Document ID: 31989D0095

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 19. december 1988
om en procedure i henhold til EOEF-Traktatens artkel 85
(IV/31.291, Uniforme Eurochecks)
(Kun den engelske og den franske udgave er autentisk)
(89/95/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning nr. 17 af 6. februar 1962, foerste forordning om anvendelse af bestemmelserne i Traktatens artikler 85 og 86 (1), senest aendret ved akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 6 og 8,
under henvisning til den anmeldelse, som generalsekretaeren for eurocheque International s.c. indgav den 19. juli 1984 i henhold til artikel 4 i forordning nr. 17 paa vegne af de nationale bankforeninger i Eurocheque Assembly, og som vedroerte retningslinjerne for fremstilling og faerdigbehandling af uniforme eurochecks og eurocheckkort,
under henvisning til offentliggoerelsen af aftalernes indhold i hovedtraek (2) i henhold til artikel 19, stk. 3, i forordning nr. 17, hvilket ikke gav anledning til bemaerkninger fra andre interesserede parter,
efter hoering af Det Raadgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspoergsmaal, og
ud fra foelgende betragtninger:
I. SAGSFREMSTILLING
(1) Denne procedure omfatter Eurocheque Communitys aftaler, de saakaldte retningslinjer, om fremstilling og faerdigbehandling af eurochequeblanketter og -kort og navnlig udvaelgelse og forhaandsgodkendelse af de virksomheder, der skal medvirke dertil.
(2) Den 29. juni 1984 modtog Kommissionen en klage fra SA Arjomari-Prioux i henhold til artikel 3 i forordning nr. 17 over bl.a. disse aftaler og deres anvendelse.
(3) Generalsekretaeren for eurocheque International indgav den 19. juli 1984 paa vegne af de nationale bankforeninger, der deltager i Eurocheque Assembly, en anmeldelse og en begaering om negativattest vedroerende retningslinjerne for fremstilling og faerdigbehandling af uniforme eurochecks og eurocheckkort; disse retningslinjer var blevet vedtaget paa moedet i Eurocheque Assembly den 19. og 20. maj 1983.
Paa baggrund af droeftelser mellem eurocheque International og Kommissionen vedtog Eurocheque Assembly paa sit moede den 4. og 5. juni 1987 en raekke aendringer af disse retningslinjer, og det er de aendrede retningslinjer, der er genstand for denne beslutning.
Eurocheck-systemet
(4) Eurocheck-systemet blev oprettet i 1968 paa initiativ af private pengeinstitutter i Europa. Det tager sigte paa at opfylde de behov for internationale betalingssystemer, som skabes ved den voksende
tursime og samhandel samt arbejdskraftens frie bevaegelighed i Europa, og stiller med henblik herpaa betalingsmidler til raadighed, som brugerne kan anvende baade i deres hjemland og i andre lande.
(5) Alle europaeiske banker (1) kan deltage i eurocheck-systemet. Systemet bygger paa to elementer, nemlig eurochecks og eurocheckkortet. Enhver indloesende bank har sikkerhed for, at en eurocheck udskrevet ved forevisning af det tilsvarende kort vil blive honoreret af trassatbanken op til et fastsat maksimumbeloeb.
(6) Eurocheque International anslaar, at ca. 9 000 banker i 1987 udstedte 32 mio eurocheckkort til deres kunder i 20 lande, herunder samtlige EF-lande bortset fra Graekenland.
Der blev udstedt i alt ca. 900 mio eurochecks, hvoraf 46 mio blev udskrevet i udlandet. Kunderne i de mange banker, der udsteder eurocheckkort, modtager eurochecks, som de kan anvende til betalinger saavel i deres hjemland som ved rejser i udlandet.
(7) Uniforme eurochecks indloeses af 15 000 banker og andre pengeinstitutter i 40 lande i Europa og Middelhavsomraadet. I 28 af disse lande kan de desuden anvendes til betaling i forretninger. De betalinger, der foretages med eurochecks, i kontohaverens hjemland eller i udlandet, andrager aarligt 100 mia ECU.
(8) Ved beslutning 85/77/EOEF (2) meddelte Kommissionen i henhold til EOEF-Traktatens artikel 85, stk. 3, fritagelse for den aftale, der blev indgaaet inden for eurocheck-systemet den 31. oktober 1980, og som vedroerte eurochecks udskrevet i udlandet i lokal valuta.
(9) De »udstedende« banker inden for eurocheck-systemet er de banker, der dels udsteder checks og checkkort, som kan anvendes i eurocheck-systemet, dels indloeser saadanne checks; de »indloesende« banker indloeser garanterede checks, der forevises af de ustedende bankers kunder, men de udsteder ikke checkkort eller checks, der kan anvendes inden for eurocheck-systemet.
(10) Ca 80 % af de checks og checkkort, der kan anvendes i eurocheck-systemet, er uniforme eurochecks og eurocheckkort, hvis udforming og tekniske karakteristika er fastlagt i de anmeldte aftaler.
Eurocheque Community
(11) En af de vigtigste maalsaetninger for Eurocheque Community, der bestaar af de udstedende banker, er at faa peingeinstitutterne til at udstede uniforme checks og checkkort i stedet for de ikke-uniforme, der kan anvendes i systemet, og herved faa handlende i en lang raekke lande til at anerkende og indloese eurochecks.
(12) De udstedende banker i hvert land er i eurocheck-systemet repraesenteret af de nationale bankforeninger; denne beslutning er rettet til nogle af disse foreninger, og de oevrige vil faa den forelagt til orientering.
(13) De tilsluttede banker forpligter sig til at udstede uniforme betalingsmidler med de karakteristika, der er fastsat i retningslinjerne.
(14) Eurocheque Assembly er Eurocheque Communitys beslutningstagende, ledende og tilsynsfoerende organ. Dets beslutninger er bindende for medlemmerne, saafremt de ikke strider mod nationale love eller andre bestemmelser. Eurocheque Assembly udpeger en generalsekretaer, der varetager Eurocheque Communitys daglige ledelse (artikel 20). Generalsekretaeren leder organisationens faste sekretariat, eurocheque International, i Bruxelles.
Sikkerheden inden for eurocheck-systemet
(15) Paa grund af bankens garanti svarer en eurocheck udskrevet ved forevisning af eurocheckkortet til en pengeseddel, saafremt dens modvaerdi i lokal valuta ikke overstiger ca. 190 ECU, og forudsat at en raekke betingelser er overholdt ved udskrivningen af checken, bl.a. skal check og checkkort vaere sammenhoerende.
(16) Checken og checkkortet skal derfor have bestemte egenskaber og en ensartet udforming, saaledes at de er beskyttet mod efterligninger og forfalskninger. Som det fremgaar af anmeldelsen, er den risiko, systemet indebaerer, i hoej grad afhaengig af, hvor godt man fremstiller betalingsmidlerne.
De producenter, der medvirker ved fremstillingen af eurochecks og eurocheckkort, skal derfor kunne sikre en upaaklagelig produktkvalitet. De skal ligeledes opfylde en raekke saerdeles strenge sikkerhedskrav med henblik paa at undgaa tyveri af det udstyr eller de materialer, der bruges ved fremstillingen deraf.
(17) Under fremstillingen og transporten af checkblanketter og -kort anvendes de samme sikkerhedsforanstaltninger som i forbindelse med pengesedler.
Produkterne
(18) Aftalerne vedroerer fremstilling og faerdigbehandling af eurocheck-blanketter og -kort. Disse processer kan opdeles i flere led, nemlig fremstilling af specialpapir til checks og checkkort, trykning, plasticbelaegning, indkodning af tekniske egenskaber og endelig praegning med kundens navn og kontonummer.
(19) Eurocheck-papiret tilhoerer en produktkategori, man kunne kalde sikkerhedspapir, og som har det karakteristiske traek, at det kan forhindre efterligninger, fordi det goer saadanne baade vanskelige og bekostelige. Der er dog flere elementer, som bidrager til at vanskeliggoere efterligninger, f. eks. papirets vandmaerke, kvalitet og beskaffenhed. Ved fremstillingen af papiret kan der ogsaa traeffes andre sikkerhedsforanstaltninger med henblik paa bl.a. at vanskeliggoere forfalskninger, dvs. senere aendring af oplysningerne paa checkene, f. eks. underskrift eller er tal.
(20) Producenterne af checks og checkkort anvender meget anvancerede trykningsmetoder. Ogsaa her er det formaalet at forhindre efterligninger, f. eks. ved i tegningerne af indfoeje meget fine og komplicerede figurer, og ved at anvende talrige farvenuancer og andre finesser, som vanskeliggoer forfalskninger.
Selv om der undertiden anvendes mindre avancerede metoder ved faerdigbehandlingen, er sikkerhedskravene de samme.
(21) I 1983 og 1984 leverede de anerkendte producenter aarligt [ . . . ] (1) tons eurocheck-papir til en vaerdi af ca. [ . . . ] ECU. De trykte check-blanketter, der i 1983 blev udleveret til kunderne, havde en vaerdi paa [ . . . ] ECU, hvortil kommer vaerdien af de 26 mio udstedte kort, der kan anslaas til ca. [ . . . ] ECU. Paa grundlag af stigningen i antallet af udstede eurochecks og eurocheckkort fra 1984 til 1988 maa det formodes, at ovennaevnte vaerdier er steget med ca. [ . . . ] i denne periode.
Kommissionen er ikke i besiddelse af naermere oplysninger om, hvor stort et beloeb faerdigbehandlingen andrager aarligt. Paa baggrund af antallet af udskrevne checks kan dette beloeb anslaas til [ . . . ] ECU, hvortil kommer et mindre beloeb til faerdigbehandling af kort. Faerdigbehandlingen af eurochecks og eurocheckkort udgoer kun en beskeden andel af det trykkeriarbejde, der udfoeres inden for den paagaeldende sektor. Hvis man blot betragter det arbejde, der udfoeres i henhold til de i aftalerne fastsatte sikkerhedskrav, omfatter markedet langt mere end faerdigbehandling af eurochecks og eurocheckkort. Virksomhederne inden for denne sektor beskaeftiger sig ogsaa med andre papirer af denne art, saasom bankchecks, rejsechecks, identitetskort, lotterisedler og vaerdipapirer.
De anmeldte aftaler
Retningslinjerne for fremstilling af uniforme eurochecks
(22) Ifoelge retningslinjerne kan fremstillingen af eurochecks kun varetages af virksomheder (papirproducenter og trykkerier), der har erfaring i fremstilling af vaerdipapirer (saasom pengesedler, rejsechecks osv.) og som er i besiddelse af de noedvendige produktionsanlaeg samt effektivt sikkerheds- og kontroludstyr (artikel 2.1).
(23) Eurocheque Assembly tager stilling til ansoegninger om godkendelse, der skal stiles til eurocheque International. Godkendelsen traekkes automatisk tilbage, hvis der ikke er blevet udfoert ordrer i en periode paa to aar (artikel 2.8) (tre aar i forbindelse med eurocheckkort).
(24) Oplysninger og materialer, der er noedvendige for fremstilling af papir og trykning af eurochecks, leveres udelukkende af eurocheque International mod forevisning af en ordre. Det er kun dette materiale, der kan anvendes (artikel 4, 6.2 og 7.2). De detaljerede specifikationer meddeles omgaaende, og materialet udleveres efter den noedvendige produktions- og leveringstid. I denne henseende tilser eurocheque International, at dette tidsrum ikke straekker sig ud over fire uger, undtagen i tilfaelde af force majeure.
Hvis retningslinjerne ikke overholdes, har eurocheque International ret til oejeblikkeligt at traekke godkendelsen tilbage og kraeve materialer og fabrikationsmidler samt faerdige og halvfaerdige produkter tilbageleveret mod refusion af omkostningerne (artikel 2.7).
(1) EFT nr. 13 af 21. 2. 1962, s. 204/62.
(2) EFT nr. C 156 af 15. 6. 1988, s. 2.
(1) Ved udtrykket »bank« i denne beslutning forstaas ethvert pengeinstitut, der kan deltage i eurocheck-systemet.
(2) EFT nr. L 35 af 7. 2. 1985, s. 43.
(1) I den offentliggjorte udgave af denne beslutning udelades visse af tallene herefter i medfoer af bestemmelserne i artikel 21 i forordning nr. 17 om bevarelse af forretningshemmeligheder.
(25) Godkendelsen skal paa forhaand efterproeves af repraesentanter for eurocheque International (artikel 2.3). Papirproducenterne og trykkerierne skal, inden de paabegynder produktionen, forelaegge eurocheque International eller dennes repraesentanter nogle proever til undersoegelse og godkendelse (artikel 6.3 og 7.4). eurocheque International er rede til at tage stilling dertil i loebet af to uger.
(26) De godkendte producenter (papirproducenter og trykkerier), der skal varetage produktion, opbevaring og forsendelse af eurochecks og eurocheckkort, skal vaere i besiddelse af effektive sikkerheds- og kontrolsystemer for at forhindre misbrug eller tyveri af materialer, papiret eller de faerdige eller halvfaerdige produkter. Disse foranstaltninger er naermere beskrevet i et memorandum, der er vedfoejet som bilag til retningslinjerne.
(27) Eurocheque International eller dennes repraesentanter har til enhver tid mulighed for at inspicere produktionsanlaeggene samt regnskaberne for at sikre, at retningslinjerne overholdes (artikel 8.2)
(28) De godkendte trykkerier kan kun acceptere ordrer paa eurochecks fra ordregivere, hvis ret til at afgive ordrer er blevet skriftligt bekraeftet af bankforeningen i deres respektive hjemlande (artikel 3). Trykkeriernes ordregivere er de banker, som er tilsluttet Eurocheque Community. Papirproduktionen kan kun udfoeres efter ordre fra de godkendte trykkerier, hvis navne bekendtgoeres af eurocheque International (artikel 6).
Retningslinjerne for fremstilling af uniforme eurocheckkort
(29) Disse retningslinjer vedroerer fremstilling og trykning af papiret samt fremstilling af de saerlige sikkerhedselementer, der indgaar i eurocheckkortet. Bortset fra den i nr. 23 naevnte forskel svarer disse retningslinjer med de noedvendige aendringer til retningslinjerne for fremstilling af eurochecks.
Retningslinjerne for faerdigbehandling af uniforme eurochecks og eurocheckkort
(30) Ved faerdigbehandling forstaas praegning af bankens navn og kundens navn og kontonummer samt indkodning af oplysninger paa checks og checkkort, plasticbelaegning af checkkort, som desuden udformes med en underskriftsrubrik samt andre elementer, saasom hologrammer.
(31) Faerdigbehandlingen af eurochecks og eurocheckkort kan varetages enten af de pengeinstitutter, der er tilsluttet eurocheck-systemet, eller af specialfirmaer. Betingelserne for godkendelse af sidstnaevnte svarer til betingelserne for godkendelse af papirproducenter og trykkerier; de virksomheder, der varetager faerdigbehandlingen, skal saaledes vaere i besiddelse af de noedvendige anlaeg samt effektivt sikkerhedsudstyr.
(32) Ansoegninger om godkendelse stiles dog til den bankforening i ansoegerens hjemland, der er medlem af eurocheck-systemet. Naar der er tale om lande, hvis pengeinstitutter ikke udsteder uniforme eurochecks (i EF gaelder dette Graekenland), stiles ansoegningen til bankforeningen i ordregiverens hjemland. Det er den nationale bankforening, der i forbindelse med faerdigbehandling af eurochecks og eurocheckkort udoever de godkendelses- og kontrolbefoejelser, som i forbindelse med fremstilling af checks og checkkort paahviler Eurocheque Assembly og eurocheque International. De nationale bankforeninger holder eurocheque International underrettet om de ansoegninger, de godkender.
(33) Godkendelsen gaelder kun de former for faerdigbehandling, som virksomheden opfylder betingelserne for at udfoere. Der findes i dag [ . . . ] virksomheder, som er godkendt til at foretage en eller flere former for faerdigbehandling, i 12 lande, hvoraf 7 er medlemsstater.
II. RETLIG VURDERING
A. Artikel 85, stk. 1
(34) Retningslinjerne skal betragtes som aftaler efter EOEF-Traktatens artikel 85, stk. 1. Aftaler mellem nationale sammenslutninger skal betragtes som aftaler mellem virksomheder, fordi disse aftaler er bestemmende for de ved sammenslutningerne repraesenterede medlemmers adfaerd.
(35) Ifoelge direktiverne og de aftaler, som er indgaaet af eurocheque International eller de nationale foreninger med godkendte virksomheder, maa bankerne kun indkoebe checks og checkkort hos anerkendte trykkere, som paa deres side er forpligtet til kun at koebe eurocheck-papir hos anerkendte papirproducenter. Bankerne kan paa lignende maade kun henvende sig til anerkendte virksomheder med henblik paa faerdiggoerelsesarbejdet.
(36) Omvendt har de anerkendte virksomheder kun tilladelse til at levere instrumenter til fremstilling af eurochecks, eurocheck-papir og faerdiggoerelsesservice til de banker, der er medlem af systemet, henholdsvis de anerkendte trykkere. Eurocheck-systemet er et internationalt betalingssystem, som er indfoert af en lang raekke europaeiske pengeinstitutter. En betydelig sikkerhed er en forudsaetning for, at systemet kan fungere tilfredsstillende, og at brugerne, hvad enten der er tale om forbrugere eller handlende, kan have tillid dertil. Dette kraever ikke blot, at checks og checkkort er af hoej kvalitet, men ogsaa at de er uniforme. Det er derfor absolut noedvendigt, at virksomheder, der oensker at medvirke ved fremstillingen af eurochecks og eurocheckkort, godkendes paa forhaand. Udvaelgelseskriterierne er objektive og kvalitative, men hvad angaar bl.a. lokalernes sikkerhedsforanstaltninger, giver disse kriterier mulighed for at skoenne fra sag til sag. Det ville nemlig ikke vaere hensigtsmaessigt, at retningslinjerne foreskrev elektroniske beskyttelsesforanstaltninger eller standardisering deraf. Eurocheque Communitys anvendelse af disse kriterier og behandling af ansoegninger giver dog en vis sikkerhed for, at retningslinjerne anvendes paa en ensartet maade over for papirproducenter og trykkere.
(37) Efter Kommissionens opfattelse er saavel forhaandsgodkendelsen af papirproducenterne og trykkerne som de kvalitative kriterier berettigede ud fra produkternes art og de tjenesteydelser, der skal praesteres, samt ud fra kravet om den fornoedne sikkerhed til, at eurocheck-systemet kan fungere hensigtsmaessigt. Godkendelsessystemet giver sikkerhed for, at de virksomheder, der opfylder de noedvendige betingelser, anerkendes, hvis de anmoder derom. Bankerne og trykkerne har saaledes ingen lovlig interesse i at henvende sig til ikke-anerkendte virksomheder. Under disse omstaendigheder skoenner Kommissionen, at den forpligtelse, der paahviler bankerne og trykkerne til kun at indkoebe instrumenterne og eurocheck-papirer hos anerkendte trykkere og papirproducenter, ikke udgoer en konkurrencebegraensning efter artikel 85, stk. 1.
(38) I medfoer af principperne for underentrepriser udgoer den forpligtelse, der paahviler producenterne og trykkerne til kun at levere eurocheck-papir og -instrumenter til anerkendte ordregivere, heller ikke nogen konkurrencebegraensning efter artikel 85, stk. 1.
(39) Det er noedvendigt at begraense udbredelsen af de tekniske specifikationer og de materialer, som anvendes til fremstilling af eurocheque og eurocheckkort, eller som kan goere det lettere at efterligne dem, og de boer saaledes kun udleveres til virksomheder, der kan bevise, at de har modtaget en ordre. Denne bestemmelse kan ikke betragtes som en vaesentlig hindring for nye virksomheders adgang til fremstilling af eurochecks og eurocheckkort, for saa vidt som virksomhederne i deres overslag kan tage hensyn til de tidsfrister, det indebaerer.
(40) Alle faerdigbehandlingsvirksomheder skal indgive en ansoegning om godkendelse til en national bankforening som naevnt under nr. 32. I denne godkendelse angives det, hvorvidt virksomheder kan udfoere faerdigbehandling ikke blot for banker i det land, hvor den er udstedt, men ogsaa for banker i alle de oevrige lande, der deltager i Eurocheque Community.
(41) Naar en faerdigbehandlingsvirksomhed opnaar godkendelse, paadrager den paagaeldende nationale bankforening sig omkostninger i forbindelse med behandlingen af afsoegningen og obligatorisk kontrol paa stedet. Bankforeningen kan tillige paadrage sig ansvar paa grund af denne behandling af ansoegninger og pligt til at foretage regelmaessig kontrol, hvis faerdigbehandlingsvirksomheden ikke overholder sikkerhedskravene. Kommissionen konstaterede under sine undersoegelser, at de nationale bankforeninger betragtede disse faktorer som vigtige. Bankforeningerne er yderst forskelligartede med hensyn til finansielle og menneskelige ressourcer og den maade, paa hvilken de vurderer de risici og omkostninger, som de er rede til at paatage sig. Der er ingen tvivl om, at der vil opstaa forskelle i anvendelsen af kriterierne, som indebaerer komplekse risikovurderinger, og at forskellene vil blive betydelige.
(42) Under disse omstaendigheder finder Kommissionen, at forpligtelsen for bankerne til kun at lade faerdigbehandlingsarbejde foretage af godkendte firmaer udgoer en konkurrencebegraensning efter artikel 85, stk. 1, fordi godkendelsesordningen ikke giver sikkerhed for fastlaeggelse af en ensartet standard og godkendelse af alle firmaer, som opfylder kravene og oensker at udoeve eurocheck-faerdigbehandlingsvirksomhed. Systemet med forhaandsgodkendelse som helhed af faerdiggoerelsesvirksomheder vil tvaertimod kunne foere til forskelsbehandling mellem firmaer. Bankerne vil som foelge heraf blive afskaaret fra at lade faerdigbehandling foretage af visse firmaer, som opfylder betingelserne for godkendelse.
Paavirkning af handelen mellem medlemsstater
(43) Saafremt virksomheder, der varetager faerdigbehandlingen, ikke godkendes efter et ensartet system, kan det paavirke handelen mellem medlemsstater; for den omstaendighed, at virksomheden godkendes af bankforeningen i sit hjemland, betinger adgangen til markedet for faerdigbehandling i samtlige lande, der er repraesenteret i Eurocheque Community, herunder alle EF-lande bortset fra Graekenland.
(44) Virksomheder, der faerdigbehandler eurochecks og eurocheckkort, vil formodentlig udfoere ordrer fra banker i andre lande, selv om salgsmulighederne paa grund af omkostningerne ved den beskyttede transport maa begraenses til nabolandene. B. Artikel 85, stk. 3
(45) Forbuddet mod at lade faerdigbehandling foretage af ikke-godkendte firmaer er omfattet af artikel 85, stk. 1, medens retningslinjerne for faerdigbehandling kan fritages i henhold til artikel 85, stk. 3.
Forhaandsgodkendelsen af faerdigbehandlingsfirmaer bidrager til at fremme den oekonomiske udvikling, fordi den bidrager til at oege sikkerheden om eurocheck-systemet som internationalt betalingsmiddel. Sikkerhed er en vigtig faktor i udviklingen af systemet og i bevarelsen af brugernes tillid, som er et noedvendigt element i betalingssystemer.
(46) Brugerne af eurocheck-systemet opnaar en rimelig fordel derved, for et hoejt sikkerhedsniveau formindsker risikoen for betydelige omkostninger som en direkte eller indirekte foelge af efterligninger og forfalskninger i betalingssystemet. Endvidere er det en fordel for brugerne, at eurochecks i vid ustraekning anerkendes af banker og handlende i Europa og Middelhavslandene, og dette fremmes af sikkerheden i systemet. Bankerne kan frit henvende sig til virksomheder, der er godkendt til at foretage faerdigbehandling. De kan i oevrigt selv paatage sig dette arbejde, hvis de finder det fordelagtigt.
(47) Aftalen paalaegger ingen begraensninger, der ikke er noedvendige for at naa de fastsatte maal. Selv om der er risiko for konkurrencefordrejning i forbindelse med de nationale bankforeningers anvendelse af godkendelseskriterierne, er denne struktur dog berettiget. Det potentielle antal virksomheder, der beskaeftiger sig med faerdigbehandling, er langt stoerre end antallet af producenter (papirproducenter og trykkere). Hyppigt er disse virksomheder snarere regionale end internationale. De nationale bankforeninger er derfor bedre egnede til at undersoege og kontrollere dem, og en saadan decentraliseret kontrol er ogsaa nemmere og billigere.
(48) Aftalen giver ikke parterne mulighed for at udelukke konkurrencen for en vaesentlig del af de paagaeldende produkter. Aftalen vedroerer ikke de kommercielle forbindelser mellem de godkendte virksomheder og de banker, der er deres kunder. De kan hver isaer afgive eller indhente tilbud i samtlige medlemsstater. Endvidere omfatter faerdigbehandling af eurochecks og eurocheckkort kun en beskeden del af markedet for de tjenesteydelser, som saadanne virksomheder normalt kan praestere.
C. Forordning nr. 17
(49) Denne beslutning har virkning fra tidspunktet for vedtagelsen af de aendrede retningslinjer, dvs. den 5. juni 1987, jf. artikel 6, stk. 1, i forordning nr. 17. Fritagelsen i henhold til denne beslutning er i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i samme forordning fastsat til 15 aar -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Kommissionen ser paa grundlag af de oplysninger, den raader over, ingen grund til at gribe ind i medfoer af EOEF-Traktatens artikel 85, stk. 1, over for de retningslinjer for fremstilling af uniforme eurochecks og eurocheckkort, som Eurocheque Assembly vedtog paa sit moede den 4. og 5. juni 1987.
Artikel 2
I henhold til EOEF-Traktatens artikel 85, stk. 3, erklaeres bestemmelserne i artikel 85, stk. 1, uanvendelige i perioden fra den 5. juni 1987 til den 4. juni 2002 paa retningslinjerne for faerdigbehandling af uniforme eurocheques og eurocheckkort, i den udgave, hvori disse retningslinjer blev godkendt af Eurocheque Assembly paa moedet den 4. og 5. juni 1987.
Artikel 3
Denne beslutning er rettet til:
1. Eurocheque International s.c.
Avenue Louise 327, Boîte 1
B - 1050 Bruxelles
2. Agrupacion Española Eurocheque
Los Madrazo 28
E - 28014 Madrid
3. Association for Payment Clearing Services
Mercury House
Triton Court
Finsbury Square 14
GB - London EC21 1BR
4. Associazione Bancaria Italiana
Piazza del Gesù
I - 00186 Roma
5. Bundesverband Deutscher Banken e.V
Mohrenstrasse 35/41
Postfach 100246
D - 5000 Koeln 1
6. Communauté Luxembourgeoise Eurocheque
Boulevard F.D. Roosevelt 14
L - 2450 Luxembourg
7. Comunidade Portuguesa Eurocheque
Rua de S. Nicolau 71-5o-dto
P - 1100 Lisboa 8. Eurocheque Belgium
Avenue Louise 327 - Bte 6
B - 1050 Bruxelles
9. Groupement des cartes bancaires
Rue de Lisbonne 29
F - 75008 Paris
10. Irish Banks' Standing Committee
Nassau House
Nassau Street
IRL - Dublin 2
11. Pengeinstitutternes Betalingssystemer A/S
Postboks 500
Lautrupbjerg 10
DK - 2750 Ballerup
12. Stichting Bevordering
Chequeverkeer
Postbus 9120
NL - 1006 CB Amsterdam
13. Agrupacio Andorrana Eurocheque
Boîte Postale 60
Correus Francesos
AND - Andorra la Vella
14. Association Suisse des Banquiers
Aeschenplatz 7
CH - Bale
15. Den Norske Bankforening
Dronning Maudsgt. 15
N - 0116 Oslo 1
16. Bank of Cyprus (Holdings) Ltd.
Diagoras Street 4
Nicosia
(Cyprus)
17. The Association of Yugoslav Banks
Masarikova 5/IX
YU - 11000 Beograd
18. The Finnish Bankers' Association
Annankatu 32 A
SF - 00100 Helsinki
19. Svenska Bankforeningen
Box 7603
S - 103 94 Stockholm
20. Verband OEsterreichischer Banken und Bankiers
Boersegasse 11
Postfach 132
A - 1013 Wien
Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1988.

Labels: 2