Document ID: 31986D0120

*****
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 10 maart 1986
houdende goedkeuring van de door Griekenland en Italië vastgestelde afwijkingen van sommige bepalingen van Richtlijn 77/93/EEG van de Raad ten aanzien van pootaardappelen van oorsprong uit Canada
(Slechts de teksten in de Griekse en de Italiaanse taal zijn authentiek)
(86/120/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 77/93/EEG van de Raad van 21 december 1976 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen op het grondgebied van de Lid-Staten van voor planten of voor plantaardige produkten schadelijke organismen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/85 (2), en met name op artikel 14, lid 2, en bijlage IV, deel A, punt 24,
Overwegende dat op grond van Richtlijn 77/93/EEG aardappelknollen uit Amerika wegens het gevaar van insleep van »Potato spindle tuber viroid" in beginsel slechts in de Gemeenschap mogen worden binnengebracht, wanneer kieming ervan onmogelijk is gemaakt en wanneer er, indien bekend is dat in dat land van oorsprong Corynebacterium sepedonicum voorkomt, in het land van oorsprong maatregelen zijn genomen waarvan bekend is dat zij aan de communautaire maatregelen inzake de bestrijding van dit schadelijk organisme gelijkwaardig zijn;
Overwegende dat de Lid-Staten evenwel ten aanzien van het voorschrift inzake het onmogelijk maken van kieming op grond van artikel 14, lid 1, onder c) iii), van voornoemde richtlijn afwijkingen kunnen vaststellen, voor zover er voor verbreiding van schadelijke organismen geen gevaar bestaat; dat deze afwijkingen overeenkomstig artikel 14, lid 2, moeten worden goedgekeurd en aan de in bijlage IV, deel A, punt 24, vastgestelde voorwaarden moeten voldoen;
Overwegende dat in Italië gewoonlijk aardappelen van het ras »Kennebec" en in Griekenland gewoonlijk aardappelen van het ras »Kennebec" of »Sebago" worden geteeld; dat het pootgoed van deze rassen voor een gedeelte uit Canada wordt ingevoerd;
Overwegende dat de Raad bij Beschikking 83/639/EEG (3) in dit verband afwijkingen heeft toegestaan, mits aan een aantal technische eisen om verbreiding van de schadelijke organismen te voorkomen, wordt voldaan; dat deze machtiging op 31 januari 1984 is verstreken; dat de Raad voorts heeft bepaald dat een verdere verlenging slechts in overweging kan worden genomen wanneer op grond van een door Canada in te dienen gedetailleerd technisch verslag kan worden aangetoond dat het Canadese uitroeiingsprogramma ten minste in één van de betrokken provincies volkomen doeltreffend is gebleken;
Overwegende dat Griekenland en Italië het voornemen te kennen hebben gegeven om voor het lopende verkoopseizoen voor pootaardappelen afwijkingen toe te staan;
Overwegende dat van Canada bekend is dat dat land niet vrij is van »Potato spindle tuber viroid", noch van Corynebacterium sepedonicum;
Overwegende dat Canada zijn programma ter uitroeiing van deze schadelijke organismen in de provincies New Brunswick en Prince Edward Island heeft voortgezet; dat op grond van recente, door Canada verstrekte gegevens mag worden verondersteld dat het programma ter uitroeiing van »Potato spindle tuber viroid" in deze twee provincies en dat ter uitroeiing van Corynebacterium sepedonicum in een aantal gebieden van deze provincies volledig doeltreffend zijn; dat in het bijzonder momenteel geen elementen aanwezig zijn op grond waarvan de aldaar genomen maatregelen niet met de communautaire maatregelen betreffende de bestrijding van Corynebacterium sepedonicum gelijkwaardig mogen worden geacht;
Overwegende dat derhalve kan worden geconstateerd dat zich geen enkel risico voor de verbreiding van de betrokken schadelijke organismen voordoet op voorwaarde dat de pootaardappelen van oorsprong zijn uit gebieden waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat zij vrij zijn van zowel »Potato spindle tuber viroid" als Corynebacterium sepedonicum, en dat aan een aantal bijzondere technische eisen is voldaan;
Overwegende dat de door Griekenland en Italië voor het lopende verkoopseizoen voor pootaardappelen vastgestelde afwijkingen derhalve dienen te worden goedgekeurd, mits zij aan voornoemde bijzondere technische eisen worden gekoppeld, onverminderd het bepaalde in Richtlijn 66/403/EEG van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 84/218/EEG (5), en Richtlijn 70/457/EEG van de Raad (6), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 83/297/EEG (7); dat deze afwijkingen de gelegenheid moeten bieden om na te gaan of het systeem van de ziektevrij verklaarde gebieden naar behoren functioneert;
Overwegende dat de in deze beschikking vastgestelde maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Planteziektenkundig Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
1. Griekenland en Italië worden op de in lid 2 bepaalde voorwaarden en onverminderd het bepaalde in de Richtlijnen 66/403/EEG en 70/457/EEG gemachtigd overeenkomstig artikel 14, lid 1, onder c) iii), van Richtlijn 77/93/EEG, in samenhang met bijlage IV, deel A, punt 24, derde streepje, van laatstgenoemde richtlijn af te wijken van artikel 5, lid 1, en van artikel 12, lid 1, onder a), derde streepje, van die richtlijn ten aanzien van de in bijlage IV, deel A, punt 25, bedoelde eisen voor pootaardappelen van de rassen »Kennebec" en »Sebago" van oorsprong uit Canada.
2. Voor de toepassing van lid 1 gelden de volgende eisen:
a) het pootgoed moet zijn voortgebracht in gebieden van New Brunswick of Prince Edward Island die door »Agriculture Canada" van »Potato spindle tuber viroid" en Corynebacterium sepedonicum officieel vrij zijn verklaard; gebieden kunnen alleen vrij van deze organismen worden verklaard indien:
i) deze gebieden ten minste de velden van drie onderscheiden aardappelteeltbedrijven omvatten of een oppervlakte hebben van ten minste 4 km2 en omringd zijn door andere landerijen dan die van bedrijven waarop tijdens de drie voorgaande jaren de betrokken organismen zijn aangetroffen, en
ii) het in het gebied voortgebrachte pootgoed de eerste generatie is die rechtstreeks afstamt van pootgoed van de categorie »Pre-elite", »Elite I", »Elite II" of »Elite III", dat wordt voortgebracht in voor de produktie van pootgoed van de categorieën »Pre-elite" of »Elite I" erkende bedrijven die ofwel overheidsbedrijven zijn ofwel bedrijven die daartoe officieel zijn aangewezen en gecontroleerd, en
iii) het voor de produktie van andere aardappelen dan pootaardappelen gebruikte areaal niet groter is dan 1 / 5 van dat wat voor de produktie van pootaardappelen wordt gebruikt, en
iv) systematische en representatieve jaarlijkse keuringen die over ten minste de voorgaande vijf jaar in adequate omstandigheden zijn verricht voor het opsporen van de betrokken organismen op alle aardappelvelden in het gebied en op de aldaar geoogste aardappelen, testen in laboratoria inbegrepen, geen enkel positief resultaat gaven, of geen ander element aanwezig was op grond waarvan een erkenning als ziektevrij niet mogelijk was,
v) wettelijke, bestuursrechtelijke of andere regelingen zijn vastgesteld om ervoor te zorgen dat:
- geen aardappelen van oorsprong uit andere gebieden in Canada dan die welke ziektevrij zijn verklaard, of in landen waarvan bekend is dat de betrokken organismen daar voorkomen, in dergelijke gebieden kunnen worden binnengebracht,
en
- geen aardappelen van oorsprong uit dergelijke gebieden, noch recipiënten, verpakkingsmateriaal, voertuigen, materiaal voor intern transport, sorteer- of bereidingsinstallaties die daar worden gebruikt, met aardappelen van oorsprong uit of voornoemd materiaal gebruikt in andere gebieden dan die welke ziektevrij zijn verklaard, in aanraking kunnen komen.
De Commissie gaat na of aan bovengenoemde voorschriften is voldaan aan de hand van de mededeling van de gebieden die vrij van de betrokken organismen zijn verklaard.
b) Het pootgoed moet officieel zijn gecertificeerd als aardappelpootgoed dat ten minste aan de voor de categorie »Foundation" vastgestelde voorwaarden beantwoordt.
c) Van iedere voor Griekenland of Italië bestemde partij wordt officieel een monster genomen; een partij mag uitsluitend bestaan uit produkten van één enkele kweker; de monsters worden in officiële laboratoria onderzocht op de aanwezigheid van »Potato spindle tuber viroid" of Corynebacterium sepedonicum; de monsters voor het opsporen van »Potato spindle tuber viroid" moeten bestaan uit knollen, of bladeren van het gewas dat is gebruikt om de partij voort te brengen; de monsters voor het opsporen van Corynebacterium sepedonicum bestaan uit ongeveer 1 % van de knollen van de partij, met een maximum van 1 000 knollen; het onderzoek gebeurt op de volledige monsters en aan de hand van de volgende methoden:
- voor »Potato spindle tuber viroid": de Page-methode, na overdracht van het materiaal op adequate planten, of de c-DNA Hybridization Procedure, en
- voor Corynebacterium sepedonicum: de Angers-IF-methode of een gelijkwaardige IF-methode.
d) Het vereiste gezondheidscertificaat wordt eerst opgesteld nadat is gebleken dat bij het onder c) bedoelde onderzoek geen »Potato spindle tuber viroid" of Corynebacterium sepedonicum is aangetroffen. Onder de rubriek »Bijkomende verklaring" bevat het certificaat bevondien de vermelding dat aan de onder a) tot en met c) vermelde voorwaarden is voldaan, alsmede de naam van het onder a) bedoelde gebied en van het onder a) ii), bedoelde bedrijf.
e) In Griekenland of in Italië worden door de officiële diensten van elk op grond van deze beschikking ingevoerde partijen een representatief monster genomen voor het onder c) omschreven officiële onderzoek naar Corynebacterium sepedonicum; de betrokken partijen blijven onder officieel toezicht en mogen eerst in de handel worden gebracht of gebruikt, nadat is bevestigd dat bij dit onderzoek geen Corynebacterium sepedonicum is aangetroffen; voor verder onderzoek door andere Lid-Staten zullen deelmonsters beschikbaar worden gehouden, en de Griekse en de Italiaanse autoriteiten zullen de Commissie te zijner tijd daarvan in kennis stellen met het oog op de organisatie van dat onderzoek en de registratie daarvan; de totale hoeveelheid van de ingevoerde partijen mag niet groter zijn dan de hoeveelheid die voor bovenbedoelde onderzoeken adequaat is, rekening houdende met de voor dit onderzoek beschikbare middelen.
f) Aardappelen die afkomstig zijn van op grond van deze beschikking ingevoerde pootaardappelen worden niet als aardappelpootgoed gecertificeerd en mogen alleen in Griekenland of in Italië en uitsluitend als consumptieaardappelen worden gebruikt.
g) Gebouwen, recipiënten, verpakkingsmateriaal, voertuigen, materieel voor intern transport, sorteer- of bereidingsinstallaties die in aanraking zijn gekomen met het op grond van deze beschikking ingevoerde pootgoed, moeten worden gereinigd en ontsmet alvorens zij voor andere doeleinden worden gebruikt.
Artikel 2
Griekenland en Italië doen de Commissie en de overige Lid-Staten vóór 1 juni 1986 mededeling van de hoeveelheden die krachtens deze beschikking zijn ingevoerd en van een gedetailleerd technisch verslag over de in artikel 1, lid 2, onder e), bedoelde officiële onderzoeken; aan de Commissie worden kopieën van elk gezondheidscertificaat toegezonden.
Artikel 3
De in artikel 1 verleende goedkeuring verstrijkt op 31 maart 1986. Zij wordt eerder ingetrokken indien blijkt dat de in artikel 1, lid 2, vastgestelde voorwaarden niet toereikend zijn om het binnenbrengen van de betrokken schadelijke organismen te voorkomen of dat niet aan deze voorwaarden is voldaan.
Artikel 4
Deze beschikking is gericht tot de Griekse Republiek en tot de Italiaanse Republiek.
Gedaan te Brussel, 10 maart 1986.

Labels: 3
18
17
6