Document ID: 32002D0044

Odločba Sveta
z dne 20. decembra 2001
o spremembah dela VII in Priloge 12 k Skupnim konzularnim navodilom in Priloge 14a k Skupnemu priročniku
(2002/44/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 789/2001 z dne 24. aprila 2001, s katero se Svetu pridržijo izvedbena pooblastila v zvezi z nekaterimi podrobnejšimi predpisi in praktičnimi postopki preverjanja prošenj za vizume [1],
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 790/2001 z dne 24. aprila 2001, s katero se Svetu pridržijo izvedbena pooblastila v zvezi z nekaterimi podrobnejšimi predpisi in praktičnimi postopki izvajanja mejnih kontrol in nadzora [2],
ob upoštevanju pobude Kraljevine Belgije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Pristojbine, ki se obračunajo v zvezi s prošnjo za vizum, ustrezajo nastalim upravnim stroškom. Zato je treba ustrezno spremeniti Skupna konzularna navodila in Skupni priročnik.
(2) V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen k Pogodbi o Evropski uniji in k Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju te odločbe in potemtakem ni zavezana z njim in je ne uporablja. Glede na to, da si ta odločba prizadeva nadgraditi schengenski pravni red po določbah tretjega dela naslova IV Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, se bo Danska v skladu s členom 5 omenjenega Protokola v šestih mesecih potem, ko Svet sprejme to odločbo, odločila, če jo bo prenesla v nacionalno pravo.
(3) Glede Republike Islandije in Kraljevine Norveške ta odločba pomeni pripravo določb schengenskega pravnega reda, ki sodi v področje iz člena 1, točka B Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 o določenih ureditvah uporabe Sporazuma, ki ga je Svet Evropske unije sklenil z Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o njuni pridru žitvi k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [3].
(4) V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Združenega Kraljestva in Irske, ki je priložen k Pogodbi o Evropski Uniji in k Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Irska in Združeno Kraljestvo ne sodelujeta pri sprejemanju te odločbe in zato z njim nista zavezana in ga ne uporabljata -
SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Oddelek 4 dela VII Skupnih konzularnih navodil se nadomesti:
"4. Takse, ki se zaračunajo, ustrezajo upravnim stroškom obdelave vizumskih prošenj.
Takse, ki se obračunajo glede na upravne stroške obdelave vizumskih prošenj, so navedene v Prilogi 12.
Takse pa se ne obračunajo za administrativne stroške vizumskih prošenj državljanov tretjih držav, ki so družinski člani državljana Unije ali državljana države, ki je pogodbenica Sporazuma EEA, ki izvršujejo svojo pravico do prostega gibanja."
Člen 2
V Prilogi 12 Skupnih konzularnih pravil in prilogi 14a Skupnega priročnika:
- naslov in stavek "Takse (v evrih) za izdajanje enotnih vizumov" se nadomesti s "Pristojbine, v Evrih, ki ustrezajo upravnim stroškom obdelave vizumske prošnje";
- naslednji stavek se doda za tabelo:
"Te takse se zaračunajo v evrih, v ameriških dolarjih ali v nacionalni valuti tretje države, v kateri je podana prošnja."
Člen 3
1. Ta odločba se začne uporabljati najkasneje od 1. julija 2004.
2. Države članice lahko uporabljajo to odločbo pred 1. julijem 2004, če uradno obvestijo Generalni sekretariat Sveta o dnevu, s katerim so jo sposobne začeti uporabljati.
3. Če vse države članice uporabljajo to odločbo pred 1. julijem 2004, Generalni sekretariat Sveta objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti datum, od katerega je zadnja država članica začela uporabljati to odločbo.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice v skladu s Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti.
V Bruslju, 20. decembra 2001

Labels: 2
4
11