Document ID: 32011R0588

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 588/2011
2011 m. birželio 20 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 765/2006 dėl ribojančių priemonių Prezidentui Lukašenkai ir tam tikriems Baltarusijos pareigūnams
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2011 m. birželio 20 d. Tarybos sprendimą 2011/357/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/639/BUSP dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems Baltarusijos pareigūnams (1),
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai bei Europos Komisijos bendrą pasiūlymą,
kadangi:
(1)
2006 m. gegužės 18 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 765/2006 (2) nustatyta, kad įšaldomos Baltarusijos Prezidento Lukašenkos ir tam tikrų pareigūnų lėšos.
(2)
Sprendimu 2011/357/BUSP Taryba nusprendė Baltarusijai taikyti tam tikras papildomas ribojamąsias priemones, visų pirma nustatyti ginklų embargą ir uždrausti vidaus represijoms naudojamą įrangą.
(3)
Kai kurie iš šių priemonių elementų patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl jiems įgyvendinti būtina imtis reglamentavimo Sąjungos mastu, visų pirma siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse juos taikytų vienodai.
(4)
Atsižvelgiant į padėties Baltarusijoje rimtumą ir remiantis Sprendimu 2011/357/BUSP, į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos Reglamento (EB) Nr. 765/2006 IA priede nustatytos ribojamosios priemonės, sąrašą reikėtų įtraukti papildomus asmenis ir subjektus.
(5)
Todėl reikėtų iš dalies keisti Reglamentą (EB) Nr. 765/2006.
(6)
Kad šiame reglamente nustatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti nedelsiant,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 765/2006 iš dalies keičiamas taip:
1.
Reglamento (EB) Nr. 765/2006 pavadinimas pakeičiamas taip:
„2006 m. gegužės 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 765/2006 dėl Baltarusijai taikomų ribojamųjų priemonių“.
2.
1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a)
5 punktas pakeičiamas taip:
„5. „Bendrijos teritorija“- valstybių narių teritorija, kuriai Sutartyje nustatytomis sąlygomis taikoma Sutartis, įskaitant jų oro erdvę.“;
b)
pridedamas šis punktas:
„6. „techninė pagalba“- techninė parama, susijusi su remontu, plėtra, gamyba, surinkimu, bandymu, technine priežiūra ar kitu techniniu aptarnavimu, teikiama instrukcijų, patarimų, mokymo, darbo žinių, įgūdžių perdavimo ar konsultacinių paslaugų forma, įskaitant pagalbą žodžiu.“
3.
Įterpiami šie straipsniai:
„1a straipsnis
1. Draudžiama:
a)
tiesiogiai ar netiesiogiai parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti bet kuriam asmeniui, subjektui ar organizacijai Baltarusijoje arba naudoti Baltarusijoje skirtą III priedo sąraše nurodytą įrangą, kuri galėtų būti naudojama vidaus represijoms;
b)
sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kuria siekiama nesilaikyti arba dėl kurios nesilaikoma a punkte nurodytų draudimų.
2. 1 dalis netaikoma apsauginiams drabužiams, įskaitant neperšaunamas liemenes ir karinius šalmus, kuriuos į Baltarusiją laikinai ir tik asmeniniam naudojimui eksportuoja Jungtinių Tautų (JT), Sąjungos ar jos valstybių narių personalas, žiniasklaidos atstovai, humanitarinę pagalbą bei pagalbą vystymuisi teikiantys darbuotojai ir su šia veikla susijęs personalas.
3. Nukrypstant nuo 1 dalies, II priede nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti įrangą, kuri gali būti naudojama vidaus represijoms, tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, jeigu jos nustato, kad tokia įranga skirta naudoti tik humanitariniais arba apsaugos tikslais.
1b straipsnis
1. Draudžiama:
a)
tiesiogiai ar netiesiogiai teikti bet kokiam asmeniui, subjektui ar organizacijai Baltarusijoje arba naudoti Baltarusijoje skirtą techninę pagalbą, susijusią su Europos Sąjungos bendrajame karinės įrangos sąraše (3) (toliau - bendrasis karinės įrangos sąrašas) išvardytomis prekėmis bei technologijomis arba su į tą sąrašą įtrauktų prekių tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu;
b)
tiesiogiai ar netiesiogiai teikti bet kokiam asmeniui, subjektui ar organizacijai Baltarusijoje arba naudoti Baltarusijoje skirtą techninę pagalbą arba tarpininkavimo paslaugas, susijusias su III priedo sąraše nurodyta įranga, kuri galėtų būti naudojama vidaus represijoms;
c)
tiesiogiai ar netiesiogiai teikti bet kokiam asmeniui, subjektui ar organizacijai Baltarusijoje arba naudoti Baltarusijoje skirtą finansavimą ar finansinę paramą, susijusią su bendrajame karinės įrangos sąraše arba III priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis, įskaitant visų pirma dotacijas, paskolas ir eksporto kredito draudimą, kurie būtų skirti parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti tokius objektus ar teikti susijusią techninę pagalbą;
d)
sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kuria siekiama nesilaikyti arba dėl kurios nesilaikoma a-c punktuose nurodytų draudimų.
2. Nukrypstant nuo 1 dalies, joje minėti draudimai netaikomi tiekiant:
a)
žudyti nepritaikytą karinę įrangą arba įrangą, kuri galėtų būti naudojama vidaus represijoms, skirtą naudoti tik humanitariniais ar apsaugos tikslais arba JT ir Sąjungos vykdomoms institucijų stiprinimo programoms, arba ES ir JT vykdomoms krizių valdymo operacijoms; arba
b)
nekovinės paskirties transporto priemones su įmontuota balistine apsauga, skirtas naudoti tik Sąjungos ir jos valstybių narių personalui Baltarusijoje apsaugoti,
su sąlyga, kad tokį tiekimą anksčiau patvirtino II priede išvardytose interneto svetainėse nurodyta valstybės narės kompetentinga institucija.
3. 1 dalis netaikoma apsauginiams drabužiams, įskaitant neperšaunamas liemenes ir karinius šalmus, kuriuos į Baltarusiją laikinai ir tik asmeniniam naudojimui eksportuoja JT, Sąjungos ar jos valstybių narių personalas, žiniasklaidos atstovai, humanitarinę pagalbą bei pagalbą vystymuisi teikiantys darbuotojai ir su šia veikla susijęs personalas.
(3) OL C 86, 2011 3 18, p. 1.“" 						
2 straipsnis
1. Šio reglamento I priede išvardyti asmenys ir subjektai įtraukiami į Reglamento (EB) Nr. 765/2006 IA priede nustatytą sąrašą.
2. Šio reglamento II priedas pridedamas prie Reglamento (EB) Nr. 765/2006.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2011 m. birželio 20 d.

Labels: 18
3
5