Document ID: 31976L0432

Padomes Direktīva
(1976. gada 6. aprīlis)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru bremžu iekārtām
(76/432/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 100. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā tehniskās prasības, kas, ievērojot dalībvalstu likumus, attiecas uz traktoriem, jāattiecina, inter alia, arī uz to bremžu iekārtām;
tā kā šīs prasības dažādās dalībvalstīs atšķiras, tā kā tāpēc visās dalībvalstīs papildus esošajiem noteikumiem vai to vietā būtu jāpieņem vienādas prasības, jo īpaši, lai dotu iespēju visiem traktoru tipiem piemērot EEK tipa apstiprināšanas procedūru, kas ir noteikta ar Padomes 1974. gada 4. marta Direktīvu 74/150/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru tipa apstiprinājumu [3];
tā kā saskaņotās prasības ir paredzētas, galvenokārt, lai uzlabotu drošību uz ceļiem un darba vietās visā Kopienā;
tā kā to dalībvalstu tiesību aktu tuvināšana, kas attiecas uz traktoriem, ir saistīta ar dalībvalstīs izdarīto pārbaužu savstarpēju atzīšanu, pamatojoties uz kopējām prasībām; tā kā, lai šāda sistēma veiksmīgi darbotos, minēto prasību piemērošana visās dalībvalstīs jāsāk vienlaicīgi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
1. "Lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktors" ir jebkurš mehāniskais transportlīdzeklis, kam ir riteņi vai kāpurķēdes un vismaz divas asis un kura galvenā funkcija ir vilces spēka radīšana, un kurš ir īpaši projektēts, lai vilktu, stumtu, pārvietotu vai darbinātu noteiktus lauksaimniecības vai mežsaimniecības darbarīkus, mehānismus vai piekabes. Tas var būt aprīkots kravu un pasažieru pārvadāšanai.
2. Šī direktīva attiecas tikai uz iepriekšējā punktā definētajiem traktoriem, kuri aprīkoti ar pneimatiskām riepām un kuriem ir divas asis, un kuru maksimālais projektētais ātrums ir no 6 līdz 25 km/h.
2. pants
Neviena dalībvalsts nedrīkst atteikt traktora EEK tipa vai valsts tipa apstiprinājumu, atsaucoties uz traktora bremžu iekārtu, ja minētais traktors ir aprīkots ar iekārtām, kas precizētas I līdz IV pielikumā, un ja minētās iekārtas atbilst tur noteiktajām prasībām.
3. pants
Neviena dalībvalsts nedrīkst atteikt traktoru reģistrāciju vai aizliegt to pārdošanu, nodošanu ekspluatācijā vai lietošanu, atsaucoties uz to bremžu iekārtu, ja minētie traktori ir aprīkoti ar iekārtām, kas precizētas I līdz IV pielikumā, un ja minētās iekārtas atbilst tur noteiktajām prasībām.
4. pants
Dalībvalsts, kas traktoram ir piešķīrusi tipa apstiprinājumu, veic pasākumus, kuri vajadzīgi, lai nodrošinātu, ka tā saņem informāciju par jebkuru I pielikuma 1.1. punktā minēto detaļu vai parametru modifikāciju. Minētās dalībvalsts kompetentās iestādes izlemj, vai modificētā tipa traktoriem būtu jāizdara jauni testi un par tiem jāsastāda jauns ziņojums. Ja minētajos testos konstatē neatbilstību šīs direktīvas prasībām, modifikāciju neapstiprina.
5. pants
Grozījumus, kas vajadzīgi, lai pielikumu prasības pielāgotu tehnikas attīstībai, pieņem saskaņā ar Padomes Direktīvas 74/150/EEK 13. pantā izklāstīto procedūru.
6. pants
1. Dalībvalstis pieņem un publicē noteikumus, kas vajadzīgi, lai līdz 1977. gada 1. janvārim izpildītu šīs direktīvas prasības, un tūlīt par to informē Komisiju.
Tās piemēro minētos noteikumus, sākot ar 1977. gada 1. oktobri.
2. Pēc šīs direktīvas paziņošanas dalībvalstis veic pasākumus, lai informētu Komisiju tik savlaicīgi, ka tā var sagatavot atsauksmes, par visiem normatīvo un administratīvo aktu projektiem, ko dalībvalstis paredz pieņemt jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
7. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Luksemburgā, 1976. gada 6. aprīlī

Labels: 8
3
15
6