Document ID: 32006D0758

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 22 september 2006
om ändring av Sirenehandboken
(2006/758/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen,
med beaktande av rådets beslut 2004/201/RIF av den 19 februari 2004 om förfarandet för ändring av Sirenehandboken (1), särskilt artikel 2, och
av följande skäl:
(1)
Sirenehandboken (2) utgörs av en uppsättning instruktioner för operatörerna vid Sirenekontoren i medlemsstaterna som i detalj beskriver de regler och förfaranden som styr det bilaterala eller multilaterala utbytet av sådana kompletterande uppgifter som krävs för genomförandet av vissa bestämmelser i 1990 års konvention om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna (3) (nedan kallad ”tillämpningskonventionen”).
(2)
Den europeiska arresteringsordern (4) är den första konkreta åtgärden på det straffrättsliga området för att genomföra principen om ömsesidigt erkännande och den innebär att det formella förfarandet mellan medlemsstaterna för utlämning av personer som flyr rättvisan efter en slutgiltig dom avskaffas och att förfarandena för utlämning av personer som misstänks ha begått ett brott påskyndas. Den europeiska arresteringsordern ersätter alla tidigare instrument för utlämning mellan medlemsstaterna, inbegripet bestämmelserna om utlämning i avdelning III i tillämpningskonventionen. De flesta registreringar enligt artikel 95 i tillämpningskonventionen (personer som har efterlysts för förvarstagande för utlämning) kommer i fortsättningen att åtföljas av en europeisk arresteringsorder. De särskilda kontroller och arbetsrutiner inom och mellan Sirenekontoren som är nödvändiga i bägge fall skall införas och ändras i enlighet med kraven i den europeiska arresteringsordern.
(3)
Genom rådets förordning (EG) nr 2005/211/RIF av den 24 februari 2005 om införande av ett antal nya funktioner för Schengens informationssystem bland annat i kampen mot terrorism (5) införs vissa nya funktioner i den nuvarande versionen av Schengens informationssystem (SIS), i synnerhet när det gäller bestämmelsen om tillgång till vissa typer av uppgifter som registreras i SIS och registrering och överföring av personuppgifter. Arbetsrutinerna inom och mellan Sirenekontoren bör ändras i enlighet med detta.
(4)
Den tekniska utvecklingen av Sirpit (Sirenesystemet för bildöverföring) gör att det behövs särskilda arbetsrutiner inom och mellan berörda Sirenekontor för att göra det möjligt för dessa att utbyta bilder och fingeravtryck på elektronisk väg i syfte att kunna identifiera personer snabbt och korrekt. Dessa rutiner bör ingå i den reviderade versionen av Sirenehandboken.
(5)
Normerna för arbetsrutinerna, den tekniska infrastrukturen, säkerhetsåtgärderna och personalkraven vid Sirenekontoren har utvecklats över tiden. Sirenehandboken ändrades senast 1999. Detta innebär att det nu behövs betydande ändringar för att sörja för enhetlighet i arbetsrutinerna, den tekniska infrastrukturen och säkerhetsåtgärderna och personalkraven. Med hänsyn till att de nödvändiga ändringarna av Sirenehandboken är omfattande bör den gällande Sirenehandboken ersättas av en reviderad och uppdaterad version.
(6)
I rådets beslut 2003/19/EG av den 14 oktober 2002 om hävande av sekretessen för vissa delar av Sirenehandboken som antagits av Verkställande kommittén, inrättad genom konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 (6) anges att de delar av Sirenehandboken för vilka sekretessen har hävts skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
(7)
Detta beslut utgör den nödvändiga grunden för antagandet av de ändringar av Sirenehandboken som rör frågor som omfattas av fördraget om Europeiska unionen (nedan kallat ”EU-fördraget”). Kommissionens beslut 2006/757/EG av 22 september 2006 om ändring av Sirenehandboken (7) utgör den nödvändiga grunden för antagandet av de ändringar av Sirenehandboken som omfattas av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (nedan kallat ”EG-fördraget”). Det faktum att den grund som är nödvändig för antagandet av den reviderade Sirenehandboken består av två olika instrument inverkar inte på principen om att handboken utgörs av en enda handbok. Av tydlighetsskäl bör detta anges i bilagorna till båda besluten.
(8)
Förenade kungariket deltar i detta beslut i enlighet med artikel 5 i protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar, som är fogat till EU-fördraget och EG-fördraget, och i enlighet med artikel 8.2 i rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (8).
(9)
Irland deltar i detta beslut i enlighet med artikel 5 i protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar, som är fogat till EU-fördraget och EG-fördraget, och i enlighet med artikel 6.2 i rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (9).
(10)
När det gäller Island och Norge utgör detta beslut ett led i utvecklingen, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Island och Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, av de bestämmelser i Schengenregelverket som ingår i det område som avses i artikel 1.G i rådets beslut 1999/437/EG (10) beträffande vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet.
(11)
När det gäller Schweiz utgör detta beslut ett led i utvecklingen, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiz om Schweiz associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, av de bestämmelser i Schengenregelverket som ingår i det område som avses i artikel 1.G i rådets beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 4.1 i rådets beslut 2004/849/EG (11) om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av vissa bestämmelser av det avtalet.
(12)
Detta beslut är en rättsakt som bygger vidare på Schengenregelverket eller som på annat sätt hänför sig till det regelverket i den mening som avses i artikel 3.2 i 2003 års anslutningsakt.
(13)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 3 i beslut nr 2004/201/RIF.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
1. När det gäller frågor som omfattas av EG-fördraget skall Sirenehandboken ersättas av den version som anges i bilaga I till detta beslut.
2. Hänvisningar till den ersatta Sirenehandboken skall tolkas som hänvisningar till bilaga I till detta beslut och läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga II till detta beslut.
Utfärdat i Bryssel den 22 september 2006.

Labels: 12
11
15