Document ID: 32012D0780

KOMISIJAS LĒMUMS
(2012. gada 5. decembris)
par tiesībām piekļūt Eiropas centrālajam drošības rekomendāciju un attiecīgo atbildes pasākumu repozitorijam, kurš izveidots ar 18. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2012/780/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 20. oktobra Regulu (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK (1) un jo īpaši tās 18. panta 5. punktu,
tā kā:
(1)
Eiropas Komisija saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 996/2010 18. panta 5. punktu ir izveidojusi Eiropas drošības rekomendāciju datubāzi, kas sāka darboties 2012. gada februārī.
(2)
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 996/2010 18. panta 5. punktu šā lēmuma 1. apsvērumā minētajā datubāzē ir ietvertas visas drošības rekomendācijas, ko saskaņā ar 17. panta 1. un 2. punktu izdevušas drošības izmeklēšanas iestādes, kā arī atbildes pasākumi. Tajā ir ietvertas arī visas drošības rekomendācijas, ko drošības izmeklēšanas iestādes ir saņēmušas no trešām valstīm.
(3)
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 996/2010 7. panta 3. punkta g) apakšpunktu drošības izmeklēšanas iestādēm ir pilnīga piekļuve 1. apsvērumā minētajai datubāzei.
(4)
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 996/2010 7. panta 3. punkta a) apakšpunktu Komisija lūdza Eiropas Civilās aviācijas drošības izmeklēšanas iestāžu tīklam izteikt savu atzinumu.
(5)
Drošības rekomendācijas netiešā veidā ir publiski pieejamas, jo ar tām bieži vien tiek noslēgti drošības izmeklēšanas ziņojumi, kam saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 996/2010 ir publiskas pieejamības statuss. Drošības rekomendācijas turklāt var paust arī vēstulēs, starpposma ziņojumos vai drošības pētījumos. Visos šajos gadījumos to publiskā pieejamība rada to adresātiem spēcīgu motivāciju veikt atbildes pasākumus un uzlabot aviācijas sistēmas drošību.
(6)
Regula (ES) Nr. 996/2010 nereglamentē to, kāds ir drošības rekomendāciju atbildes pasākumu statuss,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets
Ar šo lēmumu tiek paredzēti noteikumi par tiesībām piekļūt Eiropas drošības rekomendāciju datubāzei, kas izveidota ar 18. panta 5. punktu Regulā (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā; šajā datubāzē ir ietvertas drošības izmeklēšanas iestāžu izdotās vai saņemtās drošības rekomendācijas, kā arī izdoto drošības rekomendāciju atbildes pasākumi.
2. pants
Drošības rekomendāciju statuss
Visas 1. pantā minētajā datubāzē ietvertās drošības rekomendācijas jādara pieejamas sabiedrībai, tās publicējot publiski pieejamā tīmekļa vietnē.
3. pants
Drošības rekomendāciju atbildes pasākumu statuss
1. Piekļuve drošības rekomendāciju atbildes pasākumiem ir piešķirama tikai drošības rekomendāciju adresātiem.
2. Jebkuram drošības rekomendācijas adresātam - jo īpaši dalībvalstu civilās aviācijas iestādēm un Eiropas Aviācijas drošības aģentūrai - ir tiesības lūgt piekļuvi 1. pantā minētajā datubāzē ietvertajiem atbildes pasākumiem. Arī drošības izmeklēšanas iestādes no valstīm ārpus Eiropas Savienības var lūgt piekļuvi 1. pantā minētajā datubāzē ietvertajiem atbildes pasākumiem.
3. Drošības rekomendāciju adresāti savu lūgumu iesniedz Eiropas Komisijai.
4. Eiropas Komisija lūgumu izvērtē un katrā gadījumā atsevišķi lemj par to, vai lūgums ir pamatots un izpildāms.
4. pants
Datubāzē ietvertās informācijas izmantošana
Drošības rekomendācijas un atbildes uz tām neizmanto, lai noteiktu vainu vai atbildību.
5. pants
Ar drošības rekomendācijām saistītu civilās aviācijas notikumu statuss
Piekļuve tiem notikumiem civilajā aviācijā, kas ir saistīti ar 1. pantā minētajām drošības rekomendācijām, ir noteikta Komisijas 2007. gada 12. novembra Regulā (EK) Nr. 1321/2007, ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus attiecībā uz to, kā centrālajā repozitārijā integrējama informācija par notikumiem civilajā aviācijā, kuras apmaiņu veic saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK (2), un Komisijas 2007. gada 24. septembra Regulā (EK) Nr. 1330/2007, ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus attiecībā uz to, kā ieinteresētajām personām izplatāma Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/42/EK 7. panta 2. punktā minētā informācija par notikumiem civilajā aviācijā (3).
6. pants
Piekļuve dokumentiem un personas datu aizsardzība
Šo lēmumu piemēro, neskarot Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regulu (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (4).
Šo lēmumu piemēro saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīvu 95/46/EK par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti (5) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (6).
7. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2012. gada 5. decembrī

Labels: 12
8
15