Document ID: 32007D0182

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. března 2007
o průzkumu týkajícím se chronického chřadnutí u jelenovitých
(oznámeno pod číslem K(2007) 860)
(Text s významem pro EHP)
(2007/182/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Chronické chřadnutí je přenosná spongiformní encefalopatie jelenovitých, která je velmi rozšířena v Severní Americe, dosud však nebyla oznámena ve Společenství.
(2)
Dne 3. června 2004 zveřejnil Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) stanovisko, v němž doporučuje, aby jelenovití ve Společenství byli podrobeni cílenému dohledu. Tento dohled by měl odhalit možnou přítomnost přenosných spongiformních encefalopatií u jelenovitých. Z toho důvodu by mělo být přijato ustanovení, podle nějž by členské státy prováděly průzkumy v souladu s uvedeným stanoviskem.
(3)
Nařízení (ES) č. 999/2001 stanoví pravidla pro prevenci, tlumení a eradikaci přenosných spongiformních encefalopatií. Uvedené nařízení, ve znění nařízení (ES) č. 1923/2006, obsahuje ustanovení týkající se programů sledování přenosných spongiformních encefalopatií u jelenovitých. Proto je možné tímto rozhodnutím stanovit průzkumy týkající se přenosných spongiformních encefalopatií u jelenovitých, jež mají členské státy provádět.
(4)
Tyto průzkumy by měly zahrnovat volně žijící i farmové druhy vysoké zvěře. Vzhledem k tomu, že by se vzorky od volně žijící vysoké zvěře měly primárně odebírat během lovné sezóny, jejíž délka je omezená, mělo by se toto rozhodnutí použít po přijetí nařízení (ES) č. 1923/2006, aby byl členským státům poskytnut dostatek času na dosažení cílového počtu vzorků.
(5)
Členské státy by měly předkládat výroční zprávy o výsledcích těchto průzkumů u jelenovitých. Zjištění pozitivního nálezu přenosné spongiformní encefalopatie u jelenovitých musí být neprodleně oznámeno Komisi.
(6)
Členské státy by měly zaručit, že jelenovití, kteří byli podrobeni testům na přenosnou spongiformní encefalopatii, nevstoupí do komerčního potravinového řetězce, dokud nebudou získány negativní výsledky.
(7)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Oblast působnosti
Tímto rozhodnutím se stanoví pravidla průzkumu, který má zjistit přítomnost chronického chřadnutí u zvířat patřících do čeledi vysoké zvěře, jmenovitě jelenovitých (dále jen „průzkum“).
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se použijí definice uvedené v příloze I.
Článek 3
Rozsah průzkumu
1. Členské státy provádějí průzkum, aby zjistily přítomnost chronického chřadnutí u jelenovitých, v souladu s minimálními požadavky podle přílohy II.
2. Členské státy dokončí průzkumy nejpozději do konce lovné sezóny 2007.
Článek 4
Opatření, která mají členské státy přijmout po testech na chronické chřadnutí
Po testech na chronické chřadnutí přijmou členské státy opatření stanovená v příloze III.
Článek 5
Zprávy, které mají členské státy poskytnout Komisi
Členské státy předloží Komisi tyto zprávy:
a)
zprávu bezprostředně po zjištění pozitivního nebo neprůkazného nálezu ohledně přenosné spongiformní encefalopatie u jelenovitých;
b)
výroční zprávu o výsledcích průzkumů, jak stanoví příloha IV.
Článek 6
Shrnutí zpráv, které Komise poskytuje členským státům
Komise předloží členským státům shrnutí zpráv podle článku 5.
Článek 7
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. března 2007.

Labels: 7
12
0
6