Document ID: 32008R0749

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 749/2008
2008 m. liepos 30 d.
iš dalies keičiantis kelis reglamentus dėl galvijienos importo tarifinių kvotų
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 144 straipsnio 1 dalį ir 4 straipsnį,
kadangi:
(1)
2006 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1301/2006, nustatančio žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles (2), 11 straipsnio 1 dalyje numatytos tam tikros valstybių narių pranešimų Komisijai taisyklės. Reglamentas (EB) Nr. 1301/2006 taikomas nepažeidžiant atskirų sektorių reglamentais nustatytų papildomų sąlygų arba leidžiančių nukrypti nuostatų. Reikėtų Komisijos reglamentuose, susijusiuose su tam tikromis galvijienos kvotomis, numatyti išsamesnes pranešimų dėl importo licencijų tame sektoriuje taisykles. Visų pirma, siekiant aiškiai nustatyti prievoles, susijusias su paskutine pranešimų apie kiekius, kuriems taikomos importo licencijos, pateikimo diena, tokios prievolės turėtų būti nustatytos kiekvienai atitinkamai importo tarifinei kvotai ir todėl reikia nukrypti nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos. Turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti šie reglamentai:
-
2003 m. vasario 17 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 297/2003, nustatantis išsamias galvijienos, kurios kilmės šalis yra Čilė, tarifinės kvotos taikymo taisykles (3),
-
2004 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2092/2004, nustatantis išsamias džiovintos jautienos be kaulų, kurios kilmės šalis yra Šveicarija, importo tarifų kvotos taikymo taisykles (4),
-
2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2172/2005, nustatantis išsamias Šveicarijos kilmės daugiau kaip 160 kg masės gyvų galvijų importo tarifų kvotos, numatytos Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarime dėl prekybos žemės ūkio produktais, taikymo taisykles (5),
-
2007 m. gegužės 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 529/2007, leidžiantis pradėti naudoti KN kodu 0202 klasifikuojamos sušaldytos galvijienos bei KN kodu 0206 29 91 klasifikuojamų produktų tarifinę kvotą ir numatantis jos administravimą 2007 m. liepos 1 d.-2008 m. birželio 30 d. laikotarpiu (6),
-
2007 m. gegužės 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 545/2007, kuriuo leidžiama naudoti sušaldytos ir perdirbimui skirtos jautienos importo tarifinę kvotą ir nustatomas jos administravimas (2007 m. liepos 1 d.-2008 m. birželio 30 d.) (7),
-
2007 m. gegužės 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 558/2007, kuriuo leidžiama naudoti penėjimui skirtų jaunų jaučių importo tarifinę kvotą ir nustatomas jos administravimas (8),
-
2007 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 659/2007, leidžiantis naudoti ne skersti skirtų kai kurių aukštikalnių ir kalnų veislių bulių, karvių ir telyčių importo tarifines kvotas ir numatantis jų administravimą (9).
(2)
Reglamentu (EB) Nr. 2092/2004 nustatytos importo tarifinės kvotos administruojamos remiantis atitinkamos trečiosios šalies išduotais dokumentais. Todėl reikia nustatyti, kad importo licencijoms, išduotoms vadovaujantis reglamentu (EB) Nr. 2092/2004, turėtų būti taikomos Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 III skyriaus nuostatos, nepažeidžiant tuo reglamentu nustatytų papildomų sąlygų.
(3)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 297/2003 iš dalies keičiamas taip:
1)
Įterpiamas šis 9a straipsnis:
„9a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip rugpjūčio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
Tačiau remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 4 straipsniu nuo 2009 m. liepos 1 d. prasidedančio importo tarifinės kvotos laikotarpio valstybės narės perduoda Komisijai informaciją apie produktų kiekius, išleistus į laisvą apyvartą nuo 2009 m. liepos 1 d.
3. Šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodyti pranešimai pateikiami, kaip nurodyta šio reglamento IV, V ir VI prieduose, ir naudojamos Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (10) V priede nurodytos produktų kategorijos.
2)
Įterpiami nauji IV, V ir VI priedai, kurių tekstas pateiktas šio reglamento I priede.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2092/2004 iš dalies keičiamas taip:
1)
6 straipsnis pakeičiamas taip:
„6 straipsnis
Jeigu šiame reglamente nenumatyta kitaip, taikomos Komisijos reglamento (EB) Nr. 376/2008 (11), Komisijos reglamento (EB) Nr. 1301/2006 (12) III skyriaus ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (13) nuostatos.
2)
Įterpiamas šis 7a straipsnis:
„7a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip vasario 28 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip balandžio 30 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip balandžio 30 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
Tačiau remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 4 straipsniu nuo 2009 m. sausio 1 d. prasidedančio importo tarifinės kvotos laikotarpio valstybės narės perduoda Komisijai informaciją apie produktų kiekius, išleistus į laisvą apyvartą nuo 2009 m. sausio 1 d.
3. Šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodyti pranešimai pateikiami, kaip nurodyta šio reglamento IV, V ir VI prieduose, ir naudojamos reglamento (EB) Nr. 382/2008 V priede nurodytos produktų kategorijos.“
3)
Įterpiami nauji IV, V ir VI priedai, kurių tekstas pateiktas šio reglamento II priede.
3 straipsnis
Į Reglamentą (EB) Nr. 2172/2005 įterpiamas toks 8a straipsnis:
„8a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip vasario 28 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip balandžio 30 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip balandžio 30 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
Tačiau remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 4 straipsniu nuo 2009 m. sausio 1 d. prasidedančio importo tarifinės kvotos laikotarpio valstybės narės perduoda Komisijai informaciją apie produktų kiekius, išleistus į laisvą apyvartą nuo 2009 m. sausio 1 d.
3. Šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodytuose pranešimuose kiekiai nurodomi galvijų vienetais ir kiekvienai produkto kategorijai, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (14) V priede.
4 straipsnis
Į Reglamentą (EB) Nr. 529/2007 įterpiamas toks 8a straipsnis:
„8a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip kiekvieno mėnesio 10 d. produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesnį mėnesį buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip 2008 m. spalio 31 d. produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip 2008 m. spalio 31 d. valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytuose pranešimuose kiekiai nurodomi produkto svorio kilogramais ir kiekvienai produkto kategorijai, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (15) V priede.
5 straipsnis
Į Reglamentą (EB) Nr. 545/2007 įterpiamas toks 11a straipsnis:
„11a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip kiekvieno mėnesio 10 d. produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesnį mėnesį buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip 2008 m. spalio 31 d. produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip 2008 m. spalio 31 d. valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytuose pranešimuose kiekiai nurodomi produkto svorio kilogramais, kiekvienam eilės numeriui ir kiekvienai produkto kategorijai, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (16) V priede.
6 straipsnis
Į Reglamentą (EB) Nr. 558/2007 įterpiamas toks 9a straipsnis:
„9a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip rugpjūčio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
Tačiau remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 4 straipsniu nuo 2009 m. liepos 1 d. prasidedančio importo tarifinės kvotos laikotarpio valstybės narės perduoda Komisijai informaciją apie produktų kiekius, išleistus į laisvą apyvartą nuo 2009 m. liepos 1 d.
3. Šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodytuose pranešimuose kiekiai nurodomi galvijų vienetais ir kiekvienai produkto kategorijai, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (17) V priede.
7 straipsnis
Į Reglamentą (EB) Nr. 659/2007 įterpiamas toks 10a straipsnis:
„10a straipsnis
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:
a)
ne vėliau kaip rugpjūčio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, kuriems ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo išduotos importo licencijos;
b)
ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui produktų kiekius, įskaitant nulinius duomenis, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems jos buvo išduotos, skirtumą.
2. Ne vėliau kaip spalio 31 d. pasibaigus kiekvienam importo tarifinės kvotos laikotarpiui valstybės narės Komisijai praneša produktų kiekius, kurie ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą.
Tačiau remiantis Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 4 straipsniu nuo 2009 m. liepos 1 d. prasidedančio importo tarifinės kvotos laikotarpio valstybės narės perduoda Komisijai informaciją apie produktų kiekius, išleistus į laisvą apyvartą nuo 2009 m. liepos 1 d.
3. Šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodytuose pranešimuose kiekiai nurodomi galvijų vienetais ir kiekvienai produkto kategorijai, kaip nurodyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 382/2008 (18) V priede.
8 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 30 d.

Labels: 3
17