Document ID: 31998R1057

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1057/98 av den 20 maj 1998 om ändring av förordning (EG) nr 122/98 om förvaltning av importtak för färska och bearbetade surkörsbär med ursprung i republikerna Bosnien och Hercegovina och Kroatien samt förordning (EG) nr 123/98 om förvaltning av importtak för färska och bearbetade surkörsbär med ursprung i F.d. jugoslaviska republiken Makedonien
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 70/97 av den 20 december 1996 om ordningen för import till gemenskapen av varor med ursprung i republikerna Bosnien och Hercegovina och Kroatien samt för import av vin med ursprung i F.d. jugoslaviska republiken Makedonien och i Republiken Slovenien (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2636/97 (2), särskilt artikel 10 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 77/98 av den 9 januari 1998 om vissa tillämpningsföreskrifter för samarbetsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och F.d. jugoslaviska republiken Makedonien (3), särskilt artikel 1 i denna, och
med beaktande av följande:
Artikel 3.1.a i kommissionens förordningar (EG) nr 122/98 (4) och (EG) nr 123/98 (5) syftar på artikel 5 i förordning (EG) nr 1556/96 (6), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 947/98 (7), vars andra stycke ändrats genom förordning (EG) nr 855/98 (8), varför lydelsen i dessas punkt 1 bör kompletteras för att klart ange meddelandenas frekvens. Det är då även lämpligt att stryka artikel 5 i förordningarna (EG) nr 122/98 och (EG) nr 123/98, vars övergångsbestämmelser därmed är inaktuella.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med det gemensamma yttrandet från Förvaltningskommittén för färsk frukt och färska grönsaker och Förvaltningskommittén för bearbetade produkter av frukt och grönsaker.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 122/98 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3.1 skall följande stycke införas:
"Dessa meddelanden skall behandlas senast klockan 12 lokal lid i Bryssel med följande tidsschema:
- Varje onsdag för ansökningar inlämnade måndag och tisdag.
- Varje fredag för ansökningar inlämnade onsdag och torsdag.
- Varje måndag för ansökningar inlämnade föregående fredag."
2. Artikel 5 skall utgå.
3. Artikel 6 skall bli artikel 5.
Artikel 2
Förordning (EEG) nr 123/98 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3.1 skall följande stycke införas:
"Dessa meddelanden skall behandlas senast klockan 12 lokal lid i Bryssel med följande tidsschema:
- Varje onsdag för ansökningar inlämnade måndag och tisdag.
- Varje fredag för ansökningar inlämnade onsdag och torsdag.
- Varje måndag för ansökningar inlämnade föregående fredag."
2. Artikel 5 skall utgå.
3. Artikel 6 skall bli artikel 5.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 maj 1998.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 maj 1998.

Labels: 3
17
18