Document ID: 31978R3136

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3136/78,
annettu 28 päivänä joulukuuta 1978,
oliiviöljyn tuontimaksun vahvistamista tarjouskilpailulla koskevan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1562/78(2), ja erityisesti sen 16 artiklan 6 kohdan,
ottaa huomioon yhteisön ja Kreikan välisestä rasvojen kaupasta 23 päivänä marraskuuta 1978 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2749/78(3) ja erityisesti sen 5 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo, että
komission 25 päivänä heinäkuuta 1975 antamassa asetuksessa (ETY) N:o 2041/75(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3020/75(5), annetaan rasva-alan tuonti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt; kyseistä asetusta olisi täydennettävä tarvittavilla erityissäännöksillä oliiviöljyalan tuontimaksun vahvistamista tarjouskilpailulla koskevan järjestelmän soveltamiseksi,
nämä erityissäännökset joko täydentävät maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 17 päivänä tammikuuta 1975 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 193/75(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1624/78(7), säännöksiä tai kumoavat ne,
oliiviöljyn tuontimaksun vahvistamista tarjouskilpailulla koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä marraskuuta 1978 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2751/78(8) 2 artiklan mukaisesti tarjousten tekijöiden on jätettävä tuontitodistushakemus komission vahvistamina päivinä; maksun vahvistamista koskevan järjestelmän yhdenmukaisen soveltamisen takaamiseksi olisi säädettävä, että hakemukset on jätettävä siten, että vähimmäismaksu voi tulla voimaan kerran viikossa,
erityinen vakuus olisi vahvistettava tasolle, joka mahdollistaa maksun vahvistamista tarjouskilpailulla koskevan järjestelmän moitteettoman toimimisen; hallinnon yksinkertaistamiseksi olisi säädettävä, että tämä erityinen vakuus korvaa asetuksen (ETY) N:o 2041/75 7 artiklassa säädetyn vakuuden,
siitä hetkestä lähtien, kun komissio päättää käyttää tarjouskilpailumenettelyä, tämä menettely koskee kaikkien kyseisten tuotteiden tuontia,
asetuksen (ETY) N:o 2041/75 10 artiklan mukaisesti oliiviöljyalan tuotteiden enintään 100 kilogramman tuontieristä ei tarvitse tehdä tuontitodistushakemusta, mutta niistä kannetaan tuontimaksua; tämä säännös olisi säilytettävä hallinnon yksinkertaistamiseksi,
tietyissä jäsenvaltioissa toimijat tuovat pieniä määriä; jos näiden toimijoiden on tehtävä tarjouksia tarjouskilpailussa, jäsenvaltioiden toimivaltaisten toimielinten hallinnollinen työ lisääntyy, mutta markkinoiden tuntemus ei parane; tarjouskilpailumenettelyn olisi koskettava ainoastaan todistushakemuksia, jotka koskevat suurempia kuin 20 000 kilogramman määriä kyseisessä hakemuksessa tarkoitettua tuotetta,
häiriöiden vaaran estämiseksi yhteisön markkinoilla maksu on kannettava molemmissa edellä mainituissa tapauksissa; enintään 21 000 kilogramman tuontierät olisi alistettava kullekin tarkoitetulle oliiviöljyluokalle tuontipäivänä voimassa olevan vähimmäismaksun alaisiksi; maksujärjestelmän moitteettoman toimimisen takaamiseksi olisi rajoitettava niiden edellä tarkoitettuja määriä koskevien todistushakemusten lukumäärää, jotka kukin hakija voi jättää; tässä samassa tarkoituksessa olisi estettävä mahdollisuus siirtää näitä todistuksia toiselle,
tarjouskilpailumenettelyn ulkopuolella haetut tuontitodistukset annetaan komission asetuksen (ETY) N:o 2041/75 5 artiklan mukaisesti vasta neljän päivän määräajan jälkeen; kokemus on osoittanut, että tällaisia määriä koskevia todistushakemuksia on vähän; näissä olosuhteissa edellä mainittu todistuksen myöntämistä koskeva määräaika ei ole tarpeen,
olisi säädettävä oliivialan maksua koskevan tarjouskilpailujärjestelmän vuoksi tarvittavat erityiset säännökset, jos oliiviöljyjä tai öljyn tuotantoon tarkoitettuja oliiveja koskee joko sisäistä jalostusta koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhdenmukaistamisesta 4 päivänä maaliskuuta 1969 annetussa neuvoston direktiivissä 69/73/ETY(9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 76/119/ETY(10), määrätty järjestelmä tai maataloustuotteiden vientimaksujen soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 13 päivänä maaliskuuta 1975 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 645/75(11) 9 artiklassa tarkoitettu järjestelmä,
ottaen huomioon tuontiin sovellettavan järjestelmän pieniä määriä koskevan lievennyksen on suotavaa seurata lähemmin tällaisia määriä koskevien kauppavirtojen kehitystä; tämän vuoksi olisi muutettava jäsenvaltioiden ja komission välisistä tiedonannoista rasva-alalla 25 päivänä tammikuuta 1973 annettu komission asetus (ETY) N:o 205/73(12), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2413/77(13), ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Jos käytetään asetuksen N:o 136/66/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tai asetuksen (ETY) N:o 2749/78 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tarjouskilpailumenettelyä, oliiviöljyn tuontitodistushakemukset on jätettävä jäsenvaltioiden toimivaltaisille toimielimille kunkin viikon maanantaina ja tiistaina.
Hakemusten jättämisen määräajaksi vahvistetaan kello 16.00. Tätä määräaikaa:
- siirretään tuntia aikaisemmaksi Irlannissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa aikana, jona näissä jäsenvaltioissa ei sovelleta niin sanottua kesäaikaa,
- siirretään tuntia myöhemmäksi muissa jäsenvaltioissa silloin, kun ne soveltavat niin sanottua kesäaikaa.
Kaikkia hakemuksia, jotka on jätetty tiistaina määräajan jälkeen tai jonakin viikon seuraavista päivistä, on pidettävä seuraavan viikon maanantaina jätettyinä.
Hakemuksiin, jotka on jätetty tiistaina määräajan jälkeen, sovelletaan kuitenkin edellisen alakohdan säännöksiä ainoastaan, jos asianomainen hakija on ilmoittanut hakemuksessaan haluavansa niitä sovellettavan.
2. Jos toimija haluaa käyttää hyväkseen yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisistä sopimuksista johtuvaa erityisjärjestelyä, tämän on toimitettava asetuksen (ETY) N:o 2041/75 2 artiklassa tarkoitettu, kyseistä kolmatta maata koskeva ilmoitus vähimmäismaksun voimaantuloa seuraavien 30 päivän kuluessa; Kreikan osalta tämän ilmoituksen on kuitenkin sisällyttävä todistushakemukseen.
Muissa kuin edellä tarkoitetuissa tapauksissa toimija voi täydentää todistushakemustaan vähimmäismaksun voimaantuloa seuraavien 30 päivän kuluessa lisäämällä 13 ja 14 kohtaan maininnan "kolmannet maat".
3. Asetuksen (ETY) N:o 2751/78 2 artiklassa tarkoitettuun ilmoitukseen on sisällyttävä:
a) kyseisen tuotteen kuvaus ja sitä koskeva tariffinimike tai -alanimike ja, jos on kyseessä kokonaan Kreikassa tuotettu ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetettava tuote, maininta "Kreikka",
b) oliiviöljyn määrä ja laatu sekä asetuksen (ETY) N:o 2751/78 1 artiklan 2 kohtaa sovellettaessa tarjontamuoto, jota hakemus koskee,
c) maksun kokonaismäärä 100 kilogrammalta tuotetta, jonka hakija sitoutuu maksamaan tuonnin yhteydessä. Tämä määrä on ilmoitettava sen jäsenvaltion kansallisena valuuttana, jossa hakemus on jätetty.
4. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle teleksillä tiedoksi ensimmäisenä hakemusten jättöajan päättymistä seuraavana työpäivänä 1 kohdassa tarkoitettujen hakemusten lukumäärä alkuperän mukaan eriteltynä ja jokaisen hakemuksen osalta kaikki 3 kohdassa säädetyt tiedot.
2 artikla
1. Asetuksen (ETY) N:o 2751/78 2 artiklassa tarkoitetun erityisen vakuuden määrä on 20 prosenttia maksusta, jonka kukin hakija on tuotteen tuotavasta määrästä tarjonnut. Tämä vakuus korvaa asetuksen (ETY) N:o 2041/75 7 artiklassa tarkoitetun vakuuden.
2. Vakuus on vapautettava välittömästi, jos tuontitodistusta ei myönnetä.
3 artikla
Vähimmäismaksu on vahvistettava siten, että se tulee voimaan kerran viikossa.
4 artikla
1. Todistuksen 20 kohdassa on oltava yksi seuraavista maininnoista:
- taux du prélèvement (en monnaie nationale) par 100 kilogrammes,
- gültiger Abschöpfungssatz (in Landeswährung) per 100 kg,
- tasso del prelievo applicabile (in moneta nazionale) per 100 kg,
- toe te passen heffing (in nationale valuta) per 100 kg,
- gældende afgiftssats (i national valuta) pr. 100 kg,
- rate of levy applicable (in national currency) per 100 kg.
2. Todistuksessa on ilmoitettava 1 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu maksun määrä. Jos todistuksen 13 ja 14 kohdassa on maininta kolmannesta maasta, jonka kanssa yhteisö on tehnyt sopimuksen, toimijan on kuitenkin maksettava edellä tarkoitettu maksu, joka on tarkistettu soveltamalla seuraavien asetusten säännöksiä:
- neuvoston asetus (ETY) N:o 2164/70, annettu 27 päivänä lokakuuta 1970, Espanjasta peräisin olevan oliiviöljyn tuonnista(14), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2277/71(15),
- neuvoston asetus (ETY) N:o 1180/77, annettu 17 päivänä toukokuuta 1977, Turkista peräisin olevan oliiviöljyn tuonnista(16), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2387/77(17),
- neuvoston asetus (ETY) N:o 1508/76, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1976, Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn tuonnista(18),
- neuvoston asetus (ETY) N:o 1514/76, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1976, Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn tuonnista(19),
- neuvoston asetus (ETY) N:o 1521/76, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1976, Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn tuonnista(20),
- neuvoston asetus (ETY) N:o 2750/78, annettu 23 päivänä marraskuuta 1978, kokonaan Kreikassa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetettavan käsittelemättömän oliiviöljyn kiinteästä määrästä(21).
5 artikla
1. Jos todistushakemuksessa on maininta "Kreikka", todistus on annettava vähimmäismaksun tullessa voimaan ja 13 ja 14 kohdassa on oltava maininta "Kreikka".
2. Muita kolmansia maita kuin Kreikkaa koskevat tuontitodistukset on annettava heti, kun asianomainen hakija on toimittanut toimivaltaiselle viranomaiselle asetuksen (ETY) N:o 2041/75 2 artiklassa tarkoitetun ilmoituksen tai pyytänyt, että todistukset 13 ja 14 kohtaan lisätään maininta "kolmannet maat".
Jos hakija ei toimita edellä tarkoitettuja tietoja vähimmäismaksun voimaantuloa seuraavien 30 päivän kuluessa, todistus annetaan tämän määräajan päättyessä. Tässä tapauksessa todistuksen 13 ja 14 kohdassa on oltava maininta "kolmannet maat".
3. Todistus on voimassa sen tosiasiallisesta myöntämispäivästä vähimmäismaksun voimaantulopäivää seuraavan kolmannen kuukauden loppuun.
4. Todistus velvoittaa tuomaan 13 ja 14 kohdassa ilmoitetusta kolmannesta maasta.
6 artikla
1. Edellisten artiklojen säännöksiä ei sovelleta tuontieriin, jotka koskevat enintään 21 000 kilogramman määrää.
Näitä tuontieriä, lukuun ottamatta enintään 100 kilogramman tuontieriä, koskee asetuksessa (ETY) N:o 193/75 ja asetuksessa (ETY) N:o 2041/75 määritelty todistusjärjestelmä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan säännösten soveltamista.
2. Niin kauan kuin sovelletaan 1 artiklassa tarkoitettua tarjouskilpailumenettelyä, edellisen kohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettuja tuontieriä koskee viimeinen ennen tuontipäivää vahvistettu vähimmäismaksu.
3. Asianomainen hakija voi jättää ainoastaan yhden enemmän kuin 100 kilogrammaa, mutta enintään 20 000 kilogrammaa koskevan hakemuksen viikossa. Asetuksen (ETY) N:o 193/75 3 artiklasta poiketen edellä tarkoitettua todistusta ei saa luovuttaa toiselle. Tähän todistusta ei myöskään sovelleta asetuksen (ETY) N:o 2041/75 5 artiklan säännöksiä.
7 artikla
1. Jos oliiviöljyt on asetettu joko sisäiseen jalostusmenettelyyn tai asetuksen (ETY) N:o 645/75 9 artiklassa tarkoitettuun menettelyyn ja nämä tuotteet on luovutettu vapaaseen liikkeeseen joko sellaisinaan tai jalostettuina, kannettava maksu on
- tarjouskilpailussa myönnetyssä tuontitodistuksessa ilmoitettu maksu, jollei 4 artiklan 2 kohdan säännöksistä muuta johdu,
tai
- viimeinen komission ennen vapaaseen liikkeeseen luovuttamista vahvistama maksu, jos 5 artiklassa tarkoitettu todistus on esitetty tai jos vapaaseen liikkeeseen luovutettu määrä on enintään 100 kilogrammaa.
2. Jos yhteisen tullitariffin alanimikkeisiin 07.01 N II ja 07.03 A II kuuluvat oliivit on asetettu joko sisäiseen jalostusmenettelyyn tai asetuksen (ETY) N:o 645/75 9 artiklassa tarkoitettuun menettelyyn ja nämä tuotteet on luovutettu vapaaseen liikkeeseen öljyiksi jalostettuina, edellisen kohdan säännöksiä on sovellettava.
8 artikla
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 205/73 6 a artikla seuraavasti:
"6 a artikla
Asetuksen N:o 136/66/ETY 16 artiklassa tarkoitetun tuontimaksujärjestelmän osalta jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedoksi kunkin viikon keskiviikkoon mennessä 20 000 kilogramman määriä koskevien niiden tuontitodistusten lukumäärä, joita on haettu edellisen viikon aikana, sekä niihin liittyvät määrät laadun mukaan eriteltyinä."
9 artikla
Komissio antaa jäsenvaltioille kerran kuukaudessa tiedon maksun vahvistamista tarjouskilpailulla koskevan järjestelmän soveltamisesta.
10 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1979.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä joulukuuta 1978.

Labels: 3
17
15