Document ID: 32003D0385

Rozhodnutie Komisie
z 28. mája 2003,
ktorým sa druhýkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/56/ES o veterinárnych osvedčeniach pre dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov z Nového Zélandu
(oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 1788)
(Text s významom pre EHP)
(2003/385/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 97/132/ES zo 17. decembra 1996 o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Novým Zélandom o sanitárnych opatreniach platných pre obchod so živými zvieratami a živočíšnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 1999/837/ES [2], a najmä na článok 4,
so zreteľom na smernicu Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o zdravotných problémoch a problémoch veterinárnych inšpekcií pri dovoze hovädzieho dobytka a ošípaných a čerstvého mäsa z tretích krajín [3], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (ES) č. 1452/2001 [4], a najmä na jej článok 11 ods. 2 a článok 22 ods. 2, a súvisiace ustanovenia iných smerníc stanovujúcich zdravotné podmienky a typy osvedčení pre dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov z tretích krajín,
keďže:
(1) Rozhodnutie Komisie 2003/56/ES z 24. januára 2003 o veterinárnych osvedčeniach pre dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov z Nového Zélandu [5], naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/331/ES [6], stanovuje požiadavky na vydanie osvedčenia a oficiálne typy veterinárnych osvedčení pre dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov z Nového Zélandu.
(2) S cieľom uľahčiť prechod na nové oficiálne veterinárne osvedčenia rozhodnutie 2003/56/ES poskytuje prechodné obdobie v trvaní najviac 90 dní; toto prechodné obdobie bolo predĺžené o 30 dní na implementáciu odporúčaní Spoločného riadiaceho výboru pre dohodu na stretnutí, ktoré sa uskutočnilo 27. a 28. februára 2003 a týkalo sa určitých zmien a doplnkov k prílohám k dohode.
(3) Medzi zmluvnými stranami dohody prebiehajú diskusie o rozsahu odporúčaní výboru; je potrebné bližšie objasniť postup pri zmenách a doplneniach príloh k dohode.
(4) Je vhodné primerane predĺžiť prechodné obdobie uvedené v rozhodnutí 2003/56/ES do 30. septembra 2003.
(5) Rozhodnutie 2003/56/Es je potrebné primerane zmeniť a doplniť.
(6) Opatrenie uvedené v tomto rozhodnutí je v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Článok 4 rozhodnutia 2003/56/ES sa nahrádza takto:
"Článok 4
Počas prechodného obdobia členské štáty povolia dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov uvedených v prílohe I na základe typov osvedčení platných do 30. septembra 2003."
Článok 2
Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. júna 2003.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 28. mája 2003

Labels: 3
18
6