Document ID: 32005D0620

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 18. avgusta 2005
o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede uvoza svežega mesa iz Argentine in Rusije
(notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3147)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/620/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti člena 8(1) in (4) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Del 1 Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS z dne 21. decembra 1979 o seznamu tretjih držav ali delov tretjih držav in o pogojih za zdravstveno varstvo živali in javnozdravstveno varstvo ter izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz nekaterih vrst živih živali in njihovega svežega mesa v Skupnost (2) vsebuje seznam tretjih držav in delov tretjih držav, iz katerih lahko države članice uvažajo nekatere vrste živih živali in njihovo sveže meso.
(2)
Argentinsko območje AR-4 je brez cepljenja prosto slinavke in parkljevke. To se pravilno odraža v posebnih pogojih, navedenih v delu 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS, pod katerimi je uporaba veterinarskih spričeval BOV, OVI, RUW in RUF na navedenem območju dovoljena. Vendar ustrezna vrstica, ki na seznamu tretjih držav in njihovih delov iz dela 1 Priloge II k navedeni odločbi zadeva območje AR-4, tega ne upošteva. Zato je v navedeno vrstico zaradi jasnosti in doslednosti treba vstaviti RUW in RUF.
(3)
Datum začetka uporabe ustreznih geografskih in časovnih omejitev za območje AR-8 je nepravilen in je lahko zavajajoč. Zaradi jasnosti je v preglednici posebnih pogojev za obdobje nedovoljenega uvoza datum začetka uporabe treba popraviti na 17. marec 2005.
(4)
Iz ruske regije Murmansk se lahko v Skupnost uvaža meso gojenih nedomačih živali, razen prašičev in kopitarjev. Rusija je zaprosila Komisijo, da na seznam tretjih držav ali njihovih delov, iz katerih se lahko v Skupnost uvaža meso gojenih severnih jelenov, vključi avtonomno območje Jamal-Nenec.
(5)
V skladu z navedeno zahtevo je Urad za prehrano in veterinarstvo na avtonomnem območju Jamal-Nenec med 22. in 26. novembrom 2004 izvedel misijo. Ugotovitev navedene misije je, da je zdravstveno stanje živali na območju zadovoljivo in da pristojni veterinarski urad nudi ustrezna zagotovila, kar zadeva skladnost s pravnimi akti Skupnosti, zlasti s točkami iz odstavka 1 člena 8 Direktive 2002/99/ES. Poleg tega je Rusija sprejela akcijski načrt, ki zadovoljivo upošteva vsa priporočila iz poročila o misiji.
(6)
Zato je primerno, da se avtonomno območje Jamal-Nenec doda med območja, iz katerih se lahko v Skupnost uvaža sveže meso gojenih nedomačih živali, razen prašičev in kopitarjev.
(7)
Del 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS je treba ustrezno spremeniti.
(8)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Del 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba začne veljati trideseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporabljati se začne takoj.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 18. avgusta 2005

Labels: 17
0
3
6
18