Document ID: 32007D0707

DECYZJA KOMISJI
z dnia 30 października 2007 r.
w sprawie przyznania Niemcom dodatkowych trzech dni połowowych za program zwiększenia obecności obserwatorów zgodnie z załącznikiem IIA do rozporządzenia Rady (WE) nr 41/2007
(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 5221)
(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
(2007/707/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 41/2007 z dnia 21 grudnia 2006 r. ustalające wielkości dopuszczalnych połowów na 2007 r. i związane z nimi warunki dla pewnych zasobów rybnych i grup zasobów rybnych, stosowane na wodach terytorialnych Wspólnoty oraz w odniesieniu do statków wspólnotowych na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe (1), w szczególności pkt 11.1 i 11.3 załącznika IIA,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie (WE) nr 41/2007 ustanawia wielkości dopuszczalnych połowów na rok 2007 w odniesieniu do pewnych zasobów rybnych i grup zasobów rybnych oraz związane z nimi warunki, po spełnieniu których takie wielkości dopuszczalnych połowów mogą zostać wykorzystane.
(2)
Załącznik IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007 określa maksymalną liczbę dni w roku, w ciągu których statek wspólnotowy może przebywać na danym obszarze geograficznym zgodnie z definicją w pkt 2.1 wspomnianego załącznika, posiadając na pokładzie jedno z narzędzi połowowych, o których mowa w pkt 4.1 tego załącznika.
(3)
Załącznik IIA pozwala Komisji na przyznanie dodatkowych trzech dni połowowych, w ciągu których statek może przebywać na tych obszarach, posiadając na pokładzie dowolne z narzędzi połowowych określonych w pkt 4.1 tego załącznika na podstawie programu zwiększenia obecności obserwatorów uzgodnionego w porozumieniu z naukowcami i przemysłem rybołówstwa.
(4)
W dniu 1 marca 2007 r. Niemcy przedłożyły Komisji program zwiększenia obecności obserwatorów uzgodniony w porozumieniu z naukowcami i przemysłem rybołówstwa.
(5)
Zainteresowanie takim programem, który będzie uzupełniający w stosunku do zobowiązań określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1543/2000 z dnia 29 czerwca 2000 r. ustanawiającym ramy wspólnotowe w zakresie zbierania i zarządzania danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa (2), zostało potwierdzone przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa po konsultacjach, jak przewidziano w pkt 11.3 załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007.
(6)
Ze względu na program przedłożony dnia 1 marca 2007 r. należy przyznać Niemcom dodatkowe trzy dni przebywania na morzu w okresie od dnia 1 lutego 2007 r. do dnia 31 stycznia 2008 r. w odniesieniu do statków uczestniczących w przedłożonym programie zwiększenia obecności obserwatorów.
(7)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W odniesieniu do statków pływających pod banderą Niemiec, które uczestniczą w programie zwiększenia obecności obserwatorów przedłożonym Komisji dnia 1 marca 2007 r., maksymalną liczbę dni, w ciągu których statki te mogą przebywać na którymkolwiek z obszarów geograficznych określonych w pkt 2.1 załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, jak przedstawiono w tabeli I wspomnianego załącznika, zwiększa się o dodatkowe trzy dni dla statków posiadających na pokładzie narzędzia połowowe, o których mowa w pkt 4.1 tego załącznika.
Artykuł 2
1. Siedem dni po opublikowaniu niniejszej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej Niemcy przedkładają Komisji wyczerpujący wykaz statków wybranych do planów pobierania próbek związanych z programem zwiększenia obecności obserwatorów, o którym mowa w art. 1.
2. Dodatkowe dni zgodnie z art. 1 zostaną przyznane wyłącznie statkom, które wybrano do planów pobierania próbek i które uczestniczyły do końca w programie zwiększenia obecności obserwatorów, o którym mowa we wspomnianym artykule.
Artykuł 3
Dwa miesiące po zakończeniu programu zwiększenia obecności obserwatorów, o którym mowa w art. 1, Niemcy przedstawią Komisji sprawozdanie na temat wyników tego programu dla gatunków i obszarów nim objętych.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 października 2007 r.

Labels: 18
6