Document ID: 32010R1089

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1089/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 23ης Νοεμβρίου 2010
σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη διαλειτουργικότητα των συνόλων και των υπηρεσιών χωρικών δεδομένων
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2007, για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Κοινότητα (INSPIRE) (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Με την οδηγία 2007/2/ΕΚ θεσπίζονται γενικοί κανόνες για τη δημιουργία της υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Στο πλαίσιο της υποδομής αυτής, τα κράτη μέλη οφείλουν να εξασφαλίζουν τη διάθεση συνόλων δεδομένων που σχετίζονται με ένα ή περισσότερα από τα παραρτήματα της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, καθώς και των αντίστοιχων υπηρεσιών χωρικών δεδομένων, σύμφωνα με τις τεχνικές ρυθμίσεις για τη διαλειτουργικότητα και, εφόσον είναι εφικτό, την εναρμόνιση των συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων.
(2)
Στις τεχνικές ρυθμίσεις λαμβάνονται υπόψη οι σχετικές απαιτήσεις των χρηστών, οι οποίες επισημάνθηκαν από τους ενδιαφερομένους στο πλαίσιο σχετικής έρευνας και προέκυψαν από την ανάλυση του υποβληθέντος υλικού αναφοράς και των σχετικών περιβαλλοντικών πολιτικών της Ένωσης καθώς και των πολιτικών ή των δραστηριοτήτων που ενδέχεται να έχουν αντίκτυπο στο περιβάλλον.
(3)
Η σκοπιμότητα των τεχνικών ρυθμίσεων και η αναλογικότητά τους όσον αφορά το πιθανό κόστος και όφελος αναλύθηκαν από την Επιτροπή με βάση τα αποτελέσματα δοκιμών που ανέφεραν οι ενδιαφερόμενοι, τις απαντήσεις των κρατών μελών - μέσω των εθνικών σημείων επαφής - σε αίτημα παροχής πληροφοριών σχετικά με θέματα κόστους-οφέλους, καθώς και στοιχεία από μελέτες που διεξήγαγαν τα κράτη μέλη σχετικά με το κόστος και τα οφέλη των υποδομών χωρικών δεδομένων σε περιφερειακό επίπεδο.
(4)
Εκπρόσωποι των κρατών μελών, καθώς και άλλα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που ενδιαφέρονται για τα χωρικά δεδομένα, μεταξύ των οποίων χρήστες, παραγωγοί, πάροχοι υπηρεσιών προστιθέμενης αξίας και τυχόν συντονιστικοί φορείς, είχαν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στην κατάρτιση των τεχνικών ρυθμίσεων μέσω των εμπειρογνωμόνων που πρότειναν και να αξιολογήσουν το σχέδιο εκτελεστικών διατάξεων στο πλαίσιο διαβουλεύσεων με τους ενδιαφερομένους και δοκιμών.
(5)
Προκειμένου να επιτευχθεί διαλειτουργικότητα και να αξιοποιηθούν οι προσπάθειες των χρηστών και των παραγωγών, όπου αρμόζει, ενσωματώνονται διεθνή πρότυπα στις έννοιες και στους ορισμούς των στοιχείων των θεμάτων χωρικών δεδομένων που απαριθμούνται στα παραρτήματα I, II ή III της οδηγίας 2007/2/ΕΚ.
(6)
Προκειμένου να διασφαλισθεί η διαλειτουργικότητα και εναρμόνιση μεταξύ των θεμάτων χωρικών δεδομένων, τα κράτη μέλη πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις για τους κοινούς τύπους δεδομένων, την αναγνώριση των χωροαντικειμένων, τα μεταδεδομένα διαλειτουργικότητας, το γενικό μοντέλο δικτύου και άλλες έννοιες και κανόνες που ισχύουν για όλα τα θέματα χωρικών δεδομένων.
(7)
Προκειμένου να διασφαλισθεί η διαλειτουργικότητα και εναρμόνιση σε ένα θέμα χωρικών δεδομένων, τα κράτη μέλη πρέπει να χρησιμοποιούν τις ταξινομήσεις και τους ορισμούς των χωροαντικειμένων, τα βασικά χαρακτηριστικά τους και τους ρόλους συσχέτισης, τους τύπους δεδομένων, τα πεδία τιμών και τους ειδικούς κανόνες που ισχύουν για το επιμέρους θέμα χωρικών δεδομένων.
(8)
Καθώς οι τιμές του καταλόγου κωδικών που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού δεν περιλαμβάνονται στον παρόντα κανονισμό, ο παρών κανονισμός δεν πρέπει να εφαρμοστεί προτού αυτές θεσπιστούν βάσει νομικής πράξης. Επομένως, ενδείκνυται η αναβολή της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
(9)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής η οποία έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 22 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις όσον αφορά τις τεχνικές ρυθμίσεις για τη διαλειτουργικότητα και, εφόσον είναι εφικτό, την εναρμόνιση των συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων που αντιστοιχούν στα θέματα τα οποία απαριθμούνται στα παραρτήματα I, II και III της οδηγίας 2007/2/EK.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί, καθώς και οι ειδικοί κατά θέμα ορισμοί που παρατίθενται στο παράρτημα II:
1. «αφηρημένος τύπος» (abstract type): τύπος ο οποίος δεν μπορεί να αποκτήσει υπόσταση, αλλά μπορεί να διαθέτει χαρακτηριστικά και ρόλους συσχέτισης·
2. «ρόλος συσχέτισης» (association role): τιμή ή αντικείμενο, με το οποίο σχετίζεται ένας τύπος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο β) της οδηγίας 2007/2/ΕΚ·
3. «χαρακτηριστικό» (attribute): χαρακτηριστικό ενός τύπου, όπως αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της οδηγίας 2007/2/ΕΚ·
4. «υποψήφιος τύπος» (candidate type): τύπος ο οποίος χρησιμοποιείται ήδη στο πλαίσιο των προδιαγραφών ενός θέματος χωρικών δεδομένων στο παράρτημα I της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, αλλά ο οποίος θα προσδιορισθεί πλήρως στο θέμα χωρικών δεδομένων του παραρτήματος II ή III της οδηγίας 2007/2/ΕΚ όπου ανήκει θεματικά·
5. «κατάλογος κωδικών» (code list): μια ανοικτή απαρίθμηση, η οποία μπορεί να επεκταθεί·
6. «τύπος δεδομένων» (data type): περιγραφέας ενός συνόλου τιμών που στερούνται ταυτότητας, σύμφωνα με το πρότυπο ISO 19103·
7. «αριθμητικός τύπος δεδομένων» (enumeration): τύπος δεδομένων του οποίου οι υποστάσεις συνθέτουν έναν καθορισμένο κατάλογο ονοματισμένων κυριολεκτικών τιμών. Τα χαρακτηριστικά ενός αριθμητικού τύπου δεδομένων μπορούν να λαμβάνουν τιμές μόνο από τον συγκεκριμένο κατάλογο·
8. «εξωτερικό αναγνωριστικό αντικειμένου» (external object identifier): μοναδικό αναγνωριστικό αντικειμένου, το οποίο δημοσιεύεται από τον αρμόδιο φορέα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί από εξωτερικές εφαρμογές για παραπομπή στο χωροαντικείμενο·
9. «αναγνωριστικό» (identifier): γλωσσικά ανεξάρτητη αλληλουχία χαρακτήρων ικανή να προσδιορίζει μονοσήμαντα και μόνιμα την ταυτότητα αυτού με το οποίο συσχετίζεται, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 19135·
10. «δίδω υπόσταση» (instantiate): δημιουργώ ένα αντικείμενο το οποίο είναι σύμφωνο προς τον ορισμό, τα χαρακτηριστικά, τους ρόλους συσχέτισης και τους περιορισμούς που προσδιορίζονται για τον τύπο στον οποίο δίδεται υπόσταση·
11. «θεματικό επίπεδο» (layer): βασική ενότητα γεωγραφικών πληροφοριών που μπορούν να ζητηθούν υπό μορφή χάρτη από έναν εξυπηρετητή, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 19128·
12. «πληροφορίες για τον κύκλο ζωής» (life-cycle information): σύνολο ιδιοτήτων χωροαντικειμένου, οι οποίες περιγράφουν τα χρονικά χαρακτηριστικά μιας έκδοσης ενός χωροαντικειμένου ή τις αλλαγές μεταξύ εκδόσεων·
13. «στοιχείο μεταδεδομένων» (metadata element): διακριτή μονάδα μεταδεδομένων, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 19115·
14. «πακέτο» (package): μηχανισμός γενικού σκοπού για την οργάνωση στοιχείων σε ομάδες·
15. «μητρώο» (register): σύνολο αρχείων που περιέχουν αναγνωριστικά τα οποία έχουν αποδοθεί σε στοιχεία δεδομένων, με περιγραφές των συσχετιζόμενων με αυτά στοιχείων δεδομένων, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 19135·
16. «τύπος χωροαντικειμένου» (spatial object type): ταξινόμηση χωροαντικειμένων·
17. «τεχνοτροπία» (style): χαρτογράφηση με μετατροπή τύπων χωροαντικειμένων, των ιδιοτήτων και των περιορισμών τους σε παραμετροποιημένα σύμβολα που χρησιμοποιούνται για τη σχεδίαση χαρτών·
18. «υποτύπος» (sub-type of): σχέση μεταξύ ενός ειδικότερου τύπου και ενός γενικότερου τύπου, στην οποία ο ειδικότερος τύπος συμφωνεί απολύτως με τον γενικότερο τύπο και περιέχει πρόσθετες πληροφορίες, βάσει προσαρμογής από το πρότυπο ISO 19103·
19. «τύπος» (type): τύπος χωροαντικειμένου ή τύπος δεδομένων·
20. «voidable» (δυνητικά κενό): για ένα χαρακτηριστικό ή έναν ρόλο συσχέτισης μπορεί να διατίθεται η τιμή «void» (κενό), εάν δεν περιέχεται αντίστοιχη τιμή στα σύνολα χωρικών δεδομένων που διατηρούν τα κράτη μέλη ή δεν μπορεί να συναχθεί αντίστοιχη τιμή από τις υφιστάμενες τιμές με εύλογο κόστος. Εάν ένα χαρακτηριστικό ή ένας ρόλος συσχέτισης δεν είναι δυνητικά κενό, το κελί του πίνακα που προσδιορίζει τη δυνατότητά του να είναι κενό (voidability) παραμένει κενό.
Άρθρο 3
Κοινοί τύποι
Οι τύποι οι οποίοι είναι κοινοί σε περισσότερα του ενός θέματα που απαριθμούνται στα παραρτήματα I, II και III της οδηγίας 2007/2/ΕΚ είναι σύμφωνοι προς τους ορισμούς και τους περιορισμούς και περιλαμβάνουν τα χαρακτηριστικά και τους ρόλους συσχέτισης που παρατίθενται στο παράρτημα I.
Άρθρο 4
Τύποι για την ανταλλαγή και την ταξινόμηση χωροαντικειμένων
1. Για την ανταλλαγή και την ταξινόμηση χωροαντικειμένων από σύνολα δεδομένων που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 4 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τους τύπους χωροαντικειμένων και τους συσχετιζόμενους τύπους δεδομένων, τους αριθμητικούς τύπους δεδομένων και τους καταλόγους κωδικών που καθορίζονται στο παράρτημα II.
2. Οι τύποι χωροαντικειμένων και οι τύποι δεδομένων είναι σύμφωνοι προς τους ορισμούς και τους περιορισμούς και περιλαμβάνουν τα χαρακτηριστικά και τους ρόλους συσχέτισης που παρατίθενται στο παράρτημα II.
3. Οι αριθμητικοί τύποι δεδομένων που χρησιμοποιούνται στα χαρακτηριστικά ή στους ρόλους συσχέτισης τύπων χωροαντικειμένων ή τύπων δεδομένων είναι σύμφωνες προς τους ορισμούς και περιλαμβάνουν τις τιμές που παρατίθενται στο παράρτημα II. Οι τιμές των αριθμητικών τύπων δεδομένων είναι ανεξάρτητοι γλώσσας, μνημονικοί κωδικοί για χρήση σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές.
4. Οι κατάλογοι κωδικών που χρησιμοποιούνται στα χαρακτηριστικά ή στους ρόλους συσχέτισης τύπων χωροαντικειμένων ή τύπων δεδομένων είναι σύμφωνοι προς τους ορισμούς που παρατίθενται στο παράρτημα II.
Άρθρο 5
Τύποι
1. Για όλους τους τύπους που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό, παρέχεται, εντός παρενθέσεων στον τίτλο της ενότητας στην οποία προσδιορίζονται οι απαιτήσεις του συγκεκριμένου τύπου, μια ανεξάρτητη γλώσσας ονομασία για χρήση σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές. Αυτή η, ανεξάρτητη γλώσσας, ονομασία χρησιμοποιείται όταν γίνεται αναφορά στον αντίστοιχο τύπο στον ορισμό ενός χαρακτηριστικού ή ενός ρόλου συσχέτισης.
2. Τύποι οι οποίοι είναι υποτύποι άλλου τύπου περιλαμβάνουν επίσης όλα τα χαρακτηριστικά και τους ρόλους συσχέτισης του εν λόγω τύπου.
3. Στους αφηρημένους τύπους δεν δίδεται υπόσταση.
4. Υποψήφιοι τύποι εξετάζονται κατά τη διατύπωση απαιτήσεων για το θέμα χωρικών δεδομένων στο οποίο ανήκουν θεματικά. Κατά την εν λόγω διατύπωση απαιτήσεων, η μόνη επιτρεπόμενη αλλαγή στις προδιαγραφές του υποψήφιου τύπου είναι η επέκτασή του.
Άρθρο 6
Κατάλογοι κωδικών και αριθμητικοί τύποι δεδομένων
1. Οι κατάλογοι κωδικών ανήκουν σε έναν από τους ακόλουθους τύπους, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα II:
(α)
κατάλογοι κωδικών, οι οποίοι αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης σε ένα κοινό μητρώο καταλόγου κωδικών και δεν είναι δυνατόν να επεκταθούν από τα κράτη μέλη·
(β)
κατάλογοι κωδικών οι οποίοι μπορούν να επεκταθούν από τα κράτη μέλη.
2. Όταν ένα κράτος μέλος επεκτείνει έναν κατάλογο κωδικών, οι επιτρεπόμενες τιμές των επεκτεινόμενων καταλόγων κωδικών διατίθενται σε μητρώο.
3. Τα χαρακτηριστικά ή οι ρόλοι συσχέτισης τύπων χωροαντικειμένων ή τύπων δεδομένων που διαθέτουν τύπο καταλόγου κωδικών μπορούν να λαμβάνουν μόνο τιμές που είναι έγκυρες σύμφωνα με το μητρώο στο οποίο διενεργείται η διαχείριση του καταλόγου κωδικών.
4. Τα χαρακτηριστικά ή οι ρόλοι συσχέτισης τύπων χωροαντικειμένων ή τύπων δεδομένων που διαθέτουν αριθμητικό τύπο δεδομένων μπορούν να λαμβάνουν τιμές μόνο από τους καταλόγους που προσδιορίζονται για τον συγκεκριμένο αριθμητικό τύπο δεδομένων.
Άρθρο 7
Κωδικοποίηση
1. Κάθε κανόνας κωδικοποίησης που χρησιμοποιείται για την κωδικοποίηση χωρικών δεδομένων είναι σύμφωνος προς το πρότυπο EN ISO 19118. Ειδικότερα, προσδιορίζει τους κανόνες μετατροπής σχημάτων για όλους τους τύπους χωροαντικειμένων και όλα τα χαρακτηριστικά και τους ρόλους συσχέτισης, καθώς και τη χρησιμοποιούμενη δομή εξαγόμενων δεδομένων.
2. Πρέπει να εξασφαλίζεται η διάθεση όλων των κανόνων κωδικοποίησης που χρησιμοποιούνται για την κωδικοποίηση χωρικών δεδομένων.
Άρθρο 8
Επικαιροποιήσεις
1. Τα κράτη μέλη επικαιροποιούν τα δεδομένα σε τακτική βάση.
2. Όλες οι επικαιροποιήσεις πραγματοποιούνται το αργότερο 6 μήνες μετά την ενσωμάτωση της αλλαγής στο πηγαίο σύνολο δεδομένων, εκτός εάν ορίζεται διαφορετική προθεσμία για ένα συγκεκριμένο θέμα χωρικών δεδομένων στο παράρτημα II.
Άρθρο 9
Διαχείριση αναγνωριστικών
1. Το αναγνωριστικό τύπου δεδομένων που καθορίζεται στην ενότητα 2.1 του παραρτήματος I χρησιμοποιείται ως τύπος για το εξωτερικό αναγνωριστικό ενός χωροαντικειμένου.
2. Το εξωτερικό αναγνωριστικό αντικειμένου για τη μονοσήμαντη ταυτοποίηση χωροαντικειμένων δεν μεταβάλλεται καθ’ όλο τον κύκλο ζωής του χωροαντικειμένου.
Άρθρο 10
Κύκλος ζωής χωροαντικειμένων
1. Διαφορετικές εκδόσεις του ίδιου χωροαντικειμένου είναι πάντοτε υποστάσεις του ίδιου τύπου χωροαντικειμένων.
2. Τα χαρακτηριστικά namespace και localId του εξωτερικού αναγνωριστικού ενός αντικειμένου παραμένουν ίδια στις διάφορες εκδόσεις ενός χωροαντικειμένου.
3. Όταν χρησιμοποιούνται τα χαρακτηριστικά beginLifespanVersion και endLifespanVersion, η τιμή του endLifespanVersion δεν πρέπει να είναι προγενέστερη της τιμής του beginLifespanVersion.
Άρθρο 11
Συστήματα χρονικής αναφοράς
1. Χρησιμοποιείται το προτερόθετο σύστημα χρονικής αναφοράς που αναφέρεται στο Μέρος Β σημείο 5 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1205/2008 της Επιτροπής (2), εκτός εάν προσδιορίζονται άλλα συστήματα χρονικής αναφοράς για ένα συγκεκριμένο θέμα χωρικών δεδομένων στο παράρτημα II.
2. Εάν χρησιμοποιούνται άλλα συστήματα χρονικής αναφοράς, αυτά προσδιορίζονται στα μεταδεδομένα του συνόλου δεδομένων.
Άρθρο 12
Άλλες απαιτήσεις και κανόνες
1. Το πεδίο τιμών των χωρικών ιδιοτήτων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό περιορίζεται στο σύστημα χωρικών δεδομένων SimpleFeature, όπως ορίζεται από το πρότυπο EN ISO 19125-1, εκτός αντιθέτων διατάξεων για ένα συγκεκριμένο θέμα ή τύπο χωρικών δεδομένων.
2. Όλες οι τιμές μετρήσεων εκφράζονται σε μονάδες SI (Διεθνές Σύστημα Μονάδων), εκτός αντιθέτων διατάξεων για ένα συγκεκριμένο θέμα ή τύπο χωρικών δεδομένων.
3. Όταν χρησιμοποιούνται τα χαρακτηριστικά validFrom και validTo, η τιμή του validTo δεν πρέπει να είναι προγενέστερη της τιμής του validFrom.
4. Επιπλέον, ισχύουν όλες οι ειδικές κατά θέμα απαιτήσεις οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα II.
Άρθρο 13
Απαιτούμενα μεταδεδομένα για τη διαλειτουργικότητα
Τα μεταδεδομένα που περιγράφουν ένα σύνολο χωρικών δεδομένων περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία μεταδεδομένων τα οποία απαιτούνται για τη διαλειτουργικότητα:
1. Σύστημα αναφοράς συντεταγμένων: περιγραφή του (των) συστήματος (-ων) αναφοράς συντεταγμένων που χρησιμοποιείται (-ούνται) στο σύνολο δεδομένων.
2. Σύστημα χρονικής αναφοράς: περιγραφή του (των) συστήματος (-ων) χρονικής αναφοράς που χρησιμοποιείται (-ούνται) στο σύνολο δεδομένων.
Το στοιχείο αυτό είναι υποχρεωτικό μόνο εάν το σύνολο χωρικών δεδομένων περιέχει χρονικές πληροφορίες οι οποίες δεν αναφέρονται στο προτερόθετο σύστημα χρονικής αναφοράς.
3. Κωδικοποίηση: περιγραφή της (των) κατασκευής (-ών) της γλώσσας ηλεκτρονικού υπολογιστή που προσδιορίζει (-ουν) την αναπαράσταση αντικειμένων δεδομένων σε μητρώο, αρχείο, μήνυμα, διάταξη αποθήκευσης ή δίαυλο μετάδοσης.
4. Τοπολογική συνέπεια: ορθότητα των ρητώς κωδικοποιημένων τοπολογικών χαρακτηριστικών του συνόλου δεδομένων, όπως περιγράφεται από το πεδίο εφαρμογής.
Το στοιχείο αυτό είναι υποχρεωτικό μόνο εάν το σύνολο δεδομένων περιλαμβάνει τύπους από το Γένιο Μοντέλο Δικτύου (Generic Network Model) και δεν διασφαλίζει τοπολογία κεντρικής γραμμής (συνδεσιμότητα κεντρικών γραμμών) για το δίκτυο.
5. Κωδικοποίηση χαρακτήρων: Η κωδικοποίηση χαρακτήρων που χρησιμοποιείται στο σύνολο δεδομένων.
Το στοιχείο αυτό είναι υποχρεωτικό μόνο εάν χρησιμοποιείται κωδικοποίηση η οποία δεν βασίζεται στο UTF-8.
Άρθρο 14
Απεικόνιση
1. Για την απεικόνιση συνόλων χωρικών δεδομένων με τη χρήση δικτυακής υπηρεσίας απεικόνισης όπως προσδιορίζεται στον κανονισμό αριθ. 976/2009 (3) της Επιτροπής, διατίθενται:
(α)
τα θεματικά επίπεδα που προσδιορίζονται στο παράρτημα II για το θέμα ή τα θέματα με τα οποία σχετίζεται το σύνολο δεδομένων·
(β)
για κάθε θεματικό επίπεδο, τουλάχιστον μία προτερόθετη μορφή απεικόνισης, με κατ’ ελάχιστον έναν συσχετιζόμενο τίτλο και ένα μοναδικό αναγνωριστικό.
2. Για κάθε θεματικό επίπεδο, στο παράρτημα II καθορίζονται τα ακόλουθα:
(α)
ένας αναγνώσιμος από άνθρωπο τίτλος του θεματικού επιπέδου που χρησιμοποιείται για προβολή στη διεπαφή με τον χρήστη·
(β)
ο (οι) τύπος (-οι) χωροαντικειμένου που απαρτίζει (-ουν) το περιεχόμενο του θεματικού επιπέδου.
Άρθρο 15
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την [εικοστή] ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 15 Δεκεμβρίου 2010.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2010

Labels: 7
12
3
16