Document ID: 31976R1361

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1361/76,
annettu 14 päivänä kesäkuuta 1976,
tietyistä riisin ja riisisekoitusten vientituen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 25 päivänä heinäkuuta 1967 annetun neuvoston asetuksen N:o 359/67/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 668/75(2), ja erityisesti sen 17 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo, että
kolmansiin maihin vietäväksi tarkoitettuun riisiin sovellettavan vientitukijärjestelmän moitteeton toiminta edellyttää, että soveltuvaa järjestelmää sovelletaan tullitariffin eri alanimikkeisiin kuuluviin riisisekoituksiin,
näihin sekoituksiin sovellettava tuki on johdettavissa niiden luokittelusta tariffiin, joka tehdään pääasiassa yhteisen tullitariffin yleisten tulkintasääntöjen mukaisesti,
tullitariffin eri alanimikkeisiin kuuluvien riisisekoitusten osalta näitä sääntöjä soveltamalla määritetty luokittelu tariffiin aiheuttaa vaikeuksia; tämä luokittelu todella johtaa tietyissä tapauksissa korkean tuen myöntämiseen sekoituksille, jotka kuitenkin sisältävät huomattavan prosenttimäärän tuotteita, joihin sovelletaan alhaista tukea,
näiden vaikeuksien välttämiseksi on syytä antaa erityisiä säännöksiä riisisekoituksiin sovellettavan tuen määrittämisestä,
koska tietyistä riisin vientituen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 27 päivänä syyskuuta 1967 annetun komission asetuksen N:o 669/67/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 941/72(4), säännökset ovat kiinteästi sidoksissa riisisekoitusten vientijärjestelmään, olisi nämä säännökset otettava tähän asetukseen ja sen seurauksena kumottava asetus N:o 669/67/ETY, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Vientitukea sovelletaan alanimikkeisiin 10.06 A ja B kuuluviin riisisekoituksiin ainoastaan, jos nämä sekoitukset koostuvat samaa jalostusastetta olevasta riisistä ja tarvittaessa rikkoutuneista riisinjyvistä. Kuorimattoman riisin (paddy- eli raakariisin) (alanimike 10.06 A I), esikuoritun riisin (alanimike 10.06 A II), osittain hiotun riisin (alanimike 10.06 B I) ja kokonaan hiotun riisin (alanimike 10.06 B II) katsotaan kunkin olevan eri jalostusastetta.
2 artikla
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 artiklan säännösten soveltamista, yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 10.06 kuuluvien ja lyhytjyväisestä tai pitkäjyväisestä riisistä tai rikkoutuneista riisinjyvistä koostuvien tuotteiden vientituki on tuki, jota sovelletaan:
a) sellaisten sekoitusten osalta, joiden painosta enintään 40 prosenttia on yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 10.06 C kuuluvia rikkoutuneita riisinjyviä,
- painoltaan suurimpaan ainesosaan, jos ainesosa on vähintään 90 prosenttia sekoituksen painosta, josta on ensin vähennetty rikkoutuneiden riisinjyvien paino,
- ainesosaan (lukuun ottamatta rikkoutuneita riisinjyviä), johon sovelletaan alinta tukea, jos mikään ainesosista ei ole vähintään 90 prosenttia sekoituksen painosta, josta on ensin vähennetty rikkoutuneiden riisinjyvien paino,
b) muiden sekoitusten osalta yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 10.06 C kuuluviin rikkoutuneisiin riisinjyviin.
3 artikla
Jos yhteisen tullitariffin alanimikkeisiin 10.06 A tai B kuuluva viety riisi sisältää tariffin alanimikkeeseen 10.06 C kuuluvia rikkoutuneita riisinjyviä, vientitukea alennetaan seuraavasti:
TAULUKON PAIKKA
4 artikla
Kumotaan asetus N:o 669/67/ETY.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1976.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä kesäkuuta 1976.

Labels: 3
17