Document ID: 31993L0030

Padomes Direktīva 93/30/EEK
(1993. gada 14. jūnijs)
par divriteņu vai trīsriteņu mehānisko transportlīdzekļu skaņas signālierīcēm
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 100.a pantu,
ņemot vērā Padomes 1992. gada 30. jūnija Direktīvu 92/61/EEK par divriteņu vai trīsriteņu mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanu [1],
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [2],
sadarbībā ar Eiropas Parlamentu [3],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [4],
tā kā iekšējais tirgus ir teritorija bez iekšējām robežām, kurā ir nodrošināta preču, personu, pakalpojumu un kapitāla brīva aprite; tā kā jāparedz šim nolūkam vajadzīgie pasākumi;
tā kā attiecībā uz to skaņas signālierīcēm divriteņu vai trīsriteņu mehāniskajiem transportlīdzekļiem katrā dalībvalstī ir jāatbilst konkrētiem tehniskiem parametriem, kas paredzēti obligātos noteikumos un katrā dalībvalstī ir citādi; tā kā šādas noteikumu atšķirības var radīt šķēršļus tirdzniecībai Kopienā;
tā kā šos šķēršļus iekšējā tirgus darbībā var likvidēt, ja visas dalībvalstis savu noteikumu vietā pieņem vienādas prasības;
tā kā, lai katra veida transportlīdzekļiem varētu piemērot tipa apstiprināšanas un detaļu tipa apstiprināšanas procedūras, kas paredzētas Direktīvā 92/61/EEK, jāizstrādā saskaņotas prasības divriteņu vai trīsriteņu mehānisko transportlīdzekļu skaņas signālierīcēm;
tā kā, ņemot vērā ierosinātās darbības mērogu un ietekmi attiecīgajā nozarē, šajā direktīvā iekļautie Kopienas pasākumi ir nepieciešami, lai Kopienā izstrādātu transportlīdzekļu tipa apstiprināšanu; tā kā dalībvalstis atsevišķi nevar pienācīgi sasniegt šo mērķi;
tā kā, lai atvieglotu piekļuvi trešo valstu tirgiem, šīs direktīvas prasības jāvienādo ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas Noteikumiem Nr. 28,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Šī direktīva attiecas uz skaņas signālierīcēm visu tipu transportlīdzekļiem, kas definēti Direktīvas 92/61/EEK 1. pantā.
2. pants
Procedūras, saskaņā ar kurām piešķir detaļas tipa apstiprinājumu divriteņu vai trīsriteņu mehāniskajiem transportlīdzekļiem saistībā ar skaņas signālierīcēm, detaļas tipa apstiprināšana skaņas signālierīcēm kā detaļām un nosacījumi par tādu transportlīdzekļu un skaņas signālierīču neierobežotu laišanu tirgū ir paredzēti Direktīvas 92/61/EEK II un III nodaļā.
3. pants
Saskaņā ar Direktīvas 92/61/EEK 11. panta noteikumiem ar šo tiek atzīta šīs direktīvas prasību līdzvērtība ar ANO/EEK Noteikumiem Nr. 28 (E/ECE/TRANS/505 - Rev. 1/Add. 27).
Dalībvalstu iestādes, kas izsniedz detaļas tipa apstiprinājumus, atzīst apstiprinājumus, kuri piešķirti saskaņā ar iepriekšminēto Noteikumu Nr. 28 prasībām, un detaļas tipa apstiprinājuma zīmes kā alternatīvu attiecīgajiem apstiprinājumiem, kas piešķirti saskaņā ar šīs direktīvas prasībām.
4. pants
Šo direktīvu var grozīt saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK [5] 13. pantu, lai:
- ņemtu vērā jebkurus grozījumus Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumos, kas minēti 3. pantā,
- pielikumu pielāgotu tehnikas attīstībai.
5. pants
1. Dalībvalstis pieņem un publicē noteikumus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šo direktīvu, ne vēlāk kā līdz 1994. gada 14. decembrim. Par to dalībvalstis tūlīt informē Komisiju.
Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu, vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus, kā izdarīt šādas atsauces.
No dienas, kas minēta pirmajā daļā, dalībvalstis nedrīkst ar skaņas signālierīcēm saistītu iemeslu dēļ aizliegt sākt tādu transportlīdzekļu ekspluatāciju, kuri atbilst šīs direktīvas prasībām.
Dalībvalstis piemēro pirmajā daļā minētos noteikumus no 1995. gada 14. jūnija.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
6. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Luksemburgā, 1993. gada 14. jūnijā

Labels: 7
3
8