Document ID: 32009R1242

VERORDENING (EU) Nr. 1242/2009 VAN DE COMMISSIE
van 16 december 2009
tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op bepaalde ladingcontrolesystemen van oorsprong uit de Volksrepubliek China
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie en op het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 7,
Na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
1. PROCEDURE
1.1. Opening van het nieuwe onderzoek
(1)
Op 18 maart 2009 heeft de Europese Commissie met een bericht („het bericht van inleiding”) in het Publicatieblad van de Europese Unie (2) de inleiding van een antidumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde ladingcontrolesystemen van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC”) aangekondigd.
(2)
De antidumpingprocedure werd ingeleid naar aanleiding van een klacht die op 2 februari 2009 werd ingediend door de communautaire producent Smiths Detection Group Limited („de klager”), die goed is voor een groot deel, in dit geval meer dan 80 %, van de totale productie van bepaalde ladingcontrolesystemen in de Gemeenschap. Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal inzake dumping en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd voldoende geacht om tot inleiding van een procedure over te gaan.
1.2. Partijen bij de procedure
(3)
De Commissie heeft de klager, andere haar bekende producenten in de Gemeenschap, de enige bekende producent-exporteur in de VRC, de vertegenwoordigers van het betrokken land van uitvoer, en producenten in de Verenigde Staten van Amerika („de VS”), die als referentieland waren beoogd, van de procedure in kennis gesteld. Verder heeft de Commissie contact opgenomen met alle haar bekende gebruikers van het betrokken product/soortgelijk product in de Gemeenschap. Belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en konden binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn een verzoek indienen om te worden gehoord. Alle belanghebbenden die daar met opgave van redenen om hadden verzocht, werden gehoord.
(4)
Om de enig bekende producent-exporteur in de VRC in de gelegenheid te stellen desgewenst een behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”) of een individuele behandeling („IB”) aan te vragen, heeft de Commissie de haar bekende betrokken producent-exporteur en de autoriteiten van de VRC aanvraagformulieren toegezonden. De enige bekende producent-exporteur in de VRC heeft geen BMO overeenkomstig artikel 2, lid 7, van de basisverordening aangevraagd, maar wel een IB.
(5)
De Commissie heeft een vragenlijst gestuurd naar alle haar bekende betrokken partijen en naar alle andere partijen die daar binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn om hadden verzocht.
(6)
Er werden ingevulde vragenlijsten ontvangen van de enige bekende producent-exporteur in de VRC, van twee communautaire producenten, van één producent in de VS, die als referentieland waren beoogd, en van negen communautaire gebruikers.
(7)
De Commissie heeft alle gegevens die zij voor de BMO/IB en voor een voorlopige vaststelling van dumping, de daaruit voortvloeiende schade en het belang van de Gemeenschap noodzakelijk achtte, ingewonnen en gecontroleerd. Bij de volgende ondernemingen werd ter plaatse een controle uitgevoerd:
a)
communautaire producenten
Smiths Heimann SAS, Vitry (Frankrijk) en Smiths Heimann GmbH, Wiesbaden (Duitsland), beide verbonden ondernemingen van Smiths Detection Group Limited
b)
producent-exporteur in de VRC
Nuctech Company Limited, Beijing, Volksrepubliek China.
(8)
In verband met de noodzaak om de normale waarde vast te stellen voor de producent-exporteur in de VRC die geen BMO had aangevraagd, vond bij onderstaande onderneming een controlebezoek plaats om de normale waarde vast te stellen op basis van gegevens uit een referentieland, in dit geval de VS:
Rapiscan Systems Inc., Torrance, CA, USA.
1.3. Onderzoektijdvak en beoordelingsperiode
(9)
Het onderzoek naar de dumping en schade had betrekking op de periode van 1 juli 2007 tot en met 31 december 2008 („het onderzoektijdvak” of „OT”). Het onderzoek naar de ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadebeoordeling had betrekking op de periode van 1 januari 2004 tot het einde van het OT („de beoordelingsperiode”). Wat de duur van het OT betreft, wordt opgemerkt dat de periode van 18 maanden is gekozen in verband met de bijzonderheden van de markt voor het betrokken product/soortgelijke product, die wordt gekenmerkt door aanbestedings- en inschrijvingsprocedures waarbij de totstandkoming van een transactie veel tijd in beslag neemt, en door relatief weinig transacties.
2. BETROKKEN PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT
2.1. Betrokken product
(10)
De procedure heeft betrekking op systemen om lading door te lichten („scannen”) die gebruikmaken van neutronentechnologie of van röntgenstralen met een röntgenbron van 250 KeV of meer, of van alfa-, bèta- of gammastraling, momenteel ingedeeld onder GN-codes ex 9022 19 00, ex 9022 29 00, ex 9027 80 17 en ex 9030 10 00, en op met dergelijke systemen uitgeruste motorvoertuigen, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 8705 90 90, van oorsprong uit de Volksrepubliek China („het betrokken product”).
(11)
Deze scanners zijn technologisch geavanceerde systemen om vracht te controleren. Zij detecteren onder meer explosieven, wapens, radioactief materiaal, verdovende middelen, smokkelwaar en namaakgoederen in ladingen, en dragen zo bij aan de beveiliging en de veiligheid. Zij zijn een belangrijk instrument voor douane-instanties en havenautoriteiten en voor bepaalde luchtvrachtbedrijven en particuliere actoren in de veiligheids- en de beveiligingsbranche, om verdachte goederen in ongeopende ladingen bij doorvoer over zee, over de weg, door de lucht of per spoor te detecteren.
(12)
Het betrokken product bestaat in verschillende configuraties, afhankelijk van de te scannen objecten en van de vraag of zij mobiel of statisch moeten zijn. De belangrijkste configuraties zijn: stationaire systemen (die permanent op een aangewezen plaats zijn geïnstalleerd), verplaatsbare systemen (lichte scansystemen die op rails bewegen en verplaatst kunnen worden), systemen op rails, mobiele systemen (waarbij het apparaat in een motorvoertuig is ingebouwd), doorloopsystemen en poortsystemen. Ladingcontrolesystemen van dezelfde configuratie hebben dezelfde fysische en technische basiskenmerken en prestaties, dienen precies dezelfde gebruiksdoeleinden, worden uitsluitend aan eindgebruikers verkocht en worden met dezelfde soort apparatuur geproduceerd.
(13)
De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC betoogde dat de productomschrijving van het betrokken product radicaal moest worden beperkt en alleen een bepaald deel van de röntgen-ladingcontrolesystemen moest omvatten, namelijk de niet-mobiele ladingcontrolesystemen die gebruikmaken van röntgenstralen (met een röntgenbron van meer dan 450 KeV), met uitsluiting van ladingcontrolesystemen met Interlaced Dual-Energy (IDE), binoculaire stereoscopische (BS) en snelscantechnologieën. Hij betoogde dat bepaalde technologieën uit wetenschappelijk of technisch oogpunt niet geschikt zijn voor ladingscanners. Volgens hem zijn in sommige gevallen de technieken, de eindtoepassingen en de perceptie van de consument verschillend. De producent-exporteur bracht naar voren dat technieken met alfa- of bètastraling wetenschappelijk of technisch niet geschikt zijn voor ladingscanners. Ook betoogde hij dat in de Gemeenschap geen ladingscanners met neutronen- of gammatechniek worden geproduceerd. Voorts bracht hij naar voren dat bepaalde scanners afwijken (bv. mobiele ladingscanners, ladingscanners met snelscantechnologie, met IDE-technologie, met BS-technologie, ladingscanners met een bepaald energieniveau) en daarom niet als het betrokken product kunnen worden behandeld. Tot slot werd betoogd dat bepaalde productsoorten verschillend zijn en dat sommige soorten niet in de VRC of in de Gemeenschap worden geproduceerd.
(14)
Uit het onderzoek is gebleken dat alle onder de productomschrijving vallende technologieën bruikbaar zijn voor ladingscanners en dat alle productsoorten hetzelfde doel dienen, namelijk het scannen van lading volgens hetzelfde hoofdprincipe: de emissie van straling die op de te controleren lading wordt geconcentreerd. Om deze reden zijn verschillen in de energiebron of het energieniveau en ook de grotere geschiktheid van sommige technologieën om specifieke soorten objecten (zoals organisch materiaal) te scannen, geen rechtvaardiging om een bepaald productsoort uit te sluiten. Alle productsoorten, ongeacht hun technologie, dienen hetzelfde doel voor de gebruiker van het product, namelijk het scannen van lading. Bovendien wordt bij aanbestedingen in de Europese Unie doorgaans geen enkele soort technologie uitgesloten, ongeacht waar het desbetreffende product is vervaardigd. Ook is gebleken dat technieken met alfa- en bètastraling bruikbaar zijn om bepaalde soorten lading te scannen. Het feit dat sommige productsoorten niet in de Europese Unie worden geproduceerd, is op zichzelf niet relevant. Het is een vaste praktijk van de instellingen dat de productomschrijving wordt gebaseerd op de vraag of de verschillende soorten dezelfde fysieke en technische basiskenmerken hebben en in hoofdzaak voor dezelfde doeleinden worden gebruikt. Door de productomschrijving te beperken tot precies die productsoorten die door de bedrijfstak van de Gemeenschap worden geproduceerd, zouden de productomschrijving en antidumpingmaatregelen onwerkbaar worden. Ten aanzien van het argument dat bepaalde röntgenladingcanners moeten worden uitgesloten met als enige reden dat zij met bepaalde soorten technologie worden gecombineerd, moet worden opgemerkt dat het bestaan van een bijkomende voorziening of functie van een röntgenladingscanner niet afdoet aan het feit dat dit product op dezelfde wijze als alle andere soorten van het betrokken product wordt gebruikt en dezelfde fysieke en technische basiskenmerken heeft. Wat het onderscheid tussen mobiele en niet-mobiele ladingcontrolesystemen betreft, moet erop worden gewezen dat beide categorieën voor dezelfde doeleinden worden gebruikt en op dezelfde technologie zijn gebaseerd en dat in beide categorieën de scantechnologie is opgenomen in een grotere structuur: hetzij een vrachtwagen, hetzij een permanente installatie. Tot slot, wat de energieniveaus betreft, moet worden opgemerkt dat voor het scannen van lading zowel hoge als lage energieniveaus worden gebruikt en dat daarom alle productsoorten dezelfde fysische en technische hoofdkenmerken hebben, mits het energieniveau binnen de in het bericht van inleiding vastgestelde grenzen blijft. Het zou daarom onlogisch zijn om ladingscanners met een bepaald energieniveau uit te sluiten, vooral omdat bij openbare aanbestedingen het energieniveau doorgaans niet wordt vermeld en het aan de leverancier wordt overgelaten om in de inschrijving het juiste niveau te bepalen. Bijgevolg worden alle bestaande soorten voor het onderzoek als een enkel product beschouwd.
(15)
Er werd ook betoogd dat de klager de belangrijkste component van het betrokken product (namelijk de versneller) niet produceerde en daarom niet als producent moest worden beschouwd. In dit verband moet worden opgemerkt dat ladingscanners en versnellers verschillende producten zijn. De productie van versnellers is een andere bedrijfstak, aangezien versnellers voor velerlei sectoren en toepassingen worden gebruikt. Het scannen van lading is slecht één toepassing voor versnellers. Nergens ter wereld is het gebruikelijk dat producenten van ladingscanners ook versnellers produceren. Voor zover bij de Commissie bekend, is alleen Nuctech verticaal geïntegreerd en produceert het ook dit onderdeel.
2.2. Soortgelijk product
(16)
Het betrokken product in de VRC, het product dat in de VS - het referentieland - wordt geproduceerd en daar op de binnenlandse markt wordt verkocht, en het product dat in de Gemeenschap wordt geproduceerd en verkocht door de bedrijfstak van de Gemeenschap bleken identiek te zijn wat de fysische en technische basiskenmerken betreft. Bovendien is er geen verschil in het gebruik tussen deze producten. Dit wordt bevestigd door het feit dat de producenten gewoonlijk met elkaar concurreren bij overheidsopdrachten, waarbij zij aan dezelfde standaardvoorwaarden moeten voldoen. De aanbestedingen hiervoor worden gepubliceerd door overheidsinstanties (gewoonlijk de douaneautoriteiten die het product aanschaffen en gebruiken). Aanbestedingen bevatten gedetailleerde specificaties voor het te leveren product, soms gekoppeld aan concrete vereisten met betrekking tot installatie, servicegerelateerde ondersteuning en onderhoud. Per definitie houdt elke inschrijving van een producent bij een aanbestedingsprocedure gewoonlijk in dat de aangeboden producten dezelfde fysieke en technische basiskenmerken hebben en voor dezelfde doeleinden worden gebruikt. Bovendien is, gezien de transparantie van de markt (weinig transacties, weinig deelnemers) en de stringente vereisten die in de aanbestedingen zijn geformuleerd, de mogelijkheid om producten te differentiëren zeer beperkt.
(17)
Daarom luidt de voorlopige conclusie dat alle soorten ladingcontrolesystemen als soortgelijk product in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening zijn te beschouwen.
3. DUMPING
3.1. Algemene werkwijze
(18)
De hieronder beschreven algemene werkwijze is op de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC toegepast.
3.2. Behandeling als marktgerichte onderneming (BMO)
(19)
Ingevolge artikel 2, lid 7, onder b), van de basisverordening wordt bij antidumpingonderzoeken betreffende producten van oorsprong uit de VRC de normale waarde voor producenten die aan de criteria van artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening voldoen, vastgesteld overeenkomstig de leden 1 tot en met 6 van dat artikel.
(20)
Zoals echter in punt 4 is vermeld, heeft de enige bekende producent-exporteur in de VRC alleen een individuele behandeling („IB”) aangevraagd. Deze criteria zijn daarom niet onderzocht.
3.3. Individuele behandeling (IB)
(21)
Doorgaans wordt ingevolge artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening voor landen waarop dat artikel van toepassing is, een voor het gehele land geldend recht vastgesteld, maar kunnen ondernemingen die kunnen aantonen dat ze aan de criteria van artikel 9, lid 5, van de basisverordening voldoen, daarvan worden uitgezonderd. Gemakshalve worden deze criteria hieronder weergegeven:
-
in het geval van ondernemingen of joint ventures die geheel of gedeeltelijk in buitenlandse handen zijn, zijn exporteurs vrij om kapitaal en winsten te repatriëren;
-
de uitvoerprijzen en -hoeveelheden en de verkoopvoorwaarden worden vrij vastgesteld;
-
de meerderheid van de aandelen is in handen van privaatrechtelijke partijen. Staatsambtenaren die deel uitmaken van de raad van bestuur of die leidinggevende functies vervullen, moeten in de minderheid zijn of er moet worden aangetoond dat de onderneming niettemin voldoende vrij is van staatsinmenging;
-
omrekening van munteenheden geschiedt tegen de marktkoers, en
-
de staatsinmenging is niet dusdanig dat maatregelen ontweken kunnen worden indien voor individuele exporteurs een ander recht wordt vastgesteld.
(22)
De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC heeft om een IB verzocht en alle noodzakelijke informatie verschaft voor een beoordeling van zijn aanvraag binnen de vastgestelde termijn.
(23)
Uit de bij het controlebezoek beschikbare en gecontroleerde informatie is gebleken dat het zeer waarschijnlijk is dat er sprake is van staatsinmenging in de handelsactiviteiten van deze onderneming wat het betrokken product betreft. De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC kon niet aantonen dat hij voldoende onafhankelijk van staatsinmenging was, aangezien de meerderheidsaandeelhouder een dochteronderneming van een Chinese staatsuniversiteit was. Bovendien moeten eventuele wijzigingen in de aandelenstructuur van de onderneming vooraf door de staat worden goedgekeurd, aangezien er staatsmiddelen zijn gebruikt voor het maatschappelijk kapitaal van de onderneming. De Commissie stelde ook vast dat er sprake was van een contract dat gekoppeld was aan een overeenkomst tussen de regering van de VRC en die van een derde land. Dit is een nadere aanwijzing van een bepaalde vorm van staatsinterventie met betrekking tot de zakelijke activiteiten van de onderneming, en meer in het bijzonder de mogelijkheid om de uitvoerprijzen en -hoeveelheden en de verkoopvoorwaarden vrij vast te stellen.
(24)
In dit verband wordt eraan herinnerd dat de onderneming in kwestie de enige producent-exporteur van het betrokken product in de VRC is. Daarom zal een eventueel vastgesteld individueel recht ook het voor het gehele land geldende recht zijn, aangezien het antidumpingrecht op een niet-discriminerende grondslag moet worden ingesteld op het betrokken product, afkomstig van de enige producent van het betrokken product in de VRC, waarvan is vastgesteld dat het met dumping wordt ingevoerd en schade veroorzaakt.
(25)
Rekening houdend met het bovenstaande, en met het feit dat voor het betrokken product aan de hand van het geharmoniseerde systeem en de gecombineerde nomenclatuur geen exacte invoer-/uitvoerstatistieken kunnen worden verkregen, wordt voorlopig vastgesteld dat aan de enige medewerkende producent-exporteur geen IB kan worden toegekend in de zin van artikel 9, lid 5, van de basisverordening.
3.4. Normale waarde
3.4.1. Referentieland
(26)
Volgens artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening moet de normale waarde voor producenten-exporteurs uit de onder artikel 2, lid 7, onder b), van die verordening genoemde landen zonder markteconomie, als zij niet als marktgerichte onderneming kunnen worden behandeld, worden vastgesteld aan de hand van de prijs of de berekende waarde in een referentieland.
(27)
In het bericht van inleiding had de Commissie haar voornemen bekendgemaakt om de Verenigde Staten van Amerika („de VS”) als referentieland te kiezen voor het vaststellen van de normale waarde voor de VRC; belanghebbenden konden over deze keuze opmerkingen maken.
(28)
Er werden opmerkingen ingediend door de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC, die zich sceptisch toonde over het gebruik van de VS als referentieland. Het voornaamste argument tegen het gebruik van dit land als referentieland was de sterk afgeschermde markt voor overheidsopdrachten in de VS, waar de voorkeur wordt gegeven aan Amerikaanse producten („Buy American”), wat tot kunstmatige prijzen op die markt leidt.
(29)
De Commissie verzocht producenten in de VS om medewerking. Er werden brieven en vragenlijsten gestuurd naar de vijf bekende ondernemingen die in de klacht werden genoemd. Van al deze ondernemingen heeft slechts één onderneming tijdig alle voor de vaststelling van de normale waarde benodigde informatie verstrekt en zich uiteindelijk bereid had verklaard aan het onderzoek mee te werken.
(30)
De Commissie heeft herinneringen gestuurd aan de ondernemingen in de VS die aanvankelijk waren benaderd. Ook verzocht zij de klager en de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC om commentaar over de keuze van het derde land met een markteconomie.
(31)
De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC bracht naar voren dat één onderneming die in de VS gevestigd en aan de klager verbonden is, geen medewerking aan het onderzoek in het beoogde referentieland verleent. Hij betoogde dat de klager door de niet-medewerking van de dochteronderneming in het referentieland als een niet-medewerkende onderneming moet worden aangemerkt en dat de procedure moet worden beëindigd. De klager stelde dat de verbonden onderneming in de VS niet als producent in de zin van de EU-antidumpingvoorschriften was aan te merken en dat hij deze daarom niet in de klacht had genoemd.
(32)
De argumenten van de medewerkende producent-exporteur zijn niet overtuigend. Het loutere bestaan van betrekkingen in de vorm van aandelen tussen communautaire producenten en producenten in een mogelijk referentieland kunnen geen beletsel zijn bij de keuze van het referentieland. Relevant is, of de productie en de verkoop in een land dat als mogelijk referentieland in aanmerking komt, representatief is voor de uitvoer uit het betrokken land, zodat de normale waarde kan worden vastgesteld. Een producent in een referentieland is niet verplicht om mee te werken aan het antidumpingonderzoek van de Commissie. Bovendien is er geen specifieke informatie ingediend waaruit kan blijken dat de niet-medewerking van de met de klager verbonden onderneming in de VS de conclusies van dit onderzoek bovenmatig heeft beïnvloed. Dit geldt des te meer omdat één niet-verbonden producent in de VS wél aan het onderzoek deelnam.
(33)
Uit het onderzoek bleek dat de VS de enige markt naast de VRC en de Gemeenschap is waar het betrokken product/soortgelijk product wordt vervaardigd. Ook bleek dat de VS een concurrerende markt voor het soortgelijke product heeft. Het soortgelijke product wordt zowel aan klanten in de privésector als aan overheidsinstanties verkocht.
(34)
Alle verkopen aan de regering van de VS vallen onder de „Federal Acquisition Regulation”, waarin wordt verwezen naar de „Buy American Act” wat aankopen in het buitenland betreft. In deze wet geeft de regering van de VS de voorkeur aan binnenlandse producten, tenzij het land van uitvoer de multilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van de Wereldhandelsorganisatie heeft ondertekend. Volgens de Buy American Act kan van het algemene voorschrift van aankoop in het binnenland worden afgeweken wanneer dat in het algemeen belang is of wanneer het product in het binnenland niet beschikbaar is. De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC betoogde dat de Federal Acquisition Regulation en de Buy American Act de aankoop van grondstoffen verstoren, de aanschafkosten - met name voor in het buitenland gebaseerde ondernemingen - verhogen en een doelmatige concurrentie op de markt van de VS belemmeren.
(35)
Uit de beschikbare informatie bleek dat de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC in het verleden heeft deelgenomen aan een aanbestedingsprocedure in de VS. Bij het onderzoek is uit niets gebleken dat producenten uit landen die de multilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van de Wereldhandelsorganisatie hebben ondertekend, niet onder gelijkwaardige voorwaarden kunnen deelnemen aan procedures voor overheidsopdrachten in de Verenigde Staten. Daarom kan het argument dat de VS in verband met de Federal Acquisition Regulation niet als referentieland kan dienen, niet worden aanvaard.
(36)
Voorts bleek uit het onderzoek dat het productievolume van de medewerkende producent in de VS aanzienlijk meer dan 5 % van het uitvoervolume van het betrokken product uit de VRC naar de Gemeenschap bedroeg. Wat de kwaliteit, de technische specificaties en de normen van het soortgelijke producten in de VS betreft, werden geen grote verschillen met producten uit de VRC aangetroffen. De markt van de VS werd derhalve geacht in voldoende mate representatief te zijn om de normale waarde voor de VRC te kunnen vaststellen.
(37)
Derhalve luidde de voorlopige conclusie dat de VS een geschikt referentieland is in de zin van artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.
3.4.2. Vaststelling van de normale waarde
(38)
Nadat de VS als referentieland was gekozen, werd de normale waarde berekend op basis van gegevens die ter plaatse bij de enige medewerkende producent in de VS werden gecontroleerd.
(39)
De binnenlandse verkoop van de producent van het soortgelijke product in de VS werd representatief geacht in vergelijking met de uitvoer van het betrokken product door de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC naar de Gemeenschap.
(40)
Tevens werd onderzocht of deze binnenlandse verkoop kon worden geacht te hebben plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties, door vast te stellen welk aandeel met winst aan onafhankelijke afnemers was verkocht. Uit de controle bij de producent in de VS bleek dat meer dan 80 % van het totale verkoopvolume verkocht was tegen een nettoverkoopprijs gelijk aan of hoger dan de kosten per eenheid. De normale waarde werd derhalve gebaseerd op de werkelijk betaalde binnenlandse prijs per productsoort, berekend als het gewogen gemiddelde van de prijzen van de volledige binnenlandse verkoop van die productsoort in het OT, ongeacht of de verkoop winstgevend was.
(41)
Opgemerkt moet worden dat de medewerkende producent in de VS tijdens het onderzoektijdvak slechts één soort van het soortgelijke product heeft geproduceerd en in de VS op de markt heeft gebracht.
(42)
Voor de soorten van het betrokken product waarvoor geen normale waarde kon worden berekend op basis van de in het referentieland beschikbare gegevens, werd de normale waarde vastgesteld op basis van gecontroleerde gegevens van de bedrijfstak van de Gemeenschap over hetzelfde productsoort. Dit gebeurde overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a, van de basisverordening, waarin wordt bepaald dat kosten en prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap evenzeer mogen worden gebruikt als elke andere redelijke basis bij het vaststellen van de normale waarde bij invoer uit landen zonder markteconomie.
3.5. Uitvoerprijs
(43)
De enige medewerkende producent-exporteur in de VRC verkocht in de Gemeenschap alleen aan overheidsinstanties in het kader van overheidsopdrachten.
(44)
Bij het onderzoek bleek de boekhouding van de onderneming onvolledig te zijn, zodat de buitenlandse verkopen en de uitvoerprijzen bij een aantal transacties niet nauwkeurig konden worden vastgesteld. De contracten waarin de overheidsopdrachten werden gegund, betroffen bouwwerken ter plaatse en installatie- en servicekosten in de Gemeenschap die niet altijd waren terug te vinden in de boekhouding van de onderneming, hoewel deze gegevens gewoonlijk wel beschikbaar behoren te zijn. Voorts waren bepaalde met de uitvoer samenhangende kosten niet correct in de boekhouding van de onderneming weergegeven, waardoor twijfel ontstond over de volledigheid ervan. Hierdoor konden bepaalde noodzakelijke correcties van de uitvoerprijzen voor een billijke vergelijking met de normale waarde niet met de gewenste nauwkeurigheid worden vastgesteld.
(45)
De onderneming werd op de hoogte gebracht van bovengenoemde tekortkomingen en van over de eventuele toepassing van artikel 18 van de basisverordening om de uitvoerprijs van het betrokken product vast te stellen. De onderneming werd om opmerkingen hierover gevraagd, maar leverde slechts algemeen commentaar waarin de geconstateerde problemen niet werden betwist.
(46)
Gezien het bovenstaande werden de uitvoerprijzen van het betrokken product vastgesteld overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening op basis van de voor het betrokken product betaalde prijzen.
3.6. Vergelijking
(47)
De normale waarde werd met de uitvoerprijs vergeleken in het stadium af fabriek.
(48)
Om een billijke vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs te kunnen maken, werden overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening correcties toegepast om rekening te houden met verschillen die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen. Voor de onderzochte producent-exporteur in de VRC werden correcties toegepast voor verschillen in de kosten van vervoer, verzekering, verpakking, krediet, garantie, commissies, civieltechnische werken en installatie ter plaatse en servicekosten voor zover deze konden worden gerechtvaardigd. Zoals in overweging 45 reeds werd opgemerkt, zijn de beschikbare feiten overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening gebruikt om de servicekosten vast te stellen.
3.7. Dumpingmarge
(49)
Ingevolge artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd de dumpingmarge voor de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC vastgesteld door vergelijking van een gewogen gemiddelde normale waarde per productsoort met een gewogen gemiddelde uitvoerprijs per productsoort, zoals hierboven vastgesteld.
(50)
Op basis van de informatie uit de klacht en van de medewerkende producent-exporteur in de VRC zijn er geen andere producenten van het betrokken product in de VRC bekend. Daarom moet de voor de hele VRC geldende dumpingmarge gelijk zijn aan de dumpingmarge die voor de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC is vastgesteld.
(51)
De voorlopige dumpingmarge voor de VRC bedraagt 36,6 % van de cif-prijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring.
4. SCHADE
4.1. Communautaire productie
(52)
Uit het onderzoek bleek dat het soortgelijke product in de Gemeenschap wordt vervaardigd door twee communautaire producenten, met fabrieken in Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk.
(53)
De output van bovenbedoelde ondernemingen vormt samen de communautaire productie.
(54)
In dit geval zijn er slechts twee communautaire producenten en één producent-exporteur die het grootste deel van de communautaire markt vertegenwoordigen. Om vertrouwelijke bedrijfsinformatie te beschermen, kunnen dan ook geen exacte cijfers worden gegeven. Daarom wordt voor de indicatoren een index of orde van grootte aangegeven.
4.2. Definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(55)
De klacht is ingediend namens één communautaire producent, die meer dan 80 % van de totale bekende productie van het soortgelijke product in de Gemeenschap vertegenwoordigt.
(56)
De andere communautaire producent werkte aanvankelijk mee aan het onderzoek door een vragenlijst te beantwoorden, maar zag later af van actieve medewerking aan het onderzoek.
4.3. Verbruik in de Gemeenschap
(57)
Er zij aan herinnerd dat er geen nauwkeurige Eurostatstatistieken over de invoer van het betrokken product bestaan. Alle belanghebbenden werd om informatie over het verbruik in de Gemeenschap verzocht. De informatie werd zo mogelijk getoetst aan andere beschikbare informatie van producenten van het betrokken product in de VRC en de VS, van de gebruikers in de Europese Unie en aan informatie over contracten en aanbestedingen die op de communautaire markt aan de neus van de bedrijfstak van de Gemeenschap waren voorbijgegaan. Het verbruik in de Gemeenschap werd aldus vastgesteld op basis van het verkoopvolume in de Gemeenschap van het door de bedrijfstak van de Gemeenschap vervaardigde soortgelijke product, het verkoopvolume in de Gemeenschap van het door de andere bekende communautaire producent vervaardigde soortgelijke product en het invoervolume van het betrokken product uit derde landen. De data van ondertekening van de verkoopcontracten in het kader van de aanbestedingsprocedures werden gebruikt om vast te stellen of een transactie binnen een specifieke tijdsperiode plaatsvond.
Het aldus berekende verbruik in de Gemeenschap ontwikkelde zich als volgt.
2004
2005
2006
2007
OT
Index: 2004=100
100
59
112
118
200
Bron: Antwoorden op de vragenlijst en latere opmerkingen
(58)
Het verbruik van het betrokken product en het soortgelijke product in de Gemeenschap verdubbelde in de beoordelingsperiode door de toegenomen aandacht voor veiligheid en voor fraude- en misdaadbestrijding. De aanschaf van enkele eenheden werd gefinancierd door de EU in het kader van een reeks antifraude- en grensbeschermingsinitiatieven.
4.4. Invoer uit het betrokken land
4.4.1. Volume, prijs en marktaandeel van de invoer met dumping uit het betrokken land
(59)
Het invoervolume van het betrokken product steeg in de beoordelingsperiode aanmerkelijk. In het OT was de invoer aanzienlijk toegenomen ten opzichte van 2004.
2004
2005
2006
2007
OT
Invoervolume
100
100
500
600
1 500
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst en latere opmerkingen
(60)
De gemiddelde invoerprijs varieert aanzienlijk per transactie omdat de configuratie van het systeem de gemiddelde prijs per eenheid sterk beïnvloedt. Daarom heeft de ontwikkeling van de gemiddelde prijzen per eenheid op zich geen betekenis.
2004
2005
2006
2007
OT
Gemiddelde invoerprijs
100
100
800
530
670
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst en latere opmerkingen
(61)
Het marktaandeel van de invoer uit het betrokken land is in de beoordelingsperiode ruim verviervoudigd. Overigens vormt de invoer uit het betrokken land verreweg het grootste deel van de invoer in de Europese Unie in de beoordelingsperiode.
2004
2005
2006
2007
OT
Marktaandeel van de VRC
0-10 %
0-10 %
20-30 %
30-40 %
40-50 %
Index: 2004=100
100
100
260
300
440
Bron: Antwoorden op de vragenlijst en latere opmerkingen
4.4.2. Onderbieding
(62)
Voor een analyse van de prijsonderbieding werden de invoerprijzen van de medewerkende producent-exporteur vergeleken met de aanbestedingsprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het OT, op basis van vergelijkbare configuraties van het product. Deze vergelijking werd gemaakt voor alle transacties waarop zowel de bedrijfstak van de Gemeenschap als de producent-exporteur hadden ingeschreven en waar deze inschrijvingen waren gebaseerd op dezelfde voorwaarden en door de aanbestedende instantie waren geaccepteerd. De prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden gecorrigeerd tot het niveau van de nettoprijzen af fabriek en werden vergeleken met de cif-prijs, grens Europese Unie, plus de toepasselijke invoerrechten.
(63)
Op basis van de prijzen van de medewerkende producent-exporteur ligt de gewogen gemiddelde onderbiedingsmarge (in procenten van de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap) tussen 20 en 25 %.
4.5. Situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap
4.5.1. Opmerkingen vooraf
(64)
Overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening heeft de Commissie alle economische factoren en indicatoren onderzocht die op de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap van invloed waren.
(65)
Opgemerkt moet worden dat deze bedrijfstak eerder „kennisintensief of knowhowintensief” dan „machine-intensief” is en dat de productie op bestelling gebeurt. Hiermee moet rekening worden gehouden bij de uitlegging van een aantal schade-indicatoren en bij de weging ervan bij de schadeanalyse. Deze indicatoren zijn onder meer informatie over gemiddelde prijzen, rendement, voorraden, productiecapaciteit en bezettingsgraad. De informatie over gemiddelde prijzen is niet significant, gezien de lage volumes en de verschillen in soorten scansystemen van jaar tot jaar. De verschafte informatie over het rendement en de voorraden geeft geen accuraat beeld: het rendement is gebaseerd op activa die reeds zijn afgeschreven, terwijl de voorraden een markt weergeven waar op bestelling wordt verkocht. Ook de productiecapaciteit en de bezettingsgraad zijn indicatoren van zeer beperkte relevantie, omdat er doorgaans pas wordt geproduceerd nadat er na een aanbestedingsprocedure een contract is gesloten.
4.5.2. Schade-indicatoren
Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad
2004
2005
2006
2007
OT
Productie
100
75
89
163
166
Productiecapaciteit
100
82
83
168
222
Bezettingsgraad
100
92
107
97
75
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(66)
In de beoordelingsperiode steeg het productievolume van de bedrijfstak van de Gemeenschap met 66 %. Deze positieve tendens is vooral te danken aan de toegenomen uitvoer van het soortgelijk product. Hierdoor heeft de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn productiecapaciteit in de beoordelingsperiode ook meer dan verdubbeld. De bezettingsgraad van de bedrijfstak van de Gemeenschap is tijdens de beoordelingsperiode met 25 % gedaald.
Voorraden
2004
2005
2006
2007
OT
Voorraden
100
164
127
118
118
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(67)
Het voorraadpeil van de bedrijfstak van de Gemeenschap schommelde tijdens de beoordelingsperiode. De productie van het soortgelijke product voor de markt gebeurt echter op bestelling, en voorraden worden altijd tot het minimum beperkt.
Verkoopvolume, verkoopprijs en marktaandeel
2004
2005
2006
2007
OT
Verkoopvolume in de Gemeenschap
100
67
93
80
53
Marktaandeel
80-90 %
90-100 %
70-80 %
60-70 %
20-30 %
Marktaandeel-index
100
113
84
68
27
Verkoopprijs
100
87
107
87
116
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst en latere opmerkingen
(68)
De verkoop door de bedrijfstak van de Gemeenschap daalde in de beoordelingsperiode en bedroeg in het OT nog maar de helft van het oorspronkelijke volume. De bedrijfstak van de Gemeenschap verloor tussen 2004 en het einde van het OT 73 % van zijn marktaandeel.
(69)
De gemiddelde verkoopprijzen van de eigen productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap hangen sterk af van de configuratie van de verkochte scanners en het aantal verkochte eenheden per contract in elke periode. Daarom heeft een vergelijking van de cijfers binnen de beoordelingsperiode geen zin.
Winstgevendheid
2004
2005
2006
2007
OT
Winstmarge vóór belastingen
100
85
90
7
-50
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(70)
In de beoordelingsperiode is de bedrijfstak van de Gemeenschap verliesgevend geworden. De situatie was tijdens het OT bijzonder ernstig. Het is duidelijk dat de slechte winstgevendheid in 2007 en tijdens het OT het voortbestaan van de bedrijfstak van de Gemeenschap in gevaar brengt.
Investeringen, rendement van investeringen, kasstroom en vermogen om kapitaal aan te trekken
2004
2005
2006
2007
OT
Investeringen
100
164
100
354
105
Rendement van investeringen
110-120 %
85-95 %
210-220 %
215-225 %
60-70 %
Kasstroom
100
124
257
196
- 106
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(71)
In de beoordelingsperiode zijn de investeringen laag gebleven. Een groot deel van de investeringen wad bestemd voor het onderhouden van de bedrijfsruimten. De hogere investeringen in 2007 hangen samen met een nieuw octrooi om de prestaties van het betrokken product te verbeteren. Zoals reeds gezegd, betreft het een knowhowintensieve bedrijfstak.
(72)
Het rendement van de investeringen, uitgedrukt in de nettowinst van de bedrijfstak van de Gemeenschap en de nettoboekwaarde van zijn investeringen, is in de beoordelingsperiode gedaald, maar dit is geen goede schade-indicator omdat het vooral gaat om activa die reeds waren afgeschreven.
(73)
De kasstroom van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode sterk verslechterd.
Werkgelegenheid, productiviteit en lonen
2004
2005
2006
2007
OT
Werkgelegenheid
100
110
113
131
137
Gemiddelde arbeidskosten per werknemer
100
98
99
101
156
Productiviteit per werknemer
100
68
79
124
121
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(74)
Het aantal werknemers van de bedrijfstak van de Gemeenschap dat bij het soortgelijke product betrokken was, nam in de beoordelingsperiode toe dankzij de goede uitvoerprestatie van de klager. De gemiddelde loonkosten per werknemer namen toe, wat verband houdt met het loonniveau van hoger gekwalificeerd personeel.
(75)
De productiviteit, uitgedrukt als de productie per werknemer per jaar, is in de beoordelingsperiode met 21 % gestegen. Dit hangt samen met de toegenomen activiteit voor markten buiten de EU.
4.5.3. Hoogte van de dumpingmarge
(76)
Gezien het volume en de prijzen van de invoer met dumping uit het betrokken land kan de invloed van de vastgestelde dumpingmarge op de communautaire markt niet als te verwaarlozen worden beschouwd.
4.6. Conclusie inzake schade
(77)
Tijdens de beoordelingsperiode is de laaggeprijsde invoer met dumping uit de VRC sterk toegenomen. Qua volume bereikte de invoer uit het betrokken land aan het einde van de beoordelingsperiode een zeer hoog niveau. Het marktaandeel van het betrokken product in de Gemeenschap is in dezelfde periode met 440 % gestegen.
(78)
Uit de analyse van de economische indicatoren van de bedrijfstak van de Gemeenschap bleek dat er sprake is van schade, bestaande uit een daling van het verkoopvolume (- 47 %), lagere verkoopprijzen en het verlies van marktaandeel (- 73 %). Dit had ook een rechtstreeks negatief effect op de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap. De financiële indicatoren bevestigen dat de toekomst van de bedrijfstak van de Gemeenschap in gevaar is en dat deze door de invoer met dumping uit het betrokken land zijn verkoopvolumes en/of -prijzen niet dermate kan verhogen dat zijn financiële situatie wordt hersteld.
(79)
De schade werd beoordeeld voor de hele bedrijfstak van de Gemeenschap (macro-economische indicatoren). Op basis hiervan werden geen significante verschillen tussen de klager en de rest van de bedrijfstak van de Gemeenschap vastgesteld.
(80)
Uit het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat een groot deel van de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening.
5. OORZAKELIJK VERBAND
5.1. Inleiding
(81)
Overeenkomstig artikel 3, leden 6 en 7, van de basisverordening is de Commissie nagegaan of de invoer met dumping uit de VRC de bedrijfstak van de Gemeenschap zodanige schade had berokkend dat deze aanmerkelijk kan worden genoemd. Andere bekende factoren dan de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap terzelfder tijd schade kon hebben geleden, werden ook onderzocht om te voorkomen dat mogelijke schade door deze andere factoren aan de invoer met dumping werd toegeschreven.
5.2. Gevolgen van de invoer met dumping
(82)
Om te beginnen zij eraan herinnerd dat uit het onderzoek bleek dat de uit het betrokken land ingevoerde ladingcontrolesystemen rechtstreeks concurreren met de door de bedrijfstak van de Gemeenschap vervaardigde en verkochte producten, niet in de laatste plaats omdat zij bij overheidsopdrachten met elkaar concurreren.
(83)
De significante toename van de invoer met dumping uit het betrokken land leidde tot een verslechtering van de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Deze verslechtering kwam onder meer tot uiting in een daling van de verkoop en in lagere prijzen voor de in de Gemeenschap verkochte communautaire productie in dezelfde periode.
(84)
Het marktaandeel van de invoer met dumping steeg in de beoordelingsperiode met 440 %, terwijl het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap met meer dan twee derde daalde. Deze negatieve ontwikkelingen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap deden zich voor terwijl het verbruik in de Gemeenschap tussen 2004 en het einde van het OT ongeveer verdubbelde.
(85)
Met de invoer met dumping werden de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap onderboden, zodat redelijkerwijs kan worden geconcludeerd dat deze invoer de oorzaak was van de neerwaartse prijsdruk die heeft geleid tot de verslechterde financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(86)
Daar duidelijk is vastgesteld dat de sterke stijging van de invoer met dumping tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap onderboden, enerzijds, en de daling van de verkoop, het productievolume, het marktaandeel en de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap, anderzijds, zich gelijktijdig voordeden, luidt de voorlopige conclusie dat de invoer met dumping een doorslaggevende rol heeft gespeeld bij de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade.
5.3. Gevolgen van andere factoren
5.3.1. Uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Gemeenschap
2004
2005
2006
2007
OT
Uitvoer van communautaire productie
100
83
42
96
108
Uitvoerprijs
100
76
56
35
65
Index: 2004=100
Bron: Antwoorden op de vragenlijst.
(87)
Het uitvoervolume van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode toegenomen. De uitvoer maakte het overgrote deel (tussen 90 en 95 %) van het totale volume van de productie van de Gemeenschap in het OT uit. Gedurende het OT verkocht de bedrijfstak van de Gemeenschap het betrokken product zowel aan verbonden als aan niet-verbonden afnemers. De productsoorten die door de bedrijfstak van de Gemeenschap buiten de EU worden verkocht, zijn identiek aan de binnen de EU verkochte productsoorten. De uitvoer van de bedrijfstak van de Gemeenschap was tijdens de beoordelingsperiode doorgaans winstgevend, hoewel de winstgevendheid een neerwaartse tendens vertoonde. De uitvoerprijzen daalden, maar bleven hoger dan de verkoopprijzen in de Gemeenschap. Uit de goede uitvoerprestaties blijkt dat deze bedrijfstak gezond en concurrerend is.
(88)
De uitvoerprestatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap had dus een positieve invloed op de activiteiten, en droeg niet bij aan de aanmerkelijke schade.
5.3.2. Concurrentie tussen communautaire producenten
(89)
De tweede communautaire producent is verbonden met een gevestigde producent van het betrokken product in de VS. Deze communautaire producent vervaardigde het betrokken product niet in het begin van de beoordelingsperiode. Hij is pas in 2007 toegetreden tot de markt en hem zijn tijdens het OT twee opdrachten gegund. Hierbij moet worden opgemerkt dat de ene opdracht werd gegund bij een aanbestedingsprocedure waaraan alleen deze producent deelnam en de andere na een rechtszaak. Bovendien vertoonden de desbetreffende schade-indicatoren van de tweede communautaire producent een zelfde patroon als die van de klager. Daarom kan de aan de klager toegebrachte schade, die duidelijk is gebleken uit de verslechtering van de schade-indicatoren tijdens de beoordelingsperiode, niet worden toegeschreven aan deze nieuwe speler op de communautaire markt.
5.3.3. Invoer uit derde landen
(90)
De invoer uit derde landen was gedurende het OT van weinig betekenis, net als in de beoordelingsperiode. Deze conclusie wordt afgeleid uit de opmerkingen van de belanghebbenden, aangezien de toepasselijke Eurostat-statistieken niet dermate gedetailleerd zijn dat zij alleen het betrokken product of een redelijke schatting laten zien. Uit de desbetreffende informatie blijkt dat er slechts sprake was van enkele sporadische gevallen van invoer uit de VS, die door hun geringe aantal geen schade aan de bedrijfstak van de Gemeenschap zouden kunnen veroorzaken.
2004
2005
2006
2007
OT
Invoervolume
100
0
0
0
100
Index: 2004=100
Bron: Opmerkingen van belanghebbende partijen
5.3.4. De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft niet ingeschreven op alle aanbestedingen tijdens het OT
(91)
De meeste transacties op de communautaire markt vinden plaats in het kader van aanbestedingen. Wat de transparantie van de markt betreft, is geconstateerd dat sommige aanbestedingsdocumenten het resultaat zijn van een gedachtewisseling tussen de aanbestedende instantie en de producenten die voorafgaat aan de bekendmaking van de aanbesteding op zichzelf. In deze gevallen kunnen de aanbestedingsvoorwaarden andere marktdeelnemers dan ook ontmoedigen om een offerte in te dienen. Bij het onderzoek is gebleken dat noch de bedrijfstak van de Gemeenschap, noch de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC op alle aanbestedingen heeft ingeschreven. De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft alleen ingeschreven wanneer een redelijke commerciële offerte mogelijk was. Uit niets is gebleken dat de duidelijk vastgestelde schade tijdens de beoordelingsperiode het gevolg is van het niet-inschrijven van de bedrijfstak van de Gemeenschap op aanbestedingen die niet redelijkerwijs als zakelijke mogelijkheden waren te beschouwen.
5.3.5. Niet-prijsgerelateerde factoren van het betrokken product
(92)
Uit het onderzoek is gebleken dat aanbestedingen soms niet alleen het betrokken product betreffen, maar ook andere elementen, zoals onderhoud, service en bouwwerken. Bovendien is de prijs niet altijd het enige gunningscriterium. De aanbestedende dienst kan ook andere criteria dan de prijs toepassen, zoals technische mogelijkheden van het product en niet aan het product gerelateerde elementen. Uit het onderzoek is echter gebleken dat de gunningscriteria weliswaar zulke elementen bevatten, maar dat de prijsgerelateerde punten een aanzienlijk deel van de toe te kennen punten uitmaken. Ook bleek uit het onderzoek dat geen van de aanbestedende instanties een inschrijving uitsloot omdat sommige extra voorzieningen ontbraken. Aan de essentiële voorwaarden werd dus altijd voldaan. Extra voorzieningen worden doorgaans niet kosteloos aangeboden. Het feit dat de exporteur in kwestie in bepaalde gevallen meer voorzieningen aanbood dan werd gevraagd, wijst simpelweg op het lage en schadelijke prijsniveau van de invoer met dumping.
(93)
Gezien de bovenstaande overwegingen kon alleen de invoer uit het betrokken land aanmerkelijke schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap hebben veroorzaakt.
5.4. Conclusie inzake het oorzakelijk verband
(94)
De conclusie luidt dat voorlopig bevestigd is dat de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden en die wordt gekenmerkt door een daling van de verkoop en het marktaandeel in de EU, alsmede door negatieve financiële resultaten, werd veroorzaakt door de betrokken invoer met dumping. De uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de invoer uit derde landen, de concurrentie tussen de communautaire producenten en de bovengenoemde aan inschrijvingen gerelateerde kwesties hadden geen effect van betekenis op de negatieve ontwikkelingen van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(95)
Gezien bovenstaande analyse, waarbij de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap duidelijk zijn onderscheiden van de schadelijke gevolgen van de invoer met dumping, wordt bevestigd dat deze andere factoren als zodanig de bevinding dat de vastgestelde schade moet worden toegeschreven aan de invoer met dumping, niet ongedaan kunnen maken.
6. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
6.1. Algemene opmerkingen
(96)
De Commissie heeft onderzocht of er, ondanks de voorlopige conclusie inzake schade veroorzakende dumping, dwingende redenen waren om te concluderen dat het niet in het belang van de Gemeenschap is om in dit geval maatregelen te nemen. Overeenkomstig artikel 21, lid 1, van de basisverordening werd op basis van al het overgelegde bewijsmateriaal dan ook onderzocht welke gevolgen het al dan niet instellen van maatregelen zou hebben voor alle bij deze procedure betrokken partijen.
6.2. Belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap
(97)
De schadeanalyse heeft duidelijk aangetoond dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door de invoer met dumping schade heeft geleden. Door de verhoogde aanwezigheid van invoer met dumping in de afgelopen jaren daalden de verkoopprijzen en -volumes in de communautaire markt en verloor de bedrijfstak van de Gemeenschap marktaandeel. Hierdoor kon de bedrijfstak van de Gemeenschap niet de winsten realiseren die met zijn concurrentiekracht in overeenstemming zijn.
(98)
Als geen maatregelen worden genomen, zal de nu al slechte financiële positie van de bedrijfstak van de Gemeenschap dan ook duidelijk verder verslechteren, wat het einde van deze bedrijfstak zou betekenen. Maatregelen zouden een verdere aanzienlijke stijging van de invoer met dumping uit het betrokken land voorkomen, waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap ten minste zijn huidige marktpositie kan behouden. Uit het onderzoek is gebleken dat een toename van het marktaandeel van de invoer met dumping uit het betrokken land rechtstreeks ten koste van de bedrijfstak van de Gemeenschap gaat. Bovendien moet worden opgemerkt dat de markt voor het betrokken product op de middellange tot lange termijn waarschijnlijk verder zal groeien, gezien het toenemende belang van het veiligheidsbeleid en de tenuitvoerlegging van de door niet-EU-landen (met name de VS) opgelegde verplichte scanning van uitgevoerde producten voordat zij hun vertrekpunt in de Europese Unie verlaten. Daarom heeft de bedrijfstak van de Gemeenschap er veel belang bij dat zijn positie niet verder verslechtert om de genoemde positieve marktontwikkelingen te kunnen benutten.
(99)
Het instellen van maatregelen zal de invoerprijs weer op een geen schade veroorzakend niveau brengen, zodat de bedrijfstak van de Gemeenschap op eerlijke handelsvoorwaarden op basis van de gedegen comparatief voordeel kan concurreren.
(100)
Daarom wordt voorlopig geconcludeerd dat de instelling van antidumpingmaatregelen duidelijk in het belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap zou zijn.
6.3. Belangen van importeurs/distributeurs
(101)
De waarschijnlijke gevolgen van maatregelen voor importeurs/distributeurs zijn niet onderzocht, aangezien er geen niet-verbonden importeurs/distributeurs van het betrokken product in de Gemeenschap bekend zijn.
6.4. Belang van de toeleveranciers
(102)
Er zijn geen toeleveranciers die zich kenbaar hebben gemaakt of gegevens hebben verstrekt overeenkomstig artikel 21, lid 2, van de basisverordening.
6.5. Belang van de gebruikers en de consumenten
(103)
De bekendmaking van het bericht van inleiding van deze procedure leidde niet tot opmerkingen van consumentenorganisaties. Om die reden en omdat het betrokken product niet bij de productie van consumptiegoederen wordt gebruikt, is de analyse beperkt tot de gevolgen van de maatregelen voor de gebruikers.
(104)
Aan alle douaneautoriteiten in de Gemeenschap zijn vragenlijsten gestuurd. Na de bekendmaking van het bericht van inleiding van deze procedure hebben geen andere gebruikers zich aangemeld. De douane- en/of havenautoriteiten van Malta, België, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Portugal, Tsjechië, Letland en Slowakije hebben aan het onderzoek meegewerkt, zij het elk in verschillende mate. Deze gebruikers waren goed voor bijna 6 miljoen euro omzet van het betrokken product en 15 % van het verbruik in de Gemeenschap tijdens het OT. Bij het onderzoek is gebleken dat bovengenoemde gebruikers tijdens het OT vijf eenheden van het betrokken product hadden gekocht van de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC, één van een producent in de VS en geen van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
(105)
Tijdens de beoordelingsperiode hadden sommige gebruikers meerdere leveranciers. Één van de gebruikers toonde zich bezorgd over de vraag of het mogelijk was om het betrokken product snel en volgens zijn behoeften aan te schaffen. In dit verband wordt opgemerkt dat de bedrijfstak van de Gemeenschap duidelijk in staat is - zoals in het verleden ook het geval was - om te leveren voor de Europese activiteiten van iedere gebruiker, aangezien de bedrijfstak van de Gemeenschap door de termijn tussen de uitschrijving van een aanbesteding en de gunning van een contract in staat is om zonder noemenswaardig probleem aan elke vraag te voldoen.
(106)
Twee medewerkende gebruikers toonden zich bezorgd over het mogelijke negatieve effect van maatregelen op de concurrentie en op de bevordering van innovatieve oplossingen, maar leverden geen bewijs om deze stelling te onderbouwen. In dit verband moet ook worden opgemerkt dat de oplegging van antidumpingmaatregelen bedoeld is om oneerlijke handelspraktijken te corrigeren en niet om de concurrentie te belemmeren. Bovendien zorgt het aantal deelnemers op deze specifieke markt en de aard van het product (kennisintensief) ervoor dat innovatie een van de grootste prioriteiten van de marktdeelnemers blijft.
(107)
De grootste zorg van de communautaire gebruikers is dat de maatregelen negatieve gevolgen voor hun begroting kunnen hebben en tot hogere investeringskosten voor de douaneautoriteiten leiden. Enkele gebruikers brachten echter naar voren dat de kosten voor douanegerelateerde procedures, en daarmee eventuele antidumpingrechten, door de verkoper van het betrokken product moeten worden gedragen. Dit kan absorptie zijn in de zin van artikel 12 van de basisverordening. In elk geval zou het aandeel van het product in de totale begroting van de gebruikers gering zijn.
(108)
Bovendien wordt een investering in het betrokken product als een investering in vaste activa beschouwd omdat het een lange nuttige levensduur heeft (doorgaans meer dan tien jaar). Daarom moeten eventueel betaalde antidumpingrechten worden gespreid over de nuttige levensduur van de ladingscanner.
(109)
Uit het onderzoek zijn geen aanwijzingen naar voren gekomen waaruit blijkt dat maatregelen een effect zouden hebben op de activiteiten van gebruikers of op het aantal personeelsleden dat dit systeem gebruikt, het douanepersoneel of het personeel dat verantwoordelijk is voor aanverwante diensten.
(110)
Ook werd betoogd dat overheidsinstanties in de EU gebonden zijn aan strikte aanbestedingsvoorschriften, zodat transparante selectieprocedures gegarandeerd zijn. In dit verband moet worden opgemerkt dat aanbestedingsprocedures niet bedoeld zijn om dumpingpraktijken tegen te gaan. Integendeel: het bestaan van een werkelijk transparante markt brengt elke poging tot oneerlijke handelspraktijken aan het licht en maakt het des te noodzakelijker om de eerlijke concurrentievoorwaarden in de markt te herstellen.
(111)
De bedrijfstak van de Gemeenschap zou wegens grotere schaalvoordelen door een stijging van de productie en van de verkoop duidelijk in een positie zijn waarin het van maatregelen kunnen profiteren.
(112)
Gezien het voorgaande wordt geoordeeld dat het instellen van maatregelen ten aanzien van de VRC in de huidige omstandigheden geen ingrijpende gevolgen voor de communautaire gebruikers zal hebben.
6.6. Conclusie inzake het belang van de Gemeenschap
(113)
Na onderzoek van de verschillende betrokken belangen wordt voorlopig geconcludeerd dat geen enkel ander belang opweegt tegen het belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap bij maatregelen om een einde te maken aan de handelsverstorende gevolgen van de invoer met dumping.
7. VOORLOPIGE ANTIDUMPINGMAATREGELEN
(114)
Gezien de bovenstaande conclusies inzake dumping, de daardoor veroorzaakte schade en het belang van de Gemeenschap moeten voorlopige maatregelen betreffende de invoer van het betrokken product uit de VRC worden ingesteld om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap nog meer schade lijdt door de invoer met dumping.
7.1. Schademarge
(115)
De voorlopige antidumpingrechten moeten hoog genoeg zijn om te voorkomen dat de invoer met dumping nog schade aan de bedrijfstak van de Gemeenschap toebrengt, maar mogen het niveau van de vastgestelde dumpingmarges niet overschrijden.
(116)
Bij de berekening van de hoogte van het recht waarbij de gevolgen van de aanmerkelijke schade veroorzakende dumping worden geneutraliseerd, werd geoordeeld dat de maatregelen de bedrijfstak van de Gemeenschap in staat moesten stellen zijn kosten te dekken en een winst voor belasting te maken die in normale concurrentieomstandigheden, dat wil zeggen in afwezigheid van invoer met dumping, redelijkerwijze kon worden gemaakt. Deze winstmarge voor belasting lag tussen 12 en 16 % van de omzet (de exacte cijfers kunnen om redenen van vertrouwelijkheid niet worden bekendgemaakt). Aangetoond werd dat dit winstpeil zonder schadeveroorzakende dumping redelijkerwijs kan worden verwacht, aangezien de bedrijfstak van de Gemeenschap een dergelijke winst kon behalen voordat er sprake was van invoer uit de VRC in de Gemeenschap. Op basis hiervan werd voor de bedrijfstak van de Gemeenschap een prijs van het soortgelijke product berekend die geen schade veroorzaakt. Deze prijs werd berekend door bovengenoemde winstmarge bij de productiekosten op te tellen.
(117)
De noodzakelijke prijsstijging werd vervolgens vastgesteld door de gewogen gemiddelde invoerprijs, zoals vastgesteld voor de berekening van de prijsonderbieding, te vergelijken met de gemiddelde niet-schadeveroorzakende prijs van de door de bedrijfstak van de Gemeenschap op de communautaire markt verkochte producten. Het verschil dat uit deze vergelijking naar voren kwam, werd vervolgens uitgedrukt in een percentage van de gemiddelde cif-waarde van de invoer. Dit verschil lag voor de enige medewerkende producent-exporteur in de VRC boven de vastgestelde dumpingmarge.
7.2. Voorlopige maatregelen
(118)
Gezien het voorgaande wordt overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de basisverordening geoordeeld dat het betrokken product van oorsprong uit de VRC voorlopige antidumpingrechten moeten worden ingesteld op het niveau van de vastgestelde dumpingmarge.
(119)
Op grond van het voorgaande bedraagt het voorlopige antidumpingrecht voor de VRC 36,6 %.
(120)
Er zij aan herinnerd dat de EU-markt in sterke mate door overheidsopdrachten wordt gekenmerkt, waarbij de markt klein is en weinig deelnemers telt. Met het oog op meer transparantie en om de doeltreffendheid van de maatregelen nauwlettend in het oog te houden, is het wenselijk de betrokken autoriteiten van de lidstaten te vragen om de Commissie op vertrouwelijke basis periodieke informatie over de gunning van opdrachten te verstrekken.
8. SLOTBEPALING
(121)
Met het oog op de beginselen van behoorlijk bestuur moet een termijn worden vastgesteld waarbinnen belanghebbenden die zich binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn kenbaar hebben gemaakt, schriftelijk opmerkingen kunnen maken en kunnen vragen te worden gehoord. Voorts dient te worden opgemerkt dat alle bevindingen betreffende de instelling van rechten in het kader van deze verordening voorlopig zijn en bij de instelling van een definitief recht kunnen worden herzien,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Er wordt een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op systemen voor de controle van lading die gebruikmaken van neutronentechnologie of van röntgenstralen met een röntgenbron van 250 KeV of meer, of van alfa-, bèta- of gammastraling, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 9022 19 00, ex 9022 29 00, ex 9027 80 17 en ex 9030 10 00 (TARIC -codes 9022190010, 9022290010, 9027801710 en 9030100091), en op met dergelijke systemen uitgeruste motorvoertuigen, momenteel ingedeeld onder de GN-code ex 8705 90 90 (TARIC-code 8705909010), van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
2. Het voorlopige antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Europese Unie, vóór inklaring, van de in lid 1 beschreven producten bedraagt 36,6 %.
3. Bij het in het vrije verkeer brengen in de Europese Unie van het in lid 1 bedoelde product dient een zekerheid te worden gesteld ten bedrage van het voorlopige recht.
4. Tenzij anders vermeld, zijn de geldende bepalingen betreffende douanerechten van toepassing.
Artikel 2
Onverminderd artikel 20 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad kunnen belanghebbenden binnen een maand na de inwerkingtreding van deze verordening verzoeken in kennis te worden gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan deze verordening werd vastgesteld, schriftelijk opmerkingen maken en vragen door de Commissie te worden gehoord.
Ingevolge artikel 21, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad kunnen de betrokken partijen binnen een maand na de inwerkingtreding van deze verordening opmerkingen doen toekomen over de toepassing ervan.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 1 van deze verordening is gedurende een periode van zes maanden van toepassing.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 16 december 2009.

Labels: 8
3
4
18