Document ID: 31997R2635

Nariadenie Rady (ES) č. 2635/97
z 18. decembra 1997,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2847/93 zriaďujúce kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43,
so zreteľom na návrh Komisie [1],
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],
keďže nariadením Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu [4], bolo zavedených niekoľko opatrení na sledovanie rybárskych činností vrátane výlovu rýb;
keďže nariadením Rady (ES) č. 779/97 z 24. apríla 1997, ktorým sa zavádzajú opatrenia na riadenie výlovu rýb v Baltskom mori [5], sa členským štátom stanovuje vykonávať a posteriori sledovanie výlovu rýb plavidiel spoločenstva v Baltskom mori;
keďže podľa článku 6 (2) nariadenia (ES) č. 779/97 sa musí zabezpečovať súlad s opatreniami na riadenie výlovu rýb v Baltskom mori, najmä uplatňovaním hlavy IIa nariadenia (EHS) č. 2847/93, pokiaľ ide o to, že členské štáty musia zaznamenávať údaje o výlove rýb do denníkov, dodržiavať postupy zasielania menovitých zoznamov plavidiel Komisii, zberať údaje o výlove rýb a zasielať nazberané údaje o výlove rýb Komisii;
keďže by sa preto malo zmeniť a doplniť nariadenie (EHS) č. 2847/93,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EHS) č. 2847/93 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. Za prvý odsek článku 19a sa vkladá tento odsek:
"1a. Články 19e, 19f, 19g, 19h a 19i platia pre plavidlá spoločenstva, ktoré boli v súlade s článkom 2 nariadenia Rady (ES) č. 779/97 z 24. apríla 1997, ktorým sa zavádzajú opatrenia na riadenie výlovu rýb v Baltskom mori [6], členskými štátmi oprávnené na výkon rybárskych činností v oblastiach uvedených v odsekoch 1 a 1a."
2. Posledná veta článku 19a (2) sa nahrádza takto:
"Plavidlá presahujúce príslušnú dĺžku, ktoré nie sú oprávnené členskými štátmi podľa článkov 2, 3 (5) a 9 nariadenia (ES) č. 685/95 alebo článku 2 nariadenia (ES) č. 779/97, nesmú vykonávať rybárske činnosti v oblastiach uvedených v odsekoch 1 a 1a".
3. Článok 19f (1) sa dopĺňa takto:
"a článok 2 nariadenia (ES) č. 779/97".
4. Za prvú odrážku článku 19i sa vkladá táto zarážka:
"- v predchádzajúcom štvrťroku za každú rybársku oblasť uvedenú v článku 19a (1a), podľa druhov žijúcich pri dne, pre lososy, morské pstruhy a sladkovodné ryby, pred koncom prvého mesiaca každého kalendárneho štvrťroka, ako aj do 15. februára každého kalendárneho roka, rybárske práce rozčlenené po mesiacoch v priebehu predchádzajúceho roka."
5. V prvej zarážke článku 19i sa za slová "článok 19a" vkladá tento odkaz na odsek (1): "(1)".
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od 1. júla 1998.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. decembra 1997

Labels: 12
6