Document ID: 31997R1300

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1300/97,
annettu 30 päivänä kesäkuuta 1997,
etuustullien soveltamisedellytyksistä tiettyjen Kyprokselta, Israelista, Jordaniasta ja Marokosta sekä Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien kukkaviljelytuotteiden tuontiin annetun asetuksen (ETY) N:o 4088/87 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
Euroopan talousyhteisön sekä Kyproksen, Israelin, Jordanian ja Marokon välisten assosiaatio- tai yhteistyösopimusten lisäpöytäkirjoissa määrätään, että ruusuihin ja neilikoihin on niitä yhteisöön tuotaessa sovellettava etuustulleja mainituista maista peräisin olevien yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0603 10 kuuluvien tuoreiden leikkokukkien tuontia varten avattujen tariffikiintiöiden rajoissa; asetuksen (ETY) N:o 1134/91 (1) mukaisesti Länsiranta ja Gazan alue ovat oikeutettuja tullietuuskohteluun vuotuisen kiintiön rajoissa tiettyjen maataloustuotteiden osalta, mukaan lukien yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 0603 10 kuuluvat leikkokukat; näitä tariffietuja sovelletaan ainoastaan tuontiin, jossa noudatetaan tiettyjä asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 (2) vahvistettuja hintaehtoja; tuotavien tuotteiden osalta noudatettavat hintaehdot on muodostettu vertaamalla tuotujen tuotteiden hintoja yhteisön tuottajahintoihin,
päätöksellä 92/206/EHTY, EY (3) yhteisö teki Israelin kanssa kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen; yhteisön ja Israelin välille on tähän liittyen tehty kirjeenvaihtona sopimus kukkavihkoihin ja koristeisiin tarkoitettujen tuoreiden kukkien ja leikkokukkien nuppujen tuonnista yhteisöön; tällä viimeksi mainitulla sopimuksella yhteisö ja Israel ovat sopineet yhteisön tuottajahintojen määrittelyä sekä tuotujen tuotteiden hintojen toteamista koskevien menettelyjen mukauttamisesta,
Marokon kanssa assosiaatiosopimuksen tekemiseksi käydyissä neuvotteluissa, jotka ovat johtaneet sopimukseen muun muassa kukkia koskevan tariffikiintiöiden mukauttamisesta, mikä on pantu täytäntöön asetuksella (EY) N:o 3057/95 (4), on sovittu samoista yhteisön tuottajahintojen määrittelyä ja tuotujen tuotteiden hintojen toteamista koskevien menettelyjen mukautuksista,
muiden asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 tarkoitettujen Välimeren maiden kanssa tehtyjen sopimusten kukkien tuontia koskevissa määräyksissä ei tarkenneta yhteisön tuottajahintojen määrittelyssä ja tuotujen tuotteiden hintojen toteamisessa käytettävää menetelmää; on syytä varmistaa uusien menettelyjen soveltaminen kaikkeen asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 tarkoitetuista Välimeren maista tulevaan tuontiin, ja
tämän vuoksi olisi muutettava asetus (ETY) N:o 4088/87,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 4088/87 seuraavasti:
1) Korvataan 2, 3 ja 4 artikla seuraavasti:
"2 artikla
1. Etuustullia sovelletaan tietyn tuotteen ja alkuperän osalta ainoastaan, jos tuodun tuotteen hinta on vähintään 85 prosenttia 3 artiklassa tarkoitetusta yhteisön tuottajahinnasta.
2. Tuontihinnat vahvistetaan kunkin 1 artiklassa tarkoitetun tuotteen ja alkuperän osalta kahden viikon jaksoissa.
Tämä vahvistaminen suoritetaan kahden viikon välein, ja se koskee kahta vahvistamispäivää seuraavaa viikkoa.
Tuontihinnat vahvistetaan yhteisön edustavilla tuontimarkkinoilla todettujen hintojen painotetun keskiarvon perusteella.
3. Etuustulli suspendoidaan ja yhteisen tullitariffin mukainen tulli otetaan käyttöön tietyn tuotteen ja alkuperän osalta, jos 2 kohdan mukaisesti vahvistettu tuontihinta on alle 85 prosenttia 3 artiklan mukaisesti vahvistetusta yhteisön tuottajahinnasta.
4. Etuustulli otetaan kuitenkin uudelleen käyttöön tietyn tuotteen ja alkuperän osalta, jos 2 kohdan mukaisesti vahvistettu tuontihinta on vähintään 85 prosenttia 3 artiklan mukaisesti vahvistetusta yhteisön tuottajahinnasta.
3 artikla
1. Kahden viikon ajan sovellettavat yhteisön tuottajahinnat vahvistetaan kunkin 1 artiklassa tarkoitetun neljän tuotteen osalta. Tämä vahvistaminen suoritetaan kahden viikon välein, ja se koskee kahta vahvistamispäivää seuraavaa viikkoa.
2. Yhteisön tuottajahinnat vahvistetaan yhteisön edustavilla tuotantomarkkinoilla todettujen tuottajahintojen painotetun keskiarvon perusteella.
4 artikla
Jos tarpeeksi edustavia hintoja 2 artiklan 2 kohdan mukaisen tuontihinnan ja/tai 3 artiklan 2 kohdan mukaisen yhteisön tuottajahinnan vahvistamiseksi ei ole saatavilla, nämä hinnat vahvistetaan viimeisten vahvistettujen hintojen perusteella."
2) Korvataan 5 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"2. Edellä 1 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti komissio:
a) vahvistaa tuontihinnat 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja yhteisön tuottajahinnat 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti,
b) tapauksen mukaan joko suspendoi etuustullin ja ottaa uudelleen käyttöön yhteisen tullitariffin mukaisen tullin taikka ottaa uudelleen käyttöön etuustullin.
Hallintokomitean kokousten väliaikana komissio kuitenkin säätää näistä toimenpiteistä."
2 artikla
Komissio esittää kahdentoista kuukauden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta neuvostolle arviointikertomuksen uuden yhteisön tuottajahintojen vahvistamisjärjestelmän täytäntöönpanosta, ja liittää siihen mahdollisia ehdotuksia sen mukauttamiseksi.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 30 päivänä kesäkuuta 1997.

Labels: 3
18
6