Document ID: 32006R1744

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1744/2006
ze dne 24. listopadu 2006,
kterým se stanoví prováděcí pravidla pro poskytování podpory pro chov bource morušového
(kodifikované znění)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1544/2006 ze dne 5. října 2006 o zvláštním opatření na podporu chovu bource morušového (1), a zejména na čl. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (EHS) č. 1054/73 ze dne 18. dubna 1973, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro poskytování podpory pro chov bource morušového (2), bylo několikrát podstatně změněno (3). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené nařízení kodifikováno.
(2)
Ve smyslu čl. 1 nařízení (ES) č. 1544/2006 a čl. 2 odst. 3 nařízení Rady (EHS) č. 922/72 ze dne 2. května 1972 kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování podpory pro chov bource morušového (4), je podpora poskytována pouze pro boxy s vajíčky, které jich obsahují minimální množství a které daly vzniknout minimální produkci zámotků. Je vhodné ponechat stanovení této minimální produkce na členských státech, avšak s ohledem na běžné podmínky produkce ve Společenství.
(3)
Ve smyslu článku 3 nařízení (EHS) č. 922/72 by měly členské státy zavést režim kontrol, který zaručí, že produkt, pro který je podpora žádána, splňuje podmínky pro její poskytnutí. V důsledku toho musí žádosti o podporu podané chovateli obsahovat alespoň minimum údajů nezbytných pro provedení kontroly.
(4)
Je nutné stanovit jednotné podmínky pro vyplácení podpory.
(5)
Členské státy jsou oprávněny poskytovat podporu pouze chovatelům, kteří dodali svoje boxy s vajíčky prostřednictvím schváleného subjektu a kteří dodali schválenému subjektu vyprodukované zámotky. Za účelem náležitého uplatňování režimu podpor je nutné stanovit podmínky pro schvalování těchto subjektů.
(6)
Za účelem zajistit, v tomto zvláštním případě, účinný režim kontrol je nutné, aby bylo k žádosti o podporu přiloženo osvědčení vydané výše uvedenými subjekty, jehož správnost ověří členské státy.
(7)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přírodní vlákna,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Podpora podle článku 1 nařízení (ES) č. 1544/2006 je poskytována pro bource morušového chovaného ve Společenství za podmínek stanovených v článcích 2 až 6 tohoto nařízení.
Článek 2
Podpora je poskytována pouze pro boxy:
a)
které obsahují nejméně 20 000 vajíček bource morušového zralých k vylíhnutí;
b)
z nichž vzešla minimální produkce tříděných zámotků, jejichž vnější vzhled je vyhovující, jsou zralé, mají jednotnou barvu i rozměry, jsou bez skvrn a rzi a jsou vhodné ke smotávání.
Minimální produkce uvedená v písmenu b) je stanovena příslušným členský státem a nemůže být nižší než 20 kilogramů.
Článek 3
1. Podpora je chovateli bource morušového poskytována na jeho vlastní žádost podanou každoročně nejpozději do 30. listopadu, s výjimkou případu vyšší moci.
Pokud je však žádost podána:
-
nejpozději dne 31. prosince téhož roku, jsou vyplaceny dvě třetiny podpory,
-
nejpozději dne 31. ledna následujícího roku, je vyplacena jedna třetina podpory.
Každý chovatel může podat pouze jednu žádost.
2. Členský stát chovateli podporu vyplatí do 4 měsíců po předložení žádosti.
Článek 4
1. Žádost o podporu obsahuje alespoň tyto údaje:
-
jméno, adresu a podpis žadatele,
-
počet použitých boxů s vajíčky a datum či data jejich dodání,
-
množství zámotků vyprodukovaných z těchto vajíček a datum či data jejich dodání,
-
místo uskladnění vyprodukovaných zámotků nebo, pokud byly prodány a dodány, jméno a adresu prvního kupce.
2. Pokud se uplatňuje ustanovení čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 922/72, může být žádost přijata pouze v případě, že je doprovázena osvědčeními podle článku 6 tohoto nařízení.
Článek 5
1. V souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 922/72 mohou být schváleny pouze veřejné nebo soukromé subjekty, jejichž účetnictví uvádí alespoň:
-
počet dodaných boxů, včetně jména chovatele-příjemce a data výdeje,
-
množství obdržených zámotků, včetně jména chovatele/dodavatele a data přijetí.
2. Členské státy podrobí schválené subjekty kontrole, která především umožní ověřit soulad účetních údajů s údaji v osvědčeních podle článku 6.
Článek 6
Schválené subjekty dodávají chovatelům:
-
nejpozději 40 dnů po vydání boxů s vajíčky osvědčení uvádějící alespoň jméno a adresu příslušného chovatele, množství dodaných boxů, datum vydání a datum vydání osvědčení,
-
nejpozději 40 dnů po obdržení zámotků osvědčení uvádějící alespoň jméno a adresu příslušného chovatele, množství obdržených zámotků, datum přijetí a datum vydání osvědčení.
Článek 7
Nařízení (EHS) č. 1054/73 se zrušuje.
Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.
Článek 8
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. listopadu 2006.

Labels: 15
19
6