Document ID: 32009R0638

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 638/2009 НА КОМИСИЯТА
от 22 юли 2009 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1145/2008 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 637/2008 на Съвета относно националните програми за преструктуриране на сектора на памука
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 637/2008 на Съвета от 23 юни 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1782/2003 и за установяване на национални програми за преструктуриране на сектора на памука (1), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1)
В член 4, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕО) № 637/2008, изменен с Регламент (ЕО) № 472/2009 (2), се въвежда възможността за държавите-членки да представят един-единствен проект на изменена програма за преструктуриране с продължителност осем години. Предвид тази възможност е необходимо да бъдат коригирани правилата за прилагане.
(2)
С оглед на възможното удължаване на продължителността на програмите максималният процент за авансовите плащания трябва да бъде увеличен. Необходимо е да бъдат уточнени условията за освобождаване на гаранциите във връзка с тези авансови плащания и да се посочи ясно, че не се изискват гаранции за авансовите плащания, извършени след пълното приключване на съответните задачи.
(3)
Поради съображения за недискриминационно третиране на памукопреработвателите е необходимо проверките по член 7, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1145/2008 на Комисията (3) да обхващат всички мерки, посочени в член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 637/2008.
(4)
Наред с това следва да бъде уточнена отговорността на държавите-членки за проверяване спазването на задължението да не се използва производствената площадка за памукопреработване в продължение на десет години от подаване на заявлението за закриване.
(5)
С оглед оптимизиране на резултатите от програмите за преструктуриране е необходимо да се предостави на държавите-членки допълнителна гъвкавост при определяне размера на помощта за закриване на тон суров памук, при което ще се взема под внимание хетерогенността на памукопреработвателната промишленост, като едновременно с това във всички случаи се избягва свръхкомпенсирането.
(6)
Поради тази причина Регламент (ЕО) № 1145/2008 следва да бъде съответно изменен.
(7)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1145/2008 се изменя, както следва:
1.
Член 6 се изменя, както следва:
а)
Параграф 2 се заменя със следното:
„2. За мерките, посочени в член 7, параграф 1, букви а), б), г) и д) от Регламент (ЕО) № 637/2008, държавите-членки могат да извършват едно или повече авансови плащания на получателите. Общият размер на всички авансови плащания не надвишава 87,5 % от приемливите разходи.
За извършването на авансово плащане се изисква внасяне на гаранция в размер, равен на 120 % от размера на съответното авансово плащане.
Когато условията за приключване на дадена мярка са били изпълнени и проверките по член 7, параграф 1, втора и трета алинея са били извършени, гаранциите се освобождават и за допълнителните плащания не се изисква внасянето на гаранция.“;
б)
Параграф 3 се заменя със следното:
„3. Всички плащания по параграфи 1 и 2, отнасящи се до дадено заявление, се извършват най-късно:
а)
до 30 юни на четвъртата година след годината, през която изтича срокът за представяне на проектите на четиригодишните програми за преструктуриране, предвидени в член 4, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕО) № 637/2008;
б)
до 30 юни на осмата година след годината, през която изтича срокът за представяне на проектите на четиригодишните програми за преструктуриране, предвидени в член 4, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕО) № 637/2008.
Плащанията през първата година на първия програмен период се извършват от 16 октомври 2009 г. нататък.“
2.
Член 7, параграф 1 се изменя, както следва:
а)
втората алинея се заменя със следното:
„За мерките по член 7, параграф 1, букви а), б), г) и д) от Регламент (ЕО) № 637/2008, държавите-членки проверяват на място всеки завод, производствена площадка и получател на помощ по програмата за преструктуриране, преди да се извърши окончателното плащане, за да се провери дали са изпълнени всички условия за получаване на помощта и дали мерките по член 7, параграф 1, букви а), б), г) и д) от същия регламент са били спазени.“
б)
Следната четвърта алинея се добавя:
„Държавите-членки проверяват дали задължението по член 10, параграф 1, буква д) е било спазено.“
3.
В член 10, параграф 1, буква д) се заменя със следното:
„д)
поемане на писмено задължение производствената(ите) площадка(и) да не бъде(ат) използвана(и) за памукопреработване в продължение период от десет години от одобрението на заявлението по буква б).“;
4.
Във член 11, параграф 2 „100 EUR“ се заменя с „190 EUR“.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 22 юли 2009 година.

Labels: 17
19
5
6