Document ID: 32009D0832

SKLEP SVETA
z dne 10. novembra 2009
o postopku glede odstopanj od pravil o poreklu iz protokolov o poreklu, priloženih sporazumom o gospodarskem sodelovanju z državami AKP in razveljavitvi Sklepa 2000/399/ES
(2009/832/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 v povezavi z drugim odstavkom člena 300(2) in členom 300(4) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Priloga V k Sporazumu o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani, podpisanemu 23. junija 2000 (1) v Cotonouju („Sporazum o partnerstvu AKP-ES“), in njegovi protokoli, med njimi Protokol 1 o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja, so v skladu s členom 37(1) navedenega sporazuma potekli 31. decembra 2007.
(2)
Kot je predvideno v členu 37(1) Sporazuma o partnerstvu AKP-ES, so bili sporazumi o gospodarskem partnerstvu („SGP“) dogovorjeni z regionalnimi skupinami afriških, karibskih in pacifiških držav („države AKP“). Navedeni SGP se postopoma podpisujejo od 1. januarja 2008.
(3)
Člen 39 Protokola I o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja („protokol o poreklu“) k Sporazumu o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani (2) („SGP CARIFORUM-ES“), ki je prvi SGP podpisan z AKP državami, določa postopek za odobritev odstopanj od pravil o poreklu na zahtevo države AKP, ki je podpisnica SGP. Odstopanja bi moral sprejeti pristojni odbor. Za določitev stališča Skupnosti v navedenem odboru je primerno zagotoviti postopek, ki bi se lahko uporabil tudi za podobne določbe v protokolih o poreklu k drugim SGP, ki jih bodo v prihodnje podpisale države AKP.
(4)
Člen 39(8) protokola o poreklu določa, da bi bilo treba odločitev sprejeti čim prej in v vsakem primeru najpozneje 75 delovnih dni od prejema zahteve v Skupnosti. Če Skupnost v tem obdobju države AKP, ki je predložila zahtevo za odstopanje, ne obvesti o svojem stališču, se šteje, da je zahteva sprejeta.
(5)
Zato je treba sprejeti postopek, s katerim se zagotovi, da se lahko stališče Skupnosti dovolj zgodaj sprejme in sporoči državam AKP, podpisnicam SGP, kar zagotavlja, da se ustrezna odločitev lahko sprejme pred iztekom navedenega roka.
(6)
Sklep Sveta 2000/399/ES z dne 16. junija 2000 o postopku odstopanj od pravil o poreklu blaga, določenih s Protokolom 1 k Sporazumu o sodelovanju med državami AKP in ES (3), je omogočil prenos pooblastil na Komisijo, kar zadeva sprejetje skupnega stališča Skupnosti po prejemu zahteve držav AKP za odstopanje od pravil o poreklu iz Protokola 1 Priloge V k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES.
(7)
Podoben prenos pooblastil na Komisijo bi bilo zdaj treba omogočiti v zvezi z zahtevami za odstopanja od pravil o poreklu iz protokolov o poreklu k SGP.
(8)
Zaradi tega bi bilo treba razveljaviti Sklep 2000/399/ES -
SKLENIL:
Člen 1
Komisija v skladu s postopkom iz člena 2 sprejme stališče Skupnosti v zvezi z zahtevo držav AKP, podpisnic sporazumov o gospodarskem partnerstvu (SGP), za odstopanje od pravil o poreklu iz protokolov o poreklu k SGP.
Člen 2
1. Komisiji pomaga Odbor za carinski zakonik, ustanovljen s členom 248a(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (4).
2. Predstavnik Komisije Odboru za carinski zakonik predloži osnutek stališča Skupnosti 25 delovnih dni od prejema zahteve za odstopanje v Skupnosti. Odbor za carinski zakonik poda mnenje o osnutku v roku, ki ga določi njegov predsednik glede na nujnost zadeve. Mnenje se sprejme z večino, ki jo določa člen 205(2) Pogodbe za sprejemanje odločitev Sveta na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic se tehtajo na način iz navedenega člena. Predsednik ne glasuje.
3. Komisija sprejme stališče Skupnosti in ga nemudoma posreduje pristojnemu odboru, ki je bil vzpostavljen z zadevnim SGP. Če pa stališče Skupnosti ni skladno z mnenjem Odbora za carinski zakonik, ga Komisija nemudoma posreduje Svetu. V navedenem primeru Komisija odloži posredovanje stališča pristojnemu odboru, vzpostavljenemu v okviru zadevnega SGP, za 25 delovnih dni od datuma glasovanja v odboru za carinski zakonik.
4. Svet lahko s kvalificirano večino v roku iz odstavka 3 sprejme drugačno stališče Skupnosti.
Člen 3
1. Sklep 2000/399/ES se razveljavi.
2. Sklicevanja na razveljavljeni sklep se razumejo kot sklicevanja na ta sklep.
Člen 4
Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 5
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske Unije.
V Bruslju, 10. novembra 2009

Labels: 10
3
15
18