Document ID: 31999R0350

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 350/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Φεβρουαρίου 1999 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/86 που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των μέτρων για τη διάθεση της ζάχαρης που παράγεται στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1981, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1148/98 (2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 6 και το άρθρο 39 δεύτερο εδάφιο,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2225/86 του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1986, για τη θέσπιση μέτρων διάθεσης της ζάχαρης που παράγεται στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα και την εξίσωση των όρων της τιμής με την προτιμησιακή ακατέργαστη ζάχαρη (3), προβλέπει κυρίως τη χορήγηση κατ' αποκοπή κοινοτικής ενίσχυσης για τη διάθεση προς τους παραγωγούς ζάχαρης που παράγεται στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα (στο εξής «ΥΓΔ») και που παραδίδεται στα ευρωπαϊκά λιμάνια της Κοινότητας 7 ότι η ενίσχυση αυτή αποτελείται από δύο κατ' αποκοπή ποσά, εκ των οποίων το ένα αντιπροσωπεύει τα έξοδα μεταφοράς από το στάδιο στη θύρα του εργοστασίου στο στάδιο fob στο λιμάνι του ΥΓΔ και το άλλο τα έξοδα θαλάσσιας μεταφοράς από το στάδιο fob στο λιμάνι του ΥΓΔ στο στάδιο cif στα ευρωπαϊκά λιμάνια της Κοινότητας, που είναι ίσο με το στοιχείο του ναύλου Νήσοι της Καραϊβικής - Ηνωμένο Βασίλειο 7
ότι τα έξοδα θαλάσσιας μεταφοράς εξαρτώνται κυρίως από το μέγεθος των σκαφών, ενώ αυτό προσδιορίζεται από το βύθισμα του πλοίου στα λιμάνια φόρτωσης των ΥΓΔ 7 ότι η πείρα έχει αποδείξει ότι ακριβώς λόγω των χαρακτηριστικών των λιμανιών, η ζάχαρη μεταφέρεται συχνά από ορισμένα ΥΓΔ προς την Κοινότητα με σκάφη μεγέθους κατώτερου των 20 000 τόνων καθαρής χωρητικότητας, ενώ σκάφη μεγέθους 25-30 000 τόνων καθαρής χωρητικότητας λαμβάνονται ως βάση για τον καθορισμό του ναύλου Νήσοι της Καραϊβικής - Ηνωμένο Βασίλειο 7 ότι οι ναύλοι τους οποίους καταβάλλουν οι συναλλασσόμενοι μπορούν κατ' αυτό τον τρόπο να είναι δυσανάλογοι σε σχέση με το στοιχείο ναύλου το οποίο καθορίζεται κατ' αποκοπή 7 ότι, για να επιτευχθούν οι στόχοι που προβλέπονται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81, πρέπει να συμπεριληφθεί στις λεπτομέρειες εφαρμογής του κατ' αποκοπή ποσού η δυνατότητα προσαρμογής του στοιχείου του ναύλου Νήσοι της Καραϊβικής - Ηνωμένο Βασίλειο, όταν το απαιτεί το μέγεθος των χρησιμοποιουμένων σκαφών 7 ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/86 της Επιτροπής, της 3ης Σεπτεμβρίου 1986, που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των μέτρων για τη διάθεση της ζάχαρης που παράγεται στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα και τροποποιεί για τέταρτη φορά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3016/78 (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1730/92 (5) 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης ζάχαρης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
To άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/86 τροποποιείται ως εξής:
1. Το παρόν κείμενο καθίσταται παράγραφος 1.
2. Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«2. Οι αρμόδιες αρχές της Γαλλικής Δημοκρατίας μπορούν να προσαρμόσουν κατ' αποκοπή το ποσό που αναφέρεται στο τελευταίο εδάφιο της παραγράφου 1, όταν, λόγω της χρησιμοποίησης σκαφών μεγέθους κατώτερου των 20 000 τόνων καθαρής χωρητικότητας, τα πραγματικά έξοδα μεταφοράς που βαρύνουν τον παραγωγό υπερβαίνουν το εν λόγω ποσό.
Η εν λόγω προσαρμογή είναι ίση, για κάθε μήνα και για κάθε γεωγραφική ζώνη (Αντίλλες/Ρεϋνιόν), κατ' ανώτατο όριο, με το μέσο όρο, μειωμένο κατά ένα κατ' αποκοπή ποσό 2 ευρώ/τόνο, των διαφορών που διαπιστώνονται για τις μεταφορές χύμα, κατά τη διάρκεια των δώδεκα μηνών που προηγούνται του μήνα αναχώρησης της ζάχαρης από τα λιμάνια των ΥΓΔ, μεταξύ του πραγματικού κόστους της ναύλωσης για τα σκάφη μεγέθους κατώτερου των 20 000 τόνων καθαρής χωρητικότητας, που προσδιορίζεται βάσει των φορτωτικών "παραλήφθηκαν για φόρτωση", και του στοιχείου Νήσοι Καραϊβικής - Ηνωμένο Βασίλειο που αναφέρεται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2225/86.
Οι αρμόδιες αρχές της Γαλλικής Δημοκρατίας ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή τις προσαρμογές που πραγματοποίησαν, διευκρινίζοντας κυρίως τον αριθμό των σκαφών και τα σχετικά ποσά, και διαβιβάζουν τα σχετικά δικαιολογητικά έγγραφα.»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 1999.

Labels: 8
18
17
19