Document ID: 32002D0302

Kommissionens beslut
av den 18 april 2002
om vissa skyddsåtgärder vad avser klassisk svinpest i Tyskland
[delgivet med nr K(2002) 1450]
(Text av betydelse för EES)
(2002/302/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(2), särskilt artikel 10.4 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 2001/89/EG av den 23 oktober 2001 om gemenskapsåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest(3), särskilt artikel 29.4 i detta, och
av följande skäl:
(1) Utbrott av klassisk svinpest har konstaterats i Rheinland-Pfalz i Tyskland, där sjukdomen förekommer hos vildlevande svin.
(2) Med tanke på handeln med levande svin riskerar dessa utbrott att hota besättningarna i andra medlemsstater.
(3) Tyskland har vidtagit åtgärder inom ramen för direktiv 2001/89/EG.
(4) Kommissionen har antagit beslut 1999/335/EG(4) och beslut 2002/161/EG(5) om godkännande av de planer som lagts fram för utrotning av klassisk svinpest hos vilda svin och nödvaccinering mot klassisk svinpest hos vilda svin i Rheinland-Pfalz.
(5) Med tanke på händelseutvecklingen är det nödvändigt att vidta ytterligare åtgärder för att bekämpa klassisk svinpest i Rheinland-Pfalz.
(6) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Tyskland skall se till att inga svin avsänds om de inte
a) kommer från ett område utanför det område som anges i bilagan, och
b) kommer från en anläggning där inga levande svin från det område som anges i bilagan har förts in under 30 dagar omedelbart före avsändningen av svinen i fråga.
2. Transport av svin till andra medlemsstater genom de områden som anges i bilagan får endast ske via större vägar eller järnvägar utan några uppehåll.
Artikel 2
1. Tyskland skall se till att endast sådan svinsperma sänds som kommer från galtar som hålls på sådana seminstationer som anges i artikel 3 a i rådets direktiv 90/429/EEG(6) och är belägna utanför de områden som anges i bilagan.
2. Tyskland skall se till att inga ägg och embryon sänds iväg om de inte kommer från svin som hållits på en anläggning utanför de områden som anges i bilagan.
Artikel 3
1. Det hälsointyg som avses i rådets direktiv 64/432/EEG(7) och som skall åtfölja svin som sänds från Tyskland skall kompletteras med följande: "Djur i enlighet med kommissionens beslut 2002/302/EG av den 18 april 2002 om vissa skyddsåtgärder mot klassisk svinpest i Tyskland".
2. Det hälsointyg som avses i rådets direktiv 90/429/EEG och som skall åtfölja galtsperma som sänds från Tyskland skall kompletteras med följande: "Sperma i enlighet med kommissionens beslut 2002/302/EG av den 18 april 2002 om vissa skyddsåtgärder mot klassisk svinpest i Tyskland".
3. Det hälsointyg som avses i kommissionens beslut 95/483/EEG(8) och som skall åtfölja embryon och ägg av svin som sänds från Tyskland skall kompletteras med följande: "Ägg/embryon(9) i enlighet med kommissionens beslut 2002/302/EG av den 18 april 2002 om vissa skyddsåtgärder mot klassisk svinpest i Tyskland".
Artikel 4
1. Tyskland skall se till att bestämmelserna i direktiv 2001/89/EG artikel 15 b, andra, fjärde, femte, sjätte och sjunde strecksatsen tillämpas i de anläggningar för svin som är belägna i det område som anges i bilagan.
2. Tyskland skall se till att fordon som har använts för transport av svin från anläggningar inom det område som anges i bilagan rengörs och desinficeras efter varje användning och transportören skall framlägga bevis på att sådan desinficering har gjorts.
Artikel 5
Tyskland skall se till att transporter av svin från anläggningar inom det område som anges i bilagan till andra områden i Tyskland bara tillåts från anläggningar där serologiska tester med avseende på klassisk svinpest har genomförts med negativt resultat i enlighet med de närmare föreskrifter som fastställts av de tyska myndigheterna.
Tyskland skall inom ramen för Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa informera kommissionen och medlemsstaterna om resultatet av seroövervakningen av klassisk svinpest i de områden som anges i bilagan.
Artikel 6
Medlemsstaterna skall ändra de åtgärder som de tillämpar för handel så att dessa överensstämmer med detta beslut och skall omedelbart på lämpligt sätt offentliggöra och informera om de åtgärder som vidtagits. De skall omedelbart underrätta kommissionen om detta.
Artikel 7
Tillämpningen av detta beslut påverkar inte beslut 1999/335/EG och inte heller beslut 2002/161/EG.
Detta beslut skall ses över före den 20 juni 2002. Det skall tillämpas till och med den 30 juni 2002.
Artikel 8
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 18 april 2002.

Labels: 0
3
8
6
18