Document ID: 31993R0207

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιανουαρίου 1993 για τον καθορισμό του περιεχομένου του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής και για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 5 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 1991 περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφοι 7 και 8,
Εκτιμώντας:
ότι, για τους σκοπούς του άρθρου 5 παράγραφος 3 στοιχεία β) και γ) και παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, πρέπει να καταρτιστούν περιοριστικοί κατάλογοι για τα μέρη Α, Β και Γ του παραρτήματος VI 7
ότι, για τους στόχους που θέτουν τα τρία μέρη του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, πρέπει να συμφωνηθούν οι ορισμοί προκειμένου να διασφαλιστεί η συνοχή μεταξύ των διαφόρων σχετικών κοινοτικών ρυθμιστικών διατάξεων 7
ότι κάθε συστατικό ή βοηθητικό μέσο επεξεργασίας, που αναφέρεται στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, χρησιμοποιείται μόνο σύμφωνα με τις νομοθετικές απαιτήσεις σχετικά με την παρασκευή των ειδών διατροφής και σύμφωνα με τους κανόνες της ορθής πρακτικής για την παρασκευή προϊόντων διατροφής 7
ότι το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 πρέπει να διευρυνθεί, λαμβανομένου υπόψη του ότι οι καταναλωτές αναμένουν ότι τα μεταποιημένα προϊόντα βιολογικής παραγωγής αποτελούνται κυρίως από συστατικά στη φυσική τους κατάσταση 7
ότι, εντούτοις, άλλα συστατικά ή βοηθητικά μέσα που επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε συμβατικώς μεταποιημένα προϊόντα διατροφής και τα οποία κατά προτίμηση υπάρχουν στη φύση, είναι δυνατόν να περιλαμβάνονται στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, δεδομένου ότι έχει αποδειχθεί ότι χωρίς να καταφύγουμε σε ουσίες αυτού του τύπου είναι αδύνατο να παρασκευαστούν ή να συντηρηθούν βιολογικά προϊόντα διατροφής 7
ότι, όσον αφορά τα ένζυμα που παράγονται από μικροοργανισμούς, πρέπει να εξεταστεί περαιτέρω αν τα προϊόντα που λαμβάνονται από γενετικώς τροποποιημένους μικροοργανισμούς κατά την έννοια της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2) μπορούν να χρησιμοποιούνται σε είδη διατροφής τα οποία, σύμφωνα με την ετικέτα, έχουν παραχθεί με βιολογικές μεθόδους 7 ότι το θέμα αυτό θα εξεταστεί λεπτομερώς όταν εγκριθεί η χρήση αυτών των ενζύμων στα είδη διατροφής σύμφωνα με τη σχετική κοινοτική νομοθεσία 7
ότι το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 θα πρέπει να αναθεωρείται τακτικά, λαμβανομένων υπόψη της κτηθείσας πείρας και των εξελίξεων όσον αφορά τη διαθεσιμότητα βιολογικώς παραγόμενων συστατικών γεωργικής προέλευσης στην κοινοτική αγορά 7
ότι είναι αναγκαία η θέσπιση λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή της εξαίρεσης που προβλέπεται από το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, ώστε να εξασφαλιστεί η συνεπής εφαρμογή της εξαίρεσης αυτής στα κράτη μέλη, εφόσον τα προϊόντα τα οποία καλύπτονται από την εξαίρεση αυτή δεν περιλαμβάνονται στο μέρος Γ του παραρτήματος VI 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το περιεχόμενο του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 καθορίζεται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Οι τροποποιήσεις στα μέρη Α και Β του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 αποφασίζονται εάν πληρούνται τουλάχιστον οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) για τα πρόσθετα τροφίμων που καλύπτονται από το μέρος Α σημείο 1 του παραρτήματος VI: με την επιφύλαξη των απαιτήσεων για την αποδοχή πρόσθετων, οι οποίες ορίζονται στην οδηγία 89/107/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3), χρησιμοποιούνται αποκλειστικά ουσίες για τις οποίες έχει αποδειχθεί ότι χωρίς να καταφύγουμε σε ουσίες αυτού του τύπου είναι αδύνατον να παρασκευαστούν ή να συντηρηθούν τέτοιου είδους προϊόντα διατροφής 7
β) για τα βοηθητικά μέσα που καλύπτονται από το μέρος Β του παραρτήματος VI: περιλαμβάνονται αποκλειστικά ουσίες οι οποίες είναι γενικά αποδεκτές στην επεξεργασία τροφών και για τις οποίες έχει αποδειχθεί ότι χωρίς να καταφύγουμε σε ουσίες αυτού του τύπου είναι αδύνατον να παρασκευαστούν ή να συντηρηθούν τέτοιου είδους προϊόντα διατροφής.
Άρθρο 3
1. Εφόσον ένα συστατικό γεωργικής προέλευσης δεν έχει περιληφθεί στο μέρος Γ του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, το εν λόγω συστατικό δύναται να χρησιμοποιηθεί με βάση την εξαίρεση που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, μόνον εάν:
α) ο ενδιαφερόμενος έχει κοινοποιήσει στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους όλα τα αποδεικτικά στοιχεία βάσει των οποίων το εν λόγω συστατικό πληροί τις διατάξεις του εν λόγω άρθρου 5 παράγραφος 4 και
β) η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους έχει εγκρίνει τη χρήση, για περίοδο τριών μηνών, η οποία είναι δυνατόν να μειωθεί όταν διαφαίνεται ότι υπάρχουν διαθέσιμα τα αποθέματα του εν λόγω συστατικού στην Κοινότητα.
2. Όταν έχει δοθεί έγκριση, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, το κράτος μέλος κοινοποιεί αμέσως τις ακόλουθες πληροφορίες στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή:
α) την ημερομηνία έγκρισης 7
β) το όνομα του εν λόγω συστατικού γεωργικής προέλευσης 7
γ) τις απαιτούμενες αναλογίες και την αιτιολόγηση αυτών 7
δ) τις αιτίες και την αναμενόμενη περίοδο έλλειψης.
3. Εάν οι πληροφορίες που υποβάλλονται από ένα κράτος μέλος προς την Επιτροπή και προς το κράτος μέλος το οποίο έδωσε την έγκριση αποδεικνύουν ότι υπάρχουν διαθέσιμα αποθέματα κατά την περίοδο έλλειψης, τότε το κράτος μέλος εξετάζει το ενδεχόμενο να αποσύρει την έγκριση ή να μειώσει την περίοδο ισχύος της και ενημερώνει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει, εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της πληροφορίας.
4. Κατόπιν αιτήσεως ενός κράτους μέλους ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, η υπόθεση υποβάλλεται προς εξέταση στην επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91. Είναι δυνατόν να αποφασιστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο προαναφερθέν άρθρο 14, ότι η έγκριση αποσύρεται ή ότι η περίοδος ισχύος της τροποποιείται ή, κατά περίπτωση, ότι το εν λόγω συστατικό περιλαμβάνεται στο μέρος Γ του παραρτήματος VI.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει 15 ημέρες από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Ιανουαρίου 1993.

Labels: 3
17
6