Document ID: 32007R0558

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 558/2007
tat-23 ta’ Mejju 2007
li jiftaħ u jipprevedi l-amministrazzjoni ta’ kwota tariffarja għall-importazzjoni ta’ l-annimali bovini maskili ta’ età żgħira għat-tismin
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewopea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella (1), partikolarment l-Artikolu 32(1) tiegħu,
Billi,
(1)
L-iskeda CXL tal-WTO tirrikjedi illi l-Komunità tiftaħ kwota tariffarja annwali għall-importazzjoni ta’ 169 000 annimal bovin maskili għat-tismin. Madankollu, bħala riżultat tan-negozjati li wasslu għall-Ftehim taħt forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika skond l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 (2), approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/333/KE (3), il-Kummissjoni kkommettiet ruħha li tinkorpora fl-iskeda tagħha għall-Istati Membri kollha aġġustament ta’ dik il-kwota tariffarja ta’ l-importazzjoni għal 24 070 ras.
(2)
Huwa meħtieġ li jiġu stipulati regoli dettaljati għall-ftuħ u l-immaniġġjar ta’ din il-kwota tariffarja ta’ l-importazzjoni għall-perjodi li jibdew mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Ġunju tas-sena ta’ wara.
(3)
Skond l-Artikolu 29(1) tar-Regolament (KE) Nru 1254/1999, l-importazzjonijiet fil-Komunità għandhom ikunu mmanniġġjati permezz tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni. Madankollu, huwa xieraq li l-kwota tiġi mmaniġġjata billi d-drittijiet għall-importazzjoni jiġu attribwiti bħala l-ewwel pass u l-ħruġ ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni bħala t-tieni pass, kif previst fl-Artikolu 6(3) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta’ Awwissu 2006 li jistipula regoli komuni għall-amministrazzjoni ta’ kwoti tariffarji għall-importazzjoni ta’ prodotti agrikoli mmaniġġjati minn sistema ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni (4). B'dan il-mod, l-operaturi li kisbu d-drittijiet ta’ l-importazzjoni għandhom ikunu kapaċi jiddeċiedu, matul il-perjodu tal-kwota, il-waqt meta huma jixtiequ japplikaw għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni, fid-dawl tal-flussi reali tagħhom ta’ kummerċ. F'kull każ, ir-Regolament (KE) Nru 1301/2006 jillimita l-perjodu tal-validità tal-liċenzji sa l-aħħar jum tal-perjodu tal-kwota tariffarja ta’ l-importazzjoni.
(4)
Għandhom jiġu stipulati regoli dwar is-sottomissjoni ta’ l-applikazzjonijiet u l-informazzjoni li għandha tingħata fl-applikazzjonijiet u fil-liċenzji, fejn meħtieġ biż-żieda ta’ deroga jew permezz tagħha, minn ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1445/95 tas-26 ta’ Ġunju 1995 dwar regoli għall-applikazzjoni ta’ liċenzi ta’ importazzjoni u ta’ esportazzjoni fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 2377/80 (5) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000 tad-9 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-sistema tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni u ta’ l-esportazzjoni u ta’ ċertifikati ta’ ffissar bil-quddiem għal prodotti agrikoli (6).
(5)
Ir-Regolament (KE) Nru 1301/2006 jistipula b'mod partikolari dispożizzjonijiet dettaljati dwar l-applikazzjonijiet għad-drittijiet ta’ l-importazzjoni, l-istatus ta’ l-applikanti u l-ħruġ ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni. Id-dispożizzjonijiet ta’ dak ir-Regolament għandhom japplikaw, mill-1 ta’ Lulju 2007, għal dawk il-liċenzji ta’ l-importazzjoni maħruġa skond dan ir-Regolament, mingħajr preġudizzju għall-kundizzjonijiet addizzjonali stipulati f'dan ir-Regolament.
(6)
Bil-għan li tiġi evitata l-ispekulazzjoni, il-kwantitajiet disponibbli fi ħdan il-kwota għandhom ikunu aċċessibbli għall-operaturi sabiex dawn ikunu jistgħu juru li huma ġenwinament jimpurtaw kwantitajiet ta’ skala sinifikanti minn pajjiżi terzi. Fid-dawl ta’ dan u sabiex ikun żgurat immaniġġjar effiċjenti, il-kummerċjanti kkonċernati huma meħtieġa jimpurtaw minimu ta’ 50 annimal matul kull wieħed miż-żewġ perjodi ta’ referenza msemmija fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, peress li konsenja ta’ 50 annimal tista' titqies bħala konsenja vijabbli kummerċjalment. Minbarra dan, għal raġunijiet amministrattivi, l-Istati Membri għandhom jitħallew jaċċettaw kopji ċċertifikati tad-dokumenti li jippruvaw l-eżistenza tal-kummerċ ma’ pajjiżi terzi.
(7)
Ukoll bil-għan li tiġi evitata l-ispekulazzjoni, għandha tiġi stabbilita garanzija għad-drittijiet ta’ l-importazzjoni, għandu jiġi stabbilit li l-liċenzji ta’ l-importazzjoni mhumiex trasferibbli u li l-liċenzji għandhom jinħarġu lil kummerċjanti għall-kwantitajiet li ġew attribwiti bi drittijiet ta’ l-importazzjoni biss.
(8)
Sabiex l-operaturi jiġu obbligati japplikaw għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni għad-drittijiet ta’ l-importazzjoni kollha allokati, għandu jiġi stabbilit li l-preżentazzjoni ta’ applikazzjoni għal liċenzja għall-kwantitajiet allokati tikkostitwixxi, fir-rigward tal-garanzija fuq id-drittijiet ta’ l-importazzjoni, rekwiżit primarju fi ħdan it-tifsira tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2220/85 tat-22 ta’ Lulju 1985 li jistabbilixxi r-regoli komuni dettaljati sabiex tiġi applikata s-sistema tal-garanziji għall-prodotti agrikoli (7).
(9)
L-esperjenza turi li l-immaniġġjar xieraq tal-kwota jeħtieġ ukoll illi l-detentur titolari tal-liċenzja jkun importatur ġenwin. Għalhekk, dan l-importatur għandu jipparteċipa b'mod attiv fix-xiri, fit-trasport u fl-importazzjoni ta’ l-annimali kkonċernati. Il-preżentazzjoni tal-prova ta’ dawn l-attivitajiet għandha għalhekk tkun rekwiżit primarju rigward il-garanzija tal-liċenzja, fi ħdan it-tifsira tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.
(10)
L-applikazzjoni ta’ din il-kwota tariffarja teħtieġ kontrolli effettivi dwar id-destinazzjoni speċifika ta’ l-annimali impurtati. Għalhekk l-annimali għandhom jiġu msemmnin fl-Istat Membru li jkun alloka d-drittijiet ta’ l-importazzjoni.
(11)
Għandha tiġi ppreżentata garanzija sabiex jiġi żgurat illi l-annimali jissemmnu ta’ l-inqas għal 120 jum fl-unitajiet magħżula għall-produzzjoni. L-ammont tal-garanzija għandu jkopri d-differenza bejn id-Dazju tat-Tariffa Komuni tad-Dwana (CCT) u d-dazju mnaqqas li jkun japplika fid-data tar-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa ta’ l-annimali kkonċernati.
(12)
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni taċ-Ċanga u l-Vitella,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Kwota tariffarja għall-importazzjoni ta’ 24 070 annimal bovin maskili ta’ età żgħira li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 0102 90 05, 0102 90 29 jew 0102 90 49 u li huma maħsuba għat-tismin fil-Komunità qiegħda b'dan tinfetaħ kull sena għal perjodi li jibdew mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Ġunju tas-sena ta’ wara ('perjodi tal-kwota tariffarja ta’ l-importazzjoni').
Din il-kwota tariffarja għandu jkollha n-numru ta’ l-ordni 09.4005.
2. Id-dazju tad-dwana fuq l-importazzjoni applikabbli skond il-kwota tariffarja msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun ta’ 16 % ad valorem flimkien ma’ EUR 582 għal kull tunnellata netta.
Ir-rata tad-dazju prevista fl-ewwel subparagrafu għandha tapplika bil-kundizzjoni li l-annimali impurtati jiġu msemmnin ta’ l-inqas għal 120 jum fl-Istat Membru li jkun ħareġ il-liċenzja ta’ l-importazzjoni.
Artikolu 2
1. Il-kwota msemmija fl-Artikolu 1(1) għandha tkun immaniġġjata billi d-drittijiet ta’ l-importazzjoni jiġu attribwiti bħala l-ewwel pass u l-ħruġ tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni bħala t-tieni pass.
2. Għandhom japplikaw ir-Regolamenti (KE) Nru 1445/95; Nru 1291/2000 u (KE) Nru 1301/2006, għajr meta pprovdut xorta oħra f'dan ir-Regolament.
Artikolu 3
1. Għall-iskopijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-applikanti għandhom jippruvaw li huma impurtaw ta’ l-inqas 50 annimal koperti bil-kodiċi NM 0102 90 matul kull wieħed miż-żewġ perjodi ta’ referenza msemmija f'dak l-Artikolu u li huma kienu kummerċjalment u loġistikament responsabbli għax-xiri, it-trasport u l-approvazzjoni għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa ta’ l-annimali kkonċernati.
Evidenza għal dawn il-kundizzjonijiet għandha tiġi pprovduta permezz ta':
(a)
kopji tad-dokumenti msemmija fit-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, iċċertifikat kif xieraq mill-awtorità kompetenti;
(b)
il-fattura kummerċjali oriġinali jew kopja awtentika magħmula f'isem id-detentur titolari mill-bejjiegħ jew mir-rappreżentant tiegħu, it-tnejn stabbiliti fil-pajjiż terz ta’ l-esportazzjoni, u prova tal-ħlas mid-detentur titolari jew il-ftuħ mid-detentur titolari ta’ kreditu dokumentarju irrevokabbli favur il-bejjiegħ,
(c)
il-polza tat-tagħbija jew, fejn applikabbli, id-dokument tat-trasport bit-triq jew bl-ajru, maħruġ f'isem id-detentur titolari, għall-annimali kkonċernati.
2. Kumpanija ffurmata mill-inkorporazzjoni ta’ kumpaniji kull waħda b'importazzjoni ta’ referenza konformi mal-kwantità minima li jirreferi għaliha l-paragrafu 1, tista’ tuża dawk l-importazzjonijiet ta’ referenza bħala prova ta’ kummerċ.
Artikolu 4
1. L-applikazzjonijiet għal drittijiet ta’ l-importazzjoni għandhom jiġu ddepożitati mhux iktar tard mis-13:00, ħin ta’ Brussell, fl-1 ta’ Ġunju ta’ qabel il-perjodu tal-kwota tariffarja ta’ l-importazzjoni kkonċernat.
2. Garanzija ta’ EUR 3 għal kull ras relatata mad-drittijiet ta’ l-importazzjoni għandha tiġi ppreżentata lill-awtorità kompetenti flimkien ma’ l-applikazzjoni għad-drittijiet ta’ l-importazzjoni.
3. Mhux iktar tard mill-16:00, ħin ta’ Brussell, fil-ħames jum ta’ xogħol wara tmiem il-perjodu għall-preżentazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet totali ta’ l-applikazzjonijiet.
Artikolu 5
1. Id-drittijiet ta’ l-importazzjoni għandhom jingħataw mis-seba' jum ta’ xogħol u mhux iktar tard mis-16-il jum ta’ xogħol wara tmiem il-perjodu għan-notifiki msemmija fl-Artikolu 4(3).
2. Fejn l-applikazzjoni tal-koeffiċjent ta’ allokazzjoni li jirreferi għalih l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006 tirriżulta f'inqas allokazzjoni ta’ drittijiet ta’ l-importazzjoni minn kemm ġie applikat għaliha, il-garanzija ddepożitata skond l-Artikolu 4(2) għandha tiġi rrilaxxata proporzjonalment mingħajr dewmien.
Artikolu 6
1. Ir-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa tal-kwantitajiet mogħtija skond il-kwota msemmija fl-Artikolu 1(1) huwa suġġett għall-preżentazzjoni ta’ liċenzja ta’ l-importazzjoni.
2. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni għandhom ikopru l-kwantità totali allokata. Dan l-obbligu għandu jikkostitwixxi rekwiżit primarju skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 20(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.
Artikolu 7
1. L-applikazzjonijiet għal-liċenzja ta’ l-importazzjoni jistgħu jiġu ddepożitati biss ma’ l-Istat Membru fejn l-applikant applika u kiseb drittijiet ta’ l-importazzjoni li jaqgħu taħt il-kwota msemmija fl-Artikolu 1(1).
Kull ħruġ ta’ liċenzja ta’ l-importazzjoni għandu jirriżulta fi tnaqqis korrispondenti fid-drittijiet ta’ l-importazzjoni miksuba u l-garanzija ddepożitata skond l-Artikolu 4(2) għandha tiġi rrilaxxata proporzjonalment mingħajr dewmien.
2. Il-liċenzji ta’ l-importazzjoni għandhom jinħarġu ma’ l-applikazzjoni minn u f'isem l-operatur li jkun kiseb id-drittijiet ta’ l-importazzjoni.
3. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni u l-liċenzji ta’ l-importazzjoni għandu jkun fihom l-informazzjoni li ġejja:
(a)
f’kaxxa 8, il-pajjiż ta’ l-oriġini;
(b)
f’kaxxa 16, wieħed jew iktar mill-kodiċi NM li ġejjin: 0102 90 05, 0102 90 29 jew 0102 90 49;
(c)
f’kaxxa 20, in-numru ta’ l-ordni tal-kwota (09.4005) u waħda mill-awtorizzazzjonijiet elenkati fl-Anness I.
Artikolu 8
1. Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, id-drittijiet derivati mil-liċenzji ta’ importazzjoni maħruġa skond dan ir-Regolament m'għandhomx ikunu trasferibbli.
2. L-għoti tal-liċenzja ta’ l-importazzjoni għandha tkun soġġetta għal depożitu ta’ garanzija ta’ EUR 12 ir-ras li l-applikant għandu jiddepożita flimkien ma’ l-applikazzjoni għal-liċenzja.
3. Permezz ta’ deroga mid-dispożizzjonijiet tat-Taqsima 4 tat-Titolu III tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, il-garanzija msemmija fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu m’għandhiex tiġi rrilaxxata sakemm tiġi ppreżentata prova li d-detentur titolari tal-liċenzja kien responsabbli kummerċjalment u loġistikament mix-xiri, mit-trasport u mill-approvazzjoni għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa ta’ l-annimali kkonċernati, kif imsemmi fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(1) ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 9
1. Mar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa, l-importatur għandu jipprovdi prova li jkun:
(a)
ta impenn bil-miktub li jgħarraf fi żmien xahar lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru fejn tinsab l-azjenda, jew l-azjendi, li fiha għandu jsir it-tismin ta’ l-annimali bovini ta’ età żgħira;
(b)
iddepożita garanzija għall-ammont kif stipulat għal kull kodiċi NM eliġibbli fl-Anness II għand l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru. It-tismin ta’ l-annimali impurtati f'dak l-Istat Membru ta’ l-inqas għal 120 jum mid-data ta’ l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni tad-dwana għar-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa, huwa rekwiżit primarju fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 20(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.
2. Minbarra f'każijiet ta’ force majeure, il-garanzija msemmija fil-paragrafu 1(b) għandha tiġi rrilaxxata biss jekk tingħata prova lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li l-annimali bovini ta’ età żgħira:
(a)
ġew imsemmnin fl-azjenda, jew azjendi, indikata skond il-paragrafu 1;
(b)
ma ġewx maqtula qabel ma għadda perjodu ta’ 120 jum mid-data ta’ l-importazzjoni; jew
(c)
ġew maqtula għal raġunijiet ta’ saħħa jew mietu b'riżultat ta’ mard jew inċident qabel ma jkun għadda dan il-perjodu.
Il-garanzija għandha tiġi rrilaxxata minnufih wara li tkun ġiet fornita din il-prova.
Madankollu, meta ma jkunx ġie osservat il-limitu taż-żmien msemmi fil-paragrafu 1, il-garanzija li trid tiġi rrilaxxata għandha titnaqqas bi:
-
15 %, u bi
-
2 % tal-bqija ta’ l-ammont għal kull estensjoni b'jum tal-limitu taż-żmien.
L-ammonti mhux rilaxxati għandhom jiġu ċeduti.
3. Jekk il-prova msemmija fil-paragrafu 2 ma tiġix pprovduta fi żmien 180 jum mid-data ta’ l-importazzjoni, il-garanzija għandha tiġi ċeduta.
Madankollu, jekk din il-prova ma tiġix ipprovduta fi żmien 180 jum previsti fl-ewwel subparagrafu imma tiġi pprovduta fi żmien sitt xhur wara dak il-perjodu, l-ammont ċedut, imnaqqas bi 15 % tal-garanzija, għandu jitħallas lura.
Artikolu 10
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet gurnata wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 23 ta’ Mejju 2007.

Labels: 3
15
6