Document ID: 32000R1042

Komisijas Regula (EK) Nr. 1042/2000
(2000. gada 18. maijs),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2342/1999, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus piemaksu shēmu piemērošanai liellopu un teļa gaļas nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu gaļas tirgus kopīgo organizāciju [1], kas grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 907/2000 [2], un jo īpaši tās 4. panta 8. punktu, 6. panta 7. punktu, 11. panta 5. punktu un 12. panta 3. punktu, kā arī 50. panta otro ievilkumu,
tā kā:
(1) Saistībā ar īpašajām piemaksām, ko piešķir par nokaušanu, un nokaušanas piemaksām, laikposms, kas mazāks par vienu mēnesi nokaušanai, nosūtīšanai vai eksportam pēc turēšanas laika, kā attiecīgi paredz 9. panta 1. punkts un 37. panta 1. punkts Komisijas 1999. gada 28. oktobra Regulā (EK) Nr. 2342/1999, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu gaļas tirgus kopīgo organizāciju piemērošanai attiecībā uz piemaksu shēmām [3], ir izrādījies nepietiekams, jo īpaši ņemot vērā noteiktas veterinārās prasības eksporta gadījumā. Tādēļ attiecīgi būtu jānosaka ilgāks laikposms šajā gadījumā. Turklāt, taisnīguma labad, šis pasākums būtu piemērojams, pēc ražotāja pieteikuma, kopš jaunās piemaksu shēmas ieviešanas brīža.
(2) Attiecībā uz piena individuālo salīdzināmo daudzumu 4. pantā Padomes 1992. gada 28. decembra Regulā (EEK) Nr. 3950/92, kas nosaka papildu nodevas piena un piena produktu nozarē [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 749/2000 [5], un 16. panta 3. punktā Padomes 1999. gada 17. maija Regulā (EK) Nr. 1255/1999 par piena un piena produktu tirgus kopējo organizāciju [6] lietots termins "pieejams". Turpretī Regulas (EK) Nr. 2342/1999 17. un 31. pantā šā paša jēdziena apzīmēšanai lietots termins "piešķirts". Juridiskas skaidrības labad viena un tā paša jēdziena apzīmēšanai vienmēr būtu jālieto viens un tas pats termins. Tādēļ būtu jāatrisina šis terminoloģijas jautājums saistībā ar jaunās piemaksu shēmas ieviešanu.
(3) Ja, piemērojot Regulas (EK) Nr. 1254/1999 6. panta 2. punktu, kas ļauj zīdītājgovju piemaksu pieteikumos iekļaut līdz 20 % telīšu, attiecībā uz piemaksu pieteikumiem, ko iesnieguši mazie ražotāji, tiek iegūts skaitlis, kas ir mazāks par vienu, šādiem maziem ražotājiem nav ļauts iekļaut aizstājošās teles savos piemaksu pieteikumos. Kā norādīts minētās regulas 7. apsvērumā, šis pasākums ir paredzēts, lai ierobežotu telīšu skaitu līdz normālam aizstāšanas līmenim. Šajā nolūkā minētās regulas 50. pants paredz, ka jāveic attiecīgi pasākumi, lai atrisinātu īpašus praktiskas dabas jautājumus. Tādējādi šādiem maziem ražotājiem, kas piesakās uz piemaksām par zīdītājgovīm vismaz attiecībā uz diviem dzīvniekiem, jābūt iespējai saņemt piemaksu par vienu aizstājošo teli, un šāda kārtība būtu jāpiemēro kopš jaunās shēmas ieviešanas, lai novērstu diskrimināciju ražotāju starpā.
(4) Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2342/1999 30. pantu dalībvalstis var noteikt termiņus un datumus pieteikumu par īpašajām piemaksām un piemaksām par zīdītājgovīm iesniegšanai un var ierobežot pieteikumu skaitu, ko katrs ražotājs var iesniegt vienas piemaksu shēmas un kalendārā gada ietvaros. Par pamatu tam ir pareizas pārvaldības un piemaksu uzraudzības apsvērumi. Tā kā šie apsvērumi attiecas arī uz nokaušanas piemaksām, šie noteikumi būtu piemērojami arī attiecībā uz tām.
(5) Individuālais piena salīdzināmais daudzums, kas definēts Regulas (EK) Nr. 1255/1999 16. panta 3. punktā un ko lieto, lai noteiktu govju skaitu, par kurām pienākas piemaksas par zīdītājgovīm jauktajos ganāmpulkos, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1254/1999 6. panta 2. punkta b) apakšpunktā, un ganāmpulka blīvumu, kā paredzēts minētās regulas 12. pantā, attiecas uz salīdzināmo daudzumu, kas vispareizāk atspoguļo piena govju reālo skaitu ganāmpulkā, t. i., daudzumu, kas pieejams uz 31. martu vai 1. aprīli, atkarībā no tā, vai ražotājs attiecīgi atdod vai pārņem šo salīdzināmo daudzumu. Tomēr, ja individuālā salīdzināmā daudzuma nodošana sāk darboties tikai nākamā piena gada sākumā, t. i., 1. aprīlī, šis mērķis ir sasniegts tikai tad, ja aprēķiniem izmanto salīdzināmo daudzumu 1. aprīlī. Tādējādi iepriekš minēto noteikumu strikta piemērošana minētajos gadījumos rada nepārvaramas grūtības. Šādos gadījumos būtu jāparedz īpaši pasākumi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 50. pantu, lai novērstu diskrimināciju starp ražotājiem. Šādi pasākumi, kuri būtu neobligāti attiecīgajām dalībvalstīm, būs spēkā no 2001. gada līdz tiešo maksājumu faktiskās piemērošanas datumam piena un piena produktu nozarē, izņemot attiecībā uz ražotājiem tajās dalībvalstīs, kas nolēmušas īstenot šo pasākumu, sākot no 2000. gada, kuri jau tagad piesakās uz šā pasākuma piemērošanu, lai tas varētu stāties spēkā līdz ar jauno piemaksu shēmu ieviešanu.
(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Liellopu gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 2342/1999 groza šādi:
1. Ar šādu tekstu aizstāj 9. panta 1. punkta pirmo teikumu:
"Neraugoties uz 5. pantu, piemaksu izmaksā ražotājiem, kuri ir turējuši dzīvniekus minimālo divu mēnešu turēšanas laiku, kas beidzas mazāk nekā vienu mēnesi pirms nokaušanas vai nosūtīšanas vai beidzas mazāk nekā divus mēnešus pirms eksportēšanas."
2. Vārdu "piešķirts" 17. panta 1. punkta a) apakšpunktā, 31. panta 2. punkta a) apakšpunktā un 31. panta 3. punkta b) apakšpunktā aizstāj ar vārdu "pieejams".
3. Šādu trešo punktu pievieno 17. pantam:
"3. Ja pieteikums par piemaksu attiecas uz diviem līdz pieciem dzīvniekiem pēc pielāgojuma individuālajam maksimumam, kā paredzēts 10. panta 1. punktā Komisijas 1992. gada 23. decembra Regulā (EEK) Nr. 3887/92, kura nosaka sīki izstrādātus noteikumus integrētās vadības un kontroles sistēmas piemērošanai dažām Kopienas atbalsta shēmām [7], tikai viens no šiem dzīvniekiem var būt tele."
4. Šādu tekstu pievieno 35. panta 1. punkta otrā apakšpunkta beigās:
"Neskarot iepriekš minēto termiņu, dalībvalstis var noteikt laikposmus un datumus pieteikumu iesniegšanai par palīdzības piešķiršanu un var noteikt pieteikumu skaitu, ko katrs ražotājs var iesniegt vienā kalendārajā gadā."
5. Ar šādu tekstu aizstāj 37. panta 1. punktu:
"1. Piemaksu izmaksā ražotājiem, kuri ir turējuši dzīvniekus minimālo divu mēnešu turēšanas laiku, kas beidzas mazāk nekā vienu mēnesi pirms nokaušanas vai beidzas mazāk nekā divus mēnešus pirms eksportēšanas."
6. Pēc 44. panta pievieno šādu pantu:
"44.a pants
Individuālā salīdzināmā piena daudzuma noteikšana
Līdz 2004. gada 31. decembrim, neatkarīgi no 17. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 31. panta 2. punkta a) apakšpunkta, (dalībvalsts var nolemt, ka) attiecībā uz piena ražotājiem, kuri pilnībā vai daļēji atdod vai pārņem individuālos salīdzināmos daudzumus, sākot ar 31. martu vai 1. aprīli, attiecīgi saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3950/92 8. panta b) punktu vai saskaņā ar valsts noteikumiem, kas pieņemti, lai īstenotu minētās regulas 7. pantu, 8. panta a), d) un e) punktu vai 8.a pantu, diena, kas nosaka:
- maksimālo individuālo salīdzināmo piena daudzumu, kas pieejams, lai varētu pretendēt uz piemaksu par zīdītājgovīm, un zīdītājgovju maksimālo skaitu,
- papildu maksājumu piešķīrumus par vienu piena govi un
- ganāmpulka blīvumu,
ir 1. aprīlis."
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no spēkā stāšanās dienas. Tomēr:
- 1. panta 6. punktu piemēro no 2001. gada 1. janvāra,
- 1. panta 1., 2., 3., 5. un, pēc ražotāja lūguma, ja attiecīgā dalībvalsts nolemj to piemērot, 6. punktu piemēro no 2000. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2000. gada 18. maijā

Labels: 17
6