Document ID: 32003R0336

Nařízení Komise (ES) č. 336/2003
ze dne 21. února 2003,
kterým se mění nařízení (ES) č. 824/2000, kterým se stanoví postupy pro přejímání obilovin intervenčními agenturami a metody analýzy pro určování jakosti obilovin
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1666/2000 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Čl. 5 odst. 5 nařízení Komise (ES) č. 824/2000 [3] stanoví v případě převzetí obilovin ve skladu, ve kterém se v době nabídky nacházejí, povolenou odchylkou 5 % mezi množstvím zjištěným vážením a množstvím odhadnutým objemovou metodou. Pokud je povolná odchylka překročena, obiloviny se musí ihned zvážit. Výdaje spojené s vážením ponese skladovatel, pokud je zjištěná hmotnost nižší než hmotnost uvedená v účetnictví, v opačném případě ponese náklady Evropský zemědělský orientační a záruční fond.
(2) Článek 2 nařízení Komise (EHS) č. 147/91 ze dne 22. ledna 1991, kterým se definují a stanoví mezní přípustné odchylky pro množstevní ztráty zemědělských produktů ve veřejném intervenčním skladování [4], ve znění nařízení (EHS) č. 652/92 [5], stanoví mezní přípustnou odchylku pro množstevní ztráty vyplývající z běžného skladování a pro rozdíly mezi výsledky dvou vážení. Tuto odchylku je rovněž třeba zohlednit při rozhodování o tom, kdo podle čl. 5 odst. 5 písm. d) nařízení (ES) č. 824/2000 ponese výdaje spojené s vážením.
(3) Nařízení (ES) č. 824/2000 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro obiloviny,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Ustanovení čl. 5 odst. 5 písm. d) nařízení (ES) č. 824/2000 se nahrazuje tímto:
"d) pokud je odchylka překročena, obiloviny se musí ihned zvážit. Výdaje spojené s vážením ponese skladovatel, pokud je zjištěná hmotnost nižší než hmotnost uvedená v účetnictví, v opačném případě ponese náklady Evropský zemědělský orientační a záruční fond, přičemž se zohlední odchylka stanovená v první odrážce čl. 2 odst. 1 nařízení (EHS) č. 147/91."
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. února 2003.

Labels: 3
17
6