Document ID: 32014R0076

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 76/2014
2014 m. sausio 28 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 684/2009 nuostatos dėl duomenų, pateiktinų taikant akcizais apmokestinamų prekių, kurioms pritaikytas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimo kompiuterinę procedūrą
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinančią Direktyvą 92/12/EEB (1), ypač į jos 29 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
siekiant pagerinti akcizus administruojančių institucijų turimos informacijos apie akcizais apmokestinamų prekių gabenimą ir už importo formalumus atsakingų institucijų turimos informacijos apie importuotas akcizais apmokestinamas prekes atitiktį, kai akcizais apmokestinamos prekės iš importo vietos gabenamos pagal akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, siuntėjas turi nurodyti muitinės įstaigos, atsakingos už importo formalumų, susijusių su akcizais apmokestinamų prekių, kurios bus gabenamos pagal akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, užbaigimą, kodą;
(2)
siekiant užkirsti kelią piktnaudžiauti lengvu akcizais apmokestinamų prekių pristatymu į patalpas, kurios nėra įtrauktos į Tarybos reglamento (ES) Nr. 389/2012 (2) 19 straipsnyje nurodytą registrą, nurodant pristatymo vietą elektroninio administracinio dokumento projekte, pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą projekte ir pranešimo apie suskaidymo operaciją projekte, siuntėjui galėtų būti leidžiama įrašyti adresus, kurie skiriasi nuo į šį registrą įrašytų adresų tik tuomet, jeigu registruotas gavėjas turi tiesioginio pristatymo leidimą arba jeigu yra daugiau kaip viena paskirties vieta, žinoma valstybei narei, atsakingai už leidimo registruotam gavėjui išdavimą;
(3)
kad išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos galėtų atlikti savo pareigas pagal Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalį, kai akcizais apmokestinamos prekės gabenamos pagal akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą siekiant jas išvežti už Sąjungos teritorijos ribų, elektroninio administracinio dokumento projekte siuntėjas turėtų nurodyti eksporto įstaigos kodą;
(4)
į Komisijos reglamento (EB) Nr. 684/2009 (3) II priedo transporto priemonės rūšies kodų sąrašą įtrauktas kodas, nurodantis kitas transporto priemonės rūšis, negu yra konkrečiai nurodytos tame sąraše. Siekiant tiksliai nustatyti naudojamą transporto priemonės rūšį, kurią nurodo toks kodas, būtina pridėti tekstinį tokios transporto priemonės rūšies aprašą;
(5)
pagal Direktyvos 2008/118/EB 22 straipsnį išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos siuntėjui gali leisti nenurodyti su gavėju susijusių duomenų, jeigu elektroninio administracinio dokumento projekto pateikimo metu nežinoma paskirties vieta. Todėl jeigu suskaidymo operacijos metu nežinoma paskirties vieta, Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priede nustatytas reikalavimas nurodyti naują gabenamų prekių gavėją neturėtų būti taikomas;
(6)
Direktyvos 2008/118/EB 18 straipsnio 4 dalies b punkte išsiuntimo valstybei narei leidžiama netaikyti pareigos suteikti gabenimo garantiją energetikos produktams, gabenamiems jūra arba stacionariais vamzdynais pagal akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, jei kitos suinteresuotos valstybės narės sutinka. Todėl turėtų būti įtrauktas garanto tipo kodas, nurodantis, kad garantija nesuteikiama;
(7)
Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 1 lentelės duomenų grupėje „e-AD pagrindiniai duomenys“ akcizais apmokestinamo produkto kodo struktūra ir to priedo 6 lentelėje to paties duomenų elemento struktūra skiriasi. 6 lentelėje nustatyta struktūra yra teisinga, todėl ankstesnio duomenų elemento struktūra turėtų būti pakeista taip, kad atitiktų 6 lentelės duomenų elemento struktūrą;
(8)
Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 6 lentelės duomenų grupės „Akcizais apmokestinamų prekių gabenimo e-AD“ sekos numerio struktūra nebeatitinka sutartos struktūros, nurodytos bendrose sistemos specifikacijose. Todėl šis duomenų elementas turėtų būti pakeistas taip, kad atitiktų struktūrą, nurodytą bendrose sistemos specifikacijose;
(9)
todėl Reglamentas (EB) Nr. 684/2009 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(10)
siekiant šio reglamento taikymo datą suderinti su sutarta kompiuterizuotos sistemos, nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1152/2003/EB (4), naujo etapo taikymo data ir kad Komisija ir valstybės narės turėtų pakankamai laiko pasirengti vykdyti naujus su šiuo reglamentu susijusius dokumentų tvarkymo įpareigojimus, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2014 m. vasario 13 d.;
(11)
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Akcizų komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 684/2009 iš dalies keičiamas taip:
1.
I priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento I priede.
2.
II priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento II priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas taikomas nuo 2014 m. vasario 13 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. sausio 28 d.

Labels: 3
10
12
2