Document ID: 32011D0505

A TANÁCS HATÁROZATA
(2010. december 6.)
az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás által létrehozott vegyes bizottságban a megállapodás szociális biztonsági rendszerek koordinációjáról szóló II. mellékletének újraszabályozása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról
(2011/505/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen a 79. cikk (2) bekezdésének b) pontjára, összefüggésben a 218. cikk (9) bekezdésével,
tekintettel a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK, Euratom tanácsi és - a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében - bizottsági határozatra (1) és különösen annak 2. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás (2) (a továbbiakban: a megállapodás) 2002. június 1-jén lépett hatályba.
(2)
A megállapodás 18. cikke szerint a vegyes bizottság határozatával módosításokat fogadhat el a megállapodáshoz és többek között annak a szociális biztonsági rendszerek koordinációjával foglalkozó II. mellékletéhez.
(3)
Az uniós jogi aktusok koherens és helyes alkalmazásának biztosítása, továbbá az igazgatási és az esetleges jogi nehézségek elkerülése érdekében a megállapodás II. mellékletét módosítani kell az olyan új uniós jogi aktusok integrálása érdekében, amelyekre a megállapodás jelenleg nem hivatkozik.
(4)
A világosság és az ésszerűség érdekében a megállapodás II. mellékletét és a melléklethez csatolt jegyzőkönyvet kodifikálni kell,
(5)
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló jegyzőkönyv alkalmazandó e határozat vonatkozásában. Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv is alkalmazandó e határozat vonatkozásában.
(6)
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkének megfelelően, és az említett jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül, az említett tagállamok nem vesznek részt e határozat elfogadásában, az rájuk nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkének megfelelően Dánia nem vesz részt e határozat elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
(7)
Azok a megállapodásban foglalt kötelezettségvállalások, amelyek az Európai Unió működéséről szóló szerződés harmadik része V. címének körébe tartoznak, nem az uniós jog szerinti kötelezettségként kötelezők a Dán Királyságra, Írországra valamint az Egyesült Királyságra, hanem az e tagállamok és a Svájci Államszövetség közötti kötelezettségvállalásból eredő kötelezettségként,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás 14. cikke által létrehozott vegyes bizottságban az Unió nevében képviselendő álláspontnak az e határozat I. mellékletét képező vegyes bizottsági határozattervezeten kell alapulnia.
2. cikk
Az e határozat II. mellékletében foglalt nyilatkozat elfogadásra került és akkor minősül a vegyes bizottságban az Unió nevében végrehajtottnak, amikor a vegyes bizottság elfogadja az 1. cikkben említett határozatot.
Kelt Brüsszelben, 2010. december 6-án.

Labels: 0
11
15