Document ID: 32011D0778

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 28 noiembrie 2011
de autorizare a anumitor state membre să prevadă derogări temporare de la unele dispoziții ale Directivei 2000/29/CE a Consiliului în ceea ce privește cartofii de sămânță originari din anumite provincii ale Canadei
[notificată cu numărul C(2011) 8633]
(Numai textele în limbile greacă, italiană, malteză, portugheză și spaniolă sunt autentice)
(2011/778/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 15 alineatul (1),
întrucât:
(1)
În temeiul Directivei 2000/29/CE, cartofii de sămânță originari de pe continentul american nu trebuie introduși în Uniune. Cu toate acestea, directiva în cauză permite derogări de la această normă, cu condiția să nu existe niciun risc de propagare a unor organisme dăunătoare.
(2)
Decizia 2003/61/CE a Comisiei din 27 ianuarie 2003 de autorizare a anumitor state membre să prevadă derogări temporare de la unele dispoziții ale Directivei 2000/29/CE a Consiliului în ceea ce privește cartofii de sămânță originari din anumite provincii ale Canadei (2) a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori. Întrucât Portugalia a solicitat o prelungire suplimentară a derogărilor respective și urmează să fie efectuate alte modificări, decizia respectivă ar trebui să fie înlocuită.
(3)
Canada este considerată în prezent ca fiind indemnă de viroidul tuberculilor fusiformi ai cartofului, însă aceasta nu este încă complet indemnă de Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al. (denumită în continuare „Clavibacter michiganensis”).
(4)
Informațiile furnizate de Canada au arătat că aceasta a dezvoltat programul său de eradicare a Clavibacter michiganensis în provinciile New Brunswick și Prince Edward Island și se poate presupune în mod rezonabil că programul de eradicare este eficace în anumite zone din provinciile respective. Prin urmare, se poate stabili faptul că nu există niciun risc de răspândire a Clavibacter michiganensis, cu condiția ca anumite condiții tehnice să fie respectate.
(5)
Notificări recente efectuate în temeiul Directivei 2000/29/CE au semnalat primele depistări ale Epitrix similaris în Uniune, și anume în Portugalia și într-o regiune din Spania. O analiză ulterioară a riscului privind Epitrix spp. a demonstrat că unele specii de Epitrix provoacă daune la tuberculii de cartof (Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita și Epitrix tuberis). De asemenea, aceasta a arătat că prezența unor specii de Epitrix este cunoscută în Canada.
(6)
Dată fiind situația neschimbată cu privire la viroidul tuberculilor fusiformi ai cartofului și Clavibacter michiganensis și în ciuda prezenței Epitrix spp. în Canada, autorizația de a prevedea derogări rămâne justificată. Cu toate acestea, ar trebui incluse dispoziții privind speciile de Epitrix care ar putea dăuna tuberculilor de cartof.
(7)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului fitosanitar permanent,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Grecia, Spania, Italia, Cipru, Malta și Portugalia sunt autorizate să prevadă derogări de la:
(a)
Articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE, în ceea ce privește interdicția prevăzută la punctul 10 din partea A din anexa III la directiva respectivă;
(b)
Articolul 5 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE și articolul 13 alineatul (1) punctul (i) a treia liniuță din directiva menționată, în ceea ce privește cerințele speciale menționate la punctele 25.2 și 25.3 din secțiunea I partea A a anexei IV la directiva menționată.
(2) Autorizația de a acorda derogări prevăzută la alineatul (1) se aplică:
(a)
cartofilor de sămânță din soiurile „Atlantic”, „Donna”, „Kennebec”, „Russet Burbank”, „Sebago” și „Shepody”, originare din provinciile New Brunswick și Prince Edward Island din Canada (denumiți în continuare „cartofi de sămânță”);
(b)
cartofilor de sămânță care îndeplinesc condițiile prevăzute la articolele 2-13, în plus față de cerințele prevăzute în anexele I, II și IV la Directiva 2000/29/CE;
(c)
sezoanelor de comercializare a cartofilor dintre 1 decembrie și 31 martie a fiecărui an, până la 31 martie 2014.
Articolul 2
(1) În provinciile New Brunswick sau Prince Edward Island, cartofii de sămânță trebuie să fi fost produși în câmpuri situate într-o zonă care, indiferent dacă sunt exploatate de producătorii de cartofi din interiorul sau din afara zonei respective, îndeplinesc condițiile prevăzute la alineatele (2)-(9).
(2) Zona trebuie să fi fost declarată oficial de către Agenția canadiană pentru controlul alimentelor (Canadian Food Inspection Agency) ca fiind indemnă de viroidul tuberculilor fusiformi ai cartofilor și de Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al. (denumită în continuare „Clavibacter michiganensis”).
În ceea ce privește Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita și Epitrix tuberis, cartofii de sămânță trebuie să fi fost curățați pentru îndepărtarea fizică a organismelor dăunătoare respective, dacă acestea sunt prezente, și pentru ca tuberculii să fie complet lipsiți de pământ.
(3) Zona trebuie:
(a)
fie să fie alcătuită din câmpuri în proprietate sau închiriate de cel puțin trei producători de cartofi diferiți;
(b)
fie să acopere o suprafață de cel puțin patru kilometri pătrați, înconjurată în întregime de apă sau de câmpuri în care organismele dăunătoare menționate la alineatul (2) nu au fost depistate în ultimii trei ani.
(4) Toți cartofii produși în zonă trebuie să fie descendenți direcți din cartofi de sămânță din categoria „Pre-elite”, „Elite I”, „Elite II”, „Elite III” sau „Elite IV” care au fost produși în unități calificate să producă cartofi de sămânță din categoriile „Pre-elite” sau „Elite I” și care sunt fie unități oficiale, fie unități desemnate oficial și controlate în acest scop.
(5) Suprafața alocată pentru producția cartofilor de sămânță care nu beneficiază în final de certificarea de cartofi de sămânță nu trebuie să depășească o cincime din suprafața totală alocată pentru certificare.
(6) Anchete anuale sistematice și reprezentative trebuie să fi fost efectuate de către autoritățile oficiale canadiene competente relevante cel puțin în ultimii cinci ani în condiții adecvate pentru depistarea prezenței viroidului tuberculilor fusiformi ai cartofului și a Clavibacter michiganensis în toate câmpurile de cartofi localizate în zonă și pe cartofii recoltați din aceste câmpuri, care includ analize de laborator adecvate, iar aceste anchete trebuie să nu fi depistat niciun caz pozitiv, sau orice alt element care ar putea afecta negativ declararea zonei ca fiind indemnă de dăunători.
(7) Imediat înainte de export, în cursul examinării oficiale adecvate, cartofii de sămânță trebuie să fi fost declarați indemni de Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita și Epitrix tuberis și de orice simptom al acestora, iar cartofii trebuie să fie complet lipsiți de pământ.
(8) Trebuie să fi fost luate măsuri legislative, administrative sau de altă natură care să garanteze că:
(a)
cartofii proveniți din zone ale Canadei, altele decât cele declarate indemne de viroidul tuberculilor fusiformi ai cartofilor și de Clavibacter michiganensis, sau din țări în care este cunoscută prezența acestor organisme dăunătoare, nu pot fi introduși în zonă;
(b)
atât cartofii originari din zonă, cât și containerele, ambalajele, vehiculele și echipamentele utilizate pentru manipulare, sortare și pregătire utilizate în zonă nu pot fi aduse în contact cu cartofi originari din alte zone decât cele declarate indemne, sau cu containerele, ambalajele, vehiculele și echipamentele utilizate pentru manipulare, sortare și pregătire utilizate în alte zone decât cele declarate indemne.
(9) Înainte de introducerea cartofilor de sămânță în Uniune, Agenția canadiană pentru controlul alimentelor (Canadian Food Inspection Agency) prezintă Comisiei o listă completă a zonelor declarate indemne de organismele dăunătoare menționate la alineatul (2), susținută de un raport tehnic, actualizat în fiecare an, privind statutul fitosanitar al producției de cartofi de sămânță din anul precedent.
Articolul 3
Cartofii de sămânță trebuie certificați oficial de autoritățile canadiene relevante drept cartofi de sămânță care îndeplinesc cel puțin condițiile stabilite pentru categoria „Foundation”.
Articolul 4
(1) Trebuie să fie prelevate în mod oficial eșantioane de cel puțin 200 tuberculi de cartofi de sămânță per lot de cel mult 25 de tone, pentru fiecare lot destinat exportului către Uniune.
(2) Un lot constă doar din cartofi de sămânță dintr-un singur soi și clasă care au fost produși într-o singură unitate și cu același număr de referință.
(3) Eșantioanele sunt examinate de către laboratoare oficiale pentru a depista prezența Clavibacter michiganensis. Analizele se efectuează pe întregul eșantion, utilizând metoda de depistare și diagnosticare a Clavibacter michiganensis din loturi de tuberculi de cartofi de sămânță, astfel cum este prevăzută în Directiva 93/85/CEE a Consiliului (3).
Articolul 5
Cartofii de sămânță destinați exportului în Uniune au făcut obiectul unor măsuri legislative, administrative sau de altă natură care garantează că:
(a)
Agenția canadiană pentru controlul alimentelor supraveghează direct și controlează:
(i)
procesul de eșantionare, și anume colectarea, marcarea și sigilarea;
(ii)
sistemul de etichetare prin proceduri adecvate de gestionare a etichetării, astfel încât pentru fiecare lot de cartofi de sămânță din fiecare transport expediat către Uniune să fie utilizată o etichetă numerotată, capsată pe saci, separat de etichetele de certificare;
(iii)
codul de culoare relevant care corespunde unui anumit importator din statul membru importator;
(b)
în momentul încărcării navei, doi saci de cartofi de sămânță sigilați din fiecare lot expediat către Uniune sunt păstrați și depozitați sub supravegherea Agenției canadiene pentru controlul alimentelor, cel puțin până la finalizarea rezultatelor examinărilor menționate la articolul 10;
(c)
loturile sunt izolate în cursul tuturor operațiunilor, inclusiv în timpul transportului, cel puțin până la livrarea în incintele importatorilor menționate la articolul 7.
Articolul 6
(1) Certificatul fitosanitar necesar este întocmit separat pentru fiecare lot și numai în cazul în care oamenii de știință implicați au stabilit că examinările la care se face referire la articolul 4 nu suspectează și nu depistează prezența Clavibacter michiganensis în lot și că, în special, IF-testing s-a dovedit a fi negativ.
(2) Certificatul fitosanitar conține următoarele informații la rubrica „Declarații suplimentare”:
(a)
confirmarea respectării condițiilor prevăzute la articolele 2, 3 și 4, inclusiv, în cazul în care se aplică articolul 2 alineatul (2) al doilea paragraf, confirmarea expresă conform căreia cartofii de sămânță au fost curățați în conformitate cu dispoziția respectivă;
(b)
denumirea unității sau unităților care au produs loturile de cartofi de sămânță;
(c)
numerele de certificare a loturilor de cartofi de sămânță relevante;
(d)
denumirea zonei menționate la articolul 2;
(e)
denumirea unității menționate la articolul 2 alineatul (4); și
(f)
numărul de saci.
(3) Certificatul fitosanitar menționează, la rubrica „semne distinctive”, codul de culoare corespunzător unui anumit importator din statul membru importator, precum și detaliile referitoare la eticheta numerotată utilizată pentru fiecare lot de cartofi de sămânță din fiecare transport.
(4) Documentele atașate la certificatul fitosanitar, ca parte integrantă a certificatului, se referă, atât în ceea ce privește descrierea, cât și cantitatea de cartofi de sămânță, la certificatul respectiv.
Articolul 7
(1) Înaintea introducerii în Uniune, importatorul trebuie să furnizeze în prealabil, cu suficient timp înainte, o notificare pentru fiecare introducere a unui transport organismelor oficiale competente din statul membru în cauză, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (1) litera (g) din Directiva 2000/29/CE, precizând următoarele:
(a)
soiul cartofilor de sămânță;
(b)
cantitatea;
(c)
data declarată a importului;
(d)
numele și adresele incintelor importatorilor de cartofi de sămânță, precum și producătorii sau depozitele colective ori centrele de distribuție enumerate în conformitate cu articolul 1 din Directiva 93/50/CEE a Comisiei (4).
Statul membru în cauză transmite Comisiei fără întârziere aceste informații și orice modificări ulterioare aduse acestora.
(2) La data introducerii, importatorul trebuie să prezinte organismelor oficiale competente din statul membru în cauză confirmarea informațiilor conținute în notificarea prealabilă prevăzută la alineatul (1).
Articolul 8
Cartofii de sămânță pot fi introduși în Uniune numai prin următoarele porturi:
(a)
Aveiro;
(b)
Lisabona;
(c)
Porto;
(d)
Genova;
(e)
La Spezia;
(f)
Livorno;
(g)
Napoli;
(h)
Ravenna;
(i)
Salerno;
(j)
Savona;
(k)
Lemesos;
(l)
Larnaca;
(m)
Marsaxlokk;
(n)
Valletta;
(o)
Sines;
(p)
Pireu.
Articolul 9
Inspecțiile prevăzute la articolul 13 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE trebuie efectuate de către organismele oficiale competente.
Comisia stabilește în ce măsură controalele menționate la articolul 21 alineatul (3) a treia liniuță din directiva menționată anterior trebuie să fie integrate în programul de inspecție în conformitate cu articolul 21 alineatul (5) al cincilea paragraf din directiva menționată.
Organismele oficiale responsabile și, după caz, experții menționați la articolul 21 alineatul (1) primul paragraf verifică incintele importatorilor pentru a confirma detaliile privind cantitățile de cartofi de sămânță importate din Canada, codul de culoare, etichetele numerotate și destinațiile pentru plantarea în incintele înregistrate în conformitate cu articolul 1 din Directiva 93/50/CEE.
Articolul 10
(1) Organismele oficiale competente din statele membre importatoare prelevă un eșantion de cel puțin 200 de tuberculi per lot de cel mult 25 de tone din fiecare transport individual de cartofi de sămânță destinat a fi importat în conformitate cu prezenta decizie în vederea examinării oficiale pentru Clavibacter michiganensis în conformitate cu metoda de depistare și diagnosticare a Clavibacter michiganensis prevăzută în Directiva 93/85/CEE.
(2) Loturile de cartofi de sămânță rămân izolate și sub control oficial, nu se comercializează și nici nu se utilizează până la stabilirea faptului că prezența Clavibacter michiganensis nu a fost suspectată sau depistată în cursul examinărilor menționate la alineatul (1). Cantitățile importate nu depășesc cantitatea adecvată pentru examinări, luând în considerare facilitățile disponibile pentru acest scop.
(3) Eșantioanele menționate la alineatul (1) trebuie păstrate în vederea unor examinări ulterioare de către alte state membre. Înainte de data de 15 aprilie a fiecărui an calendaristic în care se efectuează importul, organismele oficiale competente din statul membru care beneficiază de această derogare informează Comisia în vederea organizării examinării respective și a înregistrării acesteia.
(4) Pentru Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita și Epitrix tuberis, fiecare transport trebuie inspectat pentru a confirma cartofii de sămânță ca indemni de aceste organisme dăunătoare, de oricare din simptomele acestora, precum și că aceștia sunt lipsiți de pământ.
Articolul 11
Cartofii de sămânță nu se plantează decât în incinte de pe teritoriul statului membru de import pentru care este posibilă identificarea denumirii și adreselor incintelor în cauză. Cu toate acestea, această restricție nu se aplică în cazul utilizatorilor finali care plantează cartofii de sămânță importați sau utilizatorilor care vând exclusiv pe piața locală.
Pentru incintele menționate, cartofii cultivați din astfel de cartofi de sămânță se ambalează și se etichetează în mod corespunzător și se menționează numărul incintelor enumerate în conformitate cu Directiva 93/50/CEE, precum și originea canadiană a cartofilor de sămânță utilizați. Astfel de cartofi pot circula pe teritoriul statelor membre numai după aprobarea de către organismele oficiale competente, luând în considerare rezultatele inspecției menționate la articolul 12.
Articolul 12
În cursul perioadei de cultivare care urmează introducerii, o proporție adecvată de plante trebuie inspectate de către organismele oficiale competente, la momentele oportune, în incintele enumerate în conformitate cu Directiva 93/50/CEE sau în incintele menționate la articolul 11.
Articolul 13
Cartofii cultivați din cartofi de sămânță introduși în conformitate cu prezenta decizie:
(a)
nu sunt certificați drept cartofi de sămânță; și
(b)
sunt utilizați doar pentru consum.
Articolul 14
Statele membre importatoare informează celelalte state membre și Comisia, prin notificarea prealabilă menționată la articolul 7 alineatul (1), cu privire la orice utilizare a autorizației de a acorda derogări în temeiul prezentei decizii.
Statele membre importatoare furnizează Comisiei și celorlalte state membre, înainte de 1 iunie a fiecărui an calendaristic în care este efectuat importul, informații privind cantitățile (loturi de cartofi de sămânță/transporturi) importate în conformitate cu prezenta decizie, împreună cu un raport tehnic detaliat privind examinarea oficială menționată la articolul 10.
În cazurile în care statele membre au efectuat examinările oficiale pe eșantioanele menționate la articolul 10, rapoartele tehnice detaliate privind aceste examinări sunt prezentate celorlalte state membre și Comisiei, înainte de 1 iunie a fiecărui an calendaristic.
Comisiei îi sunt transmise copii ale fiecărui certificat fitosanitar.
Articolul 15
Autorizația de a acorda derogări prevăzută la articolul 1 este revocată înainte de 31 martie 2014 în cazul în care:
(a)
dispozițiile prevăzute la articolele 2-13:
(i)
se dovedesc a fi insuficiente pentru a preveni introducerea în Uniune a organismelor dăunătoare menționate la articolul 2; sau
(ii)
nu au fost respectate;
(b)
există anumite elemente care ar putea împiedica funcționarea corectă a conceptului de „zonă indemnă de organisme dăunătoare” din Canada.
Articolul 16
Prezenta decizie se adresează Republicii Elene, Regatului Spaniei, Republicii Italiene, Republicii Cipru, Republicii Malta și Republicii Portugheze.
Adoptată la Bruxelles, 28 noiembrie 2011.

Labels: 17
20
3
6
18