Document ID: 32011D0304

DECIZIA COMISIEI
din 23 mai 2011
de exceptare a anumitor părți de la extinderea la anumite componente pentru biciclete a taxei antidumping asupra bicicletelor originare din Republica Populară Chineză instituite prin Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 al Consiliului, menținut și modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1095/2005, precum și de ridicare a suspendării și de revocare a exceptării de la plata taxei antidumping extinse la anumite componente pentru biciclete originare din Republica Populară Chineză, acordate anumitor părți în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 88/97 al Comisiei
[notificată cu numărul C(2011) 3543]
(2011/304/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 71/97 al Consiliului (2) (denumit în continuare „regulamentul de extindere”) de extindere a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 (3) asupra bicicletelor originare din Republica Populară Chineză la importurile de anumite părți componente pentru biciclete originare din Republica Populară Chineză și de percepere a taxei extinse aplicate importurilor respective înregistrate de Regulamentul (CE) nr. 703/96,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 88/97 al Comisiei din 20 ianuarie 1997 privind autorizarea exceptării importurilor anumitor părți componente pentru biciclete originare din Republica Populară Chineză de la extinderea, prin Regulamentul (CE) nr. 71/97 al Consiliului, a taxei antidumping instituite prin Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 al Consiliului (4) (denumit în continuare „regulamentul de exceptare”), în special articolul 7,
după consultarea comitetului consultativ,
întrucât:
(1)
După intrarea în vigoare a regulamentului de exceptare, un anumit număr de asamblori de biciclete au introdus cereri în temeiul articolului 3 din regulamentul menționat, solicitând scutirea de taxa antidumping extinsă la importurile anumitor părți componente pentru biciclete originare din Republica Populară Chineză prin Regulamentul (CE) nr. 71/97 (denumită în continuare „taxa antidumping extinsă”). Comisia a publicat în Jurnalul Oficial liste succesive de asamblori de biciclete (5) pentru care plata taxei antidumping extinse în ceea ce privește importurile lor de părți componente esențiale pentru biciclete declarate de liberă circulație a fost suspendată, în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din regulamentul de exceptare.
(2)
În urma ultimei publicări a listei părților examinate (6), s-a fixat o perioadă principală de examinare. Această perioadă a fost definită ca fiind cuprinsă între 1 ianuarie 2010 și 31 august 2010. S-au solicitat, de asemenea, informații suplimentare din anii 2008 și 2009. S-a trimis un chestionar tuturor părților care urmau să fie evaluate, solicitând informații cu privire la operațiile de asamblare efectuate în timpul perioadei de examinare corespunzătoare.
(3)
De asemenea, Comisia a fost informată în legătură cu lichidarea a două societăți care fuseseră exceptate de la plata taxei antidumping extinse asupra părților componente pentru biciclete. De asemenea, o altă societate nu a îndeplinit condițiile din Regulamentul (CE) nr. 88/97 al Comisiei. Pentru societățile menționate anterior, exceptarea se va revoca.
A. CERERI DE EXCEPTARE CARE AU BENEFICIAT DE SUSPENDĂRI ANTERIOARE
A.1. Cereri de exceptare admisibile
(4)
Părțile enumerate în tabelul 1 de mai jos au transmis Comisiei toate informațiile necesare pentru stabilirea admisibilității cererilor lor. Aceste părți beneficiaseră deja de suspendare începând cu data primirii, la sediul Comisiei, a unui prim dosar de cerere complet. Noile informații cerute și primite au fost examinate și, după caz, verificate la sediile părților în cauză. Pe baza acestor informații, Comisia a considerat că cererile prezentate de către părțile enumerate în tabelul 1 sunt admisibile, în temeiul articolului 4 alineatul (1) din regulamentul de exceptare.
Tabelul 1
Denumirea
Adresa
Țara
Codul adițional TARIC
Sektor SRL.
Via Don Peruzzi 27/B, 36027 Rosa’ (VI)
Italia
A956
Sintema Sport SRL.
Via delle Valli 7, 20042 Albiate (MB) (codul poștal urmează să devină 20847)
Italia
A970
Wilier Triestina S.P.A.
Via Fratel M. Venzo 11/1, 36028 Rossano Veneto (VI)
Italia
A963
(5)
Faptele constatate în final de către Comisie arată că, pentru operațiunile de asamblare a bicicletelor efectuate de toți acești solicitanți, valoarea părților componente originare din Republica Populară Chineză folosite în cadrul operațiunilor lor de asamblare era mai mică de 60 % din valoarea totală a părților componente utilizate pentru aceste operațiuni. În consecință, aceștia din urmă nu intră sub incidența articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază.
(6)
Din acest motiv și în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) din regulamentul de exceptare, părțile enumerate în tabelul de mai sus ar trebui să fie scutite de taxa antidumping extinsă.
(7)
În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de exceptare, părțile enumerate în tabelul 1 ar trebui să fie scutite de taxa antidumping extinsă de la data primirii cererilor lor. În plus, datoria lor vamală care decurge din taxa antidumping extinsă trebuie considerată drept nulă de la data primirii cererii de exceptare.
(8)
Societatea Sintema Sport SRL a informat Comisia că, din aprilie 2011, codul poștal al societății se va schimba din 20042 în 20847, ca urmare a faptului că localitatea Albiate va trece de la districtul Milano la districtul Monza.
A.2. Cereri de exceptare inadmisibile
(9)
Părțile enumerate în tabelul 2 de mai jos au depus, de asemenea, o cerere de exceptare de la taxa antidumping extinsă.
Tabelul 2
Denumirea
Adresa
Țara
Codul adițional TARIC
Bicicletas JL
C/Alhama No 64, 14900 Lucena
Spania
A982
Eddy Merckx Cycles N.V.
Birrebeekstraat 1, 1860 Meise
Belgia
A954
Euro-Bike Produktionsgesellschaft mbH
Biaser Strasse 29, 39261 Zerbst
Germania
A873
KHK Bike Handels GmbH
Industriestrasse 21a, 97483 Eltmann
Germania
A965
S.C. Rich Euro Bike SRL.
Șoseaua București-Urziceni nr. 54A, 077010 Afumați, Județul Ilfov
România
A895
Trade Invest spol. s r.o.
Tiskařská 10/257, 108 00 Praha 10
Republica Cehă
A962
(10)
Două dintre părți nu au utilizat componente pentru biciclete care fac obiectul taxei antidumping în cadrul operațiunilor lor de asamblare în perioada de examinare. O parte a informat Comisia că nu are nevoie de exceptare pe viitor. Două părți nu au transmis răspunsuri la chestionar și au afirmat că nu utilizaseră în cadrul operațiunilor lor de asamblare componente pentru biciclete care făceau obiectul unei taxe antidumping. O parte se află în lichidare.
(11)
În măsura în care părțile enumerate în tabelul 2 nu au îndeplinit criteriile de acordare a exceptării, Comisia respinge cererile lor de exceptare, în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) din regulamentul de exceptare. Prin urmare, suspendarea plății taxei antidumping extinse menționate la articolul 5 din regulamentul de exceptare trebuie ridicată și respectiva taxă trebuie percepută de la data primirii cererii prezentate de partea în cauză.
A.3 Revocări
(12)
Pentru părțile enumerate în tabelul 3 de mai jos, exceptările se revocă.
Tabelul 3
Denumirea
Adresa
Țara
Codul adițional TARIC
Biria Bike GmbH
Hauptstrasse 37, 01904 Neukirch/Lausitz
Germania
8062
Moore Large & Co.
Gramplan Buildings, Sinfin Lane, DE24 9GL Derby
Regatul Unit
8963
N&W Cycle GmbH
Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen
Germania
A852
(13)
Părțile menționate au fost scutite de taxa antidumping extinsă asupra componentelor pentru biciclete. Comisia a fost ulterior informată că una dintre aceste părți a fost deja lichidată, iar alta este în lichidare. Elementele de care dispune Comisia indică faptul că altă societate și-a încetat operațiunile de asamblare și a revândut componentele importate unei părți care nu beneficia de exceptare. Deși importurile respective nu intră în domeniul de aplicare al sistemului de exceptare, societatea a continuat să declare importurile respective în cadrul sistemului. Ca urmare a faptului că societatea nu efectuează nicio operațiune de asamblare, ea nu îndeplinește obligația în temeiul articolului 8 din regulamentul de exceptare, și anume nu garantează că operațiunea sa de asamblare rămâne în afara domeniului de aplicare al articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 și nu se pot furniza documente concludente care să demonstreze utilizarea bunurilor primite. Prin urmare, exceptarea se revocă în conformitate cu articolul 10 din regulamentul de exceptare.
B. CERERI DE EXCEPTARE CARE NU AU BENEFICIAT DE SUSPENDĂRI ANTERIOARE
(14)
Părțile interesate sunt informate de primirea unor cereri suplimentare de exceptare, în conformitate cu articolul 3 din regulamentul de exceptare, din partea părților enumerate în tabelul 3. Suspendarea plății taxei extinse, ca urmare a acestor cereri, ar trebui să fie aplicată de la data prevăzută în coloana intitulată „Data aplicării”:
Tabelul 4
Denumirea
Adresa
Țara
Data aplicării
Codul adițional TARIC
Bikeworks AC GmbH
Ernst-Abbe-Strasse 28, 52249 Eschweiler
Germania
11.6.2010
A980
Blue Factory Team S.L.
Elche Parque Industrial, C/Torres y Villarroel, 6, 03203 Elche
Spania
16.7.2010
A984
Code X Sp. z o.o.
Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie (inițial ul. Krolewska nr. 16, 00-103 Warszawa)
Polonia
22.1.2010
A966
JETLANE SAS (inițial JET’LEAN)
4, boulevard de Mons, 59650 Villeneuve d’Ascq
Franța
18.2.2010
A968
Maxtec Ltd.
1, Goliamokonarsko Shosse, 4204 Tsaratsovo, Plovdiv
Bulgaria
15.10.2010
A991
Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
Via Trento 68, 25030 Trenzano (BS)
Italia
13.4.2010
A979
Müller GmbH
Riedlerweg 7, 8054 Graz
Austria
30.3.2010
A978 (inițial A977)
Unicykel AB
Aröds Industrieväg 14, 422 43 Hisings Backa
Suedia
11.1.2010
A967
(15)
Societatea Code X Sp. z o.o. beneficiază de suspendare de la 22 ianuarie 2010. Între timp, societatea și-a schimbat sediul social de la ul. Krolewska nr. 16, 00-103 Warszawa la Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie. Această schimbare a sediului social nu afectează cererea de suspendare inițială. Societatea JET’LEAN beneficiază de suspendare de la 18 februarie 2010. Între timp, denumirea legală a societății s-a schimbat din JET’LEAN în JETLANE. Această schimbare a denumirii nu afectează cererea de suspendare inițială. Societatea Müller GmbH beneficiază de suspendare de la 30 martie 2010. Codul adițional TARIC A977 atribuit inițial societății Müller GmbH a fost atribuit eronat de două ori, apoi a fost retras. De la 3 iunie 2010, societatea Müller GmbH a primit codul adițional TARIC A978. Această schimbare de cod nu afectează cererea de suspendare inițială.
(16)
Toate societățile enumerate în tabelele 1 - 4 de mai sus au fost informate și au avut ocazia de a prezenta observații. Contrar informațiilor de care dispunea inițial Comisia, s-a constatat că societatea IMACycles Bicicletas e Motociclos Lda nu era în lichidare. Prin urmare, exceptarea pentru societatea respectivă nu va fi revocată, iar numele societății a fost scos din tabelul 3. Nicio altă observație primită nu a modificat concluziile expuse în prezenta decizie,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Părțile enumerate în tabelul 1 de mai jos sunt exceptate de la extinderea la importurile de anumite componente de biciclete din Republica Populară Chineză, prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 71/97, a taxei antidumping definitive instituite asupra bicicletelor originare din Republica Populară Chineză de Regulamentul (CEE) nr. 2474/93, modificat ultima dată și menținut de Regulamentul (CE) nr. 1095/2005.
Exceptarea se aplică, pentru fiecare parte, începând cu data relevantă din coloana intitulată „Data aplicării”.
Tabelul 1
Lista părților care vor fi exceptate
Denumirea
Adresa
Țara
Exceptare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97
Data aplicării
Codul adițional TARIC
Sektor SRL.
Via Don Peruzzi 27/B, 36027 Rosa’ (VI)
Italia
Articolul 7
27.5.2009
A956
Sintema Sport SRL.
Via delle Valli 7, 20042 Albiate (MB) (codul poștal urmează să devină 20847)
Italia
Articolul 7
22.2.2010
A970
Wilier Triestina S.P.A.
Via Fratel M. Venzo 11/1, 36028 Rossano Veneto (VI)
Italia
Articolul 7
3.11.2009
A963
Articolul 2
Cererile de scutire de taxa antidumping extinsă înaintate, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 88/97, de părțile enumerate în tabelul 2 se resping.
Suspendarea plății taxei antidumping extinse în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 88/97 este ridicată pentru părțile în cauză începând cu data relevantă din coloana intitulată „Data aplicării”.
Tabelul 2
Lista părților pentru care se ridică suspendarea
Denumirea
Adresa
Țara
Suspendare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97
Data aplicării
Codul adițional TARIC
Bicicletas JL
C/Alhama No 64, 14900 Lucena
Spania
Articolul 5
5.7.2010
A982
Eddy Merckx Cycles N.V.
Birrebeekstraat 1, 1860 Meise
Belgia
Articolul 5
30.4.2009
A954
Euro-Bike Produktionsgesellschaft mbH
Biaser Strasse 29, 39261 Zerbst
Germania
Articolul 5
15.10.2007
A873
KHK Bike Handels GmbH
Industriestrasse 21a, 97483 Eltmann
Germania
Articolul 5
3.12.2009
A965
S.C. Rich Euro Bike SRL.
Șoseaua București-Urziceni nr. 54A, 077010 Afumați, Județul Ilfov
România
Articolul 5
10.7.2008
A895
Trade Invest spol. s r.o.
Tiskařská 10/257, 108 00 Praha 10
Republica Cehă
Articolul 5
20.10.2009
A962
Articolul 3
Exceptările de la plata taxei antidumping extinse în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 88/97 pentru părțile enumerate în tabelul 3 de mai jos se revocă în temeiul articolului 10 din regulamentul de exceptare.
Exceptarea de la plata taxei antidumping extinse pentru părțile în cauză se ridică începând cu data relevantă din coloana intitulată „Data aplicării”.
Tabelul 3
Lista părților pentru care exceptarea se revocă
Denumirea
Adresa
Țara
Exceptare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97
Data aplicării
Codul adițional TARIC
Biria Bike GmbH
Hauptstrasse 37, 01904 Neukirch/Lausitz
Germania
Articolul 7
1 zi de la data publicării prezentei decizii
8062
Moore Large & Co.
Gramplan Buildings, Sinfin Lane, DE24 9GL Derby
Regatul Unit
Articolul 7
1 zi de la data publicării prezentei decizii
8963
N&W Cycle GmbH
Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen
Germania
Articolul 7
1 zi de la data publicării prezentei decizii
A852
Articolul 4
Părțile enumerate în tabelul 4 de mai jos constituie lista actualizată a părților supuse examinării, conform articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 88/97. Suspendarea taxei antidumping extinse, ca urmare a acestor cereri, a fost aplicată de la data prevăzută în coloana intitulată „Data aplicării” din tabelul 4.
Tabelul 4
Lista părților supuse examinării
Denumirea
Adresa
Țara
Suspendare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97
Data aplicării
Codul adițional TARIC
Bikeworks AC GmbH
Ernst-Abbe-Strasse 28, 52249 Eschweiler
Germania
Articolul 5
11.6.2010
A980
Blue Factory Team S.L.
Elche Parque Industrial, C/Torres y Villarroel, 6, 03203 Elche
Spania
Articolul 5
16.7.2010
A984
Code X Sp. z o.o.
Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie (inițial ul. Krolewska nr. 16, 00-103 Warszawa)
Polonia
Articolul 5
22.1.2010
A966
JETLANE SAS (inițial JET’LEAN)
4, boulevard de Mons, 59650 Villeneuve d’Ascq
Franța
Articolul 5
18.2.2010
A968
Maxtec Ltd.
1, Goliamokonarsko Shosse, 4204 Tsaratsovo, Plovdiv
Bulgaria
Articolul 5
15.10.2010
A991
Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
Via Trento 68, 25030 Trenzano (BS)
Italia
Articolul 5
13.4.2010
A979
Müller GmbH
Riedlerweg 7, 8054 Graz
Austria
Articolul 5
30.3.2010
A978 (inițial A977)
Unicykel AB
Aröds Industrieväg 14, 422 43 Hisings Backa
Suedia
Articolul 5
11.1.2010
A967
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre și părților enumerate la articolele 1, 2, 3 și 4. De asemenea, prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 23 mai 2011.

Labels: 4
1
8
3
18