Document ID: 31995R1598

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1598/95 av den 30 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för systemet för tillämpningen av tilläggstull vid import inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1538/95 (2), särskilt artikel 15.4 i denna, och
med beaktande av följande:
Enligt förordning (EEG) nr 804/68 skall import, från och med den 1 juli 1995 till den tull som föreskrivs i den Gemensamma tulltaxan, av en eller flera produkter enligt denna förordning beläggas med en tilläggstull om vissa villkor enligt jordbruksavtalet som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan uppfylls, utom när importen inte riskerar att orsaka störningar på den gemensamma marknaden eller när effekterna inte står i proportion till målet som eftersträvas. Tilläggstullen kan läggas på om importpriserna ligger under utlösningspriserna.
Det bör därför fastställas tillämpningsföreskrifter för detta system för sektorerna för mjölk och mjölkprodukter och utlösningspriserna bör offentliggöras.
De importpriser som skall beaktas då tilläggstullen läggs på bör kontrolleras i enlighet med de representativa priserna för produkten i fråga på världsmarknaden eller den gemensamma importmarknaden. Det är nödvändigt att medlemsstaterna regelbundet meddelar priserna i de olika försäljningsleden för att kommissionen skall kunna fastställa de representativa priserna och de motsvarande tilläggstullarna.
Importören kan välja att tilläggstullen skall beräknas på ett annat underlag än det representativa priset. I sådana fall bör det dock ställas en säkerhet som motsvarar beloppet på den tilläggstull som importören skulle betalt om beräkningen gjorts med det representativa priset som underlag. Säkerheten frisläpps om det inom en viss tidsfrist kan bevisas att villkoren för avyttringen av försändelsen i fråga har respekterats. Vid kontroll i efterhand, bör det fastställas att tullarna återkrävs enligt artikel 220 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (3). Det bör också fastställas att tullskulden skall höjas med en ränta.
Den regelbundna kontrollen av de upplysningar som kontrollen av importpriserna på mjölk och mjölkprodukter bygger på att ha visat att det är nödvändigt att belägga import av vissa produkter med tilläggstullar med hänsyn till prisförändringar beroende på ursprung. Priserna bör därför offentliggöras.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. De tilläggstullar vid import som avses i artikel 15.1 i förordning (EEG) nr 804/68 nedan kallade "tilläggstullar" skall tillämpas på de produkter som anges i bilagan.
2. De utlösningspriser som avses i artikel 15.2 i förordning (EEG) nr 804/68 skall vara de som anges i bilagan.
3. I denna förordning avses med representativt pris som fastställs enligt bestämmelserna i artikel 2.
Artikel 2
1. De representativa priser som avses i artikel 15.3 i förordning (EEG) nr 804/68 skall fastställas med hänsyn till följande:
- Priser som tillämpas på marknaderna i tredje land.
- Anbudspriser fritt gemenskapsgränsen.
- Priser som tillämpas på olika försäljningsled inom gemenskapen på importerade produkter.
2. De representativa priserna skall fastställas av kommissionen. De skall gälla tills de ändras.
3. Tilläggstullarna som är tillämpliga enligt artikel 4.3 skall fastställas av kommissionen samtidigt som de representativa priserna.
Artikel 3
När skillnaden mellan utlösningspriset och det importpris som beaktas vid beräkningen av tilläggstullen enligt artikel 4.1 eller 4.3, nedan kallat "importpriset"
a) högst utgör 10 % av utlösningspriset skall tilläggstullen vara noll,
b) utgör mer än 10 %, men högst 40 % av utlösningspriset, skall tilläggstullen vara 30 % av det belopp som överstiger 10 %,
c) utgör mer än 40 %, men högst 60 % av utlösningspriset, skall tilläggstullen vara 50 % av det belopp som överstiger 40 % plus tilläggstullen som avses under b,
d) utgör mer än 60 %, men högst 75 % av utlösningspriset, skall tilläggstullen vara 70 % av det belopp som överstiger 60 % plus tilläggstullarna som avses under b och c,
e) utgör mer än 75 % av utlösningspriset, skall tilläggstullen vara 90 % av det belopp som överstiger 75 % plus tilläggstullarna som avses under b, c och d,
enligt tabellen i bilagan.
Artikel 4
1. Importören får begära att beräkningen av tilläggstullen görs på grundval av cif-importpriset på försändelsen i fråga när denna är högre än det gällande representativa priset som avses i artikel 2.2.
För att cif-importpriset skall kunna användas på försändelsen i fråga, skall den berörda parten för importmedlemsstatens behöriga myndighet minst uppvisa följande bevis:
- Köpekontrakt eller motsvarande dokument.
- Försäkringskontrakt.
- Faktura.
- Transportavtalet (i förekommande fall).
- Ursprungsintyget.
- Vid sjötransport, konossementet.
2. I de fall som avses i punkt 1 skall importören ställa en säkerhet som motsvarar beloppet på tilläggstullen som skulle betalts om beräkningen hade gjorts på grundval av det representativa priset för produkten i fråga.
Importören skall ha en tidsfrist på en månad från försäljningen av produkten i fråga och fyra månader från den dag då förklaringen om övergång till fri omsättning godkänts för att bevisa att försändelsen gjorts på de villkor som bekräftar de i punkt 1 omnämnda priserna. Om någon av de ovannämnda tidsfristerna inte respekteras medför detta att säkerheten går förlorad. Tidsfristen på fyra månader får dock förlängas av den behöriga myndigheten med upp till tre månader på begäran som är vederbörligen styrkt av importören.
Säkerheten skall frisläppas när det för den behördiga tullmyndigheten på ett tillfredsställande sätt visats att villkoren för avyttringen är uppfyllda. I motsatt fall skall säkerheten förvärvas som betalning av tilläggstullarna.
Om de behöriga myndigheterna vid en kontroll konstaterar att villkoren i denna artikel inte har respekteras, skall tullskulden återkrävas enligt artikel 220 i förordning (EEG) nr 2913/92. Vid beräkning av tullskulden som skall återkrävas eller den resterande tullskulden som skall återkrävas skall räntan medräknas från och med datumet för varans övergång till fri omsättning till och med inkasseringen. Räntesatsen skall motsvara den som gäller för inkassering enligt nationell lag.
3. Om det inte lämnas in en begäran enligt punkt 1, skall cif-importpriset för försändelsen i fråga som skall beaktas för att lägga på en tilläggstull vara det representativa pris som avses i artikel 2.2. I så fall skall tilläggstullen beräknas på grundval av tabellen i bilagan.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 juni 1995.

Labels: 2
3
17
15