Document ID: 31998R1506

31998R1506
L 200/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1506/98 AL CONSILIULUI
din 13 iulie 1998
de stabilire a unei concesii în favoarea Turciei sub forma unui contingent tarifar comunitar în 1998 pentru alunele de pădure și de suspendare a anumitor concesii
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113,
având în vedere Actul de aderare din 1994,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât, în cadrul acordului de instituire a unei asocieri între Comunitatea Economică Europeană și Turcia (1), denumit în continuare „acord”, acestei țări i-au fost acordate concesii pentru anumite produse agricole;
întrucât, în urma aderării Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei, ar trebui acordată concesia pentru alunele de pădure ținând seama, în special, de regimul schimburilor cu acest produs ce existau între Austria, Finlanda și Suedia, pe de o parte, și Turcia, pe de altă parte;
întrucât, în conformitate cu articolele 76, 102 și 128 din Actul de aderare din 1994, Comunitatea trebuie să adopte măsurile necesare pentru a remedia această situație; întrucât aceste măsuri trebuie să fie sub forma unor contingente tarifare comunitare autonome care să reia concesiile tarifare preferențiale convenționale aplicate de către Austria, Finlanda și Suedia;
întrucât Decizia nr. 1/98 din 25 februarie 1998 a Consiliului privind asocierea CE-Turcia în ceea ce privește regimul comerțului cu produse agricole prevede îmbunătățirea și consolidarea preferințelor comerciale referitoare la importul în Comunitate de produse agricole originare din Turcia și stabilește o serie de concesii preferențiale în ceea ce privește exporturile comunitare de carne și animale vii către Turcia;
întrucât, începând cu anul 1996, Turcia aplică o interdicție în ceea ce privește importul de animale vii din specia bovină (cod NC 0102) și restricții la importul de carne de vită (cod 0201-0202); întrucât, fiind restricții cantitative, aceste măsuri nu sunt compatibile cu acordul și împiedică Comunitatea să beneficieze de concesiile care i-au fost acordate prin Decizia nr. 1/98; întrucât, deși au avut loc consultări în Turcia începând cu luna noiembrie 1997 și până în luna februarie 1998 pentru a se identifica prin negociere o soluție la această chestiune, restricțiile cantitative s-au menținut;
întrucât, ca urmare a acestor măsuri, exporturile acestor produse, originare din Comunitate, către Turcia, sunt blocate; întrucât, pentru a proteja interesele comerciale ale Comunității, situația ar trebui reechilibrată prin măsuri echivalente; întrucât, prin urmare, este necesară să se suspende concesiile prevăzute de anexele la prezentul regulament,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se deschide contingentul tarifar autonom care figurează în anexa I pentru anul 1998. Se aplică articolele 4 și 8 din Regulamentul (CE) nr. 1981/94 (2), prin care Consiliul a deschis contingente tarifare comunitare pentru anumite produse originare, între altele, din Turcia.
Articolul 2
Se suspendă contingentul tarifar autonom prevăzut de anexa I și cele două contingente tarifare prevăzute de anexa II.
Articolul 3
În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 al Consiliului din 28 octombrie 1996 privind organizarea comună a piețelor din sectorul fructelor și legumelor (3) sau, după caz, în conformitate cu articolele corespunzătoare din celelalte regulamente privind organizarea comună a piețelor agricole sau cu articolele 6 și 7 din Regulamentul (CE) nr. 1981/94, Comisia abrogă măsurile menționate în articolul 2 de îndată ce se suspendă obstacolele în calea exporturilor comunitare preferențiale către Turcia.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 iulie 1998.

Labels: 3
17
18