Document ID: 31995R1362

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1362/95,
15. juuni 1995,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 785/95, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 603/95 (kuivsöödaturu ühise korralduse kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. veebruari 1995. aasta määrust (EÜ) nr 603/95 kuivsöödaturu ühise korralduse kohta, [1] muudetud määrusega (EÜ) nr 684/95, [2] eriti selle artiklit 18,
ning arvestades, et:
komisjoni määruses (EÜ) nr 785/95 [3] sätestatakse abi ettemaksete tegemise üksikasjalikud eeskirjad; kõnealuste ettemaksete suhtes määruse (EÜ) nr 603/95 artiklis 6 tehtud muudatuste tulemusena tuleks vastavalt kohandada määruse (EÜ) nr 785/95 artiklit 6;
tootjate teatavate hooajaliste piirangute tõttu tuleks kohandada lepingute sõlmimise kuupäeva ning kuupäeva, mil lepingud ja tarnedeklaratsioonid tuleb pädevatele asutustele esitada, tagades samal ajal, et kehtestatud kontrollisüsteemi seeläbi ei nõrgendata;
alates 1. aprillist 1995 jäetakse määrusega (EÜ) nr 785/95 söödatöötlemisabi saamisest välja nõukogu määruse (EMÜ) nr 1765/92 [4] (viimati muudetud Austria, Soome ja Rootsi ühinemisaktiga) I lisas loetletud tooted ja nendest toodetud söödad, välja arvatud maguslupiin enne õitsemist; enne määruse (EÜ) nr 785/95 jõustumist olid teatavad tootjad juba sõlminud lepingud töötlemisettevõtetega, et tarnida neile kõnealuseid tooteid töötlemiseks; kõnealused tooted, mis on saadud piirkondadest, millel ei ole õigust saada määruses (EMÜ) nr 1765/92 sätestatud abi, ei vasta seega kõnealuse abi saamise tingimustele; seetõttu tuleks kõnealustel ettevõtetel lubada saada abi kõnealuste toodete kuivatamise eest üksnes 1995/96. turustusaasta puhul;
käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teravilja-, õli- ja rasva- ning kuivsöödaturu ühendatud korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 785/95 muudetakse järgmiselt.
1. Artikkel 6 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 6
1. Määruse (EÜ) nr 603/95 artikli 6 lõikes 1 osutatud ettemakse, mille saamiseks tuleb esitada üks kõnealuses lõikes osutatud tagatistest, võib abisaajale teha üksnes juhul, kui abitaotlusele on lisatud tõend vastava tagatise esitamise kohta.
2. Liikmesriigid võtavad abi saamise õiguse kontrollimiseks vajalikud meetmed 90 päeva jooksul alates taotluse esitamise kuupäevast.
3. Määruse (EÜ) nr 603/95 artikli 6 lõikes 3 osutatud jääksumma makstakse vajaduse korral 60 päeva jooksul alates kuupäevast, mil komisjon avaldab kõnealuse jääksumma suuruse Euroopa Ühenduste Teatajas."
2. Artiklit 8 muudetakse järgmiselt:
a) lõige 4 asendatakse järgmisega:
"4. Lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud lepingud ja tarnedeklaratsioonid koostatakse hiljemalt kaks tööpäeva enne tarnekuupäeva ja mitte hiljem, kui kõnealuse turustusaasta algusele järgnevaks 14. septembriks.";
b) kuupäev "31. august" lõike 5 esimeses lauses asendatakse kuupäevaga "15. september".
3. Lisatakse järgmine artikkel 17a:
"Artikkel 17a
1. Ilma et see piiraks artikli 2 punkti 1 kohaldamist ning üksnes 1995/96. turustusaasta puhul võivad töötlemisettevõtted taotleda määruse (EÜ) nr 603/95 artiklis 3 osutatud abi küpsemata teravilja eest, mille on tarninud tootjad, kes:
- on kasvatanud kõnealust teravilja maa-alal, mida ei deklareeritud pindalatoetuse taotluses määruses (EMÜ) nr 1765/92 sätestatud põllukultuuritoetuse saamiseks, ning
- on enne määruse (EÜ) nr 785/95 jõustumist külvanud kõnealust teravilja või sõlminud lepingud kõnealuste töötlemisettevõtetega kõnealuse teravilja tarnimiseks, et töödelda see kuivsöödaks.
2. Liikmesriikide pädevad asutused võtavad kõik vajalikud järelevalvemeetmed, et tagada lõike 1 järgimine."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. juuni 1995

Labels: 17
19
5
6