Document ID: 32003D0669

Komisijos sprendimas
2003 m. rugsėjo 12 d.
iš dalies pakeičiantis Sprendimą 2003/56/EB dėl sveikatos sertifikatų importuojant gyvus gyvūnus ir gyvūninės kilmės produktus iš Naujosios Zelandijos
(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 3248)
(Tekstas svarbus EEE)
(2003/669/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyvą 97/132/EB dėl Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, sudarymo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2002/957/EB [2], ypač į jo 4 straipsnį,
kadangi:
(1) Europos bendrijos ir Naujosios Zelandijos susitarimo dėl sanitarinių priemonių, taikomų prekybai gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais (toliau - Susitarimas), V priede pripažintos sanitarinės priemonės, taikomos šviežiai mėsai, mėsos produktams ir tam tikriems kitiems gyvūninės kilmės produktams, kuriais prekiaujama su Naująja Zelandija. Priklausomai nuo šių priemonių lygiavertiškumo ar nelygiavertiškumo priemonėms, kurių reikalauja Europos Bendrija, Susitarimo VII priede nustatyta, kad prekiaujant šiais produktais su Naująja Zelandija, turėtų būti naudojami atitinkami oficialūs sveikatos sertifikatai.
(2) Komisijos sprendime 2003/56 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2003/385/EB [4], nustatyti sertifikavimo reikalavimai ir oficialių sveikatos sertifikatų, naudotinų importuojant iš Naujosios Zelandijos gyvus gyvūnus ir gyvūninės kilmės produktus, pavyzdžiai. Tais atvejais, kai buvo nustatytas visiškas sanitarinių priemonių lygiavertiškumas, galima naudoti supaprastintus sertifikatus, kurių pavyzdžiai yra nustatyti minėto sprendimo II - V prieduose.
(3) 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 999/2001, nustatančiame tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 650/2003 [6], numatyti specialūs sertifikavimo reikalavimai gyvūnams ir gyvūninės kilmės produktams, siekiant užkirsti kelią užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų išplitimui.
(4) Sprendimo 2003/56/EB I priedas turėtų būti iš dalies pakeistas, siekiant atsižvelgti į naujausius Reglamento (EB) Nr. 650/2003 pakeitimus ir atspindėti naujausią sanitarinių priemonių šviežiai mėsai, mėsos produktams ir tam tikriems kitiems gyvūninės kilmės produktams, kuriais prekiaujama su Naująja Zelandija, lygiavertiškumo patvirtinimą.
(5) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2003/56/EB.
(6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2003/56/EB I priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2003 m. rugsėjo 30 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2003 m. rugsėjo 12 d.

Labels: 3
17
18
6