Document ID: 31979R1725

++++
( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .
( 2 ) EFT nr . L 204 af 28 . 7 . 1978 , s . 6 .
( 3 ) EFT nr . L 169 af 18 . 7 . 1968 , s . 4 .
( 4 ) EFT nr . L 161 af 29 . 6 . 1979 , s . 14 .
( 5 ) EFT nr . L 115 af 17 . 5 . 1972 , s . 1 .
( 6 ) EFT nr . L 40 af 10 . 2 . 1978 , s . 8 .
( 7 ) EFT nr . L 86 af 6 . 4 . 1979 , s . 30 .
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1725/79
af 26 . juli 1979
om naermere regler for stoette til skummetmaelk , der forarbejdes til foderblandinger , og til skummetmaelkspulver til kalvefoder
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1761/78 ( 2 ) , saerlig artikel 10 , stk . 3 , og artikel 28 , og
ud fra foelgende betragtninger :
I henhold til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 986/68 af 15 . juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler om ydelse af stoette til skummetmaelk og skummetmaelkspulver bestemt til foderbrug ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1273/79 ( 4 ) , er betingelserne for udbetaling af stoette blevet fastlagt ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 990/72 af 15 . maj , 1972 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende ydelse af stoette til skummetmaelk , der forarbejdes til foderblandinger , og til skummetmaelkspulver bestemt til foderbrug ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 270/78 ( 6 ) ;
det har vist sig noedvendigt at aendre den nuvaerende ordning paa visse punkter ; for at oege effektiviteten i de forskrifter , der skal sikre skummetmaelkens og skummetmaelkspulverets saerlige bestemmelse , boer visse tekniske krav , der er opstillet vedroerende denaturering og anvendelse af skummetmaelkspulver , paa baggrund af de indvundne erfaringer goeres strengere , ligesom kontrolforanstaltningerne boer skaerpes ; samtlige gaeldende bestemmelser boer derfor for tydelighedens skyld optages i en ny forordning ;
det boer sikres , at skummetmaelk og skummetmaelkspulver , hvortil der ydes stoette , faktisk anvendes til foder ; derfor boer der fastsaettes betingelser , som disse produkter skal opfylde ; saaledes boer stoette begraenses til skummetmaelk og skummetmaelkspulver , der forarbejdes til foderblandinger efter bestemte regler , og til skummetmaelkspulver , der anvendes efter at vaere denatureret ; der boer endvidere fastsaettes foranstaltninger med henblik paa at undgaa , at stoette udbetales flere gange til samme produkt ;
med hensyn til denatureringen af skummetmaelkspulver skal de metoder , som skal anvendes , vaere saaledes , at de goer det muligt klart at skelne denatureret skummetmaelkspulver fra andet skummetmaelkspulver ; der boer derfor skabes en effektiv kontrol , der kan sikre , at denatureringen foretages paa tilfredsstillende maade ; en kontrol paa stedet i denatureringsvirksomhederne er en af de egnede metoder ;
i de tilfaelde , hvor skummetmaelken eller skummetmaelkspulveret anvendes til fremstilling af foderblandinger , boer stoette kun ydes , saafremt foderblandingens sammensaetning opfylder visse normer , som er saedvanlige i branchen , og har naaet sidste trin i den industrielle fremstilling ; af hensyn til kontrollen maa det endvidere foreskrives , at produkterne emballeres saaledes , at de kan identificeres ; medlemsstaterne boer have mulighed for at fastsaette naermere regler for opfyldelse af foranstaaende krav ;
der er ikke behov for en saerlig emballage til kontrollen med foderblandingens endelige anvendelse , saafremt der til foderblandingen er tilsat de til denaturering af skummetmaelkspulver foreskrevne produkter ; dette krav er heller ikke rimeligt ved transport i tankvogne eller containere , som nogle benytter ; der boer derfor findes saerlige kontrolregler for disse transportformer , og det boer bestemmes , at stoetten foerst udbetales efter kontrollen ;
der kan kun foretages en effektiv kontrol med anvendelsen af skummetmaelk og skummetmaelkspulver , hvor prisen bliver lavere , naar produkterne forarbejdes til foderblandinger , saafremt de virksomheder , hvortil stoetten ydes , giver en garanti ; en saadan garanti boer fastslaas ved , at den paagaeldende medlemsstats kompetente organ godkender forarbejdningsvirksomheden , og ved at der foreskrives en bogfoering , der svarer til stoetteordningens saerlige krav ;
virksomhederne boer have mulighed for at tilpasse sig de nye betingelser uden at fortabe retten til stoette , og der boer derfor fastsaettes en frist for ivaerksaettelsen af disse bestemmelser ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter _
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
1 . Uanset bestemmelserne vedroerende saerlig stoette fastsat i henhold til artikel 2a , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 986/68 :
a ) ydes der kun stoette til skummetmaelkspulver , efter at det er enten denatureret i overensstemmelse med artikel 3 eller anvendt til fremstilling af foderblandinger paa de i artikel 4 fastsatte betingelser ;
b ) ydes der kun stoette til skummetmaelk , der er anvendt til fremstilling af foderblandinger , saafremt foderblandingen opfylder betingelserne i artikel 4 .
2 . Der kan kun ydes stoette til skummetmaelk og skummetmaelkspulver , dersom dette ved ibrugtagningen i overensstemmelse med stk . 1 :
a ) svarer til de definitioner , der er anfoert i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 986/68 , uden at der er foretaget nogen forudgaaende tilsaetning , og
b ) det ikke har kunnet eller ikke vil kunne begunstiges af stoette eller prisnedsaettelse i medfoer af andre faellesskabsbestemmelser .
3 . Der kan dog ydes stoette til skummetmaelkspulver , der forud er tilsat en blanding , naar blandingen har vaeret anvendt til fremstilling af foderblandinger , der er sammensat i henhold til artikel 4 , stk . 1 , og saafremt blandingen ved denne anvendelse ikke indeholdt andre produkter end :
a ) skummetmaelkspulver , der opfylder betingelserne i stk . 2 , og efter omstaendighederne ;
b ) fedtstoffer ;
c ) vitaminer ;
d ) mineralsalte ;
e ) saccharose ;
f ) hoejst 0,2 % antikoaguliner ;
g ) andre fedtoploeselige stoffer og saerlig iltningshaemmende midler , emulgatorer og stoffer , der goer varen mere flydende .
4 . Det i artikel 1 , litra d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 986/68 anfoerte stoerste indhold af vand i skummetmaelkspulveret fastsaettes til 5 % .
Dette maksimumsindhold af vand gaelder for det forarbejdningstrin og paa de betingelser , som er anfoert i artikel 10 , stk . 1 .
Saafremt det drejer sig om en blanding i henhold til stk . 3 , beregnes vandindholdet af blandingens fedtfri indhold .
For den maengde , hvor vandindholdet overstiger 5 % , nedsaettes stoettebeloebet med 1 % for hver yderligere 0,2 % vandindhold .
Artikel 2
1 . Der ydes kun stoette til skummetmaelkspulver , der denatureres i overensstemmelse med artikel 3 , for de maengder , der pr . maaned ikke overstiger de maengder skummetmaelkspulver , der er blevet denatureret af den paagaeldende virksomhed _ og fastslaaet ved den i artikel 3 naevnte kontrol _ i loebet af den tilsvarende maaned i kalenderaaret 1975 , forhoejet med 30 % .
2 . Medlemsstaterne bemyndiges til i stedet for den maengde , der er blevet denatureret i loebet af den tilsvarende maaned i kalenderaaret 1975 , at vaelge en referencemaengde , der er lig med en femtedel af den maengde , der er blevet denatureret i loebet af den tilsvarende maaned i kalenderaaret 1975 samt de to henholdsvis forudgaaende og efterfoelgende maaneder .
Artikel 3
1 . Skummetmaelkspulver denatureres ved tilsaetning pr . 100 kg skummetmaelkspulver af 2,5 kg lucernemel eller graesmel , der mindst indeholder 70 % partikler , som ikke er over 300 mikron , og som er ensartet fordelt i blandingen .
2 . Denatureringen kontrolleres paa stedet .
Hver medlemsstat udpeger et organ , der bemyndiges til at foretage denne kontrol .
3 . Den denaturerende virksomhed afgiver rettidigt foer denatureringen skriftligt foelgende oplysninger til det i stk . 2 naevnte organ :
a ) virksomhedens firmabetegnelse og adresse ;
b ) den maengde skummetmaelkspulver , der skal denatureres ;
c ) denatureringsstedet ;
d ) det for denatureringen fastsatte tidsrum .
De kompetente organ kan kraeve yderligere oplysninger .
Artikel 4
1 . Som foderblanding i den i artikel 2 , stk . 1 , litra d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 986/68 anvendte betydning anses produkter :
a ) som pr . 100 kg faerdigvare indeholder :
_ mindst 60 kg og hoejst 70 kg skummetmaelkspulver ,
og
_ mindst 5 kg fedtstof , der ikke er maelkefedt , samt mindst 2 kg stivelse eller kvaeldet stivelse ,
eller
_ mindst 2,5 kg fedtstof , der ikke er maelkefedt , og mindst 2 kg stivelse eller kvaeldet stivelse i de tilfaelde , hvor der pr . 100 kg skummetmaelkspulver er tilsat 2,5 kg lucernemel eller graesmel , som indeholder mindst 70 % partikler , der ikke overstiger 300 mikron ;
b ) som udviser en for foder typisk sammensaetning ;
c ) som umiddelbart kan anvendes som foder , og som hverken forarbejdes eller blandes foer anvendelse i en landbrugsbedrift , en opdraetnings - eller opfedningsvirksomhed ;
d ) hvis indhold af kobber _ udtrykt i ppm beregnet af foderblandingens endelige sammensaetning _ ikke overstiger 25 ppm .
Det under litra a ) anfoerte maksimale indhold paa 70 kg skummetmaelkspulver kan oeges til 80 kg af de medlemsstater , paa hvis omraade der i mejeriaaret 1975/76 er fremstillet foderblandinger indeholdende over 70 % skummetmaelkspulver , hvortil der er ydet stoette .
2 . Uden at det i oevrigt beroerer bestemmelserne i artikel 5 i Raadets direktiv 79/373/EOEF af 2 . april 1979 om salg af foderblandinger ( 1 ) , emballeres foderblandingerne som omhandlet i denne forordning i saekke med indhold paa hoejst 50 kg , som med letlaeselige bogstaver paatrykkes :
a ) en angivelse af , at det drejer sig om en foderblanding ;
b ) en angivelse til identifikation af den virksomhed , der modtager stoetten ; paaskriften kan vaere affattet i kode og i saa tilfaelde indeholde det foerste bogstav i oprindelseslandets navn ;
c ) fremstillingsmaaned og -aar ;
d ) indholdet af skummetmaelkspulver i faerdigvaren .
3 . Medlemsstaterne kan naermere fastlaegge :
_ den sammensaetning , som de anser som typisk for foderblandinger ;
_ naermere regler om de i stk . 2 foreskrevne paaskrifter paa emballagen samt om yderligere angivelser , som kan anfoeres paa en etiket .
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen , hvilke foranstaltninger de traeffer til gennemfoerelse af de foranstaaende bestemmelser .
4 . Til fremstilling af en foderblanding i henhold til stk . 1 maa der kun anvendes skummetmaelkspulver tilsat en blanding , saafremt :
a ) blandingen opfylder de krav , der er fastsat i artikel 1 , stk . 3 , og
b ) emballagen indeholdende blandingen letlaeseligt er forsynet med :
_ en eller flere af nedenstaaende paategninger :
" Blanding bestemt til fremstilling af foderblandinger _ forordning ( EOEF ) nr . 1725/79 " ,
" Mélange destiné à la fabrication d'aliments composés _ règlement ( CEE ) n * 1725/79 " ,
" Mischung zur Herstellung von Mischfutter _ Verordnung ( EWG ) Nr . 1725/79 " ,
" Miscela destinata alla fabbricazione de alimenti composti _ regolamento ( CEE ) n . 1725/79 " ,
" Mengsel dat bestemd is voor de vervaardiging van mengvoeder _ Verordening ( EEG ) nr . 1725/79 " ,
" Mixture intended for the manufacture of compound feedingstuffs _ Regulation ( EEC ) No 1725/79 " .
_ oplysning om indholdet af skummetmaelkspulver , indholdet af tilsatte mineralsalte og saccharose og indholdet af fedtstoffer , herunder fedtoploeselige stoffer .
Artikel 5
Artikel 4 , stk . 2 , finder ikke anvendelse :
a ) paa foderblandinger , hvortil der pr . 100 kg skummetmaelkspulver er tilsat 2,5 kg lucernemel eller graesmel paa de i artikel 3 , stk . 1 , naevnte betingelser ;
b ) paa foderblandinger , der i tankvogne eller containere leveres til anvendelse i en landbrugsbedrift , en opdraetnings - eller en opfedningsvirksomhed , der anvender foderblandinger paa de i artikel 6 og 7 fastsatte betingelser .
Artikel 6
1 . Saafremt foderblandingen leveres i tankvogn eller container , finder foelgende bestemmelser anvendelse :
a ) den medlemsstat , hvor den stoetteberettigede virksomhed har hjemsted , giver efter ansoegning virksomheden tilladelse til at foretage transporten paa denne maade ;
b ) leveringen foregaar under administrativ kontrol , der saerlig sikrer , at leveringen sker til anvendelse i en landbrugsbedrift , en opdraetnings - eller en opfednings-virksomhed .
2 . I dette tilfaelde udbetales stoetten foerst , naar den stoetteberettigede virksomhed over for den kompetente myndighed fremlaegger dokumentation for , at leveringen har fundet sted under fagttagelse af de i stk . 1 , litra b ) , naevnte betingelser .
Artikel 7
1 . Foretages den i artikel 5 , litra b ) , naevnte levering i tankvogn eller container i en anden medlemsstat end den saelgende medlemsstat , kan levering i henhold til betingelserne i artikel 6 , stk . 1 , litra b ) , kun dokumenteres ved fremlaeggelse af det i artikel 10 i forordning ( EOEF ) nr . 223/77 naevnte kontroleksemplar .
2 . Rubrikkerne nr . 101 , 103 og 104 kontroleksemplaret udfyldes ; i rubrik nr . 104 overstreges det ikke gaeldende , og efter andet led angives en af foelgende paaskrifter :
_ " Anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 1725/79 _ foderblandinger til anvendelse i en landbrugsbedrift , en opdraetnings - eller en opfedningsvirksomhed " ,
_ " Application règlement ( CEE ) n * 1725/79 _ aliments composés pour animaux destinés à exploitation agricole ou exploitation d'élevage ou d'engraissement utilisatrice " ,
_ " Anwendung Verordnung ( EWG ) Nr . 1725/79 _ fuer landwirtschaftlichen Betrieb bzw . Aufzuchtoder Mastbetrieb bestimmtes Mischfutter " ,
_ " Applicazione regolamento ( CEE ) n . 0000/79 _ alimenti composti per animali destinati ad azienda agricola oppure ad azienda di allevamento o di ingrasso utilizzatrici " ,
_ " Toepassing Verordening ( EEG ) nr . 1725/79 _ voor gebruik in landbouwbedrijven of veefokke " rijen of " mesterijen bestemd mengvoeder " ,
_ " Pursuant to Regulation ( EEC ) No 1725/79 _ compound feedingstuffs intended for a farm or breeding or fattening concern using compound feedingstuffs " .
3 . Modtagerlandet kontrollerer , om modtageren opfylder betingelserne i artikel 6 , stk . 1 , litra b ) .
Artikel 8
1 . Til en virksomhed , som fremstiller foderblandinger , ydes stoette kun :
a ) saafremt virksomheden er godkendt hertil af det kompetente organ i den medlemsstat , paa hvis omraade fremstillingen finder sted ;
b ) saafremt virksomheden foretager den i stk . 3 naevnte maanedlige opgoerelse samt den i stk . 5 naevnte bogfoering .
2 . Godkendelse gives de virksomheder , der raader over tekniske anlaeg og administrative og regnskabsmaessige muligheder for at overholde denne forordning og opfylde de i henhold til artikel 4 , stk . 3 , fastlagte yderligere betingelser .
Godkendelsen tilbagekaldes , saafremt disse betingelser ikke laengere er opfyldt ; den kan tilbagekaldes , saafremt det konstateres , at den paagaeldende virksomhed har undladt at opfylde en af de forpligtelser , som foelger af denne forordning .
3 . Den maanedlige maengdeopgoerelse indeholder mindst foelgende angivelser :
a ) de fra producenterne modtagne maengder af maelk og floede ;
b ) de fra mejerierne modtagne maengder af maelk , skummetmaelk og floede ;
c ) skummetmaelkens og skummetmaelkspulverets fremstillingsdag og maengde ;
d ) den fremstillede maengde af andre mejeriprodukter ;
e ) leveringsdato og maengde af skummetmaelk og skummetmaelkspulver , der leveres i uforarbejdet stand eller i form af en blanding til anvendelse ved fremstillingen af foderblandinger samt leverandoerens navn og adresse ;
f ) foderblandingens fremstillingsdato og maengde med angivelse af produktets sammensaetning udtrykt i vaegtprocent ;
g ) salgsdato og maengde af skummetmaelk , skummetmaelkspulver og foderblandinger samt modtagerens navn og adresse ;
h ) svind , proever , returnerede og ombyttede maengder af skummetmaelk , skummetmaelkspulver og foderblandinger .
4 . De i stk . 3 naevnte angivelser dokumenteres fortrinsvis ved foelgesedler og fakturaer .
5 . Den i stk . 1 naevnte virksomhed foretager permanent den bogfoering , der fastsaettes af det kompetente organ i hver medlemsstat , saaledes at der registreres :
a ) de anvendte raavarers oprindelse ;
b ) de anvendte maengder :
_ uforarbejdet eller iblandet skummetmaelkspulver ,
_ uforarbejdet eller iblandet skummetmaelk ;
c ) maengden og sammensaetningen af de fremstillede produkter og indholdet af de enkelte bestanddele i procent ;
d ) den dato , hvor de fremstillede produkter forlader virksomheden , samt koebers navn og adresse .
Artikel 9
1 . Stoettebeloebet er det beloeb , der er gaeldende den dag , hvor skummetmaelken eller skummetmaelkspulveret denatureres , eller den dag , hvor det forarbejdes til foderblandinger .
2 . Uden at det beroerer tilfaelde , hvor der foreligger bevisdokumenter for den periode , for hvilken der soeges om stoette , er udbetalingen af stoetten betinget af :
a ) at den begunstigede for den kompetente myndighed fremlaegger fyldestgoerende bevis for , at en maengde svarende til skummetmaelken eller skummetmaelkspulveret er blevet denasureret eller forarbejdet til foderblandinger i den maaned , for hvilken der ansoeges om stoette ;
b ) at de i artikel 10 , stk . 3 , omhandlede analyse - og kontrolskemaer , som er udstedt ved den i artikel 10 , stk . 1 og 2 , litra a ) , b ) , og c ) , anfoerte kontrol i loebet af den maaned , der gik forud for den maaned , for hvilken der ansoeges om stoette , ikke giver anledning til at anse , at denne forordning ikke er overholdt .
3 . Saafremt det af de i stk . 2 , litra b ) , naevnte skemaer kan anses , at vedkommende ikke har overholdt denne forordning i den foregaaende maaned :
a ) suspenderes udbetalingen af stoette for den maaned , for hvilken der ansoeges om stoette , i afventen af modtagelse af analyse - og kontrolskemaer udstedt ved kontrol i samme maaned , og
b ) tilbagetales den uretmaessigt udbetalte stoette for den paagaeldende foregaaende maaned inden for en frist paa fire uger .
4 . For at fastslaa det stoettebeloeb , der er uretmaessigt udbetalt , antages det , at den manglende overholdelse af denne forordning vedroerer hele den maengde skummetmaelk eller skummetmaelkspulver , som vedkommende har anvendt i hele den periode , der gaar fra den dato , hvor den tidligere kontrol ikke har givet anledning til bemaerkninger , til den dato , hvor det ved kontrol fastslaas , at vedkommende atter retter sig efter denne forordning .
Det organ , som kontrollen paahviler , foretager dog paa vedkommendes anmodning hurtigst muligt en saerlig undersoegelse for sidstnaevntes regning . Hvis der foeres bevis for , at det er en mindre maengde end den , som foregaaende afsnit gaelder for i tilfaelde af manglende overholdelse af denne forordning , justeres tilbagebetalingen tilsvarende .
5 . Saafremt det af den i artikel 10 , stk . 2 , litra d ) , naevnte kontrol fremgaar , at denne forordning ikke er overholdt , tilbagebetaler vedkommende det uretmaessigt udbetalte stoettebeloeb .
Tilbagebetalingen fratraekkes interventionsudgifterne i sektoren for maelk - og mejeriprodukter , idet de paagaeldende beloeb og maengder angives saerskilt i regnskabet .
6 . De medlemsstater , som goer brug af den i artikel 10 , stk . 2 , litra f ) , omhandlede bemyndigelse , kan udbetale aconto-beloeb paa betingelse af , at den at den paagaeldende stiller en sikkerhed paa et tilsvarende beloeb .
Artikel 10
For at sikre , at bestemmelserne i denne forordning overholdes , traeffer medlemsstaterne foelgende kontrolforanstaltninger :
1 . Kontrollen med det i artikel 1 , stk . 4 , naevnte maksimale vandindhold sker ved denatureringen af det uforarbejdede skummetmaelkspulver eller ved det uforarbejdede eller iblandede skummetmaelkspulvers anvendelse til fremstilling af foderblandinger .
Saafremt det uforarbejdede eller iblandede skummetmaelkspulver imidlertid kommer direkte fra den virksomhed , hvor det er fremstillet , kan den i foregaaende afsnit naevnte kontrol foretages , inden skummetmaelkspulveret forlader den paagaeldende fremstillingsvirksomhed .
I et saadant tilfaelde :
a ) traeffer det paagaeldende kontrolorgan de fornoedne foranstaltninger til at sikre , at alt det kontrollerede skummetmaelkspulver denatureres eller anvendes til fremstilling af foderblandinger , og der tages ved udbetalingen af stoetten ikke hensyn til eventuelle vaegtforskelle som foelge af foroeget vandindhold ;
b ) skal saekke , emballage eller beholdere , hvori skummetmaelkspulveret er pakket , maerkes , saa det er muligt at fastslaa skummetmaelkspulverets samt fremstillingsvirksomhedens identitet , og med angivelse af fremstillingsdatoen samt skummetmaelkspulverets mettovaegt ;
c ) skal kontroldokumenter udstedt af kontrolorganet :
_ mindst indeholde oplysninger om skummetmaelkspulverets maengde , identitet og fremstillingsdato samt de konstaterede vandindhold ,
_ ledsage skummetmaelkspulveret , indtil det denatureres eller iblandes foderblandinger ,
_ vaere vedlagt den i artikel 8 , stk . 5 , omhandlede bogfoering .
2 . Foer saa vidt angaar anvendelsen af uforarbejdet eller iblandet skummetmaelk og skummetmaelkspulver i foderblandinger i henhold til artikel 4 , stk . 1 , skal kontrolforanstaltningerne , som fastsaettes af den paagaeldende medlemsstat , mindst opfylde foelgende betingelser :
a ) en kontrol paa virksomheden , som isaer vedroerer :
_ sammensaetningen af anvendt uforarbejdet eller iblandet skummetmaelk og skummetmaelkspulver med henblik paa overvaagning af , at bestemmelserne i artikel 1 , stk . 2 og 4 , overholdes ,
_ sammensaetningen af de anvendte blandinger med henblik paa overvaagning af , at bestemmelserne i artikel 1 , stk . 3 og 4 , overholdes ,
_ sammensaetningen af de fremstillede foderblandinger med henblik paa overvaagning af , at bestemmelserne i artikel 4 overholdes ;
ved kontrollen skal fastslaas , at der ikke i det anvendte skummetmaelkspulver , hvad enten det er uforarbejdet eller tilsat en blanding , forekommer foelgende produkter :
_ lucernemel eller graesmel ,
_ formalet korn ,
_ stivelse eller kvaeldet stivelse ,
_ formalede foderkager ,
_ fiskemel ,
_ ikke desodoriseret fiskeolie ;
b ) kontrollen med de paagaeldende virsomheder foretages paa selve virsomheden og vedroerer saerlig fremstillingsforholdenne , hvilket gennemfoeres ved :
_ undersoegelse af de ibrugtagne raavarer ,
_ indlagring og udlagring af produkterne ,
_ udtagning af proever , og
_ gennemgang af den i artikel 8 , stk . 3 og 5 , naevnte bogfoering .
c ) disse besoeg skal vaere hyppige og uanmeldte ; kontrollen foretages mindst én gang for hver 14 fremstillingsdage ; hyppigheden fastlaegges i oevrigt isaer under hensyntagen til de maengder skummetmaelkspulver , som er anvendt paa den paagaeldende virksomhed , og til hvor hyppigt der er foretaget grundig kontrol af virksomhedens bogfoering i overensstemmelse med bestemmelserne i litra d ) ;
virksomheder , der ikke permanent anvender skummetmaelk eller skummetmaelkspulver , meddeler deres fremstillingsprogram til kontrolorganet i den paagaeldende medlemsstat , saaledes at dette kan fastlaegge tilsvarende kontrolbesoeg ;
d ) den i litra c ) anfoerte kontrol suppleres med en grundig og uanmeldt kontrol af forretningsdokumenter og den saerlige boegfoering vedroerende raaverer , som er omhandlet i artikel 8 , stk . 3 og 5 .
denne supplerende kontrol foretages mindst hver 12 . maaned ;
e ) saafremt den i litra d ) anfoerte kontrol foretages mindst hver tredje maaned , kan hyppigheden af den i litra c ) anfoerte kontrol aendres fra mindst én gang hver 14 fremstillingsdage til mindst én gang hver 28 fremstillingsdage ;
f ) medlemsstaterne bemyndiges til indtil den 31 . december 1980 at afvige fra den i litra c ) , d ) og e ) foerte kontrolhyppighed , saafremt de fastsaetter supplerende kontrolforanstaltninger og inden den 1 . april 1980 giver Kommissionen detaljeret oplysning om disse ;
g ) den i litra c ) anfoerte hyppighed vedroerer ikke de tilfaelde , hvor fremstillingen af de i artikel 4 , stk . 1 , naevnte foderblandinger kontrolleres permanent paa stedet paa de i litra b ) anfoerte betingelser ; det er i dette tilfaelde heller ikke noedvendigt at foretage kontrol af det i artikel 4 , stk . 1 , litra d ) , omhandlede krav .
3 . Resultaterne af den i artikel 3 , stk . 2 , og i naervaerende artikels stk . 2 , litra a ) , b ) og c ) , anfoerte kontrol registreres af det kompetente organ i henhold til det analyseskema og kontrolskema , der er anfoert i bilag I og II .
Det kompetente organ :
_ sender en kopi af kontroldokumenterne , herunder bl.a . de i foregaaende afsnit naevnte skemaer , til den tjenestegren eller det organ , der i henhold til artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 er paalagt udbetaling af stoetten ,
_ sender en anden kopi af disse dokumenter til den paagaeldende saerlig med henblik paa stk . 1 , litra c ) , tredje led , i denne artikel .
Artikel 11
Forordning ( EOEF ) nr . 990/72 ophaeves med virkning fra den 1 . januar 1980 .
Artikel 12
Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1980 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 26 . juli 1979 .

Labels: 17
6