Document ID: 31994R1220

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1220/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Μαΐου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον αμπελοοινικό τομέα
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1566/93 (2), και ιδίως το άρθρο 56 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1205/94 (4), για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον αμπελοοινικό τομέα όσον αφορά ορισμένους προορισμούς, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων χωρών της ανατολικής Ευρώπης-
ότι, λόγω ορισμένων διαταραχών που διαπιστώθηκαν στη διεθνή αγορά και της αναγκαιότητας να εφαρμοσθούν μέτρα ελέγχου, επιβάλλεται να ανασταλούν προσωρινώς οι επιστροφές που χορηγούνται κατά την εξαγωγή με προορισμό τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, την Κροατία, τη Σλοβενία, την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου, τη Βουλγαρία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, την Ουγγαρία και τη Ρουμανία-
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Οίνου δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Καμία αίτηση για χορήγηση επιστροφής δεν μπορεί να υποβληθεί για τις χώρες που αναφέρονται στο παράρτημα σημείωση 1 σημείο 09 στοιχείο β) πριν από τις 10 Ιουνίου 1994.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουνίου 1994.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 1994.

Labels: 3
17
6