Document ID: 32006R1136

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1136/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Ιουλίου 2006
για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) (εφεξής «βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 9,
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων με τη Συμβουλευτική Επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
1.1. Προσωρινά μέτρα
(1)
Στις 28 Ιανουαρίου 2006, η Επιτροπή επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 134/2006 (2), (εφεξής «κανονισμός περί προσωρινού δασμού»), προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»).
(2)
Υπενθυμίζεται ότι η περίοδος της έρευνας για την πρακτική ντάμπινγκ και τη ζημία («ΠΕ») κάλυψε το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2004 έως 31 Δεκεμβρίου 2004. Η εξέταση των τάσεων που αφορούν την ανάλυση της ζημίας κάλυψε την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2001 μέχρι το τέλος της ΠΕ (εφεξής «υπό εξέταση περίοδος»).
1.2. Ακόλουθη διαδικασία
(3)
Μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο καταγωγής ΛΔΚ, ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν παρατηρήσεις γραπτώς. Στα ενδιαφερόμενα μέρη που υπέβαλαν σχετικό αίτημα, δόθηκε ευκαιρία για ακρόαση.
(4)
Η Επιτροπή συνέχισε να αναζητεί και να επαληθεύει όλες τις πληροφορίες που θεώρησε αναγκαίες για τα οριστικά συμπεράσματά της. Οι παρατηρήσεις που υπέβαλαν γραπτώς και προφορικώς τα μέρη εξετάσθηκαν και, όπου κρίθηκε σκόπιμο, τα προσωρινά πορίσματα τροποποιήθηκαν ανάλογα.
2. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ
(5)
Υπενθυμίζεται ότι, στην αιτιολογική σκέψη (12) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, το υπό εξέταση προϊόν ορίσθηκε ως αψιδοειδείς μηχανισμοί με μοχλίσκο που χρησιμοποιείται κατά κανόνα στην αρχειοθέτηση φύλλων και άλλων εγγράφων σε κλασέρ ή φακέλους. Αποτελούνται από αψιδοειδή ενισχυμένα μεταλλικά στοιχεία (συνήθως δύο) σε σταθερή βάση με τουλάχιστον έναν μοχλό ανοίγματος που καθιστά δυνατή την εισαγωγή και την ταξινόμηση φύλλων χαρτιού και άλλων εγγράφων, καταγωγής ΛΔΚ (εφεξής «το υπό εξέταση προϊόν»), και συνήθως υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8305 10 00.
(6)
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος υποστήριξε ότι ένας ειδικός τύπος αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο θα πρέπει να αποκλεισθεί από τον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος, διότι (i) ο τύπος αυτός παράγεται με σχέδιο προστατευόμενο από δίπλωμα ευρεσιτεχνίας κάτοχος του οποίου είναι το ενδιαφερόμενο μέρος και δεν είναι διαθέσιμο από κανέναν άλλο κατασκευαστή, (ii) υπάρχει σύμβαση αποκλειστικής προμήθειας με έναν κινέζο παραγωγό, (iii) ο τύπος αυτός χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε ειδικούς φακέλους με λεβιέ, ανώτερης ποιότητας και σχεδίου σε σχέση με τους κανονικούς αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο και (iv) ο τύπος αυτός δεν είναι οικονομικά δυνατόν να αντικατασταθεί από τους συνήθεις αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο λόγω του πολύ υψηλότερου κόστους παραγωγής του.
(7)
Εντούτοις, ένα άλλο ενδιαφερόμενο μέρος ισχυρίσθηκε ότι όλοι οι αψιδοειδείς μηχανισμοί με μοχλίσκο έχουν τα ίδια χαρακτηριστικά, τις ίδιες τελικές χρήσεις και τους ίδιους διαύλους διανομής. Επιπλέον, δήλωσε ότι οι διεργασίες και οι δαπάνες κατασκευής δεν έχουν σχέση με τον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος. Δήλωσε επίσης ότι τυχόν προτιμησιακή μεταχείριση ενός τύπου αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο που χρησιμοποιείται από έναν μόνον παραγωγό φακέλων με λεβιέ θα προκαλούσε σοβαρή στρέβλωση όχι μόνον στην ίδια την κοινοτική αγορά αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο αλλά και στην κοινοτική αγορά φακέλων με λεβιέ.
(8)
Εκτιμάται ότι η ύπαρξη σχεδίου προστατευόμενου με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ή αποκλειστικής σύμβασης μεταξύ παραγωγού-εξαγωγέα και ευρωπαίου χρήστη για έναν ορισμένο τύπο προϊόντος δεν δικαιολογεί, από μόνη της, τον αποκλεισμό του τύπου αυτού από τον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος ή του ομοειδούς προϊόντος. Ο αψιδοειδής μηχανισμός με μοχλίσκο, με όλα τα χαρακτηριστικά του, παραμένει το υπό εξέταση προϊόν ανεξάρτητα από το αν προστατεύεται με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ή αν αγοράζεται με αποκλειστική σύμβαση. Θα πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι οι διεργασίες κατασκευής, το κόστος παραγωγής και οι διαφορές ως προς την ποιότητα δεν είναι στοιχεία που έχουν, από μόνα τους, σημασία για τον ορισμό του ομοειδούς προϊόντος.
(9)
Η έρευνα επιβεβαίωσε ότι όλοι οι τύποι του προϊόντος, συμπεριλαμβανομένου του εξειδικευμένου τύπου αψιδοειδούς μηχανισμού με μοχλίσκο για τον οποίο ζητήθηκε να αποκλειστεί, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (6), έχουν τα ίδια τεχνικά και φυσικά χαρακτηριστικά και χρήσεις και ότι η αγορά αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο δεν κάνει διάκριση μεταξύ σαφών τμημάτων της αγοράς. Όλοι, συνεπώς, οι αψιδοειδείς μηχανισμοί με μοχλίσκο είναι υποκαταστάσιμοι και σε ανταγωνισμό στην κοινοτική αγορά. Επομένως, όλοι οι τύποι αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο εμπίπτουν στον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος και του ομοειδούς προϊόντος. Κατά συνέπεια, η αξίωση της αιτιολογικής σκέψης (6), απορρίφθηκε.
(10)
Βάσει των ανωτέρω, επιβεβαιώνονται τα πορίσματα που παρουσιάζονται στις αιτιολογικές σκέψεις (11) έως (16) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
3. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
3.1. Γενική μέθοδος
(11)
H γενική μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για να προσδιορισθεί το ντάμπινγκ στις εισαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο στην κοινοτική αγορά περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις (17) έως (50) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού. Η γενική μεθοδολογία, όπως ορίζεται στον κανονισμό περί προσωρινού δασμού, επιβεβαιώνεται με τον παρόντα και λαμβάνονται δεόντως υπόψη οι τροποποιήσεις που αναφέρονται κατωτέρω.
3.2. Καθεστώς οικονομίας της αγοράς («ΚΟΑ»)
(12)
Μία από τις εταιρείες στις οποίες χορηγήθηκε καθεστώς ΑΜ υποστήριξε ότι θα έπρεπε να της είχε δοθεί ΚΟΑ και ότι η κατάστασή της, ιδίως όσον αφορά το δεύτερο κριτήριο (λογιστική καταγραφή και ανεξάρτητος έλεγχος) και το τρίτο κριτήριο (στρέβλωση οφειλόμενη στη μετάβαση από το παλαιότερο καθεστώς της ελεγχόμενης οικονομίας), δεν αξιολογήθηκαν σωστά κατά την έρευνα. Η εταιρεία, ωστόσο, δεν προσκόμισε νέα αποδεικτικά στοιχεία για να στηρίξει την αξίωση αυτή.
(13)
Ελλείψει άλλων νέων στοιχείων ή παρατηρήσεων, επιβεβαιώνονται τα πορίσματα που αφορούν το ΚΟΑ, όπως περιέχονται στις αιτιολογικές σκέψεις (17) έως (25) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
3.3. Ατομική μεταχείριση («ΑΜ»)
(14)
Επιβεβαιώνονται οι διαπιστώσεις της αιτιολογικής σκέψης (29) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, όσον αφορά την πρώτη εταιρεία στην οποία χορηγήθηκε ΑΜ, δηλαδή την Dongguan Nanzha Leco Stationery.
(15)
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (30) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, η άλλη εταιρεία στην οποία χορηγήθηκε ΑΜ αποκλείσθηκε στη συνέχεια από την έρευνα λόγω μη συνεργασίας. Ελλείψει οποιασδήποτε αντίδρασης από την εταιρεία, επιβεβαιώνεται η διαπίστωση της αιτιολογικής σκέψης (30) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
3.4. Κανονική αξία
(16)
Οι κατωτέρω διαπιστώσεις αφορούν τον προσδιορισμό της κανονικής αξίας όλων των παραγωγών-εξαγωγέων στους οποίους δεν έχει χορηγηθεί ΚΟΑ.
α) Ανάλογη χώρα
(17)
Ύστερα από λεπτομερέστερη ανάλυση όλων των διαθέσιμων στοιχείων από τον παραγωγό στο Ιράν, συνήχθη το συμπέρασμα ότι τα στοιχεία ήταν ελλιπή ή/και ασυνεπή και, συνεπώς, δεν μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν ως βάση για τον οριστικό υπολογισμό της κανονικής αξίας. Χρησιμοποιήθηκε, επομένως, άλλη εύλογη βάση για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού.
β) Καθορισμός της κανονικής αξίας
(18)
Λόγω έλλειψης στοιχείων από άλλες τρίτες χώρες στις οποίες παράγονται αψιδοειδείς μηχανισμοί με μοχλίσκο, εκτιμήθηκε ότι τα στοιχεία που διέθετε ο καταγγέλλων και η κοινοτική βιομηχανία συνιστούν την πλέον εύλογη βάση για τον οριστικό καθορισμό της κανονικής αξίας. Έγιναν επίσης προσαρμογές ώστε να αντανακλώνται συγκεκριμένα επαληθευμένα στοιχεία που προέκυψαν κατά την έρευνα, ιδίως όσον αφορά τις τιμές πρώτων υλών και ναύλων.
3.5. Τιμή εξαγωγής
(19)
Ο παραγωγός-εξαγωγέας στον οποίο είχε χορηγηθεί ΑΜ υποστήριξε ότι έγιναν λάθη κατά τον υπολογισμό των εξόδων πώλησης, των γενικών και διοικητικών εξόδων (ΠΓΔ) και του κέρδους για έναν συνδεδεμένο εισαγωγέα και ότι υπολογίσθηκαν διπλά οι δαπάνες ΠΓΔ για τον καθορισμό της εργοστασιακής τιμής εξαγωγής. Επιπλέον, ο εξαγωγέας υποστήριξε ότι τα αριθμητικά στοιχεία για τις δαπάνες ΠΓΔ και τα κέρδη από τις συνδεδεμένες εταιρείες θα πρέπει να αναθεωρηθούν σύμφωνα με νέους υπολογισμούς που θα παρείχε η εταιρεία ύστερα από τις επιτόπιες επισκέψεις.
(20)
Η εξέταση των ανωτέρω ισχυρισμών επιβεβαίωσε ότι υπήρξε ένα τυπογραφικό λάθος κατά τον υπολογισμό των ΠΓΔ. Το λάθος αυτό διορθώθηκε στη συνέχεια. Εντούτοις, τα νέα στοιχεία που προσκόμισε η εταιρεία απορρίφθηκαν, διότι δεν μπορούσαν να επαληθευθούν περαιτέρω κατά την έρευνα.
(21)
Επομένως, επιβεβαιώνεται η γενική μεθοδολογία των αιτιολογικών σκέψεων (41) και (42) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
3.6. Σύγκριση
(22)
Πραγματοποιήθηκε σύγκριση της κανονικής αξίας, όπως καθορίσθηκε στις αιτιολογικές σκέψεις (16) έως (18), και των τιμών εξαγωγής, όπως αναθεωρήθηκαν στις αιτιολογικές σκέψεις (19) έως (21) σε βάση εκ του εργοστασίου και στο ίδιο στάδιο εμπορίου. Για να διασφαλισθεί δίκαιη σύγκριση μεταξύ της κανονικής αξίας και της τιμής εξαγωγής, ελήφθησαν υπόψη, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού, οι διαφορετικοί παράγοντες οι οποίοι, κατά τους ισχυρισμούς και όπως απεδείχθη, επηρέασαν τις τιμές και τη συγκρισιμότητα των τιμών. Οι παράγοντες για τους οποίους έγιναν δεκτές οι προσαρμογές είναι οι προμήθειες, το κόστος μεταφοράς, ασφάλισης, χειρισμού και φόρτωσης, τα παρεπόμενα έξοδα και το πιστωτικό κόστος.
3.7. Περιθώριo ντάμπινγκ
(23)
Ύστερα από τις προσαρμογές της κανονικής αξίας και της τιμής εξαγωγής, το οριστικό περιθώριο ντάμπινγκ, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής εισαγωγής CIF στα σύνορα της Κοινότητας, πριν από την καταβολή του δασμού, το οποίο πρέπει να εφαρμόζεται στον εξαγωγέα στον οποίο χορηγήθηκε ΑΜ, θα πρέπει να είναι το εξής:
Εταιρεία
Οριστικό περιθώριο ντάμπινγκ
Dongguan Nanzha Leco Stationery
27,1 %
(24)
Μετά την κοινολόγηση των προσωρινών συμπερασμάτων, δεν παρελήφθησαν παρατηρήσεις όσον αφορά τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε για τον υπολογισμό του περιθωρίου ντάμπινγκ για όλους τους άλλους παραγωγούς-εξαγωγείς. Εντούτοις, οι προσαρμογές που έγιναν στην κανονική αξία οδήγησαν σε τροποποίηση του οριστικού περιθωρίου ντάμπινγκ στο 47,4 % της τιμής CIF στα σύνορα της Κοινότητας για όλους τους άλλους παραγωγούς-εξαγωγείς.
4. ΖΗΜΙΑ
4.1. Κοινοτική παραγωγή
(25)
Ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη υποστήριξαν ότι ένας παραγωγός που συμπεριλαμβάνεται προσωρινά στον ορισμό της κοινοτικής παραγωγής και της κοινοτικής βιομηχανίας θα πρέπει να αποκλεισθεί λόγω της υποτιθέμενης σχέσης με κινέζο παραγωγό-εξαγωγέα και λόγω των μεγάλων εισαγωγών αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο από την Κίνα, ιδίως κατά την ΠΕ. Ζήτησαν να εξαιρεθεί η εταιρεία τόσο από την κοινοτική παραγωγή όσο και από την αξιολόγηση της ζημίας.
(26)
Υπενθυμίζεται ότι η κατάσταση του εν λόγω παραγωγού περιγράφεται λεπτομερώς στις αιτιολογικές σκέψεις (55) έως (57) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού. Κατά την εκ νέου εξέταση της κατάστασης υπό το πρίσμα των διατάξεων του άρθρου 4 του βασικού κανονισμού, θα πρέπει να γίνει υπόμνηση ότι ο παραγωγός δεν συμπεριφερόταν διαφορετικά από τους άλλους καταγγέλλοντες μη συνδεδεμένους κοινοτικούς παραγωγούς. Επιπλέον, διαπιστώθηκε ότι ο κοινοτικός παραγωγός δεν ήταν σε θέση ούτε εκ του νόμου ούτε επιχειρησιακώς να ελέγξει τον παραγωγό-εξαγωγέα από τον οποίο έκανε τις εισαγωγές. Επομένως, το επιχείρημα αυτό απορρίφθηκε.
(27)
Ελλείψει νέων παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοτική παραγωγή, επιβεβαιώνονται οι προσωρινές διαπιστώσεις όσον αφορά τη συνολική κοινοτική παραγωγή, όπως αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις (51) έως (58) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.2. Ορισμός της κοινοτικής βιομηχανίας
(28)
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος υποστήριξε ότι ένας κοινοτικός παραγωγός έπρεπε να αποκλεισθεί από τον ορισμό της κοινοτικής βιομηχανίας. Πρώτον, λόγω του ότι ο παραγωγός πωλεί, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, μεγάλες ποσότητες αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο σε συνδεδεμένους πελάτες και επίσης χρησιμοποιεί τα προϊόντα αυτά για δεσμευμένη χρήση. Δεύτερον, λόγω του ότι ο συγκεκριμένος παραγωγός δεν συνεργάσθηκε πλήρως στην έρευνα, συγκεκριμένα δεν υπέβαλε πλήρες αρχείο στο οποίο θα είχαν πρόσβαση όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη εντός της προθεσμίας.
(29)
Αφού αναλύθηκε η αξίωση αυτή, επιβεβαιώθηκε ότι η συνεργασία του εν λόγω παραγωγού στην έρευνα δεν ήταν επαρκής. Ο εν λόγω παραγωγός αποκλείσθηκε συνεπώς από τον ορισμό της κοινοτικής βιομηχανίας και η παραγωγή του θα πρέπει να αποκλεισθεί από την κοινοτική παραγωγή.
(30)
Η παραγωγή των υπόλοιπων τεσσάρων κοινοτικών παραγωγών που συνεργάσθηκαν πλήρως με την έρευνα και υποστήριξαν την καταγγελία, καθορίσθηκε σε περίπου 205 εκατομμύρια μονάδες κατά την περίοδο της ΠΕ.
(31)
Οι ανωτέρω τέσσερις κοινοτικοί παραγωγοί αντιπροσωπεύουν περίπου το 75 % της συνολικής κοινοτικής παραγωγής. Επομένως, οι εταιρείες αυτές είναι επαρκώς αντιπροσωπευτικές της κοινοτικής βιομηχανίας κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 και του άρθρου 5 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.
(32)
Στον παρόντα κανονισμό, δεν κατέστη πάντοτε δυνατό να περιληφθούν απόλυτα αριθμητικά στοιχεία στους κατωτέρω πίνακες. Τα στοιχεία αυτά δεν μπορούν να κοινολογηθούν λόγω της εξαίρεσης ενός κοινοτικού παραγωγού στο διάστημα που μεσολάβησε μεταξύ προσωρινού και οριστικού σταδίου και, συνεπώς, τα στοιχεία που τον αφορούν μπορούν να προέρχονται μόνο από σύγκριση.
4.3. Κοινοτική κατανάλωση
(33)
Ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη ισχυρίσθηκαν ότι υπολογίσθηκε εσφαλμένα ο όγκος της κοινοτικής κατανάλωσης. Συγκεκριμένα, ανέφεραν ότι τα στοιχεία που αφορούν τις εισαγωγές από την υπό εξέταση χώρα βασίσθηκαν στην καταγγελία. Υποστήριξαν ότι τα μέρη που συμμετείχαν στην έρευνα, ιδίως οι παραγωγοί αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο και οι εισαγωγείς φακέλων με λεβιέ παρείχαν στην Επιτροπή περισσότερο αξιόπιστα στοιχεία για τον προσδιορισμό της κατανάλωσης.
(34)
Κατόπιν τούτου, ο όγκος της κατανάλωσης υπολογίσθηκε εκ νέου βάσει των δεδομένων που προσκόμισαν τα συνεργαζόμενα στην έρευνα μέρη. Τα αριθμητικά στοιχεία του κατωτέρω πίνακα βασίζονται στις επαληθευμένες πωλήσεις των ευρωπαίων παραγωγών, στις εισαγωγές από τη ΛΔΚ και σε άλλες πηγές που παρείχαν οι χρήστες και εισαγωγείς που συμμετείχαν στην έρευνα. Δεδομένης της αυξημένης συνεργασίας των κοινοτικών παραγωγών, εισαγωγέων και χρηστών, τα δεδομένα αυτά θεωρούνται τα πλέον αξιόπιστα, παρά το ότι δεν μπορεί να αποκλεισθεί το ενδεχόμενο να υπάρχει μικρός αριθμός άλλων χρηστών/εισαγωγέων και, συνεπώς, οι εισαγωγές να είναι ελαφρώς υποτιμημένες.
Πίνακας 1
Όγκος κατανάλωσης (εκατομμύρια τεμάχια)
2001
2002
2003
2004 (ΠΕ)
Ευρωπαϊκή Κoινότητα
271
313
327
381
Δείκτης
100
116
121
141
(35)
Μια σύγκριση δείχνει ότι οι τάσεις στον όγκο της κατανάλωσης είναι παρόμοιες με την τάση που περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη (63) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού αλλά φαίνεται, πράγματι, να είναι πιο ακριβείς. Συγκεκριμένα, φαίνεται ότι η σημαντικότερη αύξηση στην κατανάλωση σημειώθηκε μεταξύ 2003 και ΠΕ και ανήρχετο σε 17 %. Την ίδια περίοδο ο όγκος πωλήσεων της κοινοτικής βιομηχανίας αυξήθηκε μόνον κατά 3 % (βλ. πίνακα 6), ενώ οι εισαγωγές από τη ΛΔΚ αυξήθηκαν σημαντικά κατά 28 % ή 42 εκατομμύρια τεμάχια και πλέον (βλ. πίνακα 2).
4.4. Εισαγωγές στην Κοινότητα από την ΛΔΚ και μερίδιο αγοράς
(36)
Βάσει της αξίωσης που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (33) ανωτέρω, επανεξετάσθηκε ο όγκος των εισαγωγών των αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο, καταγωγής ΛΔΚ. Παρατηρήθηκαν τάσεις παρόμοιες με εκείνες της αιτιολογικής σκέψης (65) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού. Οι τάσεις αυτές αναφέρονται στον πίνακα 2 κατωτέρω.
Πίνακας 2
Όγκοι των εισαγωγών (σε εκατομμύρια τεμάχια)
2001
2002
2003
ΠΕ
ΛΔΚ
98,47
135,38
152,73
195,59
Δείκτης
100
137
155
199
(37)
Η μεγαλύτερη διαφορά σε σύγκριση με τους όγκους εισαγωγών που είχαν προσδιορισθεί στον κανονισμό για τον προσωρινό δασμό διαπιστώθηκε για το 2001, όταν η προτεινόμενη μέθοδος δείχνει ότι οι εισαγωγές κινεζικών αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο ήταν λιγότερες από 100 εκατομμύρια τεμάχια. Εντούτοις, θα πρέπει να υπογραμμισθεί ότι υπάρχουν άλλοι εισαγωγείς και χρήστες που εισήγαν αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο στην κοινοτική αγορά, αλλά δεν προσκόμισαν στοιχεία στην έρευνα· συνεπώς, όπως δηλώνεται στην αιτιολογική σκέψη (34), δεν μπορεί να αποκλεισθεί το ενδεχόμενο ελαφράς υποτίμησης των στοιχείων για τις εισαγωγές.
(38)
Σε κάθε περίπτωση, τα εν λόγω μέρη ισχυρίσθηκαν ότι τα αναθεωρημένα αριθμητικά στοιχεία για την κατανάλωση και τις εισαγωγές θα πρέπει να δείχνουν ότι το μερίδιο αγοράς των κινεζικών εισαγωγών παρέμεινε σχετικά σταθερό από το 2002. Η εξέλιξη του μεριδίου της αγοράς βάσει των αναθεωρημένων στοιχείων έχει ως εξής:
Πίνακας 3
Μερίδια αγοράς των εισαγωγών
2001
2002
2003
ΠΕ
ΛΔΚ
36 %
43 %
47 %
51 %
Δείκτης
100
119
128
141
(39)
Τα αναθεωρημένα στοιχεία για το μερίδιο της αγοράς δείχνουν ότι οι εισαγωγές από την Κίνα αυξάνονταν σταθερά στην κοινοτική αγορά κατά την υπό εξέταση περίοδο: κατά 7 ποσοστιαίες μονάδες το 2002, κατά 4 ποσοστιαίες μονάδες το 2003 και ξανά κατά 4 ποσοστιαίες μονάδες κατά την ΠΕ. Οι τάσεις αυτές είναι παρόμοιες με εκείνες που παρατηρούνται στην αιτιολογική σκέψη (65) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(40)
Προς ανακεφαλαίωση, τα στοιχεία που προσκόμισαν τα ενδιαφερόμενα μέρη δείχνουν ότι η κατανάλωση αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο στην Κοινότητα αυξήθηκε σημαντικά κατά 41 %, ή 110 εκατομμύρια μονάδες, κατά την υπό εξέταση περίοδο. Το ίδιο διάστημα, οι εισαγωγές από τη ΛΔΚ αυξάνονταν σημαντικά και σταθερά, υπερβαίνοντας κατά πολύ την αύξηση της κατανάλωσης. Από τα αναθεωρημένα στοιχεία φαίνεται αύξηση κατά 97 εκατομμύρια τεμάχια και πλέον και αύξηση του μεριδίου της αγοράς από 36 % σε 51 %.
(41)
Παρά το ότι επανεξετάσθηκαν ορισμένοι υπολογισμοί σχετικά με τις εισαγωγές, οι διαπιστώσεις και τα συμπεράσματα της αιτιολογικής σκέψης (66) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, ιδίως όσα αφορούν τις τάσεις μεταξύ 2002 και ΠΕ, δεν έρχονται σε αντίθεση με την ανωτέρω ανάλυση και μπορούν, συνεπώς, να επιβεβαιωθούν.
4.5. Τιμές των εισαγωγών και πωλήσεις σε τιμές κατώτερες των κοινοτικών
(42)
Κατόπιν των αιτημάτων των ενδιαφερόμενων μερών, επανεξετάσθηκαν τα διαθέσιμα στοιχεία για τις τιμές των εισαγωγών. Εντούτοις, διαπιστώθηκε ότι τα ενδιαφερόμενα μέρη που συμμετείχαν στην έρευνα δεν μπορούσαν να προσκομίσουν πλήρη, αξιόπιστα και συνεπή στοιχεία για τις τιμές και την αξία των εισαγωγών από τη ΛΔΚ. Υπήρχε μόνο μερική πληροφόρηση και οι πληροφορίες αυτές βασίζονταν σε διαφορετικές συνθήκες πώλησης. Τα μερικά αυτά στοιχεία δεν μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τον αξιόπιστο καθορισμό της τιμής εισαγωγής και των τιμών CIF των κινέζικων εισαγωγών. Κατά συνέπεια, επιβεβαιώνονται τα στοιχεία του πίνακα 3 του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, τα οποία βασίζονταν στις τιμές Eurostat.
(43)
Ύστερα από την αλλαγή της σύνθεσης της κοινοτικής βιομηχανίας, όπως περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη (29), υπολογίσθηκε εκ νέου το επίπεδο των χαμηλότερων τιμών από όλους τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο. Το περιθώριο πώλησης σε τιμές χαμηλότερες από τις κοινοτικές, όπως προσδιορίζεται στην αιτιολογική σκέψη (69) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, πρέπει να αναθεωρηθεί προς τα πάνω σε 38 % όταν εκφράζεται σε ποσοστό της τιμής της κοινοτικής βιομηχανίας.
(44)
Βάσει αυτού, επιβεβαιώνονται η μεθοδολογία και τα συμπεράσματα που παρουσιάζονται στις αιτιολογικές σκέψεις (67) έως (69) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.6. Οικονομική κατάσταση της κοινοτικής βιομηχανίας
(45)
Ύστερα από την αλλαγή της σύνθεσης της κοινοτικής βιομηχανίας, όπως παρουσιάζεται στην αιτιολογική σκέψη (29), εξετάσθηκε ο αντίκτυπος των εισαγωγών σε χαμηλότερες τιμές για την ορισθείσα εκ νέου κοινοτική βιομηχανία, σύμφωνα με τη μεθοδολογία που περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη (70) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(46)
Τα συμπεράσματα που ακολουθούν βασίζονται στα συγκεντρωτικά και επαληθευμένα στοιχεία της κοινοτικής βιομηχανίας για τους τέσσερις εναπομείναντες κοινοτικούς παραγωγούς που συνεργάσθηκαν στην έρευνα. Λόγω αποκλεισμού του ενός κοινοτικού παραγωγού και εκ του γεγονότος ότι στον κανονισμό περί προσωρινού δασμού, συμπεριλήφθηκαν στην αξιολόγηση της ζημίας στοιχεία από πέντε παραγωγούς, τα εμπιστευτικά στοιχεία του αποκλεισθέντος κοινοτικού παραγωγού προήλθαν από τη σύγκριση των στοιχείων του κανονισμού περί προσωρινού δασμού με τα στοιχεία του κανονισμού για τον οριστικό δασμό. Συνεπώς, στο στάδιο αυτό τα αναθεωρημένα στοιχεία παρουσιάζονται υπό μορφή δεικτών. Θα πρέπει, ωστόσο, να σημειωθεί ότι οι δείκτες ζημίας για τους τέσσερις εναπομείναντες συνεργαζόμενους κοινοτικούς παραγωγούς δεν είναι κατ’ ουσία διαφορετικοί από εκείνους που είχαν ορισθεί προηγουμένως στον κανονισμό περί προσωρινού δασμού για τους πέντε παραγωγούς.
4.7. Παραγωγική ικανότητα
(47)
Ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη υποστήριξαν και τεκμηρίωσαν ότι ο υπολογισμός της παραγωγικής ικανότητας του κανονισμού περί προσωρινού δασμού δεν αντικατόπτριζε την πραγματικότητα. Επισημάνθηκε ότι για την παραγωγική ικανότητα έπρεπε να έχει ληφθεί υπόψη η πραγματική θέση στην αγορά κάθε παραγωγού που περιλαμβάνεται στην κοινοτική βιομηχανία και η πραγματική δυνατότητα παραγωγής του. Η αξίωση αυτή έγινε δεκτή δεδομένου ότι η κοινοτική βιομηχανία αποτελείται μόνον από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, ορισμένες από τις οποίες είναι οικογενειακές και συνήθως λειτουργούν μόνο πέντε εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα.
(48)
Βάσει των ανωτέρω σχολίων, παρουσιάζεται στη συνέχεια μια νέα εκτίμηση όσον αφορά την παραγωγική ικανότητα. Έγιναν προσαρμογές για να προσδιορισθεί η παραγωγική ικανότητα βάσει των πέντε εργάσιμων ημερών αντί των επτά ημερών όπως είχε γίνει αρχικά.
Πίνακας 4
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης παραγωγής (2001=100)
100
96
97
98
Δείκτης παραγωγικής ικανότητας
100
95
105
106
Δείκτης χρησιμοποίησης παραγωγικής ικανότητας
100
102
92
92
(49)
Όπως φαίνεται ανωτέρω, η αλλαγή της σύνθεσης της κοινοτικής βιομηχανίας στην αιτιολογική σκέψη (29) δεν επηρέασε τα συμπεράσματα που συνάγονται στην αιτιολογική σκέψη (73) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.8. Αποθέματα
(50)
Στον ακόλουθο πίνακα, απεικονίζεται ο όγκος των αποθεμάτων στο τέλος κάθε περιόδου.
Πίνακας 5
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης αποθεμάτων
100
51
95
131
(51)
Εντούτοις, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη (75) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, θεωρείται ότι τα αποθέματα της κοινοτικής βιομηχανίας δεν είναι κατάλληλος δείκτης για την αξιολόγηση της οικονομικής κατάστασης της κοινοτικής βιομηχανίας.
4.9. Όγκος πωλήσεων, μερίδια αγοράς, μέσες τιμές μονάδας στην Κοινότητα και ανάπτυξη
(52)
Τα ακόλουθα στοιχεία αντιστοιχούν στον όγκο των πωλήσεων της κοινοτικής βιομηχανίας σε ανεξάρτητους πελάτες στην αγορά της Κοινότητας.
Πίνακας 6
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης όγκου πωλήσεων
100
103
103
106
Δείκτης μεριδίου αγοράς
100
89
85
75
Δείκτης μέσων τιμών πωλήσεων (ευρώ/χίλια τεμάχια)
100
93
90
86
(53)
Η ανάλυση των αναθεωρημένων στοιχείων επιβεβαιώνει τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων (77) έως (80) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού. Φαίνεται ότι η κοινοτική βιομηχανία μπόρεσε να έχει ελαφρά αύξηση του όγκου πωλήσεων κατά την υπό εξέταση περίοδο κατά 6 %. Την ίδια περίοδο, η κοινοτική κατανάλωση αυξήθηκε κατά 41 % ή 110 εκατομμύρια τεμάχια, όπως φαίνεται στον πίνακα 1 ανωτέρω.
(54)
Η κοινοτική βιομηχανία επλήγη από τη σημαντική πτώση των μέσων τιμών πωλήσεων (κατά 14 %), καθώς περισσότερες εισαγωγές σε χαμηλές τιμές με ντάμπινγκ άρχισαν να διεισδύουν στην αγορά της Κοινότητας. Το μερίδιο της αγοράς της μειώθηκε επίσης.
4.10. Αποδοτικότητα
(55)
Τα περιθώρια αποδοτικότητας που εμφαίνονται κατωτέρω έχουν προσδιορισθεί με το σκεπτικό της αιτιολογικής σκέψης (81) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού. Τα περιθώρια άλλαξαν ελάχιστα κατά την ΠΕ:
Πίνακας 7
Αποδοτικότητα επί των πωλήσεων στην Κοινότητα (RoT)
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης αποδοτικότητας των πωλήσεων στην ΕΚ
-4 %
-6 %
-14 %
(56)
Η αποδοτικότητα ήταν αρνητική καθ’όλη την υπό εξέταση περίοδο. Συνεπώς, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που περιέχονται στην αιτιολογική σκέψη (82) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.11. Απόδοση των επενδύσεων, ταμειακές ροές, επενδύσεις και ικανότητα άντλησης κεφαλαίων
(57)
Στον πίνακα που ακολουθεί, εμφαίνονται οι αναθεωρημένες τάσεις όσον αφορά την απόδοση των επενδύσεων, τις ταμειακές ροές και τις επενδύσεις.
Πίνακας 8
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης απόδοσης των επενδύσεων (σύνολο εταιρειών)
100
- 191
-45
- 364
Δείκτης ταμειακών ροών (σύνολο εταιρειών)
100
39
56
-79
Δείκτης επενδύσεων (υπό εξέταση προϊόν) σε ευρώ
100
136
130
105
(58)
Όπως αναφέρθηκε ήδη στις αιτιολογικές σκέψεις (84) έως (86) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, η καθοδική τάση που ακολούθησαν οι τιμές πωλήσεων της κοινοτικής βιομηχανίας επηρέασε σημαντικά την αποδοτικότητά της. Επομένως, αυτό είχε αρνητική επίπτωση στους δείκτες της ζημίας που συνδέονται με το επίπεδο αποδοτικότητας. Μπορεί να σημειωθεί ότι η ανωτέρω αρνητική τάση που παρατηρήθηκε για την απόδοση των επενδύσεων και τις ταμειακές ροές αντικατοπτρίζει σε μεγάλο βαθμό την τάση της αποδοτικότητας, όπως φαίνεται στον πίνακα 7 ανωτέρω.
(59)
Η κοινοτική βιομηχανία αύξησε τις επενδύσεις της μόνον κατά 5 %. Είναι επίσης προφανές ότι οι επενδύσεις μειώθηκαν σημαντικά κατά την περίοδο μεταξύ 2003 και ΠΕ.
(60)
Όσον αφορά την ικανότητα άντλησης κεφαλαίων, επιβεβαιώνονται οι διαπιστώσεις της αιτιολογικής σκέψης (86) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.12. Απασχόληση, παραγωγικότητα και μισθοί
Πίνακας 9
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Αριθμός απασχολουμένων
100
97
94
90
Δείκτης παραγωγικότητας (χιλιάδες μονάδες/απασχολούμενο)
100
99
104
108
Δείκτης μισθών (μέσος όρος ανά εργαζόμενο, ανά έτος σε ευρώ)
100
100
97
100
(61)
Φαίνεται ότι ήδη οι δείκτες αυτοί, με τη νέα σύνθεση της κοινοτικής βιομηχανίας, επιβεβαιώνουν τα συμπεράσματα όπως περιέχονται στις αιτιολογικές σκέψεις (87) και (88) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.13. Μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ
(62)
Ελλείψει νέων παρατηρήσεων για το μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ, επιβεβαιώνεται η αιτιολογική σκέψη (89) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
4.14. Επιπτώσεις προηγούμενου ντάμπινγκ ή πρακτικών επιδοτήσεων
(63)
Όπως αναφέρθηκε στην αιτιολογική σκέψη (90) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, η κοινοτική βιομηχανία δεν έχει ανακάμψει από τις επιπτώσεις προηγούμενου ντάμπινγκ ή των πρακτικών επιδοτήσεων.
4.15. Συμπέρασμα για τη ζημία
(64)
Η έρευνα έδειξε ότι οι εισαγωγές από τη ΛΔΚ είχαν αυξηθεί σημαντικά τόσο σε απόλυτους όσο και σχετικούς όρους κατά την υπό εξέταση περίοδο. Τα αναθεωρημένα στοιχεία για τις εισαγωγές δείχνουν ότι ο όγκος των εισαγωγών αυξήθηκε κατά 97 εκατομμύρια τεμάχια και ότι η αύξηση του μεριδίου αγοράς ήταν 15 ποσοστιαίες μονάδες για την εν λόγω περίοδο. Ύστερα από τους αναθεωρημένους υπολογισμούς, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (43), οι τιμές των αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο από τη ΛΔΚ ήταν χαμηλότερες των τιμών της κοινοτικής βιομηχανίας κατά 38 %.
(65)
Κατά την υπό εξέταση περίοδο, με δεδομένη τη σημαντική αύξηση στην κατανάλωση στην οποία δεν μπορούσε να συμμετάσχει, ο όγκος πωλήσεων της κοινοτικής βιομηχανίας αυξήθηκε κατά 6 %, αλλά υπέστη σημαντική απώλεια ως προς τα μερίδια αγοράς. Αντιμέτωπη με τις εισαγωγές σε χαμηλές τιμές ντάμπινγκ, σημείωσε πτώση στη μέση τιμή κατά 14 %. Η ανάλυση της εξέλιξης ορισμένων άλλων δεικτών ζημίας, όπως οι ταμειακές ροές και η απόδοση των επενδύσεων, επιβεβαιώνει τις τάσεις που παρουσιάστηκαν στην αιτιολογική σκέψη (92) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(66)
Επιπλέον, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που συνάγονται στις αιτιολογικές σκέψεις (93) έως (94) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(67)
Με βάση τις ανωτέρω παρατηρήσεις, επιβεβαιώνεται το ότι η κοινοτική βιομηχανία έχει υποστεί σοβαρή ζημία κατά την έννοια του άρθρου 3 του βασικού κανονισμού.
5. ΑΙΤΙΩΔΗΣ ΣΥΝΑΦΕΙΑ
5.1. Εξέλιξη των εισαγωγών από τη ΛΔΚ
(68)
Όπως αναφέρεται στον πίνακα 2 ανωτέρω, τα στοιχεία που έδωσαν τα συνεργαζόμενα μέρη έδειξαν ότι, κατά την υπό εξέταση περίοδο, οι όγκοι των εισαγωγών από τη ΛΔΚ αυξήθηκαν σημαντικά κατά 99 %, ενώ το μερίδιο αγοράς αυξήθηκε κατά 15 ποσοστιαίες μονάδες. Κατά την ίδια περίοδο, οι τιμές εισαγωγής των αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο καταγωγής ΛΔΚ μειώθηκαν κατά 11 % και το συνολικό ποσοστό κατά το οποίο ήταν χαμηλότερες οι τιμές για όλους τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς στην κοινοτική αγορά κατά την ΠΕ έφθανε στο 38 %.
(69)
Όπως αναφέρθηκε στην αιτιολογική σκέψη (97) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, η έρευνα επιβεβαίωσε ότι χρονικά συνέπεσε το κύμα εισαγωγών σε χαμηλές τιμές ντάμπινγκ με την επιδείνωση της κατάστασης της κοινοτικής βιομηχανίας. Συγκεκριμένα, μεταξύ 2003 και ΠΕ, οι κινεζικές εισαγωγές αυξήθηκαν κατά 42 εκατομμύρια τεμάχια, ενώ διαπιστώθηκε ότι υφίστατο η πρακτική των σημαντικά χαμηλότερων τιμών. Μάλιστα, το μερίδιο αγοράς των κινεζικών εισαγωγών αυξήθηκε κατά 4 ποσοστιαίες μονάδες. Την ίδια περίοδο η κοινοτική βιομηχανία απώλεσε το 12 % του μεριδίου της αγοράς της, παρά το ότι οι τιμές της μειώθηκαν κατά 4 % περίπου και κατόρθωσε να αυξήσει το όγκο των πωλήσεων. Λαμβανομένων υπόψη των διαπιστώσεων αυτών, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που συνάγονται στην αιτιολογική σκέψη (97) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(70)
Επιβεβαιώνεται, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (98) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, ότι οι κινέζοι εξαγωγείς που εφαρμόζουν την πρακτική ντάμπινγκ κατάφεραν να αυξήσουν το μερίδιο αγοράς τους και έγιναν οι σημαντικότεροι παίκτες στην αγορά της Κοινότητας υποσκελίζοντας την κοινοτική βιομηχανία κατά την ΠΕ.
5.2. Επιπτώσεις των εισαγωγών από τρίτες χώρες
(71)
Βάσει των στοιχείων που έδωσαν τα συνεργαζόμενα μέρα και όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (34), οι όγκοι των εισαγωγών από άλλες τρίτες χώρες έχουν ως εξής:
Πίνακας 10
2001
2002
2003
ΠΕ
Εισαγωγές από άλλες χώρες πλην ΛΔΚ (σε εκατομμύρια τεμάχια)
5,63
5,31
2,53
0
Δείκτης
100
94
45
-
Μερίδιο αγοράς
2,1 %
1,7 %
0,8 %
0
(72)
Βάσει των ανωτέρω στοιχείων, συνήχθη το συμπέρασμα ότι οι μικρές ποσότητες εισαγωγών από άλλες τρίτες χώρες, που ανέρχονταν στο 2 % της αγοράς το 2001 και έπεσαν στο 0 % κατά την ΠΕ, δεν θα μπορούσαν να προκαλέσουν τη ζημία που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία.
(73)
Επομένως, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που περιέχονται στις αιτιολογικές σκέψεις (99) έως (101) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
5.3. Επιπτώσεις των κινεζικών εισαγωγών που πραγματοποίησε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής
(74)
Καθώς δεν δόθηκαν νέα στοιχεία, επιβεβαιώνεται το συμπέρασμα που συνάγεται στις αιτιολογικές σκέψεις (102) έως (105) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
5.4. Επιπτώσεις των εξαγωγικών επιδόσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής
(75)
Δεδομένου ότι ο ορισμός της κοινοτικής βιομηχανίας αναθεωρήθηκε, επανεξετάσθηκαν οι εξαγωγικές επιδόσεις της κοινοτικής βιομηχανίας καθώς και η εκτίμηση για το εάν η επίδοση της κοινοτικής βιομηχανίας στις εξαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο είχε επίδραση στη ζημία που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία κατά την ΠΕ. Οι ποσότητες που εξήχθησαν από την κοινοτική βιομηχανία αναφέρονται στον πίνακα κατωτέρω:
Πίνακας 11
Δείκτες 2001 = 100
2001
2002
2003
ΠΕ
Δείκτης εξαγωγών
100
66
59
46
(76)
Η επανεξέταση επιβεβαίωσε ότι η βασική αγορά του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ήταν πάντα η αγορά της Κοινότητας. Οι εξαγωγές εκτός Κοινότητας αντιπροσώπευαν το 17 % των συνολικών πωλήσεων το 2001 και μόνον 7 % κατά την ΠΕ. Η κύρια μείωση των εξαγωγικών πωλήσεων σημειώθηκε μεταξύ 2001 και 2002,όταν οι εξαγωγικές πωλήσεις μειώθηκαν κατά 34 %. Στη συνέχεια, οι εξαγωγές μειώνονταν σταθερά έως το τέλος της ΠΕ. Τα διαθέσιμα στοιχεία δείχνουν ότι η κατάσταση αυτή είναι παρόμοια με αυτήν που περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις (107) έως (109) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(77)
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος ισχυρίσθηκε ότι οι απώλειες πωλήσεων σε εξαγωγικές αγορές που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία κατά την ΠΕ ήταν ο λόγος για τον οποίο υπέστη και τη ζημία. Το εν λόγω ενδιαφερόμενο μέρος υποστήριξε ότι από μια υγιή βιομηχανία αναμένεται, όταν έρχεται αντιμέτωπη με ανταγωνισμό στη βασική αγορά της, να διοχετεύσει τις εξαγωγικές πωλήσεις της σε τρίτες χώρες. Ωστόσο, η έρευνα έδειξε ότι η κοινοτική βιομηχανία, αντιμέτωπη με επιζήμιο ντάμπινγκ στην κοινοτική αγορά, δεν ήταν σε θέση να αντισταθμίσει τις απολεσθείσες πωλήσεις στρέφοντας τις εξαγωγές της σε τρίτες χώρες.
(78)
Θα πρέπει επίσης να επισημανθεί ότι η Κοινότητα είναι η κύρια αγορά παγκοσμίως για τους αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο και για το κατάντη προϊόν, δηλαδή τους φακέλους με λεβιέ. Επιπροσθέτως, η έρευνα επικεντρώθηκε στην οικονομική κατάσταση της κοινοτικής βιομηχανίας στην αγορά της Κοινότητας. Επομένως, η ανάλυση που έγινε για ορισμένους δείκτες ζημίας, όπως ο όγκος των πωλήσεων, οι τιμές πωλήσεων και η αποδοτικότητα, βασίζεται στην κατάσταση της κοινοτικής βιομηχανίας στην αγορά της Κοινότητας μόνον και δεν επηρεάζεται από τις εξαγωγικές επιδόσεις.
(79)
Επιπροσθέτως, ακόμη κι αν η μείωση του όγκου των εξαγωγικών πωλήσεων έχει ίσως συμβάλει σε κάποιο βαθμό στην επιδείνωση ορισμένων δεικτών ζημίας, όπως είναι η παραγωγή, και μπορεί να έχει επίδραση στην κατάσταση της κοινοτικής βιομηχανίας στο σύνολό της, δεν μπορεί να εξηγήσει τη σημαντική μείωση στις τιμές της κοινοτικής βιομηχανίας, τις απώλειες του μεριδίου της αγοράς και τη μειωμένη αποδοτικότητα της κοινοτικής βιομηχανίας κατά την ΠΕ σε σχέση με τους αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο που πωλήθηκαν στην αγορά της ΕΚ. Συνεπώς, οι εξαγωγικές επιδόσεις δεν μπορούν να διαρρήξουν την αιτιώδη σχέση μεταξύ των εισαγωγών σε τιμές ντάμπινγκ αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο, καταγωγής ΛΔΚ, και της ζημίας που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία.
(80)
Συνεπώς, επιβεβαιώνεται το συμπέρασμα που συνάγεται στην αιτιολογική σκέψη (110) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
5.5. Ισοτιμία συναλλάγματος
(81)
Ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη ανέφεραν ότι η διακύμανση της συναλλαγματικής ισοτιμίας ευρώ/δολαρίου, που ανήρχετο σε 40 % περίπου μεταξύ 2001 και 2004, ήταν η κύρια αιτία για τη ζημιογόνο κατάσταση στην οποία περιήλθε η κοινοτική βιομηχανία. Προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι η διακύμανση της συναλλαγματικής ισοτιμίας ήταν ένας από τους κυριότερους λόγους για την επιλογή των χρηστών μεταξύ κοινοτικών παραγωγών και παραγωγών ΛΔΚ. Προβλήθηκε επίσης ο ισχυρισμός ότι οι κινέζοι εξαγωγείς τιμολογούν, γενικά, τις πωλήσεις τους σε πελάτες εγκατεστημένους στην ΕΕ σε δολάρια ή, όταν τιμολογούν σε ευρώ, η τιμή συνδέεται με τη συναλλαγματική ισοτιμία ευρώ/δολαρίου, που συμφωνείται, συνήθως, κατά τη στιγμή της παραγγελίας. Αυτό είχε ως συνέπεια, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, την αντιστάθμιση των αυξήσεων των τιμών σε δολάρια που χρέωναν οι κινέζοι εξαγωγείς κατά την εν λόγω περίοδο. Κατ’αυτόν τον τρόπο, τυχόν διαπιστωθείσα ζημία δεν είχε, κατά τους ισχυρισμούς, σχέση με οποιαδήποτε πρακτική ντάμπινγκ από τη ΛΔΚ.
(82)
Επιβεβαιώνεται ότι η διακύμανση της συναλλαγματικής ισοτιμίας ευρώ και δολαρίου ήταν σημαντική κατά την υπό εξέταση περίοδο. Μεταξύ 2003 και ΠΕ, ωστόσο, η διακύμανση περιοριζόταν σε 10 %. Σε κάθε περίπτωση, είναι σαφές ότι η διακύμανση της συναλλαγματικής ισοτιμίας δεν μπορεί να εξηγήσει το περιθώριο μαζικού ντάμπινγκ που διαπιστώθηκε στη ΛΔΚ κατά την ΠΕ, διότι οι υπολογισμοί του ντάμπινγκ δεν επηρεάστηκαν από τη διακύμανση αυτή.
(83)
Προσομοίωση του αντικτύπου της συναλλαγματικής ισοτιμίας στις τιμές πωλήσεων που εφαρμόζονταν στην αγορά της Κοινότητας δείχνει ότι, ακόμη και χωρίς σημαντικές συναλλαγματικές διακυμάνσεις, η πρακτική των χαμηλότερων τιμών από τους κινέζους εξαγωγείς θα συνέχιζε να υφίσταται κατά την ΠΕ. Ακόμη μεγαλύτερη σημασία έχει το γεγονός ότι οι συνέπειες, κατά τους ισχυρισμούς, της διακύμανσης της συναλλαγματικής ισοτιμίας δεν μπορούν να θεωρηθούν «άλλος παράγοντας» κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού. Αντιθέτως, οι άλλοι παράγοντες κατά την έννοια της προαναφερόμενης διάταξης, αφορούν παράγοντες άλλους πλην των εισαγωγών με τιμές ντάμπινγκ. Εντούτοις, η εφαρμοστέα ισοτιμία καθορίζει την τιμή εξαγωγής των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, δηλαδή αφορά τις ίδιες τις εισαγωγές σε τιμές ντάμπινγκ και όχι οτιδήποτε άλλο που θα μπορούσε να προκαλέσει ζημία στην κοινοτική βιομηχανία.
(84)
Βάσει των ανωτέρω, εκτιμάται ότι τα μέρη δεν παρείχαν άλλα στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι οι διακυμάνσεις της συναλλαγματικής ισοτιμίας μπορούσαν να διαρρήξουν την αιτιώδη σχέση μεταξύ υλικής ζημίας που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία και εισαγωγών σε τιμές ντάμπινγκ.
5.6. Αύξηση της τιμής του χάλυβα
(85)
Ένας χρήστης υποστήριξε ότι υπήρξε σοβαρή κρίση στον τομέα του χάλυβα η οποία προκάλεσε μεγάλες αυξήσεις της βασικής πρώτης ύλης που χρησιμοποιείται για την παραγωγή αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο κατά την υπό εξέταση περίοδο. Ο χρήστης ισχυρίστηκε ότι η αύξηση της τιμής του χάλυβα έφθανε το 25-40 % το πρώτο τρίμηνο του 2004.
(86)
Οι αυξήσεις των τιμών στον τομέα του χάλυβα, παρατηρήθηκαν πράγματι σε παγκόσμιο επίπεδο και κανονικά θα έπρεπε να είχαν συνέπειες για όλους τους χρήστες χάλυβα, ιδίως κατά την ΠΕ. Κατά συνέπεια, η κανονική αντίδραση των χρηστών χάλυβα θα ήταν να μετακυλίσουν τις αυξήσεις του κόστους στις τιμές πωλήσεων των κατάντη προϊόντων. Τα διαθέσιμα στοιχεία, όμως, δείχνουν ότι οι συνολικές τιμές των κινεζικών εξαγωγών αυξήθηκαν μόνον κατά 5 % μεταξύ 2003 και ΠΕ, δηλαδή την περίοδο της κρίσης χάλυβα. Η διαπίστωση αυτή υποδηλώνει ότι, παρά την αύξηση της τιμής του χάλυβα έως και 40 %, οι κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς δεν αναπροσάρμοσαν τις τιμές των εξαγωγών και εξήγαν σε τιμές χαμηλές και με καθεστώς ντάμπινγκ στην αγορά της Κοινότητας κατά την ΠΕ.
(87)
Η έρευνα έδειξε ότι το κόστος της πρώτης ύλης της κοινοτικής βιομηχανίας αυξήθηκε σημαντικά, ιδίως κατά την ΠΕ, αλλά ότι δεν αναπροσαρμόσθηκαν οι τιμές πώλησης, επειδή πραγματοποιούνταν οι εισαγωγές από τη ΛΔΚ στην αγορά της Κοινότητας με τιμές χαμηλές και υπό καθεστώς ντάμπινγκ.
(88)
Επιβεβαιώνεται, κατ’ αυτόν τον τρόπο, ότι η ζημία που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία δεν οφειλόταν σε σημαντικό βαθμό στις αυξήσεις των τιμών του χάλυβα.
5.7. Συμπέρασμα για την αιτιώδη συνάφεια
(89)
Με βάση την ανωτέρω ανάλυση, επιβεβαιώνεται το συμπέρασμα που παρατίθεται στην αιτιολογική σκέψη (111) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
6. ΤΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
6.1. Το συμφέρον της κοινοτικής βιομηχανίας και των προμηθευτών
(90)
Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν στοιχεία σχετικά με το συμφέρον της κοινοτικής βιομηχανίας και των προμηθευτών, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων (114) έως (121) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
6.2. Το συμφέρον των χρηστών και των εισαγωγέων
(91)
Υπενθυμίζεται ότι ελήφθησαν απαντήσεις από οκτώ χρήστες και δύο εισαγωγείς εγκατεστημένους στην αγορά της Κοινότητας, οι οποίοι αντιπροσωπεύουν το 51 % της συνολικής κοινοτικής κατανάλωσης. Οι χρήστες είναι συνήθως και εισαγωγείς, εφόσον εισάγουν αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο και παράγουν φακέλους με λεβιέ που είναι το κατάντη προϊόν. Οι συνολικές δραστηριότητες αυτών των μερών είναι σημαντικές, αλλά οι φάκελοι με λεβιέ αντιπροσωπεύουν μόνον το 22 % της συνολικής δραστηριότητας.
6.2.1. Ανεπάρκεια προσφοράς
(92)
Ορισμένοι χρήστες επανέλαβαν το επιχείρημα σύμφωνα με το οποίο τυχόν μέτρα αντιντάμπινγκ θα προκαλούσαν ανεπάρκεια προσφοράς στην Κοινότητα λόγω της ανεπαρκούς παραγωγικής ικανότητας της κοινοτικής βιομηχανίας. Υποστήριξαν ότι η ανεπάρκεια της ευρωπαϊκής παραγωγικής ικανότητας σε σχέση με το επίπεδο της ζήτησης έφθανε το 40-50 %. Υποστήριξαν επίσης ότι είναι αναγκασμένοι να κάνουν εισαγωγές και, συνεπώς, να πληρώνουν σημαντικά ποσά σε δασμούς για να διατηρήσουν το επίπεδο δραστηριότητας.
(93)
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι οι χρήστες δεν προσκόμισαν ουσιαστικά στοιχεία που να αποδεικνύουν την έλλειψη αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο στην αγορά της Κοινότητας πριν ή μετά την επιβολή των προσωρινών μέτρων. Επιπλέον, η κοινοτική βιομηχανία και άλλοι παραγωγοί που δραστηριοποιούνται στην αγορά της Κοινότητας έχουν διαθέσιμη παραγωγική ικανότητα. Εάν χρειασθεί, θα μπορούσαν να γίνουν πρόσθετες επενδύσεις και να αυξηθεί εύκολα το εργατικό δυναμικό από τους κοινοτικούς παραγωγούς, ώστε να ανταποκρίνονται στη ζήτηση σε μια αγορά που δεν θα δέχεται στρεβλώσεις από πρακτικές ντάμπινγκ. Επιπλέον, η αγορά της Κοινότητας δεν είναι κλειστή στις εισαγωγές από τη ΛΔΚ και τα προϊόντα αυτά θα συνεχίσουν να διατίθενται σε όλους τους χρήστες σε τιμές που δεν αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Εκτιμάται επίσης ότι η αξίωση αυτή στηρίζεται στο φόβο μείωσης της ανταγωνιστικότητας της βιομηχανίας των χρηστών, πράγμα που εξετάζεται στις αιτιολογικές σκέψεις (94) έως (97).
6.2.2. Ανταγωνιστικότητα των βιομηχανιών-χρηστών
(94)
Η επιβολή μέτρων δεν αναμένεται να έχει σημαντική επίδραση στη συνολική ανταγωνιστικότητα των βιομηχανιών-χρηστών, δεδομένου ότι όλοι οι χρήστες στην Κοινότητα θα έχουν πρόσβαση σε εναλλακτικές πηγές προμηθειών. Τα μέτρα αντιντάμπινγκ δεν αναμένεται, κατ’ αρχήν, να έχουν αντίκτυπο στην εξαγωγική δραστηριότητα των βιομηχανιών-χρηστών και η αύξηση του κόστους παραγωγής δεν θα είναι σημαντική.
(95)
Όσον αφορά ενδεχόμενη αύξηση του κόστους, αυτή μπορεί να επηρεάζει τις εταιρείες οι οποίες αγοράζουν κυρίως προϊόντα σε χαμηλές τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από την Κίνα. Στην καλλίτερη περίπτωση, λαμβανομένου υπόψη του σημερινού μεριδίου αγοράς που κατέχει η κοινοτική βιομηχανία, τα προτεινόμενα μέτρα μπορούν να οδηγήσουν σε μέση αύξηση του κόστους κατά 2,0 % του κόστους του κατάντη προϊόντος κατά μέσον όρο. Στη χειρότερη περίπτωση, η αύξηση του κόστους θα ανερχόταν σε 3 %. Εντούτοις, αυτή η αύξηση του κόστους θα μπορούσε ακόμη και να αμβλυνθεί εάν οι χρήστες ήταν σε θέση να μεταφέρουν μέρος αυτής της αύξησης του κόστους στους πελάτες τους, ενδεχόμενο που δεν μπορεί να αποκλεισθεί.
(96)
Εντούτοις, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη (128) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, η επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ αναμένεται να οδηγήσει σε αύξηση του πραγματικού ανταγωνισμού στην αγορά της Κοινότητας και σε ανάκτηση του μεριδίου της αγοράς και της οικονομικής κατάστασης της κοινοτικής βιομηχανίας. Με την εξέλιξη αυτή, βραχυπρόθεσμα, θα ενισχυθεί ο πραγματικός ανταγωνισμός και θα αποτραπούν οι αθέμιτες αυξήσεις των τιμών στην αγορά της Κοινότητας.
(97)
Τελικά, επιβεβαιώνεται ότι οι αρνητικές επιπτώσεις στο κόστος ορισμένων χρηστών δεν θα είναι τέτοιες ώστε να εμποδίζουν την επιβολή των μέτρων.
6.3. Συμπέρασμα σχετικά με το συμφέρον της Κοινότητας
(98)
Η έρευνα έδειξε ότι είναι πολύ πιθανόν, εάν δεν ληφθούν μέτρα αντιντάμπινγκ, να εξαφανισθεί η κοινοτική βιομηχανία, δεδομένου ότι βρίσκεται ήδη σε πολύ ευάλωτη οικονομική κατάσταση. Αυτό θα οδηγούσε αναμφισβήτητα στην εξάρτηση των παραγωγών φακέλων με λεβιέ από εξωτερικές πηγές και σε σημαντική μείωση του ανταγωνισμού. Η επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ αναμένεται να αποκαταστήσει τις συνθήκες πραγματικού εμπορίου, χωρίς περιττή επιβάρυνση ή πλεονέκτημα, για όλα τα μέρη που πωλούν και αγοράζουν αψιδοειδείς μηχανισμούς με μοχλίσκο στην αγορά της Κοινότητας.
(99)
Συμπεραίνεται, συνεπώς, ότι τα οριστικά μέτρα δεν αντιβαίνουν στο κοινοτικό συμφέρον.
7. ΟΡΙΣΤΙΚΟΙ ΔΑΣΜΟΙ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
7.1. Επίπεδο εξουδετέρωσης της ζημίας
(100)
Με τη μέθοδο που περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις (133) έως (136) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού, υπολογίσθηκε επίπεδο εξάλειψης της ζημίας για τον καθορισμό του επιπέδου των μέτρων που πρέπει να επιβληθούν.
(101)
Κατά τον υπολογισμό του περιθωρίου ζημίας στον κανονισμό περί προσωρινού δασμού, ο στόχος κέρδους για την κοινοτική βιομηχανία καθορίσθηκε σε 5 %, επίπεδο που θεωρείται μετριοπαθές και που μπορεί εύλογα να αναμένεται, εφόσον δεν ασκείται πρακτική ντάμπινγκ.
(102)
Ένα μέρος υποστήριξε ότι το περιθώριο ζημίας δεν θα πρέπει να βασίζεται στο κόστος παραγωγής της κοινοτικής βιομηχανίας συν ένα εύλογο κέρδος, δεδομένου ότι η κοινοτική βιομηχανία δεν είναι αποδοτική και το κόστος παραγωγής της είναι υψηλότερο από αυτό που θα έπρεπε. Το εν λόγω μέρος, ωστόσο, δεν υπέβαλε στοιχεία για να τεκμηριώσει το επιχείρημα αυτό. Από την έρευνα δεν φαίνεται να υπάρχει λόγος απομάκρυνσης από τη μεθοδολογία που ακολουθείται στην αιτιολογική σκέψη (134) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
(103)
Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν άλλα σχόλια για το θέμα αυτό, επιβεβαιώνεται η μέθοδος που αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις (133) έως (136) του κανονισμού περί προσωρινού δασμού.
7.2. Οριστικά μέτρα
(104)
Βάσει των ανωτέρω και σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, θα πρέπει να επιβληθεί οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στο επίπεδο του περιθωρίου ντάμπινγκ που υπολογίσθηκε όσον αφορά τις εισαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο καταγωγής ΛΔΚ, εφόσον επιβεβαιώθηκε ότι, σε κάθε περίπτωση, τα περιθώρια ζημίας είναι υψηλότερα από τα διαπιστωθέντα περιθώρια ντάμπινγκ.
(105)
Με βάση τα ανωτέρω, οι συντελεστές του οριστικού δασμού είναι οι εξής:
Εταιρεία
Περιθώριo ντάμπινγκ
Dongguan Nanzha Leco Stationery
27,1 %
Όλες οι άλλες εταιρείες
47,4 %
(106)
Ο ατομικός δασμολογικός συντελεστής αντιντάμπινγκ των εταιρειών που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό καθορίσθηκε με βάση τα πορίσματα της παρούσας έρευνας. Επομένως, αντικατοπτρίζει την κατάσταση που διαπιστώθηκε κατά την έρευνα όσον αφορά την εν λόγω εταιρεία. Επομένως, ο εν λόγω δασμολογικός συντελεστής (σε αντίθεση με τον δασμό σε επίπεδο χώρας, που εφαρμόζεται σε «όλες τις άλλες εταιρείες»), επιβάλλεται αποκλειστικά στις εισαγωγές προϊόντων, καταγωγής της εν λόγω χώρας, που παράγονται από την εταιρεία, και, συνεπώς, από το αναφερόμενο συγκεκριμένο νομικό πρόσωπο. Τα εισαγόμενα προϊόντα που παράγονται από όλες τις άλλες εταιρείες, οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά στον παρόντα κανονισμό με την επωνυμία και τη διεύθυνσή τους, συμπεριλαμβανομένων οντοτήτων που συνδέονται με τις ρητά αναφερόμενες εταιρείες, δεν μπορούν να υποβληθούν σε αυτόν το συντελεστή και υπόκεινται στο δασμό που εφαρμόζεται σε «όλες τις άλλες εταιρείες».
(107)
Οποιοδήποτε αίτημα για την εφαρμογή του εν λόγω ατομικού δασμού αντιντάμπινγκ για μεμονωμένες εταιρείες (π.χ. μετά την αλλαγή της επωνυμίας της επιχείρησης ή μετά τη δημιουργία νέας επιχείρησης παραγωγής ή πωλήσεων) θα πρέπει να απευθύνεται πάραυτα στην Επιτροπή (3) μαζί με όλες τις σχετικές πληροφορίες και, ιδίως, οποιαδήποτε αλλαγή των δραστηριοτήτων της εταιρείας που σχετίζεται με την παραγωγή, τις εγχώριες και τις εξαγωγικές πωλήσεις και που συνδέεται, παραδείγματος χάριν, με αυτήν την αλλαγή της επωνυμίας ή τη δημιουργία των εν λόγω οντοτήτων παραγωγής και πωλήσεων. Εφόσον κριθεί σκόπιμο, ο κανονισμός θα τροποποιηθεί στη συνέχεια ανάλογα, με την ενημέρωση του καταλόγου των εταιρειών που τυγχάνουν ατομικών δασμών.
(108)
Για να εξασφαλισθεί η ορθή επιβολή του δασμού αντιντάμπινγκ, το επίπεδο υπόλοιπου δασμού δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στους μη συνεργαζόμενους εξαγωγείς, αλλά επίσης και στις εταιρείες οι οποίες δεν είχαν πραγματοποιήσει εξαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος κατά την ΠΕ. Εντούτοις, οι τελευταίες αυτές εταιρείες καλούνται, όταν πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, να υποβάλλουν αίτηση επανεξέτασης δυνάμει αυτού του άρθρου προκειμένου να εξετάζεται η περίπτωσή τους ατομικά.
8. ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΩΝ ΔΑΣΜΩΝ
(109)
Δεδομένου του μεγέθους των διαπιστωθέντων περιθωρίων ντάμπινγκ και υπό το πρίσμα του επιπέδου υλικής ζημίας που προκλήθηκε στην κοινοτική βιομηχανία, θεωρείται αναγκαίο τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση βάσει του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, του επιβληθέντος με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 134/2006 της Επιτροπής, να εισπραχθούν στο ύψος του οριστικά επιβληθέντος δασμού. Στις περιπτώσεις που οι οριστικοί δασμοί είναι χαμηλότεροι από τους προσωρινούς, θα πρέπει να εισπραχθούν οριστικά μόνο τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση στο επίπεδο των οριστικών δασμών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο για την ταξινόμηση φύλλων χαρτιού και εγγράφων σε κλασέρ ή φακέλους που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8305 10 00 (κωδικός TARIC 8305100050), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
2. Ο συντελεστής του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται στην καθαρή τιμή, «ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας», πριν από την επιβολή δασμού, για τα προϊόντα που περιγράφονται στην παράγραφο 1 και παρασκευάζονται από τις εταιρείες που απαριθμούνται κατωτέρω, καθορίζεται ως εξής:
Κατασκευαστής:
Δασμός αντιντάμπινγκ
Πρόσθετος κωδικός Taric
Dongguan Nanzha Leco Stationery
The First Industrial Camp, Nanzha, Humen, Dongguan, China
27,1 %
A729
Όλες οι άλλες εταιρείες
47,4 %
A999
3. Εκτός εάν ορισθεί άλλως, εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς.
Άρθρο 2
Τα ποσά που έχουν καταβληθεί ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 134/2006 της Επιτροπής, επί των εισαγωγών αψιδοειδών μηχανισμών με μοχλίσκο για την ταξινόμηση φύλλων χαρτιού και εγγράφων σε κλασέρ ή φακέλλους που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8305 10 10 (κωδικός TARIC 8305100050), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, εισπράττονται οριστικά, στο ύψος του δασμού που επιβάλλεται οριστικά από τον παρόντα κανονισμό. Τα ποσά που έχουν καταβληθεί ως εγγύηση πέραν του οριστικού συντελεστή των δασμών αντιντάμπινγκ, αποδεσμεύονται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2006.

Labels: 18
3
4
1