Document ID: 32002D0824

Kommissionens beslut
av den 9 april 2002
om det statliga stöd C 72/2001 (ex N 361/2001) som Tyskland planerar att genomföra till förmån för Hamburger AG
[delgivet med nr K(2002) 1340]
(Endast den tyska texten är giltig)
(Text av betydelse för EES)
(2002/824/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket i detta,
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a i detta,
efter att i enlighet med nämnda artiklar ha gett berörda parter tillfälle att yttra sig(1), och
av följande skäl:
I. FÖRFARANDE
(1) Genom en skrivelse av den 31 maj 2001, som inkom den 12 juni 2001, anmälde Tyskland att man avsåg att bevilja investeringsstöd enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna för regionalstöd till stora investeringsprojekt(2) (nedan kallade de sektorsövergripande rambestämmelserna) till förmån för Hamburger AG. Stödet registrerades med nummer N 361/01.
(2) Kommissionen bekräftade att skrivelsen kommit in, upplyste Tyskland om att anmälan var ofullständig och begärde genom en skrivelse av den 22 juni 2001 kompletterande upplysningar. Tyskland svarade genom en skrivelse av den 17 juli 2001 som inkom den 20 juli 2001, samt genom en skrivelse av den 30 juli 2001 som inkom den 31 juli 2001. Anmälan betraktades fortfarande som ofullständig, och genom en skrivelse av den 2 augusti 2001 begärdes ytterligare upplysningar. Tysklands svar lämnades i en skrivelse av den 15 augusti 2001 som inkom den 17 augusti 2001. Genom en skrivelse av den 21 augusti 2001 underrättade kommissionen Tyskland om att den nu betraktade anmälan som fullständig och inom två månader efter mottagandet av den skrivelse som innehöll fullständiga uppgifter skulle fatta beslut om vidare åtgärder.
(3) Genom en skrivelse av den 4 oktober 2001 underrättade kommissionen Tyskland om sitt beslut att inleda det förfarande som avses i artikel 88.2 i EG-fördraget.
(4) Kommissionens beslut om att inleda förfarandet har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning(3). Kommissionen har uppmanat berörda parter att inkomma med sina synpunkter på stödet i fråga.
(5) Genom en skrivelse av den 21 december 2001, som inkom samma dag, svarade Tyskland på inledningen av förfarandet.
(6) Kommissionen har mottagit synpunkter från sju berörda parter. Den har översänt dessa synpunkter till Tyskland, som givits tillfälle att bemöta dem. Dess kommentarer mottogs i en skrivelse av den 31 januari 2001, som inkom samma dag.
II. BESKRIVNING AV STÖDET
2.1 Stödmottagare
(7) Stödmottagare är Hamburger AG i Pitten, Österrike. Hamburger AG ingår i Hamburger Gruppe, som ägs av Prinzhorn Holding. Hamburger AG verkar inom området industriell papperstillverkning.
2.2 Projektet
(8) Det nya investeringsprojektets säte - Schwarze Pumpe, Brandenburg - ligger i ett område som omfattas av artikel 87.3 a, där den högsta tillåtna nivån för stöd till stora företag är 35 % brutto.
(9) Det planerade projektet avser uppförande av en ny anläggning för produktion av vit och brun fluting. Anläggningsarbetena påbörjades enligt uppgift den [...](4). Produktionen kommer att påbörjas tidigast [...] och senast den [...].
(10) Vid den nya anläggningen kommer man i huvudsak att producera testliner i [...]. Hamburger AG producerar redan bruna sorter i sina anläggningar i Österrike och Ungern samt vita sorter av mycket hög kvalitet vid anläggningen i Rieger, Bayern.
(11) Med uppförandet av den nya anläggningen skall man dels fylla en lucka mellan bruna och vita sorter, dels närma sig marknaderna i Östeuropa. En hög tillväxtpotential väntas på dessa marknader, framförallt i Polen, Tjeckien och de baltiska staterna.
(12) Produktionskapaciteten i den nya anläggningen blir [...] ton testliner per år, varvid [...] ton skall produceras det första året och [...] ton det andra året, medan fullt kapacitetsutnyttjande eftersträvas det tredje året. Under de första fem åren skall [...] bruna och [...] vita sorter tillverkas. En omställning av produktionen till andra sorter kan dock göras mycket snabbt. Båda sorterna kommer att tillverkas av returpapper.
(13) Den nya anläggningen kommer att utrustas med en wellpappmaskin med en kapacitet av [...] ton per år. Av den totala produktionen på [...] ton kommer [...] ton att bearbetas till wellpapp, tillsammans med ytterligare [...] ton externt producerad fluting. Dessutom kommer [...] ton fluting att levereras till en anläggning för vidareförädling i Polen, som också ägs av Hamburger AG. Därmed kommer sammanlagt [...] ton av den fluting som tillverkas i den nya anläggningen att användas inom Hamburger Gruppe.
(14) Merparten ([...] ton) av den fluting som produceras kommer att vidareförädlas av fristående företag. Målmarknader för brun testliner är Tyskland, Polen, Tjeckien, de baltiska staterna och Benelux-staterna. Marknaden för vit testliner är hela Europa. Inom 200 km omkrets kring anläggningen finns avsättning för [...] ton wellpapp.
(15) Kostnaderna för det planerade projektet fördelar sig enligt följande:
Plats för tabell
(16) Med uppförandet av den nya anläggningen ökar Hamburger Gruppes kapacitet på området fluting från [...] ton 2000 till [...] ton 2005. År 2000 var Hamburger Gruppes andel av marknaden för fluting i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet [...].
(17) Enligt anmälan skapar det planerade projektet 277 permanenta arbetstillfällen (194 i produktion av fluting, 57 i produktion av wellpapp och 26 på transportområdet och andra områden). Tyskland har dessutom anmält att 356 arbetstillfällen indirekt skapas i ett stödområde, i huvudsak för råvaruförsörjning och transporttjänster.
2.3 Stödåtgärder
(18) Stödet avser ett investeringsbidrag på 31582500 euro som beviljats enligt den av kommissionen godkända tjugonionde översiktsplanen för förbundsstatens och delstaternas gemensamma stödordning för förbättring av den regionala näringsstrukturen(5). Dessutom skall en investeringspremie på 22103148 euro ställas till förfogande enligt den av kommissionen godkända lagen om investeringspremier från 1999(6).
2.4 Skäl till att förfarandet inleddes
(19) Kommissionen betraktade marknaden för fluting som den relevanta produktmarknaden. På grundval av tillgängliga uppgifter utgick kommissionen vid denna tidpunkt från att den relevanta marknaden var på nedgång, då den genomsnittliga årliga tillväxttakten för den synliga förbrukningen på denna marknad klart understeg den årliga tillväxttakten för hela tillverkningsindustrin. Konkurrensfaktorn fastställdes därför provisoriskt till 0,75. Vidare fastställde kommissionen tillfälligt faktorn "Förhållande mellan kapital och arbetstillfällen" till 0,8.
(20) Kommissionen hyste tvivel särskilt beträffande Tysklands uppgift att 356 arbetstillfällen skulle skapas indirekt. Kommissionen var tveksam till att beakta samtliga, då det var möjligt att inte alla arbetstillfällen skulle skapas i angränsande stödområden. Av de indirekt skapade arbetstillfällen som Tyskland uppgivit skulle 139 uppstå i Polen och Tjeckien. Kommissionen betvivlade att dessa arbetstillfällen kunde beaktas, då Tjeckien och Polen inte är medlemsstater i Europeiska unionen. Dessutom har Tjeckien ingen gemensam gräns med delstaten Brandenburg och är därför ingen angränsande region.
(21) Tyskland hävdade att 40 arbetstillfällen skulle skapas indirekt genom ett nytt företag för returpapper som Hamburger AG skulle anlägga i Schwarze Pumpe. Kommissionen utgick från att detta projekt snarare borde anses ingå i huvudprojektet, och att arbetstillfällena därför borde räknas som direkt och inte indirekt skapade. Kommissionen antog därför tillsvidare att motsvarande projekt skulle leda till att 177 arbetstillfällen skapades indirekt. "Regionalfaktorn" fastställdes provisoriskt till 1,25. Det kunde emellertid också ifrågasättas om alla skapade arbetstillfällen i transportsektorn skulle beaktas, då eventuellt inte alla skulle skapas i angränsande stödområden. Detta kunde leda till en sänkning av regionalfaktorn till 1,0.
(22) När förfarandet inleddes, fastställde kommissionen beräkningsformeln för detta projekt som följer: antingen 35 × 0,75 × 0,8 × 1,25 = 26,25 % eller 35 × 0,75 × 0,8 × 1,0 = 21 %, beroende på storleken på regionalfaktorn. Kommissionen betvivlar att det belopp på 53,7 miljoner euro (105 miljoner tyska mark), motsvarande en stödnivå på 35 %, som Tyskland avser att bevilja till Hamburger AG för investeringsåtgärden i Schwarze Pumpe, Brandenburg, rimmar med den högsta stödnivå som fastställs i de sektorsövergripande rambestämmelserna.
III. SYNPUNKTER FRÅN BERÖRDA PARTER
(23) Sedan förfarandet inleddes har kommissionen mottagit synpunkter från sju berörda parter. Synpunkter lämnades av konkurrenter och av ett spanskt pappersindustriförbund, ett amerikanskt skogs- och pappersindustriförbund samt den franska regeringen. Synpunkterna översändes till Tyskland genom skrivelser av den 20 december 2001 samt 11 och 16 januari 2002 för yttrande. Detta inkom den 1 februari 2002.
(24) Alla berörda parter uttrycker bekymmer över kapacitetsläget på den relevanta marknaden. Sektorn för fluting lider redan av strukturell överkapacitet. Enligt en konkurrent är överkapaciteten särskilt hög i Tyskland. Under 2000-2002 förväntas kapaciteten till följd av nya anläggningar och utvidgning av redan befintliga fortsätta att stiga. Växer marknaden långsamt kommer läget att förvärras ytterligare.
(25) Även om den procentuella tillväxten i Östeuropa är relativt hög kommer ändå volymökningen att bli låg, då den totala pappersförbrukningen är ganska blygsam. Enligt ett konkurrentföretag är Tysklands uppskattningar av marknadens framtida tillväxt för höga. Det amerikanska skogs- och pappersindustriförbundet anser att den planerade kapacitetsutbyggnaden de närmaste två åren klart överstiger den förväntade efterfrågan.
(26) En konkurrent erinrar också om att marknaden präglas av medelstora företag och familjeföretag. Genom Hamburger AG:s projekt skapas en betydande överkapacitet, som kommer att påverka marknaden negativt och allvarligt snedvrida konkurrensen.
(27) Två konkurrenter anför att sektorn är mycket kapitalintensiv och skapar låga värden. Det utlovade stödet till projektet medverkar till att Hamburger AG kan sänka sina produktionskostnader och därmed också sina priser betydligt (med ca 10 % enligt en konkurrent).
(28) Beträffande leverans av returpapper förklarar en konkurrent att det redan detta år varit brist på returpapper en längre period. Särskilt länder i Östeuropa som Polen och Tjeckien, varifrån Hamburger AG vill hämta merparten av råvarorna, är redan nettoimportörer av returpapper. Konkurrenterna tror därför inte att det kommer att finnas tillräckligt med råvaror för den nya anläggningen.
(29) Två konkurrenter anser att det uppgivna antalet direkt skapade arbetstillfällen är överdrivet. En konkurrent påpekar att 17 plus 14 arbetstillfällen uppgivits för försäljning och 22 arbetstillfällen för ekonomistyrning, vilket enligt hans uppfattning är mycket för högt. En annan konkurrent förklarar att särskilt antalet arbetstillfällen knutna till wellpappmaskinen är för högt.
(30) Två konkurrenter tog upp skapandet av indirekta arbetstillfällen. Enligt deras uppfattning är antalet klart överdrivet. På returpappersområdet skapas inga nya arbetstillfällen, då andelen redan är hög. Vidare kommer merparten av transporten att ske på järnväg och inte på landsväg, varför färre arbetstillfällen än Tyskland har uppgivit kommer att skapas. I alla händelser verkar antalet arbetstillfällen som skapas på transportområdet för högt. En konkurrent påpekar det stora antal arbetstillfällen som enligt uppgift skall skapas för underhåll och energi, och hävdar att flertalet av dessa arbetstillfällen troligen inte skulle skapas i något angränsande stödområde.
IV. SYNPUNKTER FRÅN FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND
(31) I sina synpunkter på inledandet av förfarandet förklarar Tyskland att grundandet av det nya företaget för återvinning av papper är ett fristående projekt som genomförs av H & H Recycling GmbH. H & H Recycling GmbH ägdes tidigare till 75 % av Hamburger AG. Av strategiska skäl beslutade Hamburger AG att avveckla sin verksamhet med pappersåtervinning och sålde den 4 oktober 2001 sina aktier i H & H Recycling GmbH till RWE Umwelt Services Deutschland GmbH. I anmälan uppskattades tillgången på returpapper i detta nya företag till ca [...] ton per år, vilket skulle bidra till att skapa 40 nya arbetstillfällen. Emellertid kommer Hamburger AG inte att köpa hela kvantiteten, då företaget inte behöver alla de papperssorter som tillverkas i anläggningen. Det nya företaget kommer också att leverera till andra företag och anses därför inte ingå i Hamburger AG:s projekt.
(32) Om de arbetstillfällen som skapas genom H & H Recycling GmbH förklarar Tyskland att den förväntade leveransen av [...] ton returpapper till Hamburger AG kommer att ge 10 arbetstillfällen. Detta bekräftas genom den avsiktsförklaring företaget lagt fram.
(33) Beträffande marknadens utveckling och bedömningen av konkurrensfaktorn förklarar Tyskland att de sektorsövergripande rambestämmelserna föreskriver att den genomsnittliga årliga tillväxten skall beräknas för en period av fem år. Därför blir den relevanta perioden för detta projekt 1996-2000. Under denna period uppgick den genomsnittliga årliga tillväxten till 10,04 %. Tyskland betonar att investeringen sker på delmarknaden för papper på returpappersbas, dvs. fluting tillverkad av returpapper, där den genomsnittliga årliga tillväxten de senaste åren varit högre än i sektorn för fluting i dess helhet. Vidare förklarar Tyskland att det faktum att tillväxten legat under genomsnittet inte beror på marknadens utveckling, utan på politiskt ingripande. Till följd av detta ingripande sjönk priserna på returpapper märkbart från 1995 till 1996, vilket ledde till en prissänkning för fluting. Enligt uppgift från Tyskland dröjde det tre år innan marknaden hade hämtat sig från detta ingripande.
(34) Tyskland bekräftar att alla arbetstillfällen som indirekt skapas för vägtransport finns i stödregionen. Beträffande de indirekt skapade arbetstillfällen som är knutna till järnvägstransport medger Tyskland att inte alla de 33 arbetstillfällen som nämns finns i en stödregion, men minst 10 av dem.
(35) När det gäller frågan om de arbetstillfällen som enligt uppgift indirekt skulle skapas i Tjeckien kan beaktas vid bedömning av den regionala effekten av projektet, hävdar Tyskland att de fem nya delstaterna enligt artikel 87.3 a i EG-fördraget skulle betraktas som ett enda stödområde med gemensam gräns mot Tjeckien. Beträffande de indirekt skapade arbetstillfällena i Polen framhåller Tyskland att det finns en regional karta på NUTS II-nivå för detta land, och ber kommissionen att än en gång överväga sin ståndpunkt, om de arbetstillfällen som indirekt skapas där ändå inte kan beaktas för regionalfaktorn.
(36) Även om man inte tar hänsyn till arbetstillfällena i Polen och Tjeckien, kommer enligt Tyskland minst 164 arbetstillfällen indirekt att skapas i stödregionen och angränsande stödområden.
(37) Tyskland har också kommenterat synpunkterna från andra berörda parter. Beträffande beräkningen av konkurrensfaktorn påpekas det att den framtida utvecklingen av den synliga förbrukningen har liten betydelse i detta sammanhang. Den relevanta perioden för att fastställa marknadens utveckling omfattar de senaste fem åren. Tyskland framhåller att den synliga förbrukningen i mängd räknat steg med 6,1 % år 2000.
(38) Beträffande kapacitetsläget på marknaden förklarar Tyskland att det normalt krävs ett till tre år innan stora projekt som den aktuella investeringen når produktionsfasen. Enligt beräkningar redovisade av Tyskland, grundade på en antagen genomsnittlig årlig tillväxt av 2,8 % under de närmaste åren kommer det inte att finnas någon överkapacitet på marknaden fram till år 2003, inte heller sedan den nya anläggningen tagits i drift. Detta gäller även för år 2004.
(39) Tyskland erinrar om att den nya anläggningen skall tillverka vit eller brun testliner, allt efter marknadsförhållandena. Den vita testliner som tillverkas i den nya anläggningen skall vara av [...], som är ett snabbt växande marknadssegment.
(40) Tyskland erinrar om att två konkurrenter som klagar på överkapacitet själva planerar att utvidga sin produktionskapacitet väsentligt fram till år 2004.
(41) Beträffande läget på marknaden för returpapper erinrar Tyskland om att landet är en nettoexportör av returpapper (2,6 miljoner ton). Detta överskott kommer sannolikt att minska till 1,7 miljoner ton år 2010, medan efterfrågan kommer att stiga snabbare än utbudet, då andelen returpapper redan är hög (mer än 60 %). Tyskland kommer emellertid fortfarande att vara den största nettoexportören av returpapper i gemenskapen. I andra länder i Europa kommer utbudet att stiga snabbare än efterfrågan, varför det inte blir några negativa effekter på marknaden för returpapper, och priserna kommer att förbli stabila. Dessa resultat bekräftas av Jaakko Pöyry.
(42) När det gäller att skapa direkta arbetstillfällen förklarar Tyskland att det större antalet arbetstillfällen i förhållande till den totala kapaciteten för detta projekt jämfört med en konkurrents projekt kan bero på att Hamburger AG:s anläggningar har mindre bredd. Därför blir kapaciteten lägre med samma antal anställda för att driva anläggningarna. Ett annat skäl kan vara att en anläggning är nära knuten till moderbolaget, så att det krävs mindre personal för försäljning, ekonomistyrning osv.
(43) När det gäller projektets regionala effekt påpekar Tyskland att beräkningar och intyg från blivande partnerföretag har skickats in till kommissionen. Beträffande arbetstillfällen i transportsektorn erinras om att inte endast slutprodukten, utan även råvarorna måste transporteras.
V. BEDÖMNING AV STÖDET
3.1 Förutsättningar för anmälan
(44) De totala kostnaderna för projektet är 153 miljoner euro, den kumulerade stödnivån är 35 % av de stödberättigande investeringskostnaderna, och stödbeloppet per skapat arbetstillfälle är 193881 euro. Därför har stödet enligt punkt 2.1 i de sektorsövergripande rambestämmelserna anmälts separat och skall bedömas som sådant.
(45) Enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna skall den relevanta marknaden fastställas innan stödåtgärden bedöms.
3.2 Den relevanta marknaden
(46) Den för fastställande av marknadsandelen relevanta produktmarknaden består av de produkter som omfattas av investeringsobjektet och i förekommande fall substitut för dessa.
(47) I det aktuella fallet avser investeringsåtgärden produktion av brun och vit testliner på returpappersbas. Testliner hör till produktgruppen fluting. Fluting kan delas in i tre kategorier: fluting av returfiber, halvkemisk massa och kraftliner. Testliner från nämnda anläggning består till 100 % av återvunnen fiber och hör därför till kategorin fluting av returfiber. Halvkemisk massa är en specialprodukt, och kraftliner tillverkas av kraftmassa (t.ex. av trä).
(48) År 1999 var andelen fluting av returfiber 74 % av den totala förbrukningen av fluting, medan halvkemisk massa svarade för 6 % och kraftliner för 20 %.
(49) Fluting hör till NACE-kod 21.12, som omfattar hela produktionsgrenen papper och papp. Fluting är en mellanprodukt som används för att framställa wellpapp och papper. Vit och brun wellpapp används som förpackningsmaterial och som råvara för förpackningar på många områden.
(50) En del av produktionen av testliner i nämnda anläggning kommer att bearbetas till wellpapp i en egen anläggning, men det mesta kommer att säljas på marknaden till fristående företag för att omvandlas och vidareförädlas. Den centrala verksamheten i den nya anläggningen är alltså produktion av testliner.
(51) Kommissionen betraktar därför marknaden för fluting som relevant produktmarknad. Det finns ingen egen NACE-klass för denna marknad.
(52) Enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna omfattar den relevanta geografiska marknaden vanligen EES eller en betydande del av EES, om konkurrensförhållandena inom det berörda området på ett tillfredsställande sätt kan särskiljas från övriga delar av EES.
(53) Enligt uppgift från Tyskland omfattar den relevanta geografiska marknaden minst EES. Med hänsyn till den nya anläggningens lokalisering vid Tysklands östra gräns måste även Östeuropa betraktas som relevant marknad. Det är svårt att få tillförlitliga uppgifter om den östeuropeiska marknaden. Dessutom är denna liten i förhållande till EES-marknaden. Kommissionen utgår därför i sin granskning från EES-marknaden och betraktar EES som relevant marknad.
3.3 Marknadens utveckling
(54) Tyskland lämnade följande uppgifter om den synliga förbrukningen av fluting i EES, grundade på statistik från Europeiska wellpappfabrikantsförbundet(7):
Plats för tabell
(55) Enligt uppgift från Tyskland förväntas under de kommande tio åren en ökning av den förbrukade volymen fluting i EES på i genomsnitt 2,8 % per år(8).
(56) Det är svårt att få uppgifter om den synliga förbrukningen av fluting i Östeuropa. Marknaden uppskattas till 1,5 miljoner ton år 1999 (med undantag av Ryssland och OSS). För de kommande tio åren förväntas en ökning av den förbrukade volymen på ca 5,2 % per år(9).
3.4 Bedömning enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna
(57) Enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna skall kommissionen fastställa det högsta tillåtna stöd (taket för regionalstöd) som ett stort företag skulle kunna få inom det berörda stödområdet inom ramen för ett godkänt regionalt stödprogram som är i kraft när anmälan görs.
(58) Eftersom Hamburger AG betraktas som ett stort företag ligger det högsta tillåtna stödet (R) i detta fall på 35 % brutto(10). Därför finner kommissionen den föreslagna stödnivån på 35 % brutto förenlig med den övre gränsen för stöd till ett stort företag i den berörda regionen.
(59) Detta procenttal korrigeras därefter med tre bedömningsfaktorer för att fastställa högsta tillåtna stöd för projektet i fråga, nämligen konkurrensfaktorn (T), faktorn "Förhållandet mellan kapital och arbetstillfällen" (I) samt regionalfaktorn (M).
Konkurrensfaktorn (T)
(60) Kommissionen konstaterar att marknadsandelen för Hamburger AG inte överstiger 40 % av den relevanta marknaden, och inte heller genom nyinvesteringen kommer att överstiga 40 %.
(61) Beviljande av stöd till företag i sektorer med strukturell överkapacitet medför särskilda risker för snedvridning av konkurrensen. Varje kapacitetsökning som inte kompenseras av en kapacitetsminskning på annat håll kommer att förstärka problemet med strukturell överkapacitet. Sektorn eller undersektorn skall fastställas på den lägsta nivån i NACE-indelningen.
(62) NACE-koden för tillverkning av fluting, 21.12, omfattar all tillverkning av papper, kartong och papp. Med hänsyn till dessa överväganden utgår kommissionen från att undersektorn för fluting är den berörda sektorn.
(63) För undersektorn fluting finns ingen egen NACE-klass. Fluting utgör endast en liten del av den relevanta NACE-koden. Följaktligen anser kommissionen inte att talen för kapacitetsutnyttjande för NACE-kod 21.12 är representativa för att bedöma kapacitetsläget. Enligt punkt 3.4 i de sektorsövergripande rambestämmelserna bygger kommissionen sin bedömning av konkurrensfaktorn på uppgifter om den synliga förbrukningen, och granskar om investeringen sker i en vikande marknad.
(64) Kommissionen jämför den synliga konsumtionen av de berörda produkterna med tillväxttakten för tillverkningsindustrin som helhet inom EES. En marknad anses vara vikande om den genomsnittliga årliga tillväxttakten för den synliga konsumtionen av produkten under de senaste fem åren legat mer än 10 % under genomsnittet för tillverkningsindustrin som helhet inom EES, såvida det inte finns en stark uppåtgående trend i den relativa tillväxttakten för efterfrågan på produkten. Marknaden anses vika i absoluta tal om den årliga tillväxttakten för den synliga konsumtionen under de senaste fem åren har varit negativ.
(65) Tyskland hävdar alltså att kommissionen för att bedöma utvecklingen av den synliga förbrukningen borde beakta en period av fem år, dvs. 1996-2000, och inte sex år. De sektorsövergripande rambestämmelserna hänvisar till den genomsnittliga årliga tillväxten under de senaste fem åren. Därför observerar kommissionen vanligen den synliga förbrukningen över en period av sex år för att beräkna fem tillväxttal(11).
(66) Tyskland lämnade data för den synliga förbrukningen av de berörda produkterna i EES mellan 1994 och 2000. Uppgifterna visar en genomsnittlig årlig tillväxttakt för värdet av den synliga förbrukningen på marknaden för fluting av 1,35 % 1994-1999 och 0,70 % 1995-2000. Den årliga tillväxttakten för hela tillverkningsindustrin i EES var 5,81 % 1994-1999 och 6,16 % 1995-2000. Enligt punkt 7.8 i de sektorsövergripande rambestämmelserna är marknaden för fluting alltså vikande, då den genomsnittliga årliga tillväxten ligger avsevärt (dvs. mer än 10 %) under genomsnittet för tillverkningsindustrin som helhet.
(67) Beträffande Tysklands påstående att den genomsnittliga årliga tillväxten för fluting av återvunnet returpapper överstiger den genomsnittliga årliga tillväxten för fluting totalt måste konstateras att kommissionen har fastställt marknaden för fluting som relevant marknad, och enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna måste man beakta utvecklingen på denna marknad när man bedömer konkurrensfaktorn.
(68) Kommissionen fastställer därför konkurrensfaktorn till 0,75.
Faktorn "Förhållandet mellan kapital och arbetstillfällen" (I)
(69) Faktorn "Förhållandet mellan kapital och arbetstillfällen" skall anpassa den högsta tillåtna nivån på stödet för att främja projekt som genom att skapa ett relativt sett större antal nya arbetstillfällen bättre och effektivare bidrar till att minska arbetslösheten.
(70) Enligt uppgift från Tyskland uppstår genom projektet 277 permanenta arbetstillfällen med följande fördelning på områden:
Plats för tabell
(71) När förfarandet inleddes, utgick kommissionen från att projektet för uppförande av en anläggning för returpapper skulle betraktas som ett satellitprojekt och tas med när faktorn "Förhållandet mellan kapital och arbetstillfällen" beräknades. På grundval av uppgifter som Tyskland lagt fram sedan förfarandet inleddes, utgår kommissionen från att uppförandet av anläggningen för returpapper kan betraktas som ett fristående projekt.
(72) Tyskland har redovisat uppgifter om kapacitet och antal anställda i jämförbara projekt för att motivera det antal direkta arbetstillfällen som skapas genom projektet. Kommissionen utgår från att antalet är rimligt. Anpassningsfaktorn vid en investering av 153,4 miljoner euro, varigenom 277 arbetstillfällen skapas, motsvarar 553790 euro per arbetstillfälle. Enligt punkt 3.10.2 i de sektorsövergripande rambestämmelserna skall faktorn "Förhållandet mellan kapital och arbetstillfällen" för anpassning av den högsta stödnivån i detta projekt sättas till 0,8.
Regionalfaktorn (M)
(73) Genom regionalfaktorn beaktas den ekonomiska nyttan för stödområdet av stöd till en ny investering. Skapande av arbetstillfällen kan enligt kommissionens uppfattning användas som indikator för ett investeringsprojekts bidrag till den regionala utvecklingen. Kapitalintensiva investeringar kan i hög grad leda till att arbetstillfällen skapas i det egentliga stödområdet eller i ett angränsande stödområde. I detta sammanhang avser skapande av arbetstillfällen sådana arbetstillfällen som skapas direkt genom projektet samt arbetstillfällen som följer av den stödda investeringen hos direktleverantörer och kunder.
(74) Enligt anmälan leder projektet indirekt till att 356 arbetstillfällen skapas inom följande områden:
Plats för tabell
(75) Enligt uppgift från Tyskland är försörjningen med råvaror, dvs. returpapper och stärkelse, det viktigaste området där arbetstillfällen skapas indirekt. Den nya anläggningens totala efterfrågan på returpapper beräknas till [...] ton per år.
(76) Tyskland förväntar sig att 109 arbetstillfällen indirekt skall uppstå genom leverans av returpapper från företag med säte i Polen och Tjeckien. Hamburger AG räknar med att årligen köpa [...] ton returpapper från företag med säte i Polen och Tjeckien inom en omkrets av 200 km kring den nya anläggningen. Enligt Tysklands uppfattning och enligt beräkningar från ett återvinningsföretag skulle den tillkommande efterfrågan på [...] ton returpapper skapa 109 arbetstillfällen i Polen och Tjeckien. I detta sammanhang har Tyskland lagt fram en lista över fem återvinningsföretag med säte i Tjeckien och sju i Polen.
(77) Det förväntas att en tredjedel av de uppgivna 109 arbetstillfällena, eller ca 36 arbetstillfällen, kommer att skapas av leverantörer i Tjeckien och ca två tredjedelar, dvs. 73 arbetstillfällen, av leverantörer i Polen.
(78) Vidare förväntas detta projekt bidra till att 30 nya arbetstillfällen skapas genom en kund till Hamburger AG i Polen, som tillverkar produkter av fluting. Med hänsyn till den högre säkerheten i råvaruförsörjningen och minskade fraktkostnader genom uppförande av den nya anläggningen förväntas företaget utvidga sin produktion. Detta kommer att bekräftas genom en avsiktsförklaring från företaget.
(79) När det gäller de ca 36 arbetstillfällen som skapas i Tjeckien, måste man konstatera att Tjeckien inte har någon gemensam gräns med delstaten Brandenburg och därför enligt bestämmelserna inte betraktas som angränsande stödområde. Därför tas ingen hänsyn till direkt skapade arbetstillfällen hos leverantörer från detta land när regionalfaktorn beräknas.
(80) Tyskland uppger vidare att indirekta nya arbetstillfällen uppstår hos leverantörer av returpapper samt hos en kund till den nya anläggningen i Polen. Det bör observeras att Polen inte är medlemsstat i Europeiska unionen. I artikel 63 i Europakonventionen, som trädde i kraft i februari 1994, fastställs att under de första fem åren efter det att avtalet trätt i kraft skall allt statligt stöd som Polen beviljar bedömas utifrån det faktum att Polen jämställs med stödområden enligt artikel 87.3 a i EG-fördraget. Denna bestämmelse har nyligen förlängts(12). Kommissionen betvivlade när förfarandet inleddes att de arbetstillfällen som skapas genom leverantörer och kunder med säte i Polen kan beaktas när regionalfaktorn beräknas.
(81) I anmälan uppgav Tyskland att grundandet av ett nytt företag för returpapper i Schwarze Pumpe, som skulle leverera [...] ton returpapper till den nya anläggningen, skulle ge 40 indirekt skapade arbetstillfällen. Enligt senaste uppgifter kommer detta företag nu enligt ovan att leverera minst [...] ton returpapper, vilket kommer att leda till att 10 indirekta arbetstillfällen skapas. Därför kommer 10 indirekta arbetstillfällen knutna till detta projekt att beaktas.
(82) Tolv arbetstillfällen kommer att skapas genom en leverantör av stärkelsemjöl.
(83) Det andra viktiga området, där 107 indirekta arbetstillfällen kommer att skapas, är transporttjänster. Enligt uppgift från Tyskland måste [...] ton (råvaror, färdiga produkter, avfallshantering) transporteras per år. Anläggningens egen fordonspark kommer att transportera [...] ton och ett privat transportföretag [...] ton. Tyskland redovisade en avsiktsförklaring och uppskattningar från detta företag, enligt vilka transport av [...] ton kommer att leda till att 70 nya arbetstillfällen skapas (51 heltidsanställda förare och 19 personer för kontorsarbete och underhåll av fordon). Återstående [...] ton kommer att transporteras på järnväg. Enligt uppskattningar från Tyskland, som bekräftas av ett privat järnvägsbolag, skapas därigenom 33 arbetstillfällen. Dessutom redovisades uppskattningar från ett privat företag som kommer att skapa fyra arbetstillfällen för rangering knutna till den nya anläggningen.
(84) Kommissionen anser att de uppskattningar som gjorts av antalet skapade indirekta arbetstillfällen för transporter är rimliga. När förfarandet inleddes betvivlade den dock att alla dessa arbetstillfällen skulle skapas i angränsande stödområden. Tyskland medger att när det gäller järnvägstransport skapas inte alla arbetstillfällena i angränsande stödområden, men minst 10 av dem. Därför kommer vid beräkning av regionalfaktorn på transportområdet 84 indirekta arbetstillfällen att beaktas.
(85) Ytterligare 26 arbetstillfällen uppstår för ständigt underhåll av anläggningarna, 15 för energiförsörjning, 9 för utbildning och tidsbegränsad personal när produktionen ligger nere samt 8 för tillhandahållande av tjänster knutna till verksamheter i de nya anläggningarna (rengöring, matservering, kontorsarbete osv.).
(86) Om man inte tar hänsyn till de arbetstillfällen som skapas av leverantörer och kunder i Polen (73 för leverans av returpapper och 30 genom en kund) uppgår antalet skapade indirekta arbetstillfällen till 164. Om man tar hänsyn till dessa, kommer totalt 267 indirekta arbetstillfällen att ha skapats. Enligt punkt 3.10.3 i de sektorsövergripande rambestämmelserna och jämfört med de 277 arbetstillfällen som direkt skapats genom detta projekt, motsvarar uppgifterna i båda fallen en genomsnittlig nivå på skapande av indirekta arbetstillfällen (mellan 50 % och 100 %) för varje av stödmottagaren skapat arbetstillfälle. Regionalfaktorn fastställs därför till 1,25.
Stödets högsta nivå
(87) Enligt denna redogörelse blir beräkningsformeln för projektet 35 % × 0,75 × 0,8 × 1,25 = 26,25 % brutto. Det planerade stödet på 53,7 miljoner euro med en stödnivå på 35 % brutto som Tyskland vill bevilja till förmån för Hamburger AG för dess investeringar i Schwarze Pumpe (Brandenburg) motsvarar därför inte den högsta tillåtna nivån, beräknad enligt de sektorsövergripande rambestämmelserna.
3.5 Kontroll i efterhand
(88) Eftersom det är fråga om stora rörliga investeringar av känslig karaktär, är det viktigt att det finns ett sätt att säkerställa att det stödbelopp som faktiskt betalats ut till stödmottagaren överensstämmer med kommissionens beslut.
(89) För varje understött projekt som kommissionen godkänt enligt dessa rambestämmelser kommer kommissionen att begära antingen att varje avtal om stöd som ingås mellan den berörda myndigheten i medlemsstaten och stödmottagaren innehåller en bestämmelse om återbetalning om avtalet inte följs eller att den sista stora utbetalningen av stöd (t.ex. 25 %) görs först sedan stödmottagaren har försäkrat medlemsstaten att projektet genomförts på ett sätt som överensstämmer med kommissionens beslut och under förutsättning att kommissionen, på grundval av medlemsstatens uppgifter om genomförandet av projektet, inom 60 arbetsdagar har meddelat sitt godkännande eller inte har gjort några invändningar mot den sista utbetalningen av stödet.
(90) Kommissionen konstaterar att det framlagda beslutet att bevilja stöd till Hamburger AG innehåller en ersättningsklausul för den händelse stödmottagaren inte uppfyller beslutet om godkännande av stöd.
(91) Kommissionen konstaterar att den sista stora utbetalningen av stödet (25 %) kommer att göras först sedan Hamburger AG har försäkrat de tyska myndigheterna om att projektet genomförts på ett sätt som överensstämmer med kommissionens beslut.
(92) Kommissionen konstaterar vidare att det åtagande Tyskland gjort om kontroll i efterhand fyller kraven i punkt 6 i de sektorsövergripande rambestämmelserna. Detta gäller särskilt skyldigheten att till kommissionen sända en kopia av avtalet om stöd och en årlig rapport om projektet samt de ytterligare upplysningar och övriga uppgifter som nämns i punkt 6.4 i de sektorsövergripande rambestämmelserna.
VI. SLUTSATSER
(93) Med hänsyn till ovanstående redogörelse utgår kommissionen avslutningsvis från att den del av det anmälda stödet som överstiger den för detta projekt enligt bestämmelserna i de sektorsövergripande rambestämmelserna beräknade högsta tillåtna stödnivån inte uppfyller förutsättningarna för att betraktas som förenlig med den gemensamma marknaden.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det statliga stöd som Tyskland planerar att genomföra till förmån för Hamburger AG till ett belopp av 53685648 euro är oförenligt med den gemensamma marknaden om den högsta tillåtna nivån på stöd till detta projekt av 26,25 % överskrids.
Stödet får inte beviljas på en nivå som överstiger 26,25 %.
Artikel 2
Tyskland skall inom två månader från delgivningen av detta beslut underrätta kommissionen om vilka åtgärder som har vidtagits för att följa beslutet.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
Utfärdat i Bryssel den 9 april 2002.

Labels: 4
1
19
9
18