Document ID: 32001R1879

Nariadenie Komisie (ES) č. 1879/2001
z 26. septembra 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90 stanovujúce postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90 z 26. júna 1990 stanovujúce postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1680/2001 [2], najmä na jeho články 7 a 8,
keďže:
(1) V súlade s nariadením (ES) č. 2377/90 sa musia stanoviť maximálne hranice rezíduí postupne pri všetkých farmakologicky aktívnych látkach, ktoré sa používajú v spoločenstve vo veterinárnych liečivách podávaných zvieratám určeným na priemyselnú výrobu potravín.
(2) Maximálne hranice rezíduí by sa mali stanoviť iba po preskúmaní všetkých významných informácií týkajúcich sa bezpečnosti rezíduí príslušnej látky pre konzumenta potravín živočíšneho pôvodu a vplyvu rezíduí na priemyselné spracovanie potravín vo Výbore pre veterinárne liečivá.
(3) Pri stanovovaní maximálnych hraníc rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu treba špecifikovať tie druhy zvierat, v ktorých sa môžu nachádzať rezíduá, hodnoty, ktoré môžu byť prítomné v každom z významných mäsových tkanív získaných zo spracúvaných zvierat (cieľové tkanivo), a povahu rezídua, čo je relevantné pri monitorovaní rezíduí (povaha rezídua).
(4) Na kontrolu rezíduí, ako je stanovené v príslušnej legislatíve spoločenstva, by sa mali určiť maximálne hranice rezíduí pre cieľové tkanivá pečene alebo obličiek. Pečeň a obličky sú však z jatočných tiel, ktoré sa pohybujú v medzinárodnom obchode, často odstránené, a tak by sa mali vždy stanoviť maximálne hranice rezíduí aj v prípade svalových alebo tukových tkanív.
(5) V prípade veterinárnych prípravkov určených na používanie musia byť aj pri vtákoch znášajúcich vajcia, zvieratách poskytujúcich mlieko alebo medonosných včelách stanovené maximálne hranice rezíduí pre vajcia, mlieko a med.
(6) Do prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 by mal byť vložený vitamín A.
(7) Pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia by sa malo členským štátom poskytnúť primerané obdobie na to, aby mohli spraviť akékoľvek úpravy potrebné na povolenie uviesť veterinárne liečivá na trh, čo zabezpečuje smernica Rady 81/851/EHS [3], naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2000/37/ES [4], s cieľom vziať do úvahy ustanovenie tohto nariadenia.
(8) Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne liečivá,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto dokumentu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od šesťdesiateho dňa po uverejnení.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. septembra 2001

Labels: 0
17
20