Document ID: 32009R0119

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 119/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2009
για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή μερών αυτών από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές εντός, ή η διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών, καθώς και για τις απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο β) και το άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία β) και γ),
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων (2), και ιδίως το άρθρο 12,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (3), και ιδίως το άρθρο 9,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (4), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1 και το άρθρο 14 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (5), και ιδίως το άρθρο 48 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η απόφαση 2000/585/ΕΚ της Επιτροπής (6) καταρτίζει κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή κρέατος κουνελιών και ορισμένων άγριων και εκτρεφόμενων θηραμάτων, και καθορίζει τους όρους υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας, καθώς και κτηνιατρικής πιστοποίησης για τις εισαγωγές αυτές.
(2)
Για λόγους συνέπειας της κοινοτικής νομοθεσίας, οι κοινοτικοί κανόνες για τις εισαγωγές κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών, πρέπει να λάβουν υπόψη τις απαιτήσεις δημόσιας υγείας που καθορίζονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 852/2004, (ΕΚ) αριθ. 853/2004, (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004.
(3)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πρέπει να εφαρμόζονται με την επιφύλαξη της νομοθεσίας για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (7).
(4)
Με σκοπό την εναρμόνιση των κοινοτικών όρων για τις εισαγωγές των σχετικών βασικών προϊόντων στην Κοινότητα, καθώς και για τη μεγαλύτερη διαφάνειά τους και για να απλουστευθεί η νομοθετική διαδικασία για την τροποποίηση αυτών των όρων, όταν απαιτείται, οι εν λόγω όροι πρέπει να παρατίθενται στο σχετικό υπόδειγμα του κτηνιατρικού πιστοποιητικού που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό.
(5)
Τα κτηνιατρικά πιστοποιητικά για τις εισαγωγές εντός, ή τη διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών πρέπει να συμμορφώνονται με τα κατάλληλα πρότυπα τα οποία καθορίζονται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2007/240/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2007, για τη θέσπιση νέων κτηνιατρικών πιστοποιητικών για την είσοδο στην Κοινότητα ζώντων ζώων, σπέρματος, εμβρύων, ωαρίων και προϊόντων ζωικής προέλευσης στο πλαίσιο των αποφάσεων 79/542/ΕΟΚ, 92/260/ΕΟΚ, 93/195/ΕΟΚ, 93/196/ΕΟΚ, 93/197/ΕΟΚ, 95/328/ΕΚ, 96/333/ΕΚ, 96/539/ΕΚ, 96/540/ΕΚ, 2000/572/ΕΚ, 2000/585/ΕΚ, 2000/666/ΕΚ, 2002/613/ΕΚ, 2003/56/ΕΚ, 2003/779/ΕΚ, 2003/804/ΕΚ, 2003/858/ΕΚ, 2003/863/ΕΚ, 2003/881/ΕΚ, 2004/407/ΕΚ, 2004/438/ΕΚ, 2004/595/ΕΚ, 2004/639/ΕΚ και 2006/168/ΕΚ (8).
(6)
Τα πρότυπα κτηνιατρικά πιστοποιητικά, που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, για τις εισαγωγές εντός, ή τη διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών πρέπει επίσης να είναι συμβατά με το σύστημα Traces, όπως προβλέπεται στην απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος Traces (9).
(7)
Ο κατάλογος τρίτων χωρών ή μερών αυτών, που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 79/542/EOK του Συμβουλίου (10) πρέπει να χρησιμοποιείται για τις εισαγωγές εντός, ή τη διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων κονικλοειδών και εκτρεφόμενων κουνελιών. Κατάλογος χωρών θα πρέπει να καταρτισθεί για τις εισαγωγές εντός, ή τη διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων χερσαίων θηλαστικών εκτός οπληφόρων και κονικλοειδών.
(8)
Ωστόσο, θα πρέπει να προβλεφθούν ειδικές προϋποθέσεις για τη διαμετακόμιση διαμέσου της Κοινότητας αποστολών προς και από τη Ρωσία λόγω της γεωγραφικής θέσης του Καλίνινγκραντ η οποία αφορά μόνον τη Λεττονία, τη Λιθουανία και την Πολωνία.
(9)
Για να αποφευχθεί η διατάραξη των εμπορικών συναλλαγών, η χρήση των κτηνιατρικών πιστοποιητικών που είχαν εκδοθεί σύμφωνα με την απόφαση 2000/585/ΕΚ πρέπει να επιτρέπεται κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου.
(10)
Για λόγους σαφήνειας της κοινοτικής νομοθεσίας, η απόφαση 2000/585/ΕΚ πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί με τον παρόντα κανονισμό.
(11)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει:
α)
κατάλογο τρίτων χωρών ή μερών αυτών από όπου τα ακόλουθα προϊόντα μπορούν να εισαχθούν ή να διαμετακομισθούν μέσω της Κοινότητας:
i)
κρέας αγρίων κονικλοειδών που δεν περιέχει εντόσθια, με εξαίρεση τα άγρια κονικλοειδή που δεν έχουν υποστεί εκδορά και εκσπλαχνισμό·
ii)
κρέας άγριων χερσαίων θηλαστικών, εκτός οπληφόρων και κονικλοειδών, που δεν περιέχει εντόσθια·
iii)
κρέας εκτρεφόμενων κουνελιών·
β)
οι κτηνιατρικές απαιτήσεις πιστοποίησης για τα προϊόντα που απαριθμούνται στα σημεία i), ii) και iii) («τα προϊόντα»).
2. Με την επιφύλαξη του περιορισμού που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, η διαμετακόμιση περιλαμβάνει και την αποθήκευση κατά τη διάρκεια της διαμετακόμισης [καθώς και την τοποθέτηση σε αποθήκες, όπως αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 και το άρθρο 13 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου (11)].
3. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται με την επιφύλαξη:
i)
των ειδικών απαιτήσεων πιστοποίησης που προβλέπονται σε κοινοτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες·
ii)
των σχετικών κανόνων για την πιστοποίηση που προβλέπονται στη νομοθεσία για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους.
Άρθρο 2
Ορισμός
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «άγρια κονικλοειδή» νοούνται τα άγρια κουνέλια και οι λαγοί.
Άρθρο 3
Κατάλογοι τρίτων χωρών ή μερών αυτών από όπου τα προϊόντα μπορούν να εισαχθούν ή να διαμετακομισθούν διά μέσου της Κοινότητας
Τα προϊόντα μπορούν να εισάγονται στην Κοινότητα ή να διαμετακομίζονται διαμέσου αυτής μόνον εφόσον προέρχονται από τις τρίτες χώρες ή τα μέρη αυτών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο ή αναφέρονται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι.
Άρθρο 4
Κτηνιατρικά πιστοποιητικά
1. Τα προϊόντα που εισάγονται στην Κοινότητα πρέπει να συνοδεύονται από κτηνιατρικό πιστοποιητικό που συντάσσεται σύμφωνα με το πρότυπο πιστοποιητικό που καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙ, για το σχετικό προϊόν, συμπληρωμένο σύμφωνα με τις σημειώσεις που εμφαίνονται στο μέρος 4 του παραρτήματος Ι.
2. Τα προϊόντα κατά τη διαμετακόμιση μέσω της Κοινότητας πρέπει να συνοδεύονται από πιστοποιητικό που συντάσσεται σύμφωνα με το πρότυπο πιστοποιητικό που καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ.
3. Η συμμόρφωση με τις πρόσθετες εγγυήσεις, όπως απαιτούνται για ένα ορισμένο κράτος μέλος ή μέρος αυτού στις στήλες 4, 6 και 8 του πίνακα που περιλαμβάνεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι και όπως περιγράφονται στο μέρος 3 του παραρτήματος Ι, θα πιστοποιείται με τη συμπλήρωση του σχετικού τμήματος του κτηνιατρικού πιστοποιητικού για το συγκεκριμένο προϊόν.
4. Μπορούν να χρησιμοποιούνται ηλεκτρονικά πιστοποιητικά και άλλα εγκεκριμένα συστήματα εναρμονισμένα σε κοινοτικό επίπεδο.
Άρθρο 5
Παρέκκλιση για τη διαμετακόμιση μέσω Λεττονίας, Λιθουανίας και Πολωνίας
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 2, επιτρέπεται η διαμετακόμιση οδικώς ή σιδηροδρομικώς διαμέσου των συνοριακών σταθμών επιθεώρησης της Λεττονίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας που απαριθμούνται στο παράρτημα της απόφασης 2001/881/ΕΚ της Επιτροπής (12), των παρτίδων προϊόντων που προέρχονται από τη Ρωσία ή προορίζονται γι’ αυτήν, απευθείας ή διά μέσου άλλης τρίτης χώρας, εφόσον πληρούνται οι εξής προϋποθέσεις:
α)
η παρτίδα σφραγίζεται με σφραγίδα που φέρει αριθμό σειράς από τον επίσημο κτηνίατρο της αρμόδιας αρχής στο συνοριακό σταθμό επιθεώρησης από τον οποίο γίνεται η είσοδος·
β)
τα έγγραφα που συνοδεύουν την παρτίδα, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7 της οδηγίας 97/78/EK, πρέπει να σφραγίζονται με τη διατύπωση «μόνο για διαμετακόμιση στη Ρωσία μέσω της ΕΚ» σε κάθε σελίδα από τον επίσημο κτηνίατρο στο συνοριακό σταθμό επιθεώρησης από τον οποίο γίνεται η είσοδος·
γ)
πληρούνται οι διαδικαστικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 της οδηγίας 97/78/ΕΚ·
δ)
η παρτίδα πιστοποιείται ως αποδεκτή για διαμετακόμιση στο κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου που εκδίδεται από τον επίσημο κτηνίατρο του συνοριακού σταθμού επιθεώρησης από τον οποίο γίνεται η είσοδος.
2. Οι παρτίδες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου δεν επιτρέπεται να εκφορτώνονται ή να αποθηκεύονται στην Κοινότητα όπως ορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 ή στο άρθρο 13 της οδηγίας 97/78/ΕΚ.
3. Τακτικοί λογιστικοί έλεγχοι διεξάγονται από την αρμόδια αρχή για να εξασφαλίζεται ότι ο αριθμός των παρτίδων, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, και οι αντίστοιχες ποσότητες προϊόντων που εξέρχονται από την Κοινότητα αντιστοιχούν με τον αριθμό και τις ποσότητες που εισέρχονται στην Κοινότητα.
Άρθρο 6
Κατάργηση
Η απόφαση 2000/585/ΕΚ καταργείται.
Οι παραπομπές στην καταργούμενη απόφαση πρέπει να εκλαμβάνονται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό, κατά τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος IV.
Άρθρο 7
Μεταβατικές διατάξεις
Τα προϊόντα για τα οποία τα σχετικά κτηνιατρικά πιστοποιητικά έχουν εκδοθεί σύμφωνα με την απόφαση 2000/585/ΕΚ μπορούν να εισάγονται ή να διαμετακομίζονται μέσω της Κοινότητας έως τις 30 Ιουνίου 2009.
Άρθρο 8
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2009.

Labels: 17
5
0
3
6