Document ID: 32008R0067

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 67/2008
ze dne 25. ledna 2008,
kterým se mění nařízení (ES) č. 3199/93 o vzájemném uznávání postupů úplné denaturace lihu pro účely osvobození od spotřební daně
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 92/83/EHS ze dne 19. října 1992 o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických nápojů (1), a zejména na čl. 27 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 3199/93 (2) stanoví, že denaturační prostředky, které používají jednotlivé členské státy k úplné denaturaci lihu podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/EHS, jsou uvedeny v příloze uvedeného nařízení.
(2)
Podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/EHS osvobodí členské státy od spotřební daně líh, který byl plně denaturován v souladu s požadavky některého členského státu, pokud byly tyto požadavky řádně oznámeny a schváleny v souladu s podmínkami stanovenými v odstavcích 3 a 4 uvedeného článku.
(3)
Bulharsko a Rumunsko oznámily denaturační prostředky, které hodlají použít.
(4)
Komise předala uvedená oznámení ostatním členským státům dne 1. ledna 2007 v případě Bulharska a dne 9. ledna 2007 v případě Rumunska.
(5)
Byly obdrženy námitky týkající se oznámených požadavků. Z tohoto důvodu byl řádně uplatněn postup podle čl. 27 odst. 4 směrnice 92/83/EHS a požadavky, které Bulharsko a Rumunsko oznámily, by měly být zahrnuty do přílohy nařízení (ES) č. 3199/93.
(6)
Nařízení (ES) č. 3199/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro spotřební daně,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 3199/93 se mění podle přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 25. ledna 2008.

Labels: 7
2
17