Document ID: 32001D0009

Komission päätös,
tehty 29 päivänä joulukuuta 2000,
tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja tiettyjen prosessoitujen eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn neuvoston päätöksen 2000/766/EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavista valvontatoimenpiteistä
(tiedoksiannettu numerolla K(2000) 4412)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2001/9/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/EY ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY(4), ja erityisesti sen 22 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä 4 päivänä joulukuuta 2000 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2000/766/EY(5) kielletään prosessoitujen eläinperäisten proteiinien syöttäminen tietyille tuotantoeläimille. Kieltoa ei sovelleta tiettyihin prosessoituihin eläinperäisiin proteiineihin myöhemmin vahvistettavien edellytysten vallitessa.
(2) Tieteellinen ohjauskomitea antoi 26 päivänä kesäkuuta 1998 lausunnon märehtijöiden luista saostetun dikalsiumfosfaatin turvallisuudesta. Tieteellinen ohjauskomitea saattoi lausunnon ajan tasalle 26 ja 27 päivänä lokakuuta 2000. Tämän tieteellisen lausunnon ottamiseksi huomioon on välttämätöntä säätää dikalsiumfosfaatin valmistusta koskevat vaatimukset.
(3) Tieteellinen ohjauskomitea antoi 22 ja 23 päivänä lokakuuta 1998 lausunnon nautaeläinten nahoista tuotettujen hydrolysoitujen proteiinien turvallisuudesta. Tieteellinen ohjauskomitea saattoi lausunnon ajan tasalle 25 ja 26 päivänä toukokuuta 2000. Tämän tieteellisen lausunnon ottamiseksi huomioon on välttämätöntä säätää hydrolysoitujen proteiinien valmistusta koskevat vaatimukset. Tieteellinen ohjauskomitea totesi, että jos lopputuotteen molekyylipaino on enintään 10000, tätä voidaan pitää osoituksena tuotantoprosessin tehokkuudesta.
(4) Päätöksen 2000/766/EY mukaan jäsenvaltiot voivat sallia sellaisten prosessoitujen eläinperäisten proteiinien markkinoille saattamisen, kaupan, tuonnin ja viennin, jotka on tarkoitettu syötettäviksi eläimille, joita ei pidetä, lihoteta tai kasvateta elintarvikkeiden tuotantoa varten. On välttämätöntä vahvistaa edellytykset sen varmistamiseksi, että näitä proteiineja ei voida käyttää muihin kuin sallittuihin tarkoituksiin.
(5) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Jäsenvaltiot voivat sallia kalajauhon syöttämisen muille eläimille kuin märehtijöille ainoastaan liitteessä 1 säädettävien edellytysten mukaisesti.
2. Jäsenvaltiot voivat sallia dikalsiumfosfaatin syöttämisen muille eläimille kuin märehtijöille ainoastaan liitteessä 2 säädettävien edellytysten mukaisesti.
3. Jäsenvaltiot voivat sallia hydrolysoitujen proteiinien syöttämisen muille eläimille kuin märehtijöille ainoastaan liitteessä 3 säädettävien edellytysten mukaisesti.
4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että käytäessä kauppaa dikalsiumfosfaatin ja hydrolysoitujen proteiinien mukana on oltava liitteen 4 mukainen virallinen todistus.
5. Jäsenvaltioiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo kalajauhoa, dikalsiumfosfaattia ja hydrolysoituja proteiineja valmistavista hyväksytyistä jalostuslaitoksista, jotka toimivat tässä päätöksessä säädettävien edellytysten mukaisesti, 15 päivän kuluessa tämän päätöksen voimaantulosta. Luetteloon tehtävistä muutoksista on ilmoitettava välittömästi muille jäsenvaltioille ja komissiolle.
2 artikla
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että sellainen rehu, lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna, joka sisältää päätöksessä 2000/766/EY määriteltyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja, lukuun ottamatta kalajauhoa, dikalsiumfosfaattia ja hydrolysoituja proteiineja, ja joka on tarkoitettu eläimille, joita ei pidetä, lihoteta tai kasvateta elintarvikkeiden tuotantoa varten, valmistetaan laitoksissa, jotka valmistavat yksinomaan tällaisille eläimille tarkoitettua ravintoa.
3 artikla
1. Jäsenvaltiot voivat lähettää muihin jäsenvaltioihin päätöksessä 2000/766/EY määriteltyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja edellyttäen, että ne on tarkoitettu muihin kuin kyseisen päätöksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa kiellettyihin käyttötarkoituksiin, ainoastaan seuraavien lisäedellytysten täyttyessä:
a) Määränpäänä olevan jäsenvaltion on täytynyt antaa lupa prosessoitujen eläinperäisten proteiinien vastaanottamiselle.
b) Prosessoitujen eläinperäisten proteiinien mukana on oltava liitteen 5 mukainen virallinen todistus.
c) Prosessoidut eläinperäiset proteiinit on kuljetettava sinetöidyissä kannellisissa säiliöissä tai katetuissa ajoneuvoissa siten, että hävikki estetään, ja siirrettävä suoraan lemmikkieläinten ruokaa tai rehua valmistavaan laitokseen.
d) Prosessoituja eläinperäisiä proteiineja muihin jäsenvaltioihin lähettävän jäsenvaltion on Animo-tietokoneverkon(6) avulla ilmoitettava määräpaikan toimivaltaisille viranomaisille kaikista lähetyksistä. Animo-viestiin on sisällyttävä teksti "ei tarkoitettu syötettäviksi eläimille, joita pidetään, lihotetaan tai kasvatetaan elintarvikkeiden tuotantoa varten".
e) Määränpäänä olevan jäsenvaltion on Animo-järjestelmän avulla ilmoitettava lähtöpaikan toimivaltaiselle viranomaiselle kunkin lähetyksen saapumisesta; jos tällaista tietoa ei toimiteta, lähtövaltion on välittömästi toteutettava aiheellisia toimia.
f) Määränpäänä olevan jäsenvaltion on varmistettava, että heidän alueellaan toimivat nimetyt laitokset käyttävät lähetystä vain sallittuihin tarkoituksiin.
2. Jäsenvaltiot voivat viedä kolmansiin maihin päätöksessä 2000/766/EY määriteltyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja edellyttäen, että niitä ei ole tarkoitettu kyseisen päätöksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa kiellettyihin käyttötarkoituksiin, ainoastaan seuraavien edellytysten täyttyessä:
a) Kolmannen maan kanssa tehdään ennen vientiä kahdenvälinen sopimus, johon sisältyy kolmannen maan antama vakuutus sitoutua lopulliseen käyttötarkoitukseen ja pidättyä viemästä prosessoitua eläinperäistä proteiinia maasta paitsi, jos se sisältyy tuotteeseen, joka on tarkoitettu muihin kuin päätöksen 2000/766/EY 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa kiellettyihin käyttötarkoituksiin.
b) Prosessoitujen eläinperäisten proteiinien mukana on oltava liitteen 5 mukainen virallinen todistus.
Tällaisen viennin sallivien jäsenvaltioiden on tämän päätöksen tehokasta täytäntöönpanoa silmällä pitäen ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille kaikista kyseisen kolmannen maan kanssa sovituista ehdoista ja edellytyksistä pysyvän eläinlääkintäkomitean puitteissa.
3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että maahantuoja päätöksessä 2000/766/EY määriteltyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja, jotka on tarkoitettu muihin kuin kyseisen päätöksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa kiellettyihin käyttötarkoituksiin, on käsiteltävä neuvoston direktiivin 97/78/EY(7) 8 artiklassa esitettyjen edellytysten mukaisesti.
4. Jäsenvaltioiden on tehtävä asiakirjojen tarkastuksia ja testattava rehuaineita ja rehuseoksia koko tuotanto- ja jakeluketjun pituudelta, jotta varmistetaan tämän päätöksen ja päätöksen 2000/766/EY säännösten noudattaminen. Nämä tarkastukset ja testit on tehtävä muun muassa niillä tiloilla, joissa märehtijöitä pidetään yhdessä muiden eläinlajien kanssa.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle näiden tarkastusten tuloksista 31 päivään toukokuuta 2001 mennessä.
5. Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa esitettyjä lisävalvontatoimenpiteitä ei sovelleta
- direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevassa 4 luvussa tarkoitettuihin lemmikkieläinten ruokiin, eikä
- päätöksen 2000/766/EY 2 artiklan 2 kohdassa kyseisen päätöksen 2 artiklan 1 kohdassa esitetystä kiellosta vapautetettuihin tuotteisiin edellyttäen, että ne täyttävät tarvittaessa tämän päätöksen liitteissä 1-3 esitettävät edellytykset.
6. Edellä 1 kohdassa esitettyjä lisävalvontatoimenpiteitä ei sovelleta komission päätöksen 97/735/EY(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 1999/534/EY(9), 4 artiklassa tarkoitettuihin prosessoituihin eläinperäisiin proteiineihin.
4 artikla
Päätöksen 97/735/EY 2 artiklaa ei sovelleta prosessoitujen eläinperäisten proteiinien lähetyksiin, joiden mukana on tämän päätöksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu terveystodistus.
5 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2001.
6 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä joulukuuta 2000.

Labels: 20
17
6