Document ID: 31987L0486

RÅDETS DIREKTIV av den 22 september 1987 om ändring av direktiv 80/217/EEG om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest (87/486/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets beslut 87/230/EEG av den 7 april 1987 om ändring av direktiv 80/1095/EEG samt beslut 80/1096/EEG och 82/18/EEG om varaktighet och finansiering av åtgärder för utrotande av klassisk svinpest(), särskilt artikel 2 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(), och
med beaktande av följande:
Enligt artikel 2 i beslut 87/230/EEG skall rådet besluta i synnerhet om de åtgärder som behöver genomföras av medlemsstaterna för att klassisk svinpest skall kunna utrotas inom gemenskapen. Sådana åtgärder kommer sannolikt att återverka på samtliga förordningar som hittills har antagits inom gemenskapen om djurhälsoproblem i samband med handeln med djur och kött. För att säkerställa att åtgärderna får avsedd verkan bör dessa förordningar ändras på lämpligt sätt.
I direktiv 80/217/EEG(), senast ändrat genom förordning (EEG) nr 3768/85(), har fastställts vilka åtgärder som skall genomföras om svinpest bryter ut och i synnerhet om hur preventiv nödvaccinering skall genomföras när beslut har fattats om sådan vaccinering.
Svin som vaccineras i ett sådant läge och köttet från dessa hotar att sprida sjukdomen i områden där sådan vaccinering inte har utförts med därav följande minskad produktivitet i svinbesättningar och minskad inkomst för dem som arbetar inom denna sektor. Begränsande nationella åtgärder bör därför tillgripas i detta avseende.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Direktiv 80/217/EEG ändras på följande sätt:
1. I artikel 9.2 a skall första strecksatsen ersättas med följande:
" P Förbud mot förflyttning och transport av svin på allmänna eller privata vägar utom transiteringar genom zonen på järnväg eller motorväg och, där behovet är vederbörligen styrkt, på andra större vägar."
2. Artikel 14 skall ersättas med följande:
"Artikel 14
1. Medlemsstaterna skall säkerställa att
P användningen av specifikt immunserum eller serovaccin förbjuds,
P tillverkning, all slags försäljning, distribution och användning av svinpestvaccin ställs under offentlig kontroll.
2. Medlemsstater som genomför vaccinering i samband med ett sådant program för utrotning av sjukdomen som har godkänts av kommissionen enligt direktiv 80/1095/EEG, skall se till att följande krav är uppfyllda:
a) Vaccinerna skall ha framställts under offentlig kontroll och följa bestämmelserna i Europafarmakopén.
b) Krav på svinpestvaccin och distributionsmedel, varje form av försäljning, förvaring och användning skall fastställas enligt förfarandet i artikel 16.
c) Villkoren enligt a och b skall även gälla för svinpestvaccin som importeras från tredje land.
Punkt a skall också gälla om vaccinering beslutas i ett nödläge enligt punkt 4 P6.
3. Utan att påverka tillämpningen av sådana nationella bestämmelser som föreskriver preventiv vaccinering av svin mot svinpest inom hela territoriet eller en del av det, får åtgärderna för att bekämpa svinpest, som har konstaterats på en eller flera anläggningar eller produktionsenheter, kompletteras med omedelbar och offentligt kontrollerad vaccinering av svin på andra anläggningar eller produktionsenheter som hotas av smitta inom ett vaccinationsområde eller en produktionsgren vars omfattning den behöriga myndigheten avgör från fall till fall. De vaccinerade svinen skall märkas på ett beständigt sätt enligt instruktioner från den behöriga myndigheten.
4. Om den behöriga myndigheten beslutar om systematisk vaccinering av samtliga svin inom en viss region, skall följande åtgärder tillämpas under sex månader räknat från det att den första vaccineringen avslutades; denna tid får förlängas av den behöriga myndigheten:
a) Alla svin inom vaccinationsområdet skall vaccineras så snart som möjligt. Alla svin som finns på anläggningar inom vaccinationsområdet skall förbli på dessa så länge vaccineringen pågår.
b) Utan att tillämpningen av punkt a påverkas får inga vaccinerade svin lämna anläggningen förrän sju dagar efter vaccineringen och då, i fråga om svin för avel och produktion, endast för transport till en anläggning som är belägen inom ett område där vaccinering har utförts under offentlig kontroll eller, i fråga om svin avsedda för omedelbar slakt, till ett eller flera slakterier inom skyddszonen eller, om sådana slakterier saknas, till ett slakteri som ligger nära denna zon och som den behöriga myndigheten har utsett.
c) Alla svin som har fötts vid eller transporterats till en anläggning inom vaccinationsområdet måste vaccineras på det sätt som den behöriga myndigheten har fastställt.
d) Efter transport till en anläggning får vaccinerade svin för produktion inte lämna anläggningen utom för transport till omedelbar slakt vid ett eller flera slakterier inom skyddszonen eller, om sådana slakterier saknas, till ett slakteri som ligger nära denna zon och som den behöriga myndigheten har utsett.
5. Trots punkt 4 får den behöriga myndigheten dock undanta svinbesättningar av mycket stort genetiskt värde från den systematiska vaccineringen på villkor att alla nödvändiga åtgärder vidtas för att skydda djurens hälsa och att de får genomgå återkommande serologiska kontroller.
6. Om en medlemsstat beslutar om vaccinering av svin avsedda för produktion inom en särskild region, skall följande åtgärder tillämpas under sex månader från det att den första vaccineringen avslutades; denna tid får förlängas av den behöriga myndigheten:
a) Vaccineringen måste utföras så snart som möjligt.
b) Trots punkt 4 a får svin för produktion och som blivit gödda i den anläggning där de föddes undantas från vaccinering. Sådana svin får inte lämna anläggningen utom för slakt vid ett eller flera slakterier inom vaccinationsområdet eller, om sådana slakterier saknas, vid närmaste slakteri som den behöriga myndigheten utser.
c) Spädgrisar får inte vaccineras förrän de är så gamla att en effektiv immunitet kan utvecklas.
d) Vaccinerade svin för produktion får inte lämna en anläggning förrän sju dagar efter vaccineringen och då endast för transport till en anläggning inom vaccinationsområdet.
e) Svin för produktion som transporteras till en anläggning inom vaccinationsområdet skall vaccineras enligt det förfarande som den behöriga myndigheten har fastställt.
f) Efter ankomsten till den mottagande anläggningen får de svin som avses i c, d och e inte lämna denna anläggning utom för transport till omedelbar slakt vid ett eller flera slakterier inom vaccinationsområdet eller, om sådana slakterier saknas, till närmaste slakteri som den behöriga myndigheten utser.
g) Om ovaccinerade avelssvin från anläggningar inom vaccinationsområdet flyttas till anläggningar utanför vaccinationsområdet, skall inga svin tillåtas lämna de sistnämnda anläggningarna, utom för omedelbar slakt, under 30 dagar efter svinens ankomst från vaccinationsområdet. För dräktiga suggor skall dessa 30 dagar räknas från grisningen.
7. Dessutom skall medlemsstater som genomför nödvaccinering enligt punkt 4 P6 besluta om förbud mot att
P levande svin lämnar ett vaccinationsområde utom för att transporteras till ett annat vaccinationsområde i samma medlemsstat eller för omedelbar slakt vid ett slakteri som har utsetts av den behöriga myndigheten och är beläget nära vaccinationsom- rådet; i det senare fallet skall det erhållna köttet stämplas enligt andra strecksatsen,
P färskt svinkött levereras till någon annan medlemsstat. Sådant kött skall stämplas med antingen den nationella stämpeln eller med den stämpel som avses i artikel 5a i direktiv 72/461/EEG.
Detta förbud skall tillämpas under vaccinationerna under en tid av minst
P tre månader efter det att vaccinationen avslutats inom det berörda området, eller
P tre månader efter det att det senaste utbrottet av sjukdomen har registrerats inom det berörda området, för den händelse att sjukdomen visar sig i det området inom tre månader från det att vaccinationen avslutats.
Det förbud som åberopas i första stycket första strecksatsen skall dock inte gälla för levande djur från svinbesättningar som berörs av undantaget i punkt 5.
Enligt förfarandet i artikel 16a får bestämmelserna i denna punkt efter en kritisk analys av epidemiologi
ska data och på grundval av välgrundade slutsatser utsträckas till ett område eller del av område där vaccinering utförs enligt ett program som kommissionen har godkänt enligt direktiv 80/1095/EEG, om svinpest har utbrutit på flera ställen inom det området."
3. I artikel 14a:
P i punkt 2, andra raden skall "artikel 14.3-4" ersättas med "artikel 14.4 och 14.5",
P i punkt 3, femte raden skall "artikel 14.3-4" ersättas med "artikel 14.4 och 14.5".
Artikel 2
Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 31 december 1987. De skall genast underrätta kommissionen om detta.
Artikel 3
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 22 september 1987.

Labels: 17
20
8
0
6