Document ID: 32001R2070

Nařízení Komise (ES) č. 2070/2001
ze dne 23. října 2001,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2366/98, kterým se stanoví pravidla pro režim podpory produkce olivového oleje pro hospodářské roky 1998/99, 1999/2000 a 2000/01
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1513/200 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1638/98 ze dne 20. července 1998, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [3], ve znění nařízení (ES) č. 1513/2001, a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2261/84 ze dne 17. července 1984, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování podpory produkce olivového oleje a podpory organizacím producentů olivového oleje [4], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1638/98, a zejména na článek 19 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení (ES) č. 1513/2001, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS a (ES) č. 1638/98, pokud jde o prodloužení doby platnosti režimu podpory a o strategii jakosti olivového oleje, prodloužilo platnost pravidel platných v současné době v odvětví olejů a tuků do konce hospodářského roku 2003/04. Nařízení Komise (ES) č. 2366/98 [5] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 648/2001 [6] je tudíž třeba změnit.
(2) Článek 15 nařízení (EHS) č. 2261/84 stanoví, že pokud kontroly v uznané lisovně nepotvrdí údaje ve skladových výkazech této lisovny, musí dotyčný členský stát stanovit množství oleje, pro které bude podpora poskytnuta, pro každého pěstitele, přičemž vezme v úvahu výnosy oliv a oleje stanovené standardní metodou podle článku 18 uvedeného nařízení. Aby způsobilé množství odráželo co nejvěrněji skutečnou produkci dotyčných producentů, musí vzít členský stát v době stanovení uvedeného množství v úvahu rovněž jiné objektivní faktory. Takovými kritérii jsou počet dotyčných olivovníků, výnos stanovený pro danou homogenní oblast a koeficient, beroucí na národní úrovni v úvahu rozdíl mezi produkcí stanovenou na základě odhadu výnosů a skutečnou produkcí stanovenou Komisí podle čl. 17a odst. 2 nařízení (EHS) č. 2261/84; tato kritéria je třeba zohlednit při výpočtu způsobilého množství.
(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2366/98 se mění takto:
1. V názvu se slova "hospodářské roky 1998/99, 1999/2000 a 2000/01" nahrazují slovy "hospodářské roky 1998/99 až 2003/04".
2. V čl. 14 odst. 1 druhém pododstavci se slova "hospodářské roky 1998/99, 1999/2000 a 2000/01" nahrazují slovy "hospodářské roky 1998/99 až 2003/04".
3. Čl. 15 odst. 1 druhý pododstavec se nahrazuje tímto:
"Aniž jsou dotčeny nároky, které dotyční pěstitelé oliv mohou vznést vůči lisovně, nesmí množství způsobilé k podpoře přesáhnout ani množství uvedené v podaných žádostech o podporu, ani množství vypočtené tak, že
- počet olivovníků dotyčného pěstitele se vynásobí
- průměrným výnosem homogenní oblasti, v níž se dané olivovníky nacházejí a
- koeficientem, odpovídajícím poměru mezi produkcí stanovenou pro členský stát podle čl. 17a odst. 2 nařízení (EHS) č. 2261/84 a produkcí získanou pro tentýž členský stát odhadem výnosů a počtem olivovníků.
Pokud je žádáno o podporu pro olej získaný z více lisoven, stanoví se počet olivovníků v poměru k danému množství oleje."
4. V čl. 26 odst. 2 se slova "hospodářské roky 1998/99, 1999/2000 a 2000/01" nahrazují slovy "hospodářské roky 1998/99 až 2002/03".
5. V čl. 28 odst. 2 se slova "v hospodářském roce 2000/01" nahrazují slovy "v hospodářských letech 2000/01 až 2002/03".
6. V čl. 30 odst. 1 třetím pododstavci se slova "20 % lisoven v hospodářském roce 2000/01" nahrazují slovy "20 % lisoven v hospodářských letech 2000/01 až 2003/04".
7. Článek 32 poslední pododstavec se nahrazuje tímto:
"Nejpozději dnem 1. ledna hospodářských roků 1999/2000 až 2003/04 předloží producentské členské státy souhrnnou zprávu o počtu kontrol provedených podle článku 28, 29 a 30, o počtu případů, v nichž se požadovala úprava, s uvedením příslušných údajů nebo množství, o sankcích uložených nebo zvažovaných, jakož i stručné vyhodnocení zavedeného kontrolního režimu a zaznamenaných obtíží."
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. října 2001.

Labels: 3
17
19