Document ID: 32006R1749

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1749/2006
(2006. gada 27. novembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1445/95 par importa un eksporta licenču piemērošanas noteikumiem liellopu gaļas nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 33. panta 12. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas 1995. gada 26. jūnija Regula (EK) Nr. 1445/95 par importa un eksporta licenču piemērošanas noteikumiem liellopu gaļas nozarē un par Regulas (EEK) Nr. 2377/80 (2) atcelšanu precizēja importa un eksporta licenču noteikumu liellopu gaļas nozarē īstenošanas nosacījumus.
(2)
Kopš 2005. gada sākuma eksporta kompensāciju līmenis liellopu un teļa gaļas sektorā samazināts vairākas reizes. Savukārt garantijas līmenis attiecībā uz eksporta licencēm ar iepriekšēju kompensācijas noteikšanu nav piemērots jaunajai situācijai. Šie minētās garantijas drošības līmeņi ir jāpiemēro, ņemot vērā šos samazinājumus, saglabājot starp garantijas un kompensācijas līmeni iepriekšējai attiecībai līdzīgu attiecību.
(3)
Liellopu un teļa gaļas nozarē eksporta līmenis samazinās kopš 2000. gada. Lai pārvaldību vienkāršotu un padarītu efektīvāku, šādā kontekstā lietderīgi būtu apspriest tādu eksporta licenču izsniegšanas nosacījumus, kuras nav paredzēts izsniegt tūlīt. Šajā kontekstā jāierobežo arī dalībvalstu eksporta licenču pieprasījumi līdz vienam pieprasījumam nedēļā. Tāpat no 22 līdz 25 tonnām ir jāpalielina apjoms, attiecībā uz kuru eksporta licences pēc uzņēmēju pieprasījuma izsniedz tūlīt.
(4)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1741/2006 (3) nosaka nosacījumus īpašas eksporta kompensācijas piešķiršanai atkaulotai vērša gaļai, kas atrodama muitas noliktavās pirmseksporta režīmā. Lai nodrošinātu minētās sistēmas nevainojamu darbību ir jāparedz, ka licences, kuras izsniedz tūlīt un kuras ir derīgas piecas darbdienas, nenodrošina pieeju pirmseksporta muitas noliktavu režīmam, kas noteikts Regulā (EK) Nr. 1741/2006.
(5)
To pašu iemeslu dēļ arī ir jāparedz, ka kompensācijas samazinājums, kas paredzēts 18. panta 3. punktā Komisijas 1999. gada 15. aprīļa Regulā (EK) Nr. 800/1999, ar kuru nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem (4), ja maina gaļas nosūtīšanas galamērķi attiecībā uz galamērķi, kas sākotnēji minēts eksporta licencē, netiek piemērots attiecībā uz gaļu, kas atbilst šim režīmam.
(6)
Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1445/95.
(7)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Liellopu un teļa gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1445/95 groza šādi:
1)
Regulas 9. panta 1. punktu groza šādi:
a)
punktā a) “44 ekiji” aizstāj ar “26 euro”;
b)
punktā b) “29 ekiji” aizstāj ar “15 euro”;
c)
punktā c) “16 ekiji” aizstāj ar “9 euro”.
2)
Regulas 10. pantu groza šādi:
a)
tā 1. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“1. Eksporta licenču pieteikumus ar iepriekš noteiktu kompensāciju, kas norādīti 8. panta 1. punktā, var iesniegt kompetentajām iestādēm katru nedēļu no otrdienas līdz piektdienai.
Eksporta licences izsniedz trešdienā, nākamajā nedēļā pēc pieprasījuma iesniegšanas, ar nosacījumu, ka Komisija šajā laikposmā nav īstenojusi nevienu no 2. punktā vai 2.a punktā norādītajiem pasākumiem.
Tomēr licences, kas tiek pieprasītas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1291/2000 16. pantu, izsniedz tūlīt.
Atkāpjoties no otrās daļas, Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 43. panta 2. punktā norādīto procedūru var trešdienas vietā noteikt citu dienu eksporta licenču izsniegšanai, ja šo dienu nav iespējams ievērot.”;
b)
tā 5. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“5. Atkāpjoties no 1. punkta, licences attiecībā uz pieprasījumiem par KN kodiem 0201 un 0202 atbilstošas produkcijas daudzumu, kas vienāds vai mazāks par 25 tonnām, izsniedz tūlīt. Šādos gadījumos neatkarīgi no 8. panta atļauju derīguma termiņš nepārsniedz piecas darbdienas no faktiskās izdošanas dienas Regulas (EK) Nr. 1291/2000 23. panta 2. punkta nozīmē, un licences pieteikumu un licenču 20. iedaļā ir jābūt iekļautam vienam no IIIa pielikumā minētajiem ierakstiem.”;
3)
11. pantam pievieno šādu 2. punktu:
“2. Komisijas Regulas (EK) Nr. 800/1999 (5) 18. panta 3. punkta b) apakšpunkta otrā ievilkuma pasākumi nav piemērojami attiecībā uz īpašām eksporta kompensācijām, kas piešķirtas produkcijai ar kompensācijām KN kodiem kodiem 0201 30 00 91 00 un 0201 30 00 91 20 lauksaimniecības produktu nomenklatūrā eksportam, kas noteiktas ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 3846/87 (6), ja šiem produktiem saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1741/2006 (7) 4. pantu tiek piemērots muitas noliktavas režīms.
4)
13. panta 1. punkta pirmo ievilkumu, vārdus “un ceturtdiena” svītro.
5)
Pievieno IIIa pielikumu, kas atbilst šīs regulas pielikumam.
6)
IV pielikumu groza šādi:
a)
teksts “Adresāts: DG VI/D/2; fakss: (32-2) 296 60 27” aizstāj ar:
“Adresāts: DG AGRI/D/2; fakss: (32-2) 292 17 22; e-pasta adrese: AGRI-EXP-BOVINE@ec.europa.eu”;
b)
A daļas nosaukuma daļā svītro vārdus “un ceturtdiena”.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2007. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 27. novembrī

Labels: 3
17