Document ID: 32008R0492

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 492/2008 НА КОМИСИЯТА
от 3 юни 2008 година
за налагане на временно антидъмпингово мито върху вноса на мононатриев глутамат с произход от Китайската народна република
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основния регламент“), и по-специално член 7 от него,
след като се консултира с консултативния комитет,
като има предвид, че:
1. ПРОЦЕДУРА
1.1. Образуване на процедура
(1)
На 5 септември 2007 г. с известие („известие за образуване“), публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (2), Комисията оповести започването на антидъмпингова процедура по вноса в Общността на мононатриев глутамат (MSG) с произход от Китайската народна република (наричана по-долу КНР или „засегнатата страна“).
(2)
Процедурата бе започната след жалба, подадена на 23 юли 2007 г. от Ajinomoto Foods Europe S.A.S., представляващ 100 % от производителите на MSG в Общността. Жалбата съдържаше prima facie доказателства за дъмпинг по отношение на посочения продукт и за произтичащи от това значителни вреди, понесени от единствения производител в Общността, което беше сметнато за достатъчно основание за образуването на процедура.
1.2. Засегнати от процедурата страни
(3)
Комисията информира официално за образуването на процедурата жалбоподателя, известните ѝ заинтересовани производители износители, вносители, доставчици и потребители, както и представителите на засегнатите държави. На заинтересованите страни бе дадена възможност да изложат в писмен вид своето становище и да поискат изслушване в определения в известието за образуване срок.
(4)
Жалбоподателят, производителите износители, вносителите, сдруженията на доставчиците и потребителите представиха своята гледна точка. На всички заинтересовани страни, които поискаха това и показаха, че има конкретни причини, поради които следва да бъдат изслушани, бе дадена такава възможност.
(5)
В известието за образуване Комисията посочи, че предвид големия брой производители износители в КНР и вносители в Общността за настоящото разследване може да се използва представителна извадка. Като беше отчетено обаче, че броят на производителите износители от КНР и вносителите от Общността, които са изявили желание да съдействат, е по-малък от предвидения, беше решено, че не се налага да бъде използвана представителна извадка.
(6)
За да даде възможност на производителите износители в КНР да представят заявление за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика (ТУПИ) или за индивидуално третиране (ИТ), ако желаят това, Комисията изпрати формуляри на заявленията на производителите износители, за които е известно, че са засегнати, и на властите в КНР.
(7)
Комисията изпрати въпросници на всички известни засегнати страни и на всички останали дружества, които се представиха в посочения в известието за образуване срок, а именно единствения производител в Общността, двадесет и двама вносители и двадесет и седем потребители на разглеждания продукт, както и двама доставчици на суровини.
(8)
Бяха получени отговори от жалбоподателя, който е производител от Общността, трима несвързани вносители, четирима потребители и двама доставчици.
(9)
По отношение на засегнатата от въпросното разследване държава Комисията получи отговори от трима производители износители от КНР.
(10)
Комисията проучи и провери цялата информация, счетена за необходима за целите на временното определяне на дъмпинга, вредата от него и интересите на Общността. Направени бяха проверки на място в помещенията на следните дружества:
а)
Производител на територията на Общността
-
Ajinomoto Foods Europe S.A.S, Nesle, Франция и свързания с него търговец Ajinomoto Foods Deutschland, Hamburg, Германия;
б)
Потребител от Общността
Въз основа на член 19 от основния регламент единият от потребителите помоли да не бъде оповестявана информация за него, тъй като в противен случай това би имало значително неблагоприятно въздействие върху него. Бе счетено, че молбата е основателна и поради тази причина бе уважена.
-
Nestlé, Vevey, Швейцария;
-
Unilever, Neuhausen, Швейцария;
в)
Вносители в Общността
-
Omya Peralta GmbH, Hamburg, Германия;
-
Helm AG, Hamburg, Германия;
-
Standard sp. z.o.o., Lublin, Полша;
г)
Производители износители и свързани дружества в КНР
1.
Meihua Group
-
Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., Bazhou, Hebei;
-
Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd., Tongliao, Neimenggu, Вътрешна Монголия;
-
Tongliao Jianlong Hyperacidity Co., Ltd., Tongliao, Neimenggu, Вътрешна Монголия;
-
Langfang Jianlong Hyperacidity, Bazhou, Hebei.
2.
LingHua Group
-
Shandong Linghua MSG Incorporated Company, Jining, Shandog Проверки на място са предвидени за още две дружества от групата:
-
Shangong Lingwei Seasoning Co., Ltd., Jining, Shandog; и
-
Jining Jusheng Gourmet Powder Food Co., Ltd., Jining, Shandog, което трябваше да бъде изключено поради причините, изложени в съображения от 15 до 18.
3.
Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd., Jianyang, Fujian
д)
Производител в страна аналог
-
Ajinomoto Co., (Thailand) Ltd., Bangkok, Тайланд.
1.3. Период на разследване
(11)
Разследването на дъмпинга и вредите обхвана периода от 1 юли 2006 г. до 30 юни 2007 г. (ПР). Проучването на тенденциите, свързани с оценката на вредата, обхвана периода от април 2004 г. до края на ПР (наричан по-долу „разглеждан период“).
2. РАЗГЛЕЖДАН ПРОДУКТ И СХОДЕН ПРОДУКТ
2.1. Разглеждан продукт
(12)
Изнасяният в Общността MSG с произход от КНР („разглежданият продукт“) е хранителна добавка и се използва предимно като овкусител за супи, бульони, рибни и месни ястия и готови храни. Използва се и за козметични продукти за лична хигиена. Обикновено се декларира под код по КН ex 2922 42 00.
(13)
MSG се предлага в различни по размер опаковки, които варират от пакети от по 0,5 g до 1 000 kg за разпространение на едро. По-малките пакети са предназначени за продажба на потребителите от търговците на дребно, докато по-големите опаковки от 20 и повече килограма са предназначени за промишления сектор. Освен това съществуват и различни скали на чистотата на продукта. Не съществуват разлики обаче в характеристиките на мононатриевия глутамат, опакован в различните опаковки, нито при различните стойности на чистотата му.
2.2. Сходен продукт
(14)
Не бяха установени разлики между разглеждания продукт и MSG, произвеждан от производителите от Общността и търгуван на пазара в Общността. Икономиката в КНР е в процес на преход и, както е посочено в съображения от 30 до 34, бе необходимо нормалната стойност да бъде определена на базата на сведения, получени в трета страна с пазарна икономика. Според наличната информация MSG, произвеждан и търгуван в трета страна с пазарна икономика, притежава същите основни физични и химични свойства като този, произвеждан в КНР и изнасян за Общността. Следователно бе направено временното заключение, че всички видове MSG се смятат за сходни по смисъла на член 1, параграф 4 от основния регламент.
3. ДЪМПИНГ
3.1. Прилагане на член 18 от основния регламент
(15)
По време на първия ден от проверката на място за един от производителите износители бе установено, че е предоставил подправена информация, свързана с продажбите му за износ, което се смята за невярна и подвеждаща информация по смисъла на член 18, параграф 1 от основния регламент.
(16)
Предвид тази констатация проверката на място бе преустановена и дружеството бе информирано, че съгласно член 18 от основния регламент се предвижда заключенията (предварителни или окончателни, положителни или отрицателни) да бъдат направени въз основа на наличните факти и на дружеството бе дадена възможност за коментар.
(17)
В отговора си дружеството не оспори констатациите от разследването по отношение на подправените документи и не повдигна възражения по отношение на прилагането на член 18 от основния регламент.
(18)
Предвид тези обстоятелства информацията, предоставена от износителя производител, бе пренебрегната и бяха използвани наличните факти.
3.2. Третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика (ТУПИ)
(19)
Съгласно член 2, параграф 7, буква б) от основния регламент при антидъмпинговите разследвания относно вноса с произход от КНР нормалната стойност се определя в съответствие с параграфи от 1 до 6 от посочения член за тези производители износители, за които е установено, че отговарят на критериите, определени в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, т.е. когато бъде показано, че условията на пазарна икономика преобладават по отношение на производството и продажбата на сходния продукт. Накратко и единствено с цел по-голяма яснота, критериите са следните:
1.
икономическите и ценовите решения се вземат в съответствие с условията на пазара и без значителна намеса на държавата;
2.
фирмите имат ясен набор от основни счетоводни документи, които се проверяват от независим одитор в съответствие с международните счетоводни стандарти (МСС) и се използват за всякакви цели;
3.
няма съществени деформации, пренесени от предходната система на непазарна икономика;
4.
правната сигурност и стабилност се осигуряват от закони за несъстоятелност и собственост;
5.
обмяната на валута се извършва по пазарния обменен курс.
(20)
Трима китайски производители износители поискаха ТУПИ съгласно член 2, параграф 7, буква б) от основния регламент и попълниха формуляра за заявление за ТУПИ в определените срокове.
(21)
За един от китайските производители износители трябваше да бъдат приложени разпоредбите на член 18 от основния регламент (вж. съображения от 15 до 18 по-горе).
(22)
При проверката бе установено, че останалите двама китайски производители износители не отговарят на петте критерия за ТУПИ.
(23)
При проверката бе установено, че един китайски производител износител (Meihua group, съставена от пет дружества) не може да докаже, че отговаря на втория и третия критерий, упоменати по-горе. На първо място, Meihua group не представи одитирани консолидирани финансови отчети с съответствие с МСС 27 при подаване на заявлението си за ТУПИ или по време на проверката на място. По време на разследването бе установено, че тъй като в групата има множество сделки, само проверката на одитирани консолидирани финансови отчети, след цялостно елиминиране на вътрешни за групата баланси, сделки, приходи и разходи, би дала ясна представа за групата. Meihua group представи одитирани консолидирани финансови отчети доста след проверката на място, което не позволи на Комисията да провери съдържащата се в тези счетоводни отчети информация, нито да си създаде ясна представа за финансовото състояние на групата. Освен това бе установено, че отчетите на отделните дружества от групата не са в съответствие с МСС 1 и МСС 18, тъй като дружеството майка компенсира приходи и разходи, като това компенсиране е съществено. Предвид тези нарушения на МСС и факта, че те дори не са и споменати в одиторските доклади, се смята, че Meihua Group не е доказала, че отчетите ѝ са одитирани съобразно цитираните стандарти (втори критерий).
(24)
На второ място, въз основа на отделните счетоводни отчети на дружествата от групата, проверени по време на проверката на място, и въз основа на споменатата по-горе непроверена информация, бяха установени значителни деформации във финансовото състояние на дружествата и на групата. Установено бе наличието и на значителни безлихвени заеми. Това води до значителен отрицателен работен капитал и до потенциално високи финансови разходи, които не са отразени в отчетите на отделните дружества или на групата (трети критерий).
(25)
Второто дружество, Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co. Ltd., не успя да докаже, че отговаря на първите три критерия. Първо, взетите от него решения не са в съответствие с пазарните фактори и без значителна намеса от държавата, основно поради това, че държавата има твърде голямо представителство в управителния му съвет и че дружеството е осъществило някои съмнителни и в същото време съществени по брой сделки с държавни предприятия (държавен заем с лихва, два пъти по-висока от пазарния лихвен процент, авансови плащания на държавни предприятия без обосновка) (първи критерий). Второ, то не доказа, че разполага с ясен набор от основни счетоводни документи, изготвени и одитирани в съответствие с МСС, тъй като бе констатирано, че счетоводните отчети не отговарят на МСС 1 и МСС 18, понеже дружеството компенсира: i) задължения и вземания и ii) приходи и разходи. Двата вида компенсиране, които са съществени, по този начин намалиха възможността за разбиране на сделките, другите събития и условията, които са били част от дейността на дружеството. Тъй като посочените по-горе нарушения на МСС не бяха споменати в одиторския доклад, дружеството не съумя да докаже, че неговите документи са в съответствие с цитираните стандарти (втори критерий). И на последно място, бяха забелязани съществени деформации, пренесени от предходната система на непазарна икономика, под формата на неправилна оценка на активи и право на използване на земи (трети критерий).
(26)
Следователно беше направено заключението, че нито един от китайските производители износители не доказва, че отговаря на условията, определени в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент.
3.3. Индивидуално третиране (ИТ)
(27)
Съгласно член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент митото за цялата страна, ако има такова, се определя по отношение на страни, които попадат в обхвата на посочения член, освен в случаите, когато дружествата са в състояние да докажат, че отговарят на всички критерии, посочени в член 9, параграф 5 от основния регламент, и затова им е предоставено индивидуално третиране.
(28)
Производителите износители, които не отговарят на критериите за ТУПИ, бяха подали и заявление за ИТ, в случай че не им бъде предоставено ТУПИ.
(29)
От наличната информация стана ясно, че двама китайски производители износители отговарят на всички изисквания за ИТ, изложени в член 9, параграф 5 от основния регламент.
3.4. Нормална стойност
3.4.1. Страна аналог
(30)
Съгласно член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент при икономики в преход нормалната стойност за производители износители, на които не е предоставен статут на ТУПИ, трябва да бъде определена въз основа на цената или конструираната стойност в трета страна с пазарна икономика („страна аналог“).
(31)
В известието за образуване Тайланд беше предложена като подходяща страна аналог за целта на установяването на нормалната стойност за КНР. Комисията покани всички заинтересовани страни да изложат коментарите си във връзка с това предложение.
(32)
Само една от заинтересованите страни изложи коментарите си, като предложи като алтернативна страна аналог Бразилия или Индонезия. Комисията се свърза с известни дружества в Бразилия и Индонезия. От производителите в Бразилия и Индонезия обаче не бяха получени отговори на въпросниците или съдържателни коментари.
(33)
Нещо повече, в световен мащаб Тайланд е един от най-големите производители на MSG с конкурентоспособен пазар, а основният производител на MSG в Тайланд оказа пълно съдействие. Тайланд отговаря на критериите за подходяща страна аналог, тъй като на тайландския пазар съществува конкуренция, продаваните там количества са достатъчни, като китайският и тайландският пазар са съпоставими по отношение на продуктовия обхват и на производствения процес.
(34)
Предвид гореизложеното бе направено временното заключение, че Тайланд представлява подходяща страна аналог по смисъла на член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент.
3.4.2. Методология, прилагана за определяне на нормалната стойност
(35)
Съгласно член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент нормалната стойност за КНР е определена на базата на проверената информация, получена от оказващия съдействие производител от страната аналог, а именно на базата на платената или подлежаща на плащане цена на вътрешния тайландски пазар на съпоставимите видове стоки, тъй като беше установено, че те са се продавали при обичайните търговски условия. По отношение на видовете стоки беше отбелязано, че по време на ПР по същество само един вид стока е бил изнасян от КНР, а именно MSG с чистота над или равна на 99 %, като това е пряко сравнимо с продавания от производителя в страната аналог продукт на вътрешния ѝ пазар. Разследването показа някои различия в производствения процес между тайландските и китайските производители, а именно, че последните използват по-различно оборудване, за което е нужна по-малко електрическа енергия. Тайландските продажни цени на вътрешния пазар съответно бяха преизчислени със сума, отразяваща тези различия.
3.5. Цени на износа
(36)
Всички оказващи съдействие китайски производители износители са извършвали продажбите си, предназначени за износ за Общността, пряко на независими клиенти или чрез несвързани дружества на територията на КНР и Тайван. Следователно цените на износа са определени въз основа на действително платените или платимите цени за разглеждания продукт съгласно член 2, параграф 8 от основния регламент.
(37)
По отношение на всички други китайски износители Комисията първо определи нивото на съдействие. Беше направена съпоставка между общите количества на износа, посочени в отговорите на въпросника на двата съдействащи производители износители, и общото количество на внесените при дъмпинг продукти от КНР според статистиката на Евростат за вноса. Установеният процент на сътрудничество беше 74 %. На тази основа нивото на съдействие беше оценено като ниско. В резултат на това цените на износа бяха временно определени на основата на сделките с най-висок дъмпингов марж, направени от единия от двамата съдействащи китайски производители износители, на които е предоставено ИТ в съответствие с член 18, параграф 1 от основния регламент.
3.6. Сравнение
(38)
Сравнението между нормалната стойност и цената на износа беше направено на база цената франко завода.
(39)
С цел да се гарантира справедливо сравняване между нормалната стойност и експортната цена, бяха взети предвид под формата на корекции, в съответствие с член 2, параграф 10 от основния регламент, различията във факторите, които влияят върху цените и тяхната сравнимост. За всички разследвани дружества (съдействащи производители износители и производителят в страната аналог), където е приложимо и оправдано, бяха направени отчисления за разликите в транспортните разходи, океанското навло и застрахователните разходи, разходите за обработка, товаро-разтоварните разходи и допълнителните разходи, опаковъчните разходи и разходите за кредити и комисиони.
3.7. Дъмпингови маржове
3.7.1. За съдействащите производители износители с предоставено ИТ
(40)
За дружествата, на които е предоставено ИТ, среднопретеглената нормална стойност бе сравнена със среднопретеглената цена на износа, както е предвидено в член 2, параграфи 11 и 12 от основния регламент.
(41)
Въз основа на това временните среднопретеглени дъмпингови маржове, изразени като процент от цената CIF на границата на Общността преди облагането с мито, са както следва:
Дружество
Временен дъмпингов марж
Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd. и Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.
33,8 %
Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.
36,5 %
3.7.2. За всички други производители износители
(42)
Дъмпинговият марж за територията на цялата страна беше изчислен въз основа на сравнение между цената на износа, както е определена в съображение 37, и нормалната стойност, както е определена в съображение 35.
(43)
На тази основа нивото на дъмпинга за територията на цялата страна бе временно определено на 39,7 % от цената CIF на границата на Общността преди облагане с мито.
4. ВРЕДА
4.1. Определение за производство на Общността
(44)
По време на ПР 100 % от производството на Общността на MSG е от единствения съдействащ производител от Общността. Следователно той се счита за представляващ производството на Общността по смисъла на член 4, параграф 1 и член 5, параграф 4 от основния регламент.
(45)
Тъй като производството на Общността включва само един производител, всички данни, свързани с чувствителна информация, са представени под формата на индекси или са дадени в приблизителни стойности поради съображения за поверителност. Данните в скоби са свързани с отрицателните стойности.
(46)
Тъй като за производителя от Общността финансовата година е от 1 април до 31 март на следващата година, всички данни по-долу са представени по финансови години (ФГ), а не по календарни години (напр. ФГ 2005 обхваща периода от 1 април 2004 г. до 31 март 2005 г.). Данните за вноса са представени на същата съпоставима база.
4.2. Потребление в Общността
(47)
Потреблението в Общността беше установено на основата на обема на продажбите, реализирани от производството на Общността на пазара на Общността, към който се прибавя вносът от КНР и други трети страни по данни на Евростат. Потреблението в Общността на MSG е нараснало между ФГ 2005 и ФГ 2006, преди да започне трайна тенденция за намаляване през ФГ 2007 и по време на ПР. Като цяло потреблението е намаляло с 4 % по време на разглеждания период.
Таблица 1
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Потребление в Общността (в тонове)
Индекс
100
107
98
96
4.3. Внос в Общността от КНР
4.3.1. Обем и пазарен дял на вноса
(48)
Обемът на вноса от КНР е нараснал значително от 4 701 тона през ФГ 2005 до 34 613 тона през ПР, т.е. с 636 % по време на разглеждания период.
(49)
Съответстващият пазарен дял е в обхвата от 3 % до 7 % през ФГ 2005 и нараства до 38-43 % по време на разглеждания период, въпреки намаляването на потреблението.
Таблица 2
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Внос от КНР (в тонове)
4 701
11 376
34 254
34 613
Индекс
100
104
99
98
Пазарен дял на КНР
Индекс
100
226
745
768
Източник: Количества внос според Евростат.
4.3.2. Продажна цена на дребно
(50)
Средните цени за внос от Китай се променят по време на разглеждания период и като цяло показват леко намаление с 2 %.
Таблица 3
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Цени за внос от КНР (EUR/тон)
790
818
785
773
Индекс
100
104
99
98
Източник: Цени на внос според Евростат.
4.3.3. Подбиване на цените
(51)
За анализирането на подбиването на цените бяха сравнени среднопретеглените цени на производството на Общността по видове на стоката за несвързани купувачи на пазара на Общността, коригирани на ниво франко завода, със среднопретеглените цени на въпросния внос, установени на база CIF и съответно коригирани във връзка с митата и разходите, последващи вноса. Сравнението бе направено след изваждане на отстъпките и рабатите.
(52)
Въз основа на описаната по-горе методология разликата между цените, изразени като процент от среднопретеглената цена на производството на Общността (франко завода), т.е. маржът при подбиване на цените, е в обхвата от 21 % до 24 %.
4.4. Икономическо състояние на производството на Общността
(53)
Тенденциите при всички икономически фактори, посочени в член 3, параграф 5 от основния регламент, бяха изследвани, за да се определи икономическото състояние на производството на Общността по време на разглеждания период.
4.4.1. Производство, производствен капацитет и степен на използване на капацитета
(54)
Производственият капацитет отбелязва повишение с 5 % през ФГ 2006, последвано от още едно повишение от 3 процентни пункта през ФГ 2007, преди да се задържи на едно и също ниво през ПР. Повишенията в производствения капацитет са в резултат на новите инвестиции, както е обяснено в съображение 60 по-долу.
(55)
Производството на MSG от производството на Общността намалява непрекъснато, за да достигне до цялостно намаление от 6 % по време на разглеждания период. Данните за производството за ФГ 2007 и за ПР отразяват факта, че производството на Общността е трябвало да преустанови производството за един месец през 2006 г.
(56)
В резултат от намалението на производствените обеми степента на използване на капацитета е намаляла с 14 % през разглеждания период.
Таблица 4
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Производствен капацитет
Индекс
100
105
108
108
Производство
Индекс
100
99
93
94
Използване на капацитета
Индекс
100
95
86
86
Източник: Отговор от въпросника.
4.4.2. Обем на продажбите, пазарен дял и средни единични цени в Общността
(57)
Продажбите на MSG от производството на Общността на независими клиенти на пазара в Общността леко нарастват през ФГ 2006, преди да се наблюдава масов спад през ФГ 2007 от 25 процентни пункта. По време на разглеждания период спадът при продажбите е 24 %. Този огромен спад в обема на продажбите води до значително намаляване на пазарния дял с общо 12,5 процентни пункта по време на разглеждания период (от 58,6 % пазарен дял през ФГ 2005 до 46,1 % по време на ПР).
(58)
Средните продажни цени за несвързани клиенти на пазара на Общността са се увеличили с 19 % през разглеждания период. Повишението е още по-голямо през ФГ 2007 (+ 23 %), но след това се наблюдава леко понижение през последните 3 месеца на ПР. Повишаването на цените е необходимо, за да се покрие повишаването на разходите за суровини и вложени материали. Въпреки факта, че производството на Общността успява на практика да повиши ефикасността си при производството на MSG, продажните цени не могат да покрият производствените разходи по време на ПР.
Таблица 5
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Обем на продажбите
Индекс
100
101
76
76
Пазарен дял
Индекс
100
94
77
79
Средни цени
Индекс
100
106
123
119
Източник: Отговор от въпросника.
4.4.3. Запаси
(59)
През разглеждания период запасите са нараснали с 52 %. Това нарастване на запасите се осъществява през втората половина на разглеждания период и съвпада с големия спад в продажбите, започнал от ФГ 2007. В края на ПР нивото на запасите остава високо.
Таблица 6
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Запаси
Показател
100
101
153
152
Източник: Отговор от въпросника.
4.4.4. Рентабилност, инвестиции, възвръщаемост на инвестициите, паричен поток и способност за привличане на капитали
(60)
Продажбите на производството на Общността на сходната стока на пазара на Общността не са рентабилни по време на разглеждания период. В началото на този период ситуацията трябваше да бъде разглеждана на фона на придобиването на Orsan S.A. от Ajinomoto Foods Europe (AFE) и провелото се по това време преструктуриране. Действително, до 2003 г. Orsan S.A. е в лошо финансово състояние и AFE предприева задълбочено преструктуриране с цел намаляване на разходите и подобряване на ефикасността с конкретни инвестиции през 2004 г. и 2005 г. С тези инвестиции се цели повишаване на производствения капацитет, разработване на нова продуктова линия и повишаване на енергийната ефективност. Групата, към която принадлежи производството на Общността, също предоставя ноу-хау, в това число нови и по-добре работещи щамове бактерии за процеса на ферментация, необходим за производството на MSG в Общността.
(61)
Въпреки че инвестициите продължават и през 2006 г. и 2007 г., производството на Общността успява да намали загубите си, особено по време на ПР, поради повишените продажни цени, но и поради подобрената ефективност при употребата на суровини и енергия. Друго движение обаче на цените нагоре не е възможно. Присъствието на пазара на износителите от Китай става все по-осезаемо и те бързо навлизат на пазара на Общността. В резултат на това производството на Общността продължава да претърпява значителна загуба от продажбите си на пазара в Общността по време на ПР.
(62)
Възвръщаемостта от инвестициите от производството и продажбата на сходния продукт е отрицателна през разглеждания период, което отразява споменатата по-горе отрицателна тенденция в рентабилността.
(63)
Както и другите финансови индикатори, паричният поток, генериран от производство и продажба на MSG в ЕС, е отрицателен през разглеждания период.
(64)
Освен финансовите загуби, няма признаци, че производството на Общността, бидейки част от Ajinomoto Group, се е сблъсквало с други проблеми при привличане на капитали за дейностите си.
Таблица 7
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Рентабилност
Индекс
(100)
(103)
(66)
(75)
Инвестиции
Индекс
100
211
65
51
Възвръщаемост на инвестициите
Индекс
(100)
(92)
(63)
(67)
Паричен поток
Индекс
(100)
(102)
(59)
(83)
Източник: Отговор от въпросника.
4.4.5. Заетост, производителност и заплати
(65)
Заетостта при производството на Общността спада с 9 % през разглеждания период. Първоначално заплатите се повишават с 6 % през ФГ 2006 в сравнение с ФГ 2005. През ФГ 2007 обаче заплатите отбелязват спад обратно до нивото от ФГ 2005.
(66)
Производителността се повишава с 3 % през ФГ 2006, последвано от лек спад през ФГ 2007. През ПР производителността отново се увеличава до нивото от ФГ 2006.
Таблица 8
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Заетост
Индекс
100
95
92
91
Заплати
Индекс
100
106
100
100
Производителност
Индекс
100
103
101
103
Източник: Отговор от въпросника.
4.4.6. Растеж
(67)
Докато потреблението в Общността спада с 4 % през разглеждания период, обемът на продажбите на производството на Общността намалява с 24 %. Това води до загуба на пазарния дял на производството на Общността по време на разглеждания период с 12,5 процентни пункта.
4.4.7. Степен на действителния дъмпингов марж и възстановяване от предишен дъмпинг
(68)
Дъмпинговите маржове за износителите в КНР са определени по-горе в частта за дъмпинга и са значително над нивата de minimis. Нещо повече, като се вземат предвид количествата и цените на дъмпинговия внос, влиянието на действителния дъмпингов марж не може да се смята за незначително.
(69)
Няма признаци, че производството на Общността се възстановява от въздействието на предишния дъмпинг. Трябва да се отбележи, че вносът на MSG не е бил предмет на налагане на мерки от 2003 г.
4.5. Заключения относно вредата
(70)
Повечето показатели за вредата, свързани с производството на Общността, продължават да се развиват в отрицателна посока по време на разглеждания период. Производството и използването на капацитета спадат съответно с 6 % и 14 %. Докато потреблението на пазара на Общността намалява с 4 %, обемът на продажбите на производството на Общността спада много повече, т.е. с 24 %, което води до загуба на пазарен дял от 12,5 процентни пункта. Други показатели за наличие на вреда, като запасите и заетостта, също претърпяват отрицателно развитие по време на разглеждания период.
(71)
При разследването се установи, че китайският внос на ниска цена подбива цените на производството на Общността с до 24 % по време на разглеждания период. Продажните цени на производството на Общността се повишават с 19 % през разглеждания период поради повишаване на разходите, но следствието от това е понижение в обема на продажбите и спад на пазарния дял. Следователно това води до отрицателното развитие по време на разглеждания период и на другите финансови показатели за вреда, в това число и възвръщаемост на инвестициите, паричен поток и рентабилност.
(72)
В светлината на казаното по-горе може да се направи изводът, че производството на Общността е понесло значителна вреда по смисъла на член 3, параграф 5 от основния регламент.
5. ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕНА ВРЪЗКА
5.1. Въведение
(73)
Съгласно член 3, параграфи 6 и 7 от основния регламент Комисията разгледа въпроса, дали дъмпинговият внос на MSG с произход от КНР е причинил вреда на производството на Общността до степен, която позволява тя да бъде класифицирана като значителна. Разгледани бяха също известни фактори, различни от дъмпинговия внос, които същевременно биха могли да нанесат вреда на производството на Общността, за да се установи, че възможната вреда, причинена от тези други фактори, не се приписва на дъмпинговия внос.
5.2. Въздействие на дъмпинговия внос
(74)
През разглеждания период дъмпинговият внос на ниски цени от КНР нараства по обем над седем пъти, което води до повишаване на пазарния дял на китайския MSG в Общността от около 3 % до 7 % през ФГ 2005 до около 38 % до 43 % през ПР. По същото време китайските износители са единствените участници на пазара, които намаляват продажните си цени. Според наличната информация производителят на Общността и износителите от други трети страни повишават цените си след нарастването на разходите за производството (основно повишение на цените на суровините и енергията).
(75)
Това повишаване на вноса от КНР съвпада с влошаването на състоянието на производството на Общността. През ФГ 2006 обемът на вноса от КНР се повишава с 142 %, докато обемът на продажбите в Общността се повишава с 1 %. През ФГ 2007 обемът на вноса от КНР се повишава с още 201 %, като продажните цени се понижават с 4 %, докато обемът на продажбите на Общността спада с 25 процентни пункта. В резултат на това по време на ПР обемът на продажбите на производството на Общността на пазара на Общността се понижава и се стига до загуба на пазарен дял от 12,5 процентни пункта. Потискането на цените от дъмпинговия китайски внос не позволява на производството на Общността да повиши продажните си цени до равнище, на което загубите биха били елиминирани и което би подобрило финансовото му състояние.
(76)
На базата на горепосоченото бе направено временното заключение, че дъмпинговият внос на ниски цени от КНР, който значително подбива цените на производството на Общността през ПР и който е повишил значително и обема си, е имал определяща роля за вредата, причинена на производството на Общността, което се изразява в лошото му финансово състояние и във влошаването на другите финансови показатели по време на ПР, както и в загуба на пазарен дял.
5.3. Въздействие на други фактори
5.3.1. Внос от други трети страни
(77)
Вносът от трети страни, които не са засегнати от настоящото разследване, спада с 65 % по време на разглеждания период, което води до спад на пазарния дял от около 35 % до 40 % през ФГ 2005 до около 10 % до 15 % през ПР. Цените на този внос се повишават с 20 % по време на разглеждания период, което следва тенденцията при развитието на цените на производството на Общността.
(78)
Тенденциите при вноса и цените от други трети страни между ФГ 2005 и ПР са, както следва:
Таблица 9
Друга трета страна
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Общо внос
(в тонове)
31 910
30 926
13 080
11 225
Индекс
100
97
41
35
Източник: Евростат
Друга трета страна
ФГ 2005
ФГ 2006
ФГ 2007
ПР
Средна цена на целия внос
(EUR/тон)
789
831
976
945
Индекс
100
105
124
120
Източник: Евростат
(79)
Въз основа на посоченото по-горе беше направено временното заключение, че вносът с произход от други трети страни не е нарушил причинно-следствената връзка между дъмпинга и значителната вреда за производителите на Общността, причинена от дъмпинговия внос от КНР на производството на Общността.
5.3.2. Развитие на търсенето
(80)
Що се отнася до развитието на търсенето, потреблението в Общността на MSG се понижава между ФГ 2005 и ПР. Това понижение обаче не е значително (- 4 %) и не може да обясни понижаването на продажбите на производството на Общността на пазара на Общността, които спадат с 24 %. Трябва да се подчертае, че по време на разглеждания период производството на Общността претърпява загуба от 12,5 процентни пункта от пазарния си дял, като тези продажби са заменени от дъмпингов внос с произход от КНР. В резултат на това значителната вреда, понесена от производството на Общността, не може да се припише на свиването на търсенето на пазара на Общността.
5.3.3. Характеристики на износа и на производителността на производството на Общността
(81)
Обратно на твърденията на някои заинтересовани страни, според които ниските характеристики на износа на производството на Общността може да са причина за претърпените вреди, следва да се отбележи, че продажбите за износ се повишават с над 50 % по време на разглеждания период. Ето защо това твърдение беше отхвърлено.
(82)
Що се отнася до фактора производителност, следва да се отбележи, че по време на разглеждания период производството на Общността е успяло да намали фиксираните си разходи и разходите за труд, като повиши производителността на служителите.
(83)
Предвид гореизложеното, нито характеристиките на износа, нито твърдението за понижаване на производителността на производството на Общността са допринесли за влошаване на положението му по време на ПР.
5.3.4. Колебания на валутния обменен курс
(84)
Някои заинтересовани страни твърдяха, че обезценяването на щатския долар спрямо еврото е благоприятствало вноса на MSG в Европейската общност. Наистина беше установено, че по-голяма част от сделките по вноса с произход от КНР в Европейската общност са фактурирани в щатски долари.
(85)
Припомня се, че разследването трябва да установи дали дъмпинговият внос (по отношение на цените и обема) е причинил значителни вреди на производството на Общността или тези съществени вреди се дължат на други фактори. Във връзка с това член 3, параграф 6 от основния регламент гласи, че е необходимо да се покаже, че нивото на цените на дъмпинговия внос причинява вреди. Следователно той се отнася единствено до разликата в нивото на цените и поради това няма изискване за анализиране на факторите, които влияят на нивото на тези цени.
(86)
На практика въздействието от дъмпинговия внос върху цените на производството на Общността се разглежда по същество чрез установяване на подбиване на цени, понижаване на цени и потискане на цени. За тази цел се прави сравнение между дъмпинговите експортни цени и продажните цени на производството на Общността, като в някои случаи може да се наложи цените на износа, използвани за изчисляване на вредата, да бъдат конвертирани в друга валута с цел получаване на сравнима основа. Вследствие на това използването на обменните курсове в този контекст гарантира, че ценовата разлика се установява на сравнима основа. От това става видно, че обменният курс не може по принцип да бъде друг фактор за вреда.
(87)
Горепосоченото се потвърждава и от формулировката на член 3, параграф 7 от основния регламент, който се отнася до известни фактори, различни от дъмпинговия внос. В списъка с другите известни фактори в този член не се споменава фактор, засягащ нивото на цената на дъмпинговия внос. За да обобщим, ако има дъмпинг на вноса и дори ако той се е възползвал от благоприятното развитие на обменните курсове, не се смята, че развитието на такъв валутен курс би могло да бъде друг фактор, който причинява вреда.
(88)
По този начин анализът на факторите, които влияят на нивото на цените на дъмпинговия внос, като флуктуациите на обменните курсове, не може да бъде решаващ и такъв анализ би превишил изискванията на основния регламент.
(89)
Във всички случаи и без да се засяга гореизложеното, дори и на основание действащия в началото на ФГ 2005 валутен курс, вносът от КНР е извършван при значително подбиване на цените на производството на Общността. По този начин този значителен марж при подбиването на цените не може да бъде обяснен с промяната в обменния курс между еврото и щатския долар по време на разглеждания период.
(90)
Предвид гореизложеното бе направено временното заключение, че повишаването на стойността на еврото спрямо щатския долар не е достатъчен фактор за разрушаване на причинно-следствената връзка между дъмпинговия внос и съществената вреда, понесена от производството на Общността.
5.3.5. Внос, извършен от производството на Общността
(91)
Според твърденията на някои заинтересовани страни производството на Общността е внесло MSG от заводите си, които не са свързани с Китай и които се намират извън Общността, което е оказало влияние върху продажбите на MSG, произведен в Общността.
(92)
Разследването показа, че след придобиването на Orsan производството на Общността преорганизира структурите/каналите си за продажба в Общността. Почти целият MSG, продаван на пазара на Общността от производството на Общността по време на ПР, е произведен от единствения производител в Общността. Продажбите на MSG на пазара на Общността с произход от износители, свързани с производството на Общността в държави извън Общността, трайно и значително намаляват през разглеждания период.
(93)
Според някои заинтересовани страни самото производство на Общността или други дружества от Ajinomoto Group са свързани с китайските производители на MSG, които изнасят разглеждания продукт в Общността. Твърди се, че износът за Общността от тези свързани дружества е довел до вредата, понесена от производството на Общността. Твърди се и че самото дружество Ajinomoto Group носи отговорност за ценовите политики на тези китайски износители.
(94)
Разследването показа, че при едно китайско дружество, за което се твърди, че е свързано с Ajinomoto Group, тази връзка е била преустановена преди започването на ПР. Още повече че продажбите при износ от това дружество за Общността през годините, предхождащи ПР, са били пренебрежимо малки по брой. За други двама китайски производители на MSG, свързани с единствения производител от Общността, бе установено, че износът им за Общността през ПР е бил незначителен. В този смисъл фактът, че Ajinomoto Group може да е било отговорно за ценовите политики на тези дружества, не бе счетен за имащ отношение по въпроса.
(95)
Следователно бе направено временното заключение, че вносът в производството на Общността от свързани страни извън Общността не е допринесъл за значителната вреда, понесена от него.
5.3.6. Нов режим за захарта
(96)
Твърденията на някои заинтересовани страни по отношение на отрицателното въздействие на новия режим за захарта на Общността (и причиненото от това повишаване на цените на захарта) върху производствените разходи на производството на Общността не бяха потвърдени. Разследването показа, че производството на Общността се е възползвало от дългосрочните споразумения, подписани доста преди въвеждането на новия режим, което гарантира, че цената за закупуване на захарта е била по-ниска през по-голямата част от разглеждания период. През втората половина на ПР, след въвеждането на новия режим за захарта, цената на закупуване на захар се е повишила леко, но това въздействие е частично балансирано от разработването на по-ефективна технология при ферментацията. Степента на ферментацията се повишава през ПР и е по-висока в сравнение със среднопостигнатата от китайските производители. Това означава, че за тон MSG производителят от Общността използва значително по-малко захар в сравнение с нуждите на китайските производители.
5.3.7. Разлика при основните суровини
(97)
MSG в Общността се произвежда от захарна меласа, докато в Китай той се произвежда от царевична или оризова скорбяла. Според твърденията на някои заинтересовани страни развитието на цените на тези суровини може да е дало сравнително предимство на китайските производители. Съпоставката на разходите за суровините, необходими за производство на същото количество MSG, показва, че съществува сравнително предимство за производството на MSG от меласа. Въз основа на наличната информация съществуват признаци, че това сравнително предимство дори е подсилено по време на ПР от рязкото повишаване на цените на царевицата както в световен мащаб, така и на китайския пазар. Поради дъмпинга на китайските продукти обаче това сравнително предимство не донася печалба на пазарния дял на MSG, произведен от меласа от производството на Общността.
(98)
Следователно бе направено временното заключение, че разликата в използваните от производството на Общността суровини в сравнение с използваните от китайските производители износители суровини не допринася за значителната вреда, понесена от производството на Общността.
5.4. Заключение относно причинно-следствената връзка
(99)
Горният анализ показа, че съществува значително увеличаване на обема и пазарния дял на дъмпинговия внос с произход от КНР между ФГ 2005 и ПР, както и значително подбиване на цените, наблюдавано през ПР. Това увеличаване на пазарния дял на евтиния внос от КНР съвпада със значителното понижаване на пазарния дял на производството на Общността, което, заедно с натиска върху цените, води, inter alia, до значителни загуби за производството на Общността по време на разглеждания период. От друга страна, проучването на другите фактори, които биха могли да навредят на производството на Общността, показа, че никой от тях не е могъл да има значително негативно въздействие.
(100)
Предвид гореизложения анализ, в който въздействието на всички известни фактори върху положението на производството на Общността беше ясно разграничено и отделено от вредното въздействие на дъмпинговия внос, бе направено временното заключение, че вносът от засегнатата страна е причинил значителна вреда на производството на Общността по смисъла на член 3, параграф 6 на основния регламент.
6. ИНТЕРЕС НА ОБЩНОСТТА
6.1. Предварителна забележка
(101)
Съгласно член 21 от основния регламент Комисията провери, дали въпреки заключенията за вредното въздействие на дъмпинга, съществуват наложителни причини да се смята, че не е в интерес на Общността да приеме мерки в конкретния случай. Определянето на интереса на Общността се основаваше на оценката на всички засегнати интереси, т.е. тези на производството на Общността, на доставчиците на суровини, на вносителите и на потребителите на разглеждания продукт.
6.2. Производство на Общността
6.2.1. Естество и структура на производството на Общността
(102)
Производството на Общността се състои от един-единствен производител, намиращ се във Франция. Дружеството е притежание на Ajinomoto Group, което е ангажирано, освен всичко друго, и с производството и продажбата на MSG на световния пазар. За производството на Общността суровините се закупуват от доставчици от Общността, като така се оказва въздействие върху заетостта на доставчиците на суровини.
6.2.2. Последици от налагането или неналагането на мерки за производството на Общността
(103)
Производството на Общността е полагало усилия от ФГ 2005 да прави инвестиции в задълбочено преструктуриране с цел намаляване на разходите и в резултат от това може да се счита за надеждно. Поради дъмпинговия внос обаче е причинена вреда под формата на значително понижаване на обема на продажбите и недостатъчно повишаване на продажните цени, което от своя страна води до значителни финансови загуби за производството на Общността. Очаква се, че след налагането на антидъмпингово мито количеството на продавания от производителя MSG ще се повиши и до известна степен цената му на пазара на Общността също ще се повиши. Това ще позволи на производството на Общността да достигне приемливо ниво на рентабилност.
(104)
Смята се, че налагането на мерки ще възстанови лоялната конкуренция на пазара. Трябва да се отбележи, че загубите за производството на Общността са в резултат на трудностите, които то среща в конкуренцията си с дъмпинговия внос на ниски цени с произход от КНР. Налагането на антидъмпингови мерки вероятно ще постави производството на Общността в положение, в което ще може да си възвърне поне част от загубения пазарен дял с последващо положително въздействие върху рентабилността.
(105)
Както беше посочено по-горе, производството на Общността е претърпяло значителна вреда, причинена от дъмпинговия внос с произход от КНР. Ако не се вземат мерки, е възможно да се стигне до по-сериозно влошаване на положението на производството на Общността, като така ще се подкопае положителното въздействие на инвестициите, вложени през последните години. Влиянието по посока спад на цените, предизвикан от дъмпинговия внос, заплашва да продължи да саботира всички усилия, положени от страна на производството на Общността и по-конкретно тези за възстановяване на рентабилността. Невземането на мерки би застрашило в дългосрочен план съществуването на производството на Общността.
(106)
В заключение може да се каже, че се очаква мерките да са ефективни по отношение на възможността за производството на Общността да се възстанови от вредния дъмпинг, установен по време на разследването.
6.3. Вносители
(107)
При разследването съдействаха общо трима вносители и всички те бяха против налагането на антидъмпингови мерки. Тези вносители представляват около 46 % от вноса в Общността от КНР и около 19 % от потреблението в Общността на MSG по време на ПР.
(108)
Въз основа на предварителните констатации бе направено заключението, че въздействието от въвеждането на антидъмпингови мерки би било пренебрежимо за двама от съдействащите вносители. За останалия съдействащ вносител предварителните показатели са, че MSG представлява около 7 % до 12 % от оборота му. Това дружество е наело по-малко от 5 души, пряко ангажирани с производството на MSG като част от дейността на дружеството. Приходите на дружеството от продажбите на MSG са малки. Предвид това въздействието от налагането на антидъмпингово мито не би било пренебрежимо. Очакваното въздействие от въвеждането на мерки обаче ще бъде да се повишат цените на MSG (от всички източници) на пазара на Общността. Следователно този вносител би следвало да бъде в положение да продължи с цялото или с почти цялото повишение, резултат от антидъмпинговите мерки, без това да има значително въздействие върху печалбите му.
(109)
При тези обстоятелства бе направено временното заключение, че въз основа на предоставената информация антидъмпинговите мерки ще имат в голяма степен много по-слабо, да не кажем никакво, влияние върху вносителите.
6.4. Потребители
(110)
Общо четири дружества потребители, представляващи 18 % от вноса на MSG от КНР, съдействаха при разследването. Тези дружества работят активно в областта на хранително-вкусовата промишленост и на производството на козметични продукти за лична хигиена.
(111)
Двама от потребителите, оказали съдействие, са ангажирани в хранително-вкусовата промишленост. Като цяло тези две дружества представляват около 17 % от вноса на MSG от КНР през ПР. Следва да се отбележи, че и двете дружества се снабдяват със значителни количества от производството на Общността, както и от други източници. Следва да се отбележи и че свързаните с MSG дейности представляват само малка част от цялостната дейност на двете дружества. За едно от дружествата, което е внасяло малки количества MSG от КНР през ПР, въздействието от въвеждането на каквито и да било мерки ще бъде пренебрежимо. За другото дружество въздействието от евентуалното въвеждане на мерки ще бъде разследвано отделно.
(112)
По отношение на другите двама оказващи съдействие потребители бе констатирано, че те представляват само около 1 % от вноса от Китай през ПР. Предвид тези обстоятелства бе направено заключението, че въвеждането на антидъмпингови мерки не би имало значително въздействие върху финансовото положение на тези две дружества.
(113)
При тези обстоятелства бе направено временното заключение, че въз основа на предоставената информация антидъмпинговите мерки ще имат в голяма степен много по-слабо, да не кажем никакво, влияние върху потребителите.
6.5. Доставчици на суровини
(114)
Двама доставчици попълниха въпросниците и подкрепиха налагането на антидъмпингови мерки. Единият от тях е доставчик на суровина, а именно захарна меласа, за производството на Общността. Захарната меласа, която се доставя от това дружество за производството на Общността, представлява приблизително 5 % от оборота на дружеството. Ако не бъдат въведени антидъмпингови мерки, съществува опасност, както е посочено по-горе, от застрашаване на съществуването на производството на Общността в дългосрочен план. Ако това се случи, за положението на доставчиците на суровини за производството на Общността това би имало определено отрицателно въздействие.
(115)
Що се отнася до втория доставчик, това ще бъде предмет на допълнително проучване след налагането на евентуални временни мерки.
(116)
В случай на невъвеждане на мерките, продажбите на производството на Общността ще продължат да спадат, а в резултат на това и търсенето на суровини също ще намалее. Това най-вероятно ще повлияе отрицателно на рентабилността на доставчиците на суровини.
6.6. Ефекти на опорочаване на конкуренцията и търговията
(117)
Според твърденията на някои заинтересовани страни Ajinomoto Group може да има господстващо положение не само на пазара на Общността, но и на световния пазар. Тези заинтересовани страни твърдят още, че с изключение на китайските конкуренти, Ajinomoto Group фактически монополизира производството на MSG в световен мащаб. Следва да се отбележи обаче, че въз основа на предоставената в твърденията на едната от заинтересованите страни информация, производството на MSG извън това на китайските производители и на Ajinomoto все пак възлиза на 500 000 тона (което е повече от цялостното производство на MSG от Ajinomoto Group).
(118)
Що се отнася до пазара на Общността, ако бъдат наложени антидъмпингови мерки, засегнатите китайски производители износители, поради силната си пазарна позиция, най-вероятно ще продължат да продават своите стоки, дори да не е на дъмпингови цени. Вероятно е също така да продължи да има достатъчно основни конкуренти на пазара на Общността, в това число производители от Индонезия, Южна Корея, Виетнам, Бразилия и Тайван. Следва да се наблегне, че в началото на разглеждания период вносът от тези източници възлиза на 31,4 % от пазара на Общността и намалява значително поради дъмпинговия внос от КНР. Следователно потребителите вероятно ще продължат да имат избор между различни доставчици на MSG. Ако не бъдат наложени мерки обаче, бъдещето на производството на Общността ще е изложено на риск. Неговото изчезване ще ограничи драстично конкуренцията на пазара на Общността.
6.7. Заключение относно интересите на Общността
(119)
Предвид гореизложеното бе направено временното заключение, че в настоящия случай няма наложителни причини за неналагане на антидъмпингови мита.
7. ПРЕДЛАГАНЕ НА ВРЕМЕННИ АНТИДЪМПИНГОВИ МЕРКИ
7.1. Степен на отстраняване на вредата
(120)
Предвид заключенията, направени за дъмпинга, вредата, причинно-следствената връзка и интереса на Общността, следва да бъдат наложени временни антидъмпингови мерки, с цел да се възпрепятства задълбочаването на вредата, причинена на производството на Общността от дъмпинговия внос.
(121)
За целите на определянето на равнището на митото бяха отчетени констатираните дъмпингови маржове и необходимият размер на митото за отстраняване на вредата, понесена от производството на Общността.
(122)
Тъй като производството на Общността е понесло финансови загуби по време на разглеждания период, изчисляването на приходите, които е могло да бъдат реализирани при отсъствието на дъмпингов внос, се базираше на маржовете на печалбата на сходния продукт, реализирани по време на разглеждания период от производителите на MSG в страните, където няма дъмпингов внос от Китай (а именно Тайван и Тайланд). На тази основа беше констатирано, че марж на печалбата от 5 % от оборота би могъл да се счита за приемлив минимум, който производството на Общността би могло да очаква да реализира при отсъствие на причиняващ вреда дъмпинг. Определено беше необходимо повишаване на цените въз основа на сравнение на среднопретеглената цена на вноса, установена за калкулираното подбиване на цените, с непричиняващата вреда цена на продукта, продаван от производството на Общността на пазара на Общността. Непричиняващата вреда цена е получена чрез коригиране на продажната цена на производството на Общността с действителната загуба, претърпяна през ПР, и чрез добавяне на гореспоменатия марж на печалбата. Всички разлики, произтичащи от това сравнение, след това бяха изразени като процент от общата стойност CIF на вноса.
7.2. Временни мерки
(123)
Предвид гореизложеното беше счетено, че в съответствие с член 7, параграф 2 от основния регламент върху вноса с произход от КНР следва да бъдат наложени временни антидъмпингови мита на равнището на най-ниския марж (дъмпингов или на вредата), съгласно правилото за по-ниското мито.
(124)
Ставката на индивидуалните мита, определена с настоящия регламент, е установена на основата на заключенията от настоящото разследване. Следователно тя отразява положението, констатирано по време на това разследване по отношение на тези дружества. Така тези митнически ставки (за разлика от митото за цялата държава, което се прилага за „всички други дружества“), се прилагат изключително за вноса на продукти с произход от разглежданата страна и произведени от споменатите дружества, и следователно от конкретните юридически лица. Внесените продукти, произведени от което и да е друго дружество, което не е конкретно упоменато в постановителната част на настоящия регламент с неговото наименование и адрес, включително лицата, свързани с конкретно упоменатите, не могат да се възползват от тези ставки на митото и подлежат на облагане с митническите ставки, приложими за „всички други дружества“.
(125)
Предложените антидъмпингови мита са следните:
Дружество
Степен на отстраняване на вредата
Дъмпингов марж
Антидъмпингова митническа ставка
Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., и Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.
54,8 %
33,8 %
33,8 %
Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.
60,4 %
36,5 %
36,5 %
Всички останали дружества
63,7 %
39,7 %
39,7 %
8. ОПОВЕСТЯВАНЕ
(126)
Горепосочените временни констатации ще бъдат оповестени на всички заинтересовани страни, които ще бъдат поканени да изложат становището си в писмена форма и да поискат изслушване. Техните коментари ще бъдат анализирани и взети предвид, в случай че бъдат представени преди вземане на окончателните решения. Може да се наложи временните констатации да бъдат преразгледани за целите на окончателните констатации.
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. С настоящото се налага временно антидъмпингово мито върху вноса на мононатриев глутамат, попадащ под код по КН ex 2922 42 00 (код по ТАРИК 2922420010), с произход от Китайската народна република.
2. Ставката на временното антидъмпингово мито, приложимо към нетната цена франко границата на Общността преди митническо облагане на продуктите, произведени от изброените по-долу дружества, е както следва:
Дружество
Ставка на антидъмпинговото мито (%)
Допълнителен код по ТАРИК
Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., и Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.
33,8
A883
Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.
36,5
A884
Всички останали дружества
39,7
A999
3. Пускането в свободно обращение в Общността на посочените в параграф 1 стоки подлежи на депозирането на гаранция, еквивалентна на размера на временното мито.
4. Прилагат се действащите разпоредби в областта на митническото облагане, освен ако не е предвидено друго.
Член 2
1. Без да се засяга член 20 от Регламент (ЕО) № 384/96, заинтересованите страни могат да поискат информация за съществените факти и заключения, на чиято основа е приет настоящият регламент, да представят своите писмени коментари и да поискат да бъдат изслушани от Комисията, в срок от един месец от датата на влизането в сила на настоящия регламент.
2. В съответствие с член 21, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 384/96 заинтересованите страни могат да коментират прилагането на настоящия регламент в срок от един месец от датата на влизането му в сила.
Член 3
Член 1 от настоящия регламент се прилага за период от шест месеца.
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 юни 2008 година.

Labels: 3
17
4
18