Document ID: 31998R0192

A Tanács 192/98/EK rendelete
(1998. január 20.)
a rizs piacának közös szervezéséről szóló 3072/95/EK rendelet, valamint a vetőmagok piacának közös szervezéséről szóló 2358/71/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3],
mivel a kompenzációs kifizetéseknek a 3072/95/EK rendelet 6. cikke által bevezetett rendszerét ki kell terjeszteni a hántolatlan vetőrizs termelőire; mivel az említett rendelet 3. cikkében meghatározott intervenciós ár csökkentésének eredményeként bekövetkező árcsökkenés hatással van a vetőrizs árára; mivel a megfelelő kompenzáció hiányában fennáll annak a kockázata, hogy ez a minősített vetőmag felhasználásának csökkenését és a rizs minőségének romlását eredményezi;
mivel a vetőrizst csak azért kell felvenni a 3072/95/EK rendelet [4] hatálya alá tartozó termékek közé, hogy arra vonatkozóan kompenzációs kifizetést lehessen odaítélni; mivel szem előtt kell tartani, hogy a termékre a 2358/71/EGK rendelet [5] alapján vetőmag-termelési támogatás nyújtható;
mivel a 3072/95/EK rendelet 3. cikke a hántolatlan rizs intervenciós árát ugyanazon a szinten rögzíti az 1999/2000-es és az azt követő gazdasági évekre; mivel ugyanakkor rendelkezni kell arról, hogy a szóban forgó rendelet 6. cikkének (1) bekezdésében rögzített kompenzációs kifizetések változatlanok maradjanak az 1999/2000-es és az azt követő gazdasági évekre;
mivel a 3072/95/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdése szerint a kompenzációs kifizetések rendszerét a termelő tagállam által meghatározott terület alapján kell alkalmazni; mivel ezért rendelkezni kell arról, hogy az e területi keret túllépése esetén alkalmazandó csökkentést az érintett tagállam határozza meg;
mivel a 3072/95/EK rendelet 6. cikkének (5) bekezdése rendelkezik a tagállamok által a termelők és feldolgozók nyilatkozatai alapján továbbítandó információkról; mivel a szóban forgó rendelkezést úgy kell módosítani, hogy el kell hagyni a nemzeti bázisterületekre való valamennyi hivatkozást;
mivel gazdaságilag indokoltnak tűnik az export-visszatérítések odaítélését attól a feltételtől függővé tenni, hogy szolgáltatnak-e bizonyítékot arról, hogy a terméket a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet [6] értelmében teljes mértékben a Közösségben állították elő; mivel újrakivitel esetében nincsen ilyen kötelezettség;
mivel a kompenzációs kifizetéseknek a vetőrizsre való kiterjesztését követően és a rizsvetőmag-piac egyensúlyának biztosítása érdekében és különösen az értékesítési lehetőségeknek a 3072/95/EK rendelet 6. cikke által meghatározott bázisterülettel összhangban történő megőrzése érdekében, vetőrizs-termelési stabilizációs mechanizmus bevezetése tűnik indokoltnak; mivel rendelkezni kell arról, hogy a kompenzációs kifizetések rendszerének kiterjesztésére és a létrehozott stabilizációs mechanizmus alkalmazására az 1998/99-es gazdasági év elejétől sor kerüljön,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 3072/95/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. Az 1. cikk:
a) (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
"(1) A rizspiac közös szervezése egy ár- és egy kereskedelmi rendszerből áll, és a következő termékekre terjed ki:
KN-kód | Megnevezés |
| |
a) | 100610 | Hántolatlan nyers rizs |
100620 | Hántolt (barna) rizs |
100630 | Félig vagy teljesen hántolt rizs, polírozva vagy fényezve is |
b) | 10064000 | Törmelék rizs |
c) | 11023000 | Rizsliszt |
11031400 | Rizsdara és egyszeri kiőrlésű rizs |
11032950 | Rizspellet |
11041991 | Rizspehely |
11081910 | Rizskeményítő" |
b) a következő bekezdéssel egészül ki:
"(3) Ezt a rendeletet az 10061010 KN-kód alá tartozó hántolatlan vetőrizsre kizárólag a 6. cikkben előírt kompenzációs kifizetési rendszer keretén belül kell alkalmazni."
2. A 6. cikk:
a) (3) bekezdésében a táblázat negyedik oszlopának fejléce helyébe az "1999/2000-es és az azt követő gazdasági évek" szöveg lép;
b) (5) bekezdésében:
i. a második albekezdés helyébe a következő szöveg lép:
"Az előző albekezdés alkalmazása esetén az érintett tagállam az e rendelet 22. cikkében megállapított eljárással összhangban rögzített időpont előtt meghatározza a kompenzációs kifizetéseknél alkalmazandó csökkentés mértékét. Erről a Bizottságot előzetesen, a lehető legrövidebb időn belül értesíti.";
ii. a harmadik albekezdés elején a "minden bázisterülettel kapcsolatban" szavakat el kell hagyni;
3. A 13. cikk:
a) (12) bekezdésének első albekezdésében az első francia bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
"- a termékeket a 2913/92/EGK rendelet 23. cikke értelmében teljes mértékben a Közösségben állították elő, kivéve ha a (13) bekezdést kell alkalmazni";
b) (13) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"Harmadik országból importált és harmadik országba re-exportált rizsre nem adható export-visszatérítés, kivéve ha az exportőr bizonyítja, hogy:
- az exportálandó termék és a korábban importált termék azonos,
- a termék szabad forgalomba bocsátásakor valamennyi importvám beszedése megtörtént."
2. cikk
A 2358/71/EGK rendelet 3. cikke a következő bekezdéssel egészül ki:
"(4a) A rizsvetőmagnak azt a maximális mennyiségét, amely után a Közösségen belül támogatás jár, az (5) bekezdésben említett eljárással összhangban kell rögzíteni. Ezt a mennyiséget a termelő tagállamok között kell felosztani."
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Azonban az 1. cikk (1) bekezdését 1998. szeptember 1-jétől, a 2. cikket pedig 1998. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1998. január 20-án.

Labels: 3
17
6