Document ID: 32003R2331

Nařízení Komise (ES) č. 2331/2003
ze dne 23. prosince 2003,
kterým se provádí článek 12 nařízení Rady (ES) č. 2501/2001 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí v období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2004 a mění se uvedené nařízení
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2501/2001 ze dne 10. prosince 2001 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí v období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2004 [1], a zejména na článek 12 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Celní preference stanovené v článcích 7 a 10 nařízení (ES) č. 2501/2001 by měly být zrušeny, pokud jde o produkty pocházející ze zvýhodněné země a patřící do odvětví, které během tří po sobě jdoucích let splnilo některé z kritérií stanovených v čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení.
(2) Celní preference, které byly zrušeny na základě předchozích systémů a podle nařízení Rady (ES) č. 815/2003 [2], by měly být znovu zavedeny, pokud jde o odvětví, která během tří po sobě jdoucích let nesplnila kritéria stanovená v čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 2501/2001.
(3) Podmínku stanovenou v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 2501/2001, podle níž se čl. 12 odst. 1 a 2 nepoužije v případě zvýhodněných zemí, jejichž vývozy do Společenství nedosáhly prahové hodnoty uvedené v této podmínce, splnily Argentina, Írán a Uruguay.
(4) Celní preference, které byly zrušeny na základě předchozích systémů a podle nařízení (ES) č. 815/2003, by měly být znovu zavedeny, pokud jde o odvětví všech zvýhodněných zemí, jejichž vývozy do Společenství nedosáhly prahové hodnoty uvedené v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 2501/2001.
(5) Ke stanovení toho, která odvětví splňují podmínky uvedené v nařízení (ES) č. 2501/2001, by měly být použity nejnovější a nejúplnější statistické údaje, tj. údaje za roky 1999 až 2001.
(6) Příloha I nařízení (ES) č. 2501/2001 by měla být nahrazena tak, aby odrážela zrušení nebo opětovné zavedení celních preferencí stanovených v článcích 7 a 10.
(7) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro všeobecné preference,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Celní preference stanovené v článcích 7 a 10 nařízení (ES) č. 2501/2001 se v souladu s čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení zrušují, pokud jde o produkty pocházející ze zvýhodněných zemí uvedených v příloze I tohoto nařízení, které patří do odvětví uvedených v této příloze pro každou dotyčnou zemi.
2. Celní preference stanovené v článcích 7 a 10 nařízení (ES) č. 2501/2001 se v souladu s čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení znovu zavádějí, pokud jde o produkty pocházející ze zvýhodněných zemí uvedených v příloze II tohoto nařízení, které patří do odvětví uvedených v této příloze pro každou dotyčnou zemi.
3. Celní preference, které byly zrušeny na základě předchozích systémů a podle nařízení (ES) č. 815/2003, se v souladu s čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 2501/2001 znovu zavádějí, pokud jde o země uvedené v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Příloha I nařízení (ES) č. 2501/2001 se nahrazuje přílohou III tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. prosince 2003.

Labels: 3
5