Document ID: 31993R3675

A Tanács 3675/93/EK rendelete
(1993. december 20.)
az Európai Közösség és Kanada kormánya között levélváltás formájában létrejött, a halászati kapcsolatokról szóló megállapodás megkötéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére, összefüggésben annak 228. cikke (3) bekezdésének első albekezdésével,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére,
mivel Kanada az Európai Közösség egyik fő partnere, amellyel rendezett kapcsolatokat kell fenntartani a halászati ágazatban; mivel ennek megfelelően létre kell hozni a kölcsönös együttműködés kereteit az Atlanti-óceán északnyugati körzetében a halászati erőforrások tartós alapokon nyugvó hatékony védelmének elősegítése és hosszú távú kiaknázásának biztosítása céljából; mivel e tekintetben a két fél megállapodott a halászati ágazati kapcsolatok által érintett kérdésekről;
mivel az Európai Közösség és Kanada kormánya között levélváltás formájában létrejött, a halászati kapcsolatokról szóló megállapodást jóvá kell hagyni;
mivel a két fél a levélváltáshoz csatolt egyetértési megállapodásban előírt egyedi együttműködési intézkedéseket az Egyesült Nemzetek Szervezetének általuk aláírt egyezménye a tengerjogról, valamint az általuk aláírt, az Atlanti-óceán északnyugati körzetében a jövőbeni többoldalú halászati együttműködésről szóló egyezmény értelmében végre kívánja hajtani; mivel ennek megfelelően egyértelművé kell tenni, hogy a Bizottság jogosult az e célból előírt konzultációkat folytatni az 1992. december 15-én meghatározott tárgyalási irányelvekkel összhangban;
mivel a két fél között a halászati ágazat kapcsolatainak alapja elsősorban a kanadai vizek többleterőforrásainak hozzáférhetősége;
mivel egyedi rendelkezéseket kell megállapítani az együttműködés felmondására, ha a Közösség különleges körülmények miatt nem képes azt fenntartani,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az Európai Közösség és Kanada kormánya között levélváltás formájában létrejött, a halászati kapcsolatokról szóló megállapodást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja.
A levélváltás formájában létrejött megállapodás szövegét, amelynek az egyetértési megállapodás szerves részét képezi, csatolták e rendelethez.
2. cikk
A Tanács elnöksége felhatalmazást kap, hogy kijelölje a levélváltás formájában létrejött megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyeket.
3. cikk
A Bizottság a tagállamok képviselőiből álló bizottság támogatásával a Közösség és Kanada kormánya között konzultációkat folytat az egyetértési megállapodás I. d), e), g) és h), valamint II. pontja szerint.
4. cikk
(1) Az egyetértési megállapodás IV. d) pontjában meghatározott nehézségek esetén a Bizottság - csatolva véleményét - azonnal jelentést küld a Tanács és a tagállamok részére, miszerint a megállapodás felmondásának feltételei teljesülnek. A véleménynek a Tanács részére történő továbbításától számított 10 napon belül bármelyik tagállam a Tanács elé terjesztheti az ügyet. A Tanács minősített többséggel úgy határozhat, hogy nem mondja fel a megállapodást. Amennyiben nem határoznak úgy, hogy nem mondják fel a megállapodást egy hónapon belül azt követően, hogy a véleményt a Tanács részére továbbították, vagy amennyiben valamelyik tagállam nem terjeszti az ügyet a Tanács elé a fent említett 10 napon belül, a megállapodást a Bizottság felmondja.
(2) A Bizottság a Közösség nevében közli a levélváltás formájában létrejött megállapodás felmondását az egyetértési megállapodás IV. e) pontjával összhangban.
5. cikk
(1) Amennyiben Kanada kormánya az egyetértési megállapodás III. b) pontjával összhangban úgy határoz, hogy felajánlja a halászati övezetében lévő többleterőforrások halászatának lehetőségét a Közösség számára, a Tanács - a Bizottság javaslata alapján - minősített többséggel, az erről szóló értesítés kézhezvételétől számított két hónapon belül határozatot hoz a tagállamok közötti felosztásról.
(2) Azon tagállam hajójának tulajdonosa vagy üzemeltetője, amely az egyetértési megállapodás III. c) pontja szerint halászati vagy bármely egyéb tevékenységeket folytat, a Közösség illetékes hatóságainak rendelkezésére bocsát minden olyan információt, amelyek az említett pont szerint szükségesek lehetnek a kifogott vagy egyéb módon megszerzett halra vagy halászati termékekre vonatkozóan. E bekezdés alkalmazásának részletes szabályait a halászat és akvakultúra közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1992. december 20-i 3760/92/EGK tanácsi rendelet [1] 18. cikkében meghatározott eljárással összhangban fogadják el.
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1993. december 20-án.

Labels: 18
15
5
6