Document ID: 32015D0252

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/252 НА КОМИСИЯТА
от 13 февруари 2015 година
за изменение, във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците, на приложение II към Решение № 2007/777/ЕО по отношение на вписването за Съединените щати в списъка с трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в ЕС на месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва
(нотифицирано под номер С(2015) 714)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално уводното изречение от член 8, член 8, параграф 1, първа алинея, член 8, параграф 4 и член 9, параграф 4, буква в) от нея,
като има предвид, че:
(1)
С Решение 2007/777/ЕО на Комисията (2) се установяват ветеринарно-санитарни и здравни правила за внос, транзит и складиране в Съюза на пратки от месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва („посочените стоки“).
(2)
В част 1 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО са изброени регионализираните зони от трети държави, от които въвеждането на посочените стоки в Съюза е ограничено поради съображения от ветеринарно-санитарен характер. В част 2 от посоченото приложение се съдържа списък на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането на посочените стоки в ЕС, при условие че са преминали съответната обработка съгласно посоченото в част 4 от приложението.
(3)
Съединените щати са включени в част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО като държава, от която е разрешено, наред с другото, въвеждането в Съюза на стоки, получени от домашни птици, отглеждани в стопанство пернат дивеч (без щраусоподобни), отглеждани в стопанство щраусоподобни и друг пернат дивеч, без специална обработка съгласно посоченото в част 4 от посоченото приложение („обработка А“), при условие че месото, от което са произведени продуктите, отговаря на ветеринарно-санитарните изисквания за прясно месо, които включват произход от трета държава или части от нея, свободни от високопатогенна инфлуенца по птиците (HPAI), съгласно предвиденото в образеца на ветеринарно-санитарен и здравен сертификат в приложение III към Решение 2007/777/ЕО.
(4)
В споразумение между Съюза и Съединените щати (3) („Споразумението“) се предвижда незабавно взаимно признаване на мерките за регионализация в случай на възникване на огнища на болестта в Съюза или в Съединените щати.
(5)
Наличието на огнища на HPAI от подтип H5N8 беше потвърдено в стопанство за домашни птици в Douglas County в щат Орегон, а на HPAI от подтип H5N2 - в щат Вашингтон в Съединените щати.
(6)
Обработка тип „А“ е недостатъчна за отстраняване на ветеринарно-санитарните рискове, свързани с въвеждането в Съюза на стоки, получени от домашни птици, отглеждан в стопанство пернат дивеч (без щраусоподобни), отглеждани в стопанство щраусоподобни и друг пернат дивеч от Douglas County, щата Орегон, и от целия щат Вашингтон, предвид настоящата епидемиологична обстановка за HPAI в Съединените щати. Тези продукти следва да бъдат подлагани най-малко на обработка „D“ съгласно посоченото в част 4 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО („обработка D“) с цел предотвратяване на проникването на вируса на високопатогенната инфлуенца по птиците в Съюза.
(7)
Съединените щати предоставиха информация за епидемиологичната обстановка на тяхна територия и за мерките, предприети за предотвратяване на по-нататъшното разпространение на високопатогенната инфлуенца по птиците, която бе оценена от Комисията. Въз основа на тази оценка, както и на ангажиментите, установени в Споразумението, и гаранциите, предоставени от Съединените щати, е целесъобразно да се заключи, че изискването за обработка „D“ би следвало да e достатъчнo за покриване на рисковете, свързани с въвеждането в Съюза на стоки, получени от месо от домашни птици, отглеждан в стопанство пернат дивеч (без щраусоподобни), отглеждани в стопанство щраусоподобни и друг пернат дивеч от Douglas County, щат Орегон, и от целия щат Вашингтон, по отношение на което ветеринарните органи на Съединените щати са наложили ограничения поради съществуващите понастоящем огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците. Поради това части 1 и 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО следва да бъдат изменени, за да бъдат отчетено положението в тези географски области.
(8)
Поради това Решение 2007/777/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(9)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение II към Решение 2007/777/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 13 февруари 2015 година.

Labels: 3
17
18
6