Document ID: 32012D0696

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 6. listopadu 2012,
kterým se mění rozhodnutí 2012/88/EU o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů pro řízení a zabezpečení transevropského železničního systému
(oznámeno pod číslem C(2012) 7325)
(Text s významem pro EHP)
(2012/696/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Evropská agentura pro železnice vydala dne 16. dubna 2012 doporučení ERA/REC/03-2012/ERTMS. Toto rozhodnutí se na uvedeném doporučení zakládá.
(2)
Odvětví požádalo o vytvoření doplňkových funkcí pro evropský systém řízení železničního provozu / evropský vlakový zabezpečovací systém (dále jen „ERTMS/ETCS“) s cílem usnadnit rychlé zavedení systému ETCS na stávajících konvenčních tratích a tento požadavek byl zakotven v memorandu o porozumění, které v červenci 2008 podepsala Evropská komise s odvětvovými sdruženími. Tímto rozhodnutím by tyto doplňkové funkce měly být zahrnuty do nové základní specifikace nazvané „základní specifikace 3“, jež žadatelé mohou v úplnosti uplatňovat místo specifikace ERTMS/ETCS stanovené rozhodnutím Komise 2012/88/EU ze dne 25. ledna 2012 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů pro řízení a zabezpečení transevropského železničního systému (2) (poslední verze základní specifikace 2, rovněž známá jako verze 2.3.0d). Podstatným rysem základní specifikace 3 je to, že vlaky vybavené systémem ERTMS/ETCS, který základní specifikaci 3 vyhovuje, by měly být schopny provozu i na tratích se systémem ERTMS/ETCS, který vyhovuje základní specifikaci 2, aniž by systém ERTMS/ETCS vedl k jakýmkoli dodatečným technickým nebo provozním omezením. Rovněž by mělo být možné konfigurovat základní specifikaci 3 na tratích tak, aby byla zajištěna kompatibilita s vlaky vybavenými systémem ERTMS/ETCS, který vyhovuje základní specifikaci 2 (a využívá pouze funkce verze 2.3.0d). Základní specifikace 3 také uzavírá otevřené body systému ERTMS/ETCS, např. brzdné křivky a ergonomické znaky rozhraní DMI (rozhraní strojvedoucí-stroj).
(3)
Obecně se uznává, že základní specifikace 2 zůstaly beze změny od přijetí rozhodnutí Komise 2008/386/ES ze dne 23. dubna 2008, kterým se mění příloha A rozhodnutí 2006/679/ES o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému řízení a zabezpečení transevropského konvenčního železničního systému a příloha A rozhodnutí 2006/860/ES o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému „Řízení a zabezpečení“ transevropského vysokorychlostního železničního systému (3). Mělo by být tudíž možné používat je i nadále. V případě palubního systému ERTMS/ETCS se nicméně použijí revidované zkušební specifikace (uvedené v indexu č. 37b a 37c tabulky A 2 v příloze A). Jelikož základní specifikace 3 navíc uzavírá několik otevřených bodů, mělo by zavedení základní specifikace 2 u těchto bodů vycházet z příslušných specifikací základní specifikace 3 uvedených v příloze A.
(4)
Evropská agentura pro železnice revidovala specifikaci systému ERTMS pro globální systém pro mobilní komunikace v železničním provozu (GSM-R) (uvedený v indexu č. 32, 33, 34 a 65 tabulky A 2 v příloze A). Revidované specifikace nemění požadavky, ale stanoví jasnou a jednoznačnou klasifikaci stávajících povinných požadavků uvedených v dokumentech Evropské integrované rozšířené rádiové sítě (EIRENE), čímž usnadňují proces certifikace, posuzování shody a ověřování.
(5)
Pokud jde o specifikace, u nichž je v tabulce A 2 přílohy A uvedeno „Vyhrazeno“, memorandum o porozumění uzavřené mezi Evropskou komisí, Evropskou agenturou pro železnice a evropskými sdruženími v odvětví železniční dopravy, které se týká posílení spolupráce v oblasti řízení systému ERTMS a které bylo podepsáno dne16. dubna 2012, obsahuje ustanovení včetně harmonogramu stanoveného Evropskou agenturou pro železnice, jež mají zajistit včasné schválení specifikací zkoušek a včasné poskytnutí „vyhrazených“ specifikací.
(6)
Rozhodnutí 2012/88/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 29 odst. 1 směrnice 2008/57/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2012/88/EU se mění takto:
1)
Článek 6 se zrušuje.
2)
Vkládá se nový článek, který zní:
„Článek 6a
Při zavádění TSI stanovené v příloze III tohoto rozhodnutí se použije jeden ze dvou souborů specifikací uvedených v tabulce A 2 přílohy A. Základní specifikace 3 jsou udržovány tak, aby vlaky vybavené systémem ERTMS/ETCS, který základní specifikaci 3 vyhovuje, mohly být provozovány bez dodatečných technických nebo provozních omezení i na tratích se systémem ERTMS/ETCS, který vyhovuje základní specifikaci 2.“
3)
Příloha A se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí.
4)
Příloha G se nahrazuje přílohou II tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2013.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 6. listopadu 2012.

Labels: 7
8
15