Document ID: 32007R0816

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 816/2007,
12. juuli 2007,
millega avatakse iga-aastased tariifikvoodid põllumajandussaaduste töötlemisel saadud ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 3448/93 hõlmatud teatavate kaupade importimiseks Türgist
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 6. detsembri 1993. aasta määrust (EÜ) nr 3448/93, millega nähakse ette põllumajandussaaduste töötlemisel saadud teatavate kaupadega kauplemise kord, (1) eriti selle artikli 7 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
EÜ-Türgi assotsiatsiooninõukogu otsusega nr 1/95 (2) rakendatakse tolliliidu lõppetappi. Selle V osaga kehtestatakse töödeldud põllumajandustoodetega kauplemise kord.
(2)
EÜ-Türgi assotsiatsiooninõukogu otsusega nr 1/97 (3) kehtestatakse teatavate töödeldud põllumajandustoodete suhtes kohaldatav kord.
(3)
EÜ-Türgi assotsiatsiooninõukogu otsusega nr 1/2007 (4) nähakse ette teatavate töödeldud põllumajandustoodete suhtes kohaldatavate kaubavahetuse tingimuste parandamine, mille eesmärk on süvendada ja laiendada tolliliitu ning parandada majanduslikku lähenemist 1. mail 2004 toimunud ühenduse laienemise järel. Nimetatud parandustega kehtestatakse soodustused tollimaksuvabade tariifikvootide kujul. Väljapoole kvoote jääva impordi suhtes jätkatakse kehtivate kaubandussätete kohaldamist.
(4)
Komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruses (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (5) sätestatakse tariifikvootide haldamise eeskirjad. On asjakohane ette näha, et käesoleva määrusega avatud tariifikvoote tuleb hallata vastavalt kõnealustele eeskirjadele.
(5)
Komisjoni 13. detsembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 2026/2005 2006. ja järgnevate aastate tariifikvoodi avamise kohta teatavate nõukogu määruses (EÜ) nr 3448/93 nimetatud põllumajandussaaduste töötlemisel saadud kaupade Türgist Euroopa Ühendusse importimiseks, (6) tuleks kehtetuks tunnistada. 1. jaanuari 2007 ja kehtetuks tunnistamise vahelisel ajavahemikul käesoleva määruse alusel imporditud kogused tuleb uue vastava kvoodi kogusest maha arvestada.
(6)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas I lisas loetlemata töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise horisontaalküsimusi käsitleva korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Ühenduse tariifikvoodid lisas sätestatud kaupade importimiseks Türgist avatakse igal aastal ajavahemikuks 1. jaanuar - 31. detsember alates aastast 2007 lisas nimetatud tingimustel.
Vastavalt EÜ-Türgi tollikoostöö komitee otsusele nr 1/2006 on kvoodi kasutamise õigus A.TR. liikumissertifikaadi esitajal.
Artikkel 2
Artiklis 1 osutatud ühenduse tariifikvoote haldab komisjon vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a-308c.
Artikkel 3
Määrus (EÜ) nr 2026/2005 tunnistatakse kehtetuks. Järjekorranumbriga 09.0232 tariifkvoodi kogust vähendatakse makarontoodete koguse võrra, mida imporditakse määruse (EÜ) nr 2026/2005 (järjekorranumber 09.0205) alusel, 1. jaanuarist 2007 kuni käesoleva määruse jõustumiseni.
Artikkel 4
Käeolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. juuli 2007

Labels: 3
17
18
6