Document ID: 32000D0568

Kommissionens beslutning
af 8. september 2000
om ændring af beslutning 96/301/EF om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at træffe hasteforanstaltninger mod spredning af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, for så vidt angår Egypten
(meddelt under nummer K(2000) 2531)
(2000/568/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet(1), særlig artikel 16, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Hvis en medlemsstat skønner, at der er overhængende fare for indslæbning på dens område af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, årsagen til kartoffelbrunbakteriose, fra et tredjeland, kan den midlertidigt træffe alle nødvendige supplerende foranstaltninger til at beskytte sig mod denne fare.
(2) På grund af stadige påvisninger af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith i kartofler med oprindelse i Egypten vedtog en række medlemsstater, nemlig Frankrig, Finland, Spanien og Danmark, i 1996 foranstaltninger til at indføre forbud mod import af kartofler med oprindelse i Egypten for at sikre en mere effektiv beskyttelse mod indslæbning fra Egypten af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith på deres respektive områder.
(3) Kommissionen bemyndigede ved beslutning 96/301/EF(2) medlemsstaterne til midlertidigt at træffe supplerende foranstaltninger mod spredning af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, for så vidt angår Egypten. På grund af et uacceptabelt antal påvisninger af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith i importerede kartofler med oprindelse i Egypten i importsæsonen 1996/1997 og 1997/1998 blev beslutning 96/301/EF ændret og yderligere skærpet ved beslutning 98/105/EF(3) og igen ved beslutning 98/503/EF(4), og det blev forbudt at importere kartofler med oprindelse i Egypten til EF, medmindre kartoflerne havde oprindelse i skadegørerfri områder fastlagt i overensstemmelse med FAO International Standard for Phytosanitary Measures Part 4: Surveillance - Requirements for the Establishment of Pest-Free Areas.
(4) Der blev fortsat konstateret tilfælde af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, i importerede kartofler med oprindelse i Egypten i løbet af 1998/1999, og som følge deraf blev import til EF's område af knolde af Solanum tuberosum L. med oprindelse i Egypten forbudt fra den 3. april 1999 indtil begyndelsen af importsæsonen 1999/2000.
(5) Situationen blev derpå taget op til en fornyet vurdering: Egypten underrettede Kommissionen om, at der administrativt var taget skridt til at styrke den kontrol af høsten, håndteringen og emballeringen af kartofler, der foretages af den egyptiske centraladministration for plantekarantæne. Egypten bekræftede desuden, at foranstaltningerne er blevet skærpet over for eksportører, som ikke overholder de egyptiske retningslinjer for eksport af kartofler til EU.
(6) Egypten underrettede også Kommissionen om, at dets myndigheder vil anvende en streng kontrolordning for at sikre, at de godkendte "skadegørerfri områder" vedvarende holdes fri for ovennævnte patogen.
(7) På baggrund af de egyptiske forsikringer fandt Kommissionen det på sin plads ved beslutning 1999/842/EF(5) at ophæve forbuddet mod import af kartofler fra officielt godkendte "skadegørerfri områder" for importsæsonen 1999/2000.
(8) I importsæsonen 1999/2000 har situationen forbedret sig betydeligt, idet der kun er registreret en enkelt påvisning af Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith i importerede kartofler med oprindelse i Egypten. Det ser således ud til, at begrænsningen af importen til kartofler med oprindelse i "skadegørerfri områder" effektivt forhindrer indslæbning af dette patogen.
(9) For importsæsonen 2000/2001 skulle det derfor være muligt at tillade, at knolde af Solanum tuberosum L., der har oprindelse i Egypten og kommer fra skadegørerfri områder, som er blevet godkendt i Egypten i henhold til den nævnte internationale FAO-norm, føres ind på EF's område.
(10) Kommissionen sørger for, at Egypten forelægger alle tekniske oplysninger, hvad angår undersøgelser og overvågning med henblik på godkendelse af sådanne "skadegørerfri områder" i overensstemmelse med nævnte internationale FAO-norm, så Kommissionen kan foretage den fornødne evaluering af ovennævnte foranstaltning. De tekniske oplysninger skal være tilstrækkeligt detaljerede til at bevise, at der er taget tilstrækkeligt hensyn til de særlige risikofaktorer i såvel delta- som ørkenregionen i forbindelse med godkendelsen af de "skadegørerfri områder" i Egypten.
(11) Virkningerne af hasteforanstaltningerne vil løbende blive evalueret i importsæsonen 2000/2001, og hvis det konstateres, at betingelserne i denne beslutning ikke er blevet overholdt, vil de eventuelle følger heraf blive overvejet.
(12) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed (i det følgende benævnt "komitéen") -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I beslutning 96/301/EF foretages følgende ændringer:
1) Artikel 1a affattes således:
"1. Som undtagelse fra artikel 1 kan knolde af Solanum tuberosum L. med oprindelse i de 'skadegørerfri områder' i Egypten, der omhandles i stk. 2, i importsæsonen 2000/2001 føres ind på EF's område, hvis de foranstaltninger, som gælder for knolde, der dyrkes i disse områder, og som er fastsat i bilaget til denne beslutning, overholdes.
2. Kommissionen fastslår, om der er godkendt 'skadegørerfri områder' i Egypten for importsæsonen 2000/2001 i overensstemmelse med 'FAO International Standard for Phytosanitary Measures Part 4: Pest Surveillance - Requirements for the Establishment of Pest-Free Areas', særlig punkt 2.3, og opstiller en liste over godkendte 'skadegørerfri områder' med nøje identifikation af de marker, der er beliggende i de ovennævnte godkendte 'skadegørerfri områder'. Kommissionen sender denne liste til komitéen og til medlemsstaterne."
2) I artikel 1b ændres "1999/2000" til "2000/2001".
3) I artikel 2 ændres "30. august 2000" til "30. august 2001".
4) I artikel 4 ændres "30. september 2000" til "30. september 2001".
5) I punkt 1, litra c), tredje led, i bilaget til beslutningen ændres "1999/2000" til "2000/2001", og "1. december 1999" ændres til "1. december 2000".
6) I punkt 1, litra c), sidste led, i bilaget til beslutningen ændres "1. december 1999" til "1. december 2000".
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. september 2000.

Labels: 16
17
3
6
18