Document ID: 32010D0002

KOMISIJAS LĒMUMS
(2009. gada 24. decembris),
ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2003/87/EK nosaka sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks
(izziņots ar dokumenta numuru C(2009) 10251)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2010/2/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (1), un jo īpaši tās 10.a panta 13. punktu,
tā kā:
(1)
Direktīva 2003/87/EK, kas grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/29/EK (2), paredz, ka siltumnīcefekta gāzu emisiju kvotu sadales pamatprincips ir izsoles.
(2)
Savienība atbalsta vērienīgu starptautisku vienošanos par klimata pārmaiņām, kas paredz ierobežot temperatūras pieaugumu pasaulē līdz 2 °C. Ja citas rūpnieciski attīstītās valstis un pārējie lielākie siltumnīcefekta gāzu emitētāji nepiedalās starptautiskā nolīgumā, var rasties siltumnīcefekta gāzu emisiju pieaugums trešās valstīs, kur uz rūpniecību neattiecas līdzvērtīgi oglekļa dioksīda emisiju ierobežojumi, (“oglekļa dioksīda emisiju pārvirze”), un vājināsies Eiropas Savienības pasākumu vides integritāte un rezultativitāte. Lai novērstu oglekļa dioksīda emisiju pārvirzi, Direktīvā 2003/87/EK noteikts - atkarībā no starptautisko sarunu iznākuma Eiropas Savienība tajās nozarēs vai apakšnozarēs, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, piešķir bezmaksas kvotas 100 % apmērā no apjoma, kas noteikts saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 1. punktā minētajiem noteikumiem.
(3)
Līdz 2009. gada 31. decembrim un pēc tam reizi piecos gados Komisija, pamatojoties uz Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. līdz 17. punktā minētajiem kritērijiem, nosaka sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, turpmāk sauktu par “nozaru un apakšnozaru sarakstu”.
(4)
Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. punktu, lai noteiktu nozares vai apakšnozares, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, Komisija Eiropas Savienības mērogā novērtē, cik lielā mērā attiecīgajā nozarē vai apakšnozarē atkarībā no iedalījuma līmeņa ir iespējams vajadzīgo kvotu iegādes tiešās izmaksas un netiešās izmaksas, kas radušās, šīs direktīvas īstenošanas rezultātā paaugstinoties elektroenerģijas cenām, iekļaut galaprodukta cenā, nezaudējot būtisku tirgus daļu iekārtām ārpus Eiropas Savienības, kas ir mazāk oglekļa efektīvas. Šo vērtējumu pamatā ir oglekļa vidējā cena saskaņā ar Komisijas ietekmes novērtējumu, kas pievienots Īstenošanas pasākumu paketei attiecībā uz ES mērķiem saistībā ar klimata pārmaiņām un atjaunojamo enerģiju līdz 2020. gadam, un, ja vien tie ir pieejami, dati par tirdzniecību, ražošanu un pievienoto vērtību par pēdējiem trim gadiem saistībā ar katru nozari vai apakšnozari.
(5)
Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 15. punktu nozare vai apakšnozare ir uzskatāma par pakļautu būtiskam oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes riskam, ja šīs direktīvas īstenošanas rezultātā radušos tiešo un netiešo papildu izmaksu summa ievērojami - vismaz par 5 % - paaugstinātu ražošanas izmaksas, kuras aprēķina kā daļu no bruto pievienotās vērtības, un ja tirdzniecības intensitāte ar trešām valstīm, kuru aprēķina kā kopējās eksporta vērtības uz trešām valstīm, summētas ar kopējām importa vērtībām no trešām valstīm, attiecību pret kopējo Eiropas Savienības tirgus apjomu (gada apgrozījums plus kopējais imports), ir augstāka par 10 %. Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 16. punktu nozare vai apakšnozare ir arī uzskatāma par pakļautu būtiskam oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes riskam, ja Direktīvas 2003/87/EK īstenošanas rezultātā radušos tiešo un netiešo papildu izmaksu summa īpaši - vismaz par 30 % - paaugstinātu ražošanas izmaksas, kuras aprēķina kā daļu no bruto pievienotās vērtības, vai tirdzniecības intensitāte ar trešām valstīm, kuru aprēķina kā kopējās eksporta vērtības uz trešām valstīm, summētas ar kopējām importa vērtībām no trešām valstīm, attiecību pret kopējo Eiropas Savienības tirgus apjomu (gada apgrozījums plus kopējais imports), ir augstāka par 30 %.
(6)
Lai izveidotu sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kurās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risku sākotnēji vērtē 3 ciparu līmenī (NACE-3 līmenis) vai attiecīgā gadījumā, ja ir pieejami dati, 4 ciparu līmenī (NACE-4 līmenis). Nozares un apakšnozares nozaru un apakšnozaru sarakstā iekļauj, izmantojot precīzāko NACE aprakstu. Tika atdalītas vairākas nozares NACE-4 līmenī, par kurām konstatēts, ka tajās nepastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, un tika novērtētas vairākas attiecīgās apakšnozares, kuru īpatnību dēļ tika novērota ievērojami atšķirīga ietekme no pārējās nozares.
(7)
Informācija, kas vajadzīga vērtējumam pēc Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. līdz 17. punktā minētajiem kritērijiem, par 2008. gada decembri tika iegūta no dalībvalstīm, Eurostat, publiski un komerciāli pieejamiem avotiem un nozaru asociācijām. Informācija, ko nesniedza dalībvalstis vai citi oficiāli avoti, tika verificēta. Izmantoti arī Eurostat apstrādāti konfidenciāli dati.
(8)
Par precīzāko, uzticamāko un pārredzamāko CO2 emisiju aprēķinu nozarēs, kuru darbība bija ietverta Direktīvas 2003/87/EK I pielikumā, pirms tika veikti grozījumi ar Direktīvu 2009/29/EK, tiek uzskatīti Kopienas neatkarīgo darījumu uzskaites žurnāla (CITL) dati, un tāpēc tas tika izmantots kā galvenais avots šo sektoru kvotu tiešo izmaksu aprēķināšanā.
(9)
Attiecībā uz jaunu darbību un siltumnīcefekta gāzu, kas ietvertas 2003/87/EK I pielikumā, ņemot vērā ar Direktīvu 2009/29/EK izdarītos grozījumus, procesa emisijām dažās nozarēs ar ievērojamu skaitu mazu iekārtu vai iekārtu, kas laikposmos no 2005. līdz 2007. gadam un no 2008. līdz 2012. gadam nav ietvertas emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā, vai nozarēs, par kurām CITL dati nav pieejami vai kurās emisijas nevar izdalīt NACE-4 līmenī, dati par attiecīgajiem gadiem tika iegūti no dalībvalstīm un no Eiropas Savienības siltumnīcefekta gāzu uzskaites. Attiecībā uz elektroenerģijas patēriņa aplēsēm, ko izmanto, lai aprēķinātu augstāku elektroenerģijas cenu netiešās izmaksas, Eurostat dati nav pieejami, un par uzticamāko avotu uzskatāmi tieši no dalībvalstīm iegūtie dati. Aprēķinot bruto pievienoto vērtību, izmantota Eurostat uzņēmējdarbības struktūras statistika, jo tā uzskatāma par precīzāko avotu. Eurostat Comext datubāzes dati par tirdzniecību starp dalībvalstīm un trešām valstīm ir uzticamākie dati par kopējo eksporta vērtību uz trešām valstīm un importu no trešām valstīm, kā arī kopējo gada apgrozījumu Eiropas Savienībā.
(10)
Aplēses pamatā izmantota vidējā oglekļa cena atbilstoši Komisijas ietekmes novērtējumam, kas pievienots Eiropas Savienības 2020. gada klimata pārmaiņu un atjaunojamās enerģijas mērķu īstenošanas pasākumu dokumentu pakai (3). Oglekļa cena, kas aprēķināta, izmantojot atbilstošāko scenāriju, ietverot kopīgās īstenošanas un tīrās attīstības mehānisma kredītus, ir EUR 30 par tonnu CO2 ekvivalenta.
(11)
Lai novērtētu tiešās papildu izmaksas, ko rada Direktīvas 2003/87/EK īstenošana, jāņem vērā kvotu daudzums, kas nozarei būtu jāpērk, ja netiktu uzskatīts, ka tajās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks. Saskaņā ar minētās direktīvas 10.a panta 11. punktu bezmaksas kvotu apjoms, ko šādām nozarēm piešķir bez maksas, 2013. gadā ir 80 % no daudzuma, kas noteikts saskaņā ar 10.a panta 1. punktā minētajiem noteikumiem, un šīs bezmaksas kvotas ik gadus samazina par vienādu daudzumu, lai 2020. gadā piešķirtu 30 % bezmaksas kvotu un lai 2027. gadā netiktu piešķirtas bezmaksas kvotas. Sākuma punkts līmeņatzīmēm, ko nosaka saskaņā ar 10.a panta 1. punktu, ir nozares vai apakšnozares 10 % efektīvāko iekārtu darbības vidējais rādītājs Eiropas Savienībā 2007. un 2008. gadā, ņemot vērā efektīvākos paņēmienus, aizstājējus un alternatīvus ražošanas procesus.
(12)
Līmeņatzīmes, ko nosaka saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 1. punktu, jāpieņem tikai līdz 2010. gada beigām. Tāpēc tiešo izmaksu novērtējumu, pamatojoties uz šīm līmeņatzīmēm, var ņemt vērā, tikai pārskatot nozaru un apakšnozaru sarakstu. Tāpēc, lai noteiktu nozaru un apakšnozaru sarakstu, jāaprēķina kvotu daudzums, kuras jāpiešķir bez maksas. Šos aprēķinus veic Eiropas Savienības līmenī 2013. un 2014. gadam. Šī lēmuma nolūkā veiktās aplēses, kas atspoguļo stingrākās līmeņatzīmju prasības un lineārā samazinājuma faktora piemērošanu, liecina, ka 2013. un 2014. gadā jāpērk 75 % no kvotām nozarēs bez attiecīgā riska.
(13)
Netiešo izmaksu novērtējuma pamatā ir Eiropas Savienības vidējais emisiju faktors elektroenerģijai 0,465 tonnas CO2/MWh atbilstoši 2008. gada ES klimata pārmaiņu un atjaunojamās enerģijas politikas dokumentu pakā iekļautajai modeļu analīzei (4), kas izmantota, gatavojot Eiropas Savienības 2020. gada klimata pārmaiņu un atjaunojamās enerģijas mērķu īstenošanas pasākumu dokumentu pakai pievienoto Komisijas ietekmes vērtējumu. Vidējās Eiropas Savienības vērtības izmantojums ir adekvāts, jo atbilst prasībai veikt novērtējumu Eiropas Savienības līmenī un atspoguļo faktiskās emisijas, kas ir saistītas ar elektroenerģijas ražošanu Eiropas Savienībā.
(14)
Saskaņā ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 17. punktu sarakstu, ja attiecīgie dati ir pieejami, var papildināt pēc tam, kad ir pabeigts kvalitatīvs novērtējums, ņemot vērā to, kādā mērā konkrētajā nozarē vai apakšnozarē ir iespējams samazināt atsevišķu iekārtu emisiju līmeni vai elektroenerģijas patēriņu, tostarp attiecīgā gadījumā ražošanas izmaksu pieaugumu, ko var radīt attiecīgie ieguldījumi, piemēram, izmantojot visefektīvākos paņēmienus, pašreizējos un prognozētos tirgus rādītājus, tostarp, ja tirgus situācija vai tiešā vai netiešā izmaksu pieauguma rādītāji ir tuvi vienai no robežvērtībām, un rentabilitāti kā iespējamo indikatoru ilgtermiņa ieguldījumiem vai lēmumiem par ražotņu pārvietošanu.
(15)
Vairākām nozarēm un apakšnozarēm, par kurām uzskatāms, ka tajās nepastāv oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks, izmantojot Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. un 15. punktā noteiktos kritērijus, veikts kvalitatīvais novērtējums. Kvalitatīvais vērtējums galvenokārt tika izmantots nozarēs, kuras nav pietiekami pārstāvētas kvantitatīvajā vērtējumā, un nozarēs, ko uzskata par robežgadījumiem, par kurām trūkst statistikas datu vai tie nav kvalitatīvi, un kurām dalībvalstis vai nozares pārstāvji ir pieprasījuši veikt kvalitatīvo analīzi, pieprasījumu argumentēti pamatojot. Pēc šī vērtējuma dažās nozarēs konstatēts, ka tajās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks. Papildu nozares un apakšnozares, kas pievienotas sarakstam, izdalītas atsevišķi šī lēmuma pielikuma trešajā sadaļā.
(16)
Citas nozares un apakšnozares, kas šoreiz laika ierobežojumu dēļ netika pilnībā analizētas vai par kurām trūka datu vai tie nebija pietiekoši kvalitatīvi, piemēram, ķieģeļu un dakstiņu ražošana, pēc iespējas drīz analizēs vēlreiz saskaņā ar direktīvas 10.a panta 13. punktu un atkarībā no analīzes rezultāta pievienos sarakstam.
(17)
Nozarē “Tekstilmateriālu apdare” (NACE kods 1730) kvalitatīvais vērtējums veikts galvenokārt tāpēc, ka Eiropas Savienības līmenī nav pieejami oficiāli tirdzniecības dati, kas ļautu novērtēt tirdzniecības intensitāti, kā arī tāpēc, ka visas pārējās tekstilmateriālu nozarēs ir izteikti intensīva tirdzniecība. Novērtējuma rezultāti liecina par spēcīgu starptautiskās konkurences spiedienu, ievērojumu ražošanas kritumu Eiropas Savienībā pēdējos gados un negatīvu vai ļoti mazu rentabilitāti vērtējumā ietvertajos gados, tāpēc iekārtu iespējas investēt un samazināt emisijas ir ierobežotas. Pamatojoties uz šo faktoru kopējo ietekmi, konstatēts, ka šajā nozarē pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
(18)
Kvalitatīvais vērtējums veikts nozarē “Finierlokšņu ražošana; saplākšņu, saklātņu, kokskaidu plātņu, kokšķiedru plātņu un citu paneļu un plātņu ražošana” (NACE kods 2020). Novērtējuma rezultāti liecina par ierobežotām iespējām samazināt emisijas, vienlaikus ievērojami nepaaugstinot izmaksas, sarežģītām tirgus īpatnībām, piemēram, augsta cenu sensitivitāte un pieaugoša importa tendence no zemu izmaksu ražotājvalstīm, par ievērojamu papildu izmaksu ietekmi uz rentabilitāti, īstenojot Direktīvu 2003/87/EK, tāpēc iekārtu iespējas investēt un samazināt emisijas ir ierobežotas. Pamatojoties uz šo faktoru kopējo ietekmi, konstatēts, ka šajā nozarē pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
(19)
Kvalitatīvais vērtējums veikts nozarē “Plastmasu primāro formu ražošana” (NACE kods 2416). Ievērojot pašreizējās tirgus īpatnības, novērtējuma rezultāti liecina par spēcīgu integritāti ar citām ķīmiskās rūpniecības nozarēm, par kurām konstatēts, ka tajās pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks; pasaules tirgus cenas neļauj vienpusēji celt cenas, un novēroti pasaules vai Eiropas Savienības tirgus kropļojumi, jo ražotāji dažās trešās valstīs piekopj negodīgu tirdzniecības praksi. Attiecībā uz paredzamajām tirgus īpatnībām - lai gan tirdzniecības intensitāte tuvojas 30 % slieksnim, nozarē vērojams straujš importa kāpums, kas turpinās galvenokārt tāpēc, ka tiek veiktas ievērojamas jaunas investīcijas Tuvajos Austrumos. Pamatojoties uz šo faktoru kopējo ietekmi, konstatēts, ka šajā nozarē pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
(20)
Nozarē “Dzelzs liešana” (NACE kods 2751) kvalitatīvais vērtējums veikts galvenokārt tāpēc, ka Eiropas Savienības līmenī nav pieejami oficiāli tirdzniecības dati, kas ļautu novērtēt tirdzniecības intensitāti, jo galvenie dzelzs liešanas produkti Eurostat Comext datubāzē ir sadalīti dažādās grupās. Novērtējuma rezultāti liecina, ka samazinājuma potenciāls ir ierobežots, jo ar procesu saistītās emisijas daļēji ir neizbēgamas, un ka iespējas investēt samazināšanas tehnoloģijās nav lielas, jo papildu izmaksas, kas rodas, īstenojot Direktīvu 2003/87/EK, ievērojami ietekmē rentabilitāti. Attiecībā uz tirgus īpatnībām - tirgus koncentrācija ir zema, bet klientu nozarēs tā ir augsta. Tas nozīmē, ka nozarei ir maz iespēju absorbēt papildu izmaksas. Tirdzniecības dati no alternatīviem avotiem arī liecina, ka vieglo metālu liešanas produkcijas tirdzniecība kļūst arvien starptautiskāka. Pamatojoties uz šo faktoru kopējo ietekmi, konstatēts, ka šajā nozarē pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
(21)
Nozarē “Vieglo metālu liešana” (NACE kods 2753) kvalitatīvais vērtējums veikts galvenokārt tāpēc, ka Eiropas Savienības līmenī nav pieejami oficiāli tirdzniecības dati, kas ļautu novērtēt tirdzniecības intensitāti, jo galvenie vieglo metālu liešanas produkti Eurostat Comext datubāzē ir sadalīti dažādās grupās. Attiecībā uz tirgus īpatnībām - novērtējuma rezultāti liecina par zemu tirgus koncentrāciju un ievērojamu atkarību no vienas koncentrētas klienta nozares pieprasījuma. Tas nozīmē, ka nozarei ir maz iespēju absorbēt papildu izmaksas. Turklāt vērtējumā ietvertajos gados nozare cieta zaudējumus vai uzrādīja ļoti mazu peļņas maržu, kas negatīvi iespaido iespēju investēt samazināšanas tehnoloģijās un ko papildu izmaksas pasliktinātu vēl vairāk. Tirdzniecības dati no alternatīviem avotiem arī liecina, ka vieglo metālu liešanas produkcijas tirdzniecība kļūst arvien starptautiskāka. Pamatojoties uz šo faktoru kopējo ietekmi, konstatēts, ka šajā nozarē pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
(22)
Veidojot nozaru un apakšnozaru sarakstu, ja ir pieejami attiecīgie dati, jāņem vērā to, kādā mērā trešās valstis, kurām pasaules mērogā ir izšķirošs produkcijas ražošanas īpatsvars nozarēs vai apakšnozarēs, ko uzskata par pakļautām būtiskam oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes riskam, ir stingri apņēmušās attiecīgajās nozarēs vai apakšnozarēs samazināt siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas un izdarīt to tādā pašā laikposmā un tādā pašā apjomā kā Eiropas Savienība, kā arī to, kādā mērā šajās valstīs esošo iekārtu oglekļa efektivitāte ir salīdzināma ar attiecīgo Eiropas Savienības iekārtu rādītāju. Patlaban šāda apņemšanās ir tikai Norvēģijai, Īslandei un Šveicei, bet šīm valstīm kopā nav izšķirošs produkcijas ražošanas īpatsvars nozarēs vai apakšnozarēs, ko uzskata par pakļautām būtiskam oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes riskam. Attiecībā uz oglekļa efektivitāti novērtējumam vajadzīgie atbilstošie dati nav pieejami statistikā izmantoto definīciju nesavietojamības dēļ, kā arī tāpēc, ka kopumā trūkst globālu datu attiecīgajā iedalījumā līmenī un pa nozarēm. Tāpēc Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 18. punktā noteiktie kritēriji neietekmēja nozaru un apakšnozaru sarakstu.
(23)
Novērtējums, kas kalpoja par pamatu nozaru un apakšnozaru sarakstam, ietvēra visus NACE kodus no 1010 līdz 3720 ieskaitot, t. i., attiecās uz derīgo izrakteņu ieguves rūpniecību un ražošanu. Dažas citas rūpniecības nozares, kas nepieder norādītajiem NACE kodiem, bet uz kuru stacionārajām iekārtām potenciāli attieksies ES ETS noteikumi par oglekļa dioksīda emisiju pārvirzi, Komisija analizēs 2010. gadā. Ja kāda no šīm rūpniecības nozarēm atbildīs Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. līdz 17. punktā noteiktajiem kritērijiem, to ikgadējā pārskatīšanā pievienos sarakstam.
(24)
Saraksts attiecas uz 2013.-2014. gadu, ņemot vērā starptautisko sarunu rezultātus.
(25)
Veidojot nozaru un apakšnozaru sarakstu, notika apspriedes ar dažādiem interesentiem, tostarp dalībvalstīm, nozaru asociācijām, nevalstiskām vides organizācijām un akadēmisko aprindu pārstāvjiem; informācija par šo procesu publicēta Komisijas tīmekļa vietnē (5).
(26)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Klimata pārmaiņu komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Uzskatāms, ka pielikumā minētajās nozarēs un apakšnozarēs pastāv būtisks oglekļa dioksīda emisiju pārvirzes risks.
Dažas citas rūpniecības nozares, kas nepieder novērtējumā iekļautajiem NACE kodiem (no 1010 līdz 3720 ieskaitot), bet uz kurām potenciāli attieksies ES ETS noteikumi par oglekļa dioksīda emisiju pārvirzi, Komisija analizēs 2010. gadā. Ja kāda no šīm rūpniecības nozarēm atbildīs Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 14. līdz 17. punktā noteiktajiem kritērijiem, to ikgadējā pārskatīšanā pievienos sarakstam.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2009. gada 24. decembrī

Labels: 19
20