Document ID: 31998R0273

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 273/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 1998 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων και οροφών και με τον καθορισμό κοινοτικής επιτήρησης ποσοτήτων αναφοράς για ορισμένα προϊόντα καταγωγής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 77/98 του Συμβουλίου, της 9ης Ιανουαρίου 1998, σχετικά με ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας (1), και ιδίως το άρθρο 2,
Εκτιμώντας:
ότι η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας (2), εφεξής αποκαλούμενη «η συμφωνία», αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1998 7
ότι η συμφωνία ορίζει πως ορισμένα προϊόντα καταγωγής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας μπορούν να εισαχθούν στην Κοινότητα, εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων και των δασμολογικών οροφών ή εντός του πλαισίου των ποσοτήτων αναφοράς, με απαλλαγή από τελωνειακούς δασμούς 7 ότι οι δασμολογικές ποσοστώσεις, οι δασμολογικές οροφές και οι ποσότητες αναφοράς που προβλέπονται στη συμφωνία είναι ετήσιες και επαναλαμβάνονται για μία μη καθορισμένη περίοδο 7 ότι η συμφωνία έχει ήδη καθορίσει το επίπεδο της ετήσιας αύξησης του όγκου των δασμολογικών οροφών 7
ότι η Επιτροπή πρέπει να θεσπίσει τα μέτρα εφαρμογής για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων 7 ότι πρέπει με ιδιαίτερη φροντίδα να εξασφαλισθεί η ισότιμη και αδιάλειπτη πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή των προβλεπόμενων για τις ποσοστώσεις αυτές συντελεστών σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, σε όλα τα κράτη μέλη, μέχρι την εξάντληση των ποσοστώσεων 7 ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα της κοινής διαχείρισης των εν λόγω ποσοστώσεων, δεν υφίσταται κανένα κώλυμα προκειμένου τα κράτη μέλη να μπορούν να αντλούν από τον όγκο των ποσοστώσεων τις ποσότητες εκείνες οι οποίες αντιστοιχούν στις πραγματικές εισαγωγές 7 ότι εντούτοις, ο τρόπος αυτός διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει οπωσδήποτε να είναι σε θέση να παρακολουθεί το βαθμό εξάντλησης των ποσοστωτικών ποσοτήτων και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.
ότι, στην περίπτωση των προϊόντων, τα οποία υπόκεινται σε κοινοτικές δασμολογικές οροφές ή σε ποσότητες αναφοράς, η κοινοτική επιτήρηση είναι δυνατόν να ασκείται στο πλαίσιο διοικητικής διαδικασίας βασιζόμενης στον καταλογισμό των εισαγωγών των υπόψη προϊόντων στις οροφές ή στις ποσότητες αναφοράς σε κοινοτικό επίπεδο με το ρυθμό και το χρόνο που τα εν λόγω προϊόντα προσκομίζονται στις τελωνειακές αρχές για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία 7
ότι η ανωτέρω διοικητική διαδικασία απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει οπωσδήποτε να είναι σε θέση να παρακολουθεί τις ποσότητες που καταλογίζονται στις οροφές και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη 7 ότι η Επιτροπή πρέπει να είναι σε θέση να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για την επαναφορά των τελωνειακών δασμών όταν έχει καλυφθεί κάποια οροφή, και να διαπιστώνει το βαθμό εξάντλησης των ποσοτήτων αναφοράς 7
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 75/98 (4), έχει κωδικοποιήσει τους κανόνες διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που προορίζονται για χρήση σύμφωνα με την χρονολογική σειρά των ημερομηνιών παραλαβής των διασαφήσεων καθώς επίσης και τους κανόνες για την επιτήρηση των προτιμησιακών εισαγωγών 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη που εξέφρασε η επιτροπή τελωνειακού κώδικα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα προϊόντα καταγωγής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, που αναφέρονται στο παράρτημα Α, και τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα συνοδευόμενα από το πιστοποιητικό καταγωγής όπως προβλέπει το άρθρο 15 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 στη συμφωνία, επωφελούνται απαλλαγής από τελωνειακούς δασμούς εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
2. Για να υπάρχει ωφέλεια από τις δασμολογικές ποσοστώσεις που δίδονται στο παράρτημα Α, τα αποστάγματα δαμασκήνων κατονομαζόμενα εμπορικώς με το όνομα «Sljivovica» και τα καπνά τύπου «Prilep» πρέπει να συνοδεύονται κατά την εισαγωγή επίσης από πιστοποιητικά γνησιότητας σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται σε αυτό το παράρτημα, εκδιδόμενα από την αρμόδια αρχή της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας.
Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για το όνομα και την διεύθυνση της αρμόδιας αρχής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, η οποία είναι εξουσιοδοτημένη για την έκδοση των πιστοποιητικών γνησιότητας, μαζί με τα δείγματα των αποτυπωμάτων των σφραγίδων οι οποίες χρησιμοποιούνται από την αρχή αυτή.
3. Οι δασμολογικές ποσοστώσεις οι αναφερόμενες σε αυτό το άρθρο διαχειρίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τα άρθρα 308α έως και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
4. Κάθε κράτος μέλος διασφαλίζει όπως οι εισαγωγείς του υπόψη προϊόντος έχουν ισότιμη και αδιάλειπτη πρόσβαση στις δασμολογικές ποσοστώσεις, εφόσον το υπόλοιπο των σχετικών ποσοστωτικών ποσοτήτων το επιτρέπει.
Άρθρο 2
1. Από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου κάθε έτους, τα προϊόντα καταγωγής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας που αναφέρονται στο παράρτημα Β, και τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα συνοδευόμενα από το πιστοποιητικό καταγωγής όπως προβλέπει το άρθρο 15 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 στη συμφωνία, επωφελούνται απαλλαγής από τελωνειακούς δασμούς στα πλαίσια των ετήσιων δασμολογικών οροφών του εν λόγω παραρτήματος.
2. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 15 παράγραφος 7 της συμφωνίας, οι όγκοι των δασμολογικών οροφών θα αυξάνονται κατά 5 % ετησίως επί του όγκου του προηγουμένου έτους, από την 1η Ιανουαρίου 1999.
3. Οι δασμολογικές οροφές οι αναφερόμενες σε αυτό το άρθρο υπόκεινται σε κοινοτική επιτήρηση διαχειριζόμενη από την Επιτροπή, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το άρθρο 308 δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
Άρθρο 3
1. Τα προϊόντα καταγωγής της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας που αναφέρονται στο παράρτημα Γ και τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα συνοδευόμενα από το πιστοποιητικό καταγωγής όπως προβλέπει το άρθρο 15 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 στη συμφωνία, επωφελούνται απαλλαγής από τελωνειακούς δασμούς στο πλαίσιο ετήσιων ποσοτήτων αναφοράς που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα και υπόκεινται σε κοινοτική επιτήρηση.
2. Ο βαθμός εξάντλησης των ποσοτήτων αναφοράς διαπιστώνεται σε κοινοτικό επίπεδο με βάση τις πληροφορίες που στέλνονται από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 308 δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
Άρθρο 4
Η Επιτροπή λαμβάνει κάθε πρόσφορο μέτρο, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, για να εξασφαλισθεί η συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 1998.

Labels: 3
18