Document ID: 32007R0830

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 830/2007,
annettu 16 päivänä heinäkuuta 2007,
Burmaan/Myanmariin kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta annetun asetuksen (EY) N:o 817/2006 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 60 ja 301 artiklan,
ottaa huomioon Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta 27 päivänä huhtikuuta 2006 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 2006/318/YUTP (1),
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
On aiheellista muuttaa neuvoston asetus (EY) N:o 817/2006 (2) siten, että se mukautetaan viimeaikaiseen neuvoston käytäntöön, joka koskee toimivaltaisten viranomaisten määrittämistä ja niiden välistä tiedonvaihtoa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 817/2006 seuraavasti:
a)
Korvataan 4 artiklan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti:
”1. Poiketen siitä, mitä 2 ja 3 artiklassa säädetään, liitteessä II luetelluilla Internet-sivustoilla ilmoitetut toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa asianmukaisiksi katsominsa edellytyksin luvan:”
b)
Korvataan 7 artiklan 1 kohta seuraavasti:
”1. Liitteessä II luetellulla Internet-sivustolla ilmoitetut toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit:
a)
ovat tarpeen liitteessä III lueteltujen henkilöiden ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi mukaan luettuina menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;
b)
on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;
c)
on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen;
d)
ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut muille jäsenvaltioille ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että erityinen lupa olisi annettava.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista tämän kohdan nojalla annetuista luvista.”
c)
Korvataan 8 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
”1. Sen estämättä, mitä asiaan sovellettavissa ilmoitusvelvollisuutta, salassapitovelvollisuutta ja ammattisalaisuutta koskevissa säännöissä määrätään, luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten on:
a)
toimitettava välittömästi kaikki tämän asetuksen noudattamista edistävät tiedot, kuten 6 artiklan mukaisesti jäädytetyt tilit ja määrät liitteessä II luetelluilla Internet-sivustoilla ilmoitetuille asuin- tai sijaintipaikkansa toimivaltaisille viranomaisille sekä, joko suoraan tai näiden toimivaltaisten viranomaisten välityksellä, komissiolle,
b)
toimittava yhteistyössä liitteessä II luetelluilla Internet-sivustoilla ilmoitettujen toimivaltaisten viranomaisten kanssa näiden tietojen tarkistamisessa.
2. Komission suoraan vastaanottamat lisätiedot saatetaan asianomaisen jäsenvaltion käyttöön.”
d)
Korvataan 9 artiklan 5 kohta seuraavasti:
”5. Edellä 1 kohdan b alakohdassa säädetty kielto ei estä osuuden laajentamista liitteessä IV luetelluissa burmalaisissa valtionyrityksissä, jos tällainen laajentaminen on pakollinen asianomaisen valtionyrityksen kanssa ennen 25 päivää lokakuuta 2004 tehdyn sopimuksen nojalla. Tällaisesta toimesta on ilmoitettava ennakkoon liitteessä II luetellulla Internet-sivustolla ilmoitetulle toimivaltaiselle viranomaiselle ja komissiolle. Komissio ilmoittaa asiasta muille jäsenvaltioille.”
e)
Lisätään artikla seuraavasti:
”13 a artiklaa
1. Jäsenvaltiot nimeävät tässä asetuksessa tarkoitetut toimivaltaiset viranomaiset ja antavat niitä koskevat tiedot liitteessä II luetelluilla Internet-sivustoilla tai näiden sivustojen välityksellä.
2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava toimivaltaiset viranomaisensa komissiolle viipymättä tämän asetuksen tultua voimaan ja ilmoitettava sille niihin myöhemmin mahdollisesti tehdyistä muutoksista.”
f)
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä olevalla tekstillä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta 2007.

Labels: 5
10
12
18
15