Document ID: 32003R2329

Nariadenie Rady (ES) č. 2329/2003
z 22. decembra 2003
o uzatvorení Dohody o rybolove medzi Európskym spoločenstvom a Mozambickou republikou
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 v spojení s článkom 300 ods. 2 a článkom 300 ods. 3 prvý pododsek,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],
keďže:
(1) Spoločenstvo a Mozambická republika prerokovali a parafovali dohodu o rybolove, ktorá poskytuje rybárom spoločenstva rybolovné práva vo vodách, nad ktorými má Mozambik zvrchovanosť alebo súdnu právomoc vzhľadom na rybolov.
(2) Okrem toho uvedená dohoda zabezpečuje hospodársku, finančnú, technickú a vedeckú spoluprácu v odvetví rybolovu s prihliadnutím na zaručenie zachovania a udržateľného využívania zdrojov, ako aj partnerstiev medzi podnikmi zameranými na rozvíjanie hospodárskych a s tým súvisiacich činností v spoločnom záujme v odvetví rybolovu.
(3) Uvedená dohoda by sa mala schváliť.
(4) Malo by sa definovať rozdelenie rybolovných práv medzi členské štáty,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V mene spoločenstva sa schvaľuje Dohoda o rybolove medzi Európskym spoločenstvom a Mozambickou republikou (ďalej len "dohoda").
Text dohody je pripojený k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Rybolovné práva stanovené v protokole k dohode sa rozdeľujú medzi členské štáty takto:
a)mraziarenské trawlery pre lov hlbokomorských kreviet: | -Španielsko | Celkový prípustný odlov (TAC) 550 ton hlbokomorských kreviet (295 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |
-Grécko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |
-Taliansko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |
-Portugalsko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |
b)mraziarenské plavidlá na lov tuniakov s vlečnými sieťami | -Španielsko: | 17 plavidiel |
-Francúzsko | 18 plavidiel |
c)plavidlá s dlhými lovnými šnúrami pre lov na hladine | -Španielsko | 8 plavidiel |
-Francúzsko | 1 plavidlo |
-Portugalsko | 5 plavidiel |
Ak sa žiadosti o povolenia z týchto členských štátov nevzťahujú na všetky rybolovné práva stanovené uvedeným protokolom, Komisia môže zohľadniť žiadosti o povolenie ktoréhokoľvek iného členského štátu.
Článok 3
Členské štáty, ktorých plavidlá lovia ryby podľa tejto dohody, sú povinné oznámiť Komisii množstvá každého druhu odloveného v mozambickej rybolovnej oblasti v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 500/2001 zo 14. marca 2001, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 o sledovaní úlovkov rybárskych plavidiel spoločenstva vo vodách tretích krajín a na otvorenom mori [2].
Článok 4
Predseda Rady sa týmto oprávňuje poveriť osobu(-y) splnomocnenú(-é) na podpísanie dohody tak, aby zaväzovala spoločenstvo [3].
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. decembra 2003

Labels: 18
6