Document ID: 31986R0504

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 504/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 25ης Φεβρουαρίου 1986 σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου στις συναλλαγές της Ισπανίας με τις άλλες χώρες της Κοινότητας και με τις τρίτες χώρες για τη γλυκόζη και τη λακτόζη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75 και την ωοαλβουμίνη και γαλακταλβουμίνη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως, το άρθρο 89 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι για τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων μεταξύ της Κοινότητας των Δέκα και της Ισπανίας και μεταξύ της τελευταίας και των τρίτων χωρών, η πράξη προσχώρησης προβλέπει ένα μεταβατικό καθεστώς που βασίζεται ουσιαστικά στην καθιέρωση ενός μηχανισμού αντιστάθμισης των διαφορών στις τιμές 7 ότι, για τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων μεταξύ της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, το καθεστώς που εφαρμόζεται προκύπτει από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3792/85 (1) που εξεδόθη κατ' εφαρμογή των άρθρων 88 και 259 της πράξης προσχώρησης 7 ότι, σε αντίθεση με άλλα προϊόντα που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων αλλά δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, η πράξη προσχώρησης δεν έχει προβλέψει το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά τη μεταβατική περίοδο στις συναλλαγές της Ισπανίας με την Κοινότητα των Δέκα, την Πορτογαλία και τις τρίτες χώρες για τη γλυκόζη και τη λακτόζη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75 (2) και την ωοαλβουμίνη και γαλακταλβουμίνη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 (3) 7 ότι, αντίθετα, στο άρθρο 259 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης προβλέπεται ένα τέτοιο καθεστώς για την Πορτογαλία 7 ότι η αγορά ορισμένων προϊόντων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (γλυκόζη που υπάγεται στη διάκριση 17.02 Β ΙΙ του κοινού δασμολογίου και λακτόζη που υπάγεται στη διάκριση 17.02 Α ΙΙ του κοινού δασμολογίου, καθώς και αυγά με τσόφλι) εξαρτάται κατά πολύ από την αγορά των προαναφερθέντων προϊόντων 7 ότι, κατά συνέπεια, οι κίνδυνοι επιζήμιας διαταραχής της ισορροπίας στις συναλλαγές των εν λόγω προϊόντων του παραρτήματος ΙΙ, μεταξύ της Ισπανίας και της Κοινότητας των Δέκα και της Πορτογαλίας, καθώς και σημαντικοί κίνδυνοι εκτροπής του εμπορίου κατά τις συναλλαγές των ιδίων προϊόντων με τις τρίτες χώρες δεν μπορούν να αποφευχθούν χωρίς την, κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, εφαρμογή και για τη γλυκόζη και τη λακτόζη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75 και την ωοαλβουμίνη και γαλακταλβουμίνη που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75, ενός καθεστώτος που θα περιλαμβάνει, ιδίως, έναν μηχανισμό αντιστάθμισης των διαφορών στις τιμές 7 ότι, για τα εν λόγω προϊόντα, πρέπει να εφαρμοσθεί καθεστώς ανάλογο εκείνων που προβλέπεται στο άρθρο 259 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Στις συναλλαγές γλυκόζης και λακτόζης που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75 και ωοαλβουμίνης και γαλακταλβουμίνης που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 μεταξύ της Κοινότητας, με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, και της Ισπανίας και μεταξύ της Ισπανίας και των τρίτων χωρών, εφαρμόζονται τα εξισωτικά ποσά που εφαρμόζονται στα αντίστοιχα γεωργικά προϊόντα, σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται για τα προϊόντα αυτά. 2. Όσον αφορά την ωοαλβουμίνη και τη γαλακταλβουμίνη: α) για την εφαρμογή της παραγράφου 1 νοούνται ως «αντίστοιχα γεωργικά προϊόντα» τα αυγά με τσόφλι που υπάγονται στη διάκριση 04.05 Α Ι β) του κοινού δασμολογίου 7 β)τα εξισωτικά ποσά που εφαρμόζονται σ' αυτά τα τελευταία προϊόντα πολλαπλασιάζονται με το συντελεστή που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75. 3. Το άρθρο 78 της πράξης προσχώρησης εφαρμόζεται για τη γλυκόζη που υπάγεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75. 4. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3792/85 εφαρμόζεται στις συναλλαγές των προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μεταξύ της Ισπανίας και της Πορτογαλίας.
Άρθρο 2
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου 1 καθώς και κάθε αναγκαία διάταξη για ν' αποφευχθούν, κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, εκτροπές του εμπορίου στις συναλλαγές μεταξύ της Ισπανίας και των άλλων κρατών μελών, θεσπίζονται, εφόσον χρειαστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργάνωσης αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (2) ή, κατά περίπτωση, στα αντί στοιχα άρθρα των κανονισμών για την κοινή οργάνωση της αγοράς των αυγών ή του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου 1986.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 25 Φεβρουαρίου 1986.

Labels: 3
17
18