Document ID: 32006L0027

DIREKTIVA KOMISIJE 2006/27/ES
z dne 3. marca 2006
o spremembi zaradi prilagoditve tehničnemu napredku direktiv Sveta 93/14/EGS o zavornih sistemih dvo- ali trikolesnih motornih vozil in 93/34/EGS o predpisanih oznakah za dvo- ali trikolesna motorna vozila ter direktiv Evropskega parlamenta in Sveta 95/1/ES o največji konstrukcijsko določeni hitrosti, največjem navoru in največji nazivni moči motorja dvo- oziroma trikolesnih motornih vozil in 97/24/ES o določenih sestavnih delih in značilnostih dvo- in trikolesnih motornih vozil
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive 2002/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. marca 2002 o homologaciji dvo- in trikolesnih motornih vozil in o razveljavitvi Direktive Sveta 92/61/EGS (1), zlasti člena 17 Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 93/14/EGS z dne 5. aprila 1993 o zavornih sistemih dvo- ali trikolesnih motornih vozil (2), zlasti člena 4 Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 93/34/EGS z dne 14. junija 1993 o predpisanih oznakah za dvo- ali trikolesna motorna vozila (3), zlasti člena 3 Direktive,
ob upoštevanju Direktive 95/1/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. februarja 1995 o največji konstrukcijsko določeni hitrosti, največjem navoru in največji nazivni moči motorja dvo- oziroma trikolesnih motornih vozil (4), zlasti člena 4 Direktive,
ob upoštevanju Direktive 97/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 1997 o določenih sestavnih delih in značilnostih dvo- ali trikolesnih motornih vozil (5), zlasti člena 7 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktive 93/14/EGS, 93/34/EGS, 95/1/ES in 97/24/ES so posamične direktive za postopek ES-homologacije, opredeljen z Direktivo 2002/24/ES.
(2)
V zahteve za ES-homologacijo je treba vključiti zadnjo spremembo Pravilnika ECE R št. 78 Združenih narodov, da se ohrani enakovrednost zahtev iz Direktive 93/14/EGS in zahtev iz Pravilnika ECE R št. 78 Združenih narodov.
(3)
Zahteve o predpisanih oznakah in največji hitrosti za dvo- in trikolesna motorna vozila, določene v direktivah 93/34/EGS in 95/1/ES, je mogoče poenostaviti za boljšo zakonsko ureditev.
(4)
Da bi zagotovili pravilno delovanje sistema homologacije kot celote, je treba razjasniti, katere določbe o zunanjih štrlečih delih, pritrdiščih varnostnih pasov in varnostnih pasovih naj se uporabljajo za vozila z nadgradnjo in vozila brez nadgradnje.
(5)
V Direktivi 97/24/ES je treba razjasniti in dopolniti zahteve za označevanje originalnih katalizatorjev in originalnih dušilcev zvoka.
(6)
Direktive 93/14/EGS, 93/34/EGS, 95/1/ES in 97/24/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku -
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Priloga k Direktivi 93/14/EGS se spremeni v skladu z besedilom v Prilogi I k tej direktivi.
Člen 2
Priloga k Direktivi 93/34/EGS se spremeni v skladu z besedilom v Prilogi II k tej direktivi.
Člen 3
Priloga I k Direktivi 95/1/ES se spremeni v skladu z besedilom v Prilogi III k tej direktivi.
Člen 4
Priloga III poglavja 1, prilogi I in II poglavja 3, Priloga I poglavja 4, priloge I, II, VI in VII poglavja 5, Priloga poglavja 7, priloge II, III in IV poglavja 9, naslov in Priloga I poglavja 11 ter prilogi I in II poglavja 12 Direktive 97/24/ES se spremenijo v skladu z besedilom v Prilogi IV k tej direktivi.
Člen 5
1. Od 1. januarja 2007 države članice zaradi razlogov, povezanih z vsebino zadevne direktive, ne smejo zavrniti podelitve ES-homologacije ali prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe dvo- ali trikolesnih vozil, ki izpolnjujejo določbe direktiv 93/14/EGS, 93/34/EGS, 95/1/ES in 97/24/ES, kakor so spremenjene s to direktivo.
2. Od 1. julija 2007 države članice zaradi razlogov, povezanih z vsebino zadevne direktive, zavrnejo podelitev ES-homologacije vsakemu novemu tipu dvo- ali trikolesnih motornih vozil, ki ne izpolnjuje določb direktiv 93/14/EGS, 93/34/EGS, 95/1/ES in 97/24/ES, kakor so spremenjene s to direktivo.
Člen 6
1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. decembra 2006. Komisiji takoj sporočijo besedila navedenih predpisov in tabelo ujemanja med predpisi in to direktivo.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 7
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 8
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 3. marca 2006

Labels: 7
8