Document ID: 31983D0516

RÅDETS BESLUT av den 17 oktober 1983 om Europeiska socialfondens uppgifter (83/516/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 126 i detta,
med beaktande av det förslag som lagts fram av kommissionen(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
med beaktande av följande:
Rådets beslut 71/66/EEG av den 1 februari 1971 om reform av Europeiska socialfonden(4), senast ändrat genom beslut 77/801/EEG(5), har, efter kommissionens yttrande baserat på artikel 126 i fördraget, tagits upp till granskning enligt artikel 11 i det beslutet. Det skulle vara lämpligt att ersätta det med ett nytt rådsbeslut om regler för fonden.
Fondens uppgift är att delta i finansieringen av yrkesutbildning och att främja sysselsättning och geografisk rörlighet.
Fonden måste bli ett mer aktivt instrument för främjandet av sysselsättning. För att uppnå detta borde den grupp av människor som är berättigade till stöd utvidgas så att möjligheten till stöd även omfattar dem som arbetar som lärare, yrkesvalslärare, platsförmedlare, arbetsvägledare eller SYO-konsulter.
Fonden måste göra en särskild ansträngning för att utveckla sysselsättningen, särskilt i små och medelstora företag, med mål att modernisera företagsledning eller produktion eller att tillämpa ny teknik.
Fonden måste som ett instrument för sysselsättningspolitik, i överensstämmelse med principen om solidaritet, bidra så effektivt som möjligt till lösningen av de allvarligaste problemen, särskilt kampen mot arbetslöshet, inklusive strukturell undersysselsättning och främjandet av sysselsättning bland de grupper som drabbas hårdast.
I detta sammanhang skall, utan att det påverkar det fortsatta stödet till vissa kategorier av särskilt utsatta personer på arbetsmarknaden (särskilt kvinnor, handikappade och gästarbetare), en väsentlig del av fondens medel fördelas till åtgärder som främjar ungdomssysselsättning, särskilt för unga som har få sysselsättningsmöjligheter eller har varit arbetslösa under en längre period.
Mot bakgrund av gjorda erfarenheter är det önskvärt att göra förfarandet för beviljande av stöd mer flexibelt och förenklat genom att fastställa fasta belopp.
Kommissionen skall ansvara för att dra upp riktlinjer för förvaltningen av fonden för att säkerställa en effektivare koncentration på åtgärder som överensstämmer med gemenskapens prioriteringar och tillhörande åtgärdsprogram på sysselsättnings- eller yrkesutbildningsområdet.
Detta beslut skall ses över inom en fastställd tidsperiod.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Fonden skall främja tillämpningen av en politik som avser att förse arbetskraften med den kompetens som krävs för stadigvarande sysselsättning och för att skapa nya arbetstillfällen. Den skall särskilt bidra till social och yrkesmässig anpassning och integrering av unga och av arbetstagare med en svag ställning, till anpassning av arbetskraften till arbetsmarknadsutvecklingen, till den tekniska utvecklingen och till en minskning av den regionala obalansen på arbetsmarknaden.
2. Fonden skall delta i finansieringen av verksamheter som rör följande:
a) Yrkesutbildning och yrkesvägledning.
b) Arbetskraftsrekrytering och lönesubventioner.
c) Nyetablering samt social och yrkesmässig integrering i samband med geografisk rörlighet.
d) Tjänster och teknisk rådgivning i samband med skapande av arbetstillfällen.
Artikel 2
1. Bistånd från fonden skall ges för åtgärder som utförs av organ av såväl offentlig- som privaträttslig karaktär.
2. De berörda medlemsstaterna skall garantera att åtgärderna genomförs framgångsrikt. Denna föreskrift skall dock inte gälla för åtgärder för vilka fondens bistånd täcker alla bidragsberättigande utgifter.
Artikel 3
1. Fonden kan bevilja bistånd till åtgärder som genomförs inom ramen för medlemsstaternas arbetsmarknadspolitik. Dessa åtgärder skall särskilt omfatta sådana åtgärder som har som mål att förbättra möjligheterna till sysselsättning för unga, särskilt genom yrkesutbildning som sker efter fullgjord obligatorisk skolgång.
2. Fonden kan också bevilja bistånd till specifika åtgärder som genomförs i syfte att
- stimulera förnyelseprojekt, i allmänhet inom ramen för ett åtgärdsprogram som antagits av rådet,
- analysera effektiviteten av projekt för vilka bistånd från fonden beviljats och underlätta utbytet av erfarenheter.
Artikel 4
1. Fonden kan bevilja bistånd i första hand för att främja sysselsättning för personer under 25 år, särskilt för dem vars möjligheter till anställning är speciellt dåliga, i synnerhet om de saknar eller har otillräcklig utbildning, och för dem som är långtidsarbetslösa.
2. Fonden kan också bevilja bistånd för att främja sysselsättningen för följande personer över 25 år:
a) Personer som är arbetslösa, hotas av arbetslöshet eller är undersysselsatta, särskilt de långtidsarbetslösa.
b) Kvinnor som önskar återvända till arbetsmarknaden.
c) Handikappade som kan arbeta på den öppna arbetsmarknaden.
d) Gästarbetare som flyttar eller har flyttat inom gemenskapen eller som har flyttat till gemenskapen för att arbeta, samt deras familjemedlemmar.
e) Personer som är anställda, särskilt i små eller medelstora företag, och som behöver omskolning i samband med införandet av ny teknik eller en förbättring av ledningsmetoden i dessa företag.
3. Fonden kan också bevilja bidrag till personer som skall engageras för instruktion, yrkesvägledning eller arbetsförmedling eller som utvecklingskonsulter.
Artikel 5
1. Utan att det påverkar tillämpningen av övriga punkter i denna artikel skall fonden bevilja bistånd för 50 % av de bidragsberättigande utgifterna utan att överskrida det belopp med vilket den berörda medlemsstatens myndigheter bidrar.
2. I fråga om åtgärder för att främja sysselsättningen i regioner med särskilt svår och långvarig obalans i sysselsättningen, vilka fastställs av rådet med kvalificerad majoritet på förslag från kommissionen, höjs fondens bidrag med 10 %.
3. I fråga om åtgärder enligt artikel 3.2, vars syfte är att analysera effektiviteten hos projekt för vilka fonden har beviljat bistånd och som genomförs på kommissionens initiativ, skall bidraget täcka hela den bidragsberättigande kostnaden.
4. För särskilda typer av utgifter, vilka fastställs av rådet med kvalificerad majoritet på kommissionens förslag, beviljas bidrag från fonden i form av fasta belopp.
5. Bidrag från fonden får inte leda till att det samlade ekonomiska tillskottet överstiger de bidragsberättigande utgifterna.
Artikel 6
1. Kommissionen skall varje år före den 1 maj och för de följande tre budgetåren, i enlighet med detta beslut och med hänsyn till behovet av att främja en harmonisk utveckling i gemenskapen, fastställa fondförvaltningsriktlinjerna för att bestämma vilka åtgärder som motsvarar gemenskapens prioriteringar enligt rådets definition och särskilt åtgärdsprogrammen inom sysselsättnings- och yrkesutbildningsområdet.
2. Kommissionen skall underrätta Europaparlamentet och rådet om de riktlinjer som fastställts i nära samarbete med medlemsstaterna och med hänsyn till eventuella synpunkter från Europaparlamentet, och skall offentliggöra dem i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 7
1. Anslag som är avsedda för bidrag till projekt av alla sorter som riktar sig till unga enligt artikel 4.1 får under ett år inte vara lägre än 75 % av de sammanlagda anslagen.
2. Anslag som är avsedda för bidrag till specifika projekt som avses i artikel 3.2 får under ett år inte vara högre än 5 % av de sammanlagda anslagen.
3. Av de sammanlagda disponibla anslagen för åtgärder som avses i artikel 3.1 skall 40 % vara riktade till bidragsberättigande åtgärder som följer fondförvaltningsriktlinjerna och som främjar sysselsättning i Grönland, Grekland, de franska utomeuropeiska departementen, Irland, Mezzogiorno och Nordirland. De återstående anslagen skall koncentreras till åtgärder för sysselsättning i andra områden under industriell eller strukturell omvandling eller med hög långtidsarbetslöshet.
Artikel 8
Det bistånd som avses i artikel 125 i fördraget skall inte längre beviljas.
Artikel 9
1. Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
2. Beslut 71/66/EEG skall upphöra att gälla. Det beslutet och beslut som antas enligt artikel 4 i detta skall fortsätta att vara tillämpbara för åtgärder för vilka ansökningar lämnas in före den 1 oktober 1983.
3. Kommissionen skall anta de första fondförvaltningsriktlinjerna före den 1 december 1983.
Artikel 10
Rådet skall se över detta beslut senast den 31 december 1988. I förekommande fall skall beslutet ändras på grundval av ett nytt yttrande från kommissionen.
Utfärdat i Luxemburg den 17 oktober 1983.

Labels: 9
19
15