Document ID: 31987D0047

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 10 dicembre 1986
relativa ad una procedura a norma dell'articolo 85 del trattato CEE
(IV/31.614 - London Meat Futures Exchange Limited)
(Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)
(87/47/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento n. 17 del Consiglio, del 6 febbraio 1962, primo regolamento di applicazione degli articoli 85 e 86 del trattato (1), modificato da ultimo dall'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 2,
vista la notifica e la domanda di attestazione negativa presentate il 24 luglio 1985, in ordine allo statuto dell'Associazione e ai regolamenti del London Meat Futures Exchange Limited,
visto il contenuto essenziale della notifica (2), pubblicato conformemente all'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento n. 17,
previa consultazione del comitato consultivo di intese e posizioni dominanti,
considerando quanto segue:
I. I FATTI
(1) Il London Meat Futures Exchange Limited (LMFEL) mercato a termine della carne di Londra è uno dei numerosi mercati delle materie prime con sede a Londra. I mercati delle materie prime sono associazioni autonome, amministrate da consigli di amministrazione, composti da membri cooptati fra i soci, assistite da segreterie; tali consigli esercitano i poteri loro delegati dai membri e stabiliti i regolamenti di mercato. Nonostante siano autonomi, questi mercati a termine sono sottoposti ad un certo controllo da parte della Banca d'Inghilterra e ad una vigilanza da parte dell'Association of Futures Brokers and Dealers Limited (AFBD).
(2) Oggetto dell'LMFEL è di organizzare e gestire una borsa a termine per le carni a Londra. Un mercato a termine fornisce servizi organizzati per la conclusione di contratti di compravendita di merci da consegnare ad una data stabilita. La funzione che tali mercati sono destinati ad assolvere è essenzialmente quella di proteggere i commercianti di prodotti e merci di base contro i rischi di un andamento sfavorevole dei prezzi.
(3) L'LMFEL organizza l'emiciclo dove si svolgono le negoziazioni e si fissano i prezzi, regola determinati aspetti tecnici, quali i mesi di consegna ammessi e le clausole standard dei contratti, provvede infine alla compensazione e alla liquidazione. Le operazioni avvengono nell'emiciclo, dove le offerte di vendita e le domande di acquisto degli intermediari si incontrano secondo il considetto sistema della « chiamata aperta ».
(4) I mercati internazionali a termine di Londra, che sono le principali piazze per le materie prime, contribuiscono alla stabilità e al buon funzionamente degli scambi internazionali e dei meccanismi di fissazione dei prezzi su scala mondiale. I seguenti dati illustrano l'importanza dell'LMFEL rispetto a quella dei suoi principali concorrenti:
Volume annuale delle transazioni (partite trattate di carni suine)
1.2.3.4 // // // // // Anno // Londra (1) // Chicago (2) // Mid-America (3) // // // // // 1984 // 24 263 // 2 169 303 // 112 877 // 1985 // 15 479 // 1 719 861 // 74 338 // // // //
(1) Una partita consta normalmente di 50 carcasse della specie suina. Questo contratto LMFEL ha cominciato ad essere negoziato il 16 marzo 1984.
(2) Una partita consta normalmente di 30 000 libbre.
(3) Una partita consta normalmente di 15 000 libbre.
(5) Due nuovi contratti hanno cominciato ad essere trattati il 2 giugno 1986:
a) Un contratto, pagabile in contanti, per bestiame vivo concernente partite di 5 000 kg. Questo contratto è pagabile contro la commissione carne e bestiame vivo certificato dal prezzo del manzo.
b) Un contratto, per suini pagabile in contanti; concernente partite di 3 250 kg. Si tratta del pagamento contro la commissione media carne e bestiame vivo per tutti i prezzi dei suini.
Per ogni contratto l'esecuzione pùo essere differita fino a tredici mesi; tutti i mesi, tranne dicembre, sono mesi di consegna.
(6) Tutti i contratti stipulati all'interno dell'LMFEL devono essere registrati presso l'International Commodities Clearing House (ICCH), una società indipendente di servizi che fornisce all'LMFEL le strutture necessarie alle compensazioni ed ai regolamenti. L'ICCH, che dispone di un consistente capitale e di riserve cospicue, è interamente controllata da sei banche di compensazione. Le principali funzioni dell'ICCH consistono nell'organizzare la compensazione giornaliera di tutte le operazioni cntrattuali e nel garantire la piena esecuzione dei contratti, conformemente alle norme dell'LMFEL, ai membri al cui nome sono registrati i contratti stessi.
(7) Vi sono due categorie di membri dell'LMFEL. La prima è costituita dai « floor members » membri con diritto di voto, ammessi a contrattare nell'emiciclo. Lo statuto non pone limiti al numero dei « floor members » che sono attualmente 20. La seconda categoria di membri è costituita dai membri associati senza diritto di voto, il cui numero è pure illimitato.
(8) Lo statuto stabilisce che i candidati alla categoria di « floor members » devono soddisfare determinate condizioni finanziarie. L'elenco completo dei requisiti richiesti al momento della domanda di ammissione può essere ottenuto dalla segretaria. I candidati debbono provare al consiglio di amministrazione di operare attivamente nel commercio delle carni e di possedere effetivamente un ufficio nel Regno Unito.
(9) Tutti i « floor members » debbono essere membri dell'ICCH e sono tenuti a registrare i propri contratti presso quest'ultima che, come corrispettivo della quota di iscrizione, ne garantisce l'esecuzione.
(10) Possono essere membri associati società o imprese che operino stabilmente nella produzione, trasformazione, commercio o consumo di carni o che intendano operare sul mercato in questione.
(11) La qualifica di « floor member » può essere trasferita ad altro soggetto purché quest'ultimo soddisfi ai criteri stabiliti dallo statuto. La qualifica di membro associato non è trasferibile.
(12) Il consiglio d'amministrazione deve attualmente indicare i motivi allorché prende decisioni riguardanti la qualifica di membro. Una procedura di appello si applica se il consiglio di amministrazione respinge una domanda di ammissione, rifiuta il permesso di trasferire la qualifica di membro (o impone a un « floor member » di trasferire la propria qualifica) o rifiuta di approvare una modifica della composizione dell'organo direttivo, del numero dei soci dell'oggetto sociale, dello statuto giuridico o dei diritti dei soci. Tale procedura si applica anche se il consiglio di amministrazione sospende un membro per più di 7 giorni, rifiuta di riammetterlo, espelle un membro o lo considera decaduto dalla sua qualifica di membro. In tali casi, qualora contesti la decisione del consiglio di amministrazione, il candidato o membro può chiedere al consiglio di riesaminare la decisione, presentando un esposto e fornendo tutte le informazioni pertinenti.
(13) Il socio deve generalmente essere membro dell'Association of Futures Brokers and Dealers Limited (AFBD), requisito che però non è obbligatorio per tutti i membri. Egli è esonerato da questo obbligo se: a) non è ammesso alla contrattazione nel recinto del mercato o non ha una stabile organizzazione commerciale nel Regno Unito, b) opera esclusivamente per conto proprio o per conto di una società collegata, o c) rientra in una categoria esonerata della stessa AFBD. L'AFBD è uno dei sette organismi autoregolamenti che verrà riconosciuto dal Securities and Investments Board (SIB), istituito in vista del Financial Services Act, a norma del quale le sole persone autorizzate per legge ad effettuare investimenti nel Regno Unito sono « le persone abilitate » o certe « persone esonerate ». I soci dell'LMFEL sono autorizzati in virtù della loro appartenenza all'AFBD. Per diventare membro dell'AFBD, il candidato deve soddisfare alcuni requisiti qualitativi che riflettono lo scopo principale dell'AFBD, vale a dire promuovere e mantenere un sistema di controllo sulla maniera con cui gli intermediari per le merci, i prodotti finanziari ed altri strumenti a termine conducono i loro affari con, in particolare, la preoccupazione di proteggere gli interessi dei loro clienti. Tali criteri riguardano l'adeguatezza della posizione finanziaria e degli affari dei membri e la loro eleggibilità sotto altri aspetti, quali la loro affidabilità, formazione, esperienza e risorse economiche.
(14) I contratti negoziati nell'emiciclo del mercato fra « floor members » possono essere esentati da commissione. Tutte le altre transazioni fra membri o fra membri e non membri sono soggette a commissione, ma le relative percentuali possono essere liberamente negoziate. È prevista una commissione suppletiva in caso di offerta in esecuzione di un contratto da parte di un fornitore non membro dell'ICCH. Tale commissione suppletiva (che è liberamente negoziabile) viene pagata al membro che effettua la compensazione al cui nome il contratto viene registrato presso l'ICCH. II. VALUTAZIONE GIURIDICA
(15) La statuto ed i regolamenti dell'LMFEL che sono stati notificati devono essere considerati come accordi ai sensi dell'articolo 85 del trattato CEE.
(16) Lo statuto ed i regolamenti dell'LMFEL tengono conto delle osservazioni della Commissione relative a vari altri mercati a termine di Londra. La Commissione ha già concesso un'attestazione negativa nei confronti degli statuti delle suddette associazioni con le decisioni 85/563/CEE (zucchero) (1), 85/564/CEE (cacao) (2), 85/565/CEE (caffè) (3), 85/566/CEE (caucciù) (4).
(17) Lo statuto prevede che la transazione conclusa nell'emiciclo dei mercati fra « floor members » possa essere esentata dalla commissione mentre su tutte le altre transazioni fra membri, fra membri e non membri va prelevata una commissione. La Commissione ritiene che tale obbligo non limiti sensibilmente la concorrenza in quanto impone solo il prelievo di « una » commissione senza alcun riferimento alla commissione medesima. Ne consegue che esiste una totale libertà di negoziare le percentuali reali delle commissioni di mediazione.
(18) Inoltre, in seguito all'intervento della Commissione, sono state apportate modifiche alle regole riguardanti la qualifica di membro in modo che la qualifica di membro è ormai aperta e che i criteri di valutazione delle domande di ammissione sono obiettivi (vedi punto 8). Il Consiglio di amministrazione deve ora motivare le proprie decisioni relative alla qualità di un membro. Per tutelare i diritti dei membri esistenti o potenziali è stata istituita una procedura d'appello.
(19) Dopo la pubblicazione effettuata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee ai sensi dell'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento n. 17 non sono pervenute osservazioni.
(20) Lo statuto e i regolamenti dell'LMFEL sopra descritti non contengono clausole che costituiscono una limitazione sensibile della concorrenza all'interno del mercato comune. Pertanto la Commissione, in base ai fatti di cui è a conoscenza, non ha motivo di intervenire ai sensi dell'articolo 85, paragrafo 1. Essa può pertanto rilasciare un'attestazione negativa a norma dell'articolo 2 del regolamento n. 17,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
In base agli elementi di cui è a conoscenza, la Commissione non ha motivo di intervenire in virtù dell'articolo 85, paragrafo 1, del trattato CEE nei confronti dello statuto e dei regolamenti del London Meat Futures Exchange Limited notificati il 24 luglio 1985.
Articolo 2
Il London Meat Futures Exchange Limited, con sede sociale Baltic Exchange Chambers, 24/28 St Mary Axe, London EC 3A 8EP, Regno Unito, è destinatario della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 10 dicembre 1986.

Labels: 4
17
3
9
18