Document ID: 32005R2164

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2164/2005
z 23. decembra 2005,
ktorým sa obnovuje rybolov halibuta grónskeho v zóne Organizácie pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) 3LMNO plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o zachovaní a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva na základe Spoločnej politiky rybného hospodárstva (1), najmä na jeho článok 26 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (2), najmä na jeho článok 21 ods. 3,
keďže:
(1)
V nariadení Rady (ES) č. 27/2005 z 22. decembra 2004, ktorým sa na rok 2005 stanovujú príležitosti na rybolov a príslušné podmienky pre určité násadové ryby a skupiny násadových rýb, uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov (3), sa stanovujú kvóty na rok 2005.
(2)
Španielsko oznámilo 24. augusta 2005 Komisii podľa článku 21 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93, že s účinnosťou od 1. septembra 2005 dočasne pozastavuje rybolov halibuta grónskeho v zóne Organizácie pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) 3LMNO pre plavidlá plaviace sa pod jeho vlajkou.
(3)
Komisia 14. septembra 2005 podľa článku 21 ods. 3 nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 a článku 26 ods. 4 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 prijala nariadenie (ES) č. 1486/2005 (4), ktorým sa ustanovuje zákaz výlovu halibuta grónskeho v zóne Organizácie pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) 3LMNO plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska alebo registrovanými v Španielsku.
(4)
Podľa nových informácií, ktoré Komisia dostala od španielskych orgánov, v španielskej kvóte pre zónu Organizácie pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) 3LMNO je ešte k dispozícii isté množstvo halibuta grónskeho. Preto by sa rybolov halibuta grónskeho v tejto zóne plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska alebo registrovanými v Španielsku mal povoliť.
(5)
Toto povolenie nadobúda účinnosť 10. decembra 2005, aby sa umožnil výlov príslušného množstva halibuta grónskeho do konca roku.
(6)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1486/2005 by sa preto malo zrušiť s účinnosťou od 10. decembra 2005,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zrušenie
Nariadenie (ES) č. 1486/2005 sa zrušuje.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 10. decembra 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. decembra 2005

Labels: 18
6