Document ID: 31992D0143

Rozhodnutí Rady
ze dne 25. února 1992
o radionavigačních systémech v Evropě
(92/143/EHS)
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na čl. 84 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k tomu, že Mezinárodní úmluva o bezpečnosti lidského života na moři z roku 1974 (SOLAS 1974) vypracovaná pod záštitou Mezinárodní námořní organizace (IMO) požaduje, aby smluvní strany zřídily a udržovaly takovou podporu plavbě, jaká je přiměřená objemu přepravy a míře rizika;
vzhledem k tomu, že IMO v rezoluci A.666 (16) uvádí jak potřebu celosvětového radionavigačního systému, tak možnost regionálního uplatnění pozemních systémů, jako jsou Chayka, Decca Navigator, Loran-C, Omega a Differential Omega;
vzhledem k tomu, že Mezinárodní sdružení správ námořního navigačního značení potvrdilo, že k uspokojení potřeb námořní navigace je zapotřebí pozemní radionavigační systém, dokud nebude v blízké budoucnosti široce dostupný a souběžně s těmito systémy všeobecně použitelný družicový systém;
vzhledem k tomu, že je zájmem Společenství zajistit nejvyšší stupeň bezpečnosti plavby a ochrany mořského prostředí;
vzhledem k tomu, že se pobřežní stráž Spojených států rozhodla ukončit od roku 1994 své závazky v Loran-C mimo území Spojených států amerických a zamýšlí nabídnout zařízení Loran-C dotyčným hostitelským státům;
vzhledem k tomu, že některé členské státy zamýšlejí účastnit se jedné nebo více regionálních dohod o vytváření řetězců Loran-C pokrývajících severozápadní Evropu a severní Atlantik, Středomoří, Iberský poloostrov a Balt, přičemž tyto oblasti jsou již pokryty pozemními systémy jako Decca a Omega;
vzhledem k tomu, že se od členských států nevyžaduje, aby zachovaly stávající radionavigační systémy jako Decca a Omega, pokud splní své závazky v Loran-C v souladu s regionálními dohodami;
vzhledem k tomu, že systém Loran-C zejména zabezpečuje mezinárodní požadavky a jeho obecnější uplatnění neškodí rozvoji družicových metod navigace, zejména jestliže kombinované pokrytí družicemi a Loran-C poskytne vynikající stupeň ověření systému a pokračování radionavigačního zajištění ve prospěch bezpečnosti na moři a ochrany životního prostředí;
vzhledem k tomu, že vytvoření regionálních systémů Loran-C musí zajistit souvislé a úplné pokrytí evropské námořní oblasti, vylučující v nejvyšší možné míře doplňkové náklady uživatelů současných pozemních radionavigačních systémů,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Aniž jsou dotčeny stávající radionavigační systémy, členské státy, které se účastní, nebo které se připojily k regionálním dohodám Loran-C, tak učiní způsobem, který odpovídá mezinárodním cílům.
2. Při své účasti na mezinárodních dohodách podle odstavce 1 se členské státy vynasnaží dosáhnout radionavigačního uspořádání, které pokryje nejširší možnou zeměpisnou oblast v Evropě a přilehlých vodách.
Článek 2
Komise:
- zajistí koordinaci mezi členskými státy, které se účastní regionálních dohod podle odstavce 1, s ohledem na zajištění slučitelnosti mezi řetězci Loran-C zavedenými na regionální úrovni,
- podpoří vývoj přijímačů, které zohlední pokračující vývoj družicových systémů a rozvoj současného systému Loran-C,
- vykonává svou práci na sestavení radionavigačního plánu, který bere v úvahu vývoj družicových navigačních systémů, stávající pozemní systémy a radionavigační plány členských států, a
- podle potřeby navrhne Radě nezbytná opatření.
Článek 3
Členské státy jako členové nebo provozovatelé Mezinárodního sdružení správ námořního navigačního značení a Komise podporují úsilí směřující k vytvoření celosvětového radionavigačního systému zahrnujícího evropské regionální řetězce Loran-C za účelem rozšíření celosvětového pokrytí Loran-C, aby se zlepšila bezpečnost plavby a ochrana životního prostředí.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 25. února 1992.

Labels: 12
8
11
20