Document ID: 31993D0436

Komisijas Lēmums
(1993. gada 30. jūnijs),
ar ko paredz īpašus nosacījumiem, kas reglamentē Čīles izcelsmes zvejniecības produktu ievešanu
(93/435/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka higiēnas prasības attiecībā uz zvejniecības produktu ražošanu un laišanu tirgū [1], un jo īpaši tās 11. pantu,
tā kā Komisijas ekspertu grupa bija ieradusies pārbaudes vizītē Čīlē, lai pārbaudītu apstākļus, kādos ražo, uzglabā un nosūta uz Kopienu zvejniecības produktus;
tā kā Čīles tiesību aktu noteikumus par zvejniecības produktu veterināro ekspertīzi un kontroli var uzskatīt par līdzvērtīgiem tiem noteikumiem, kas paredzēti Direktīvā 91/493/EEK;
tā kā Čīles kompetentā iestāde Servicio nacional de Pesca, (Sernap) un tās departaments Sanidad pesquera var efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu piemērošanu;
tā kā Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta a) apakšpunktā minētā veselības sertifikāta iegūšanas procedūrā ir jāiekļauj arī sertifikāta parauga definīcija, obligātās prasības attiecībā uz valodu(-ām), kurā(-s) tas jāizstrādā, un tās personas kvalifikācija, kas ir pilnvarota to parakstīt;
tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta b) apakšpunktu zvejniecības produktu iepakojumiem jāpiestiprina zīme ar trešās valsts nosaukumu un izcelsmes uzņēmuma vai zivju pārstrādes kuģa apstiprinājuma numuru;
tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta c) apakšpunktu ir jāizveido apstiprināto uzņēmumu un/vai zivju pārstrādes kuģu saraksts; tā kā šis saraksts jāizveido, ņemot vērā Sernap paziņojumu Komisijai; tā kā tādēļ Sernap ir jānodrošina Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punktā šim nolūkam paredzēto noteikumu ievērošana;
tā kā Sernap ir sniedzis oficiālas garantijas attiecībā uz Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļā paredzēto noteikumu ievērošanu un attiecībā uz uzņēmumu un zivju pārstrādes kuģu apstiprināšanai nepieciešamo prasību ievērošanu, kas līdzvērtīgas tām, kas noteiktas minētajā direktīvā;
tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Čīles Ekonomikas, sabiedriskā sektora un rekonstrukcijas ministrijas departaments Sernap ir tā Čīles kompetentā iestāde, kas pārbauda un apliecina zvejniecības produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.
2. pants
Zvejniecības produktiem, kuru izcelsmes valsts ir Čīle, izņemot gliemenes, adatādaiņus, tunikātus un jūras gliemežus jebkurā veidā, ir jāatbilst šādiem nosacījumiem:
1. Visiem sūtījumiem ir jāpievieno numurēts oriģinālais veselības sertifikāts, kas ir pienācīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un ir uz vienas lapas saskaņā ar šā lēmuma A pielikumā norādīto paraugu.
2. Tiem ir jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, kas uzskaitīti šā lēmuma B pielikumā.
3. Izņemot saldētus zvejniecības produktus, kas nav fastēti un ir paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jānorāda vārds "Čīle" un izcelsmes uzņēmuma vai zivju pārstrādes kuģa apstiprinājuma numurs.
3. pants
1. Šā lēmuma 2. panta 1. punktā minētie sertifikāti ir jāsagatavo vismaz vienā tās dalībvalsts oficiālajā valodā, kurā tiek veiktas pārbaudes.
2. Sertifikātā ir jānorāda Sernap pārstāvja vārds, amats, paraksts un oficiālais zīmogs tādā krāsā, kas atšķiras no pārējiem ierakstiem sertifikātā.
4. pants
Šo lēmumu piemēro no 1993. gada 1. jūlija.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1993. gada 30. jūnijā

Labels: 0
3
18
6