Document ID: 31988R2777

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2777/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Σεπτεμβρίου 1988
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2083/80 περί των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με την οικονομική δραστηριότητα των ομάδων παραγωγών και των ενώσεων αυτών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1360/78 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1978 περί των ομάδων παραγωγών και των ενώσεων αυτών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1760/87 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2083/80 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 559/88 (4), καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με την οικονομική δραστηριότητα των ομάδων παραγωγών και των ενώσεων αυτών· ότι είναι απαραίτητο να συμπληρωθούν οι εν λόγω λεπτομέρειες με την επέκταση του πεδίου εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1360/78 στην Πορτογαλία·
ότι οι γεωργικές εκμεταλλεύσεις στην Πορτογαλία χαρακτηρίζονται από μικρό μέγεθος και από χαμηλή κατά μέσον όρο παραγωγικότητα, από τη διαίρεσή τους σε μικρούς κλήρους και από τον πολύμορφο χαρακτήρα της παραγωγής τους· ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να προσδιορισθούν τα κατώτατα όρια για τη δραστηριότητα των ομάδων παραγωγών· ότι ο κύκλος εργασιών αποτελεί κατάλληλο κριτήριο για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα της δράσης των ενώσεων σε ορισμένους τομείς για τους οποίους, δεδομένου ότι είναι δύσκολο να προσδιοριστούν πλήρως τα ειδικά όρια της ελάχιστης καλλιεργούμενης έκτασης, πρέπει να χρησιμοποιηθεί μία ενιαία βάση αναφοράς· ότι, επειδή η εκτροφή των χοίρων «alentejanos de montado» βρίσκεται διεσπαρμένη και τούτο καθιστά δύσκολο τον υπολογισμό της εγχώριας παραγωγής, πρέπει, επομένως, να μην προσδιορισθεί το ελάχιστο τμήμα της συνολικής εγχώριας παραγωγής που οφείλουν να αντιπροσωπεύουν οι ενώσεις στον τομέα αυτό· ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι οι ενώσεις έχουν μεγάλη οικονομική σπουδαιότητα, φαίνεται σκόπιμο να προσδιορισθεί ένας ελάχιστος αριθμός των ομάδων μελών από τις οποίες πρέπει να αποτελούνται οι εν λόγω ενώσεις·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2083/80 τροποποιείται ως ακολούθως:
1. Στο άρθρο 3, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Όσον αφορά την Ισπανία και την Πορτογαλία, κατά παρέκκλιση των ανωτέρω διατάξεων του παρόντος άρθρου, οι ενώσεις πρέπει να αντιπροσωπεύουν ελάχιστη καλλιεργούμενη έκταση, κύκλο εργασιών και τμήμα της συνολικής εγχώριας παραγωγής που ορίζεται στα σημεία III και IV του παραρτήματος. Στην Ισπανία, όσον αφορά τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα καθώς και άλλα προϊόντα, οι ενώσεις πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον πέντε αναγνωρισμένες ομάδες και να έχουν ελάχιστη εδαφική έκταση αντίστοιχη με μια αυτόνομη κοινότητα. Στην Πορτογαλία, οι ενώσεις πρέπει να αποτελούνται από τον ελάχιστο αριθμό των αναγνωρισμένων ομάδων παραγωγών που καθορίζεται στο σημείο IV του παραρτήματος, και από τουλάχιστον τρεις αναγνωρισμένες ομάδες για τα άλλα προϊόντα και να έχουν ελάχιστη εδαφική έκταση αντίστοιχη με μια διοικητική περιφέρεια (District).»
2. Στο παράρτημα, προστίθεται ο πίνακας που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού και που αφορά την Πορτογαλία.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Σεπτεμβρίου 1988.

Labels: 18
19
6