Document ID: 31998R1367

Ir-regolament tal-kummissjoni (KEE) Nru 1367/98
tad-29 ta' Ġunju 1998
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 94/92 ta' l-14 ta' Jannar 1992 li jippreskrivi regoli dettaljati sabiex jiġu implimentati l-arranġamenti għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi provvduti fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 ta' l-24 ta' Ġunju 1991 dwar il-produzzjoni organika ta' prodotti agrikoli u l-indikazzjonijiet li jirreferu għalihom fil-prodotti agrikoli u fl-oġġetti ta' l-ikel [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1488/97 [2], u partikolarment l-Artikolu 11 tiegħu,
Billi l-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 jistipula illi l-prodotti li jiġu mportati minn pajjiż terz jistgħu biss jiġu marketed meta joriġinaw minn pajjiż terz li jidher fil-lista stipulata bi qbil mal-kondizzjonijiet preskritti fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu; billi din il-lista ġiet preskritta fl-Anness mar-Regolament (KEE) Nru 94/92 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 314/97 [4];
Billi r-Regolament (KE) Nru 314/97 inkluda lill-Ungerija u lill-Isvizzera fil-lista riferita fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 2092/91 għall-perijodu taż-żmien li jagħlaq fit-30 ta' Ġunju 1998, sabiex matul dan il-perijodu taż-żmien jiġu eżaminati ċerti aspetti li jirrigwardaw l-implimentazzjoni f'dawn il-pajjiżi ta' regoli ekwivalenti għal dawk preskritti fir-Regolament (KE) Nru 2092/91;
Billi l-implimentazzjoni effettiva fl-Ungerija tar-regoli ekwivalenti għal dawk preskritti fir-Regolament (KEE) Nru 2092/91 ġiet konfermata matul eżami fuq il-post imwettaq mill-Kummissjoni;
Billi l-Isvizzera awtorizzat korp ġdid ta' spezzjonar illi jrid iwettaq l-ispezzjonijiet meħtieġa skond l-ordni Svizzera dwar il-biedja organika;
Billi sabiex jinħadem dan ir-Reġim, iridu jiġu identifikati għal kull pajjiż terz il-korpi mqabbda sabiex joħorġu ċ-ċertifikat ta' l-ispezzjonar riferit fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91;
Billi l-Awstralja għarrfet bi bdil fir-reġim tagħha ta' spezzjonar; billi l-ispezzjonijiet ta' l-operaturi fl-Awstralja huma issa magħmula minn korpi privati ta' spetturi sorveljati minn awtorità pubblika;
Billi l-Iżrael ikkonferma illi l-ispezzjonar u ċ-ċertifikazzjoni ta' prodotti organiċi jridu jitwettqu mill-Ministeru tal-Biedja;
Billi l-eżami tat-tagħrif sottomess mill-pajjiżi terzi ta' hawn fuq wassal għall-konklużjoni illi l-ħtiġijiet huma ekwivalenti għal dawk li jirriżultaw mil-leġislazzjoni tal-Komunità;
Billi l-miżuri provvduti f'dan ir-Regolament huma bi qbil ma' l-opinjoni tal-Kumitat riferit fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness mar-Regolament (KEE) Nru 94/92 huwa hawnhekk emendat kif muri fl-Anness ma' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 1998.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fid-29 ta' Ġunju 1998.

Labels: 3
17
5
6