Document ID: 31997R0543

19970317
Регламент (ЕО) № 543/97 на Съвета
от 17 март 1997 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 1107/70 относно предоставянето на помощи за железопътния, автомобилния и вътрешноводния транспорт
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 75 и 94 от него,
като взе предвид предложението на Комисията [1],
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет [2],
действайки в съответствие с процедурата, посочена в член 189в от Договора [3],
(1) като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1107/70 на Съвета от 4 юни 1970 г. относно предоставянето на помощи за железопътния, автомобилния и вътрешноводния транспорт [4] предоставя на държавите-членки възможността за развитие на комбиниран транспорт чрез предоставянето на помощ, отнасяща се до инвестиции в инфраструктурата, в стационарно и подвижно оборудване, необходимо за претоварване и в транспортно оборудване, специално предназначено за комбиниран транспорт и използвано само в комбиниран транспорт или помощ, отнасяща се до текущите разходи на междуобщностна комбинирана транспортна услуга, преминаваща транзитно през територията на трети страни;
(2) като има предвид, че нарастващото изискване за подвижност налага нарастващи искания и оказва натиск върху хората и околната среда; като има предвид, че отчитайки настоящото силно неравномерно разпределение на разходите и натиска между различните видове транспорт, трябва да бъде създадена възможност за подкрепа на екологично съобразни форми на транспорт;
(3) като има предвид, че цялостната текуща транспортна политика все още не е успяла да създаде условия за здрава конкуренция между различните видове транспорт; като има предвид, че все още не е постигнато финансово равновесие в железопътните дружества;
(4) като има предвид, че развитието на комбиниран транспорт показва, че фазата на въвеждане на тази техника все още не е приключила във всички региони на Общността; като има предвид, че споразуменията за помощ трябва да бъдат съответно разширени;
(5) като има предвид, следователно, че е подходящо да се запази в сила съществуващата регламентация на помощите до 31 декември 1997 г.; като има предвид, че Съветът трябва да вземе решение, съгласно условията, предвидени в Договора, относно регламентацията, която трябва да се прилага след тази дата или, ако е необходимо, относно условията, при които тези помощи трябва да бъдат преустановени;
(6) като има предвид, че възможността за предоставяне на помощ за текущите разходи на комбинирана транспортна услуга, транзитно преминаваща през територията на трети страни, трябва да бъде запазена в сила само за Швейцария и за държавите от бивша Югославия;
(7) като има предвид, че Решение 75/327/ЕИО [5], към което препраща член 4 от Регламент (ЕИО) № 1107/70, е било отменено с член 13 от Директива 91/440/ЕИО от 29 юли 1991 г. относно развитието на железниците в Общността [6]; като има предвид, че член 4 трябва следователно да бъде заличен;
(8) като има предвид, че категориите помощ, разрешени за комбиниран транспорт, са показали, че действат задоволително и че следователно е възможно да се опростят проверките по тях чрез изключването им от процедурата, посочена в член 93, параграф 3 от Договора;
(9) като има предвид, че установяването на правила, отнасящи се до помощите, разпределяни от държавите-членки за транспорт, е въпрос от изключителната компетентност на Общността и трябва да приеме формата на регламент;
(10) като има предвид, че следователно е уместно да се измени Регламент (ЕИО) № 1107/70,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 1107/70 се изменя, както следва:
1. Член 3, точка 1, буква д) се изменя, както следва:
- в първа и трета алинея датата " 31 декември 1995 г." се заменя с " 31 декември 1997 г.",
- в първа алинея, четвърто тире думите "през Австрия" се заличават.
2. Член 4 се заличава.
3. Член 5, параграф 2 се заменя със следния текст:
"2. Помощите, посочени в член 3, точка 1, буква д) се изключват от процедурата, предвидена в член 93, параграф 3 от Договора; те се съобщават на Комисията, по предварителна оценка, в началото на всяка година и след това, под формата на отчет, след края на финансовата година."
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага от 1 януари 1996 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 17 март 1997 година.

Labels: 8
19