Document ID: 31981D0662

++++
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 28 luglio 1981
recante modifica delle decisioni 80/790/CEE , 80/799/CEE , 80/800/CEE , 80/801/CEE , 80/804/CEE e 80/805/CEE , relative alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria cui è subordinata l ' importazione di carni fresche provenienti rispettivamente dalla Finlandia , dalla Svezia , dalla Norvegia , dall ' Australia , dal Canada e dalla Nuova Zelanda
( 81/662/CEE )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto la direttiva 72/462/CEE del Consiglio , del 12 dicembre 1972 , relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all ' importazione di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi ( 1 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 77/98/CEE ( 2 ) , in particolare l ' articolo 16 ,
considerando che le decisioni 80/790/CEE , 80/799/CEE , 80/800/CEE , 80/801/CEE , 80/804/CEE e 80/805/CEE della Commissione , del 25 luglio 1980 , relative alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria cui è subordinata l ' importazione di carni fresche provenienti rispettivamente dalla Finlandia ( 3 ) , dalla Svezia ( 4 ) , dalla Norvegia ( 5 ) , dall ' Australia ( 6 ) , dal Canada ( 7 ) e dalla Nuova Zelanda ( 8 ) , hanno fissato i modelli dei certificati di polizia sanitaria destinati ad accompagnare le partite di carni fresche ;
considerando che , per rendere conformi alle disposizioni comunitarie i certificati di polizia sanitaria , è necessario modificare il testo nella parte riguardante la brucellosi suina , ovina e caprina , già adottato nei riguardi degli altri paesi terzi ;
considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Negli allegati delle decisioni 80/790/CEE , 80/799/CEE , 80/800/CEE , 80/801/CEE , 80/804/CEE e 80/805/CEE il testo del secondo e terzo trattino del paragrafo IV ( attestato di sanità ) è sostituito dal testo seguente :
« - nel caso delle carni fresche di suini , da animali non provenienti da aziende soggette a divieto per motivi d ' ordine sanitario in seguito alla comparsa di casi di brucellosi suina nelle sei settimane precedenti ;
- nel caso delle carni fresche di ovini e caprini , da animali non provenienti da aziende soggetto a divieto per motivi d ' ordine sanitario in seguito alla comparsa di casi di brucellosi ovina o caprina nelle sei settimane precedenti » .
Articolo 2
La presente decisione è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1982 al più tardi .
Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles , il 28 luglio 1981 .

Labels: 17
5
0
3
6