Document ID: 32007R0589

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 589/2007
2007 m. gegužės 30 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1555/96 dėl intervencinių lygių papildomiems pomidorų, abrikosų, citrinų, slyvų, persikų, įskaitant brunonus ir nektarinus, kriaušių ir valgomųjų vynuogių muitams
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl vaisių ir daržovių rinkos bendro organizavimo (1), ypač į jo 33 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
1996 m. liepos 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1555/96 (2) dėl papildomų importo muitų taikymo vaisiams ir daržovėms taisyklių, numato jo priede nurodytų produktų importo stebėjimą. Toks stebėjimas atliekamas pagal taisykles, numatytas 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas, 308d straipsnyje (3).
(2)
Taikant Urugvajaus raundo daugiašalėse derybose dėl prekybos sudaryto Susitarimo dėl žemės ūkio (4) 5 straipsnio 4 dalį ir atsižvelgiant į paskutinius turimus 2003 m., 2004 m. ir 2005 m. duomenis, reikėtų iš dalies pakeisti pomidorų, abrikosų, citrinų, slyvų, persikų, įskaitant brunonus ir nektarinus, kriaušių ir valgomųjų vynuogių papildomų muitų intervencinius lygius.
(3)
Dėl to reikia iš dalies pakeisti reglamentą (EB) Nr. 1555/96.
(4)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1555/96 priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2007 m. birželio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 30 d.

Labels: 3
17
15