Document ID: 31996R0499

31996R0499
L 075/8
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 499/96 AL CONSILIULUI
din 19 martie 1996
privind deschiderea și modul de gestionare ale contingentelor tarifare comunitare pentru anumite produse pescărești, precum și pentru cai vii, care provin din Islanda
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât s-a încheiat un acord între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda (1);
întrucât, în urma aderării Austriei, Finlandei și Suediei, este necesar să se adapteze acordul menționat anterior având în vedere, în special, regimul schimburilor care existau în materie de produse pescărești între Austria, Finlanda și Suedia, pe de o parte, și Islanda, pe de altă parte;
întrucât, în acest sens, au fost încheiate între Comunitate și Islanda un protocol adițional la acordul menționat anterior, aprobat prin Decizia 96/147/CE (2), precum și un acord sub formă de schimburi de scrisori, aprobat prin Decizia 95/582/CE (3); întrucât, în temeiul acestor acte, Comunitatea s-a angajat să deschidă, pentru perioada de la 1 ianuarie la 31 decembrie a fiecărui an, în anumite condiții, contingente tarifare comunitare scutite de drepturi vamale, pentru un anumit număr de produse originare din aceste țări;
întrucât contingentele tarifare respective se referă la o perioadă nedeterminată și, din această cauză, din motiv de eficacitate și de simplificare a punerii în aplicare a măsurilor în cauză, este oportun să se prevadă aplicarea prezentului regulament pe bază multianuală;
întrucât este necesar să se prevadă, pentru simplificare, ca modificările și adaptările tehnice necesare a fi aduse prezentului regulament în urma modificărilor Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC, prelungirea măsurilor tarifare, adaptările necesare în urma încheierii protocoalelor sau schimburilor de scrisori, modificările prezentului regulament pentru punerea în aplicare a oricărui act în cadrul acordului menționat anterior, precum și adaptarea volumului, a perioadelor și cotelor contingentare rezultate din deciziile adoptate de către Consiliu, să poată fi efectuate de către Comisie, după ce a primit avizul Comitetul Codului Vamal;
întrucât este necesar să se garanteze, în special, accesul egal și continuu al tuturor importatorilor Comunității la contingentul menționat anterior și aplicarea, fără întrerupere, a cotei prevăzute pentru acest contingent la toate importurile produsului în cauză în toate statele membre până la epuizarea contingentului, pe toată perioada de valabilitate a acordurilor cu Islanda;
întrucât Comunitatea are responsabilitatea de a decide cu privire la deschiderea contingentelor tarifare, în exercitarea obligațiilor internaționale; întrucât, cu toate acestea, nimic nu se opune ca, pentru a asigura eficacitatea gestionării comune a acestor contingente, statele membre să fie autorizate să extragă din volumele contingentare cantitățile necesare corespunzătoare importurilor efective; întrucât, cu toate acestea, modul de gestionare menționat impune o colaborare strânsă între statele membre și Comisie, care trebuie, în special, să poată urmări rata de utilizare a volumelor contingentare și să informeze statele membre cu privire la aceasta,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) De la 1 ianuarie la 31 decembrie în fiecare an, drepturile vamale aplicabile la importul produselor originare din Islanda prevăzute de prezentul regulament sunt suspendate în limita contingentelor tarifare comunitare indicate.
(2) Importurile de produse pescărești beneficiază de contingent numai cu condiția ca prețul franco frontieră, prevăzut la articolul 22 din Regulamentul (CEE) nr. 3759/92 al Consiliului din 17 decembrie 1992 privind organizarea comună a pieței în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (4), să fie cel puțin egal cu prețul de referință stabilit eventual de către Comunitate pentru produsele sau categoriile de produse în cauză.
(3) Se aplică Protocolul nr. 3 din Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Decizia 1/94 a Comitetului mixt CE-Islanda (5).
Articolul 2
Contingentele tarifare prevăzute la articolul 1 sunt gestionate de Comisie, care poate adopta orice măsură administrativă utilă pentru a asigura o gestionare eficientă.
Articolul 3
În cazul în care un importator prezintă într-un stat membru o declarație de punere în liberă circulație care include o cerere de beneficiu preferențial pentru un produs prevăzut de prezentul regulament și în cazul în care această declarație este acceptată de către autoritățile vamale, statul membru respectiv procedează, prin notificarea Comisiei, la extragerea, din volumul contingentar, a unei cantități corespunzătoare nevoilor sale.
Cererile de extragere cu menționarea datei de acceptare a declarațiilor respective se transmit de îndată Comisiei.
Comisia acordă aceste extrageri în funcție de data acceptării declarațiilor de punere în liberă circulație de către autoritățile vamale din statul membru respectiv, în măsura în care soldul disponibil permite acest lucru.
În cazul în care un stat membru nu utilizează cantitățile extrase, acesta le prevede, în cel mai scurt timp, în volumul contingentar respectiv.
În cazul în care cantitățile solicitate depășesc soldul disponibil din volumul contingentar, atribuirea se face proporțional cu cererile. Comisia informează statele membre cu privire la tragerile efectuate.
Articolul 4
Fiecare stat membru garantează importatorilor de asemenea produse accesul egal și continuu la contingente, atât cât permite soldul volumelor contingentare.
Articolul 5
(1) Dispozițiile necesare pentru aplicarea prezentului regulament, în special:
(a)
modificările și adaptările tehnice, în măsura în care sunt necesare în urma modificărilor Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC;
(b)
adaptările necesare în urma încheierii de către Consiliu de protocoale sau schimburi de scrisori între Comunitate și Islanda în cadrul acordului menționat de prezentul regulament;
(c)
prelungirea măsurilor tarifare în conformitate cu dispozițiile conținute de acordul prevăzut de prezentul regulament;
(d)
adaptările necesare ale volumelor, perioadelor și cotelor contingentare care decurg din deciziile adoptate de către Consiliu și
(e)
modificările prezentului regulament necesare pentru punerea în aplicare a oricărui act în cadrul acordului la care se referă prezentul regulament,
se adoptă conform procedurii prevăzute la articolul 6 alineatul (2).
(2) Dispozițiile adoptate în temeiul alineatului (1) nu autorizează Comisia:
-
să procedeze la reportarea cantităților preferențiale de la o perioadă contingentară la alta;
-
să modifice calendarele prevăzute de acorduri sau protocoale;
-
să transfere cantitățile de la un contingent la altul;
-
să deschidă sau să gestioneze contingentele care rezultă din noile acorduri;
-
să adopte o legislație privind gestionarea contingentelor care fac obiectul licențelor de import.
Articolul 6
(1) Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal instituit prin articolul 247 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 (6).
(2) Reprezentantul Comisiei prezintă comitetului un proiect cu măsurile care urmează a fi adoptate. Comitetul emite un aviz cu privire la acest proiect în termenul pe care președintele îl stabilește în funcție de urgența chestiunii în cauză. Avizul se emite cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat pentru adoptarea deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt ponderate conform articolului menționat anterior. Președintele nu participă la vot.
Comisia adoptă măsuri cu aplicare imediată. Cu toate acestea, în cazul în care nu sunt conforme cu avizul comitetului, aceste măsuri se comunică de îndată Consiliului de către Comisie. În acest caz:
-
Comisia amână aplicarea măsurilor adoptate cu trei luni de la data comunicării acestora;
-
Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate să adopte o decizie diferită în termenul prevăzut la prima liniuță.
(3) Comitetul poate examina orice chestiune privind aplicarea prezentului regulament care este prezentată de președinte fie la inițiativa acestuia, fie la solicitarea unui stat membru.
Articolul 7
Statele membre și Comisia colaborează strâns pentru a asigura respectarea prezentului regulament.
Articolul 8
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică începând cu 1 ianuarie 1995.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 martie 1996.

Labels: 3
18
6