Document ID: 31975R2041

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2041/75 av den 25 juli 1975 om tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för oljor och fetter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1707/73(2), särskilt artiklarna 16.2, 17.3, 18.3 och 28.3 i denna,
med beaktande av rådets förordning nr 162/66/EEG av den 27 oktober 1966 om handeln med oljor och fetter mellan gemenskapen och Grekland(3), särskilt artikel 8 i denna, och
med beaktande av rådets förordning nr 142/67/EEG av den 21 juni 1967 om exportbidrag för rybs-, raps- och solrosfrö(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2429/72(5), särskilt artikel 6 i denna,
med beaktande av rådets förordning nr 171/67/EEG av den 27 juni 1967 om exportbidrag och avgifter för olivolja(6), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2429/72, särskilt artikel 11 i denna, och
med beaktande av följande:
Särskilda tillämpningsföreskrifter för det system med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser som upprättats för oljor och fetter fastställdes genom kommissionens förordning (EEG) nr 2637/70 av den 23 december 1970 om särskilda tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1807/75(8).
Förordning (EEG) nr 2637/70 fastställer också särskilda tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för andra varor. Den förordningen har ändrats många gånger och erfarenheten har visat att dess föga enhetliga innehåll kan göra den svår att följa. För tydlighetens skull och för att den skall kunna tillämpas på rätt sätt bör den för respektive sektor tillämpliga lagstiftningen kodifieras och offentliggöras i form av en särskild förordning.
Den förordningen bör omfatta de föreskrifter som särskilt gäller för oljor och fetter och som krävs för tillämpningen av systemet med licenser inom den sektorn.
Dessa föreskrifter antingen kompletterar eller avviker från bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 193/75 av den 17 januari 1975 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser samt förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(9).
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för oljor och fetter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Denna förordning fastställer särskilda tillämpningsföreskrifter för det system för import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser som upprättats genom
- artikel 17 i förordning nr 136/66/EEG,
- artikel 4a i förordning nr 142/67/EEG.
AVDELNING I OLIVOLJA Import- och exportlicenser
Artikel 2
1. Såväl ansökan om importlicens som själva licensen skall i fält 13 och 14 innehålla namnet på det aktuella tredje landet för att ansökan skall kunna handläggas enligt de särskilda villkor som föreskrivs i de förordningar som utfärdats för genomförandet av avtalen mellan gemenskapen och vissa tredje länder.
2. Om en importlicens utfärdas i detta fall, skall importören vara förpliktad att från angivet tredje land importera varan, som skall uppfylla de villkor som fastställs i de förordningar som avses i punkt 1 och för vilka licensen har utfärdats.
Artikel 3
I fråga om varor som omfattas av undernummer 23.04 A i Gemensamma tulltaxan gäller följande:
- Skyldigheten att importera skall anses ha fullgjorts, om den importerade kvantiteten ligger högst 7 procent under den på licensen eller intyget angivna mängden.
- Den importerade kvantiteten skall anses ha importerats inom ramen för licensen, om den överstiger den på licensen angivna mängden med högst 7 procent.
Artikel 4
Om en ansökan om exportlicens, som kräver förutfastställelse av bidraget, inges den sista arbetsdagen i en månad, skall den anses ha ingetts den första arbetsdagen i följande månad.
Artikel 5
Vad gäller de varor som anges i artikel 1.2 c i förordning nr 136/66/EEG skall en licens, utan inskränkning av tillämpningen av artikel 20 i den förordningen och artikel 6 i förordning nr 162/66/EEG, utfärdas på den fjärde arbetsdagen efter den arbetsdag då ansökan om licensen inges.
Artikel 6
1. En licens utan förutfastställelse skall vara giltig från och med den dag då den faktiskt utfärdas till och med slutet av den tredje månaden efter den månad då den utfärdas.
2. En importlicens, i vilken avgiften är fastställd i förväg, skall vara giltig från och med dagen för det faktiska utfärdandet till och med slutet av den månad då licensen utfärdades.
3. En exportlicens, i vilken bidraget är fastställt i förväg, skall vara giltig från och med den dag då den faktiskt utfärdades till och med slutet av den andra månaden efter den månad då licensen utfärdades.
Artikel 7
1. Säkerheten för en licens utan förutfastställelse skall vara 0,50 beräkningsenheter per 100 kg netto.
2. Säkerheten för en licens med förutfastställelse skall vara 4 beräkningsenheter per 100 kg netto.
Artikel 8
Om giltighetstiden för en exportlicens med förutfastställelse förlängs enligt artikel 20 i förordning (EEG) nr 193/75, skall det tillämpliga bidraget uppgå till det belopp som förutfastställts för den sista månaden av den ursprungliga giltighetstiden för licensen.
Artikel 9
1. Det tillstånd för avgiftsfri import som anges i artikel 9.1 i förordning nr 171/67/EEG skall beviljas under förutsättning att den berörda parten ansöker om detta när han inger sin ansökan om exportlicens och framlägger bevis för att exporten har ägt rum.
2. Fält 12 på ansökningen om exportlicens och på licensen skall ha påskriften "EX/IM".
Fält 18 på licensen skall innehålla en av följande påskrifter:
"Without cash refund",
"uden kontant restitution",
"zonder resitutie in geld",
"sans restitution en espèces",
"ohne Barerstattung",
"senza restituzione in contanti".
3. Ansökan om licens för avgiftsfri import får inges först när villkoren för exportlicensen har fullgjorts eller sedan exportlicensens giltighetstid har gått ut. Ansökningen skall inges till det organ som utfärdar exportlicensen inom 15 dagar räknat från den dag då exportlicensen löper ut.
Importlicensen skall utfärdas för en kvantitet som inte överstiger den kvantitet som faktiskt exporterats genom att de i punkt 5 fastställda mängderna tillämpas, om de underlag som krävs för frisläppandet av säkerheten för exportlicensen har uppvisats.
Fält 12 på ansökningen om exportlicens och på licensen skall innehålla påskriften "EX/IM".
Fält 20 på licensen skall innehålla en av följande påskrifter:
"Exempt from levies",
"fritagelse for importafgift",
"vrijdom van heffing",
"franchise de prélèvement",
"Abschöpfungsfrei",
"esenzione da prelievo".
4. Import- och exportlicenser skall vara giltiga från den faktiska dagen för utfärdandet till och med slutet av tredje månaden efter den månad då licensen utfärdades. Den tid som avses i artikel 9.1 i förordning nr 171/67/EEG skall löpa ut i och med att importlicensens giltighetstid löper ut.
5. Kvantitet och kvalitet på den olja som skall importeras, per 100 kg exporterad olja, skall vara följande:
a) 100 kg jungfruolja enligt undernummer 15.07 A II i Gemensamma tulltaxan, om den exporterade oljan omfattas av detta undernummer,
b) 111 kg jungfruolja enligt undernummer 15.07 A II i Gemensamma tulltaxan, om den exporterade oljan omfattas av undernummer 15.07 A I a i Gemensamma tulltaxan,
c) 149 kg annan olja än jungfruolja enligt undernummer 15.07 A II i Gemensamma tulltaxan, om den exporterade oljan omfattas av undernummer 15.07 A I b i Gemensamma tulltaxan.
6. En importerad kvantitet som överstiger den kvantitet som anges på importlicensen skall inte vara avgiftsbefriad.
Artikel 10
Med avvikelse från tredje strecksatsen i artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 193/75 skall ingen licens krävas för transaktioner som avser en kvantitet av högst 100 kg.
AVDELNING II OLJEVÄXTFRÖ Förutfastställelselicenser
Artikel 11
Ansökningar om licenser som ingetts den sista arbetsdagen av en månad skall anses ha ingetts den första arbetsdagen i följande månad.
Artikel 12
1. Den kvantitet som anges på licensen skall avse en vara av standardkvalitet, för vilken riktpriset har fastställts. Fält 18 på licensen skall innehålla en av följande påskrifter:
"The quantity relates to the standard quality",
"mængden refererer til standardkvaliteten",
"hoeveelheid heeft betrekking op de standardkwaliteit",
"la quantité se réfère à la qualité type",
"Menge bezogen auf die Standardqualität",
"il quantitativo si riferisce alla qualità tipo".
2. Om den exporterade varans kvalitet avviker från standardkvaliteten, skall den kvantitet som anges på licensen anpassas enligt den beräkningsmetod som används vid fastställandet av bidragen.
Artikel 13
1. Licensen skall vara giltig från och med utfärdandedagen i den mening som avses i artikel 9.1 i förordning (EEG) nr 193/75 till och med slutet av den andra månaden efter den månad då licensen utfärdades.
2. Licensen skall dock vara giltig från och med utfärdandedagen i den mening som avses i artikel 9.1 i förordning (EEG) nr 193/75 till och med slutet av den sjätte månaden efter den månad då den utfärdades i fråga om export av
a) rybs- och rapsfrö till Algeriet,
b) rybs- och rapsfrö i säckar med en mer än 90procentig grobarhet eller från svavelbehandlat frö med mindre än 0,5 procent föroreningar till Argentina, Portugal, Schweiz, Spanien, Sverige, Sydafrika, USA eller Österrike.
3. I de fall som anges i punkt 2 b skall licensen utfärdas endast för kvantiteter på högst 50 ton.
4. I de fall som anges i punkt 2 skall fält 13 på licensansökan och på licensen innehålla namnet på bestämmelselandet eller bestämmelseländerna. Det är en skyldighet enligt licensen att exportera till det eller de angivna länderna.
Utöver de fall som anges i punkt 2 b skall fält 12 på licensansökan och på licensen innehålla en beskrivning av den vara som skall exporteras. Licensen skall gälla endast för den på det sättet beskrivna varan.
Artikel 14
1. I fråga om de licenser som avses i artikel 13.1 skall säkerheten uppgå till 3 beräkningsenheter per 100 kg netto.
2. I fråga om de licenser som avses i artikel 13.2 skall säkerheten uppgå till 5 beräkningsenheter per 100 kg netto.
Artikel 15
Om licensens giltighetstid förlängs enligt artikel 20 i förordning (EEG) nr 193/75, skall det tillämpliga stödet uppgå till det belopp som förutfastställts för den sista månaden av den ursprungliga giltighetstiden för intyget.
Artikel 16
1. Artikel 1, i den mån den avser oljor och fetter, samt artiklarna 2 13 i förordning (EEG) nr 2637/70 skall upphöra att gälla.
2. Alla hänvisningar till någon av dessa artiklar i förordning (EEG) nr 2637/70, som förekommer i gemenskapsdokument, skall behandlas som hänvisningar till motsvarande artikel i denna förordning.
Artikel 17
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 september 1975.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 25 juli 1975.

Labels: 3
17
15