Document ID: 32003R1756

Kommissionens förordning (EG) nr 1756/2003
av den 3 oktober 2003
om ändring av förordning (EG) nr 98/2003 avseende den prognostiserade försörjningsbalansen för de franska utomeuropeiska departementen och Madeira inom sektorerna för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1452/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för de franska utomeuropeiska departementen, ändring av direktiv 72/462/EEG samt upphävande av förordning (EEG) nr 525/77 och förordning (EEG) nr 3763/91 (Poseidom)(1), särskilt artikel 3.6 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1453/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för Azorerna och Madeira samt om upphävande av förordning (EEG) nr 1600/92 (Poseima)(2), särskilt artikel 3.6 i denna, och
av följande skäl:
(1) I bilaga I del 3 till kommissionens förordning (EG) nr 98/2003 av den 20 januari 2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1493/2003(4), upprättas prognostiserade försörjningsbalanser och fastställs gemenskapsstöd för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker för de franska utomeuropeiska departementen.
(2) I den prognostiserade försörjningsbalansen föreskrivs en årlig kvantitet på 300 ton fruktkött med KN-nummer 2008 och en årlig kvantitet på 170 ton koncentrerade fruktsafter med KN-nummer 2009 för samtliga franska utomeuropeiska departement. Den nuvarande situationen i dessa områden och de förutsedda försörjningsbehoven för andra halvåret 2003 tyder på att de kvantiteter som fastställts för försörjningen när det gäller dessa två produktkategorier är mindre än behovet.
(3) Genom en skrivelse av den 8 juli 2003 begärde de franska myndigheterna därför en ändring av försörjningsbalansen för att tillgodose försörjningsbehovet för de utomeuropeiska departementen.
(4) I bilaga III del 4 till förordning (EG) nr 98/2003 upprättas den prognostiserade försörjningsbalansen och fastställs gemenskapsstödet för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker för Madeira och Azorerna.
(5) Den prognostiserade försörjningsbalansen innebär att Madeira får en årlig kvantitet på 400 ton frukt med KN-nummer 2008. Den nuvarande situationen i detta område tyder på att den kvantitet som har fastställts för försörjningen med denna produktkategori understiger behovet.
(6) Genom en skrivelse av den 6 augusti 2003 begärde de portugisiska myndigheterna därför en ändring av försörjningsbalansen för Madeira för att tillgodose försörjningsbehovet i den regionen.
(7) Förordning (EG) nr 98/2003 bör därför ändras.
(8) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 98/2003 ändras på följande sätt:
1. I bilaga I skall del 3 ersättas med bilaga I till den här förordningen.
2. I bilaga III del 4 skall den tabell som gäller Madeira ersättas med tabellen i bilaga II till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 oktober 2003.

Labels: 3
18
17
19