Document ID: 32012D0190

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 4 april 2012
om ändring av besluten 2008/603/EG, 2008/691/EG och 2008/751/EG vad gäller de tillfälliga undantagen från ursprungsreglerna i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Mauritius, Seychellernas och Madagaskars särskilda situation när det gäller konserverad tonfisk och filéer, så kallade loins, av tonfisk
[delgivet med nr C(2012) 2321]
(2012/190/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1528/2007 av den 20 december 2007 om tillämpning av de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts (1), särskilt artikel 36.4 i bilaga II, och
av följande skäl:
(1)
Den 17 juli 2008 antog kommissionen beslut 2008/603/EG (2) om ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Mauritius särskilda situation vad beträffar konserverad tonfisk och filéer, så kallade loins, av tonfisk. Genom kommissionens genomförandebeslut 2011/377/EU (3) beviljades en förlängning av det tillfälliga undantaget till och med den 31 december 2011. Den 6 oktober 2011 begärde Mauritius i enlighet med artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 ett nytt undantag från ursprungsreglerna i den bilagan. Enligt uppgifterna från Mauritius är fångsten av rå tonfisk fortfarande ovanligt liten, även om man beaktar normala säsongsvariationer. Eftersom den onormala situationen varit oförändrad sedan 2008 och till följd av problemen med sjöröveri i Indiska oceanen bör ett nytt undantag beviljas från och med den 1 januari 2012.
(2)
Den 14 augusti 2008 antog kommissionen beslut 2008/691/EG (4) om ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Seychellernas speciella situation när det gäller konserverad tonfisk. Genom beslut 2011/377/EU beviljades en förlängning av det tillfälliga undantaget till och med den 31 december 2011. Den 17 november 2011 begärde Seychellerna i enlighet med artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 ett nytt undantag från ursprungsreglerna i den bilagan. Enligt uppgifterna från Seychellerna är fångsten av rå tonfisk fortfarande mycket liten, även om man beaktar normala säsongsvariationer. Sjöröverihotet har dessutom lett till ett minskat antal fiskedagar i lönande områden där risken anses vara hög. Eftersom den onormala situationen varit oförändrad sedan 2008 bör ett nytt undantag beviljas från och med den 1 januari 2012.
(3)
Den 18 september 2008 antog kommissionen beslut 2008/751/EG (5) om ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Madagaskars speciella situation när det gäller konserverad tonfisk och loins av tonfisk. Genom genomförandebeslut 2011/377/EU beviljades en förlängning av det tillfälliga undantaget till och med den 31 december 2011. Den 25 oktober 2011 begärde Madagaskar i enlighet med artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 ett nytt undantag från ursprungsreglerna i den bilagan. Enligt uppgifterna från Madagaskar är det fortfarande svårt att få tag på rå tonfisk med ursprungsstatus till följd av sjöröveriproblemet i Indiska oceanen. Eftersom den onormala situationen varit oförändrad sedan 2008 bör ett nytt undantag beviljas från och med den 1 januari 2012.
(4)
Besluten 2008/603/EG, 2008/691/EG och 2008/751/EG gällde till och med den 31 december 2011. Det är nödvändigt att garantera en kontinuerlig import från AVS-länderna till unionen och en smidig övergång till interimsavtalet om ekonomiskt partnerskap mellan östra och södra Afrika å ena sidan och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater å andra sidan (interimsavtalet om ekonomiskt partnerskap mellan östra och södra Afrika och EU). Besluten 2008/603/EG, 2008/691/EG och 2008/751/EG bör därför förlängas med verkan från och med den 1 januari 2012 till och med den 31 december 2012.
(5)
Det skulle vara olämpligt att bevilja sådana undantag enligt artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 som överskrider den årliga kvot som hela regionen beviljas inom ramen för interimsavtalet om ekonomiskt partnerskap mellan östra och södra Afrika och EU. Kvoterna för 2012 bör således fastställas till 3 000 ton konserverad tonfisk och 600 ton tonfiskfiléer (”loins”) för Mauritius, 3 000 ton konserverad tonfisk och 600 ton tonfiskfiléer (”loins”) för Seychellerna och 2 000 ton konserverad tonfisk och 500 ton tonfiskfiléer (”loins”) för Madagaskar.
(6)
För tydlighetens skull bör det uttryckligen anges att de enda icke-ursprungsmaterial som får användas för produktion av sådan konserverad tonfisk och sådana tonfiskfiléer (”loins”) enligt KN-nummer 1604 14 16 som kan omfattas av undantaget bör vara tonfisk enligt HS-nummer 0302 eller 0303.
(7)
Besluten 2008/603/EG, 2008/691/EG och 2008/751/EG bör därför ändras i enlighet med detta.
(8)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2008/603/EG ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 1 ska ersättas med följande:
”Artikel 1
Genom undantag från bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 och i enlighet med artikel 36.1 a i den bilagan ska konserverad tonfisk och tonfiskfiléer (”loins”) enligt HS-nummer 1604 som framställts av tonfisk enligt HS-nummer 0302 eller 0303 utan ursprungsstatus anses ha ursprung i Mauritius i enlighet med villkoren i artiklarna 2-5 i detta beslut.”
2.
Artikel 2 ska ersättas med följande:
”Artikel 2
Undantaget enligt artikel 1 ska gälla de produkter och kvantiteter som anges i bilagan och som från Mauritius deklareras för övergång till fri omsättning i gemenskapen under perioderna 1 januari 2008-31 december 2008, 1 januari 2009-31 december 2009, 1 januari 2010-31 december 2010, 1 januari 2011-31 december 2011 och 1 januari 2012-31 december 2012.”
3.
Artikel 6 ska ersättas med följande:
”Artikel 6
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2008 till och med den 31 december 2012.”
4.
Bilagan ska ersättas med texten i bilaga I till detta beslut.
Artikel 2
Beslut 2008/691/EG ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 1 ska ersättas med följande:
”Artikel 1
Genom undantag från bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 och i enlighet med artikel 36.1 a i den bilagan ska konserverad tonfisk och tonfiskfiléer (”loins”) enligt HS-nummer 1604 som framställts av tonfisk enligt HS-nummer 0302 eller 0303 utan ursprungsstatus anses ha ursprung i Seychellerna i enlighet med villkoren i artiklarna 2-5 i detta beslut.”
2.
Artikel 2 ska ersättas med följande:
”Artikel 2
Undantaget enligt artikel 1 ska gälla de produkter och kvantiteter som anges i bilagan och som från Seychellerna deklareras för övergång till fri omsättning i gemenskapen under perioderna 1 januari 2008-31 december 2008, 1 januari 2009-31 december 2009, 1 januari 2010-31 december 2010, 1 januari 2011-31 december 2011 och 1 januari 2012-31 december 2012.”
3.
Artikel 6 ska ersättas med följande:
”Artikel 6
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2008 till och med den 31 december 2012.”
4.
Bilagan ska ersättas med texten i bilaga II till detta beslut.
Artikel 3
Beslut 2008/751/EG ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 1 ska ersättas med följande:
”Artikel 1
Genom undantag från bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 och i enlighet med artikel 36.1 a i den bilagan ska konserverad tonfisk och tonfiskfiléer (”loins”) enligt HS-nummer 1604 som framställts av tonfisk enligt HS-nummer 0302 eller 0303 utan ursprungsstatus anses ha ursprung i Madagaskar i enlighet med villkoren i artiklarna 2-5 i detta beslut.”
2.
Artikel 2 ska ersättas med följande:
”Artikel 2
Undantaget enligt artikel 1 ska gälla de produkter och kvantiteter som anges i bilagan och som från Madagaskar deklareras för övergång till fri omsättning i gemenskapen under perioderna 1 januari 2008-31 december 2008, 1 januari 2009-31 december 2009, 1 januari 2010-31 december 2010, 1 januari 2011-31 december 2011 och 1 januari 2012-31 december 2012.”
3.
Artikel 6 ska ersättas med följande:
”Artikel 6
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2008 till och med den 31 december 2012.”
4.
Bilagan ska ersättas med texten i bilaga III till detta beslut.
Artikel 4
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2012.
Artikel 5
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 4 april 2012.

Labels: 17
3
6
18
15