Document ID: 32000D0305

Rozhodnutie Rady
z 30. marca 2000
o uzavretí Dohody formou výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskom, týkajúcej sa rozšírenia spoločnej komunikačnej siete/spoločného systémového rozhrania (CCN/CSI) v rámci dohovoru o spoločnom tranzitnom režime
(2000/305/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133 spolu s prvou vetou článku 300 ods. 2 a prvým pododsekom jej článku 300 ods. 3,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1) implementácia počítačového tranzitného systému ustanoveného rozhodnutím č. 1/1999 Spoločného výboru ES/EZVO o spoločnom tranzite [1] vyžaduje zriadenie medzinárodnej počítačovej siete, aby sa umožnila výmena informácií medzi kompetentnými orgánmi zmluvných strán dohovoru z 20. mája 1987 o spoločnom tranzitnom režime [2], ďalej len "dohovor";
(2) Európske spoločenstvo už vytvorilo spoločnú komunikačnú sieť/spoločné systémové rozhrania (CCN/CSI), ktoré spĺňajú potrebné požiadavky;
(3) Rozhodnutie č. 2/1999 zmiešaného výboru ES/EZVO o spoločnom tranzite ustanovuje, že spoločná komunikačná sieť/spoločné systémové rozhranie majú využívať všetky zmluvné strany dohovoru [3] a finančná účasť partnerských krajín a ostatné s tým spojené problémy sa určia vzájomnou dohodou medzi spoločenstvom a každou z partnerských krajín;
(4) 22. októbra 1999 Rada oprávnila Komisiu Európskych spoločenstiev k rokovaniu s každou z krajín, ktorá nie je krajinou spoločenstva, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, o dohode formou výmeny listov o rozšírení spoločnej komunikačnej siete/spoločného systémového rozhrania o každú z nich;
(5) Komisia rokovala o rozšírení spoločnej komunikačnej siete/spoločného systémového rozhrania o Švajčiarsko;
(6) Mala by sa schváliť dohoda formou výmeny listov týkajúca sa tohto rozšírenia,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa schvaľuje Dohoda formou výmenných listov medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskom týkajúca sa rozšírenia spoločnej komunikačnej siete/spoločného systémového rozhrania (CCN/CSI) v rámci dohovoru o spoločnom tranzitnom režime v mene spoločenstva.
Text dohody formou výmenných listov je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Predseda Rady je týmto oprávnený menovať osobu(-y) oprávnené podpísať dohodu formou výmeny listov tak, aby bola záväzná pre spoločenstvo.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
V Bruseli 30. marca 2000

Labels: 12
8
18
15