Document ID: 32004R2033

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2033/2004
(2004. gada 26. novembris),
ar kuru atver konkursu attiecībā uz subsīdiju, kas piemērojama lobītu garengraudu B rīsu sūtījumiem uz Reinjonas salu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1785/2003 par rīsu tirgus kopējo organizāciju (1), un jo īpaši tās 5. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Izvērtējot apgādes situāciju Reinjonas salā, konstatēts, ka rīsu nepietiek. Ievērojot rīsu daudzumu, kas ir pieejams Kopienas tirgū, būtu jāpieļauj, ka Reinjona saņem piegādes no Kopienas tirgus, maksājot subsīdijas par patērēšanai Reinjonā paredzētu rīsu sūtījumiem. Sakarā ar Reinjonas īpašiem apstākļiem, būtu jāierobežo sūtāmie daudzumi un, īstenojot konkursu, būtu jānosaka subsīdijas apmērs.
(2)
Šis konkurss tiek īstenots saskaņā ar noteikumiem 1989. gada 6. septembra Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2692/89, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus rīsu izvedumiem uz Reinjonu (2).
(3)
Piemērojot 14. pantu Komisijas 1998. gada 22. decembra Regulā (EK) Nr. 2808/98, ar ko nosaka sīki izstrādātas normas euro agromonetārās sistēmas piemērošanai lauksaimniecībā (3), daudzumi, kas norādīti piedāvājumos, kuri iesniegti kādam konkursam, kas organizēts atbilstīgi tiesību aktam saistībā ar kopējo lauksaimniecības politiku, ir jāizsaka euro.
(4)
Tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Tiek atvērts piedāvājumu konkurss attiecībā uz subsīdiju, kas piemērojamas Regulas (EK) Nr. 3072/1785 5. panta 1. punktā paredzētajiem KN koda 1006 20 98 lobītu garengraudu B rīsu sūtījumiem uz Reinjonas salu, apjoma noteikšanu.
2. Konkurss ir atvērts līdz 2005. gada 23. jūnijam. Tā darbības laikā tiek īstenoti regulārie konkursi, kam piedāvājumu iesniegšanas dienas tiks noteiktas paziņojumā par konkursu.
3. Konkursu īsteno saskaņā ar noteikumiem Regulā (EEK) Nr. 2692/89 un šīs regulas noteikumiem.
2. pants
Piedāvājums ir pieņemams vienīgi tad, ja sūtāmais daudzums, ko tas aptver, ir vismaz 50 tonnu, bet ne vairāk kā 3 000 tonnu.
3. pants
Nodrošinājums, kas paredzēts Regulas (EEK) Nr. 2692/89 7. panta 3. punkta a) apakšpunktā, ir 30 euro par tonnu.
4. pants
Subsīdijas dokumentus, kas izsniegti saskaņā ar šo konkursu, to derīguma termiņa noteikšanai uzskata par tādiem, kas izsniegti piedāvājumu iesniegšanas dienā.
5. pants
Iesniegtajiem piedāvājumiem ar dalībvalstu starpniecību ir jānonāk Komisijā ne vēlāk kā pusotru stundu pēc tam, kad beidzies piedāvājumu iesniegšanai noteiktais termiņš kā noteikts paziņojumā par konkursu. Tie jānosūta saskaņā ar piemēru pielikumā.
Gadījumā, ja nav iesniegts neviens piedāvājums, dalībvalstis informē Komisiju, ievērojot termiņu, kas minēts pirmajā daļā.
6. pants
1. Pamatojoties uz iesniegtajiem piedāvājumiem un saskaņā ar procedūru, kas norādīta Regulas (EK) Nr. 1785/2003 26. panta 2. punktā, Komisija pieņem lēmumu:
-
vai nu noteikt maksimālo subsīdiju,
-
vai arī noraidīt visus piedāvājumus.
2. Gadījumā, kad tiek noteikta maksimālā eksporta kompensācija, līgumtiesības piešķir tam piedāvājumu iesniedzējam vai tiem piedāvājumu iesniedzējiem, kuru piedāvājums nepārkāpj maksimālo subsīdiju.
7. pants
Termiņš piedāvājumu iesniegšanai attiecībā uz pirmo regulāro konkursa daļu ir 2004. gada 16. decembris pulksten 10.00 (pēc Briseles laika).
Pēdējā piedāvājumu iesniegšanas diena ir 2005. gada 23. jūnijs.
8. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 26. novembrī

Labels: 3
18
17