Document ID: 31997R1448

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1448/97 af 24. juli 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 377/93 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 536/97 (2), særlig artikel 37, stk. 2, og artikel 40, stk. 5,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3877/88 af 12. december 1988 om generelle regler for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med (3), særlig artikel 2 og 3, og
ud fra følgende betragtninger:
Svind af alkohol kan forekomme ved land- og søtransport og ved forarbejdning af alkohol forud for den endelige anvendelse; der bør tages hensyn til gældende tekniske normer, når man skal evaluere de udsving i alkoholmængderne, som konstateres ved indladning og aflæsning af alkohol, og der bør fastsættes en specifik tolerancegrænse for hver af de nævnte former for svind;
der bør fastsættes en samlet tolerancegrænse for svind, som skyldes flere land- og søtransporter i forbindelse med en almindelig licitation med henblik på udførsel af alkohol, der forarbejdes i et af de tredjelande, som er nævnt i bilag II til Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3152/94 (5); der bør endvidere fastsættes en højere tolerancegrænse for svind, som skyldes forarbejdning i et af disse tredjelande, i forhold til de samme operationer i Fællesskabet, for at tage hensyn til vejrforholdene og driftsvilkårene og til det forhold, at visse former for materiel er mindre ydedygtige i disse tredjelande;
svind af alkohol ud over de fastlagte tolerancegrænser bør sanktioneres gennem inddragelse af et vist beløb af den sikkerhed for korrekt opfyldelse, der dækker kostprisen for alkohol leveret til interventionsorganet i forbindelse med destillationer i henhold til artikel 35, 36 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87; det bør fastsættes, at kun en del af sikkerheden for korrekt opfyldelse frigives, efter at tilslagsmodtageren har fremlagt bevis for samtlige former for svind, der er forekommet for den pågældende licitation, for at kunne råde over et sikkerhedsbeløb, som vil kunne dække sanktionen for et ikke forskriftsmæssigt svind;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EØF) nr. 377/93 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 34, nr. 2, affattes således:
»2 a) Den alkohol, der er givet tilslag for, skal anvendes fuldstændigt til de i forbindelse med licitationen fastsatte formål, med forbehold af et eventuelt svind af alkohol, der forekommer under transporten og den forarbejdningsproces, som er nødvendig for den endelige anvendelse af alkoholen.
Svind accepteres kun, hvis det er blevet kontrolleret på stedet for den endelige anvendelse, eller for alkohol, der er bestemt til udførsel, på det sted, hvor alkoholen forlod Fællesskabets toldområde, og attesteret af myndighederne og/eller af det internationale overvågningsselskab, hvis et sådant selskab er blevet udpeget i henhold til artikel 38, såfremt svindet ligger inden for de i litra b) nævnte grænser.
b) For alkohol, der er givet tilslag for i forbindelse med en dellicitation eller en almindelig eller en særlig licitation, inddrages, hvis det svind, der forekommer i forbindelse med nedennævnte operationer, overstiger følgende grænser, et beløb på 96 ECU/hl af sikkerheden for korrekt opfyldelse, bortset fra tilfælde af force majeure:
- 0,4 % af de fra lagrene afhentede mængder alkohol, hvis svindet skyldes en eller flere landtransporter
- 1 % af de fra lagrene afhentede mængder alkohol, hvis svindet skyldes en eller flere landtransporter kombineret med en eller flere sø- eller flodtransporter
- 2 % af de fra lagrene afhentede mængder alkohol, hvis svindet skyldes de land- og søtransporter, der er nødvendige i forbindelse med en almindelig licitation med henblik på udførsel af alkohol til et af de tredjelande, som er nævnt i bilag II til denne forordning
- 0,9 % af mængden af rektificeret alkohol i forbindelse med svind, der skyldes en rektifikation i Fællesskabet
- 0,9 % af mængden af dehydreret alkohol i forbindelse med svind, der skyldes en dehydrering i Fællesskabet
- 1,2 % af mængden af rektificeret alkohol i forbindelse med svind, der skyldes rektifikation i et af de tredjelande, som er nævnt i bilag II til denne forordning
- 1,2 % af mængden af dehydreret alkohol i forbindelse med svind, der skyldes dehydrering i et af de tredjelande, som er nævnt i bilag II til denne forordning.
Den fjerde og/eller den femte procentsats kan kumuleres med de to første procentsatser.
Den sjette og/eller den syvende procentsats kan kumuleres med den tredje procentsats.
Ved anvendelse af ovennævnte procentsatser bestemmes alkoholmængderne ud fra de målingsattester eller lignende dokumenter, som kontrolmyndighederne udfærdiger.
c) For den alkohol, der gives tilslag for i forbindelse med en dellicitation, og som skal rektificeres forud for den fastsatte endelige anvendelse, betragtes anvendelsen af den afhentede alkohol til de fastsatte formål som fuldstændig, når mindst 90 % af de samlede mængder alkohol, der er afhentet i forbindelse med en dellicitation, er anvendt til disse formål; tilslagsmodtageren underretter Kommissionen om mængde, destination og anvendelse af afledte produkter fra rektifikationen. Svind må dog ikke overstige de i litra b) nævnte grænser.«
2) Artikel 34, nr. 3, litra b), affattes således:
»b) Sikkerheden for korrekt opfyldelse frigives straks af de enkelte interventionsorganer, der ligger inde med alkoholen, når tilslagsmodtageren over for hvert interventionsorgan, for så vidt angår den afhentede mængde, der berører dette organ, har fremlagt de krævede beviser i henhold til nr. 2 og 3 og til afsnit V i forordning (EØF) nr. 2220/85.«
3) I artikel 34 indsættes som nr. 3, litra c):
»c) Uanset artikel 27 i forordning (EØF) nr. 2220/85 frigives et beløb svarende til 10 % af sikkerheden for korrekt opfyldelse først, når tilslagsmodtageren over for hvert interventionsorgan, for så vidt angår den afhentede mængde, der berører dette organ, har fremlagt beviser for alkoholens anvendelse med angivelse af alle former for svind, som eventuelt er forekommet i forbindelse med den pågældende licitation. Hvis beviserne ikke fremlægges senest tolv måneder efter udløbet af fristen for den endelige anvendelse af alkoholen, inddrages et beløb på 96 ECU/hl for den mængde alkohol, der er forsvundet ud over de i nr. 2 nævnte grænser.«
4) Bilaget til forordning (EØF) nr. 377/93 bliver bilag I, og som bilag II indsættes:
»BILAG II
- Costa Rica
- Guatemala
- Honduras, herunder Swan-øerne
- El Salvador
- Nicaragua
- St. Kitts og Nevis
- Bahamas
- Den Dominikanske Republik
- Antigua og Barbuda
- Dominica
- De Britiske Jomfruøer og Montserrat
- Jamaica
- Saint Lucia
- Saint Vincent, herunder de nordlige Grenadiner
- Barbados
- Trinidad og Tobago
- Belize
- Grenada, herunder de sydlige Grenadiner
- Aruba
- De Nederlandske Antiller (Curação, Bonaire, Saint-Eustache, Saba og den sydlige del af Saint-Martin)
- Guyana
- De Amerikanske Jomfruøer
- Haiti.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Forordningen anvendes på de licitationer, for hvilke de i artikel 4, stk. 2, artikel 13, stk. 1, og artikel 21 i forordning (EØF) nr. 377/93 omhandlede bekendtgørelser offentliggøres efter dens ikrafttrædelse. Den kan dog, hvis tilslagsmodtagerne anmoder herom, anvendes på igangværende licitationer, for hvilke sikkerheden for korrekt opfyldelse endnu ikke er frigivet.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 1997.

Labels: 3
4
17