Document ID: 32013R0748

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 748/2013
ze dne 2. srpna 2013,
kterým se mění nařízení (EU) č. 513/2013 o uložení prozatímního antidumpingového cla na dovoz krystalických křemíkových fotovoltaických modulů a jejich klíčových komponentů (tj. článků a destiček) pocházejících nebo odesílaných z Čínské lidové republiky
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na články 7, 8 a 9 uvedeného nařízení,
po konzultaci s poradním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízením (EU) č. 513/2013 (2) uložila Komise prozatímní antidumpingové clo na dovoz krystalických křemíkových fotovoltaických modulů a jejich klíčových komponentů (tj. článků a destiček) pocházejících nebo odesílaných z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) do Unie.
(2)
Rozhodnutím 2013/423/EU (3) přijala Komise nabídku závazku od skupiny spolupracujících vyvážejících výrobců spolu s čínskou obchodní komorou pro dovoz a vývoz strojírenských a elektronických produktů (China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products, dále jen „CCCME“).
(3)
Přijetí závazku vyžaduje technické změny nařízení (EU) č. 513/2013,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 513/2013 se mění takto:
1)
Vkládá se nová kapitola J a nový 282. bod odůvodnění, které znějí:
„J. CELNÍ PROHLÁŠENÍ
(282)
Statistiky solárních panelů a jejich klíčových komponentů se často vyjadřují buď v počtech kusů, nebo ve wattech. Avšak pro solární panely a jejich klíčové komponenty není v kombinované nomenklatuře stanovené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (4) žádná taková doplňková jednotka uvedena. Je proto nezbytné stanovit, že v prohlášení o propuštění do volného oběhu se má kromě hmotnosti v kilogramech nebo tunách uvádět pro dovoz dotčeného výrobku i počet kusů nebo wattů. Kusy měly být uvedeny pro kódy TARIC 3818001011 a 3818001019 a watty se uvedou pro kódy TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039.
2)
Tabulka v čl. 1 odst. 2 bodě ii) se nahrazuje touto tabulkou:
„Společnost
Celní sazba
Doplňkový kód Taric
Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd
Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd
Changzhou Youze Technology Co., Ltd
51,5 %
B791
Delsolar (Wujiang) Ltd
67,9 %
B792
Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd
LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd
LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd
55,9 %
B793
LDK Solar Hi-Tech (Hefei) Co. Ltd
55,9 %
B927
JingAo Solar Co.Ltd.
Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd.
JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd.
Hefei JA Solar Technology Co. Ltd.
Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd.
58,7 %
B794
Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd
Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd
Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd
Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd
Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd
38,3 %
B795
Wuxi Suntech Power Co. Ltd
Suntech Power Co. Ltd
Wuxi Sunshine Power Co. Ltd
Luoyang Suntech Power Co. Ltd.
Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd
Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd
48,6 %
B796
Yingli Energy (China) Co. Ltd
Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd
Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd
Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd
37,3 %
B797
Společnosti uvedené v příloze I
47,6 %
Všechny ostatní společnosti
67,9 %
B999“
3)
Vkládají se následující články a článek 4 se přečísluje jako článek 8:
„Článek 4
Při předložení prohlášení o propuštění do volného oběhu v souvislosti s dovozem uvedených solárních panelů a jejich klíčových komponentů, které v současné době spadají pod kódy TARIC 3818001011, 3818001019, 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039, se tyto kódy TARIC uvedou v příslušném poli prohlášení.
Členské státy každý měsíc informují Komisi o počtu kusů dovezených pod kódy TARIC 3818001011 a 3818001019 a o počtu wattů pro kódy TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039 a o jejich původu.
Článek 5
Při předložení prohlášení o propuštění do volného oběhu v souvislosti s dovozem výrobků uvedených v článcích 1 a 4 se počet kusů kódů TARIC 3818001011 a 3818001019 a počet wattů kódů TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039 u dovážených výrobků uvedou v příslušném poli prohlášení.
Článek 6
1. Dovoz, pro nějž bylo předloženo prohlášení o propuštění do volného oběhu v případě výrobků v současnosti kódu KN ex 3818 00 10 (kódy TARIC 3818001011 a 3818001019), kódu KN ex 8541 40 90 (kódy TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039) a na nějž jsou vystaveny faktury společnostmi, od kterých Komise přijala závazky a jejichž názvy jsou uvedeny v příloze rozhodnutí 2013/423/EU, je osvobozen od antidumpingového cla uloženého podle článku 1, pokud:
a)
společnost uvedená v příloze rozhodnutí 2013/423/EU vyrobila, dodala a fakturovala výše uvedené výrobky přímo nebo prostřednictvím své společnosti ve spojení, která je rovněž uvedena v příloze rozhodnutí 2013/423/EU, buď svým společnostem ve spojení v Unii, které působí jako dovozci a propouštějí zboží do volného oběhu v Unii, nebo prvnímu nezávislému odběrateli, který působí jako dovozce a propouští zboží do volného oběhu v Unii, a
b)
k tomuto dovozu je přiložena závazková faktura, což je obchodní faktura obsahující alespoň prvky a prohlášení uvedené v příloze II tohoto nařízení a
c)
k tomuto dovozu je přiloženo osvědčení o vývozním závazku podle přílohy III tohoto nařízení a
d)
zboží deklarované a předložené celním orgánům přesně odpovídá popisu uvedenému v závazkové faktuře.
2. Přijetím prohlášení o propuštění do volného oběhu vzniká celní dluh:
a)
pokud se ve vztahu k dovozu popsanému v odstavci 1 zjistí, že nebyla splněna jedna nebo více podmínek stanovených v uvedeném odstavci, nebo
b)
pokud Komise zruší přijetí závazku podle čl. 8 odst. 9 nařízení (ES) č. 1225/2009 prostřednictvím nařízení nebo rozhodnutí, které odkazuje na konkrétní transakce, a prohlásí příslušné závazkové faktury za neplatné.
Článek 7
Společnosti, od nichž Komise přijala závazky a jejichž názvy jsou uvedeny v příloze rozhodnutí 2013/423/EU a s výhradou určitých podmínek v ní uvedených, vystaví rovněž fakturu pro transakce, které nejsou osvobozeny od antidumpingového cla. Tato faktura je obchodní faktura obsahující alespoň údaje uvedené v příloze IV tohoto nařízení.“
4)
Příloha se nahrazuje a přejmenovává jako příloha I a doplňují se nové přílohy II až IV, a sice v tomto znění:
„ PŘÍLOHA I
Spolupracující čínští vyvážející výrobci, kteří nebyli zařazeni do vzorku:
Název společnosti
Doplňkový kód TARIC
Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd
B798
Alternative Energy (AE) Solar Co., Ltd
B799
Anhui Chaoqun Power Co., Ltd
B800
Anhui Schutten Solar Energy Co., Ltd
Quanjiao Jingkun Trade Co., Ltd.
B801
Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co., Ltd
B802
Arhui Titan PV Co., Ltd
B803
Xi’an SunOasis (Prime) Company Limited
TBEA SOLAR CO. LTD
XINJIANG SANG’O SOLAR EQUIPMENT
B804
CSI Solar Power (China) Inc.
Canadian Solar Manufacturing (Changshu) Inc.
Canadian Solar Manufacturing (Luoyang) Inc.
CSI Cells Co., Ltd
B805
Changzhou NESL Solartech Co., Ltd
B806
Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co., Ltd
B807
CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD
B808
China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd.
CEEG Nanjing Renewable Energy Co., Ltd
CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd.
China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd.
China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd.
B809
Chint Solar (Zhejiang) Co., Ltd
B810
ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co., Ltd
B811
CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD.
ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD.
HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD.
B812
CNPV Dongying Solar Power Co., Ltd
B813
CSG PVtech Co., Ltd
B814
DCWATT POWER Co., Ltd
B815
Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co., Ltd
B816
EOPLLY New Energy Technology Co., Ltd
B817
Era Solar Co., Ltd
B818
ET Solar Industry Limited
ET Energy Co.,Ltd
B819
Dotec Electric Co., Ltd
B928
GD Solar Co. Ltd
B820
Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co., Ltd
B821
Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd.
B822
GS PV Holdings Group
B823
Hangzhou Bluesun Solar Energy Technology Co., Ltd
B824
Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co., Ltd
Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co., Ltd
B825
Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd.
B826
Hanwha SolarOne Co., Ltd
B829
Hengdian Group DMEGC Magnetics Co., Ltd
B827
HENGJI PV-TECH ENERGY CO.,LTD.
B828
Himin Clean Energy Holdings Co., Ltd
B829
Jetion Solar (China) Co., Ltd
B830
Jiangsu Green Power PV Co., Ltd
B831
Jiangsu Hosun Solar Power Co., Ltd
B832
Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co., Ltd
B833
Jiangsu Runda PV Co., Ltd
B834
Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co., Ltd
Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp.,Ltd.
B835
Jiangsu Seraphim Solar System Co., Ltd
B836
Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co., Ltd
Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd
Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd
B837
Jiangsu Sinski PV Co., Ltd
B838
Jiangsu Sunlink PV Technology Co., Ltd
B839
Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co., Ltd
B840
Jiangxi Risun Solar Energy Co., Ltd
B841
Jiangyin Hareon Power Co., Ltd
Hareon Solar Technology Co., Ltd
Taicang Hareon Solar Energy Co. Ltd
B842
Jiangyin Shine Science and Technology Co., Ltd
B843
Jinggong P-D Shaoxing Solar Energy Tech Co., Ltd
B844
Jinko Solar Co., Ltd
Jinko Solar Import and Export Co. Ltd
ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD
ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD
B845
Juli New Energy Co., Ltd
B846
Jumao Photonic (Xiamen) Co., Ltd
B847
King-PV Technology Co., Ltd
B848
Kinve Solar Power Co., Ltd (Maanshan)
B849
Konca Solar Cell Co., Ltd
Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co., Ltd
Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co., Ltd
B850
Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd
GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited
GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd
GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED
GCL Solar System (Suzhou) Limited
Lightway Green New Energy Co., Ltd
Lightway Green New Energy (Zhuozhou) Co., Ltd
B851
Motech (Suzhou) Renewable Energy Co., Ltd
B852
Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd
B853
NICE SUN PV CO. LTD
LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD
B854
Ningbo Best Solar Energy Technology Co., Ltd
B855
Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co.,Ltd
B856
Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co., Ltd
B857
Ningbo Komaes Solar Technology Co., Ltd
B858
Ningbo Osda Solar Co., Ltd
B859
Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co., Ltd
B860
Ningbo South New Energy Technology Co., Ltd
B861
Ningbo Sunbe Electric Ind Co., Ltd
B862
Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd.
B863
Perfectenergy (Shanghai) Co., Ltd
B864
Perlight Solar Co., Ltd
B865
Phono Solar Technology Co., Ltd
Sumec Hardware & Tools Co. Ltd
B866
Qingdao Jiao Yang Lamping Co., Ltd
B867
RISEN ENERGY CO. LTD
B868
SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD
B869
SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD
SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD
B870
Shanghai BYD Co., Ltd
BYD(Shangluo)Industrial Co.Ltd
B871
Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co., Ltd
Shanghai Chaori International Trading Co., Ltd
B872
Shanghai Propsolar New Energy Co., Ltd
Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co., Ltd
B873
SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD
B874
SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD
Shanghai Shenzhou New Energy Development Co., Ltd
Lianyungang Shenzhou New Energy Co., Ltd
B875
Shanghai ST-Solar Co., Ltd
Jiangsu ST-Solar Co., Ltd
B876
Shanghai Topsolar Green Energy Co., Ltd
B877
Shenzhen Sacred Industry Co., Ltd
B878
Shenzhen Sungold Solar Co., Ltd
B879
Shenzhen Topray Solar Co., Ltd
Shanxi Topray Solar Co. Ltd
Leshan Topray Cell Co. Ltd
B880
Sopray Energy Co., Ltd
Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd
B881
SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD.
NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD.
Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd.
B882
SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD
B883
TDG Holding Co., Ltd
B884
Tianwei New Energy Holdings Co., Ltd
Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co., Ltd
B885
Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd
B886
Winsun New Energy Co., Ltd
B887
Worldwide Energy and Manufacturing USA Co., Ltd
B888
Wuhu Zhongfu PV Co., Ltd
B889
Wuxi Saijing Solar Co., Ltd
B890
Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co., Ltd
B891
Wuxi Solar Innova PV Co., Ltd
B892
Wuxi Taichang Electronic Co., Ltd
Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co., Ltd.
Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co., Ltd.
B893
Wuxi UT Solar Technology Co., Ltd
B894
Xiamen Sona Energy Co., Ltd
B895
Xi’an Huanghe Photovoltaic Technology Co., Ltd
State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation
Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd
B896
Xi’an LONGi Silicon Materials Corp.
Wuxi LONGi Silicon Materials Co., Ltd.
B897
Years Solar Co., Ltd
B898
Yuhuan BLD Solar Technology Co., Ltd
Zhejiang BLD Solar Technology Co., Ltd
B899
Yuhuan Sinosola Science & Technology Co., Ltd
B900
Yunnan Tianda Photovoltaic Co., Ltd
B901
Zhangjiagang City SEG PV Co., Ltd
B902
Zhejiang Fengsheng Electrical Co., Ltd
B903
Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co., Ltd
B904
Zhejiang Heda Solar Technology Co., Ltd
B905
Zhejiang Jiutai New Energy Co., Ltd
Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd
B906
Zhejiang Yutai Photovoltaic Material Co., Ltd
B930
Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co., Ltd
B907
Zhejiang Koly Energy Co., Ltd
B908
Zhejiang Longbai Photovoltaic Tech Co., Ltd
B909
Zhejiang Mega Solar Energy Co., Ltd
B910
Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co., Ltd
B911
Zhejiang Shinew Photoeletronic Technology Co., Ltd
B912
Zhejiang SOCO Technology Co., Ltd
B913
Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company
Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co., Ltd
B914
Zhejiang Sunrupu New Energy Co., Ltd
B915
Zhejiang Tianming Solar Technology Co., Ltd
B916
Zhejiang Trunsun Solar Co., Ltd
Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd
B917
Zhejiang Wanxiang Solar Co., Ltd
B918
Zhejiang Xiongtai Photovoltaic Technology Co., Ltd
B919
ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD
B920
RENESOLA ZHEJIANG LTD
RENESOLA JIANGSU LTD
B921
Zhongli Talesun Solar Co., Ltd
B922
ZNSHINE PV-TECH CO. LTD
B923
Zytech Engineering Technology Co., Ltd
B924
PŘÍLOHA II
Obchodní faktura doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá závazku, musí obsahovat tyto prvky:
1.
Nadpis „OBCHODNÍ FAKTURA DOPROVÁZEJÍCÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍ ZÁVAZKU“.
2.
Název společnosti, která obchodní fakturu vystavila.
3.
Číslo obchodní faktury.
4.
Datum vystavení obchodní faktury.
5.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
6.
Přesný a srozumitelný popis zboží, včetně:
-
kódového čísla výrobku (PCN),
-
technických specifikací PCN,
-
podnikového kódového čísla výrobku (CPC),
-
kódu KN,
-
množství (uvedeného v jednotkách vyjádřených ve wattech v případě modulů a článků nebo v kusech v případě destiček).
7.
Popis podmínek prodeje, včetně:
-
ceny za jednotku (watt v případě modulů a článků nebo kusy v případě destiček),
-
příslušných platebních podmínek,
-
příslušných dodacích podmínek,
-
celkových slev a rabatů.
8.
Název společnosti, která působí jako dovozce a pro kterou je přímo vystavena obchodní faktura.
9.
Jméno odpovědného pracovníka společnosti, který vystavil obchodní fakturu, a podepsané prohlášení tohoto znění:
„Já, níže podepsaný, potvrzuji, že prodej zboží uvedeného na této faktuře pro přímý vývoz do Evropské unie se provádí v rámci a podle podmínek závazku nabídnutého společností [SPOLEČNOST] a přijatého Evropskou komisí rozhodnutím 2013/423/EU. Prohlašuji, že údaje uvedené v této faktuře jsou úplné a pravdivé.“
PŘÍLOHA III
OSVĚDČENÍ O VÝVOZNÍM ZÁVAZKU
Osvědčení o vývozním závazku, které musí CCCME vystavit pro každou obchodní fakturu doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá závazku, musí obsahovat tyto prvky:
1.
Název, adresa, faxové a telefonní číslo čínské obchodní komory pro dovoz a vývoz strojírenských a elektronických produktů (CCCME).
2.
Název společnosti, která je uvedená v příloze rozhodnutí 2013/423/EU a která obchodní fakturu vystavila.
3.
Číslo obchodní faktury.
4.
Datum vystavení obchodní faktury.
5.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
6.
Přesný popis zboží, včetně:
-
kódového čísla výrobku (PCN),
-
technických specifikací zboží, případně podnikového kódového čísla výrobku (CPC),
-
kódu KN.
7.
Přesné množství vyjádřené ve wattech (v případě modulů a článků) nebo v kusech (v případě destiček).
8.
Číslo a datum ukončení platnosti osvědčení (tři měsíce po jeho vydání).
9.
Jméno odpovědného pracovníka CCCME, který osvědčení vystavil, a toto podepsané prohlášení:
„Já, níže podepsaný, potvrzuji, že toto osvědčení se vydává pro zboží uvedené na této obchodní faktuře doprovázející prodej podléhající závazku pro jeho přímý vývoz do Evropské unie a že toto osvědčení se vydává v rámci a podle podmínek závazku nabídnutého společností [společnost] a přijatého Evropskou komisí rozhodnutím 2013/423/EU. Prohlašuji, že informace uvedené v tomto osvědčení jsou správné a že množství, na které se vztahuje toto osvědčení, nepřesahuje limit závazku.“
10.
Datum.
11.
Podpis a razítko CCCME.
PŘÍLOHA IV
Obchodní faktura doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá antidumpingovému clu, musí obsahovat tyto prvky:
1.
Nadpis „OBCHODNÍ FAKTURA DOPROVÁZEJÍCÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍ ANTIDUMPINGOVÉMU CLU“.
2.
Název společnosti, která obchodní fakturu vystavila.
3.
Číslo obchodní faktury.
4.
Datum vystavení obchodní faktury.
5.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
6.
Přesný a srozumitelný popis zboží, včetně:
-
kódového čísla výrobku (PCN),
-
technických specifikací PCN,
-
podnikového kódového čísla výrobku (CPC),
-
kódu KN,
-
množství (uvedeného v jednotkách vyjádřených ve wattech v případě modulů a článků nebo v kusech v případě destiček).
7.
Popis podmínek prodeje, včetně:
-
ceny za jednotku (watt v případě modulů a článků nebo kusy v případě destiček),
-
příslušných platebních podmínek,
-
příslušných dodacích podmínek,
-
celkových slev a rabatů.
8.
Jméno a podpis odpovědného pracovníka společnosti, který obchodní fakturu vystavil.
“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dne 6. srpna 2013.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. srpna 2013.

Labels: 4
1
14
3
18