Document ID: 32008D0048

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. prosince 2007,
kterým se mění rozhodnutí 2004/407/ES o přechodných pravidlech pro hygienu a schvalování podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o dovoz fotografické želatiny z některých třetích zemí
(oznámeno pod číslem K(2007) 6487)
(Pouze anglické, francouzské a nizozemské znění je závazné)
(2008/48/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 4 odst. 4 a čl. 32 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení (ES) č. 1774/2002 zakazuje dovoz a tranzit vedlejších produktů živočišného původu a zpracovaných produktů do Společenství, nejsou-li schváleny v souladu s uvedeným nařízením.
(2)
Rozhodnutí Komise 2004/407/ES (2) stanoví, že Belgie, Francie, Lucembursko, Nizozemsko a Spojené království, odchylně od tohoto zákazu v nařízení (ES) č. 1774/2002, v souladu s uvedeným rozhodnutím schválí dovoz želatiny vyrobené z materiálů obsahujících bovinní páteř a klasifikovaných jako materiál kategorie 1 podle uvedeného nařízení, která je určena výhradně pro fotografický průmysl („fotografická želatina“).
(3)
Francie informovala Komisi, že továrna společnosti Kodak v Châlon sur Saône již nedováží fotografickou želatinu z Japonska a USA v souladu s rozhodnutím 2004/407/ES.
(4)
Formát vzorového veterinárního osvědčení stanoveného v rozhodnutí 2004/407/ES by navíc měl být uveden do souladu s integrovaným počítačovým veterinárním systémem TRACES, který byl zaveden rozhodnutím Komise 2004/292/ES (3).
(5)
Rozhodnutí 2004/407/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2004/407/ES se mění takto:
1)
Článek 1 se nahrazuje tímto:
„Článek 1
Odchylka týkající se dovozu fotografické želatiny
Odchylně od čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 1774/2002 Belgie, Lucembursko, Nizozemsko a Spojené království v souladu s tímto rozhodnutím schválí dovoz želatiny vyrobené z materiálů obsahujících bovinní páteř a klasifikovaných jako materiál kategorie 1 podle uvedeného nařízení, která je určena výhradně pro fotografický průmysl („fotografická želatina“).“
2)
Článek 7 se nahrazuje tímto:
„Článek 7
Soulad dotyčných členských států s tímto rozhodnutím
Dotyčné členské státy neprodleně přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím a tato opatření zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.“
3)
Přílohy I a III se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2008.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království, Francouzské republice, Lucemburskému velkovévodství, Nizozemskému království a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.
V Bruselu dne 20. prosince 2007.

Labels: 1
17
0
3
6