Document ID: 32004L0007

Rådets direktiv 2004/7/EF
af 20. januar 2004
om ændring af direktiv 77/388/EØF om det fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår proceduren for vedtagelse af fravigende foranstaltninger samt tildeling af gennemførelsesbeføjelser
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 93,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(1),
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(2), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Artikel 27 og 30 i Rådets direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag(3), fastsætter procedurer, der kan føre til Rådets stiltiende samtykke til fravigende foranstaltninger.
(2) Af hensyn til gennemsigtigheden og retssikkerheden bør det sikres, at enhver fravigelse, som tillades i overensstemmelse med artikel 27 eller 30 i direktiv 77/388/EØF foretages efter Rådets udtrykkelige beslutning, som vedtages på forslag af Kommissionen.
(3) Rådets mulighed for at give et stiltiende samtykke bør derfor efter et vist tidsrum ophæves.
(4) For at undgå, at en medlemsstat er i uvished om Kommissionens svar på dens anmodning om fravigelse, bør der fastsættes en frist for, hvornår Kommissionen skal forelægge Rådet et forslag til tilladelse eller en meddelelse, hvori den fremsætter sine eventuelle indvendinger.
(5) For at medlemsstaten bedre kan følge behandlingen af sin anmodning, bør Kommissionen tilpligtes at underrette den anmodende medlemsstat, så snart Kommissionen råder over alle de oplysninger, som den finder nødvendige, og videresende anmodningen til de øvrige medlemsstater på originalsproget.
(6) I artikel 27, stk. 1, andet punktum i direktiv 77/388/EØF, understreges det, at den "ubetydelige grad" af forenklingsforanstaltningens indvirkning på størrelsen af den skyldige afgift ved det endelige forbrug beregnes samlet med henvisning til makroøkonomiske prognoser om foranstaltningens forventede indvirkning på de af Fællesskabets egne midler, der hidrører fra moms.
(7) Da der ikke findes nogen mekanisme til at vedtage bindende foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 77/388/EØF, har medlemsstaterne anvendt de heri fastsatte regler forskelligt.
(8) For at det indre marked kan fungere bedre, er det væsentligt at sikre en mere ensartet anvendelse af det nuværende momssystem. Et vigtigt skridt i denne retning er at indføre en procedure, ifølge hvilken der kan træffes foranstaltninger for at sikre, at de gældende regler gennemføres hensigtsmæssigt.
(9) Disse foranstaltninger bør især imødegå problemet med dobbeltbeskatning af grænseoverskridende transaktioner, der kan skyldes medlemsstaternes uensartede anvendelse af bestemmelserne om leveringssted i direktiv 77/388/EØF.
(10) Anvendelsesområdet for den enkelte gennemførelsesforanstaltning bør imidlertid fortsat være begrænset, idet formålet med anvendelsesområdet bør være at klarlægge indholdet af en bestemmelse i direktiv 77/388/EØF uden at fravige bestemmelsen.
(11) Selv om gennemførelsesforanstaltningernes rækkevidde vil være begrænset, vil sådanne foranstaltninger få budgetmæssige konsekvenser, som for en eller flere medlemsstater kunne blive betydelige.
(12) Sådanne foranstaltningers konsekvenser for medlemsstaternes budgetter giver Rådet god grund til at forbeholde sig retten til at udøve gennemførelsesbeføjelserne til reglerne i direktiv 77/388/EØF.
(13) På grund af de påtænkte foranstaltningers begrænsede anvendelsesområde bør foranstaltningerne til gennemførelse af direktiv 77/388/EØF vedtages enstemmigt af Rådet på forslag af Kommissionen.
(14) Målene i dette direktiv kan af ovennævnte årsager ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre gennemføres på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går direktivet ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(15) Direktiv 77/388/EØF bør ændres i overensstemmelse hermed -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
I direktiv 77/388/EØF foretages følgende ændringer:
1) Artikel 27, stk. 1, 2, 3 og 4, affattes således:
"1. Rådet kan med enstemmighed på forslag af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til at indføre særlige foranstaltninger, der fraviger bestemmelserne i dette direktiv, for at forenkle afgiftsopkrævningen eller for at undgå visse former for svig eller unddragelse. Foranstaltninger til forenkling af afgiftsopkrævningen må ikke eller kun i ubetydelig grad påvirke medlemsstatens samlede indtægt fra afgifter, der opkræves ved det endelige forbrug.
2. En medlemsstat, der ønsker at indføre de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger, sender en anmodning herom til Kommissionen med alle fornødne oplysninger. Finder Kommissionen, at oplysningerne ikke er tilstrækkelige, kontakter den inden to måneder efter modtagelse af anmodningen den pågældende medlemsstat og præciserer, hvilke yderligere oplysninger der er behov for. Så snart Kommissionen råder over alle de oplysninger, den finder nødvendige for at kunne vurdere anmodningen, underretter den inden én måned den anmodende medlemsstat herom og fremsender, på originalsproget, anmodningen til de øvrige medlemsstater.
3. Inden tre måneder efter, at Kommissionen har givet underretning i overensstemmelse med stk. 2, sidste punktum, forelægger den Rådet et passende forslag eller, hvis anmodningen om fravigelse giver Kommissionen anledning til at rejse indvendinger, en meddelelse, hvori den redegør for disse indvendinger.
4. Under alle omstændigheder skal proceduren i stk. 2 og 3 gennemføres inden for otte måneder efter, at Kommissionen har modtaget anmodningen."
2) I afsnit XVII tilføjes følgende artikel:
"Artikel 29a
Gennemførelsesforanstaltninger
På forslag af Kommissionen træffer Rådet med enstemmighed de foranstaltninger, der er nødvendige til gennemførelsen af dette direktiv."
3) Artikel 30 affattes således:
"Artikel 30
Internationale aftaler
1. Rådet kan med enstemmighed på forslag af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til med et tredjeland eller en international organisation at indgå aftaler, som kan indeholde afvigelser fra dette direktiv.
2. En medlemsstat, der ønsker at indgå en sådan aftale, sender en anmodning herom til Kommissionen med alle fornødne oplysninger. Finder Kommissionen, at oplysningerne ikke er tilstrækkelige, kontakter den inden to måneder efter modtagelse af anmodningen den pågældende medlemsstat og præciserer, hvilke yderligere oplysninger der er behov for. Så snart Kommissionen råder over alle de oplysninger, den finder nødvendige for at kunne vurdere anmodningen, underretter den inden én måned den anmodende medlemsstat herom og fremsender, på originalsproget, anmodningen til de øvrige medlemsstater.
3. Inden tre måneder efter, at Kommissionen har givet underretning i overensstemmelse med stk. 2, sidste punktum, forelægger den Rådet et passende forslag eller, hvis anmodningen om fravigelse giver Kommissionen anledning til at rejse indvendinger, en meddelelse, hvori den redegør for disse indvendinger.
4. Under alle omstændigheder skal proceduren i stk. 2 og 3 gennemføres inden for otte måneder efter, at Kommissionen har modtaget anmodningen."
Artikel 2
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 3
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. januar 2004.

Labels: 2
3