Document ID: 32015D0007

EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2015/530
av den 11 februari 2015
om metoder och förfaranden för att bestämma och insamla uppgifter avseende avgiftsfaktorer som används för att beräkna de årliga tillsynsavgifterna (ECB/2015/7)
ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (1), särskilt artikel 4.3 andra stycket, artikel 30 och artikel 33.2 andra stycket,
med beaktande av Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 1163/2014 av den 22 oktober 2014 om tillsynsavgifter (ECB/2014/41) (2), särskilt artikel 10.3 b, 10.4 och 10.5, och
av följande skäl:
(1)
I enlighet med artikel 30.3 i förordning (EU) nr 1024/2013 ska de årliga tillsynsavgifter som tas ut från kreditinstitut som är etablerade i de deltagande medlemsstaterna eller filialer som är etablerade i en deltagande medlemsstat av ett kreditinstitut etablerat i en icke-deltagande medlemsstat beräknas på högsta konsolideringsnivå i de deltagande medlemsstaterna och grundas på objektiva kriterier som hör samman med det berörda kreditinstitutets betydelse och riskprofil, inbegripet dess riskvägda tillgångar.
(2)
I överensstämmelse med artikel 10.3 a i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) ska de avgiftsfaktorer som används för att fastställa den enskilda årliga tillsynsavgift som ska betalas för varje enhet eller grupp som står under tillsyn motsvara beloppet vid kalenderårets slut för i) de sammanlagda tillgångarna och ii) den totala riskexponeringen.
(3)
Enligt artikel 10.3 b i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) ska uppgifterna avseende avgiftsfaktorer fastställas och samlas in i enlighet med ett ECB-beslut som anger relevanta metoder och förfaranden.
(4)
Enligt artikel 30 i förordning (EU) nr 1024/2013 bör grupper som står under tillsyn i regel undanta tillgångar för dotterbolag belägna i icke-deltagande medlemsstater och tredjeland när avgiftsfaktorer ska beräknas. I enlighet med artikel 10.3 c i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) får grupper som står under tillsyn besluta att inte undanta sådana tillgångar vid beräkningen av avgiftsfaktorer. Kostnaden för att göra en sådan beräkning bör emellertid inte överstiga den förväntade minskningen av tillsynsavgiften.
(5)
Enligt artikel 10.4 i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) ska de nationella behöriga myndigheterna överlämna uppgifter om avgiftsfaktorer till ECB i enlighet med de förfaranden som ECB inrättar.
(6)
I artikel 10.5 i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) fastställs att om en avgiftsskyldig inte tillhandahåller avgiftsfaktorerna, ska ECB fastställa dessa avgiftsfaktorer i enlighet med de förfaranden som ECB inrättar.
(7)
I detta beslut bör det därför fastställas metoder och förfaranden för att bestämma och insamla uppgifter avseende avgiftsfaktorer samt beräkna avgiftsfaktorer, vilket också inbegriper fall där den avgiftsskyldige underlåter att lämna dem, samt förfaranden för de nationella behöriga myndigheternas rapportering av avgiftsfaktorer till ECB. Det är främst format, frekvens och tidpunkter för rapporteringen som behöver specificeras, men även vilken typ av kvalitetskontroll som de nationella behöriga myndigheterna bör göra innan de rapporterar avgiftsfaktorerna till ECB.
(8)
För beräkningen av de årliga tillsynsavgifter som ska betalas för varje enhet och grupp som står under tillsyn ska de avgiftsskyldiga rapportera uppgifter om avgiftsfaktorer till de nationella behöriga myndigheterna på grundval av de mallar som anges i bilagorna I och II till detta beslut.
(9)
Det är nödvändigt att fastställa ett förfarande för att göra tekniska ändringar i bilagorna till detta beslut på ett effektivt sätt. Sådana ändringar får inte leda till att den underliggande begreppsramen ändras eller att rapporteringsbördan påverkas. Vid tillämpningen av detta förfarande bör hänsyn tas till de synpunkter som framförs av ECBS statistikkommitté. De nationella behöriga myndigheterna och andra ECBS-kommittéer kommer därför att kunna föreslå sådana tekniska ändringar i bilagorna för statistikkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
I detta beslut fastställs metoder och förfaranden i enlighet med artikel 10 i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) för att bestämma och insamla uppgifter avseende avgiftsfaktorer som används för att beräkna de årliga tillsynsavgifter som ska tas ut från enheter och grupper som står under tillsyn och de avgiftsskyldigas rapportering av avgiftsfaktorer samt förfaranden för de nationella behöriga myndigheternas rapportering av sådana uppgifter till ECB.
Detta beslut gäller avgiftsskyldiga samt nationella behöriga myndigheter.
Artikel 2
Definitioner
I detta beslut ska definitionerna i artikel 2 i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) tillämpas om inget annat anges, tillsammans med följande definition:
arbetsdag : en dag som varken är lördag, söndag eller offentlig helgdag i den medlemsstat där den relevanta nationella behöriga myndigheten är etablerad.
Artikel 3
Mallar för de avgiftsskyldigas rapportering av avgiftsfaktorer till de nationella behöriga myndigheterna
De avgiftsskyldiga ska använda de mallar som anges i bilagorna I och II till detta beslut när avgiftsfaktorerna rapporteras till de nationella behöriga myndigheterna. Revisionsförklaringar i enlighet med artikel 7 ska också lämnas till de nationella behöriga myndigheterna. När det gäller en grupp av avgiftsbetalande enheter med dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland ska de avgiftsskyldiga förklara vilken metod som har använts för att bestämma avgiftsfaktorerna i enlighet med artikel 10.3 c i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41) i mallens särskilt avsedda fält för detta.
Artikel 4
Rapporteringsdagar
1. De nationella behöriga myndigheterna ska lämna uppgifter avseende avgiftsfaktorer till ECB senast vid affärsdagens slut den tionde arbetsdagen efter de rapporteringsdagar som avses i artikel 10.4 i förordning (EU) nr 1163/2014 (ECB/2014/41). ECB ska därefter verifiera de inkomna uppgifterna inom fem arbetsdagar efter mottagandet. På anmodan av ECB ska de nationella behöriga myndigheterna förklara eller förtydliga uppgifterna. ECB ska färdigställa uppgifterna den femtonde arbetsdagen efter respektive rapporteringsdag.
2. När ECB har färdigställt uppgifterna i enlighet med punkt 1 ska de avgiftsskyldiga ges tillgång till de färdigställda uppgifterna. Om de avgiftsskyldiga bedömer att uppgifterna avseende avgiftsfaktorer är felaktiga, har de fem arbetsdagar på sig att inkomma med synpunkter. Därefter kommer avgiftsfaktorerna att tillämpas för att beräkna de årliga tillsynsavgifterna.
Artikel 5
Kvalitetskontroll
De nationella behöriga myndigheterna ska övervaka och säkerställa att de uppgifter avseende avgiftsfaktorer som lämnas till ECB är kvalitativa och tillförlitliga. De nationella behöriga myndigheterna ska genomföra kvalitetskontroller för att bedöma om avgiftsfaktorerna har beräknats i enlighet med de metoder som anges i artikel 7. ECB får inte korrigera eller ändra uppgifter avseende avgiftsfaktorer som avgiftsskyldiga har rapporterat. Alla rättelser eller ändringar av uppgifterna ska utföras av de avgiftsskyldiga som därefter rapporterar dem till de nationella behöriga myndigheterna. Dessa myndigheter ska rapportera inkomna korrigerade eller ändrade uppgifter till ECB. När de nationella behöriga myndigheterna rapporterar uppgifter avseende avgiftsfaktorerna ska de a) informera om dessa uppgifter leder till en omfattande utveckling samt b) underrätta ECB om skälen till omfattande rättelser eller ändringar.
Artikel 6
Rapporteringsfrekvens och referensdag för första rapportering
De avgiftsskyldiga ska årligen lämna uppgifter avseende avgiftsfaktorerna till de nationella behöriga myndigheterna. Referensdag för första rapportering av avgiftsfaktorer ska vara den 31 december 2014.
Artikel 7
Metod för att beräkna avgiftsfaktorer
1. Den totala riskexponering som ska rapporteras ska härledas från den regelbundna rapportering som genomförs enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 680/2014 (3). Följande specifika beräkningskrav ska tillämpas:
a)
För en grupp som står under tillsyn och som inte har dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland ska gruppens totala riskexponering bestämmas med hjälp av mallen för kapitalbaskrav inom ramen för den gemensamma rapporteringen av kapitaltäckningsgrad (Corep) enligt bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 680/2014 (nedan kallad mallen för kapitalbaskrav).
b)
För en grupp som står under tillsyn och som har dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland ska gruppens totala riskexponering bestämmas med hjälp av mallen för kapitalbaskrav, med möjlighet att dra av det bidrag till gruppens totala riskexponering som kan hänföras till dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland med hjälp av Corepmallen ”Solvens på gruppnivå: information om närstående företag” enligt bilaga I till förordning (EU) nr 680/2014. Om uppgifterna om det bidrag som hänför sig till dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland inte finns tillgängliga i Corepmallen ”Solvens på gruppnivå: information om närstående företag” när tillsynsavgifterna ska beräknas, får de avgiftsskyldiga själva lämna dessa uppgifter till de nationella behöriga myndigheterna.
c)
Om det avgiftsbetalande kreditinstitutet inte ingår i en grupp som står under tillsyn, ska institutets totala riskexponering bestämmas med hjälp av mallen för kapitalbaskrav.
2. De rapporterade sammanlagda tillgångarna bör motsvara beloppet för de sammanlagda tillgångarna enligt artikel 51 i Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) (4). Om de sammanlagda tillgångarna inte kan bestämmas med hjälp av den artikeln, ska de bestämmas på grundval av följande uppgifter:
a)
För en grupp som står under tillsyn och som endast har dotterbolag etablerade i de deltagande medlemsstaterna ska de rapporteringspaket som används av de enheter som står under tillsyn för att utarbeta sammanställd redovisning på gruppnivå användas för att bestämma de sammanlagda tillgångarna. En revisor ska verifiera de sammanlagda tillgångarna för gruppen som står under tillsyn genom att kontrollera rapporteringspaketen på lämpligt sätt.
b)
För ett avgiftsbetalande kreditinstitut som inte ingår i en grupp som står under tillsyn men som har ett moderbolag etablerat i en icke-deltagande medlemsstat eller ett tredjeland ska de rapporteringspaket som används av det avgiftsbetalande kreditinstitutet för att utarbeta sammanställd redovisning på gruppnivå användas för att bestämma de sammanlagda tillgångarna. En revisor ska verifiera det avgiftsbetalande kreditinstitutets sammanlagda tillgångar genom att kontrollera rapporteringspaketen på lämpligt sätt.
c)
Om de sammanlagda tillgångarna för en avgiftsbetalande filial beräknas på grundval av statistiska uppgifter som rapporteras enligt Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 1071/2013 (ECB/2013/33) (5), ska en revisor verifiera den avgiftsbetalande filialens sammanlagda tillgångar genom att kontrollera dess finansräkenskaper på lämpligt sätt.
3. För en grupp som står under tillsyn och som har dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland ska de sammanlagda tillgångarna bestämmas i enlighet med en av följande metoder:
a)
Dess sammanlagda tillgångar kan bestämmas på grundval av artikel 51 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) (inbegripet dotterbolag etablerade i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland). Om de sammanlagda tillgångarna inte kan bestämmas med hjälp av den artikeln, ska de bestämmas i enlighet med artikel 7.2 a i detta beslut.
b)
Dess sammanlagda tillgångar kan bestämmas genom aggregering av de sammanlagda tillgångar som har offentliggjorts i de lagstadgade finansiella rapporterna för samtliga enheter som står under tillsyn och som är etablerade i de deltagande medlemsstaterna inom den grupp som står under tillsyn, om sådana uppgifter finns tillgängliga, eller i annat fall genom aggregering av de sammanlagda tillgångar som anges i det eller de relevanta rapporteringspaket som används av enheter som står under tillsyn eller en grupp av avgiftsbetalande kreditinstitut som står under tillsyn för att utarbeta sammanställd redovisning på gruppnivå. För att undvika dubbelräkning kan den avgiftsskyldige välja att under konsolideringsprocessen avlägsna koncerninterna positioner för samtliga enheter som står under tillsyn och som är etablerade i de deltagande medlemsstaterna i den grupp som står under tillsyn. Eventuell goodwill som ingår i de konsoliderade finansiella rapporterna för moderbolaget till en grupp som står under tillsyn ska inkluderas i aggregeringen. Goodwill som fördelas på dotterbolag belägna i icke-deltagande medlemsstater eller tredjeland kan exkluderas. Om den avgiftsskyldige använder lagstadgade finansiella rapporter ska en revisor verifiera att de sammanlagda tillgångarna motsvarar de sammanlagda tillgångar som har offentliggjorts i de granskade lagstadgade finansiella rapporterna för de enskilda enheter som står under tillsyn. Om den avgiftsskyldige använder rapporteringspaket, ska en revisor verifiera de sammanlagda tillgångar som används för att beräkna de årliga tillsynsavgifterna genom att kontrollera de rapporteringspaket som använts på lämpligt sätt. I samtliga fall ska revisorn verifiera att aggregeringsprocessen inte avviker från det förfarande som fastställs i detta beslut samt att den avgiftsskyldiges beräkning överensstämmer med den räkenskapsmetod som använts för att konsolidera räkenskaperna för gruppen av avgiftsbetalande enheter.
Artikel 8
ECB:s fastställande av avgiftsfaktorer om begärda rättelser eller ändringar inte tillhandahålls eller överlämnas
Om en avgiftsfaktor inte rapporteras eller om den avgiftsskyldige inte lämnar begärda rättelser eller ändringar, ska ECB använda sig av den information som ECB har tillgång till för att bestämma den avgiftsfaktor som saknas.
Artikel 9
Förenklat ändringsförfarande
ECB:s direktion har rätt att, med beaktande av statistikkommitténs synpunkter, göra sådana tekniska ändringar i bilagorna till detta beslut som varken ändrar den underliggande begreppsramen eller påverkar rapporteringsbördan för de avgiftsskyldiga. Direktionen ska omedelbart informera ECB-rådet om alla sådana ändringar.
Artikel 10
Ikraftträdande
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Frankfurt am Main den 11 februari 2015.

Labels: 12
2