Document ID: 31981L0957

Komisijas Direktīva
(1981. gada 23. oktobris),
ar ko trešo reizi tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 67/548/EEK par normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz bīstamu vielu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu
(81/957/EEK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Direktīvu 67/548/EEK (1967. gada 27. jūnijs) par normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz bīstamu vielu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 79/831/EEK [2], un jo īpaši tās 19., 20. un 21. pantu,
tā kā Direktīvas 67/548/EEK I pielikumā ir ietverts bīstamu vielu saraksts kopā ar informāciju par katras vielas klasifikācijas un marķēšanas procedūru (brīdinājuma simbolu, riska faktoriem un drošības ieteikumiem);
tā kā, pārbaudot šo bīstamo vielu sarakstu, atklājās, ka saraksts ir jāprecizē, ņemot vērā jaunākās zinātnes un tehnikas atziņas, proti, ir jāmaina dažu vielu klasifikācija un marķējums, jāpaskaidro daži nosaukumi, jāpapildina saraksts ar jaunām vielām un jāiekļauj sarakstā papildu paskaidrojumi;
tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Komiteja, kas atbild par to, kā tehnikas attīstībai pielāgot direktīvas par tehnisko šķēršļu novēršanu bīstamu vielu un preparātu tirdzniecībā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Ar šo izdara šādus grozījumus Direktīvā 67/548/EEK.
1. Direktīvas I pielikumu ("Bīstamu vielu saraksts") groza šādi:
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
1) Nr. 015-012-00-1 | Fosfora seskvisulfīds Simbolus: aizvieto ar: Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R11-22S7-16-24/25 |
2) Vielai ar identifikācijas numuru Nr. 015-017-00-4 šo numuru aizstāj ar Nr. 015-018-00-4. |
| Šīs vielas nosaukumu franču valodā aizstāj ar šādu nosaukumu: Phosphates de tritolyle (Phosphates de tricrésyle)(Mélanges contenant au maximum 1 % d'ortho-crésol estérifié). |
3) Nr. 024-001-00-0 | Hroma trioksīds Norādi R: 8-35 papildina ar -43 |
4) Nr. 024-002-00-6 | Kālija dihromāts Norādi R: 36/37/38 papildina ar -43 |
5) Nr. 024-003-00-1 | Amonija dihromāts Norādi R: 1-8-36/37/38 papildina ar -43 |
6) Nr. 024-004-00-7 | Nātrija dihromāts Norādi R: 36/37/38 papildina ar -43 |
7) Nr. 024-006-00-8 | Kālija hromāts Norādi R: 36/37/38 papildina ar -43 |
8) Nr. 030-001-00-1 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Zinkpulver - Zinkstøv (ustabiliseret)Zinkpulver - Zinkstaub (nicht stabilisiert)Ψευδάργυρος σκόνη (πυροφόρος)Zinc powder - Zinc dust (pyrophoric)Zinc en poudre - Poussières de zinc (pyrophoriques)Zinco in polvere - (piroforica)Zinkpoeder - Zinkstof (pyrofoor) |
9) Nr. 030-002-00-7 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Zinkpulver - Zinkstøv (stabiliseret)Zinkpulver - Zinkstaub (stabilisiert)Ψευδάργυρος σκόνη (σταθεροποιημένος)Zinc powder - Zinc dustZinc en poudre - Poussières de zinc (stabilisées)Zinco in polvere (stabilizzata)Zinkpoeder - Zinkstof (gestabiliseerd) |
10) Nr. 048-001-00-5 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Cadmiumforbindelser, med undtagelse af cadmiumsulfíd (CdS), cadmiumsulfoselenid (xCdS · yCdSe) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid (xCdS · yZnS), blandinger af cadmiumsulfid med kiviksølvsulfid (xCdS · yHgS) såvel som cadmiumforbindelser opført andetsteds i dette bilagCadmiumverbindungen, mit Ausnahme von Cadmiumsulfid (CdS), Cadmiumselenosulfid (xCdS · yCdSe) und Mischungen von Cadmium und Zinksulfid (xCdS · yZnS), Mischungen von Cadmium und Quecksilbersulfid (xCdS · yHgS), sowie der in dieser Anlage gesondert aufgeführten CadmiumverbindungenΕνώσεις καδμίου εξαιρέσει του θειούχου καδμίου (CdS), του θειοσεληνιούχου καδμίου (xCdS. yCdSe), των μειγμάτων θειούχου καδμίου με θειούχο ψευδάργυρο (xCdS. yZnS), των μειγμάτων θειούχου καδμίου με θειούχο υδράργυρο (xCdS. yHgS), καί των ενώσεων πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαCadmium compounds, with the exception of cadmium sulphide (CdS), cadmium sulphoselenide (xCdS · yCdSe), mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS · yZnS), mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS · yHgS), and those specified elsewhere in this AnnexComposés de cadmium à l'exclusion du sulfure (CdS), du sulfoséléniure (xCdS · yCdSe), du sulfure mixte cadmium-zinc (xCdS · yZnS), du sulfure mixte cadmium-mercure (xCdS · yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti di cadmio, esclusi il solfuro (CdS), il solfoseleniuro (xCdS · yCdSe), i solfuri misti di cadmio e zinco (xCdS · yZnS), i solfuri misti di cadmio e mercurio (xCdS · yHgS) e quelli espressamente indicati in questo allegatoCadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfide (CdS), cadmriumsulfoselenide (xCdS · yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS · yZnS), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS · yHgS), alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen |
11) Nr. 080-002-00-6 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Uorganiske kviksølvforbindelser, undtagen kviksølv (II) sulfid (cinnober) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilagAnorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber (II)sulfid (Zinnober) und der namentlich in dieser Anlage bezeichneten'Ανόργανες ενώσεις υδραργύρου εκτός από το θειούχο υδράργυρο καί τίς ενώσεις πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαInorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex'Composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti inorganici del mercurio, escluso il solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicati in questo allegatoAnorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde |
12) Nr. 080-004-0-7 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Organiske kviksølvforbindelser undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilagOrganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichneten'Οργανικές ενώσεις υδραργύρου εκτός από αυτές πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαOrganic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this AnnexComposés organiques du mercure à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegatoOrganische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde |
13) Nr. 082-001-00-6 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: Blyforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilagBleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichnetenΕνώσεις μολύβδου εκτός από αυτές πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαLead compounds with the exception of those specified elsewhere in this AnnexComposés du plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti del piombo, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegatoLoodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde |
14) Nr. 601-007-00-7 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu nosaukumu: HexanBlanding af isomere der indeholder mindre end 5 % n-HexanHexanIsomerengemisch mit höchstens 5 % n-HexanΈξάνιοΜείγμα ισομερών πού περιέχει λιγότερο από 5 % η-ΈξάνιοHexaneMixture of isomers containing a maximum of 5 % n-HexaneHexaneMélange d'isomères contenant un maximum de 5 % de n-HexaneEsanoMiscela di isomeri contenente un massimo di 5 % di n-EsanoHexaanMengsei van isomeren bevattende een maximum van 5 % n-Hexaan |
15) Nr. 603-026-00-6 | 1-Hlor-2,3-epoksipropāns |
| Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R10-26/27/28-40S9-36/37/39-45 |
16) Nr. 603-038-00-1 | 1-Aliloksi-2,3-epoksipropāns Norādi R: 20 papildina ar -43 |
17) Nr. 603-039-00-7 | 1-Butiloksi-2,3-epoksipropāns Norādi R: 20 papildina ar -43 |
18) Nr. 605-001-00-5 | …% formaldehīds Norādi R: 36/37 papildina ar -43 |
19) Nr. 605-001-01-2 | …% formaldehīds Norādi R: 23/24/25 papildina ar -43 Norādi S: 2-28 papildina ar -26 |
20) Nr. 607-032-00-X | Etilakrilāts Norādi R: 11-20/22-36/37/38 papildina ar -43 |
21) Nr. 607-033-00-5 | n-Butilmetakrilāts Norādi R: 10-36/37/38 papildina ar -43 |
22) Nr. 607-035-00-6 | Metilmetakrilāts Norādi R: 11-36/37/38 papildina ar -43 |
23) Nr. 607-062-00-3 | n-Butilakrilāts Norādi R: 10-36/37/38 papildina ar -43 |
24) Nr. 607-106-00-1 | 8,9-Dinoborn-5-ēn-2,3-dikarbonskābes anhidrīts Norādi R: 22-36/37/38 papildina ar -43 |
25) Nr. 607-113-00-X | Izobutilmetakrilāts Norādi R: 10-36/37/38 papildina ar -43 |
26) Nr. 607-115-00-0 | Izobutilakrilāts Norādi R: 10-20/21-38 papildina ar -43 |
27) Nr. 607-117-00-1 | 2,3-Epoksipropilakrilāts Norādi R: 23/24/25-34 papildina ar -43 |
28) Nr. 607-120-00-8 | Dietilēnglikoldiakrilāts Norādi R: 24-36/38 papildina ar -43 |
29) Nr. 607-121-00-3 | 8,9,10-trinorborn-2-ilakrilāts Norādi R: 21-38 papildina ar -43 |
30) Nr. 607-123-00-4 | 2,3-Epoksipropilmetakrilāts Norādi R: 20/21/22-36/38 papildina ar -43 |
31) Nr. 607-124-00-X | 2-Hidroksietilmetakrilāts Norādi R: 36/38 papildina ar -43 |
32) Nr. 607-126-00-0 | Trietilēnglikoldiakrilāts Norādi R: 36/38 papildina ar -43 |
33) Nr. 607-127-00-6 | 2-Dietilaminoetilmetakrilāts Norādi R: 20-36/38 papildina ar -43 |
34) Nr. 607-128-00-1 | 2-terc-Butilaminoetilmetakrilāts Norādi R: 36/38 papildina ar -43 |
35) Nr. 607-132-00-3 | 2-Dimetilaminoetilmetakrilāts Norādi R: 21/22-36/38 papildina ar -43 |
36) Nr. 608-010-00-2 | Metakrilnitrils Norādi R: 11-23/24/25 papildina ar -43 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
37) Nr. 612-006-00-6 | 1,2-Diaminoetāns Simbolu aizstāj ar simbolu |
| Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R10-21/22-34-43S9-26-36/37/39 |
38) Nr. 612-028-00-6 | Fenilēndiamīns Norādi R: 23/24/25 papildina ar -43 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
39) Nr. 612-050-00-6 | Cikloheksilamīns Simbolu aizstāj ar Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R10-21/22-34S36/37/39 |
+++++ TIFF +++++
40) Nr. 615-005-00-9 | Vielas nosaukumu un klasifikāciju aizstāj ar šādu: |
+++++ TIFF +++++
| Dipnenylmethan-4,4'-diisocyanat (1)Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat (2)Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat (3)Blanding af (1), (2) og (3)Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat (1)Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat (2)Diphenylmethan-2,2' -diisocyanat (3)Mischungen von (1), (2) und (3)4,4' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (1)2,4' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (2)2,2' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (3)Μείγμα των (1), (2) καί (3)Diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate (1)Diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate (2)Diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate (3)Mixture of (1), (2) and (3)4,4'-Diisocyanate de diphénylméthane (1)2,4'-Diisocyanate de diphénylméthane (2)2,2'-Diisocyanate de diphénylméthane (3)Mélange de (1), (2) et (3)Difenilmetan-4,4'-diisocianato (MDI) (1)Difenilmetan-2,4'-diisocianato (MDI) (2)Difenilmetan-2,2'-diisocianato (MDI (3)Miscele di (1), (2) e (3)Difenylmethaan-4,4'-diisocyanaat (MDI) (1)Difenylmethaan-2,4'-diisocyariaat (MDI (2)Difenylmethaan-2,2'-diisocyanaat (MDI) (3)Mengsel van (1), (2) en (3) |
+++++ TIFF +++++
41) Nr. 615-006-00-4 | Vielas nosaukumu un klasifikāciju aizstāj ar šādu: |
+++++ TIFF +++++
| 2,4-Diisocyanatotoluen (1)2,6-Diisocyanatotoluen (2)Blanding af (1) og (2)2,4-Diisocyanat-toluol (1)2,6-Diisocyanat-toluol (2)Mischungen von (1) und (2)2,4 Διισοκυανοτολουόλιο (1)2,6 Διισοκυανοτολουόλιο (2)Μείγμα των (1) καί (2)Toluene-2,4-di-isocyanate (1)Toluene-2,6-di-isocyanate (2)Mixtures of (1) and (2)2,4-Diisocyanate de totuylène (1)2,6-Diisocyanate de totuylène (2)Mélanges de (1) et (2)2,4-Toluen-diisocianato (1)2,6-Toluen-diisocianato (2)Miscele di (1) e (2)Tolueen-2,4-diisocyanaat (1)Tolueen-2,6-diisocyanaat (2)Mengsel van (1) en (2) |
42) Nr. 051-003-00-9 | Vielas nosaukumu dāņu valodā aizstāj ar šādu: Antimonforbindelser med undtagelse af antimontrisulfid (Sb2S3), antimonpentasulfid (Sb2S5), antimontrioxid (Sb2O3),antimontetraoxid (Sb2O4), antimonpentoxid (Sb2O5) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag |
43) Nr. 603-037-00-6 | Vielas nosaukumu aizstāj ar šādu: Cellulose nitrat (nitrocellulose) indeholdende mere end 12,6 % NitrogenNitrozellulose mit mehr als 12,6 % StickstoffΝιτροκυτταρίνη περιέχουσα άζωτο άνω τοο 12,6 %Cellulose nitrate (Nitrocellulose) containing more than 12-6 % nitrogenNitrate de cellulose (Nitrocellulose) contenant plus de 12,6 % d'azoteNitrocellulosà contenente più del 12,6 % d'azotoNitrocellulosen met meer dan 12,6 % stikstof |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
44) Nr. 603-014-00-0 | 2-Butoksietanols (butilglikols) Simbolu aizstāj ar simbolu Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R20/21/22-37S24/25 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
45) Nr. 603-013-005 | 2-Izopropoksietanols (izopropilglikols) Simbolu aizstāj ar simbolu Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R20/21-36S24/25 |
+++++ TIFF +++++
46) Nr. 603-011-00-4 | 2-Metoksietanols (metilglikols) Simbolu |
+++++ TIFF +++++
| aizstāj ar simbolu Norādes uz konkrētiem riska faktoriem un drošības ieteikumus aizstāj ar: R10-20/21/22-37S24/25 |
47) Nr. 607-071-00-2 | Etilmetakrilāts Norādi R: 11-36/37/38 papildina ar -43 |
2) Direktīvas I pielikumu ("Bīstamu vielu saraksts") papildina ar vielām, kas norādītas šīs direktīvas pielikumā.
2. pants
Dalībvalstis līdz 1982. gada 31. decembrim pieņem un publicē vajadzīgos noteikumus, lai izpildītu šīs direktīvas prasības, un tūlīt par to informē Komisiju. Šos noteikumus dalībvalstis sāk piemērot, vēlākais, no 1983. gada 1. jūlija.
3. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1981. gada 23. oktobrī

Labels: 3
15
20