Document ID: 32010R0595

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 595/2010
z dnia 2 lipca 2010 r.
zmieniające załączniki VIII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 października 2002 r. ustanawiające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jego art. 32 ust. 1 akapit pierwszy i drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 ustanawia przepisy zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi. Stanowi ono, że przetworzone białka zwierzęce i inne przetworzone produkty, które mogą być stosowane jako materiał paszowy, mogą być wprowadzane do obrotu tylko wówczas, jeżeli zostały przetworzone zgodnie z załącznikiem VII do tego rozporządzenia. Ponadto rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 stanowi, że karma dla zwierząt domowych, gryzaki dla psów oraz produkty techniczne i produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w załączniku VIII, mogą być wprowadzane do obrotu tylko wówczas, jeżeli spełniają szczegółowe wymagania określone w tym załączniku.
(2)
Obecnie załącznik VIII rozdział V do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanawia zharmonizowane wymagania dotyczące wprowadzania do obrotu oraz przywozu surowicy zwierząt koniowatych. Niektóre państwa członkowskie, partnerzy handlowi i podmioty gospodarcze wykazały jednak zainteresowanie wykorzystaniem w celach technicznych w Unii krwi oraz różnorodnych produktów z krwi zwierząt koniowatych i pochodzących zarówno z Unii, jak i z państw trzecich. Aby ułatwić wykorzystanie takiej krwi i produktów z krwi konieczne jest ustanowienie wymogów zdrowia zwierząt dotyczących ich wykorzystania w celach technicznych. Wymogi te powinny zmniejszać ewentualne ryzyko przeniesienia niektórych chorób podlegających obowiązkowi zgłoszenia, wymienionych w dyrektywie Rady 90/426/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich (2), na podstawie dostępnych danych naukowych. W szczególności krew powinna pochodzić z rzeźni, które zostały zatwierdzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (3), lub z zakładów zatwierdzonych i nadzorowanych przez właściwy organ państwa trzeciego dla celów zbierania krwi, takich jak gospodarstwa, w których zwierzęta trzymane są w specjalnych warunkach zdrowotnych.
(3)
W rozdziale X załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanowiono wymogi dotyczące przywozu rogów i produktów rogowych (z wyjątkiem mączki z rogu), kopyt i produktów z kopyt (z wyjątkiem mączki z kopyt) przeznaczonych do innego użycia niż jako materiał paszowy, nawozy organiczne i dodatki do wzbogacania gleby.
(4)
Podmioty gospodarcze wykazały zainteresowanie wykorzystaniem takich produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w produkcji nawozów organicznych i dodatków do wzbogacania gleby. Jednak wprowadzenie do obrotu, w tym przywóz, takich produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego powinno być dozwolone tylko wówczas, jeżeli produkty te pochodzą od zwierząt, które nadają się do uboju z przeznaczeniem do spożycia przez ludzi lub które nie wykazywały klinicznych objawów żadnej choroby zaraźliwej, a jeżeli były leczone, to w sposób zmniejszający ewentualne ryzyko dla zdrowia.
(5)
W przypadku rogów należy zastosować właściwe środki, aby zapobiec przeniesieniu pasażowalnych encefalopatii gąbczastych (TSE), kiedy rogi są usuwane z czaszki. Naukowy Komitet Sterujący wydał opinię w sprawie dystrybucji zakaźności TSE w tkankach przeżuwaczy (4). Zgodnie z tą opinią rogi należy usuwać bez otwierania jamy czaszki, aby zapobiec zakażeniu krzyżowemu czynnikami TSE.
(6)
W związku z powyższym należy dodać nowy rozdział XV do załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, w którym określa się warunki zdrowotne dotyczące wprowadzania do obrotu, w tym przywozu, rogów i produktów z rogów (z wyjątkiem mączki z rogu) oraz kopyt i produktów z kopyt (z wyjątkiem mączki z kopyt) przeznaczonych do produkcji nawozów organicznych i dodatków do wzbogacania gleby.
(7)
W załączniku X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 437/2008 (5) ustanowiono jednolity wzór świadectwa zdrowia dla mleka i przetworów mlecznych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, pochodzących z państw trzecich i przeznaczonych do wysyłki do Unii lub do tranzytu przez jej terytorium. W rozdziale V załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanowiono szczegółowe wymagania dotyczące wprowadzania do obrotu oraz przywozu mleka, przetworów mlecznych oraz siary. W pkt 3 sekcji A oraz w pkt 1.5 sekcji B tego rozdziału ustanowiono wymagania dotyczące serwatki służącej do skarmiania zwierząt gatunków podatnych na pryszczycę. Wzór świadectwa zdrowia dla przywozu mleka i przetworów mlecznych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi ustanowiony został w rozdziale 2 załącznika X rozporządzenia (WE) nr 1774/2002. Wymogi dotyczące serwatki ustanowione w tym wzorze świadectwa są surowsze niż odpowiadające im wymogi dotyczące serwatki w handlu wewnątrzunijnym ustanowione w rozdziale V załącznika VII do tego rozporządzenia. W związku z powyższym należy zmienić ten wzór świadectwa, aby wymogi dotyczące przywozu serwatki nie były mniej korzystne niż wymogi stosowane do produkcji i wprowadzania do obrotu serwatki w handlu wewnątrzunijnym. Należy zatem odpowiednio zmienić wzór świadectwa zdrowia w załączniku X rozdział 2 do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.
(8)
W załączniku XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanowiono wykazy państw trzecich, z których na przywóz produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi państwa członkowskie mogą udzielać zezwolenia, przez odniesienie do decyzji Rady 79/542/EWG (6), decyzji Komisji 97/296/WE (7), decyzji Komisji 94/85/EWG (8), decyzji Komisji 94/984/WE (9), decyzji Komisji 2000/585/WE (10), decyzji Komisji 2000/609/WE (11), decyzji Komisji 2004/211/WE (12), decyzji Komisji 2004/438/WE (13) oraz decyzji Komisji 2006/696/WE (14). Te akty prawne zostały w znacznym stopniu zmienione lub uchylone. Należy zatem zmienić załącznik XI, aby uwzględnić zmiany w tych aktach prawodawstwa unijnego.
(9)
Należy ustanowić okres przejściowy po dacie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia w celu zapewnienia zainteresowanym stronom czasu na dostosowanie się do nowych przepisów i umożliwienia ciągłości przywozu do Unii produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem.
(10)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach VIII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
W okresie przejściowym do dnia 31 sierpnia 2010 r. państwa członkowskie akceptują przesyłki mleka i przetworów mlecznych, surowicy zwierząt koniowatych oraz poddanych obróbce produktów z krwi, za wyjątkiem produktów z krwi zwierząt koniowatych, przeznaczonych do wytwarzania produktów technicznych, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim wzorem świadectwa, ustanowionym w rozdziale 2, rozdziale 4(A) i rozdziale 4(D), odpowiednio, załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
Do dnia 30 października 2010 r. państwa członkowskie akceptują takie przesyłki, jeżeli towarzyszące im świadectwa zdrowia zostały wypełnione i podpisane przed dniem 1 września 2010 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie i stosuje się dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 lipca 2010 r.

Labels: 1
17
0
3
6