Document ID: 32005D0336

ROZHODNUTIE RADY
z 18. apríla 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady zo 16. decembra 1980, ktorým sa zriaďuje poradný výbor pre program jadrovej syntézy
(2005/336/Euratom)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na štvrtý odsek jej článku 7,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/668/Euratom z 3. júna 2002 o šiestom rámcovom programe Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Euratom) v oblasti jadrového výskumu a vzdelávania, ktorý taktiež prispieva k vytváraniu Európskeho výskumného priestoru (2002 až 2006) (1),
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/837/Euratom z 30. septembra 2002, ktorým sa schvaľuje špecifický program výskumu a odbornej prípravy v oblasti jadrovej energetiky (2002 - 2006) (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 2, v ktorom sa ustanovuje, že na účely realizácie osobitného programu pomáha Komisii poradný výbor a že pokiaľ ide o hľadiská súvisiace s jadrovou syntézou, zloženie tohto výboru a podrobné pracovné pravidlá a postupy platné pre výbor sa stanovia v rozhodnutí Rady 4151/81 ATO 103 zo 16. decembra 1980, ktorým sa zriaďuje poradný výbor pre program jadrovej syntézy (3) (ďalej len „rozhodnutie Rady zo 16. decembra 1980“),
so zreteľom na Akt o pristúpení z roku 2003, a najmä na jeho článok 51,
so zreteľom na rozhodnutie Rady zo 16. decembra 1980, ktorým sa zriaďuje Poradný výbor pre program jadrovej syntézy (ďalej len „CCE-FU“), a najmä na jeho odsek 14, ktorým sa stanovuje volebný systém pre tento výbor,
keďže:
(1)
CCE-FU má vydávať svoje stanoviská prostredníctvom systému váženia hlasov, keď konajúc podľa odseku 5 písm. g) rozhodnutia Rady zo 16. decembra 1980 definuje prioritné činnosti na účely pridelenia preferenčnej podpory.
(2)
Dňa 21. októbra 2004 CCE-FU jednomyseľne odporúčal aktualizovať systém váženia hlasov, ktorý by sa mal uplatňovať vo výbore uvedenom v odseku 14 rozhodnutia Rady zo 16. decembra 1980, pokiaľ ide o hľadiská súvisiace s jadrovou syntézou, aby zahŕňali volebné práva nových členských štátov po ich pristúpení.
(3)
So zreteľom na uvedené skutočnosti je v súčasnosti potrebné upraviť systém váženia hlasov podľa rozhodnutia Rady zo 16. decembra 1980,
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článok
V odseku 14 rozhodnutia Rady zo 16. decembra 1980 sa dve posledné vety nahrádzajú týmto textom:
„Stanoviská týkajúce sa písmena g) v odseku 5 sa prijmú podľa tohto systému váženia hlasov:
Belgicko
2
Česká republika
2
Dánsko
2
Nemecko
5
Estónsko
1
Grécko
2
Španielsko
3
Francúzsko
5
Írsko
2
Taliansko
5
Cyprus
1
Lotyšsko
1
Litva
2
Luxembursko
1
Maďarsko
2
Malta
1
Holandsko
2
Rakúsko
2
Poľsko
3
Portugalsko
2
Slovinsko
1
Slovensko
2
Fínsko
2
Švédsko
2
Spojené kráľovstvo
5
Švajčiarsko
2
Celkom
60
Na prijatie stanoviska sa vyžaduje 31 kladných hlasov najmenej štrnástich delegácií.“
V Luxemburgu 18. apríla 2005

Labels: 10
15