Document ID: 32005R2122

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2122/2005,
22. detsember 2005,
millega määratakse kindlaks Küprosele tsitrusviljade puhul määruse (EÜ) nr 634/2004 kohaselt makstava täiendava toetuse suurus
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemislepingut,
võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisakti,
võttes arvesse komisjoni 5. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 634/2004, millega sätestatakse üleminekumeetmed nõukogu määruse (EÜ) nr 2202/96 ja määruse (EÜ) nr 2111/2003 kohaldamiseks seoses Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisega Euroopa Liiduga, (1) eriti selle artiklit 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
2004/05. turustusaasta toetusetaotlustega hõlmatud sidrunite, greipide, pomelite ja apelsinide kogused, millest liikmesriigid on teatanud vastavalt komisjoni 1. detsembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 2111/2003 (milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2202/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljatoodete toetuskavaga) (2) artikli 39 lõike 1 punktile c, ei ületa ühenduse künnist. Seepärast tuleks pärast 2004/05. turustusaasta lõppu maksta Küprosele täiendavat toetust.
(2)
Määruse (EÜ) nr 2111/2003 artikli 39 lõike 1 punkti c kohaselt on liikmesriigid teatanud toetuskava alusel töödeldud väikeste tsitrusviljade kogused. Selle teabe alusel on kindlaks tehtud, et ühenduse töötlemiskünnist on ületatud 49 220 tonni võrra. Kõnealuse töötlemiskünnise ületamise puhul on Küpros oma töötlemiskünnist ületanud. Määruse (EÜ) nr 2202/96 I lisas osutatud mandariinide, klementiinide ja satsumade toetussummasid 2004/05. turustusaastaks tuleks seetõttu vähendada Küprose puhul 17,83 %.
(3)
2004/05. turustusaastaks ei esitanud Tšehhi Vabariigi, Eesti, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia tootjad töötlemiseks ettenähtud tsitrusviljade puhul toetusetaotlusi. Seepärast ei tuleks kõnealustes liikmesriikides nimetatud turustusaastaks täiendavat toetust maksta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2202/96 kohaselt Küprosele 2004/05. turustusaastaks kehtestatud toetussummad töötlemiseks tarnitud sidrunite, greipide, pomelite, apelsinide ja väikeste tsitrusviljade eest on esitatud käesoleva määruse lisas.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. detsember 2005

Labels: 18
17
19
5