Document ID: 31976R3227

++++
VERORDENING ( EURATOM ) Nr . 3227/76 VAN DE COMMISSIE
van 19 oktober 1976
houdende toepassing van de bepalingen inzake de veiligheidscontrole van Euratom
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en in het bijzonder de artikelen 77 , 78 , 79 en 81 ,
Gelet op de goedkeuring door de Raad ,
Overwegende dat de Commissie van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie in haar Verordening nr . 7 de uitvoeringsmodaliteiten heeft vastgesteld betreffende de mededelingen die zijn voorgeschreven in artikel 78 van het Verdrag ( 1 ) ;
Overwegende dat de Commissie van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie in haar Verordening nr . 8 de aard en de strekking heeft omschreven van de verplichtingen bedoeld in artikel 79 van het Verdrag ( 2 ) ;
Overwegende dat de stijging van de in de Gemeenschap geproduceerde , gebruikte en vervoerde hoeveelheden kernmaterialen , alsmede de ontwikkeling van de handel in deze materialen het ter waarborging van de doeltreffendheid van de veiligheidscontrole noodzakelijk maken , in het licht van de ervaring , de aard en de strekking van de verplichtingen bedoeld in artikel 79 van het Verdrag en uitgewerkt in Verordening nr . 8 nader te omschrijven en bij te werken onder meer voor wat betreft het vervoer van en de handel in deze materialen ;
Overwegende dat voorts het Koninkrijk België , het Koninkrijk Denemarken , de Bondsrepubliek Duitsland , Ierland , de Italiaanse Republiek , het Groothertogdom Luxemburg , het Koninkrijk der Nederlanden alsmede de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ( EURATOM ) op 5 april 1973 met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie een Overeenkomst ( hierna genoemd " de Overeenkomst " ) hebben ondertekend in uitvoering van de paragrafen 1 en 4 van artikel III van het Verdrag inzake de nietverpreiding van kernwapens ;
Overwegende dat de Overeenkomst een bijzondere verbintenis bevat die door de Gemeenschap is aangegaan voor wat betreft de toepassing van de veiligheidscontrole inzake grondstoffen en speciale splijtstoffen op het grondgebied van de Lid-Staten van de Gemeenschap die niet over kernwapens beschikken en die partij zijn bij het Verdrag inzake de nietverspreiding van kernwapens , alsmede bij de op 5 april 1973 , gezamenlijk met de Gemeenschap , getekende Overeenkomst met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ( hierna te noemen " de Lid-Staten die partij zijn bij de Overeenkomst " ) ;
Overwegende dat de uitvoering van deze verbintenis de vaststelling vereist van bijzondere modaliteiten inzake de uitvoering van de veiligheidscontrole op het grondgebied van de Lid-Staten die partij zijn bij de Overeenkomst , ten einde het bepaalde in de bovengenoemde Verordeningen nr . 7 en nr . 8 aan te vullen ;
Overwegende dat de modaliteiten van de Overeenkomst voorts in overeenstemming zijn met die , welke zijn uitgewerkt in het kader , van zeer uitgebreide internationale onderhandelingen die zijn gevoerd met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie met het oog op de bepalingen van de paragrafen 1 en 4 van artikel III van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens , waarvan de resultaten zijn goedgekeurd door de " Raad der Gouverneurs " van deze organisatie en dat zij zijn gebaseerd op de meest recente ontwikkelingen op het gebied van veiligheidscontrole ;
Overwegende dat het derhalve wenselijk is nieuwe modaliteiten voor de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk VII van het Verdrag vast te stellen ;
Overwegende dat de Gemeenschap , het Verenigd Koninkrijk en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie een Overeenkomst hebben ondertekend op 6 september 1976 bevattende een bijzondere verplichting betreffende de toepassing van veiligheidscontrole op splijtgrondstoffen en speciale splijtstoffen die zich op het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk bevinden ;
Overwegende dat het wenselijk is om bijzondere maatregelen vast te stellen voor het boekhoudsysteem en de voorlegging van werkstaten betreffende ertsen ;
Overwegende dat op het grondgebied van de Lid-Staten die geen partij zijn bij de Overeenkomst bepaalde installaties of delen van installaties alsmede bepaalde materialen kunnen worden gebruikt bij de produktiecyclus voor de landsverdediging ; dat er derhalve bijzondere controlemodaliteiten dienen te worden ingesteld om rekening te houden met deze omstandigheden ;
Overwegende dat het met het oog op de duidelijkheid , onder meer ter vereenvoudiging van de naleving van de voorschriften inzake de veiligheidscontrole door de hieraan onderworpen personen , wenselijk is deze voorschriften in een enkele tekst samen te vatten ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
EERSTE DEEL
FUNDAMENTELE TECHNISCHE KENMERKEN EN BIJZONDERE BEPALINGEN INZAKE DE VEILIGHEIDSCONTROLE
MEDEDELING VAN DE TECHNISCHE KENMERKEN
Artikel 1
Een ieder die een installatie vestigt of exploiteert voor de produktie , scheiding of enig ander gebruik van splijtgrondstoffen of speciale splijtstoffen of ook voor de behandeling van bestraalde splijtstoffen is verplicht aan de Commissie de fundamentele technische kenmerken van de installatie mede te delen , overeenkomstig de desbetreffende vragenlijst die is opgenomen in bijlage I .
Een ieder die verantwoordelijk is voor de opslag van splijtgrondstoffen of speciale splijtstoffen is onderworpen aan de bepalingen van de eerste alinea .
Artikel 2
Indien de fundamentele technische kenmerken van een installatie reeds aan de Commissie zijn medegedeeld , kan in de verklaringen bedoeld in artikel 1 naar deze mededeling worden verwezen , op voorwaarde dat , binnen 30 dagen te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening , deze verklaring zo nodig wordt aangevuld overeenkomstig de vragenlijst bedoeld in artikel 1 .
Voor nieuwe technische installaties geschieden de verklaringen bedoeld in artikel 1 minstens 45 dagen voor de geplande datum van de eerste ontvangst van de kerntechnische materialen .
Artikel 3
In de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen , worden de belangrijke veranderingen in de fundamentele technische kenmerken waarvoor een voorafgaande kennisgeving vereist is , vastgesteld .
Elke andere verandering in de fundamentele technische kenmerken wordt aan de Commissie medegedeeld tegelijk met het eerste rapport betreffende veranderingen van de inventaris , dat is opgesteld nadat de verandering heeft plaatsgevonden .
Artikel 4
De Commissie kan , aan de hand van een met redenen omkleed verzoek , een anvullende termijn toestaan ten einde degene die aan de controle is onderworpen in staat te stellen de in de voorgaande artikelen vereiste verklaringen aan te vullen .
Artikel 5
Artikel 1 is niet van toepassing op personen en ondernemingen die uitsluitend kerntechnisch materiaal in bezit houden waarvoor vrijstelling van aangifte geldt overeenkomstig artikel 22 .
PROGRAMMA VAN DE ACTIVITEITEN
Artikel 6
Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , verstrekken de Commissie bovendien , met het oog op de planning van haar werkzaamheden inzake de veiligheidscontrole , de volgende mededelingen :
a ) jaarlijks , een algemeen programma van activiteiten dat is opgesteld overeenkomstig de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen ; de eerste mededeling geschiedt aan de hand van de richtlijnen in bijlage X en wel tegelijk met de mededeling van de in artikel 1 bedoelde fundamentele technische kenmerken ;
b ) ten minste veertig dagen voor het begin van de opstelling van een actuele inventaris , het te dien einde beoogde programma ;
c ) ten minste veertig dagen voor het begin van de stopzetting voor herlading van een reactor die niet continu geladen wordt , het programma van bewerkingen tijdens de beoogde stopzetting tenzij in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen anders is bepaald .
De wijzigingen in de programma's voor de opstelling van de actuele inventarissen en van de programma's inzake stopzetting voor herlading van de reactoren worden onverwijld aan de Commissie medegedeeld .
BIJZONDERE BEPALINGEN INZAKE DE VEILIGHEIDSCONTROLE
Artikel 7
Aan de hand van de mededelingen van de fundamentele technische kenmerken en de gegevens die zijn medegedeeld krachtens artikel 6 stelt de Commissie , in Bijzondere Controlebepalingen , de praktische regels vast van de verplichtingen die betrokkene ten aanzien van de controle worden opgelegd , onder andere :
a ) de opgave van de materiaalbalansgebieden en de keuze van die strategische punten ( " strategic points " ) die de hoofdmeetpunten vormen voor de bepaling van de circulatie of de inventaris van kerntecknische materialen ;
b ) de regels voor het voeren van de boekhouding van de kerntechnische materialen voor elk materiaalbalansgebied en voor de opstelling van rapporten ;
c ) de frequentie en de regels voor de opstelling van de actuele inventarissen voor boekhoudkundige doeleinden in verband met de veiligheidscontrole ;
d ) de maatregelen voor insluiting en toezicht , overeenkomstig de met de exploitanten overeengekomen modaliteiten .
e ) het nemen van monsters door de bedrijven , uitsluitend voor veiligheidscontroledoeleinden .
In de Bijzondere Controlebepalingen wordt eveneens de inhoud vastgesteld van de latere mededelingen die zijn voorgeschreven krachtens artikel 6 alsmede de voorwaarden waaronder een voorafgaande mededeling van aanvoer en afvoer van kerntechnisch materiaal vereist is .
De kosten veroorzaakt door de buitengewone prestaties voorzien in de Bijzondere Controlebepaling , alsmede door de buitengewone prestaties die voortvloeien uit buitengewone eisen gesteld door de Commissie of door de inspecteurs , worden aan degenen die aan de controle onderworpen zijn vergoed ; voor de laatstgenoemde prestaties echter , slechts op grond van een voorafgaande prijsaanbieding . De wijze van betaling en het bedrag van de vergoeding worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de betrokken partijen . Deze overeenkomst wordt , indien nodig , regelmatig herzien .
Artikel 8
De in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen worden vastgesteld door middel van een individuele beschikking van de Commissie nadat degene die aan de controle is onderworpen en de betrokken Lid-Staat zijn gehoord .
Degene op wie een individuele beschikking van de Commissie betrekking heeft , wordt hiervan in kennis gesteld en een afschift van deze kennisgeving zal worden toegezonden aan de betrokken Lid-Staat .
TWEEDE DEEL
SYSTEEM VAN DE MATERIAALBOEKHOUDING
Artikel 9
Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust gebruiken een systeem voor de boekhouding van en de controle op de kerntechnische materialen . Dit systeem omvat boekhoudkundige overzichten en werkstaten en met name gegevens over de hoeveelheden , de aard , de vorm en de samenstelling van de materialen volgens de voorschriften van artikel 21 , de lokalisatie , de bijzondere verbintenis inzake de controle en het gebruik waartoe de betrokkenen hebben verklaard deze stoffen , volgens hun eigen besluiten te zullen bestemmen , alsmede bij overbrenging de verzender of de ontvanger .
Het systeem van metingen waarop de boekhouding is gebaseerd moet in overeenstemming zijn met de meest recente internationale normen of gelijkwaardig aan deze normen voor wat betreft de kwaliteit . De boekhouding moet kunnen dienen voor de opstelling en de staving van de aan de Commissie gerichte mededelingen volgens de in artikel 12 tot en met 21 vastgestelde vormen en periodiciteit . Zij wordt gedurende ten minste vijf jaar bewaard .
BOEKHOUDKUNDIGE OVERZICHTEN
Artikel 10
De boekhoudkundige overzichten dienen voor elk materiaalbalansgebied het volgende aan te geven :
a ) alle inventariswijzigingen ten einde op elk moment de formele inventaris te kunnen bepalen ;
b ) alle resultaten van de metingen en de tellingen om de actuele inventaris vast te stellen ;
c ) alle correctieposten die zijn opgenomen met betrekking tot de inventariswijzigingen , de formele inventarissen en de actuele inventarissen .
Voor elke inventariswijziging en actuele inventaris vermelden de boekhoudkundige overzichten , voor elke partij kerntechnisch materiaal , de identificatie van de materialen , de partijgegevens en de basisgegevens . Zij vermelden de hoeveelheden uranium , thorium en plutonium afzonderlijk voor elke partij kerntechnisch materiaal . Bovendien worden voor elke inventariswijziging de datum van de wijziging aangegeven en al naar gelang , het materiaalbalansgebied van verzending en het materiaalbalansgebied van bestemming of de geadresseerde .
WERKSTATEN
Artikel 11
Uit de werkstaten dient , al naar gelang , voor elk materiaalbalansgebied het volgende te blijken :
a ) de exploitatiegegevens die worden gebruikt om de wijzigingen van de hoeveelheden en van de samenstelling van de kerntechnische materialen vast te stellen ;
b ) de gegevens die zijn verkregen door ijking van de reservoirs en van de apparaten en door monstertrekking en analyse , de modaliteiten van de controle van de kwaliteit van de metingen en de daarvan afgeleide ramingen van de toevallige en systematische fouten ;
c ) de beschrijving van de procedure , die is gevolgd bij de voorbereiding en opstelling van een actuele inventaris en van de maatregelen ertoe dienende dat de inventaris nauwkeurig en volledig is ;
d ) de beschrijving van de maatregelen die zijn genomen ter bepaling van de oorzaak en de omvang van elk accidenteel of niet gemeten verlies dat zich zou kunnen hebben voorgedaan .
BOEKHOUDKUNDIGE EN SPECIALE RAPPORTEN
Artikel 12
Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , zenden aan de Commissie , boekhoudkundige rapporten en eventueel speciale rapporten .
De boekhoudkundige rapporten omvatten de inlichtingen die beschikbaar zijn op de datum waarop zij worden opgesteld en moeten , indien daartoe aanleiding bestaat , later worden herzien .
Op een met redenen omkleed verzoek van de Commissie worden nadere bijzonderheden of toelichtingen inzake deze rapporten normaliter verstrekt binnen drie weken na de datum van het verzoek .
Begininventaris
Artikel 13
Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , zenden binnen de 15 dagen die volgen op de laatste dag van de maand waarin deze verordening in werking is getreden aan de Commissie een formele begininventaris van alle kerntechnische materialen waarover zij om ongeacht welke reden beschikken . In deze inventaris wordt de situatie op de laatste dag van deze maand beschreven . Voor dit doel wordt gebruik gemaakt van het in bijlage IV weergegeven model .
Rapport inzake inventariswijziging
Artikel 14
Voor elk materiaalbalansgebied zenden degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust aan de Commissie rapporten betreffende inventariswijzigingen voor alle kerntechnische materialen , overeenkomstig het model opgenomen in bijlage II . In deze rapporten wordt het volgende vermeld : de identificatie van de materialen en de partijgegevens voor elke partij kerntechnische materialen , de datum van de inventariswijziging en , eventueel , het materiaalbalansgebied var verzending en het materiaalbalansgebied van bestemming of de geadresseerde .
In de rapporten inzake overdrachten van kerntechnische materialen dient eveneens te worden vermeld , in het geval van aanvoer voor welk gebruik - zoals in artikel 9 is bepaald - de materialen zijn bestemd en in het geval van afvoer welk gebruik ervan werd gemaakt . Behoudens wanneer anders is vastgelegd in de Bijzondere Controlebepalingen , bedoeld in artikel 7 , is er voor overbrenging tussen materiaalbalansgebieden van één en dezelfde installatie geen verklaring inzake het gebruik vereist .
Deze rapporten die een omschrijving bevatten van de inventariswijzigingen , de formele inventarissen en de correctieposten worden zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen 15 dagen na het einde van de maand waarin de inventariswijzigingen zich hebben voorgedaan of zijn vastgesteld , hetzij periodiek in een samenvattende lijst , hetzij afzonderlijk , verzonden . Voor de maanden waarin zich geen enkele inventariswijziging voordoet , verstrekken degenen die aan de controle zijn onderworpen uitsluitend het formulier dat bedoeld is voor het rapport inzake de inventariswijziging met de vermelding " situatie ongewijzigd " . Kleine inventariswijzigingen , zoals overbrengingen van monsters voor analysedoeleinden , kunnen overeenkomstig de Bijzondere Controlebepalingen ( bedoeld in artikel 7 ) die voor de betrokken installatie is vastgesteld , gegroepeerd worden om als één inventariswijziging te worden verantwoord .
Artikel 15
Aan de in artikel 14 bedoelde rapporten worden beknopte nota's toegevoegd :
a ) die de inventariswijzigingen verklaren aan de hand van de exploitatiegegevens die zijn opgenomen in de werkstaten bedoeld in artikel 11 , sub a ) ;
b ) die , zoals gespecificeerd in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen , het programma omschrijven van de voor de betrokken installatie overwogen handelingen , onder meer de opstelling van een actuele inventaris .
Indien de vereiste gegevens in reeds bestaande documenten voorkomen , mogen afschriften hiervan in plaats van de beknopte nota's worden toegevoegd .
Materiaalbalansrapport en de actuele inventarisstaat
Artikel 16
Voor elk materiaalbalansgebied zenden degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , de Commissie , overeenkomstig het model dat is opgenomen in bijlage III , rapporten inzake materiaalbalansen , waarin de volgende gegevens worden vermeld :
a ) de actuele begininventaris ,
b ) de inventariswijzigingen ( eerst de verhogingen , vervolgens de verminderingen ) ,
c ) de formele eindinventaris ,
d ) de actuele eindinventaris ,
e ) het onboekbaar materiaal .
Een staat van de actuele inventarissen , overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV wordt gevoegd bij elk materiaalbalansrapport . Deze staat bevat alle partijen afzonderlijk met vermelding van onder andere de identificatie van de materialen , de partijgegevens en het gebruik , zoals bedoeld in artikel 9 , waarvoor de materialen zijn bestemd door degene die aan de controle is onderworpen .
Deze rapporten worden zo spoedig mogelijk toegezonden en in ieder geval binnen 30 dagen na de datum waarop een actuele inventaris is opgesteld , tenzij in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen anders is vastgesteld .
Bijzondere rapporten
Artikel 17
Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , zenden de Commissie een bijzonder rapport telkenmale wanneer de in de artikelen 18 en 27 genoemde omstandigheden zich voordoen .
De aard van de informatie welke in deze rapporten moet worden gegeven , wordt omschreven in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen .
De bijzondere rapporten en alle bijzonderheden of nadere uitleg over deze rapporten waarom eventueel door de Commissie gevraagd is , dienen onverwijld te worden toegezonden .
Artikel 18
Er dient onverwijld een bijzonder rapport te worden opgesteld :
a ) indien , ingevolge buitengewone omstandigheden of incidenten , het vermoeden bestaat dat kerntechnische materialen verloren gaan of zijn gegaan , in een mate welke de daarvoor in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen vastgestelde grenzen overschrijdt , of
b ) indien er een onvoorziene verandering van de insluiting heeft plaatsgevonden ten opzichte van die genoemd in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen en wel dusdanig dat er een ongeoorloofde verwijdering van kerntechnische materialen mogelijk is geworden .
De hierboven vermelde verplichtingen komen ten laste van de betrokkenen zodra hij kennis heeft genomen van het verlies of van de onvoorziene verandering van de insluiting of van enig ander feit op grond waarvan hij kan aannemen dat een dergelijk incident zich heeft voorgedaan . De oorzaken worden zodra zij bekend zijn , medegedeeld .
Gedetailleerde toepassingsregels
Artikel 19
De in de artikelen 10 tot en met 16 voorgeschreven verplichtingen zijn onder de volgende voorwaarden van toepassing op reactoren :
Voor wat de kerntransformaties betreft , worden de berekende gegevens opgenomen in het rapport inzake de inventariswijzigingen en wel uiterlijk wanneer de bestraalde splijtstoffen uit het materiaalbalansgebied van een reactor worden verzonden . Bovendien zullen eventueel de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen andere methodes voor het registreren en melden van kerntransformaties omschrijven .
Artikel 20
De kerntechnische materialen die onder een bijzondere verbintenis inzake de controle ressorteren , door de Gemeenschap aangegaan in een akkoord met een derde Staat of een internationale organisatie , worden , behoudens andersluidende bepalingen die uit een dergelijk akkoord voortvloeien , voor elke verbintenis afzonderlijk opgenomen in de volgende mededelingen :
a ) formele begininventaris ( artikel 13 ) ,
b ) rapporten inzake inventariswijziging , evenwel met uitzondering van formele inventarissen ( artikel 14 ) ,
c ) actuele inventarisstaat ( artikel 16 ) en
d ) voorgenomen in - en uitvoer ( artikelen 24 en 25 ) .
Deze bepaling sluit de mogelijkheid van een vermenging van de materialen niet uit , tenzij dit in het bovengenoemde akkoord uitdrukkelijk is verboden .
Dit artikel is niet van toepassing op de Overeenkomst of op enig ander akkoord dat door de Gemeenschap en een Lid-Staat wordt gesloten met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie .
Artikel 21
a ) In de mededelingen zoals bedoeld in deze verordening worden de hoeveelheden uitgedrukt in kilogram voor de splijtgrondstoffen en in gram voor de speciale splijtstoffen .
b ) De desbetreffende materiaalboekhouding wordt bijgehouden in de eenheden genoemd in lid a ) van dit artikel of in lagere eenheden .
Zij moet op betrouwbare wijze worden gevoerd en onder meer beantwoorden aan de geldende gebruiken in de Lid-Staten .
c ) In de hierboven bedoelde mededelingen kunnen de hoeveelheden worden afgerond op de lagere eenheid wanneer de eerste decimaal 0 tot en met 4 is en op de hogere eenheid wanneer deze decimaal 5 tot en met 9 is .
d ) Tenzij anders wordt bepaald in de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen :
( i ) dient in de mededelingen het totale gewicht van de aanwezige elementen : uranium , thorium , plutonium en bovendien , voor wat verrijkt uranium betreft , het totale gewicht van de splijtbare isotopen te worden vermeld . De isotopensamenstelling van plutonium dient indien zij om bedrujfsredenen in de installatie wordt opgetekend , op verzoek aan de Commissie te worden medegedeeld ;
( ii ) voor de volgende categorieën van kerntechnisch materiaal dienen er afzonderlijke boekingen in de rapporten betreffende de inventariswijzigingen en de actuele inventarisstaten alsmede afzonderlijke verslagen betreffende de materiaalbalans te worden opgesteld :
- verarmd uranium ,
- natuurlijk uranium ,
- uranium met een verrijking tot 20 % ,
- uranium met een verrijking van meer dan 20 % ,
- plutonium ,
- thorium ,
AFWIJKINGEN EN VRIJSTELLINGEN
Artikel 22
a ) De Commissie kan krachtens de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen aan de producenten en gebruikers van kerntechnisch materiaal toestaan af te wijken van deze voorschriften voor wat betreft de vorm en de periodiciteit van de mededelingen die verplicht zijn gesteld in deze verordening , om rekening te kunnen houden met de bijzondere omstandigheden waaronder aan controle onderworpen materialen worden gebruikt of geproduceerd .
De Commissie kan zulks met name besluiten in geval van installaties die slechts kleine hoeveelheden bezitten die zij gedurende lange perioden onberoerd bewaren .
b ) Op verzoek van de betrokkene , gedaan aan de hand van het formulier dat is opgenomen in bijlage VIII , kan de Commissie vrijstelling verlenen van de aangifte van de volgende materialen , mits deze niet bewerkt of opgeslagen worden met niet-vrijgestelde materialen :
- de speciale splijtstoffen die gebruikt worden in gramhoeveelheden of minder , als detectoren in apparaten ;
- plutonium met een gehalte aan plutonium 238 van meer dan 80 % ;
- de kerntechnische materialen die uitsluitend gebruikt worden bij niet-nucleaire werkzaamheden .
Indien niet langer wordt voldaan aan de voorwaarden voor vrijstelling , vervalt deze , De betrokkene deelt de Commissie aan de hand van het in bijlage IX opgenomen formulier , mode dat niet langer wordt voldaan aan de voorwaarden voor vrijstelling .
Artikel 23
Deze verordening is niet van toepassing op houders van eindprodukten welke bestemd zijn voor nietnucleaire doeleinden en waarin zich nucleair materiaal bevindt dat praktisch niet meer te recupereren is .
DERDE DEEL
OVERDRACHTEN : INVOER - UITVOER
Artikel 24
a ) Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , stellen de Commissie vooraf op de hoogte van elke uitvoer van splijtgrondstoffen of speciale splijtstoffen naar een derde Staat . Een dergelijke voorafgaande kennisgeving aan de Commissie wordt eveneens gedaan :
- bij uitvoer uit een Lid-Staat die partij is bij de Overeenkomst naar een Lid-Staat die geen partij is bij de Overeenkomst en
- bij uitvoer van het Verenigd Koninkrijk naar een Lid-Staat die partij is bij de Overeenkomst .
Deze kennisgevingen vooraf zijn echter slechts vereist :
( i ) indien de verzending meer dan 1 kg effectief vertegenwoordigt ;
( ii ) indien de Bijzondere Controlebepalingen bedoeld in artikel 7 dit voorschrijven , ingeval het installaties betreft die gewoonlijk aanzienlijke hoeveelheden materiaal naar een zelfde Staat verzenden , zelfs indien geen enkele verzending meer dan 1 kg effectief vertegenwoordigt .
b ) Deze kennisgevingen vinden plaats na afsluiting van het contract betreffende de overbrenging en in ieder geval op een dusdaning tijdstip dat zij acht werkdagen voordat het materiaal wordt gereedgemaakt voor verzending in het bezit van de Commissie zijn .
c ) Deze kennisgeving geschiedt aan de hand van het formulier in bijlage V en dient onder meer te vermelden :
- de identificatie en , indien mogelijk , de vermoedelijke hoeveelheid en samenstelling van de over te brengen materialen en het verzendersmateriaalbalansgebied ;
- de Staat waarvoor de kerntechnische materialen zijn bestemd ;
- de data waarop en de plaats waar de kerntechnische materialen worden gereedgemaakt voor verzending ;
- bij benadering de data van verzending en aankomst van de kerntechnische materialen ;
- het gebruik welke degene die aan de controle onderworpen is van deze materialen heeft gemaakt .
d ) Indien dit om redenen van fysieke bescherming noodzakelijk is , kunnen met de Commissie bijzondere regels betreffende vorm en toezending van deze kennisgeving worden overeengekomen .
Artikel 25
a ) Degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust , stellen de Commissie vooraf op de hoogte van elke invoer van splijtgrondstoffen of speciale splijtstoffen uit een derde Staat . Een dergelijke voorafgaande kennisgeving aan de Commissie vindt eveneens plaats :
- bij invoer in een Lid-Staat die partij is bij de Overeenkomst van materialen uit een Lid-Staat die geen partij is bij de Overeenkomst en
- bij invoer naar het Verenigd Koninkrijk van een Lid-Staat die partij is bij de Overeenkomst .
Deze kennisgevingen vooraf zijn echter slechts vereist :
( i ) indien de verzending meer dan 1 kg effectief vertegenwoordigt ;
( ii ) indien de Bijzondere Controlebepalingen uit artikel 7 dit voorschrijven , ingeval het installaties betreft waarnaar gewoonlijk aanzienlijke hoeveelheden materiaal worden overgebracht uit een zelfde Staat , zelfs indien geen enkele verzending meer dan 1 kg effectief vertegenwoordigt .
b ) Deze kennisgevingen vinden zo lang mogelijk voor de vermoedelijke datum van aankomst van de kerntechnische materialen plaats en in ieder geval op de datum van ontvangst en op een dusdanig tijdstip dat zij vijf werkdagen voordat de materialen worden uitgepakt , in het bezit van de Commissie zijn .
c ) Deze kennisgeving geschiedt aan de hand van het formulier in bijlage VI en dient onder meer te vermelden :
- de identificatie en , indien mogelijk , de vermoedelijke hoeveelheid en samenstelling van de materialen ;
- de vermoedelijke datum van aankomst van de kerntechnische materialen , de plaats waar en de datum waarop zij vermoedelijk zullen worden uitgepakt .
d ) Indien dit om redenen van fysieke bescherming noodzakelijk is , kunnen met de Commissie lijzondere regels betreffende vorm en toezending van deze kennisgeving worden overeengekomen .
Artikel 26
Indien personen of ondernemingen die niet onder artikel 1 vallen , besluiten tot uitvoer of invoer van kerntechnische materialen als vermeld in de artikelen 24 en 25 , dan zijn deze verplicht de mededelingen te doen volgens de artikelen 24 en 25 .
Artikel 27
Degenen die vallen onder het bepaalde in de artikelen 24 en 25 dienen een bijzonder rapport zoals bedoeld in artikel 17 op te stellen indien zij , als gevolg van bijzondere omstandigheden of van een incident , ervan op de hoogte zijn dat de kerntechnische materialen verloren zijn gegaan of lijken te zijn gegaan , met name indien zich een belangrijke vertraging voordoet tijdens de overbrenging . In dezelfde omstandigheden dienen ook de personen en ondernemingen bedoeld in artikel 26 de Commissie op de hoogte te brengen .
Artikel 28
Elke wijziging van de data in verband met de voorbereiding van de verzending , de verzending zelf of het uitpakken van kerntechnisch materiaal ten opzichte van de data vermeld in de kennisgevingen bedoeld in de artikelen 24 en 25 waarvoor geen bijzonder rapport wordt opgesteld , wordt onverwijld medegedeeld waarbij , zo mogelijk , de nieuwe data worden aangegeven .
VIERDE DEEL
BIJZONDERE BEPALINGEN
PRODUCENTEN VAN ERTSEN
Artikel 29
Een ieder die op het grondgebied van een Lid-Staat ersten wint , dient van deze ertsen een boekhouding bij te houden welke met name dient te vermelden het tonnage en het gemiddelde gehalte aan uranium en thorium van het gewonnen erts en van de voorraad op het terrein van de mijn , alsmede de bewijsstukken inzake de verzendingen met vermelding van de datum , de geadresseerde en de hoeveelheid . Deze boekhouding wordt gedurende ten minste vijf jaar bewaard .
Artikel 30
De ertsproducenten doen aan de Commissie , uiterlijk aan het einde van de maand januari van elk jaar , voor elke mijn overeenkomstig het model opgenomen in bijlage VII mededeling van de hoeveelheden materiaal die tijdens het voorgaande jaar zijn verzonden .
Artikel 31
Een ieder die ertsen uitvoert naar derde Staten , stelt de Commissie hiervan in kennis aan de hand van het model dat is opgenomen in bijlage VII en wel op de datum van de feitelijke verzending .
VERVOERDERS
Artikel 32
Wie op het grondgebied van de Lid-Staten splijtgrondstoffen of speciale splijtstoffen vervoert of deze materialen tijdelijk in bezit heeft ten behoeve van een transport , kan deze slechts in ontvangst nemen of afleveren tegen afgifte van een behoorlijk ondertekend en gedateerd ontvangstbewijs . Hierop komen de namen voor van degene die het materiaal afstaat en degene die het ontvangt , de vervoerde hoeveelheden , de aard , de vorm en de chemische samenstelling van het materiaal .
Indien dit om redenen van fysieke bescherming noodzakelijk is , kan de gedetailleerde lijst van verzonden materialen worden vervangen door een passende omschrijving van de verzending . Deze omschrijving moet het mogelijk maken in de boekhoudkundige overzichten die worden bijgehouden door degenen op wie de in artikel 1 bedoelde verplichting rust bovengenoemde lijst terug te vinden .
Deze documenten worden gedurende ten minste één jaar door de contractsluitende partijen bewaard .
Artikel 33
De documenten en bescheiden die door de betrokken personen reeds worden opgesteld en bijgehouden overeenkomstig de vigerende regeling die op hen van toepassing is op het grondgebied van de Lid-Staat waar zij werkzaam zijn , mogen in de plaats komen van de in artikel 32 voorgeschreven overzichten en ontvangstbewijzen , op voorwaarde dat deze bescheiden en documenten alle vereiste gegevens bevatten .
TUSSENPERSONEN
Artikel 34
Wie op ongeacht welke grond als tussenpersoon optreedt , onder meer in de kwaliteit van gevolmachtigde , commissionair , makelaar , zaakgelastigde , bij het sluiten van een overeenkomst die betrekking heeft op de levering van kerntechnische materialen , moet gedurende minstens één jaar na het verstrijken van de overeenkomst de documenten bewaren betreffende de door of namens hem afgewikkelde transacties . Deze documenten moeten de naam van de contractsluitende partijen vermelden en de datum van het contract , de hoeveelheid , aard , vorm en samenstelling alsmede de herkomst en de bestemming van de materialen .
VIJFDE DEEL
BIJZONDERE BEPALINGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP HET GRONDGEBIED VAN LID-STATEN DIE BESCHIKKEN OVER ATOOMWAPENS
Artikel 35
1 . De bepalingen van deze verordening zijn niet van toepassing :
a ) op installaties of delen van installaties die zijn aangewezen ter vervulling van eisen voor landsverdediging en die zijn gevestigd op het grondgebied van een Lid-Staat die geen partij is bij de Overeenkomst ; of
b ) op kerntechnisch materiaal dat is aangewezen ter vervulling van eisen voor landsverdediging door de betrokken Lid-Staat .
2 . Betreffende kerntechnisch materiaal , installaties of delen van installaties die voor landsverdedigingsdoeleinden zouden kunnen worden bestemd en die zich op het grondgebied van een Lid-Staat , die geen partij is bij de Overeenkomst , bevinden , wordt het toepassingsgebied van deze verordening en de daaruit voortvloeiende procedures na raadpleging van en in overeenstemming met de betreffende Lid-Staat vastgelegd onder inachtneming van de bepalingen van artikel 84 , tweede lid , van het Verdrag .
3 . In ieder geval geldt dat :
a ) de bepalingen van de artikelen 1 tot 4 , 7 en 8 van toepassing zijn op installaties of delen van installaties die gedurende bepaalde tijden uitsluitend werken met kerntechnische materialen die zouden kunnen worden bestemd ter vervulling van landsverdedigingsdoeleinden doch op andere tijden uitsluitend werken met civiel kerntechnische materialen ;
b ) onder voorbehoud van redenen van nationale veiligheid , de bepalingen van de artikelen 1 tot en met 4 , 7 en 8 van toepassing zijn , op installaties of delen van installaties waar de toegang om dergelijke redenen kan worden beperkt , maar die gelijktijdig zowel civiele kerntechnische materialen als kernmaterialen welke bestemd zijn of bestemd zouden kunnen worden ter vervulling van landsverdedigingsdoeleinden produceren , behandelen , scheiden , opnieuw opwerken of anderszins gebruiken ;
c ) de bepalingen van de artikelen 6 en 9 tot 37 van toepassing zijn op al het civiel kerntechnische materiaal aanwezig in installaties of delen van installaties als hierboven genoemd in de alinea's a ) en b ) .
ZESDE DEEL
SLOTBEPALINGEN
DEFINITIES
Artikel 36
Voor de toepassing van deze verordening :
a ) Vormt de term " Overeenkomst " de aanduiding voor de Overeenkomst gesloten op 5 april 1973 door het Koninkrijk België , het Koninkrijk Denemarken , de Bondsrepubliek Duitsland , Ierland , de Italiaanse Republiek , het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden alsmede de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ( Euratom ) met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie , overeenkomstig de paragrafen 1 en 4 van artikel III van het Verdrag inzake niet-verspreiding van kernwapens .
b ) Vormt de term " Lid-Staat die partij is bij de Overeenkomst " de aanduiding voor het Koninkrijk België , het Koninkrijk Denemarken , de Bondsrepubliek Duitsland , Ierland , de Italiaanse Republiek , het Grootherrogdom Luxemburg of het Koninkrijk der Nederlanden .
c ) Vormt de term " Lid-Staat die geen partij is bij de Overeenkomst " de aanduiding voor Frankrijk of het Verenigd Koninkrijk .
d ) Vormt de term " derde Staat " de aanduiding voor elke Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie .
e ) Vormt de term " speciale splijtstoffen " de aanduiding voor plutonium 239 , uranium 233 , uranium verrijkt in de isotopen 235 of 233 , alsmede elke stof die een of meer van de hierboven genoemde isotopen bevat en andere splijtbare materialen die door de Raad bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie zullen worden vastgesteld ; de term " speciale splijtstoffen " is echter niet van toepassing op splijtgrondstoffen , noch op ertsen en residuen van ertsen .
f ) Vormt de term " uranium verrijkt in de isotopen 235 of 233 " de aanduiding voor uranium dat hetzij uranium 235 , hetzij uranium 233 , hetzij deze beide isotopen bevat in een dergelijke hoeveelheid dat de verhouding tussen de som van deze beide isotopen en de isotoop 238 hoger ligt dan de verhouding tussen de isotoop 235 en de isotoop 238 in natuurlijk uranium . " Verrijking " betekent de verhouding van het samengevoegde gewicht van de isotopen uranium 233 en uranium 235 tot het totale gewicht van het uranium in kwestie .
g ) Betekent de term " splijtgrondstoffen " uranium met de isotopenverhouding die in de natuur wordt aangetroffen , uranium waarvan het gehalte aan uranium 235 lager is dan normaal , thorium , alle hierboven genoemde stoffen in de vorm van metalen , legeringen , chemische verbindingen of concentraten , elke andere stof die een of meer van de hierboven vermelde materialen bevat in concentraties die door de Raad worden vastgesteld met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie alsmede alle andere stoffen die door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie worden vastgesteld . De term " splijtgrondstoffen " zal niet geïnterpreteerd worden als zijnde van toepassing op ertsen of residuen van ertsen .
h ) Wordt onder " ertsen " verstaan elk erts dat de gemiddelde concentratie bevat die door de Raad is vastgesteld bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie , van stoffen waarmede door middel van passende chemische of fysische bewerkingen de hiervoor omschreven splijtgrondstoffen kunnen worden verkregen .
i ) Betekent de term " kerntechnisch materiaal " elk erts , elke splijtgrondstof en elke speciale splijtstof , die zijn omschreven in de punten c ) , f ) , g ) en h ) .
j ) Betekent de term " aard " van een stof , al naar gelang van het geval , natuurlijk uranium , verarmd uranium , uranium verrijkt in de isotopen 235 of 233 , thorium , plutonium .
k ) Verstaat men onder de term " partij " een hoeveelheid kerntechnische materialen die met het oog op de boekhouding in een hoofdmeetpunt als een eenheid worden behandeld en waarvan de samenstelling en de hoeveelheid zijn vastgesteld door een enkele reeks kenmerken of metingen . De kerntechnische materialen kunnen los gestort zijn of vervat in een aantal identificeerbare artikelen .
l ) Verstaat men onder de term " partijgegevens " het totale gewicht van elk element van kerntechnische materialen en , in geval van uranium en plutonium , indien nodig de isotopensamenstelling . Met het oog op de rapporten worden de gewichten van de verschillende artikelen van de partij opgeteld alvorens te worden afgerond op de dichtstbijzijnde eenheid .
m ) Verstaat men onder de term " formele inventaris " van een materiaalbalansgebied de algebraïsche som van de actuele inventaris die is vastgesteld bij de meest recente inventarisatie van dit materiaalbalansgebied en alle inventariswijzigingen die zich hebben voorgedaan sedert deze inventarisatie .
n ) Verstaat men onder de term " correctiepost " een boekhoudkundige post die ten doel heeft een waargenomen fout recht te zetten of rekening te houden met een verbeterde meting van een hoeveelheid die reeds in de boekhouding is opgenomen . Bij elke correctiepost moet worden gespecificeerd op welke rubriek hij betrekking heeft .
o ) Verstaat men onder de term " kilogram effectief " een speciale eenheid die wordt gebruikt bij de toepassing van de veiligheidscontrole op kerntechnische materialen . De hoeveelheid kilogrammen effectief wordt verkregen door :
( i ) in het geval van plutonium het gewicht in kilogrammen te nemen ;
( ii ) in het geval van uranïum met een verrijking gelijk aan of meer dan 0,01 ( 1 % ) , het gewicht in kilogrammen te vermenigvuldigen met het 1 vadraat van de verrijking ;
( iii ) in het geval van uranium met een verrijking van minder dan 0,01 ( 1 % ) maar meer dan 0,005 ( 0,5 % ) , het gewicht in kilogrammen te vermenigvuldigen met 0,0001 ;
( iv ) in geval van verarmd uranium met een verrijking gelijk aan of minder dan 0,005 ( 0,5 % ) en in geval van thorium , door hun gewicht in kilogrammen te vermenigvuldigen met 0,00005 .
p ) Verstaat men onder de term " inventariswijziging " elke vergroting of elke vermindering van de hoeveelheid kerntechnische materialen , uitgedrukt in partijen , in een materiaalbalansgebied .
q ) Verstaat men onder de term " hoofdmeetpunt " een plaats waar het kerntechnische materiaal in een dergelijke vorm aanwezig is dat meting hiervan mogelijk is ter bepaling van de materiaalcirculatie of de inventaris . De hoofdmeetpunten omvantten dus de aanvoer en afvoer ( met inbegrip van het gemeten afgeschreven materiaal ) en de magazijnen van de materiaalbalansgebieden , welke opsomming echter niet als uitputtend mag worden beschouwd .
r ) Verstaat men onder de term " materiaalbalansgebied " een zodaning gebied dat :
( i ) telkens wanneer kerntechnische materialen in een materiaalbalansgebied binnenkomen of zo een gebied verlaten , de overgebrachte hoeveelheid kerntechnische materialen kan worden bepaald ;
( ii ) de actuele inventaris van de kerntechnische materialen in elk materiaalbalansgebied , indien nodig , kan worden bepaald overeenkomstig vastgestelde regels .
s ) Verstaat men onder " onboekbaar materiaal " het verschil tussen de actuele inventaris en de formele inventaris .
t ) Verstaat men onder de " actuele inventaris " de som van alle gemeten of berekende ramingen van de hoeveelheden kerntechnische materialen van de partijen die zich op een bepaald moment in een materiaalbalansgebied bevinden , welke som wordt gevonden volgens bepaalde vastgestelde regels .
u ) Verstaat men onder het " expeditieverschil " het verschil tussen de hoeveelheid kerntechnische materialen van een partij volgens de opgave van het materiaalbalansgebied van verzending en de hoeveelheid gemeten door het materiaalbalansgebied van bestemming .
v ) Verstaat men onder " basisgegevens " de gegevens , die zijn geregistreerd bij het uitvoeren van meting en of ijkingen of gebruikt zijn om er empirische betrekkingen uit af te leiden , die het kerntechnische materiaal identificeren en de partijgegevens bepalen . De basisgegevens omvatten bij voorbeeld het gewicht van de verbindingen , de omzettingsfactoren die zijn gebruikt ter bepaling van het gewicht va het element , het soortelijk gewicht , de concentratie van het element , de isotopenverhoudingen , het verband bussen volume - en manometeraanwijzingen , en her verband tussen het geproduceerde plutonium en de opgewekte energie .
w ) Verstaat men onder " strategisch punt " ( " strategic point " ) een plaats , gekozen tijdens het onderzoek van de fundamentele technische kenmerken ( " design information " ) , waar onder normale omstandigheden en indien gecombineerd met de gegevens van alle strategische punten , de noodzakelijke en voldoende inlichtingen voor de uitvoering van maatregelen inzake veiligheidscontrole in de zin van de Overeenkomst , worden verkregen en gecontroleerd ; een " strategisch punt " kan iedere plaats omvatten waar hoofdmetingen met betrekking tot de materiaalbalansen worden uitgevoerd en waar maatregelen voor insluiting en toezicht worden uitgeoefend .
INSTALLATIES DIE RESSORTEREN ONDER EEN PERSOON OF ONDERNEMING DIE BUITEN DE GEMEENSCHAP IS GEVESTIGD
Artikel 37
Indien een installatie ressorteert onder een persoon of onderneming die buiten de Gemeenschap is gevestigd , rusten de in deze verordening voorgeschreven verplichtingen op de plaatselijke directie van de installatie .
BIJLAGEN
Artikel 38
De bijlagen bij deze verordening vormen daarvan een integrerend deel . De Commissie kan daarin geringe wijzigingen van technische aard aanbrengen .
INWERKINGTREDING
Artikel 39
Deze verordening treedt in werking vijftien dagen na haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Onverminderd het bepaalde in artikel 40 , worden de Verordeningen nr . 7 en nr . 8 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen voor Atoomenergie ingetrokken .
Artikel 40
De artikelen 9 tot en met 16 , 19 en 21 van deze verordening worden van toepassing onmiddellijk na vaststelling van de in artikel 7 bedoelde Bijzondere Controlebepalingen .
Tot het tijdstip van de aanneming van genoemde bepalingen blijven de artikelen 2 , 5 , 7 , 8 en 10 van Verordening nr . 8 van toepassing .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 19 oktober 1976 .

Labels: 14