Document ID: 32008L0076

DIREKTIVA KOMISIJE 2008/76/ES
z dne 25. julija 2008
o spremembi Priloge I k Direktivi 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta o nezaželenih snoveh v živalski krmi
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. maja 2002 o nezaželenih snoveh v živalski krmi (1) in zlasti člena 8(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 2002/32/ES določa, da je raba proizvodov, namenjenih za živalsko krmo, pri katerih vrednosti nezaželenih snovi presegajo mejne vrednosti iz Priloge I k navedeni direktivi, prepovedana.
(2)
Zaradi nedavnega razvoja v tehničnem znanju pri sestavi krme za ribe z večjo vsebnostjo morskih rakov, kot je morski kril, kot posamično krmilo v krmi za ribe, je primerna ponovna preučitev najvišje mejne vrednosti za fluor v krmnih mešanicah za ribe. Iz rezultatov mnenja Evropske agencije za varnost hrane (EFSA) z dne 22. septembra 2004 (2) sledi, da povečanje najvišje dovoljene mejne vrednosti fluora v krmi za ribe ne bi povzročila nepričakovanih tveganj za zdravje živali in ljudi. Glede Lolium temulentum in Lolium remotum, EFSA v mnenju z dne 25. januarja 2007 (3) priporoča, da se črtajo ločeni vnosi za navedeni rastlinski vrsti in se uporabi splošna najvišja vsebnost semena plevela ter nezmletega in nezdrobljenega sadja, ki vsebuje alkaloide, glukozide ali druge strupene snovi, kakor je določeno v vrstici 14 Priloge I k Direktivi 2002/32/ES.
(3)
Glede DDT je treba v Prilogo I k Direktivi 2002/32/ES ime DDT vključiti v vrstico, ki zadeva navedeno snov, saj se navedeno ime bolj običajno uporablja za metabolit diklorodifenil-dikloroetan kot za TDE (4).
(4)
Glede marelice (Prunus armeniaca L.) in grenkega mandlja (Prunus dulcis var. amara ali Prunus amygdalus Batsch var. amara), se lahko iz mnenja EFSA z dne 23. novembra 2006 (5) sklepa, da zahteva za odsotnost določljivih količin marelic in grenkega mandlja ni potrebna za varstvo zdravja živali in ljudi in zadostuje uporaba splošnih najvišjih mejnih vrednosti za cianovodikovo kislino, kot so določene v vrstici 8 Priloge I k Direktivi 2002/32/ES. Zato je primerno, da se črtajo posebne zahteve za marelice in grenak mandelj.
(5)
Riček (Camelina sativa) je vključen v Prilogo k Direktivi 2002/32/ES. Semena in sadje te rastlinske vrste, kakor tudi njihovi predelani derivati, so lahko v krmi prisotni v sledovih, ki niso kvantitativno določljivi.
(6)
Obstaja novo zanimanje za Camelina sativa kot oljnico, zaradi povečanega povpraševanja po alternativnih oljnicah (z manjšim vnosom), z možnostjo uporabe njenih stranskih proizvodov v živalski krmi. Iz mnenja EFSA z dne 27. novembra 2007 (6) se lahko sklepa, da zahteva za odsotnost določljivih količin Camelina sativa in njenih derivatov ni potrebna za varstvo zdravja živali in ljudi, pod pogojem, da skupna količina glukozinolatov v prehrani ne ogroža zdravja živali in ljudi. Varstvo zdravja živali in ljudi pred strupenimi učinki glukozinolatov je zagotovljeno z določbo za eterično gorčično olje v popolnih krmih mešanicah, za katero je najvišja mejna vrednost izražena kot alilizotiocianat, saj je v skladu z mnenjem EFSA strupenost glukozinolatov na splošno posledica (izo)tiocianatov. Zato je primerno, da se iz Priloge I k Direktivi 2002/32/ES črta zahteva za odsotnost določljivih količin Camelina sativa.
(7)
Direktivo 2002/32/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(8)
Ukrepi, določeni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Priloga I k Direktivi 2002/32/ES se spremeni v skladu s Prilogo k tej direktivi.
Člen 2
Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 1. aprila 2009. Komisiji takoj sporočijo besedilo navedenih predpisov in korelacijsko tabelo med navedenimi predpisi in to direktivo. Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 4
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 25. julija 2008

Labels: 0
1
20
6