Document ID: 31998R1209

31998R1209
L 166/39
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
10.06.1998.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1209/98
od 10. lipnja 1998.
o prodaji govedine koje posjeduje Ujedinjena Kraljevina oružanim snagama po unaprijed utvrđenim cijenama
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 805/68 od 27. lipnja 1968. o zajedničkoj organizaciji tržišta govedine i teletine (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2634/97 (2), a posebno njezin članak 7. stavak 3.,
budući da je uvođenje interventnog otkupa govedine dovelo do povećanja zaliha; budući da je dio tih zaliha potrebno prodati kako bi se spriječilo predugo skladištenje;
budući da se u Ujedinjenoj Kraljevini primjenjuju određena ograničenja na govedinu u pogledu kretanja, kako je utvrđeno Odlukom Vijeća 98/256/EZ (3); budući da stoga u toj državi članici treba pronaći odgovarajuće tržište; budući da jedno takvo tržište predstavljaju oružane snage i povezano osoblje;
budući da na prodaju oružanim snagama treba primjenjivati pravila utvrđena Uredbom Komisije (EEZ) br. 2173/79 (4), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2417/95 (5), posebno u glavama I. i III. te Uredbe, i Uredbom Komisije (EEZ) br. 3002/92 (6), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 770/96 (7), posebno u glavi II. te Uredbe, uz određene iznimke radi posebne namjene predmetnih proizvoda;
budući da interventna agencija treba dati prednost prodaji mesa koje je najdulje bilo na skladištu kako bi osigurala ekonomično upravljanje zalihama;
budući da je potrebno utvrditi odredbe koje će obuhvatiti slučajeve kada proizvode u ime korisnika kupuje ovlaštena osoba;
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za govedinu i teletinu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Interventna agencija Ujedinjene Kraljevine ovlaštena je za prodaju zalihe govedine bez kostiju oružanim snagama Ujedinjene Kraljevine koje je namijenjeno oružanim snagama Ujedinjene Kraljevine i povezanom osoblju, ne dovodeći u pitanje Odluku 98/256/EZ.
2. Detaljni podaci o proizvodima i prodajnim cijenama nalaze se u Prilogu I.
3. Za potrebe ove Uredbe, „povezano osoblje” znači osobe koje su u oružanim snagama Ujedinjene Kraljevine zaposlene kao civili i osobe koje posjećuju vojne objekte.
4. Prodaja se obavlja u skladu s odredbama Uredbe (EZ) br. 2173/79, posebno onima navedenima u glavama I. i III. te Uredbe, i odredbama ove Uredbe.
5. S obzirom na proizvode navedene u Prilogu I., interventna agencija prvo prodaje meso koje je najdulje bilo na skladištu.
6. Neovisno o drugom podstavku članka 2. stavka 2. Uredbe (EEZ) br. 2173/79, u zahtjevu za kupnju ne navodi se u kojem se skladištu ili u kojim se skladištima meso nalazi.
Članak 2.
1. Kupac iz članka 1. može zastupniku dati pisani nalog da u njegovo ime preuzme isporuku proizvoda koje kupi. U tom slučaju zastupnik podnosi zahtjev za kupnju kupca kojeg predstavlja, zajedno s gore navedenim pisanim nalogom.
2. Kupci i zastupnici iz prethodnog stavka trebaju održavati i ažurirati računovodstveni sustav koji omogućuje provjeru isporuka proizvoda vojnim objektima, posebice kako bi se osiguralo da se količine kupljenih i isporučenih proizvoda podudaraju.
Članak 3.
1. Kutije s govedinom koje se puste u promet u skladu s ovom Uredbom moraju biti jasno označene neizbrisivim slovima i sljedećim riječima:
„Interventna govedina prodana oružanim snagama”.
2. Nadležno tijelo može, na zahtjev kupca, odobriti da se prva faza prerade i prepakiranja govedine obavlja u civilnim objektima, pod uvjetom da se određene radnje obavljaju pod odgovarajućim nadzorom.
U takvim se slučajevima prepakirane kutije označavaju kao u stavku 1.
Članak 4.
1. Sredstvo osiguranja predviđeno člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EEZ) br. 2173/79 iznosi 12 ECU-a na 100 kilograma.
2. Pored zahtjeva iz članka 15. stavka 3. Uredbe (EEZ) br. 2173/79, isporuka govedine vojnim objektima isto tako predstavlja glavni zahtjev.
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. lipnja 1998.

Labels: 18
3
17
5