Document ID: 32009D0585

KOMISIJAS LĒMUMS
(2009. gada 31. jūlijs),
ar ko groza Lēmumu 2008/965/EK par Kopienas finansiālo atbalstu 2009. gadā atsevišķām Kopienas references laboratorijām dzīvnieku veselības un dzīvu dzīvnieku jomā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2009) 5947)
(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
(2009/585/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 25. maija Lēmumu 2009/470/EK par izdevumiem veterinārijas jomā (1) un jo īpaši tā 31. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (2), un jo īpaši tās 32. panta 7. punktu,
tā kā:
(1)
Ievērojot Lēmuma 2009/470/EK 31. panta 1. punktu, Kopienas atbalstu drīkst piešķirt Kopienas references laboratorijām, kuras darbojas dzīvnieku veselības un dzīvu dzīvnieku jomā.
(2)
Atbilstīgi Komisijas 2006. gada 28. novembra Regulai (EK) Nr. 1754/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanu Kopienas references laboratorijām dzīvnieku barības, pārtikas un dzīvnieku veselības nozarē (3), ar Komisijas Lēmumu 2008/965/EK (4) piešķīra Kopienas finansiālo atbalstu par kopējo maksimālo summu EUR 400 000 un 100 % apmērā no attiecināmajām izmaksām, kas radušās saistībā ar darba programmas īstenošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim, Kopienas putnu gripas references laboratorijai - Veterinary Laboratories Agency (VLA), New Haw, Weybridge, Apvienotā Karaliste.
(3)
Kopienas putnu gripas references laboratorijas apstiprinātā darba programma paredz, ka, ņemot vērā putnu un citu dzīvnieku saslimšanas gadījumus ar putnu gripu, ir pastāvīgi jāseko iespējamai zoonotiskai ietekmei, ko izraisa minēto gripas vīrusu risks.
(4)
Jaunais gripas vīruss A/H1N1, kas nesen izraisīja cilvēku saslimšanas gadījumus Meksikā, ASV un pēc tam citur pasaulē, satur cūku, putnu un cilvēka gripas vīrusu ģenētisko materiālu, tomēr, šķiet, atšķiras no citiem H1N1 vīrusiem, kas sastopami cūkām. Jaunais gripas vīruss A/H1N1 tika konstatēts cūku ganāmpulkā Kanādā, un tas ir pirmais gadījums, kad šis īpašais jaunais vīrusa apakštips, iespējams, ir ticis pārnests no cilvēka uz dzīvnieku. Šā konstatējuma nozīmi zinātniskās aprindas vēl nav pilnībā izpratušas un novērtējušas, jo vēl nav savākti pietiekami zinātniskie dati.
(5)
Lai iegūtu vajadzīgos zinātniskos pierādījumus veterinārā riska novērtējumam, ir ļoti svarīgi veikt pētījumus par šā jaunā gripas vīrusa A/H1N1 infekcijas dinamiku, patoģenēzi, saimniekorganisma uzņēmību un pārnesamību dažādās dzīvnieku sugās un jo īpaši cūkās. Galvenais šāda pētījuma uzdevums būs izstrādāt reaģentu un laboratorijas diagnozes materiālu līdzekļu kopumu.
(6)
Šie pētījumi ir jāiekļauj Kopienas putnu gripas references laboratorijas 2009. gada darba programmā; laboratorijā jau ir izstrādāti infekcijas parametru izpētes modeļi, un tā jau ir veikusi pārbaudes ar gripas vīrusiem no dažādiem avotiem. Papildu izmeklēšanām izmantos cūkas, un, kombinējot daudzpusīgus mērījumus, to uzdevums būs sniegt pierādījumus par cūku uzņēmību un iespējamām cūku inficēšanās sekām ar jauno gripas vīrusu A/H1N1. Visi eksperimenti (ar dzīvniekiem un laboratorijā) tiks veikti, stingri ievērojot bioloģisko drošību un bioloģiskā piesārņojuma nosacījumus, kurus Kopienas putnu gripas references laboratorija piemēro jau tagad.
(7)
Regula (EK) Nr. 1754/2006 paredz, ka Kopienas finansiālais atbalsts jāpiešķir tad, ja apstiprinātās darba programmas tiek efektīvi īstenotas un ja atbalsta saņēmēji sniedz visu vajadzīgo informāciju noteiktos termiņos.
(8)
Komisija ir novērtējusi Kopienas putnu gripas references laboratorijas iesniegto grozīto papildu darba programmu un tai atbilstošo budžeta tāmi.
(9)
Tāpēc papildu Kopienas finansiālais atbalsts jāpiešķir Kopienas putnu gripas references laboratorijai, lai veiktu papildu izmeklēšanas saistībā ar jauno gripas vīrusu A/H1N1.
(10)
Saskaņā ar 3. panta 2. punkta a) apakšpunktu Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulā (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (5) dzīvnieku slimību izskaušanas un kontroles programmas (veterināros pasākumus) finansē Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (ELGF). Turklāt minētās regulas 13. panta otrajā daļā paredzēts, ka attiecīgi pamatotos ārkārtas gadījumos attiecībā uz pasākumiem un programmām, uz ko attiecas Padomes Lēmums 90/424/EEK (6), fonds sedz izdevumus, kas saistīti ar dalībvalstu un ELGF atbalsta saņēmēju administratīvajām un personāla izmaksām, un šajā gadījumā ierosinātie izdevumi ir attiecināmi. Finanšu kontroles nolūkos jāpiemēro Regulas (EK) Nr. 1290/2005 9., 36. un 37. pants.
(11)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2008/965/EK 13. panta otrajā daļā “EUR 400 000” aizstāj ar “EUR 530 000”.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addelstone Surrey KT15 3NB, Apvienotajā Karalistē; Mr Ian Brown, Tel. +44 1932357339.
Briselē, 2009. gada 31. jūlijā

Labels: 7
19
5
6