Document ID: 32000D0508

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE Nr. 508/2000/EF
af 14. februar 2000
om indførelse af Kultur 2000-programmet
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 151, stk. 5, første led,
under henvisning til forslag fra Kommissionen(1),
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget(2),
i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 251, på grundlag af Forligsudvalgets fælles udkast af 9. december 1999(3), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Kulturen har en væsentlig iboende værdi for hele Europas befolkning, er et væsentligt element i den europæiske integration og bidrager til at bekræfte og styrke den europæiske samfundsmodel og Fællesskabets indflydelse internationalt.
(2) Kulturen er såvel en økonomisk faktor som en faktor for social og folkelig integration. Den spiller derfor en væsentlig rolle for, hvorledes vi forholder os til de nye udfordringer, Fællesskabet står over for, såsom globalisering, informationssamfundet, social samhørighed og jobskabelse.
(3) Med henblik på at efterkomme behovet under den kulturelle dimension i Unionen, skal Fællesskabet tage hensyn til de kulturelle aspekter i dets indsats i henhold til andre bestemmelser i traktaten end dens artikel 151, navnlig for at respektere og fremme dets kulturers mangfoldighed. I den forbindelse bør Kommissionen fremme udbredelsen af oplysninger om kulturindustriernes muligheder inden for strukturfondene i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af generelle bestemmelser for strukturfondene(4) og gennemføre undersøgelser herom.
(4) Som følge af kulturens stadig voksende betydning for det europæiske samfund og de udfordringer, Fællesskabet står over for på tærsklen til det 21. århundrede, bør effektiviteten af og sammenhængen i Fællesskabets indsats på kulturområdet forbedres ved indførelse af en enkelt ramme for styring og planlægning af samarbejdet på kulturområdet for perioden 2000-2004 uden at det glemmes, at det er nødvendigt, at der i stadig stigende grad tages hensyn til kulturen i Fællesskabets øvrige politikker. I Rådets afgørelse af 22. september 1997 om fremtiden for en europæisk indsats på kulturområdet(5) anmodes Kommissionen om at fremsætte forslag til indførelse af et enkelt instrument for planlægning og finansiering med henblik på gennemførelse af traktatens artikel 151.
(5) Hvis borgerne fuldt ud skal støtte det europæiske samarbejde og deltage i det, er det nødvendigt i større omfang at fremhæve deres fælles kulturelle værdier og rødder som et væsentligt element i deres identitet og tilhørsforhold til et samfund, der er baseret på frihed, demokrati, tolerance og solidaritet. Der bør opnås en bedre balance mellem det økonomiske og det kulturelle aspekt af Fællesskabet, således at de to aspekter kan styrke og supplere hinanden.
(6) Traktaten pålægger Den Europæiske Union at skabe en stadig snævrere union mellem de europæiske folk og bidrage til, at medlemsstaternes kulturer kan udfolde sig, idet den nationale og regionale forskelligartethed respekteres, og den fælles kulturarv fremhæves. Opmærksomheden bør særlig rettes mod at beskytte de mindre kulturers og de mindre udbredte sprogs status i Europa.
(7) Fællesskabet arbejder derfor for udvikling af et åbent, forskelligartet og fælles kulturområde for europæerne på grundlag af subsidiaritetsprincippet, samarbejde mellem de involverede på kulturområdet og et lovgivningsmiljø, der er gunstigt for kulturaktiviteter, samtidig med at den kulturelle mangfoldighed og de kulturelle aspekters integration i Fællesskabets politik på andre områder respekteres, således som det er fastsat i traktatens artikel 151, stk. 4.
(8) Skal europæerne kunne opfatte dette fælles europæiske kulturområde som en realitet, er det vigtigt at tilskynde til kunstnerisk virksomhed, fremme en bedre udnyttelse af den europæiske kulturarv og gensidigt kendskab til de europæiske folks kultur og historie og støtte kulturudvekslinger for at skabe bedre muligheder for udbredelse af viden og for samarbejde og kunstnerisk udfoldelse.
(9) Samarbejdet med de implicerede på kulturområdet bør derfor fremmes gennem ansporing til samarbejdsaftaler, der gør det muligt at gennemføre fælles initiativer, ligesom mere målrettede aktioner med en klar europæisk dimension og specifikke og innovative aktioner bør støttes, og udvekslinger og dialog om udvalgte emner af europæisk interesse bør tilskyndes.
(10) Med gennemførelsen af kulturprogrammerne Kalejdoskop, Ariane og Raphael, der er vedtaget ved henholdsvis afgørelse nr. 719/96/EF(6), nr. 2085/97/EF(7) og nr. 2228/97/EF(8), har Fællesskabet taget det første positive skridt i gennemførelsen af fællesskabsaktioner på kulturområdet. Fællesskabets kulturindsats bør imidlertid med udgangspunkt i evalueringen af disse programmer og på grundlag af det, der er opnået gennem dem, forenkles og styrkes.
(11) I overensstemmelse med Kommissionens meddelelse "Agenda 2000" bør effektiviteten af Fællesskabets foranstaltninger øges, bl.a. ved at koncentrere de midler, der er til rådighed for de interne politikker, herunder indsatsen på kulturområdet.
(12) Der er indhøstet betydelige erfaringer, navnlig i forbindelse med evalueringen af de første kulturprogrammer, den omfattende høring, der er indledt med samtlige involverede parter, og resultaterne af Den Europæiske Unions kulturforum den 29. og 30. januar 1998.
(13) I forbindelse med Fællesskabets indsats på kulturområdet bør der tages hensyn til de særlige forhold på de enkelte kulturområder og følgelig til disse områders særlige behov.
(14) I konklusionerne fra Det Europæiske Råd den 21. og 23. juni 1993 i København opfordredes der til at åbne Fællesskabets programmer for de lande i Central- og Østeuropa, der har indgået associeringsaftaler. Fællesskabet har med visse tredjelande indgået samarbejdsaftaler, der indeholder bestemmelser om kultur.
(15) Med denne afgørelse indføres der derfor et enkelt instrument for finansiering og planlægning af samarbejdet på kulturområdet, i det følgende benævnt "Kultur 2000-programmet", for perioden fra 1. januar 2000 til 31. december 2004.
(16) I denne afgørelse fastlægges der for programmets samlede varighed en finansieringsramme, der udgør det primære referencegrundlag som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren(9).
(17) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(10).
(18) Da målene for denne aktion ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne, kan de i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet og proportionalitetsprincippet, jf. traktatens artikel 5, på grund af aktionens omfang og virkninger bedre gennemføres på fællesskabsplan. Denne afgørelse begrænser sig til det minimum, der er påkrævet for at nå disse mål, og går ikke videre end, hvad der er nødvendigt i den henseende.
(19) Kultur 2000-programmet bør fra 2000 være det eneste program på kulturområdet, der anvendes. Afgørelse nr. 2228/97/EF bør derfor ophæves -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Varighed og mål
Der indføres et enkelt instrument for finansiering og planlægning af samarbejdet på kulturområdet, i det følgende benævnt "Kultur 2000-programmet", for perioden fra 1. januar 2000 til 31. december 2004.
Kultur 2000-programmet bidrager til at fremme et europæisk kulturområde, der er fælles for de europæiske folk. I dette perspektiv fremmer det samarbejdet mellem skabende kunstnere, kulturaktører, private og offentlige formidlere, aktiviteter under de kulturelle netværk og andre partnere samt kulturinstitutioner i medlemsstaterne og andre deltagende stater med henblik på at nå følgende mål:
a) fremme af den kulturelle dialog og det gensidige kendskab til de europæiske folks kultur og historie
b) fremme af kreativitet og tværnational kulturspredning og bevægelighed for kunstnere, skabende personer, andre kulturformidlere og fagfolk samt deres værker med særlig vægt på unge og ugunstigt stillede personer og på kulturel mangfoldighed
c) fremhævelse af den kulturelle mangfoldighed og udvikling af nye kulturelle udtryksformer
d) fremme af kendskabet i Fællesskabet til væsentlig europæisk kulturarv; formidling af knowhow og fremme af de bedste metoder for bevarelse og beskyttelse af denne kulturarv
e) hensyntagen til kulturens rolle i den socioøkonomiske udvikling
f) skabelse af en interkulturel dialog og udveksling mellem europæiske og ikke-europæiske kulturer
g) udtrykkelig anerkendelse af kulturen som en økonomisk faktor og som en faktor for social og folkelig integration
h) forbedring af adgang til og deltagelse i kulturlivet i Den Europæiske Union for flest mulige borgere.
Kultur 2000-programmet skal fremme effektiv koordinering med foranstaltninger, der iværksættes som led i andre fællesskabspolitikker, som har indvirkninger på kulturområdet.
Artikel 2
De forskellige former for kulturaktioner og -arrangementer
De i artikel 1 nævnte mål realiseres gennem følgende aktioner:
a) specifikke nyskabende og/eller eksperimentelle aktioner
b) integrerede aktioner, der er omfattet af strukturerede, flerårige aftaler om kultursamarbejde
c) særlige kulturarrangementer med en europæisk og/eller international dimension.
Aktionerne og deres gennemførelse er beskrevet i bilag I. De er enten vertikale (vedrører et kulturelt område) eller horisontale (vedrører flere kulturelle områder).
Artikel 3
Budget
Finansieringsrammen for gennemførelsen af Kultur 2000-programmet er for den i artikel 1 omhandlede periode fastsat til 167 mio. EUR.
De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for rammerne af det finansielle overslag.
Artikel 4
Gennemførelse
1. De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse vedtages, for så vidt angår de emneområder, der er nævnt nedenfor, efter forvaltningsproceduren i artikel 5, stk. 2:
a) prioriteterne og de generelle retningslinjer for alle de i bilag I omhandlede foranstaltninger samt det deraf følgende årsprogram
b) den generelle balance mellem aktionerne
c) udvælgelsesregler og -kriterier for de forskellige projekter, der er beskrevet i bilag I (aktion I.1, I.2 og I.3)
d) Fællesskabets finansielle støtte (beløb, varighed, fordeling og modtagere)
e) de detaljerede procedurer for tilsyn med og evaluering af Kultur 2000-programmet samt konklusionerne af den i artikel 8 omhandlede evalueringsrapport og enhver anden foranstaltning til justering af dette program, som måtte følge af evalueringsrapporten.
2. De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse vedtages, for så vidt angår alle andre emneområder, efter rådgivningsproceduren i artikel 5, stk. 3.
Artikel 5
Udvalg
1. Kommissionen bistås af et udvalg.
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF sammenholdt med afgørelsens artikel 8.
Fristen i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til to måneder.
3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 3 og 7 i afgørelse 1999/468/EF sammenholdt med afgørelsens artikel 8.
4. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 6
Sammenhæng og komplementaritet
Når Kommissionen gennemfører Kultur 2000-programmet, sikrer den i samarbejde med medlemsstaterne den generelle sammenhæng og komplementaritet med de relevante fællesskabspolitikker og aktioner, der har indvirkning på kulturområdet. Dette kan eventuelt indebære, at der medtages supplerende projekter, som finansieres over andre fællesskabsprogrammer.
Artikel 7
Tredjelande og internationale organisationer
Kultur 2000-programmet er åbent for deltagelse af landene i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde samt for deltagelse af Cypern og de associerede lande i Central- og Østeuropa på de betingelser, der i associeringsaftalerne eller i tillægsprotokollerne til associeringsaftalerne er fastsat for deltagelse i fællesskabsprogrammer, der er eller vil blive indgået aftaler om med disse lande.
Kultur 2000-programmet er ligeledes åbent for samarbejde med andre tredjelande, som har indgået associerings- eller samarbejdsaftaler, der indeholder bestemmelser om kultur, på grundlag af supplerende bevillinger, som tilvejebringes efter procedurer, der skal aftales med disse lande.
Kultur 2000-programmet gør det muligt at samarbejde med internationale organisationer på kulturområdet som Unesco og Europarådet, idet parterne bidrager på lige fod og under overholdelse af den enkelte institutions eller organisations bestemmelser for gennemførelse af de i artikel 2 nævnte aktioner og arrangementer.
Artikel 8
Evaluering og tilsyn
Senest den 31. december 2002 forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en detaljeret evalueringsrapport om resultaterne af Kultur 2000-programmet set i forhold til målene, eventuelt ledsaget af forslag til ændring af denne afgørelse.
Når Kultur 2000-programmet er gennemført, forelægger Kommissionen en rapport om gennemførelsen for Europa-Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget. Desuden forelægger Kommissionen årligt en kort tilsynsrapport om situationen med hensyn til gennemførelsen af Kultur 2000-programmet for Europa-Parlamentet, Rådet og Regionsudvalget.
I disse evalueringsrapporter lægges der især vægt på den ekstra gevinst, navnlig af kulturel karakter, og på de opnåede socioøkonomiske resultater af fællesskabsstøtten.
Artikel 9
Ophævelse
Afgørelse nr. 2228/97/EF ophæves med virkning fra 1. januar 2000.
Artikel 10
Ikrafttrædelse
Denne afgørelse træder i kraft på datoen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2000.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2000.

Labels: 12
0
15
5