Document ID: 32006R1044

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1044/2006
ze dne 7. července 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1019/2002 o obchodních normách pro olivový olej
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 865/2004 ze dne 29. dubna 2004 o společné organizaci trhu s olivovým olejem a stolními olivami a o změně nařízení (EHS) č. 827/68 (1), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1019/2002 (2) stanoví pravidla pro uvádění některých nepovinných údajů pro olivové oleje. V souladu s čl. 5 písm. c) tohoto nařízení se údaje o organoleptických vlastnostech panenských olivových olejů mohou uvádět na označení pouze za předpokladu, že jsou založeny na výsledcích metody analýzy stanovené nařízením Komise (EHS) č. 2568/91 ze dne 11. července 1991 o charakteristikách olivového oleje a olivového oleje z pokrutin a o příslušných metodách analýzy (3).
(2)
Podle čl. 2 odst. 1 desáté odrážky nařízení (EHS) č. 2568/91 se hodnocení organoleptických vlastností panenského olivového oleje provádí metodou uvedenou v příloze XII uvedeného nařízení. Lze použít pouze kladné znaky podle uvedené přílohy. Ukazuje se však, že kvůli velmi omezenému počtu organoleptických znaků stanovených v uvedené příloze mají hospodářské subjekty obtíže s popsáním organoleptických vlastností na označení svých panenských olivových olejů.
(3)
Práce Mezinárodní rady pro olivový olej v oblasti výzkumu nových metod pro organoleptické hodnocení, které pomohou rozšířit škálu kladných znaků panenských olivových olejů, jsou u konce pro extra panenské olivové oleje s označením původu. Pro panenské olivové oleje bez označení původu tyto práce ještě pokračují.
(4)
Aby se umožnilo použití bohatšího slovníku nezbytného pro lepší vymezení odrůdové a chuťové rozmanitosti panenských olivových olejů bez označení původu, je třeba stanovit novou lhůtu dostatečnou pro zavedení metody pro organoleptické hodnocení, která umožní rozšířit škálu kladných znaků panenských olivových olejů s výjimkou těch, které nesou označení původu.
(5)
Proto je třeba odložit použitelnost ustanovení čl. 5 písm. c) nařízení (ES) č. 1019/2002 na pozdější datum, které bude totožné s počátkem hospodářského roku 2008/09.
(6)
Nařízení (ES) č. 1019/2002 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro olivový olej a stolní olivy,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 1019/2002 se třetí pododstavec nahrazuje tímto:
„Ustanovení čl. 5 písm. c) se použije ode dne 1. července 2008.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. července 2006.

Labels: 3
17