Document ID: 31999R2337

Komisijas Regula (EK) Nr. 2337/1999
(1999. gada 3. novembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1372/95, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus eksporta licenču sistēmas īstenošanai mājputnu gaļas nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2916/95 [2], un jo īpaši tās 3. panta 2. punktu, 8. panta 13. punktu un 15. pantu,
tā kā:
(1) Komisijas Regulā (EK) Nr. 1372/95 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2581/98 [4], ir noteikti sīki izstrādāti noteikumi par to, kā īstenot eksporta licenču sistēmu mājputnu gaļas nozarē;
(2) spēkā esošie noteikumi par eksporta licenču derīguma termiņu ir tādi, ka katra mēneša sākumā licenču pieteikumu skaits mākslīgi palielinās, un tas apgrūtina režīma iknedēļas vadību. Derīguma termiņš attiecīgi jānosaka dienās, nevis mēnešos;
(3) ņemot vērā gūto pieredzi, tūlīt jāvienkāršo procedūra, kas paredzēta Regulas (EK) Nr. 1372/95 4. pantā attiecībā uz licenču izsniegšanu, kā arī jānodrošina, lai uzņēmēji saņemtu garantijas attiecībā uz šādu licenču izsniegšanu un derīguma termiņiem. Tomēr, lai nepieļautu, ka tiek apiets minētās regulas 3. pantā paredzētais mehānisms, jānosaka, ka šādas licences attiecas tikai uz īstermiņa tirdznieciskiem darījumiem;
(4) noteikumi par saziņu starp dalībvalstīm un Komisiju jāsaskaņo ar grozījumiem to licenču režīmā, kuras iesniedz uzreiz;
(5) drošības nauda, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1372/95 I pielikumā, jāpielāgo nesenajiem kompensāciju grozījumiem;
(6) šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Mājputnu gaļas un olu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1372/95 ar šo groza šādi.
1. Regulas 2. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1. Eksporta licences ir derīgas 90 dienas no to faktiskās izsniegšanas dienas Regulas (EEK) Nr. 3719/88 21. panta 2. punkta nozīmē."
2. Regulas 4. pantu aizstāj ar šādu:
"4. pants
Pēc uzņēmēja lūguma uz licenču pieteikumiem par produktu daudzumu, kas nepārsniedz 25 tonnas, neattiecas īpašie pasākumi, kuri minēti 3. panta 4. punktā, un licences, par kurām iesniegti pieteikumi, izsniedz uzreiz.
Tādos gadījumos, neatkarīgi no 2. panta 1. un 5. punkta, licenču derīguma termiņu ierobežo līdz piecām darba dienām no to faktiskās izsniegšanas dienas Regulas (EEK) Nr. 3719/88 21. panta 2. punkta nozīmē, un licenču pieteikumu un licenču 20. ailē iekļauj vismaz vienu no šādiem ierakstiem:
- Certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del Reglamento (CEE) n° 565/80,
- Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) Nr. 565/80,
- Fünf Werktage gültige und für die Anwendung von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 nicht verwendbare Lizenz,
- Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες και δεν χρησιμοποιείται για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80,
- Licence valid for five working days and not useable for the purposes of Article 5 of Regulation (EEK) Nr. 565/80,
- Certificat valable 5 jours ouvrables et non utilisable pour l’application de l’article 5 du règlement (CEE) n° 565/80,
- Titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell’applicazione dell’articolo 5 del regolamento (CEE) n. 565/80,
- Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) Nr. 565/80,
- Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5.o do Regulamento (CEE) n.o 565/80,
- Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa,
- Licensen är giltig fem arbetsdagar men gäller inte vid tillämpning av artikel 5 i förordning (EEG) Nr. 565/80.
Vajadzības gadījumā Komisija var pārtraukt šā panta piemērošanu."
3. Regulas 7. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1. Katru piektdienu no plkst. 13.00 dalībvalstis pa faksu nosūta Komisijai šādu informāciju par iepriekšējo periodu:
a) šīs regulas 1. pantā minētie eksporta licenču pieteikumi, kuri iesniegti no tās pašas nedēļas pirmdienas līdz piektdienai, norādot, vai tie ietilpst 4. panta darbības jomā vai ne;
b) daudzumi, uz ko attiecas eksporta licences, kuras izsniegtas iepriekšējā trešdienā, neieskaitot tās, ko saskaņā ar 4. pantu izsniedz uzreiz;
c) daudzumi, par kuriem iepriekšējā nedēļā eksporta licenču pieteikumi atsaukti, ievērojot 3. panta 6. punktu."
4. Regulas I un II pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro eksporta licencēm, par kurām pieteikumi iesniegti no 1999. gada 22. novembra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1999. gada 3. novembrī

Labels: 3
17