Document ID: 32013R0811

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 811/2013
z dne 18. februarja 2013
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede energijskega označevanja grelnikov prostorov, kombiniranih grelnikov, kompletov grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter kompletov kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1), in zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 2010/30/EU določa, da Komisija sprejme delegirane akte o označevanju izdelkov, povezanih z energijo, ki imajo velike možnosti za prihranke energije, vendar kažejo zelo velike razlike med stopnjami učinkovitosti pri enakovrednem delovanju.
(2)
Energija, ki jo porabijo grelniki prostorov in kombinirani grelniki, ki zagotavljajo ogrevanje prostorov in vode, predstavlja znaten delež skupne porabe energije v Uniji. Grelniki prostorov in kombinirani grelniki z enakovrednim delovanjem kažejo zelo velike razlike v energijski učinkovitosti. Možnosti za zmanjšanje njihove porabe energije so velike in vključujejo tudi kombiniranje grelnikov z ustreznimi napravami za uravnavanje temperature in sončnimi napravami. Zato bi se morale za grelnike prostorov, kombinirane grelnike ter komplete grelnikov v kombinaciji z napravami za uravnavanje temperature in sončnimi napravami uporabljati zahteve za označevanje z energijskimi nalepkami.
(3)
Grelniki prostorov in kombinirani grelniki, ki so zasnovani za uporabo plinskih ali tekočih goriv, pretežno (več kot 50 %) proizvedenih iz biomase, imajo posebne tehnične lastnosti, ki zahtevajo dodatne tehnične, ekonomske in okoljske analize. Glede na rezultat analiz bi bilo treba zahteve za energijsko označevanje navedenih grelnikov določiti v poznejši fazi, če je to ustrezno.
(4)
Določiti bi bilo treba usklajene določbe o označevanju in standardnih informacijah o izdelku glede energijske učinkovitosti za grelnike prostorov in kombinirane grelnike, da bi se proizvajalce spodbudilo k izboljšanju energijske učinkovitosti teh grelnikov, končne uporabnike pa k nakupu energijsko učinkovitih izdelkov ter da bi se prispevalo k delovanju notranjega trga.
(5)
Glede na velike prihranke energije in stroškov pri vseh vrstah grelnikov bi se morala s to uredbo uvesti nova lestvica označevanja od A++ do G za funkcijo ogrevanja prostorov pri grelnikih prostorov s kotlom, grelnikih prostorov s soproizvodnjo, toplotnih črpalkah za ogrevanje prostorov, kombiniranih grelnikih s kotlom in kombiniranih grelnikih s toplotno črpalko. Medtem ko razredi od A do G vključujejo različne vrste običajnih kotlov, ki niso kombinirani s tehnologijami za soproizvodnjo ali obnovljive vire energije, bi morala razreda A+ in A++ spodbujati uporabo soproizvodnje in obnovljivih virov energije.
(6)
Poleg tega bi bilo treba v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 812/2013. z dne 18. februarja 2013 o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah glede energijskega označevanja grelnikov vode, hranilnikov tople vode ter kompletov grelnika vode in sončne naprave (2) uvesti novo lestvico za označevanje od A do G za funkcijo ogrevanja vode pri kombiniranih grelnikih s kotlom in kombiniranih grelnikih s toplotno črpalko.
(7)
K razredom za sezonsko ogrevanje prostorov oziroma ogrevanje vode bi bilo treba po štirih letih dodati dodatna razreda A+++ in A+, če pregled Uredbe ne pokaže drugače, da se pospeši uveljavljanje visoko učinkovitih grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov, ki uporabljajo obnovljive vire energije, na trgu.
(8)
Ta uredba bi morala potrošnikom zagotoviti natančnejše primerljive informacije o učinkovitosti toplotnih črpalk za ogrevanje na podlagi metode za izračunavanje in merjenje sezonske učinkovitosti v treh evropskih podnebnih območjih. Komisija je pooblastila evropske organe za standardizacijo, da raziščejo, ali bi bilo treba podobno metodo razviti tudi za druge grelnike. Standardizirane evropske sezone ogrevanja za grelnike s kotlom, grelnike s soproizvodnjo in sončne grelnike bi se lahko upoštevale pri pregledu te uredbe.
(9)
Nivo zvokovne moči grelnika je lahko za končne uporabnike pomemben vidik. Informacije o nivoju zvokovne moči bi bilo treba vključiti na nalepke za grelnike prostorov in kombinirane grelnike.
(10)
Pričakovani skupni učinek te uredbe in Uredbe Komisije (EU) št. 813/2013 z dne 2 avgust 2013 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah glede okoljsko primerne zasnove grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov (3) je, da se bo do leta 2020 letno prihranilo okrog 1 900 PJ (okrog 45 Mtoe) energije, kar ustreza okrog 110 Mt emisij CO2 v primerjavi s stanjem brez ukrepov.
(11)
Informacije, ki bodo zagotovljene na nalepki, bi bilo treba pridobiti z zanesljivimi, točnimi in ponovljivimi postopki za merjenje in izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše merilne metode in metode za izračunavanje, vključno z morebitnimi usklajenimi standardi, ki jih pri določanju zahtev glede okoljsko primerne zasnove izdelkov na zahtevo Komisije sprejmejo evropski organi za standardizacijo v skladu s postopki iz Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junij 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter predpisov o storitvah informacijske družbe (4).
(12)
Ta uredba bi morala določiti enotno obliko in vsebino nalepk za izdelke za grelnike prostorov in kombinirane grelnike.
(13)
Ta uredba bi morala določiti tudi zahteve za podatkovni list in tehnično dokumentacijo za grelnike prostorov in kombinirane grelnike.
(14)
Ta uredba bi morala poleg tega določiti tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti pri vseh oblikah prodaje grelnikov prostorov in kombiniranih grelnikov na daljavo ter v vseh oglasih in tehničnem promocijskem gradivu za takšne grelnike.
(15)
Poleg nalepk in podatkovnih listov za samostojne grelnike prostorov in kombinirane grelnike, določenih v tej uredbi, bi morale nalepke in podatkovni listi za komplete, ki temeljijo na podatkovnih listih dobaviteljev, zagotoviti končnim uporabnikom preprost dostop do informacij o energijski učinkovitosti kompletov grelnikov v kombinaciji s sončnimi napravami in/ali napravami za uravnavanje temperature. Takšen komplet lahko doseže najučinkovitejši razred A+++.
(16)
Primerno je predpisati, da se določbe te uredbe pregledajo ob upoštevanju tehnološkega napredka -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1. Ta uredba določa zahteve za energijsko označevanje izdelka z nalepko in zagotavljanje dodatnih informacij o izdelku za grelnike prostorov in kombinirane grelnike z nazivno izhodno toploto ≤ 70 kW, komplete grelnika prostorov ≤ 70 kW, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter komplete kombiniranega grelnika ≤ 70 kW, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave.
2. Ta uredba se ne uporablja za:
(a)
grelnike, ki so posebej zasnovani za uporabo plinskih ali tekočih goriv, večinoma proizvedenih iz biomase;
(b)
grelnike, ki uporabljajo trdna goriva;
(c)
grelnike, ki spadajo v področje uporabe Direktive 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta (5);
(d)
grelnike, ki proizvajajo toploto samo za oskrbo s pitno ali sanitarno vodo;
(e)
grelnike za ogrevanje in distribucijo plinskih medijev za prenos toplote, kot sta para ali zrak;
(f)
grelnike prostorov s soproizvodnjo z največjo električno močjo 50 kW ali več.
Člen 2
Opredelitev pojmov
Poleg ustreznih opredelitev, določenih v členu 2 Direktive 2010/30/ES, se za namene te uredbe uporabljajo naslednje opredelitve:
1.
„grelnik“ pomeni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik;
2.
„grelnik prostorov“ pomeni napravo, ki
(a)
zagotavlja toploto za centralni sistem ogrevanja z vodo, da dosega in ohranja želeno notranjo temperaturo notranjega prostora, kot je stavba, stanovanje ali soba, na želeni ravni, in
(b)
je opremljena z enim ali več generatorji toplote;
3.
„kombinirani grelnik“ pomeni grelnik prostorov, ki je zasnovan tako, da zagotavlja toploto tudi za oskrbo s toplo pitno vodo ali sanitarno vodo na določeni temperature, količin in stopenj pretoka v določenih časovnih intervalih, in je priključen na zunanji oskrbovalni vir pitne vode ali sanitarne vode;
4.
„centralni sistem ogrevanja z vodo“ pomeni sistem, ki uporablja vodo kot medij za distribucijo centralno proizvedene toplote do oddajnikov toplote za ogrevanje prostorov v stavbah ali delih stavb;
5.
„generator toplote“ pomeni del grelnika, ki proizvaja toploto z uporabo enega ali več naslednjih procesov:
(a)
izgorevanja fosilnih goriv in/ali biogoriv;
(b)
na podlagi Jouleovega zakona pri grelnih elementih z električno upornostjo;
(c)
zajemanja toplote okolice iz zraka, vode ali zemljine in/ali odpadne toplote;
6.
„nazivna izhodna toplota“ (Prated) pomeni prijavljeno izhodno toploto grelnika v kW, kadar ogreva prostor in, če je ustrezno, vodo pri standardnih nazivnih pogojih; za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov in kombinirane grelnike s toplotno črpalko se kot standardizirani nazivni pogoji za določanje nazivne izhodne toplote upoštevajo referenčni pogoji zasnove, določeni v preglednici 10 Priloge VII;
7.
„standardizirani nazivni pogoji“ pomenijo delovne pogoje grelnikov v povprečnih podnebnih razmerah za določanje nazivne izhodne toplote, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode in nivoja zvokovne moči;
8.
„biomasa“ pomeni biološko razgradljive dele proizvodov, odpadkov in ostankov biološkega izvora iz kmetijskih (vključno s snovmi rastlinskega in živalskega izvora), gozdarskih in s tem povezanih proizvodnih dejavnosti, vključno z ribištvom in akvakulturo, ter biološko razgradljive dele industrijskih in komunalnih odpadkov;
9.
„biogorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo, proizvedeno iz biomase;
10.
„fosilno gorivo“ pomeni plinsko ali tekoče gorivo fosilnega izvora;
11.
„grelnik prostorov s soproizvodnjo“ pomeni grelnik prostorov, ki istočasno proizvaja toploto in električno energijo v enem procesu;
12.
„naprava za uravnavanje temperature“ pomeni napravo, ki deluje kot vmesnik s končnim uporabnikom glede vrednosti in časovnega načrtovanja želene notranje temperature ter sporoča ustrezne podatke vmesniku grelnika, na primer osrednji procesni enoti, s čimer prispeva k uravnavanju notranje temperature (temperatur);
13.
„sončna naprava“ pomeni sončni sistem, ki uporablja izključno sončno energijo, sončni kolektor, sončni hranilnik tople vode ali črpalko v zanki kolektorja, ki se dajejo v promet ločeno;
14.
„sistem, ki uporablja izključno sončno energijo“ pomeni napravo, ki je opremljena z enim ali več sončnimi kolektorji, sončnimi hranilniki tople vode in morebitnimi črpalkami v zanki kolektorja ter drugimi deli, in ki se daje v promet kot ena enota in ni opremljen z generatorjem toplote, razen morda z enim ali več pomožnimi potopnimi grelniki;
15.
„sončni kolektor“ pomeni napravo, zasnovano za absorpcijo globalnega sončnega sevanja in prenos tako proizvedene toplotne energije na tekočino, ki prehaja skoznjo;
16.
„hranilnik tople vode“ pomeni posodo za shranjevanje tople vode za namene ogrevanja vode in/ali prostora, vključno z morebitnimi dodatki, ki ni opremljena z generatorjem toplote, razen morda z enim ali več pomožnimi potopnimi grelniki;
17.
„sončni hranilnik tople vode“ pomeni hranilnik tople vode za shranjevanje energije, ki jo proizvede eden ali več sončnih kolektorjev;
18.
„pomožni potopni grelnik“ pomeni grelnik na električno upornost z Jouleovim zakonom, ki je del hranilnika tople vode in proizvaja toploto le, kadar je zunanji vir toplote prekinjen (tudi v obdobjih vzdrževanja) ali v okvari, ali del sončnega hranilnika tople vode ter zagotavlja toploto, kadar toplota iz solarnega vira ne zadošča za zagotavljanje zahtevanih ravni udobja;
19.
„komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave“ pomeni komplet, ki se ponuja končnemu uporabniku in vsebuje enega ali več grelnikov prostorov v kombinaciji z eno ali več napravami za uravnavanje temperature in/ali eno ali več sončnimi napravami;
20.
„komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave“ pomeni komplet, ki se ponuja končnemu uporabniku in vsebuje enega ali več kombiniranih grelnikov v kombinaciji z eno ali več napravami za uravnavanje temperature in/ali eno ali več sončnimi napravami;
21.
„sezonska energijska učinkovitost pri ogrevanju prostorov“ (ηs ) pomeni razmerje v % med potrebo po ogrevanju prostorov v določeni sezoni ogrevanja, ki jo pokriva grelnik prostorov, kombinirani grelnik, komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ali komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ter letno porabo energije, ki je potrebna za pokrivanje te potrebe;
22.
„energijska učinkovitost pri ogrevanju vode“ (ηwh ) pomeni razmerje v % med koristno energijo v pitni vodi ali sanitarni vodi, ki jo zagotavlja kombinirani grelnik ali komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter energijo, ki je potrebna za njeno proizvodnjo;
23.
„nivo zvokovne moči“ (LWA ) pomeni nivo zvokovne moči na lestvici A v notranjih prostorih in/ali na prostem, izražen v dB.
Priloga I vsebuje dodatne opredelitve pojmov za potrebe prilog II do VIII.
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev in časovni razpored
1. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo grelnike prostorov, vključno s tistimi, ki so vključeni v komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak grelnik prostorov, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti za ogrevanje prostorov iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.1 Priloge III, pri čemer se tiskana nalepka za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote; za grelnike prostorov, ki se uporabljajo v kompletih grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se za vsak grelnik prostorov zagotovi druga nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III;
(b)
za vsak grelnik prostorov podatkovni list izdelka, kot je določen v točki 1 Priloge IV, pri čemer se podatkovni list za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov zagotovi vsaj za generator toplote, za grelnike prostorov, ki se uporabljajo v kompletih grelnika prostora, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se zagotovi drug podatkovni list, kot je določeno v točki 5 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 1 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Od 26. septembra 2019 se za vsak grelnik prostorov, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov iz točke 1 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 1.2 Priloge III, pri čemer se za toplotne črpalke za ogrevanje prostorov tiskana nalepka zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote.
2. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo kombinirane grelnike, vključno s tistimi, ki so vključeni v komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak kombinirani grelnik, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.1 Priloge III, pri čemer se tiskana nalepka za kombinirane grelnike s toplotno črpalko zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote, za kombinirane grelnike, ki se uporabljajo v kompletih kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se za vsak kombinirani grelnik zagotovi druga nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 4 Priloge III;
(b)
za vsak kombinirani grelnik podatkovni list izdelka, kot je določen v točki 2 Priloge IV, pri čemer se podatkovni list za kombinirane grelnike s toplotno črpalko zagotovi vsaj za generator toplote, za kombinirane grelnike, ki se uporabljajo v kompletih kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, pa se zagotovi drug podatkovni list, kot je določeno v točki 6 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 2 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Od 26. septembra 2019 se za vsak kombinirani grelnik, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, zagotovi tiskana nalepka, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 2.2 Priloge III, pri čemer se za kombinirane grelnike s toplotno črpalko tiskana nalepka zagotovi vsaj v embalaži generatorja toplote.
3. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo naprave za uravnavanje temperature, zagotovijo:
(a)
podatkovni list izdelka v skladu s točko 3 Priloge IV;
(b)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 3 Priloge V.
4. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo sončne naprave, zagotovijo:
(a)
podatkovni list izdelka v skladu s točko 4 Priloge IV;
(b)
organom držav članic in Komisiji na zahtevo tehnično dokumentacijo v skladu s točko 4 Priloge V.
5. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo v promet in/ali v uporabo komplete grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov iz točke 1 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 3 Priloge III;
(b)
za vsak komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je zagotovljen podatkovni list izdelka, kot je določeno v točki 5 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji se na zahtevo zagotovi tehnična dokumentacija v skladu s točko 5 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
6. Od 26. septembra 2015 dobavitelji, ki dajejo na trg in/ali v uporabo komplete kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, zagotovijo:
(a)
za vsak komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki je skladen z razredi sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razredi energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode iz točk 1 in 2 Priloge II, tiskano nalepko, ki po obliki in vsebini ustreza informacijam iz točke 4 Priloge III;
(b)
za vsak komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave je zagotovljen podatkovni list izdelka, kot je določeno v točki 6 Priloge IV;
(c)
organom držav članic in Komisiji se na zahtevo zagotovi tehnična dokumentacija v skladu s točko 6 Priloge V;
(d)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(e)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
1. Trgovci z grelniki prostorov zagotovijo, da:
(a)
je na prodajnem mestu vsak grelnik prostorov v skladu s točko 1 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(1) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna;
(b)
se grelniki prostorov, ponujeni v prodajo, najem ali najemni nakup na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni grelnik prostorov, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 1 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model grelnika prostorov in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
2. Trgovci s kombiniranimi grelniki zagotovijo, da:
(a)
je na prodajnem mestu vsak kombinirani grelnik v skladu s točko 2 Priloge III na zunanji sprednji strani naprave opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(2) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna;
(b)
se kombinirani grelniki, ponujeni v prodajo, najem ali najemni nakup na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljeni kombinirani grelnik, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s točko 2 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen model kombiniranega grelnika in opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
3. Trgovci s kompleti grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave na podlagi nalepke in podatkovnih listov, ki jih zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3(1), (3), (4) in (5), zagotovijo, da:
(a)
vsaka ponudba za določen komplet vključuje sezonsko energijsko učinkovitost pri ogrevanju prostorov in razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov za navedeni komplet v povprečnih, hladnejših ali toplejših podnebnih razmerah, kot je ustrezno, tako da je pri kompletu razvidna nalepka iz točke 3 Priloge III in zagotovljen podatkovni list iz točke 5 Priloge IV, pravilno izpolnjen v skladu z lastnostmi navedenega kompleta;
(b)
kompleti grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki so ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen komplet grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, se tržijo z informacijami, zagotovljenimi v skladu s točko 3 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela grelnika prostorov, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
4. Trgovci s kompleti kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave na podlagi nalepke in podatkovnih listov, ki jih zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3(2), (3), (4) in (6), zagotovijo, da:
(a)
vsaka ponudba za določen komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave vključuje sezonsko energijsko učinkovitost pri ogrevanju prostorov, energijsko učinkovitost pri ogrevanju vode, razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode za navedeni komplet v povprečnih, hladnejših ali toplejših podnebnih razmerah, kot je ustrezno, tako da je pri kompletu razvidna nalepka iz točke 4 Priloge III in zagotovljen podatkovni list iz točke 6 Priloge IV, pravilno izpolnjen v skladu z lastnostmi navedenega kompleta;
(b)
kompleti kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, ki so ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen komplet kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave, se tržijo z informacijami, zagotovljenimi v skladu s točko 4 Priloge VI;
(c)
vsak oglas, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter vsebuje informacije, povezane z energijo ali ceno, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model;
(d)
vsako tehnično promocijsko gradivo, ki se nanaša na določen komplet modela kombiniranega grelnika, naprave za uravnavanje temperature in sončne naprave ter opisuje njegove specifične tehnične parametre, vključuje sklic na razred sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov in razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode v povprečnih podnebnih razmerah za navedeni model.
Člen 5
Merilne metode in metode za izračunavanje
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi metodami in metodami za izračunavanje, pri katerih se upoštevajo splošno priznane najsodobnejše metode za merjenje in izračunavanje, kot jih določa Priloga VII.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice pri ocenjevanju skladnosti prijavljenega razreda sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, razreda energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode, sezonske energijske učinkovitosti pri ogrevanju prostorov, energijske učinkovitosti pri ogrevanju vode in nivoja zvokovne moči grelnikov uporabijo postopek iz Priloge VIII.
Člen 7
Pregled
Komisija to uredbo pregleda najpozneje pet let po začetku njene veljavnosti, pri čemer upošteva tehnološki napredek. Pri pregledu oceni zlasti vse pomembne spremembe tržnih deležev različnih vrst grelnikov, povezanih z oznakami iz točk 1.2 in 2.2 Priloge III, izvedljivost in koristnost navajanja učinkovitosti grelnikov, razen učinkovitosti toplotnih črpalk, na podlagi standardiziranih sezon ogrevanja, ustreznost podatkovnih listov in nalepk za komplet iz točk 3 in 4 Priloge III ter točk 5 in 6 Priloge IV ter ustreznost vključitve pasivnih naprav za rekuperacijo toplote dimnih plinov v področje uporabe Uredbe.
Člen 8
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. februarja 2013

Labels: 7
3
14
1