Document ID: 32006D0140

DECYZJA KOMISJI
z dnia 15 lutego 2006 r.
w sprawie specjalnego wkładu finansowego Wspólnoty związanego z badaniami nad odpornymi na TSE genami PrP u kóz, przedstawionymi przez Cypr na 2006 r.
(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 408)
(Jedynie tekst w języku greckim jest autentyczny)
(2006/140/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 20,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Zwalczanie przenośnych encefalopatii gąbczastych (TSE) u małych przeżuwaczy, w tym gąbczastej encefalopatii bydła (BSE), która jest uważana za przyczynę występowania śmiertelnej odmiany choroby Creutzfelda-Jacoba u ludzi, stanowi kwestię ogromnej wagi dla zdrowia zwierząt i ochrony konsumentów.
(2)
W przypadku owiec znaczącym narzędziem zwalczania TSE jest selekcja mająca na celu uzyskanie odpornych genów kodujących białko prionowe (PrP). Dlatego decyzja Komisji 2003/100/WE (2) określa minimalne wymogi w zakresie tworzenia programów hodowli owiec odpornych na TSE. Jednakże informacje dotyczące odpornych na TSE genów PrP u kóz są bardzo ograniczone.
(3)
W celu udoskonalenia prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie weterynarii, zwłaszcza w odniesieniu do kontroli i możliwego zwalczenia TSE u kóz, niezbędne jest sprawdzenie, czy genotypy odporne na TSE występują u kóz.
(4)
W celu uzyskania wsparcia finansowego ze strony Wspólnoty w 2005 r. władze cypryjskie przedstawiły wyniki dwuletnich badań nad genotypami odpornymi na TSE u kóz. Celem tych badań jest dokładniejsze zbadanie genu PrP u kóz cypryjskich, aby potwierdzić wcześniej przeprowadzone badania wstępne, na podstawie których stwierdzono szczególną wielopostaciowość białka prionowego wykazującego odporność na TSE, oraz ocena danych umożliwiająca określenie występowania u kóz odpornych na TSE genów PrP. Zachorowalność kóz na TSE na Cyprze jest bardzo wysoka, dlatego właściwe jest, aby to państwo członkowskie prowadziło taki projekt pilotażowy. Rozpoczęcie badań planowane jest na dzień 1 stycznia 2006 r.
(5)
Badania będą przeprowadzone przez służby weterynaryjne cypryjskiego Ministerstwa Rolnictwa, Ochrony Środowiska i Zasobów Naturalnych. Wspólnotowe Laboratorium Referencyjne ds. TSE przeprowadzi nadzór naukowy nad tymi badaniami.
(6)
Na podstawie art. 3 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999 (3) środki weterynaryjne oraz środki w zakresie ochrony zdrowia roślin podejmowane zgodnie z zasadami wspólnotowymi finansowane są z Sekcji Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej; do celów kontroli finansowej zastosowanie mają art. 8 i 9 rozporządzenia (WE) nr 1258/1999.
(7)
Wspólnota udziela wsparcia finansowego, jeżeli finansowane działania są skutecznie realizowane oraz pod warunkiem że władze dostarczą wszelkich niezbędnych informacji w wymaganym terminie. Ze względów budżetowych decyzje dotyczące pomocy Wspólnoty podejmowane są corocznie.
(8)
Istnieje konieczność dokładnego określenia kursu, według którego przeliczone zostaną kwoty w walucie krajowej podane we wnioskach o zapłatę, zgodnie z art. 1 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiającego agromonetarne porozumienia dotyczące euro (4).
(9)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Niniejszym zatwierdza się na okres dwunastu miesięcy, począwszy od dnia 1 stycznia 2006 r., program badań nad odpornymi na TSE genami kodującymi białko prionowe u kóz, przedłożony przez Cypr.
2. Pomoc finansowa Wspólnoty dla programu, o którym mowa w ust. 1, obejmuje koszty (bez VAT) poniesione przez Cypr w związku na badania laboratoryjne do 100 % ich wysokości, zgodnie z warunkami rozdziału 1 Załącznika. Całkowita kwota pomocy wynosi maksymalnie 47 500 EUR.
Artykuł 2
1. Pomoc finansowa, o której mowa w art. 1 ust. 2, udzielana jest Cyprowi pod warunkiem, że realizacja programu jest zgodna ze stosownymi przepisami prawa wspólnotowego, w tym z zasadami konkurencji i zasadami udzielania zamówień publicznych oraz z zastrzeżeniem warunków, o których mowa w lit. a) do e), czyli:
a)
wprowadzenia w życie do dnia 1 stycznia 2006 r. przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych do celów realizacji badań;
b)
przesłania cząstkowej oceny finansowej i technicznej, obejmującej pierwsze osiem miesięcy trwania badań, najpóźniej do dwóch miesięcy od chwili zakończenia tego okresu. Sprawozdanie sporządza się według wzoru przedstawionego w rozdziale 2 załącznika;
c)
przesłania najpóźniej do dnia 31 marca 2007 r. sprawozdania końcowego dotyczącego ogólnego wykonania badań oraz wyników badań uzyskanych podczas całego okresu, na który przyznana została pomoc finansowa Wspólnoty. Sprawozdanie zawiera również ocenę techniczną i finansową za rok 2006, zgodnie ze wzorem przedstawionym w rozdziale 2 załącznika, wraz z dokumentami potwierdzającymi poniesione koszty;
d)
pozyskania dzięki powyższym sprawozdaniom informacji technicznych i naukowych o zasadniczym znaczeniu, zgodnie z celem wyznaczonym dla udziału Wspólnoty;
e)
skutecznej realizacji programu.
2. W przypadku gdy termin wymieniony w ust. 1 lit. c) nie jest przestrzegany, kwota pomocy zostanie zmniejszona o 25 % w dniu 1 maja, o 50 % w dniu 1 czerwca, o 75 % w dniu 1 lipca oraz o 100 % w dniu 1 września 2007 r.
Artykuł 3
Jako kurs przeliczeniowy dotyczący kwot w walucie krajowej podanych we wnioskach o zapłatę złożonych w miesiącu „n” przyjmuje się kurs przeliczeniowy z dziesiątego dnia miesiąca „n+1” lub z pierwszego dnia poprzedzającego dzień, w którym kurs jest ogłoszony.
Artykuł 4
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Cypryjskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lutego 2006 r.

Labels: 5
0
6
18
15