Document ID: 32012L0023

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2012/23/EU,
annettu 12 päivänä syyskuuta 2012,
direktiivin 2009/138/EY (Solvenssi II) muuttamisesta direktiivin saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä ja soveltamisen aloittamiselle asetettujen määräaikojen ja tiettyjen direktiivien kumoamisajankohdan osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan ja 62 artiklan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),
sekä katsovat seuraavaa:
(1)
Vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta (Solvenssi II) 25 päivänä marraskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2009/138/EY (2) säädetään unionin vakuutus- ja jälleenvakuutusyritysten uudenaikaisesta riskiperusteisesta sääntely- ja valvontajärjestelmästä. Tämä järjestelmä on olennaisen tärkeä sellaisen turvallisen ja vakaan vakuutusalan varmistamiseksi, joka voi tuottaa kestäviä vakuutustuotteita ja tukea reaalitaloutta edistämällä pitkäaikaisia investointeja ja lisävakautta.
(2)
Direktiivissä 2009/138/EY vahvistetaan 31 päivä lokakuuta 2012 päivämääräksi, johon mennessä direktiivi on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä, ja 1 päivä marraskuuta 2012 päivämääräksi, jolloin direktiivin soveltaminen alkaa. Lisäksi direktiivissä vahvistetaan 1 päivä marraskuuta 2012 päivämääräksi, jolloin voimassa olevat vakuutus- ja jälleenvakuutusdirektiivit (3), jäljempänä yhteisesti ’Solvenssi I’, kumotaan.
(3)
Komissio hyväksyi 19 päivänä tammikuuta 2011 ehdotuksen, jäljempänä ’Omnibus II -ehdotus’, muun muassa direktiivin 2009/138/EY muuttamiseksi, jotta voidaan ottaa huomioon vakuutusalan uusi valvontarakenne eli Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen) perustaminen. Omnibus II -ehdotus sisältää myös säännöksiä, joilla lykätään määräpäiviä, jotka koskevat direktiivin 2009/138/EY saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen soveltamisen aloittamista sekä Solvenssi I:n kumoamista.
(4)
Kun otetaan huomioon Omnibus II -ehdotuksen monimutkaisuus, vaarana on, ettei direktiivi ole tullut voimaan ennen direktiivin 2009/138/EY saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sen soveltamisen aloittamiselle säädettyjä määräpäiviä. Jos kyseiset määräpäivät jätettäisiin ennalleen, direktiivi 2009/138/EY pantaisiin täytäntöön ennen Omnibus II -ehdotuksen mukaisten siirtymäsäännösten ja aiheellisten mukautusten voimaantuloa.
(5)
Jotta vältettäisiin jäsenvaltioille direktiivin 2009/138/EY nojalla ja myöhemmin Omnibus II -ehdotukseen perustuvan uuden rakenteen nojalla aiheutuvat liian raskaat oikeudelliset velvoitteet, on näin ollen aiheellista lykätä määräpäivää, johon mennessä direktiivi 2009/138/EY on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä.
(6)
Jotta valvojat ja vakuutus- ja jälleenvakuutusyritykset voisivat valmistautua uuden valvontarakenteen soveltamiseen, on myös asianmukaista säätää myöhäisempi päivämäärä direktiivin 2009/138/EY soveltamisen aloittamiselle.
(7)
Solvenssi I:n kumoamispäivää olisi oikeusvarmuuden vuoksi lykättävä vastaavasti.
(8)
Koska direktiivissä 2009/138/EY säädettyihin määräpäiviin on vain vähän aikaa, tämän direktiivin olisi tultava voimaan viipymättä,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutetaan direktiivi 2009/138/EY seuraavasti:
1)
Muutetaan 309 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a)
korvataan ensimmäisessä alakohdassa päivämäärä ”31 päivään lokakuuta 2012” päivämäärällä ”30 päivään kesäkuuta 2013”;
b)
lisätään ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:
”Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.”
2)
Korvataan 310 artiklan ensimmäisessä kohdassa päivämäärä ”1 päivästä marraskuuta 2012” päivämäärällä ”1 päivästä tammikuuta 2014”.
3)
Korvataan 311 artiklan toisessa kohdassa päivämäärä ”1 päivästä marraskuuta 2012” päivämäärällä ”1 päivästä tammikuuta 2014”.
2 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
3 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Strasbourgissa 12 päivänä syyskuuta 2012.

Labels: 3
2
15
11