Document ID: 32014D0426

ODLUKA KOMISIJE
оd 1. srpnja 2014.
o odobrenju odstupanja Ujedinjenoj Kraljevini od određenih zajedničkih pravila o sigurnosti zračnog prometa u skladu s člankom 14. stavkom 6. Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 4355)
(Tekst značajan za EGP)
(2014/426/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 7.,
budući da:
(1)
Ujedinjena Kraljevina obavijestila je o svojoj namjeri da odobri odstupanje od zajedničkih pravila o sigurnosti zračnog prometa sadržanih u Uredbi Komisije (EU) br. 1178/2011 (2). U skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 216/2008 Komisija je procijenila potrebu za time i razinu zaštite koja proizlazi iz predloženog odstupanja na temelju preporuke Europske agencije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”).
(2)
Predloženo odstupanje o kojem je obavijestila Ujedinjena Kraljevina 2. kolovoza 2013. odnosi se na konverziju postojećih nacionalnih dozvola za pilote jedrilice kako je utvrđeno u članku 4. stavcima 2. i 3. Uredbe (EU) br. 1178/2011. Ujedinjena Kraljevina navodi da je odstupanje potrebno kako bi se imateljima bilo kojeg nepropisanog dokumenta o kvalifikacijama koji je izdalo britansko jedriličarsko udruženje British Gliding Association (BGA) mogla priznati sukladnost s relevantnim dijelovima Priloga I. Uredbi (EU) br. 1178/2011 u skladu s izvještajem o konverziji koji je sastavljen uz savjetovanje s Agencijom u skladu s člankom 4. Uredbe (EU) br. 1178/2011. Odstupanjem bi se Ujedinjenoj Kraljevini omogućilo izdavanje jednakovrijednih dozvola pilota lakog zrakoplova (LAPL) ili dozvola pilota jedrilice (SPL) te certifikata instruktora i certifikata ispitivača iz dijela FCL imateljima takvih dokumenata o kvalifikacijama.
(3)
Ujedinjena Kraljevina navela je i obrazloženje kojim se dokazuje da bi se u slučaju odobrenja predloženog odstupanja postigla jednakovrijedna razina zaštite. Na temelju preporuke Agencije izdane 8. listopada 2013. Komisija je zaključila da bi se predloženim odstupanjem osigurala razina zaštite jednaka onoj koja se postiže primjenom zajedničkih pravila o sigurnosti zračnog prometa, ako su ispunjeni određeni uvjeti.
(4)
U skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 216/2008, o odluci Komisije prema kojoj država članica može odobriti predloženo odstupanje potrebno je obavijestiti sve države članice koje bi isto tako imale pravo primijeniti predmetnu mjeru. Ova bi Odluka stoga trebala biti upućena svim državama članicama. Opis odstupanja te priloženi uvjeti trebali bi biti takvi da se drugim državama članicama omogući primjena te mjere kada su u istoj situaciji, a da ne traže dodatnu odluku Komisije. U tu svrhu, s obzirom na to da prethodno navedeni izvještaj o konverziji nije javno dostupan, Ujedinjena Kraljevina bi ga na zahtjev trebala staviti na raspolaganje drugim državama članicama. Uz to, države članice trebale bi u skladu s člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 216/2008 razmjenjivati informacije o primjeni ove mjere kada je primjenjuju budući da bi ova primjena mogla imati učinke izvan država članica koje odobravaju odstupanje.
(5)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Europske agencije za sigurnost zračnog prometa,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ujedinjena Kraljevina može dodijeliti odobrenja odstupajući od članka 4. stavaka 2. i 3. Uredbe (EU) br. 1178/2011 te umjesto toga primijeniti pravila utvrđena u odjeljku 1. Priloga ovoj Odluci, ako su ispunjeni uvjeti navedeni u odjeljku 2. tog Priloga.
Članak 2.
Sve države članice imaju pravo na primjenu mjere iz članka 1. Ujedinjena Kraljevina na zahtjev daje na raspolaganje izvještaj o konverziji iz članka 4. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU) br. 1178/2011 drugim državama članicama koje žele primijeniti ovu mjeru. Države članice koje primjenjuju ovu mjeru o tome obavješćuju Komisiju, Agenciju i nacionalna tijela nadležna za zrakoplovstvo.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 1. srpnja 2014.

Labels: 7
8
18
15