Document ID: 32006L0060

SMERNICA KOMISIE 2006/60/ES
zo 7. júla 2006,
ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smernici Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí trifloxystrobínu, tiabendazolu, abamektínu, benomylu, karbendazímu, metyltiofanátu, myklobutanylu, glyfozátu, trimetylsulfónia, fenpropimorfu a chlormekvátu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hladín pre rezíduá pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny (1), a najmä na jej článok 7,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (2), a najmä na jej článok 4 ods. 1 písm. f),
keďže:
(1)
V súlade so smernicou 91/414/EHS sú za povolenia používať prípravky na ochranu rastlín pri osobitných plodinách zodpovedné členské štáty. Takéto povolenia musia byť založené na zhodnotení účinkov na ľudské zdravie a zdravie zvierat a vplyvu na životné prostredie. K faktorom, ktoré treba zohľadniť pri takýchto hodnoteniach, patrí vystavenie pracovníka a iných prítomných osôb pôsobeniu týchto prípravkov, ich vplyv na pôdu, vodu a vzduch, ako aj vplyv na ľudí a zvieratá prostredníctvom požitia rezíduí na ošetrených plodinách.
(2)
Maximálne hladiny rezíduí (MRL) odrážajú použitie minimálnych množstiev pesticídov na dosiahnutie efektívnej ochrany rastlín, ktoré sa aplikujú tak, aby množstvo rezíduí bolo najmä z hľadiska odhadovaného potravinového príjmu prakticky čo najmenšie a toxicky prijateľné.
(3)
Maximálne hladiny rezíduí pesticídov, na ktoré sa vzťahuje smernica 90/642/EHS, sa majú neustále kontrolovať a môžu sa upravovať, aby sa zohľadnili nové alebo zmenené spôsoby použitia pesticídov. Informácie o nových alebo zmenených spôsoboch použitia pesticídov boli oznámené Komisii, a to bude mať za následok zmeny v hladinách rezíduí trifloxystrobínu, tiabendazolu, abamektínu, skupiny benomylu (benomyl, karbendazím, metyltiofanát), myklobutanylu, glyfozátu, trimetylsulfónia a fenpropimorfu.
(4)
Pokiaľ ide o chlórmekvát, Komisii boli oznámené informácie, ktoré ju oprávňujú dočasne na obdobie troch rokov stanoviť MRL pre hrušky.
(5)
Dlhodobé vystavenie spotrebiteľov účinkom týchto pesticídov prostredníctvom potravinových produktov, ktoré môžu obsahovať rezíduá týchto pesticídov, bolo posúdené a vyhodnotené v súlade s postupmi a praktikami používanými v rámci Spoločenstva, pričom sa zohľadnili usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou (3). V tomto vyhodnotení sa vzala do úvahy skutočnosť, že abamektín a tiabendazol sa používajú aj ako veterinárne liečivá určené pre zvieratá na produkciu potravín a že pokiaľ ide o tieto dve látky, maximálne hladiny rezíduí boli stanovené v súlade s ustanoveniami nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 (4). Na základe tohto posúdenia a vyhodnotenia by bolo potrebné stanoviť MRL týchto pesticídov, aby sa zabezpečilo, že ich prijateľný denný príjem sa neprekročí.
(6)
Pokiaľ ide o benomyl, karbendazím, metyltiofanát, fenpropimorf a chlórmekvát, ktoré majú stanovenú akútnu referenčnú dávku (ARfD), v súlade s postupmi a praxou, ktoré sa v súčasnosti používajú v Spoločenstve, a so zreteľom na usmernenia, ktoré uverejnila Svetová zdravotnícka organizácia, sa vykonalo posúdenie a vyhodnotenie akútneho vystavenia spotrebiteľov účinkom pesticídov prostredníctvom jednotlivých potravinových produktov s možným obsahom rezíduí. Stanoviská Vedeckého výboru pre rastliny, najmä inštrukcie a odporúčania týkajúce sa ochrany spotrebiteľa potravinových produktov ošetrených pesticídmi (5), sa zohľadnili. Na základe posúdenia potravinového príjmu by bolo potrebné stanoviť MRL týchto pesticídov, aby sa zabezpečilo, že ich akútna referenčná dávka sa neprekročí. Pokiaľ ide o ďalšie látky, posúdenie dostupných informácií preukázalo, že ARfD sa nepožaduje, a preto krátkodobé posúdenie nie je potrebné.
(7)
Maximálne hladiny rezíduí sa na nižšej hranici analytického určenia stanovujú vtedy, keď povolené použitie prípravkov na ochranu rastlín nemá za následok zistiteľné hladiny rezíduí pesticídov v alebo na potravinárskom výrobku, alebo ak takéto použitie nie je povolené, alebo ak použitie, ktoré členské štáty povolili, nebolo podložené potrebnými údajmi, alebo ak použitie v tretích krajinách, ktorých následkom boli rezíduá v alebo na potravinárskych výrobkoch, ktoré sa môžu uviesť do obehu na trhu v rámci Spoločenstva, nebolo podložené potrebnými údajmi.
(8)
Preto je vhodné pre tieto pesticídy stanoviť nové MRL.
(9)
Stanovenie alebo úpravy prechodných maximálnych hladín rezíduí na úrovni Spoločenstva nezabraňujú členským štátom stanoviť prechodné maximálne hladiny rezíduí pre glyfosát, trimetylsulfónium a trifloxistrobín v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS a jej prílohy VI. Obdobie štyroch rokov sa považuje za postačujúce na povolenie ďalšieho použitia týchto látok. Prechodné MRL Spoločenstva by sa potom mali stať konečnými.
(10)
Vlčí bôb sa vo viacerých členských štátoch používa ako potravina. Použitie glyfosátu na vlčom bôbe je povolené. Vloženie položky „vlčí bôb“ a stanovenie MRL pre túto plodinu je preto potrebné z hľadiska ochrany spotrebiteľa pred nadmerným obsahom rezíduí pesticídov použitých pri vlčom bôbe.
(11)
Smernica 90/642/EHS by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(12)
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Smernica 90/642/ES sa mení a dopĺňa takto:
1.
V prílohe I v skupine „3. Strukoviny“ sa pridáva položka „vlčí bôb“, tak aby sa pojem „celý produkt“ v poslednom stĺpci vzťahoval na všetky štyri položky.
2.
Príloha II sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 20. januára 2007 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou okrem skupiny benomylu a metyltiofanátu, pre ktoré ich prijmú a uverejnia do 14. septembra 2006, a pre chlórmekvát do 31. júla 2006. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou.
Tieto ustanovenia uplatňujú od 21. januára 2007 okrem skupiny benomylu a metyltiofanátu, pre ktoré sa uplatňujú do 15. septembra 2006, a chlórmekvát do 1. augusta 2006.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 7. júla 2006

Labels: 0
3
20
6