Document ID: 32007R1433

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1433/2007,
annettu 5 päivänä joulukuuta 2007,
viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinamekanismien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1623/2000 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 (1) ja erityisesti sen 33 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksen (EY) N:o 1493/1999 31 artiklan 1 kohdassa säädetään, että interventioelinten haltuunottama alkoholi myydään joko julkisella huutokaupalla tai tarjouskilpailulla.
(2)
Alkoholin tarjouskilpailut ovat maatalousalalla ainoita interventiovarastoista tulevia myyntejä, joiden osalta komissio tekee päätökset ja aloittaa kyseisen tuotteen myynnin. Lainsäädännön yksinkertaistamiseksi ja maatalousmarkkinoiden hallinnointia koskevien toimenpiteiden johdonmukaistamiseksi maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä on syytä ottaa alkoholin myynnissä käyttöön komission avaama pysyvä tarjouskilpailu ja jäsenvaltioiden avaamat osittaiset tarjouskilpailut.
(3)
Jotta varmistettaisiin, että kaikki yhteisön hyväksymät yritykset pääsevät käsiksi jäsenvaltioiden osittaisia tarjouskilpailuja koskeviin tietoihin, on syytä säätää, että kyseiset tiedot julkaistaan sähköisesti.
(4)
Jotta vältettäisiin kaiken varastossa olevan alkoholin myyminen yhdellä kertaa tai yhdelle ainoalle yritykselle, on syytä säätää enimmäismäärästä, joka voidaan myydä kussakin osittaisessa tarjouskilpailussa.
(5)
Jotta varmistettaisiin alkoholin säännöllinen ja optimaalinen myynti ottaen huomioon kesän ja joulun hiljaiset ajat, osittaisille tarjouskilpailuille olisi vahvistettava määräpäivä kerran kuukaudessa heinäkuuta ja joulukuuta lukuun ottamatta.
(6)
On syytä täsmentää osittaisen tarjouskilpailun vaiheet ja ominaispiirteet.
(7)
Äskettäin saadut kokemukset ovat osoittaneet, etteivät jalostuslaitosten, joissa alkoholi jalostetaan absoluuttiseksi alkoholiksi, kaavat ole välttämättömiä hyväksyttäessä yrityksiä, jotka voivat osallistua bioetanolina yhteisössä käytettävän alkoholin myyntiin. Tästä syystä on syytä poistaa tämä vaatimus hyväksyntää varten toimitettavien asiakirjojen luettelosta.
(8)
Tarjouksen tekevien yritysten etujen suojaamiseksi osittaisen tarjouskilpailun aikana on syytä vahvistaa säännöksiä myytävän alkoholin fyysisten liikkeiden rajoittamiseksi niiden päivien välisenä aikana, joina osittaista tarjouskilpailua koskeva ilmoitus julkaistaan ja tarjouskilpailun voittanut yritys siirtää alkoholin.
(9)
Sen vuoksi komission asetusta (EY) N:o 1623/2000 (2) olisi muutettava.
(10)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1623/2000 seuraavasti:
1)
Muutetaan III osaston IV luku seuraavasti:
a)
Korvataan III alajakson 92-94 d artikla seuraavasti:
”92 artikla
Pysyvä tarjouskilpailu
1. Avataan alkoholia koskeva pysyvä tarjouskilpailu sen käyttämiseksi yksinomaan bioetanolina polttoainealalla yhteisössä.
2. Tässä tarkoituksessa pysyvää tarjouskilpailua koskeva ilmoitus julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
92 a artikla
Osittaiset tarjouskilpailut
1. Interventioelimen on pysyvän tarjouskilpailun voimassaoloaikana järjestettävä osittaisia tarjouskilpailuja. Tässä tarkoituksessa interventioelimen on julkaistava tarjouskilpailuilmoitus ja huolehdittava siitä, että siitä tiedotetaan riittävästi erityisesti sen toimipaikalla ja sen tai toimivaltaisen ministeriön internetsivustoilla olevilla ilmoituksilla.
2. Tarjouskilpailuilmoituksessa on mainittava erityisesti tarjousten esittämisen määräaika ja niiden esittämispaikka. Kukin osittainen tarjouskilpailu voi koskea enintään 100 000 hehtolitran määrää.
3. Kunkin osittaisen tarjouskilpailun tarjousten esittämisen määräaika päättyy kunkin kuukauden viimeisenä työpäivänä kello 13.00 (Brysselin aikaa). Tarjouksia ei jätetä heinä- eikä joulukuussa.
4. Ensimmäinen osittainen tarjouskilpailu on järjestettävä pysyvän tarjouskilpailuilmoituksen julkaisemista seuraavan kuukauden aikana.
5. Kunkin jäsenvaltion, jonka yhteisön viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin varastot ovat vähintään 100 000 hehtolitraa, on avattava tässä artiklassa tarkoitettu osittainen tarjouskilpailu.
93 artikla
Osittaista tarjouskilpailua koskeva ilmoitus
Interventioelimen on ilmoitettava hallussaan olevien alkoholimäärien osalta 92 a artiklan 2 kohdassa säädettyjen tietojen lisäksi seuraavat tiedot:
a)
erityiset tarjouskilpailun edellytykset ja myytävän alkoholin varastointipaikka;
b)
osittaisessa tarjouskilpailussa kilpailutetun alkoholin määrä ilmaistuna hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia;
c)
erät;
d)
maksuehdot;
e)
näytteiden saamista koskevat muodollisuudet;
f)
94 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun osallistumisvakuuden määrä ja 94 c artiklan 3 kohdassa tarkoitetun suoritusvakuuden määrä.
93 a artikla
Yritysten hyväksyminen
1. Alkoholi luovutetaan yhteisöön sijoittautuneelle yritykselle, ja se on käytettävä 92 artiklassa säädettyihin käyttötarkoituksiin.
2. Edellä 1 kohdassa säädettyä luovutusta varten jäsenvaltioiden on hyväksyttävä yrityksiä, jotka voidaan niiden mielestä ottaa huomioon ja jotka ovat jättäneet hakemuksen, jossa on seuraavat tiedot:
a)
yrityksen ilmoitus siitä, että se voi käyttää vähintään 50 000 hehtolitraa alkoholia vuodessa;
b)
yrityksen kotipaikka;
c)
laitosten, joissa alkoholi jalostetaan absoluuttiseksi alkoholiksi, nimi, osoite ja vuosittainen jalostuskapasiteetti;
d)
jäljennös luvista, jotka asianomaisen jäsenvaltion kansalliset viranomaiset ovat myöntäneet laitosten toiminnalle;
e)
yrityksen antama sitoumus, jonka mukaan jokainen alkoholin lopullinen ostaja käyttää sitä ainoastaan bioetanolipolttoaineen tuottamiseksi yhteisössä.
3. Yhden jäsenvaltion antama hyväksyntä on voimassa koko yhteisössä.
4. Tätä asetusta sovellettaessa yrityksiä, joilla on hyväksyntä 9 päivänä joulukuuta 2007, pidetään hyväksyttyinä.
5. Jäsenvaltioiden on viipymättä ilmoitettava komissiolle uusista hyväksyntöjen myöntämisistä tai perumisista sekä mainittava päätöksen tekopäivä.
6. Kunkin muutoksen tekemisen jälkeen komissio antaa hyväksyttyjen yritysten päivitetyn luettelon jäsenvaltioiden käyttöön viipymättä.
93 b artikla
Alkoholia koskevat edellytykset
Interventioelimen on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, ettei myytävissä sammioissa olevaa alkoholia voida enää siirtää fyysisesti ennen sitä koskevan siirtomääräyksen esittämistä, paitsi jos interventioelin päättää korvata alkoholin logistisista syistä, joita koskevat edellytykset on määriteltävä selkeästi osittaista tarjouskilpailua koskevassa ilmoituksessa.
93 c artikla
Tarjousten jättäminen
1. Yritykset, joilla on hyväksyntä osittaista tarjouskilpailua koskevan ilmoituksen julkaisupäivänä, ja asianomaiset osallistuvat osittaiseen tarjouskilpailuun joko jättämällä kirjallisen tarjouksen alkoholia hallussaan pitävälle interventioelimelle saantitodistusta vastaan tai käyttämällä mitä tahansa muuta kirjallista televiestintää saantitodistusta vastaan.
2. Tarjouksen tekijä voi tehdä ainoastaan yhden tarjouksen erää kohti. Jos tarjouksen tekijä tekee useampia tarjouksia erää kohti, mitään näistä tarjouksista ei oteta huomioon.
94 artikla
Tarjouksia koskevat edellytykset
1. Jotta tarjous voitaisiin ottaa huomioon, siihen on liitettävä sen esittämishetkellä todiste interventioelimen, jonka hallussa kyseinen alkoholi on, hyväksi asetetusta 4 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia olevasta osallistumisvakuudesta.
Tätä varten asianomaisten interventioelinten on toimitettava tarjousten tekijöille välittömästi todistus osallistumisvakuudesta niille määrille, joista kukin interventioelin vastaa.
2. Asetuksen (ETY) N:o 2220/85 20 artiklassa tarkoitetut ensisijaiset vaatimukset ovat tarjouksen pitäminen voimassa tarjousten esittämisen määräajan päätyttyä, suoritusvakuuden asettaminen ja hinnan maksaminen.
94 a artikla
Tarjouksia koskevat tiedonannot
1. Interventioelinten on ilmoitettava komissiolle 92 a artiklan 3 kohdassa tarkoitetun määräajan päättymistä seuraavana päivänä tarjouksen tekijöiden tarjoamat erät ja hinnat sekä kuhunkin erään kuuluva alkoholimäärä. Interventioelinten on ilmoitettava myös hylätyt tarjoukset ja tarvittaessa hylkäämisperusteet.
2. Interventioelinten on toimitettava nämä tiedot komission yksiköille nimettömänä luettelona.
3. Jos yhtään tarjousta ei ole tehty, interventioelinten on ilmoitettava siitä komissiolle samassa määräajassa.
94 b artikla
Tarjousten hyväksyminen
1. Komissio päättää tarjousten hyväksymisestä tehtyjen tarjousten perusteella noudattaen asetuksen (EY) N:o 1493/1999 75 artiklassa tarkoitettua menettelyä.
2. Kun tarjoukset päätetään hyväksyä, komissio valitsee kutakin erää koskevan edullisimman tarjouksen ja vahvistaa kutakin erää koskevan myyntihinnan. Jos jostakin erästä on tehty kyseiseen hintaan useita tarjouksia, interventioelimen on jaettava kyseinen määrä tarjouksen tekijöiden kesken näiden suostumuksella tai arpomalla.
3. Komissio ilmoittaa tämän artiklan mukaisesti tehdyistä päätöksistä niille alkoholia hallussaan pitäville jäsenvaltioille ja interventioelimille, joiden osalta on tehty tarjouksia.
4. Komissio julkaisee tarjouskilpailun tulokset yksinkertaistetussa muodossa Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
94 c artikla
Ratkaisuilmoitus
1. Interventioelimen on annettava tarjousten tekijöille viipymättä tiedoksi kirjallisesti saantitodistusta vastaan näiden tarjouksesta tehty ratkaisu.
2. Interventioelimen on kahden viikon kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun tiedoksiannon vastaanottamisesta annettava kullekin tarjouskilpailun voittajalle ratkaisuilmoitus, josta käy ilmi, että tämän tarjous on hyväksytty.
3. Tarjouskilpailun voittajan on kahden viikon kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun tiedoksiannon vastaanottamisesta esitettävä asianomaiselle interventioelimelle todisteet siitä, että se on asettanut suoritusvakuuden, jonka määrä on 40 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia ja jonka tarkoituksena on taata, että tarjouskilpailutettu alkoholi käytetään kokonaisuudessaan 92 artiklassa säädettyihin käyttötarkoituksiin.
94 c a artikla
Tiedonannot komissiolle
Asianomaisen interventioelimen on annettava komissiolle tiedoksi viiden työpäivän kuluessa 94 b artiklan 3 kohdassa tarkoitetun päätöksen vastaanottamisesta tarjousten tekijöiden nimet ja osoitteet.
94 d artikla
Alkoholin siirtäminen
1. Alkoholia hallussaan pitävän interventioelimen ja tarjouskilpailun voittajan on laadittava yhdessä aikataulu alkoholin siirtämiselle.
2. Alkoholin siirtämisestä on esitettävä siirtomääräys, jonka interventioelin antaa, kun kyseistä määrää vastaava summa on maksettu. Tämä määrä pyöristetään lähimpään hehtolitraan 100 tilavuusprosentin alkoholia.
Siirtomääräys annetaan 1 500 hehtolitran vähimmäismäärästä, paitsi kun kyseessä on viimeinen siirto kussakin jäsenvaltiossa.
Siirtomääräyksessä vahvistetaan määräpäivä, johon mennessä alkoholi on siirrettävä kyseisen interventioelimen varastoista. Siirtämisen määräpäivä voi olla enintään kahdeksan päivää siirtomääräyksessä vahvistettua määräpäivää seuraavaa päivää myöhäisempi. Jos siirtomääräys kuitenkin koskee yli 25 000:ta hehtolitraa, kyseinen määräpäivä voi olla yli kahdeksan päivää mutta enintään 15 päivää myöhäisempi.
3. Siirtomääräyksessä tarkoitetun alkoholin omistusoikeus siirtyy siihen merkittynä päivänä, joka ei voi olla myöhäisempi kuin siirtomääräyksen viimeinen voimassaolopäivä, ja kyseinen määrä katsotaan lähteneeksi tuona päivänä. Siitä hetkestä lähtien ostaja on vastuussa siirtoa odottavan alkoholin mahdollisista varkauksista, hävikeistä, tuhoutumisesta ja varastointikustannuksista.
4. Alkoholi on siirrettävä fyysisesti kuuden kuukauden kuluessa 94 c artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tiedoksiannon vastaanottamisesta.
5. Tarjouskilpailulla myyty alkoholi on käytettävä kokonaisuudessaan kahden vuoden kuluessa ensimmäisestä siirrosta.
94 e artikla
Osallistumisvakuuden vapauttaminen
Edellä 94 artiklan 1 kohdassa säädetty vakuus vapautetaan viipymättä niiden tarjousten osalta, joita ei oteta käsiteltäviksi.”
b)
Korvataan IV alajakson 95 ja 96 artikla seuraavasti:
”95 artikla
Alkoholin julkista myyntiä koskeva säännös
1. Voidakseen laatia alkoholin julkisen myynnin aloittamista koskevat asetukset komissio pyytää asianomaisilta jäsenvaltioilta selvitystä seuraavista seikoista:
a)
se alkoholimäärä ilmaistuna hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia, joka voidaan myydä tarjouskilpailulla,
b)
kyseinen alkoholityyppi,
c)
alkoholierien laatu; vahvistetaan vähimmäisarvo ja enimmäisarvo tämän asetuksen 96 artiklan 4 kohdan d alakohdan i ja ii alakohdassa tarkoitetuille ominaispiirteille.
Kyseisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tämän pyynnön vastaanottamista seuraavien 12 päivän aikana sellaisten alkoholisammioiden tarkat sijainnit ja viitteet, jotka ovat vaadittujen laadun ominaispiirteiden mukaisia ja sisältävät vähintään tämän artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun kokonaismäärän alkoholia.
2. Kun jäsenvaltiot ovat antaneet 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut tiedot, kyseistä sammioissa olevaa alkoholia ei voida siirtää ennen sitä koskevan siirtomääräyksen toimittamista.
Tämä kielto ei koske sellaista sammioissa olevaa alkoholia, jota ei tarkoiteta kyseisissä julkista myyntiä koskevissa ilmoituksissa tai jota ei eritellä tämän asetuksen 83-93 artiklassa tarkoitetussa komission päätöksessä.
Interventioelimet, jotka pitävät hallussaan tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa jäsenvaltioiden tiedonannossa ilmoitettua sammiossa olevaa alkoholia, voivat sitä koskevan siirtomääräyksen antamiseen asti erityisesti logistisista syistä korvata sen samantyyppisellä alkoholilla tai sekoittaa sitä muiden interventioelimelle toimitettujen alkoholien kanssa. Jäsenvaltioiden interventioelinten on ilmoitettava komissiolle alkoholin korvaamisesta.
96 artikla
Eriä koskevat edellytykset
1. Alkoholi on myytävä erinä.
2. Erän on koostuttava riittävän tasalaatuisesta alkoholimäärästä, joka voidaan jakaa useampiin sammioihin ja useampiin paikkoihin.
3. Kukin erä on numeroitava. Erien numeroiden eteen on merkittävä tunnus ’EY’.
4. Kukin erä on kuvailtava. Kuvauksen on sisällettävä ainakin seuraavat merkinnät:
a)
erän sijaintipaikka, mukaan luettuna kunkin alkoholia sisältävän sammion tunnistamisen mahdollistava viite, ja niiden sisältämä alkoholimäärä;
b)
alkoholin kokonaismäärä ilmaistuna hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia; tämä määrä voi vaihdella yhden prosentin tarkkuudella eikä se saa olla yli 50 000 hehtolitraa;
c)
kunkin sammion vähimmäisalkoholipitoisuus, ilmaistuna tilavuusprosentteina;
d)
mahdollisuuksien mukaan erän laatu ilmoittaen seuraavien enimmäis- ja vähimmäisarvot:
i)
happoisuus etikkahappona ilmaistuna grammoina happoa hehtolitrassa 100 tilavuusprosentin alkoholia;
ii)
metanolipitoisuus ilmaistuna grammoina hehtolitrassa 100 tilavuusprosentin alkoholia;
e)
viittaus interventiotoimenpiteeseen, jonka vuoksi alkoholi on tuotettu; asetuksen (EY) N:o 1493/1999 kyseinen artikla on mainittava.”
2)
Korvataan 101 artiklan 4 kohta seuraavasti:
”4. Kun alkoholia myydään yksinomaan polttoainealan käyttöön kolmansissa maissa, alkoholin tosiasiallista käyttöä on valvottava siihen saakka, kun alkoholi sekoitetaan denaturointiaineen kanssa määrämaassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan soveltamista.
Kun alkoholi myydään käytettäväksi bioetanolina yhteisössä, käyttöä on valvottava siihen saakka, kun 93 a artiklassa tarkoitettu hyväksytty yritys vastaanottaa kyseisen alkoholin.
Ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa kyseisen alkoholin on jäätävä sellaisen virallisen laitoksen valvontaan, joka takaa sen käytön polttoainealalla, sillä tuote kuuluu erityiseen verojärjestelmään, jossa määrätään tästä loppukäytöstä.”
3)
Korvataan 102 artikla seuraavasti:
”102 artikla
Valvontayrityksen käyttö
Edellä 92 a artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa osittaista tarjouskilpailua koskevassa ilmoituksessa voidaan määrätä riippumattoman kansainvälisen valvontayrityksen käyttämisestä tarjouskilpailun asianmukaisen suorittamisen ja erityisesti alkoholin aiotun lopullisen määräpaikan ja/tai käyttötarkoituksen tarkastamiseksi. Tästä aiheutuneista kuluista samoin kuin tämän asetuksen 99 artiklan mukaisesta määrityksestä ja valvonnasta aiheutuneista kuluista vastaa tarjouskilpailun voittaja.”
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä joulukuuta 2007.

Labels: 3
17
14
6