Document ID: 31977R1170

Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1170/77
tas-17 ta’ Mejju 1977
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1696/71
fuq l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-ħops
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b’mod speċjali l-Artikoli 42 u 43, 113 u 235 tiegħu;
Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni;
Wara li kkunsidra l-Fehma tal-Parlament Ewropew [1];
Wara li kkunsidra l-Fehma tal-Kumitat Soċjali u Ekonomiku [2];
Billi, sa mill-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru1696/71 tas-26 ta’ Lulju 1971 fuq l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-ħops [3], kif emendat mill-Att ta’ Adeżjoni [4], il-qagħda fis-suq tal-ħops, kemm fid-dinja kif ukoll fuq livell ta’ Komunità, inbidlet radikament kif jidher mill-iżbilanċ bejn il-provvista u d-domanda li wassal għall-waqgħa fil-prezzijiet; billi dan l-iżbilanċ ġara min-naħa minħabba żieda eċċessiva fiż-żona tal-ħops, speċjalment minħabba ċerti varjetajiet, u min-naħa l-oħra minħabba l-użu ta’ kwantitajiet iżgħar ta’ ħops fil-produzzjoni tal-birra, li wasslu għall-ħolqien ta’ ħażniet kbar tat-trab tal-ħops u estratti tal-ħops; billi, għalhekk, ċerti regoli tal-Komunità għandhom jiġu emendati sabiex jiġi żgurat li s-suq jissaħħaħ;
Billi trid tkun addottata politika ta’ kwalità billi jkunu stabbiliti l-karatteristiċi ta’ kwalità minimi u billi tiġi applikata sistema ta’ verifika biex tkopri għall-inqas il-post tal-produzzjoni, is-sena tal-ħsad u l-varjetà; billi l-bejgħ ta’ prodotti mhux ċertifikati u l-importazzjoni ta’ prodotti li m’għandhomx il-karatteristiċi minimi ekwivalenti għandhom ikunu pprojbiti;
Billi biex ma jkunx hemm sottovalutazzjoni tad-dħul tal-prodotturi, fattur essenzjali fl-iffissar ta’ l-ammont ta’ għajnuna, id-dħul medju jrid ikun ikkalkulat biss skond iż-żoni ta’ produzzjoni massima;
Billi, biex jissaħħaħ ir-rwol ta’ l-għajnuna bħala fattur li jidderieġi l-produzzjoni, tali għajnuna trid tkun determinata mhux mill-varjetà iżda minn gruppi ta’ varjetajiet li għandhom karatteristiċi komuni u l-istess użu aħħari;
Billi l-produtturi tal-ħops iridu jkunu kapaċi li jinfluwenzaw biex jintlaħaq bilanċ bejn is-suq u d-domanda, li hu meħtieġ jekk iridu jiġuu stabbilizzati l-prezzijiet u d-dħul; billi dan l-objettiv jista’ jintlaħaq aktar faċilment u l-produtturi jkun jista’ jkollhom iżjed influwenza fuq il-politika ta’ produzzjoni u t-tmexxija tas-suq jekk jingħaqdu fi gruppi ta’ produtturi; billi, biex il-gruppi ta’ produtturi jkollhom l-mezzi biex jiksbu dan l-objettiv, waħda mill-kondizzjonijiet tar-rikonoxximent trid tkun li l-gruppi jridu jbiegħu l-produzzjoni kollha tal-membri tagħhom u jridu jaqsmu l-għajnuna tal-produzzjoni tagħhom fost il-membri tagħhom b’mod proporzjonali għaż-żoni tal-ħops u skond il-qagħda tas-suq;
Billi, minħabba l-qagħda preżenti tas-suq kull żieda fiż-żona tat-tkabbir tal-ħops trid tkun ipprojbita għal perjodu speċifiku sabiex jiġi evitat tkabbir strutturali aktar milli meħtieġ; billi, barra minn hekk, għandu jitkompla fl-istess perjodu, l-aġġustament kwalitattiv tal-produzzjoni tal-Komunità, u l-għoti ta’ għajnuna lill-gruppi ta’ produtturi biex jaqilbu għal varjetajiet oħra u l-organizzazzjoni mill-ġdid tal-ġonna tal-ħops; billi, iżda, l-għoti ta’ din l-għajnuna għandu jkun suġġett għal tnaqqis sostanzjali fiż-żona mibdula;
Billi l-esperjenza miksuba mit-tħaddim tar-Regolament (KEE) Nru1696/71 uriet il-bżonn ta’ strumenti, iktar milli aġġustamenti fl-ammonti ta’ għajnujna għall-produzzjoni, biex ikunu jistgħu jittieħdu miżuri ta’ prevenzjoni fejn ikun hemm riskju ta’ produzzjoni strutturali aktar milli meħtieġ jew ta’ tfixkil fis-suq;
Billi jista’ jkun meħtieġ li jiddaħħlu miżuri transizzjonali fil-każ ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-emendi kkontenuti f’dan ir-Regolament; billi, għal raġunijiet amministrattivi, il-miżuri li jolqtu l-għajnuna għall-produzzjoni jridu jgħoddu sal-ħsad ta’ l-1977, iżda skond ix-xejriet tas-suq preżenti l-emendi l-oħra u b’mod speċjali dawk li għandhom x’jaqsmu ma’ l-għajnuna għal tibdil fil-varjetà jridu jiġu applikati mill-ewwel,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Regolament (KEE) Nru 1696/71 huwa emendat kif indikat fl-Artikoli li ġejjin.
Artikolu 2
L-Artikolu 1 għandu jitkompla kif ġej:
"4. Fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 12(5):
(a) il-ħops fl-ewwel stadju tal-preparament tal-ħops li għadda mill-ewwel trattament tat-tnixxif, u li hu ppakkjat u lest għall-bejgħ;
(b) żoni ta’ produzzjoni sħiħa: żoni bi produzzjoni sħiħa mit-tielet sena ta’ produzzjoni."
Artikolu 3
L-Artikolu 2 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 2
1. Il-prodotti msemmija fl-Artikolu 1, li nħasdu fil-Komunità jew kienu ppreparati mill-ħops maħsud fil-Komunità jew impurtati minn pajjiżi oħra se jkunu esposti għall-proċedura ta’ ċertifikazzjoni.
2. Iċ-ċertifikat jista’ jinħareġ biss fil-każ tal-prodotti li għandhom il-karatteristiċi ta’ kwalità minima xierqa fl-istadju speċifiku tal-bejgħ.
3. Iċ-ċertifikat irid jindika ta’ l-inqas:
(a) il-post/postijiet tal-produzzjoni tal-ħops;
(b) is-sena/snin tal-ħsad;
(ċ) il-varjetà jew varjetajiet.
4. Il-Kunsill, jaġixxi b’maġġoranza kkwalifikata fuq proposta mressqa mill-Kummissjoni, għandu jadotta, għal kull prodott, regoli ġenerali għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu u d-data li fiha ġie applikat.
5. Għandhom jiġu adottati regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20."
Artikolu 4
1. Fl-Artikolu 3 l-kliem "skond id-deskrizzjoni ta’ l-oriġni" huma hawnhekk imħassra.
2. L-Artikolu 4 huwa hawnhekk imħassar.
3. L-Artikolu 5(2) huwa mibdul b’dan li ġej:
"2. Il-prodotti msemmija fl-Artikolu 1 iridu jitqiesu li huma ta’ l-istandard imsemmi fil-paragrafu 1 jekk ikun hemm magħhom xhieda maħruġa mill-awtoritajiet tal-pajjiż ta’ l-oriġni u meqjusa bħala ekwivalenti għaċ-ċertifikat imsemmi fl-Artikolu 2. L-ekwivalenza ta’ dawn ix-xhidiet se tkun ivverifikata sa mhux akat tard mill-31 ta’ Diċembru 1978 skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20."
Artikolu 5
L-Artikolu 7 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 7
1. Għall-iskopijiet tar-Regolament, grupp ta’ produtturi ifisser grupp magħmul kompletament jew, meta l-leġislazzjoni nazzjonali tagħti lok, l-aktar minn produtturi tal-ħops iffurmati fuq inizjattiva tal-produtturi li għall-iskop ta’, l-aktar:
(a) li tkun ikkonċentrata l-provvista u li jiġi stabbilizzat is-suq billi jinbiegħu l-prodotti kollha tal-membri;
(b) billi tali produzzjoni tiġi adottata b’mod konġunt biex taqdi l-bżonnijiet tas-suq u l-prodott jiġi mtejjeb billi jkun hemm tibdil għal varjetajiet oħra u billi jkun hemm organizzazzjoni mill-ġdid tal-ġonna tal-ħops;
(ċ) ikun hemm il-promozzjoni ta’, u użu razzjonalizzat ta’ makkinarju fil-kultivazzjoni u l-ħsad sabiex il-produzzjoni tħalli aktar qliegħ;
(d) jiġu adottati regoli komuni għall-produzzjoni;
(e) tkun immaniġġjata s-sistema ta’ għajnuna msemmija fl-Artikolu 12:
- billi kull membru tal-grupp jingħata s-sehem tiegħu ta’ għajnuna proporzjonalment mad-daqs ta’ l-art maħduma,
- billi jittieħdu miżuri li jgħinu biex jintlaħqu l-għanijiet imsemmija f’(a),
u jkunu rikonoxxuti minn Stat Membru skond id-disposizzjoni tal-paragrafu 3.
2. Għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament, union tfisser union ta’ gruppi ta’ produtturi magħrufa li jimxu ma’ l-istess għanijiet bħal dawn il-gruppi u jkunu magħrufa minn Stat Membru skond id-disposizzjoni tal-paragrafu 3.
3. L-Istati Membri għandhom jirrikonoxxu l-gruppi tal-produtturi u l-unions tagħhom li jitolbu rikonoxximent u li jilħqu dawn il-kondizzjonijiet ġenerali:
(a) jużaw regoli komuni għall-produzzjoni u l-introduzzjoni fis-suq (l-ewwel stadju ta’ marketing);
(b) idaħħlu fl-istatuti tagħhom l-obbligu għall-produtturi li huma membri ta’ gruppi u lill-gruppi magħrufa li huma membri ta’ unions:
- biex iħarsu r-regoli komuni tal-produzzjoni,
- biex ibiegħu l-prodotti kollha tagħhom permezz tal-grupp jew ta’ l-union.
Dak l-obbligu ma jgħoddx, iżda, fil-każ tal-prodotti li għalihom il-produtturi kienu temmu l-kuntratti ta’ bejgħ qabel ingħaqdu mal-grupp, dejjem jekk il-grupp kien mgħarraf, u approva, dawk il-kuntratti.
Iżda, dik l-approvazzjoni ma tkunx meħtieġa sal-31 ta’ Diċembru 1980.
Se jkun possibbli biex grupp jew union tawtorizza lill-membri tagħha biex ibiegħu parti mill-prodotti tagħhom huma stess skond ir-regoli stabbiliti u ssorveljati mill-grupp jew mill-union;
(ċ) jipprovaw li l-attività hija ekonomikament vijabbli;
(d) jeskludu mill-qasam ta’ l-attività tagħhom kull tip ta’ diskriminazzjoni bejn il-produtturi tal-Komunità jew gruppi skond, b’mod partikulari, in-nazzjonalità jew il-post fejn huma stabbiliti;
(e) jiggarantixxu lill-produtturi kollha li jiddeċidu li jħarsu l-istatuti, mingħajr diskriminazzjoni, id-dritt li jkunu parti minn grupp;
(f) jinkludu fl-istatuti tagħhom id-disposizzjoni maħsuba biex jiżguraw li l-membri tal-grupp jew union li ma jixtilqux jibqgħu membri jagħmlu dan wara perjodu li jkunu membri għall-inqas għal tliet snin u dejjem jekk jgħarrfu lill-grupp jew lill-union ta’ l-inqas sena qabel jitilqu bid-deċiżjoni tagħhom.
Dawk id-disposizzjonijiet għandhom jgħoddu mingħajr preġudizzju għal-liġijiet nazzjonali jew ir-regolamenti maħsuba biex jipproteġu, f’każijiet speċifiċi, il-grupp jew l-union jew il-kredituri tagħhom kontra l-konsegwenzi finanzjarji li jistgħu jinqalgħu meta membru jitlaq, jew biex iżommu lil xi membru milli jitlaq matul is-sena tal-baġit;
(g) ikollhom il-personalità legali jew kapaċità legali biżżejjed biex ikollhom jedd, skond id-disposizzjonijiet tal-leġislazzjoni nazzjonali, għad-drittijiet u l-obbligi;
(h) jinkludu fl-istatuti tagħhom l-obbligu li jżommu kontijiet separati għall-attivitajiet li għalihom kienu rikonoxxuti;
(i) ma jokkupawx kariga dominanti fil-Komunità.
4. L-awtorità kompetenti biex tagħraf il-gruppi ta’ produtturi u lill-unions tagħhom għandha tkun l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu l-grupp tal-produtturi jew il-union għandu l-uffiċċju tiegħu reġistrat.
5. Regoli għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu, u b’mod partikulari l-immaniġjar tas-sistema ta’ għajnuna msemmija fil-paragrafu 1 (e), it-tifsira ta’ jitqiegħed fis-suq għall-iskopijiet tal-paragrafu 3 (a), u r-regoli li jolqtu d-disposizzjonijiet msemmija fil-paragrafu 3 (f), għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20."
Artikolu 6
L-Artikolu 8 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 8
1. L-Istati Membri jistgħu jagħtu għajnuna lill-gruppi ta’ produtturi għal tliet snin wara d-data tar-rikonoxximent taghom kif imsemmi fl-Artikolu 7(3), biex jinkoraġġixxu l-formazzjoni tagħhom u biex jgħinu fil-ħidma tagħhom. Għall-ewwel, it-tieni u t-tielet sena rispettivament, l-ammont ta’ dik l-għajnuna ma jistax jaqbeż 3, 2 u 1 % tal-valur tal-prodotti li għalihom jirreferi r-rikonoxximent li jkunu mqiegħda fis-suq. L-għajnuna ma tistax, iżda, taqbeż is-60 % matul l-ewwel sena, 40 % matul it-tieni sena u 20 % matul it-tielet sena ta’ l-ispejjeż amministrattivi tal-grupp ta’ produtturi.
Il-valur tal-prodotti mibjugħa jrid ikun ikkalkulat, kull sena, skond:
- il-medja ta’ prodotti mibjugħa mill-produtturi li huma membri matul it-tliet snin qabel ma ngħaqdu,
- il-medja tal-prezzijiet tal-produtturi li kisbu dawk il-produtturi matul l-istess perjodu.
2. Il-Kunsill, jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata, fuq proposta mressqa mill-Kummissjoni, għandu jadotta regoli ġenerali għat-twettiq ta’ dan l-Artikolu.
Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu jridu jsiruu bi qbil mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 20."
Artikolu 7
L-Artikolu 9 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 9
1. Kull żieda fiż-żona tal-ħops se tkun ipprojbita mill-1 ta’ Lulju 1977 sal-31 ta’ Diċembru 1979.
Għall-fini ta’ dan il-paragrafu, l-Istati Membri jistgħu jqisu lill-grupp ta’ produtturi rikonoxxuti bħala produttur wieħed.
2. L-Istati Membri għandhom jieħdu kull miżura neċessarja biex jivverifikaw li saret il-projbizzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
3. L-Istati Membru jistgħu jagħtu għajnuna lill-gruppi ta’ produtturi rikonoxxuti li ma taqbiżx 1800 unitajiet ta’ kont għal kull ettaru biex jinbidlu f’varjetajiet oħra u biex ikun hemm organizzazzjoni mill-ġdid tal-ġonna tal-ħops kif imsemmija fl-Artikolu 7(1)(b), dejjem jekk dawk il-ħidmiet isiru qabel l-1 ta’ Lulju 1979 u jirrikjedu tnaqqis ta’ mill-inqas 40 % taż-żona konċernata.
4. Il-Kunsill, jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata fuq proposta mressqa mill-Kummissjoni, jista’ jestendi l-perjodu ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija f’dan l-Artikolu."
Artikolu 8
L-Artikolu 12 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 12
1. Għandha titwaqqaf sistema ta’ għajnuna għall-ħops imkabbra fil-Komunità.
2. L-għajnuna tista’ tingħata lill-produtturi biex ikunu jistgħu jaqilgħu paga xierqa.
3. F’dawk ir-reġjuni tal-Komunità li fihom gruppi ta’ produtturi jistgħu jiżguraw li l-membri tagħhom jaqilgħu qliġħ ġust u jiksbu immaniġjar razzjonali tal-provvista, l-għajnuna għandha tingħata lil dawk il-gruppi ta’ produtturi biss.
Fir-reġjuni l-oħra, għandha tingħata għajnuna lill-produtturi individwali.
4. Il-Kunsill, fuq proposta mressqa mill-Kummissjoni bbażata fuq informazzjoni mgħoddija lilu mill-Istati Membri, għandu jadotta fi ż-żmien tajjeb permezz ta’ maġġoranza kwalifikata l-lista tar-reġjuni li hemm referenza għalihom fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3.
5. (a) L-ammont ta’ din l-għajnuna għal kull ettaru, għandu jkun differenti skond il-gruppi ta’ varjetajiet, għandu jkun fiss u jieħu in konsiderazzjoni, b’mod partikulari:
- għal kull grupp ta’ varjetajiet, id-dħul medju li jkunu daħħlu gruppi ta’ produtturi fl-ewwel stadju tal-preparazzjoni tal-ħops, u kkalkulat f’dan l-istadju, għaż-żoni ta’ produzzjoni sħiħa meta mqabbla mad-dħul medju għall-ħsad ta’ qabel,
- il-pożizzjoni preżenti u x-xejra prevista tas-suq fil-Komunità,
- xejriet esterni tas-suq u l-prezzijiet tas-suq fid-dinja,
- xejriet ta’ l-ispejjeż.
(b) Il-gruppi differenti tal-varjetajiet tal-ħops għandhom ikunu dawn li jsegwu:
- L-1 Grupp: ħops aromatiku,
- It-2 Grupp: ħops qares,
- It-3 Grupp: oħrajn.
6. Fejn ir-rapport imsemmi fl-Artikolu 11 juri li hemm riskju ta’ ħolqien ta’ produzzjoni strutturali żejda jew tfixkil fl-istruttura tal-provvista tas-suq tal-ħops fil-Komunità:
(a) l-għoti ta’ għajnuna jista’ jkun limitat għal parti miż-żona tal-ħops reġistrata għas-sena msemmija;
(b) dawk iż-żoni tal-ħops li huma fl-ewwel u/jew it-tieni sena ta’ produzzjoni jistgħu jkunu ddikjarati bħala mhux eliġibbli għall-għajnuna.
Meta l-iżvilupp taż-żona tal-ħops marbut mal-progress magħmul fix-xiri tal-prodotti, kif imkejjel b’mod partikolari mill-kuntratti, il-livell tal-prezzijiet u l-istat tal-kunsinni, ikun eżaminat, trid tittieħed deċiżjoni li tgħodd għall-miżuri msemmija taħt (a) u (b) lill-gruppi kollha tal-varjetajiet jew lil wieħed jew aktar mill-gruppi tal-varjetajiet biss.
7. L-ammont ta’ għajnuna li applikabbli għaż-żoni tal-ħops skond il-ħsad tas-sena ta’ qabel se jkun stabbilit fix-xahrejn wara li jkun sottomess ir-rapport imsemmi fl-Artikolu 11 u qabel it-30 ta’ Ġunju, skond il-proċedura mogħtija fl-Artikolu 43(2) tat-Trattat.
8. Id- biex jiġi implimentat dan l-Artikolu jridu jittieħdu skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20."
Artikolu 9
L-Artikolu 13(1) huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"1. Skond l-Artikolu 12(6), għajnuna għandha tingħata għaż-żoni reġistrati li fihom inħasad l-wiċċ tar-raba’.
L-Istati Membri jridu jinnominaw korpi kompetenti biex jirreġistraw, għal kull produttur, iż-żoni tal-ħops, u li jkunu responsabbli għall-kontroll u manutenzjoni tar-reġistru."
Artikolu 10
L-Artikolu li ġej se jkun infilsat:
"Artikolu 16a
F’każijiet fejn hemm periklu li jinħolqu żidiet jew tfixkil fl-istruttura tal-provvista tas-suq, il-Kunsill, jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata fuq proposta mressqa mill-Kummissjoni, jista’ jieħu miżuri xierqa biex jipprevjeni l-iżbilanċ fis-suq. Tali l-miżuri jistgħu, ngħidu aħna, jieħdu forma ta’ azzjoni li taffetwa:
- il-potenzjal tal-produzzjoni,
- il-volum tal-provvista,
- il-kondizzjonijiet tal-bejgħ."
Artikolu 11
L-Artikolu 17(5) huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"5. L-istima ta’ l-ispiża globali tal-miżuri komuni lil EAGGF hija żewġ miljun unitajiet ta’ kont."
Artikolu 12
L-Artikolu 23 huwa hawnhekk mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 23
Jekk ikun hemm bżonn ta’ miżuri tranżizzjonali biex iħaffu t-tranżizzjoni għas-sistema, kif emendat mir-Regolament (KEE) Nru 1170/77, b’mod partikulari jekk id-dħul tas-sistema emendata fid-data stabbilita tiltaqa’ ma’ diffikultajiet sostanzjali, dawk il-miżuri jridu jkunu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20. Għandhom jibqgħu jgħoddu sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 1980.
Sa din id-data r-Renju Unit għandu jkun awtorizzat li jħallas lill-produtturi l-ammont ta’ għajnuna tal-produzzjoni permezz ta’ korp intermedjarju li jinnomina hu."
Artikolu 13
Dan ir-Regolament ghandu jidhol fis-sehh nhar l-1 ta. Lulju 1977.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-17 ta’ Mejju 1977.

Labels: 7
17
6