Document ID: 32003R2278

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2278/2003 της Επιτροπής
της 22ας Δεκεμβρίου 2003
για τον καθορισμό των δασμών που εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2004 έως τις 30 Απριλίου 2004 στις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων από την Ουγγαρία τα οποία υπάγονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Το πρωτόκολλο αριθ. 3 της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, αφετέρου, που εγκρίθηκε με την απόφαση 93/742/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΚ του Συμβουλίου και της Επιτροπής(2), θεσπίζει τους εμπορικούς διακανονισμούς για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που απαριθμούνται σ' αυτό.
(2) Το εν λόγω πρωτόκολλο τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, αφετέρου, της 16ης Απριλίου 2002, σχετικά με τη βελτίωση των εμπορικών διακανονισμών για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που προβλέπονται στο πρωτόκολλο αριθ. 3 της ευρωπαϊκής συμφωνίας(3), σύμφωνα με την οποία προβλεπόταν μείωση των δασμών επί των εισαγωγών ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Ουγγαρίας από την 1η Ιανουαρίου 2002.
(3) Tο πρώτο εξάμηνο του 2003 συνάφθηκε εμπορική συμφωνία με σκοπό τη βελτίωση της οικονομικής σύγκλισης ενόψει της προσχώρησης της Ουγγαρίας. Η συμφωνία αυτή καθορίζει μειώσεις με τη μορφή της ολοκλήρωσης της απελευθέρωσης του εμπορίου για ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα και ποσοστώσεις ατέλειας για ορισμένα άλλα προϊόντα. Εφαρμόστηκε αυτόνομα και μεταβατικά από την 1η Ιουλίου 2003 με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 999/2003 του Συμβουλίου, της 2ας Ιουνίου 2003, για τη θέσπιση αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ουγγαρίας και την εξαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων στην Ουγγαρία(4).
(4) Η διαδικασία έκδοσης απόφασης για τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 3 βρίσκεται στο στάδιο της ολοκλήρωσης.
(5) Για προϊόντα που δεν υπόκεινται στην ολοκλήρωση της απελευθέρωσης και για εισαγωγές εκτός των ποσοστώσεων, εξακολουθούν να ισχύουν, με την επιφύλαξη της ετήσιας βελτίωσης, οι παρούσες διατάξεις και θα πρέπει να προσδιοριστούν οι μειωμένες γεωργικές συνιστώσες.
(6) Οι δασμοί που εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2004 έως τις 30 Απριλίου 2004 θα πρέπει συνεπώς να καθοριστούν σύμφωνα με το πρωτόκολλο αριθ. 3 για τις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ουγγαρίας.
(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οριζόντιων θεμάτων για το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα Ι,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι δασμοί που εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2004 έως τις 30 Απριλίου 2004 στις εισαγωγές εμπορευμάτων καταγωγής Ουγγαρίας τα οποία εμπίπτουν στους πίνακες 2α και 2β του παραρτήματος Ι του πρωτοκόλλου αριθ. 3 της ευρωπαϊκής συμφωνίας, καθορίζονται στα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2003.

Labels: 3
18
17
6