Document ID: 32013R0254

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 254/2013 AL COMISIEI
din 20 martie 2013
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 340/2008 al Comisiei privind redevențele și drepturile plătite Agenției Europene pentru Produse Chimice în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (1), în special articolul 74 alineatul (1) și articolul 132,
întrucât:
(1)
În urma revizuirii Regulamentului (CE) nr. 340/2008 al Comisiei din 16 aprilie 2008 privind redevențele și drepturile plătite Agenției Europene pentru Produse Chimice în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) (2), revizuire efectuată în conformitate cu dispozițiile articolului 22 alineatul (2) din regulamentul menționat, a rezultat că regulamentul ar trebui modificat în mai multe aspecte.
(2)
Din motive de securitate juridică, este necesară clarificarea consecințelor plăților întârziate către agenție. Agenția nu ar trebui să ramburseze comisioanele sau taxele achitate înainte de respingerea cererii în cauză. Cu toate acestea, comisioanele sau taxele achitate după respingerea cererii ar trebui rambursate ca plăți necuvenite.
(3)
În ceea ce privește actualizările unei înregistrări referitoare la cereri de confidențialitate, este necesară aplicarea consecventă a comisioanelor, indiferent de data cererii. În ceea ce privește actualizările unei înregistrări altele decât cele privind intervalele cantitative, este necesar să se prevadă posibilitatea ca solicitantul înregistrării să ceară prelungirea celui de-al doilea termen pentru plata comisionului corespunzător, pentru a i se oferi mai mult timp pentru efectuarea plății.
(4)
Din motive de securitate juridică, este necesară clarificarea dispozițiilor actuale cu privire la comisioanele reduse pentru cererile de confidențialitate din cererile în comun sau ale solicitanților principali.
(5)
În ceea ce privește comisioanele pentru cererile depuse în conformitate cu articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 și taxele pentru revizuirea autorizațiilor conform articolului 61 din același regulament, un scenariu de expunere prezentat ar trebui să nu mai fie considerat drept o singură utilizare, întrucât numărul de utilizări suplimentare solicitate în cadrul unei cereri de autorizare sau al unui raport pentru revizuirea autorizației poate să nu fie neapărat identic cu numărul de scenarii de expunere cuprinse în cererile respective.
(6)
De asemenea, ar trebui să se clarifice faptul că Agenția ar trebui să emită o singură factură care să înglobeze comisionul sau taxa de bază, precum și toate comisioanele sau taxele suplimentare, inclusiv în cazurile de cereri de autorizare în comun sau de rapoarte de revizuire comune.
(7)
Agenția poate solicita dovada faptului că se îndeplinesc condițiile necesare pentru reducerea comisioanelor sau taxelor sau pentru scutire de la plata comisioanelor. Pentru a se putea verifica dacă sunt îndeplinite condițiile, este necesar să se solicite prezentarea dovezii într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii sau, dacă dovada este disponibilă numai într-o altă limbă, într-o traducere autorizată într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.
(8)
Este necesar, de asemenea, în urma revizuirii comisioanelor și taxelor, conform dispozițiilor articolului 22 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 340/2008, ținând seama de rata medie anuală a inflației de 3,1% aplicabilă pentru aprilie 2012, publicată de Eurostat, ca taxele și comisioanele standard să fie adaptate conform acestei rate.
(9)
Comisioanele și taxele actuale aplicabile microîntreprinderilor și întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) ar trebui reduse și mai mult, pentru a se minimiza povara de reglementare suportată de acestea și numeroasele probleme practice cu care se confruntă IMM-urile pentru a-și îndeplini obligațiile în temeiul Regulamentului REACH, în special obligația de înregistrare, astfel cum au fost identificate în Raportul Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor în conformitate cu articolul 117 alineatul (4) din REACH și cu articolul 46 alineatul (2) din CLP și cuprinzând o revizie a anumitor elemente ale REACH, în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) și cu articolul 138 alineatele (2), (3) și (6) din REACH (3).
(10)
Pentru reechilibrarea distribuției comisioanelor și taxelor între întreprinderile de diferite categorii de mărime, comisioanele și taxele standard ar trebui majorate în continuare cu 4% în faza de înregistrare și cu 3,5% în faza de autorizare, ținând seama, pe de-o parte, de costurile Agenției și de costurile conexe ale serviciilor furnizate de autoritățile competente din statele membre, precum și, pe de altă parte, de reducerea în continuare a comisioanelor și taxelor pentru IMM-uri și de numărul de IMM-uri avute în vedere.
(11)
Ajustarea globală a comisioanelor și a taxelor este stabilită la un asemenea nivel încât veniturile provenite din acestea, combinate cu alte surse de venituri ale Agenției, conform articolului 96 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, să fie suficiente pentru a acoperi costurile serviciilor furnizate.
(12)
Prin urmare, este necesară modificarea în consecință a Regulamentului (CE) nr. 340/2008.
(13)
Din motive de securitate juridică, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice cererilor valabile aflate în curs de tratare la data intrării sale în vigoare.
(14)
Dat fiind că substanțele care beneficiază de un regim tranzitoriu menționate la articolul 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 trebuie înregistrate până la 31 mai 2013, prezentul regulament ar trebui să intre urgent în vigoare.
(15)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului înființat în temeiul articolului 133 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 340/2008 se modifică după cum urmează:
(1)
La articolul 3, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„7. Atunci când cererea de înregistrare este respinsă ca urmare a nerespectării de către solicitant a obligației de a prezenta informațiile lipsă sau ca urmare a nerespectării termenelor de plată a comisionului, comisioanele plătite pentru înregistrare anterior respingerii acesteia nu sunt rambursate sau returnate solicitantului sub altă formă.”
(2)
La articolul 4, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„7. Atunci când cererea de înregistrare este respinsă ca urmare a nerespectării de către solicitant a obligației de a prezenta informațiile lipsă sau ca urmare a nerespectării termenelor de plată a comisionului, comisioanele plătite pentru înregistrare anterior respingerii acesteia nu sunt rambursate sau returnate solicitantului sub altă formă.”
(3)
Articolul 5 se modifică după cum urmează:
(a)
la alineatul (2), după al doilea paragraf se adaugă următoarele paragrafe:
„Pentru schimbarea accesului la informații acordat la înregistrare, Agenția percepe un comision pentru fiecare intrare pentru care se face o actualizare, astfel cum se specifică în tabelele 3 și 4 din anexa III.
În cazul unei actualizări referitoare la rezumate ale studiilor sau rezumate detaliate ale studiilor, Agenția percepe un comision pentru fiecare rezumat al studiilor sau rezumat detaliat al studiilor pentru care s-a solicitat o actualizare.”
(b)
la alineatul (6), al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Atunci când plata nu se efectuează înainte de expirarea celui de-al doilea termen, pentru alte cereri de actualizare, Agenția respinge cererea. Atunci când solicitantul cere acest lucru, Agenția prelungește cel de-al doilea termen, cu condiția ca cererea de prelungire să fie depusă înainte de expirarea celui de-al doilea termen. Atunci când plata nu se efectuează înainte de expirarea termenului prelungit, Agenția respinge actualizarea.”
(c)
alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„7. Atunci când cererea de actualizare este respinsă ca urmare a nerespectării de către solicitant a obligației de a prezenta informațiile lipsă sau ca urmare a nerespectării termenelor de plată a comisionului, comisioanele plătite pentru actualizare anterior respingerii acesteia nu sunt rambursate sau returnate solicitantului sub altă formă.”
(4)
La articolul 6, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„3. În cazul unei solicitări care se referă la o transmitere în comun, Agenția percepe un comision redus, astfel cum este specificat în anexa IV. În cazul unei solicitări depuse de un solicitant principal, Agenția percepe un comision redus numai de la solicitantul principal, astfel cum este specificat în anexa IV.”
(5)
La articolul 7, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
„5. Atunci când cererea de notificare sau de prelungire este respinsă ca urmare a nerespectării de către fabricant, importator sau producător al articolelor a obligației de a prezenta informațiile lipsă sau ca urmare a nerespectării termenelor de plată, comisioanele sau taxele plătite în legătură cu acea notificare sau prelungire înaintea respingerii sale nu sunt rambursate sau returnate solicitantului sau notificatorului sub altă formă.”
(6)
La articolul 8, alineatul (2) al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Agenția emite o singură factură cuprinzând comisionul de bază și toate comisioanele suplimentare aplicabile, inclusiv în cazul unei cereri de autorizare comune.”
(7)
La articolul 9, alineatul (2) al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Agenția emite o singură factură cuprinzând taxele de bază și toate taxele suplimentare aplicabile, inclusiv în cazul unui raport de revizuire comun.”
(8)
La articolul 13 alineatul (3), se introduce următorul paragraf după primul paragraf:
„Atunci când dovada care urmează să fie furnizată Agenției nu este într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii, ea trebuie însoțită de o traducere autorizată în oricare dintre limbile oficiale.”
(9)
La articolul 22, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„2. Comisia revizuiește, de asemenea, în mod continuu prezentul regulament, în funcție de informațiile semnificative care devin disponibile cu privire la ipotezele de bază referitoare la anticiparea veniturilor și cheltuielilor Agenției. Comisia va revizui, până la 31 ianuarie 2015, prezentul regulament cu scopul de a-l modifica, în cazul în care acest lucru va fi necesar, luând în considerare în special costurile Agenției și costurile conexe aferente serviciilor furnizate de autoritățile competente ale statelor membre.”
(10)
Anexele de la I la VIII la Regulamentul (CE) nr. 340/2008 se înlocuiesc cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament nu se aplică cererilor valabile aflate în curs de examinare la 22 martie 2013.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 martie 2013.

Labels: 3
12
4
15