Document ID: 31999D0763

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 17ης Μαρτίου 1999
σχετικά με τα εφαρμοσθέντα και τα προβλεπόμενα μέτρα του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης, Γερμανία, υπέρ της Lürssen Maritime Beteiligungen GmbH & Co. KG
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 756]
(Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(1999/763/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο,
τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 1, στοιχείο α),
αφού κάλεσε τους λοιπούς ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις(1) και έχοντας υπόψη τις θέσεις τους,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
I. Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Η Επιτροπή, μέσω ενός άρθρου που δημοσιεύθηκε στις 9 Σεπτεμβρίου 1997 στην Handelsblatt, ενημερώθηκε ότι το κρατίδιο της Βρέμης, Γερμανία, είχε εφαρμόσει τα οικονομικά μέτρα που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας απόφασης υπέρ της Lürssen Maritime Beteiligungen GmbH & Co. KG. Η Επιτροπή ζήτησε πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα αυτά με επιστολή της 15ης Σεπτεμβρίου 1997. Η Γερμανία με επιστολή της 24ης Οκτωβρίου 1997 διαβίβασε στην Επιτροπή τις ζητηθείσες πληροφορίες.
Με επιστολή της στις 30 Μαρτίου 1998 η Επιτροπή ενημέρωσε τη Γερμανία σχετικά με την απόφασή της να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 93 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ. Η Γερμανία γνωστοποίησε τη θέση της με επιστολή της 19ης Μαΐου 1998.
Η απόφαση της Επιτροπής για την κίνηση της διαδικασίας δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2). Η Επιτροπή ζήτησε από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν παρατηρήσεις σχετικά με τα μέτρα αυτά.
Οι θέσεις που υπεβλήθησαν στην Επιτροπή από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη, διαβιβάσθηκαν στη Γερμανία, η οποία εν συνεχεία υπέβαλε τη δική της θέση με επιστολή της 21ης Οκτωβρίου 1998.
II. ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ
Η Bremer Vulkan Verbund AG (στο εξής: "BVV"), μία ναυτιλιακή εταιρεία χαρτοφυλακίου με θυγατρικές κυρίως στον τομέα της ναυπηγικής βιομηχανίας καθώς και στον τομέα των μηχανοκατασκευών και του μηχανικού εξοπλισμού με έδρα τη Βρέμη, αντιμετώπισε μεγάλες οικονομικές δυσκολίες το 1995. Την 1η Μαΐου 1996 το αρμόδιο δικαστήριο κίνησε διαδικασία πτώχευσης σύμφωνα με τις σχετικές γερμανικές διατάξεις (Konkursordnung). Η BVV κατείχε το 100 % των μετοχών της BVM Beteiligungs GmbH, η οποία ήταν ο μόνος μέτοχος της Bremer Vulkan Marine Schiffbau GmbH (στο εξής: "BVM"), μια μικρή εταιρεία η οποία ελάμβανε παραγγελίες για την κατασκευή πολεμικών πλοίων. Η εταιρεία αυτή ιδρύθηκε με κύριο στόχο τη συμμετοχή της στο διαγωνισμό για το γερμανικό πρόγραμμα φρεγατών (F 124) ύψους 3 δισεκατομμυρίων γερμανικών μάρκων σε συνεργασία με την Preussag και την Thyssen. Κατά της εταιρείας αυτής δεν κινήθηκε, στο πλαίσιο της κατάρρευσης του ομίλου, η διαδικασία πτώχευσης.
Λαμβάνοντας υπόψη τις προοπτικές της BVM να συμμετάσχει στην κατασκευή των νέων φρεγατών, η Lürssen Maritime Beteiligungen GmbH & Co. KG (στο εξής: "LMB") αποφάσισε να αγοράσει τις μετοχές της εταιρείας αυτής. Η LMB είναι η εταιρεία χαρτοφυλακίου του Friedrich Lürssen Werft GmbH (στο εξής: "Lürssen"), ενός ναυπηγείου που βρίσκεται στα βόρεια της Βρέμης. Το Lürssen είναι ένα ναυπηγείο μεσαίου μεγέθους, το οποίο ασχολείται κυρίως με την ναυπήγηση μικρών πολεμικών πλοίων (ναρκαλιευτικών και σκαφών πολλαπλών χρήσεων) και περιστασιακά με την κατασκευή μεγάλων σκαφών αναψυχής και επιβατηγών πλοίων. Κατά τα έτη 1988 έως 1998 το Lürssen πραγματοποίησε το [fmxrminf](3) του κύκλου εργασιών του στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων.
Κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων με τη συμμετοχή των αρχών της Βρέμης η LMB συμφώνησε να προσλάβει 100 πρώην εργαζόμενους και μέχρι 10 μαθητευόμενους. Πρόκειται τόσο για εργαζόμενους στη BVM όσο και για εργαζόμενους που είχαν εργασθεί στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων του πρώην ναυπηγείου Bremer Vulkanwerft GmbH (στο εξής: "BVW"). Η LMB ισχυρίσθηκε ότι τους εργαζόμενους αυτούς τους χρειαζόταν μόνο για να εργασθούν στο πλαίσιο του προγράμματος F 124, το οποίο αναβλήθηκε για το τέλος του έτους 2000. Το κρατίδιο της Βρέμης δήλωσε εξάλλου ότι ήταν έτοιμο να συμμετάσχει με το ποσό των 4,6 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων ( 2,3 εκατομμύρια ευρώ) στα έξοδα απασχόλησης αυτών των εργαζόμενων.
Εξάλλου η Hanseatische Industrie Beteiligungen GmbH (στο εξής: "HIBEG"), δημόσια επιχείρηση που ελέγχεται αποκλειστικά από το ομόσπονδο κρατίδιο της Βρέμης, παραιτήθηκε από τις απαιτήσεις της ύψους 5 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων ( 2,5 εκατομμύρια ευρώ) συν τους τόκους αγνώστου ύψους σε σχέση με ένα δάνειο που είχε χορηγηθεί στη BVM. Το ποσό αυτό χρησιμοποιήθηκε για την αύξηση του ίδιου κεφαλαίου της BVM, ούτως ώστε να περιοριστούν τα μεγάλα χρέη της.
Εξάλλου, το ομόσπονδο κρατίδιο της Βρέμης δήλωσε ότι ήταν έτοιμο να χορηγήσει ενίσχυση ύψους 900000 γερμανικών μάρκων (450000 ευρώ) για συνολικές επενδύσεις 6 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (15 %).
Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα προαναφερθέντα οικονομικά μέτρα του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης αποτελούν ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 1, στοιχείο δ) της οδηγίας 90/684/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1990, σχετικά με τις ενισχύσεις στις ναυπηγικές εργασίες(4) (στο εξής: "έβδομη οδηγία"). Η Επιτροπή θεώρησε τη συμμετοχή του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης στα έξοδα για την απασχόληση εργαζομένων της BVM και πρώην εργαζομένων της BVW μέσω της LMB καθώς και την παραίτηση της HIBEG από τις απαιτήσεις της ως λειτουργικές ενισχύσεις, τη δε προβλεπόμενη συμμετοχή στις προγραμματισμένες επενδύσεις ως επενδυτικές ενισχύσεις. Οι ενισχύσεις θεωρήθηκαν ότι θα ήταν προς όφελος του Lürssen, το οποίο με την απόκτηση των μετοχών της BVM είχε αυξήσει τις παραγωγικές του δυνατότητες και σκόπευε να συμμετάσχει στη μελλοντική ναυπήγηση πολεμικών πλοίων για το πολεμικό ναυτικό της Γερμανίας.
Σύμφωνα με το άρθρο 5 της έβδομης οδηγίας, οι λειτουργικές ενισχύσεις μπορούν να θεωρηθούν ως συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά όταν το ποσό τους δεν υπερβαίνει το όριο της ενίσχυσης το οποίο εκφράζεται ως ποσοστό του κύκλου εργασιών του ναυπηγείου, και όταν το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος παρέχει αποδείξεις σχετικά με το ότι η ενίσχυση είναι αναγκαία για την διατήρηση της λειτουργίας ενός ναυπηγείου. Η Γερμανία όμως δεν έχει παράσχει καμια τέτοια απόδειξη ούτε έχει ισχυρισθεί ότι η λειτουργική ενίσχυση είχε ως στόχο να βοηθήσει το Lürssen να συνεχίσει τη λειτουργία του.
Σύμφωνα με το άρθρο 6 της έβδομης οδηγίας, επενδυτικές ενισχύσεις θα πρέπει να χορηγούνται μόνο όταν συνδέονται με πρόγραμμα αναδιάρθρωσης το οποίο δεν συνεπάγεται αύξηση του κατασκευαστικού δυναμικού του ναυπηγείου ή μη αναστρέψιμη μείωση του δυναμικού άλλων ναυπηγείων στο ίδιο κράτος μέλος. Το επενδυτικό σχέδιο όμως δεν είχε ως στόχο την αναδιάρθρωση του Lürssen και όχι μόνο δεν προβλεπόταν μείωση του παραγωγικού δυναμικού αλλά αύξησή του, το οποίο θα μπορούσε εντούτοις να χρησιμοποιηθεί για τις εργασίες ναυπήγησης εμπορικών πλοίων, οι οποίες εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της έβδομης οδηγίας.
Για τους λόγους αυτούς η Επιτροπή είχε αμφιβολίες κατά πόσον τα μέτρα ενίσχυσης συμβιβάζονται με την κοινή αγορά σύμφωνα με τις διατάξεις της συνθήκης ΕΚ και της έβδομης οδηγίας.
III. ΟΙ ΘΕΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ
Η LMB και η BVM υπέβαλαν από κοινού τις θέσεις τους στην Επιτροπή. Συμμερίζονταν την άποψη της Γερμανίας που υπεβλήθη με την επιστολή της 19ης Μαΐου 1998 και δήλωσαν ότι όλα τα οικονομικά μέτρα θα έπρεπε να θεωρηθούν ως μέτρα που μπορεί να λάβει η Γερμανία βάσει του άρθρου 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ για την προστασία ουσιωδών συμφερόντων που αφορούν την ασφάλειά της. Η πολεμική ναυπηγική βιομηχανία αποτελεί ένα από τα ουσιώδη συμφέροντα της Γερμανίας όσον αφορά την άσφαλειά της και κατά συνέπεια στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 223 της συνθήκης ΕΚ δεν μπορούν να εφαρμοσθούν ούτε το άρθρο 92 της συνθήκης ΕΚ ούτε η έβδομη οδηγία σχετικά με τις ενισχύσεις στις ναυπηγικές εργασίες.
IV. Η ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
Όσον αφορά τη συμμετοχή του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης με το ποσό των 4,6 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (2,3 εκατομμύρια ευρώ) στα έξοδα απασχόλησης η Γερμανία επισημαίνει ότι η BVM είναι μία εταιρεία η οποία δραστηριοποιείται, και θα συνεχίσει να κάνει το ίδιο και στο μέλλον, αποκλειστικά στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων. Οι πρόσθετοι 100 εργαζόμενοι προσελήφθησαν μόνο ενόψει της μελλοντικής συμμετοχής στην κατασκευή τριών φρεγατών για το γερμανικό πολεμικό ναυτικό στο πλαίσιο του προγράμματος F 124 και χρειάζονται μόνο για την εκτέλεση της παραγγελίας όσον αφορά τις φρεγάτες. Οι εργαζόμενοι αυτοί προσελήφθησαν τον Οκτώβριο 1997.
Επειδή όμως οι φρεγάτες θα αρχίσουν να κατασκευάζονται από το έτος 2000, οι εν λόγω εργαζόμενοι υποαπασχολήθηκαν για κάποιο διάστημα. Το κρατίδιο της Βρέμης πλήρωσε για την απασχόληση αυτών των εργαζομένων και για την κάλυψη του κόστους που προκύπτει από την απασχόλησή τους 4,6 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων ( 2,3 εκατομμύρια ευρώ). Το ποσό αυτό δεν καλύπτει όλα τα έξοδα που προκύπτουν για το ναυπηγείο κατά τη διάρκεια της περιόδου που οι εργαζόμενοι αυτοί χρησιμοποιούνται ή δεν χρησιμοποιούνται ακόμη καθ' ολοκληρία για την εκτέλεση της παραγγελίας σχετικά με τις φρεγάτες.
Προκειμένου να μειωθούν οι ζημιές που προκύπτουν από την μη απασχόληση ή την μη πλήρη απορρόφηση των πρόσθετων εργαζομένων για την ναυπήγηση πολεμικών πλοίων και ειδικά για την εκτέλεση της παραγγελίας των φρεγατών, οι εν λόγω εργαζόμενοι χρησιμοποιήθηκαν εν μέρει κατά τη διάρκεια της περιόδου 1997/98 για την κατασκευή ιδιαίτερα ταχύπλοων πορθμείων για την Ινδονησία. Εάν αυτοί οι εργαζόμενοι δεν ήταν διαθέσιμοι για το σκοπό αυτό, το Lürssen θα χρειαζόταν να προσλάβει κατά τις περιόδους αιχμής, κατά τις οποίες δεν θα επαρκούσε το μόνιμο προσωπικό, εργαζόμενους για την εκτέλεση διάφορων εργασιών, οι οποίοι θα κόστιζαν το μισό από αυτούς τους εργαζόμενους που προσέλαβε το ναυπηγείο.
Όσον αφορά την παραίτηση από την απαίτηση ύψους 5 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (2,5 εκατομμύρια ευρώ) οι γερμανικές αρχές επισημαίνουν ότι BVM έλαβε κατά τα τέλη του 1997 δάνειο ύψους 5 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (2,5 εκατομμύρια ευρώ) από την HIBEG για την αύξηση του ίδιου κεφαλαίου της, ώστε να συνεχίσει να συμμετέχει στο πρόγραμμα F-124. Το ποσό αυτό κατεβλήθη στην BVM. Η σύμβαση δανειοδότησης προέβλεπε ότι το δάνειο συν τους τόκους θα θεωρηθεί ως χαριστικό στο βαθμό που δεν θα έχει ακόμη αποπληρωθεί τη στιγμή της αγοράς των μετοχών της BVM από τρίτους και τα έσοδα από την πώληση δεν θα επαρκούν για την αποπληρωμή του. Σ' αυτή ακριβώς την περίπτωση εμπίπτει η αγορά των μετοχών της BVM από την LMB, επειδή σ' αυτό το χρονικό σημείο ούτε το δάνειο είχε αποπληρωθεί ούτε τα έσοδα από την πώληση ήταν αρκετά για την αποπληρωμή και κατά συνέπεια παραιτήθηκε από την απαίτηση αποπληρωμής βάσει της συμφωνίας για την πίστωση.
Όσον αφορά την επενδυτική ενίσχυση η Γερμανία επισημαίνει ότι η LMB είχε αγοράσει από τον διαχειριστή της πτωχευτικής περιουσίας του πρώην ναυπηγείου BVM στη BremerVegesack έναν χώρο με πλήρεις εγκαταστάσεις που περιελάμβαναν δεξαμενή, προβλήτες και όλο τον απαραίτητο εξοπλισμό για τη λειτουργία του. Οι εγκαταστάσεις αυτές επρόκειτο να χρησιμοποιηθούν από τη BVM μόνο για την ναυπήγηση πολεμικών πλοίων και οι προγραμματισμένες επενδύσεις επρόκειτο να χρησιμοποιηθούν επίσης για τον ίδιο σκοπό. Σύμφωνα με τη Γερμανία η LMB είχε δεσμευθεί ρητά να μη χρησιμοποιήσει την εν λόγω δεξαμενή και τον περιβάλλοντα χώρο για την ναυπήγηση, την επισκευή ή τη μετασκευή εμπορικών πλοίων. Είχε δεσμευθεί επίσης να συνεχίσει τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων στην περιοχή Bremer-Vegesack μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2002. Για το λόγο αυτό παροπλίσθηκαν όλες οι εγκαταστάσεις της πρώην BVW για τη ναυπήγηση, την επισκευή και την μετασκευή εμπορικών πλοίων.
Η Γερμανία παραπέμπει στην απόφαση 97/616/ΕΚ της Επιτροπής της 21ης Μαΐου που αφορά την ενίσχυση του ναυπηγείου Bremer Vulkanwerft GmbH(5), όπου αναφέρεται: "Ο σύνδικος πτώχευσης διαπραγματεύεται επί του παρόντος την πώληση των μετοχών της Bremer Vulkan Marineschiffbau GmbH, θυγατρική της Bremer Vulkan Verbund AG, καθώς και την πώληση μιας δεξαμενής, η οποία βρίσκεται στην κυριότητα του ναυπηγείου, στα ναυπηγεία Friedrich Lürssen Werft GmbH. Η Γερμανία διασφάλισε εξ ονόματος του συνδίκου πτώχευσης ότι η εν λόγω δεξαμενή θα χρησιμοποιηθεί μόνο για δραστηριότητες οι οποίες δεν αφορούν δραστηριότητες ναυπήγησης κατά την έννοια της οδηγίας 90/684/ΕΟΚ. Πράγματι, τα ναυπηγεία Friedrich Lürssen Werft GmbH θα χρησιμοποιήσουν τη δεξαμενή για τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων και σκαφών αναψυχής, δραστηριότητες οι οποίες δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της προαναφερόμενης οδηγίας." "..." "Επιπλέον η προβλεπόμενη πώληση της στεγασμένης δεξαμενής στα ναυπηγεία Friedrich Lürssen Werft GmbH δεν επηρεάζει το γεγονός ότι η μείωση της παραγωγικής ικανότητας θα είναι πραγματική και μη αναστρέψιμη. Πράγματι, η δεξαμενή θα χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για τη ναυπήγηση πλοίων του πολεμικού ναυτικού και σκαφών αναψυχής, δραστηριότητες οι οποίες δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 90/684/ΕΟΚ."
Η Γερμανία επισημαίνει ότι η BVM δραστηριοποιείται μόνο στον τομέα ναυπήγησης πολεμικών πλοίων. Δε συμφωνεί επίσης με την άποψη της Επιτροπής ότι τα μέτρα ενίσχυσης ευνόησαν το ναυπηγείο Lürssen. Κατά την άποψη της Γερμανίας τα οικονομικά μέτρα ευνοούν μόνο την BVM που είναι ειδικευμένη εταιρεία στη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων. Τα μέτρα αυτά έχουν ως μόνο στόχο τη συνέχιση των δραστηριοτήτων στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων και συγκεκριμένα τη συμμετοχή στο πρόγραμμα φρεγατών F 124. Για τους λόγους αυτούς η Γερμανία ισχυρίζεται ότι τα εν λόγω οικονομικά μέτρα είναι μέτρα που μπορεί να λάβει βάσει του άρθρου 223, παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ με στόχο την προστασία των ουσιωδών της συμφερόντων όσον αφορά την ασφάλεια.
Η Γερμανία διευκρινίζει, ωστόσο, ότι η προστασία των ουσιωδών συμφερόντων όσον αφορά την ασφάλεια της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας συνίσταται στο ότι διασφαλίζεται μία ελάχιστη βιομηχανική παραγωγική δυνατότητα στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων. Αυτή η ελάχιστη δυνατότητα επετεύχθη το 1994 με την ενσωμάτωση του Lürssen. Η Γερμανία παραπέμπει στο έγγραφο του υπουργείου άμυνας με ημερομηνία 26 Μαΐου 1998 προς την πόλη της Βρέμης (Freie Hansestadt Bremen), όπου αναφέρονται τα εξής: "υπάρχουν λόγοι ασφάλειας και άμυνας που συνηγορούν υπέρ της διατήρησης των υφισταμένων βασικών δυνατοτήτων στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων ως βάσεις για έναν αυτόνομο και επαρκή εξοπλισμό του γερμανικού ναυτικού. Αυτές οι δυνατότητες στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων εξάλλου έχουν σχέση με τη δυνατότητα συνεργασίας με άλλα κράτη μέλη του ΝΑΤΟ και της ΕΕ καθώς και με όλα τα άλλα κράτη με τα οποία μας συνδέουν φιλικοί και οικονομικοί δεσμοί."
Κατά την άποψη της Γερμανικής Κυβέρνησης η ναυπήγηση πολεμικών σκαφών ανήκει επίσης στα ουσιώδη συμφέροντα όσον αφορά την ασφάλεια της Γερμανίας και κατά συνέπεια δεν εφαρμόζονται σε συνδυασμό με το άρθρο 223 ούτε το άρθρο 92 συνθήκης ΕΚ ούτε η έβδομη οδηγία σχετικά με τις ναυπηγικές εργασίες.
V. ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ
Τα οικονομικά μέτρα που έλαβε το ομόσπονδο κρατίδιο της Βρέμης αφορούν ενισχύσεις που χορηγήθηκαν από κρατικούς πόρους και ευνόησαν συγκεκριμένη επιχείρηση η οποία δραστηριοποιείται σε έναν τομέα όπου υπάρχει εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών. Τα μέτρα απαλλάσσουν την επιχείρηση από ένα μέρος των λειτουργικών και επενδυτικών της δαπανών, κατά τρόπο ώστε να αποκτά οικονομικό πλεονέκτημα σε σχέση με τις επιχειρήσεις που δεν λαμβάνουν καμία οικονομική ενίσχυση. Για τους λόγους αυτούς τα μέτρα αυτά αποτελούν κρατικές ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ και του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας ΕΟΧ. Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω μέτρα δεν κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 93 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.
Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τόσο η Γερμανία όσο και οι ενδιαφερόμενες εταιρείες BVM και LMB επικαλούνται στις παρατηρήσεις τους το άρθρο 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΟΚ. Το άρθρο 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) ορίζει τα εξής:
"1. Οι διατάξεις της παρούσας συνθήκης δεν αντιτίθενται προς τους εξής κανόνες: ...
β) κάθε κράτος μέλος δύναται να λαμβάνει τα μέτρα που θεωρεί αναγκαία για την προστασία ουσιωδών συμφερόντων της ασφαλείας του, που αφορούν την παραγωγή ή εμπορία όπλων, πυρομαχικών και πολεμικού υλικού· τα μέτρα αυτά δεν πρέπει να αλλοιώνουν τους όρους του ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς σχετικά με τα προϊόντα που δεν προορίζονται για στρατιωτικούς ειδικά σκοπούς"
Η Επιτροπή, με βάση τις πληροφορίες της Γερμανίας, διαπιστώνει ότι το Lürssen δραστηριοποιείται σχεδόν αποκλειστικά στον τομέα ναυπήγησης πολεμικών πλοίων. Το [fmxrminf]* του κύκλου εργασιών που πραγματοποίησε το Lürssen κατά την περίοδο 1988-1998 αφορούσαν τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων. Η BVM, η οποία μετά την αγορά της από την LMB αποτελεί θυγατρική εταιρεία του Lürssen, δραστηριοποιείται αποκλειστικά στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων και συμμετέχει προς το παρόν στο πρόγραμμα φρεγατών για το πολεμικό ναυτικό της Γερμανίας. Οι πρόσθετοι 100 εργαζόμενοι που προσέλαβε η LMB είναι πρώην εργαζόμενοι της BVM, οι οποίοι εργάζονταν παλιότερα στον τομέα ναυπήγησης πολεμικών πλοίων της BVW. Διαθέτουν συνεπώς την απαραίτητη εμπειρία και τις απαιτούμενες ικανότητες. Σύμφωνα με τις πληροφορίες της Γερμανίας και των ενδιαφερόμενων μερών, οι εν λόγω εργαζόμενοι χρειάζονταν για την εκτέλεση της παραγγελίας όσον αφορά τις φρεγάτες. Η HIBEG χορήγησε ένα δάνειο στην BVM για να της δώσει έτσι τη δυνατότητα να συνεχίσει να συμμετέχει στο πρόγραμμα για τις φρεγάτες. Η προγραμματισμένη επενδυτική ενίσχυση για την LΜΒ πρόκειται να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για την επισκευή της δεξαμενής που αγόρασε η LMB από την πρώην BVW, ούτως ώστε η δεξαμενή αυτή να μπορεί να χρησιμοποιηθεί τουλάχιστον μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου του 2002 για τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων. Όλα τα μέτρα αφορούν επίσης τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων και ειδικά το πρόγραμμα φρεγατών του πολεμικού ναυτικού της Γερμανίας.
Σύμφωνα με τη Γερμανία η διατήρηση μιας ελάχιστης παραγωγικής ικανότητας στον τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων εμπίπτει στον τομέα της προστασίας των ουσιωδών συμφερόντων όσον αφορά την ασφάλεια της Γερμανίας. Η άποψη αυτή επιβεβαιώθηκε με την επιστολή που έστειλε το υπουργείο άμυνας στην πόλη της Βρέμης. Η Επιτροπή δέχεται αυτό το επιχείρημα στο βαθμό που τα εν λόγω οικονομικά μέτρα δεν βλάπτουν τους όρους ανταγωνισμού στην κοινή αγορά προϊόντων που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς.
Η Επιτροπή, με βάση τις πληροφορίες που της διέθεσε η Γερμανία, διαπιστώνει ότι οι προσληφθέντες εργαζόμενοι ειδικά για την εκτέλεση της παραγγελίας των φρεγατών εργάσθηκαν εκτός του τομέα της ναυπήγησης πολεμικών πλοίων μόνο κατά την περίοδο 1997/1998, όταν χρησιμοποιήθηκαν για τη ναυπήγηση τριών ταχύπλοων πορθμείων για την Ινδονησία και το ίδιο θα γίνει και στο μέλλον. Πρόκειται για ένα αναπτυξιακό πρόγραμμα που εγκρίθηκε από την Επιτροπή στις 27 Μαρτίου 1996(6). Εάν οι εργαζόμενοι αυτοί δεν είχαν χρησιμοποιηθεί για την εν λόγω παραγγελία, το Lürssen θα έπρεπε να προσλάβει εργαζόμενους οι οποίοι θα κόστιζαν το μισό απ' ό,τι κόστισαν οι εργαζόμενοι που προσέλαβε από την BVM και από τη BVW. Η εν λόγω ενίσχυση δεν καλύπτει ολόκληρη αυτή τη διαφορά του κόστους. Επομένως το Lürssen δεν είχε κανένα οικονομικό όφελος από τη χρησιμοποίηση αυτών των εργαζομένων. Κατά συνέπεια τα ληφθέντα μέτρα δεν επηρέασαν αρνητικά τους όρους ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς όσον αφορά τα προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς.
Όσον αφορά την παραίτηση της HIBEG από την απαίτησή της η Επιτροπή διαπιστώνει ότι το δάνειο προς την BVM, μία εταιρεία η οποία δραστηριοποιείται αποκλειστικά στον τομέα της κατασκευής πολεμικών πλοίων, χορηγήθηκε με στόχο τη συνέχιση της συμμετοχής στο πρόγραμμα των φρεγατών για το πολεμικό ναυτικό της Γερμανίας. Ούτε αυτά τα μέτρα εξάλλου δεν αλλοίωσαν τους όρους ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς σχετικά με τα προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς.
Όσον αφορά το επενδυτικό σχέδιο για την επισκευή της δεξαμενής και την περιποίηση του περιβάλλοντος χώρου της πρώην BVW, η απόφαση της Επιτροπής 97/616/ΕΚ της 21 ης Μαΐου 1997(7) όσον αφορά τις ενισχύσεις υπέρ του ναυπηγείου Bremer Vulkanwerft GmbH ορίζει ρητά ότι η δεξαμενή και ο περιβάλλον χώρος μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για τη ναυπήγηση πολεμικών σκαφών καθώς και για τις εργασίες ναυπήγησης πλοίων οι οποίες δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της έβδομης οδηγίας. Η προβλεπόμενη ενίσχυση αφορά αποκλειστικά αυτούς τους τομείς. Στο βαθμό λοιπόν που η επένδυση αφορά τη χρησιμοποίηση της δεξαμενής για τη ναυπήγηση πολεμικών πλοίων δεν αλλοιώνονται οι όροι ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς σχετικά με τα προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς.
Στο βαθμό όμως που η επένδυση αφορά τη χρησιμοποίηση της δεξαμενής και του περιβάλλοντος χώρου για τη ναυπήγηση άλλων πλοίων, τα μέτρα αυτά αλλοιώνουν τον ανταγωνισμό όσον αφορά αυτά τα πλοία.
Σύμφωνα με τη Γερμανία η εν λόγω δεξαμενή θα χρησιμοποιείται μόνο για τη ναυπήγηση, την μετασκευή και την επισκευή πολεμικών πλοίων και μεγάλων σκαφών αναψυχής. Μία συμβολαιογραφική σύμβαση διασφαλίζει ότι στην περιοχή Bremen-Vegesack δεν θα ναυπηγηθεί κανένα εμπορικό πλοίο τουλάχιστον μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου του 2003. Μετά από αυτή την ημερομηνία οι οποιεσδήποτε εργασίες ναυπήγησης εμπορικών πλοίων θα υπόκεινται στην έγκριση της Επιτροπής. Κατ' αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι είναι οριστικός ο παροπλισμός του πρώην ναυπηγείου Bremer Vulkan Werft όσον αφορά τη ναυπήγηση εμπορικών πλοίων σύμφωνα με την απόφαση 97/616/ΕΚ.
Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι, σύμφωνα με την υπόσχεση της Γερμανίας, η δεξαμενή θα χρησιμοποιείται μόνο για τη ναυπήγηση, την μετασκευή και την επισκευή πολεμικών πλοίων και μεγάλων σκαφών αναψυχής, εργασίες οι οποίες δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της έβδομης οδηγίας. Στην περίπτωση που η δεξαμενή χρησιμοποιηθεί και για τα σκάφη αναψυχής, η επενδυτική ενίσχυση θα πρέπει να αξιολογηθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 92 της συνθήκης.
Η Επιτροπή διαπιστώνει, εξάλλου, ότι η προγραμματισμένη επενδυτική ενίσχυση ύψους 900000 γερμανικών μάρκων (450000 ευρώ) βασίζεται στο εγκεκριμένο από την Επιτροπή πρόγραμμα περιφερειακής ανάπτυξης που φέρει τον τίτλο "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" (GRW)(8) και αποτελεί το 15 % της προγραμματισμένης συνολικής επένδυσης που ανέρχεται σε πόσο ύψους 6000000 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων. Στο βαθμό που η επενδυτική ενίσχυση αφορά και τα σκάφη αναψυχής συμβιβάζεται με την κοινή αγορά σύμφωνα με το άρθρο 92, παράγραφος 3, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ.
Για τους λόγους αυτούς η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα μέτρα του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης υπέρ της ναυπήγησης πολεμικών σκαφών και της LMB εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ. Κατά συνέπεια το άρθρο 92 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ δεν εφαρμόζεται στα μέτρα αυτά.
Στο πλαίσιο αυτό η Επιτροπή θα ήθελε να επιστήσει την προσοχή της Γερμανίας στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1540/98 του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 1998, περί των νέων κανόνων ενίσχυσης της ναυπηγικής βιομηχανίας(9). Σύμφωνα με τη διάταξη αυτή, όσον αφορά τα ναυπηγεία τα οποία ασχολούνται με τη ναυπήγηση, την μετατροπή ή επισκευή τόσο εμπορικών όσο και πολεμικών πλοίων, οι τακτικές εκθέσεις θα πρέπει να συνοδεύονται από ένα πιστοποιητικό χορηγούμενο από τον νόμιμο ελεγκτή σχετικά με τον επιμερισμό των γενικών εξόδων στους δύο αυτούς τομείς. Επιπλέον, θα πρέπει να υποβάλλονται χωριστές πληροφορίες για τον κύκλο εργασιών τόσο στον εμπορικό όσο και στον στρατιωτικό τομέα.
VI. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
Η Επιτροπή πιστεύει ότι τα οικονομικά μέτρα του ομόσπονδου κρατιδίου της Βρέμης υπέρ της πολεμικής ναυπηγικής βιομηχανίας είναι απαραίτητα για την προστασία των ουσιωδών συμφερόντων όσον αφορά την ασφάλεια της Γερμανίας κατά την έννοια του άρθρου 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ. Κατά συνέπεια για τα μέτρα αυτά ισχύει το άρθρο 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ. Επειδή η εφαρμογή του άρθρου 223 της συνθήκης ΕΚ αποκλείει την εφαρμογή άλλων διατάξεων, δεν ισχύουν στη συγκεκριμένη περίπτωση τα άρθρα 92 και 93 της συνθήκης ΕΚ.
Η επενδυτική ενίσχυση ύψους 900000 γερμανικών μάρκων (450000 ευρώ) στο βαθμό που αφορά την ναυπήγηση, μετασκευή ή επισκευή σκαφών αναψυχής συμβιβάζεται με την κοινή αγορά κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 3, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα μέτρα που έχει ήδη λάβει η Γερμανία ή που πρόκειται να λάβει στο μέλλον υπέρ της πολεμικής ναυπηγικής βιομηχανίας και υπέρ του Lürssen Maritime Beteiligungen GmbH & Co. KG συνολικού ύψους 10,5 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (5,25 εκατομμύρια ευρώ) είναι αναγκαίες για την προστασία των ουσιωδών συμφερόντων της Γερμανίας σχετικά με την ασφάλειά της κατά την έννοια του άρθρου 223 παράγραφος 1, στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ. Κατά συνέπεια δεν εφαρμόζονται στα μέτρα αυτά τα άρθρα 92 και 93 της συνθήκης ΕΚ.
Η επενδυτική ενίσχυση ύψους 900000 γερμανικών μάρκων (450000 ευρώ) στο βαθμό που αφορά τη ναυπήγηση, την μετασκευή ή την επισκευή σκαφών αναψυχής συμβιβάζεται με την κοινή αγορά κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 3, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 1999.

Labels: 1
4
19
10
18