Document ID: 32004D0688

KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 6. oktobris),
ar ko 2004. finanšu gadam nosaka galīgo asignējumu sadalījumu dalībvalstīm par noteiktu hektāru skaitu, ņemot vērā vīna dārzu restrukturizāciju un konversiju saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1493/1999
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 3663)
(2004/688/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 14. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Noteikumi par vīna dārzu restrukturizāciju un konversiju ir fiksēti Regulā (EK) Nr. 1493/1999 un Komisijas 2000. gada 31. maija Regulā (EK) Nr. 1227/2000, kas nosaka īstenošanu Padomes Regulai (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju attiecībā uz ražošanas potenciālu (2).
(2)
Noteikumi, kas attiecas uz finanšu plānošanu un līdzdalību restrukturizācijas un konversijas finansēšanā un ir fiksēti Regulā (EK) Nr. 1227/2000, paredz, ka atsauces uz attiecīgo finanšu gadu attiecas uz maksājumiem, ko dalībvalstis veikušas starp 16. oktobri vienā gadā un 15. oktobri nākamajā gadā.
(3)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 14. panta 1. punktu Komisija veic sākotnējo asignējumu sadalījumu dalībvalstīm uz gadu, pamatojoties uz objektīviem kritērijiem, ņemot vērā īpašas situācijas un pūles, kas vajadzīgas, ņemot vērā sistēmas mērķi.
(4)
Ar Lēmumu 2003/628/EK (3) Komisija ir noteikusi sākotnējo asignējumu sadalījumu 2003./2004. gada ražai.
(5)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1227/2000 17. panta 1. un 3. punktu izdevumi, kas radušies dalībvalstīm un kas tiek segti, nepārsniedz kopējo finansējumu, kas piešķirts dalībvalstij un minēts Lēmumā 2003/628/EK. Šis ierobežojums 2004. finanšu gadam attiecas uz Vāciju un Itāliju, un to izdevumi tiek samazināti attiecīgi par 125 227 eiro un par 182 679 eiro, lai tos samazinātu līdz kopējam šīm valstīm piešķirtajam finansējumam, kā arī uz Portugāli, kuras izdevumi tiek samazināti par 140 eiro.
(6)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1227/2000 16. panta 1. punkta c) apakšpunktu dalībvalstis var iesniegt lūgumus par attiecīgā finanšu gada turpmāku finansēšanu. Saskaņā ar šīs Regulas 17. panta 3. punktu finansēšana tiek akceptēta tām dalībvalstīm, kas sākotnējos asignējumus iztērējušas proporcionāli to pieprasītajai summai, izmantojot pieejamos kredītus pēc summas samazinājuma; visām dalībvalstīm tiek piešķirts finansējums apjomā, kas minēts šīs Regulas 16. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā un nepieciešamības gadījumā attiecīgi grozīts, piemērojot 17. panta 1. un 3. punktu, no kopējā finansējuma, kas piešķirts dalībvalstīm. Šis noteikums 2004. finanšu gadam attiecas uz Spāniju, Franciju, Itāliju, Austriju un Portugāli,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Galīgais finansiālo asignējumu sadalījums attiecīgajām dalībvalstīm 2004. finanšu gadam 2003./2004. gada ražai par noteiktu hektāru skaitu vīna dārzu restrukturizācijai un konversijai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1493/1999 ir uzrādīts šī lēmuma pielikumā.
2. pants
Lēmums adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2004. gada 6. oktobrī

Labels: 19
6