Document ID: 32010D0441

A TANÁCS 2010/441/KKBP HATÁROZATA
(2010. augusztus 11.)
az Európai Unió Afrikai Unió melletti különleges képviselője megbízatásának meghosszabbításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikkére, 31. cikke (2) bekezdésére és 33. cikkére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1)
A Tanács 2007. december 6-án elfogadta a 2007/805/KKBP együttes fellépést (1), amely Koen VERVAEKE-t nevezte ki az Európai Unió Afrikai Unió (AU) melletti különleges képviselőjévé (a továbbiakban: EUKK).
(2)
A Tanács 2008. december 1-jén elfogadta a 2008/898/KKBP együttes fellépést (2), amely az EUKK megbízatását 2010. február 28-ig meghosszabbította.
(3)
A Tanács 2010. február 25-én elfogadta a 2010/119/KKBP határozatot (3), amely az EUKK megbízatását módosította és 2010. augusztus 31-ig meghosszabbította.
(4)
Az EUKK megbízatását 2011. augusztus 31-ig meg kell hosszabbítani. Az EUKK megbízatása korábban is megszüntethető, amennyiben a Tanács az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásáról szóló határozat hatálybalépését követően az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének (a továbbiakban: főképviselő) javaslata alapján így határoz.
(5)
Az EUKK megbízatását olyan helyzetben hajtja végre, amely rosszabbodhat és veszélyeztetheti a közös kül- és biztonságpolitikának a Szerződés 21. cikkében meghatározott céljait,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Unió különleges képviselője
Koen VERVAEKE-nak mint az Afrikai Unió melletti EUKK-nak a megbízatása 2011. augusztus 31-ig meghosszabbításra kerül. Az EUKK megbízatása korábban is megszüntethető, amennyiben a Tanács az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásáról szóló határozat hatálybalépését követően a főképviselő javaslata alapján így határoz.
2. cikk
Politikai célkitűzések
Az EUKK megbízatása az EU azon átfogó politikai célkitűzésein alapul, amelyeket az Afrikára vonatkozó uniós stratégia fogalmazott meg, és amelyek a békés, demokratikus és virágzó jövő építésére irányuló afrikai erőfeszítések támogatására irányulnak. E célkitűzések közé tartoznak az alábbiak:
a)
az Európai Unió Afrikai Unióval folytatott politikai párbeszédének fokozása és szélesebb körű kapcsolatainak kialakítása;
b)
az EU és az AU közötti partnerség megerősítése az Afrikára vonatkozó uniós stratégiában meghatározott valamennyi területen, hozzájárulás - az AU-val partnerségben - az EU Afrikára vonatkozó stratégiájának kialakításához és végrehajtásához, az afrikai szerep- és felelősségvállalás elvének tiszteletben tartása, szorosabb és a többoldalú partnerekkel összehangolt együttműködés az afrikai képviselőkkel a többoldalú fórumokon;
c)
az AU-val való együttműködés és az AU támogatása az intézményfejlesztés előmozdításával és az EU és az AU intézményei közötti kapcsolatok erősítésével, többek között fejlesztési támogatás révén is, az alábbiak előmozdítása érdekében:
- béke és biztonság: konfliktusok előrejelzése, megelőzése, kezelése, rendezése és a konfliktusokban való közvetítés, a béke és a stabilitás előmozdítását szolgáló erőfeszítések támogatása, a konfliktusokat követő újjáépítés támogatása,
- emberi jogok és kormányzás: az emberi jogok előmozdítása és védelme, az alapvető szabadságok és a jogállamiság tiszteletének előmozdítása, a kormányzás ellenőrzésére és javítására irányuló afrikai erőfeszítések támogatása a politikai párbeszéd, illetve pénzügyi és technikai segítségnyújtás révén, a részvételi demokrácia és az elszámoltathatóság erősítésének támogatása, a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem támogatása, valamint a gyermekek és a fegyveres konfliktusok kapcsolatának kezelésére irányuló erőfeszítések további előmozdítása a kérdés valamennyi aspektusa tekintetében,
- fenntartható növekedés, regionális integráció és kereskedelem: a kölcsönös összekapcsolhatóságra irányuló erőfeszítések támogatása, valamint az emberek vízhez, higiéniához, energiához és információs technológiához való hozzáférésének megkönnyítése, a szilárd, hatékony és harmonizált üzleti jogi keret előmozdítása, annak támogatása, hogy Afrika a világkereskedelmi rendszer szerves részévé váljon, az afrikai országok támogatása abban, hogy megfeleljenek az európai uniós szabályoknak és előírásoknak, Afrika támogatása az éghajlatváltozás hatásainak kezelésében,
- az emberi erőforrásba való befektetés: a nemek közötti egyenlőség, az egészségügy, az élelmezésbiztonság és az oktatás területén tett erőfeszítések segítése, csereprogramok, egyetemi hálózatok és kiválósági központok támogatása, a migráció kiváltó okainak kezelése.
Mindezeken túlmenően az EU főszerepet játszik az EU-Afrika közös stratégiában, amelynek célja az Afrika és az EU közötti stratégiai partnerség továbbfejlesztése és megszilárdítása.
3. cikk
Megbízatás
A 2. cikkben említett célkitűzések közös kül- és biztonságpolitikával (KKBP) és közös biztonság- és védelempolitikával (KBVP) kapcsolatos vonatkozásainak elérése érdekében az EUKK megbízatása a következőkre terjed ki:
a)
az EU átfogó befolyásának erősítése az AU-val és annak Bizottságával folytatott, az EU és az AU közötti kapcsolat terén felmerülő, a KKBP/KBVP-vel kapcsolatos kérdések teljes körére kiterjedő addisz-abebai párbeszéd és annak koordinálása során;
b)
megfelelő szintű politikai képviselet biztosítása, tükrözve az EU-nak mint az AU politikai, pénzügyi és intézményi partnerének fontosságát, valamint e partnerség magasabb szintre emelését, amit az AU világszerte egyre növekvő politikai jelentősége tett szükségessé;
c)
az uniós álláspontok és politikák képviselete, amennyiben a Tanács úgy határoz és ha az AU jelentős szerepet tölt be egy olyan válsághelyzetben, amely mellé nem neveztek ki EUKK-t;
d)
segítség abban, hogy az AU-val kapcsolatos uniós politikák és fellépések koherensebbek, összehangoltabbak és koordináltabbak legyenek, valamint hozzájárulás a szélesebb körű partneri csoport közötti összhang, valamint e csoport AU-val folytatott kapcsolatának megerősítéséhez;
e)
valamennyi AU szintű lényeges fejlemény szoros figyelemmel kísérése és azokról jelentés készítése;
f)
szoros kapcsolat fenntartása az AU Bizottságával, más afrikai uniós szervekkel, az afrikai szubregionális szervezetek, valamint az AU tagállamainak az Afrikai Unió melletti képviseleteivel;
g)
az AU és az afrikai szubregionális szervezetek közötti kapcsolatok és együttműködés elősegítése, különösen azokon a területeken, ahol az EU támogatást nyújt;
h)
kérésre tanácsadás és segítségnyújtás az AU részére az EU Afrika-stratégiájában megjelölt területeken;
i)
tanácsadás és segítségnyújtás az AU részére a válságkezelési képességek kialakításához;
j)
egyértelmű feladatmegosztás alapján történő egyeztetés az AU tagállamaiban/régióiban megbízatással rendelkező EUKK-kal és tevékenységeik támogatása; valamint
k)
szoros kapcsolat fenntartása, valamint a koordináció előmozdítása az AU Addisz-Abebában jelen lévő kulcsfontosságú nemzetközi partnereivel, különösen az Egyesült Nemzetek Szervezetével, de egyúttal a nem állami szereplőkkel is az EU és az AU közötti kapcsolat terén felmerülő, a KKBP/KBVP-vel kapcsolatos kérdések teljes körében.
4. cikk
A megbízatás végrehajtása
(1) Az EUKK felel - a főképviselő felügyelete mellett - a megbízatás végrehajtásáért.
(2) A Politikai és Biztonsági Bizottság (a továbbiakban: PBB) kiemelt kapcsolatot tart fenn az EUKK-val, valamint az EUKK számára elsődleges kapcsolattartó pontként szolgál a Tanácson belül. A PBB - a megbízatás keretein belül és a főképviselő hatáskörének sérelme nélkül - stratégiai iránymutatást és politikai irányítást nyújt az EUKK számára.
5. cikk
Finanszírozás
(1) Az EUKK megbízatásával kapcsolatos kiadások fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg a 2010. szeptember 1-jétől2011. augusztus 31-ig terjedő időszakra 1 280 000 EUR.
(2) A kiadásokat az Európai Unió általános költségvetésére vonatkozó eljárásokkal és szabályokkal összhangban kell kezelni.
(3) A kiadások kezelése az EUKK és a Bizottság közötti szerződés tárgyát képezi. Az EUKK minden kiadással elszámol a Bizottság felé.
6. cikk
A csoport létrehozása és összetétele
(1) Az EUKK megbízatása és az ahhoz rendelkezésre álló pénzügyi eszközök keretein belül felel csoportjának létrehozásáért. A csoportnak rendelkeznie kell a megbízatás által megkívánt, meghatározott politikai kérdésekre vonatkozó szakértelemmel. Az EUKK folyamatosan és haladéktalanul tájékoztatja a Tanácsot és a Bizottságot a csoport összetételéről.
(2) A tagállamok és az Unió intézményei javaslatot tehetnek olyan személyzet kirendelésére, amely az EUKK-t segíti a munkájában. A tagállamok vagy uniós intézmények által az EUKK mellé kirendelt személyzet javadalmazását az érintett tagállam, illetve uniós intézmény fedezi. A tagállamok által a Tanács Főtitkárságához kirendelt szakértőket is ki lehet helyezni az EUKK-hoz. A szerződéses nemzetközi alkalmazottaknak a tagállamok állampolgárainak kell lenniük.
(3) A kirendelt személyzet minden tagja a küldő állam vagy az uniós intézmény közigazgatási fennhatósága alatt marad, és az EUKK megbízatásának érdekében jár el és végzi feladatát.
7. cikk
Az EUKK és személyzete részére biztosított kiváltságok és mentességek
Az EUKK küldetésének és az alkalmazottak feladatának elvégzéséhez és a zökkenőmentes működéshez szükséges kiváltságokról, mentességekről és egyéb garanciákról - adott esetben - a fogadó féllel/felekkel kell megállapodni. A tagállamok és a Bizottság minden ehhez szükséges támogatást megadnak.
8. cikk
Az EU minősített információk biztonsága
Az EUKK és csoportjának tagjai tiszteletben tartják a Tanács biztonsági szabályzatának elfogadásáról szóló, 2001. március 19-i 2001/264/EK tanácsi határozatban (4) megállapított biztonsági elveket és minimumszabályokat, különösen az EU minősített információk kezelése során.
9. cikk
Az információkhoz való hozzáférés és logisztikai támogatás
(1) A tagállamok, a Bizottság és a Tanács Főtitkársága biztosítja, hogy az EUKK minden lényeges információhoz hozzáférjen.
(2) Az uniós küldöttség és/vagy a tagállamok adott esetben logisztikai segítséget nyújtanak a térségben.
10. cikk
Biztonság
Az EUKK - a Szerződés V. címe szerint az Unión kívül műveleti minőségben alkalmazott személyi állomány biztonságára vonatkozó uniós politikának megfelelően - a megbízatásával és a hatásköre alá tartozó földrajzi terület biztonsági helyzetével összhangban, a közvetlenül az irányítása alá tartozó állomány biztonsága érdekében meghoz minden ésszerű és megvalósítható intézkedést, elsősorban az alábbiakat:
a)
az adott misszióra vonatkozó és a Tanács Főtitkárságának iránymutatásán alapuló biztonsági terv létrehozása adott esetben, amely magában foglal többek között a misszióra vonatkozó fizikai, szervezeti és eljárási biztonsági intézkedéseket, szabályozza az állomány biztonságos mozgását a misszió területére és annak területén belül, továbbá kiterjed a biztonsági események kezelésére, és a misszió vészhelyzeti intézkedési és evakuálási tervére;
b)
annak biztosítása, hogy az Unión kívül alkalmazott teljes személyi állomány a misszió területén fennálló körülmények által megkövetelt, nagy kockázat elleni biztosítással rendelkezzen;
c)
annak biztosítása, hogy csoportjának az Unión kívül bevetendő valamennyi tagja - beleértve a szerződéssel alkalmazott helyi személyi állományt is - a misszió területére érkezése előtt vagy érkezésekor a misszió területére vonatkozóan a Tanács Főtitkársága által meghatározott kockázati minősítésnek megfelelő biztonsági képzésben részesüljön;
d)
annak biztosítása, hogy a rendszeres biztonsági értékeléseket követően elfogadott ajánlások mindegyikét végrehajtsák, és félidős, valamint a megbízatás teljesítéséről szóló jelentések keretében írásos jelentés benyújtása a főképviselő, a Tanács és a Bizottság részére az ajánlások végrehajtásáról és egyéb biztonsági kérdésekről.
11. cikk
Jelentéstétel
Az EUKK szóban és írásban rendszeresen jelentést tesz a főképviselőnek és a PBB-nek. Az EUKK szükség szerint a tanácsi munkacsoportoknak is jelentést tesz. A rendszeres írásbeli jelentéseket a COREU-hálózaton keresztül adják közre. Az EUKK a főképviselő vagy a PBB ajánlására jelentést tehet a Külügyek Tanácsának.
12. cikk
Koordináció
(1) Az EUKK előmozdítja az átfogó uniós politikai koordinációt. Elősegíti annak biztosítását, hogy valamennyi helyszíni uniós eszközt koherens módon alkalmazzanak az Unió politikai céljainak megvalósítása érdekében. Az EUKK tevékenységét össze kell hangolni a Bizottság, valamint adott esetben a térségben működő többi EUKK tevékenységével. Az EUKK rendszeresen tájékoztatja a tagállamok külképviseleteit és az Unió küldöttségeit.
(2) Az EUKK helyben szoros kapcsolatot tart fenn az Unió küldöttségeinek vezetőivel és a tagállami külképviseletek vezetőivel, akik mindent megtesznek annak érdekében, hogy segítséget nyújtsanak az EUKK-nak a megbízatása végrehajtásában. Az EUKK a helyszínen lévő egyéb nemzetközi és regionális szereplőkkel is kapcsolatot tart.
13. cikk
Felülvizsgálat
E határozat végrehajtását, valamint az Uniónak az érintett régióban történő egyéb hozzájárulásaival való koherenciáját rendszeresen felül kell vizsgálni. Az EUKK 2011. február végén az elért eredményekről szóló jelentést, a megbízatás végén pedig a megbízatás teljesítéséről szóló átfogó jelentést nyújt be a főképviselőnek, a Tanácsnak és a Bizottságnak.
14. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2010. augusztus 11-én.

Labels: 13
15
5