Document ID: 32003D0592

Kommissionens beslut
av den 13 maj 2003
om det statliga stöd som Belgien avser att genomföra till förmån för Opel Belgium NV
[delgivet med nr K(2003) 1486]
(Endast de franska och nederländska texterna är giltiga)
(Text av betydelse för EES)
(2003/592/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket i detta,
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a i detta,
efter att i enlighet med nämnda artiklar ha givit berörda parter tillfälle att yttra sig(1), och
av följande skäl:
FÖRFARANDE
(1) Förslaget till stöd anmäldes till kommissionen genom en skrivelse av den 2 juli 2002. Kommissionen svarade med en begäran om kompletterande upplysningar den 20 augusti 2002 som Belgien besvarade den 23 september 2002.
(2) Den 27 november 2002 beslöt kommissionen att inleda ett förfarande enligt artikel 88.2 i EG-fördraget, eftersom den hyste tvivel i fråga om stödets förenlighet med den gemensamma marknaden. Belgien lämnade sina synpunkter på inledandet av förfarandet genom en skrivelse av den av den 28 januari 2003.
(3) Kommissionens beslut om att inleda förfarandet offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tidning(2). Berörda tredje parter uppmanades att inkomma med sin synpunkter på stödet, men kommissionen fick inte in några synpunkter från dem.
DETALJERAD BESKRIVNING AV STÖDET
(4) Det företag som är föremål för stödet är Opel Belgium NV i Antwerpen som ägs av General Motors Corporation. Opelfabriken i Antwerpen har för närvarande 5914 anställda och tillverkar modellen Opel Astra. Inom ramen för ett stort projekt för omstrukturering av General Motors Europe (plan Olympia), planerar General Motors att investera omkring 320 miljoner euro i fabriken i Antwerpen för att bygga ut den befintliga plåtpressverkstaden och utrusta verkstaden för produktion av den nya versionen av Opel Astra och en annan ny modell. Enligt uppgift från Belgien krävs ett omfattande program för fortbildning av personalen i samband med investeringen.
(5) De belgiska myndigheterna erbjuder sig att bevilja ett utbildningsstöd på 16,93 miljoner euro (nuvarande nettovärde: 15,26 miljoner euro) under en treårsperiod mellan 2003 och 2005. Detta stöd kommer att beviljas i form av ett ad hoc-stöd från den flamländska gemenskapen. Den stödberättigande kostnaden för utbildningen uppgår till 46,6 miljoner euro. Enligt anmälan innehåller programmet ett inslag av särskild utbildning på 25,54 miljoner euro och ett av allmän utbildning på 21,06 miljoner euro.
KOMMISSIONENS MOTIVERING TILL BESLUTET ATT INLEDA FÖRFARANDET
(6) I sitt beslut av den 27 november 2002 att inleda förfarandet gav kommissionen uttryck för sina tvivel på de belgiska myndigheternas sätt att tolka definitionen av allmän utbildning i förhållande till särskild utbildning. Det kunde inte uteslutas att en alltför vid definition av begreppet allmän utbildning tillämpades på projektet.
(7) Den tveksamhet som kommissionen gav uttryck åt gällde eventuella inslag av särskild utbildning bland de kvalificerade åtgärderna inom den allmänna utbildning som gäller kurserna "Teoretiska aspekter på hur en plåtpressverkstad fungerar" och "Förberedelse inför och introduktion av en ny bilmodell". I dessa två fall föreföll det som om kurserna kunde innehålla undervisning som direkt och huvudsakligen är avsedd för tjänster som innehas av anställda i den berörda bilfabriken och frågan är på vilket sätt dessa kvalifikationer skulle kunna överföras till andra företag eller andra arbetsområden.
SYNPUNKTER FRAMFÖRTS AV BELGIEN
(8) I de synpunkter som Belgien lade fram den 28 januari 2003, som svar på att förfarandet inletts, förklarade landet att de båda kurserna i de ämnen som kommissionen uttryckt tvivel om faktiskt klassats som särskild utbildning och Belgien har ändrat det anmälda stödet i enlighet därmed.
(9) Mot bakgrund av detta översände Belgien en reviderad fördelning av de utbildningskostnader som berättigar till det planerade stödet. Enligt dessa uppgifter uppgår kostnaderna för den allmänna utbildningen till 11964710 euro, vilket täcker kostnader för följande:
- Den teoretiska utbildningen på nya maskiner (Theoretische opleiding nieuwe uitrusting): 2776438 euro.
- Den allmänna utbildningen (Algemeen vormingsaanbod): 3000000 euro.
- Utbildning i principerna för "Lean production" (Training in de Lean produktieprincipes): 4955847 euro.
- Allmän samordning (Algemene coordinatie): 1232425 euro.
(10) Kostnaderna för den särskilda utbildningen uppgår till 34661609 euro, vilket täcker kostnaderna för följande:
- Utbildning i plåtpressverkstad (Opleiding pers): 5107000 euro;
- Den praktiska utbildningen på nya maskiner (Praktijkopleiding nieuwe uitrusting): 5022384 euro.
- Förberedelse inför och introduktion av en ny bilmodell (Voorbereiding en invoering nieuw model): 18520158 euro.
- Praktisk omsättning av principerna för "Lean production" (Toepassen van Lean principles in praktijk): 5991067 euro.
- Avskrivningar (Afschrijvingen): 21000 euro.
(11) Mot bakgrund av detta har Belgien ändrat förslaget till det anmälda stödet och informerat kommissionen om att Belgien avser att avsätta belopp på 5,98 miljoner euro för den allmänna utbildningen (50 % av kostnaderna berättigar till stöd) respektive 8,66 miljoner euro för den särskilda utbildningen (25 % av kostnaderna berättigar till stöd).
BEDÖMNING AV STÖDET
(12) Enligt artikel 87.1 i EG-fördraget är statligt stöd eller stöd som beviljats med statliga medel oavsett vilket, och som genom gynnandet av vissa företag eller produktionsgrenar snedvrider eller hotar att snedvrida konkurrensen, oförenliga med den gemensamma marknaden, såvida de påverkar handeln mellan medlemsstaterna. Enligt en dom i Europeiska gemenskapernas domstol är kriteriet för påverkan på handeln uppfyllt så snart företaget utövar en ekonomisk verksamhet som omfattar handel mellan medlemsstater.
(13) Kommissionen noterar att det anmälda stödet till utbildning beviljas ett enskilt företag med statliga medel och att detta gynnas i och med att de kostnader som det normalt skulle ha för de anställdas kompetensutveckling minskas tack vare genomförandet av det anmälda utbildningsprogrammet. Dessutom är stödmottagaren, Opel Belgium NV, ett företag som konstruerar, tillverkar och säljer bilar, vilket är en ekonomisk verksamhet som omfat.ar handel med andra medlemsstater. Därför omfattas utbildningsstödet i fråga av artikel 87.1 i EG-fördraget.
(14) Enligt kommissionens förordning (EG) nr 68/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på stöd till utbildning(3) (nedan kallad "förordningen"), som är tillämplig på utbildningsstöd inom alla sektorer, skall stöd som uppfyller samtliga villkor däri betraktas som förenliga med den gemensamma marknaden och undantas från skyldigheten att anmäla stödet i artikel 88.3 i EG-fördraget, dock på villkor att det i den berörda åtgärden direkt hänvisas till förordningen.
(15) Enligt artikel 5 i förordningen råder anmälningsskyldighet om det stödbelopp som beviljas ett enskilt företag för ett enskilt utbildningsprojekt överstiger en miljon euro. Kommissionen noterar att det anmälda stödet uppgår till omkring 16,93 miljoner euro som kommer att beviljas ett enskilt företag och att det rör sig om ett enskilt utbildningsprojekt. Kommissionen noterar att anmälan gäller ett enskilt stöd som inte beviljats inom ramen för något godkänt stödprogram. Därför anser kommissionen att anmälningsskyldigheten gäller stödförslaget och enligt skäl 4 att kommissionen skall bedöma anmälan utifrån kriterierna i förordningen.
(16) Enligt artikel 3.1 i förordningen skall enskilda stöd som uppfyller samtliga villkor enligt denna förordning anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget.
(17) Kommissionen noterar att distinktionen mellan allmän och särskild utbildning har gjorts utifrån artikel 4 i förordningen. I artikel 2 definieras den särskilda utbildningen som utbildning som omfattar undervisning som direkt och i huvudsak kan användas i arbetstagarens nuvarande eller framtida anställning i det stödmottagande företaget och som ger färdigheter som inte alls eller endast i begränsad utsträckning kan överföras till andra företag eller arbetsområden.
(18) I artikel 2 definieras den allmänna utbildningen som utbildning som omfattar undervisning som inte uteslutande eller i huvudsak kan användas i arbetstagarens nuvarande eller framtida anställning i det stödmottagande företaget, utan ger färdigheter som i stor utsträckning går att överföra till andra företag eller andra arbetsområden och därmed väsentligt förbättrar arbetstagarens möjligheter att få anställning. Den skall röra företagets allmänna verksamhet och ge färdigheter som i stor utsträckning går att överföra till andra företag eller andra arbetsområden. En utbildning skall anses allmän till exempel om den organiseras gemensamt av flera företag som är oberoende av varandra, eller om den är öppen för anställda vid olika företag, eller om den erkänns, intygas eller godkänns av offentliga myndigheter eller organ eller av andra organ eller institutioner som staten eller gemenskapen har givit nödvändiga befogenheter på detta område.
(19) De stödberättigande kostnaderna i ett utbildningsprojekt anges i artikel 4.7 i förordningen. Vad gäller personalkostnader för deltagarna i utbildningsprojektet har Belgien bekräftat att endast de timmar då arbetstagarna faktiskt deltar i utbildningen har beaktats. I enlighet med artikel 4.7 f i förordningen har dessa personalkostnader inte tillåtits överstiga de totala stödberättigande kostnader som anges i artikel 4.7 a till 4.7 e. På grundval av de uppgifter som Belgien tillhandahållit noterar kommissionen att den totala stödberättigande kostnaden för utbildningsprogrammet uppgår till 46,6 miljoner euro.
(20) Enligt artikel 4.2 och 4.3 är utbildningsstödet förenligt med den gemensamma marknaden om det inte överstiger den stödnivå för stödberättigande kostnader som anges i förordningen. Enligt förordningen får stödnivån inte överstiga 25 % för stora företag om stödet beviljas för särskild utbildning. Om det gäller särskild utbildning får den inte överstiga 50 %.
(21) I sitt beslut av den 27 november 2002 om att inleda förfarandet uttryckte kommissionen tvivel på hur de belgiska myndigheterna tolkat definitionen av begreppet allmän utbildning i förhållande till begreppet särskild utbildning, i synnerhet när det gällde utbildningarna "Teoretiska aspekter på hur en plåtpressverkstad fungerar" och "Förberedelse inför och introduktion av en ny bilmodell". Dessa två kurser, vilka beskrevs som relevanta för den allmänna utbildningen, föreföll kunna beskrivas som särskilda utbildningsåtgärder, eftersom de uppenbarligen innehöll undervisning som direkt och huvudsakligen var avsedd för tjänster som innehades av anställda i den berörda bilfabriken och frågan är på vilket sätt dessa kvalifikationer skulle kunna överföras till andra företag eller andra arbetsområden.
(22) I de synpunkter som Belgien lade fram den 28 januari 2003 som svar på att förfarandet inletts förklarade landet att de båda kurserna i de ämnen som kommissionen uttryckt tvivel om faktiskt klassats som särskild utbildning. Mot bakgrund av detta översände Belgien en reviderad fördelning av utbildningskostnaderna. Mot bakgrund av detta noterar kommissionen att kostnaderna för den allmänna utbildningen till 11964710 euro och kostnaderna för den särskilda utbildningen uppgår till 34661609 euro.
(23) De högsta tillämpliga stödnivåerna är 25 % av de stödberättigande kostnaderna för den särskilda utbildningen respektive 50 % för den allmänna utbildningen. De tillåtna stödet uppgår alltså till 5982355 euro för den allmänna utbildningen och 8665402 euro för den särskilda.
(24) Det tillåtna stödet för hela projektet uppgår till totalt 14647757 euro. Beloppet innehåller en utbildningspremie på 1500 euro som beviljas av den flamländska gemenskapen. Kommissionen noterar att saldot på 14646257 euro kommer att betalas ut som tre årliga delutbetalningar som motsvarar värdet av kursen för perioden 2003-2005.
SLUTSATS
(25) Utbildningsstödet på 14647757 euro i nominellt värde, inklusive en utbildningspremie på 1500 euro och ett belopp på 14646257 euro som kommer att betalas ut som tre årliga delutbetalningar som motsvarar värdet av kursen för perioden 2003-2005, uppfyller mot bakgrund av ovanstående uppgifter villkoren för förenlighet med den gemensamma marknaden i artikel 87.3 c i EG-fördraget.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det utbildningsstöd på 14647757 euro i nominellt värde, inklusive en utbildningspremie på 1500 euro och ett belopp på 14646257 euro som kommer att betalas ut som tre årliga delutbetalningar som motsvarar värdet av kursen för perioden 2003-2005, och som Belgien planerar att genomföra till förmån för Opel Belgium NV, är förenligt med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87 i EG-fördraget.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till Konungariket Belgien.
Utfärdat i Bryssel den 13 maj 2003.

Labels: 1
9
19
18