Document ID: 32012D0302

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2012. június 11.)
a harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelv 29. cikkének megfelelően benyújtott tervek jóváhagyásáról szóló 2011/163/EU határozat módosításáról
(az értesítés a C(2012) 3723. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2012/302/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről, valamint a 85/358/EGK és 86/469/EGK irányelv, továbbá a 89/187/EGK és 91/664/EGK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 1996. április 29-i 96/23/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 29. cikke (1) bekezdésének negyedik albekezdésére és 29. cikkének (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 96/23/EK irányelv megállapítja az I. mellékletében felsorolt anyagok és azok maradványcsoportjainak ellenőrzésére szolgáló intézkedéseket. A 96/23/EK irányelv szerint azoknak a harmadik országoknak a jegyzékére való felkerülést, illetve az azon való fennmaradást, amelyekből a tagállamok jogosultak ennek az irányelvnek a hatálya alá eső állatokat és állati eredetű termékeket behozni, egy olyan terv benyújtásától teszik függővé, amely az érintett harmadik országok által az említett mellékletben felsorolt maradékanyag- és anyagcsoportok megfigyelése vonatkozásában nyújtott garanciákat tartalmazza. Ezeket a terveket a Bizottság kérésére frissíteni kell, különösen ha egyes vizsgálatok alapján szükségesnek bizonyul.
(2)
A 2011/163/EU bizottsági határozat (2) a jegyzékben feltüntetett állatokra és állati eredetű termékekre jóváhagyja a mellékletében felsorolt egyes harmadik országok által benyújtott, a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt terveket (a továbbiakban: tervek).
(3)
Az egyes harmadik országok által a közelmúltban benyújtott tervek és a Bizottság birtokába került kiegészítő információk alapján frissíteni szükséges azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből a tagállamok jogosultak a 96/23/EK irányelvben meghatározott egyes állatokat és állati eredetű termékeket behozni, és amely országok jelenleg szerepelnek a 2011/163/EU határozat mellékletében található felsorolásban (a továbbiakban: jegyzék).
(4)
Belize az akvakultúrára vonatkozóan nyújtott be tervet a Bizottsághoz. Mivel a terv elegendő garanciát biztosít, jóvá kell hagyni. Belize-re vonatkozóan ezért az akvakultúra tekintetében bejegyzést kell felvenni a jegyzékbe.
(5)
Chile jelenleg szerepel a juhfélékre/kecskefélékre vonatkozó jegyzékben a 2011/163/EU határozat mellékletének 3. lábjegyzetére történő hivatkozással. Ez a lábjegyzet a Chiléből származó behozatalt kizárólag a juhfélékre korlátozza. Chile a kecskefélékre vonatkozóan nyújtott be tervet a Bizottságnak. Mivel a terv elegendő garanciát biztosít, jóvá kell hagyni. Chile tekintetében a 3. lábjegyzetre való hivatkozást ezért el kell hagyni a jegyzékből.
(6)
Curaçao jelenleg szerepel a tejre vonatkozó jegyzékben. Curaçao azonban még nem nyújtotta be a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt tervet. A Curaçaóra vonatkozó bejegyzést ezért a jegyzékből el kell hagyni.
(7)
Hongkong jelenleg szerepel a baromfikra és akvakultúrára vonatkozó jegyzékben. Hongkong azonban még nem nyújtotta be a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt tervet. Hongkongot ezért a jegyzékből el kell hagyni.
(8)
Gambia az akvakultúrára vonatkozóan nyújtott be tervet a Bizottsághoz. Mivel a terv elegendő garanciát biztosít, jóvá kell hagyni. Gambiára vonatkozóan ezért az akvakultúra tekintetében bejegyzést kell felvenni a jegyzékbe.
(9)
Az EGT Vegyes Bizottságnak az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról szóló, 2007. október 26-i 133/2007 határozata (3) ennek a mellékletnek a rendelkezéseit Izlandra is kiterjeszti. Az Izlandra vonatkozó bejegyzéseket ezért a jegyzékből el kell hagyni.
(10)
Jamaica jelenleg szerepel az akvakultúrára és a mézre vonatkozó jegyzékben. Jamaica azonban az akvakultúrára vonatkozóan még nem nyújtotta be a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt tervet. A Jamaicára vonatkozó bejegyzést ezért az akvakultúra tekintetében a jegyzékből el kell hagyni.
(11)
Kenya a tevetejre vonatkozóan nyújtott be tervet a Bizottsághoz. Mivel a terv elegendő garanciát biztosít, jóvá kell hagyni. Kenyára vonatkozóan ezért a tevetej tekintetében bejegyzést kell felvenni a jegyzékbe.
(12)
Libanon a mézre vonatkozóan nyújtott be tervet a Bizottságnak. Mivel a terv elegendő garanciát biztosít, jóvá kell hagyni. Libanonra vonatkozóan ezért a méz tekintetében bejegyzést kell felvenni a jegyzékbe.
(13)
Namíbia jelenleg szerepel a szarvasmarhafélékre, juhfélékre/kecskefélékre, vadon élő vadakra és tenyésztett vadakra vonatkozó jegyzékben. Namíbia azonban a tenyésztett vadakra vonatkozóan még nem nyújtotta be a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt tervet. A Namíbiára vonatkozó bejegyzést ezért a tenyésztett vadak tekintetében a jegyzékből el kell hagyni.
(14)
Új-Kaledónia jelenleg szerepel a szarvasmarhafélékre, akvakultúrára, vadon élő vadakra, tenyésztett vadakra és mézre vonatkozó jegyzékben. Ez a harmadik ország tájékoztatta a Bizottságot, hogy már nem áll érdekében az Unióba friss szarvasmarhahúst exportálni. Új-Kaledónia azonban benyújtotta a kért garanciákat ahhoz, hogy a jegyzékben fenntartsa a szarvasmarhafélékre vonatkozó bejegyzést olyan lábjegyzettel, amely a kivitelt kizárólag a tagállamokból vagy az ilyen nyersanyagok Unióba történő behozatalára feljogosított más harmadik országokból származó nyersanyagokat felhasználó harmadik országokra korlátozza. Új-Kaledónia szarvasmarhákra vonatkozó bejegyzését ezért a lábjegyzetre való megfelelő hivatkozással ki kell egészíteni.
(15)
Sint Maarten jelenleg szerepel a tejre vonatkozó jegyzékben. Sint Maarten azonban még nem nyújtotta be a 96/23/EK irányelv 29. cikkében előírt tervet. Sint Maartent ezért a jegyzékből el kell hagyni.
(16)
San Marino jelenleg szerepel a szarvasmarhafélékre, a sertésfélékre és a mézre vonatkozó jegyzékben. Ez a harmadik ország tájékoztatta a Bizottságot, hogy már nem áll érdekében az Unióba sertéshúst exportálni. A San Marinóra vonatkozó bejegyzést ezért a sertéshús tekintetében a jegyzékből el kell hagyni.
(17)
A kereskedelem zavartalanságának biztosítására a Curaçaóból, Hongkongból, Jamaicából, Namíbiából és Sint Maartenból származó olyan szállítmányokra, amelyeket e határozat alkalmazása előtt láttak el bizonyítvánnyal és adtak fel az Unióba, átmeneti időszakot kell megállapítani.
(18)
A 2011/163/EU határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(19)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2011/163/EU határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
A 2012. augusztus 15-ig tartó átmeneti időszakban a tagállamok fogadják a Curaçaóból származó tejszállítmányokat, a Hongkongból származó baromfi- és akvakultúra-szállítmányokat, a Jamaicából származó akvakultúra-szállítmányokat, a Namíbiából származó vadonélővad-szállítmányokat, valamint a Sint Maartenból származó tejszállítmányokat, feltéve, hogy az importőr bizonyítani tudja, hogy ezeket a szállítmányokat 2012. július 1-je előtt látták el bizonyítvánnyal és adták fel az Unióba.
3. cikk
Ezt a határozatot 2012. július 1-jétől kell alkalmazni.
4. cikk
E határozat címzettjei a tagállamok.
Kelt Brüsszelben, 2012. június 11-én.

Labels: 3
17
6