Document ID: 31991L0191

Id-Direttiva tal-Kunsill
tas-27 ta' Marzu 1991
li temenda d-Direttiva 69/169/KEE dwar l-allowances bit-taxxa mħallsa waqt vjaġġi intra-Komunitarji u rigward id-derogi konċessi lir-Renju tad-Danimarka u lill-Irlanda li għandhom x'jaqsmu mal-konċessjonijiet lill-vjaġġaturi fuq l-importazzjonijiet
(91/191/KEE)
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 99 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi l-Artikolu 8a tat-Trattat jiddefinixxi s-suq intern bħala firxa mingħajr fruntieri interni li fiha jiġi żgurat iċ-ċaqliq ta' l-oġġetti, tal-persuni, tas-servizzi u tal-kapital u jiddikjara li dan is-suq għandu jiġi mwaqqaf progressivament fuq perjodu taż-żmien li jintemm fil-31 ta' Diċembru 1992;
Billi s-sistema ta' konċessjonijiet lill-vjaġġaturi tapplika għal oġġetti mobbli bit-taxxa mħallsa u li f'dan ir-rigward tantiċipa l-mod taċ-ċaqliq ta' l-oġġetti li għandu japplika fis-suq intern;
Billi, filwaqt li titqies in-natura progressiva tal-ħolqien tas-suq intern kif iddikjara fl-Artikolu 8a tat-Trattat, hija meħtieġa żieda, bħala l-ewwel pass, għall-valur tal-konċessjoni kemm f'dan is-suq u kemm biex jinkiseb il-għan tad-Direttiva tal-Kunsill 69/169/KEE tat-28 ta' Mejju 1969 dwar l-armonizzazzjoni tad-dispożizzjonijiet preskritti bl-liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva li għandhom x'jaqsmu ma' l-eżenzjoni mit-taxxa fuq l-ammont tad-dħul min-negozju ('turnover') u mit-taxxa tas-sisa fuq l-importazzjonijiet mill-vjaġġi internazzjonali [4], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 89/194/KEE [5], kif iddikjarati fit-tieni premessa ta' magħha; billi t-twaqqif tas-suq ifisser illi l-oġġetti mixtrija bit-taxxa mħallsa jkunu jistgħu jaqsmu l-fruntieri interni mingħajr ebda obbligu għal ħlas ta' aktar taxxi u li l-konċessjonijiet eżistenti għall-vjaġġaturi ma jibqgħux jeżistu billi ma jibqagħlhom l-ebda sinifikat;
Billi bl-istess mod huwa meħtieġ li jitneħħew f'fażijiet id-differenzi kollha fit-trattament tal-vjaġġaturi li jidħlu fi Stati Membri varji;
Billi huwa meħtieġ għal perjodu limitat taż-żmien li jiġu provduti derogi għall-Irlanda u għar-Renju tad-Danimarka minħabba d-diffikultajiet ekonomiċi kawżati mill-applikazzjoni tal-livelli ġenerali tal-konċessjonijiet,
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 69/169/KEE hija hawnhekk emendata kif ġej:
1. Fl-Artikolu 2, sa mill-1 ta' Lulju 1991:
- fil-paragrafu 1, "390 Ecu" tiġi mibdula b' "600 Ecu",
- fil-paragrafu 2, "100 Ecu" tiġi mibdula b' "150 Ecu".
2. Fl-Artikolu 5, jiddaħħal il-paragrafu li ġej u l-paragrafi 5, 6 u 7 jingħataw in-numri ġodda ta' 6, 7 u 8:
"5. Fil-każ ta' l-Irlanda u tar-Renju tad-Danimarka, fl-ebda każ ir-restrizzjonijiet fil-paragrafu 1 ma għandhom ikunu hekk li dawk li għalihom japplikaw ir-restrizzjonijiet ma jkunux jistgħu jgawdu trattament aktar favorevoli minn dawk konċessi skond il-limiti dikjarati fl-Artikoli 7ċ u 7d. Ir-restrizzjonijiet dikjarati fil-paragrafu 1 għandhom jiġu kalkolati b'riferenza għal kolonna II tat-tabella fl-Artikoli 2 u 4 (1)."
3. Fl-Artikolu 7b, sa mill-1 ta' Lulju 1991:
(a) Fil-paragrafu 1:
- is-sottoparagrafu (a) jiġi mibdul b'dan li ġej:
- "(a) ir-Renju tad-Danimarka u r-Repubblika Ellenika għandhom ikunu awtorizzati li jeskludu, mill-eżenzjoni mit-taxxa, oġġetti li kull wieħed minnhom il-valur tiegħu jaqbeż it-340 Ecu."
- fis-sottoparagrafu (b), "85 Ecu" tinbidel b' "95 Ecu".
(b) Fil-paragrafu 2, "85 Ecu" tinbidel b' "95 Ecu".
4. L-Artikolu 7c għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:
"Artikolu 7ċ
Minkejja l-Artikoli 2(1) u 4 (1), ir-Renju tad-Danimarka għandu jiġi awtorizzat li japplika l-limiti kwantitattivi li ġejjin sal-31 ta' Diċembru 1991 dwar l-importazzjoni ta' l-oġġetti involuti fil-kwistjoni minn vjaġġaturi residenti fid-Danimarka wara waqfa ta' inqas minn 36 siegħa barra mid-Danimarka:
Prodotti | |
-Sigaretti | 100 |
-Xorb distillat u spirti ta' qawwa alkoħolika skond il-volum ta' aktar minn 22 % vol. | nil |
-Birra | 12-il litru" |
5. Jiżdied l-Artikolu 7d li ġej:
"Artikolu 7d
Minkejja l-Artikolu 2(1) u fil-limiti dikjarati fih, l-Irlanda għandha tiġi awtorizzata li tapplika limitu kwantitattiv ta' 25 litru birra għall-vjaġġaturi kollha lejn l-Irlanda sal-31 ta' Diċembru 1991.
Minkejja l-Artikoli 2(1) u 4 (1), l-Irlanda għandha tiġi awtorizzata li tapplika l-limiti li ġejjin sal-31 ta' Diċembru 1991 dwar l-importazzjoni ta' l-oġġetti involuti fil-kwistjoni minn vjaġġaturi mill-Irlanda wara waqfa ta' 24 siegħa barra mill-Irlanda:
(a) għall-vjaġġaturi mill-Komunità, 110 ECU,
Prodotti | |
-Sigaretti jew | 150 |
-Tabakk tat-tipjip | 200 g |
-Xorb distillat u spirti ta' qawwa alkolika skond il-volum ta' iktar minn 22 %;jew | 3/4 litri |
-Xorb distillat u spirti, u aperittivi b'bażi ta' l-inbid jew ta' l-alkoħol, sake jew xorb alkoħoliku simili ta' qawwa alkoħolika skond il-volum ta' 22 % jew inqas; inbejjed ifexfxu, inbejjed imsaħħa u | 1,5 litri |
-inbejjed puri, [6] | 2,5 litri |
-Birra | 12-il litru" |
Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva:
- rigward il-punti 1, 2 u 3 ta' l-Artikolu 1, b'effett mill-1 ta' Lulju 1991,
- rigward il-punti 4 u 5 ta' l-Artikolu 1, fil-jum tan-notifikazzjoni [7] ta' din id-Direttiva lill-Istati Membri.
2. Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandu jkun fihom riferenza għal din id-Direttiva jew għandhom jiġu akkumpanjati b'din ir-riferenza fil-waqt tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi dwar kif jagħmlu din ir-riferenza għandhom jiġu preskritti mill-Istati Membri.
3. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bid-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġijiet domestiċi tagħhom li jadottaw biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fis-27 ta' Marzu 1991.

Labels: 8
2
18