Document ID: 32007R0716

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 716/2007
2007 m. birželio 20 d.
dėl Bendrijos statistikos apie su užsieniu susijusių įmonių struktūrą ir veiklą
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 285 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdami į Europos centrinio banko nuomonę (1),
laikydamiesi šios Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),
kadangi:
(1)
Reguliariai teikiama ir geros kokybės Bendrijos statistika apie su užsieniu susijusių įmonių struktūrą ir veiklą visoje ekonomikoje yra esminis dalykas siekiant atitinkamai įvertinti užsienio kontroliuojamų įmonių poveikį Europos Sąjungos ekonomikai. Tai kartu palengvintų vidaus rinkos veiksmingumo stebėseną ir laipsnišką ekonomikos integraciją globalizacijos sąlygomis. Šiuo požiūriu tarptautinio verslo įmonės yra svarbiausios, tačiau mažosios ir vidutinės įmonės taip pat gali būti suinteresuotos užsienio kapitalo kontrole.
(2)
Bendrojo susitarimo dėl prekybos paslaugomis (GATS) ir Susitarimo dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba (TRIPS), įgyvendinimas ir peržiūra, o taip pat esamos bei būsimos derybos dėl tolesnių susitarimų reikalauja turėti atitinkamos statistinės informacijos, kurią galima būtų pateikti derybų metu, kad jos vyktų sklandžiau.
(3)
Siekiant parengti ekonomikos, konkurencijos, įmonių, tyrimų, techninės plėtros ir užimtumo politiką liberalizacijos proceso sąlygomis, būtina statistika apie užsienyje esančias susijusias įmones, kad būtų galima nustatyti tiesioginį ir netiesioginį užsienio kapitalo kontrolės poveikį užimtumui, darbo užmokesčiui ir produktyvumui atskirose šalyse bei sektoriuose.
(4)
Pagal esamus Bendrijos teisės aktus teikiama arba valstybių narių turima informacija yra nepakankama, netinkama ar nepakankamai palyginama, kad ja būtų galima patikimai remtis Komisijos darbe.
(5)
Reglamente Nr. 184/2005 (3) numatyta bendroji sistema dėl sistemingo Bendrijos statistikos apie mokėjimų balansą, tarptautinę prekybą paslaugomis ir tiesiogines užsienio investicijas pateikimo. Kadangi mokėjimų balanso statistika apimama tik dalį duomenų, įtraukiamų į GATS, svarbu, kad būtų reguliariai pateikiama išsami statistika apie su užsieniu susijusias įmones.
(6)
Remiantis 1996 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 58/97 dėl verslo struktūros statistikos (4) ir 1993 m. kovo 15 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 696/93 dėl statistinių vienetų gamybos sistemai stebėti ir analizuoti Bendrijoje (5) buvo sukurta bendroji Bendrijos statistikos apie Bendrijos įmonių struktūrą ir veiklą rinkimo, rengimo, perdavimo ir įvertinimo sistema.
(7)
Nacionalinių sąskaitų rengimas pagal 1996 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2223/96 dėl Europos nacionalinių ir regioninių sąskaitų sistemos Bendrijoje (6) reikalauja palyginamosios, pilnos ir patikimos verslo statistikos apie su užsieniu susijusias įmones.
(8)
Jungtinių Tautų (JT) Tarptautinės prekybos paslaugomis statistikos vadove, Tarptautinio pinigų fondo (TPF) Mokėjimų balanso taisyklėse (penktasis leidimas), tiesioginių užsienio investicijų lyginamuosiuose apibrėžimuose ir Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO) Ekonomikos globalizacijos rodiklių vadove apibrėžiamos bendrosios tarptautinės palyginamosios statistikos apie su užsieniu susijusias įmones rengimo taisyklės.
(9)
Konkretų Bendrijos statistikos rengimą reglamentuoja 1997 m. vasario 17 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos (7) nustatytos taisyklės.
(10)
Kadangi šio reglamento tikslo, būtent bendrų statistikos standartų palyginamai statistikai apie su užsieniu susijusias įmones parengimo, valstybės narės negali deramai pasiekti ir kadangi dėl šio veiksmo masto arba poveikio šį tikslą būtų geriau siekti Bendrijos lygiu, laikydamasi Sutarties 5 straipsnyje numatyto subsidiarumo principo Bendrija gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti.
(11)
Šio reglamento įgyvendinimui būtinos priemonės turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (8).
(12)
Visų pirma, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai suderinti I ir II priedų sąvokų apibrėžimus, o taip pat III priede pateikiamus informacijos išsamumo lygius ir atitinkamai pakeisti I ir II priedą, siekiant įgyvendinti bandomųjų tyrimų rezultatus ir apibrėžti tinkamus bendrus kokybės standartus bei kokybės ataskaitų turinį ir periodiškumą. Kadangi šios priemonės yra bendros paskirties ir yra skirtos pakeisti neesminiams šio reglamento elementams arba papildyti šį reglamentą pridedant naujus neesminius elementus, tai jos turėtų būti patvirtintos pagal Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.
(13)
Buvo tariamasi su Statistikos programų komitetu, įsteigtu Tarybos sprendimu 89/382/EEB, Euratomas (9) ir Pinigų, finansų ir mokėjimų balanso statistikos komitetu, įsteigtu Tarybos sprendimu 2006/856/EB (10),
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatoma bendroji Bendrijos statistikos apie su užsieniu susijusių įmonių struktūrą ir veiklą sistemingo rengimo sistema.
2 straipsnis
Sąvokų apibrėžimai
Šiame reglamente:
a)
„su užsieniu susijusi įmonė“ reiškia įmonę rezidentę duomenis kompiliuojančioje šalyje, kontroliuojamą institucinio vieneto nerezidento duomenis kompiliuojančioje šalyje, arba įmonę nerezidentę duomenis kompiliuojančioje šalyje, kontroliuojamą institucinio vieneto rezidento duomenis kompiliuojančioje šalyje;
b)
„kontrolė“ reiškia gebėjimą nustatyti bendrąją įmonės politiką, pasirenkant tinkamus direktorius, jei būtina. Todėl A įmonė laikoma kontroliuojama B institucinio vieneto, B įmonei kontroliuojant - tiesiogiai ar netiesiogiai - daugiau kaip pusę jos akcininkų balsų teisių arba daugiau kaip pusę akcijų;
c)
„užsienio kontrolė“ reiškia, kad kontroliuojantis institucinis vienetas yra rezidentas kitoje šalyje, nei kontroliuojamas institucinis vienetas reziduoja;
d)
„filialai“ reiškia vietinius vienetus, neturinčius atskiro teisinio identiteto ir pavaldžius užsienio kontroliuojamo kapitalo įmonėms. Jos laikomos kvazi-įmonėmis pagal Reglamento (EEB) Nr. 696/93 priedo III skyriaus B dalies 3 punkto f papunkčio paaiškinimus;
e)
„su užsieniu susijusių įmonių statistika“ reiškia statistiką, kuri apibūdina visą su užsieniu susijusių įmonių veiklą;
f)
„su užsieniu susijusių įmonių vidaus statistika“ reiškia statistiką, kuri apibūdina su užsieniu susijusių įmonių rezidenčių veiklą kompiliuojančioje šalyje;
g)
„su užsieniu susijusių įmonių išorės statistika“ reiškia statistiką, kuri apibūdina su užsieniu susijusių įmonių veiklą užsienyje, kurią kontroliuoja duomenis kompiliuojančioje šalyje esanti institucija;
h)
„su užsieniu susijusios įmonės pagrindinis kontroliuojantis institucinis vienetas“ reiškia institucinį vienetą, kuris vykdo su užsieniu susijusios įmonės kontrolę ir kuris yra nekontroliuojamas kito institucinio vieneto;
i)
„įmonė“, „vietinis vienetas“ ir „institucinis vienetas“ turi tą pačią reikšmę, kaip ir sąvokos, pateikiamos Reglamente (EEB) Nr. 696/93.
3 straipsnis
Duomenų pateikimas
Valstybės narės pateikia Komisijai (Eurostatui) duomenis apie su užsieniu susijusių įmonių rodiklius, ekonominės veiklos rūšis ir suskirstymą pagal geografines teritorijas, nurodytas I, II ir III prieduose.
4 straipsnis
Duomenų šaltiniai
1. Valstybės narės, vykdydamos 6 straipsnyje nurodytas kokybės sąlygas, kaupia pagal šį reglamentą būtiną informaciją ir naudojasi visais šaltiniais, kuriuos laiko svarbiais ir tinkamais.
2. Fiziniai ir juridiniai asmenys, kuriems būtina teikti informaciją, ją pateikdami laikosi nacionalinių institucijų, atsakingų už duomenų rinkimą valstybėse narėse pagal šį reglamentą, nurodytų terminų ir apibrėžimų.
3. Jei reikiamų duomenų negalima surinkti prieinama kaina, galima perduoti geriausius įvertinimus, įskaitant nulines vertes.
5 straipsnis
Bandomieji tyrimai
1. Komisija sudaro bandomųjų tyrimų programą, kurią nacionalinės valdžios institucijos vykdys savanoriškumo pagrindais, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 322/97 dėl papildomų kintamųjų ir renkamų duomenų bei vidaus ir išorės statistikos apie su užsieniu susijusias įmones suskirstymą 2 straipsnyje.
2. Turi būti atlikti bandomieji tyrimai siekiant įvertinti gaunamų duomenų aktualumą ir ekonominį pagrįstumą, atsižvelgiant į duomenų pasiūlos naudą dėl statistinės sistemos išlaidų ir įmonėms tenkančios naštos.
3. Komisijos bandomųjų tyrimų programa neprieštarauja I ir II priedams.
4. Remdamasi bandomųjų tyrimų išvadomis, Komisija patvirtina būtinas vidaus ir išorės statistikos apie su užsieniu susijusių įmonių suskirstymą įgyvendinimo priemones, vadovaudamasi 10 straipsnio 3 dalyje nurodyta reguliavimo su tikrinimu procedūra.
5. Bandomieji tyrimai užbaigiami iki 2010 m. liepos 19 d.
6 straipsnis
Kokybės standartai ir ataskaitos
1. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių pagal bendrus kokybės standartus perduodamų duomenų kokybei užtikrinti.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai (Eurostatui) ataskaitą apie perduodamų duomenų kokybę (toliau - kokybės ataskaitos).
3. Bendrus kokybės standartus bei kokybės ataskaitų turinį ir periodiškumą Komisija apibrėžia vadovaudamasi 10 straipsnio 3 dalyje nurodyta reguliavimo su tikrinimu procedūra.
4. Komisija įvertina perduodamų duomenų kokybę.
7 straipsnis
Rekomendacijų vadovas
Glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis Komisija išleidžia rekomendacijų vadovą, kurį sudaro atitinkamos apibrėžtys ir papildomos orientacinės gairės dėl rengiamos pagal šį reglamentą Bendrijos statistikos.
8 straipsnis
Terminai ir leidžiančios nukrypti nuostatos
1. Valstybės narės rengia duomenis laikydamosi įgyvendinimo tvarkaraščio, nurodyto I ir II prieduose.
2. Pereinamojo laikotarpio metu, kuris ne ilgesnis kaip ketveri metai nuo pirmųjų ataskaitinių metų, nurodytų I ir II prieduose, Komisija, vadovaudamasi 10 straipsnio 2 dalyje nurodyta reguliavimo procedūra, gali ribotos trukmės laikotarpiui suteikti valstybėms narėms nuo šio reglamento nuostatų leidžiančias nukrypti nuostatas, jei reikia iš esmės pakeisti jų nacionalines sistemas.
9 straipsnis
Įgyvendinimo priemonės
1. Pagal 10 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą patvirtinamos tokios šio reglamento įgyvendinimo priemonės:
a)
nustatyti tinkamą valstybių narių perduodamų rezultatų formatą ir tvarką,
bei
b)
jei reikia iš esmės pakeisti valstybių narių nacionalines sistemas, suteikti joms nukrypti leidžiančias nuostatas, įskaitant bet kokių tolesnių nuo visų naujų reikalavimų, taikomų atlikus bandomąjį tyrimą, nukrypti leidžiančių nuostatų suteikimą pagal 8 straipsnio 2 dalį.
2. Toliau nurodytos priemonės, skirtos neesminėms šio reglamento nuostatoms pakeisti, įskaitant jo papildymą įrašant naujas neesmines nuostatas, turi būti priimtos pagal 10 straipsnio 3 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu:
a)
pataisyti I ir II priedų apibrėžtis bei III priede pateikiamus informacijos išsamumo lygius ir atitinkamai pakeisti I ir II priedą;
b)
pritaikyti bandomųjų tyrimų rezultatus pagal 5 straipsnio 4 dalį;
c)
pagal 6 straipsnio 3 dalį nustatyti tinkamus bendrus kokybės standartus bei kokybės ataskaitų turinį ir periodiškumą.
3. Ypatingas dėmesys teikiamas principui, pagal kurį tokių priemonių nešama nauda turi nusverti jų sąnaudas, ir principui, kad bet kokia papildoma valstybių narių arba įmonių finansinė našta turi neviršyti protingų ribų.
10 straipsnis
Komitetas
1. Komisijai padeda Europos vertybinių popierių komitetas (toliau - komitetas).
2. Kai nuoroda daroma į šią pastraipą, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į susijusias 8 straipsnio nuostatas.
Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje nurodytas laikotarpis - trys mėnesiai.
3. Kai daroma nuoroda į šią straipsnio dalį, taikoma Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1-4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į šio sprendimo 8 straipsnio nuostatas.
4. Europos centrinis bankas ir nacionaliniai centriniai bankai gali dalyvauti Komiteto posėdžiuose kaip stebėtojai.
11 straipsnis
Bendradarbiavimas su Pinigų, finansų ir mokėjimų balanso statistikos komitetu
Įgyvendindama šį reglamentą, Komisija prašo Pinigų, finansų ir mokėjimų balanso statistikos komiteto pareikšti savo nuomonę dėl visų susijusių su komiteto kompetencija klausimų, ypač dėl visų priemonių derinimo prie ekonominės ir techninės raidos, kai tai yra susiję su duomenų rinkimu ir statistiniu apdorojimu, rezultatų apdorojimu ir siuntimu.
12 straipsnis
Įgyvendinimo ataskaita
Komisija iki 2012 m. liepos 19 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą apie šio reglamento įgyvendinimą. Šioje ataskaitoje ypač:
a)
vertinama parengtos statistikos kokybė;
b)
įvertinama nauda, atitenkanti Bendrijai, valstybėms narėms, statistinės informacijos teikėjams ir vartotojams rengiamos statistikos išlaidų atžvilgiu;
c)
įvertinama bandomųjų tyrimų pažanga ir jų įgyvendinimas;
d)
atsižvelgiant į gautus rezultatus ir susijusias išlaidas, nustatomos galimo tobulinimo ir laikomų būtinais pakeitimų sritys.
13 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre, 2007 m. liepos 20 d.

Labels: 4
19