Document ID: 32008R0731

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 731/2008
tat-28 ta’ Lulju 2008
li jidderoga mir-Regolament (KE) Nru 1249/96 f'dak li jirrigwarda l-garanzija addizzjonali meħtieġa għall-importazzjoni tal-qamħ komuni ta’ kwalità għolja
Il-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u partikolarment l-Artikolu 143(b) tiegħu, flimkien ma’ l-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
(1)
L-Artikolu 5(1), l-ewwel inċiż, il-punt b), tar-Regolament (KE) Nru 1249/96 tat-28 ta' Ġunju 1996 dwar regoli ta' applikazzjoni (dazju ta' l-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92 (2) jipprovdi, fil-każ ta' l-importazzjoni ta' qamħ komuni ta' kwalità għolja, il-prinċipju ta' garanzija speċifika addizzjonali fuq il-garanziji pprovduti bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1342/2003 tat-28 ta' Lulju 2003 li jistabbilixxi regoli speċjali u dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta' liċenzji ta' l-importazzjoni u l-esportazzjoni ta' ċereali u ross (3). Din il-garanzija addizzjonali ta' EUR 95 t-tunnellata hija ġġustifikata mid-differenza bejn id-dazji doganali ta' l-importazzjoni fis-seħħ fuq il-kategoriji differenti tal-qamħ komuni, skond jekk ikunx qamħ ta' kwalità għolja jew ta' kwalità baxxa u medja.
(2)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 608/2008 issuspenda d-dazji doganali ta' l-importazzjoni għal ċerti ċereali għas-sena tas-suq 2008/2009 (4), li tintemm fit-30 ta' Ġunju 2009, filwaqt li jippermetti li jerġgħu jiddaħħlu qabel din id-data jekk dan ikunu jiġġustifikawh il-kundizzjonijiet tas-suq.
(3)
Is-suspensjoni temporanja tad-dazji doganali, li tapplika għall-importazzjonijiet magħmula abbażi ta' liċenzji ta' l-importazzjoni maħruġa mill-1 ta' Lulju 2008 skond l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 608/2008, provviżorjament warrbet iċ-ċirkustanzi partikolari li ġġustifikaw l-istabbiliment ta' sistema ta' garanziji speċifiċi addizzjonali fuq dawk inerenti fil-liċenzja ta' l-importazzjoni. Fid-dawl ta' dawn il-kundizzjonijiet ġodda applikabbli għall-importazzjoni tal-qamħ komuni wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 608/2008, il-garanzija addizzjonali ta' EUR 95 t-tunnellata pprovduta bl-Artikolu 5(1), it-tieni inċiż, tar-Regolament (KE) Nru 1249/96 ma għadhiex ġustifikata, sa l-istabbiliment mill-ġdid tad-dazji doganali ta' l-importazzjoni.
(4)
Għaldaqstant, jeħtieġ li ssir deroga mir-Regolament (KE) Nru 1249/96, u li ssir dispożizzjoni biex dan ir-Regolament japplika fl-istess data bħal dik stabbilita għas-suspensjoni tad-dazji doganali, jiġifieri l-1 ta’ Lulju 2008, bil-għan li jiġi evitat li l-operaturi jkollhom jipprovdu l-garanzija addizzjonali.
(5)
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-kumitat ta’ ġestjoni għall-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
B'deroga mill-Artikolu 5(1)(b), tar-Regolament (KE) Nru 1249/96, il-garanzija addizzjonali li għaliha tirreferi d-dispożizzjoni msemmija ma għandhiex tkun rikjesta matul il-perjodu ta’ suspensjoni tad-dazji doganali ta' l-importazzjoni tal-qamħ komuni li ddaħħlet bir-Regolament (KE) Nru 608/2008.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2008.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 28 ta’ Lulju 2008.

Labels: 3
11
15
17