Document ID: 31997R2382

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2382/97,
annettu 28 päivänä marraskuuta 1997,
Amerikan yhdysvalloista peräisin olevan riisin tuontikiintiöiden avaamisesta yhden vuoden ajaksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 1522/96 mukaisesti
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Itävallan, Suomen ja Ruotsin Euroopan unioniin liittymisen johdosta käytyjen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen seurauksena yhteisön sovellettaviksi tulevien tullien vahvistamisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3093/95 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo, että
24 päivänä heinäkuuta 1996 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1522/96 (2), sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 112/97 (3), säädetään tariffikiintiöiden avaamisesta Amerikan yhdysvalloista peräisin olevan riisin tuonnille; kahden kiintiön avaamista on kuitenkin lykätty siihen asti, kun neuvottelut Yhdysvaltojen kanssa saadaan päätökseen; odottamatta neuvottelujen päättymistä olisi viejämaan suostumuksen mukaisesti avattava yhden vuoden ajaksi kaksi tariffikiintiötä kokonaan tai osittain hiotun riisin sekä esikuoritun riisin tuonnille,
olisi annettava soveltamista koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt näiden kiintiöiden hallinnosta, ja
viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Avataan vuodeksi 1997 seuraavassa mainitut asetuksen (EY) N:o 1522/96 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tariffikiintiöt Amerikan yhdysvalloista peräisin olevan riisin yhteisöön tuontia varten.
a) 38 721 tonnia CN-koodiin 1006 30 kuuluvaa osittain tai kokonaan hiottua riisiä tullitta.
Kiintiön järjestysnumero on 09.4076.
b) 7 642 tonnia CN-koodiin 1006 20 kuuluvaa esikuorittua riisiä, jolloin tulli on 88 ecua tonnilta.
Kiintiön järjestysnumero on 09.4077.
2 artikla
1. Tuontitodistushakemukset on jätettävä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaiselle viiden työpäivän kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta.
2. Niistä määristä, joista ei haeta tuontitodistuksia 1 kohdassa vahvistettuna aikana, voidaan esittää tuontitodistushakemus sellaisen uuden jakson aikana, joka alkaa 20 työpäivän kuluttua tämän asetuksen julkaisupäivästä ja päättyy viidentenä työpäivänä tämän jälkeen.
3 artikla
1. Asetuksen (EY) N:o 1162/95 10 artiklasta poiketen tuontitodistuksiin liittyvän vakuuden määräksi vahvistetaan
- 46 ecua tonnilta 1 artiklan a kohdassa tarkoitetun kiintiön osalta,
- 22 ecua tonnilta 1 artiklan b kohdassa tarkoitetun kiintiön osalta.
2. Todistushakemuksen ja tuontitodistuksen 8 kohtaan on merkittävä alkuperämaa ja kohtaan "kyllä" on merkittävä rasti.
3. Todistusten 24 kohdassa on oltava yksi seuraavista maininnoista:
a) 1 artiklan a kohdassa tarkoitetun kiintiön osalta
- Exención del derecho de aduana [Reglamento (CE) n° 2382/97]
- Toldfri (Forordning (EF) nr. 2382/97)
- Zollfrei (Verordnung (EG) Nr. 2382/97)
- Áôåëþò [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2382/97]
- Exemption from customs duty (Regulation (EC) No 2382/97)
- Exemption du droit de douane [Règlement (CE) n° 2382/97]
- Esenzione dal dazio doganale [Regolamento (CE) n. 2382/97]
- Vrijgesteld van douanerecht (Verordening (EG) nr. 2382/97)
- Isenção do direito aduaneiro [Regulamento (CE) nº 2382/97]
- Tullivapaa (asetus (EY) N:o 2382/97)
- Tullfri (förordning (EG) nr 2382/97).
b) 1 artiklan b kohdassa tarkoitetun kiintiön osalta
- Derecho de aduana reducido a 88 ecus/t [Reglamento (CE) n° 2382/97]
- Nedsat told 88 ECU/t (Forordning (EF) nr. 2382/97)
- Ermäßigter Zollsatz von 88 ECU/t (Verordnung (EG) Nr. 2382/97)
- Äáóìüò ìåéùìÝíïò óå 88 Ecu/ôüíï [Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2382/97]
- Reduced duty to ECU 88 per tonne (Regulation (EC) No 2382/97)
- Droit réduit à 88 écus par tonne [Règlement (CE) n° 2382/97]
- Dazio ridotto a 88 ECU/t [Regolamento (CE) n. 2382/97]
- Verminderd douanerecht van 88 ecu/ton (Verordening (EG) nr. 2382/97)
- Direito reduzido a 88 ecus/t [Regulamento (CE) nº 2382/97]
- Tulli, joka on alennettu 88 ecuun/t (asetus (EY) N:o 2382/97)
- Tullsatsen nedsatt till 88 ecu/ton (förordning (EG) nr 2382/97).
4. Tuontitodistushakemus voidaan hyväksyä ainoastaan, jos seuraavia edellytyksiä on noudatettu:
- hakemuksen tekijän on oltava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka on harjoittanut kaupallista toimintaa riisialalla vähintään yhtenä kolmesta hakemuksen esittämisajankohtaa edeltävästä vuodesta tai on esittänyt riisialaa koskevia tuontitodistushakemuksia ja on kirjattuna jäsenvaltion julkiseen rekisteriin,
- hakija voi esittää ainoastaan yhden hakemuksen siinä jäsenvaltiossa, jossa hän on kirjattuna julkiseen rekisteriin. Jos sama henkilö esittää useita hakemuksia yhdessä tai useammassa jäsenvaltioissa, kaikki hakemukset hylätään,
- hakemus ei saa koskea määrää, joka on suurempi kuin kyseistä osuutta ja kyseistä kiintiötä varten käytettävissä oleva määrä. Haettu määrä ei kuitenkaan saa ylittää 5 000:ta tonnia kiintiötä kohti.
4 artikla
1. Jäsenvaltioiden on annettava kahden työpäivän kuluessa tuontitodistushakemusten viimeisestä jättöpäivästä komissiolle tiedoksi teleksillä tai telefaksilla tämän asetuksen liitteen I mukaisesti kahdeksannumeroisen CN-koodin ja alkuperämaan mukaan jaotellut määrät, joista on esitetty tuontitodistushakemus, haetun todistuksen numero sekä hakijan nimi ja osoite.
Tämä tiedonanto on tehtävä myös, jos jäsenvaltiossa ei ole tehty yhtään hakemusta.
Edellä mainitut tiedot on toimitettava erillään niistä tiedoista, jotka koskevat muita riisin tuontitodistushakemuksia ja saman menettelyn mukaisesti.
2. Kymmenen päivän kuluessa jäsenvaltioiden tiedonantojen viimeisestä päivästä komissio
- päättää, missä määrin todistuksia voidaan antaa. Jos haetut määrät ylittävät kyseiselle osuudelle käytettävissä olevat määrät, komissio vahvistaa haettuihin määriin sovellettavan yhtenäisen alennusprosentin,
- vahvistaa seuraavassa osuudessa käytettävissä olevat määrät.
3. Jos 2 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettu alennus johtaa yhteen tai useampaan alle 20 tonnin suuruiseen määrään hakemusta kohti, jäsenvaltion on jaettava nämä määrät suorittamalla arvonta 20 tonnin suuruisissa erissä sekä tarvittaessa jäljellä olevan määrän muodostamassa erässä.
5 artikla
1. Tämän päätöksen soveltamisesta seuraavia määriä koskevat tuontitodistukset annetaan kolmen työpäivän kuluessa 4 artiklan 2 kohdassa säädetyn päätöksen voimaantulosta.
Jos määrä, jolle tuontitodistus annetaan, on pienempi kuin haettu määrä, 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakuuden määrää vähennetään vastaavasti.
2. Komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (4) 9 artiklasta poiketen tuontitodistuksista johtuvia oikeuksia ei voida siirtää.
6 artikla
1. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 5 artiklan 1 kohdan neljättä luetelmakohtaa ei sovelleta.
2. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohdasta poiketen vapaaseen liikkeeseen luovutettu määrä ei saa ylittää tuontitodistuksen 17 ja 18 kohtaan merkittyjä määriä. Tätä varten kyseisen todistuksen 19 kohtaan merkitään luku "0".
3. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 33 artiklan 5 kohtaa sovelletaan.
4. Todistusten voimassaoloaika vahvistetaan komission asetuksen (EY) N:o 1162/95 (5) 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
7 artikla
Tariffikiintiöstä osalliseksi pääseminen edellyttää Yhdysvaltojen maatalousministeriön alaisen liittohallituksen viljantarkastusyksikön antaman "riisintarkastusyksikön todistuksen", joka on oltava liitteessä II esitetyn mallin mukainen, esittämistä vapaaseen liikkeeseen luovutuksen yhteydessä.
8 artikla
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle teleksillä tai telefaksilla tämän asetuksen liitteen I mukaisesti seuraavat tiedot:
- kahden työpäivän kuluessa tuontitodistusten antamisesta kahdeksannumeroisen CN-koodin ja alkuperämaan mukaan jaotellut määrät, joille todistukset on annettu, sekä antopäivämäärä, annetun todistuksen numero sekä todistuksen haltijan nimi ja osoite,
- jokaisen vapaaseen liikkeeseen luovuttamisen jälkeisen kuukauden viimeisenä työpäivänä kahdeksannumeroisen CN-koodin, pakkauksen ja alkuperämaan mukaan jaotellut määrät, jotka on tosiasiallisesti luovutettu vapaaseen liikkeeseen, sekä vapaaseen liikkeeseen luovuttamisen päivämäärä, käytetyn todistuksen numero sekä todistuksen haltijan nimi ja osoite.
Nämä tiedot on toimitettava myös, jos yhtään todistusta ei ole annettu tai tuontia ei ole ollut.
9 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1522/96 9 artiklaa sovelletaan.
10 artikla
Tämä asetus tulee voimaan toisena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 1997.

Labels: 3
17
18
15