Document ID: 32008R0071

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 71/2008
ze dne 20. prosince 2007
o založení společného podniku Clean Sky
(Text s významem pro EHP)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 171 a 172 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (1) (dále jen „sedmý rámcový program“) upravuje příspěvek Společenství na zřízení dlouhodobých partnerství veřejného a soukromého sektoru v podobě společných technologických iniciativ, jež by mohly být prováděny prostřednictvím společných podniků ve smyslu článku 171 Smlouvy. Tyto společné technologické iniciativy jsou výsledkem práce evropských technologických platforem, založených již v rámci šestého rámcového programu, a zahrnují vybrané aspekty výzkumu v příslušných oblastech. Měly by spojovat investice soukromého sektoru a evropské veřejné financování, včetně financování ze sedmého rámcového programu.
(2)
Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (2), (dále jen „zvláštní program Spolupráce“) zdůrazňuje potřebu ambiciózních celoevropských partnerství veřejného a soukromého sektoru, aby se urychlil rozvoj hlavních technologií prostřednictvím rozsáhlé výzkumné činnosti na úrovni Společenství, zahrnující zejména společné technologické iniciativy.
(3)
Lisabonská agenda pro růst a zaměstnanost zdůrazňuje nutnost vytvořit příznivé podmínky pro investice do znalostí a inovací s cílem posílit konkurenceschopnost, růst a zaměstnanost v Evropské unii.
(4)
Rada v závěrech ze dne 13. května 2003, ze dne 22. září 2003 a ze dne 24. září 2004 zdůraznila význam dalšího rozvoje akcí po 3 % akčním plánu pro výzkum a politiku inovace, včetně rozvoje nových iniciativ zaměřených na posílení spolupráce mezi podniky a veřejným sektorem při financování výzkumu, aby se posílily nadnárodní veřejno-soukromé vazby.
(5)
Rada v závěrech ze dne 4. prosince 2006 a ze dne 19. února 2007 a Evropská rada v závěrech ze dne 8.-9. března 2007 vyzvaly Komisi, aby předložila návrhy na zřízení společných technologických iniciativ pro iniciativy, které dosáhly přiměřeného stupně připravenosti.
(6)
Evropská technologická platforma pro letectví Poradní rady pro výzkum letectví v Evropě (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe, ACARE) vypracovala strategický výzkumný program, který jako jednu ze svých hlavních priorit stanovil omezování dopadu letectví na životní prostředí. Došel rovněž k závěru, že k tomu, aby bylo do roku 2020 dosaženo cílů omezit emise CO2 o 50 %, snížit emise oxidů dusíku (NOx) o 80 %, zmenšit vnímaný vnější hluk o 50 % a učinit podstatný pokrok v omezování dopadu výroby, údržby a likvidace letadel a souvisejících výrobků na životní prostředí jsou nutné technologické změny.
(7)
Rozsah úsilí nutný pro otázky dopadů systému letecké dopravy na životní prostředí, jak je definován ve strategickém výzkumném programu ACARE, odůvodňuje založení společného podniku jako vhodného nástroje pro koordinaci souvisejících výzkumných činností.
(8)
Společná technologická iniciativa Clean Sky (Čisté nebe) by měla zmírňovat různá rizika selhání trhu, které odrazují od soukromých investic do leteckého výzkumu obecně a do výzkumu čistých leteckých technologií zvlášť. Měla by zajistit integraci a demonstrace na úrovni celého systému, a tím snížit riziko soukromých investic do vývoje nových výrobků leteckého odvětví šetrných k životnímu prostředí. Měla by stimulovat soukromé investice do výzkumu a vývoje zaměřeného na technologie šetrné k životnímu prostředí v Evropské unii, a reagovat tak na existující vnější faktory ve výzkumu a vývoji v oblasti životního prostředí.
(9)
Společná technologická iniciativa Clean Sky by měla urychlit vývoj čistých technologií letecké dopravy, určených k co nejrychlejšímu zavedení do praxe, v Evropské unii, a přispět tak k dosahování evropských strategických priorit v oblasti životního prostředí i sociálních priorit ve spojení s udržitelným hospodářským růstem.
(10)
Společná technologická iniciativa Clean Sky by měla být partnerstvím veřejného a soukromého sektoru sdružujícím všechny klíčové dotčené subjekty. Vzhledem k dlouhodobé povaze tohoto partnerství, potřebnému sdílení a dostupnosti finančních prostředků, náročným požadavkům na vědeckou a technickou odbornost, včetně spravování značného množství znalostí, a vzhledem ke vhodným pravidlům o duševním vlastnictví je nutné zřídit právní subjekt, který bude schopen zajistit koordinované využívání a účinnou správu prostředků přidělených společné technologické iniciativě Clean Sky. Proto je vhodné zřídit společný podnik podle článku 171 Smlouvy (dále jen „společný podnik Clean Sky“).
(11)
Cílem společného podniku Clean Sky je zabývat se zaváděním inovativních a ekologických technologií do všech segmentů civilní letecké dopravy, včetně velkých obchodních letadel, regionálních letadel a letadel s rotující nosnou plochou, a do všech podpůrných technologií, jako jsou motory, systémy a životní cyklus materiálů. Výsledkem plně integrovaného přístupu a sledování technologického pokroku a dopadu bude to, že společný podnik Clean Sky zavede do všech oblastí výzkumných činností demonstrace ve velkém měřítku, které by měly být zkoušeny buď za letu, nebo na zemi.
(12)
Společný podnik Clean Sky by měl být založen na období do 31. prosince 2017, aby se zajistilo odpovídající řízení výzkumných činností zahájených v průběhu sedmého rámcového programu, které však během něj nebyly dokončeny, a to včetně využití jejich výsledků členy a účastníky společného podniku Clean Sky. Využívání výsledků však nebude společným podnikem financováno.
(13)
Členy společného podniku Clean Sky by měly být Společenství zastoupené Komisí jakožto zástupcem veřejného sektoru, vedoucí integrovaných technologických demonstrátorů (dále jen „ITD“) a přidružení členové jednotlivých ITD.
(14)
Společný podnik Clean Sky by měl být otevřen novým členům.
(15)
Společný podnik Clean Sky by měl být subjektem založeným Společenstvími, jemuž by absolutorium za plnění rozpočtu udílel Evropský parlament na základě doporučení Rady, avšak s ohledem na zvláštní rysy vyplývající z povahy společných technologických iniciativ jakožto partnerství veřejného a soukromého sektoru, a zejména z příspěvku soukromého sektoru do tohoto rozpočtu.
(16)
Vedoucí ITD podepsali memorandum o porozumění, kterým zavázali své společnosti k odborné, řídící a finanční účasti ve společném podniku Clean Sky po celou dobu jeho trvání. Všichni přidružení členové se zavázali k prahové finanční účasti po celou dobu trvání společného podniku Clean Sky.
(17)
Výzkumné činnosti by měly být financovány Společenstvím a minimálně ve stejné výši ze zdrojů dalších členů. K dispozici mohou být další možnosti financování, mimo jiné Evropskou investiční bankou (EIB), zejména prostřednictvím finančního nástroje pro sdílení rizik vytvořeného společně s EIB a Komisí podle přílohy III rozhodnutí 2006/971/ES.
(18)
Provozní náklady společného podniku Clean Sky by měly rovným dílem financovat Společenství a ostatní členové.
(19)
Vedoucí ITD a přidružení členové jednotlivých ITD by měli být společným podnikem Clean Sky podporováni při provádění výzkumných činností, kterými jsou pověřeni.
(20)
Společný podnik Clean Sky by měl být ve vhodných případech schopen vyhlásit soutěž umožňující výzvy k předkládání návrhů na podporu výzkumných činností.
(21)
Výzkumné činnosti prováděné v rámci společného podniku Clean Sky by měly respektovat základní etické zásady platné v sedmém rámcovém programu.
(22)
Společný podnik Clean Sky by měl přijmout, v souladu s čl. 185 odst. 1 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), (dále jen „finanční nařízení“) a po předchozím souhlasu Komise, zvláštní finanční předpisy, které zohlední jeho zvláštní provozní potřeby vyplývající zejména z nutnosti kombinovat financování ze strany Společenství a ze soukromých zdrojů za účelem účinné a včasné podpory činností v oblasti výzkumu a vývoje. Aby se zajistil harmonizovaný přístup k účastníkům provádějícím výzkumnou činnost společného podniku a k těm, kteří provádějí nepřímou činnost v rámci sedmého rámcového programu, je vhodné, aby daň z přidané hodnoty nebyla způsobilým výdajem pro financování Společenstvím v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (4).
(23)
K zajištění stabilních pracovních podmínek a rovného zacházení se zaměstnanci a k získání specializovaných vědeckých a technických pracovníků špičkové úrovně jen třeba, aby se na všechny zaměstnance společného podniku Clean Sky vztahovat služební řád úředníků Evropských společenství a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, zřízený nařízením Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (5) (dále jen „služební řád“).
(24)
Pravidla organizace a provozu společného podniku Clean Sky by měla být stanovena ve stanovách společného podniku Clean Sky přiložených k tomuto nařízení.
(25)
Komise by měly být svěřeny zvláštní úkoly spojené se sledováním finančních prostředků z veřejných zdrojů a ochranou zájmů Společenství ve společném podniku.
(26)
Společný podnik Clean Sky by měl pravidelně podávat zprávu o pokroku Evropskému parlamentu a Radě.
(27)
Společný podnik Clean Sky by se měl opírat o řadu externích poradních orgánů, se zapojením zúčastněných států a evropské technologické platformy pro letectví ACARE, a měla by udržovat pravidelné kontakty se zúčastněnými státy.
(28)
Jako právní subjekt byl měl být společný podnik Clean Sky odpovědný za svou činnost. Pokud jde o řešení sporů týkajících se smluvních záležitostí, měly by grantové dohody a smlouvy uzavřené společným podnikem Clean Sky moci stanovit, že pravomoc rozhodovat má Soudní dvůr.
(29)
Politika společného podniku Clean Sky v oblasti práv duševního vlastnictví by měla podporovat vytváření a využívání znalostí.
(30)
Měla by být rovněž přijata vhodná opatření k zamezení nesrovnalostí a podvodů a měly by být učiněny nezbytné kroky ke zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých finančních prostředků, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství (6), nařízením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (7) a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (8).
(31)
S cílem usnadnit založení společného podniku Clean Sky by Komise měla být odpovědná za jeho založení a počáteční provoz až do doby, než bude mít společný podnik provozní kapacitu k provádění vlastního rozpočtu.
(32)
Společný podnik Clean Sky by měl mít sídlo v Bruselu v Belgii. Společný podnik Clean Sky a Belgie by měly uzavřít hostitelskou dohodu o umístění kancelářských prostor, výsadách a imunitách a další podpoře, jež bude Belgie společnému podniku Clean Sky poskytovat.
(33)
Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž založení společného podniku Clean Sky, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států z důvodu nadnárodní povahy náročného úkolu, který byl v oblasti výzkumu určen a který vyžaduje meziodvětvové a přeshraniční sdílení doplňujících se znalostí a finančních zdrojů, a proto jej může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení tohoto cíle,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Založení společného podniku
1. Za účelem provádění společné technologické iniciativy „Clean Sky“ (Čisté nebe) se zakládá společný podnik ve smyslu článku 171 Smlouvy (dále jen „společný podnik Clean Sky“), a to na období do 31. prosince 2017.
2. Společný podnik má sídlo v Bruselu v Belgii.
Článek 2
Cíle společného podniku
1. Společný podnik Clean Sky přispívá k provádění sedmého rámcového programu, a zejména tématu 7 - Doprava (včetně letectví) zvláštního programu „Spolupráce“.
2. Cíle společného podniku Clean Sky jsou tyto:
a)
urychlit v Evropské unii vývoj, ověřování a demonstrace čistých technologií letecké dopravy pro co nejrychlejší zavedení do praxe;
b)
zajistit soudržné provádění evropského výzkumného úsilí zaměřeného na zlepšování životního prostředí v oblasti letecké dopravy;
c)
vytvořit radikálně inovační systém letecké dopravy založený na integraci pokročilých technologií a demonstrací ve velkém měřítku s cílem snížit dopad letecké dopravy na životní prostředí výrazným omezením hluku a emisí plynů a s cílem dosáhnout u letadel hospodárnější spotřeby pohonných hmot;
d)
zrychlit vytváření nových poznatků, inovací a využití výzkumu na podporu souboru technologií a plně integrovaného systému systémů ve vhodném provozním prostředí, což povede k posílení konkurenceschopnosti průmyslu.
Článek 3
Právní postavení
Společný podnik Clean Sky je subjektem Společenství a má právní subjektivitu. Ve všech členských státech má nejširší způsobilost k právům a právním úkonům, jakou jejich právo přiznává právnickým osobám. Může zejména nabývat nebo zcizovat movitý i nemovitý majetek a vystupovat před soudem.
Článek 4
Stanovy
Přijímají se stanovy společného podniku Clean Sky, které jsou obsaženy v příloze tohoto nařízení a tvoří jeho nedílnou součást.
Článek 5
Příspěvek Společenství
1. Maximální příspěvek Společenství do společného podniku Clean Sky určený na provozní výdaje a výzkumné činnosti činí 800 milionů EUR a je poskytován z rozpočtových prostředků přidělených na téma „Doprava“ zvláštního programu „Spolupráce“ v souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení.
2. Ve vhodných případech příspěvek Společenství do společného podniku Clean Sky pro financování výzkumných činností zahrnuje financování návrhů vybraných na základě otevřených a soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů.
Proces hodnocení a výběru zajistí, aby se přidělování veřejných finančních prostředků společného podniku Clean Sky u soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů řídilo zásadami špičkové úrovně a hospodářské soutěže, a probíhá za pomoci nezávislých odborníků.
Způsobilé pro takové financování jsou všechny veřejné i soukromé subjekty usazené v členském státě nebo v zemi přidružené k sedmému rámcovému programu.
3. Ujednání o finančním příspěvku Společenství se stanoví v obecné dohodě a ročních prováděcích finančních dohodách, které budou uzavřeny mezi Komisí jednající jménem Společenství a společným podnikem Clean Sky.
4. Další členové společného podniku přispívají finančními prostředky nejméně ve výši příspěvku Společenství, s výjimkou finančních prostředků udělených na základě výzev k předkládání návrhů za účelem provádění výzkumných činností společného podniku Clean Sky.
Článek 6
Finanční předpisy
1. Společný podnik Clean Sky přijme zvláštní finanční předpisy v souladu s čl. 185 odst. 1 finančního nařízení. Pokud to vyžadují zvláštní provozní potřeby společného podniku Clean Sky, mohou se po předchozím souhlasu Komise odchýlit od pravidel stanovených v nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 23. prosince 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (9).
2. Společný podnik Clean Sky má vlastní útvar interního auditu.
Článek 7
Zaměstnanci
1. Na zaměstnance společného podniku Clean Sky a na jeho výkonného ředitele se vztahuje služební řád a pravidla společně přijatá orgány Společenství k jeho provedení.
2. Aniž je dotčen odstavec 3 tohoto článku a čl. 7 odst. 3 stanov, uplatňuje společný podnik Clean Sky ve vztahu ke svým zaměstnancům pravomoci, které služební řád úředníků Evropských společenství svěřuje orgánu oprávněnému ke jmenování a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství orgánu oprávněnému k uzavírání smluv.
3. Správní rada přijme po dohodě s Komisí nezbytná prováděcí opatření uvedená v článku 110 služebního řádu.
4. Personální zdroje se určí v plánu pracovních míst společného podniku Clean Sky, který se stanoví v jeho ročním rozpočtu.
5. Mezi zaměstnance společného podniku Clean Sky patří dočasní zaměstnanci a smluvní zaměstnanci, již jsou zaměstnanci na dobu určitou, která může být jednou obnovena opět na dobu určitou. Celková doba nepřekročí sedm let a v žádném případě nepřesáhne dobu existence společného podniku.
6. Veškeré výdaje na zaměstnance nese společný podnik Clean Sky.
Článek 8
Výsady a imunity
Na společný podnik Clean Sky a jeho zaměstnance se vztahuje Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství.
Článek 9
Odpovědnost
1. Smluvní odpovědnost společného podniku Clean Sky se řídí příslušnými smluvními ustanoveními a právem rozhodným pro danou dohodu nebo smlouvu.
2. V případě mimosmluvní odpovědnosti nahradí společný podnik Clean Sky v souladu s obecnými zásadami společnými právním řádům členských států škody způsobené jeho zaměstnanci při výkonu jejich funkcí.
3. Veškeré platby společného podniku Clean Sky týkající se odpovědnosti uvedené v odstavcích 1 a 2 a výdaje a náklady vzniklé v souvislosti s touto odpovědností jsou považovány za výdaje společného podniku Clean Sky a hrazeny ze zdrojů společného podniku Clean Sky.
4. Za plnění závazků společného podniku Clean Sky odpovídá výhradně společný podnik Clean Sky.
Článek 10
Pravomoc Soudního dvora a rozhodné právo
1. Soudní dvůr má pravomoc rozhodovat
a)
v jakémkoli sporu mezi členy, který se vztahuje k předmětu tohoto nařízení nebo stanov uvedených v článku 4;
b)
na základě jakékoliv rozhodčí doložky obsažené v dohodách a smlouvách uzavíraných společným podnikem Clean Sky;
c)
o žalobách podaných proti společnému podniku Clean Sky, včetně rozhodnutí jeho orgánů, za podmínek stanovených v článcích 230 a 232 Smlouvy;
d)
ve sporech týkajících se náhrady škody způsobené zaměstnanci společného podniku Clean Sky při výkonu jejich povinností.
2. Pro záležitosti, na které se nevztahuje toto nařízení ani jiné právní akty Společenství, se použije právo státu, ve kterém má společný podnik Clean Sky sídlo.
Článek 11
Zpráva, hodnocení a absolutorium
1. Komise předkládá Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o pokroku dosaženém společným podnikem Clean Sky. Tato zpráva obsahuje podrobnosti o provádění, včetně počtu předložených návrhů, počtu návrhů vybraných pro financování, druhu účastníků, včetně malých a středních podniků, a statistických údajů rozčleněných podle zemí. Tato výroční zpráva bude podle potřeby zejména zahrnovat výsledky nástroje pro hodnocení technologií, jak je uvedeno v čl. 8 odst. 1 stanov.
2. Do tří let po přijetí tohoto nařízení, avšak v každém případě nejpozději 31. prosince 2010, a dále do 31. prosince 2013 provede Komise s pomocí nezávislých odborníků hodnocení společného podniku, a to na základě mandátu stanoveného po konzultaci se společným podnikem. Tato hodnocení se týkají kvality a účinnosti společného podniku Clean Sky a pokroku dosaženého s ohledem na stanovené cíle. Závěry těchto hodnocení spolu se svými připomínkami a případnými návrhy na změnu tohoto nařízení, včetně případného předčasného zrušení společného podniku, sdělí Komise Radě.
3. Nejpozději šest měsíců od zrušení společného podniku provede Komise s pomocí nezávislých odborníků závěrečné hodnocení společného podniku Clean Sky. Výsledky závěrečného hodnocení budou předloženy Evropskému parlamentu a Radě.
4. Absolutorium za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky uděluje Evropský parlament na základě doporučení Rady a v souladu s postupem stanoveným finančními předpisy společného podniku Clean Sky.
Článek 12
Ochrana finančních zájmů členů a opatření proti podvodům
1. Společný podnik Clean Sky zajistí prostřednictvím provádění nebo zadávání vhodných vnitřních a vnějších kontrol, aby byly náležitě chráněny finanční zájmy jeho členů.
2. Pokud členové zjistí jakékoli nesrovnalosti, vyhrazují si právo snížit nebo pozastavit jakékoli další příspěvky do společného podniku Clean Sky či získat zpět neoprávněně vynaložené částky.
3. Pro účely boje proti podvodům, úplatkářství a jiným nedovoleným činnostem se použije nařízení (ES) č. 1073/1999.
4. Společný podnik Clean Sky provádí u příjemců finančních prostředků z veřejných zdrojů od společného podniku Clean Sky kontroly na místě a finanční audity.
5. V případě potřeby může kontroly na místě u příjemců finančních prostředků společného podniku Clean Sky a u činitelů odpovědných za jejich přidělování provádět Komise nebo Účetní dvůr. Za tímto účelem společný podnik Clean Sky zajistí, aby grantové dohody a smlouvy obsahovaly ustanovení o právu Komise nebo Účetního dvora provádět vhodné kontroly a v případě zjištění nesrovnalostí uložit odrazující a přiměřené sankce.
6. Evropský úřad pro boj proti podvodům (10) má ve vztahu ke společnému podniku a jeho zaměstnancům tytéž pravomoci jako ve vztahu k útvarům Komise. Co nejdříve po svém založení přistoupí společný podnik k interinstitucionální dohodě ze dne 25. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o vnitřním vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům. Společný podnik Clean Sky přijme opatření nezbytná k usnadnění vnitřního vyšetřování prováděného Evropským úřadem pro boj proti podvodům.
Článek 13
Důvěrnost
Aniž je dotčen článek 14, zajistí společný podnik Clean Sky ochranu citlivých informací, jejichž zveřejnění by mohlo poškodit zájmy členů nebo účastníků na činnostech společného podniku Clean Sky.
Článek 14
Transparentnost
1. Na dokumenty společného podniku Clean Sky se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (11).
2. Společný podnik Clean Sky přijme do 7. srpna 2008 prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1049/2001.
3. Proti rozhodnutím přijatým společným podnikem Clean Sky podle článku 8 nařízení (ES) č. 1049/2001 lze podat stížnost veřejnému ochránci práv nebo žalobu k Soudnímu dvoru za podmínek uvedených v článcích 195 a 230 Smlouvy.
4. Společný podnik Clean Sky přijme do 7. srpna 2008 prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 ze dne 6. září 2006 o použití ustanovení Aarhuské smlouvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí na orgány a subjekty Společenství (12).
Článek 15
Duševní vlastnictví
Společný podnik Clean Sky přijme jasná pravidla pro ochranu, užívání a šíření výsledků výzkumu, vycházející ze zásad nařízení (ES) č. 1906/2006 a obsažených v článku 23 stanov, která podle potřeby zajistí, že bude duševní vlastnictví vytvořené při výzkumných činnostech podle tohoto nařízení chráněno a že se jeho výsledky budou využívat a šířit.
Článek 16
Přípravná opatření
1. Komise je odpovědná za založení a počáteční provoz společného podniku Clean Sky až do doby, než bude mít společný podnik provozní kapacitu k provádění vlastního rozpočtu. Komise provádí v souladu s právními předpisy Společenství všechny nezbytné činnosti ve spolupráci s dalšími zakládajícími členy a se zapojením správní rady.
2. Do doby, než se výkonný ředitel ujme svých povinností po jmenování správní radou v souladu s čl. 7 odst. 3 písm. a) stanov, může Komise dočasně přidělit omezený počet úředníků, včetně jednoho k plnění funkcí výkonného ředitele.
3. Dočasný výkonný ředitel může schvalovat všechny platby pokryté prostředky stanovenými v rozpočtu společného podniku Clean Sky, pokud je schválila správní rada, a může uzavírat smlouvy, včetně smluv se zaměstnanci, a to po přijetí plánu pracovních míst společného podniku Clean Sky. Schvalující úředník Komise může schválit všechny platby pokryté prostředky stanovenými v rozpočtu společného podniku.
Článek 17
Podpora ze strany hostitelského státu
Společný podnik Clean Sky a Belgie uzavřou hostitelskou dohodu o umístění kancelářských prostor, výsadách a imunitách a další podpoře, jež bude Belgie společnému podniku Clean Sky poskytovat.
Článek 18
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. prosince 2007.

Labels: 11
4
10
20
7
8
15