Document ID: 32003D0836

Απόφαση του Συμβουλίου
της 27ης Νοεμβρίου 2003
για την κατάργηση του δημοσιονομικού κανονισμού που διέπει τα δημοσιονομικά θέματα της διαχείρισης, από τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου, των συμβάσεων που συνάπτονται στο όνομά του, ως εκπρόσωπου ορισμένων κρατών μελών, όσον αφορά την εγκατάσταση και τη λειτουργία του "Help Desk Server" της μονάδας διαχείρισης και του σχετικού δικτύου Sirene, φάση II
(2003/836/ΕΚ)
TO ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη την πρώτη φράση του δεύτερου εδαφίου του άρθρου 2 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης που είναι προσαρτημένο στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, (εφεξής "το πρωτόκολλο Σένγκεν"),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου είχε εξουσιοδοτηθεί, με την απόφαση 1999/322/EΚ του Συμβουλίου, της 3ης Μαΐου 1999, όσον αφορά την ενσωμάτωση του κεκτημένου Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να ενεργεί ως εκπρόσωπος ορισμένων κρατών μελών για τους σκοπούς της σύναψης συμβάσεων που αφορούν την εγκατάσταση και λειτουργία του εξυπηρετητή παροχής βοήθειας ("Help Desk Server") της μονάδας διαχείρισης και του δικτύου Sirene, φάση ΙΙ, και για τη διαχείριση των συμβάσεων αυτών(1).
(2) Με την απόφαση 1999/323/EΚ του Συμβουλίου(2) θεσπίσθηκε δημοσιονομικός κανονισμός που διέπει τα δημοσιονομικά θέματα της διαχείρισης, από τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου, των συμβάσεων που συνάπτονται στο όνομά του ως εκπροσώπου ορισμένων κρατών μελών σύμφωνα με την απόφαση 1999/322/EΚ.
(3) Ο εν λόγω δημοσιονομικός κανονισμός όριζε τις λεπτομερείς διαδικασίες για την κατάρτιση και εκτέλεση του προϋπολογισμού των εσόδων και δαπανών που απαιτούνται για την κάλυψη των υποχρεώσεων που απορρέουν από τις συμβάσεις που μνημονεύονται στην απόφαση 1999/322/EΚ.
(4) Δεν υπάρχουν εκκρεμή ζητήματα ή υποχρεώσεις σε σχέση με τις εν λόγω συμβάσεις, οι οποίες έχουν λήξει.
(5) Έχει δοθεί οριστική απαλλαγή στον γενικό γραμματέα από τους εκπροσώπους των κυβερνήσεων των αφορώμενων κρατών μελών, οι οποίοι συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου, σε ότι αφορά την εκτέλεση των προϋπολογισμών των ετών 1999, 2000 και 2001, οι οποίοι καταρτίστηκαν σύμφωνα με την απόφαση 1999/323/EΚ.
(6) O προϋπολογισμός του έτους 2002, ο οποίος καταρτίσθηκε σύμφωνα με την απόφαση 1999/323/EΚ, καταργήθηκε από τους εκπροσώπους των κυβερνήσεων των αφορώμενων κρατών μελών, συνελθόντων στα πλαίσια του Συμβουλίου, στις 8 Απριλίου 2003.
(7) Το υπόλοιπο εκτέλεσης του 2001 για αυτόν τον προϋπολογισμό μεταφέρθηκε στον προϋπολογισμό του 2002 για το Sisnet(3) από τους εκπροσώπους των κυβερνήσεων των αφορώμενων κρατών μελών, συνελθόντων στα πλαίσια του Συμβουλίου στις 8 Απριλίου 2003.
(8) Ως εκ τούτου, η απόφαση 1999/323/EΚ θα πρέπει να καταργηθεί,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 1999/323/EΚ καταργείται.
Άρθρο 2
1. Η παρούσα απόφαση αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την ημέρα της έκδοσής της.
2. Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2003.

Labels: 2
4
15
11