Document ID: 31991R3774

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3774/91,
annettu 18 päivänä joulukuuta 1991,
viiniköynnöslajikkeiden luokittelemisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 3800/81 muuttamisesta kahdennentoista kerran
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1734/91(2), ja erityisesti sen 13 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo, että
yhteisössä viljeltäväksi hyväksyttyjen viiniköynnöslajikkeiden luokitus on laadittu komission asetuksella (ETY) N:o 3800/81(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1565/91(4),
tiettyjen viininvalmistukseen käytettävien viinirypälelajikkeiden viljelysoveltuvuus on todettu tyydyttäväksi tietyissä Ranskan hallintoyksiköissä ja yhdessä Italian hallintoyksikössä tietyistä viinirypälelajikkeiden viljelysoveltuvuuden tutkimista koskevista säännöistä 30 päivänä lokakuuta 1972 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2314/72(5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3296/80(6), mukaisessa tutkimuksessa; viininvalmistukseen käytettävät viinirypälelajikkeet olisi luokiteltava näissä samoissa hallintoyksiköissä tilapäisesti hyväksyttyjen viiniköynnöslajikkeiden luokkaan viiniköynnöslajikkeiden luokittelua koskevista yleisistä säännöistä 24 päivänä heinäkuuta 1989 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2389/89(7), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3577/90(8), 11 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti,
kokemus on osoittanut, että viinejä, jotka ovat peräisin tietyissä Ranskan hallintoyksiköissä hyväksytyistä, viininvalmistukseen käytettävistä viinirypälelajikkeista voidaan pitää yleisesti hyvälaatuisina; tämän vuoksi olisi luokiteltava nämä lajikkeet samoissa Ranskan hallintoyksiköissä suositeltaviksi lajikkeiksi asetuksen (ETY) N:o 2389/89 11 artiklan 2 kohdan a alakohdan säännösten mukaisesti,
kokemus on osoittanut, että viinejä, jotka ovat peräisin tietyissä Kreikan hallintoyksiköissä hyväksyttyihin kuuluneista, viininvalmistukseen tai syötäväksi tarkoitetuista viiniköynnöslajikkeista voidaan yleensä pitää hyvälaatuisina; tämän vuoksi olisi luokiteltava nämä lajikkeet samoissa Kreikan hallintoyksiköissä suositeltaviksi lajikkeiksi asetuksen (ETY) N:o 2389/89 11 artiklan 2 kohdan a alakohdan säännösten mukaisesti,
olisi korjattava puutteet lisäämällä yhdessä Ranskan hallintoyksikön osassa ja tietyissä Kreikan hallintoyksiköissä hyväksyttyjen lajikkeiden luokitukseen tiettyjä pöytäviinin valmistukseen käytettäviä viinirypälelajikkeita asetuksen (ETY) N:o 2389/89 11 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti,
olisi täydennettävä viininvalmistukseen ja syötäväksi tarkoitettujen viinirypälelajikkeiden luokitusta lisäämällä tietyissä Italian, Saksan ja Kreikan hallintoyksiköissä hyväksyttyihin ja suositeltaviin lajikkeisiin tiettyjä lajikkeita, jotka ovat kuuluneet niiden välittömässä läheisyydessä olevan hallintoyksikön luokitukseen vähintään viisi vuotta ja jotka tämän vuoksi täyttävät asetuksen (ETY) N:o 2389/89 11 artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetyn edellytyksen,
Saksan uusia Land -alueita voidaan pitää hallintoyksikköinä asetuksen (ETY) N:o 2389/89 3 artiklan mukaisesti, asetuksen (ETY) N:o 3577/90 liitteen XII IV osastoa noudattaen,
tiettyjen viininvalmistukseen käytettävien viinirypälelajikkeiden viljelysoveltuvuus on osoittautunut viljelysoveltuvuuskokeissa tyydyttäväksi tietyille Saksan hallintoalueille; viininvalmistukseen käytettävät viiniköynnöslajikkeet olisi luokiteltava näissä samoissa hallintoyksiköissä tilapäisesti hyväksytyiksi viiniköynnöslajikkeiksi asetuksen (ETY) N:o 2389/89 11 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 3800/81 liitettä tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1991.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 1991.

Labels: 12
6