Document ID: 31993D0422

Rozhodnutie Komisie
z 22. júna 1993,
ktoré oprávňuje členské štáty poskytovať výnimky z určitých ustanovení smernice Rady 77/93/EHS v súvislosti so sušeným drevom ihličnatých drevín pôvodom z Kanady a ktoré uvádza podrobnosti systému značenia, ktorý sa vyžaduje pre sušené drevo
(93/422/EHS)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 77/93/EHS z 21. decembra 1976 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do spoločenstva a proti ich rozšíreniu v spoločenstve [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 93/19/ES [2], najmä tretia zarážka jej článku 14 (3),
so zreteľom na žiadosti členských štátov,
keďže podľa ustanovení smernice 77/93/EHS v dôsledku rizika zavlečenia škodlivých organizmov, drevo ihličnatých drevín (Coniferales), okrem dreva z tuje (Thuja L.), iné ako drevo vo forme:
- štiepkov, triesok, drevných zvyškov alebo odpadu získaných úplne alebo sčasti z týchto ihličnatých drevín,
- obalových debien, prepravných klietok alebo sudov
- paliet, debnových paliet a iných nakladacích plošín,
- prekladov, rozpier a nosníkov,
ale vrátane dreva, ktoré bolo zbavené prirodzene oblého tvaru pôvodom z Kanady, Číny, Japonska, Kórey, Taiwanu a Spojených štátov amerických nesmie byť dovezené do spoločenstva, ak nebolo podrobené primeranému tepelnému ošetreniu, pri ktorom by teplota vo vnútri dreva dosiahla minimálne 56 °C počas 30 minút, a ak nie je sprevádzané certifikátmi predpísanými v článkoch 7 alebo 8 uvedenej smernice;
keďže drevo ihličnatých drevín s pôvodom z Kanady sa v súčasnosti dováža do spoločenstva, keďže v tomto prípade sa v tejto krajine vo všeobecnosti nevydávajú fytosanitárne certifikáty; keďže by mali byť stanovené podrobnosti systému značenia, ktoré sa požaduje na drevo, a ktorým sa potvrdzuje, že drevo bolo požadovaným spôsobom tepelne ošetrené, tak aby teplota v jadre dreva dosiahla minimálne 56 °C počas 30 minút;
keďže v prípade Kanady Komisia na základe informácií, ktoré poskytla Kanada, potvrdila, že sa zaviedol oficiálne schválený a sledovaný program sušenia dreva s cieľom zabezpečiť, že drevo sa bude sušiť dostatočný čas na to, aby sa pôsobením tepla dosiahol úhyn príslušných škodlivých organizmov (Bursaphelenchus xylophilus a jeho prenášačov); keďže riziko rozšírenia škodlivých organizmov sa zníži, ak drevo sprevádza "Certifikát o tepelnom ošetrení v sušiarni" vydaný v rámci tohto programu;
keďže Komisia zabezpečí, aby Kanada poskytla všetky prístupné technické informácie potrebné na posúdenie fungovania tohto programu;
keďže toto povolenie sa zreviduje najneskôr do 1. apríla 1995;
keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Týmto sú členské štáty oprávnené poskytovať za podmienok stanovených v odseku 2 výnimky z článku 7 (2) a 12 (1) b) smernice 77/93/EHS na drevo z ihličnatých drevín pôvodom z Kanady, ktoré bolo náležito tepelne ošetrené.
2. Musia byť splnené nasledujúce podmienky:
a) drevo musí byť spracované na pílach alebo ošetrené vo vhodných objektoch schválených a kvalifikovaných zo strany Agriculture Canada na účasť v programe dreva sušeného v sušiarniach;
b) drevo sa musí sušiť po dobu dostatočnú na dosiahnutie minimálnej teploty v jadre dreva 56 °C počas 30 minút v sušiarni testovanej a schválenej pre tento účel oficiálnou agentúrou schválenou pre kontrolu kvality, ktorá bola schválená pre tento účel zo strany Agriculture Canada; v prípade použitia metódy, pri ktorej teplota meraná suchým teplomerom nedosiahne 56 °C, musí byť do procesu sušenia v sušiarni na konci cyklu sušenia zaradená doba kondiciovania, počas ktorej sa v sušiarni dosiahne teplota v peci 60 °C najmenej po dobu jednej hodiny;
c) po splnení podmienok uvedených v bode b) musí určený zamestnanec píly uvedenej v bode a) alebo iný zamestnanec pod jeho dohľadom pripevniť na každý zväzok alebo jeho obal normovanú značku;
d) kontrolný systém, ktorý má zabezpečiť splnenie podmienok uvedených pod bodmi b) a c) stanovia oficiálne agentúry pre kontrolu kvality, kvalifikované a oprávnené pre tento účel v rámci programu schváleného a kontrolovaného zo strany Agriculture Canada;
e) do kontrolného systému musia byť zapojení inšpektori z Agriculture Canada, ktorí sledujú kvalifikované píly, uvedené v bode a) a vykonávajú príležitostné kontroly pred vývozom;
f) drevo musí sprevádzať "Certifikát o tepelnom ošetrení v sušiarni", ktorý je normovaný v rámci programu uvedeného v bode a) a zhoduje sa so vzorom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu, a ktorý vydáva oprávnená osoba v mene píl, ktoré boli na účasť v tomto programe schválené zo strany Agriculture Canada.
Článok 2
Bez vplyvu na ustanovenia uvedené v článku 14 (5) smernice 77/93/EHS, členské štáty sú povinné oznámiť Komisii a ostatným členským štátom všetky prípady, v ktorých zásielky dovezené podľa tohto rozhodnutia nespĺňajú podmienky stanovené v článku 1 (2) c) a f).
Článok 3
Oprávnenie udelené podľa článku 1 platí od 1. júna 1993. Zruší sa, ak sa zistí, že podmienky stanovené v článku 1 (2) nie sú dostatočné na prevenciu zavlečenia škodlivých organizmov, alebo sa neplnia. Toto povolenie sa zreviduje najneskôr do 1. apríla 1995.
Článok 4
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli, 22. júna 1993

Labels: 3
16
18
6