Document ID: 32012R0130

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 130/2012 НА КОМИСИЯТА
от 15 февруари 2012 година
относно изискванията за одобрение на типа на моторни превозни средства по отношение на достъпа до превозното средство и маневреността и за прилагане на Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно изискванията за одобрение на типа по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства, техните ремаркета и системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за тях
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно изискванията за одобрение на типа по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства, техните ремаркета и системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за тях, (1) и по-специално член 14, параграф 1, буква а) от него,
като имат предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 661/2009 е отделен регламент за целите на процедурата по одобрение на типа, предвидена в Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 септември 2007 г. за създаване на рамка за одобрение на моторните превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства (Рамкова директива) (2).
(2)
Регламент (ЕО) № 661/2009 отменя Директива 70/387/ЕИО на Съвета от 27 юли 1970 г. за сближаване законодателствата на държавите-членки относно вратите на моторните превозни средства и на техните ремаркета (3), както и Директива 75/443/ЕИО на Съвета от 26 юни 1975 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно оборудването за заден ход и за измерване на скоростта на моторни превозни средства (4). Изискванията по посочените директиви по отношение на стъпалата за достъп, ръкохватките и подвижните платформи, както и устройствата за заден ход следва да бъдат включени в настоящия регламент и при необходимост адаптирани към развитието на научните и техническите познания. Някои други изисквания, които са определени в посочените директиви и не са обхванати от настоящия регламент, са вече уредени чрез задължителното прилагане на Правило № 11 (5) на ИКЕ на ООН и Правило № 39 (6) на ИКЕ на ООН, посочени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 661/2009.
(3)
Доколкото е целесъобразно, приложното поле на настоящия регламент следва да бъде в съответствие с приложното поле на Директива 70/387/ЕИО и Директива 75/443/ЕИО. Поради това регламентът следва да обхваща превозните средства от категории M и N.
(4)
В Регламент (ЕО) № 661/2009 се определят основни изисквания за одобрението на типа на моторни превозни средства по отношение на достъпа до превозното средство, а именно стъпалата за достъп, ръкохватките и подвижните платформи, както и по отношение на маневреността, а именно устройствата за заден ход. Необходимо е за одобрението на типа на тези устройства да бъдат определени конкретни методики, изпитвания и изисквания.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Техническия комитет по моторните превозни средства,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Обхват
Настоящият регламент се прилага за превозните средства от категории М и N, както са определени в приложение II към Директива 2007/46/ЕО.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
(1)
„тип превозно средство по отношение на достъпа до превозното средство и маневреността“ означава превозни средства, които не се различават съществено по отношение на:
а)
характеристиките на подвижните платформи, стъпалата за достъп и ръкохватките;
б)
характеристиките на устройството за заден ход;
(2)
„превозно средство с повишена проходимост“ означава превозно средство в съответствие с критериите, определени в част А, приложение II към Директива 2007/46/ЕО;
(3)
„ниво на входа“ означава най-ниската точка на отвора на вратата или на друга част от конструкцията на превозното средство, в зависимост от това коя от тях е разположена по-високо, която трябва да се преодолее като височина, за да се влезе в отделението за пътници.
Член 3
ЕО одобрение на типа превозно средство по отношение на достъпа до превозното средство и маневреността
1. Производителят или неговият представител подават до органа по одобрението заявление за ЕО одобрение на типа превозно средство по отношение на достъпа до превозното средство и маневреността.
2. Заявлението се изготвя в съответствие с образеца на списъка с данни, посочен в приложение I, част 1.
3. Ако са изпълнени съответните изисквания, определени в приложения II и III към настоящия регламент, органът по одобрението издава ЕО одобрение на типа и дава номер на одобрението на типа в съответствие със системата за номериране, определена в приложение VII към Директива 2007/46/ЕО.
Дадена държава-членка не може да присвоява същия номер на друг тип превозно средство.
4. За целите на параграф 3 органът по одобрението издава сертификат за ЕО одобрение на типа, оформен в съответствие с образеца, посочен в приложение I, част 2.
Член 4
Валидност и разширение на одобренията на типа, издадени по Директива 70/387/ЕИО и Директива 75/443/ЕИО
Националните органи разрешават продажбата и пускането в експлоатация на превозни средства от тип, одобрен преди датата, посочена в член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 661/2009, и продължават да издават разширения на одобренията по отношение на тези превозни средства в съответствие с Директива 70/387/ЕИО и Директива 75/443/ЕИО.
Член 5
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 15 февруари 2012 година.

Labels: 7
8