Document ID: 31999R2399

A Bizottság 2399/1999/EK rendelete
(1999. november 11.)
a kiviteli engedélyek rendszerének a sertéshúságazatban történő megvalósítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1370/95/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 3290/94/EK rendelettel [1] módosított, a sertéshús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2759/75/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére, 13. cikke (12) bekezdésére és 22. cikkére,
mivel:
(1) A legutóbb az 1719/98/EK rendelettel [3] módosított 1370/95/EK bizottsági rendelet [4] részletes szabályokat állapít meg a kiviteli engedélyek rendszerének a sertéshús ágazatban történő megvalósítására.
(2) A kiviteli engedélyek érvényességi időtartamára vonatkozó jelenlegi előírások minden hónap elején az engedélykérelmek mennyiségének mesterséges megnövekedéséhez vezetnek, amely bonyolulttá teszi az intézkedések heti adminisztrációját. Az érvényesség időtartamát ennek megfelelően inkább napokban, mint hónapokban kell meghatározni.
(3) A Bizottság által meghozott különleges intézkedéseket, amennyiben rendellenes mennyiségeket kérelmeztek, a termékek kategóriájához és a célállomáshoz kell igazítani.
(4) A szerzett tapasztalatok fényében az 1370/95/EK rendelet 4. cikkében előírt, az engedélyek azonnali kibocsátására vonatkozó eljárást egyszerűsíteni kell, valamint az engedélyek piaci szereplők részére történő kibocsátására és az ilyen engedélyek érvényességére garanciákat kell biztosítani. Mindamellett, a rendelet 3. cikkében előírt mechanizmus kijátszásának megakadályozása érdekében, az ilyen engedélyeket a rövid távú kereskedelmi ügyletekre kell korlátozni.
(5) A tagállamok és a Bizottság közötti adatközlés szabályait összhangba kell hozni az azonnali kiadású engedélyekre vonatkozó előírások módosításaival.
(6) Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Sertéshúspiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1370/95/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. A 2. cikk (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) A kiviteli engedélyek a 3719/88/EGK rendelet 21. cikkének (2) bekezdése értelmében a kibocsátásuk tényleges napjától számított 90 napig érvényesek."
2. A 3. cikk (4) bekezdésében az utolsó albekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"Ezeket az intézkedéseket a termékek kategóriájának és célállomásának megfelelően lehet kiigazítani."
3. A 4. cikk helyébe a következő szövegrész lép:
"4. cikk
A piaci szereplő kérelme alapján a legfeljebb 25 tonnányi termékre vonatkozó engedélykérelmekre a 3. cikk (4) bekezdésében említett különleges intézkedések nem vonatkoznak, és a kérelmezett engedélyeket azonnal ki kell bocsátani.
Ilyen esetekben a 2. cikk (1) bekezdésétől eltérően az engedélyek érvényességi időtartama a 3719/88/EGK rendelet 21. cikkének (2) bekezdése értelmében a kiadásuk tényleges napjától számított 5 munkanapra korlátozódik, valamint az engedélykérelmek és az engedélyek 20. szakaszában legalább a következők egyikét feltüntetik:
- Certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del Reglamento (CCE) no 565/80,
- Licens, der er gyldig i fem arbejsdage, og som ikke kan benyttes til at avende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80,
- Fünf Werktage gültige und für die Anwendung von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 nicht verwendbare Lizenz,
- Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες και δεν χρησιμοποιείται για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80,
- Licence valid for five working days and not useable for application of Article 5 of Regulation (EEC) No 565/80,
- Certificat valable cinq jours ouvrables et non utilisable pour l’application de l’article 5 du règlement (CEE) no 565/80,
- Titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell’applicazione dell’articolo 5 del regolamento (CEE) n. 565/80,
- Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80,
- Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5o. do Regulamento (CEE) no. 565/80,
- Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 3 artiklaa,
- Licensen är giltig fem arbetsdagar men gäller inte vid tillämpning av artikel 5 i förordning (EEG) nr 565/80,
Szükség esetén a Bizottság felfüggesztheti e cikk alkalmazását."
4. A 7. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) A tagállamok minden pénteken 13 órától faxon elküldik a Bizottságnak a megelőző időszakra vonatkozóan:
a) az 1. cikkben említett kiviteli engedélyek iránt az adott héten hétfőtől szerdáig benyújtott kérelmeket, megjelölve, hogy azok a 4. cikk hatálya alá tartoznak-e vagy sem;
b) az előző szerdán kibocsátott kiviteli engedélyekben engedélyezett mennyiségeket, azok kivételével, amelyeket a 4. cikk alapján azonnal kibocsátottak;
c) az előző hét során a 3. cikk (6) bekezdésének alapján visszavont kiviteliengedély-kérelmek által lefedett mennyiségeket."
5. A II. melléklet helyébe e rendelet melléklete lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet az 1999. november 22-től kérelmezett kiviteli engedélyekre kell alkalmazni.
Ez a rendelet egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1999. november 11-én.

Labels: 3
17