Document ID: 32007D0307

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 25 април 2007 година
за изтегляне от пазара на маслодайната рапица Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) и производните ѝ продукти
(нотифицирано под номер C(2007) 1809)
(само текстът на немски език е автентичен)
(2007/307/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицираните храни и фуражи (1), и по-специално член 8, параграф 6 и член 20, параграф 6 от него,
като има предвид, че:
(1)
Семената от маслодайна рапица (Brassica napus L. spp. oleifera), получена чрез традиционни кръстоски между видовете на негенетично модифицирана маслодайна рапица и поколение на Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1), продукт от трансформация, са били разрешени по силата на Директива 90/220/EИО на Съвета от 23 април 1990 г. относно съзнателното освобождаване на генетично модифицирани организми в околната среда (2) с Решение 98/291/EО на Комисията от 22 април 1998 г. относно пускането на пазара на генетично модифицирана пролетна рапица (Brassica napus L. ssp oleifera) съгласно Директива 90/220/EИО на Съвета (3) с цел манипулирането с продукта по време на вноса, както и преди и по време на складирането му и неговата преработка. Директива 90/220/EИО бе преработена и отменена с Директива 2001/18/ЕО.
(2)
Разрешителното бе основано на становището от 10 февруари 1998 г. на Научния комитет по растенията, създаден с Решение 97/579/ЕО на Комисията (4).
(3)
Преработеното масло от семена на маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 и всички обичайни кръстоски бяха пуснати на пазара съгласно член 5 от Регламент (ЕО) № 258/97 на Европейския парламент и на Съвета от 27 януари 1997 г. относно нови храни и нови хранителни съставки (5).
(4)
Маслодайната рапица ACS-BNØØ7-1 и производните ѝ продукти след това бяха нотифицирани от Bayer CropScience AG (наричана по-долу „нотификаторът“) като съществуващи продукти съгласно член 8, параграф 1, буква а) и член 20, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 (наричан по-долу „регламентът“) и бяха вписани в регистъра на Общността за генетично модифицираните храни и фуражи. Нотификацията обхващаше храните (преработеното масло), произведени от семена на маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 и всички обичайни кръстоски, както и храни за животни, които съдържат, състоят се от или са произведени от маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 с цел пускането на пазара на продукта или манипулирането му по време на вноса, както и преди и по време на складирането му и неговата преработка.
(5)
Нотификаторът за маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 посочи в писмо до Комисията от 15 ноември 2005 г., че сортовете, съдържащи това явление, не се предлагат повече за продажба на световния пазар и че всички запаси със семена са били иззети и унищожени след продажния сезон 2003 г.
(6)
Нотификаторът уведоми също така Комисията, че няма намерение да подава молба за подновяване на разрешителното за маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 съгласно регламента в съответствие с член 8, параграф 4, първа алинея, член 11, член 20, параграф 4 и член 23. Следователно, маслодайната рапица ACS-BNØØ7-1 и производните ѝ продукти не могат да бъдат пускани на пазара в Общността след 18 април 2007 г.
(7)
Не са необходими мерки, за да се гарантира ефективното изтегляне от пазара на семена от маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 с цел отглеждане, тъй като тези семена не могат никога да бъдат пуснати по законен начин на пазара в Общността. Тъй като нотификаторът прекрати продажбата на семена от маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 след сезона на сеитба през 2003 г., запасите от производни продукти на маслодайната рапица ACS-BNØØ7-1 бяха изчерпани и не се очаква да бъдат пуснати на пазара след 18 април 2007 г. Все пак за определен период от време е възможно да останат недоловими следи от маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 в храните или фуражите.
(8)
Следователно е необходимо, от гледна точка на правната сигурност, да се предвиди преходен период, през който храните и фуражите да могат да съдържат подобен материал, без да бъдат считани за нарушаващи член 4, параграф 2 и член 16, параграф 2 от регламента, ако това наличие е случайно или технически неизбежно.
(9)
Допустимият праг и уговореният период от време следва да се определят, като се вземе предвид необходимото време, докато ефективното изтегляне от пазара на семената даде своите резултати в цялата хранителна верига и в хранителната верига на животните. Във всички случаи допустимият праг остава по-нисък от прага на етикетирането и проследяването, който не е повече от 0,9 %, като е предвидено в регламента относно случайното или технически неизбежното наличие на ГМ материал в храните и фуражите.
(10)
Вписванията в регистъра на Общността за генетично модифицираните храни и фуражи, предвидени в член 28 от регламента, относно маслодайната рапица ACS-BNØØ7-1 следва да се изменят, за да се вземе предвид настоящото решение.
(11)
Нотификаторът бе консултиран относно предвидените в настоящото решение мерки.
(12)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Наличието на материал, който съдържа, състои се от или е произведен от маслодайна рапица ACS-BNØØ7-1 в храни и фуражи, нотифицирани съгласно член 8, параграф 1, буква а) и член 20, параграф 1 от регламента, се допуска до 5 години след датата на нотифициране на настоящото решение:
а)
при условие че това наличие е случайно или технически неизбежно; и
б)
в пропорция не повече от 0,9 %.
Член 2
Вписванията в регистъра на Общността за генетично модифицираните храни и фуражи, предвидени в член 28 от регламента, относно маслодайната рапица ACS-BNØØ7-1 се изменят, за да се вземе предвид настоящото решение.
Член 3
Адресат на настоящото решение е Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Str. 50, D-40789 Monheim am Rhein, Германия.
Съставено в Брюксел на 25 април 2007 година.

Labels: 7
3
17