Document ID: 31999R1539

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1539/1999
af 13. juli 1999
om en undtagelse fra forordning (EØF) nr. 2454/93, hvad angår definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" i henhold til den generelle præferenceordning for at tage hensyn til den særlige situation i Nepal for visse tekstilvarer, der udføres fra dette land til Fællesskabet
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(1), senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 955/1999(2), særlig artikel 249,
under henvisning til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(3), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 502/1999(4), særlig artikel 76, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ved Rådets forordning (EØF) nr. 2820/98 af 21. december 1998 om anvendelse af et flerårigt arrangement med generelle toldpræferencer for perioden 1. juli 1999 til 31. december 2001(5), indrømmede Fællesskabet Nepal sådanne toldpræferencer; ved denne forordning blev Rådets forordning (EØF) nr. 3281/94 af 19. december 1994 om anvendelse af et flerårigt arrangement med generelle toldpræferencer for perioden 1995-1998 for visse industrivarer med oprindelse i udviklingslande(6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 602/98(7) og forlænget indtil 30. juni 1999 fra Fællesskabets side, hvorved Nepal også blev indrømmet sådanne toldpræferencer;
(2) artikel 67-97 i forordning (EØF) nr. 2454/93 fastsætter de betingelser, som definitionen af varer med oprindelsesstatus skal opfylde inden for rammerne af den generelle præferenceordning; artikel 76 fastsætter dog mulighed for at gøre undtagelser fra disse bestemmelser til fordel for de mindst udviklede lande, der er omfattet af den generelle præferenceordning, når disse anmoder Fællesskabet derom;
(3) ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1715/97(8) opnåede Nepal en sådan undtagelse for visse tekstilvarer for perioden 1. august 1997 til 31. december 1998;
(4) regeringen i Nepal har indgivet en anmodning om forlængelse af denne undtagelse;
(5) anmodningen opfylder bestemmelserne i artikel 76 i forordning (EØF) nr. 2454/93; idet der fastsættes visse betingelser med hensyn til mængder (på et årligt grundlag), der vurderes både i forhold til absorptionskapaciteten på EF-markedet for sådanne varer fra Nepal, landets eksportkapacitet og de konstaterede handelsstrømme, er der ingen skade for de tilsvarende EF-industrier; denne undtagelse bør tilpasses, under hensyntagen til økonomiske behov, og de nye oprindelsesregler gældende under den generelle præferenceordning fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 46/1999(9);
(6) for at tilskynde til regionalt samarbejde mellem modtagerlandene bør det bestemmes, at de materialer, der anvendes i Nepal i forbindelse med denne undtagelse, skal have oprindelse i lande, der er medlemmer af Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien (ASEAN) (undtagen Myanmar), Den Sydasiatiske Sammenslutning for Regionalt Samarbejde (SAARC) eller Lomé-konventionen;
(7) en gennemsigtig og effektiv administration af disse foranstaltninger sikres ved at anvende de gældende bestemmelser for forvaltningen af toldkontingenter, fastsat i forordning (EØF) nr. 2454/93, ændret ved forordning (EF) nr. 1427/97(10);
(8) der bør åbnes mulighed for overførsel af mængder mellem varekategorier efter bestemmelserne og inden for lofterne for Bangladesh i bilag VIII til Rådets forordning (EØF) nr. 3030/93 af 12. oktober 1993 om den fælles ordning for indførsel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredjelande(11), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1072/1999(12);
(9) undtagelsen må for at være effektiv gælde for en rimelig periode;
(10) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Som en undtagelse fra bestemmelserne i artikel 67-97 i forordning (EØF) nr. 2454/93 anses de varer, der er anført i bilaget til denne forordning og fremstillet i Nepal på basis af vævet stof (vævede produkter) eller garn (trikotage), som er indført i dette land, og som har oprindelse i lande, der er medlemmer af Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien (ASEAN) (undtagen Myanmar), Den Sydasiatiske Sammenslutning for Regionalt Samarbejde (SAARC) eller Lomé-konventionen, for at have oprindelse i Nepal efter de nedenfor anførte retningslinjer.
2. Ved anvendelsen af stk. 1 anses varer for at have oprindelse i ASEAN eller SAARC, når de er erhvervet i disse lande i overensstemmelse med oprindelsesreglerne i artikel 67-97 i forordning (EØF) nr. 2454/93, eller for at have oprindelse i et af de lande, der er omfattet af Lomé-konventionen, når de er erhvervet i et af disse lande i overensstemmelse med oprindelsesreglerne i protokol 1 til den fjerde AVS/EØF-konvention(13).
3. De kompetente myndigheder i Nepal træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre overholdelsen af bestemmelserne i stk. 2.
Artikel 2
Undtagelsen i artikel 1 vedrører varer, der indføres i Fællesskabet fra Nepal i en periode fra 15. juli 1999 til 14. juli 2000 i de årlige mængder, der for hver vare er angivet i bilaget.
Artikel 3
De i artikel 2 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, i overensstemmelse med artikel 308a-308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 4
Der tillades overførsel af mængder efter bestemmelserne og inden for lofterne for Bangladesh i bilag VIII til forordning (EØF) nr. 3030/93.
Artikel 5
I rubrik 4 i oprindelsescertifikaterne formular A, der udstedes i henhold til denne forordning, anføres følgende: "Undtagelse - forordning (EF) nr. 1539/1999"
Artikel 6
I tvivlstilfælde kan medlemsstaterne kræve fremlæggelse af en kopi af det dokument, der bekræfter oprindelsen af materialer anvendt i Nepal i henhold til denne undtagelse. En sådan anmodning kan fremsættes ved overgang til fri omsætning af de varer, som begunstiges af bestemmelserne i denne forordning, eller inden for rammerne af det administrative samarbejde, som er fastlagt i artikel 94 i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 7
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. juli 1999.

Labels: 1
3
18