Document ID: 32008D0396

KOMISJONI OTSUS,
30. aprill 2008,
Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) 2007. eelarveaastal rahastatud liikmesriikide makseasutuste kulude raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2008) 1711 all)
(2008/396/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvese Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. juuni 2005. aasta määrust (EÜ) nr 1290/2005 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta, (1) eriti selle artikleid 30 ja 32,
olles konsulteerinud põllumajandusfondide komiteega,
ning arvestades järgmist:
(1)
Raamatupidamise aastaaruannete põhjal, mille liikmesriigid koos nõutava lisateabega esitavad, tuleb kontrollida ja heaks kiita määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 6 lõikes 2 osutatud makseasutuste raamatupidamisarvestus. Kontrollimine ja heakskiitmine hõlmab sertifitseerimisasutuste aruannete alusel edastatud raamatupidamisaruannete täielikkust, täpsust ja õigsust.
(2)
Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 883/2006 (2) (liikmesriikide edastatavate andmete ja Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) rahastatavate kulude igakuise kirjendamise kohta) artikli 5 lõikele 1 võetakse 2007. eelarveaastal arvesse liikmesriikides ajavahemikul 16. oktoobrist 2006 kuni 15. oktoobrini 2007 tehtud kulutused.
(3)
On lõppenud tähtajad, mis on antud Tšehhi Vabariigile, Eestile, Küprosele, Lätile, Leedule, Ungarile, Maltale, Poolale, Sloveeniale ja Slovakkiale komisjoni määruse (EÜ) nr 885/2006 (3) (millega nähakse ette EAGFi raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise üksikasjalikud rakenduseeskirjad) artikli 7 lõike 2 kohaselt, et esitada komisjonile määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 8 lõike 1 punktis c ja määruse (EÜ) nr 885/2006 artikli 7 lõikes 1 osutatud dokumendid.
(4)
Komisjon on kontrollinud esitatud teavet ja edastanud liikmesriikidele enne 31. märtsi 2008 oma kontrolli tulemused koos vajalike muudatustega.
(5)
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 885/2006 artikli 10 lõike 1 esimese ja teise lõiguga määratakse määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 30 lõikes 1 osutatud raamatupidamise kontrolli ja heakskiitmise otsusega, ilma et see piiraks kõnesoleva määruse artikli 31 lõike 1 kohaselt hiljem tehtud otsuste kohaldamist, igas liikmesriigis kindlaks asjaomase eelarveaasta jooksul tehtavate kulutuste summa, mis lubatakse katta EAGFil määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 8 lõike 1 punktis c osutatud raamatupidamisarvestuse põhjal, ning asjaomase eelarveaasta ettemaksete vähendamised ja peatamised, sealhulgas määruse (EÜ) nr 883/2006 artikli 9 lõike 4 teises lõigus osutatud vähendamised. Vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) (4) artiklile 154 tuleb kontrollimise ja heakskiitmise otsuse tulemus, see tähendab kõnealuse määruse artikli 151 lõike 1 ja artikli 152 kohaselt eelarveaastal kontodele kirjendatud kogukulude ja komisjoni poolt kõnesolevas otsuses arvessevõetud kogukulude võimalik lahknevus, kirjendada ühe kirje raames lisakulu või alakuluna.
(6)
Teatavate makseasutuste puhul võib komisjon raamatupidamise aastaaruannete ja nende lisadokumentide kontrolli põhjal teha otsuse esitatud aastaaruannete täielikkuse, täpsuse ja õigsuse kohta. Neid summasid käsitlevad üksikasjad on kirjas koondaruandes, mis on esitatud fondikomiteele samal ajal käesoleva otsusega.
(7)
Kontrollimiste põhjal vajab teatavate makseasutuste esitatud teave täiendavat uurimist, mistõttu ei saa nende raamatupidamisarvestusi käesoleva otsusega kinnitada.
(8)
Määruse (EÜ) nr 883/2006 artiklis 9 on sätestatud, et igakuiseid makseid tuleb liikmesriikide poolt pärast kõnealuse määrusega ettenähtud tähtaegu tehtud kulude puhul vähendada vastavalt nõukogu 26. septembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 2040/2000 (eelarvedistsipliini kohta) (5) artiklile 14 ja määruse (EÜ) nr 1290/2005 artiklile 17. Vastavalt määruse (EÜ) nr 883/2006 artikli 9 lõikele 4 tuleb augustis, septembris ja oktoobris toimunud tähtaegade ületamisi siiski raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise otsuses arvestada, välja arvatud juhul, kui neid on täheldatud enne eelarveaasta viimase igakuiseid makseid käsitleva otsuse tegemist. Osa kuludest, mis teatavad liikmesriigid eespool märgitud ajavahemikul deklareerisid, tehti pärast ettenähtud tähtaegu ja mõnede meetmete puhul ei nõustunud komisjon vabandavate asjaoludega. Käesolevas otsuses tuleks seetõttu kindlaks määrata vajalikud vähendamised. Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikliga 31 võetakse hiljem vastu otsus, millega määratakse lõplikult kindlaks kulud, mida ühendus ei rahasta seoses vähendamiste ja muude võimalike kuludega, mis on tehtud pärast kindlaksmääratud tähtaegu.
(9)
Komisjon on vastavalt määruse (EÜ) nr 2040/2000 artiklile 14, määruse (EÜ) nr 1290/2005 artiklile 17 ja määruse (EÜ) nr 883/2006 artiklile 9 teatavaid 2007. eelarveaasta raamatupidamisarvestuse kannete alusel tehtavaid igakuiseid makseid juba vähendanud või need peatanud. Eespool nimetatut silmas pidades ja vältimaks kõnesolevate summade enneaegset või ajutist hüvitamist, ei tohiks neid käesoleva otsusega kinnitada, ilma et see piiraks edasist uurimist vastavalt määruse (EÜ) nr 1290/2005 artiklile 31.
(10)
Määruse (EÜ) nr 885/2006 artikli 10 lõike 2 esimeses lõigus on sätestatud, et kõnealuse määruse artikli 10 lõike 1 esimeses lõigus osutatud raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise otsuse kohaselt liikmesriikidelt tagasi nõutavad või liikmesriikidele makstavad summad määratakse kindlaks, lahutades asjaomasel eelarveaastal, st 2007. eelarveaastal, tehtud igakuised maksed samaks aastaks lõike 1 kohaselt kinnitatud kuludest. Need summad lahutatakse sellest kuumaksest, mis on seotud raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise otsusele järgneval teisel kuul tehtud kulutustega, või liidetakse sellele kuumaksele.
(11)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 32 lõikele 5 katab eeskirjade eiramisest tingitud tagasinõudmise puudumise finantstagajärgedest 50 % asjaomane liikmesriik ja 50 % kaetakse ühenduse eelarvest, kui tagasinõudmist ei ole toimunud nelja aasta jooksul pärast esmakordset halduslikku või kohtulikku tuvastamist või kaheksa aasta jooksul, kui tagasinõudmine toimub siseriikliku kohtu kaudu. Kõnealuse määruse artikli 32 lõike 3 kohaselt peavad liikmesriigid koos raamatupidamise aastaaruannetega esitama kokkuvõtva aruande eeskirjade eiramiste tagajärjel algatatud tagasinõudmise menetluste seisust. Tagasinõutavate summadega seotud liikmesriikide aruandluskohustuse kohaldamist käsitlevad üksikasjalikud eeskirjad on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 885/2006. Kõnealuse määruse III lisas on sätestatud näidistabelid 1 ja 2, mille liikmesriigid peavad 2008. aastal esitama. Liikmesriikide täidetud tabelite alusel peaks komisjon otsustama, millised on finantstagajärjed, kui eeskirjade eiramisest tingitud tagasinõudmist ei ole toimunud vastavalt nelja või kaheksa aasta jooksul. See otsus ei mõjuta nõuetele vastavust käsitlevaid hilisemaid otsuseid vastavalt määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 32 lõikele 8.
(12)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 32 lõikele 6 võivad liikmesriigid otsustada tagasinõudmist mitte läbi viia. Sellise otsuse võib teha vaid juhul, kui juba tehtud ja ettenähtavad kulud on suuremad kui tagasinõutav summa või kui tagasinõudmine osutub võimatuks, kuna võlgnik või eeskirjade eiramise eest juriidilist vastutust kandvad isikud on asjaomase liikmesriigi õigusaktide kohaselt tunnistatud maksejõuetuks. Kui see otsus on tehtud nelja aasta jooksul pärast esmakordset halduslikku või kohtulikku tuvastamist või kaheksa aasta jooksul, kui tagasinõudmine toimub siseriikliku kohtu kaudu, kaetakse eeskirjade eiramisega seotud tagasinõudmise puudumise finantstagajärgedest 100 % ühenduse eelarvest. Määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 32 lõikes 3 osutatud kokkuvõtvas aruandes esitatakse summad, mille osas liikmesriik otsustas tagasinõudmismenetlust mitte alustada, ning tema otsuse põhjendus. Neid summasid ei pea katma asjaomased liikmesriigid ja need kaetakse seega ühenduse eelarvest. See otsus ei mõjuta tulevasi nõuetele vastavust käsitlevaid otsuseid vastavalt kõnealuse määruse artikli 32 lõikele 8.
(13)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 30 lõikele 2 ei piira käesolev otsus selliste komisjoni poolt hiljem vastuvõetavate otsuste kohaldamist, millega ühendus ei rahasta kulusid, mis ei ole tehtud kooskõlas ühenduse eeskirjadega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondist (EAGF) 2007. eelarveaastal rahastatud liikmesriikide makseasutuste kulude raamatupidamisarvestus on kontrollitud ja heaks kiidetud, ilma et see piiraks artikli 2 kohaldamist.
I lisas on sätestatud summad, mis käesoleva otsuse kohaselt nõutakse liikmesriigilt tagasi või mis makstakse liikmesriigile, kaasa arvatud need, mis tulenevad määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 32 lõike 5 kohaldamisest.
Artikkel 2
Liikmesriikide makseasutuste raamatupidamisarvestused, mis on sätestatud II lisas ja mis käsitlevad 2007. eelarveaastal EAGFi rahastatud kulusid, jäetakse käesolevast otsusest välja ning nende kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 30. aprill 2008

Labels: 4
15
6