Document ID: 31997D0018

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 16 december 1996 houdende goedkeuring van maatregelen in verband met boviene spongiforme encefalopathie in Frankrijk (Voor de EER relevante tekst) (97/18/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni inzake veterinaire en zooetechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en produkten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (2), en met name op artikel 10, lid 4,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG, en met name op artikel 9, lid 4,
Overwegende dat de Lid-Staat van oorsprong, krachtens artikel 9, lid 1, tweede alinea, van Richtlijn 89/662/EEG en artikel 10, lid 1, tweede alinea, van Richtlijn 90/425/EEG, op zijn grondgebied de nodige maatregelen moet treffen om te voorkomen dat de gezondheid van mens of dier ernstig wordt bedreigd;
Overwegende dat de Commissie, met het oog op de bescherming van de diergezondheid en de volksgezondheid in de Gemeenschap, Beschikking 94/474/EG van 27 juli 1994 betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme encefalopathie en tot intrekking van de Beschikkingen 89/469/EEG en 90/200/EEG (4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/287/EG (5), heeft vastgesteld, alsmede Beschikking 92/290/EEG van 14 mei 1992 inzake bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van runderembryo's in verband met boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk (6), gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, Beschikking 94/381/EG van 27 juni 1994 betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme encefalopathie en het vervoederen van van zoogdieren afkomstig eiwit (7), gewijzigd bij Beschikking 95/60/EG (8), Beschikking 94/382/EG van 27 juni 1994 inzake de goedkeuring van alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van dierlijke afvallen van herkauwers, met het oog op de inactivering van de agentia van boviene spongiforme encefalopathie (9), gewijzigd bij Beschikking 95/29/EG (10), Beschikking 96/239/EG van 27 maart 1996 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie (11), gewijzigd bij Beschikking 96/362/EG (12), en Beschikking 96/449/EG van 18 juli 1996 inzake de goedkeuring van alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van dierlijke afvallen met het oog op de inactivering van de agentia van spongiforme encefalopathie (13);
Overwegende dat de communautaire instellingen bij de bekendmaking, in maart 1996, van nieuwe gegevens over bepaalde gevallen van de ziekte van Creutzfeldt-Jacob waarvan niet kon worden uitgesloten dat zij verband hielden met BSE, hebben erkend dat strenge maatregelen moeten worden getroffen om BSE te bestrijden en definitief uit te roeien;
Overwegende dat zich in Frankrijk enkele gevallen van BSE hebben voorgedaan bij runderen die in Frankrijk zijn geboren;
Overwegende dat Frankrijk in juli 1996 bij de Commissie een programma heeft ingediend tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de bestrijding en de uitroeiing van BSE in Frankrijk, hierna "het programma" genoemd;
Overwegende dat het programma in hoofdzaak voorziet in:
a) de verplichte slachting en vernietiging van alle dieren waarvan wordt vermoed dat zij BSE hebben en, indien de ziekte wordt bevestigd, de slachting en vernietiging van alle dieren in beslagen waar BSE is vastgesteld,
b) de identificatie van alle dieren die aan dezelfde risico's zijn blootgesteld als de besmette dieren,
c) een verbeterde regeling inzake de gezondheidsbewaking op bedrijven met runderen,
d) maatregelen om te voorkomen dat weefsel dat grote risico's oplevert, in de voedselketen voor mens of dier terechtkomt;
Overwegende dat een programma voor de bestrijding van BSE, dat ten doel heeft het aantal besmettingsgevallen te verminderen, er vooral op gericht moet zijn die dieren op te ruimen waarvoor de kans het grootst is dat zij met besmet vlees- en beendermeel zijn gevoederd, overeenkomstig het principe dat is vervat in punt 6 van de conclusies van de zitting van de Raad van 1 tot en met 3 april 1996;
Overwegende dat de Raad tot de conclusie is gekomen dat de andere Lid-Staten dan het Verenigd Koninkrijk van geval tot geval moeten kunnen besluiten of zij van deze mogelijkheid gebruik wensen te maken;
Overwegende dat de Franse autoriteiten een volledig epidemiologisch onderzoek zullen uitvoeren naar alle dieren waarbij BSE is vastgesteld, om andere dieren op te sporen waaraan waarschijnlijk besmet vlees- en beendermeel is toegediend, en die dieren zal slachten en de karkassen zal vernietigen; dat dit onderzoek ook betrekking zal hebben op dieren die zich intussen eventueel op andere bedrijven bevinden;
Overwegende dat de Commissie bijgevolg ermee kan instemmen dat het Franse programma voor de uitroeiing van BSE wordt uitgevoerd met financiële bijstand van de Gemeenschap op basis van de principes en volgens de procedure zoals vastgesteld in de punten 8 en 9 van de conclusies van de zitting van de Raad van 1 tot en met 3 april 1996;
Overwegende dat de Commissie overeenkomstig punt 9 van genoemde conclusies van de Raad Verordening (EG) nr. 716/96 (14), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1974/96 (15), en Verordening (EG) nr. 717/96 (16), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 841/96 (17), heeft vastgesteld ter ondersteuning van de markt;
Overwegende dat een soortgelijke maatregel zal worden voorgesteld om aan Frankrijk financiële bijstand te verlenen in het kader van het onderhavige programma;
Overwegende dat het op 9 juli 1996 ingediende en op 5 november 1996 gewijzigde programma zal bijdragen tot een verlaging van het aantal gevallen van BSE en een verhoging van het aantal controles op de ziekte, en dat het bijgevolg moet worden goedgekeurd;
Overwegende dat de Commissie in Frankrijk controles zal verrichten om toe te zien op de toepassing van de bij deze beschikking goedgekeurde maatregelen;
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het door Frankrijk in juli 1996 ingediende en op 5 november 1996 gewijzigde programma met betrekking tot boviene spongiforme encefalopathie wordt goedgekeurd.
Artikel 2
Frankrijk doet uiterlijk op 1 december 1996 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen voor de tenuitvoerlegging van het in artikel 1 bedoelde programma in werking treden.
Artikel 3
1. Frankrijk stelt de Commissie in kennis van elk voornemen om de in artikel 1 bedoelde maatregelen te wijzigen.
2. Naar aanleiding van een mededeling als bedoeld in lid 1 wordt deze beschikking zo spoedig mogelijk opnieuw bezien.
Artikel 4
De Commissie verricht in Frankrijk controles ter plaatse om toe te zien op de tenuitvoerlegging van het programma.
Artikel 5
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 16 december 1996.

Labels: 0
18
17
6