Document ID: 32003D0171

Rozhodnutie Rady
z 27. februára 2003,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/265/ES, ktorým sa stanovuje finančné nariadenie upravujúce rozpočtové hľadiská správy vykonávanej námestníkom generálneho tajomníka Rady pre zmluvy, ktoré uzaviera v zastúpení niektorých členských štátov a ktoré sa týkajú riadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry pre schengenské prostredie ("Sisnet")
(2003/171/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na prvú vetu druhého pododseku článku 2 ods. 1 protokolu tvoriaceho prílohu k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva o začlenení schengenského acquis do rámca Európskej únie (ďalej len "Schengenský protokol"),
keďže:
(1) Rozhodnutím 1999/870/ES [1] sa zástupca generálneho tajomníka Rady splnomocňuje, aby v súvislosti so začlenením schengenského acquis do rámca Európskej únie konal ako zástupca určitých členských štátov na účely uzatvárania zmlúv týkajúcich sa zriadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry pre schengenské prostredie "Sisnet" a aby tieto zmluvy spravoval.
(2) Finančné záväzky vyplývajúce z týchto zmlúv nejdú na ťarchu všeobecného rozpočtu Európskej únie. Preto sa neuplatnia ustanovenia finančného nariadenia z 21. decembra 1977 použiteľné pre všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev [2].
(3) V súlade s tým bolo rozhodnutím 2000/265/ES [3] prijaté finančné nariadenie, ktoré stanovuje špecifické pravidlá na vymedzenie podrobných postupov pri zostavovaní a realizáciu rozpočtu, ktorý je nevyhnutný na krytie všetkých nákladov vzniknutých pri uzatváraní zmlúv, záväzkov vyplývajúcich z uzavretých zmlúv, pri vymáhaní príspevkov, ktoré majú príslušné štáty platiť a na predkladanie a revíziu účtov.
(4) Na základe ustanovení nariadenia (ES, Euratom) č. 1605/2002 - nové Finančné nariadenie Európskych spoločenstiev - boli vykonané niektoré zmeny a doplnenia postupov vnútorných finančných kontrol inštitúcií spoločenstva, ktoré si vyžadujú technické úpravy finančného nariadenia obsiahnutého v rozhodnutí 2000/265/ES.
(5) Toto nariadenie predstavuje rozšírenie schengenského acquis v zmysle Schengenského protokolu,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Článok 14 rozhodnutia 2000/265/ES sa nahrádza takto:
"Článok 14
Úlohu finančného kontrolóra vykonáva úradník alebo zamestnanec Generálneho sekretariátu Rady vymenovaný na tento účel rozhodnutím zástupcu generálneho tajomníka, ktorý vymedzí podmienky tejto kontroly."
Článok 2
1. Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2003.
2. Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 27. februára 2003

Labels: 3
12
2
11