Document ID: 32011R0720

32011R0720
L 193/19
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE br. 720/2011
od 22. srpnja 2011.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 272/2009 o dopunjavanju zajedničkih osnovnih standarda zaštite civilnog zračnog prometa u odnosu na postupno uvođenje zaštitnog pregleda tekućina, raspršivača i gelova u zračnim lukama EU-a
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2008. o zajedničkim pravilima u području zaštite civilnog zračnog prometa i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2320/2002 (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 300/2008 Komisija mora donijeti opće mjere namijenjene za izmjenu nebitnih elemenata zajedničkih osnovnih standarda utvrđenih u Prilogu toj Uredbi njihovim dopunjavanjem.
(2)
Opće mjere kojima se dopunjavaju zajednički osnovni standardi zaštite civilnog zračnog prometa utvrđene su u Uredbi Komisije (EZ) br. 272/2009 od 2. travnja 2009. o dopunjavanju zajedničkih osnovnih standarda zaštite civilnog zračnog prometa utvrđenih u Prilogu Uredbi (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (2). Posebno, Uredbom (EZ) br. 272/2009 zahtijeva se da se metode i tehnologije za otkrivanje tekućih eksploziva uvedu u zračnim lukama u cijeloj EU što je brže moguće, ali najkasnije do 29. travnja 2013.
(3)
Kako bi se omogućilo postupno uvođenje sustava za zaštitni pregled tekućih eksploziva, u Prilogu Uredbi Komisije (EU) br. 297/2010 (3) utvrđuju se dva datuma: 29. travanj 2011. za zaštitni pregled tekućina, raspršivača i gelova pribavljenih u zračnoj luci treće zemlje ili u zrakoplovu zračnog prijevoznika koji nije iz Zajednice i 29. travanj 2013. za pregled svih tekućina, raspršivača i gelova.
(4)
Kako je navedeno u uvodnoj izjavi 12. Uredbe (EU) br. 297/2010, razvoji tehnološke ili regulatorne prirode na razini EU-a i na međunarodnoj razini mogu utjecati na datume utvrđene u Uredbi (EZ) br. 272/2009 i kada je primjereno, Komisija može dati prijedlog za reviziju, posebno uvažavajući djelovanje opreme i olakšica za putnike.
(5)
Razvoji regulatorne prirode na razini EU-a i na međunarodnoj razini dogodili su se nešto prije 29. travnja 2011. Zbog ovog razloga mali broj zračnih luka bi uistinu bio u mogućnosti ponuditi prostorije za zaštitni pregled i putnicima možda ne bi bilo jasno je li dopušteno u zaštitna ograničena područja ili u zrakoplove unositi tekućine, raspršivače i gelove pribavljene u zračnoj luci treće zemlje ili u zrakoplovu zračnog prijevoznika koji nije iz Zajednice.
(6)
Radi gore navedenih razloga, odredbu koja se odnosi na obvezu izvođenja zaštitnog pregleda tekućina, raspršivača i gelova pribavljenih u zračnoj luci treće zemlje ili u zrakoplovu koji nije iz Zajednice od 29. travnja 2011. treba brisati.
(7)
Uzimajući u obzir stavak 2. dijela B1 Priloga Uredbi (EZ) br. 272/2009, Komisija će blisko surađivati sa svim zainteresiranim stranama te će do srpnja 2012. ocijeniti situaciju u odnosu na zaštitni pregled tekućina, raspršivača i gelova.
(8)
Kako bi se osigurala pravilna provedba zahtjeva utvrđenih u stavku 3. dijelu B1 Priloga Uredbi (EZ) br. 272/2009, države članice i zračne luke moraju poduzeti sve potrebne pripremne mjere, uključujući operativne pokuse, puno prije krajnjeg roka 2013. godine. Iskustva iz ovih pokusa treba razmijeniti s drugima kako bi se do srpnja 2012. ocijenila situacija u vezi sa zaštitnim pregledom tekućina, raspršivača i gelova.
(9)
Prilog Uredbi (EZ) br. 272/2009 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(10)
Kako bi se što brže osigurala pravna sigurnost za države članice, zračne luke i putnike, ovu Uredbu treba donijeti hitnim postupkom iz članka 19. stavka 4. Uredbe (EZ) br. 300/2008 te bi se trebala primjenjivati od 29. travnja 2011.
(11)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zaštitu civilnog zračnog prometa,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog Uredbi (EZ) br. 272/2009 mijenja se kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 29. travnja 2011.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. srpnja 2011.

Labels: 7
8
1
20