Document ID: 31990R3359

VERORDENING ( EEG ) Nr . 3359/90 VAN DE RAAD van 20 november 1990 betreffende de tenuitvoerlegging van een actieprogramma op het gebied van de vervoersinfrastructuur met het oog op de verwezenlijking van de geïntegreerde vervoermarkt in 1992
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 75,
Gelet op het voorstel van de Commissie ( 1 ),
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 3 ),
Overwegende dat het voor de verwezenlijking van de geïntegreerde vervoermarkt nodig is dat de Gemeenschap een actieprogramma ten uitvoer legt dat is gericht op de harmonische ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur in de Gemeenschap;
Overwegende dat de aanleg van snelle en doeltreffende verbindingen tussen alle regio's van de Gemeenschap een fundamentele voorwaarde is voor het versterken van haar economische en sociale samenhang;
Overwegende dat zowel rekening dient te worden gehouden met de belangen van de gebruikers als met dwingende eisen op het gebied van het milieu, de veiligheid en het rationele energiegebruik;
Overwegende dat de door de Gemeenschap middels de Structuurfondsen, de Europese Investeringsbank en de andere bestaande financiële instrumenten gevoerde actie kan bijdragen tot het tot stand komen van infrastructuurwerken van communautair belang;
Overwegende dat specifieke financiële steun voor vervoersinfrastructuurprojecten een wezenlijke stimulans kan vormen voor de bevordering en het opzetten van projecten van communautair belang;
Overwegende dat de participatie van het particulier kapitaal de verwezenlijking van vervoersinfrastructuurprojecten kan bevorderen en dat de invoering van een verklaring van Europees nut particulier kapitaal voor de financiering van grote projecten van Europees belang zou kunnen helpen aantrekken;
Overwegende dat het noodzakelijk is te zorgen voor een goede cooerdinatie bij de verwezenlijking van de verschillende projecten en voor een goed financieringsschema; dat het bijgevolg wenselijk is de financiële steun toe te kennen in het kader van een meerjarenactieprogramma;
Overwegende dat de werkingssfeer van een dergelijk programma dient te worden afgebakend, met name de doeleinden die rechtstreeks zullen worden nagestreefd en de uit te voeren projecten;
Overwegende dat het belang voor de Gemeenschap van de projecten waarvoor steun wordt verleend, aan de hand van objectieve criteria dient te worden vastgesteld;
Overwegende dat steun van de Gemeenschap nodig is voor de uitvoering van de projecten en met name voor het op gang brengen van de werkzaamheden,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD :
Artikel 1
De Gemeenschap identificeert de vervoersinfrastructuurprojecten van communautair belang in het kader van het hierna omschreven actieprogramma die gericht zijn op :
- opheffing van knelpunten,
- integratie van gebieden die geografisch ingesloten zijn of aan de periferie van de Gemeenschap liggen,
- vermindering van de met het transitoverkeer verband houdende kosten in samenwerking met de eventueel betrokken derde landen,
- verbetering van de verbindingen die gedeeltelijk een traject over land en gedeeltelijk een zeetraject omvatten,
- het tot stand brengen van verbindingen van hoge kwaliteit tussen de belangrijkste stedelijke centra, met inbegrip van hoge-snelheidsspoorverbindingen .
Artikel 2
De bijdrage van de Gemeeenschap aan de verwezenlijking van de projecten in het kader van het actieprogramma kan met name de vorm aannemen van :
- financiële steun door middel van kredieten die daartoe in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen zijn opgevoerd, in het kader van de financiële vooruitzichten voor de periode die door dit programma wordt bestreken;
- financiële steun uit hoofde van andere financieringsinstrumenten, wanneer deze van toepassing zijn;
- een door de Commissie afgegeven verklaring van Europees nut van het project, met inachtneming van de voorwaarden genoemd in de bijlage, na raadpleging van de rechtstreeks bij dit project betrokken Lid-Staten . De Commissie brengt het Europese Parlement en de Raad op de hoogte .
De besluiten houdende een verklaring van Europees nut worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Artikel 3
De actie van de Gemeenschap heeft betrekking op studies alsmede op de volgende grote projecten; specifieke individuele projecten waarnaar wordt verwezen in andere artikelen zijn onderdelen van deze grote projecten :
1 . bijdrage tot het hoge-snelheidsspoorwegnet :
- verbindingen : Parijs - Londen - Brussel - Amsterdam - Keulen, en aansluitingen naar andere Lid-Staten;
- verbindingen :
a) Sevilla - Madrid - Barcelona - Lyon - Turijn-Milaan - Venetië en vandaar naar Tarvisio en Triëst,
b ) Porto - Lissabon - Madrid;
2 . hoofdverbinding door de Alpen ( Brenner-as );
3 . bijdrage aan het net van gecombineerd vervoer van communautair belang;
4 . wegverbindingen over de Pyreneeën ( SOMPORT );
5 . wegverbinding met Ierland ( A5/A55 "North Wales coast road ") en verbetering van de spoorwegverbinding Dublin - Belfast;
6 . Scandinavische verbindingen;
7 . verbetering van de verbindingen over land in Griekenland .
Artikel 4
Of vervoersinfrastructuurprojecten voor financiële steun in aanmerking komen, wordt beoordeeld aan de hand van de volgende criteria :
- het belang en het grotere nut van het project voor het internationale vervoer van de Gemeenschap, beoordeeld in het licht van de bijdrage die het levert tot de verwezenlijking van de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen . De in aanmerking te nemen factoren zijn :
- de omvang van het huidige of potentiële intracommunautaire internationale verkeer,
- de omvang van het handelsverkeer van de Gemeenschap met derde landen op de as waarop het project betrekking heeft,
- de mate waarin het project bijdraagt tot de totstandkoming van een homogeen en evenwichtig net in communautair kader dat is aangepast aan de huidige en toekomstige vervoersbehoeften;
- de sociaal-economische rentabiliteit van het project;
- de samenhang van het project met de andere communautaire maatregelen uit hoofde van het gemeenschappelijke vervoerbeleid of ander beleid van de Gemeenschap en met de andere nationale maatregelen die in de nationale vervoersinfrastructuurplannen en -programma's als prioritair worden aangemerkt;
- bijzondere moeilijkheden bij het mobiliseren van kapitaal;
- onvermogen van de nationale of regionale overheden om de projecten alleen uit te voeren .
Artikel 5
1 . De financiële steun van de Gemeenschap kan betrekking hebben op de uitvoerbaarheidsstudies en de werkzaamheden ter voorbereiding van infrastructuurprojecten, op eventueel daarmee verband houdende verwezenlijkingen en op de ontwikkeling van een gedeelte of het geheel van de projecten .
2 . De specifieke financiële steun van de Gemeenschap voor de vervoersinfrastructuur kan worden toegekend in de vorm van een subsidie of bij wijze van uitzondering in naar behoren gemotiveerde gevallen in ongeacht welke andere vorm die is aangepast aan de financiële eisen van het project .
3 . Indien voor een specifiek project dat deel uitmaakt van een van de in artikel 3 genoemde grote projecten, reeds niet terug te betalen steun uit de communautaire begroting wordt verleend, kan dat project niet in aanmerking komen voor andere niet terug te betalen steun, maar uitsluitend voor steun in de vorm van leningen .
4 . De niet terug te betalen steun uit de communautaire begroting mag niet hoger zijn dan 25 % van de totale kosten van het project of van het gedeelte van het project waarvoor steun wordt verleend . Deze steun mag worden verhoogd tot maximaal 50 % in het geval van studies ter voorbereiding van constructiewerkzaamheden .
5 . Een project kan slechts voor financiële steun van de Gemeenschap in aanmerking komen, indien alle uit het Gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichtingen inzake overheidsopdrachten worden nagekomen .
Artikel 6
1 . De aanvragen om steun met betrekking tot de in artikel 2, eerste streepje, bedoelde specifieke financiële steun worden bij de Commissie ingediend via de Lid-Staten .
Iedere aanvraag dient de voor de beoordeling noodzakelijke gegevens te bevatten en met name :
- een gespecificeerde raming van de uitgaven;
- een indicatief tijdschema van de werkzaamheden en van de financiële verbintenissen;
- de voor de beoordeling van het communautaire belang van het project benodigde gegevens;
- een algemene samenvatting van de met inachtneming van het bepaalde in Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten ( 4 ) uitgevoerde milieu-effectbeoordeling .
De Lid-Staten verschaffen de Commissie alle bijkomende gegevens die deze voor het beoordelen van het project nuttig acht .
2 . Voor de aanwending van de in artikel 2, tweede streepje, bedoelde financieringsinstrumenten worden de aan die instrumenten eigen regels en procedures gevolgd .
Artikel 7
1 . Ieder jaar doet de Commissie het Europees Parlement en de Raad een mededeling toekomen met een beschrijving van de projecten waarvoor uit hoofde van artikel 6 een aanvraag is ingediend en die, in het kader van het actieprogramma en in het licht van de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen, in aanmerking kunnen komen voor financiële steun uit de specifieke kredieten bedoeld in artikel 2 .
2 . De in lid 1 bedoelde mededeling bevat ten minste de volgende beoordelingselementen :
- de belangrijkste redenen voor de ontvankelijkheid van het project uit hoofde van de artikelen 1, 3 en 4;
- de omvang en de aard van de gewenste financiële steun;
- de in artikel 6, lid 1, tweede alinea, vastgestelde gegevens voor de beoordeling .
Artikel 8
De Commissie besluit over de toekenning van de financiële steun volgens de procedure van artikel 9 . De financiële steun wordt toegekend in overeenstemming met artikel 5; de omvang ervan is afhankelijk van het aan de hand van de in artikel 4 genoemde criteria vastgestelde belang van de projecten .
Artikel 9
De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 4 van Beschikking 78/174/EEG ( 5 ) ingestelde Comité voor de vervoersinfrastructuur .
De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie . Het Comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen . Bij de stemming in het Comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd artikel . De Voorzitter neemt niet aan de stemming deel .
De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité .
Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen . De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .
Indien de Raad na verloop van een termijn van drie maanden na de indiening van het voorstel bij de Raad geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld .
Artikel 10
1 . Indien een project waarvoor financiële steun is verleend, niet wordt uitgevoerd zoals was gepland, of indien niet aan de ter zake geldende voorwaarden wordt voldaan, kan de financiële steun bij besluit van de Commissie, na onderzoek van de door de begunstigde verschafte uitleg, worden verminderd of geannuleerd .
Onverschuldigd betaalde bedragen worden door de betrokken begunstigde aan de Gemeenschap terugbetaald binnen twaalf maanden na de datum van kennisgeving van genoemd besluit .
2 . Onverminderd de door de Lid-Staten overeenkomstig de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen verrichte controles en onverminderd de financiële controle door de Rekenkamer overeenkomstig het bepaalde in artikel 206 bis van het Verdrag, worden verificaties ter plaatse of onderzoeken betreffende de financieel gesteunde projecten uitgevoerd door de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staat en door personeelsleden van de Commissie of door andere personen die daartoe van laatstgenoemde Instelling de opdracht hebben gekregen . De Commissie stelt termijnen vast voor het uitvoeren van de verificaties en licht de Lid-Staat hierover van tevoren in ten einde de nodige bijstand te verkrijgen .
3 . De verificaties ter plaatse of onderzoeken genoemd in lid 2 zijn bedoeld om vast te stellen :
a ) of de administratieve methoden in overeenstemming zijn met de communautaire voorschriften;
b ) of bewijsstukken voorhanden zijn en of deze betrekking hebben op de projecten waarvoor financiële steun wordt toegekend;
c ) op welke wijze de projecten worden uitgevoerd en geverifieerd;
d ) of hetgeen werd verwezenlijkt in overeenstemming is met de voorwaarden voor de toekenning van de financiële steun .
4 . De Commissie kan uitbetaling van de bijdrage voor een project schorsen indien uit een controle blijkt dat zich onregelmatigheden hebben voorgedaan of dat een belangrijke wijziging in de aard of de wijze van uitvoering van dit project is aangebracht, die niet ter goedkeuring aan de Commissie is voorgelegd .
5 . De Commissie verricht tijdig, na de verwezenlijking van de projecten waarvoor financiële steun is verleend, een diepgaande analyse van de gevolgen van deze projecten voor het vervoer en de economie in het algemeen.
Artikel 11
Uiterlijk op 31 december 1991 dient de Commissie bij het Europese Parlement en bij de Raad een verslag in over de bij de uitvoering van deze verordening en van de Verordeningen ( EEG ) nr . 3600/82 ( 6 ), ( EEG ) nr . 3620/84 ( 7 ), ( EEG ) nr . 4059/86 ( 8 ), ( EEG ) nr . 4070/87 ( 9 ) en ( EEG ) nr . 4048/88 ( 10 ) opgedane ervaring .
Artikel 12
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
De geldigheidsduur van deze verordening verstrijkt op 31 december 1992 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 20 november 1990 .

Labels: 8
4
15