Document ID: 32013D0302

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. června 2013,
kterým se mění příloha II rozhodnutí 2009/861/ES o přechodných opatřeních podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 týkajících se zpracovávání nevyhovujícího syrového mléka v určitých zařízeních na zpracování mléka v Bulharsku
(oznámeno pod číslem C(2013) 3740)
(Text s významem pro EHP)
(2013/302/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 9 první odstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví zvláštní pravidla pro hygienu potravin živočišného původu vztahující se na provozovatele potravinářských podniků. Uvedená pravidla zahrnují hygienické požadavky týkající se syrového mléka a mléčných výrobků.
(2)
Rozhodnutí Komise 2009/861/ES (2) stanoví určité odchylky od požadavků stanovených v příloze III oddíle IX kapitole I podkapitolách II a III nařízení (ES) č. 853/2004 pro zařízení na zpracování mléka v Bulharsku uvedená ve zmíněném rozhodnutí. Uvedené rozhodnutí se použije od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2013.
(3)
Podle rozhodnutí 2009/861/ES určitá zařízení na zpracování mléka uvedená v příloze II uvedeného rozhodnutí mohou zpracovávat nevyhovující mléko bez oddělených výrobních linek.
(4)
Dne 13. prosince 2012 zaslalo Bulharsko Komisi revidovaný a aktualizovaný seznam těchto zařízení na zpracování mléka.
(5)
V tomto revidovaném a aktualizovaném seznamu byla některá zařízení v současnosti uvedená v příloze II rozhodnutí 2009/861/ES vymazána, neboť se má za to, že splňují požadavky stanovené v příloze III oddíle IX kapitole I nařízení (ES) č. 853/2004, a jsou tedy nyní oprávněna uvádět mléčné výrobky na vnitřní trh Unie. Tato zařízení byla uvedena v tabulce v příloze II rozhodnutí 2009/861/ES pod č. 6 (1112004 „Matev-Mlekoprodukt“ OOD), č. 16 (2712010 „Kamadzhiev-milk“ EOOD), č. 37 (1212022 „Milkkomm“ EOOD), č. 56 (BG 2612042 „Bulmilk“ OOD), č. 61 (1712013 ET „Deniz“), č. 70 (BG 1812003 „Sirma Prista“ AD) a č. 78 (1812005 „DAV - Viktor Simonov“ EOOD).
(6)
Rozhodnutí 2009/861/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha II rozhodnutí 2009/861/ES se nahrazuje zněním v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. června 2013.

Labels: 0
18
17
15