Document ID: 32000D0508

Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas 508/2000/EB
2000 m. vasario 14 d.
nustatantis programą "Kultūra 2000"
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 151 straipsnio 5 dalies pirmą įtrauką,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę [2],
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos ir atsižvelgdami į 1999 m. gruodžio 9 d. Taikinimo komiteto patvirtintą bendrą tekstą [3],
kadangi:
(1) Kultūra turi svarbią esminę vertę visiems Europos žmonėms, ji yra būtinas Europos integracijos elementas ir prisideda prie Europos visuomenės modelio įtvirtinimo ir gyvybingumo bei Bendrijos įtakos tarptautinėje arenoje.
(2) Kultūra yra ir ekonomikos veiksnys, ir socialinės integracijos bei pilietiškumo veiksnys; dėl to ji turi vaidinti svarbų vaidmenį reaguojant į Bendrijai iškylančius naujus iššūkius, tokius kaip globalizacija, informacinė visuomenė, socialinė sanglauda ir darbo vietų kūrimas.
(3) Kad būtų tenkinamos kultūrinio pobūdžio reikmės Europos Sąjungoje, Bendrija turi atsižvelgti į kultūros aspektus veikdama ne tik pagal Sutarties 151 straipsnio nuostatas, ypač siekiant gerbti ir skatinti jos kultūrų įvairovę; šiame kontekste Komisija turėtų skatinti, kad būtų platinama informacija apie organizuotai kultūrinei veiklai palankias galimybes naudotis struktūriniais fondais pagal 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, nustatantį bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų [4] ir tuo tikslu imtis tyrinėjimų.
(4) Atsižvelgiant į didėjančią kultūros svarbą Europos visuomenei ir XXI a. pradžioje iškylančias problemas, svarbu didinti Bendrijos priemonių veiksmingumą ir darną kultūros srityje, siūlant bendrą orientavimo ir programų rengimo dokumentą 2000-2004 m., turint galvoje būtinumą atitinkamoms Bendrijos politikos sritims labiau atsižvelgti į kultūrą; šiuo atžvilgiu 1997 m. rugsėjo 22 d. Tarybos sprendimas dėl Europos kultūrinės veiklos ateities [5] ragina Komisiją teikti pasiūlymus dėl bendro programų rengimo ir finansavimo dokumento, skirto Sutarties 151 straipsniui įgyvendinti.
(5) Jei piliečiai visiškai remia Europos integraciją ir joje dalyvauja, labiau turėtų būti iškeliamos jų bendros kultūros vertybės ir šaknys kaip pagrindinis jų identiteto ir jų priklausymo visuomenei, grindžiamai laisve, demokratija, pakantumu ir solidarumu, elementas; turėtų būti pasiekta didesnės Bendrijos ekonominių ir kultūrinių aspektų darnos, kad šie aspektai vienas kitą papildytų ir palaikytų.
(6) Sutartis patvirtina Europos Sąjungos atsakomybę už vis glaudesnės Europos tautų sąjungos kūrimą ir paramą valstybių narių kultūros klestėjimui, kartu puoselėjant pagarbą jų nacionalinei bei regioninei įvairovei ir tuo pat metu išryškinant bendrą kultūros paveldą; ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas išsaugoti mažųjų Europos kultūrų ir ne taip plačiai vartojamų kalbų padėtį.
(7) Dėl to Bendrija jaučia pareigą imtis veiklos, kuria siekiama kurti Europos tautoms bendrą kultūros erdvę, atvirą, įvairią, grindžiamą subsidiarumo principu, visų kultūros sektoriuje dalyvaujančiųjų bendradarbiavimu, kultūrinei veiklai palankios teisinės sistemos rėmimu ir pagarbą kultūrų įvairovei užtikrinimu, bei integruoti kultūros aspektą į Bendrijos politikos sritis, kaip nustatyta Sutarties 151 straipsnio 4 dalyje.
(8) Siekiant atgaivinti Europos tautoms bendrą kultūros erdvę, svarbu skatinti kūrybinės veiklos rūšis, remti Europos dimensiją turintį kultūros paveldą, ugdyti Europos tautų kultūros ir istorijos savitarpišką pažinimą ir padėti kultūriniams mainams, kuriais siekiama gerinti pažinimo sklaidą bei skatinti bendradarbiavimą ir kūrybinę veiklą.
(9) Šiame kontekste reikia remti didesnį bendradarbiavimą tų, kurie dalyvauja kultūrinėje veikloje, skatinant juos sudaryti bendradarbiavimo susitarimus bendriems projektams įgyvendinti, remti tikslingesnes daugelio dėmesį Europoje patraukiančias priemones, skirti paramą konkrečioms ir naujoviškoms priemonėms bei skatinti mainus ir dialogą parinktomis Europos susidomėjimą keliančiomis temomis.
(10) Kultūros programos "Kaleidoskopas", "Ariadnė" ir "Rafaelis", išdėstytos atitinkamai Europos Parlamento ir Tarybos sprendime 719/96/EB [6], Sprendime 2085/97/EB [7] ir Sprendime 2228/97/EB [8], buvo pirmasis pozityvus etapas įgyvendinant Bendrijos veiksmus kultūros srityje; tačiau Bendrijos pastangos kultūros srityje turėtų būti paprastinamos ir stiprinamos remiantis pirmiau minėtų programų įvertinimu ir laimėjimais.
(11) Pagal Komisijos komunikatą "Darbotvarkė 2000", priemonių Bendrijos lygmenyje veiksmingumas turėtų būti didinamas visų pirma sutelkiant turimus išteklius vidaus politikos srityse, įskaitant kultūrinę veiklą.
(12) Didelė patirtis buvo įgyta visų pirma įvertinus pirmąsias kultūros programas, plataus masto visų suinteresuotų šalių konsultavimąsi ir 1998 m. sausio 29-30 d. surengto Europos Sąjungos kultūros forumo rezultatus.
(13) Bendrijos kultūrinėje veikloje turėtų būti atsižvelgiama į kiekvienos kultūros srities specifinį pobūdį ir specifines reikmes.
(14) 1993 m. birželio 21-23 d. Kopenhagoje posėdžiavusios Europos Vadovų Tarybos išvadose raginama Bendrijos programas atverti Vidurio ir Rytų Europos šalims, pasirašiusioms su Bendrija Asociacijos sutartis, kai kurioms trečiosioms šalims, su kuriomis sudarytose bendradarbiavimo sutartyse yra kultūrai skirtas straipsnis.
(15) Dėl to šis sprendimas kultūriniam bendradarbiavimui laikotarpiu nuo 2000 m. sausio 1 d. iki 2004 m. gruodžio 31 d. nustato bendrą finansavimo ir programų rengimo dokumentą, pavadintą programa "Kultūra 2000".
(16) Šis sprendimas visai programos trukmei nustato bendrąsias finansines nuostatas, tampančias pagrindiniu orientyru, kaip apibrėžta 1999 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir biudžetinės procedūros gerinimo [9] 33 punkte.
(17) Priemonės, reikalingos šiam sprendimui įgyvendinti, turėtų būti priimtos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką [10].
(18) Pagal Sutarties 5 straipsniu nustatytus subsidiarumo ir proporcingumo principus, kadangi šios veiklos tikslų valstybės narės negali pakankamai pasiekti, o dėl siūlomos veiklos masto ar poveikio juos geriau gali pasiekti Bendrija; šis sprendimas apsiriboja minimumu, kurio reikia tiems tikslams pasiekti ir nesiekia daugiau negu tam tikslui būtina.
(19) Programa "Kultūra 2000" nuo 2000 m. turėtų būti vienintelė programa kultūros srityje; dėl to Sprendimas 2228/97/EB turėtų būti panaikintas,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Trukmė ir tikslai
Laikotarpiui nuo 2000 m. sausio 1 d. iki 2004 m. gruodžio 31 d. nustatomas kultūriniam bendradarbiavimui skirtas bendras finansavimo ir programų rengimo dokumentas, toliau vadinamas programa "Kultūra 2000".
Programa "Kultūra 2000" padedama skatinti Europos tautoms bendros kultūros erdvės plėtrą. Šiame kontekste ji remia kūrybingų menininkų, kultūros veiklos vykdytojų, privačių ir viešųjų rėmėjų bendradarbiavimą, kultūros tinklų ir kitų partnerių, taip pat valstybių narių ir kitų dalyvaujančių valstybių kultūros institucijų veiklą siekiant šių tikslų:
a) skatinti Europos tautų kultūrų dialogą ir savitarpišką kultūros ir istorijos pažinimą;
b) skatinti kūrybingumą ir tarptautinę kultūros sklaidą, menininkų, kūrėjų bei kitų kultūros veiklos vykdytojų ir profesionalų bei jų darbų judėjimą, ypač daug dėmesio skiriant jauniems ir socialiai pažeidžiamiems žmonėms bei kultūrų įvairovei;
c) išryškinti kultūrų įvairovę ir plėtoti naujas kultūros raiškos formas;
d) dalytis bendru europinės reikšmės kultūros paveldu ir išryškinti jį Europos lygmeniu; platinti pažangią patirtį ir skatinti teigiamą praktiką, susijusią su jo apsauga ir saugojimu;
e) atkreipti dėmesį į kultūros vaidmenį socialinėje ir ekonominėje plėtroje;
f) puoselėti Europos ir ne Europos kultūrų dialogą ir savitarpio mainus;
g) aiškiai pripažinti kultūrą kaip ekonomikos veiksnį bei socialinės integracijos ir pilietiškumo veiksnį;
h) gerinti kultūros prieinamumą ir dalyvavimą joje kuo daugiau piliečių Europos Sąjungoje.
Programa "Kultūra 2000" remia veiksmingus ryšius su kitų kultūrai reikšmingų Bendrijos politikos krypčių priemonėmis.
2 straipsnis
Kultūros akcijų ir renginių tipai
1 straipsnyje išvardytų tikslų siekiama šiomis priemonėmis:
a) konkretūs inovaciniai ir (arba) eksperimentiniai veiksmai;
b) integruoti veiksmai pagal struktūrines, daugiametes kultūrinio bendradarbiavimo sutartis;
c) specialūs Europos ir (arba) tarptautiniai kultūros renginiai.
Veiksmai ir jų įgyvendinimo priemonės yra apibūdintos I priede. Jie yra arba vertikalūs (apimantys vieną kultūros sritį), arba horizontalūs (siejami su keliomis kultūros sritimis).
3 straipsnis
Biudžetas
Finansavimas programai "Kultūra 2000" įgyvendinti 1 straipsnyje nurodytu laikotarpiu yra 167 mln. eurų.
Metinius asignavimus skiria biudžeto valdymo institucija neperžengdama finansinės perspektyvos ribų.
4 straipsnis
Įgyvendinimas
1. Šiam sprendimui įgyvendinti būtinos priemonės, susijusios su toliau išvardytais dalykais, priimamos laikantis 5 straipsnio 2 dalyje nurodytos valdymo procedūros:
a) visų I priede apibūdintų priemonių prioritetai ir bendros gairės bei pagal juos sudaromos metinės programos;
b) bendra visų veiksmų pusiausvyra;
c) įvairių I priedo 1.1, 1.2 ir 1.3 veiksmuose apibūdinto projekto tipų atrankos taisyklės ir kriterijai;
d) Bendrijos teikiamos finansinės paramos dydžiai, trukmė, paskirstymas ir jos gavėjai;
e) išsami šios programos stebėjimo ir įvertinimo tvarka, taip pat 8 straipsnyje nustatyto įvertinimo ataskaitos išvados ir kiekviena priemonė, kuria siekiama iš dalies keisti programą "Kultūra 2000" remiantis įvertinimo ataskaita.
2. Šiam sprendimui įgyvendinti būtinos priemonės, susijusios su kitais dalykais, priimamos laikantis 5 straipsnio 3 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.
5 straipsnis
Komitetas
1. Komisijai padeda komitetas.
2. Tais atvejais, kai daroma nuoroda į šią straipsnio dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į jo 8 straipsnio nuostatas.
Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje nurodyto laikotarpio trukmė yra du mėnesiai.
3. Tais atvejais, kai daroma nuoroda į šią straipsnio dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 3 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į jo 8 straipsnio nuostatas.
4. Komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.
6 straipsnis
Darnumas ir papildomumas
Įgyvendindama programą "Kultūra 2000", Komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, užtikrina jos ir atitinkamų Bendrijos politikos sričių ir akcijų, turinčių poveikio kultūros srityje, bendrą darnumą ir papildomumą. Tai galėtų reikšti ir galimybę įtraukti vienas kitą papildančius projektus, finansuojamus per kitas Bendrijos programas.
7 straipsnis
Trečiosios šalys ir tarptautinės organizacijos
Programoje "Kultūra 2000" gali dalyvauti Europos ekonominės erdvės šalys, taip pat Kipras bei asocijuotos Vidurio ir Rytų Europos šalys asociacijos sutartyse arba prie asociacijos sutarčių pridėtuose papildomuose protokoluose dėl dalyvavimo Bendrijos programose, kurie jau yra arba bus sudaryti su tomis šalimis, nustatytomis sąlygomis.
Programa "Kultūra 2000" taip pat leidžia bendradarbiauti su kitomis trečiosiomis šalimis, sudariusiomis asociacijos ar bendradarbiavimo sutartis, kuriose yra su kultūra susijusių straipsnių, naudojant su tomis šalimis susitarta tvarka gaunamas papildomas lėšas.
Programa "Kultūra 2000" leidžia imtis bendrų veiksmų su kompetentingomis tarptautinėmis organizacijomis kultūros srityje, pavyzdžiui, Unesco ar Europos Taryba, remiantis bendrais indėliais ir pagal skirtingas taisykles, kurios yra būdingos kiekvienai institucijai ar organizacijai įgyvendinant 2 straipsnyje išvardytus kultūros veiksmus ir renginius.
8 straipsnis
Įvertinimas ir monitoringas
Ne vėliau kaip iki 2002 m. gruodžio 31 d. Komisija Europos Parlamentui, Tarybai, Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui pateikia išsamią programos "Kultūra 2000" rezultatų vertinimo ataskaitą, atsižvelgdama į jos tikslus ir prireikus pridėdama pasiūlymą dėl šio sprendimo dalinio keitimo.
Baigus programą "Kultūra 2000", Komisija Europos Parlamentui, Tarybai, Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui pateikia jos įgyvendinimo ataskaitą. Be to, Komisija kasmet Europos Parlamentui, Tarybai ir Regionų komitetui pateikia trumpą programos "Kultūra 2000" įgyvendinimo padėties stebėjimo ataskaitą.
Šiose ataskaitose ypatingai kreipiamas dėmesys į pridėtinės vertės, ypač kultūrinio pobūdžio, sukūrimą ir Bendrijos finansinės paramos socialinius ir ekonominius padarinius.
9 straipsnis
Panaikinimas
Sprendimas 2228/97/EB nuo 2000 m. sausio 1 d. panaikinamas.
10 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2000 m. sausio 1 d.
Priimta Briuselyje, 2000 m. vasario 14 d.

Labels: 12
0
15
5