Document ID: 32009R1050

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1050/2009
2009 m. spalio 28 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedų nuostatos dėl didžiausių leidžiamų azoksistrobino, acetamiprido, klomazono, ciflufenamido, emamektino benzoato, famoksadono, fenbutatino oksido, flufenoksurono, fluopikolido, indoksakarbo, joksinilo, mepanipirimo, protiokonazolo, piridalilo, tiakloprido ir trifloksistrobino kiekių tam tikruose produktuose arba ant jų
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Didžiausi leidžiami azoksistrobino, acetamiprido, famoksadono, fenbutatino oksido, indoksakarbo, joksinilo, mepanipirimo, tiakloprido ir trifloksistrobino likučių kiekiai (DLK) nustatyti Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III prieduose. Klomazono, ciflufenamido, flufenoksurono, fluopikolido ir protiokonazolo DLK nustatyti Reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priede. Emamektino benzoato ir piridalilo DLK nebuvo nustatytas, o pačios medžiagos nebuvo įtrauktos į Reglamento (EB) Nr. 396/2005 IV priedą.
(2)
Vadovaujantis procedūra, numatyta 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvoje 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (2), pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 6 straipsnio 1 dalį buvo pateikta paraiška pakeisti nustatytus augalų apsaugos produkto, kurio sudėtyje yra aktyviosios medžiagos azoksistrobino, DLK, kad šį produktą būtų galima naudoti runkelių lapams ir brokoliams apsaugoti.
(3)
Acetamipridą prašoma leisti naudoti pipirnėms, špinatams ir žolėms, išskyrus petražoles, apsaugoti. Klomazoną prašoma leisti naudoti žolėms apsaugoti. Ciflufenamidą prašoma leisti naudoti avižoms apsaugoti. Kadangi šie javai naudojami pašarams, atsižvelgiant į pastarąją paraišką, taip pat būtina pakeisti nustatytus gyvūninių produktų DLK. Emamektino benzoatą prašoma leisti naudoti sėklavaisiams, persikams ir nektarinams, valgomosioms vynuogėms ir vynuogėms vynui gaminti, braškėms, pomidorams, baklažanams, paprikoms, moliūgams su valgoma ir nevalgoma luoba, žiediniams kopūstams, brokoliams, gūžiniams kopūstams, salotoms ir kitiems salotiniams augalams, salotinėms trūkažolėms, žolėms, šviežioms pupoms su ankštimis ir be jų, žirniams su ankštimis ir artišokams apsaugoti. Famoksadoną prašoma leisti naudoti žoliniams užpilams naudojamiems žiedams apsaugoti. Fenbutatino oksidą prašoma leisti naudoti pomidorams apsaugoti. Indoksakarbą prašoma leisti naudoti smulkiems vaisiams ir uogoms, išskyrus agrastus ir serbentus, apsaugoti. Joksinilą prašoma leisti naudoti rugiams ir kvietrugiams apsaugoti. Kadangi šie javai naudojami pašarams, atsižvelgiant į pastarąją paraišką, taip pat būtina pakeisti nustatytus galvijų, avių ir ožkų mėsos, kepenų, inkstų ir riebalų DLK. Mepanipirimą prašoma leisti naudoti cukinijoms apsaugoti. Protiokonazolą prašoma leisti naudoti gūžiniams kopūstams ir briuseliniams kopūstams apsaugoti. Piridalilą prašoma leisti naudoti pomidorams, baklažanams, paprikoms, moliūgams su valgoma luoba, salotoms ir išlukštentoms vilnamedžių sėkloms apsaugoti. Tiaklopridą prašoma leisti naudoti porams ir svogūnlaiškiams apsaugoti. Trifloksistrobiną prašoma leisti naudoti gūžiniams kopūstams, salierams, mėlynėms, salotoms, žolėms, salotinėms trūkažolėms ir briuseliniams kopūstams apsaugoti.
(4)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 6 straipsnio 2 dalį pateiktos paraiškos dėl arbatai apsaugoti naudojamo flufenoksurono, paprikoms apsaugoti naudojamo fluopikolido ir pasifloroms apsaugoti naudojamo trifloksistrobino. Dėl Japonijoje leidžiamo naudoti flufenoksurono arbatos krūmams apsaugoti šios cheminės medžiagos likučiai yra didesni nei III priede nustatyti DLK. Norint išvengti prekybos kliūčių japoniškos arbatos importui, būtina nustatyti didesnius DLK. Dėl JAV leidžiamo naudoti fluopikolido paprikų augalams apsaugoti šios cheminės medžiagos likučiai yra didesni nei III priede nustatyti DLK. Norint išvengti prekybos kliūčių amerikietiškos paprikos importui, būtina nustatyti didesnius DLK. Dėl Kenijoje leidžiamo naudoti trifloksistrobino pasifloroms apsaugoti šios cheminės medžiagos likučiai yra didesni nei III priede nustatyti DLK. Norint išvengti prekybos kliūčių pasiflorų iš Kenijos importui, būtina nustatyti didesnius DLK.
(5)
Atitinkamos valstybės narės įvertino pateiktas paraiškas kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 8 straipsnyje ir pateikė vertinimo ataskaitas Komisijai.
(6)
Europos maisto saugos tarnyba (toliau - Tarnyba) įvertino paraiškas ir vertinimo ataskaitas, visų pirma atsižvelgdama į galimą grėsmę vartotojams ir, prireikus, gyvūnams, ir pateikė pagrįstas nuomones dėl siūlomų DLK (3). Tarnyba pateikė savo nuomones Komisijai, valstybėms narėms ir visuomenei.
(7)
Tarnyba pagrįstose nuomonėse padarė išvadą, kad įgyvendinti visi teiktinai informacijai keliami reikalavimai ir pareiškėjų prašomi DLK pakeitimai yra priimtini vartotojų saugos atžvilgiu, remiantis poveikio vartotojui vertinimu, atliktu atsižvelgiant į 27 konkrečias Europos vartotojų grupes. Tarnyba atsižvelgė į naujausią informaciją apie toksikologines medžiagų savybes. Nei visą gyvenimą trunkantis medžiagų, gaunamų vartojant visus maisto produktus, kuriuose gali būti šių medžiagų, poveikis, nei trumpalaikis poveikis vartojant labai daug atitinkamų pasėlių neparodė, kad yra rizika, jog būtų viršijama leistina paros norma (LPN) arba ūmi referencinė dozė (ŪRD). Jei Tarnyba tam pačiam pesticidų deriniui rekomendavo dvi DLK vertes kaip dvi skirtingas vadinamąsias rizikos valdymo galimybes, Komisija, vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 5 konstatuojamąja dalimi, visada rinkosi mažiausią DLK. Remiantis Prancūzijos pateikta papildoma informacija flufenoksurono ir arbatos atveju buvo galima padaryti išvadą, kad naujas DLK nekelia nuolatinio pavojaus sveikatai.
(8)
Remiantis pagrįstomis Tarnybos nuomonėmis ir atsižvelgiant į su svarstomu klausimu susijusius veiksnius, prašomi DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalyje nustatytus reikalavimus.
(9)
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 396/2005 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(10)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir joms pritaria Europos Parlamentas bei Taryba,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. spalio 28 d.

Labels: 0
3
17
20