Document ID: 31987R1916

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1916/87 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ας Ιουλίου 1987 για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1987/88 της ενδεικτικής τιμής παραγωγής, της ενίσχυσης στην παραγωγή και της τιμής παρέμβασης του ελαιολάδου για την περίοδο εμπορίας 1987/88, καθώς και της μέγιστης ποσότητας που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1, το άρθρο 92 παράγραφος 3, το άρθρο 234 παράγραφος 2 και το άρθρο 290 παράγραφος 3, τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1915/87 (2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4, και το άρθρο 5 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής (3), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (5), Εκτιμώντας: ότι, κατά τον καθορισμό της ενδεικτικής τιμής παραγωγής του ελαιολάδου, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τόσο οι στόχοι της κοινής γεωργικής πολιτικής όσο και η συνδρομή που η Κοινότητα προτίθεται να παράσχει στην αρμονική ανάπτυξη του παγκοσμίου εμπορίου- ότι η κοινή γεωργική πολιτική έχει ιδίως ως στόχο να εξασφαλίσει δίκαιο βιοτικό επίπεδο στο γεωργικό πληθυσμό, να εξασφαλίσει τον εφοδιασμό και να διασφαλίσει λογικές τιμές κατά την προσφορά αγαθών στους καταναλωτές- ότι η ανωτέρω ενδεικτική τιμή πρέπει να καθορίζεται σύμφωνα με τα κριτήρια που προβλέπονται στα άρθρα 4 και 6 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ- ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί στους παραγωγούς δίκαιο εισόδημα, πρέπει να καθορισθεί ενίσχυση στην παραγωγή, λαμβάνοντας υπόψη την επίπτωση την οποία έχει η ενίσχυση στην κατανάλωση σε μέρος μόνο της παραγωγής- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, καθορίζεται για περιορισμένη περίοδο η μέγιστη ποσότητα που δύναται να τύχει της ενίσχυσης κατά μονάδα παραγωγής, που καθορίζεται για κάθε μία από τις εν λόγω περιόδους εμπορίας- ότι, κατ' εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο, είναι σκόπιμο να καθοριστεί, για τις περιόδους 1987/88, 1988/89, 1989/90 και 1990/91, η μέγιστη ποσότητα για κάθε μία από αυτές τις περιόδους εμπορίας στο επίπεδο που αναφέρεται παρακάτω- ότι η τιμή παρέμβασης πρέπει να καθορίζεται βάσει των κριτηρίων που προβλέπονται στο άρθρο 8 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ- ότι η εφαρμογή των άρθρων 68 και 236 της πράξης προσχώρησης οδήγησε, στην Ισπανία και στην Πορτογαλία, σε επίπεδο τιμών παρέμβασης ελαιολάδου διαφορετικό από εκείνο των κοινών τιμών- ότι το άρθρο 92 παράγραφος 2 και το άρθρο 290 παράγραφος 2 της εν λόγω πράξης προβλέπουν ότι, από την έναρξη ισχύος της προσαρμογής του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα των φυτικών λιπαρών ουσιών, οι τιμές παρεμβάσεως για το ελαιόλαδο που εφαρμόζονται στην Ισπανία και στην Πορτογαλία προσεγγίζουν τις κοινές τιμές με τους τρόπους που καθορίζονται στην παράγραφο 2 δεύτερη περίπτωση των εν λόγω άρθρων- ότι η προσέγγιση των τιμών πραγματοποιείται με τους τρόπους αυτούς από την αρχή της περιόδου που ακολουθεί την περίοδο διαπιστώσεως της προσαρμογής του κοινοτικού κεκτημένου- ότι, κατόπιν της έναρξης ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1915/87, θα πρέπει να διαπιστωθεί η πραγματοποίηση της προσαρμογής του κοινοτικού κεκτημένου- ότι πρέπει ως εκ τούτου να καθοριστούν οι τιμές παρέμβασης που εφαρμόζονται στην Ισπανία και στην Πορτογαλία για την περίοδο 1987/88 σύμφωνα με τον τρόπο που αναφέρεται στην παράγραφο 2 δεύτερη περίπτωση των άρθρων 92 και 290 της πράξης προσχώρησης- ότι τα άρθρα 95 και 293 της πράξης προσχώρησης προβλέπουν τη χορήγηση κοινοτικής ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου που παράγεται στην Ισπανία και στην Πορτογαλία- ότι, βάσει των άρθρων 79 και 246 της πράξης προσχώρησης, πρέπει να γίνει προσέγγιση του ποσού της κοινοτικής ενίσχυσης στην Ισπανία και στην Πορτογαλία στο ποσό της κοινής ενίσχυσης κατά την έναρξη της περιόδου εμπορίας- ότι τα κριτήρια που προβλέπονται για την προσέγγιση αυτή οδηγούν στον καθορισμό των ισπανικών και πορτογαλικών ενισχύσεων στο επίπεδο που αναφέρεται κατωτέρω- ότι η ενδεικτική τιμή παραγωγής καθώς και η τιμή παρέμβασης καθορίζονται για συγκεκριμένο ποιοτικό τύπο- ότι οι λόγοι που οδήγησαν, κατά την περίοδο εμπορίας 1981/82, στον καθορισμό του ποιοτικού τύπου εξακολουθούν να υφίστανται- ότι πρέπει επομένως να διατηρηθεί αμετάβλητη αυτή η ποιότητα- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, ένα ποσοστό της ενίσχυσης στην παραγωγή που χορηγείται στους παραγωγούς ελαιόλαδου μπορεί να προορισθεί για τη χρηματοδότηση περιφερειακών ενεργειών που αποβλέπουν στη βελτίωση της ποιότητας της παραγωγής ελαιόλαδου- ότι τέτοιες ενέργειες αποδεικνύονται αναγκαίες σε ορισμένες περιοχές παραγωγής, ιδίως στο φυτο-υγειονομικό επίπεδο- ότι πρέπει κατά συνέπεια ένα μέρος της εν λόγω ενίσχυσης να προορίζεται για τη χρηματοδότηση αυτών των ενεργειών- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 20δ παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, πρέπει να καθορισθεί το ποσό της ενίσχυσης στην παραγωγή που μπορεί να παρακρατείται υπέρ των αναγνωρισμένων οργανώσεων παραγωγών ελαιολάδου ή των ενώσεων των οργανώσεων αυτών- ότι, ωστόσο, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι είναι σκόπιμο να επανεξετασθούν τα καθήκοντα που πρέπει να ανατεθούν σε αυτές τις οργανώσεις, θα πρέπει να αναβληθεί ο καθορισμός του ποσοστού της ενίσχυσης στην παραγωγή που πρέπει να κρατείται για την περίοδο εμπορίας 1987/88, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο εμπορίας 1987/88, η ενδεικτική τιμή στην παραγωγή, η ενίσχυση στην παραγωγή και η τιμή παρέμβασης του ελαιολάδου καθορίζονται στα ακόλουθα επίπεδα: α) ενδεικτική τιμή στην παραγωγή: 322,50 ECU για 100 χιλιόγραμμα- β)ενίσχυση στην παραγωγή:- για την Ισπανία: 20,83 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα,-για την Πορτογαλία: 14,19 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα,-για την Κοινότητα των Δέκα: 70,95 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα- γ)ενίσχυση στην παραγωγή υπέρ των ελαιοκαλλιεργητών των οποίων η μέση παραγωγή δεν ξεπερνά τα 200 χιλιόγραμμα, ανά περίοδο:- για την Ισπανία: 21,95 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα,-για την Πορτογαλία: 15,31 ECU ανά 200 χιλιόγραμμα,-για την Κοινότητα των Δέκα: 80,95 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα- δ)τιμή παρέμβασης:- για την Ισπανία: 144,81 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα,-για την Πορτογαλία: 201,72 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα,-για την Κοινότητα των Δέκα: 216,24 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα.
Άρθρο 2
Οι τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 1 αναφέρονται σε κοινό παρθένο ελαιόλαδο, του οποίου η περιεκτικότητα σε ελεύθερα λιπαρά οξέα, εκφραζόμενη σε ελαϊκό οξύ, είναι 3,3 γραμμάρια ανά 100 γραμμάρια.
Άρθρο 3
1. Για την περίοδο εμπορίας 1987/88, 2 % της ενίσχυσης στην παραγωγή που χορηγείται στους παραγωγούς ελαιόλαδου διατίθεται για τη χρηματοδότηση ειδικών ενεργειών που αποβλέπουν στη βελτίωση της ποιότητας του ελαιόλαδου σε κάθε κράτος μέλος παραγωγής. 2. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 20δ παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, το ποσοστό του ποσού της ενίσχυσης στην παραγωγή που μπορεί να παρακρατηθεί για τις οργανώσεις παραγωγών ελαιολάδου και τις ενώσεις τους, που έχουν αναγνωρισθεί κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού μπορεί να καθορισθεί, για την περίοδο εμπορίας 1987/88, το αργότερο πρίν από την 1η Νοεμβρίου 1987.
Άρθρο 4
Για τις περιόδους εμπορίας 1987/88, 1988/89, 1989/90 και 1990/91, η μέγιστη παραγωγή ελαιολάδου που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ καθορίζεται σε 1 350 000 τόνους για καθεμία από τις εν λόγω περιόδους.
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 1987.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 1987.

Labels: 2
17
19