Document ID: 31996D0674

Komisijas Lēmums
(1996. gada 25. novembris),
ar ko groza Lēmumu 96/436/EEK, ar ko paredz īpašus nosacījumus Čīles izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanai
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(96/674/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas Pievienošanās aktu, un jo īpaši tās 11. panta 5. punktu,
tā kā Komisijas 1993. gada 30. jūnija Lēmumā 93/436/EEK, ar ko paredz īpašus nosacījumus Čīles izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanai [2], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 96/220/EK [3], ir sagatavots to uzņēmumu un zivju pārstrādes kuģu saraksts, kurus Čīle ir apstiprinājusi zvejniecības produktu ievešanai Kopienā; tā kā šo sarakstu drīkst grozīt pēc tam, kad kompetentā iestāde Čīlē ir paziņojusi jaunu sarakstu;
tā kā ir mainījies Čīles kompetentās iestādes nosaukums; tā kā tāpēc ir jāgroza Lēmuma 93/436/EEK A pielikums;
tā kā Čīles kompetentā iestāde ir paziņojusi jaunu sarakstu, kurā ir 103 uzņēmumi un 19 zivju pārstrādes kuģi;
tā kā tādēļ ir atbilstīgi jāgroza apstiprināto uzņēmumu un zivju pārstrādes kuģu saraksts;
tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir sagatavoti saskaņā ar Komisijas Lēmumā 90/13/EEK [4] noteikto procedūru,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca) ir tā Čīles kompetentā iestāde, kas pārbauda un apliecina zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.
2. pants
Lēmuma 93/436/EEK A pielikumu aizstāj ar šā lēmuma A pielikumu.
3. pants
Lēmuma 93/436/EEK B pielikumu aizstāj ar šā lēmuma B pielikumu.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1996. gada 25. novembrī

Labels: 0
3
18
6