Document ID: 31999L0071

Komisjoni direktiiv 1999/71/EÜ,
14. juuli 1999,
millega muudetakse nõukogu direktiivide 86/362/EMÜ, 86/363/EMÜ ja 90/642/EMÜ (teraviljas, loomses toidus ja teatavates taimsetes saadustes, kaasa arvatud puu- ja köögiviljas sisalduvate ja nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide kehtestamise kohta) lisasid
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. juuli 1986. aasta direktiivi 86/362/EMÜ teraviljas sisalduvate ja selle pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide kehtestamise kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 1999/65/EÜ, [2] eriti selle artiklit 10,
võttes arvesse nõukogu 24. juuli 1986. aasta direktiivi 86/363/EMÜ, millega kehtestatakse loomses toidus ja selle pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormid, [3] viimati muudetud direktiiviga 98/82/EÜ, [4] eelkõige selle artiklit 10,
võttes arvesse nõukogu 27. novembri 1990. aasta direktiivi 90/642/EMÜ, millega kehtestatakse taimsetes saadustes, kaasa arvatud puu- ja köögiviljades sisalduvate ja nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormid, [5] viimati muudetud direktiiviga 1999/65/EÜ, eelkõige selle artiklit 7,
võttes arvesse nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta, [6] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 99/1/EÜ, [7] eriti selle artikli 4 lõike 1 punkti f,
ning arvestades, et:
(1) uus toimeaine asoksüstrobiin lisati komisjoni direktiiviga 98/47/EÜ [8] direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kasutamiseks ainult fungitsiidina, täpsustamata eritingimusi, mis mõjutavad põllukultuure, mida tohib töödelda asoksüstrobiini sisaldavate taimekaitsevahenditega;
(2) otsus lisada nimetatud toimeaine I lisasse põhines esitatud andmete hindamisel, mis käsitlesid kavandatavat kasutust fungitsiidina teravilja ja veinide puhul; teatavad liikmesriigid on kooskõlas direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punkti f nõuetega esitanud teravilja, veinide ja banaanide kasutusega seotud teabe; olemasolev teave on läbi vaadatud ning see on teatavate jääkide piirnormide kindlaksmääramiseks piisav;
(3) kui ei ole kehtestatud ühenduse piirnormi või ajutist jääkide piirnormi, kehtestavad liikmesriigid loa saamiseks siseriiklikud ajutised piirnormid kooskõlas direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punktiga f;
(4) asoksüstrobiini lisamisega direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse vormistati 22. aprillil 1998 asoksüstrobiini tehniline ja teaduslik hinnang komisjoni koostatud aruande vormis; selles lõplikus aruandes määrati asoksüstrobiini aktsepteeritavaks päevadoosiks (ADI) 0,1 mg/kg kehamassi kohta; tarbijate eluaegset kokkupuutumist toiduainetega, mida on töödeldud asoksüstrobiiniga, on hinnatud ja mõõdetud vastavalt Euroopa Ühenduses kasutatavatele menetlustele ja tavadele, võttes arvesse Maailma Tervishoiuorganisatsiooni avaldatud juhiseid, [9] ning on välja arvutatud, et nimetatud direktiivis kindlaksmääratud jääkide piirnormid ei põhjusta asoksüstrobiini aktsepteeritava päevadoosi ületamist;
(5) asoksüstrobiini direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse lisamisele eelnenud hindamiste ja arutluste käigus ei leitud selle aine puhul ägedat toksilist mõju, mis nõuaks akuutse standarddoosi kehtestamist;
(6) teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete puhul on asoksüstrobiini kasutustingimused juba selliselt määratletud, et see võimaldab määrata kindlaks jääkide lõplikud piirnormid;
(7) tarbijate kaitsmiseks jääkainetega kokkupuutumise eest toiduainetes, mille osas ei ole lubasid välja antud, on kõikide nõukogu direktiividega 86/362/EMÜ, 86/363/EMÜ ja 90/642/EMÜ hõlmatud toodete puhul asjakohane kehtestada jääkide piirnormiks analüütiliselt määratud alammäär; jääkide ajutiste piirnormide kehtestamine ühenduse tasandil ei takista liikmesriikidel kehtestada asoksüstrobiini jääkide piirnorme kooskõlas direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punktiga f ja kooskõlas direktiivi 91/414/EMÜ VI lisaga, eelkõige selle B osa jaotisega 2.4.2.3; nelja aastat peetakse asoksüstrobiini peamiste edasiste kasutusviiside kindlakstegemiseks piisavaks; pärast seda peaksid jääkide ajutised piirnormid muutuma lõplikuks;
(8) käesolevas direktiivis sätestatud piirnormide osas on ühenduse kaubanduspartneritega Maailma Kaubandusorganisatsiooni kaudu konsulteeritud ja nende arvamusi nimetatud piirnormide osas on arvesse võetud; komisjon selgitab neile edastatud heakskiidetud andmete alusel, kas teatavate pestitsiidide/põllukultuuriühendite jääkide puhul on võimalik määrata kindlaks lubatud piirnorm impordi jaoks;
(9) taimede teaduskomitee arvamust eelkõige taimekaitsevahenditega töödeldud toidu tarbijate kaitsmisega seotud nõuannete ja soovituste kohta on arvesse võetud;
(10) käesolev direktiiv on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 86/362/EMÜ II lisa A osasse lisatakse järgmised pestitsiidide jäägid:
Pestitsiidide jääk | Piirnorm mg/kg |
Asoksüstrobiin | 0,3: nisu, rukis, tritik, oder 0,05: muu teravili |
Artikkel 2
Direktiivi 86/363/EMÜ II lisa B osasse lisatakse järgmised pestitsiidide jäägid:
Pestitsiidide jääk | Piirnorm mg/kg |
Asoksüstrobiin | 0,01: piim 0,05: muud loomsed saadused |
Artikkel 3
Direktiivi 90/642/EMÜ II lisasse lisatakse järgmised pestitsiidide jäägid:
Tooterühmad ja üksiktoodete näited, mille suhtes jääkainete lubatud piirnorme kohaldatakse | Pestitsiidide jäägid ja jääkainete piirnormid (mg/kg) |
| Asoksüstrobiin |
1.Puuvili, värske, kuivatatud või kuumtöötlemata, külmutatud, suhkrulisandita; pähklid
i)TSITRUSVILJAD | 0,05 |
Greip | |
Sidrunid | |
Laimid | |
Mandariinid (kaasa arvatud klementiinid ja samalaadsed hübriidid) | |
Apelsinid | |
Pomelod | |
Muud | |
ii)PÄHKLIPUU VILJAD (koortega või koorteta) | 0,1 |
Mandlid | |
Brasiilia pähklid | |
Kašupähklid | |
Kastanid | |
Kookospähklid | |
Sarapuupähklid | |
Makadaamiapähklid | |
Pekaanipähklid | |
Piiniapähklid | |
Pistaatsiad | |
Kreeka pähklid | |
Muud | |
iii)ÕUNVILJAD | 0,05 |
Õunad | |
Pirnid | |
Küdooniad | |
Muud | |
iv)LUUVILJAD | 0,05 |
Aprikoosid | |
Kirsid | |
Virsikud (kaasa arvatud nektariinid ja samalaadsed hübriidid) | |
Ploomid | |
Muud | |
v)MARJAD
a)Laua- ja veiniviinamarjad | 2 |
Lauaviinamarjad | |
Veiniviinamarjad | |
b)Maasikad (v.a metsmaasikad) | 0,05 |
c)Koguviljad (v.a metsamarjad) | 0,05 |
Murakad | |
Põldmurakad | |
Logani murakad | |
Vaarikad | |
Muud | |
d)Muud marjad (v.a metsamarjad) | 0,05 |
Mustikad (marjad Vaccinium myrtillus’e liigist) | |
Jõhvikad | |
Sõstrad (punased, mustad ja valged) | |
Karusmarjad | |
Muud | |
e)Metsamarjad | 0,05 |
vi)MUUD VILJAD
Avokaadod | |
Banaanid | 0,1 |
Datlid | |
Viigimarjad | |
Kiivid | |
Kääbusapelsinid | |
Litšid | |
Mangod | |
Oliivid | |
Kannatuslille viljad | |
Ananassid | |
Granaatõunad | |
Muud | 0,05 |
2.Köögiviljad, värsked või kuumtöötlemata, külmutatud või kuivatatud | 0,05 |
i)JUUR- JA MUGULKÖÖGIVILI
Peet | |
Porgandid | |
Juurseller | |
Mädarõigas | |
Maapirnid | |
Pastinaak | |
Juurpetersell | |
Redised | |
Aed-piimjuur | |
Maguskartul | |
Kaalikad | |
Naerid | |
Jamss | |
Muud | |
ii)SIBULKÖÖGIVILI
Küüslauk | |
Sibulad | |
Šalotid | |
Talisibulad | |
Muud | |
iii)VILIKÖÖGIVILI
a)Maavitsalised | |
Tomatid | |
Piprad | |
Baklažaanid | |
Muud | |
b)Kõrvitsalised - söödava koorega | |
Kurgid | |
Kornišonid | |
Kabatšokid | |
Muud | |
c)Kõrvitsalised - mittesöödava koorega | |
Melonid | |
Patissonid | |
Arbuusid | |
Muud | |
d)Suhkrumais | |
iv)KAPSASKÖÖGIVILI
a)Õisik-kapsad | |
Spargelkapsas | |
Lillkapsas | |
Muud | |
b)Peakapsad | |
Rooskapsas | |
Peakapsas | |
Muud | |
c)Lehtkapsad | |
Hiina kapsas | |
Lehtkapsas | |
Muud | |
d)Nuikapsas | |
v)LEHTKÖÖGIVILI JA VÄRSKED MAITSETAIMED
a)Salat ja muu sarnane | |
Salatkress | |
Põldkännak | |
Salat | |
Eskariool | |
Muud | |
b)Spinat ja muu sarnane | |
Spinat | |
Lehtpeet (mangold) | |
Muud | |
c)Ürt-allikkress | |
d)Salatsigur | |
e)Maitsetaimed | |
Aed-harakputk | |
Murulauk | |
Petersell | |
Lehtseller | |
Muud | |
vi)KAUNKÖÖGIVILI (värsked)
Oad (kaunadega) | |
Oad (kaunadeta) | |
Herned (kaunadega) | |
Herned (kaunadeta) | |
Muud | |
vii)VARSKÖÖGIVILI (värsked)
Spargel | |
Hispaania artišokk | |
Seller | |
Apteegitill | |
Artišokk | |
Porrulauk | |
Rabarber | |
Muud | |
viii)SEENED
a)Kultuurseened | |
b)Looduses kasvavad seened | |
3.Kaunviljad | 0,05 |
Oad | |
Läätsed | |
Herned | |
Muud | |
4.Õliseemned | 0,05 |
Linaseemned | |
Maapähklid | |
Unimagunaseemned | |
Seesamiseemned | |
Päevalilleseemned | |
Rapsiseemned | |
Sojaoad | |
Sinepiseemned | |
Puuvillaseemned | |
Muud | |
5.Kartulid | 0,05 |
Varajane kartul ja säilituskartul | |
6.Tee (Camellia sinensis’e lehtedest töödeldud must tee) | 0,1 |
7.Humal (kuivatatud), sealhulgas humalakäbi graanulid ja kontsentreerimata pulber | 0,1 |
Artikkel 4
1. Direktiivi 86/362/EMÜ II lisa A osas ja direktiivi 90/642/EMÜ II lisas loetletud põllumajandussaaduste ja -toodete puhul kasutatud asoksüstrobiini piirnorme tähistav märge "p" osutab sellele, et need piirnormid on vastavalt direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punktile f ajutised.
2. Kui käesoleva direktiivi jõustumisest on möödunud neli aastat, muutuvad nimetatud lisades märgitud asoksüstrobiini ajutised piirnormid vastavalt direktiivide 86/362/EMÜ ja 86/363/EMÜ artikli 4 lõike 1 või direktiivi 90/642/EMÜ artikli 3 tähenduses lõplikuks.
Artikkel 5
1. Käesolev direktiiv jõustub 1. augustil 1999.
2. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusaktid 31. jaanuariks 2000. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile. Neid meetmeid rakendatakse alates 1. veebruarist 2000.
3. Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Artikkel 6
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 14. juuli 1999

Labels: 20
3
17
6