Document ID: 32014D0012

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 14 päivänä tammikuuta 2014,
päätöksen 2010/221/EU muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kansallisista toimenpiteistä, joilla ehkäistään vesieläinten tiettyjen tautien kulkeutuminen tiettyihin Irlannin, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osiin
(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 26)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2014/12/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon vesiviljelyeläimiin ja niistä saataviin tuotteisiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista sekä vesieläinten tiettyjen tautien ehkäisemisestä ja torjunnasta 24 päivänä lokakuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/88/EY (1) ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Komission päätöksessä 2010/221/EU (2) säädetään, että ehkäistäkseen tiettyjen tautien kulkeutumisen alueelleen tietyt jäsenvaltiot voivat rajoittaa kyseisten eläinten lähetysten markkinoille saattamista ja tuontia edellyttäen, että kyseiset jäsenvaltiot ovat osoittaneet, että niiden alue tai sen tietyt rajatut osa-alueet ovat vapaita kyseisistä taudeista. Jäsenvaltiot, joilla on hyväksytty hävittämisohjelma, voivat myös soveltaa samoja rajoituksia 31 päivään joulukuuta 2013.
(2)
Päätöksessä 2010/221/EU säädetään, että liitteessä I lueteltuja jäsenvaltioita ja niiden osia on pidettävä kyseisessä liitteessä luetelluista taudeista vapaina. Sen lisäksi päätöksellä 2010/221/EU hyväksytään tiettyjen jäsenvaltioiden hävittämisohjelmat kyseisen päätöksen liitteessä II lueteltujen alueiden ja tautien osalta. Kyseisellä päätöksellä hyväksytään myös ostereiden herpesvirusta 1 μvar (OsHV-1 μvar) koskevat tiettyjen jäsenvaltioiden seurantaohjelmat liitteessä III lueteltujen alueiden osalta.
(3)
Tietyt Suomen alueen mannerosat ja kaikki Ruotsin alueen mannerosat on mainittu päätöksen 2010/221/EU liitteessä II olevassa luettelossa alueina, joilla on hyväksytty hävittämisohjelma bakteeriperäisen munuaistaudin (BKD) osalta.
(4)
Ruotsin alueen rannikko-osat on mainittu päätöksen 2010/221/EU liitteessä II olevassa luettelossa alueina, joilla on hyväksytty hävittämisohjelma tarttuvan haimakuoliotaudin (IPN) osalta.
(5)
Suomi on raportoinut komissiolle, että bakteeriperäisen munuaistaudin (BKD) hävittämistä koskevassa ohjelmassa on tapahtunut edistystä. Vuoden 2012 jälkeen BKD:n hävittämisohjelmaan kuuluvalla alueella ei ole havaittu uusia BKD:n taudinpurkauksia. Kahteen tilaan kohdistuu kuitenkin edelleen rajoituksia, koska niiden puhdistamisprosessi ja lopullinen testaus niiden BKD-taudista vapaan aseman vahvistamiseksi ovat vielä kesken. Tämän vuoksi Suomi on pyytänyt sen ajan pidentämistä, jonka kuluessa se voi soveltaa päätöksen 2010/221/EU mukaisia rajoituksia tiettyjen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamiseen ja tuontiin sellaisille alueille, joihin sovelletaan BKD:n hävittämisohjelmaa, jotta hyväksytty hävittämisohjelma saadaan päätökseen.
(6)
Ruotsi on raportoinut komissiolle, että kolmevuotisen seurannan aikana niillä alueilla, joihin sovelletaan hyväksyttyä hävittämisohjelmaa, BKD:n testitulos on ollut positiivinen ainoastaan yhdellä tilalla. Kyseinen tila on sittemmin tyhjennetty, ja sitä puhdistetaan ja desinfioidaan parhaillaan. Näin ollen Ruotsi ilmoitti, että päätöksen 2010/221/EU liitteessä II olevassa luettelossa mainitun alueen asema BKD:n osalta arvioidaan vuonna 2014. Tämän vuoksi Ruotsi on pyytänyt sen ajan pidentämistä, jonka kuluessa se voi soveltaa päätöksen 2010/221/EU mukaisia rajoituksia tiettyjen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamiseen ja tuontiin sellaisille alueille, joihin sovelletaan BKD:n hävittämisohjelmaa, jotta hyväksytty hävittämisohjelma saadaan päätökseen.
(7)
Suomen ja Ruotsin toimittamien tietojen perusteella on suotavaa pidentää aikaa, jonka kuluessa kyseiset jäsenvaltiot voivat soveltaa päätöksen 2010/221/EU mukaisia markkinoille saattamista ja tuontia koskevia rajoituksia. Kun otetaan huomioon, ettei tautia ole vielä saatu kokonaan hävitettyä, vaikka kansallisia hävittämisohjelmia on sovellettu jo pidemmän aikaa, kyseisten kansallisten toimenpiteiden asianmukaisuus on kuitenkin arvioitava uudelleen. Sen vuoksi mahdollisuutta soveltaa mainittuja rajoituksia olisi jatkettava vielä kahdella vuodella, jotta tilanne voidaan arvioida uudelleen.
(8)
Sekä Suomi että Ruotsi ovat pyytäneet, että IPN:n osalta arvioidaan tuleva lähestymistapa sekä valvonta- ja hävittämisohjelmien soveltamisala. Nykyisin IPN:n määritelmän on tulkittu kattavan kaikki IPN-viruksen genoryhmät. Ainoastaan IPN-viruksen genoryhmän 5 kantojen tiedetään aiheuttavan kuolleisuutta ja kliinisiä tautitapauksia viljellyissä lohikaloissa Euroopassa, joten muita genoryhmiä ei pitäisi sisällyttää kyseisiin hävittämisohjelmiin. Tätä asiaa koskeva päätös voidaan kuitenkin tehdä vasta kattavan tieteellisen arvioinnin perusteella. Ennen kuin tällainen arvio saadaan tehtyä, on aiheellista jatkaa nykyisiä IPN:n hävittämisohjelmia. Sen vuoksi olisi jatkettava mahdollisuutta soveltaa päätöksessä 2010/221/EU vahvistettuja markkinoille saattamista ja tuontia koskevia rajoituksia vielä kahden vuoden ajan myös tätä tarkoitusta varten.
(9)
Päätöksen 2010/221/EU liitteessä III mainitaan tätä nykyä Irlannin alueella yhdeksän osastoa, joilla on ostereiden herpesviruksen 1 μνar (OsHV-1 μνar) osalta hyväksytty seurantaohjelma.
(10)
Irlanti on ilmoittanut komissiolle OsHV-1 μνarin löytymisestä kolmesta näistä osastosta eli Dunmanus Baysta osastossa 8, Kinsale Baysta osastossa 9 ja Ballylongford Baysta osastossa 6. Sen vuoksi osastot 8 ja 9 olisi poistettava päätöksen 2010/221/EU liitteessä III olevasta luettelosta ja kyseisessä luettelossa olevan osaston 6 maantieteellisiä rajoja olisi muutettava.
(11)
Yhdistynyt kuningaskunta on ilmoittanut komissiolle julistaneensa koko Yhdistyneen kuningaskunnan rannikon ja Guernseyn OsHV-1 μvarista vapaaksi, lukuun ottamatta alueita Whitstable Bay, Kent, Blackwater Estuary, Essex ja Poole Harbour, Dorset. Myös Larne Lough Pohjois-Irlannissa kuuluu alueisiin, jotka on julistettu OsHV-1 μvarista vapaaksi. Julistus on direktiivissä 2006/88/EY säädettyjen taudista vapaaksi julistamista koskevien vaatimusten mukainen. Näin ollen Yhdistyneen kuningaskunnan alue, lukuun ottamatta alueita Whitstable Bay, Kent, Blackwater Estuary, Essex, ja Poole Harbour, Dorset, sekä Dundrum Bay, Killough Bay, Lough Foyle, Carlingford Lough ja Strangford Lough Bay Pohjois-Irlannissa olisi julistettava ostereiden herpesviruksesta 1μvar (OsHV-1 μvar) vapaaksi.
(12)
Voimassa olevan päätöksen 2010/221/EU 3 artiklan 2 kohdassa rajoitetaan lupa soveltaa tiettyjä kansallisia toimenpiteitä direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti 31 päivään joulukuuta 2013. Jottei näiden toimenpiteiden soveltaminen keskeytyisi, ehdotettuja muutoksia olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2014.
(13)
Sen vuoksi päätöstä 2010/221/EU olisi muutettava.
(14)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 2010/221/EU seuraavasti:
1)
Korvataan 3 artiklan 2 kohdassa päivämäärä ”31 päivään joulukuuta 2013” päivämäärällä ”31 päivään joulukuuta 2015”.
2)
Muutetaan päätöksen 2010/221/EU liitteet I ja III tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 14 päivänä tammikuuta 2014.

Labels: 3
18
6