Document ID: 31993D0109

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 15ης Φεβρουαρίου 1993 που επιτρέπει στη Γαλλική Δημοκρατία να παρατείνει την εφαρμογή μέτρου παρέκκλισης από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας (77/388/ΕΟΚ) περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με το φόρο κύκλου εργασιών
(93/109/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την έκτη οδηγία (77/388/ΕΟΚ) του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με το φόρο κύκλου εργασιών - Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (1), και ιδίως το άρθρο 27,
την απόφαση 89/488/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 1989 που επιτρέπει στη Γαλλική Δημοκρατία να εφαρμόσει μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας (77/388/ΕΟΚ) (2),
την πρόταση της Επιτροπής, η οποία ακολουθεί την έκθεσή της για την εφαρμογή της απόφασης 89/488/ΕΟΚ,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 1 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα μετά από πρόταση της Επιτροπής, μπορεί να επιτρέπει σε οποιοδήποτε κράτος μέλος να λαμβάνει ειδικά μέτρα κατά παρέκκλιση από την εν λόγω οδηγία, με σκοπό την απλοποίηση της είσπραξης του φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) ή την αποφυγή ορισμένων περιπτώσεων φοροδιαφυγής ή φοροαποφυγής-
ότι η κυβέρνηση της Γαλλικής Δημοκρατίας, με την από 22 Οκτωβρίου 1992 συστημένη επιστολή της προς τη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής, ζήτησε την άδεια να παραταθεί η εφαρμογή του μέτρου παρέκκλισης που της είχε χορηγηθεί προηγουμένως, για ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα, με την απόφαση 89/488/ΕΟΚ, με βάση το άρθρο 27 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ-
ότι το εν λόγω μέτρο συνίσταται στον παντελή αποκλεισμό του δικαιώματος έκπτωσης του ΦΠΑ που επιβάλλεται στις δαπάνες σχετικά με αγαθά και υπηρεσίες όταν το ποσοστό ιδιωτικής χρησιμοποίησης αυτών είναι μεγαλύτερο από το 90 % της συνολικής τους χρησιμοποίησης, έτσι ώστε να μην είναι αναγκαίο να φορολογείται μία παροχή υπηρεσίας προς εαυτόν, της οποίας ο προσδιορισμός της φορολογικής βάσης παρουσιάζει ιδιαίτερες δυσχέρειες υπό τις συνθήκες αυτές-
ότι το εν λόγω μέτρο είναι, εξάλλου, πρόσφορο για την αποτροπή ορισμένων περιπτώσεων φοροδιαφυγής ή φοροαποφυγής και ότι, εν πάση περιπτώσει, συμβάλλει στην καταπολέμηση ορισμένων μορφών κατανάλωσης χωρίς φόρο, απλουστεύοντας συγχρόνως την αντιμετώπισή του Α για ορισμένες πράξεις-
ότι το εν λόγω μέτρο αποτελεί παρέκκλιση από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, σύμφωνα με το οποίο εφόσον τα αγαθά ή οι υπηρεσίες χρησιμοποιούνται για την πραγματοποίηση των φορολογούμενων πράξεών του, ο υποκείμενος στο φόρο δικαιούται να εκπίπτει το ΦΠΑ που τα έχει επιβαρύνει-
ότι η αίτηση παράτασης του εν λόγω μέτρου μπορεί να γίνει αποδεκτή υπό ορισμένους όρους και εφόσον γίνουν ορισμένες προσαρμογές των νομοθετικών διατάξεων σύμφωνα με τις παρατηρήσεις που διατύπωσε η Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή του, για την περίοδο 1990-1992-
ότι η αιτηθείσα παράταση δεν μπορεί να ανανεωθεί χωρίς νέα έγκριση του Συμβουλίου, με βάση πρόταση της Επιτροπής, μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1996, ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή θα υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του-
ότι αυτή η προσωρινή παράταση δεν επηρεάζει, εκ των προτέρων, το ποσό του ΦΠΑ που οφείλεται κατά το στάδιο της τελικής κατανάλωσης-
ότι δεν θα έχει, εκ των προτέρων, αρνητικές συνέπειες για τους ίδιους πόρους των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που προέρχονται από το ΦΠΑ-
ότι τα άλλα κράτη μέλη ενημερώθηκαν, στις 20 Νοεμβρίου 1992, σχετικά με την αίτηση παράτασης που υπέβαλε η κυβέρνηση της Γαλλικής Δημοκρατίας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, επιτρέπεται στη Γαλλική Δημοκρατία, έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996, να εξαίρει από το δικαίωμα έκπτωσης του επιβληθέντος ΦΠΑ τις δαπάνες σχετικά με αγαθά και υπηρεσίες όταν το ποσοστό χρησιμοποίησής τους για τις ίδιες ανάγκες του υποκειμένου στο φόρο ή του προσωπικού του ή, γενικότερα, για σκοπούς ξένους προς την επιχείρηση υπερβαίνει το 90 % της συνολικής τους χρησιμοποίησης.
Άρθρο 2
Με βάση έκθεση που υποβάλλεται από την Επιτροπή για την εφαρμογή της έγκρισης που αναφέρεται στο άρθρο 1, η οποία θα συνοδεύεται εφόσον χρειαστεί, από πρόταση απόφασης, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας βάσει της πρότασης αυτής, καθορίζει, στις 31 Δεκεμβρίου 1996, το αργότερο, αν θα παραταθεί η εν λόγω έγκριση.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 1993.

Labels: 3
2
18