Document ID: 32009D0746

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 9. októbra 2009
o finančnom príspevku Spoločenstva členským štátom na programy kontroly, inšpekcií a dozoru v oblasti rybného hospodárstva na rok 2009
[oznámené pod číslom K(2009) 7592]
(Iba anglické, bulharské, dánske, estónske, fínske, francúzske, grécke, holandské, litovské, maltské, nemecké, poľské, portugalské, rumunské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)
(2009/746/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva (1), a najmä na jeho článok 21,
keďže:
(1)
Členské štáty predložili Komisii svoje programy kontroly rybného hospodárstva na rok 2009 spolu so žiadosťami o finančný príspevok Spoločenstva na výdavky, ktoré vzniknú pri vykonávaní projektov, ktoré sú súčasťou týchto programov.
(2)
Žiadosti týkajúce sa činností uvedených v článku 8 písm. a) nariadenia (ES) č. 861/2006 spĺňajú podmienky na poskytnutie finančných prostriedkov od Spoločenstva.
(3)
Žiadosti o financovanie zo strany Spoločenstva musia byť v súlade s pravidlami ustanovenými v nariadení Komisie (ES) č. 391/2007 (2).
(4)
Je vhodné určiť maximálnu výšku a sadzbu finančného príspevku Spoločenstva v rámci obmedzení ustanovených článkom 15 nariadenia (ES) č. 861/2006 a ustanoviť podmienky, za ktorých sa tento príspevok môže poskytnúť.
(5)
S cieľom podporovať investície do prioritných akcií definovaných Komisiou a vzhľadom na negatívny vplyv finančnej krízy na rozpočty členských štátov by sa výdavkom súvisiacim so systémami elektronického zaznamenávania a podávania správ a systémami monitorovania plavidiel, ako aj s predchádzaním nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu mala udeliť vysoká sadzba spolufinancovania v rámci obmedzení ustanovených v článku 15 nariadenia (ES) č. 861/2006.
(6)
Na splnenie podmienok na poskytnutie príspevku by automatické lokalizačné zariadenia mali spĺňať požiadavky ustanovené nariadením Komisie (ES) č. 2244/2003 z 18. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné ustanovenia týkajúce sa systémov monitorovania plavidiel umiestnených na družici (3).
(7)
Na splnenie podmienok na poskytnutie príspevku by elektronické zaznamenávacie a nahlasovacie zariadenie na palube plavidiel mali spĺňať požiadavky ustanovené nariadením Komisie (ES) č. 1077/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1966/2006 o elektronickom zaznamenávaní a vykazovaní rybolovných činností a o prostriedkoch diaľkového snímania a o zrušení naradenia (ES) č. 1566/2007 (4).
(8)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Predmet
Týmto rozhodnutím sa ustanovuje finančný príspevok Spoločenstva na rok 2009 na výdavky, ktoré vznikli členským štátom v roku 2009 pri zavádzaní monitorovacích a kontrolných systémov použiteľných pre spoločnú politiku rybného hospodárstva, ako je uvedené v článku 8 písm. a) nariadenia (ES) č. 861/2006. Určuje sa ním výška finančného príspevku Spoločenstva pre každý členský štát, sadzba finančného príspevku Spoločenstva a podmienky, za akých sa príspevok môže poskytnúť.
Článok 2
Vyrovnanie nesplatených záväzkov
Príslušné členské štáty uskutočnia do 30. júna 2013 všetky platby v súvislosti so žiadosťami o úhradu. Platby, ktoré členský štát uskutoční po tomto dátume, nie sú oprávnené na úhradu. V prípade nepoužitých rozpočtových prostriedkov, ktoré sa týkajú tohto rozhodnutia, sa zruší viazanosť najneskôr do 31. decembra 2014.
Článok 3
Nové technológie a IT siete
1. Výdavky na nákup a inštaláciu výpočtovej techniky a na technickú pomoc súvisiacu s výpočtovou technikou, ako aj na vytváranie IT sietí na umožnenie účinnej a bezpečnej výmeny údajov v súvislosti s monitorovaním, kontrolou a dozorom nad rybárskymi činnosťami, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe I.
2. V prípade výdavkov podľa prílohy I, ktoré súvisia so systémami monitorovania plavidiel, systémami elektronického zaznamenávania a podávania správ alebo s nezákonným, nenahláseným a neregulovaným rybolovom, sa sadzba spolufinancovania uvedená v odseku 1 stanovuje na 95 %.
Článok 4
Automatické lokalizačné zariadenia
1. Výdavky na nákup a montáž na palubách rybárskych plavidiel automatických lokalizačných zariadení, ktoré umožňujú monitorovanie týchto plavidiel na diaľku z centra na monitorovanie rybolovu prostredníctvom systému monitorovania plavidiel, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 95 % oprávnených nákladov v rámci limitov stanovených v prílohe II.
2. Finančný príspevok uvedený v odseku 1 sa obmedzí na 1 500 EUR na plavidlo.
3. Na to aby sa splnili podmienky na poskytnutie finančného príspevku uvedeného v odseku 1, automatické lokalizačné zariadenia spĺňajú požiadavky ustanovené v nariadení (ES) č. 2244/2003.
Článok 5
Systémy elektronického zaznamenávania a podávania správ
Výdavky na vývoj, nákup a inštaláciu komponentov pre systém elektronického zaznamenávania a podávania správ a výdavky na technickú pomoc súvisiacu s uvedeným systémom určeným na účinnú a bezpečnú výmenu údajov v súvislosti s monitorovaním, kontrolou a dozorom nad rybárskymi činnosťami spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 95 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe III.
Článok 6
Zariadenia elektronického zaznamenávania a podávania správ
1. Výdavky na nákup a montáž na palubách rybárskych plavidiel zariadení systémov elektronického zaznamenávania a podávania správ, ktoré plavidlám umožňujú elektronicky zaznamenávať a podávať správy o rybárskych činnostiach Centru na monitorovanie rybolovu, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 95 % v rámci limitov ustanovených v prílohe IV.
2. Finančný príspevok uvedený v odseku 1 sa obmedzí na 4 500 EUR na plavidlo bez toho, aby bol dotknutý odsek 4.
3. Na to aby sa splnili podmienky na poskytnutie finančného príspevku, zariadenia elektronického zaznamenávania a podávania správ spĺňajú požiadavky ustanovené podľa nariadenia (ES) č. 1077/2008.
4. V prípade zariadení, ktoré kombinujú elektronické zaznamenávanie a podávanie správ so systémom monitorovania plavidiel a ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené v nariadeniach (ES) č. 2244/2003 a (ES) č. 1077/2008, sa finančný príspevok uvedený v odseku 1 obmedzí na 6 000 EUR.
Článok 7
Pilotné projekty
Výdavky na pilotné projekty na nové kontrolné technológie spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 95 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe V.
Článok 8
Vzdelávacie a výmenné programy
Výdavky na školenia a výmenné programy pre štátnych zamestnancov zodpovedných za monitorovacie, kontrolné a dozorné úlohy v oblasti rybolovu spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe VI.
Článok 9
Pilotné inšpekčné a pozorovateľské programy
Výdavky na pilotné inšpekčné a pozorovateľské programy spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe VII.
Článok 10
Zhodnotenie výdavkov
Výdavky, ktoré vzniknú pri zavádzaní systému hodnotenia výdavkov vzniknutých pri kontrolovaní spoločnej politiky rybného hospodárstva, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe VIII.
Článok 11
Iniciatívy na zvyšovanie povedomia v oblasti pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva
Výdavky na iniciatívy, ako sú semináre a mediálne nástroje zamerané na zvyšovanie povedomia rybárov a ostatných účastníkov, napríklad inšpektorov, prokurátorov, sudcov, ako aj širokej verejnosti, v súvislosti s potrebou bojovať proti nezodpovednému a nezákonnému rybolovu a implementáciou pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva, spĺňajú podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 75 % oprávnených výdavkov v rámci limitov ustanovených v prílohe IX.
Článok 12
Rybárske hliadkové plavidlá a lietadlá
1. Výdavky na nákup a modernizáciu plavidiel a lietadiel používaných na inšpekciu a dozor príslušných orgánov členských štátov nad rybárskymi činnosťami spĺňajú v rámci limitov stanovených v prílohe X podmienky na poskytnutie finančného príspevku vo výške 50 % oprávnených výdavkov vynaložených členskými štátmi.
2. Finančný príspevok špecifikovaný pre každý členský štát v prílohe X sa vypočíta na základe miery použitia príslušných plavidiel a lietadiel určených na kontrolu a dozor ako percentuálny podiel ich celoročnej činnosti na základe informácii poskytnutých členskými štátmi.
Článok 13
Maximálny príspevok Spoločenstva pre jednotlivé členské štáty
Celkové plánované výdavky pre jednotlivé členské štáty, oprávnená časť z nich a celkový príspevok Spoločenstva pre každý členský štát na činnosti uvedené v článkoch 3 až 12 sú tieto:
(v EUR)
Členský štát
Výdavky plánované v rámci vnútroštátneho programu kontroly rybolovu
Oprávnené výdavky podľa tohto rozhodnutia
Príspevok Spoločenstva
Belgicko
805 000
805 000
764 750
Bulharsko
352 000
362 000
282 250
Dánsko
1 945 552
1 945 552
1 667 139
Nemecko
222 000
278 000
220 000
Estónsko
706 000
706 000
645 500
Írsko
120 000
90 000
45 000
Grécko
16 867 000
8 928 000
4 735 400
Španielsko
17 218 103
14 772 123
8 190 517
Francúzsko
2 631 500
2 333 000
1 049 750
Taliansko
19 589 925
6 361 340
3 273 170
Litva
407 900
407 900
378 300
Malta
1 003 475
1 003 475
922 127
Holandsko
3 145 000
2 750 000
2 560 750
Poľsko
497 713
468 713
416 479
Portugalsko
783 500
759 250
629 038
Rumunsko
80 000
80 000
62 500
Fínsko
920 000
820 000
659 750
Švédsko
1 715 000
1 715 000
1 541 750
Spojené kráľovstvo
4 309 798
3 601 555
2 055 830
Spolu
73 319 466
48 186 908
30 100 000
Článok 14
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Bulharskej republike, Dánskemu kráľovstvu, Nemeckej spolkovej republike, Estónskej republike, Írsku, Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Francúzskej republike, Talianskej republike, Litovskej republike, Maltskej republike, Holandskému kráľovstvu, Poľskej republike, Portugalskej republike, Rumunsku, Fínskej republike, Švédskemu kráľovstvu a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 9. októbra 2009

Labels: 12
11
15
6