Document ID: 32008R1278

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1278/2008
af 17. december 2008
om undtagelsesforanstaltninger til støtte for markedet for svinekød i form af støtte til privat oplagring i Irland
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 37, artikel 43, litra a) og d), og artikel 191, sammenholdt med artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I artikel 37 i forordning (EF) nr. 1234/2007 er det fastsat, at når den gennemsnitlige EF-markedspris for slagtede svin bestemt efter de priser, som er blevet noteret i hver medlemsstat på Fællesskabets repræsentative markeder og vægtet med koefficienter, som afspejler svinebestandens relative størrelse i hver medlemsstat, ligger og forventes at blive ved med at ligge under 103 % af referenceprisen, kan Kommissionen beslutte at yde støtte til privat oplagring.
(2)
Markedspriserne er faldet til under nævnte niveau, og det kan forventes, at denne situation varer ved som følge af den sæsonbetingede og cykliske udvikling.
(3)
Situationen på markedet for svinekød i Irland er særlig kritisk, efter at der for nylig blev fundet et højt indhold af polychlorerede biphenyler (PCB) i svinekød fra Irland. De kompetente myndigheder har truffet forskellige foranstaltninger til at rette op på situationen.
(4)
En række svinefarme i Irland fik leveret forurenet dyrefoder. De pågældende svinefarme tegner sig for 7 % af den samlede svineproduktion i Irland. Det forurenede foder udgør en meget stor del af svinenes foder, hvilket har ført til et højt indhold af dioxin i kød, der stammer fra svin på de ramte svinefarme. Da det er vanskeligt at spore svinekødet tilbage til de svinefarme, de stammer fra, og i lyset af det høje indhold af dioxin, der er fundet i det pågældende svinekød, besluttede de irske myndigheder som en sikkerhedsforanstaltning at trække alt svinekød og svinekødsprodukter tilbage fra markedet.
(5)
Anvendelsen af disse foranstaltninger giver anledning til meget alvorlige forstyrrelser på det irske marked for svinekød. Under hensyntagen til de usædvanlige forhold og de praktiske vanskeligheder, som det irske marked for svinekød står over for, vil det derfor være rimeligt, at Fællesskabet indfører undtagelsesforanstaltninger til støtte for markedet og yder støtte til privat oplagring i Irland i en begrænset periode og for en begrænset mængde produkter.
(6)
I artikel 31 i forordning (EF) nr. 1234/2007 er det fastsat, at der kan ydes støtte til privat oplagring af svinekød, og at støtten fastsættes af Kommissionen på forhånd eller ved licitation.
(7)
Da situationen på markedet for svinekød i Irland gør det nødvendigt at gribe hurtigt ind, vil den mest hensigtsmæssige procedure for tildeling af støtte til privat oplagring være at fastsætte støtten på forhånd.
(8)
I Kommissionens forordning (EF) nr. 826/2008 af 20. august 2008 om fælles bestemmelser for støtte til privat oplagring af bestemte landbrugsprodukter (2) er der fastsat fælles regler for gennemførelsen af ordningen for støtte til privat oplagring.
(9)
I henhold til artikel 6 i forordning (EF) nr. 826/2008 bevilges støtte, der er fastsat på forhånd, i henhold til de detaljerede regler og vilkår, der er fastsat i kapitel III i forordningen.
(10)
Der bør i lyset af de særlige omstændigheder stilles krav om, at de produkter, der skal oplagres, stammer fra svin, der er opdrættet på svinefarme, hvor det med sikkerhed kan konstateres, at der ikke er anvendt forurenet foder. Det bør endvidere også være et krav, at de pågældende produkter stammer fra svin, der er opdrættet og slagtet i Irland.
(11)
For at lette forvaltningen af foranstaltningen klassificeres svinekødsprodukterne efter ligheder baseret på omfanget af udgifter til oplagring.
(12)
For at lette den administration og kontrol, som indgåelsen af kontrakter medfører, bør der fastsættes minimumsmængder for produkter, som hver ansøger skal levere.
(13)
Der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse for at sikre, at de erhvervsdrivende overholder deres kontraktlige forpligtelser, og at foranstaltningen får den ønskede effekt på markedet.
(14)
Udførsel af svinekødsprodukter er med til at genskabe ligevægten på markedet. Bestemmelserne i artikel 28, stk. 3, i forordning (EF) nr. 826/2008 bør derfor gælde, når oplagringsperioden afkortes, og de produkter, som udlagres, er bestemt til udførsel. Der bør fastsættes daglige beløb, som anvendes ved nedsættelse af støttens størrelse som omhandlet i samme artikel.
(15)
Med henblik på anvendelse af artikel 28, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 og for at sikre overensstemmelse hermed og klarhed for erhvervsdrivende bør den heri omhandlede periode på to måneder angives i dage.
(16)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Anvendelsesområde
1. Der ydes støtte til privat oplagring af svinekødsprodukter, som opfylder følgende betingelser:
a)
de stammer fra svin, der har været opdrættet i Irland i mindst de to sidste måneder før slagtning
b)
de er af sund, sædvanlig handelskvalitet og stammer fra svin, der er opdrættet på svinefarme, hvor det med sikkerhed kan konstateres, at der ikke er anvendt forurenet foder med et højt indhold af polychlorerede biphenyler (PCB).
2. Listen over de kategorier af produkter, for hvilke støtten kan ydes, og de herfor gældende beløb er fastsat i bilaget.
Artikel 2
Gældende regler
Forordning (EF) nr. 826/2008 anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
Artikel 3
Indgivelse af ansøgninger
1. Fra datoen for denne forordnings ikrafttræden kan ansøgninger om støtte til privat oplagring for de kategorier af svinekødsprodukter, der er støtteberettiget i henhold til artikel 1, indgives i Irland.
2. Ansøgninger skal vedrøre en oplagringsperiode på 90, 120, 150 eller 180 dage.
3. Ansøgninger kan kun indgives for én af de produktkategorier, der er anført i bilaget, med angivelse af den pågældende KN-kode inden for denne kategori.
4. De irske myndigheder træffer alle fornødne foranstaltninger til at sikre, at bestemmelserne i artikel 1, stk. 1, overholdes.
Artikel 4
Minimumsmængde
Minimumsmængde pr. ansøgning er som følger:
a)
10 tons for udbenede produkter
b)
15 tons for andre produkter.
Artikel 5
Sikkerhedsstillelse
Ansøgninger ledsages af en sikkerhedsstillelse på 20 % af de støttebeløb, der er fastsat i kolonne 3 til 6 i bilaget.
Artikel 6
Samlet mængde
Den samlede mængde, som der kan indgås kontrakt for i henhold til artikel 19 i forordning (EF) nr. 826/2008, må højst være 30 000 tons produktvægt.
Artikel 7
Udlagring af produkter med henblik på udførsel
1. Med henblik på anvendelsen af artikel 28, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 skal en minimumsoplagringsperiode på 60 dage være udløbet.
2. Med henblik på anvendelsen af artikel 28, stk. 3, tredje afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 er beløbet pr. dag fastsat i kolonne 7 i bilaget til denne forordning.
Artikel 8
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 2008.

Labels: 3
18
17
6