Document ID: 31996D0702

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 26 päivänä marraskuuta 1996,
luvan antamisesta jäsenvaltioille toteuttaa väliaikaisesti Alankomaiden kuningaskuntaa koskevia lisätoimenpiteitä Thrips palmi Karny-kasvintuhoojan leviämisen estämiseksi (96/702/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja yhteisössä leviämisen estämiseen liityvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/14/EY (2), ja erityisesti sen 15 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
jos jäsenvaltio katsoo, että Thrips palmi Karny -kasvintuhoojan välitön kulkeutumisvaara sen alueelle toisesta jäsenvaltiosta on olemassa, se voi väliaikaisesti toteuttaa tarvittavia lisätoimenpiteitä suojautuakseen kyseiseltä vaaralta, kunnes komissio toteuttaa mainitut toimenpiteet,
Alankomaat ilmoitti muille jäsenvaltioille ja komissiolle 19 päivänä kesäkuuta 1995, että jotkut suvun Ficus koristekasveja tuottavat taimistot tunnistettiin Thrips palmi -kasvintuhoojan saastuttamiksi, Alankomaiden toimittamat täydentävät kertomukset osoittivat vielä useammat taimistot Thrips palmi -kasvintuhoojan saastuttamiksi, tämän vuoksi komissio teki päätöksen 96/153/EY (3) luvan antamisesta jäsenvaltioille toteuttaa väliaikaisesti lisätoimenpiteitä Thrips palmi Karny -kasvintuhoojan leviämisen estämiseksi Alankomaiden kuningaskunnan osalta,
Alankomaat ilmoitti muille jäsenvaltioille ja komissiolle 27 päivänä syyskuuta 1996, että uusi taimisto oli tunnistettu Thrips palmi Karny -kasvintuhoojan saastuttamaksi,
laajoista tutkimuksista huolimatta ei ole vielä pystytty tunnistamaan saastumisen lähdettä Alankomaissa,
tällaisessa tilanteessa on oikeutettua, että jäsenvaltioille annetaan lupa toteuttaa Alankomaita koskevia tehostettuja lisätoimenpiteitä Thrips palmi Karny -kasvintuhoojan leviämisen estämiseksi,
näissä toimenpiteissä on otettava huomioon Alankomaiden tuotanto- ja jakelurakenne samoin kuin saastuneiden taimistojen läheisyydessä kasvaneista sadoista aiheutuva kasvanut vaara, ja
tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Alankomaiden kuningaskunnan on varmistettava 30 päivään marraskuuta 1997 asti, että 2 kohdassa määrätyt edellytykset täyttyvät suvun Ficus L. kasvien osalta, jos näitä Alankomaista lähtöisin olevia, istutettavaksi tarkoitettuja kasveja, siemeniä lukuun ottamatta, aiotaan kuljettaa toisiin jäsenvaltioihin tai siirtää Alankomaiden sisällä.
2. Edellä 1 kohdan soveltamiseksi seuraavien edellytysten on täytyttävä:
a) Istutettaviksi tarkoitettujen suvun Ficus L. kasvien, siemeniä lukuun ottamatta,
aa) - on oltava virallisesti rekisteröidyissä taimistoissa komission direktiivin 92/90/ETY (4) säännösten mukaisesti säilytettyjä, kasvatettuja tai tuotettuja, ja
- on oltava joko säilytetty, kasvatettu tai tuotettu vähintään kahden kuukauden ajanjakson ajan yhdessä tuotantopaikassa, jossa tai jonka läheisyydessä ei ole todettu Thrips palmi -kasvintuhoojaa kahden tuotantopaikasta siirtämistä edeltävän kuukauden aikana vähintään kahdesti kuukaudessa tehdyissä virallisissa tarkastuksissa tai kyseisen ajanjakson valvontatoimenpiteissä, tai säilytetty, kasvatettu tai tuotettu vähintään yhden kuukauden ajanjakson ajan yhdessä tuotantopaikassa tai sen välittömässä läheisyydessä, ja ne ovat läpikäyneet asianmukaisen hoidon sen varmistamiseksi, ettei Thrips palmi -kasvintuhoojaa esiinny, jonka seurauksena on sekä tuotantopaikasta siirtämistä edeltävänä kuukauden aikana vähintään kahdesti tehdyissä virallisissa tarkastuksissa että kyseisen ajanjakson valvontatoimenpiteissä todettu, ettei tässä tuotantopaikassa esiinny Thrips palmi -kasvintuhoojaa,
ab) mukaan on niitä tuotantopaikalta siirrettäessä liitettävä komission direktiivin 92/105/ETY (5) säännösten mukaisesti laadittu ja myönnetty kasvipassi,
b) Alankomaiden on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille täydelliset tiedot saastuneiksi varmistuneista tuotantopaikoista heti saastunnan varmistuttua, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 77/93/ETY 15 artiklan vaatimuksia kertomusten antamisesta.
2 artikla
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jossain muussa jäsenvaltiossa kuin Alankomaissa kasvatettujen istutettavaksi tarkoitettujen suvun Ficus L. kasvien, siemeniä lukuun ottamatta, mukana on tuotantopaikalta poistettaessa ja kasvien kaikkien myöhempien siirtojen aikana asiakirja, josta käy ilmi lähtömaa.
2. Määrämaana olevat jäsenvaltiot:
- voivat saattaa Alankomaista tulevat istutettavaksi tarkoitettujen suvun Ficus L. kasvien, siemeniä lukuun ottamatta, tavaralähetykset tarkastuksen alaisiksi,
- voivat toteuttaa muita aiheellisia toimenpiteitä virallisen valvonnan suorittamiseksi istutettavaksi tarkoitetuille suvun Ficus L. kasveille, siemeniä lukuun ottamatta, jotka ovat peräisin Alankomaista ja jotka siirretään niiden alueelle.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on suoritettava virallista tietojenkeruuta Thrips palmi -kasvintuhoojasta.
Direktiivin 77/93/ETY 19 a artiklassa tarkoitetut asiantuntijat valvovat Alankomaissa 1 kohdan mukaisesti suoritettua tietojenkeruuta edellä mainitussa direktiivissä säädetyn menettelyn mukaisesti. Alankomaissa suoritetun tietojenkeruun tuloksia ja edellä mainittua valvontaa koskevat kertomukset toimitetaan muille jäsenvaltioille ja komissiolle 1 päivään toukokuuta 1997 ja 1 päivään syyskuuta 1997 mennessä.
Edellä 1 kohdassa tarkoitetun tietojenkeruun yksityiskohdat ja tulokset ilmoitetaan muille jäsenvaltioille ja komissiolle 1 päivään syyskuuta 1997 mennessä.
4 artikla
Jäsenvaltioiden on mukautettava Thrips palmi -kasvintuhoojan kulkeutumiselta ja leviämiseltä suojautumiseksi toteuttamansa toimenpiteet siten, että ne ovat 1 ja 2 artiklan mukaiset.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 26 päivänä marraskuuta 1996.

Labels: 18
16
6