Document ID: 32005R2168

A BIZOTTSÁG 2168/2005/EK RENDELETE
(2005. december 23.)
a Kohéziós Alap finanszírozása keretében történt szabálytalanságokról és tévesen kifizetett összegek behajtásáról, valamint egy információs rendszer e téren történő létrehozásáról szóló 1831/94/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Kohéziós Alap létrehozásáról szóló, 1994. május 16-i 1164/94/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
Az 1831/94/EK bizottsági rendelet az 1164/94/EK rendelet (2) 3. cikkében előírt összes támogatható intézkedésre alkalmazandó.
(2)
Az 1831/94/EK rendeletet aktualizálni kell a szabálytalanságok tájékoztatási rendszere hatékonyságának növelése érdekében.
(3)
Pontosítani kell, hogy az 1831/94/EK rendelet keretében alkalmazott szabálytalanság fogalma megfelel az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló, 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti szabálytalanság fogalmának (3).
(4)
A csalásnak az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló, 1995. július 26-i egyezményben (4) meghatározott definícióját figyelembe véve pontosítani kell a csalás gyanújának fogalmát.
(5)
Az „első közigazgatási vagy jogi ténymegállapítás” fogalmát össze kell hangolni a strukturális politikák finanszírozása keretében történt szabálytalanságokról és tévesen kifizetett összegek behajtásáról, valamint egy információs rendszer e téren történő létrehozásáról szóló, 1994. július 11-i 1681/94/EK bizottsági rendeletben (5) meghatározott fogalommal.
(6)
Ugyancsak szükséges meghatározni a „csőd” és a „gazdasági szereplő” fogalmát.
(7)
A tájékoztatási rendszer hozzáadott értékének növelése érdekében pontosítani kell a csalásgyanús ügyekről való tájékoztatás kötelezettségét, hogy kockázatelemzést tudjanak végezni, és ezzel összefüggésben biztosítani kell az átadott információk minőségét.
(8)
Pontosítani kell, hogy az 1831/94/EK rendelet továbbra is alkalmazandó a 10 000 eurónál kisebb összegű szabálytalanságok miatt már bejelentett ügyekre.
(9)
Azon ügyek kezelhetősége érdekében, ahol nem lehetséges vagy várhatóan nem lehetséges a behajtás, pontosítani kell a szükségesnek ítélt információkat.
(10)
A tagállamoknak a tájékoztatásból és a hatékonyság növelésére tett erőfeszítéseiből származó költségeinek enyhítése érdekében növelni kell azt az alsó küszöbértéket, amelytől kezdve a szabálytalanságokat a tagállamoknak jelenteniük kell, és pontosítani kell a tájékoztatási kötelezettség alól mentesülő eseteket.
(11)
Az 1831/94/EK rendeletet a Kohéziós Alapból nyújtott támogatások irányítási és ellenőrzési rendszere, valamint a pénzügyi korrekciós eljárás tekintetében az 1164/94/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes sza bályok megállapításáról szóló, 2002. július 29-i 1386/2002/EK bizottsági rendelet (6) 7. cikkének sérelme nélkül kell alkalmazni.
(12)
Figyelembe kell venni a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletből (7) és a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvből (8) eredő kötelezettségeket.
(13)
Az euro-övezethez nem tartozó tagállamok számára átváltási árfolyamot kell megállapítani.
(14)
Az 1831/94/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1831/94/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A szöveg a következő 1a. cikkel egészül ki:
„1a. cikk
E rendelet alkalmazásában:
1.
»szabálytalanság«: a közösségi jog valamely rendelkezésének egy gazdasági szereplő általi, annak cselekménye vagy mulasztása útján történő megsértése, amelynek eredményeként az Európai Közösségek általános költségvetése kárt szenved vagy szenvedne indokolatlan kiadási tételnek a közösségi költségvetéssel szembeni elszámolása miatt;
2.
»gazdasági szereplő«: minden olyan természetes vagy jogi személy vagy egyéb jogalany, aki részt vesz az alapokból származó támogatások megvalósításában, kivéve a tagállamokat közhatalmi jogosítványaik gyakorlása során;
3.
»első közigazgatási vagy jogi ténymegállapítás«: az illetékes hatóság - legyen az közigazgatási vagy jogi - első olyan írásbeli értékelése, amely konkrét tényekre alapozva megállapítja a szabálytalanság tényét, nem érintve azt a lehetőséget, hogy ez a megállapítás a közigazgatási vagy bírósági eljárás változásainak következtében utólag felülvizsgálható vagy visszavonható;
4.
»a csalás gyanúja«: olyan szabálytalanság, amely alapján nemzeti szinten közigazgatási és/vagy bírósági eljárás kezdeményezhető annak érdekében, hogy meghatározzák a szándékos magatartás, különösen az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény 1. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti csalás fennállását;
5.
»csőd« fizetésképtelenségi eljárások az 1346/2000/EK tanácsi rendelet (9).
2.
A 2. cikket el kell hagyni.
3.
A 3. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(1) Az egyes negyedévek végét követő két hónapon belül a kedvezményezett tagállamok beszámolnak a Bizottságnak azokról a szabálytalanságokról, amelyek első közigazgatási és/vagy jogi ténymegállapítás tárgyát képezték.
E célból minden esetben tájékoztatást adnak a következőkről:
a)
a kérdéses projekt, illetve intézkedés megnevezése, valamint a projektszám vagy a CCI-kód (Code Commun d’Identification);
b)
a megsértett rendelkezés;
c)
a szabálytalanság gyanúját megalapozó első információ időpontja és forrása;
d)
a szabálytalanság elkövetésének módja;
e)
adott esetben, hogy ez az elkövetési mód felveti-e a csalás gyanúját;
f)
a szabálytalanság feltárásának módja;
g)
adott esetben az érintett tagállamok és harmadik országok;
h)
a szabálytalanság elkövetésének időpontja vagy időtartama;
i)
azok a nemzeti szervek vagy szervezetek, amelyek a szabálytalanságot megállapították, valamint a közigazgatási és/vagy jogi intézkedésekért felelős szervek;
j)
a szabálytalanság első közigazgatási vagy jogi ténymegállapításának időpontja;
k)
az ügyben érintett természetes és/vagy jogi személyek vagy más részt vevő jogalanyok személyazonossága, kivéve ha a szóban forgó szabálytalanság jellegéből adódóan a szabálytalanságok elleni küzdelemben ez nem érdemi információ;
l)
az érintett projekthez vagy intézkedéshez jóváhagyott költségvetés teljes összege, valamint társfinanszírozásának megoszlása a közösségi, nemzeti és magánjellegű hozzájárulások között;
m)
a szabálytalanság által érintett összeg, valamint megoszlása a közösségi, nemzeti és magánjellegű hozzájárulások között; azokban az esetekben, ahol a k) pontban említett személyek és/vagy más jogalanyok számára semmilyen kifizetés nem történt, azok az összegek, amelyeket jogalap nélkül fizettek volna ki, ha a szabálytalanságot nem állapították volna meg;
n)
a kifizetések esetleges felfüggesztése és a behajtási lehetőségek;
o)
a szabálytalan kiadás természete.
Az első albekezdéstől eltérve az alábbi esetekről azonban nem kell tájékoztatást adni:
-
ahol az egyetlen szabálytalanság az, hogy a végrehajtó szerv vagy végső címzett csődje miatt a közösségi költségvetés által társfinanszírozott intézkedést részlegesen vagy egyáltalán nem hajtották végre. Ugyanakkor a csődöt megelőző szabálytalanságokat és minden csalási gyanút közölni kell;
-
a végrehajtó szerv vagy végső címzett által kényszer nélkül vagy az illetékes hatóság által történő feltárás előtt a közigazgatási hatóságnak jelzett ügyek, a közhozzájárulás juttatása előtt vagy után;
-
ahol a közigazgatási hatóság a finanszírozott projekt támogathatóságában hibát állapít meg, és a közhozzájárulás kifizetése előtt kijavítja.”;
4.
A 5. cikk a következőképpen módosul:
a)
A (1) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„A kedvezményezett tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az ezen eljárásokat lezáró közigazgatási vagy bírósági határozatokról, vagy azok lényeges elemeiről, és különösen arról, hogy a megállapított részletek felvetik-e a csalás gyanúját vagy sem.”;
b)
A (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Ha egy kedvezményezett tagállam úgy ítéli meg, hogy nem lehet, vagy várhatóan nem lehet a teljes összeget behajtani, külön jelentésben értesíti a Bizottságot a be nem hajtott összegről és annak okairól, hogy véleménye szerint miért kellene az összeget a Közösségnek vagy a kedvezményezett tagállamnak viselnie.
Ennek az információnak kellően részletesnek kell lennie ahhoz, hogy a Bizottság az 1164/94/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdésének harmadik francia bekezdése értelmében, a lehető legkorábban és az érintett tagállam hatóságaival folytatott konzultációt követően, határozhasson a pénzügyi következmények viseléséről;
A tájékoztatásnak legalább a következőket kell tartalmaznia:
a)
a végrehajtó szervnek és/vagy végső címzettnek történt utolsó kifizetés időpontja;
b)
a fizetési felszólítás másolata;
c)
adott esetben a végrehajtó szerv vagy végső címzett fizetésképtelenségét igazoló dokumentum másolata;
d)
a tagállam által a kérdéses összeg behajtására tett intézkedések összefoglaló leírása a vonatkozó dátumok megadásával együtt.”;
5.
A szöveg a következő 6a. cikkel egészül ki:
„6a. cikk
A 3. és 4. cikkben, továbbá az 5. cikk (1) bekezdésében kért információkat - lehetőség szerint - elektronikus úton, a Bizottság által erre a célra meghatározott modul felhasználásával, biztonságos kapcsolaton keresztül kell benyújtani.”;
6.
A szöveg a következő 8a. cikkel egészül ki:
„8a. cikk
A Bizottság a tagállamok által e rendelet alapján közölt általános vagy operatív jellegű valamennyi információt felhasználhatja megfelelő informatikai eszközök igénybevételével történő kockázatelemzésekhez, valamint a kapott információk alapján jelentések és riasztórendszerek kidolgozásához, melyek segítségével a beazonosított kockázatok jobban kezelhetők.”;
7.
A 10. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(3) A Bizottság és a tagállamok a személyes adatok e rendelet alapján történő feldolgozásánál ügyelnek arra, hogy az ezen adatok védelmére vonatkozó közösségi és nemzeti rendelkezéseket, különösen a 95/46/EK irányelv és adott esetben a 45/2001/EK rendelet által megállapított rendelkezéseket betartsák.”;
8.
A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„12. cikk
(1) Ha a szabálytalanság a közösségi költségvetést 10 000 eurónál kisebb összeggel terheli, a tagállam a 3. és az 5. cikkben előírt adatokat csak akkor továbbítja a Bizottságnak, ha ez utóbbi kifejezetten kéri.
(2) Azoknak a tagállamoknak, amelyek a szabálytalanság megállapításának időpontjában nem vezették be az eurót, a kiadások nemzeti pénznemben megadott érintett összegét át kell váltaniuk euróra. Ez az euróra történő átváltás a Bizottság arra a hónapra érvényes átváltási árfolyama szerint történik, amelyben a kiadást az érintett támogatási program kifizető hatóságának számlakönyvében bejegyezték vagy bejegyezték volna. Ezt az árfolyamot a Bizottság minden hónapban elektronikus úton teszi közzé.”.
2. cikk
A jelen rendelet hatálybalépése előtt érvényes 1831/94/EK rendelet 5. cikke továbbra is alkalmazandó a 2006. február 28. előtt bejelentett, 10 000 eurót meg nem haladó összegre vonatkozó ügyekre.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2006. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. december 23-án.

Labels: 10
12
11
15