Document ID: 31991D0347

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 24 juni 1991 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd een intracommunautair toezicht in te stellen op de invoer van katoenen weefsels van oorsprong uit Brazilië ( slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) ( 91/347/EEG )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 115, eerste alinea,
Gelet op Beschikking 87/433/EEG van de Commissie van 22 juli 1987 betreffende de maatregelen inzake toezicht en bescherming waartoe de Lid-Staten op grond van artikel 115 van het EEG-Verdrag kunnen worden gemachtigd ( 1 ), inzonderheid op de artikelen 1 en 2,
Overwegende dat op 11 juni 1991 de Franse Regering een verzoek heeft ingediend ingevolge artikel 2 van Beschikking 87 /433/EEG ten einde te worden gemachtigd een intracommunautair toezicht in te stellen op de invoer van katoenen weefsels van categorie 2, van oorsprong uit Brazilië en in het vrije verkeer gebracht in de andere Lid-Staten;
Overwegende dat de invoer in de Gemeenschap van bepaalde textielprodukten, met inbegrip van de produkten in kwestie, van oorsprong uit Brazilië, het voorwerp is geweest van een tussen de Gemeenschap en dit land gesloten overeenkomst; dat in verband met deze overeenkomst, Brazilië er zich toe verbonden heeft alle bepalingen vast te stellen welke nodig zijn om zijn uitvoer naar de Gemeenschap te beperken tot een onder de Lid-Staten verdeeld maximum;
Overwegende dat de Commissie de door de Franse autoriteiten ter staving van dit verzoek verstrekte gegevens grondig heeft bestudeerd op basis van de bij Beschikking 87/433/EEG vastgestelde criteria;
Overwegende dat zij met name heeft onderzocht of op de invoer, uit hoofde van artikel 2 van Beschikking 87/433/EEG, maatregelen van intracommunautair toezicht kunnen worden toegepast wanneer nadere indicaties zouden worden verstrekt met betrekking tot de beweerde economische moeilijkheden en een dreigende omlegging van het handelsverkeer;
Overwegende dat uit dit onderzoek blijkt dat dit gevaar bestaat en dat het gewenst is dat een volledig beeld wordt verkregen van de voorspelbare intracommunautaire invoer zodat elke gevaarlijke ontwikkeling onverwijld kan worden onderkend;
Overwegende dat het bijgevolg wenselijk is de Franse Republiek te machtigen de desbetreffende invoer tot en met 31 december 1991 te onderwerpen aan een voorafgaand intracommunautair toezicht,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
Artikel 1
De Franse Republiek wordt gemachtigd tot en met 31 december 1991, overeenkomstig artikel 2 van Beschikking 87/433 /EEG, een intracommunautair toezicht in te stellen op de volgende produkten van oorsprong uit Brazilië die in de andere Lid-Staten in het vrije verkeer worden gebracht .
- Omschrijving van de goederen
Andere katoenen weefsels dan de weefsels met gaasbinding, lussenweefsel ( bad - of frotteerstof ), lint, fluweel, pluche, ander lussenweefsel, chenilleweefsel, tule en filetweefsel
- Categorie : 2 .
Artikel 2
Deze beschikking is van toepassing tot en met 31 december 1991 .
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek . Gedaan te Brussel, 24 juni 1991 .

Labels: 3
18
1