Document ID: 32002R0839

Nařízení Komise (ES) č. 839/2002
ze dne 21. května 2002,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2090/98 o rejstříku rybářských plavidel Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1181/98 [2], a zejména na článek 13 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Pro účely společné rybářské politiky by měla být udržována aktualizovaná referenční databáze charakteristických znaků plavidel rybářského loďstva Společenství, tvořící rejstřík rybářských plavidel Společenství podle nařízení (ES) č. 2090/98 [3].
(2) Členské státy musejí sledovat kvalitu údajů předávaných Komisi, které se vkládají do této databáze.
(3) Údaje o licencích k rybolovu vydávaných podle nařízení Rady (ES) č. 3690/93 ze dne 20. prosince 1993 o zavedení režimu Společenství, kterým se stanoví pravidla pro nejnutnější údaje, které musí být obsaženy v licencích k rybolovu [4], musí být začleněny do této databáze.
(4) Databáze musí obsahovat údaje požadované v rámci dvoustranných dohod o rybolovu mezi Společenstvím a třetími zeměmi.
(5) Do této databáze musí být rovněž vkládány doplňující údaje, aby tak vyhovovala mezinárodním závazkům Společenství, pokud jde o výměnu údajů s Organizací Spojených národů pro výživu a zemědělství, podle rozhodnutí Rady 96/428/ES ze dne 25. června 1996 o přistoupení Společenství k Dohodě podporující dodržování mezinárodních opatření na zachování a řízení zdrojů rybářskými plavidly na volném moři [5].
(6) Mělo by se proto změnit nařízení (ES) č. 2090/98.
(7) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro rybolov a akvakulturu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2090/98 se mění takto:
1. Vkládá se nový článek 3a, který zní:
"Článek 3a
Údaje uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 839/2002 musejí být sděleny Komisi nejpozději do 31. prosince 2002 v případě plavidel s licencí k rybolovu, jejichž celková délka je 15 metrů nebo vyšší nebo jejichž délka mezi svislicemi je 12 metrů nebo vyšší.
Plavidla s licencí k rybolovu, jejichž celková délka je nižší než 15 metrů nebo jejichž délka mezi svislicemi je nižší než 12 metrů, sdělí tyto údaje nejpozději do 31. prosince 2003."
2. Článek 5 se nahrazuje tímto:
"Článek 5
Komise zaznamenává údaje o rybářských plavidlech, sdělené členskými státy podle tohoto nařízení, do databáze tvořící rejstřík, s výhradou jejich shody s přílohami tohoto nařízení.
Členské státy mají přístup k těm údajům v rejstříku, které se týkají jejich vlastního loďstva."
3. Vkládá se nový článek 5a, který zní:
"Článek 5a
Plavidlo je rozpoznáno jednoznačným způsobem pomocí vnitřního čísla stanoveného v příloze I tohoto nařízení.
Toto číslo se přidělí s konečnou platností při prvním zápisu plavidla do vnitrostátního rejstříku. Potom již nesmí být ani upravováno, ani přiděleno jinému plavidlu, a to ani tehdy, bylo-li dotyčné plavidlo převedeno z jednoho členského státu do jiného, vrakováno, vyjmuto z rybolovné činnosti nebo přeřazeno na jinou činnost."
4. Přílohy I až V se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. května 2002.

Labels: 12
19
6