Document ID: 32008D0671

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 5 август 2008 година
относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента 5 875-5 905 MHz за свързани с безопасността приложения на интелигентните транспортни системи (ИТС)
(нотифицирано под номер C(2008) 4145)
(текст от значение за ЕИП)
(2008/671/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (1), и по-специално член 4, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Съветът (2) и Европейският парламент (3) подчертаха важността от повишаване на пътната безопасност в Европа. Интелигентните транспортни системи (ИТС) заемат централно място в интегрирания подход за пътна безопасност (4), като прибавят информационни и комуникационни технологии (ИКТ) към транспортната инфраструктура и превозните средства, за да се избегнат потенциални опасни ситуации в пътното движение и да се намали броят на произшествията.
(2)
Ефективното и съгласувано използване на радиочестотния спектър е от съществено значение за разработването на ново безжично оборудване в Общността (5).
(3)
ИТС включват кооперативни системи, базирани на комуникации „превозно средство към превозно средство“, „превозно средство към инфраструктура“ и „инфраструктура към превозно средство“ за трансфера на информация в реално време. Тези системи имат потенциала да предложат големи подобрения в ефикасността на транспортните системи, в безопасността на всички участници в пътното движение и в удобството при придвижване. За да се изпълнят тези цели, комуникациите между превозните средства и пътната инфраструктура трябва да са надеждни и бързи.
(4)
Имайки предвид мобилността на превозните средства и необходимостта да се осигурят изграждането на вътрешния пазар и повишаването на пътната безопасност навсякъде в Европа, радиочестотният спектър, използван от кооперативните системи от ИТС, следва да стане достъпен по хармонизиран начин навсякъде в Европейския съюз.
(5)
Съгласно член 4, параграф 2 от Решение № 676/2002/ЕО на 5 юли 2006 г. Комисията предостави мандат на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT) да провери изискванията към радиочестотния спектър за решаващи за безопасността приложения в контекста на ИТС и кооперативните системи и да предприеме проучвания за техническата съвместимост между решаващите за безопасността приложения на ИТС и потенциално засегнатите радиоуслуги в разглежданите честотни обхвати. CEPT също беше помолен да разработи оптимални планове за каналите от лентите, посочени за ИТС.
(6)
Съответните резултати от проведената от CEPT работа представляват техническата основа на настоящото решение.
(7)
В доклада си от 21 декември 2007 г. (доклад 20 на CEPT) CEPT заключи, че лентата 5 GHz, по-специално в диапазона 5 875-5 905 MHz е подходяща за свързани с безопасността приложения на ИТС, които подобряват пътната безопасност, като увеличават предаваната към водача и превозното средство информацията за обкръжаващата обстановка, за други превозни средства и други участници в пътното движение. Освен това ИТС са съвместими с всички проучени услуги в тази лента и с всички други съществуващи проучени услуги под 5 850 MHz и над 5 925 MHz, доколкото отговарят на някои ограничения за излъчване, както са определени в доклада на CEPT. Изборът на тази лента би бил и в съответствие с използването на радиочестотния спектър в други райони на света и по този начин би насърчил глобалната хармонизация. Освен това ИТС не могат да искат защита от наземните станции на неподвижната спътникова служба (FSS), а нежеланите емисии от ИТС е необходимо да бъдат ограничени с цел защита на FSS.
(8)
Хармонизиран стандарт EN 302 571 е в процес на финализиране от Европейския институт за стандарти в далекосъобщенията (ETSI) в съответствие с проучванията на CEPT за съвместимост, с цел да се даде презумпция за съответствие с член 3, параграф 2 от Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радионавигационното оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване и взаимното признаване на тяхното съответствие (6), по този начин гарантирайки, че оборудването на ИТС, което е в съответствие, не предизвиква вредни смущения. От предавателите от ИТС се очаква да увеличат в максимална степен използването на спектъра и да управляват излъчената си мощност на минималното ниво, за да използват отредения на ИТС спектър ефективно с цел избягване на вредни смущения.
(9)
Поради горепосочената причина стандартът предвижда, че управлението на мощността на предавателя (TPC) се прилага най-малко в интервал от 30 dB при максимална обща излъчена мощност от 33 dBm средна e.i.r.p. Ако някои производители изберат да не използват определените в този стандарт техники, от всички алтернативни методи би се изисквало да постигат най-малко ниво на намаляване на смущенията, еквивалентно на определеното със стандарта.
(10)
Хармонизацията съгласно настоящото решение не следва да изключва възможността държава-членка да приложи, когато е оправдано, преходни периоди или мерки за съвместно използване на радиочестотния спектър.
(11)
Очаква се, че държавите-членки ще осигурят достъп до спектъра за комуникации на ИТС „превозно средство към превозно средство“ в рамките на шестмесечния период, през който трябва да определят честотната лента 5 875-5 905 MHz съгласно настоящото решение. Що се отнася обаче до комуникациите на ИТС „инфраструктура към превозно средство“ и „превозно средство към инфраструктура“, за някои държави-членки може да се окаже трудно да завършат в този срок подходяща рамка за лицензиране или механизъм за координиране на разполагането на крайпътна инфраструктура от различни оператори на ИТС. Всяко забавяне на осигуряването на достъп до спектъра след този срок може да повлияе отрицателно на широкото възприемане в Европейския съюз на приложенията на ИТС, свързани с безопасността, поради което такова забавяне следва да е ограничено и надлежно обосновано.
(12)
Предвид развитието на пазара и напредъка на технологиите може да се наложи обхватът и прилагането на настоящото решение да бъдат преразгледани в бъдеще, по-специално въз основа на информацията за такова развитие и напредък, предоставена от държавите-членки.
(13)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Целта на настоящото решение е хармонизиране на техническите условия за наличността и ефикасното използване на честотната лента 5 875-5 905 MHz за свързани с безопасността приложения на интелигентните транспортни системи (ИТС) в Общността.
Член 2
За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:
1.
„Интелигентни транспортни системи“ означава диапазона системи и услуги, основани на информационни и комуникационни технологии, включително обработка, управление, позициониране, комуникации и електроника, които се използват в пътнотранспортната система.
2.
„Средна еквивалентна изотропно излъчвана мощност (е.i.r.p.)“ означава e.i.r.p. по време на пакетно предаване на данни, която съответства на най-голямата мощност, ако се прилага управление на мощността.
Член 3
1. Не по-късно от шест месеца след влизането в сила на настоящото решение държавите-членки определят честотната лента 5 875-5 905 MHz за интелигентни транспортни системи и доколкото е практически възможно, най-скоро след това предоставят за ползване тази честотна лента на неизключителна основа.
Такова определяне трябва да отговаря на параметрите, определени в приложението.
2. Чрез дерогация от параграф 1 държавите-членки могат да поискат преходни периоди и/или договорености за съвместно използване на радиочестотния спектър в съответствие с член 4, параграф 5 от Решението за радиочестотния спектър.
Член 4
Държавите-членки следят за използването на лентата 5 875-5 905 MHz и докладват констатациите си на Комисията, за да може настоящото решение да бъде преразгледано, ако е необходимо.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 5 август 2008 година.

Labels: 12
7
8