Document ID: 32001D0252

Odločba Komisije
z dne 21. marca 2001
o spremembi Odločbe 98/424/ES o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Maldivov
(notificirano pod dokumentarno številko K(2001) 739)
(Besedilo velja za EGP)
(2001/252/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 97/79/ES [2], in zlasti člena 11 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Člen 1 Odločbe Komisije 98/424/ES z dne 30. junija o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Maldivov [3] navaja, da je Department of Public Health (DPH) of the Ministry of Health (Oddelek za javno zdravje na Ministrstvu za zdravje) pristojni organ na Maldivih za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
(2) Po prestrukturiranju maldivijske administracije je zdaj pristojni organ za zdravstvena spričevala za ribiške proizvode Public Health Laboratory (PHL) of the Ministry of Health (Laboratorij za javno zdravje na Ministrstvu za zdravje). Ta novi organ je sposoben učinkovito preverjati uporabo veljavnih zakonov. Zato je treba spremeniti ime pristojnega organa v Odločbi 98/424/ES in v vzorcu spričevala, vključenega v Prilogo A k tej odločbi.
(3) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 98/424/ES se spremeni:
1. Člen 1 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 1
Public Health Laboratory (PHL) of the Ministry of Health (Laboratorij za javno zdravje na Ministrstvu za zdravje) je pristojni organ na Maldivih za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
2. Člen 3(2) se nadomesti z naslednjim:
"2. Spričevala morajo vsebovati ime, položaj in podpis predstavnika PHL ter njegov uradni žig v barvi, ki se razlikuje od barve drugih navedb v spričevalu."
3. Priloga A se nadomesti s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba začne veljati 45 dni po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 21. marca 2001

Labels: 3
18
6