Document ID: 32000L0081

A Bizottság 2000/81/EK irányelve
(2000. december 18.)
a gabonafélékben, az állati eredetű élelmiszerekben, illetőleg az egyes növényi eredetű termékekben - többek között a gyümölcsökben és zöldségekben -, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló 86/362/EGK, 86/363/EGK, illetőleg 90/642/EGK tanácsi irányelv mellékleteinek módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésére,
tekintettel a legutóbb a 2000/58/EK irányelvvel [1] módosított, a gabonafélékben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/362/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 10. cikkére,
tekintettel a legutóbb a 2000/58/EK irányelvvel módosított, az állati eredetű élelmiszerekben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/363/EGK tanácsi irányelvre [3] és különösen annak 10. cikkére,
tekintettel a legutóbb a 2000/58/EK irányelvvel módosított, az egyes növényi eredetű termékekben - többek között a gyümölcsökben és zöldségekben -, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre [4] és különösen annak 7. cikkére,
tekintettel a legutóbb a 2000/68/EK bizottsági irányelvvel [5] módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre [6] és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésének f) pontjára,
mivel:
(1) Az új hatóanyagot, a spiroxamint, az 1999/73/EK bizottsági irányelv [7] iktatta be a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe, kizárólag gombaölő szerként történő felhasználásra, anélkül hogy meghatározta volna a spiroxamint tartalmazó növényvédő szerekkel kezelt terményekre hatást gyakorló egyes különleges körülményeket.
(2) Az I. mellékletbe történő említett felvételt a gabonaféléken és a szőlőn gombaölő szerként történő javasolt felhasználásra vonatkozóan benyújtott információk mérlegelésére alapozták. Bizonyos tagállamok már benyújtottak a gabonaféléken és a szőlőn történő felhasználásokra vonatkozó információkat a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjának előírásaival összhangban. A rendelkezésre álló információt megvizsgálták, és az elégséges egyes maximális szermaradványértékek megállapításához.
(3) Amennyiben nem állapítottak meg közösségi maximális szermaradványértéket, illetve ideiglenes maximális értéket, a tagállamok az engedélyezés előtt a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjának megfelelően nemzeti ideiglenes maximális szermaradványértéket állapítanak meg.
(4) A 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételhez a spiroxamin műszaki és tudományos értékelése 1999. május 12-én fejeződött be a spiroxaminról szóló bizottsági felülvizsgálati jelentés formájában. Ebben a felülvizsgálati jelentésben a megengedhető napi bevitelt (acceptable daily intake, ADI) a spiroxaminra vonatkozóan 0,025 mg/testtömegkilogramm/nap mértékben határozták meg. Azt, hogy a fogyasztók egész életük során milyen mértékben vannak kitéve a spiroxaminnal kezelt élelmiszereknek, az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatás [8] figyelembevételével az Európai Közösségen belül használt eljárásokkal és gyakorlatokkal összhangban felmérték és értékelték, és úgy találták, hogy az ezen irányelvben meghatározott maximális szermaradványértékek nem eredményezik az ADI értékek túllépését.
(5) Az akut tüneteket kiváltó adag megállapítását szükségessé tevő akut mérgező hatást a spiroxaminnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételét megelőző értékelés és vita során nem észleltek.
(6) Egyes mezőgazdasági termékek tekintetében a spiroxamin használatának körülményeit már oly módon határozták meg, mely lehetővé teszi végleges maximális szermaradványértékek megállapítását.
(7) Annak érdekében, hogy a fogyasztókat az olyan, a termékeken vagy azokban található szermaradványokkal szemben megfelelően megvédjék, amelyekre nem adtak ki engedélyeket, célszerű a maximális szermaradványértékeket az analitikai meghatározás legalacsonyabb határértékénél megválasztani minden olyan készítményre, amely a 86/362/EGK, 86/363/EGK és 90/642/EGK tanácsi irányelvek hatálya alá esik. Ezeknek a spiroxaminra vonatkozó ideiglenes maximális szermaradványértékeknek közösségi szintű megállapítása nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének f) pontja, valamint a 91/414/EGK irányelv VI. melléklete, különösen az utóbbi B. részének 2.4.2.3. szakasza szerint a spiroxaminra vonatkozóan ideiglenes maximális szermaradványértékeket állapítsanak meg; négy év elegendőnek tűnik a spiroxamin legtöbb további felhasználásának megállapításához. Ez után az időszak után ezek az ideiglenes maximális szermaradványértékek véglegessé válnak.
(8) A Közösség értesítette a bizottsági irányelv tervezetéről a Kereskedelmi Világszervezetet, és a kapott észrevételeket figyelembe vették az irányelv véglegesítése során. A behozatal tekintetében elfogadható maximális szermaradványértékek megállapításának lehetőségét meghatározott peszticid/növénykultúra kombinációkra vonatkozóan a Bizottság a megfelelő adatok benyújtása alapján fogja megvizsgálni.
(9) A növényügyi tudományos bizottság véleményét, különösen ami a peszticidekkel kezelt élelmiszeripari termékek fogyasztóinak védelmével kapcsolatos tanácsokat és ajánlásokat illeti, figyelembe vették.
(10) Ezen irányelv összhangban van a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 86/362/EGK irányelv II. mellékletének A. része a következőkkel egészül ki:
"Peszticid-szermaradvány | Maximális érték (mg/kg-ban) |
| |
Spiroxamin | 0,3 | Árpa és zab |
| 0,05 | Egyéb gabonafélék |
2. cikk
A 86/363/EGK irányelv II. mellékletének B. része a következőkkel egészül ki:
"Peszticid-szermaradvány | Maximális érték (mg/kg) |
| | |
az I. melléklet ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 és 1602 fejlécű rovataiban felsorolt zsíros hús, a húskészítmények, belsőségek és állati zsírok esetében | az I. melléklet 0401 0402, 0405 00 és 0406 fejlécű rovataiban felsorolt tej és tejtermékek esetében | Az I. melléklet 0407 00 és 0408 fejlécű rovataiban felsorolt hámozott friss tojás, madártojás és tojássárgája esetében |
Spiroxamin-karboxilsav spiroxaminként kifejezve | 0,2 ex 0206 vese, máj 0,05. Egyéb termékek | 0,02 | 0,05 |
3. cikk
A 90/642/EGK irányelv II. melléklete e melléklet tartalmával egészül ki:
4. cikk
(1) A 86/362/EGK, a 86/363/EGK, illetve a 90/642/EGK irányelvek II. mellékleteiben felsorolt olyan mezőgazdasági termékek esetében, amelyek tekintetében a spiroxamin maximális szermaradványértékét "p" jelzi, ez azt jelenti, hogy az értékek a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjának rendelkezéseivel összhangban ideiglenesek ("p", provisional).
(2) Ezen irányelv hatálybalépését követően négy évvel a mellékletekben a spiroxaminra megállapított ideiglenes maximális szermaradványértékek megszűnnek ideigleneseknek lenni, és a 86/362/EGK, illetve a 86/363/EGK irányelv 4. cikkének (1) bekezdése, valamint a 90/642/EGK irányelv 3. cikke értelmében véglegesekké válnak.
5. cikk
(1) Ez az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
(2) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 2001. július 1-jéig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
(3) Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
6. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2000. december 18-án.

Labels: 20
3
17
6