Document ID: 32013R0929

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 929/2013
(2013. gada 26. septembris),
ar kuru groza VIII pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (1), un jo īpaši tās 40. panta 1. punkta otro daļu un 57.a panta 7. punktu,
tā kā:
(1)
Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punkta pirmajai daļai visu tiesību uz maksājumu kopējā vērtība un saskaņā ar minētās regulas 51. panta 2. punktu un 69. panta 3. punktu vai - 2009. gadam - saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 64. panta 2. punktu noteiktais maksimālais apjoms nav lielāks par valstij noteikto attiecīgo maksimālo apjomu, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 73/2009 VIII pielikumā.
(2)
Grieķijai, Spānijai, Luksemburgai, Maltai un Apvienotajai Karalistei noteiktie valstu maksimālie apjomi 2013. pieprasījumu gadam, kas minēti Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktā, atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punkta otrajai daļai tika pielāgoti ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 287/2013 (2) pēc tam, kad minētās valstis paziņoja, ka tās paredzējušas sniegt vīnogulāju audzētājiem atbalstu 2014. gadam, šajā nolūkā piešķirot tiesības uz maksājumu saskaņā ar 103.o pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 1234/2007 (3). Dažas no minētajām dalībvalstīm - Luksemburga un Malta - paziņoja par nodomu arī turpmāk pilnā apjomā pārvietot savu budžetu, kas paredzēts valsts atbalsta programmām vīna nozarē, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1234/2007 Xb pielikumā. Pielāgojot valstu maksimālos apjomus tiešajiem maksājumiem 2013. pieprasījumu gadam, tomēr netika ņemts vērā tas, ka minētā budžeta apjoms 2014. finanšu gadam, salīdzinot ar 2013. finanšu gadam pieejamo apjomu, abām valstīm ir nedaudz palielinājies. Tāpēc būtu attiecīgi jāpielāgo valstu maksimālie apjomi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktā.
(3)
Spānija, Luksemburga, Malta un Apvienotā Karaliste saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.n pantu paziņoja Komisijai, ka tās paredzējušas pilnā vai daļējā apmērā galīgi pārvietot atbalsta programmām pieejamās summas, kas minētas Regulas (EK) Nr. 1234/2007 Xb pielikumā, lai palielinātu Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. pantā paredzēto valstij noteikto tiešo maksājumu maksimālo apjomu 2014. pieprasījumu gadam un turpmākajiem pieprasījumu gadiem. Tāpēc būtu attiecīgi jāpielāgo valstu maksimālie apjomi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktā.
(4)
Horvātija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 57.a panta 9. punktu ir paziņojusi Komisijai par tās zemes platību, kas ir atmīnēta un ko lauksaimnieki ir deklarējuši atbalsta pieteikumos, kurus iesniedz par 2013. pieprasījumu gadu, un ko atkal izmantoja lauksaimniecības darbībām laikposmā no 2005. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim. Horvātija arī paziņoja zemes sadalījumu hektāros, nodalot zālāju un ganību hektārus un pārējos hektārus, par kuriem ir tiesības pretendēt uz atbalstu, un sniedza informāciju par budžeta līdzekļu apjomu, kas paredzēts katrai atmīnētās zemes kategorijai, proti, EUR 46 000 zālāju un ganību hektāriem un EUR 6 646 000 pārējiem hektāriem, par kuriem ir tiesības pretendēt uz atbalstu. Tāpēc, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 73/2009 121. pantā minēto pieaugumu shēmu un rīkojoties saskaņā ar minētās regulas 57.a panta 7. punktu, būtu attiecīgi jāpielāgo valstu maksimālie apjomi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 73/2009 40. panta 1. punktā.
(5)
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 73/2009 VIII pielikums.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 73/2009 VIII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 26. septembrī

Labels: 18
5
6