Document ID: 32013R1021

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1021/2013
af 9. oktober 2013
om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/4/EF og 2000/36/EF og Rådets direktiv 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF, hvad angår de beføjelser, der skal tillægges Kommissionen
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, og artikel 114, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
efter den almindelige lovgivningsprocedure (2), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/4/EF af 22. februar 1999 om kaffeekstrakter og cikorieekstrakter (3), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/36/EF af 23. juni 2000 om kakao- og chokoladevarer bestemt til konsum (4), Rådets direktiv 2001/111/EF af 20. december 2001 om visse former for sukker bestemt til konsum (5), Rådets direktiv 2001/113/EF af 20. december 2001 om marmelade og frugtgelé samt kastanjecreme bestemt til konsum (6) og Rådets direktiv 2001/114/EF af 20. december 2001 om visse former for konserveret helt eller delvis inddampet mælk bestemt til konsum (7) tillægges Kommissionen beføjelser til at gennemføre visse af bestemmelserne i disse direktiver. Disse beføjelser er blevet udøvet i overensstemmelse med procedurerne i Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (8). Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden bør denne tillæggelse af beføjelser tilpasses artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
(2)
Navnlig direktiv 2000/36/EF, 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF tillægger Kommissionen beføjelser til at vedtage de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af de pågældende direktiver for så vidt angår tilpasningen til den tekniske udvikling. Sådanne foranstaltninger er på nuværende tidspunkt omfattet af forskriftsproceduren med kontrol, for så vidt angår direktiv 2000/36/EF, og forskriftsproceduren, for så vidt angår direktiv 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF. Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden bør denne tillæggelse af beføjelser tilpasses artikel 290 i TEUF, og omfanget af disse beføjelser bør gennemgås.
(3)
Bilagene til direktiv 2000/36/EF, 2001/111/EF og 2001/113/EF indeholder tekniske elementer, som muligvis skal tilpasses eller ajourføres for at tage hensyn til udviklingen inden for de relevante internationale standarder. Direktiv 2000/36/EF og 2001/111/EF tillægger imidlertid ikke Kommissionen passende beføjelser til omgående at ændre bilagene hertil for at tage hensyn til en sådan udvikling. For at sikre en konsekvent gennemførelse af direktiv 2000/36/EF og 2001/111/EF bør yderligere beføjelser til at ændre del C og D i bilag I til direktiv 2000/36/EF og del B i bilaget til direktiv 2001/111/EF derfor delegeres til Kommissionen for at tage hensyn til udviklingen inden for de relevante internationale standarder. Direktiv 2001/113/EF tillægger ydermere Kommissionen beføjelse til at bringe nævnte direktiv på linje med udviklingen inden for de relevante internationale standarder i overensstemmelse med forskriftsproceduren. Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden bør denne tillæggelse af beføjelser tilpasses artikel 290 i TEUF, og omfanget af disse beføjelser bør gennemgås.
(4)
For at tage hensyn til den tekniske udvikling og udviklingen inden for de relevante internationale standarder bør beføjelsen til at vedtage retsakter derfor delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår ændring af del C og D i bilag I til direktiv 2000/36/EF, ændring af del B i bilaget til direktiv 2001/111/EF og ændring af bilag II og del B i bilag III til direktiv 2001/113/EF. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen foretager relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.
(5)
Efter vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (9), som vedrører alle stadier af produktion, tilvirkning og distribution af fødevarer og foder på såvel EU-plan som nationalt plan, er de generelle EU-bestemmelser for levnedsmidler direkte gældende for de produkter, som er omfattet af direktiv 1999/4/EF, 2000/36/EF, 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF. Det er derfor ikke længere nødvendigt, at Kommissionen har beføjelse til at rette de omtalte direktivers bestemmelser ind efter de generelle EU-bestemmelser for levnedsmidler. De bestemmelser, som tillægger sådanne beføjelser, bør derfor udgå.
(6)
Denne forordning er begrænset til en tilpasning af den eksisterende tillæggelse af beføjelser til Kommissionen i henhold til direktiv 1999/4/EF, 2000/36/EF, 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF til artikel 290 i TEUF og, hvor det er relevant, en gennemgang af omfanget af disse beføjelser. Målene for disse direktiver kan fortsat ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dens mål.
(7)
Direktiv 1999/4/EF, 2000/36/EF, 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(8)
Eftersom de ændringer, der foretages i direktiv 1999/4/EF, 2000/36/EF, 2001/111/EF, 2001/113/EF og 2001/114/EF, kun vedrører Kommissionens beføjelser, er der intet krav om, at de skal gennemføres af medlemsstaterne -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændringer af direktiv 1999/4/EF
Artikel 4 og 5 i direktiv 1999/4/EF udgår.
Artikel 2
Ændringer af direktiv 2000/36/EF
I direktiv 2000/36/EF foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
For at tage hensyn til de tekniske fremskridt og udviklingen inden for de relevante internationale standarder tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 6 for at ændre bilag I, del C og D.«
2)
Artikel 6 affattes således:
»Artikel 6
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 5, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 18. november 2013. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 5 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 5 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra datoen for meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.«
Artikel 3
Ændringer af direktiv 2001/111/EF
I direktiv 2001/111/EF foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 4 affattes således:
»Artikel 4
For at tage hensyn til de tekniske fremskridt og udviklingen inden for de relevante internationale standarder tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 5 for at ændre bilaget, del B.«
2)
Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 4, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 18. november 2013. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 4 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 4 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra datoen for meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.«
Artikel 4
Ændringer af direktiv 2001/113/EF
I direktiv 2001/113/EF foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
For at tage hensyn til de tekniske fremskridt og udviklingen inden for de relevante internationale standarder tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 6 for at ændre bilag II og bilag III, del B.«
2)
Artikel 6 affattes således:
»Artikel 6
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 5, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 18. november 2013. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 5 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 5 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra datoen for meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.«
Artikel 5
Ændringer af direktiv 2001/114/EF
Artikel 5 og 6 i direktiv 2001/114/EF udgår.
Artikel 6
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 9. oktober 2013.

Labels: 10
7
15