Document ID: 32006R1876

32006R1876
L 360/126
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1876/2006
od 18. prosinca 2006.
o privremenom i trajnom odobravanju uporabe određenih dodataka hrani za životinje
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/524/EEZ od 23. studenoga 1970. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 3., članak 9.d stavak 1. i članak 9.e stavak 1.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje za korištenje u hranidbi životinja (2), a posebno njezin članak 25.,
budući da:
(1)
Uredbom (EZ) br. 1831/2003 predviđeno je izdavanje odobrenja za dodatke za korištenje u hranidbi životinja.
(2)
Člankom 25. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 utvrđuju se prijelazne mjere koje se odnose na zahtjeve za odobrenje dodataka hrani za životinje podnesene u skladu s Direktivom 70/524/EEZ prije datuma početka primjene Uredbe (EZ) br. 1831/2003.
(3)
Zahtjevi za odobrenje dodataka navedenih u prilozima ovoj Uredbi bili su podneseni prije datuma početka primjene Uredbe (EZ) br. 1831/2003.
(4)
Prve napomene o tim zahtjevima, kako je predviđeno u članku 4. stavku 4. Direktive 70/524/EEZ, dostavljene su Komisiji prije datuma početka primjene Uredbe (EZ) br. 1831/2003. Te zahtjeve zato i dalje treba tretirati u skladu s člankom 4. Direktive 70/524/EEZ.
(5)
Dostavljeni su podaci koji podupiru zahtjev za odobrenje uporabe pripravaka mikroorganizma Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R za tovne piliće, tovne purane i kokoši nesilice. 11. srpnja 2006. Europska agencija za sigurnost prehrambenih proizvoda (EFSA) dalo je svoje mišljenje o uporabi tog pripravka. Prema njezinoj ocjeni zadovoljeni su uvjeti koji su za izdavanje takvog odobrenja navedeni u članku 9.e stavku 1. Direktive 70/524/EEZ. Prema tome, upotrebu tog pripravka mikroorganizma, kako je navedena u Prilogu I. ovoj Uredbi, treba odobriti za razdoblje od četiri godine.
(6)
Dostavljeni su podaci koji podupiru zahtjev za odobrenje uporabe enzimskog pripravka endo-1,4-beta-ksilanaze koji proizvodi Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105), endo-1,3(4)-beta-glukanaze i alfa-amilaze koje proizvodi Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), subtilizina koji proizvodi Bacullus subtilis (ATCC 2107), poligalakturonaze koju proizvodi Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), za tovne purane. 15. lipnja 2006. EFSA je dala svoje mišljenje o primjeni ovog pripravka u kojemu zaključuje da pripravak ne predstavlja rizik za potrošače, korisnike, ciljnu kategoriju životinja ili okoliš. Prema njegovoj ocjeni zadovoljeni su uvjeti koji su za izdavanje takvog odobrenja navedeni u članku 9.e stavku 1. Direktive 70/524/EEZ. Prema tome, upotrebu tog enzimskog pripravka, kako je navedena u Prilogu II. ovoj Uredbi, treba odobriti za razdoblje od četiri godine.
(7)
Uporaba enzimskog pripravka endo-1,4-beta-glukanaze, endo-1,3(4)-beta-glukanaze i endo-1,4-beta-ksilanaze koje proizvodi Trichoderma longibrachiatum (ATCC 74252) privremeno je prvi put odobrena za kokoši nesilice i odojke Uredbom Komisije (EZ) br. 2188/2002 (3). Dostavljeni su novi podaci koji podupiru zahtjev za odobrenje tog enzimskog pripravka bez vremenskog ograničenja. Ocjena pokazuje da su zadovoljeni uvjeti koji su za izdavanje takvog odobrenja navedeni u članku 3.a Direktive 70/524/EEZ. Prema tome, upotrebu tog enzimskog pripravka, kako je navedena u Prilogu III. ovoj Uredbi, treba odobriti bez vremenskog ograničenja.
(8)
Uporaba pripravka natrijevog benzoata, propionske kiseline i natrijevog propionata prvi je put bila privremeno odobrena za svinje i mliječne krave Uredbom Komisije (EZ) br. 1252/2002 (4). Dostavljeni su novi podaci koji podupiru zahtjev za odobrenje tog pripravka konzervansa bez vremenskog ograničenja. Ocjena pokazuje da su zadovoljeni uvjeti koji su za izdavanje takvog odobrenja navedeni u članku 3.a Direktive 70/524/EEZ. Prema tome, upotrebu tog pripravka konzervansa, kako je navedena u Prilogu IV. ovoj Uredbi, treba odobriti bez vremenskog ograničenja.
(9)
Ocjena ovih zahtjeva pokazuje da treba propisati određene postupke za zaštitu radnika od izlaganja aditivima iz navedenih Priloga. Takvu zaštitu treba osigurati primjenom Direktive Vijeća 89/391/EEZ od 12. lipnja 1989. o uvođenju mjera za poticanje poboljšanja sigurnosti i zdravlja radnika na radu (5).
(10)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Pripravak koji pripada grupi „mikroorganizmi”, kako je navedeno u Prilogu I., odobrava se za razdoblje od četiri godine kao dodatak u hranidbi životinja u skladu s uvjetima navedenima u tom Prilogu.
Članak 2.
Pripravak koji pripada grupi „enzimi”, kako je navedeno u Prilogu II., odobrava se za razdoblje od četiri godine kao dodatak u hranidbi životinja u skladu s uvjetima navedenima u tom Prilogu.
Članak 3.
Pripravak koji pripada grupi „enzimi”, kako je navedeno u Prilogu III., odobrava se bez vremenskog ograničenja kao dodatak u hranidbi životinja u skladu s uvjetima navedenima u tom Prilogu.
Članak 4.
Pripravak koji spada u grupu „konzervansi”, kako je navedeno u Prilogu IV., odobrava se bez vremenskog ograničenja kao dodatak u hranidbi životinja u skladu s uvjetima navedenima u tom Prilogu.
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. prosinca 2006.

Labels: 3
16
17
6