Document ID: 32009R0933

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 933/2009
(2009. gada 6. oktobris),
ar ko nosaka kārtību, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 779/98 attiecībā uz noteiktu tarifa kvotu atvēršanu un pārvaldību Turcijas izcelsmes mājputnu gaļas nozares produktu importam Kopienā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 144. panta 1. punktu un 148. pantu saistībā ar tās 4. pantu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 7. aprīļa Regulu (EK) Nr. 779/98 par Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importu Kopienā, ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 4115/86 un groza Regulu (EK) Nr. 3010/95, un jo īpaši tās 1. pantu (2),
tā kā:
(1)
EK un Turcijas Asociācijas padomes 1998. gada 25. februāra Lēmumā Nr. 1/98 par lauksaimniecības produktu tirdzniecības režīmu (3) ir noteikta atvieglojumu sistēma, kas piemērojama Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importam Kopienā.
(2)
Ar Komisijas 2007. gada 26. novembra Regulu (EK) Nr. 1383/2007, ar ko nosaka kārtību, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 779/98 attiecībā uz noteiktu tarifa kvotu atvēršanu un pārvaldību Turcijas izcelsmes mājputnu gaļas nozares produktu ievedumiem Kopienā (4), proti, ar regulu, kura aizstāja Regulu (EK) Nr. 1396/98 (5), ir atvērtas tarifu kvotas mājputnu gaļas nozares produktu importam un noteikta šo kvotu pārvaldības kārtība.
(3)
Ņemot vērā to, ka citās lauksaimniecības nozarēs gūtā pieredze, piemērojot principu “kas pirmais iesniedz, to pirmo apkalpo”, ir bijusi pozitīva, kā arī lai vienkāršotu administratīvās procedūras, šajā regulā reglamentētā kvota turpmāk būtu jāpārvalda saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 144. panta 2. punkta a) apakšpunktā minēto metodi. Tas būtu jādara saskaņā ar 308.a, 308.b pantu un 308.c panta 1. punktu Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (6).
(4)
Ņemot vērā īpatnības, kas saistītas ar pāreju no vienas pārvaldības sistēmas uz citu, šajā regulā reglamentētā kvota nav jāuzskata par kritisku Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.c panta nozīmē. Tomēr nav izslēgts, ka citos apstākļos šī kvota kļūs kritiska minētā panta nozīmē.
(5)
Tāpēc Regula (EK) Nr. 1383/2007 būtu jāatceļ un jāaizstāj ar jaunu regulu. Tomēr būtu vēlams turpināt piemērot šo regulu importa licencēm par importa kvotu periodiem, kas noris pirms periodiem, uz kuriem attiecināma šī regula.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Ar šo regulu ir atvērta pielikumā norādītā tarifa kvota mājputnu gaļas nozares produktu importam.
Kvota tiek atvērta ik gadu laika periodam no 1. janvāra līdz 31. decembrim (“importa kvotas periods”).
2. Šīs regulas pielikumā minēto kvotu pārvalda saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.a, 308.b pantu un 308.c panta 1. punktu. Minētās regulas 308.c panta 2. un 3. punktu nepiemēro.
2. pants
Lai laistu brīvā apgrozībā produktus, kas importēti saskaņā ar šīs regulas pielikumā minēto kvotu, ir jāuzrāda izcelsmes apliecinājums atbilstīgi 16. panta noteikumiem 3. protokolā, kas pievienots EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmumam Nr. 1/98.
3. pants
Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 1383/2007. Tomēr to turpina piemērot attiecībā uz tiesībām, kas izriet no licencēm, kuras izdotas pirms 2010. gada 1. janvāra, līdz to derīguma termiņa beigām.
4. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2010. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 6. oktobrī

Labels: 3
15
17
18