Document ID: 32007D0679

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 22. októbra 2007,
ktorým sa stanovujú čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie v Spojenom kráľovstve na kalendárne roky 2007-2012
[oznámené pod číslom K(2007) 5104]
(Iba anglický text je autentický)
(2007/679/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 378/2007 z 27. marca 2007, ktorým sa stanovujú pravidlá dobrovoľnej modulácie priamych platieb ustanovených v nariadení (ES) č. 1782/2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 1,
keďže:
(1)
Článkom 1 ods. 1 nariadenia (ES) č. 378/2007 sa ustanovuje, že členské štáty, v ktorých sa v čase nadobudnutia účinnosti nariadenia uplatňuje systém dodatočného zníženia priamych platieb uvedený v článku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1655/2004 z 22. septembra 2004, ktorým sa stanovujú pravidlá pre prechod z voliteľného modulačného systému zriadeného článkom 4 nariadenia Rady (ES) č. 1259/1999 na povinný modulačný systém zriadený nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 (2), môžu v období rokov 2007-2012 uplatniť zníženie, nazvané „dobrovoľná modulácia“, na všetky príslušné sumy priamych platieb v zmysle článku 2 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (3).
(2)
Článkom 2 nariadenia (ES) č. 378/2007 sa ustanovuje, že do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia rozhodnú členské štáty o ročných sadzbách dobrovoľnej modulácie, ktoré sa budú uplatňovať v období rokov 2007-2012 a oznámia ich Komisii spolu s posúdením vplyvu tejto modulácie.
(3)
Podľa článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 378/2007 každý členský štát, v ktorom sa v čase nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia uplatňuje systém dodatočného znižovania priamych platieb uvedený v článku 1 nariadenia (ES) č. 1655/2004 a v ktorom sa uplatňuje režim priamej platby na regionálnej úrovni, sa môže v období rokov 2007-2012 rozhodnúť uplatňovať sadzby, ktoré sú regionálne odlíšené podľa objektívnych kritérií. Maximálna sadzba pre akýkoľvek región každého dotknutého členského štátu je 20 %.
(4)
Článkom 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 378/2007 sa stanovuje, že každý členský štát, ktorý uplatňuje regionálne odlíšené sadzby dobrovoľnej modulácie, predloží na preskúmanie Komisii do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia na obdobie rokov 2007-2012 informácie týkajúce sa a) ročných sadzieb dobrovoľnej modulácie za každý región a za celé územie, b) celkových ročných súm, ktoré sa majú znížiť v rámci dobrovoľnej modulácie, c) v príslušných prípadoch celkových ročných dodatočných súm potrebných na pokrytie dodatočnej sumy pomoci uvedenej v článku 1 ods. 3 druhý pododsek uvedeného nariadenia a d) štatistických a iných podporných údajov použitých na stanovenie súm uvedených v písmenách b) a c).
(5)
Článkom 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 378/2007 stanovuje, že čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie stanoví Komisia na základe: a) výpočtu v prípade jedinej vnútroštátnej sadzby dobrovoľnej modulácie; b) v prípade členských štátov uplatňujúcich regionálne odlíšené sadzby, súm oznámených členskými štátmi v súlade s článkom 3 ods. 2 uvedeného nariadenia.
(6)
Spojené kráľovstvo oznámilo Komisii nasledujúce ročné sadzby dobrovoľnej modulácie, stanovené na regionálnej úrovni:
Regióny
2007
2008
2009
2010
2011
2012
Anglicko
12 %
13 %
14 %
14 %
14 %
14 %
Severné Írsko
4,5 %
6 %
7 %
8 %
9 %
9 %
Wales
0 %
2,5 %
4,2 %
5,8 %
6,5 %
6,5 %
Škótsko
5 %
8 %
8,5 %
9 %
9 %
9 %
(7)
Spojené kráľovstvo odovzdalo aj celkové ročné sumy, ktoré sa majú znížiť v rámci dobrovoľnej modulácie, ako aj posúdenie vplyvu uplatňovania tejto modulácie.
(8)
Je teda potrebné stanoviť čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie v Spojenom kráľovstve,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie v Spojenom kráľovstve na kalendárne roky 2007-2012 sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od rozpočtového roku 2008.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu.
V Bruseli 22. októbra 2007

Labels: 18
17
6