Document ID: 32003R2042

Kommissionens förordning (EG) nr 2042/2003
av den 20 november 2003
om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1592/2002 av den 15 juli 2002 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättandet av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet(1), (nedan kallad "grundförordningen"), särskilt artiklarna 5 och 6 i denna, och
av följande skäl:
(1) Grundförordningen fastställer gemensamma grundläggande krav för att sörja för en hög och enhetlig nivå för civil luftfartssäkerhet och miljöskydd. Förordningen kräver att kommissionen antar nödvändiga tillämpningsföreskrifter för att garantera en enhetlig tillämpning. Den inrättar Europeiska byrån för luftfartssäkerhet (nedan kallad "byrån") som skall hjälpa kommissionen vid utarbetandet av sådana tillämpningsföreskrifter.
(2) Gällande luftfartskrav inom underhållsområdet enligt förteckningen i bilaga II till rådets förordning (EEG) nr 3922/91(2) kommer att upphöra att gälla den 28 september 2003.
(3) Det är nödvändigt att anta gemensamma tekniska krav och administrativa förfaranden för att se till att luftvärdigheten bibehålls för luftfartsprodukter, delar och utrustning som omfattas av grundförordningen.
(4) Organisationer och personal som arbetar med underhåll av produkter, delar och utrustning skall uppfylla vissa tekniska krav för att visa att de har förmåga och möjligheter att uppfylla de förpliktelser som sammanhänger med deras befogenheter. Kommissionen skall anta föreskrifter som anger villkor för att utfärda, bibehålla, ändra, tillfälligt dra in eller återkalla certifikat som styrker att sådana krav är uppfyllda.
(5) För att se till att de gemensamma tekniska kraven för fortsatt luftvärdighet för luftfartsprodukter, delar och utrustning tillämpas enhetligt krävs att gemensamma förfaranden följs av de behöriga myndigheterna vid bedömningen av om dessa krav uppfylls. Byrån skall utarbeta specifikationer för certifiering för att främja att den enhetlighet vid tillsyn som är nödvändig uppnås.
(6) Det är nödvändigt att ge tillräcklig tid för flygindustrin och medlemsstaternas administrationer att anpassa sig till det nya regelverket. Det är också nödvändigt att godkänna fortsatt giltighet för certifikat som utfärdats innan denna förordning träder i kraft i enlighet med artikel 57 i grundförordningen.
(7) De åtgärder som föreskrivs av denna förordning är grundade på yttrandet från byrån(3) i enlighet med artiklarna 12.2 b och 14.1 i grundförordningen.
(8) De åtgärder som föreskrivs av denna förordning är förenliga med yttrandet från tillsynskommittén för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet(4), som nämns i artikel 54.3 i grundförordningen,
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
1. Denna förordning fastställer gemensamma tekniska krav och administrativa förfaranden för att garantera ett luftfartygs fortsatta luftvärdighet, inklusive alla komponenter som installeras i detta, och som är
a) registrerade i en medlemsstat, eller
b) registrerade i tredje land och som används av en operatör, vars verksamhet en medlemsstat har ansvar för tillsynen av.
2. Punkt 1 skall inte gälla luftfartyg vars föreskrivna säkerhetstillsyn överförts till tredje land och som inte brukas av en gemenskapsoperatör eller luftfartyg som nämns i bilaga II till grundförordningen.
3. Bestämmelserna i denna förordning som avser kommersiella flygtransporter gäller för godkända lufttrafikföretag som definieras av gemenskapslagstiftningen.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som anges:
a) luftfartyg: anordning som kan erhålla bärkraft i atmosfären genom luftens reaktioner med undantag av dess reaktioner mot jordytan.
b) certifierande personal: personal med ansvar för utfärdande av underhållsintyg efter underhåll av ett luftfartyg eller en komponent.
c) komponent: varje motor, propeller, del eller utrustning.
d) fortsatt luftvärdighet: samtliga processer som ser till att luftfartyget vid alla tidpunkter under sin livstid uppfyller gällande luftvärdighetskrav och är i skick för säker flygning.
e) JAA: ett antal samverkande europeiska luftfartsmyndigheter (Joint Aviation Authorities).
f) JAR: gemensamma luftfartsbestämmelser (Joint Aviation Requirements).
g) stort luftfartyg: ett luftfartyg klassificerat som ett flygplan med en maximal startmassa på mer än 5700 kg, eller en flermotorig helikopter.
h) underhåll: översyn, reparation, inspektion, utbyte, modifiering eller åtgärdande av fel på luftfartyg eller komponent, eller en kombination av dessa, med undantag för tillsyn före flygning.
i) organisation: en fysisk person, en juridisk person eller del av en juridisk person. En sådan organisation kan vara verksam på mer än en plats antingen inom eller utanför medlemsstaternas territorium.
j) tillsyn före flygning: inspektion utförd före flygning för att se till att luftfartyget är i skick för säker flygning.
Artikel 3
Krav för fortsatt luftvärdighet
1. Fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och komponenter skall garanteras i enlighet med bestämmelserna i bilaga I.
2. Organisationer och personal som arbetar med fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och komponenter, inklusive underhåll, skall uppfylla bestämmelserna i bilaga I och där så är tillämpligt bestämmelserna angivna i artiklarna 4 och 5.
3. Genom undantag från punkt 1 skall den fortsatta luftvärdigheten för ett luftfartyg med ett flygtillstånd garanteras på grundval av nationella förordningar i registreringsstaten utan att detta påverkar tillämpningen av gemenskapens lagstiftning.
Artikel 4
Godkännande av underhållsorganisation
1. Organisationer som arbetar med underhåll av stora luftfartyg eller luftfartyg för kommersiella lufttransporter samt komponenter avsedda för installation i dessa skall godkännas i enlighet med bestämmelserna i bilaga II.
2. Underhållsgodkännanden som medlemsstater utfärdat eller erkänt i överensstämmelse med JAA:s krav och förfaranden och som är giltiga innan denna förordning träder i kraft skall anses vara utfärdade i enlighet med denna förordning. I detta syfte och genom undantag från bestämmelserna i 145.B.50.2 i bilaga II, får brist på nivå 2 som beror på skillnader mellan JAR 145 och bilaga II åtgärdas inom ett år. Underhållsintyg och auktoriserade underhållsintyg som utfärdats av en organisation som godkänts i enlighet med JAA-krav under denna period på ett år skall anses vara utfärdade i enlighet med denna förordning.
3. Personal utbildad för att utföra och/eller kontrollera oförstörande provning för fortsatt luftvärdighet av luftfartygs strukturer och/eller komponenter på grundval av en standard som godkändes av en medlemsstat innan denna förordning träder i kraft och som innebär en likvärdig kvalifikationsnivå, får fortsätta att utföra och/eller kontrollera sådana prov.
Artikel 5
Certifierande personal
1. Certifierande personal skall vara kvalificerad i enlighet med bestämmelserna i bilaga III, förutom vad som anges i M.A.607 b och M.A.803 i bilaga I och i 145.A.30 j och tillägg IV till bilaga II.
2. Varje certifikat för luftfartygsunderhåll och varje teknisk begränsning som hör till certifikatet som en medlemsstat utfärdat eller erkänt i enlighet med JAA:s bestämmelser och förfaranden och giltigt vid tidpunkten då denna förordning träder i kraft, skall anses vara utfärdat i enlighet med denna förordning.
Artikel 6
Krav för utbildningsorganisationer
1. Organisationer som arbetar med utbildning av sådan personal som anges i artikel 5 skall godkännas i enlighet med bilaga IV för att bli behöriga att
a) leda erkänd grundutbildning, och/eller
b) leda erkänd typutbildning, och
c) genomföra examinationer, och
d) utfärda utbildningsbevis.
2. Varje godkännande av organisation för underhållsutbildning som en medlemsstat utfärdat eller erkänt i enlighet med JAA:s bestämmelser och förfaranden och giltigt vid tidpunkten då denna förordning träder i kraft, skall anses vara utfärdat i enlighet med denna förordning. I detta syfte och genom undantag från bestämmelserna i 147.B.130 b i bilaga IV, får brist på nivå 2 som beror på skillnader mellan JAR 147 och bilaga IV åtgärdas inom ett år.
Artikel 7
Ikraftträdande
1. Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
2. Genom undantag från punkt 1 i bilaga I skall bestämmelserna, förutom M.A.201 h.2 och M.A.708 c, tillämpas från och med den 28 september 2005.
3. Genom undantag från punkt 1och 2 får medlemsstaterna välja att inte tillämpa
a) bestämmelserna i bilaga I för luftfartyg som inte används i kommersiella lufttransporter till den 28 september 2008,
b) bestämmelserna i bilaga I, kapitel I, för luftfartyg som används i kommersiella lufttransporter till den 28 september 2008,
c) följande bestämmelser i bilaga II till den 28 september 2006:
- 145.A.30 e, delarna om mänskliga faktorer.
- 145.A.30 g, som är tillämpligt på stora luftfartyg med en maximal startmassa på mer än 5700 kg.
- 145.A.30 h.1, som är tillämpligt på luftfartyg med en maximal startmassa på mer än 5700 kg.
- 145.A.30 j.1, tillägg IV.
- 145.A.30 j.2 tillägg IV.
d) följande bestämmelser i bilaga II till den 28 september 2008:
- 145.A.30 g, som är tillämpligt på luftfartyg med en maximal startmassa på högst 5700 kg.
- 145.A.30 h.1, som är tillämpligt på luftfartyg med en maximal startmassa på högst 5700 kg.
- 145.A.30 h.2.
e) bestämmelserna i bilaga III som är tillämpliga på luftfartyg med en maximal startmassa på över 5700 kg till den 28 september 2005.
f) bestämmelserna i bilaga III som är tillämpliga på luftfartyg med en maximal startmassa på högst 5700 kg till den 28 september 2006.
4. Medlemsstaterna får utfärda godkännanden med hänsyn till bilaga II och bilaga IV med en begränsad giltighetstid till den 28 september 2005.
5. När en medlemsstat använder sig av bestämmelserna i punkterna 3 och 4 skall den meddela kommissionen och byrån.
6. Byrån skall göra en utvärdering av konsekvenserna av bestämmelserna i bilaga I till denna förordning, i syfte att avge ett yttrande till kommissionen med eventuella ändringar av den, innan den 28 februari 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 november 2003.

Labels: 7
8
9