Document ID: 32012D0630

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 5 oktober 2012
om erkännande av Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar som likvärdiga med kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 om kreditvärderingsinstitut
(Text av betydelse för EES)
(2012/630/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 av den 16 september 2009 om kreditvärderingsinstitut (1), särskilt artikel 5.6, och
av följande skäl:
(1)
Kommissionen uppdrog den 12 juni 2009 åt europeiska värdepapperstillsynskommittén, vars arbetsuppgifter har övertagits av Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) som inrättades den 1 januari 2011 genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten) (2), att ge den råd i samband med den tekniska bedömningen av Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar med avseende på kreditvärderingsinstitut.
(2)
I sitt utlåtande, som avgavs den 18 april 2012, bedömde Esma att de kanadensiska rättsliga och tillsynsmässiga ramarna för kreditvärderingsinstitut kunde anses vara likvärdiga med unionens ramar.
(3)
Enligt artikel 5.6 andra stycket i förordning (EG) nr 1060/2009 måste tre villkor bedömas vara uppfyllda för att ett tredjelands rättsliga och tillsynsmässiga ramar ska få anses vara likvärdiga med förordning (EG) nr 1060/2009.
(4)
Enligt det första villkoret ska kreditvärderingsinstituten i tredjelandet vara föremål för auktorisering eller registrering och vara fortlöpande föremål för effektiv tillsyn och tillämpning. Kanada har ett omfattande rättsligt bindande regelverk om kreditvärderingsinstitut och användning av kreditvärderingar. Ett nationell instrument om utsedda värderingsorgan (National Instrument 25-101 Designated Rating Organizations, DRO) infördes den 27 januari 2012 och trädde i kraft den 20 april 2012. Enligt detta regelverk ska kreditvärderingsinstitut registreras hos Canadian Securities Administrators (CSA) och CSA ska utöva fortlöpande tillsyn över kreditvärderingsinstituten. För att kunna utöva sina tillsynsuppgifter har CSA en mängd omfattande befogenheter. CSA har befogenhet att från kreditvärderingsinstitut begära tillgång till räkenskaper och andra handlingar samt annan relevant information, bland annat utskrifter av telefonsamtal och datatrafik. CSA har också befogenhet att utföra inspektioner på plats och granska räkenskaper. CSA kan vidare väcka talan mot ett kreditvärderingsinstitut som bryter mot National Instrument 25-101 med användning av någon av de befogenheter som står till förfogande i fall av brott mot värdepapperslagstiftningen. CSA har bland annat befogenhet att besluta att återkalla ett instituts status som utsett värderingsorgan, ålägga institut böter på upp till 1 000 000 kanadensiska dollar för varje underlåtelse att iaktta sina rättsliga skyldigheter och kräva att ett utsett värderingsorgan avhjälper ett eventuellt tidigare fall av underlåtenhet att iaktta sina skyldigheter. Alla kreditvärderingsinstitut i Kanada registrerades som utsedda värderingsorgan hos CSA den 30 april 2012 och har sedan dess varit föremål för fortlöpande tillsyn av CSA. Ontario Securities Commission fungerar som ledande tillsynsorgan inom CSA och avser att utföra inspektioner på plats åtminstone vartannat år. Det samarbetsavtal som ingåtts mellan Esma och CSA föreskriver om informationsutbyte i fråga om tillämpnings- och tillsynsåtgärder som vidtas gentemot gränsöverskridande kreditvärderingsinstitut.
(5)
Enligt det andra villkoret ska kreditvärderingsinstituten i tredjelandet vara föremål för rättsligt bindande bestämmelser som är likvärdiga med dem som anges i artiklarna 6-12 i och bilaga I till förordning (EG) nr 1060/2009. Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar uppfyller målen i förordning (EG) nr 1060/2009 när det gäller hantering av intressekonflikter, de organisatoriska processer och förfaranden som kreditvärderingsinstitut ska ha inrättat, kvaliteten på kreditbetyg och kreditvärderingsmetoder, offentliggörande av kreditbetyg samt allmän och periodisk information om kreditvärderingsverksamheten. Kanadas ramar ger således ett likvärdigt skydd i fråga om kreditvärderingsinstitutens integritet, transparens och goda styrelseformer och i fråga om kreditvärderingsverksamhetens tillförlitlighet.
(6)
Enligt det tredje villkoret ska lagstiftningen i tredjelandet förhindra att tillsynsmyndigheterna och andra offentliga myndigheter i det tredjelandet ingriper när det gäller kreditbetygens innehåll och kreditvärderingsmetoderna. I detta hänseende kräver avsnitt B i tillägg A till National Instrument 25-101 att kreditvärderingsinstitut ska inrätta en kommitté med ansvar för att genomföra ett strikt och formellt förfarande för att utfärda och se över de metoder, modeller och grundläggande antaganden som de använder. Varken CSA eller någon annan offentlig myndighet är behörig att ingripa i detta förfarande eller vad gäller kreditbetygens innehåll eller kreditvärderingsmetoder.
(7)
Mot bakgrund av de förhållanden som granskats kan Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar för kreditvärderingsinstitut anses uppfylla villkoren i artikel 5.6 andra stycket i förordning (EG) nr 1060/2009. Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar för kreditvärderingsinstitut bör därför anses vara likvärdiga med de rättsliga och tillsynsmässiga ramar som fastställs i förordning (EG) nr 1060/2009. Kommissionen kommer i samarbete med Esma att fortsätta att övervaka utvecklingen av Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar för kreditvärderingsinstitut och uppfyllandet av de villkor som ligger till grund för detta beslut.
(8)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från europeiska värdepapperskommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Vid tillämpningen av artikel 5 i förordning (EG) nr 1060/2009 ska Kanadas rättsliga och tillsynsmässiga ramar för kreditvärderingsinstitut anses vara likvärdiga med kraven i den förordningen.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 5 oktober 2012.

Labels: 10
2
4
18