Document ID: 32006R1126

32006R1126
L 201/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
24.07.2006.
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 1126/2006
od 24. srpnja 2006.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 234/2004 o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Liberiju i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1030/2003 te o privremenoj obustavi određenih posebnih mjera ograničavanja u odnosu na Liberiju
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
uzimajući u obzir Zajedničko stajalište 2006/31/ZVSP od 23. siječnja 2006. o obnovi mjera ograničavanja uvedenih protiv Liberije (1) i Zajedničko stajalište 2006/518/ZVSP od 24. srpnja 2006. o mijenjanju i obnovi određenih mjera ograničavanja uvedenih protiv Liberije (2),
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1)
S ciljem provedbe mjera uvedenih protiv Liberije Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1521 (2003.), Zajedničko stajalište 2004/137/ZVSP od 10. veljače 2004. o mjerama ograničavanja protiv Liberije (3) predvidjelo je provedbu mjera određenih u Rezoluciji Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) u odnosu na Liberiju i zabranu pružanja Liberiji financijske pomoći u vezi s vojnim aktivnostima. 23. siječnja 2006. Zajedničkim stajalištem 2006/31/ZVSP potvrđene su mjere ograničavanja iz Zajedničkog stajališta 2004/137/ZVSP za dodatno vremensko razdoblje, u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1647 (2005.).
(2)
Uredba Vijeća (EZ) br. 234/2004 (4) zabranjuje pružanje tehničke i financijske pomoći Liberiji u vezi s vojnim aktivnostima, uvoz nebrušenih dijamanata iz Liberije i uvoz okruglih cjepanica i drvnih proizvoda podrijetlom iz te zemlje.
(3)
S obzirom na razvoj događaja u Liberiji, Vijeće sigurnosti UN-a je 13. lipnja 2006. usvojilo Rezoluciju Vijeća sigurnosti UN-a 1683 (2006.) kojom se uvode određena izuzeća od zabrane pružanja tehničke pomoći u vezi s vojnim aktivnostima uvedene stavkom 2. točkom (b) Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.).
(4)
Vijeće sigurnosti UN-a je 20. lipnja 2006. usvojilo Rezoluciju 1689 (2006.). Odlučilo je obnoviti zabranu uvoza dijamanata, ali ne i zabranu uvoza svih okruglih cjepanica i drvnih proizvoda podrijetlom iz Liberije, koja je bila uvedena na temelju stavka 10. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) i koja je nakon nekoliko produljenja prestala važiti 20. lipnja 2006. Vijeće sigurnosti je izrazilo svoju odlučnost da ponovno uspostavi tu zabranu ako u roku od 90 dana Liberija ne donese zakonodavstvo o šumarstvu koje je predložio Odbor za praćenje reforme u šumarstvu koji je osnovala Vlada Liberije.
(5)
Uzimajući u obzir te Rezolucije i Zajednička stajališta 2006/31/ZVSP i 2006/518/ZVSP, potrebno je privremeno obustaviti zabranu uvoza okruglih cjepanica i drvnih proizvoda podrijetlom iz Liberije, određenu u članku 6. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 234/2004, s učinkom od 23. lipnja 2006. i izmijeniti članke 3. i 4. te Uredbe, posebno kako bi se omogućilo pružanje potpore policijskim i sigurnosnim snagama Vlade Liberije, pod određenim uvjetima, s učinkom od 13. lipnja 2006.,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 234/2004 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 3.
1. Odstupajući od članka 2., nadležno tijelo, kako je navedeno u Prilogu I., države članice poslovnog nastana pružatelja usluga, može odobriti pružanje:
(a)
tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći u vezi s:
i.
oružjem i povezanim materijalom, ako su takva pomoć ili usluge namijenjeni isključivo za potporu i uporabu od strane Misije Ujedinjenih naroda u Liberiji; ili
ii.
oružjem i streljivom koji ostaju na čuvanju kod Posebne sigurnosne službe za neopterećenu operativnu upotrebu, a koje je osigurano na temelju odobrenja Odbora osnovanog stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) za obuku članova te službe prije 13. lipnja 2006.;
(b)
financiranjem i financijskom pomoći u vezi s:
i.
oružjem i povezanim materijalom namijenjenim isključivo za potporu i korištenje u međunarodnoj obuci i programu reforme za liberijske vojne snage i policiju, pod uvjetom da je Odbor osnovan stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) odobrio izvoz, podaju, nabavu ili prijenos dotičnog oružja i povezanog materijala;
ii.
nesmrtonosnom vojnom opremom koja je namijenjena isključivo u humanitarne svrhe ili za pružanje zaštite, pod uvjetom da je Odbor osnovan stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) odobrio izvoz, prodaju, nabavu ili prijenos dotične opreme; ili
iii.
oružjem i streljivom namijenjenim za korištenje od strane članova policije i oružanih snaga Vlade Liberije koji su prošli sigurnosnu provjeru i osposobljavanje od početka misije Ujedinjenih naroda u Liberiji u listopadu 2003., pod uvjetom da je Odbor osnovan stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) odobrio izvoz, podaju, nabavu ili prijenos dotičnog oružja ili streljiva.
2. Za aktivnosti koje su već održane ne izdaju se odobrenja.”;
2.
Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 4.
1. Ako je takve aktivnosti unaprijed odobrio Odbor osnovan stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) i odstupajući od članka 2. ove Uredbe, nadležno tijelo, kako je navedeno u Prilogu I., države članice poslovnog nastana pružatelja usluga, može odobriti pružanje tehničke pomoći u vezi s:
(a)
oružjem i povezanim materijalom namijenjenim isključivo za potporu i korištenje u međunarodnoj obuci i programu reforme za liberijske vojne snage i policiju;
(b)
nesmrtonosnom vojnom opremom koja je namijenjena isključivo u humanitarne svrhe ili za pružanje zaštite; ili
(c)
oružjem i streljivom namijenjenim za korištenje od strane članova policije i oružanih snaga Vlade Liberije koji su prošli sigurnosnu provjeru i osposobljavanje od početka misije Ujedinjenih naroda u Liberiji u listopadu 2003.
Odobrenje Odbora osnovanog stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.) traži se putem nadležnog tijela, kako je navedeno u Prilogu I., države članice poslovnog nastana pružatelja usluga.
Vlada dotične države članice i Vlada Liberije podnose zajednički zahtjev za odobrenje tehničke pomoći u vezi s oružjem i streljivom iz točke (c) Odboru osnovanom stavkom 21. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1521 (2003.).
2. Za aktivnosti koje su već održane ne izdaju se odobrenja.”
Članak 2.
Članak 6. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 234/2004 privremeno se obustavlja do 18. rujna 2006.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenim listu Europske unije.
Članak 1. primjenjuje se od 13. lipnja 2006. Članak 2. primjenjuje se od 23. lipnja 2006.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. srpnja 2006.

Labels: 3
18
5