Document ID: 32005D0477

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. června 2005,
kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Rady 2000/29/ES, pokud jde o rostliny Vitis L., kromě plodů, pocházející z Chorvatska
(oznámeno pod číslem K(2005) 1920)
(2005/477/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čl. 15 odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na žádost Itálie a Slovinska,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle směrnice 2000/29/ES nesmějí být rostliny Vitis L., kromě plodů, pocházející ze třetích zemí v zásadě dováženy na území Společenství.
(2)
Itálie a Slovinsko požádaly o odchylku pro povolení dovozu rostlin Vitis L., kromě plodů, z Chorvatska nebo o časově omezené období, aby specializované školky mohly tyto rostliny ve Společenství před jejich zpětným vývozem do Chorvatska namnožit.
(3)
Komise se domnívá, že nehrozí riziko rozšiřování škodlivých organismů na rostliny nebo rostlinné produkty za předpokladu, že rostliny Vitis L., kromě plodů, pocházející z Chorvatska budou splňovat zvláštní podmínky stanovené tímto rozhodnutím.
(4)
Členské státy by proto měly být na omezenou dobu zmocněny vydat povolení pro dovoz rostlin splňujících tyto zvláštní podmínky na své území.
(5)
Pokud se prokáže, že zvláštní podmínky stanovené v tomto rozhodnutí nejsou dostačující, aby zamezily zavlečení škodlivých organismů do Společenství, nebo že nebyly dodrženy, bude zmocnění ukončeno.
(6)
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 4 odst. 1 směrnice 2000/29/ES se zřetelem na zákaz uvedený v příloze III části A bodu 15 uvedené směrnice jsou členské státy zmocněny vydat povolení pro dovoz rostlin Vitis L., kromě plodů, pocházejících z Chorvatska, na svá území za účelem jejich očkování ve Společenství (dále jako „rostliny“).
Aby vyhověly této odchylce, musejí rostliny kromě požadavků uvedených v přílohách I a II směrnice 2000/29/ES splňovat také podmínky stanovené v příloze tohoto rozhodnutí a musejí být dovezeny do Společenství mezi 1. lednem 2006 a 31. březnem 2006.
Článek 2
Členské státy, které využijí odchylku uvedenou v článku 1, musejí Komisi a ostatním členským státům nejpozději do 1. července 2006 poskytnout:
a)
informace o množství rostlin dovezených na základě tohoto rozhodnutí a
b)
podrobnou odbornou zprávu o úředních kontrolách uvedených v bodě 6 přílohy.
Každý členský stát, v němž budou rostliny po dovezení na jeho území očkovány, poskytnou Komisi a ostatním členským státům nejpozději do 1. července 2006 podrobnou odbornou zprávu o úředních kontrolách a zkouškách uvedených v bodě 8 písm. b) přílohy.
Článek 3
Členské státy uvědomí neprodleně Komisi a ostatní členské státy o všech zásilkách, jež byly dovezeny na jejich území podle tohoto rozhodnutí, u nichž se následně zjistilo, že nejsou v souladu s tímto rozhodnutím.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 29. června 2005.

Labels: 16
17
6
18
15