Document ID: 32013R1071

EUROPOS CENTRINIO BANKO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1071/2013
2013 m. rugsėjo 24 d.
dėl pinigų finansų įstaigų sektoriaus balanso (nauja redakcija)
(ECB/2013/33)
EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 5 straipsnį,
atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 23 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2533/98 dėl Europos Centrinio Banko renkamos statistinės informacijos (1), ypač į jo 5 straipsnio 1 dalį ir 6 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 23 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2531/98 dėl Europos Centrinio Banko privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo (2), ypač į jo 6 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos nuomonę,
kadangi:
(1)
2008 m. gruodžio 19 d. Europos Centrinio Banko reglamentas (EB) Nr. 25/2009 dėl pinigų finansinių įstaigų sektoriaus balanso (ECB/2008/32) (3) buvo iš esmės pakeistas. Kadangi reikalingi nauji pakeitimai, ypač atsižvelgiant į 2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 549/2013 dėl Europos nacionalinių ir regioninių sąskaitų sistemos Europos Sąjungoje (4), siekiant aiškumo jis turėtų būti išdėstytas nauja redakcija;
(2)
kad Europos centrinių bankų sistema (ECBS) galėtų vykdyti savo uždavinius, reikia pateikti konsoliduotą pinigų finansų įstaigų (PFĮ) sektoriaus balansą. Iš esmės šia informacija siekiama pateikti Europos Centriniam Bankui (ECB) išsamią statistinę informaciją apie pinigų pokyčius valstybėse narėse, kurių valiuta euro (toliau - euro zonos valstybėse narėse), priskiriamose vienai ekonominei erdvei. Ši statistika apima agreguotus finansinio turto ir įsipareigojimų atsargų ir sandorių duomenis, apimančius visą vienalytį PFĮ sektorių ir atskaitingąją visumą; ji yra teikiama reguliariai. Pakankamai išsamūs statistiniai duomenys taip pat yra būtini siekiant užtikrinti nuolatinę analitinę euro zonos pinigų junginių ir atitiktinių naudą;
(3)
ECB, vadovaudamasis Sutartimi dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statute (toliau - ECBS statutas) nustatytomis sąlygomis, turi priimti reglamentus, reikalingus ECBS statute ir, kai kuriais atvejais, pagal Sutarties 129 straipsnio 4 dalį Tarybos priimtose nuostatose nurodytiems ECBS uždaviniams atlikti;
(4)
pagal ECBS statuto 5 straipsnio 1 dalį, kad galėtų vykdyti ECBS uždavinius, ECB, padedamas nacionalinių centrinių bankų (NCB), turi rinkti reikiamą statistinę informaciją arba iš kompetentingų nacionalinių institucijų, arba tiesiogiai iš ūkio subjektų. ECBS statuto 5 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad NCB, kiek tai įmanoma, vykdo 5 straipsnio 1 dalyje aprašytus uždavinius;
(5)
pagal Reglamento (EB) Nr. 2533/98 3 straipsnį ECB turi nurodyti faktinę atskaitingąją visumą atraminės atskaitingosios visumos ribose ir turi teisę visiškai arba iš dalies atleisti tam tikras atskaitingųjų agentų grupes nuo jo statistinės atskaitomybės reikalavimų. 6 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad ECB gali priimti reglamentus, nustatančius sąlygas, pagal kurias galima naudotis teise tikrinti arba privalomai rinkti statistinę informaciją;
(6)
pagal Reglamento (EB) Nr. 2533/98 4 straipsnį valstybės narės turi veikti statistikos srityje ir visapusiškai bendradarbiauti su ECBS, kad būtų garantuotas ECBS statuto 5 straipsnio nustatytų įsipareigojimų vykdymas;
(7)
NCB gali prireikti, ir tai gali sumažinti atskaitomybės naštą, rinkti iš faktinės atskaitingosios visumos statistinę informaciją, reikalingą ECB statistinės atskaitomybės reikalavimams įvykdyti, pagal platesnę statistinės atskaitomybės sistemą, kurią patys NCB nustato pagal Sąjungos arba nacionalinę teisę arba nusistovėjusią praktiką, ir kuri naudojama kitais statistikos tikslais, jeigu tai netrukdo vykdyti ECB statistinės atskaitomybės reikalavimų. Siekiant didinti skaidrumą, šiais atvejais tikslinga informuoti atskaitinguosius agentus, kad duomenys renkami kitais statistiniais tikslais. Tam tikrais atvejais ECB gali remtis šiais kitais tikslais surinkta statistine informacija, kad įvykdytų savo reikalavimus;
(8)
išsamiausius statistinius duomenis reikia pateikti tada, kai atitiktinės šalys yra pinigus turinčio sektoriaus dalis. Išsamių duomenų reikia apie: a) indėlių įsipareigojimus pagal subsektorių ir terminą, o taip pat - pagal valiutą, kad būtų galima išsamiau išanalizuoti į P3 pinigų junginius įtrauktų sudedamųjų dalių - užsienio valiutos pokyčius ir padėti nustatyti užsienio valiuta ir eurais išreikštų P3 sudedamųjų dalių pakeičiamumo laipsnį; b) paskolas pagal subsektorių, terminą, paskirtį, palūkanų normos perskaičiavimą ir valiutą, kadangi ši informacija yra laikoma esmine pinigų analizei; c) pozicijas kitų PFĮ atžvilgiu, jeigu to reikia PFĮ tarpusavio likučiams įskaityti arba atsargų bazei apskaičiuoti; d) pozicijas ne euro zonos rezidentų (likusio pasaulio) atžvilgiu straipsniuose „sutarto nuo dvejų metų termino indėliai“, „įspėjamojo nuo dvejų metų laikotarpio indėliai“ ir „atpirkimo sandoriai“, kad būtų galima apskaičiuoti atsargų bazę, kuriai taikoma teigiama atsargų norma; e) pozicijas likusio pasaulio atžvilgiu indėlių įsipareigojimams iš viso, kad būtų galima parengti duomenis apie išorės atitiktinius; f) indėlių įsipareigojimus ir paskolas likusio pasaulio atžvilgiu, kurių pradinis terminas - iki ir nuo vienerių metų, mokėjimų balanso ir finansinių ataskaitų tikslais;
(9)
NCB, norėdami rinkti statistinę informaciją apie PFĮ vertybinių popierių portfelius pagal 2012 m. spalio 17 d. Europos Centrinio Banko reglamentą (ES) Nr. 1011/2012 dėl turimų vertybinių popierių statistikos (ECB/2012/24) (5), teikia informaciją pagal kiekvieną vertybinį popierių kas ketvirtį. NCB gali sujungti atskaitomybės reikalavimus pagal šį reglamentą ir Reglamentą (ES) Nr. 1011/2012 (ECB/2012/24), jei tai gali sumažinti kredito įstaigų atskaitomybės naštą. NCB gali leisti pinigų rinkos fondams (PRF) teikti duomenis pagal 2013 m. spalio 18 d. Europos Centrinio Banko reglamentą (ES) Nr. 1073/2013 dėl investicinių fondų turto ir įsipareigojimų statistikos (ECB/2013/38) (6), kad sumažintų fondų valdytojams tenkančią naštą;
(10)
finansiniai sandoriai ECB apskaičiuojami kaip skirtumas tarp atsargų pozicijų ataskaitinėmis datomis mėnesio pabaigoje, atėmus pokyčių, atsirandančių ne dėl sandorių, o kitokios įtakos, poveikį. Atskaitingiesiems agentams skirtas reikalavimas neapima valiutų santykio pokyčių, kuriuos ECB arba NCB, pasikonsultavę su ECB, apskaičiuoja iš atskaitingųjų agentų pateiktų duomenų apie kiekvienos valiutos atsargas, arba patikslinimų dėl perklasifikavimo, kuriuos patys NCB renka iš įvairių jau prieinamų informacijos šaltinių;
(11)
Reglamento (EB) Nr. 2531/98 5 straipsniu ECB suteikiama teisė priimti reglamentus arba sprendimus atleidžiant įstaigas nuo privalomųjų atsargų reikalavimų, apibrėžiant įsipareigojimų bet kuriai kitai įstaigai neįskaitymo į atsargų bazę arba išskaitymo iš jos taisykles ir nustatant skirtingas atsargų normas konkrečioms įsipareigojimų kategorijoms. Pagal Reglamento (EB) Nr. 2531/98 6 straipsnį ECB turi teisę rinkti iš įstaigų privalomosioms atsargoms taikyti reikalingą informaciją ir tikrinti informacijos, kurią įstaigos teikia įrodydamos privalomųjų atsargų reikalavimų vykdymą, tikslumą ir kokybę. Siekiant sumažinti bendrą atskaitomybės naštą, kredito įstaigų, kurioms pagal 2003 m. rugsėjo 12 d. Europos Centrinio Banko reglamentą (EB) Nr. 1745/2003 dėl privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo (ECB/2003/9) (7) taikoma ECB privalomųjų atsargų sistema, nuolatiniam atsargų bazės skaičiavimui pageidautina naudoti statistinę informaciją apie mėnesinį balansą;
(12)
reikia nustatyti konkrečias procedūras, taikytinas susijungimų, kuriuose dalyvauja kredito įstaigos, atveju, siekiant paaiškinti šių įstaigų įsipareigojimus privalomųjų atsargų reikalavimų atžvilgiu;
(13)
ECB reikia informacijos apie PFĮ pakeitimo vertybiniais popieriais veiklą, kad jis galėtų išsiaiškinti kredito ir paskolų pokyčius euro zonoje. Ši informacija taip pat papildo pagal 2013 m. spalio 18 d. Europos Centrinio Banko reglamentą (ES) Nr. 1075/2013 dėl finansinių priemonių bendrovių, užsiimančių pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriais, turto ir įsipareigojimų statistikos (ECB/2013/40) (8) teikiamus duomenis;
(14)
nors pripažįstama, kad pagal ECBS statuto 34 straipsnio 1 dalį ECB priimti reglamentai valstybėms narėms, kurių valiuta nėra euro (toliau - ne euro zonos valstybės narės), nesuteikia jokių teisių ir nenustato jokių prievolių, ECBS statuto 5 straipsnis taikomas euro zonos ir ne euro zonos valstybėms narėms. Reglamento (EB) Nr. 2533/98 17 konstatuojamojoje dalyje nurodyta, kad ECBS statuto 5 straipsnis kartu su Europos Sąjungos sutarties 4 straipsnio 3 dalimi reiškia prievolę nacionaliniu lygiu parengti ir įgyvendinti visas priemones, kurias ne euro zonos valstybės narės laiko tinkamomis statistinei informacijai, reikalingai ECB statistinės atskaitomybės reikalavimams vykdyti, rinkti, ir laiku pasirengti statistikos srityje, kad jos galėtų tapti euro zonos valstybėmis narėmis;
(15)
turėtų būti taikomi Reglamento (EB) Nr. 2533/98 8 straipsnyje nustatyti konfidencialios statistinės informacijos apsaugos ir naudojimo standartai;
(16)
Reglamento (EB) Nr. 2533/98 7 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad ECB turi teisę atskaitingiesiems agentams, kurie nevykdo ECB reglamentuose ar sprendimuose nustatytų statistinės atskaitomybės reikalavimų, taikyti sankcijas,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Sąvokų apibrėžtys
Šiame reglamente:
a)
pinigų finansų įstaiga (PFĮ) - tai įstaiga rezidentė, priklausanti bet kuriam iš nurodytų sektorių:
1.
centriniai bankai; ir
2.
kitos PFĮ, kurios apima
a)
indėlių bendroves:
i)
kredito įstaigas, kaip apibrėžta 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr.575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms (9) 4 straipsnio 1 dalies 1 punkte, ir
ii)
indėlių bendroves, išskyrus kredito įstaigas, kurios yra:
-
kitos finansų įstaigos, kurios daugiausia verčiasi finansiniu tarpininkavimu ir kurios verčiasi indėlių ir (arba) artimų indėlių pakaitalų priėmimu iš institucinių vienetų, neapsiribojant PFĮ (jų klasifikaciją lemia kitų PFĮ išleistų priemonių ir kredito įstaigose padėtų indėlių pakeičiamumo laipsnis), ir kurios savo sąskaita, bent jau ekonomine prasme, teikia paskolas ir (arba) investuoja į vertybinius popierius; arba
-
elektroninių pinigų institucijos, kurios daugiausia verčiasi finansiniu tarpininkavimu - leidžia elektroninius pinigus; arba
b)
pinigų rinkos fondus (PRF) pagal 2 straipsnį;
b)
sąvokos „atskaitingasis agentas“ ir „rezidentas“ turi tokią pat reikšmę, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 2533/98 1 straipsnyje;
c)
atitinkamas NCB - euro zonos valstybės narės, kurioje reziduoja PFĮ, NCB;
d)
sąvoka „finansinių priemonių bendrovė (FPB) turi tokią pat reikšmę, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1075/2013 (ECB/2013/40) 1 straipsnyje;
e)
pakeitimas vertybiniais popieriais - sandoris, kuris yra arba: a) tradicinis pakeitimas vertybiniais popieriais, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnyje; ir (arba) b) pakeitimas vertybiniais popieriais, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1075/2013 (ECB/2013/40) 1 straipsnyje, kuris apima FPB vertybiniais popieriais pakeistų paskolų perleidimą;
f)
sąvokos „elektroninių pinigų įstaiga“ ir „elektroniniai pinigai“ turi tokią pat reikšmę, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos Nr. 2009/110/EB (10) 2 straipsnio 1 ir 2 dalyse;
g)
dalinis nurašymas - tiesioginis paskolos sumos sumažinimas balanse dėl jos nuvertėjimo;
h)
visiškas nurašymas - visos paskolos sumos nurašymas, kai ji pašalinama iš balanso;
i)
administratorius - PFĮ, kuri tvarko paskolas, dėl kurių buvo sudaryti pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriai, arba kitaip perleistas paskolas, t. y. renka iš skolininkų pagrindinę sumą ir palūkanas;
j)
paskolos perdavimas - paskolos arba paskolų fondo ekonominis perleidimas iš atskaitingojo agento gavėjui, kuris įvykdomas nuosavybės perleidimu arba daliniu perleidimu;
k)
paskolos įsigijimas - paskolos arba paskolų fondo ekonominis perleidimas iš perleidėjo atskaitingajam agentui, kuris įvykdomas nuosavybės perleidimu arba daliniu dalyvavimu;
l)
grupės vidaus pozicijos - pozicijos tarp euro zonos indėlių bendrovių, priklausančių tai pačiai grupei, kurią sudaro patronuojančioji bendrovė ir visi jos tiesiogiai ar netiesiogiai kontroliuojami euro zonos grupės nariai rezidentai;
m)
maža įstaiga - maža PFĮ, kuriai pagal 9 straipsnio 1 dalį taikoma nukrypti leidžianti nuostata;
n)
pripažinimo panaikinimas - paskolos arba jos dalies pašalinimas iš atsargų, duomenys apie kurias buvo pateikti vadovaujantis I priedo 2 ir 3 dalimis, įskaitant jos pašalinimą dėl 9 straipsnio 4 dalyje numatytos leidžiančios nukrypti nuostatos taikymo.
2 straipsnis
PRF identifikavimas
Šiame teisės akte kolektyvinio investavimo subjektai, atitinkantys visus toliau nurodytus kriterijus, laikomi PRF, jei jie:
a)
siekia investavimo tikslo - išlaikyti į fondą investuojamos sumos vertę ir teikti su pinigų rinkos priemonių palūkanų normomis palyginamą investicijų grąžą;
b)
investuoja į pinigų rinkos priemones, kurios atitinka 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2009/65/EB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS), derinimo (11) nustatytus pinigų rinkos priemonių kriterijus, arba į indėlius kredito įstaigose arba, priešingu atveju, užtikrina, kad portfelio, į kurį jie investuoja, likvidumas ir vertė yra vertinami lygiaverčiai;
c)
užtikrina, kad pinigų rinkos priemonės, į kurias jie investuoja, yra aukštos kokybės, kurią nustato valdymo įmonė. Pinigų rinkos priemonės kokybė vertinama, inter alia, atsižvelgiant į šiuos veiksnius:
i)
pinigų rinkos priemonės kredito kokybę;
ii)
turto klasės, prie kurios priskiriama pinigų rinkos priemonė, pobūdį;
iii)
struktūrizuotoms finansinėms priemonėms - su struktūrizuotu finansiniu sandoriu susijusią operacinę ir atitiktinės šalies riziką;
iv)
likvidumo pobūdį;
d)
užtikrina, kad jų portfelio vidutinis svertinis terminas (angl. weighted average maturity, WAM) yra ne ilgesnis kaip šeši mėnesiai, o vidutinė svertinė trukmė (angl. weighted average life, WAL)- ne ilgesnė kaip 12 mėnesių (pagal I priedo 1 dalies 2 skirsnį);
e)
skelbia kiekvienos dienos grynojo turto vertę (angl. net asset value, NAV) (GTV) ir jų akcijų (vienetų) kainą, taip pat kiekvieną dieną išleidžia ir išperka akcijas (vienetus);
f)
investuoja tik į tuos vertybinius popierius, kurių likutinis terminas iki (teisinės) išpirkimo dienos yra dveji metai arba mažiau, jeigu iki kitos palūkanų normos perskaičiavimo dienos liko 397 dienos arba mažiau, kai vertybinių popierių kintamos palūkanų normos turi būti perskaičiuotos atsižvelgiant į pinigų rinkos palūkanų normą arba indeksą;
g)
investuoja tik į tuos kitus kolektyvinio investavimo subjektus, kurie atitinka PRF apibrėžtį;
h)
neprisiima nei tiesioginės, nei netiesioginės rizikos dėl nuosavybės priemonių ar prekių, įskaitant per išvestines priemones, ir naudoja išvestines priemones tik vadovaudamiesi fondo investavimo į pinigų rinką strategija. Išvestinės priemonės, keliančios riziką dėl užsienio valiutos, gali būti naudojamos tik draudimo nuo rizikos tikslais. Investicijos į nebazinės valiutos vertybinius popierius leidžiamos, jeigu valiutos rizika yra visiškai apdrausta;
i)
turi pastovią arba kintamą GTV.
3 straipsnis
Faktinė atskaitingoji visuma
1. Faktinę atskaitingąją visumą sudaro euro zonos valstybių narių teritorijoje reziduojančios PFĮ (vadovaujantis II priedo 1 dalimi).
2. Faktinėje atskaitingojoje visumoje esančioms PFĮ taikomi visi statistinės atskaitomybės reikalavimai, išskyrus atvejus, kai taikoma kuri nors vadovaujantis 9 straipsniu nustatyta leidžianti nukrypti nuostata.
3. Šis reglamentas taikomas PFĮ apibrėžtį atitinkantiems subjektams, net jeigu jiems netaikomas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013.
4. Siekiant rinkti statistinę informaciją apie PRF akcijų (vienetų) turėtojų rezidavimo vietą, kaip nurodyta I priedo 2 dalies 5.7 skirsnyje, faktinę atskaitingąją visumą taip pat sudaro kiti finansiniai tarpininkai, išskyrus draudimo bendroves ir pensijų fondus (KFT), kuriems pagal 9 straipsnio 2 dalies c punktą taikomos leidžiančios nukrypti nuostatos. Taikydami šį reglamentą, NCB gali parengti ir tvarkyti atskaitingųjų KFT sąrašą, laikydamiesi I priedo 2 dalies 5.7 skirsnyje nustatytų principų.
4 straipsnis
Statistikai naudojamas PFĮ sąrašas
1. Vykdomoji valdyba parengia ir tvarko statistikai naudojamą PFĮ sąrašą, atsižvelgdama į dažnumo ir savalaikiškumo reikalavimus, kurie kyla jį naudojant ECB privalomųjų atsargų sistemos reikmėms. Statistikai naudojamame PFĮ sąraše nurodoma, ar joms yra taikoma ECB privalomųjų atsargų sistema. Statistikos tikslais PFĮ sąrašas turi būti atnaujinamas, tikslus, kiek įmanoma vienalytiškesnis bei pakankamai pastovus.
2. Statistikai naudojamą PFĮ sąrašą ir jo atnaujinimus NCB ir ECB atskaitingiesiems agentams padaro prieinamą tinkamu būdu, įskaitant elektronines priemones, internetą arba, atskaitingųjų agentų prašymu, popierinio dokumento forma.
3. Statistikai naudojamas PFĮ sąrašas skirtas tik informacijai. Tačiau, jeigu naujausias paskelbtas sąrašo variantas yra neteisingas, ECB netaiko sankcijų jokiam jo statistinės atskaitomybės reikalavimus netinkamai įvykdžiusiam subjektui, jeigu jis sąžiningai rėmėsi neteisingu sąrašu.
5 straipsnis
Statistinės atskaitomybės reikalavimai
1. Faktinė atskaitingoji visuma pateikia valstybės narės, kurios rezidentė yra PFĮ, NCB duomenis apie: a) mėnesines atsargas, susijusias su mėnesio pabaigos balansu; ir b) mėnesinius agreguotus patikslinimus dėl perkainojimo. Agreguoti patikslinimai dėl perkainojimo pateikiami apie visišką ir dalinį paskolų nurašymą, susijusį su paskolomis ir apimantį vertybinių popierių kainos perkainojimus. Kita informacija apie tam tikrą balanso straipsnių informaciją teikiama kas ketvirtį arba kartą per metus. NCB gali rinkti ketvirčio duomenis kas mėnesį, jei tai palengvina pateikimo procesą. Reikalaujama statistinė informacija yra nurodyta I priede.
2. NCB gali rinkti reikalaujamą statistinę informaciją apie PFĮ išleistus ir turimus vertybinius popierius pagal kiekvieną vertybinį popierių, jeigu 1 dalyje nurodytus duomenis galima išvesti laikantis IV priede nustatytų būtinųjų statistikos standartų.
3. Laikydamosi I priedo 4 dalies 1A lentelėje nustatytų būtinųjų reikalavimų, PFĮ pateikia mėnesinius patikslinimus dėl perkainojimo visų ECB reikalaujamų duomenų atžvilgiu. NCB gali rinkti papildomus duomenis, kurių neapima būtinieji reikalavimai. Šie papildomi duomenys gali būti susiję su 1A lentelėje pažymėtais paskirstymais, išskyrus „būtinuosius reikalavimus“.
4. ECB gali reikalauti pateikti paaiškinimus apie NCB surinktus „perklasifikavimų ir kitų patikslinimų“ patikslinimus.
5. Vadovaudamasis 2010 m. rugpjūčio 19 d. Sprendimu ECB/2010/10 dėl statistinės atskaitomybės reikalavimų nevykdymo (12), atskaitingiesiems agentams, kurie nesilaiko šiame reglamente nustatytų statistinės atskaitomybės reikalavimų, ECB gali taikyti sankcijas.
6 straipsnis
Paskolų pakeitimo vertybiniais popieriais ir kitų paskolų perdavimų papildomi statistinės atskaitomybės reikalavimai
PFĮ pateikia šiuos duomenis:
a)
ataskaitinio laikotarpio metu atliktų paskolų pakeitimų vertybiniais popieriais ir kitų paskolų perdavimų grynuosius srautus pagal I priedo 5 dalies 2 skirsnį;
b)
laikotarpio pabaigoje nesumokėtą sumą ir finansinius sandorius, išskyrus paskolų perdavimus ir paskolų įsigijimus atitinkamu laikotarpiu vertybiniais popieriais pakeistų paskolų ir paskolų, kurių pripažinimas panaikintas, ir, kurias administruoja PFĮ pagal I priedo 5 dalies 3 skirsnį, atžvilgiu; NCB gali taikyti šiuos atskaitomybės reikalavimus visoms PFĮ administruojamoms paskoloms, kurių pripažinimas panaikintas, ir kurios yra pakeistos vertybiniais popieriais ar kitaip perleistos;
c)
visų paskolų, kurioms PFĮ veikia kaip administratorius pakeitimo vertybiniais popieriais schemoje, ketvirčio pabaigos likučius pagal I priedo 5 dalies 4 skirsnį;
d)
taikant 39 tarptautinį apskaitos standartą (39 TAS), 9 tarptautinį finansinės atskaitomybės standartą (9 TFAS) arba panašias nacionalines apskaitos taisykles - paskolų, perduotų pakeitimo vertybiniais popieriais būdu, kurių pripažinimas balanse nebuvo panaikintas, laikotarpio pabaigos likučius pagal I priedo 5 dalies 5 skirsnį.
7 straipsnis
Savalaikiškumas
1. NCB nusprendžia, kada ir kokiu periodiškumu jiems reikia gauti duomenis iš atskaitingųjų agentų, kad būtų laikomasi toliau nurodytų terminų, kai taikytina, atsižvelgdami į ECB privalomųjų atsargų sistemos savalaikiškumo reikalavimus, ir atitinkamai informuoja atskaitinguosius agentus.
2. Mėnesinę statistiką NCB perduoda ECB iki 15-os darbo dienos, einančios po mėnesio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.
3. Ketvirtinę statistiką NCB perduoda ECB iki 28-os darbo dienos, einančios po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.
8 straipsnis
Apskaitos taisyklės statistinės atskaitomybės tikslais
1. Jeigu šiame reglamente nenustatyta kitaip, apskaitos taisyklės, kurių PFĮ laikosi atskaitomybės pagal šį reglamentą tikslais, yra nustatytos aktuose, į nacionalinę teisę perkeliančiuose 1986 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyvą 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės (13), ir visuose kituose taikomuose tarptautiniuose standartuose.
2. Duomenys apie indėlių įsipareigojimus ir paskolas pateikiami jų pagrindine suma, likusia mėnesio pabaigoje. Į šią sumą neįtraukiami visiški ir daliniai nurašymai, kaip nustatyta atitinkamoje apskaitos praktikoje. Indėlių įsipareigojimų ir paskolų užskaita prieš bet kokius kitus turtą arba įsipareigojimus nevykdoma.
3. Nepažeidžiant euro zonos valstybėse narėse vyraujančių apskaitos praktikos ir užskaitos priemonių, statistikos tikslais visas finansinis turtas ir įsipareigojimai pateikiami bendrąją verte.
4. NCB gali leisti pateikti duomenis apie paskolas atėmus atidėjinius, ir apie nupirktas paskolas pagal kainą, sutartą jų įsigijimo metu, jeigu tokią atskaitomybės praktiką taiko visi atskaitingieji agentai rezidentai.
9 straipsnis
Nukrypti leidžiančios nuostatos
1. Nukrypti leidžiančios nuostatos gali būti taikomos mažoms PFĮ taip:
a)
NCB gali taikyti mažoms PFĮ nukrypti leidžiančias nuostatas, jeigu bendras jų įnašas į nacionalinį PFĮ balansą pagal atsargas neviršija 5 %;
b)
a punkte nurodytos nukrypti leidžiančios nuostatos sumažina kredito įstaigų, kurioms jos taikomos, statistinės atskaitomybės reikalavimus nepažeidžiant III priede nustatytų privalomųjų atsargų apskaičiavimo reikalavimų;
c)
mažų PFĮ atveju, jei taikoma a punkte nurodyta nukrypti leidžianti nuostata, NCB ir toliau bent kartą per metus renka bent viso balanso duomenis, kad būtų galima stebėti bendrą mažų institucijų įnašą į nacionalinį PFĮ balansą;
d)
nepažeidžiant a punkto, NCB gali taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas kredito įstaigoms, kurios nesinaudoja a ir b punktuose nustatyta tvarka, kad sumažintų jų atskaitomybės reikalavimus iki nustatytųjų I priedo 6 dalyje, jeigu bendras jų įnašas į nacionalinį PFĮ balansą pagal atsargas neviršija nei 10 % nacionalinio PFĮ balanso, nei 1 % euro zonos PFĮ balanso;
e)
NCB laiku tikrina, kaip vykdomos a ir d punktuose nustatytos sąlygos, kad nuo kiekvienų metų pradžios prireikus galėtų taikyti arba panaikinti nukrypti leidžiančias nuostatas;
f)
mažos PFĮ gali nuspręsti nesinaudoti nukrypti leidžiančiomis nuostatomis ir vykdyti visus atskaitomybės reikalavimus.
2. NCB gali taikyti PRF nukrypti leidžiančias nuostatas taip:
a)
NCB gali taikyti PRF nuo 5 straipsnio 1 dalyje nustatytų statistinės atskaitomybės reikalavimų nukrypti leidžiančias nuostatas, jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 1073/2013 (ECB/2013/38) 5 straipsnį PRF teikia balanso duomenis ir jeigu vykdomi šie reikalavimai:
i)
PRF teikia tokius duomenis kas mėnesį, vadovaudamiesi Reglamento (ES) Nr. 1073/2013 (ECB/2013/38) I priede nustatytu mišriu metodu ir jo 9 straipsnyje nustatytais savalaikiškumo reikalavimais; ir
ii)
PRF teikia mėnesio pabaigos atsargų duomenis apie PRF akcijas (vienetus) vadovaudamiesi 7 straipsnio 2 dalyje nustatytais savalaikiškumo reikalavimais;
b)
NCB taip pat gali taikyti PRF nuo šių statistinės atskaitomybės reikalavimų nukrypti leidžiančias nuostatas taip:
i)
teikti bendras pozicijas: 1) centrinių bankų ir indėlių bendrovių indėliams ir suteiktoms paskoloms; 2) visų atitiktinių šalių sektorių indėliams ir suteiktoms paskoloms, išskyrus ne finansų sektoriaus bendroves, paskirstytus pagal pradinį terminą; ir 3) euro zonos vidaus tarpvalstybiniams indėliams ir paskoloms, paskirstytoms pagal šalį ir sektorius;
ii)
teikti bendras sukauptas paskolų palūkanas už paskolas ir indėlius;
iii)
teikti turto ir įsipareigojimų pozicijas draudimo bendrovių ir pensijų fondų sektoriams atskirai;
iv)
teikti informaciją apie grupės vidaus pozicijas, paskolas ir indėlius;
c)
NCB gali taikyti nuo statistinės atskaitomybės reikalavimų nukrypti leidžiančias nuostatas PRF akcijų (vienetų) turėtojų rezidavimo vietai:
i)
kai PRF akcijos (vienetai) išleidžiami pirmą kartą arba kai dėl rinkos plėtros reikia keisti atskaitomybės variantą arba variantų derinį, kaip apibrėžta I priedo 2 dalies 5.7 skirsnio b punkte, NCB gali vienerių metų laikotarpiu taikyti nuo I priedo 2 dalies 5.7 skirsnyje nustatytų statistinės atskaitomybės reikalavimų nukrypti leidžiančias nuostatas; arba
ii)
kai reikalaujama statistinė informacija apie PRF akcijų (vienetų) turėtojų rezidavimo vietą yra surenkama iš kitų esamų šaltinių vadovaujantis I priedo 2 dalies 5.7 skirsniu. NCB laiku tikrina, ar tenkinama ši sąlyga, kad, susitarę su ECB, nuo kiekvienų metų pradžios prireikus taikytų bet kokią nukrypti leidžiančią nuostatą arba jos nebetaikytų.
3. PFI gali būti taikomos nuo patikslinimų dėl perkainojimo teikimo nukrypti leidžiančios nuostatos taip:
a)
nepažeisdami 1 dalies, NCB gali taikyti PRF nuo patikslinimų dėl perkainojimo teikimo nukrypti leidžiančias nuostatas, panaikindami PRF visus reikalavimus teikti patikslinimus dėl perkainojimo;
b)
NCB gali taikyti nuo duomenų apie vertybinių popierių kainos perkainojimus teikimo dažnumo bei savalaikiškumo nukrypti leidžiančias nuostatas ir reikalauti, kad šie duomenys būtų teikiami kas ketvirtį ir tokiais pat terminais kaip kas ketvirtį teikiami atsargų duomenys, jeigu vykdomi šie reikalavimai:
i)
atskaitingieji agentai, naudojantys skirtingus vertinimo metodus, pateikia NCB atitinkamą informaciją apie vertinimo praktiką, įskaitant kiekybinius jų turimų šių priemonių procento rodiklius; ir
ii)
kai padaromas didelis kainos perkainojimas, NCB turi teisę reikalauti, kad atskaitingieji agentai pateiktų papildomos informacijos apie tą mėnesį, kurį tai įvyko;
c)
NCB gali taikyti nuo duomenų apie vertybinių popierių kainos perkainojimą teikimo nukrypti leidžiančias nuostatas, įskaitant tų kredito įstaigų, kurios teikia duomenis apie vertybinių popierių mėnesines atsargas pagal kiekvieną vertybinį popierių, visišką atleidimą nuo tokio duomenų teikimo, jeigu vykdomi šie reikalavimai:
i)
pateiktoje informacijoje yra duomenų apie kiekvieno vertybinio popieriaus buhalterinę vertę balanse; ir
ii)
apie vertybinius popierius, kurie neturi viešai prieinamų identifikavimo kodų, pateiktoje informacijoje yra duomenų apie priemonės kategoriją, terminą ir emitentą, kurių pakanka bent paskirstymams, I priedo 5 dalyje nurodytiems kaip „būtinieji reikalavimai“, išvesti.
4. PFĮ gali būti taikomos nuo paskolų, kurios buvo perduotos pakeitimo vertybiniais popieriais būdu, statistinės atskaitomybės nukrypti leidžiančios nuostatos.
NCB gali leisti toms PFĮ, kurios taiko 39 tarptautinį apskaitos standartą (39 TAS), 9 tarptautinį finansinės atskaitomybės standartą (9 TFAS) arba panašias nacionalines apskaitos taisykles, į atsargas, kurių duomenis reikia teikti pagal I priedo 2 ir 3 dalis, neįtraukti jokių paskolų, kurios pagal nacionalinę praktiką buvo perduotos pakeitimo vertybiniais popieriais būdu, jeigu tokią praktiką taiko visos PFĮ rezidentės.
5. NCB gali taikyti PFĮ nuo kai kurių ketvirtinių atsargų, susijusių su ne euro zonos valstybėmis narėmis, nukrypti leidžiančias nuostatas.
Jei iš aukštesniu agregavimo lygiu surinktų duomenų matyti, kad pozicijos bet kurioje ne euro zonos valstybėje narėje reziduojančių atitiktinių šalių atžvilgiu arba pozicijos ne euro zonos valstybės narės valiutos atžvilgiu yra nereikšmingos, NCB gali nuspręsti nereikalauti pateikti duomenų, susijusių su tokia valstybe nare. NCB praneša savo atskaitingiesiems agentams apie kiekvieną tokį sprendimą.
10 straipsnis
Būtinieji standartai ir nacionalinės atskaitomybės taisyklės
1. Atskaitingieji agentai privalo laikytis jiems taikomų statistinės atskaitomybės reikalavimų ir IV priede nustatytų būtinųjų perdavimo, tikslumo, sąvokų atitikties ir pataisymų standartų.
2. Atsižvelgdami į nacionalinius reikalavimus, NCB nustato ir įgyvendina atskaitomybės taisykles, kurių turi laikytis faktinė atskaitingoji visuma. NCB užtikrina, kad pagal tokias atskaitomybės taisykles būtų teikiama reikalinga statistinė informacija ir būtų galima tiksliai patikrinti, kaip laikomasi IV priede nustatytų būtinųjų perdavimo, tikslumo, sąvokų atitikties ir pataisymų standartų.
11 straipsnis
Susijungimai, skaidymaisi ir reorganizacijos
Jeigu jungimasis, skaidymasis arba bet kokia kita reorganizacija gali padaryti poveikį atskaitingojo agento statistinių įsipareigojimų vykdymui, viešai paaiškėjus ketinimui įvykdyti tokią operaciją ir per tinkamą laiką iki jos įvykdymo atitinkamas faktinis atskaitingasis agentas informuoja atitinkamą NCB apie planuojamas procedūras šiame reglamente nustatytiems statistinės atskaitomybės reikalavimams įvykdyti.
12 straipsnis
Pateiktos statistinės informacijos naudojimas privalomųjų atsargų tikslais
1. Pagal šį reglamentą kredito įstaigų pateiktą statistinę informaciją kiekviena kredito įstaiga naudoja savo atsargų bazei apskaičiuoti Reglamente (EB) Nr. 1745/2003 (ECB/2003/9) nustatyta tvarka. Visų pirma, kiekviena kredito įstaiga naudoja šią informaciją patikrinti, kaip vykdomas jos privalomųjų atsargų reikalavimas per laikymo laikotarpį.
2. Mažų įstaigų trijų atsargų laikymo laikotarpių atsargų bazės duomenys skaičiuojami pagal ketvirčio pabaigos duomenis, NCB surinktus per 28 darbo dienas po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.
3. Esant kolizijai, viršenybę prieš bet kokias Reglamento (EB) Nr. 1745/2003 (ECB/2003/9) nuostatas turi III priede nustatytos specialiosios ECB privalomųjų atsargų sistemos taikymo taisyklės.
4. Siekiant palengvinti ECB ir kredito įstaigų likvidumo valdymą, privalomųjų atsargų reikalavimai patvirtinami ne vėliau kaip pirmąją laikymo laikotarpio dieną; tačiau išimtiniais atvejais kredito įstaigoms gali prireikti pateikti patvirtintos atsargų bazės arba patvirtintų privalomųjų atsargų reikalavimų pataisas. Privalomųjų atsargų reikalavimų tvirtinimo arba pripažinimo procedūros nepažeidžia atskaitingųjų agentų pareigos visada teikti teisingą statistinę informaciją ir kuo greičiau pataisyti bet kokią jų jau pateiktą neteisingą statistinę informaciją.
13 straipsnis
Tikrinimas ir privalomas rinkimas
NCB įgyvendina teisę tikrinti arba privalomai rinkti informaciją, kurią atskaitingieji agentai privalo teikti pagal šį reglamentą, nepažeisdami ECB teisės pačiam įgyvendinti šią teisę. NCB įgyvendina šią teisę visų pirma tada, kai faktinei atskaitingajai visumai priklausanti įstaiga nevykdo IV priede nustatytų būtinųjų perdavimo, tikslumo, sąvokų atitikties ir pataisymų standartų.
14 straipsnis
Pirmasis duomenų teikimas
1. Duomenys pagal šį reglamentą pirmą kartą teikiami pateikiant 2014 m. gruodžio mėn. duomenis.
2. I priedo 3 dalies 3 lentelės langelių duomenys, susiję su euro zonos valstybėms narėms, pagal šį reglamentą pirmą kartą teikiami pateikiant pirmus ketvirtinius duomenis po tos dienos, kai jos įsivedė eurą.
3. I priedo 3 dalies 3 ir 4 lentelių langelių duomenys, susiję su ne euro zonos valstybėms narėms, pagal šį reglamentą pirmą kartą teikiami pateikiant pirmus ketvirtinius duomenis po jų įstojimo į Sąjungą dienos. Jei atitinkamas NCB nusprendžia nereikalauti pirmą kartą pateikti nereikšmingų duomenų, pradedant nuo pirmų ketvirtinių duomenų po atitinkamos valstybės narės ar valstybių narių įstojimo į Sąjungą dienos, duomenys pradedami teikti praėjus 12 mėnesių po to, kai NCB praneša atskaitingiesiems agentams, kad duomenys yra reikalingi.
15 straipsnis
Panaikinimas
1. Reglamentas (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) panaikinamas nuo 2015 m. sausio 1 d.
2. Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos vadovaujantis VI priede pateikta atitikties lentele.
16 straipsnis
Baigiamoji nuostata
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jis taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse vadovaujantis Sutartimis.
Priimta Frankfurte prie Maino 2013 m. rugsėjo 24 d.

Labels: 12
2
4