Document ID: 32000R0837

Kommissionens forordning (EF) nr. 837/2000
af 19. april 2000
om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af visse katodestrålerør til farvefjernsyn med oprindelse i Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 905/98(2), særlig artikel 7,
efter høring af Det Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
A. PROCEDURE
(1) Den 29. juli 1999 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse (i det følgende benævnt "indledningsmeddelelsen") i De Europæiske Fællesskabers Tidende(3) om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af katodestrålerør til farvefjernsyn med oprindelse i Indien, Litauen, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea. En anden meddelelse, der præciserede varebeskrivelsen, blev offentliggjort den 20. oktober 1999(4) (se betragtning 7).
(2) Proceduren blev indledt på grundlag af en klage indgivet i juni 1999 af TUBE (taskforcen mod illoyal virksomhed i Europa) på vegne af den eneste producent i Fællesskabet, som ikke var forretningsmæssigt forbundet med eksporterende producenter i de ovennævnte lande. Klagen indeholdt tilstrækkelige beviser for, at der forekom dumping og forvoldtes væsentlig skade som følge heraf, til at berettige indledningen af en antidumpingprocedure.
(3) Kommissionen underrettede officielt den klagende EF-producent og de eksporterende producenter og importører, som den vidste var berørt af sagen, samt myndighederne i eksportlandene og Associeringsrådet EF-Litauen om indledningen af proceduren. Interesserede parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hørt mundtligt inden for den frist, der er fastsat i indledningsmeddelelsen. De litauiske myndigheder og en række eksporterende producenter tilkendegav deres synspunkter skriftligt. Alle parter, der anmodede herom inden for de fastsatte frister, blev hørt.
(4) For at give de eksporterende producenter i Folkerepublikken Kina, der måtte ønske det, mulighed for at anmode om markedsøkonomisk status eller individuel behandling, sendte Kommissionen ansøgningsskemaer herom til den kinesiske eksporterende producent, som den vidste var berørt af sagen, og til repræsentanterne for det pågældende land.
(5) Kommissionen sendte spørgeskemaer til alle parter, som den vidste var berørt af sagen. Der blev modtaget svar fra den eneste klagende producent i Fællesskabet samt fra en EF-producent, som var forretningsmæssigt forbundet med en eksporterende producent, fire eksportører/producenter i de pågældende lande, to forretningsmæssigt forbundne eksportører/distributører og to importører i Fællesskabet, der også var brugere af den pågældende vare. Kommissionen indhentede og efterprøvede alle oplysninger, som den anså for nødvendige med henblik på en foreløbig fastlæggelse af dumping, skade og Fællesskabets interesser, og den aflagde kontrolbesøg hos følgende selskaber:
A. Producent i Fællesskabet og forretningsmæssigt forbundne selskaber:
- Philips Components BV, Eindhoven, Nederlandene
- Philips Components GmbH, Hamburg, Tyskland
- Philips Components Miniwatt SA, Barcelona, Spanien
- Philips Iberica SA, Barcelona, Spanien
- Philips SpA, Monza, Italien.
B. Eksporterende producenter i de pågældende lande:
a) Litauen
- AB Ekranas, Panevezys
Distributør forbundet med den eksporterende producent:
- Farimex AS, Genève, Schweiz
b) Malaysia
- Chunghwa Picture Tubes (M) SDN.BHD, Shah Alam, Selangor Darul Ehsan
- Samsung Electron Devices (M) SDN.BHD, Negeri Sembilan Darul Khusus.
(6) Undersøgelsen af dumping og skade omfattede perioden fra 1. juli 1998 til 30. juni 1999 (i det følgende benævnt "undersøgelsesperioden"). Skadesundersøgelsen omfattede perioden fra 1. januar 1995 til 30. juni 1999 (i det følgende benævnt "den betragtede periode").
B. VARE
1. Den pågældende vare
(7) Den pågældende vare er katodestrålerør til farvefjernsyn med diagonalmål af billedskærm (dvs. den aktive del af billedrøret målt i ret linje) på over 33 cm, men højst 38 cm, med et forhold mellem billedskærmsbredde og -højde under 1,5 og med afstand mellem to bånd af samme farve, midt på skærmen, på 0,4 mm eller derover, som i øjeblikket tariferes under KN-kode ex85401111. Efter indledningen af undersøgelsen præciserede klageren den definition af den pågældende vare, der oprindeligt fremgik af indledningsmeddelelsen, og ovennævnte reviderede beskrivelse blev offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende den 20. oktober 1999 (se fodnote 4).
(8) Den pågældende vare betegnes normalt som 14 tommers (35,6 cm) farvebilledrør ("14 tommers farvebilledrør") og markedsføres under denne betegnelse. Den sælges normalt på markedet som et komplet rør, hvilket er tilfældet for så vidt angår den klagende EF-producent. Nogle eksporterende producenter solgte imidlertid ufærdige 14 tommers farvebilledrør, dvs. uden en eller flere komponenter eller med behov for en yderligere justering. I disse tilfælde beskrives 14 tommers farvebilledrør som "tomme" rør (når visse komponenter ikke indgår) eller som rør med "ufuldstændig justering" (når der ikke er foretaget en justering). Undersøgelsen har vist, at disse rør allerede har alle de væsentlige grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber, der kendetegner komplette 14 tommers farvebilledrør. De er derfor samme vare som komplette 14 tommers farvebilledrør.
(9) Desuden solgtes således definerede 14 tommers farvebilledrør på markedet af visse eksporterende producenter, skønt de havde visse kvalitetsmangler. Disse 14 tommers farvebilledrør af lavere kvalitet (sædvanligvis benævnt "anden- eller tredjekvalitetsrør") bruges normalt i spillemaskiner og ikke i fjernsynsapparater. Skønt de kan være af lavere kvalitet end komplette 14 tommers farvebilledrør af standardkvalitet, har de samme fysiske og tekniske egenskaber. Disse 14 tommers farvebilledrør af lavere kvalitet anses derfor også for at være samme vare som de komplette 14 tommers farvebilledrør af standardkvalitet, der er defineret ovenfor.
2. Samme vare
(10) Kommissionen fandt, at der ikke var nogen forskel mellem de grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber og anvendelsesformål for de 14 tommers farvebilledrør, der eksporteredes til Fællesskabet fra de pågældende lande, og de 14 tommers farvebilledrør, der fremstilledes og solgtes i Fællesskabet af EF-erhvervsgrenen (som defineret i betragtning 40). Det konstateredes endvidere, at der ikke var nogen forskel mellem de 14 tommers farvebilledrør, der solgtes på det litauiske og malaysiske marked(5), og de 14 tommers farvebilledrør, der eksporteredes fra de pågældende lande til Fællesskabet. Det konkluderedes derfor, at både de 14 tommers farvebilledrør, der fremstilledes og solgtes af EF-erhvervsgrenen på fællesskabsmarkedet, og de 14 tommers farvebilledrør, der fremstilledes og solgtes på hjemmemarkederne i Litauen og Malaysia, i henhold til artikel 1, stk. 4, i forordning (EF) nr. 384/96 (i det følgende benævnt "grundforordningen"), var mage til 14 tommers farvebilledrør, der eksporteredes til Fællesskabet fra de lande, der er omfattet af undersøgelsen.
C. DUMPING
1. Malaysia
1.1. Normal værdi
(11) I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i grundforordningen undersøgte Kommissionen først, om hjemmemarkedssalget af den pågældende vare til uafhængige kunder havde fundet sted i tilstrækkelig mængde og i normal handel.
For så vidt angår et selskab omfattede salget af 14 tommers farvebilledrør på hjemmemarkedet komplette rør, rør med ufuldstændig justering og tomme rør, der alle tilhører samme enkelte kategori af den pågældende vare (se betragtning 8). Da dette selskabs eksport til Fællesskabet imidlertid kun omfattede komplette rør, blev der kun taget hensyn til sådanne rør ved beregningen af den normale værdi.
Med hensyn til det andet selskab omfattede salget af den pågældende vare på hjemmemarkedet tomme rør og komplette rør, mens salget på eksportmarkedet udelukkende bestod af komplette rør. For så vidt angår tomme rør blev de ikke taget i betragtning ved beregningen af den normale værdi, da de ikke var blevet eksporteret til Fællesskabet. For så vidt angår komplette rør var nogle af disse af lavere kvalitet og solgtes til eksport med henblik på brug i spillemaskiner og ikke fjernsynsapparater (se betragtning 9). Da disse rør af lavere kvalitet ikke eksporteredes i væsentligt omfang, og da disse varer solgtes på hjemmemarkedet i begrænsede mængder og ikke i normal handel, tog Kommissionen heller ikke disse rør i betragtning ved beregningen af den normale værdi.
(12) På grundlag af denne fremgangsmåde fandtes det for begge eksporterende producenter, at hjemmemarkedssalget af komplette rør svarede til mere end 5 % af eksportsalget af den samme vare til Fællesskabet, og at hele hjemmemarkedssalget var rentabelt. Det blev derfor fastslået, at hjemmemarkedssalget af komplette rør var repræsentativt og havde fundet sted i normal handel, og det blev derfor benyttet med henblik på fastsættelsen af den normale værdi, jf. artikel 2, stk. 1, i grundforordningen.
1.2. Eksportpris
(13) Som ovenfor nævnt blev der kun taget hensyn til salget af komplette rør af standardkvalitet (dvs. ikke til rør af lavere kvalitet) i forbindelse med fastsættelsen af eksportprisen. Da begge de eksporterende producenter kun havde eksporteret komplette rør til uafhængige kunder i Fællesskabet, blev eksportprisen fastsat på grundlag af de priser, der faktisk blev betalt eller skulle betales for den pågældende vare, der solgtes til eksport til Fællesskabet, jf. artikel 2, stk. 8, i grundforordningen.
1.3. Sammenligning
(14) Den normale værdi og eksportpriserne blev sammenlignet ab fabrik. For at sikre en rimelig sammenligning blev der i form af justeringer taget hensyn til forskelle i faktorer, der påvirkede prissammenligneligheden, jf. artikel 2, stk. 10, i grundforordningen. Der blev derfor indrømmet justeringer for forskelle i omkostninger til rabatter og nedslag, transport, forsikring, håndtering og lastning samt dermed forbundne omkostninger, pakning, kreditter samt omkostninger efter salg og provisioner, når dette var relevant og berettiget.
1.4. Dumpingmargen
(15) Dumpingmargenen blev fastsat på grundlag af en sammenligning af den vejede gennemsnitlige normale værdi og det vejede gennemsnit af eksportpriserne, jf. artikel 2, stk. 11 og 12, i grundforordningen. Denne sammenligning viste, at der forekom dumping, idet dumpingmargenen svarede til det beløb, hvormed den normale værdi oversteg eksportprisen. Udtrykt i procent af cif-importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet, udgør de foreløbige dumpingmargener følgende:
- Samsung Electron Devices (M) SDN.BHD: 1,9 %
- Chunghwa Picture Tubes (M) SDN.BHD: 5,2 %.
Da disse to malaysiske producenter tegnede sig for næsten hele eksporten af den pågældende vare fra Malaysia til Fællesskabet, blev den foreløbige restdumpingmargen fastsat til den højeste af de to konstaterede dumpingmargener, dvs. 5,2 %.
2. Indien
2.1. Samarbejde
(16) To selskaber blev nævnt i klagen som producenter af den pågældende vare, selv om der ikke kendtes til eksport til Fællesskabet for det ene selskab. Dette selskab gav sig til kende og bekræftede, at det ikke havde eksporteret den pågældende vare til Fællesskabet i undersøgelsesperioden. Det andet selskab anmodede om en forlængelse af fristen for udfyldelse af spørgeskemaet (hvilket blev indrømmet), men afgav ingen besvarelse. Det blev derfor underrettet om, at det ville blive betragtet som en ikke-samarbejdende part.
Eksporten af katodestrålerør henhørende under KN-kode 85401111 fra Indien i undersøgelsesperioden var betydelig, og beviserne (dvs. importørernes besvarelser af spørgeskemaer) bekræftede, at der faktisk var blevet importeret 14 tommers farvebilledrør fra dette land til Fællesskabet. Da der forelå klare beviser for manglende samarbejde, blev undersøgelsesresultaterne for Indien fastlagt på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger i overensstemmelse med artikel 18 i grundforordningen.
2.2. Normal værdi
(17) For ikke at belønne manglende samarbejdsvilje og i mangel på et mere passende grundlag blev den normale værdi fastsat som det vejede gennemsnit af de højeste normale værdier, der konstateredes for repræsentative transaktioner på det malaysiske hjemmemarked for komplette rør.
2.3. Eksportpris
(18) Eksportprisen blev fastsat på grundlag af dokumentation for faktiske priser i besvarelserne af spørgeskemaet fra importører i Fællesskabet, der erklærede, at de havde importeret den pågældende vare fra Indien i undersøgelsesperioden.
2.4. Sammenligning
(19) Den normale værdi og eksportprisen sammenlignedes ab fabrik, på samme handelstrin og på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger. Med henblik på at sikre en rimelig sammenligning mellem den normale værdi og eksportprisen blev der taget hensyn til forskelle i omkostninger til rabatter og nedslag, transport, forsikring, håndtering og lastning samt dermed forbundne omkostninger, pakning, kreditter samt omkostninger efter salg og provisioner.
2.5. Dumpingmargen
(20) Sammenligningen af den normale værdi og eksportprisen viste, at der forekom dumping. Udtrykt i procent af cif-importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet, er den foreløbige dumpingmargen:
- Alle selskaber: 21,2 %.
3. Republikken Korea
3.1. Samarbejde
(21) Alle tre selskaber, som var nævnt i klagen, gav sig til kende efter indledningen af proceduren. To selskaber erklærede, at de enten ikke havde fremstillet eller ikke havde eksporteret den pågældende vare til Fællesskabet i undersøgelsesperioden, og at de ikke havde planer om at gøre det i fremtiden. Det tredje selskab anførte, at det havde eksporteret begrænsede mængder af den pågældende vare til Fællesskabet i undersøgelsesperioden, men at det ikke havde til hensigt at gøre dette i fremtiden, da det snart ville indstille fremstillingen af den pågældende vare. Ingen af de ovennævnte selskaber var derfor villige til at besvare spørgeskemaet.
Eksporten af katodestrålerør henhørende under KN-kode 85401111 fra Republikken Korea i undersøgelsesperioden var betydelig, og beviserne (dvs. importørernes besvarelser af spørgeskemaer) bekræftede, at der faktisk var blevet importeret 14 tommers farvebilledrør fra dette land til Fællesskabet. Da der forelå klare beviser for manglende samarbejde, blev undersøgelsesresultaterne for Republikken Korea fastlagt på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger i overensstemmelse med artikel 18 i grundforordningen.
3.2. Normal værdi
(22) For ikke at belønne manglende samarbejdsvilje og i mangel på et mere passende grundlag blev den normale værdi fastsat som det vejede gennemsnit af de højeste normale værdier, der konstateredes for repræsentative transaktioner på det malaysiske hjemmemarked for komplette rør.
3.3. Eksportpris
(23) Eksportprisen blev fastsat på grundlag af dokumentation for faktiske priser i besvarelserne af spørgeskemaet fra importører i Fællesskabet, der erklærede, at de havde importeret den pågældende vare fra Republikken Korea i undersøgelsesperioden.
3.4. Sammenligning
(24) Den normale værdi og eksportprisen sammenlignedes ab fabrik, på samme handelstrin og på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger. Med henblik på at sikre en rimelig sammenligning mellem den normale værdi og eksportprisen blev der taget hensyn til forskelle i omkostninger til rabatter og nedslag, transport, forsikring, håndtering og lastning samt dermed forbundne omkostninger, pakning, kreditter samt omkostninger efter salg og provisioner.
3.5. Dumpingmargen
(25) Sammenligningen af den normale værdi og eksportprisen viste, at der forekom dumping. Udtrykt i procent af cif-importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet, er den foreløbige dumpingmargen:
- Alle selskaber: 20,4 %.
4. Folkerepublikken Kina
4.1. Samarbejde
(26) Den eneste producent fra Folkerepublikken Kina, som er kendt af Kommissionen, samarbejdede i forbindelse med proceduren. Kommissionen skønnede på grundlag af denne producents besvarelse af spørgeskemaet og tal fra Eurostat, at den tegnede sig for omkring 70 % af den samlede eksport af katodestrålerør henhørende under KN-kode 85401111. Den samarbejdende producent har anfægtet nøjagtigheden af Eurostats tal, da denne KN-kode også omfatter andre rør end 14 tommers farvebilledrør. Dette spørgsmål vil blive behandlet i forbindelse med de endelige undersøgelsesresultater. For så vidt angår Folkerepublikken Kina blev afgørelsen vedrørende dumping foreløbigt baseret den samarbejdende producents besvarelse.
4.2. Markedsøkonomisk status og individuel behandling
(27) I henhold til artikel 2, stk. 7, litra b), i grundforordningen skal den normale værdi i antidumpingundersøgelser vedrørende import fra Folkerepublikken Kina fastsættes i overensstemmelse med samme artikels stk. 1 til 6 for de producenter, der kan bevise, at de opfylder kriterierne i artikel 2, stk. 7, litra c), nemlig at deres produktion og salg af den pågældende vare foregår på markedsøkonomiske vilkår.
(28) En eneste kinesisk producent, der samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen, fremsatte en anmodning om at blive indrømmet markedsøkonomisk status og individuel behandling, som blev undersøgt af Kommissionen. Det konstateredes, at:
- skønt producenten var en retlig enhed, var den et fremstillingsanlæg uden selskabsstatus, og den havde derfor ikke nogen bestyrelse eller vedtægter. Den kunne desuden kun sælge på hjemmemarkedet og havde ikke nogen eksportlicens. Den var derfor nødt til at kanalisere sin eksport gennem en søsterenhed, der havde selskabsstatus og licens til eksport
- fabrikkens regnskaber og revisionsrapporter blev ikke offentliggjort. Da revisionsrapporterne blev indgivet til Statsrådet, men ikke var tilgængelige for ledelsen med henblik på overvejelse, kunne de ikke undersøges af Kommissionen.
(29) Kommissionen fandt derfor, at producenten ikke opfyldte kriterierne for at blive indrømmet enten markedsøkonomisk status i henhold til artikel 2, stk. 7, litra c), i grundforordningen, eller individuel behandling. Denne afgørelse blev meddelt den pågældende producent og EF-erhvervsgrenen, der fik mulighed for at fremsætte bemærkninger. Der blev ikke modtaget nogen bemærkninger.
4.3. Normal værdi
4.3.1. Referenceland
(30) Da den normale værdi for Folkerepublikken Kina skulle fastsættes på grundlag af artikel 2, stk. 7, litra a), i grundforordningen, ansås Indien i indledningsmeddelelsen for at være et hensigtsmæssigt valg af tredjeland med markedsøkonomi ("referenceland") med henblik på at fastsætte den normale værdi for Folkerepublikken Kina. Parterne blev opfordret til at fremsætte bemærkninger til dette valg. Den eneste samarbejdende kinesiske producent foreslog Republikken Korea eller alternativt Malaysia som et bedre valg. Da ingen selskaber fra hverken Indien eller Republikken Korea valgte at samarbejde i forbindelse med proceduren, foreslog Kommissionen efterfølgende, at Malaysia blev valgt. Da der ikke blev foreslået noget alternativt land i de modtagne bemærkninger, besluttede Kommissionen endelig, at Malaysia skulle bevares som referenceland.
4.3.2. Fastsættelse af den normale værdi
(31) Den eneste samarbejdende kinesiske producent eksporterede kun komplette rør til Fællesskabet. Det konstateredes, at de to malaysiske producenters salg af komplette rør på deres hjemmemarked i undersøgelsesperioden var repræsentativt og havde fundet sted i normal handel (se betragtning 12). Den normale værdi for Folkerepublikken Kina blev derfor fastsat ved at beregne den vejede gennemsnitlige salgspris for komplette rør, der solgtes af de to malaysiske eksporterende producenter på deres hjemmemarked i undersøgelsesperioden.
4.4. Eksportpris
(32) Hele den kinesiske samarbejdende producents eksportsalg til Fællesskabet fandt sted til uafhængige kunder gennem en kinesisk-baseret søsterenhed til den pågældende producent. Eksportprisen blev fastsat på grundlag af de priser, der faktisk blev betalt eller skulle betales for den pågældende vare, der solgtes til eksport til Fællesskabet, jf. artikel 2, stk. 8, i grundforordningen.
4.5. Sammenligning
(33) Den normale værdi og eksportpriserne blev sammenlignet fob. For at sikre en rimelig sammenligning blev der i form af justeringer taget hensyn til forskelle i faktorer, der påvirkede prissammenligneligheden, jf. artikel 2, stk. 10, i grundforordningen. Der blev derfor indrømmet justeringer for forskelle i omkostninger til rabatter og nedslag, transport, forsikring, pakning og kreditter samt omkostninger efter salg og provisioner, når dette var relevant og berettiget.
4.6. Dumpingmargen
(34) Dumpingmargenen blev fastsat på grundlag af en sammenligning af den vejede gennemsnitlige normale værdi og den vejede gennemsnitlige eksportpris for den eneste samarbejdende producent, jf. artikel 2, stk. 11 og 12, i grundforordningen. Denne sammenligning viste, at der forekom dumping, idet dumpingmargenen svarede til det beløb, hvormed den normale værdi oversteg eksportprisen, udtrykt i procent af cif-importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet. Den således fastsatte dumpingmargen blev fastholdt som den foreløbige dumpingmargen for hele landet:
- Dumpingmargen for landet: 11,0 %.
5. Litauen
5.1. Normal værdi
(35) I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i grundforordningen undersøgte Kommissionen, om hjemmemarkedssalget af den pågældende vare til uafhængige kunder havde fundet sted i tilstrækkelig mængde og i normal handel. Salget af den pågældende vare på hjemmemarkedet bestod af komplette rør, herunder rør af lavere kvalitet (se betragtning 9), de såkaldte anden- eller tredjekvalitetsrør. Salget til Fællesskabet bestod af komplette rør, herunder andenkvalitetsrør. Da der ikke var noget hjemmemarkedssalg af anden- og tredjekvalitetsrør i normal handel, og da eksporten af andenkvalitetsrør til Fællesskabet i undersøgelsesperioden var ubetydelig (og der ikke var nogen eksport af tredjekvalitetsrør), så Kommissionen bort fra både anden- og tredjekvalitetsrør ved beregningen af den normale værdi. Det konstateredes, at hjemmemarkedssalget af komplette rør repræsenterede mere end 5 % af eksportsalget af samme vare til Fællesskabet, og at mere end 80 % af dette hjemmemarkedssalg havde fundet sted i normal handel. Følgelig benyttedes hele hjemmemarkedssalget af komplette rør af standardkvalitet med henblik på fastsættelsen af den normale værdi, jf. artikel 2, stk. 1, i grundforordningen.
5.2. Eksportpris
(36) Som ovenfor nævnt blev kun salget af komplette rør af standardkvalitet (dvs. ikke rør af lavere kvalitet) taget i betragtning ved fastsættelsen af eksportprisen.
Eksportprisen blev fastsat på grundlag af de priser, der faktisk betaltes eller skulle betales for den pågældende vare, der solgtes til eksport til Fællesskabet, jf. artikel 2, stk. 8, i grundforordningen.
5.3. Sammenligning
(37) Den normale værdi og eksportpriserne blev sammenlignet på niveauet ab fabrik. For at sikre en rimelig sammenligning blev der i form af justeringer taget hensyn til forskelle i faktorer, der påvirkede prissammenligneligheden, jf. artikel 2, stk. 10, i grundforordningen. Der blev følgelig foretaget justeringer for forskelle i omkostninger til transport, forsikring, håndtering og lastning samt dermed forbundne omkostninger og kreditter samt omkostninger efter salg og provisioner, når dette var relevant og berettiget.
Hovedparten af salget af komplette rør til Fællesskabet fandt sted gennem et forretningsmæssigt forbundet selskab i Schweiz. Da dette selskabs funktion kan anses for at svare til den funktion, der udøves af en forhandler, der modtager provision, blev eksportpriserne for uafhængige kunder i Fællesskabet justeret ved at fratrække et beløb baseret på selskabets egne salgs-, administrations- og generalomkostninger samt en rimelig margen til fortjeneste.
5.4. Dumpingmargen
(38) Dumpingmargenen blev fastsat på grundlag af en sammenligning af den vejede gennemsnitlige normale værdi og den vejede gennemsnitlige eksportpris i overensstemmelse med artikel 2, stk. 11 og 12, i grundforordningen. Denne sammenligning viste, at der forekom dumping, idet dumpingen svarede til det beløb, hvormed den normale værdi oversteg eksportprisen. Den foreløbige dumpingmargen udgør 1,3 % af cif-importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet.
Da den eneste samarbejdende litauiske producent tegnede sig for hele den litauiske eksport af den pågældende vare til Fællesskabet, gælder den foreløbigt fastsatte restdumpingmargen for hele landet.
D. SKADE
1. Definition af erhvervsgrenen i Fællesskabet
(39) Der er tre virksomheder, som fremstiller 14 tommers farvebilledrør i Fællesskabet:
- en virksomhed, som indgav klagen og samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen
- en virksomhed, som besvarede spørgeskemaet, men var forretningsmæssigt forbundet med en eksporterende producent omfattet af undersøgelsen
- en virksomhed, som ikke besvarede spørgeskemaet, og som ifølge klageren var forretningsmæssigt forbundet med en eksporterende producent omfattet af undersøgelsen.
(40) De to sidstnævnte selskaber indgik ikke i definitionen af erhvervsgrenen i Fællesskabet, da det ikke kunne påvises, at deres situation ikke påvirkedes af deres forbindelse med eksporterende producenter. Kommissionen fandt derfor, at kun det klagende selskab udgør erhvervsgrenen i Fællesskabet (i det følgende benævnt "EF-erhvervsgrenen") i henhold til artikel 4, stk. 1, i grundforordningen. De øvrige to virksomheder benævnes i det følgende "andre EF-virksomheder".
2. Analyse af situationen på fællesskabsmarkedet for 14 tommers farvebilledrør
2.1. Forbruget i Fællesskabet
(41) Forbruget i Fællesskabet blev fastsat på grundlag af EF-erhvervsgrenens salg i Fællesskabet plus Eurostats oplysninger om importen fra de pågældende lande og fra andre tredjelande.
2.1.1. Andre EF-virksomheders salg
(42) Oplysningerne om de to andre EF-virksomheders salg på fællesskabsmarkedet kunne ikke medtages ved beregningen af forbruget. For det første fordi en af dem ikke samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen, og der ikke forelå noget andet pålideligt skøn, og for det andet fordi den anden virksomhed ikke afgav konsekvente oplysninger om sit salg på fællesskabsmarkedet for den betragtede periode.
2.1.2. Import
(43) Under undersøgelsen konstateredes det, at der var store uoverensstemmelser mellem de oplysninger om eksporten, som Kommissionen rådede over eller kontrollerede, og Eurostats importstatistikker. Disse uoverensstemmelser var særlig store i 1995 og 1996. I forbindelse med vurderingen af forbruget var det derfor et spørgsmål, om de af Kommissionen kontrollerede eksportoplysninger eller Eurostats importstatistikker skulle benyttes.
(44) På den ene side omfatter Eurostats importstatistik katodestrålerør til farvefjernsyn med diagonalmål af billedskærm på 42 cm og derunder. Dette går således en smule ud over definitionen af den pågældende vare og omfatter også andre rør, f.eks. 15 tommers rør og 16 tommers rør (henholdsvis 38,1 cm og 40,6 cm). På grundlag af de foreliggende oplysninger for nogle af de berørte lande konstateredes det imidlertid, at importen af andre katodestrålerør end de af undersøgelsen omfattede kun udgør ca. 5 % af den import, der er rapporteret af Eurostat. Undersøgelsen har ikke afdækket oplysninger, der tyder på, at situationen er anderledes med hensyn til importen fra andre tredjelande. På den anden side er de oplysninger, som er kontrolleret af Kommissionen, ikke fuldstændige for den betragtede periode, idet en række eksporterende producenter ikke samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen. På grund af disse usikkerhedsmomenter finder Kommissionen, at Eurostats statistikker er den eneste pålidelige, fuldstændige og konsekvente kilde til oplysninger med henblik på en vurdering af den samlede import af den pågældende vare til Fællesskabet.
2.1.3. Samlet forbrug
(45) På dette grundlag faldt forbruget i Fællesskabet mellem 1995 og undersøgelsesperioden betydeligt, nemlig med 48 %:
Tabel 1
TABELPOSITION
(46) Dette fald i forbruget i Fællesskabet skyldes, at en del af produktionen af 14 tommers farvefjernsynsapparater i Fællesskabet siden 1995 er blevet helt eller delvist flyttet til Central- og Østeuropa, især Polen, Ungarn og Tjekkiet.
2.2. Importen fra de pågældende lande
2.2.1. De minimis-dumpingmargen
(47) Dumpingmargenen for Litauen blev foreløbigt fastsat som værende under de minimis-grænsen, mens dumpingmargenen for Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea lå over denne grænse. Selv om Kommissionen fortsætter undersøgelsen for så vidt angår importen fra Litauen, blev denne import foreløbigt ikke taget i betragtning ved undersøgelsen af den skade, der er forvoldt EF-erhvervsgrenen.
2.2.2. Ubetydelig import
(48) En kinesisk eksporterende producent, som samarbejdede i forbindelse med undersøgelsen, hævdede at være den eneste, der eksporterede den pågældende vare til fællesskabsmarkedet, og anfægtede Eurostats tal for importen. Ifølge denne producent blev der rent faktisk importeret færre enheder i undersøgelsesperioden end de 75626 enheder, der rapporteredes af Eurostat, og denne mindre import burde anses for at være ubetydelig.
(49) Da Kommissionen ikke på grundlag af Eurostat kunne udelukke, at der kunne findes andre producenter i Folkerepublikken Kina, fandt den, at importen lå over ubetydelighedsgrænsen. Påstanden om, at importen med oprindelse i Kina var ubetydelig, måtte derfor afvises.
2.2.3. Kumulativ vurdering af importen
(50) Kommissionen overvejede, om importen af 14 tommers farvebilledrør med oprindelse i Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea (i det følgende benævnt "de pågældende lande") burde vurderes kumulativt i overensstemmelse med artikel 3, stk. 4, i grundforordningen.
(51) Kommissionen undersøgte derfor, om alle kriterierne for at kumulere importen fra de resterende fire af de pågældende lande var opfyldt. Det konstateredes, at:
- dumpingmargenen for de pågældende lande som vist i ovenstående var mere end de minimis
- importen fra hvert af de pågældende lande var ikke ubetydelig
- analysen af vilkårene for konkurrencen mellem importerede 14 tommers farvebilledrør og samme vare fra Fællesskabet viste desuden, at: i) 14 tommers farvebilledrør fra alle de pågældende eksportlande og EF-producerede 14 tommers farvebilledrør er samme vare; ii) EF-erhvervsgrenen og de eksporterende producenter solgte samme vare via samme salgskanaler og til samme kundekategorier; iii) alle de pågældende eksporterende producenter fulgte samme prispolitik; iv) det samme gælder for de pågældende landes indbyrdes import.
Kommissionen konkluderede derfor, at alle betingelser for at kumulere importen fra de pågældende lande var opfyldt.
2.2.4. Den importerede mængde
(52) Mellem 1995 og undersøgelsesperioden faldt importen til Fællesskabet fra de pågældende lande med 44 %, udtrykt i mængde.
Tabel 2
TABELPOSITION
(53) Udviklingen i importen skal ses i lyset af den samlede udvikling i forbruget, der faldt endnu mere. Desuden fremgår det af ovenstående tabel, at den pågældende import faldt betydeligt fra 1995 til 1997 (- 72 %), men igen steg i perioden mellem 1997 og undersøgelsesperioden (+ 96 %), selv om forbruget faldt med 24 %.
2.2.5. De importerede varers markedsandel
(54) Markedsandelen for varer importeret fra de pågældende lande udviklede sig således:
Tabel 3
TABELPOSITION
Tabellen viser, at de pågældende eksporterende producenters markedsandel faldt stærkt i 1996 og 1997, men igen steg i 1998 og undersøgelsesperioden. I perioden 1995 til 1997 faldt markedsandelen med 58 %, mens den steg med 156 % fra 1997 til undersøgelsesperioden. Samlet steg importens markedsandel på dette marked i tilbagegang med 8 %.
2.2.6. De importerede varers gennemsnitspris
(55) Som vist i nedenstående tabel faldt de pågældende eksporterende producenters salgspriser på 14 tommers farvebilledrør på fællesskabsmarkedet med 11 % fra 1995 til undersøgelsesperioden. Den faldende tendens er endnu mere udtalt, hvis man ser på perioden mellem 1997 og undersøgelsesperioden, hvor den gennemsnitlige importpris faldt med 19 %:
Tabel 4
TABELPOSITION
(56) Inden for den betragtede periode konstateredes det, at de gennemsnitlige importpriser var stigende indtil 1997. Dette faldt sammen med et kraftigt fald i markedsandelen for de eksporterende producenter fra de pågældende lande, nemlig fra 29,3 % til 12,4 %. Det konstateredes, at importpriserne faldt med 19 % mellem 1997 og undersøgelsesperioden. Dette skete på et tidspunkt, hvor de pågældende eksporterende producenter genvandt en betydelig markedsandel (19,3 procentpoint).
2.2.7. Prisunderbud
(57) Med henblik på fastsættelse af prisunderbuddet blev der foretaget en analyse af oplysninger, der vedrørte undersøgelsesperioden. Det skal erindres, at det fremgik af undersøgelsen, at der kun findes en type 14 tommers farvebilledrør, der fremstilles og sælges af EF-erhvervsgrenen på fællesskabsmarkedet. Prisunderbuddet blev fastsat på grundlag af en sammenligning af EF-erhvervsgrenens salgspriser for denne type 14 tommers farvebilledrør og de pågældende eksporterende producenters salgspriser. Alle priser sammenlignedes for den samme type efter fradrag af rabatter og nedslag.
(58) For de pågældende eksporterende producenter benyttedes cif-salgspriserne, Fællesskabets grænse, fortoldet. EF-erhvervsgrenens salgspriser justeredes om nødvendigt til niveauet ab fabrik, dvs. med fradrag af transportomkostninger.
(59) Sammenligningen viste (på grundlag af vejede gennemsnit), at den gennemsnitlige prisunderbudsmargen udtrykt i procent af EF-erhvervsgrenens gennemsnitlige salgspriser var 14,7 % for Indien, 4,6 % for Malaysia, 16,7 % for Folkerepublikken Kina og 10,8 % for Republikken Korea.
2.3. EF-erhvervsgrenens økonomiske situation
2.3.1. Indledende bemærkning
(60) Da EF-erhvervsgrenen kun består af en producent i Fællesskabet, er oplysningerne vedrørende EF-erhvervsgrenen blevet indekseret af fortrolighedshensyn, jf. artikel 19 i grundforordningen. I overensstemmelse med artikel 3, stk. 4, i grundforordningen undersøgte Kommissionen alle relevante økonomiske faktorer og forhold, der har indflydelse på erhvervsgrenens situation.
2.3.2. Produktionskapacitet og produktion
(61) For så vidt angår produktionskapaciteten viste undersøgelsen, at EF-erhvervsgrenen havde to produktionsanlæg i den betragtede periode. Produktionen indstilledes endeligt på det ene anlæg i juni 1999 og blev overtaget af det andet anlæg.
(62) Det skal imidlertid bemærkes, at produktionen ikke straks blev flyttet, men gradvist blev omlagt fra det ene til det andet produktionsanlæg, navnlig fra 1997 til udgangen af undersøgelsesperioden. Den kapacitetsstigning, der fandt sted i den periode, hvor produktionsaktiviteten blev omstruktureret, var derfor kun teoretisk. Faktisk blev den reelle kapacitet opretholdt under lukningen af det ene produktionsanlæg, mens den samtidig steg på det andet produktionsanlæg. Kommissionen finder, at den oprindelige produktionskapacitet blev bevaret i hele den betragtede periode.
(63) Ifølge EF-erhvervsgrenen var omstruktureringen nødvendig for at forbedre produktionsprocessen og kvaliteten af 14 tommers farvebilledrørene med henblik på at opnå stordriftsfordele. Som det fremgår af afsnittet om rentabilitet, gjorde omstruktureringen af produktionen det muligt for EF-erhvervsgrenen at opnå betydelige produktionsbesparelser mellem 1998 og undersøgelsesperioden.
Tabel 5
TABELPOSITION
(64) EF-erhvervsgrenens produktion steg samlet med omkring 9 %. Af ovennævnte årsager steg produktionen mellem 1995 og 1997 med 28 %, men faldt derefter med 15 % indtil undersøgelsesperioden.
2.3.3. Salgsmængde og gennemsnitlige salgspriser
a) Indledende bemærkning
(65) Det fremgik af undersøgelsen, at EF-erhvervsgrenen solgte 14 tommers farvebilledrør til både forretningsmæssigt forbundne og andre kunder på fællesskabsmarkedet. Hele dette salg indgik i vurderingen af forbruget og salgsmængdens udvikling (se nedenfor). Skønt salgspriserne og prisudviklingen for begge kundekategorier var meget ensartet i den betragtede periode, vises de imidlertid særskilt herunder.
b) Salgsmængde
(66) Den samlede mængde 14 tommers farvebilledrør, der solgtes af EF-erhvervsgrenen på fællesskabsmarkedet til både forretningsmæssigt forbundne og andre kunder, faldt med 5 % over den betragtede periode.
Tabel 6
TABELPOSITION
(67) I overensstemmelse med det betydelige fald i forbruget, fandt den solgte mængde løbende i den betragtede periode. Dette fald var mindre udtalt end faldet i forbruget indtil 1997, hvor importen fra de pågældende lande mistede markedsandel. Da varer importeret fra de pågældende lande derefter igen i stort omfang vendte tilbage på fællesskabsmarkedet, faldt EF-erhvervsgrenens salgsmængde mere end forbruget: salget faldt med 55 %, mens forbruget faldt med 48 %.
c) Gennemsnitlig salgspris og prisudvikling
(68) Det fremgik af undersøgelsen, at EF-erhvervsgrenens priser for forretningsmæssigt forbundne kunder var som for andre kunder. Priserne for både forretningsmæssigt forbundne og andre kunder på fællesskabsmarkedet var stort set de samme og udviste samme faldende tendens i løbet af den betragtede periode. Som vist herunder faldt den vejede gennemsnitlige enhedspris for den pågældende vare, når den solgtes af EF-erhvervsgrenen til ikke-forretningsmæssigt forbundne kunder, med 21 % i løbet af den betragtede periode.
Tabel 7
TABELPOSITION
(69) Priserne for forretningsmæssigt forbundne kunder faldt med 25 % i samme periode. Ovenstående tabel viser, at priserne var stabile i perioden 1995 til 1997 og begyndte at falde betydeligt efter 1997, da varer importeret til dumpingpriser igen kom ind på markedet.
2.3.4. Markedsandel
(70) Udviklingen i EF-erhvervsgrenens samlede salgsmængde sammenlignet med udviklingen i forbruget i Fællesskabet viser, at EF-erhvervsgrenens markedsandel faldt betydeligt i den betragtede periode:
Tabel 8
TABELPOSITION
(71) Samlet mistede EF-erhvervsgrenen i undersøgelsesperioden 6 procentpoint af sin markedsandel udtrykt i absolutte tal. Det største fald (over 9 procentpoint) fandt sted mellem 1996 og 1997. I 1998, hvor de pågældende lande vandt betydelige markedsandele (over 19 procentpoint), mistede EF-erhvervsgrenen derefter yderligere 4 procentpoint.
2.3.5. Lagre
(72)
Tabel 9
TABELPOSITION
Undersøgelsen viste, at lagrene voksede med 125 % mellem 1995 og 1998. Lagerbeholdningerne var væsentligt større ved udgangen af undersøgelsesperioden end i 1998. De foreliggende oplysninger for kalenderårene 1995 til 1998 tyder på, at lagrene ved udgangen af december var på deres laveste niveau i forhold til niveauer inden for et givet år. Lagerbeholdningerne ved udgangen af undersøgelsesperioden ansås derfor ikke for relevante i det foreliggende tilfælde.
(73) Ikke desto mindre kunne der konstateres en udvikling i retning af voksende lagerbeholdninger i den betragtede periode. Denne udvikling tyder på, at selv om produktionen steg med 9 % i denne periode, blev den del af produktionen, der ikke solgtes til tredjelande, oplagret. Denne iagttagelse er i overensstemmelse med det tidligere nævnte fald i salget på 55 % og styrker pointen vedrørende EF-producenternes tab af markedsandel.
2.3.6. Rentabilitet
(74) I den betragtede periode udviklede rentabiliteten sig således, udtrykt i procent af nettosalgsværdien:
Tabel 10
TABELPOSITION
(75) Som nævnt i betragtning 63 lykkedes det EF-erhvervsgrenen at reducere sine produktionsomkostninger mellem 1998 og undersøgelsesperioden. Selv om denne reduktion udgjorde op til 16 %, led EF-erhvervsgrenen tab i undersøgelsesperioden, hvor den i tidligere år havde haft et marginalt overskud. I absolutte tal faldt rentabiliteten med ca. 4 procentpoint i den betragtede periode. Dette tyder på, at EF-erhvervsgrenens tab ville have været meget større, hvis dens aktiviteter ikke var blevet omstruktureret.
(76) Ovenstående tabel viser, at rentabiliteten forbedredes fra 1995 til 1996, men løbende forværredes fra 1997 til undersøgelsesperioden.
2.3.7. Investeringer
(77)
Tabel 11
TABELPOSITION
Det fremgik af undersøgelsen, at der i 1996 blev foretaget store investeringer i en omstrukturering af produktionen af 14 tommers farvebilledrør i Fællesskabet. På daværende tidspunkt gennemførte EF-erhvervsgrenen sin beslutning om at lukke et af sine to produktionsanlæg for 14 tommers farvebilledrør i Fællesskabet og øge kapaciteten på det andet anlæg. Som allerede nævnt var tanken at øge produktionen gradvist på det ene produktionsanlæg og reducere den på det andet anlæg, indtil produktionen af 14 tommers farvebilledrør rent faktisk blev indstillet på sidstnævnte fabrik i juni 1999.
(78) I undersøgelsesperioden blev der hovedsagelig foretaget investeringer i bygninger, mens udgifterne til maskiner og udstyr igen vendte tilbage til det gennemsnitlige niveau for den betragtede periode (undtagen for 1996).
2.3.8. Beskæftigelse
(79)
Tabel 12
TABELPOSITION
Ovenstående tabel viser, at beskæftigelsen steg med 19 % fra 1995 til 1997. Beskæftigelsen faldt imidlertid med 13 % mellem 1997 og undersøgelsesperioden, da omstruktureringen var ved at blive gennemført.
2.3.9. Konklusion vedrørende EF-erhvervsgrenens situation
(80) Ovenstående analyse viste, at dumpingimporten målt i mængde faldt med 72 % i perioden 1995 til 1997, men steg med 96 % fra 1997 til undersøgelsesperioden, hvor forbruget faldt med 24 %.
(81) Det fremgik også af undersøgelsen, at produktionen af 14 tommers farvebilledrør steg med 9 % i den betragtede periode, men de fleste økonomiske indikatorer for EF-erhvervsgrenen udviste en væsentlig faldende udvikling: salgspriserne faldt med 21 %, rentabiliteten med ca. 4 procentpoint, salgsmængden med 55 % og markedsandelen med 6 procentpoint. Udviklingen i EF-erhvervsgrenens økonomiske situation var særlig negativ i perioden mellem 1997 og undersøgelsesperioden: produktionen faldt med 15 %, salgspriserne med 19 %, rentabiliteten med ca. 4,1 procentpoint og beskæftigelsen med 13 %.
(82) Desuden skal det bemærkes, at medens produktionsomkostningerne blev reduceret betydeligt (med 16 %), blev rentabiliteten, der havde været positiv i tidligere år, negativ i undersøgelsesperioden. Endvidere er der konstateret prisunderbudsmargener på mellem 4,6 % og 16,7 % for varer importeret til lave dumpingpriser fra de pågældende lande. EF-erhvervsgrenen var derfor udsat for et betydeligt pristryk på fællesskabsmarkedet, således som det fremgår af prisfaldet på 21 %.
(83) I betragtning af ovenstående, og navnlig faldet i salgspriser og rentabilitet, har Kommissionen konkluderet, at EF-erhvervsgrenen har lidt skade, der kan betegnes som væsentlig i henhold til artikel 3 i grundforordningen.
E. ÅRSAGSSAMMENHÆNG
1. Indledning
(84) For at nå frem til en konklusion vedrørende årsagen til den skade, der var forvoldt EF-erhvervsgrenen, undersøgte Kommissionen virkningerne af alle kendte faktorer og deres følger for den pågældende erhvervsgrens situation. En sådan analyse sikrer, at en eventuel skade, der er forårsaget af andre faktorer end dumpingimporten, ikke tilskrives denne import.
2. Dumpingimportens følgevirkninger
(85) Undersøgelsen har vist, at alle erhvervsdrivende på fællesskabsmarkedet havde en salgsnedgang som følge af det betydelige fald i forbruget. Det konstateredes imidlertid, at de pågældende eksporterende producenters tab var mindre end faldet i forbruget, mens EF-erhvervsgrenens tab af salg var forholdsvist større (de eksporterende producenter havde en nedgang på 44 %, mens EF-erhvervsgrenens tab udjorde 55 %, hvilket skal ses i forhold til et fald i forbruget på 48 % mellem 1995 og undersøgelsesperioden).
(86) Det konstateredes også, at EF-erhvervsgrenen som følge heraf mistede markedsandel med 6 procentpoint i den betragtede periode. Den negative situation var mere udtalt i perioden fra 1996 til undersøgelsesperioden (- 21 %), hvor EF-erhvervsgrenen mistede 10 procentpoint.
(87) I den betragtede periode lykkedes det de pågældende eksporterende producenter at øge deres markedsandel på fællesskabsmarkedet med 2,4 procentpoint, skønt der havde været en betydelig indskrænkning i fællesskabsmarkedet for 14 tommers farvebilledrør. Mellem 1996 og undersøgelsesperioden steg markedsandelen for 14 tommers farvebilledrør importeret til lave dumpingpriser fra de pågældende lande med over 13 procentpoint. I perioden fra 1997 til undersøgelsesperioden voksede disse varers markedsandel med over 19 procentpoint.
(88) Dumpingimportens mængde steg derfor betydeligt i relative tal, særlig mellem 1997 og undersøgelsesperioden. Dette faldt sammen med, at EF-erhvervsgrenen konstaterede tab af markedsandel og salgsmængde, som oversteg faldet i forbruget.
(89) Det fremgik af undersøgelsen, at de pågældende landes priser på fællesskabsmarkedet faldt med 11 % i løbet af den betragtede periode. Den viste også, at faldet i salgspriser var endnu højere mellem 1997 og undersøgelsesperioden (- 19 %), idet faldet på 12 % fra 1997 til 1998 blev fulgt af et yderligere fald på 8 %.
(90) I den betragtede periode måtte EF-erhvervsgrenen sænke salgspriserne med 21 %. Priserne faldt betydeligt fra 1997 til 1998 (- 8 %) og fortsatte med at falde fra 1998 til undersøgelsesperioden (- 12 %). Den kraftige stigning (96 %) i mængden af varer, der importeredes til lave dumpingpriser fra de pågældende lande mellem 1997 og undersøgelsesperioden, faldt derfor sammen med det betydelige fald i EF-erhvervsgrenens salgspriser.
(91) Undersøgelsen viste, at EF-erhvervsgrenens priser var højere end priserne på dumpingimporten i den betragtede periode. I undersøgelsesperioden lå de pågældende eksporterende producenters priser betydeligt under EF-erhvervsgrenens priser. Der konstateredes prisunderbudsmargener på mellem 4,6 % og 16,7 %.
(92) Da det er fastslået, at importerede og EF-producerede 14 tommers farvebilledrør er samme vare, der sælges gennem samme salgskanaler i Fællesskabet, har tilstedeværelsen på fællesskabsmarkedet af en stor mængde 14 tommers farvebilledrør importeret til dumpingpriser fra de pågældende lande haft en væsentlig indvirkning på dette marked. Da markedsprisen desuden er gennemsigtig, har de pågældende eksportørers lave priser, der er velkendte for potentielle brugere på fællesskabsmarkedet, haft en betydelig indvirkning på det samlede prisniveau på markedet.
(93) EF-erhvervsgrenen havde derfor ikke andet valg i en situation med import af varer til lave priser fra de pågældende lande end at følge prisudviklingen for dumpingimporten, hvilket havde alvorlige negative følger for rentabiliteten.
(94) Det konkluderedes derfor, at dumpingimporten til lave priser havde en betydelig negativ virkning på EF-erhvervsgrenens situation.
3. Virkninger af andre faktorer
3.1. Udvikling i forbruget
(95) Undersøgelsen viste, at forbruget faldt løbende i den betragtede periode. Samlet faldt forbruget på fællesskabsmarkedet med 48 % udtrykt i mængde og med 57 % udtrykt i værdi, hvilket tyder på en stor nedgang i markedet for 14 tommers farvebilledrør.
(96) Det er blevet fremført, at den skade, der er forvoldt EF-erhvervsgrenen, skyldes, at forbruget på fællesskabsmarkedet faldt stærkt i undersøgelsesperioden som følge af udflytning af produktionen af 14 tommers farvefjernsyn til central- og østeuropæiske lande. Det er ubestrideligt, at indskrænkningen af fællesskabsmarkedet for 14 tommers farvebilledrør til dels skyldes denne udflytning. Den kan imidlertid ikke forklare EF-erhvervsgrenens tab af markedsandel eller det konstaterede prisunderbud.
3.2. Importen af 14 tommers farvebilledrør fra andre tredjelande
(97) Den samlede import af 14 tommers farvebilledrør til Fællesskabet og de gennemsnitlige importpriser fra andre lande end Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea udviklede sig således:
Tabel 13
TABELPOSITION
(98) Det er blevet hævdet, at den EF-erhvervsgrenen forvoldte skade er forårsaget af importen fra Polen, især i betragtning af stigningen i importen mellem 1995 og 1997.
(99) Kommissionen finder, at en sådan stigning i importen ikke er relevant for undersøgelsen af skadens årsag, da skaden for EF-erhvervsgrenen skal fastsættes for undersøgelsesperioden. I denne forbindelse fandtes det, at importen fra Polen faldt med 90 % i løbet af den betragtede periode, og at priserne på den importerede vare fra dette land lå på samme niveau som EF-erhvervsgrenens priser. Disse undersøgelsesresultater tyder derfor på, at denne import kun i begrænset omfang, om overhovedet, bidrog til den konstaterede forringelse af priserne på markedet.
(100) Det er endvidere blevet fremført, at eftersom EF-erhvervsgrenen importerede 14 tommers farvebilledrør til lave priser fra Brasilien, skadede den derved sig selv. Undersøgelsen har vist, at EF-erhvervsgrenens import fra Brasilien fandt sted fra et forretningsmæssigt forbundet selskab med henblik på at kompensere for en opbremsning i produktionen som følge af omstrukturering af en produktionslinje samt en arbejdskonflikt i 1998 og i undersøgelsesperioden. Desuden var EF-erhvervsgrenens efterfølgende videresalgspris til kunderne på fællesskabsmarkedet for disse varer den samme som for de 14 tommers farvebilledrør, den selv havde produceret. Kommissionen finder derfor, at denne import ikke kunne have påvirket markedet, og især salgspriserne på den pågældende vare, negativt.
(101) Endelig viser udviklingen i den vejledende importpris pr. enhed for andre tredjelande i den betragtede periode, at deres priser var højere end de pågældende landes, navnlig i 1998 og undersøgelsesperioden. På dette grundlag kan det ikke helt udelukkes, at importen til Fællesskabet af 14 tommers farvebilledrør fra andre tredjelande har haft en indvirkning på EF-erhvervsgrenens økonomiske situation.
4. Konklusion om skade
(102) Det kan ikke udelukkes, at andre faktorer end dumpingimporten fra de pågældende lande, især importen fra andre tredjelande og det betydelige fald i forbruget i Fællesskabet, bidrog til EF-erhvervsgrenens vanskelige situation. Disse faktorer kan dog ikke bryde årsagssammenhængen mellem den konstaterede skade og den pågældende import som vist af de betydelige prisfald og de pågældende landes prisunderbud. De pågældende landes eksporterende producenters adfærd havde negative følger for EF-erhvervsgrenens situation, navnlig for dens rentabilitet. Det konkluderes derfor, at denne import isoleret set har forvoldt EF-erhvervsgrenen væsentlig skade.
F. FÆLLESSKABETS INTERESSER
1. Indledning
(103) Kommissionen undersøgte på grundlag af alle de afgivne oplysninger, hvorvidt der til trods for dumpingimportens skadelige virkninger var tvingende årsager til foreløbigt at konkludere, at det ikke ville være i Fællesskabets interesse at indføre foranstaltninger i dette særlige tilfælde. Med henblik herpå og i henhold til artikel 21, stk. 1, i grundforordningen overvejede Kommissionen på grundlag af de foreliggende oplysninger virkningerne af foranstaltninger for alle parter, der var berørt af proceduren, samt følgerne af ikke at træffe foranstaltninger.
2. EF-erhvervsgrenens interesser
(104) EF-erhvervsgrenen har lidt skade som følge af lavprisimporten af 14 tommers farvebilledrør. Formålet med en eventuel indførelse af antidumpingforanstaltninger er at genskabe en redelig konkurrence på fællesskabsmarkedet mellem EF-erhvervsgrenen og dens eksporterende modparter i de pågældende lande.
(105) EF-erhvervsgrenen har gjort en betydelig indsats for at forbedre sin produktivitet i de seneste år i et forsøg på at nedbringe sine produktionsomkostninger og forbedre sin konkurrencedygtighed på dette marked. EF-erhvervsgrenen gennemførte betydelige rationaliseringer i den betragtede periode. For eksempel lukkede fællesskabsproducenten et af sine produktionsanlæg i et forsøg på at nedbringe omkostningerne og forbedre produktiviteten.
(106) I betragtning af arten af den skade, som er forvoldt EF-erhvervsgrenen, finder Kommissionen, at det er meget sandsynligt, at erhvervsgrenens situation forværres yderligere, hvis der ikke indføres antidumpingforanstaltninger. Dette kan medføre et yderligere tab af arbejdspladser.
(107) Det vil derfor være i EF-erhvervsgrenens interesse, at der indføres antidumpingforanstaltninger.
3. Virkningen på importører og brugere
(108) Kommissionen sendte spørgeskemær til 19 kendte importører, som ikke var forretningsmæssigt forbundet med de eksporterende producenter i de pågældende lande, samt til fire brugere af 14 tommers farvebilledrør i Fællesskabet. Ingen af brugerne besvarede spørgeskemaerne, mens to importører, der også var brugere, afgav besvarelser. De to importørers besvarelser var imidlertid ikke tilstrækkelig fyldestgørende til at kunne benyttes i forbindelse med undersøgelsen. Kommissionen besluttede derfor, at disse importører ikke kunne anses for at samarbejde i forbindelse med undersøgelsen.
(109) Da ingen brugere fremlagde dokumentation for, at antidumpingforanstaltningerne muligvis kunne påvirke deres virksomheder negativt, blev der ikke foretaget nogen efterfølgende analyse.
(110) På grundlag af ovenstående og navnlig den manglende interesse for at deltage i proceduren kan det konkluderes, at en indførelse af antidumpingforanstaltninger over for importen af 14 tommers farvebilledrør fra de pågældende lande ikke vil medføre en væsentlig forværring af brugernes situation.
4. Virkninger for konkurrencemiljøet på fællesskabsmarkedet
(111) Det blev fremført, at en indførelse af antidumpingforanstaltninger ville styrke stillingen for den klagende EF-erhversgren, der allerede tegner sig for 100 % af produktionen i Fællesskabet og har 38 % af fællesskabsmarkedet. Det blev hævdet, at EF-erhvervsgrenen efter en indførelse af foranstaltninger ville få en monopollignende stilling på markedet for 14 tommers farvebilledrør.
(112) På grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger kan det imidlertid konkluderes, at en indførelse af antidumpingforanstaltninger på det foreslåede niveau ud fra en økonomisk betragtning ikke ville lukke Fællesskabet for importerede varer fra de eksporterende producenter, som fortsat vil være til stede på markedet.
(113) Foranstaltninger forventes derfor at sikre, at EF-erhvervsgrenen får redelige konkurrencevilkår, og vil blot genskabe redelige handelsbetingelser. Hvis der ikke indføres foranstaltninger i det foreliggende tilfælde, vil konkurrencen blive opretholdt og givetvis forstærket, hvilket vil føre til en yderligere forværring af EF-erhvervsgrenens situation.
5. Konklusion
(114) Navnlig på grundlag af ovenstående kendsgerninger og overvejelser og efter at have undersøgt de argumenter, der er fremført af EF-erhvervsgrenen og importørerne af den pågældende vare i Fællesskabet, konkluderedes det, at der ikke var tvingende årsager til ikke at indføre foranstaltninger over for importen fra Folkerepublikken Kina, Indien, Republikken Korea og Malaysia.
(115) Tværtimod er en indførelse af antidumpingforanstaltninger nødvendig for at forhindre en yderligere forværrelse af den skade, der allerede er forvoldt EF-erhvervsgrenen, og for at bevare beskæftigelse. Desuden vil antidumpingforanstaltninger sikre konkurrencemæssige vilkår med redelig prisfastsættelse og forhindre, at der fortsat forvoldes EF-erhvervsgrenen skade.
G. MIDLERTIDIG FORANSTALTNINGER
1. Foreløbig skadestærskel
(116) Det overvejedes, hvilken størrelse tolden skulle have for at øge importpriserne til et ikke-skadevoldende niveau, der ville tillade EF-erhvervsgrenen at dække sine produktionsomkostninger og få en rimelig fortjeneste. I denne forbindelse fandtes en fortjenstmargen på 8 % af omsætningen før skat at være passende for at give EF-erhvervsgrenen mulighed for at nå det fortjenstniveau, den med rimelighed kunne forvente at nå, hvis der ikke forekom skadelig dumping.
(117) Skadestærsklerne blev følgelig fastsat som forskellen mellem på den ene side dette ikke-skadevoldende niveau og på den anden side de faktiske nettosalgspriser for importerede 14 tommers farvebilledrør, der blev benyttet ved underbudsberegningen. Forskellen blev derefter udtrykt i procent af cif importprisen, Fællesskabets grænse, ufortoldet.
2. Midlertidige foranstaltninger
(118) Da skadesmargenerne for Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea var højere end dumpingmargenerne, skal den midlertidige antidumpingtold fastsættes med samme niveau som dumpingmargenerne, jf. artikel 7, stk. 2, i grundforordningen. Da dumpingmargenen for et malaysisk selskab er under de minimis-grænsen, der er fastsat i artikel 9, stk. 3, i grundforordningen, bør den midlertidige antidumpingtold fastsættes til 0 %. I betragtning af undersøgelsesresultaterne vedrørende Litauen, og da dumpingmargenen også i dette tilfælde lå under den grænse på 2 %, der er fastsat i artikel 9, stk. 3, i grundforordningen, bør der ikke indføres midlertidige foranstaltninger over for dette land. Kommissionen vil fortsætte med at undersøge og overveje al yderligere dokumentation, der forelægges.
(119) De midlertidige antidumpingtoldsatser for individuelle selskaber, der er anført i denne forordning, blev fastsat på grundlag af resultaterne af den foreliggende undersøgelse. De afspejler derfor den situation, der konstateredes for disse selskaber ved undersøgelsen. Disse toldsatser (i modsætning til den landsomfattende told, der gælder for "alle andre selskaber") finder således udelukkende anvendelse på import af varer, der er fremstillet af de nævnte specifikke retlige enheder, og som har oprindelse i det pågældende land. Importerede varer fremstillet af alle andre selskaber, der ikke er udtrykkeligt nævnt med navn og adresse i den relevante del af denne forordning, herunder forretningsmæssigt forbundne enheder, kan ikke drage fordel af disse satser, men er omfattet af satsen for "alle andre selskaber".
(120) Alle anmodninger om anvendelse af disse individuelle midlertidige toldsatser (f.eks. efter ændring af den pågældende virksomheds navn eller efter oprettelse af nye produktions- eller salgsenheder) fremsendes straks til Kommissionen(6) sammen med alle relevante oplysninger, især om ændringer af selskabets aktiviteter i forbindelse med fremstilling og hjemmemarkeds- og eksportsalg i tilknytning til den pågældende navneændring eller ændring vedrørende produktions- og salgsenheder. Efter konsultation af det rådgivende udvalg ændrer Kommissionen om nødvendigt forordningen i overensstemmelse hermed ved at ajourføre listen over selskaber, som er omfattet af individuelle toldsatser.
H. AFSLUTTENDE BESTEMMELSE
(121) Af hensyn til en rimelig forvaltning bør der fastsættes en frist, inden for hvilken interesserede parter kan tilkendegive deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt mundtligt. Endvidere bør det fastslås, at alle afgørelser, der træffes med henblik på denne forordning, er foreløbige og kan tages op til fornyet overvejelse med henblik på endelige foranstaltninger -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indføres en midlertidig antidumpingtold på importen af katodestrålerør til farvefjernsyn med diagonalmål af billedskærm (dvs. den aktive del af billedrøret målt i ret linje) på over 33 cm, men højst 38 cm, med et forhold mellem billedskærmsbredde og -højde under 1,5 og med afstand mellem to bånd af samme farve, midt på skærmen, på 0,4 mm eller derover, med oprindelse i Indien, Malaysia, Folkerepublikken Kina og Republikken Korea, som tariferes under KN-kode ex85401111 (Taric-kode 8540 11 11 94).
2. Den midlertidige antidumpingtold fastsættes til følgende af nettoprisen, frit Fællesskabets grænse, ufortoldet, for varer fremstillet af følgende selskaber:
TABELPOSITION
3. Gældende bestemmelser vedrørende told finder anvendelse, medmindre andet er fastsat.
4. Den i stk. 1 omhandlede vares overgang til fri omsætning i Fællesskabet er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 2
1. Interesserede parter, der gav sig til kende inden for den frist, der er anført i indledningsmeddelelsen, kan tilkendegive deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt mundtligt af Kommissionen inden for en frist på en måned fra datoen for nærværende forordnings ikrafttræden, jf. dog artikel 20 i forordning (EF) nr. 384/96.
2. De berørte parter kan inden for en frist på en måned fra datoen for nærværende forordnings ikrafttræden fremsætte bemærkninger til dens anvendelse, jf. artikel 21, stk. 4, i forordning (EF) nr. 384/96.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 1 i denne forordning gælder i en periode på seks måneder.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. april 2000.

Labels: 1
4
5
3
12