Document ID: 32010R1015

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1015/2010
tal-10 ta’ Novembru 2010
li jimplimenta d-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti tal-ekodisinn għal magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonamanet tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li tistabbilixxi qafas għall-iffissar ta’ rekwiżiti għall-ekodisinn għal prodotti relatati mal-enerġija (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,
Wara li kkonsultat il-Forum tal-Konsultazzjoni dwar l-Ekodisinn,
Billi:
(1)
Skont id-Direttiva 2009/125/KE, ir-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-prodotti relatati mal-enerġija li jirrappreżentaw ammonti sinifikanti ta’ bejgħ u kummerċ, li għandhom impatt ambjentali sinifikanti u li jippreżentaw potenzjal sinifikanti għal titjib f’termini tal-impatt ambjentali tagħhom mingħajr ma jinvolvu spejjeż eċċessivi għandhom jiġu stabbiliti mill-Kummissjoni.
(2)
L-Artikolu 16(2), l-ewwel inċiż tad-Direttiva 2009/125/KE jipprovdi li skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 19(3) u l-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 15(2), u wara li ġie kkonsultat il-Forum tal-Konsultazzjoni dwar l-Ekodisinn, il-Kummissjoni għandha, kif xieraq, tintroduċi miżura ta’ implimentazzjoni għat-tagħmir domestiku, inklużi l-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi.
(3)
Il-Kummissjoni wettqet studju ta’ tħejjija biex tanalizza l-aspetti tekniċi, ambjentali u ekonomiċi tal-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi li tipikament jintużaw fid-djar. L-istudju ġie żviluppat flimkien mal-partijiet interessati mill-Unjoni u l-pajjiżi terzi, u r-riżultati tqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-pubbliku.
(4)
Dan ir-Regolament għandu jkopri l-prodotti ddisinjati għall-ħasil tal-ħwejjeġ fid-djar.
(5)
Magni domestiċi li jaħslu kif ukoll inixxfu għandhom karatteristiċi partikolari u għalhekk għandhom jiġu esklużi mill-ambitu ta’ dan ir-Regolament. Madankollu, meta jitqies li joffru funzjonalitajiet simili għall-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi, għandhom jiġu indirizzati mill-iktar fis possibbli f’miżura ta’ implimentazzjoni oħra tad-Direttiva 2009/125/KE.
(6)
L-aspett ambjentali tal-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi, identifikat bħala sinifikanti għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament, huwa l-konsum tal-elettriku u tal-ilma fil-fażi tal-użu. Il-konsum annwali tal-elettriku u tal-ilma tal-prodotti soġġetti għal dan ir-Regolament ġie stmat li kien 35 TWh u 2 213 miljun m3, rispettivament, fl-Unjoni fl-2005. Jekk ma jittiħdux miżuri speċifiċi, huwa previst li l-konsum annwali tal-elettriku u tal-ilma jkun 37,7 TWh u 2 051 miljun m3 fl-2020. L-istudju ta’ tħejjija juri li l-konsum tal-elettriku u tal-ilma tal-prodotti soġġetti għal dan ir-Regolament jistgħu jitnaqqsu b’mod sinifikanti.
(7)
L-istudju ta’ tħejjija juri li r-rekwiżiti fir-rigward tal-parametri l-oħra tal-ekodisinn imsemmijia fil-Parti 1 tal-Anness I għad-Direttiva 2009/125/KE mhumiex meħtieġa minħabba li l-konsum tal-elettriku u tal-ilma tal-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi fil-fażi tal-użu huwa bil-bosta l-iktar aspett ambjentali importanti.
(8)
Il-konsum tal-elettriku u tal-ilma tal-prodotti soġġetti għal dan ir-Regolament għandu jsir iktar effiċjenti billi jiġu applikati teknoloġiji eżistenti li mhumiex protetti bi privattiva u li huma kosteffikaċi li jistgħu inaqqsu l-kostijiet ikkombinati tax-xiri u t-tħaddim ta’ dawn il-prodotti..
(9)
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn ma għandhomx jaffettwaw il-funzjonalità mill-perspettiva tal-utent aħħari u ma għandhomx jaffettwaw is-saħħa, is-sikurezza jew l-ambjent b’mod negattiv. B’mod partikolari, il-benefiċċji tat-tnaqqis tal-konsum tal-elettriku u tal-ilma waqt il-fażi tal-użu għandhom ipattu bil-kbir għal kwalunkwe impatt ambjentali addizzjonali waqt il-fażi tal-produzzjoni.
(10)
Ir-rekwiżiti tal-ekodisinn għandhom jiddaħħlu b’mod gradwali sabiex il-manifatturi jkollhom biżżejjed żmien sa ma jerġgħu jiddisinjaw il-prodotti tagħhom li huma soġġetti għal dan ir-Regolament. Iż-żmien għal din l-introduzzjoni għandu jkun wieħed fejn jiġu evitati l-impatti negattivi fuq il-funzjonalitajiet tat-tagħmir li diġà qiegħed fis-suq, u fejn jitqiesu l-impatti tal-ispejjeż għall-utenti aħħarin u għall-manifatturi, b’mod partikolari l-impriżi ż-żgħar u ta’ daqs medju, filwaqt li jiġi żgurat l-ilħiq f’waqtu tal-għanijiet ta’ dan ir-Regolament.
(11)
Il-kejl tal-parametri rilevanti tal-prodott għandu jsir bl-użu ta’ metodi ta’ kejl affidabbli, akkurati u riproduċibbli, li jqisu l-metodi ta’ kejl rikonoxxuti l-iktar avvanzati inklużi, fejn huma disponibbli, standards armonizzati adottati mill-korpi tal-istandardizzazzjoni Ewropej, kif elenkati fl-Anness I għad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Ġunju 1998 li tistabbilixxi proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni fil-qasam tal-istandards u tar-Regolamenti tekniċi dwar servizzi tas-Soċjetà tal-Informazzjoni (2).
(12)
Skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2009/125/KE, dan ir-Regolament għandu jispeċifika l-proċeduri applikabbli għall-valutazzjoni tal-konformità.
(13)
Sabiex jiġu ffaċilitati l-kontrolli tal-konformità, il-manifatturi għandhom jipprovdu informazzjoni fid-dokumentazzjoni teknika msemmija fl-Annessi V u VI għad-Direttiva 2009/125/KE sakemm din l-informazzjoni tkun relatata mar-rekwiżiti stipulati f’dan ir-Regolament.
(14)
Minbarra r-rekwiżiti legalment vinkolanti stipulati f’dan ir-Regolament, għandhom jiġu identifikati punti ta’ riferiment indikattivi tal-aqwa teknoloġiji disponibbli biex jiżguraw disponibbiltà wiesgħa u aċċessibbiltà faċli għall-informazzjoni dwar il-prestazzjoni ambjentali tul iċ-ċiklu tal-ħajja tal-prodotti soġġetti għal dan ir-Regolament.
(15)
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 19(1) tad-Direttiva 2009/125/KE,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett u ambitu
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti tal-ekodisinn għat-tqegħid fis-suq tal-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi li jitħaddmu bl-elettriku mill-mejns u l-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi li jitħaddmu bl-elettriku mill-mejns li jistgħu jitħaddmu wkoll bil-batteriji, inklużi dawk li jinbiegħu għal użu mhux domestiku u magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi inkorporati.
2. Dan ir-Regolament ma għandux japplika għal magni domestiċi li jaħslu kif ukoll inixxfu.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Minbarra d-definizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2009/125/KE, id-definizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw għall-fini ta’ dan ir-Regolament:
(1)
“magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika” tfisser magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ awtomatika li tnaddaf u tlaħlaħ it-tessuti billi tuża l-ilma li għandha wkoll funzjoni ta’ estrazzjoni waqt it-tidwir (spin extraction function) u li hija ddisinjata biex prinċipalment tintuża għal skopijiet mhux professjonali;
(2)
“magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika inkorporata” tfisser magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ maħsuba sabiex tiġi installata f’armarju, daħla f’ħajt apposta jew post simili, li tkun teħtieġ elementi ta’ finitura;
(3)
“magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ awtomatika” tfisser magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ fejn it-tagħbija tiġi ttrattata kompletament mill-magna mingħajr il-ħtieġa tal-intervent tal-utent fi kwalunkwe ħin matul il-programm;
(4)
“magna domestika li taħsel kif ukoll tnixxef” tfisser magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika li tinkludi kemm il-funzjoni tal-estrazzjoni waqt it-tidwir kif ukoll mezz li jnixxef it-tessuti, ġeneralment permezz tat-tisħin u t-tidwir fl-arja sħuna;
(5)
“programm” tfisser sensiela ta’ operazzjonijiet li huma ddefiniti minn qabel u ddikjarati bħala xierqa mill-manifattur għall-ħasil ta’ ċerti tipi ta’ tessuti;
(6)
“ċiklu” tfisser proċess komplut ta’ ħasil, tlaħliħ u tidwir, kif iddefinit għall-programm magħżul;
(7)
“il-ħin tal-programm” tfisser il-ħin li jgħaddi mill-bidu tal-programm sat-tmiem tal-programm u li jeskludi kwalunkwe dewmien ipprogrammat mill-utent aħħari;
(8)
“il-kapaċità nominali” tfisser il-piż massimu f’kilogrammi ddikjarat mill-manifattur f’intervalli ta’ 0.5 kg ta’ tessuti niexfa ta’ tip partikolari, li jistgħu jiġu ttrattati f’magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika bil-programm magħżul, meta titgħabba skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur;
(9)
“tagħbija parzjali” tfisser nofs il-kapaċità nominali ta’ magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika għal programm partikolari;
(10)
“il-kontenut ta” ndewwa li jkun baqa’’ tfisser l-ammont ta’ ndewwa li jkun fiha t-tagħbija fit-tmiem tal-fażi tat-tidwir;
(11)
“mitfija (off-mode)” tfisser kundizzjoni li fiha l-magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika tintefa permezz tal-kontrolli tat-tagħmir jew l-iswiċċijiet aċċessibbli għall-utent aħħari u maħsuba għat-tħaddim minnu waqt l-użu normali sabiex jinkiseb il-konsum tal-enerġija l-iktar baxx li jista’ jippersisti għal ħin indefinit waqt li l-magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika tkun imqabbda ma’ sors tal-enerġija u tintuża skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur; fejn ma jkun hemm l-ebda kontroll jew swiċċ aċċessibbli għall-utent aħħari, “mitfija” tfisser il-kundizzjoni li tintlaħaq wara li l-magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ terġa’ lura waħedha għal stat stabbli ta’ konsum tal-enerġija;
(12)
“tibqa” mixgħula (left-on mode)’ tfisser il-konsum tal-enerġija l-iktar baxx li jista’ jippersisti għal ħin indefinit wara t-tmiem tal-programm mingħajr l-ebda intervent ieħor mill-utent aħħari ħlief it-tbattil tal-magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ;
(13)
“magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ ekwivalenti” tfisser mudell ta’ magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika mqiegħed fis-suq bl-istess kapaċità nominali, karatteristiċi tekniċi u ta’ prestazzjoni, konsum tal-enerġija u tal-ilma u emissjonijiet ta’ storbju akustiku trażmess bl-arja waqt il-ħasil u t-tidwir bħal mudell ieħor ta’ magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika li jitqiegħed fis-suq mill-istess manifattur iżda b’numru tal-kodiċi kummerċjali differenti.
Artikolu 3
Rekwiżiti tal-ekodisinn
Ir-rekwiżiti ġeneriċi tal-ekodisinn għall-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi huma stabbiliti fil-punt 1 tal-Anness I.
Ir-rekwiżiti speċifiċi tal-ekodisinn għall-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi huma stabbiliti fil-punt 2 tal-Anness I.
Artikolu 4
Valutazzjoni tal-konformità
1. Il-proċedura tal-valutazzjoni tal-konformità msemmija fl-Artikolu 8 tad-Direttiva 2009/125/KE għandha tkun is-sistema tal-kontroll intern tad-disinn stabbilita fl-Anness IV għal dik id-Direttiva jew is-sistema tal-ġestjoni stabbilita fl-Anness V għal dik id-Direttiva.
2. Għall-finijiet tal-valutazzjoni tal-konformità skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2009/125/KE, il-fajl tad-dokumentazzjoni teknika għandu jinkludi kopja tal-kalkolu stabbilit fl-Anness II għal dan ir-Regolament.
Fejn l-informazzjoni inkluża fil-fajl tad-dokumentazzjoni teknika għal mudell partikolari ta’ magna tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestika tkun inkisbet permezz ta’ kalkolu abbażi tad-disinn, jew tal-estrapolazzjoni minn magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi ekwivalenti oħra, jew tat-tnejn, id-dokumentazzjoni teknika għandha tinkludi dettalji ta’ dawn il-kalkoli jew l-estrapolazzjonijiet, jew tat-tnejn, u tat-testijiet li jkunu saru mill-manifatturi biex jivverifikaw l-akkuratezza tal-kalkoli li jkunu saru. F’dawn il-każijiet, id-dokumentazzjoni teknika għandha tinkludi wkoll lista tal-mudelli l-oħra kollha tal-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi ekwivalenti fejn l-informazzjoni inkluża fid-dokumentazzjoni teknika tkun inkisbet fuq l-istess bażi.
Artikolu 5
Proċedura tal-verifika għal skopijiet ta’ sorveljanza tas-suq
L-Istati Membri għandhom iwettqu l-proċedura ta’ verifika deskritta fl-Anness III għal dan ir-Regolament meta jwettqu l-kontrolli ta’ sorveljanza tas-suq imsemmija fl-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 2009/125/KE għall-konformità mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness I għal dan ir-Regolament.
Artikolu 6
Punti ta’ riferiment
Il-punti ta’ riferiment indikattivi għall-magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ domestiċi bl-aħjar prestazzjoni li jkunu disponibbli fis-suq meta dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ huma stabbiliti fl-Anness VI.
Artikolu 7
Reviżjoni
Il-Kummissjoni għandha tanalizza dan ir-Regolament fid-dawl tal-progress teknoloġiku mhux iktar tard minn erba’ snin wara li jidħol fis-seħħ u tippreżenta r-riżultat ta’ din l-analiżi lill-Forum tal-Konsultazzjoni dwar l-Ekodisinn. L-analiżi għandha b’mod partikolari tivvaluta t-tolleranzi tal-verifika stabbiliti fl-Anness III, l-opportunità li tistabbilixxi rekwiżiti tal-effiċjenza waqt it-tlaħliħ u t-tnixxif bit-tidwir u l-potenzjal għal punt tad-dħul għall-ilma sħun.
Artikolu 8
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2. Għandu japplika mill-1 ta’ Diċembru 2011.
Madankollu, ir-rekwiżiti tal-ekodisinn elenkati hawn taħt għandhom japplikaw skont l-iskeda ta’ żmien li ġejja:
(a)
ir-rekwiżiti ġeneriċi tal-ekodisinn stabbiliti fil-punt 1(1) tal-Anness I għandhom japplikaw mill-1 ta’ Diċembru 2012;
(b)
ir-rekwiżiti ġeneriċi tal-ekodisinn stabbiliti fil-punt 1(2) tal-Anness I għandhom japplikaw mill-1 ta’ Ġunju 2011;
(c)
ir-rekwiżiti ġeneriċi tal-ekodisinn stabbiliti fil-punt 1(3) tal-Anness I għandhom japplikaw mill-1 ta’ Diċembru 2013;
(d)
ir-rekwiżiti speċifiċi tal-ekodisinn stabbiliti fil-punt 2(2) tal-Anness I għandhom japplikaw mill-1 ta’ Diċembru 2013.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Novembru 2010.

Labels: 1
10
14
20
7