Document ID: 31994R0398

Rozporządzenie Rady (WE) nr 398/94
z dnia 21 lutego 1994 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3433/91 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz gazowych jednorazowych kieszonkowych zapalniczek krzesiwowych pochodzących z Japonii, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei i Tajlandii, oraz upoważniające do ostatecznego poboru tymczasowego cła antydumpingowego
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2423/88 z dnia 11 lipca 1988 r. w sprawie ochrony przed przywozem po cenach dumpingowych lub subsydiowanych z państw niebędących członkami Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej [1], w szczególności jego art. 12,
uwzględniając wniosek Komisji, przedłożony po konsultacji w ramach Komitetu Doradczego, zgodnie z wymienionym rozporządzeniem,
a także mając na uwadze, co następuje:
A. Środki tymczasowe
(1) Rada, przez rozporządzenie (EWG) nr 3433/91 [2], nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz gazowych jednorazowych kieszonkowych zapalniczek krzesiwowych pochodzących z Japonii, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei i Tajlandii. Komisja, decyzją 91/604/EWG [3], zaakceptowała zobowiązania złożone przez Thai Merry Co. Ltd, tajlandzkiego producenta, którego przywóz był konsekwentnie wyłączany z płatności ceł antydumpingowych.
(2) Spółka Thai Merry Co. Ltd w korespondencji z dnia 18 sierpnia 1993 r., wycofała swoje zobowiązanie. W związku tym, Komisja, przez rozporządzenie (EWG) nr 2957/93 [4], nałożyła cło tymczasowe na przywóz do Wspólnoty gazowych jednorazowych kieszonkowych zapalniczek krzesiwowych objętych kodem CN ex96131000 (kod Taric 96131000 * 10), pochodzących z Tajlandii i produkowanych przez Thai Merry Co. Ltd, (dodatkowy kod Taric: 8740).
B. Dalsza procedura
(3) Po nałożeniu tymczasowego cła antydumpingowego, przemysł Wspólnoty wystąpił z wnioskiem i uzyskał możliwość wysłuchania przez Komisję oraz przedstawił jej swoje stanowisko.
(4) Nie zostały przedstawione żadne nowe argumenty w związku z wycofaniem zobowiązań przez Thai Merry Co. Ltd. Dlatego ustalenia rozporządzenia (EWG) nr 2957/93 w tym względzie zostały potwierdzone przez Radę.
Ponadto, Rada nie ma żadnych powodów by uznać, że ostateczne ustalenia podczas dochodzenia prowadzącego przyjęcia rozporządzenia (EWG) nr 3433/91, wymagają zmiany. W tym względzie, zainteresowane strony nie przedstawiły żadnych argumentów.
C. Cła
(5) Ponieważ ogólne, obowiązujące w całym obszarze, cło ustanowione przez rozporządzenie (EWG) nr 3433/91 było oparte na sytuacji Thai Merry Co. Ltd, jedyną zmianą do tego rozporządzenia, która jest konieczna, jest cofnięcie zwolnienia Thai Merry Co. Ltd z tego cła.
D. Pobór cła tymczasowego
(6) W związku z rozszerzeniem ustalonego marginesu dumpingu oraz wagą szkody wyrządzonej producentom wspólnotowym, jest konieczne pobranie ostatecznie i w całości kwot zabezpieczonych tymczasowym cłem antydumpingowym,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3433/91 skreśla się ust. 3.
Artykuł 2
Kwoty zabezpieczone tymczasowym cłem antydumpingowym nałożonym na podstawie rozporządzenia (EWG) nr 2957/93 zostają ostatecznie pobrane.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 21 lutego 1994 r.

Labels: 3
17
4
18