Document ID: 32002D0919

32002D0919
L 321/47
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 22. studenoga 2002.
o izmjeni Odluke 2001/765/EZ o odobrenju državama članicama da privremeno dopuste stavljanje na tržište šumskog reprodukcijskog materijala koji ne udovoljava zahtjevima direktiva Vijeća 66/404/EEZ i 71/161/EEZ
(priopćena pod brojem dokumenta C(2002) 4525)
(2002/919/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/404/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište šumskog reprodukcijskog materijala (1), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, a posebno njezin članak 15. stavak 1.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 71/161/EEZ od 30. ožujka 1971. o standardima vanjske kakvoće za šumski reprodukcijski materijal koji je stavljen na tržište unutar Zajednice (2), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, a posebno njezin članak 15.,
uzimajući u obzir zahtjeve koje je podnijelo pet država članica,
budući da:
(1)
Proizvodnja reprodukcijskog materijala vrsta koje su navedene u Prilogu trenutačno je nedostatna u nekim državama članicama, zbog čega se njihovim potrebama za reprodukcijskim materijalom koji je u skladu s odredbama Direktive 66/404/EEZ ili Direktive 71/161/EEZ ne može udovoljiti.
(2)
Druge države članice i treće zemlje nisu u stanju dobaviti dostatne količine reprodukcijskog materijala odgovarajućih vrsta koji pruža ista jamstva kao i reprodukcijski materijal Zajednice te koji je u skladu s odredbama Direktive 66/404/EEZ ili 71/161/EEZ.
(3)
U skladu s tim, dotične države članice, to jest Danska, Francuska, Irska, Nizozemska i Ujedinjena Kraljevina, zatražile su od Komisije, u skladu s navedenim direktivama, da im odobri dopuštanje stavljanja na tržište sjemena koje udovoljava manje strogim zahtjevima od onih utvrđenih u tim direktivama.
(4)
Kako bi se pokrio manjak, državama članicama podnositeljicama zahtjeva treba stoga odobriti da dopuste, na ograničeno vrijeme, stavljanje na tržište sjemena odgovarajućih vrsta koje udovoljava manje strogim zahtjevima.
(5)
S obzirom na članak 6. Odluke Komisije 2001/765/EZ (3), zbog bioloških ciklusa šumskog reprodukcijskog materijala, primjereno je dopustiti stavljanje na tržište zaliha odobrenih na temelju ove odluke do njihovog iscrpljenja.
(6)
Zbog genetskih razloga, sjeme treba prikupljati na mjestu podrijetla unutar područja prirodne raširenosti odnosnih vrsta i moraju se pružiti najstroža moguća jamstva kako bi se osigurao identitet sjemena.
(7)
Sjeme treba stavljati na tržište samo ako ga prati isprava koja sadrži određene pojedinosti o predmetnom sjemenu.
(8)
Svakoj državi članici treba nadalje biti odobreno da dopusti, na svom državnom području, stavljanje na tržište sjemena koje udovoljava manje strogim zahtjevima koja se odnosi na provenijenciju, ako je stavljanje na tržište takvog materijala odobreno u Danskoj, Francuskoj, Irskoj, Nizozemskoj i Ujedinjenoj Kraljevini u skladu s ovom odlukom.
(9)
Odluku 2001/765/EZ kako je izmijenjena Odlukom 2002/17/EZ (4) treba na odgovarajući način izmijeniti.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članak 6. Odluke 2001/765/EZ izmjenjuje se dodavanjem sljedećeg stavka:
„Bez obzira na navedeno, stavljanje na tržište zaliha šumskog reprodukcijskog materijala odobrenog na temelju ove odluke akumuliranih do 31. prosinca 2002. dopušta se do njihovog iscrpljenja.”
Članak 2.
Prilog I. Odluci 2001/765/EZ izmjenjuje se kako je određeno u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. studenoga 2002.

Labels: 2
3
6