Document ID: 32000D0626

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-13 ta’ Ottubru 2000
dwar in-nuqqas t’ inklużjoni tal-chlozolinate f’l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u l-irtirar tal-permessi għal-prodotti għal-ħarsien tal-pjanti li fihom din is-sustanza attiva
(notifikata taħt id-dokument bin-numru C(2000) 3007)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2000/626/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 Lulju 1991 dwar it-tqegħid fis-suq [1] ta’ prodotti għal-ħarsien tal-pjanti kif l-aħħar kienet amendata mid-Direttiva tal-Kummissjoni 97/73/KE [2],
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) bin-numru 3600/92 tal-11 ta’ Diċembru 1992 li fih hemm elenkati r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ l-ewwel parti tal-programm ta’ xogħol li għalih hemm riferenza fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE dwar it-tqeghid fis-suq [3] ta’ prodotti għal-ħarsien tal-pjanti kif l-aħħar kien amendat mir-Regolament (KE) bin-numru1199/97 [4], u partikolarment l-Artikolu 7(3a)(b) tar-Regolament,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) bin-numru 933/94 [5], kif l-aħħar kien amendat mir-Regolament (KE) bin-numru 2230/95 [6] li fih hemm elenkati s-sustanzi attivi ta’ prodotti għal-ħarsien tal-pjanti kif ġew stabbiliti mill-Istati Membri rilaturi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) bin-numru 3600/92 kif ukoll identifikazzjoni ta’ dak li għandu jiġi notifikat f’kull sustanza attiva.
(2) Chlozolinate huwa wieħed mid-90 sustanza attiva kkunsidrati fl-ewwel stadju tal-programm tax-xogħol li hemm provdut fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE.
(3) B’mod konformi m’L-Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (KEE) bin-numru 3600/92, fejn il-Greċja, li hi l-Istat Membru rilatur, issottomettiet lill-Kummissjoni fit-3 ta’ Novembru 1997 ir-rapport dwar l-istima tagħha dwar l-informazzjoni miksuba min-notifikarju ewlieni b’mod konformi mal-provvedimenti tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament.
(4) Ir-rapport wara li ġie mogħti kien rivedut mill-Istati Membri kif ukoll mill-Kummissjoni fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti. Din ir-reviżjoni ġiet iffinaliżżata fit-30 ta’ Novembru 1999 skond il-format tar-rapport ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni fuq il-chlozolinate, b’mod konformi mal-provvedimenti tal-Artikolu 7(6) tar-Regolament (KE) bin-numru 3600/92.
(5) Deher b’mod ċar mill-istimi li saru li l-informazzjoni mogħtija ma kienetx biżżejjed biex turi b’mod ċar li l-prodotti għal-ħarsien tal-pjanti li fihom tinsab is-sustanza attiva kienet tissodisfa il-ħtiġijiet hekk imniżżla f’L-Artikoli 5(1)(a) u (b) u 5(2)(b) tad-Direttiva 91/414/KEE.
(6) In-notifikarju ewlieni nforma lill-Kummissjoni u l-Istat Membru rilatur li ma xtaqx jipparteċipa aktar fil-programm ta’ xogħol fuq din is-sustanza attiva. Għaldaqstant, ma kienetx ser tkun mogħtija aktar informazzjoni meħtieġa biex tħares kompletament il-ħtiġijiet tad-Direttiva 91/414/KEE.
(7) Ghaldaqstant mhux possibbli li tinkludi din is-sustanza attiva f’L-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
(8) Perijodu ta’ grazzja għall-bejgħ, ħażna, tqegħid fis-suq u użu ta’ ħażniet eżistenti b’mod konformi mal-provvedimenti t’ l-Artikolu 4(6) tad-Direttiva 91/414/KEE kellu jiġi provdut.
(9) Din id-Deciżjoni ma kellha tippreġudika l-ebda azzjoni li l-Kummissjoni setgħet tieħu fi stadju aħħari fuq din is-sustanza fi ħdan il-qafas tad-Direttiva tal-Kunsill 79/117/KEE [7].
(10) Il-miżuri li huma pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
ADOTTAT DIN ID- DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Chlozolinate mhux inkluż bħala sustanza attiva f-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jassiguraw:
1. illi l-permessi għal-prodotti għal-ħarsien tal-pjanti li fihom tinsab is-sustanza chlozolinate għandhom jiġu rtirati fi żmien sitt xhur mill-ġurnata t’adottazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni;
2. illi mill-ġurnata tat-tħaddin ta’ din id-Deċiżjoni l-ebda permessi fuq prodotti għal-ħarsien tal-pjanti li fihom tinsab is-sustanza chlozolinate ma jinħarġu jew jiġu estiżi taħt id-deroga li hemm provduta fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE.
Artikolu 3
L-Istati Membri għandhom jgħatu perjodu ta’ grazzja għal-bejgħ, ħażna, tqegħid fis-suq u użu ta’ ħażniet eżistenti b’mod konformi mal-provvedimenti t’L-Artikolu 4(6) tad-Direttiva 91/414/KEE, perjodu li għandu jkun qasir kemm jista jkun u mhux aktar min 18 il-xahar mil-ġurnata tad-tħaddin ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 4
Din id-deċiżjoni hi ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussel, fit-13 t’Ottubru 2000.

Labels: 20
3
6