Document ID: 32011R0176

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 176/2011,
24. veebruar 2011,
teabe kohta, mis tuleb esitada enne funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamist ja muutmist
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr 550/2004 aeronavigatsiooniteenuste osutamise kohta ühtses Euroopa taevas (teenuse osutamise määrus), (1) eriti selle artikli 9a lõiget 9,
ning arvestades järgmist:
(1)
Funktsionaalsed õhuruumiosad on aeronavigatsiooniteenuste osutajate vahelise koostöö edendamisel otsustava tähtsusega, et parandada tulemuslikkust ja tagada kooskõlastatud tegevus. Sel eesmärgil ja funktsionaalsete õhuruumiosade liidese optimeerimiseks ühtses Euroopa taevas peaksid asjaomased liikmesriigid tegema omavahel koostööd ja vajaduse korral võivad nad seda teha ka kolmandate riikidega.
(2)
Liikmesriigid peavad funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamisel järgima määruse (EÜ) nr 550/2004 artiklis 9a esitatud nõudeid.
(3)
Funktsionaalse õhuruumiosa kehtestanud liikmesriigid peavad esitama teavet komisjonile, Euroopa Lennundusohutusametile, teistele liikmesriikidele ning muudele huvitatud isikutele ning tänu sellele on neil võimalus esitada oma tähelepanekuid, et hõlbustada arvamustevahetust. Siiski ei pea liikmesriigid esitama salastatud teavet, ärisaladusi ega muud konfidentsiaalset teavet.
(4)
Käesoleva määruse kohaselt esitatav teave peaks kajastama funktsionaalsete õhuruumiosadega seotud eesmärkide järgimist ning aitama liikmesriikidel tagada kooskõla muude ühtse Euroopa taeva meetmetega.
(5)
Sellise teabevahetuse ja tähelepanekute esitamise hõlbustamiseks tuleks selgelt kindlaks määrata, missugune on liikmesriikide poolt komisjonile, Euroopa Lennundusohutusametile, teistele liikmesriikidele ja muudele huvitatud isikutele esitatav nõuetekohane teave, ning kõnealuse teabe vahetamise menetlus.
(6)
Eelkõige peaksid asjaomased liikmesriigid esitama teavet ühiselt ning ühe teavet ja kirjalikke tõendeid sisaldava teabekogu iga funktsionaalse õhuruumiosa kohta.
(7)
Funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamist tuleks käsitada õigusliku protsessina, mille kaudu liikmesriigid peavad tugevdama koostööd oma vastavate õhuruumiosade vahel. Liikmesriigid peaksid võtma kõnealuse nõude järgimiseks vajalikud meetmed hiljemalt 4. detsembriks 2012 kooskõlas määrusega (EÜ) nr 550/2004.
(8)
Otsus selle kohta, kas funktsionaalset õhuruumiosa on muudetud või mitte, tuleks vastu võtta kõikide liikmesriikide suhtes võrdselt kohaldatavate kriteeriumide alusel ja selles tuleks arvestada vaid selliseid muudatusi, millel on märkimisväärne mõju kas asjaomasele funktsionaalsele õhuruumiosale ja/või selle kõrval asuvatele funktsionaalsetele õhuruumiosadele või liikmesriikidele.
(9)
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 549/2004 (2) artiklile 13a peaksid liikmesriigid ja komisjon kooskõlastama oma tegevuse Euroopa Lennundusohutusametiga, et tagada ühtse Euroopa taeva rakendamisel kõikide ohutusega seotud aspektide nõuetekohane käsitlemine.
(10)
Käesolev määrus ei mõjuta liikmesriikide julgeoleku- või kaitsepoliitikahuve ega nendega seotud konfidentsiaalsusvajadust vastavalt määruse (EÜ) 549/2004 artiklile 13.
(11)
Chicago konventsiooni artikli 83 kohaselt peavad funktsionaalse õhuruumiosa kehtestanud liikmesriigid registreerima funktsionaalseid õhuruumiosi käsitlevad lepingud või kokkulepped ning nende hilisemad muudatused ICAO juures.
(12)
Selliste funktsionaalsete õhuruumiosade kehtestamise puhul, millega muudetakse ICAO lennuinfopiirkonda (FIR) või selles piirkonnas asuvaid vahendeid või pakutavad teenuseid, tuleks jätkuvalt kohaldada ICAO aeronavigatsioonitegevuse kavandamise protsessi ja ICAO aeronavigatsioonikava muutmise menetlust.
(13)
Liikmesriigid peaksid funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamisel tagama oma ohutusalaste kohustuste tulemusliku täitmise. Nad peaksid tõendama ja esitama nõuetekohaseid tagatisi selle kohta, et funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamisel ja selle haldamisel järgitakse ohutuspõhimõtteid, ning tutvustama liikmesriikidele ja aeronavigatsiooniteenuste pakkujatele asjaomase funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamisega seotud ohutusjuhtimiselemente, keskendudes asjaosaliste ohutusalastele ülesannetele ja kohustustele.
(14)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas ühtse taeva komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Sisu ja reguleerimisala
Määruses sätestatakse nõuded seoses järgmisega:
1)
teave, mille asjaomased liikmesriigid esitavad komisjonile, Euroopa Lennundusohutusametile (edaspidi „EASA”), teistele liikmesriikidele ja huvitatud isikutele enne funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamist ja muutmist;
2)
punktis 1 osutatud isikutele teabe ja tähelepanekute esitamiseks ettenähtud menetlused, mis teostatakse enne komisjoni teavitamist funktsionaalsest õhuruumiosast.
Artikkel 2
Mõisted
Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse määruse (EÜ) nr 549/2004 artiklis 2 sätestatud mõisteid.
Lisaks kohaldatakse järgmisi mõisteid:
1) „asjaomased liikmesriigid”- liikmesriigid, kes on vastastikku kokku leppinud kehtestada funktsionaalne õhuruumiosa vastavalt määrusele (EÜ) nr 550/2004;
2) „huvitatud isikud”- funktsionaalse õhuruumiosa kolmandad naaberriigid, õhuruumi asjaomased kasutajad või asjaomaste kasutajate rühmad, töötajaid esindavad organisatsioonid ja aeronavigatsiooniteenuste osutajad, kes tegutsevad asjaomast funktsionaalset õhuruumiosa teenindavate aeronavigatsiooniteenuste pakkujate naabruses.
Artikkel 3
Nõuete järgimise tõendamine
Asjaomased liikmesriigid esitavad ühiselt käesoleva määruse lisas sätestatud teabe, et tõendada määruse (EÜ) nr 550/2004 artikli 9a nõuete järgimist.
Artikkel 4
Uut funktsionaalset õhuruumiosa käsitleva teabe vahetamise menetlus
1. Asjaomased liikmesriigid esitavad komisjonile lisas sätestatud teabe hiljemalt 24. juuniks 2012. Komisjon edastab esitatud teabe tähelepanekute tegemiseks EASA-le, teistele liikmesriikidele ja huvitatud isikutele hiljemalt üks nädal pärast selle saamist.
2. EASA, teised liikmesriigid ja huvitatud isikud esitavad oma tähelepanekud komisjonile hiljemalt kaks kuud pärast teabe saamist. Komisjon teavitab asjaomaseid liikmesriike viivitamata nii talle esitatud tähelepanekutest kui ka oma tähelepanekutest.
3. Asjaomased liikmesriigid kaaluvad esitatud tähelepanekuid nõuetekohaselt enne funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamist.
Artikkel 5
Kehtestatud funktsionaalse õhuruumiosa muutmine
1. Käesoleva määruse tähenduses käsitatakse funktsionaalse õhuruumiosa muutmisena olukorda, kus kavandatava muudatuse tulemusel muutuvad asjaomase funktsionaalse õhuruumiosa kindlaksmääratud mõõtmed.
2. Asjaomased liikmesriigid teavitavad ühiselt vähemalt kuus kuud enne muutmise rakendamist komisjoni kavandatavatest muudatustest ja esitavad muudatusi põhjendava teabe, ajakohastades vajaduse korral funktsionaalse õhuruumiosa kehtestamiseks esitatud teavet. Komisjon edastab kõnealuse teabe tähelepanekute tegemiseks EASA-le, teistele liikmesriikidele ja huvitatud isikutele hiljemalt üks nädal pärast selle saamist.
3. EASA, teised liikmesriigid ja huvitatud isikud esitavad oma tähelepanekud komisjonile hiljemalt kaks kuud pärast teabe saamist. Komisjon teavitab asjaomaseid liikmesriike viivitamata nii talle esitatud tähelepanekutest kui ka oma tähelepanekutest.
4. Asjaomased liikmesriigid kaaluvad esitatud tähelepanekuid nõuetekohaselt enne funktsionaalse õhuruumiosa muutmist.
Artikkel 6
Varem kehtestatud funktsionaalne õhuruumiosa
Asjaomased liikmesriigid, kes on kehtestanud funktsionaalse õhuruumiosa enne käesoleva määruse jõustumist, tagavad, et käesoleva määruse lisas sätestatud teave, mida nende teatis ei sisaldanud, esitatakse komisjonile hiljemalt 24. juuniks 2012.
Artikkel 7
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.
Brüssel, 24. veebruar 2011

Labels: 8
3
15
11