Document ID: 32013R0205

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 205/2013
tas-7 ta’ Marzu 2013
li jestendi d-dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012 dwar importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx konsenjat mill-Filippini, kemm jekk dikjarat li joriġina mill-Filippini u kemm jekk le, u li jittermina l-investigazzjoni dwar evażjoni possibbli ta’ miżuri anti-dumping imposti minn dak ir-regolament permezz ta’ importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom konsenjati mill-Malasja u t-Tajlandja, kemm jekk dikjarati bħala li joriġinaw fil-Malasja u fit-Tajlandja u kemm jekk le
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu,
Wara li kkunsidra il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
1. PROĊEDURA
1.1. Miżuri eżistenti
(1)
Permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012 (2), il-Kunsill impona dazju anti-dumping definittiv ta’ 24,7 % fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“ir-RPĊ”) għall-kumpaniji kollha minbarra dawk imsemmija fl-Artikolu 1(2) ta’ dak ir-Regolament, wara r-reviżjoni tal-iskadenza tal-miżuri imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1890/2005 (3) (“ir-Regolament oriġinali”). Dawn il-miżuri minn issa ‘l quddiem se jissejħu “l-miżuri fis-seħħ” jew “il-miżuri oriġinali” u l-investigazzjoni li wasslet biex jiġu imposti l-miżuri mir-Regolament oriġinali minn issa ‘l quddiem se tissejjaħ “l-investigazzjoni oriġinali”.
1.2. Il-bidu
(2)
Il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”), wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv, u wara li ddeterminat li kienet teżisti biżżejjed evidenza prima facie sabiex tinbeda investigazzjoni skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, iddeċidiet li tinvestiga fuq inizjattiva proprja l-evażjoni possibbli tal-miżuri anti-dumping imposti fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qafliet tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-RPĊ u li tagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti qafliet tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom ikkonsenjati mill-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini, kemm jekk dikjarati bħala li joriġinaw fil-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini u kemm jekk le, suġġett għal reġistrazzjoni.
(3)
L-investigazzjoni inbdiet fil-15 ta’ Ġunju 2012 mir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 502/2012 (4)“ir-Regolament ta’ ftuħ”).
(4)
L-evidenza prima facie għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni kienet dik li seħħet wara l-impożizzjoni tal-miżuri stabbiliti fl-investigazzjoni oriġinali ta’ bidla sinifikanti fix-xejra kummerċjali li tinvolvi esportazzjonijiet mir-RPĊ, il-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini lejn l-Unjoni, li għaliha ma kienx hemm raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tal-miżuri fl-investigazzjoni oriġinali. Din il-bidla allegatament irriżultat mit-trasbord ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-RPĊ permezz tal-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini lejn l-Unjoni.
(5)
Barra minn hekk, l-evidenza enfasizzat il-fatt li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiġu mminati kemm f’termini ta’ kwantità kif ukoll ta’ prezz. L-evidenza wriet li iktar importazzjonijiet mill-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini saru bi prezzijiet ħafna irħas mill-prezz li ma jikkawża ebda dannu stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali, aġġustat minħabba li l-ispejjeż tal-materja prima għolew.
(6)
Fl-aħħar nett, kien hemm evidenza li l-prezzijiet ta’ ċertu qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom konsenjati mill-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini ntremew minħabba l-valur normali stabbilit qabel matul l-investigazzjoni oriġinali, aġġustat minħabba li l-ispejjeż tal-materja prima għolew.
1.3. Investigazzjoni
(7)
Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-awtoritajiet tar-RPĊ, tal-Malasja, tat-Tajlandja u tal-Filippini, lill-produtturi esportaturi f’dawk il-pajjiżi, lill-importaturi fl-Unjoni magħrufa li huma kkonċernati u lill-industrija tal-Unjoni, bil-bidu tal-investigazzjoni.
(8)
Formoli ta’ eżenzjoni ntbagħtu lill-produtturi/esportaturi fil-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini li taf bihom il-Kummissjoni jew permezz tal-Missjonijiet tal-pajjiżi kkonċernati għall-Unjoni Ewropea. Intbagħtu kwestjonarji lill-produtturi/esportaturi fir-RPĊ li taf bihom il-Kummissjoni jew permezz tal-Missjoni tal-RPĊ għall-Unjoni. Il-kwestjonarji ntbagħtu wkoll lill-importaturi magħrufa fl-Unjoni.
(9)
Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fiż-żmien stipulat fir-Regolament ta’ ftuħ. Il-partijiet kollha kienu infurmati li nuqqas ta’ kooperazzjoni tista’ twassal għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku u għal sejbiet li jkunu bbażati fuq il-fatti disponibbli.
(10)
Seba’ produtturi/esportaturi mill-Malasja, sitta mit-Tajlandja u tlieta mill-Filippini u tliet kumpaniji relatati tagħhom fir-RPĊ, fejn applikabbli, ippreżentaw risposti għall-formoli ta’ eżenzjoni. Kienu rifjutati sottomissjonijiet ta’ żewġ kumpaniji mill-Malasja, waħda mit-Tajlandja u waħda mill-Filippini minħabba raġunijiet formali peress li nstab li l-kumpaniji inkwistjoni jew ma kinux il-produtturi tal-prodott investigat jew naqsu milli jikkooperaw wara s-sottomissjoni tal-formola tal-eżenzjoni jew peress li l-formola ta’ eżenzjoni kienet sottomessa fi stadju tard ħafna tal-investigazzjoni.
(11)
It-tweġibiet tal-kwestjonarju tressqu minn żewġ esportaturi Ċiniżi u erba’ importaturi/gruppi ta’ importaturi tal-Unjoni.
(12)
Il-Kummissjoni għamlet żjajjar ta’ verifika fil-bini tal-kumpaniji li ġejjin:
-
MCP Precision Sdn. Bhd. (il-Malasja):
-
Sofasco Industries (M) Sdn. Bhd. (il-Malasja):
-
Tigges Fastener Technology Sdn. Bhd. (il-Malasja): u l-kumpanija kummerċjali relatata tagħha Tigges Fastener Trading Sdn. Bhd. (il-Malasja):
-
Tong Heer Fasteners Co. Sdn. Bhd. (il-Malasja):
-
Well Union Metal Sdn. Bhd. il-Malasja u l-kumpaniji relatati tagħha fit-Tajwan Linkwell Industry u Linkfast Industry
-
A.B.P. Stainless Steel Fastener Co., Ltd. (it-Tajlandja)
-
Dura Fasteners Co., Ltd. (it-Tajlandja)
-
Taiyo Fasteners Co., Ltd. (it-Tajlandja)
-
Tong Heer Fasteners Co., Ltd. (it-Tajlandja)
-
TPC Stainless & Steel Fasteners Co., Ltd. (it-Tajlandja) kif ukoll il-kumpaniji relatati tagħha TPC Fasteners Co. Ltd, Thai Phaisarn Fastening Co. Ltd. u Phaisarn Fastening Ltd. Part. (it-Tajlandja)
-
Multi-Tek Fasteneres Inc. (il-Filippini) u l-kumpanija relatata tagħha fit-Tajwan Multi-Tek Fasteners & Parts Manufacturer Inc.
-
Phil Shin Works Corporation (il-Filippini)
-
Rosario Fasteners Corporation (il-Filippini) u l-kumpanija relatata tagħha fit-Tajwan Lu Chu Shin Yee Works Co., Ltd.
1.4. Perjodu ta’ rappurtar u perjodu ta’ investigazzjoni
(13)
Il-perjodu ta’ rappurtar (PR) jiġifieri l-perjodu li għalih saru testijiet tal-valur miżjud u kalkoli ta’ dumping/bejgħ bi prezz irħas milli mistħoqq, kopra 12-il xahar mill-1 ta’ April 2011 sal-31 ta’ Marzu 2012. Il-perjodu ta’ investigazzjoni (PI), jiġifieri l-perjodu li matulu saret analiżi dwar it-tibdiliet fix-xejriet kummerċjali u kienu eżaminati prattiki possibbli ta’ evażjoni, kopra l-perjodu mill-impożizzjoni tal-miżuri oriġinali sal-aħħar tal-PR.
2. IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
2.1. Kunsiderazzjonijiet ġenerali
(14)
Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-valutazzjoni tal-eżistenza ta’ evażjoni saret billi ġie analizzat b’mod suċċessiv jekk kienx hemm bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ, il-tliet pajjiżi interessati u l-Unjoni; jekk din il-bidla fix-xejra tal-kummerċ nibtitx minn xi prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju; jekk kienx hemm evidenza ta’ ħsara jew jekk l-effetti rimedjali tad-dazju ġewx kompromessi f’termini tal-prezzijiet u/jew tal-kwantitajiet tal-prodott investigat; u jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping b’rabta mal-valuri normali stabbiliti qabel għall-prodotti simili fl-investigazzjoni oriġinali, jekk hemm bżonn skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku.
2.2. Il-prodott ikkonċernat u l-prodott investigat
(15)
Il-prodott ikkonċernat mill-evażjoni possibbli huwa ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom, li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, li bħalissa huma kklassifikati fil-kodiċi NM 7318 12 10, 7318 14 10, 7318 15 30, 7318 15 51, 7318 15 61 u 7318 15 70 (“il-prodott ikkonċernat”).
(16)
Il-prodott taħt investigazzjoni huwa l-istess bħall-prodott ikkonċernat, iżda konsenjat mill-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini, kemm jekk dikjarat li joriġina fil-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini u kemm jekk le, li bħalissa jaqa’ taħt l-istess kodiċijiet NM bħala l-prodott konċernat (“il-prodott investigat”).
(17)
L-investigazzjoni wriet li ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom, kif definiti hawn fuq, esportati lejn l-Unjoni mill-PRĊ u dawk ikkunsinjati mill-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini għall-Unjoni għandhom l-istess karatteristiċi bażiċi fiżiċi u tekniċi u l-istess użi, u għalhekk jitqiesu bħala prodotti simili fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku.
2.3. Sejbiet fir-rigward tal-Filippini
2.3.1. Livell ta’ kooperazzjoni
(18)
Kif ingħad fil-premessa (10) hawn fuq, tliet kumpaniji mill-Filippini biss (iktar tard waħda minnhom instabet li mhix produttur jew esportatur tal-prodott investigat) ippreżentaw formola ta’ eżenzjoni bħala risposta. Għaldaqstant, il-kumpaniji li jikkooperaw kienu qed jirrapreżentaw 10 % tal-esportazzjonijiet Filippini tal-prodott investigat lejn l-Unjoni fir-RPĊ.
(19)
Risposta ta’ kwestjonarju kienet ippreżentata wkoll minn żewġ produtturi/esportaturi Ċiniżi; madankollu, l-ebda kumpanija minnhom ma kienet involuta fl-esportazzjoni lejn il-Filippini fil-PI.
(20)
B’kunsiderazzjoni għal-livell relattivament baxx ta’ kooperazzjoni ta’ kumpaniji Filippini u Ċiniżi, is-sejbiet fir-rigward ta’ importazzjonijiet ta’ ċeti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom mill-Filippini għall-Unjoni u esportazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ lejn il-Filippini kellhom isiru abbażi tal-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku. F’dan il-każ id-dejta tal-Eurostat intużat biex tiddetermina l-volumi ta’ importazzjoni ġenerali mill-Filippini lejn l-Unjoni u l-istatistika nazzjonali Ċiniża ntużat għad-determinazzjoni tal-esportazzjonijiet ġenerali mir-RPĊ lejn il-Filippini.
(21)
Fir-rigward tal-istatistika dwar l-esportazzjonijiet Ċiniżi, għandu jkun innotat li statistiki ta’ flussi ta’ kummerċ bejn ir-RPĊ u l-Filippini jkopru kodiċijiet HS sħaħ, li huwa grupp ta’ prodotti ikbar mill-prodott ikkonċernat u l-prodott investigat. Madankollu, b’kunsiderazzjoni għax-xejra ċara ħafna li eżistiet, din id-dejta tista’ tintuża biex tistabbilixxi bidla fix-xejra kummerċjali.
(22)
Fl-aħħar nett, bħala sors addizzjonali ta’ informazzjoni, intużat id-dejta pprovduta mill-awtoritajiet Filippini. Għalkemm din id-dejta ma kenitx kompluta u dettaljata biżżejjed biex tkun bażi unika għall-analiżi, kienet adattata għal kontroverifiki fir-rigward tax-xejra tal-kummerċ.
2.3.2. Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ
(23)
Wara l-impożizzjoni tal-miżuri oriġinali dwar l-importazzjonijiet mir-RPĊ, l-importazzjonijiet lejn l-UE tal-prodott investigat mill-Filippini żdiedu f’daqqa u konsiderevolment. Mil-livell minimu ta’ inqas min 100 MT kull sena fl-2004-2005, l-importazzjonijiet żdiedu għal aktar minn 12 000 MT fil-PR.
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
PR
Volum
(MT)
69
23
1 369
6 048
7 046
5 406
15 580
14 528
12 075
Sors: il-Eurostat
(24)
Fl-istess ħin, l-esportazzjonijiet miċ-Ċina lejn il-Filippini kienu qed jiżdiedu konsiderevolment fis-snin 2004-PR minn 1 100 MT għal iktar minn 15 000 MT.
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
PR
Volum
(MT)
1 104
2 022
2 107
3 727
3 856
7 513
11 262
15 553
15 632
Sors: Statistika dwar esportazzjonijiet Ċiniżi (Global Trade Atlas Database)
(25)
Id-dejta turi b’mod ċar li l-importazzjonijiet fl-Unjoni mill-Filippini kienu negliġibbli fl-2004 u l-2005. Madankollu, fl-2006, wara l-impożizzjoni tal-miżuri dwar ir-RPĊ, l-importazzjonijiet żdiedu f’daqqa u parzjalment issostitwixxew l-esportazzjonijiet mir-RPĊ fis-suq tal-Unjoni f’termini ta’ volum. Barra minn hekk, minn mindu ġew imposti l-miżuri fis-seħħ, it-tnaqqis tal-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Unjoni kien wieħed sinifikanti (70 %). Qed jiġi nnutat ukoll li d-dejta li waslet mill-awtoritajiet Filippini tikkonferma li persentaġġ żgħir biss tal-importazzjonijiet mir-RPĊ kien rilaxxat għal kummerċ fit-territorju doganali tal-Filippini. Ħafna mill-importazzjonijiet kienu indirizzati għaż-żoni ekonomiċi speċjali.
2.3.3. In-natura tal-prattika ta’ evażjoni
(26)
L-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku jitlob li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ tinbet minn prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju. Il-prattika, il-proċess u l-ħidma jinkludu, fost l-oħrajn, il-konsenja tal-prodott suġġetta għall-miżuri permezz ta’ pajjiżi terzi.
(27)
Fl-RP huwa nnutat li esportazzjonijiet Filippini tal-kumpaniji li jikkooperaw ammontaw għal madwar 10 % tal-esportazzjonijiet Filippini totali lejn l-Unjoni. Il-bqija tal-esportazzjonijiet jistgħu jiġu attribwiti lill-produtturi li ma kkooperawx fl-investigazzjoni jew permezz ta’ prattiki ta’ trasbord. Il-konklużjoni tal-aħħar hija appoġġjata mill-informazzjoni u d-dejta pprovduti mill-awtoritajiet Filippini b’mod partikolari l-fatti li i) ħafna mill-importazzjonijiet mir-RPĊ tal-prodott ikkonċernat kienu indirizzati lejn żoni ekonomiċi speċjali u ma daħlux fit-territorji doganali tal-Filippini, ii) l-għadd ta’ produtturi ġenwini tal-prodott investigat fil-Filippini huwa limitat ħafna.
(28)
L-eżistenza ta’ trasbord ta’ prodotti ta’ oriġini Ċiniża mill-Filippini, għaldaqstant, kienet ikkonfermata.
2.3.4. Nuqqas ta’ raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju anti-dumping
(29)
L-investigazzjoni ma żvelat l-ebda raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika oħra għat-trasbord ħlief l-evażjoni tal-miżuri fis-seħħ tal-prodott ikkonċernat. Ma nstab l-ebda element, għajr għad-dazju, li seta’ jitqies bħala kumpens għall-ispejjeż tat-trasbord, partikolarment fir-rigward tat-trasport u t-tagħbija mill-ġdid, ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-RPĊ mill-Filippini.
2.3.5. L-imminar tal-effett rimedjali tad-dazju anti-dumping
(30)
Biex jiġi vvalutat jekk il-prodott importat investigat, f’termini ta’ kwantitajiet u prezzijiet, imminax l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ fuq importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat, intużat id-dejta tal-Eurostat bħala l-aħjar dejta disponibbli dwar il-kwantitajiet u l-prezzijiet ta’ esportazzjonijiet minn kumpaniji li ma kkoperawx fil-Filippini. Il-prezzijiet kif kienu determinati ġew imqabbla mal-livell ta’ eliminazzjoni ta’ ħsara stabbilit għal produtturi tal-Unjoni fl-investigazzjoni oriġinali. Minħabba d-differenza sostanzjali fil-ħin bejn l-IP oriġinali u l-RP f’din l-investigazzjoni, kellhom ikunu kkunsidrati l-iżviluppi sinifikanti fl-elementi bażiċi tal-ispejjeż tal-produzzjoni. Dan kien rifless fl-aġġustament tal-prezz li ma jikkawżax ħsara abbażi taż-żieda fil-prezz tal-materja prima bażika u, għall-kumplament tal-elementi tal-ispejjeż tal-manifattura u l-bejgħ, abbażi tal-varjazzjoni fl-indiċi tal-prezz tal-konsumatur fl-Unjoni.
(31)
Iż-żieda tal-importazzjonijiet mill-Filippini lejn l-Unjoni minn 100 MT fl-2004 għal 12 000 MT fil-PR, tqieset bħala sinifikanti f’termini ta’ kwantitajiet.
(32)
It-tqabbil tal-livell aġġustat li jelimina l-ħsara u l-prezz medju ippeżat tal-esportazzjonijiet urew bejgħ bi prezz irħas milli mistħoqq.
(33)
Għaldaqstant ġie konkluż li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ qed jiġu mminati kemm f’termini ta’ kwantitajiet kif ukoll ta’ prezzijiet.
2.3.6. Evidenza ta’ dumping
(34)
Finalment, b’konformità mal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping b’rabta mal-valur normali stabbilit preċedentement fl-investigazzjoni oriġinali.
(35)
Fir-Regolament oriġinali, il-valur normali ġie stabbilit abbażi tal-prezzijiet fit-Tajwan, li fl-investigazzjoni nstab li kien pajjiż analogu b’ekonomija tas-suq adegwata għar-RPĊ. Madankollu, minħabba d-differenza sostanzjali fil-ħin bejn il-PI oriġinali u l-PR f’din l-investigazzjoni, kellhom ikunu kkunsidrati l-iżviluppi sinifikanti fl-elementi bażiċi tal-ispejjeż tal-produzzjoni. Dan kien rifless fl-aġġustament tal-valur normali abbażi taż-żieda fil-prezz tal-materja prima bażika u, għall-kumplament tal-elementi tal-ispejjeż tal-manifattura u l-bejgħ, abbażi tal-varjazzjoni fl-indiċi tal-prezz tal-konsumatur fit-Tajwan.
(36)
Il-prezz tal-esportazzjonijiet mill-Filippini kien ibbażat fuq il-fatti disponibbli, jiġifieri fuq il-prezz medju tal-esportazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom matul il-PR kif irrappurtat fil-Eurostat. L-użu tal-fatti disponibbli kien minħabba l-livell minimu ta’ kooperazzjoni ta’ kull produttur tal-prodott investigat fil-Filippini. Il-prezz medju tal-esportazzjoni użat għall-kalkolu kien kontroverifikat mal-livell tal-prezzijiet tal-esportazzjoni taż-żewġ esportaturi Filippini u jidher li huma kompatibbli magħhom.
(37)
Biex jiġi żgurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni, saret konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabilità tal-prezzijiet skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Għaldaqstant saru aġġustamenti għad-differenzi fit-trasport, l-assigurazzjoni u għall-VAT mingħajr rifużjoni fuq bejgħ għall-esportazzjoni fir-RPĊ. Minħabba li ma kien hemm l-ebda kooperazzjoni mill-produtturi fil-Filippini u r-RPĊ, l-aġġustamenti kellhom jiġu stabbiliti fuq il-bażi tal-aħjar fatti disponibbli. Għaldaqstant, l-aġġustamenti għat-trasport u l-assigurazzjoni kienu bbażati fuq l-ispejjeż għat-trasport u l-assigurazzjoni għal kull tunnellata fl-investigazzjoni oriġinali.
(38)
Skont l-Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament bażiku, id-dumping ġie kkalkulat billi tqabbel il-valur normali medju peżat aġġustat kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u l-prezzijiet medji peżati tal-esportazzjoni korrispondenti tal-importazzjoni tal-Filippini matul ir-RP ta’ din l-investigazzjoni, espress bħala perċentwal tal-prezz CIF f’dazju mhux imħallas fil-fruntiera tal-Unjoni.
(39)
It-tqabbil tal-valur normali medju peżat u l-prezzijiet medji peżati tal-esportazzjonijiet kif stabbiliti wera dumping.
2.4. Sejbiet fir-rigward tal-Malasja
2.4.1. Livell ta’ kooperazzjoni
(40)
Kif iddikjarat fil-premessa (10) hawn fuq, seba’ kumpaniji mill-Malasja ppreżentaw it-tweġibiet tagħhom għall-formola tal-eżenzjoni. Waħda minn dawn il-kumpaniji dehret li ma kenitx il-produttur tal-prodott investigat, filwaqt li l-oħra ssottomettiet it-tweġiba mhux kompluta tagħha fi stadju tard tal-investigazzjoni li għamlitha impossibbli li tissupplimenta n-nuqqasijiet u tivverifika l-informazzjoni u d-dejta ppreżentata. Għaldaqstant, dawn iż-żewġ tweġibiet għall-formoli ta’ eżenzjoni kellhom jitwarrbu. Madanakollu, il-ħames kumpaniji li jikkooperaw Malasjani li baqa’ kienu qed jirrapreżentaw 93 % tal-esportazzjonijiet tal-Malasja tal-prodott investigat lejn l-Unjoni fir-RPĊ.
2.4.2. Bidla fix-xejra tal-kummerċ
(41)
Wara l-impożizzjoni tal-miżuri oriġinali dwar l-importazzjonijiet mir-RPĊ, l-importazzjonijiet lejn l-UE tal-prodott investigat mill-Malasja żdiedu f’daqqa u konsistentement. Mil-livell minimu ta’ inqas min 2 000 MT kull sena fl-2004-2005, l-importazzjonijiet żdiedu għal aktar minn 13 000 MT fil-PR.
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
PR
Volum
(MT)
1 701
1 849
7 930
13 548
13 712
9 809
9 615
13 498
13 363
Sors: il-Eurostat
(42)
Madankollu, għandu jkun enfasizzat li wara ż-żjarat ta’ verifika, kien ikkonfermat li din iż-żieda fl-esportazzjonijiet tal-Malasja lejn l-Unjoni tista’ tkun spjegata miż-żieda tal-produzzjoni ġenwina fil-Malasja matul l-istess perjodu. Il-kumpaniji li jikkooperaw, li nstab li kienu produtturi mill-Malasja mhux involuti fil-prattiki ta’ evażjoni, jirrappreżentaw 93 % tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni. L-investigazzjoni żvelat li waħda biss minn dawn il-kumpaniji kienet qed tagħmel trasbord tal-prodott ikkonċernat iżda din il-prattika kienet tikkonċerna parti żgħira mill-bejgħ tagħha u ntemmet fl-2009. Ebda mill-kumpaniji li jikkooperaw ma nstab li kienet involuta fl-attivitajiet ta’ mmuntar fejn jintużaw partijiet jew semi prodotti ta’ oriġini Ċiniża.
(43)
B’kunsiderazzjoni għal dak imsemmi hawn fuq, qed jiġi konkluż li żieda fl-importazzjonijiet mill-Malasja hija ġġustifikata miż-żieda fil-produzzjoni domestika. Għaldaqstant, il-bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn il-Malasja u l-Unjoni ma tirriżultax minn prattiki ta’ evażjoni.
2.5. Sejbiet fir-rigward tat-Tajlandja
2.5.1. Livell ta’ kooperazzjoni
(44)
Kif iddikjarat fil-premessa (10) hawn fuq, sitt kumpaniji mit-Tajlandja ppreżentaw it-tweġibiet tagħhom għall-formola tal-eżenzjoni. Waħda minn dawn il-kumpaniji naqset milli tikkoopera fil-proċedura ulterjuri li għamlitha impossibbli li tissupplimenta nuqqasijiet u għamlet verifiki fuq il-post tal-informazzjoni u d-dejta ppreżentata. Għaldaqstant, din it-tweġiba għall-formola tal-eżenzjoni kienet imwarrba. Madanakollu, il-ħames kumpaniji li jikkooperaw Tajlandiżi li baqa’ kienu qed jirrapreżentaw 67 % tal-esportazzjonijiet tat-Tajlandja tal-prodott investigat lejn l-Unjoni fl-RP.
2.5.2. Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ
(45)
Wara l-impożizzjoni tal-miżuri oriġinali dwar l-importazzjonijiet mir-RPĊ, l-importazzjonijiet lejn l-UE tal-prodott investigat mit-Tajlandja wrew ix-xejra li ġejja:
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
RP
Volum
(MT)
5 373
3 308
1 290
850
453
128
367
5 546
6 715
Sors: il-Eurostat
(46)
Analiżi tal-esportazzjonijiet mit-Tajlandja lejn l-Unjoni għandha ssir fl-isfond tal-fatt li minn Novembru 2005, it-Tajlandja, bħar-RPĊ, kienet suġġetta għal miżuri anti-dumping tal-Unjoni (5) Dawn il-miżuri skadew f’Novembru 2010. Wara dan, kien hemm żieda qawwija fl-esportazzjonijiet Tajlandiżi lejn l-Unjoni - minn 367 MT fl-2010 għal iktar minn 5 500 MT fl-2011 u iktar minn 6 700 MT fil-PR.
(47)
Madankollu, għandu jkun innutat li l-esportazzjonijiet Tajlandiżi tal-prodott investigat lejn l-Unjoni fil-PR huma f’termini assoluti mhux wisq ogħla minn fl-2004 qabel ma ġew imposti il-miżuri anti-dumping fuq il-RPĊ u t-Tajlandja. F’termini relattivi, (bħala sehem fl-importazzjonijiet totali tal-Unjoni), l-importazzjonijiet mit-Tajlandja saħansitra waqgħu minn 12 % għal 7 %.
(48)
L-investigazzjoni ma żvelat ebda trasbord jew attivitajiet ta’ mmuntar fejn jintużaw partijiet jew semi-prodotti ta’ oriġini Ċiniża. B’kunsiderazzjoni għall-fatt li qabel l-impożizzjoni ta’ miżuri anti-dumping l-esportazzjonijiet mit-Tajlandja definittivament kienu ta’ produzzjoni Tajlandiża ġenwina, diffiċli li jiġi konkluż li l-livell attwali ta’ esportazzjonijiet li huwa simili fil-volum, ikollu oriġini differenti. Għandu jkun enfasizzat li l-ikbar żewġ produtturi Tajlandiżi f’din l-investigazzjoni kienu preżenti wkoll fl-investigazzjoni oriġinali kontra t-Tajlandja.
(49)
B’kunsiderazzjoni għal dak imsemmi hawn fuq, qed jiġi konkluż li żieda fl-importazzjonijiet mit-Tajlandja hija b’mod ġenerali ġġustifikata miż-żieda fil-produzzjoni domestika. Għaldaqstant, il-bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn it-Tajlandja u l-Unjoni ma tirriżultax minn prattiki ta’ evażjoni.
3. MIŻURI
(50)
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, ġie konkluż li d-dazju anti-dumping definittiv impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ kien ġie evitat permezz tat-trasbord mill-Filippini fis-sens tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku.
(51)
Skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat għandhom jiġu estiżi għall-importazzjonijiet tal-prodott investigat, jiġifieri l-istess prodott imma kkonsenjat mill-Filippini sew jekk iddikjarat li joriġina mill-Filippini u sew jekk le.
(52)
Fid-dawl tal-livell baxx ta’ kooperazzjoni f’din l-investigazzjoni, il-miżuri li jridu jiġu estiżi għandhom ikunu l-miżuri stabbiliti fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012 għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”, li bħalissa huwa dazju definittiv anti-dumping ta’ 27,4 % applikabbli għall-prezz nett, ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju.
(53)
Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, li jistipulaw li kull miżura estiża għandha tapplika għall-importazzjonijiet li daħlu fl-Unjoni skont ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament tal-ftuħ, għandhom jinġabru d-dazji fuq dawk l-importazzjonijiet irreġistrati ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom ikkunsinjati mill-Filippini.
4. TERMINAZZJONI TAL-INVESTIGAZZJONI FIR-RIGWARD TA’ IMPORTAZZJONIJIET MILL-MALASJA U T-TAJLANDJA
(54)
Fid-dawl tas-sejbiet rigward il-Malasja u t-Tajlandja, għandha tiġi tterminata l-investigazzjoni dwar evażjoni possibbli ta’ miżuri anti-dumping permezz tal-importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom konsenjati mill-Malasja u t-Tajlandja u r-reġistrazzjoni ta’ importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom konsenjati mill-Malasja u t-Tajlandja, introdotta mir-Regolament tal-ftuħ, ma għandhiex titkompla.
5. TALBIET GĦAL EŻENZJONI
(55)
Kif spjegat fil-premessa (10), 16-il kumpanija li jinsabu fil-Malasja, it-Tajlandja u l-Filippini ppreżentaw tweġibiet għall-formola ta’ eżenzjoni filwaqt li talbu eżenzjoni mill-miżuri estiżi possibbli f’konformità mal-Artikolu 13(4)tar-Regolament bażiku.
(56)
It-talbiet għal eżenzjoni tal-kumpaniji mill-Malasja u t-Tajlandja ma kinux valutati peress li l-miżuri mhumiex estiżi għal dawn iż-żewġ pajjiżi.
(57)
Waħda mit-tliet kumpaniji Filippini li talbet eżenzjoni nstabet li ma kenitx tipproduċi u tesporta l-prodott investigat matul il-PI u ma setgħu jinstiltu ebda konklużjonijiet dwar in-natura tal-attivitajiet tagħha. Għalhekk, f’dan l-istadju ma tistax tingħata eżenzjoni lil din il-kumpanija. Madankollu, jekk jidher, wara l-estensjoni tal-miżuri b’rabta mal-anti-dumping fis-seħħ, li l-kundizzjonijiet fl-Artikolu 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku huma sodisfatti, il-kumpanija tista’ titlob li s-sitwazzjoni tagħha tiġi riveduta.
(58)
Wara ż-żjarat ta’ verifika ġie kkonfermat li ż-żewġ produtturi esportaturi Filippini li baqa’ kienu ġenwini. Għaldaqstant ġie konkluż li ma kinux involuti fi prattiki ta’ evażjoni u b’hekk dawn il-kumpaniji jistgħu jingħataw eżenzjoni.
(59)
Huwa meqjus li huma meħtieġa miżuri speċjali f’dan il-każ sabiex jiżguraw l-applikazzjoni korretta ta’ dawn l-eżenzjonijiet. Dawn il-miżuri speċjali huma r-rekwiżit li huwa ppreżentat lill-awtoritajiet tad-dwana tal-Istati Membri tal-fattura kummerċjali valida, li tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament. L-importazzjonijiet li ma jkunux akkumpanjati b’tali fattura għandhom ikunu soġġetti għad-dazju anti-dumping estiż.
(60)
Produtturi oħra Filippini li ma fornewx tagħrif dwarhom f’dan il-proċediment u li ma esportawx il-prodott li qed jiġi investigat tul il-PI, u li beħsiebhom iressqu talba għal eżenzjoni mid-dazju estiż b’rabta mal-anti-dumping skont l-Artikoli 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku, se jkunu mitluba jimlew formola ta’ eżenzjoni sabiex jippermettu lill-Kummissjoni tivvaluta din it-talba. Il-Kummissjoni normalment tagħmel ukoll żjara ta’ verifika fuq il-post. Sakemm jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku, l-eżenzjoni tista’ tingħata. Meta tingħata eżenzjoni, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b’deċiżjoni l-eżenzjoni ta’ importazzjonijiet minn kumpaniji li ma jevadux il-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012, mid-dazju estiż minn dan ir-Regolament,
6. DIVULGAZZZJONI
(61)
Il-partijiet kollha interessati ġew mgħarrfa bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li wasslu għall-konklużjonijiet imsemmija u ġew mistiedna biex jikkummentaw. Wara d-divulgazzjoni ma waslu l-ebda kummenti,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Id-dazju anti-dumping definittiv applikabbli għall-“kumpaniji l-oħra kollha” mir-RPĊ impost mill-Artikolu 1(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012 jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, permezz ta’ dan huwa estiż għal importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhomkonsenjati mill-Filippini, kemm jekk dikjarati bħala li joriġinaw mill-Filippini u kemm jekk le, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 7318 12 10, ex 7318 14 10, ex 7318 15 30, ex 7318 15 51, ex 7318 15 61 u ex 7318 15 70 (kodiċijiet TARIC 7318121011, 7318121091, 7318141011, 7318141091, 7318153011, 7318153061, 7318153081, 7318155111, 7318155161, 7318155181, 7318156111, 7318156161, 7318156181, 7318157011, 7318157061 u 7318157081), minbarra dawk prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt:
Kumpanija
Il-kodiċi TARIC addizzjonali
Multi-Tek Fasteners Inc, Clark Freeport Zone, Pampanga, Philippines
B355
Rosario Fasteners Corporation, Cavite Economic Area, Philippines
B356
2. L-applikazzjoni ta’ eżenzjonijiet mogħtija lill-kumpaniji speċifikament imsemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu jew awtorizzati mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 3(2) tkun soġġetta għal preżentazzjoni lill-awtoritajiet tad-dwana tal-Istati Membri ta’ fattura kummerċjali valida, li għandha tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati fl-Anness. Jekk din il-fattura ma tiġix ippreżentata, jiġi applikat id-dazju anti-dumping kif impost mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.
3. Id-dazju estiż mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu jinġabar fuq l-importazzjonijiet ikkunsinjati mill-Filippini, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Filippini u kemm jekk le, irreġistrati skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 502/2012 u l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, bl-eċċezzjoni ta’ dawk prodotti mill-kumpaniji elenkati fil-paragrafu 1.
4. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
Artikolu 2
L-investigazzjoni dwar evażjoni possibbli ta’ miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, minn importazzjonijiet ta’ qfieli tal-azzar li ma jissaddadx u partijiet tagħhom ikkonsenjati mill-Malasja u t-Tajlandja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja u t-Tajlandja, u kemm jekk le, permezz ta’ dan hija tterminata.
Artikolu 3
1. It-talbiet għal eżenzjoni mid-dazju estiż skont l-Artikolu 1, isiru bil-miktub f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u jridu jkunu ffirmati minn persuna awtorizzata li tirrappreżenta l-entità li qed titlob l-eżenzjoni. It-talba għandha tintbagħat fl-indirizz li ġej:
European Commission
Directorate-General for Trade
Directorate H
Office: N-105 08/20
1049 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Fax: +32 22956505
2. B’konformità mal-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b’deċiżjoni l-eżenzjoni ta’ importazzjonijiet minn kumpaniji li ma evitawx il-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2/2012, mid-dazju estiż bl-Artikolu 1.
Artikolu 4
L-awtoritajiet tad-dwana huma b’dan ordnati li jtemmu r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet, stabbilita skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 502/2012.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-7 ta’ Marzu 2013.

Labels: 3
18
4
1