Document ID: 32011D0120

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2011 m. vasario 21 d.
dėl metilbromido neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą
(pranešta dokumentu Nr. C(2011) 950)
(Tekstas svarbus EEE)
(2011/120/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos priemonių pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Komisijos reglamentuose (EB) Nr. 451/2000 (2) ir (EB) Nr. 1490/2002 (3) nustatytos Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos darbo programos išsamios antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisyklės ir nustatytas veikliųjų medžiagų, kurias reikia įvertinti dėl to, ar galima įtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, sąrašas. Šiame sąraše yra metilbromidas.
(2)
Vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1490/2002 11f straipsniu, 12 straipsnio 1 dalies a punktu ir 2 dalies b punktu buvo priimtas 2008 m. rugsėjo 18 d. Komisijos sprendimas 2008/753/EB dėl metilbromido neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra šios medžiagos, registracijos panaikinimo (4).
(3)
Susitaręs su pirminiu pranešėju, kitas asmuo (toliau - pareiškėjas), vadovaudamasis Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalimi, pateikė naują paraišką prašydamas taikyti skubos tvarką, nustatytą 2008 m. sausio 17 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 33/2008, nustatančio išsamias Tarybos direktyvos 91/414/EEB nuostatų taikymo taisykles, susijusias su veikliųjų medžiagų, įtrauktų į šios direktyvos 8 straipsnio 2 dalyje nurodytą darbų programą, bet neįtrauktų į jos I priedą, vertinimo įprasta ir skubos tvarka (5), 14-19 straipsniuose.
(4)
Paraiška pateikta Jungtinei Karalystei, kuri Reglamentu (EB) Nr. 1490/2002 buvo paskirta ataskaitą rengiančia valstybe nare. Nustatytų skubos tvarkos terminų buvo laikytasi. Veikliosios medžiagos specifikacija ir nurodytos paskirtys yra tokios pačios, kokios nustatytos Sprendimu 2008/753/EB. Paraiška taip pat atitinka kitus Reglamento (EB) Nr. 33/2008 15 straipsnyje nustatytus turinio ir tvarkos reikalavimus.
(5)
Jungtinė Karalystė įvertino pareiškėjo pateiktus papildomus duomenis ir parengė papildomą ataskaitą. 2009 m. lapkričio 26 d. ji šią ataskaitą pateikė Europos maisto saugos tarnybai (toliau - Tarnyba) ir Komisijai. Tarnyba papildomą ataskaitą perdavė kitoms valstybėms narėms ir pareiškėjui, kad jie galėtų pateikti pastabų, ir gautas pastabas persiuntė Komisijai. Vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 33/2008 20 straipsnio 1 dalimi ir Komisijos prašymu, 2010 m. lapkričio 3 d. Tarnyba Komisijai pateikė savo išvadas dėl metilbromido (6). Valstybės narės ir Komisija Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete kartu persvarstė šios vertinimo ataskaitos projektą, papildomą ataskaitą ir Tarnybos išvadas ir 2011 m. sausio 28 d. pateikė kaip Komisijos metilbromido peržiūros ataskaitą.
(6)
Papildomoje ataskaitą rengiančios valstybės narės ataskaitoje ir Tarnybos išvadoje daugiausia dėmesio skirta susirūpinimą kėlusiems klausimams, dėl kurių medžiaga nebuvo įtraukta į sąrašą. Šie susirūpinimą kėlę klausimai - kenksmingas poveikis žmonių sveikatai, visų pirma pašaliniams asmenims, nes poveikis buvo didesnis nei 100 % leistino operatoriaus sąlyčio lygio (LOSL), ir vartotojams, nes poveikis buvo didesnis nei 100 % leistinos paros dozės (LPD) ir ūmaus poveikio etaloninės dozės (ŪPED). Metilbromido peržiūros ataskaitoje nustatyta ir kitų susirūpinimą keliančių klausimų.
(7)
Pareiškėjas pateikė papildomos informacijos, visų pirma apie poveikio mažinimą taikant atgavimo technologiją. Siekdamas sumažinti medžiagos keliamą pavojų vartotojams ir kitoms atsitiktinai paveiktoms rūšims, pareiškėjas nusprendė savo paraišką pateikti tik dėl medinių pakavimo medžiagų naudojimo talpykloms.
(8)
Vis dėlto, remiantis pareiškėjo pateikta papildoma informacija, visų konkrečių susirūpinimą keliančių klausimų dėl metilbromido išspręsti nebuvo galima.
(9)
Visų pirma, turimos informacijos nepakako kiekybiniam pašaliniams asmenims daromo poveikio vertinimui atlikti. Be to, turimos informacijos nepakako, kad būtų buvę galima apskaičiuoti galimą metilbromido koncentraciją ore aplink talpyklas su medinėmis pakavimo medžiagomis, kurioms buvo naudotas metilbromidas, ir užbaigti rizikos kitoms atsitiktinai paveiktoms rūšims vertinimą. Taip pat nebuvo duomenų, iš kurių būtų buvę galima spręsti apie netiesioginio poveikio dirvožemiui ir paviršiniui bei požeminiui vandeniui riziką.
(10)
Komisija pasiūlė pareiškėjui pateikti pastabas dėl Tarnybos išvados. Be to, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 33/200821 straipsnio 1 dalyje, Komisija paragino pareiškėją pateikti pastabų apie peržiūros ataskaitos projektą. Pareiškėjas pateikė savo pastabas ir jos buvo atidžiai išnagrinėtos.
(11)
Tačiau, nepaisant pareiškėjo argumentų, nustatyta, kad minėtosios problemos negali būti išspręstos, o remiantis pateikta informacija atliktas ir per Tarnybos ekspertų posėdžius apsvarstytas vertinimas neparodė, jog galima tikėtis, kad augalų apsaugos produktai, kuriuose yra metilbromido, siūlomomis naudojimo sąlygomis iš esmės atitiktų Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nustatytus reikalavimus.
(12)
Todėl metilbromidas neturėtų būti įtrauktas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą.
(13)
Sprendimas 2008/753/EB turėtų būti panaikintas.
(14)
Šiuo sprendimu neapribojama galimybė teikti kitas paraiškas dėl metilbromido pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 33/2008 II skyrių.
(15)
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Veiklioji medžiaga metilbromidas neįtraukiama į Direktyvos 91/414/EEB I priedą.
2 straipsnis
Sprendimas 2008/753/EB panaikinamas.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2011 m. vasario 21 d.

Labels: 4
20
0
3
6