Document ID: 32009D0375

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 8. května 2009
o financování pracovního programu pro rok 2009, pokud jde o školicí nástroje v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin
(2009/375/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1), a zejména na článek 75 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 90 uvedeného nařízení,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (3), a zejména na čl. 2 odst. 1 písm. i) uvedené směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (4), a zejména na článek 51 a čl. 66 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení,
s ohledem na rozhodnutí Komise 2004/858/ES ze dne 15. prosince 2004 o zřízení výkonné agentury pro řízení akce Společenství v oblasti veřejného zdraví podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro program veřejného zdraví“ (5), a zejména na článek 6 uvedeného rozhodnutí,
s ohledem na rozhodnutí Komise K(2008) 4943 ze dne 9. září 2008, kterým se přenášejí pravomoci na Výkonnou agenturu pro zdraví a spotřebitele, aby vykonávala úkoly spojené s prováděním programu veřejného zdraví 2003-2008 přijatého rozhodnutím č. 1786/2002/ES, programu veřejného zdraví 2008-2013 přijatého rozhodnutím č. 1350/2007/ES, programu ochrany spotřebitele 2007-2013 přijatého rozhodnutím č. 1926/2006/ES a s prováděním opatření týkajících se školení v oblasti bezpečnosti potravin, na která se vztahuje nařízení (ES) č. 882/2004 a směrnice 2000/29/ES,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V souladu s článkem 75 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 a článkem 90 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 musí závazku výdajů předcházet rozhodnutí o financování, které stanoví základní prvky akce, která zahrnuje výdaj z rozpočtu.
(2)
V oblasti školicích nástrojů se plánují různé akce v rámci několika právních aktů o bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínkách zvířat a zdraví rostlin. Tyto akce musí být financovány z rozpočtu Společenství. Financování takových akcí by mělo být stanoveno v jediném rozhodnutí.
(3)
V souladu s články 4 a 6 rozhodnutí 2004/858/ES vykonává Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele určité činnosti vedoucí k provádění opatření týkajících se školení v oblasti bezpečnosti potravin, na která se vztahuje nařízení (ES) č. 882/2004 a směrnice 2000/29/ES, a k tomuto účelu by měla obdržet nezbytné prostředky,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Přijímá se pracovní program popsaný v příloze, týkající se financování akcí v roce 2009, pokud jde o školicí nástroje v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin.
Za jeho zveřejnění a provádění odpovídá generální ředitel generálního ředitelství pro zdraví a spotřebitele.
V rámci maximálního orientačního rozpočtu každé konkrétní akce se kumulativní změny nepřevyšující 20 % nepovažují za podstatné, pokud významným způsobem neovlivňují povahu a cíle pracovního programu. Schvalující osoba uvedená v článku 59 finančního nařízení může takovéto změny přijmout v souladu se zásadami řádného finančního řízení.
Článek 2
Výkonné agentuře pro zdraví a spotřebitele bude vyplacena provozní dotace zadaná do rozpočtové linie 17 01 04 31.
Článek 3
Prostředky, na které se vztahuje pracovní program popsaný v příloze, lze použít na zaplacení úroků z prodlení v souladu s článkem 83 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002.
V Bruselu dne 8. května 2009.

Labels: 9
15
0
6