Document ID: 32001R0080

Nariadenie Komisie (ES) č. 80/2001
zo 16. januára 2001,
ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 ohľadne oznamovania týkajúceho sa uznávania výrobných organizácií, určovania cien a intervencie v rámci spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry [1], najmä na jeho článok 34 (2),
keďže:
(1) V súlade s článkom 13 (6) nariadenia (ES) č. 104/2000 uverejňuje Komisia každoročne zoznam uznaných výrobných organizácií a ich združení. Členské štáty jej preto musia poskytnúť náležité informácie.
(2) Komisia musí mať možnosť sledovať činnosť výrobných organizácií ohľadne stabilizácie cien a spôsobu, akým uplatňujú systémy finančnej náhrady a prenášania prémií.
(3) V súvislosti s intervenčnými opatreniami spoločenstva podľa článkov 21 až 26 nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné, aby boli pravidelne k dispozícii údaje o cenách, ktoré sa zaznamenali v presne vymedzených oblastiach.
(4) V rámci riadenia Spoločnej politiky rybného hospodárstva sa medzi členskými štátmi a Komisiou zaviedol systém elektronického prenosu dát (systém FIDES II). Mal by sa používať na účely zberu údajov, ktoré sa uvádzajú v tomto nariadení.
(5) Údaje, ktoré sa predtým zberali v zmysle nariadenia Komisie (EHS) č. 2210/93 z 26. júla 1993 o oznamovaní údajov na účely spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry [2], zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 843/95 [3], by sa preto mali zjednodušiť, zosúladiť a doplniť. Z toho dôvodu by sa malo vypracovať nové nariadenie a nariadenie (EHS) č. 2210/93 by sa malo zrušiť.
(6) Opatrenia, ktoré sa ustanovujú v tomto nariadení, sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre produkty rybolovu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA I
Oznamovanie ohľadne uznávania výrobných organizácií a ich združení
Článok 1
Členské štáty oznámia Komisii údaje, ktoré sa uvádzajú v článkoch 6 (1) c) a 13 (3) d) nariadenia (ES) č. 104/2000 najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa prijatia rozhodnutia.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odosielať, sa uvádzajú v prílohe I k tomuto nariadeniu.
KAPITOLA II
Ceny a intervencia
Článok 2
Členské štáty oznámia Komisii najneskôr do dvoch mesiacov od začiatku každého rybárskeho roka údaje, ktoré sa uvádzajú v článku 17 (4) nariadenia (ES) č. 104/2000.
Členské štáty oznámia Komisii bez zbytočného odkladu každú zmenu v údajoch, ktoré sa uvádzajú v prvom odseku.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Pre druhy, ktoré sa uvádzajú v prílohách I a IV k nariadeniu (ES) č. 104/2000, členské štáty oznámia Komisii množstvá, ktoré sa v každom štvrťroku v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu vyložili, predali, stiahli a preniesli na celom ich území, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa predali, a to najneskôr do siedmich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tam, kde sa pri jednom alebo viacerých druhoch uvedených v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 104/2000 vyskytne krízový stav, členské štáty oznámia Komisii množstvá, ktoré sa vyložili, predali, stiahli a preniesli na celom ich území, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa každé dva týždne predali v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu, a to najneskôr do dvoch týždňov odo dňa skončenia príslušných dvoch týždňov.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Pre každý produkt uvedený v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 104/2000, ktorý sa stiahol, členské štáty Komisii každý štvrťrok oznámia hodnotu a množstvá, ktoré sa použili, rozpísané podľa spôsobov použitia ako sa ustanovujú v článku 1 nariadenia Komisie (EHS) č. 1501/83 [4], a to najneskôr do ôsmich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe IV k tomuto nariadeniu.
Článok 5
Pre každý produkt uvedený v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 104/2000 oznámia členské štáty Komisii množstvá, ktoré sa v každom štvrťroku v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu vyložili, predali a uskladnili, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa predali, a to najneskôr do šiestich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe V k tomuto nariadeniu.
Článok 6
Pre každý produkt uvedený v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000 oznámia členské štáty Komisii množstvá, ktoré v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu výrobné organizácie každý mesiac vyložili, predali a dodali do odvetvia, ako aj hodnotu množstiev, ktoré doň dodali, a to najneskôr do šiestich týždňov odo dňa skončenia príslušného mesiaca.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe VI k tomuto nariadeniu.
Článok 7
Každoročne najneskôr tri mesiace pred uplynutím príslušného roka členské štáty poskytnú Komisii údaje, ktoré jej umožnia určiť technické náklady súvisiace s úkonmi, ktoré sa musia vykonať na stabilizáciu a uskladnenie, ako sa to ustanovuje v článkoch 23 a 25 nariadenia (ES) č. 104/2000.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe VII k tomuto nariadeniu.
KAPITOLA III
Všeobecné a záverečné ustanovenia
Článok 8
Členské štáty odošlú Komisii údaje elektronicky cez prenosné systémy, ktoré sa v súčasnosti používajú na výmenu údajov v rámci riadenia Spoločnej politiky rybného hospodárstva (systém FIDES II).
Článok 9
Týmto sa ruší nariadenie (EHS) č. 2210/93.
Článok 10
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňa 1. januára 2001.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. januára 2001

Labels: 12
2
6