Document ID: 32000D0135

EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖS,
tehty 19 päivänä tammikuuta 2000,
Euroopan parlamentin päätös vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997 - Pääluokat I - Parlamentti, II- Neuvosto, III - Komissio, IV - Tuomioistuin ja V - Tilintarkastustuomioistuin
(2000/135/EY, EHTY, Euratom)
EUROOPAN PARLAMENTTI, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin yleisen talousarvion varainhoitovuodeksi 1997,
ottaa huomioon varainhoitovuoden 1997 tulostilin ja taseen (SEK(1998) 520 - C4-0350/1998, SEK(1998) 522 - C4-0351/1998, SEK(1998) 519 - C4-0352/1998),
ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen varainhoitovuotta 1997 koskevan kertomuksen ja siihen liittyvät erityiskertomukset ja toimielinten vastaukset(1),
ottaa huomioon tilintarkatustuomioistuimen EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan perusteella antaman lausuman tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta,
ottaa huomioon neuvoston 15. maaliskuuta 1999 antaman suosituksen (C4-156/1999),
ottaa huomioon 4. toukokuuta 1999 antamansa päätöslauselman, jossa komissiolle ilmoitetaan ne syyt, joiden vuoksi vastuuvapautta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997 ei voida myöntää(2),
ottaa huomioon komission esittämät selvitykset ja tiedot toimista, joihin on ryhdytty kyseisen päätöslauselman johdosta,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 276 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 78 g artiklan,
ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 180 b artiklan,
ottaa huomioon työjärjestyksen 93 artiklan ja liitteen V,
ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön sekä teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A5-0004/2000),
1. myöntää komissiolle vastuuvapauden Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997;
2. sisällyttää huomautuksensa päätöslauselmaan, joka on liitetty tähän päätökseen ja joka on sen erottamaton osa;
3. kehottaa puhemiestä välitämään tämän päätöksen ja parlamentin huomautukset sisältävän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan investointipankille sekä julkaisemaan ne Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä (L-sarja).
Pääsihteeri
Julian PRIESTLEY
Puhemies
Nicole FONTAINE
(1) EYVL C 349, 17.11.1998.
(2) EYVL C 279, 1.10.1999, s. 119.
Euroopan parlamentin
PÄÄTÖSLAUSELMA,
joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997
EUROOPAN PARLAMENTTI, joka
ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan,
ottaa huomioon varainhoitoasetuksen 89 artiklan 7 kohdan, jonka mukaisesti kaikkien yhteisön toimielinten on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet antaakseen vastauksen vastuuvapautta koskevissa päätöksissä esitettyihin huomautuksiin,
ottaa huomioon, että varainhoitoasetuksen 89 artiklan 8 kohdan mukaisesti toimielinten on myös laadittava Euroopan parlamentin pyynnöstä kertomus toimenpiteistä, jotka on toteutettu näiden huomautusten perusteella, ja erityisesti ohjeista, jotka ne ovat osoittaneet talousarvion toteuttamiseen osallistuville yksiköilleen,
ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen varainhoitovuotta 1997 koskevan kertomuksen ja siihen liittyvät erityiskertomukset ja toimielinten vastaukset(1),
ottaa huomioon neuvoston 15. maaliskuuta 1999 antaman suosituksen (C4-0156/1999),
ottaa huomioon 4. toukokuuta 1999 antamansa päätöslauselman, jossa komissiolle ilmoitetaan ne syyt, joiden vuoksi vastuuvapautta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997 ei voida myöntää(2),
ottaa huomioon työjärjestyksen 93 ja 173 artiklan ja liitteen V,
ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön sekä teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A5-0004/2000),
A. katsoo, että äänestäminen Euroopan parlamentin vaaleissa on jatkuvasti vähenemässä monissa unionin jäsenvaltioissa,
B. toteaa, että vaalien aikaan useissa jäsenvaltioissa käytiin julkista keskustelua väitetyistä petoksista, huonosta hallinnosta ja nepotismista Euroopan unionin toimielimissä,
C. päätti lykätä varainhoitovuotta 1997 koskevan vastuuvapauden myöntämistä odotettaessa uuden komission uudistussitoumuksia,
D. katsoo, että riippumattomien asiantuntijoiden komitean toisessa kertomuksessa ja edellä mainitun 4. toukokuuta 1999 antamansa päätöslauselman liitteessä on esitetty kritiikkiä ja vaadittu toimenpiteitä komission uudistuksen keskeisten teemojen suhteen,
E. katsoo, että vastatakseen kritiikkiin ja mainittuihin vaatimuksiin komissio on antanut sitoumuksia ja hyväksynyt tiettyjä toimia, jotka on arvioitava,
F. palauttaa mieleen, että komissio esittää helmikuussa uudistusohjelman, jossa on tarkoitus käsitellä laajasti kaikkia sen organisaatio- ja hallintorakenteisiin liittyviä näkökohtia; toteaa, että menossa oleva vastuuvapausmenettely mahdollistaa näin ollen nykyisten sitoumusten ja toimien toteamisen siten, että niitä voidaan verrata helmikuussa 2000 annettavaan lopulliseen ohjelmaan,
G. katsoo, että Euroopan kansalaisten usko Euroopan toimielimiin palaa ainoastaan, jos lähitulevaisuudessa saadaan aikaan merkittäviä uudistuksia,
H. katsoo, että komissio näyttää aiemmin pitäneen tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomusta pikemminkin harmittavana rituaalina kuin hyödyllisenä myötävaikutusmuotona varainhoidon kehittämiseen,
1. muistuttaa komissiota siitä, että sille myönnettävä vastuuvapaus perustuu olettamukseen sen antamien sitoumusten täysimääräisestä toteuttamisesta uudistusohjelman yhteydessä;
2. täsmentää komissiolle suuntaviivat, joita sen on noudatettava mainitun ohjelman laadinnassa eräillä erityisen arkaluonteisilla aloilla;
Tilien päättäminen
3. muistuttaa tilintarkastustuomioistuimen vuoden 1997 vuosikertomukseen liitetystä tarkastuslausumasta, josta käy ilmi, että
a) saamisten kokonaismäärää, joka vastaa jäsenvaltioiden velkaa yhteisön toimielimille ja joka on konsolidoidun taseen mukaan 1756,5 miljoonaa ecua, ei ole esitetty tilinpäätöksessä oikein (vuosikertomuksen kohdat 8.10 ja 8.11);
b) yhteisöjen pankkisaamisia ei ole esitetty taseessa oikein, sillä tietyissä kolmansissa maissa oleville pankkitileille siirretyt varat, joiden arvo on useita satoja miljoonia ecuja, on kirjattu talousarviomaksuina sen sijaan, että ne olisi sisällytetty taseen vastaavaa-puolelle; pelkästään Phare-ohjelman osalta maksuihin kirjattu määrä oli ainakin 370 miljoonaa ecua (kohta 8.12);
c) maksamatta olevien maksusitoumusten arvo on esitetty nettomääräisesti laskettuna ainakin 530 miljoonaa ecua liian suurena (kohdat 8.18-8.22);
d) talousarviomaksuihin vuoden aikana kirjatuista ennakko- ja etumaksuista puuttuu ainakin 4126 miljoonaa ecua (kohdat 8.23 ja 8.24);
4. muistuttaa, että tilintarkastustuomioistuimen toimittamassa tarkastuksessa paljastui tarkastuslausuman yhteydessä (ks. vuosikertomuksen kohdat 8.34-8.40) jälleen liian suuri prosenttiosuus merkittäviä virheitä, jotka ovat vääristäneet maksujen perustana oleviin menettelyihin liittyviä lukuja;
5. ilmoittaa, ettei se voi päättää varainhoitovuoden 1999 tilejä, ellei komissio ole korjannut tilinpitoon liittyviä virheitä, joihin tilintarkastustuomioistuin kiinnitti huomiota;
Hallintoon, ja valvontaan liittyvät institutionaaliset ongelmat
6. pyytää komissiota kehittämään järjestelmän, jossa tilintarkastustuomioistuimen suosituksia seurataan ja tarkistetaan järjestelmällisesti; katsoo, että jos tilintarkastustuomioistuin huomauttaa jostakin asiasta kahtena perättäisenä vuonna, komission olisi asetettava hallinto vastuuseen laiminlyönnin jatkumisesta;
7. pyytää tilintarkastustuomioistuinta varmistamaan, että sen aikaisemmissa kertomuksissa esittämiä kriittisiä huomautuksia koskevia toimia seurataan järjestelmällisesti vuosittain;
8. kehottaa tilintarkastustuomioistuinta neuvottelemaan puitesopimuksia kansallisten tilintarkastustuomioistuinten kanssa, jotta nämä voivat toteuttaa täydentäviä tarkastuksia kumppanuuteen perustuvien yhteisön toimien osalta yhteisellä sopimuksella määritellyn ohjelman pohjalta;
9. katsoo, että varainhoidon valvontaa ja tarkastuksia koskevat valtuudet on eroteltava uudessa varainhoitoasetuksessa ja että niiden on oltava eri komission jäsenen vastuulla;
10. katsoo, että kunkin pääosaston olisi esitettävä vuosittain standardoidun mallin mukaisia kertomuksia ja selvityksiä, joissa on ilmoitettu seuraavan vuoden laadulliset ja määrälliset tavoitteet;
Henkilöstöpolitiikka
11. hyväksyy komission antaman sitoumuksen määritellä henkilöstö- ja rakennetarpeet painopistejärjestykseen asetettujen tavoitteiden pohjalta, mutta pyytää komissiota ilmoittamaan uudistusohjelmassaan selkeästi kaikki painopisteet ja niihin osoitettavien resurssien valintaperusteet (henkilöstösääntöjen alainen henkilöstö, ulkoiset resurssit) sellaisen järjestelmän perusteella, jossa voidaan yhdistää toimintoperusteinen budjetointi ja integroitu resurssihallinnointijärjestelmä;
12. pyytää tilintarkastustuomioistuinta arvioimaan komission MAP 2000 -ohjelman osana aloittaman hallinnon hajauttamista koskevan politiikan;
13. panee merkille, että komissio on hyväksynyt komission jäsenille ja näiden kabineteille käytännesääntöjä, jotka sisältävät huomattavia parannuksia komission jäsenten taloudellisten etujen ja kabinettien kokoonpanon osalta; pyytää kuitenkin komissiota sitoutumaan uudistusohjelmassaan
- täydentämään sääntöjä laatimalla tarkemmat määräykset eturistiriidoista, joita voi syntyä kun komission jäsenellä on suora henkilökohtainen intressi rekrytoinnin, hallinnon tai talousarvion toteuttamisen alalla asiassa, joka kuuluu suoraan hänen tai hänen yksiköidensä toimivaltaan,
- tekemään säännöistä sitovat laatimalla asetuksen, jonka komissio hyväksyy Euroopan parlamentin, neuvoston ja tilintarkastustuomioistuimen lausunnon pohjalta;
14. panee tyytyväisenä merkille komission suunnitelman suojata rikkomuksista ilmoittavia ja pyytää komissiota varmistamaan, että henkilöstöä kannustetaan myötävaikuttamaan sellaisen työympäristön syntymiseen, jossa rikkomuksista ilmoittaminen ei enää ole tarpeen; pyytää komissiota yksilöimään käytännesääntöjen yhteydessä virkamiesten perustehtävät, jotta nämä voivat kieltäytyä noudattamasta esimiesten ohjeita, jotka ovat säännönvastaisia tai epäeettisiä;
15. panee merkille komission esittämät hallintouudistusta koskevat strategiset suuntaviivat tehokkaamman talousarvioon liittyviin säännönvastaisuustapauksiin sovellettavan kurinpitomenettelyn laatimiseksi; pyytää komissiota esittämään sääntöjä, joilla taataan menettelyn luotettavuus ja sitä hallinnoivan elimen täysi puolueettomuus;
Teknisen avun toimistot (BAT)
16. panee merkille komission pyrkimyksen rationalisoida teknisen avun toimistoja laatimalla rajoittavamman lainsäädäntö- ja talousarviokehyksen ja ottamalla käyttöön niitä koskevan käsikirjan, jossa kielletään julkishallinnon tehtävien teettäminen ulkopuolisilla ja lisätään näiden elinten seurantaa ja valvontaa;
17. on kuitenkin ainoastaan osittain tyytyväinen ja odottaa, että komissio sisällyttää uudistusohjelmaansa seuraavat lisäparannukset:
a) käsikirjan olisi oltava sitova ja osa varainhoitoasetuksen uudelleenlaatimista;
b) teknisen avun toimistoja ei pidä käyttää Euroopan julkishallinnon tehtäviin (vaikka ne olisivatkin puhtaasti valmistelevia, kuten on asianlaita tarjousten arvioinnissa), vaan ainoastaan toimeenpanotehtäviin;
c) suhteita teknisen avun toimistoihin on säänneltävä avoimin määräyksin, jotka on laadittu vakiosopimuksissa;
d) tehtävät, joihin liittyy harkinnanvaraista arviointia, olisi osoitettava ns. toimeenpanotoimistoille, jotka toimivat komission hajautettuina eliminä ja joissa työskentelee sekä virkamiehiä että ulkopuolista erityishenkilöstöä, joka on täysin komission seurannan ja valvonnan alaista;
18. korostaa, että ennen kuin komission tehtävien delegointia koskevat uudet kriteerit on kodifioitu, komission on noudatettava olemassaolevia teknisen avun toimistoja koskevia sopimusoikeuksia ja hoidettava maksuviiveensä, jotka aiheuttavat vakavia taloudellisia ongelmia erityisesti pienille yrityksille;
19. panee merkille, että komissio on purkanut sopimuksen teknisen avun toimiston Agenorin kanssa ja ottanut jälleen vastuun Leonardo-ohjelman hallinnoinnista apunaan osa Agenorin henkilöstöstä; toteaa, että tällainen komission toiminta tuo esille joitakin toimeenpanotoimistoihin liittyviä osatekijöitä;
20. pyytää komissiota pidättämään välittömästi virkamiestensä koskemattomuuden, jos jonkin jäsenvaltion syyttäjäviranomainen sitä vaatii, ja ryhtymään asianomistajaksi belgialaisissa tuomioistuimissa käytävissä oikeudenkäynneissä, jos syyttäjäviranomainen päättää nostaa syytteitä niiden neljän petoksen osalta, joista komissio on ilmoittanut;
Vastuuvapauden myöntäjän oikeus saada tietoa
21. muistuttaa, että EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan 2 kohdassa komissio velvoitetaan talousarvion toteuttamista koskevien toimivaltuuksiensa käytön yhteydessä antamaan kaikki tarpeelliset tiedot Euroopan parlamentille sen pyynnöstä;
22. toteaa, ettei neuvostolle anneta EY:n perustamissopimuksessa talousarvioon liittyen tällaista oikeutta ja että parlamentin oikeus saada tietoa tältä alalta ulottuu siten laajemmalle kuin neuvoston oikeus;
23. panee merkille, että vastuuvapauden myöntäjän oikeudesta kaikkiin talousarvion toteuttamista koskeviin tietoihin vallitsee yleinen yhteisymmärrys; katsoo, että tämän oikeuden käyttämisen helpottamisen edellyttämät viralliset ja käytännön järjestelyt olisi mainittava sekä parlamentin työjärjestyksessä että komission kanssa tehtävässä sopimuksessa niiden periaatteiden perusteella, jotka vahvistetaan komission ja Euroopan parlamentin suhteita koskevassa puitesopimuksessa;
24. kehottaa pääsihteeriä ja perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokuntaa tekemään toimivaltaansa kuuluvia aloja koskevia ehdotuksia tarvittavista virallisista ja käytännön järjestelyistä (mukaan lukien muutokset parlamentin työjärjestykseen ja erityisesti sen liitteeseen VII), jotta varmistetaan EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan mukaiset parlamentin esteettömät oikeudet ja luodaan tarkoituksenmukaiset yleiset menettelyt luonteeltaan luottamuksellisten asiakirjojen - esimerkiksi henkilöstöasioita ja ratkaisematta olevia menettelyä koskevien asiakirjojen - käsittelyyn, johon on kuuluttava muun muassa:
- luottamuksellisiksi luokiteltujen asiakirjojen suojattu arkisto,
- suojattu lukusali (ei valokopio- ja faksilaitteita jne.),
- asiakirjoihin tutustumista koskevat viralliset säännöt ja asiaa koskeva rekisteri,
- uudet porrastetut menettelyt asiakirjan luottamuksellisuuden määrittelemiseksi, joilla korvataan liite VII,
- seuraamusmenettely luottamuksellisia asiakirjoja koskevien parlamentin sääntöjen rikkomisen johdosta;
25. kehottaa komissiota tekemään ehdotuksia luottamuksellisten asiakirjojen luokittelemiseksi sekä pohtimaan muita tapoja - turvautuen jäsenvaltioiden toimeenpanovallan ja lainsäädäntövallan välisestä suhteesta saatuihin kokemuksiin - joiden avulla voidaan taata täysimääräinen avoimuus suhteessa parlamenttiin siten, että minimoidaan meneillään oleviin oikeustapauksiin vaikuttamisen tai henkilöstöön kuuluvien oikeuksien rikkomisen uhka jne.;
26. huomauttaa kuitenkin komissiolle jo tässä vaiheessa, että
a) parlamentti hyväksyy sopimuksessa esitettävät poikkeukselliset rajoitukset ainoastaan tietojen toimittamisen, jakamisen ja keräämisen osalta, eikä itse tiedottamisen osalta;
b) vastuuvapauden myöntäjänä parlamentilla on periaatteessa oltava mahdollisuus tutustua komission asiakirjoihin vähintäänkin tasavertaisesti tilintarkastustuomioistuimen kanssa, jonka tehtävänä on tukea parlamenttia talousarvion toteuttamisen valvonnassa;
c) komission on uusia sääntöjä odotettaessa sitouduttava toimittamaan vastuuvapauden myöntäjälle kaikki tämän pyytämät tiedot luottamuksellisuuden säilymiseen tähtäävien sopimusten pohjalta;
Vastuuvapaus ja yhteisön politiikkojen hallinnointi kumppanuuden pohjalta (SEM 2000)
27. panee merkille, että komissio on sitoutunut toimittamaan parlamentille kaiken tiedon SEM 2000 -ohjelmaan sisältyvistä aloitteista, jotka koskevat kumppanuuteen perustuvaa talousarviohallintoa, sekä kansallisten hallintojen vastauksista vastuuvapauden myöntäjän huomautuksiin;
28. katsoo kuitenkin, että nämä sitoumukset ovat vain osittain tyydyttäviä, ja pyytää komissiota sitoutumaan uudistusohjelmassa seuraavaan:
a) parlamentin tarkkailijoiden osallistuminen SEM 2000 -ohjelmasta vastaavan elimen kokouksiin, kun niissä käsitellään parlamentin tehtäviä lainsäädännön, talousarvion ja talousarvion valvonnan alalla;
b) sellaisen menettelyn laatiminen SEM 2000 -ohjelman yhteydessä, joka mahdollistaa, että jäsenvaltioille voidaan tiedottaa vastuuvapauden myöntäjän huomautuksista;
c) toiminta sen hyväksi, että kansalliset hallinnot esittävät vastuuvapauden myöntäjälle omat yhteistyötä koskevat havaintonsa. jotka ne ovat esittäneet komissiolle EY:n perustamissopimuksen 274 artiklan nojalla;
29. panee merkille komission ehdotukset käsitellä kaikkia SEM 2000 -ohjelmassa tarkasteltuja lainsäädännöllisiä ja talousarvion valvontaan liittyviä ongelmia kolmen toimielimen välisessä ad hoc -vuoropuhelussa ja odottaa komission ryhtyvän pikaisiin toimiin parlamentin ja neuvoston kanssa tämän käytännön luomiseksi;
Petosten ja lahjonnan torjunta
30. toteaa, että komissio ei ole vielä esittänyt täydellistä luetteloa tapauksista, joissa komission virkamiehen tai muuhun henkilöstöön kuuluvan epäillään sekaantuneen petokseen tai lahjontaan; pyytää komissiota esittämään tällaisen luettelon ajoissa vastuuvapauden myöntämiseksi varainhoitovuonna 1998 ja viimeistään 1. maaliskuuta 2000;
31. toteaa, ettei komissio ole vielä toteuttanut sen vaatimusta ilmoittaa kansallisille oikeusviranomaisille kaikista tapauksista, joissa virkamiehen tai muuhun henkilöstöön kuuluvan epäillään sekaantuneen petokseen tai lahjontaan; pyytää komissiota toimimaan näin viimeistään 1. maaliskuuta 2000 mennessä;
Ulkoinen tuki - tuki Palestiinalle
32. katsoo, että komission on vielä 31. maaliskuuta 2000 mennessä toteutettava joitakin toimia liittyen sen Palestiinalle myöntämään tukeen; tällaisia toimia ovat muun muassa:
- Gazan sairaalan avaaminen,
- töiden aloittaminen Palestiinan parlamentin tilojen rakentamiseksi;
33. panee merkille, että komissio on antanut tukensa International Management Team -ryhmän (IMT) hankkeelle, jonka tarkoituksena on mahdollistaa Gazan sairaalan toiminta tarkkoihin määräaikoihin mennessä (15. heinäkuuta 2000 ulkopuoliset konsultoinnit; 15. lokakuuta 2000 sairaalatoiminta); muistuttaa komissiota, että sen on varmistettava IMT:n toiminnan jatkuva seuranta, josta se on viime kädessä vastuussa;
34. pyytää komissiota esittämään 31. maaliskuuta 2000 mennessä ohjelman, jossa esitetään yksityiskohtaisesti ulkoista tukea koskevat komission strategiat ennalta sovittujen painopisteiden mukaisesti.
(1) EYVL C 349, 17.11.1998.
(2) EYVL C 279, 1.10.1999, s. 119.

Labels: 2
15