Document ID: 32013D0066

RÅDETS BESLUT
av den 29 november 2012
om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, om ändring av bilagorna till protokollen nr 1 och nr 2 till Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan
(2013/66/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.6 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
av följande skäl:
(1)
Den 20 november 1995 undertecknades Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan (1) (nedan kallat Europa-Medelhavsavtalet).
(2)
Den 14 november 2005 bemyndigade rådet kommissionen att förhandla med vissa Medelhavsländer för att uppnå större liberalisering av handeln med jordbruksprodukter, bearbetade jordbruksprodukter samt fisk och fiskeriprodukter. Förhandlingarna med Israel slutfördes med framgång den 18 juli 2008. Resultaten av dessa förhandlingar återfinns i ett avtal genom skriftväxling angående ömsesidiga liberaliseringsåtgärder för jordbruksprodukter, bearbetade jordbruksprodukter samt fisk och fiskeriprodukter, om ersättande av protokoll nr 1 och 2, bilagan till protokoll nr 1, bilagan till protokoll nr 2 samt om ändring av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan (2) (nedan kallat 2010 års avtal), som trädde i kraft den 1 januari 2010.
(3)
Efter ikraftträdandet av 2010 års avtal höll Europeiska kommissionen och Israel ett antal tekniska sammanträden avseende avtalets genomförande. Dessa möten visade att vissa tekniska justeringar av Europa-Medelhavsavtalet var nödvändiga för att man skulle kunna uppfylla åtagandena i de tidigare avtal mellan Europeiska gemenskaperna och Staten Israel som trädde i kraft år 2000 respektive 2006. Den 19 september 2011 slutförde kommissionen och Israel förhandlingarna om de nödvändiga tekniska ändringar, som återfinns i ett nytt avtal genom skriftväxling mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, om ändring av bilagorna till protokollen nr 1 och nr 2 till Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan. Avtalet undertecknades den 18 juni 2012 i enlighet med rådets beslut 2012/338/EU (3).
(4)
Avtalet bör godkännas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, om ändring av bilagorna till protokollen nr 1 och nr 2 till Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Staten Israel, å andra sidan, godkänns härmed på unionens vägnar.
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som ska ha rätt att på Europeiska unionens vägnar deponera det godkännandeinstrument som avses i avtalet, för att uttrycka unionens samtycke till att bli bunden av avtalet (4).
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har antagits.
Utfärdat i Bryssel den 29 november 2012.

Labels: 5
3
6
18
15