Document ID: 32008D0582

BESCHIKKING Nr. 582/2008/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
van 17 juni 2008
tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door Bulgarije, Cyprus en Roemenië van bepaalde documenten als gelijkwaardig met hun nationale visa, met het oog op doorreis over hun grondgebied
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 62, punt 2,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag (1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de Toetredingsakte van 2005 moeten Bulgarije en Roemenië die op 1 januari 2007 tot de Unie zijn toegetreden, de onderdanen van de derde landen die zijn opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (2), vanaf die datum aan een visumplicht onderwerpen.
(2)
Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005 zijn de bepalingen van het Schengenacquis over de voorwaarden en criteria voor het verlenen van eenvormige visa en de bepalingen over wederzijdse erkenning van visa en over de gelijkwaardigheid van verblijfstitels en visa in Bulgarije en Roemenië slechts toepasselijk op grond van een daartoe strekkend besluit van de Raad. Zij zijn echter verbindend voor deze lidstaten vanaf de datum van toetreding.
(3)
Om die reden moeten Bulgarije en Roemenië voor toegang tot of doorreis op hun grondgebied nationale visa verlenen aan onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een uniform visum, een visum voor verblijf van langere duur of een verblijfstitel, verleend door een lidstaat die het Schengenacquis volledig toepast, of van een soortgelijk document afgegeven door Cyprus, een lidstaat die het Schengenacquis nog niet volledig toepast.
(4)
Personen in het bezit van documenten die zijn verstrekt door de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen en van soortgelijke documenten die zijn verstrekt door Cyprus, vormen geen enkel risico voor Bulgarije en Roemenië, aangezien zij door andere lidstaten aan alle noodzakelijke controles zijn onderworpen. Om Bulgarije en Roemenië niet onnodig bijkomend administratief te belasten, moeten regels die vergelijkbaar zijn met de gemeenschappelijke regels die zijn ingevoerd bij Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije van bepaalde documenten als gelijkwaardig met hun nationale visa, met het oog op doorreis over hun grondgebied (3) voor Bulgarije en Roemenië worden ingevoerd.
(5)
De bij deze beschikking vastgestelde gemeenschappelijke regels laten Bulgarije en Roemenië toe bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, en in de bijlage bij Beschikking nr. 895/2006/EG vermelde documenten die zijn afgegeven door Cyprus, eenzijdig als gelijkwaardig met hun nationale visa te erkennen en om op basis van deze eenzijdige gelijkwaardigheid een vereenvoudigde regeling voor personencontroles aan de buitengrenzen in te stellen.
(6)
Die gemeenschappelijke regels moeten Cyprus ook de mogelijkheid bieden door Bulgarije en Roemenië verleende visa en verblijfstitels met het oog op doorreis over zijn grondgebied als gelijkwaardig met zijn nationale visa te erkennen.
(7)
De vereenvoudigde regeling vastgesteld in deze beschikking moet tijdelijk van toepassing zijn tot op de datum die wordt bepaald in een besluit van de Raad, zoals bedoeld in artikel 3, lid 2, eerste alinea, van de Toetredingsakte van 2003 ten aanzien van Cyprus en artikel 4, lid 2, eerste alinea van de Toetredingsakte van 2005 ten aanzien van Bulgarije en Roemenië, behoudens eventuele overgangsbepalingen betreffende vóór die datum afgegeven documenten.
(8)
Documenten mogen alleen worden erkend met het oog op doorreis over het grondgebied van Bulgarije, Cyprus en Roemenië. De deelname aan de vereenvoudigde regeling moet facultatief zijn, zonder dat aan de lidstaten extra verplichtingen worden opgelegd bovenop die welke zijn vastgelegd in de Toetredingsakte van 2003 en in de Toetredingsakte van 2005.
(9)
De gemeenschappelijke regels moeten van toepassing zijn op eenvormige visa, visa voor verblijf van langere duur en verblijfstitels die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, (tot welke staten vanaf 21 december 2007 tevens behoren: de Tsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije), op soortgelijke documenten die zijn afgegeven door Cyprus, alsook op visa voor kort verblijf, visa voor verblijf van langere duur en verblijfstitels die zijn afgegeven door Bulgarije en Roemenië.
(10)
Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals vastgesteld in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) (4) moet zijn voldaan, behalve aan die van artikel 5, lid 1, onder b), voor zover deze beschikking tot uitbreiding van de in Beschikking nr. 895/2006/EG vastgestelde gemeenschappelijke regels een regeling van eenzijdige erkenning door Bulgarije en Roemenië instelt waarbij bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, soortgelijke documenten afgegeven door Cyprus, alsook eenzijdige erkenning door Cyprus van visa voor kort verblijf, visa voor verblijf van langere duur en verblijfstitels die door Bulgarije en Roemenië zijn verstrekt als gelijkwaardig worden beschouwd met het oog op doorreis.
(11)
Aangezien de doelstelling van deze beschikking, namelijk het instellen van een regeling van eenzijdige erkenning door Bulgarije, Cyprus en Roemenië van bepaalde door andere lidstaten afgegeven documenten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel, gaat deze beschikking niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.
(12)
Deze beschikking houdt geen verdere ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de overeenkomst die door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen is afgesloten inzake de wijze waarop deze twee staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (5), aangezien ze alleen betrekking heeft op Bulgarije, Cyprus en Roemenië die het Schengenacquis nog niet volledig uitvoeren. Maar in het belang van de samenhang en goede werking van het systeem van Schengen, geldt deze beschikking ook voor visa en verblijfstitels die zijn afgegeven door IJsland en Noorwegen, derde landen die hun medewerking aan de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis verlenen en het Schengenacquis volledig uitvoeren.
(13)
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, nemen deze lidstaten geen deel aan de aanneming van deze beschikking.
(14)
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de positie van Denemarken, neemt Denemarken geen deel aan de aanneming van deze beschikking; deze beschikking is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op Denemarken,
HEBBEN DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bij deze beschikking wordt een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen ingesteld, die:
-
Bulgarije en Roemenië de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in de artikelen 2 en 3, en die bedoeld in artikel 4 die door deze twee lidstaten en door Cyprus zijn afgegeven aan onderdanen van derde landen die krachtens Verordening (EG) nr. 539/2001 visumplichtig zijn, met het oog op doorreis eenzijdig als gelijkwaardig met hun nationale visa te erkennen;
-
Cyprus de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 4 die door Bulgarije en Roemenië zijn afgegeven aan onderdanen van derde landen die krachtens Verordening (EG) nr. 539/2001 visumplichtig zijn, met het oog op doorreis eenzijdig als gelijkwaardig met zijn nationale visa te erkennen.
De uitvoering van deze beschikking laat de aan de buitengrenzen uit te voeren personencontroles overeenkomstig de artikelen 5 tot en met 13, en de artikelen 18 en 19 van Verordening (EG) nr. 562/2006 onverlet.
Artikel 2
1. Bulgarije en Roemenië mogen de volgende documenten die zijn afgegeven door de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, met het oog op doorreis als gelijkwaardig met hun nationale visa beschouwen, ongeacht de nationaliteit van de houders:
i)
een „eenvormig visum” als bedoeld in artikel 10 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst;
ii)
een „visum voor verblijf van langere duur” als bedoeld in artikel 18 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst;
iii)
een „verblijfstitel” zoals opgenomen in bijlage IV bij de Gemeenschappelijke Visuminstructies.
2. Wanneer Bulgarije en Roemenië beslissen om deze beschikking toe te passen, moeten zij alle in lid 1 bedoelde documenten erkennen, ongeacht welke lidstaat het document heeft afgegeven.
Artikel 3
Wanneer Bulgarije en Roemenië beslissen artikel 2 toe te passen, mogen zij de nationale visa voor kort verblijf, visa voor een verblijf van langere duur en verblijfstitels die zijn verleend door Cyprus met het oog op doorreis als gelijkwaardig met hun nationale visa erkennen.
Documenten die zijn afgegeven door Cyprus en die kunnen worden erkend, zijn vermeld in de bijlage bij Beschikking nr. 895/2006/EG.
Artikel 4
Bulgarije en Roemenië mogen alle ook door de andere lidstaat afgegeven nationale visa voor kort verblijf, visa voor een verblijf van langere duur en verblijfstitels, met het oog op doorreis als gelijkwaardig met hun nationale visa erkennen.
Door Bulgarije en Roemenië afgegeven documenten die overeenkomstig deze beschikking kunnen worden erkend, zijn vermeld in de bijlage.
Cyprus mag ook de door Bulgarije en Roemenië afgegeven en in de bijlage vermelde nationale visa voor kort verblijf, visa voor verblijf van langere duur en verblijfstitels, met het oog op doorreis als gelijkwaardig met zijn eigen nationale visa erkennen.
Artikel 5
Bulgarije, Cyprus en Roemenië mogen documenten met het oog op doorreis alleen als gelijkwaardig met hun nationale visa erkennen als de doorreis van de onderdaan van het derde land over hun grondgebied niet langer duurt dan vijf dagen.
De in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde documenten moeten minstens geldig zijn voor de duur van de doorreis.
Artikel 6
Wanneer Bulgarije, Cyprus en Roemenië beslissen deze beschikking toe te passen, stellen zij de Commissie hiervan in kennis binnen tien werkdagen na de datum van inwerkingtreding van deze beschikking. De Commissie publiceert de door deze lidstaten verstrekte informatie in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing tot de datum bepaald in het besluit van de Raad, aangenomen overeenkomstig artikel 3, lid 2, eerste alinea van de Toetredingsakte van 2003 ten aanzien van Cyprus en artikel 4, lid 2, eerste alinea van de Toetredingsakte van 2005 ten aanzien van Bulgarije en Roemenië; vanaf deze datum dient de betrokken lidstaat alle bepalingen van het Schengenacquis na te leven met betrekking tot het gemeenschappelijke visumbeleid en het verkeer van onderdanen van derde landen die wettelijk op het grondgebied van de lidstaten verblijven.
Nadat de in de tweede alinea bedoelde datum in het relevante besluit van de Raad voor de betrokken lidstaat is vastgelegd, zal die lidstaat met het oog op doorreis over zijn grondgebied nationale visa voor kort verblijf erkennen tot de laatste dag van de zesde maand vanaf die datum en gedurende hun geldigheidsduur, op voorwaarde dat die lidstaat de Commissie overeenkomstig artikel 6 in kennis heeft gesteld. Tijdens deze periode zijn de in deze beschikking vastgelegde bepalingen van toepassing.
Artikel 8
Deze beschikking is gericht tot Bulgarije, Cyprus en Roemenië.
Gedaan te Straatsburg, 17 juni 2008.

Labels: 10
18
11