Document ID: 32009D0477

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 28 päivänä toukokuuta 2009
TIR-carnet'isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen, jota on myöhemmin muutettu, tekstin julkaisemisesta konsolidoituna
(2009/477/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan yhdessä sen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
TIR-carnet'isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälisestä kuljetuksesta 14 päivänä marraskuuta 1975 tehty tulliyleissopimus (TIR-yleissopimus) (1) hyväksyttiin Euroopan yhteisön puolesta annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2112/78 (2), ja se tuli yhteisössä voimaan 20 päivänä kesäkuuta 1983 (3).
(2)
TIR-järjestelmä mahdollistaa tavaroiden kuljetuksen kansainvälisessä passitusmenettelyssä siten, että siihen kohdistuu kuljetuksen aikana mahdollisimman vähän tulliviranomaisten toimenpiteitä, ja vaaditut vakuudet on melko helppo saada kansainvälisen takausketjun ansiosta.
(3)
TIR-yleissopimukseen on vuoden 1975 jälkeen hyväksytty eri vaiheissa useita muutoksia kyseisen yleissopimuksen 59 ja 60 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen. Näillä eri vaiheissa tehdyillä muutoksilla on pyritty parantamaan TIR-menettelyn varmuutta ja huomioimaan siinä kuljetus- ja tullialan muutokset.
(4)
Ensimmäisessä vaiheessa tehdyt muutokset tulivat voimaan helmikuussa 1999 ja ne muodostavat yleissopimuksen liitteen 9. Kyseisessä liitteessä määrätään vähimmäisehdot ja -vaatimukset TIR-menettelyyn hyväksymiselle. Näillä muutoksilla TIR-järjestelmän käyttö sallitaan ainoastaan valtuutetuille liikenteenharjoittajille ja hyväksytyille kansallisille takaajayhdistyksille. Tämän välineen avulla kansalliset viranomaiset voivat valvoa ja seurata täysimääräisesti TIR-järjestelmän keskeisimpiä käyttäjiä.
(5)
Samaan aikaan perustettiin TIR:n toimeenpaneva neuvosto. Tämän TIR-asiantuntijoista muodostuvan elimen tehtävänä on valvoa yleissopimuksen soveltamista ja tarvittaessa sovitella TIR-järjestelmässä osallisina olevien sopimuspuolten, yhdistysten, vakuutusyhtiöiden ja kansainvälisten järjestöjen välisiä riitoja.
(6)
Toisessa vaiheessa tehdyt muutokset tulivat voimaan toukokuussa 2002, ja niillä lujitettiin TIR-menettelyä määrittelemällä entistä selkeämmin TIR-järjestelmän toiminnasta ja organisaatiosta vastaavan kansainvälisen järjestön tehtävät ja vastuut. Tässä yhteydessä määriteltiin tämän järjestön, sen jäsenyhdistysten ja myös TIR-yleissopimuksen hallinnollisen komitean keskinäiset suhteet.
(7)
Toisessa vaiheessa annettiin myös uusia määräyksiä tietyntyyppisten maantiekulkuneuvojen rakenteesta. Kuljetusala pyysi näitä muutoksia, ja niiden hyväksymisen myötä oli mahdollista käyttää TIR-kuljetuksiin liukuvilla telttakankailla varustettuja kulkuneuvoja tai kontteja.
(8)
Jotta TIR-järjestelmää voitaisiin valvoa tehokkaammin ja turvata sen toiminta, otettiin käyttöön sähköinen järjestelmä (SafeTIR-järjestelmä), jolla ilmoitetaan takausketjun organisaatiosta ja toiminnasta vastaavalle kansainväliselle järjestölle, kun TIR-carnet on esitetty määrätullitoimipaikassa. SafeTIR-järjestelmä otettiin käyttöön TIR-yleissopimuksen liitteellä 10, ja se tuli voimaan elokuussa 2006.
(9)
Kun tarvetta on ilmennyt, TIR-yleissopimukseen on tehty muita muutoksia. TIR-carnet’n ulkoasua muutettiin carnet’n käytön yksinkertaistamiseksi ja jotta siihen saatiin sisällytettyä kaikki TIR-kuljetuksessa tarvittavat tiedot. Tietyin edellytyksin voidaan myös lastausluetteloja käyttää TIR-carnet’n liitteinä, vaikka itse tavaraluettelossa olisi tarpeeksi tilaa merkitä siihen kaikki kuljetettavat tavarat. Lisäksi otettiin käyttöön menettely, jota noudatetaan silloin, kun osa TIR-kuljetuksesta ei voi tapahtua maanteitse tai kun kyseiseen osaan ei sovelleta TIR-järjestelmää.
(10)
Avoimuuden vuoksi yhteisön toimielimiä ja jäsenvaltioita velvoittavat yleissopimuksen muutokset olisi tiedonantotarkoituksessa julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja olisi säädettävä tulevaisuudessa tehtävien muutosten julkaisemisesta.
(11)
Koska tehtyjä muutoksia on useita, kaikki vuoden 2008 loppuun mennessä yleissopimuksen 59 ja 60 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen hyväksytyt muutokset on julkaistava konsolidoituna ja sisällytettävä tämän päätöksen liitteeseen,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
TIR-carnet'isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn tulliyleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 2008 loppuun mennessä, teksti julkaistaan konsolidoituna tämän päätöksen liitteenä tiedonantotarkoituksessa.
Komissio julkaisee yleissopimukseen tulevaisuudessa tehtävät muutokset ja ilmoittaa niiden voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan siitä päivästä alkaen, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 28 päivänä toukokuuta 2009

Labels: 8
3
5