Document ID: 32013D0397

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 26 maj 2009
om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar av vissa ändringar i bilaga V till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanadas regering om sanitära åtgärder för att skydda människors och djurs hälsa vad avser handeln med levande djur och animaliska produkter
(Text av betydelse för EES)
(2013/397/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets beslut 1999/201/EG av den 14 december 1998 om ingående av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanadas regering om sanitära åtgärder för att skydda människors och djurs hälsa vad avser handeln med levande djur och animaliska produkter (1), särskilt artikel 4 tredje stycket, och
av följande skäl:
(1)
I avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanadas regering om sanitära åtgärder för att skydda människors och djurs hälsa vad avser handeln med levande djur och animaliska produkter (nedan kallat avtalet) föreskrivs möjligheten att erkänna likvärdighet av sanitära åtgärder om den exporterande parten objektivt visar att dess åtgärder uppnår den importerande partens skäliga skyddsnivå. Detta avtal godkändes på gemenskapens vägnar genom beslut 1999/201/EG.
(2)
Likvärdighet när det gäller folkhälsoåtgärder avseende fiskeriprodukter har fastställts och överenskommits med Kanada. Likvärdigheten har fastställts ömsesidigt.
(3)
Vid sitt möte den 5-6 oktober 2006 utfärdade den gemensamma förvaltningskommittén för avtalet en rekommendation om fastställande av likvärdighet beträffande hygienregler för fiskeriprodukter. Detta kompletterades med en särskild rekommendation om likvärdighet beträffande mikrobiologiska kriterier för fiskeriprodukter, vilken utfärdades vid den gemensamma förvaltningskommitténs möte den 3-4 oktober 2007.
(4)
Vid sitt möte den 5-6 oktober 2006 utfärdade den gemensamma förvaltningskommittén för avtalet en rekommendation om fastställande av bestämmelser för import till gemenskapen av fisk som fångats av innehavare av en kanadensisk sportfiskelicens. Den gemensamma förvaltningskommittén utfärdade vid sitt möte den 5-6 oktober 2006 en rekommendation om färskt kött för uppdatering av den rättsliga grunden för EU:s och Kanadas normer.
(5)
Den gemensamma förvaltningskommittén utfärdade vid sitt möte den 5-6 oktober 2006 en rekommendation om köttfärs och för uppdatering av den rättsliga grunden för EU:s normer.
(6)
Vid sitt möte den 3-4 oktober 2007 utfärdade den gemensamma förvaltningskommittén en rekommendation om fastställande av likvärdighet beträffande krav på fjäderfäkött efter slakt.
(7)
Den gemensamma förvaltningskommittén utfärdade vid sitt möte den 27-28 april 2005 en rekommendation som möjliggjorde import från Kanada av andra levande musslor än levande musslor i marknadsstorlek för vattenförvaring, återutläggning eller rening inom gemenskapen i enlighet med gemenskapens lagstiftning.
(8)
Till följd av dessa rekommendationer är det lämpligt att ändra de berörda delarna av bilaga V till avtalet.
(9)
Enligt artikel 16.3 i avtalet ska ändring av bilagorna ske genom skriftväxling mellan parterna.
(10)
I enlighet med detta bör de rekommenderade ändringarna i bilaga V till avtalet godkännas på gemenskapens vägnar.
(11)
Genom kommissionens beslut K(2008) 2633 av den 19 juni 2008, som inte har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, infördes vissa ändringar i bilaga V till avtalet.
(12)
Det är nödvändigt att göra vissa anpassningar av diplomatisk natur i texten i den skriftväxling som fastställs i bilagan till beslut K(2008) 2633. För tydlighetens skull bör det beslutet upphävas och ersättas med det här beslutet.
(13)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I enlighet med rekommendationerna från den gemensamma förvaltningskommitté som inrättats enligt artikel 16.1 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanadas regering om sanitära åtgärder för att skydda människors och djurs hälsa vad avser handeln med levande djur och animaliska produkter godkänns på gemenskapens vägnar ändringarna av bilaga V till avtalet.
Texten till den skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Kanadas regering i vilken ändringarna i bilaga V till avtalet fastställs finns i bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Generaldirektören för hälso- och konsumentfrågor bemyndigas att på gemenskapens vägnar underteckna avtalet genom skriftväxling.
Artikel 3
Detta beslut upphäver och ersätter beslut K(2008) 2633.
Utfärdat i Bryssel den 26 maj 2009.

Labels: 17
0
3
6
18
15