Document ID: 31980D0050

Tarybos sprendimas
1979 m. gruodžio 20 d.
nustatantis konsultacijų tvarką dėl santykių tarp valstybių narių bei trečiųjų šalių oro transporto srityje ir veiksmų, susijusių su šios srities klausimais tarptautinėse organizacijose
(80/50/EEB)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 84 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos pateiktą sprendimo projektą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],
kadangi, atsižvelgiant į pokyčius, darančius įtaką oro transportui ir į jų padarinius valstybėms narėms, pageidautina laiku nustatyti bendras problemas, susijusias su valstybių narių bei trečiųjų šalių santykiais oro transporto srityje ir susijusias su šios srities veiksmais tarptautinėse organizacijose;
kadangi reikėtų supaprastinti keitimąsi informacija bei konsultacijas šioje srityje ir prireikus skatinti valstybių narių veiksmų tarptautinėse organizacijose koordinavimą;
kadangi kiekviena valstybė narė turėtų kitoms valstybėms narėms ir Komisijai perduoti savo patirtį, įgytą dirbant su trečiosiomis šalimis oro transporto srityje;
kadangi tam tikrose tarptautinėse organizacijose reguliariai keičiamasi šios srities informacija; kadangi šios procedūros turėtų būti papildytos Bendrijos lygiu keičiantis informacija tarp valstybių narių ir Komisijos,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Valstybės narės arba Komisijos prašymu valstybės narės ir Komisija tarpusavyje konsultuojasi laikydamosi šiame sprendime nustatytos tvarkos:
a) sprendžiant oro transporto klausimus tarptautinėje organizacijoje ir
b) nagrinėjant valstybių narių ir trečiųjų šalių santykių oro transporto srityje pokyčius įvairiais aspektais ir šioje srityje sudarytų dvišalių ar daugiašalių susitarimų reikšmingų faktorių veikimą.
Konsultacijos organizuojamos per mėnesį nuo prašymo pateikimo dienos, o skubiais atvejais - kuo greičiau.
2 straipsnis
1. straipsnio a punkte nurodytų konsultacijų svarbiausi tikslai:
a) kartu nustatyti, ar klausimai kelia bendro pobūdžio problemas; ir
b) atsižvelgiant į tokių problemų pobūdį:
- kartu apsvarstyti, ar reikėtų koordinuoti valstybių narių veiksmus atitinkamose tarptautinėse organizacijose, arba
- kartu apsvarstyti kitus tinkamus požiūrius.
2. Valstybės narės ir Komisija kuo greičiau pasikeičia visa informacija, susijusia su 1 dalyje nurodytais tikslais.
3 straipsnis
1. Pagrindinis 1 straipsnio b punkte nurodytų konsultacijų tikslas - išnagrinėti susijusius klausimus ir apsvarstyti kitus tinkamus požiūrius.
2. Siekdama vykdyti 1 dalyje minimas konsultacijas, kiekviena valstybė narė praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie oro transporto srityje įvykusius pokyčius bei apie šioje srityje sudarytų dvišalių arba daugiašalių susitarimų veikimą, jei ji mano, kad tai gali padėti nustatyti bendro pobūdžio problemas.
3. Komisija suteikia valstybėms narėms visą turimą informaciją susijusią su 2 dalyje minimais klausimais.
4 straipsnis
1. Šiame sprendime nurodyta informacija keičiamasi per Tarybos Generalinį sekretoriatą.
2. Šiame sprendime nurodytos konsultacijos vyksta Taryboje.
3. Šiame sprendime numatytą informaciją ir konsultacijas apima profesinė paslaptis.
5 straipsnis
Pasibaigus trejų metų laikotarpiui nuo pranešimo apie šį sprendimą dienos Taryba peržiūri konsultacijų tvarką, siekdama ją iš dalies pakeisti ar papildyti, jei patirtis rodo, kad tai reikėtų padaryti.
6 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1979 m. gruodžio 20 d.

Labels: 8
15
5