Document ID: 32013D0649

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 6 ноември 2013 година
за разрешаване на пускането на пазара на цветен прашец, произведен от царевица MON 810 (MON-ØØ81Ø-6), съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета
(нотифицирано под номер C(2013) 4743)
(само текстовете на нидерландски и френски език са автентични)
(текст от значение за ЕИП)
(2013/649/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицираните храни и фуражи (1), и по-специално член 7, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
На 12 март 2012 г. Monsanto Europe S.A. подаде до компетентния орган на Нидерландия, в съответствие с член 5 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, заявление за пускане на пазара на цветен прашец, произведен от царевица MON 810, като храна или в храни и хранителни съставки („заявлението“).
(2)
На 19 декември 2012 г. Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ) даде положително становище в съответствие с член 6 от Регламент (ЕО) № 1829/2003. Той стигна до заключението, че генетичната модификация на царевица MON 810 не представлява допълнителен риск за здравето, ако цветният прашец от царевица MON 810 замени цветния прашец от генетично немодифицирана царевица в храни или като храна.
(3)
В становището си ЕОБХ разглежда всички конкретни въпроси и опасения, повдигнати от държавите членки във връзка с консултацията им с националните компетентни органи.
(4)
Предвид тези анализи следва да бъде дадено разрешение за цветен прашец, произведен от царевица MON 810, като храна или в храни и хранителни съставки.
(5)
За всеки генетично модифициран организъм (наричан по-нататък „ГМО“) следва да се определи единен идентификатор, както е предвидено в Регламент (ЕО) № 65/2004 на Комисията от 14 януари 2004 г. за създаване на система за разработване и оценка на единните идентификатори за генетично модифицирани организми (2).
(6)
Според становището на ЕОБХ не са необходими специфични изисквания за етикетиране, различни от предвидените в член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, за храни и хранителни съставки, произведени от цветен прашец MON 810.
(7)
В член 5 от Регламент (ЕО) № 1830/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно проследяването и етикетирането на генетично модифицирани организми и проследяването на храни и фуражи от генетично модифицирани продукти и за изменение на Директива 2001/18/ЕО (3) се определят изисквания за проследяване на продукти за храна, произведени от ГМО. Цялата необходима информация относно разрешаването на продуктите следва да бъде вписана в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи, както е предвидено в Регламент (ЕО) № 1829/2003.
(8)
Със заявителя бе проведена консултация относно предвидените в настоящото решение мерки.
(9)
Постоянният комитет по хранителната верига и здравето на животните не даде становище в срока, определен от неговия председател. Беше счетено за необходимо изготвянето на акт за изпълнение и председателят представи проекта на акт за изпълнение на апелативния комитет за допълнително обсъждане. Апелативният комитет не даде становище,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Генетично модифициран организъм и единен идентификатор
На генетично модифицираната царевица (Zea mays L.) MON 810, описана в буква б) от приложението към настоящото решение, се определя единният идентификатор MON-ØØ81Ø-6, както е предвидено в Регламент (ЕО) № 65/2004.
Член 2
Разрешение
Цветният прашец, произведен от царевица MON 810, като храна или в храни и хранителни съставки, се разрешава за целите на член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 в съответствие с условията, определени в настоящото решение.
Член 3
Етикетиране
За целите на изискванията за етикетиране, установени в член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, „името на организма“ е „царевица“.
Член 4
Регистър на Общността
Информацията, посочена в приложението към настоящото решение, се вписва в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи, предвиден в член 28 от Регламент (ЕО) № 1829/2003.
Член 5
Титуляр на разрешението
Титуляр на разрешението е Monsanto Europe S.A., Белгия, представител на Monsanto Company, Съединени американски щати.
Член 6
Валидност
Настоящото решение се прилага за период от 10 години от датата на неговото нотифициране.
Член 7
Адресат
Адресат на настоящото решение е Monsanto Europe S.A., Avenue de Tervuren 270-272, B-1150 Брюксел - Белгия.
Съставено в Брюксел на 6 ноември 2013 година.

Labels: 7
3
17
0