Document ID: 32002R0327

Uredba Komisije (ES) št. 327/2002
z dne 21. februarja 2002
o spremembi Uredbe (ES) št. 2316/1999 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1251/1999 o uvedbi sistema podpor za pridelovalce določenih poljščin
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1251/1999 z dne 17. maja 1999 o uvedbi sistema za pridelovalce določenih poljščin [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1038/2001 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredba Komisije (ES) št. 2316/1999 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1157/2001 [4], določa podrobna pravila za uporabo Uredbe (ES) št 1251/1999 v zvezi s pogoji za dodeljevanje plačil na površino za določene poljščine.
(2) Člen 5a(2) Uredbe (ES) št. 1251/1999 določa, da morajo države članice pregledati najmanj 30 % površin za konopljo, gojeno za vlakna, za katere so bili vloženi zahtevki za plačila na površino, in najmanj 20 % površin, če država članica uvede sistem predhodne odobritve za take poljščine. Izkušnje iz tržnega leta 2001/02 kažejo, naj se zahteve za te preglede, kot jih določa Uredba (ES) št. 2316/1999, opredelijo bolj natančno.
(3) Zaradi skladnosti in poenostavitve naj se specifične določbe, ki se nanašajo na uporabo semena oljne repice, pridobljenega iz semena, proizvedenega na istem posestvu, črtajo.
(4) Uredba Komisije (EGS) št. 3887/92 z dne 23. decembra 1992 o podrobnih določbah za uporabo integriranega upravnega in kontrolnega sistema za nekatere sheme pomoči Skupnosti [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2721/2000 [6], je bila pripravljena v obliki prečiščenega besedila in nadomeščena z Uredbo (ES) št. 2419/2001 [7], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2550/2001 [8]. Pri tem je bilo odločeno, da se specifične določbe, ki opredeljujejo določene površine, prenesejo v pravila za izvajanje zadevnih shem.
(5) Uredba Komisije (ES) št. 1/2002 z dne 28. decembra 2001 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1259/1999 glede poenostavljene sheme za plačila kmetom po nekaterih shemah podpore [9], uvaja poenostavljeno shemo za določene pridelovalce. Navedena uredba določa, da se specifični zahtevki v okviru poenostavljene sheme upoštevajo pri izračunavanju kakršnih koli prekoračitev osnovne površine in pri izračunavanju prekoračitev referenčnega pridelka iz člena 3(7) Uredbe (ES) št. 1251/1999.
(6) Za izpolnjevanje pogojev za plačila na površino morajo pridelovalci del površin svojega gospodarstva dati v praho. Za zagotovitev učinkovitosti sheme naj se pridelovalcem ne dopusti, da površine v prahi uporabljajo za kmetijske namene.
(7) Avstrija je sporočila nova imena za določene regije, ki so upravičene do dodatnega izplačila na površino za trdo pšenico.
(8) Kot odgovor zahtevkom Italije, Nizozemske in Združenega kraljestva, naj se določijo nove osnovne površine v skladu z regionalizacijskimi načrti v teh državah članicah, ne da bi se pri tem spremenila skupna osnovna površina.
(9) Po Uredbi Sveta (ES) št. 1017/94 z dne 26. aprila 1994 glede spremembe namembnosti zemljišča, trenutno namenjenega poljščinam, v ekstenzivno živinorejo na Portugalskem [10], kakor je bila nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 2582/2001 [11], so se vložili zahtevki za spremembo namembnosti površine, za 16185 hektarov. Osnovna površina se zato ustrezno prilagodi.
(10) Države članice so sporočile rezultate testov za določanje ravni tetrahidrokanabinola v sortah konoplje, posejanih v letu 2001. Ti rezultati naj se upoštevajo pri pripravi seznama sort konoplje, ki izpolnjujejo pogoje za izplačila na površino v naslednjih tržnih letih, in seznama sort, začasno sprejetih za 2002/03, za katere bodo potrebna nadaljnja testiranja v navedenem tržnem letu.
(11) Uredba (ES) št. 2316/1999 naj se zato ustrezno spremeni.
(12) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 2316/1999 se spremeni na naslednji način:
1. Člen 3(1)(c) se nadomesti z naslednjim:
"(c) na katerih se ohranja poljščina najmanj do začetka cvetenja pod normalnimi rastnimi pogoji v skladu z lokalnimi standardi.
Oljnice, stročnice, laneno seme, lan za vlakna in trdo pšenico je treba še naprej obdelovati pod normalnimi rastnimi pogoji v skladu z lokalnimi standardi najmanj do 30. junija pred obravnavanim tržnim letom, razen če se spravijo popolnoma zrele pred tem datumom. Stročnice se ne smejo spravljati pred fazo mlečne zrelosti.
Da je mogoče opraviti preglede, določene v členu 5a(2) Uredbe (ES) št. 1251/1999, je treba konopljo, gojeno za vlakna, še naprej obdelovati v normalnih rastnih pogojih v skladu z lokalnimi standardi najmanj še 10 dni po koncu cvetenja. Vendar države članice lahko dovolijo, da se konoplja, gojena za vlakna, spravlja po začetku cvetenja, toda pred iztekom 10 dnevnega obdobja po cvetenju, pod pogojem, da inšpektorji določijo, katere reprezentativne dele vsake zadevne parcele je treba zaradi inšpekcije obdelovati še naprej še 10 dni po cvetenju, v skladu s postopkom iz Priloge XIII."
2. Člen 4(2)(b) se nadomesti z naslednjim:
"(b) seme, ki se pridela iz certificiranega semena sort z dvojno ničlo, gojenih na istem gospodarstvu;."
3. Člen 4(3) se črta.
4. Na koncu člena 6(5) se doda naslednje:
"Kadar obstaja razlika med minimalno količino certificiranega semena, ki jo določi država članica, in dejansko uporabljeno količino, se površina izračuna tako, da se skupna količina certificiranega semena, za katerega je pridelovalec predložil dokazilo o uporabi, deli z minimalno količino na hektar, ki jo je država članica določila za regijo zadevnega pridelovalca. Tako določena površina se, po opravljenih zgoraj navedenih zmanjšanjih, uporablja za izračunavanje upravičenosti do dodatka ali posebne pomoči."
5. Zadnji pododstavek člena 7b(1) se nadomesti z naslednjim:
"Za sorte konoplje, gojene za vlakna, navedene v točki 2(b) Priloge XII te uredbe se med tržnim letom 2002/03 v vseh državah članicah, ki gojijo te sorte, uporablja postopek B."
6. Člen 19(3) se nadomesti z naslednjim:
"3. Površine v prahi se ne smejo uporabljati za kakršno koli kmetijsko proizvodnjo, razen tisto, ki je določena v členu 6(3) Uredbe (ES) št. 1251/1999, niti se uporabljati za kmetijske ali dobičkonosne namene, ki bi bili nezdružljivi s pridelovanjem poljščine."
7. Priloga IV se nadomesti s Prilogo I te uredbe.
8. V Prilogi VI se podrobnosti, navedene v naslovih "Italija", "Nizozemska", "Portugalska" in "Združeno kraljestvo", nadomestijo s podrobnostmi, navedenimi v Prilogi II te uredbe.
9. Priloga VII se nadomesti s Prilogo III te uredbe.
10. Priloga XII se nadomesti s Prilogo IV te uredbe.
11. Priloga XIII se nadomesti s Prilogo V te uredbe.
Člen 2
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Uporablja se za tržno leto 2002/03 in za naslednja tržna leta.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 21. februarja 2002

Labels: 17
19
6