Document ID: 31980D0045

++++
RAADETS BESLUTNING
af 15 . januar 1980
om bestemmelser for udarbejdelse og anvendelse af tekniske forskrifter og normer
( 80/45/EOEF )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra foelgende betragtninger :
Ved afgoerelse af 10 . december 1979 om indgaaelse af multilaterale aftaler , der er resultatet af handelsforhandlingerne 1973-1979 , har Raadet paa Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs vegne blandt andet godkendt en aftale om tekniske handelshindringer , herefter benaevnt " aftalen " ;
i henhold til international ret og de internationale forpligtelser , som godkendelsen af denne aftale indebaerer for Faellesskabet , gaelder de tekniske forskrifter og normer samt de dermed forbundne kontrolmetoder for alle produkter uafhaengigt af deres oprindelse og under hensyn til , at alle de kontraherende parter anvender aftalen til sikring af gensidighed og faelles fordele ;
der boer fastlaegges en procedure med henblik paa kontrol af , om en saadan gensidighed eksisterer , og paa at goere det muligt at traeffe egnede foranstaltninger ;
det skal undersoeges om og i hvilket omfang overensstemmelse med tekniske forskrifter og normer udarbejdet i Faellesskabet eller paa nationalt plan kan bestemmes paa grundlag af proeveresultater , attesteringer eller maerker fra kompetente organisationer i tredjelande og i medlemsstater ; dersom en medlemsstat paa et omraade , for hvilket et direktiv endnu ikke er vedtaget , paataenker at godkende kontrol foretaget i et tredjeland , skal den underrette Kommissionen og de andre medlemsstater herom og angive aarsagerne hertil ;
foranstaltningerne i denne beslutning vil endelig kunne sikre gennemfoerelsen af de forpligtelser , som foelger af ovennaevnte bestemmelser , og de vil goere det muligt for Faellesskabet at gennemfoere sin opgave bedre -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :
AFSNIT I
Principper
Artikel 1
1 . De tekniske forskrifter , normer samt attesterings - og kontrolordninger , som er indeholdt i direktiverne til fjernelse af tekniske handelshindringer inden for Faellesskabet , gaelder paa de saerlige betingelser , der maatte vaere fastsat i disse direktiver , for alle produkter paa det faelles marked , uafhaengigt af deres oprindelse , men dog med forbehold af bestemmelserne i afsnit III .
2 . Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige foranstaltninger , for at tekniske forskrifter , normer samt attesterings - og kontrolordninger , der ikke er harmoniseret i Faellesskabet , men som gaelder i disse medlemsstater , og som er udarbejdet enten af offentlige myndigheder eller af ikke-statslige organer , anvendes paa de saerlige betingelser , som maatte vaere fastsat i de nationale regler , for alle produkter paa vedkommende markeder , uafhaengigt af deres oprindelse , men dog med forbehold af bestemmelserne i afsnit III .
AFSNIT II
Godkendelse af kontrol foretaget i en anden medlemsstat eller et tredjeland
Artikel 2
1 . Er produkter eller visse egenskaber ved visse produkter endnu ikke harmoniseret paa faellesskbsplan , anvendes foelgende bestemmelser :
a ) Paataenker en medlemsstat at acceptere , at overensstemmelse med bestemmelserne i dens nationale tekniske forskrifter og normer baseres paa afproevning , attestering eller maerker fra kompetente organer i et tredjeland i benhold til der gaeldende ordninger , meddeler den Kommissionen og de andre medlemsstater dette og angiver aarsagerne hertil .
b ) For saa vidt angaar godkendelse af kontrol mellem medlemsstater informerer Kommissionen sig hos medlemsstaterne om mulighederne for at fastslaa overensstemmelse med nationale tekniske forskrifter og normer paa basis af afproevning , attestering eller maerker fra kompetente organer i andre medlemsstater .
2 . Er der allerede vedtaget eller foreslaaet direktiver , anvendes foelgende bestemmelser :
a ) Kommissionen undersoeger , i hvilket omfang den vil kunne foreslaa aendringer i allerede vedtagne direktiver for at goere det muligt at fastslaa overensstemmelse med disse direktivers bestemmelser paa grundlag af afproevningsresultater , attesteringer eller maerker fra organer i tredjelande .
b ) Naar Kommissionen udarbejder nye forslag til direktiver , undersoeger den , i hvilket omfang disse forslag vil goere det muligt at fastslaa overensstemmelse med disse direktivers bestemmelser paa grundlag af de under litra a ) naevnte afproevningsresultater , attesteringer eller maerker .
AFSNIT III
Foranstaltninger ved manglende gensidighed
Artikel 3
1 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de oevrige medlemsstater om alle tilfaelde , hvor de mener , at en fordel som direkte eller indirekte foelger af aftalen , er ophaevet eller bragt i fare , eller at gennemfoerelsen af et af aftalens maal er bragt i fare af en eller flere af aftalens andre parter , at deres kommercielle interesser i vaesentlig grad er beroert , og at gensidigheden mellem Faellesskabets indroemmelser i aftalen og de indroemmelser , som reelt praktiseres af denne eller disse parter , saaledes er ophaevet eller bragt i fare .
2 . De af Kommissionen modtagne oplysninger fremsendes ligeledes til medlemsstaterne .
Artikel 4
Inden 10 arbejdsdage efter fremsendelsen af oplysninger til medlemsstaten indkalder Kommissionen det i artikel 8 naevnte udvalg for at undersoege situationen .
Artikel 5
1 . Er der allerede vedtaget faellesskabsdirektiver paa det paagaeldende omraade , beslutter Kommissionen efter at have hoert det i artikel 8 naevnte udvalg i henhold til artikel 4 , hvilke foranstaltninger der skal traeffes i overensstemmelse med aftalen .
2 . Kommissionens beslutning meddeles straks Raadet og medlemsstaterne og anvendes efter udloebet af en frist paa 10 arbejdsdage , dersom ingen medlemsstat har rettet henvendelse til Raadet inden for denne frist . Paa anmodning af en medlemsstat , indgivet inden for naevnte frist paa 10 arbejdsdage , kan Raadet med kvalificeret flertal bekraefte , aendre eller ophaeve Kommissionens beslutning . Kommissionens beslutning gaelder fra udloebet af en frist paa 60 dage at regne fra forelaeggelsen for Raadet , dersom dette ikke har truffet afgoerelse inden for denne frist .
3 . Under gyldighedsperioden for de foranstaltninger , som traeffes i henhold til stk . 1 og 2 , hoerer Kommissionen jaevnligt det i artikel 8 naevnte udvalg vedroerende disse foranstaltningers reelle anvendelse og deres virkning . Dersom Kommissionen paa baggrund af disse hoeringer mener , at dens beslutning skal aendres eller ophaeves , traeffer den beslutning herom efter den i stk . 1 og 2 naevnte fremgangsmaade .
4 . En medlemsstat kan traeffe midlertidige foranstaltninger , indtil Kommissionen traeffer en beslutning i henhold til stk . 1 . De af Kommissionen trufne foranstaltninger finder anvendelse ved udloebet af en frist paa 10 arbejdsdage , hvis ingen medlemsstat har forelagt spoergsmaalet for Raadet . Forelaegger en medlemsstat Raadet spoergsmaalet inden for naevnte frist paa 10 arbejdsdage , finder de midlertidige , nationale bestemmelser fortsat anvendelse , og Kommissionens beslutning udsaettes , indtil Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal . Den eller de midlertidige , nationale foranstaltninger finder fortsat anvendelse , indtil Raadet har truffet afgoerelse .
Artikel 6
1 . Er der endnu ikke vedtaget faellesskabsdirektiver paa det paagaeldende omraade , kan den eller de medlemsstater , som har fremsendt de i artikel 3 , stk . 1 , naevnte oplysninger , traeffe passende foranstaltninger . De underretter Kommissionen og de andre medlemsstater herom .
2 . Traeffer flere medlemsstater foranstaltninger , bestraeber de sig paa at koordinere disse .
3 . Der kan paa anmodning af en medlemsstat eller af Kommissionen finde droeftelser sted i det i artikel 8 naevnte udvalg .
Artikel 7
Kommissionen kan efter at have hoert det i artikel 8 naevnte udvalg traeffe beslutninger eller forelaegge passende forslag til aendring af de foranstaltninger , som er truffet i henhold til artikel 5 eller 6 , under hensyn til henstillingerne fra det i artikel 13 i aftalen naevnte udvalg for tekniske handelshindringer .
AFSNIT IV
Afsluttende bestemmelser
Artikel 8
1 . Der nedsaettes et udvalg for gennemfoerelse i Faellesskabet af aftalen om tekniske handelshindringer , sammensat af repraesentanter for medlemsstaterne og med en repraesentant for Kommissionen som formand .
2 . Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden .
3 . Udvalget indkaldes af formanden , enten paa dennes initiativ eller paa anmodning af en repraesentant for en medlemsstat .
4 . Anmodes udvalget om en udtalelse , vedtages denne med kvalificeret flertal .
Artikel 9
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 15 . januar 1980 .

Labels: 7