Document ID: 31998R0802

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 802/98 af 16. april 1998 om indledning af en fornyet undersøgelse i forbindelse med »nye eksportører« af Rådets forordning (EF) nr. 1950/97 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af sække og poser af polyethylen eller polypropylen med oprindelse i bl.a. Indien, om ophævelse af tolden på importen fra fire eksportører i dette land og om at gøre den pågældende import til genstand for registrering
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1), som ændret ved forordning (EF) nr. 2331/96 (2), særlig artikel 11, stk. 4,
efter høring af Det Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
A. ANMODNING OM EN FORNYET UNDERSØGELSE
(1) Kommissionen har modtaget anmodninger om en fornyet undersøgelse vedrørende »nye eksportører« i henhold til artikel 11, stk. 4, i forordning (EF) nr. 384/96 (i det følgende benævnt »grundforordningen«). Anmodningerne blev indgivet af fire eksportører i Indien, nemlig Hyderabad Polymers Pvt. Ltd, Pithampur Poly Products Ltd, Sangam Cirfab Pvt. Ltd og Synthetic Fibres (Mysore) Pvt. Ltd, der hævder, at de ikke eksporterede den pågældende vare i den undersøgelsesperiode, hvorpå antidumpingforanstaltningerne baseredes, dvs. perioden fra 1. april 1994 til 31. marts 1995 (i det følgende benævnt »den oprindelige undersøgelsesperiode«).
B. VARE
(2) Den pågældende vare er sække og poser af den art, der anvendes til emballage, ikke af trikotage, fremstillet af strimler af polyethylen eller polypropylen, af vævet stof af vægt 120 g pr. m2 og derunder. Den beskrevne vare henhører under KN-kode 6305 32 81, 6305 33 91, ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 og ex 3923 29 90. Disse koder anføres til orientering.
C. GÆLDENDE FORANSTALTNINGER
(3) Ved forordning (EF) nr. 1950/97 (3) indførte Rådet bl.a. en endelig antidumpingtold på 36 % på importen af den pågældende vare med oprindelse i Indien, undtagen for nogle særligt anførte selskaber, for hvilke tolden er lavere.
D. ÅRSAGER TIL DEN FORNYEDE UNDERSØGELSE
(4) Ansøgerne, Hyderabad Polymers Pvt. Ltd, Pithampur Poly Products Ltd, Sangam Cirfab Pvt. Ltd og Synthetic Fibres (Mysore) Pvt. Ltd, India, har påvist, at de ikke er forretningsmæssigt forbundet med nogen af de eksporterende producenter i Indien, som er omfattet af de ovennævnte antidumpingforanstaltninger vedrørende den pågældende vare, og at de begyndte at eksportere til Fællesskabet efter den oprindelige undersøgelse.
(5) Producenter i Fællesskabet, der vides at være berørt af sagen, er blevet underrettet om den ovennævnte anmodning og har fået lejlighed til at fremsætte bemærkninger.
(6) I betragtning af ovenstående konkluderer Kommissionen, at der foreligger tilstrækkelige beviser til at begrunde iværksættelsen af en fornyet undersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 4, i grundforordningen med henblik på at fastsætte ansøgernes individuelle dumpingmargener og størrelsen af den told, der skal pålægges importen til Fællesskabet af den pågældende vare fra disse selskaber, hvis der konstateres, at der finder dumping sted.
E. OPHÆVELSE AF DEN GÆLDENDE TOLD OG REGISTRERING AF IMPORTEN
(7) I henhold til artikel 11, stk. 4, i grundforordningen skal den gældende antidumpingtold ophæves for så vidt angår den import af den pågældende vare med oprindelse i Indien, der fremstilles og sælges med henblik på eksport til Fællesskabet af ansøgerne. Samtidig skal denne import gøres til genstand for registrering i henhold til artikel 14, stk. 5, i samme forordning for at sikre, at der, hvis der på grundlag af genoptagelsen af undersøgelsen fastslås, at der finder dumping sted for ansøgernes vedkommende, kan opkræves antidumpingtold med tilbagevirkende kraft fra tidspunktet for genoptagelsen af undersøgelsen. Størrelsen af ansøgernes eventuelle fremtidige forpligtelser kan ikke anslås på dette stade af proceduren.
F. FRIST
(8) Af hensyn til en forsvarlig forvaltning bør der fastsættes en frist, hvori interesserede parter, som kan påvise, at de sandsynligvis vil blive påvirket af resultaterne af undersøgelsen, kan tilkendegive deres mening skriftligt og fremlægge yderligere dokumentation. Der bør endvidere fastsættes en frist, inden for hvilken interesserede parter kan fremsætte en skriftlig anmodning om at blive hørt og påvise, at der er særlige årsager til, at de bør høres.
G. MANGLENDE SAMARBEJDE
(9) Det skal bemærkes, at der i tilfælde, hvor en af de interesserede parter nægter at give adgang til nødvendige oplysninger eller undlader at meddele dem inden for de fastsatte frister eller lægger væsentlige hindringer i vejen for undersøgelsen, i henhold til artikel 18 i grundforordningen kan træffes afgørelser, positive eller negative, på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Der indledes en fornyet undersøgelse for at fastslå, om og i hvilket omfang importen af sække og poser af polyethylen eller polypropylen henhørende under KN-kode 6305 32 81, 6305 33 91, ex 3923 21 00 (3923 21 00*10), ex 3923 29 10 (3923 29 10*10) og ex 3923 29 90 (3923 29 90*10) med oprindelse i Indien og fremstillet og solgt med henblik på eksport til Fællesskabet af Hyderabad Polymers Pvt. Ltd (Taric-tillægskode: 8106), Pithampur Poly Products Ltd (Taric-tillægskode: 8155), Sangam Cirfab Pvt. Ltd (Taric-tillægskode: 8156) og Synthetic Fibres (Mysore) Pvt. Ltd, India (Taric-tillægskode: 8157), bør være genstand for den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EF) nr. 1950/97.
Artikel 2
Den ved forordning (EF) nr. 1950/97 indførte antidumpingtold ophæves for så vidt angår importen af den i artikel 1 identificerede vare (Taric-tillægskode: 8900).
Artikel 3
Toldmyndighederne pålægges i henhold til artikel 14, stk. 5, i forordning (EF) nr. 384/96 at tage de nødvendige skridt til at registrere den i artikel 1 omhandlede import. Registreringen ophører ni måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
Artikel 4
Interesserede parter skal give sig til kende, fremføre deres synspunkter skriftligt og indgive oplysninger til Kommissionen inden for en frist på 37 dage fra datoen for fremsendelsen af denne forordning til eksportlandets myndigheder, hvis der i undersøgelsen skal tages hensyn til sådanne synspunkter og oplysninger. Interesserede parter kan også anmode om at blive hørt af Kommissionen inden for samme frist. Fremsendelsen af en kopi af denne forordning til myndighederne i eksportlandet anses for at have fundet sted på tredjedagen efter dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Oplysninger vedrørende sagen og anmodninger om at blive hørt sendes til følgende adresse:
Europa-Kommissionen
Generaldirektorat I - Eksterne Forbindelser: Handelspolitik, Forbindelser med Nordamerika, Fjernøsten, Australien og New Zealand
DM-24 8/38
Rue de la Loi/Wetstraat 200
B-1049 Bruxelles/Brussel
Fax (32-2) 295 65 05
Telex 21877 COMEU B.
Artikel 5
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. april 1998.

Labels: 3
4
1
5