Document ID: 32007R0980

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 980/2007,
21. august 2007,
milles sätestatakse erimeetmed Uus-Meremaa või WTO tariifikvoodi haldamiseks ajavahemikuks septembrist 2007 kuni detsembrini 2007 ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001 ning tehakse erand kõnealusest määrusest
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 29 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 14. detsembri 2001. aasta määruses (EÜ) nr 2535/2001 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega), (2) mida on muudetud määrusega (EÜ) nr 2020/2006, (3) on sätestatud Uus-Meremaa või WTO tariifikvoodi haldamine impordilitsentside alusel, mida eraldatakse kaks korda aastas vastavalt artiklis 34a sätestatud litsentsitaotluste esitamise aegadele.
(2)
Määruse (EÜ) nr 2535/2001 III.A lisas osutatud kvoodi 09.4182 all oleva Uus-Meremaa või impordilitsentside eraldamisel 2007. aasta teiseks poolaastaks olid taotletud kogused väiksemad kui asjaomaste toodete puhul kättesaadavad kogused. Selle tulemusena ei eraldatud 9 958,6 tonni.
(3)
Võttes arvesse, et kvoot oli alati ammendatud, enne kui uued halduseeskirjad võeti 1. jaanuaril 2007 kasutusele, võib alakasutamise põhjuseks olla asjaolu, et importijad ei ole veel uute sätete ja menetlustega harjunud.
(4)
Seepärast on asjakohane ette näha täiendav jaotusperiood ülejäänud koguste suhtes ja vähendada tagatist, et lihtsustada ettevõtjate jaoks ligipääsu.
(5)
Lisaks komisjoni 31. augusti 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1301/2006 (millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi) (4) sätestatud teavitamisele tuleks täpsustada liikmesriikide ja komisjoni vaheline teabevahetus, eelkõige turu jälgimise eesmärgil seoses Uus-Meremaa võiga.
(6)
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2535/2001 vastavalt muuta.
(7)
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse määruse (EÜ) nr 2535/2001 III.A lisas kvoodi 09.4182 all 2007. aastaks osutatud koguse 9 958,6 tonni või impordi suhtes määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikleid 34-42.
2. Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 34a lõikest 3 võib litsentsitaotlusi esitada üksnes 2007. aasta septembri esimese kümne päeva jooksul.
3. Käesoleva määruse kohaldamisel on määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 34a lõike 4 punktis b osutatud saadaolev kogus 9 958,6 tonni.
4. Käesoleva määruse kohaselt välja antud impordilitsentsid kehtivad 31. detsembrini 2007.
5. Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklist 35 on komisjoni määruse (EÜ) nr 1291/2000 (5) artikli 15 lõikes 2 osutatud tagatiseks 10 eurot toote netomassi 100 kilogrammi kohta.
6. Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 35b kolmandast lõigust tehakse litsentsi lahtrisse 20 üks käesoleva määruse lisas loetletud kannetest.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 35a lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:
„Enne taotluse esitamise kuu 15. kuupäeva teatavad liikmesriigid ka komisjonile taotlejate nimed ja aadressid kvoodinumbrite kaupa. Teatised saadetakse elektrooniliselt ja kasutades vormi, mille komisjon on liikmesriikidele teatavaks teinud.”
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. septembrist 2007.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. august 2007

Labels: 17
13
3
18
15