Document ID: 32004D0623

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2004 m. liepos 23 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/804/EB dėl gyvų moliuskų, skirtų vartoti žmonėms
(Priimta dokumentu Nr. K(2004) 2613)
(Tekstas svarbus EEE)
(2004/623/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/67/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių akvakultūros gyvūnų ir jų produktų teikimą į rinką (1), ir ypač į jos 20 straipsnio 1 dalį ir 21 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
2003 m. lapkričio 14 d. Sprendimas 2003/804/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo reikalavimus importuojant moliuskus, jų kiaušinėlius ir gametas, skirtus auginimui, natūraliam išsivalymui arba vartoti žmonėms (2), nustato konkrečias gyvūnų sveikatos sąlygas importuojant gyvus moliuskus į Bendriją iš trečiųjų šalių.
(2)
Būtina atsižvelgti į tai, kad moliuskų, kurie dažnai yra didelės vertės produktai, importas nedideliais kiekiais tiesiogiai mažmeninei prekybai į prekybos centrus ar restoranus gali nesudaryti didelės gyvūnų sveikatos rizikos, nes šios siuntos nėra skirtos auginti, natūraliai išsivalyti ar veisti Bendrijos vandenyse.
(3)
Reikalavimai, nustatyti 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvoje 91/492/EEB, nustatančioje gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius gyvų dvigeldžių moliuskų gamybą ir tiekimą į rinką (3), ir 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvoje 91/493/EEB, nustatančioje sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką (4), suteikia tinkamą apsaugą gyvų moliuskų, supakuotų į tokio dydžio pakuotes, kurios tinka mažmeninei prekybai restoranams ar tiesiogiai vartotojams, su sąlyga kad moliuskai negalėtų patekti į Bendrijos vandenis. Tokioms siuntoms papildomo gyvūnų sveikatos sertifikavimo neturėtų būti reikalaujama.
(4)
Be to būtina atsižvelgti į galimybę, kad gyvų moliuskų importo atveju, kai jis nevisiškai atitinka Sprendimo 2003/804/EC 3 straipsnyje nustatytus reikalavimus tais atvejais, kai moliuskai skirti tolesniam perdirbimui, juos būtų galima nukreipti į importo centrus, patvirtintus pagal Sprendimo 2003/804/EC 8 straipsnį, ir supakuoti į tokio dydžio pakuotes, kurios būtų tinkamos mažmeninei prekybai restoranams ar tiesiogiai vartotojui. Tokiu atveju įvežti moliuskai neturės tiesioginio kontakto su gamtiniais Bendrijos vandenimis.
(5)
Gyvi dvigeldžiai moliuskai turėtų būti laikomi gyvais vandens gyvūnais, jei jie skirti tolesniam veisimui ir gamybai, bet jie gali būti laikomi ir produktais, jei jie skirti iš karto vartoti žmonėms, išskyrus atvejus, kai jie pervežami gyvi, norint išlaikyti šviežius. Tačiau kalbant apie veterinarinius patikrinimus, visi gyvi dvigeldžiai moliuskai turėtų būti patikrinami patvirtintose gyvūninės kilmės produktų patikrinimo vietose, kurios yra labiau tinkamos tokioms siuntoms tvarkyti.
(6)
Todėl iš trečiųjų šalių įvežamiems gyviems dvigeldžiams moliuskams turėtų būti taikomi veterinariniai patikrinimai pagal 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą (5).
(7)
2004 m. vasario 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 282/2004, nustatantis gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, deklaravimo ir veterinarinio patikrinimo dokumentą (6), pakeitė Komisijos sprendimą 92/527/EEB. Jei gyvi dvigeldžiai moliuskai yra skirti veisimui ar gamybai, turėtų būti naudojama Direktyvos 97/78/EB (7) 8 straipsnyje nustatyta procedūra ir Bendrasis veterinarijos įvežimo dokumentas, nustatytas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 282/2004, kurį atitinkamai užpildo oficialiai paskirtas veterinaras.
(8)
Jei gyvi dvigeldžiai moliuskai importuojami vartoti žmonėms, turėtų būti naudojamas Bendrasis veterinarijos įvežimo dokumentas, nustatytas 2004 m. sausio 22 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 136/2004, nustatančiu iš trečiųjų šalių (8) importuojamų produktų veterinarinio patikrinimo procedūras Bendrijos pasienio patikrinimo postuose, kurį atitinkamai užpildo oficialiai paskirtas veterinaras.
(9)
Siekiant, kad nebūtų be reikalo pertraukiamas importui, atsižvelgiant į nedidelę riziką, kurią tokios siuntos kelia gyvūnų sveikatai, kontrolės procedūros, išdėstytos Sprendimo 2003/804/EB 6 straipsnyje, turėtų būti atitinkamai pataisytos, o IV priedas panaikintas.
(10)
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2003/804/EB iš dalies pakeičiamas taip:
1)
4 straipsnis pakeičiamas taip:
„4 straipsnis
Gyvų moliuskų, skirtų maistui, importo sąlygos
1. Valstybės narės leidžia importuoti į jų teritoriją gyvus moliuskus, skirtus vartoti žmonėms arba perdirbti prieš vartojant maistui, jeigu siunta:
a)
atitinka sąlygas, nustatytas šio sprendimo 3 straipsnio 1 dalyje; arba
b)
siunčiama tiesiai į patvirtintą importo centrą tolesniam perdirbimui.
2. Valstybės narės leidžia importuoti į jų teritoriją gyvus moliuskus, skirtus iš karto vartoti žmonėms, jeigu moliuskai yra iš trečiųjų šalių ir įmonių, iš kurių leidžiama juos importuoti pagal Direktyvos 91/492/EEB 9 straipsnį ir Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnį ir kurie atitinka tose direktyvose nustatytus veterinarinio sertifikavimo reikalavimus; ir
arba
a)
siuntą sudaro moliuskai, supakuoti į pakuotes, kurios yra tinkamo dydžio mažmeniniam pardavimui restoranams ar tiesiogiai vartotojui; pakuotės yra aiškiai pažymėtos tokiu tekstu „Gyvi moliuskai, skirti iš karto vartoti žmonių maistui. Draudžiama perkelti natūraliam išsivalymui į Bendrijos vandenis.“;
arba
b)
siunta siunčiama tiesiai į patvirtintą importo centrą, kur moliuskai yra perdirbami. Tačiau gyvybingi moliuskai gali būti išvežami iš tokių patalpų, tik jei jie yra supakuoti ir pažymėti kaip nurodyta a punkte.“
2)
6 straipsnis pakeičiamas taip:
„6 straipsnis
Kontrolės procedūros
1. Gyvi dvigeldžiai moliuskai, įvežti iš trečiųjų šalių, turi būti veterinarų patikrinti valstybės narės pasienio kontrolės punkte įvežimo metu pagal Direktyvos 97/78/EB 8 straipsnį.
2. Jei gyvi moliuskai, jų kiaušinėliai ir gametos įvežami į Bendriją auginimui ar natūraliam išsivalymui, atitinkamai užpildomas Bendrasis veterinarijos įvežimo dokumentas, nustatytas Reglamentu (EB) Nr. 282/2004.
3. Jei gyvi moliuskai įvežami į Bendriją iš karto vartoti žmonėms ar tolesniam perdirbimui prieš vartojant maistui, atitinkamai užpildomas Bendrasis veterinarijos įvežimo dokumentas, nustatytas Reglamentu (EB) Nr. 136/2004.“
3)
II priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
4)
IV priedas išbraukiamas.
5)
V priedo A.2 tekstas pakeičiamas taip:
„2.
Gyvybingi moliuskai gali būti išvežami iš patvirtintų importo centrų, tik jei jie supakuoti ir pažymėti taip, kaip nustatyta šio sprendimo 4 straipsnio 2 dalies a punkte.“
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. liepos 23 d.

Labels: 0
3
6