Document ID: 31995L0064

ΟΔΗΓΙΑ 95/64/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 8ης Δεκεμβρίου 1995
σχετικά με τις στατιστικές καταγραφές για τις θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 213,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι, για να εκπληρώσει τα καθήκοντα που της έχουν ανατεθεί στο πλαίσιο της κοινής ναυτιλιακής πολιτικής, η Επιτροπή πρέπει να διαθέτει συγκρίσιμες, αξιόπιστες, συγχρονισμένες και τακτικές στατιστικές για το εύρος και την ανάπτυξη των θαλάσσιων μεταφορών εμπορευμάτων και επιβατών προς και από την Κοινότητα, μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και εντός των κρατών μελών 7
επίσης τη σημασία που αποδίδει στην καλή γνώση της αγοράς των θαλάσσιων μεταφορών για τα κράτη μέλη και τους οικονομικούς φορείς 7
ότι δεν υπάρχει μέχρι σήμερα καμία στατιστική που να καλύπτει πλήρως, σε κοινοτική κλίμακα, τις θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών 7
ότι η απόφαση 93/464/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουλίου 1993 σχετικά με το πρόγραμμα-πλαίσιο για τις δράσεις προτεραιότητας στον τομέα της στατιστικής πληροφόρησης 1993-1997 (4) υπογράμμισε τη σημασία κατάρτισης πλήρων στατιστικών τέτοιου είδους 7
ότι η συλλογή κοινοτικών στατιστικών στοιχείων σε συγκρίσιμη ή εναρμονισμένη βάση επιτρέπει τη θέσπιση ενός ολοκληρωμένου συστήματος που θα παρέχει αξιόπιστες, συμβατές και ενημερωμένες πληροφορίες 7
ότι τα στοιχεία που αφορούν τις θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών πρέπει να καταστούν συγκρίσιμα μεταξύ των επί μέρους κρατών και μεταξύ των διαφόρων τρόπων μεταφοράς 7
ότι η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει, σε εύθετο χρόνο, έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας 7
ότι θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος προκειμένου να επιτρέψει στα κράτη μέλη να προσαρμόσουν τα στατιστικά τους συστήματα στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας και να θέσουν σε εφαρμογή ένα πρόγραμμα προτύπων μελετών όσον αφορά ειδικά προβλήματα που θέτει η συλλογή ορισμένων στοιχείων 7
ότι η Κοινότητα θα πρέπει, κατά την περίοδο εκκίνησης, να παράσχει στα κράτη μέλη οικονομική συνδρομή για την πραγματοποίηση των απαραίτητων εργασιών 7
ότι για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που απαιτούνται για την προσαρμογή της στις οικονομικές και τεχνικές εξελίξεις, θα πρέπει να κληθεί η επιτροπή του στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία ιδρύθηκε με την απόφαση 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου (5) 7
ότι, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, η δημιουργία κοινών στατιστικών προτύπων που επιτρέπουν την παραγωγή εναρμονισμένων πληροφοριών αποτελεί ενέργεια η οποία δεν μπορεί να υλοποιηθεί με αποτελεσματικότητα παρά μόνον σε κοινοτικό επίπεδο και ότι η συλλογή των στατιστικών στοιχείων θα γίνεται σε κάθε κράτος μέλος υπό την εποπτεία των οργανισμών και φορέων που είναι υπεύθυνοι για την κατάρτιση των επίσημων στατιστικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Τα κράτη μέλη καταρτίζουν κοινοτικές στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών που πραγματοποιούνται από σκάφη τα οποία καταπλέουν στους λιμένες που βρίσκονται στην επικράτειά τους.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοούνται ως:
1. «θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών»: οι κινήσεις εμπορευμάτων και επιβατών με πλοία, σε διαδρομές που πραγματοποιούνται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει στη θάλασσα.
Το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας περιλαμβάνει επίσης τα εμπορεύματα:
α) που μεταφέρονται προς εγκαταστάσεις ανοιχτής θάλασσας (offshore) 7
β) που λαμβάνονται από το βυθό της θάλασσας και εκφορτώνονται στους λιμένες.
Τα καύσιμα και τα λοιπά εφόδια που τίθενται στη διάθεση των πλοίων δεν περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας.
2. «Θαλασσοπλοούν πλοίο»: πλοίο, εκτός εκείνων που κυκλοφορούν αποκλειστικά σε εσωτερικά ύδατα ή σε ύδατα που κείνται εντός ή πλησίον προστατευομένων υδάτων ή ζωνών όπου εφαρμόζονται λιμενικοί κανονισμοί.
Τα αλιευτικά και τα πλοία-εργοστάσια για την επεξεργασία ψαριών, τα πλοία που διενεργούν γεωτρήσεις και ανιχνεύσεις, τα ρυμουλκά, οι βυθοκόροι, τα ερευνητικά και εξερευνητικά πλοία, τα πολεμικά πλοία και τα σκάφη που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για μη εμπορικούς σκοπούς δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.
3. «Λιμένας»: χώρος ο οποίος διαθέτει εγκαταστάσεις που επιτρέπουν στα εμπορικά πλοία να προσορμίζουν και να φορτώνουν ή να εκφορτώνουν εμπορεύματα και να αποβιβάζουν ή να επιβιβάζουν επιβάτες από ή σε πλοία.
4. «Εθνικότητα του θαλάσσιου μεταφορέα»: χώρα στην οποία είναι εγκατεστημένο το αληθινό κέντρο των εμπορικών δραστηριοτήτων του μεταφορέα.
5. «Θαλάσσιος μεταφορέας»: κάθε πρόσωπο υπό του οποίου ή εξ ονόματος του οποίου συνάπτεται σύμβαση μεταφοράς εμπορευμάτων ή προσώπων διά θαλάσσης με φορτωτή ή με επιβάτη.
Άρθρο 3
Χαρακτηριστικά της συλλογής στοιχείων
1. Τα κράτη μέλη συλλέγουν τα στοιχεία που αφορούν τους ακόλουθους τομείς:
α) πληροφορίες για τα εμπορεύματα και τους επιβάτες 7
β) πληροφορίες για το πλοίο.
Τα πλοία ολικής χωρητικότητας κάτω των 100 μπορούν να αποκλειστούν από τη συλλογή στοιχείων.
2. Τα χαρακτηριστικά της συλλογής των στοιχείων, ήτοι οι στατιστικές μεταβλητές κάθε τομέα, οι ονοματολογίες για την ταξινόμησή τους, καθώς και η περιοδικότητα παρατήρησης, αναφέρονται στα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας.
3. Η συλλογή των στοιχείων βασίζεται, στο μέτρο του δυνατού, στις διαθέσιμες πηγές, περιορίζοντας την επιβάρυνση των απαντώντων.
Άρθρο 4
Λιμένες
1. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας καταρτίζεται, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 13, κατάλογος λιμένων, κωδικοποιημένων και ταξινομημένων κατά χώρα και κατά θαλάσσια παράκτια ζώνη.
2. Κάθε κράτος μέλος επιλέγει από τον κατάλογο αυτόν τους λιμένες από τους οποίους διέρχονται ετησίως πάνω από ένα εκατομμύριο τόνοι εμπορευμάτων ή στους οποίους καταγράφονται πάνω από 200 000 κινήσεις επιβατών.
Επί χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει τα τρία έτη από την έναρξη εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, κάθε κράτος μέλος μπορεί να επιλέγει μόνο τους λιμένες από τους οποίους διέρχονται ετήσιως πάνω από 2 εκατομμύρια τόνοι εμπορευμάτων ή στους οποίους καταγράφονται πάνω από 400 000 κινήσεις επιβατών.
Για κάθε επιλεγόμενο λιμένα παρέχονται λεπτομερή στοιχεία, σύμφωνα με το παράρτημα VIII, για τους τομείς (εμπορεύματα, επιβάτες) για τους οποίους αυτός ο λιμένας πληροί το κριτήριο επιλογής και, ενδεχομένως, συνοπτικά στοιχεία για τον άλλο τομέα.
3. Για τους μη επιλεγόμενους λιμένες του καταλόγου, παρέχονται συνοπτικά στοιχεία, σύμφωνα με το παράρτημα VIII, «σύνολο δεδομένων Α3».
Άρθρο 5
Ακρίβεια των στατιστικών
Οι μέθοδοι συλλογής των στοιχείων πρέπει να αναπτυχθούν κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται στα κοινοτικά στατιστικά στοιχεία για τις θαλάσσιες μεταφορές η απαιτούμενη ακρίβεια για τα σύνολα στατιστικών δεδομένων που περιγράφονται στο παράρτημα VIII. Οι κανόνες ακριβείας καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 13.
Άρθρο 6
Επεξεργασία των αποτελεσμάτων της συλλογής στοιχείων
Τα κράτη μέλη επεξεργάζονται τις στατιστικές πληροφορίες που συλλέγονται σύμφωνα με το άρθρο 3, κατά τρόπον ώστε να καταρτίζουν συγκρίσιμες στατιστικές με την ακρίβεια που προβλέπεται στο άρθρο 5.
Άρθρο 7
Διαβίβαση των αποτελεσμάτων της συλλογής στοιχείων
1. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τα αποτελέσματα της συλλογής των στοιχείων που αναφέρονται στο άρθρο 3, περιλαμβανομένων των στοιχείων που κρίνονται εμπιστευτικά από τα κράτη μέλη βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των εθνικών πρακτικών που αφορούν τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των στατιστικών στοιχείων, σύμφωνα με τον κανονισμό (Ευρατόμ, ΕΟΚ) αριθ. 1588/90 του Συμβουλίου της 15ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τη διαβίβαση στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο (1).
2. Τα αποτελέσματα διαβιβάζονται σύμφωνα με τη διάρθρωση των συνόλων στατιστικών δεδομένων που ορίζεται στο παράρτημα VIII. Οι τεχνικές λεπτομέρειες της διαβίβασης των αποτελεσμάτων καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 13.
3. Η διαβίβαση των αποτελεσμάτων πραγματοποιείται εντός πέντε μηνών από την ημερομηνία λήξης της περιόδου παρατήρησης για τα στοιχεία τριμηνιαίας περιοδικότητας και εντός οκτώ μηνών για τα στοιχεία ετήσιας περιοδικότητας.
Η πρώτη διαβίβαση καλύπτει το πρώτο τρίμηνο του έτους 1997.
Άρθρο 8
Εκθέσεις
1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε πληροφορία σχετική με τις μεθόδους που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των στοιχείων. Της κοινοποιούν επίσης, ενδεχομένως, τις σημαντικές μεταβολές που πραγματοποιούνται στις χρησιμοποιούμενες μεθόδους συλλογής.
2. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την εμπειρία που έχει αποκτηθεί στα πλαίσια των εργασιών που πραγματοποιούνται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία μετά από τρία έτη συλλογής στοιχείων.
Άρθρο 9
Διάδοση των στατιστικών στοιχείων
Η Επιτροπή διαδίδει τα κατάλληλα στατιστικά στοιχεία με περιοδικότητα ανάλογη προς την περιοδικότητα της διαβίβασης των αποτελεσμάτων.
Οι λεπτομέρειες όσον αφορά τη δημοσίευση ή τη διάδοση των στατιστικών στοιχείων από την Επιτροπή καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 13.
Άρθρο 10
Μεταβατική περίοδος
1. Επί μεταβατική περίοδο μέχρι τρία έτη, είναι δυνατόν, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 13, να επιτραπούν παρεκκλίσεις από την παρούσα οδηγία, στο μέτρο στο οποίο τα εθνικά στατιστικά συστήματα χρειάζονται σημαντικές αναπροσαρμογές.
2. Κατά τη διάρκεια αυτής της μεταβατικής περιόδου που αναφέρεται στην παράγραφο 1, θα θεσπιστεί, με τη διαδικασία του άρθρου 13, πρόγραμμα προτύπων μελετών για τα ακόλουθα θέματα:
α) την σκοπιμότητα και το κόστος, για τα κράτη μέλη και για τους απαντώντες, της συλλογής των ακόλουθων στοιχείων:
- την περιγραφή των εμπορευμάτων, όπως ορίζονται στο παράρτημα III και στο παράρτημα VIII, σύνολο δεδομένων Β1,
- τους επιβάτες που μεταφέρονται για μικρές αποστάσεις,
- τις πληροφορίες για τα δρομολόγια feeder και για την αλυσίδα διασυνδεδεμένων μέσων μεταφορών,
- τα στοιχεία σχετικά με την εθνικότητα του θαλάσσιου μεταφορέα 7
β) τη δυνατότητα να συλλέγονται τα στοιχεία σε συμμόρφωση προς τους διακανονισμούς που έχουν συναφθεί στα πλαίσια της απλοποίησης των εμπορικών διαδικασιών, του Διεθνούς Οργανισμού Τυποποίησης (ISO), της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Τυποποίησης (CEN) και των διεθνών τελωνειακών κανονιστικών διατάξεων.
Η Επιτροπή ενημερώνει το Συμβούλιο για τα αποτελέσματα των προτύπων μελετών και του υποβάλει προτάσεις σχετικά με τη δυνατότητα γενίκευσης του συστήματος που εισάγεται με την παρούσα οδηγία, ώστε να συλλέγονται τακτικά αυτά τα πληροφοριακά στοιχεία.
Άρθρο 11
Οικονομική συνδρομή
1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν, κατά τα τρία πρώτα έτη εφαρμογής των στατιστικών καταγραφών που προβλέπει η παρούσα οδηγία, οικονομική ενίσχυση από την Κοινότητα για το κόστος εκτέλεσης των αντίστοιχων εργασιών.
2. Το ποσό των πιστώσεων που χορηγούνται κατ' έτος για την οικονομική ενίσχυση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 καθορίζεται στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού.
3. Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή καθορίζει τις διαθέσιμες για κάθε έτος πιστώσεις.
Άρθρο 12
Λεπτομέρειες εφαρμογής
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, περιλαμβανομένων των απαιτούμενων μέτρων για την προσαρμογή της στις οικονομικές και τεχνικές εξελίξεις, και ειδικότερα:
- η προσαρμογή των χαρακτηριστικών της συλλογής στοιχείων (άρθρο 3) και του περιεχομένου των παραρτημάτων της παρούσας οδηγίας, εφόσον η προσαρμογή αυτή δεν επιφέρει σημαντική αύξηση του κόστους για τα κράτη μέλη ή/και της επιβάρυνσης των απαντώντων,
- ο κατάλογος λιμένων, τον οποίο θα ενημερώνει τακτικά η Επιτροπή, κωδικοποιημένων και ταξινομημένων κατά χώρα και κατά θαλάσσια παράκτια ζώνη (άρθρο 4),
- οι απαιτήσεις ακριβείας (άρθρο 5),
- η τεχνική περιγραφή ενός αρχείου στοιχείων και των κωδικών για τη διαβίβαση των αποτελεσμάτων στην Επιτροπή (άρθρο 7),
- οι λεπτομέρειες της δημοσίευσης ή της διάδοσης των στοιχείων (άρθρο 9),
- οι παρεκκλίσεις από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, καθώς και η πρότυπη μελέτη (άρθρο 10),
- η ισόδυναμη ονοματολογία ομάδων σκαφών, σε ολική χωρητικότητα (παράρτημα VII),
θεσπίζονται, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 13.
Άρθρο 13
Διαδικασία
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή του στατιστικού προγράμματος που ιδρύθηκε με την απόφαση 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ.
2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό εντός προθεσμίας την οποία μπορεί να καθορίσει ο πρόεδρος, ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Αποφασίζει με την πλειοψηφία που προβλέπει το άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων του καλείται να λάβει το Συμβούλιο βάσει πρότασης της Επιτροπής. Κατά την ψηφοφορία στην επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.
3. α) Η Επιτροπή θεσπίζει τα μέτρα, τα οποία εφαρμόζονται αμέσως.
β) Εάν όμως τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή, ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο.
Στην περίπτωση αυτή:
- η Επιτροπή αναβάλει, για τρεις μήνες από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής, την εφαρμογή των μέτρων που αποφασίστηκαν από αυτήν,
- το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση στην προθεσμία που προβλέπεται στην προηγούμενη περίπτωση.
Άρθρο 14
Εφαρμογή
1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για τη συμμόρφωσή τους με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουαρίου 1997. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις της αναφοράς αυτής εκδίδονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο του ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου, τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 15
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 16
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 1995.

Labels: 12
8
19