Document ID: 32006D0113

A TANÁCS HATÁROZATA
(2006. február 14.)
az Európai Közösség és a Mauritániai Iszlám Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, a tengeri halászat terén folytatott együttműködésről szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás 2001. augusztus 1-jétől2006. július 31-ig terjedő időszakra történő megállapításáról szóló jegyzőkönyv módosítására vonatkozó megállapodás Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
(2006/113/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 37. cikkére, a 300. cikk (2) bekezdésével összefüggésben,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
Az Európai Közösség és a Mauritániai Iszlám Köztársaság között létrejött, a tengeri halászat terén folytatott együttműködésről szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv a 2001. augusztus 1-jétől2006. július 31-ig tartó időszakban alkalmazandó (1).
(2)
Tekintettel a Mauritánia kizárólagos övezetében található erőforrások állapotáról szóló tudományos szakvéleményekre és különösen az Oceanográfiai és Halászati Kutatások Mauritániai Intézete (IMROP) negyedik és ötödik munkacsoportjának, illetve a tudományos közös munkacsoport eredményeire, valamint tekintettel az ezek alapján a 2004. szeptember 10-én és 2004. december 15-16-án tartott vegyesbizottsági ülésen levont következtetésekre, a két fél úgy határozott, hogy módosítja a jelenlegi halászati lehetőségeket.
(3)
E módosításokat levélváltás útján véglegesítették, és azok a lábasfejűek halászatára (5. kategória) irányuló halászati erőkifejtés átmeneti csökkentésére, a tengerfenéki halászatra vonatkozó második egy hónapra szóló, biológiai szempontból indokolt tilalmi időszak megállapítására, a horgászbotos tonhalhalászó hajók és felszíni horogsoros hajók (8. kategória), valamint a fagyasztóval felszerelt, mélytengeri halászatot folytató vonóhálós halászhajók (9. kategória) számának növelésére vonatkoznak.
(4)
Annak érdekében, hogy a halászati lehetőségekre vonatkozó módosításokat minél hamarabb alkalmazzák, a levélváltás formájában létrejött megállapodást alá kell írni, annak a Tanács által történő végleges megkötésére is figyelemmel.
(5)
A módosított, új halászati lehetőségek tagállamok közötti felosztásának módszerét meg kell erősíteni,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az Európai Közösség és a Mauritániai Iszlám Köztársaság között, a tengeri halászat terén folytatott együttműködésről szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás 2001. augusztus 1-jétől2006. július 31-ig terjedő időszakra történő megállapításáról szóló jegyzőkönyv módosítására vonatkozó jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás Közösség nevében történő aláírása jóváhagyásra kerül.
A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy - figyelemmel a megállapodás megkötésére - kijelölje a levélváltás formájában létrejött megállapodásnak a Közösség nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
3. cikk
A levélváltás formájában létrejött megállapodást 2005. január 1-jétől kezdődően ideiglenesen alkalmazni kell.
4. cikk
A levélváltásban megállapított módosítások következtében a „horgászbotos tonhalhalászó hajók és felszíni horogsoros hajók” (a jegyzőkönyv 8. sz. adatlapja) és a „nyíltvízi vonóhálós halászhajók fagyasztóval” (a jegyzőkönyv 9. sz. adatlapja) halászati kategóriában a halászati lehetőségek tagállamok közötti felosztása a következő:
Halászati kategória
Tagállam
Űrtartalom/használható hajók száma
Horgászbotos tonhalhalászó hajók
Felszíni horogsoros hajók (hajók)
Spanyolország
20 + 3 = 23
Portugália
3 + 0 = 3
Franciaország
8 + 1 = 9
Nyíltvízi (hajók)
15 + 10 = 25
A lábasfejűek halászatára vonatkozó öt (5) engedély ideiglenes felfüggesztése 2005. január 1-jétől hatályos. Ezen öt (5) engedély esetleges újbóli érvénybe helyezéséről a Közösség és a mauritániai hatóságok vegyes bizottság keretében hoznak döntést a halászati erőforrások állapotának függvényében.
Ha e tagállamok engedélykérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott halászati lehetőségeket, a Bizottság bármely más tagállam engedélykérelmét figyelembe veheti.
Kelt Brüsszelben, 2006. február 14-én.

Labels: 18
15
5
6