Document ID: 32001R1642

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1642/2001 της Επιτροπής
της 10ης Αυγούστου 2001
για τον καθορισμό εκτάκτων μέτρων για την αγορά βοείου κρέατος και κρέατος μόσχων υπό τη μορφή ενίσχυσης στη ιδιωτική αποθεματοποίηση κρέατος μόσχων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1512/2001(2), και ιδίως το άρθρο 39,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η εμφάνιση εστίας αφθώδους πυρετού την άνοιξη του 2001 σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας και οι απαγορεύσεις διακίνησης κρέατος και ζώων που επιβλήθηκαν κατ' εφαρμογή των κτηνιατρικών μέτρων που λήφθηκαν σύμφωνα με την οδηγία 85/511/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Νοεμβρίου 1985, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για τον έλεγχο του αφθώδους πυρετού(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, προκάλεσε σοβαρές διαταραχές στην κοινοτική αγορά κρέατος μόσχων. Οι μόσχοι οι οποίοι ήταν έτοιμοι για σφαγή, έπρεπε να διατηρηθούν στους στάβλους εν αναμονή της λήξης των περιορισμών διακίνησης. Προκειμένου να αποφευχθεί περαιτέρω επιδείνωση της αγοράς κρέατος μόσχων όταν τα εν λόγω βαρύτερα ζώα αποσταλούν για σφαγή, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ένα καθεστώς ιδιωτικής αποθεματοποίησης το οποίο ενδέχεται να απορροφήσει την συμπληρωματική ποσότητα που θα παραχθεί μέχρι τον Οκτώβριο οπότε και αναμένεται να επανέλθει η ισορροπία στην αγορά.
(2) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 907/2000 της Επιτροπής(4), καθορίζονται οι λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 όσον αφορά την ενίσχυση στην ιδιωτική αποθεματοποίηση στον τομέα του βοείου κρέατος. Θα πρέπει να προβλεφθεί με τον παρόντα κανονισμό ο καθορισμός όχι μόνο του ποσού της ενίσχυσης για συγκεκριμένη ελάχιστη περίοδο αποθεματοποίησης, αλλά παράλληλα των ποσών που θα ισχύουν σε περίπτωση παράτασης της περιόδου αυτής. Ο καθορισμός του ύψους της ενίσχυσης θα πρέπει ειδικότερα να συνεκτιμά την αγοραία αξία των σφαγίων μόσχων και την μετέπειτα απομείωση της αξίας λόγω κατάψυξης.
(3) Προκειμένου να αυξηθεί η επενέργεια που έχουν οι κανονισμοί περί ιδιωτικής αποθεματοποίησης στην αγορά, η περίοδος αποθεματοποίησης θα πρέπει να είναι κατά το δυνατό βραχύτερη.
(4) Το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) και το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000 δεν θα πρέπει να εφαρμόζονται λόγω της ηλικίας και του βάρους των σχετικών μόσχων.
(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80 του Συμβουλίου, της 4ης Μαρτίου 1980, σχετικά με την προκαταβολή των επιστροφών κατά την εξαγωγή όσον αφορά τη γεωργική παραγωγή(5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2026/83(6), δεν θα πρέπει να εφαρμόζονται προκειμένου να εξασφαλιστεί η ισότιμη μεταχείριση όλων των προϊόντων άσχετα από τον προορισμό τους.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Από τις 23 Αυγούστου έως και τις 28 Σεπτεμβρίου 2001, επιτρέπεται η υποβολή αιτήσεων για ενίσχυση στην ιδιωτική αποθεματοποίηση σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000 και του παρόντος κανονισμού.
2. Στα κριτήρια για την παροχή ενίσχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση ανταποκρίνονται μόνο τα νωπά ή ψυγμένα ημισφάγια ζώων του βοείου είδους, τα οποία έχουν παραχθεί με πλήρη συμμόρφωση προς όλους τους ισχύοντες κτηνιατρικούς κανόνες.
Ο ορισμός του ημισφαγίου ανταποκρίνεται στην περιγραφή του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81 του Συμβουλίου(7) και πρέπει να παρουσιάζεται χωρίς τα παραπροϊόντα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού.
Εφόσον τα ημισφάγια τεμαχίζονται σε τεταρτημόρια, ο τεμαχισμός διενεργείται κατά τρόπο επιτρέποντας τον αναγκαίο έλεγχο των απαιτήσεων επιλεξιμότητας βάσει του πρώτου εδαφίου. Προκειμένου να γίνουν αποδεκτά για ιδιωτική αποθεματοποίηση, τα τεταρτημόρια συγκεντρώνονται ανά ημισφάγιο όταν τίθενται υπό τον έλεγχο του οργανισμού παρέμβασης.
3. Η περίοδος αποθεματοποίησης που αναγράφεται στην σύμβαση, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000, είναι δίμηνη με δυνατότητα παράτασής της έως ένα ακόμη μήνα κατ' ανώτατο όριο, εφόσον το ζητήσει ο αντισυμβαλλόμενος φορέας.
Η αίτηση αυτή πρέπει να κατατίθεται εγκαίρως πριν τη λήξη της περιόδου υποχρεωτικής αποθεματοποίησης. Επιτρέπεται μόνο μία παράταση ανά σύμβαση.
4. Το ποσό της ενίσχυσης για τη δίμηνη περίοδο αποθεματοποίησης ανέρχεται σε 1020 ευρώ ανά τόνο βάρους σφαγίου. Εφόσον η περίοδος αποθεματοποίησης παραταθεί σύμφωνα με την παράγραφο 3, το ποσό της ενίσχυσης προσαυξάνεται κατά 1,1 ευρώ ανά τόνο ημερησίως.
5. Το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000 δεν έχει εφαρμογή. Στην περίπτωση αφαίρεσης οστών, η αρμόδια αρχή λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να ελέγξει τη διεξαγωγή των εργασιών αφαίρεσης οστών σύμφωνα με την κανονική πρακτική που επικρατεί στο εμπόριο καθώς και την αποθήκευση όλου του κρέατος από το οποίο αφαιρέθηκαν τα οστά.
Άρθρο 2
1. Η ελάχιστη ποσότητα ανά σύμβαση είναι 10 τόνοι.
2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000, η θέση σε αποθεματοποίηση πρέπει να έχει ολοκληρωθεί εντός το πολύ 14 ημερών μετά την ημερομηνία σύναψης της σύμβασης.
Άρθρο 3
Με την επιφύλαξη του άρθρου 1 παράγραφος 1, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να διακόψει την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού σε περίπτωση που οι αιτήσεις για συμβάσεις ιδιωτικής αποθεματοποίησης υπερβούν τους 10000 τόνους.
Άρθρο 4
1. Το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000 δεν εφαρμόζεται.
2. Προϊόντα που αποθεματοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού δεν δικαιούνται των ρυθμίσεων που καθορίζονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80.
Άρθρο 5
Οι κοινοποιήσεις από τα κράτη προς την Επιτροπή, κατ' εφαρμογή του άρθρου 29 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 907/2000, διενεργούνται με φαξ αποστελλόμενο σε έναν από τους κατώτερο αριθμούς:
- (32-2) 295 36 13,
- (32-2) 296 60 27.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 10 Αυγούστου 2001.

Labels: 3
17
6