Document ID: 32014D0440

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 7 iulie 2014
de derogare de la Deciziile 92/260/CEE și 2004/211/CE cu privire la admiterea temporară a anumitor cai masculi înregistrați pentru participare la Jocurile Ecvestre Mondiale din Franța în 2014
[notificată cu numărul C(2014) 4490]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2014/440/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2009/156/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (1), în special articolul 19 teza introductivă și litera (b),
întrucât:
(1)
Decizia 92/260/CEE a Comisiei (2) stabilește condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară necesare pentru admiterea temporară în Uniune a cailor înregistrați pentru o perioadă de mai puțin de 90 de zile, provenind din țările terțe clasificate în grupuri sanitare specifice, astfel cum sunt menționate în anexa I la decizia menționată. Anexa II la decizia menționată anterior stabilește modelele de certificate de sănătate animală care trebuie să însoțească animalele care sosesc din țările terțe clasificate în grupuri sanitare corespunzătoare. Prin respectiva decizie sunt oferite, printre altele, garanții că armăsarii în vârstă de peste 180 de zile nu prezintă un risc în ceea ce privește arterita virală ecvină.
(2)
Decizia 2004/211/CE a Comisiei (3) stabilește o listă de țări terțe sau de părți din teritoriile acestor țări din care statele membre trebuie să autorizeze admiterea temporară a cailor înregistrați, readmiterea cailor înregistrați după exportul temporar și importurile de ecvidee înregistrate, precum și de ecvidee pentru reproducție și producție, și stabilește condițiile aplicabile importului de ecvidee provenind din țări terțe.
(3)
Caii înregistrați care vor participa la cel puțin una dintre cele opt discipline de competiție ale Jocurilor Ecvestre Mondiale ce vor avea loc în Normandia (Franța) în perioada 23 august-7 septembrie 2014 se vor afla sub supravegherea veterinară a autorităților competente ale Franței și ale Federației Ecvestre Internaționale (FEI) organizatoare.
(4)
În timpul jocurilor vor fi prezentați aproximativ o mie de cai în șapte locuri diferite ale manifestărilor. Competițiile din cadrul disciplinelor FEI vor avea loc în Caen, în Le Pin National Stud (departamentul Orne) și în Sartilly (departamentul Manche). Cu toate acestea, la Deauville, la Caen și la Saint-Lô vor avea loc alte manifestări la care nu vor participa cai înregistrați în cadrul FEI.
(5)
Este posibil ca unii caii masculi înregistrați, care s-au calificat pentru a participa la aceste competiții de nivel înalt, să nu îndeplinească cerințele cu privire la arterita virală ecvină prevăzute în Deciziile 92/260/CEE și 2004/211/CE. Cu toate acestea, probabilitatea folosirii acestor cai pentru reproducție în cadrul competiției și al perioadei de aclimatizare dinaintea acesteia este neglijabilă. Din aceste motive, pentru ca armăsarii înregistrați admiși temporar să participe la aceste manifestări sportive ar trebui să fie prevăzută o derogare. Prezenta decizie ar trebui să precizeze cerințele de sănătate animală și de certificare veterinară pentru a exclude riscul răspândirii arteritei virale ecvine prin reproducție sau colectare de material seminal.
(6)
Prin Decizia 2004/292/CE a Comisiei (4) a fost creată o bază de date electronică unică („TRACES”) care, pe de o parte, permite monitorizarea circulației animalelor în interiorul Uniunii și dinspre țări terțe, iar, pe de altă parte, pune la dispoziție date de referință pentru comerțul cu astfel de bunuri. Acest sistem constituie instrumentul cel mai adecvat pentru a se asigura că armăsarii înregistrați admiși temporar în condiții specifice în ceea ce privește arterita virală ecvină părăsesc teritoriul Uniunii în mai puțin de 90 de zile de la intrarea acestora și fără întârziere după încheierea manifestărilor ecvestre la care au participat. Prin urmare, sistemul TRACES ar trebui să fie utilizat pentru trasabilitatea acestor cai înregistrați care au fost admiși temporar pentru a participa la aceste manifestări sportive.
(7)
Regulamentul (CE) nr. 282/2004 al Comisiei (5) stabilește un document pentru declararea și controlul sanitar-veterinar al animalelor provenite din țări terțe și introduse în Uniunea Europeană.
(8)
Regulamentul (CE) nr. 599/2004 al Comisiei (6) prevede un format pentru identificarea transportului care permite stabilirea unei legături cu documentele de sănătate animală care au însoțit animalul la postul de inspecție de frontieră de la punctul de intrare în Uniunea Europeană.
(9)
Decizia 2009/821/CE a Comisiei (7) oferă detalii privind o rețea de comunicații care interconectează unități veterinare în statele membre în vederea monitorizării circulației, de exemplu a cailor înregistrați admiși temporar.
(10)
Documentul veterinar comun de intrare emis în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 282/2004, împreună cu certificarea circulației acestor cai din statul membru de primă destinație către alte state membre („certificare succesivă”), constituie instrumentul cel mai adecvat pentru a se asigura că armăsarii înregistrați admiși temporar în condiții specifice cu privire la arterita virală ecvină părăsesc Uniunea Europeană în mai puțin de 90 de zile de la intrarea acestora și fără întârziere după încheierea manifestărilor ecvestre la care au participat.
(11)
Cu toate acestea, deoarece certificarea succesivă din secțiunea VII a modelului de certificat de sănătate în conformitate cu Decizia 92/260/CEE nu este implementată în TRACES, este necesar ca această certificare succesivă să fie conectată, prin intermediul documentului veterinar comun de intrare, cu un atestat de sănătate în conformitate cu anexa II la Directiva 2009/156/CE, care ar trebui să fie notificat la locul de destinație și în formatul prescris prin Regulamentul (CE) nr. 599/2004.
(12)
Având în vedere importanța manifestării, importanța regiunii pentru creșterea cailor și numărul limitat de exemplare renumite de cai care intră în Uniunea Europeană în condițiile specifice stabilite în prezenta decizie, procedurile administrative suplimentare sunt considerate adecvate.
(13)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Prin derogare de la articolul 1 din Decizia 92/260/CEE și de la articolul 6 litera (a) din Decizia 2004/211/CE, statele membre autorizează admiterea temporară a armăsarilor înregistrați care nu îndeplinesc cerințele privind arterita virală ecvină prevăzute la litera (e) punctul (v) din secțiunea III a modelelor de certificate „A”-„E” prezentate în anexa II la Decizia 92/260/CEE, cu condiția ca acești cai:
(a)
să fie însoțiți de un document de identificare valid, emis sau recunoscut de Federația Ecvestră Internațională (FEI);
(b)
să fie destinați să participe la cel puțin una dintre cele opt discipline de competiție ale FEI care vor avea loc în cadrul Jocurilor Ecvestre Mondiale ce se vor desfășura în Normandia (Franța) în perioada 23 august-7 septembrie 2014;
(c)
să respecte condițiile prevăzute la articolul 2 din prezenta decizie.
Articolul 2
(1) Statele membre se asigură că exemplarele de cai menționate la articolul 1 („caii”) sunt însoțite de un certificat de sănătate potrivit modelului corespunzător „A”-„E” prevăzut în anexa II la Decizia 92/260/CEE, în care:
(a)
la litera (e) punctul (v) din secțiunea III se adaugă următorul text:
„sau
-
animalul trebuie admis temporar în Uniunea Europeană în conformitate cu Decizia de punere în aplicare 2014/440/UE a Comisiei (8).
(b)
în partea din secțiunea IV care trebuie completată de medicul veterinar oficial se inserează a treia, a patra și a cincea liniuță după cum urmează:
„-
calul este destinat să participe la cel puțin una dintre cele opt discipline de competiție organizate de FEI, care vor avea loc în cadrul Jocurilor Ecvestre Mondiale ce se vor desfășura în Normandia (Franța) în perioada 23 august-7 septembrie 2014;
-
au fost luate măsuri pentru a transporta caii în afara Uniunii Europene imediat după terminarea Jocurilor Ecvestre Mondiale la data de … (inserați data) prin punctul de ieșire … (inserați denumirea punctului de ieșire);
-
calul nu este destinat reproducției sau colectării de material seminal în perioada admiterii sale de mai puțin de 90 de zile pe teritoriul Uniunii Europene.”;
(c)
următorul punct se adaugă la declarația care trebuie semnată de către proprietar:
„4.
În cele 90 de zile ale șederii sale în Uniunea Europeană, calul va fi ținut în următoarele spații din Franța, în afara locurilor manifestărilor (inserați amplasarea spațiilor din Franța sau indicați «nu va fi ținut în Franța în afara locurilor în care se desfășoară competiția»):
…
…
….”
(2) Statele membre care introduc un sistem de control alternativ, astfel cum este prevăzut la articolul 6 din Directiva 2009/156/CE, garantează trasabilitatea cailor prin intermediul sistemului TRACES.
(3) Statutul admiterii cailor nu poate fi transformat din temporar în permanent.
Articolul 3
(1) Statele membre se asigură că, în plus față de controalele veterinare efectuate asupra cailor în conformitate cu Directiva 91/496/CEE, autoritatea veterinară emitentă a documentului veterinar comun de intrare („DVCI”) în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 282/2004:
(a)
notifică, de asemenea, punctul de ieșire indicat în secțiunea IV a certificatului menționat la articolul 2 litera (b) cu privire la exportul planificat din Uniunea Europeană, prin completarea punctului 20 din DVCI;
(b)
comunică, prin fax sau prin e-mail, sosirea cailor fiecărei unități veterinare locale (FR01400, FR05000, FR06100) - conform definiției de la articolul 2 litera (b) punctul (iii) din Decizia 2009/821/CE - responsabilă cu locurile de desfășurare a manifestărilor ecvestre menționate la articolul 1 („locurile manifestărilor”).
(2) Statele membre se asigură că exemplarele de cai aflate pe drumul dintre statul membru de primă destinație indicat în DVCI și un alt stat membru sau către unul dintre locurile manifestărilor sunt însoțite de următoarele documente de sănătate:
(a)
certificatul de sănătate completat în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) și în care secțiunea VII dedicată certificării circulației între state membre este completată;
(b)
atestatul de sănătate în conformitate cu anexa II la Directiva 2009/156/CE, care trebuie notificat la locul de destinație în formatul prescris prin Regulamentul (CE) nr. 599/2004 și care trebuie să conțină o referință încrucișată la certificatul menționat la litera (a) în secțiunea I.6 partea I a formatului respectiv.
(3) Statele membre notificate cu privire la circulația cailor în conformitate cu alineatul (2) confirmă sosirea cailor în partea 3 punctul 45 din DVCI.
Articolul 4
Franța se asigură că autoritatea competentă, în colaborare cu organizatorul manifestărilor menționate la articolul 1 și cu întreprinderea de transport desemnată, întreprinde toate măsurile necesare pentru a se asigura că exemplarele de cai:
(a)
sunt admise la locurile manifestărilor numai dacă circulația acestora din statul membru de primă destinație indicat în DVCI spre Franța este documentată astfel cum este specificat la articolul 3 alineatul (2);
(b)
părăsesc Uniunea Europeană imediat după terminarea manifestării.
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 7 iulie 2014.

Labels: 0
3
6
18
15