Document ID: 32013R0649

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 649/2013,
8. juuli 2013,
millega kehtestatakse erand määrusest (EÜ) nr 1122/2009 ja määrusest (EL) nr 65/2011 seoses 2013. aastaks Austria mägipiirkondade alpikarjamaid käsitlevate ühtsete taotluste hilisest esitamisest tingitud toetussummade vähendamisega
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. septembri 2005. aasta määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta, (1) eriti selle artiklit 91,
võttes arvesse nõukogu 19. jaanuari 2009. aasta määrust (EÜ) nr 73/2009 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, muudetakse määruseid (EÜ) nr 1290/2005, (EÜ) nr 247/2006, (EÜ) nr 378/2007 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1782/2003), (2) eriti selle artikli 142 punkti c,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1122/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 73/2009 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses põllumajandustootjate otsetoetuskavade alusel makstavate toetuste nõuetele vastavusega, ümbersuunamisega ning ühtse haldus- ja kontrollisüsteemiga ning määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses veinisektori toetuskavade alusel makstavate toetuste nõuetele vastavusega) (3) artikli 23 lõikes 1 on sätestatud vähendamised, mida kohaldatakse toetusetaotluste ja toetuskõlblikkuse jaoks oluliste dokumentide, lepingute või deklaratsioonide hilinenud esitamise puhul.
(2)
Vastavalt komisjoni 27. jaanuari 2011. aasta määruse (EL) nr 65/2011 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1698/2005 rakendamise üksikasjalikud eeskirjad seoses kontrollimenetluse rakendamisega ning nõuetele vastavusega maaelu arengu toetusmeetmete osas) (4) artikli 8 lõikele 3 kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikleid 22 ja 23 määruse (EL) nr 65/2011 II osa I jaotises käsitletud maksenõuete suhtes mutatis mutandis.
(3)
Austria on rakendanud ühtse toetusetaotluse süsteemi, mis hõlmab vastavalt määruse (EÜ) nr 73/2009 artikli 19 lõikele 3 mitut otsetoetuse taotlust ja teatavaid nõukogu määruse (EÜ) nr 1698/2005 alusel antava abi taotlusi.
(4)
Määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 11 lõike 2 ja määruse (EL) nr 65/2011 artikli 8 lõike 1 kohaselt on Austria määranud 2013. aastaks ühtsete taotluste esitamise kõige hilisemaks tähtpäevaks 15. mai 2013.
(5)
Selleks, et oleks võimalik rakendada kontrollisüsteemi, peavad liikmesriigid määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 6 lõike 1 kolmanda lõigu kohaselt tagama põllumajanduslike maatükkide usaldusväärse identifitseerimise ning nõudma ühtsele taotlusele maatükkide identifitseerimist käsitlevate dokumentide lisamist.
(6)
Abikõlblike põllumajanduslike maatükkide pindala kindlaksmääramisel varem tuvastatud puuduste tõttu on Austria alustanud maatükkide identifitseerimise süsteemi (LPIS) ajakohastamist seoses alpikarjamaadega, mille Austria on määratlenud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 50 kohaselt määratud mägipiirkondades.
(7)
Austrias esines 2012.-2013. aasta talveperioodil erakorralisi ilmastikutingimusi, mistõttu asutused ei saa LPISi ajakohastamist kõnealuste mägipiirkondade alpikarjamaade põllumajanduslike maatükkide osas lõpule viia enne ühtse taotluste esitamise protsessi algust. Kõnealuste suurtel kõrgustel asuvate maatükkide vajalik kiire ülevaatamine kohapeal on edasi lükatud talveperioodi lõpus esinenud tihedate lumesadude tõttu. Sellest tulenevalt antakse põllumajandustootjatele, kes kavatsevad esitada ühtse taotluse seoses alpikarjamaade põllumajanduslike maatükkidega, ajakohastatud teavet maatükkide kohta hiljem kui ette nähtud.
(8)
Tekkinud olukorra tõttu ei saa taotlejad esitada Austria alpikarjamaade põllumajanduslike maatükkidega seotud ühtseid toetusetaotlusi ega maksenõudeid määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 11 lõikega 2 ja määruse (EL) nr 65/2011 artikli 8 lõikega 1 ettenähtud tähtaja jooksul.
(9)
Nende raskuste tõttu eeldatakse, et alpikarjamaade põllumajanduslike maatükkidega seotud taotluste esitamise protsess algab põllumajandustootjate jaoks 2013. aastal hiljem kui eelmistel aastatel. Austria ametiasutused on esitanud komisjonile teavet seoses oma võimalustega viia lõpule LPISi ajakohastamine kõnealuste piirkondade osas ning sellest teabest nähtub, et tähtaega on vaja pikendada kuni 28. juunini 2013, et kõik asjaomased põllumajandustootjad ja toetusesaajad saaksid oma ühtsed taotlused esitada.
(10)
Erandina määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 23 lõikest 1 on seetõttu asjakohane mitte kohaldada toetussumma vähendamist ühtsete taotluste hilinenud esitamise tõttu nende põllumajandustootjate puhul, kes esitasid hiljemalt 28. juuniks 2013 oma ühtsed taotlused seoses vähemalt ühe alpikarjamaal asuva põllumajandusliku maatükiga, mille Austria on määratlenud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 50 kohaselt määratud mägipiirkondades.
(11)
Erandina määruse (EL) nr 65/2011 artikli 8 lõikest 3 ning nende määruse (EL) nr 65/2011 II osa I jaotise kohaste maksenõuete puhul, mis on seotud vähemalt ühe alpikarjamaal asuva põllumajandusliku maatükiga, mille Austria on määratlenud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 50 kohaselt määratud mägipiirkondades, on samuti asjakohane mitte kohaldada toetussumma vähendamist selliste maksenõuete hilinenud esitamise tõttu, mis esitati hiljemalt 28. juuniks 2013.
(12)
Kuna erandid peaksid hõlmama ühtseid taotlusi ja maksenõudeid, mis on esitatud 2013. taotlusaasta kohta, on asjakohane kohaldada käesolevat määrust tagasiulatuvalt.
(13)
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas maaelu arengu komitee ja otsetoetuste korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Erandina määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 23 lõikest 1 ei kohaldata 2013. taotlusaasta puhul toetussumma vähendamist taotluste hilinenud esitamise tõttu nende põllumajandustootjate suhtes, kes esitasid hiljemalt 28. juuniks 2013 ühtse taotluse seoses vähemalt ühe alpikarjamaal asuva põllumajandusliku maatükiga, mille Austria on määratlenud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 50 kohaselt määratud mägipiirkondades. Pärast 28. juunit 2013 esitatud ühtseid taotlusi vastu ei võeta.
Artikkel 2
Erandina määruse (EL) nr 65/2011 artikli 8 lõikest 3 ei kohaldata 2013. taotlusaasta puhul määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 23 lõikega 1 ettenähtud vähendamisi maksenõuete hilinenud esitamise tõttu selliste määruse (EL) nr 65/2011 II osa I jaotise kohaste maksenõuete puhul, mis on seotud vähemalt ühe alpikarjamaal asuva põllumajandusliku maatükiga, mille Austria on määratlenud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 50 kohaselt määratud mägipiirkondades, kui kõnealused maksenõuded esitati hiljemalt 28. juuniks 2013. Pärast 28. juunit 2013 esitatud maksenõudeid ei rahuldata.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2013.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 8. juuli 2013

Labels: 18
15
19
6