Document ID: 32001R0993

32001R0993
L 141/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 993/2001 НА КОМИСИЯТА
от 4 май 2001 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 2454/93 за установяване на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за установяване на Митническия кодекс на Общността
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. за установяване на Митническия кодекс на Общността (1), последно изменен от Регламент (EО) № 2700/2000 на Европейския парламент и на Съвета (2), и по-специално член 247 от него,
като има предвид, че:
(1)
Необходимо е добавяне към Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (3), последно изменен от Регламент (EО) № 2787/2000 (4), на законодателни разпоредби за развитие, оформяне и при необходимост актуализиране на съществуващата правова рамка, регламентираща системата на компютърно обработване при транзитно преминаване, с оглед осигуряване на хомогенност и достоверност при функционалното приложение на напълно компютризирания режим транзитно преминаване на стоките.
(2)
Използването на информационни технологии и компютърни мрежи при обмена на информация между митническите органи от началната служба през службите на транзитно преминаване ще доведе до по-ефективен контрол на транзитните операции, като в същото време ще освободи превозвачите от формалната необходимост да представят на всяка транзитна митническа служба удостоверението си за транзитно преминаване.
(3)
Надзорът по прилагане на пълно обезпечение и отказ от обезпечение и необходимостта от установяване на предполагаем размер на митнически сборове и други такси, отнасящи се до всяка операция по транзитно преминаване на стоки и в частност случаите, когато не са на лице точни данни за тези изчисления. Митническите органи следва да разполагат с правомощия да извършат оценка въз основа на друга информация, с която разполагат.
(4)
Възможно е освобождаване от задължението по представяне на хартиен носител на документите за обезпечение в отправната митническа служба за случаите, при които самото обезпечение се следи посредством компютризираната транзитна система.
(5)
Подходящо е задължаването на гаранта да предостави в митническата служба по обезпечаване всякаква изисквана от нея информация във връзка с издадените от него гаранции, когато последните се следят по компютърен път и са за отделно обезпечаване.
(6)
С оглед максимално увеличаване на ползата от компютъризирана система за транзитно преминаване на стоки както за митническите органи, така и за икономическите субекти, е подходящо върху одобрения получател да се прехвърли задължението за обмен на информация чрез средства за компютърна обработка на данни с митническата служба по направление на транзитните стоки.
(7)
Значително се съкращават текущите срокове за завеждане на процедура по търсене на стоки при компютризирана работна среда за митническите органи и служби.
(8)
Улеснява се достъпът до електронните данни за транзит на стоки, когато Справочният номер при движение (СНД) се отпечатва под формата на стандартен бар-код върху придружителния документ при транзитно преминаване, като самата процедура се ускорява и става по-ефективна.
(9)
Необходимо е опростяване и рационализиране на дял III от част II на Регламент (ЕИО) № 2454/93, относно митническо складиране, активно усъвършенстване, усъвършенстване под митнически контрол, временен внос и пасивно усъвършенстване. Налага се замяна на глава I от дял V, третираща свободните зони и свободните митнически складове.
(10)
Осигурена е основа за по-гъвкави условия на достъп до определени процедури според Регламент (ЕИО) № 2913/92 (наричан по-долу: „Кодекса“), и по-специално в допълненията и измененията му по Регламент (EО) № 2700/2000, по силата на които съществуващият изброяващ списък се заменя с проучване на икономическите условия при усъвършенстване под митнически контрол, като действията по проучване на икономическите условия се концентрират във времето преди издаване на разрешително за пасивно усъвършенстване на стоки от чувствително естество, поставяйки ударението на заявления за метод на данъчно облагане, основаващ се на стойността на извършвания процес.
(11)
Изисква се по-подробен правилник във връзка с договореното в рамките на Световната търговска организация намаляване на субсидиите при износ, в частност взаимодействието между режима за активно усъвършенстване и системата за възстановяване при износ в сектора на селскостопански продукти и стоки.
(12)
Налага се рационализиране на целия пакет от мерки по митнически икономически режими, тъй като за всеки от петте се прилагат известен брой еднакви разпоредби. За да се избегнат повторения в правилника, разпоредбите отнасящи се до два или повече режима следва да се съдържат в една-единствена глава. Това се отнася в частност до разрешителните - включително тези, които включват множество администрации - и опростените разрешителни режими, складови записи, приходни ставки, компенсаторни интереси, методи на освобождаване, прехвърляне и административно сътрудничество, както и хармонизиране на структурата на формулярите за заявления и разрешителни. С оглед въвеждането на по-голяма гъвкавост в правилата за отделни режими, следва да се запази възможността за отпускане на разрешително със задна дата за период от една година, при определени условия.
(13)
Кодексът, така както е изменен от Регламент (EО) № 2700/2000, предоставя също основата, разрешаваща на държавите-членки да определят свободни зони, където да се извършват митническите проверки и формалности, както и да се прилагат мерките по митнически задължения съобразно изискванията на режима за митническо складиране. Свободните зони следва да бъдат различени според вида контрол, който се упражнява на тяхна територия.
(14)
Подобрява се прозрачността на всички правилници чрез по-строга структура и повече стегнатост на самите разпоредби, като в частност се избягва максимално възможното застъпване на разпоредби в митническата и селскостопанската област.
(15)
Необходимо е значително намаляване на броя на приложенията. Някои от тях следва да се включат в самия текст (номера 69а, 74, 95), докато други да се комбинират (67 и 68; 70, 75a, 81, 82, 84, 98 и 106; 71, 72 и 83; 85, 86, 88, 89 и 107), друга група да се заличи, тъй като съдържанието на приложенията от подобен род има по-скоро обяснителен, примерен или насочващ характер. Да се въведат две нови приложения (70 и 73).
(16)
Бързо се разраства международната търговия с употребявани и пакетирани в бали облекла. За да се облекчи и улесни подобна търговия, е подходящо определянето на приложимото правило за произход на употребявани облекла и други събирани и пакетирани единици. Приетият от Комитета на СТО Правилник за произход на стоките в контекста на международното хармонизиране на непреференциални режими за произход на стоките (Споразумение на СТО за Правилник за произход на стоките) основава определянето на произхода на употребявани облекла и други използвани вещи на концепцията за последно значително преобразуване.
(17)
Необходимо е съответното изменение на Регламент (ЕИО) № 2454/93.
(18)
Мерките, включени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (EEC) № 2454/93 се изменя, както следва:
1.
Член 220, параграф 1 се изменя, както следва:
a)
в буква б) думите „член 556, параграф 1, втора алинея“ се заменят с „член 508, параграф 1“;
б)
в букви в) и г) след „писменото разрешение за въпросния митнически режим“, се добавят думите „или копие за заявлението за разрешение при прилагане на член 508, параграф 1.“;
в)
в буква e), думите „втората алинея на член 751, параграф 1“ се заменят с „член 508, параграф 1.“
2.
Член 229, параграф 1 се изменя, както следва:
a)
във въвеждащия текст „член 696“ се заменя с „член 497, параграф 3, втора алинея“.
б)
в буква a) първо и второ тире се заменят със следните:
„-
животни при миграция или за пасища, или за изпълнение на работни задачи, или за превоз, и други стоки, отговарящи на условията определени по силата на член 567, буква б), втора алинея, a),
-
опаковки, разгледани в член 571, буква a), носещи постоянните и незаличими отличителни маркировки на лице, установено извън митническата територия на Общността,“;
в)
в буква a) в четвърто тире думите „член 671, параграф 2, буква в)“ се заменят с „член 569“.
3.
Текстът на член 232, параграф 1 се заменя със следния:
„1. Изброените, когато не са декларирани пред митническите органи писмено или устно, се считат за декларирани за временен внос по силата на действието, разгледано в член 233 във връзка с член 579:
a)
лични предмети и стоки за спортни цели, внасяни от пътниците съобразно разпоредбите на член 563;
б)
транспортните средства, разгледани в членове от 556 до 561;
в)
принадлежности за удобства на моряци, използвани на кораби далечно плаване по реда на член 564, буква a).“
4.
В член 251 се прибавя следната буква 1 в):
„1 в.
При отпускане на разрешително със задна дата съобразно:
-
член 294 за внос по насърчителен тарифен режим или при намалена или нулева ставка на митническия сбор по силата на крайната употреба на стоките, или
-
член 508 за митнически икономически режим.“
5.
В член 268, параграф 3 и член 269, параграф 3 съответно, думите „членове от 529 до 534“ се заменят с „член 524“.
6.
В член 270, параграф 1, трета алинея, думите „членове от 497 до 502“ се заменят с „членове 497, 498 и 499“.
7.
В член 272, параграф 2, думите „членове от 529 до 534“ се заменят с „член 524“.
8.
В член 275, параграф 1, думите „член 556, параграф 1, втора алинея“ се заменят с „член 508, параграф 1“.
9.
В част 1, дял IX, глава 3, след член 277 се въвежда следният подраздел:
„Подраздел 4
Общи разпоредби
Член 277a
Когато на едно и също лице се отпускат две или повече разрешителни за митнически икономически режими и един от режимите се освобождава при влизане в сила на друг, по който се декларира на място, не се изисква допълнителна митническа декларация.“
10.
Член 278, параграф 3, буква г) се заменя със следния текст:
„г)
за селскостопански стоки на Общността, изброени в член 524, не се отнасят опростените митнически режими, когато са заведени под режим на митническо складиране.“
11.
В член 313, параграф 2, букви б) и в) се заменят със следните:
„б)
стоки в режим на временно складиране или в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799 или в свободен склад;
в)
стоки, поставени в режим на изчакване или в свободна зона с митнически контрол от вид II по смисъла на член 799.“
12.
Член 313a, параграф 1 се заменя със следния:
„1. Редовна шипингова услуга означава редовна услуга за превоз на стоки в плавателни съдове, плаващи единствено между пристанища, намиращи се на митническата територия на Общността и не идват от, отиват към или се посещават каквито и да е точки, разположени извън тази територия или в свободна зона с митнически контрол от вид I в пристанище на тази територия по смисъла на член 799.“
13.
Член 313б се изменя, както следва:
a)
Параграф 3, буква г), първо тире се заменя със следния текст:
„-
по маршрути, за които се изисква разрешително, не се допуска посещение на пристанище в трета страна или на свободна зона с митнически контрол от вид I, по смисъла на член 799, разположена в пристанище в митническата територия на Общността, и не се допуска прехвърляне на други плавателни съдове в открито море, както и,“;
б)
Параграф 7 се заменя със следния текст:
„7. Когато плавателен съд от вид, описан в член 313a, параграф 1, е принуден поради обстоятелства извън негов контрол да прехвърли на друг плавателен съд товара си, или да го остави временно в пристанище на трета страна или в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799, намираща се в пристанище в митническата територия на Общността, шипинговата компания известява незабавно митническите органи за посетените по този начин пристанища по предвидения маршрут на плавателния съд.“
14.
В член 322, параграф 2, се заличават думите „по смисъла на член 670“.
15.
В член 346, параграф 1, се добавя следната трета алинея:
„Когато данните за обезпечението се обменят между митническата служба с обезпечението и отправната митническа служба чрез информационни технологии или компютърни мрежи, оригиналът на инструмента по обезпечението се задържа в отправната митническа служба.“
16.
В член 347 се добавя параграф 3a:
„3a. Когато митническата служба по обезпечението обменя данни за обезпечението с отправната митническа служба по пътя на информационни технологии и компютърни мрежи, гарантът ѝ предоставя всички изисквани от нея подробности, и до степен посочена от митническите органи, във връзка с отделните обезпечения.“
17.
Член 359, параграф 2 се заменя със следния текст:
„2. Превозвачът представя във всяка една транзитна митническа служба транзитно авизо във форма съответстваща на образецът в приложение 46, което остава там за съхранение. Когато данните по транзитно преминаване се обменят между отправната митническа служба и транзитната митническа служба по пътя на информационни технологии и компютърни мрежи, транзитното авизо не се представя.“
18.
В член 365, се добавя параграф 1a:
„1a. Когато се прилагат разпоредбите на раздел 2 - подраздел 7 и в регламентирания краен срок за представяне на стоките през митническата служба по направление, митническите органи на отправната/ите държава/и-членка/и не са получили известието за „авизо“, то тези органи известяват бенефициера и изискват от него да представи доказателство за преустановяване на режима.“
19.
В член 366, параграф 1, се добавя следната трета алинея:
„Когато се прилагат разпоредбите на раздел 2 - подраздел 7, митническите органи завеждат процедура по търсене на стоки при всяко неспазване на крайния срок за получаване на известие „авизо“, срок в който стоките следва да се представят пред митническата служба по направление, като същата процедура се завежда и когато не е получено известието „Контрол на Резултатите“ в рамките на шест дни след получаване на известието за „авизо“.“
20.
Добавя се следният член 368a:
„Член 368a
Когато митническата служба по обезпечение и отправната митническа служба се намират в различни държави-членки, известията за обмен на данни по обезпечението се определят и следват структурата и спецификата им определени от съответните митнически органи в споразумение между тях.“
21.
Член 369 се заменя със следния текст:
„При освобождаване на стоките, отправната митническа служба изпраща данните за транзитното преминаване до декларираната митническа служба по направление като използва известие „Предварителен запис на авизо“, както и до всяка една декларирана транзитна митническа служба. Тези известия се основават на данни, извлечени от декларацията за транзитно преминаване, като при необходимост се допълват и изменят. Тези известия се определят и следват структурата и спецификата им определени от съответните митнически органи в споразумение между тях.“
22.
Добавя се следният член 369a:
„Член 369a
Митническите служби на транзит завеждат всяко едно преминаване срещу полученото от отправната митническа служба известие „Предварителен запис на транзит“. Митническите проверки се извършват като се използва за основа описът по известието „Предварителен запис на транзит“. Преминаването през митнически служби се известява до отправната митническа служба посредством известието „Съобщение за пресичане на граница“. Тези известия се определят и следват структурата и спецификата им определени от съответните митнически органи в споразумение между тях.“
23.
В член 379, параграф 1, се добавя следната втора алинея:
„С оглед приложението на първа алинея се извършва калкулация за размера на митническо задължение, което възниква при всяка една транзитна операция. При отсъствие на необходимите данни се приема, че сумата по подразбиране е EUR 7 000, освен когато друга известна на митническите органи информация извежда до различна сума.“
24.
В член 383, параграф 2, се добавя следната втора алинея:
„Когато данните за обезпечението се обменят между митническата служба с обезпечението и отправната митническа служба чрез информационни технологии или компютърни мрежи, в отправната митническа служба не се представя никакъв документ.“
25.
Член 408, параграф 1, буква б) се заменя със следния текст:
„б)
незабавно изпраща до митническата служба по направление копия № 4 и 5 от митническата декларация за транзитно преминаване придружаваща стоките, като посочи, с изключение на случаите, когато данните се предават по електронен път, датата на пристигане и условията по поставяне на каквито и да е печати.“
26.
Добавя се следният член 408a:
„Член 408a
1. Когато в митническата служба по направление се прилагат разпоредбите на раздел 2 - подраздел 7, лицата, използващи средства с електронна обработка на данни при свързването си с митническите органи по реда на член 373, получават статут на одобрени получатели.
2. Одобрените получатели известяват митническата служба по направление за получаване на стоките преди разтоварването им.
3. В частност, в разрешителното се посочва как и кога одобреният получател получава „Предварителния запис на авизо“ от митническата служба по направление с оглед прилагане, mutatis mutandis на член 371.“
27.
В член 427, параграф 2, се заличават думите „по смисъла на член 670, буква ж)“.
28.
Дял III (членове от 496 до 787) на част II се заменя със следния текст:
„ДЯЛ III
МИТНИЧЕСКИ ИКОНОМИЧЕСКИ РЕЖИМИ
ГЛАВА 1
Основни разпоредби, отнасящи се до повече от един режим
Раздел 1
Определения
Член 496
По смисъл в настоящия дял:
a)
„мерки“ означава митнически икономически режим;
б)
„разрешително“ означава разрешение от митническите органи за използване на мерки;
в)
„единно разрешително“ означава разрешително, включващо различни митнически администрации, отнасящи се до въвеждане и/или погасяване на митнически икономически режими, складиране, последователни дейности по преработка или употреба;
г)
„бенефициер“ означава бенефициерът на разрешителното;
д)
„митническа служба по надзора“ означава упоменатата в разрешителното митническа служба оправомощена да упражнява надзор върху спазване на митническия икономически режим;
е)
„митническа служба на въвеждане“ означава митническата служба или служби, вписани в разрешителното оправомощени да приемат митнически декларации за въвеждане на стоки в митнически икономически режим;
ж)
„митническа служба на погасяване“ означава митническата служба или служби, вписани в разрешителното оправомощени да приемат митнически декларации, въвеждащи стоки, след възлагането им в митнически икономически режим, на ново позволена митническа обработка или употреба, или, в случаите на пасивно усъвършенстване, на митническа декларация за внос;
з)
„триъгълно придвижване“ означава придвижване, при което митническата служба на погасяване не е същата като митническата служба на въвеждане;
и)
„счетоводство“ означава всички счетоводни записи, водени от името или в полза на бенефициера на митнически икономически режим, било в търговска, данъчна или друга счетоводна сфера;
й)
„записи“ означават данните съдържащи всичката необходима информация и технически данни на каквато и да е медия, позволяващи на митническите органи да упражняват надзор и контрол по спазване на митнически икономически режими, в частност с оглед стокообмена и променящият се статус на стоките; в случаите на митническо складиране записите се наричат „стокови записи“;
к)
„основни компенсаторни продукти“ означават компенсаторните продукти, за чието производство се разрешават митнически икономически режими;
л)
„вторични компенсаторни продукти“ означават компенсаторни продукти, които са необходими вторични продукти в хода на преработката и се различават от основните компенсаторни продукти описани в разрешителното;
м)
„срок за погасяване“ означава времето, за което стоки или продукти трябва да получат ново митническо направление, включително, но не само, при заявление за връщане на вносни мита след активно усъвършенстване, или при получаване на пълно или частично облекчаване на вносните митни сборове след внос, последващ пасивно усъвършенстване.
Раздел 2
Заявление за разрешително
Член 497
1. Заявлението за разрешително се подава в писмен вид и като се използва образецът, определен в приложение 67.
2. Митническите органи допускат заявление за подновяване или изменение на разрешително да се извърши само в обикновен писмен вид.
3. В следните случаи, заявлението за разрешително може да се извърши чрез митническата декларация в писмен вид или по нормалната процедура чрез средства за обработка на данни:
a)
при активно усъвършенстване, когато съобразно член 539 са спазени икономическите условия, с изключение на заявления, отнасящи се до равностойни стоки;
б)
при усъвършенстване под митнически контрол, когато съобразно член 552, параграф 1, първа алинея, са спазени икономическите условия;
в)
при временен внос, включително използването на ATA или CPD карнети;
г)
при пасивно усъвършенстване, когато операциите по усъвършенстване се отнасят до поправки, включително стандартната система за обмен без предходно въвеждане, а след пасивно усъвършенстване в следните случаи:
i)
внос след пасивно усъвършенстване при стандартната система за обмен без предходно въвеждане;
ii)
внос след пасивно усъвършенстване при стандартната система за обмен без предходно въвеждане, когато съществуващото разрешително не включва тази система, а митническите органи допуснат изменението;
iii)
внос след пасивно усъвършенстване, когато операцията по усъвършенстване се отнася до стоки без търговска стойност.
До представяне на документ, издаден съобразно член 499, трета алинея, заявлението за разрешително може да се извърши с устно митническо деклариране за временен внос съобразно член 229.
Заявлението за разрешително може да се извърши с митническо деклариране за временен внос по всякакъв начин съобразно член 232, параграф 1.
4. Заявленията за едно разрешително, с изключение на това за временен внос, се подават съобразно параграф 1.
5. Митническите органи изискват, при необходимост, заявления за временен внос с пълно освобождаване от вносни митни сборове по реда на член 578 да се извърши съобразно параграф 1.
Член 498
Заявлението за разрешително по реда на член 497 се подава:
a)
за митническо складиране: до митническите органи на мястото за одобряване на митнически склад или където са заведени сметките на заявителя;
б)
за активно усъвършенстване и усъвършенстване под митнически контрол: до митническите органи на мястото, одобрено за провеждане на операцията по усъвършенстване;
в)
за временно въвеждане: до митническите органи на мястото определено за използване на стоките, с изключение на член 580, параграф 1, втора алинея;
г)
за пасивно усъвършенстване: до митническите органи на мястото, където се намират стоките, определени за деклариране за временен износ.
Член 499
По преценка на митническите органи, когато информацията, посочена в декларацията, не е достатъчна, може да се изискат допълнителни данни от заявителя.
В частност, когато заявление се извършва посредством митническа декларация, с изключение на разпоредбите на член 220, митническите органи изискват заявлението да се придружава от документ, съставен от заявителя и, с изключение на случаите, когато такава информация се счита за ненужна или може да се въведе във формуляра за писмено деклариране, съдържащ като минимум следната информация:
a)
името и адреса на заявителя, декларатора и работещия по усъвършенстването;
б)
начина за усъвършенстване или употреба на стоките;
в)
техническо описание на стоките и компенсаторните или усъвършенствани продукти и начина за идентифицирането им;
г)
кодовете на икономическите условия по реда на приложение 70;
д)
изчисления рандеман или метода, по който предстои да бъде определен рандеманът;
е)
очаквания период за погасяване;
ж)
митническата служба на погасяване;
з)
местонахождението на усъвършенстването или употребата;
и)
предложение за процедура по прехвърлянето;
й)
в случаите на устна митническа декларация, стойността и количеството на стоките.
Когато документът, упоменат във втори параграф, се представя с устна митническа декларация за временно въвеждане, той се представя с дубликат и едно заверено копие от митническите органи, предадено на деклариращия.
Раздел 3
Единно разрешително
Член 500
1. За прилагане на единно разрешително е задължително предварително съгласие на митническите органи по приложението му, което се издава съобразно процедурата, описана в параграфи 2 и 3.
2. Без да се накърнява член 580, параграф 1, втора алинея, заявлението за временно въвеждане се подава до митническите органи на мястото на първа употреба на въвежданите стоки.
Във всички останали случаи заявлението се подава до митническите органи на мястото, където се води счетоводството на заявителя, за да се улесни контролът, базиран на одит и където се провеждат поне част от операциите по съхраняване, усъвършенстване и временен износ, включени в разрешителното.
3. Така определените по реда на параграф 2 митнически органи разпращат заявлението и проекторазрешителното до останалите заинтересовани митнически органи, които от своя страна потвърждават получаването в 15-дневен срок.
Останалите митнически органи имат 30-дневен срок от датата на получаване на проекторазрешителното, за да предоставят възражения. При завеждане на възражения в определения срок и отсъствие на споразумение по тях, заявлението се отхвърля в рамките определени от заведеното възражение.
4. Когато в 30-дневен срок митническите органи не са получили възражение по проекторазрешителното, издават разрешителното.
Те изпращат копие от издаденото разрешително до всички заинтересовани митнически органи.
Член 501
1. Когато между две или повече митнически администрации са договорени принципните критерии и условия за издаване на единно разрешително, въпросните администрации се договарят за замяна на предходно споразумение по реда на член 500, параграф 1 и предоставяната по реда на член 500, параграф 2, втора алинея, информация с единно известяване.
2. Известяването е винаги достатъчно, когато:
a)
се подновява единно разрешително при изменения от второстепенно естество, анулирани или оттеглени;
б)
заявлението за единно разрешително се отнася само до временен внос и не е извършено по реда на модела в приложение 67.
3. Не е необходимо известяване, когато:
a)
единствената дейност, засягаща различни митнически администрации е триъгълно придвижване в рамките на пасивно или активно усъвършенстване, без използването на сумарни информационни листи;
б)
се използват карнетки ATA или CPD;
в)
разрешителното за временно въвеждане се отпуска само при приета устна декларация или такава чрез друго действие.
Раздел 4
Икономически условия
Член 502
1. С изключение на случаите, когато се счита, че икономическите условия са изпълнени по реда на глави 3, 4 или 6, разрешително не се отпуска, без преди това митническите органи да са проучили икономическите условия.
2. Преди издаване на разрешително за режим на активно усъвършенстване (глава 3), проучването установява икономическата непригодност при използване на източници от Общността, като в частност отчита следните критерии, разгледани подробно в част Б на приложение 70:
a)
отсъствие на произведени в Общността стоки, разполагащи със същото качество и технически характеристики както и стоките предназначени за заявените операции по усъвършенстване;
б)
разлики в цената между произведени в Общността стоки и предназначените за внос;
в)
договорни задължения.
3. Преди издаване на разрешително за усъвършенстване под митнически контрол (глава 4), проучването установява дали използването на източници извън Общността позволява дейностите по усъвършенстване да възникнат и да се извършат в Общността.
4. Преди издаване на разрешително за режим на пасивно усъвършенстване (глава 6), проучването установява:
a)
дали усъвършенстването извън Общността не води до значителни пречки на преработватели от Общността; или
б)
дали усъвършенстването в Общността е икономически непригодно или неподходящо поради технически причини или се дължи на договорни задължения.
Член 503
Проучването на икономическите условия, включващо Комисията, се провежда:
a)
когато издаващите разрешителното митнически органи решат да се консултират с нея преди или след издаването му;
б)
когато друга митническа администрация възрази на издадено разрешително;
в)
по инициатива от страна на Комисията.
Член 504
1. При започване на проучване по реда на член 503, случаят се изпраща до Комисията. В него се излагат резултатите по проведеното до изпращането проучване.
2. Комисията изпраща обратна разписка за получения документ или известява засегнатите митнически органи за това, когато действието е по нейна инициатива. Посредством консултации с тези митнически органи, Комисията определя необходимостта от проучване на икономическите условия в Комитета.
3. Когато случаят се внесе в Комитета, митническите органи известяват заявителя или бенефициера за завеждане на процедурата, и когато заявлението все още не е подадено за отмяна на крайните срокове по реда на член 506.
4. Заключението на Комитетът се отчита от засегнатите митнически органи, както и от всички останали митнически органи, работещи с подобни разрешителни или заявления.
Заключението може да се публикува в Официален вестник на Европейските общности, серия С.
Раздел 5
Отпускане на разрешително
Член 505
Компетентните за вземане на решение митнически органи отпускат разрешително при следните случаи:
a)
по заявление по реда член 497, параграф 1, използващо описания в приложение 67 модел;
б)
по заявление по реда на член 497, параграф 3, при приемане на митническа декларация;
в)
при заявление за подновяване или изменение, по всеки подходящ за целта начин.
Член 506
От датата на подаване на заявлението, или, при необходимост, от датата на получаване от митническите органи на изискана от тях непопълнена или допълнителна информация, в 30-дневен срок заявителят получава известие за решението по издаване на разрешително, или за причините, поради които се отхвърля, а в 60-дневен срок, когато решението се отнася за режим на митническо складиране.
Тези срокове не се прилагат при издаване на единно разрешително, освен когато това става по реда на член 501.
Член 507
1. С изключение на реда, определен в член 508, разрешителното влиза в сила от датата на издаването му, или от всяка по-късна дата, посочена в самото разрешително. В случаите, засягащи частни митнически складове, по изключение митническите власти могат да известят съгласието си за използване на режима преди действителното издаване на разрешителното.
2. Разрешителните за режим на митническо складиране се издават без срок.
3. При разрешителни за режими на активно усъвършенстване, усъвършенстване под митнически контрол и пасивно усъвършенстване, сроковете за годност са в рамките на три години от датата на влизането им в сила, освен случаите когато по-дълги срокове са оправдани по разумни причини.
4. По изключение на реда определен в параграф 3, срокът на валидност на разрешително, отнасящо се за стоки по митнически режим на активно усъвършенстване по реда на приложение 73, част A, не превишава шест месеца.
В случаите на мляко и млечни продукти, изброени в член 1 на Регламент (EО) № 1255/1999 на Съвета (5), срокът на валидност не надвишава три месеца.
Член 508
1. С изключение на режим митническо складиране, митническите органи издават разрешителни със задна дата.
Без да се накърняват параграфи 2 и 3, разрешително със задна дата влиза в сила най-рано от датата, на която е подадено заявлението.
2. Когато заявлението се отнася до подновяване на разрешително за един и същ вид дейност и стоки, разрешителното може да се отпусне със задна дата спрямо датата, на която е изтекло оригиналното разрешително.
3. При изключителни случаи валидността със задна дата на разрешително може да се удължи назад във времето, но не повече от една година от датата на подаване на заявлението, при доказана икономическа необходимост и:
a)
заявлението не е свързано с опит за измама или до явна небрежност;
б)
срокът на валидност на разрешителното, ако е издадено по реда, определен в член 507, не е превишен;
в)
воденото от заявителят счетоводство потвърждава спазването на всички изисквания свързани с режима, и когато се налага, стоките могат да бъдат установени за въпросния срок, както и счетоводството да позволява контрол над спазване на митническия режим;
г)
всички необходими за регламентиране на положението на стоките формалности могат да се извършат, включително, при необходимост, отмяна на декларацията.
Раздел 6
Други разпоредби, отнасящи се до прилагане на режимите
Подраздел 1
Общи разпоредби
Член 509
1. Предвидените в законодателството на Общността мерки по търговската политика се прилагат при поставяне на чужди стоки под митнически режим, само доколкото се отнасят до въвеждане на стоки на митническата територия на Общността.
2. Когато различни от посочените в приложение 75 компенсаторни продукти, получени под митнически режим на активно усъвършенстване получат статут на внесени стоки, прилаганите мерки по търговската политика на Общността са тези, които се прилагат до освобождаване от митнически надзор на внесените стоки.
3. Когато получени под режим на усъвършенстване под митнически контрол усъвършенствани стоки се освободят за внос, прилаганите мерки по търговската политика на Общността са тези, които се прилагат до освобождаване от митнически надзор на внесените стоки.
4. Когато законодателството на Общността разпорежда прилагането на мерки на търговската политика след освобождаване от митнически контрол на стоки и вноса им, тези мерки не се прилагат за компенсаторни продукти внесени след пасивно усъвършенстване:
-
когато са запазили произхода си от Общността по смисъла на членове 23 и 24 от Кодекса,
-
когато се отнасят до ремонт, включително стандартна обменна система,
-
когато са след последователни операции по преработка съобразно член 123 от Кодекса.
Член 510
С изключение на реда по член 161, параграф 5 от Кодекса, митническата служба по надзора позволява митническата декларация да се представи в митническа служба различна от посочените в разрешителното. Митническата служба по надзора определя как да бъде известявана.
Подраздел 2
Прехвърляне
Член 511
Разрешителното посочва дали и при какви условия, движението на стоки или продукти в режим на изчакване могат да бъдат предвижвани между различни местоположения или до местонахождението на друг бенефициер без освобождаване от митнически режим (прехвърляне) при условие, освен случите на временен внос, да се водят записи.
Прехвърляне не се разрешава, когато отправната алинея или направление на стоките е склад от вида Б.
Член 512
1. Прехвърляне между различни местоположения, описани в едно и също разрешително, се предприема без каквито и да е митнически формалности.
2. Прехвърлянето от митническата служба на въвеждане до съоръженията на бенефициера или преработващия, или до мястото на използване се извършва при попълнена декларация за въвеждане под определения митнически режим.
3. Прехвърляне до митническата служба на напускане с оглед реекспорт се извършва по реда на митническия режим и свързаната документация. В този случай митническият режим не се погасява, преди декларираните за реекспорт стоки или продукти да напуснат действително митническата територия на Общността.
Член 513
Прехвърляне от един бенефициер на друг се допуска само когато последният въвежда прехвърлените стоки или продукти под режим, разрешаващ използване на местно митническо освобождаване. Известяването на митническите органи и вписването на стоките или продуктите в записите посочени в член 266 става след пристигането им в съоръженията на втория бенефициер. Не се изисква допълнителна митническа декларация.
В случаите на временен внос, прехвърляне от един бенефициер на друг се допуска само когато последният въвежда стоките под митнически режим по писмена митническа декларация, заведена по нормалната процедура.
Задължителните митнически формалности са определени в приложение 68. При получаване на стоките или продуктите, вторият бенефициер се задължава да ги въведе под съответния митнически режим.
Член 514
Прехвърляне, включващо увеличен риск, според определението в приложение 44в се покрива с обезпечение при условия, равни на разпоредените за транзитен митнически режим.
Подраздел 3
Митнически записи
Член 515
Митническите органи задължават бенефициера, преработващия или определения оператор на склад, да водят митнически записи, с изключение на случаите на временен внос или когато не считат това за необходимо.
Митническите органи одобряват съществуващи счетоводни записи, съдържащи съответната информация като митнически записи.
Митническата служба по надзора изисква създаване на инвентарен опис за всички или някои от стоките поставени под съответен митнически режим.
Член 516
Митническите записи по реда на член 515 и, когато се изискват по реда на член 581, параграф 2 за временен внос, съдържат следната информация:
a)
информацията, съдържаща се в отметките на минималния списък, определен в приложение 37 за декларацията по въвеждане под митнически режими;
б)
данни за декларацията, по силата на която стоките се въвеждат под митнически режим или се погасяват митнически режими;
в)
датата и информационни данни за други митнически документи, както и за други документи отнасящи се довъвеждане и погасяване на митнически режими;
г)
естеството на операциите по усъвършенстване, или типа обработка или временно използване;
д)
рандеманът и начина му на изчисляване, където е приложимо;
е)
информация позволяваща надзора на стоките, включително местонахождението им и данни за прехвърляния;
ж)
необходимо за идентифициране на стоките търговско или техническо описание;
з)
данни, позволяващи надзора на движението при митнически режим на активно усъвършенстване при опериране с равностойно стоки.
Когато не пречи на контрола или надзора по митнически режим за стоки за складиране, усъвършенстване или използване, митническите органи освобождават заявителя от задължението да представя някоя от изброените информации.
Подраздел 4
Рандеман и формула за изчисляването му
Член 517
1. При митнически режими по реда на глави 3, 4 и 6, в разрешителното или при въвеждане на стоки под въпросните митнически режими, се посочва рандеман или начин за определянето му, включително средни стойности. Рандеманът се определя възможно най-много въз основа на производствени или технически данни или, когато няма такива, данни, отнасящи се до операции от същия вид.
2. При изключителни обстоятелства митническите органи установяват рандемана, след като стоките са въведени под митнически режим, но не по-късно от въвеждането им под нов митнически режим или употреба.
3. Стандартните рандемани, определени за активно усъвършенстване в приложение 69, се прилагат за упоменатите операции.
Член 518
1. Съотношението на вносни/временно внесени стоки, включени в компенсаторни продукти, се изчислява, за да:
-
се определи размерът на вносните митни сборове,
-
се определи размерът за приспадане при възникване на митническо задължение, или
-
да се приложат мерки на търговската политика на Общността.
Изчисленията се извършват по реда на метода на количествено измерване или метода на изчисляване на стойността, или на какъвто и да е друг метод, при който се получават подобни резултати.
За целите на изчисленията, компенсаторните продукти включват усъвършенствани продукти или междинни продукти.
2. Методът на количествено измерване се прилага, когато:
a)
от операциите по усъвършенстване се получава само един единствен продукт; в този случай количеството внесени/временно внесени стоки съдържащи се в количеството компенсаторни продукти, за които възниква митническо задължение, е пропорционално на последната категория продукти като процент от общото количество компенсаторни продукти;
б)
от операциите по усъвършенстване се получават различни видове компенсаторни продукти и във всеки компенсаторен продукт се намират всички елементи на внесени/временно внесени стоки; в този случай количеството внесени/временно внесени стоки, съдържащи се в количеството компенсаторни продукти, за които възниква митническо задължение, е пропорционално на:
i)
съотношението между този специфичен вид компенсаторен продукт, независимо дали възниква митническо задължение, и общото количество на всички компенсаторни продукти; и
ii)
съотношението между количеството компенсаторни продукти, за които възниква митническо задължение и общото количество компенсаторни продукти от същия вид.
Когато се определя дали са изпълнени условията по прилагане на методите, описани в буква a) или б), не се отчитат загубите. С изключение на член 862, загуби означава пропорцията на внесени/временно изнесени стоки, които са унищожени по време на операциите по усъвършенстване, в частност при изпаряване, изсушаване, вентилация на газове или изтичане. При пасивно усъвършенстване вторични компенсаторни продукти, които представляват отпадъци, скрап, утайки, изрезки и остатъци се считат за загуби.
3. Методът на изчисляване на стойността се прилага в случаите, когато методът на количествено измерване е неприложим.
Количеството внесени/временно внесени стоки, съдържащи се в количеството компенсаторни продукти, за които възниква митническо задължение, е пропорционално на:
a)
стойността на този специфичен вид компенсаторен продукт, независимо дали възниква митническо задължение, като процент от общата стойност на всички компенсаторни продукти; и
б)
стойността на компенсаторните продукти, за които възниква митническо задължение като процент от общата стойност на компенсаторните продукти от същия вид.
Стойността на всеки от различните компенсаторни продукти, която се прилага при методът на изчисляване на стойността, е последна производствена стойност в Общността или последна продажна стойност в Общността на същите или подобни продукти, при условие че цитираните стойности не се влияят от отношенията между купувач и продавач.
4. Когато не е възможно установяването на стойност по реда на параграф 3, тя може да се определи по пътя на всеки метод в рамките на разумното.
Подраздел 5
Компенсаторни лихви
Член 519
1. При възникване на митническо задължение с оглед компенсаторни продукти или стоки, въведени под режим на активно усъвършенстване или митнически режим на временен внос, върху размера на митническите сборове се дължи компенсаторна лихва за въпросния период.
2. Прилагат се тримесечните лихвени проценти за паричния пазар, публикувани в статистическия приложение към Месечния бюлетин на Европейската централна банка.
Начисляваният лихвен процент е този в сила два месеца преди месеца на възникване на митническото задължение и за държавата-членка, където е местонахождението на първата операция или употреба, описана в разрешителното.
3. Лихвата се изчислява на месечна основа, като започне от първия ден на месеца след изтичане на месеца, през който внесените стоки, за които възниква месечно задължение, са въведени за първи път по митнически режим. Периодът приключва на последният ден от месеца на възникване на митническото задължение.
При прилагане на митнически режим на активно усъвършенстване (система на възстановяване на митни сборове), а вносът се заявява по реда на член 128, параграф 4 от Кодекса, срокът започва да тече от първият ден на месеца след изтичане на месеца, през който са изплатени обратно или възстановени митните сборове.
4. Параграфи 1, 2 и 3 не се прилагат в следните случаи:
a)
когато въпросният период е по-малко от един месец;
б)
когато размерът на изчислената компенсаторна лихва не надвишава 20 EUR за възникналото митническо задължение;
в)
когато митническото задължение възниква, за да се приложат преференциални тарифни ставки по силата на споразумение между Общността и трета държава върху внос в тази държава;
г)
когато се внасят отпадъци и скрап, възникнали по време на унищожаване;
д)
когато упоменати по реда на приложение 75 компенсаторни продукти се внасят, но при условие че са в пропорции до изнесеното количество основни компенсаторни продукти;
е)
когато митническото задължение възниква на основание внос по реда на член 128, параграф 4 от Кодекса, при условие че дължимите вносни митни сборове върху продуктите не са били действително възстановени или изплатени обратно;
ж)
когато бенефициерът изиска внос и представи доказателства, че определени обстоятелства, чието възникване не се обвързва с невнимание или измама от негова страна, не позволяват или правят икономически непригодно извършването на реекспорт, който е предвиждан и обоснован при завеждане на заявлението за разрешително;
з)
когато във връзка с възникналото митническо задължение е осигурено парично обезщетение;
и)
когато митническото задължение е възникнало във връзка с член 201, параграф 1, буква б) от Кодекса или се дължи до вноса на стоки въведени под митнически режим на временен внос по реда на членове от 556 до 561, 563, 565, 568, 573, буква б) и 576 от настоящия регламент.
5. В случаите на операции по активно усъвършенстване, при които броят на внесените стоки и/или компенсаторни продукти е икономически непригоден за прилагане на разпоредбите на параграфи 2 и 3, при заявление от страна на заинтересованото лице митническите органи разрешават прилагане на опростени методи за изчисляване на компенсаторната лихва, но даващи същите резултати.
Подраздел 6
Погасяване на митническо задължение
Член 520
1. Когато се въвеждат стоки за внос или временен износ, по силата на две или повече декларации за митнически режими по силата на едно разрешително:
-
при отложен митнически режим, въвеждането на стоките или продуктите под нов митнически режим се разглежда след погасяване на митническите режими по въпросните вносни стоки въведени по най-ранната им митническа декларация,
-
при прилагане на митнически режим на активно усъвършенстване (система на възстановяване на митни сборове) или на пасивно усъвършенстване, компенсаторните продукти се разглеждат като получени съответно от вносни или временно изнесени стоки, въведени по най-ранната им митническа декларация.
Прилагането на първа алинея не води до необосновани облекчения на вносни митни сборове.
Бенефициерът изисква погасяването да се извърши до определени вносни или временно изнесени стоки.
2. Когато стоки под митнически режим се поставят заедно с други стоки и претърпят пълно погиване или невъзстановима загуба, митническите стоки приемат доказателство представено от бенефициера, посочващо точното количество стоки под митнически режим, което е унищожено или изгубено. Когато не е възможно на бенефициера да представи подобно доказателство, количеството унищожени или изгубени стоки се установява като се провери количеството стоки от този вид под митнически режим по време на унищожаването или изгубването.
Член 521
1. Най-късно към датата на изтичане на срока за погасяване, независимо дали е приложено натрупване съобразно член 118, параграф 2, втора алинея от Кодекса:
-
при прилагане на митнически режим на активно усъвършенстване (система на възстановяване на митни сборове) или усъвършенстване под митнически контрол, погасената сметка се изпраща до митническата служба по надзора в срок до 30 дни,
-
при прилагане на митнически режим на активно усъвършенстване (система на възстановяване на митни сборове), заявление за обратно изплащане или възстановяване на вносни митни сборове се подава до митническата служба по надзора в срок до шест месеца.
При наложителност поради извънредни обстоятелства митническите органи удължават срока, дори и вече да е изтекъл.
2. Сметката или заявлението съдържат следните данни, освен когато митническата служба по надзора не определи и други:
a)
справка за данните на разрешителното;
б)
количеството на всеки вид вносни стоки, за които се заявява погасяване, обратно изплащане или възстановяване на митническо задължение, или вносни стоки въведени по митнически режим на триъгълно придвижване;
в)
кода по Комбинираната номенклатура на внасяните стоки;
г)
размера на вносни митни сборове, възлаган на вносните стоки, и когато се налага, митническата им стойност;
д)
данни за митническата декларация въвеждаща вносните стоки под митническия режим;
е)
вида и количеството на компенсаторните или усъвършенствани продукти или стоки в непроменено състояние и митническият режим, под който са поставени, както и данни за съответстващите декларации, други митнически документи или други документи, свързани с погасяване на митническото задължение и сроковете за това;
ж)
стойността на компенсаторните или усъвършенствани продукти, когато за погасяване на митническото задължение се използва методът на изчисляване на стойността;
з)
рандемана;
и)
размера на вносни митни сборове за изплащане, или за обратно изплащане или възстановяване, и когато се налага, компенсаторните лихви за изплащане. Когато сумата се отнася до прилагане на член 546, това се посочва изрично;
й)
при усъвършенстване под митнически контрол, кодът от Комбинираната номенклатура за усъвършенстваните продукти и необходимите елементи за определяне на митническата стойност.
3. Митническата служба по надзора оформя документа за погасяване на митническото задължение.
Раздел 7
Административно сътрудничество
Член 522
В рамките на посочените в приложение 70 крайни срокове и формат, митническите органи предават на Комисията следната информация:
a)
с оглед активно усъвършенстване и усъвършенстване под митнически контрол:
i)
издадените разрешителни;
ii)
отхвърлени заявления или анулирани или отменени разрешителни, на основание неизпълнени икономически условия;
б)
с оглед пасивно усъвършенстване:
i)
разрешителни, издадени по реда на член 147, параграф 2 от Кодекса;
ii)
отхвърлени заявления или анулирани или отменени разрешителни на основание неизпълнени икономически условия.
Комисията осигурява достъпа до тези данни на митническите администрации.
Член 523
С оглед осигуряване на адекватна информация на другите митнически служби, участващи в прилагане на митническите режими, при поискване от заинтересовано лице или от митнически органи се издават следните информационни листи, описани в приложение 71, освен за случаите когато митническите органи се споразумеят за друг начин и форма на обмен на информация:
a)
с оглед митническо складиране, информацията в INF8 с оглед известяване на необходимите данни за оценка на митническото задължение в сила преди за стоките да се приложат стандартните методи на обработка;
б)
с оглед активно усъвършенстване:
i)
информационен лист INF1, за предаване на информация относно размера на дължимите митни сборове, компенсаторна лихва, обезпечение и мерки на търговската политика;
ii)
информационен лист INF9, за предаване на информация относно компенсаторни продукти, завеждани под други митнически режим при триъгълно придвижване;
iii)
информационен лист INF5, за информиране при получаване на митническо облекчение за внесени стоки, преминали през предходен износ по триъгълно придвижване;
iv)
информационен лист INF7, за предаване на информация, позволяваща обратното изплащане или възстановяване на митни сборове по системата за възстановяване на платени мита;
в)
при временен внос, информационен лист INF6 с оглед известяване на необходимите данни за оценка на митническо задължение или размер на събраните митни сборове за премествани стоки;
г)
при пасивно усъвършенстване, информационен лист INF2 с оглед известяване на информация за временно изнесени стоки в триъгълно придвижване, за да се получи частично или пълно освобождаване на компенсаторните продукти.
ГЛАВА 2
Митническо складиране
Раздел 1
Общи разпоредби
Член 524
По реда на настоящата глава, когато се визира селскостопанска продукция, „предварително финансирани стоки“ означават стоки от Общността, предназначени за износ в непроменено състояние и които подлежат на плащане на сума равна на субсидията за износ преди самите стоки да са изнесени, когато подобно плащане е предвидено в Регламент (ЕИО) № 565/80 на Съвета (6).
Член 525
1. За обществените митнически складове се прилага следната класификация:
a)
вид A, когато управляващият склада носи отговорността;
б)
вид B, когато депозиращият стоките носи отговорността;
в)
вид F, когато складът се управлява от митническите органи.
2. За частни митнически складове, при които управителят на склада носи отговорността, а той е и депозиращ стоките, но не задължително и техен собственик, се прилага следната класификация:
a)
вид D, когато вносът се извършва чрез местно митническо освобождаване на стоките и се отпуска въз основа на естеството, митническата стойност и количеството на стоките към момента на поставянето им под митнически режим;
б)
вид E, когато се прилага митнически режим, без стоките да се съхраняват на място, одобрено като митнически склад;
в)
вид C, когато не се прилага нито една от извънредните ситуации по букви a) и б).
3. Разрешително за склад от вида Е може да включи прилагане на митнически режим определен за складове от вида D.
Раздел 2
Допълнителни условия при отпускане на разрешително
Член 526
1. При отпускане на разрешително митническите органи определят съоръженията или местонахождението, одобрено като митнически склад от вид A, B, C или D. Освен това те могат да определят съоръжения за временно съхранение като такъв вид митнически склад или да се управляват като митнически склад от вида F.
2. Едно местонахождение не се одобрява повече от веднъж за митнически склад.
3. Когато стоките представляват опасност, или могат да увредят други стоки, или поради други причини се нуждаят от специални помещения за съхранение, в разрешителните се упоменава, че могат да се складират само и единствено в помещения оборудвани специално, за да отговорят на изискванията им.
4. Митнически складове от вид A, C, D и E могат да се одобрят и като продоволствени складове по смисъла на член 40 от Регламент (EО) № 800/99 на Комисията (7).
5. Единни разрешителни се отпускат само и единствено за частни митнически складове.
Член 527
1. Разрешителни се отпускат само когато някоя от бъдещите обичайни форми на третиране, активно усъвършенстване или обработка под митнически контрол не се явява водеща спрямо складирането и съхранението на същите стоки.
2. Разрешителни не се отпускат, когато съоръженията на митническите складове или помещенията за съхранение се използват и за продажби на дребно.
Допуска се издаване на разрешително и когато стоките се продават на дребно, освободени от вносни митни сборове:
a)
на пътуващи до трети страни;
б)
по реда на дипломатически или консулски споразумения;
в)
на работещи или членуващи в международни организации или на силите на НАТО.
3. По реда на член 86, второ тире от Кодекса, когато при проучване на въпроса за пропорционалността на административните разходи по режим на митническо складиране се окаже, че надвишават икономическите нужди, митническите органи преразглеждат, inter alia, видът митнически склад и режимът, който може да се прилага.
Раздел 3
Складови стокови записи
Член 528
1. В складовете от вида A, C, D и E, лицето, определено да води складовите стокови записи, е управителят на склада.
2. В складовете от вида F, обработващата стоките митническа служба води митнически записи вместо складови стокови записи.
3. В складове от вида B, на мястото на складови стокови записи митническата служба по надзора съхранява декларациите за въвеждане под митнически режим.
Член 529
1. Складовите стокови записи съдържат по всяко време текущото количество стоки в склада, които са под режим на митническо складиране. В срокове, определени от митническите органи, управителят на склада депозира списък на споменатите стокови наличности в митническата служба по надзора.
2. Когато се прилага член 112, параграф 2 от Кодекса, митническата стойност на стоките преди пристъпване към обичайни форми на третиране се вписва в складовите стокови записи.
3. В складовите стокови записи се въвежда информацията за временно преместване на стоки и стоки, съхранявани на общо основание по реда на член 534, параграф 2.
Член 530
1. При въвеждане на стоки под митнически режим на складиране в склад от вид Е, складовият стоков запис се завежда при пристигане на стоките в складовите съоръжения на бенефициера.
2. Когато митническият склад служи едновременно и за временно съхранение, завеждането на складовия стоков запис се извършва по време на подаване на декларацията за поставяне под митнически режим.
3. Завеждането на складовия стоков запис за погасяване на митнически режим се извършва най-късно по времето, когато стоките напускат митническия склад или съоръженията за складиране на бенефициера.
Раздел 4
Други разпоредби, отнасящи се до прилагане на режим на митническо складиране
Член 531
Допуска се преминаване на чужди стоки по обичайните форми на третиране, описани в приложение 72.
Член 532
Всяко временно преместване на стоки е в срок до три месеца. Когато обстоятелствата налагат, срокът може да се удължава.
Член 533
Заявлението за разрешително по извършване на обичайните форми по третиране на стоките или временното им преместване от митнически склад се извършва в писмен вид и за всеки случай поотделно до митническата служба по надзор на въпросните стоки. В заявленията задължително се посочват всички данни, отнасящи се до прилагане на митническия режим.
Това разрешение може да се отпусне като съставка на разрешително за митническо складиране. В такъв случай митническата служба по надзора, получава известието за провеждане на разрешеното третиране или временното изнасяне на стоките по начин, определен от нея.
Член 534
1. При съхраняване на стоки от Общността в съоръжения на митнически складове или помещения за съхранение, използвани и за стоки поставени под режим на митническо складиране, се разработват специфични методи за идентифициране на тези стоки, като в частност се цели различаването им от стоките, въведени под режим на митническо складиране.
2. Митническите органи допускат съвместно съхранение и при случаи, когато е невъзможно по всяко време да се определи митническият статут на всеки един вид стока. Предварително финансирани стоки се изключват от подобно разрешение.
Стоки, поставени на съвместно съхранение са с един и същ осемцифрен код по Комбинираната номенклатура, с еднакви търговски качества и еднакви технически характеристики.
3. За целите на деклариране на митнически режим или употреба на стоките при съвместно съхранение, както и при извънредни обстоятелства, установими стоки отговарящи на условията по втората алинея на параграф 2, се приемат както за стоки от Общността, така и за чужди стоки.
При прилагане на първа алинея не се допуска възлагане на определен митнически статут на количество стоки, което е по-голямо от действително съхраняваното количество със същия статут в митническия склад или складовите съоръжения, когато стоките под въпросния митнически режим се извеждат.
Член 535
1. При операции по активно усъвършенстване или усъвършенстване под митнически контрол в съоръженията на митнически склад или складови помещения, разпоредбите на член 534 се прилагат mutatis mutandis за стоките под тези митнически режими.
За случаите на активно усъвършенстване без равностойност или усъвършенстване под митнически контрол, за стоките от Общността не се прилагат разпоредбите на член 534 за съвместно съхранение.
2. Въвежданите записи позволяват по всяко време на митническите органи да наблюдават точното местонахождение и състояние на стоките под режим на митническо складиране.
ГЛАВА 3
Активно усъвършенстване
Раздел 1
Общи разпоредби
Член 536
За целите на настоящата глава:
a)
„предходен износ“ означава системата, по която получени от равностойни стоки компенсаторни продукти се изнасят преди да се въведат вносните стоки под митнически режим с отлагане;
б)
„усъвършенстващи дейности“ означава всяко усъвършенстване на вносни стоки, поставени пряко или непряко на разположение на бенефициера и провеждани съобразно спецификации на собственик, установен в трета страна, най-често срещу заплащане само на разходите по усъвършенстването.
Раздел 2
Допълнителни условия по отпускане на разрешителното
Член 537
Разрешително се отпуска само когато заявителят има намерение да реекспортира или изнася основни компенсаторни продукти.
Член 538
Допуска се издаване на разрешително за стоките, упоменати в четвърта алинея на член 114, параграф 2, буква в) от Кодекса, с изключение на:
a)
горива и енергийни източници, различни от необходимите за тестване на компенсаторните продукти или за откриване на дефекти по вносни стоки, нуждаещи се от поправка и ремонт;
б)
смазочни материали, различни от необходимите за тестване, настройка или изземване от обръщение на компенсаторни продукти;
в)
оборудване и инструменти.
Член 539
С изключение на случаите на вносни стоки, упоменати в приложение 73, икономическите условия се считат за изпълнени.
При заявления за вносни стоки, упоменати в приложение 73, икономическите условия се считат за изпълнени, когато:
a)
заявлението се отнася до:
i)
операции по стоки от непазарно естество,
ii)
договор за усъвършенстване;
iii)
усъвършенстване на компенсаторни продукти, получени при усъвършенстване по предходно разрешително, чието отпускане е подлежало на проучване на икономическите условия;
iv)
обичайните форми на третиране, упоменати в член 531;
v)
ремонт;
vi)
усъвършенстване на твърда пшеница, попадаща в код 1001 10 00 на Комбинираната номенклатура за производство на паста, попадаща в кодове 1902 11 00 и 1902 19 на Комбинираната номенклатура; или
б)
съвкупната стойност на вносните стоки за заявител не надвишава 150 000 EUR за календарна година за който и да е осемцифрен код по Комбинираната номенклатура; или
в)
съобразно член 11 от Регламент (EО) № 3448/93 на Съвета (8), става въпрос за упоменатите в част A на приложение 73 вносни стоки и заявителят представи документ издаден от компетентните органи, разрешаващи въвеждането на стоките под митнически режим в рамките на количества, определени на базата на балансова доставка.
Член 540
Разрешителното посочва средствата и метода за установяване на компенсаторните продукти и определя реда по провеждане на операциите при използване на равностойни стоки.
Методите за установяване или редът могат да включват проверка на водените записи.
Раздел 3
Разпоредби по прилагане на митнически режим на активно усъвършенстване
Член 541
1. Разрешителното посочва дали и при какви условия упоменатите в член 114, параграф 2, буква д) от Кодекса равностойни стоки с еднакъв осемцифрен код по Комбинираната номенклатура, еднакви търговски качества и същите технически характеристики могат да се използват при операциите по усъвършенстване.
2. Когато основната част от дейностите по усъвършенстване на равностойни стоки се извършва в предприятието на бенефициера или в предприятие, където се работи за него, се допуска тези равностойни стоки да са на по-напреднал стадии на производство отколкото вносните стоки, освен при изключителни случаи.
3. Особените разпоредби, определени в приложение 74, се прилагат относно стоките, посочени в настоящото приложение.
Член 542
1. Разрешителното посочва срока за погасяване. Когато се налага от обстоятелствата, този срок може да се удължи дори когато първоначално определеният срок вече е изтекъл.
2. При изтичане на срока за погасяване на определена дата за всички стоки, поставени под митнически режим за определен период, в разрешителното може да се допуска автоматично удължаване на срока за погасяване за всички стоки, оставащи под митническия режим към тази дата. Митническите органи изискват определяне на нов митнически режим за стоките за срок, който определят.
3. Независимо дали се прилага натрупването на срок по смисъла на параграф 2, не се допуска по-дълъг срок от посочения за погасяване на следните компенсаторни продукти или стоки в непроменен вид:
a)
за мляко или млечни продукти, описани в член 1 на Регламент (EО) № 1255/1999 - четири месеца;
б)
за клане на животни без угояването им, описани в глава 1 на Комбинираната номенклатура - два месеца;
в)
за угояване (включително и клане) на животни, включени в кодове на Комбинираната номенклатура 0104 и 0105 - три месеца;
г)
за угояване (включително и клане) на други животни описани в глава 1 на Комбинираната номенклатура - шест месеца;
д)
за преработка на месо - шест месеца;
е)
за преработка на други селскостопански продукти от вид, който отговаря на условията за предварително изплащане на износни субсидии, описани в член 1 на Регламент (ЕИО) № 565/80 и преработвани в стоки или продукти, описани в член 2, буква б) или в) на същия регламент - шест месеца.
При провеждане на последователни дейности по усъвършенстване или когато се налага от изключителни обстоятелства, сроковете се удължават при поискване, но без общата сума да надвишава дванадесет месеца.
Член 543
1. В случаите на предходен износ разрешителното посочва срока, в рамките на който чуждестранните стоки се декларират за митнически режим, като се отчита необходимото време за доставка и транспорт до Общността.
2. Упоменатият в параграф 1 срок не превишава:
a)
три месеца за стоки, подлежащи на организирания общ пазар;
б)
шест месеца за всички други стоки.
Когато бенефициерът представи разумно обосновано заявление за удължаване на срока от шест месеца, то може да се уважи, при условие че общият срок не надхвърля дванадесет месеца. При специални обстоятелства срокът може да се удължава, дори когато първоначално разрешеният е изтекъл.
Член 544
За целите на погасяване на митнически режим или заявление за възстановяване на платени вносни митни сборове, следните операции се приемат за реекспорт или износ:
a)
доставка на компенсаторни продукти на лица с право на освобождаване от вносни митни сборове по силата на Виенската конвенция от 18 април 1961 г. за дипломатическите отношения, или на Виенската конвенция от 24 април 1963 г. за консулските отношения или други консулски конвенции, или Нюйоркската конвенция от 16 декември 1969 г. за специалните мисии;
б)
доставка на компенсаторни продукти на въоръжени сили на други страни, разположени на територията на държава-членка, когато същата позволява специално освобождаване от вносни митни сборове по реда на член 136 от Регламент (ЕИО) № 918/83;
в)
доставка на въздухоплавателни средства за гражданската авиация; митническата служба по надзора разрешава погасяване на митническия режим, след като внесените стоки са използвани за първи път при производство, ремонт изменения или конверсия на въздухоплавателни средства за гражданската авиация или части за тях, при условие че записите на бенефициера позволяват проверка за спазване и прилагане на митническия режим;
г)
доставка на космически кораби и свързаното с тях оборудване; митническата служба по надзора разрешава погасяване на митническия режим след като внесените стоки са използвани за първи път при производство, ремонт изменения или конверсия на сателити, изнасящите ги в космоса ракети и оборудване за наземните станции, както и части за тях, когато са неделими от системата, при условие че записите на бенефициера позволяват проверка за спазване и прилагане на митническия режим;
д)
погасяване съобразно действащите разпоредби за вторични компенсаторни продукти, чието унищожаване под митнически надзор е забранено с оглед опазване на околната среда; за целта бенефициерът доказва, че погасяване на митническия режим съобразно действащия правилник е или невъзможно или икономически несъобразно.
Раздел 4
Разпоредби по използване на системата с отлагане
Член 545
1. Употребата на равностойни стоки за дейности по реда на член 115 от Кодекса не се подлага на формалностите по въвеждане на стоките под митнически режим.
2. Равностойните стоки и компенсаторните продукти, изработени от тях се третират като чуждестранни стоки, а вносните стоки - като стоки от Общността от момента на приемане на декларацията за погасяване на митническия режим.
Когато вносни стоки се предлагат на пазара преди погасяване на митническия режим, те променят автоматично статута си към момента на извеждането им на пазара. В изключителни случаи, когато не се очаква равностойните стоки да са налични по същото време, митническите органи разрешават, по заявление от бенефициера, представянето на тези равностойни стоки на дата, определена от тях рамките на разумните срокове.
3. В случаите на предходен износ:
-
компенсаторните продукти се третират като чуждестранни стоки при приемане на износната декларация при условие че стоките за внасяне са поставени под митнически режим;
-
вносните стоки се третират с произход от Общността при поставянето им под митнически режим.
Член 546
С изключение на действащите забранителни или ограничителни мерки, разрешителното посочва дали компенсаторните продукти или стоки в непроменено състояние могат да се внасят в Общността без митническа декларация. В такъв случай те се приемат за внесени, когато при изтичане на срока за погасяване на митнически режим не са заведени под такъв.
За целите на член 218, параграф 1, първа алинея от Кодекса, декларацията за внос се приема за подадена и приета, а вносът разрешен, при представяне на документ за погасяване на митническия режим.
Продуктите или стоките се третират за местни стоки при предлагането им на пазара на Общността.
Член 547
В случаите на внос на компенсаторни продукти, графи 15, 16, 34, 41 и 42 на митническата декларация се попълват за вносните стоки. Като алтернатива съответстващата информация може да се предостави и чрез информационен лист INF1 или всеки друг документ, придружаващ декларацията.
Член 548
1. В приложение 75 е посочен списъкът на компенсаторните продукти, подлежащи на вносни митни сборове по реда на член 122, буква a), първо тире от Кодекса.
2. Когато се унищожават компенсаторни продукти, различни от посочените в списъка по параграф 1, те се разглеждат като реекспортирани.
Член 549
1. Когато компенсаторни продукти или стоки в непроменено състояние се въвеждат под един от митническите режими с отлагане, или се въвеждат в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799, или в свободен склад, или се поставят в свободна зона с митнически контрол от вид II по смисъла на член 799, позволяващ погасяване на митническия режим, документите или записите, използвани за цитирания митнически режим, или документите които ги заменят, съдържат задължително един от текстовете по-долу:
-
Mercancías PA/S,
-
AF/S-varer,
-
AV/S-Waren,
-
Εμπορεύματα ET/A,
-
IP/S goods,
-
Marchandises PA/S,
-
Merci PA/S,
-
AV/S-goederen,
-
Mercadorias AA/S,
-
SJ/S-tavaroita,
-
AF/S-varor.
2. Когато вносни стоки въвеждани под митнически режим, подлежат на специфични мерки на търговската политика и тези мерки продължават да се прилагат при въвеждане на стоките, във вид на компенсаторни продукти или стоки в непроменено състояние под един от митническите режими с отлагане или се въвеждат в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799, или в свободен склад, или се поставят в свободна зона с митнически контрол от вид II по смисъла на член 799, текстът посочен в параграф 1 се заменя с един от текстовете по-долу:
-
Política comercial,
-
Handelspolitik,
-
Handelspolitik,
-
Εμπορική πολιτική,
-
Commercial policy,
-
Politique commerciale,
-
Politica commerciale,
-
Handelspolitiek,
-
Politica comercial,
-
Kauppapolitiikka,
-
Handelspolitik.
Раздел 5
Разпоредби по използване на системата за възстановяване на платено мито
Член 550
Когато стоки по системата за възстановяване на платено мито получат митническо направление от изброените по реда на член 549, параграф 1, задължителното упоменаване на прилаганата разпоредба става с текста:
-
Mercancías PA/R,
-
AF/T-varer,
-
AV/R-Waren,
-
Εμπορεύματα ET/E,
-
IP/D goods,
-
Marchandises PA/R,
-
Merci PA/R,
-
AV/T-goederen,
-
Mercadorias AA/D,
-
SJ/T-tavaroita,
-
AF/R-varor.
ГЛАВА 4
Усъвършенстване под митнически контрол
Член 551
1. Митнически режим за усъвършенстване под митнически контрол се прилага за стоки, чието усъвършенстване води до продукти, за които се дължат по-ниски вносни митни сборове от налаганите на същите стоки при внос.
Митническият режим се прилага също така върху стоки, които следва да претърпят действия по осигуряване на съобразяването им с технически изисквания при внос.
2. Член 542, параграфи 1 и 2 се прилага mutatis mutandis.
3. При определяне митническата стойност на усъвършенствани продукти декларирани за внос, декларатора може да избира между методите, изброени в член 30, параграф 2, буква a), б) или в) на Кодекса или митническата стойност на вносните стоки плюс цената на усъвършенстването.
Член 552
1. За видовете стоки и дейности, описани в приложение 76, част A, икономическите условия се приемат за изпълнени.
За останалите видове стоки и дейност се извършва проверка на икономическите условия.
2. За видовете стоки и дейности, описани в приложение 76, част Б, които не са разгледани в част A, проверката на икономическите условия се извършва в Комитета. Прилага се член 504, параграфи 3 и 4.
ГЛАВА 5
Временен внос
Раздел 1
Общи разпоредби
Член 553
1. С изключение на такива с незначителна стопанска стойност, всички животни, родени от животни под митнически режим, се считат за чуждестранни и се поставят под същия режим.
2. Митническите органи следят общия срок на пребиваване на стоки под митнически режими за една и съща цел и на отговорност на един и същи бенефициер, да не надвишават 24 месеца, дори когато митническият режим е погасен с влизане в сила на друг отлагателен режим и впоследствие отново активиран като временен внос.
Допуска се удължаване на срока по заявление на бенефициера за времето, през което стоките не са използвани съобразно определените за тях условия.
3. По смисъла на член 140, параграф 3 от Кодекса, извънредни обстоятелства създава всяко събитие, в резултат на което стоките се налага задължително използване на стоките за по-дълъг период от време с оглед изпълнение на целите на операцията по временен внос.
4. Стоки, поставени под митнически режим на временен внос, остават задължително в непроменено състояние.
Допустими са ремонти и поддръжка, включително основни технически прегледи, или мерки за запазване на стоките, или за осигуряване на съобразността им с технически изисквания при използването им под митнически режим.
Член 554
Временен внос с пълно освобождаване от вносни митни сборове (наричан по-долу „пълно освобождаване от вносни митни сборове“) се допуска само по реда, определен в членове от 555 до 578.
Не се допуска временен внос с частично освобождаване от вносни митни сборове на консумативи и потребителски стоки.
Раздел 2
Условия за пълно освобождаване от вносни митни сборове
Подраздел 1
Превозни средства
Член 555
1. По смисъла на настоящия подраздел:
a)
„стопанска употреба“ означава използването на превозното средство за превоз на лица или стоки срещу заплащане или в рамките на стопанската дейност на предприятие;
б)
„лична употреба“ означава различна от стопанската употреба на превозното средство;
в)
„вътрешно придвижване“ означава превоза на лица или стоки, качени или натоварени в митническата територия на Общността за доставка или разтоварване на място в границите на тази територия.
2. Превозните средства включват нормално придружаващите ги резервни части, принадлежности и оборудване.
Член 556
За палети се отпуска пълно освобождаване от вносни митни сборове.
Митническият режим се счита за погасен, когато се изнасят или реекспортират палети от същия вид и приблизително същата стойност.
Член 557
1. Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за контейнери, когато са трайно маркирани на подходящо и ясно видимо място със следната информация:
a)
самоличността на собственика или оператора, чрез изписано пълно име или установен начин за разпознаване, като не се приемат символи като емблеми или флагове;
б)
с изключение на разменните единици използвани при комбиниран железопътно-шосеен превоз, маркировката за разпознаване и номерата на контейнера, така както са посочени от собственика; чистото му тегло, включително цялото постоянно фиксирано оборудване;
в)
с изключение на контейнерите превозвани по въздух, държавата където е заведен всеки контейнер, било в пълно изписано име, или с държавния код ISO алфа-2, така както е посочен в Международни стандарти ISO 3166 или 6346, или чрез отличителните инициали, посочващи държавата на регистрация на превозни средства по международни дестинации, или с цифри, когато това са разменните единици използвани при комбиниран железопътно-шосеен превоз.
При подаване на заявление за разрешително по реда на член 497, параграф 3, буква в), първа алинея, контейнерите остават под наблюдение на лице, представлявано в митническата територия на Общността и готово по всяко време да посочи местонахождението им и данни за въвеждане и освобождаването им.
2. Контейнери могат да се използват за целите на вътрешен превоз преди да се изнасят. По време на всеки престой в държава-членка могат да се използват само веднъж за превоз на стоки натоварени и предназначени за разтоварване на територията на същата държава-членка, когато в противен случай се налага да пътуват празни в същата територия.
3. По реда на условията на Женевската конвенция от 21 януари 1994 г. за митническа обработка на партиди контейнери за международни превози, приета с Решение 95/137/EC на Съвета (9), митническите органи допускат погасяване на митническия режим при износ или реекспорт на контейнери от еднакъв вид и стойност.
Член 558
1. Отпуска се пълно освобождаване от вносни митни сборове на превозни средства за превози по шосе, железници, въздух, море и вътрешен воден транспорт, когато:
a)
са регистрирани извън митническата територия на Общността на името на лице, установено извън тази територия; когато обаче превозно средство не е регистрирано, горното условие се счита за изпълнено, когато е собственост на лице, установено извън митническата територия на Общността;
б)
се използват от лице установено извън тази територия, с изключение на разпоредбите на членове 559, 560 и 561; и
в)
при търговска употреба, с изключение на средствата за железопътен транспорт, се използват изключително за превоз, който започва или приключва извън митническата територия на Общността; могат да бъдат използвани и за вътрешни превози, когато това е разрешено от действащите разпоредби в областта на превозите, и в частност тези по приема и дейности, свързани с превозите.
2. Когато превозните средства, описани в параграф 1, се отдават под наем от специализирана фирма за сродни наемни услуги, установена на митническата територия на Общността на лице, установено извън тази територия, се реекспортират задължително до осем дни от влизане в сила на договора.
Член 559
Лица, установени на митническата територия на Общността, получават пълно освобождаване от вносни митни сборове, когато:
a)
получават на разположение средства за железопътен превоз по силата на споразумение, според което всяка железопътна мрежа използва движещото се оборудване на всички други като свое собствено, и обратно;
б)
е ремарке, прикрепено към превозно средство, регистрирано в митническата територия на Общността;
в)
превозното средство се използва във връзка с бедствено положение и употребата му не продължава повече от пет дни; или
г)
превозното средство се използва от специализирана фирма за наем на превозни средства с цел реекспортна операция за срок не по-дълъг от пет дни.
Член 560
1. Физически лица, установени на митническата територия на Общността, получават пълно освобождаване от вносни митни сборове, когато използват за лични нужди превозно средство, при отделен случай и при нареждане от страна на регистриран бенефициер, като последният се намира на митническата територия на Общността по същото време.
Такива лица ползват пълно освобождаване от вносни митни сборове, когато използват за лични нужди превозно средство, наето по писмен договор:
a)
за връщане до местоживеенето си в Общността;
б)
при напускане на Общността; или
в)
когато е допустимо на общо основание от заинтересована митническа администрация.
2. Превозните средства се реекспортират или връщат до специализираната фирма за наемането им установена в митническата територия на Общността в рамките на:
a)
пет дни от датата на влизане в сила на договора, упоменат в параграф 1, буква a);
б)
осем дни от датата на влизане в сила на договора, упоменат в параграф 1, буква в).
Превозните средства се реекспортират до два дни от датата на влизане в сила на договора, упоменат в параграф 1, буква б).
Член 561
1. Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска при временно регистриране на превозните средства на митническата територия на Общността, с оглед бъдещия им реекспорт от името на някое от следните лица:
a)
от името на лице, установено извън тази територия;
б)
от името на физическо лице, установено на тази територия, когато въпросното лице се подготвя да прехвърли местоживеенето си извън тази територия.
В случая по реда на буква б), превозното средство се изнася задължително до три месеца от датата на регистрацията.
2. Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска при стопанска или лична употреба на превозните средства от физическо лице, установено на митническата територия на Общността и работещо при собственика на превозното средство, установен извън тази територия или упълномощено по друг начин от собственика.
Личната употреба следва да се допуска в работния договор.
Митническите органи ограничават временния внос на превозни средства по реда на настоящата разпоредба при наличие на систематично позоваване от страна на лица.
3. При изключителни случаи се допуска пълно освобождаване от вносни митни сборове, когато превозните средства се използват за стопански цели за ограничен период от време от лица, установени в митническата територия на Общността.
Член 562
С изключение на други специални разпоредби сроковете, определени за погасяване, са следните:
a)
при средства на железопътен превоз: 12 месеца;
б)
при стопанска употреба на превозни средства различни от железопътните: необходимото за провеждане на превозните операции време;
в)
при превозни средства, използвани за лични нужди:
-
от студенти: срокът на престой на студента на митническата територия на Общността с единствена цел продължаване на следването си,
-
от лица изпълняващи задачи с определена продължителност: срокът, през който лицата остават на митническата територия на Общността с единствената цел да завършат поставената им задача,
-
в други случаи, включително яздитни или теглещи животни и теглените от тях коли: шест месеца;
г)
при въздухоплавателни превозни средства използвани за лични нужди: шест месеца;
д)
при мореплавателни и речни плавателни съдове за лични нужди: 18 месеца.
Подраздел 2
Лични вещи и стоки за спортни прояви, внасяни от пътници; материали за мореплаватели
Член 563
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за лични вещи, необходими в рамките на разумното за пътуване и стоки за спортни прояви, внасяни от пътници по реда на член 236, буква A), параграф 1.
Член 564
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за материали на мореплаватели в следните случаи:
a)
когато се използват на плавателен съд, пътуващ по международни морски трасета;
б)
когато се разтоварват от такъв съд и временно се използват на брега от екипажа;
в)
когато се използват от екипажа на такъв съд в културно или социално заведение, управлявано от нестопанска организация или на култови места, където се провеждат редовно религиозни служби за мореплаватели.
Подраздел 3
Материали за подпомагане при бедствия; медицинско, хирургическо или лабораторно оборудване; стоки за ползване в гранични зони
Член 565
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за материали за подпомагане при бедствия, когато се използват във връзка с програма за мерки по преодоляване последиците от бедствия или сродни състояния, засегнали митническата територия на Общността, и предназначени за държавни служби или органи одобрени от компетентните органи.
Член 566
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска при изпращане назаем на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване по молба от болница или друга медицинска институция, която има спешна нужда от подобно оборудва за справяне със ситуация свързана с диагностика или терапевтика.
Член 567
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за животни, собственост на лице установено извън митническата територия на Общността.
Също така на освобождаване от вносни митни сборове подлежат следните стоки, предназначени за дейности, обвързани с особеностите на крайгранични зони, определени в съответните действащи разпоредби:
a)
оборудване собственост на лице установено в гранична зона прилежаща на гранична зона на временен внос и използвано от лице установено в тази прилежаща гранична зона;
б)
стоки използвани за строеж, ремонт или поддръжка на инфраструктурата в гранична зона и под ръководството на обществени власти.
Подраздел 4
Магнитни носители, съдържащи звук, образ или данни, или рекламни материали; професионално оборудване; педагогически материали и научно оборудване
Член 568
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за стоки:
a)
пренасящи обработвана звукова, образна или с данни информация с цел представяне преди пускане на пазара, или безплатна, или за добавяне на музикален фон, преводни субтитри или говор, или размножаване; или
б)
използвани изключително за рекламни цели.
Член 569
1. Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за професионално оборудване, което е:
a)
собственост на лице, установено извън митническата територия на Общността;
б)
внесено или от лице, установено извън митническата територия на Общността, или от служител на собственика, като служителят може да е установен на митническата територия на Общността; и
в)
използвано от вносителя или под негов надзор, с изключение на случаите на аудиовизуални продукции.
2. Не се освобождава от вносни митни сборове оборудване, което се използва за индустриално производство или пакетиране на стоки, с изключение на ръчни инструменти, за разработка на природни ресурси, строителство, ремонти или поддръжка на сгради, земни изкопи или сродни проекти.
Член 570
Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за педагогични материали или научно оборудване, които са:
a)
собственост на лице, установено извън митническата територия на Общността;
б)
внесени от обществени или частни научни, преподавателски или професионални институции за обучение, които са по същество нестопански и се използват основно в преподавателската или образователната или научната им дейност и под техен пряк надзор и отговорност;
в)
внесени в разумен брой с оглед целта на вноса; и
г)
предназначени за цели различни от търговските.
Подраздел 5
Опаковки; калъпи, матрици, блокове, рисунки, скици, измервания, проверяващи и тестващи уреди и други подобни вещи; специални уреди и инструменти; стоки за провеждане на тестове; образци; заместващи производствени средства
Член 571
Напълно се освобождават от вносни митни сборове опаковки, които:
a)
когато са внесени пълни, са предназначени за реекспорт било пълни или празни;
б)
когато са внесени празни, са предназначени за реекспорт пълни.
Опаковките не подлежат на вътрешен превоз, с изключение на случаите на износ на стоки. За внесени пълни опаковки предходната разпоредба е в сила само за времето когато вече са изпразнени от съдържанието си.
Член 572
1. Напълно се освобождават от вносни митни сборове калъпи, матрици, блокове, рисунки, скици, измервания, проверяващи и тестващи уреди и други подобни вещи, които са:
a)
собственост на лице установено извън митническата територия на Общността; и
б)
използвани в производството на лице, установено в митническата територия на Общността и поне 75 % от продукцията в резултат на употребата им се изнася.
2. Пълно освобождаване от вносни митни сборове се отпуска за специални уреди и инструменти, когато стоките са:
a)
собственост на лице, установено извън митническата територия на Общността; и
б)
доставени безплатно до лице, установено на митническата територия на Общността за производството на стоки, които предстои да се изнасят изцяло.
Член 573
Напълно се освобождават от вносни митни сборове следните стоки:
a)
предназначените за провеждане на тестове, експерименти или демонстрации;
б)
внесени под уговорка за провеждане на тестове за установяване на пазарна пригодност по силата на търговски договори, съдържащи такава клауза и предназначени за самото провеждане на тестовете;
в)
използвани за провеждане на тестове, експерименти или демонстрации без финансова печалба.
За стоките по буква б) срокът за погасяване е шест месеца.
Член 574
Напълно се освобождават от вносни митни сборове образци, внесени в разумни количества и използвани единствено за показване или демонстрации в митническата територия на Общността.
Член 575
Напълно се освобождават от вносни митни сборове производствени средства, които са доставени временно на клиент от доставчик или фирма по поддръжка, във връзка с доставката или ремонта на сродни стоки.
Срокът за погасяване е шест месеца.
Подраздел 6
Стоки за чествания или за продажба
Член 576
1. Напълно се освобождават от вносни митни сборове стоки излагани или използвани при чествания, или събития организирани не само с търговска цел за продажба на стоките, или стоки, получени на такива събития от стоки, поставени под митнически режим.
При изключителни случаи митническите органи допускат същия митнически режим за други събития.
2. Напълно се освобождават от вносни митни сборове стоки, внесени за одобрение, в случаите когато не могат да се внесат като образци, а от своя страна спедиторът желае да продаде стоките, а получателят - да ги закупи, след като ги огледа.
Срокът за погасяване е два месеца.
3. Напълно се освобождават от вносни митни сборове следните стоки:
a)
произведения на изкуството, колекционерски предмети и антики, описани в приложение I на Директива 77/388/ЕИО, внесени с цел излагане с оглед възможна продажба;
б)
стоки, различни от ново производство с оглед продажбата им на търг.
Подраздел 7
Резервни части, принадлежности и оборудване и други стоки
Член 577
Напълно се освобождават от вносни митни сборове резервни части, принадлежности и оборудване използвани за ремонт и поддръжка, включително генерален ремонт, настройки и съхранение на стоки под митнически режим.
Член 578
Напълно се освобождават от вносни митни сборове внасяни стоки, различни от описаните в членове от 556 до 577, или такива, неотговарящи на условията в тези членове, когато:
a)
вносът е случаен и за срок не по-дълъг от три месеца; или
б)
се извършва при определена ситуация без икономически ефект.
Раздел 3
Разпоредби по прилагане на митнически режим на временен внос
Член 579
Когато лични вещи, стоки, внасяни за спортни появи, или превозни средства се декларират само устно или по друг начин за поставяне под митнически режим, когато е заложен голям размер вносни митни сборове или съществува сериозна опасност за несъобразяване със задълженията по митническия режим на временен внос, митническите органи изискват попълване и завеждане на писмена митническа декларация.
Член 580
1. Декларация за поставяне под митнически режим посредством карнети ATA/CPD се приемат, когато последните са издадени в страна по договорите и са поети и обезпечени от асоциация, участваща в международна гаранционна верига.
Освен при наличие на друга двустранна или многостранна спогодба, „страна по договорите“ означава държава, която участва в Конвенцията ATA, или Истанбулската конвенция, приела препоръките от 25 юни 1992 г. на Съвета за митническо сътрудничество относно прием на ATA и CPD карнети за митнически режим на временно въвеждане.
2. Параграф 1 се прилага само и единствено когато карнетките ATA/CPD:
a)
се отнасят до стоки и приложения предвидени в цитираните конвенции или споразумения;
б)
са удостоверени от митническите органи на съответния раздел на лицевата страница; и
в)
са валидни на митническата територия на Общността.
Карнетките ATA/CPD се представят пред митническата служба на въвеждане на митническата територия на Общността, с изключение на случаите, когато тази служба не може да провери спазени ли са условията по поставяне под митнически режим.
3. Членове 454, 455 и от 458 до 461 се прилагат mutatis mutandis за стоки, поставени под митнически режим и включени в ATA карнетите.
Член 581
1. С изключение на специалните системи за обезпечаване на карнетките ATA/CPD, поставяне под митнически режим с писмена декларация е обвързано с предоставяне на обезпечение, без случаите описани в приложение 77.
2. С оглед улесняване контрола на спазване на митническия режим, митническите органи имат право да изискат водене на записи.
Член 582
1. Когато се погасява митнически режим за стоки, поставени под него по реда на член 576 и се допуснат за внос, размерът на митническото задължение се определя въз основа на съответстващите елементи за оценка на тези стоки към момента на прием на декларацията за внос.
Когато на пазара се допуснат стоки, поставени под митнически режим по реда на член 576, не се разглеждат като представени на митническите органи при декларирането им за внос преди края на срока за погасяване.
2. По смисъла на погасяване на митнически режим за стоки упоменати в член 576, параграф 1, при консумирането им, унищожаване или безплатно раздаване на присъстващите на честването, се счита за реекспорт, при условие че количеството им съответства на естеството на честването, броя на посетителите и значенето на участието на бенефициера в него.
Горната алинея не се отнася до алкохолни напитки, тютюневи изделия или горива.
Член 583
Когато стоки, поставени под митнически режим на временен внос, се въвеждат под един от митническите режими с отлагане, или се въвеждат в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799, или в свободен склад, или се поставят в свободна зона с митнически контрол от вид II по смисъла на член 799, позволяващ погасяване на митническия режим, документите, различни от АТА/CPD карнети, или записите, използвани за цитирания митнически режим, или документите които ги заменят, съдържат задължително един от текстовете по-долу:
-
Mercancías IT,
-
MI-varer,
-
VV-Waren,
-
Εμπορεύματα ΠΕ,
-
ΤA goods,
-
Marchandises ΑΤ,
-
Merci ΑΤ,
-
TI-goederen,
-
Mercadorias IT,
-
VM-tavaroita,
-
TI-varor.
Член 584
Относно железопътни превозни средства, използвани съвместно по споразумение, митническият режим се счита за погасен, когато железопътни превозни средства от същия вид и стойност като предоставените на установеното в митническата територия на Общността лице са изнесени или реекспортирани.
ГЛАВА 6
Пасивно усъвършенстване
Раздел 1
Допълнителни условия при отпускане на разрешително за пасивно усъвършенстване
Член 585
1. Освен когато съществуват данни за противното, се приема, че основните интереси на преработващите индустрии в Общността не са сериозно засегнати.
2. Когато лице, изнасящо стоки за временен износ, без да уреди операциите по усъвършенстване, подаде заявление за разрешително, въз основа на обосноваващите документи, митническите органи провеждат предварително проучване по реда определен в член 147, параграф 2 от Кодекса. Членове 503 и 504 се прилагат mutatis mutandis.
Член 586
1. В разрешителното се посочват средствата и начините да се установи, че въпросните компенсаторни продукти са резултат от усъвършенстваните временно изнесени стоки или за проверка на спазване на условията за използване на стандартната обменна система.
Средствата и методите могат да включват използването на информационните документи, описани в приложение 104 и проверка на книгите.
2. Когато естеството на операциите по усъвършенстване не позволява да се установи, че компенсаторните продукти са резултат на временно изнесените стоки, разрешително може да се отпусне при обосновани случаи, но при условие че кандидатът е в състояние да предостави достатъчно гаранции, че стоките използвани при усъвършенстването имат същия осемцифрен код по Комбинираната номенклатура, същото търговско качество и същите технически характеристики, както и временно изнесените стоки. Разрешителното съдържа условията по митническия режим.
Член 587
Когато митническият режим се иска с оглед на ремонт, временно изнасяните стоки отговарят на нуждата от ремонт и митническият режим не се използва за подобряване на техническите характеристики на стоките.
Раздел 2
Разпоредби по използване на режима на пасивно усъвършенстване
Член 588
1. Разрешителното съдържа срокът за погасяване. При наложителни обстоятелства след изтичане на първоначално определения срок, се допуска удължаването му.
2. Член 157, параграф 2 от Кодекса се прилага дори и когато е изтекъл първоначалният срок.
Член 589
1. Декларацията за поставяне на временно изнесени стоки под митнически режим се съставя съобразно разпоредбите за износ.
2. В случаите на предходен внос, сред документите, придружаващи декларацията за внос се включва копие от разрешителното, освен когато за разрешителното се кандидатства по реда на член 497, параграф 3, буква г). Член 220, параграф 3 се прилага mutatis mutandis.
Раздел 3
Разпоредби по изчисляване на облекченията от митни сборове
Член 590
1. При изчисляване на размера за приспадане от митните сборове не се отчитат антидъмпинговите и изравнителните митни сборове.
Вторични компенсаторни продукти, които представляват отпадъци, скрап, утайки, изрезки и остатъци се считат за включени.
2. При определяне на стойността на временно изнесените стоки съобразно един от методите, посочен във втора алинея на член 151, параграф 2 от Кодекса, товаро-разтоварни, транспортни и застрахователни разходи, направени за временно изнесените стоки до мястото където се е провела дейността по усъвършенстване или се е провела последната от тези дейности, не се включват в:
a)
стойността на временно изнесените стоки, отчетена при определяне на митническата стойност компенсаторните продукти съобразно член 32, параграф 1, буква б), i) от Кодекса; или
б)
разходите по усъвършенстването, когато стойността на временно изнесените стоки не може да се определи по реда на член 32, параграф 1, буква б), i) от Кодекса.
Товаро-разтоварните, транспортните и застрахователните разходи за компенсаторни продукти от мястото, където се е провела дейността по усъвършенстване или се е провела последната от тези дейности до мястото на въвеждането им в митническата територия на Общността се включват в разходите по усъвършенстване.
Товаро-разтоварните, транспортни и застрахователни разходи включват:
a)
комисионни и брокерски хонорари, с изключение на комисионни при покупки;
б)
разходите на непълните части от контейнери с временно изнесени стоки;
в)
разходи по опаковане, включително труд и материали;
г)
разходи по третиране възникнали във връзка с превоза на стоките.
Член 591
При заявление се допуска частично намаляване на вносните митни сборове, като за базисна стойност за митните сборове се приема дейността по усъвършенстване.
С изключение на стоки от непазарен характер, първи параграф не се прилага за временно изнесени стоки, които не са с произход от Общността по смисъла на дял II, глава 2, раздел 1 от Кодекса, внесени при нулеви вносни митни ставки.
Член 592
При заявление от страна на предприятия с чести дейности по усъвършенстване, провеждани по реда на едно разрешително, изключващо ремонти, митническите органи имат право, да установят среден митен сбор, прилаган за всички операции (сумарно погасяване).
Средните митни сборове се определят за срокове, непревишаващи дванадесет месеца, и се прилагат условно за компенсаторни продукти, внесени през този период. След изтичане на всеки период митническите органи правят изчисления и прилагат по целесъобразност разпоредбите на член 220, параграф 1 или член 236 от Кодекса.
Членове от 29 до 35 от Кодекса се прилагат mutatis mutandis за разходите по усъвършенстване, в които не се включват временно изнесените стоки.
29.
Глава 1 (членове от 799 до 840) от дял V на част II се заменя със следната:
„ГЛАВА I
Свободни зони и свободни складове
Раздел 1
Общи разпоредби за раздели 2 и 3
Подраздел 1
Определения и общи разпоредби
Член 799
За целите на настоящата глава:
a)
„митнически контрол от вид I“ означава митнически контрол, основаващ се главно на наличието на ограда;
б)
„митнически контрол от вид II“ означава митнически контрол, основаващ се на спазване на формалностите съобразно изискванията на режима на митническо складиране;
в)
„оператор“ означава всяко лице, провеждащо дейност, включваща складиране, обработка, усъвършенстване, продажба или покупка на стоки в свободна зона или свободен склад.
Член 800
Всяко лице може да иска от определени от митническите органи, посочени от държавите-членки, част от митническата територия на Общността да бъде определена като свободна зона или създаване на свободен склад.
Член 801
1. Молбата за разрешително за строеж в свободна зона се подава в писмен вид.
2. Молбата по параграф 1 съдържа дейността, за която ще се ползва построената сграда и посочва всяка информация позволяваща на определените от държавите-членки митнически органи да преценят основанията за отпускане на разрешителното.
3. Компетентните митнически органи отпускат разрешително, когато не се възпрепятства прилагането на митническото законодателство.
4. Параграфи 1, 2 и 3 се прилагат и при преобразуване на сграда в свободна зона или сграда, представляваща свободен склад.
Член 802
Митническите органи на държавите-членки предоставят следната информация на Комисията:
a)
съществуващите и действащи в Общността свободни зони според класификацията на член 799;
б)
определените митнически органи, до които се подава молбата по реда на член 804.
Комисията публикува информацията по букви a) и б) в Официален вестник на Европейските общности, серия С.
Подраздел 2
Одобряване на митнически складови записи
Член 803
1. Провежданата дейност от оператор подлежи на одобряване от митническите органи по складови записи, описани:
-
в член 176 от Кодекса за свободна зона с митнически контрол от вид I или свободен склад,
-
в член 105 от Кодекса за свободна зона с митнически контрол от вид II.
2. Одобрението се издава в писмен вид. То се издава само на лица, предоставящи всички необходими гаранции за спазване на разпоредбите за свободни зони или свободни складове.
Член 804
1. Молбата за одобрение на митнически складови записи се подава в писмен вид до митническите органи, определени за целта от държавата-членка, където се намира свободната зона или свободният склад.
2. Молбата по параграф 1 посочва информация за дейностите, които ще се развиват, като съдържанието ѝ се разглежда като известие по реда на член 172, параграф 1 от Кодекса. То включва следното:
a)
подробно описание на митническите складови записи, които се водят или предстои да се водят;
б)
естеството и митническия статут на стоките, за които се отнасят тези дейности;
в)
при целесъобразност, митническия режим, при който се извършват тези дейности;
г)
всяка друга информация, необходима на митническите органи с оглед нормалното прилагане на разпоредбите.
Раздел 2
Разпоредби прилагани в свободни зони с митнически контрол от вид I и свободни складове
Подраздел 1
Митнически контрол
Член 805
Огражденията около митническите зони са в такова състояние и от такова естество, че да позволяват надзора на свободните зони от митническите органи отвън и да предотвратяват всяко непредвидено изваждане на стоки от свободната зона.
Първи параграф се прилага mutatis mutandis за свободните складове.
Непосредственото пространство около загражденията трябва да е такова, че да позволява адекватен надзор от страна на митническите органи. Достъпът до това пространство изисква предварително съгласие от страна на митническите органи.
Член 806
Митническите складови записи, водени в свободните зони или свободните складове, включват в частност следното:
a)
данни за търговските марки, идентификационните номера, броя и вида опаковки, количеството и стандартното търговско описание на стоките и, при целесъобразност, идентификационните маркировки на контейнера;
б)
информация позволяваща наблюдението на стоките по всяко време, в частност местонахождението им, митническия режим под който са поставени след складиране в свободната зона или свободния склад или последващото им въвеждане в друга част на митническата територия на Общността;
в)
справочни данни за транспортните документи ползвани при въвеждане и изваждане на стоките;
г)
посочване на митническия статут и, по целесъобразност, справочни данни за удостоверението потвърждаващо статута им, упоменат в член 812;
д)
данни за обичайните форми на третиране;
е)
според случая, едно от обозначенията, упоменати по реда на членове 549, 550 или 583;
ж)
данни отнасящи се до стоки, които не подлежат при внос или временен внос на вносни митни сборове или мерки на търговската политика, но чиято употреба или дестинация подлежи на проверка.
Когато надзорните функции или контрола на свободната зона или свободния склад не се препятстват, митническите власти могат да освободят от изискванията си някоя от тази информация.
Когато записи се водят за целите на митнически режим, информацията, съдържаща се в тези записи, не се повтаря в складовите записи.
Член 807
Митнически режим на активно усъвършенстване или усъвършенстване под митнически контрол, с оглед компенсаторни продукти, усъвършенствани продукти или стоки в непроменено състояние, намиращи се в свободна зона или свободен склад, се погасява чрез вписване в стоковите записи на свободната зона или свободния склад. Референтните данни за това вписване се записват съответно в записите за активно усъвършенстване или усъвършенстване под митнически контрол, според съответния случай.
Подраздел 2
Други разпоредби по дейността на свободни зони с митнически контрол от вид I и свободни складове
Член 808
Мерките на търговка политика, приети в законодателството на Общността, се прилагат за чужди стоки, поставени в свободни зони или свободни складове, само дотолкова, доколкото се отнасят до въвеждане на същите стоки в митническата територия на Общността.
Член 809
Когато елементите за оценка на митническото задължение са прилаганите преди стоките да са преминали през обичайните форми на третиране описани в приложение 72, се допуска издаване на Информационен лист INF8 по реда на член 523.
Член 810
В свободна зона или свободен склад се създава продоволствен склад по реда на член 40 от Регламент (EО) № 800/1999.
Член 811
В случаите на реекспорт на чужди стоки, които не се разтоварват или се прехвърлят на друг плавателен съд, известието по реда на член 182, параграф 3 от Кодекса не се изисква.
Член 812
Когато митническите органи определят статута стоки като местни или чуждестранни по реда на член 170, параграф 4 от Кодекса, те използват формуляр, съобразен с модела и разпоредбите в приложение 109.
Операторите удостоверяват местния статут на стоките чрез този формуляр, докато чуждестранните стоки се декларират за внос съобразно член 173, буква a) от Кодекса, включително при погасяване на митнически режими на активно усъвършенстване или усъвършенстване под митнически контрол.
Раздел 3
Разпоредби за свободни зони с митнически контрол от вид II
Член 813
С изключение на разпоредбите в раздел 1 и член 814, разпоредбите за режим на митническо складиране се прилагат за свободни зони с митнически контрол от вид II.
Член 814
Когато чужди стоки, които не се разтоварват или се прехвърлят на друг плавателен съд, се поставят в свободна зона по силата на местно митническо освобождаване на стоките, митническите органи могат да освободят оператора от задължението да информира компетентната митническа служба за всяко едно пристигане или напускане на такива стоки. В този случай митническите контролни мерки отчитат естеството на ситуацията.
Краткосрочно складирани стоки във връзка с подобно прехвърляне на друг плавателен съд се счита за неделима част от подобно прехвърляне.“
30.
Член 859 се изменя, както следва:
a)
точка 6 се заменя със следната:
„6.
За стоки на временно складиране или поставени под митнически режим, извеждането на тези стоки от митническата територия на Общността или въвеждането им в свободна зона с митнически контрол от вид I по смисъла на член 799 или в свободен склад без изпълнение на необходимите формалности;“
б)
точка 9 се заменя със следната:
„9.
В рамките н митнически режим на активно усъвършенстване или на усъвършенстване под митнически контрол, просрочване на допустимия краен срок за представяне на погасителен документ, но когато крайния срок може да е удължен при условие на своевременно заявление за продължаването му;“
в)
добавя се следната точка 10:
„10.
просрочване на допустимия краен срок за представяне на погасителен документ, но когато крайния срок може да е удължен при условие на своевременно заявление за продължаването му.“
31.
В приложение 10 се добавя следното:
„6309
Дрехи и други употребявани артикули
Събиране и опаковане за превозване“
32.
В приложение 37, към дял I, буква Б), параграф 2, буква е), aa) се добавя следният параграф:
„Когато разрешително за склад от вид E допуска прилагане да митнически режим за вид D, се изисква попълване и на графи 33 и 47.“
33.
Приложение 37a се изменя съобразно приложение I на настоящия регламент.
34.
Приложение 38 се изменя съобразно приложение II на настоящия регламент.
35.
Приложение 45a се изменя съобразно приложение III на настоящия регламент.
36.
Приложение 47a се изменя съобразно приложение IV на настоящия регламент.
37.
Приложения от 67 до 103 се заменят с текста (приложения от 67 до 77), съдържащ се в приложение V на настоящия регламент.
38.
Приложения 105, 106 и 107 се заличават.
Член 2
1. Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
2. Член 1, точки от 1 до 30 и от 32 до 38 влизат в сила от 1 юли 2001 г.
3. Всяко разрешително присъждащо статут на одобрен получател спазва разпоредбите на член 408a от Регламент (ЕИО) № 2454/93 до срок, определен от митническите органи, но най-късно до 31 март 2004 г.
До 1 януари 2004 г. Комисията оценява спазването на член 408a от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с членове от 367 до 371 от настоящия регламент. Оценката се основава на доклад, съставен от предадена информация от държавите-членки. На тази основа Комисията взема решение съобразно процедурата на Комитета по въпроса дали и при какви условия се налага отлагане на датата, упомената в първа алинея.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 4 май 2001 година

Labels: 12
3