Document ID: 32013D0738

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 7ης Νοεμβρίου 2013
για την έγκριση του έβδομου ενημερωμένου καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2013) 7355]
(2013/738/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η αλπική βιογεωγραφική περιοχή που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο γ) σημείο iii) της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ περιλαμβάνει τα ενωσιακά εδάφη των Άλπεων (Γερμανία, Γαλλία, Ιταλία, Αυστρία και Σλοβενία), τα Πυρηναία (Ισπανία και Γαλλία), τα Απένινα Όρη (Ιταλία), τα βόρεια Φινοσκανδιναβικά όρη (Φινλανδία και Σουηδία), τα Καρπάθια Όρη (Πολωνία, Ρουμανία και Σλοβακία) και τα Βαλκανικά Όρη, τη Ρίλα, το Πιρίν, τη Ροδόπη και τα όρη Sashtinska Sredna Gora (Βουλγαρία), όπως ορίζεται στον βιογεωγραφικό χάρτη που εγκρίθηκε στις 20 Απριλίου 2005 από την επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 20 της εν λόγω οδηγίας, εφεξής η «επιτροπή ενδιαιτημάτων».
(2)
Είναι αναγκαίο, στο πλαίσιο της διαδικασίας που δρομολογήθηκε το 1995, να σημειωθεί περαιτέρω πρόοδος στην ουσιαστική συγκρότηση του δικτύου Natura 2000, το οποίο αποτελεί βασικό στοιχείο προστασίας της βιοποικιλότητας στην Ένωση.
(3)
Ο αρχικός κατάλογος και οι πρώτοι έξι ενημερωμένοι κατάλογοι τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή, κατά την έννοια της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, εγκρίθηκαν με τις αποφάσεις της Επιτροπής 2004/69/ΕΚ (2), 2008/218/ΕΚ (3), 2009/91/ΕΚ (4), 2010/42/ΕΕ (5), 2011/62/ΕΕ (6) και τις εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής 2012/12/ΕΕ (7) και 2013/22/ΕΕ (8). Με βάση το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, το οικείο κράτος μέλος οφείλει να ορίσει τους τόπους που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή ως ειδικές ζώνες διατήρησης το ταχύτερο δυνατόν και, το αργότερο, εντός έξι ετών, καθορίζοντας προτεραιότητες διατήρησης και τα αναγκαία μέτρα διατήρησης.
(4)
Στο πλαίσιο της δυναμικής προσαρμογής του δικτύου Natura 2000, επανεξετάζονται οι κατάλογοι των τόπων κοινοτικής σημασίας. Είναι επομένως απαραίτητη η ενημέρωση του καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή.
(5)
Αφενός, η ενημέρωση του καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή είναι απαραίτητη, ώστε να συμπεριληφθούν οι επιπλέον τόποι που προτάθηκαν μετά το 2011 από κράτη μέλη ως τόποι κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή κατά την έννοια του άρθρου 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ. Γι’ αυτούς τους επιπλέον τόπους, οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ πρέπει να τηρηθούν το συντομότερο δυνατόν και, το αργότερο, εντός έξι ετών από την έκδοση της παρούσας απόφασης.
(6)
Αφετέρου, η ενημέρωση του καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή είναι αναγκαία ώστε να ληφθούν υπόψη οι μεταβολές των σχετικών με τους τόπους πληροφοριών, τις οποίες υπέβαλαν τα κράτη μέλη μετά την έγκριση του αρχικού και των πρώτων έξι ενημερωμένων καταλόγων της Ένωσης. Υπό αυτήν την έννοια, ο παρών ενημερωμένος κατάλογος τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή αποτελεί ενοποιημένη έκδοση του καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή. Πρέπει να τονιστεί ότι, για κάθε τόπο που περιλαμβάνεται στην παρούσα απόφαση, οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ πρέπει να τηρηθούν το συντομότερο δυνατόν και, το αργότερο, εντός έξι ετών από την έγκριση του καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας στον οποίο ο τόπος συμπεριελήφθη για πρώτη φορά.
(7)
Για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή, κατάλογοι προτεινόμενων τόπων κοινοτικής σημασίας, κατά την έννοια του άρθρου 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 της εν λόγω οδηγίας, από τον Μάρτιο του 2002 έως τον Οκτώβριο του 2012.
(8)
Οι κατάλογοι των προτεινόμενων τόπων συνοδεύονταν από πληροφορίες για κάθε τόπο. Από το 2012, οι πληροφορίες αυτές υποβλήθηκαν με το έντυπο που καθορίστηκε με την εκτελεστική απόφαση 2011/484/ΕΕ της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2011, όσον αφορά το έντυπο παροχής πληροφοριών για τους τόπους Natura 2000 (9).
(9)
Οι εν λόγω πληροφορίες περιλαμβάνουν τον χάρτη του τόπου που διαβιβάστηκε από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, την ονομασία, τη θέση και την έκταση του τόπου, καθώς και τα δεδομένα που προκύπτουν από την εφαρμογή των κριτηρίων που καθορίζονται στο παράρτημα III της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(10)
Βάσει του σχεδίου καταλόγου που συνέταξε η Επιτροπή σε συμφωνία με κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, στο οποίο επίσης προσδιορίζονται οι τόποι που φιλοξενούν τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων προτεραιότητας ή είδη προτεραιότητας, θα πρέπει να εγκριθεί ενημερωμένος κατάλογος επιλεγμένων τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή.
(11)
Οι γνώσεις όσον αφορά την ύπαρξη και την κατανομή των τύπων φυσικών ενδιαιτημάτων και των ειδών εξελίσσονται συνεχώς, συνεπεία της εποπτείας που ασκείται δυνάμει του άρθρου 11 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ. Ως εκ τούτου, η αξιολόγηση και η επιλογή των τόπων σε επίπεδο Ένωσης πραγματοποιήθηκαν με βάση τις βέλτιστες διαθέσιμες επί του παρόντος πληροφορίες.
(12)
Ορισμένα κράτη μέλη δεν έχουν προτείνει επαρκή αριθμό τόπων ώστε να ικανοποιούνται οι απαιτήσεις της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ για ορισμένους τύπους ενδιαιτημάτων και ορισμένα είδη. Γι’ αυτούς τους τύπους ενδιαιτημάτων και γι’ αυτά τα είδη δεν μπορεί επομένως να συναχθεί το συμπέρασμα ότι το δίκτυο Natura 2000 έχει ολοκληρωθεί. Λαμβάνοντας υπόψη την καθυστέρηση όσον αφορά τη λήψη των πληροφοριών και την επίτευξη συμφωνίας με τα κράτη μέλη, είναι αναγκαίο να εγκριθεί ενημερωμένος κατάλογος τόπων, ο οποίος θα πρέπει να επανεξεταστεί σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(13)
Δεδομένου ότι παραμένουν ατελείς οι γνώσεις σχετικά με την ύπαρξη και την κατανομή ορισμένων από τους τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων του παραρτήματος I και ορισμένων από τα είδη του παραρτήματος II της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, δεν πρέπει να συναχθούν συμπεράσματα ως προς το κατά πόσον το δίκτυο Natura 2000 έχει ολοκληρωθεί ή όχι. Ο κατάλογος πρέπει να επανεξεταστεί, εφόσον κριθεί αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(14)
Για λόγους σαφήνειας και διαφάνειας η εκτελεστική απόφαση 2013/22/ΕΕ πρέπει να καταργηθεί.
(15)
Τα μέτρα που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ενδιαιτημάτων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Ο έβδομος ενημερωμένος κατάλογος τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η εκτελεστική απόφαση 2013/22/ΕΕ καταργείται.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2013.

Labels: 19
20