Document ID: 31987D0079

KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 januari 1987 om inrättande av en rådgivande kommitté för färska och bearbetade frukter och grönsaker (87/79/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, och
med beaktande av följande:
En rådgivande kommitté för färska och bearbetade frukter och grönsaker inrättades genom kommissionens beslut av den 18 juli 1962(1), senast ändrat genom beslut 83/77/EEG(2).
Som en följd av nya medlemsstaters anslutning till gemenskapen bör antalet platser i kommittén utökas och omfördelas. Förfarandet vid nytillsättning av medlemmar bör också ändras.
Bestämmelserna om Rådgivande kommittén för färska och bearbetade frukter och grönsaker har ändrats flera gånger och har därför blivit svåra att tillämpa. Därför bör en konsolidering av bestämmelserna ske.
Kommissionen bör höra producenter, handlare och konsumenter om frågor som uppstår i samband med den gemensamma organisationen av marknaden för färska frukter och grönsaker och den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker.
Alla de som i sitt arbete är direkt delaktiga i genomförandet av organisationen av marknaderna i fråga och även konsumenter, måste ha möjlighet att delta i utarbetandet av de yttranden som kommissionen begär.
Berörda branschorganisationer och medlemsstaternas konsumentorganisationer har inrättat organisationer på gemenskapsnivå som kan representera medlemsstaternas olika intressenter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Vid kommissionens sida skall finnas en rådgivande kommitté för färska och bearbetade frukter och grönsaker, nedan kallad "kommittén".
2. Kommittén skall vara sammansatt av företrädare för följande intressen: odlare, lantbrukskooperationer, bearbetnings- och livsmedelsindustrin, handelsföretag inom jordbruks- och livsmedelssektorn, lantarbetare och anställda i bearbetnings- och livsmedelsindustrin samt konsumenter.
Artikel 2
1. Kommittén kan rådfrågas av kommissionen om alla problem som rör tillämpningen av förordningarna om den gemensamma organisationen av marknaden för färska frukter och grönsaker och den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker, och särskilt de åtgärder som kommissionen skall besluta om enligt dessa förordningar.
2. Kommitténs ordförande får göra kommissionen uppmärksam på att det är önskvärt att kommittén rådfrågas i ärenden som ingår i dess befogenhet och som den inte har fått yttra sig om. Särskilt skall ordföranden göra detta på begäran av någon av de representerade intressegrupperna.
Artikel 3
1. Kommittén skall bestå av 46 medlemmar.
2. Kommitténs platser skall fördelas på följande sätt:
- 23 till producenter och lantbrukskooperationer inom sektorn.
- Sex till företrädare för bearbetnings- och livsmedelsindustrin, varav
- två till företrädare för grönsakskonservindustrin,
- fyra till företrädare för industrierna för marmeladframställning, fruktkonserver och frukt- och grönsakssafter.
- Sju till företrädare för handeln med frukt och grönsaker.
- Fem till företrädare för lantbruksanställda och anställda inom bearbetnings- och livsmedelsindustrin.
- Fem till företrädare för konsumenterna.
Artikel 4
1. Kommitténs medlemmar skall utses av kommissionen på förslag av de fackliga organisationer och yrkesorganisationer inrättade på gemenskapsnivå som är mest representativa för de intressen som anges i artikel 1.2 och vars aktiviteter omfattas av den gemensamma organisationen av marknaden för färska frukter och grönsaker och den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker. Konsumenternas företrädare skall utses på förslag av Rådgivande kommittén för konsumenter.
För var och en av de platser som skall tillsättas skall de behöriga organisationerna föreslå två kandidater av olika nationalitet.
2. Medlemmarna i kommittén skall utses på tre år. Deras mandat får förnyas. De skall inte ersättas för sina tjänster.
Efter utgången av de tre åren skall kommittémedlemmarna sitta kvar tills de ersätts eller tills deras mandat förnyas.
Om en medlem avgår eller avlider eller om organisationen som tillsatt honom begär att han byts ut, skall medlemmen ersättas enligt förfarandet i punkt 1.
3. En förteckning över kommitténs medlemmar skall i informationssyfte offentliggöras av kommissionen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 5
1. Efter samråd med kommissionen skall kommittén utse en ordförande för en period på tre år.
Vid den första omröstningen skall ordföranden väljas med två tredjedelars majoritet av de närvarande medlemmarna och vid efterföljande omröstningar med enkel majoritet av de närvarande medlemmarna. Vid lika röstetal skall kommissionen tillfälligt ställa en ordförande till förfogande.
2. Kommittén skall välja två vice ordförande för en period på tre år.
Dessa får inte representera samma intressegrupp som ordföranden.
Valet skall äga rum enligt förfarandet i punkt 1.
Kommittén får enligt samma förfarande välja andra befattningshavare till kommittén. I det fallet skall befattningshavarna, förutom ordföranden, bestå av högst en företrädare för varje intressegrupp som företräds i kommittén.
Befattningshavarna skall förbereda och organisera kommitténs arbete.
Artikel 6
1. Endast kommissionens företrädare, kommitténs medlemmar, eller personer som i deras frånvaro ersätter dem, och personer som inbjudits enligt punkt 3 och 4 får delta i eller närvara vid kommitténs möten.
2. Om en medlem inte kan delta i ett möte får den organisation eller de organisationer som tilldelats en plats utse en person att ta hans plats. Denna person skall väljas från en förteckning som utarbetats genom ett inbördes avtal mellan kommissionen och den eller de berörda organisationerna och som skall innehålla ett antal namn som uppgår till hälften av det totala antalet företrädare för den eller de berörda organisationerna. Detta antal skall inte vara mindre än ett och inte högre än tolv.
Kommitténs sekretariat måste minst sju dagar före ett möte informeras om att en ställföreträdare utsetts.
3. På begäran av en organisation, till vilken en eller flera platser är fördelade, får ordföranden efter överenskommelse med kommissionens befattningshavare inbjuda organisationens generalsekreterare eller en företrädare för dess sekretariat att som observatör närvara vid kommitténs möten.
Om generalsekreteraren inte kan närvara får hans plats som observatör tas av en annan person som utses av honom.
Observatörer har inte rätt att yttra sig. Ordföranden får dock komma överens med kommissionens befattninghavare om att ge observatören denna rätt.
4. På begäran av en organisation till vilken en eller flera platser är fördelade och när de ärenden som skall behandlas är av en avancerad teknisk natur utanför ramen för kommitténs normala arbete, får ordföranden efter överenskommelse med kommissionens befattningshavare, inbjuda en eller flera sakkunniga att delta i kommitténs överläggningar.
Kommissionen får på eget initiativ inbjuda personer, som är särskilt kompetenta i något av de ämnen som skall behandlas, att delta som sakkunniga i kommitténs överläggningar.
Sakkunniga får dock bara delta i diskussionen om det ärende som är anledningen till att de deltar.
Artikel 7
Kommittén får efter överenskommelse med kommissionens befattningshavare inrätta arbetsgrupper för att underlätta kommitténs arbete.
Artikel 8
1. Kommittén skall sammankallas av kommissionen och skall mötas där kommissionen har sitt säte. Befattningshavarnas möten skall sammankallas av ordföranden efter överenskommelse med kommissionen.
2. Företrädare för kommissionens berörda avdelningar skall delta i kommitténs, dess befattningshavares och dess arbetsgruppers möten.
3. Administrativa tjänster åt kommittén, dess befattningshavare och arbetsgrupper skall tillhandahållas av kommissionen.
Artikel 9
Kommittén skall diskutera frågor i vilka kommissionen har begärt ett yttrande. Ingen omröstning skall ske efter sådana diskussioner.
Kommissionen får, när den begär ett yttrande från kommittén, bestämma en tidsfrist för yttrandet.
De synpunkter som uttryckts av de olika intressegrupperna skall tas med i en rapport som lämnas till kommissionen.
Om enhällighet uppnås i kommittén om det yttrande som skall avges, skall kommittén utarbeta gemensamma slutsatser och bifoga dem till rapporten.
Kommissionen skall på begäran meddela rådet och förvaltningskommittéerna resultatet av kommitténs diskussioner.
Artikel 10
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 214 i fördraget är kommitténs medlemmar skyldiga att inte avslöja information som har kommit till deras kännedom genom arbetet i kommittén eller i dess arbetsgrupper, om kommissionen informerar dem om att begärda yttranden och diskuterade frågor avser ett ärende av konfidentiell natur.
I sådana fall får bara kommittémedlemmarna och företrädare för kommissionens berörda avdelningar delta i mötena.
Artikel 11
Kommissionens beslut av den 18 juli 1962 skall upphöra att gälla.
Artikel 12
Detta beslut träder i kraft den 1 januari 1987.
Utfärdat i Bryssel den 7 januari 1987.

Labels: 17
6