Document ID: 32014R0318

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 318/2014
z dne 27. marca 2014
o spremembi prilog II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti ostankov za fenarimol, metaflumizon in teflubenzuron v ali na nekaterih proizvodih
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (1), zlasti člena 14(1)(a) in člena 49(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Mejne vrednosti ostankov (v nadaljnjem besedilu: MRL) za fenarimol so bile določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005. MRL za metaflumizon in teflubenzuron so bile določene v delu A Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005.
(2)
V okviru postopka za registracijo fitofarmacevtskega sredstva, ki vsebuje aktivno snov metaflumizon, je bila v skladu s členom 6(1) Uredbe (ES) št. 396/2005 vložena vloga za spremembo obstoječih MRL na bučnicah (z užitno lupino), melonah, lubenicah, brokoliju, cvetači, kitajskem kapusu, solati in drugih solatnicah, zeliščih, fižolu (s stroki), grahu (s stroki), artičokah in bombažnem semenu.
(3)
Za teflubenzuron je bila vložena taka vloga za kmetijske rastline iz družine Solanaceae in bučnice (z užitno lupino).
(4)
V skladu s členom 6(2) in (4) Uredbe (ES) št. 396/2005 je bila vložena vloga za fenarimol na jabolkah, češnjah, hruškah, grozdju, jagodah, bananah, paradižniku, kumarah, melonah, orjaških bučah in lubenicah. Vložnik trdi, da zaradi registriranih uporab fenarimola na takih kmetijskih rastlinah v številnih tretjih državah ostanki presegajo MRL, dovoljene na podlagi Uredbe (ES) št. 396/2005, in da so za preprečevanje trgovinskih ovir pri uvozu teh kmetijskih rastlin potrebne višje MRL.
(5)
V skladu s členom 8 Uredbe (ES) št. 396/2005 so zadevne države članice te vloge ocenile in Komisiji poslale poročila o ocenah.
(6)
Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je preučila vloge in poročila o ocenah, zlasti glede tveganj za potrošnike in po potrebi za živali, ter predložila obrazložena mnenja o predlaganih MRL (2). Ta mnenja je poslala Komisiji in državam članicam ter jih javno objavila.
(7)
Agencija je v obrazloženih mnenjih ugotovila, da predloženi podatki ne zadostujejo za določitev novih MRL za fenarimol na hruškah, grozdju, jagodah, bananah, paradižniku in lubenicah ter za metaflumizon na melonah, lubenicah, zeliščih in solatnicah (razen solate). Agencija ne priporoča določitve predlaganih MRL za metaflumizon na endiviji, saj tveganja za potrošnike ni mogoče izključiti. Obstoječe MRL bi zato morale ostati nespremenjene.
(8)
Agencija priporoča določitev nižjih MRL za uporabo metaflumizona na brokoliju in solati od tistih, ki jih je predlagal vložnik.
(9)
Agencija je v zvezi z uporabo teflubenzurona na rastlinah iz družine Solanaceae in bučnicah (z užitno lupino) ugotovila zaskrbljenost za potrošnike zaradi kroničnega vnosa. Vendar pa glavni delež k skupni izpostavljenosti predstavljajo jabolka. Agencija priporoča znižanje MRL za jabolka in zvišanje MRL za ostale rastline. Ker naj bi taka MRL ugodila zahtevi za toleranco pri uvozu zaradi registriranih uporab v Braziliji, je bil z vložnikom vzpostavljen stik, da se preprečijo trgovinske ovire. Vložnik je predlagal nadomestno MRL v višini 0,5 mg/kg, ki je dovolj velika za prilagoditev registriranim uporabam v Braziliji. Ker se ohranja visoka raven varstva potrošnikov, je primerno navedeno MRL določiti v višini 0,5 mg/kg.
(10)
Agencija je glede vseh drugih vlog ugotovila, da so izpolnjene vse zahteve po podatkih in da so spremembe MRL, ki jih zahtevajo vlagatelji, sprejemljive glede varnosti potrošnikov na podlagi ocene izpostavljenosti potrošnikov za 27 posebnih skupin evropskih potrošnikov. Agencija je upoštevala najnovejše informacije o toksikoloških značilnostih snovi. Niti pri vseživljenjski izpostavljenosti navedenim snovem z uživanjem vseh živil, ki bi te snovi lahko vsebovala, niti pri kratkotrajni izpostavljenosti zaradi čezmernega uživanja zadevnih pridelkov ni bilo ugotovljeno tveganje, da se sprejemljivi dnevni vnos (ADI) ali akutni referenčni odmerek (ARfD) preseže.
(11)
Iz obrazloženih mnenj Agencije in ob upoštevanju dejavnikov, ki vplivajo na odločitev, je razvidno, da ustrezne spremembe MRL izpolnjujejo zahteve iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 396/2005.
(12)
Upoštevane so bile pripombe, ki so jih glede novih MRL v okviru posvetovanj v Svetovni trgovinski organizaciji izrazili trgovinski partnerji Unije.
(13)
Uredbo (ES) št. 396/2005 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(14)
Da se omogoči normalno trgovanje s proizvodi ter njihova predelava in uživanje, ta uredba določa prehodne ukrepe za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred spremembo MRL in za katere je iz informacij razvidno, da je ohranjena visoka raven varstva potrošnikov.
(15)
Pred začetkom uporabe spremenjenih MRL bi bilo treba določiti primerno obdobje, v katerem se lahko države članice, tretje države in nosilci živilske dejavnosti pripravijo na izpolnjevanje novih zahtev zaradi spremembe MRL.
(16)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Različica Uredbe (ES) št. 396/2005 pred spremembami s to uredbo se še naprej uporablja za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred 17 oktobra 2014.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 17 oktobra 2014.
Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. marca 2014

Labels: 0
3
17
6