Document ID: 32003D0436

Komisijos sprendimas
2003 m. birželio 16 d.
iš dalies keičiantis sprendimą 2002/975/EB, nustatantį vakcinaciją, siekiant papildyti nedidelio patogeniškumo paukščių gripo infekcijos kontrolės priemones Italijoje ir nustatantį konkrečias judėjimo kontrolės priemones
(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 1834)
(tekstas svarbus EEE)
(2003/436/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekybos tam tikrais gyvūnais ir produktais veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, atliekamų siekiant sukurti vidaus rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/33/EB [2], ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 [4], ypač į jos 9 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 1992 m. gegužės 19 d. Tarybos direktyvą 92/40/EEB, nustatančią Bendrijos paukščių gripo kontrolės priemones [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003, ypač į jos 16 straipsnį,
kadangi:
(1) 1999 m. ir 2000 m. Italijoje buvo užregistruoti didelio patogeniškumo H7N1 potipio paukščių gripo protrūkiai, atnešę milžiniškus ekonominius nuostolius naminių paukščių pramonei. Neprasidėjus epidemijai, teritorijoje buvo pasklidęs nedidelio patogeniškumo virusas.
(2) Paukščių gripo monitoringo metu Venecijos ir Lombardijos regionuose 2002 m. spalio mėn. buvo aptiktas nedidelio patogeniškumo H7N3 potipio paukščių gripo virusas.
(3) Siekdama kontroliuoti nedidelio patogeniškumo paukščių gripo viruso infekcijos išplitimą, Komisija savo Sprendimu 2002/975/EB [6] patvirtino vakcinacijos programą.
(4) Vakcinacijos programos rezultatai, apie kuriuos buvo pranešta kelių Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto susitikimų metu iš esmės yra teigiami, atsižvelgiant į ligos kontrolę vakcinacijos zonoje. Tačiau infekcija išplito į keletą teritorijų, kurios yra greta nustatytos vakcinacijos zonos.
(5) Todėl vakcinacijos zona turėtų būti išplėsta, kad apimtų teritorijas, kuriose virusas galėtų daugintis, tuo pat metu atitinkamai taikant griežtas monitoringo priemones ir prekybos apribojimus.
(6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2002/975/EB I priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2003 m. birželio 16 d.

Labels: 3
0
18
6