Document ID: 31978R2183

REGLAMENTO ( CEE ) N º 2183/78 DEL CONSEJO
de 19 de septiembre de 1978
relativo al establecimiento de principios uniformes para el cálculo de los costes de las empresas de ferrocarriles
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , su artículo 75 ,
Vista la Decisión 75/327/CEE del Consejo , del 20 de mayo de 1975 , relativa al saneamiento de la situación de las empresas de ferrocarriles y a la armonización de las normas que rigen las relaciones financieras entre estas empresas y los Estados (1) y , en particular , el apartado 2 de su artículo 8 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,
Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,
Considerando que el establecimiento de principios uniformes para el cálculo de los costes de las empresas de ferrocarriles debe asegurar una mejor cooperación entre las mismas y puede contribuir al saneamiento de su situación financiera ;
Considerando que es preferible , en una primera fase , limitar el campo de aplicación de este cálculo de costes al tráfico internacional de mercancías por trenes completos ;
Considerando que la información , constituida por cálculos de costes establecidos según unos principios uniformes , y su intercambio entre las empresas de ferrocarriles afectadas es importante para la adopción de una decisión comercial con respecto a las condiciones de aceptación o rechazo de un tráfico internacional de mercancías o la terminación de la explotación de un tráfico existente ;
Considerando que , con el fin de asistir a la comisión en el estudio de la aplicación de los principios uniformes para el cálculo de los costes y las medidas que permitan mejoras posteriores , se debe crear un Comité consultivo ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
1 . Los principios uniformes para el cálculo de los costes de las empresas de ferrocarriles , establecidos en el presente Reglamento , se aplicarán a los transportes internacionales de mercancías efectuadas por trenes completos .
2 . Por « transportes internacionales de mercancías » es preciso entender los transportes de mercancías efectuados por trenes que cubran las líneas de ferrocarril de al menos dos Estados miembros , siempre que este transporte sea efectuado enteramente por ferrocarril o por tren-transbordador .
3 . « Efectuados por trenes completos » significa que un envío está compuesto por varios vagones completos entregados para su transporte al mismo tiempo por un mismo expedidor en una misma estación y directamente transportado , en un tren completo , a la dirección de un mismo destinatario en una misma estación .
Artículo 2
El presente Reglamento se aplicará a las empresas de ferrocarriles siguientes :
- Société nationale des chemins de fer belges ( SNCB ) ,
- Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ( NMBS ) ,
- Danske Statsbaner ( DSB ) ,
- Deutsche Bundesbahn ( DB ) ,
- Société nationale des chemins de fer français ( SNCF ) ,
- Coras Iompair Eireann ( CIE ) ,
- Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato ( FS ) ,
- Société nationale des chemins de fer luxemburgeois ( CVL ) ,
- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen ( NS ) ,
- British Railways Board ( BRB ) ,
- Northern Ireland Railways Company Ltd ( NIR ) .
Artículo 3
1 . A partir del 1 de enero de 1979 , las empresas de ferrocarriles efectuarán los cálculos de costes de los transportes de mercancías mencionados en el artículo 1 según el siguiente principio general :
Se considerarán « costes » las modificaciones de costes que ocasionen , con relación al conjunto de costes de la empresa de ferrocarriles , la introducción de un nuevo tráfico , el aumento o la reducción del volumen de un tráfico existente o la terminación de dicho tráfico . Por « modificaciones » se entenderá :
- para un nuevo tráfico o en caso de aumento de volumen de un tráfico existente , los costes suplementarios a que la empresa debe hacer frente como consecuencia de la aceptación de este tráfico ,
- para un tráfico existente y cuya terminación se prevea y para la reducción del volumen de un tráfico existente , el ahorro derivado de la terminación o de la reducción de este tráfico .
2 . Además del cálculo de los costes efectuado según el principio general definido en el apartado 1 , las empresas de ferrocarriles calcularán los costes totales definidos en el Anexo IV , siempre , no obstante , que la empresa de ferrocarriles los utilice para las actividades ferroviarias a que se refiere el presente Reglamento o que exista un acuerdo para calcularlos con las otras empresas de ferrocarriles que participen en el mismo tráfico .
Artículo 4
1 . El cálculo de los costes se efectuará para un período igual a la duración prevista para el tráfico cuyos costes se determinen , y teniendo en cuenta las condiciones económicas previstas de este mismo período .
2 . El cálculo de los costes se efectuará en función de la lista tipo presentada en el Anexo I , según las líneas directrices objeto del Anexo II , y teniendo en cuenta las diferentes características de los tráficos cuya lista indicativa figura en el Anexo III .
3 . Para efectuar el cálculo de los costes , las empresas de ferrocarriles podrán utilizar las bases tipo de cálculo definidas en el Anexo IV .
Artículo 5
En el marco de su responsabilidad comercial , las empresas de ferrocarriles que participen en los transportes internacionales de mercancías contemplados en el artículo 1 , comunicarán a las demás empresas de ferrocarriles que participen en el mismo tráfico , sobre la base de reciprocidad , a petición de éstas últimas y con carácter confidencial , las informaciones contempladas en el artículo 3 , indicando las bases utilizadas para el cálculo .
Artículo 6
1 . Se crea un Comité consultivo adjunto a la Comisión que tendrá por misión asistir a ésta en el estudio de la aplicación de los principios enunciados en el presente Reglamento .
2 . El Comité emitirá su dictamen sobre cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente Reglamento y estudiará las medidas destinadas a mejorar sus disposiciones .
3 . Comité estará presidido por un representante de la Comisión y estará compuesto por dos representantes de cada Estado miembro designados por éste último . Los miembros del Comité podrán estar asistidos por los expertos que designen . El Comité será convocado por la Comisión , que desempeñará las funciones de secretariado .
4 . El informe que la Comisión dirigirá cada dos años al Consejo en aplicación del apartado 1 artículo 14 de la Decisión 75/327/CEE destacará las conclusiones de los trabajos del Comité .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 19 de septiembre de 1978 .

Labels: 8
4
15