Document ID: 32009D0444

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 10. júna 2009
o určení pridelenia súm vyplývajúcich z modulácie ustanovenej v článkoch 7 a 10 nariadenia Rady (ES) č. 73/2009 na roky 2009 až 2012 členským štátom
[oznámené pod číslom K(2009) 4375]
(2009/444/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2 prvý pododsek a ods. 4 a článok 10 ods. 3,
keďže:
(1)
V rozhodnutí Komisie 2009/379/ES (2) sa určili najmä sumy vyplývajúce z uplatňovania znížení priamych platieb stanovených v článku 7 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 73/2009, ktoré sa poskytnú Európskemu poľnohospodárskemu fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) na rozpočtové roky 2007 až 2013.
(2)
V článku 10 ods. 3 a 4 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (3), sa stanovili kritériá na rozdeľovanie súm vyplývajúcich z modulácie ustanovenej v odseku 1 uvedeného článku. Tieto ustanovenia sú teraz prevzaté v článku 9 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 73/2009.
(3)
V článku 78 nariadenia Komisie (ES) č. 796/2004 z 21. apríla 2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (4), je stanovený kľúč rozdelenia týchto súm medzi členské štáty s použitím kritérií určených v článku 10 ods. 3 a 4 nariadenia (ES) č. 1782/2003.
(4)
V rozhodnutí Komisie 2006/588/ES (5) sa určilo pridelenie súm vyplývajúcich z modulácie podľa článku 10 ods. 3 a 4 nariadenia (ES) č. 1782/2003 na roky 2006 až 2012 členským štátom. Toto ustanovenie bolo prevzaté do článku 9 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 73/2009. Sumy uvedené v prílohe k rozhodnutiu 2006/588/ES na roky 2009 až 2012 sa považujú za sumy pridelené členským štátom podľa článku 9 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 73/2009. Z tohto dôvodu sa tieto sumy naďalej uplatňujú.
(5)
Členským štátom by sa mal v súlade s článkom 9 ods. 4 nariadenia (ES) č. 73/2009 prideliť zvyšok súm vyplývajúcich z uplatňovania modulácie ustanovenej v článku 7 uvedeného nariadenia na roky 2009 až 2012, ako aj sumy vyplývajúce z uplatňovania danej modulácie v nových členských štátoch v zmysle článku 2 písm. g) uvedeného nariadenia v súlade s článkom 10 ods. 3 uvedeného nariadenia.
(6)
V záujme zrozumiteľnosti je vhodné zrušiť rozhodnutie 2006/588/ES a nahradiť ho novým rozhodnutím.
(7)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Sumy vyplývajúce z uplatňovania piatich percentuálnych bodov zníženia na roky 2009 až 2012 podľa článku 9 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa prideľujú členským štátom v súlade s tabuľkou uvedenou v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Sumy vyplývajúce z uplatňovania zníženia väčšieho ako päť percentuálnych bodov na roky 2009 až 2012, uvedené v článku 1 tohto rozhodnutia podľa článku 9 ods. 4 nariadenia (ES) č. 73/2009, sa prideľujú členským štátom v súlade s tabuľkou uvedenou v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Sumy pridelené na rok 2012 podľa článku 10 ods. 3 nariadenia (ES) č. 73/2009 novým členským štátom v zmysle článku 2 písm. g) uvedeného nariadenia sú stanovené v tabuľke v prílohe III k tomuto rozhodnutiu.
Článok 4
Rozhodnutie 2006/588/ES sa zrušuje.
Článok 5
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 10. júna 2009

Labels: 18
19
5
6