Document ID: 32012R1231

NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1231/2012
zo 17. decembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 7/2010, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na niektoré poľnohospodárske a priemyselné výrobky a ustanovuje ich správa
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 31,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)
S cieľom zabezpečiť dostatočné a neprerušované dodávky určitých druhov tovaru, ktorých výroba je v Únii nedostatočná, a s cieľom vyhnúť sa narušeniam trhu sa nariadením Rady (EÚ) č. 7/2010 (1) otvorili na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky autonómne colné kvóty. Výrobky v rámci uvedených colných kvót sa môžu dovážať so zníženými alebo nulovými colnými sadzbami. Z rovnakých dôvodov je potrebné s účinnosťou od 1. januára 2013 otvoriť nové colné kvóty s nulovou colnou sadzbou pre primeraný objem výrobkov s poradovými číslami 09.2658, 09.2659, 09.2660 a 09.2661.
(2)
Objemy autonómnych colných kvót s poradovými číslami 09.2628, 09.2634 a 09.2929 sú nedostatočné na pokrytie potrieb priemyslu Únie v súčasnom kvótovom období, ktoré sa končí 31. decembra 2012. Uvedené objemy kvót by sa preto mali s účinnosťou od 1. júla 2012 zvýšiť. Zvyšovanie objemov kvót pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2634 by však po 31. decembri 2012 nemalo pokračovať.
(3)
Objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2603 by sa mal nahradiť objemom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
(4)
Už nie je v záujme Únie, aby v roku 2013 naďalej poskytovala colné kvóty pre výrobky s poradovými číslami 09.2615, 09.2636, 09.2640, 09.2813 a 09.2986. Uvedené kvóty by sa preto mali uzavrieť s účinnosťou od 1. januára 2013 a zodpovedajúce výrobky by sa mali vypustiť z prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010.
(5)
Vzhľadom na mnohé zmeny, ktoré sa majú vykonať, by sa v záujme zreteľnosti mala príloha k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010 nahradiť v celom rozsahu.
(6)
Nariadenie (EÚ) č. 7/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(7)
Keďže colné kvóty by mali nadobudnúť účinnosť od 1. januára 2013, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od tohto dátumu a malo by nadobudnúť účinnosť okamžite uverejnením v Úradnom vestníku Európskej únie,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
S účinnosťou od 1. júla 2012 sa v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010:
1.
objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2628 stanovuje na 3 000 000 m2;
2.
objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2634 stanovuje na 8 000 ton na obdobie do 31. decembra 2012;
3.
objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2929 stanovuje na 10 000 ton.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2013 s výnimkou článku 2, ktorý sa uplatňuje od 1. júla 2012.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. decembra 2012

Labels: 3
1
6