Document ID: 32009R0272

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 272/2009
z dnia 2 kwietnia 2009 r.
uzupełniające wspólne podstawowe normy ochrony lotnictwa cywilnego określone w załączniku do rozporządzenia (WE) 300/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 300/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Artykuł 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 300/2008 wymaga przyjęcia przez Komisję ogólnych środków mających na celu zmianę elementów innych niż istotne wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego określonych w załączniku do tego rozporządzenia poprzez ich uzupełnienie.
(2)
Artykuł 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 300/2008 stanowi ponadto, że Komisja musi przyjąć szczegółowe środki zmierzające do wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego określonych w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 300/2008, uzupełnionych przez ogólne środki przyjęte przez Komisję na podstawie art. 4 ust. 2.
(3)
Ogólne środki uzupełniające wspólne podstawowe normy ochrony lotnictwa cywilnego powinny zatem być przyjęte w zakresie kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu oraz innych środków kontroli w zakresie ochrony, jak również w zakresie przedmiotów zabronionych, uznania równoważności krajów trzecich, rekrutacji personelu, szkolenia, specjalnych procedur ochrony oraz zwolnień ze środków kontroli w zakresie ochrony.
(4)
Te ogólne środki są niezbędne w celu osiągnięcia poziomu ochrony lotnictwa cywilnego w Unii Europejskiej odpowiadającego normom wymaganym przez rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady (2), które zostało uchylone rozporządzeniem (WE) nr 300/2008.
(5)
Zgodnie z art. 24 rozporządzenia (WE) nr 300/2008, załącznik do wspomnianego rozporządzenia stosuje się od daty, która będzie określona w przepisach wykonawczych, lecz nie później niż 24 miesiące od wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 300/2008. W związku z tym zastosowanie ogólnych środków przyjętych zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 300/2008 należy odłożyć do czasu przyjęcia przepisów wykonawczych na mocy art. 4 ust. 3, lecz nie później niż do dnia 29 kwietnia 2010 r.
(6)
Należy jak najszybciej, a w każdym przypadku najpóźniej do dnia 29 kwietnia 2010 r., wprowadzić w portach lotniczych na obszarze całej UE metody (w tym technologie) wykrywania płynnych materiałów wybuchowych, co pozwoli znieść ograniczenia ilościowe dotyczące przewozu nieszkodliwych cieczy przez pasażerów. Jeżeli wprowadzenie we właściwym czasie na obszarze całej UE metod (w tym technologii) wykrywania płynnych materiałów wybuchowych okaże się niemożliwe, Komisja zaproponuje dodanie niezbędnych nowych pozycji do kategorii przedmiotów, które mogą być zabronione (część B załącznika). Jeżeli wprowadzenie takich metod (w tym technologii) okaże się niemożliwe w pewnych portach lotniczych, z przyczyn obiektywnych, Komisja wskaże w środkach wykonawczych warunki, zgodnie z którymi ciecze będą mogły być przewożone w sposób nie naruszający norm bezpieczeństwa.
(7)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotnictwa Cywilnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejsze rozporządzenie przewiduje ogólne środki mające uzupełnić wspólne podstawowe normy określone w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 300/2008 w celu:
a)
dopuszczenia metod kontroli bezpieczeństwa ustanowionych w części A załącznika;
b)
zakazania kategorii przedmiotów ustanowionych w części B załącznika;
c)
zapewnienia podstaw udzielenia pozwolenia na dostęp do stref operacyjnych oraz stref zastrzeżonych lotniska ustanowionych w części C załącznika;
d)
dopuszczenia metod sprawdzenia pojazdów, sprawdzenia i przeszukania statków powietrznych pod kątem ochrony ustanowionych w części D załącznika;
e)
ustalenia kryteriów uznawania za równoważne standardów w zakresie ochrony w krajach trzecich, ustanowionych w części E załącznika;
f)
ustalenia warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa ładunku i poczty lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony ustanowionym w części F załącznika oraz określenia ustanowionego tam procesu zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych agentów, znanych nadawców i uznanych nadawców;
g)
ustalenia warunków, na jakich dokonuje się kontroli bezpieczeństwa poczty przewoźnika lotniczego i materiałów przewoźnika lotniczego lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony ustanowionym w części G załącznika;
h)
ustalenia warunków, na jakich dokonuje się kontroli zaopatrzenia lotu i zaopatrzenia portu lotniczego lub poddaje się je innym środkom kontroli w zakresie ochrony ustanowionym w części H załącznika oraz określenia ustanowionego tam procesu zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych dostawców i znanych dostawców;
i)
ustalenia kryteriów określania krytycznych części stref zastrzeżonych lotniska ustanowionych w części I załącznika;
j)
ustalenia kryteriów stosujących się do rekrutacji personelu, który będzie wykonywać lub będzie odpowiedzialny za przeprowadzanie kontroli bezpieczeństwa, kontroli dostępu lub innych środków kontroli w zakresie ochrony oraz instruktorów, a także metod szkolenia tych osób oraz osób, którym wydawana będzie karta identyfikacyjna portu lotniczego lub karta identyfikacyjna personelu latającego ustanowiona w części J załącznika; oraz
k)
ustalenia warunków, na jakich mogą być stosowane specjalne procedury ochrony oraz zwolnienia ze środków kontroli w zakresie ochrony ustanowione w części K załącznika.
Artykuł 2
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
1)
„zaopatrzenie portu lotniczego” oznacza wszelkie artykuły przeznaczone do sprzedaży, użycia lub udostępnienia w strefach zastrzeżonych lotniska;
2)
„zaopatrzenie lotu” oznacza wszelkie artykuły, poza:
a)
bagażem kabinowym;
b)
przedmiotami przenoszonymi przez osoby niebędące pasażerami; oraz
c)
pocztą przewoźnika lotniczego i materiałami przewoźnika lotniczego;
przeznaczone do zabrania na podkład statku powietrznego w celu użycia, konsumpcji lub zakupu przez pasażerów albo załogę podczas lotu;
3)
„zarejestrowany dostawca zaopatrzenia lotu” oznacza dostawcę, którego procedury odpowiadają wspólnym zasadom i normom ochrony pozwalającym realizować dostawy zaopatrzenia lotu bezpośrednio na statek powietrzny;
4)
„znany dostawca zaopatrzenia lotu” oznacza dostawcę, którego procedury odpowiadają wspólnym zasadom i normom ochrony pozwalającym realizować dostawy zaopatrzenia lotu do przewoźnika lotniczego lub zarejestrowanego dostawcy, lecz nie bezpośrednio na statek powietrzny;
5)
„znany dostawca zaopatrzenia portu lotniczego” oznacza dostawcę, którego procedury odpowiadają wspólnym zasadom i normom ochrony pozwalającym realizować dostawy zaopatrzenia portu lotniczego do stref zastrzeżonych lotniska.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Stosuje się ono od daty określonej w przepisach wykonawczych przyjętych zgodnie z procedurą określoną w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 300/2008, lecz nie później niż od dnia 29 kwietnia 2010 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 2 kwietnia 2009 r.

Labels: 7
8