Document ID: 32007R1001

A BIZOTTSÁG 1001/2007/EK RENDELETE
(2007. augusztus 29.)
a 800/1999/EK és a 2090/2002/EK rendeletnek a mezőgazdasági termékekre vonatkozó export-visszatérítés terén végzett ellenőrzések tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 18. cikkére, valamint a mezőgazdasági termékek piacának közös szervezéséről szóló egyéb rendeletek vonatkozó rendelkezéseire,
tekintettel a visszatérítésben vagy egyéb támogatásban részesülő mezőgazdasági termékek kivitele során végzett ellenőrzésről szóló, 1990. február 12-i 386/90/EGK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 6. cikkére,
mivel:
(1)
A mezőgazdasági termékek után járó export-visszatérítési rendszer alkalmazása közös részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1999. április 15-i 800/1999/EK bizottsági rendelet (3) előírja, hogy bizonyos okmányokkal kell igazolni, hogy a termékeket, amelyek után a visszatérítést igénylik, változatlan állapotban valóban a meghatározott harmadik országba importálták, amennyiben arra a harmadik országra a differenciált visszatérítés érvényes. Az igazolásra vonatkozó eljárást a Közösség pénzügyi érdekeinek védelme mellett célszerű egyszerűsíteni. A Bizottságnak és a tagállamoknak figyelemmel kell kísérnie az egyszerűsített eljárás alkalmazását, és visszaélés esetén meg kell tennie a megfelelő lépéseket.
(2)
A gyakorlatban, azon harmadik országok, amelyek esetében az egyes termékekre vonatkozó differenciált export-visszatérítés értéke az átlagnál alacsonyabb vagy nulla, rendszerint a Közösséghez közel találhatók, míg a Közösségtől távolabb eső országok esetében a visszatérítési szintekre általában magasabb, egységes értékek érvényesek. Az exportőröknek számos esetben nehézséget okoz a távolabbi országokba irányuló bevitel igazolásának beszerzése.
(3)
Az adott termék esetében „távoli visszatérítési zónaként” tekinthetők azok az országok, amelyek esetében magasabb, egységes értékű visszatérítést állapítottak meg. A zónából ki kell azonban hagyni azon távoli országokat, amelyek esetében a visszatérítés differenciált része az átlagnál alacsonyabb vagy nulla. Azon országokat is ki kell zárni a zónából, amelyek, vagy amelynek ágazatai esetében fennáll a kereskedelem eltérülésének valós kockázata.
(4)
Amennyiben kiviteli nyilatkozat készül egy, a távoli visszatérítési zónában található ország vonatkozásában, és az export konténeres tengeri szállítással történik, a kereskedelmi konténerek kezelése, a fuvarokmányok és a viszonylag rugalmatlan szállítási módszer együttese kellő szintű biztosítékot jelent arra nézve, hogy a termékeket az adott harmadik országba importálják. Ilyen körülmények között a termékek távoli visszatérítési zónában található országba történő szállításának és a termékeknek a szóban forgó országban történő kirakodásának igazolásaként megfelel a rendeltetési hely szerinti ország kikötőjébe vagy a tengeri kijárat nélküli rendeltetési helyet kiszolgáló kikötőbe szóló fuvarokmány, valamint a kirakodási nyilatkozat együttese.
(5)
Amennyiben a konténerszállító kereskedelmi, számítógépes helymegállapító és nyomon követő rendszere megfelel az 1290/2005/EK tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más testületek akkreditációja és az EMGA és az EMVA számláinak elszámolása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 21-i 885/2006/EK bizottsági rendelet (4) I. mellékletében meghatározott szervezeti biztonsági követelményeknek, és a fuvarokmányokban található információkkal megegyező adatokat közöl, a tagállamok határozhatnak úgy, hogy a papíralapú iratok helyett ezen információkat használja annak igazolására, hogy a szállítmány megérkezett a rendeltetési országba.
(6)
A 800/1999/EK rendelet 17. cikke 2 400 és 12 000 EUR-ra korlátozódó eltérést tesz lehetővé a Közösséggel határos vagy távoli rendeltetési helynek adható visszatérítés differenciált részére vonatkozóan. Indokoltnak tűnik egy, a távoli visszatérítési zónába irányuló konténeres tengeri szállításra vonatkozó új eltérés meghatározása, amelynek értelmében a fuvarokmány és a 16. cikk (2) bekezdésének a), b) vagy c) pontjában említett kirakodási nyilatkozatok egyike használható. Ilyen eltérés csak abban az esetben adható, ha a közölt adatok a távoli visszatérítési zónában található kikötőben történő kirakodásra vonatkoznak. Az ezen eltérések alapján benyújtott igazolások megbízhatóságának érdekében az eltérést visszavonható engedély formájában kell megadni.
(7)
A kicserélés kockázatának csökkentése érdekében valamennyi szállítóeszközt és csomagot vámzárral kell ellátni, kivéve ha a termékek azonosítása valamilyen egyéb módon is elvégezhető, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet (5) 340a. és 357. cikkével összhangban. Ezt a követelményt a visszatérítésre jogosult mezőgazdasági termékek kivitele során végzett fizikai ellenőrzés tekintetében a 386/90/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. november 26-i 2090/2002/EK bizottsági rendelet (6) 7. cikkében állapították meg. Mivel e követelmény a kiviteli nyilatkozattal kapcsolatos alaki követelményeknek is részét képezni, jellegét tekintve pedig általános, ezért azt törölni kell a 2090/2002/EK rendeletből, és hasonló rendelkezést kell bevezetni a 800/1999/EK rendeletbe.
(8)
A kilépési vámhivatal számára a T5 ellenőrzőpéldányon fel kell tüntetni, hogy a számára bemutatott termékek esetében szükség van-e kicserélési ellenőrzésre a 2090/2002/EK rendelet 10. cikkével összhangban. Mivel a T5 ellenőrzőpéldányokat olyan termékek esetében is alkalmazzák, amelyeknél nem kell elvégezni kicserélési ellenőrzést, a T5 ellenőrzőpéldány 107-es rovatában fel kell tüntetni, hogy az exportált termékek jogosultak a visszatérítésre.
(9)
Következésképpen a 800/1999/EK és a 2090/2002/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(10)
E rendeletnek a rendeltetési helyre való megérkezés igazolásával kapcsolatos rendelkezései az e rendelet hatálybalépésétől kezdve benyújtott visszatérítési kérelmekre vonatkoznak. Mivel e rendelet célja, hogy a gazdasági szereplők és a tagállamok számára egyaránt egyszerűsítse a rendszert, lehetővé kell tenni, hogy az exportőr kérésére e rendeletet az ezen időpont előtt benyújtott visszatérítési kérelmek esetében is alkalmazzák, feltéve hogy nem járt le az igazolások benyújtásának határideje.
(11)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak a megfelelő irányítóbizottságok véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 800/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 2. cikk (1) bekezdése a következő ponttal egészül ki:
„p)
»távoli visszatérítési zóna« olyan rendeltetési helyeket jelöl, amelyek esetében egy bizonyos termékre a visszatérítés egységes, differenciált, nullától eltérő része vonatkozik, kivéve a termékre vonatkozóan a XI. mellékletben meghatározott, kizárt rendeltetési helyeket;
q)
»tengeri kijárat nélküli ország« olyan, saját kikötővel nem rendelkező harmadik országot jelent, amelyet egy másik harmadik ország kikötője szolgál ki.”
2.
A 5. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„(8) Azokat az árukat, amelyekre export-visszatérítést igényelnek, a kiviteli vámhivatalnak kell vámzárral ellátnia, vagy a vámzár elhelyezésének a kiviteli vámhivatal felügyeletével kell megtörténnie. A 2454/93/EGK rendelet 340a. cikkét és 357. cikkének (2), (3) és (4) bekezdését megfelelően alkalmazni kell.”
3.
A 8. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„Amennyiben visszatérítést igényelnek, a 107-es rovatban fel kell tüntetni a XII. mellékletben felsorolt megjegyzések egyikét.”
4.
A 15. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(1) A termékeket a kiviteli nyilatkozat elfogadásának napjától számított 12 hónapon belül
a)
változatlan állapotban importálni kell abba a harmadik országba vagy azon harmadik országok valamelyikébe, amelyre a visszatérítés vonatkozik; vagy
b)
változatlan állapotban ki kell rakodni abban a távoli visszatérítési zónában, amelyre a 17. cikk (1) bekezdésének b) pontjában és (2) bekezdésében meghatározott feltételekkel összhangban a visszatérítés vonatkozik.
E határidő azonban a 49. cikknek megfelelően meghosszabbítható.”
5.
A 16. cikk a következőképpen módosul:
a)
Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(1) A behozatali vámalakiságok elvégzésének megtörténtét az exportőr, választása szerint, a következő okmányok valamelyikével igazolja:
a)
a vámokmány, illetve annak egy példánya vagy fénymásolata, vagy az illetékes vámhatóság által elektronikusan rögzített, azonos adatokat tartalmazó kinyomtatott példánya; a példány, a fénymásolat vagy a kinyomtatott dokumentum hitelesítését az alábbi szervek egyikének kell elvégezni:
i.
az eredeti iratot záradékkal ellátó, vagy az abban található adatokkal megegyező információt elektronikusan rögzítő testület;
ii.
az érintett harmadik ország hivatalos ügynöksége;
iii.
egy tagállamnak az érintett harmadik országban található hivatalos ügynöksége;
iv.
a visszatérítés kifizetéséért felelős ügynökség;
b)
egy engedélyezett nemzetközi ellenőrzési és felügyeleti ügynökség (a továbbiakban: Ügynökség) által kiállított kirakodási és behozatali tanúsítvány, a VI. melléklet III. fejezetében meghatározott szabályokkal összhangban, a VII. mellékletben meghatározott minta alapján. A szóban forgó tanúsítványon szerepelnie kell a behozatali vámokmány dátumának és sorszámának.
Az exportőr kérésére a kifizető ügynökség eltekinthet az első albekezdés a) pontjában említett hitelesítési követelménytől abban az esetben, ha a behozatali vámalakiságok elvégzéséről a harmadik ország illetékes hatóságai által vagy nevében elektronikusan rögzített adatok révén meggyőződhet.”
b)
A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(3) Az exportőrnek minden esetben be kell mutatnia azon fuvarokmány másolatát vagy fénymásolatát, amely a kiviteli nyilatkozatban szereplő termékek szállítására vonatkozik.
A konténeres tengeri szállítás esetében az exportőr kérésére egy tagállam elfogadhatja a fuvarokmányban szereplő adatokkal megegyező információt, amennyiben azt a konténerek rendeltetési helyre szállításáért felelős harmadik fél információs rendszere hozta létre, feltéve hogy a harmadik fél ilyen műveletekre szakosodott, és hogy az információs rendszer biztonságát a tagállam jóváhagyta, mint a 885/2006/EK bizottsági rendelet (7) I. mellékletének 3.B. pontjában meghatározott és az adott időszakra vonatkozóan érvényes nemzetközileg elfogadott szabványok egyikében lefektetett követelményeknek megfelelőt.
6.
A 17. cikk helyébe a következő lép:
„17. cikk
(1) A tagállamok mentesíthetik az exportőröket a 16. cikkben előírt fuvarokmányokon vagy azoknak a 16. cikk (3) bekezdésében meghatározott elektronikus változatán kívüli, egyéb igazolások bemutatása alól, amennyiben a kiviteli nyilatkozat olyan visszatérítésre jogosít, amelynek
a)
differenciált része nem haladja meg:
i.
a 2 400 EUR-t, amennyiben a harmadik ország vagy rendeltetési terület a IV. mellékletben szerepel;
ii.
a 12 000 EUR-t, amennyiben a harmadik ország vagy rendeltetési terület nem szerepel a IV. mellékletben; vagy
b)
esetében a rendeltetési kikötő a termék vonatkozásában a távoli visszatérítési zónában található.
(2) Az (1) bekezdés b) pontjában szereplő mentesítés csak az alábbi feltételek teljesülése esetén érvényesek:
a)
a termékeket konténerekben szállítják, és a kirakodási kikötőbe szállított konténerek szállítása tengeren történik;
b)
a fuvarokmány rendeltetési helyként a kiviteli nyilatkozatban szereplő országot, vagy a kiviteli nyilatkozatban rendeltetési országként említett, tengeri kijárat nélküli országba szállítandó termékek kirakodására rendszerint igénybe vett kikötőt jelöli meg;
c)
a kirakodási igazolást a 16. cikk (2) bekezdésének a), b) vagy c) pontja alapján kell kibocsátani.
A konténeres tengeri szállítás esetében az exportőr kérésére egy tagállam elfogadhatja, hogy az első albekezdés c) pontjában említett kirakodási igazolást a kirakodási okmánnyal megegyező információ formájában nyújtsák be, amennyiben azt a konténerek rendeltetési helyre szállításáért és a kirakodásért felelős harmadik fél információs rendszere hozta létre, feltéve hogy a harmadik fél ilyen műveletekre szakosodott, és hogy az információs rendszer biztonságát a tagállam jóváhagyta, mint a 885/2006/EK bizottsági rendelet I. mellékletének 3.B. pontjában meghatározott és az adott időszakra vonatkozóan érvényes nemzetközileg elfogadott szabványok egyikében lefektetett követelményeknek megfelelőt.
A kirakodási igazolást az exportőr az első albekezdés c) pontjával vagy a második albekezdéssel összhangban nyújthatja be annak igazolása nélkül, hogy megfelelő lépéseket tett volna a 16. cikk (1) bekezdésének a) vagy b) pontjában említett okmány megszerzésére.
(3) Az (1) bekezdés a) pontjában említett mentesítésekre való jogosultság automatikusan jár, kivéve a (4) bekezdés alkalmazása esetén.
Az (1) bekezdés b) pontjában említett mentesítésekre való jogosultságot három évre kell kibocsátani, írásbeli engedély formájában, a kivitelt megelőzően, az exportőr kérelme alapján. Az ilyen engedélyeket használó exportőröknek a kifizetési kérelmekben hivatkozniuk kell az engedély sorszámára.
(4) Amennyiben a tagállam szerint a termékeket, amelyek esetében az exportőr e cikk alapján mentesítést kér, a kiviteli nyilatkozatban említett országtól eltérő országba, vagy adott esetben a vonatkozó, a rögzített visszatérítés alapjául szolgáló, a távoli visszafizetési zónán kívül eső országba exportálták, vagy az exportőr a mentesítés kihasználása érdekében mesterségesen megosztott egy export műveletet, a tagállam azonnali hatállyal megfosztja a szóban forgó exportőrt az e cikk alapján nyújtható mentesítésre való jogosultságától.
Az érintett exportőr a visszavonás időpontjától számított két évig nem jogosult semmilyen további mentesítésre e cikk értelmében.
A jogosultság visszavonása esetén az exportőr nem jogosult az érintett termékekre járó export-visszatérítésre, és vissza kell fizetnie a visszatérítést, kivéve ha az exportőr a 16. cikk alapján meghatározott igazolást nyújt be az érintett termékekre vonatkozóan.
Emellett az export-visszatérítésekre való jogosultság nem jár azon termékekre, amelyekre a jogosultság visszavonását eredményező határozat időpontja után kiállított exportnyilatkozat vonatkozik, és a visszatérítést vissza kell fizetni, kivéve ha az exportőr a 16. cikk alapján meghatározott igazolást nyújt be az érintett termékekre vonatkozóan.”
7.
A IV. melléklet címe helyébe az alábbi szöveg lép:
8.
A rendelet az e rendelet mellékletében szereplő, XI. és XII. mellékletként megjelenő szöveggel egészül ki.
2. cikk
A 2090/2002/EK rendelet 7. cikkét el kell hagyni.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Az exportőrök kérésére az 1. cikk 1., 4., 5. és 6. pontja az e rendelet hatálybalépésének időpontja előtt benyújtott visszatérítési kérelmekre is vonatkozhat, amennyiben nem járt le a (2) bekezdésben, vagy megfelelő esetben a 800/1999/EK rendelet 49. cikkének (4) bekezdésében szereplő határidő.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. augusztus 29-én.

Labels: 3
5
6