Document ID: 32011D0628

ROZHODNUTIE RADY 2011/628/SZBP
z 23. septembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29,
keďže:
(1)
Rada 9. mája 2011 prijala rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (1).
(2)
Únia sa vzhľadom na závažnosť situácie v Sýrii rozhodla prijať voči sýrskemu režimu dodatočné reštriktívne opatrenia.
(3)
Investície do kľúčových odvetví v ropnom priemysle v Sýrii by sa mali zakázať.
(4)
Dodávanie sýrskych bankoviek do centrálnej banky Sýrie by sa malo zakázať.
(5)
Reštriktívnym opatreniam uvedeným v rozhodnutí 2011/273/SZBP by mali podliehať ďalšie osoby a subjekty.
(6)
Informácie týkajúce sa niektorých osôb uvedených v zozname v prílohe k uvedenému rozhodnutiu by sa tiež mali aktualizovať.
(7)
Rozhodnutie 2011/273/SZBP by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2011/273/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
Článok 2b sa nahrádza takto:
„Článok 2b
Zakazuje sa:
a)
poskytovať akékoľvek finančné pôžičky alebo úvery podnikom v Sýrii, ktoré pôsobia v sýrskom ropnom priemysle v odvetviach zameraných na prieskum, výrobu alebo rafinovanie ropy, alebo sýrskym podnikom alebo podnikom vo vlastníctve Sýrie, ktoré v týchto odvetviach pôsobia mimo Sýrie;
b)
nadobúdať alebo zvyšovať účasť v podnikoch v Sýrii, ktoré pôsobia v sýrskom ropnom priemysle v odvetviach zameraných na prieskum, výrobu alebo rafinovanie ropy, alebo v sýrskych podnikoch alebo podnikoch vo vlastníctve Sýrie, ktoré pôsobia v týchto odvetviach mimo Sýrie vrátane úplného nadobúdania týchto podnikov a nadobúdania akcií alebo podielových cenných papierov;
c)
zriaďovať akékoľvek spoločné podniky s podnikmi v Sýrii, ktoré sú zapojené do sýrskeho ropného priemyslu v odvetviach zameraných na prieskum, výrobu alebo rafinovanie ropy, a s akýmikoľvek dcérskymi spoločnosťami alebo pobočkami, ktoré sú nimi kontrolované.“
2.
Dopĺňajú sa tieto články:
„Článok 2c
1. Zákazmi uvedenými v článku 2a nie je do 15. novembra 2011 dotknutý výkon záväzkov ustanovených v zmluvách uzavretých pred 2. septembrom 2011.
2. Zákazmi v článku 2b písm. a) a b):
i)
nie je dotknutý výkon záväzku vyplývajúceho zo zmlúv alebo dohôd uzavretých pred 23. septembrom 2011;
ii)
sa nebráni zvyšovaniu účasti, pokiaľ je také zvýšenie povinné podľa dohody uzavretej pred 23. septembrom 2011.
Článok 2d
Dodávanie sýrskych bankoviek do centrálnej banky Sýrie sa zakazuje.“
3.
Článok 4 ods. 3 písm. e) sa nahrádza takto:
„e)
nevyhnutné na humanitárne účely, ako napríklad poskytovanie pomoci alebo uľahčovanie poskytovania pomoci vrátane zdravotníckeho materiálu, potravín, humanitárnych pracovníkov a súvisiacej pomoci, alebo na evakuácie zo Sýrie;“.
Článok 2
Subjekty uvedené v prílohe I k tomuto rozhodnutiu sa doplnia do zoznamu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2011/273/SZBP.
Článok 3
Záznamy týkajúce sa týchto osôb uvedených v prílohe k rozhodnutiu 2011/273/SZBP:
1.
Emad GHRAIWATI;
2.
Tarif AKHRAS;
3.
Issam ANBOUBA
sa nahrádzajú zodpovedajúcimi záznamami uvedenými v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 23. septembra 2011

Labels: 2
11
5
14
3
18