Document ID: 32008D0340

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-25 ta’ April 2008
li temenda d-Deċiżjoni 2006/133/KE li teħtieġ li l-Istati Membri temporanjament jieħdu miżuri kontra t-tixrid tal- Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (in-nematodu tal-pini) f’dak li jirrigwardja żoni fil-Portugall, apparti minn dawk li fihom huwa magħruf li ma jeżistix
(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 1580)
(2008/340/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar miżuri protettivi kontra d-dħul fil-Komunità ta’ organiżmi li huma ta’ ħsara għall-pjanti jew għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tifrix tagħhom fil-Komunità (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 16(3) tagħha,
Billi:
(1)
Skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/133/KE tat-13 ta’ Frar 2006 li teħtieġ li l-Istati Membri temporanjament jieħdu miżuri kontra t-tixrid tal-Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (in-nematodu tal-pini - PWN) f’dak li jirrigwardja żoni fil-Portugall, apparti minn dawk li fihom huwa magħruf li ma jeżistix (2), il-Portugall ħa miżuri kontra t-tixrid tan-nematodu tal-pini.
(2)
Il-Portugall bagħat rapport lill-Kummissjoni dwar l-eżekuzzjoni ta’ dawk il-miżuri fl-2007 li juri li l-PWN ma nfirixx lil hinn miż-żoni demarkati, iżda li għadu jeżisti f’dawk iż-żoni.
(3)
L-implimentazzjoni tal-miżuri Portugiżi fl-2007 kienet evalwata mill-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti fil-laqgħat tiegħu tas-26-27 ta’ Novembru 2007. Kien ġie konkluż li t-tnaqqis fil-livell ta’ infezzjoni taż-żona demarkata li mmirat għalih id-Deċiżjoni 2006/133/KE ma kienx inkiseb għal kollox.
(4)
Għalhekk, il-Portugall għandu jkompli jieħu miżuri bħal dawn fil-forma ta’ pjan ta’ qerda sal-31 ta’ Marzu 2012, tul ta’ żmien realistiku sabiex jinkiseb progress sinifikanti fil-kontroll tal-PWN.
(5)
Biex tikber l-effiċjenza ta’ dawk il-miżuri fil-każ ta’ tifqigħ iżolat fiż-żoni ta’ lqugħ tan-naħa demarkata, għandha tiġi stabbilita “żona ta’ ffukar” fi ħdan iż-żona ta’ lqugħ fejn jinġarru l-pjanti suxxettibbli. Madwar iż-żona ta’ ffukar għandu jkun hemm żona fejn il-pjanti suxxettibbli jiġu spezzjonati regolarment (“żona ta’ sikurezza”).
(6)
Ir-rekwiżiti għall-moviment ta’ injam suxxettibbli fil-forma ta’ materjal għall-ippakkjar li joriġina fiż-żona ta’ demarkazzjoni għandu jkun konformi ma’ l-Istandard Internazzjonali tal-FAO għall-Miżuri Fitosanitarji Nru 15 dwar il-Linji ta’ Gwida għar-regolamentazzjoni ta’ materjal għall-ippakkjar magħmul mill-injam fil-kummerċ internazzjonali.
(7)
Id-Deċiżjoni 2006/133/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.
(8)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2006/133/KE hi emendata kif ġej:
(1)
L-Artikolu 2 għandu jinbidel b’dan li ġej:
“Artikolu 2
Sal-31 ta’ Marzu 2012, il-Portugall għandu jassigura li jintlaħqu l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness fir-rigward ta’ l-injam, il-qxur tas-siġar u l-pjanti suxxettibbli li se jinġarru fi ħdan jew minn żoni demarkati fil-Portugall, u definiti skond l-Artikolu 5, lejn żoni oħra fil-Portugall jew lejn Stati Membri oħra.
Sal-31 ta’ Marzu 2012, il-Portugall għandu jimplimenta pjan ta’ qerda biex jikkontrolla t-tifrix tal-PWN bil-għan li jeqirdu. Dak il-pjan għandu jinkludi dettalji dwar il-ġestjoni, fiż-żona demarkata, ta’ speċijiet ta’ pjanti magħrufa bħala suxxettibbli ħafna għall-PWN skond il-kundizzjonijiet fil-Portugall. Dan il-pjan għandu jiġi rivedut kull sena sal-31 ta’ Diċembru”.
(2)
Fit-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 4, il-kelmiet “sal-15 ta’ Diċembru 2006 u 15 ta’ Diċembru 2007” jinbidlu bil-kelmiet “kull sena sal-15 ta’ Diċembru”.
(3)
L-Anness għad-Deċiżjoni 2006/133/KE hu emendat skond l-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 25 ta’ April 2008.

Labels: 18
16
1
6