Document ID: 32006D0714

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. spalio 23 d.
sustabdantis Reglamentu (EB) Nr. 215/2002 nustatytą galutinį antidempingo muitą Kinijos Liaudies Respublikos kilmės feromolibdeno importui
(2006/714/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau - pagrindinis reglamentas), ypač į jo 14 straipsnio 4 dalį,
pasitarusi su Patariamuoju komitetu,
kadangi:
A. PROCEDŪRA
(1)
2002 m. sausio 28 d. Reglamentu (EB) Nr. 215/2002 (2) Taryba nustatė galutinį antidempingo muitą Kinijos Liaudies Respublikos kilmės feromolibdeno, kuris klasifikuojamas priskiriant KN kodą 7202 70 00 (toliau - svarstomoji prekė), importui. Antidempingo muito norma yra 22,5 %.
(2)
Pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 4 dalį Komisijai buvo pateikta informacijos apie rinkos sąlygų pokyčius, įvykusius po pirminio tiriamojo laikotarpio (trukusio nuo 1999 m. spalio 1 d. iki 2000 m. rugsėjo 30 d.) ir kuriais galbūt galima pateisinti šiuo metu galiojančių priemonių sustabdymą. Todėl Komisija nagrinėjo, ar toks sustabdymas yra pagrįstas.
B. PAGRINDAS
(3)
Pagrindinio reglamento 14 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad dėl Bendrijos interesų antidempingo priemonių taikymas gali būti sustabdytas remiantis tuo, kad rinkos sąlygos yra laikinai taip pakitusios, jog nėra tikimybės, kad dėl tokio sustabdymo žala atsinaujins, jeigu Bendrijos pramonei yra suteikta galimybė teikti pastabas, ir į tas pastabas atsižvelgta. Toliau 14 straipsnio 4 dalyje pažymima, kad atitinkamų antidempingo priemonių taikymas gali būti atnaujintas bet kada, jeigu sustabdymas nebėra pagrįstas.
(4)
Kelių svarstomosios prekės naudotojų vardu Eurofer tvirtino, kad po tiriamojo laikotarpio rinkos padėtis pasikeitė. Su pirminiu tyrimu susiję skundo pateikėjai ir kiti Bendrijos svarstomosios prekės gamintojai, atstovaujami Euroalliages, pateikė pastabas dėl šių tvirtinimų, ir skirtingos nuomonės buvo apsvarstytos.
(5)
Nuo to laiko, kai 2002 m. vasario mėn. buvo galutinai nustatytos priemonės, Kinijos kilmės importas žymiai sumažėjo. Eurostato statistiniai duomenys rodo, kad 2001 m. apytikriai 12 kilotonų siekęs importas laikotarpiu nuo 2005 m. balandžio 1 d. iki 2006 m. kovo 31 d. sumažėjo beveik iki nulio. Euroalliages nustatė didesnį importo lygį (viršijantį 1 kilotoną), remdamasi prielaida, kad kai kurios importo prekės kartais deklaruotos kaip Olandijos kilmės, bet iš tikrųjų buvo iš Kinijos. Net ir atsižvelgiant į šią prielaidą bet kuriuo atveju yra aišku, kad importas labai žymiai sumažėjo.
(6)
Importas iš trečiųjų šalių padidėjo (nuo apytikriai 2,7 iki 10,7 kilotonų), o tai iš dalies kompensavo Kinijos importo sumažėjimą. Vartojimas išaugo 14 %.
(7)
Rinkos kainos Bendrijoje išaugo nuo 8 EUR/kg pirminiu TL iki 80 EUR/kg 2005 m., ir 2006 m. siekia maždaug 60 EUR/kg. Tas pačias tendencijas galima pastebėti kitose pagrindinėse pasaulio rinkose.
(8)
Remiantis šalių nurodytais veiksniais, atrodo, kad kainų augimą geriausiai pagrindžia kaitinimo pajėgumų trūkumas, t. y. pajėgumų, reikalingų molibdeno koncentratą perdirbti į molibdeno oksidą, kuris vėliau perdirbamas į feromolibdeną. Vadovaujantis šiuo svarbiu veiksniu galima iš esmės pagrįsti kainų augimą ir dėl to Bendrijos rinkoje prarastą paklausos ir tiekimo pusiausvyrą. Remiantis pateikta informacija galima teigti, kad 2007 m. kaitinimo pajėgumų stokos problema bus išspręsta, kadangi bus pradėti naudoti nauji kaitinimo pajėgumai.
(9)
Kalbant apie Bendrijos pramonę pažymėtina, kad nustačius priemones jos padėtis pagerėjo. Pardavimo ir gamybos apimtis išaugo (atitinkamai 25 % ir 5 %), o rinkos dalis padidėjo iki 26 %. Taip pat pagerėjo pelnas. Nors Bendrijos pramonė nepasiekė anksčiau gauto įprasto pirminiame tyrime nustatyto 5 % pelno lygio, vis dėlto jos pelnas padidėjo 5 procentiniais punktais, ir veikla tapo pelninga.
(10)
Kinijos eksporto į trečiąsias šalis kainos kito pagal tas pačias augimo tendencijas, kaip aprašyta pirmiau, kas rodo, kad mažai tikėtina, jog sustabdžius priemonių taikymą kainos per labai trumpą laiką sumažėtų iki tokio lygio, kad vėl atsinaujintų žala.
(11)
Nėra pagrindo manyti, kad sustabdžius priemonių taikymą būtų prieštaraujama Bendrijos interesams.
C. IŠVADA
(12)
Atsižvelgiant į laikinus rinkos sąlygų pokyčius, visų pirma aukštą Bendrijos rinkoje vyraujantį svarstomosios prekės kainų lygį, kuris gerokai viršija pirminiame tyrime nustatytą žalingą lygį, ir, kaip spėjama, prarastą svarstomosios prekės paklausos ir tiekimo pusiausvyrą, daroma išvada, kad mažai tikėtina, jog sustabdžius priemonių taikymą su KLR kilmės svarstomosios prekės importu susijusi žala atsinaujins. Todėl, vadovaujantis pagrindinio reglamento 14 straipsnio 4 dalimi, siūloma galiojančių priemonių taikymą sustabdyti devynių mėnesių laikotarpiui.
(13)
Laikydamasi pagrindinio reglamento 14 straipsnio 4 dalies, Komisija informavo Bendrijos pramonę apie ketinimą sustabdyti galiojančių antidempingo priemonių taikymą. Bendrijos pramonei buvo suteikta galimybė teikti pastabas. Bendrijos pramonė neprieštaravo siūlymui sustabdyti galiojančių antidempingo priemonių taikymą.
(14)
Todėl Komisija mano, kad pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 4 dalį yra įvykdyti visi reikalavimai, susiję su svarstomajai prekei nustatyto antidempingo muito sustabdymu. Todėl Reglamentu (EB) Nr. 215/2002 nustatyto antidempingo muito taikymą reikėtų sustabdyti devynių mėnesių laikotarpiui.
(15)
Komisija stebės svarstomosios prekės importo raidą ir kainas. Bet kuriuo metu vėl padidėjus svarstomosios prekės importo iš KLR dempingo kaina apimčiai ir dėl to Bendrijos pramonei pradėjus patirti žalą, Komisija atnaujins antidempingo muito taikymą ir panaikins jo sustabdymą,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 215/2002 feromolibdeno, kuris klasifikuojamas priskiriant KN kodą 7202 70 00 ir yra Kinijos Liaudies Respublikos kilmės, importui nustatytas galutinis antidempingo muitas sustabdomas devynių mėnesių laikotarpiui.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2006 m. spalio 23 d.

Labels: 18
3
4
1