Document ID: 32009R1097

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1097/2009
(2009. gada 16. novembris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamiem dimetoāta, etefona, fenamifosa, fenarimola, metamidofosa, metomila, ometoāta, oksidemetonmetila, procimidona, tiodikarba un vinklozolīna atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu saistībā ar 15. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 49. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Dimetoāta, etefona, fenamifosa, fenarimola, metamidofosa, metomila, ometoāta, oksidemetonmetila, procimidona, tiodikarba un vinklozolīna maksimālie atlieku līmeņi (MAL) ir paredzēti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā.
(2)
Ir kļuvusi pieejama jauna informācija par toksikoloģiju, ietekmi uz patērētāju vai pesticīdu paredzamām atliekām, kas liecina, ka MAL var radīt bažas saistībā ar patērētāju aizsardzību.
(3)
Iestāde 2008. gada 20. oktobra atzinumā (2) attiecībā uz dimetoātu un ometoātu secināja, ka pie pašreizējiem MAL galviņkāpostos, salātos, ziedkāpostos, ķiršos, kviešos, zirņos (ar pākstīm) un rožkāpostos ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(4)
Iestāde 2008. gada 15. septembra atzinumā (3) attiecībā uz etefonu secināja, ka pie pašreizējiem MAL ananāsos, jāņogās, vīnogās un piparos ir risks, ka akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(5)
Iestāde 2008. gada 15. septembra atzinumā (4) attiecībā uz fenamifosu secināja, ka pie pašreizējiem MAL banānos, burkānos, piparos, gurķos, melonēs, galviņkāpostos un cukurbietēs ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(6)
Iestāde 2008. gada 15. septembra atzinumā (5) attiecībā uz fenarimolu secināja, ka pie pašreizējiem MAL banānos, tomātos un piparos ir risks, ka akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(7)
Iestāde 2008. gada 15. septembra atzinumā (6) attiecībā uz metamidofosu secināja, ka pie pašreizējiem MAL aprikozēs, pupās (ar pākstīm) un cukurbietēs ir risks, ka akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(8)
Iestāde 2008. gada 26. septembra atzinumā (7) attiecībā uz metomilu un tiodikarbu secināja, ka pie pašreizējiem MAL vīnogās, galviņkāpostos, salātos, ziedkāpostos, kartupeļos, tomātos, baklažānos, gurķos, greipfrūtos, apelsīnos, citronos, laimos, mandarīnos, persikos, plūmēs, piparos, ābolos, bumbieros, cidonijās, banānos, mango, ananāsos, burkānos, sakņu selerijās, redīsos, kāļos, arbūzos, ķirbjos, cukurkukurūzā, brokoļos, kāpostos, kolrābjos, platlapu cigoriņos, puravos un cukurbietēs ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(9)
Iestāde 2008. gada 16. septembra atzinumā (8) attiecībā uz oksidemetonmetilu secināja, ka pie pašreizējiem MAL rožkāpostos, galviņkāpostos, kolrābjos, salātos un citos salātaugos, tostarp kāpostu dārzeņos, miežos, auzās un cukurbietēs ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Turklāt iestāde secināja, ka zemākais analītiski nosakāmais daudzums (LOD) varētu tikt tehniski samazināts un ka, veicot šādu samazinājumu, tiktu uzlabota kontrole. Tāpēc pašreizējie MAL rožkāpostiem, galviņkāpostiem, kolrābjiem, salātiem un citiem salātaugiem, tostarp kāpostu dārzeņiem, miežiem, auzām un cukurbietēm un LOD citām kultūrām ir jāsamazina.
(10)
Iestāde 2009. gada 21. janvāra atzinumā (9) attiecībā uz procimidonu secināja, ka pie pašreizējiem MAL aprikozēs, vīnogās, zemenēs, avenēs, kivi, salātu baldriņos, tomātos, piparos, baklažānos, gurķos, īsaugļu gurķos, kabačos, persikos, plūmēs, bumbieros, arbūzos, ķirbjos, platlapu cigoriņos, rukola salātos, lapu cigoriņos, pupās (ar pākstīm), saulespuķu sēklās, rapšu sēklās, sojas pupās un dzīvnieku izcelsmes produktos ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(11)
Iestāde 2008. gada 16. septembra atzinumā (10) attiecībā uz vinklozolīnu secināja, ka pie pašreizējiem MAL ābolos, bumbieros, galda vīnogās, platlapu cigoriņos, baklažānos, Ķīnas kāpostos, plūmēs, aprikozēs, salātos, jāņogās, lapu cigoriņos, zemenēs, pupās, apiņos, rapša sēklās, burkānos, šalotēs, vasaras sīpolos, ķirbjos, okrā, kressalātos, sējas pazvērītēs un citos salātaugos un arbūzos ir risks, ka pieļaujamā diennakts deva un akūtā references deva vienai vai vairākām patērētāju grupām tiks pārsniegta. Tāpēc pašreizējie MAL minētajām kultūrām ir jāsamazina.
(12)
Ir lietderīgi noteikt jaunus MAL, ievērojot iestādes atzinumus. Šie jaunie MAL, kurus ieteikusi iestāde, balstās uz tādiem pašreizējiem atļautajiem pielietojuma veidiem lauksaimniecībā, kas sekmē mazākus atlikumus vai, ja to nav, uz LOD. Attiecībā uz etefonu uz ananāsiem šajā regulā noteiktos MAL neieteica iestāde, tomēr iestādes argumentētā atzinumā tos apzīmēja kā drošus.
(13)
Ar Pasaules tirdzniecības organizācijas starpniecību ir notikušas apspriedes ar Kopienas tirdzniecības partneriem par jaunajiem MAL, un ir ņemtas vērā minēto personu izteiktās piezīmes par šiem līmeņiem.
(14)
Pirms piemēro grozītos MAL, jāparedz pietiekami ilgs termiņš, lai dalībvalstis un ieinteresētās personas varētu sagatavoties jauno prasību izpildei, kas izriet no izmaiņām MAL.
(15)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikums.
(16)
Lai nodrošinātu produktu normālu tirdzniecību, pārstrādi un patēriņu, regulā ir paredzēti pārejas pasākumi attiecībā uz produktiem, kas ir ražoti saskaņā ar noteikumiem pirms izmaiņām MAL un par kuriem EPNI atzinumi liecina, ka tiek nodrošināts augsts patērētāju aizsardzības līmenis.
(17)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un Eiropas Parlaments un Padome pret tiem nav iebildusi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Uz šajā sarakstā noteiktajām aktīvajām vielām un produktiem, kas ražoti pirms 2010. gada 7. jūnija joprojām attiecas Regula (EK) Nr. 396/2005 iepriekšējā redakcijā, pirms tā tika grozīta ar šo regulu:
a)
dimetoāts: ķiršu sula, kvieši pēc uzglabāšanas, saldēti zirņi (ar pākstīm);
b)
etefons: konservēti ananāsi, ananāsu sula, konservēti pipari;
c)
fenarimols: tomātu sula, konservēti tomāti, konservēti pipari;
d)
metamidofoss: aprikožu sula, konservētas aprikozes un saldētas pupas (ar pākstīm);
e)
metomils/tiodikarbs: rozīnes un konservēti persiki;
f)
oksidemetonmetils: eļļas augu sēklas, labība, piena pulveris, tēja, vīns, sulas, konservēti, saldēti un žāvēti augļi un dārzeņi, rieksti;
g)
procimidons: eļļas augu sēklas, konservēti persiki, tomāti, apelsīnu sula un rozīnes;
h)
vinklozolīns: aveņu sula, ābolu sula, cidoniju želeja, bumbieru sula, konservētas aprikozes, aprikožu sula.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2010. gada 7. jūnija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 16. novembrī

Labels: 0
3
17
20