Document ID: 32004R1077

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1077/2004
(2004. gada 7. jūnijs)
par autonomas tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldību ķiplokiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās līgumu,
ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās aktu, un jo īpaši tā 41. panta pirmo daļu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulā (EK) Nr. 565/2002 (1) ir noteikta tarifa kvotu pārvaldības kārtība un izveidota izcelsmes apliecību sistēma ķiplokiem, kas importēti no trešām valstīm.
(2)
Komisijas 2004. gada 3. februāra Regulā (EK) Nr. 228/2004, ar ko noteikti pārejas pasākumi, kuri attiecas uz Regulu (EK) Nr. 565/2002 un ir saistīti ar jauno dalībvalstu pievienošanos (2), ir paredzēti pasākumi, kas minēto valstu importētājiem ļauj izmantot Regulas (EK) Nr. 565/2002 priekšrocības. Šo pasākumu mērķis ir nodalīt tradicionālos importētājus un jaunos importētājus jaunajās dalībvalstīs, kā arī pielāgot references daudzumus, lai šie importētāji varētu izmantot minētās sistēmas priekšrocības.
(3)
Lai nodrošinātu paplašinātās Kopienas tirgus nepārtrauktu apgādi, ņemot vērā apgādes ekonomiskos apstākļus jaunajās dalībvalstīs pirms pievienošanās, jāatver autonoma pagaidu importa tarifa kvota svaigiem vai saldētiem ķiplokiem ar KN kodu 0703 20 00.
(4)
Šis pasākums ir jāievieš uz laiku, un pēc jauno dalībvalstu pievienošanās tas nedrīkst ietekmēt iznākumu sarunās, kas pašlaik noris Pasaules tirdzniecības organizācijā (PTO).
(5)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. No 2004. gada 1. maija svaigu vai saldētu ķiploku ar KN kodu 0703 20 00 importam Kopienā atver autonomu tarifa kvotu 4 400 tonnu (sērijas numurs 09.4107) apmērā, turpmāk tekstā “autonomā kvota”.
2. Procentuālā nodokļa likme, ko importētiem produktiem piemēro saskaņā ar autonomo kvotu, ir 9,6 %.
2. pants
Regula (EK) Nr. 565/2002 un Regula (EK) Nr. 228/2004 attiecas uz autonomās kvotas pārvaldību, ievērojot šīs regulas noteikumus.
Uz autonomās kvotas pārvaldību tomēr neattiecas Regulas (EK) Nr. 565/2002 1. panta, 5. panta 5. punkta un 6. panta 1. punkta noteikumi.
3. pants
Importa licences, kas izsniegtas saistībā ar autonomo kvotu, turpmāk tekstā “licences”, ir derīgas līdz 2004. gada 31. decembrim.
Licenču 24. ailē atzīmē vienu no I pielikumā minētajām norādēm.
4. pants
1. Importētāji var iesniegt licenču pieteikumus dalībvalstu kompetentajām iestādēm piecu darbdienu laikā pēc dienas, kurā stājas spēkā šī regula.
Pieteikumu 20. ailē atzīmē vienu no II pielikumā minētajām norādēm.
2. Importētāja licenču pieteikumus var iesniegt par daudzumu, kas nepārsniedz 10 % no autonomās kvotas.
5. pants
Autonomo kvotu sadala šādi:
-
70 % tradicionālajiem importētājiem,
-
30 % jaunajiem importētājiem.
Ja daudzumu, kas piešķirts vienai no importētāju kategorijām, tā pilnībā nav izmantojusi, atlikumu var piešķirt otrai kategorijai.
6. pants
1. Septītajā darbdienā pēc šīs regulas stāšanās spēkā dalībvalstis paziņo Komisijai daudzumus, par kuriem ir pieprasītas licences.
2. Licences izsniedz divpadsmitajā darbdienā pēc šīs regulas stāšanās spēkā, ja vien Komisija nav veikusi īpašus pasākumus saskaņā ar šā panta 3. punktu.
3. Ja Komisija, pamatojoties uz paziņojumiem, kas tai iesniegti saskaņā ar šā panta 1. punktu, konstatē, ka licenču pieteikumi pārsniedz daudzumus, kas pieejami vienai importētāju kategorijai saskaņā ar šīs regulas 5. pantu, Komisija pieņem regulu, kurā attiecīgajiem pieteikumiem nosaka vienotās likmes procentuālu samazinājumu.
7. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 7. jūnijā

Labels: 3
15
17