Document ID: 32006D0564

32006D0564
L 225/28
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 11 август 2006 година
за изменение на Решение 2003/766/ЕО относно спешни мерки за превенция на разпространението на Diabrotica virgifera Le Conte в Общността
(нотифицирано под номер C(2006) 3582)
(2006/564/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 16, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Решение 2003/766/ЕО на Комисията (2) поставя изискване държавите-членки да предприемат спешни мерки срещу разпространението на Diabrotica virgifera Le Conte (по-нататък наричан само „организмът“) по отношение на областите, различни от тези за които е известно, че организмът се появява.
(2)
На основание на оценките, направени от Хранителната и ветеринарна служба през 2003 г., 2004 г. и 2005 г. в държавите-членки, и допълнителната информация от официалните проучвания, направени през 2004 и 2005 г. от държавите-членки, стана ясно, че организмът се е установил в някои области в Общността. Голяма част от територията на Общността обаче остава свободна от организма.
(3)
Изпълнението на спешните мерки, определени с Решение 2003/766/ЕО, беше оценено от Постоянния комитет за растително здраве при няколко случаи през 2005 г. Беше направено заключение, че спешните мерки за ликвидиране на организма в областите, където той преди не е бил познат, следва да бъдат допълнени от ограничителни мерки във всички други области.
(4)
Решение 2003/766/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(5)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2003/766/ЕО се изменя, както следва:
1.
Вмъкват се следните членове 4а и 4б:
„Член 4а
1. Когато резултатите от проучванията, посочени в член 2, в течение на повече от две последователни години са потвърдили присъствието на организма в част от техните територии, държавите-членки следва да определят зоните, покриващи тази част от техните територии, където организмът е бил открит („заразени с паразита зони“).
2. Държавите-членки прилагат разпоредбите на член 4, или, в случай на доказателства, че организмът не може повече да се ликвидира, да организират програми, планирани на годишна база, в заразените с паразита зони и околностите в съседство, за да ограничат разпространението на организма от заразените с паразита зони към областите, които са свободни от него („ограничителни програми“).
Член 4б
В полета с насаждения от царевица в зона поне 2500 m около пистите или другите области, където се движат въздухоплавателни машини, в рамките на летища, там където съществуват доказателства, че рискът от вкарване на организма е висок, следва да се предприемат следните мерки:
-
ротация на реколтата по такъв начин, че да се отглежда царевица само веднъж на две последователни години, или
-
интензивен мониторинг за присъствие на организма, като се използват подходящи капани с полови феромони, и когато организмът бъде открит, да се предприемат мерки съгласно предвиденото в член 3 и член 4.“
2.
В член 5 се добавят следните тирета:
„-
географското разположение на зоните, посочени в член 4а, параграф 1, и всякакви промени в това отношение,
-
ограничителните програми, посочени в член 4а, параграф 2, и всякакви промени в това отношение.“
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 11 август 2006 година.

Labels: 20
17
16
6