Document ID: 32001D0897

Decisione della Commissione
del 12 dicembre 2001
recante disposizioni per l'esecuzione di prove ed analisi comparative comunitarie sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione di taluni vegetali a norma delle direttive 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 68/193/CEE, 69/208/CEE, 70/458/CEE e 92/33/CEE del Consiglio
[notificata con il numero C(2001) 4222]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2001/897/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 66/400/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole(1), modificata da ultimo dalla direttiva 98/96/CE(2), in particolare l'articolo 20, paragrafo 3,
vista la direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere(3), modificata da ultimo dalla direttiva 2001/64/CE(4), in particolare l'articolo 20, paragrafo 3,
vista la direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali(5), modificata da ultimo dalla direttiva 1999/64/CE della Commissione(6), in particolare l'articolo 20, paragrafo 3,
vista la direttiva 66/403/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate(7), modificata da ultimo dalla direttiva 1999/742/CE(8), in particolare l'articolo 14, paragrafo 4,
vista la direttiva 68/193/CEE del Consiglio, del 9 aprile 1968, relativa alla commercializzazione dei materiali di moltiplicazione vegetativa della vite(9), modificata da ultimo dall'atto di adesione dell'Austria, della Finlandia e della Svezia(10), in particolare l'articolo 16, paragrafo 3,
vista la direttiva 69/208/CEE del Consiglio, del 30 giugno 1969, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra(11), modificata da ultimo dalla direttiva 98/96/CE, in particolare l'articolo 19, paragrafo 3,
vista la direttiva 70/458/CEE del Consiglio, del 29 settembre 1970, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi(12), modificata da ultimo dalla direttiva 98/96/CE, in particolare l'articolo 39, paragrafo 3,
vista la direttiva 92/33/CEE del Consiglio, del 28 aprile 1992, relativa alla commercializzazione delle piantine di ortaggi e dei materiali di moltiplicazione di ortaggi, ad eccezione delle sementi(13), modificata da ultimo dalla direttiva 1999/29/CE(14), in particolare l'articolo 20, paragrafo 4,
considerando quanto segue:
(1) Le succitate direttive prevedono l'adozione delle disposizioni necessarie per l'esecuzione di prove ed analisi comparative comunitarie sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione.
(2) Occorre garantire una sufficiente rappresentatività dei campioni compresi nelle prove e nelle analisi, almeno per determinate piante selezionate.
(3) Gli Stati membri debbono partecipare alle prove e alle analisi comparative comunitarie, nella misura in cui le sementi dei vegetali suindicati vengono abitualmente moltiplicate o commercializzate nel loro territorio, al fine di garantire che ne siano tratte conclusioni adeguate.
(4) La Commissione è responsabile dell'adozione delle disposizioni necessarie per l'esecuzione delle prove e delle analisi comparative comunitarie.
(5) Le modalità tecniche per l'esecuzione delle prove e delle analisi sono state definite dettagliatamente nell'ambito del comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali.
(6) Le disposizioni relative a tali prove ed esami debbono essere inoltre applicabili, inter alia, a taluni organismi nocivi che rientrano nel campo di applicazione della direttiva 2000/29/CE del Consiglio, dell'8 maggio 2000, concernente le misure di protezione contro l'introduzione negli Stati membri di organismi nocivi ai vegetali o ai prodotti vegetali(15), modificata da ultimo dalla direttiva 2001/33/CE(16).
(7) È opportuno svolgere le prove ed analisi comparative comunitarie nel periodo 2002/03 sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione raccolti nel 2001 e stabilire le disposizioni generali per l'esecuzione di tali prove ed analisi.
(8) Per quanto riguarda le prove e le analisi comunitarie che durano oltre un anno, le parti di tali prove e analisi successive al primo anno devono essere autorizzate dalla Commissione, sempre che siano disponibili gli stanziamenti necessari, senza ulteriore riferimento al comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali.
(9) Il comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali non ha emesso un parere entro il termine stabilito dal presidente,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. Nel corso del periodo 2002-03, prove e analisi comparative comunitarie sono effettuate sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione dei vegetali elencati nell'allegato.
2. Il costo massimo delle prove e delle analisi nel 2002 è fissato nell'allegato.
3. Tutti gli Stati membri partecipano alle prove e analisi comparative comunitarie se nel rispettivo territorio vengono abitualmente moltiplicati o commercializzati le sementi e i materiali di moltiplicazione delle piante elencate nell'allegato.
4. Informazioni particolareggiate sulle prove e analisi figurano nell'allegato.
Articolo 2
Per quanto riguarda le valutazioni sui tuberi-seme di patate da effettuare nel quadro della direttiva 2000/29/CE, ogni campione da sottoporre ad analisi di laboratorio deve prima ricevere un codice dall'organismo competente per l'esecuzione delle prove e delle analisi, sotto la responsabilità dei servizi della Commissione. Qualora sia confermata su alcuni campioni la presenza di uno degli organismi nocivi considerati, vengono adottate le misure previste dal regime fitosanitario comunitario. Ciò non pregiudica le condizioni generali applicabili all'esame delle relazioni annue sui risultati confermati e sulle conclusioni delle prove e delle analisi comparative comunitarie.
Articolo 3
La Commissione può decidere di proseguire nel 2003 le prove e le analisi elencate nell'allegato. Il costo massimo di una prova o di un'analisi proseguita in tale contesto non deve superare l'importo indicato nell'allegato.
Articolo 4
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 12 dicembre 2001.

Labels: 20
16
6