Document ID: 31989R1735

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1735/89
af 19. juni 1989
om tilbagebetaling, ved udfoersel, af stoette til skummetmaelkspulver til foderbrug og skummetmaelk, der forarbejdes til foderblandinger
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 763/89 (2), saerlig artikel 10, stk. 3, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 2, stk. 1, andet afsnit, i Raadets forordning (EOEF) nr. 986/68 af 15. juli 1968 om fastsaettelse af de almindelige regler for ydelse af stoette til skummetmaelk og skummetmaelkspulver til foderbrug (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1115/89 (4), er det fastsat, at der ved udfoersel af skummetmaelk og skummetmaelkspulver i form af denatureret skummetmaelkspulver eller foderblandinger opkraeves et beloeb, der er lig med stoettebeloebet; sigtet med denne bestemmelse er isaer at undgaa dobbelt stoetteydelse, det vil sige dels restitution i medfoer af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1476/89 (5), dels stoette i medfoer af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1725/79 (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3368/88 (7); i de seneste aar er dette krav blevet opfyldt ved, at restitutionen for iblandet skummetmaelkspulver er blevet reduceret, og senest derved, at der ikke er blevet ydet restitution for foder, for hvilket der har kunnet ydes stoette i medfoer af naevnte forordning;
for oejeblikket er stoettebeloebet klart hoejere end restitutionsbeloebet; de gaeldende bestemmelser kan derfor ikke hindre, at visse foderstoffer udfoeres til en pris, som ligger under verdensmarkedsprisen; derfor boer der fastsaettes foranstaltninger, som sikrer fuld tilbagebetaling af stoetten, hvis udfoersel finder sted;
det er noedvendigt at fastsaette bestemmelser om, hvilke administrationsprocedurer der skal anvendes i dette tilfaelde, og hvilken kontrol der noedvendigvis maa gennemfoeres; det er her hensigtsmaessigt at anvende Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1062/87 (8), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1159/89 (9), om faellesskabsforsendelse;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. De stoettebeloeb, der skal tilbagebetales i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 986/68, fastsaettes i bilaget til denne forordning.
2. De i stk. 1 naevnte beloeb opkraeves imidlertid ikke, saafremt skummetmaelk eller skummetmaelkspulver, der er udfoert i form af de i bilaget naevnte produkter, ikke var berettiget til den i artikel 10, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 804/68 fastsatte ydelse af stoette paa grund af, at sammensaetningen ikke svarede til de betingelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 1725/79.
Medlemsstaterne traeffer de noedvendige kontrolforanstaltninger med henblik paa at sikre, at der ikke i det i foerste afsnit naevnte tilfaelde er ydet stoette til skummetmaelken eller skummetmaelkspulveret.
Artikel 2
1. Med henblik paa anvendelsen af artikel 1 skal eksportangivelsen for de produkter, som er anfoert i bilaget, indeholde alle fornoedne oplysninger om produktets beskrivelse og noejagtige sammensaetning. Angivelsen kan kun antages, hvis der fremlaegges en attest, der er udstedt af det kompetente organ, der er naevnt i artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 986/68, i den medlemsstat, paa hvis omraade disse toldformaliteter er afsluttet, og som efter omstaendighederne bekraefter:
- at dette organ for de paagaeldende produkter har opkraevet det beloeb, som skal tilbagebetales i henhold til artikel 1, stk. 1
eller
- at de paagaeldende produkter er fritaget for denne tilbagebetaling i henhold til artikel 1, stk. 2.
2. Den i stk. 1 naevnte attest omfatter navnlig:
- en specifikation af produktet
- en individualisering af de paagaeldende produkter.
- angivelse af det tilbagebetalte beloeb eller, i givet fald, aarsagerne til fritagelsen for disse maengder.
3. Gyldighedsperioden for den i stk. 1 naevnte attest er begraenset til 30 dage regnet fra den dag, hvor den er udstedt.
Artikel 3
1. Omsaetningen inden for Faellesskabet af de i bilaget naevnte produkter sker paa de betingelser, der er fastsat i afsnit III i forordning (EOEF) nr. 1062/87.
2. Naar et i bilaget naevnt produkt omsaettes paa de i artikel 24 eller 25 i forordning (EOEF) nr. 1062/87 fastsatte betingelser, skal der stilles en sikkerhed paa 110 % af det tilsvarende beloeb i bilaget til naervaerende forordning, saa det garanteres, at, hvilket er et primaert krav, det beloeb, som foelger af anvendelsen af artikel 1, tilbagebetales i tilfaelde af, at produkterne ikke genindfoeres i Faellesskabet inden seks maaneder.
Sikkerheden frigives, naar det i afsendermedlemsstaten er fastslaaet, at produkterne er genindfoert i Faellesskabet, i forhold til de maengder, for hvilket beviset for genindfoerslen i Faellesskabet gives.
3. Hvis et i bilaget naevnt produkt falder ind under ordningen i afsnit IV, kapitel 1, i forordning (EOEF) nr. 1062/87 for at blive sendt til en bestemmelsesstation, der ligger inden for Faellesskabets omraade, kan afgangstoldstedet kun give bemyndigelse til at aendre transportkontrakten med henblik paa at afslutte transporten uden for Faellesskabet, naar afsenderen har fremlagt den i artikel 2, naevnte attest.
Artikel 4
Denne forordning traeder i kraft den 1. juli 1989.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. juni 1989.

Labels: 3
17
19
6