Document ID: 32008R0001

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1/2008
z dnia 20 grudnia 2007 r.
w sprawie czasowego zawieszenia cła przywozowego na niektóre zboża w odniesieniu do roku gospodarczego 2007/2008
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 26 i art. 133 ust. 4,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1784/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (1) przewiduje system ochrony przed ewentualnym negatywnym wpływem przywozu, którego celem jest w szczególności ustabilizowanie rynku wspólnotowego.
(2)
Ogólnie stawki opłat celnych mające zastosowanie do produktów rolnych na mocy umów Światowej Organizacji Handlu (WTO) są ustalone we Wspólnej Taryfie Celnej. Jednak dla niektórych zbóż przywóz realizowany w ramach kontyngentów taryfowych, wynikających z umów międzynarodowych zawartych zgodnie z Traktatem lub wynikających z innych aktów Rady, podlega specjalnym stawkom celnym.
(3)
Światowy popyt przeżywa strukturalną zwyżkę, związaną z podniesieniem poziomu życia w krajach o wschodzącej gospodarce oraz z rozwojem produkcji biopaliw, gdy tymczasem światowe zapasy zbóż pod koniec roku gospodarczego 2007/2008 maleją trzeci rok z rzędu i mają znaleźć się na najniższym poziomie od czasu roku gospodarczego 1979/1980. W tym kontekście światowe ceny zbóż wykazały duży wzrost od początku roku gospodarczego 2007/2008. Wynosi on 50 % dla pszenicy zwyczajnej, 30 % dla jęczmienia, 20-30 % dla kukurydzy.
(4)
Ze względu na niekorzystne warunki klimatyczne w większej części państw członkowskich produkcja zbożowa w roku gospodarczym 2007/2008 jest szacowana na 258 mln ton, czyli o 8 mln ton mniej (3 %) niż zbiory w roku gospodarczym 2006/2007, które i tak były już niskie. Obniżenie poziomu produkcji wspólnotowej dotyczy szczególnie pszenicy zwyczajnej i kukurydzy, ma jednak wpływ na całość sektora zbożowego, zakłócając równowagę podaży na wspólnotowym rynku. Ten brak równowagi dotyczy szczególnie zbóż paszowych - ze względu na różnice stwierdzone w poszczególnych regionach Wspólnoty, w zakresie jakości i ilości produkowanych zbóż oraz zmian podejścia podmiotów przy wykorzystaniu dostępnych zbóż, które wynika z powyższych trudności. Ta globalna obniżka poziomu produkcji nie może być zrównoważona stwierdzoną występującą miejscowo zwyżką produkcji jęczmienia, żyta zwyczajnego i owsa.
(5)
Wspólnotowe rynki zbożowe odnotowały spektakularną zwyżkę cen od początku roku gospodarczego 2007/2008. Zwyżka ta jest istotna zarówno w wielkościach nominalnych, jak i ze względu na wyjątkowo dużą różnicę między ceną rynkową a ceną interwencyjną. Napięcie to panuje na rynku zbóż z rodziny wiechlinowatych i rynku kukurydzy. Od początku nowego roku gospodarczego 2007/2008 cena pszenicy na mąkę w Rouen wzrosła ze 179 EUR/t do prawie 300 EUR/t na początku września 2007 r., podczas gdy cena jęczmienia paszowego w Rouen wzrosła ponaddwukrotnie w stosunku do lata 2006 r., osiągając poziom 270 EUR/t pod koniec września 2007 r. W przypadku jęczmienia browarnego odnotowano również wysoką zwyżkę, aż do osiągnięcia poziomu 310 EUR/t pod koniec września 2007 r. Cena kukurydzy francuskiej w Bayonne kształtowała się zgodnie z taką samą tendencją i wzrastała stopniowo na początku nowego roku gospodarczego od 183 EUR/t aż do osiągnięcia maksymalnej ceny 255 EUR/t w połowie września 2007 r. Sytuacja ta jest konsekwencją zmniejszonych zapasów wspólnotowych pszenicy zwyczajnej i kukurydzy, miernej jakości oraz wyczerpania wspólnotowych zapasów interwencyjnych, które aktualnie wynoszą poniżej 500 000 ton.
(6)
W celu poprawy napiętej sytuacji na rynkach należy stworzyć korzystne warunki dla zaopatrzenia rynku wspólnotowego w zboża przez zawieszenie ceł przywozowych na niektóre zboża zarówno w ramach kontyngentów taryfowych ze zredukowaną stawką celną, jak i przywozów ze zwykłą stawką. Należy jednak ograniczyć zastosowanie powyższych środków do roku gospodarczego 2007/2008.
(7)
Musi istnieć możliwość bezzwłocznego uchylenia tych środków w razie zakłócenia lub zagrożenia zakłóceniami na rynku Wspólnoty. Z tego względu należy przewidzieć możliwość niezwłocznego podjęcia przez Komisję odpowiednich środków mających na celu przywrócenie opłat celnych z chwilą, w której będzie to uzasadnione sytuacją rynkową oraz określić kryteria, według których sytuacja ta powinna być za taką uznana.
(8)
Działania te powinny być ustanowione zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (2),
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Zawiesza się do dnia 30 czerwca 2008 r. stosowanie ceł przywozowych na produkty objęte kodami CN 1001 90 99, CN 1001 10, CN 1002 00 00, CN 1003 00, CN 1005 90 00 i CN 1007 00 90 dla wszystkich przywozów ze zwykłą stawką, realizowanych zgodnie z art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1784/2003, lub w ramach kontyngentów taryfowych ze zredukowaną stawką celną, otwartych zgodnie z art. 12 wymienionego rozporządzenia.
2. Komisja może przywrócić cła na poziomie i na warunkach określonych w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1784/2003, jeśli dla jednego lub więcej produktów, o których mowa w ust. 1, cena FOB stwierdzona w portach wspólnotowych jest niższa niż 180 % ceny interwencyjnej lub, w odniesieniu do produktów, dla których cena interwencyjna nie istnieje, niż 180 % ceny 101,3 EUR/t.
3. W razie potrzeby, szczegółowe zasady wykonania niniejszego rozporządzenia ustanawia się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 25 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1784/2003.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do przywozów zrealizowanych na podstawie pozwoleń na przywóz wystawionych od dnia jego opublikowania.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2007 r.

Labels: 3
17
5