Document ID: 32011R0469

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 469/2011 НА СЪВЕТА
от 13 май 2011 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1292/2007 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на фолио от полиетилен терефталат (ПЕТ) с произход от Индия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основният антидъмпингов регламент“), и по-специално член 9, параграф 4 и член 14, параграф 1 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 597/2009 на Съвета от 11 юни 2009 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейската общност (2) („основният антисубсидиен регламент“), и по-специално член 18, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия („Комисията“), представено след консултация с Консултативния комитет,
като има предвид, че:
1. ПРОЦЕДУРА
(1)
На 10 декември 1999 г. след провеждане на разследване („първоначалното антисубсидийно разследване“) Съветът наложи с Регламент (ЕО) № 2597/1999 окончателно изравнително мито върху вноса на фолио от полиетилен терефталат (ПЕТ) с произход от Индия (3). След провеждане на антидъмпингово разследване („първоначалното антидъмпингово разследване“) и след налагането на 24 февруари 2001 г. с Регламент (ЕО) № 367/2001 на Комисията (4) на временно антидъмпингово мито, с Регламент (ЕО) № 1676/2001 (5) беше наложено окончателно антидъмпингово мито върху фолиото от ПЕТ с произход от Индия.
(2)
На 8 март 2006 г. бяха публикувани два регламента на Съвета относно вноса на фолио от ПЕТ с произход от Индия: Регламент (ЕО) № 367/2006 (6), който последва разследване в рамките на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие и остави в сила окончателното изравнително мито („антисубсидийният регламент след преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие“), и Регламент (ЕО) № 366/2006 (7) („изменящият антидъмпингов регламент“), който последва разследване в рамките на частично междинно преразглеждане и с който се измени окончателното антидъмпингово мито върху този внос.
(3)
На 6 ноември 2007 г. след извършване на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие с Регламент (ЕО) № 1292/2007 на Съвета (8) беше наложено окончателно антидъмпингово мито върху вноса на фолио от ПЕТ с произход от Индия.
(4)
На 20 май 2010 г. в Официален вестник на Европейския съюз беше публикувано известие (9). В него страните бяха информирани, че в резултат на решението на Общия съд от 17 ноември 2009 г. по дело T-143/06 (10) („решението“) към вноса в Европейския съюз на фолио от ПЕТ, произведено от дружество MTZ Polyfilms Limited („MTZ Polyfilms“) вече не се прилагат антидъмпинговите мерки, наложени с изменящия антидъмпингов регламент и с Регламент (ЕО) № 1292/2007, и че окончателните антидъмпингови мита, заплатени в съответствие с посочените регламенти за внос, направен от MTZ Polyfilms, следва да бъдат възстановени или опростени. С известието също така бе частично възобновено съответното антидъмпингово разследване в рамките на преразглеждане относно вноса на фолио от ПЕТ с произход, inter alia, от Индия, с цел изпълнение на горепосоченото решение на Общия съд по отношение на MTZ Polyfilms.
(5)
Действието на изравнителното мито, наложено с антисубсидийния регламент след преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие, изтече на 9 март 2011 г. (11) съгласно член 18, параграф 1 от основният антисубсидиен регламент. В съответствие с принципа, че не се допуска едновременното налагане на антидъмпингови и изравнителни мита по отношение на един продукт при разглеждане на един и същ случай, възникнал поради дъмпинг или поради наличие на субсидиране на износа, равнището на ставките на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕО) № 1292/2007, бе определено, като бе взет под внимание размерът на изравнителното мито, наложено с антисубсидийния регламент след преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие, съгласно член 14, параграф 1 от основния антидъмпингов регламент. Предвид изтичането на срока на действие на изравнителното мито, съответно и ставките на антидъмпинговото мито трябва да бъдат коригирани.
2. СТАВКИ НА АНТИДЪМПИНГОВОТО МИТО СЛЕД ИЗТИЧАНЕТО НА СРОКА НА ДЕЙСТВИЕ НА ИЗРАВНИТЕЛНОТО МИТО ВЪРХУ СЪЩИЯ ВНОС
(6)
Както е посочено в съображение 5, изтичането на 9 март 2011 г. на срока на действие на изравнителното мито върху фолиото от ПЕТ с произход от Индия изисква ставките на антидъмпинговото мито да бъдат коригирани. Всъщност антидъмпинговото мито, установено с Регламент (ЕО) № 1292/2007, представлява дъмпинговия марж минус субсидийния марж, свързан със субсидирането на износа. Тъй като понастоящем действието на изравнителното мито е изтекло, равнището на ставките на антидъмпинговото мито трябва да бъде определено отново.
(7)
Съгласно член 9, параграф 4 от основния антидъмпингов регламент размерът на антидъмпинговото мито не трябва да надвишава установения дъмпингов марж, но следва да бъде и по-малък от него, когато това по-ниско мито би било достатъчно, за да се отстрани вредата за промишлеността на Съюза. Следователно равнището на митото следва да бъде установено на най-ниското равнище на дъмпинговия марж и на равнището на отстраняване на вредата.
(8)
В това отношение се припомня, че по време на първоначалното антидъмпингово разследване равнището на отстраняване на вредата във всички случаи е било по-високо от дъмпинговите маржове, както е посочено в съображение 195 от Регламент (ЕО) № 367/2001 и потвърдено в съображение 74 от Регламент (ЕО) № 1676/2001. Поради това антидъмпинговото мито следва да бъде определено на равнището на дъмпинговите маржове, установени по отношение на различните индийски производители, които са, както следва:
Дружество
Дъмпингов марж и ставка на антидъмпинговото мито
Референтен документ
Ester Industries Limited
29,3 %
Регламент (ЕО) № 366/2006
Garware Polyester Limited
0 %
Регламент за изпълнение (ЕС) № 38/2011 (12)
Jindal Poly Films Limited
0 %
Регламент (ЕО) № 1676/2001 (15)
Polyplex Corporation Limited
3,7 %
Регламент (ЕО) № 366/2006
SRF Limited
15,5 %
Регламент (ЕО) № 1424/2006 (13)
Uflex Limited
3,2 %
Регламент (ЕО) № 366/2006 (16)
Vacmet India Limited
0 %
Регламент за изпълнение (ЕС) № 205/2011 (14)
Всички останали дружества (с изключение на MTZ Polyfilms)
29,3 %
Регламент (ЕО) № 366/2006
(9)
Посоченият по-горе начин на действие бе оповестен на всички известни индийски производители износители на фолио от ПЕТ, на индийските власти и на промишлеността на Съюза, произвеждаща фолио от ПЕТ.
(10)
След това оповестяване няколко индийски дружества заявиха, че тъй като за изравнителните мерки не е било поискано преразглеждане с оглед изтичането на срока на действие, промишлеността на Съюза очевидно е била в добро състояние и поради това антидъмпинговите мерки следва също така да бъдат прекратени. Освен това един производител износител заяви, че средният дъмпингов марж за извадката следва да бъде преизчислен, тъй като вследствие на извършено наскоро междинно преразглеждане за Garware Polyester Limited - едно от дружествата от извадката - е бил определен нов индивидуален дъмпингов марж. Следва да се отбележи, че и двете искания надхвърлят ограничения обхват на настоящия регламент, който има за цел единствено адаптирането на равнището на съществуващите антидъмпингови мита след изтичането на паралелно съществуващите изравнителни мерки върху същия внос. Всяко искане за изменение на равнището на антидъмпинговите митнически ставки след предполагаема промяна в обстоятелствата следва да бъде представено в съответствие с член 11, параграф 3 от основния регламент. Поради това посочените искания трябва да бъдат отхвърлени.
(11)
Един индийски производител износител заяви, че тъй като действието на изравнителните мита е изтекло, понастоящем Комисията следва да позволи коригиране на цената на индийските износители, използващи схемата за вписване на мита (схема за кредитиране на заплащането на митнически задължения - „DEPB“), което тя е отказала по време на първоначалното разследване и разследването в рамките на междинното преразглеждане. Без да се засяга въпросът дали подобно искане би могло да бъде разгледано в контекста на настоящия регламент за изменение, следва да се отбележи, че както е обобщено в съображение 50 от Регламент (ЕО) № 367/2001 и в съображение 47 от изменящия антидъмпингов регламент, искането за коригиране на цената във връзка със схемата DEPB не бе прието, тъй като съответните производители не са доказали, че сравнимостта между продажните цени на вътрешния пазар и продажните цени за ЕС е била повлияна от ползите, получавани по схемата DEPB. Това положение не се е променило с изтичането на срока на действие на изравнителното мито и поради това посоченото искане трябва да бъде отхвърлено.
(12)
Не бяха получени други съществени коментари. Вследствие на това митническите ставки следва да бъдат преразгледани, така че да съответстват на равнищата на дъмпинговия марж, както е посочено в таблицата в съображение 8 по-горе,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1292/2007 се изменя, както следва: Член 2, параграф 2 се заменя със следното:
„2. Ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложимо към нетната цена франко границата на Съюза преди обмитяване на продуктите, произведени от изброените по-долу дружества, е, както следва:
Дружество
Окончателно мито
(%)
Допълнителен код по ТАРИК
Ester Industries Limited
75-76, Amrit Nagar,
Behind South Extension Part-1,
New Delhi - 110 003,
Индия
29,3
A026
Garware Polyester Limited
Garware House,
50-A, Swami Nityanand
Marg, Vile Parle (East),
Mumbai 400 057,
Индия
0
A028
Jindal Poly Films Limited
56 Hanuman Road,
New Delhi 110 001,
Индия
0
A030
Polyplex Corporation Limited
B-37, Sector-1,
Noida 201 301,
Dist. Gautam Budh Nagar,
Uttar Pradesh,
Индия
3,7
A032
SRF Limited
Block C, Sector 45,
Greenwood City,
Gurgaon 122 003, Haryana,
Индия
15,5
A753
Uflex Limited
A-1, Sector 60,
Noida 201 301, (U.P.),
Индия
3,2
A027
Vacmet India Limited
Anant Plaza, IInd Floor, 4/117-2A,
Civil Lines, Church Road,
Agra 282 002, Uttar Pradesh,
Индия
0
A992
Всички останали дружества (с изключение на MTZ Polyfilms Limited - допълнителен код по ТАРИК A031 (17))
29,3
A999
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 13 май 2011 година.

Labels: 3
18
4
1