Document ID: 32001R0826

32001R0826
L 120/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
27.04.2001.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 826/2001
od 27. travnja 2001.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 590/2001 o odstupanju i izmjeni Uredbe (EZ) br. 562/2000 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1254/1999 u vezi s otkupom govedine
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1254/1999 od 17. svibnja 1999. o zajedničkoj organizaciji tržišta govedine i teletine (1), a posebno njezin članak 47. stavak 8.,
budući da:
(1)
Uredbom Komisije (EZ) br. 590/2001 (2), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 719/2001 (3), uvodi se određeni broj izmjena i odstupanja od Uredbe Komisije (EZ) br. 562/2000 (4) kako bi se riješilo izvanredno stanje na tržištu koje je posljedica nedavnih događaja u vezi s goveđom spongiformnom encefalopatijom (GSE-om). Zbog epidemije slinavke i šapa koja je uslijedila, daljnje izmjene pokazale su se nužnima.
(2)
Odstupajući od članka 4. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 562/2000, člankom 1. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 590/2001 predviđa se otkup prednjih četvrtina s pet rebara. Na temelju stečenih iskustava, treba utvrditi određena pravila o preuzimanju četvrtina.
(3)
Člankom 1. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 590/2001 predviđa se, za prva dva natječajna postupka u drugom tromjesečju 2001., mogućnost otkupa trupova mase veće od najveće dopuštene mase pri čemu se otkupna cijena u tom slučaju ograničava na cijenu za najveću dopuštenu masu. Kako bi se razjasnila situacija u pogledu kupnje prednjih četvrtina, u drugom natječajnom postupku treba primijeniti ograničenje njihove otkupne cijene na 40 % od cijene najveće plative mase trupova;
(4)
Uredbu (EZ) br. 590/2001 stoga treba izmijeniti.
(5)
S obzirom na razvoj događaja, ova Uredba mora odmah stupiti na snagu.
(6)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za govedinu i teletinu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 590/2001 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 1. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„3. Neovisno o članku 4. stavku 2. točki (g) Uredbe (EZ) br. 562/2000, najveća masa trupova navedena u njoj za drugo tromjesečje 2001. iznosi:
-
430 kg za prvi natječajni postupak; međutim, trupovi mase veće od 430 kg mogu se otkupiti u okviru intervencije, ali u tom slučaju isplaćuje se otkupna cijena koja ne smije biti viša od cijene za navedenu najveću masu,
-
430 kg za drugi natječajni postupak; međutim, trupovi mase veće od 430 kg mogu se otkupiti u okviru intervencije, ali u tom slučaju isplaćuje se otkupna cijena koja ne smije biti viša od cijene za najveću masu ili, u slučaju prednjih četvrtina, isplaćuje se otkupna cijena koja ne smije biti viša od cijene za 40 % od najveće plative mase,
-
410 kg za treći i četvrti natječajni postupak,
-
390 kg za posljednja dva natječajna postupka.”
2.
U članku 1., iza stavka 5. umeće se sljedeći stavak 5.a:
„5.a Neovisno o članku 17. Uredbe (EZ) br. 562/2000, kada se preuzimanje ograničava na prednje četvrtine, one moraju biti dostavljene zajedno s pripadajućim stražnjim četvrtinama kako bi ih prihvatila interventna agencija tako da se može provjeriti najveća masa, obrada i klasifikacija trupova od kojih su dobivene;
Međutim, ako je prethodni pregled prednjih i stražnjih četvrtina proveden pod uvjetima iz stavka 3. navedenog članka, one prednje četvrtine koje su prihvaćene tijekom pregleda mogu se za konačno preuzimanje u interventnom centru dostaviti bez stražnjih četvrtina nakon što se tamo dopreme u zapečaćenom prijevoznom sredstvu.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. travnja 2001.

Labels: 3
18
17