Document ID: 32008R1081

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1081/2008
z dnia 4 listopada 2008 r.
uchylające rozporządzenie (EWG) nr 2968/79 ustanawiające szczegółowe zasady w odniesieniu do przepisu o pomocy administracyjnej w związku z wywozem miękkich serów dojrzałych z krowiego mleka kwalifikujących się do szczególnego traktowania przy przywozie do państwa trzeciego oraz rozporządzenie (EWG) nr 1552/80 ustanawiające szczegółowe zasady udzielania pomocy administracyjnej w związku z wywozem niektórych serów kwalifikujących się do szczególnego traktowania w przywozie do Australii
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (1), w szczególności jego art. 172 ust. 2 w związku z art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Artykuł 172 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, które uchyliło rozporządzenie Rady (EWG) nr 2931/79 (2) od dnia 1 stycznia 2008 r., stanowi, że w przypadku wywozu produktów, które na mocy umów zawartych przez Wspólnotę mogą korzystać ze szczególnych regulacji przywozowych w krajach trzecich pod warunkiem przestrzegania określonych warunków, właściwe organy państw członkowskich mogą, na wniosek i po dokonaniu odpowiedniej kontroli, wystawić dokument potwierdzający, iż warunki zostały spełnione. Zgodnie z wymienionym rozporządzeniem, rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2968/79 (3) i (EWG) nr 1552/80 (4) wymagają od eksporterów przedstawienia świadectwa potwierdzającego, że te sery odpowiadają definicji określonej w tych rozporządzeniach, w celu skorzystania z wolnego i nieograniczonego dostępu odpowiednio w USA i w Australii.
(2)
Właściwe organy przywozowe USA potwierdziły, że dokonują weryfikacji tych serów przy przywozie poprzez badanie wzrokowe i laboratoryjną analizę próbek oraz że świadectwo, o którym mowa w ust. 1, nie jest już wymagane.
(3)
W tym samym kontekście właściwe organy Australii potwierdziły, że - w celu umożliwienia wolnego od wszelkich ograniczeń ilościowych przywozu określonych rodzajów serów wspólnotowych, o których mowa w art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1552/80 - nie będą już wymagać świadectwa tożsamości ani świadectwa pochodzenia.
(4)
Należy zatem uchylić rozporządzenia (EWG) nr 2968/79 i (EWG) nr 1552/80.
(5)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejszym uchyla się rozporządzenie (EWG) nr 2968/79 i rozporządzenie (EWG) nr 1552/80.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 4 listopada 2008 r.

Labels: 11
17
5
3
18