Document ID: 31982R2303

31982R2303
L 246/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
18.08.1982.
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 2303/82
od 18. kolovoza 1982.
o uvođenju naknadnog nadzora Zajednice nad uvozom određenih čeličnih proizvoda prve faze prerade
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 288/82 od 5. veljače 1982. o zajedničkim pravilima za uvoz (1), a posebno njezine članke 10. i 14.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 1765/82 od 30. lipnja 1982. o zajedničkim pravilima za uvoz iz zemalja s državnom trgovinom (2), a posebno njezin članak 10.,
nakon savjetovanja u okviru Odbora iz članka 5. obaju gore spomenutih Uredbi,
budući da je uvoz određenih poluga i šipki iz tarifnog podbroja 73.10 ex C Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja u Zajednicu narastao s 41 950 tona 1980. godine na 43 800 tona 1981.; budući da je uvoz u Belgiju, Francusku, Saveznu Republiku Njemačku i Italiju iznosio 21 141 tonu u prva četiri mjeseca 1982.; budući da je 1981. uvoz ovih proizvoda podrijetlom iz trećih zemalja imao udio od 18,3 % na tržištu Savezne Republike Njemačke, najvećeg tržišta sličnih proizvoda u Zajednici;
budući da je uvoz nekih željeznih ili čeličnih žica iz tarifnog podbroja ex 73.14 Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja u Belgiju, Francusku, Saveznu Republiku Njemačku i Italiju narastao od 64 994 tone 1981. do 26 352 tone u prva četiri mjeseca 1982.; budući da se tržni udio ovog uvoza u Saveznoj Republici Njemačkoj koja je najveće tržište za slične proizvode u Zajednici povećao s 15,4 % 1981. na 17,6 % 1982.; budući da je u istom razdoblju proizvodnja istovjetnih proizvoda u Saveznoj Republici Njemačkoj pala s 253 887 tona na 66 415 tona;
budući da se uvoz u Zajednicu određenih cijevi s navojima iz tarifnog podbroja 73.18 ex C Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja povećao s 140 771 tone 1977. na 202 136 tona 1980.; budući da se uvoz u Belgiju, Francusku, Saveznu Republiku Njemačku i Italiju povećao s 111 228 tona 1981. na 59 740 tona u prva četiri mjeseca 1982.; budući da je tržišni udio ovog uvoza u Belgiji, Francuskoj, Saveznoj Republici Njemačkoj i Nizozemskoj narastao s 22,1 % 1979. na 23,8 % 1981.:, budući da je u istom razdoblju proizvodnja istovjetnih proizvoda u Zajednici pala s 1 357 860 tona na 1 025 496 tona;
budući da je uvoz u Zajednicu određenih cijevi četverokutnog ili pravokutnog presjeka iz tarifnog podbroja 73.18 ex C Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja narastao s 53 612 tona 1977. na 128 646 tona 1980.; budući da je u istom razdoblju potrošnja sličnih proizvoda u Zajednici bila relativno stabilna; budući da je tržišni udio ovih proizvoda uvezenih iz trećih zemalja u Belgiji, Francuskoj, Saveznoj Republici Njemačkoj i Nizozemskoj narastao od 10 % 1978. do 13,1 % 1980.; budući da je proizvodnja sličnih proizvoda u Zajednici pala s 1 644 960 tona 1979. na 1 552 704 tone 1981.;
budući da je uvoz u Zajednicu određenih čavala, pribodnih čavlića, spajalica i sličnih pričvršćivača obuhvaćenih tarifnim podbrojem 73.31 ex B Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja narastao s 25 383 tone 1977. na 53 555 tona 1980.; budući da se tržišni udio ovog uvoza u Saveznoj Republici Njemačkoj povećao s 40,3 % 1977. na 51,5 % 1981., u Francuskoj s 2,7 % 1977. na 19,2 % u prvom tromjesečju 1982., a u Belgiji s 13,1 % 1981. na 16,5 % u prvom tromjesečju 1982.; budući da je prodaja sličnih proizvoda koje su proizveli proizvođači ove tri države članice na svojim domaćim tržištima pala s 84 624 tona 1977. na 68 322 tone 1981.;
budući da je uvoz u Zajednicu određenih poluga i šipki, kutnih profila, drugih oblika i profila iz tarifnog podbroja 73.15 B V ex c) Zajedničke carinske tarife i podrijetlom iz trećih zemalja narastao s 36 374 tone 1977. na 65 014 tona 1980.; budući da se tržišni udio ovog uvoza u Saveznoj Republici Njemačkoj povećao s 18,3 % 1980. na 20,2 % 1981. dok je u Francuskoj bio relativno stabilan na otprilike 20 %; budući da je proizvodnja sličnih proizvoda u Francuskoj pala s 92 220 tona 1980. na 67 537 tona 1981.;
budući da bi, u ovim okolnostima, uvoz gore navedenih proizvoda mogao prouzročiti štetu proizvođačima sličnih proizvoda iz Zajednice i da je u interesu Zajednice da uvede nadzor Zajednice nad tim uvozom,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uvoz sljedećih proizvoda u Zajednicu ovime podliježe naknadnom nadzoru Zajednice.
CCT tarifna oznaka br.
Oznake NIMEXE
Opis
73.10 C
73.10-30
Poluge i šipke (uključujući stroj za izvlačenje žica) koje su hladno oblikovane ili hladno dovršene, a drugačije nisu obrađivane
73.11 A ex III
73.11-31
Kutni i drugi profili, koji su samo hladno oblikovani ili dovršeni, od kalema za ponovno omatanje, univerzalnih ploča, obruča, traka, listova ili pločica
ex 73.14
73.14-21, 41
Željezna ili čelična žica, neizolirana, čiji sadržaj ugljika ne prelazi 0,25 % po težini i s maksimalnom poprečnom dimenzijom od 0-80 mm ili više, nepremazan ili premazan cinkom (uključujući pocinčane)
73.18 ex C
73.18-62, 64, 82
Cijevi s navojima (plinske cijevi), zavarene i ostale zavarene cijevi kružnog presjeka koji ne prelazi 168,3 mm
73.18 ex C
73.18-86, 88
Bešavne ili zavarene cijevi kvadratnog ili pravokutnog presjeka
73.31 ex B
73.31-96
Ostali čavli, pribodni čavlići, spajalice i slični pričvršćivači, hladno prešani od žice
73.15 B V ex c)
73.73-53, 59
Poluge i šipke (uključujući stroj za izvlačenje žica) kutni i ostali profili, samo hladno oblikovani ili hladno dovršeni, drukčije neobrađeni, nehrđajući i otporni na toplinu i ostalo
Članak 2.
Države članice Komisiji svakog mjeseca priopćavaju količine i vrijednost uvoza (izračunatih na temelju CIF cijena), podijeljenog prema oznaci NIMEXE i zemlji podrijetla, najkasnije desetog dana drugog mjeseca koji slijedi iza dotičnog mjeseca.
Članak 3.
Prilog II. Uredbi (EEZ) br. 288/82 mijenja se umetanjem CCT tarifnih brojeva i NIMEXE oznaka proizvoda navedenih u članku 1., i navodom (+) u stupcu naslovljenom „EUR”.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu 1. rujna 1982.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. kolovoza 1982.

Labels: 7
3
1