Document ID: 32009D0818

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 6. novembra 2009
o spremembi odločb 2005/692/ES, 2005/731/ES, 2005/734/ES in 2007/25/ES v zvezi z aviarno influenco glede njihovega obdobja uporabe
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 8454)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/818/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (1), ter zlasti člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS in 90/675/EGS (2) in zlasti člena 18(7) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 97/78/ES z dne 18. decembra 1997 o določitvi načel, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav (3), in zlasti člena 22(6) Direktive,
ob upoštevanju Uredbe (ES) 998/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o zahtevah v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki se uporabljajo za netrgovske premike hišnih živali, in o spremembi Direktive Sveta 92/65/EGS (4) ter zlasti člena 18 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Komisija je sprejela več zaščitnih ukrepov v zvezi z aviarno influenco po izbruhu navedene bolezni v jugovzhodni Aziji, do katerega je prišlo decembra 2003 in ki ga je povzročil visoko patogeni virus aviarne influence podtipa H5N1.
(2)
Navedeni ukrepi so določeni zlasti v Odločbi Komisije 2005/692/ES z dne 6. oktobra 2005 o nekaterih ukrepih zaščite v zvezi z aviarno influenco v tretjih državah (5), Odločbi Komisije 2005/731/ES z dne 17. oktobra 2005 o določitvi dodatnih zahtev za nadzor aviarne influence pri prosto živečih pticah (6), Odločbi Komisije 2005/734/ES z dne 19. oktobra 2005 o določitvi ukrepov biološke varnosti za zmanjšanje tveganja prenosa visoko patogene aviarne influence, ki jo povzroča virus influence A H5N1, s ptic, ki živijo v divjini, na perutnino in druge ptice v ujetništvu ter zagotavljanje sistema zgodnjega odkrivanja na območjih z izrazitim tveganjem (7) ter Odločbi Komisije 2007/25/ES z dne 22. decembra 2006 glede nekaterih zaščitnih ukrepov v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco in premiki hišnih ptic, ki spremljajo svoje lastnike v Skupnost (8).
(3)
Odločba Komisije 2009/6/ES z dne 17. decembra 2008 o spremembi odločb 2005/692/ES, 2005/731/ES, 2005/734/ES in 2007/25/ES v zvezi z aviarno influenco glede njihovega obdobja uporabe (9) je uporabo navedenih štirih odločb podaljšala do 31. decembra 2009.
(4)
Izbruhi visoko patogene aviarne influence podtipa H5N1 se pojavljajo pri perutnini in divjih pticah, zaradi tesnega stika ljudi z okuženimi pticami pa v tretjih državah še naprej prihaja do okužb ljudi z navedeno boleznijo, ki so lahko tudi smrtne. Zato obstaja tveganje, da se bolezen lahko razširi iz tretjih držav v države članice.
(5)
Poleg omejitve neposrednega tveganja zaradi uvoza perutnine, perutninskih proizvodov in hišnih ptic je tako primerno vzpostaviti ukrepe biološke varnosti, da se zmanjša tveganje prenosa visoko patogene aviarne influence, ki jo povzroča virus influence A podtipa H5N1, z divjih ptic na perutnino in druge ptice v ujetništvu, ter sisteme zgodnjega odkrivanja na območjih z izrazitim tveganjem.
(6)
Zato je treba še naprej ohranjati ukrepe iz odločb 2005/692/ES, 2005/731/ES, 2005/734/ES in 2007/25/ES ter tako zmanjšati tveganje prenosa navedene bolezni.
(7)
Obdobje uporabe navedenih odločb je tako treba podaljšati do 31. decembra 2010.
(8)
Odločbe 2005/692/ES, 2005/731/ES, 2005/734/ES in 2007/25/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(9)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
V členu 7 Odločbe 2005/692/ES se datum „31. decembra 2009“ nadomesti z „31. decembra 2010“.
Člen 2
V členu 4 Odločbe 2005/731/ES se datum „31. decembra 2009“ nadomesti z „31. decembra 2010“.
Člen 3
V členu 4 Odločbe 2005/734/ES se datum „31. decembra 2009“ nadomesti z „31. decembra 2010“.
Člen 4
V členu 6 Odločbe 2007/25/ES se datum „31. decembra 2009“ nadomesti z „31. decembra 2010“.
Člen 5
Države članice nemudoma sprejmejo ukrepe, potrebne za uskladitev s to odločbo, in jih objavijo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 6. novembra 2009

Labels: 5
20
0
3
6