Document ID: 32007D0119

32007D0119
L 051/22
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 16. veljače 2007.
o izmjeni odluka 2006/415/EZ, 2006/416/EZ i 2006/563/EZ s obzirom na identifikacijsku oznaku koja se primjenjuje na svježe meso peradi
(priopćena pod brojem dokumenta C(2007) 431)
(Tekst značajan za EGP)
(2007/119/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EEZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice radi uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 9. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice radi uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2005/94/EZ od 20. prosinca 2005. o mjerama Zajednice za kontrolu influence ptica i o stavljanju izvan snage Direktive 92/40/EEZ (3), a posebno njezin članak 66. stavak 2.,
budući da:
(1)
Influenca ptica je zarazna virusna bolest peradi i ptica, koja izaziva smrtnosti i poremećaje, koji brzo mogu poprimiti epizootske razmjere koji mogu ozbiljno ugroziti zdravlje životinja i javno zdravlje, te znatno umanjiti profitabilnost uzgoja peradi. Postoji opasnost da bi se uzročnik bolesti prometom živim pticama i njihovim proizvodima mogao širiti na druga gospodarstva, na divlje ptice i iz jedne države članice u druge države članice i treće zemlje.
(2)
Direktiva 2005/94/EZ propisuje mjere Zajednice koje se primjenjuju u slučaju izbijanja influence ptica kod peradi i drugih ptica držanih u zatočeništvu kako bi se izbjeglo širenje te bolesti. Te mjere uključuju uspostavljanje zaraženih područja i zabranu prijevoza mesa peradi u takve zone.
(3)
Direktiva 2005/94/EZ predviđa i određena odstupanja od te zabrane, podložno određenim uvjetima. Ti uvjeti, inter alia, podrazumijevaju da takvo meso ne smije ući u promet unutar Zajednice ili u međunarodni promet te da mora nositi oznaku predviđenu Prilogom II. Direktivi Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o određivanju pravila zdravlja životinja kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unos proizvoda životinjskoga podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (4), osim ako je odlučeno drukčije u skladu s tom Direktivom.
(4)
Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (5) propisuje identifikacijsku oznaku koja se primjenjuje na određeno meso životinjskog podrijetla.
(5)
Uredba Komisije (EZ) br. 2076/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju prijelaznih aranžmana za provedbu Uredbi (EZ) br. 853/2004, (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Uredbi (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (6) propisuje privremeno korištenje nacionalnih oznaka za hranu životinjskog podrijetla koja se može stavljati na tržište samo na području države članice u kojoj je proizvedena.
(6)
Nadalje, Odluka Komisije 2006/415/EZ (7) predviđa određena ograničenja koja se primjenjuju na područjima A i B, uključujući zabranu otpreme s tih područja proizvoda namijenjenih prehrani ljudi dobivenih od pernate divljači. Međutim, ta Odluka predviđa odstupanja od tog ograničenja za otpremu na nacionalno tržište određenog mesa i mesnih proizvoda te prerađevina, podložno određenim uvjetima koji uključuju označivanje takvog mesa kako je predviđeno Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ.
(7)
Odluka Komisije 2006/416/EZ od 14. lipnja 2006. o određenim prijelaznim mjerama u odnosu na visoko patogenu influencu ptica u peradi ili drugih ptica držanih u zatočeništvu u Zajednici (8) propisuje određene prijelazne mjere koje se primjenjuju u slučaju izbijanja te bolesti. Te mjere uključuju uspostavljanje zaraženih područja u slučaju izbijanja bolesti i primjenu određenih ograničenja u takvim zonama, uključujući i zabranu prijevoza mesa peradi. Međutim, ta Odluka predviđa i odstupanja od te zabrane podložno određenim uvjetima, koji uključuju označivanje takvog mesa u skladu s Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ.
(8)
Odluka Komisije 2006/563/EZ od 11. kolovoza 2006. o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visoko patogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod divljih ptica u Zajednici i o stavljanju izvan snage Odluke 2006/115/EZ (9) propisuje određene mjere koje se primjenjuju u slučaju izbijanja te bolesti u divljih ptica. Te mjere uključuju uspostavljanje kontrolnih područja i zabranu otpreme mesa i mesnih proizvoda i pripravaka od peradi i pernate divljači u takvim područjima. Međutim, ta Odluka predviđa i odstupanja od te zabrane podložno određenim uvjetima, koje uključuje označivanje takvog mesa oznakom u skladu s Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ ili nacionalnom oznakom utvrđenom u skladu s člankom 4. Uredbe (EZ) br. 2076/2005.
(9)
Odluka Komisije 2007/118/EZ od 16. veljače 2007. o propisivanju detaljnih pravila u pogledu alternativne identifikacijske oznake na temelju Direktive 2002/99/EZ (10) propisuje alternativnu identifikacijsku oznaku koja se može koristiti umjesto oznake predviđene Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ.
(10)
Stoga je primjereno izmijeniti odluke 2006/415/EZ, 2006/416/EZ i 2006/563/EZ kako bi se omogućila uporaba te alternativne identifikacijske oznake.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Izmjene Odluke 2006/415/EZ
Odluka 2006/415/EZ mijenja se kako slijedi: Članak 8. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. Odstupajući od članka 5. točke (b), pogođena država članica može odobriti otpremu na nacionalno tržište svježeg mesa, mljevenog mesa, strojno otkoštenog mesa i mesnih pripravaka ili mesnih proizvoda od pernate divljači podrijetlom s područja A ili B, ako je takvo meso označeno:
(a)
ili u skladu s posebnom identifikacijskom oznakom predviđenom Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ; ili
(b)
u skladu s člankom 2. Odluke 2007/118/EZ.”
Članak 2.
Izmjene Odluke 2006/416/EZ
Članak 18. stavak 1. točka (g) Odluke 2006/416/EZ zamjenjuje se sljedećim:
„(g)
meso ne ulazi u promet unutar Zajednice ili međunarodni promet i označeno je:
i.
ili u skladu s posebnom identifikacijskom oznakom predviđenom Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ; ili
ii.
u skladu s člankom 2. Odluke 2007/118/EZ.”
Članak 3.
Izmjene Odluke 2006/563/EZ
Odluka 2006/563/EZ mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 6. točka (e) zamjenjuje se sljedećim:
„(e)
otprema iz kontrolnog područja svježeg mesa, mljevenog mesa, strojno otkoštenog mesa, mesnih pripravaka i mesnih proizvoda od peradi podrijetlom iz kontrolnog područja i pernate divljači iz divljine na tom području.”
2.
Članak 11. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 11.
Odstupanja za svježe meso, mljeveno meso, strojno otkošteno meso, mesne pripravke i mesne proizvode
1. Odstupajući od članka 6. točke (e), pogođena država članica može odobriti otpremu sa kontrolnog područja radi stavljanja na tržište ili izvoza u treće zemlje sljedećeg mesa:
(a)
svježeg mesa peradi, uključujući meso uzgojene pernate divljači, koje je:
i.
proizvedeno u skladu s Prilogom II. i odjeljcima II. i III. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004;
ii.
kontrolirano u skladu s odjeljcima I., II., III. i poglavljem V. dijelom A. točkom 1. kao i poglavljem VII. odjeljkom IV. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 854/2004;
(b)
mljevenog mesa, mesnih pripravaka, strojno otkoštenog mesa i mesnih proizvoda koji sadrže meso iz točke (a) i proizvedeno je u skladu s odjeljcima V. i VI. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004;
(c)
mesnih proizvoda koji su podvrgnuti obradi navedenoj za influencu ptica u Tablici 1(a), (b) ili (c) Priloga III. Direktivi 2002/99/EZ;
(d)
svježeg mesa, mljevenog mesa, strojno otkoštenog mesa od peradi, uzgojene pernate divljači i pernate divljači uzete iz divljine na tom području prije nego je uspostavljeno kontrolno područje, te mesne pripravke i mesne proizvode koji sadrže takvo meso, proizvedene u objektima u kontrolnom području.
2. Odstupajući od članka 6. točke (e), pogođena država članica može odobriti otpremu sa kontrolnog područja na nacionalno tržište svježeg mesa, mljevenog mesa, strojno otkoštenog mesa od peradi ili uzgojene pernate divljači podrijetlom iz kontrolnog područja, i mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji sadrže takvo meso, pod uvjetom da takvo meso udovoljava sljedećim uvjetima:
(a)
označeno je:
i.
ili posebnom identifikacijskom oznakom u skladu s Prilogom II. Direktivi 2002/99/EZ; ili
ii.
u skladu s člankom 2. Odluke 2007/118/EZ; i
(b)
dobiveno je, rasijecano, skladišteno i prevoženo odvojeno od ostalog mesa peradi ili uzgojene pernate divljači i nije korišteno za mesne pripravke ili mesne proizvode namijenjene otpremi u ostale države članice ili izvozu u treće zemlje.”
Članak 4.
Adresati
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. veljače 2007.

Labels: 0
3
17
6