Document ID: 32004D0364

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tas-6 ta’ April 2004
dwar miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ l-influwenza patoġenika ħafna ta’ l-għasafar fil-Kanada
(notifikata bid-dokument numru K(2004) 1311)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2004/364/KE)
IL-KUMMISSJONI TA’ KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tippreskrivi prinċipji li jiggvernaw l-organizzazzjoni ta’ verifiki veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li jemendaw id-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE [1], u partikolarment l-Artikolu 18(6) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KEE tat-18 ta’ Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-kontrolli veterinarji fuq il-prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi [2], u partikolarment l-Artikolu 22(1) u (6) tiegħu,
Billi:
(1) L-influwenza tal-għasafar hija marda virali kontaġġuża ħafna fit-tjur u l-għasafar, li malajr tista’ tikseb proporzjonijiet epiżootiċi li x’aktarx jistgħu jheddu serjament lis-saħħa ta’ l-annimali u tal-pubbliku u biex jitnaqqas ħafna l-qligħ mit-tobbija tat-tjur.
(2) Hemm riskju li l-aġent tal-marda jista’ jiddaħħal permezz tal-kummerċ internazzjonali fit-tjur ħajjin u fil-prodotti tat-tjur.
(3) Fid-9 ta’ Marzu 2004 il-Kanada kkonfermat l-ewwel każ ta’ l-influwenza patoġenika ħafna ta’ l-għasafar f’qatgħa tjur fil-provinċja tal-British Columbia (Fraser Valley).
(4) It-tip ta’ virus ta’ l-influwenza ta’ l-għasafar huwa tas-subtip H7N3 u għalhekk huwa differenti mit-tip li bħalissa qed jikkawża epidemija fl-Asja. L-għarfien preżenti jissuġġerixxi li r-riskju għas-saħħa pubblika fir-rigward ta’ dan is-subtip huwa inferjuri għar-riskju tat-tip li qed jiċċirkola fl-Asja, li huwa virus tas-subtip H5N1.
(5) Iżda, minħabba r-riskju għas-saħħa ta’ l-annimali ta’ l-introduzzjoni tal-marda ġewwa l-Komunità, importazzjonijiet ta’ tjur ħaj, għasafar li ma jistgħux itiru (ratities) għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ u bajd għat-tifqis ta’ dawn l-ispeċi u ta’ laħam frisk tat-tjur, għasafar li ma jistgħux itiru, għasafar tal-kaċċa imrobbija jew slavaġġ, preparazzjonijiet tal-laħam u prodotti tal-laħam li jikkonsistu minn, jew ikollhom laħam ta’ dawk l-ispeċi, miksuba minn għasafar maqtula wara s-17 ta’ Frar 2004, u importazzjonijiet ta’ bajd għall-konsum tal-bniedem, kienu sospiżi mill-Kanada mill-11 ta’ Marzu 2004 bis-saħħa tad-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2004/242/KE [3].
(6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/984/KE ta’ l-20 ta’ Diċembru 1994 li tippreskrivi l-kondizzjonijiet ta’ saħħet l-annimali u ċ-ċertifikati veterinarji għall-importazzjoni ta’ laħam frisk tat-tjur minn ċerti terzi pajjiżi [4], Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/482/KE tat-12 ta’ Lulju 1996 li tippreskrivi kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikati veterinarji għall-importazzjoni ta’ tjur u bajd tat-tjur għat-tifqis li ma jkunux ta’ għasafar li ma jtirux u l-bajd tagħhom minn terzi pajjiżi, inklużi miżuri dwar is-saħħa ta’ l-annimali li għandhom jgħoddu wara din l-importazzjoni [5], id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/85/KE li tagħmel lista minn fejn l-Istati Membri jawtorizzaw importazzjonijiet ta’ laħam il-fenek u laħam ta’ ċerti annimali tal-kaċċa slavaġġ jew imrobbija u li tippreskrivi il-kondizzjonijiet ta’ saħħet l-annimali u l-pubbliku u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għal dawn l-importazzjonijiet [6], id-Deċiżjoni tal-Kummisjsoni 2000/609/KE tad-29 ta’ Settembru li tippreskrivi l-kondizzjonijiet ta’saħħet l-annimali u l-pubbliku u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjonijiet tal-laħam ta’ għasafar li ma jtirux ħajjin imrobbija [7] u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/751/KE tas-16 ta’ Ottubru li tippreskrivi l-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjonijiet ta’ għasafar li ma jtirux ħajjin u l-bajd għat-tifsiq tagħhom minn pajjiżi terzi, inkluż miżuri dwar saħħet l-annimali li għandhom ikunu applikati wara din l-importazzjoni, li jemendaw id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/233/KE li tagħmel lista minn fejn l-Istati Membri jawtorizzaw importazzjonijiet ta’ tjur ħajjin u l-bajd għat-tifqis u li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/659/KE fuq miżuri protettivi fir-rigward tad-deni emorraġiku tal-Crimean Congo [8] rispettivament, jeħtieġu li l-awtoritajiet veterinarji tal-Kanada, qabel ma jibgħatu tjur ħajjin u bajd għat-tifsiq, għasafar li ma jtirux ħajjin u bajd għat-tifsiq u laħam frisk tat-tjur, għasafar li ma jtirux, għasafar tal-kaċċa mrobbija u slavaġġ jiċċertifikaw li l-Kanada hija ħielsa mill-influwenza ta’ l-għasafar. L-awtoritajiet veterinarji tal-Kanada kellhom għalhekk jissospendu ċ-ċertifikazzjoni kollha wara li faqqgħet dik il-marda.
(7) Iċ-ċertifikati għall-prodotti tal-laħam u għall-preparazzjonijiet tal-laħam li jikkonsistu minn jew ikollhom laħam tat-tjur huma preskritti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/221/KE tat-28 ta’ Frar 1997 li tippreskrivi kondizzjonijiet fuq saħħet l-annimali u ċertifikati mudell veterinarji fir-rigward ta’ importazzjonijiet ta’ prodotti tal-laħam minn pajjiżi terzi u li tirrevoka d-Deċiżjoni 91/449/KEE [9] u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/572/KE tat-8 ta’ Settembru 2000 li tippreskrivi ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjonijiet ta’ preparazzjonijiet tal-laħam minn pajjiżi terzi u li tħassar id-Deċiżjoni 97/29/KE [10] u tagħmel referenza għall-ħtiġiet ta’ saħħet l-annimali preskritti fid-Deċiżjoni 94/984/KE għal-laħam tat-tjur.
(8) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/222/KE(13), tippreskrivi lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ prodotti tal-laħam [11]. Deċiżjoni kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2004/245/KE, u tistabbilixxi reġimi ta’ trattament biex jipprevjenu r-riskju tat-trasmissjoni tal-mard permezz ta’ dawn il-prodotti. It-trattament li għandu jkun applikat għall-prodott jiddipendi fuq l-istatus tas-saħħa tal-pajjiż ta’ l-oriġini, fir-rigward ta’ l-ispeċi li minnhom jinkiseb il-laħam; biex ikun evitat xkiel żejjed fuq il-kummerċ, importazzjonijiet ta’ prodotti tal-laħam tat-tajr li joriġinaw fil-Kanada trattati b’temperatura ta’ mill-anqas 70ú Ċelsjus fil-prodott kollu għandu jkompli jkun awtorizzat.
(9) Miżuri ta’ kontroll sanitarji applikabbli għall-materja prima għall-manifattura ta’ għalf ta’ l-annimali u prodotti farmaċewtiċi jew tekniċi jippermettu l-esklużjoni mill-iskop ta’ din id-Deċiżjoni ta’ importazzjonijiet kanalizzati ta’ dawn il-prodotti.
(10) Il-Kanada ffirmat Ftehim mal-Komunità Ewropea fuq miżuri sanitarji biex jipproteġu saħħet il-pubbliku u l-annimali fil-kummerċ ta’ l-annimali ħajjin u tal-prodotti ta’ l-annimali [12].
(11) Il-Kanada ikkomunikat informazzjoni ulterjuri fuq is-sitwazzjoni epidemjoloġika u l-miżuri ta’ kontroll meħuda biex titrażżan il-marda, biex tinkiseb l-implimentazzjoni mill-Komunità ta’ miżuri ta’ reġjonalizzazzjoni skond id-dispożizzjonijiet fil-Ftehim Veterinarju; fid-dawl ta’ din l-informazzjoni, il-miżuri tal-Komunità jistgħu jitnaqqsu għal żona ġewwa l-provinċja tal-British Columbia biss.
(12) Id-Deċiżjoni 2004/242/KE għandha titħassar.
(13) Il-miżuri li hemm provediment dwarhom f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
L-Artikolu 1
1. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw biss l-importazzjoni mill-Kanada ta’ tjur ħaj u bajd għat-tifqis tagħhom, għasafar li ma jtirux ħajjin u bajd għat-tifqis tagħhom, laħam frisk tat-tjur, għasafar li ma jtirux, għasafar tal-kaċċa mrobbija u slavaġġ, prodotti tal-laħam u preparazzjonijiet tal-laħam li jikkonsistu minn jew ikolhom laħam ta’ kull speċi minn dawn u tal-bajd għall-konsum uman, jekk joriġinaw fi, jew jiġu minn, ir-reġjun tal-Kanada ta’ l-Amerika kif mfisser fl-Anness.
2. Għandhom ikunu projbiti importazzjonijiet ta’ prodotti msemmija fil-paragrafu 1 li joriġinaw fi, jew jiġu minn, partijiet oħra tal-Kanada.
L-Artikolu 2
B’deroga mill-Artikolu 1(2), l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ dan li ġej:
(a) prodotti tal-laħam, li jikkonsistu minn, jew ikollhom laħam tat-tjur, għasafar li ma jtirux, għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ, meta l-laħam ta’ wieħed minn dawn l-ispeċi ikun għadda minn trattamenti speċifiċi msemmija taħt il-punti B, Ċ jew D fil-Parti IV ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 97/222/KE;
(b) laħam frisk tat-tjur, għasafar li ma jtirux u għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ, prodotti tal-laħam u preparazzjonijiet tal-laħam li jikkonsistu minn jew ikollhom laħam ta’ dawn l-ispeċi, iżda dak il-laħam ikun inkiseb minn għasafar maqtula qabel l-17 ta’ Jannar 2004.
L-Artikolu 3
1. Fiċ-ċertifikati veterinarji li jakkumpanjaw il-konsenji tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 2, preskritti fi:
(a) Deċiżjoni 94/984/KE, għal-laħam tat-tjur li joriġina mill-Kanada;
(b) Deċiżjoni 96/482/KE, għal-laħam tat-tjur frisk li joriġina fil-Kanada;
(ċ) Deċiżjoni 97/221/KE, għall-prodotti tal-laħam li jikkonsistu minn jew ikollhom laħam tat-tjur, għasarfar li ma jtirux u għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ li joriġinaw fil-Kanada;
(d) Deċiżjoni 2000/572/KE, għall-preparazzjonijiet tal-laħam li jikkonsistu minn jew ikollhom laħam tat-tjur, għasafar li ma jtirux u għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ li joriġinaw fil-Kanada;
(e) Deċiżjoni 2000/585/KE, għal-laħam frisk ta’ l-għasafar tal-kaċċa mrobbija jew slavaġġ li joriġina fil-Kanada;
(f) Deċiżjoni 2000/609/KE, għal-laħam tal-għasafar li ma jtirux li joriġinaw mill-Kanada;
(g) Deċiżjoni 2001/751/KE, għal-laħam tal-għasafar li ma jtirux li joriġinaw fil-Kanada;
il-kliem li ġej kif xieraq għall-ispeċi u l-prodotti kkonċernati għandhom ikunu mdaħħla rispettivament:
(a) "Laħam frisk tat-tjur skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(b) "Tjur ħaj jew bajd għat-tifsiq skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(ċ) "Prodotti tal-laħam skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(d) "Preparazzjoni tal-laħam skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(e) "Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa mrobbija/slavaġġ (ħassar kif xieraq) skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(f) "Laħam frisk tal-għasafar li ma jtirux skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
(g) "Għasafar li ma jtirux ħajjin jew bajd għat-tifsiq skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/364/KE";
2. Stati Membri għandhom jivverifikaw li dawk iċ-ċertifikati dwar saħħet l-annimali jiċċertifikaw il-ħelsien mill-influwenza ta’ l-għasafar billi jiddaħħal il-kodiċi reġonali "CA-1".
L-Artikolu 4
L-Istati Membri għandhom jemendaw il-miżuri li japplikaw għall-importazzjonijiet biex jagħmluhom konformi ma’ din id-Deċiżjoni. Għandhom jagħtu pubbliċità xierqa minufih għall-miżuri adottati.
Għandhom jgħarrfu minnufih lill-Kummissjoni bihom.
L-Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tkun riveduta fid-dawl ta’ l-evoluzzjoni tas-sitwazzjoni ta’ l-influwenza ta’ l-għasafar fl-Istati Uniti ta’ l-Amerika.
L-Artikolu 6
Id-Deċiżjoni 2004/242/KE hija mħassra.
L-Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sa l-1 ta’ Ottubru 2004.
L-Artikolu 8
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fis-6 ta’ April ta’ l-2004.

Labels: 3
18
6