Document ID: 32003D0428

Komission päätös,
tehty 11 päivänä kesäkuuta 2003,
lisätoimenpiteistä, jotka on toteutettava ennen kuin lintuinfluenssaan neuvoston direktiivin 92/40/ETY mukaisesti sovellettavat rajoitukset voidaan poistaa
(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 1817)
(Ainoastaan ranskan-, saksan ja hollanninkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2003/428/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2002/33/EY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan,
ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(4) ja erityisesti sen 9 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Neuvoston direktiivillä 92/40/ETY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003, otettiin käyttöön yhteisön toimenpiteet lintuinfluenssan torjumiseksi.
(2) Alankomaat on 28 päivästä helmikuuta 2003 alkaen ilmoittanut useista lintuinfluenssan taudinpurkausten esiintymisistä. Belgia on ilmoittanut taudinpurkauksista 16 päivästä huhtikuuta 2003 alkaen. Saksan eläinlääkintäviranomaiset vahvistivat 13 päivänä toukokuuta 2003 lintuinfluenssaa esiintyvän eräässä siipikarjaparvessa Nordrhein-Westfalenin osavaltiossa.
(3) Komissio teki jäsenvaltioiden direktiivin 92/40/ETY mukaisesti toteuttamien toimenpiteiden vahvistamiseksi useita päätöksiä, muun muassa seuraavat päätökset suojatoimenpiteistä asianomaisissa jäsenvaltioissa lintuinfluenssan osalta: Belgian osalta päätös 2003/289/EY(6), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2003/388/EY(7), Alankomaiden osalta päätös 2003/290/EY(8), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2003/387/EY(9) ja Saksan osalta päätös 2003/358/EY(10), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2003/386/EY(11).
(4) Suoja- ja valvontavyöhykkeiden perustaminen vahvistettujen taudinpurkauspaikkojen ympärille direktiivin 92/40/ETY 9 artiklan mukaisesti on olennainen osa taudintorjuntaa. Direktiivissä ei kuitenkaan säädetä toimenpiteistä, jotka on tarpeen toteuttaa ennen kuin vyöhykkeisiin sovellettavat rajoitukset voidaan poistaa.
(5) Tautitilanne on viime viikkoina kohentunut kaikissa kolmessa tartunnan saaneessa maassa, minkä vuoksi valvontavyöhykkeitä koskevat rajoitukset voitaneen poistaa piakkoin. Epidemian laajuuden vuoksi vahvistettuja suoja- ja valvontavyöhykkeitä koskevat rajoitukset on kuitenkin poistettava mahdollisimman varovasti. Ennen kuin rajoitukset poistetaan, olisi varmistettava, että lanta ja muut aineet viedään pois tartunnan saaneilta tiloilta, joilla ei ole ollut mahdollista käsitellä näitä aineksia asianmukaisesti.
(6) Eräät untuvikkojen, teurassiipikarjan lihan ja syötäväksi tarkoitettujen munien kuljetukseen sovellettavat toimenpiteet olisi pidettävä voimassa, kunnes valvontavyöhykkeitä koskevat rajoitukset poistetaan.
(7) Tämän epidemian aikana lukuisten siipikarjatilojen ja muiden laitosten siipikarjakannat on poistettu joko lintuinfluenssan vuoksi tai ennaltaehkäisyyn liittyvistä syistä. Koska tautia on esiintynyt laajalti, tiloille ja muihin laitoksiin, joissa esiintyi lintuinfluenssaa, olisi tuotava sentinellilintuja sen osoittamiseksi, että lintuinfluenssaviruksia ei enää ole ympäristössä, ennen kuin kantoja aletaan lisätä suuressa mittakaavassa.
(8) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Belgia, Saksa ja Alankomaat voivat sallia direktiivin 92/40/ETY 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan säännösten lisäksi eläinten rehun, kuivikkeen tai lannan kuljetuksen virallisessa valvonnassa ja tarvittavat bioturvallisuustoimenpiteet toteuttaen alueellaan sijaitsevaan hyväksyttyyn laitokseen kyseisen aineksen polttamiseksi tai käsittelemiseksi muulla tavalla, jolla varmistetaan lintuinfluenssaviruksen tuhoaminen. Toimivaltainen viranomainen voi ennen polttamista tai käsittelyä sallia tällaisen aineksen kuljetuksen virallisessa valvonnassa ja tarvittavat bioturvallisuustoimenpiteet toteuttaen varastotiloihin, jotka kyseinen viranomainen on hyväksynyt kyseistä tarkoitusta varten. Kun kyseessä on käsittely, toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että käsiteltävää ainesta ei lähetetä muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin.
2 artikla
Belgian, Saksan ja Alankomaiden on varmistettava, että niiden alueelle direktiivin 92/40/ETY 9 artiklan mukaisesti perustetuilla suoja- ja valvontavyöhykkeillä toteutetaan seuraavat toimenpiteet:
1) Toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä kaikilla direktiivin 92/40/ETY 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuilla tiloilla silmämääräinen tarkastus ja lisäkokeita sen varmistamiseksi, että direktiivin 5 artiklan 1 kohdan e alakohdassa ja 11 artiklassa tarkoitetut puhdistus- ja desinfiointitoimet on saatu tyydyttävällä tavalla päätökseen.
2) Tiloille ja muihin laitoksiin, joissa on aiemmin vahvistettu esiintyvän lintuinfluenssaa, on ennen 5 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaista lintujen uudelleentuontia tuotava sentinellilintuja liitteessä vahvistettujen vaatimusten ja menettelyjen mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 92/40/ETY 5 artiklan 1 kohdan e alakohdan ja 11 artiklan soveltamista. Siipikarjan uudelleentuonti valvontavyöhykkeellä sijaitseville tiloille ja muihin laitoksiin, joista kannat on poistettu, voi tapahtua vasta, kun liitteessä vahvistetut menettelyt on saatettu kyseisen valvontavyöhykkeen osalta päätökseen ja kun on osoitettu, että sentinellilinnut eivät ole saaneet lintuinfluenssavirustartuntaa.
3 artikla
Belgian, Saksan ja Alankomaiden toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että seuraavat toimenpiteet toteutetaan:
1) Valvontavyöhykkeellä sovellettavia toimenpiteitä voi lakata soveltamasta vasta, kun on osoitettu, että 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut sentinellilinnut eivät ole saaneet lintuinfluenssavirustartuntaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 92/40/ETY 9 artiklan 5 kohdan soveltamista.
2) Seuraavaa sovelletaan siihen asti kun toimenpiteitä lakataan soveltamasta 1 kohdan mukaisesti:
a) Jos toimivaltaiset eläinlääkintäviranomaiset toteuttavat kaikki asianmukaiset bioturvallisuustoimenpiteet lintuinfluenssan leviämisen estämiseksi, ne voivat sallia elävän siipikarjan ja siitosmunien kuljetukset, joita ei kielletä direktiivissä 92/40/ETY, ja erityisesti untuvikkojen siirrot 9 artiklan 4 kohdan a, b ja c alakohdan säännösten mukaisesti. Eläimet ja munat on kuljetettava virallisessa valvonnassa asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitseville tiloille.
b) Teurassiipikarjasta, joka on kuljetettu kaikki asianmukaiset bioturvallisuustoimenpiteet toteuttaen ja joka on peräisin perustetuilta valvontavyöhykkeiltä, saatu(a) tuore(tta) siipikarjanliha(a):
- on merkittävä pyöreällä merkillä toimivaltaisten viranomaisten lisävaatimusten mukaisesti,
- ei saa lähettää muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin,
- on saatava, leikattava, varastoitava ja kuljetettava erillään muusta yhteisön sisäiseen kauppaan ja vientiin kolmansiin maihin tarkoitetusta tuoreesta siipikarjanlihasta, ja sen käytössä on huolehdittava, ettei liha päädy yhteisön sisäiseen kauppaan tai vientiin kolmansiin maihin tarkoitettuihin lihavalmisteisiin tai raakalihavalmisteisiin, jollei sille tehdä neuvoston direktiivin 2002/99/EY(12) liitteessä III olevan taulukon 1 kohdan a, b tai c alakohdassa täsmennettyä käsittelyä.
c) Toimivaltaisten viranomaisten on siipikarja-alan bioturvallisuuden lisäämiseksi ja riskikontaminaation välttämiseksi varmistettava, että Belgian ja Alankomaiden koko alueen ja Saksan Nordrhein-Westfalenin osavaltion osalta sovelletaan seuraavaa:
- syötäviksi tarkoitettuja munia kuljetetaan ainoastaan tilalta pakkaamoon joko kertakäyttöisissä pakkauksissa tai säiliöissä, pakkausalustoilla tai muissa ei-kertakäyttöisissä pakkauksissa, jotka on puhdistettava ja desinfioitava ennen ja jälkeen jokaista käyttökertaa. Lisäksi kun on kyse jostakin toisesta jäsenvaltiosta peräisin olevista syötäviksi tarkoitetuista munista, toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että kuljetukseen käytetyt pakkaukset, säiliöt, pakkausalustat ja muut ei-kertakäyttöiset pakkaukset palautetaan takaisin sen jälkeen, kun ne on puhdistettu ja desinfioitu, tai käsitellään muutoin virallisessa valvonnassa toimivaltaisen viranomaisen ohjeiden mukaan,
- teurassiipikarja, joka on tarkoitettu teurastettavaksi viipymättä, on kuljetettava kuorma-autoilla laatikoissa tai häkeissä, jotka on puhdistettava ja desinfioitava ennen ja jälkeen jokaista käyttökertaa. Lisäksi kun on kyse jostakin toisesta jäsenvaltiosta peräisin olevasta teurassiipikarjasta, toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että kuljetukseen käytetyt laatikot, häkit ja kontit palautetaan sen jälkeen, kun ne on puhdistettu ja desinfioitu, tai käsitellään muutoin virallisessa valvonnassa toimivaltaisen viranomaisen ohjeiden mukaan,
- untuvikot kuljetetaan kertakäyttöisissä pakkauksissa, jotka on hävitettävä käytön jälkeen,
- toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä desinfiointiaineet sekä puhdistus- ja desinfiointimenetelmä.
3) Alankomaiden osalta päätöksen 2003/290/EY, Belgian osalta päätöksen 2003/289/EY ja Saksan osalta päätöksen 2003/358/EY 3 artiklan mukaisille riskitiloille tai mukaisiin riskilaitoksiin, joilta/joista on poistettu siipikarjakannat ennaltaehkäisevästi, ei saa tuoda siipikarjaa, ennen kuin on osoitettu, että 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut sentinellilinnut eivät ole millään asianomaisen alueen läheisyydessä sijaitsevalla valvontavyöhykkeellä saaneet lintuinfluenssavirustartuntaa.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu Belgian kuningaskunnalle, Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle.
Tehty Brysselissä 11 päivänä kesäkuuta 2003.

Labels: 0
3
6