Document ID: 32006R0566

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 566/2006
af 6. april 2006
om ændring og fravigelse af forordning (EF) nr. 2014/2005 om licenser under ordningen for import af bananer i Fællesskabet for bananer, der overgår til fri omsætning til toldsatsen i den fælles toldtarif, og om ændring af forordning (EF) nr. 219/2006 om åbning og forvaltning af toldkontingentet for import af bananer, der henhører under KN-kode 0803 00 19 og har oprindelse i AVS-landene, for perioden fra 1. marts til 31. december 2006
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1964/2005 af 29. november 2005 om toldsatser for bananer (1), særlig artikel 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
For at sikre en hensigtsmæssig overvågning af bananimporten i Fællesskabet fastsættes det i artikel 1, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 2014/2005 (2), at bananernes overgang til fri omsætning til den toldsats i den fælles toldtarif, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1964/2005, sker på betingelse af, at der fremlægges en importlicens. Gyldighedsperioden for disse importlicenser er i artikel 1, stk. 5, i nævnte forordning fastsat til tre måneder.
(2)
For hurtigst muligt at kunne råde over oplysninger om de mængder, der overgår til fri omsætning i Fællesskabet, har det vist sig nødvendigt at afkorte licensernes gyldighedsperiode. Licensernes gyldighedsperiode bør også begrænses til den 31. december, for at oplysningerne kan dække hele kalenderåret.
(3)
Af samme grunde bør der som en undtagelse fra artikel 35, stk. 4, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 af 9. juni 2000 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (3) foretages en afkortning af den periode, hvori importørerne over for den kompetente myndighed skal føre bevis for udnyttelsen af licenserne.
(4)
For at kunne råde over oplysninger for hele gennemførelsesperioden for den ordning, der blev indført ved forordning (EF) nr. 1964/2005, bør afkortningen af perioden for fremlæggelse af bevis for licensernes udnyttelse ligeledes gælde for de licenser, der er gyldige fra den 1. januar 2006, dvs. anvendelsesdatoen for forordning (EF) nr. 2014/2005.
(5)
Angivelsen af oprindelsen for de bananer, der overgår til fri omsætning i Fællesskabet, er en særlig vigtig oplysning, når der skal føres tilsyn med importen under den ordning, der blev indført ved forordning (EF) nr. 1964/2005. For at kunne få denne oplysning bør det fastsættes, at importlicenserne udstedes for import af bananer med en bestemt oprindelse. Til dette formål bør der sondres mellem bananer med oprindelse i AVS-lande og bananer med oprindelse i andre tredjelande.
(6)
Det bør ligeledes fastsættes, hvilke oplysninger om priser og markedsførte mængder medlemsstaterne bør fremsende til Kommissionen for at muliggøre en hensigtsmæssig overvågning af markedet.
(7)
Med henblik på at afsløre eller forebygge urigtige erklæringer fra importørerne bør medlemsstaterne tilsende Kommissionen en liste over de importører, der anvender Kommissionens forordning (EF) nr. 219/2006 (4) og Kommissionens forordning (EF) nr. 2015/2005 af 9. december 2005 om import af bananer med oprindelse i AVS-landene under det toldkontingent, der blev åbnet ved Rådets forordning (EF) nr. 1964/2005 om toldsatser for bananer, i januar og februar 2006 (5).
(8)
Forordning (EF) nr. 219/2006 har ophævet Kommissionens forordning (EF) nr. 896/2001 (6) med undtagelse af artikel 21, 26 og 27 samt bilaget, der fortsat gælder for import, der foretages under forordning (EF) nr. 219/2006. Af hensyn til klarheden og retssikkerheden bør indholdet af disse bestemmelser indarbejdes i teksten til forordning (EF) nr. 219/2006.
(9)
Forordning (EF) nr. 2014/2005 og forordning (EF) nr. 219/2006 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(10)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Bananer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 2014/2005 foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 1 foretages følgende ændringer:
a)
I stk. 3 indsættes følgende afsnit:
»I rubrik 8 i licensansøgningen angives oprindelseslandegruppen »AVS« eller »ikke AVS«, og der sættes kryds ved »ja«.«
b)
I stk. 4 indsættes følgende afsnit:
»I rubrik 8 i licensen angives oprindelseslandegruppen »AVS« eller »ikke-AVS«, og der sættes kryds ved »ja«.«
c)
Stk. 5 affattes således:
»5. Licensen er gyldig fra udstedelsesdagen, jf. artikel 23, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1291/2000, og indtil udgangen af måneden efter udstedelsesmåneden. Dog er ingen licenser gyldige efter den 31. december i udstedelsesåret.
Importlicenserne gælder kun for import med oprindelse i den angivne landegruppe.«
d)
Der tilføjes følgende som stk. 6:
»6. Uanset artikel 35, stk. 4, litra a), første led, i forordning (EF) nr. 1291/2000 skal det bevis for importlicensens udnyttelse, der er omhandlet i artikel 33, stk. 1, litra a), i nævnte forordning, føres inden 30 dage efter udløbet af importlicensens gyldighedsperiode, undtagen i tilfælde af force majeure.«
2)
Artikel 2 affattes således:
»Artikel 2
1. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen følgende:
a)
hver onsdag engrospriserne for gule bananer i den foregående uge på de repræsentative markeder, der er anført i artikel 3 i Kommissionens forordning (EF) nr. 3223/94 (7), opdelt efter oprindelsesland eller -landegruppe
b)
senest den 15. i hver måned de mængder, for hvilke der er udstedt importlicenser i den foregående måned
c)
senest den 15. i hver måned de mængder, opdelt efter oprindelse, for hvilke licenserne er blevet udnyttet og returneret til det udstedende organ i den foregående måned
d)
skønnene over produktion og afsætning efter skriftlig anmodning fra Kommissionen.
2. De i stk. 1 omhandlede oplysninger sendes via det elektroniske system, som Kommissionen angiver.
Artikel 2
I forordning (EF) nr. 219/2006 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 4, stk. 3, andet afsnit, affattes således:
»En liste over de kompetente myndigheder i hver enkelt medlemsstat findes i bilaget. Kommissionen ændrer denne liste efter anmodning fra de pågældende medlemsstater.«
2)
I artikel 6 foretages følgende ændringer:
a)
Stk. 2 affattes således:
»2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen følgende:
a)
fra april 2006 til og med januar 2007, senest den 15. i hver måned, de bananmængder, der er overgået til fri omsætning i den foregående måned ved anvendelse af de efter artikel 5, stk. 3, udstedte licenser
b)
hurtigst muligt og senest den 30. juni 2006 de bananmængder, der er overgået til fri omsætning i januar og februar 2006 ved anvendelse af de licenser, der er udstedt efter artikel 6, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2015/2005.
De i første afsnit omhandlede oplysninger sendes via det elektroniske system, som Kommissionen angiver.«
b)
Der tilføjes følgende som stk. 3:
»3. Medlemsstaterne sender senest den 28. april 2006 Kommissionen en liste over de importører, der anvender nærværende forordning og forordning (EF) nr. 2015/2005.
Kommissionen kan sende disse lister til de øvrige medlemsstater.«
3)
Der indsættes følgende som artikel 6a:
»Artikel 6a
Formaliteter vedrørende overgangen til fri omsætning
1. De toldsteder, hvor der indgives indførselsangivelser med henblik på bananers overgang til fri omsætning:
a)
opbevarer en kopi af hver enkelt importlicens og importpartiallicens, som der er foretaget afskrivning på i forbindelse med antagelsen af en angivelse om overgang til fri omsætning, og
b)
sender ved udgangen af hver anden uge en ekstra kopi af hver enkelt afskrevet importlicens eller importpartiallicens til de myndigheder i den pågældende medlemsstat, der er anført i bilaget.
2. De i stk. 1, litra b), omhandlede myndigheder sender derefter ved udgangen af hver anden uge en kopi af de licenser og partiallicenser, som de har modtaget, til de myndigheder i medlemsstaterne, som har udstedt disse dokumenter.
3. Hvis der opstår tvivl om ægtheden af en licens eller en partiallicens eller af angivelser og påtegninger på de forelagte dokumenter, eller tvivl om identiteten af de importører, der gennemfører formaliteterne ved overgangen til fri omsætning, eller for hvis regning disse formaliteter gennemføres, eller hvis der foreligger mistanke om uregelmæssigheder, giver de toldsteder, hvor dokumenterne er blevet forelagt, omgående den pågældende medlemsstats myndigheder underretning herom. Disse videresender straks oplysningerne til de myndigheder i medlemsstaterne, som har udstedt dokumenterne, samt til Kommissionen med henblik på en tilbundsgående kontrol.
4. På grundlag af de meddelelser, som modtages i henhold til stk. 1, 2 og 3, foretager de myndigheder i medlemsstaterne, der er angivet i bilaget, den nødvendige supplerende kontrol for at sikre en korrekt forvaltning af toldkontingentet, herunder især en efterprøvning af de under denne ordning indførte mængder, idet der foretages en nøje sammenligning af de udstedte og de anvendte licenser og partiallicenser. I den forbindelse efterprøver de navnlig ægtheden og korrektheden af de anvendte dokumenter, samt at de er blevet anvendt af importørerne.«
4)
I artikel 8 udgår andet punktum.
5)
Teksten i bilaget til nærværende forordning indsættes som bilag.
Artikel 3
Uanset artikel 2, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 2014/2005 som ændret ved nærværende forordning skal oplysningerne om de mængder, for hvilke licenserne er blevet udnyttet og returneret til det udstedende organ i januar og februar 2006, sendes til Kommissionen senest på syvendedagen efter ikrafttrædelsen af nærværende forordning.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1, nr. 1), litra d), finder anvendelse for licenser, der er gyldige fra den 1. januar 2006.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. april 2006.

Labels: 3
17
18
15