Document ID: 32001R0500

Nariadenie Komisie (ES) č. 500/2001
zo 14. marca 2001,
ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 o monitorovaní úlovkov, ulovených rybárskymi plavidlami spoločenstva vo vodách tretích krajín a na šírom mori
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa vytvára kontrolný systém pre Spoločnú politiku rybného hospodárstva [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2846/98 [2], najmä na jeho článok 18 ods. 4,
keďže:
(1) členské štáty musia podľa článku 18 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2847/93 oznámiť Komisii počítačovým prenosom množstvá každého druhu, ulovené plavidlami plávajúcimi pod ich vlajkou a pôsobiacimi vo vodách podliehajúcich zvrchovanosti alebo právomoci tretích krajín a na šírom mori, a všetky informácie prijaté podľa jeho článku 17 ods. 2;
(2) je potrebné špecifikovať podrobnosti o informáciách, ktoré majú byť predložené, o intervaloch, v ktorých majú byť posielané a o formáte, ktorý sa má použiť pre predkladanie príslušných správ;
(3) opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre rybolov a akvakultúru,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Každý členský štát oznámi Komisii počítačovým prenosom do konca prvého mesiaca každého štvrťroka množstvá každého druhu, ktoré nepodliehajú TAC alebo kvótam, ulovené rybárskymi plavidlami, plávajúcimi pod ich vlajkou a pôsobiacimi vo vodách, ktoré podliehajú zvrchovanosti alebo právomoci tretích krajín, a na šírom mori, a:
- vyložené priamo na jeho území počas predchádzajúceho štvrťroka,
- vyložené priamo v tretích krajinách počas predchádzajúceho štvrťroka,
- preložené na lode tretích krajín počas predchádzajúceho štvrťroka.
2. Každý členský štát oznámi Komisii počítačovým prenosom do konca prvého mesiaca každého štvrťroka množstvá, ulovené rybárskymi plavidlami, plávajúcimi pod vlajkou iného členského štátu, vo vodách, ktoré podliehajú zvrchovanosti alebo právomoci tretích krajín, a na šírom mori, a vyložené na jeho území počas predchádzajúceho štvrťroka.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. marca 2001

Labels: 12
5
6