Document ID: 31992R3911

31992R3911
L 395/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (EИО) № 3911/92 НА СЪВЕТА
от 9 декември 1992 година
относно износа на паметници на културата
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 113 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),
като има предвид, че с оглед завършването на вътрешния пазар е необходимо приемане на правила за търговията с трети страни във връзка със защитата на паметниците на културата;
като има предвид, че в светлината на заключенията на заседанието на Съвета от 19 ноември 1990 г., е необходимо да се приемат мерки, които да осигурят в частност единен контрол на износа на паметници на културата по външните граници на Общността;
като има предвид, че подобна система следва да изисква представянето на лицензия за износ, издадена от компетентната държава-членка преди износа на паметниците на културата обхванати от настоящия регламент; като има предвид, че това изисква ясно определяне на обхвата на подобни мерки и процедурите за прилагането им; като има предвид, че прилагането на тази система следва да е колкото може по-опростено и ефикасно; като има предвид, че следва да се създаде Комитет, който да подпомага Комисията при прилагане на отговорностите ѝ съгласно настоящия регламент;
като има предвид това, че с оглед натрупания опит на органите на държавите-членки по прилагане на Регламент (EИО) № l468/81 на Съвета от 19 май 1981 г. относно взаимопомощта между административните органи на държавите-членки и сътрудничеството между тях и Комисията по осигуряване на правилно прилагане на правото по митнически или земеделски въпроси (4), цитираният регламент следва да се прилага и по тези въпроси,
като има предвид, че приложението към настоящия регламент е предназначено да изясни кои категории паметници на културата следва да получат определена защита при търговия с трети страни, но не е предназначено да противоречи на дефиницията, дадена от страна на държавите-членки за национални богатства по смисъла на член 36 от Договора,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Без да се засягат правомощията на държавите-членки съгласно член 36 от Договора, понятието „паметници на културата“ за целите на настоящия регламент се отнася за предметите, изброени в приложението.
ДЯЛ 1
Лиценз за износ
Член 2
1. Износът на паметници на културата извън митническата територия на Общността подлежи на представяне на лицензия за износ.
2. Лиценз за износ се издава по молба на съответното лице:
-
от компетентните органи на държавата-членка на чиято територия се намират въпросните паметници на културата правомерно и окончателно към 1 януари 1993 г.,
-
или, след тази дата, от компетентен орган на държавата-членка на чиято територия се намират било след правомерно и окончателно прехвърляне от друга държава-членка, или внос от трета страна, или повторен внос от трета страна след правомерно изпращане от държава-членка до въпросната страна.
Въпреки това, без да се засяга параграф 4, компетентната държава-членка в съответствие с първа алинея, първите две тирета, е оправомощена да не изисква лицензи за износ за паметници на културата, посочени в първо и второ тире по категорията А1 от приложението, когато последните са с ограничен археологически или научен интерес, при условие че не са директен продукт от разкопки, находки и археологически обекти на територията на държава-членка, както и че присъствието им на пазара е законно.
За целите на настоящия регламент, лицензия за износ може да бъде отказана, когато въпросните паметници на културата са предмет на законодателство, защитаващо национално богатство с артистична, историческа или археологическа стойност на съответната държава-членка.
При необходимост, органът, посочен във второ тире от първа алинея влиза в контакт с компетентните органи на държавата-членка от чиято територия е пристигнал въпросният паметник на културата, и в частност компетентните органи по смисъла на Директива 93/…/(EИО) на Съвета от ….относно връщане на паметници на културата, незаконно изнесени от територията на държава-членка (5).
3. Лицензът за износ важи за цялата Общност.
4. Без да се засягат разпоредбите на настоящия член, прекият износ от митническата територия на Общността на национални богатства с артистична, историческа или археологическа стойност, които не са паметници на културата по смисъла на настоящия регламент, е предмет на националното законодателство на държавата-членка от където се изнасят.
Член 3
I. Държавите-членки предоставят на Комисията списък на упълномощените органи за издаване на лицензи за износ за паметници на културата.
2. Комисията публикува списък на тези органи и всички изменения в този списък в Официален вестник на Европейските общности, серия С.
Член 4
Лицензът за износ се представя приложена към декларацията за износ, при извършване на митническите формалности по износа, в митническата служба, която е компетентна да приеме декларацията.
Член 5
1. Държавите-членки могат да ограничават броя на митническите служби, упълномощени да извършват формалностите по износа на паметниците на културата.
2. Държавите-членки, които се възползват от възможността, предоставена им чрез параграф 1, уведомяват Комисията относно надлежно упълномощените митнически служби.
Комисията публикува тази информация в Официален вестник на Европейските общности, серия С.
ДЯЛ 2
Административно сътрудничество
Член 6
За целите, свързани с прилагането на настоящия регламент, разпоредбите на Регламент (EИО) № 1468/81, и по-специално разпоредбите относно поверителността на информацията, се прилагат mutatis mutandis.
В допълнение на сътрудничеството, предвидено съгласно първа алинея, държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да установят, в контекста на взаимните им връзки, взаимодействие между митническите органи и компетентните власти съгласно член 4 от Директива 93/…/(EИО) (6).
ДЯЛ 3
Общи и заключителни разпоредби
Член 7
Разпоредбите, необходими прилагане на настоящия регламент, по-специално тези, отнасящите се до формулярите за използване (например образеца и техническите стойности) се приемат съобразно процедурата по реда на член 8, параграф 2.
Член 8
1. Комисията се подпомага от комитет, съставен от представители на държавите-членки и се председателства от представител на Комисията.
Комитетът проучва и разглежда всеки въпрос, свързан с прилагането на настоящия регламент, повдигнат от неговия председател, или по негова инициатива, или по молба на представител на държава-членка.
2. Представителят на Комисията представя пред комитета проект на мерките, които следва да бъдат взети. В рамките на срок, определен от председателя според спешността на въпроса, Комитетът произнася становището си по проекта, като при необходимост гласува.
Становището на комитета се записва в протокола; в допълнение, всяка държава-членка има право да изиска вписване на позицията ѝ в протокола.
Комисията отчита възможно най-пълно мнението на Комитета. Тя уведомява комитета за начина, по който становището му е било взето предвид.
Член 9
Всяка държава-членка определя наказателните мерки, които ще прилага при нарушение на разпоредбите на настоящия регламент. Наказателните мерки следва да са достатъчни, за да осигурят спазване на разпоредбите.
Член 10
Всяка държава-членка уведомява Комисията относно мерките, предприети във връзка с настоящия регламент.
Комисията предоставя тази информация на останалите държави-членки.
На всеки три години Комисията предоставя отчет пред Европейският парламент, Съвета и Икономическия и социален комитет относно прилагането на настоящия регламент.
Съветът преразглежда ефективността на настоящия регламент след тригодишен срок на прилагане и като действа по предложение на Комисията, прави необходимите изменения.
При всички случаи Съветът, като действа по предложение на Комисията, разглежда на всеки три години и при необходимост осъвременява посочените стойности в приложението, на базата на икономически и парични показатели в Общността.
Член 11
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след датата на публикуването в Официален вестник на Европейските общности на Директива 93/…/(ЕИО) (7).
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 9 декември 1992 година.

Labels: 10
0
3