Document ID: 32006D0767

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 6. novembra 2006
o spremembi odločb 2003/804/ES in 2003/858/ES v zvezi s pogoji za izdajo spričeval za žive školjke, žive ribe in proizvode iz ribogojstva, namenjene za prehrano ljudi
(notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 5167)
(Besedilo velja za EGP)
(2006/767/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih v zvezi z zdravjem živali, ki urejajo dajanje živali in proizvodov iz ribogojstva na trg (1), in zlasti členov 19(1), 20(1) in 21(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o higieni živil (2) določa splošna pravila higiene živil za nosilce živilske dejavnosti.
(2)
Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (3) določa posebna higienska pravila za živila živalskega izvora.
(3)
Uredba (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (4), določa posebne predpise za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi.
(4)
Uredba Komisije (ES) št. 2074/2005 (5) določa izvedbene ukrepe za nekatere proizvode iz Uredbe (ES) št. 853/2004 in za organizacijo uradnega nadzora v skladu z Uredbo (ES) št. 854/2004 in Uredbo (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (6), z odstopanjem od Uredbe (ES) št. 852/2004 ter s spremembo uredb (ES) št. 853/2004 in (ES) št. 854/2004.
(5)
Direktiva Sveta 95/70/ES (7) uvaja minimalne ukrepe Skupnosti za nadzor nekaterih bolezni školjk.
(6)
Direktiva 91/67/EGS določa pogoje v zvezi z zdravjem živali, ki urejajo dajanje živali in proizvodov iz ribogojstva na trg.
(7)
Odločba Komisije 2003/804/ES z dne 14. novembra 2003 o določitvi pogojev v zvezi z zdravstvenim stanjem živali in izdajanjem spričeval za uvoz mehkužcev, njihovih iker in gamet za nadaljnje gojenje, vzrejo, ponovno nasaditev ali prehrano ljudi (8) in Odločba Komisije 2003/858/ES z dne 21. novembra 2003 o pogojih zdravstvenega varstva živali in zahtevah za spričevala za uvoz živih rib, njihovih iker in zaroda, namenjenih za gojenje, ter živih rib in proizvodov iz ribogojstva, namenjenih za prehrano ljudi, (9) določata pogoje za izdajanje spričeval za žive školjke, žive ribe in proizvode iz ribogojstva, namenjene za prehrano ljudi.
(8)
Za poenostavitev certifikacijskega postopka za te proizvode so bili pogoji za izdajo spričevala o zdravstvenem stanju, določeni v navedenih odločbah, vključeni v spričevala o zdravstvenem stanju, določena v skladu z Uredbo (ES) št. 853/2004 za pošiljke, namenjene za prehrano ljudi.
(9)
Odločbi 2003/804/ES in 2003/858/ES se morata zato ustrezno spremeniti in ob tem upoštevati Direktivo Sveta COM(2005) 362 o zahtevah v zvezi z zdravstvenim varstvom za živali in proizvode iz ribogojstva ter o preprečevanju in nadzoru nekaterih bolezni vodnih živali (10).
(10)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Spremembe Odločbe 2003/804/ES
Odločba 2003/804/ES se spremeni:
1.
Člen 4 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 4
Pogoji za uvoz živih školjk za prehrano ljudi
1. Države članice odobrijo uvoz živih školjk, namenjenih za prehrano ljudi, na svoje ozemlje, samo če:
(a)
je tretja država odpošiljanja na seznamu, določenem z Odločbo Komisije 2006/766/ES (11);
(b)
je pošiljki priloženo skupno javnozdravstveno in veterinarsko spričevalo, sestavljeno v skladu z vzorcem, ki ga določa Uredba Komisije (ES) št. 2074/2005;
(c)
pošiljka izpolnjuje določbe za pakiranje in označevanje iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
2. Če se školjke ponovno nasadijo ali ponovno potopijo v vode Skupnosti, mora pošiljka izpolnjevati določbe iz člena 3(1).
2.
Člen 5 se nadomesti:
„Člen 5
Dodatni pogoji za uvoz nekaterih živih školjk za prehrano ljudi
1. Pošiljka vrste školjk, dovzetnih za eno ali več bolezni iz Priloge D k Direktivi 95/70/ES mora poleg zahtev iz člena 4:
(a)
priti iz vira, v katerem ni nerešenih nenormalnih poginov in ki ga pristojni organ iz tretje države izvora opredeli za prostega zadevnih bolezni v skladu z zakonodajo Skupnosti ali ustreznim standardom Svetovne organizacije za zdravje živali (OIE); ali
(b)
biti uvožena kot pošiljka predelanih ali nepredelanih proizvodov, kot je opredeljena v členu 2(1) Uredbe (ES) št. 852/2004; ali
(c)
biti poslana neposredno v odobren uvozni center, kjer se školjke nadalje predelajo brez poseganja v oddelek VII Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 in člen 6 Uredbe (ES) št. 854/2004.
2. Pošiljke vrste školjk, dovzetnih za okužbo z Bonamia ostrea in/ali Marteilia refringens, uvožene v države članice ali območja, razglašene za bolezni proste ali so v programu za pridobitev tega statusa v skladu s členom 5 ali 10 Direktive 91/67/EGS, morajo poleg zahtev, naštetih v členu 4, izpolnjevati še naslednje zahteve:
(a)
pristojni organ tretje države izvora mora vir razglasiti za prost zadevne bolezni v skladu z zakonodajo Skupnosti ali ustreznim standardom OIE; ali
(b)
pošiljka mora biti uvožena kot pošiljka predelanih ali nepredelanih proizvodov, kot je opredeljena v členu 2(1) Uredbe (ES) št. 852/2004; ali
(c)
pošiljka mora biti poslana neposredno v odobren uvozni center, kjer se školjke nadalje predelajo brez poseganja v oddelek VII Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 in člen 6 Uredbe (ES) št. 854/2004.
3. Ta člen se ne uporablja, če so školjke pakirane in označene za prodajo končnemu porabniku v skladu z Uredbo (ES) št. 853/2004.“
3.
Točka 2 v delu A Priloge V se nadomesti z naslednjim:
„2.
Žive školjke lahko zapustijo odobrene uvozne centre samo, če so pakirane in označene za prodajo končnemu porabniku v skladu z Uredbo (ES) št. 853/2004.“
Člen 2
Spremembe Odločbe 2003/858/ES
Odločba 2003/858/ES se spremeni:
1.
Člen 5(1) se nadomesti z naslednjim:
„Člen 5
Pogoji za uvoz ribiških izdelkov iz ribogojstva za prehrano ljudi
1. Države članice odobrijo uvoz ribiških izdelkov iz ribogojstva, namenjenih za prehrano ljudi, na svoje ozemlje, samo če:
(a)
je tretja država odpošiljanja na seznamu, določenem z Odločbo Komisije 2006/766/ES (12);
(b)
je pošiljki priloženo skupno javnozdravstveno in veterinarsko spričevalo, sestavljeno v skladu z vzorcem, ki ga določa Uredba Komisije (ES) št. 2074/2005;
(c)
pošiljka izpolnjuje določbe za pakiranje in označevanje iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
2.
Člen 6 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 6
Dodatni pogoji za uvoz nekaterih ribiških izdelkov iz ribogojstva za prehrano ljudi
1. Pošiljke vrst rib, dovzetnih za ISA in/ali EHN, morajo poleg zahtev, naštetih v členu 5, izpolnjevati še naslednje zahteve:
(a)
pristojni organ tretje države izvora mora vir razglasiti za prost zadevnih bolezni v skladu z zakonodajo Skupnosti ali ustreznim standardom OIE (Svetovne organizacije za zdravje živali); ali
(b)
ribam je treba pred odpošiljanjem odstraniti notranje organe; ali
(c)
pošiljka mora biti poslana neposredno v odobren uvozni center, kjer se ribe nadalje predelajo.
2. Pošiljke vrste rib, dovzetnih za VHS in/ali IHN, uvoženih v države članice ali območja, razglašene za bolezni proste ali so v programu za pridobitev tega statusa na podlagi člena 5 ali 10 Direktive 91/67/EGS, morajo poleg zahtev, naštetih v členu 5, izpolnjevati še naslednje zahteve:
(a)
pristojni organ tretje države izvora mora vir razglasiti za prost zadevne bolezni v skladu z zakonodajo Skupnosti ali ustreznim standardom OIE; ali
(b)
ribam je treba pred odpošiljanjem odstraniti notranje organe; ali
(c)
pošiljka mora biti poslana neposredno v odobren uvozni center, kjer se ribe nadalje predelajo.“
3.
Prilogi IV in V se črtata.
Člen 3
Ta odločba se začne uporabljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 6. novembra 2006.

Labels: 0
3
6