Document ID: 32004R1557

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1557/2004
z dne 1. septembra 2004
o odobritvi postopkov za preverjanje skladnosti s tržnimi standardi za nekatere vrste svežega sadja, ki se izvajajo v Novi Zelandiji pred uvozom v Skupnost
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo (1) in zlasti člena 10 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 7 Uredbe Komisije (ES) št. 1148/2001 z dne 12. junija 2001 o preverjanju skladnosti s tržnimi standardi za sveže sadje in zelenjavo (2) določa pogoje za odobritev postopkov preverjanja, ki jih izvajajo nekatere tretje države, ki to zahtevajo pred uvozom v Skupnost.
(2)
Dne 30. aprila 2004 so novozelandski organi oblasti Komisiji poslali vlogo za odobritev postopkov preverjanja, ki se izvajajo v pristojnosti novozelandskega organa za varno hrano (NZFSA) za jabolka, hruške in kivi. Inšpekcijske preglede jabolk, hrušk in kivija za ugotovitev skladnosti s tržnimi standardi izvajajo bodisi osebje inšpekcije kakovosti v industriji pod nadzorstvom priznanih presojevalcev NZFSA bodisi neposredno priznani presojevalci/inšpektorji NZFSA. V vlogi, ki jo je vložila Nova Zelandija, je navedeno, da imajo omenjeni inšpekcijski organi potrebno osebje, opremo in objekte za izvedbo preverjanj, da uporabljajo metode, ki so enake tistim iz člena 9 Uredbe (ES) št. 1148/2001, in da sveže sadje, ki spada med prej omenjene vrste in se izvaža iz Nove Zelandije v Skupnost, ustreza tržnim standardom Skupnosti.
(3)
Podatki, ki so jih države članice poslale Skupnosti, kažejo, da je bila v obdobju od 1997 do 2003 pogostnost neskladnosti s tržnimi standardi pri uvozu svežega sadja in zelenjave na splošno in pri uvozu vrst, za katere je bila vložena vloga za odobritev, iz Nove Zelandije zelo nizka.
(4)
Predstavniki novozelandskih organov oblasti sodelujejo pri mednarodnih prizadevanjih za sprejetje tržnih standardov za sadje in zelenjavo znotraj delovne skupine Ekonomske komisije OZN za Evropo o standardizaciji pokvarljivih živil in razvoju kakovosti. Poleg tega Nova Zelandija sodeluje v programu Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD) za uporabo mednarodnih standardov za sadje in zelenjavo.
(5)
Zato je treba preverjanja skladnosti, ki jih opravlja Nova Zelandija, odobriti z začetkom veljavnosti od datuma začetka izvajanja postopka za upravno sodelovanje, predvidenega v členu 7(8) Uredbe (ES) št. 1148/2001.
(6)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Preverjanja skladnosti s tržnimi standardi za jabolka, hruške in kivi, ki jih izvaja Nova Zelandija pred uvozom v Skupnost, se odobrijo v skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1148/2001.
Člen 2
Podrobnosti o uradnem organu in inšpekcijskem organu v Novi Zelandiji iz drugega pododstavka člena 7(2) Uredbe (ES) št. 1148/2001 so navedene v Prilogi I k tej uredbi.
Člen 3
Potrdila iz drugega pododstavka člena 7(3) Uredbe (ES) št. 1148/2001, izdana na podlagi preverjanj iz člena 1 te uredbe, morajo biti sestavljena na obrazcih v skladu z vzorcem, določenim v Prilogi II k tej uredbi.
Člen 4
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od datuma objave obvestila iz člena 7(8) Uredbe (ES) št. 1148/2001 o vzpostavitvi upravnega sodelovanja med Skupnostjo in Novo Zelandijo v seriji C Uradnega lista Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 1. septembra 2004

Labels: 17
7
0
3
18