Document ID: 31982R1204

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1204/82,
annettu 18 päivänä toukokuuta 1982,
erityistoimenpiteistä yhteisön sitrushedelmäalan tuotannon ja kaupan pitämisen parantamiseksi annetun asetuksen (ETY) N:o 2511/69 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(),
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(),
sekä katsoo, että
sitrushedelmätuotannon lajikkeiden parempaan mukauttamiseen tarkoitetut toimet ovat edenneet melko huonosti; sen vuoksi olisi keskitettävä kaikki ponnistelut appelsiini-, mandariini- ja sitruunatarhojen tuotantosuunnan muuttamiseen näiden viljelmien mukauttamiseksi kuluttajien vaatimuksiin,
yhteisön viljelijöiden mahdollisuuksien vahvistamiseksi valmistautua kestämään yhteisön laajentumisesta aiheutuva kilpailun kiristyminen, erityisesti laadun suhteen, on laajennettava sitruunoiden osalta keskipitkän aikavälin toimien soveltamisalaa,
jäsenvaltioissa, joissa kuluttajat eivät arvosta huomattavaa osaa sitrushedelmälajeista, tämä tilanne on vaikuttanut näiden valtioiden koko tuotannon kehittämisponnisteluihin; sen vuoksi olisi säädettävä kyseisten jäsenvaltioiden tuotannon rakenteellisista parannustoimenpiteistä,
olisi edistettävä tuotantosuunnan muuttamista, kaupan pitämistä ja jalostusta koskevia toimenpiteitä ainoastaan niissä jäsenvaltioissa, joissa viljelmien lajikevalikoiman mukauttamistarve ilmenee erittäin selvästi,
asetuksessa (ETY) N:o 2226/79() säädetään kuitenkin, että Ranskalla on lupa toteuttaa sitrushedelmäviljelynsä muuttamistoimet ja sitrushedelmien jalostus- ja kaupanpitämisedellytysten parantamistoimet, jos ne aloitetaan 31 päivään joulukuuta 1983 mennessä ja toteutetaan 31 päivään joulukuuta 1986 mennessä; sen vuoksi olisi annettava lupa näiden toimenpiteiden soveltamiseen tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin ja edellä mainittuna määräaikana,
ottaen huomioon lisäksi sitrushedelmäalan ja erityisesti klementiinien erityistilanteen Korsikan osalta näihin toimenpiteisiin olisi liitettävä kyseisen alan rakenteelliset parannustoimenpiteet sekä toimenpiteet klementiinien tuotannon muuttamiseksi muihin klementiinilajikkeisiin; tämän vuoksi olisi annettava väliaikaisesti lupa niihin liittyviin toimenpiteisiin edellä mainituin edellytyksin ja edellä mainittuna määräaikana,
ottaen huomioon asetuksen (ETY) N:o 2511/69() antamisen jälkeen tapahtunut ostovoiman kehityssuunta on tarpeen nostaa täydentävän tuen määrää,
tuotantosuunnan muuttaminen edellyttää myös yhteisiä toimia, ja tällaisten toimien toteuttaminen vaatii tuotantosuunnan muuttamista varten säädettyjen kannustusten myöntämistä kaikille osallistujille, ja
taloudellisen korvauksen myöntäminen on perusteltua ainoastaan niissä jäsenvaltioissa, joissa on laadittu tuotantosuunnan muuttamista koskeva suunnitelma; muilla yhteisön markkinoilla kuin tuottajajäsenvaltioiden markkinoilla hyväksytään paremmin sitruunat ja klementiinit kuin yhteisön appelsiinit ja mandariinit, ja sen vuoksi sitruunoiden ja klementiinien taloudellinen korvaus voisi lakata nopeammin,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 2511/69 seuraavasti:
1. Korvataan 1 artikla seuraavasti:
"1 artikla
1. Tukea myönnetään 5 artiklan mukaisesti niille toimille, jotka aloitetaan 31 päivään joulukuuta 1988 mennessä 2 artiklassa tarkoitetun suunnitelman mukaisesti ja joiden tavoitteena on:
a) appelsiini-, mandariini- ja sitruunaviljelmien tuotantosuunnan muuttaminen muihin appelsiini-, mandariini ja sitruunalajikkeisiin tai muihin satsuma- tai klementiinityyppisiin muihin sitrushedelmiin näiden viljelmien mukauttamiseksi kuluttajien vaatimuksiin;
b) perustaa, parantaa ja laajentaa:
- sitrushedelmien käsittelykeskuksia, joissa hedelmät lajitellaan, luokitellaan, puhdistetaan ja pakataan ja joissa on tarvittaessa lisärakennus varastointia varten,
- sitrushedelmien varastointikeskuksia,
- sitrushedelmien jalostuslaitoksia, joissa on tarvittaessa lisärakennus varastointia varten;
c) sitrushedelmäalan tuotannon muuttaminen maatiloilla paremman kilpailukyvyn saavuttamiseksi
- ottamalla käyttöön tuotantoa muuttamatta uusia viljelmiä, jotka soveltuvat hyvin sitrushedelmätuotantoon ja joiden lajikkeet vastaavat kuluttajien vaatimuksia, jos nämä viljelmät on tarkoitettu korvaamaan olemassa olevia viljelmiä eivätkä lisää sitruspuilla istutettuja pinta-aloja,
- toteuttamalla maanparannustoimenpiteitä, jotka käsittävät erityisesti maaperän valmistelun, keinokastelun olemassa olevasta yhteisestä verkostosta, yksityisten palstojen ja tilusten ojituksen edellyttäen, että näihin toimenpiteisiin liittyy kasvien ja tautien valvontatoimia;
d) tuottamalla lisäysaineistoa siinä määrin kuin se on tarpeen suunnitelman toteuttamiseksi.
Ensimmäisen alakohdan b alakohdassa säädettyjen toimenpiteiden arvioidut kustannukset, jotka on tarkoitettu Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) rahoittamiksi, eivät saa olla enemmän kuin 15 prosenttia tässä asetuksessa säädettyjen keskipitkän aikavälin toimenpiteiden arvioiduista rahaston rahoittamista kokonaiskustannuksista.
2. Tarvittaessa neuvosto päättää komission ehdotuksesta ennen 31 päivää joulukuuta 1988 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajanjakson pidentämisestä.
3. Yhteisön appelsiineja, mandariineja ja sitruunoita tuottavat maatalousyrittäjät, jotka toteuttavat 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun tuotantosuunnan muuttamisen, saavat hakemuksen jätettyään ja 4 artiklassa tarkoitetuin edellytyksin täydentävää tukea mainitusta toiminnasta aiheutuneiden tappioiden huomioon ottamiseksi.
Tätä tukea myönnetään 5 artiklan mukaisesti."
2. Korvataan 2 artiklan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
"Edellä 1 artiklan 1 kohdassa säädetyt toimet toteutetaan ainoastaan niissä jäsenvaltioissa, joissa:
- appelsiinien osalta vähintään 20 prosenttia kokonaistuotannosta muodostuu "biondo comune" ja "sanguigno comune" -hedelmälajikkeista,
- pienten sitrushedelmien osalta vähintään 50 prosenttia kokonaistuotannosta muodostuu mandariineista,
- sitruunoiden osalta vähintään 50 prosenttia kokonaistuotannosta muodostuu muista kuin "Eureka" ja "Verna" -hedelmälajikkeista,
ja jos kysymyksessä ovat 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohdassa tarkoitetut toimet, jos jäsenvaltiot samanaikaisesti osoittavat todeksi huomattavia rakenteellisia puutteita.
Jos toimet on kuitenkin aloitettu 31 päivään joulukuuta 1983 mennessä ja toteutettu 31 päivään joulukuuta 1986 mennessä, 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa säädettyjä toimia voidaan soveltaa myös Korsikaan.
Asianomaisten jäsenvaltioiden on 30 päivään huhtikuuta 1983 mennessä laadittava suunnitelma toimenpiteistä, joita ne pitävät sopivimpina 1 artiklassa tarkoitettujen toimien toteuttamiseksi tai mukautettava jo olemassa olevia suunnitelmia. Tämän suunnitelman on osoitettava erityisesti kyseiset tuotantoalueet ja tuotantosuunnan muutoksen kohteena olevat lajikkeet, teknisin apuvälinein varustettujen varastointi-, käsittely- ja jalostuslaitosten sijainti sekä niiden sijoituskustannukset, jotka ovat aiheutuneet 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyjen toimien toteuttamisesta, joita ei ole rahoitettu rahastosta ja joista vastaa asianomainen näistä toimista edunsaajana oleva jäsenvaltio. Suunnitelman laatimiseksi tarvittavat työt tehdään yhdessä komission kanssa, ja komissio voi antaa asianomaiselle jäsenvaltiolle kaikilta osin suosituksia."
3. Korvataan 4 artikla seuraavasti:
"4 artikla
1. Edellä 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu tuki maksetaan appelsiineja, mandariineja tai sitruunoita tuottaville päätoimisille maatalousyrittäjille, jos:
- heidän tiloiltaan ennen tuotantosuunnan muuttamista saamansa tulot eivät ylitä viiden hehtaarin appelsiini-, mandariini- ja sitruunatarhoilta saatavia tuloja,
- vähintään 40 prosenttia appelsiinien, mandariinien ja sitruunoiden viljelypinta-alasta on istutettu kerralla uudelleen,
- tuotantosuunnan muuttaminen koskee vähintään 20 aarin pinta-alaa.
Komissio voi 2 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti antaa jäsenvaltiolle luvan käyttää poikkeustapauksissa ensimmäisen alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädettyä pienempää lukua silloin, kun tällainen pienennys on asianmukaisesti perusteltu.
Jos on kyse 3 kohdassa tarkoitetusta yhteisestä tuotannon muuttamisesta, tukea voidaan maksaa myös sellaisille tähän toimintaan osallistuville maatalousyrittäjille, jotka eivät täytä edellä tarkoitettuja edellytyksiä ilman, että tuen kokonaismäärä edunsaajaa kohti voisi ylittää neljän muunnetun hehtaarin tuen määrää.
2. Muunnettua hehtaaria koskevan tuen määrä koskee enintään neljää hehtaaria ja on:
- 2 200 ecua vuosittain ensimmäisen neljän vuoden aikana,
- 1 500 ecua viidentenä vuonna,
- 1 000 ecua kuudentena ja seitsemäntenä vuonna ainoastaan niille, jotka toteuttavat uudelleenistutuksen.
Muunnettua mandariini- ja sitruunahehtaaria kohti nämä määrät ovat 10 prosenttia suuremmat.
3. Tässä asetuksessa "yhteisellä toiminnalla" tarkoitetaan kaikkea sitrushedelmäviljelyn tuotannon muuttamista, joka toteutetaan vähintään 25 maatalousyrittäjän tekemän sitovan sopimuksen mukaisesti ja käsittää kaikkiaan vähintään 50 hehtaaria sitruspuita ja jossa määrätään vähintään 20 hehtaarin tuotannon muuttamisesta.
Edellä 2 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti komissio voi poikkeustapauksissa antaa jäsenvaltiolle luvan vahvistaa tuotannon muuttamista varten pinta-alan, joka on ensimmäisessä alakohdassa säädettyä pienempi, jos näin vahvistettujen tapausten kokonaismäärä ei edusta enempää kuin 10:tä prosenttia tämän jäsenvaltion tuotantosuunnan muuttamisen alaisesta kokonaispinta-alasta.
Jos yhteinen toiminta tapahtuu sellaisen osuuskunnan, tuottajaryhmittymän tai -yhteenliittymän toimesta, joka on perustettu muuta tarkoitusta kuin sitrushedelmäviljelyn tuotannon muuttamista varten, ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu 25 yrittäjän vähimmäismäärää koskeva ehto ei ole pakollinen.
Asianomaiset jäsenvaltiot vahvistavat 2 artiklassa tarkoitetussa suunnitelmassa jokaiselle alueelle, jolla suunnitelmaa sovelletaan edellä säädetyissä rajoissa, edellytykset, joita yhteisten toimintojen on vastattava.
4. Ensimmäinen maksu suoritetaan tuotannon muuttamistoimintojen aloittamista seuraavien kahden kuukauden aikana.
Tuen määriä voidaan tarkistaa neuvoston määräenemmistöllä komission ehdotuksesta tekemällä päätöksellä asetuksen (ETY) N:o 1204/82 voimaan tuloa seuraavasta vuodesta alkaen ottaen huomioon yleisten taloudellisten olosuhteiden kehitys."
4. Korvataan 5 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Jäsenvaltiot myöntävät 1 artiklassa tarkoitetut tuet. Niiden on katettava:
- kaikki 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a, c ja d alakohdassa tarkoitetuista toimista ja 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun täydentävän tuen maksamisesta aiheutuvat kustannukset,
- kaikki 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetuista toimista aiheutuneet kustannukset vähennettynä edunsaajan omavastuulla."
5. Korvataan 6 artikla seuraavasti:
"6 artikla
Myyjät, jotka ovat sijoittautuneet 2 artiklan mukaisen tuotantosuunnan muuttamista koskevan suunnitelman laatineisiin tuottajajäsenvaltioihin, saavat jäljempänä määritellyin edellytyksin taloudellista korvausta mainituista jäsenvaltioista peräisin olevien niiden appelsiinien, mandariinien, klementiinien ja sitruunoiden osalta, joita he pitävät kaupan muissa jäsenvaltioissa."
6. Korvataan 7 artikla seuraavasti:
"7 artikla
1. Appelsiinien ja mandariinien osalta taloudellisen korvauksen määrä vahvistetaan joka vuosi ennen markkinointivuoden alkua perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen:
a) markkinointivuoden 1989/1990 loppuun saakka ottaen huomioon tämän määrän viimeksi vahvistetut tasot ja kyseisten tuotteiden perus- ja ostohintojen kehitys kuitenkin niin, ettei taloudellisen korvauksen vaihteluprosentti verrattuna edelliseen markkinointivuoteen ylitä perus- ja ostohintojen vaihteluprosenttia;
b) markkinointivuodesta 1990/1991 ottaen huomioon tämän määrän viimeksi vahvistetut tasot vähennettynä peräkkäin neljänneksellä, kolmanneksella ja puolella.
Taloudellinen tuki poistetaan markkinointivuodesta 1993/1994.
2. Sitruunoiden ja klementiinien osalta taloudellisen korvauksen määrä vahvistetaan joka vuosi ennen markkinointivuoden alkua perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen:
a) markkinointivuoden 1982/1983 loppuun saakka ottaen huomioon tämän määrän viimeksi vahvistetut tasot ja kyseisten tuotteiden perus- ja ostohintojen kehitys kuitenkin niin, ettei taloudellisen korvauksen vaihteluprosentti verrattuna edelliseen markkinointivuoteen ylitä perus- ja ostohintojen vaihteluprosenttia;
b) markkinointivuodesta 1983/1984 ottaen huomioon tämän määrän viimeksi vahvistetut tasot vähennettynä peräkkäin neljänneksellä, kolmanneksella ja puolella.
Taloudellinen korvaus poistetaan markkinointivuodesta 1986/1987.
3. Taloudellista korvausta myönnetään ainoastaan laatuluokkiin Extra ja I kuuluville tuotteille."
2 artikla
Väliaikaisesti ja jos toimet aloitetaan 31 päivään joulukuuta 1983 mennessä ja toteutetaan 31 päivään joulukuuta 1986 mennessä, seuraavia toimia voidaan soveltaa myös Korsikaan:
- klementiiniviljelmien tuotannon muuttaminen muihin klementiinilajikkeisiin,
- sitrushedelmäalan rakennemuutos.
Asetuksen (ETY) N:o 2511/69 I osastossa tarkoitettuja sitrushedelmäviljelmien tuotannon muuttamista ja rakennemuutosta koskevia toimenpiteitä ja edellytyksiä sovelletaan edellisessä luetelmakohdassa tarkoitettuihin toimiin.
3 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 2511/69 I osastossa sekä tämän asetuksen 2 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet muodostavat asetuksen (ETY) N:o 729/70() artiklan mukaisen yhteisen toimen, jonka ennakoidut kustannukset ovat 288,5 miljoonaa ecua.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä toukokuuta 1982.

Labels: 2
17
19
7
3
6