Document ID: 31992R0465

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 465/92,
annettu 27 päivänä helmikuuta 1992,
maidon ja maitotuotteiden terveys- ja ravintoarvoa koskevien tietojen edistämistoimenpiteiden toteuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisvastuumaksusta ja markkinoiden laajentamiseen tarkoitetuista toimenpiteistä 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1079/77(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1632/91(2), ja erityisesti sen 4 artiklan,
sekä katsoo, että
maidon ja maitotuotteiden myynninedistämis- ja mainontatoimenpiteet aloitettiin yhteisössä vuonna 1978 ja niitä on edelleen jatkettu; on osoittautunut, että kuluttajille ei tiedoteta riittävästi maidon ja maitotuotteiden terveyttä edistävistä ja ravitsemuksellisista seikoista; tämän vuoksi on suotavaa antaa kuluttajille uusinta näitä tuotteita koskevaa ravitsemustietoa ja perustellusti päteviä järjestöjä olisi pyydettävä ehdottamaan yksityiskohtaisia toimenpideohjelmia tässä tarkoituksessa järjestöjen itsensä toteutettaviksi,
järjestöjen, joille nämä toimenpiteet annetaan toteutettaviksi, on täytettävä tietyt edellytykset; kyseisten järjestöjen toiminta ei saisi erityisesti olla ristiriidassa maitotuotteiden jatkuvan myynninedistämistavoitteen kanssa; tästä syystä on välttämätöntä jättää huomiotta järjestöjen, joiden toiminta koskee myös maitoa jäljittelevien tuotteiden ja maitotuotteiden tuotantoa, jakelua tai myynninedistämistä, ehdotukset,
sopimusosapuolen kertomuksen esittämisen määräajan noudattamisen varmistamiseksi on välttämätöntä säätää myönnettyjen yhteisön varojen pidätyksestä, jos mainittu määräaika ylitetään, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Elintarvikkeena käytettävien maidon ja maitotuotteiden terveyttä edistävien ja ravitsemustietojen levittämistoimenpiteitä rahoitetaan tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin.
Toimenpiteet on suunnattava ensisijaisesti terveydenhuoltohenkilöstön, opettajien sekä tietyin sopivin puolueettomin perustein, kuten iän mukaan, valittujen kuluttajaryhmien kaltaisille kohderyhmille. Toimenpiteiden toteuttamisessa on käytettävä kaikkein tehokkaimpia tiedotusvälineitä, kuten televisiota.
2 Edellä 1 kohdassa tarkoitettuina toimenpiteinä voidaan pitää:
a) tiedotusohjelman toteuttamista seuraavien seikkojen osalta:
- ruokavalio ja sepelvaltimotauti,
- muut sepelvaltimotaudin riskitekijät,
- ruokavalio ja verenvuodon tyrehdyttäminen,
- ruokavalio ja syöpä,
- ruokavalio ja immuunitehtävät,
- imeväisten ravitsemus,
- kalsium ravinnossa,
- mikroravintoaineet,
- laktoosi-intoleranssi,
- maidon valkuaisaineallergia,
- maitotuotteiden myönteiset ravitsemukselliset tekijät;
b) tieteellisten tietojen kokoaminen ja hyödyntäminen.
3 Toimenpiteet on toteutettava kahden vuoden määräajan kuluessa 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun sopimuksen allekirjoittamisesta.
4 Edellä 3 kohdassa vahvistetusta toteuttamisen määräajasta huolimatta voidaan myöhemmin sopia sen pidentämisestä, jos sopimusosapuoli esittää hakemuksen tässä tarkoituksessa toimivaltaiselle elimelle ennen määräajan päättymistä sekä toimittaa todisteen siitä, että sopimusosapuolesta riippumattomien poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi aluksi vahvistettua määräaikaa ei ole mahdollista noudattaa. Tämä pidennys ei voi kuitenkaan olla enemmän kuin kuusi kuukautta.
2 artikla
1 Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen myynninedistämistoimenpiteiden:
a) toteuttajina ovat, lukuun ottamatta 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettua toimenpidettä, järjestöt, joilla on maidon ja maitotuotteiden myynninedistämisestä useamman vuoden kokemus erityisesti niiden ravitsemuksellisten ominaisuuksien osalta; ainoastaan yksi ehdotus jäsenvaltiota kohden hyväksytään 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuksi toimenpiteeksi;
b) toteuttajina ovat järjestöt, jotka ovat ehdottaneet tätä tai tehneet tarjouksen. Jos järjestön on käytettävä alihankkijoita, ehdotuksessa tai tarjouksessa on oltava asiallisesti perusteltu poikkeuslupapyyntö;
c) toteuttamisessa:
- on käytettävä parhaita keinoja toimenpiteen mahdollisimman suuren tehokkuuden varmistamiseksi,
- on otettava huomioon maidon ja maitotuotteiden kaupan pitämisen ja kulutuksen erityisedellytykset kyseisessä jäsenvaltiossa,
- niitä ei voida korvata samankaltaisilla toimenpiteillä, mutta tarvittaessa niitä voidaan laajentaa.
Järjestöjen, joiden toiminta koskee kokonaan tai osittain maitoa jäljittelevien tuotteiden ja maitotuotteiden tuotantoa, jakelua tai myynninedistämistä, ehdotuksia tai tarjouksia ei oteta huomioon.
2 Edellä 1 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet toteuttavat järjestöt:
a) joilla on ehdotettujen toimenpiteiden toteuttamiseen tarvittava pätevyys ja kokemus;
b) jotka varmistuvat siitä, että työt päätetään asianmukaisesti;
3 Yhteisön rahoitus on 100 prosenttia kustannuksista.
4 Sovellettaessa 3 kohtaa kyseisten toimenpiteiden toteuttamisesta aiheutuneita hallinnollisia kustannuksia ei oteta huomioon.
5 Edellä 1 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet yleiset kustannukset rahoitetaan enintään kahden prosentin osalta hyväksytyistä kokonaiskustannuksista, enintään 10 000 ecua.
3 artikla
1 Järjestöjen on toimitettava jäsenvaltion, jossa näiden kotipaikka sijaitsee, nimeämälle toimivaltaiselle viranomaiselle, jäljempänä `toimivaltainen elin`, 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yksityiskohtaiset toimenpide-ehdotukset.
Ehdotusten on saavuttava toimivaltaiselle elimelle ennen 1 päivää toukokuuta 1992. Jos tätä päivää ei noudateta, ehdotusta pidetään mitättömänä.
2 Toimivaltaiset elimet sekä muut yksityiskohtaiset säännöt ehdotusten tekemisestä täsmennetään liitteessä.
4 artikla
1 Täydellisessä ehdotuksessa tai tarjouksessa on oltava:
a) järjestön nimi ja osoite;
b) kaikki ehdotettuja toimenpiteitä koskevat täsmennykset, niiden yksityiskohdat sekä täytäntöönpanon määräajat, odotetut tulokset ja mahdollisesti täytäntöönpanoon osallistuvat kolmannet osapuolet;
c) ohjelmalle suunnitellun strategian yksityiskohtainen esittely;
d) näistä toimenpiteistä tarjottu veroton hinta, ilmoitettuna ecuina, sekä tämän määrän jakautuminen ja vastaava rahoitussuunnitelma;
e) toivotut maksua koskevat yksityiskohtaiset säännöt yhteisön rahoituksesta 7 artiklan 1 kohdan a, b tai c alakohdan mukaisesti;
2 Ehdotus tai tarjous on voimassa ainoastaan, kun siihen liitetään kirjallinen sitoumus siitä, että tämän asetuksen säännöksiä sekä komission toimipaikkojen laatimia ja toimivaltaisen elimen järjestöille toimittamia hallintoperusteita noudatetaan. Nämä hallintoperusteet ovat 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun sopimuksen liitteenä ja ovat erottamaton osa sopimusta.
5 artikla
1 Edellä 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden osalta:
a) toimivaltaisen elimen on laadittava ennen 1 päivää kesäkuuta 1992 luettelo kaikista saaduista ehdotuksista ja toimitettava kyseinen luettelo sekä jäljennös kustakin ehdotuksesta komissiolle mukaan lukien mahdolliset täydentävät asiakirjat ja perusteltu lausunto erityisesti ehdotuksen yhdenmukaisuudesta sovellettavien säännösten osalta;
b) kuultuaan kyseisiä taloudellisia ryhmiä ja maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean tutkittua ehdotukset neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(3) 31 artiklan nojalla komissio laatii mahdollisimman pian luettelon rahoitettavista ehdotuksista ja vahvistaa määräpäivän, jota ennen toimivaltaisten elinten on tehtävä hyväksyttyjä toimenpiteitä koskevat sopimukset järjestöjen kanssa.
Nämä sopimukset on laadittava vähintään niin monena kappaleena kuin on allekirjoittajia komission toimivaltaisille elimille antamaa sopimusmallia käyttäen.
2 Toimivaltainen elin tai komissio ilmoittaa järjestöille mahdollisimman pian näiden ehdotusten tai tarjousten tuloksesta.
6 artikla
1 Edellä 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa sopimuksessa toistetaan 4 artiklan 1 ja 2 kohdan säännökset tai viitataan niihin ja näitä säännöksiä täydennetään tarvittaessa lisäedellytyksin.
2 Toimivaltaisen elimen:
a) on toimitettava mahdollisimman pian komissiolle jäljennös sopimuksesta;
b) on valvottava sovittujen edellytysten noudattamista erityisesti paikalla tehtävin tarkastuksin.
7 artikla
1 Maksu suoritetaan järjestön ehdotuksessaan tai tarjouksessaan ilmoittaman vaihtoehdon mukaisesti:
a) kuuden viikon määräajan kuluessa sopimuksen allekirjoittamispäivästä yhdessä erässä, joka voi olla korkeintaan 60 prosenttia sovitusta yhteisön rahoituksesta;
b) tai neljän kuukauden välein neljässä samansuuruisessa erässä, joista kukin voi olla korkeintaan 20 prosenttia sovitusta yhteisön rahoituksesta, ja joista ensimmäinen voidaan maksaa kuuden viikon määräajan kuluessa sopimuksen allekirjoittamispäivästä;
c) tai kuuden viikon määräajan kuluessa sopimuksen allekirjoittamispäivästä yhdessä erässä, joka voi olla korkeintaan 80 prosenttia yhteisön rahoituksesta; tätä maksua koskevaa yksityiskohtaista sääntöä voidaan kuitenkin soveltaa ainoastaan toimenpiteisiin, joiden toteuttaminen päätetään kahden kuukauden enimmäisajan kuluessa sopimuksen allekirjoituspäivästä;
Komissio tai toimivaltainen elin voi kuitenkin sopimuksen täytäntöönpanon kuluessa lykätä erän maksua kokonaan tai osittain, kun se toteaa erityisesti 6 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa tarkastuksissa, että kyseisten toimenpiteiden toteuttamisesta on poikettu tai että erän maksusta säädetyn päivän ja päivän, jona kyseiset kustannukset tosiasiallisesti aiheutuvat järjestölle, välillä on merkittävä poikkeama.
2 Kunkin erän maksamiseksi edellytetään toimivaltaiselle elimelle annettavaa vakuutta, joka on erän määrä korotettuna 10 prosentilla.
3 Vakuuksien vapauttamiseksi ja jäljelle jäävän summan maksamiseksi edellytetään:
a) jäljempänä 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun kertomuksen toimittamista komissiolle ja toimivaltaiselle elimelle ja tämän kertomuksen tietojen tarkastusta;
b) että toimivaltainen elin toteaa järjestön noudattaneen velvoitteitaan.
4 Jos 3 kohdassa tarkoitettuja edellytyksiä ei noudateta, vakuudet menetetään. Tällöin kyseinen määrä vähennetään Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosaston kustannuksista ja erityisesti asetuksen (ETY) N:o 1079/77 4 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneista kustannuksista.
8 artikla
1 Kukin 1 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä vastaavan järjestön on annettava komissiolle ja toimivaltaiselle elimelle tiedoksi neljän kuukauden määräajan kuluessa sopimuksessa vahvistetusta toimenpiteiden viimeisestä toteuttamispäivästä yksityiskohtainen kertomus myönnettyjen yhteisön varojen käytöstä ja kyseisten toimenpiteiden odotettavista tuloksista, erityisesti maidon ja maitotuotteiden myynnin kehityksestä. Jos kertomus esitetään säädetyn neljän kuukauden määräajan jälkeen, yhteisön rahoituksesta pidätetään 10 prosenttia kultakin tämän määräajan päättymisen jälkeiseltä kuukaudelta.
2 Kyseisen toimivaltaisen elimen on toimitettava komissiolle todistus sopimuksen asianmukaisesta päättämisestä kunkin toteutetun sopimuksen osalta sekä yksi kappale loppukertomuksesta.
9 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 1992.

Labels: 3
17