Document ID: 31995R1515

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1515/95 av den 29 juni 1995 om ändring av förordning (EEG) nr 2245/90 om tillämpningsföreskrifter för importordningen för produkter som omfattas av KN-numren 0714 10 91 och 0714 90 11 med ursprung i stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS-staterna) eller i utomeuropeiska länder och territorier (ULT) i syfte att genomföra det jordbruksavtal som slöts inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3290/94 av den 22 december 1994 om de anpassningar och övergångsåtgärder som krävs inom jordbrukssektorn för att genomföra de avtal som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan (1), särskilt artikel 3.1, och
med beaktande av följande:
Med hänsyn till den befintliga importordningen inom spannmålssektorn och som ett resultat av det jordbruksavtal som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan är övergångsbestämmelser nödvändiga i syfte att tillämpa koncessioner i form av befrielse från importavgift för vissa produkter enligt KN-nummer 0714 10 91 och 0714 90 11 med ursprung i AVS- eller ULT-stater.
I kommissionens förordning (EEG) nr 2245/90 av den 31 juli 1990 om tillämpningsföreskrifter för importordningen för produkter som omfattas av KN-numren 0714 10 91 och 0714 90 11 med ursprung i stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS-staterna) eller i utomeuropeiska länder och territorier (ULT) (2) föreskrivs tillämpningsföreskrifter för förmånsbehandling genom befrielse från importavgift för produkter enligt KN-nummer 0714 10 91 och 0714 90 11. Med hänsyn till att importavgifterna ersätts av tullar och att förutfastställelse av avgiften vid import upphör den 1 juli 1995 är övergångsbestämmelser nödvändiga.
Tullsatsen enligt Gemensamma tulltaxan är den som är tillämplig dagen för försäkran om de importerade produkternas övergång till fri omsättning.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I fråga om regleringsåret 1995/96 ändras förordning (EEG) nr 2245/90 på följande sätt:
1. Artikel 2.2 skall ersättas med följande:
"2. I licensen skall i fält 24 något av följande anges:
- Producto ACP/PTU:
- exención de derechos de importación
- apartado 2 del artículo 1 y apartados 1 y 3 del artículo 14 del Reglamento (CEE) n° 715/90,
- AVS/OLT-produkt:
- fritagelse for importtold
- forordning (EØF) nr. 715/90: artikel 1, stk. 2, og artikel 14, stk. 1 og 3,
- Erzeugnis AKP/ÜLG:
- Befreiung vom Einfuhrzoll
- Verordnung (EWG) Nr. 715/90 Artikel 1 Absatz 2 und Artikel 14 Absätze 1 und 3,
- ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
- áðáëëáãÞ áðü åéóáãùãéêü äáóìü
- Üñèñï 1 ðáñÜãñáöïò 2 êáé Üñèñï 14 ðáñÜãñáöïé 1 êáé 3 ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 715/90,
- ACP/OCT product:
- exemption from import duty
- Regulation (EEC) No 715/90, Article 1 (2) and Article 14 (1) and (3),
- produit ACP/PTOM:
- exemption de droit à l'importation
- règlement (CEE) n° 715/90, article 1er paragraphe 2 et article 14 paragraphes 1 et 3,
- prodotto ACP/PTOM:
- esenzione dal dazio all'importazione
- regolamento (CEE) n. 715/90, articolo 1, paragrafo 2 e articolo 14, paragrafi 1 e 3,
- Produkt ACS/LGO:
- vrijstelling van invoerrecht
- Verordening (EEG) nr. 715/90: artikel 1, lid 2, en artikel 14, leden 1 en 3,
- produto ACP/PTU:
- isenção do direito de importação
- Regulamento (CEE) nº 715/90, nº 2 do artigo 1º e nºs 1 e 3 do artigo 14º,
- AKT-maista/Merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta peräisin oleva tuote:
- vapautus tuontitullista
- asetuksen (ETY) N:o 715/90 1 artiklan 2 kohta ja 14 artiklan 1 ja 3 kohta,
- AVS/ULT-produkt:
- Befriad från importtull
- Förordning (EEG) nr 715/90 artiklarna 1.2, 14.1 och 14.3."
2. Artikel 4.3 skall ersättas med följande:
"3. I licensen skall i fält 24 något av följande anges:
- Producto ACP/PTU:
- exención de derechos de importación
- apartado 1 del artículo 24 del Reglamento (CEE) n° 715/90
- exclusivamente válido para el despacho a libre práctica en los departamentos de Ultramar,
- AVS/OLT-produkt:
- fritagelse for importtold
- forordning (EØF) nr. 715/90: artikel 24, stk. 1
- gælder udelukkende for overgang til fri omsætning i de oversøiske departementer,
- Erzeugnis AKP/ÜLG:
- Befreiung vom Einfuhrzoll
- Verordnung (EWG) Nr. 715/90 Artikel 24 Absatz 1
- Gilt ausschließlich für die Abfertigung zum freien Verkehr in den französischen überseeischen Departements,
- ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
- áðáëëáãÞ áðü åéóáãùãéêü äáóìü
- Üñèñï 24 ðáñÜãñáöïò 1, ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 715/90
- éó÷ýåé áðïêëåéóôéêÜ ãéá ôç èÝóç óå åëåýèåñç êõêëïöïñßá óôá õðåñðüíôéá äéáìåñßóìáôá,
- ACP/OCT product:
- exemption from import duty
- Regulation (EEC) No 715/90, Article 24 (1)
- valid exclusively for release for free circulation in the overseas departments,
- produit ACP/PTOM:
- exemption de droit à l'importation
- règlement (CEE) n° 715/90, article 24 paragraphe 1
- exclusivement valable pour une mise en libre pratique dans les départements d'outre-mer,
- prodotto ACP/PTOM:
- esenzione dal dazio all'importazione
- regolamento (CEE) n. 715/90, articolo 24, paragrafo 1
- valido esclusivamente per l'immissione in libera pratica nei DOM,
- Produkt ACS/LGO:
- vrijstelling van invoerrecht
- Verordening (EEG) nr. 715/90, artikel 24, lid 1
- geldt uitsluitend voor het in het vrije verkeer brengen in de Franse overzeese departementen,
- produto ACP/PTU:
- isenção do direito de importação
- Regulamento (CEE) nº 715/90, nº 1 do artigo 24º
- válido exclusivamente para uma introdução em livre prática nos departementos ultramarinos,
- AKT-maista/Merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta peräisin oleva tuote:
- vapautus tuontitullista
- asetuksen (ETY) N:o 715/90 24 artiklan 1 kohta
- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikkeeseen laskemiseksi,
- AVS/ULT-produkt:
- Befriad från importtull
- Förordning (EEG) nr 715/90 artikel 24.1
- Uteslutande avsedd för övergång till fri omsättning i de utomeuropeiska länderna och territorierna."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas 1 juli 1995-30 juni 1996.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 juni 1995.

Labels: 10
3
17
18