Document ID: 32010D0461

NÕUKOGU OTSUS 2010/461/ÜVJP,
26. juuli 2010,
Tuumarelvakatsetuste Üldise Keelustamise Lepingu Organisatsiooni (CTBTO) ettevalmistuskomisjoni tegevuse toetamise kohta selle järelevalve- ja kontrollivõimekuse tugevdamise valdkonnas ning massihävitusrelvade leviku vastase ELi strateegia rakendamise raames
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 26 lõiget 2 ja artikli 31 lõiget 1,
ning võttes arvesse järgmist:
(1)
Euroopa Ülemkogu võttis 12. detsembril 2003 vastu massihävitusrelvade leviku vastase ELi strateegia (strateegia), mille III peatükis on loetelu meetmetest, mida on vaja võtta nii Euroopa Liidus kui ka kolmandates riikides massihävitusrelvade leviku tõkestamiseks.
(2)
Liit viib kõnealust strateegiat aktiivselt ellu ja rakendab selle III peatükis loetletud meetmeid, eelkõige eraldades rahalisi vahendeid konkreetsete projektide toetamiseks, mida juhivad mitmepoolsed institutsioonid, näiteks Tuumarelvakatsetuste Üldise Keelustamise Lepingu Organisatsiooni (CTBTO) ajutine tehniline sekretariaat.
(3)
Nõukogu võttis 17. novembril 2003 vastu ühise seisukoha 2003/805/ÜVJP massihävitusrelvade ja nende kandevahendite leviku tõkestamist käsitlevate mitmepoolsete lepingute ülemaailmse kohaldamise ja tugevdamise kohta (1). Nimetatud ühises seisukohas kutsutakse muu hulgas üles edendama tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingule (CTBT) allakirjutamist ja selle ratifitseerimist.
(4)
Tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingule alla kirjutanud riigid on otsustanud luua õigusvõimelise ettevalmistuskomisjoni, kellel on rahvusvahelise organisatsiooni positsioon, et tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingut kuni CTBTO asutamiseni tõhusalt rakendada.
(5)
Tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingu kiire jõustumine ja ülemaailmne rakendamine ning CTBTO ettevalmistuskomisjoni järelevalve- ja kontrollsüsteemi tugevdamine on strateegia olulised eesmärgid. Sellega seoses tõid 2006. aasta oktoobris ja 2009. aasta mais Korea Rahvademokraatliku Vabariigi poolt korraldatud tuumakatsetused veelgi selgemalt esile tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingu kiire jõustumise tähtsuse ning selle järelevalve- ja kontrollsüsteemi kiirendatud arendamise ja tugevdamise vajaduse.
(6)
CTBTO ettevalmistuskomisjon tegeleb selle kindlaksmääramisega, kuidas oma kontrollsüsteemi parimal võimalikul viisil tugevdada, tehes seda muu hulgas väärisgaaside seirevõimekuse arendamise ning allakirjutanud riikide kontrollsüsteemi rakendamisse täielikule kaasamisele suunatud jõupingutuste kaudu.
(7)
Strateegia rakendamise raames võttis nõukogu CTBTO ettevalmistuskomisjoni toetuseks vastu kolm ühismeedet: 20. märtsi 2006. aasta ühismeetme 2006/243/ÜVJP (2) kontrollialase koolituse ja suutlikkuse arendamise kohta ning 28. juuni 2007. aasta ühismeetme 2007/468/ÜVJP (3) ja 15. juuli 2008. aasta ühismeetme 2008/588/ÜVJP (4) ettevalmistuskomisjoni tegevuste toetamise kohta koolituse ning selle järelevalve- ja kontrollivõimekuse tugevdamise.
(8)
Liidu toetust tuleks jätkata.
(9)
Käesoleva otsuse tehniline rakendamine tuleks usaldada CTBTO ettevalmistuskomisjonile,
ON VASTU VÕTNUD KÄEOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Massihävitusrelvade leviku vastase ELi strateegia (strateegia) teatavate osade jätkuva ja praktilise rakendamise tagamiseks toetab liit Tuumarelvakatsetuste Üldise Keelustamise Lepingu Organisatsiooni (CTBTO) ettevalmistuskomisjoni tegevust, et edendada järgmisi eesmärke:
-
tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingu järelevalve- ja kontrollsüsteemi võimekuse tugevdamine, sealhulgas radionukliidide avastamise valdkonnas;
-
tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingule allakirjutanud riikide võimekuse tugevdamine lepingust tulenevate kontrollikohustuste täitmisel ning igakülgse kasu võimaldamine lepingu süsteemis osalemisest.
2. Liidu toetatavatel projektidel on järgmised konkreetsed eesmärgid:
a)
parandada CTBTO ettevalmistuskomisjoni järelevalve- ja kontrollsüsteemi toimimist ja jätkusuutlikkust;
b)
tugevdada CTBTO ettevalmistuskomisjoni kontrollivõimekust kohapealsete inspektsioonide teostamise ning võimalike tuumaplahvatuste avastamiseks ja kindlakstegemiseks läbiviidava väärisgaaside järelevalve ja kontrolli alal;
c)
anda tehnilist abi Aafrika, Ladina-Ameerika ja Kariibi mere riikidele, eesmärgiga integreerida allakirjutanud riigid täielikult tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingu järelevalve- ja kontrollsüsteemiga.
Nende projektide läbiviimisest saavad kasu kõik tuumarelvakatsetuste üldise keelustamise lepingule alla kirjutanud riigid.
Projektide üksikasjalik kirjeldus on esitatud lisas.
Artikkel 2
1. Käesoleva otsuse rakendamise eest vastutab liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (kõrge esindaja).
2. Artikli 1 lõikes 2 nimetatud projektide tehnilise rakendamine usaldatakse CTBTO ettevalmistuskomisjonile.
3. CTBTO ettevalmistuskomisjonile täidab oma ülesandeid kõrge esindaja kontrolli all. Selleks lepib kõrge esindaja CTBTO ettevalmistuskomisjoniga kokku vajalikes menetlustes.
Artikkel 3
1. Artikli 1 lõikes 2 osutatud projektide rakendamise lähtesummaks on 5 280 000 eurot.
2. Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summast, hallatakse vastavalt liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele menetlustele ja eeskirjadele.
3. Järelevalvet lõikes 1 osutatud liidu rahalise abi nõuetekohase rakendamise üle teostab Euroopa Komisjon. Sel eesmärgil sõlmib ta CTBTO ettevalmistuskomisjoniga rahastamislepingu. Rahastamislepingus sätestatakse, et CTBTO ettevalmistuskomisjon tagab liidu rahalise abi nähtavuse, mis vastab selle suurusele.
4. Euroopa Komisjon püüab sõlmida lõikes 3 nimetatud rahastamislepingu niipea kui võimalik pärast käesoleva otsuse jõustumist. Ta teavitab nõukogu kõigist protsessi käigus ilmnevatest raskustest ning teatab rahastamislepingu sõlmimise kuupäeva.
Artikkel 4
Kõrge esindaja annab nõukogule aru käesoleva otsuse rakendamisest CTBTO ettevalmistuskomisjoni korrapäraste aruannete alusel. Need aruanded on nõukogu poolt tehtava hindamise aluseks. Euroopa Komisjon annab teavet projekte puudutavate finantsküsimuste kohta, nagu on sätestatud artikli 3 lõikes 3.
Artikkel 5
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Käesolev otsus kaotab kehtivuse 18 kuu möödumisel artikli 3 lõikes 3 nimetatud rahastamislepingu sõlmimisest või kuue kuu möödumisel otsuse vastuvõtmist, kui selle perioodi jooksul ei ole sõlmitud rahastamislepingut.
Brüssel, 26. juuli 2010

Labels: 15
14
5