Document ID: 32008D0284

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 6 mars 2008
om teknisk specifikation för driftskompatibilitet (TSD) avseende delsystemet Energi i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg
[delgivet med nr K(2008) 807]
(Text av betydelse för EES)
(2008/284/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 96/48/EG av den 23 juli 1996 om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (1), särskilt artikel 6.1, och
av följande skäl:
(1)
Enligt artikel 2 c i och bilaga II till direktiv 96/48/EG är det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg uppdelat i delsystem av strukturell eller funktionell beskaffenhet, däribland delsystemet Energi.
(2)
I kommissionens beslut 2002/733/EG (2) fastställdes den första tekniska specifikationen för driftskompatibilitet (TSD) hos delsystemet Energi i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg.
(3)
Det är nödvändigt att se över den första TSD:n mot bakgrund av tekniska framsteg och de erfarenheter som förvärvats genom dess genomförande.
(4)
AEIF (European Association för Railway Interoperability) har, i egenskap av gemensamt representativt organ, getts i uppdrag att se över och revidera den första TSD:n. Beslut 2002/733/EG bör därför ersättas med detta beslut.
(5)
Utkastet till den reviderade TSD:n har granskats av den kommitté som inrättats genom direktiv 96/48/EG.
(6)
Denna TSD bör, på vissa villkor, tillämpas på nya eller uppgraderade och moderniserade linjer.
(7)
Denna TSD påverkar inte tillämpningen av bestämmelserna i andra relevanta TSD:er som kan vara tillämpliga på energidelsystem.
(8)
Den första TSD:n för delsystemet Energi trädde i kraft 2002. Till följd av befintliga avtalsåtaganden bör nya energidelsystem eller driftskompatibilitetskomponenter, eller modernisering och uppgradering av dessa, omfattas av bedömningen av överensstämmelse enligt bestämmelserna för den första TSD:n. Vidare bör den första TSD:n även i fortsättningen vara tillämplig på underhåll samt på underhållsrelaterat utbyte av delsystems- och driftskompatibilitetskomponenter vilka godkänts i enlighet med den första TSD:n. Därför bör beslut 2002/733/EG fortsätta att gälla för underhåll inom projekt som godkänts i enlighet med den TSD som bifogats i bilagan till det beslutet och för projekt som avser en ny linje och modernisering eller uppgradering av en existerande linje och som redan är långt framskridna eller som omfattas av ett avtal som håller på att genomföras det datum då det här beslutet tillkännages. För att kunna fastställa i fråga om tillämpningsområdet den första TSD:n och den nya TSD:n, vilken bifogas i bilagan till det här beslutet, skall medlemsstaterna senast sex månader efter det att det här beslutet börjar tillämpas anmäla en förteckning över de delsystem och driftskompatibilitetskomponenter för vilka den första TSD:n fortfarande gäller.
(9)
Denna TSD innehåller inte några krav på användning av viss teknik eller bestämda tekniska lösningar, utom i de fall då detta är absolut nödvändigt för driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg.
(10)
Denna TSD tillåter, under en begränsad tidsperiod, att driftskompatibilitetskomponenter införlivas i delsystem utan certifiering om vissa villkor är uppfyllda.
(11)
I sin nuvarande version uppfyller denna TSD inte helt alla väsentliga krav. I enlighet med artikel 17 i direktiv 96/48/EG anges tekniska aspekter som inte helt uppfyller de väsentliga kraven som ”öppna punkter” i bilaga L till denna TSD. I enlighet med artikel 16.3 i direktiv 96/48/EG skall medlemsstaterna till de övriga medlemsstaterna och kommissionen överlämna en förteckning över tillämpliga nationella tekniska föreskrifter för de ”öppna punkterna” samt de förfaranden för bedömning av överensstämmelse som skall tillämpas på dessa.
(12)
När det gäller de specialfall som beskrivs i kapitel 7 i denna TSD skall medlemsstaterna meddela kommissionen och övriga medlemsstater vilka förfaranden för bedömning av överensstämmelse som skall tillämpas.
(13)
Järnvägstrafiken regleras för närvarande av befintliga nationella, bilaterala, multinationella eller internationella avtal. Det är viktigt att dessa avtal inte hindrar den pågående och framtida utvecklingen i riktning mot driftskompatibilitet. Kommissionen måste därför granska dessa avtal för att avgöra huruvida den föreliggande TSD:n behöver revideras som en följd av dessa avtal.
(14)
TSD:n är grundad på bästa tillgängliga sakkunskap vid den tidpunkt då utkastet i fråga utarbetades. För att även i framtiden främja innovationer och tillvarata vunnen erfarenhet bör den bifogade TSD:n revideras med jämna mellanrum.
(15)
Denna TSD möjliggör innovativa lösningar. Om innovativa lösningar föreslås bör tillverkaren eller den upphandlande enheten upplysa om avvikelser från det berörda avsnittet i TSD:n. Europeiska järnvägsbyrån skall slutligen fastställa erforderliga specifikationer avseende funktionalitet och gränssnitt hos lösningen samt utveckla bedömningsmetoderna.
(16)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats enligt artikel 21 i direktiv 96/48/EG.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kommissionen antar härmed en teknisk specifikation för driftskompatibilitet (nedan kallad TSD) för delsystemet Energi i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg.
TSD:n återfinns i bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Denna TSD är tillämplig på alla nya, uppgraderade eller moderniserade linjer i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg enligt definitionen i bilaga I till direktiv 96/48/EG.
Artikel 3
(1) För de punkter som klassificeras som ”öppna punkter” i bilaga L till TSD:n skall följande gälla: De villkor som måste vara uppfyllda vid kontroll av driftskompatibilitet i enlighet med artikel 16.2 i direktiv 96/48/EG skall utgöras av de tillämpliga tekniska bestämmelser som respektive medlemsstat använder sig av för att godkänna idrifttagande av det delsystem som omfattas av detta beslut.
(2) Medlemsstaterna skall inom sex månader efter att detta beslut delgivits tillhandahålla de andra medlemsstaterna och kommissionen
a)
en förteckning över tillämpliga tekniska bestämmelser enligt punkt 1,
b)
uppgifter om vilka förfaranden för bedömning av överensstämmelse och för kontroll som skall följas avseende tillämpningen av nämnda bestämmelser,
c)
uppgifter om vilka organ medlemsstaten utsett för att genomföra dessa förfaranden för bedömning av överensstämmelse och för kontroll.
Artikel 4
För de punkter som klassificeras som ”specialfall” enligt kapitel 7 i TSD:n skall förfarandena för bedömning av överensstämmelse vara de som tillämpas i medlemsstaterna. Varje medlemsstat skall inom sex månader efter det att beslutet delgivits tillhandahålla de andra medlemsstaterna och kommissionen
a)
uppgifter om vilka förfaranden för bedömning av överensstämmelse och för kontroll som skall följas avseende tillämpningen av nämnda bestämmelser,
b)
uppgifter om vilka organ medlemsstaten utsett för att genomföra dessa förfaranden för bedömning av överensstämmelse och för kontroll.
Artikel 5
TSD:n tillåter en övergångsperiod under vilken bedömning av överensstämmelse och certifiering av driftskompatibilitetskomponenter får utföras som en del av delsystemet. Under denna tid skall medlemsstaterna underrätta kommissionen om de driftskompatibilitetskomponenter som har bedömts på detta sätt så att marknaden för driftskompatibilitetskomponenter kan övervakas noggrant och så att man kan vidta åtgärder för att främja den.
Artikel 6
Beslut 2002/733/EG skall upphöra att gälla. Bestämmelserna i beslutet skall emellertid fortsätta att gälla för underhåll inom projekt som godkänts i enlighet med den TSD som bifogades det beslutet och för projekt som avser en ny linje och modernisering eller uppgradering av en existerande linje och som redan är långt framskridna eller som omfattas av ett avtal som håller på att genomföras det datum då det här beslutet tillkännages.
En förteckning över de delsystem och driftskompatibilitetskomponenter för vilka bestämmelserna i beslut 2002/733/EG fortfarande gäller skall anmälas till kommissionen senast sex månader efter det att det här beslutet börjar tillämpas.
Artikel 7
Medlemsstaterna skall anmäla följande slag av avtal till kommissionen inom sex månader efter att den bifogade TSD:n trätt i kraft:
a)
Nationella, bilaterala eller multilaterala överenskommelser mellan medlemsstater och järnvägsföretag eller infrastrukturförvaltare, som nåtts på antingen permanent eller tillfällig basis och som motiveras av den mycket specifika eller lokala karaktären hos trafiken i fråga.
b)
Bilaterala eller multilaterala överenskommelser mellan järnvägsföretag, infrastrukturförvaltare eller medlemsstater, som leder till en hög grad av driftskompatibilitet lokalt eller regionalt.
c)
Internationella överenskommelser mellan en eller flera medlemsstater och minst ett land utanför EU, eller mellan järnvägsföretag eller infrastrukturförvaltare i medlemsstater och minst ett järnvägsföretag eller en infrastrukturförvaltare i ett land utanför EU, som leder till en hög grad av driftskompatibilitet lokalt eller regionalt.
Artikel 8
Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 oktober 2008.
Artikel 9
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 6 mars 2008.

Labels: 7
8
15