Document ID: 32009R0505

REGULAMENTUL (CE) NR. 505/2009 AL COMISIEI
din 15 iunie 2009
de adaptare a obligațiilor de livrare pentru importul de zahăr din trestie de zahăr în cadrul Protocolului ACP și al Acordului cu India pentru perioada de livrare 2008/2009 și pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 153 alineatul (4) coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1)
Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 950/2006 din 28 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare, pentru anii de comercializare 2006/2007, 2007/2008 și 2008/2009, privind importul și rafinarea produselor din sectorul zahărului în cadrul anumitor contingente tarifare și acorduri preferențiale (2) prevede norme de aplicare pentru stabilirea obligațiilor de livrare fără taxe vamale pentru produsele încadrate la codul NC 1701, exprimate în echivalent zahăr alb, pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului ACP și ale Acordului cu India.
(2)
Aceste cantități au fost stabilite provizoriu prin Regulamentul (CE) nr. 403/2008 al Comisiei din 6 mai 2008 de stabilire în mod provizoriu a obligațiilor de livrare de zahăr din trestie-de-zahăr care urmează să fie importat în cadrul Protocolului ACP și a Acordului cu India, pentru perioada de livrare 2008/2009 (3) și prin Regulamentul (CE) nr. 1088/2008 al Comisiei din 5 noiembrie 2008 de stabilire în mod provizoriu a obligațiilor de livrare a zahărului din trestie de zahăr care urmează să fie importat în cadrul Protocolului ACP și al Acordului cu India pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009 (4).
(3)
Articolul 7 alineatele (1) și (2) din Protocolul ACP stabilește norme pentru situațiile în care un stat semnatar al ACP nu reușește să livreze cantitatea convenită.
(4)
Autoritățile competente din Barbados, Congo, Jamaica, Mauritius, Tanzania și Trinidad și Tobago au informat Comisia cu privire la faptul că nu vor putea furniza în totalitate cantitățile convenite pentru cele două perioade de livrare în cauză.
(5)
După consultarea cu statele ACP în cauză, cantitățile lipsă vor fi realocate pentru a fi livrate în cursul perioadei de livrare 2008/2009.
(6)
Este necesară ajustarea obligațiilor de livrare pentru perioada de livrare 2008/2009 și pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009 în conformitate cu articolul 12 alineatul (1), alineatul (2) litera (c) și alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, iar Regulamentele (CE) nr. 403/2008 și (CE) nr. 1088/2008 ar trebui, prin urmare, abrogate.
(7)
Articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006 prevede faptul că alineatul (1) din articolul menționat anterior nu se aplică unei cantități realocate în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) sau (2) din Protocolul ACP. Prin urmare, cantitatea realocată în temeiul prezentului regulament ar trebui să fie importată înainte de 30 iunie 2009. Totuși, această realocare implică, de asemenea, transferul unor cantități din perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009. În consecință, flexibilitatea articolului 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006 ar trebui să se aplice, de asemenea, cantității realocate în temeiul prezentului regulament.
(8)
În conformitate cu articolul 153 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, licențele de import pentru zahărul destinat rafinării se eliberează doar rafinăriilor cu activitate permanentă, cu condiția ca respectivele cantități să fie mai mici decât cantitățile care pot fi importate în cadrul necesarului tradițional de aprovizionare menționat la articolul 153 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. Cu toate acestea, în temeiul articolului 155 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, Comisia poate adopta măsuri prin care să ofere derogări de la articolul 153 alineatul (3) din regulamentul menționat pentru a garanta că importul de zahăr ACP/India în Comunitate se efectuează în condițiile stabilite în Protocolul ACP și în Acordul cu India. Pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009, având în vedere reducerea prețului la zahărul brut din trestie de zahăr importat, aplicabilă de la 1 octombrie 2009, aceste condiții nu pot fi îndeplinite decât dacă toți operatorii pot avea acces la licențe de import pentru zahărul destinat rafinării. Prin urmare, este necesar să existe o derogare de la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, care limitează depunerea de cereri privind zahărul destinat rafinării la rafinăriile cu activitate permanentă.
(9)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obligațiile de livrare pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului ACP și ale Acordului cu India privind produsele încadrate la codul NC 1701, exprimate în tone de echivalent de zahăr alb, pentru perioada de livrare 2008/2009 și pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009 pentru fiecare țară exportatoare vizată, se modifică în conformitate cu cele menționate în anexă.
Articolul 2
Prin derogare de la articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, articolul 14 alineatul (1) din regulamentul menționat anterior se aplică cantității realocate în temeiul prezentului regulament și importate după 30 iunie 2009.
Articolul 3
În ceea ce privește obligațiile de livrare aferente perioadei de livrare care începe la 1 iulie 2009 și prin derogare de la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, toți solicitanții care îndeplinesc condițiile stabilite la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (5) pot depune, în statul membru în care sunt înregistrați ca plătitori de TVA, cereri de licență de import pentru zahărul destinat rafinării.
Articolul 4
Regulamentul (CE) nr. 403/2008 și Regulamentul (CE) nr. 1088/2008 se abrogă.
Articolul 5
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 15 iunie 2009.

Labels: 3
17
18