Document ID: 32007D0532

DECIZIA CONSILIULUI
din 23 iulie 2007
privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori cu privire la aplicarea provizorie a Protocolului de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a contribuţiei financiare prevăzute în Acordul dintre Republica Democratică São Tomé şi Príncipe şi Comunitatea Europeană, pentru perioada 1 iunie 2006-31 mai 2010
(2007/532/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 300 alineatul (2), coroborat cu articolul 37,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)
Comunitatea şi Republica Democratică São Tomé şi Príncipe au negociat şi parafat un acord de parteneriat în sectorul pescuitului care oferă navelor Comunităţii posibilitatea de a pescui în apele asupra cărora Republica São Tomé şi Príncipe are suveranitate sau jurisdicţie.
(2)
Este necesar să se asigure continuarea activităţilor de pescuit între data expirării protocolului precedent de stabilire a posibilităţilor de pescuit în largul São Tomé şi Príncipe şi data intrării în vigoare a noului protocol de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a contribuţiei financiare prevăzute de către sus-numitul acord de parteneriat.
(3)
În acest scop, Comunitatea şi Republica Democratică São Tomé şi Príncipe au parafat un acord sub forma unui schimb de scrisori cu privire la aplicarea provizorie a noului protocol.
(4)
Este în interesul Comunităţii să aprobe acordul sub forma unui schimb de scrisori menţionat anterior.
(5)
Este important să se precizeze metoda de repartizare a posibilităţilor de pescuit între statele membre,
DECIDE:
Articolul 1
Se aprobă, în numele Comunităţii, Acordul sub forma unui schimb de scrisori cu privire la aplicarea provizorie a Protocolului de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a contribuţiei financiare prevăzute în Acordul dintre Republica Democratică São Tomé şi Príncipe şi Comunitatea Europeană, pentru perioada 1 iunie 2006-31 mai 2010.
Textul acordului sub forma unui schimb de scrisori este anexat la prezenta decizie.
Articolul 2
Acordul se aplică în mod provizoriu începând cu 1 iunie 2006.
Articolul 3
Posibilităţile de pescuit stabilite prin protocolul la Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului sunt alocate statelor membre conform metodei următoare:
Categoria de pescuit
Tipul navei
Statul membru
Licenţe sau cote
Pescuitul de ton
Toniere frigorifice cu plasă-pungă
Spania
13
Franţa
12
Pescuitul de ton
Nave de pescuit cu paragate plutitoare
Spania
13
Portugalia
5
În cazul în care cererile de licenţă din partea acestor state membre nu acoperă toate posibilităţile de pescuit stabilite prin protocolul la acordul de parteneriat în sectorul pescuitului, Comisia poate să ia în considerare cererile de licenţă ale oricărui alt stat membru.
Articolul 4
Statele membre ale căror nave pescuiesc în temeiul prezentului acord sub forma unui schimb de scrisori informează Comisia cu privire la cantităţile fiecărei capturi din zona de pescuit a statului São Tomé şi Príncipe, în conformitate cu normele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 500/2001 al Comisiei din 14 martie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului în ceea ce privește controlul capturilor realizate de navele de pescuit comunitare în apele unei țări terțe și în marea liberă (1).
Articolul 5
Preşedintele Consiliului este autorizat să desemneze persoanele împuternicite să semneze acordul sub forma unui schimb de scrisori, prin care Comunitatea își asumă obligații.
Adoptată la Bruxelles, 23 iulie 2007.

Labels: 18
15
5
6