Document ID: 32011R0053

KOMISSION ASETUS (EU) N:o 53/2011,
annettu 21 päivänä tammikuuta 2011,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta annetun asetuksen (EY) N:o 606/2009 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 121 artiklan kolmannen ja neljännen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Komission asetuksen (EY) N:o 606/2009 (2) 3 artiklan mukaan sallitut viininvalmistusmenetelmät esitetään kyseisen asetuksen liitteessä I. Kansainvälinen viinijärjestö (OIV) on hyväksynyt uusia viininvalmistusmenetelmiä. Kyseiset uudet viininvalmistusmenetelmät olisi sallittava unionissa OIV:n määrittelemin käyttöedellytyksin, jotta tällä alalla noudatettaisiin kansainvälisiä standardeja ja jotta unionin tuottajilla olisi samat uudet mahdollisuudet kuin kolmansien maiden tuottajilla.
(2)
Asetuksessa (EY) N:o 606/2009 sallitaan pektiiniä hajottavien entsyymien ja beetaglukanaasientsyymivalmisteiden käyttö kirkastamisessa. Kyseisiä entsyymejä ja muita entsyymivalmisteita käytetään myös maseroinnissa, kirkastamisessa, stabiloinnissa, suodatuksessa sekä rypäleen puristemehussa ja viinissä esiintyvien rypäleen aromiaineiden esiaineiden vapauttamisessa. OIV on hyväksynyt kyseiset viininvalmistusmenetelmät, ja ne olisi sallittava OIV:n määrittämin käyttöedellytyksin.
(3)
Suojattuihin alkuperänimityksiin ”Malta” ja ”Gozo” oikeutettujen viinien sokeripitoisuus on suurempi kuin 45 g/l, ja niitä tuotetaan vähäisiä määriä. Lisäksi eräiden suojatuilla maantieteellisillä merkinnöillä varustettujen ranskalaisten valkoviinien kokonaisalkoholipitoisuus voi olla suurempi kuin 15 tilavuusprosenttia ja sokeripitoisuus suurempi kuin 45 g/l. Asianomaiset jäsenvaltiot eli Malta ja Ranska ovat pyytäneet kyseisten viinien säilyvyyden turvaamiseksi lupaa poiketa asetuksen (EY) N:o 606/2009 liitteessä I B vahvistetusta rikkidioksidin enimmäispitoisuusrajasta. Kyseiset viinit olisi mainittava luettelossa viineistä, joiden rikkidioksidin enimmäispitoisuusraja on 300 milligrammaa litraa kohti.
(4)
Perinteiseen merkintään ”Késői szüretelésű bor” oikeutettujen viinien sokeripitoisuus on hyvin korkea, ja niitä tuotetaan vähäisiä määriä. Unkari on pyytänyt kyseisten viinien säilyvyyden turvaamiseksi lupaa poiketa rikkidioksidin enimmäispitoisuusrajasta. Kyseisille viineille olisi sallittava rikkidioksidipitoisuuden ensimmäispitoisuusrajaksi 350 milligrammaa litraa kohti.
(5)
Suojattuun alkuperänimitykseen ”Douro”, jota seuraa maininta ”colheita tardia”, oikeutetuilla viineillä on lupa poiketa rikkidioksidin enimmäispitoisuusrajasta. Suojattuun maantieteelliseen merkintään ”Duriense” oikeutetuilla viineillä on samat ominaisuudet kuin mainituilla viineillä. Portugali on tällä perusteella pyytänyt lupaa poiketa rikkidioksidin enimmäispitoisuusrajasta. Kyseisille viineille olisi sallittava rikkidioksidipitoisuuden ensimmäispitoisuusrajaksi 400 milligrammaa litraa kohti.
(6)
Viiniköynnöslajikkeiden nimien selkeyttämiseksi ne olisi ilmoitettava niiden maiden eri kielillä, joissa niitä käytetään.
(7)
Eräitä väkeviä viinejä koskevat säännökset ovat erilaiset kuin asianomaisten viinien eritelmissä. Kyseiset säännökset olisi muutettava asianomaisten eritelmien mukaisiksi.
(8)
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 606/2009 olisi muutettava.
(9)
Viinin valmistus viinivuonna 2010 korjatuista rypäleistä on jo alkanut. Jotta viinintuottajien välistä kilpailua ei vääristettäisi, uudet viininvalmistusmenetelmät olisi sallittava kaikille tuottajille viinivuoden 2010 alusta. Tätä asetusta olisi sovellettava takautuvasti viinivuoden alkamispäivästä eli 1 päivästä elokuuta 2010.
(10)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 1234/2007 195 artiklan 3 kohdassa säädetyn sääntelykomitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 606/2009 seuraavasti:
a)
Muutetaan liite I A tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.
b)
Muutetaan liite I B tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.
c)
Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen III mukaisesti.
d)
Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteen IV mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2010.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä tammikuuta 2011.

Labels: 7
17
6