Document ID: 31986R2336

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2336/86,
annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986,
kolmansista maista Espanjaan ja Portugaliin suuntautuvaan tuontiin sovellettavista polkumyyntitulleista
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 2 artiklan nojalla yhteisön 31 päivänä joulukuuta 1985 voimassa olevia polkumyyntitoimenpiteitä sovelletaan kolmansista maista Espanjaan ja Portugaliin suuntautuvaan tuontiin,
olisi mahdollista tehdä tarkistuksia, jotka voisivat osoittautua tarpeellisiksi voimassa olevien toimenpiteiden ulottamiseksi Espanjan ja Portugalin tuontiin osapuolten, joiden etua asia koskee, pyynnöstä polkumyynnillä tai vientituella muista kuin Euroopan talousyhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 23 päivänä heinäkuuta 1984 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2176/84(1) 14 artiklassa säädetyin edellytyksin tehdyn uudelleentarkastuksen jälkeen.
on katsottu tarpeelliseksi muuttaa voimassa olevien polkumyyntitullien soveltamista yleensä, koska tämä ratkaisu kuitenkin on tietyissä tapauksissa liian monimutkainen ja joissakin toisissa tapauksissa soveltumaton,
näyttää suotavalta käsitellä kaikkia 31 päivänä joulukuuta 1985 voimassa olevien polkumyyntitullien laajentamisesta Espanjan ja Portugalin tuonnille mahdollisesti aiheutuvia ongelmia sellaisessa sääntelyssä, jossa otetaan yleisesti ja kokonaisvaltaisesti huomioon se, että siirtymäkauden aikana kolmansista maista tulevaan tuontiin sovelletaan edelleen yhteisen tullitariffin tulleihin mukauttamattomia tulleja,
olisi varmistettava, että yhteisön polkumyyntitullin ja mukauttamattomien tullien kumuloituneet vaikutukset eivät ylitä yhteisen tullitariffin tullin ja polkumyyntitullin kumuloitunutta määrää, ja
tällaisen sääntelyn vahvistaminen ei estä komissiota tekemästä asetuksen (ETY) N:o 2176/84 14 artiklan mukaista uudelleentarkastelua,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 2176/84 11 ja 12 artiklan nojalla käyttöön otetut ja 31 päivänä joulukuuta 1985 voimassa olevat polkumyyntitullit kannetaan Espanjaan ja Portugaliin suuntautuvasta tuonnista ainoastaan siltä osin, kuin näissä jäsenvaltioissa voimassa olevan kyseistä tuotetta koskevan tullin ja polkumyyntitullin kumuloitunut määrä ei ylitä samaa tuotetta koskevan yhteisen tullitariffin tullin ja polkumyyntitullin kumuloitunutta määrää.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tätä asetusta ei sovelleta 1 artiklassa tarkoitettuihin polkumyyntitulleihin, jos asetus, jolla ne otetaan käyttöön, otetaan asetuksen (ETY) N:o 2176/84 14 artiklan mukaisesti uudelleen tarkasteltavaksi ja jos tämä uudelleentarkastelu alkaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa.
Maahantuojan pyynnöstä ja jollei Espanjan ja Portugalin toimivaltaisille viranomaisille esitetyistä asianmukaisista asiakirjoista muuta johdu, 1 päivästä joulukuuta 1986 alkaen kannetut polkumyyntitullit palautetaan, jos ne ylittävät 1 artiklassa määritellyn menetelmän mukaisesti maksettavaksi tulevan määrän.
Tätä asetusta sovelletaan, kunnes siitä tuotteesta Espanjassa ja Portugalissa kannettu tulli, jonka tuonnista polkumyyntitullin maksaminen aiheutuu, sijoittuu samalle tasolle kuin yleisen tullitariffin tulli.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 1986.

Labels: 3
4
18