Document ID: 32012D0095

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tad-19 ta’ Diċembru 2011
dwar il-programm speċifiku, li għandu jitwettaq permezz ta’ azzjonijiet diretti miċ-Ċentru Konġunt għar-Riċerka, li jimplimenta l-Programm Kwadru tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika għar-riċerka nukleari u attivitajiet ta’ taħriġ (2012 sal-2013)
(2012/95/Euratom)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 7 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea sottomessa wara konsultazzjoni mal-Kumitat tax-Xjenza u t-Teknoloġija,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
Billi:
(1)
F’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/93/Euratom tad-19 ta’ Diċembru 2011 dwar il-Programm Kwadru tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika għar-riċerka u attivitajiet ta’ taħriġ (2012-2013) (3), (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Programm Kwadru”) il-Programm Kwadru għandu jiġi implimentat permezz ta’ programmi speċifiċi li jiddefinixxu regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tagħhom, jistabbilixxu t-tul taż-żmien tagħhom u jipprevedu l-mezzi meqjusa bħala neċessarji.
(2)
Il-Programm Kwadru fih żewġ tipi ta’ attivitajiet: azzjonijiet indiretti fir-riċerka dwar l-enerġija mill-fużjoni u riċerka dwar il-fissjoni nukleari, is-sigurtà u l-protezzjoni mir-radjazzjoni, u azzjonijiet diretti għall-attivitajiet taċ-Ċentru Konġunt għar-Riċerka (JRC) fil-qasam tal-ġestjoni tal-iskart nukleari, l-impatt ambjentali, is-sigurtà u s-sikurezza, speċjalment dawk relatati mal-avvenimenti nukleari u b’kont meħud tat-tagħlimiet miksuba minn esperjenzi preċedenti. L-azzjonijiet diretti għandhom jiġu implimentati minn danil-programm speċifiku attwali.
(3)
Il-JRC għandu jimplimenta l-attivitajiet ta’ riċerka u taħriġ li jridu jitwettqu permezz ta’ azzjonijiet diretti taħt dan il-programm speċifiku.
(4)
Meta jwettaq il-missjoni tiegħu, il-JRC għandu jipprovdi appoġġ xjentifiku u tekniku orjentat lejn il-klijenti għall-proċess tat-tfassil tal-politika tal-Unjoni, biex ikun żgurat appoġġ għall-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tal-politiki eżistenti u r-rispons għall-ħtiġijiet ġodda tal-politika. Sabiex iwettaq il-missjoni tiegħu, il-JRC għandu jwettaq riċerka tal-ogħla kwalità Ewropea, inkluż billi jżomm il-livell tiegħu stess ta’ eċċellenza xjentifika.
(5)
Fl-implimentazzjoni ta’ dan il-programm speċifiku, għandha ssir enfasi fuq il-promozzjoni tal-mobilità u t-taħriġ tar-riċerkaturi u l-promozzjoni tal-innovazzjoni, fl-Unjoni. B’mod partikolari, il-JRC għandu jipprovdi taħriġ adatt fil-qasam tas-sigurtà u s-sikurezza nukleari.
(6)
Dan il-programm speċifiku għandu jkun implimentat b’mod flessibbli, effiċjenti u trasparenti, waqt li jitqiesu l-ħtiġijiet rilevanti tal-utenti tal-JRC u l-politiki tal-Unjoni, filwaqt li jkunu protetti l-interessi finanzjarji tal-Unjoni. L-attivitajiet ta’ riċerka mwettqa taħt dan il-programm speċifiku għandhom jiġu addattati fejn ikun adatt għal dawn il-ħtiġijiet u għall-iżviluppi xjentifiċi u teknoloġiċi u għandu jkollhom l-għan li tinkiseb eċċellenza xjentifika.
(7)
Għall-implimentazzjoni ta’ dan il-programm speċifiku, il-kooperazzjoni taħt il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea jew taħt Ftehim ta’ Assoċjazzjoni tista’ tkun ikkumplementata b’kooperazzjoni internazzjonali, b’mod partikolari fuq il-bażi tal-Artikolu 2(h), l-Artikolu 101 u l-Artikolu 102 tat-Trattat, ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali.
(8)
Fil-kuntest tal-attivitajiet ta’ tkabbir u integrazzjoni, il-JRC jimmira li jippromwovi l-integrazzjoni tal-organizzazzjonijiet u r-riċerkaturi tal-Istati Membri ġodda fl-attivitajiet tiegħu b’mod partikolari għall-implimentazzjoni tal-komponenti tax-xjenza u t-teknoloġija tal-acquis tal-Unjoni, kif ukoll aktar kooperazzjoni mal-organizzazzjonijiet u r-riċerkaturi mill-pajjiżi ta’ adeżjoni u kandidati. Għandu jkun previst ukoll ftuħ progressiv lejn il-pajjiżi ġirien, b’mod speċifiku fuq temi ta’ prijorità tal-Politika Ewropea tal-Viċinat.
(9)
Il-JRC għandu jkompli jiġġenera riżorsi addizzjonali permezz ta’ attivitajiet kompetittivi. Dawn jinkludu l-parteċipazzjoni fl-azzjonijiet indiretti tal-Programm Kwadru, ħidma ta’ partijiet terzi u, fuq skala iżgħar, l-isfruttament tal-proprjetà intellettwali.
(10)
Ġestjoni finanzjarja soda ta’ dan il-programm speċifiku u l-implimentazzjoni tiegħu għandhom ikunu żgurati b’mod effikaċi u faċli għall-utent, waqt li jkunu żgurati ċ-ċertezzi ġuridiċi u l-aċċessibilità tar-riżultati tal-programm għall-parteċipanti kollha, skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 rigward ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (4) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2342/2002 tat-23 ta’ Diċembru 2002 li jippreskrivi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 fuq ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (5).
(11)
Għandhom jittieħdu miżuri adatti - proporzjonati għall-interessi finanzjarji tal-Unjoni - biex ikunu sorveljati kemm l-effikaċja tal-appoġġ finanzjarju mogħti kif ukoll l-effikaċja tal-użu ta’ dawn il-fondi sabiex ikunu evitati l-irregolaritajiet u l-frodi. Għandhom jittieħdu l-passi meħtieġa biex ikunu rkuprati l-fondi mitlufa, indebitament imħallsa jew użati skorrettament skont ir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002, ir-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95 tat-18 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea (6), ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2185/96 tal-11 ta’ Novembru 1996 dwar il-verifiki u l-ispezzjonijiet fuq il-post imwettqa mill-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea kontra l-frodi u irregolarijiet oħra (7) u r-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF) (8).
(12)
Il-Kummissjoni għandha, fi żmien opportun, tirranġa biex titwettaq valutazzjoni indipendenti dwar l-attivitajiet imwettqa fl-oqsma koperti minn dan il-programm speċifiku.
(13)
L-attivitajiet ta’ riċerka mwettqa taħt dan il-programm speċifiku għandhom jirrispettaw il-prinċipji etiċi fundamentali, inklużi dawk li huma riflessi fil-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-programm speċifiku, li għandu jsir permezz ta’ azzjonijiet diretti miċ-Ċentru Konġunt għar-Riċerka (JRC), li jimplimenta l-Programm Kwadru tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika għar-riċerka nukleari u attivitajiet ta’ taħriġ (2012 sal-2013) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“programm speċifiku”), huwa adottat għall-perijodu mill-1 ta’ Jannar 2012 sal-31 ta’ Diċembru 2013.
Artikolu 2
Il-programm speċifiku għandu jistabilixxi l-attivitajiet għall-azzjonijiet nukleari tal-JRC, li jappoġġaw il-firxa kollha ta’ azzjonijiet ta’ riċerka mwettqa f’kooperazzjoni transnazzjonali fl-oqsma tematiċi li ġejjin:
(a)
il-ġestjoni tal-iskart nukleari, l-impatt ambjentali u l-għarfien bażiku;
(b)
is-sikurezza nukleari tas-sistemi ta’ reatturi ta’ rilevanza għall-Ewropa;
(c)
is-sigurtà nukleari (inklużi s-salvagwardji nukleari, in-nonproliferazzjoni, il-ġlieda kontra t-traffikar illegali u l-forensiċi nukleari).
L-objettivi u l-linji ġenerali tal-attivitajiet imsemmija fl-ewwel paragrafu huma stabiliti fl-Anness.
Artikolu 3
Skont l-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni 2012/93/Euratom, l-ammont massimu għat-twettiq tal-programm speċifiku huwa ta’ EUR 233 216 000.
Artikolu 4
L-attivitajiet tar-riċerka kollha mwettqa taħt il-programm speċifiku għandhom jitwettqu f’konformità mal-prinċipji etiċi fundamentali.
Artikolu 5
Il-programm speċifiku għandu jiġi implimentat permezz ta’ azzjonijiet diretti kif stabbilit fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2012/93/Euratom.
Artikolu 6
1. Il-Kummissjoni għandha tfassal programm ta’ ħidma multiannwali għall-implimentazzjoni tal-programm speċifiku, li jistipula f’aktar dettall l-objettivi u l-prijoritajiet xjentifiċi u teknoloġiċi stabiliti fl-Anness, u l-iskadenzi għall-implimentazzjoni.
2. Il-programm ta’ ħidma multiannwali għandu jqis l-attivitajiet tar-riċerka rilevanti mwettqa mill-Istati Membri, stati assoċjati u organizzazzjonijiet Ewropej u internazzjonali. Dan għandu jiġi aġġornat meta jkun adatt.
Artikolu 7
Il-Kummissjoni għandha tagħmel arranġamenti għall-monitoraġġ, il-valutazzjoni u r-reviżjoni indipendenti previsti fl-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 2012/93/Euroatom biex jitwettqu fir-rigward tal-attivitajiet imwettqa fl-oqsma koperti mill-programm speċifiku.
Artikolu 8
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2011.

Labels: 7
15
14
20