Document ID: 31986L0431

ΕΒΔΟΜΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Ιουνίου 1986 για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών (86/431/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1967 περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικινδύνων ουσιών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 79/831/ΕΟΚ(2), και ιδίως το άρθρο 19,
Εκτιμώντας:
ότι το παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιέχει κατάλογο επικινδύνων ουσιών, καθώς και διευκρινίσεις σχετικά με τις διαδικασίες ταξινόμησης και επισήμανσης που ακολουθούνται για κάθε ουσίά ότι από την εξέταση του καταλόγου των επικινδύνων ουσιών προέκυψε ότι είναι αναγκαίο να προσαρμοστεί αυτός ο κατάλογος με βάση τα σημερινά δεδομένα της επιστήμης και της τεχνικής ή, ακριβέστερα, ότι είναι αναγκαίο να γίνουν αλλαγές στην ταξινόμηση και στην επισήμανση ορισμένων ουσιών, να αποσαφηνιστούν ορισμένες ονομασίες, να διορθωθούν ορισμένοι αριθμοί CAS (Chemical Abstract Service) και να εγγραφούν ορισμένες άλλες ουσίες στον κατάλογό
ότι στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ απεικονίζονται τα σύμβολα και οι ενδείξεις κινδύνού ότι δεδομένης της προόδου των γνώσεων ορισμένες ενδείξεις κινδύνου είναι δυνατόν ναθδιατυπω ούν με καλύτερο τρόπο στη γερμανική γλώσσά
ότι τα παραρτήματα ΙΙΙ και ΙV της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιέχουν τις ενδείξεις των ιδιαίτερων κινδύνων (φράσεις R) και των οδηγιών προφύλαξης (φράσεις S) ότι ορισμένες φράσεις R και ορισμένες φράσεις S είναι δυνατόν να διατυπωθούν με καλύτερο τρόπο στη δανική γλώσσά ότι δεδομένης της προόδου των γνώσεων, είναι αναγκαίο να εισαχθούν νέες οδηγίες προφύλαξης´
ότι το παράρτημα VI σημείωση Δ της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιέχει έναν οδηγό για την ταξινόμηση και επισήμανση επικινδύνων ουσιών και παρασκευασμάτων´ ότι είναι αναγκαίο να διορθωθούν στο εν λόγω παράρτημα ορισμένα κριτήρια που έχουν καθοριστεί για την επιλογή των φράσεων που υποδεικνύουν τους ιδιαίτερους κινδύνους (φράσεις R) και να καθοριστούν τα κριτήρια για την επιλογή νέας φράσης που εκφράζει οδηγία προφύλαξης (φράση S)´
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποβλέπουν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των επικινδύνων ουσιών και παρασκευασμάτων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Η οδηγία 67/548/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1.Παράρτημα Ι (κατάλογος επικινδύνων ουσιών):
α) η ακόλουθη σημείωση Ε προστίθεται μετά τη σημείωση Δ στον πρόλογο του παραρτήματος Ι:
«Σημείωση Ε
Για τις ουσίες στις οποίες ισχύει η σημείωση Ε, η λέξη 'επίσης' τίθεται πριν από τις φράσεις κινδύνου R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27 και R 28 καθώς και όλους τους συνδυασμούς τους.
Παραδείγματα:
R^23: Επίσης τοξικό όταν εισπνέεται
R^27^/^R^28: Επίσης πολύ τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως»;
β) η ονομασία, ο αριθμός CAS, η ταξινόμηση και η επισήμανση των ουσιών του παραρτήματος Ι που απαριθμούνται κατωτέρω αντικαθίστανται από τα αναφερόμενα στο παράρτημα Ι της παρούσας οδηγίας.
N 016-023-00-4
N 016-027-00-6
N 048-008-00-3
N 601-020-00-8
N 602-010-00-6
N 602-021-00-6
N 603-026-00-6
N 603-046-00-5
N 603-070-00-6
N 608-003-00-4
N 609-002-00-1
N 612-022-00-3
N 612-042-00-2
γ) οι ουσίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ της παρούσας οδηγίας προστίθενται στο παράρτημα Ι.
2. Παράρτημα ΙΙ (σύμβολα και ενδείξεις κινδύνου):
Στη γερμανική γλώσσα, ο όρος «Gesundheitsschδdlich» που συνοδεύει το σύμβολο «Xn» του παραρτήματος ΙΙ αντικαθίσταται από τον όρο «Mindergiftig (Gesundheitsschδdlich)».
3. Παράρτημα ΙΙΙ (φύση των ειδικών κινδύνων που αφορούν επικίνδυνες ουσίες):
α) Στη δανική γλώσσα, οι ακόλουθες φράσεις R αντικαθιστούν εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ:
«R 21 Farlig ved hudkontakt
R 24 Giftig ved hudkontakt
R 27 Meget giftig ved hudkontakt
R 33 Kan ophobes i kroppen efter gentagen brug
R 39 Fare for varig skade pε helbred
R 40 Mulighed for varig skade pε helbred
R 42 Kan give allergi ved indεnding
R 43 Kan give allergi ved kontakt med huden»
β) στη δανική γλώσσα οι ακόλουθοι συνδυασμοί φράσεων R αντικαθιστούν εκείνους που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ:
«R 20 / 21 Farlig ved indεnding og ved hudkontakt
R 21 / 22 Farlig ved hudkontakt og ved indtagelse
R 20 / 21 / 22 Farlig ved indεnding, ved hudkontakt og ved indtagelse
R 23 / 24 Giftig ved indεnding og ved hudkontakt
R 24 / 25 Giftig ved hudkontakt og ved indtagelse
R 23 / 24 / 25 Giftig ved indεnding, ved hudkontakt og ved indtagelse
R 26 / 27 Meget giftig ved indεnding og ved hudkontakt
R 27 / 28 Meget giftig ved hudkontakt og ved indtagelse
R 26 / 27 / 28 Meget giftig ved indεnding, ved hudkontakt og ved indtagelse
R 42 / 43 Kan give allergi ved indεnding og ved kontakt med huden».
4. Παράρτημα IV (μέτρα ασφαλείας σχετικά με επικίνδυνες χημικές ουσίες):
α) η ακόλουθη φράση προστίθεται στο παράρτημα IV:
«S 53 :
ES: Evitese la exposiciσn - recαbense instrucciones especiales antes del uso
DA: Undgε enhver kontakt - indhent sζrlige anvisninger fψr brug
DΕ: Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen
EN: Avoid exposure - obtain special instructions before use
FR: Eviter l'exposition - se procurer des instructions spιciales avant l'utilisation
IT: Evitare l'esposizione - procurarsi speciali istruzioni prima dell'uso
NL: Blootstelling vermijden - vσσr gebruik speciale aanwijzingen raadplegen
PT: Evitar a exposiηγo - obter instruηυes especiais antes da utilizaηγo»
β) στη δανική γλώσσα οι ακόλουθες φράσεις S αντικαθιστούν εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα IV:
«S 26 Kommer stoffet i ψnene, skylles straks grundigt med vand og lζge kontaktes
S 28 Kommer stof pε huden vaskes straks med store mζngder ... (angives af producenten eller importψren)
S 30 Hζld aldrig vand pε eller i produktet
S 36 Brug sζrligt arbejdstψj
S 37 Brug egnede beskyttelseshandsker under arbejdet
S 38 Brug egnet εndedrζtsvζrn, hvis effektiv ventilation ikke er mulig
S 39 Brug beskyttelsesbriller/ansigtsskζrm under arbejdet
S 41 Undgε at indζnde rψgen ved brand eller eksplosion
S 43 Brug ... ved brandslukning (Den nψjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importψren. Sεfremt vand ikke mε bruges tilfψjes: «Brug ikke vand»)
S 45 Ved ulykkestilfζlde eller ved ildebefindende er omgεende lζgebehandling nψdvendig; vis etiketten, hvis det er muligt»
γ) στη δανική γλώσσα οι ακόλουθοι συνδυασμοί φράσεων S αντικαθιστούν εκείνους που αναφέρονται στο παράρτημα IV:
«S 20 / 21 Der mε ikke spises, drikkes eller ryges under brugen
S 36 / 37 Brug sζrligt arbejdstψj og egnede beskyttelses-handsker
S 36 / 39 Brug sζrligt arbedstψj og egnede beskyttelses-briller/ansigtsskζrm
S 37 / 39 Brug egnede beskyttelseshandsker og -briller/ansigtsskζrm under arbejdet
S 36 / 37 / 39 Brug sζrligt arbejdstψj, egnede beskyttelses-handsker og -briller/an-sigtsskζrm».
5. Παράρτημα VI, σημείωση Δ (οδηγός ταξινόμησης και επισήμανσης επικινδύνων ουσιών και παρασκευασμάτων):
α) στο κεφάλαιο 2.4.10 (ερεθιστικό), δεύτερη εσοχή (κριτήρια για τη χρησιμοποίηση της R^36 «Ερεθίζει τα μάτια» οι τελευταίες εννέα λέξεις της τελικής πρότασης «η τιμή θα πρέπει να είναι ίση με τρία» αντικαθίστανται από τις λέξεις «η τιμή θα πρέπει να είναι 2,5 ή περισσότερο»;
β) τα ακόλουθα γενικά κριτήρια για την επιλογή της φράσης οδηγιών προφύλαξης S^53 προστίθενται μετά τα γενικά κριτήρια για την S^52 στο τέλος του κεφαλαίου 4:
«S^53: Αποφεύγετε την έκθεσηεφοδιαστείτε με ειδικές οδηγίες πριν τη χρησιμο-ποίηση
- πεδίο εφαρμογής
- καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες ή/και τερατογόνες ουσίες και παρασκευάσματα
- κριτήρια χρησιμοποίησης
- υποχρεωτικό για ουσίες και παρασκευάσματα που προαναφέρονται και που συνοδεύονται από τις φράσεις R 45, R 46 ή/και R 47.»
´Αρθρο 2
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν πριν από την 1η Ιουλίου 1987 τις αναγκαίες διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από τις 31 Δεκεμβρίου 1987 το αργότερο.
Άρθρο 3
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 1986.

Labels: 12
3
20