Document ID: 32007D0513

TARYBOS SPRENDIMAS
2007 m. liepos 10 d.
patvirtinantis Europos atominės energijos bendrijos prisijungimą prie pakeistos Branduolinių medžiagų ir branduolinių objektų fizinės saugos konvencijos
(2007/513/Euratomas)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 101 straipsnio antrą pastraipą,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties (Euratomo sutartis) 2 straipsnio e punkte nurodoma, kad Europos atominės energijos bendrija (Bendrija) tinkamai prižiūrėdama garantuoja, kad branduolinės medžiagos nebūtų naudojamos kitiems nei numatyta tikslams.
(2)
Branduolinių medžiagų fizinės saugos konvencija (toliau - CPPNM) buvo priimta 1979 m. ir įsigaliojo 1987 m. 2006 m. birželio 27 d. duomenimis CPPNM Šalys yra 118 valstybių ir Bendrija. Visos valstybės narės yra CPPNM Šalys.
(3)
Remiant TATENA 2005 m. liepos 4 d. pagal CPPNM 20 straipsnį buvo sušaukta konferencija dėl pakeitimų. 2005 m. liepos 8 d. Komisija Bendrijos vardu pasirašė baigiamąjį aktą dėl CPPNM pakeitimų.
(4)
Europos Bendrijų Teisingumo Teismas (Teisingumo Teismas) (1) nusprendė, kad valstybių narių dalyvavimas CPPNM yra suderinamas su Euratomo sutarties nuostatomis tik su sąlyga, kad jos galių ir jurisdikcijos požiūriu Bendrija yra tokia pati CPPNM Šalis kaip valstybės narės, ir kad tam tikri su Bendrija susiję CPPNM įsipareigojimai gali būti įgyvendinti tik Bendrijai palaikant glaudžius ryšius su valstybėmis narėmis, tiek derybų ir dokumento sudarymo metu, tiek vykdant prisiimtus įsipareigojimus.
(5)
Teisingumo Teismas taip pat patvirtino, kad Euratomo sutarties 2 straipsnio e punktu Bendrija įpareigojama tinkamai prižiūrėdama garantuoti, kad branduolinės medžiagos nebūtų naudojamos kitiems nei numatyta tikslams, neatsižvelgiant į tų kitų tikslų pobūdį ir aplinkybes, kuriomis tai gali vykti, ir galiausiai tai, kad sąvoka „saugos garantijos“, vartojama Sutarties VII skyriaus nuostatoms apibūdinti, apima daugiau negu tik vienos branduolinių medžiagų naudotojo nurodytos paskirties vietos pakeitimą kita. Todėl, Teisingumo Teismo nuomone, tai taip pat apima fizinės saugos priemones (2). Teisingumo teismas savo Sprendime 1/78 taip pat nustatė, kad nuostatos dėl patraukimo baudžiamojon atsakomybėn ir ekstradicijos yra susijusios su klausimais, priklausančiais valstybių narių jurisdikcijai (3).
(6)
Bendrija, tapdama Konvencijos Šalimi pagal CPPNM 18 straipsnio 4 dalį, turi perduoti depozitarui deklaraciją, nurodydama, kurie CPPNM straipsniai jai netaikomi. Tokia deklaracija pridedama prie šio sprendimo.
(7)
CPPNM 7 straipsnyje reikalaujama, kad kiekviena Šalis už tam tikras nusikalstamas veikas numatytų tinkamas sankcijas, kuriomis būtų atsižvelgiama į tų veikų sunkumo pobūdį. Laikoma, kad pagal šią nuostatą Šalims leidžiama nuspręsti dėl sankcijų, kurios turi būti priimtos, pobūdžio, rūšies ir griežtumo. Visų pirma ja nereikalaujama, kad Šalys nustatytų, jog už joje apibrėžtas veikas taikomos baudžiamosios sankcijos. Todėl 7 straipsnis bent iš dalies taikomas Bendrijai.
(8)
Todėl reikėtų patvirtinti Bendrijos prisijungimą prie pakeistos CPPNM,
NUSPRENDĖ:
Vienintelis straipsnis
Patvirtinamas Europos atominės energijos bendrijos prisijungimas prie Branduolinių medžiagų ir branduolinių objektų fizinės saugos konvencijos su pakeitimais, padarytais 2005 m. liepos 8 d. pasirašytu baigiamuoju aktu.
Pakeistos Konvencijos ir Bendrijos deklaracijos pagal Konvencijos 18 straipsnio 4 dalį ir 17 straipsnio 3 dalį tekstai pridedami prie šio sprendimo.
Priimta Briuselyje, 2007 m. liepos 10 d.

Labels: 15
14
5