Document ID: 31997D0028

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Δεκεμβρίου 1996 για την έγκριση μεθόδων ταξινόμησης σφαγίων χοίρων στη Γαλλία (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (97/28/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 1984, για τον καθορισμό της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3513/93 (2) και, ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84 προβλέπει, στο άρθρο 2 παράγραφος 3 ότι η ταξινόμηση σφαγίων χοίρων πρέπει να πραγματοποιείται με εκτίμηση της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας, σύμφωνα με μεθόδους εκτίμησης στατιστικά δοκιμασμένες και βασισμένες σε σωματικές μετρήσεις ενός ή περισσοτέρων ανατομικών μερών του σφαγίου του χοίρου 7 ότι η έγκριση των μεθόδων ταξινόμησης υπόκειται σε ανώτατη ανοχή στατιστικού σφάλματος εκτίμησης 7 ότι η εν λόγω ανοχή καθορίστηκε στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85 της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 1985, που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της κοινοτικής κλίμακας ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3127/94 (4) 7
ότι η Επιτροπή, με την απόφασή της 89/50/ΕΟΚ (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 94/565/ΕΚ (6), ενέκρινε διάφορες μεθόδους ταξινόμησης σφαγίων χοίρων στη Γαλλία 7
ότι η γαλλική κυβέρνηση, μεριμνώντας για τη βελτίωση της διαφάνειας της αγοράς, ζήτησε από την Επιτροπή έγκριση ώστε να χρησιμοποιεί στο έδαφός της μία μόνο κύρια μέθοδο που συνίσταται στον καθορισμό των σημείων μέτρησης και ένα μόνο τρόπο εκτίμησης της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας και, για το σκοπό αυτό, προσκόμισε τα στοιχεία που απαιτούνται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/85 7 ότι η εξέταση αυτή της αίτησης κατέδειξε ότι πληρούνται οι όροι για την έγκριση της εν λόγω μεθόδου αναφοράς 7
ότι, ωστόσο, η μέθοδος που πρέπει να εγκριθεί πρέπει να βασίζεται στη χρησιμοποίηση της συσκευής με βάση την οποία υπολογίζεται στο σφάγιο σε ψυχρή κατάσταση σε επτά τόπους διαφορετικών μέτρων, της οποίας η χρησιμοποίηση στα σφαγεία φαίνεται ότι μπορεί να γενικευθεί στην πράξη 7 ότι, επιμένως, πρέπει να εγκριθεί, με την επιφύλαξη της πραγματοποίησης ελέγχου από την Επιτροπή, η χρησιμοποίηση άλλων συσκευών για την ταξινόμηση των σφαγίων χοίρων εφόσον οι συσκευές ικανοποιούν τη δοκιμή διακρίβωσης δίνοντας αποτελέσματα, όσον αφορά τις τιμές μετρήσεων του ποσοστού σε άπαχο κρέας, ισοδύναμα με εκείνα που επιτυγχάνονται όταν χρησιμοποιείται η προαναφερθείσα μέθοδος 7
ότι, είναι σκόπιμο, για λόγους σαφήνειας, να εγκριθεί νέα απόφαση 7 ότι, κατά συνέπεια, η απόφαση 89/50/ΕΟΚ πρέπει να καταργηθεί 7
ότι καμία τροποποίηση μεθόδου δεν μπορεί να εγκριθεί με εξαίρεση απόφαση της Επιτροπής, η οποία λαμβάνεται βάσει της κτηθείσας πείρας 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης χοιρείου κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Επιτρέπεται ως μέθοδος ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου η μέθοδος εκτίμησης της περιεκτικότητας σε άπαχο κρέας έτσι όπως περιγράφεται στο παράρτημα.
2. Για τη χρησιμοποίηση κάθε άλλης μεθόδου ταξινόμησης των σφαγίων χοίρου απαιτείται να εξασφαλίζονται τιμές μετρήσεων και αποτελέσματα εκτίμησης ισοδύναμα με αυτά της μεθόδου που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
Για το σκοπό αυτό, η μέθοδος πρέπει να ανταποκρίνεται στο πλαίσιο της διαδικασίας διακρίβωσης που πραγματοποιείται από τις αρμόδιες γαλλικές αρχές, στη δοκιμή ακρίβειας των τιμών μετρήσεων x1 έως x7 που αναφέρονται στο παράρτημα.
3. Όταν μία μέθοδος ταξινόμησης σφαγίων χοίρων πληροί τους όρους της διαδικασίας διακρίβωσης που αναφέρονται στην παράγραφο 2, η κυβέρνηση ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή πριν την πρώτη χρησιμοποίηση της μεθόδου και τη διαβιβάζει κάθε χρήσιμη λεπτομέρεια στο θέμα αυτό.
Στην περίπτωση αυτή, εφαρμόζεται η διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75.
4. Η διαδικασία διακρίβωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 πραγματοποιείται βάσει συγγραφής υποχρεώσεων η οποία καταρτίζεται από τις αρμόδιες γαλλικές αρχές.
Άρθρο 2
Κατά παρέκκλιση από την τυποποιημένη παρουσίαση που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3220/84, τα σφάγια χοίρου παρουσιάζονται με το βασικό (περινεφρικό) λίπος, το διάφραγμα και τα νεφρά, και, ενδεχομένως, τη γλώσσα κατά το ζύγισμα και την ταξινόμηση. Προκειμένου να καθοριστούν οι ποσοστώσεις του σφαγιασθέντος χοίρου σε συγκρίσιμη βάση, το διαπιστωθέν βάρος εν θερμώ μειώνεται κατά 2,3 % εφόσον η γλώσσα έχει αφαιρεθεί και κατά 2,9 % εφόσον η γλώσσα παραμένει επί του σφαγίου.
Άρθρο 3
Δεν επιτρέπεται καμία τροποποίηση των μεθόδων εκτίμησης (εργαλεία, τόποι μέτρησης και μέθοδοι).
Άρθρο 4
Η απόφαση 89/50/ΕΟΚ καταργείται.
Ωστόσο, έως τις 30 Ιουνίου 1997, η Γαλλική Δημοκρατία μπορεί να συνεχίσει να εφαρμόζει τις μεθόδους ταξινόμησης των σφαγίων χοίρων που προβλέπονται από την απόφαση 89/50/ΕΟΚ, αντί για τις μεθόδους που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 1996.

Labels: 3
12
18
17