Document ID: 32001R1171

Komission asetus (EY) N:o 1171/2001,
annettu 14 päivänä kesäkuuta 2001,
Saksan lipun alla purjehtivien alusten mustakitaturskan kalastuksen lopettamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2846/98(2), ja erityisesti sen 21 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2001 15 päivänä joulukuuta 2000 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2848/2000(3) säädetään mustakitaturskakiintiöistä vuodeksi 2001.
(2) Kiintiöiden alaisten kalakantojen saaliiden määrällisistä rajoituksista annettujen säännösten noudattamisen turvaamiseksi komission on tarpeen vahvistaa päivämäärä, johon mennessä jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten katsotaan täyttäneen kiintiönsä.
(3) Komissiolle toimitettujen tietojen mukaan Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten mustakitaturskasaaliit ICES-alueilla V b (EY:n vedet), VI, VII, XII ja XIV ovat täyttäneet vuodeksi 2001 myönnetyn kiintiön. Saksa on kieltänyt tämän kannan kalastuksen 23 päivästä toukokuuta 2001 alkaen. Sen vuoksi on tarpeen noudattaa tätä päivämäärää,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten mustakitaturskasaaliit ICES-alueilla V b (EY:n vedet), VI, VII, XII ja XIV ovat täyttäneet Saksalle vuodeksi 2001 myönnetyn kiintiön.
Kielletään Saksan lipun alla purjehtivilta tai Saksassa rekisteröidyiltä aluksilta mustakitaturskan kalastus ICES-alueilla V b (EY:n vedet), VI, VII, XII ja XIV sekä edellä mainittujen alusten tämän asetuksen ensimmäisen soveltamispäivän jälkeen pyytämän kyseisen kannan hallussa pitäminen aluksessa sekä sen uudelleenlastaus ja purkaminen.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 23 päivästä toukokuuta 2001.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä kesäkuuta 2001.

Labels: 8
6