Document ID: 31987R1591

Nariadenie Komisie (EHS) č. 1591/87
z 5. júna 1987
ktorým sa ustanovujú normy akosti pre kapustu a ružičkový kel, rebrovaný zeler, špenát a slivky
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenia Rady (EHS) č. 1035/72 z 18. mája 1972 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou [1], naposledy zmenené a doplnené v nariadení (EHS) č. 1351/86 [2], najmä na jeho článok 2 (3),
keďže normy akosti pre kapustu, ružičkový kel a rebrovaný zeler sú stanovené v nariadení Rady č.41/66/EHS [3] a keďže ďalšia trieda "III" pre ružičkový kel je definovaná v nariadení (EHS) č. 75/74 [4];
keďže normy akosti pre špenát sú stanovené v prílohe I/1 k nariadeniu Komisie č. 58 [5], naposledy zmenené a doplnené v nariadení (EHS) č. 899/87 [6];
keďže normy akosti pre slivky sú stanovené v prílohe II/8 k nariadeniu Rady č. 23 [7], naposledy zmenenému a doplnenému v nariadení(EHS) č. 1129/86 [8];
keďže došlo ku zmenám v pestovaní a v uvádzaní na trh týchto produktov, najmä čo sa týka požiadaviek maloobchodného trhu a veľkoobchodného trhu; keďže spoločné normy akosti z tohto dôvodu treba zmeniť tak, aby zohľadňovali nové požiadavky;
keďže tieto normy sú uplatniteľné vo všetkých etapách nákupu; keďže preprava na dlhé vzdialenosti, uskladnenie na určitú dobu alebo rôzne manipulačné operácie môžu zapríčiniť zhoršenie kvality týchto skaze podliehajúcich produktov; keďže z tohto dôvodu treba vziať do úvahy takéto zhoršenie kvality pri uplatňovaní noriem v etapách nákupu nasledujúcich po expedovaní; keďže - nakoľko produkty triedy "extra" musia byť mimoriadne starostlivo triedené a balené - v prípade týchto produktov sa musí brať do úvahy iba nedostatok čerstvosti alebo turgescencie;
keďže v záujme jasnosti a istoty právnych požiadaviek a kvôli uľahčeniu používania treba normy zmenené takýmto spôsobom v prípade vykonania ďalších zmien a doplnkov previesť do jednotného textu;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre ovocie a zeleninu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Normy akosti pre:
- kapustu patriacu do podpoložky 07.01 B II a ex 07.01 B III,
- ružičkový kel patriaci do podpoložky ex 07.01 B III,
- rebrovaný zeler patriaci do podpoložky ex 07.01 T,
- špenát patriaci do podpoložky 07.01 C,
- slivky patriace do podpoložky 08.07 D
spoločného Colného sadzobníka sú stanovené v prílohách I, II, III, IV a V k tomuto sadzobníku.
Tieto normy sa uplatňujú vo všetkých etapách nákupu za podmienok stanovených v nariadení (EHS) č. 1035/72.
Avšak v etapách, ktoré nasledujú po expedícii môžu produkty vykazovať vzhľadom na predpísané normy:
- mierny nedostatok čerstvosti a turgescenciu,
- v prípade produktov zatriedených do iných tried ako je trieda "extra", mierne zmeny v dôsledku ich dozrievania a ich podliehania skaze.
Článok 2
Nariadenie č. 41/66/EHS a nariadenie (EHS) č. 75/74 sa týmto ruší.
Článok 3
Nariadenie č. 58 sa mení a dopĺňa takto:
- v článku 1 sa vypúšťa "07.01 C" a "špenát";
- príloha I/1 sa vypúšťa.
Článok 4
Nariadenie č. 23 sa mení a dopĺňa takto:
- v článku 2 (3) sa vypúšťajú slová "a sliviek";
- príloha II/8 sa vypúšťa.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. júna 1987

Labels: 0
3
17