Document ID: 32007D0866

PADOMES LĒMUMS
(2007. gada 6. decembris),
ar ko groza Šengenas Konsultāciju tīkla (tehnisko specifikāciju) 1. daļu
(2007/866/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 789/2001 (2001. gada 24. aprīlis), ar ko Padomei rezervē izpildu pilnvaras attiecībā uz dažiem sīki izstrādātiem noteikumiem un praktiskām procedūrām vīzu pieteikumu izskatīšanā (1), un jo īpaši tās 1. panta 2. punktu,
ņemot vērā Portugāles Republikas ierosmi,
tā kā:
(1)
Vision tīkls ir izveidots, lai partnervalstu centrālajām iestādēm dotu iespēju konsultēties par vīzu pieteikumiem, ko iesnieguši problemātisku valstu valstspiederīgie.
(2)
Agrāk Vision tīkls strādāja X400 komunikāciju sistēmā. Lai sekotu elektroniskā pasta sūtīšanas modernajai tehnikai, Vision tīkla pasta sūtīšanas protokols bija jāpārslēdz no X400 uz SMTP sistēmu.
(3)
Tādēļ, lai sistēmas darbībā varētu piedalīties tās deviņas dalībvalstis, kuras Eiropas Savienībai pievienojās 2004. gadā un kurām tādējādi no 2007. gada 21. decembra ir pilnībā jāpiemēro Šengenas acquis noteikumi, dalībvalstis, kas ES pievienojās pirms 2004. gada, 2007. gada 15. oktobrī veica migrāciju no X400 uz SMTP sarakstes protokolu. Minētajam protokolam ir īpaša konfigurācija, kas tagad ir jākonkretizē.
(4)
Lai nodrošinātu to, ka Šengenas Konsultāciju tīkla tehniskajās specifikācijās būtu ņemtas vērā šīs izmaiņas, tās ir jāatjaunina.
(5)
Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Dānijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro. Tā kā šis lēmums papildina Šengenas acquis atbilstīgi Eiropas Kopienas dibināšanas līguma trešās daļas IV sadaļai, Dānijai saskaņā ar minētā protokola 5. pantu sešos mēnešos pēc šā lēmuma pieņemšanas dienas būtu jāizlemj, vai tā šo lēmumu transponēs savos tiesību aktos.
(6)
Attiecībā uz Islandi un Norvēģiju - saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Savienības Padomi un Islandes Republiku un Norvēģijas Karalisti par šo valstu asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā (2) - šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta 1. panta A. punktā Padomes 1999. gada 17. maija Lēmumā 1999/437/EK (3) par dažiem pasākumiem minētā nolīguma piemērošanai.
(7)
Attiecībā uz Šveici - saskaņā ar Nolīgumu, kas parakstīts starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā - šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta A. punktā, to lasot saistībā ar 4. panta 1. punktu Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmumos par minētā nolīguma parakstīšanu, attiecīgi, Eiropas Savienības vārdā un Eiropas Kopienas vārdā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu.
(8)
Šis lēmums papildina tos Šengenas acquis noteikumus, kuru īstenošanā Apvienotā Karaliste nepiedalās saskaņā ar Padomes Lēmumu 2000/365/EK (2000. gada 29. maijs) par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā (4); tādēļ Apvienotā Karaliste nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Apvienotajai Karalistei šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro.
(9)
Šis lēmums papildina tos Šengenas acquis noteikumus, kuru īstenošanā Īrija nepiedalās saskaņā ar Padomes Lēmumu 2002/192/EK (2002. gada 28. februāris) par Īrijas lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā (5); tādēļ Īrija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Īrijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro.
(10)
Šis lēmums ir pieņemts atbilstīgi Šengenas acquis vai kā citādi saistīts ar to nozīmē, kāda paredzēta 2003. gada un 2005. gada Pievienošanās akta, attiecīgi, 3. panta 2. punktā un 4. panta 2. punktā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Šengenas Konsultāciju tīkla (tehnisko specifikāciju) 1. daļas 1.1. punktā ar šo ir ietverts jauns 1.1.4. punkts, kā tas parādīts pielikumā.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2007. gada 21. decembra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu.
Briselē, 2007. gada 6. decembrī

Labels: 12
11
15