Document ID: 32008D0908

KOMISJONI OTSUS,
28. november 2008,
millega lubatakse teatavatel liikmesriikidel läbi vaadata iga-aastased BSE seireprogrammid
(teatavaks tehtud numbri K(2008) 7288 all)
(Ainult hispaania-, taani-, saksa-, kreeka-, inglis-, prantsus-, itaalia-, hollandi-, portugali-, soome- ja rootsikeelne tekst on autentsed)
(2008/908/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrust (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad, (1) eriti selle artikli 6 lõike 1b teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 999/2001 on kehtestatud loomade transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate (TSEde) vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad. Määruses on sätestatud, et iga liikmesriik peab vastavalt määruse III lisale igal aastal läbi viima TSEde seireprogrammi, mis põhineb aktiivsel ja passiivsel seirel.
(2)
Määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 6 lõikes 1b on sätestatud, et liikmesriigid, kes suudavad tõendada riigi epidemioloogilise olukorra paranemist kindlate kriteeriumide alusel, mis kehtestatakse selles artiklis osutatud korras, võivad taotleda oma iga-aastaste seireprogrammide läbivaatamist.
(3)
Määruse (EÜ) nr 999/2001 III lisa A peatüki I osa punktis 7 on sätestatud teave, mille liikmesriigid peavad komisjonile esitama, ning epidemioloogilised kriteeriumid, mida liikmesriigid peavad täitma, kui nad tahavad oma iga-aastased seireprogrammid läbi vaadata.
(4)
17. juulil 2008 avaldas Euroopa Toiduohutusamet kaks teaduslikku arvamust BSE seirekorra läbivaatamise kohta mõnedes liikmesriikides. Neis arvamustes antakse hinnang, kui kõrge on inimeste või loomade tervisele lisandunud ohu tase pärast läbivaadatud BSE seirekorra rakendamist 15 liikmesriigis enne 1. maid 2004, ning tehakse järeldus, et neis liikmesriikides võidaks igal aastal ära hoida vähemalt üks BSE esinemise juhtum, kui BSE seireprogrammiga hõlmatud veiste vanus oleks 24 kuu asemel 48 kuud.
(5)
17. juulil 2008. aastal esitas Itaalia komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(6)
7. augustil 2008. aastal esitas Iirimaa komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(7)
13. augustil 2008. aastal esitas Austria komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(8)
13. augustil 2008. aastal esitas Taani komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(9)
15. augustil 2008. aastal esitas Ühendkuningriik komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(10)
20. augustil 2008. aastal esitas Luksemburg komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(11)
28. augustil 2008. aastal esitas Saksamaa komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(12)
28. augustil 2008. aastal esitasid Madalmaad komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(13)
29. augustil 2008. aastal esitas Soome komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(14)
29. augustil 2008. aastal esitas Rootsi komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(15)
4. septembril 2008. aastal esitas Portugal komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(16)
8. septembril 2008. aastal esitas Prantsusmaa komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(17)
9. septembril 2008. aastal esitas Hispaania komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(18)
11. septembril 2008. aastal esitas Belgia komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(19)
17. septembril 2008. aastal esitas Kreeka komisjonile taotluse oma iga-aastase BSE seireprogrammi läbivaatamise kohta.
(20)
18. septembril 2008 hindas nende 15 liikmesriigi esitatud taotlusi ajutine ekspertide töörühm, kes tegi järelduse, et liikmesriikide taotluste kinnituseks esitatud riskianalüüsid on asjakohased ning et taotluste rahuldamise korral oleks inimeste ja loomade tervise kaitse tagatud. Kontrolliti ka kõiki määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 6 lõike 1b kolmandas lõigus sätestatud nõudeid ja III lisa A peatüki I osa punktis 7 sätestatud epidemioloogilisi kriteeriume, mida liikmesriigid peavad oma epidemioloogilise olukorra parandamiseks täitma, ning leiti, et need on täidetud.
(21)
Seega on asjakohane lubada neil 15 liikmesriigil, kelle taotlused hindamisel heaks kiideti, oma iga-aastased seireprogrammid läbi vaadata ja kehtestada neis liikmesriikides nende loomade uueks vanusepiiriks, keda BSE suhtes kontrollitakse, 48 kuud.
(22)
Mõned liikmesriigid, kes ühinesid Euroopa Liiduga 1. mail 2004, kuid alustasid oma eeskirjade ühenduse eeskirjadega vastavusse viimist ühinemiseelsetel aastatel, esitasid samuti komisjonile taotluse oma iga-aastaste seireprogrammide läbivaatamise kohta. Lisaks teadusliku hinnangu esitamisele ja selleks, et kontrollida epidemioloogilistele kriteeriumidele vastavust, peaks Toidu- ja Veterinaaramet läbi viima kontrollkäigud nii taotluse esitanud liikmesriikides kui ka neis liikmesriikides, kes alles esitavad taotluse oma programmide läbivaatamiseks. Komisjon on saanud läbivaatamise taotlused Sloveenialt ja Küproselt.
(23)
Praktilistel põhjustel on asjakohane, et läbivaadatud iga-aastaste seireprogrammide alguskuupäev langeks kokku ühenduse eelarveaasta alguskuupäevaga.
(24)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesoleva otsuse lisas loetletud liikmesriigid võivad oma määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 6 lõike 1 kohased iga-aastased seireprogrammid alguskuupäevaga 1. jaanuar 2009 läbi vaadata (läbivaadatud iga-aastased seireprogrammid).
Artikkel 2
Läbivaadatud iga-aastaseid seireprogramme kohaldatakse ainult asjaomase liikmesriigi veisepopulatsiooni suhtes ja need hõlmavad kõiki kuni 48 kuu vanuseid veiseid, kes kuuluvad järgmistesse alampopulatsioonidesse:
a)
määruse (EÜ) nr 999/2001 III lisa A peatüki I osa punktis 2.2 osutatud loomad;
b)
määruse (EÜ) nr 999/2001 III lisa A peatüki I osa punktis 2.1 osutatud loomad;
c)
määruse (EÜ) nr 999/2001 III lisa A peatüki I osa punktis 3.1 osutatud loomad.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile, Taani Kuningriigile, Saksamaa Liitvabariigile, Iirimaale, Kreeka Vabariigile, Hispaania Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Iirimaale, Itaalia Vabariigile, Luksemburgi Suurhertsogiriigile, Madalmaade Kuningriigile, Austria Vabariigile, Portugali Vabariigile, Soome Vabariigile, Rootsi Kuningriigile ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.
Brüssel, 28. november 2008

Labels: 0
18
15
6