Document ID: 32005D0015

KOMISJONI OTSUS,
7. jaanuar 2005,
mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/17/EÜ (millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused) artiklis 30 sätestatud menetluse üksikasjalikke rakenduseeskirju
(teatavaks tehtud numbri K(2004) 5769 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/15/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. asta direktiivi 2004/17/EÜ, millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused, (1) eriti selle artikli 30 lõiget 6,
ning arvestades järgmist:
(1)
Õiguskindluse tagamiseks tuleks Euroopa Liidu Teatajas avaldada teadaanded direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 alusel algatatud menetluste, komisjonile ettenähtud tähtaegade pikendamise ning tähtaja lõppemisest johtuva artikli 30 lõike 1 kohaldatavuse kohta. Samuti tuleb kindlaks määrata teave, mida nimetatud teadaandes edastatakse.
(2)
Arvestades direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 alusel algatatud menetluste läbiviimiseks ette nähtud rangeid tähtaegu, on asjakohane sätestada, et artikli 30 lõike 1 kohaldatavuse taotlused peavad sisaldama taotluse läbivaatamiseks vajalikku ja asjakohast teavet. Sel eesmärgil tuleks kehtestada taotlusele lisatava vajaliku teabe loetelu ning muud taotlustega seotud praktilised menetlused. Artikli 30 lõikes 1 ettenähtud tingimuste hindamine peab toimuma ainult direktiivi 2004/17/EÜ alusel ning ilma et see piiraks konkurentsireeglite kohaldamist.
(3)
Käesolevas otsuses ettenähtud meetmed on kooskõlas riigihangete nõuandekomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 lõike 1 kohaldatavuse taotlused peavad sisaldama vähemalt käesoleva otsuse I lisas sätestatud teavet.
2. Juhul kui asjaomase tegevuse suhtes pädev sõltumatu asutus on vastu võtnud põhjendatud seisukoha direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 lõigete 1 ja 2 suhtes asjakohaste küsimuste kohta, lisatakse nimetatud seisukoht taotlusele.
3. Lõigetes 1 ja 2 nimetatud taotlused ja seisukohad saadetakse elektroonilisel kujul järgmisele aadressile:
Markt-C3@cec.eu.int
Juhul kui ei ole võimalik saata taotlusi ja seisukohti elektroonilisel kujul, saadetakse need kolmes eksemplaris järgmisele aadressile:
Commission européenne
Direction générale Marché intérieur et Services
Direction des Politiques des Marchés Publics
B-1049 Bruxelles
Artikkel 2
1. Kui komisjon saab direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 lõike 1 kohaldatavuse kohta taotluse, avaldab ta teadaande, mis sisaldab vastavalt taotluse päritolule käesoleva otsuse II lisa A või B osas sätestatud teavet.
2. Juhul kui vastavalt direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 lõike 6 esimese lõigu teisele ja kolmandale lausele pikendatakse komisjonile ettenähtud tähtaega taotluse suhtes otsuse vastuvõtmiseks, avaldab komisjon teadaande, mis sisaldab vastavalt taotluse päritolule käesoleva otsuse III lisa A või B osas sätestatud teavet.
3. Kui direktiivi 2004/17/EÜ artikli 30 lõiget 1 kohaldatakse vastavalt nimetatud direktiivi artikli 30 lõike 4 teisele või kolmandale lõigule või vastavalt artikli 30 lõike 5 neljandale lõigule, avaldab komisjon teadaande, mis sisaldab vastavalt taotluse päritolule käesoleva otsuse IV lisa A või B osas sätestatud teavet.
4. Lõigetes 1, 2 ja 3 sätestatud teadaanded avaldatakse Euroopa Liidu Teataja C-seerias.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 7. jaanuar 2005

Labels: 4
14
0
3
8
12
15