Document ID: 32009D0907

ROZHODNUTIE RADY 2009/907/SZBP
z 8. decembra 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28 a článok 43 ods. 2,
keďže:
(1)
Rada 10. novembra 2008 prijala jednotnú akciu 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (1).
(2)
Na základe skúseností z prvého roku operácie je potrebné jednotnú akciu 2008/851/SZBP zmeniť a doplniť tak, aby námorné sily pod vedením Európskej únie mohli prispievať k monitorovaniu rybolovných činností pri brehoch Somálska.
(3)
Pirátske činy a ozbrojené lúpeže pri somálskom pobreží naďalej ohrozujú lodnú dopravu v tejto oblasti a predovšetkým dodávky potravinovej pomoci Svetového potravinového programu určené obyvateľom Somálska.
(4)
Preto je potrebné predĺžiť operáciu o ďalší rok.
(5)
Bezpečnostná rada OSN prijala 30. novembra 2009 rezolúciu č. 1897(2009).
(6)
Jednotná akcia 2008/851/SZBP by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Jednotná akcia 2008/851/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
a)
V článku 1 sa dopĺňa tento odsek:
„3. Okrem toho Atalanta prispieva k monitorovaniu rybolovných činností pri brehoch Somálska.“;
b)
V článku 2 sa písmeno f) nahrádza takto:
„f)
nadväzuje styky a spolupracuje s organizáciami a subjektmi ako aj so štátmi aktívnymi v tomto regióne na účely boja proti pirátskym činom a ozbrojeným lúpežiam pri somálskom pobreží, najmä s námornými silami ‚Combined Task Force 150‘, ktoré svoje úlohy vykonávajú v rámci operácie ‚Trvalá sloboda‘;
g)
po dosiahnutí dostatočného pokroku na súši v oblasti budovania námorných kapacít vrátane bezpečnostných opatrení na výmenu informácií pomáha somálskym orgánom tým, že im poskytuje dostupné údaje o rybolovných činnostiach zozbierané počas operácie.“;
c)
V článku 16 sa odsek 3 nahrádza takto:
„3. Vojenská operácia EÚ sa skončí 12. decembra 2010.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. decembra 2009

Labels: 11
5
10
8
18
15