Document ID: 32013D0762

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 9. prosinca 2013.
o dodatnom financijskom doprinosu za programe nadzora i kontrole ribarstva država članica za 2013.
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 8576)
(Vjerodostojni su samo tekstovi na bugarskom, danskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, grčkom, hrvatskom, latvijskom, litavskom, malteškom, nizozemskom, poljskom, portugalskom, rumunjskom, španjolskom, švedskom i talijanskom jeziku)
(2013/762/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća br. (EZ) 861/2006 od 22. svibnja 2006. o uspostavi financijskih mjera Zajednice za provedbu zajedničke ribarstvene politike u području prava mora (1), a posebno njezin članak 21.,
budući da:
(1)
Na temelju zahtjeva za sufinanciranje Unije koje su države članice podnijele u okviru njihovih programa za nadzor i kontrolu ribarstva za 2013., Komisija je donijela Provedbenu odluku 2013/410/EU od 10. srpnja 2013. o financijskom doprinosu Unije za programe nadzora i kontrole ribarstva država članica za 2013. (2), nakon čega je dio raspoloživog proračuna za 2013. ostao neiskorišten.
(2)
Taj se neiskorišteni dio proračuna za 2013. sada treba dodijeliti na temelju nove Odluke.
(3)
U skladu s člankom 21. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 861/2006 od država članica zatraženo je da podnesu programe povezane s dodatnim financiranjem u prioritetnim područjima koje je Komisija utvrdila u svojem dopisu državama članicama od 7. lipnja 2013., tj. projekte usmjerene na prilagodbu sustava za elektroničko bilježenje i izvještavanje (ERS) u državama članicama radi udovoljavanja budućoj obvezi iskrcavanja ukupnog ulova uključujući prilagodbu baza podataka država članica, interoperabilnost ERS-ova, mjerenje snage motora i sljedivost ribljih proizvoda. Komisija je u svojem dopisu državama članicama od 14. svibnja 2012. također utvrdila uvjete koje operateri i države članice moraju ispuniti kada ulažu u projekte povezane sa sljedivosti.
(4)
Na toj osnovi i s obzirom na proračunska ograničenja, zahtjevi u programima financiranja Unije koji se odnose na djelovanja kao što su osposobljavanje i inicijative za jačanje svijesti o propisima zajedničke ribarstvene politike odbijeni su jer nisu posvećeni prethodno utvrđenim prioritetnim područjima. Zbog proračunskih ograničenja nisu prihvaćeni svi projekti u programima unutar prioritetnih područja koje je utvrdila Komisija. Komisija je morala odabrati projekte koji će biti sufinancirani na temelju ocjene njihove sukladnosti s utvrđenim prioritetima.
(5)
U pogledu projekata povezanih sa sljedivosti važno je osigurati da se oni razvijaju na temelju međunarodno priznatih normi, u skladu sa zahtjevima članka 67. stavka 8. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 404/2011 (3).
(6)
Zahtjevi za financiranje Unije procijenjeni su u pogledu njihove usklađenosti s pravilima navedenima u Uredbi Komisije (EZ) br. 391/2007 od 11. travnja 2007. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 861/2006 u vezi s izdacima država članica nastalima pri provedbi sustava praćenja i nadzora koji se primjenjuju u zajedničkoj ribarstvenoj politici (4).
(7)
Prikladno je odrediti maksimalne iznose i stopu financijskog doprinosa Unije u skladu s ograničenjima utvrđenima u članku 15. Uredbe (EZ) br. 861/2006 i utvrditi uvjete pod kojima se takvi doprinosi mogu odobriti.
(8)
Radi poticanja ulaganja u prioritetna djelovanja koja je odredila Komisija i s obzirom na negativan učinak financijske krize na proračune država članica, izdaci koji se odnose na prethodno navedena prioritetna područja trebaju imati visoku stopu sufinanciranja, u skladu s ograničenjima utvrđenima u članku 15. Uredbe (EZ) br. 861/2006.
(9)
Kako bi ispunili uvjete za financijski doprinos, projekti sufinancirani na temelju te odluke trebaju biti usklađeni sa svim odgovarajućim odredbama zakonodavstva Unije, a posebno s Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 404/2011.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za ribarstvo i akvakulturu,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Predmet
Ovom se Odlukom predviđa dodatni financijski doprinos Unije za troškove koje snose države članice u 2013. za provedbu sustava praćenja i kontrole koji se primjenjuju u Zajedničkoj ribarstvenoj politici (ZRP) iz članka 8. stavka 1. točke (a) Uredbe (EZ) br. 861/2006. Njome se utvrđuje iznos financijskog doprinosa Unije za svaku državu članicu, stopa financijskog doprinosa Unije i uvjeti pod kojima se takav doprinos može odobriti.
Članak 2.
Pokrivanje nepodmirenih preuzetih obveza
Dotične države članice moraju izvršiti sva plaćanja za koja se traži povrat do 30. lipnja 2017. Plaćanja država članica izvršena nakon tog roka nisu prihvatljiva za ostvarivanje povrata. Odobrena sredstva iz proračuna povezana s ovom Odlukom moraju se opozvati najkasnije do 31. prosinca 2018.
Članak 3.
Nove tehnologije i IT mreže
1. Izdaci nastali u okviru projekata iz Priloga I. koji se odnose na postavljanje novih tehnologija i uspostavljanje IT mreža kako bi se omogućilo učinkovito i sigurno prikupljanje podataka povezanih s praćenjem i upravljanje tim podacima te na kontrolu i nadzor ribolovnih aktivnosti ispunjavaju uvjete za financijski doprinos od 90 % prihvatljivih izdataka u skladu s ograničenjima utvrđenima u tom Prilogu.
2. Što se tiče projekata sljedivosti, doprinosi EU-a ograničeni su na 1 000 000 EUR u slučaju ulaganja tijela država članica odnosno na 250 000 EUR u slučaju privatnih ulaganja. Ukupni broj projekata sljedivosti za privatne operatere ograničen je na 8 po državi članici i po odluci o financiranju.
3. Kako bi ispunili uvjete za financijski doprinos iz stavka 2., svi projekti koji se sufinanciraju u skladu s ovom Odlukom moraju ispunjavati mjerodavne zahtjeve utvrđene Uredbom Vijeća (EZ) br. 1224/2009 (5) i Provedbenom uredbom (EU) br. 404/2011.
4. Projekt BG/13/02, koji se odnosi na mjerače Omega, projekt EL/13/10, koji se odnosi na tabletna računala korištena za potrebe inspekcije, i projekt PT/13/08, koji se odnosi na opremu za vaganje, svi iz Priloga I., ispunjavaju uvjete za financijski doprinos od 50 % prihvatljivih izdataka u skladu s ograničenjima utvrđenima u tom Prilogu.
Članak 4.
Automatski uređaji za utvrđivanje položaja plovila
1. Izdaci nastali u okviru projekata iz Priloga II. koji se odnose na kupovinu i postavljanje automatskih uređaja za utvrđivanje položaja plovila, a kojima se omogućuje praćenje plovila na daljinu iz centra za praćenje ribarstva s pomoću sustava praćenja plovila (VMS), ispunjavaju uvjete za financijski doprinos od 90 % prihvatljivih izdataka u skladu s ograničenjima utvrđenima u tom Prilogu.
2. Kako bi ispunili uvjete za financijski doprinos iz stavka 1., automatski uređaji za utvrđivanje položaja plovila moraju ispunjavati zahtjeve utvrđene Provedbenom uredbom (EU) br. 404/2011.
Članak 5.
Sustavi za elektroničko bilježenje i izvještavanje
Izdaci nastali u okviru projekata iz Priloga III. koji se odnose na razvoj, kupnju i postavljanje komponenata potrebnih za sustave za elektroničko bilježenje i izvještavanje (ERS) te tehničku pomoć za te komponente kako bi se omogućila interoperabilnost ERS-ova među državama članicama te provedba obveze iskrcavanja ukupnog ulova („zabrana odbacivanja ulova”) ispunjavaju uvjete za financijski doprinos od 90 % prihvatljivih izdataka u skladu s ograničenjima utvrđenima u tom Prilogu.
Članak 6.
Pilot projekti
Izdaci nastali u okviru projekata iz Priloga V. koji se odnose na pilot-projekte za nove tehnologije nadzora i kontrole ispunjavaju uvjete za financijski doprinos od 50 % prihvatljivih izdataka u skladu s ograničenjima utvrđenima u tom Prilogu.
Članak 7.
Ukupan najveći doprinos Unije po državi članici
Planirani izdaci, njihov prihvatljivi udio i najveći doprinos Unije po državi članci utvrđuju se kako slijedi:
(EUR)
Država članica
Planirani izdaci u dodatnom nacionalnom programu za nadzor i kontrolu ribarstva
Izdaci za projekte odabrane u skladu s ovom Odlukom
Najveći doprinos Unije
Belgija
430 000
280 000
252 000
Bugarska
35 791
35 791
24 031
Danska
4 195 144
1 251 235
876 285
Estonija
400 000
400 000
360 000
Irska
200 000
200 000
180 000
Grčka
228 500
78 500
50 650
Španjolska
2 989 879
1 037 300
769 570
Francuska
2 058 585
1 356 145
631 082
Hrvatska
267 490
267 490
227 400
Italija
1 850 000
422 000
379 800
Cipar
100 000
100 000
90 000
Latvija
124 038
124 038
111 634
Litva
99 919
99 919
89 927
Malta
1 470 510
615 000
553 500
Poljska
1 487 812
1 389 812
1 090 831
Portugal
443 954
161 500
143 150
Rumunjska
40 000
0
0
Finska
1 800 000
1 050 000
945 000
Švedska
2 450 000
1 150 000
1 035 000
Ujedinjena Kraljevina
31 553
25 710
23 140
Ukupno
20 703 175
10 044 440
7 833 000
Članak 8.
Adresati
Ova Odluka upućena je Kraljevini Belgiji, Republici Bugarskoj, Kraljevini Danskoj, Republici Estoniji, Irskoj, Helenskoj Republici, Kraljevini Španjolskoj, Francuskoj Republici, Republici Hrvatskoj, Talijanskoj Republici, Republici Cipar, Republici Latviji, Republici Litvi, Republici Malti, Republici Poljskoj, Portugalskoj Republici, Rumunjskoj, Republici Finskoj, Kraljevini Švedskoj te Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. prosinca 2013.

Labels: 2
7
6
12
18
15