Document ID: 32013D0698

RÅDETS BESLUT 2013/698/GUSP
av den 25 november 2013
till stöd för en global rapporteringsmekanism för olagliga handeldvapen och lätta vapen och andra olagliga konventionella vapen och ammunition avsedd att minska risken för olaglig handel med dessa
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 26.2 och 31.1,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
av följande skäl:
(1)
Den 13 december 2003 antog Europeiska rådet en europeisk säkerhetsstrategi där det konstateras att unionen står inför fem centrala utmaningar: terrorism, spridning av massförstörelsevapen, regionala konflikter, stater i upplösning och organiserad brottslighet. Konsekvenserna av olaglig tillverkning, överföring och spridning av konventionella vapen, inklusive handeldvapen och lätta vapen, liksom extrem anhopning och okontrollerad spridning av dessa är centrala för fyra av de fem utmaningarna. De vållar bristande säkerhet i Afrika söder om Sahara, Mellanöstern och många andra regioner i världen, förvärrar konflikterna och undergräver de fredsbevarande åtgärderna efter konflikter, och utgör därmed ett allvarligt hot mot fred och säkerhet.
(2)
Den 15-16 december 2005 antog rådet EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa, där det fastställs riktlinjer för EU:s åtgärder inom området för handeldvapen och lätta vapen. I den strategin framhålls Afrika som den kontinent som drabbas hårdast av den olagliga anhopningen och spridningen av handeldvapen och lätta vapen. I strategin konstateras det också att problemen med överföring av handeldvapen och lätta vapen till Afrika söder om Sahara måste kopplas ihop med frågan om ursprungen till denna överföring och det anges att man särskilt bör uppmärksamma på vilket sätt handeldvapen och lätta vapen sprids i Afrika, inklusive olaglig förmedling och transport.
(3)
Enligt EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa bör unionen också förstärka och stödja systemen för sanktionsövervakning och stödja förstärkt exportkontroll och främjande av rådets gemensamma ståndpunkt 2088/944/Gusp (1) bland annat genom att främja åtgärder för öppenhet.
(4)
Genom Förenta nationernas handlingsprogram för att förebygga, bekämpa och utrota alla former av olaglig handel med handeldvapen och lätta vapen (nedan kallat FN:s handlingsprogram), som antogs den 20 juli 2001, har alla FN:s medlemsstater åtagit sig att förebygga olaglig handel med handeldvapen och lätta vapen eller avledning av sådana vapen till obehöriga mottagare och särskilt att vid bedömningen av ansökningar om exporttillstånd beakta risken för att handeldvapen och lätta vapen avleds till den olagliga handeln.
(5)
Den 8 december 2005 antog Förenta nationernas generalförsamling ett internationellt instrument för att möjliggöra för stater att i tid och på ett tillförlitligt sätt identifiera och spåra olagliga handeldvapen och lätta vapen.
(6)
I 2007 års gemensamma strategiska partnerskap Afrika-EU anges förhindrandet av den olagliga handeln med och den extrema anhopningen av handeldvapen och lätta vapen som ett område för åtgärder genom kapacitetsuppbyggnad, nätverksarbete, samarbete och informationsutbyte.
(7)
Vid den andra översynskonferensen 2012 om FN:s handlingsprogram bekräftade alla FN:s medlemsstater sitt engagemang för att förebygga olaglig handel med handeldvapen och lätta vapen, inklusive avledning av sådana vapen till obehöriga mottagare, samt sina åtaganden enligt FN:s handlingsprogram vad gäller bedömningen av ansökningar om exporttillstånd.
(8)
Den 2 april 2013 antog Förenta nationernas generalförsamling texten till vapenhandelsfördraget. Syftet med fördraget är att fastställa högsta möjliga gemensamma internationella normer för att reglera eller förbättra regleringen av den internationella handeln med konventionella vapen, att förebygga och utplåna olaglig handel med konventionella vapen samt förhindra att dessa avleds. Unionen bör stödja alla FN:s medlemsstater vid genomförandet av effektiva kontroller av vapenöverföring i syfte att garantera att vapenhandelsfördraget när det träder i kraft blir så verkningsfullt som möjligt, särskilt med avseende på genomförandet av dess artikel 11.
(9)
Unionen önskar därför finansiera en global rapporteringsmekanism för olagliga handeldvapen och lätta vapen och andra olagliga konventionella vapen och ammunition avsedd att minska risken för olaglig handel med dessa, i syfte att bidra till att uppnå ovannämnda mål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I syfte att genomföra EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessa och i syfte att främja fred och säkerhet ska de projektverksamheter som ska stödjas av unionen ha följande specifika mål:
-
Att skapa ett tillgängligt och användarvänligt globalt informationshanteringssystem avseende handeldvapen och lätta vapen som avletts eller varit föremål för olaglig handel och andra konventionella vapen och ammunition som avletts eller varit föremål för olaglig handel (nedan kallat iTrace), i syfte att ge relevant information till beslutsfattare, experter på kontroll av konventionella vapen och tjänstemän med ansvar för kontroll av export av konventionella vapen för att möjliggöra för dessa att utveckla effektiva, faktabaserade strategier och projekt mot den olagliga spridningen av handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition.
-
Att genomföra fältforskning om handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition som förekommer i konfliktdrabbade områden och överföra all bevisning som insamlats till informationshanteringssystemet.
-
Att centralisera den befintliga, policyrelevanta dokumentationen om överföring av handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition i det globala informationshanteringssystemet, inklusive följande: nationella rapporter om vapenexport; landrapporter till FN:s register över konventionella vapen och FN:s handlingsprogram mot olaglig handel med handeldvapen och lätta vapen; texterna till nationella, regionala och internationella instrument; samt rapporter om olaglig överföring av handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition, som sammanställts av FN:s grupper för sanktionsövervakning, organisationer i det civila samhället och internationella nyhetsmedier.
-
Att öka medvetenheten genom uppsökande verksamhet i fråga om projektresultaten, främja syftet och tillgängliga funktioner med iTrace-mekanismen för internationella och nationella beslutsfattare, experter på kontroll av konventionella vapen och myndigheter som utfärdar vapenexportlicenser, och förbättra den internationella kapaciteten när det gäller att övervaka den olagliga spridningen av handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition och bistå beslutsfattarna vid identifieringen av prioriterade områden för internationellt bistånd och samarbete samt minska risken för avledning av handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition. Initiativen inom den uppsökande verksamheten ska också vara avsedda att samordna informationsutbytet och bygga upp hållbara partnerskap med enskilda personer och organisationer som kan ta fram information som kan överföras till iTrace-systemet.
-
Att tillhandahålla rapporter om centrala policyfrågor, som bygger på uppgifter som tagits fram med hjälp av fältundersökningar och som presenteras genom iTrace-systemet, inom särskilda områden som förtjänar internationell uppmärksamhet, inklusive de övergripande mönstren för den olagliga handeln med handeldvapen och lätta vapen och andra konventionella vapen och ammunition och den regionala fördelningen av vapen och ammunition som varit föremål för olaglig handel.
Unionen ska finansiera detta projekt, som beskrivs närmare i bilagan till detta beslut.
Artikel 2
1. Unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (nedan kallad den höga representanten) ska ansvara för genomförandet av detta beslut.
2. Det tekniska genomförandet av det projekt som avses i artikel 1 ska utföras av Conflict Armament Research Ltd (nedan kallat CAR).
3. CAR ska utföra sina uppgifter under den höga representantens ansvar. Den höga representanten ska i detta syfte ingå nödvändiga överenskommelser med CAR.
Artikel 3
1. Det finansiella referensbeloppet för genomförandet av det projekt som avses i artikel 1 ska vara 2 320 000 EUR. Den sammanlagda beräknade budgeten för hela projektet ska vara 2 416 667 EUR, som ska tillhandahållas genom medfinansiering från CAR.
2. De utgifter som ska finansieras med det belopp som fastställs i punkt 1 ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
3. Kommissionen ska övervaka att det finansiella referensbeloppet som avses i punkt 1 förvaltas korrekt. Den ska därför ingå den överenskommelse som krävs med CAR. I överenskommelsen ska det fastställas att CAR har en skyldighet att se till att unionens bidrag synliggörs i proportion till sin storlek.
4. Kommissionen ska sträva efter att ingå den överenskommelse som avses i punkt 3 så snart som möjligt efter det att detta beslut har trätt i kraft. Den ska informera rådet om eventuella svårigheter i samband med detta och om datumet för den överenskommelsens ingående.
Artikel 4
1. Den höga representanten ska rapportera till rådet om genomförandet av detta beslut på grundval av regelbundna kvartalsrapporter som CAR ska utarbeta. Dessa rapporter ska ligga till grund för rådets utvärdering.
2. Kommissionen ska rapportera om de finansiella aspekterna av det projekt som avses i artikel 1.
Artikel 5
1. Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
2. Detta beslut upphör att gälla 24 månader efter det att den överenskommelse som avses i artikel 3.3 har ingåtts. Det dock upphöra att gälla sex månader efter ikraftträdandet om någon överenskommelse inte har ingåtts inom den perioden.
Utfärdat i Bryssel den 25 november 2013.

Labels: 12
3
5