Document ID: 31995R1866

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1866/95 av den 26 juli 1995 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för det system inom sektorn för fjäderfäkött som fastställs i avtalen om liberalisering av handeln mellan gemenskapen å ena sidan och Litauen, Lettland och Estland å andra sidan
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1275/95 av den 29 maj 1995 om vissa tillämpningsföreskrifter till avtalet om liberalisering av handeln och införande av kompletterande åtgärder mellan Europeiska gemenskapen, Europeiska atomenergigemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och republiken Estland å andra sidan (1), särskilt artikel 1 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1276/95 av den 29 maj 1995 om vissa tillämpningsföreskrifter till avtalet om liberalisering av handeln och införande av kompletterande åtgärder mellan Europeiska gemenskapen, Europeiska atomenergigemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och republiken Lettland å andra sidan (2), särskilt artikel 1 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1277/95 av den 29 maj 1995 om vissa tillämpningsföreskrifter till avtalet om liberalisering av handeln och införande av kompletterande åtgärder mellan Europeiska gemenskapen, Europeiska atomenergigemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och republiken Litauen å andra sidan (3), särskilt artikel 1 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2777/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för fjäderfäkött (4), senast ändrad genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige och genom förordning (EG) nr 3290/94 (5), särskilt artikel 15 i denna, och
med beaktande av följande:
Avtalen om liberalisering av handeln och införande av kompletterande åtgärder mellan Europeiska gemenskapen, Europeiska atomenergigemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och Estland (6), Lettland (7) och Litauen (8) å andra sidan undertecknades den 18 juli 1994.
I dessa avtal om liberalisering av handeln och om kompletterande åtgärder föreskrivs en nedsättning av tullavgifterna i den gemensamma tulltaxan med 60 % för import av vissa produkter inom sektorn för fjäderfäkött inom vissa kvantitetsgränser. För att säkerställa en regelbunden import är det lämpligt att fördela dessa kvantiteter över året.
Med beaktande av de bestämmelser i avtalen om liberalisering av handeln och kompletterande åtgärder som är avsedda att säkerställa produktens ursprung bör det föreskrivas att administrationen av de nämnda förfarandena skall säkerställas med hjälp av importlicenser. I detta syfte bör tillämpningsföreskrifter fastställas, framförallt vad avser ansöknings- och licensförfaranden, med avsteg från artikel 8 i kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88 av den 16 november 1988 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter (9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1199/95 (10). Därutöver bör det fastställas att licenser skall utfärdas efter en betänketid och eventuellt med tillämpning av en enhetlig procentsats för godkännande av kvantiteter.
För att säkerställa en effektiv administration av systemet bör garantin för importlicenser enligt detta system fastställas till 20 ecu per 100 kg. Med tanke på den risk för spekulation som föreligger i systemet för fjäderfäkött bör det föreskrivas exakta villkor som styr aktörernas tillträde till detta system.
Det är lämpligt att göra aktörerna uppmärksamma på det faktum att licenserna endast kan användas för de produkter som avtalen gäller med iakttagande av alla veterinära bestämmelser som gäller inom gemenskapen.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för fjäderfäkött och ägg.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
All import till gemenskapen enligt de förfaranden som fastställs i artikel 14.1-14.3 i avtalen om liberalisering av handeln mellan gemenskapen å ena sidan och Litauen och Lettland å andra sidan eller inom ramen för det förfarande som fastställs i artikel 13.1-13.3 i avtalen om liberalisering av handeln mellan gemenskapen och Estland med de produkter i grupperna 50, 60 och 70 som anges i bilaga I till denna förordning skall omfattas av en importlicens.
De produktkvantiteter för vilka dessa förfaranden tillämpas och nedsättningarna av de i den gemensamma tulltaxan fastställda tullavgifterna skall vara de som förtecknas gruppvis i bilaga I.
Nedsättningen av tullavgiften skall vara den som gäller för den period enligt artikel 2 för vilken licens ansöks.
Artikel 2
De kvantiteter som avses i artikel 1 skall för var och en av de perioder som anges i bilaga I delas upp enligt följande procentsatser:
- 25 % under perioden 1 januari-31 mars.
- 25 % under perioden 1 april-30 juni.
- 25 % under perioden 1 juli-30 september.
- 25 % under perioden 1 oktober-31 december.
För år 1995 skall dock dessa kvantiteter delas upp enligt följande:
- 100 % under perioden 1 september-31 december.
Artikel 3
De importlicenser som avses i artikel 1 skall omfattas av följande bestämmelser:
a) Sökanden av en importlicens måste vara en fysisk eller juridisk person som vid tidpunkten för ingivande av ansökan på ett godtagbart sätt kan visa för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna att denne har importerat eller exporterat minst 25 ton (produktvikt) per år av produkter enligt förordning (EEG) nr 2777/75 under två kalenderår före det år då ansökningar om licenser inlämnas. Detaljhandlare och restauranger som säljer sina produkter till slutkonsumenter är dock undantagna från denna ordning.
b) En licensansökan får avse endast en av grupperna 50, 60 och 70 som avses i bilaga I till denna förordning. Ansökan får gälla flera produkter som omfattas av olika KN-nummer och som har ursprung i ett av de länder som omfattas av denna förordning. I sådana fall skall samtliga KN-nummer anges i fält 16 och varubeskrivningen i fält 15.
En licensansökan måste gälla minst ett ton och högst 25 % av den kvantitet som är tillgänglig för den berörda gruppen och för den period som anges i artikel 2.
c) I fält 8 i licensansökningar och licenser skall ursprungslandet anges. Licenserna förbinder att importera från det angivna landet.
d) Fält 20 i ansökningarna och licenserna skall innehålla minst en av följande angivelser:
- Reglamento (CE) n° 1866/95,
- Forordning (EF) nr. 1866/95,
- Verordnung (EG) Nr. 1866/95,
- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1866/95,
- Regulation (EC) No 1866/95,
- Règlement (CE) n° 1866/95,
- Regolamento (CE) n. 1866/95,
- Verordening (EG) nr. 1866/95,
- Regulamento (CE) nº 1866/95,
- Asetus (EY) N:o 1866/95,
- Förordning (EG) nr 1866/95.
e) Fält 24 i licenserna skall innehålla minst en av följande angivelser:
Nedsättning av importavgiften i enlighet med:
- Reglamento (CE) n° 1866/95,
- Forordning (EF) nr. 1866/95,
- Verordnung (EG) Nr. 1866/95,
- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1866/95,
- Regulation (EC) No 1866/95,
- Règlement (CE) n° 1866/95,
- Regolamento (CE) n. 1866/95,
- Verordening (EG) nr. 1866/95,
- Regulamento (CE) nº 1866/95,
- Asetus (EY) N:o 1866/95,
- Förordning (EG) nr 1866/95.
Artikel 4
1. Licensansökningar får endast lämnas in under de tio första dagarna i den månad som föregår varje period som anges i artikel 2.
2. Licensansökningar skall godtas endast om sökanden skriftligen förklarar att han för det aktuella kvartalet inte har lämnat in eller ämnar lämna in ytterligare ansökningar för produkter inom samma grupp i den medlemsstat där ansökan inlämnas eller i en annan medlemsstat. Om en sökande lämnar in mer än en ansökan för produkter inom samma grupp, skall samtliga ansökningar från den personen avvisas.
3. Medlemsstaten skall den femte arbetsdagen efter ansökningstidens utgång underrätta kommissionen om de ansökningar som har lämnats in för varje produkt inom de berörda grupperna. En sådan underrättelse skall omfatta en förteckning över sökandena och angivande av de kvantiteter som det ansökts om inom varje grupp. Alla underrättelser, inbegripet underrättelser om att inga ansökningar har lämnats in, skall ske per fax den föreskrivna arbetsdagen, enligt mallen i bilaga II till denna förordning i de fall då inga ansökningar har lämnats in, och enligt mallarna i bilaga II och III i de fall då ansökningar har lämnats in.
4. Kommissionen skall snarast möjligt besluta om i vilken utsträckning kvantiteter kan tilldelas i förhållande till de ansökningar som avses i artikel 3.
Om de kvantiteter för vilka licenser har ansökts överskrider de tillgängliga kvantiteterna, skall kommissionen fastställa en enhetlig procentsats för godkännande av de sökta kvantiteterna.
Om den totala kvantitet som är föremål för ansökningar underskrider den tillgängliga kvantiteten, skall kommissionen beräkna den återstående kvantiteten och överföra den till den tillgängliga kvantiteten för nästa kvartal.
5. Licenserna skall utfärdas snarast möjligt efter det att kommissionen har fattat sitt beslut.
6. Utfärdade licenser skall gälla i hela gemenskapen.
7. Licenserna kan endast användas för de produkter som avtalen gäller och med iakttagande av alla veterinära bestämmelser som gäller inom gemenskapen.
Artikel 5
Vid tillämpningen av artikel 21.2 i förordning (EEG) nr 3719/88 skall importlicenser vara giltiga under 150 dagar från och med utfärdandedagen.
Importlicenser som utfärdas i enlighet med denna förordning får inte överlåtas.
Artikel 6
En säkerhet på 20 ecu per 100 kg skall ställas för ansökningar om importlicens för samtliga de produkter som avses i artikel 1.
Artikel 7
Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i den här förordningen skall förordning (EEG) nr 3719/88 vara tillämplig.
Trots bestämmelserna i artikel 8.4 i nämnda förordning får dock den kvantitet som importeras i enlighet med den här förordningen inte överskrida den kvantitet som anges i fält 17 och 18 i importlicensen. Följaktligen skall siffran "0" anges i fält 19 i licensen.
Artikel 8
De importerade produkterna skall börja omsättas fritt vid uppvisandet av ett varucertifikat EUR.1 som utfärdats av det exporterande landet i enlighet med protokoll 3, som utgör bilaga till avtalen om liberalisering av handeln.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den 1 augusti 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 26 juli 1995.

Labels: 3
15
17
18