Document ID: 31995R3077

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3077/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 21ης Δεκεμβρίου 1995
για τον καθορισμό, για το 1996, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη υπό σημαία των Νήσων Φερόε
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1992 για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 2 της συμφωνίας για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβερνήσεως της Δανίας και της τοπικής κυβερνήσεως των Νήσων Φερόε, αφετέρου (2), η Κοινότητα και η τοπική κυβέρνηση των Νήσων Φερόε προέβησαν σε διαβουλεύσεις επί των αμοιβαίων αλιευτικών δικαιωμάτων τους για το 1996 7
ότι, κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων αυτών, οι αντιπροσωπείες συμφώνησαν να συστήσουν στις αντίστοιχες αρχές τους ότι θα πρέπει να καθοριστούν, για το 1996, ορισμένες ποσοστώσεις αλιείας για τα σκάφη του άλλου μέρους 7
ότι θα πρέπει να ληφθούν μέτρα για την εφαρμογή των αποτελεσμάτων αυτών των διαβουλεύσεων μεταξύ της Κοινότητας και των Νήσων Φερόε και με τον τρόπο αυτό να αποφευχθεί η διακοπή των αμοιβαίων αλιευτικών σχέσεων για τις 31 Δεκεμβρίου 1995 7
ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα κατάλληλα μέτρα ελέγχου που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1993 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (3) 7
ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1381/87 της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 1987 που καθορίζει λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά τη σήμανση και τον εφοδιασμό των αλιευτικών σκαφών με τα αναγκαία έγγραφα (4) προβλέπει ότι όλα τα σκάφη με ψυχόμενες δεξαμενές θαλάσσιου ύδατος θα διαθέτουν επί του σκάφους έγγραφο επικυρωμένο από αρμόδια αρχή στο οποίο θα αναφέρεται ο όγκος των δεξαμενών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήματα 10 εκατοστομέτρων.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Επιτρέπονται οι αλιευτικές δραστηριότητες των σκαφών που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996, για τα είδη που αναφέρονται στο παράρτημα I, εντός των γεωγραφικών και ποσοτικών ορίων που καθορίζονται από το εν λόγω παράρτημα και σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, στις ζώνες αλιείας των κρατών μελών οι οποίες εκτείνονται μέχρι 200 μίλια ανοικτά των ακτών που περιβάλλουν τη Βόρεια Θάλασσα, το Skagerrak, το Kattegat, τη Βαλτική Θάλασσα και τον Ατλαντικό Ωκεανό βορείως των 43°00&prime;Β.
2. Οι αλιευτικές δραστηριότητες που επιτρέπονται δυνάμει της παραγράφου 1 περιορίζονται εκτός του Skagerrak, στα τμήματα της αλιευτικής ζώνης 200 μιλίων στα ανοικτά 12 ναυτικών μιλίων, τα οποία υπολογίζονται από τις γραμμές βάσεως που χρησιμοποιούνται για την οροθέτηση των αλιευτικών ζωνών των κρατών μελών.
3. Εντούτοις παρά την παράγραφο 1, η αναπόφευκτη παρεμπίπτουσα αλιεία των ειδών για τα οποία δεν καθορίστηκε καμία ποσόστωση για μια ζώνη επιτρέπεται εντός των ορίων που προβλέπονται από τα μέτρα διατηρήσεως που ισχύουν στην εν λόγω ζώνη.
4. Η παρεμπίπτουσα αλιεία εντός μιας συγκεκριμένης ζώνης των ειδών για τα οποία καθορίστηκε ποσόστωση για τη ζώνη αυτή καταλογίζεται στην εν λόγω ποσόστωση.
Άρθρο 2
1. Τα σκάφη που αλιεύουν στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που καθορίζονται στο άρθρο 1, τηρούν τα μέτρα διατηρήσεως και όλες τις άλλες διατάξεις που διέπουν τις αλιευτικές δραστηριότητες στις ζώνες που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο.
2. Τα σκάφη τηρούν ημερολόγιο πλοίου στο οποίο εγγράφονται οι πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα II.
3. Τα σκάφη διαβιβάζουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα III. Οι εν λόγω πληροφορίες διαβιβάζονται σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο παράρτημα αυτό.
4. Τα σκάφη τα οποία έχουν ψυχόμενες δεξαμενές θαλάσσιου ύδατος πρέπει να διαθέτουν επί του σκάφους έγγραφο επικυρωμένο από αρμόδια αρχή που να αναφέρει τον όγκο των δεξαμενών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήματα 10 εκατοστομέτρων.
5. Τα στοιχεία και οι αριθμοί νηολογήσεως των σκαφών πρέπει να σημειώνονται, κατά τρόπο ευδιάκριτο, στις δύο πλευρές της πλώρης του σκάφους.
Άρθρο 3
1. Η αλιεία υπόκειται στην υπόχρεωση έκδοσης αδείας και της ειδικής αδείας αλιείας από την Επιτροπή για λογαριασμό της Κοινότητας, και στην υποχρέωση τηρήσεως των όρων που αναφέρονται στα παραρτήματα II και III.
2. Η έκδοση αδειών και ειδικών αδειών αλιείας στο πλαίσιο της παραγράφου 1 υπόκειται στον όρο ότι ο αριθμός των αδειών και των ειδικών αδειών αλιείας που ισχύουν για μια οποιαδήποτε ήμερα δεν υπερβαίνει τις:
α) 14 για την αλιεία του σκουμπριού στις διαρέσεις CIEM VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και VIIe, f και h, της σαρδελόρεγγας στις διαιρέσεις CIEM IV και VIa (βορείως των 56°30&prime;Β), του σαφριδιού στις διαιρέσεις CIEM IV, VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και VIIe, f και h, και της ρέγγας στη διαίρεση CIEM VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) 7 4 για την αλιεία της ρέγγας στην διαίρεση CIEM IIIa B (Skagerrak) 7
β) 15 για την αλιεία του μπακαλιάρου της Νορβηγίας στις διαιρέσεις CIEM IV και VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και του αμμοδύτη στη διαίρεση CIEM IV 7
γ) 20 για την αλιεία με παραγάδι της μουρούνας, του μπρόσμιου και της μπλε μουρούνας στις διαιρέσεις CIEM VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και VIb 7 ωστόσο, τα σκάφη που αλιεύουν ταυτόχρονα δεν μπορεί να είναι περισσότερα από 10 7
δ) 16 για την αλιεία με τράτα της μπλε μουρούνας στις διαιρέσεις CIEM VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και VIb 7
ε) 20 για την αλιεία του γάδου poutassou στην διαίρεση CIEM VII (δυτικώς των 12°00&prime;Δ) και στις διαιρέσεις CIEM VIa (βορείως των 56°30&prime;Β) και VIb 7
στ) 3 για την αλιεία με παραγάδι της λάμνας σε ολόκληρη την κοινοτική ζώνη έξω από τη ζώνη NAFO 3PS.
3. Με την αίτηση χορήγησης αδείας και ειδικής αδείας αλιείας που υποβάλλεται στην Επιτροπή ζητούνται οι ακόλουθες πληροφορίες:
α) ονομασία του σκάφους 7
β) αριθμός νηολόγησης 7
γ) εξωτερικά στοιχεία αναγνώρισης 7
δ) λιμένας νηολόγησης 7
ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή 7
στ) μεικτή χωρητικότητα και μήκος μεταξύ καθέτων 7
ζ) δύναμη της μηχανής 7
η) κωδικός κλήσης και συχνότητα του ασυρμάτου 7
θ) προβλεπόμενη μέθοδος αλιείας 7
ι) προβλεπόμενη ζώνη αλιείας 7
ια) είδη τα οποία προβλέπεται να αλιευθούν 7
ιβ) περίοδος για την οποία ζητείται η άδεια και ειδική αδεία αλιείας.
4. Κάθε άδεια και ειδική άδεια αλιείας ισχύει για ένα μόνο σκάφος. Σε περίπτωση που συμμετέχουν περισσότερα σκάφη στην ίδια αλιευτική ενέργεια, καθένα από τα σκάφη αυτά θα πρέπει να είναι εφοδιασμένο με μια άδεια και ειδική άδεια αλιείας.
5. Οι άδειες και οι ειδικές άδειες αλιείας μπορούν να ακυρωθούν για να εκδοθούν νέες. Η ακύρωση παράγει αποτελέσματα από την προηγούμενη ημέρα της ημερομηνίας κατά την οποία η Επιτροπή εκδίδει τις νέες άδειες και ειδικές άδειες αλιείας. Οι νέες άδειες και ειδικές άδειες αλιείας παράγουν αποτελέσματα από την ημερομηνία εκδόσεώς τους.
6. Η άδεια και η ειδική άδεια αλιείας ανακαλείται εν όλω ή εν μέρει πριν από την ημερομηνία λήξης σε περίπτωση που εξαντλήθηκαν οι ποσοστώσεις που καθορίζονται στο άρθρο 1.
7. Η άδεια και η ειδική άδεια αλιείας ανακαλείται σε περίπτωση μη τήρησης των υποχρεώσεων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
8. Δεν χορηγείται άδεια και ειδική άδεια αλιείας, για περίοδο 12 μηνών, κατ' ανώτατο όριο, για σκάφη για τα οποία δεν τηρήθηκαν οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.
9. Η Επιτροπή υποβάλλει, εξ ονόματος της Κοινότητας, στις Νήσους Φερόε τα ονόματα και τα χαρακτηριστικά των σκαφών των Νήσων Φερόε που δεν επιτρέπεται να αλιεύουν στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας κατά τον (τους) επόμενο(-ους) μήνα(-ες), λόγω παράβασης των κοινοτικών κανόνων.
Άρθρο 4
Η αλιεία στο Skagerrak υπόκειται στους ακόλουθους όρους:
1. Απαγορεύεται η άμεση αλιεία της ρέγγας για σκοπούς άλλους από την ανθρώπινη κατανάλωση.
2. Απαγορεύεται η χρησιμοποίηση διχτυών μηχανότρατας και κυκλικών διχτυών για την αλίευση πελαγικών ειδών από τα μεσάνυχτα του Σαββάτου μέχρι τα μεσάνυχτα της Κυριακής.
Άρθρο 5
Τα πλοία που επιτρέπεται να αλιεύουν στις 31 Δεκεμβρίου, θα συνεχίσουν να αλιεύουν με την έναρξη του επόμενου έτους, μέχρις ότου οι κατάλογοι των σκαφών τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν κατά τη διάρκεια του εν λόγω έτους, εγκριθούν από την Επιτροπή εξ ονόματος της Κοινότητας.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1995.

Labels: 8
18
6