Document ID: 31997R1300

Nařízení Rady (EHS) č. 1300/97
ze dne 30. června 1997,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 4088/87, kterým se stanoví podmínky pro uplatňování preferenčních celních sazeb na dovoz některých květin pocházejících z Izraele, Jordánska, Kypru, Maroka, západního břehu Jordánu a pásma Gazy
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že dodatkový protokol k Dohodě o přidružení nebo spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyprem, Izraelem, Jordánskem a Marokem stanoví, že preferenční celní sazba se použije na růže a karafiáty dovezené do Společenství v rámci celní kvóty otevřené pro všechny čerstvé řezané květiny položky 060310 kombinované nomenklatury, které pocházejí z těchto zemí; že podle nařízení (EHS) č. 1134/91 [1] používají západní břeh Jordánu a pásmo Gazy preferenční celní opatření pro určité zemědělské produkty včetně řezaných květin položky 060310 kombinované nomenklatury v rámci roční kvóty; že tyto celní výhody jsou použitelné pouze na dovozy splňující určité cenové podmínky stanovené nařízením (EHS) č. 4088/87 [2]; že cenové podmínky pro dovážené produkty se určují porovnáním jejich cen s cenami producentů ve Společenství;
vzhledem k tomu, že rozhodnutím 96/206/ESUO, ES [3] uzavřelo Společenství prozatímní dohodu o obchodu a obchodních záležitostech s Izraelem; že tato dohoda zahrnuje dohodu ve formě výměny dopisů, uzavřenou mezi Společenstvím a Izraelem, o dovozu čerstvých řezaných květin a poupat vhodných pro vázání kytic a okrasné účely; že uvedenou druhou dohodou Společenství a Izrael schválily úpravu postupů pro stanovení cen producentů ve Společenství a zjišťování dovozních cen;
vzhledem k tomu, že v rámci jednání s Marokem o uzavření dohody o přidružení, která mimo jiné vedla k dohodě o úpravě celních kvót na květiny, prováděné nařízením (ES) č. 3057/95 [4], byly dohodnuty stejné výše uvedené úpravy postupů pro stanovení cen producentů ve Společenství a zjišťování dovozních cen;
vzhledem k tomu, že dohody s ostatními zeměmi v oblasti Středozemního moře, na které se vztahuje nařízení (EHS) č. 4088/87 o dovozu květin, nespecifikují žádnou metodu pro stanovení cen producentů ve Společenství a dovozních cen; že je třeba zajistit, aby nové postupy byly použity pro všechny dovozy ze zemí v oblasti Středozemního moře, na které se vztahuje nařízení (EHS) č. 4088/87;
vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 4088/87 by se proto mělo změnit,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 4088/87 se mění takto:
1. články 2, 3 a 4 se nahrazují tímto:
"Článek 2
1. Pro určitý produkt a určitou zemi původu je preferenční celní sazba použitelná, pouze pokud se cena dováženého produktu rovná nejméně 85 % ceny producentů ve Společenství uvedené v článku 3.
2. Pro každý produkt a každou zemi původu podle článku 1 se stanoví dovozní ceny použitelné pro období dvou týdnů.
Tyto ceny se stanovují každých patnáct dní, a to na dobu dvou týdnů následujících po dni, ve kterém byly stanoveny.
Dovozní ceny se stanoví na základě váženého průměru cen zaznamenaných na reprezentativních dovozních trzích Společenství.
3. Pro určitý produkt a určitou zemi původu je preferenční celní sazba pozastavena a clo je zavedeno podle společného celního sazebníku, pokud je dovozní cena stanovená podle odstavce 2 nižší než 85 % ceny producentů ve Společenství, stanovené podle článku 3.
4. Preferenční celní sazba se pro určitý produkt a určitou zemi původu znovu zavede, pokud dovozní cena stanovená podle odstavce 2 je 85 % nebo více ceny producentů ve Společenství, stanovené podle článku 3.
Článek 3
1. Pro každý ze čtyř produktů uvedených v článku 1 se stanoví ceny producentů ve Společenství použitelné pro období dvou týdnů. Tyto ceny se stanovují každých patnáct dní, a to na dva týdny následující po dni, ve kterém byly stanoveny.
2. Ceny producentů ve Společenství se stanoví na základě váženého průměru cen producentů zjištěných na reprezentativních trzích Společenství.
Článek 4
Pokud nejsou k dispozici dostatečně reprezentativní ceny umožňující stanovit dovozní ceny a/nebo ceny producentů ve Společenství podle čl. 2 odst. 2 a čl. 3 odst. 2 v uvedeném pořadí, stanoví se tyto ceny na základě posledních stanovených cen."
2. V čl. 5 se odst. 2 nahrazuje tímto:
"2. V souladu s postupem podle odstavce 1 Komise:
a) stanoví dovozní ceny podle čl. 2 odst. 2 a ceny producentů ve Společenství podle čl. 3 odst. 2;
b) pokud je to na místě, zrušuje preferenční celní sazbu a znovu zavádí clo podle celního sazebníku nebo znovu zavádí preferenční celní sazbu.
Nicméně mezi zasedáními řídícího výboru přijímá tato opatření Komise."
Článek 2
Dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost předloží Komise Radě hodnotící zprávu o provádění tohoto nového systému na stanovení cen producentů ve Společenství, případně připojí návrhy na jeho případné úpravy.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 30. června 1997.

Labels: 3
18
6