Document ID: 32004R0141

32004R0141
L 024/25
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 141/2004 НА КОМИСИЯТА
от 28 януари 2004 година
за определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1257/1999 на Съвета за преходните мерки за развитие на селските райони, които са приложими за Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Договора за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 2, параграф 3 от него,
като взе предвид Акта за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 41, първа алинея от него,
като има предвид, че:
(1)
Глава IXа на Регламент (ЕО) № 1257/1999 на Съвета от 17 май 1999 година относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ФЕОГА) и за изменение и отмяна някои регламенти (1), която е добавена с Акта за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, определя най-общо условията, при които се предоставя допълнителна временна помощ за преходните мерки за развитие на селските райони в новите държави-членки. Правилата за прилагане се приемат, за да се допълнят тези условия и за да се адаптират някои правила, които са предвидени от Регламент (ЕО) № 445/2002 на Комисията от 26 февруари 2002 година относно определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1257/1999 на Съвета относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ФЕОГА) (2).
(2)
Тези правила трябва да са в съответствие с принципите на субсидиарността и пропорционалността и трябва, следователно, да се ограничат до това, което е необходимо, за да се постигнат преследваните цели.
(3)
Условията за допустимост на някои преходни мерки трябва следователно да бъдат определени и горните граници на размера на помощта за специфичните мерки, които са приложими за Малта, да се фиксират.
(4)
За да се улесни създаването на планове за развитие на селските райони, които включват тези мерки и тяхното проучване и одобряване от Комисията, трябва да се определят общи правила за тяхната структура и съдържание въз основа на, по-специално, член 43 от Регламент (ЕО) №1257/1999.
(5)
Мерките, които са определени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по селскостопански структури и развитие на селските райони,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА I
ОБХВАТ
Член 1
Обхват
Настоящият регламент определя правилата за прилагане на:
а)
специфичните мерки за развитие на селското стопанство, които са предвидени в глава IXа на Регламент (ЕО) № 1257/1999 на Съвета и са приложими за Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия (наричани по нататък „новите държави-членки“);
б)
програмирането и оценяването на всички мерки за развитие на селските райони на новите държави-членки.
ГЛАВА II
СПЕЦИФИЧНИ МЕРКИ, ПРИЛОЖИМИ ЗА НОВИТЕ ДЪРЖАВИ -ЧЛЕНКИ
Член 2
Подпомагане на полупазарни стопанства, които са в процес на преструктуриране
Бизнеспланът, който е предвиден в член 33б, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1257/1999 на Съвета трябва да бъде достатъчно подробен, за да може да се използва в подкрепа на дадено заявление за получаване на помощ за инвестиране в земеделски стопанства.
Член 3
Техническа помощ
Чрез дерогация от член 39 от Регламент (ЕО) № 445/2002, правило № 11 от приложението към Регламент (ЕО) № 1685/2000 на Комисията (3) се прилага към мерките, посочени в член 33д от Регламент (ЕО) № 1257/1999.
Член 4
Допълнения към директните плащания
Условията за одобряване на отпускането на помощ съгласно мярката, която е предвидена в член 33з от Регламент (ЕО) № 1257/1999, се определят с решение на Комисията за одобряване на допълнителното национално директно плащане.
ГЛАВА III
ДОПЪЛНИТЕЛНА ПОМОЩ, ПРИЛОЖИМА ЗА МАЛТА
Член 5
Допълнения към държавната помощ в Малта
Условията за одобряване на отпускането на помощ съгласно мярката, която е предвидена в член 33и от Регламент (ЕО) № 1257/1999, се определят в рамките на специалната Програма за пазарна политика за селското стопанство на Малта (СПППССМ), определена в приложение XI, глава 4, част А, точка 1 от Акта за присъединяване.
ГЛАВА IV
ИЗКЛЮЧЕНИЯ, ПРИЛОЖИМИ ЗА НЯКОИ ДЪРЖАВИ -ЧЛЕНКИ
Член 6
Агроекология
Максималният годишен размер за хектар за поддържането и запазването на каменните огради в Малта, определен в алинея втора на член 33м, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1257/1999 е указан в приложение I, точка А.
Член 7
Групи на производителите в Малта
1. Само групите на производители, които включват минимален процент от производителите в сектора и които представляват минимален процент от производството в сектора, могат да бъдат допуснати до получаване на минималната помощ, определена в алинея трета на член 33г, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1257/1999.
2. Минималният размер на помощта, изчислен като функция на минималната сума, която е необходима за формиране на малка група от производители, е показан в приложение I, точка Б.
ГЛАВА V
АДМИНИСТРАТИВНИ И ФИНАНСОВИ РАЗПОРЕДБИ
Член 8
Оценяване
Средносрочното оценяване, посочено в членове 56 и 57 от Регламент (ЕО) № 445/2002 не се прилага за новите държави-членки през програмния период 2004 - 2006 г.
Член 9
Програмиране
1. За прилагане на точка 8 от приложение II към Регламент (ЕО) № 445/2002 новите държави-членки ще използват примерна обща финансова таблица, включена в приложение II към настоящия регламент.
2. В допълнение към информацията, която е предвидена в точка 9 от приложение II към Регламент (ЕО) № 445/2002, плановете за развитие на селските райони, предвидени в дял III, глава II от Регламент (ЕО) № 1257/1999, съдържат информацията, която е дадена в приложение III към настоящия регламент.
ГЛАВА VI
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 10
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила от 1 май 2004 година, в зависимост от влизането в сила на Акта за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 28 януари 2004 година.

Labels: 19
5
6
18
15