Document ID: 32012D0208

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 20 päivänä huhtikuuta 2012,
tilapäisestä poikkeamisesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II säädetyistä alkuperäsäännöistä Kenian erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden osalta annetun täytäntöönpanopäätöksen 2011/861/EU muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla C(2012) 2463)
(2012/208/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon talouskumppanuussopimukset vahvistavissa tai niiden vahvistamiseen johtavissa sopimuksissa määrättyjen järjestelyjen soveltamisesta Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän (AKT) tietyistä valtioista peräisin oleviin tuotteisiin 20 päivänä joulukuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1528/2007 (1) ja erityisesti sen liitteessä II olevan 36 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Komissio antoi 19 päivänä joulukuuta 2011 täytäntöönpanopäätöksen 2011/861/EU (2) tilapäisestä poikkeamisesta asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II säädetyistä alkuperäsäännöistä Kenian erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden osalta.
(2)
Kenia pyysi 1 päivänä joulukuuta 2011 asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan mukaisesti uutta poikkeusta mainitussa liitteessä vahvistetuista alkuperäsäännöistä. Kenia toimitti hakemuksensa tueksi lisätietoja 16 päivänä tammikuuta 2012. Kenian toimittamien tietojen mukaan raa’an alkuperätonnikalan pyyntimäärät ovat poikkeuksellisen alhaiset jopa tavanomaiset kausivaihtelut huomioon ottaen, minkä vuoksi tonnikalafileiden tuotanto on vähentynyt. Kenia mainitsi merirosvouden vaaran raa’an tonnikalan toimituksissa. Tämän epätavallisen tilanteen vuoksi Kenia ei edelleenkään voi tiettynä ajanjaksona noudattaa asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II vahvistettuja alkuperäsääntöjä. Uusi poikkeus olisi myönnettävä 1 päivästä tammikuuta 2012.
(3)
Täytäntöönpanopäätöstä 2011/861/EU sovellettiin 31 päivään joulukuuta 2011. On tarpeen varmistaa AKT-maista unioniin suuntautuvan tuonnin jatkuvuus sekä sujuva siirtyminen Itä-Afrikan yhteisön sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden väliaikaiseen talouskumppanuussopimukseen, jäljempänä ’väliaikainen EAC-EU-talouskumppanuussopimus’. Täytäntöönpanopäätöksen 2011/861/EU voimassaoloa olisi sen vuoksi pidennettävä 1 päivästä tammikuuta 201231 päivään joulukuuta 2013.
(4)
Olisi epäasianmukaista myöntää asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II olevan 36 artiklan mukaisia poikkeuksia, jotka olisivat suurempia kuin väliaikaisessa EAC-EU-talouskumppanuussopimuksessa Itä-Afrikan yhteisön alueelle myönnettävä vuotuinen kiintiö. Sen vuoksi kiintiön määräksi olisi vuosiksi 2012 ja 2013 vahvistettava 2 000 tonnia tonnikalafileitä vuosittain.
(5)
Selkeyden vuoksi on aiheellista säätää nimenomaisesti siitä, että ainoiden ei-alkuperäisten CN-koodin 1604 14 16 tonnikalafileiden valmistukseen käytettävien ainesten olisi oltava harmonoidun järjestelmän nimikkeisiin 0302 tai 0303 kuuluvaa tonnikalaa, jotta tonnikalafileisiin voidaan soveltaa tätä poikkeusta.
(6)
Sen vuoksi täytäntöönpanopäätöstä 2011/861/EU olisi muutettava.
(7)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan täytäntöönpanopäätös 2011/861/EU seuraavasti:
1)
Korvataan 1 artikla seuraavasti:
”1 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1528/2007 liitteessä II säädetään, ja mainitun liitteen 36 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti CN-koodin 1604 14 16 tonnikalafileet, jotka valmistetaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen 0302 tai 0303 kuuluvasta ei-alkuperätonnikalasta katsotaan Kenian alkuperätuotteiksi tämän päätöksen 2-5 artiklassa säädetyin ehdoin.”
2)
Korvataan 2 artikla seuraavasti:
”2 artikla
Edellä 1 artiklassa säädettyä poikkeusta sovelletaan liitteessä lueteltuihin tuotteisiin ja määriin, jotka ilmoitetaan vapaaseen liikkeeseen luovutettaviksi Keniasta unioniin 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2013 välisenä aikana.”
3)
Korvataan 6 artikla seuraavasti:
”6 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 201231 päivään joulukuuta 2013.”
4)
Korvataan liite tämän päätöksen liitteellä.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2012.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä huhtikuuta 2012.

Labels: 3
13
6
18
15