Document ID: 31995R1005

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1005/95 av den 3 april 1995 om ändring i förordning (EEG) nr 1968/93 om öppnande av och föreskrivande om förvaltningen av tullkvoter med avseende på vissa av EEG:s stålprodukter med ursprung i Tjeckiska republiken och Slovakiska republiken och importerade till gemenskapen (1 juni 1993 till 31 december 1995)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
Ett system med tullkvoter fastställdes genom besluten nr 1/93 (C) (1) och nr 1/93 (S) (2) av den gemensamma kommitté för EG, Tjeckien och Slovakien som avses i artikel 37 i interimsöverenskommelsen om handel och handelsrelaterade frågor mellan å ena sidan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen och å andra sidan Tjeckiska och Slovakiska federala republiken ("interimsöverenskommelsen"), undertecknad i Bryssel den 16 december 1991 (3).
Efter upplösningen av den Tjeckiska och Slovakiska federala republiken den 31 december 1992 har republiken Tjeckien och republiken Slovakien påtagit sig alla skyldigheter som härrör från interimsöverenskommelsen. Detta har resulterat i tillkomsten av en gemensam kommitté för EG och Tjeckien och en gemensam kommitté för EG och Slovakien.
Vissa ändringar gjordes genom beslut nr 1/94 och nr 2/94 av den gemensamma kommittén för EG och Tjeckien och genom beslut nr 1/94, nr 2/94 och nr 3/94 av den gemensamma kommittén för EG och Slovakien.
Bestämmelser om åtgärder för genomförandet av ovannämnda system med tullkvoter finns i förordning (EEG) nr 1968/93 (4). Efter den årliga översynen är det lämpligt att ytterligare ändra förordning (EEG) nr 1968/93 särskilt för att ta hänsyn till nya medlemsstaters anslutning.
Eftersom de övergångsbestämmelser till förmån för Förbundsrepubliken Tysklands nya förbundsländer, som upprättats genom förordning (EG) nr 665/94 (5), utesluter vissa åtgärder som omfattas av den gemensamma handelspolitiken, är det lämpligt att för år 1995 ge tillfällig tullbefrielse för vissa produkter som omfattas av beslut nr 1/93 (C), nr 1/94 (C) och nr 1/95 (C), samt nr 1/93 (S), nr 1/94 (S), nr 2/94 (S) och nr 1/95 (S) och som importeras till de nya förbundsländernas territorier. Tjeckien och Slovakien har informerats om detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De gränser som i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1968/93 fastställs för import till gemenskapen under tiden från 1 januari till 31 december 1995 från Tjeckien av produkter, som faller under de KN-nummer som nämns i tabellen i nämnda artikel, skall ändras på följande sätt:
Plats för tabell
De gränser som i artikel 2 i förordning (EEG) nr 1968/93 fastställs för import till gemenskapen under tiden från 1 januari till 31 december 1995 från Slovakien av produkter som faller under de KN-nummer som nämns i tabellen i nämnda artikel skall ändras på följande sätt:
Plats för tabell
Artikel 2
1. Från och med den 1 januari till och med den 31 december 1995 skall tullsatserna på import för de produkter med ursprung i Tjeckien som räknas upp i följande tabell tillfälligt upphävas upp till de maximala kvantiteter som anges i tabellen:
Plats för tabell
2. Punkt 1 är tillämplig endast om
- varorna ifråga släpps för fri omsättning på f.d. Tyska demokratiska republikens territorium och konsumeras där eller där genomgår bearbetning som ger gemenskapsursprung,
och
- en licens utfärdad av behöriga tyska myndigheter, som anger att varorna omfattas av de fördelar som anges i punkt 1, avges som stöd för deklarationen om frisläppande för fri omsättning.
3. Kommissionen och behöriga tyska myndigheter skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställa att den slutliga konsumtionen av de aktuella produkterna eller bearbetningen som ger dem gemenskapsursprung sker på f.d. Tyska demokratiska republikens territorium.
Artikel 3
1. Från och med den 1 januari till och med den 31 december 1995 skall tullsatserna på import för de produkter med ursprung i Slovakien som anges i följande tabell tillfälligt upphävas upp till de maximala kvantiteter som anges i tabellen:
Plats för tabell
2. Punkt 1 är tillämplig endast om
- de aktuella varorna släpps för fri omsättning på f.d. Tyska demokratiska republikens territorium och konsumeras där eller där genomgår bearbetning som ger gemenskapsursprung,
och
- en licens utfärdad av behöriga tyska myndigheter, som anger att varorna omfattas av de fördelar som anges i punkt 1, avges som stöd för deklarationen om frisläppande för fri omsättning.
3. Kommissionen och behöriga tyska myndigheter skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställa att den slutliga konsumtionen av de produkterna eller bearbetningen som ger dem gemenskapsursprung sker på f.d. Tyska demokratiska republikens territorium.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall gälla från och med den 1 januari 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Luxemburg den 3 april 1995.

Labels: 7
18
3
1