Document ID: 31984L0491

19841009
Директива на Съвета
от 9 октомври 1984 година
относно пределно допустимите стойности и целевите показатели за качество за заустванията на хексахлорциклохексан
(82/491/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално членове 100 и 235 от него,
като взе предвид Директива 76/464/ЕИО на Съвета от 4 май 1976 г. относно замърсяването, причинено от заустване на някои опасни вещества във водната среда на Общността [1], и по-специално членове 6 и 12 от нея,
като взе предвид предложението на Комисията [2],
като взе предвид становището на Асамблеята [3],
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет [4],
като има предвид, че с оглед опазването на водната среда на Общността от замърсяване с някои опасни вещества член 3 от Директива 76/464/ЕИО въвежда режим на предварителни разрешителни за определяне на емисионните норми за заустванията на веществата, дадени в списък I от приложението към нея; като има предвид, че член 6 от посочената директива предвижда определянето на пределно допустими стойности за емисионните норми, но също и определянето на целеви показатели за качество за водната среда, засегната от заустванията на тези вещества;
като има предвид, че хексахлорциклохексан, по-долу наричан "НСН", е органохалогенно съединение и че поради неговата токсичност, устойчивост и биологично акумулиране е включен в списък I;
като има предвид, че държавите-членки се задължават да прилагат пределно допустимите стойности, с изключение на случаите, в които могат да прибягнат до целевите показатели за качество;
като има предвид, че тъй като замърсяването, дължащо се на директни зауствания на НСН във водите, е предизвикано до голяма степен от промишлените предприятия, които го произвеждат, преработват или съпътстващо отделят на същото място, следва да се определят пределно допустими стойности за заустванията от тези предприятия и да се определят целевите показатели за качество за водната среда, в която НСН се зауства от тези предприятия;
като има предвид, че въздействието на други преки промишлени източници на замърсяване с НСН е значително и че поради това следва за зауствания, за които не е възможно по технически причини да се определят пределно допустими емисионни стойности на общностно равнище, държавите-членки да определят самостоятелно емисионни норми, като вземат предвид най-добрите налични технически средства;
като има предвид, че има основания да се предвиди държавите-членки да следят за това взетите в изпълнение на настоящата директива мерки да не предизвикат нарастване на замърсяването на почвата и въздуха;
като има предвид, че за да могат държавите-членки да докажат, че се спазват целевите показатели за качество, следва да се предвиди специална процедура за мониторинг;
като има предвид, че следва да се предвиди държавите-членки да наблюдават водната среда, засегната от горепосочените зауствания на НСН, с оглед ефективното прилагане на настоящата директива;
като има предвид, че е важно Комисията да докладва на Съвета на всеки пет години за прилагането на настоящата директива от държавите-членки;
като има предвид, че тъй като подземните води са предмет на Директива 80/68/ЕИО [5], те не влизат в приложното поле на настоящата директива,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
1. Настоящата директива:
- определя в съответствие с член 6, параграф 1 от Директива 76/464/ЕИО пределно допустимите стойности на емисионните норми за НСН за зауствания от промишлени предприятия по смисъла на член 2, буква ж) от настоящата директива,
- определя в съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 76/464/ЕИО целевите показатели за качество за НСН във водната среда,
- определя в съответствие с член 6, параграф 4 от Директива 76/464/ЕИО предписаните срокове за спазване на условията, предвидени в разрешителните, издавани от компетентните органи на държавите-членки, за съществуващите зауствания,
- определя в съответствие с член 12, параграф 1 от Директива 76/464/ЕИО референтните методи за измерване, които дават възможност да се определи концентрацията на НСН в заустванията и във водната среда,
- установява в съответствие с член 6, параграф 3 от Директива 76/464/ЕИО процедура за мониторинг,
- предписва на държавите-членки да си сътрудничат в случай на зауствания, които засягат водите на няколко държави-членки.
2. Настоящата директива се прилага по отношение на водите, посочени в член 1 от Директива 76/464/ЕИО, с изключение на подземните води.
Член 2
По смисъла на настоящата директива:
a) "НСН"
са изомерите на 1, 2, 3, 4, 5, 6-хексахлорциклохексан;
б) "линдан"
е продукт, съдържащ минимум 99 % от γ-изомер на 1, 2, 3, 4, 5, 6-хексахлорциклохексан;
в) "извличане на линдан"
е отделянето на линдана от смес от изомери на хексахлорциклохексана;
г) "пределно допустими стойности"
са стойностите, дадени в приложение I;
д) "целеви показатели за качество"
са изискванията, дадени в приложение II;
е) "преработка на НСН"
е всеки промишлен процес, който води до производство или преработка на НСН или всеки друг промишлен процес, който се характеризира с наличието на НСН;
ж) "промишлено предприятие"
е всяко предприятие, в което се извършва преработка на НСН или на всяка друга субстанция, съдържаща НСН;
з) "съществуващо предприятие"
е действащо промишлено предприятие към датата на нотификация на настоящата директива;
и) "ново предприятие"
е
- промишлено предприятие, пуснато в действие след датата на нотификация на настоящата директива,
- съществуващо предприятие, чийто капацитет за производство или преработка на НСН се е увеличил значително след датата на нотификация на настоящата директива.
Член 3
1. Пределно допустимите стойности, определените срокове за спазване на тези стойности и прилаганата процедура за мониторинг на заустванията са дадени в приложение I
2. Обикновено пределно допустимите стойности се прилагат на пункта, където отпадъчните води, съдържащи НСН, излизат от промишленото предприятие.
Ако отпадъчните води, съдържащи НСН, се преработват извън промишленото предприятие в преработвателна инсталация за премахване на НСН държавата-членка може да позволи прилагането на пределно допустимите стойности на пункта, където отпадъчните води излизат от преработвателната инсталация.
3. Разрешителните, предвидени в член 3 от Директива 76/464/ЕИО, трябва да съдържат предписания, които най-малко са толкова строги, колкото дадените в приложение I към настоящата директива, освен в случая, когато държава-членка се съобразява с изискванията на член 6, параграф 3 от Директива 76/464/ЕИО, въз основа на приложения II и IV към настоящата директива.
Тези разрешителни се преразглеждат най-малко на всеки четири години.
4. Без да се засягат техните задължения, произтичащи от параграфи 1, 2 и 3, както и от разпоредбите на Директива 76/464/ЕИО, държавите-членки могат да предоставят разрешителни на новите предприятия, само ако тези предприятия прилагат нормите, съответстващи на най-добрите налични технически средства, когато това е необходимо, за да се премахне замърсяването в съответствие с член 2 от споменатата директива или за да се предотвратят изкривявания в конкуренцията.
Какъвто и метод да приеме, в случай че по технически причини предвидените мерки не съответстват на най-добрите налични технически средства, държавата-членка представя на Комисията обосновка на тези причини преди издаването на разрешително.
Комисията незабавно предава тази обосновка на останалите държави-членки и изпраща на всички държави-членки в най-кратък срок доклад със своето становище по посоченото в алинея 2 изключение. Ако е необходимо, тя представя едновременно с това подходящи предложения на Съвета.
5. Референтният метод за анализ, който следва да се използва за определянето на НСН е даден в приложение III, точка 1. Други методи могат да се използват при условие че границите за откриваемост, верността и точността на тези методи най-малко са толкова валидни, колкото тези, които са дадени в приложение III, точка 1. Точността, която се изисква при измерване на дебита на отпадъчни води, е дадена в приложение III, точка 2.
6. Държавите-членки следят за това, приетите в изпълнение на настоящата директива мерки да не предизвикат нарастване на замърсяването с НСН в други среди, по-специално почвата и въздуха.
Член 4
Заинтересованите държави-членки извършват мониторинг на водната среда, засегната от зауствания от промишлените предприятия.
В случай на зауствания, засягащи водите на няколко държави-членки, заинтересованите държави-членки си сътрудничат с оглед съгласуване на процедурите за мониторинг.
Член 5
1. Комисията прави сравнителна оценка на прилагането на настоящата директива от държавите-членки въз основа на данните, предоставени от тях в съответствие с член 13 от Директива 76/464/ЕИО по нейно искане за всеки отделен случай, по-специално за:
- подробностите във връзка с разрешителните, определящи емисионните норми за заустванията на НСН,
- резултатите от регистрираните зауствания на НСН във водите, посочени в член 1, параграф 2,
- резултатите от измерванията, извършени от националната мрежа, създадена за определяне концентрациите на НСН.
2. На всеки пет години, а първия път четири години, считано от нотификацията на настоящата директива, Комисията представя на Съвета посочената в параграф 1 сравнителна оценка.
3. При промени в научните знания главно за токсичността, устойчивостта и натрупването на НСН в живите организми и в утайките или в случай на подобряване на най-добрите налични технически средства Комисията представя на Съвета подходящи предложения, насочени към по-строги пределно допустими стойности и целеви показатели за качество, ако е необходимо, или към определяне на допълнителни пределно допустими стойности и допълнителни целеви показатели за качество.
Член 6
1. Държавите-членки въвеждат в сила мерките, необходими за да се съобразят с настоящата директива, преди 1 април 1986 година. Те незабавно информират Комисията за това.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 7
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Люксембург на 9 октомври 1984 година.

Labels: 15
20