Document ID: 32014D0954

ODLUKA VIJEĆA
od 4. prosinca 2014.
kojom se Europskoj komisiji odobrava sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te Švicarske Konfederacije kojim se Švicarska Konfederacija pridružuje programu Obzor 2020. - Okvirnom programu za istraživanja i inovacije i programu za istraživanja i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju kojim se nadopunjuje program Obzor 2020. te kojim se uređuje sudjelovanje Švicarske Konfederacije u aktivnostima ITER-a koje provodi Fuzija za energiju
(2014/954/Euratom)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101. drugi stavak,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)
Vijeće je 15. studenoga 2013. ovlastilo Komisiju da u ime Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju otvori pregovore sa Švicarskom Konfederacijom s ciljem sklapanja sveobuhvatnog sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te Švicarske Konfederacije kojim se Švicarska Konfederacija pridružuje Okvirnom programu za istraživanje i inovacije - Obzor 2020. (2014.-2020.) i programu Europske zajednice za atomsku energiju za istraživanje i osposobljavanje (2014.-2018.) kojim se nadopunjuje Obzor 2020. te kojim se uređuje sudjelovanje Švicarske u projektu ITER u razdoblju 2014.-2020.
(2)
Navedeni pregovori uspješno su završeni.
(3)
Potpisivanje i sklapanje Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te Švicarske Konfederacije kojim se Švicarska Konfederacija pridružuje programu Obzor 2020. - Okvirnom programu za istraživanja i inovacije i programu za istraživanja i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju kojim se nadopunjuje program Obzor 2020. te kojim se uređuje sudjelovanje Švicarske Konfederacije u aktivnostima ITER-a koje provodi Fuzija za energiju („Sporazum”) podliježu zasebnom postupku s obzirom na pitanja koja se nalaze u području primjene Ugovora o Europskoj uniji i Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
(4)
S obzirom na pitanja koja se nalaze u području primjene Ugovora o Euratomu, Sporazum bi trebalo sklopiti i u ime Europske zajednice za atomsku energiju.
(5)
Komisiji koja postupa u ime Europske zajednice za atomsku energiju trebalo bi odobriti sklapanje Sporazuma.
(6)
Kako bi se švicarske pravne subjekte moglo tretirati kao subjekte iz pridružene zemlje, u vezi s pozivima iz područja fizije u okviru programa za istraživanja i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju kojim se nadopunjuje program Obzor 2020. za koje rok istječe u zadnjem tromjesečju 2014., Sporazum bi trebalo primjenjivati s učinkom od 15. rujna 2014.,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Komisiji se odobrava sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te Švicarske Konfederacije kojim se Švicarska Konfederacija pridružuje programu Obzor 2020. - Okvirnom programu za istraživanja i inovacije i programu za istraživanja i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju kojim se nadopunjuje program Obzor 2020. te kojim se uređuje sudjelovanje Švicarske Konfederacije u aktivnostima ITER-a koje provodi Fuzija za energiju.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. prosinca 2014.

Labels: 5
14
7
18
15