Document ID: 32007D0862

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-13 ta’ Diċembru 2007
li temenda d-Deċiżjoni 2006/805/KE dwar il-miżuri ta’ kontroll tas-saħħa ta’ l-annimali marbuta mad-deni klassiku tal-ħnieżer fl-Ungerija u fis-Slovakkja
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 6158)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/862/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/805/KE ta’ l-24 ta’ Novembru 2006 dwar miżuri ta’ kontroll għas-saħħa ta’ l-annimali marbuta mad-deni klassiku tal-ħnieżer f’ċerti Stati Membri (3) ġiet adottata bħala reazzjoni għat-tifqigħat tad-deni klassiku tal-ħnieżer f’ċerti Stati Membri. Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi ċerti miżuri ta’ kontroll tal-mard marbuta mad-deni klassiku tal-ħnieżer f’dawn l-Istati Membri.
(2)
Is-Slovakkja għarrfet lill-Kummissjoni dwar l-evoluzzjoni reċenti ta’ din il-marda fil-ħnieżer selvaġġi u l-preżenza ta’ din il-marda fid-distrett ta’ Nové Zámky, li għandu fruntiera mad-distretti ta’ Komárno u Levice fis-Slovakkja u l-Kontea ta’ Pest fl-Ungerija. Fid-dawl tat-tagħrif epidemjoloġiku disponibbli, iż-żoni fis-Slovakkja u fl-Ungerija fejn japplikaw miżuri ta’ kontroll marbuta mad-deni klassiku tal-ħnieżer għandhom jiġu emendati biex jinkludu partijiet minn dawn id-distretti.
(3)
Il-qagħda tal-marda fis-Slovakkja tjiebet b’mod konsiderevoli fl-Amministrazzjonijiet Distrettwali Veterinarji u Alimentari ta’ Trenčín (li jinkludi d-distretti ta’ Trenčín u Bánovce nad Bebravou), Prievidza (li tinkludi d-distretti ta’ Prievidza u Partizánske) u Púchov (li jinkludi d-distrett ta’ Ilava biss). Għalhekk il-miżuri stipulati fid-Deċiżjoni 2006/805/KE li jikkonċernaw dawk iż-żoni m’għandhomx japplikaw iktar.
(4)
Għal raġunijiet ta’ trasparenza fil-leġiżlazzjoni Komunitarja, il-lista ta’ l-Istati Membri kkonċernati jew ir-reġjuni tagħhom kif stipulata fl-Anness għad-Deċiżjoni 2006/805/KE, għandha tinbidel bit-test fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
(5)
Id-Deċiżjoni 2006/805/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.
(6)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness għad-Deċiżjoni 2006/805/KE huwa mibdul bit-test fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 13 ta’ Diċembru 2007.

Labels: 3
0
18
6