Document ID: 31987D0520

*****
BESCHIKKING VAN DE RAAD
van 19 oktober 1987
tot wijziging van de Zevende Beschikking 85/355/EEG betreffende de gelijkstelling van in derde landen verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad
(87/520/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 66/400/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van bietenzaad (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/120/EEG van de Commissie (2), inzonderheid op artikel 16, lid 1, onder a),
Gelet op Richtlijn 66/401/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/120/EEG van de Commissie, inzonderheid op artikel 16, lid 1, onder a),
Gelet op Richtlijn 66/402/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaigranen (4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/120/EEG van de Commissie, inzonderheid op artikel 16, lid 1, onder a),
Gelet op Richtlijn 69/208/EEG van de Raad van 30 juni 1969 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen (5), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/120/EEG van de Commissie, inzonderheid op artikel 15, lid 1, onder a),
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Raad bij de Zevende Beschikking 85/355/EEG (6), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 87/464/EEG van de Commissie (7), heeft vastgesteld dat de veldkeuringen in bepaalde derde landen van gewassen voor de teelt van zaaizaad van sommige soorten voldoen aan de voorwaarden van de Richtlijnen 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG en 69/208/EEG;
Overwegende dat in het geval van zeven derde landen aanvullende inlichtingen werden gevraagd en de aan die landen verleende gelijkstelling beperkt werd tot een periode die noodzakelijk werd geacht voor het onderzoeken en beoordelen van die aanvullende inlichtingen;
Overwegende dat die periode op 30 juni 1987 is afgelopen;
Overwegende dat het onderzoek en de beoordeling van de gevraagde inlichtingen nog niet zijn beëindigd;
Overwegende dat de betrokken periode derhalve dient te worden verlengd om voltooiing van het onderzoek en de beoordeling van de aanvullende inlichtingen mogelijk te maken;
Overwegende dat Beschikking 85/355/EEG in het geval van Australië geen melding maakt van de soort »Alexandrijnse klaver" en in het geval van de Verenigde Staten van Amerika geen melding maakt van de soorten »sorgho", »soedangras" of de hybriden die voortkomen uit de kruising van sorgho en soedangras;
Overwegende dat bij onderzoek van de voorschriften van genoemde landen en de toepassing daarvan is gebleken dat:
- de veldinspecties in Australië voor Alexandrijnse klaver beantwoorden aan de in bijlage I van Richtlijn 66/401/EEG vastgestelde voorwaarden,
- de veldinspecties in de Verenigde Staten van Amerika voor sorgho, soedangras en de hybriden die voortkomen uit de kruising van sorgho en soedangras beantwoorden aan de in bijlage I van Richtlijn 66/402/EEG vastgestelde voorwaarden;
Overwegende dat de huidige gelijkstelling voor Australië en de Verenigde Staten van Amerika dienovereenkomstig moet worden uitgebreid,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
Artikel 1
Beschikking 85/355/EEG wordt als volgt gewijzigd:
1. in artikel 3 wordt »30 juni 1987" vervangen door »30 juni 1988";
2. in kolom 3 van de tabel van deel I, punt 2, van de bijlage in de afdeling betreffende Australië, worden de woorden »Trifolium alexandrinum" ingelast na de woorden »Pisum sativum (partim)";
3. in kolom 3 van de tabel van deel I, punt 2, van de bijlage in de afdeling betreffende de Verenigde Staten van Amerika worden de woorden
»Sorghum bicolor
Sorghum sudanense
Sorghum bicolor × Sorghum sudanense"
ingelast na de woorden »Secale cereale".
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Luxemburg, 19 oktober 1987.

Labels: 17
5
0
3
6