Document ID: 32000D0181

Komisjoni otsus,
23. veebruar 2000,
millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimik, pidades silmas tiaklopriidi, forkloorfenurooni, tiametoksaami kandmist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse
(teatavaks tehtud numbri K(2000) 474 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2000/181/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/80/EÜ, [2] eriti selle artikli 6 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) Direktiivis 91/414/EMÜ (edaspidi "direktiiv") sätestatakse taimekaitsevahendites kasutamiseks lubatud toimeainete ühenduse loetelu koostamine.
(2) Taotlejad on esitanud liikmesriikide asutustele toimikud kolme toimeaine kohta, pidades silmas nende kandmist direktiivi I lisasse.
(3) Bayer plc on 11. septembril 1998 esitanud Ühendkuningriigi ametiasutustele toimiku tiaklopriidi kohta.
(4) SKW Trostberg AG esitas 7. detsembril 1998 Hispaania ametiasutustele toimiku toimeaine forkloorfenurooni kohta.
(5) Novartis Crop Protection AG esitas 17. märtsil 1999 Hispaania ametiasutustele toimiku toimeaine tiametoksaam kohta.
(6) Kõnealused ametiasutused on edastanud komisjonile toimikute täielikkust käsitleva esimese läbivaatuse tulemused, pidades silmas direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõudeid. Seejärel edastas taotleja toimikud direktiivi artikli 6 lõike 2 kohaselt komisjonile ja teistele liikmesriikidele.
(7) Tiaklopriidi, forkloorfenurooni, tiametoksaami toimikud edastati alalisele taimetervise komiteele 20. juulil 1999.
(8) Direktiivi artikli 6 lõikega 3 nähakse ette toimiku kinnitamine ühenduse tasandil, et seda võiks käsitada direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele põhimõtteliselt vastavana.
(9) Selline kinnitamine on vajalik toimiku üksikasjalikku läbivaatuse võimaldamiseks ning selleks, et liikmesriikidel oleks võimalik anda kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite jaoks ajutisi lube vastavalt direktiivi artikli 8 lõikes 1 sätestatud tingimustele, eelkõige vastavalt tingimusele, mis käsitleb toimeaine ja taimekaitsevahendi üksikasjalikku hindamist direktiivi nõuete kohaselt.
(10) Selline otsus ei välista, et taotlejalt võib nõuda täiendavaid andmeid või teavet, kui üksikasjaliku läbivaatuse käigus ilmneb, et see on otsuse tegemiseks vajalik.
(11) Liikmesriigid ja komisjon on kokku leppinud, et Ühendkuningriik jätkab toimeaine tiaklopriid käsitleva toimiku, Hispaania toimeainete forkloorfenuroon ja tiametoksaam käsitlevate toimikute üksikasjalikku läbivaatust.
(12) Ühendkuningriik ja Hispaania edastavad komisjonile läbivaatuste tulemused ning kõnealuste toimeainete kandmist või kandmata jätmist käsitlevad soovitused ja sellega seotud tingimused võimalikult ruttu, hiljemalt ühe aasta jooksul. Pärast kõnealuse hindamisaruande saamist jätkatakse üksikasjalikku läbivaatust alalise taimetervise komitee raames koos kõikide liikmesriikide ekspertidega.
(13) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Võttes arvesse kavandatud kasutusotstarvet, vastavad järgmised toimikud põhimõtteliselt direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele.
1. Bayer plc poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine tiaklopriid lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis on edastatud alalisele taimetervise komiteele 20. juulil 1999.
2. SKW Trostberg AG poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine forkloorfenurooni lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis on edastatud alalisele taimetervise komiteele 20. juulil 1999.
3. Novartis Crop Protection AG poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, milles käsitletakse toimeaine tiametoksaam lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis on edastatud alalisele taimetervise komiteele 20. juulil 1999.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 23. veebruar 2000

Labels: 3
6