Document ID: 32013R0724

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 724/2013
ze dne 26. července 2013,
kterým se mění nařízení (EU) č. 231/2012, pokud jde o specifikace některých polyalkoholů
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (1), a zejména na článek 14 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin (2), a zejména na čl. 7 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 (3) stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení (ES) č. 1333/2008.
(2)
Tyto specifikace mohou být aktualizovány v souladu s jednotným postupem uvedeným v čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 1331/2008, a to buď z podnětu Komise nebo na základě podání žádosti.
(3)
Dne 29. listopadu 2011 byla podána žádost o změnu specifikací týkající se některých polyalkoholů, která byla následně zpřístupněna členským státům.
(4)
Nařízení (EU) č. 231/2012 stanoví specifikace pro mannitol (E 421 (i)) a mannitol vyráběný fermentací (E 421 (ii)). Aby se dosáhlo větší srozumitelnosti a soudržnosti, měl by být v současnosti schválený „mannitol (E 421 (i))“ přejmenován na „mannitol získaný hydrogenací“ a následně by měla být změněna jeho definice. Proto by měly být specifikace této potravinářské přídatné látky změněny.
(5)
Isomalt (E 953) se vyrábí dvoustupňovým procesem, při němž se nejprve cukr přemění na izomaltulózu a následně hydrogenuje. Krystalická forma se získává následným sušením. Byla podána žádost o zahrnutí odlišné formy isomaltu, tj. vodných roztoků isomaltu, do specifikací stanovených nařízením (EU) č. 231/2012. Navrhovaná forma těmto specifikacím vyhovuje a je dostupná pro komerční účely. Uvedená forma isomaltu je pro odvětví nákladově i časově úsporná, a je proto předmětem zájmu, např. ze strany výrobců cukrovinek. Proto by měl být popis isomaltu (E 953) ve specifikacích změněn.
(6)
Specifikace uvedené v nařízení (EU) č. 231/2012 stanoví, že jedním z kritérií pro čistotu pro polyalkoholy je úroveň demineralizace nebo reziduálních minerálů, charakterizované obsahem chloridů, síranů a/nebo síranových popelů. Stejné polyalkoholy jsou používány jako pomocné látky ve farmaceutických výrobcích a Evropský lékopis přijal vodivost jako metodu hodnocení úrovně demineralizace polyalkoholů. Díky tomu bylo trojí měření (chloridů, síranů a/nebo síranových popelů) nahrazeno jedním měřením, které se snáze provádí, je nákladově efektivní a šetrnější k životnímu prostředí. Proto by měly být změněny specifikace pro přídatné potravinářské látky sorbitol (E 420 (i)), sorbitol sirup (E 420 (ii)), mannitol (E 421 (i)), mannitol vyráběný fermentací (E 421 (ii)), isomalt (E 953), maltitol (E 965 (i)), maltitol sirup (E 965 (ii)), xylitol (E 967) a erythritol (E 968), a to vymazáním kritérií pro chloridy, sírany a síranové popely a jejich nahrazením jediným kritériem vodivosti.
(7)
Podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1331/2008 je Komise povinna vyžádat si stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za účelem aktualizace seznamu potravinářských přídatných látek Unie, s výjimkou případů, kdy tato aktualizace pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví. Jelikož uvedené aktualizace pravděpodobně nemají vliv na lidské zdraví, není třeba žádat o stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin.
(8)
Nařízení (EU) č. 231/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(9)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament, ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (EU) č. 231/2012 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. července 2013.

Labels: 0
3
17