Document ID: 32014R0501

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr 501/2014
av den 11 mars 2014
om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 genom ändring av kommissionens förordning (EG) nr 826/2008 vad gäller vissa villkor knutna till jordbruksprodukter som berättigar till stöd för privat lagring
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 19.1 och 19.4 a, och
av följande skäl:
(1)
I kommissionens förordning (EG) nr 826/2008 (2) föreskrivs vissa allmänna regler för beviljandet av stöd till privat lagring för vissa jordbruksprodukter. De produkter som berättigar till stöd för privat lagring förtecknades i artiklarna 28 och 31 i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 (3).
(2)
Förordning (EG) nr 1234/2007 har upphävts och ersatts med förordning (EU) nr 1308/2013, med verkan från och med den 1 januari 2014. Del II avdelning I kapitel I avsnitt 3 i förordning (EU) nr 1308/2013 innehåller bestämmelser om stöd för privat lagring.
(3)
I artikel 17 i förordning (EU) nr 1308/2013 förtecknas de produkter som berättigar till stöd för privat lagring. Jämfört med de produkter som förtecknas i artiklarna 28 och 31 i förordning (EG) nr 1234/2007 omfattar artikel 17 i förordning (EU) nr 1308/2013 ytterligare tre produkter, nämligen linfibrer, ost med skyddad ursprungsbeteckning (SUB) eller skyddad geografisk beteckning (SGB) och skummjölkspulver som har framställts av komjölk.
(4)
I enlighet med artikel 17 förordning (EU) nr 1308/2013 får stöd till privat lagring beviljas om de berörda produkterna uppfyller villkoren i del II avdelning I kapitel I avsnitt 3 i den förordningen och de ytterligare krav vad gäller kvalitet och produktegenskaper som kommer att antas av kommissionen.
(5)
De villkor för stödberättigande för smör som fastställs i artikel 17 e förordning (EU) nr 1308/2013 har ändrats jämfört med villkoren enligt förordning (EG) nr 1234/2007.
(6)
Bestämmelser om kvalitet och produktegenskaper och kriterier för stödberättigande finns redan i förordning (EG) nr 826/2008 för produkter som berättigar till stöd till privat lagring enligt artiklarna 28 och 31 i förordning (EG) nr 1234/2007.
(7)
Det är lämpligt att anta de kvalitetskrav och kriterier för stödberättigande med avseende på kvantiteter som ska gälla för linfibrer, skummjölkspulver och ost med skyddad ursprungsbeteckning (SUB) eller skyddad geografisk beteckning (SGB), att anpassa dem som gäller för smör och att införliva dem i förordning (EG) nr 826/2008.
(8)
I artikel 18 i förordning (EU) nr 1308/2013 anges de kriterier som bör beaktas i kommissionens beslut om att bevilja stöd till privat lagring. Här ingår de noterade genomsnittliga marknadspriserna i unionen och referenströsklarna och produktionskostnaderna för de aktuella produkterna samt behovet av att snabbt bemöta en särskilt svår marknadssituation eller en ekonomisk utveckling med väsentligt negativ inverkan på marginalerna inom sektorn.
(9)
I artiklarna 3 och 5 i förordning (EG) nr 826/2008 föreskrivs att beslut om beviljande av stöd till privat lagring av vitsocker respektive nötkött får fattas utifrån de registrerade genomsnittspriserna i unionen. Dessa artiklar grundar sig på förordning (EG) nr 1234/2007 som nu har upphävts och ersatts av förordning (EU) nr 1308/2013. Därför bör artiklarna 3 och 5 i förordning (EG) nr 826/2008 utgå.
(10)
Den lagrade kvantiteten bör under den avtalade lagringsperioden vara lika stor som den avtalade kvantiteten. Vid tillämpning av artiklarna 15, 18 och 34 i förordning (EG) nr 826/2008 bör emellertid en viss tolerans i fråga om den lagrade kvantiteten tillåtas för vissa produkter som berättigar till stöd till privat lagring. Med tanke på produkternas egenskaper bör en sådan tolerans även fastställas för skummjölkspulver i storsäckar och för långa linfibrer.
(11)
Vad gäller de kvalitetsegenskaper som kommer att fastställas för linfibrer, anses långa linfibrer vara produkter av hög kvalitet som bör omfattas av stöd till privat lagring.
(12)
Eftersom produktionen av smör inte längre måste äga rum i en godkänd anläggning är bestämmelserna om intygande av överensstämmelse med de specifika ursprungsmärkningskraven vid lagring i en annan medlemsstat än den där smöret har framställts, vilka anges i bilaga II till förordning (EG) nr 826/2008, inte längre tillämpliga. Nya förenklade regler bör fastställas när det gäller intyg om att det lagrade smöret uppfyller kraven i artiklarna 9 och 17 e i förordning (EU) nr 1308/2013. Samma regler bör även gälla för skummjölkspulver.
(13)
Förordning (EG) nr 826/2008 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 826/2008 ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 2.2 ska ersättas med följande:
”2. Smör och skummjölkspulver ska uppfylla de ytterligare krav som anges i bilaga II till denna förordning.”
2.
Artiklarna 3 och 5 ska utgå.
3.
Artikel 7.3 ska ersättas med följande:
”3. Anbud och ansökningar om stöd för privat lagring av smör, skummjölkspulver och ostar ska avse produkter som har inlagrats helt och hållet, om inte annat anges i förordningen om inledande av anbudsförfarandet eller i förordningen om förutfastställelse av stödbeloppet.”
4.
Artikel 15.1 b ska ersättas med följande:
”b)
Minst 99 %, respektive 90 % för köttprodukter, 98 % för olivolja, 95 % för ostar, 97 % för skummjölkspulver i storsäckar och 97 % för långa linfibrer av den avtalade kvantiteten ska placeras och hållas i lager under den avtalade lagringsperioden på avtalspartens risk i den mening som avses i artikel 19 i denna förordning och enligt de villkor som avses i artikel 22.1 a i denna förordning.”
5.
Artikel 18.1 b ska ersättas med följande
”b)
Minst 99 %, respektive 90 % för köttprodukter, 98 % för olivolja, 95 % för ostar, 97 % för skummjölkspulver i storsäckar och 97 % för långa linfibrer av den avtalade kvantiteten ska placeras och hållas i lager under den avtalade lagringsperioden på avtalspartens risk i den mening som avses i artikel 19 i denna förordning och enligt de villkor som avses i artikel 22.1 a i denna förordning.”
6.
I artikel 34.1 ska följande stycken läggas till:
”För skummjölkspulver i så kallade storsäckar ska stödet betalas ut för den kvantitet som faktiskt lagras, förutsatt att denna motsvarar minst 97 % av den avtalade kvantiteten.
För långa linfibrer ska stödet betalas ut för den kvantitet som faktiskt lagras, förutsatt att denna motsvarar minst 97 % av den avtalade kvantiteten.”
7.
Bilaga I ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning.
8.
Bilaga II ska ersättas med texten i bilaga II till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 mars 2014.

Labels: 1
17
3
6
15