Document ID: 32000R1924

Nařízení Komise (ES) č. 1924/2000
ze dne 11. září 2000,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 104/2000, pokud jde o udělení zvláštního uznání organizacím producentů v odvětví rybolovu za účelem zvýšení jakosti jejich produktů
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury [1], a zejména na čl. 12 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení (ES) č. 104/2000, kterým se s účinkem od 1. ledna 2001 zrušují nařízení Rady (EHS) č. 3759/92 [2] a (EHS) č. 1772/82 [3], stanoví, že zvláštní uznání může být uděleno organizacím producentů, kteří uskutečňují plány na zvýšení jakosti produkce. Podmínky tohoto zvláštního uznání stanovené v uvedeném nařízení se od předchozího právního rámce změnily, a je proto nutné stanovit prováděcí pravidla a zrušit stávající platné nařízení, tj. nařízení Komise (ES) č. 2636/95 [4].
(2) Je nutné upřesnit produkty akvakultury, které jsou součástí plánu zvyšování jakosti.
(3) Musejí být stanoveny údaje, které poskytnou organizace producentů, jakož i některé stránky postupu při udělení, odnětí či zamítnutí uznání členským státem.
(4) Je třeba stanovit podmínky odnětí či zamítnutí zvláštního uznání.
(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty rybolovu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Produkty akvakultury uvedené v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 104/2000 jsou produkty vymezené v příloze III odst. 2 bodu 2 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 [5].
Článek 2
Každá organizace producentů, která usiluje o zvláštní uznání, sdělí příslušným orgánům členského státu tyto údaje:
1. seznam produktů, které ona sama nebo její členové uvádějí na trh v souladu se společnými pravidly stanovenými organizací a na které se vztahuje plán zvyšování jakosti;
2. podrobné informace o plánu zvyšování jakosti těchto produktů; tento plán obsahuje alespoň tyto části:
- připomenutí cílů uvedených v plánu, jak je stanoveno v čl. 12 odst. 2 první a druhé odrážce nařízení (ES) č. 104/2000,
- popis opatření použitých v jednotlivých stupních produkce a uvedení na trh,
- přehled přípravných studií mapujících zejména současnou úroveň jakosti uvedených produktů, mezery současného systému a navrhované metody jejich nápravy. Tyto metody jsou založeny na vývoji a využití vhodných technik a znalostí;
3. stálý systém hodnocení a kontroly zajišťující, že plán odpovídá stanoveným cílům;
4. předběžný rozpočet uskutečnění plánu na tři roky.
Článek 3
1. Do třiceti dnů po obdržení plánu předloženého organizací producentů zašle členský stát Komisi nezkrácenou kopii tohoto plánu.
2. Zamítne-li Komise plán ve lhůtě uvedené v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 104/2000, nesmí členský stát poskytnout organizaci producentů, jež plán předložila, zvláštní uznání. Požaduje-li Komise změny plánu, může uvedený členský stát plán schválit a udělit zvláštní uznání, pokud byly požadované změny provedeny.
3. Členský stát informuje písemně organizaci producentů o svém rozhodnutí nejpozději do třiceti dnů po uplynutí lhůty uvedené v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 104/2000. V případě zamítnutí zvláštního uznání musí být v rozhodnutí členského státu uvedeny důvody.
4. Uvažuje-li se o odnětí zvláštního uznání, musí členský stát oznámit organizaci producentů tento úmysl i důvody odnětí alespoň dva týdny před uvedeným odnětím.
5. Členské státy informují Komisi do dvou měsíců o všech rozhodnutích týkajících se udělení, odnětí či zamítnutí zvláštního uznání a o důvodech odnětí či zamítnutí.
Článek 4
1. Odejme-li členský stát uznání organizaci producentů v souladu s čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 104/2000, znamená to současné odnětí všech zvláštních uznání udělených této organizaci.
2. Členské státy mohou zamítnout nebo odejmout zvláštní uznání v následujících případech:
a) pokud organizace producentů nesdělí členskému státu údaje požadované pro kontrolu její činnosti;
b) pokud organizace producentů neplní povinnosti vyplývající z tohoto nařízení nebo z článku 12 nařízení (ES) č. 104/2000.
3. Zvláštní uznání je okamžitě odňato se zpětným účinkem, pokud organizace, které bylo uděleno, jej použije nebo zneužije k podvodu. V tomto případě bude členským státem vymáháno vrácení veškeré podpory poskytnuté podle čl. 15 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 2792/1999.
Článek 5
Nařízení (ES) č. 2636/95 se zrušuje.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se ode dne 1. ledna 2001.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. září 2000.

Labels: 3
6