Document ID: 32011D0646

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 23 май 2011 година
за сключване от името на Европейския съюз на Споразумение за защита и устойчиво развитие на района на парк „Преспа“
(2011/646/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 192, параграф 1 във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид съгласието на Европейския парламент,
като има предвид, че:
(1)
Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите (1) („Рамковата директива на ЕС за водите“) изисква от държавите-членки в случаите, когато речните басейни се простират извън територията на Съюза, да се стремят да установят подходяща координация със съответните държави, които не са държави-членки, за постигане на целите на директивата за целия район на речния басейн.
(2)
На 27 юни 2006 г. Съветът прие решение, с което упълномощава Комисията да договори от името на Европейската общност сключването на международни споразумения за речни басейни с оглед подобряване на сътрудничеството по отношение на европейските речни басейни, които са общи за определени държави-членки и трети държави.
(3)
Преспанските езера и околностите им са уникална природна област с голямо екологично значение, която може да бъде запазена единствено чрез цялостен подход на равнището на басейна.
(4)
Споразумението за защита и устойчиво развитие на района на парк „Преспа“ е договорено от Европейската комисия, Гърция, Албания и бившата югославска република Македония и представлява развитие на съществуващото сътрудничество в областта, като същевременно е способно да допринесе за успешното прилагане на Рамковата директива на ЕС за водите.
(5)
Споразумението следва да бъде сключено,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Споразумението за защита и устойчиво развитие на района на парк „Преспа“ се одобрява от името на Съюза.
Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
Член 2
Председателят на Съвета се оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (упълномощени) да извърши (извършат) от името на Съюза нотификацията, предвидена в член 18 от споразумението, с оглед изразяване съгласието на Съюза да бъде обвързан със споразумението.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му (2).
Съставено в Брюксел на 23 май 2011 година.

Labels: 18
19
5
20