Document ID: 32010D0472

DECYZJA KOMISJI
z dnia 26 sierpnia 2010 r.
w sprawie przywozu do Unii nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz
(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 5780)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2010/472/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczegółowych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 2 lit. b), art. 17 ust. 3, art. 18 ust. 1 tiret pierwsze oraz zdanie wprowadzające i lit. b) jej art. 19,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Dyrektywa 92/65/EWG ustanawia warunki dotyczące zdrowia zwierząt, regulujące przywóz do Unii nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz („towary”). Zgodnie z tymi przepisami do Unii mogą być przywożone tylko towary, które pochodzą z państwa trzeciego wymienionego w wykazie państw trzecich sporządzonym zgodnie z tą dyrektywą, oraz są opatrzone świadectwem zdrowia odpowiadającym wzorowi ustalonemu zgodnie z tą dyrektywą. Świadectwo zdrowia musi poświadczać, że towary pochodzą z zatwierdzonych centrów pozyskiwania i przechowywania lub zespołów pozyskiwania i produkcji oferujących gwarancje co najmniej równoważne z określonymi w rozdziale I załącznika D do tej dyrektywy.
(2)
Decyzja Komisji 2008/635/WE z dnia 22 lipca 2008 r. w sprawie przywozu do Wspólnoty nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz w odniesieniu do wykazów państw trzecich i punktów pobierania nasienia oraz zespołów pobierania zarodków i wymagań dotyczących wydawania świadectw (2) obecnie ustanawia wykaz państw trzecich z których państwa członkowskie zezwalają na przywóz towarów.
(3)
W dyrektywie 92/65/EWG zmienionej dyrektywą Rady 2008/73/WE (3) wprowadzono uproszczoną procedurę dotyczącą sporządzania wykazu centrów pozyskiwania i przechowywania nasienia oraz zespołów pozyskiwania i produkcji zarodków w państwach trzecich, zatwierdzonych do przywozu towarów do Unii.
(4)
W załączniku D do dyrektywy 92/65/EWG, zmienionym rozporządzeniem Komisji (UE) nr 176/2010 (4), określono ponadto niektóre nowe wymogi dotyczące towarów, obowiązujące od dnia 1 września 2010 r. Wprowadzono zasady dotyczące centrów przechowywania nasienia oraz szczegółowe warunki ich zatwierdzania i nadzoru nad nimi. Ustalono także szczegółowe warunki zatwierdzania i nadzoru w odniesieniu do zespołów pozyskiwania i produkcji zarodków, pozyskiwania i przetwarzania zarodków uzyskiwanych metodą in vivo, produkcji i przetwarzania zarodków uzyskanych w drodze zapłodnienia in vitro oraz zarodków poddanych mikromanipulacji. Zmieniono również warunki mające zastosowanie do zwierząt dawców nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz.
(5)
Należy zatem określić nowe wzory świadectw zdrowia w odniesieniu do przywozu towarów do Unii z uwzględnieniem zmian w dyrektywie 92/65/EWG wprowadzonych dyrektywą 2008/73/WE oraz rozporządzeniem (UE) nr 176/2010.
(6)
Ponadto uznaje się za właściwe, aby przesyłkom towarów przywożonych do Unii ze Szwajcarii towarzyszyły świadectwa zdrowia sporządzane zgodnie z wzorami stosowanymi w wewnątrzunijnym handlu nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami określonymi w decyzji Komisji 2010/470/UE z dnia 26 sierpnia 2010 r. ustanawiającej wzory świadectw zdrowia w wewnątrzunijnym handlu nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami koni, owiec i kóz, a także komórkami jajowymi i zarodkami świń (5), z uwzględnieniem dostosowań określonych w dodatku 2 rozdział IX lit. B pkt 7 załącznika 11 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zatwierdzonej decyzją 2002/309/WE, Euratom Rady i - w odniesieniu do umowy w sprawie współpracy naukowej i technologicznej - Komisji z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską (6).
(7)
Przy stosowaniu niniejszej decyzji należy uwzględnić szczególne wymogi dotyczące świadectw i wzory poświadczeń zdrowia, które mogą zostać określone zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady o środkach sanitarnych dla ochrony zdrowia ludzi i zwierząt w związku z handlem żywymi zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego (7), zatwierdzoną decyzją Rady 1999/201/WE (8).
(8)
Przy stosowaniu niniejszej decyzji należy również uwzględnić szczególne wymogi dotyczące świadectw i wzory poświadczeń zdrowia, które mogą zostać określone zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (9), zatwierdzoną decyzją Rady 97/132/WE (10).
(9)
W celu zachowania jasności i spójności prawodawstwa Unii należy uchylić decyzję 2008/635/WE i zastąpić ją niniejszą decyzją.
(10)
Aby uniknąć wszelkich zakłóceń handlu, należy zezwolić, pod pewnymi warunkami, na stosowanie w okresie przejściowym świadectw zdrowia wystawionych zgodnie z decyzją 2008/635/WE.
(11)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przedmiot
W niniejszej decyzji ustanawia się wykaz państw trzecich lub części terytoriów państw trzecich z których państwa członkowskie zezwalają na przywóz do Unii przesyłek nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz.
Ustanawia się w niej również wymogi dotyczące świadectw, które mają być stosowane przy przywozie tych towarów do Unii.
Artykuł 2
Przywóz nasienia
Państwa członkowskie zezwalają na przywóz przesyłek nasienia owiec i kóz pod warunkiem, że spełniają one następujące warunki:
a)
pochodzą z państw trzecich lub ich części wymienionych w załączniku I;
b)
pochodzą z zatwierdzonego centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wymienionego w wykazie zgodnie z art. 17 ust. 3 lit. b) dyrektywy 92/65/EWG;
c)
są zaopatrzone w świadectwo zdrowia sporządzone zgodnie z wymienionymi poniżej wzorami świadectw zdrowia określonymi w załączniku II część 2 i wypełnione zgodnie z notami wyjaśniającymi zamieszczonymi w części 1 tego załącznika:
(i)
wzór 1 określony w sekcji A, przeznaczony dla przesyłek nasienia wysłanego z zatwierdzonego centrum pozyskiwania nasienia, z którego to nasienie pochodzi;
(ii)
wzór 2 określony w sekcji B, przeznaczony dla przesyłek nasienia wysłanego z zatwierdzonego centrum przechowywania nasienia.
W przypadku gdy w umowach dwustronnych między Unią Europejską a państwami trzecimi określono szczególne wymogi dotyczące świadectw, stosuje się te wymogi.
d)
spełniają wymogi określone w świadectwach zdrowia, o których mowa w lit. c).
Artykuł 3
Przywóz komórek jajowych i zarodków
Państwa członkowskie zezwalają na przywóz przesyłek komórek jajowych i zarodków owiec i kóz pod warunkiem, że spełniają one następujące warunki:
a)
pochodzą z państw trzecich lub ich części wymienionych w załączniku III;
b)
pochodzą z zatwierdzonego zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków wymienionego w wykazie zgodnie z art. 17 ust. 3 lit. b) dyrektywy 92/65/EWG;
c)
są zaopatrzone w świadectwo zdrowia sporządzone zgodnie z wzorem określonym w załączniku IV część 2 i wypełnione zgodnie z notami wyjaśniającymi zamieszczonymi w części 1 tego załącznika.
W przypadku gdy w umowach dwustronnych między Unią Europejską a państwami trzecimi określono szczególne wymogi dotyczące świadectw, stosuje się te wymogi.
d)
spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia, o którym mowa w lit. c).
Artykuł 4
Ogólne warunki dotyczące transportu przesyłek nasienia, komórek jajowych i zarodków do Unii
1. Przesyłki nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz nie są przewożone w tych samych pojemnikach, w których przewożone są przesyłki nasienia, komórek jajowych i zarodków:
a)
nieprzeznaczone do wprowadzenia do Unii, lub
b)
o niższym statusie zdrowotnym.
2. Podczas transportu do Unii Europejskiej przesyłki nasienia, komórek jajowych i zarodków są umieszczone w zamkniętych i zaplombowanych pojemnikach, a plomba nie może zostać naruszona podczas transportu.
Artykuł 5
Uchylenie
Decyzja 2008/635/WE traci moc.
Artykuł 6
Przepisy przejściowe
W okresie przejściowym, do dnia 31 sierpnia 2011 r., państwa członkowskie zezwalają na przywóz z państw trzecich zapasów następujących towarów:
a)
nasienia owiec i kóz pozyskanego, przetworzonego i przechowywanego zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG do dnia 31 sierpnia 2010 r., które zaopatrzone jest w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku II do decyzji 2008/635/WE;
b)
komórek jajowych owiec i kóz pozyskanych lub wyprodukowanych, przetworzonych i przechowywanych zgodnie z dyrektywą 92/65/EWG do dnia 31 sierpnia 2010 r., które zaopatrzone są w świadectwo zdrowia wystawione nie później niż dnia 31 maja 2011 r., zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku VI do decyzji 2008/635/WE.
Artykuł 7
Stosowanie
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 września 2010 r.
Artykuł 8
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 26 sierpnia 2010 r.

Labels: 0
3
5
6