Document ID: 32002R2377

Kommissionens forordning (EF) nr. 2377/2002
af 27. december 2002
om åbning og forvaltning af EF-toldkontingentet for import af maltbyg fra tredjelande og om fravigelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1666/2000(2), særlig artikel 12, stk. 1,
under henvisning til Rådets afgørelse af 19. december 2002 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om ændring af indrømmelser for korn i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994(3), særlig artikel 2,
under henvisning til Rådets afgørelse af 19. december 2002 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelser for korn i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994(4), særlig artikel 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Efter handelsforhandlinger har EF ændret betingelserne for import af blød hvede af middel og lav kvalitet og byg gennem oprettelse af importkontingenter pr. 1. januar 2003. For bygs vedkommende har EF besluttet at udskifte præferencemargenordningen med to toldkontingenter, nemlig et toldkontingent for 50000 t maltbyg og et for 300000 t byg. Denne forordning vedrører toldkontingentet på 50000 t maltbyg.
(2) Som følge af EF's internationale forpligtelser skal den maltbyg, der importeres, være bestemt til fremstilling af øl, der lagres i fade indeholdende bøgetræ. I den forbindelse bør der vedtages bestemmelser vedrørende kvalitetskriterier for byg og forarbejdningsforpligtelser svarende til bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr. 1234/2001 af 22. juni 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 822/2001 og om delvis refusion af den importtold, der opkræves i forbindelse med et toldkontingent for maltbyg(5).
(3) Åbningen af dette kontingent indebærer, at forordning (EØF) nr. 1766/92 må tilpasses. For at kontingentet kan åbnes pr. 1. januar 2003, bør det fastsættes, at forordning (EØF) nr. 1766/92 kan fraviges i en overgangsperiode, der udløber på datoen for ikrafttrædelsen af ændringen af forordningen, dog senest den 30. juni 2003.
(4) For at den byg, der er omfattet af toldkontingentet, kan importeres under ordnede forhold og uden spekulation for øje, bør det fastsættes, at byggen kun kan importeres mod udstedelse af importlicenser. Licenserne udstedes inden for de fastsatte mængder efter anmodning, idet der i givet fald fastsættes en koefficient for nedsættelse af de mængder, der ansøges om.
(5) Med henblik på en korrekt forvaltning af kontingentet bør der fastsættes frister for, hvornår licensansøgninger skal indgives, og bestemmelser for, hvilke oplysninger der skal anføres i licensansøgninger og licenser.
(6) For at leveringsbetingelserne kan opfyldes bør der gælde en undtagelse, for så vidt angår licensernes gyldighedsperiode.
(7) Under hensyn til forpligtelsen til at anvendes et højt sikkerhedsniveau, så kontingentet gennemføres korrekt, og eftersom denne sikkerhed skal opretholdes i hele forarbejdningsperioden, bør der gælde en undtagelse for importører, hvis sendinger af maltbyg ledsages af et overensstemmelsescertifikat aftalt med USA's regering efter proceduren for administrativt samarbejde som fastsat i artikel 63-65 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93(6), ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 444/2002(7).
(8) Med henblik på en korrekt forvaltning af kontingentet bør Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 af 9. juni 2000 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter(8), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2299/2001(9), fraviges, for så vidt angår overdragelse af licenser og tolerancer for de mængder, der overgår til fri omsætning.
(9) Med henblik på korrekt forvaltning af kontingentet bør sikkerheden fastsættes ret højt, uanset artikel 10 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1162/95 af 23. maj 1995 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris(10), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1322/2002(11).
(10) Der bør indføres hurtig tovejskommunikation mellem Kommissionen og medlemsstaterne om de mængder, der ansøges om og importeres.
(11) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Uanset artikel 10, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 1766/92 fastsættes der importtold for maltbyg henhørende under KN-kode 1003 00 i forbindelse med det kontingent, der åbnes ved denne forordning.
Artikel 10, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1766/92 anvendes for import af de produkter, der er omhandlet i denne forordning, ud over den mængde, som er fastsat i artikel 2.
Artikel 2
1. Der åbnes hermed et toldkontingentet for import af 50000 t maltbyg henhørende under KN-kode 1003 00 50 bestemt til fremstilling af øl, der lagres i fade indeholdende bøgetræ.
2. Toldkontingentet åbnes hvert år den 1. januar. Importtolden for kontingentet er på 8 EUR/t.
Artikel 3
Ved import i forbindelse med det kontingent, der er nævnt i artikel 2, stk. 1, skal der forelægges en importlicens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1291/2000, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
Artikel 4
I denne forordning forstås ved:
a) "beskadigede kerner" kerner af byg, andre kornarter og flyvehavre, der viser tegn på beskadigelse, herunder forringelse, som skyldes sygdomme, frost, varme, insekter eller svamp, dårlige vejrforhold og anden fysisk beskadigelse
b) "bygkerner af sund og sædvanlig handelskvalitet" bygkerner eller dele af bygkerner, som ikke er beskadiget, jf. definitionen i litra a), bortset fra bygkerner, som er beskadiget af frost eller svamp.
Artikel 5
1. Byg, der opfylder følgende kriterier, kan importeres under dette toldkontingent:
a) rumvægt: mindst 60,5 kg/hl
b) beskadigede kerner: højst 1 %
c) vandindhold: højst 13,5 %
d) bygkerner af sund og sædvanlig handelskvalitet: mindst 96 %.
2. Kvalitetskriterierne i stk. 1 attesteres ved hjælp af et af følgende dokumenter:
a) en analyseattest for den analyse, som toldmyndighederne på det sted, hvor forsendelsen overgår til fri omsætning, har foretaget på importørens anmodning, eller
b) et overensstemmelsescertifikat for den importerede byg, der er udstedt af en offentlig myndighed i oprindelseslandet, og som er anerkendt af Kommissionen.
Artikel 6
1. Adgang til kontingentet er betinget af følgende:
a) den importerede byg skal forarbejdes til malt senest seks måneder efter datoen for overgang til fri omsætning
b) den således fremstillede malt skal anvendes til fremstilling af øl, der lagres i fade indeholdende bøgetræ, senest 150 dage efter den dato, hvor byggen blev forarbejdet til malt.
2. Importlicensansøgninger i forbindelse med dette toldkontingent tages kun i betragtning, hvis de ledsages af følgende:
a) bevis for, at ansøgeren er en fysisk eller juridisk person, der har drevet kornhandel i mindst 12 måneder, og som er registreret i den medlemsstat, hvor ansøgningen indgives
b) bevis for, at ansøgeren hos myndighederne i den medlemsstat, hvor forsendelsen overgår til fri omsætning, har stillet en sikkerhed på 85 EUR/t. Hvis maltbygsendinger ledsages af et overensstemmelsescertifikat udstedt af Federal Grain Inspection Service (FGIS), jf. artikel 8, nedsættes sikkerheden til 10 EUR/t
c) ansøgerens skriftlige tilsagn om, at hele den importerede mængde senest seks måneder efter datoen for antagelse af angivelsen om overgang til fri omsætning vil blive forarbejdet til malt, der skal anvendes til fremstilling af øl, som skal lagres i fade indeholdende bøgetræ, senest 150 dage efter den dato, hvor byggen blev forarbejdet til malt. Ansøgeren skal angive forarbejdningsstedet enten ved at give oplysning om forarbejdningsvirksomhed og medlemsstat eller maksimalt fem forarbejdningsanlæg. Inden produkterne forsendes til forarbejdning skal toldbehandlingskontoret udstede et T5-kontroleksemplar i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93. De oplysninger, der kræves i henhold til første punktum i dette litra, og forarbejdningsanlæggets navn og adresse anføres i rubrik 104 i T5-kontroleksemplaret.
3. Den importerede byg anses for at være forarbejdet til malt, når maltbyggen er blevet mæsket. Myndighederne skal endvidere kontrollere, at malten senest 150 dage efter, at byggen blev forarbejdet til malt, er blevet anvendt til fremstilling af øl, der lagres i fade indeholdende bøgetræ.
Artikel 7
1. Den sikkerhed, der er fastsat i artikel 6, stk. 2, litra b), frigives, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a) Byggens kvalitet, som fastslået ud fra overensstemmelsescertifikatet eller analyseattesten, opfylder kriterierne i artikel 5, stk. 1.
b) Licensansøgeren fører bevis for den i artikel 5, stk. 1, omhandlede særlige endelige anvendelse, som godtgør, at anvendelse har fundet sted inden for den frist, der er fastsat i det skriftlige tilsagn, som er omhandlet i artikel 6, stk. 2, litra c). Dette bevis, eventuelt i form af T5-kontroleksemplaret, skal på en for importmedlemsstatens myndigheder tilfredsstillende måde godtgøre, at hele den importerede mængde her blevet forarbejdet til det produkt, der er omhandlet i artikel 6, stk. 2, litra c).
2. Hvis de kvalitetskriterier og/eller de forarbejdningsbetingelser, der er omhandlet i denne forordnings artikel 5 og 6, ikke overholdes, fortabes den sikkerhed for importlicensen, som er omhandlet i artikel 10, litra a), i forordning (EF) nr. 1162/95, og den supplerende sikkerhed, der er omhandlet i artikel 6, stk. 2, litra b), i nærværende forordning, medmindre importøren kan fremlægge en ny importlicens udstedt for det kontingent, som forvaltes i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 2376/2002(12). I så fald frigives kun 22 EUR af sikkerheden på 30 EUR for denne licens.
Artikel 8
Forlægget til det certifikat, som Federal Grain Inspection Service (FGIS) udsteder er vist i bilag I. De certifikater, som Federal Grain Inspection Service (FGIS) udsteder for maltbyg til fremstilling af øl, der skal lagres på fade indeholdende bøgetræ, skal officielt godkendes af Kommissionen efter proceduren for administrativt samarbejde som fastsat i artikel 63-65 i forordning (EØF) nr. 2454/93. Når analyseparametrene anført i det overensstemmelsescertifikat, som Federal Grain Inspection Service (FGIS) har udstedt, er i overensstemmelse med de kvalitetsnormer for maltbyg, der er fastsat i artikel 5, skal der udtages prøver af mindst 3 % af de ladninger, der i hvert produktionsår ankommer til hver importhavn. De stempler og underskrifter, der er godkendt af USA's regering, offentliggøres i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 9
1. Importlicensansøgninger indgives anden mandag i hver måned senest kl. 13 (belgisk tid) til medlemsstaternes myndigheder.
I hver licensansøgning angives en mængde, der ikke overstiger den mængde, som er til rådighed for import af det pågældende produkt i det pågældende år.
2. På dagen for indgivelse af licensansøgninger sender medlemsstaternes myndigheder senest kl. 18 belgisk tid pr. telefax Kommissionen en meddelelse som vist i bilag II og med angivelse af de samlede mængder for importlicensansøgningerne. Hvis dagen for indgivelse af ansøgninger er en national helligdag, fremsender medlemsstaten den pågældende meddelelse senest kl. 18 belgisk tid arbejdsdagen før for den nationale helligdag.
Oplysningerne meddeles adskilt fra oplysningerne om andre importlicensansøgninger for korn.
3. Hvis de mængder, der er tildelt siden årets begyndelse, og den i artikel 2 nævnte mængde tilsammen overstiger kontingentet for det pågældende år, fastsætter Kommissionen en koefficient for nedsættelse af de mængder, der er ansøgt om, senest den tredje arbejdsdag efter den dag, hvor licensansøgningerne er indgivet.
4. Licenserne udstedes den fjerde arbejdsdag efter den dag, hvor ansøgningerne indgives, jf. dog stk. 3. Den dag, hvor licenserne udstedes, sender medlemsstaternes myndigheder senest kl. 18 belgisk tid Kommissionen en meddelelse på det i bilag II nævnte telefaxnummer om de samlede mængder, der samme dag blev udstedt importlicenser for.
Artikel 10
Importlicenserne er gyldige i 60 dage fra udstedelsesdatoen. Gyldighedsperioden beregnes fra den dag, hvor licensen faktisk udstedes, jf. artikel 23, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000.
Artikel 11
Uanset artikel 9 i forordning (EF) nr. 1291/2000 kan rettighederne i forbindelse med importlicensen ikke overdrages.
Artikel 12
Uanset artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1291/2000 må den mængde, der overgår til fri omsætning, ikke være større end den mængde, som er anført i importlicensens rubrik 17 og 18. I den forbindelse anføres et "0" i licensens rubrik 19.
Artikel 13
I importlicensansøgningen og importlicensen anføres følgende:
a) i rubrik 20 hvilket produkt der skal fremstilles af kornet og en af følgende angivelser:
- Reglamento (CE) n° 2377/2002
- Forordning (EF) nr. 2377/2002
- Verordnung (EG) Nr. 2377/2002
- Κανονισμός (EK) αριθ. 2377/2002
- Regulation (EC) No 2377/2002
- Règlement (CE) n° 2377/2002
- Regolamento (CE) n. 2377/2002
- Verordening (EG) nr. 2377/2002
- Regulamento (CE) n.o 2377/2002
- Asetus (EY) N:o 2377/2002
- Förordning (EG) nr 2377/2002
b) i rubrik 24 "8 EUR/t".
Artikel 14
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2003.
Den anvendes til den dato, hvor forordningen om ændring af artikel 10 i forordning (EØF) nr. 1766/92 træder i kraft, dog højst til den 30. juni 2003.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. december 2002.

Labels: 3
17
5
15