Document ID: 32006R0707

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 707/2006
ze dne 8. května 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2042/2003, pokud jde o oprávnění s omezenou dobou platnosti a přílohy I a III
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 ze dne 15. července 2002 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (1), a zejména na čl. 5 odst. 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení (ES) č. 1592/2002 bylo provedeno nařízením Komise (ES) č. 2042/2003 ze dne 20. listopadu 2003 o zachování letové způsobilosti letadel a leteckých výrobků, letadlových částí a zařízení a schvalování organizací a personálu zapojených do těchto úkolů (2) a rovněž nařízením (ES) č. 1702/2003 ze dne 24. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí a zařízení a certifikaci ochrany životního prostředí, jakož i pro certifikaci projekčních a výrobních organizací (3).
(2)
Čl. 7 odst. 4 nařízení (ES) č. 2042/2003 stanoví, že členské státy mohou do 28. září 2005 vydávat oprávnění, která se týkají přílohy II a přílohy IV, s omezenou dobou platnosti.
(3)
Evropská agentura pro bezpečnost letectví (dále jen „agentura“) provedla vyhodnocení důsledků ustanovení tohoto nařízení pro dobu platnosti oprávnění a dospěla k závěru, že je třeba stanovit novou lhůtu, aby členské státy mohly přizpůsobit své vnitrostátní právní předpisy systému oprávnění s neomezenou dobou platnosti.
(4)
Výsledky závěrů šetření dřívějších nehod týkajících se bezpečnosti stárnoucích letadel a palivových nádrží zdůrazňují nutnost brát v úvahu nové či upravené předpisy pro údržbu zveřejněné držitelem typového osvědčení a provádět pravidelné revize programu údržby.
(5)
Je třeba upřesnit, že personál oprávněný k vydávání osvědčení by měl být do 24 hodin schopen předložit průkaz způsobilosti jako důkaz o své kvalifikaci, pokud jej o to požádá oprávněná osoba.
(6)
Nařízení (ES) č. 2042/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená za tímto účelem v této směrnici jsou založena na stanoviscích Evropské agentury pro bezpečnost letectví v souladu s čl. 12 odst. 2 písm. b) a čl. 14 odst. 1 nařízení (ES) č. 1592/2002.
(8)
Opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného na základě čl. 54 odst. 3 nařízení (ES) č. 1592/2002,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Směrnice (ES) č. 2042/2003 se mění takto:
1.
V čl. 7 odst. 4 se datum „28. září 2005“ nahrazuje datem „28. září 2007“.
2.
Do odstavce M.A.302 v příloze I se vkládají následující písmena f) a g):
„f)
Program údržby musí podléhat pravidelným revizím a v případě nutnosti musí být pozměněn. Účelem těchto revizí je zajistit, aby program zůstával platný i vzhledem k provozním zkušenostem a byly přitom brány v úvahu nové a/nebo upravené předpisy pro údržbu zveřejněné držitelem typového osvědčení.
g)
Program údržby musí odrážet příslušné závazné požadavky zmíněné v dokumentech vyhotovených držitelem typového osvědčení za účelem souladu s částí 21A.61.“
3.
Do přílohy III se vkládá nový odstavec, který zní:
„66.A.55 Důkaz o kvalifikaci
Personál oprávněný k vydávání osvědčení musí být do 24 hodin schopen předložit průkaz způsobilosti jako důkaz o své kvalifikaci, pokud jej o to požádá oprávněná osoba.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. května 2006.

Labels: 7
8
9