Document ID: 32006R2030

32006R2030
L 414/40
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2030/2006 НА КОМИСИЯТА
от 21 декември 2006 година
за изменение на Регламенти (ЕО) № 1607/2000, (ЕО) № 1622/2000 и (ЕО) № 2729/2000 по отношение на лозаро-винарския сектор поради присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (1), и по-специално член 58, член 46, параграф 1 и член 72, параграф 4 от него,
като има предвид, че:
(1)
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1607/2000 на Комисията от 24 юли 2000 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1493/1999 относно общата организация на пазара на вино, по-специално на дела, който се отнася до качествените вина, произведени в определен район (2) съдържа списък с качествени пенливи вина, произведени в определен район, чиято ферментационна смес може да има алкохолно съдържание под 9,5 об. %. Това приложение следва да се измени, за да включи вината, произведени в Румъния.
(2)
Приложение XIII към Регламент (ЕО) № 1622/2000 на Комисията от 24 юли 2000 г. за определяне на някои подробни правила за прилагане на Регламент (EО) № 1493/1999 относно общата организация на пазара на вино и за установяване на кодекс на Общността на eнологичните практики и обработки (3) съдържа дерогации по отношение на съдържанието на летлива киселина във виното, посочено в точка 1 от част Б на приложение V към Регламент (ЕО) № 1493/1999. Посоченото приложение следва да се измени по повод присъединяването на Румъния.
(3)
Член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2729/2000 на Комисията за определяне на подробни правила за проверките в лозаро-винарския сектор (4) определя минималния брой проби, които да бъдат вземани всяка година за аналитичната база данни, предвидени в член 10 от посочения регламент. След присъединяването на България и Румъния следва да се определи броят на пробите, които ще се вземат за тези държави.
(4)
Регламенти (ЕО) № 1607/2000, (ЕО) № 1622/2000 и (ЕО) № 2729/2000 следва съответно да се изменят.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1607/2000 се заменя с текста в приложението към настоящия регламент.
Член 2
В приложение XIII към Регламент (ЕО) № 1622/2000 се добавя следната буква о):
„о)
за румънските вина
:
-
25 милиеквивалента на литър за качествените вина, произведени в определен район, които отговарят на условията да носят обозначенията като DOC-CT;
-
30 милиеквивалента на литър за качествени вина, произведени в определен район, които отговарят на условията да носят обозначенията като DOC-CIB.“
Член 3
В член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2729/2000 втора алинея се заменя със следното:
„-
30 проби в България,
-
20 проби в Чешката република,
-
200 проби в Германия,
-
50 проби в Гърция,
-
200 проби в Испания,
-
400 проби във Франция,
-
400 проби в Италия,
-
10 проби в Кипър,
-
4 проби в Люксембург,
-
50 проби в Унгария,
-
4 проби в Малта,
-
50 проби в Австрия,
-
50 проби в Португалия,
-
70 проби в Румъния,
-
20 проби в Словения,
-
15 проби в Словакия,
-
4 проби в Обединеното кралство.“
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила, при условие че Договорът за присъединяване на България и Румъния влезе в сила и на датата, на която последният влезе в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 21 декември 2006 година.

Labels: 17
7
6
18
15