Document ID: 32006D0067

SKLEP SVETA
z dne 20. decembra 2005
o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Hašemitsko kraljevino Jordanijo o vzajemnih ukrepih liberalizacije in spremembi Pridružitvenega sporazuma med ES in Jordanijo ter nadomestitvi prilog I, II, III in IV in protokolov 1 in 2 k navedenemu Sporazumu
(2006/67/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 v povezavi s prvim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 15 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani (1) („pridružitveni sporazum“), ki velja od 1. maja 2002, predvideva, da bosta Skupnost in Jordanija postopoma sprostili medsebojno trgovino s kmetijskimi proizvodi. Točka (c) člena 10(1) navaja, da se določbe za kmetijske proizvode smiselno uporabljajo za kmetijsko sestavino predelanih kmetijskih proizvodov. Člen 17(1) določa, da morata Skupnost in Jordanija od 1. januarja 2002 oceniti položaj, da bi opredelili liberalizacijske ukrepe, ki jih morata Skupnost in Jordanija uporabljati od 1. januarja 2003 v skladu s ciljem večje liberalizacije trgovine za kmetijske proizvode.
(2)
S Priporočilom št. 1/2005 (2) je pridružitveni svet EU-Jordanija potrdil akcijski načrt evropske sosedske politike, ki vključuje posebno določbo za nadaljnjo liberalizacijo trgovine s kmetijskimi in predelanimi kmetijskimi proizvodi.
(3)
Komisija je v imenu Skupnosti izpogajala sporazum v obliki izmenjave pisem, s katerim se vstavita nova člena 11a in 14a in nadomesti člen 17(1) pridružitvenega sporazuma ter nadomestijo Priloge I, II, III in IV in Protokoli št. 1 in 2 k navedenemu sporazumu.
(4)
Sporazum v obliki izmenjave pisem, parafiran 23. junija 2005, je treba odobriti.
(5)
Ukrepe, ki so potrebni za izvajanje te odločbe, je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (3) -
SKLENIL:
Člen 1
Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Hašemitsko kraljevino Jordanijo o vzajemnih ukrepih liberalizacije in spremembi Pridružitvenega sporazuma ES-Jordanija ter nadomestitvi Prilog I, II, III in IV in Protokolov št. 1 in 2 k navedenemu sporazumu se odobri v imenu Skupnosti.
Besedilo Sporazuma v obliki izmenjave pisem se priloži temu Sklepu.
Člen 2
Ukrepi, potrebni za izvajanje Protokolov 1 in 2 se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 3(2).
Člen 3
1. Komisiji pomaga Upravni odbor za sladkor, ustanovljen na podlagi člena 42 Uredbe (ES) št. 1260/2001 (4), ali, kjer je to primerno, odbori, ustanovljeni na podlagi ustreznih določb drugih uredb o skupni organizaciji trgov ali Odbor za carinski zakonik, ustanovljen na podlagi člena 248a Uredbe (EGS) št. 2913/92 (5) (v nadaljevanju „Odbor“).
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES.
Obdobje iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je en mesec.
3. Odbor sprejme svoj poslovnik.
Člen 4
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis sporazuma v obliki izmenjave pisem, ki je za Skupnost zavezujoč.
Člen 5
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 20. decembra 2005

Labels: 17
3
6
18
15