Document ID: 31988L0378

Padomes Direktīva
(1988. gada 3. maijs)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz rotaļlietu drošību
(88/378/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 100.A pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
sadarbībā ar Eiropas Parlamentu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā dalībvalstu normatīvie un administratīvi akti, kas attiecas uz rotaļlietu drošības parametriem, atšķiras apjoma un satura ziņā; tā kā šīs atšķirības var radīt barjeras tirdzniecībā un nevienlīdzīgus konkurences apstākļus iekšējā tirgū, nesniedzot patērētājiem kopējā tirgū, jo īpaši bērniem, efektīvu aizsardzību pret apdraudējumiem, ko rada attiecīgie ražojumi;
tā kā ir jālikvidē šie šķēršļi, kas kavē izveidot kopējo tirgu, kurā pārdotu tikai pietiekami drošus ražojumus; tā kā šajā nolūkā uz rotaļlietu tirdzniecību un brīvu apriti jāattiecina vienoti noteikumi, kuru mērķis ir aizsargāt patērētāju veselību un drošību, kā noteikts Padomes 1986. gada 23. jūnija rezolūcijā par Eiropas Ekonomikas kopienas politikas turpmāko orientāciju uz patērētāju interešu aizsardzību un veicināšanu [4];
tā kā, lai atvieglotu atbilstības pārbaudi pamatprasībām, ir vajadzīgi Eiropas līmenī saskaņoti standarti, kas jo īpaši attiecas uz rotaļlietu dizainu un uzbūvi, lai varētu uzskatīt, ka šiem standartiem atbilstīgos ražojumos ir ievērotas pamatprasības; tā kā šos Eiropas līmenī saskaņotos standartus izstrādā privātas organizācijas un tiem jāpaliek juridiski nesaistošiem tekstiem; tā kā šā iemesla dēļ Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN) un Eiropas Elektrotehniskās standartizācijas komiteja (CENELEC) ir atzītas par kompetentajām iestādēm, kas pieņem saskaņotus standartus atbilstīgi 1984. gada 13. novembrī parakstītajām vispārīgām pamatnostādnēm sadarbībai starp Komisiju un abām minētajām organizācijām; tā kā šajā direktīvā saskaņoti standarti ir tehniska specifikācija (Eiropas standarts jeb saskaņošanas dokuments), ko Komisijas uzdevumā apstiprinājusi viena vai abas šīs organizācijas, balstoties uz vispārīgajām pamatnostādnēm, kā arī saskaņā ar Padomes Direktīvu 83/189/EEK (1983. gada 28. marts), ar ko nosaka procedūru informācijas sniegšanai tehnisko standartu un noteikumu jomā [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Spānijas un Portugāles Pievienošanās aktu;
tā kā saskaņā ar Padomes 1985. gada 7. maija rezolūciju par jaunu pieeju tehniskai saskaņošanai un standartiem [6] šīs saskaņošanas uzdevums ir noteikt drošības pamatprasības visām rotaļlietām, kuras paredzēts laist tirgū;
tā kā, ņemot vērā rotaļlietu tirgus lielumu un mainību, kā arī attiecīgo ražojumu daudzveidību, šīs direktīvas darbības jomai jābalstās uz pietiekami plaši definētu jēdzienu "rotaļlietas"; tā kā tomēr skaidri jānosaka, ka daži ražojumi saskaņā ar šo direktīvu nav uzskatāmi par rotaļlietām vai nu tāpēc, ka tie patiesībā nav paredzēti bērniem, vai tāpēc, ka tiem vajadzīga īpaša uzraudzība vai lietošanas nosacījumi;
tā kā tirgū laistās rotaļlietas nedrīkst apdraudēt ne lietotāju, ne trešo personu drošību un/vai veselību; tā kā rotaļlietu drošības standarti jānosaka, ievērojot tādu kritēriju, kā paredzēts lietot attiecīgo ražojumu, tomēr jāņem vērā arī visi citi iespējamie lietojumi, paturot prātā to, ka bērni parasti nav tik piesardzīgi kā caurmēra pieaugušie;
tā kā rotaļlietu tirdzniecībā ir jāievēro rotaļlietu drošības standarti un jāpatur prātā, ka šiem standartiem jāsaglabājas visu paredzēto un iespējamo rotaļlietas lietošanas laiku;
tā kā pamatprasību ievērošana var nodrošināt patērētāju veselību un drošību; tā kā visām rotaļlietām, kas laistas tirgū, ir jāatbilst šīm prasībām un, ja tās atbilst šīm prasībām, tad nedrīkst likt nekādus šķēršļus to brīvai apritei;
tā kā var uzskatīt, ka rotaļlietas atbilst šīm pamatprasībām, ja tās atbilst saskaņotajiem standartiem, kuru atsauču numuri ir publicēti Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī;
tā kā, ja rotaļlietas atbilst apstiprinātas organizācijas apstiprinātam modelim, var uzskatīt, ka tās atbilst pamatprasībām; tā kā šāda atbilstība jāapliecina, piestiprinot Eiropas marķējumu;
tā kā jāievieš sertifikācijas procedūras, lai noteiktu veidu, kādā valsts apstiprinātas organizācijas apstiprina tādu rotaļlietu modeļus, kas neatbilst standartiem, un izsniedz tipa pārbaudes sertifikātus tām, kā arī rotaļlietām, kas atbilst standartiem un kuru modelis tām iesniegts apstiprināšanai;
tā kā dažādos sertifikācijas un pārbaudes procedūru posmos dalībvalstīm, Komisijai un visām apstiprinātajām organizācijām jāsaņem pietiekama informācija;
tā kā dalībvalstīm jānorīko organizācijas, ko sauc par "apstiprinātām organizācijām", lai piemērotu rotaļlietām ieviesto sistēmu; tā kā par šīm organizācijām jāsniedz pietiekama informācija un tām jāatbilst minimāliem kritērijiem to apstiprināšanai;
tā kā var būt gadījumi, kad rotaļlieta neatbilst drošības pamatprasībām; tā kā šādos gadījumos dalībvalstij, kas to konstatējusi, jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai izņemtu šos ražojumus no tirgus vai aizliegtu to laišanu tirgū; tā kā jānorāda šāda lēmuma iemesls un, ja iemesls ir saskaņoto standartu nepilnība, tie vai to daļa jāsvītro no Komisijas publicētā saraksta;
tā kā Komisijai ir jānodrošina, lai saskaņotos Eiropas standartus visās jomās, ko aptver II pielikumā uzskaitītās pamatprasības, izstrādā pietiekami ātri, lai dalībvalstis līdz 1989. gada 1. jūlijam varētu pieņemt un publicēt vajadzīgos noteikumus; tā kā valstu noteikumiem, kas pieņemti, pamatojoties uz šo direktīvu, jāstājas spēkā 1990. gada 1. janvārī;
tā kā jāparedz piemērots pasākums, kas veicams pret katru, kurš nepamatoti piestiprina atbilstības zīmi;
tā kā kompetentām dalībvalstu iestādēm jāveic drošības pārbaudes rotaļlietām, kas jau ir laistas tirgū;
tā kā dažu kategoriju rotaļlietām, kas ir īpaši bīstamas vai arī paredzētas ļoti maziem bērniem, jānorāda arī brīdinājumi vai detalizēti drošības pasākumi;
tā kā Komisijai regulāri jāsaņem informācija par pasākumiem, ko saskaņā ar šo direktīvu veikušas apstiprinātās organizācijas;
tā kā tiem, kuriem adresēti saskaņā ar šo direktīvu pieņemtie lēmumi, ir jāzina šo lēmumu iemesls un viņiem pieejamie tiesiskās aizsardzības līdzekļi;
tā kā ir ņemts vērā Zinātniskās padomdevējas komitejas atzinums par ķīmisko savienojumu toksicitātes un ekotoksicitātes novērtējumu, ievērojot bērnu veselībai bioloģiski pieļaujamo metālu savienojumu daudzumu rotaļlietās,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
1. Šī direktīva attiecas uz rotaļlietām. "Rotaļlietas" ir visi ražojumi vai materiāli, kas konstruēti vai noteikti paredzēti tam, lai ar tiem rotaļātos bērni, kas jaunāki par 14 gadiem.
2. Saskaņā ar šo direktīvu ražojumi, kas uzskaitīti I pielikumā, nav uzskatāmi par rotaļlietām.
2. pants
1. Rotaļlietas var laist tirgū vienīgi tad, ja, lietojot paredzētā vai iespējamā veidā, tās neapdraud lietotāju vai trešo personu veselību un/vai drošību, ņemot vērā bērnu parastu uzvedību.
2. Rotaļlietai tādā stāvoklī, kā tā laista tirgū, jāatbilst šajā direktīvā noteiktajām drošības un veselības prasībām, ņemot vērā iespējamo un parasto lietošanas laiku.
3. Šajā direktīvā vārdkopa "laist tirgū" nozīmē gan pārdošanu, gan izplatīšanu bez maksas.
3. pants
Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka rotaļlietas nelaiž tirgū, ja tās neatbilst drošības pamatprasībām, kas izklāstītas II pielikumā.
4. pants
Dalībvalstis savā teritorijā nekavē tādu rotaļlietu laišanu tirgū, kuras atbilst šīs direktīvas noteikumiem.
5. pants
1. Dalībvalstis pieņem, ka 3. pantā minētajām pamatprasībām atbilst rotaļlietas, uz kurām ir 11. pantā paredzētā EK atbilstības zīme, šeit turpmāk "EK zīme", kas norāda uz atbilstību attiecīgajiem valstu standartiem, kuros transponēti saskaņotie standarti, kuru atsauču numuri publicēti Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. Dalībvalstis publicē šo savu standartu atsauču numurus.
2. Dalībvalstis pieņem, ka rotaļlietas, kuru ražotājs nav ievērojis 1. punktā minētos standartus vai ievērojis tos tikai daļēji, vai kurām šādu standartu nav, atbilst 3. pantā minētajām pamatprasībām, ja pēc EEK tipa pārbaudes sertifikāta saņemšanas to atbilstība apstiprinātajam modelim ir apliecināta ar piestiprinātu EK zīmi.
6. pants
1. Ja dalībvalsts vai Komisija uzskata, ka 5. panta 1. punktā minētie saskaņotie standarti tikai daļēji atbilst 3. pantā minētajām pamatprasībām, Komisija vai šī dalībvalsts ar šo jautājumu, izklāstot šādas rīcības iemeslus, vēršas pie Pastāvīgās komitejas (šeit turpmāk "Komiteja"), kas izveidota ar Direktīvu 83/189/EEK. Komiteja steidzami sniedz savu atzinumu.
Pēc Komitejas atzinuma saņemšanas Komisija paziņo dalībvalstīm, vai attiecīgie standarti vai to daļa jāsvītro no 5. panta 1. punktā minētām publikācijām.
2. Komisija informē attiecīgo Eiropas standartizācijas organizāciju un vajadzības gadījumā izdod jaunu standartizācijas dokumentu.
7. pants
1. Ja dalībvalsts konstatē, ka rotaļlietas ar EK zīmi, kas lietotas kā paredzēts vai saskaņā ar 2. pantu, var apdraudēt patērētāju un/vai trešo personu drošību un/vai veselību, tā veic visus vajadzīgos pasākumus, lai izņemtu šos ražojumus no tirgus vai arī lai aizliegtu vai ierobežotu to laišanu tirgū. Attiecīgā dalībvalsts tūlīt informē Komisiju par šiem pasākumiem un norāda sava lēmuma iemeslus, jo īpaši nosakot, vai tā ir:
a) neatbilstība 3. pantā minētajām pamatprasībām, ja rotaļlieta neatbilst 5. panta 1. punktā minētajiem standartiem;
b) nepareiza 5. panta 1. punktā minēto standartu piemērošana;
c) trūkumi 5. panta 1. punktā minētajos standartos.
2. Komisija iespējami drīz sāk apspriedes ar attiecīgām pusēm. Ja pēc šīm apspriedēm Komisija atzīst, ka visi 1. punktā minētie pasākumi ir pamatoti, tā tūlīt par to informē dalībvalsti, kas veikusi šos pasākumus, un pārējās dalībvalstis. Ja 1. punktā minētais lēmums pieņemts sakarā ar trūkumiem standartos un ja dalībvalsts nolēmusi sāktos pasākumus turpināt, kā arī sāk 6. pantā minēto procesu, Komisija, apspriedusies ar attiecīgām pusēm, divos mēnešos iesniedz šo jautājumu Komitejai.
3. Ja uz rotaļlietas, kas neatbilst prasībām, ir EK zīme, atbildīgā dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus un informē Komisiju, kas informē pārējās dalībvalstis.
4. Komisija nodrošina, ka dalībvalstis tiek informētas par procedūras progresu un iznākumu.
8. pants
1. a) Rotaļlietām, kas izgatavotas atbilstīgi 5. panta 1. punktā minētajiem saskaņotajiem standartiem, pirms tās laist tirgū, jāpiestiprina EK zīme, ar ko ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā apliecina, ka rotaļlieta atbilst šiem standartiem;
b) ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā dara pieejamu pārbaudei šādu informāciju:
- to paņēmienu aprakstu (piemēram, testa ziņojums vai tehniskā dokumentācija), ar kuriem ražotājs nodrošina produkcijas atbilstību 5. panta 1. punktā minētajiem standartiem, un vajadzības gadījumā: EK tipa sertifikātu, ko izrakstījusi apstiprināta organizācija; to dokumentu kopijas, kuras ražotājs iesniedzis apstiprinātajai organizācijai; paņēmienu aprakstu, ar kuriem ražotājs nodrošina atbilstību apstiprinātam modelim,
- ražošanas un uzglabāšanas vietas adresi,
- sīku informāciju par dizainu un ražošanu.
Ja ne ražotājs, ne viņa pilnvarots pārstāvis nav reģistrēts Kopienā, personai, kas laiž rotaļlietu Kopienas tirgū, ir pienākumu darīt pieejamu šo informāciju.
2. a) Rotaļlietām, kas pilnīgi vai daļēji neatbilst 5. panta 1. punktā minētajiem standartiem, pirms laišanas tirgū jāpiestiprina EK zīme, ar ko ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā apliecina, ka attiecīgā rotaļlieta atbilst modelim, kas pārbaudīts saskaņā ar 10. pantā noteiktajām procedūrām un kuru apstiprināta organizācija atzinusi par atbilstīgu 3. pantā minētajām pamatprasībām;
b) ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā dara pieejamu pārbaudei šādu informāciju:
- sīku ražošanas aprakstu,
- to paņēmienu aprakstu (piemēram, testa ziņojums vai tehniskā dokumentācija), ar kuriem ražotājs nodrošina atbilstību apstiprinātajam modelim,
- ražošanas un uzglabāšanas vietas adresi,
- to dokumentu kopijas, kurus ražotājs iesniedzis apstiprinātai organizācijai saskaņā ar 10. panta 2. punktu,
- parauga pārbaudes sertifikātu vai tā apstiprinātu kopiju.
Ja ne ražotājs, ne viņa pilnvarots pārstāvis nav reģistrēts Kopienā, personai, kas laiž rotaļlietu Kopienas tirgū, ir pienākums darīt pieejamu šo informāciju.
3. Ja nav pildīti 1. punkta b) apakšpunktā un 2. punkta b) apakšpunktā noteiktie pienākumi, atbildīgā dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu šo pienākumu izpildi.
Ja ir skaidrs, ka pienākumi nav pildīti, dalībvalsts var pieprasīt, lai ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā uz sava rēķina noteiktā laikā veic pārbaudi apstiprinātā organizācijā, lai pierādītu atbilstību saskaņotiem standartiem un drošības pamatprasībām.
9. pants
1. Minimālie kritēriji, kas dalībvalstīm jāievēro, lai norīkotu šajā direktīvā minētās apstiprinātās organizācijas, ir ietverti III pielikumā.
2. Visas dalībvalstis dara zināmas Komisijai apstiprinātās organizācijas, kas atbild par 8. panta 2. punktā un 10. pantā minētajām EK tipa pārbaudēm. Informācijas nolūkā Komisija Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī publicē šo organizāciju sarakstu kopā ar tām piešķirtiem kārtas numuriem, un Komisija ir atbildīga par to, lai šajā sarakstā būtu ietverta jaunākā informācija.
3. Dalībvalsts, kas apstiprinājusi organizāciju, apstiprinājumu atsauc, ja konstatē, ka šī organizācija vairs neatbilst III pielikumā uzskaitītiem kritērijiem. Dalībvalsts tūlīt par to informē Komisiju.
10. pants
1. EK tipa pārbaude ir procedūra, kurā apstiprināta organizācija noskaidro un apliecina to, ka rotaļlietas modelis atbilst 3. pantā minētajām pamatprasībām.
2. Iesniegumu veikt EK tipa pārbaudi ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis Kopienā iesniedz apstiprinātai organizācijai.
Iesniegumā ietilpst:
- rotaļlietas apraksts,
- ražotāja vai tā pilnvarota pārstāvja vai pārstāvju vārds (vai nosaukums) un adrese, kā arī rotaļlietas ražošanas vieta,
- pilnīgi dati par ražošanu un dizainu; tam pievieno ražojamās rotaļlietas modeli.
3. Apstiprinātā organizācija EK tipa pārbaudi veic šādi:
- pārbauda iesniegtos dokumentus un nosaka, vai tie ir kārtībā,
- pārliecinās, ka rotaļlieta neapdraud drošību un/vai veselību, kā paredzēts 2. pantā,
- veic vajadzīgās pārbaudes un izmēģinājumus - cik iespējams izmantojot 5. panta 1. punktā minētos saskaņotos standartus - lai pārliecinātos, ka modelis atbilst 3. pantā minētajām pamatprasībām,
- tā var pieprasīt šā modeļa papildeksemplārus.
4. Ja modelis atbilst 3. pantā minētajām pamatprasībām, apstiprinātā organizācija izraksta EK tipa pārbaudes sertifikātu, ko dara zināmu iesnieguma iesniedzējam. Šajā sertifikātā ietver pārbaudes secinājumus, norāda visus ar to saistītos nosacījumus un pievieno apstiprinātās rotaļlietas aprakstu un rasējumus.
Komisija, citas apstiprinātās organizācijas un citas dalībvalstis pēc pieprasījuma var saņemt sertifikāta kopiju un pēc pamatota pieprasījuma - dizainparauga kopiju un ražošanas grafiku, un ziņojumus par veiktajām pārbaudēm un izmēģinājumiem.
5. Apstiprinātā organizācija, kas atsakās izdot EK tipa pārbaudes sertifikātu, norādot atteikuma iemeslus, par to informē dalībvalsti, kas šo organizāciju apstiprinājusi, un Komisiju.
11. pants
1. Šīs direktīvas 5., 7. un 8. pantā minēto EK zīmi un ražotāja vai tā Kopienā pilnvarota pārstāvja vai importētāja vārdu (nosaukumu) un/vai tirdzniecības nosaukumu, un/vai preču zīmi, un adresi parasti piestiprina rotaļlietai vai tās iepakojumam labi saskatāmā, viegli izlasāmā un neizdzēšamā veidā. Mazām rotaļlietām un rotaļlietām, kas sastāv no sīkām detaļām, šīs ziņas norāda uz iepakojuma, etiķetes vai lietošanas instrukcijas. Ja minētās ziņas nav piestiprinātas pie rotaļlietas, patērētāji jāmudina tās saglabāt.
2. EK zīmi veido simbols "CE".
3. Aizliegts pie rotaļlietām piestiprināt zīmes vai uzrakstus, ko viegli var sajaukt ar EK zīmi.
4. Šā panta 1. punktā minētās ziņas var saīsināt, ja pēc saīsinājuma var noteikt ražotāju, tā pilnvaroto pārstāvi vai importētāju Kopienā.
5. Šīs direktīvas IV pielikumā izklāstīti brīdinājumi un norādījumi par piesardzības pasākumiem lietošanas laikā, kas jāievēro, lietojot noteiktas rotaļlietas. Dalībvalstis var pieprasīt, lai, rotaļlietas laižot tirgū, šie brīdinājumi un piesardzības pasākumi vai daži no tiem, kā arī 4. punktā norādītā informācija būtu valsts valodā vai valodās.
12. pants
1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, kas nodrošina paraugu pārbaudes tirgū laistajām rotaļlietām, lai pārliecinātos par to atbilstību šai direktīvai.
Par pārbaudi atbildīgā iestāde:
- pēc pieprasījuma piekļūst ražošanas vai glabāšanas vietai, kā arī 8. panta 1. punkta b) apakšpunktā un 2. punkta b) apakšpunktā minētajai informācijai,
- lūdz ražotāju vai tā pilnvarotu pārstāvi, vai personu, kas atbild par rotaļlietas tirdzniecību Kopienā, dalībvalsts noteiktā laikā sniegt informāciju, kas paredzēta 8. panta 1. punkta b) apakšpunktā un 2. punkta b) apakšpunktā,
- izraugās un paņem paraugu pārbaudei un izmēģināšanai.
2. Reizi trijos gados dalībvalstis nosūta Komisijai ziņojumu par šīs direktīvas piemērošanu.
3. Dalībvalstis un Komisija veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu konfidencialitāti attiecībā uz 10. panta 4. punktā minētās EK tipa pārbaudes rezultātu izplatīšanu.
13. pants
Dalībvalstis regulāri informē Komisiju par pasākumiem, ko saskaņā ar šo direktīvu veic to apstiprinātas organizācijas, lai Komisija varētu nodrošināt to, ka pārbaudes notiek pareizi un bez diskriminācijas.
14. pants
Visos lēmumos, kas pieņemti saskaņā ar šo direktīvu un ierobežo kādas rotaļlietas laišanu tirgū, ir precīzi izklāstīts to pamatojums. Tiklīdz iespējams, par to paziņo attiecīgai pusei, kuru informē arī par tai pieejamajiem tiesiskās aizsardzības līdzekļiem saskaņā ar dalībvalstī spēkā esošajiem tiesību aktiem, kā arī par termiņiem, kas piemērojami šiem līdzekļiem.
15. pants
1. Dalībvalstis līdz 1989. gada 30. jūnijam pieņem un publicē noteikumus, kas vajadzīgi, lai panāktu atbilstību šai direktīvai. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.
Dalībvalstis piemēro šos noteikumus no 1990. gada 1. janvāra.
2. Dalībvalstis dara zināmus Komisijai tos savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
16. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1988. gada 3. maijā

Labels: 3
7
1
15