Document ID: 32008R1089

32008R1089
L 297/15
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
05.11.2008.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1089/2008
od 5. studenoga 2008.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1832/2006 o utvrđivanju prijelaznih mjera u sektoru šećera zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Akt o pristupanju Bugarske i Rumunjske, a posebno njegov članak 41. i članak 21. u vezi s točkom 4. odjeljka 3.(a) Priloga V.,
budući da:
(1)
Odjeljkom 2. poglavlja II. Uredbe Komisije (EZ) br. 1832/2006 (1) utvrđuju se odredbe o određivanju i uklanjanju prekomjernih količina šećera prisutnih u Bugarskoj i Rumunjskoj na dan njihovog pristupanja Europskoj uniji. Njime se posebno utvrđuju rokovi za određivanje prekomjernih količina šećera, za njihovo uklanjanje i za dokaze o uklanjanju koje trebaju pružiti identificirani subjekti i/ili Bugarska i Rumunjska. Njime se također utvrđuju referentna razdoblja koja se koriste kod izračunavanja pristojbi za Bugarsku i Rumunjsku ako prekomjerne količine ne budu uklonjene.
(2)
Zbog kašnjenja u dobivanju potrebnih informacija o prekomjernim količinama u Bugarskoj i Rumunjskoj i vremena potrebnog za temeljitu analizu tih podataka i raspravu s navedenim državama članicama, Komisija nije mogla odrediti prekomjerne količine šećera do 31. srpnja 2007., kako je utvrđeno člankom 9. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1832/2006.
(3)
Kako bi se osigurala ispravna primjena odjeljka 2. poglavlja II., rokove je potrebno produljiti.
(4)
Uredbu (EZ) 1832/2006 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1832/2006 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 9. stavku 1., „31. srpnja 2007.” zamjenjuje se s „31. prosinca 2008.”;
2.
Članak 11. mijenja se kako slijedi:
(a)
u stavku 1., „30. travnja 2008., zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;
(b)
stavak 3. mijenja se kako slijedi:
i.
„30. travnja 2008.”, zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;
ii.
„31. prosinca 2008.” zamjenjuje se s „31. svibnja 2010.”;
3.
Članak 12. mijenja se kako slijedi:
(a)
u stavku 1., „31. srpnja 2008.” zamjenjuje se s „31. prosinca 2009.”;
(b)
u stavku 2. četvrtom podstavku, „30. travnja 2008.”, zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;
4.
Članak 13. mijenja se kako slijedi:
(a)
u stavku 1., „31. kolovoza 2008.” zamjenjuje se s „31. siječnja 2010.”;
(b)
stavak 2. mijenja se kako slijedi:
i.
u prvom podstavku, „30. travnja 2008.” zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;
ii.
u drugom podstavku, „31. prosinca 2008.” zamjenjuje se s „31. svibnja 2010.”;
iii.
u trećem podstavku, „31. listopada 2008.” zamjenjuje se s „31. ožujka 2010.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. studenoga 2008.

Labels: 18
15
6