Document ID: 31995R2147

Nariadenie Komisie (ES) č. 2147/95
z 8. septembra 1995,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1162/95, ktorým sa stanovujú osobitné podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému dovozných a vývozných licencií pre obilniny a ryžu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1863/95 [2], a najmä jeho články 9 (2), 12 (4) a 13 (11),
keďže nariadenie Komisie (ES) č. 1162/95 [3], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1861/95 [4], stanovuje osobitné podrobné pravidlá na uplatňovanie systému dovozných a vývozných licencií pre obilniny a ryžu; keďže v dôsledku chyby toto nariadenie neodráža situáciu, ktorá existovala po mnoho rokov pokiaľ ide o obdobie platnosti vývozných licencií pre slad, konkrétne - pokiaľ nebola vznesená žiadna osobitná požiadavka zo strany prevádzkovateľa - obdobie platnosti takýchto licencií činilo bežný mesiac plus štyri mesiace; keďže táto chyba musí byť odstránená;
keďže zoznam produktov, na ktoré sa vzťahovalo obdobie uvedené v článku 7 (3), je neúplný v dôsledku vynechania produktu spadajúceho pod CN kód 11022090; keďže k tomuto zoznamu sa musí vypracovať príslušný dodatok;
keďže nariadenie (EHS) č. 1162/95 sa musí príslušne zmeniť a doplniť;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1162/95 sa týmto mení a dopĺňa nasledovne:
1. V článku 7
a) Odsek 2 sa nahrádza nasledovným:
"2. Napriek odseku 1 na základe žiadosti prevádzkovateľa vývozné licencie na produkty spadajúce pod CN kódy 11071019, 11071099 a 11072000 budú platné od dátumu ich vydania podľa článku 21 (1) nariadenia (EHS) č. 3719/88, až do:
- 30. septembra bežného kalendárneho roku v prípade, že boli vydané medzi 1. januárom a 30. aprílom,
- konca jedenásteho mesiaca po ich vydaní, ak boli vydané medzi 1. júlom a 31. októbrom,
- 30. septembra nasledujúceho kalendárneho roku v prípade, že boli vydané medzi 1. novembrom a 31. decembrom.
Vo vyššie uvedených prípadoch - napriek článku 9 nariadenia (EHS) č. 3719/88 - práva vychádzajúce z licencií uvedených v tomto odseku nebudú prenosné.";
b) Odsek 3 sa nahrádza nasledovným:
"3. Vývozné licencie na produkty uvedené v článku 1 (1) a), b) a c) nariadenia (EHS) č. 1766/92 a v článku 1 nariadenia (EHS) č. 1418/76 a na produkty spadajúce pod CN kódy 11022010, 11022090, 11031310, 11031390, 11032920, 11042150, 11042299, 11042310, 11081100, 11081200, 11081300, 11090000, 17023051, 17023091, 17023099, 17024090, 17029050, 17029079, 21069055, 23091011, 23091013, 23091031, 23091033, 23091051, 23091053, 23099031, 23099033, 23099041, 23099043, 23099051 a 23099053 uvedené v nariadení (EHS) č. 1766/92 budú vydané tretí pracovný deň po predložení žiadostí za predpokladu, že medzitým nebudú prijaté žiadne iné opatrenia.
Komisia sa môže rozhodnúť nevyhovieť žiadostiam.
Prvý pododsek sa nebude uplatňovať na licencie vydané v rámci výberových konaní."
2. V článku 10 bod a) sa nahrádza nasledovným:
"a) 1 ECU za tonu v prípade dovozných licencií na ktoré sa neuplatňuje štvrtá zarážka článku 10 (4) nariadenia (EHS) č. 1766/92, alebo na produkty, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EHS) č. 1418/76, a 5 ECU na tonu v prípade vývozných licencií bez náhrady;".
3. Časť A prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1162/95 sa týmto nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 1 (1) a) sa však bude uplatňovať od 1. júla 1995.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. septembra 1995

Labels: 3
17