Document ID: 31996R2126

Nariadenie Komisie (ES) č. 2126/96
z 5. novembra 1996,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2543/95 ustanovujúce osobitné podrobné pravidlá uplatňovania systému vývozných licencií pre olivový olej
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o zavedení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1581/96 [2], najmä na jeho články 2 a 3,
keďže nariadenie Komisie (ES) č. 2543/95 [3] z 30. októbra 1995 stanovuje osobitné podrobné pravidlá uplatňovania systému vývozných licencií pre olivový olej; keďže na základe skúseností získaných počas prvého roka uplatňovania, výrobky, pre ktoré sa musí predložiť vývozná licencia, by sa mali presnejšie špecifikovať;
keďže vývozné licencie, o ktoré bola podaná žiadosť, sa môžu vydávať iba po uplynutí obdobia, ktoré umožní Komisii prípadne prijať určité opatrenia na základe informácií o žiadostiach zaslaných členskými štátmi; keďže pokiaľ sú takéto informácie neúplné alebo nepresné, Komisia nemôže také opatrenia prijať; keďže v dôsledku toho je potrebné s cieľom zabezpečenia riadnej správy týchto dojednaní obmedziť počet vydávaných licencií na množstvo, na ktoré sa vzťahujú riadne oznámené žiadosti;
keďže s ohľadom na presné monitorovanie náhrad týkajúcich sa vývozných licencií by sa informácie, ktoré majú poskytovať členské štáty v súvislosti so stiahnutými žiadosťami o licencie a nečerpaným množstvom, mali doplniť o podrobné údaje o sadzbe náhrady;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 2543/95 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. Článok 1 sa nahrádza takto:
"Článok 1
Vývozné licencie sa predkladajú pri vývoze výrobkov patriacich pod číselné znaky KN 1509 a 151000.";
2. do článku 3 ods. 2 sa dopĺňa tento pododsek:
"Licencie sa však vydávajú len pre množstvá, na ktoré sa vzťahujú žiadosti oznámené v súlade s článkom 5 ods. 1 písm. a).";
3. Do článku 5 ods. 1 písm. c) sa dopĺňajú slová "a príslušné náhrady";
4. Článok 5 ods. 3 sa nahrádza takto:
"3. Každý mesiac po uplynutí obdobia platnosti vývozných licencií oznamujú členské štáty Komisii množstvá a náhrady, na ktoré sa vzťahujú nepoužívané vývozné licencie.";
5. časti C a D prílohy sa nahrádzajú časťami stanovenými v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. júla 1994

Labels: 3
17