Document ID: 32002R1633

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1633/2002
tat-13 ta’ Settembru 2002
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1429/2002 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ kwoti ta’ tariffi għaċ-ċanga u għall-vitella kif stabbilit fir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1151/2002, (KE) Nru 1362/2002 u (KE) Nru 1361/2002 għall-Estonja, l-Latvja u l-Litwanja
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2345/2001 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 32(1) tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1151/2002 tas-27 ta’ Ġunju 2002 li jistabbilixxi ċerti konċessjonijiet fil-forma ta’ kwoti ta’ tariffi tal-Komunità għal ċerti prodotti agrikoli u li jipprovdi għall-aġġustament, bħala miżura awtonoma u transizzjonali, ta’ ċerti konċessjonijiet agrikoli li hemm provdut għalihom fil-Ftehim Ewropew ma’ l-Estonja [3] fetaħ ċerti kwoti annwali ta’ tariffi għall-prodotti taċ-ċanga u tal-vitella.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 1429/2002 [4] ma jistabbilixxix regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-kwoti ta’ tariffi għal faldi ħoxnin u faldi rqaq li hemm provdut għalihom fir-Regolament (KE) Nru 1151/2002. Għaldaqstant din il-kwota għandha tiġi nkorporata fir-Regolament (KE) Nru 1429/2002.
(3) Il-kondizzjonijiet li taħthom wieħed jista’ japplika għal-liċenzja għandhom jiġu aġġustati.
(4) Il-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għaċ-Ċanga u l-Vitella,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1429/2002 huwa emendat b’dan li ġej:
1. it-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(3)(b) huwa mibdul b’dan li ġej:
"Għall-Estonja, tlett gruppi huma magħmulin bil-mod li ġej:
Grupp 1: Kodiċi NM 0201 u 0202;
Grupp 2: Kodiċi NM 16025010;
Grupp 3: Kodiċi NM 02061095 u 02062991."
2. L-Artikolu 3(3)(ċ) huwa mibdul b’dan li ġej:
"(ċ) għal kull grupp ta’ prodotti, applikazzjonijiet għal-liċenzji ta’ importazzjoni għandhom ikopru piż minimu ta’ 15-il tunnellata metrika mingħajr ma jaqbżu l-kwantità disponibbli kif definit fl-Artikolu 2.’;"
3. L-Artikolu 4(1) huwa mibdul b’dan li ġej:
"1. Applikazzjonijiet għall-liċenzji jistgħu jiġu sottomessi biss fl-ewwel 12-il ġurnata ta’ kull perjodu msemmi fl-Artikolu 2. Iżda, għall-perjodu mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Diċembru 2002, applikazzjonijiet għal prodotti għajr faldi ħoxnin u faldi rqaq li joriġinaw fl-Estonja (koperti b’ordni numru 09.4852) jistgħu jiġu sottomessi mhux aktar tard mill-20 ta’ Awissu 2002 u applikazzjonijiet għal faldi ħoxnin u faldi rqaq għandhom jiġu sottomessi mhux aktar tard mis-27 ta’ Settembru 2002.;"
4. L-Anness I huwa mibdul bl-Anness għal dan ir-Regolament.
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2002.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fit-13 ta’ Settembru 2002.

Labels: 3
17
18