Document ID: 32014D0505

TARYBOS SPRENDIMAS
2014 m. liepos 23 d.
dėl Europos Sąjungos ir Norvegijos Karalystės susitarimo dėl abipusės galimybės žvejoti Skagerako sąsiauryje laivams, plaukiojantiems su Danijos, Norvegijos ir Švedijos vėliava, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo
(2014/505/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Danijos, Norvegijos ir Švedijos susitarimas dėl abipusės galimybės žvejoti Skagerako ir Kategato sąsiauriuose (toliau - 1966 m. susitarimas) buvo pasirašytas 1966 m. gruodžio 19 d. ir įsigaliojo 1967 m. rugpjūčio 7 d.;
(2)
1966 m. susitarimu Danijai, Norvegijai ir Švedijai sudaryta abipusė galimybė žvejoti Skagerako ir Kategato rajone iki keturių jūrmylių nuo jų atitinkamų bazinių linijų. Juo taip pat nustatyta, kad tokios žvejybos sumetimais minėtas rajonas buvo laikomas tarptautiniais vandenimis, todėl tokie klausimai kaip kontrolė buvo vėliavos valstybės jurisdikcijoje;
(3)
1973 m. ir 1995 m. į ES atitinkamai įstojus Danijai ir Švedijai, Sąjunga tapo atsakinga už 1966 m. susitarimo administravimą tų dviejų valstybių narių vardu;
(4)
2009 m. liepos 29 d. Norvegijos užsienio reikalų ministerija pagal tą susitarimą pateikė oficialią denonsaciją, kuria pranešė Danijai, 1966 m. susitarimo depozitarei, norinti nutraukti 1966 m. susitarimą, ir 2012 m. rugpjūčio 7 d. 1966 m. Susitarimas baigė galioti;
(5)
Taryba įgaliojo Komisiją Sąjungos vardu derėtis su Norvegijos Karalyste dėl naujojo Susitarimo dėl abipusės galimybės žvejoti Skagerako ir Kategato sąsiauriuose;
(6)
po šių derybų, 2013 m. spalio 24 d., buvo parafuotas Europos Sąjungos ir Norvegijos Karalystės susitarimas dėl abipusės galimybės žvejoti Skagerako sąsiauryje laivams, plaukiojantiems su Danijos, Norvegijos ir Švedijos vėliava (toliau - Susitarimas);
(7)
Susitarimas turėtų būti pasirašytas;
(8)
siekiant užtikrinti Sąjungos laivams galimybę minėtuose vandenyse nuolat vykdyti žvejybos veiklą, kol įsigalios Susitarimas, jis turėtų būti laikinai taikomas ne ilgiau kaip dvejus metus nuo jo pasirašymo dienos,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgaliojama Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Norvegijos Karalystės susitarimą dėl abipusės galimybės žvejoti Skagerako sąsiauryje laivams, plaukiojantiems su Danijos, Norvegijos ir Švedijos vėliava, su sąlyga, kad minėtas Susitarimas bus sudarytas.
Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą.
3 straipsnis
Kol Susitarimas įsigalios, jis laikinai taikomas ne ilgiau kaip dvejus metus nuo jo pasirašymo dienos (1).
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2014 m. liepos 23 d.

Labels: 5
20
8
6
18
15