Document ID: 31978R1271

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1271/78 DELLA COMMISSIONE
del 13 giugno 1978
recante misure intese a migliorare la qualità del latte nella Comunità
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 1079/77 del Consiglio , del 17 maggio 1977 , relativo ad un prelievo di corresponsabilità e a misure destinate ad ampliare i mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1001/78 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 4 ,
considerando che l ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1079/77 prevede l ' adozione di misure volte ad ampliare i mercati dei prodotti lattiero-caseari ; che la Commissione , nel suo programma annuale relativo a tali misure , da essa trasmesso al Consiglio , in virtù del paragrafo 3 del suddetto articolo , ha espresso l ' intenzione , previa consultazione del comitato consultivo per il latte e i prodotti lattiero-caseari , di adottare , fra l ' altro , misure intese a migliorare la qualità del latte prodotto nella Comunità , soprattutto del latte alimentare ; che a tal fine si devono adottare le relative modalità d ' applicazione ;
considerando che è necessario stabilire quali misure possono essere sovvenzionate ; che data la scarsità dei mezzi finanziari disponibili occorre selezionare le misure in oggetto tenendo conto della loro importanza per la produzione lattiera nella regione interessata ;
considerando che , per quanto riguarda le previste misure , è opportuno invitare le organizzazioni in grado di presentare programmi adeguati ; che occorre inoltre fissare i criteri cui tali programmi devono attenersi e stabilire le misure di finanziamento che possono essere prese in considerazione ;
considerando che occorre limitare la partecipazione finanziaria della Comunità a una parte soltanto delle spese occasionate dalle misure in questione ;
considerando che si devono adottare talune modalità per quanto concerne la durata di validità delle azioni e il pagamento degli aiuti comunitari agli interessati le cui proposte verranno accolte ; che è altresi necessario che la Comunità sia informata degli effetti delle misure contemplate dal presente regolamento ; che , ai sensi dell ' articolo 5 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1079/77 , le misure in causa sono da considerarsi come interventi ; che è quindi necessario incaricare gli organismi d ' intervento di controllare l ' esecuzione delle proposte accolte e di procedere ai relativi pagamenti ;
considerando che il comitato di gestione per il latte ed i prodotti lattiero-caseari non ha espresso alcun parere nel termine prescritto dal suo presidente ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
1 . Alle condizioni stabilite dal presente regolamento vengono incentivati :
a ) il controllo qualitativo del latte crudo , segnatamente le seguenti operazioni :
_ prelievo di campioni ,
_ raccolta e trasporto dei campioni ,
_ analisi qualitativa del latte crudo ,
_ elaborazione dei risultati ottenuti ;
b ) l ' analisi sanitaria del latte crudo e la lotta contro la mastite ;
c ) il controllo delle mungitrici meccaniche ;
d ) la consulenza individuale ai produttori di latte per quanto concerne in particolare la produzione ( igiene delle stalle , mungitura ) e la conservazione del latte ( raffreddamento ) ;
e ) la consulenza in materia di raccolta ( attrezzature cooperative comuni , centri di raccolta ) e di trasporto del latte crudo ( condizioni tecniche , attrezzatura e messa in servizio di autobotti ) ;
f ) la formazione del personale qualificato occorrente :
_ per le attività di consulenza ,
_ per i controlli qualitativi ;
g ) la creazione di centri comuni di raccolta del latte , provvisti , eventualmente , d ' impianti di raffreddamento ; in casi eccezionali , debitamente motivati , possono essere accordati aiuti anche ad aziende individuali .
Fatto salvo il disposto dell ' articolo 4 , paragrafo 2 , l azioni di cui al paragrafo 1 sono limitate sino al 30 settembre 1979 . In casi eccezionali , e più particolarmente per le misure di cui al paragrafo 1 , lettere b ) e f ) , puo essere tuttavia concordata , in base all ' articolo 5 , paragrafo 1 , una scadenza più lontana per accrescere al massimo l ' efficacia delle misure in oggetto .
Articolo 2
1 . Le misure di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 , sono proposte ed eseguite da istituti , organizzazioni , aziende od associazioni di produttori :
a ) che posseggono le qualifiche e l ' esperienza necessari
b ) che forniscono garanzie adeguate quanto al buon esito dei lavori loro affidati .
2 . La partecipazione finanziaria della Comunità è limitata al 90 % delle spese occasionate dalle misure di cui trattasi .
3 . Ai fini del finanziamento di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 , lettere a ) e b ) , è presa in considerazione unicamente l ' attrezzatura iniziale dei laboratori di analisi , comprendente :
_ strumenti per la cernita , la conservazione e la preparazione dei campioni ;
_ strumenti per l ' analisi del contenuto di grassi , di proteine e di lattosio del latte ;
_ strumenti per l ' accertamento dello stato di freschezza del latte ;
_ strumenti ( compresi eventualmente gli impianti di incubazione ) per l ' esame batteriologico del latte ;
_ strumenti per la ricerca di impurezze , di antibiotici , di sostanze inibenti nonché di conta cellulare del latte crudo ;
_ strumenti per il rilevamento della mastite nel latte crudo .
Gli ordinatori elettronici eventualmente collegati agli apparecchi di cui sopra sono considerati parte integrante dell ' impianto .
L ' attrezzatura iniziale di laboratori di analisi già esistenti con apparecchiature più moderne e di funzionamento più economico rientra fra le misure sovvenzionate ai sensi dell ' articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a ) .
4 . Se la proposta è presentata da un ' azienda che acquista il latte o da un ' organizzazione che rappresenta queste aziende , la partecipazione finanziaria della Comunità è inoltre subordinata alla condizione che l ' interessato s ' impegni ad introdurre , nella propria zon di attività , un sistema di pagamento differenziato del latte a seconda della qualità del prodotto sul piano batteriologico , al più tardi nel termine di un anno dalla conclusione del contratto conformemente all ' articolo 5 , paragrafo 1 .
Articolo 3
1 . Gli interessati sono invitati a trasmettere non oltre il 31 ottobre 1978 all ' organismo competente designato dal rispettivo Stato membro _ in appresso denominato organismo d ' intervento _ proposte particolareggiate e complete in ordine alle misure di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 .
2 . Gli organismi d ' intervento precisano le altre condizioni per la presentazione delle proposte in un avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
3 . Entro dieci giorni lavorativi dalla scadenza del termine di cui al paragrafo 1 , l ' organismo d ' intervento trasmette alla Commissione le proposte ricevute .
Se del caso , l ' organismo d ' intervento puo allegare all dette proposte le proprie osservazioni .
Articolo 4
1 . Per essere completa , la proposta deve indicare :
a ) il nome e l ' indirizzo dell ' interessato ;
b ) tutti i dati relativi alle misure proposte , compresi i termini di esecuzione , i risultati previsti e , se del caso , indicazioni sui terzi che partecipano all ' attuazione delle misure stesse ;
c ) il costo totale delle misure espresso nella moneta dello Stato membro in cui è stabilito l ' interessato , con specificazione per singola voce di tale ammontare totale e il corrispondente piano di finanziamento ;
d ) le modalità desiderate di versamento del contributo comunitario ( articolo 7 , paragrafo 1 , lettere a ) o b ) .
2 . Le indicazioni di cui al paragrafo 1 , lettere b ) e c ) , riguardano esclusivamente le azioni da attuare nel periodo menzionato all ' articolo 1 , paragrafo 2 .
Una misura proposta puo tuttavia far parte di un complesso di misure , la cui esecuzione non superi , di massima , il 31 marzo 1980 . In tal caso , nella proposta sono parimenti indicati , a titolo indicativo , anche le precisazioni di cui al paragrafo 1 , lettere b ) e c ) , per l ' insieme dell misure .
3 . Per essere valida , una proposta deve soddisfare alle condizioni seguenti :
a ) essere presentata da un interessato che risponda ai criteri definiti all ' articolo 2 , paragrafo 1 ;
b ) essere corredata di una dichiarazione con la quale l ' interessato s ' impegna a conformarsi alle disposizioni d presente regolamento e , in particolare , a rispettare la condizione enunciata all ' articolo 2 , paragrafo 4 , nonché ad adempiere gli obblighi imposti dal disciplinare di cui all ' articolo 6 .
Articolo 5
1 . Previo esame delle proposte da parte del comitato di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari , conformemente all ' articolo 31 del regolamento ( CEE ) n . 804/68 e tenuto conto dell ' importanza delle misure proposte per la produzione lattiera nella regione interessata , la Commissione conclude i contratti relativi alle misure di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 , con gli interessati le cui proposte sono state accolte .
Prima della conclusione del contratto , l ' interessato puo essere invitato a fornire informazioni e / o precisazioni complementari in ordine alla sua proposta .
2 . Gli organismi d ' intervento comunicano il più sollecitamente possibile a tutti gli interessati il seguito dato alle rispettive proposte .
Articolo 6
1 . In caso di accoglimento di una proposta ai sensi dell ' articolo 5 , la Commissione redige in almeno tre esemplari un disciplinare che viene firmato dall ' interessato .
2 . Il disciplinare che è parte integrante del contratto ai sensi dell ' articolo 5 , paragrafo 1 :
a ) riproduce i dati particolareggiati di cui all ' articol 4 , paragrafo 1 , o vi fa riferimento ;
b ) li integra eventualmente con dati supplementari , risultanti dall ' applicazione dell ' articolo 5 , paragrafo 1 , secondo comma .
3 . La Commissione trasmette un esemplare del contratto e del disciplinare all ' organismo d ' intervento , il quale vigila sull ' osservanza delle disposizioni concordate .
Articolo 7
1 . L ' organismo d ' intervento versa all ' interessato , seconda delle indicazioni figuranti nella sua proposta :
a ) un acconto pari al 60 % del contributo comunitario convenuto , in un ' unica soluzione , entro sei settimane dalla data della firma del contratto e del disciplinare , oppure
b ) a intervalli di due mesi , quattro acconti , pari ciascuno al 20 % del contributo comunitario convenuto , il primo dei quali dev ' essere corrisposto entro sei settimane dalla data della firma del contratto e del disciplinare .
2 . Il versamento di ogni singolo acconto è subordinato alla costituzione presso l ' organismo d ' intervento di una cauzione dello stesso importo , maggiorato del 10 % .
3 . Lo svincolo della cauzione e il pagamento del saldo da parte dell ' organismo d ' intervento sono subordinati :
a ) all ' accertamento , da parte dell ' organismo d ' intervento , che l ' interessato ha adempiuto agli obblig fissati dal disciplinare ;
b ) all ' invio alla Commissione e all ' organismo d ' intervento della relazione di cui all ' articolo 8 , e al verifica da parte dell ' organismo d ' intervento , dei dati contenuti in tale relazione ;
c ) alla prova che l ' interessato ha versato il proprio contributo per lo scopo previsto .
4 . Se le condizioni di cui al paragrafo 3 non sono soddisfatte , la cauzione è incamerata . In tal caso , l ' importo in questione è detratto dalle spese del FEAOG , sezione garanzia , e più precisamente dalle spese risultanti dalle misure di cui all ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1079/77 .
Articolo 8
Ogni interessato cui sia stata affidata l ' attuazione di una delle misure indicate all ' articolo 1 , paragrafo 1 , trasmette alla Commissione e all ' organismo d ' intervento interessato , anteriormente al 1 * gennaio 1980 , una relazione circostanziata sull ' impiego dei mezzi finanziari concessi dalla Comunità e sui risultati ottenuti . Se a norma dell ' articolo 5 , paragrafo 1 , la durata del contratto eccede tale data , la relazione dev ' essere trasmessa , al più tardi , tre mesi dopo la fine del contratto .
Articolo 9
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale della Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 13 giugno 1978 .

Labels: 0
3
17
19