Document ID: 31992R1823

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1823/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Ιουλίου 1992 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3925/91 του Συμβουλίου για την κατάργηση των ελέγχων και διατυπώσεων που εφαρμόζονται στις χειραποσκευές και τις παραδιδόμενες αποσκευές προσώπων που πραγματοποιούν ενδοκοινοτικές πτήσεις καθώς και στις αποσκευές των προσώπων που πραγματοποιούν ενδοκοινοτικό θαλάσσιο ταξίδι
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3925/91 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την κατάργηση των ελέγχων και διατυπώσεων που εφαρμόζονται στις χειραποσκευές και τις παραδιδόμενες αποσκευές προσώπων που πραγματοποιούν ενδοκοινοτικές πτήσεις καθώς και στις αποσκευές των προσώπων που πραγματοποιούν ενδοκοινοτικό θαλάσσιο ταξίδι (1), και ιδίως το άρθρο 8,
Εκτιμώντας:
ότι η κατάργηση των ελέγχων και των διατυπώσεων για τις χειραποσκευές και τις παραδιδόμενες αποσκευές των προσώπων που πραγματοποιούν ενδοκοινοτική πτήση δεν πρέπει να αποτελεί πηγή για ενδεχόμενη διάπραξη απάτης- ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να αποφεύγεται κάθε μεταφορά αγαθών μεταξύ των αποσκευών αυτών και των αποσκευών που πρέπει να υποβληθούν σε έλεγχο-
ότι οι αποσκευές των προσώπων που πραγματοποιούν ή πρόκειται να πραγματοποιήσουν πτήση, άλλη από ενδοκοινοτική, υπόκεινται στις ρυθμίσεις που ισχύουν για τις αποσκευές των προσώπων που προέρχονται από τρίτες χώρες ή που ταξιδεύουν προς τρίτες χώρες- ότι, ωστόσο, πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις για την περίπτωση που η πτήση αυτή πραγματοποιείται με χρήση περισσότερων κοινοτικών αερολιμένων-
ότι πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις σχετικά με τον τόπο στον οποίο πραγματοποιούνται οι έλεγχοι για τις χειραποσκευές και τις παραδιδόμενες αποσκευές των προσώπων που πραγματοποιούν αεροπορικό ταξίδι το οποίο αποτελείται διαδοχικά από μια διεθνή πτήση και μια ενδοκοινοτική πτήση με διαφορετικά αεροσκάφη-
ότι πρέπει να ρυθμιστεί η ειδική περίπτωση ελέγχου των αποσκευών των προσώπων που προέρχονται από μη κοινοτικό αερολιμένα και μεταφορτώνονται, σε διεθνή κοινοτικό αερολιμένα, επί αεροσκάφους με προορισμό έναν διεθνή αερολιμένα που βρίσκεται στο ίδιο κράτος μέλος- ότι πρέπει επίσης να ρυθμιστεί η ειδική περίπτωση ελέγχου των αποσκευών των προσώπων που προέρχονται από διεθνή αερολιμένα και μεταφορτώνονται, σε διεθνή αερολιμένα που βρίσκεται στο ίδιο κράτος μέλος, επί αεροσκάφους με προορισμό μη κοινοτικό αερολιμένα-
ότι πρέπει να καθοριστούν οι τρόποι βάσει των οποίων οι αρμόδιες αρχές θα μπορούν να αναγνωρίζουν τις αποσκευές με την κατάργηση των ελέγχων και των διατυπώσεων-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κυκλοφορίας των αποσκευών των προσώπων που ταξιδεύουν αεροπορικώς ή διά θαλάσσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3925/91, που καλείται στο εξής "βασικός κανονισμός".
Άρθρο 2
1. Για την εφαρμογή του βασικού κανονισμού και του παρόντος κανονισμού, ως "αποσκευές" νοούνται όλα τα αντικείμενα που μεταφέρονται, με οποιονδήποτε τρόπο, από ένα πρόσωπο κατά τη διάρκεια του ταξιδιού του.
2. Όσον αφορά τις αεροπορικές μεταφορές, οι αποσκευές θεωρούνται ως:
- "παραδιδόμενες" όταν, αφού καταγραφούν στον αερολιμένα αναχώρησης, δεν είναι προσιτές στο πρόσωπο κατά τη διάρκεια της πτήσης, ούτε, ενδεχομένως, κατά την ενδιάμεση στάση που αναφέρεται στο άρθρο 3 σημεία 1 και 2 και στο άρθρο 5 σημεία 1 και 2 του βασικού κανονισμού,
- "χειραποσκευές" όταν το πρόσωπο τις μεταφέρει στο θάλαμο του αεροσκάφους.
Άρθρο 3
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι:
- κατά την άφιξη των προσώπων, δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί καμία μεταφορά αγαθών πριν από τον έλεγχο των χειραποσκευών που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 του βασικού κανονισμού,
- κατά την αναχώρηση των προσώπων, δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί καμία μεταφορά αγαθών μετά τον έλεγχο των χειραποσκευών που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 του βασικού κανονισμού,
- κατά την άφιξη των προσώπων, εφαρμόζονται μέτρα ώστε να εμποδίζεται κάθε μεταφορά αγαθών πριν από τον έλεγχο των παραδιδόμενων αποσκευών που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 του βασικού κανονισμού,
- κατά την αναχώρηση των προσώπων, εφαρμόζονται μέτρα ώστε να εμποδίζεται κάθε μεταφορά αγαθών μετά τον έλεγχο των παραδιδόμενων αποσκευών που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 του βασικού κανονισμού.
Άρθρο 4
Οι παραδιδόμενες αποσκευές που έχουν καταγραφεί σε κοινοτικό αερολιμένα αναγνωρίζονται από ετικέτα που τίθεται στον εν λόγω αερολιμένα. Το υπόδειγμα της ετικέτας αυτής καθώς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά της παρατίθενται στο παράρτημα.
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον κατάλογο των αερολιμένων που ανταποκρίνονται στον ορισμό του "διεθνούς κοινοτικού αερολιμένα" που προβλέπεται στο άρθρο 2 σημείο 2 του βασικού κανονισμού. Η Επιτροπή δημοσιεύει τον κατάλογο αυτό στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σειρά C.
Άρθρο 6
Στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 3 σημείο 1 του βασικού κανονισμού, οι αποσκευές υπόκεινται στις ρυθμίσεις που ισχύουν για τις αποσκευές των προσώπων που προέρχονται από τρίτες χώρες, εφόσον το πρόσωπο δεν είναι σε θέση να αποδείξει, προς ικανοποίηση των αρμόδιων αρχών, τον κοινοτικό χαρακτήρα των αγαθών που μεταφέρει.
Άρθρο 7
Στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 3 σημείο 2 του βασικού κανονισμού, ο έλεγχος των χειραποσκευών δύναται να πραγματοποιείται στο κοινοτικό αεροδρόμιο ενδιάμεσης στάσης προκειμένου να διαπιστωθεί αν το αγαθά που περιέχουν πληρούν τις προϋποθέσεις για την ελεύθερη κυκλοφορία τους στο εσωτερικό της Κοινότητας.
Άρθρο 8
Στην περίπτωση αποσκευών οι οποίες φθάνουν σε κοινοτικό αερολιμένα με αεροσκάφος που προέρχεται από μη κοινοτικό αερολιμένα και οι οποίες μεταφορτώνονται, στον εν λόγω κοινοτικό αερολιμένα, σε άλλο αεροσκάφος που εκτελεί ενδοκοινοτική πτήση:
α) κάθε έλεγχος των χειραποσκευών πραγματοποιείται στον πρώτο διεθνή κοινοτικό αερολιμένα- συμπληρωματικός έλεγχος των αποσκευών αυτών μπορεί να πραγματοποιηθεί στον αερολιμένα άφιξης της ενδοκοινοτικής πτήσης, μόνο κατ' εξαίρεση, όταν ένας τέτοιος συμπληρωματικός έλεγχος αποδεικνύεται απαραίτητος μετά τον έλεγχο των παραδιδόμενων αποσκευών.
β) έλεγχος των παραδιδόμενων αποσκευών μπορεί να διενεργηθεί στον πρώτο κοινοτικό αερολιμένα, μόνο κατ' εξαίρεση, όταν ένας τέτοιος συμπληρωματικός έλεγχος αποδεικνύεται απαραίτητος μετά τον έλεγχο των χειραποσκευών.
Άρθρο 9
Στην περίπτωση αποσκευών οι οποίες φορτώνονται σε κοινοτικό αερολιμένα επί αεροσκάφους που εκτελεί ενδοκοινοτική πτήση με σκοπό τη μεταφόρτωσή τους, σε άλλο κοινοτικό αερολιμένα, επί αεροσκάφους με προορισμό μη κοινοτικό αερολιμένα:
α) κάθε έλεγχος των χειραποσκευών πραγματοποιείται στον τελευταίο διεθνή κοινοτικό αερολιμένα- προηγούμενος έλεγχος των αποσκευών αυτών μπορεί να διενεργηθεί στον αερολιμένα αναχώρισης της ενδοκοινοτικής πτήσης, μόνο κατ' εξαίρεση, όταν ένας τέτοιος έλεγχος αποδεικνύεται απαραίτητος μετά τον έλεγχο των παραδιδόμενων αποσκευών.
β) έλεγχος των παραδιδόμενων αποσκευών μπορεί να διενεργηθεί στον τελευταίο κοινοτικό αερολιμένα, μόνο κατ' εξαίρεση, όταν ένας τέτοιος συμπληρωματικός έλεγχος αποδεικνύεται απαραίτητος μετά τον έλεγχο των χειραποσκευών.
Άρθρο 10
Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 του βασικού κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν να προβαίνουν στον διεθνή κοινοτικό αερολιμένα στον οποίο πραγματοποιήθηκε η μεταφόρτωση των παραδιδόμενων αποσκευών, στον έλεγχο των αποσκευών:
- που προέρχονται από μη κοινοτικό αερολιμένα και μεταφορτώνονται, σε διεθνή κοινοτικό αερολιμένα, επί αεροσκάφους με προορισμό διεθνή αερολιμένα που βρίσκεται στο ίδιο εθνικό έδαφος,
- που επιβιβάζονται επί αεροσκάφους, σε έναν διεθνή αερολιμένα, με σκοπό να μεταφορτωθούν, σε άλλο διεθνή αερολιμένα που βρίσκεται στο ίδιο εθνικό έδαφος, επί αεροσκάφους με προορισμό μη κοινοτικό αερολιμένα.
Άρθρο 11
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του βασικού κανονισμού. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 1992.

Labels: 7
8
3