Document ID: 32001D0292

32001D0292
L 100/28
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 29. ožujka 2001.
o izmjeni Odluke 93/52/EEZ o utvrđivanju sukladnosti određenih država članica ili regija zahtjevima u pogledu bruceloze (Brucella melitensis) i o statusu države članice ili regije službeno slobodne od te bolesti
(priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 952)
(Tekst značajan za EGP)
(2001/292/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina ovcama i kozama unutar Zajednice (1), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 94/953/EZ (2), a posebno njezin Prilog A, poglavlje 1. dio II.,
budući da:
(1)
Odlukom 93/52/EEZ (3), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 97/315/EZ (4), Komisija je ustanovila da neke države članice pristaju na zahtjeve koji se odnose na brucelozu (Brucella melitensis) i dodijelila im status države članice ili regije u kojima službeno nema te bolesti.
(2)
U Austriji i francuskim regijama Ardèche, Aveyron, Cantal, Corrèze, Gers, Gironde, Haute-Loire, Lot, Lozère, Morbihan, Puy-de-Dôme i Vosges bruceloza se obvezno prijavljuje najmanje pet godina. Tamo već pet godina nije službeno potvrđen nijedan slučaj bolesti i cijepljenje je zabranjeno već najmanje tri godine. Stoga se treba utvrditi da te regije ispunjavaju zahtjeve koje propisuje Prilog A, poglavlje 1. dio II. stavak 1. točka (b) Direktive 91/68/EEZ.
(3)
Austrija i regije Ardèche, Aveyron, Cantal, Corrèze, Gers, Gironde, Haute-Loire, Lot, Lozère, Morbihan, Puy-de-Dôme i Vosges u Francuskoj ispunjavaju uvjete da im se prizna status država članica i regija u kojima službeno nema bruceloze.
(4)
Austrija i Francuska se nadalje obvezuju poštovati uvjete iz Priloga A, poglavlja 1. dijela II. točke 2. Direktive 91/68/EEZ. Stoga se Austriji i francuskim regijama Ardèche, Aveyron, Cantal, Corrèze, Gers, Gironde, Haute-Loire, Lot, Lozère, Morbihan, Puy-de-Dôme i Vosges treba priznati da su službeno bez bruceloze (Brucella melitensis) te se u skladu s time treba izmijeniti Odluka 93/52/EEZ.
(5)
Ovce i koze uvedene na gospodarstva u Austriji i francuskim regijama Ardèche, Aveyron, Cantal, Corrèze, Gers, Gironde, Haute-Loire, Lot, Lozère, Morbihan, Puy-de-Dôme i Vosges moraju stoga ispunjavati uvjete koje predviđa Prilog A, poglavlje 1. dio I. točka D Direktive 91/68/EEZ.
(6)
Mjere koje predviđa ova Odluka u skladu su s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog I. („Države članice”) Odluci 93/52/EEZ zamjenjuje se Prilogom I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Prilog II. („Regije”) Odluci 93/52/EEZ zamjenjuje se Prilogom II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je Odluka namijenjena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. ožujka 2001.

Labels: 0
18
6