Document ID: 31988D0578

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 24 ottobre 1988
relativa al miglioramento dell'efficienza delle strutture agrarie nella Repubblica federale di Germania, conformemente al regolamento (CEE) n. 797/85 del Consiglio
(Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
(88/578/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 797/85 del Consiglio, del 12 marzo 1985, relativo al miglioramento dell'efficienza delle strutture agrarie (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1137/88 (2), in particolare l'articolo 25, para- grafo 3,
considerando che, conformemente all'articolo 24, paragrafo 1, secondo trattino del regolamento (CEE) n. 797/85, il governo tedesco ha notificato le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative elencate nell'allegato della presente decisione e previste in applicazione del titolo V dello stesso regolamento;
considerando che, conformemente all'articolo 25, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 797/85, la Commissione deve decidere, in funzione della conformità delle sunnominate disposizioni alle norme del regolamento suddetto e tenendo conto degli obiettivi dello stesso, nonché del nesso necessario tra le varie misure, se ricorrono i presupposti per la partecipazione finanziaria della Comunità all'azione comune di cui al titolo V del regolamento medesimo;
considerando che, secondo il titolo V del regolamento (CEE) n. 797/85, gli Stati membri possono applicare misure speciali in zone particolarmente sensibili per quanto riguarda la tutela dell'ambiente, la salvaguardia delle risorse naturali, nonché la difesa della natura e del paesaggio, al fine di contribuire ad introdurre o mantenere pratiche di produzione agricola compatibili con le esigenze specifiche di tali zone;
considerando che le suddette misure consistono nel versamento di un premio annuo per ettaro agli imprenditori agricoli che si impegnino ad applicare per almeno cinque anni determinate pratiche culturali, nell'ambito di un programma specifico relativo a una zona delimitata;
considerando che le misure previste dalle disposizioni notificate rispondono agli obiettivi enunciati nel titolo V del regolamento (CEE) n. 797/85;
considerando che la partecipazione finanziaria della Comunità al progettato regime di aiuti è tuttavia limitata unicamente ai casi che rispondano alle condizioni e ai criteri stabiliti nel titolo V del regolamento (CEE) n. 797/85;
considerando che le misure previste dalle disposizioni del Land Schleswig-Holstein riguardano la delimitazione delle zone sensibili dal punto di vista della protezione dell'ambiente; che esse definiscono in misura sufficiente le condizioni in materia di pratica colturale compatibili con le esigenze di protezione di tali zone e che l'importo dell'aiuto è fissato in funzione degli impegni assunti dagli agricoltori e delle perdite di reddito che ne derivano; che esse rispondono pertanto alle condizioni e agli obiettivi del titolo V del regolamento (CEE) n. 797/85;
considerando nondimeno che la presente decisione verte esclusivamente sulle misure contemplate dal regolamento (CEE) n. 797/85; che non possono pertanto esservi accolte le misure di compensazione dei danni provocati dalle oche selvatiche, previste dalle disposizioni del Land Schleswig-Holstein;
considerando che le disposizioni contenute nell'allegato della presente decisione per i Laender dell'Assia (Hessen) e della Saar (Saarland) non delimitano con sufficiente precisione zone particolarmente sensibili, come prescritto all'articolo 19 del regolamento (CEE) n. 797/85;
considerando che le disposizioni contenute nell'allegato della presente decisione per la città di Brema (Bremen) non comportano un impegno volontario da parte degli agricoltori interessati, come prescritto all'articolo 19 del regolamento (CEE) n. 797/85;
considerando che il comitato del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia è stato consultato sugli aspetti finanziari;
considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le strutture agrarie,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. La direttiva del 5 giugno 1987 del ministro dell'alimentazione, dell'agricoltura e delle foreste del Land Schleswig-Holstein, notificata dal governo della Repubblica federale di Germania conformemente all'articolo 24, paragrafo 1, secondo trattino del regolamento (CEE) n. 797/85, risponde ai requisiti per una partecipazione finanziaria della Comunità all'azione di cui al titolo V di detto regolamento, eccezion fatta per le misure di compensazione dei danni causati dalle oche selvatiche.
2. Le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative elencate nell'allegato della presente decisione, adottate dai Laender Bremen (Brema), Hessen (Assia) e Saarland (Saar) e notificate dal governo della Repubblica federale di Germania conformemernte all'articolo 24, paragrafo 1, secondo trattino del regolamento (CEE) n. 797/85, non rispondono ai requisiti per una partecipazione finanziaria della Comunità all'azione di cui al titolo V di detto regolamento.
Articolo 2
La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 24 ottobre 1988.

Labels: 18
6
20