Document ID: 32005R0600

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 600/2005
z 18. apríla 2005
o novom povolení na desať rokov pre kokcidiostatikum ako doplnkovú látku v krmivách, dočasnom povolení pre doplnkovú látku a trvalom povolení pre určité doplnkové látky v krmivách
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o doplnkových látkach v krmivách (1), a najmä na jej článok 3, článok 9d ods. 1 a článok 9e ods. 1,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (2), a najmä na jeho článok 25,
keďže:
(1)
Nariadením (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povolenie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat.
(2)
Článkom 25 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa ustanovujú prechodné opatrenia pre žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok, predložené v súlade so smernicou 70/524/EHS pred dátumom uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.
(3)
Žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok uvedených v prílohách k tomuto nariadeniu boli predložené pred dátumom uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.
(4)
Prvotné pripomienky k týmto žiadostiam boli zaslané podľa ustanovenia v článku 4 ods. 4 smernice 70/524/EHS Komisii pred dátumom uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003. S týmito žiadosťami sa má preto naďalej zaobchádzať v súlade s článkom 4 smernice 70/524/EHS.
(5)
Osoba zodpovedná za uvádzanie Salinomaxu 120G do obehu predložila žiadosť o jeho povolenie na desať rokov ako kokcidiostatika určeného na výkrm kurčiat v súlade s článkom 4 uvedenej smernice. Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EÚBP) poskytol stanovisko k bezpečnosti používania tohto prípravku pre človeka, zvieratá a životné prostredie za podmienok ustanovených v prílohe I k tomuto nariadeniu. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky ustanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Použitie tohto prípravku, uvedené v prílohe I, by sa preto malo povoliť na desať rokov.
(6)
Na podporu žiadosti o novú doplnkovú látku Lactobacillus acidophilus DSM 13241 pre psy a mačky sa predložili nové údaje. EÚBP poskytol 15. apríla 2004 a 27. októbra 2004 kladné stanoviská k bezpečnosti pre určené zvieratá, užívateľov a životné prostredie. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky ustanovené v článku 9e ods. 1 smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Použitie tohto prípravku z mikroorganizmov, uvedené v prílohe II, by sa preto malo dočasne povoliť.
(7)
Použitie prípravku z mikroorganizmov Enterococcus faecium ATCC 53519 a Enterococcus faecium ATCC 55593 sa dočasne po prvýkrát povolilo na výkrm kurčiat nariadením Komisie (ES) č. 1436/98 (3). Na podporu žiadosti o povolenie tohto prípravku z mikroorganizmov bez časového obmedzenia sa predložili nové údaje. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky ustanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Použitie tohto prípravku z mikroorganizmov, uvedené v prílohe III, by sa preto malo povoliť bez časového obmedzenia.
(8)
Použitie preparátu z mikroorganizmov Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 sa po prvýkrát dočasne povolilo na výkrm moriek nariadením Komisie (ES) č. 2437/2000 (4) a v prípade teliat nariadením Komisie (ES) č. 418/2001 (5). Na podporu žiadosti o povolenie tohto prípravku z mikroorganizmov bez časového obmedzenia sa predložili nové údaje. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky ustanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Použitie tohto prípravku z mikroorganizmov, uvedené v prílohe III, by sa preto malo povoliť bez časového obmedzenia.
(9)
Použitie prípravku z mikroorganizmov Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 sa dočasne po prvýkrát povolilo v prípade králikov nariadením (ES) č. 1436/98. Na podporu žiadosti o povolenie tohto prípravku z mikroorganizmov bez časového obmedzenia sa predložili nové údaje. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky ustanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Použitie tohto prípravku z mikroorganizmov, uvedené v prílohe III, by sa preto malo povoliť bez časového obmedzenia.
(10)
Z vyhodnotenia tejto žiadosti vyplýva, že sa vyžadujú určité postupy na ochranu pracovníkov pred účinkami vystavovania sa doplnkovej látke uvedenej v prílohe. Takáto ochrana by sa mala zaistiť uplatňovaním smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (6).
(11)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prípravok, ktorý patrí do skupiny kokcidiostatiká a iné liečivé látky, ako je uvedené v prílohe I, sa povoľuje používať desať rokov ako doplnková látka vo výžive zvierat podľa podmienok stanovených v uvedenej prílohe.
Článok 2
Prípravok, ktorý patrí do skupiny mikroorganizmy, ako je uvedené v prílohe II, sa dočasne povoľuje na štyri roky ako doplnková látka vo výžive zvierat podľa podmienok stanovených v uvedenej prílohe.
Článok 3
Prípravok, ktorý patrí do skupiny mikroorganizmy, ako je uvedené v prílohe III, sa povoľuje používať bez časového obmedzenia ako doplnková látka vo výžive zvierat podľa podmienok stanovených v uvedenej prílohe.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. apríla 2005

Labels: 16
17
0
3
6