Document ID: 31999D0435

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 20 päivänä toukokuuta 1999,
Schengenin säännöstön määrittelemisestä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen asiaa koskevien määräysten mukaisen oikeusperustan vahvistamiseksi kullekin Schengenin säännöstöön kuuluvalle määräykselle tai päätökselle
(1999/435/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
toimii Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen liitteenä olevan Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan ensimmäisen virkkeen pohjalta (jäljempänä "Schengen-pöytäkirja"),
sekä katsoo, että:
1) on tarpeen määritellä Schengenin säännöstö, jotta neuvosto voi määrittää perussopimusten asianomaisten määräysten mukaisen oikeusperustan kullekin Schengenin säännöstöön kuuluvalle määräykselle ja päätökselle,
2) oikeusperustan määrittäminen on tarpeen vain niiden Schengenin säännöstöön kuuluvien määräysten ja päätösten osalta, joita vielä sovelletaan,
3) neuvoston olisi näin ollen vahvistettava, mille Schengenin säännöstöön kuuluville määräyksille ja päätöksille ei tarvitse määrittää perussopimusten asiaan kuuluvan määräyksen mukaista oikeusperustaa,
4) se, että tiettyjen Schengenin säännöstöön kuuluvien määräysten osalta ei katsota olevan tarpeen tai asianmukaista, että neuvosto määrittää niille perussopimusten asianomaisten määräysten mukaisen oikeusperustan, voidaan perustella seuraavilla seikoilla:
a) Määräys ei ole oikeudellisesti sitova, ja neuvosto voi vahvistaa vastaavan määräyksen vain sellaisen välineen perusteella, jolla ei ole johonkin perussopimukseen sisältyvää oikeusperustaa.
b) Määräys on tullut tarpeettomaksi ajan myötä ja/tai tapahtuneen kehityksen takia.
c) Määräys koskee institutionaalisia sääntöjä, jotka katsotaan tulevan korvatuiksi Euroopan unionin menettelyillä.
d) Määräyksessä tarkoitetusta asiasta on säädetty Euroopan yhteisön tai Euroopan unionin lainsäädännössä tai kaikkien jäsenvaltioiden vahvistamassa säädöksessä, jolloin määräys on aiheeton.
e) Määräyksen tekee tarpeettomaksi Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kanssa Schengen-pöytäkirjan 6 artiklan mukaisesti tehtävä sopimus.
f) Määräys koskee alaa, joka ei kuulu yhteisön toimialaan ja johon Euroopan unionin tavoitteet eivät kohdistu, ja koskee näin ollen sellaista alaa, jolla jäsenvaltioilla on oikeus toimia itsenäisesti. Tähän kuuluvat myös sellaiset määräykset, joilla on merkitystä vain asianosaisten jäsenvaltioiden esittämien tai asianosaisten jäsenvaltioiden välisten taloudellisten vaateiden laskemiselle.
5) Myöskään siinä tapauksessa, että jonkin edellä mainitun perusteen johdosta ei ole tarpeen tai asianmukaista, että neuvosto määrittää tietyille Schengenin säännöstöön kuuluville määräyksille oikeusperustan, ei seurauksena ole, että kyseiset määräykset kumoutuisivat tai menettäisivät oikeusvoimansa. Kyseisten määräysten nojalla annettujen vielä voimassa olevien säädösten oikeusvaikutukset pysyvät muuttumattomina.
6) Tanskan oikeuksista ja velvoitteista määrätään Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 3 artiklassa ja Tanskan asemasta tehdyn pöytäkirjan 1-5 artiklassa.
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
1. Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan liitteen mukaisesti Schengenin säännöstöön kuuluvat kaikki säädökset, jotka luetellaan tämän päätöksen liitteessä A.
2. 1 kohdassa mainittu Schengenin säännöstö julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, lukuun ottamatta niitä määräyksiä, jotka mainitaan 2 artiklassa, ja niitä, jotka Schengenin toimeenpaneva komitea tämän päätöksen vahvistamispäivänä on luokitellut luottamuksellisiksi.
3. Neuvosto pidättää itsellään oikeuden julkaista Euroopan yhteisön virallisessa lehdessä myöhempänä ajankohtana myös muita Schengenin säännöstön osia, erityisesti määräykset, joiden julkaiseminen on ilmeisesti yleisen edun kannalta välttämätöntä tai joiden julkaisemista neuvosto pitää tärkeänä Schengenin säännöstön sisällön tulkitsemiseksi.
2 artikla
Neuvoston ei tarvitse määrittää Schengen-pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan toisen virkkeen perusteella perussopimusten mukaista oikeusperustaa seuraaville Schengenin säännöstön määräyksille ja päätöksille:
a) Belgian kuningaskunnan, Saksan liittotasavallan, Ranskan tasavallan, Luxemburgin suurherttuakunnan ja Alankomaiden kuningaskunnan välinen Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehty yleissopimus ja siihen liittyvät päätösasiakirja ja julistukset (Schengenin soveltamissopimus), jotka on lueteltu liitteen B osassa 1,
b) Schengenin sopimukseen ja Schengenin yleissopimukseen liittymistä koskevat sopimukset ja pöytäkirjat, jotka on tehty Italian tasavallan (allekirjoitettu Pariisissa 27 päivänä marraskuuta 1990), Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan (allekirjoitettu Bonnissa 25 päivänä kesäkuuta 1991), Kreikan tasavallan (allekirjoitettu Madridissa 6 päivänä marraskuuta 1992), Itävallan tasavallan (allekirjoitettu Brysselissä 28 päivänä huhtikuuta 1995) sekä Tanskan kuningaskunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan (allekirjoitettu Luxemburgissa 19 päivänä joulukuuta 1996) kanssa ja jotka on lueteltu B osassa 2,
c) Schengenin yleissopimuksella perustetun toimeenpanevan komitean päätökset ja julistukset, jotka on lueteltu liitteen B osassa 3,
d) Ne keskusryhmän päätökset, joiden tekemiseen toimeenpaneva komitea on sen valtuuttanut ja jotka on lueteltu liitteen B osassa 3.
3 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan välittömästi.
Päätös julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 20 päivänä toukokuuta 1999.

Labels: 11
15