Document ID: 32004R0004

Uredba Komisije (ES) št. 4/2004
z dne 23. decembra 2003
o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2154/2002 [2], in zlasti člena 19 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Glede na črtanje določb Uredbe (EGS) št. 4045/89 o povračilu izdatkov s strani Skupnosti, ki so jih imele države članice v okviru pregledov, predvidenih v tej uredbi, pravila o izvajanju navedenih določb v Uredbi Komisije (EGS) št. 1863/90 z dne 29. junija 1990 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2278/96 [4], ne služijo nadaljnjemu namenu.
(2) Nadalje je primerno določiti podrobna pravila v zvezi s postopkom za zmanjšanje minimalnega števila pregledov kakor je predvideno v tretjem pododstavku člena 7(1) Uredbe (EGS) št. 4045/89 o sistemu medsebojne pomoči med državami članicami za izvajanje pregledov.
(3) Uredba (EGS) št. 4045/89 zahteva od držav članic, da pošljejo Komisiji več sporočil. Ker standardiziranje oblike in vsebine takih sporočil omogoča njihovo uporabo in zagotavlja enotnost pristopa, je primerno sprejeti podrobna pravila glede njihove oblike in vsebine.
(4) Zato je treba zaradi obsega zahtevanih sprememb in zaradi jasnosti nadomestiti Uredbo (EGS) št. 1863/90.
(5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I PREDMET UREDBE
Člen 1
Ta uredba določa podrobna pravila za uporabo Uredbe (EGS) št. 4045/89.
POGLAVJE II VLOGA ZA ZMANJŠANJE NAJMANJŠEGA ŠTEVILA PREGLEDOV
Člen 2
Zahteva za zmanjšanje števila pregledov iz tretjega pododstavka člena 7(1) Uredbe (EGS) št. 4045/89 vsebuje podrobne informacije, kakor je določeno v Prilogi I k tej uredbi.
Člen 3
Odločba o odobritvi zmanjšanja najmanjšega števila pregledov, kakor je predvideno v tretjem pododstavku člena 7(1) Uredbe (EGS) št. 4045/89, temelji na oceni koristi v zvezi zaščito finančnih interesov Skupnosti, upoštevajo pa se naslednja merila:
(a) ugotovljena tveganja;
(b) sprejeti pristop;
(c) odstotek opravljenega najmanjšega števila pregledov za predhodna tri obdobja pregledovanja ter število in odstotek pravočasno rešenih zahtev za medsebojno pomoč za prejšnja tri obdobja pregledovanja;
(d) izvedljivost predlaganega pristopa in vsaka posebna izkušnja zadevne(-ih) države(-) članice(-) pri pregledovanju s pristopom ali v zadevnem sektorju;
(e) obseg, do katerega pregledovalci ene države članice lahko v okviru skupnega izvajanja sodelujejo pri pregledih v drugi(-ih) državi(-ah) članici(-ah);
(f) potrditev, da druga(-e) država(-e) članica(-e) v potrebnem obsegu sodeluje(jo) pri skupnem izvajanju, če to izvajanje ni vključeno v program druge(-ih) države(-) članice(-), predložen po členu 10(1) Uredbe (EGS) št. 4045/89;
(g) obseg, do katerega se predvideva in šteje za izvedljivo pregledovanje v tretjih državah;
(h) vse druge informacije, ki se štejejo za potrebne pri podpori zahteve.
Člen 4
V odločbi iz člena 3 se določita odstotek in število zmanjšanja minimalnega števila pregledov, ki se zahtevajo v členu 2(2) Uredbe (EGS) št. 4045/89.
POGLAVJE III VSEBINA DOKUMENTOV
Člen 5
1. Letno poročilo iz člena 9(1) Uredbe (EGS) št. 40457/89 vključuje podrobne informacije o vseh vidikih uporabe Uredbe (EGS) št. 4045/89, naštetih v Prilogi II k tej uredbi, ki so navedene v jasno opredeljenih oddelkih pod ustreznimi naslovi.
2. Letni program pregledov iz člena 10 Uredbe (EGS) št. 4045/89 se sestavi v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi III k tej uredbi.
3. Seznam podjetij iz člena 7(2) Uredbe (EGS) št. 4045/89 se sestavi v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi IV k tej uredbi.
4. Seznam podjetij iz člena 7(3) Uredbe (EGS) št. 4045/89 se sestavi v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi V k tej uredbi.
5. Zahteva države članice za prednostni inšpekcijski pregled podjetja v drugi državi članici, kakor je navedeno v členu 7(2) in (4) Uredbe (EGS) št. 4045/89, se sestavi v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi VI k tej uredbi.
6. Informacije o rezultatih pregledov iz člena 7(2) in (4) Uredbe (EGS) št. 4045/89 se sestavijo v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi VII k tej uredbi.
7. Informacije o zahtevah in rezultatih pregledov iz člena 7(2) in (4) Uredbe (EGS) št. 4045/89, ki jih je treba pošiljati Komisiji v četrtletnih poročilih, kakor je predvideno v drugem pododstavku člena 7(4) navedene uredbe, se sestavijo v skladu z vzorčnim obrazcem, prikazanim v Prilogi VIII k tej uredbi.
Člen 6
Informacije, ki se predložijo v skladu s členom 5, se lahko pošljejo v papirni obliki ali v elektronski obliki, v formatu, o katerem se dogovorita pošiljatelj in prejemnik.
Podatki o transakcijah iz člena 7 Uredbe (EGS) št. 4045/89 se pošljejo v elektronski obliki v formatu, ki je predviden v točki 2 Priloge II k Uredbi Komisije (ES) št. 2390/1999 [5].
POGLAVJE IV SKUPNI UKREPI
Člen 7
1. Komisija lahko na lastno pobudo ali na podlagi predloga države članice in v soglasju z zadevnimi državami članicami odloči, da uskladi skupne ukrepe, ki vključujejo medsebojno pomoč med dvema ali več državami članicami, kakor je predvideno v členu 7(1) Uredbe (EGS) št. 4045/89.
Pri svoji odločitvi Komisija upošteva naslednje točke, zlasti:
(a) stopnjo vključenega tveganja;
(b) obseg operacij, zlasti pogostost trgovinskih poslov v Skupnosti in zunaj nje, ter njihov finančni obseg;
(c) potrebo po dosegu enotnega pristopa.
2. V soglasju z zadevnimi državami članicami se imenuje država članica, ki bo odgovorna za upravljanje skupnih ukrepov.
Vendar pa ostane vsaka država članica odgovorna za izvajanje pregledov, ki se zahtevajo z Uredbo (EGS) št. 4045/89.
3. Vsaka zadevna država članica:
(a) imenuje tiste osebe ali službe, ki so v njenem imenu odgovorne za izvajanje skupnih ukrepov;
(b) zagotovi, da je na razpolago dovolj uradnikov z ustreznimi izkušnjami za izvajanje skupnih ukrepov;
(c) zagotovi, da se pregled izvede v določenih rokih ter da se izdela poročilo in da je to poročilo na razpolago vsem sodelujočim državam članicam in Komisiji.
POGLAVJE V KONČNE DOLOČBE
Člen 8
Uredba (EGS) št. 1863/90 se razveljavi.
Člen 9
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. decembra 2003

Labels: 2
4
15