Document ID: 31993R2836

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2836/93,
annettu 18 päivänä lokakuuta 1993,
yksityiskohtaisista säännöistä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1765/92 soveltamisesta alueellisten perusviljelyalojen hallinnan osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tukijärjestelmästä tiettyjen peltokasvien viljelijöille 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1765/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1552/93(2), ja erityisesti sen 12 artiklan,
sekä katsoo, että
asetuksessa (ETY) N:o 1765/92 säädetään muun muassa alueelliseen perusviljelyalajärjestelmään sisältyvän korvausjärjestelmän soveltamisesta; jotta voitaisiin varmistaa toisaalta kyseisten viljelyalojen tarvittava avoimuus ja toisaalta yhdenmukainen hallinta, olisi määriteltävä ne viljelyalat, jotka on otettava huomioon arvioitaessa sitä prosentuaalista osuutta, jolla komission asetuksessa (ETY) N:o 845/93(3) vahvistettu perusviljelyala voidaan ylittää, sekä annettava yksityiskohtaiset säännöt tämän prosentuaalisen osuuden määrittämisestä,
lisäksi jos perusviljelyala on määritelty maissille erikseen, on annettava yksityiskohtaiset erityissäännöt niistä viljelyaloista, jotka on otettava huomioon laskettaessa sitä prosentuaalista osuutta, jolla niin yksinkertaistettuun kuin yleiseen järjestelmään osallistuviin tuottajiin sovellettava perusviljelyala voidaan ylittää,
perusviljelyalan mahdollista ylittämistä koskevan prosentuaalisen osuuden vahvistamisesta annetuilla yksityiskohtaisilla säännöillä on aina taattava, että perusviljelyalaa noudatetaan,
tämän asetuksen soveltamisella on vaikutusta parhaillaan tapahtuviin kylvöihin, ja
viljan, rasvojen ja kuivarehujen yhteinen hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Asetuksen (ETY) N:o 1765/92 2 artiklan 6 kohdassa tarkoitetun alueellisen perusviljelyalan mahdollisen ylityksen toteamiseksi jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on otettava huomioon toisaalta asetuksessa (ETY) N:o 845/93 vahvistettu alueellinen perusviljelyala ja toisaalta niiden viljelyalojen summa, joista kyseisellä alueella on jätetty tukihakemuksia.
2 Määritettäessä niiden viljelyalojen kokonaismäärää, joista on jätetty tukihakemuksia, ei oteta huomioon hakemuksia eikä hakemusten osia, jotka hallinnollisissa tarkastuksissa on havaittu selvästi perusteettomiksi.
Hakemuksista otetaan tarvittaessa huomioon ne viljelyalat, jotka on määritetty komission asetuksen (ETY) N:o 3887/92(4) 6 artiklan mukaisesti paikan päällä tehdyissä tarkastuksissa.
3 Viljelyalojen, joista on jätetty hakemuksia, 2 kohdan mukaisesti mukautettuun kokonaismäärään lisätään:
- viljelyalat, jotka ovat yhä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2328/91(5) I osaston mukaisen kesannointivelvoitteen alaisia. Alueilla, joilla maissille on määrätty erityinen perusviljelyala, maan poistamista viljelykäytöstä koskevan velvoitteen alaisena oleva viljelyala jaetaan perusviljelyalojen määrittämisessä käytettävän perusteen mukaisesti;
- asetuksessa (ETY) N:o 1765/92 tarkoitetut peltokasveilla kylvetyt alat, joita käytetään neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68(6) mukaisen tukihakemuksen perusteena.
4 Jos todetaan, että perusviljelyala on ylitetty, jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä syyskuuta määriteltävä yhden desimaalin tarkkuudella ylityksen prosentuaalinen osuus. Ensimmäisenä soveltamisvuotena tämä määräaika kuitenkin lykätään kolmanteen tämän asetuksen voimaantuloa seuraavaan päivään.
Näin määritelty prosentuaalinen osuus:
- on se, jota käytetään laskettaessa korvaukseen oikeuttavan alan suhteellista vähennystä asetuksen (ETY) N:o 1765/92 2 artiklan 6 kohdan ensimmäisen luetelmakohdan mukaisesti,
- lisätään asetuksen (ETY) N:o 1765/92 2 artiklan 6 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitettuun, kyseiseen tilaan sovellettavaan kesannoinnin prosentuaaliseen osuuteen.
Jäsenvaltioiden on toimitettava tiedot komissiolle viipymättä ja viimeistään 30 päivänä syyskuuta. Ensimmäisenä soveltamisvuonna tämä määräaika kuitenkin lykätään tämän asetuksen voimaantuloa seuraavaan viidenteentoista päivään. Jäsenvaltioiden on lisäksi ilmoitettava tuottajille heti, kun perusviljelyalan ylitys vaikuttaa mahdolliselta.
2 artikla
1 Jos maissille on määritelty perusviljelyala erikseen, on sovellettava seuraavia säännöksiä:
- yksinkertaistettuun järjestelmään osallistuvien tuottajien osalta korvaukseen oikeuttavien viljelyalojen suhteellinen vähennys lasketaan vertaamalla niiden viljelyalojen kokonaismäärää, joista on jätetty tukihakemuksia joko yleisen tai yksinkertaistetun järjestelmän osana ja jotka on mukautettu 1 artiklan mukaisesti, niiden perusviljelyalojen kokonaismääriin, jotka on kyseisellä alueella vahvistettu maissille ja muille peltokasveille.
Jos maissin tuotos ja muiden viljakasvien tuotos on kuitenkin vahvistettu tietyllä alueelle samalle tasolle tai jos maissin tuotos on vahvistettu alhaisemmaksi, kyseinen jäsenvaltio saa laskea vähennyksen vertaamalla yleisen ja yksinkertaistetun järjestelmän osana jätettyjen kutakin peltokasvia koskevien hakemusten kokonaismäärää vastaaviin perusviljelyaloihin,
- yleiseen järjestelmään osallistuvien tuottajien osalta korvaukseen oikeuttavien viljelyalojen suhteellinen vähennys ja ylimääräisen pellonpoiston prosentti lasketaan erikseen maissille ja muille peltokasveille vertaamalla niiden alojen kokonaismäärää, joista tukihakemukset on kussakin tapauksessa jätetty joko yleisen tai yksinkertaistetun järjestelmän osana ja jotka on mukautettu 1 artiklan mukaisesti vastaaviin perusviljelyaloihin.
Jos maissille varattua perusviljelyalaa ei kuitenkaan ole ylitetty, muihin peltokasveihin kuin maissiin sovellettava vähennys lasketaan vertaamalla sitä viljelyalaa, josta on jätetty muita peltokasveja kuin maissia koskevia tukihakemuksia sekä yksinkertaistetun että yleisen järjestelmän osana, muiden peltokasvien kuin maissin perusviljelyalaan ja lisäämällä jätettyjen maissia koskevien hakemusten kokonaismäärän ja maissin perusviljelyalan välinen erotus.
2 Edellä olevaa 1 kohtaa sovellettaessa niihin viljelyaloihin, joista tukihakemuksia on jätetty kunkin peltokasvin osalta, lasketaan mukaan vastaavat pellonpoistoalat.
3 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 1765/92 2 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu korvaukseton ylimääräinen pellonpoisto toteutetaan komission asetuksen (ETY) N:o 2293/92(7) ja tarvittaessa komission asetusten (ETY) N:o 334/93(8) tai (ETY) N:o 2595/93(9) säännösten mukaisesti.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä lokakuuta 1993.

Labels: 17
19
6