Document ID: 31988R2671

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2671/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 26ης Ιουλίου 1988
σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών μεταξύ επιχειρήσεων, ενώσεων επιχειρήσεων, αποφάσεων ή εναρμονισμένων πρακτικών που αφορούν τον από κοινού προγραμματισμό και συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας, την κατανομή των εσόδων, τις διαβουλεύσεις για ναύλους στις τακτικές αεροπορικές γραμμές και την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου στους αερολιμένες
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3976/87 του Συμβουλίου της 14ης Δεκεμβρίου 1987 για την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών (1), και ιδίως το άρθρο 2,
Μετά τη δημοσίευση του σχεδίου του παρόντος κανονισμού (2),
Μετά από διαβουλεύσεις με τη Συμβουλευτική Επιτροπή Συμπράξεων και Δεσποζουσών Θέσεων στις Αεροπορικές Μεταφορές,
Εκτιμώντας ότι:
(1) Με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3976/87, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εφαρμόζει, με κανονισμό, το άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών, αποφάσεων ή εναρμονισμένων πρακτικών που συνδέονται άμεσα ή έμμεσα με την παροχή υπηρεσιών αεροπορικών μεταφορών.
(2) Οι συμφωνίες, αποφάσεις ή εναρμονισμένες πρακτικές που αφορούν τον από κοινού προγραμματισμό και το συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας, την κατανομή των εσόδων, τις διαβουλεύσεις για τιμολόγια και ναύλους και την κατανομή του χρόνου στους αερολιμένες, (slot allocation), ενδέχεται να περιορίζουν τον ανταγωνισμό και να θίγουν το εμπόριο μεταξύ κρατών μελών.
(3) Οι συμφωνίες που αφορούν τον από κοινού προγραμματισμό και το συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας μπορούν να συμβάλλουν στην εξασφάλιση της συνεχούς παροχής υπηρεσιών κατά τα διαστήματα της ημέρας ή τις περιόδους με λιγότερη κίνηση, ή σε δρομολόγια με χαμηλότερη κίνηση, εξασφαλίζοντας οφέλη στους χρήστες αεροπορικών μεταφορών.
Εντούτοις, αυτός ο προγραμματισμός και συντονισμός δεν πρέπει να δεσμεύει κανένα αερομεταφορέα· οι αερομεταφορείς πρέπει να είναι ελεύθεροι να τροποποιούν μονομερώς τις προγραμματισμένες υπηρεσίες τους. Ο προγραμματισμός και ο συντονισμός δεν πρέπει επίσης να εμποδίζουν τους μεταφορείς να παρέχουν συμπληρωματική μεταφορική ικανότητα· οι τυχόν ρήτρες που αφορούν συμπληρωματικές πτήσεις δεν πρέπει να απαιτούν προηγούμενη συγκατάθεση των άλλων συμβαλλομένων ή να συνεπάγονται οικονομικές κυρώσεις. Οι συμφωνίες πρέπει να παρέχουν την ευχέρεια σε κάθε εταίρο να αποδεσμεύεται από αυτές κατόπιν σύντομης σχετικά προειδοποίησης.
(4) Οι συμφωνίες για την κατανομή των εσόδων είναι δυνατόν να ενθαρρύνουν τις αεροπορικές εταιρείες να παρέχουν υπηρεσίες σε συγκεκριμένα δρομολόγια, σε περιόδους κατά τις οποίες η κίνηση είναι χαμηλότερη, βελτιώνοντας έτσι την εξυπηρέτηση της πελατείας. Για να μπορεί να χορηγηθεί απαλλαγή βάσει του άρθρου 85 παράγραφος 3 πρέπει, ωστόσο, η κατανομή των εσόδων να περιορίζεται έτσι ώστε να μη θίγεται η ανταγωνιστικότητα των αερομεταφορέων που είναι περισσότερο αποτελεσματικοί. Πρέπει επίσης η κατανομή αυτή να είναι σαφώς συνδεδεμένη με τη βελτίωση των μεταφορικών υπηρεσιών που καλύπτονται από τη συμφωνία. Η σύνδεση αυτή πρέπει να γίνεται για κάθε δρομολόγιο και όχι απλώς συνολικά, δεδομένου ότι κάθε δρομολόγιο παρουσιάζει τις δικές του ιδιαιτερότητες.
(5) Η οδηγία αριθ. 87/601/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Δεκεμβρίου 1987 (3) για τους ναύλους στις τακτικές αεροπορικές γραμμές μεταξύ κρατών μελών προβλέπει μια νέα διαδικασία έγκρισης των αεροπορικών ναύλων, που αποτελεί σημαντικό βήμα προς την τόνωση του ανταγωνισμού τιμών στις αεροπορικές μεταφορές. Η διαδικασία αυτή περιορίζει την πιθανότητα να μην εγκρίνονται καινοτόμες και ανταγωνιστικές προσφορές ναύλων που υποβάλλουν οι αερομεταφορείς. Έτσι δεν μπορεί να καταργείται ο ανταγωνισμός με τέτοιους διακανονισμούς, ενώ οι καταναλωτές επωφελούνται από αυτούς. Είναι δυνατόν, συνεπώς, να επιτρέπονται διαβουλεύσεις μεταξύ αερομεταφορέων για ναύλους, εφόσον η συμμετοχή σε τέτοιες συμφωνίες είναι προαιρετική, δεν συνεπάγονται συμφωνία για ναύλους ή συναφείς όρους και η Επιτροπή και τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, για λόγους διαφάνειας, μπορούν να αποστέλλουν παρατηρητές στις διαβουλεύσεις αυτές.
(6) Οι συμφωνίες για την κατανομή των διαθέσιμων χρονικών διαστημάτων και την κατάστρωση του πίνακα δρομολογίων στους αερολιμένες μπορούν να βελτιώσουν τη χρησιμοποίηση του εναέριου χώρου και της ικανότητας των αεροδρομίων, να να διευκολύνουν τον έλεγχο της εναέριας κυκλοφορίας, και να βοηθήσουν για τον καταμερισμό των παρεχόμενων από τους αερολιμένες υπηρεσιών αεροπορικών μεταφορών. Πάντως, για να εξασφαλίζεται ικανοποιητικός βαθμός ασφάλειας δικαίου και διαφάνειας, παρόμοιες συμφωνίες μπορούν να γίνονται αποδεκτές
μόνον εάν όλοι οι ενδιαφερόμενοι αερομεταφορείς μπορούν να συμμετέχουν στις διαπραγματεύσεις και εφόσον η κατανομή πραγματοποιείται χωρίς διακρίσεις και με διαφανή τρόπο.
(7) Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3976/87 ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμόζεται αναδρομικά στις συμφωνίες, αποφάσεις και εναρμονισμένες πρακτικές που υφίστανται κατά την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του, εφόσον πληρούν τους προβλεπόμενους από αυτόν όρους για τη χορήγηση απαλλαγής.
(8) Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3976/87 ο παρών κανονισμός πρέπει επίσης να εξειδικεύει τις συνθήκες υπό τις οποίες η Επιτροπή μπορεί, σε μεμονωμένες περιπτώσεις, να άρει το ευεργέτημα κατά κατηγορίες της απαλλαγής.
(9) Όσον αφορά τις συμφωνίες που απαλλάσσονται αυτομάτως βάσει του παρόντος κανονισμού, δεν χρειάζεται να υποβάλλονται οι προβλεπόμενες από τα άρθρα 3 και 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3975/87 του Συμβουλίου (4) αιτήσεις. Εντούτοις, οι επιχειρήσεις, όταν υπάρχουν βάσιμες αμφιβολίες, έχουν τη δυνατότητα να ζητήσουν από την Επιτροπή να δηλώσει ότι οι συμφωνίες συμβιβάζονται με τον παρόντα κανονισμό.
(10) Με τον παρόντα κανονισμό δεν θίγεται η εφαρμογή του άρθρου 86 της συνθήκης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΤΙΤΛΟΣ Ι
ΑΠΑΛΛΑΓΕΣ
Άρθρο 1
Σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης και με την επιφύλαξη των όρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, το άρθρο 85 παράγραφος 1 κηρύσσεται ανεφάρμοστο στις συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων του τομέα αεροπορικών μεταφορών, στις αποφάσεις ενώσεων τέτοιων επιχειρήσεων και στις εναρμονισμένες πρακτικές τους, που έχουν ως στόχο:
- τον από κοινού προγραμματισμό και συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας στις τακτικές διεθνείς αεροπορικές γραμμές μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας ή
- την κατανομή των εσόδων από τακτικές διεθνείς αεροπορικές γραμμές μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας ή
- τη διενέργεια διαβουλεύσεων για την από κοινού προετοιμασία προτάσεων για ναύλους μεταφοράς επιβατών και αποσκευών στις τακτικές διεθνείς αεροπορικές γραμμές μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας ή
- την κατανομή των διαθέσιμων χρονικών διαστημάτων και την κατάστρωση του πίνακα πτήσεων στο μέτρο που αφορούν διεθνείς γραμμές μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ
ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 2
Ειδικές διατάξεις που εφαρμόζονται στις συμφωνίες σχετικά με τον από κοινού προγραμματισμό και συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας
Η απαλλαγή που αφορά τον από κοινού προγραμματισμό και συντονισμό της μεταφορικής ικανότητας στις τακτικές αεροπορικές γραμμές εφαρμόζεται μόνον εφόσον:
α) με τις συμφωνίες, αποφάσεις και εναρμονισμένες πρακτικές, οι αερομεταφορείς δεν δεσμεύονται από τα αποτελέσματα του προγραμματισμού και συντονισμού·
β) ο προγραμματισμός και συντονισμός αποβλέπει στην εξασφάλιση ικανοποιητικής παροχής υπηρεσιών κατά τις περιόδους της ημέρας, της εβδομάδας ή του έτους που παρουσιάζουν χαμηλότερη κίνηση ή σε δρομολόγια με χαμηλότερη κίνηση·
γ) οι συμφωνίες, αποφάσεις και εναρμονισμένες πρακτικές δεν περιλαμβάνουν διακανονισμούς που περιορίζουν εκ των προτέρων, έμμεσα ή άμεσα, την παρεχόμενη από τους συμβαλλόμενους μεταφορική ικανότητα ή την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας·
δ) οι συμφωνίες, αποφάσεις ή εναρμονισμένες πρακτικές δεν εμποδίζουν τους αερομεταφορείς που συμμετέχουν σ' αυτόν τον προγραμματισμό και συντονισμό να επιφέρουν μεταβολές στις προγραμματισμένες υπηρεσίες τους όσον αφορά τόσο τη μεταφορική ικανότητα όσο και τα ωράρια, χωρίς να υπέχουν οικονομικές κυρώσεις και χωρίς να υποχρεούνται να έχουν λάβει την προηγούμενη έγκριση των άλλων συμμετεχόντων·
ε) οι συμφωνίες, αποφάσεις και εναρμονισμένες πρακτικές δεν εμποδίζουν τους συμμετέχοντες αερομεταφορείς να αποσύρονται από αυτόν τον προγραμματισμό και συντονισμό για τις επόμενες περιόδους (σαιζόν), χωρίς κυρώσεις, κατόπιν προειδοποίησης, που δεν υπερβαίνει του τρεις μήνες·
στ) οι συμφωνίες, αποφάσεις ή εναρμονισμένες πρακτικές δεν αποσκοπούν να επηρεάσουν τη διατιθέμενη μεταφορική ικανότητα και τα ωράρια που έχουν υιοθετήσει οι μη συμμετέχοντες σ' αυτές αερομεταφορείς.
Άρθρο 3
Ειδικές διατάξεις που εφαρμόζονται στις συμφωνίες σχετικά με την κατανομή των εσόδων από τακτικές αεροπορικές γραμμές
1. Η απαλλαγή που αφορά την κατανομή των εσόδων από τακτικές αεροπορικές γραμμές εφαρμόζεται μόνον εφόσον:
α) η μεταφορά εσόδων γίνεται ως αντιστάθμισμα για τη ζημία που υφίσταται ο αποδέκτης εταίρος από τον προγραμματισμό πτήσεων σε διαστήματα της ημέρας ή του έτους με χαμηλότερη κίνηση, στο πλαίσιο συγκεκριμένης περιόδου πτήσεων (σαιζόν)·
β) η μεταφορά πραγματοποιείται προς μία μόνο κατεύθυνση, η οποία καθορίζεται εκ των προτέρων, κατά τη σύναψη της συμφωνίας για τη σχετική σαιζόν·
γ) η μεταφορά δεν υπερβαίνει το 1 % των εσόδων που πραγματοποίησε ο μεταβιβάζων αερομεταφορέας στο σχετικό δρομολόγιο, αφαιρουμένου ποσοστού 20 % των εσόδων, ως συνεισφοράς στα έξοδα·
δ) κανένας από τους εταίρους δεν αναλαμβάνει τα έξοδα που βαρύνουν τον άλλο·
ε) η συμφωνία δεν περιέχει καμία διάταξη που να εμποδίζει οποιονδήποτε από τους ενδιαφερόμενους αερομεταφορείς να προσφέρει συμπληρωματική μεταφορική ικανότητα, είτε με τρόπο οικονομικό είτε μέσω διαδικασίας κατανομής αυτής της μεταφορικής ικανότητας.
2. Για τις συμφωνίες που καλύπτουν περισσότερα δρομολόγια, η μεταφορά εσόδων προσδιορίζεται για κάθε δρομολόγιο χωριστά και πρέπει να τηρούνται όλοι οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 1 μεμονωμένα για κάθε δρομολόγιο (ζεύγη πόλεων ή, εφόσον συνδυάζονται περισσότεροι σταθμοί, ομάδες πόλεων).
Αερολιμένες που εξυπηρετούν την ίδια πόλη λογίζονται ότι αποτελούν τον ίδιο σταθμό.
Άρθρο 4
Ειδικές διατάξεις που εφαρμόζονται στις συμφωνίες σχετικά με τις διαβουλεύσεις επί ναύλων
1. Η απαλλαγή που αφορά τις διαβουλεύσεις για ναύλους εφαρμόζεται μόνον εφόσον:
α) οι διαβουλεύσεις αποβλέπουν αποκλειστικά στην από κοινού προετοιμασία προτάσεων για ναύλους τακτικών αεροπορικών γραμμών, καταβαλλόμενους από το κοινό κατευθείαν σε συμμετέχοντα αερομεταφορέα, ή εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του, για μεταφορά τους ως επιβατών με τις συνοδευόμενες αποσκευές τους, και για τους όρους εφαρμογής των ναύλων αυτών, στο πλαίσιο εφαρμογής του άρθρου 4 παράγραφος 1 της οδηγίας 87/601/ΕΟΚ·
β) οι διαβουλεύσεις αφορούν αποκλειστικά τους ναύλους που υποβάλλονται προς έγκριση στις αεροναυτικές αρχές των ενδιαφερόμενων κρατών μελών και δεν επεκτείνονται στις μεταφορικές ικανότητες ως προς τις οποίες ισχύουν οι ναύλοι αυτοί·
γ) οι ναύλοι που αποτελούν το αντικείμενο των διαβουλεύσεων εφαρμόζονται από τους αερομεταφορείς που συμμετέχουν σ' αυτές, χωρίς διακρίσεις ως προς την υπηκοότητα ή τον τόπο διαμονής των επιβατών στην Κοινότητα·
δ) η συμμετοχή στις διαβουλεύσεις είναι προαιρετική και ανοικτή σε κάθε αερομεταφορέα ο οποίος παρέχει ή πρόκειται να παρέχει τις υπηρεσίες του στο σχετικό δρομολόγιο·
ε) τα τυχόν σχέδια προτάσεων για ναύλους που προκύπτουν από τις διαβουλεύσεις δεν είναι δεσμευτικά για τους συμμετέχοντες σ' αυτές, και τούτο σημαίνει ότι μετά τις διαβουλεύσεις, οι συμμετέχοντες πρέπει να διατηρούν το δικαίωμα να ενεργούν ανεξάρτητα, τόσο για να υποβάλλουν προτάσεις ναύλων προς έγκριση, ανεξάρτητα από τους άλλους αερομεταφορείς, όσο και να εφαρμόζουν ελεύθερα τέτοιους ναύλους που έχουν ήδη εγκριθεί·
στ) οι διαβουλεύσεις δεν καταλήγουν σε συμφωνία για τις αμοιβές των αντιπροσώπων (πρακτόρων) ή άλλα στοιχεία των ζητούμενων ναύλων·
ζ) για κάθε ναύλο που απετέλεσε το αντικείμενο διαβουλεύσεων, κάθε ενδιαφερόμενος που συμμετείχε σ' αυτές ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή σχετικά με την υποβολή του στις αεροναυτικές αρχές του οικείου κράτους μέλους.
2. α) Η Επιτροπή και τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη δικαιούνται να αποστέλλουν παρατηρητές τόσο στις διμερείς όσο και στις πολυμερείς διαβουλεύσεις για ναύλους. Για το σκοπό αυτό, οι αερομεταφορείς υποχρεούνται να κοινοποιούν, στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και στην Επιτροπή την ημερομηνία, τον τόπο και το αντικείμενο των εν λόγω διαβουλεύσεων, τη στιγμή που προβαίνουν στην ίδια κοινοποίηση προς τους συμμετέχοντες και τούτο τουλάχιστον δέκα ημέρες πριν τη διεξαγωγή τους·
β) η κοινοποίηση γίνεται:
i) προς τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, με τον τρόπο που ορίζουν οι αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους,
ii) προς την Επιτροπή, με την εκάστοτε ισχύουσα διαδικασία που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων·
γ) Εμπεριστατωμένη έκθεση επί των διαβουλεύσεων αυτών πρέπει να υποβάλλεται στην Επιτροπή από ή εξ ονόματος των αερομεταφορέων, ταυτόχρονα με την υποβολή της στους συμμετέχοντες σ' αυτές, το αργότερο έξι εβδομάδες μετά τη διεξαγωγή τους.
Άρθρο 5
Ειδικές διατάξεις που εφαρμόζονται σχετικά με την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου και την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου ( slot allocation) και τον προγραμματισμό των αερολιμένων
1. Η απαλλαγή που αφορά την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου και τον προγραμματισμό στους αερολιμένες της Κοινότητας εφαρμόζεται μόνον εφόσον:
α) οι διαπραγματεύσεις για την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου και για τον προγραμματισμό των αερολιμένων είναι ανοικτές σε όλους τους αερομεταφορείς που εξεδήλωσαν ενδιαφέρον για τα διαστήματα (slots) που αποτελούν το αντικείμενο των διαπραγματεύσεων·
β) οι εφαρμοζόμενοι κανόνες προτεραιότητας δεν συνδέονται, άμεσα ή έμμεσα, με την ταυτότητα ή υπηκοότητα ή συγκεκριμένη κατηγορία υπηρεσιών που προσφέρει ο αερομεταφορέας και λαμβάνουν υπόψη τους περιορισμούς ή τους κανόνες κατανομής της κινήσεως των αεροσκαφών που έχουν θεσπιστεί από τις αρμόδιες εθνικές ή διεθνείς αρχές. Στους εν λόγω κανόνες προτεραιότητας μπορούν να λαμβάνουν υπόψη τα κεκτημένα δικαιώματα των αερομεταφορέων που χρησιμοποιούσαν συγκεκριμένα διαθέσιμα χρονικά διαστήματα στην αντίστοιχη προηγούμενη σαιζόν·
γ) οι θεσπιζόμενοι κανόνες προτεραιότητας τίθενται στη διάθεση κάθε ενδιαφερόμενου μέρους μετά από απλή αίτησή του·
δ) οι κανόνες εφαρμόζονται χωρίς διακρίσεις, δηλαδή τηρουμένων των κανόνων, και τούτο σημαίνει ότι η εφαρμογή των κανόνων δεν εμποδίζει κάθε αερομεταφορέα να έχει ίσα δικαιώματα στα διαθέσιμα χρονικά διαστήματα, για τις υπηρεσίες του. 2. α) Η Επιτροπή και τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να γίνονται δεκτοί ως παρατηρητές στις διαβουλεύσεις για την κατανομή του διαθέσιμου χρόνου και τον προγραμματισμό στους αερολιμένες της Κοινότητας, που πραγματοποιούνται πριν από κάθε σαιζόν. Για το σκοπό αυτό, οι αερομεταφορείς οφείλουν να κοινοποιούν στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και στην Επιτροπή, την ημερομηνία, τον τόπο και το αντικείμενο των εν λόγω διαβουλεύσεων, τη στιγμή που προβαίνουν στην ίδια κοινοποίηση προς τους συμμετέχοντες, και τούτο τουλάχιστον δέκα ημέρες πριν τη διεξαγωγή τους·
β) η κοινοποίηση γίνεται:
i) προς τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, με τον τρόπο που ορίζουν οι αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους,
ii) προς την Επιτροπή, με την εκάστοτε ισχύουσα διαδικασία που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 6
Κάθε αερομεταφορέας ο οποίος επιθυμεί να επικαλείται την υπέρ αυτού εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, οφείλει να είναι πάντοτε σε θέση να αποδείξει στην Επιτροπή, μετά από απλή αίτησή της, ότι πληρούνται οι όροι των άρθρων 2 έως 5.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ
ΛΟΙΠΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 7
Η Επιτροπή μπορεί σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3976/87, να άρει το ευεργέτημα του παρόντος κανονισμού αν διαπιστώσει ότι, σε συγκεκριμένη περίπτωση, η συμφωνία, απόφαση ή εναρμονισμένη πρακτική που απαλλάσσεται βάσει του παρόντος κανονισμού έχει, εντούτοις, ορισμένες επιπτώσεις που δεν συμβιβάζονται με τους όρους του άρθρου 85 παράγραφος 3 ή που απαγορεύονται από το άρθρο 86 της συνθήκης.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται, με αναδρομική ισχύ, στις συμφωνίες, αποφάσεις και εναρμονισμένες πρακτικές που υφίστανται κατά την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του, από τη στιγμή κατά την οποία πληρούνται οι όροι εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
Ο παρών κανονισμός παύει να ισχύει στις 31 Ιανουαρίου 1991.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 1988.

Labels: 8
4