Document ID: 32004D0100

A Tanács határozata
(2004. január 26.)
az aktív európai polgárságot (a polgári részvételt) támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról
(2004/100/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 308. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],
mivel:
(1) A Szerződés létrehozza az uniós polgárságot, amely kiegészíti, és nem helyettesíti a nemzeti állampolgárságot, és amelynek támogatása a szubszidiaritás kellő figyelembevételével kell hogy történjen.
(2) A Közösség és a tagállamok célkitűzése a foglalkoztatás, az élet- és munkakörülmények javítása, a megfelelő szociális védelem, az emberi erőforrások fejlesztésének elősegítése a tartósan magas foglalkoztatás és a kirekesztés elleni küzdelem érdekében.
(3) A közösségi jog egységes és hatékony alkalmazása új, a belső piac zavartalan működéséhez nélkülözhetetlen prioritást jelent. Az 1999. október 15-i és 16-i tamperei Európai Tanács hangsúlyozta, hogy a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térségnek az átláthatóság és a demokratikus kontroll elvén kell alapulnia, amelyekhez az e térség céljairól és elveiről a civil társadalommal folyatott nyílt párbeszéd is hozzátartozik. Az Európai Unió Államtanácsainak és Legfelső Közigazgatási Bíróságainak Szövetsége elősegíti az ezzel kapcsolatos álláspontok és tapasztalatok cseréjét, és összehangolja és nyilvánosságra hozza az államtanácsoknak a közösségi joggal összefüggésben hozott bírósági határozatait.
(4) Az Európai Parlament 1988. április 15-i állásfoglalásában [2] kívánatosnak tartotta jelentősebb erőfeszítés vállalását, hogy a különböző tagállamok polgárai közötti kapcsolatokat erősítsék, és hangsúlyozta, hogy a közösségi intézmények által a különböző tagállami közösségek vagy városok közötti testvérvárosi kapcsolat fejlesztéshez nyújtott különleges támogatás egyaránt ésszerű és kívánatos.
(5) A nizzai Európai Tanács 2000 decemberében elfogadott 23. nyilatkozatában rámutatott arra, hogy az Unió és intézményei demokratikus legitimitásának és átláthatóságának javítása és ellenőrzése szükséges ahhoz, hogy azok közelebb kerüljenek a tagállamok polgáraihoz. A Nizzában elfogadott Szociálpolitikai Menetrend új kormányzási formára támaszkodik, hangsúlyozva a civil párbeszéd, mint a civil társadalommal való együttműködés elősegítése jelentős részének szerepét. A Menetrend előírja, hogy az olyan nem kormányzati szervezetek, mint például a nem kormányzati szociális szervezetek európai platformja, szoros kapcsolatban állnak a társadalmi beilleszkedés és a mindenkit megillető esélyegyenlőség fejlesztésével.
(6) Az Európai Tanács 2001. december 14-i és 15-i következtetéséhez csatolt laekeni nyilatkozatában megerősíti, hogy az egyik alapvető kihívás, amelyre az Európai Uniónak válaszolnia kell, abban áll, hogy miként tudja a polgárokat közelebb hozni az európai projekthez és az európai intézményekhez.
(7) Az Európai Unió 2003. évi általános költségvetésének az A-321., A-3020., A-3021., A-3024., A-3026., A-3036. és B3-305. tétele, illetve a korábbi pénzügyi évek bizonyították értéküket a civil társadalmi szervezetekkel és az önkormányzatokkal Európa építéséről folytatott közelibb párbeszéd elősegítésében.
(8) A Tanács ismét megerősítette meggyőződését, hogy a városok közötti testvérvárosi kapcsolatok támogatását folytatni szükséges, mert ezek igen fontos szerepet játszanak a polgári azonosságtudat és az Európa népei közötti kölcsönös megértés előmozdításában. A többéves programmal összefüggésben a Tanács hangsúlyozza, hogy biztosítani kell a városok közötti testvérvárosi kapcsolatokhoz a megfelelő költségvetést, és a kapcsolatok támogatását, amint ezt az Európai Parlament a költségvetési eljárás során minden évben megkövetelte. Hangsúlyozza továbbá, hogy elengedhetetlen a városok közötti testvérvárosi kapcsolatok megalapozását szolgáló pályázati eljárások, és azok gyakorlati kialakításának egyszerűbbé és polgárbaráttá tétele.
(9) "A Mi Európánk" Egyesület az európai társadalmat és a politikai, szociális, gazdasági és tudományos világot képviselő személyiségekből álló tanulmányi és kutatási intézményként működik azért, hogy a polgárokhoz közelebb álló Európai Uniót előmozdító gondolatok cseréjét lehetővé tegye; ez így általános európai érdeket szolgál.
(10) A Jean Monnet- és a Robert Schuman-ház Európa polgárainak találkozóhelyeként működik, és a cél az, hogy az európai integráció úttörőit és úttörő tevékenységüket Európa e két alapító atyja lakó- és munkahelye keretében mutassák be, és hogy tájékoztassanak a mai és a holnapi Európáról; így e két szervezet általános európai érdeket szolgál.
(11) A Menekültek és Számkivetettek Európai Tanácsa a menekültek és számkivetettek szervezeteit képviseli az Európai Uniónál, és a Szerződésnek a menedékjoggal és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelemmel kapcsolatos céljaihoz hozzájáruló elveket és politikákat mozdít elő.
(12) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK tanácsi rendelet [3] (a továbbiakban költségvetési rendelet) előírja, hogy e meglévő támogatási intézkedésekre alap-jogiaktust kell kibocsátani.
(13) A költségvetési rendelet elfogadásakor az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság arra vállalt kötelezettséget, hogy egy ilyen alap-jogiaktus a 2004-es pénzügyi év kezdetével hatályba lépjen. A Bizottság vállalta, hogy figyelembe veszi a költségvetés végrehajtásával összefüggésben az oda felvett megjegyzéseket.
(14) A Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Bizottságnak a támogatásokra vonatkozó alap-jogiaktusokról szóló, 2003. november 24-i intézményközi nyilatkozata előírja, hogy kivételes esetekben, e programban a kiadások elszámolhatóságának időtartamára vonatkozóan átmeneti kikötéseket állapítsanak meg.
(15) Ez az intézményközi nyilatkozat előírja továbbá, hogy a 2004. és a 2005. évre átmeneti intézkedéseket kell bevezetni a program 2. része szerinti támogatásokra vonatkozóan.
(16) Rendelkezni kell a program területi hatályáról is, hogy az foglalja magába a csatlakozó országokat, illetve lehetőség szerint, bizonyos tevékenységek esetében az EFTA/EGT-országokat és a tagjelölt országokat.
(17) Ez a határozat a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás fejlesztéséről szóló, 1999. május 6-i, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti intézményközi megállapodás [4] 34. pontja értelmében egy pénzügyi referenciaösszeget tartalmaz a program teljes időtartamára vonatkozóan, anélkül, hogy ez által érintené a költségvetési hatóságnak a Szerződésben meghatározott hatáskörét.
(18) Az állami forrásból származó bármely nem közösségi támogatásnak meg kell felelnie a Szerződés 87. és 88. cikkének.
(19) Az olyan intézmények, amelyek tevékenysége nem egyeztethető össze az Európai Uniónak és tagállamainak a közrenddel és közbiztonsággal kapcsolatos céljaival, e program kedvezményeiből kizárhatók.
(20) Az e határozat alapján nyújtott bármely támogatásnak szigorúan meg kell felelnie a szubszidiaritás és az arányosság elvének,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A program célja
(1) E határozat közösségi cselekvési programot hoz létre, hogy támogassa az aktív európai polgárság területén tevékenykedő szervezeteket, és hogy előmozdítsa az e területtel kapcsolatos cselekvéseket.
A program céljai a következők:
a) az Európai Unió értékeinek és céljainak támogatása és terjesztése;
b) a polgárok közelebb hozása az Európai Unióhoz és intézményeihez, és bátorításuk az uniós intézményekkel való gyakoribb kapcsolattartásra;
c) a polgárok szorosabb bevonása az Európai Unió felépítéséről való gondolkodásba és vitába;
d) a programban résztvevő országok polgárai közötti kapcsolatok és csere erősítése, különösen a városok közötti testvérvárosi kapcsolat révén;
e) az aktív és közreműködő polgárságot előmozdító szervezetek kezdeményezéseinek támogatása.
(2) A program által támogatott tevékenységek azt célozzák, hogy a program céljait követő intézmények működését támogassák, illetve cselekvéseiket előmozdítsák a mellékletben foglalt feltételekkel összhangban.
(3) A program 2004. január 1-jén kezdődik, és 2006. december 31-én fejeződik be.
2. cikk
A programhoz való hozzáférés
Ahhoz, hogy cselekvéseik támogatásra legyenek jogosultak, az intézményeknek teljesíteniük kell a mellékletben meghatározott feltételeket.
A cselekvésnek meg kell felelnie a Közösség aktív európai polgárság területén folyó tevékenységét megalapozó elveknek.
Ahhoz, hogy valamely, az aktív európai állampolgárság területén az általános európai érdeket vagy az Európai Unió e területen végzett tevékenységének részét képező célokat követő intézmény a folyamatban lévő munkaprogramja tekintetében működési támogatásra legyen jogosult, meg kell felelnie a mellékletben meghatározott feltételeknek, illetve olyan struktúrával kell rendelkeznie, hogy lehetőség szerint az Európai Unió egészére kiható cselekvéseket legyen képes megvalósítani.
3. cikk
A csatlakozó országok, az EFTA/EGT-országok és az Európai Unióhoz csatlakozni kívánó tagjelölt országok hozzáférése a programhoz
A program szerinti egyes cselekvésekben való részvétel a következő országokban székhellyel rendelkező intézmények számára nyitható meg:
a) azok a csatlakozó államok, amelyek 2003. április 16-án írták alá a csatlakozási szerződést;
b) az EFTA/EGT-országok, az EGT-megállapodásban meghatározott feltételek szerint;
c) Románia és Bulgária, az Európa-megállapodásokkal, annak kiegészítő jegyzőkönyveivel és a társulási tanácsok határozataival összhangban rögzítendő részvételi feltételek szerint;
d) Törökország, amelynek részvételi feltételeit az Európai Közösség és a Török Köztársaság között a Török Köztársaságnak a közösségi programokban való részvétele általános elveiről szóló keretmegállapodással [5] összhangban kell megállapítani.
4. cikk
A kedvezményezettek kiválasztása
(1) Az aktív európai polgárság területén az általános európai érdeket vagy az Európai Unió e területen végzett tevékenységének részét képező célokat követő intézmények folyamatban lévő munkaprogramjához a működési támogatást a mellékletben megállapított általános feltételeknek megfelelően kell odaítélni.
(2) A programban meghatározott cselekvésekhez nyújtandó támogatást a mellékletben megállapított általános feltételeknek megfelelően kell odaítélni. A cselekvéseket pályázati felhívás útján kell kiválasztani.
5. cikk
A támogatás odaítélése
A programban szereplő különböző cselekvésekhez nyújtandó támogatást a melléklet vonatkozó részeinek rendelkezései szerint kell odaítélni.
6. cikk
Pénzügyi rendelkezések
Az e programnak a 2004 és 2006 közötti időszakban való végrehajtásához rendelt pénzügyi referenciaösszeg 72 millió EUR.
Az éves előirányzatokat a pénzügyi terv keretein belül a költségvetési hatóság hagyja jóvá.
7. cikk
Ellenőrzés és értékelés
A Bizottság a program céljainak megvalósulásáról legkésőbb 2007. december 31-ig jelentést terjeszt az Európai Parlament és a Tanács elé. Ez a jelentés többek között a legkésőbb 2006. végéig elkészítendő külső értékelő jelentésen alapul, amely legalább a program általános jelentőségét és koherenciáját, megvalósításának hatékonyságát (a cselekvések előkészítését, kiválasztását, végrehajtását), illetve az 1. cikkben és a mellékletben meghatározott célok szempontjából a különböző cselekvések általános és egyedi hatékonyságát értékeli.
8. cikk
Záró rendelkezések
A melléklet 1. és 2. szakasza alapján 2004-ben megítélt támogatás esetében a szóba jöhető kiadások elszámolhatóságának időszaka 2004. január 1-jével megkezdődhet, feltéve, hogy a kiadás nem előzi meg a támogatás iránti kérelem benyújtásának idejét, vagy a kedvezményezett költségvetési évének a kezdetét.
Kivételesen, az ilyen támogatás esetében a pénzügyi rendelet 112. cikkének (2) bekezdésében említett megállapodások legkésőbb 2004. június 30-ig aláírhatók.
9. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2004. január 1-jétől kell alkalmazni.
Kelt Brüsszelben, 2004. január 26-án.

Labels: 4
15