Document ID: 32015R0227

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/227
оd 9. siječnja 2015.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u skladu s Uredbom (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (1), a posebno njezin članak 99. stavak 5. četvrti podstavak, članak 99. stavak 6. četvrti podstavak, članak 101. stavak 4. treći podstavak i članak 394. stavak 4. treći podstavak,
budući da:
(1)
Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 680/2014 (2) utvrđuju se zahtjevi u skladu s kojima bi institucije trebale izvješćivati o usklađenosti s Uredbom (EU) br. 575/2013.
(2)
Dostavljanje dosljednih, točnih i usporedivih informacija o rezervacijama za kreditni gubitak i mjerama restrukturiranja u skladu s Provedbenom uredbom (EU) br. 680/2014 ključan je element za dobivanje sveobuhvatnog pregleda profila rizičnosti za institucije i sistemskog rizika koji predstavljaju za financijski sektor. U kontekstu nesigurnosti u pogledu kvalitete imovine u cijeloj Uniji i kako bi Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA) i nadležna tijela mogli dobiti sveobuhvatan pregled profila rizičnosti djelatnosti institucija te kako bi Europski odbor za sistemske rizike (ESRB) mogao izvršiti svoje zadaće makrobonitetnog nadzora, od institucija bi trebalo zahtijevati da izvješćuju o svojim aktivnostima restrukturiranja i neprihodujućim izloženostima.
(3)
Aktivnosti restrukturiranja i neprihodujuće izloženosti obuhvaćeni su postojećim računovodstvenim zahtjevima za iskazivanje informacija o kreditima i izloženostima dužničkih vrijednosnih papira te njihove kreditne kvalitete u skladu s Uredbom (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (3) i Direktivom Vijeća 86/635/EEZ (4). Međutim, ne postoje sveobuhvatne i usklađene definicije pojmova restrukturiranja i neprihodujućih izloženosti, ni specifični i detaljni zahtjevi za nadzorno izvješćivanje.
(4)
Zato je potrebno tehničkim standardima utvrditi konkretne definicije restrukturiranja i neprihodujućih izloženosti te obrasce za izvješćivanje, kako bi se EBA-i, nadležnim tijelima i ESRB-u omogućilo da se mogu osloniti na definicije kvalitete imovine koje su bolje usklađene od trenutačno postojećih definicija. Time bi dostavljeni podaci postali još usporediviji jer bi se tako smanjile razlike koje proizlaze iz različitih definicija restrukturiranja i razlika u provedbi definicija o neispunjenju obaveza i umanjenje vrijednosti u cijeloj Uniji. U tu svrhu definicija neprihodujuće izloženosti treba djelovati kao usklađeni indeks kvalitete imovine, tj. alat za klasifikaciju, a ne kao nadomjestak za postojeće definicije neispunjenja obveza i umanjenja vrijednosti.
(5)
Kako bi institucije i nadležna tijela imali dovoljno vremena za ispunjenje zahtjeva ove Uredbe u pogledu aktivnosti restrukturiranja i neprihodujućih izloženosti na način koji će osigurati vrlo kvalitetne podatke, odgođeni datum dostave trebao bi se primjenjivati u skladu s tim zahtjevima izvješćivanja.
(6)
U cilju osiguranja ispravne primjene zahtjeva utvrđenih u Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014, u obrascima, uputama i definicijama koji se upotrebljavaju za potrebe nadzornog izvješćivanja institucija trebalo bi osigurati dodatnu preciznost. Stoga je radi pravne jasnoće primjereno zamijeniti nekoliko obrazaca u prilozima I., III. i IV. i izmijeniti neke upute utvrđene u prilozima II., V., VII. i IX. Ova Uredba temelji se na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koje je EBA dostavila Komisiji.
(7)
EBA je provela otvoreno javno savjetovanje o nacrtu provedbenih tehničkih standarda u pogledu aktivnosti restrukturiranja i neprihodujućih izloženosti na kojem se djelomično temelji ova Uredba, analizirala moguće povezane troškove i koristi te zatražila mišljenje Interesne skupine za bankarstvo osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (5).
(8)
S obzirom na to da druge potrebne izmjene Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 ne uključuju znatne izmjene u sadržajnom smislu, EBA u skladu s člankom 15. stavkom 1. drugim podstavkom Uredbe (EU) br. 1093/2010 nije provela nijedno drugo otvoreno javno savjetovanje smatrajući da bi to bilo nerazmjerno s obzirom na područje primjene i učinak tih nacrta provedbenih tehničkih standarda.
(9)
Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 stoga bi trebalo izmijeniti na odgovarajući način.
(10)
U cilju osiguranja da institucije nadzorne podatke nadležnim tijelima dostave što je prije moguće kako bi im omogućile da dobiju sveobuhvatnu sliku o institucijama, ova Uredba trebala bi stupiti na snagu dan nakon objave u Službenom listu Europske unije,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) br. 680/2014 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 5. stavak (b) točka 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1.
informacije o svim sekuritizacijskim izloženostima, kako je navedeno u obrascu 14. iz Priloga I., u skladu s uputama iz Priloga II. dijela II. točke 3.9.
Institucije su izuzete od obveze dostavljanja tih podataka o sekuritizaciji ako pripadaju grupi u istoj zemlji u kojoj podliježu kapitalnim zahtjevima;”.
2.
U članku 18. dodaje se sljedeći stavak:
„Ne dovodeći u pitanje članak 2., prvi je datum za dostavu obrazaca 18 i 19 iz Priloga III. 31. prosinca 2014. Retci i stupci obrazaca 6, 9.1, 20.4, 20.5 i 20.7 iz Priloga III. koji se odnose na restrukturirane izloženosti i neprihodujuće izloženosti ispunjavaju se s datumom dostave 31. prosinca 2014.”.
3.
Prilozi I. do V. zamjenjuju se tekstom u Prilogu I. ovoj Uredbi.
4.
Prilog VII. zamjenjuje se tekstom u Prilogu II. ovoj Uredbi.
5.
Prilog IX. zamjenjuje se tekstom u Prilogu III. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dan nakon objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. siječnja 2015.

Labels: 12
2
3