Document ID: 32002D0587

Decyzja Rady
z dnia 12 lipca 2002 r.
w sprawie nowelizacji Wspólnego Podręcznika
(2002/587/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 790/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych przepisów szczegółowych i praktycznych procedur przeprowadzania kontroli granicznych i nadzoru [1],
uwzględniając inicjatywę Królestwa Belgii i Królestwa Szwecji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Konieczne jest uchylenie niektórych nieaktualnych przepisów Wspólnego Podręcznika [2] oraz uaktualnienie innych przepisów w celu ujednolicenia ich z przepisami wspólnotowymi w zakresie swobodnego przemieszczania się obywateli Unii Europejskiej, obywateli państw będących stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz obywateli Konfederacji Szwajcarskiej.
(2) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie bierze udziału w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związana oraz nie jest objęta jej stosowaniem. Uwzględniając fakt, że niniejsza decyzja ma na celu rozwijanie dorobku Schengen, zgodnie z przepisami tytułu IV część trzecia Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, i zgodnie z art. 5 wyżej wymienionego Protokołu, Dania podejmie decyzję, w okresie sześciu miesięcy od momentu przyjęcia tej decyzji przez Radę, czy włączy niniejszą decyzję do swojego systemu prawa krajowego.
(3) W odniesieniu do Republiki Islandii i do Królestwa Norwegii niniejsza decyzja ma na celu rozwijanie przepisów dorobku Schengen w kwestiach określonych w art. 1 pkt A decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii, dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen [3].
(4) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, państwa te nie biorą udziału w przyjęciu niniejszej decyzji, nie są przez nią związane oraz nie są objęte jej stosowaniem,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W części II Wspólnego Podręcznika wprowadza się następujące zmiany:
1) Punkt 1.4.7 otrzymuje brzmienie:
"1.4.7. Przepisy szczególne dotyczące osób objętych prawem wspólnotowym (obywatele Unii Europejskiej, obywatele państw będących stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym i obywatele Konfederacji Szwajcarskiej oraz członkowie ich rodzin) określone są w pkt 6.1.1-6.1.4.
Przepisy ujęte w pkt 1.4.2, 1.4.5 i 1.4.6 mają zastosowanie także wobec obywateli Unii Europejskiej, obywateli państw będących stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym i obywateli Konfederacji Szwajcarskiej.
Dodatkowo, oprócz przepisów wymienionych w akapicie drugim, przepisy ujęte w pkt 1.4.1a, 1.4.3, 1.4.4, 1.4.8 (podlegające przepisom ujętym w pkt 6.1.4) i 1.4.9 mają zastosowanie także do członków rodzin obywateli Unii Europejskiej, obywateli państw będących stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym oraz obywateli Konfederacji Szwajcarskiej, którzy nie są obywatelami jednego z tych państw."
2) W pkt 2.1.5 tiret drugie otrzymuje brzmienie:
"- w dokumentach umożliwiających obywatelom Andory, Malty, Monako, San Marino i Szwajcarii przekraczanie granicy;".
3) Uchyla się pkt 3.3.1.
4) W związku z powyższym zmienia się numeracja w pkt 3.3:
Punkty oznaczone numerami 3.3.2, 3.3.3, 3.3.4, 3.3.5, 3.3.6, 3.3.7 i 3.3.8, otrzymują oznaczenie 3.3.1, 3.3.2, 3.3.3, 3.3.4, 3.3.5, 3.3.6, 3.3.7.
5) W nowym pkt 3.3.1.3c) akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Kontrola pasażerów… przeprowadzana jest zgodnie z pkt 3.3.1.3b)…".
6) Nowy pkt 3.3.1 otrzymuje brzmienie:
"3.3.1. Miejsce przeznaczone do przeprowadzenia kontroli osób i bagażu podręcznego ustalane jest zgodnie z następującą procedurą:".
7) Uchyla się pkt 6.8.2 i 6.8.3.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od daty jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich, zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 lipca 2002 r.

Labels: 10
11
15