Document ID: 32010D0655

ROZHODNUTIE RADY
z 19. októbra 2010
o uzavretí dodatkového protokolu k Dohode o spolupráci na ochranu pobrežia a vôd severovýchodného Atlantiku proti znečisteniu v mene Európskej únie
(2010/655/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 196 ods. 2 a článok 218 ods. 6 písm. a),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
Európska únia je zmluvnou stranou Dohody o spolupráci na ochranu pobrežia a vôd severovýchodného Atlantiku proti znečisteniu, ktorá bola schválená rozhodnutím Rady 93/550/EHS (2) (ďalej len „lisabonská dohoda“).
(2)
Politický spor o vytýčenie hraníc v Západnej Sahare zabránil Španielsku a Maroku v ratifikácii lisabonskej dohody. Tento spor sa vyriešil dodatkovým protokolom k lisabonskej dohode, ktorým sa zmenil jej článok 3 písm. c).
(3)
Po tom, ako sa 12. decembra 2008 prijalo rozhodnutie Rady o podpise dodatkového protokolu k Dohode o spolupráci na ochranu pobrežia a vôd severovýchodného Atlantiku proti znečisteniu v mene Európskeho spoločenstva, bol 25. marca 2009 v mene Európskeho spoločenstva podpísaný dodatkový protokol.
(4)
Dodatkový protokol k lisabonskej dohode je otvorený na ratifikáciu, prijatie alebo schválenie zmluvnými stranami.
(5)
Je preto vhodné, aby Únia uzavrela dodatkový protokol k lisabonskej dohode.
(6)
Európska únia a členské štáty, ktoré sú zmluvnými stranami lisabonskej dohody, by sa mali usilovať uložiť ratifikačné, prijímacie alebo schvaľovacie listiny dodatkového protokolu pokiaľ možno súčasne.
(7)
Po nadobudnutí platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 Európska únia oznámila portugalskej vláde, že Európska únia nahradila Európske spoločenstvo a stala sa jeho právnym nástupcom,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Európskej únie schvaľuje dodatkový protokol k Dohode o spolupráci na ochranu pobrežia a vôd severovýchodného Atlantiku proti znečisteniu.
Text dodatkového protokolu je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
1. Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) uložiť v mene Únie schvaľovaciu listinu u portugalskej vlády, ktorá preberá funkciu depozitára, v súlade s článkom 3 ods. 1 dodatkového protokolu s cieľom vyjadriť súhlas Únie s tým, že bude týmto protokolom viazaná.
2. Únia a členské štáty, ktoré sú zmluvnými stranami lisabonskej dohody, sa usilujú uložiť ratifikačné, prijímacie alebo schvaľovacie listiny dodatkového protokolu pokiaľ možno súčasne.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Dátum nadobudnutia platnosti dodatkového protokolu sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Luxemburgu 19. októbra 2010

Labels: 5
20