Document ID: 31999D0572

Komisjoni otsus,
13. august 1999,
millega kiidetakse heaks kohustused, mida on pakutud seoses Hiina Rahvavabariigist, Ungarist, Indiast, Korea Vabariigist, Mehhikost, Poolast, Lõuna-Aafrikast ja Ukrainast pärit terastrosside importi käsitleva dumpinguvastase menetlusega
(teatavaks tehtud numbri K(1999) 2701 all)
(1999/572/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, [1] muudetud määrusega (EÜ) nr 905/98, [2] eriti selle artikli 8 lõiget 1,
olles konsulteerinud nõuandekomiteega
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjon kehtestas määrusega (EÜ) nr 362/99 [3] Hiina Rahvavabariigist, Ungarist, Indiast, Mehhikost, Poolast, Lõuna-Aafrikast ja Ukrainast pärit terastrosside ühendusse importimise suhtes ajutise dumpinguvastase tollimaksu ja kiitis heaks teatavate Poola ja Ungari eksportijate pakutud kohustused.
(2) Pärast ajutise dumpinguvastase tollimaksu kehtestamist vastavalt määruse (EÜ) nr 384/1996 (edaspidi "algmäärus") artikli 8 lõikele 6 jätkas komisjon dumpingu, kahju ja ühenduse huvide uurimist. Uurimise lõplikud tulemused ja järeldused on esitatud nõukogu 12. augusti 1999. aasta määruses (EÜ) nr 1796/1999, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist, Ungarist, Indiast, Mehhikost, Poolast, Lõuna-Aafrikast ja Ukrainast pärit terastrosside impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ning lõpetatakse Korea Vabariigist pärit importi käsitlev dumpinguvastane menetlus [4].
(3) Uurimise käigus leidsid kinnitust esialgsed järeldused, mille kohaselt on Hiina Rahvavabariigist, Ungarist, Indiast, Mehhikost, Poolast, Lõuna-Aafrikast ja Ukrainast pärit terastrosside impordi puhul tegu kahjustava dumpinguga.
(4) Pärast ajutiste dumpinguvastaste meetmete kehtestamist pakkus üks India eksportiv tootja, Mehhiko ja Lõuna-Aafrika eksportivad tootjad ning üks Ukraina eksportiv tootja koos Ukraina ametivõimudega kohustuste võtmist vastavalt algmääruse artikli 8 lõikele 1.
(5) Nimetatud kohustuste tingimused, eriti seal sätestatud ühendusse eksportimisel kohaldatavad madalaimad müügihinnad tagavad, et kõrvaldatakse käesoleva dumpinguvastase menetluse käigus tuvastatud dumpingu kahjustav mõju.
(6) Lisaks jõuti järeldusele, et kuna eksportivad tootjad ja Ukraina ametivõimud on võtnud endale kohustuse esitada komisjonile regulaarselt üksikasjalikku müügialast teavet ja mitte sõlmida oma klientidega otseseid või kaudseid kompensatsiooni maksmise kokkuleppeid, on komisjonil võimalik nimetatud kohustuste täitmist tõhusalt kontrollida.
(7) Mis puudutab Ukraina eksportija poolt pakutud kohustusi, tagab Ukraina valitsuse poolt kohustuse kehtimise ajaks kehtestatav ekspordilitsentside süsteem, et kohustuse alla kuuluva ELi suunduva impordi puhul järgitakse alati nimetatud kohustuse tingimusi.
(8) Ülaltoodut silmas pidades võib heaks kiita ühe India eksportiva tootja, Mehhiko ja Lõuna-Aafrika eksportivate tootjate ning ühe Ukraina eksportiva tootja pakutud kohustused ja seega uurimise asjaomaste eksportivate tootjate suhtes lõpetada.
(9) Kohustuse rikkumise või kohustusest taganemise korral võib kohaldada lõplikku dumpinguvastast tollimaksu vastavalt algmääruse artikli 8 lõigetele 9 ja 10,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Käesolevaga kiidetakse heaks kohustused, mida allpool nimetatud tootjad on pakkunud seoses Hiina Rahvavabariigist, Ungarist, Indiast, Korea Vabariigist, Mehhikost, Poolast, Lõuna-Aafrikast ja Ukrainast pärit terastrosside importi käsitleva dumpinguvastase menetlusega.
Riik | Tootja | TARICi lisakood |
Mehhiko | Aceros Camesa SA Margerita Maza de Juárez nr 154 Col. Nueva Ind. Vallejo México D.F. C.P. 07700 Mexico | A022 |
Lõuna-Aafrika | Haggie Lower Germiston Road Jupiter PO box 40072 Cleveland South Africa | A023 |
India | Usha Martin Industries & Usha Beltron Ltd, Shakespeare Sarani Calcutta-700 071 India | A024 |
Ukraina | Joint Stock Company Silur 343700 Khartsyzsk Donetsk Region Ukraine | A025 |
2. Käesolevaga lõpetatakse lõikes 1 viidatud dumpinguvastase menetlusega seotud uurimine nimetatud lõikes viidatud isikute suhtes.
Brüssel, 13. august 1999

Labels: 1
3
4
5