Document ID: 32009D0317

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-6 ta’ April 2009
li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 79/542/KEE rigward il-ġarr tal-annimali bl-ajru, it-tranżitu tal-annimali permezz ta’ ċerti pajjiżi terzi u ċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali għal ċertu laħam mis-solipedi għat-tranżitu u l-ħażna ta’ ċertu laħam frisk
(notifikata taħt id-dokument numru C(2009) 2273)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/317/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta’ Diċembru 2002 li tistipula r-regoli tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali għall-konsum mill-bniedem (1), u b’mod partikolari l-frażi introduttorja tal-Artikolu 8, punt (4) tal-Artikolu 8 u t-tielet inċiż tal-punt (5) tal-Artikolu 8 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2004/68/KE tas-26 ta’ April 2004 li tistipula r-regoli tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni lejn u t-tranżitu matul il-Komunità għal ċerti annimali ungulati ħajjin, li temenda d-Direttivi 90/426/KEE u 92/65/KEE u tħassar id-Direttiva 72/462/KEE (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(1) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 79/542/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1976 li tfassal il-lista ta’ pajjiżi terzi jew ta’ partijiet minn pajjiżi terzi, u li tistipula l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u tas-saħħa pubblika u taċ-ċertifikazzjoni veterinarja, għall-importazzjoni fil-Komunità ta’ ċerti annimali ħajjin u l-laħam frisk (3) tagħhom tistabbilixxi l-kundizzjonijiet sanitarji għall-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali ħajjin, minbarra l-ekwini, u l-importazzjoni tal-laħam frisk ta’ annimali ta’ din ix-xorta, inklużi l-ekwini, imma teskludi l-preparazzjonijiet tal-laħam.
(2)
L-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 79/542/KEE jikkonċerna l-ġarr ta’ annimali ħajjin għall-importazzjoni fil-Komunità. It-trasport bl-ajru ta’ annimali ta’ din ix-xorta jippreżenta riskju għas-saħħa tal-annimali fil-Komunità, minħabba organiżmi insetti ta’ mard tal-annimali li jistgħu jkunu preżenti fil-mezz tat-trasport tal-ajru. Għalhekk huwa xieraq li jkunu previsti miżuri għal diżinfestazzjoni tal-mezzi ta’ trasport bħal dawn sabiex tiġi evitata l-introduzzjoni aċċidentali fil-Komunità ta’ organiżmi insetti potenzjalment infettati flimkien ma’ annimali importati.
(3)
Id-Deċiżjoni 79/542/KEE tipprovdi li annimali maħsuba għall-importazzjoni fil-Komunità jistgħu jagħmlu tranżitu biss minn pajjiżi terzi li għandhom permess jesportaw annimali tal-istess speċi lill-Komunità. Madankollu, huwa permess li jkun hemm tranżitu tal-annimali minn ċerti pajjiżi terzi li mhux permessi jesportaw annimali lill-Komunità. Tranżitu bħal dan hu permess biss jekk l-annimali jkunu maħsuba għal qatla minnufih hekk kif jilħqu d-destinazzjoni finali tagħhom fil-Komunità. Il-proċedura biex dawn il-pajjiżi terzi jkunu fil-lista ġiet stabbilita billi ġew ikkunsidrati diversi fatturi, b’mod partikolari s-sitwazzjoni tas-saħħa tal-annimali tal-pajjiż terz, il-garanziji dwar l-integrità tal-annimali waqt it-tranżitu, il-kontrolli tal-positijiet tal-ispezzjoni fil-fruntieri u fid-destinazzjoni finali.
(4)
Il-benessri tal-annimali u aspetti ta’ traċċabilità għandhom jiġu kkunsidrati wkoll meta wieħed iqis it-trasport tal-annimali lill-Komunità minn jew permezz ta’ pajjiżi terzi. Ir-Regoli tal-Komunità li huma attwalment fis-seħħ iwasslu għal sitwazzjoni fejn l-annimali bovini maħsuba għas-simna għandhom jinġarru fuq rotot itwal, sabiex jiġi evitat tranżitu minn ċerti pajjiżi terzi li mhumiex permessi jesportaw annimali lill-Komunità. Dan għandu impatt negattiv fuq il-benessri tal-annimali. Għalhekk huwa xieraq li tiġi estiża wkoll il-possibbiltà ta’ tranżitu minn pajjiżi terzi li mhumiex permessi jesportaw annimali lill-Komunità għall-annimali maħsuba għas-simna.
(5)
Barra minn hekk, huwa meħtieġ li tiġi żgurata protezzjoni adegwata għas-saħħa tal-annimali fil-Komunità meta l-annimali maħsuba għas-simna jiġu introdotti wara t-tranżitu tagħhom minn pajjiżi terzi li mhumiex permessi jesportaw annimali lill-Komunità. Għalhekk għandhom jiġu stabbiliti miżuri xierqa, biex jiġu applikati kemm waqt it-tranżitu u waqt id-destinazzjoni finali. Dawn il-miżuri għandhom jiżguraw l-istatus tas-saħħa tal-annimali u l-integrità tal-konsenja waqt it-trasport, u jillimataw aktar movimenti tal-annimali mill-irziezet ta’ destinazzjoni fil-Komunità.
(6)
L-irziezet ta’ destinazzjoni għandhom jintgħażlu b’mod speċifiku mill-veterinarju kompetenti tal-awtorità tal-Istat Membru ta’ destinazzjoni. Meta jiġu magħżula rziezet ta’ din ix-xorta, l-awtorità veterinarja kompetenti għandha, b’mod partikolari, tiżgura kontroll tal-annimali matul il-perjodu mid-data tal-wasla fir-razzett sad-data tal-qatla.
(7)
Id-Deċiżjoni 79/542/KEE, kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/752/KE (4), tinkludi referenza għall-mard innotifikat b’mod obbligatorju mniżżla fl-Anness A tad-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE (5) fiċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali għal ċertu laħam minn solipedi domestiċi u selvaġġi. Madankollu, minħabba li l-marda Afrikana taż-żwiemel u l-glanders jistgħu jiġu trażmessi permezz tal-laħam, dawn iċ-ċertifikati għandhom jinkludu referenzi speċifiċi għal dan il-mard biss.
(8)
Għal raġunijiet ta’ ċarezza u konsistenza tal-leġiżlazzjoni Komunitarja, il-mudell taċ-ċertifikat tas-saħħa tal-annimali għal “Tranżitu/Ħażna” għandu jitneħħa mill-Anness II tad-Deċiżjoni 79/542/KEE u l-Anness III ta’ dik id-Deċiżjoni għandu jiġi mibdul.
(9)
Id-Deċiżjoni 79/542/KEE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan.
(10)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 79/542/KEE hija emendata kif ġej:
(1)
Fl-Artikolu 6(1), huwa miżjud dan it-tieni subinċiż li ġej:
“Meta l-annimali jinġarru bl-ajru, iċ-ċestun jew il-kontejner li jkunu qed jinġarru fihom u ż-żona tal-madwar għandhom jiġu sprejjati minnufih b’insettiċida xierqa qabel ma jingħalqu l-bibien tal-ajruplan u kull meta jinfetħu l-bibien tal-ajruplan sussegwentement qabel ma jaslu fid-destinazzjoni finali.”
(2)
L-Annessi I, II u III huma emendati skont l-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Marzu 2009.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 6 ta’ April 2009.

Labels: 17
0
3
8
6