Document ID: 32002D0734

32002D0734
L 245/370
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 30 mai 2002
privind specificația tehnică de interoperabilitate pentru subsistemul exploatare al sistemului feroviar transeuropean de mare viteză menționat la articolul 6 alineatul (1) din Directiva 96/48/CE a Consiliului
[notificată cu numărul C(2002) 1951]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2002/734/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 96/48/CE a Consiliului din 23 iulie 1996 privind interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean de mare viteză (1), în special articolul 6 alineatul (1),
întrucât,
(1)
În conformitate cu articolul 2 litera (c) din Directiva 96/48/CE, sistemul feroviar transeuropean de mare viteză este subdivizat în subsisteme structurale sau funcționale. Aceste subsisteme sunt descrise în anexa II la directivă.
(2)
În conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din directivă, fiecare subsistem face obiectul unei specificații tehnice de interoperabilitate (STI).
(3)
În conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din directivă, proiectele de STI se elaborează de către organismul reprezentativ comun.
(4)
Comitetul instituit în temeiul articolului 21 din Directiva 96/48/CE a desemnat Asociația Europeană pentru Interoperabilitate Feroviară (AEIF) ca organism reprezentativ comun în conformitate cu articolul 2 litera (h) din directivă.
(5)
AEIF a primit mandatul de a elabora un proiect de STI pentru subsistemul exploatare în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din directivă. Acest mandat a fost stabilit în conformitate cu procedura stabilită la articolul 21 alineatul (2) din directivă.
(6)
AEIF a elaborat un proiect de STI, împreună cu un raport introductiv care cuprinde o analiză cost - beneficii în conformitate cu prevederile articolului 6 alineatul (3) din directivă.
(7)
Proiectul de STI a fost examinat de reprezentanții statelor membre în cadrul comitetului înființat în temeiul directivei, având în vedere raportul introductiv.
(8)
STI care face obiectul prezentei decizii nu impune utilizarea unor tehnologii sau a unor soluții tehnice specifice, cu excepția cazului în care acest lucru este absolut necesar pentru interoperabilitatea rețelei feroviare transeuropene de mare viteză.
(9)
STI care face obiectul prezentei decizii se bazează pe cele mai bune cunoștințe de specialitate disponibile la data elaborării proiectului respectiv. Dezvoltarea tehnologiei sau necesitățile sociale pot conduce la modificarea sau completarea prezentei STI. După caz, se va iniția o procedură de revizuire sau de actualizare în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 96/48/CE.
(10)
În unele cazuri, STI care face obiectul prezentei decizii permite o selecție între diferite soluții, făcând posibilă aplicarea definitivă sau temporară a unor soluții de interoperabilitate care sunt compatibile cu situația existentă. De asemenea, Directiva 96/48/CE prevede dispoziții speciale de aplicare în anumite cazuri specifice. De asemenea, în cazurile prevăzute la articolul 7 din directivă, trebuie să se permită statelor membre să nu aplice anumite specificații tehnice. De aceea, este necesar ca statele membre să asigure publicarea unui registru de infrastructură și a unui registru de material rulant și actualizarea acestora în fiecare an. Aceste registre vor stabili principalele caracteristici ale infrastructurii naționale și ale materialului rulant (de exemplu parametrii de bază) și conformitatea acestora cu caracteristicile prevăzute de STI-urile aplicabile. In acest sens, STI care face obiectul prezentei decizii indică exact ce informații trebuie să apară în registre.
(11)
Aplicarea STI care face obiectul prezentei decizii trebuie să țină seama de criteriile specifice care se referă la compatibilitatea din punct de vedere tehnic și operațional între infrastructurile și materialul rulant care vor fi date în exploatare și rețeaua în care acestea trebuie integrate. Aceste cerințe de compatibilitate presupun o analiză tehnică și economică complexă care trebuie efectuată de la caz la caz. Analiza trebuie să țină seama de:
-
interfețele între diferitele subsisteme menționate în Directiva 96/48/CE;
-
diferitele categorii de linii și de material rulant menționate în directiva respectivă;
-
cadrul tehnic și operațional al rețelei existente.
(12)
Dispozițiile prezentei decizii sunt în conformitate cu avizul comitetului înființat prin Directiva 96/48/CE,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Prin prezenta, se adoptă de către Comisie STI privind subsistemul „exploatare” al sistemului feroviar transeuropean de mare viteză menționat la articolul 6 alineatul (1) din Directiva nr. 96/48/CE. STI este prezentată în anexa la prezenta decizie.
STI se aplică în totalitate infrastructurii și materialului rulant din sistemul feroviar transeuropean de mare viteză astfel cum este definit în anexa I la Directiva 96/48/CE, având în vedere condițiile stabilite în capitolul 7 din STI anexat.
Articolul 2
STI anexată intră în vigoare la șase luni de la data notificării prezentei decizii.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 30 mai 2002.

Labels: 7
8
15