Document ID: 32004R1803

A BIZOTTSÁG 1803/2004/EK RENDELETE
(2004. október 15.)
a mezőgazdasági termékek belső piacon történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 2826/2000/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 94/2002/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek belső piacon történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló, 2000. december 19-i 2826/2000/EK tanácsi rendeletre (1), és különösen annak 12. cikkére,
mivel:
(1)
A tapasztalatok szerint szükség van a termékek belső piacon történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedések végrehajtásának továbbfejlesztésére, amint arról a 94/2002/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik.
(2)
A 94/2002/EK rendelet II. melléklete tartalmazza az érintett rendelet alkalmazásához szükséges illetékes nemzeti hatóság vagy hatóságok felsorolását. Szükséges az, hogy az egyes tagállamok által kinevezett illetékes hatóságok és elérhetőségeik felsorolása rugalmas módon történjen azért, hogy minden érdekelt fél számára biztosítani lehessen ezen információk folyamatosan aktualizált listájának rendszeres közzétételét az interneten.
(3)
Ahhoz, hogy a tájékoztató és promóciós programokra vonatkozó javaslatokat értékelni lehessen és össze lehessen vetni, ezeket a javaslatokat egységes formátumban kell benyújtani az összes tagállamban.
(4)
A kettős finanszírozás veszélyének elkerülése végett azok a tájékoztató és promóciós akciók, amelyek az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról, valamint egyes rendeletek módosításáról, illetve hatályon kívül helyezéséről szóló, 1999. május 17-i 1257/1999/EK tanácsi rendelet (3) alapján kapnak támogatást, nem lehetnek részesei a 2826/2000/EK rendelet szerinti támogatásnak.
(5)
A tapasztalatok szerint a tagállamok számára a szakmai és szakmaközi szervezetekkel történő szerződéskötésre rendelkezésre álló időszakok túl rövidek, különösen abban az esetben, amikor több ilyen szervezet érintett több mint egy tagállamban. Így ezeket az időszakokat meg kell hosszabbítani.
(6)
A szerződésminták használata biztosítja azt, hogy a kiválasztott programokat ugyanolyan feltételek közt bonyolítsák le az összes tagállamban. Amennyiben azonban szükséges, a tagállamok engedélyt kaphatnak arra, hogy változtassanak a szerződések egyes feltételein a nemzeti szabályozások figyelembevétele érdekében.
(7)
Tisztázni kell azt, hogy többéves programok esetén minden egyes éves fázis lezárultakor belső jelentést kell benyújtani, abban az eseten is, amennyiben nem kerül beadásra kifizetési kérelem.
(8)
A tapasztalatok szerint a jelenlegi, a tagállamok és a Bizottság közötti negyedéves jelentések évi négy alkalommal való megküldésére irányuló követelmény túlzottan nehézkes. A tagállamokat arra kell kötelezni, hogy csak évente kétszer küldjék meg ezeket a jelentéseket.
(9)
A jogosulatlan kifizetések kedvezményezettjei által fizetendő kamatlábat össze kell hangolni az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (4) 86. cikkében meghatározott, a határidőig nem teljesített esedékességi kifizetések összegének a kamatlábával.
(10)
A 94/2002/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(11)
Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a mezőgazdasági termékek promóciójával foglalkozó irányítóbizottságok együttes ülésének véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 94/2002/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 3. cikk második bekezdését el kell hagyni.
2.
A szöveg a következő 3a. cikkel egészül ki:
„3a. cikk
A tagállamok illetékes hatóságot vagy hatóságokat neveznek ki a 2826/2000/EK rendelet alkalmazásához. Tájékoztatják a Bizottságot az illetékes hatóság vagy hatóságok nevéről és elérhetőségéről, valamint ezen információk bármilyen változásáról. A Bizottság a megfelelő formában nyilvánosságra hozza ezt az információt.”
3.
Az 5. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
„A programokat a Bizottság által meghatározott és a tagállamok részére rendelkezésre bocsátott formában kell benyújtani.”
4.
A 9. cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki:
„(3) Az 1257/1999/EK tanácsi rendelet (5) alapján támogatott információs és promóciós tevékenységek nem támogathatók a 2826/2000/EK rendelet alapján.
5.
A 10. cikkben az (1) és (2) bekezdés helyébe a következő bekezdések lépnek:
„(1) Amint a 2826/2000/EK rendelet 6. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdésében hivatkozott, a tagállamok által kiválasztott programokat tartalmazó végleges jegyzék elkészül, a tagállamok tájékoztatják az érintett szervezeteket arról, hogy kérelmüket elfogadták-e, vagy sem. A tagállamok a Bizottság döntését követő 60 naptári napon belül megkötik a szerződéseket a kiválasztott szervezetekkel. Olyan programok esetén, amelyeket több tagállam szakmai és szakmaközi szervezetei együtt nyújtottak be, a szerződéseket 90 naptári napon belül kell megkötni. E határidőn túl a Bizottság előzetes engedélye nélkül semmilyen szerződés sem köthető.
(2) A tagállamok a Bizottság által biztosított szerződésmintákat használják. Amennyiben szükséges, a tagállamok megváltoztathatják a mintaszerződések egyes feltételeit a nemzeti szabályozás figyelembe vétele érdekében, de csak olyan mértékben, hogy a közösségi jog ne sérüljön.”
6.
A 12. cikk a következőképpen módosul:
a)
A (2) bekezdés a következő (2a) bekezdéssel egészül ki:
„(2a) Többéves programok esetén a (2) bekezdés c) pontjában hivatkozott belső jelentést minden egyes éves szakasz befejezésekor be kell nyújtani, még abban az esetben is, ha nem került benyújtásra a maradványösszeg kifizetésére vonatkozó kérelem.”
b)
Az (7) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(7) A tagállamok a kézhezvételtől számított 60 naptári napon belül eljuttatják a Bizottságnak a (2) bekezdés a) és b) pontjában hivatkozott összefoglalókat és a (2) bekezdés c) pontjában hivatkozott belső értékelő jelentést.
Évente kétszer az (1) bekezdéssel összhangban eljuttatják a Bizottságnak a közbenső kifizetésekre irányuló negyedéves jelentést: az első és a második negyedéves jelentést a második negyedéves jelentés kézhezvételétől számított 60 naptári napon belül kell elküldeni, a harmadik és a negyedik negyedéves jelentést pedig az e bekezdés első albekezdésében hivatkozott összefoglalóval és jelentéssel együtt.”
7.
A 14. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„Kamatlábként e célra az Európai Központi Bank euróban végrehajtott pénzügyi műveleteihez alkalmazott, az esedékesség hónapjának első naptári napján érvényes, az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett kamatlábának 3 és fél százalékponttal növelt értéke alkalmazandó.”
8.
A II. mellékletet el kell hagyni.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 3. pontja azonban a 2005. január 1-jétől benyújtott programjavaslatokra vonatkozik.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. október 15-én.

Labels: 3
15
6