Document ID: 32004D0367

Rozhodnutí Komise
ze dne 19. dubna 2004,
kterým se mění rozhodnutí 95/30/ES tak, aby se stanovily podmínky pro dovoz mlžů druhu Acanthocardia tuberculatum z Maroka, sesbíraných a zpracovaných za podmínek rozhodnutí 96/77/ES
(oznámeno pod číslem K(2004) 1386)
(Text s významem pro EHP)
(2004/367/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Rozhodnutí Komise 95/30/ES [2] stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Maroka.
(2) Vědecké studie prováděné u mlžů druhu Acanthocardia tuberculatum pocházejících z produkčních oblastí s vysokou hladinou paralytického toxinu (PSP = Paralytic Shellfish Poison) prokázaly, že vhodným tepelným ošetřením lze zajistit snížení množství PSP na nezjistitelnou úroveň, není-li výchozí hladina kontaminace vyšší než 300 μg na 100 g masa mlžů.
(3) Komise na základě těchto vědeckých studií přijala rozhodnutí 96/77/ES ze dne 18. ledna 1996 o podmínkách sběru a zpracování určitých mlžů pocházejících z oblastí, kde hladina paralytického toxinu převyšuje mez stanovenou směrnicí Rady 91/492/EHS [3].
(4) Rozhodnutí 96/77/ES povoluje Španělsku za určitých podmínek sbírat mlže druhu Acanthocardia tuberculatum v oblastech, kde množství PSP v poživatelných částech těchto měkkýšů je vyšší než 80 μg na 100 g, ale nižší než 300 μg na 100 g. Tito mlži mohou být určeni k lidské spotřebě po té, co bylo u každé šarže ověřeno, že po zpracování neobsahuje množství PSP zjistitelné biologickou testovací metodou.
(5) Maroko má také zdroje mlžů druhu Acanthocardia tuberculatum, u nichž je množství PSP v poživatelných částech vyšší než 80 μg na 100 g, ale nižší než 300 μg na 100 g.
(6) Maroko poskytlo záruky ohledně uplatnění podmínek stanovených v rozhodnutí 96/77/ES u mlžů druhu Acanthocardia tuberculatum.
(7) Je třeba povolit dovoz zpracovaných a konzervovaných mlžů druhu Acanthocardia tuberculatum z Maroka, kteří byli sebráni a zpracováni v souladu s podmínkami splňujícími hygienické požadavky stanovené ve směrnici 91/493/EHS a podmínky sběru a zpracování stanovené v rozhodnutí 96/77/EHS.
(8) Rozhodnutí 95/30/ES je proto třeba odpovídajícím způsobem pozměnit.
(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 95/30/ES se mění takto:
1. V článku 2 se doplňuje nový odstavec 4, který zní:
"4. zpracované a konzervované mlže druhu Acanthocardia tuberculatum musí provázet:
a) doplňkové potvrzení o zdravotní nezávadnosti podle vzoru stanoveného v příloze A; a
b) analytické výsledky testů dokazující, že měkkýši neobsahují množství paralytického toxinu (PSP) zjistitelné biologickou testovací metodou."
2. V příloze A se doplňuje znění přílohy tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 24. dubna 2004.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. dubna 2004.

Labels: 3
18
6