Document ID: 32013D0798

ROZHODNUTIE RADY 2013/798/SZBP
z 23. decembra 2013
o reštriktívnych opatreniach voči Stredoafrickej republike
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29,
keďže:
(1)
Rada 16. decembra 2013 vyjadrila svoje hlboké znepokojenie nad situáciou v Stredoafrickej republike.
(2)
Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov prijala 5. decembra 2013 rezolúciu 2127 (2013), ktorou sa na Stredoafrickú republiku uvaľuje zbrojné embargo.
(3)
Na vykonanie určitých opatrení je potrebná ďalšia činnosť Únie,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Predaj, dodávky, transfer alebo vývoz zbraní a súvisiaceho materiálu všetkých typov, vrátane zbraní a streliva, vojenských vozidiel a vybavenia, polovojenského vybavenia a náhradných dielov pre uvedené položky do Stredoafrickej republiky štátnymi príslušníkmi členských štátov alebo z území členských štátov alebo použitím ich vlajkových plavidiel alebo lietadiel sa zakazuje, a to bez ohľadu na to, či uvedené položky majú pôvod na ich územiach alebo nie.
2. Zakazuje sa:
a)
poskytovať technickú pomoc, sprostredkovateľské služby a iné služby, vrátane poskytnutia ozbrojeného žoldnierskeho personálu, súvisiace s vojenskými činnosťami a poskytovaním, výrobou, údržbou a používaním zbraní a súvisiaceho materiálu všetkých typov, vrátane zbraní a streliva, vojenských vozidiel a vybavenia, polovojenského vybavenia a náhradných dielov pre uvedené položky, priamo alebo nepriamo akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Stredoafrickej republike alebo na použitie v tejto krajine;
b)
poskytovať financovanie alebo finančnú pomoc v súvislosti s vojenskými činnosťami, najmä príspevky, pôžičky a poistenie vývozného úveru, ako aj poistenie a zaistenie, na akýkoľvek predaj, dodávky, transfer alebo vývoz zbraní a súvisiaceho materiálu alebo na poskytovanie súvisiacej technickej pomoci, sprostredkovateľských služieb a iných služieb, priamo alebo nepriamo, akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu v Stredoafrickej republike alebo na použitie v tejto krajine;
c)
zúčastňovať sa vedome a úmyselne na činnostiach, ktorých predmetom alebo dôsledkom je obchádzanie zákazov uvedených v písmenách a) alebo b).
Článok 2
1. Článok 1 sa nevzťahuje na:
a)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz zbraní a súvisiaceho materiálu určeného výhradne na podporu misie pre konsolidáciu mieru v Stredoafrickej republike (MICOPAX), medzinárodnej misie na podporu Stredoafrickej republiky pod africkým vedením (MISCA), integrovanej kancelárie Organizácie Spojených národov pre budovanie mieru v Stredoafrickej republike (BINUCA) a jej strážnej jednotky, osobitnej regionálnej jednotky Africkej únie (AU-RTF) a francúzskych síl nasadených v Stredoafrickej republike alebo na použitie týmito subjektmi;
b)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz ochranného oblečenia vrátane nepriestrelných viest a vojenských heliem, ktoré do Stredoafrickej republiky dočasne vyváža personál Organizácie Spojených národov, personál Únie alebo jej členských štátov, zástupcovia médií a humanitárni a rozvojoví pracovníci a sprievodný personál, a to výlučne na svoju osobnú potrebu;
c)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz ručných zbraní a súvisiaceho materiálu určeného výhradne na použitie medzinárodnými hliadkami, ktoré v trojštátnej chránenej oblasti v povodí rieky Sanga zaisťujú bezpečnosť a ochranu pred pytliactvom, pašovaním slonoviny a zbraní a pred inými činnosťami, ktorými sa porušujú vnútroštátne právne predpisy alebo medzinárodné záväzky Stredoafrickej republiky.
2. Článok 1 sa nevzťahuje na:
a)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz nesmrtiaceho vojenského materiálu určeného výhradne na humanitárne alebo ochranné použitie a súvisiacu technickú pomoc;
b)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz zbraní a iného súvisiaceho smrtiaceho vybavenia určeného bezpečnostným silám Stredoafrickej republiky výhradne na podporu alebo použitie v rámci reformy bezpečnostného sektora v Stredoafrickej republike;
c)
predaj, dodávky, transfer alebo vývoz zbraní a súvisiaceho materiálu a súvisiacu technickú alebo finančnú pomoc vrátane personálu,
ktoré vopred schválil výbor stanovený podľa bodu 57 rezolúcie BR OSN 2127 (2013).
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 23. decembra 2013

Labels: 18
3
9
5