Document ID: 31974R2380

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2380/74,
17. september 1974,
millega võetakse vastu Euroopa Majandusühenduse teadusprogrammidega seotud teabelevi käsitlevad sätted
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 235,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust
ning arvestades, et:
asutamislepingu artiklites 2 ja 3 loetletud eesmärkide saavutamisele kaasaaitamiseks võttis nõukogu 14. mail 1973 ja 18. juunil 1973 asutamislepingu artikli 235 tingimuste kohaselt vastu Euroopa Majandusühenduse teadusprogrammid;
nõukogu jättis endale õiguse määratleda nende programmide rakendamisel saadava teabe levitamist käsitlevad sätted hiljem;
seetõttu on vaja määratleda need sätted;
Euroopa Majandusühenduse asutamislepinguga ei ole selleks vajalikke volitusi ette nähtud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesolevat määrust kohaldatakse sellise patentse ja mittepatentse teabe ja leiutiste suhtes, mis tulenevad järgmiste otsustega vastuvõetud Euroopa Majandusühenduse teadusprogrammide rakendamisest:
a) nõukogu 14. mai 1973. aasta otsus 73/125/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm etalonide ja etalonainete (sertifitseeritud etalonainete) vallas; [1]
b) nõukogu 14. mai 1973. aasta otsus 73/126/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm keskkonnakaitse vallas; [2]
c) nõukogu 14. mai 1973. aasta otsus 73/127/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm maavarade kaugseire vallas; [3]
d) nõukogu 18. juuni 1973. aasta otsus 73/174/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm keskkonnakaitse vallas (otsene tegevus); [4]
e) nõukogu 18. juuni 1973. aasta otsus 73/175/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm etalonide ja etalonainete (sertifitseeritud etalonainete) vallas; [5]
f) nõukogu 18. juuni 1973. aasta otsus 73/176/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm uute tehnoloogiate vallas (päikeseenergia kasutamine ja toormete ringlussevõtt); [6]
g) nõukogu 18. juuni 1973. aasta otsus 73/179/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm etalonainete ja standardmeetodite vallas (ühenduse etalonainete keskus); [7]
h) nõukogu 18. juuni 1973. aasta otsus nr 73/180/EMÜ, millega võetakse vastu teadusprogramm keskkonnakaitse vallas (kaudne tegevus). [8]
Artikkel 2
Artiklis 1 nimetatud teave ja leiutised on ühenduse omand.
Vajaduse korral tagab komisjon ühenduse nimel nende leiutiste kaitse.
Artikkel 3
Lepingu alusel tehtavast teadustegevusest või tööst tulenevate patentsete ja mittepatentsete leiutiste omandilist kuuluvust määravad eeskirjad kehtestatakse igas lepingus eraldi.
Kui need leiutised kuuluvad töövõtjale, saab ühendus tasuta litsentsi nende kasutamiseks oma huvides.
Töövõtja kohustub talle kuuluvaid leiutisi kasutama või laskma neid kasutada ühenduse huvidega kooskõlas olevatel tingimustel ja lepingus sätestatava tähtaja jooksul.
Komisjonil on õigus anda artiklites 6 ja 7 sätestatud tingimuste kohaselt all-litsentse, kui töövõtja ilma õigustatud põhjenduseta jätab täitmata oma kohustuse kasutada neid leiutisi või lasta neid kasutada.
Artikkel 4
Komisjon edastab artiklis 1 osutatud teabe võimalikult kiiresti liikmesriikidele ning isikutele ja ettevõtjatele, kes tegelevad liikmesriigi territooriumil sellise teadus- või tootmistegevusega, mis õigustab juurdepääsu sellisele teabele. Komisjon võib seada selle teabe edastamise tingimuseks, et see jääb salastatuks ja seda ei anta edasi kolmandatele isikutele.
Artikkel 5
Komisjon avaldab teabe, mida ei saa tööstuslikult kasutada ja mille laad ei õigusta selle leviku piiramist üksnes liikmesriikide või artiklis 4 nimetatud isikute ja ettevõtjatega.
Artikkel 6
Liikmesriikidel on õigus saada komisjonilt litsents ühendusele kuuluvate patentsete ja mittepatentsete leiutiste suhtes. Samasugune õigus on isikutel ja ettevõtjatel, kes tegelevad liikmesriigi territooriumil sellise teadus- või tootmistegevusega, mis õigustab kõnealuse litsentsi andmist.
Litsentsi andmisest võib keelduda, kui taotleja ei kohustu tegelikult ühenduses tootma.
Samadel tingimustel annab komisjon all-litsentse, kui artikli 3 neljas lõik annab talle õiguse seda teha.
Komisjon annab selliseid litsentse või all-litsentse litsentsisaajatega kokkulepitavatel tingimustel ja edastab kogu teabe, mida tal on õigus edastada ja mida on nende kasutamiseks vaja. Need tingimused on eelkõige seotud sobiva tasuga ning vajaduse korral litsentsisaaja õigusega anda kolmandatele isikutele all-litsentse ja kohustusega käsitleda teavet ärisaladusena.
Kui neljandas lõigus osutatud tingimustes kokkuleppele ei jõuta, võivad litsentsisaajad sobivate tingimuste määramiseks anda asja Euroopa Ühenduste Kohtusse.
Artikkel 7
Komisjon avaldab lihtlitsentside andmise pakkumised kõiki asjakohaseid vahendeid kasutades.
Kui nende pakkumiste peale litsentsitaotlusi ei esitata, avaldab komisjon need Euroopa Ühenduste Teatajas. Kui kuue kuu jooksul sellisest avaldamisest ei ole ühtki taotlust esitatud, võib komisjon pakkuda ja anda ainulitsentse kõige rohkem viieks aastaks.
Artikli 3 neljanda lõigu kohaselt komisjoni antavate all-litsentside suhtes kehtivad samasugused tingimused. Ainuõigusliku all-litsentsi omanik ei takista siiski omanikul leiutise kasutamist ja omanik ei anna ainuõigusliku all-litsentsi kehtivusaja jooksul rohkem litsentse.
Artikkel 8
Teavet ja leiutisi, mida komisjonil on õigus käsutada ja mille suhtes kohaldatakse käesolevat määrust, võib võõrandada või vahetada asutamislepingu artikli 228 tingimuste kohaselt kolmanda riigi või rahvusvahelise organisatsiooniga sõlmitud kokkulepete või konventsioonide raames.
Artikkel 9
Vajalike lepingute sõlmimisel tagab komisjon asjakohaste eritingimuste lisamisega käesoleva määruse täitmise.
Artikkel 10
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. september 1974

Labels: 7
15