Document ID: 32002D0027

Decyzja Komisji
z dnia 11 stycznia 2002 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Republiki Turcji
(notyfikowana jako dokument nr C(2002) 14/4)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2002/27/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki sanitarne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE [2], w szczególności jej art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W Republice Turcji została przeprowadzona kontrola w imieniu Komisji w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są wytwarzane, przechowywane i wysyłane do Wspólnoty.
(2) Przepisy ustawodawstwa tureckiego w sprawie kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równorzędne wobec przepisów ustanowionych w dyrektywie 91/493/EWG.
(3) W szczególności Generalny Zarząd Ochrony i Kontroli (GZOK) w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi jest organem właściwym do skutecznego sprawdzania stosowania obowiązujących praw.
(4) Należy ustanowić szczegółowe przepisy dotyczące świadectwa zdrowia, które zgodnie z dyrektywą 91/493/EWG muszą towarzyszyć przesyłkom produktów rybnych przywożonych do Wspólnoty z Turcji. W szczególności wymienione zasady muszą zawierać określenie wzoru świadectwa, minimalne wymagania co do języka lub języków, w których musi być ono sporządzone, oraz uprawnienia osoby upoważnionej do podpisu.
(5) Znak, który musi być przyklejony na opakowania produktów rybnych, powinien zawierać nazwę państwa trzeciego oraz numer atestu/numer rejestracyjny przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku chłodni, z których produkty pochodzą, z wyjątkiem pewnych produktów mrożonych.
(6) Na podstawie art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG musi zostać sporządzony wykaz zatwierdzonych przedsiębiorstw, statków przetwórni lub chłodniskładowych posiadających atest oraz wykaz statków chłodni wyposażonych zgodnie z pkt 1-7 załącznika II do dyrektywy Rady 92/48/EWG [3]. Wymienione wykazy muszą zostać opracowane na podstawie wiadomości przekazanych przez GZOK do Komisji. W związku z tym na GZOK spoczywa obowiązek zapewnienia zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w dyrektywie 91/493/EWG.
(7) GZOK dostarczył urzędowe zapewnienia co do zgodności z zasadami wymienionymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG i odnoszące się do wypełnienia wymogów higienicznych równorzędnych wobec przewidzianych w wymienionej dyrektywie.
(8) Ponadto w przypadku mrożonych lub przetworzonych produktów rybnych takich jak małże surowiec powinien być pozyskany z zatwierdzonych terenów produkcyjnych ustanowionych w załączniku B do decyzji Komisji 94/777/WE z dnia 30 listopada 1994 r. ustanawiającej specjalne warunki przy przywozie żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich pochodzących z Turcji [4], ostatnio zmienionej decyzją 1999/767/WE [5], i powinny być poddane sterylizacji lub obróbce cieplnej zgodnie z wymaganiami decyzji 93/25/EWG z dnia 11 grudnia 1992 r. zatwierdzającej niektóre działania mające na celu powstrzymanie rozwoju mikroorganizmów chorobotwórczych małży i ślimaków morskich [6], ostatnio zmienionej decyzją 97/275/WE [7].
(9) Z uwagi na to, że świadectwo zdrowia powyższych produktów będzie wchodzić w zakres niniejszej decyzji, decyzja Komisji 94/778/WE z dnia 30 listopada 1994 r. ustanawiająca specjalne warunki przy przywozie mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich pochodzących z Turcji [8], ostatnio zmieniona decyzją 1999/767/WE, traci moc.
(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Generalny Zarząd Ochrony i Kontroli (GZOK) w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi jest w Turcji właściwym organem do sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.
Artykuł 2
Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Turcji muszą spełniać następujące warunki:
1) każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i obejmujący pojedynczy arkusz zgodnie ze wzorem przedstawionym w załączniku A do niniejszej decyzji;
2) produkty muszą pochodzić z przedsiębiorstw, statków przetwórni lub chłodni składowych posiadających atest albo z zarejestrowanych statków chłodni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;
3) z wyjątkiem mrożonych produktów rybnych występujących luzem i przeznaczonych do wytwarzania żywności konserwowanej wszystkie opakowania muszą posiadać oznaczenie pochodzenia naniesione za pomocą znaków nieusuwalnych, zawierające słowo "TURCJA" oraz numer atestu/numer rejestracyjny przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku chłodni.
Artykuł 3
1. Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać opracowane w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
2. Na świadectwach muszą widnieć: nazwisko, uprawnienia i podpis przedstawiciela GZOK oraz pieczęć urzędowa tej instytucji odciśnięta w kolorze różniącym się od pozostałych adnotacji.
Artykuł 4
Decyzja 94/778/WE traci moc.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja obowiązuje od 60. dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 11 stycznia 2002 r.

Labels: 3
18
6