Document ID: 31999D0280

31999D0280
L 110/8
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA CONSILIULUI
din 22 aprilie 1999
privind o procedură comunitară de informare și de consultare asupra costurilor de aprovizionare cu țiței și asupra prețurilor de consum ale produselor petroliere
(1999/280/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 213,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
(1)
întrucât transparența prețurilor de consum ale produselor petroliere și informațiile privind costurile de aprovizionare cu țiței sunt necesare pentru buna funcționare a pieței interne și, în special, pentru libera circulație a mărfurilor în Comunitate;
(2)
întrucât Directiva 76/491/CEE a Consiliului din 4 mai 1976 privind o procedură comunitară de informare și de consultare cu privire la prețul țițeiului și al produselor petroliere în Comunitate (4) impune statelor membre să comunice Comisiei informații care nu mai reflectă condițiile actuale de pe piețele de petrol; întrucât este, prin urmare, oportun să fie abrogată, pentru a fi înlocuită de o nouă procedură comunitară de informare;
(3)
întrucât Regulamentul (CE) nr. 2964/95 al Consiliului din 20 decembrie 1995 de introducere a înregistrării importurilor și livrărilor de țiței în cadrul Comunității (5) permite Comisiei să fie informată, pentru fiecare stat membru, cu privire la costul lunar de aprovizionare în funcție de tipul țițeiului pentru importurile provenind din țări terțe sau pentru livrările provenind dintr-un alt stat membru, dar nu-i permite să determine costul global al aprovizionării cu țiței în Comunitate;
(4)
întrucât este, prin urmare, de dorit să se instituie o procedură comunitară de informare și de consultare asupra costurilor de aprovizionare cu țiței și asupra prețurilor de consum ale produselor petroliere;
(5)
întrucât această procedură trebuie să ia în considerare periodic anumite informații provenite din statele membre privind costurile aprovizionării cu țiței și prețurile de consum ale produselor petroliere, într-o formă agregată;
(6)
întrucât, conform practicii actuale, statele membre trebuie să continue să comunice Comisiei, în fiecare luni, prețurile de consum ale produselor petroliere, așa cum au făcut-o în mod voluntar în trecut; întrucât statele membre pot să își mențină sistemul actual sau să creeze proceduri noi pentru colectarea datelor;
(7)
întrucât informațiile culese trebuie să permită compararea evoluției costurilor și a prețurilor petroliere practicate în Comunitate;
(8)
întrucât fiscalitatea aplicată produselor petroliere este un element constitutiv al prețului de vânzare; întrucât este așadar necesar, pentru asigurarea transparenței prețurilor acestor produse și compararea prețurilor practicate în Comunitate, să fie evidențiate atât prețurile de consum ale produselor petroliere, fără taxe și impozite, cât și prețurile cu toate taxele incluse;
(9)
întrucât informațiile culese și rezultatele analizelor efectuate de Comisie trebuie să facă obiectul publicării la nivel comunitar, pentru a asigura transparența pieței, și al consultării între statele membre și Comisie;
(10)
întrucât, în cazul în care Comisia constată anomalii sau incoerențe în cifrele care îi sunt comunicate, ea trebuie să poată obține alte informații din partea statului membru respectiv;
(11)
întrucât este necesar să se precizeze mai în detaliu modalitățile precise de comunicare care urmează a fi aplicate,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Statele membre transmit Comisiei informațiile referitoare la costul (CIF) de aprovizionare cu țiței și prețurile de consum ale produselor petroliere, în conformitate cu articolul 3. Lista produselor petroliere figurează în anexă.
Informațiile rezultă din agregarea datelor primite și sunt prezentate astfel încât să furnizeze o imagine cât mai fidelă a pieței petroliere a fiecărui stat membru.
Articolul 2
În sensul prezentei decizii:
1.
„cost de aprovizionare” înseamnă costul ansamblului de importuri și livrări de țiței, precum și cel al țițeiului produs într-un stat membru;
2.
„importuri de țiței” înseamnă toate cantitățile de țiței care intră în Comunitate cu alte scopuri decât tranzitul și care sunt destinate să acopere necesitățile unui stat membru;
3.
„livrări de țiței” înseamnă toate cantitățile de țiței care pătrund pe teritoriul unui stat membru, provenind dintr-un alt stat membru, cu alte scopuri decât tranzitul și care sunt destinate să acopere necesitățile primului stat membru;
4.
„țiței produs într-un stat membru” înseamnă tot țițeiul produs și rafinat într-un stat membru, atunci când această producție reprezintă mai mult de 15 % din baza anuală de aprovizionare totală cu țiței a statului membru în cauză;
5.
„preț de consum” înseamnă nivelurile de preț cele mai reprezentative aplicate efectiv consumatorilor dintr-o categorie determinată.
Articolul 3
(1) Statele membre prezintă Comisiei următoarele informații:
(a)
costul lunar (CIF) al aprovizionării cu țiței, în luna următoare sfârșitului lunii în cauză;
(b)
prețul de consum al produselor petroliere, cu excepția taxelor și impozitelor, precum și cu toate taxele incluse, în vigoare în data de 15 a fiecărei luni, în următoarele 30 de zile care urmează datei de 15 a lunii respective.
(2) Pe baza sistemelor actuale de colectare a datelor, statele membre continuă să comunice Comisiei prețurile de consum ale produselor petroliere, cu excepția taxelor și impozitelor, în vigoare în fiecare zi de luni, cel târziu în ziua următoare la prânz.
Articolul 4
Comisia, pe baza informațiilor colectate în aplicarea prezentei decizii, publică într-o formă corespunzătoare:
(a)
în fiecare lună, costul (CIF) al aprovizionării cu țiței și prețul de consum al produselor petroliere, cu excepția taxelor și impozitelor, precum și cu toate taxele incluse, în vigoare la data de 15 a fiecărei luni;
(b)
în fiecare săptămână, prețul de consum al produselor petroliere, fără taxe și impozite, în vigoare în ziua de luni.
Articolul 5
Statele membre și Comisia se consultă în privința chestiunilor legate de prezenta decizie, cum ar fi informațiile colectate în scopul aplicării dispozițiilor sale.
Articolul 6
Toate informațiile transmise în aplicarea prezentei decizii au caracter confidențial. Această dispoziție nu constituie totuși un obstacol în difuzarea informațiilor generale sau a sintezei sub o formă care să nu permită reconstituirea indiciilor asupra întreprinderilor individuale, adică făcând referire la cel puțin trei întreprinderi. Statele membre pot să se abțină de la comunicarea informațiilor care se referă la întreprinderi individuale.
Articolul 7
În cazul în care Comisia constată, din informațiile care i-au fost comunicate de statele membre, existența unor anomalii sau inadvertențe, ea poate să ceară statelor membre să-i permită să ia cunoștință de metodele de calcul sau de evaluare care stau la baza informațiilor agregate.
Articolul 8
În limitele stabilite de prezenta decizie, Comisia adoptă dispozițiile de aplicare referitoare la forma, conținutul și toate celelalte caracteristici ale comunicărilor prevăzute la articolul 1.
Articolul 9
Directiva 76/491/CE se abrogă.
Articolul 10
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Luxemburg, 22 aprilie 1999.

Labels: 2
3
14
4