Document ID: 32008D0155

KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 14. februāris),
ar ko izveido to trešu valstu embriju ieguves un sagatavošanas grupu sarakstu, kuras apstiprinātas liellopu embriju ievedumiem Kopienā
(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 517)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/155/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1989. gada 25. septembra Direktīvu 89/556/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu mājdzīvnieku embrijiem un to importu no trešām valstīm (1), un jo īpaši tās 8. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Direktīvā 89/556/EEK noteikti dzīvnieku veselības nosacījumi, kas reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar svaigiem un saldētiem liellopu sugu mājdzīvnieku embrijiem un to ievešanu no trešām valstīm.
(2)
Komisijas 1992. gada 30. jūlija Lēmumā 92/452/EEK, ar ko izveido to embriju ieguves brigāžu sarakstus, kuras apstiprinātas trešās valstīs liellopu embriju izvešanai uz Kopienu (2), noteikts, ka dalībvalstis ieved embrijus no trešām valstīm tikai tad, ja tos ir ieguvušas, sagatavojušas un uzglabājušas minētā lēmuma pielikumā uzskaitītās embriju ieguves grupas.
(3)
Komisijas 2006. gada 4. janvāra Lēmumā 2006/168/EK, ar ko izveido dzīvnieku veselības un veterinārās sertifikācijas prasības attiecībā uz liellopu embriju ievešanu Kopienā un atceļ Lēmumu 2005/217/EK (3), noteikts, ka dalībvalstīm jāatļauj ievest liellopu sugu mājdzīvnieku embrijus, kurus minētā lēmuma I pielikumā uzskaitītajās trešās valstīs ieguvušas vai sagatavojušas Lēmuma 92/452/EEK I pielikumā uzskaitītās embriju ieguves un sagatavošanas grupas.
(4)
Jaunzēlande attiecībā uz šīs trešās valsts ierakstu pieprasīja vienas ieguves grupas svītrošanu no Lēmuma 92/452/EEK pielikuma.
(5)
Argentīna, Austrālija, Kanāda, Šveice un Amerikas Savienotās Valstis arī pieprasīja veikt vairākus grozījumus šo trešo valstu ierakstos attiecībā uz atsevišķām embriju ieguves un sagatavošanas grupām, kuras uzskaitītas Lēmuma 92/452/EEK pielikumā. Tās arī sniedza garantijas attiecībā uz atbilstību Direktīvas 89/556/EEK attiecīgajiem noteikumiem saistībā ar grupu iekļaušanu šajā sarakstā. Lēmuma pielikumā uzskaitītās embriju ieguves un sagatavošanas grupas atbilst ieguves, sagatavošanas, uzglabāšanas un pārvadāšanas nosacījumiem, kas noteikti ar Direktīvu 89/556/EEK. Tās ir apstiprinājušas trešu valstu kompetentas iestādes, kā noteikts šajā direktīvā.
(6)
Kopienas tiesību aktu skaidrības labad Lēmums 92/452/EEK jāatceļ un jāaizstāj ar šo lēmumu.
(7)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Dalībvalstis atļauj liellopu sugu mājdzīvnieku embriju ievešanu no trešām valstīm, ja tos ieguvusi, sagatavojusi un uzglabājusi embriju ieguves vai embriju sagatavošanas grupa, kas iekļauta šā lēmuma pielikumā.
2. pants
Lēmums 92/452/EEK ir atcelts.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2008. gada 14. februārī

Labels: 16
5
0
3
6