Document ID: 31994R2878

REGLAMENTO (CE) No 2878/94 DEL CONSEJO de 23 de noviembre de 1994 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos agrícolas e industriales (primera serie 1995)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 28,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que la producción en la Comunidad de determinados productos industriales será insuficiente durante el año 1995 para satisfacer las necesidades de las industrias transformadoras de la Comunidad; que, por consiguiente, el abastecimiento de la Comunidad en productos de esta especie dependerá en cantidad significativa de importaciones procedentes de terceros países; que conviene satisfacer sin demora las necesidades más urgentes de la Comunidad relativas a esos productos en las condiciones más favorables; que se deben abrir contingentes arancelarios comunitarios con derechos nulos y por un período que comprenda hasta el 31 de diciembre de 1995, y de unos volúmenes adecuados que tengan en cuenta la necesidad de no alterar el equilibrio del mercado de estos productos, y la puesta en marcha o el desarrollo de la producción comunitaria;
Considerando que procede garantizar, en particular, el acceso igual y continuo de todos los importadores de la Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin interrupción, del derecho previsto para dichos contingentes a todas las importaciones de los productos en cuestión en todos los Estados miembros, hasta el agotamiento de los contingentes;
Considerando que incumbe a la Comunidad decidir la apertura, con carácter autónomo, de contingentes arancelarios; que nada se opone, sin embargo, a que para asegurar la eficacia de la gestión común de estos contingentes, los Estados miembros sean autorizados a girar de los volúmenes contingentarios las cantidades necesarias que correspondan a las importaciones efectivas; que dicho modo de gestión requiere una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión que debe poder seguir, en particular, el estado de agotamiento de los volúmenes contingentarios e informar de ello a los Estados miembros,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Del 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 1995, quedarán suspendidos los derechos de aduana aplicables a la importación de los productos mencionados a continuación, en los niveles y en los límites de los contingentes arancelarios comunitarios indicados:
(1) 09.2703 ex 2825 30 00 Óxidos e hidróxidos de vanadio, presentados en forma distinta a polvo y destinados exclusivamente a la fabricación de aleaciones (2)() 13 000 t 0 31. 12. 09.2711 7202 41 91 Ferrocromo que contenga en peso más del 6 % de carbono 400 000 t 0 31. 12. 7202 41 09.2713 Cerezas dulces conservadas en alcohol, de un diámetro inferior o igual a 19,9 mm, deshuesadas, destinadas a la fabricación de productos de chocolate (2)(): ex 2008 60 19 - Con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso 2 000 t 10 + AGR 31. 12. ex 2008 60 39 - Con un contenido de azúcar igual o inferior al 9 % en peso 09.2717 ex 7202 99 19 Ferrofósforos que contengan en peso el 15 % o más de fósforo, destinado a la fabricación de fundiciones fosforosas o de aceros (2)() 45 000 t 0 31. 12. 09.2719 Guindas (Prunus cerasus), conservadas en alcohol, de un diámetro inferior o igual a 19,9 mm, deshuesadas, destinadas a la fabricación de productos de chocolate (2)(): ex 2008 60 19 - Con un contenido de azúcares superior a 9 % 2 000 t 10 + AGR 31. 12. ex 2008 60 39 - Con un contenido de azúcares no superior a 9 % en peso 09.2727 ex 3902 90 00 Poli-alfa-olefina de viscosidad cinemática no inferior a 36 × 10 6 m2 s 1 (38 centistokes) a 100 °C, según el método ASTM D 445 5 500 t 0 31. 12. 09.2729 ex 0811 90 99 « Boysenberries » congelados, sin adición de azúcar, destinados a la industria de la transformación (2)() 1 500 t 12 31. 12. 09.2731 ex 3905 90 00 Polivinilpirrolidona presentada en forma de polvo cuyas partículas sean inferiores a 38 micras y cuya solubilidad en agua a 25 °C sea inferior o igual al 1,5 %, en peso, destinada a la industria farmacéutica (2)() 120 t 0 31. 12. 09.2741 ex 8104 11 00 Magnesio en bruto, de una pureza no inferior al 99,95 %, presentado en forma de lingotes, destinado a la fabricación de elementos utilizados en la industria nuclear (2)() 1 800 t 0 31. 12. 09.2744 ex 8104 11 00 Magnesio en bruto, de una pureza no inferior al 99,95 %, presentado en forma de lingotes, destinados a la fabricación de zirconium esponjoso (2)() 1 100 t 0 31. 12. 09.2781 ex 7226 10 91 Productos laminados planos de acero al silicio, llamados « magnéticos » laminados en frío, de grano orientado, de no más de 500 mm de ancho y de un grosor igual o menor a 0,23 mm y que tengan una pérdida por inversión magnética nominal inferior o igual a 0,8 vatios por kilogramo, determinado según el método Epstein con una corriente de 50 ciclos y una inducción de 1,7 Tesla 600 t 0 31. 12. 09.2791 ex 3905 90 00 Polivinilbutiral, bajo la forma de polvo, destinado a la fabricación de película para vidrios laminados de seguridad (2)() 9 000 t 0 31. 12. 09.2797 ex 8540 41 00 Magnetrones de ondas continuas de una potencia no superior a 1 000 W, para la fabricación de hornos de microondas (2)() 650 000 piezas 0 31. 12. 09.2799 ex 7202 49 90 Ferrocromo que contenga en peso más del 1,5 % y menos del 4 % de carbono y no más del 70 % de cromo 15 000 t 0 31. 12. 09.2809 ex 3802 90 00 Montmorillonita activada con ácido, destinado a la fabricación del denominado « papel de calco » (2)() 10 000 t 0 31. 12. 09.2811 ex 2902 90 90 4-Bencilbifenilo 400 t 0 31. 12. 09.2829 ex 3823 90 98 Extracto sólido del residuo insoluble en disolventes alifáticos obtenido durante la extracción de colofonia de madera, con las características siguientes: 1 200 t 0 31. 12. - Contenido en peso de ácidos resinicos no superior a 30 % - Índice de acidez no superior a - Punto de fusión superior a 100 °C 09.2837 ex 2903 40 98 Bromoclorometano 370 t 0 31. 12. 09.2841 ex 2712 90 90 Mezcla de 1-alquenos con un contenido del 80 % o más en peso de 1-alquenos de longitud de cadena de 20 y 22 átomos de carbono 10 000 t 0 31. 12. 09.2845 ex 2914 19 00 3,3-Dimetilbutanona 750 t 0 31. 12. 09.2847 ex 2914 70 90 1-Cloro-3,3-dimetilbutanona 750 t 0 31. 12. 09.2849 ex 0710 80 60 Setas en forma de oreja de la especie Auricularia polytricha, también cocidas al vapor a con agua, congeladas, destinadas a la fabricación de platos preparados (2)() (3)() 700 t 0 31. 12. 09.2851 ex 2907 12 00 O-Cresol de una pureza no inferior al 98,5 % 13 000 t 0 31. 12. 09.2853 ex 2930 90 80 Glutación 15 t 0 31. 12. 09.2857 ex 2902 90 90 Disopropilnaftaleno, mezcla de isómeros 2 000 t 0 31. 12. 09.2859 ex 2929 49 90 2,2 isopropilideno-bis (p-fenilenoxi) dietanol presentado en forma sólida 600 t 0 31. 12. 09.2863 ex 8473 30 90 Cabezas magnéticas de película fina (microsliders) que permitan una grabación con densidad superior o igual a 78 pistas por mm, en tecnología Winchester, destinadas a ser incorporadas en unidades de memoria de disco duro con un diámetro externo de los discos que no exceda 8,89 cm (3,5 pulgadas) (2)() 70 000 piezas 0 31. 12. 09.2865 ex 8540 91 00 Cuadros de acero aliado con cromomolibdeno, destinados a la fabricación de tubos catódicos de 736,6 mm (± 1,0 mm) (29 pulgadas) (2)() 400 000 piezas 0 31. 12. 09.2867 ex 3207 40 90 Gránulos de vidrio con un contenido en peso del: 80 t 0 31. 12. - 73 % al 77 % de dióxido de silicium - 12 % al 18 % de trióxido de boro - 4 % al 8 % de polietilenoglicol 09.2871 ex 7011 20 00 Pantallas de vidrio: - Con una diagonal de 723 mm (± 3 mm) y de dimensiones de 602 × 477 mm (± 2 mm) destinadas a la fabricación de tubos catódicos en color (2)() 650 000 piezas 0 31. 12. 09.2873 ex 8542 11 23 Memoria estática de lectura escritura de acceso aleatorio (S/RAM), en tecnología C/MOS, con una capacidad de almacenamiento de 32 K × 8 bits y un tiempo de acceso superior a 55 ns, en forma de circuito integrado monolítico, encerrada en una cápsula cuyas dimensiones exteriores no superen 17 × 39 mm, provista de un máximo de 32 conexiones y de: 40 000 000 piezas 0 31. 12. - Una sigla de identificación consistente en, o que comprenda, una de las combinaciones alfanuméricas siguientes: KM 62 256 M5M 5 256 PD 43 - Otras siglas de identificación relacionadas con circuitos que concuerden con la presente descripción 09.2877 ex 2903 69 00 1,2-Bis(pentabromofenil)etano 300 t 0 31. 12. 09.2881 ex 3901 90 00 Polietileno clorosulfonado 6 000 t 0 31. 12. 1995
Artículo 2
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo 1 serán administrados por la Comisión, la cual podrá tomar toda medida administrativa útil con el fin de asegurar una gestión eficaz.
Artículo 3
Si un importador presenta en un Estado miembro una declaración de despacho a libre práctica que incluya una solicitud de beneficio del régimen preferencial para un producto contemplado en el presente Reglamento, y la autoridad aduanera acepta dicha declaración, el Estado miembro de que se trate procederá, mediante notificación a la Comisión, a utilizar del volumen contingentario correspondiente una cantidad correspondiente a sus necesidades.
Las solicitudes de giro, con indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmitirse a la Comisión sin demora.
La Comisión concederá el giro en función de la fecha de aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica por parte de la autoridad competente del Estado miembro de que se trate, en la medida en que el saldo disponible lo permita.
Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas, éste las devolverá lo antes posible al volumen contingentario correspondiente.
Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo disponible del volumen contingentario, la atribución se realizará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a los Estados miembros según las mismas modalidades.
Artículo 4
Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos en cuestión un acceso igual y continuo a los contingentes siempre que lo permita el saldo del volumen contingentario correspondiente.
Artículo 5
Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrechamente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.
Artículo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1995.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 23 de noviembre de 1994.

Labels: 3
1
6