Document ID: 32008D0943

32008D0943
L 335/97
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 12. prosinca 2008.
o neuvrštenju koštanog ulja u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu tvar
(priopćena pod brojem dokumenta C(2008) 8083)
(Tekst značajan za EGP)
(2008/943/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno četvrti podstavak njezinog članka 8. stavka 2.,
budući da:
(1)
Člankom 8. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ predviđeno je da država članica tijekom razdoblja od 12 godina od priopćenja o toj Direktivi može odobriti stavljanje na tržište sredstava za zaštitu bilja koja sadrže aktivne tvari koje nisu navedene u Prilogu I. toj Direktivi i koje su već na tržištu dvije godine nakon dana priopćenja, dok se u međuvremenu te tvari postupno pregledavaju u okviru programa rada.
(2)
Uredbama Komisije (EZ) br. 1112/2002 (2) i (EZ) br. 2229/2004 (3) utvrđuju se detaljna pravila za provedbu četvrte faze programa rada iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ i uspostavlja popis aktivnih tvari koje se moraju ocijeniti s ciljem njihovog mogućeg uvrštenja u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Taj popis uključuje koštano ulje.
(3)
Utjecaj koštanog ulja na zdravlje ljudi i na okoliš ocjenjuje se u skladu s odredbama utvrđenima u uredbama (EZ) br. 1112/2002 i (EZ) br. 2229/2004 za niz uporaba koje predlaže podnositelj prijave. Nadalje, tim se Uredbama imenuju države članice izvjestiteljice koje Europskoj agenciji za sigurnost hrane (EFSA) u skladu s člankom 20. Uredbe (EZ) br. 2229/2004 podnose odgovarajuća izvješća o ponovnoj ocjeni te preporuke. Država članica izvjestiteljica za koštano ulje bila je Belgija i sve su predmetne informacije dostavljene u listopadu 2006.
(4)
Komisija je pregledala koštano ulje u skladu s člankom 24.a Uredbe (EZ) br. 2229/2004. Nacrt izvješća o ponovnoj ocjeni za tu tvar su u okviru Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja pregledale države članice i Komisija i konačnu verziju dovršile 26. rujna 2008. u obliku izvješća Komisije o ponovnoj ocjeni.
(5)
Tijekom pregleda ove aktivne tvari od strane Odbora, uzimajući u obzir primjedbe država članica, zaključeno je da postoje jasne naznake da se može očekivati da ona ima štetne učinke na zdravlje ljudi, a posebno nedostatak ključnih podataka sprečava određivanje pouzdanog prihvatljivog dnevnog unosa (ADI) i akutne referentne doze (ARfD), a te su vrijednosti potrebne za provođenje procjene rizika. Nadalje, izloženost korisnika sredstava iznosi više od 100 % prihvatljive razine izloženosti korisnika sredstava (AOEL) u svim modelima mogućih scenarija. Nadalje, u izvješću o ponovnoj ocjeni država članica izvjestiteljica je uključila ostale nedoumice utvrđene u njezinom izvješću o ponovnoj ocjeni tvari.
(6)
Komisija je pozvala podnositelja prijave da podnese primjedbe na rezultate pregleda i priopći namjerava li ustrajati na uvrštenju tvari u Prilog. Podnositelj prijave je dostavio svoje primjedbe koje su pozorno razmotrene. Međutim, unatoč argumentima koje je iznio podnositelj izvješća, navedene nedoumice nije bilo moguće riješiti i ocjene pripremljene na temelju podnesenih informacija pokazale su da se, u okviru predloženih uvjeta uporabe, ne može očekivati da sredstva za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje općenito udovolje zahtjevima utvrđenima u članku 5. stavku 1. točkama (a) i (b) Direktive 91/414/EEZ.
(7)
Stoga koštano ulje ne bi trebalo uvrstiti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
(8)
Treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da se dana odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje povuku u utvrđenom roku te da se ne produljuju i ne izdaju nova odobrenja za takva sredstva.
(9)
Ako države članice odobre produljenje roka za odlaganje, skladištenje, stavljanje na tržište i uporabu postojećih zaliha sredstava za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje, to se razdoblje mora ograničiti na najviše 12 mjeseci kako bi se osigurala uporaba postojećih zaliha najviše u jednoj sezoni rasta jer se time osigurava da sredstva za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje budu na raspolaganju 18 mjeseci nakon donošenja ove Odluke.
(10)
Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje podnošenje zahtjeva za koštano ulje u skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ i Uredbom Komisije (EZ) br. 33/2008 od 17. siječnja 2008. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Direktive Vijeća 91/414/EEZ u pogledu redovnog i ubrzanog postupka za ocjenu aktivnih tvari koje su bile dio programa rada iz članka 8. stavka 2. te Direktive, ali nisu bile uvrštene u njezin Prilog I. (4) s ciljem njihovog mogućeg uvrštenja u njezin Prilog I.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Koštano ulje se kao aktivna tvar ne uvrštava u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
Članak 2.
Države članice osiguravaju:
(a)
da se odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje povuku do 12. lipnja 2009.;
(b)
da se ne izdaju niti produljuju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže koštano ulje od dana objave ove Odluke.
Članak 3.
Svako produljenje roka koje odobre države članice u skladu s odredbama članka 4. stavka 6. Direktive 91/414/EEZ mora biti što je moguće kraće i prestaje važiti najkasnije 12. lipnja 2010.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2008.

Labels: 0
3
17
6