Document ID: 32008D0795

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 10 oktober 2008
tot vaststelling van bepaalde tijdelijke beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 in Duitsland
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 6026)
(Voor de EER relevante tekst)
(2008/795/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name op artikel 9, lid 3,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (2), en met name op artikel 10, lid 3,
Gelet op Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad (3), en met name op artikel 18, eerste alinea,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Aviaire influenza is een virale infectieziekte bij vogels, waaronder pluimvee. Infectie met aviaire-influenzavirussen bij gedomesticeerd pluimvee veroorzaakt twee hoofdvormen van de ziekte met een verschillende virulentie. De laagpathogene vorm leidt in de regel slechts tot milde symptomen, terwijl de hoogpathogene vorm bij de meeste pluimveesoorten een zeer hoge sterfte veroorzaakt. Die ziekte kan ernstige gevolgen hebben voor de rentabiliteit van de pluimveehouderij.
(2)
Aviaire influenza wordt vooral bij vogels aangetroffen, maar onder bepaalde omstandigheden kan de infectie ook bij mensen voorkomen, al is die kans in de regel erg klein.
(3)
Bij een uitbraak van aviaire influenza bestaat het risico dat de ziekteverwekker naar andere pluimveebedrijven en naar wilde vogels wordt verspreid. Dan kan de ziekte zich ook van de ene lidstaat naar de andere en naar derde landen verspreiden door de handel in levende vogels en producten daarvan en door de trek van wilde vogels.
(4)
Richtlijn 2005/94/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza en tot intrekking van Richtlijn 92/40/EEG (4) bevat maatregelen voor de bestrijding van zowel laagpathogene als hoogpathogene vormen van aviaire influenza. Artikel 16 van die richtlijn voorziet in de instelling van beschermings-, toezichts- en andere beperkingsgebieden in geval van uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza.
(5)
Beschikking 2006/415/EG van de Commissie van 14 juni 2006 betreffende bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 bij pluimvee in de Gemeenschap en tot intrekking van Beschikking 2006/135/EG (5) bevat verdere beschermende maatregelen die moeten worden getroffen door een lidstaat waar zich een uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 voordoet om te voorkomen dat de ziekte zich verspreidt, waarbij de specifieke epidemiologie van die virusstam in aanmerking is genomen.
(6)
Artikel 4 van Beschikking 2006/415/EG schrijft voor dat de lidstaten onmiddellijk na een vermoedelijke of bevestigde uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 een hoogrisicogebied (gebied A) instellen, dat bestaat uit het beschermings- en het toezichtgebied, alsmede een laagrisicogebied (gebied B), dat de scheiding tussen gebied A en de ziektevrije gebieden van de getroffen lidstaat vormt. Die gebieden staan in de bijlage bij die beschikking vermeld.
(7)
Duitsland heeft de Commissie in kennis gesteld van een bevestigde uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 op zijn grondgebied en heeft de nodige maatregelen overeenkomstig Beschikking 2006/415/EG genomen, waaronder de instelling van gebieden A en B.
(8)
De Commissie heeft die beschermende maatregelen inmiddels samen met Duitsland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van die lidstaat ingestelde gebieden A en B op voldoende afstand van de plaats van de bevestigde uitbraak liggen.
(9)
Om onnodige verstoring van het intracommunautaire handelsverkeer te voorkomen en te vermijden dat derde landen ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen invoeren moet er met spoed op Gemeenschapsniveau een lijst van de gebieden A en B in Duitsland worden vastgelegd.
(10)
Daarom moeten in deze beschikking, in afwachting van de volgende vergadering van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, gebieden A en B in Duitsland worden vastgelegd waarin de beschermende maatregelen van Beschikking 2006/415/EG gelden, en moet de duur van die regionalisatie worden vastgesteld.
(11)
Deze beschikking wordt opnieuw bezien op de eerstvolgende vergadering van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
In deze beschikking worden de gebieden omschreven waarin de tijdelijke beschermende maatregelen overeenkomstig Beschikking 2006/415/EG gelden en wordt de geldigheidsduur van die maatregelen vastgesteld.
Artikel 2
1. Het in deel A van de bijlage bij deze beschikking vermelde gebied wordt beschouwd als het hoogrisicogebied („gebied A”), bedoeld in artikel 3, lid 1, van Beschikking 2006/415/EG.
2. Het in deel B van de bijlage bij deze beschikking vermelde gebied wordt beschouwd als het laagrisicogebied („gebied B”), bedoeld in artikel 3, lid 2, van Beschikking 2006/415/EG.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 10 oktober 2008.

Labels: 3
0
18
6