Document ID: 32007D0584

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 21 augustus 2007
tot wijziging van Beschikking 2004/558/EG tot uitvoering van Richtlijn 64/432/EEG van de Raad voor wat betreft aanvullende garanties voor het intracommunautaire handelsverkeer in runderen ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis en de goedkeuring van de door sommige lidstaten ingediende uitroeiingsprogramma's
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 3905)
(Voor de EER relevante tekst)
(2007/584/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (1), en met name op artikel 9, lid 2, en artikel 10, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
In artikel 9 van Richtlijn 64/432/EEG wordt bepaald dat een lidstaat die een bindend nationaal programma voor de bestrĳding van een van de in bĳlage E (II) bij die richtlijn genoemde besmettelĳke ziekten heeft, dat programma aan de Commissie ter goedkeuring kan voorleggen. Dat artikel voorziet ook in de vaststelling van de aanvullende garanties die in het intracommunautaire handelsverkeer kunnen worden geëist.
(2)
Bovendien wordt in artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG bepaald dat, wanneer een lidstaat van oordeel is dat zĳn grondgebied geheel of gedeeltelĳk vrĳ is van een van de in bĳlage E (II) bij die richtlijn genoemde ziekten, hĳ de Commissie in het bezit stelt van de nodige bewĳsstukken. Dat artikel voorziet ook in de vaststelling van de aanvullende garanties die in het intracommunautaire handelsverkeer kunnen worden geëist.
(3)
Beschikking 2004/558/EG van de Commissie van 15 juli 2004 tot uitvoering van Richtlijn 64/432/EEG van de Raad voor wat betreft aanvullende garanties voor het intracommunautaire handelsverkeer in runderen ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis en de goedkeuring van de door sommige lidstaten ingediende uitroeiingsprogramma's (2) keurt de programma's voor de bestrijding en uitroeiing van infecties met het boviene herpesvirus van het type 1 („BHV1”) goed die zijn ingediend door de in bijlage I bij die beschikking vermelde lidstaten voor de in die bijlage opgenomen regio's, waarvoor overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 64/432/EEG aanvullende garanties voor BHV1 gelden.
(4)
Bovendien bevat bijlage II bij Beschikking 2004/558/EG een lijst van de regio's van de lidstaten, die als vrij van BHV1-infectie worden beschouwd en waarvoor overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG aanvullende garanties gelden. In bijlage III bij Beschikking 2004/558/EG worden BHV1-bedrijven omschreven.
(5)
Momenteel zijn alle regio's van Duitsland opgenomen in bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG. Duitsland heeft nu bewijsstukken overgelegd ter staving van zijn verzoek om een deel van zijn grondgebied als vrij van BHV1-infectie te erkennen en heeft voorschriften vastgesteld voor het binnenlandse verkeer van runderen binnen en naar dit deel van zijn grondgebied. Dienovereenkomstig heeft Duitsland verzocht om toepassing van de aanvullende garanties, overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG, voor de Regierungsbezirke Oberpfalz en Oberfranken in de deelstaat Beieren.
(6)
Op grond van de evaluatie van het door Duitsland ingediende verzoek is het dienstig dat deze twee BHV1-vrije Regierungsbezirke in Duitsland worden opgenomen in de lijst van bijlage II bij Beschikking 2004/558/EG en dat de toepassing van de overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde aanvullende garanties tot hen worden uitgebreid. De bijlagen I en II bij Beschikking 2004/558/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(7)
Italië heeft de programma's voor de uitroeiing van BHV1-infectie in de autonome regio Friuli Venezia Giulia en in de autonome provincie Trento ingediend. Die programma's voldoen aan de criteria van artikel 9, lid 1, van Richtlijn 64/432/EEG. Die programma's bevatten ook voorschriften voor het binnenlandse verkeer van runderen binnen en naar die regio's, die gelijkwaardig zijn aan die welke reeds in de provincie Bolzano in Italië zijn toegepast en succesvol waren bij de uitroeiing van de ziekte in die provincie.
(8)
De door Italië voor deze twee regio's ingediende programma's en de overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 64/432/EEG geboden aanvullende garanties moeten worden goedgekeurd. Bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(9)
De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid heeft een advies uitgebracht over de definitie van een BoHV-1-vrij dier en een BoHV-1-vrij bedrijf en de procedures voor de verificatie en het behoud van deze status („Definition of a BoHV-1-free animal and a BoHV-1-free holding, and the procedures to verify and maintain this status”) (3). Er moet rekening worden gehouden met bepaalde aanbevelingen van dat advies. Bijlage III bij Beschikking 2004/558/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(10)
Voor de duidelijkheid van de communautaire wetgeving moeten de bijlagen I, II en III bij Beschikking 2004/558/EG worden vervangen door de tekst in de bijlage bij deze beschikking.
(11)
De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De bijlagen I, II en III bij Beschikking 2004/558/EG worden vervangen door de tekst in de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 21 augustus 2007.

Labels: 0
3
6