Document ID: 32013R0162

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 162/2013 НА КОМИСИЯТА
от 21 февруари 2013 година
за изменение на приложението към Регламент (ЕО) № 3199/93 относно взаимното признаване на процедурите за пълно денатуриране на алкохол за целите на освобождаването от акциз
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 92/83/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 г. за хармонизиране на структурата на акцизите върху алкохола и алкохолните напитки (1), и по-специално член 27, параграф 4 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно член 27, параграф 1, буква а) от Директива 92/83/ЕИО от държавите членки се изисква да освобождават от акциз алкохола, който е напълно денатуриран в съответствие с изискванията на всяка от държавите членки, при условие че тези изисквания са надлежно съобщени и приети в съответствие с условията по параграфи 3 и 4 от посочения член.
(2)
Регламент (ЕО) № 3199/93 на Комисията от 22 ноември 1993 г. относно взаимното признаване на процедурите за пълно денатуриране на алкохол за целите на освобождаването от акциз (2) предвижда денатуриращите вещества, които се използват във всяка държава членка за целите на пълното денатуриране на алкохол в съответствие с член 27, параграф 1, буква а) от Директива 92/83/ЕИО, да бъдат описани в приложението към същия регламент.
(3)
Разнообразието на денатуриращите процеси усложнява режима за денатуриране, затруднява ефективното му управление и поражда повече възможности за измама.
(4)
През 2008 г. държавите членки изразиха широка подкрепа за проектна група, осъществяваща дейност по силата на Решение № 1482/2007/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 г. за създаване на програма на Общността за подобряване на работата на системите за данъчно облагане на вътрешния пазар (Фискалис 2013) и за отмяна на Решение № 2235/2002/ЕО (3), в състава на която влизат множество митнически химически лаборатории и Съвместният изследователски център. Целта на проекта беше да проучи възможността за прилагането на общ денатуриращ процес (евро-денатуриращи средства) за целите на пълното денатуриране на алкохол.
(5)
В окончателния си доклад, публикуван през юни 2011 г., проектната група предложи денатуриращият процес, състоящ се от три литра изопропилов алкохол (IPA), три литра метилетилкетон (MEK) и един грам денатониум бензоат за хектолитър абсолютен алкохол, да бъде приет като общ денатуриращ процес за целите на пълното денатуриране на алкохол. Едно от основните предимства на този общ процес е, че той вероятно би заменил многобройните процеси, използвани в различните държави членки. Той следва да се прилага като процес, общ за всички държави членки за целите на пълното денатуриране на алкохол, с цел да се предотвратят избягването на данъчното облагане, укриването на данъци и данъчните измами в тази област.
(6)
Впоследствие всяка държава членка представи на Комисията нов списък от изисквания в съответствие с член 27, параграф 3 от Директива 92/83/ЕИО. Всеки от тези списъци се позовава на общия денатуриращ процес и в някои случаи на други съществуващи процеси. Някои държави членки изразиха желание да запазят съществуващите процеси за преходен период или за неопределени период от време поради специфични технически изисквания.
(7)
На 28 юни 2012 г. Комисията предаде на държавите членки всички получени съобщения.
(8)
Никоя от държавите членки не възрази срещу предложения общ денатуриращ процес.
(9)
Що се отнася до съществуващите процеси, не е представена нова информация, която да сочи наличието на риск от избягване на данъчно облагане, укриване на данъци или данъчни злоупотреби.
(10)
В допълнение към общия денатуриращ процес за целите на пълното денатуриране на алкохол, патентоването и свързаните с него разходи са причина Австрия да приеме алтернативен процес, който вече се използва от други държави членки като денатуриращ процес.
(11)
За да се даде на сектора достатъчно време да изчерпи запасите си от денатуранти и денатуриращи продукти, използвани до този момент по силата на Регламент (ЕО) № 3199/93, които обаче вече няма да бъдат допустими след влизането в сила на настоящия регламент, изпълнението на настоящия регламент по отношение на раздел I от приложение към него следва да бъде отложено.
(12)
Регламент (ЕО) № 3199/93 следва да бъде съответно изменен.
(13)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по акцизите,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕО) № 3199/93 се заменя с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юли 2013 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 21 февруари 2013 година.

Labels: 7
11
17