Document ID: 32000D0433

Απόφαση του Συμβουλίου
της 29ης Ιουνίου 2000
με την οποία εξουσιοδοτείται η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης σε ορισμένα πετρελαιοειδή, όταν χρησιμοποιούνται για ειδικούς σκοπούς, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/ΕΟΚ
(2000/433/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 92/81/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την εναρμόνιση των διαρθρώσεων των ειδικών φόρων κατανάλωσης που επιβάλλονται στα πετρελαιοειδή(1), και ιδίως, το άρθρο 8 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/ΕΟΚ, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα μετά από πρόταση της Επιτροπής, δύναται να εξουσιοδοτήσει οποιοδήποτε κράτος μέλος να χορηγήσει απαλλαγές ή μειώσεις του ειδικού φόρου κατανάλωσης πετρελαιοειδών για ειδικούς λόγους πολιτικής.
(2) Οι γερμανικές αρχές ενημέρωσαν την Επιτροπή σχετικά με το ότι, στο πλαίσιο της συνεχιζόμενης μεταρρύθμισης της περιβαλλοντικής φορολογίας, ο ειδικός φόρος κατανάλωσης που επιβάλλεται στα πετρελαιοειδή τα οποία χρησιμοποιούνται ως καύσιμα θα αυξηθεί κατά 6 πφένιχ ανά λίτρο την 1η Ιανουαρίου 2000, 2001, 2002 και 2003.
(3) Λόγω του ότι οι δημόσιες συγκοινωνίες είναι φιλικότερες προς το περιβάλλον από τις μεταφορές με ιδιωτικά οχήματα, οι γερμανικές αρχές ενημέρωσαν επίσης την Επιτροπή ότι επιθυμούν να καθιερώσουν διαφορετικό συντελεστή φόρου για τα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται ως καύσιμα στις δημόσιες τοπικές μεταφορές επιβατών, επιστρέφοντας το 50 % της εν λόγω αύξησης του φόρου.
(4) Τα άλλα κράτη μέλη ενημερώθηκαν.
(5) Η Επιτροπή και όλα τα άλλα κράτη μέλη δέχονται ότι η εφαρμογή διαφορετικού συντελεστή στον ειδικό φόρο κατανάλωσης για τα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται ως καύσιμα στις δημόσιες τοπικές μεταφορές επιβατών δεν θα οδηγήσει σε στρεβλώσεις του ανταγωνισμού ούτε θα εμποδίσει τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
(6) Η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει το αποτέλεσμα διαδικασιών για κρατικές ενισχύσεις, οι οποίες ενδεχομένως κινούνται βάσει των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης.
(7) Η Επιτροπή επανεξετάζει περιοδικά αυτές τις απαλλαγές και μειώσεις προκειμένου να ελέγχει κατά πόσο στρεβλώνουν τον ανταγωνισμό ή τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ή συμβιβάζονται με την κοινοτική πολιτική για την προστασία του περιβάλλοντος.
(8) Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ζήτησε την άδεια να εισαγάγει διαφορετικό συντελεστή φόρου στα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται ως καύσιμα στις δημόσιες τοπικές μεταφορές επιβατών, επιστρέφοντας το 50 % της αύξησης του φόρου που θα εφαρμόζεται στα πετρελαιοειδή κατά τα έτη 2000 έως 2003.
(9) Το Συμβούλιο θα επανεξετάσει την παρούσα απόφαση μετά από πρόταση της Επιτροπής, το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003, ημερομηνία λήξης της άδειας που χορηγείται με την παρούσα απόφαση,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/81/ΕΟΚ του Συμβουλίου, επιτρέπεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας να εφαρμόσει διαφορετικό συντελεστή στα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται ως καύσιμα στις δημόσιες τοπικές μεταφορές επιβατών, για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2003, υπό τον όρο ότι η μείωση αυτή τηρεί τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την οδηγία 92/82/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την προσέγγιση των συντελεστών των ειδικών φόρων κατανάλωσης στα πετρελαιοειδή(2).
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.
Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 2000.

Labels: 2
14
20
18
15