Document ID: 32010R0212

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 212/2010
ze dne 12. března 2010,
kterým se mění nařízení (ES) č. 669/2009, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (2), a zejména na čl. 15 odst. 5 a čl. 63 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 669/2009 (3) stanoví pravidla týkající se provádění zesílených úředních kontrol dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu v místě vstupu na území zmíněná v příloze I nařízení (ES) č. 882/2004. Zejména pak příloha I nařízení (ES) č. 669/2009 uvádí seznam krmiv a potravin jiného než živočišného původu, jež podléhají zesíleným úředním kontrolám.
(2)
Článek 19 nařízení (ES) č. 669/2009, obsahující přechodná opatření, je třeba změnit tak, aby terminologie použitá v tomto článku byla v souladu s terminologií použitou v čl. 8 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení, a to za účelem vyloučení jakýchkoli obtíží při výkladu jeho článku 19.
(3)
Po vyhlášení nařízení (ES) č. 669/2009 oznámilo několik členských států Komisi, že je třeba přesněji definovat některé kódy KN použité v části A přílohy I uvedeného nařízení, a zjednodušit tak identifikaci produktů, na něž se tyto definice vztahují, a zároveň poskytnout technická upřesnění týkající se některých poznámek pod čarou v uvedené příloze.
(4)
Komisi bylo rovněž sděleno, že je třeba, aby byl do seznamu v části A přílohy I nařízení (ES) č. 669/2009 zahrnut zvláštní seznam reziduí pesticidů jakožto rizik vyskytujících se u čerstvé, chlazené nebo zmrazené zeleniny (potravin), což umožní zohlednit oznámení v systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva obdržená během posledních tří let.
(5)
Z důvodu srozumitelnosti jsou nutná další technická upřesnění, pokud jde o Pokyny ke společnému vstupnímu dokladu uvedené v příloze II nařízení (ES) č. 669/2009.
(6)
Nařízení (ES) č. 669/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Nařízení (ES) č. 669/2009 se má použít ode dne 25. ledna 2010. Toto nařízení by se proto mělo použít od téhož data.
(8)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 669/2009 se mění takto:
1)
Článek 19 se nahrazuje tímto:
„Článek 19
Přechodná ustanovení
1. Pokud nemá určené místo vstupu požadované vybavení k provádění kontrol totožnosti a fyzických kontrol stanovených v čl. 8 odst. 1 písm. b), mohou být uvedené kontroly prováděny po dobu pěti let od data vstupu tohoto nařízení v platnost na jiném kontrolním místě v tomtéž členském státě, jež k těmto účelům schválil příslušný orgán, předtím, než je zboží deklarováno k propuštění do volného oběhu, jestliže uvedené kontrolní místo splňuje minimální požadavky stanovené v článku 4.
2. Členské státy zveřejní elektronickou cestou na svých internetových stránkách seznam kontrolních míst schválených na základě odstavce 1.“
2)
Přílohy se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto rozhodnutí se použije ode dne 25. ledna 2010.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. března 2010.

Labels: 0
3
17
6