Document ID: 31976R3227

Komisijas Regula (Euratom) Nr. 3227/76
(1976. gada 19. oktobris),
kas attiecas uz Euratom drošības kontroles noteikumu piemērošanu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 77., 78., 79. un 81. pantu,
ņemot vērā Padomes apstiprinājumu,
tā kā ar Eiropas Atomenerģijas kopienas Regulu Nr. 7 ir noteiktas Līguma [1] 78. pantā prasīto deklarāciju izpildes procedūras;
tā kā Eiropas Atomenerģijas kopienas Regulā Nr. 8 [2] ir noteikta Līguma 79. pantā minēto prasību būtība un apjoms;
tā kā, ņemot vērā to, ka palielinās Kopienā saražoto, izlietoto un pārvadāto kodolmateriālu daudzumi un tirdzniecība ar šiem materiāliem, lai nodrošinātu efektīvu drošības kontroli, ir svarīgi noteikt un atbilstīgi iegūtajai pieredzei atjaunināt to prasību būtību un apjomu, kas minētas Līguma 79. pantā un izklāstītas iepriekšminētajā Regulā Nr. 8, īpaši attiecībā uz šo materiālu pārvadāšanu vai tirdzniecību;
tā kā turklāt Beļģijas Karaliste, Dānijas Karaliste, Itālijas Republika, Īrija, Luksemburgas Lielhercogiste, Nīderlandes Karaliste, Vācijas Federatīvā Republika un Eiropas Atomenerģijas kopiena (Euratom), pildot III panta 1. un 4. punktu Līgumā par kodolieroču neizplatīšanu, 1973. gada 5. aprīlī ir noslēgušas līgumu (še turpmāk "Līgums") ar Starptautisko atomenerģijas aģentūru;
tā kā līgumā, no Kopienas puses, ir īpaša apņemšanās attiecībā uz drošības kontroles piemērošanu izejvielām un īpašajiem skaldmateriāliem to Kopienas dalībvalstu teritorijā, kurām nav savu kodolieroču un kuras ir dalībvalstis Līgumā par kodolieroču neizplatīšanu, un sadarbībā ar Kopienu 1973. gada 5. aprīlī parakstītajā līgumā ar Starptautisko atomenerģijas aģentūru (še turpmāk "līguma dalībvalstis");
tā kā šīs apņemšanās izpildes nolūkā jānoteic īpašas procedūras drošības kontroles piemērošanai līguma dalībvalstu teritorijā, lai pastiprinātu iepriekšminētās Regulas Nr. 7 un Nr. 8 noteikumus;
tā kā turklāt šajā līgumā paredzētās procedūras atbilst procedūrām, kas, ņemot vērā Līguma par kodolieroču neizplatīšanu III panta 1. un 4. punkta noteikumus, izstrādātas ļoti plaša diapazona starptautiskās sarunās ar Starptautisko atomenerģijas aģentūru, kuru rezultātu ir apstiprinājusi minētās organizācijas valde, un to, ka šīs procedūras pamatojas uz jaunākajiem sasniegumiem drošības kontroles jomā;
tā kā attiecīgi ir iespējams noteikt jaunas procedūras Līguma VII nodaļas noteikumu piemērošanai;
tā kā Kopiena, Apvienotā Karaliste un Starptautiskā atomenerģijas aģentūra 1976. gada 6. septembrī ir parakstījušas līgumu, kur ir īpaša apņemšanās, kura attiecas uz drošības kontroles piemērošanu izejvielām un īpašajiem skaldmateriāliem Apvienotās Karalistes teritorijā;
tā kā jāparedz īpaši noteikumi, kas attiecas uz grāmatvedības sistēmu un to uzskaites datu sniegšanu, kuri attiecas uz rūdām;
tā kā to dalībvalstu teritorijā, kas nav līguma dalībvalstis, dažas iekārtas vai to daļas un dažas vielas ražošanas ciklā var izmantot aizsardzības vajadzībām, atbilstīgi apstākļiem jānoteic īpašas drošības kontroles procedūras;
tā kā skaidrības labad un īpaši, lai atvieglotu drošības kontroles regulu ievērošanu tiem, uz ko tās attiecas, šīs regulas jākodificē vienā dokumentā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I DAĻA
TEHNISKIE PAMATPARAMETRI UN ĪPAŠI DROŠĪBAS KONTROLES NOTEIKUMI
TEHNISKO PARAMETRU DEKLARĀCIJA
1. pants
Jebkura persona vai uzņēmums, kas izveido vai ekspluatē kādu iekārtu, lai ražotu, atdalītu vai citādi lietotu izejvielas vai īpašos skaldmateriālus vai pārstrādātu kodoldegvielas ar samazinātu radioaktivitāti, deklarē Komisijai iekārtas tehniskos pamatparametrus saskaņā ar attiecīgo anketu, kura pievienota še I pielikumā.
Pirmās daļas noteikumi attiecas uz jebkuru personu vai uzņēmumu, kas atbild par izejvielu vai īpašo skaldmateriālu glabāšanu.
2. pants
Ja iekārtas tehniskie pamatparametri Komisijai jau ir darīti zināmi, tad, deklarējot saskaņā ar minēto 1. pantu, var atsaukties uz šādu agrāk sniegtu paziņojumu, ja visu papildu informāciju, kas prasīta 1. pantā minētajā anketā, sniedz 30 dienās pēc šīs regulas stāšanās spēkā.
Jaunu iekārtu tehniskos pamatparametrus deklarē, kā noteikts 1. pantā, vismaz 45 dienas pirms pirmā kodolmateriālu sūtījuma plānotās saņemšanas.
3. pants
"Īpašajos drošības kontroles noteikumos", kas minēti 7. pantā, noteic tās svarīgās izmaiņas tehniskajos pamatparametros, par kurām jāsniedz iepriekšējs paziņojums.
Par jebkurām citām izmaiņām tehniskajos pamatparametros Komisijai paziņo pēc modifikācijas pabeigšanas, iesniedzot pirmo ziņojumu par kodolmateriālu daudzuma izmaiņām.
4. pants
Saņemot pamatotu pieprasījumu, Komisija var piešķirt papildu laiku iepriekšējos pantos prasīto deklarāciju noformēšanai.
5. pants
Noteikumi, kas izklāstīti 1. pantā, nav piemērojami personām vai uzņēmumiem, kuriem ir tikai tādi kodolmateriāli, uz ko saskaņā ar 22. pantu neattiecas deklarācijas prasības.
DARBĪBAS PROGRAMMA
6. pants
Lai Komisija varētu plānot savu drošības kontroles darbību, personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, tai dara zināmu šādu informāciju:
a) katru gadu darbības pamatprogrammu, kas sastādīta saskaņā ar "īpašajiem drošības kontroles noteikumiem", kuri minēti 7. pantā; pirmo paziņojumu sniedz, pamatojoties uz X pielikuma pamatnostādnēm un vienlaikus uz 1. pantā minētajiem tehniskajiem pamatparametriem;
b) vismaz 40 dienas pirms faktiskā kodolmateriālu daudzuma uzskaites sākuma šā darba programmu;
c) vismaz 40 dienas, pirms pārlādes nolūkā sāk apturēt diskrētas ielādes reaktoru, šādas apturēšanas programmu, ja 7. pantā minētajos "īpašajos drošības kontroles noteikumos" nav paredzēts citādi.
Visas izmaiņas, kas ietekmē faktiskā kodolmateriāla uzskaites programmas vai programmas reaktoru apturēšanai pārlādes nolūkā, nekavējoties dara zināmas Komisijai.
ĪPAŠIE DROŠĪBAS KONTROLES NOTEIKUMI
7. pants
Pamatojoties uz tehnisko pamatparametru deklarācijām un informāciju, kas sniegta, ievērojot 6. pantu, Komisija "īpašajos drošības kontroles noteikumos" noteic procedūras, saskaņā ar kurām attiecīgās personas vai uzņēmumi izpilda prasības, kas attiecas uz drošības kontroli, kura ir to pienākums. Šajās procedūrās ietilpst:
a) to materiālu bilances zonu noteikšana un to stratēģisko punktu izvēle, kuri ir kritiskie mērījumu punkti kodolmateriālu plūsmas un krājumu noteikšanai;
b) kodolmateriālu uzskaites procedūras katrai materiālu bilances zonai un ziņojumu sastādīšanai;
c) faktisko krājumu uzskaites sastādīšana un biežums uzskaites nolūkā, kas ir drošības kontroles sastāvdaļa;
d) lokalizācijas un uzraudzības pasākumi saskaņā ar veidiem, par ko ir vienošanās ar iekārtu operatoriem;
e) paraugu ņemšana, ko iekārtas operators veic vienīgi drošības kontroles nolūkos.
"Īpašajos drošības kontroles noteikumos" nosaka arī to secīgi sniedzamo paziņojumu saturu, kas prasīti šīs regulas 6. pantā, un nosacījumus, kuri nosaka prasību pēc iepriekšēja paziņojuma par kodolmateriāla sūtījumiem un saņemšanu.
Komisija attiecīgajai personai vai uzņēmumam atmaksā tās speciālo pakalpojumu izmaksas, kas ir paredzētas "īpašajos drošības kontroles noteikumos" vai kas ir paredzētas sakarā ar īpašu Komisijas vai inspektoru pieprasījumu un pamatojas uz aprēķinu, par ko ir panākta vienošanās. Atmaksas apmēru un veidu nosaka pušu starpā un periodiski pārskata pēc vajadzības.
8. pants
"Īpašos drošības kontroles noteikumus", kas minēti 7. pantā, sastāda pēc atsevišķa Komisijas lēmuma pēc apspriešanas ar attiecīgo personu vai uzņēmumu un attiecīgo dalībvalsti.
Personai vai uzņēmumam, uz ko attiecas kāds atsevišķs Komisijas lēmums, par to paziņo, un šā paziņojuma eksemplāru pārraida attiecīgajai dalībvalstij.
II DAĻA
UZSKAITES SISTĒMA
9. pants
Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, uztur sistēmu, pēc kuras atskaitās par kodolmateriāliem un kontrolē tos. Šajā sistēmā ietilpst grāmatvedības un uzskaites dokumenti un īpaši informācija par šo materiālu daudzumiem, īpašībām, formu un sastāvu saskaņā ar 21. panta prasībām, to faktisko novietojumu, īpašajām drošības kontroles saistībām un saskaņā ar pašu lēmumiem paredzēto lietošanas veidu, par ko attiecīgās personas vai uzņēmumi ir paziņojuši, un nosūtītāju un saņēmēju, ja materiālus nodod.
Mērījumu sistēma, uz ko pamatojas uzskaite, atbilst jaunākajiem starptautiskajiem standartiem vai pēc kvalitātes ir līdzvērtīga minētajiem standartiem. Pamatojoties uz šo uzskaiti, jābūt iespējai nodrošināt un attaisnot Komisijai adresētos paziņojumus tādā formā un ar tādiem intervāliem, kādi noteikti no 12. līdz 21. pantam. Uzskaiti glabā vismaz piecus gadus.
GRĀMATVEDĪBAS UZSKAITE
10. pants
Grāmatvedības uzskaitē katrā materiāla bilances zonā uzrāda:
a) visas kodolmateriālu daudzuma izmaiņas, lai jebkurā laikā varētu noteikt reģistrēto kodolmateriālu daudzumu;
b) visus mērījumu un skaitīšanas rezultātus, ko izmanto, lai noteiktu faktisko kodolmateriālu daudzumu;
c) visas korekcijas, kas izdarītas atkarībā no kodolmateriālu daudzumu izmaiņām, reģistrētajiem kodolmateriālu daudzumiem un faktiskajiem kodolmateriālu daudzumiem.
Grāmatvedības uzskaitē visas daudzumu izmaiņas un faktiskos daudzumus norāda atbilstīgi katrai kodolmateriālu partijai, materiālu identifikācijai, partijas datiem un empīriskajiem datiem. Šajos uzskaites datos atsevišķi norāda urāna, torija un plutonija daudzumu katrā kodolmateriāla partijā. Turklāt katru daudzuma izmaiņu datē un pēc vajadzības norāda nosūtāmā materiāla bilances zonu un saņemamā materiāla bilances zonu vai saņēmēju.
UZSKAITES DOKUMENTI
11. pants
Uzskaites dokumentos katrā materiāla bilances zonā pēc vajadzības iekļauj:
a) tos darbības rādītājus, pēc kuriem noteic izmaiņas kodolmateriālu daudzumos un sastāvā;
b) kameru un instrumentu kalibrācijas un paraugu ņemšanas un analīzes datus, kvalitātes kontroles mērījumu procedūras un iegūtos izlases veida un pastāvīgās kļūdas vērtējumus;
c) to secīgo darbību aprakstu, kuras izpilda, lai sagatavotos faktiskā kodolmateriālu daudzuma uzskaitei un to veiktu pareizi un pilnīgi;
d) to darbību aprakstu, kuras izpilda, lai noskaidrotu visu nejaušo vai neizmērīto zudumu cēloni un apmēru, ja tādi zudumi būtu radušies.
UZSKAITES UN ĪPAŠIE ZIŅOJUMI
12. pants
Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, sniedz Komisijai uzskaites ziņojumus un pēc vajadzības īpašus ziņojumus.
Uzskaites ziņojumos ir ziņošanas dienā pieejamā informācija, un vēlāk tos pēc vajadzības koriģē.
Pēc pamatota Komisijas pieprasījuma, parasti trijās nedēļās pēc minētā pieprasījuma saņemšanas, sniedz papildu ziņas vai paskaidrojumus sakarā ar šiem ziņojumiem.
Sākuma daudzums
13. pants
Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, 15 dienās, skaitot no tā mēneša pēdējās dienas, kurā šī regula stājas spēkā, pārraida Komisijai visu to kodolmateriālu sākuma reģistrēto daudzumu, kas kādu iemeslu dēļ ir to valdījumā. Šis daudzums raksturo situāciju minētā mēneša pēdējā dienā. Šajā nolūkā lieto šīs regulas IV pielikumā pievienoto veidlapu.
Kodolmateriālu daudzuma izmaiņu ziņojums
14. pants
Par katru materiālu bilances zonu personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, pārraida Komisijai kodolmateriālu daudzuma izmaiņu ziņojumus attiecībā uz visiem kodolmateriāliem saskaņā ar paraugu, kas pievienots II pielikumā. Ziņojumos norāda materiālu identifikāciju un katras partijas datus, daudzuma izmaiņu dienu un pēc vajadzības nosūtāmā materiāla bilances zonu un saņemamā materiāla bilances zonu vai saņēmēju.
Ziņojumos, kas attiecas uz nodošanu, sniedz ziņas arī par saņemšanu un paredzēto lietojumu, ievērojot 9. pantu, un par nosūtīto kodolmateriālu lietojumu iekārtā, par kuru ziņo. Ja "īpašajos drošības kontroles noteikumos", kas minēti 7. pantā, nav noteikts citādi, tad lietojuma deklarācija nav obligāta, nododot no vienas un tās pašas iekārtas vienas materiālu bilances zonas citā.
Ziņojumus, kur norādītas daudzumu izmaiņas, reģistrētie daudzumi un korekcijas, periodiski konsolidēta saraksta veidā vai atsevišķi nosūta, cik ātri iespējams, un noteikti 15 dienās pēc tā mēneša beigām, kurā daudzumu izmaiņas notikušas vai kļuvušas zināmas. Par mēnešiem, kuros nav notikušas daudzumu izmaiņas, attiecīgās personas vai uzņēmumi var vienkārši iesūtīt veidlapu, kas paredzēta daudzuma izmaiņu ziņojumam, tajā norādot, ka izmaiņu nav. Nelielas daudzumu izmaiņas, piemēram, nododot paraugus analīzes nolūkos, par attiecīgo iekārtu var apkopot, kā noteikts "īpašajos drošības kontroles noteikumos", kas minēti 7. pantā, lai par tām ziņotu kā par vienu daudzuma izmaiņu.
15. pants
Ziņojumiem, kas minēti 14. pantā, pievieno īsas piezīmes, kurās:
a) pamatojoties uz darbības rādītājiem, kas iekļauti šīs regulas 11. panta a) punktā paredzētajos uzskaites dokumentos, izskaidro daudzuma izmaiņas;
b) saskaņā ar 7. pantā minētajiem "īpašajiem drošības kontroles noteikumiem" apraksta attiecīgās iekārtas darbības programmu, īpaši faktiskā kodolmateriālu daudzuma noteikšanu.
Ja vajadzīgā informācija ir jau esošajos dokumentos, tad īsās piezīmes var aizstāt ar minēto dokumentu eksemplāriem.
Materiālu bilances ziņojums un faktisko kodolmateriālu daudzumu saraksts
16. pants
Par katru materiālu bilances zonu personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, saskaņā ar paraugu, kurš pievienots šīs regulas III pielikumā, pārraida Komisijai materiālu bilances ziņojumus, norādot:
a) faktisko sākuma daudzumu;
b) daudzuma izmaiņas (vispirms pieaugumus, pēc tam samazinājumus);
c) beigu reģistrēto kodolmateriālu daudzumu;
d) beigu faktisko kodolmateriālu daudzumu;
e) nereģistrēto kodolmateriālu.
Faktisko daudzumu uzskaiti saskaņā ar paraugu IV pielikumā, kur ir visu partiju saraksts ar atsevišķi norādītu, inter alia, materiālu identifikāciju un katras partijas datiem un lietojumu, kuram, ievērojot 9. pantu, attiecīgās personas vai uzņēmumi šos materiālus paredz, pievieno katram materiālu bilances ziņojumam.
Šos ziņojumus pārraida, cik ātri iespējams, un noteikti 30 dienās, skaitot no faktiskā daudzuma noteikšanas dienas, ja 7. pantā minētajos "īpašajos drošības kontroles noteikumos" nav noteikts citādi.
Īpašie ziņojumi
17. pants
Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, pārraida Komisijai īpašu ziņojumu visos gadījumos, kad rodas 18. un 27. pantā minētie apstākļi.
To, kāda veida informācijai jābūt minētajos ziņojumos, nosaka 7. pantā minētajos "īpašajos drošības kontroles noteikumos".
Īpašos ziņojumus un turpmāko informāciju vai paskaidrojumus, ko Komisija var pieprasīt sakarā ar šiem ziņojumiem, sniedz nekavējoties.
18. pants
Īpašais ziņojums jāsniedz nekavējoties:
a) ja radies kāds starpgadījums vai izņēmuma apstākļi, kas izraisījuši vai varētu izraisīt tādu kodolmateriāla zudumu, kurš pārsniedz robežas, kas šiem nolūkiem norādītas "īpašajos drošības kontroles noteikumos", kuri minēti 7. pantā; vai
b) ja norobežojums ir neparedzēti mainījies neatbilstīgi tam, kā paredzēts "īpašajos drošības kontroles noteikumos", kas minēti 7. pantā, tā, ka ir kļuvusi iespējama nesankcionēta kodolmateriāla pārvietošana.
Iepriekšminētās saistības pāriet uz attiecīgajām personām un uzņēmumiem, tiklīdz tie konstatē šādu zudumu vai pēkšņu izmaiņu norobežojuma nosacījumos, vai ko tādu, kas ir pamats aizdomām, ka tāds gadījums ir bijis. Arī par cēloņiem ziņo, tiklīdz tie ir zināmi.
Sīki izstrādāti piemērošanas noteikumi
19. pants
Neatkarīgi no reaktoriem saistības, kas noteiktas no 10. līdz 16. pantā, piemēro šādos nosacījumos.
Ciktāl tas attiecas uz kodolu pārveidošanos, aprēķinu datus iekļauj daudzuma izmaiņu ziņojumā vēlākais tad, kad kodoldegvielu ar samazinātu radioaktivitāti pārnes no reaktora materiāla bilances zonas. Turklāt pēc vajadzības 7. pantā minētajos "īpašajos drošības kontroles noteikumos" nosaka citas procedūras kodolu pārveidošanās uzskaitei un ziņošanai par to.
20. pants
Kodolmateriālus, uz ko attiecas īpašas drošības kontroles saistības, kuras Kopiena uzņēmusies ar līgumu, ko tā noslēgusi ar kādu valsti, kura nav dalībvalsts, vai starptautisku organizāciju, norāda, ja minētajā līgumā nav noteikts citādi, atsevišķi attiecībā uz katru saistību šādos paziņojumos:
a) par sākuma reģistrēto kodolmateriālu daudzumu (13. pants);
b) par kodolmateriālu daudzuma izmaiņām, izņemot reģistrētos daudzumus (14. pants);
c) par faktisko kodolmateriālu daudzumu sarakstiem (16. pants); un
d) par paredzēto importu un eksportu (24. un 25. pants).
Ja iepriekšminētajā līgumā nav īpaši aizliegts, tad šāds sadalījums neizslēdz materiālu fizisku sajaukšanu.
Šo pantu nepiemēro līgumam vai citam līgumam, ko Kopiena un kāda dalībvalsts ir noslēgusi ar Starptautisko atomenerģijas aģentūru.
21. pants
a) Jebkurā paziņojumā, kas minēts šajā regulā, izejvielu daudzumus izsaka kilogramos un īpašo skaldmateriālu daudzumus gramos.
b) Atbilstīgo materiālu uzskaiti veic šā panta a) punktā minētajās vienībās vai mazākās vienībās. Uzskaiti veic tā, lai tā ir ticama un īpaši, lai atbilst dalībvalstu praksei.
c) Iepriekšminētajos paziņojumos daudzumus var noapaļot līdz tuvākajai vienībai uz leju, ja pirmā zīme aiz komata ir no 0 līdz 4, un uz augšu, ja pirmā zīme aiz komata ir no 5 līdz 9.
d) Ja "īpašajos drošības kontroles noteikumos", kas minēti 7. pantā, nav paredzēts citādi:
i) paziņojumos norāda elementu - urāna, torija vai plutonija - kopējo masu un attiecībā uz bagātināto urānu arī sabrūkošo izotopu kopējo masu. Ja plutonija izotopu sastāvu iekārtā reģistrē darbības/ekspluatācijas vajadzībām, tad ziņas par to dara pieejamas Komisijai pēc tās pieprasījuma;
ii) ieraksti atsevišķās rindās daudzuma izmaiņu ziņojumos un faktisko daudzumu sarakstos, un atsevišķos materiālu bilances ziņojumos jāizdara par šādu kategoriju kodolmateriāliem:
- vājināto urānu,
- dabīgo urānu,
- urānu, kas bagātināts līdz 20 %,
- urānu, kas bagātināts virs 20 %,
- plutoniju,
- toriju.
ATKĀPES UN ATBRĪVOJUMI
22. pants
a) Lai ņemtu vērā visus konkrētos apstākļus, kādos lieto un ražo materiālus, uz kuriem attiecas drošības kontrole, Komisija 7. pantā minētajos "īpašajos drošības kontroles noteikumos" var piešķirt/noteikt kodolmateriālu ražotājiem un lietotājiem tiesību atkāpties no noteikumiem, ar ko reglamentē šajā regulā paredzēto paziņojumu formu un biežumu.
Par to Komisija var lemt īpaši tad, ja iekārtās ir tikai nelieli kodolmateriāla daudzumi, ko ilglaicīgi tur neizmainītā stāvoklī.
b) Pēc attiecīgo personu vai uzņēmumu pieprasījuma saskaņā ar VIII pielikumā pievienoto veidlapu Komisija var noteikt atbrīvojumu no šādu materiālu deklarēšanas, ja tos nepārstrādā vai neglabā kopā ar tādiem kodolmateriāliem, uz ko šāds atbrīvojums neattiecas:
- to īpašo skaldmateriālu, ko lieto tādos daudzumos, kurus gramu kārtas vai mazākās vienībās lieto par sensora komponentiem instrumentos,
- plutonija, kurā plutonija-238 izotopu koncentrācija pārsniedz 80 %,
- to kodolmateriālu, ko lieto tikai ar kodolenerģijas izmantošanu nesaistītās darbībās.
Ja atbilstību šiem nosacījumiem vairs nenodrošina, tad atbrīvojumu atceļ. Attiecīgā persona vai uzņēmums saskaņā ar veidlapu, kas pievienota IX pielikumā, informē Komisiju par to, ka nosacījumi atbrīvojumam vairs nepastāv.
23. pants
Šo regulu nepiemēro to galaproduktu turētājiem, ko lieto ar kodolenerģijas izmantošanu nesaistītos nolūkos un kas satur faktiski nereģenerējamus kodolmateriālus.
III DAĻA
NODOŠANA: IMPORTS/EKSPORTS
24. pants
a) Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā un eksportē izejvielas vai īpašos skaldmateriālus uz valsti, kura nav dalībvalsts, par katru eksporta gadījumu iepriekš paziņo Komisijai. Līdzīgi Komisijai paziņo:
- ja eksportē no dalībvalsts, kas ir līguma dalībvalsts, uz dalībvalsti, kura nav līguma dalībvalsts, un
- ja eksportē no Apvienotās Karalistes uz dalībvalsti, kas ir līguma dalībvalsts.
Tomēr iepriekš jāpaziņo tikai:
i) ja sūtījums pārsniedz vienu efektīvo kilogramu;
ii) ja attiecībā uz iekārtām, no kurām pastāvīgi uz vienu un to pašu valsti nodod lielus kopējos materiālu daudzumus, paziņojums noteikts ar "īpašajiem drošības kontroles noteikumiem", kas minēti 7. pantā, kaut arī neviens atsevišķs sūtījums nepārsniedz vienu efektīvo kilogramu.
b) Šādu paziņojumu sniedz pēc tam, kad ir noslēgts līgums ar noteikumiem, no kuriem izriet nodošana, un jebkurā gadījumā pietiekami laicīgi, lai Komisija to saņem astoņas darbdienas, pirms materiālam jābūt sagatavotam nosūtīšanai.
c) Šādu paziņojumu sniedz saskaņā ar veidlapu, kas pievienota šīs regulas V pielikumā, un tajā norāda, inter alia:
- nododamā materiāla identifikāciju un, ja iespējams, paredzamo daudzumu un sastāvu, un materiālu bilances zonu, no kuras materiālu nodod,
- valsti, uz kuru kodolmateriālu sūta,
- kodolmateriāla nosūtīšanas un sūtījuma gatavošanas dienas un vietas,
- aptuveni kodolmateriālu nosūtīšanas un saņemšanas dienas,
- kam attiecīgās personas vai uzņēmumi kodolmateriālu lietojuši.
d) Ja fiziskās aizsardzības nolūkos vajadzīgs, tad ar Komisiju var vienoties par īpašiem noteikumiem, kas attiecas uz šāda paziņojuma formu un pārraidi.
25. pants
a) Personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā un importē izejvielas vai īpašos skaldmateriālus no valsts, kura nav dalībvalsts, par katru importa gadījumu iepriekš paziņo Komisijai. Līdzīgi Komisijai paziņo:
- ja importē dalībvalstī, kas ir līguma dalībvalsts, no dalībvalsts, kura nav līguma dalībvalsts, un
- ja importē Apvienotajā Karalistē no dalībvalsts, kas ir līguma dalībvalsts.
Tomēr iepriekš jāpaziņo tikai:
i) ja sūtījums pārsniedz vienu efektīvo kilogramu;
ii) ja attiecībā uz iekārtām, kurām pastāvīgi no vienas un tās pašas valsts nodod lielus kopējos materiālu daudzumus, paziņojums noteikts ar "īpašajiem drošības kontroles noteikumiem", kas minēti 7. pantā, kaut arī neviens atsevišķs sūtījums nepārsniedz vienu efektīvo kilogramu.
b) Šādu paziņojumu sniedz pēc iespējas agrāk pirms paredzamās kodolmateriālu sūtījuma pienākšanas un jebkurā gadījumā saņemšanas dienā pietiekami laicīgi, lai Komisija paziņojumu saņem piecas darbdienas pirms materiāla izsaiņošanas.
c) Šādu paziņojumu sniedz saskaņā ar veidlapu, kas pievienota VI pielikumā, un norāda, inter alia:
- materiāla identifikāciju un, ja iespējams, paredzamo daudzumu un sastāvu,
- paredzamo pienākšanas dienu, kodolmateriāla paredzamās izsaiņošanas vietu un dienu.
d) Ja fiziskās aizsardzības nolūkos vajadzīgs, tad ar Komisiju var vienoties par īpašiem noteikumiem, kas attiecas uz šāda paziņojuma formu un pārraidi.
26. pants
Ja personas vai uzņēmumi, uz ko neattiecas 1. pants, nolemj eksportēt vai importēt kodolmateriālus, kuri minēti 24. un 25. pantā, tad šīm personām vai uzņēmumiem jāsniedz 24. un 25. pantā paredzētie paziņojumi.
27. pants
Personas uz uzņēmumi, uz ko attiecas 24. un 25. pants, sagatavo īpašu ziņojumu, kā paredzēts 17. pantā, ja pēc izņēmuma apstākļiem vai starpgadījuma tie ir saņēmuši informāciju par faktisku vai šķietamu kodolmateriālu zudumu, īpaši, ja nodošana ir ievērojami kavējusies. Tādos pašos apstākļos Komisija jāinformē personām vai uzņēmumiem, uz kuriem attiecas 26. pants.
28. pants
Par visām termiņa izmaiņām, kas attiecībā uz tām dienām, kuras noteiktas paziņojumos, kas paredzēti 24. un 25. pantā, bet par kurām nav jāsniedz īpaši ziņojumi, rodas kodolmateriālus gatavojot nosūtīšanai, nosūtot vai izsaiņojot, nekavējoties paziņo, norādot jaunos termiņus, ja tie ir zināmi.
IV DAĻA
ĪPAŠIE NOTEIKUMI
RŪDU RAŽOTĀJI
29. pants
Jebkura persona vai uzņēmums, kas kādas dalībvalsts teritorijā iegūst rūdas, ved to uzskaiti. Šajā uzskaitē jānorāda īpaši iegūtās rūdas un raktuvē esošā krājuma tonnāža un vidējais urāna un torija saturs un nosūtīšanas pierādījums, kurā uzrādīts datums, kravas saņēmējs un daudzums. Šo uzskaiti glabā vismaz piecus gadus.
30. pants
Katru gadu vēlākais janvāra beigās rūdu ražotāji saskaņā ar veidlapu, kas pievienota VII pielikumā, informē Komisiju par to, kāds materiāla daudzums iepriekšējā gadā nosūtīts no katras raktuves.
31. pants
Jebkura persona vai uzņēmums, kas eksportē rūdas uz valstīm, kuras nav dalībvalstis, par to informē Komisiju saskaņā ar VII pielikumā pievienoto veidlapu faktiskās nosūtīšanas dienā.
PĀRVADĀTĀJI
32. pants
Jebkura persona vai uzņēmums, kas dalībvalstu teritorijā ir iesaistīts izejvielu vai īpašo skaldmateriālu pārvadāšanā vai pagaidu glabāšanā, nosūtīšanas laikā tos drīkst pieņemt vai nodot tikai, saņemot attiecīgi parakstītu un datētu kvīti. Tajā norāda to personu vārdus/nosaukumus, kas nodod un saņem materiālus, pārvadājamo materiālu daudzumus, īpašības, formu un sastāvu.
Ja fiziskās aizsardzības nolūkos vajadzīgs, tad nododamo materiālu specifikācijas vietā var norādīt piemērotu sūtījuma identifikāciju. Minētā identifikācija ir izsekojama pēc uzskaites, ko ved 1. pantā minētās personas un uzņēmumi, un tajā uzrāda minēto specifikāciju.
Šos dokumentus līgumslēdzējas puses glabā vismaz vienu gadu.
33. pants
Dokumentus un kvītis, kas paredzētas 32. pantā, var aizstāt ar dokumentiem un materiāliem, kurus personas vai uzņēmumi jau ir sastādījuši un kuri ir to rīcībā saskaņā ar esošajiem noteikumiem, kas minētajām personām vai uzņēmumiem piemērojami tajās dalībvalstīs, kurās tie darbojas, ja šajos dokumentos un materiālos ir visa vajadzīgā informācija.
STARPNIEKI
34. pants
Visi starpnieki, īpaši pilnvarotie aģenti, mākleri, Komisijas vai darījumu aģenti, kas piedalās kāda kodolmateriālu piegādes līguma slēgšanā, visus dokumentus, kuri attiecas uz viņu vai viņu vārdā izpildītajiem darījumiem, glabā vismaz vienu gadu pēc līguma termiņa izbeigšanās. Šajos dokumentos norāda līgumslēdzēju pušu vārdus/nosaukumus, līguma noslēgšanas dienu, materiālu daudzumu, īpašības, formu, sastāvu, izcelsmi un galamērķi.
V DAĻA
ĪPAŠI NOTEIKUMI, KAS PIEMĒROJAMI TO DALĪBVALSTU TERITORIJĀ, KURĀM IR KODOLIEROČI
35. pants
1. Šīs regulas noteikumus nepiemēro:
a) iekārtām vai iekārtu daļām, uz ko attiecas aizsardzības prasības un kas atrodas tādas dalībvalsts teritorijā, kura nav līguma dalībvalsts; vai
b) kodolmateriāliem, uz ko attiecīgajā dalībvalstī attiecina aizsardzības prasības.
2. Attiecībā uz kodolmateriāliem, iekārtām vai iekārtu daļām, uz ko var attiecināt aizsardzības prasības un kas atrodas tādas dalībvalsts teritorijā, kura nav līguma dalībvalsts, šīs regulas piemērošanas apjomu un procedūras saskaņā ar šo regulu nosaka Komisija, apspriežoties un vienojoties ar attiecīgo dalībvalsti, ņemot vērā Līguma 84. panta otrās daļas noteikumus.
3. Jebkurā gadījumā ņem vērā to, ka:
a) noteikumi, kas izklāstīti no 1. līdz 4. pantam, 7. un 8. pantā, ir piemērojami iekārtām vai iekārtu daļām, kuras dažreiz ekspluatē tikai ar kodolmateriāliem, kas paredzēti aizsardzības prasībām, bet pārējā laikā tikai ar kodolmateriāliem, kuri paredzēti civilām vajadzībām;
b) noteikumi, kas izklāstīti no 1. līdz 4. pantam, 7. un 8. pantā, izņemot gadījumus, kad pastāv kādi valsts drošības apsvērumi, ir piemērojami iekārtām vai iekārtu daļām, kurām minēto apsvērumu dēļ var ierobežot piekļuvi, bet kurās ražo, apstrādā, atdala, pārstrādā vai citādi vienlaicīgi lieto civilām vajadzībām paredzētos kodolmateriālus un kodolmateriālus, kas paredzēti aizsardzības prasībām;
c) noteikumi, kas izklāstīti 6. pantā un no 9. līdz 37. pantam, ir piemērojami civilām vajadzībām paredzētiem kodolmateriāliem, kas atrodas iekārtās vai iekārtu daļās, kā iepriekš minēts a) un b) apakšpunktā.
VI DAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
DEFINĪCIJAS
36. pants
Šajā regulā:
a) "līgums" ir līgums, ko Beļģijas Karaliste, Dānijas Karaliste, Itālijas Republika, Īrija, Luksemburgas Lielhercogiste, Nīderlandes Karaliste, Vācijas Federatīvā Republika un Eiropas Atomenerģijas kopiena (Euratom), pildot III panta 1. un 4. punktu Līgumā par kodolieroču neizplatīšanu, 1973. gada 5. aprīlī ir noslēgusi ar Starptautisko atomenerģijas aģentūru;
b) "dalībvalsts, kas ir līguma dalībvalsts," ir Beļģijas Karaliste, Dānijas Karaliste, Itālijas Republika, Īrija, Luksemburgas Lielhercogiste, Nīderlandes Karaliste vai Vācijas Federatīvā Republika;
c) "dalībvalsts, kas nav līguma dalībvalsts," ir Francija vai Apvienotā Karaliste;
d) "valsts, kas nav dalībvalsts," ir jebkura valsts, kura nav Eiropas Atomenerģijas kopienas dalībvalsts;
e) "īpašie skaldmateriāli" ir plutonijs-239, urāns-233, urāns, kas bagātināts ar urānu-235 vai urānu-233, un jebkura viela, kura satur vienu vai vairākus iepriekšminētos izotopus un citus skaldmateriālus, ko var noteikt Padome, par Komisijas priekšlikumu lemjot ar kvalificētu balsu vairākumu; tomēr vārdu savienojumā "īpašie skaldmateriāli" nav iekļautas ne izejvielas, ne rūdas, ne rūdu atlikas;
f) "urāns, kas bagātināts ar urānu-235 vai urānu-233," ir urāns, kas satur urānu-235 vai urānu-233, vai tos abus tādā daudzumā, ka šo izotopu kopējā bagātinājuma attiecība pret izotopu-238 ir lielāka par izotopa-235 attiecību pret izotopu-238, kuru sastop dabā. "Bagātinājums" ir urāna-233 un urāna-235 apvienotās masas attiecība pret urāna kopējo masu;
g) "izejvielas" ir urāns, kas satur dabā sastopamo izotopu maisījumu; urāns, kurā urāna-235 saturs ir mazāks par normālo, torijs; visi iepriekšminētie materiāli metālu, sakausējumu veidā; ķīmiskie savienojumi vai koncentrāti, jebkura cita viela, kas satur vienu vai vairākus no iepriekšminētajiem materiāliem tādā koncentrācijā, kādu noteikusi Padome, par Komisijas priekšlikumu lemjot ar kvalificētu balsu vairākumu, un jebkurš cits materiāls, kuru noteikusi Padome, par Komisijas priekšlikumu lemjot ar kvalificētu balsu vairākumu. Nav uzskatāms, ka vārdos "izejvielas" ir iekļautas rūdas vai rūdu atlikas;
h) "rūdas" ir visas rūdas, kas tādā vidējā koncentrācijā, kādu noteikusi Padome, par Komisijas priekšlikumu lemjot ar kvalificētu balsu vairākumu, satur vielas, no kurām attiecīgā ķīmiskā un fizikālā pārstrādē var iegūt še iepriekš noteiktās izejvielas;
i) "kodolmateriāli" ir visas rūdas, izejvielas un īpašie skaldmateriāli, kas definēti e), f), g) un h) punktā še iepriekš;
j) materiāla "īpašības" ir īpašības, kas piemīt attiecīgi dabīgajam urānam, vājinātajam urānam, urānam, kurš bagātināts ar urānu-235 vai urānu-233, torijam vai plutonijam;
k) partija ir kodolmateriāla daudzums, kuru izmanto par vienību uzskaites nolūkos kritiskā mērījumu punktā un kura sastāvu un daudzumu nosaka vienotā specifikāciju vai mērījumu kompleksā. Kodolmateriāls var būt sabērumā vai vairākās identificējamās vienībās;
l) "partijas dati" ir katra kodolmateriāla elementa kopējā masa un plutonija un urāna gadījumā pēc vajadzības izotopiskais sastāvs. Pārskata nolūkos atsevišķo partijas vienību masas saskaita kopā un pēc tam noapaļo līdz tuvākajai vienībai;
m) "reģistrētais kodolmateriāla daudzums" materiāla bilances zonā ir attiecīgās materiāla bilances zonas jaunākā kodolmateriāla daudzuma un visu to kodolmateriāla daudzuma izmaiņu algebriskā summa, kas notikušas pēc faktiskā kodolmateriāla daudzuma reģistrācijas;
n) "korekcija" ir ieraksts materiālu uzskaitē vai ziņojumā, ar ko labo konstatētu kļūdu vai atspoguļo uzskaitē vai ziņojumā iepriekš ierakstīta daudzuma uzlabotu mērījumu. Katrā korekcijā jānorāda ieraksts, uz kuru tā attiecas;
o) "efektīvais kilograms" ir īpaša vienība, ko izmanto kodolmateriāla drošības kontrolē. Daudzumu efektīvajos kilogramos noteic šādi:
i) plutonijam pēc tā masas kilogramos;
ii) urānam ar 0,01 (1 %) un augstāku bagātinājumu pēc tā masas kilogramos, ko reizina ar tā bagātinājumu kvadrātā;
iii) urānam, kura bagātinājums ir zemāks par 0,01 (1 %) un augstāks par 0,005 (0,5 %), pēc tā masas kilogramos, ko reizina ar 0,0001; un
iv) vājinātam urānam, kura bagātinājums ir 0,005 (0,5 %) vai zemāks, un torijam pēc tā masas kilogramos, ko reizina ar 0,00005;
p) "kodolmateriāla daudzuma izmaiņa" ir kodolmateriāla daudzuma pieaugums vai samazinājums partiju izteiksmē materiāla bilances zonā;
q) "kritiskais mērījumu punkts" ir vieta, kur kodolmateriāls parādās tādā formā, ka to var izmērīt, lai noteiktu materiāla plūsmu vai daudzumu. Pie kritiskajiem mērījumu punktiem pieder ievades un izvades (ieskaitot izņemšanas mērījumus), un glabāšanas dati materiāla bilances zonās, bet še minētie nav vienīgie kritiskie mērījumu punkti;
r) "materiāla bilances zona" ir zona, kurā:
i) var noteikt katru kodolmateriāla daudzumu, ko nodod katrā materiāla bilances zonā vai no tās; un
ii) var noteikt faktisko kodolmateriāla daudzumu katrā materiāla bilances zonā, ja vajadzīgs saskaņā ar noteiktām procedūrām,
lai sastādītu materiāla bilanci;
s) "nereģistrētais materiāls" ir starpība starp faktisko kodolmateriāla daudzumu un reģistrēto kodolmateriāla daudzumu;
t) "faktiskais kodolmateriāla daudzums" ir visu izmērīto vai aprēķināto attiecīgajā laikā materiāla bilances zonā pieejamo kodolmateriāla partiju daudzumu summa, ko iegūst saskaņā ar noteiktām procedūrām;
u) "nosūtītāja/saņēmēja starpība" ir starpība starp to kodolmateriāla daudzumu partijā, kas norādīts nosūtīšanas materiāla bilances zonā un izmērīts saņemšanas materiāla bilances zonā;
v) "empīriskie dati" ir dati, kas reģistrēti mērīšanas vai kalibrēšanas laikā vai ko izmanto, lai iegūtu empīriskas attiecības, pēc kurām identificē kodolmateriālu un sniedz partijas datus. Empīriskajos datos var ietilpt, piemēram, savienojumu masa, pārvēršanas koeficienti elementa masas noteikšanai, blīvums, elementa koncentrācija, izotopu attiecības, tilpuma un manometra rādījumu attiecība un saražotā plutonija un saražotās enerģijas attiecība;
w) "stratēģiskais punkts" ir vieta, ko, izskatot projekta informāciju, izvēlas, kur standarta nosacījumos un, savienojot ar informāciju no visiem "stratēģiskajiem punktiem" kopā, iegūst un pārbauda informāciju, kura ir nepieciešama un pietiekama drošības kontroles pasākumu izpildei saskaņā ar līgumu; "stratēģiskā punktā" var ietilpt jebkura vieta, kur izdara mērījumus, kuri attiecas uz materiāla uzskaiti, un kur izpilda norobežošanas un uzraudzības pasākumus.
IEKĀRTAS, KO KONTROLĒ NO ĀRPUSKOPIENAS
37. pants
Ja iekārtu kontrolē persona vai uzņēmums, kas izveidots ārpus Kopienas, tad visas saistības, kuras uzliktas ar šo regulu, uzņemas iekārtas vietējā vadība.
PIELIKUMI
38. pants
Šīs regulas pielikumi ir tās neatņemama sastāvdaļa. Komisija tajos var izdarīt nelielas tehniskas korekcijas.
STĀŠANĀS SPĒKĀ
39. pants
Šī regula stājas spēkā 15 dienas pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Neskarot 40. pantu, ar šo pantu atceļ Eiropas Atomenerģijas kopienas Komisijas Regulas Nr. 7 un Nr. 8.
40. pants
Šīs regulas 9. - 16., 19. un 21. pantu piemēro, sākot ar 7. pantā minēto "īpašo drošības kontroles noteikumu" pieņemšanu.
Līdz minēto noteikumu pieņemšanai turpina piemērot iepriekšminētās Regulas Nr. 8 2., 5., 7., 8. un 10. pantu.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1976. gada 19. oktobrī

Labels: 14