Document ID: 32003D0571

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tal-31 ta’ Lulju 2003
li temenda d-Deċiżjonijiet 1999/283/KE u 2000/585/KE fir-rigward ta’ importazzjonijiet ta’ laħam frisk mill-Botswana u mis-Swaziland
(notifikata taħt dokument numru C(2003) 2743)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2003/571/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidratt id-Direttiva tal-Kunsill 72/462/KEE tat-12 ta’ Diċembru 1972 dwar problemi ta’ spezzjonijiet tas-saħħa u veterinarji fuq l-importazzjoni ta’ annimali bovini, ovini u kaprini u majjali, laħam frisk jew prodotti tal-laħam minn pajjiżi terzi [1] kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 807/2003 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 14(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/45/KE tas-16 ta’ Ġunju 1992 dwar il-prblemi tas-saħħa pubblika u tas-saħħa ta’ l-annimali li jirrelataw mal-qtil ta’ kaċċa selvaġġa u tqegħid fis-suq ta’ laħam ta’ kaċċa selvaġġa [3], kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 806/2003 [4], u mod partikolari l-Artikolu 16(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE [5] tas-17 ta’ Diċembru 1992 li tippreskrivi l-ħtiġiet tas-saħħa ta’ l-annimali u tas-saħħa pubblika li tirregola l-kummerċ fi u l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ prodotti mhux suġġetti għall-imsemmija ħtiġiet preskritti f’regoli speċifiċi tal-Komunità msemmija fl-Anness A(I) li jinsab mad-Direttiva 89/662/KEE u, fir-rigward ta’ patoġeni, mad-Direttiva 90/425/KEE kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/42/KE [6], u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tagħha,
Billi:
(1) L-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjonijiet ta’ laħam frisk minn ċerti pajjiżi Afrikani huma preskritti bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/283/KE [7], kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni 2003/163/KE [8].
(2) Il-kondizzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni veterinarja ta’ l-annimali u tas-saħħa pubblika għall-importazzjoni ta’ laħam ta’ kaċċa selvaġġa u mrobbija u laħam tal-fniek minn pajjiżi terzi huma preskritti bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/585/KE [9], kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni 2003/163/KE.
(3) Wara t-tfaqqigħ tal-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer fil-Botswana, id-Deċiżjonijiet 1999/283/KE u 2000/585/KE kienu emendati bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/74/KE [10] biex jissospendu l-esportazzjonijiet lejn il-Komunità mill-pajjiż kollu ta’ laħam frisk bil-għadam u maturat ta’ speċji bovini, ovini u kaprini u artijodattili mrobbija u selvaġġi prodotti wara d-data preżunta ta’ l-ewwel infezzjoni, sakemm tiġi provduta aktar informazzjoni biex issostni r-reġjonalizzazzjoni.
(4) Informazzjoni addizzjonali u garanziji kienu riċevuti mill-awtoritajiet veterinarji tal-Botswana u d-Deċiżjonijiet 1999/283/KE u 2000/585/KE kienu emendati bid-Deċiżjoni 2003/163/KE biex il-pajjiż jiġi reġjonalizzat biex ikunu permessi importazzjonijiet fil-Komunità ta’ dak il-laħam bil-għadam u maturat miż-żoni 10, 11, 12, 13 u 14.
(5) Ebda każi aktar tal-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer ma ġew osservati mal-pajjiż kollu minn Jannar 2003, l-annimali mlaqqmin kollha ġew meqruda u sorveljanza intensiva inkluza sorveljanza seroloġika qed titwettaq b’riżultati negattivi għall-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer.
(6) L-awtoritajiet tal-Botswana taw il-garanziji meħtieġa lill-Kummissjoni li ż-żoni ta’ kontrolli veterinarji 5, 6, 7, 8, 9, u 18 jistgħu mill-ġdid jiġi konsidrati ħielsa mill-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer mingħajr tilqim.
(7) Għalhekk, l-importazzjoni fil-Komunità ta’ laħam frisk bil-għadam u maturat (eskluż skart) ta’ speċji bovini, ovini u kaprini u artijodattili mrobbija u selvaġġi għandhom jiġu permessi miż-żoni 5, 6, 7, 8, 9, u 18 sakemm dak il-qtil seħħ wara s-7 ta’ Ġunju 2003.
(8) Wara t-tifgħija tal-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer fi Swaziland, id-Deċiżjoni 1999/283/KE kienet emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/297/KE [11] biex tissospendi esportazzjonijiet lejn il-Komunità mill-pajjiż kollu ta’ laħal frisk bil-għadam u maturat ta’ l-ispeċje bovina prodott wara d-data preżunta ta’ l-ewwel infezzjoni, sakemm tingħata aktar informazzjoni meħtieġa biex issostni r-reġjonalizzazzjoni.
(9) Informazzjoni addizzjonali u garanziji kienu riċevuti mill-awtoritajiet veterinarji ta’ Swaziland u d-Deċiżjoni 2000/585/EC kienet emendata bid-Deċiżjoni 2001/661/KE [12] biex tirreġjonalizza l-pajjiż biex jiġu permessi importazzjonijiet fil-Komunità ta’ dak il-laħam bil-għadam u maturat minn ċerti żoni.
(10) Ebda każi aktar tal-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer ma’ ġew osservati mal-pajjiż kollu, l-aħħar tilqim kien twettaq f’Mejju 2001, l-annimali kollha mlaqqmin ġew identifikati u sorveljanza intensiva inkluża sorveljanza seroloġika qed titwettaq b’riżultati negattivi għall-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer.
(11) L-awtoritajiet ta’ Swaziland taw il-garanziji meħtieġa lill-Kummissjoni li t-territorju eskluża ż-żona fil-punent tal-gradi tal-"linja l-ħamra" li testendi mit-tramuntana mix-xmara Usutu sal-fruntiera ta’ l-Afrika ta’ Isfel fil-punent ta’ Nkalashane jista’ mill-ġdid jiġi konsidrat ħieles mill-marda ta’ l-ilsien u d-dwiefer mingħajr tilqim.
(12) Għalhekk, l-importazzjoni fil-Komunità ta’ laħam frisk bil-għadam u maturat (eskluż skart) ta’ speċji bovini għandha tiġi permessa minn din iż-żona.
(13) Id-Deċiżjonijiet 1999/283/KE u 2000/585/KE għandhom għalhekk jiġu hekk emendati.
(14) Il-miżuri li għalihom tipprovdi din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
L-Artikolu 1
L-Anness I li jinsab mad-Deċiżjoni 1999/283/KE huwa sostitwit bit-test ta’ l-Anness I li jinsab ma’ din id-Deċżijoni.
L-Artikolu 2
L-Anness II li jinsab mad-Deċiżjoni 1999/283/KE huwa sostitwit bit-test ta’ l-Anness II li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni.
L-Artikolu 3
L-Anness I li jinsab mad-Deċiżjoni 2000/585/KE huwa sostitwit bit-test ta’ l-Anness III li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni.
L-Artikolu 4
L-Anness II li jinsab mad-Deċiżjoni 2000/585/KE huwa sostitwit bit-test ta’ l-Anness IV li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni.
L-Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-4 ta’ Awissu 2003.
L-Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fil-31 ta’ Lulju 2003.

Labels: 3
17
18
6