Document ID: 31977R1658

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 1658/77,
18. juuli 1977,
Euroopa Majandusühenduse ja Egiptuse Araabia Vabariigi koostöölepingu ning vahelepinguga ettenähtud kaitsemeetmete kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikleid 43 ja 113,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [1]
ning arvestades, et:
Euroopa Majandusühenduse ja Egiptuse Araabia Vabariigi koostöölepingule, edaspidi "koostööleping", ning vahelepingule [2] kirjutati alla 18. jaanuaril 1977;
koostöölepingu artiklites 33-35 ja artiklis 43 ning vahelepingu artiklites 25-27 ja artiklis 33 ettenähtud kaitsemeetmete ja ettevaatusabinõude rakendamiseks tuleks ette näha üksikasjalikud eeskirjad, mille alusel kohaldada ühenduse määrusi, eelkõige nõukogu 4. juuni 1974. aasta määrust (EMÜ) nr 1439/74 (impordi ühiseeskirjade kohta) [3] ja nõukogu 5. aprilli 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 459/68 (kaitse kohta dumpinguhindade või subsiidiumide rakendamise eest riikide poolt, mis ei ole Euroopa Majandusühenduse liikmed) [4], viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2011/73, [5]
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kui mingi tegevus võib anda põhjust rakendada ühenduses koostöölepingu artikli 35 ja vahelepingu artikli 27 alusel kaitsemeetmeid, otsustab komisjon pärast juhtumi omal algatusel või mõne liikmesriigi taotlusel läbivaatamist, kas kõnealune tegevus on lepinguga kooskõlas, ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 2 kohaldamist.
Artikkel 2
Kui dumping või riigiabi võivad anda ühendusele põhjust kohaldada koostöölepingu artiklis 33 ja vahelepingu artiklis 25 sätestatud meetmeid, otsustatakse dumpinguvastaste ja tasakaalustavate tollimaksude kehtestamine määrusega (EMÜ) nr 459/68 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt.
Artikkel 3
Kui mingi tegevus võib anda ühendusele põhjust kohaldada koostöölepingu artiklites 34 ja 43 ning vahelepingu artiklites 26 ja 33 sätestatud meetmeid, võib nõukogu kõnealustes artiklites sätestatud tingimustel võtta vastu asjakohased kaitsemeetmed määrusega (EMÜ) nr 1439/74, eriti selle artikli 13 lõigetega 2 ja 3 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt.
Kiireloomulistel juhtudel ning koostöölepingu artiklis 34 ja vahelepingu artiklis 26 sätestatud tingimustel:
- võib komisjon võtta vastu asjakohased kaitsemeetmed määrusega (EMÜ) nr 1439/74, eriti selle artikli 12 lõigetega 2 ja 3 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt,
- võib iga liikmesriik võtta ajutisi kaitsemeetmeid kooskõlas määruse (EMÜ) nr 1439/74 artikli 14 lõigetes 1-4 kirjeldatud menetlusega.
Artikkel 4
1. Käesolev määrus ei välista ühist põllumajanduse turukorraldust käsitlevate määruste või nendest tulenevate ühenduse või siseriiklike haldusnormide või töödeldud põllumajandussaaduste suhtes asutamislepingu artikli 235 alusel vastuvõetud erimääruste kohaldamist; käesolevat määrust kohaldatakse lisaks kõnealustele õigusnormidele.
2. Artikli 3 teise lõigu teist taanet ei kohaldata siiski kõnealustes määrustes käsitletud toodete suhtes.
Artikkel 5
Komisjon teavitab koostöönõukogu ja ühiskomiteed, nagu on ette nähtud koostöölepingu artiklis 35 ja vahelepingu artiklis 27.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamisele järgneval päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. juuli 1977

Labels: 18
4
15
5