Document ID: 32008R1222

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1222/2008
ta’ l-1 ta’ Diċembru 2008
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 40/2008 fir-rigward ta’ miżuri ta’ ġestjoni adottati mill-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni dwar is-Sajd (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 20 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/2008 (2) jistabbilixxi għall-2008 l-opportunitajiet ta’ sajd u l-kondizzjonijiet assoċjati magħhom għal ċerti stokkijiet ta’ ħut u gruppi ta’ stokkijiet ta’ ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Komunità u għal bastimenti Komunitarji f’ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti ta’ qbid.
(2)
Fil-Laqgħat Annwali tagħha fl-2006 u l-2007, il-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan (IOTC) adottat għadd ta’ miżuri ta’ ġestjoni u kontroll fir-rigward tal-limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd ta’ bastimenti li jistadu għat-tonn tropikali, għall-pixxispad u għall-alonga; dawn il-miżuri ġew trasposti fil-liġi Komunitarja permezz tar-Regolament (KE) Nru 40/2008.
(3)
Sabiex jiġi żgurat sfruttament sostenibbli tal-ispeċijiet li jpassu ħafna fl-Oċean Indjan, u sabiex jittieħed kont tal-attivitajiet tradizzjonali tas-sajd u tal-preżenza attiva tal-flotta Komunitarja li tistad għal speċijiet li jpassu ħafna fiż-żona IOTC matul is-snin ta’ referenza 2006 u 2007, għandu jiġi stabbilit l-għadd ta’ bastimenti Komunitarji li għandhom tul totali ta’ 24 metru jew aktar u ta’ inqas minn 24 metru u li joperaw barra miż-Żona Ekonomika Esklussiva, li jistadu għat-tonn tropikali, u l-għadd ta’ bastimenti Komunitarji li jistadu għall-pixxispad u għall-alonga, kif ukoll il-kapaċità korrispondenti f’tunnellaġġ gross, u għandha tiġi ffissata l-allokazzjoni tagħha fost l-Istati Membri kkonċernati.
(4)
Ir-Regolament (KE) Nru 40/2008 għandu għaldaqstant jiġi emendat kif meħtieġ,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emendament tar-Regolament (KE) Nru 40/2008
L-Artikoli 72 u 73 tar-Regolament (KE) Nru 40/2008 huma b’dan sostitwiti b’dan li ġej:
“Artikolu 72
Limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd ta’ bastimenti li jistadu għat-tonn tropikali
1. L-għadd massimu ta’ bastimenti Komunitarji li jistadu għat-tonn tropikali fiż-żona IOTC, u l-kapaċità korrispondenti f’TG, għandhom ikunu hekk:
Stat Membru
Għadd massimu ta’ bastimenti
Kapaċità (TG)
Spanja
22
61 400
Franza
21
31 467
L-Italja
1
2 137
2. Minkejja l-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jibdlu l-għadd ta’ bastimenti, abbażi tat-tip ta’ rkaptu, bil-kondizzjoni li jistgħu juru lill-Kummissjoni li l-bidla fl-għadd ta’ bastimenti, abbażi tat-tip ta’ rkaptu, ma twassalx għal żieda fl-isforz tas-sajd fuq l-istokkijiet ta’ ħut involuti.
3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, meta jkun hemm trasferiment ta’ kapaċità propost għall-flotta tagħhom, il-bastimenti li jkunu se jiġu ttrasferiti jkunu fuq ir-Reġistru ta’ Bastimenti IOTC jew fuq ir-Reġistru ta’ Bastimenti ta’ Organizzazzjonijiet Reġjonali oħra tas-Sajd tat-Tonn. Ma jista’ jiġi ttrasferit l-ebda bastiment li jinsab fuq lista ta’ bastimenti IUU ta’ xi organizzazzjoni reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd.
4. Il-bastimenti Komunitarji previsti fil-paragrafu 1 huma wkoll awtorizzati li jistadu għall-pixxispad u l-alonga fiż-żona IOTC.
5. Sabiex jittieħed kont tal-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’ żvilupp ippreżentati lill-IOTC, il-limitazzjonijiet tal-kapaċità tas-sajd, kif previsti f’dan l-Artikolu, jistgħu jiżdiedu fil-limiti definiti mill-imsemmija pjanijiet ta’ żvilupp.
Artikolu 73
Limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd ta’ bastimenti li jistadu għall-pixxispad u l-alonga
1. L-għadd massimu ta’ bastimenti Komunitarji li jistadu għall-pixxispad u l-alonga fiż-żona IOTC, u l-kapaċità korrispondenti espressa f’TG, għandhom ikunu hekk:
Stat Membru
Għadd massimu ta’ bastimenti
Kapaċità (TG)
Spanja
27
11 600
Franza
25
1 940
Il-Portugall
26
10 100
Ir-Renju Unit
4
1 400
2. Minkejja l-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jibdlu l-għadd tal-bastimenti tagħhom, abbażi tat-tip ta’ rkaptu, bil-kundizzjoni li jistgħu juru lill-Kummissjoni li l-bidla fl-għadd ta’ bastimenti, abbażi tat-tip ta’ rkaptu, ma twassalx għal żieda fl-isforz tas-sajd tal-istokkijiet tal-ħut involuti.
3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, meta jkun hemm trasferiment ta’ kapaċità propost għall-flotta tagħhom, il-bastimenti li jkunu se jiġu ttrasferiti jkunu fuq ir-Reġistru ta’ Bastimenti IOTC jew fuq ir-Reġistru ta’ Bastimenti ta’ Organizzazzjonijiet Reġjonali oħra tas-Sajd tat-Tonn. Ma jista’ jiġi ttrasferit l-ebda bastiment li jinsab fuq lista ta’ bastimenti IUU ta’ xi organizzazzjoni reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd.
4. Il-bastimenti Komunitarji previsti fil-paragrafu 1 huma wkoll awtorizzati li jistadu għat-tonn tropikali fiż-żona IOTC.
5. Sabiex jittieħed kont tal-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’ żvilupp ippreżentati lill-IOTC, il-limitazzjonijiet tal-kapaċità tas-sajd, kif previsti f’dan l-Artikolu, jistgħu jiżdiedu fil-limiti definiti mill-imsemmija pjanijiet ta’ żvilupp.”.
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 1 ta’ Diċembru 2008.

Labels: 11
20
18
6