Document ID: 31978L0387

PRIMERA DIRECTIVA DE LA COMISIÓN
de 18 de abril de 1978
por la que se modifican los Anexos de la Directiva 66/402/CEE referente a la comercialización de las semillas de cereales
( 78/387/CEE )
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Vista la Directiva 66/402/CEE del Consejo , de 14 de junio de 1966 , referente a la comercialización de las semillas de cereales (1) , modificada en último lugar por la Directiva 78/55/CEE (2) , y en particular su artículo 21 bis ;
Considerando que , debido a la evolución de los conocimientos científicos y técnicos , se deben aportar modificaciones a los Anexos I , II y III de la Directiva arriba citada por los motivos expuestos a continuación ;
Considerando que resulta necesario adoptar las condiciones para la certificación de las semillas de maíz a los sistemas internacionales en vigor para la certificación varietal de las semillas ;
Considerando que , con vistas a mejorar la calidad de las semillas , resulta necesario fijar condiciones en lo referente a los precedentes culturales ;
Considerando que resulta indicado , a fin de mejorar el valor genético de las semillas , fijar normas de pureza varietal a las cuales se atenga el cultivo de otras especies determinadas ;
Considerando que determinadas normas que deben cumplir las semillas de arroz se deben adaptar a las normas de calidad normalmente alcanzadas ;
Considerando que se deben modificar determinadas medidas para cumplir con las condiciones de examen oficial de las semillas realizado según los métodos internacionales al uso .
Considerando que no ha sido posible en la situación actual prever , en el interior de la Comunidad , una completa armonización en cuanto a las condiciones en lo referente a la presencia de avena fatua ; que , no obstante , se debe realizar una prueba antes del 1 de julio de 1983 con vistas a conseguir que resulten más rigurosas las condiciones contempladas sobre el tema en la Directiva 66/402/CEE a fin de alcanzar una completa armonización ;
Considerando que las medidas previstas para la presente Directiva concuerdan con el dictamen del Comité permanente de las semillas y plantas agrícolas , hortícolas y forestales ,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Artículo 1
La Directiva 66/402/CEE se modificará de la siguiente manera :
1 . Se sustituirá el texto del Anexo I por el texto siguiente :
« ANEXO I
CONDICIONES QUE DEBERA CUMPLIR EL CULTIVO
1 . Los antecedentes de cultivo del campo de producción no habrán sido incompatibles con la producción de semillas de la especie y de la variedad del cultivo y el campo de producción estará suficientemente exento de tales plantas procedentes de los cultivos anteriores .
2 . El cultivo responderá a las normas siguientes en lo referente a las distancias en relación con fuentes vecinas de polen que pudieran provocar una polinización extraña no deseable :
Cultivo * Distancias mínimas *
1 * 2 *
Phalaris canariensis , Secale cereale : * *
- para la producción de semillas de base * 300 *
- para la producción de semillas certificadas * 250 *
Zea mays * 200 *
Podrán dejarse de respetar dichas distancias cuando exista una protección suficiente contra cualquier polinización extraña no deseable .
3 . El cultivo poseerá identidad y pureza varietales suficientes o , en el caso de cultivo de una rama inbred de Zea mays , identidad y pureza suficientes en lo referente a sus caracteres .
Para la producción de semillas de variedades híbridas de Zea mays , las disposiciones arriba mencionadas se aplicarán igualmente a los caracteres de los componentes , incluidas esterilidad masculina o restauración de la fertilidad .
Los cultivos de Phalaris canariensis , Secale cereale y Zea mays responderán en particular a las normas u otras condiciones siguientes :
A . Phalaris canariensis y Secale cereale :
el número de plantas del cultivo reconocibles como manifiestamente no conformes con la variedad no excederá de :
- 1 por 30 m2 para las semillas de base ,
- 1 por 10 m2 para las semillas certificadas .
B . Zea mays :
a ) el porcentaje en número de plantas reconocibles como manifiestamente no conformes con la variedad , la linea pura a el componente no excederá de :
aa ) para la producción de semillas de base :
i ) linea pura : 0,1 ,
ii ) híbridos simples , para cada componente : 0,1 ,
iii ) variedades de polinización libre : 0,5 ;
bb ) para la producción de semillas certificadas :
i ) componentes de variedades híbridas :
- linea pura : 0,2 ,
- híbrido simple 0,2 ,
- variedad de polinización libre : 1,0 ,
ii ) variedad de polinización libre : 1,0 ;
b ) para la producción de semillas de variedades híbridas , se respetarán las normas u otras condiciones siguientes :
aa ) las plantas del componente masculino emitirán suficiente polen durante la floración de las plantas del componente femenino ;
bb ) eventualmente , se realizará la castración ;
cc ) cuando 5 % o más de plantas del componente femenino presenten estigmas receptivos , el porcentaje de plantas de dicho componente que han emitido o emiten polen no excederá de :
- 1 con motivo de una inspección oficial en el campo ,
- 2 para el conjunto de las inspecciones oficiales en el campo .
Se considerará que las plantas han emitido o están emitiendo polen cuando , sobre una longitud de 50 mm o más del eje principal de una panícula o de sus ramificaciones , las anteras han surgido de las glumas y han emitido o emiten polen .
4 . La presencia de organismos nocivos que reduzcan el valor de utilización de las semillas , en particular de Ustilagineae , se tolerará sólo en el límite más bajo posible .
5 . El respeto de las normas u otras condiciones mencionadas más arriba se examinará con ocasión de inspecciones oficiales en el campo .
Dichas inspecciones en el campo se realizarán en las condiciones siguientes :
A . El estado cultural y el nivel de desarrollo del cultivo permitirán un examen satisfactorio .
B . El número de inspecciones de campo será al menos de :
a ) para Avena sativa , Hordeum distichum , Hordeum polystichum , Oryza sativa , Phalaris canariensis , Triticum aestivum , Triticum durum , Tritium spelta y Secale cereale : 1 ;
b ) para Zea mays durante el periodo de floración :
aa ) variedades de polinización libre : 3 ;
bb ) lineas puras o híbridas : 1 .
Cuando el antecedente cultural del mismo año o del año anterior sea un cultivo de Zea mays , se deberá realizar al menos una inspección de campo particular para comprobar el cumplimiento de las condiciones contempladas en el punto 1 del presente Anexo .
C . El tamaño , el número y la distribución de los sondeos elementales por inspeccionar para examinar el cumplimiento de las condiciones fijadas en el presente Anexo se deberán determinar según métodos apropiados . »
2 . Se sustituirá el texto del Anexo II por el texto siguiente :
« ANEXO II
CONDICIONES QUE DEBERÁN CUMPLIR LAS SEMILLAS
1 . Las semillas poseerán identidad y pureza varietales suficientes o , en el caso de semillas de una linea pura de Zea mays , suficiente identidad y pureza en lo referente a sus caracteres .
Para las semillas de variedades híbridas de Zea mays , las disposiciones arriba mencionadas se aplicarán igualmente a los caracteres de los componentes .
Las semillas de las especies arriba mencionadas responderán en particular a las normas u otras condiciones siguientes :
A . Avena sativa , Hordeum distichum , Hordeum polystichum , Oryza sativa , Triticum aestivum , Triticum durum y Triticum spelta :
Categoría * Pureza mínima varietal ( % ) *
1 * 2 *
Semillas de base * 99,9 *
Semillas certificadas , primera multiplicación * 99,7 *
Semillas certificadas , segunda multiplicación * 99,0 *
La pureza mínima varietal se comprobará principalmente con ocasión de inspecciones de campo realizadas según las condiciones contempladas en el Anexo I .
B . Zea mays :
Cuando , para la producción de semillas certificadas de variedades híbridas , se han utilizado un componente femenino masculino-estéril y un componente masculino que no restaure la fertilidad masculina , las semillas se deberán obtener :
- sea por mezcla de lotes de semillas , en proporciones apropiadas a la variedad , producidas , por una parte , utilizando un componente femenino masculino-estéril y , por otra parte , un componente femenino masculino-fértil ,
- sea por cultivo de los componentes femeninos masculinos-estériles y femeninos masculinos-fértiles , en proporciones apropiadas a la variedad . Las proporciones entre dichos dos componentes se controlarán con motivo de inspecciones de campo realizadas según las condiciones contempladas en el Anexo I .
2 . Las semillas responderán a las normas u otras condiciones siguientes en lo referente a la facultad germinativa , la pureza específica y el contenido en semillas de otras especies de plantas :
A . Cuadro :
Especies y categorías * Facultad germinativa mínima ( % de las semillas puras ) * Pureza mínima específica ( % del peso ) * Contenido máximo en número de semillas de otras especies de plantas incluidos los granos rojos de oryza sativa , en una muestra del peso previsto en la columna 4 del Anexo III ( Total por columna ) *
* * * Otras especies de plantas (a) * Granos rojos de oryza sativa * Otras especies de cereales * Especies de plantas distintas de los cereales * Avena fatua , Avena sterilis , Avena ludoviciana , Lolium temulentum * Raphanus raphanistrum , Agrostemma githago * Panicum sp.p. *
1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 * 8 * 9 * 10 *
Avena sativa , Hordeum distichum , Hordeum polystichum , Triticum aestivum , Triticum durum , Triticum spelta : * * * * * * * * * *
- semillas de base * 85 * 99 * 4 * * 1 (b) * 3 * 0 (c) * 1 * *
- semillas certificadas de la primera multiplicación y de la segunda multiplicación * 85 * 98 * 10 * * 7 * 7 * 0 (c) * 3 * *
Phalaris canariensis : * * * * * * * * * *
- semillas de base * 75 * 98 * 4 * * 1 (b) * * 0 (c) * * *
- semillas certificadas * 75 * 98 * 10 * * 5 * * 0 (c) * * *
Oryza sativa : * * * * * * * * * *
- semillas de base * 80 * 98 * 4 * 2 * * * * * 1 *
- semillas certificadas de la primera multiplicación * 80 * 98 * 10 * 5 * * * * * 3 *
- semillas certificadas de la segunda multiplicación * 80 * 98 * 15 * 10 * * * * * 3 *
Secale cereale : * * * * * * * * * *
- semillas de base * 85 * 98 * 4 * * 1 (b) * 3 * 0 (c) * 1 * *
- semillas certificadas * 85 * 98 * 10 * * 7 * 7 * 0 (c) * 3 * *
Zea mays * 90 * 98 * 0 * * * * * * *
B . Normas u otras condiciones aplicables cuando se haga referencia a las mismas en la letra A del punto 2 del cuadro del presente Anexo :
(a) El contenido máximo de semillas contemplado en la columna 4 se extenderá también a las semillas de las especies contempladas en las columnas 5 a 10 .
( b ) No se considerará como impureza la presencia de una segunda semilla si una segunda muestra del mismo peso estuviere exenta de semillas de otras especies de cereales .
( c ) No se considerará como impureza la presencia de una semilla de Avena fatua , Avena sterilis , Avena ludoviciana o Lolium temulentum en una muestra del peso fijado si una segunda muestra del mismo peso estuviere exenta de semillas de dichas especies .
3 . La presencia de organismos nocivos que reduzcan el valor de utilización de las semillas se tolerará sólo en el límite más bajo posible .
Las semillas responderán en particular a las normas siguientes :
Categoría * Claviceps purpurea ( número máximo de esclerocios o de fragmentos de esclerocios en una muestra del peso previsto en la columna 4 del Anexo III ) *
1 * 2 *
Semillas de base * 1 *
Semillas certificadas * 3 » *
3 . Se sustituirá el texto del Anexo III por el texto siguiente :
« ANEXO III
PESO DE LOS LOTES Y DE LAS MUESTRAS
Especies * Peso máximo de un lote ( t ) * Peso mínimo de una muestra por tomar de un lote ( g ) * Peso de la muestra para los recuentos contemplados en las columnas 4 a 10 de la letra A del punto 2 del Anexo II y en el punto 3 del Anexo II ( g ) *
1 * 2 * 3 * 4 *
Avena sativa , Hordeum distichum , Hordeum polystichum , Triticum aestivum , Triticum durum , Triticum spelta , Secale cereale * 20 * 1 000 * 500 *
Phalaris canariensis * 10 * 400 * 200 *
Oryza sativa * 20 * 500 * 500 *
Zea mays , semillas de base de líneas puras * 20 * 250 * 250 *
Zea mays , semillas de base otras que las de líneas puras y semillas certificadas * 20 * 1 000 * 1 000 » *
Artículo 2
1 . Los Estados miembros aplicarán , a más tardar , el 1 de julio de 1980 , las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas para cumplir la presente Directiva .
2 . Los Estados miembros velarán para que las semillas de cereales no estén sometidas a ninguna restricción de comercialización debido a la aplicación de la presente Directiva en fechas distintas según el apartado 1 .
Artículo 3
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .
Hecho en Bruselas , el 18 de abril de 1978 .

Labels: 7
3
17
6