Document ID: 31998D0141

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Φεβρουαρίου 1998 για την περάτωση διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων, ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας (98/141/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2331/96 (2), και ιδίως το άρθρο 9,
Μετά από διαβούλευση με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας:
Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Στις 28 Μαΐου 1997, η Επιτροπή έλαβε καταγγελία σχετικά με το, κατά τους ισχυρισμούς, ζημιογόνο ντάμπινγκ που ασκείτο στις εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας.
(2) Την καταγγελία υπέβαλε η ιταλική ένωση παραγωγών ταινιών μικρού πλάτους και ψυχρής ελάσεως (Federacciai), εξ ονόματος ιταλών παραγωγών, των οποίων η συνολική παραγωγή εφέρετο ότι αντιπροσωπεύει το σύνολο σχεδόν της ιταλικής παραγωγής ταινιών μικρού πλάτους και ψυχρής ελάσεως.
(3) Η καταγγελία περιείχε αποδεικτικά στοιχεία για το ντάμπινγκ που ασκείτο με τις εν λόγω εισαγωγές και στοιχεία σχετικά με τη σημαντική ζημία που προέκυπτε από αυτές, τα οποία θεωρήθηκαν επαρκή ώστε να δικαιολογήσουν την κίνηση διαδικασίας αντιντάμπινγκ.
(4) Η Επιτροπή, μετά από διαβούλευση, ανακοίνωσε δεόντως, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), την κίνηση διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων, ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας, που επί του παρόντος εμπίπτουν στους κωδικούς ΣΟ 7211 23 99, 7211 29 50, 7211 29 90 και ex 7211 90 90.
(5) Η Επιτροπή ειδοποίησε επισήμως τους γνωστούς ως ενδιαφερόμενους εξαγωγείς και εισαγωγείς, τους αντιπροσώπους της εξάγουσας χώρας και τους καταγγέλλοντες κοινοτικούς παραγωγούς. Δόθηκε στα ενδιαφερόμενα μέρη η ευκαιρία να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους γραπτώς και να ζητήσουν, εντός της ταχθείσας στην ανακοίνωση προθεσμίας, ακρόαση.
Β. ΑΠΟΣΥΡΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΑΤΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
(6) Με επιστολή της 12ης Σεπτεμβρίου 1997 προς την Επιτροπή, η Federacciai απέσυρε επισήμως την καταγγελία της όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας, ενόψει της επικρατούσας καταστάσεως στην αγορά όσον αφορά το προϊόν αυτό.
(7) Υπό τις συνθήκες αυτές, τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με την πρόθεση της Επιτροπής να περατώσει τη διαδικασία, τους δόθηκε δε η ευκαιρία να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Κανένα από τα εν λόγω μέρη δεν προέβαλε αντίρρηση.
(8) Η Επιτροπή θεωρεί συνεπώς ότι η διαδικασία αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων, ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας, θα πρέπει να τερματισθεί χωρίς την επιβολή προστατευτικών μέτρων και ότι ο εν λόγω τερματισμός δεν θα αντίκειται προς το κοινοτικό συμφέρον,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Με την παρούσα απόφαση τερματίζεται η διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ιταλία ορισμένων επίπεδων, ελασμένων ταινιών μικρού πλάτους, από σίδηρο ή από μη κραματοποιημένους χάλυβες, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, καταγωγής Ρωσίας.
Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 1998.

Labels: 7
3
4
18