Document ID: 31995R2250

RÈGLEMENT (CE) N° 2250/95 DU CONSEIL du 18 septembre 1995 portant cinquième modification du règlement (CEE) n° 1866/86 fixant certaines mesures techniques de conservation des ressources halieutiques dans les eaux de la mer Baltique, des Belts et de l'OEresund
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 43,
vu la proposition de la Commission (1),
vu l'avis du Parlement européen (2),
vu l'avis du Comité économique et social (3),
considérant que, en vertu des articles 2 et 4 du règlement (CEE) n° 3760/92 du Conseil, du 20 décembre 1992, instituant un régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture (4), il incombe au Conseil d'arrêter, à la lumière des avis scientifiques disponibles, les mesures de conservation nécessaires afin d'assurer l'exploitation rationnelle et responsable des ressources aquatiques marines vivantes sur une base durable; que, à cet effet, le Conseil peut fixer des mesures techniques concernant les engins de pêche et leurs modes d'utilisation;
considérant qu'il est nécessaire d'établir les principes et certaines modalités de fixation de ces mesures techniques au niveau communautaire, afin que chaque État membre puisse assurer la gestion des activités de pêche exercées dans les eaux maritimes relevant de sa juridiction ou de sa souveraineté;
considérant que le règlement (CEE) n° 1866/86 (5) fixe certaines mesures techniques de conservation des ressources halieutiques dans les eaux de la mer Baltique, des Belts et de l'OEresund;
considérant que la commission internationale des pêches de la Baltique, créée par la convention de Gdansk, ci-après dénommée « commission Baltique », établit les règles applicables aux opérations de pêche réalisées dans la mer Baltique;
considérant que la commission Baltique a notifié aux États contractants, par lettres du 20 septembre 1993 et du 20 septembre 1994, un certain nombre de recommandations adoptées respectivement à ses dix-neuvième et vingtième sessions et visant à modifier, entre autres, les mesures techniques;
considérant qu'il résulte de la convention de Gdansk que la Communauté est tenue de mettre ces recommandations en vigueur dans les eaux de la Baltique, des Belts et de l'OEresund, sous réserve des objections formulées selon la procédure définie à l'article XI de la convention; qu'il n'y a pas lieu de formuler de telles objections,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Le règlement (CEE) n° 1866/86 est modifié comme suit.
1) À l'article 2, le paragraphe 1 bis suivant est ajouté:
« 1 bis. La pêche du cabillaud est interdite dans la mer Baltique, les Belts et l'OEresund du 1er juin au 31 août 1995. »
2) À l'article 3, le paragraphe 4 est remplacé par le texte suivant:
« 4. Par dérogation au paragraphe 3, il est permis de garder à bord les cabillauds d'une taille inférieure aux dimensions requises, dans la limite de 5 % en poids des captures de cabillaud se trouvant à bord. »
3) À l'article 3, le paragraphe suivant est ajouté:
« 5. Le pourcentage des prises accessoires de cabillaud, lors de la pêche du hareng et du sprat, ne peut pas dépasser 10 % du poids total des captures. De ce pourcentage de prises accessoires de cabillaud, pas plus de 5 % de cabillaud d'une taille inférieure aux dimensions requises pour cette espèce ne peut être retenu à bord. »
4) À l'article 6, le paragraphe 1 est remplacé par le texte suivant:
« 1. Lors du contrôle des filets, les maillages se mesurent à l'aide de jauges plates de 2 millimètres d'épaisseur, constituées d'une matière inaltérable et indéformable. Les jauges comportent soit plusieurs côtés à bords parallèles reliés par des zones intermédiaires à bords obliques présentant une inclinaison de 1 centimètre sur 8 centimètres de chaque côté ou uniquement des bords obliques présentant une inclinaison identique à celle définie ci-dessus. La largeur en millimètres est inscrite, en surface, sur la section à bords parallèles éventuelle et sur la section oblique de chaque jauge. La section oblique est graduée de millimètre en millimètre et la largeur est indiquée à intervalles réguliers. »
5) À l'article 8, le paragraphe 3 suivant est ajouté:
« 3. Par dérogation au paragraphe 1, et lors de la pêche de cabillaud, les seuls engins dont la détention à bord est autorisée sont les engis de pêche autorisés pour la capture de cette espèce ou des engins avec un maillage supérieur à ceux fixés à l'annexe IV. Si des engins non autorisés pour la capture de cabillaud se trouvent à bord du navire, tout débarquement de cabillaud est interdit. »
6) À l'annexe I:
- dans la subdivision 22, les trois dernières lignes sont remplacées par le texte suivant:
« . . . jusqu'à la côte de la république fédérale d'Allemagne, de là, dans une direction sud-ouest en suivant la côte de la république fédérale d'Allemagne et la côte est du Jutland, jusqu'au point de départ »,
- à la septième ligne de la subdivision 24, les termes « République démocratique allemande » sont remplacés par les termes « république fédérale d'Allemagne ».
7) L'annexe III est modifiée conformément à l'annexe I du présent règlement.
8) L'annexe IV est modifiée conformément à l'annexe II du présent règlement.
9) L'annexe V figurant à l'annexe III du présent règlement est ajoutée.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 18 septembre 1995.

Labels: 6