Document ID: 31992R3661

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3661/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1992 που τροποποιεί ορισμένες πράξεις σχετικά με την εφαρμογή της κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος λόγω αλλαγής ορισμένων κωδικών της συνδυασμένης ονοματολογίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 234/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 σχετικά με τη διαδικασία προσαρμογής της ονοματολογίας του κοινού δασμολογίου για τα γεωργικά προϊόντα (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3209/89 (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας:
ότι, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2505/92 της Επιτροπής (3) που τροποποιεί τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (4), επέφερε ορισμένες τροποποιήσεις στην ονοματολογία στον τομέα του βοείου κρέατος και ότι είναι γι' αυτό ανάγκη να προσαρμοστεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2066/92 (6), όπως επίσης και σειρά άλλων πράξεων του εν λόγω τομέα-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1 στοιχείο α):
- οι κωδικοί ΣΟ "0102 90 10 μέχρι 0102 90 37" αντικαθίστανται από τους κωδικούς ΣΟ "0102 90 05 μέχρι 0102 90 79"-
β) στην παράγραφο 1 στοιχείο β):
- ο κωδικός ΣΟ "0102 10 00" αντικαθίσταται από τον κωδικό ΣΟ "0102 10",
- ο κωδικός ΣΟ "1602 15 90" αντικαθίσταται από τους κωδικούς ΣΟ "1602 50 31 και 1602 50 80"-
γ) στην παράγραφο 2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"α) βοοειδή:
τα ζωντανά κατοικίδια βοοειδή, άλλα από τα αναπαραγωγής καθαρής φυλής, των κωδικών ΣΟ 0102 90 05 μέχρι 0102 90 79".
2. Στο άρθρο 6 παράγραφος 1, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 2, η αγορά εκ μέρους των οργανισμών παρέμβασης σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη ή σε περιοχή κράτους μέλους μιας ή περισσοτέρων κατηγοριών, ποιοτήτων ή ομάδων ποιοτήτων που θα καθοριστούν νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη κρεάτων, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0201 10 00 και 0201 20 20 μέχρι 0201 20 50 καταγωγής Κοινότητας, μπορεί να αποφασιστεί στα πλαίσια διαγωνισμών που προκηρύσσονται προκειμένου να εξασφαλιστεί μια λογική στήριξη της αγοράς, λαμβάνοντας υπόψη την εποχιακή εξέλιξη της σφαγής ζώων.
3. Στο άρθρο 10 παράγραφος 2, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Η τιμή προσφοράς ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας καθορίζεται με βάση τις δυνατότητες αγοράς τις πιο αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά την ποιότητα και την ποσότητα, που διαπιστώνονται στη διάρκεια μιας περιόδου, που καθορίζεται, πριν από τον προσδιορισμό της εισφοράς βάσης, για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη κρέατα που αναφέρονται στο παράρτημα τμήμα α) υπό τις διακρίσεις 0201 10 00 και 0201 20 20 μέχρι 0201 20 50, λαμβάνοντας υπόψη κυρίως:
α) την κατάσταση προσφοράς και ζήτησης-
β) τις τιμές της διεθνούς αγοράς των κατεψυγμένων κρεάτων μιας κατηγορίας ανταγωνιστικής των νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη κρεάτων-
γ) την εμπειρία που έχει αποκτηθεί."
4. Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί του κοινού δασμολογίου (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3988/87 (8), τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Για την εφαρμογή των εισφορών, θεωρούνται ως:
α) "ολόκληρο σφάγιο βοοειδών" σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 11 00 και 0202 10 00, το σώμα σφαγμένου ζώου ολόκληρο, όπως αυτό παρουσιάζεται από τις εργασίες αφαίρεσης του αίματος, των εντέρων και του δέρματος, με ή χωρίς το κεφάλι, τα πόδια και τα λοιπά παραπροϊόντα. Όταν τα σφάγια παρουσιάζονται χωρίς το κεφάλι, αυτό πρέπει να είναι αποκομμένο από το σφάγιο στο ύψος της ατλαντοϊνιακής άρθρωσης. Όταν παρουσιάζονται χωρίς τα πόδια, αυτά πρέπει να είναι αποκομμένα στο ύψος της καρπομετακάρπιας ή ταρσομετακάρπιας άρθρωσης. Θεωρείται επίσης ως σφάγιο το μπροστινό μέρος αυτού με όλα τα κόκαλα, καθώς και τον τράχηλο και τις ωμοπλάτες, με περισσότερα όμως από δέκα ζευγάρια πλευρές-
β) "μισό σφάγιο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 11 00 και 0202 10 00, το προϊόν που παίρνεται από το χωρισμό του ολόκληρου σφαγίου, ύστερα από συμμετρική, η οποία περνάει από τη θέση καθενός αυχενικού, νωτιαίου και οσφυικού σπονδύλου και του ιερού οστού από τη μέση του στέρνου και της ισχιοηβικής σύμφυσης. Θεωρείται επίσης σαν μισό σφάγιο το μπροστινό μέρος αυτού με όλα τα κόκαλα, καθώς και τον τράχηλο και την ωμοπλάτη, με περισσότερα όμως από δέκα ζευγάρια πλευρές-
γ) "αλληλοσυμπληρούμενο τέταρτο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 20 20 και 0202 20 10, το σύνολο που αποτελείται:
- είτε από μπροστινά τέταρτα με όλα τα κόκαλα, καθώς και τον τράχηλο και την ωμοπλάτη, αποκομμένα στη δέκατη πλευρά και από πισινά τέταρτα με όλα τα κόκαλα, καθώς και το μηρό και το οσφυικό μέρος και αποκομμένα στην τρίτη πλευρά,
- είτε από μπροστινά τέταρτα με όλα τα κόκαλα, καθώς και τον τράχηλο και την ωμοπλάτη, αποκομμένα στη πέμπτη πλευρά, με ολόκληρο το συνεχόμενο κάτω θωρακικό μέρος μαζί με το στέρνο και από πισινά τέταρτα με όλα τα κόκαλα, καθώς και το μηρό και το οσφυικό και πισινό θωρακικό μέρος, αποκομμένα στην όγδοη πλευρά,
Τα μπροστινά και πισινά τέταρτα που αποτελούν το αλληλοσυμπληρούμενο τέταρτο, πρέπει να παρουσιάζονται για εκτελωνισμό ταυτόχρονα και σε ίσο αριθμό, το δε συνολικό βάρος των μπροστινών τετάρτων πρέπει να είναι ίσο με εκείνο των πισινών τετάρτων. Πάντως, μια διαφορά ανάμεσα στα αντίστοιχα βάρη των δύο μερών της αποστολής (φορτίου) είναι ανεκτή, με τον όρο ότι η διαφορά αυτή δεν θα είναι μεγαλύτερη του 5 % του βάρους του βαρύτερου μέρους (μπροστινά τέταρτα, πισινά τέταρτα)-
δ) "μπροστινό τέταρτο μη χωρισμένο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 20 30 και 0202 20 30, το μπροστινό μέρος του σφαγίου με όλα τα κόκαλα καθώς και τον τράχηλο και τις ωμοπλάτες, με τέσσερα ζευγάρια πλευρές το λιγότερο και δέκα ζευγάρια πλευρές το πολύ (τα τέσσερα πρώτα ζευγάρια πρέπει να είναι ολόκληρα, τα υπόλοιπα μπορεί να είναι τεμαχισμένα), με ή χωρίς το κοιλιακό τοίχωμα-
ε) "μπροστινό τέταρτο χωρισμένο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 20 30 και 0202 20 30, το μπροστινό μέρος του μισού σφαγίου με όλα τα κόκαλα, καθώς και τον τράχηλο και την ωμοπλάτη, με τέσσερις πλευρές το λιγότερο και δέκα πλευρές το πολύ (οι τέσσερις πλευρές πρέπει να είναι ολόκληρες, οι υπόλοιπες μπορεί να είναι τεμαχισμένες), με ή χωρίς το κοιλιακό τοίχωμα-
στ) "πισινό τέταρτο μη χωρισμένο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 20 50 και 0202 20 50, το πισινό μέρος του σφαγίου με όλα τα κόκαλα καθώς και τους μηρούς και τα οσφυικά και πισινά θωρακικά μέρη (aloyaux) με τρία ζευγάρια πλευρές το λιγότερο, ολόκληρες ή τεμαχισμένες, με ή χωρίς την κνήμη (κότσι) και με ή χωρίς το κοιλιακό τοίχωμα-
ζ) "πισινό τέταρτο χωρισμένο", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 0201 20 50 και 0202 20 50, το πισινό μέρος του μισού σφαγίου με όλα τα κόκαλα, καθώς και το μηρό και το οσφυικό και πισινό θωρακικό μέρος (aloyaux), με τρεις ολόκληρες ή τεμαχισμένες πλευρές το λιγότερο, με ή χωρίς την κνήμη (κότσι) και με ή χωρίς το κοιλιακό τοίχωμα-
η) "τεμάχια μπροστινών τετάρτων που ονομάζονται "αυστραλιανά , σύμφωνα με την έννοια του κωδικού ΣΟ 0202 30 50, τα μέρη της ράχης του μπροστινού τετάρτου, στα οποία περιλαμβάνεται και το ανώτερο μέρος της ωμοπλάτης, τα οποία παίρνονται από ένα μπροστινό τέταρτο με τέσσερις πλευρές το λιγότερο και δέκα πλευρές το πολύ, με ευθεία τομή που ακολουθεί ένα επίπεδο το οποίο περνάει από το σημείο εκείνο που ενώνει την πρώτη πλευρά με το πρώτο τμήμα του κόκαλου του στέρνου, στο σημείο της πρόσφυσης του διαφράγματος, το οποίο βρίσκεται στη δέκατη πλευρά-
θ) "τεμάχιο στήθους που ονομάζεται "αυστραλιανό , σύμφωνα με την έννοια του κωδικού ΣΟ 0202 30 50, το κατώτερο μέρος του μπροστινού τετάρτου, που περιλαμβάνει την άκρη του στήθους, τη μέση του στήθους και το χόνδρο-
ι) άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων που περιέχουν κρέας ή παραπροϊόντα των σφαγμένων βοοειδών, άψητα σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ΣΟ 1602 50 10 και 1602 90 61, τα προϊόντα τα οποία δεν υπέστησαν θερμική επεξεργασία ή τα οποία υπέστησαν ανεπαρκή θερμική επεξεργασία, προκειμένου να διασφαλισθεί η πήξη των πρωτεϊνών των κρεάτων στο σύνολο του προϊόντος, και τα οποία, σύμφωνα με το γεγονός αυτό, παρουσιάζουν ίχνη ροδωπού υγρού πάνω στην επιφάνεια κοπής όταν κόβονται κατά την τομή η οποία διέρχεται από το πιο παχύ μέρος."
2. Το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1136/79 της Επιτροπής της 8ης Ιουνίου 1979 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των σχετικών με το ειδικό καθεστώς κατά την εισαγωγή ορισμένων βοείων κατεψυγμένων κρεάτων προοριζομένων για μεταποίηση και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 572/78 (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 817/89 (10), η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"5. Νοούνται ως κονσέρβες, υπό την έννοια του άρθρου 14 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1602 50 31 μέχρι 1602 50 80 και περιέχουν κατά βάρος 20 % ή περισσότερο βόειο κρέας, με εξαίρεση τα παραπροϊόντα σφαγίων και το λίπος, και των οποίων το ολικό βάρος αντιπροσωπεύεται τουλάχιστον μέχρι ποσοστού 85 % από βόειο κρέας και πηκτή.
Εντούτοις, δεν θεωρούνται κονσέρβες τα προϊόντα που μεταποιούνται σε εγκαταστάσεις λιανικής διαθέσεως ή σε καντίνες και διατίθενται στον τελικό καταναλωτή."
Άρθρο 4
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 της Επιτροπής της 4ης Σεπτεμβρίου 1980, περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος (11), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 815/91 (12), τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 2
1. Κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα και κάθε εξαγωγή από αυτή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, καθώς και των προϊόντων που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1602 50 31 μέχρι 1602 50 80 και 1602 90 69 υπόκεινται στην υποβολή πιστοποιητικού.
2. Κάθε εξαγωγή από την Κοινότητα των προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 10 00 υπόκειται στην υποβολή πιστοποιητικού."
2. Στο άρθρο 4, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"γ) όσον αφορά τα άλλα πιστοποιητικά εισαγωγής:
i) 30 ημέρες για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0102 90 05 μέχρι 0102 90 29 της συνδυασμένης ονοματολογίας από την ημερομηνία της πραγματικής εκδόσεώς τους,
ii) 90 ημέρες για τα άλλα προϊόντα από την έκδοσή τους κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88."
3. Στο άρθρο 4α, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0102 90 05 μέχρι 0102 90 29 η αίτηση του πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στη θέση 7 την ένδειξη της χώρας προελεύσεως. Το πιστοποιητικό δημιουργεί την υποχρέωση εισαγωγής από τη χώρα αυτή".
4. Στο άρθρο 16, το σημείο ii) της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"ii) για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0102 90 05 μέχρι 0102 90 29 και, προσδιορίζοντας τον αριθμό των κεφαλών και τις χώρες προελεύσεως, τον κατάλογο των πιστοποιητικών εισαγωγής που ζητήθηκαν από την τελευταία ανακοίνωση".
5. Στο παράρτημα Ι τμήμα 1, το σημείο 3 αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού.
6. Το τμήμα ΙΙ του παραρτήματος Ι αντικαθίσταται από το παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού.
7. Το παράρτημα ΙΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα V του παρόντος κανονισμού.
8. Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το παράρτημα VI του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 5
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2388/84 της Επιτροπής της 14ης Αυγούστου 1984 περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής των επιστροφών κατά την εξαγωγή για ορισμένες κονσέρβες βοείου κρέατος (13), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3988/87 (14), τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 1
Οι κονσέρβες των κωδικών ΣΟ 1602 50 31 μέχρι 1602 50 80, που ανταποκρίνονται στους όρους που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό και εξάγονται προς τις τρίτες χώρες λαμβάνουν ειδική επιστροφή σε περίπτωση παρασκευής στο πλαίσιο του καθεστώτος που προβλέπεται από το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80."
2. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 3
Όταν οι κονσέρβες των κωδικών ΣΟ 1602 50 31 μέχρι 1602 50 80, που ανταποκρίνονται στα κριτήρια του άρθρου 2, εισάγονται εκ νέου στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και δηλώνονται για ελεύθερη κυκλοφορία χωρίς να γίνεται εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 754/76, οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν την ελεύθερη κυκλοφορία αυτών των κονσερβών μόνο εάν, ανεξάρτητα από την πληρωμή των δασμών κατά την εισαγωγή οι οποίοι εφαρμόζονται σε αυτές, προσκομίζεται η απόδειξη ότι το ποσό της επιστροφής που πράγματι χορηγείται εκ του γεγονότος της εξαγωγής, έχει επιστραφεί. Στην περίπτωση κατά την οποία το ποσό αυτό δεν δύναται να καθοριστεί προς ικανοποίηση των εν λόγω αρμόδιων αρχών, θεωρείται ότι είναι ίσο προς το ποσό της επιστροφής του πιο υψηλού που εφαρμόζεται στα εν λόγω εμπορεύματα την ημέρα της αποδοχής της δήλωσης της ελεύθερης κυκλοφορίας."
Άρθρο 6
Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 588/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 σχετικά με την απόφαση των ειδικών αφαιρέσεων στην ανταλλαγή των βοοειδών τα οποία αφορούν την Πορτογαλία (15), αντικαθίσταται από το παράρτημα VII του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 7
Στο άρθρο 1 της απόφασης 82/530/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Ιουλίου 1982 περί εξουσιοδοτήσεως του Ηνωμένου Βασιλείου να επιτρέψει στις αρχές της Νήσου Μαν την εφαρμογή καθεστώτος ειδικών αδειών εισαγωγής προβείου και βοείου κρέατος (16), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 92/153/ΕΟΚ (17), η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να επιτρέψει στην κυβέρνηση της Νήσου Μαν, για προορισμό των εισαγωγών, την εφαρμογή καθεστώτος ειδικών αδειών εισαγωγής προϊόντων στους τομείς του προβείου και βοείου κρέατος των κλάσεων ή διακρίσεων 0102 10, 0102 90 05 μέχρι 0102 90 79, 0104, 0201, 0202, 0204, 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας."
Άρθρο 8
Ο τομέας 6 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής της 17ης Δεκεμβρίου 1987 που καθορίζει την ονοματολογία των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή (18), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3297/92 (19), αντικαθίσταται από το παράρτημα VIII του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 9
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2342/92 της Επιτροπής της 7ης Αυγούστου 1992 για τις εισαγωγές από τρίτες χώρες και τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα καθαρώς φυλής βοοειδή αναπαραγωγής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1544/79 (20) τροποποιείται ως εξής:
Στο άρθρο 1 και στο άρθρο 2 παράγραφος 1, ο κωδικός ΣΟ "0102 10 00" αντικαθίσταται από τον κωδικό ΣΟ "0102 10".
Άρθρο 10
1. Τα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1912/92 της Επιτροπής της 10ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων σε προϊόντα του τομέα του βοείου κρέατος (21), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2660/92 (22), αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΧ του παρόντος κανονισμού.
2. Τα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1913/92 της Επιτροπής της 10ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Αζορών και της Μαδέρας σε προϊόντα του τομέα του βοείου κρέατος (23), ο οποίος τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2660/92, αντικαθίσταται από το παράρτημα Χ του παρόντος κανονισμού.
3. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2254/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων σε ζώντα βοοειδή (24) αντικαθίσταται από το παράρτημα ΧΙ του παρόντος κανονισμού.
4. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2255/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος για τον εφοδιασμό της Μαδέρας σε ζώντα βοοειδή (25) αντικαθίσταται από το παράρτημα ΧΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 11
Τα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2312/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερποντίων χωρών και εδαφών με ζώντα βοοειδή (26) αντικαθίσταται από το παράρτημα ΧΙΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 12
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1993. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1992.

Labels: 3
17
6