Document ID: 31979R0954

++++
( 1 ) EFT nr . C 131 af 5 . 6 . 1978 , s . 34 .
( 2 ) EFT nr . C 269 af 13 . 11 . 1978 , s . 46 .
RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 954/79
af 15 . maj 1979
om medlemsstaternes ratifikation eller tiltraedelse af De forenede Nationers konvention om en kodeks for linjekonferencer
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 84 , stk . 2 ,
under henvisning til udkast til forordning forelagt af Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
En konvention om en kodeks for linjekonferencer er blevet udarbejdet paa en konference , der har vaeret afholdt under De forenede Nationers konference om Handel og Udvikling , og er aaben for ratifikation eller tiltraedelse ;
bestemmelserne i denne kodeks omfatter spoergsmaal , som er af betydning ikke blot for medlemsstaterne , men ligeledes for Faellesskabet , navnlig for skibsfart og handel , hvorfor det er vaesentligt , at der indtages en faelles holdning til kodeks ;
denne faelles holdning boer vaere i overensstemmelse med principperne og maalsaetningen i traktaten og bidrage vaesentligt til at imoedekomme udviklingslandenes oensker paa skibsfartsomraadet , men samtidig boer den tilstraebe , at opretholde de kommercielle principeper , som OECD-landenes rederier laegger til grund for deres virksomhed , og som anvendes i soefarten mellem disse lande ;
for at sikre , at disse principper og maalsaetninger overholdes , er det vaesentligt , at medlemsstaterne , i betragtning af at kodeks ikke indeholder bestemmelse om , at Faellesskabet som saadant kan tiltraede den , ratificerer denne kodeks eller tiltraeder den med forbehold af de i denne forordning omhandlede saerordinger ;
det er erkendt , at konferencernes stabiliserende indflydelse er egnet til at sikre afskiberne en paalidelig betjening , men at eventuelle overtraedelser af traktatens konkurrencebestemmelser fra konferencens side maa undgaas ; Kommissionen agter derfor at forelaegge Raadet et forslag til forordning om anvendelse af disse bestemmelser paa soetransport _
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
1 . Naar medlemsstaterne ratificerer eller tiltraeder De forenede Nationers konvention om en kodeks for linjekonferencer , meddeler de skriftligt De forenede Nationers generalsekretaer , at denne ratifikation eller tiltraedelse har fundet sted i overensstemmelse med denne forordning .
2 . Ratifikations - eller tiltraedelsesdokumentet ledsages af de i bilag I anfoerte forbehold .
Artikel 2
1 . Hver gruppe af rederier af samme nationalitet , som er medlemmer af en eksisterende konference , beslutter ved kommercielle forhandlinger med et andet rederi af denne nationalitet , om dette kan deltage som nationalt rederi i den paagaeldende konference .
Hvis der oprettes en ny konference , beslutter rederier af samme nationalitet ved kommerciel forhandling , hvilke eller hvilket af dem , der kan deltage som nationalt rederi i den fremtidige konference .
2 . Saafremt der ikke opnaas enighed under de i stk . 1 omhandlede forhandlinger , kan den enkelte medlemsstat efter anmodning fra et af de paagaeldende rederier og efter at have hoert dem alle traeffe de noedvendige foranstaltninger til bilaeggelse af uoverensstemmelsen .
3 . Enhver medlemsstat paaser , at alle rederier , der driver skibsfart , og som er etableret inden for dens omraade i henhold til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , er genstand for den samme behandling som rederier , der har deres hovedsaede og faktisk kontrolleres inden for dens omraade .
Artikel 3
1 . Benytter en linjekonference en puljeordning eller en aftale om anloeb , besejling og / eller enhver anden form for fordeling af trafikken som omhandlet i artikel 2 i kodeks , foretages der en omfordeling af den maengde last , der i henhold til kodeks tilfalder de grupper af nationale rederier fra hver medlemsstat , som deltager i denne fart eller de medlemsstatsrederier , der deltager i den paagaeldende fart som tredjelandsrederier , medmindre andet aftales af samtlige rederier , som er medlemmer af konferencen , og som omfattes af disse omfordelingsregler . Denne omfordeling af transportandelene foretages med det formaal , at sikre samtlige rederier en rimelig andel af konferencens trafik paa grundlag af en enstemmig beslutning , der traeffes af de rederier , som er medlemmer af konferencen , og som deltager i denne omfordeling .
2 . Den andel , der sluttelig tildeles den enkelte deltager , fastsaettes paa grundlag af kommercielle principper , navnlig under hensyntagen til :
a ) den maengde last , der transporteres af konferencen , og som hidroerer fra de medlemsstater , hvis trafik udfoeres af konferencen ;
b ) rederiernes hidtidige andel i den trafik , som udgoer puljen ;
c ) den maengde last , som transporteres af konferencen og afskibes fra medlemsstaternes havne ;
d ) behovet hos de afskibere , hvis last transporteres af konferencen .
3 . Saafremt der ikke opnaas enighed om omfordelingen af den i stk . 1 omhandlede last , optages spoergsmaalet paa begaering af en af parterne til maegling i henhold til den i bilag II omhandlede procedure . Enhver uoverensstemmelse , som ikke bilaegges gennem maeglingsproceduren , kan med parternes godkendelse optages til voldgift . I dette tilfaelde er voldgiftskendelsen bindende .
4 . De andele , der tildeles i overensstemmelse med stk . 1-3 , tages med regelmaessige mellemrum , der skal fastsaettes forud , op til fornyet overvejelse under hensyntagen til de i stk . 2 omhandlede kriterier , navnlig med henblik paa en hensigtsmaessig og effektiv betjening af afskiberne .
Artikel 4
1 . I konferencefart mellem en af Faellesskabets medlemsstater og en stat , som er part i kodeks , og som ikke er et OECD-land , kan et rederi i et andet OECD-land , som oensker at deltage i den i artikel 3 i dene forordning omhandlede omfordeling , goere dette med forbehold af gensidighed , som fastlaegges naermere paa regerings - eller rederiplan .
2 . Med forbehold af stk . 3 i denne artikel finder artikel 2 i kodeks ikke anvendelse paa konferencefart mellem medlemsstaterne og , paa grundlag af gensidighed , mellem medlemsstaterne og de oevrige OECD-lande , som er parter i kodeks .
3 . Stk . 2 i denne artikel udelukker ikke et udviklingslands rederier , der er anerkendt som nationale rederier i medfoer af kodeks , fra muligheden af at deltage som tredjelandsrederier i denne fart i overensstemmelse med principperne i artikel 2 i kodeks , forudsat at disse rederier :
a ) allerede er medlemmer af en konference , der varetager denne fart ; eller
b ) optages i en saadan konference i henhold til artikel 1 , stk . 3 , i kodeks .
4 . Artikel 3 og artikel 14 , stk . 9 , i kodeks finder ikke anvendelse paa konferencefart mellem medlemsstaterne samt , paa grundlag af gensidighed , mellem disse stater og de oevrige OECD-lande , som er parter i kodeks .
5 . Med hensyn til konferencefart mellem medlemsstater samt mellem disse stater og de oevrige OECD-lande , som er parter i kodeks , skal medlemsstaternes afskibere og redere ikke kraeve , at de i kapitel VI i kodeks naevnte procedurer for bilaeggelse af uoverensstemmelser anvendes i deres indbyrdes forbindelser eller , paa grundlag af gensidighed , over for afskibere og redere i de oevrige OECD-lande , for saa vidt som der mellem dem aftales andre procedurer for bilaeggelse af uoverensstemmelser . De skal isaer fuldt ud benytte sig af de i artikel 25 , stk . 1 og 2 , i kodeks naevnte muligheder for at bilaegge uoverensstemmelser ved andre end de i kapitel VI i kodeks omhandlede procedurer .
Artikel 5
For saa vidt angaar afgoerelser om anliggender , som omhandles i konferenceaftalen om en medlemsstats trafik , bortset fra de i artikel 3 i denne forordning omhandlede , skal denne stats nationale rederier konsultere alle Faellesskabets andre rederier , der er medlemmer af konferencen , inden de giver eller naegter deres godkendelse .
Artikel 6
Medlemsstaterne vedtager til sin tid og efter at have konsulteret Kommissionen alle administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser , som er noedvendige for denne forordnings gennemfoerelse .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 15 . maj 1979 .

Labels: 8
5