Document ID: 32003R1111

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1111/2003
tas-26 ta' Ġunju 2003
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2375/2002 li jiftah u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti tariffali Komunitarji għal qamħ komuni ta' kwalità differenti minn dik superjuri oriġinanti minn pajjiżi terzi u li tidderoga mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92 tat-30 ta' Ġunju 1992 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċereali [1], hekk kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1104/2003 [2], u b'mod partikolari l-Artikolu 12(1) tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/253/EC tad-19 ta' Diċembru 2002 dwar il-konklużjoni ta' Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada skond l-artikolu XXVIII tal-GATT 1994 għall-modifikazzjoni tal-konċessjonijiet relatati maċ-ċereali kif previst fl-iskeda KE CXL annessa mal-GATT 1994 [3], u b'mod partikolari l-Artikolu 2 tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/254/EC tad-19 ta' Diċembru 2002 dwar il-konklużjoni ta' Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta' l-Amerika għall-modifikazzjoni tal-konċessjonijiet relatati maċ-ċereali kif previst fl-iskeda KE CXL annessa mal-GATT 1994 [4], u b'mod partikolari l-Artikolu 2 tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2375/2002 [5], hekk kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 531/2003 [6], jiftaħ kwota tariffali għall-importazzjoni ta' 2981600 tunnellata metrika qamħ komuni ta' kwalità baxxa u medja li jaqa' taħt il-kodiċi NM 10019099. Din il-kwota tariffali tinkludi 572000 tunnellata metrika għal importazzjoni li toriġina mill-Istati Uniti ta' l-Amerika u 38000 tunnellata metrika għal importazzjoni li toriġina mill-Kanada.
(2) Fl-ewwel u t-tieni kwarti tas-sena 2003 kien hemm interess sostanzjali mill-operaturi għall-importazzjoni taħt is-subkwota III, li tkopri il-pajjiżi terzi kollha minbarra l-Istati Uniti ta' l-Amerika u l-Kanada, li wassal għal sottoskrizzjoni aktar mid-dovut. Kien hemm ukoll problemi ta' komunikazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-awtoritajiet f'xi Stati Membri, li wasslu għal inċertezzi dwar il-kwantitajiet rikjesti fil-Komunità kollha, u għal diffikultajiet biex jiġi vverifikat jekk il-kwota intlaħqitx jew le. Huwa xieraq li jiġu ċċarati l-obbligazzjonijiet ta' l-Istati Membri f'dan il-kuntest.
(3) Il-validità tal-liċenzi għall-importazzjoni bħalissa hija regolata bl-Artikolu 6(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1162/95 [7], hekk kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 498/2003 [8]. Minħabba l-inċertezza dwar il-validità tal-liċenzi għall-importazzjoni, huwa xieraq li jiġi espressamnet dispost fir-Regolament (KE) Nru 2375/2002 sabiex jiġi żgurat li l-validità tal-liċenzi għall-importazzjoni taħt il-kwota ta' tariffi rateali ma tkunx għal inqas minn 45 ġurnata.
(4) Ir-Regolament (KE) Nru 2375/2002 kien inizjalment adottat għal perjodu transitorju, mill-1 ta' Jannar 2003 sat-30 ta' Ġunju 2003, sakemm jiġi emendat ir-Regolament (KE) Nru 1766/92. Peress illi d-dispożizzjonijiet ta' dak ir-Regolament ħadmu b'mod sodisfaċenti waqt il-perjodu kkonċernat, huwa xieraq li jibqgħu jiġu applikati fuq bażi permanenti.
(5) Ir-Regolament (KE) Nru 2375/2002 għandu, għalhekk jiġi hekk emendat f'dak is-sens.
(6) Il-miżuri disposti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għaċ-Ċereali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 2375/2002 qiegħed jiġi emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 5 huwa emendat kif ġej:
(a) Fil-paragrafu 1, it-tieni subparagrafu huwa mibdul b'dan li ġej:
"Kull applikazzjoni bil-liċenza trid tkun ta' kwantità li ma tistax teċċedi l-kwantità disponibbli taħt is-subkwota għall-importazzjoni tal-prodott kkonċernat fil-perjodu kkonċernat. L-applikanti jistgħu jiddepożitaw applikazzjoni bil-liċenza waħda biss fl-Istat Membru kkonċernat."
(b) Il-paragrafu 2 jiġi mibdul b'dan li ġej:
"2. Sa mhux aktar tard mis-18.00 ħin ta' Brussel fil-ġurnata tad-depożitu ta' l-applikazzjonijiet bil-liċenza, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jgħaddu lill-Kummissjoni, b'fax, notifika skond il-mudell imniżżel fl-Anness, u l-kwantità li tirriżulta mis-somma tal-kwantitajiet kollha indikati fl-applikazzjonijiet bil-liċenza għall-importazzjoni. In-notifiki għandhom isiru anke meta l-ebda applikazzjoni ma tiġi depożitata. Dik l-informazzjoni għandha tiġi komunikata separatament mill-informazzjoni l-oħra fuq l-applikazzjoni bil-liċenza għall-importazzjoni taċ-ċereali.
Jekk l-Istati Membri jonqsu milli jibgħatu n-notifika ta' l-applikazzjonijiet lill-Kummissjoni fiż-żmien preskitt, il-Kumissjoni se tikkonkludi li l-ebda applikazzjoni ma saret f'dak l-Istat Membru kkonċernat."
2. Jiġi inserit is-segwenti l-Artikolu 6:
"Artikolu 6
Il-liċenzi għall-importazzjoni ser ikunu validi għal 45 ġurnata mid-data tal-ħruġ. Skond l-Artikolu 23(2) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, il-perjodu ta' validità tal-liċenza għandu jiġi kkalkolat mid-data tal-ħruġ."
3. It-tielet paragrafu ta' l-Artikolu 12 huwa mħassar.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-26 ta' Ġunju 2003.

Labels: 3
17
5