Document ID: 32013D0217

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 8 päivänä toukokuuta 2013,
päätöksen 2007/777/EY muuttamisesta sellaisia kolmansia maita tai niiden osia koskevassa luettelossa olevan Meksikoa koskevan merkinnän osalta, joista lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonti unioniin on sallittua
(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 2589)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2013/217/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantokappaleen, 8 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 8 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnissa kolmansista maista sekä päätöksen 2005/432/EY kumoamisesta 29 päivänä marraskuuta 2007 tehdyssä komission päätöksessä 2007/777/EY (2) vahvistetaan lihavalmisteita ja käsiteltyjä mahoja, rakkoja ja suolia, sellaisina kuin ne määritellään eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 853/2004 (3), koskevat säännöt, joita sovelletaan unioniin suuntautuvassa tuonnissa, unionin kautta kuljettamisessa sekä unionissa varastoimisessa.
(2)
Mainitun päätöksen liitteessä II olevassa 2 osassa vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden osista, joista lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonti unioniin on sallittua, jos kyseisille hyödykkeille on tehty mainitussa osassa tarkoitettu käsittely.
(3)
Päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 4 osassa vahvistetaan mainitun liitteen 2 osassa tarkoitetut käsittelyt ja annetaan kullekin käsittelylle oma koodi. Mainitussa osassa vahvistetaan muu kuin erityiskäsittely A ja erityiskäsittelyt B-F, jotka luetellaan ankarimmasta käsittelystä alkaen.
(4)
Meksiko mainitaan päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 2 osassa maana, josta saadaan tuoda unioniin ihmisravinnoksi tarkoitettuja lihavalmisteita ja käsiteltyjä mahoja, rakkoja ja suolia, jotka on saatu siipikarjasta, tarhatuista riistalinnuista ja luonnonvaraisista riistalinnuista ja joille on tehty erityiskäsittely D.
(5)
Meksikossa Jaliscon osavaltiossa vahvistettiin tapahtuneen useita alatyypin H7N3 korkeapatogeenisen lintuinfluenssan (HPAI) taudinpurkauksia vuonna 2012 alueella, jolla on erittäin paljon siipikarjatiloja. Meksiko hävitti sairastuneet eläimet ja aloitti hätärokotukset lintuinfluenssaa vastaan taudinpurkausten torjumiseksi.
(6)
Viimeisin kyseisen epidemian HPAI-taudinpurkaus vahvistettiin vuoden 2012 syyskuun lopulla, ja Meksiko ilmoitti onnistuneensa taudin hävittämisessä joulukuussa 2012.
(7)
Meksiko ilmoitti komissiolle 8 päivänä tammikuuta 2013 havainneensa siipikarjassa kaksi alatyypin H7N3 HPAI-taudinpurkausta Aguascalientesin osavaltiossa. Tauti on levinnyt myös Jaliscon ja Guanajuaton osavaltioihin.
(8)
HPAI-taudinpurkausten vahvistamisen vuoksi Meksikon aluetta ei voida enää pitää vapaana kyseisestä taudista.
(9)
Uudet HPAI-taudinpurkaukset antavat aihetta epäillä Meksikossa HPAI:n torjumiseksi toteutettujen toimenpiteiden, kuten rokotuksen, tehokkuutta.
(10)
Siipikarjasta, tarhatuista riistalinnuista ja luonnonvaraisista riistalinnuista saatavien ihmisravinnoksi tarkoitettujen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten, joille on tehty jokin päätöksen 2007/777/EY liitteessä II vahvistettu käsittely, sellaisista kolmansista maista tai niiden osista tulevan tuonnin, jotka eivät ole vapaita HPAI:sta, katsotaan aiheuttavan merkityksettömän alhaisen riskin viruksen kulkeutumisesta unioniin.
(11)
Koska HPAI leviää nopeasti ja koska vaarana on, ettei Meksikon toimivaltainen viranomainen havaitse HPAI-taudinpurkauksia ajoissa, mainitusta kolmannesta maasta peräisin olevien ihmisravinnoksi tarkoitettujen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonti unioniin ja kuljetus unionin kautta olisi kuitenkin sallittava ainoastaan, jos kyseisille hyödykkeille on tehty päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 4 osassa tarkoitettu erityiskäsittely B, koska kyseinen käsittely on ankarampi kuin se, jota tällä hetkellä sovelletaan mainittuihin hyödykkeisiin mainitun liitteen 2 osan nojalla.
(12)
Sen vuoksi päätöstä 2007/777/EY olisi muutettava.
(13)
Tarpeettomien kaupan häiriöiden estämiseksi olisi vahvistettava siirtymäkausi, jonka aikana Meksikosta peräisin olevia siipikarjasta, tarhatuista riistalinnuista ja luonnonvaraisista riistalinnuista saatavia ihmisravinnoksi tarkoitettuja lihavalmisteita ja käsiteltyjä mahoja, rakkoja ja suolia, jotka noudattavat päätöksessä 2007/777/EY säädettyjä edellytyksiä ennen tämän päätöksen voimaantuloa, saadaan edelleen tuoda unioniin tai kuljettaa unionin kautta.
(14)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätöksen 2007/777/EY liite II tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Meksikosta peräisin olevia siipikarjasta, tarhatuista riistalinnuista ja luonnonvaraisista riistalinnuista saatavia ihmisravinnoksi tarkoitettuja lihavalmisteita ja käsiteltyjä mahoja, rakkoja ja suolia, joille on tehty päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevan 4 osassa tarkoitettu erityiskäsittely D, voidaan 15 päivään elokuuta 2013 kestävän siirtymäkauden aikana tuoda unioniin tai kuljettaa unionin kautta, mukaan lukien merikuljetuksina, jos niiden mukana on ennen 17 päivää toukokuuta 2013 täytetty ja allekirjoitettu asiaankuuluva todistus.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 8 päivänä toukokuuta 2013.

Labels: 3
18
17
6