Document ID: 32007D0418

ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 14. júna 2007
o založení skupiny na vysokej úrovni pre konkurencieschopnosť chemického priemyslu v Európskej únii
(2007/418/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
keďže:
(1)
V článku 157 ods. 1 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva sa Spoločenstvo a členské štáty poverujú úlohou zabezpečiť podmienky potrebné na konkurencieschopný priemysel Spoločenstva. Osobitne v článku 157 ods. 2 sa členské štáty vyzývajú, aby sa navzájom a v spojení s Komisiou radili, a v prípade potreby koordinovali svoju činnosť. Komisia môže vyvíjať akúkoľvek užitočnú iniciatívu s cieľom podporovať túto koordináciu.
(2)
V oznámení Komisie Implementácia Lisabonského programu Spoločenstva: Rámcová politika posilnenia výroby v EÚ - smerom k integrovanejšiemu prístupu k priemyselnej politike (1), bol oznámený zámer Komisie ustanoviť skupinu na vysokej úrovni zaoberajúcu sa konkurencieschopnosťou európskeho chemického priemyslu.
(3)
Z tohto dôvodu je potrebné ustanoviť skupinu expertov v oblasti konkurencieschopnosti chemického priemyslu EÚ a vymedziť jej úlohy a štruktúru.
(4)
Prvoradou úlohou skupiny bude uskutočňovať ekonomické a štatistické analýzy faktorov, ktoré určujú rýchle štrukturálne zmeny v chemickom priemysle, ako aj iné faktory, ktoré vplývajú na konkurencieschopnú pozíciu európskeho chemického priemyslu. Na základe tejto analýzy by mala skupina vypracovať súbor odvetvových politických odporúčaní s cieľom posilniť konkurencieschopnosť chemického priemyslu v súlade s cieľmi trvalo udržateľného rozvoja. Vzhľadom na skutočnosť, že nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (2) o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) nadobudlo účinnosť 1. júna 2007 a jeho hlavné vykonávacie ustanovenia sa začnú uplatňovať až po uplynutí 12 mesiacov, nebolo by vhodné, aby záležitosti priamo súvisiace s REACH podliehali preskúmaniu.
(5)
Skupina by mala byť zložená zo zástupcov Komisie, členských štátov, Európskeho parlamentu a príslušných zainteresovaných strán zastupujúcich najmä chemický priemysel a následných užívateľov látok, ako aj občianskej spoločnosti, ktorej zástupcovia reprezentujú okrem iného spotrebiteľov, odbory, mimovládne organizácie, výskumných pracovníkov a akademickú obec.
(6)
Pravidlá o poskytovaní informácií členmi skupiny by mali byť stanovené tak, aby neboli dotknuté bezpečnostné predpisy Komisie ustanovené v prílohe k rozhodnutiu Komisie 2001/844/ES, ESUO, Euratom (3).
(7)
S osobnými údajmi týkajúcimi sa členov skupiny je potrebné zaobchádzať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (4).
(8)
Je vhodné určiť lehotu na uplatňovanie tohto rozhodnutia. Komisia v stanovenom čase zváži, či je vhodné takú lehotu predĺžiť,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Skupina na vysokej úrovni pre konkurencieschopnosť chemického priemyslu v Európskej únii
Týmto sa s účinnosťou odo dňa prijatia tohto rozhodnutia ustanovuje skupina na vysokej úrovni pre konkurencieschopnosť chemického priemyslu v Európskej únii, ďalej len „skupina“.
Článok 2
Úloha
1. Skupina sa zameriava na otázky, ktoré sú pre konkurencieschopnosť chemického priemyslu Spoločenstva určujúce. Úlohou skupiny je najmä:
a)
uskutočňovať ekonomické a štatistické analýzy faktorov, ktoré určujú rýchle štrukturálne zmeny v chemickom priemysle, ako aj iné faktory, ktoré vplývajú na konkurencieschopnú pozíciu európskeho chemického priemyslu;
b)
pomáhať Komisii v záležitostiach súvisicich s konkurencieschopnosťou chemického priemyslu;
c)
vypracovať súbor odvetvových politických odporúčaní určených tvorcom politík na úrovni Spoločenstva a členských štátov, v priemysle a organizáciách občianskej spoločnosti.
2. Skupina sa nebude zaoberať záležitosťami priamo súvisiacimi s nariadením (ES) č. 1907/2006 o REACH, ani posudzovať jeho napĺňanie.
Článok 3
Konzultácia
1. Komisia môže so skupinou konzultovať akúkoľvek záležitosť týkajúcu sa konkurencieschopnosti chemického priemyslu EÚ.
2. Predseda skupiny môže Komisii odporučiť, že je vhodné so skupinou konzultovať osobitnú otázku.
Článok 4
Členstvo - menovanie
1. Členov skupiny menuje Komisia spomedzi špičkových odborníkov s právomocami a zodpovednosťou v oblastiach, ktoré súvisia s konkurencieschopnosťou európskeho chemického priemyslu.
2. Skupina pozostávajúca najviac z 31 členov je zložená zo zástupcov Komisie, Európskeho parlamentu, členských štátov, priemyslu a občianskej spoločnosti.
3. Členovia sú menovaní jednotlivo na základe svojej odbornosti. Každý člen skupiny určí osobného zástupcu pre prípravnú podskupinu, ktorá sa ďalej uvádza ako podskupina „šerpov“.
4. Členovia sú menovaní na 2-ročné funkčné obdobie a vo funkcii ostávajú, pokým nie sú podľa odseku 5 nahradení, alebo sa ich funkčné obdobie neskončí.
5. Členov možno nahradiť na zostávajúcu časť funkčného obdobia v týchto prípadoch:
a)
pokiaľ člen odstúpi;
b)
pokiaľ člen nie je naďalej schopný účinne prispievať k rokovaniam skupiny;
c)
pokiaľ člen nespĺňa podmienky stanovené v článku 287 zmluvy.
6. Mená členov sa uverejňujú na internetovej stránke GR pre podnikanie a priemysel. Mená členov sa zhromažďujú, spracúvajú a uverejňujú v súlade s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 45/2001.
Článok 5
Fungovanie
1. Skupine predsedá Komisia.
2. Podskupina „šerpov“ pripravuje rokovania, stanoviská a usmernenia pre činnosť a/alebo politické opatrenia, ktoré má skupina odporúčať; úzko spolupracuje s útvarmi Komisie pri príprave zasadnutí skupiny.
3. Po dohode s Komisiou môže skupina vytvoriť podskupiny s cieľom preskúmať osobitné otázky za podmienok stanovených skupinou. Podskupiny zanikajú hneď, ako splnia svoje poslanie.
4. Ak je to podľa názoru Komisie nevyhnutné alebo užitočné, môže zástupca Komisie požiadať expertov alebo pozorovateľov odborne spôsobilých v oblasti diskutovaných otázok, aby sa zúčastnili na rokovaniach alebo činnostiach podskupiny.
5. Informácie získané na základe účasti na rokovaniach alebo práci skupiny, ad hoc skupín alebo podskupín nemožno rozširovať, ak sa podľa Komisie týkajú dôverných otázok.
6. Skupina, podskupina „šerpov“ a iné podskupiny sa obvykle stretávajú v priestoroch Komisie v súlade s postupmi a harmonogramom stanovenými Komisiou. Komisia zabezpečuje sekretárske služby. Na zasadnutiach skupiny a jej podskupín sa môžu zúčastniť iní úradníci Komisie, ktorí o rokovania prejavia záujem.
7. Skupina prijíma svoj rokovací poriadok na základe štandardného rokovacieho poriadku prijatého Komisiou.
8. Komisia môže uverejňovať alebo umiestňovať na internetových stránkach všetky zhrnutia, závery, čiastočné závery alebo pracovné dokumenty skupiny v pôvodnom jazyku príslušného dokumentu. Rokovania a priebežné správy sú dostupné na špecializovanej internetovej stránke. Záverečná správa sa uverejňuje krátko po záverečnom zasadnutí skupiny.
Článok 6
Úhrada výdavkov
Komisia uhrádza cestovné náklady a v prípade potreby náklady na stravu a ubytovanie členom skupiny a členom skupiny „šerpov“, expertom a pozorovateľom v súvislosti s činnosťou skupiny v súlade s ustanoveniami Komisie o náhradách pre externých expertov.
Členom skupiny a členom skupiny „šerpov“, expertom a pozorovateľom neprislúcha za poskytované služby odmena.
Náklady súvisiace so zasadnutiami sa uhrádzajú v rámci ročného rozpočtu, ktorý skupine pridelili príslušné útvary Komisie.
Článok 7
Uplatňovanie
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 14. júna 2007

Labels: 4
1
15
19