Document ID: 32009D0746

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 9. října 2009
o finančním příspěvku Společenství na programy kontroly a sledování rybolovu členských států pro rok 2009 a dohledu nad ním
(oznámeno pod číslem K(2009) 7592)
(pouze anglické, bulharské, dánské, estonské, finské, francouzské, italské, litevské, maltské, německé, nizozemské, polské, portugalské, rumunské, řecké, španělské a švédské znění je závazné)
(2009/746/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (1), a zejména na článek 21 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Členské státy předložily Komisi své programy kontroly rybolovu pro rok 2009 spolu se žádostmi o finanční příspěvek Společenství na výdaje na provádění projektů obsažených v daných programech.
(2)
Žádosti týkající se akcí uvedených v čl. 8 písm. a) nařízení (ES) č. 861/2006 mohou být financovány Společenstvím.
(3)
Žádosti o finanční příspěvky Společenství musí být v souladu s pravidly stanovenými v nařízení Komise (ES) č. 391/2007 (2).
(4)
Je vhodné určit maximální výši a míru finančního příspěvku Společenství v rámci maximálních částek stanovených článkem 15 nařízení (ES) č. 861/2006 a stanovit podmínky pro jeho poskytování.
(5)
S cílem podpořit investice do prioritních opatření stanovených Komisí a s ohledem na negativní dopad finanční krize na rozpočty členských států by se měla na výdaje spojené s elektronickými záznamovými systémy a systémy podávání zpráv (ERS) a systémy sledování plavidel (VMS) a také s předcházením nezákonným, nehlášeným nebo neregulovaným rybolovným činnostem udělit vysoká sazba spolufinancování v rámci limitů stanovených v článku 15 nařízení (ES) č. 861/2006.
(6)
Mají-li být automatická zařízení k určování polohy způsobilá k poskytnutí příspěvku, musí splňovat požadavky stanovené nařízením Komise (ES) č. 2244/2003 ze dne 18. prosince 2003, kterým se stanoví pravidla pro systémy satelitního sledování plavidel (3).
(7)
Aby elektronická záznamová zařízení a zařízení pro podávání zpráv na palubách rybářských plavidel byla způsobilá k poskytnutí příspěvku, musí splňovat požadavky nařízení Komise (ES) č. 1077/2008 ze dne 3. listopadu 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1966/2006 o elektronickém zaznamenávání a hlášení rybolovných činností a o zařízení pro dálkové snímání a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1566/2007 (4).
(8)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Tímto rozhodnutím se stanoví finanční příspěvek Společenství pro rok 2009 na výdaje vzniklé členským státům v roce 2009 při provádění monitorovacích a kontrolních systémů použitelných pro společnou rybářskou politiku v souladu s čl. 8 písm. a) nařízení (ES) č. 861/2006. Je v něm stanovena výše finančního příspěvku Společenství pro každý členský stát, míra, v jaké Společenství příspěvek poskytne, a podmínky pro jeho poskytnutí.
Článek 2
Lhůta pro neproplacené závazky
Všechny platby, na které se vztahuje žádost o úhradu, provede dotyčný členský stát do 30. června 2013. Platby provedené členským státem po této lhůtě nejsou způsobilé k úhradě. Nevyužité rozpočtové prostředky související s tímto rozhodnutím se zruší nejpozději do 31. prosince 2014.
Článek 3
Nové technologie a sítě výpočetní techniky
1. Výdaje na nákup a instalaci počítačových technologií a technickou podporu pro tyto technologie a na vytvoření sítí výpočetní techniky určených k účinné a bezpečné výměně údajů v souvislosti se sledováním a kontrolou rybolovných aktivit a dohledem nad nimi jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 50 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze I.
2. V případě výdajů podle přílohy I souvisejících se systémem sledování plavidel (VMS), s elektronickými záznamovými systémy a systémy podávání zpráv (ERS) nebo s nezákonnými, nehlášenými nebo neregulovanými rybolovnými činnostmi je sazba spolufinancování uvedená v odstavci 1 stanovena na 95 %.
Článek 4
Automatická zařízení k určování polohy
1. Výdaje na nákup automatických zařízení k určování polohy, umožňujících střediskům pro sledování rybolovu dálkové sledování plavidel prostřednictvím systému sledování plavidel (VMS), a na jejich umístění na rybářská plavidla jsou způsobilé pro poskytnutí finančního příspěvku v maximální výši 95 % způsobilých nákladů v rámci maximálních částek stanovených v příloze II.
2. Finanční příspěvek uvedený v odstavci 1 činí nejvýše 1 500 EUR na jedno plavidlo.
3. Aby měla automatická zařízení k určování polohy nárok na příspěvek uvedený v odstavci 1, musí splňovat požadavky stanovené nařízením (ES) č. 2244/2003.
Článek 5
Elektronické záznamové systémy a systémy podávání zpráv
Výdaje na vývoj, nákup a instalaci komponentů nutných pro elektronické záznamové systémy a systémy podávání zpráv a výdaje na technickou podporu pro tyto komponenty určené k účinné a bezpečné výměně údajů v souvislosti se sledováním a kontrolou rybolovných činností a s dohledem nad nimi jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 95 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze III.
Článek 6
Elektronická záznamová zařízení a zařízení pro podávání zpráv
1. Výdaje na nákup zařízení ERS, umožňujících plavidlům zaznamenávat data o rybolovných činnostech a podávat o nich elektronicky zprávy střediskům pro sledování rybolovu, a na umístění uvedených zařízení na rybářská plavidla jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 95 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze IV.
2. Aniž je dotčen odstavec 4, činí finanční příspěvek uvedený v odstavci 1 nejvýše 4 500 EUR na jedno plavidlo.
3. Aby měla zařízení ERS nárok na finanční příspěvek, musí splňovat požadavky stanovené nařízením (ES) č. 1077/2008.
4. V případě zařízení kombinujících funkce ERS a VMS, která splňují požadavky stanovené nařízením (ES) č. 2244/2003 a nařízením (ES) č. 1077/2008, činí finanční příspěvek uvedený v odstavci 1 tohoto článku nejvýše 6 000 EUR.
Článek 7
Pilotní projekty
Výdaje na pilotní projekty týkající se nových kontrolních technologií jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 95 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze V.
Článek 8
Odborná příprava a výměnné programy
Výdaje na odbornou přípravu a výměnné programy státních úředníků pověřených sledováním, kontrolou a dohledem v oblasti rybolovu jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 50 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze VI.
Článek 9
Pilotní inspekční a pozorovatelské programy
Výdaje na pilotní inspekční a pozorovatelské programy jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 50 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze VII.
Článek 10
Hodnocení výdajů
Výdaje na provádění systému pro hodnocení výdajů na kontrolu společné rybářské politiky jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 50 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze VIII.
Článek 11
Iniciativy na zvyšování povědomí o pravidlech společné rybářské politiky
Výdaje na iniciativy zahrnující semináře a sdělovací prostředky zaměřené na zvýšení povědomí o potřebě boje proti neodpovědnému a neoprávněnému rybolovu a uplatňování pravidel společné politiky rybolovu mezi rybáři a jinými dotčenými osobami, jako jsou inspektoři, státní zástupci a soudci, jakož i mezi širokou veřejností, jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 75 % způsobilých výdajů v rámci maximálních částek stanovených v příloze IX.
Článek 12
Hlídková plavidla a letadla
1. Výdaje na nákup a modernizaci plavidel a letadel používaných příslušnými orgány členských států k monitorování rybolovných činností a dohledu nad nimi jsou způsobilé k poskytnutí finančního příspěvku ve výši 50 % způsobilých výdajů vynaložených členskými státy v rámci maximálních částek stanovených přílohou X.
2. Finanční příspěvek upřesněný pro každý členský stát v příloze X se vypočítá na základě použití příslušných plavidel a letadel pro sledování a dohled jakožto procentní podíl jejich celkové roční aktivity, jak ji vykáží členské státy.
Článek 13
Celkový maximální příspěvek Společenství jednotlivým členským státům
Celkový plánovaný příspěvek jednotlivým členským státům, jeho způsobilá část a celkový maximální příspěvek Společenství jednotlivým členským státům na činnosti uvedené v článcích 3 až 12 činí:
(v EUR)
Členský stát
Výdaje plánované v národním programu kontroly rybolovu
Výdaje způsobilé podle tohoto rozhodnutí
Příspěvky Společenství
Belgie
805 000
805 000
764 750
Bulharsko
352 000
362 000
282 250
Dánsko
1 945 552
1 945 552
1 667 139
Německo
222 000
278 000
220 000
Estonsko
706 000
706 000
645 500
Irsko
120 000
90 000
45 000
Řecko
16 867 000
8 928 000
4 735 400
Španělsko
17 218 103
14 772 123
8 190 517
Francie
2 631 500
2 333 000
1 049 750
Itálie
19 589 925
6 361 340
3 273 170
Litva
407 900
407 900
378 300
Malta
1 003 475
1 003 475
922 127
Nizozemsko
3 145 000
2 750 000
2 560 750
Polsko
497 713
468 713
416 479
Portugalsko
783 500
759 250
629 038
Rumunsko
80 000
80 000
62 500
Finsko
920 000
820 000
659 750
Švédsko
1 715 000
1 715 000
1 541 750
Spojené království
4 309 798
3 601 555
2 055 830
Celkem
73 319 466
48 186 908
30 100 000
Článek 14
Určení
Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království, Bulharské republice, Dánskému království, Spolkové republice Německo, Estonské republice, Irsku, Řecké republice, Španělskému království, Francouzské republice, Italské republice, Litevské republice, Republice Malta, Nizozemskému království, Polské republice, Portugalské republice, Rumunsku, Finské republice, Švédskému království a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.
V Bruselu dne 9. října 2009.

Labels: 12
11
15
6