάζουν τη χωρητικότητα.
(8) Η αύξηση της προωστήριας ισχύος έχει άμεση επίπτωση στην αλιευτική προσπάθεια που δεν μπορεί να απομονωθεί από τις επιπτώσεις της στην ασφάλεια του σκάφους.
(9) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Επιλεξιμότητα των αιτήσεων
Οι αιτήσεις για την αύξηση των στόχων χωρητικότητας των ΠΠΠ IV θα θεωρηθούν επιλέξιμες υπό τους ακόλουθους όρους:
1. Οι αιτήσεις πρέπει να έχουν υποβληθεί για κάθε περίπτωση χωριστά από το κράτος μέλος πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2001.
2. Το σκάφος πρέπει να είναι δεόντως καταχωρισμένο στο κοινοτικό αλιευτικό μητρώο του στόλου.
3. Το σκάφος πρέπει να έχει ολικό μήκος 15 μέτρα ή περισσότερο.
4. Η αύξηση της χωρητικότητας προκύπτει από εργασίες εκσυγχρονισμού πάνω από το κύριο κατάστρωμα που εκτελέστηκαν ή πρόκειται να εκτελεσθούν σε ένα υπάρχον νηολογημένο σκάφος ηλικίας πέντε τουλάχιστον ετών κατά την ημερομηνία έναρξης των εργασιών. Σε περίπτωση απώλειας σκάφους στη θάλασσα, η αύξηση της χωρητικότητας είναι αποτέλεσμα μεγαλύτερου όγκου πάνω από το κύριο κατάστρωμα του σκάφους αντικατάστασης σε σχέση με το απωλεσθέν σκάφος.
5. Η αύξηση της χωρητικότητας δικαιολογείται με σκοπό τη βελτίωση της ασφάλειας, της θαλάσσιας ναυσιπλοΐας, της υγιεινής, της ποιότητας των προϊόντων και των συνθηκών εργασίας.
6. Ο όγκος κάτω από το κύριο κατάστρωμα του μετασκευασμένου σκάφους ή του σκάφους αντικατάστασης δεν αυξάνεται.
Οι αιτήσεις για την αύξηση των στόχων προωστήριας ισχύος των ΠΠΠ IV δεν θα είναι επιλέξιμες.
Άρθρο 2
Οι αιτήσεις που έγιναν αποδεκτές σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 1 εμφαίνονται στο παράρτημα Ι.
Οι αιτήσεις που απορρίφθηκαν σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 1 εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου, την Ιρλανδία, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, το Βασίλειο της Σουηδίας και το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας.
Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2003.

Labels: 15
6