Document ID: 31977R1660

31977R1660
L 186/5
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1660/77 НА СЪВЕТА
от 18 юли 1977 година
относно защитните мерки, предвидени в Споразумението за сътрудничество, както и във Временното споразумение между Европейската икономическа общност и Сирийската арабска република
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално членове 43 и 113 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като има предвид, че на 18 януари 1977 г. бе подписано Споразумение за сътрудничество, по-долу наричано „Споразумението за сътрудничество“, както и Временно споразумение (2) между Европейската икономическа общност и Сирийската арабска република;
като има предвид, че за целите на прилагането на защитните клаузи и предпазните мерки, предвидени в членове 31-33 и 41 от Споразумението за сътрудничество и в членове 23-25 и 32 от Временното споразумение, следва да се установят подробни правила с оглед прилагането на правната уредба на Общността, и по-специално на Регламент (ЕИО) № 1439/74 на Съвета от 4 юни 1974 г. относно общия режим, прилаган при износа (3), както и на Регламент (ЕИО) № 459/68 на Съвета от 5 април 1968 г. относно защитата от дъмпинг, предоставянето на премии или субсидии, прилагани от страни, които не са членки на Европейската икономическа общност (4), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2011/73 (5),
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В случай на прилагане на практики, които могат да изложат Общността на действието на защитни мерки по силата на член 33 от Споразумението за сътрудничество и на член 25 от Временното споразумение, Комисията, без да нарушава разпоредбите на член 2 от настоящия регламент, след като проучи въпроса по своя инициатива или по молба на някоя държава-членка, се произнася относно съвместимостта на тези практики със споразумението.
Член 2
В случай на прилагане на дъмпинг или на публични помощи, които оправдават прилагането от страна на Общността на мерките, предвидени в член 31 от Споразумението за сътрудничество и на член 23 от Временното споразумение, въвеждането на антидъмпингови или изравнителни мита се решава съгласно процедурата и подробните правила, предвидени в Регламент (ЕИО) № 459/68.
Член 3
В случай на прилагане на практики, които могат да оправдаят прилагането от страна на Общността на мерките, предвидени в членове 32 и 41 на Споразумението за сътрудничество и в членове 24 и 32 от Временното споразумение, Съветът може да приеме съответните защитни мерки при условията, определени в тези членове, и съгласно процедурата и подробните правила, предвидени в Регламент (ЕИО) № 1439/74, и по-специално в член 13, параграфи 2 и 3 от него.
В случай на неотложна необходимост и при условията, предвидени в член 32 от Споразумението за сътрудничество и в член 24 от Временното споразумение:
-
Комисията може да приеме подходящи защитни мерки съгласно процедурата и подробните правила, предвидени в Регламент (ЕИО) № 1439/74, и по-специално в член 12, параграфи 2 и 3 от него,
-
всяка държава-членка може да вземе временно защитни мерки, които отговарят на процедурата, описана в член 14, параграфи 1-4 от Регламент (ЕИО) № 1439/74 съгласно параграфи 2 до 4 от настоящия член.
Член 4
1. Настоящият регламент не препятства прилагането на правните разпоредби, с които се въвежда обща организация на пазарите на селскостопански продукти, и на Общността или националните административни разпоредби, които произтичат от тях, както и на специалните регламенти, приети по силата на член 235 от Договора за преработените селскостопански стоки; този регламент се прилага като допълващ тези регламенти.
2. Въпреки това член 3, втори параграф, второ тире не се прилага към продуктите, които попадат в приложното поле на тези регламенти.
Член 5
Комисията нотифицира Съвета за сътрудничество и Съвместния комитет, както е предвидено в член 33 от Споразумението за сътрудничество и в член 25 от Временното споразумение.
Член 6
Настоящият регламент влиза в сила в деня след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 18 юли 1977 година.

Labels: 18
15
4
5