Document ID: 31993D0071

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 1992 περί τροποποιήσεως της απόφασης 92/175/ΕΟΚ όσον αφορά τον κατάλογο των μονάδων Animo
(93/71/ΕΟΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/65/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας:
ότι, κατόπιν αιτήσεως ορισμένων κρατών μελών, πρέπει να επέλθουν ορισμένες διορθώσεις στον κατάλογο των μονάδων Animo που έχει καθορισθεί με την απόφαση 92/175/ΕΟΚ της Επιτροπής της 21ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με τον καθορισμό των μονάδων του δικτύου πληροφορικής Animo και την κατάρτιση καταλόγου αυτών (3)-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 92/175/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Στο παράρτημα, υπό τον τίτλο "Deutschland, τοπικές μονάδες":
- ο αριθμός αναγνωρίσεως 01.037.09, υπό το όνομα της μονάδος Bad Mergentheim αντικαθίσταται από τον αριθμό "01.037.08",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.162.03, ο όρος "Gosslar" αντικαθίσταται από τον όρο "Goslar",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.317.06, ο όρος "Offenbach" αντικαθίσταται από τον όρο "Stadt Offenbach am Main",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.350.15, ο όρος "Quedlingburg" αντικαθίσταται από τον όρο "Quedlinburg",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.379.16, ο όρος "Rudolfstadt" αντικαθίσταται από τον όρο "Rudolstadt",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.446.06, ο όρος "Vogelberg-Kreis" αντικαθίσταται από τον όρο "Vogelsbergskreis",
- παρεμβάλλονται οι κάτωθι αριθμοί αναγνωρίσεως και οι κάτωθι ονομασίες μονάδων:
"01.529.12 Stadt Brandenburg"
"01.530.05 Hagen".
2. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Deutschland, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχων":
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.499.99, ο όρος "Stuben-Autobahn (Strasse)" αντικαθίσταται από τον όρο "Suben-Autobahn (Strasse)",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.508.99, ο όρος "Hamburg (Hafen, Flughafen)" αντικαθίσταται από τον όρο "Hamburg (Hafen)",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.509.99, ο όρος "Hamburg (Hafen, Flughafen)" αντικαθίσταται από τον όρο "Hamburg (Flughafen)",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 01.524.99, ο όρος "Schoneberg (Strasse)" αντικαθίσταται από τον όρο "Schoenberg (Strasse)".
3. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Γαλλία, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχου" προστίθενται οι κάτωθι αριθμοί αναγνωρίσεως και οι κάτωθι ονομασίες μονάδων:
"02.001.99 Ferney Voltaire
02.120.99 Bastia".
4. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Ιταλία, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχου":
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 03.689.99 ο όρος "Modena" αντικαθίσταται από τον όρο "Modane",
- στον αριθμό αναγνωρίσεως 03.699.99 ο όρος "Trento" αντικαθίσταται από τον όρο "Catania".
5. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Belgique/Belgie, τοπικές μονάδες", ο αριθμός αναγνωρίσεως "05.012.02" και οι όροι "Bruxelles/Brussel" καταργούνται.
6. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "United Kingdom, Northern Ireland, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχου", στον αριθμό αναγνωρίσεως 07.401.99, ο όρος "Warren Point" αντικαθίσταται από τον όρο "Warrenpoint".
7. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Ireland, τοπικές μονάδες", στον αριθμό αναγνωρίσεως 08.001.00, ο όρος "Calow" αντικαθίσταται από τον όρο "Carlow".
8. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Danmark, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχου", προστίθεται ο αριθμός αναγνωρίσεως και η ονομασία της μονάδας "09.023.99 - Esbjerg".
9. Στο παράρτημα, υπό τον ορισμό "Ελλάδα, μεθοριακοί σταθμοί ελέγχου", στον αριθμό αναγνωρίσεως "10.065.99", ο όρος "Gefira-Kipon" αντικαθίσταται από τον όρο "Peplon".
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1992.

Labels: 12
15
6