Document ID: 31997D0591

Odločba Komisije
z dne 29. julija 1997
o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve mefenoksama (CGA 329351), etoksisulfurona, famoksadona in Ampelomyces quisqualis v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet
(Besedilo velja za EGP)
(97/591/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 96/68/ES [2], in zlasti člena 6(3) Direktive,
ker Direktiva Sveta 91/414/EGS predvideva razvoj seznama Skupnosti aktivnih snovi, registriranih za vključitev v fitofarmacevtska sredstva;
ker so prijavitelji organom držav članic predložili dokumentacije za vključitev štirih aktivnih snovi v Prilogo I k Direktivi;
ker je 9. februarja 1996 Novartis Crop Protection AG belgijskim organom predložil dokumentacijo za aktivno snov mefenoksam;
ker je 3. julija 1996 ArgEvo italijanskim organom predložil dokumentacijo za aktivno snov etoksisulfuron;
ker je 2. oktobra 1996, DuPont de Nemours francoskim organom predložil dokumentacijo za aktivno snov famoksadon;
ker je 12. aprila 1996 Ecogen francoskim organom predložil dokumentacijo za aktivno snov Ampelomyces quisqualis;
ker so navedeni organi obvestili Komisijo o rezultatih prvega pregleda popolnosti dokumentacij v zvezi z zahtevami po podatkih in informacijah iz Priloge II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, iz Priloge III k Direktivi; ker so prijavitelji dokumentacije, v skladu z določbami člena 6(2), nato predložili Komisiji in drugim državam članicam;
ker so bile dokumentacije za mefenoksam, etoksisulfuron in famoksadon 21. marca 1997 predložene Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin;
ker je bila dokumentacija za Ampelomyces quisqualis 6. februarja 1997 predložena Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin;
ker člen 6(3) Direktive zahteva potrditev na ravni Skupnosti, da vsaka dokumentacija načeloma ustreza zahtevam po podatkih in informacijah iz Priloge II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, iz Priloge III k Direktivi;
ker je takšna potrditev potrebna za izvajanje podrobnega pregleda dokumentacije in omogočanje državam članicam, da odobrijo začasno registracijo za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo to aktivno snov skladno s pogoji iz člena 8(1) Direktive in zlasti s pogojem, da se podrobna ocena aktivnih snovi in fitofarmacevtskih sredstev opravi glede na zahteve Direktive;
ker takšna odločba ne posega v to, da se od vlagatelja lahko zahteva predložitev nadaljnjih podatkov ali informacij, če bi se med podrobnim pregledom izkazalo, da so takšne informacije ali podatki potrebni za sprejetje odločbe;
ker je med državami članicami in Komisijo dogovorjeno, da bo Belgija izvedla podrobno oceno dokumentacije za mefenoksam, da bo Italija izvedla podrobno oceno dokumentacije za etoksisulfuron ter da bo Francija izvedla podrobno oceno dokumentacij za famoksadon in Ampelomyces quisqualis;
ker bodo Belgija, Italija in Francija čim prej in najpozneje v roku enega leta Komisijo obvestile o ugotovitvah svojih pregledov skupaj s priporočili o vključitvi ali nevključitvi in drugimi pogoji v zvezi s tem; ker se bo po prejemu teh poročil podroben pregled nadaljeval s pomočjo strokovnega znanja in izkušenj vseh držav članic v okviru Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin;
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Naslednja dokumentacija načeloma ustreza zahtevam po podatkih in informacijah iz Priloge II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, iz Priloge III k Direktivi, upoštevajoč predlagane uporabe:
1. Dokumentacija, ki jo je Novartis Corp Protection AG predložil Komisiji in državam članicam zaradi vključitve mefenoksama kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in ki jo je 21. marca 1997 predložila Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
2. Dokumentacija, ki jo je AgrEvo predložil Komisiji in državam članicam zaradi vključitve etoksisulfurona kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in ki jo je 21. marca 1997 predložila Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
3. Dokumentacija, ki jo je DuPont de Nemours predložil Komisiji in državam članicam zaradi vključitve famoksadona kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in ki jo je 21. marca 1997 predložila Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
4. Dokumentacija, ki jo je Ecogen predložil Komisiji in državam članicam zaradi vključitve Ampelomyces quisqualis kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in ki jo je 6. februarja 1997 predložila Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 29. julija 1997

Labels: 0
3
15
6