Document ID: 31994R3082

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 3082/94 av den 16 december 1994 om försäljning till förutfastställda priser av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för försörjning av Kanarieöarna samt om upphävande av förordning (EG) nr 2497/94
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1884/94(2), särskilt artikel 7.3 i denna,
med beaktande av kommissionens förordning (EEG) nr 1601/92 av den 15 juni 1992 om särskilda åtgärder för Kanarieöarna rörande vissa jordbruksprodukter(3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EEG) nr 1974/93(4), särskilt artikel 3.2 i denna, och
med beaktande av följande:
Vissa interventionsorgan innehar betydande lager av benfritt interventionskött. En förlängning av lagringstiden för det uppköpta köttet bör undvikas på grund av de höga kostnader detta medför.
I kommissionens förordning (EG) nr 2883/94 av den 28 november 1994 om upprättande av en prognostiserad försörjningsbalans för försörjningen av Kanarieöarna med de jordbruksprodukter som omfattas av den särskilda ordningen som föreskrivs i artiklarna 2, 3, 4 och 5 i rådets förordning (EEG) nr 1601/92(5) fastställs försörjningsbalansen för fryst nötkött för perioden 1 juli 1994-30 juni 1995. Med hänsyn till traditionella handelsmönster är det lämpligt att frisläppa interventionsnötkött i syfte att försörja Kanarieöarna under denna period.
I artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 2790/94 av den 16 november 1994 om gemensamma tilllämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 1601/92 om särskilda åtgärder för Kanarieöarna rörande vissa jordbruksprodukter(6), ändrad genom förordning (EG) nr 2883/94, fastställs att stödlicenser utfärdade av de behöriga spanska myndigheterna skall användas vid leveranser från gemenskapen. För att förbättra handläggningen av den ordningen bör vissa undantag från den förordningen fastställas, i synnerhet vad beträffar ansökningar om och utfärdande av stödlicenser.
I uppköps- och kontrollsyfte är det lämpligt att tillämpa vissa av bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 2173/79 av den 4 oktober 1979 om tillämpningsföreskrifter för avyttring av nötkött som köpts upp av interventionsorgan och om upphävande av förordning (EEG) nr 216/69(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1759/93(8), samt i kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92 av den 16 oktober 1992 om fastställande av gemensamma tilllämpningsföreskrifter för kontroll av användningen av eller bestämmelsen för varor från intervention(9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1938/93(10).
För att garantera att nötköttet når den avsedda destinationen är det nödvändigt att fastställa att en säkerhet skall ställas.
Kommissionens förordning (EG) nr 2497/94(11) bör upphävas.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Försäljning skall genomföras av cirka
- 1 500 ton benfritt nötkött som innehas av det irländska interventionsorganet,
- 200 ton benfritt nötkött som innehas av det italienska interventionsorganet.
2. Detta kött skall säljas för leverans till Kanarieöarna.
3. Produkternas kvalitet och försäljningspriser anges i bilaga 1 till denna förordning.
Artikel 2
1. Om inte annat följer av bestämmelserna i denna förordning skall försäljningen genomföras i enlighet med bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2173/79, särskilt artiklarna 2 och 5 i denna, i förordning (EEG) nr 3002/92 och i förordning (EG) nr 2790/94.
2. Interventionsorganen skall först sälja de produkter som lagrats längst.
Uppgifter om kvantiteter och de orter där produkterna lagras skall finnas tillgängliga för intresserade parter på de adresser som anges i bilaga 2.
Artikel 3
1. Efter att ha mottagit en ansökan om köp skall organet endast teckna kontrakt efter att ha kontrollerat med den behöriga spanska myndighet som anges i bilaga 3 att den ifrågavarande kvantiteten finns tillgänglig inom ramarna för den prognostiserade försörjningsbalansen.
2. Det spanska organet skall för den sökandes räkning omedelbart reservera den kvantitet som ansökan avser till dess att det mottar ansökan om stödlicensen i fråga. Trots artikel 6.1 i förordning (EG) nr 2790/94 skall ansökan om stödlicens endast åtföljas av den försäljningsfaktura i original som utfärdats av det säljande interventionsorganet eller av en bestyrkt kopia därav.
3. Trots artikel 3.1 i förordning (EG) nr 2790/94 skall stöd inte beviljas för kött som säljs i enlighet med den här förordningen.
4. Trots artikel 3.4 b i förordning (EG) nr 2790/94 skall följande anges i fält 24 i ansökan om stödlicens och i stödlicensen: "stödlicens för användning på Kanarieöarna - inget stöd skall beviljas".
Artikel 4
Trots artikel 2.2 andra stycket i förordning (EEG) nr 2173/79 skall det eller de lager där köttet förvaras inte anges i ansökningarna om köp.
Artikel 5
Trots artikel 15.1 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall säkerheten vara 3 000 ecu per ton benfritt nötkött.
För filéer skall dock säkerheten vara 7 000 ecu per ton.
Leverans till Kanarieöarna av de ifrågavarande produkterna skall utgöra ett primärt krav i enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning (EEG) nr 2220/85(EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5.).
Artikel 6
På den uttagsorder som avses i artikel 3.1 b i förordning (EEG) nr 3002/92 och på kontrollexemplaret T 5 skall följande anges:
"Carne de intervención destinada a las islas Canarias - Sin ayuda [Reglamento (CE) n° 3082/94]";
"Interventionskød til De Kanariske Øer - uden stotte (Forordning (EF) nr. 3082/94)";
"Interventionsfleisch für die Kanarischen Inseln - ohne Beihilfe (Verordnung (EG) Nr. 3082/94)";
"ÊñÝáò áðü ôçí ðáñÝìâáóç ãéá ôéò Êáíáñßïõò ÍÞóïõò- ÷ùñßò åíéó÷ýóåéò [ÊáíïíéóÃÃåìüò (EK) áñéè. 3082/94]";
`Intervention meat for the Canary Islands - without the payment of aid (Regulation (EC) No 3082/94)`;
"Viandes d'intervention destinées aux îles Canaries - Sans aide [règlement (CE) n° 3082/94]";
"Carni in regime d'intervento destinate alle isole Canarie - senza aiuto [Regolamento (CE) n. 3082/94]";
"Interventievlees voor de Canarische eilanden - zonder steun (Verordening (EG) nr. 3082/94)";
"Carne de intervencão destinada às ilhas Canárias - sem ajuda [Regulamento (CE) n°. 3082/94]".
Artikel 7
Förordning (EG) nr 2497/94 skall upphöra att gälla.
Artikel 8
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 december 1994.

Labels: 2
17
19
3
18