Document ID: 31988R0949

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 949/88 af 8 . april 1988 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 570/88 om salg af smoer til nedsat pris og ydelse af stoette for smoer og koncentreret smoer til fremstilling af konditorvarer, konsumis og andre levnedsmidler
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 744/88 ( 2 ), saerlig artikel 6, stk . 7, artikel 12, stk . 3, og artikel 28,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 985/68 af 15 . juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler for interventionsforanstaltninger paa markedet for smoer og floede ( 3 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 842/88 ( 4 ), saerlig artikel 7a, og ud fra foelgende betragtninger :
Ved en fejltagelse stemmer Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 570/88 ( 5 ), ikke paa alle punkter overens med den tekst, der blev forelagt forvaltningskomitéen til afstemming, ligesom der forekommer unoejagtigheder; naevnte forordning boer derfor berigtiges og aendres;
i artikel 30 i forordning ( EOEF ) nr . 570/88 bestemmes det, at forordningen anvendes fra den 1 . april 1988; som foelge af den forsinkede offentliggoerelse kan de kompetente myndigheder ikke overholde denne dato paa grund af de mange aendringer i kontrolordningen; det er derfor noedvendigt at udsaette anvendelsesdatoen; som foelge af denne udsaettelse boer der fastsaettes overgangsforanstaltninger, saaledes at tilslagsmodtagerne forud kan nyde godt af visse bestemmelser i forordning ( EOEF ) nr . 570/88, som er dem fordelagtige;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning ( EOEF ) nr . 570/88 foretages foelgende aendringer :
1 . I femte betragtning udgaar : "kontrolbestemmelser, der er fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 af 30 . juni 1976 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention ( 11 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 165/88 ( 12 )" og de tilsvarende fodnoter .
2 . Den graeske udgave af artikel 1, stk . 2 litra b ), affattes saaledes :
"v ) to sympyknomeno voytyro poy echei parachthei, symfona me to arthro 10, apo voytyro i krema kai poy antapokrinontai stis prodiagrafes toy parartimatos IV ." 3 . I den portugisiske udgave af artikel 4, nr . 3, foerste saetningsled, aendres KN-kode "1902 90 90" til "1901 90 90 ".
4 . Artikel 6, stk . 2, affattes saaledes :
"2 . Er tilsaetningen af hvert af de ovennaevnte produkter isaer som foelge af ujaevn fordeling over 5 %, men under 20 % lavere end de foreskrevne minimumsmaengder, fortabes kun 1,5 % af den i artikel 18, stk . 2, omhandlede sikkerhedsstillelse for forarbejdningen eller hjaelpen nedsaettes for hvert procentpoint under de foreskrevne minimumsmaengder ".
5 . I den tyske, den engelske og den franske udgave af artikel 9, stk . 1, litra b ), andet led aendres henvisningen til "nr . 2" til "nr . 3 ".
6 . Den graeske udgave af indledningen til artikel 12, stk . 1, litra c ) affattes saaledes:
"g ) na provlepei se kathe symvasi polisis :".
7 . Den graeske udgave af artikel 16, stk . 1, foerste afsnit, affattes saaledes:
"Oi endiaferomenoi symmetechoyn stin eidiki dimoprasia eite me systimeni epistoli, i katathesi graptis prosforas ston organismo paremvasis enanti apodeixis paralavis, eite me opoiodipote grapto meso epikoinonias ." 8 . I den nederlandske udgave af artikel 16, stk . 2, litra e ), udgaar "in artikel 5, lid 2, bedoelde" og "in artikel 9 bedoelde ".
9 . I artikel 19, stk . 2, udgaar "eller den laveste stoette ".
10 . I den nederlandske udgave erstattes artikel 19, stk . 3, tredje og fjerde afsnit, med foelgende afsnit :
"Wanneer door aanvaarding van verscheidene offertes voor een zelfde opslagplaats, met dezelfde prijzen voor dezelfde bestemming van de boter, hetzelfde vetgehalte en dezelfde methode voor verwerking, de nog beschikbare hoeveelheid zou worden overschreden, wordt die hoeveelheid toegewezen naar rata van de hoeveelheden die in de betrokken offertes zijn vermeld . Als die verdeling ertoe leidt dat hoeveelheden van minder dan 5 ton worden toegewezen, wordt door loting toegewezen ." 11 . I den portugisiske udgave af artikel 20, stk . 3, aendres "Em caso de força maior" til "Salvo caso de força maior ".
12 . I den portugisiske udgave af artikel 21, stk . 1, litra d ), udgaar "referidos no artigo 4º" 13 . I den italienske udgave affattes artikel 22, stk . 3, litra a ), andet led, saaledes :
"- che è stato incorporato nei prodotti finali entro il termine fissato all'articolo 11, terzo trattino o, qualora si applichi l'articolo 3, lettera a ), che è stata costituita la cauzione di trasformazione di cui all'articolo 18, paragrafo 2 ." 14 . I artikel 22, stk . 4, andet afsnit, i den portugisiske udgave aendres "e por via de concurso" til "e por concurso ".
15 . I den nederlandske udgave af artikel 22, stk . 4, tredje afsnit, aendres "3 %" til "2 %".
16 . I den portugisiske udgave af artikel 23 foretages foelgende aendringer :
- i nr . 2, litra b ), indsaettes :
"- por sondagem, no caso de aplicaçao da alínea a ) do artigo 3º,
- para cada lote, no caso de aplicaçao da alínea b ) do artigo 3º" - i nr . 3, litra a ), indledningen, aendres "alinea a ) do artigo 12º" til "alinea b ) do artigo 12 º".
17 . I artikel 24 erstattes "forordning ( EOEF ) nr . 1687/76" med "Kommissionens forordning 569/88 (*)" henholdsvis "forordning ( EOEF ) nr . 569/88 ".
"(*) EFT nr . L 55 af 1 . 3 . 1988, s . 1 ." 18 . I artikel 26 erstattes "1687/76" med "569/88 ".
19 . I artikel 30 foretages foelgende aendringer :
a ) 1 . april 1988 aendres til 1 . juni 1988 b ) foelgende stykke indsaettes :
"Hvis tilslagsmodtageren anmoder herom fra den 1 . juni 1988, og for saa vidt angaar en af de frister, der er fastsat i artikel 8, andet led, eller artikel 10a, stk . 1, litra b), tredje led, i forordning ( EOEF ) nr . 262/79, eller artikel 2, stk . 2, foerste afsnit, i forordning ( EOEF ) nr . 1932/81, finder bestemmelserne i artikel 4, artikel 6, stk . 2, artikel 8, stk . 1, og stk . 2, indledningen, artikel 11, artikel 18, stk . 3, foerste afsnit, artikel 22, stk . 3, og stk . 4, tredje afsnit, og artikel 23 dog anvendelse paa maengder, for hvilke der er givet tilslag inden den 1 . juni 1988 . Interventionsorganet udsteder i saa fald et tillaeg om aendring af kontraktens oprindelige betingelser og fremsender en genpart heraf til de oevrige beroerte medlemsstaters kontrolmyndigheder, hvis tilslagsmodtageren anmoder herom ." 20 . Bilag V affattes som angivet i bilag I til denne forordning .
21 . Bilag VI affattes som angivet i bilag II til denne forordning .
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Den anvendes fra den 1 . april 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 8 . april 1988 .

Labels: 3
17
6