Document ID: 32007R0411

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 411/2007
z dne 17. aprila 2007
o spremembi Uredbe (ES) št. 795/2004 o podrobnih pravilih za izvajanje sheme enotnega plačila, predvidenega v Uredbi Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (1) ter zlasti člena 145(c), (d) in (d) (c) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 795/2004 (2) uvaja pravila za izvajanje sheme enotnega plačila od leta 2005.
(2)
Uredba (ES) št. 1782/2003, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2013/2006, opredeljuje pravila za nevezano podporo in za vključitev podpore za banane v shemo enotnega plačila. Zato je treba sprejeti zadevna podrobna pravila. Navedena podrobna pravila morajo slediti istim smernicam, kot so navedene v Uredbi (ES) št. 795/2004 glede oljčnega olja, tobaka, bombaža, hmelja, sladkorne pese, sladkornega trsa in cikorije.
(3)
V skladu s členom 70(1)(b) Uredbe (ES) št. 1782/2003 so se Španija, Francija in Portugalska odločile, da iz sheme enotnega plačila izključijo neposredna plačila, ki se dodelijo kmetom v najbolj oddaljenih regijah. Zato se pravila za vključitev podpore za banane v shemo enotnega plačila za te regije ne uporabljajo.
(4)
Člen 21 Uredbe (ES) št. 795/2004 določa podrobna pravila za kmete, ki so izvedli naložbe v proizvodne zmogljivosti ali so dolgotrajno zakupili enote rabe. Navedene določbe je treba prilagoditi, da se upošteva poseben položaj kmetov v sektorju banan, ki so izvedli take naložbe ali so sklenili take dolgotrajne zakupne pogodbe pred začetkom veljavnosti Uredbe Sveta (ES) št. 2013/2006.
(5)
Vključitev referenčnih zneskov za banane v shemo enotnega plačila je bila določena z Uredbo (ES) št. 2013/2006. Države članice imajo za uskladitev z navedeno vključitvijo zato zelo kratke roke. Treba je sprejeti ukrepe, da se zagotovi nemoten prehod s prejšnje sheme kompenzacijske pomoči za banane na vključitev v shemo enotnega plačila. Zlasti je treba zagotoviti, da lahko kmetje izkoristijo svoje pravice v razumnih rokih. Kadar je ta možnost ogrožena, morajo države članice zagotoviti podaljšanje rokov za vložitev zahtevka, ki so določeni v Uredbi (ES) št. 1782/2003.
(6)
V skladu s členom 42(1) Uredbe (ES) št. 1782/2003 je treba nacionalno rezervo dopolniti z linearnim znižanjem vseh referenčnih zneskov. Treba je določiti pravila za razjasnitev, kako morajo glede vključitve referenčnega zneska za banane v vzdrževanje nacionalne rezerve ravnati države članice, ki so že v letih 2005 in 2006 vložile zahtevke za shemo enotnega plačila.
(7)
Posebna pravila iz členov 48c in 48d Uredbe (ES) št. 795/2004 morajo biti prilagojena tako, da se sektor banan vključi v shemo enotnega plačila.
(8)
Uredbo (ES) št. 795/2004 je zato treba spremeniti.
(9)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za neposredna plačila -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 795/2004 se spremeni:
1.
Člen 21 se spremeni:
(a)
V odstavku 1 se doda naslednji pododstavek:
„Za naložbe v sektorju banan je datum iz prvega pododstavka 1. januar 2007.“
(b)
V odstavku 2 se doda naslednji pododstavek:
„Za naložbe v sektorju banan je datum iz prvega pododstavka 1. januar 2007.“
(c)
V odstavku 4 se doda naslednji pododstavek:
„Za dolgoročne zakupe v sektorju banan je datum iz prvega pododstavka 1. januar 2007.“
2.
Naslov poglavja 6b se nadomesti z naslednjim:
„POGLAVJE 6b
VKLJUČITEV PLAČIL ZA TOBAK, OLJČNO OLJE, BOMBAŽ, HMELJ IN PODPORE ZA SLADKORNO PESO, SLADKORNI TRS, CIKORIJO IN BANANE V SHEMO ENOTNEGA PLAČILA“
3.
Člen 48c se spremeni:
(a)
V odstavku 2 se doda naslednji pododstavek:
„Za namene določitve zneska in pravic do plačil v okviru vključitve podpore za banane v shemo enotnega plačila se člena 37 in 43 Uredbe (ES) št. 1782/2003 uporabljata v skladu s pravili, določenimi v členu 48d te uredbe.“
(b)
Odstavek 4 se nadomesti z naslednjim:
„4. Po potrebi se člen 41(2) Uredbe (ES) št. 1782/2003 uporablja za vrednost vseh pravic do plačila, ki obstajajo pred vključitvijo podpore za banane in/ali plačil za mleko, ter za referenčne zneske za podporo za banane in/ali plačila za mleko.“
(c)
V odstavku 5 se doda naslednji pododstavek:
„Odstotek znižanja, ki ga države članice določijo v skladu s členom 42(1) Uredbe (ES) št. 1782/2003 v prvem letu izvajanja sheme enotnega plačila, se uporablja za referenčne zneske za banane, ki se jih vključi v shemo enotnega plačila.“
(d)
V odstavku 7 se doda naslednji pododstavek:
„Za namen vzpostavitve pravic do plačil v zvezi s podporo za banane se bo shema enotnega plačila iz člena 7(1) ter členov 12 do 17 in 20 prvič uporabljala leta 2007.“
(e)
Odstavek 8 se nadomesti z naslednjim:
„8. Če se zaradi vključitev referenčnih zneskov za sladkor in banane, izračunanih v skladu s točkama K in L Priloge VII k Uredbi (ES) št. 1782/2003, v shemo enotnega plačila pojavi tveganje, da rokov iz člena 34 Uredbe (ES) št. 1782/2003 in člena 12 te uredbe ne bi bilo mogoče upoštevati, države članice navedene roke podaljšajo za en mesec.“
4.
Člen 48d se spremeni:
(a)
Odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
„1. Če kmetu do zadnjega datuma za oddajo zahtevkov za določitev pravic do plačila za leto 2006 niso bile dodeljene pravice do plačila ali slednjih ni kupil, bo prejel pravice do plačila, izračunane v skladu s členoma 37 in 43 Uredbe (ES) št. 1782/2003 za plačila za tobak, oljčno olje in bombaž ter za podporo za sladkorno peso, sladkorni trs in cikorijo. Podpora za banane se v shemo enotnega plačila vključi leta 2007.
Prvi pododstavek se uporablja tudi, kadar je kmet zakupil pravice do plačila za leto 2005 in/ali 2006 in/ali, z namenom vključitve podpore za banane, za leto 2007.“
(b)
V odstavku 2 se drugi pododstavek nadomesti z drugim in tretjim pododstavkom:
„Če so bile kmetu do zadnjega datuma za oddajo zahtevkov za določitev pravic do plačila za leto 2007 v okviru vključitve podpore za banane dodeljene pravice do plačila oziroma jih je kupil ali prejel, se vrednost in število pravic do plačila preračuna po naslednjem ključu:
(a)
število pravic do plačila je enako številu pravic do plačila, ki jih že ima, h katerim se prišteje število hektarov, določenih v skladu s členom 43 Uredbe (ES) št. 1782/2003 za banane;
(b)
vrednost dobimo tako, da seštevek vrednosti pravic do plačila, ki jih že ima, in referenčnega zneska, izračunanega v skladu s členom 37 Uredbe (ES) št. 1782/2003 za podporo za banane, delimo s številom, dobljenim v skladu s točko (a) tega odstavka.
Pri izračunu iz prvega in drugega pododstavka se ne upoštevajo pravice do plačila za praho.“
(c)
Doda se naslednji odstavek:
„5. Za namen vključitve podpore za banane v shemo enotnega plačila se leto 2006 iz odstavkov 3 in 4 nadomesti z letom 2007.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporabljati se začne 1. januarja 2007.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. aprila 2007

Labels: 19
5
6