Document ID: 32001D0731

Απόφαση της Επιτροπής
της 16ης Οκτωβρίου 2001
για τροποποίηση της απόφασης 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την κατάρτιση πίνακα τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή βοοειδών, χοιροειδών, ιπποειδών, αιγοπροβάτων, νωπών κρεάτων και προϊόντων με βάση το κρέας, προκειμένου ιδίως για την Νέα Καληδονία και τις Νήσους St. Pierre και Miquelon
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3080]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2001/731/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1972, για τα υγειονομικά προβλήματα και τα υγειονομικά μέτρα κατά την εισαγωγή ζώων του βοείου, χοιρείου, προβείου και αιγείου είδους, νωπών κρεάτων ή προϊόντων με βάση το κρέας προέλευσης τρίτων χωρών(1), όπως τροποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/79/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση 79/542/ΕOΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/117/ΕΚ της Επιτροπής(4), καταρτίζει κατάλογο των τρίτων χωρών, από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή βοοειδών, χοιροειδών, ιπποειδών, αιγοπροβάτων, νωπών κρεάτων και προϊόντων με βάση το κρέας.
(2) Είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί, όσον αφορά τον κατάλογο των χωρών για τα διάφορα είδη ζώντων ζώων που καλύπτονται από την απόφαση, ότι η άδεια εισαγωγής εξαρτάται από την ύπαρξη για τις χώρες αυτές και για τα εν λόγω ζώντα ζώα εναρμονισμένων προς την Κοινότητα υγειονομικών όρων και κτηνιατρικής πιστοποίησης που καθορίζονται από την κοινοτική νομοθεσία βάσει των διατάξεων των άρθρων 8 και 11 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο, για λόγους διαφάνειας, μόνο οι εισαγωγές από τις χώρες εκείνες στις οποίες έχουν θεσπιστεί εναρμονισμένοι κανόνες να αναφέρονται στο μέρος 1 του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ ως επιτρεπόμενες.
(3) Από τις κοινοτικές κτηνιατρικές αποστολές προέκυψε ότι η Νέα Καληδονία και οι Νήσοι St. Pierre και Miquelon καλύπτονται από επαρκώς διαρθρωμένες και οργανωμένες κτηνιατρικές υπηρεσίες.
(4) Η Νέα Καληδονία κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες είνε απαλλαγμένη από αφθώδη πυρετό και πανώλη των βοοειδών. Δεν έχουν πραγματοποιηθεί εμβολιασμοί για καμία από αυτές τις ασθένειες, κατά τη διάρκεια των τελευταίων δώδεκα μηνών και απαγορεύεται η εισαγωγή ζώων εμβολιασθέντων κατά του αφθώδους πυρετού.
(5) Η Νέα Καληδονία πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιρέπουν τις εισαγωγές κρέατος άγριων ζώων και μπορεί επίσης να συμπεριληφθεί στον κατάλογο για νωπό κρέας και προϊόντα με βάση το κρέας βοοειδών.
(6) Η υγειονομική κατάσταση των ιπποειδών ελέγχεται ικανοποιητικά από τις κτηνιατρικές υπηρεσίες του St. Pierre και Miquelon, και ιδίως η χώρα είνα απαλλαγμένη από την αφρικανική νόσο των ίππων και από την εγκεφαλομυελίτιδα των ίππων της Βενεζουέλας επί περισσότερο από δύο έτη καθώς και από την τρυπανοσωματίωση των αλόγων και από την μάλι επί περισσότερους από έξι μήνες.
(7) Οι Νήσοι St. Pierre και Miquelon μπορούν να συμπεριληφθούν στον κατάλογο για τα ιπποειδή.
(8) Από την έκδοση της απόφασης 2001/611/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 2001, για την τροποποίηση της απόφασης 92/160/ΕΟΚ σχετικά με την διάκριση του Μεξικού σε περιφέρειες, για την τροποποίηση των αποφάσεων 92/260/ΕΟΚ, 93/195/ΕΟΚ, 93/196/ΕΟΚ και 93/197/ΕΟΚ σχετικά με εισαγωγές ιπποειδών από το Μεξικό και για την κατάργηση των αποφάσεων 95/392/ΕΚ και 96/486/ΕΚ(5), τα κράτη μέλη μπορούν πάλι να επιτρέπουν τις εισαγωγές ορισμένων κατηγοριών ιπποειδών από ορισμένες περιοχές του Μεξικού. Εντούτοις, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι δεν έγινε αναφορά σχετικά με τη διάκριση σε περιφέρειες και την απαγόρευση εισαγωγών ιπποειδών για σφαγή στην απόφαση 79/542/ΕΟΚ.
(9) Δεδομένου ότι οι χώρες αναφέρονται στον κατάλογο με τους κωδικούς ISO που χρησιμοποιούνται από την κοινοτική νομοθεσία για την ονοματολογία των χωρών και εδαφών για το εξωτερικό εμπόριο, θα πρέπει να προσδιορίζεται η προσωρινή κατάσταση των εν λόγω κωδικών όποτε χρειάζεται.
(10) Το παράρτημα της απόφασης 79/542/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(11) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το μέρος 1 του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από τις 20 Οκτωβρίου 2001.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται σε όλα τα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2001.

Labels: 3
17
18
6