Document ID: 31995R1941

VERORDENING (EG) Nr. 1941/95 VAN DE COMMISSIE van 4 augustus 1995 houdende opening, voor het tweede halfjaar van 1995, van tariefcontingenten voor levende runderen met een gewicht van 160 tot 300 kg, van oorsprong en van herkomst uit Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek, en houdende uitvoeringsbepalingen voor deze tariefcontingenten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3491/93 van de Raad van 13 december 1993 houdende een aantal uitvoeringsbepalingen van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds (1), en met name op artikel 1,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3492/93 van de Raad van 13 december 1993 houdende een aantal uitvoeringsbepalingen van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds (2), en met name op artikel 1,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3296/94 van de Raad van 19 december 1994 houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds (3), met name op artikel 1,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3297/94 van de Raad van 19 december 1994 houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds (4), en met name op artikel 1,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3290/94 van de Raad van 22 december 1994 inzake de aanpassingen en de overgangsmaatregelen in de landbouwsector voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde (5), en met name op artikel 3, lid 1,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 424/95 (7), en met name op artikel 9, lid 2,
Overwegende dat de met Polen (8), Hongarije (9), de Tsjechische Republiek (10) en de Slowaakse Republiek (11) gesloten Europa-Overeenkomsten voorzien in een jaarlijks tariefcontingent voor de invoer van runderen met een gewicht van 160 tot 300 kg, van oorsprong en van herkomst uit Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek of de Slowaakse Republiek met een met 25 % verlaagde heffing;
Overwegende dat de in de Europa-Overeenkomsten voor 1995 vastgestelde referentiehoeveelheid gelijk is aan 277 200 stuks; dat het hierop in mindering te brengen aantal jonge mannelijke runderen voor de vetmesterij voor het eerste halfjaar van 1995 gelijk is aan 99 000 stuks en voor het tweede halfjaar van 1995 aan 84 500 stuks; dat hieruit een jaarlijks tariefcontingent voor 1995 van 93 700 stuks voortvloeit; dat bij Verordening (EG) nr. 3170/94 van de Commissie van 21 december 1994 houdende opening, voor het eerste halfjaar van 1995, van een invoercontingent voor levende runderen met een gewicht van 160 tot 300 kg, van oorsprong en van herkomst uit Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek (12), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 844/95 (13), een eerste gedeelte van dit jaarcontingent ten belope van 39 600 stuks is geopend voor het eerste halfjaar van 1995; dat het andere gedeelte ten belope van 54 100 stuks voor het tweede halfjaar van 1995 dient te worden geopend en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld;
Overwegende dat het, om speculatie te voorkomen, dienstig is de beschikbare hoeveelheid ter beschikking te stellen van marktdeelnemers die kunnen aantonen dat zij hun bedrijvigheid op degelijke wijze uitoefenen en die hoeveelheden van enige omvang hebben verhandeld met landen die op 31 december 1994 derde landen waren; dat daartoe en met het oog op een doeltreffend beheer moet worden verlangd dat de betrokken marktdeelnemers in de loop van 1994 ten minste 50 dieren hebben uitgevoerd of ingevoerd; dat een partij van 50 dieren in principe een normale lading is en dat de ervaring heeft uitgewezen dat de aan- of verkoop van een enkele partij het minimum is om ervan te mogen uitgaan dat een transactie echt en uitvoerbaar zal zijn;
Overwegende dat, mede rekening houdende met de in de overeenkomsten opgenomen bepalingen om de oorsprong van de produkten te waarborgen, moet worden voorgeschreven dat de regeling wordt beheerd door middel van invoercertificaten; dat te dien einde met name voorschriften moeten worden vastgesteld betreffende de indiening van de aanvragen en moet worden bepaald welke gegevens de aanvragen en de certificaten moeten bevatten, waarbij wordt afgeweken van sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (14), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1199/95 (15), en van Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/80 (16); dat bovendien moet worden bepaald dat de certificaten pas na afloop van een bedenktijd worden afgegeven en dat de aangevraagde hoeveelheden eventueel met een uniform percentage worden verminderd;
Overwegende dat de Gemeenschap zich er bij de Overeenkomst inzake de landbouw die is gesloten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde (17), toe heeft verbonden de variabele landbouwheffingen te tariferen en deze met ingang van 1 juni 1995 te vervangen door vaste douanerechten; dat daarom bij wijze van overgangsmaatregel voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 31 december 1995 moet worden bepaald dat de verlaging van de volledige heffing in het kader van het tariefcontingent geldt voor de in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde specifieke bedragen van de douanerechten;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Voor het tweede halfjaar van 1995 kunnen in het kader van de tariefcontingenten waarin de Europa-Overeenkomsten voorzien, 54 100 stuks levende runderen van GN-code 0102 90 41 of 0102 90 49 van oorsprong en van herkomst uit Polen, Hongarije, de Slowaakse Republiek of de Tsjechische Republiek overeenkomstig het bepaalde in deze verordening worden ingevoerd.
2. De in het GDT vastgestelde specifieke bedragen van de douanerechten worden voor de in lid 1 vermelde hoeveelheid met 75 % verlaagd.
Artikel 2
Voor de toepassing van het in artikel 1 bedoelde contingent gelden de onderstaande voorwaarden:
a) degene die een certificaat aanvraagt moet een natuurlijke of rechtspersoon zijn die bij de indiening van de aanvraag ten genoegen van de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staat kan aantonen dat hij in 1994 ten minste 50 dieren van GN-code 0102 90 heeft ingevoerd en/of uitgevoerd die afkomstig waren uit of bestemd waren voor een land (landen) dat (die) per 31 december 1994 door hem als derde land moest (moesten) worden beschouwd; de aanvrager moet zijn ingeschreven in een nationaal BTW-register;
b) de certificaataanvraag mag slechts worden ingediend in de Lid-Staat waar de aanvrager is ingeschreven;
c) de invoercertificaataanvraag:
- moet betrekking hebben op ten minste vijftig stuks
en
- mag niet worden ingediend voor een aantal dieren dat meer dan 10 % van het beschikbare aantal bedraagt.
Voor aanvragen om invoercertificaten die op een groter aantal dieren betrekking hebben, wordt slechts het bedoelde maximumaantal in aanmerking genomen;
d) op de certificaataanvraag en het certificaat moet in vak 7 het land van herkomst en in vak 8 het land van oorsprong worden vermeld; het certificaat brengt de verplichting met zich om uit één of meer van de in artikel 1, lid 1, vermelde landen in te voeren;
e) op de certificaataanvraag en het certificaat moeten in vak 20 ten minste een van de volgende vermeldingen worden aangebracht:
Reglamento (CE) n° 1941/95,
Forordning (EF) nr. 1941/95,
Verordnung EG) Nr. 1941/95,
Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1941/95,
Regulation (EC) No 1941/95,
Règlement (CE) n° 1941/95,
Regolamento (CE) n. 1941/95,
Verordening (EG) nr. 1941/95,
Regulamento (CE) nº 1941/95,
Asetus (EY) N:o 1941/95,
Förordnung (EG) nr 1941/95;
f) op het ogenblik van aanvaarding van de aanvraag om de produkten in het vrije verkeer te brengen moet de importeur de verbintenis aangaan de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van invoer uiterlijk één maand na de datum van invoer in kennis te stellen van
- het aantal ingevoerde dieren,
- de oorsprong van de dieren.
De betrokken autoriteiten delen deze gegevens vóór het begin van iedere maand aan de Commissie mede.
Artikel 3
1. Certificaataanvragen kunnen alleen worden ingediend van 22 tot en met 29 augustus 1995.
2. Wanneer een belanghebbende meer dan één aanvraag heeft ingediend, zijn al zijn aanvragen onontvankelijk.
3. De Lid-Staten delen de Commissie uiterlijk op 18 september 1995 gegevens mede over de ingediende aanvragen. Deze mededeling omvat de lijst van de aanvragers en het aangevraagde aantal stuks.
Alle mededelingen, ook die waarin wordt gemeld dat geen aanvragen zijn ingediend, worden per telexbericht of per telefax toegezonden, waarbij, wanneer wel aanvragen zijn ingediend, gebruik wordt gemaakt van het formulier naar het model in de bijlage bij deze verordening.
4. De Commissie beslist in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de certificaataanvragen. Indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd de beschikbare hoeveelheden overtreffen, stelt de Commissie een uniform percentage vast waarmee de aangevraagde hoeveelheden worden verminderd.
5. Onder voorbehoud van aanvaarding van de aanvragen door de Commissie worden de certificaten onverwijld afgegeven.
6. De invoercertificaten worden slechts afgegeven voor ten minste 50 dieren.
Wanneer in verband met de aangevraagde aantallen door de verhoudingsgewijze verlaging het aantal dieren per certificaat wordt verminderd tot minder dan 50, wijzen de Lid-Staten door loting certificaten toe voor telkens 50 dieren.
Blijven er minder dan 50 dieren over, dan wordt voor dit resterende aantal slechts één certificaat afgegeven.
7. De afgegeven certificaten zijn geldig in de gehele Gemeenschap.
Artikel 4
Onverminderd het bepaalde in deze verordening zijn de bepalingen van de Verordeningen (EEG) nr. 3719/88 en (EG) nr. 1445/95 van toepassing.
Voor overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 ingevoerde hoeveelheden wordt evenwel het volledige douanerecht toegepast voor de hoeveelheden boven de op het invoercertificaat vermelde hoeveelheden.
Artikel 5
1. In afwijking van artikel 9, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 zijn de rechten die voortvloeien uit op grond van deze verordening afgegeven invoercertificaten, niet overdraagbaar.
2. In afwijking van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1445/95 verstrijkt de looptijd van de afgegeven invoercertificaten op 31 december 1995.
Artikel 6
De dieren worden in het vrije verkeer gebracht na overlegging van een door het land van uitvoer overeenkomstig Protocol nr. 4 bij de Europa-Overeenkomsten afgegeven certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.
Artikel 7
1. Ieder dier dat in het kader van de in artikel 1 bedoelde regeling wordt ingevoerd, wordt geïdentificeerd
- door middel van een onuitwisbaar tatoeagemerk of
- door middel van een officieel of door de Lid-Staat als officieel erkend oormerk op ten minste één van de oren van het dier.
2. Dit tatoeagemerk en dit oormerk moeten van zodanige aard zijn dat, als het wordt geregistreerd op het tijdstip waarop het dier in het vrije verkeer wordt gebracht, de datum van het in het vrije verkeer brengen en de identiteit van de importeur kunnen worden geconstateerd.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1995.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 4 augustus 1995.

Labels: 3
18
6