Document ID: 31989R3310

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3310/89
af 30. oktober 1989
om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for tunfisk, tilberedt eller konserveret, indfoert fra Portugal (1990)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 362,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
Efter artikel 362 i tiltraedelsesakten kan der i perioden for den gradvise afvikling af toldsatserne mellem Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985 og Portugal til Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985 toldfrit indfoeres visse sardinarter, tilberedte eller konserverede, tunfisk, tilberedt eller konserveret, fisk af slaegten Eythynnus, tilberedt eller konserveret, visse makrelarter, tilberedte eller konserverede og fisk af arten Orcynopsis unicolor, tilberedt eller konserveret, henhoerende under KN-kode ex 1604 13 10, ex 1604 20 50, 1604 14 10, 1604 19 30, 1604 20 70, 1604 15 10, 1604 19 50 og ex 1604 20 50, hidroerende fra Portugal, inden for rammerne af aarlige faellesskabstoldkontingenter paa henholdsvis 5 000 tons, 1 000 tons og 1 000 tons;
i henhold til forordning (EOEF) nr. 3482/88 (1), (EOEF) nr. 839/88 (2) og (EOEF) nr. 1673/89 (3) suspenderes toldsatserne fuldstaendigt ved indfoersel i Faellesskabet, bortset fra Spanien, af tilberedninger og konserves af fisk, bortset fra tunfisk, hidroerende fra Portugal; der boer derfor kun i 1990 aabnes et faellesskabstoldkontingent for naevnte tilberedninger og konserves af tunfisk;
der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til det naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt; det er hensigtsmaessigt at traeffe de noedvendige foranstaltninger med henblik paa at sikre en effektiv faellesskabsforvaltning af dette toldkontingent og at give medlemsstaterne mulighed for at traekke de maengder, der svarer til deres reelle indfoersler, paa kontingentsmaengderne; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen;
da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af kontingentet traeffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fra 1. januar til 31. december 1990 suspenderes toldsatsen, gaeldende ved indfoersel i Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985, af nedennaevnte varer hidroerende fra Portugal fuldstaendigt inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert herfor:
1.2.3.4.5 // // // // // // Loebenummer // KN-kode (a) // Varebeskrivelse // Kontingent- maengde (tons) // Kontingent- toldsats (%) // // // // // // // // // // // // // Fisk, tilberedt eller konserveret: // // // 09.0502 // ex 1604 14 10 // - tunfisk // 1 000 // fri // // ex 1604 20 70 // - tunfisk // // // // // // //
(a) TARIC-koder: 1604 14 10 * 10
1604 20 70 * 10
Artikel 2
Det i artikel 1 naevnte toldkontingent forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe enhver administrativ foranstaltning med henblik paa at sikre en effektiv forvaltning heraf.
Artikel 3
Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare, der er omfattet af denne forordning, og saafremt denne angivelse antages af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til dens behov.
Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen.
Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor.
Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til kontingentmaengden.
Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible kontingentrestmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger. Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de trukne maengder.
Artikel 4
Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer lige og kontinuerlig adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.
Artikel 5
Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1990.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. oktober 1989.

Labels: 3
17
18