Document ID: 32013R1269

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1269/2013
ze dne 5. prosince 2013,
kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 802/2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole spojování podniků
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (1), a zejména na čl. 23 odst. 1 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Poradním výborem pro spojování podniků,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 802/2004 (2) požaduje užívání standardních formulářů pro oznamování spojení podle čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 139/2004 nebo pro odůvodněná podání pro účely postoupení spojení Komisi nebo určitému členskému státu podle čl. 4 odst. 4 nebo 5 nařízení (ES) č. 139/2004. Tyto formuláře jsou stanoveny v přílohách nařízení (ES) č. 802/2004.
(2)
V zájmu snazšího a rychlejšího posuzování oznámení a odůvodněných podání a s ohledem na dosavadní zkušenosti se standardními formuláři pro oznamování spojení a pro předkládání odůvodněných podání by se měly požadavky na informace stanovené v těchto formulářích aktualizovat, racionalizovat a zredukovat. Zároveň by se mělo zajistit, aby byl ve formulářích poskytován dostatek informací o struktuře spojení a aby byly předkládány nejdůležitější interní dokumenty, které byly vypracovány příslušnými podniky a pojednávají o daném spojení.
(3)
V zájmu snazšího a rychlejšího posuzování spojení, která pravděpodobně nevyvolají obavy z narušení hospodářské soutěže, je také žádoucí stanovit možnost, aby se větší počet spojení oznamoval pomocí zkráceného formuláře předepsaného v příloze II nařízení (ES) č. 802/2004.
(4)
S přihlédnutím k vývoji informačních a komunikačních technologií a vzhledem k potřebě poskytovat kopie určitých dokumentů členským státům by Komise měla mít možnost čas od času upřesňovat a upravovat formát a počet kopií podání, které jsou vyžadovány od oznamujících stran, jiných zúčastněných stran a třetích stran. To platí především pro oznámení, odůvodněná podání, připomínky k námitkám, které Komise vznesla vůči oznamujícím stranám, jakož i pro závazky nabízené zúčastněnými podniky podle čl. 6 odst. 2 nebo čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 139/2004. Podrobnosti ohledně počtu kopií a formátu, ve kterém mají být informace a dokumenty poskytovány, by se měly zveřejňovat v Úředním věstníku Evropské unie.
(5)
Aby mohla mezi Komisí a orgány pro ochranu hospodářské soutěže ze zemí mimo Evropský hospodářský prostor probíhat svobodná a důvěrná výměna názorů v souvislosti s posuzováním oznámených spojení, na korespondenci mezi Komisí a těmito orgány by se nemělo vztahovat právo na přístup ke spisu Komise.
(6)
Je třeba vyjasnit, že pokud oznámení podepisují zmocnění externí zástupci osob nebo podniků, požaduje se písemný doklad o tom, že jsou tito zástupci zmocněni jednat. Také by se mělo vyjasnit, že oznámení musí obsahovat informace vyžadované v příslušných formulářích stanovených v příloze I a v příloze II nařízení (ES) č. 802/2004. Článek 12 nařízení (ES) č. 802/2004 je třeba změnit, aby toto ustanovení pojednávalo o zrušení předběžného rozhodnutí, nikoli o prohlášení tohoto rozhodnutí za neplatné. Nakonec je třeba vyjasnit, že prodloužení lhůty pro přijetí rozhodnutí podle čl. 8 odst. 1, 2 a 3 nařízení (ES) č. 139/2004 stanovené ve druhé větě čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení platí i tehdy, když zúčastněné podniky nabídnou závazky podle druhého pododstavce čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení dříve než 55 pracovních dnů po zahájení řízení, ale 55 nebo více pracovních dnů po zahájení řízení předloží závazky v upraveném znění.
(7)
Nařízení (ES) č. 802/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 802/2004 se mění takto:
1)
v článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Pokud oznámení podepisují zmocnění externí zástupci osob nebo podniků, předloží tito zástupci písemný doklad o tom, že jsou zmocněni jednat.“;
2)
v článku 3 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Formulář CO a podpůrná dokumentace se předkládají Komisi ve formátu a v počtu kopií, které Komise čas od času určí v Úředním věstníku Evropské unie. Oznámení jsou zasílána na adresu uvedenou v čl. 23 odst. 1.“;
3)
v článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Oznámení musí obsahovat informace, včetně dokumentů, požadované v příslušných formulářích stanovených v přílohách I a II. Informace musí být správné a úplné.“;
4)
v čl. 6 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:
„2. Článek 2, čl. 3 odst. 1 třetí věta, čl. 3 odst. 2 až 5, článek 4, čl. 5 odst. 1 až 4, článek 21 a článek 23 tohoto nařízení se obdobně použijí na odůvodněná podání ve smyslu čl. 4 odst. 4 a 5 nařízení (ES) č. 139/2004.“;
5)
netýká se českého znění;
6)
v článku 13 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
„3. Strany, jimž byly adresovány námitky Komise nebo které byly o těchto námitkách informovány, mohou k těmto námitkám podat připomínky. Jakékoli připomínky musí být podány písemně ve stanovené lhůtě. Ve svých písemných připomínkách mohou strany uvést veškeré skutečnosti, které jsou jim známy a které jsou důležité pro jejich obhajobu, a připojí jakékoli důležité dokumenty, aby uvedené skutečnosti doložily. Strany mohou také navrhnout, aby Komise vyslechla osoby, které mohou tyto skutečnosti potvrdit. Své připomínky zasílají strany Komisi na adresu uvedenou v čl. 23 odst. 1. Formát, v jakém je třeba připomínky předložit, a počet požadovaných kopií stanoví Komise čas od času v Úředním věstníku Evropské unie. Komise bez prodlení postoupí tyto písemné připomínky příslušným orgánům členských států.“;
7)
v článku 17 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
„3. Právo na přístup ke spisu se nevztahuje na důvěrné informace ani na vnitřní dokumenty Komise nebo příslušných orgánů členských států. Právo na přístup ke spisu se rovněž nevztahuje na korespondenci mezi Komisí a příslušnými orgány členských států, na korespondenci mezi příslušnými orgány členských států a na korespondenci mezi Komisí a jinými orgány pro ochranu hospodářské soutěže.“;
8)
v čl. 19 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:
„2. Závazky, které navrhly zúčastněné podniky podle čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 139/2004, musí být předloženy Komisi nejdéle do 65 pracovních dnů od data zahájení řízení.
Pokud zúčastněné podniky nejprve navrhnou závazky dříve než 55 pracovních dnů od data zahájení řízení, ale 55 nebo více pracovních dnů od tohoto data předloží závazky v upraveném znění, tyto upravené závazky se považují za nové závazky pro účely použití druhé věty čl. 10 odst. 3 nařízení (ES) č. 139/2004.“;
9)
v článku 20 se odstavce 1 a 1a nahrazují tímto:
„1. Závazky navrhované zúčastněnými podniky podle čl. 6 odst. 2 nebo čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 139/2004 se zasílají Komisi na adresu uvedenou v čl. 23 odst. 1 ve formátu a v počtu kopií, které Komise určí čas od času v Úředním věstníku Evropské unie. Komise tyto závazky bez prodlení postoupí příslušným orgánům členských států.
1a. Kromě požadavků stanovených v odstavci 1 musí zúčastněné podniky při navrhování závazků podle čl. 6 odst. 2 nebo čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 139/2004 předložit originál informací a dokumentů, které jsou předepsány ve formuláři RM o nápravných opatřeních (formuláři RM) stanoveném v příloze IV tohoto nařízení, a jejich kopie v počtu, který Komise čas od času určí v Úředním věstníku Evropské unie. Tyto předložené informace musí být správné a úplné.“;
10)
článek 21 se mění takto:
a)
odstavec 1 se nahrazuje tímto:
„1. Komise může předávat dokumenty a vyzvání adresátům kterýmkoli z těchto způsobů:
a)
osobním doručením proti potvrzení;
b)
doporučeným dopisem s dodejkou;
c)
faxem s žádostí o potvrzení příjmu;
d)
elektronickou poštou s žádostí o potvrzení příjmu.“;
b)
odstavec 3 se nahrazuje tímto:
„3. Pokud je dokument posílán faxem nebo elektronickou poštou, platí domněnka, že jej adresát obdržel v den odeslání.“;
11)
v článku 23 se doplňuje nový odstavec 4, který zní:
„4. Pokud Komise stanoví, že jí mají být předkládané dokumenty nebo jejich případné dodatečné kopie zasílány elektronicky, určí v Úředním věstníku Evropské unie čas od času příslušný formát. Podání zasílaná elektronickou poštou se zasílají na adresu, kterou Komise čas od času zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie.“;
12)
příloha I, příloha II a příloha III se nahrazují zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. prosince 2013.

Labels: 12
4