Document ID: 32002R0738

Regolamento (CE) n. 738/2002 della Commissione
del 29 aprile 2002
relativo a un aiuto per la trasformazione della canna da zucchero in sciroppo di saccarosio e in rum agricolo nei dipartimenti francesi d'oltremare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1452/2001 del Consiglio, del 28 giugno 2001, recante misure specifiche a favore dei dipartimenti francesi d'oltremare per taluni prodotti agricoli, che modifica la direttiva 72/462/CEE e che abroga i regolamenti (CEE) n. 525/77 e (CEE) n. 3763/91 (Poseidom)(1), in particolare l'articolo 18,
considerando quanto segue:
(1) L'articolo 17 del regolamento (CE) n. 1452/2001 prevede la concessione di un aiuto comunitario per la trasformazione diretta della canna da zucchero in sciroppo di zucchero, di seguito denominato "sciroppo di saccarosio", o in rum agricolo, secondo la definizione datane all'articolo 1, paragrafo 4, lettera a), punto 2, del regolamento (CEE) n. 1576/89 del Consiglio, del 29 maggio 1989, che stabilisce le regole generali relative alla definizione, alla designazione e alla presentazione delle bevande spiritose(2), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 3378/94 del Parlamento e del Consiglio(3).
(2) Questi aiuti sono versati a condizione che sia pagato al produttore di canna un prezzo minimo e limitatamente ad una quantità annua massima di 75600 hl di alcole puro e, per quanto riguarda lo sciroppo di saccarosio, limitatamente ad una quantità annua massima di 250 tonnellate.
(3) Si deve perciò fissare un prezzo minimo per la canna da zucchero correlato al prezzo di riferimento della canna destinata alla fabbricazione di zucchero applicabile nel dipartimento considerato e istituire un sistema per l'eventuale riduzione dei quantitativi di rum o di sciroppo di saccarosio ammissibili all'aiuto, onde assicurare il rispetto del quantitativo massimo globale fissato dall'articolo 17, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1452/2001.
(4) Occorre definire lo sciroppo di saccarosio, che non è una produzione di zucchero ai sensi degli articoli da 13 a 18 del regolamento (CE) n. 1260/2001 del Consiglio(4).
(5) Per consentire l'agevole applicazione dei limiti annui di trasformazione, occorre rendere applicabile il presente regolamento a decorrere dall'inizio dell'anno civile 2002.
(6) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per lo zucchero,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
1. Gli aiuti per la trasformazione diretta della canna da zucchero in sciroppo di saccarosio o in rum agricolo previsti all'articolo 17 del regolamento (CE) n. 1452/2001 sono corrisposti alle condizioni stabilite dal presente regolamento, secondo il caso, ai fabbricanti di sciroppo di saccarosio e ai distillatori:
a) i cui impianti sono situati nel territorio di uno dei dipartimenti francesi d'oltremare; e
b) che producono direttamente, utilizzando canna raccolta nello stesso dipartimento francese d'oltremare:
- sciroppo di saccarosio di purezza inferiore al 75 % utilizzato per la fabbricazione di aperitivi, oppure
- rum agricolo conforme alla definizione di cui all'articolo 1, paragrafo 4, lettera a), punto 2, del regolamento (CEE) n. 1576/89.
2. Gli aiuti sono corrisposti annualmente per i quantitativi di canna trasformati direttamente in sciroppo di saccarosio o in rum agricolo per i quali il fabbricante di sciroppo di saccarosio o il distillatore fornisce la prova che ha pagato ai produttori di canna interessati il prezzo minimo di cui all'articolo 2. Quest'ultima condizione non si applica se la produzione è gestita in proprio.
3. L'importo dell'aiuto alla trasformazione:
a) in sciroppo di saccarosio, è fissato a 9,0 EUR per 100 kg di zucchero espresso in zucchero bianco;
b) in rum agricolo, è fissato a 64,22 EUR per ettolitro di alcole puro prodotto.
Articolo 2
1. I prezzi minimi di cui all'articolo 17, paragrafo 1, secondo trattino, del regolamento (CE) n. 1452/2001 sono i seguenti, per dipartimento:
SPAZIO PER TABELLA
Il prezzo minimo s'intende fissato per un prodotto sano, leale e mercantile, di ricchezza zuccherina standard. Lo stadio di consegna è quello di canna, reso fabbrica.
2. La ricchezza zuccherina standard, nonché la tabella delle maggiorazioni e delle riduzioni da applicare al prezzo minimo allorché la ricchezza zuccherina della canna consegnata è diversa da quella standard, sono stabilite dall'autorità competente designata dalla Francia, su proposta di una commissione mista di distillatori o fabbricanti di sciroppo da un lato e produttori di canna dall'altro.
Articolo 3
1. La prova del pagamento del prezzo minimo al produttore di canna è costituita da un attestato redatto dal fabbricante di sciroppo o dal distillatore su carta libera. Tale attestato specifica:
a) il nome del fabbricante di sciroppo o del distillatore;
b) il nome del produttore di canna;
c) i quantitativi totali di canna per i quali è stato pagato il prezzo minimo fissato per l'anno civile di cui trattasi e che sono stati consegnati alla fabbrica di sciroppo o alla distilleria dal produttore interessato nel corso del medesimo anno civile;
d) il quantitativo del prodotto per il quale è versato il prezzo minimo.
2. L'attestato è firmato dal produttore di canna e dal fabbricante di sciroppo o dal distillatore.
3. L'originale dell'attestato viene conservato dal fabbricante di sciroppo o dal distillatore. Una copia è inviata al produttore di canna.
4. Nel caso in cui la produzione sia gestita in proprio, il fabbricante di sciroppo o il distillatore tiene una contabilità di magazzino distinta per i quantitativi di canna provenienti dalla propria azienda.
Articolo 4
1. I quantitativi globali di cui all'articolo 17, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1452/2001 sono pari a 75600 hl di rum agricolo, espressi in alcole puro, e 250 tonnellate di sciroppo di zucchero.
2. Allorché la somma dei quantitativi per i quali è richiesto l'aiuto è superiore per un dato anno civile, secondo il caso, al quantitativo di rum o al quantitativo di sciroppo di saccarosio, viene applicata a ciascuna domanda una riduzione percentuale uniforme per il prodotto in causa.
3. La Francia può tuttavia suddividere per dipartimento il quantitativo di rum di cui al paragrafo 1, in funzione della quantità media di rum agricolo commercializzato dal dipartimento in questione nel corso delle campagne dal 1997 al 2001. Se i quantitativi globali per i quali è richiesto l'aiuto vengono superati, le percentuali di riduzione possono essere diversificate per dipartimento.
4. Le domande di aiuto sono presentate ai servizi competenti designati dalla Francia.
Articolo 5
1. Le autorità nazionali prendono tutte le disposizioni necessarie per accertarsi che siano rispettate le condizioni alle quali è subordinata la concessione degli aiuti previsti dal presente regolamento.
2. Le verifiche sono effettuate attraverso controlli amministrativi e sul posto. Il controllo amministrativo è esauriente e comprende, se del caso, verifiche incrociate con i dati del sistema integrato di gestione e controllo, conformemente al regolamento (CE) n. 3508/92 del Consiglio(5). Sono soggetti a controllo anche i quantitativi di canne consegnate e il rispetto del prezzo minimo di cui all'articolo 2.
Le autorità nazionali effettuano controlli sul posto per sondaggio presso ciascun fabbricante di sciroppo e ciascun distillatore, in base ad un'analisi dei rischi; i controlli vertono su almeno il 10 % dei quantitativi consegnati dai produttori di canna.
Articolo 6
La Francia comunica alla Commissione:
a) entro tre mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, le misure complementari adottate ai sensi dell'articolo 5;
b) entro 45 giorni lavorativi dalla fine di ciascun anno civile:
- i quantitativi totali di sciroppo di saccarosio o di rum agricolo per i quali è stato richiesto l'aiuto, espressi, secondo il caso, in zucchero bianco o in ettolitri di alcole puro,
- i dati identificativi delle fabbriche o delle distillerie che hanno ricevuto gli aiuti,
- l'importo degli aiuti e i quantitativi di sciroppo di saccarosio o di rum agricolo prodotti da ciascuna fabbrica e distilleria.
Articolo 7
Il regolamento (CE) n. 59/97 della Commissione(6) è abrogato.
Articolo 8
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica a decorrere dal 1o gennaio 2002.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 29 aprile 2002.

Labels: 18
17
5
6