Document ID: 32007D0135

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. vasario 23 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/135/EB dėl klasikinio kiaulių maro likvidavimo ir neatidėliotinos laukinių kiaulių vakcinacijos nuo klasikinio kiaulių maro tam tikrose Reino krašto-Pfalco federalinės žemės teritorijose (Vokietija) planų pakeitimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 527)
(Tik tekstai vokiečių ir prancūzų kalbomis yra autentiški)
(2007/135/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. spalio 23 d. Tarybos direktyvą 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių (1), ypač į jos 16 straipsnio 1 dalį ir 20 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Komisija 2003 m. vasario 27 d. kaip vieną iš daugelio kovos su klasikiniu kiaulių maru priemonių priėmė Sprendimą 2003/135/EB dėl klasikinio kiaulių maro likvidavimo ir neatidėliotinos laukinių kiaulių vakcinacijos nuo klasikinio kiaulių maro Vokietijoje, Žemutinės Saksonijos, Šiaurės Reino-Vestfalijos, Reino krašto-Pfalco ir Saro krašto federalinėse žemėse, planų patvirtinimo (2).
(2)
Vokietijos institucijos pranešė Komisijai apie naujausius ligos, kuria serga laukinės kiaulės, pokyčius tam tikrose Reino krašto-Pfalco žemės teritorijose (Vokietija), kurios ribojasi su Šiaurės Reino-Vestfalijos žeme.
(3)
Vokietijos ir Prancūzijos valdžios institucijos informavo Komisiją apie naujausius ligos, kuria serga laukinės kiaulės, pokyčius tam tikrose Reino krašto-Pfalco žemės teritorijose (Vokietija) ir bendrą sieną su jomis turinčiose Prancūzijos teritorijose.
(4)
Ši informacija rodo, kad klasikinis kiaulių maras, kuriuo serga laukinės kiaulės, tam tikrose Vokietijos teritorijose yra sėkmingai likviduotas, ir laukinių kiaulių vakcinacija bei klasikinio kiaulių maro likvidavimo planas šiose Vokietijos teritorijose daugiau neturėtų būti vykdomi.
(5)
Todėl Sprendimas 2003/135/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(6)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2003/135/EB priedas pakeičiamas šio sprendimo priede pateikiamu tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai ir Prancūzijos Respublikai.
Priimta Briuselyje, 2007 m. vasario 23 d.

Labels: 0
18
20
6