Document ID: 32011R1360

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1360/2011 НА СЪВЕТА
от 20 декември 2011 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,
като взе предвид Решение 2011/867/ОВППС на Съвета от 20 декември 2011 г. за изменение на Решение 2011/137/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (1),
като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
На 2 март 2011 г. въз основа на Решение 2011/137/ОВППС на Съвета от 28 февруари 2011 година относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (2) Съветът прие Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (3). Регламент (ЕС) № 204/2011 предвижда по-специално замразяването на финансови средства и икономически ресурси на Central Bank of Libya (Централна банка на Либия), както и тези на Libyan Arab Foreign Bank (Либийска арабска външна банка).
(2)
Предвид Резолюция 2009 (2011) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации и в допълнение към Решение 2011/625/ОВППС от 22 септември 2011 г. за изменение на Решение 2011/137/ОВППС (4) Регламент (ЕС) № 965/2011 предвижда по-специално да се адаптира замразяването на активи на някои либийски образувания с цел да се подпомогне икономическото възстановяване на Либия.
(3)
На 16 декември 2011 г. създаденият съгласно Резолюция 1970(2011) на Съвета за сигурност на ООН комитет към Съвета за сигурност на ООН реши, че мерките по отношение на Централната банка на Либия и Либийската арабска външна банка следва да бъдат прекратени. Във връзка с това и в съответствие с Решение 2011/867/ОВППС Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде изменен.
(4)
Посочените мерки попадат в приложното поле на Договора за функционирането на Европейския съюз и следователно за тяхното прилагане е необходима нормотворческа дейност на равнището на Съюза, по-специално с цел да се осигури еднаквото им прилагане от страна на икономическите оператори във всички държави-членки.
(5)
За да се осигури ефективността на предвидените в настоящия регламент мерки, той трябва да влезе в сила незабавно,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 5, параграф 4 на Регламент (ЕС) № 204/2011 се заменя със следното:
„4. Всички финансови средства и икономически ресурси, които към 16 септември 2011 г. са собственост, притежавани, държани или контролирани от следните:
а)
Libyan Investment Authority (Либийски орган за инвестиции) и
б)
Libya Africa Investment Portfolio (Либийско инвестиционно портфолио за Африка),
и които на тази дата се намират извън Либия, остават замразени.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 2011 година.

Labels: 18
5