Document ID: 32002D0798

Απόφαση της Επιτροπής
της 14ης Οκτωβρίου 2002
για τον κατάλογο προγραμμάτων επιτήρησης μεταδοτικών σπογγοειδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ) τα οποία μπορούν να τύχουν χρηματοδοτικής συνδρομής από την Κοινότητα το έτος 2003
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 3878]
(2002/798/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/572/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου(3), θα χρηματοδοτηθούν προγράμματα για την παρακολούθηση και εξάλειψη ζωονόσων στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ για σκοπούς δημοσιονομικού ελέγχου, εφαρμόζοντας τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999.
(2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων για την πρόληψη, τον έλεγχο και την εξάλειψη ορισμένων μεταδοτικών σπογγοειδών εγκεφαλοπαθειών(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1494/2002(5), καθορίζει νέους κανόνες για την παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγοειδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ) στα βοοειδή και στα αιγοπρόβατα.
(3) Κατά την κατάρτιση του καταλόγου προγραμμάτων επιτήρησης της ΜΣΕ τα οποία μπορούν να τύχουν χρηματοδοτικής συνδρομής από την Κοινότητα το έτος 2003, και του προτεινόμενου μέγιστου ποσού της συνδρομής για κάθε πρόγραμμα, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τόσο το ενδιαφέρον κάθε προγράμματος για την Κοινότητα όσο και το μέγεθος των διαθέσιμων πιστώσεων.
(4) Τα κράτη μέλη έχουν εφοδιάσει την Επιτροπή με όλες τις πληροφορίες που της παρέχουν τη δυνατότητα να εκτιμήσει το ενδιαφέρον που παρουσιάζει για την Κοινότητα η διάθεση χρηματοδοτικής συνδρομής στα προγράμματα για το έτος 2003.
(5) Τα προγράμματα του καταλόγου της παρούσας απόφασης θα πρέπει να εγκριθούν καθένα ξεχωριστά σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
(6) Η Επιτροπή προέβη σε εξέταση καθενός από τα προγράμματα που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη τόσο από κτηνιατρική όσο και από οικονομική άποψη.
(7) Ορισμένα προγράμματα για το 2003 υποβλήθηκαν στην Επιτροπή μετά την προθεσμία της 1ης Ιουνίου, η οποία είχε καθορισθεί με την απόφαση 90/424/ΕΟΚ. Δεδομένης της σημασίας αυτών των μέτρων για την προστασία της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων, αλλά και δεδομένης της σχετικά πρόσφατης εισαγωγής αυτών των προγραμμάτων παρακολούθησης σε σχέση με τα παραδοσιακά προγράμματα για την εξάλειψη των ζωονόσων, καθώς και η εφαρμογή των προγραμμάτων αυτών είναι υποχρεωτική σε όλα τα κράτη μέλη, τα προγράμματα αυτά πρέπει να εγκριθούν. Εννοείται ότι στο μέλλον η εφαρμογή των προγραμμάτων αυτών θα πρέπει να γίνεται εντός των καθορισμένων προθεσμιών.
(8) Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να εγκριθεί ο κατάλογος προγραμμάτων που είναι επιλέξιμα για χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας και να καθοριστεί το μέγιστο ποσό των εν λόγω συνεισφορών.
(9) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Τα προγράμματα επιτήρησης και εξάλειψης της ΜΣΕ (ΒΣΕ και τρομώδης νόσος) τα οποία εμφαίνονται στον κατάλογο του παραρτήματος της παρούσας μπορούν να τύχουν χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας το έτος 2003.
2. Για κάθε πρόγραμμα, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, το προτεινόμενο μέγιστο ποσό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας καθορίζεται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 14 Οκτωβρίου 2002.

Labels: 0
4
15
6