Document ID: 32014R0750

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 750/2014
ze dne 10. července 2014
o ochranných opatřeních v souvislosti s epizootickou diarrhoeou prasat, pokud jde o veterinární požadavky pro dovoz prasat do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 18 odst. 1 a 7 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Směrnicí 91/496/EHS se mimo jiné stanoví, že pokud se choroba či jakýkoli jiný příznak, který může představovat vážné ohrožení zdraví zvířat nebo lidí, vyskytne nebo rozšíří na území třetí země nebo pokud si to vyžaduje jiný vážný veterinární důvod, může Komise ze svého podnětu nebo na žádost některého členského státu neodkladně přijmout opatření, včetně zvláštních podmínek týkajících se zvířat pocházejících z celého území dotyčné třetí země nebo z některé jeho části.
(2)
Nařízením Komise (EU) č. 206/2010 (2) se mimo jiné stanoví požadavky na veterinární osvědčení pro vstup některých zásilek živých zvířat do Unie. Zásilky kopytníků mohou být propuštěny do Unie, pouze pokud splňují určité požadavky a pokud je doprovází příslušná veterinární osvědčení vypracovaná podle příslušného vzoru stanoveného v části 2 přílohy I uvedeného nařízení.
(3)
Veterinární požadavky uvedené ve vzorech veterinárního osvědčení představují záruky, pokud jde o nákazy zvířat, jež mohou ohrozit nákazový status Unie. Aby byla zaručena ochrana Unie před ohnisky exotických nákaz, je nezbytné tyto požadavky naplňovat.
(4)
Oznámení Spojených států předložené Světové organizaci pro zdraví zvířat (OIE) (3) ukazuje, že se v Severní Americe objevila nákaza novým enterálním koronavirem prasat způsobená nově se vyskytujícími alfakoronaviry prasat, včetně viru epizootické diarrhoey prasat, a novým deltakoronavirem prasat. Kanada informovala Komisi, že testy na zjištění přítomnosti alfakoronaviru a deltakoronaviru provedené v kanadských hospodářstvích s chovem prasat byly pozitivní.
(5)
Epizootická diarrhoea prasat způsobená nově se vyskytujícím alfakoronavirem prasat a novým deltakoronavirem může představovat riziko pro nákazový status Unie. Postihuje prasata, přičemž se klinická nákaza silněji projevuje u selat, v jejichž případech vedla k vysoké úmrtnosti.
(6)
Proto je nutné přezkoumat veterinární požadavky pro vstup zásilek prasat do Unie z oblastí, ve kterých se nákaza způsobená těmito viry vyskytuje, a poskytnout tak v hospodářství původu nezbytné záruky, aby se zabránilo zavlečení epizootické diarrhoey prasat způsobené těmito viry do Unie.
(7)
Vzhledem k potřebě chránit zdraví zvířat v Unii a závažnému riziku, které vstup živých prasat určených k chovu a/nebo produkci do Unie představuje, by Komise měla přijmout dočasná ochranná opatření pro zásilky těchto zvířat ze zasažených třetích zemí uvedených v příloze I tohoto nařízení. Zásilky těchto zvířat by tak měly být doprovázeny zdravotnickým osvědčením podle vzoru v příloze II tohoto nařízení, které poskytuje specifické záruky ohledně epizootické diarrhoey prasat způsobené nově se vyskytujícím alfakoronavirem prasat a novým deltakoronavirem prasat.
(8)
Vzhledem k závažnému riziku pro zdraví zvířat, jež tyto zásilky představují, by dočasná ochranná opatření měla vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení tohoto nařízení a používat se po dobu šesti měsíců.
(9)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 3 písm. b) a přílohy I částí 1 a 2 nařízení (EU) č. 206/2010 musí být zásilky živých prasat určených k chovu a produkci, na které se vztahuje vzorové veterinární osvědčení „POR-X“ obsažené v dané příloze, ze třetích zemí uvedených v příloze I tohoto nařízení doprovázeny zdravotnickými osvědčeními podle vzoru v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se do dne 12. ledna 2015.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. července 2014.

Labels: 0
3
18
6