Document ID: 31977D0706

31977D0706
L 292/9
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
07.11.1977.
ODLUKA VIJEĆA
od 7. studenoga 1977.
o utvrđivanju cilja Zajednice u pogledu smanjenja potrošnje primarnih izvora energije u slučaju poteškoća u opskrbi sirovom naftom i naftnim derivatima
(77/706/EEZ)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 103. stavak 4.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da je uspostavljanje zajedničke energetske politike jedan od ciljeva koje je Zajednica sebi postavila; budući da bi Komisija trebala predložiti mjere koje u tu svrhu treba poduzeti;
budući da je uspostavljanje istinske solidarnosti među državama članicama u slučaju poteškoća u opskrbi jedan od osnovnih zahtjeva energetske politike Zajednice;
budući da je Vijeće donijelo Direktivu 73/238/EEZ od 24. srpnja 1973. o mjerama ublažavanja učinaka poteškoća u opskrbi sirovom naftom i naftnim derivatima (1);
budući da je Vijeće donijelo Direktivu 68/414/EEZ od 20. prosinca 1968. o uvođenju obveze za države članice EEZ-a u vezi s održavanjem minimalnih zaliha sirove nafte i/ili naftnih derivata (2), kako je izmijenjena Direktivom 72/425/EEZ (3);
budući da bi u slučaju poteškoća u opskrbi potrošnju energije u Zajednici trebalo smanjiti u skladu s predvidivim trendom raspoloživosti i mogućim oslanjanjima na zalihe za slučaj nužde;
budući da je potrebno utvrditi zajednički cilj kako bi se očuvala jedinstvenost tržišta i osiguralo da svi potrošači energije unutar Zajednice na pravedan način snose poteškoće koje proizlaze iz krize;
budući da države članice, prilikom poduzimanja mjera radi zadovoljenja cilja Zajednice u pogledu smanjenja potrošnje energije, uzimaju u obzir strukturu svojih tržišta,
ODLUČILO JE:
Članak 1.
1. Kada se pojave poteškoće u opskrbi sirovom naftom ili naftnim derivatima u jednoj ili više država članica, Komisija, postupajući na zahtjev države članice ili na vlastitu inicijativu te nakon savjetovanja sa skupinom predviđenom u Direktivi 73/238/EEZ, može utvrditi kao cilj smanjenje potrošnje naftnih derivata u Zajednici u cijelosti do visine od 10 % normalne potrošnje. Ova se odluka primjenjuje najviše dva mjeseca.
2. S ciljem očuvanja jedinstvenosti tržišta i osiguranja da svi potrošači energije u Zajednici na pravedan način snose poteškoće koje proizlaze iz krize, Komisija:
(a)
nakon isteka dvomjesečnog razdoblja i unutar granica utvrđenih u stavku 1. predlaže Vijeću novi cilj za:
-
nezamjenjive naftne derivate, izražen kao postotak potrošnje tih derivata,
-
zamjenjive naftne derivate, izražen kao postotak potrošnje svih zamjenjivih energetskih izvora;
(b)
u slučaju većeg nedostatka, može predložiti Vijeću da cilj u pogledu smanjenja potrošnje prelazi 10 % i da se proširi na ostale oblike energije.
3. Količine naftnih derivata ušteđene kao rezultat diferenciranih smanjenja potrošnje predviđenih u stavku 2. raspodjeljuju se među državama članicama.
4. Vijeće u roku od 10 dana kvalificiranom većinom odlučuje o svim prijedlozima Komisije iz stavka 2.
5. Ako je intervenciju Komisije zatražila država članica, Komisija odluku donosi u roku od pet radnih dana od primitka takvog zahtjeva.
6. Svaka država članica može Vijeću uputiti svaku odluku Komisije kojom se utvrđuje cilj u pogledu smanjenja potrošnje. Vijeće, odlučujući kvalificiranom većinom u roku od 10 dana od upućivanja predmeta, može takvu odluku staviti izvan snage ili izmijeniti.
7. Odluke koje Komisija donese primjenjuju se čim se o njima obavijeste države članice.
Članak 2.
Države članice bez odgađanja poduzimaju sve odgovarajuće mjere kako bi smanjile svoju potrošnju naftnih derivata i/ili potrošnju energije u cijelosti barem za njihov udio u cilju smanjenja u skladu s člankom 1.
Članak 3.
Države članice obavješćuju Komisiju o svim mjerama poduzetima u skladu s člankom 2. čim one stupe na snagu.
Članak 4.
1. Ako, nakon savjetovanja sa skupinom predviđenom u Direktivi 73/238/EEZ ili na temelju informacija koje joj priopći država članica, Komisija ustanovi da prilike u vezi s opskrbom naftom i naftnim derivatima u jednoj ili više država članica više ne opravdavaju daljnju primjenu mjera za smanjenje potrošnje:
(a)
ona donosi odluku o njihovoj izmjeni ili stavljanju izvan snage ako su te mjere uvedene odlukom Komisije;
(b)
ona predlaže Vijeću da ih izmijeni ili stavi izvan snage ako su te mjere uvedene odlukom Vijeća.
2. Odluke Komisije donesene u skladu sa stavkom 1. točkom (a) proizvode učinke čim se o njima obavijeste države članice. Svaka država članica može Vijeću uputiti svaku odluku Komisije kojom se mijenjaju ili stavljaju izvan snage mjere za smanjenje potrošnje.
3. Vijeće odlučuje kvalificiranom većinom u roku od 10 dana od upućivanja predmeta.
Članak 5.
Komisija nakon savjetovanja s državama članicama određuje detaljna pravila za primjenu ove Odluke.
Članak 6.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. studenoga 1977.

Labels: 3
14