Document ID: 32009D0529

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 8. júla 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2008/820/ES o dočasnej výnimke z pravidiel pôvodu ustanovených v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 1528/2007 s cieľom zohľadniť osobitnú situáciu Svazijska, pokiaľ ide o výrobu jadrovej priadze
[oznámené pod číslom K(2009) 5310]
(2009/529/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1528/2007 z 20. decembra 2007, ktorým sa uplatňujú opatrenia na výrobky s pôvodom v určitých štátoch, ktoré sú súčasťou skupiny afrických, karibských a tichomorských (AKT) štátov, stanovené v dohodách, ktorými sa uzatvárajú alebo ktoré vedú k uzatvoreniu dohôd o hospodárskom partnerstve (1), a najmä na článok 36 ods. 4 jeho prílohy II,
keďže:
(1)
Komisia 27. októbra 2008 prijala rozhodnutie 2008/820/ES (2), ktorým sa udeľuje dočasná výnimka z pravidiel pôvodu ustanovených v prílohe II k nariadeniu Rady (ES) č. 1528/2007 s cieľom zohľadniť osobitnú situáciu Svazijska, pokiaľ ide o výrobu jadrovej priadze. Svazijsko 2. februára 2009 v súlade s článkom 36 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1528/2007 požiadalo o novú výnimku z pravidiel pôvodu ustanovených v uvedenej prílohe. Podľa informácií doručených zo Svazijska stále nie je možné dodržať pravidlá kumulácie pôvodu ustanovené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1528/2007, pretože si na zhotovenie konečného výrobku musí obstarávať nepôvodné polysyntetické vlákna v Južnej Afrike. Konečný výrobok teda nie je v súlade s pravidlami ustanovenými v uvedenej prílohe. Vzhľadom na to, že Svazijsko potrebuje na prípravu na dosiahnutie súladu s pravidlami pôvodu viac času, mala by sa mu udeliť nová výnimka s účinnosťou od 1. januára 2009.
(2)
Rozhodnutie 2008/820/ES sa uplatňovalo do 31. decembra 2008, pretože sa predpokladalo, že dočasná dohoda o hospodárskom partnerstve s regiónom SADC EPA nadobudne platnosť alebo že sa bude predbežne uplatňovať pred týmto dátumom.
(3)
V súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1528/2007 sa majú pravidlá pôvodu, ktoré sú ustanovené v prílohe II k uvedenému nariadeniu, ako aj výnimky z týchto pravidiel nahradiť pravidlami dočasnej dohody o partnerstve medzi SADC a EÚ, ktorej nadobudnutie platnosti alebo predbežné vykonávanie sa predpokladá v roku 2009.
(4)
Je potrebné zabezpečiť kontinuitu dovozu z krajín AKT do Spoločenstva, ako aj hladký prechod na dočasnú dohodu o hospodárskom partnerstve. Platnosť rozhodnutia 2008/820/ES by sa preto mala predĺžiť s účinnosťou od 1. januára 2009.
(5)
Rozhodnutie 2008/820/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(6)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2008/820/ES sa mení a dopĺňa takto:
1.
Článok 2 sa nahrádza takto:
„Článok 2
Výnimka ustanovená v článku 1 sa vzťahuje na výrobky a množstvá, ktoré sú uvedené v prílohe a ktoré sú nahlásené ako výrobky zo Svazijska určené na prepustenie do voľného obehu v Spoločenstve v období od 1. januára 2008 do 31. decembra 2008 a od 1. januára 2009 do 31. decembra 2009.“
2.
V článku 6 sa druhý odsek nahrádza takto:
„Uplatňuje sa dovtedy, kým sa pravidlá pôvodu ustanovené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1528/2007 nenahradia pravidlami uvedenými v prílohe k akejkoľvek dohode so Svazijskom, keď sa takáto dohoda začne predbežne uplatňovať alebo nadobudne platnosť podľa toho, čo nastane skôr, ale v každom prípade najneskôr do 31. decembra 2009.“
3.
Príloha sa nahrádza textom, ktorý je uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2009.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 8. júla 2009

Labels: 1
7
3
18
15