Document ID: 32001R0369

Komission asetus (EY) N:o 369/2001,
annettu 23 päivänä helmikuuta 2001,
erityistoimenpiteistä asetuksista (EY) N:o 800/1999, (ETY) N:o 3719/88 ja (EY) N:o 1291/2000 poikkeamiseksi viljapohjaisten rehuseosten alalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1666/2000(2), ja erityisesti sen 13 ja 21 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä 4 päivänä joulukuuta 2000 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2000/766/EY(3) säädetään, että jäsenvaltioiden on kiellettävä erityisesti sellaisen prosessoidun eläinperäisen proteiinin vienti kolmansiin maihin, joka on tarkoitettu syötettäväksi tuotantoeläimille, joita kasvatetaan elintarvikkeiden tuotantoa varten.
(2) Komission asetuksessa (EY) N:o 800/1999(4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 90/2001(5), säädetään maataloustuotteiden vientitukijärjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä.
(3) Komission asetuksessa (ETY) N:o 3719/88(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1127/1999(7), ja 1 päivästä lokakuuta 2000 haettujen todistusten osalta komission asetuksessa (EY) N:o 1291/2000(8), säädetään maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusjärjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä.
(4) Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 565/80(9), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2026/83(10), säädetään maataloustuotteiden vientituen maksamista ennakolta koskevista yleisistä säännöistä.
(5) Komission asetuksessa (EY) N:o 1517/95(11) säädetään asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä eläinten ruokintaan käytettäviin viljapohjaisiin rehuseoksiin sovellettavan tuonti- ja vientijärjestelmän osalta.
(6) Komission viljapohjaisten rehuseosten sisältämän prosessoidun eläinperäisen proteiinin vuoksi toteuttamat vientiä koskevat suojatoimenpiteet ovat vahingoittaneet viejien taloudellisia etuja. Näin syntynyt tilanne on heikentänyt vientimahdollisuuksia asetuksissa (ETY) N:o 565/80, (EY) N:o 800/1999, (ETY) N:o 3719/88 ja (EY) N:o 1291/2000 säädetyin edellytyksin.
(7) Sen vuoksi on tarpeen rajoittaa näitä haitallisia seurauksia ottamalla käyttöön erityistoimenpiteitä, jotta edellä mainittujen olosuhteiden vuoksi kesken jääneet vientitoimet voitaisiin selvittää ja erityisesti jotta käyttämättä jääneisiin vientitodistuksiin liittyvä vakuus voitaisiin vapauttaa.
(8) Näiden poikkeusten hyöty on rajattava toimijoihin, jotka voivat todistaa erityisesti neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4045/89(12), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3235/94(13), 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen perusteella, että tuotteita ei voitu viedä edellä tarkoitettujen olosuhteiden vuoksi.
(9) Toimijoiden tilanteen vuoksi tämän asetuksen on tultava voimaan viipymättä.
(10) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1517/95 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin.
2. Tätä asetusta sovelletaan ainoastaan silloin, kun asianomainen viejä todistaa toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla, että tuotteita ei ole voitu viedä viljapohjaisten rehuseosten sisältämän prosessoidun eläinperäisen proteiinin perusteella yhteisön toteuttamien suojatoimenpiteiden vuoksi.
Toimivaltaisten viranomaisten arvion on perustuttava erityisesti neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4045/89 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin kaupallisiin asiakirjoihin.
2 artikla
1. Asetuksen (EY) N:o 1517/95 mukaisesti annetut vientitodistukset, joita on haettu viimeistään 7 päivänä joulukuuta 2000, peruutetaan ja niitä koskeva vakuus vapautetaan todistuksenhaltijan pyynnöstä.
2. Viejän pyynnöstä ja kun on kyse tuotteista, joiden vientiä koskevat tullimuodollisuudet on täytetty viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2000:
- mutta tuotteet eivät vielä olleet poistuneet yhteisön tullialueelta tai ne on asetettu johonkin asetuksen (ETY) N:o 565/80 4 ja 5 artiklassa säädettyyn tullivalvontamenettelyyn, viejän on korvattava kaikki ennakolta mahdollisesti maksetut tuet ja tällaisiin toimiin liittyvät erilaiset vakuudet on vapautettava,
- ja tuotteet ovat jo poistuneet yhteisön tullialueelta, ne voidaan jälleentuoda. Tässä tapauksessa viejän on korvattava kaikki ennakolta mahdollisesti maksetut tuet ja tällaisiin toimiin liittyvät erilaiset vakuudet on vapautettava.
3. Kun oikeus tukeen menetetään tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin, asetuksen (EY) N:o 800/1999 51 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä seuraamusta ei sovelleta.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava kunkin 2 artiklassa tarkoitetun tilanteen osalta joka keskiviikko asianomaisten tuotteiden edeltävän viikon aikaiset määrät sekä todistusten myöntämispäivä ja asianomaiset CN-koodit.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 23 päivänä helmikuuta 2001.

Labels: 3
17
6