Document ID: 32010D0641

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 22. októbra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2008/866/ES, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania
[oznámené pod číslom K(2010) 7183]
(Text s významom pre EHP)
(2010/641/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod i),
keďže:
(1)
Rozhodnutie Komisie 2008/866/ES z 12. novembra 2008 o núdzových opatreniach, ktorými sa pozastavuje dovoz určitých lastúrnikov určených na ľudskú spotrebu z Peru (2), bolo prijaté v dôsledku kontaminácie určitých lastúrnikov, ktoré boli dovezené z Peru, vírusom hepatitídy A (HAV), v prípade ktorých sa zistilo, že sú príčinou ohniska nákazy hepatitídy typu A u ľudí. Uvedené rozhodnutie sa pôvodne uplatňovalo do 31. marca 2009, ale toto obdobie uplatňovania sa prostredníctvom rozhodnutia Komisie 2009/862/ES z 30. novembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2008/866/ES, pokiaľ ide o obdobie jeho uplatňovania (3), predĺžilo do 30. novembra 2010.
(2)
Orgány Peru poskytli určité informácie o nápravných opatreniach zavedených s cieľom zlepšiť kontrolu produkcie lastúrnikov určených na vývoz do Únie.
(3)
V septembri 2009 sa uskutočnila inšpekcia Komisie s cieľom zhodnotiť zavedené kontrolné systémy produkcie lastúrnikov a produktov rybného hospodárstva určených na vývoz do Únie. Inšpekcia dospela k záverom, že orgány Peru zavádzali nápravné opatrenia opísané v informáciách, ktoré poskytli po výskyte ohniska nákazy hepatitídy typu A. V čase inšpekcie však tieto opatrenia neboli plne zavedené.
(4)
Orgány Peru nedávno informovali Komisiu o ukončení vykonávania nápravných opatrení. Na účely ochrany zdravia spotrebiteľov je však potrebné zachovať ochranné opatrenia stanovené v rozhodnutí 2008/866/ES, kým Komisia neoverí, že orgány Peru ukončili vykonávanie nápravných opatrení, a nedospeje k záveru, že lastúrniky produkované v Peru určené na vývoz do Únie spĺňajú podmienky stanovené v právnych predpisoch Únie.
(5)
Preto je vhodné predĺžiť uplatňovanie rozhodnutia 2008/866/ES do 30. novembra 2011 bez toho, aby bola dotknutá právomoc Komisie tieto opatrenia zmeniť, zrušiť alebo rozšíriť v súvislosti s akýmikoľvek novými informáciami týkajúcimi sa vývoja situácie v Peru a výsledkami inšpekcií jej útvarov.
(6)
Rozhodnutie 2008/866/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(7)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V článku 5 rozhodnutia 2008/866/ES sa dátum „30. novembra 2010“ nahrádza dátumom „30. novembra 2011“.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 22. októbra 2010

Labels: 0
3
18
6