Document ID: 32008R0994

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 994/2008
(2008. gada 8. oktobris)
par standartizētu un drošu reģistru sistēmu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 280/2004/EK
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (1), un jo īpaši tās 19. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Lēmumu Nr. 280/2004/EK par monitoringa mehānismu attiecībā uz siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisiju un par Kioto protokola īstenošanu Kopienā (2), un jo īpaši tā 6. panta 1. punkta pirmās daļas otro teikumu,
tā kā:
(1)
Integrēta Kopienas reģistru sistēma, kura sastāv no Kopienas un tās dalībvalstu reģistriem, kas izveidoti saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 6. pantu, un kura ietver saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 19. pantu izveidotos reģistrus un Kopienas neatkarīgo darījumu žurnālu (turpmāk “CITL”), kas izveidots saskaņā ar minētās direktīvas 20. pantu, ir vajadzīga, lai nodrošinātu, ka kvotu piešķiršanā, pārskaitīšanā un anulēšanā nav pārkāpumu un ka darījumos tiek ievērotas saistības, ko nosaka Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējā konvencija par klimata pārmaiņām (turpmāk “UNFCCC”) un Kioto protokols.
(2)
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 28. janvāra Direktīvu 2003/4/EK par vides informācijas pieejamību sabiedrībai un par Padomes Direktīvas 90/313/EEK atcelšanu (3) un UNFCCC Pušu konferencē, kas ir arī Kioto protokola Pušu sanāksme, pieņemto Lēmumu 13/CMP.1 (turpmāk “Lēmums 13/CMP.1”) ir regulāri jāpublisko konkrēti ziņojumi, lai nodrošinātu sabiedrības piekļuvi informācijai, kas glabājas integrētā reģistru sistēmā, ievērojot dažas konfidencialitātes prasības.
(3)
Ir jāievēro Kopienas tiesību akti par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti, jo īpaši Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīva 95/46/EK par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti (4), Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 12. jūlija Direktīva 2002/58/EK par personas datu apstrādi un privātās dzīves aizsardzību elektronisko komunikāciju nozarē (5) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (6), ja šie tiesību akti ir piemērojami informācijai, kas tiek glabāta un apstrādāta saskaņā ar šo regulu.
(4)
Katrā reģistrā jābūt vismaz vienam puses īpašuma kontam, vienam norakstīšanas kontam, kā arī kvotu anulēšanas un aizvietošanas kontam, kā noteikts Lēmumā 13/CMP.1, un katrā saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 19. pantu izveidotajā reģistrā jābūt valsts kontiem un operatoru un citu personu kontiem, ja tiem ir jāizpilda minētās direktīvas prasības. Katrs tāds konts ir jāizveido saskaņā ar standartizētām procedūrām, lai nodrošinātu reģistru sistēmas vienotību un sabiedrības piekļuvi šajā sistēmā glabātajai informācijai.
(5)
Lēmuma Nr. 280/2004/EK 6. pants ietver prasību, ka Kopienai un tās dalībvalstīm datu apmaiņai jāpiemēro datu apmaiņas standartu funkcionālās un tehniskās specifikācijas reģistru sistēmās, ievērojot Kioto protokolu, kas pieņemts ar Lēmumu 12/CMP.1 UNFCCC Pušu konferencē, kura kalpo kā Kioto protokola pušu sanāksme (turpmāk - “Lēmums 12/CMP.1”), izveidojot reģistrus un CITL un nodrošinot to darbību. Šo specifikāciju piemērošana un izstrāde attiecībā uz integrēto Kopienas reģistru sistēmu nodrošina iespēju šos reģistrus, kas izveidoti saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 19. pantu, ietvert reģistros, kuri izveidoti saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 6. pantu.
(6)
CITL ir jāveic automatizētas visu procesu pārbaudes Kopienas reģistru sistēmā attiecībā uz kvotām, apstiprinātām emisijām, kontiem un Kioto vienībām, un UNFCCC neatkarīgo darījumu žurnālam (turpmāk - “ITL”) ir jāveic automatizētas procesu pārbaudes attiecībā uz Kioto vienībām, lai nodrošinātu, ka nenotiek pārkāpumi. Procesi, kuri neiztur šādas pārbaudes, ir jāizbeidz, lai nodrošinātu, ka darījumi Kopienas reģistru sistēmā atbilst Direktīvas 2003/87/EK prasībām un tām prasībām, kas izstrādātas saskaņā ar UNFCCC un Kioto protokolu.
(7)
Visi darījumi Kopienas reģistru sistēmā ir jāveic saskaņā ar standartizētām procedūrām un vajadzības gadījumā saskaņotā laika grafikā, lai nodrošinātu atbilstību Direktīvas 2003/87/EK prasībām un tām prasībām, kas izstrādātas saskaņā ar UNFCCC un Kioto protokolu, un lai aizsargātu šīs sistēmas vienotību.
(8)
Lai aizsargātu integrētajā Kopienas reģistru sistēmā glabātās informācijas drošību, ir jāpiemēro adekvātas un saskaņotas prasības par autentifikāciju un piekļuves tiesībām.
(9)
Centrālajam administratoram un katra reģistra administratoram ir jānodrošina, lai integrētajā Kopienas reģistru sistēmā darbības pārtraukumi būtu minimāli, veicot visus pamatotos pasākumus, kas nodrošina reģistru un CITL pieejamību, un paredzot stabilas sistēmas un procedūras visas informācijas saglabāšanai.
(10)
Ieraksti par visiem procesiem, operatoriem un personām Kopienas reģistru sistēmā ir jāuzglabā saskaņā ar datu žurnālu standartiem, kas izklāstīti funkcionālajās un tehniskajās specifikācijās attiecībā uz datu apmaiņas standartiem reģistru sistēmās, kā nosaka Kioto protokols, kuras ir izstrādātas saskaņā ar Lēmumu 12/CMP.1.
(11)
Kopienai ir jāveic viss vajadzīgais darbs, lai nodrošinātu, ka katras dalībvalsts reģistrs, CITL un UNFCCC starptautisko darījumu žurnāls ir savstarpēji savienoti ne vēlāk kā līdz 2008. gada 1. decembrim.
(12)
Katrs reģistrs izsniedz noteiktā daudzuma vienības (turpmāk - “NDV”) saskaņā ar Lēmumu 13/CMP.1 un izsniedz kvotas, kā noteikts Direktīvas 2003/87/EK 11. pantā. Reģistriem ir jānodrošina NDV rezerves uzturēšana, kas ir vienāda ar izsniegto kvotu daudzumu, lai nodrošinātu, ka ikvienu darījumu ar kvotām var noslēgt ar attiecīgiem NDV pārskaitījumiem, izmantojot ikgadējo savstarpējo norēķinu mehānismu. Divu reģistru savstarpējie darījumi ar kvotām ir jāveic, izmantojot saziņas savienojumu, kas ietver CITL, bet darījumi ar Kioto vienībām ir jāveic, izmantojot saziņas savienojumu, kas ietver gan CITL, gan ITL. Ir jāpieņem normas, kas nodrošina, ka dalībvalstis, kuras nevar izsniegt NDV saskaņā ar Kioto protokolu, jo tām nav obligātu emisijas samazināšanas saistību, var arī turpmāk līdztiesīgi piedalīties Kopienas emisiju tirdzniecības sistēmā. Šāda līdzdalība nebūtu iespējama 2008.-2012. gada periodā, jo atšķirībā no visām pārējām dalībvalstīm šīs dalībvalstis nevarētu izsniegt ar NDV saistītas kvotas, kas ir atzītas saskaņā ar Kioto protokolu. Šādu līdztiesīgu piedalīšanos vajadzētu atļaut, izmantojot Kopienas reģistrā ietvertu specifisku mehānismu.
(13)
Šī regula atklāj to, ka pašlaik spēkā esošās datu apmaiņas standartu funkcionālās un tehniskās specifikācijas attiecībā uz reģistru sistēmu, kā nosaka Kioto protokols un ko ir izstrādājis UNFCCC sekretariāts, joprojām nenodrošina reģistru modalitāti, kas ļautu tiem pieslēgties starptautiskajam darījumu žurnālam, izmantojot Kopienas neatkarīgo darījumu žurnālu. Šāda modalitāte ļautu Kopienai daudz vienkāršāk izveidot reģistriem vajadzīgo infrastruktūru; jo īpaši nebūtu vajadzīgi divi savienojumi starp reģistriem un Kopienas neatkarīgo darījumu žurnālu. Tādēļ, ja saskaņā ar Kopienas 2007. gadā šajā sakarā izteikto lūgumu iepriekš minētā modalitāte tiks ietverta un to adekvāti regulēs UNFCCC sekretariāts attiecībā uz datu apmaiņas standartu funkcionālajām un tehniskajām specifikācijām sešu mēnešu laikā pēc pieslēgšanās ITL, Komisija nekavējoties ierosinātu regulā grozījumu, kura mērķis būtu vienkāršot reģistru sistēmas infrastruktūru, pirms dalībvalstīm un Kopienai rodas izdevumi sakarā ar programmatūras izstrādi regulas izpildei.
(14)
Komisijas 2004. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 2216/2004 par standartizētu un drošu reģistru sistēmu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 280/2004/EK (7) noteica vispārīgās normas, funkcionālās un tehniskās specifikācijas un darbības un uzturēšanas prasības attiecībā uz standartizētu un drošu reģistru sistēmu, kas sastāv no reģistriem standartizētu elektronisko datubāzu veidā, kurās ir kopēji datu elementi. Juridiskas skaidrības labad ir jāaizstāj visa Regula (EK) Nr. 2216/2004.
(15)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Klimata pārmaiņu komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
PRIEKŠMETS UN DEFINĪCIJAS
1. pants
Priekšmets
Šī regula nosaka vispārīgās prasības, kā arī darbības un uzturēšanas prasības attiecībā uz standartizētu un drošu reģistru sistēmu, kas sastāv no reģistriem, un Kopienas neatkarīgo darījumu žurnālu, kā paredzēts Direktīvas 2003/87/EK 20. panta 1. punktā, turpmāk “CITL”. Tajā arī ir paredzēta sistēma saziņai starp CITL un neatkarīgo darījumu žurnālu, kuru ir izveidojis un kura darbību un uzturēšanu nodrošina ANO Vispārējās konvencijas par klimata pārmaiņām (UNFCCC) sekretariāts (turpmāk “ITL”).
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā ir spēkā Direktīvas 2003/87/EK 3. pantā noteiktās definīcijas. Piemērojamas ir arī šādas definīcijas:
a)
“2005.-2007. gada periods” ir periods no 2005. gada 1. janvāra līdz 2007. gada 31. decembrim, kā minēts Direktīvas 2003/87/EK 11. panta 1. punktā;
b)
“2008.-2012. gada periods” un “nākamie periodi” ir periods no 2008. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim un attiecīgi turpmākie periodi, kā minēts Direktīvas 2003/87/EK 11. panta 2. punktā;
c)
“konta turētājs” ir persona, kurai pieder konts reģistru sistēmā;
d)
“noteiktā daudzuma vienība” (NDV) ir vienība, kas piešķirta saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 7. panta 3. punktu vai ko izsniegusi Kioto protokola puse;
e)
“noteiktais daudzums” ir siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzums, kas izteikts ar oglekļa dioksīda tonnu ekvivalentu un aprēķināts saskaņā ar emisiju līmeņiem, kuri noteikti saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 7. pantu;
f)
“TAM reģistrs” ir tīras attīstības mehānisma reģistrs, kuru izveidojusi un kura darbību un uzturēšanu nodrošina tīras attīstības mehānisma izpildinstitūcija saskaņā ar Kioto protokola 12. pantu un Lēmumu 3/CMP.1, kas pieņemts Pušu konferencē, kas ir arī Kioto protokola Pušu sanāksme;
g)
“centrālais administrators” ir persona, ko iecēlusi Komisija saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 20. pantu;
h)
“VI nodaļas kvotas” ir kvotas, kas izsniegtas no VI nodaļas reģistriem;
i)
“VI nodaļas reģistrs” ir reģistrs, kura darbību nodrošina dalībvalsts, kas nevar izsniegt NDV citu iemeslu dēļ, nevis tāpēc, ka tai nav tiesību pārskaitīt emisiju samazināšanas vienības (ESV), NDV un sertificētu emisijas samazinājumu (SES) saskaņā ar Lēmuma 11/CMP.1 noteikumiem, kas pieņemts Pušu konferencē, kas ir arī Kioto protokola Pušu sanāksme;
j)
“kompetentā iestāde” ir iestāde vai iestādes, ko dalībvalsts noteikusi saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 18. pantu;
k)
“Kioto vienība” ir NDV, PSV, ESV vai SES;
l)
“ilglaicīga SES” (iSES) ir SES, ko piešķir par apmežošanas vai meža atjaunošanas projekta pasākumu saskaņā ar TAM, kura termiņš, ievērojot Lēmumu 5/CMP.1, kas pieņemts Pušu konferencē, kura ir arī Kioto protokola Pušu sanāksme, beidzas emisiju samazinājuma kreditēšanas perioda beigās attiecībā uz apmežošanas vai meža atjaunošanas projekta pasākumu saskaņā ar TAM, par ko ir izsniegts samazinājums;
m)
“reģistrs” ir reģistrs, kurš ir izveidots un kura darbība un uzturēšana notiek saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 6. pantu un Direktīvas 2003/87/EK 19. pantu;
n)
“piesaistes vienība” (PSV) ir vienība, kas piešķirta saskaņā ar Kioto protokola 3. pantu;
o)
“standarta kvotas” ir kvotas, kuras izsniedz reģistri, kas nav VI nodaļas reģistri;
p)
“pagaidu SES” (pSES) ir SES, kas izsniegts par apmežošanas un meža atjaunošanas projekta pasākumu saskaņā ar TAM, kurš, ievērojot Lēmumu 5/CMP.1, izbeidzas Kioto protokola saistību perioda beigās pēc perioda, kurā tas ir izsniegts;
q)
“trešās valsts reģistrs” ir reģistrs, kuru ir izveidojusi un kura darbību un uzturēšanu nodrošina kāda valdības struktūra ārpus Eiropas Ekonomikas zonas;
r)
“darījums” ir process saistībā ar Kioto vienības piešķiršanu, konvertēšanu, pārskaitīšanu, anulēšanu, aizstāšanu, norakstīšanu, pārnešanu vai beigu termiņa mainīšanu vai process, kas aprakstīts 31. panta 1. punkta d) un e) apakšpunktā attiecībā uz kvotu;
s)
“pārbaudītājs” ir verificētājs, kā definēts Komisijas Lēmuma 2007/589/EK I pielikuma 5. daļas m) punktā (8).
II NODAĻA
REĢISTRI UN DARĪJUMU ŽURNĀLI
3. pants
Reģistri
1. Katra dalībvalsts un Komisija izveido reģistru standartizētas elektroniskās datubāzes veidā.
2. Dalībvalstis, kuras nevar piešķirt NDV citu iemeslu dēļ, nevis tāpēc, ka tām nav tiesību pārskaitīt ESV, NDV un SES saskaņā ar Lēmuma 11/CMP.1 noteikumiem, izveido reģistrus, kas atbilst VI nodaļā izklāstītajiem īpašajiem noteikumiem.
3. Ikviens reģistrs atbilst prasībām par aparatūru, tīklu un programmatūru, kas izklāstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
4. pants
Konsolidētie reģistri
Dalībvalsts vai Komisija var izveidot savu reģistru un nodrošināt tā darbību un uzturēšanu konsolidēti kopā ar vienu vai vairākām citām dalībvalstīm vai ar Kopienu, ja vien tās reģistrs joprojām ir atšķirīgs.
5. pants
Kopienas neatkarīgais darījumu žurnāls (CITL)
1. CITL standartizētas elektroniskās datubāzes formā izveido Komisija.
2. CITL atbilst prasībām par aparatūru, tīklu un programmatūru, kas izklāstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
3. Centrālais administrators nodrošina CITL darbību un uzturēšanu saskaņā ar šīs regulas noteikumiem.
4. CITL spēj pareizi izpildīt visus 31. panta 1. punktā minētos procesus.
6. pants
Tiešās saziņas savienojums starp reģistriem un CITL
1. Ir jāizveido tiešās saziņas savienojums starp katru reģistru un CITL.
2. Centrālais administrators aktivizē saziņas savienojumu pēc tam, kad ir sekmīgi pabeigtas testēšanas procedūras, kā izklāstīts 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā, un centrālais administrators par šo aktivizēšanu informē attiecīgā reģistra administratoru.
3. Visus procesus, izņemot tos, kas skar Kioto vienības, izpilda, izmantojot datu apmaiņu un šo tiešās saziņas savienojumu.
7. pants
Reģistru un CITL netiešās saziņas savienojums, izmantojot ITL
1. Uzskata, ka ir izveidots reģistru un CITL netiešās saziņas savienojums, izmantojot ITL, kad darījumu žurnāli ir sasaistīti, pamatojoties uz centrālā administratora lēmumu pēc apspriešanās ar Klimata pārmaiņu komiteju. Centrālais administrators izveido un uztur šādu savienojumu, kad:
a)
visos reģistros ir pabeigta UNFCCC inicializācijas procedūra un
b)
CITL un ITL var nodrošināt vajadzīgo funkcionalitāti un savstarpējo saziņu.
2. Ja nav izpildīti 1. punktā minētie nosacījumi, Komisija, ņemot vērā Klimata pārmaiņu komitejas vairākuma atbalstu, var norādīt centrālajam administratoram izveidot un uzturēt šādu savienojumu.
3. Šā panta 1. un 2. punktā minētos lēmumus iespēju robežās pieņem vismaz trīs mēnešus pirms to īstenošanas.
4. Visi procesi saistībā ar Kioto protokolu tiek veikti datu apmaiņas veidā, izmantojot ITL.
8. pants
Reģistra administratori
1. Katra dalībvalsts un Komisija ieceļ reģistra administratoru, kurš nodrošina šā reģistra darbību un uzturēšanu saskaņā ar šīs regulas noteikumiem. Kopienas reģistra administrators ir centrālais administrators.
2. Dalībvalstis un Komisija nodrošina, ka reģistra administratoram nav interešu konflikta ar reģistra kontu turētājiem vai ar centrālo administratoru.
3. Katra dalībvalsts paziņo Komisijai sava reģistra administratora identitātes un kontakta datus.
4. Dalībvalstīm un Komisijai ir galīgā atbildība un pilnvaras attiecībā uz savu reģistru darbību un uzturēšanu.
5. Komisija šīs regulas prasību īstenošanu saskaņo ar katras dalībvalsts reģistra administratoriem un centrālo administratoru. Komisija jo īpaši sasauc regulāras reģistru administratoru darba grupas sanāksmes, lai apspriestos ar tiem par jautājumiem un procedūrām saistībā ar reģistru darbību un šīs regulas īstenošanu. Reģistra administratoru darba grupa vienojas par kopējām darba procedūrām šīs regulas īstenošanai. Reģistra administratoru darba grupas reglamentu pieņem Klimata pārmaiņu komiteja.
9. pants
Datu apmaiņas formāts
Centrālais administrators dara pieejamu reģistra administratoriem datu apmaiņas formātu, kas vajadzīgs reģistru un darījumu žurnālu datu apmaiņai, tostarp identifikācijas kodus, automatizētās pārbaudes un atbildes kodus, kā arī testēšanas procedūras un drošības prasības, kas vajadzīgas datu apmaiņas uzsākšanai. Datu apmaiņas formātu pieņem un tā pārskatīšanu apstiprina ar Klimata pārmaiņu komitejas vairākuma atbalstu pēc apspriešanās ar reģistra administratoru darba grupu. Datu apmaiņas formāts atbilst funkcionālajām un tehniskajām specifikācijām attiecībā uz datu apmaiņas standartiem reģistrācijas sistēmās, kā noteikts Kioto protokolā, kuras izstrādāti saskaņā ar Lēmumu 12/CMP.1.
III NODAĻA
REĢISTRU SATURS
1. IEDAĻA
Konti
10. pants
Pušu konti un valstu konti
1. Katrā reģistrā ir šādi Pušu konti:
a)
vismaz viens Puses konts;
b)
viens anulēšanas konts par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu;
c)
viens norakstīšanas konts par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu;
d)
viens ETS NDV depozīta konts par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu;
2. Katrā reģistrā ir šādi valsts konti:
a)
vismaz viens valsts kvotu konts;
b)
vismaz viens valsts kvotu izslēgšanas konts par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu.
3. Pušu kontos atrodas tikai Kioto vienības, bet valsts kontos ir tikai kvotas. Kioto vienības, kas atrodas anulēšanas kontos un norakstīšanas kontos, nevar pārskaitīt kādā citā kontā tajā pašā reģistrā vai citos reģistros. Izņemot darījumu atcelšanas procesu, kvotas, kas atrodas valsts kvotu izslēgšanas kontā, nevar pārskaitīt jebkādā citā kontā tajā pašā reģistrā vai citos reģistros.
4. ETS NDV depozīta konts ir uzskatāms par Puses kontu ITL vajadzībām, bet tajā var turēt tikai NDV. ETS NDV depozīta kontā turētās NDV nevar pārskaitīt kāda operatora kontā vai personas kontā tajā pašā reģistrā vai citos reģistros. Izņemot darījumu atcelšanu, kvotu pārskaitījumu savstarpējos norēķinus ar NDV un NDV pievienošanu komplektēto kvotu procesiem, ETS NDV depozīta kontā turētās NDV nevar pārskaitīt nevienā Puses kontā tajā pašā reģistrā vai citos reģistros, pirms nav pabeigti noteiktā tirdzniecības perioda pēdējie savstarpējie norēķini.
5. Valsts kontus izveido saskaņā ar 12. pantu.
6. Valsts kontiem ir jāatbilst 9. pantā minētajam datu apmaiņas formātam.
11. pants
Kopienu reģistra īpašie konti
1. Kopienas reģistrā ir šādi konti papildus tiem kontiem, kas jāizveido saskaņā ar 10. pantu:
a)
viens ETS centrālais mijieskaita konts par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu;
b)
atsevišķs VI nodaļas reģistru ETS NDV depozīta konts visiem VI nodaļas reģistriem par 2008.-2012. gada periodu un viens par katru nākamo periodu.
2. Īpašajos kontos, kas minēti 1. punkta a) un b) apakšpunktā, tur tikai NDV.
3. Reģistra administratoriem ir jābūt iespējai aplūkot pašreizējo bilanci un ETS centrālā mijieskaita konta darījumus.
12. pants
Pušu kontu un valsts kontu izveide
1. Dalībvalsts attiecīgā organizācija un Komisija iesniedz pieteikumu sava attiecīgā reģistra administratoram par Pušu kontu un valsts kontu izveidi to reģistros.
2. Pieteikuma iesniedzējs sniedz reģistra administratoram I pielikumā norādīto informāciju.
Reģistra administrators var pieprasīt no pieteikuma iesniedzēja sīkāku informāciju, ja šāds pieprasījums ir pamatots.
3. Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad saņemts pieteikums saskaņā ar 1. punktu vai aktivizēts saziņas savienojums starp reģistru un CITL, atkarībā no tā, kas notiek vēlāk, reģistra administrators izveido kontu reģistrā, izmantojot kontu izveides procesu.
4. Desmit darbdienu laikā pieteikuma iesniedzējs ziņo savam reģistra administratoram par jebkādām pārmaiņām informācijā, kas reģistra administratoram sniegta saskaņā ar 1. punktu. Desmit darbdienu laikā pēc šāda paziņojuma saņemšanas reģistra administrators atjaunina šo informāciju, izmantojot kontu atjaunināšanas procesu.
5. Reģistra administrators var prasīt, lai pieteikuma iesniedzēji ievēro pamatotus noteikumus, risinot II pielikumā izklāstītos jautājumus.
13. pants
Pušu kontu un valsts kontu slēgšana
Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad no dalībvalsts attiecīgās organizācijas ir saņemts pieteikums par Puses konta vai valsts konta slēgšanu tās reģistrā, šā reģistra administrators slēdz kontu, izmantojot konta slēgšanas procesu. Desmit darbdienu laikā pēc pieteikuma saņemšanas no Komisijas attiecīgās struktūras par Puses konta vai valsts konta slēgšanu Kopienas reģistrā centrālais administrators slēdz kontu, izmantojot konta slēgšanas procesu.
14. pants
Operatora un personas konti
1. Katrā dalībvalsts reģistrā ir viens operatora konts, kas izveidots saskaņā ar 15. pantu katrai iekārtai, un vismaz viens personas konts katrai personai, kura ir pieprasījusi personas kontus, kas izveidoti saskaņā ar 17. pantu.
2. Operatora un personas konti ir tādi, lai tajos varētu turēt standarta kvotas un, ja to atļauj dalībvalsts tiesību akti, Kioto vienības. Reģistra administratori informē centrālo administratoru par Kioto vienību veidu, ko var turēt operatora un personas kontā attiecīgajā reģistrā.
15. pants
Operatora kontu izveide
1. Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad stājusies spēkā katra siltumnīcefekta gāzu emisiju atļauja, kas izsniegta iekārtas operatoram, ja šai iekārtai iepriekš nav bijusi izsniegta atļauja, vai pēc tam, kad aktivizēts saziņas savienojums starp reģistru un CITL, atkarībā no tā, kas notiek vēlāk, kompetentā iestāde vai - pēc kompetentās iestādes pieprasījuma - operators sniedz dalībvalsts reģistra administratoram III pielikumā noteikto informāciju.
2. Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad saņemta 1. punktā minētā informācija vai kad aktivizēts saziņas savienojums starp reģistru un CITL, atkarībā no tā, kas notiek vēlāk, reģistra administrators izveido operatora kontu katrai reģistrā ietvertai iekārtai, izmantojot konta izveides procesu.
3. Kompetentā iestāde vai - pēc kompetentās iestādes pieprasījuma - operators desmit darbdienu laikā paziņo reģistra administratoram par jebkādām pārmaiņām informācijā, kas reģistra administratoram sniegta saskaņā ar 1. punktu. Desmit darbdienu laikā pēc šāda paziņojuma saņemšanas reģistra administrators atjaunina ziņas par operatoru, izmantojot konta atjaunināšanas procesu.
4. Reģistra administrators var prasīt, lai pieteikuma iesniedzēji piekrīt ievērot pamatotus noteikumus, risinot II pielikumā izklāstītos jautājumus, pirms izveidot kontu vai ļaut tam piekļūt.
16. pants
Operatora kontu slēgšana
1. Desmit darbdienu laikā kompetentā iestāde paziņo reģistra administratoram, ja ir atsaukta vai nodota siltumnīcefekta gāzu emisiju atļauja kādai iekārtai, kurai rezultātā šādas atļaujas nav. Neskarot 2. punktu, reģistra administrators slēdz visus operatora kontus, kas saistīti ar šādu atsaukšanu vai nodošanu, izmantojot kontu slēgšanas procesu laikposmā no 1. maija līdz 30. jūnijam pēc gada, kurā notikusi atsaukšana vai nodošana, ja attiecīgās iekārtas atbilstības statuss pēdējā gadā ir lielāks par nulli vai vienāds ar nulli. Ja attiecīgās iekārtas atbilstības statuss ir mazāks par nulli, reģistra administrators slēdz tās kontu nākamajā darbdienā pēc dienas, kad ieraksts ir lielāks par nulli vai vienāds ar nulli, vai nākamajā darbdienā pēc dienas, kad kompetentā iestāde ir reģistra administratoram devusi norādījumu slēgt kontu, jo nav pamata gaidīt, ka iekārtas operators nodos vēl kādas kvotas.
2. Ja kvotu vai Kioto vienību bilance ir pozitīva operatora kontā, kurš reģistra administratoram ir jāslēdz saskaņā ar 1. punktu, reģistra administrators vispirms lūdz operatoram norādīt citu kontu reģistra sistēmā, kurā pārskaitīt šādas kvotas vai Kioto vienības. Ja operators nav atbildējis uz reģistra administratora lūgumu 60 kalendāro dienu laikā, reģistra administrators pārskaita kvotas valsts kvotu kontā, bet Kioto vienības pārskaita Puses kontā.
3. Ja kompetentā iestāde ir paziņojusi reģistra administratoram, ka ir atsaukta vai nodota siltumnīcefekta gāzu emisiju atļauja, kas izdota iekārtai, kas saistīta ar kontu, par kuru ir ieraksts attiecīgajā valsts kvotu sadales plāna tabulā, kas iesniegta saskaņā ar 38. pantu, reģistra administrators pirms konta slēgšanas piedāvā centrālajam administratoram veikt šādas izmaiņas valsts kvotu sadales plāna tabulā:
a)
izslēgt no valsts kvotu sadales plāna tabulas jebkādas kvotas, kas piešķirtas iekārtai šajā tabulā un vēl nav pārskaitītas iekārtas operatora kontā;
b)
pievienot ekvivalentu skaitu kvotu tai valsts kvotu sadales plāna tabulas daļai, kas parāda esošajām iekārtām nesadalīto kvotu daudzumu.
4. Piedāvājums ir jāiesniedz CITL, kurš to automātiski pārbauda un īsteno, izmantojot valsts kvotu sadales plāna tabulas atjaunināšanas procesu sakarā ar slēgšanu.
17. pants
Personas kontu izveide
1. Pieteikumu personas konta izveidei iesniedz dalībvalsts attiecīgā reģistra administratoram. Pieteikuma iesniedzējs sniedz reģistra administratoram informāciju, ko reģistra administrators pamatoti var pieprasīt. Šādai informācijai jāietver I pielikumā noteiktās ziņas.
2. Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad saņemts pieteikums saskaņā ar 1. punktu, vai pēc tam, kad aktivizēts saziņas savienojums starp reģistru un CITL, atkarībā no tā, kas notiek vēlāk, reģistra administrators izveido personas kontu savā reģistrā, izmantojot konta izveides procesu.
3. Reģistra administrators nedrīkst izveidot savā reģistrā vairāk nekā 99 personas kontus vienas personas vārdā.
4. Pieteikuma iesniedzējs desmit darbdienu laikā paziņo reģistra administratoram par jebkādām pārmaiņām informācijā, kas reģistra administratoram sniegta saskaņā ar 1. punktu. Desmit darbdienu laikā pēc šāda paziņojuma saņemšanas reģistra administrators atjaunina personas datus, izmantojot konta atjaunināšanas procesu.
5. Reģistra administrators var lūgt 1. punktā minētajiem pieteikuma iesniedzējiem piekrist ievērot pamatotus noteikumus, risinot II pielikumā izklāstītos jautājumus, pirms izveidot kontu vai ļaut tam piekļūt.
18. pants
Personas kontu slēgšana
1. Desmit darbdienu laikā pēc tam, kad no konta turētāja ir saņemts pieteikums par tā personas konta slēgšanu, reģistra administrators slēdz kontu, izmantojot konta slēgšanas procesu.
2. Ja personas kontā bilance ir vienāda ar nulli un gada laikā nav reģistrēti nekādi darījumi, reģistra administrators var paziņot konta turētājam, ka personas konts tiks slēgts 60 kalendāro dienu laikā, ja vien reģistra administrators šajā laikā nesaņems no konta turētāja lūgumu saglabāt personas kontu. Ja reģistra administrators nesaņem šādu lūgumu no konta turētāja, tas kontu slēdz, izmantojot konta slēgšanas procesu.
19. pants
Pilnvarotie pārstāvji
1. Katrs konta turētājs ieceļ vismaz vienu pilnvaroto pārstāvi katram Puses kontam, valsts kontam un personas kontam un vismaz divus pilnvarotos pārstāvjus katram operatora kontam. Reģistra administratoram adresētus lūgumus par procesu izpildi iesniedz pilnvarotais pārstāvis konta turētāja vārdā.
2. Katra dalībvalsts un Komisija var atļaut savā reģistrā kontu turētājiem papildus nominēt pilnvarotos pārstāvjus, kuru piekrišana ir vajadzīga papildus pilnvarotā pārstāvja piekrišanai iesniegt lūgumu savam reģistra administratoram izpildīt kādu no procesiem attiecībā uz darījumiem ar kvotām vai Kioto vienībām.
3. Katrs apstiprinātājs ieceļ vismaz vienu pilnvaroto pārstāvi, kurš izdara vai apstiprina ierakstu par ikgadējām apstiprinātajām emisijām attiecībā uz iekārtu, par kuru ieraksti glabājas reģistrā.
4. Katrs reģistra administrators un centrālais administrators ieceļ vismaz vienu pilnvaroto pārstāvi, kas nodrošina to reģistra un CITL darbību un uzturēšanu šā administratora vārdā.
5. Par pilnvarotajiem pārstāvjiem var iecelt tikai fiziskas personas.
20. pants
Paziņošana
Reģistra administrators nekavējoties paziņo katram konta turētājam par tā kontu izveidi, atjaunināšanu vai slēgšanu.
2. IEDAĻA
Atskaitīšanās un konfidencialitāte
21. pants
Atskaitīšanās
1. Katrs reģistra administrators nodrošina IV pielikumā minētās informācijas pieejamību tik bieži un tādiem saņēmējiem, kā noteikts IV pielikumā, pārredzami un organizēti, izmantojot reģistra tīmekļa vietni. Reģistra administratori nedrīkst izplatīt reģistrā glabāto papildu informāciju.
2. Centrālais administrators nodrošina IV pielikumā minētās informācijas pieejamību tik bieži un tādiem saņēmējiem, kā noteikts IV pielikumā, pārredzami un organizēti, izmantojot CITL tīmekļa vietni. Centrālais administrators nedrīkst izplatīt CITL glabāto papildu informāciju.
3. Katrā tīmekļa vietnē jāparedz iespēja IV pielikumā norādītajiem atskaišu saņēmējiem meklēt šīs atskaites, izmantojot informācijas meklēšanas funkcijas.
4. Katrs reģistra administrators ir atbildīgs par informācijas precizitāti reģistrā.
Ne CITL, ne reģistri nedrīkst pieprasīt kontu turētājiem iesniegt informāciju par cenām attiecībā uz kvotām vai Kioto vienībām.
22. pants
Konfidencialitāte
1. Visa reģistros un CITL glabātā informācija, jo īpaši informācija par visiem kontu īpašumiem un visiem darījumiem, tiek uzskatīta par konfidenciālu jebkādiem izmantošanai citiem mērķiem, izņemot šīs regulas, Direktīvas 2003/87/EK vai valsts tiesību aktu īstenošanai.
2. Reģistros glabāto informāciju nedrīkst izmantot bez iepriekšējas attiecīgā konta turētāja piekrišanas, izņemot šo reģistru darbības un uzturēšanas nodrošināšanai saskaņā ar šīs regulas noteikumiem.
3. Centrālais administrators, katra kompetentā iestāde un reģistra administrators veic tikai tos procesus, kas vajadzīgi to kā centrālā administratora, kompetentās iestādes vai reģistra administratora attiecīgo funkciju izpildei.
3. IEDAĻA
Tabulas, kodi un identifikatori
23. pants
Valsts kvotu sadales plāna tabulas
CITL ir ietverta viena valsts kvotu sadales plāna tabula katrai dalībvalstij par 2008.-2012. gada periodu un par katru nākamo periodu. Valsts kvotu sadales plāna tabulā norāda šādu informāciju:
a)
izsniegto kvotu kopējais skaits: vienā tabulas šūnā kvotu kopējais skaits, kas tiks izsniegts valsts kvotu sadales plāna periodā;
b)
esošajiem dalībniekiem neiedalīto kvotu kopējais skaits (rezerve): vienā tabulas šūnā kvotu (piešķirto vai pirkto kvotu) kopējais skaits, kas rezervētas jauniem dalībniekiem un izsolei valsts kvotu sadales plāna periodā;
c)
gadi: tabulas atsevišķās šūnās par katru gadu, kas ietverts valsts kvotu sadales plānā, augošā secībā;
d)
iekārtas identifikācijas kods: tabulas atsevišķās šūnās augošā secībā. Minētās iekārtas ietver tādas, kas iekļautas vienpusēji saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 24. pantu, bet neietver tādas, kas pagaidām nav iekļautas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 27. pantu;
e)
piešķirtās kvotas: kvotas, kas tiks piešķirtas par konkrētu gadu konkrētai iekārtai, ieraksta tabulas šūnā, kas šo gadu savieno ar iekārtas identifikācijas kodu.
24. pants
Kodi
Katrā reģistrā ir jābūt ievades kodiem un atbildes kodiem, kas katrā procesā nodrošina apmaiņas informācijas pareizu interpretāciju. Ievades kodiem un atbildes kodiem jāatbilst 9. pantā minētā datu apmaiņas formāta kodiem.
25. pants
Kontu identifikācijas kodi un burtciparu identifikatori
Pirms konta izveides reģistra administrators piešķir katram kontam unikālu konta identifikācijas kodu un burtciparu identifikatoru, ko norāda konta turētājs kopā ar informāciju, kas sniedzama saskaņā ar attiecīgi I un III pielikumu. Pirms konta izveides reģistra administrators arī piešķir konta turētājam unikālu konta turētāja identifikācijas kodu.
IV NODAĻA
PĀRBAUDES UN PROCESI
1. IEDAĻA
Kontu bloķēšana
26. pants
Operatora kontu bloķēšana
1. Ja, sākot ar 2006. gadu, katru gadu līdz 1. aprīlim iekārtas ikgadējās apstiprinātās iepriekšējā gada emisijas nav ierakstītas reģistrā, reģistra administrators bloķē jebkādu kvotu un Kioto vienību pārskaitīšanu no operatora konta attiecībā uz šādu iekārtu.
2. Kad iekārtas ikgadēji apstiprinātās emisijas par 1. punktā minēto gadu ir ierakstītas reģistrā, reģistra administrators kontu atbloķē.
3. Reģistra administrators nekavējoties paziņo attiecīgā konta turētājam un kompetentajai iestādei par katra operatora konta bloķēšanu un atbloķēšanu.
4. Šā panta 1. punktu nepiemēro kvotu nodošanas procesam, SES un ESV nodošanas procesam un kvotu uzkrāšanas procesam.
2. IEDAĻA
Automatizētas pārbaudes un datu saskaņošanas process
27. pants
CITL atklātās neatbilstības
1. Centrālais administrators nodrošina, ka CITL veic visu procesu automatizētas pārbaudes, lai atklātu pārkāpumus, turpmāk - “neatbilstības”, kas nozīmē, ka piedāvātais process neatbilst prasībām, kas norādītas Direktīvā 2003/87/EK un šajā regulā.
2. Ja 1. punktā minētajās automatizētajās pārbaudēs atklājas neatbilstība, centrālais administrators nekavējoties informē attiecīgo reģistra administratoru vai administratorus, atsūtot atpakaļ automatizētās atbildes kodu.
3. Saņemot atbildes kodu attiecībā uz 2. punktā minēto procesu, iniciējošā reģistra administrators izbeidz procesu un informē par to CITL. Attiecīgais reģistra administrators vai administratori nekavējoties informē attiecīgos kontu turētājus par procesa izbeigšanu.
28. pants
CITL atklātās nesakritības
1. Centrālais administrators nodrošina, ka CITL periodiski iniciē datu saskaņošanas procesu, lai nodrošinātu, ka CITL ieraksti par kvotu un Kioto vienību piederību saskan ar katru ierakstu reģistrā par kvotu un Kioto vienību piederību. Šajā nolūkā CITL reģistrē visus procesus.
2. Ja datu saskaņošanas procesa laikā atklājas pārkāpums, turpmāk - “nesakritība”, kas nozīmē, ka informācija par kvotām, kontiem vai Kioto vienībām, ko sniedz reģistrs periodiskā saskaņošanas procesa ietvaros, atšķiras no informācijas, kas atrodama vienā vai otrā darījumu žurnālā, centrālais administrators nekavējoties informē attiecīgo reģistra administratoru vai administratorus. Ja nesakritība netiek novērsta, centrālais administrators nodrošina, ka CITL neatļauj turpināt izpildīt turpmākos procesus attiecībā uz jebkurām kvotām, kontiem vai Kioto vienībām saistībā ar iepriekš ieviesušos nesakritību.
29. pants
ITL atklātās pretrunas
Ja ITL pēc automatizētās pārbaudes informē reģistra administratoru vai administratorus par pretrunu to iniciētajā procesā, iniciējošā reģistra administrators izbeidz procesu un informē par to ITL. Attiecīgais reģistra administrators vai administratori nekavējoties informē attiecīgos kontu turētājus par procesa izbeigšanu.
30. pants
Reģistra automatizētās pārbaudes
Pirms visu procesu izpildes vai izpildes laikā reģistra administrators nodrošina, ka reģistrā tiek veiktas pienācīgas automatizētas pārbaudes, lai atklātu pretrunas un tādā gadījumā izbeigtu procesus, pirms automatizētās pārbaudes veic CITL vai ITL.
3. IEDAĻA
Procesu izpilde un pabeigšana
31. pants
Procesi
1. Reģistri spēj izpildīt tālāk minētos procesus:
a)
procesi sakarā ar kontu pārvaldību:
i)
kontu izveides process;
ii)
kontu atjaunināšanas process;
iii)
kontu slēgšanas process;
b)
procesi sakarā ar apstiprinātajām emisijām:
i)
apstiprināto emisiju ievades process;
ii)
apstiprināto emisiju atjaunināšanas process;
c)
datu saskaņošanas process;
d)
procesi sakarā ar darījumiem, lai radītu kvotas vai Kioto vienības:
i)
Kioto vienību izsniegšanas process;
ii)
kvotu izsniegšanas process;
iii)
kvotu korekcijas process;
e)
citi procesi saistībā ar kvotām:
i)
kvotu sadales process;
ii)
kvotu izslēgšanas process;
iii)
kvotu nodošanas process;
iv)
kvotu iekšējās pārskaitīšanas process;
v)
kvotu ārējās pārskaitīšanas process;
vi)
kvotu uzkrāšanas process;
vii)
process NDV pievienošanai uzkrātām kvotām;
f)
citi procesi sakarā ar Kioto vienībām:
i)
Kioto vienību anulēšanas process;
ii)
SES un ESV nodošanas process;
iii)
Kioto vienību iekšējās pārskaitīšanas process;
iv)
Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas process;
v)
kvotu pārskaitījumu mijieskaita process ar NDV;
vi)
NDV pārskaitīšanas process pirms to norakstīšanas vai anulēšanas;
vii)
process Kioto vienību norakstīšanai;
g)
procesi sakarā ar valsts kvotu sadales plāna tabulu ievadi un atjaunināšanu:
i)
valsts kvotu sadales plāna tabulu ievades process;
ii)
valsts kvotu sadales plāna tabulu atjaunināšanas process sakarā ar slēgšanu;
iii)
valsts kvotu sadales plāna tabulu atjaunināšanas process sakarā ar jauniem dalībniekiem;
iv)
valsts kvotu sadales plāna tabulu atjaunināšana pēc pārskatīšanas;
v)
valsts kvotu sadales plāna tabulu rezerves papildināšanas process;
h)
darījumu atcelšanas process;
i)
reģistra funkciju testēšanas process.
2. Katrs reģistrs spēj izpildīt šos procesus saskaņā ar pilno ziņojumu apmaiņas secību un saskaņā ar prasībām par formātu un informāciju, kas izklāstītas, izmantojot WSDL (tīmekļa pakalpju aprakstes valodu), kura konkrētajam procesam noteikta datu apmaiņas formātā, kā minēts 9. pantā.
Katrs reģistrs spēj izpildīt CITL sūtītos paziņojumus saskaņā ar 9. pantā minēto datu apmaiņas formātu.
3. Reģistra administrators katram procesam piešķir unikālu procesa identifikācijas kodu.
32. pants
Procesu pabeigšana attiecībā uz kontiem, apstiprinātām emisijām un valsts kvotu sadales plāna tabulām
Visi procesi attiecībā uz kontiem, apstiprinātām emisijām un valsts kvotu sadales plāna tabulām ir pabeigti, kad CITL informē iniciējošo reģistru vai - ja iniciējošais reģistrs ir VI nodaļas reģistrs - Kopienas reģistru, ka tam atsūtītajā priekšlikumā tas nav atklājis nekādas pretrunas.
33. pants
Procesu pabeigšana attiecībā uz kvotām un Kioto vienībām reģistros
1. Visi procesi attiecībā uz kvotām, izņemot kvotu ārējās pārskaitīšanas procesu, ir pabeigti, kad CITL informē iniciējošo reģistru, ka tam atsūtītajā priekšlikumā tas nav atklājis nekādas pretrunas, un kad CITL ir saņēmis apstiprinājumu no iniciējošā reģistra, ka ieraksti ir atjaunināti saskaņā ar priekšlikumu.
2. Visi procesi attiecībā uz Kioto vienībām, izņemot Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas procesu un kvotu pārskaitījumu mijieskaita procesu ar NDV ir pabeigti, kad gan ITL, gan CITL ir secinājis, ka tiem atsūtītajā priekšlikumā nav pretrunu, un kad gan ITL, gan CITL ir saņēmis no iniciējošā reģistra apstiprinājumu, ka ieraksti ir atjaunināti saskaņā ar priekšlikumu.
34. pants
Starpreģistru pārskaitījumu procesu pabeigšana
1. Kvotu ārējās pārskaitīšanas process ir pabeigts, kad CITL informē ieguvēju reģistru, ka iniciējošā reģistra atsūtītajā priekšlikumā tas nav atklājis nekādas pretrunas, un kad CITL ir saņēmis apstiprinājumu no ieguvēja reģistra, ka tas ir atjauninājis savus ierakstus saskaņā ar iniciējošā reģistra priekšlikumu.
2. Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas process un kvotu pārskaitījumu mijieskaita process ar NDV ir pabeigts, kad gan ITL, gan CITL ir secinājis, ka iniciējošā reģistra atsūtītajā priekšlikumā nav pretrunu, un kad gan ITL, gan CITL ir saņēmis apstiprinājumu no ieguvēja reģistra, ka tas ir atjauninājis savus ierakstus saskaņā ar iniciējošā reģistra priekšlikumu.
35. pants
Datu saskaņošanas procesa pabeigšana
Datu saskaņošanas process ir pabeigts, kad ir novērstas visas kāda reģistra informācijas nesakritības ar informāciju, kas ietverta CITL attiecībā uz konkrētu laiku un dienu, un kad datu saskaņošanas process ir sekmīgi no jauna iniciēts un pabeigts attiecībā uz šo reģistru.
36. pants
Pabeigto darījumu atcelšana, ja to iniciēšana ir kļūda
1. Ja konta turētājs vai reģistra administrators, kurš darbojas konta turētāja vārdā, netīši vai kļūdas dēļ iniciējis kādu darījumu attiecībā uz kvotām vai SES un ESV nodošanas procesu, tas var piedāvāt savam reģistra administratoram veikt darījuma atcelšanu ar rakstisku lūgumu, ko attiecīgi parakstījis konta turētāja pilnvarotais pārstāvis vai pārstāvji, kuri var iniciēt darījumu, un lūgums nosūtīts piecu darbdienu laikā pēc šā darījuma pabeigšanas. Lūgumā jābūt paziņojumam, kas norāda, ka darījums ir iniciēts kļūdas dēļ vai netīši.
2. Šā panta 1. punktu nepiemēro kvotu ārējās pārskaitīšanas procesam un kvotu iekšējās pārskaitīšanas procesam.
3. Reģistra administrators var rakstiski informēt centrālo administratoru par šādu lūgumu un par savu lēmumu atcelt darījumu 40 kalendāro dienu laikā pēc darījuma pabeigšanas.
4. Centrālais administrators 40 kalendāro dienu laikā pēc informācijas saņemšanas no reģistra administratora, kā minēts 3. punktā, nodrošina attiecīgā darījuma atcelšanu, izmantojot darījuma atcelšanas procesu, ja:
a)
lūgums un paziņojums ir nosūtīts 1. un 3. punktā minētajos termiņos;
b)
atcelšanas priekšlikums atceļ tikai darījuma sekas, ja uzskata, ka darījums ir iniciēts netīši vai kļūdas dēļ un neietver nekādu vēlāk veiktu darījumu seku atcelšanu, ja darījums ir veikts ar tām pašām kvotām;
c)
darījuma atcelšanas rezultātā neviens operators nekļūst par noteikumu pārkāpēju iepriekšējā gadā;
d)
kvotu nodošanas procesu, SES un ESV nodošanas procesu un kvotu izslēgšanas procesu gadījumā NDV, ESV vai SES daudzums, kas vienāds ar nodoto vai izslēgto daudzumu šajā procesā, nav jau bijis izņemts no apgrozības saskaņā ar 56. pantu vai anulēts saskaņā ar 58. pantu.
5. Reģistra administrators, izmantojot darījumu atcelšanas procesu, atceļ attiecīgo darījumu piecu darbdienu laikā pēc tam, kad ir saņēmis centrālā administratora paziņojumu ar norādi, ka atcelšana ir atļauta saskaņā ar 3. punktu.
37. pants
Procesu apturēšana
1. Saskaņā ar Lēmuma Nr. 280/2004/EK 8. pantu, ja UNFCCC sekretariāts informē dalībvalsti, ka tā neievēro prasības, kas atļauj tai pārskaitīt Kioto vienības, centrālais administrators aptur dalībvalsts reģistra spēju izpildīt kvotu ārējās pārskaitīšanas procesu, un dalībvalsts attiecīgā organizācija reģistra administratoram dod norādījumu neiniciēt nekādus darījumus ar Kioto vienībām.
2. Komisija var dot norādījumu centrālajam administratoram uz laiku apturēt 31. panta 1. punktā minēto reģistra iniciēto procesu, ja šis process netiek izpildīts saskaņā ar 31.-35. pantu, un nekavējoties ziņo par to reģistra administratoram.
3. Komisija var dot norādījumu centrālajam administratoram uz laiku apturēt reģistra un CITL saziņas savienojumu vai apturēt visus vai dažus procesus, kas minēti 31. panta 1. punktā, ja šā reģistra darbība un uzturēšana nenotiek saskaņā ar šīs regulas noteikumiem, un nekavējoties ziņo par to reģistra administratoram.
4. Reģistra administratori var lūgt centrālajam administratoram uz laiku apturēt reģistra un CITL saziņas savienojumu vai apturēt visus vai dažus 31. panta 1. punktā minētos procesus, lai varētu veikt plānotos sava reģistra uzturēšanas pasākumus.
5. Reģistra administrators var lūgt centrālajam administratoram atjaunot sava reģistra un CITL saziņas savienojumu vai atjaunot apturētos procesus, ja saskaņā ar reģistra administratora vērtējumu risināmās problēmas, kas ir radījušas procesu apturēšanu, ir atrisinātas. Centrālais administrators iespējami drīz informē reģistra administratoru par savu lēmumu. Dalībvalsts var lūgt šo jautājumu iekļaut Klimata pārmaiņu komitejas darba kārtībā, lai par to izteiktu viedokļus centrālajam administratoram.
V NODAĻA
DARĪJUMI
1. IEDAĻA
Kvotu sadale un izsniegšana
38. pants
Ieraksts CITL un valsts kvotu sadales plāna tabulu labojumi
1. Vismaz 12 mēnešus pirms katra nākamā perioda sākuma katra dalībvalsts paziņo Komisijai savu valsts kvotu sadales plāna tabulu, kas atbilst saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 11. pantu pieņemtajam lēmumam.
2. Ja valsts kvotu sadales plāna tabula pamatojas uz valsts kvotu sadales plānu, kas paziņots Komisijai un nav noraidīts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 9. panta 3. punktu vai attiecībā uz kuru Komisija ir pieņēmusi piedāvātos grozījumus, Komisija dod norādījumu centrālajam administratoram ievadīt valsts kvotu sadales plāna tabulu CITL, izmantojot valsts kvotu sadales plāna tabulas ievades procesu.
3. Dalībvalsts ziņo Komisijai par katru labojumu savā valsts kvotu sadales plānā reizē ar katru attiecīgā valsts kvotu sadales plāna tabulas labojumu. Ja valsts kvotu sadales plāna tabulas labojums pamatojas uz valsts kvotu sadales plānu, kas paziņots Komisijai un nav noraidīts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 9. panta 3. punktu vai attiecībā uz kuru Komisija ir pieņēmusi grozījumus, un ja šis labojums ir radies datu uzlabošanas rezultātā, Komisija dod norādījumu centrālajam administratoram ievadīt attiecīgo labojumu CITL glabātajā valsts kvotu sadales plāna tabulā.
4. Labojumus, kas saistīti ar kvotu sadali jauniem dalībniekiem, izdara, izmantojot procesu valsts kvotu sadales plāna tabulas atjaunināšanai ar ziņām par jauniem dalībniekiem. Labojumus, kas saistīti ar jaunajiem dalībniekiem paredzētās rezerves palielināšanu, iepērkot kvotas, izdara, izmantojot procesu valsts kvotu sadales plāna tabulas rezerves papildināšanai. Citus labojumus izdara, izmantojot procesu valsts kvotu sadales plāna tabulas atjaunināšanai sakarā ar pārskatīšanu.
5. Visos citos gadījumos dalībvalsts paziņo Komisijai par sava valsts kvotu sadales plāna labojumu un, ja Komisija šo labojumu nenoraida saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 9. panta 3. punktā noteikto procedūru, Komisija dod norādījumu centrālajam administratoram ievadīt attiecīgo labojumu CITL glabātajā valsts kvotu sadales plāna tabulā, izmantojot procesu valsts kvotu sadales plāna tabulas atjaunināšanai sakarā ar pārskatīšanu.
6. Reģistra administrators pēc tam, kad ir izdarīts jebkāds labojums saskaņā ar 2. punktu, ja tas notiek, kad kvotas ir izsniegtas saskaņā ar 39. pantu, un tas samazina saskaņā ar 39. pantu izsniegto kvotu kopējo daudzumu 2008.-2012. gada periodam vai nākamajiem periodiem, izmantojot procesu kvotu labošanai:
a)
pārskaita kompetentās iestādes norādīto kvotu skaitu valsts kvotu izslēgšanas kontā par attiecīgo periodu un
b)
pārskaita NDV ekvivalentu skaitu Puses kontā no ETS NDV depozīta konta.
39. pants
Kvotu izsniegšana
Pēc tam, kad valsts kvotu sadales plāna tabula ir ievadīta CITL un, kā noteikts 38. panta 2. punktā, līdz 2008.-2012. gada perioda un katra nākamā perioda pirmā gada 28. februārim reģistra administrators, izmantojot kvotu izsniegšanas procesu:
a)
izsniedz kvotu kopējo daudzumu, kā noteikts valsts kvotu sadales plāna tabulā, ieskaitīšanai valsts kvotu kontā; un
b)
piešķir katrai kvotai unikālu vienības identifikācijas kodu un
c)
pārskaita NDV ekvivalentu daudzumu no Puses konta ETS NDV depozīta kontā.
40. pants
Kvotu sadale operatoriem
1. Neskarot 38. panta 2. punktu un 41. pantu, līdz katra gada 28. februārim reģistra administrators pārskaita no valsts kvotu konta attiecīgajā operatora kontā tādu daļu no kopējā izsniegtā kvotu daudzuma, kas iedalīta attiecīgajai iekārtai šim gadam saskaņā ar attiecīgo iedaļu valsts kvotu sadales plāna tabulā.
2. Sadale notiek, izmantojot kvotu sadales procesu.
3. Ja dalībvalsts kvotu sadales plānā attiecībā uz iekārtu tā paredzēts, reģistra administrators var katru gadu pārskaitīt šo daļu vēlākā datumā.
41. pants
Kvotu nodošana pēc kompetentās iestādes norādījuma
1. Ja kompetentā iestāde saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 16. panta 1. punktu ir norādījusi, reģistra administrators daļēji vai pilnībā nodod kopējā izdotā kvotu daudzuma daļu, kas iedalīta iekārtai konkrētam gadam, reģistrējot nodoto kvotu skaitu attiecībā uz šo iekārtu par kārtējo periodu. Šīs nodotās kvotas pārskaita valsts kvotu izslēgšanas kontā.
2. Kvotas, kas nodotas pēc kompetentās iestādes norādījuma, tiek nodotas, izmantojot kvotu nodošanas procesu.
42. pants
Kvotu sadale jauniem dalībniekiem
Ja kompetentā iestāde ir devusi šādu norādījumu, reģistra administrators daļu no jebkura reģistra administratora izsniegtajām kvotām, kas atrodas valsts kvotu kontā, pārskaita jauna dalībnieka operatora kontā saskaņā ar attiecīgo sadaļu valsts kvotu sadales plāna tabulā par aplūkojamo gadu attiecībā uz šo jauno dalībnieku. Kvotas pārskaita, izmantojot kvotu sadales procesu.
43. pants
Kvotu sadale, ja dalībvalsts tās pārdevusi
Ja kompetentā iestāde ir devusi šādu norādījumu, pēc tam, kad dalībvalsts kvotas pārdevusi, reģistra administrators kvotu daudzumu no valsts kvotu konta pārskaita pircēja norādītajā kontā. Kvotu pārskaitīšana viena un tā paša reģistra ietvaros notiek, izmantojot kvotu iekšējās pārskaitīšanas procesu. Kvotu pārskaitīšana no viena reģistra otrā notiek, izmantojot kvotu ārējās pārskaitīšanas procesu.
2. IEDAĻA
Pārskaitījumi un pārskaitīšanas tiesības
44. pants
Kontu turētāju pārskaitītās kvotas
1. Pamatojoties uz konta turētāja lūgumu, reģistra administrators veic konta turētāja kontā esošo kvotu pārskaitīšanu valsts kvotu kontos, operatora kontos un personas kontos, kas atrodas tā reģistrā, izmantojot kvotu iekšējās pārskaitīšanas procesu.
2. Pamatojoties uz konta turētāja lūgumu, reģistra administrators veic konta turētāja kontā esošo kvotu pārskaitīšanu valsts kvotu kontos, operatora kontos un personas kontos, kas atrodas tā reģistrā, un citā šādu kontu reģistrā, izmantojot kvotu ārējās pārskaitīšanas procesu.
3. Kvotas no reģistrā esoša konta tikai tad var pārskaitīt trešās valsts reģistrā vai TAM reģistrā vai iegūt no trešās valsts reģistra konta vai TAM reģistra kādā reģistra kontā, ja ir ievēroti tālāk minētie nosacījumi:
a)
ir noslēgta vienošanās saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. panta 1. punktu un
b)
šie pārskaitījumi notiek, ievērojot noteikumus par kvotu savstarpēju atzīšanu saskaņā ar šo vienošanos, ko sagatavojusi Komisija saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 25. panta 2. punktu.
45. pants
Konta turētāju pārskaitītās Kioto vienības
1. Pamatojoties uz konta turētāja lūgumu, reģistra administrators veic jebkuru Kioto vienību pārskaitīšanu no konta turētāja konta Puses kontos, operatora kontos un personas kontos savā reģistrā, izmantojot Kioto vienību iekšējās pārskaitīšanas procesu, ja šādas Kioto vienības var turēt ieguvēja kontā saskaņā ar 14. pantu.
2. Pamatojoties uz konta turētāja lūgumu, reģistra administrators veic jebkuru Kioto vienību pārskaitīšanu no konta turētāja konta Puses kontos, operatora kontos un personas kontos savā reģistrā un citā šādu kontu reģistrā, izmantojot Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas procesu, ja šādas Kioto vienības var turēt ieguvēja kontā saskaņā ar 14. pantu.
46. pants
Kvotu minimālais daudzums reģistros
1. Ja piedāvātā kvotu ārējās pārskaitīšanas procesa vai kvotu izslēgšanas procesa rezultātā kvotu kopējais daudzums reģistrā kļūtu mazāks nekā Kioto vienību daudzums, kādam šajā reģistrā jābūt saskaņā ar Lēmumu 11/CMP.1 kā saistību perioda rezervei, atskaitot no tā Kioto vienību daudzumu, kas pašlaik ir reģistrā ārpus ETS NDV depozīta konta un anulēšanas konta, CITL noraida pārskaitīšanas piedāvājumu.
2. Ja piedāvātā kvotu ārējās pārskaitīšanas procesa vai kvotu izslēgšanas procesa rezultātā kopējais apvienotais kvotu daudzums dalībvalsts reģistros, ja dalībvalsts pievienojusies Eiropas Savienībai pirms 2000. gada, kļūtu mazāks nekā Kioto vienību daudzums, kādam jābūt šajos reģistros saskaņā ar Lēmumu 11/CMP.1 kā Eiropas Kopienas saistību perioda rezervei, atskaitot no tā Kioto vienību daudzumu, kas pašlaik ir šajos reģistros ārpus ETS NDV depozīta kontiem un anulēšanas kontiem, CITL noraida pārskaitīšanas piedāvājumu.
3. IEDAĻA
Apstiprinātās emisijas
47. pants
Iekārtas apstiprinātās emisijas
1. Apstiprinot kā apmierinošu operatora sniegto ziņojumu saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 15. panta pirmo daļu par iekārtas emisijām kādā iepriekšējā gadā, apstiprinātājs, tostarp kompetentās iestādes, kas darbojas kā apstiprinātāji, ievada vai apstiprina ievadīto ierakstu reģistra datos par ikgadējām apstiprinātajām emisijām attiecībā uz šo iekārtu un gadu, izmantojot apstiprināto emisiju ierakstu procesu.
2. Reģistra administrators var aizliegt ievadīt ierakstu par ikgadējām apstiprinātajām emisijām attiecībā uz iekārtu, kamēr kompetentā iestāde nav saņēmusi ziņojumu par apstiprinātajām emisijām no operatoriem saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 14. panta 3. punktu attiecībā uz šo iekārtu un ļāvusi reģistram saņemt ikgadējo apstiprināto emisiju datus.
3. Kompetentā iestāde var dot norādījumu reģistra administratoram labot ikgadējos apstiprināto emisiju datus attiecībā uz iekārtu un kādu iepriekšēju gadu, lai nodrošinātu detalizēto prasību izpildi, ko noteikusi dalībvalsts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK V pielikumu, ievadot labotos ikgadējo apstiprināto emisiju datus attiecībā uz šo iekārtu reģistra ierakstos, izmantojot apstiprināto emisiju datu atjaunināšanas procesu.
4. Ja kompetentā iestāde dod norādījumu reģistra administratoram labot ikgadējos apstiprināto emisiju datus attiecībā uz iekārtu un kādu iepriekšēju gadu pēc termiņa, kas norādīts Direktīvas 2003/87/EK 6. panta 2. punktā par kvotu nodošanu ekvivalenti šā iepriekšējā gada emisijām, centrālais administrators atļauj šādu labošanu tikai tad, ja tam ir zināms kompetentās iestādes lēmums par jaunu atbilstības statusu, kas piemērojams iekārtai apstiprināto emisiju labojuma rezultātā.
4. IEDAĻA
Kvotu, ESV un SES nodošana
48. pants
Kvotu nodošana
1. Operators nodod kvotas attiecībā uz iekārtu, pieprasot vai, kā noteikts dalībvalsts tiesību aktos, ja ir uzskatāms, ka tas ir pieprasījis reģistra administratoram:
a)
konkrētu skaitu kvotu par noteiktu periodu no attiecīgā operatora konta pārskaitīt valsts kvotu izslēgšanas kontā šajā reģistrā;
b)
reģistrēt to pārskaitīto kvotu skaitu attiecībā uz šo iekārtu, kas nodots par kārtējo periodu.
2. Pārskaitīšana un reģistrācija notiek, izmantojot kvotu nodošanas procesu.
49. pants
SES un ESV nodošana
1. Operators nodod ESV un SES saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 11.a pantu attiecībā uz iekārtu, ja operators lūdz reģistra administratoram:
a)
norādītu skaitu SES vai ESV par konkrētu gadu no attiecīgā operatora konta pārskaitīt kvotu tirdzniecībai Puses kontā tajā reģistrā, kurā operators tur savu operatora kontu;
b)
reģistrēt pārskaitīto SES un ESV skaitu attiecībā uz šo iekārtu kā nodotās vienības par kārtējo periodu.
2. Reģistra administrators pieņem tikai tik daudz SES un ESV nodošanas lūgumus, lai nepārsniegtu katrai iekārtai iedalītos procentus, kā noteikts dalībvalsts tiesību aktos. CITL noraida jebkādus SES un ESV nodošanas lūgumus, kas pārsniegtu maksimāli atļauto SES un ESV nododamo daudzumu dalībvalstī.
3. Pārskaitīšana un reģistrācija notiek, izmantojot SES un ESV nodošanas procesu.
50. pants
Atbilstības statusa skaitļu aprēķins
1. Katra gada 1. maijā reģistra administrators nosaka atbilstības statusa skaitli katrai iekārtai, aprēķinot visu kvotu summu, par kārtējo periodu nodoto SES un ESV summu, no kā atskaita visu apstiprināto emisiju summu kārtējā periodā līdz kārtējam gadam un to ieskaitot, un pieskaitot korekcijas koeficientu.
2. Korekcijas koeficients, kas minēts 1. punktā, ir vienāds ar nulli, ja atbilstības statusa skaitlis par iepriekšējā perioda pēdējo gadu ir bijis lielāks par nulli, bet tas paliek kā iepriekšēja perioda pēdējā gada atbilstības statusa skaitlis, ja šis skaitlis ir mazāks par nulli vai vienāds ar nulli.
51. pants
Atbilstības statusa skaitļu reģistrācija un paziņošana
1. Reģistra administrators reģistrē saskaņā ar 50. pantu aprēķināto atbilstības statusa skaitli attiecībā uz katru iekārtu un katru gadu.
2. Katra gada pirmajā darbdienā pēc 1. maija reģistra administrators visus reģistrētos atbilstības statusa skaitļus paziņo kompetentajai iestādei. Turklāt reģistra administrators ziņo kompetentajai iestādei par jebkādām atbilstības statusa skaitļu pārmaiņām attiecībā uz iepriekšējiem gadiem.
52. pants
Apstiprināto emisiju reģistrēšana
Ja katra gada 1. maijā reģistrā nav reģistrēts apstiprināto emisiju skaitlis attiecībā uz iekārtu par iepriekšējo gadu, reģistrā neieraksta nekādu aizvietojošu emisiju skaitli, kas noteikts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 16. panta 1. punktu un kas nav aprēķināts, pēc iespējas precīzi ievērojot detalizētās prasības, ko dalībvalsts noteikusi saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK V pielikumu.
5. IEDAĻA
Kvotu izslēgšana un Kioto vienību anulēšana
53. pants
Kvotu izslēgšana
Reģistra administrators izpilda jebkādu konta turētāja lūgumu saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 12. panta 4. punktu izslēgt konta turētāja kontos turētās kvotas, izmantojot kvotu izslēgšanas procesu:
a)
norādīto skaitu kvotu no attiecīgā konta pārskaitot valsts kvotu izslēgšanas kontā šajā reģistrā un
b)
reģistrējot pārskaitīto kvotu skaitu kā izslēgtu attiecībā uz kārtējo gadu.
54. pants
Kioto vienību anulēšana
Reģistra administrators izpilda jebkuru konta turētāja lūgumu saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 12. panta 4. punktu anulēt konta turētāja kontos turētās Kioto vienības, izmantojot Kioto vienību anulēšanas procesu un norādīto Kioto vienību skaitu no attiecīgajiem kontiem pārskaitot anulēšanas kontā šajā reģistrā.
6. IEDAĻA
Kvotu pārskaitījumu savstarpējie norēķini ar Kioto vienību pārskaitījumiem
55. pants
Kvotu pārskaitījumu savstarpējie norēķini
1. Lai nodrošinātu, ka NDV daudzums reģistra ETS NDV depozīta kontā ir vienāds ar šajā reģistrā turēto kvotu daudzumu pirmajā darbdienā pēc 1. maija, ir jāveic šādi pasākumi:
a)
pirmajā darbdienā pēc 1. maija centrālais administrators katrā reģistrā fiksē visas reģistrā turētās kvotas un NDV, kas tiek turētas šā reģistra ETS NDV depozīta kontā;
b)
līdz 10. maijam reģistra administrators, saņemot centrālā administratora paziņojumu, jebkuru NDV daudzumu ETS NDV depozīta kontā, kas pārsniedz šajā reģistrā turēto kvotu daudzumu reģistrā saskaņā ar fiksēto daudzumu, pārskaita Kopienas reģistra ETS centrālajā savstarpējo norēķinu kontā, izmantojot kvotu pārskaitījumu savstarpējo norēķinu procesu ar NDV;
c)
līdz 15. maijam Kopienas reģistra administrators, saņemot centrālā administratora paziņojumu, NDV daudzumu, kas ekvivalents reģistrā turēto kvotu daudzumam un kas pārsniedzis NDV daudzumu ETS NDV depozīta kontā šajā reģistrā saskaņā ar fiksēto, pārskaita šā reģistra ETS NDV depozīta kontā, izmantojot kvotu pārskaitījumu savstarpējo norēķinu procesu ar NDV.
2. Šajā pantā kvotas valsts kvotu izslēgšanas kontā, attiecībā uz kurām vēl nav veikta norakstīšana vai anulēšana saskaņā ar 56. un 58. pantu, ir uzskatāmas par kvotām, kas tiek turētas šajā reģistrā.
3. Ja reģistra administrators nav izpildījis 1. punktā aprakstītos uzdevumus noteiktajos termiņos, centrālais administrators bloķē visus procesus, kas minēti 31. panta 1. punkta d) līdz h) apakšpunktā, izņemot kvotu pārskaitījumu savstarpējo norēķinu procesu ar NDV, kamēr šie uzdevumi nav izpildīti.
4. Centrālais administrators var iniciēt papildu savstarpējo norēķinu procesus termiņos, kas nav norādīti 1. punktā, iepriekš pienācīgi brīdinot reģistra administratorus.
7. IEDAĻA
Kioto vienību norakstīšana
56. pants
NDV, ESV vai SES norakstīšana pret nodotām kvotām, ESV un SES
1. Līdz 30. jūnijam gadā pēc šīs regulas stāšanās spēkā un katru gadu pēc tam reģistra administratori izņem no apgrozības NDV, ESV vai SES daudzumu, bet ne iSES vai pSES daudzumu, kas vienāds ar kvotu, ESV vai SES daudzumu, kas nodots saskaņā ar 48. un 49. pantu:
a)
NDV daudzumu, kas vienāds ar nodoto kvotu daudzumu attiecībā uz kārtējo periodu no iepriekšējā gada 1. maija līdz kārtējā gada 30. aprīlim, no NDV depozīta konta pārskaitot Puses kontā, izmantojot NDV pārskaitīšanas procesu pirms norakstīšanas vai anulēšanas, un
b)
pārskaitot NDV, ESV vai SES daudzumu, bet ne iSES vai pSES daudzumu, kas vienāds ar kvotu, ESV vai SES nodoto daudzumu par kārtējo periodu no iepriekšējā gada 1. maija līdz kārtējā gada 30. aprīlim, no Puses konta pārskaitot norakstīšanas kontā, izmantojot procesu Kioto vienību norakstīšanai.
2. Ja reģistra administrators nav izpildījis 1. punktā minētos uzdevumus noteiktajā termiņā, centrālais administrators bloķē kvotu komplektēšanas procesu, kamēr šie uzdevumi nav izpildīti.
57. pants
Kioto vienību norakstīšanas
1. Saskaņā ar dalībvalsts attiecīgās organizācijas norādījumu reģistra administrators jebkura daudzuma un jebkura tipa Kioto vienības, ko šī organizācija norādījusi un kas tiek turētas kādas Puses kontā, pārskaita attiecīgajā sava reģistra norakstīšanas kontā, izmantojot procesu Kioto vienību norakstīšanai.
2. Kvotas no operatora vai personas konta nav iespējams pārskaitīt kontā izņemšanai no apgrozības.
8. IEDAĻA
Kioto vienību anulēšana
58. pants
Kioto vienību anulēšana pret kvotu izslēgšanu
1. Līdz 30. jūnijam gadā pēc gada, kad stājusies spēkā šī regula, un katru gadu pēc tam reģistra administratori anulē NDV, ESV vai SES daudzumu, bet ne iSES vai pSES, kas vienāds ar izslēgto kvotu daudzumu attiecībā uz kārtējo periodu no iepriekšējā gada 1. janvāra līdz kārtējā gada 1. janvārim:
a)
NDV daudzumu, kas vienāds ar izslēgto kvotu daudzumu no iepriekšējā gada 1. janvāra līdz kārtējā gada 1. janvārim no NDV depozīta konta pārskaitot Puses kontā, izmantojot NDV pārskaitīšanas procesu pirms norakstīšanas vai anulēšanas, un
b)
NDV, ESV vai SES daudzumu, bet ne iSES vai pSES, kas vienāds ar kvotu daudzumu, kas izslēgtas saskaņā ar 53. pantu, no Puses konta pārskaitot anulēšanas kontā, izmantojot Kioto vienību anulēšanas procesu.
2. Ja reģistra administrators nav izpildījis 1. punktā minētos uzdevumus norādītajā termiņā, centrālais administrators bloķē kvotu komplektēšanas procesu, kamēr šie uzdevumi netiek izpildīti.
9. IEDAĻA
Kvotu komplektēšana laikā starp periodiem
59. pants
Komplektēšana laikā starp periodiem
1. Reģistra administratori 2013. gada 1. maijā un tā gada 1. maijā, kad beidzas katrs nākamais periods, kvotas, kas tiek turētas viņu reģistrā un nav vēl nodotas, konvertē kārtējam periodam derīgās kvotās, izmantojot kvotu komplektēšanas procesu.
2. Reģistra administratori dalībvalstīs, kuras var izsniegt NDV periodam, kas sākas 2013. gadā, līdz tā paša gada 30. jūnijam NDV, kas derīgas kārtējam periodam, daudzumā, kas vienāds ar kvotu daudzumu, kuras konvertētas saskaņā ar 1. punktu, pārskaita ETS NDV depozīta kontā attiecībā uz kārtējo periodu, izmantojot procesu NDV pievienošanai komplektētām kvotām. Reģistra administratori arī ETS NDV depozīta kontā atlikušās NDV par iepriekšējo periodu pārskaita Puses kontā.
VI NODAĻA
NOTEIKUMI PAR DALĪBVALSTU REĢISTRIEM, JA DALĪBVALSTS NEVAR IZSNIEGT NDV
60. pants
Dalībvalstu reģistru darbība, ja dalībvalsts nevar izsniegt NDV
1. Dalībvalstis, kuras nevar izsniegt NDV citu iemeslu dēļ, ne tādēļ, ka tām nebūtu tiesību pārskaitīt SES, ESV un NDV saskaņā ar Lēmumā 11/CMP.1 noteiktajām normām, izveido savus reģistrus, nodrošina to darbību un uzturēšanu konsolidēti ar Kopienas reģistru.
2. VI nodaļas reģistri sazinās ar CITL, izmantojot Kopienas reģistra izveidotu saziņas savienojumu.
3. Izņemot 3., 8., 12., 13. pantu, 14. panta 1. punktu, 15.-28. pantu, 29. panta 3. punktu, 30. pantu, 31. panta 2. un 4. punktu, 32., 33. pantu, 34. panta 1. punktu, 35.- 37. pantu, 38. panta 1., 2. un 3. punktu, 40.-43. pantu, 44. panta 1. un 3. punktu, 45. panta 1. punktu, 47., 48., 50.-54. pantu un 59.-90. pantu, reģistriem piemērojamās normas neattiecas uz VI nodaļas reģistriem.
4. Pienākumus, kas noteikti 85. pantā un 86. panta 2. un 3. punktā attiecībā uz VI nodaļas reģistra administratoriem, izpilda Kopienas reģistra administrators.
61. pants
Valsts konti VI nodaļas reģistros
1. Katrā VI nodaļas reģistrā ir šādi valsts konti:
a)
vismaz viens valsts kvotu konts;
b)
viens valsts kvotu izslēgšanas konts attiecībā uz 2008.-2012. gada periodu un viens attiecībā uz katru nākamo periodu.
2. VI nodaļas reģistru valsts kontos tiek turētas tikai VI nodaļas kvotas.
3. VI nodaļas reģistru valsts kontiem jāatbilst 9. pantā minētajam datu apmaiņas formātam.
62. pants
Kvotas VI nodaļas reģistros
Operatora un personas kontos VI nodaļas reģistros tiek turētas VI nodaļas kvotas un, ja dalībvalsts vai Kopienas tiesību akti atļauj, Kioto vienības. Operatora kontos VI nodaļas reģistros jābūt arī iespējai turēt standarta kvotas.
63. pants
VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabula
Kopienas reģistrā ir VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabula, ar kuru var sakārtot tabulā šādu informāciju:
a)
reģistra identifikācijas kodu;
b)
VI nodaļas kvotās konvertēto standarta kvotu skaitu;
c)
standarta kvotās konvertēto VI nodaļas kvotu skaitu;
d)
VI nodaļas kvotās konvertēto standarta kvotu neto bilanci, kas iegūta, atņemot c) punktā minēto lielumu no b) punktā minētā lieluma. Šī bilance var būt negatīva.
64. pants
ITL atklātās pretrunas un nesakritības VI nodaļas reģistros
ITL informē VI nodaļas reģistru par ikvienu pretrunu, kas pēc automatizētas pārbaudes ir atklāta procesā, kuru šis reģistrs ir iniciējis, vēršoties pie Kopienas reģistra administratora. VI nodaļas reģistra administrators izbeidz šo procesu, un Kopienas reģistra administrators par to informē ITL. VI nodaļas reģistra administrators un jebkuri citi iesaistītie reģistra administratori nekavējoties informē attiecīgo kontu turētājus, ka process ir izbeigts.
65. pants
Papildu procesi VI nodaļas reģistros
1. VI nodaļas reģistriem jāspēj izpildīt 31. panta 1. punktā izklāstītos procesus, izņemot d) apakšpunktā noteiktos, un izpildīt arī šādus procesus:
a)
VI nodaļas kvotu izsniegšanas procesu;
b)
VI nodaļas kvotu korekciju procesu.
2. VI nodaļas reģistri piemēro procesus, kas minēti 1. punkta a) un b) apakšpunktā, to procesu vietā, kuri izklāstīti 31. panta 1. punkta d) apakšpunktā.
66. pants
Procesu pabeigšana attiecībā uz kontiem, apstiprinātām emisijām un valsts kvotu sadales plāna tabulām
Visi procesi, ko iniciējuši VI nodaļas reģistri attiecībā uz kontiem, apstiprinātām emisijām un valsts kvotu sadales plāna tabulām, ir pabeigti, kad CITL sekmīgi informē Kopienas reģistru, ka tam atsūtītajā priekšlikumā tas nav atklājis nekādas pretrunas.
67. pants
Procesu pabeigšana attiecībā uz Kioto vienībām VI nodaļas reģistriem
Visi procesi attiecībā uz Kioto vienībām, ko iniciējuši VI nodaļas reģistri, izņemot Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas procesu, ir pabeigti, kad gan ITL, gan CITL informē Kopienas reģistru, ka tiem atsūtītajā priekšlikumā tie nav atklājuši nekādas pretrunas, un Kopienas reģistrs ir sekmīgi nosūtījis apstiprinājumu abiem darījumu žurnāliem, ka ieraksti ir atjaunināti saskaņā ar priekšlikumu.
68. pants
Ārējās pārskaitīšanas procesa pabeigšana attiecībā uz Kioto vienībām saistībā ar VI nodaļas reģistriem
Ar VI nodaļas reģistru saistīts process attiecībā uz Kioto vienības ārējo pārskaitīšanu ir pabeigts, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
a)
gan ITL, gan CITL informē ieguvēju reģistru vai Kopienas reģistru, ja ieguvējs ir VI nodaļas reģistrs, ka tie nav atklājuši nekādas pretrunas iniciētāja reģistra atsūtītajā priekšlikumā, vai Kopienas reģistru, ja iniciētājs reģistrs ir VI nodaļas reģistrs, un
b)
ieguvējs reģistrs vai Kopienas reģistrs, ja ieguvējs ir VI nodaļas reģistrs, ir sekmīgi nosūtījis apstiprinājumu abiem darījumu žurnāliem, ka tas ir atjauninājis savus ierakstus saskaņā ar iniciētāja reģistra priekšlikumu.
69. pants
Kvotu korekcija VI nodaļas reģistros
VI nodaļas reģistra administrators pēc jebkādas korekcijas, kas izdarīta saskaņā ar 38. panta 2. punkta pirmo daļu, ja tas notiek pēc tam, kad kvotas ir izsniegtas saskaņā ar 70. pantu un tā rezultātā samazinās šo kvotu kopējais daudzums par 2008.-2012. gada periodu vai nākamajiem periodiem, kompetentās iestādes norādīto kvotu skaitu pārskaita valsts kvotu izslēgšanas kontā par attiecīgo periodu, izmantojot VI nodaļas kvotu korekcijas procesu.
70. pants
Kvotu izsniegšana VI nodaļas reģistros
Pēc valsts kvotu sadales plāna tabulas ievadīšanas CITL, ņemot vērā 38. panta 2. punktu, līdz 28. februārim 2008.-2012. gada perioda pirmajā gadā un katrā nākamajā periodā reģistra administrators, izmantojot VI nodaļas kvotu izsniegšanas procesu:
a)
izsniedz kvotu kopējo daudzumu, kā noteikts valsts kvotu sadales plāna tabulā, pārnesot tās valsts kvotu kontā, un
b)
piešķir katrai kvotai unikālu vienības identifikācijas kodu.
71. pants
Konta turētāju kvotu pārskaitījumi VI nodaļas reģistros
1. Saņemot konta turētāja lūgumu, VI nodaļas reģistra administrators veic VI nodaļas kvotu pārskaitīšanu starp valsts kvotu kontiem, operatora kontiem un personas kontiem savā reģistrā un citā VI nodaļas reģistrā, izmantojot kvotu iekšējās pārskaitīšanas procesu.
2. Saņemot konta turētāja lūgumu, VI nodaļas reģistra administrators veic VI nodaļas kvotu pārskaitīšanu starp valsts kvotu kontiem, operatora kontiem un personas kontiem savā reģistrā un reģistrā, kas nav VI nodaļas reģistrs, izmantojot kvotu ārējās pārskaitīšanas procesu.
3. Izņemot konvertēšanu VI nodaļas kvotās, VI nodaļas reģistra administrators neatļauj nekādus darījumus ar standarta kvotām, lai no kāda tā reģistra konta pārnestu tās kādā VI nodaļas reģistra kontā.
72. pants
Konta turētāju Kioto vienību pārskaitījumi VI nodaļas reģistros
1. Saņemot konta turētāja lūgumu, VI nodaļas reģistra administrators veic Kioto vienību pārskaitīšanu starp valsts kvotu kontiem, operatora kontiem un personas kontiem savā reģistrā un citā VI nodaļas reģistrā, izmantojot Kioto vienību iekšējās pārskaitīšanas procesu.
2. VI nodaļas reģistra administrators veic Kioto vienību pārskaitīšanu starp valsts kvotu kontiem, operatora kontiem un personas kontiem savā reģistrā un reģistrā, kas nav VI nodaļas reģistrs, saskaņā ar konta turētāja lūgumu, izmantojot Kioto vienību ārējās pārskaitīšanas procesu.
73. pants
Standarta kvotu konvertēšana VI nodaļas kvotās
1. Ja VI nodaļas reģistra administrators saņem konta turētāja lūgumu tā reģistrā turētās standarta kvotas konvertēt VI nodaļas kvotās, reģistra administrators, izmantojot procesu reģistra standarta kvotu konvertēšanai VI nodaļas kvotās:
a)
standarta kvotu konvertē VI nodaļas kvotā un
b)
lūdz Kopienas reģistru atjaunināt VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabulu, ievērojot konvertēto kvotu daudzumu.
2. Tikai VI nodaļas reģistru administratori var standarta kvotas konvertēt VI nodaļas kvotās.
74. pants
VI nodaļas kvotu konvertēšana reģistra standarta kvotās
1. Ja VI nodaļas reģistra administrators saņem konta turētāja lūgumu VI nodaļas kvotas konvertēt standarta kvotās, tas pārliecinās, vai konvertēt pieprasītais daudzums ir mazāks par vai vienāds ar summu, ko veido:
a)
VI nodaļas reģistru ETS NDV depozīta konta bilance un
b)
neto bilance pēc standarta kvotu konvertēšanas VI nodaļas kvotās VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabulā.
2. Ja konvertēt pieprasītais daudzums ir lielāks par summu, kas aprēķināta saskaņā ar 1. punktu, reģistra administrators atsaka konvertēšanu.
3. Ja konvertēt pieprasītais daudzums ir mazāks par vai vienāds ar summu, kas aprēķināta saskaņā ar 1. punktu, reģistra administrators, lai veiktu konvertēšanu, izmantojot procesu VI nodaļas kvotu konvertēšanai standarta kvotās:
a)
konvertē VI nodaļas kvotu standarta kvotā un
b)
lūdz Kopienas reģistram atjaunināt VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabulu, ievērojot konvertēto kvotu daudzumu.
4. Tikai VI nodaļas reģistru administratori var VI nodaļas kvotas konvertēt standarta kvotās.
75. pants
Kvotu, ESV un SES nodošana VI nodaļas reģistros
1. VI nodaļas reģistros operatori nodod tikai VI nodaļas kvotas.
2. Operators veic SES un ESV nodošanu saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 11.a pantu attiecībā uz iekārtu tikai tad, ja operators lūdz VI nodaļas reģistra administratoru:
a)
norādīto SES vai ESV skaitu par konkrētu gadu no attiecīgā operatora konta pārskaitīt Puses kontā Kopienas reģistrā;
b)
pārskaitīto SES un ESV skaitu attiecībā uz šo iekārtu reģistrēt kā nodotu par kārtējo periodu.
3. Reģistra administrators pieņem tikai tos SES un ESV nodošanas lūgumus, kas nepārsniedz katrai iekārtai iedalīto procentuālo daudzumu, kā noteikts dalībvalsts tiesību aktos. CITL noraida jebkuru lūgumu nodot SES un ESV, kas pārsniegtu maksimāli atļauto nododamo SES un ESV daudzumu.
4. Pārskaitīšana un reģistrācija notiek, izmantojot SES un ESV nodošanas procesu.
76. pants
Kvotu izslēgšana, SES un ESV norakstīšana VI nodaļas reģistros
1. Līdz 30. jūnijam gadā pēc šīs regulas spēkā stāšanās gada un katru gadu pēc tam VI nodaļas reģistru administratori:
a)
NDV, ESV vai SES (bet ne iSES vai pSES) pārskaita norakstīšanas kontā vai
b)
kvotas pārskaita valsts kvotu izslēgšanas kontā.
2. Vienību summai, kas pārskaitīta saskaņā ar 1. punkta a) vai b) apakšpunktu, ir jābūt vienādai ar ESV vai SES daudzumu, kas nodots saskaņā ar 75. pantu par kārtējo periodu no iepriekšējā gada 1. maija līdz kārtējā gada 30. aprīlim.
77. pants
Kvotu pārskaitījumu savstarpējie norēķini VI nodaļas reģistros
1. Lai nodrošinātu, ka NDV daudzums ETS NDV depozīta kontā reģistros, kas nav VI nodaļas reģistri, ir vienāds ar šajā reģistrā turēto kvotu daudzumu pirmajā darbdienā pēc 1. maija, attiecībā uz VI nodaļas reģistriem tiek veikti šādi pasākumi:
a)
centrālais administrators 1. maijā reģistrē neto bilanci par standarta kvotu konvertēšanu VI nodaļas kvotās, kas reģistrētas VI nodaļas reģistru kvotu izveides tabulā, un pēc tam nekavējoties nostata visas šīs tabulas vērtības uz nulli;
b)
ja saskaņā ar a) apakšpunktu reģistrētā bilance ir negatīva, Kopienas reģistra administrators, saņemot paziņojumu no centrālā administratora, līdz 5. maijam NDV daudzumu, kas vienāds ar šo lielumu, no VI nodaļas reģistra ETS NDV depozīta konta pārskaita ETS centrālajā savstarpējo norēķinu kontā Kopienas reģistrā, izmantojot Kioto vienību iekšējās pārskaitīšanas procesu;
c)
ja saskaņā ar a) apakšpunktu reģistrētā bilance ir pozitīva, Kopienas reģistra administrators, saņemot paziņojumu no centrālā administratora, līdz 5. maijam NDV daudzumu, kas vienāds ar šo lielumu, no ETS centrālā savstarpējo norēķinu konta Kopienas reģistrā pārskaita VI nodaļas reģistru ETS NDV depozīta kontā, izmantojot Kioto vienību iekšējās pārskaitīšanas procesu.
2. VI nodaļas kvotas konvertēt standarta kvotās nav iespējams, kamēr nav pabeigts 1. punktā minētais process.
VII NODAĻA
DROŠĪBAS PRASĪBAS, AUTENTIFICĒŠANA UN PIEKĻUVES TIESĪBAS
78. pants
Drošības prasības
Katram reģistram un CITL jāatbilst drošības prasībām, kas izklāstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
79. pants
Autentificēšana
1. Katra reģistra un CITL identitāte tiek autentificēta, izmantojot digitālus sertifikātus, lietotājvārdus un paroles, kā norādīts 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
2. VI nodaļas reģistru autentiskumu attiecībā uz CITL nosaka ar Kopienas reģistru, izmantojot digitālos sertifikātus, lietotājvārdus un paroles, kā norādīts 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
3. Komisija vai tās norādīta struktūra darbojas kā sertifikācijas iestāde attiecībā uz visiem 1. punktā minētajiem digitālajiem sertifikātiem, ko izmanto tiešās saziņas savienojuma izveidošanai, kā minēts 6. pantā, un sadala lietotājvārdus un paroles.
4. Dalībvalstis un Kopiena izmanto UNFCCC sekretariāta vai tā norādītas struktūras izsniegtos digitālos sertifikātus, nosakot savu reģistru autentiskumu attiecībā uz ITL, lai izveidotu netiešās saziņas savienojumu, kā minēts 7. pantā.
5. VI nodaļas reģistru autentiskumu nosaka attiecībā uz ITL, izmantojot Kopienas reģistru, ar digitāliem sertifikātiem, ko izsniedzis UNFCCC sekretariāts vai tā norādīta struktūra.
80. pants
Piekļuve reģistriem
1. Pilnvarots pārstāvis var piekļūt tikai tiem reģistra kontiem, kuriem tas ir pilnvarots piekļūt, un var pieprasīt procesu iniciēšanu, ko tas ir pilnvarots pieprasīt saskaņā ar 19. pantu.
2. Piekļuve un pieprasīšana notiek, izmantojot drošu tīmekļa vietnes apgabalu attiecībā uz šo reģistru.
3. Reģistra administrators izsniedz katram pilnvarotajam pārstāvim lietotājvārdu un paroli, kas nosaka pieļaujamo piekļuves līmeni kontiem vai procesiem, par ko tam ir izsniegts pilnvarojums. Reģistra administratori var piemērot papildu vai stingrākas drošības prasības, ja tās ir saderīgas ar šīs regulas prasībām.
4. Reģistra administrators var pieņemt, ka lietotājs, kurš ir ievadījis atbilstīgu lietotājvārdu un paroli, ir pilnvarotais pārstāvis, kurš reģistrēts ar šo lietotājvārdu un paroli, ja vien pilnvarotais pārstāvis neinformē reģistra administratoru, ka viņa paroles drošība ir kompromitēta, un lūdz paroli mainīt.
5. Reģistra administrators bez liekas vilcināšanās izsniedz šādas mainītās paroles.
6. Reģistra administrators nodrošina, ka drošais apgabals reģistra tīmekļa vietnē ir pieejams no jebkura datora, izmantojot plaši pieejamu interneta pārlūkprogrammu. Pilnvarotā pārstāvja saziņa ar drošo apgabalu reģistra tīmekļa vietnē notiek kodēti saskaņā ar drošības prasībām, kas aprakstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
7. Reģistra administrators veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka bez pilnvarojuma nenotiek piekļuve drošajam apgabalam reģistra tīmekļa vietnē.
81. pants
Kontu pieejamības apturēšana
1. Centrālais administrators un katrs reģistra administrators var apturēt pilnvarota pārstāvja paroli piekļūšanai tikai tiem kontiem vai procesiem, kuriem šis pilnvarotais pārstāvis citādi varētu piekļūt, ja pilnvarotajam pārstāvim vai šim administratoram ir pamats domāt, ka pilnvarotais pārstāvis:
a)
ir mēģinājis piekļūt kontiem vai procesiem, kuriem tas nav pilnvarots piekļūt;
b)
ir atkārtoti mēģinājis piekļūt kontam vai procesam, izmantojot neatbilstīgu lietotājvārdu vai paroli, vai
c)
ir mēģinājis vai mēģina pasliktināt reģistra vai reģistru sistēmas drošību.
2. Ja piekļuve operatora kontam ir apturēta saskaņā ar 1. punktu laikā no 28. līdz 30. aprīlim, reģistra administrators, ievērojot konta turētāja lūgumu, pēc tam, kad ir saņemts iesniegums par viņa pilnvarotā pārstāvja identitāti ar apstiprinošiem pierādījumiem, nodod konta turētāja norādīto kvotu, ESV un SES skaitu, izmantojot kvotu nodošanas procesu un SES un ESV nodošanas procesu.
VIII NODAĻA
INFORMĀCIJAS PIEEJAMĪBA UN UZTICAMĪBA
82. pants
Reģistru un CITL pieejamība un uzticamība
1. Centrālais administrators un katrs reģistra administrators veic visus pamatotos pasākumus, lai nodrošinātu, ka:
a)
reģistrs ir pieejams konta turētāju piekļuvei 24 stundas diennaktī 7 dienas nedēļā un reģistra un CITL saziņas savienojums tiek uzturēts 24 stundas diennaktī 7 dienas nedēļā, tādējādi nodrošinot rezerves aparatūru un programmatūru primārās aparatūras un programmatūras darbības pārtraukuma gadījumā;
b)
reģistrs un CITL nekavējoties atsaucas uz konta turētāju lūgumiem.
2. Tie nodrošina, ka reģistrs un CITL ietver stabilas sistēmas un procedūras, lai aizsargātu visus datus, un nodrošina visu datu un darbību ātru atgūšanu katastrofas gadījumā.
3. Tie līdz minimumam samazina reģistra un CITL darbības pārtraukumus.
83. pants
Piekļuves apturēšana
Centrālais administrators var apturēt piekļuvi CITL un reģistra administrators var apturēt piekļuvi savam reģistram, ja ir noticis CITL vai reģistra drošības pārkāpums, kas apdraud CITL vai reģistra, vai reģistru sistēmas integritāti vai līdzīgā veidā skar 82. pantā minētās rezerves iekārtas.
84. pants
Paziņošana par piekļuves apturēšanu
1. CITL drošības pārkāpuma gadījumā, kas var radīt piekļuves apturēšanu, centrālais administrators nekavējoties informē reģistra administratorus par radītajiem reģistru apdraudējuma faktoriem.
2. Reģistra drošības pārkāpuma gadījumā, kas var radīt piekļuves apturēšanu, attiecīgā reģistra administrators nekavējoties informē centrālo administratoru, kurš savukārt nekavējoties informē citus reģistra administratorus par radītajiem reģistru apdraudējuma faktoriem.
3. Ja reģistra administrators saprot, ka ir jāaptur piekļuve kontiem vai citas reģistra operācijas, tas nosūta šādu iepriekšēju paziņojumu par apturēšanu visiem attiecīgajiem kontu turētājiem un apstiprinātājiem, centrālajam administratoram un citiem reģistra administratoriem, ja tas ir praktiski iespējams.
4. Ja centrālais administrators saprot, ka ir jāaptur piekļuve CITL operācijām, tas nosūta visiem reģistra administratoriem šādu iepriekšēju paziņojumu par apturēšanu, ja tas ir praktiski iespējams.
5. Paziņojumos, kas minēti 3. un 4. punktā, ietver apturēšanas iespējamo ilgumu, un tie ir skaidri jāparāda šā reģistra tīmekļa vietnes vai CITL tīmekļa vietnes publiskajā apgabalā.
85. pants
Katra reģistra testēšanas zona un CITL
1. Katrs reģistra administrators izveido testēšanas zonu, kurā var testēt katru jauno reģistra versiju vai izlaidumu, izmantojot testēšanas procedūras, kas aprakstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā, lai nodrošinātu, ka:
a)
jebkuras reģistra jaunas versijas vai izlaiduma testēšanas procedūras tiek veiktas, nesamazinot versijas vai izlaiduma pieejamību kontu turētājiem reģistrā, kam pašlaik ir saziņas savienojums ar CITL vai ITL, un
b)
jebkuru savienojumu reģistra jaunas versijas vai izlaiduma saziņai ar CITL vai ITL izveido un aktivizē, minimāli traucējot kontu turētājus.
2. Centrālais administrators izveido testēšanas zonu, lai atvieglotu 1. punktā minētās testēšanas procedūras.
3. Reģistra administratori un centrālais administrators nodrošina tādu savas testēšanas zonas aparatūras un programmatūras darbību, kas reprezentē primārās aparatūras un programmatūras darbību, kā minēts 82. pantā.
86. pants
Pārmaiņu vadība
1. Centrālais administrators ar reģistru administratoriem un UNFCCC sekretariātu saskaņo jebkādu turpmāko šīs regulas grozījumu sagatavošanu un ieviešanu pirms grozījumu īstenošanas, ja rezultātā mainās reģistru sistēmas funkcionālās un tehniskās specifikācijas. Pēc šādas saskaņošanas centrālais administrators lemj, kurā dienā reģistri un CITL ieviesīs katru funkcionālo un tehnisko specifikāciju jauno versiju attiecībā uz reģistru sistēmu datu apmaiņas standartiem saskaņā ar Kioto protokolu.
2. Ja ir vajadzīga reģistra jauna versija vai izlaidums, katrs reģistra administrators un centrālais administrators veic testēšanas procedūras, kā izklāstīts 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā, pirms tiek izveidots un aktivizēts šā reģistra jaunās versijas vai izlaiduma saziņas savienojums ar CITL vai ITL.
3. Katrs reģistra administrators nepārtraukti pārrauga sava reģistra pieejamību, uzticamību un efektivitāti, lai nodrošinātu šīs regulas prasībām atbilstīgu darbības līmeni. Ja šādas pārraudzības vai saziņas savienojuma apturēšanas rezultātā saskaņā ar 37. pantu ir vajadzīga reģistra jauna versija vai izlaidums, katrs reģistra administrators veic testēšanas procedūras, kas izklāstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā, pirms izveidot un aktivizēt šā reģistra jaunās versijas vai izlaiduma saziņas savienojumu ar CITL vai ITL.
IX NODAĻA
IERAKSTI UN PAKALPOJUMU MAKSAS
87. pants
Ieraksti
1. Centrālais administrators un katrs reģistra administrators glabā ierakstus par visiem procesiem un kontu turētājiem 15 gadus vai līdz laikam, kad ir atrisināti visi ar tiem saistītie ieviešanas jautājumi, ievērojot vēlāko no abiem termiņiem.
2. Ierakstus glabā saskaņā ar datu žurnālu prasībām, kas aprakstītas 9. pantā minētajā datu apmaiņas formātā.
88. pants
Pakalpojumu maksas
1. Ikvienai pakalpojuma maksai, ko reģistra administrators pieprasa kontu turētājiem, jābūt pamatotai un skaidri parādītai šā reģistra tīmekļa vietnes publiskajā apgabalā. Reģistra administratori nediferencē šādas pakalpojumu maksas atkarībā no konta turētāja atrašanās vietas Kopienā.
2. Reģistra administratori nepieprasa maksu kontu turētājiem par procesiem, kas saistīti ar kvotu pārskaitīšanu, kvotu, ESV un SES nodošanu, komplektēšanu, anulēšanu un norakstīšanu.
X NODAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
89. pants
Īstenošana
Īstenojot šo regulu, reģistra administratori jebkurā kontā turētās kvotas, kuras ITL ir atzinis par NDV, pārceļ NDV depozīta kontā un
a)
izsniedz ekvivalentu daudzumu kvotu, ko ITL nav atzinis par NDV;
b)
pārskaita kontos kvotu daudzumu, ko ITL nav atzinis par NDV, kas vienāds ar šo kontu iepriekšējiem kvotu turējumiem, saskaņā ar datu apmaiņas formātā noteiktajām procedūrām.
90. pants
Regulas (EK) Nr. 2216/2004 grozījumi
Regulu (EK) Nr. 2216/2004 groza šādi:
a)
regulas 7. panta 5. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“5. Sešus mēnešus pēc tam, kad ir izveidots 4. punktā minētais pirmā saziņas savienojums, Komisija izskata funkcionālās un tehniskās specifikācijas attiecībā uz datu apmaiņas standartiem reģistru sistēmās atbilstīgi Kioto protokolam, kas izstrādātas saskaņā ar UNFCCC Pušu konferences Lēmumu 24/CP.8, un, ja Komisija konstatē, ka tie paredz iespēju izveidot reģistru un UNFCCC starptautisko darījumu žurnālu saziņas savienojumu, kas tiks izveidots, izmantojot Kopienas neatkarīgo darījumu žurnālu, tādējādi ļaujot vienkāršot reģistru sistēmas arhitektūru, Komisija nekavējoties iesaka veikt šīs regulas grozījumu reģistru sistēmas arhitektūras vienkāršošanai.”;
b)
pievieno jaunu 7.a pantu:
“7.a pants
Ja 7. pantā minētā darījumu žurnālu saziņas savienojums tiek izveidots pēc tam, kad kvotas par 2008.-2012. gada periodu ir izsniegtas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 11. pantu, reģistra administratori pēc šā savienojuma izveides aizvieto savā reģistrā jebkādas kvotas ar ekvivalentu daudzumu kvotu, ko UNFCCC starptautiskais darījumu žurnāls ir atzinis par noteiktā daudzuma vienībām (NDV).”;
c)
regulas 11. panta 2. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“2. Sākot ar 2005. gada 1. janvāri un turpmāk, katras dalībvalsts reģistrā ir viens operatora konts katrai iekārtai, kas izveidots saskaņā ar 15. pantu, un vismaz viens personas konts katrai personai, kas izveidots saskaņā ar 19. pantu.”;
d)
regulas 53. panta otro daļu aizstāj ar šādu tekstu:
“Reģistra administrators pieņem tikai tos SES un ESV nodošanas lūgumus, kas nepārsniedz katrai iekārtai iedalīto procentuālo daļu, kā norādīts dalībvalsts tiesību aktos. CITL noraida lūgumus nodot SES un ESV, kas pārsniegtu maksimālo atļauto dalībvalstī nododamo SES un ESV daudzumu.”;
e)
regulas 63.i pantu aizstāj ar šādu tekstu:
“63.i pants
Reģistri, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu: konti
1. Reģistros, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu, ir vismaz divi Puses konti, kas izveidoti saskaņā ar 12. pantu.
2. Vienu no Puses kontiem sauc par vārtejas depozīta kontu. Tikai vārtejas depozīta kontā var būt sākotnējā 1. vienības tipa kvotas.
3. Operatora un personas kontos reģistros, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu, jābūt iespējai turēt sākotnējā 1. vienības tipa kvotas, sākotnējā 0. vienības tipa kvotas un papildu 4. vienības tipa kvotas un, ja atļauj dalībvalsts vai Kopienas tiesību akti, turēt SES vai ESV. Šo kontu turētājiem nav atļauts iniciēt nekādus darījumus ar sākotnējā 1. vienības tipa kvotām, izņemot to konvertēšanu sākotnējā 0. vienības tipa kvotās un papildu 4. vienības tipa kvotās un to ārējos pārskaitījumus reģistros, kuri nedarbojas saskaņā ar 63.a pantu.”;
f)
regulas 63.l pantu aizstāj ar šādu tekstu:
“63.l pants
Reģistri, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu: atļauju [kvotu] pārcelšana starp operatora turētajiem kontiem reģistros, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu, un citiem reģistriem
1. Reģistri, kuri darbojas saskaņā ar 63.a pantu, veic jebkuru sākotnējā 0. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu un papildu 4. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu starp turējuma kontiem savā reģistrā vai starp diviem reģistriem, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu, ja to lūdz konta turētājs, izmantojot iekšējās pārskaitīšanas procesu, kā izklāstīts IX pielikumā.
2. Reģistri, kuri darbojas saskaņā ar 63.a pantu, neveic sākotnējā 0. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu un papildu 4. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu reģistros, kas nedarbojas saskaņā ar 63.a pantu.
3. Reģistri, kuri darbojas saskaņā ar 63.a pantu, veic sākotnējā 1. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu reģistros, kas nedarbojas saskaņā ar 63.a pantu, ja to lūdz konta turētājs, izmantojot ārējo pārskaitījumu procesu, kā izklāstīts IX pielikumā.
4. Reģistri, kuri darbojas saskaņā ar 63.a pantu, neveic sākotnējā 1. vienības tipa kvotu pārskaitīšanu reģistra citos turējuma kontos vai citos reģistros, kas darbojas saskaņā ar 63.a pantu, izņemot pārskaitījumus laikā, kad notiek sākotnējā 1. vienības tipa kvotu konvertēšana sākotnējā 0. vienības tipa un papildu 4. vienības tipa kvotās.”;
g)
pēc 63.l panta pievieno 63.la pantu šādā redakcijā:
“63.la pants
Kvotu konvertēšana
1. Reģistra administrators, kura reģistrs darbojas saskaņā ar 63.a pantu, no sava reģistra sākotnējo 1. vienības tipa kvotu konvertē sākotnējā 0. vienības tipa kvotā un papildu 4. vienības tipa kvotā, kā to lūdzis konta turētājs, un, izmantojot procesu kvotu konvertēšanai papildu 4. vienības tipa kvotās:
a)
konvertējamo kvotu pārskaita reģistra vārtejas depozīta kontā un
b)
izsniedz ekvivalentu daudzumu sākotnējā 0. vienības tipa kvotu un papildu 4. vienības tipa kvotu kontā, no kura ir pārskaitītas konvertējamās kvotas.
2. Ja reģistra administrators, kura reģistrs darbojas saskaņā ar 63.a pantu, saņem konta turētāja lūgumu sākotnējā 0. vienības tipa kvotas un papildu 4. vienības tipa kvotas konvertēt sākotnējā 1. vienības tipa kvotās, reģistrators pārliecinās, vai konvertēšanai pieprasītais daudzums ir mazāks nekā vārtejas depozīta konta bilance vai ir vienāds ar šo bilanci. Ja konvertēšanai pieprasītais daudzums ir lielāks nekā vārtejas depozīta konta bilance, reģistra administrators atsakās veikt darījumu. Pārējos gadījumos reģistra administrators veic darījumu, kā to lūdzis konta turētājs, un, izmantojot procesu kvotu konvertēšanai sākotnējā 1. vienības tipa kvotās:
a)
pārskaita konvertēšanai pieprasītās kvotas anulēšanas kontā un
b)
ekvivalentu daudzumu sākotnējā 1. vienības tipa kvotu pārskaita kontā, no kura ir pārskaitītas konvertējamās kvotas.
3. Kopienas reģistra administrators var NDV konvertēt sākotnējā 1. vienības tipa kvotās un visas šādi konvertētās kvotas pārskaita vārtejas depozīta kontā. Kvotas, kas paliek vārtejas depozīta kontos pēc 30. jūnija gadā pēc 2008.-2012. gada perioda beigām un pēc nākamo periodu beigām, tiek pārskaitītas Kopienas reģistrā.
4. Centrālais administrators nodrošina reģistru administratoriem, kuru reģistri darbojas saskaņā ar 63.a pantu, datu apmaiņas formātu, kas vajadzīgs datu apmaiņai starp šādiem reģistriem un darījumu žurnāliem attiecībā uz 1. un 2. punktā minēto konvertēšanu.”;
h)
regulas 63.o pantu svītro;
i)
regulas III pielikuma 1. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“1.
1.-3.1., 3.4.-4.5. un 6. punkts informācijā, kas identificē iekārtu, kā minēts Lēmuma 2007/589/EK I pielikuma 14.1. iedaļā. Operatora nosaukumam vai vārdam jāsakrīt ar tās fiziskās personas vārdu vai juridiskās personas nosaukumu, kas ir attiecīgās siltumnīcefekta gāzu atļaujas turētājs. Iekārtas nosaukumam jāsakrīt ar nosaukumu, kas norādīts attiecīgajā siltumnīcefekta gāzu atļaujā.”;
j)
regulas VI pielikumu papildina ar šādu 8.a punktu:
“8.a
Ne vēlāk kā līdz 2010. gada 1. janvārim reģistra administrators definē konta identifikatora divus pēdējos ciparus kā unikālu konta numura validācijas skaitli, ko iegūst, izmantojot loģisku funkciju attiecībā uz konta identifikatora iepriekšējiem skaitļiem.”;
k)
regulas IX pielikumu groza šādi:
a)
regulas IX pielikuma IX-1. tabulā svītro šādu rindu:
“Ārējā pārcelšana (starp 63.a pantā minēto reģistru un citu reģistru)
03-00
Intervālā no 7225 līdz 7226”
b)
7. punktu svītro;
l)
regulas XI.a pielikumu groza šādi:
a)
XI.a-1. tabulai pievieno šādas rindas:
“IncreaseNAPallocationReserve
Publisks
RemoveNAPallocationReserve
Publisks”
b)
XI.a-2. tabulas daļai ar nosaukumu “Tīmekļa pakalpojumos attēlotās funkcijas” pievieno šādas rindas:
“IncreaseNAPallocationReserve()
Apkalpo pieprasījumus palielināt rezervi valsts kvotu sadales plāna tabulā par kvotu daudzumu, ko reģistrs ieguvis rezerves “piepildīšanas” rezultātā
RemoveNAPallocationReserve()
Apkalpo pieprasījumus izņemt no rezerves valsts kvotu sadales plāna tabulā kvotu daudzumu, ko reģistrs ieguvis rezerves “piepildīšanas” rezultātā”
c)
regulas XI.a pielikumā pēc XI.a-6. tabulas pievieno šādas tabulas:
“XI.a-6.a tabula: Funkcija NAPTableManagementWS IncreaseNAPallocationReserve ()
Mērķis
Šī funkcija saņem pieprasījumu palielināt rezervi valsts kvotu sadales plāna tabulā. Rezervi palielina par daudzumu, kas vienāds ar kvotu daudzumu, ko reģistrs ieguvis rezerves “piepildīšanas” rezultātā.
Kopienas neatkarīgais darījumu žurnāls autentificē iniciējošo reģistru (sākotnējo reģistru), izsaucot funkciju AuthenticateMessage(), un pārbauda iniciējošā reģistra versiju, izsaucot funkciju CheckVersion().
Ja autentiskums un versija pārbaudēs apstiprinās, sūta atpakaļ rezultāta identifikatoru “1” bez jebkādiem atbildes kodiem; pieprasījuma saturs tiek ierakstīts failā, izsaucot funkciju WriteToFile(), un pieprasījums tiek ievietots gaidīšanas rindā.
Ja autentiskums vai versija pārbaudēs neapstiprinās, sūta atpakaļ rezultāta identifikatoru “0” kopā ar vienu atbildes kodu, kas norāda kļūdas cēloni.
Ievades parametri
From
Obligāts
To
Obligāts
CorrelationId
Obligāts
MajorVersion
Obligāts
MinorVersion
Obligāts
InitiatingRegistry
Obligāts
CommitmentPeriod
Obligāts
NewValueofReserve
Obligāts
Izejas parametri
Result Identifier
Obligāts
Response Code
Izvēles
Lietojums
-
AuthenticateMessage
-
WriteToFile
-
CheckVersion
Lietotājs
Nav jāatzīmē (izsaucams kā tīmekļa pakalpojums).
XI.a-6.b tabula: NAPTableManagementWS RemoveNAPallocationReserve () function
Mērķis
Šī funkcija saņem pieprasījumu izņemt no rezerves valsts kvotu sadales plāna tabulā kvotu daudzumu, ko reģistrs ieguvis rezerves “piepildīšanas” rezultātā.
Kopienas neatkarīgais darījumu žurnāls autentificē iniciējošo reģistru (sākotnējo reģistru), izsaucot funkciju AuthenticateMessage(), un pārbauda iniciējošā reģistra versiju, izsaucot funkciju CheckVersion().
Ja autentiskums un versija pārbaudēs apstiprinās, sūta atpakaļ rezultāta identifikatoru “1” bez jebkādiem atbildes kodiem; pieprasījuma saturs tiek ierakstīts failā, izsaucot funkciju WriteToFile(), un pieprasījums tiek ievietots gaidīšanas rindā.
Ja autentiskums vai versija pārbaudēs neapstiprinās, sūta atpakaļ rezultāta identifikatoru “0” kopā ar vienu atbildes kodu, kas norāda kļūdas cēloni.
Ievades parametri
From
Obligāts
To
Obligāts
CorrelationId
Obligāts
MajorVersion
Obligāts
MinorVersion
Obligāts
InitiatingRegistry
Obligāts
CommitmentPeriod
Obligāts
NewValueofReserve
Obligāts
Izejas parametri
Result Identifier
Obligāts
Response Code
Izvēles
Lietojums
-
AuthenticateMessage
-
WriteToFile
-
CheckVersion
Lietotājs
Nav jāatzīmē (izsaucams kā tīmekļa pakalpojums).”
d)
XI.a-7. tabulu papildina ar šādām rindām:
“IncreaseNAPallocationReserve
7005, 7122, 7153, 7154, 7155, 7156, 7700, 7702
7453
RemoveNAPallocationReserve
7005, 7122, 7153, 7154, 7155, 7156, 7700, 7702
7454”
m)
XII-1. tabulu papildina ar šādām ar rindām pareizā skaitļu secībā:
“7453
Rezervei pievienoto kvotu daudzumam ir jābūt pozitīvam lielumam
7454
No rezerves izņemtais kvotu daudzums nedrīkst pārsniegt kvotu kopējo daudzumu, kas iegūts rezerves “piepildīšanas” rezultātā”
n)
regulas XIV pielikuma 5. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“5.
Valsts kvotu sadales plāna tabula iesniedzama Komisijai šādā formātā:
a)
izsniegto kvotu kopskaits: vienā tabulas šūnā kvotu kopskaits, kas tiks izsniegts attiecībā uz valsts kvotu sadales plānā ietverto periodu;
b)
saistību subjektiem neizsniegto kvotu kopskaits (rezerve): vienā tabulas šūnā kvotu (izsniegto vai pirkto kvotu) kopskaits, kas ir rezervēts jauniem dalībniekiem un izsolēm attiecībā uz valsts kvotu sadales plānā ietverto periodu;
c)
gadi: tabulas atsevišķās šūnās par katru gadu, kas ietverts valsts kvotu sadales plānā, augošā secībā;
d)
iekārtas identifikācijas kods: atsevišķās tabulas šūnās augošā secībā. Sarakstā minētās iekārtas ietver vienpusēji ietvertās iekārtas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 24. pantu, bet neietver iekārtas, kas uz laiku izslēgtas saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 27. pantu;
e)
sadalītās kvotas: kvotas, kas piešķiramas par norādīto gadu konkrētai iekārtai, ir jāieraksta tabulas šūnā, kas savieno šo gadu ar šīs iekārtas identifikācijas kodu.”;
o)
regulas XVI pielikumu groza šādi:
a)
4.a punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“Šāda vispārīgā informācija ir jāparāda un jāatjaunina septiņu darbdienu laikā, ja tā ir mainīta:
a)
katras dalībvalsts kvotu sadales plāna tabula, kas rāda kvotu sadali iekārtām un kvotu daudzumu, kas rezervēts vēlākai sadalei vai pārdošanai, ir jāparāda un jāatjaunina, kad vien valsts kvotu sadales plāna tabula tiek labota, un skaidri jānorāda, kas ir labots;
b)
pakalpojumu maksas par turējuma kontu izveidošanu un ikgadēju uzturēšanu katrā reģistrā. Par šīs informācijas atjaunināšanu reģistra administrators ziņo centrālajam administratoram 15 darbdienu laikā pēc pakalpojuma maksas mainīšanas;
c)
reģistru operatora un personas kontos turamo Kioto vienību tips.”;
b)
regulas XVI pielikuma 4.b punktu svītro;
c)
12.a punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“Centrālais administrators nodrošina Kopienas neatkarīgā darījumu žurnāla tīmekļa vietnes publiskajā apgabalā šādu informāciju:
a)
sākot ar 30. aprīli un turpmāk (X + 1) gadā informāciju, kas norāda procentuālo daudzumu kvotu, ko nodevusi katra dalībvalsts par X gadu, kuras pirms to nodošanas nav pārskaitītas;
b)
vienu skaitli, kas rāda kvotu, ESV un SES kopskaitu visos reģistros, visos operatora un personas kontos iepriekšējā dienā.”
91. pants
Stāšanās spēkā
1. Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Regulas 2.-88. pants ir piemērojams pēc 2012. gada 1. janvāra.
2. Regula (EK) Nr.2216/2004 tiek atcelta ar 2012. gada 1. janvāri.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 8. oktobrī

Labels: 12
7
20