Document ID: 32010R1088

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1088/2010
z dne 23. novembra 2010
o spremembi Uredbe (ES) št. 976/2009 glede storitev prenosa in storitev preoblikovanja
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2007/2/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. marca 2007 o vzpostavitvi infrastrukture za prostorske informacije v Evropski skupnosti (INSPIRE) (1) in zlasti člena 16 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 976/2009 z dne 19. oktobra 2009 o izvajanju Direktive 2007/2/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede omrežnih storitev (2) določa skupne tehnične specifikacije in minimalna merila za opravljanje dveh vrst omrežnih storitev - storitev pregledovanja in iskanja.
(2)
Med omrežne storitve spadajo tudi storitve prenosa in preoblikovanja. Storitve prenosa so storitve, ki uporabnikom omogočajo dostop do informacij, zbranih v zbirkah prostorskih podatkov, ki se nanašajo na teme prostorskih podatkov iz Direktive 2007/2/ES. Zbirke prostorskih podatkov, ki so dostopne prek storitev prenosa, morajo biti v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 1089/2010 (3). Storitve preoblikovanja so storitve, ki se lahko uporabijo za uskladitev zbirk prostorskih podatkov z navedeno uredbo.
(3)
Da se zagotovi medopravilnost infrastruktur za prostorske informacije, ki so jih vzpostavile države članice, je treba določiti tehnične specifikacije in minimalna merila za opravljanje storitev prenosa in preoblikovanja.
(4)
Uredbo (ES) št. 976/2009 je treba zato ustrezno spremeniti.
(5)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 22 Direktive 2007/2/ES -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 976/2009 se spremeni:
1.
V drugem pododstavku člena 2 se doda točka 12:
„12.
Prenos z neposrednim dostopom (Direct Access Download) pomeni storitev prenosa, ki na podlagi poizvedbe omogoča dostop do prostorskih objektov v zbirkah prostorskih podatkov.“
2.
V členu 3 se dodata naslednji točki (c) in (d):
„(c)
posebnimi zahtevami in značilnostmi iz prilog I in IV za storitve prenosa;
(d)
posebnimi zahtevami in značilnostmi iz prilog I in V za storitve preoblikovanja.“
3.
V členu 4 se dodajo naslednji odstavki 3 do 6:
„3. Države članice zagotovijo osnovno operativno zmogljivost za storitve prenosa najpozneje do 28. junija 2012.
4. Države članice v skladu s to uredbo zagotovijo storitve prenosa najpozneje do 28. decembra 2012.
5. Države članice zagotovijo osnovno operativno zmogljivost za storitve preoblikovanja najpozneje do 28. junija 2012.
6. Države članice v skladu s to uredbo zagotovijo storitve preoblikovanja najpozneje do 28. decembra 2012.“
4.
Priloga I se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.
5.
Doda se Priloga IV iz Priloge II k tej uredbi.
6.
Doda se Priloga V iz Priloge III k tej uredbi.
Člen 2
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. novembra 2010

Labels: 7
12
3
16