Document ID: 31993D0436

Odločba Komisije
z dne 30. junija 1993
o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov s poreklom iz Čila
(93/436/EGS)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o določanju zdravstvenih pogojev za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1] in zlasti člena 11 Direktive,
ker je skupina strokovnjakov Komisije opravila inšpekcijski obisk v Čilu, da bi preverila pogoje, pod katerimi se ribiški proizvodi proizvajajo, skladiščijo in pošiljajo v Skupnost;
ker se lahko določbe čilske zakonodaje v zvezi z zdravstvenem inšpekcijskem nadzoru in spremljanju ribiških proizvodov štejejo za enakovredne tistim iz Direktive 91/493/EGS;
ker sta Servicio nacional de Pesca (Sernap), pristojni čilski organ, in njegov oddelek "Sanidad pesquera" sposobna učinkovito preverjati uporabo veljavnih zakonov;
ker mora postopek za pridobitev zdravstvenega spričevala iz člena 11(4)(a) Direktive 91/493/EGS prav tako zajemati opredelitev vzorca spričevala, minimalne zahteve v zvezi z jezikom(-i), v katerem(-ih) mora biti sestavljeno, in kvalifikacije osebe, ki ima pooblastila za njegovo podpisovanje;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(b) Direktive 91/493/EGS na pakiranjih ribiških proizvodov namestiti oznako, ki navaja ime tretje države in številko odobritve obrata porekla ali predelovalnega plovila;
ker se mora v skladu s členom 11(4)(c) Direktive 91/493/EGS izdelati seznam odobrenih obratov in/ali predelovalnih plovil; ker se mora navedeni seznam sestaviti na podlagi sporočila Sernapa Komisiji; ker mora zato Sernap zagotavljati skladnost z določbami, ki jih v ta namen določa člen 11(4) Direktive 91/493/EGS;
ker Sernap uradno zagotavlja skladnost s pravili iz poglavja V Priloge k Direktivi 91/493/EGS in izpolnjevanje zahtev, enakovrednih tistim iz navedene direktive, za odobritev obratov in predelovalnih plovil;
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Sernap, oddelek čilskega Ministrstva za gospodarstvo, javna dela in obnovo, je pristojni organ v Čilu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
Člen 2
Ribiški proizvodi, ki izvirajo iz Čila, z izjemo školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v kakršnikoli obliki, morajo izpolnjevati naslednje pogoje:
1. vsako pošiljko mora spremljati oštevilčeni izvirnik pravilno izpolnjenega, podpisanega in z datumom opremljenega zdravstvenega spričevala, ki obsega en list, v skladu z vzorcem iz Priloge A k tej odločbi;
2. prihajati morajo iz odobrenih obratov ali predelovalnih plovil, naštetih v Prilogi B k tej odločbi;
3. razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju in namenjenih za proizvodnjo konzerviranih živil morajo imeti vsa pakiranja navedeno besedo "Čile" in številko odobritve obrata porekla ali predelovalnega plovila z neizbrisnimi črkami.
Člen 3
1. Spričevala iz člena 2(1) morajo biti v najmanj enem uradnem jeziku države članice, kjer se opravljajo pregledi.
2. Spričevala morajo navajati ime, položaj in podpis predstavnika Sernapa ter uradni žig slednjega, ki je drugačne barve kakor drugi zaznamki.
Člen 4
Ta odločba se uporablja od 1. julija 1993.
Člen 5
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 30. junija 1993

Labels: 0
3
18
6