Document ID: 32010D0240

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 9ης Οκτωβρίου 2009
σχετικά με την υπογραφή και τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης των συναλλαγών για τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα, την αντικατάσταση των πρωτοκόλλων 1 και 2 και των παραρτημάτων τους και τις τροποποιήσεις της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρου
(2010/240/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη πρόταση,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το άρθρο 13 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρου (1) («η συμφωνία σύνδεσης»), η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Ιουνίου 2004, και της οποίας οι διατάξεις που αφορούν το εμπόριο και τα εμπορικά θέματα άρχισαν να ισχύουν την 1η Ιανουαρίου 2004, ορίζει ότι η Κοινότητα και η Αίγυπτος προβαίνουν σταδιακά σε μεγαλύτερη ελευθέρωση των αμοιβαίων συναλλαγών τους στον τομέα των προϊόντων της γεωργίας, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων.
(2)
Στις 6 Μαρτίου 2007, το Συμβούλιο Σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου υιοθέτησε σχέδιο δράσης της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας που περιλαμβάνει ειδική διάταξη για περαιτέρω ελευθέρωση στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων.
(3)
Στις 14 Νοεμβρίου 2005, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διεξαγάγει διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης, με σκοπό να επιτύχει περαιτέρω ελευθέρωση των αμοιβαίων εμπορικών συναλλαγών γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων.
(4)
Στις 19 Ιουνίου 2008, η Επιτροπή ολοκλήρωσε τις διαπραγματεύσεις, εξ ονόματος της Κοινότητας, για συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών με σκοπό την τροποποίηση της συμφωνίας σύνδεσης.
(5)
Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ενδείκνυται να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (2).
(6)
Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών θα πρέπει να εγκριθεί,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης για τα γεωργικά προϊόντα, η οποία τροποποιεί τη συμφωνία σύνδεσης και, ιδίως αντικαθιστά τα πρωτόκολλα 1 και 2 της εν λόγω συμφωνίας καθώς και τα παραρτήματά τους εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.
Το κείμενο της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
1. Η Επιτροπή θεσπίζει τα αναγκαία εκτελεστικά μέτρα για τα πρωτόκολλα 1 και 2 σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ.
2. Η Επιτροπή επικουρείται στο έργο αυτό από τη διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 195 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (3), από την επιτροπή διαχείρισης προϊόντων αλιείας που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (4) ή, κατά περίπτωση, από τις επιτροπές που έχουν συσταθεί από τις αντίστοιχες διατάξεις άλλων κανονισμών που αφορούν την κοινή οργάνωση των αγορών ή από την επιτροπή τελωνειακού κώδικα, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 248α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (5).
Άρθρο 3
Οσάκις απαιτείται η Κοινότητα να λάβει μέτρο διασφάλισης, σχετικά με τα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια κα τα αλιευτικά προϊόντα, όπως προβλέπεται στη συμφωνία σύνδεσης, το εν λόγω μέτρο θεσπίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 159 παράγραφος 2 του ενιαίου κανονισμού ΚΟΑ για τα γεωργικά προϊόντα ή στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα. Στην περίπτωση των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, τα εν λόγω μέτρα διασφάλισης, υπό την προϋπόθεση ότι οι όροι που καθορίζονται από τις σχετικές διατάξεις της συμφωνίας σύνδεσης πληρούνται, θεσπίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις που καθορίζονται, αντίστοιχα, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2783/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και τη γαλακτοαλβουμίνη (6), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (7), και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1667/2006 του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2006, περί της γλυκόζης και της λακτόζης (8).
Άρθρο 4
Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία, δεσμεύοντας την Κοινότητα.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λουξεμβούργο, 9 Οκτωβρίου 2009.

Labels: 3
15
18
6