Document ID: 31989R3232

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3232/89
af 24. oktober 1989
om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af farvefjernsynsmodtagere med lille billedskaerm med oprindelse i Republikken Korea
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 11,
efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) I februar 1988 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende importen til Faellesskabet af farvefjernsynsmodtagere med lille billedskaerm (herefter benaevnt TVLB) med oprindelse i Republikken Korea og indledte en undersoegelse. Den paagaeldende vare henhoerer under KN-kode 8528 10 71, i henhold til hvilken de apparater, der er omfattet af proceduren, har en billedskaerm med et diagonalmaal paa hoejst 42 cm.
Undersoegelsen blev indledt paa grundlag af en klage indgivet af European Association of Consumer Electronic Manufacturers (EACEM) paa vegne af producenter, hvis samlede produktion, ifoelge klagen, udgoer hovedparten af produktionen i Faellesskabet af TVLB. Klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted i forbindelse med salg af den paagaeldende vare med oprindelse i Republiken Korea og forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf, hvilket ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure.
(2) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af klagen, samt repraesentanter for eksportlandet og klagerne, og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
Alle de kendte eksportoerer, nogle af importoererne og hovedparten af de faellesskabsproducenter, der var repraesenteret af klageren, tilkendegav deres mening skriftligt. Der blev ogsaa fremlagt redegoerelser af en organisation, der repraesenterer virksomheder i Faellesskabet, der opkoeber varen.
(3) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en foreloebig afgoerelse, og aflagde kontrolbesoeg hos:
a) Producenter i Faellesskabet:
- Grundig AG , Fuerth, Forbundsrepublikken Tyskland
- Mivar srl, Milano, Italien
- Nokia-Graetz, Pforzheim, Forbundsrepublikken Tyskland
- Philips International BV, Eindhoven, Nederlandene
- Philips SpA, Monza, Italien
- Thomson Consumer Electronics, Paris, Frankrig
- Séleco SpA, Pordenone, italien.
b) Koreanske producenter/eksportoerer:
- Daewoo Corporation/Daewoo Electronics Co. Ltd, Seoul & Gumi, Republikken Korea
- Goldstar Co. Ltd, Seoul & Gumi, Republikken Korea
- Samsung Electronics Co. Ltd, Seoul & Suwon, Republikken Korea.
c) Importoerer i Faellesskabet:
- Amfo Electronics, Antwerpen, Belgien
- Amfo Electronics, Rotterdam, Nederlandene
- Daewoo France sàrl, Paris, Frankrig
- Daewoo, Handels GmbH, Frankfurt, Forbundsrepublikken Tyskland
- Goldstar Deutschland GmbH, Ratingen, Forbundsrepublikken Tyskland
- Goldstar UK Sales Ltd, Slough, Det Forenede Kongerige
- Quelle Internationales Grossversandhaus, Fuerth, Forbundsrepublikken Tyskland
- Samsung Electronics (UK) Ltd, Surbiton, Det Forenede Kongerige
- Samsung Electronics GmbH, Steinbach, Forbundsrepublikken Tyskland.
(4) Kommissionen anmodede om og modtog detaljerede skriftlige og mundtlige redegoerelser fra de faellesskabsproducenter, der var repraesenteret af klageren, fra de naevnte eksportoerer og fra en raekke importoerer og efterproevede de fremlagte oplysninger i den udstraekning, det ansaas for paakraevet. Nogle af importoererne fremlagde ikke de regnskabsmaessige oplysninger, der var anmodet om, og i et tilfaelde fik Kommissionen ikke tilstraekkelig tid til at kontrollere en raekke udgiftsposter, som var blevet konstateret i loebet af undersoegelsen.
(5) Dumpingundersoegelsen omfattede kalenderaaret 1987 (referenceperioden).
(6) Denne undersoegelse har kraevet laengere tid end normalt paa grund af de oprindeligt indsamlede oplysningers omfang og komplicerede karakter, og fordi det, for at kunne gennemfoere undersoegelsen, har vaeret noedvendigt at undersoege en raekke spoergsmaal, der fremkom under proceduren, og som ikke kunne forudses ved dens indledning.
B. Den omhandlede vare
i) Definition af varen
(7) Den vare, der er omfattet af proceduren, er farvefjernsynsmodtagere med indbygget billedroer med diagonalmaal af billedskaerm 42 cm (16 tommer) og derunder.
De vigtigste komponenter i apparaterne er: et kabinet (almindeligvis af plastmateriale, selv om trae ogsaa anvendes), en kontrolenhed, en stroemforsyningsenhed, en tuner, kredsloeb til omdannelse af modtagne signaler til audio- og videooutput, en lydenhed omfattende hoejttalere samt et katodestraaleroer (almindeligvis ogsaa kaldet farvebilledroer) med afboejningsenhed, i hvilket de elektroniske videooutput-signaler omdannes til billeder paa skaermen. Katodestraaleroeret er langt den stoerste og kostbareste del, der indgaar i en fjernsynsmodtager.
ii) Samme vare
(8) Kommissionen konstaterede, at der i de TVLB, der fremstilles i Faellesskabet, anvendes samme grundlaeggende teknologi som i de apparater, der saelges i og eksporteres fra Korea, og at apparaterne svarer til hinanden med hensyn til de vaesentligste fysiske og tekniske egenskaber.
Farvefjernsynsmodtagere omfatter generelt en lang raekke tekniske features. For saa vidt angaar TVLB er der imidlertid normalt et begraenset antal afgoerende features, eftersom denne vare i Faellesskabet almindeligvis anvendes i hjemmet som det »sekundaere apparat«, hvilket betyder, at de fleste apparater af denne type ikke forventes at have saa avancerede tekniske egenskaber som det egentlige apparat med stor skaerm »familiefjernsynet«.
Ved sammenligningen af apparater, der fremstilles i henholdsvis Faellesskabet og Korea og saelges paa Faellesskabets marked, og ved sammenligningen af koreanske apparater, fremstillet til eksport, med apparater fremstillet til det koreanske hjemmemarked, hvor der ikke foretages en saa skarp sondring mellem apparater med lille skaerm og stoerre apparater som i Faellesskabet, tog Kommissionen bl.a. hensyn til foelgende features, som paa grundlag af de fremlagte redegoerelser maatte anses for at vaere af betydning for forbrugernes opfattelse af varen:
a) Skaermstoerrelse
b) Udseende - asymmetrisk eller symmetrisk (»monitor look«), glasplade anbragt over skaermen
c) Tuningssystem (fjernbetjening), antal forvalgsmuligheder
d) Tilslutningsmuligheder (video, audio osv.) og mulighed for tilslutning af ekstrahoejttalere.
For ikke at naa frem til eventult vildledende resultater, sammenlignende Kommissionen ikke de eksporterede koreanske apparater med den hoejere kategori af TVLB, der fremstilles og saelges i Faellesskabet, og som omfatter features som »flat square«-skaerm, tekst-tv-modul og digitaliserede kredsloeb. Disse modeller blev ikke medtaget i undersoegelsen, fordi deres nyere og mere avancerede teknologi normalt ikke indgik i de koreanske apparater til eksport, i hvert fald ikke i den valgte referenceperiode.
(9) Paa samme maade som videokassettebaandoptagere, der ogsaa omfatter en tuner til modtagelse af tv-signaler, maa farvefjernsynsmodtagere vaere kompatible med de forskellige tv-standarder, der anvendes i forskellige lande. De tre grundlaeggende systemer, der anvendes, er NTSC (i USA, Japan og Det Fjerne OEsten), SECAM (i Frankrig) og PAL (i Vesteuropa), og samtlige systemer har understandarder, der kan variere fra det ene land til det andet. De fleste farvefjernsynsmodtagere er forsynet med en tuningsenhed, der er tilpasset en af ovennaevnte (under)standarder, men nogle apparater er udstyret til at modtage mere end én enkelt standard af tv-signaler, hvilket betyder, at der er mulighed for at modtage udsendelser fra et stoerre antal lande.
Selv om tv-modtagernes tilpasning til disse forskellige standarder eller kombinationer af standarder kan medfoere forskelle i priser eller omkostninger mellem de forskellige modeller, har ingen af parterne i undersoegelsen haevdet, at disse forskelle skulle have indflydelse paa den anvendte grundlaeggende teknologi, forbrugerens opfattelse og anvendelse af varen eller de ovenfor anfoerte betragtninger i forbindelse med definitionen af »samme vare«.
Kommissionen er endvidere af den opfattelse, at TVLB med yderligere elementer indbygget i kabinettet, saasom radiomodtager eller ur, ogsaa er omfattet af denne procedure. De fysiske forskelle, der fremstaar paa grund af disse yderligere elementer, aendrer ikke i vaesentlig grad definitionen af den paagaeldende vare, og Kommissionen kan derfor ikke godtage det argument, at tilstedevaerelsen af disse elementer skulle medfoere at der er tale om en saerskilt vare.
C. Dumping
i) Normal vaerdi
(10) TVLB af koreansk oprindelse eksporteredes til Faellesskabet i loebet af undersoegelsesperioden, enten under producenternes egne varemaerker, gennem fuldt ejede datterselskaber eller andre importoerer eller paa OEM-basis (Original Equipment Manufacturer). I sidstnaevnte tilfaelde distribuerer importoerer (eller saelger til forbrugere gennem sit eget detailmarked) varen i Faellesskabet under sit eget beskyttede varemaerke. Paa det koreanske hjemmemarked foregaar alt salg under producentens varemaerker, og der blev hverken givet meddelelse om eller konstateret OEM-salg. Som et resultat heraf blev den normale vaerdi fastsat paa grundlag af enten de koreanske hjemmemarkedspriser eller de beregnede vaerdier alt efter typen af den eksporttransaktion, hvori den normale vaerdi skulle anvendes til sammenligning.
(11) I de tilfaelde, hvor sammenligningen skulle foretages med eksportpriserne for de koreanske producenters TVLB af eget varemaerke, fastsattes den normale vaerdi paa grundlag af de vejede gennemsnitlige hjemmemarkedspriser for sammenlignelige modeller, der solgtes til uafhaengige kunder. Disse hjemmemarkedspriser anvendtes eksklusive alle rabatter og afslag, der var faktisk indroemmet, herunder opsatte rabatter, som havde direkte tilknytning til de paagaeldende salg. To af producenterne indroemmede deres kunder (normalt detailhandlere) en form for rabat, som udbetaltes, naar de TVLB, de havde solgt til deres kunder, videresolgtes af disse til de endelige forbrugere paa afbetalingsvilkaar. Eftersom grundlaget for udbetaling af rabatten er, at detailsalget sker paa afbetalingsvilkaar, dvs. en begivenhed, der indstraeffer senere end, og som er uafhaengig af producentens salg til detailhandleren, finder Kommissionen, et en saadan rabat ikke kan anses for at have direkte tilknytning til det paagaeldende salg, dvs. producentens salg. De paagaeldende producenter har fremfoert, at der foreligger aftaler mellem dem selv og detailhandlerne om disse rabatter, som beregnes ud fra producentens fakturapris for de varer, der senere saelges af detailhandleren paa afdrag, idet rabatbeloebet krediteres detailhandlerens konto i producentens regnskaber. Kommissionen anfaegter ikke disse kendsgerninger, som den har kontrolleret paa stedet. Det blev endvidere fremfoert, at denne rabat har betydning for, hvilken maengde varer detailhandleren aftager, men det samme vil vaere tilfaeldet med andre salgsfremmende udgifter. Kommissionen mener derfor, at producenternes argumenter ikke er svar paa de saerlige spoergsmaal, den har rejst, samt at det med henblik paa de foreloebige resultater af undersoegelsen ikke kan godtages, at disse rabatter fratraekkes hjemmemarkedspriserne i forbindelse med fastsaettelse af den normale vaerdi.
(12) Salget paa hjemmemarkedet af modeller, der ansaas for at vaere sammenlignelige med de eksporterede modeller, oversteg i alle tilfaelde 5 % af eksporten til Faellesskabet, hvilket er den taerskel, som Kommissionen i tidligere tilfaelde har anvendt for at fastslaa, om hjemmemarkedssalget kan anses for at vaere tilstraekkeligt repraesentativt som grundlag for fastsaettelse af den normale vaerdi. Det konstateredes, at salget paa hjemmemarkedet var fortjenstgivende, idet det ikke kunne konstateres, at der i undersoegelsesperioden havde vaeret tale om, at vaesentlige maengder var blevet solgt til priser, der ikke gjorde det muligt at faa daekning for alle rimeligt fordelte omkostninger. Det konstateredes ogsaa, at salget paa hjemmemarkedet af TVLB i almindelighed, dvs. inklusive alle andre modeller, var fortjenstgivende i Korea. Saafremt alt salg paa hjemmemarkedet i normal handel tages i betragtning, idet der kun ses bort fra tabsgivende modeller, var den samlede fortjeneste for de paagaeldende koreanske producenter mellem 7 og 14 %.
(13) For at kunne foretage en sammenligning med eksportpriserne for de betydelige maengder, der var solgt i Faellesskabet af koreanske eksportoerer paa OEM-basis, maatte den normale vaerdi som anfoert i betragtning 10 baseres paa en beregnet vaerdi. Imidlertid blev TVLB beregnet til OEM-eksport normalt fremstillet med tekniske specifikationer, der afveg noget fra specifikationerne for modeller til salg til eksport under eget navn og til salg paa hjemmemarkedet. Et andet principielt problem i forbindelse med fastsaettelsen af de beregnede vaerdier er, at de koreanske eksportoerer anvender forskellige regnskabsmaessige procedurer for henholdsvis produktion til eksport og produktion til hjemmemarkedet, hvilket medfoerer, at de to saet produktionstal ikke er sammenlignelige. Dette har baggrund i de administrative krav, der stilles paa grund af det officielle koreanske system, der anvendes i forbindelse med godtgoerelse til fabrikanter af afgifter, som disse har betalt for importerede varer, naar disse varer indgaar i andre varer, der senere eksporteres.
For at tage hoejde for disse problemer og for at kunne naa frem til en beregnet normal vaerdi, der i tilstraekkelig grad afspejler, hvad prisen paa saadanne modeller ville have vaeret - saafremt der havde vaeret tale om OEM-salg paa det koreanske hjemmemarked - anvendte Kommissionen som grundlag fremstillingsomkostningerne for de sammenlignelige modeller, der solgtes paa hjemmemarkedet. Disse omkostninger blev derefter justeret med beloeb svarende til de vaesentlige fysiske forskelle mellem disse modeller og modellerne beregnet til OEM-eksport. Salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger blev fastsat paa grundlag af omkostningerne i forbindelse med sammenlignelige modeller paa det koreanske hjemmemarked, og der blev tillagt en rimelig fortjenstmargen, fastsat til 5 %. Disse forhold diskuteres naermere i betragtning 14, 15 og 31.
(14) Selv om Kommissionen er enig i, at en producents OEM-salg er forskelligt fra salget af varer under eget navn, kunne den ikke konstatere eller anslaa nogen forskelle i omkostninger eller fortjeneste mellem de to former for salg, da der overhovedet ikke fandt OEM-salg sted i Korea. Paa baggrund heraf blev det anset for rimeligt at anvende en fortjenstmargen paa 5 % i forbindelse med alle de beregnede vaerdier, der anvendtes som grundlag for fastsaettelsen af den normale OEM-vaerdi.
Denne fortjenstmargen, som faktisk blev foreslaaet af en af de koreanske producenter, blev ogsaa betragtet som passende, fordi den var lavere end den generelle fortjeneste ved salg paa hjemmemarkedet, som opnaaedes af de tre koreanske producenter, der medvirkede ved undersoegelsen, som beskrevet i betragtning 12. Denne lavere fortjenstmargen kunne derfor anses for at udligne de hypotetiske forskelle i omkostninger og fortjeneste mellem salg paa hjemmemarkedet under eget navn og det (ikke-eksisterende) OEM-salg i Korea, for hvilket der anvendtes beregnede vaerdier.
(15) De to andre koreanske producenter anfaegtede anvendelsen af en fortjenstmargen paa 5 % med den begrundelse, af tallet var for hoejt. Et af selskaberne gjorde gaeldende, at et rimeligt grundlag ville vaere halvdelen af den gennemsnitlige fortjeneste, der var opnaaet i loebet af de sidste tre regnskabsaar ved selskabets salg paa hjemmemarkedet af alle produkter. Det fremfoertes, at dette paa en mere retfaerdig maade ville afspejle de hypotetiske forskelle med hensyn til omkostninger og fortjeneste mellem OEM-salg og salg under eget navn, eftersom Kommissionen i en tidligere sag havde anvendt en fortjenstmargen paa 5 % ved denne form for beregnet vaerdi, hvor den generelle fortjeneste ved salg paa hjemmemarkedet under eget navn af den samme vare var over 14 %, dvs. betydeligt hoejere end for det aktuelle selskabs vedkommende. Den anden producent anfoerte, at en rimelig fortjeneste ved OEM-salg ville vaere lig med selskabets generelle fortjenstmargen i undersoegelsesperioden. Ligesom samtlige de oevrige koreanske producenter fremstillede denne virksomhed en raekke forskellige produkter, og dens generelle fortjenstmargen var ekstremt lav i sammenligning med dens fortjeneste ved salg af TVLB paa hjemmemarkedet. Kommissionen kunne ikke godtage disse argumenter. Den mener ikke, at nogen af forslagene kan anvendes som et realistisk grundlag for at anslaa en fortjenstmargen ved OEM-salg paa det koreanske marked, og at en lavere margen end den, der er anvendt af Kommissionen, ikke forekommer at vaere berettiget paa baggrund af de koreanske producenters normale fortjeneste ved salg paa hjemmemarkedet som ovenfor omtalt, og ej heller paa baggrund af de oevrige oplysninger, der foreligger.
(1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 1.
(2) EFT nr. C 44 af 17. 2. 1988, s. 2.
(16) En af de koreanske producenter paaviste, at ca. 90 % af virksomhedens eksport til Faellesskabet skete paa OEM-basis. Efter at have undersoegt alle relevante omstaendigheder, herunder ogsaa omstaendighederne vedroerende virksomhedens eksport under eget navn, konkluderede Kommissionen, at sidstnaevnte form for eksport ikke var repraesentativ for producentens normale transaktioner. Der blev derfor set bort fra denne mindre eksportandel i forbindelse med fastlaeggelsen af de foreloebige resultater af undersoegelsen, hvilket betyder, at den normale vaerdi for denne producent blev baseret udelukkende paa beregnede vaerdier, hvilket er i overensstemmelse med producentens eget forslag.
ii) Eksportpris
(17) I tilfaelde, hvor koreanske producenter eksporterede direkte til uafhaengige kunder i Faellesskabet, blev eksportpriserne midlertidigt fastlagt paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de solgte TVLB.
(18) I tilfaelde, hvor der eksporteredes til datterselskaber, som udfoerte en fuldstaendig salgs- og markedsfoeringsfunktion i Faellesskabet, blev det fundet hensigtsmaessigt, paa baggrund af forbindelsen mellem eksportoer og importoer, at beregne eksportpriserne paa grundlag af de priser, hvortil TVLB foerste gang videresolgtes til en uafhaengig koeber. Rabatter og afslag, som indroemmedes i forbindelse med disse salg til uafhaengige koebere, blev fratrukket priserne. Der blev foretaget en passende justering for at tage hensyn til alle omkostninger, der paaloeb mellem import og videresalg, herunder alle skatter og afgifter, samt en fortjenstmargen paa 10 %, som paa grundlag af de oplysninger, der var til raadighed vedroerende uafhaengige importoerer ansaas for rimelig paa dette trin i undersoegelsen inden for TVLB-sektoren.
(19) I de tilfaelde, hvor en omkostningsfordeling var noedvendig ved beregningen af eksportpriserne, blev denne almindeligvis foretaget paa grundlag af omsaetningen. Til formaalet anvendtes omkostninger og omsaetning i importoerens seneste regnskabsaar, svarende til undersoegelsesperioden 1987. I tilfaelde, hvor fordelingen af salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger ikke blev foretaget paa grundlag af omsaetningen, skyldtes dette, at Kommissionen under sit kontrolbesoeg fik tilstraekkeligt bevis for, at en anden metode ville vaere bedre egnet til fordeling af de paagaeldende omkostninger. De fordelte omkostninger omfattede alle administrationsomkostninger og andre generalomkostninger, herunder udgifter til reklame, hvad enten disse finansieredes af eksportoeren eller af den forbundne importoer. Alle rabatter og afslag, som omtalt i betragtning 18, blev normalt fraregnet med deres faktiske vaerdi ved hver enkelt transaktion. I de tilfaelde, hvor dette ikke var muligt, blev der foretaget en fordeling af de paagaeldende omkostninger paa grundlag af den salgsomsaetning, hvormed omkostningen var direkte forbundet.
(20) Visse af eksportoerernes datterselskaber modtog godtgoerelse fra moderselskaberne i Korea for store beloeb, der var anvendt i Faellesskabet til reklame, og for andre udgifter af mere generel art. I nogle tilfaelde var disse oplysninger fuldt ud tilgaengelige for Kommissionen og fremgik af selskabets officielle regnskaber. I andre tilfaelde blev saadanne oplysninger ikke fremlagt i selskabets officielle redegoerelse, og de naermere enkeltheder - som fremgik af selskabets boeger - kunne foerst med nogen vanskelighed konstateres ved kontrolbesoeget. De paagaeldende selskaber fremkom med en raekke argumenter som begrundelse for at udelukke disse godtgjorte udgifter fra datterselskabernes salgs-, administrations- og andre generalomkostninger, saadan som disse var fastsat med henblik paa at beregne eksportpriserne. Det blev anfoert, at de paagaeldende beloeb i foerste instans kun var blevet betalt af datterselskabet af administrative grunde, og at de paagaeldende udgifter rent faktisk forvaltedes af hovedkvarteret i Korea. Nogle af udgifterne haevdedes at vedroere aktiviteter, saasom markedsundersoegelser og OEM-salg, som ikke indgik i datterselskabets normale transaktioner. For saa vidt angaar udgifter til reklame og varemesser haevdedes det, at disse enten ikke havde forbindelse med salg af TVLB, eller at de havde til formaal at promovere eksportoerens varemaerkeimage uden nogen special henvisning hverken til de varer, der solgtes af datterselskabet i Faellesskabet, eller til det nationale marked inden for Faellesskabet, hvor udgifterne paaloeb. Paa baggrund af de bevisligheder, der er til raadighed vedroerende de udgifter, datterselskaberne har afholdt, og som senere er betalt af moderselskabet i Korea, finder Kommissionen imidlertid, at disse udgifter vedroerer normale aktiviteter, der er udfoert af datterselskaberne i undersoegelsesperioden, og boer tages i betragtning som en del af datterselskabernes almindelige omkostninger med henblik paa fastlaeggelsen af de foreloebige resultater af undersoegelsen i overensstemmelse med artikel 2, stk. 8, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
(21) En meget stor del af en af de koreanske eksportoerers/producenters eksport blev solgt paa OEM-basis til en uafhaengig importoer, som raader over et omfattende detailnet paa et af de nationale markeder i Faellesskabet, saavel som over egne indkoebskontorer i Det Fjerne OEsten - herunder et, der er beliggende i Seoul. Denne importoer samarbejdede med Kommissionen i forbindelse med dennes undersoegelse ved at fremlaegge bekraeftelse paa de fakturapriser, der var betalt for selskabets import, og detaljerede oplysninger vedroerende videresalgspriserne for TVLB i Faellesskabet. Paa baggrund af de priser, der betaltes af importoeren ved indkoeb af varen, og af den organisatoriske struktur i selskabets transaktioner fandt Kommissionen, at det var noedvendigt med yderligere oplysninger for fuldt ud at kunne kontrollere de finansielle omstaendigheder i forbindelse med de undersoegte transaktioner. Paa trods af gentagne anmodninger indgav importoeren ikke disse oplysninger og gav ej heller nogen begrundelse herfor. Paa baggrund af dette delvis manglende samarbejde og den store del af den koreanske eksport, for hvilke salgspriserne saaledes er delvis udokumenterede, vil Kommissionen tage de foreloebige undersoegelsesresultater med hensyn til denne eksport op til fornyet undersoegelse, inden den traeffer endelig afgoerelse.
(22) En anden koreansk eksportoer/producent gav meddelelse om en forholdsvis stor varemaengde, der var solgt under eget navn til en uafhaengig importoer i Faellesskabet, som medvirkede i Kommissionens undersoegelse. Under kontrolbesoeget hos importoeren konstateredes det, at denne eksport var omfattet af en aftale mellem eksportoeren og importoeren, som indebar godtgoerelse af importoerens reklameudgifter op til maksimalt en vis procentdel af fob-koebsprisen for de paagaeldende importerede varer. Kommissionen har noeje undersoegt disse betalinger til importoeren paa grundlag af artikel 2, stk. 8, 9 og 10, i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Den har noteret sig de argumenter, der er fremfoert af den paagaeldende eksportoer og importoer, uden dog at vaere blevet overbevist af dem.
Paa baggrund af den tvivl, der hersker om, hvorledes de betalte eksportpriser skal indgaa i undersoegelsen, og da Kommissionen ikke har vaeret i stand til at faa visse oplysninger, som er noedvendige i saa henseende, har den besluttet at udelukke disse transaktioner fra den foreloebige undersoegelse. Den vil vende tilbage til dette spoergsmaal og beslutte, hvorledes disse priser skal indgaa i undersoegelsen, inden den traeffer endelig afgoerelse.
iii) Sammenligning
(23) For at foretage en retfaerdig sammenligning mellem den normale vaerdi og eksportpriserne tog Kommissionen i fornoedent omfang hensyn til forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed, saasom forskelle i fysiske egenskaber, importafgifter og indirekte skatter og i salgsvilkaar, hvor det paa tilfredsstillende maade kunne godtgoeres, at disse forskelle havde direkte tilknytning til det paagaeldende salg. Alle sammenligninger blev foretaget paa grundlag af priser ab fabrik.
(24) Generelt var der ved sammenligningen af TVLB til eksport med apparater til hjemmemarkedet saa stor lighed mellem modellerne, at det kun i begraenset omfang var noedvendigt at tage hensyn til vaesentlige fysiske forskelle. Vaerdien af disse forskelle blev anslaaet paa grundlag af de respektive produktionsomkostninger, eftersom disse forskelle normalt ikke kom til udtryk i prisforskelle mellem modeller solgt paa hjemmemarkedet. De vaesentligste forskelle vedroerte:
- signalstandard (PAL/SECAM/NTSC)
- tilslutningsmuligheder
- steltype og kabinetydre
- farvebilledroerstype
- hoejttalere
- tuningssystem
- spaendingsforsyning
- andre kredsloeb (f.eks. sender, antenne).
(25) De koreanske producenter/eksportoerer forelagde anmodninger vedroerende importafgifter og indirekte skatter, der var godtgjort ved eksport af TVLB til Faellesskabet. Disse anmodninger vedroerte de beloeb, der rent faktisk var godtgjort eksportoererne af de koreanske skattemyndigheder i forbindelse med eksport af produkterne, som allerede omtalt i betragtning 13. Anmodningerne kunne ikke accepteres i den foreliggende form, eftersom de modtagne godtgoerelser daekker de importafgifter og indirekte skatter, der indgaar i de eksporterede TVLB, medens der i faellesskabsbestemmelserne kun tages hensyn til afgifter, der er paalagt »samme vare« og materialer, der fysisk indgaar deri, naar varerne er bestemt til forbrug i oprindelseslandet. Normalt er koreansk fremstillede TVLB beregnet til forbrug paa hjemmemarkedet belagt med lavere importafgifter end dem, der refunderes for den eksporterede vare, paa grund af den stoerre maengde komponenter af koreansk oprindelse, der indgaar i dem.
Som led i undersoegelsen anmodede Kommissionen derfor hvert af de eksporterende selskaber om fyldestgoerende dokumentation for de importafgifter, som indgik i de TVLB, der solgtes paa hjemmemarkedet, og Kommissionen baserede den justering, der skulle foretages med henblik paa foreloebig fastlaeggelse af undersoegelsesresultaterne, paa de modtagne oplysninger.
(26) Der blev endvidere foretaget justeringer for forskelle med hensyn til:
- provisioner
- emballerings-, transport-, forsikrings-, haandterings-, laste- og ekstraomkostninger - betalingsbetingelser
- omkostninger ved ydelse af garantier
- loen til saelgere og bonus.
(27) Samtlige koreanske producenter/eksportoerer, der medvirkede i undersoegelsen, anmodede om justeringer for betalingsbetingelser paa grundlag af det gennemsnitlige antal kreditdage, der indroemmedes uafhaengige koebere paa hjemmemarkedet, multipliceret med det gennemsnitlige bruttosalgsbeloeb pr. dag, multipliceret med den relevante vejede gennemsnitlige rentesats. De enkelte elementer i denne beregning blev kontrolleret af Kommissionen, og det generelle princip ansaas for acceptabelt.
Imidlertid konstateredes det, at bruttobeloebene for salg paa hjemmemarkedet indbefattede baade mervaerdiafgift (moms) og de betydelige punktafgifter, som ud over nettosalgsprisen faktureres koeberne. Dette medfoerte to vaesentlige kommentarer - og justeringer af selskabernes krav vedroerende kreditomkostninger - fra Kommissionens side.
For saa vidt angaar finansiering af moms, der faktureres kunderne, fandt Kommissionen ikke, at der var paavist en direkte forbindelse til de paagaeldende salg. Det endelige momsbeloeb, der skal indbetales til skattemyndighederne, fastsaettes paa grundlag af forskellen mellem den moms, selskabet har betalt for sine leverancer, og den moms, selskabet modtager fra sine kunder. Inden for det samlede momsbeloeb, der skal finansieres, er beloebet vedroerende TVLB ikke anfoert saerskilt og Kommissionen konkluderede derfor, at alle finansieringsomkostninger ikke skal betragtes som salgsomkostninger, men som generalomkostninger.
Efter at have foretaget en omhyggelig undersoegelse konkluderede Kommissionen, at punktafgifterne, herunder forsvarsskatter, kan betragtes som vaerende direkte forbundet med salget paa hjemmemarkedet, eftersom saadanne skatter, der paafoeres salgsfakturaer til kunderne, principielt skal betales til de koreanske myndigheder, normalt ved udgangen af den maaned, der foelger efter den maaned, hvor skatten faktureredes. Ikke alle selskaber havde taget denne lovbestemte betalingsfrist i betragtning, da de fremsatte deres oprindelige anmodning, og Kommissionen foretog en justering, hvor det var noedvendigt.
(28) Visse anmodninger vedroerende saelgerloen omfattede personale, der ikke var direkte involveret i salgsaktiviteter, saasom ledere og sekretaerer. Anmodningerne blev korrigeret paa grundlag af de yderligere oplysninger, som Kommissionen indhentede under sine kontrolbesoeg.
(29) En af producenterne/eksportoererne fremsatte krav om justering for udgifter til reklamevarer, men dette krav kunne ikke godtages paa grund af en manglende direkte forbindelse mellem specifikke salg og saadanne udgifter. Forordning (EOEF) nr. 2423/88 indeholder ingen bestemmelser om, at der kan foretages justeringer for generelle reklameudgifter, og disse omkostninger maa betragtes som henhoerende under denne kategori.
(30) Nogle af eksportoererne anmodede endvidere om justering for andre generalomkostninger, herunder udgifter i forbindelse med salg, teknisk bistand og service samt reklame. Disse omkostninger kunne imidlertid ikke anses for at vaere direkte forbundet med det paagaeldende salg, og der blev i overensstemmelse med artikel 2, stk. 9 og 10, i forordning (EOEF) nr. 2423/88 ikke indroemmet nogen justering.
(31) Eksportoererne anfoerte, at der ud over de justeringer, der var foretaget i henhold til ovennaevnte bestemmelser, burde tages hensyn til forskelle i salgsvilkaar mellem den normale vaerdi, beregnet paa grundlag af priserne ved salg paa hjemmemarkedet under eget navn, og de priser ved eksport til OEM-selskaber, med hvilke de blev sammenlignet. Grundlaget for dette krav var eksportoerens argument, som gik ud paa, at sidstnaevnte form for salg fandt sted i et andet handelsled end foerstnaevnte, da varerne solgtes i langt stoerre maengder og dermed medfoerte lavere salgsomkostninger end dem, der var noedvendige paa det koreanske marked.
Som anfoert i betragtning 13 og 14 var det ikke muligt for Kommissionen af efterproeve dette argument, da der ikke var noget OEM-salg paa det koreanske hjemmemarked, og eksportoererne kunne ikke godtgoere, hvor meget de paagaeldende omkostninger teoretisk ville have afveget fra dem, der normalt paaloeb ved salg paa hjemmemarkedet under eget navn, hvor der i forbindelse med sidstnaevnte priser blev foretaget de relevante justeringer for alle paaviselige direkte med salget forbundne omkostninger i overensstemmelse med artikel 2, stk. 9 og 10, i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Denne artikel aabner ikke mulighed for at foretage andre justeringer. Paa trods af det manglende konkrete bevis for eventuelle forskelle med hensyn til enten omkostninger eller fortjeneste i forbindelse med OEM-salg, har Kommissionen imidlertid taget hensyn til begge former for hypotetiske forskelle ved fastsaettelsen af den fortjenstmargen, der indgaar i de beregnede normale vaerdier, som anvendes til sammenligning med priserne ved eksport til OEM-selskaber, saadan som der er gjort rede for i tidligere naevnte betragtninger.
iv) Dumpingmargen
(32) De normale vaerdier for de modeller, der solgtes paa hjemmemarkedet af de tre koreanske producenter/eksportoerer, blev sammenlignet med eksportpriserne for tilsvarende modeller paa grundlag af hver enkelt transaktion. Af den foreloebige undersoegelse af de faktiske forhold fremgaar det, at der finder dumping sted i forbindelse med eksporten af TVLB med oprindelse i Republikken Korea fra alle tre af undersoegelsen omfattede eksportoerer, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastlagte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet.
Dumpingmargenerne er forskellige alt efter eksportoer, og de vejede gennemsnitlige margener er:
- Daewoo Electronics Co. Ltd 10,27 %
- Goldstar Co. Ltd 12,34 %
- Samsung Electronics Co. Ltd 13,06 %.
(33) For de eksportoerer, som ikke gav sig til kende i loebet af undersoegelsen, blev dumpingmargenen fastlagt paa grundlag af de foreliggende oplysninger. Det skal naevnes, at det konstateredes, at ca. 18 % af den koreanske eksport af TVLB til Faellesskabet i 1987 (eller 144 000 ud af de i alt 781 000 enheder, der fremgaar af de offentliggjorte statistikker) ikke hidroerte fra de eksportoerer, der samarbejdede med Kommissionen om undersoegelsen. I dette tal tages der ikke hensyn til eventuelle forsendelser til Faellesskabet via andre tredjelande. En af de store koreanske eksportoerer, der leverer store maengder TVLB til Faellesskabet, og som ikke gav sig til kende i loebet af undersoegelsen, blev i oevrigt kontaktet af Kommissionen i forbindelse med dens kontrolbesoeg og ved mellemkomst af »Electronics Industry Association of Korea« med henblik paa at sikre eksportoerens medvirken, hvilket imidlertid blev afvist. Kommissionen fandt, at denne afvisning af et samarbejde var ret alvorlig, hvilket yderligere understregedes af, at en raekke store importoerer i Faellesskabet (ca. 25 % af Faellesskabets samlede import af den paagaeldende vare er koncentreret i en enkelt medlemsstat) ligeledes naegtede at samarbejde. Kommissionen var bekendt med, at disse importoerer havde koebt betydelige maengder af TVLB af den naevnte eksportoer, og disse forhold gjorde, at hverken de dumpingmargener, der fastsattes for de koreanske eksportoerer, der samarbejdede, eller de oplysninger, der var indeholdt i klagen, efter Kommissionens opfattelse var det bedst egnede grundlag for fastsaettelse af dumpingmargenen for de oevrige eksportoerer.
For denne gruppe af eksportoerer besluttede Kommissionen som grundlag for fastsaettelse af eksportprisen at anvende den gennemsnitlige cif-pris for import til Faellesskabet fra Korea, som den fremgaar af Faellesskabets statistiske publikation »Eurostat« for 1987. Denne pris blev aendret for at tage hensyn til gennemsnittet af omkostningerne til soetransport og forsikring og til de justeringer, der var foretaget af de medvirkende koreanske eksportoeres fob-priser. Den saaledes korrigerede eksportpris ab fabrik blev derefter sammenlignet med de medvirkende koreanske eksportoerers gennemsnitlige salgspris paa hjemmemarkedet, justeret med gennemsnittet af visse beloeb, der havde direkte tilknytning til salgsomkostningerne paa det koreanske marked. Det blev fundet rimeligt at anvende resultatet af denne beregning, hvori den korrigerede gennemsnitlige koreanske normale vaerdi oversteg den gennemsnitlige eksportpris med 19,65 %, som grundlag for beregningen af dumpingmargenen for de paagaeldende eksportoerer, og efter Kommissionens opfattelse ville fastsaettelsen af en lavere dumpingmargen for denne kategoris vedkommende virke som en opmuntring til omgaaelse af tolden og som en beloenning for manglende samarbejde.
D. Den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet
(34) De faellesskabsproducenter, der indgav klage og samarbejdede om undersoegelsen, tegnede sig i 1987, dvs. undersoegelsesperioden, for ca. 50 % af den samlede produktion i Faellesskabet af TVLB. Dette er saaledes klart en vaesentlig del af produktionen i Faellesskabet, men to andre faktorer boer ogsaa naevnes i den forbindelse. For det foerste tegnede de selskaber, der indgav klage og samarbejdede, sig saa sent som i 1985 for ca. 68 % af den samlede produktion i Faellesskabet. For det andet afspejler de 50 %, som er beregnet for 1987, den hurtige aendring i produktionskapaciteten i Faellesskabet for fremstilling af TVLB, som fandt sted mellem 1985 og 1987 - hovedsagelig under pres fra konkurrencen fra lande uden for Faellesskabet. Uden denne aendring ville de producenter, der samarbejdede, i 1987 stadig have tegnet sig for tilnaermelsesvis samme andel af produktionen som i 1985. Den hastige nedgang mellem 1985 og 1987 kan forklares ved den stoerre andel af produktionen i Faellesskabet, som kontrolleres af lande uden for EF, isaer Japan, samt ved EF-kontrolleret produktion etableret uden for Faellesskabet, som beskrevet i det foelgende.
(35) De koreanske eksportoerer gjorde gaeldende, at eftersom producenterne af elektroniske forbrugsvarer i Det Forenede Kongerige ikke har tilsluttet sig klagen, vil oplysninger vedroerende produktion og salg i Det Forenede Kongerige maaske ikke blive anvendt i forbindelse med undersoegelsen, hverken til at definere den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet eller til at fastslaa omfanget af den eventuelle skade, der maatte vaere paafoert denne erhvervsgren. Det er imidlertid Kommissionens praksis at undersoege de foreliggende oplysninger om det samlede faellesskabsmarked, naar den skal definere den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet og undersoege spoergsmaalet om skade, og det forhold, at visse producenter ikke tilslutter sig en klage, er ganske klart ikke til hinder for, at Kommissionen tager hensyn til data, der vedroerer produktion og skade paa et bestemt nationalt marked. Eksportoererne ser i deres argument endvidere bort fra den betydelige andel af Det Forenede Kongeriges produktion og salg, der kontrolleres af de selskaber, der deltog i klagen, og som har stillet oplysninger til raadighed vedroerende dette marked. Eksportoerens krav er derfor ikke blevet imoedekommet, og de offentliggjorte resultater omfatter oplysninger vedroerende Det Forenede Kongerige.
En af de koreanske eksportoerer stillede endvidere spoergsmaalstegn ved, hvorvidt det var muligt at afgraense en sektor for apparater med lille billedskaerm inden for den generelle sektor for farve-tv og det tilsvarende marked. Som allerede naevnt i bemaerkningerne vedroerende »samme vare« i betragtning 8 konstaterede Kommissionen, at det faktisk var berettiget at skelne, idet der paa Faellesskabets marked kunne konstateres en raekke betydelige tekniske og salgsmaessige forskelle, og denne sondring havde saaledes ikke kun baggrund i en separat position i Den Kombinerede Nomenklatur eller i en kunstig klassificering, der var foretaget af den paagaeldende erhversgren i Faellesskabet med henblik paa indgivelse af klagen. Ved indhentningen af oplysninger vedroerende den paastaaede skade begraensede Kommissionen derfor sin undersoegelse til kun at omfatte oplysninger vedroerende sektoren for apparater med lille billedskaerm.
Inden for TVLB-sektoren udgoeres stoerstedelen af markedet af apparater med 14 (37cm) skaerm, efterfulgt af 16 (42 cm), og dette er de mest repraesentative modelstoerrelser, selv om der saelges mindre maengder af apparater med andre dimensioner.
E. Skade
i) Dumpingimportens omfang og markedsandel
(36) Inden for Faellesskabets marked for farvefjernsyn er forbruget af apparater med lille billedskaerm steget kraftigt - fra ca. 4 mio enheder i 1984 til 6,4 mio enheder i 1987, hvilket betegner en stigning paa 60 %.
(37) I samme periode steg importen til Faellesskabet fra Korea, ifoelge oplysningerne i »Eurostat«, fra ca. 23 000 enheder i 1984 til 781 000 i 1987. Anvendelsen af disse statistiske oplysninger er forbundet med visse tekniske problemer, hvilket fremgaar af, at den eksportmaengde til Faellesskabet, der er angivet af de tre koreanske producenter, der samarbejdede, og som blev kontrolleret af Kommissionen, kun udgjorde 637 000 enheder i 1987. Problemerne har hovedsagelig baggrund i det i betragtning 33 omtalte manglende samarbejde. Ikke desto mindre fremgaar det klart, hvor hurtigt de koreanske eksportoerer er traengt ind paa Faellesskabets marked - deres markedsandel paa ca. 0,6 % i 1984 steg til 12,3 % i 1987. I samme periode faldt markedsandelen for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet fra 60,5 til 46,3 %, og hvis der sammenlignes med 1985 - hvor den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet tegnede sig for 69,4 % - er nedgangen endnu mere ioejnefaldende.
Tallene vedroerende markedsandel kraever ogsaa yderligere kommentarer, eftersom markedsandelen for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet var ret stabil i en aarraekke indtil 1985 og laa paa lidt under 60 %. Der er imidlertid ingen grund til, at dette niveau, som anfoert af de koreanske eksportoerer, skulle anses for at vaere det »normale« niveau for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, fremfor de 69 %, der opnaaedes i 1985. I dette aar blev opsvinget i forbruget af TVLB i Faellesskabet klart fastslaaet, medens indtraengningen paa markedet af den paastaaede dumpingimport foerst lige var begyndt, saaledes at sidstnaevnte niveau ogsaa kan betragtes som et resultat af rationaliseringsbestraebelser, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet udfoldede paa et tidspunkt, hvor den ikke var udsat for illoyal konkurrence fra lavprisimport. Det pres, der blev udoevet af importen, fremgaar yderligere af, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet ikke fik gavn af det hurtigt voksende forbrug paa TVLB-markedet. Mellem 1985 og 1987 oegedes dette marked med 42 %, men faellesskabsvirksomhedernes salgsmaengde oegedes kun med ca. 1 % i samme periode.
ii) Priser
(38) Der blev foretaget en detaljeret undersoegelse af priserne paa TVLB i Faellesskabet under anvendelse af salgspriserne paa de modeller, der solgtes paa dette marked af Ferguson, Grundig, Philips, Nokia Graetz (tidligere Standard Elektrik Lorenz) og Thomson. Disse selskaber tegner sig tilsammen for ca. 86 % af salgsmaengden for de selskaber, der var repraesenteret i klagen, og som medvirkede i undersoegelsen.
(39) Hvad angaar undermineringen af prisniveauet, konstateredes det, at priserne paa samtlige TVLB-modeller fremstillet af ovennaevnte selskaber faldt mellem 1985 og 1987 med 12 %, beregnet paa grundlag af vejede gennemsnit. Selv om det anses for normalt, at priserne paa elektroniske forbrugsvarer falder med tiden, paa grund af stoerre produktionsmaengder og tekniske forbedringer (ogsaa selv om der ikke er tale om noget usaedvanligt konkurrencemaessigt pres), har disse faktorer ret begraenset betydning for et produkt som farve-tv, som nu har naaet maetningspunktet paa teknologiudviklingskurven, og ovennaevnte prisfald er stoerre end det, der kunne forventes under normale konkurrencevilkaar.
(40) Efter at have taget hensyn til dette prisfald i loebet af perioden fra 1985 til 1987 undersoegte Kommis sionen de koreanske eksportoerers prisunderbud i undersoegelsesperioden, dvs. kalenderaaret 1987. Grundlaget herfor var de tre i undersoegelsen medvirkende koreanske eksportoerers salg paa de fire stoerste markeder i Faellesskabet, dvs. Frankrig, Forbundsrepublikken Tyskland, Italien og Det Forenede Kongerige, hvor de paagaeldende eksportoerer afsatte ca. 84 % af de TVLB, de eksporterede til Faellesskabet.
Kommissionen udvalgte foerst en raekke repraesentative TVLB-modeller, som solgtes af de faellesskabsproducenter, der er anfoert i betragtning 38. De valgte modeller tegnede sig for over 50 % af de paagaeldende selskabers salg. Kommissionen udvalgte derefter en raekke repraesentative koreanske eksportmodeller, som var direkte sammenlignelige med faellesskabsproducenternes modeller, efter at den havde foretaget en prioritering af kriterier baseret paa en vurdering af forbrugeroensker De vigtigste af disse var skaermstoerrelse, udseende samt tuningssystem. Der blev lagt vaegt paa at sikre, at der kun udvalgtes koreanske modeller, som havde mindst de samme eller endog flere features end de faellesskabsmodeller, de blev sammenlignet med. De udvalgte koreanske modeller tegnede sig for over 50 % af det samlede salg af koreanske TVLB paa de paagaeldende markeder.
De saaledes udvalgte modeller sammenlignedes paa grundlag af salg til foerste uafhaengige koeber inden for hver af de konstaterede salgskanaler, dvs. national distributoer, forhandler og OEM. Den gennemsnitlige salgspris for hver enkelt koreansk eksportmodel blev saaledes i hver af de paagaeldende medlemsstater sammenlignet med de tilsvarende tal for de relevante modeller fremstillet af faellesskabsproducenterne. Der blev foretaget justeringer for at sikre sammenlignelighed med hensyn til transport- og andre udgifter, der indgik i salgspriserne for modeller fremstillet i Faellesskabet, i de tilfaelde, hvor prisen paa koreanske modeller var fob koreansk havn. Endvidere blev der foretaget justeringer for forskelle med hensyn til udgifter og margener i de tilfaelde, hvor sammenligningerne ikke kunne foretages direkte inden for samme salgskanal.
(41) Den ovenfor beskrevne sammenligning viste, at der havde vaeret tale om prisunderbud fra alle de eksportoerer, hvis modeller blev undersoegt. Prisunderbuddet var forskelligt alt efter eksportoer, og der konstateredes et maksimum paa 39 %. Paa grundlag af vejede gennemsnit var der for de tre eksportoerer tale om underbud fra et minimum paa 23 % til et maksimum paa 28 %.
Det skal bemaerkes, at virkningerne af de konstaterede prisunderbud ikke blot goer sig gaeldende i forbindelse med de modeller af TVLB i Faellesskabet, som kan betragtes som vaerende direkte sammenlignelige med de koreanske eksportmodeller, men vedroerer hele raekken af modeller, ogsaa de nyeste og mest udviklede. Prisunderbud i den lavere priskategori - som udgoer den stoerste del af markedet - medfoerer naturligvis et pristryk inden for alle kategorier af TVLB, idet forbrugeren vil faa den opfattelse, at selve varen og de forskellige features ved de enkelte modeller er mindre vaerdifulde.
iii) Andre relevante oekonomiske faktorer
(42) For saa vidt angaar produktionsmaengde og beskaeftigelse inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, er det noedvendigt at tage hensyn til den fleksibilitet med hensyn til lokalisering, der goer sig gaeldende for samling af standardmodeller af TVLB, og som skyldes de forholdsvis beskedne krav hvad angaar teknologi, faste investeringer og oplaering af fabrikspersonale. Selv om dette er et generelt traek ved fremstilling eller samling af standardmodeller af farve-tv, kan samme beskrivelse ikke anvendes for saa vidt angaar fremstilling af farvebilledroer eller de oevrige aktiviteter, der er noedvendige for at sikre, at en vertikalt integreret og teknologisk fremskreden produktion af videoprodukter kan vaere oekonomisk levedygtig paa lang sigt, dvs. forskning og udvikling, markedsfoering, varens design og tekniske udformning osv. Den fleksibilitet, der praeger de grundlaeggende samleprocesser, har imidlertid gjort det muligt gradvis at lokalisere en ikke ubetydelig del af faellesskabsvirksomhedernes produktion af TVLB, specielt af standardmodellerne, uden for Faellesskabet, hovedsagelig i Sydoestasien, men ogsaa i andre europaeiske lande.
Denne flytning af produktionen var oprindelig foraarsaget af, at det var noedvendigt at begraense faellesskabsproducenternes omkostninger - navnlig vedroerende komponenter og arbejdskraft - for at imoedegaa den normale konkurrence. Det fremgaar tydeligt af statistikkerne, at der indtraf en markant stigning i antallet af flytninger af produktion efter begyndelsen af den illoyale konkurrence som foelge af dumpingimportens indtraengen paa markedet fra 1985, som omtalt i betragtning 37. Medens faellesskabsvirksomhedernes produktion i lande uden for Faellesskabet i 1985 udgjorde 16 % af deres samlede produktion, var denne andel mere end fordoblet ved slutningen af 1987. Denne kraftigt forhoejede maengde af varer fremstillet uden for Faellesskabet anvendtes af faellesskabsvirksomhederne til, med standardmodeller, at imoedegaa konkurrencen fra den nye import, der isaer gjorde sig gaeldende paa visse medlemsstaters markeder, hvor der var tale om prisfald og finansielle tab, som langt oversteg det allerede meget alvorlige gennemsnitlige niveau i Faellesskabet.
Naturligvis havde denne udvikling en skadelig indvirkning paa beskaeftigelsen inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, hvor antallet af beskaeftigede steg indtil 1986. Dette antal faldt i 1986/87 med 16 % eller med mere end 1 000 arbejdspladser.
(43) Kapacitetsudnyttelsen inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet var paa ca. 82 % i 1984, naaede op paa naesten 86 % i 1985 og faldt derefter til 79 % i 1986 og 1987.
Med hensyn til lagerbeholdningen inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet var der en vis stigning i beholdningen af faerdigvarer - opgjort ved aarets slutning og som en forholdsmaessig del af produktionen - i 1985 og 1986, medens den i 1987 faldt tilbage til nogenlunde samme niveau som i 1984.
Disse oplysninger om kapacitetsudnyttelse og lagerbeholdning skal fortolkes paa baggrund af de saerlige omstaendigheder inden for denne erhvervsgren. En del af forklaringen paa, at lagerbeholdningen ikke er foroeget, som det kunne forventes, paa trods af kombinationen af oeget produktionskapacitet og stagnerende salg, skal dels soeges i ovennaevnte lettere justering af kapacitetsudnyttelsen, dels i den prisnedsaettelsespolitik, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet har foert for at imoedegaa konkurrrencen fra lavprisimporten. Imidlertid er den grundlaeggende aarsag til, at tallene vedroerende kapacitetsudnyttelse og lagerbeholdning i dette tilfaelde ikke svarer til, hvad der normalt forbindes med en industri i tilbagegang, den fleksibilitet, der er forbundet med fremstillingsprocessen for tv, som allerede omtalt i foregaaende betragtning. Generelt vil virksomhederne inden for denne erhvervsgren soege at afpasse deres kapacitet og produktion til de gaeldende markedsvilkaar, hvilket normalt ogsaa er muligt - selv om det har vaeret forbundet med betydelige vanskeligheder i perioden siden 1985, som har vaeret praeget af den paagaeldende imports hastige indtraengen paa markedet. Af denne grund kan de oekonomiske indikatorer, saasom kapacitetsudnyttelse og lagerbeholdning, ikke i det foreliggende tilfaelde anses for at vaere saerligt betydningsfulde som grundlag for fastlaeggelse af skadens omfang, idet de ikke klart afspejler de vanskelige markedsvilkaar, og der maa derfor soeges beviser herfor ved hjaelp af andre parametre saasom salgs- og produktionsmaengder, priser, beskaeftigelse og fortjeneste. Af samme aarsag kan de argumenter, der er fremsat af de koreanske eksportoerer, og hvormed de ved at holde tallene vedroerende produktion og kapacitetsudnyttelse isoleret fra andre faktorer soeger at bevise, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet ikke er paafoert vaesentlig skade, saaledes ikke godtages.
(44) Den allerede beskrevne staerke prisnedgang i de senere aar har vaeret den faktor, der har haft stoerst betydning for rentabiliteten for de producenter i Faellesskabet, der fremstiller TVLB. Baade det gennemsnitlige overskud af salg og afkastet af egenkapital har vaeret negative siden 1984, og denne tendens forstaerkedes i 1985/86. I 1986 og 1987 blev tabet ved salg imidlertid ikke markant stoerre, paa grund af de haandfaste foranstaltninger, der blev truffet af den paagaeldende erhvervsgren til imoedegaaelse af lavprisimporten:
- paa trods af faldende markedsandel er tabene blevet begraenset ved indfoerelse af nye modeller i den lavere priskategori, ligesom der er opnaaet stoerre bruttofortjenstmargener ved hjaelp af rationalisering og andre omkostningsbegraensende foranstaltninger
- i visse tilfaelde er der blevet givet afkald paa store markedsandele med det formaal at fastholde fortjenstmargen paa salget af apparater i den hoejere priskategori (pristrykket i den lavere priskategori har vaeret saerlig kraftigt paa visse nationale markeder, men mindre i andre medlemsstater, hvor der eksisterer kvantitative restriktioner)
- tabene paa apparater i den lavere priskategori blev begraenset gennem markedsfoering af modeller fremstillet af faellesskabsvirksomhederne paa deres produktionsfaciliteter i tredjelande, som omtalt i betragtning 42
- indfoerelsen af modeller med mere anvancerede features, specielt med 15 »flat square«-skaerme, gav nogen forbedring med hensyn til brutofortjentsmargen.
iv) Konklusion
(45) Ved vurderingen af, hvorvidt den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet er paafoert vaesentlig skade, tog Kommissionen foelgende faktiske forhold i betragtning:
- importen af TVLB fra Korea er steget saerdeles staerkt, nemlig fra ca. 87 000 enheder i 1985 til naesten 800 000 enheder i 1987
- markedsandelen for denne import steg mellem 1985 og 1987 med mere end 10 % af forbruget i Faellesskabet, medens faellesskabsproducenternes andel faldt med 23 %
- de salgspriser, der kunne opnaas i Faellesskabet af de producenter, der indgav klage, faldt betydeligt mellem 1985 og 1987. Endvidere er det konstateret, at der i forbindelse med den koreanske eksport alene i 1987 har vaeret tale om et gennemsnitligt prisunderbud fra 23 til 28 % (alt efter den paagaeldende eksportoer)
- producenterne i Faellesskabet var ikke i stand til at oege deres produktion og salg mellem 1985 og 1987, paa trods af en stigning i det samlede forbrug paa 42 % og en foroegelse af deres produktionskapacitet paa 8 % - mellem 1985 og 1987 oplevede de producenter, der indgav klage, et stadig faldende overskud af salget og et stadig mindre afkast af egenkapitalen, selv om denne negative tendens blev mildnet ved hjaelp af en raekke markedsfoerings- og rationaliseringsforanstaltninger
- disse rationaliseringsforanstaltninger indebar, at produktionen i hoejere grad blev flyttet til faciliteter uden for Faellesskabet, hvilket foerte til et fald i beskaeftigelsen i Faellesskabet, svarende til ca. 16 % af den arbejdskraft, der var beskaeftiget ved fremstilling af TVLB i 1986/87.
(46) Ovennaevnte tab af markedsandel, prisnedgang og prisunderbud, tabene inden for sektoren i loebet af en aarraekke og tabet af arbejdspladser paa grund af rationaliseringsmodforanstaltninger er alle faktorer, der foranlediger Kommissionen til foreloebigt at konkludere, at Faellesskabets erhvervsgren for fremstilling af TVLB er blevet paafoert vaesentlig skade, i den betydning, hvori dette udtryk anvendes i artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
(47) Nogle af de koreanske eksportoerer er fremkommet med den indvending, at det ikke er berettiget at fastslaa, at Faellesskabets industri for fremstilling af TVLB er paafoert vaesentlig skade, for det foerste fordi den nationale sammenslutning af producenter af elektroniske forbrugsvarer i Det Forenede Kongerige ikke har stoettet klagen paa grund af en frivillig aftale med den koreanske industri, og for det andet fordi tre af de oevrige medlemsstater anvender kvantitative restriktioner over for den koreanske eksport. Disse fire nationale markeder tegner sig tilsammen for hovedparten af forbruget i Faellesskabet af TVLB, som nyder en beskyttelse, der udelukker muligheden for, at der forvoldes skade. Kommissionen finder ikke dette argument overbevisende af to grunde. For det foerste er det hverken ifoelge faellesskabsretten eller international ret forbudt at anvende yderligere handelsforanstaltninger - som f.eks. antidumpingtold eller almindelig told - ved import af varer, der er undergivet kvantitative restriktioner. Anvendelsen af disse yderligere foranstaltninger forudsaetter selvfoelgelig, at de normale betingelser for deres anvendelse er opfyldt. For saa vidt angaar antidumpingtold vil dette sige, at der skal vaere tale om salg til dumpingpriser af de paagaeldende varer, samt at der forvoldes vaesentlig skade paa trods af anvendelsen af restriktionerne. For det andet kunne Kommissionen paavise, at der forvoldtes vaesentlig skade paa de paagaeldende nationale markeder ifoelge de oplysninger, der var indhentet i forbindelse med undersoegelsen. Disse oplysninger omfattede tal vedroerende salg og produktion for saa vidt angaar en af de stoerre producenter i Det Forenede Kongerige, som omtalt i betragtning 35, saavel som almindelige markedsoplysninger vedroerende faellesskabsproducenternes og eksportoerernes salgspriser. Yderligere konstaterede Kommissionen, at hverken aftalen om frivillige begraensninger eller de naevnte kvantitative restriktioner var blevet overholdt fuldt ud.
F. Trussel om skade
(48) Kommissionen mener endvidere, at den koreanske eksport truer med at foraarsage endnu mere skade i fremtiden, paa grund af den koreanske industris saerdeles store produktionskapacitet. Det vides, at denne kapacitet langt overstiger behovet paa hjemmemarkedet. Med hensyn til fremstilling af farvebilledroer af standardtypen svarer kapaciteten paa 25 mio roer pr. aar til en tredjedel af forbruget paa verdensplan. Hertil kommer, at de koreanske selskaber nu i en aarraekke har vaeret etableret i De Forenede Stater, hvis store marked ikke laengere kan aftage de enorme og stadig voksende maengder, hvorfor de koreanske selskaber i stadig stigende grad forsoeger at udvide deres omsaetning paa Faellesskabets marked.
G. Dumpingimportens skadelige virkninger
i) Virkningen af dumpingimporten
(49) Ved undersoegelsen af, hvorvidt den vaesentlige skade, der er paafoert TVLB-industrien i Faellesskabet, er foraarsaget af virkningerne af dumpingimporten, som beskrevet i betragtning 32 og 33, konstaterede Kommissionen, at den hastige indtraengen paa markedet af import fra Korea faldt sammen med et tilsvarende hastigt fald i den paagaeldende erhvervsgrens markedsandel, med prisfald paa TVLB-modeller fremstillet i Faellesskabet og prisunderbud fra de koreanske eksportoerers side, med faldende rentabilitet eller hurtigt voksende tab for selskaberne i Faellesskabet samt med faellesskabsproducenternes stigende tendens til at flytte deres samlingsfaciliteter til omraader uden for Faellesskabet.
Denne proces kan foelges fra dens begyndelse i 1985, da de koreanske eksportoerer besad mindre end 2 % af markedet for TVLB i Faellesskabet, indtil undersoegelsesperioden i 1987, hvor deres markedsandel var seks gange saa stor, og hvor Kommissionen konstaterede prisunderbud paa op til 39 %. Paa grund af forbrugerens foelsomhed over for isaer det prismaessige aspekt paa Faellesskabets marked for tv-apparater med lille billedskaerm, kunne det ikke undgaas, at lavprisimporten fra Korea fik meget negativ indflydelse paa faellesskabsindustriens salg og salgspriser og dermed ogsaa fortjenesten. Forekomsten af og den hurtige udvikling i negative faktorer inden for disse omraader - eller den ioejnefaldende forringelse af f.eks. rentabiliteten inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet - svarer tidsmaessigt noejagtigt til den koreanske lavprisimports ankomst til og hurtige indtraengen paa Faellesskabets marked for TVLB.
ii) Virkningerne af andre faktorer
(50) Selv om Kommissionen, som ovenfor naevnt, har konstateret, at den erhvervsgren i Faellesskabet, der fremstiller TVLB, er paafoert vaesentlig skade af den koreanske eksport til dumpingpriser, betyder dette ikke, at det antages, at al skade, som denne erhvervsgren er paafoert i de senere aar, skyldes denne eksport. Paa trods af de hoeje tal for produktion og salg og den store markedsandel sammenlignet med tidligere og foelgende aar, var situationen inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet allerede utilfredsstillende i andre henseender i 1985. Fortjenesten ved salg og kapitalafkastet var paa dette tidspunkt blevet negative stoerrelser, og en betydelig del af produktionen var allerede henlagt til omraader uden for Faellesskabet, men disse forhold staar ikke i modsaetning til den konstaterede skade. De forholdsvis komplicerede forhold omkring den forvoldte skade oeger ikke berettigelsen af de argumenter, der er fremfoert af de koreanske eksportoerer og af andre, og som for det foerste gaar ud paa, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet ikke er paafoert nogen skade, og for det andet, at hvis dette skulle vaere tilfaeldet, er den koreanske eksport uden skyld deri.
(51) Et af de argumenter, der fremfoeres, er, at den vaesentligste virkning af den koreanske eksport har vaeret at erstatte eller fortraenge importen af TVLB fra Japan. Efter Kommissionens opfattelse bygger dette synspunkt paa en forkert fortolkning af de relevante statistiske oplysninger. Det er ganske vist rigtigt, at den koreanske eksport til Faellesskabet mellem 1984 og 1987 er steget fra 23 000 til 781 000, medens eksporten fra Japan er faldet fra 607 000 til 334 000. Men at haevde, at nedgangen i den direkte japanske eksport skyldes pres fra de koreanske eksportoerer, betyder, at der fuldstaendig ses bort fra den flytning, der er foretaget af japansk produktion af TVLB til faciliteter i andre sydoestasiatiske lande, bl.a. Malaysia og Singapore, og til selve Faellesskabet.
(52) To af de koreanske eksportoerer gjorde gaeldende, at deres individuelle markedsandele var »minimale«, samt at de som »nytilkomne« paa Faellesskabets marked ikke kunne have foraarsaget skade. I hvert fald fra 1987 var der ingen koreanske eksportoerer, der med rette kunne haevde at have en ubetydelig markedsandel, ogsaa selv om eksportoererne betragtedes hver for sig. Men de koreanske markedsandele i Faellesskabet maa under alle omstaendigheder betragtes under ét: eksportoererne har solgt »samme vare«, paa samme dele af Faellesskabets marked og gennem sammenlignelige salgskanaler. Denne vurdering anfaegtes ikke af det allerede naevnte forhold, at en af eksportoererne naesten udelukkende koncentrerede sig om OEM-markedet i forbindelse med sit salg i Faellesskabet. Dette synspunkt bekraeftes af Domstolens dom af 7. maj 1987 i sag nr. 255/84, Nachi Fujikoshi Corporation mod Raadet for De Europaeiske Faellesskaber (1), hvori det fastslaas, at en skade, der er paafoert en erhvervsgren i Faellesskabet, maa vurderes som en helhed, og at det ikke er noedvendigt eller muligt separat at fastslaa, hvilken del af skaden der boer tillaegges de enkelte eksportoerer.
(53) To af eksportoererne haevdede, at den omstaendighed at den koreanske eksport i saa hoej grad var rettet mod OEM-sektoren, ogsaa udelukkede muligheden for, at dette salg kunne medfoere skade, idet faellesskabsproducenterne ikke leverede til OEM-markedet. Selv om det er rigtigt, at en stor del af den hastige udvikling af TVLB-markedet i Faellesskabet har vaeret koncentreret om OEM-sektoren, samt at udvidelsen af denne er faldet sammen med og er blevet stoettet af tilstroemningen af de koreanske lavprisvarer, kan dette ikke tolkes som et bevis for, at der ikke er forvoldt skade. Faellesskabsproducenterne saelger rent faktisk via OEM-salgskanaler, og dette salg ville utvivlsomt have vaeret langt stoerre, hvis det ikke havde vaeret noedvendigt at konkurrere med dumpingimporten. Der er endvidere ikke nogen begrundelse for det argument, at det pristryk, der udgik fra importen til OEM-sektoren, skulle kunne betragtes isoleret fra det oevrige marked for TVLB. Det er klart, at priserne paa varer solgt under eget navn vil blive paavirket, naar OEM-priserne falder.
(54) Det argument, som de koreanske eksportoerer laegger stoerst vaegt paa, gaar ud paa, at skaden skyldes dumpingimport med en anden oprindelse, og at den nuvaerende undersoegelse derfor betegner en diskriminering af koreansk eksport. De vigtigste andre oprindelseslande, der anfoeres, er OEstrig, Kina, Hongkong, Japan, Malaysia, Singapore og Taiwan.
Hvad angaar markedsandele i Faellesskabet, daekkede de oevrige eksportoerer tilsammen ca. 39 % af det samlede forbrug af TVLB i 1984, men denne andel faldt med ca. 10 % i 1985, hvorefter den igen steg til over 41 % i 1987. Inden for disse samlede opgoerelser maa der imidlertid skelnes mellem de forskellige eksporterende lande.
importen fra Japan udviser en hastigt faldende tendens, som allerede omtalt i betragtning 51. Af de resterende eksporterende lande var de fleste i 1987 ikke naaet op paa de kritiske maengder, som de koreanske eksportoerer allerede tegnede sig for, og vaeksten i deres eksport til Faellesskabet var ikke saa hurtig som i den koreanske eksport. De to betydeligste eksporterende lande, hvad angaar maengde, blandt dem, hvis andel af Faellesskabets marked er oeget usaedvanlig hurtigt (til over 9 % i 1987), og
hvis gennemsnitlige cif-priser i 1987 har ligget under de koreanske eksportoeres priser ifoelge de offentliggjorte importstatistikker, er Hongkong og Den Kinesiske Folkerepublik. Det skal i denne forbindelse anfoeres, at der er indledt en supplerende procedure vedroerende import af TVLB med oprindelse i disse lande (1).
i 1987 var de gennemsnitlige angivne cif-vaerdier, losset, for TVLB fra OEstrig, Japan, Malaysia og Singapore alle betydelig hoejere end de tilsvarende tal for importen fra Korea, f.eks. 60 % hoejere for OEstrigs og Japans vedkommende. Saadanne oplysninger er naturligvis kun af vejledende art, idet der i stoerre eller mindre grad kan vaere tale om anvendelse af overfoerselspriser. Det skal imidlertid ogsaa understreges, at de koreanske eksportoerer - i modsaetning til, hvad der paastaas - ikke har fremlagt beviser for, at der har vaeret tale om dumpingsalg fra de andre eksportoerers side.
De koreanske eksportoerer og andre har fremsat kritiske bemaerkninger angaaende faellesskabsproducenternes anvendelse af produktionsfaciliteter i tredjelande - specielt OEstrig, Singapore og Taiwan - og angaaende vaeksten i importen fra disse faciliteter i loebet af perioden fra 1985 til 1987. Dette forhold omtaltes i betragtning 42. Det er noedvendigt at undersoege, paa hvilken maade denne flytning til produktionsfaciliteter uden for Faellesskabet har forbindelse med den skade, der er paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet. I modsaetning til nogle af de argumenter, der er fremfoert paa vegne af eksportoererne, er de en foelge af og et udtryk for denne skade, snarere end en aarsag dertil. Flytning er et led i en raekke rationaliseringsforanstaltninger, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet har truffet for at forbedre rentabiliteten, og antallet af saadanne foranstaltninger er blevet staerkt oeget efter 1985 for at imoedegaa virkningerne af konkurrencen fra lavprisimporten. Faktisk har faellesskabsproducenterne soegt at opnaa de samme fordele med hensyn til omkostningerne - specielt med hensyn til omkostninger til arbejdskraft og komponenter - som dem, deres koreanske konkurrenter paaberaaber sig. Paa grundlag af de foreloebige resultater af undersoegelsen mener Kommissionen derfor, at paastandene om selvpaafoert skade i forbindelse med faellesskabsproducenternes import af TVLB fra produktionsfaciliteter uden for Faellesskabet er ubegrundede.
(55) Kommissionen konkluderer saaledes, at dumpingimporten fra Korea saerskilt betragtet har paafoert den erhvervsgren i Faellesskabet, der fremstiller TVLB, vaesentlig skade. Som allerede anfoert i betragtning 50 indebaerer denne konklusion ikke, at Kommissionen mener, at alle de vanskeligheder, der er konstateret inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, noedvendigvis maa tilskrives denne import fremfor konkurrencen mellem selskaber i Faellesskabet eller import af anden oprindelse til normale priser. Der henvises hertil i nedenstaaende betragtning 62 i forbindelse med fastsaettelsen af en passende skadetaerskel.
H. Faellesskabets interesser
(56) Paa baggrund af den betydelige skade, der er paafoert den erhvervsgren i Faellesskabet, der fremstiller TVLB, specielt med hensyn til rentabilitet og markedsandel, finder Kommissionen, at det er meget sandsynligt, at den erhvervsgren, der har indgivet klage, paa kort sigt ikke vil vaere i stand til at opretholde en fuldt integreret produktion af denne vare i Faellesskabet, saafremt der ikke traeffes foranstaltninger mod den dumpingimport, som ifoelge det konstaterede er aarsag til den paagaeldende skade. Dette forhold vil i sig selv direkte medfoere tab af flere tusinde arbejdspladser. Ved vurderingen af, hvorvidt det er i Faellesskabets interesse at traeffe saadanne foranstaltninger, er det imidlertid ogsaa noedvendigt at inddrage en raekke yderligere uoenskede konsekvenser, som vil kunne goere sig gaeldende paa laengere sig.
(57) De koreanske eksportoerer har i foerste omgang koncentreret sig om gennem dumpingsalg at udoeve et pres paa markedet for TVLB, som den hurtigst voksende sektor paa det samlede marked for farve-tv i Faellesskabet. Der er en klar risiko for, at det fodfaeste, der er vundet inden for TVLB-sektoren, vil blive benyttet som grundlag for at angribe faellesskabsindustriens markedsposition med hensyn til apparater med stoerre skaerm. Ikke blot vil hele markedet for farve-tv i Faellesskabet kunne blive udsat for den hurtige indtraengen af dumping-varer, som det har vaeret tilfaeldet inden for TVLB-sektoren, men dette ville indtraeffe paa et tidspunkt, som er af afgoerende betydning for udviklingen inden for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet. For denne erhvervsgrens teknologiske indsats og fremskridt, specielt hvad angaar hoejoploesnings-tv, vil give den mulighed for paa mellemlang sigt at opnaa en betydelig foroegelse af salg, produktion og fortjeneste i Faellesskabet. Disse muligheder vil imidlertid blive alvorligt begraenset, og den indsats, som industrien har gjort siden 1985 med hensyn til rationalisering og omstrukturering af produktionskapaciteten vil vaere forgaeves, hvis de salgsmuligheder, som er grundlaget for de teknologiske fremskridt, skades paa grund af illoyal konkurrence fra en saadan import.
(1) Samling af Domstolens Afgoerelser 1987, s. 1861.
(1) EFT nr. C 288 af 12. 11. 1988, s. 13.
(58) Tabet af et sikkert afsaetningsgrundlag vil hindre udviklingen og en rentabel kommerciel udnyttelse af andre nye teknologier, saavel som af hoejoploesnings-tv, paa grund af den noegleposition, som farve-tv-teknologien indtager inden for industrien for fremstilling af elektroniske forbrugsvarer som helhed; denne teknologie er saaledes af central betydning for beslaegtede produkter, saasom videokassettebaandoptagere og videopladespillere. Hertil kommer, at skaden ville raekke videre end til de elektroniske forbrugsvarer, idet industrien for fremstilling af elektroniske komponenter generelt set vil lide alvorligt under tabet eller svaekkelsen af denne industris vigtigste kunde.
(59) En raekke sammenslutninger af eksportoerer og importoerer har fremsat den indvending, at indfoerelsen af antidumpingforanstaltninger i dette tilfaelde vil vaere i modstrid med Faellesskabets interesse, da de vil medfoere hoejere priser mindre konkurrence og begraensning af forbrugernes valgmuligheder.
Disse argumenter vedroerer alle eventuelle uoenskede virkninger for forbrugerne, paa detailplanet, idet det er usandsynligt, at importoerernes beskaeftigelse eller fortjeneste vil lide skade som foelge af foranstaltningerne, eftersom disse ikke i alvorlig grad vil begraense hverken det brede udvalg af TVLB, hvad enten disse er fremstillet i Faellesskabet eller importeret, eller paavirke priskonkurrencen mellem forskellige maerker.
Eftersom TVLB importeres som faerdigvarer, der ikke gennemgaar nogen yderligere forarbejdning inden salget til den endelige forbruger, er det klart, at indfoerelsen af foranstaltninger normalt vil resultere i tilsvarende hoejere priser for forbrugerne, i det mindste for TVLB fra de eksportoerer, der er omfattet af denne procedure. Det forventes imidlertid, at omfanget af saadanne prisstigninger vil vaere begraenset, eftersom konkurrencen mellem de talrige forskellige producenter i Faellesskabet og eksportoererne i praksis naeppe vil blive mindre. Antallet af leverandoerer af TVLB er ogsaa i stadig stigning, og det er derfor vanskeligt at godtage, at forbrugernes valgmuligheder skulle blive begraenset i vaesentlig grad. Endvidere viser en undersoegelse af den teoretiske skadetaerskel i det foreliggende tilfaelde som beskrevet i betragtning 61 og 62, at de midlertidigt indfoerte antidumpingforanstaltninger, omsat til hoejere salgspriser, ikke udligner de betydelige konkurrencemaessige fordele, som de koreanske eksportoerer har paa prisomraadet.
(60) Efter at have afvejet de forskellige involverede interesser mod hinanden fastslaar Kommissionen, at indfoerelsen af foranstaltninger i det foreliggende tilfaelde vil foere til genetablering af en loyal konkurrence, idet foranstaltningerne vil fjerne virkningerne af det dumpingsalg, som har kunnet konstateres fra de koranske eksportoerers side. Foranstaltningerne vil aendre, men ikke fjerne, effektiviteten af priskonkurrencen paa dette omraade. For at vaere effektiv maa priskonkurrencen foregaa paa et retfaerdigt grundlag; prisfordele, der er baseret paa illoyal konkurrence, kan ikke forsvares inden for den struktur, der er accepteret som grundlag for internationale handelsforbindelser, og kan endog paa lang sigt vaere til skade for forbrugernes interesser, saafremt de anvendes til at svaekke konkurrenter paa en maade, der medfoerer begraensede valgmuligheder inden for markedet.
Kommissionen mener derfor, at det er i Faellesskabets interesse at afhjaelpe den konstaterede dumpingimports skadelige virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet. Fordelene ved en saadan beskyttelse for denne industris levedygtighed og fremtidige udvikling opvejer de eventuelle ulemper - af begraenset omfang og af midlertidig karakter - som forbrugeren maatte blive paafoert i form af noget hoejere priser paa visse typer af importerede TVLB.
I. Toldsats
(61) Med henblik paa fuldstaendigt af afhjaelpe den skade, der er paafoert de producenter i Faellesskabet, der har indgivet klage, vil det vaere noedvendigt at udligne samtlige de i betragtning 40 til 41 omhandlede prisunderbud. Endvidere ville det vaere noedvendigt at bringe disse producenter i en situation, hvor de kunne opnaa endnu hoejere priser - samtidig med at de genvandt markedsandele - for at goere det muligt for dem at undgaa tab og at opnaa passende afkast af salg og kapital. Dette ville kompensere for de tab af markedsandele og fortjeneste, som opstod baade foer og i den undersoegelsesperiode, i hvilken der konstateredes prisunderbud. Paa baggrund af forholdene inden for denne industri og med henblik paa en foreloebig afgoerelse mener Kommissionen, at en passende aarlig fortjeneste af salget, som ogsaa vil give mulighed for en afbalanceret udvikling paa langt sig, boer fastsaettes til 10 %. Hvis alle disse faktorer kombineres ved fastsaettelsen af de priser, der vil vaere noedvendige for at fjerne den skade, der kan tilskrives alle ovennaevnte faktorer, kan det paavises, at det vil vaere noedvendigt med prisstigninger paa de koreanske importvarer paa over 60 % af cif-priserne for alle eksportoerers vedkommende.
(62) Kommissionen mener imidlertid, som omtalt i betragtning 50 til 55, at det vil vaere urimeligt udelukkende at tillaegge de koreanske eksportoerer ansvaret for den samlede skade, der er paafoert de producenter i Faellesskabet, der har indgivet klage. Saadan et krav foelger heller ikke af forordning (EOEF) nr. 2423/88, idet det i artikel 4, stk. 1, fastsaettes, at skader forvoldt af eventuelle andre faktorer ikke maa tilskrives dumpingimporten. Det er klart, at det i dette tilfaelde volder betydelige problemer at isolere de skadevoldende faktorer, der skyldes dumpingimporten fra Korea. Denne import har naturligvis
Da der ikke i denne procedure er konstateret en dumpingmargen, der er saa hoej som den laveste skadetaerskel paa 36 %, blev det anset for passende for saa vidt muligt at afhjaelpe de skadelige virkninger af dumpingimporten, at den midlertidige told, der skal indfoeres, skal vaere lig med de konstaterede dumpingmargener.
(63) Det er paa de koreanske eksportoerers vegne blevet fremfoert, at de store forskelle mellem de fastsatte underbudsmargener og dumpingmargener vidner om, at den konstaterede skade skyldes andre faktorer end dumping, og specielt den omkostningsmaessige fordel, som producenterne i de paagaeldende tredjelande har.
Kommissionen oensker ikke at udelukke muligheden af, at eksportoererne skulle have en omkostningsmaessig fordel, isaer med hensyn til arbejdskraftomkostninger og i en vis udstraekning priser paa komponenter. Den mener imidlertid at denne fordel er begraenset, eftersom faktoren arbejdskraft kun indgaar som en lille del ved produktion af TVLB paa moderne fabrikker af den art, der drives af de producenter i Faellesskabet, der indgav klage. Arbejdskraften kan under ingen omstaendigheder tilskrives skadetaerskler saa hoeje som dem, der er anfoert i den foregaaende betragtning. Kommissionen mener, at disse margener skyldes andre faktorer saavel som de omkostningsmaessige fordele, herunder specielt dumping, mod hvilke den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet er berettiget til at opnaa beskyttelse.
(64) For saa vidt angaar ethvert koreansk selskab, som maatte have indledt eller indleder en produktion og eksport af TVLB til Faellesskabet efter undersoegelsesperiodens udloeb, er Kommissionen rede til straks at indlede en fornyet undersoegelse, saa snart det eksporterende selskab kan fremlaegge bevisligheder, der er tilstraekkelige til, at Kommissionen finder det godtgjort, at der ikke har fundet en saadan eksport sted inden den 31. december 1987, samt at selskabet ikke er forretningsmaessigt forbundet med nogen af de selskaber, der er omfattet af denne undersoegelse.
(65) Som anfoert i betragtning 54 er der indledt en supplerende procedure vedroerende TVLB fra Hongkong og Den Kinesiske Folkerepublik. I forbindelse med undersoegelsen er der - i relation til Faellesskabets toldbestemmelser - opstaaet tvivl med hensyn til denne vares oprindelse, naar den fremstilles og eksporteres af selskaber i Hongkong. Som svar paa en raekke anmodninger fra forskellige eksportoerer og deres repraesentanter og paa baggrund af, at ovennaevnte procedure er uafsluttet, og der endnu ikke foreligger endelige resultater, har Kommissionen besluttet, at de eksportoerer i Hongkong, der i oejeblikket medvirker i undersoegelsen - i tilfaelde af, at nogen del af deres eksport af TVLB til Faellesskabet skulle blive anset for at have koreansk oprindelse - skal vaere fritaget for anvendelse af den nuvaerende midlertidige told. Det understreges, at denne undtagelse udelukkende er midlertidig og foreloebig og ikke foregriber fastsaettelsen med henblik paa fortoldning af oprindelsen af TVLB, der er fremstillet i Hongkong. Raekkevidden af denne undtagelse kan tages op til fornyet undersoegelse paa baggrund af resultatet af den undersoegelse, der i oejeblikket gennemfoeres, eller af enhver anden procedure, der maatte blive indledt i forbindelse med dette spoergsmaal.
(66) Det skal anfoeres, at Kommissionen har offentliggjort en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (1) vedroerende den eventuelle anvendelse af antidumpingtold med tilbagevirkende kraft i dette tilfaelde. Dette spoergsmaal vil blive undersoegt i perioden forud for fremsaettelsen af forslag om eventuel indfoerelse af endelig told.
(67) Der boer fastsaettes en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan give deres mening til kende skriftligt og anmode om at blive hoert mundtligt. Det skal endvidere anfoeres, at alle undersoegelsesresultater med henblik paa denne forordning er midlertidige og eventuelt maa revideres med henblik paa fastsaettelse af en endelig told, som Kommissionen maatte foreslaa -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa importen af farvefjernsynsmodtagere med lille billedskaerm, henhoerende under KN-kode 8528 10 71, med oprindelse i Republikken Korea. Tolden fastsaettes til 19,6 % af prisen, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet.
Tolden for farvefjernsynsmodtagere med lille billedskaerm, der fremstilles og saelges til eksport af foelgende selskaber, fastsaettes til:
- Daewoo Electronics Co. Ltd 10,2 %
- Goldstar Co. Ltd 12,3 %
- Samsung Electronics Co. Ltd 13,0 %
af prisen, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet.
2. Den i stk. 1 omhandlede told finder anvendelse paa alle farvefjernsynsmodtagere med diagonalmaal af billedskaerm 42 cm og derunder, ogsaa apparater med indbygget radiomodtager og/eller ur.
3. Den i stk. 1 omhandlede told finder ikke anvendelse paa farvefjernsynsmodtagere med lille billedskaerm, der fremstilles og saelges til eksport til Faellesskabet af foelgende selskaber i Hongkong, uanset om det fastslaas, at de paagaeldende varer har oprindelse i Korea:
Cony Electronic Products Ltd
Far East United Electronics Ltd
Hanwah Electronics Ltd
Kong Wah Electronic Enterprises Ltd
Koyoda Electronics Ltd
Luks Industrial Co Ltd
Tai Wah Industries Ltd
Universal Appliances Ltd.
4. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
5. De i stk. 1 og 2 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 2
Parterne kan inden en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden tilkendegive deres mening skriftligt og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Artikel 1 i denne forordning finder anvendelse i fire maaneder, medmindre Raadet vedtager endelige foranstaltninger inden udloebet af denne periode, jf. dog artikel 11, 12 og 13 i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 24. oktober 1989.

Labels: 12
3
4
18