Document ID: 31983L0191

Komisijas Otrā Direktīva
(1983. gada 30. marts),
ar ko tehnikas attīstībai pielāgo II, III, IV un V pielikumu Padomes Direktīvā 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem
(83/191/EEK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīvu 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 82/368/EEK [2], un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,
tā kā, pamatojoties uz veiktajiem pētījumiem, var atļaut izmantot bārija, stroncija un cirkonija lakas, sāļus un pigmentus ar ierobežotu krāsvielu skaitu;
tā kā, ņemot vērā pašreizējās zinātnes atziņas, kosmētikas līdzekļos var atļaut 6-metilkumarīna izmantošanu saskaņā ar konkrētiem nosacījumiem;
tā kā, lai aizsargātu sabiedrības veselību, jāpieņem pasākumi attiecībā uz sudraba nitrātiem;
tā kā, balstoties uz saņemto informāciju, saskaņā ar konkrētiem nosacījumiem var provizoriski atļaut atsevišķu cirkonija kompleksu izmantošanu par pretsviedru līdzekļiem;
tā kā Direktīvas 76/768/EEK pielikumu franču un itāļu valodas versijā ir drukas kļūdas, kuras ir jālabo;
tā kā šajā direktīvā paredzētie pasākumi saskan ar atzinumu, ko sniegusi Kosmētikas līdzekļu tirdzniecības tehnisko šķēršļu novēršanas un tehniskās modernizēšanas direktīvu komiteja,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 76/768/EEK ar šo groza šādi:
1. Formulējumu, kas attiecas uz 46. vielu, II pielikumā aizstāj ar šādu:
"46. Bārija sāļi, izņemot bārija sulfātu, bārija sulfīdu saskaņā ar III pielikuma 1. daļā paredzētajiem nosacījumiem un lakas, sāļus un pigmentus, kas gatavoti no krāsvielām, kuras norādītas ar 5. atsauces numuru III pielikuma 2. daļā un IV pielikuma 2. daļā."
2. Direktīvas III pielikuma 1. daļai pievieno šādu:
"Atsauces numurs | Viela | Ierobežojumi | Kosmētikas līdzekļa etiķetē norādāmie lietošanas noteikumi un brīdinājumi |
a | b | Piemērošanas un/vai lietošanas joma | Maksimāli pieļaujamā koncentrācija gatavā kosmētikas līdzeklī | Citi ierobežojumi un prasības | f |
c | d | e |
46 | 6-metilkumarīns | Mutes dobuma higiēnas līdzekļos | 0,003 %" | |
3. Direktīvas III pielikuma 2. daļu groza šādi:
- svītro šādus krāsu indeksu numurus:
15630: 1 (Ba)
15630: 3 (Sr)
15865: 3 (Sr);
- "45170: 1 (Ba)" numurā svītro "(Ba)";
- (5). atsauci ievieto aiz šādiem krāsu indeksu numuriem:
12085 | 10316 | 42051 |
15585 | 12075 | |
15630 | 15510 | |
15850 | 15985 | |
15865 | 19140 | |
16255 | | |
45170 | | |
45370 | | |
45380 | | |
45410 | | |
45430 | | |
- pievieno šādu zemsvītras piezīmi:
"(5) Tāpat atļauj arī nešķīstošas bārija, stroncija un cirkonija lakas, sāļus un pigmentus no šīm krāsvielām. Tiem jāiztur nešķīdības tests, ko nosaka ar 8. pantā noteikto procedūru."
4. Direktīvas IV pielikuma 1. daļai pievieno šādu:
"Atsauces numurs | Viela | Ierobežojumi | Kosmētikas līdzekļa etiķetē norādāmie lietošanas noteikumi un brīdinājumi |
a | b | Piemērošanas un/vai lietošanas joma | Maksimāli pieļaujamā koncentrācija gatavā kosmētikas līdzeklī | Citi ierobežojumi un prasības | f |
c | d | e |
6 | Sudraba nitrāts | Tikai līdzekļos, kas paredzēti skropstu un uzacu krāsošanai | 4 % | | Satur sudraba nitrātuJa līdzeklis nokļūst acīs, tūlīt jāizskalo |
7 | Alumīnija cirkonija hlorīda hidroksīda kompleksi AlxZr(OH)yClz un alumīnija cirkonija hlorīda hidroksīda glicīna kompleksi | Pretsviedru līdzekļos | 20 % kā bezūdens alumīnija cirkonija hlorīda hidroksīds; 5,4 % kā cirkonijs | 1.Alumīnija atomu skaita attiecībai pret cirkonija atomu skaitu jābūt starp 2 un 102.(Al + Zr) atomu skaita attiecībai pret hlora atomu skaitu jābūt starp 0,9 un 2,13.Aizliegts izmantot aerosolos (izsmidzinātājos)" | |
5. Direktīvas IV pielikuma 2. daļu groza šādi:
- svītro šādu krāsu indeksu numuru:
15585: 1 (Ba)
- (5). atsauces numuru ievieto aiz šāda krāsu indeksa numura: 27290
- pievieno šādu zemsvītras piezīmi:
"(5) Tāpat atļauj arī nešķīstošas bārija, stroncija un cirkonija lakas, sāļus un pigmentus no šīm krāsvielām. Tiem jāiztur tests uz nešķīdību, ko nosaka ar 8. pantā noteikto procedūru."
6. Direktīvas IV pielikuma 3B daļu groza šādi:
- zem virsraksta "Violetās, brūnās, melnās un baltās" vārdus "23. dispersā violetā" aizstāj ar "60724".
7. Direktīvas V pielikumā formulējumu, kas attiecas uz 5. un 6. vielu, aizstāj ar:
"5. Stroncijs un tā savienojumi, izņemot stroncija sulfīdu saskaņā ar III pielikuma 1. daļā paredzētajiem nosacījumiem, kā arī stroncija sāļus, lakas un pigmentus no krāsvielām, kuras norādītas ar 5. atsauces numuru III pielikuma 2. daļā un IV pielikuma 2. daļā.
6. Cirkonijs un tā savienojumi, izņemot kompleksus ar 7. atsauces numuru IV pielikuma 1. daļā un cirkonija lakas, sāļus un pigmentus no krāsvielām, kuras norādītas ar 5. atsauces numuru III pielikuma 2. daļā un IV pielikuma 2. daļā."
2. pants
1. Direktīvas 76/768/EEK IV pielikuma 1. daļas franču versiju labo šādi:
- d slejā, kas attiecas uz vielu, kura norādīta ar 4. atsauces numuru, skaitli "35 %" aizstāj ar "3,5 %";
- b slejā, kas attiecas uz vielu, kura norādīta ar 5. atsauces numuru, iekavās jābūt vārdam "Tribromsalan" nevis "Tribomsalan".
2. Direktīvas 76/768/EEK itāļu versijā (3). atsauce III pielikuma 1. daļā un IV pielikuma 2. daļā ir šāda:
"(3) Sono ammessi anche le lacche o i sali di tali coloranti che contengono sostanze non vietate dall’allegato II o non escluse dal campo di applicazione della direttiva in base all’allegato V."
3. pants
Dalībvalstīs, vēlākais, 1984. gada 31. decembrī stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1983. gada 30. martā

Labels: 1
15