Document ID: 32007R0545

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 545/2007
2007 m. gegužės 16 d.
kuriuo leidžiama naudoti sušaldytos ir perdirbimui skirtos jautienos importo tarifinę kvotą ir nustatomas jos administravimas (2007 m. liepos 1 d.-2008 m. birželio 30 d.)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (1), ypač į jo 32 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Pagal PPO CXL sąrašą reikalaujama, kad Bendrija leistų naudoti 50 700 tonų metinę perdirbimui skirtos sušaldytos jautienos importo tarifinę kvotą. Be to, pasibaigus deryboms, po kurių Europos bendrija ir Australija pasirašė susitarimą pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį, susijusio su nuolaidų pakeitimu Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įsipareigojimų sąraše, joms stojant į Europos Sąjunga (2), kuris buvo patvirtintas Tarybos sprendimu 2006/106/EB (3), Bendrija įsipareigojo savo įsipareigojimų sąraše nuo 2006 m. liepos 1 d. visoms valstybėms narėms tokią importo kvotą padidinti 4 003 tonomis.
(2)
Įgyvendinimo taisykles reikėtų nustatyti 2007 m. liepos 1 d. prasidedantiems 2007-2008 kvotos metams.
(3)
Sušaldytos jautienos importui pagal tarifines kvotas taikomi 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (4) I priedo trečios dalies 7 priedo 13 punkte nurodyti importo muitai ir reikalavimai.
(4)
Importas į Bendriją pagal tarifinę kvotą vykdomas pateikus importo licenciją, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1254/1999 29 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje. 1995 m. birželio 26 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1445/95 dėl importo ir eksporto licencijų taikymo galvijienos sektoriuje taisyklių, panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 2377/80 (5), ir 2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000, nustatančio bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams (6), nuostatos turėtų būti taikomos pagal šį reglamentą išduodamoms importo licencijoms, nepažeidžiant kitų šio reglamento reikalavimų.
(5)
2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1301/2006, nustatančiame žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (7), pateikiamos išsamios importo teisių paraiškų teikimo, pareiškėjų statuso ir importo licencijų išdavimo nuostatos. Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 nuostatos nuo 2007 m. liepos 1 d. turėtų būti taikomos pagal šį reglamentą išduotoms importo licencijoms, nepažeidžiant kitų šio reglamento reikalavimų.
(6)
Šią kvotą tikslinga tvarkyti pirmiausiai skiriant importo teises, o po to išduodant importo licencijas, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 6 straipsnio 3 dalyje. Atitinkamai importo teises įgiję ūkio subjektai, atsižvelgdami į realius savo prekybos srautus, turėtų turėti galimybę nustatyti, kada kvotos laikotarpiu taikyti importo licencijas. Licencijas turėtų būti galima išduoti paskirsčius importo teises pagal reikalavimus atitinkančių perdirbėjų paraiškas. Bet kuriuo atveju Reglamentu (EB) Nr. 1301/2006 nustatyta, kad licencijų galiojimo laikas baigiasi paskutinę importo tarifinių kvotų galiojimo laikotarpio dieną.
(7)
Kad būtų išvengta spekuliacijos, galimybė pasinaudoti kvotomis turėtų būti suteikiama tik aktyviems perdirbėjams, perdirbantiems mėsą perdirbimo įmonėse, patvirtintose pagal 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004, nustatančio konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus (8), 4 straipsnį, arba Bulgarijos ir Rumunijos perdirbimo įmonėms, kurios prieš šių šalių įstojimą į Europos Sąjungą 2007 m. sausio 1 d. pagal 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 854/2004, nustatančio specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles (9), 12 straipsnį buvo patvirtintos kaip tinkamos eksportuoti perdirbtus mėsos produktus į Bendriją.
(8)
Kad būtų išvengta spekuliacijos, importo licencijos perdirbėjams turėtų būti išduodamos tik kiekiui, kurį leista importuoti. Be to, dėl tos pačios priežasties su importo teisių paraiška turėtų būti pateikiamas užstatas. Kaip nurodyta 1985 m. liepos 22 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2220/85, nustatančiame bendras išsamias taisykles dėl užstatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams (10), visų pirma turėtų būti reikalaujama pateikti skirtų kiekių importo licencijų paraišką.
(9)
Taikant tarifinę kvotą būtina griežtai prižiūrėti importą ir efektyviai tikrinti importuojamų prekių naudojimą bei paskirtį. Todėl perdirbimas turėtų būti leidžiamas tik importo licencijoje nurodytoje įmonėje.
(10)
Kad būtų užtikrintas importuotos mėsos naudojimas pagal tarifinės kvotos specifikacijas, turėtų būti pateiktas užstatas. Užstato dydis turėtų būti nustatytas atsižvelgiant į muitų dydžių, taikomų pagal kvotą importuotiems ir kitiems kiekiams, skirtumą.
(11)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
54 703 tonų sušaldytos jautienos su kaulais, klasifikuojamos klasifikaciniais KN kodais 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 arba 0206 29 91 ir skirtos perdirbti Bendrijoje, importo tarifinę kvotą (toliau - kvota) leidžiama naudoti 2007 m. liepos 1 d.-2008 m. birželio 30 d., atsižvelgiant į šiame reglamente išdėstytus reikalavimus.
2 straipsnis
1. Šiame reglamente A produktas reiškia perdirbtą produktą, klasifikuojamą klasifikaciniais KN kodais 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 arba 1602 50 80, kurio sudėtyje nėra kitos mėsos išskyrus galvijieną ir kurio kolageno bei baltymų santykis yra ne didesnis negu 0,45, raumeningumas siekia bent 20 % liesos mėsos skerdenoje, neskaitant subproduktų ir riebalų, o mėsa ir drebučiai sudaro ne mažiau negu 85 % bendros masės.
Kolagenu laikomas hidroksiprolino kiekis, padaugintas iš 8. Hidroksiprolino kiekis nustatomas laikantis ISO metodo 3496-1994.
Liesos galvijienos sudėtis be riebalų nustatoma Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2429/86 (11) priede išdėstyta tvarka.
Subproduktams priskiriama galva ir atpjovos (įskaitant ausis), kojos, uodega, širdis, tešmuo, kepenys, inkstai, užkrūčio liauka, kasa, smegenys, plaučiai, gerklė, storoji diafragma, blužnis, liežuvis, didžioji taukinė, stuburas, valgomoji oda, reprodukciniai organai (t. y. gimda, kiaušidės ir sėklidės), skydinė liauka, hipofizis.
Produktas taip apdorojamas termiškai, kad įvyktų viso produkto mėsos baltymų koaguliacija, o perpjovus produktą per tiesę, išvestą per storiausią jo vietą, pjūvio paviršiuje nesimatytų rožinės spalvos skysčio pėdsakų.
2. Šiame reglamente B produktas reiškia perdirbtą produktą, į kurio sudėtį įeina jautiena, išskyrus:
a)
Reglamento (EB) Nr. 1254/1999 1 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytus produktus; arba
b)
šio straipsnio 1 dalyje nurodytus produktus.
Tačiau jei perdirbtas produktas, klasifikuojamas klasifikaciniu KN kodu 0210 20 90, buvo džiovintas arba rūkytas taip, kad visiškai dingo šviežios mėsos spalva ir konsistencija, o vandens ir baltymų santykis neviršija 3,2, yra laikoma, kad tai B kategorijos produktas.
3 straipsnis
1. Bendras šio straipsnio 1 dalyje nurodytas kiekis dalijamas į dvi dalis:
a)
43 000 tonų sušaldytos jautienos A produktų gamybai;
b)
11 703 tonų sušaldytos jautienos B produktų gamybai.
2. Kvotai naudojami šie eilės numeriai:
a)
09.4057 - 1 dalies a punkte nurodytam kiekiui;
b)
09.4058 - 1 dalies b punkte nurodytam kiekiui.
3. Sušaldytai jautienai pagal kvotą taikomi importo muitai pateikiami I priede.
4 straipsnis
1. Kvota tvarkoma pirmiausiai skiriant importo teises, o po to išduodant importo licencijas.
2. Jei šiame reglamente nenumatyta kitaip, taikomi reglamentai (EB) Nr. 1445/95, (EB) Nr. 1291/2000 ir (EB) Nr. 1301/2006.
5 straipsnis
1. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 5 straipsnio, kuriame reikalaujama įrodyti prekybinius ryšius su trečiosiomis šalimis, importo teisių paraiškas pateikiantys subjektai vietoj to įrodo, kad jie yra patvirtinti kaip perdirbimo įmonės pagal Reglamento (EB) Nr. 853/2004 4 straipsnį ir kad jie aktyviai užsiima perdirbtų produktų su jautiena gamyba kiekvieną iš Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 5 straipsnyje nurodytų referencinių laikotarpių.
Bulgarijos ir Rumunijos perdirbimo įmonės, pagal Reglamento (EB) Nr. 854/2004 12 straipsnį patvirtintos kaip galinčios eksportuoti į Bendriją iki 2006 m. gruodžio 31 d. ir aktyviai užsiimančios perdirbtų produktų su jautiena gamyba kiekvieną iš Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 5 straipsnyje nurodytų referencinių laikotarpių, gali pateikti importo pagal kvotą teisių paraišką.
Importo teisių paraiška negali viršyti 10 % kiekvieno 3 straipsnio 1 dalyje nurodyto kiekio.
2. Su importo teisių paraiška pateikiamas įrodymas, kad laikomasi 1 dalies reikalavimų.
Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 5 straipsnio antros pastraipos, kompetentinga nacionalinė institucija nusprendžia, kurie dokumentiniai įrodymai priimtini nustatant, ar laikomasi šių reikalavimų.
6 straipsnis
1. Pateikiant A kategorijos produktų ar B kategorijos produktų gamybos importo teisių paraišką prašomas kiekis nurodomas jautienos su kaulais ekvivalentu.
Taikant šią straipsnio dalį 100 kilogramų jautienos su kaulais atitinka 77 kilogramus jautienos be kaulų.
2. A produktų arba B produktų gamybos importo teisių paraiškos pateikiamos ne vėliau kaip 2007 m. birželio 8 d. 13.00 val. Briuselio laiku.
3. Su importo teisių paraiška pateikiamas 6 EUR užstatas už kiekvieną 100 kg.
4. Ne vėliau negu antro penktadienio po 2 dalyje nurodyto paraiškų pateikimo laikotarpio pabaigos 13.00 val. Briuselio laiku valstybės narės praneša Komisijai apie visą kiekį, kuriam pateiktos paraiškos pagal kiekvieną iš dviejų produktų kategorijų.
7 straipsnis
1. Importo teisės skiriamos nuo 7 ir ne vėliau negu iki 16 darbo dienos po 6 straipsnio 4 dalyje nurodyto pranešimų laikotarpio pabaigos.
2. Jei taikant Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą paskirstymą koeficientą skiriama mažiau importo teisių negu nurodyta pateiktose paraiškose, atitinkama pagal šio reglamento 6 straipsnio 3 dalį pateikto užstato dalis nedelsiant grąžinama.
8 straipsnis
1. Pagal kvotą skirtas kiekis į laisvą apyvartą pateikiamas pristačius importo licenciją.
2. Importo licencijos paraiškose nurodomas visas skirtas kiekis. Šis įpareigojimas yra vienas iš pagrindinių reikalavimų, kaip apibrėžta Reglamento (EEB) Nr. 2220/85 20 straipsnio 2 dalyje.
9 straipsnis
1. Licencijos paraiškos gali būti pateikiamos tik valstybėje narėje, kurioje pareiškėjas pateikė paraišką ir įgijo importo pagal kvotą teises.
Išdavus importo licenciją atitinkamai sumažinamas kiekis, kurį leidžiama importuoti, o atitinkama pagal 6 straipsnio 3 dalį pateikto užstato dalis nedelsiant grąžinama.
2. Importo licencijos išduodamos importo teises įgijusio ekonominių operacijų vykdytojo vardu.
3. Licencijos paraiškoje ir licencijoje nurodoma:
a)
8 langelyje - kilmės šalis;
b)
16 langelyje - vienas iš tinkamų 1 straipsnyje nurodytų klasifikacinių KN kodų;
c)
20 langelyje - kvotos eilės numeris, bent vienas iš II priede pateiktų įrašų ir perdirbimo įmonės pavadinimas bei adresas.
4. Kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 23 straipsnio 2 dalyje, importo licencijos galioja 120 dienų nuo licencijos išdavimo datos.
10 straipsnis
Valstybės narės nustato fizinės būklės ir dokumentų patikrinimų sistemą, užtikrinančią, kad per tris mėnesius nuo importo dienos visa mėsa būtų perdirbta į importo licencijoje nurodytos kategorijos produktą nurodytoje perdirbimo įmonėje.
Įgyvendinant sistemą taikomi kiekių ir kokybės fiziniai patikrinimai perdirbimo pradžioje, perdirbant ir po perdirbimo. Todėl perdirbėjai turėtų būti pasirengę įrodyti importuotos mėsos tapatybę bei panaudojimą, pateikdami atitinkamus gamybos įrašus.
Kompetentingos institucijos, techniškai tikrindamos gamybos būdą, prireikus gali atsižvelgti į tokius dalykus kaip nuvarvėjimas ir nuopjovos.
Kad patikrintų galutinio produkto kokybę ir įvertintų, ar jis atitinka perdirbėjo nustatytą produkto sudėtį, valstybės narės ima tipinius mėginius ir atlieka tų produktų analizę. Su šiais veiksmais susijusias išlaidas padengia perdirbėjas.
11 straipsnis
1. Importuojant kompetentingai institucijai pateikiamas užstatas, kuriuo užtikrinama, kad importo teises įgijęs perdirbėjas per tris mėnesius nuo importo dienos visą įvežtos mėsos kiekį perdirbs į nustatytus galutinius produktus licencijos paraiškoje nurodytoje įmonėje.
Užstato sumos nustatytos III priede.
2. Grąžinama 1 dalyje minimo užstato dalis, proporcinga kiekiui, dėl kurio per septynis mėnesius nuo importo datos pateiktas kompetentingai institucijai priimtinas įrodymas, kad per tris mėnesius nuo importo datos visa importuota mėsa ar jos dalis nurodytoje įmonėje buvo perdirbta į atitinkamus produktus.
Tačiau jei produktai perdirbti praėjus 1 pastraipoje nurodytam trijų mėnesių laikotarpiui, užstatas gražinamas išskaičiavus 15 % užstato ir 2 % likusios sumos už kiekvieną pradelstą dieną.
Jei perdirbimo įrodymas gaunamas per 1 pastraipoje nurodytą septynių mėnesių laikotarpį ir pateikiamas per 18 mėnesių po pirmiau minėto septynių mėnesių laikotarpio, konfiskuota suma, išskaičiavus 15 % užstato sumos, grąžinama.
3. Negrąžinta 1 dalyje nurodyto užstato suma konfiskuojama.
12 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 16 d.

Labels: 3
17
15