Document ID: 31987R3658

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3658/87
af 4. december 1987
om aendring af forordning (EOEF) nr. 2409/86 om salg af interventionssmoer isaer til iblanding i foderblandinger
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 985/68 af 15. juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler for interventionsforanstaltninger paa markedet for smoer og floede (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3466/87 (2), saerlig artikel 7a, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 1 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2409/86 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2324/87 (4), er det fastsat, inden hvilken dato det smoer, der udbydes til salg, skal vaere indlagret; med henblik paa at muliggoere en viderefoerelse af programmet boer fristen for smoerrets indlagring fremrykkes;
den i artikel 21, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2409/86 omhandlede forarbejdningssikkerhed frigives paa grundlag af beviser, der udstedes ved afslutningen af den i artikel 14, nr. 2, litra a), foreskrevne kontrol; den lempeligere kontrol, der er omhandlet i artikel 14, nr. 4, goer det muligt at frigive forarbejdningssikkerheden paa grundlag af en erklaering fra den virksomhed, der forarbejder tilskudsfoder eller forblandinger som omhandlet i artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, andet led, til fuldfoder, om, at den vil overholde sine forpligtelser; manglende overholdelse af denne erklaering bekommer navnlig i forbindelse med den dokumentkontrol, der skal foretages i henhold til artikel 14, nr. 2, litra b); naar der er tale om levering af de i artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, andet led, omhandlede produkter, er en saadan dokumentkontrol kun mulig, hvis de paagaeldende produkter foelges helt til deres endelige bestemmelsessted; for at undgaa enhver tvivl boer reglerne derfor praeciseres paa dette punkt;
i artikel 24, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2409/86 er fristen for afhentningen af smoerret fastsat til 40 dage fra datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud; paa baggrund af de indhoestede erfaringer og for at opnaa en forenkling boer udloebet af naevnte frist fastsaettes til udgangen af den maaned, der foelger efter maaneden for indgivelsen af buddene;
Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 2409/86 foretages foelgende aendringer:
1. I artikel 1 aendres datoen »den 1. juli 1984« til »den 1. april 1985«.
2. I artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, andet led, indsaettes foelgende saetningsled:
»bortset fra produkter, der er bestemt til levering til en virksomhed, der fremstiller foderblandinger.«
3. Artikel 12, stk. 2, affattes saaledes:
»2. Rubrik nr. 104 paa kontroleksemplar T 5 udfyldes ved anfoerelse af en af foelgende paategninger:
- Aplicación del Reglamento (CEE) no 2409/86 - piensos compuestos para animales destinados a una empresa de fabricación de piensos compuestos o a una explotación agrícola o a un centro de engorde;
- Anvendelse af forordning (EOEF) nr. 2409/86 - foderblandinger til anvendelse i en virksomhed, der fremstiller foderblandinger, paa en landbrugsbedrift eller i en opfedningsvirksomhed;
- Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2409/86 - Mischfuttermittel, die entweder fuer einen Mischfuttermittel herstellenden oder einen landwirtschaftlichen oder einen Mastbetrieb bestimmt sind;
- Efarmogí toy kanonismoý (EOK) arith. 2409/86 - sýnthetes zootrofés proorizómenes eíte gia epicheírisi poy paraskevázei sýnthetes zootrofés eíte gia georgikí ekmetállefsi eíte gia ekmetállefsi páchynsis zóon;
- Pursuant to Regulation (EEC) No 2409/86 - compound feedingstuffs intended either for an undertaking producing compound feedingstuffs or for a farm or fattening concern;
- Application du règlement (CEE) no 2409/86 - aliments composés pour animaux destinés soit à une entreprise de fabrication d'aliments composés soit à une exploitation agricole ou à un atelier d'engraissement;
- Applicazione del regolamento (CEE) n. 2409/86 - alimenti composti per animali destinati a una fabbrica di alimenti composti o ad un'azienda agricola o ad un centro d'ingrasso;
- Toepassing van Verordening (EEG) nr. 2409/86 - mengvoeders bestemd voor gebruik hetzij in een bedrijf voor de vervaardiging van mengvoeders hetzij in een landbouwbedrijf of een veefokkerij;
- Aplicação do Regulamento (CEE) nº 2409/86 - alimentos compostos para animais destinados quer a uma empresa de fabrico de alimentos compostos quer a uma exploração agrícola ou a uma instalação de engorda.
Rubrik nr. 106 udfyldes ved anfoerelse af navn og adresse paa den virksomhed, der fremstiller foderblandinger, den landbrugsbedrift eller den opfedningsvirksomhed, der er bruger.
4. Artikel 14, nr. 4, affattes saaledes:
»4. i forbindelse med den i artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, andet led, omhandlede undtagelse anses den i nr. 2, litra a), foreskrevne kontrol ogsaa som foretaget, og den i artikel 21, stk. 2, omhandlede forarbejdningssikkerhed frigives, hvis tilslagsmodtageren fremlaegger:
a) dokumentation, paa grundlag af hvilken det kan fastslaas, at levering til den virksomhed, der fremstiller foderblandinger, og som skal foretage forarbejdningen, faktisk har fundet sted;
b) en erklaering fra omhandlede virksomhed, der stiltiende finder anvendelse for alt senere salg, og i hvilken virksomheden bekraefter:
- sine forpligtelser, der er anfoert i den i artikel 5 omhandlede koebekontrakt,
- at have kendskab til de nationale sanktioner, den udsaetter sig for, hvis det ved den i nr. 2, litra b), omhandlede kontrol eller ved enhver anden kontrol, som de offentlige myndigheder maatte foretage, afsloeres, at de indgaaende forpligtelser ikke er blevet opfyldt.
Saafremt leveringen finder sted i en anden medlemsstat end fremstillingsmedlemsstaten, kan beviset for levering kun foeres ved fremlaeggelse af det i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 223/77 omhandlede kontroleksemplar. Rubrik nr. 104 og 106 i kontroleksemplar T 5 udfyldes i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2.«
5. Artikel 24, stk. 2, foerste afsnit, affattes saaledes:
»2. Tilslagsmodtageren skal udlagre det smoer, som han har faaet tildelt, inden udgangen af den maaned, der foelger efter maaneden for indgivelsen af buddene. Udlagringen kan ske ad flere gange.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. december 1987.

Labels: 3
17
6