Document ID: 32005D0572

KOMISJONI OTSUS,
19. juuli 2005,
millega muudetakse otsust 2000/86/EÜ, millega nähakse ette Hiinast pärit kalatoodete impordi eritingimused ja tunnistatakse kehtetuks otsus 97/368/EÜ, pädeva asutuse ning veterinaarsertifikaadi osas
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 2751 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/572/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, (1) eriti selle artikli 11 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni otsuses 2000/86/EÜ (2) on State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA) määratletud Hiina pädeva asutusena, kes kontrollib ja tõendab kala- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.
(2)
Pärast Hiina valitsusasutuste ümberkorraldamist on pädev asutus muudetud asutuseks General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ).
(3)
See uus asutus on võimeline tõhusalt kontrollima kehtivate eeskirjade rakendamist.
(4)
AQSIQ on andnud ametliku kinnituse direktiivis 91/493/EMÜ sätestatud eeskirjade järgimise kohta kala- ja akvakultuuritoodete kontrollimisel ja järelevalvestandardite järgimisel ning kõnealuses direktiivis sätestatud nõuetega samaväärsete hügieeninõuete täitmise kohta.
(5)
Seepärast tuleks otsust 2000/86/EÜ vastavalt muuta.
(6)
Vajaliku üleminekuaja tagamiseks on asjakohane hakata käesolevat otsust kohaldama 45 päeva möödudes selle avaldamisest Euroopa Liidu Teatajas.
(7)
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄEOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 2000/86/EÜ muudetakse järgmiselt.
1.
Artikkel 1 asendatakse järgmisega:
“Artikkel 1
General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) on Hiina pädev asutus, kes kontrollib ja tõendab kalatoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.”
2.
Artikli 3 punkt 2 asendatakse järgmisega:
“2. Sertifikaatidel peab olema AQSIQ esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri ning kõnealuse asutuse ametlik tempel, mille värv peab erinema muude kinnituste värvist.”
3.
A lisa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 6. septembrist 2005.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 19. juuli 2005

Labels: 3
18
6