Document ID: 32007R1433

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1433/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 5ης Δεκεμβρίου 2007
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1623/2000 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς, όσον αφορά τους μηχανισμούς της αγοράς
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 33 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στο άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 ορίζεται ότι η διάθεση αλκοόλης που αναλαμβάνεται από τους οργανισμούς παρέμβασης πραγματοποιείται είτε με δημοπρασία είτε με διαγωνισμό.
(2)
Οι διαγωνισμοί αλκοόλης είναι οι μόνες πωλήσεις από παρέμβαση στον γεωργικό τομέα για τις οποίες η Επιτροπή διαχειρίζεται το άνοιγμα κάθε πώλησης του εν λόγω προϊόντος και τη σχετική απόφαση. Για λόγους απλούστευσης της νομοθεσίας, και με σκοπό την εναρμόνιση των μέτρων διαχείρισης των γεωργικών αγορών στο πλαίσιο της ενιαίας κοινής οργάνωσης αγοράς, κρίνεται σκόπιμο να εισαχθεί και για την πώληση αλκοόλης διαρκής διαγωνισμός που θα ανοίγεται από την Επιτροπή καθώς και επιμέρους διαγωνισμοί που θα ανοίγονται από τα κράτη μέλη.
(3)
Για να εξασφαλιστεί ότι όλες οι εγκεκριμένες επιχειρήσεις της Κοινότητας θα έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τους επιμέρους διαγωνισμούς στα κράτη μέλη, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι πληροφορίες αυτές θα δημοσιεύονται ηλεκτρονικά.
(4)
Για να αποφεύγεται η πώληση όλων των αποθεμάτων αλκοόλης με μία φορά ή προς όφελος μιας μόνο επιχείρησης, κρίνεται σκόπιμο να περιοριστεί η μέγιστη ποσότητα που θα μπορεί να πωληθεί σε κάθε επιμέρους διαγωνισμό.
(5)
Για να εξασφαλιστεί η τακτική και βέλτιστη διάθεση της αλκοόλης, λαμβανομένης υπόψη της νεκρής περιόδου κατά το καλοκαίρι και τα Χριστούγεννα, ενδείκνυται να ορίζεται ημερομηνία λήξης των επιμέρους διαγωνισμών μία φορά το μήνα, με εξαίρεση τον Ιούλιο και τον Δεκέμβριο.
(6)
Πρέπει να διευκρινιστούν τα στάδια και τα χαρακτηριστικά των επιμέρους διαγωνισμών.
(7)
Από την πρόσφατη πείρα προκύπτει ότι τα σχέδια των εγκαταστάσεων όπου η αλκοόλη μεταποιείται σε απόλυτη αλκοόλη δεν είναι έγγραφα απαραίτητα για την έγκριση των επιχειρήσεων οι οποίες μπορούν να συμμετάσχουν στις πωλήσεις αλκοόλης με σκοπό τη χρήση της με τη μορφή βιοαιθανόλης στην Κοινότητα. Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να διαγραφεί αυτή η απαίτηση από τον κατάλογο των εγγράφων που πρέπει να υποβάλλονται για την απόκτηση έγκρισης.
(8)
Για να προστατεύονται τα συμφέροντα των υποψήφιων επιχειρήσεων κατά τη διάρκεια του επιμέρους διαγωνισμού, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθούν διατάξεις με σκοπό τον περιορισμό της διακίνησης της αλκοόλης που τίθεται προς πώληση μεταξύ της δημοσίευσης της προκήρυξης του επιμέρους διαγωνισμού και της παραλαβής της από την ανάδοχη επιχείρηση.
(9)
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1623/2000 της Επιτροπής (2) πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(10)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1623/2000 τροποποιείται ως εξής:
1.
Το κεφάλαιο IV του τίτλου ΙΙΙ τροποποιείται ως εξής:
α)
στο επιμέρους τμήμα III, τα άρθρα 92 έως 94δ αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 92
Διαρκής διαγωνισμός
1. Πραγματοποιείται διαρκής διαγωνισμός για την αλκοόλη με σκοπό την αποκλειστική χρήση της, με τη μορφή βιοαιθανόλης, στον τομέα των καυσίμων στην Κοινότητα.
2. Για το σκοπό αυτό, δημοσιεύεται προκήρυξη διαρκούς διαγωνισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 92α
Διαρκής διαγωνισμός
1. Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος του διαρκούς διαγωνισμού, σε επιμέρους διαγωνισμούς. Για το σκοπό αυτό, ο οργανισμός παρέμβασης δημοσιεύει προκήρυξη του διαγωνισμού και εγγυάται την κατάλληλη δημοσιότητα, ιδίως με ανάρτηση στην έδρα του και με διάδοση μέσω του δικτυακού τόπου του ή του δικτυακού τόπου του αρμόδιου υπουργείου.
2. Στην προκήρυξη του διαγωνισμού αναφέρεται κυρίως η προθεσμία και ο τόπος υποβολής των προσφορών. Κάθε επιμέρους διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 100 000 εκατόλιτρα.
3. Η προθεσμία υποβολής των προσφορών για κάθε επιμέρους διαγωνισμό λήγει την τελευταία εργάσιμη ημέρα κάθε μήνα, στη 1 μ.μ. (ώρα Βρυξελλών). Τον Ιούλιο και τον Δεκέμβριο δεν επιτρέπεται η υποβολή προσφορών.
4. Ο πρώτος επιμέρους διαγωνισμός πραγματοποιείται το μήνα που έπεται του μήνα κατά τον οποίο δημοσιεύθηκε η προκήρυξη του διαρκούς διαγωνισμού.
5. Κάθε κράτος μέλος του οποίου τα αποθέματα κοινοτικής οινικής αλκοόλης ανέρχονται ή υπερβαίνουν τα 100 000 εκατόλιτρα πρέπει να προκηρύξει επιμέρους διαγωνισμό κατά την έννοια του παρόντος άρθρου.
Άρθρο 93
Προκήρυξη επιμέρους διαγωνισμού
Ο οργανισμός παρέμβασης αναφέρει, για τις ποσότητες αλκοόλης που διαθέτει, εκτός από τα στοιχεία που προβλέπονται στο άρθρο 92α παράγραφος 2, και τα εξής:
α)
τους ειδικούς όρους του διαγωνισμού, καθώς και την τοποθεσία των αποθηκών όπου φυλάσσεται η αλκοόλη η οποία προορίζεται προς πώληση·
β)
την ποσότητα αλκοόλης, εκφρασμένη σε εκατόλιτρα αλκοόλης 100 % vol., που αποτελεί αντικείμενο του επιμέρους διαγωνισμού·
γ)
τις παρτίδες·
δ)
τους όρους πληρωμής·
ε)
τις διατυπώσεις δειγματοληψίας·
στ)
το ύψος της εγγύησης συμμετοχής που αναφέρεται στο άρθρο 94 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, και της εγγύησης ορθής εκτέλεσης που αναφέρεται στο άρθρο 94γ παράγραφος 3.
Άρθρο 93α
Έγκριση των επιχειρήσεων
1. Η αλκοόλη κατακυρώνεται σε επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα και πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 92.
2. Για τους σκοπούς του διαγωνισμού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη εγκρίνουν τις επιχειρήσεις που θεωρούν επιλέξιμες και οι οποίες υπέβαλαν αίτηση συνοδευόμενη από τα ακόλουθα έγγραφα:
α)
δήλωση της επιχείρησης ότι δύναται να χρησιμοποιήσει τουλάχιστον 50 000 εκατόλιτρα αλκοόλης κατ’ έτος·
β)
τον τόπο όπου είναι διοικητικά εγκατεστημένη η επιχείρηση·
γ)
την ονομασία και τη διεύθυνση των εγκαταστάσεων όπου η αλκοόλη μεταποιείται σε απόλυτη αλκοόλη, παράλληλα με την ετήσια δυναμικότητα μεταποίησης·
δ)
αντίγραφο της έγκρισης των εθνικών αρχών του οικείου κράτους μέλους σχετικά με τη λειτουργία των εγκαταστάσεων αυτών·
ε)
τη δέσμευση της επιχείρησης ότι θα μεριμνήσει έτσι ώστε κάθε τελικός αγοραστής αλκοόλης να την χρησιμοποιήσει μόνο για την παραγωγή καυσίμου στην Κοινότητα, με τη μορφή βιοαιθανόλης.
3. Η έγκριση ενός κράτους μέλους ισχύει για ολόκληρη την Κοινότητα.
4. Οι επιχειρήσεις που εγκρίνονται στις 9 Δεκεμβρίου 2007 θεωρείται ότι εγκρίνονται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.
5. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή για οποιαδήποτε νέα έγκριση ή ανάκληση έγκρισης, αναφέροντας την ακριβή ημερομηνία της απόφασης.
6. Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση των κρατών μελών τον επικαιροποιημένο κατάλογο των εγκεκριμένων επιχειρήσεων αμέσως μετά από κάθε τροποποίηση.
Άρθρο 93β
Όρος σχετικά με την αλκοόλη
Ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου η αλκοόλη των δεξαμενών που έχουν σχέση με την πώληση να μην μπορεί πλέον να αποτελεί αντικείμενο διακίνησης έως ότου εκδοθεί σχετικό δελτίο παραλαβής. Εξαίρεση αποτελεί η περίπτωση υποκατάστασης που αποφασίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης για οργανωτικούς λόγους, της οποίας οι όροι πρέπει να καθορίζονται επακριβώς στην προκήρυξη του επιμέρους διαγωνισμού.
Άρθρο 93γ
Υποβολή των προσφορών
1. Οι ενδιαφερόμενες εταιρείες που έχουν εγκριθεί έως την ημερομηνία δημοσίευσης της προκήρυξης του επιμέρους διαγωνισμού συμμετέχουν στον επιμέρους διαγωνισμό είτε υποβάλλοντας την έγγραφη προσφορά τους στον οργανισμό παρέμβασης που κατέχει την αλκοόλη έναντι απόδειξης παραλαβής, είτε με οποιοδήποτε γραπτό μέσο τηλεπικοινωνίας με απόδειξη παραλαβής από τον οργανισμό παρέμβασης.
2. Ο υποψήφιος μπορεί να υποβάλει μόνο μία προσφορά ανά παρτίδα. Εάν ο υποψήφιος παρουσιάσει περισσότερες από μία προσφορές ανά παρτίδα, καμία από αυτές τις προσφορές δεν γίνεται δεκτή.
Άρθρο 94
Όρος σχετικά με τις προσφορές
1. Η προσφορά, για να γίνει δεκτή, πρέπει να συνοδεύεται, κατά την υποβολή της, από απόδειξη της σύστασης, στον σχετικό οργανισμό παρέμβασης που κατέχει την υπό εξέταση αλκοόλη, εγγύησης συμμετοχής ύψους 4 ευρώ ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol.
Για το σκοπό αυτό, οι σχετικοί οργανισμοί παρέμβασης εκδίδουν αμέσως στους υποψηφίους βεβαίωση κατάθεσης της εγγύησης συμμετοχής για τις ποσότητες οι οποίες αφορούν κάθε οργανισμό παρέμβασης.
2. Η διατήρηση της προσφοράς μετά το κλείσιμο της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών και η σύσταση της εγγύησης ορθής εκτέλεσης, καθώς και η καταβολή της τιμής συνιστούν τις πρωτογενείς απαιτήσεις, κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.
Άρθρο 94α
Κοινοποιήσεις σχετικά με τις προσφορές
1. Οι οργανισμοί παρέμβασης κοινοποιούν στην Επιτροπή την επομένη της ημερομηνίας λήξης της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 92α παράγραφος 3 τις παρτίδες και τις τιμές που προσφέρουν οι υποψήφιοι, καθώς και την ποσότητα αλκοόλης από την οποία αποτελείται κάθε παρτίδα. Οι οργανισμοί παρέμβασης αναφέρουν επίσης εάν μια προσφορά έχει απορριφθεί και, κατά περίπτωση, τους λόγους αυτής της απόρριψης.
2. Οι οργανισμοί παρέμβασης διαβιβάζουν αυτά τα στοιχεία στις υπηρεσίες της Επιτροπής με τη μορφή ανώνυμου καταλόγου.
3. Εάν δεν έχει υποβληθεί καμία προσφορά, οι οργανισμοί παρέμβασης ενημερώνουν την Επιτροπή εντός της ίδιας προθεσμίας.
Άρθρο 94β
Συνέχεια που πρέπει να δοθεί στις προσφορές
1. Με βάση τις υποβληθείσες προσφορές, η Επιτροπή αποφασίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 75 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999, να δοθεί συνέχεια ή όχι στις προσφορές αυτές.
2. Εάν δοθεί συνέχεια στις προσφορές, η Επιτροπή επιλέγει την ευνοϊκότερη προσφορά ανά παρτίδα και ορίζει την τιμή πώλησης κάθε παρτίδας. Εάν για μία παρτίδα έχουν υποβληθεί περισσότερες από μία προσφορές στην εν λόγω τιμή, ο οργανισμός παρέμβασης κατακυρώνει την εν λόγω ποσότητα κατανέμοντάς την μεταξύ αυτών των υποψηφίων και σε συμφωνία μαζί τους ή με κλήρωση.
3. Η Επιτροπή κοινοποιεί τις αποφάσεις που ελήφθησαν κατ’ εφαρμογήν του παρόντος άρθρου στα κράτη μέλη και στους οργανισμούς παρέμβασης που κατέχουν αλκοόλη στους οποίους έχουν υποβληθεί προσφορές.
4. Η Επιτροπή δημοσιεύει τα αποτελέσματα του διαγωνισμού σε απλουστευμένη μορφή στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 94γ
Δήλωση κατακύρωσης
1. Ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει αμέσως τους υποψηφίους γραπτώς και με απόδειξη παραλαβής για τη συνέχεια που δόθηκε στην προσφορά τους.
2. Εντός δύο εβδομάδων μετά την ημερομηνία παραλαβής της ειδοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ο οργανισμός παρέμβασης χορηγεί, σε κάθε ανάδοχο, δήλωση κατακύρωσης που βεβαιώνει ότι έχει επιλεγεί η προσφορά του.
3. Κάθε ανάδοχος, εντός δύο εβδομάδων μετά την ημερομηνία παραλαβής της ειδοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, προσκομίζει την απόδειξη της σύστασης, στον σχετικό οργανισμό παρέμβασης, εγγύησης ορθής εκτέλεσης ύψους 40 ευρώ ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol., προκειμένου να εξασφαλιστεί η χρησιμοποίηση όλης της αλκοόλης που κατακυρώθηκε για τους σκοπούς που προβλέπονται στο άρθρο 92.
Άρθρο 94γα
Κοινοποίηση στην Επιτροπή
Ο οργανισμός παρέμβασης κοινοποιεί στην Επιτροπή, εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την παραλαβή της απόφασης για την οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 94β παράγραφος 3, το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποψηφίου που αντιστοιχεί σε κάθε μία από τις προσφορές που έχουν υποβληθεί.
Άρθρο 94δ
Παραλαβή της αλκοόλης
1. Ο οργανισμός παρέμβασης που κατέχει την αλκοόλη και ο ανάδοχος συντάσσουν, με κοινή συμφωνία, ένα προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα για τη σταδιακή παραλαβή της αλκοόλης.
2. Η παραλαβή της αλκοόλης πραγματοποιείται με την προσκόμιση ενός δελτίου παραλαβής που χορηγεί ο οργανισμός παρέμβασης αφού πληρωθεί η σχετική ποσότητα. Η ποσότητα αυτή καθορίζεται με προσέγγιση εκατολίτρου αλκοόλης 100 % vol.
Το δελτίο παραλαβής χορηγείται για ελάχιστη ποσότητα 1 500 εκατόλιτρων, με εξαίρεση την τελευταία παραλαβή σε κάθε κράτος μέλος.
Το δελτίο παραλαβής αναφέρει την ημερομηνία λήξης κατά την οποία πρέπει να πραγματοποιηθεί η φυσική παραλαβή των αλκοολών από τις αποθήκες του σχετικού οργανισμού παρέμβασης. Η προθεσμία για την παραλαβή δεν μπορεί να υπερβαίνει τις οκτώ ημέρες από την επομένη της ημερομηνίας χορήγησης του δελτίου παραλαβής. Ωστόσο, όταν το δελτίο παραλαβής αφορά ποσότητα ανώτερη των 25 000 εκατόλιτρων, η προθεσμία αυτή μπορεί να είναι μεγαλύτερη από οκτώ ημέρες, χωρίς να δύναται να υπερβεί τις δεκαπέντε ημέρες.
3. Η κυριότητα της αλκοόλης για την οποία εκδίδεται το δελτίο παραλαβής μεταβιβάζεται κατά την ημερομηνία που αναφέρεται στο δελτίο παραλαβής και η οποία δεν είναι δυνατόν να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του δελτίου. Οι σχετικές ποσότητες θεωρούνται ότι εξήλθαν την ίδια ημερομηνία. Από τη στιγμή αυτή ο αγοραστής αναλαμβάνει τους κινδύνους κλοπής, απώλειας ή καταστροφής καθώς και τα έξοδα αποθήκευσης για τις αλκοόλες που δεν έχουν παραληφθεί.
4. Η φυσική παραλαβή της αλκοόλης πρέπει να περατωθεί έξι μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της ειδοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 94γ παράγραφος 1.
5. Η χρησιμοποίηση της κατακυρωθείσας αλκοόλης πρέπει να περατωθεί εντός δύο ετών από την ημερομηνία της πρώτης παραλαβής.
Άρθρο 94ε
Αποδέσμευση της εγγύησης συμμετοχής
Η εγγύηση για την οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 94 παράγραφος 1 αποδεσμεύεται αμέσως όσον αφορά τις προσφορές που δεν επιλέγονται.»·
β)
στο επιμέρους τμήμα IV, τα άρθρα 95 και 96 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 95
Διάταξη σχετικά με τις δημοπρασίες αλκοόλης
1. Η Επιτροπή, για να καταρτίσει τους κανονισμούς ανοίγματος δημοπρασίας αλκοόλης, αποστέλλει στα οικεία κράτη μέλη μια αίτηση πληροφοριών σχετικά με τα εξής:
α)
την ποσότητα αλκοόλης εκφρασμένης σε εκατόλιτρα αλκοόλης 100 % vol., που μπορεί να διατεθεί προς πώληση·
β)
τον τύπο της σχετικής αλκοόλης·
γ)
την ποιότητα της παρτίδας, με τον παράλληλο καθορισμό ενός κατώτατου και ενός ανώτατου ορίου για τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στο άρθρο 96 παράγραφος 4 στοιχείο δ) σημεία i) και ii) του παρόντος κανονισμού.
Εντός δώδεκα ημερών από την παραλαβή της εν λόγω αίτησης, τα οικεία κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τον τόπο και τα ακριβή στοιχεία αναφοράς των διαφόρων δεξαμενών αλκοόλης που ανταποκρίνονται στα ποιοτικά χαρακτηριστικά που απαιτούνται για μια συνολική ποσότητα τουλάχιστον αντίστοιχη της ποσότητας αλκοόλης για την οποία γίνεται λόγος στην παρούσα παράγραφο στοιχείο α) πρώτο εδάφιο.
2. Μόλις πραγματοποιηθεί η κοινοποίηση των κρατών μελών η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο, η αλκοόλη των υπό εξέταση δεξαμενών δεν μπορεί πλέον να αποτελεί αντικείμενο διακίνησης έως ότου χορηγηθεί σχετικό δελτίο παραλαβής.
Η αλκοόλη των δεξαμενών που δεν αναφέρονται στις σχετικές προκηρύξεις δημοπρασίας ή που δεν ορίζονται στην απόφαση της Επιτροπής για την οποία γίνεται λόγος στα άρθρα 83 έως 93 του παρόντος κανονισμού δεν υπόκειται πλέον στην εν λόγω απαγόρευση.
Η αλκοόλη των δεξαμενών που αναφέρονται στην κοινοποίηση των κρατών μελών η οποία προβλέπεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου μπορεί να υποκατασταθεί από τους οργανισμούς παρέμβασης που κατέχουν τη σχετική αλκοόλη με αλκοόλη του ιδίου τύπου, ή να αναμειχθεί με άλλες αλκοόλες που παραδίδονται στον οργανισμό παρέμβασης έως ότου εκδοθεί δελτίο παραλαβής που την αφορά, κυρίως για λόγους οργάνωσης. Οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με την υποκατάσταση της αλκοόλης.
Άρθρο 96
Όροι σχετικά με τις παρτίδες
1. Η αλκοόλη διατίθεται σε παρτίδες.
2. Κάθε παρτίδα αποτελείται από μια ποσότητα αλκοόλης επαρκώς ομοιογενούς ποιότητας, η οποία μπορεί να κατανεμηθεί σε πολλές δεξαμενές και σε πολλές τοποθεσίες.
3. Κάθε παρτίδα είναι αριθμημένη. Η αρίθμηση των εν λόγω παρτίδων φέρει, πριν από τα ψηφία, τα γράμματα “CE”.
4. Κάθε παρτίδα φέρει περιγραφή. Η περιγραφή αυτή περιλαμβάνει τουλάχιστον τα εξής στοιχεία:
α)
την τοποθεσία της παρτίδας, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων αναφοράς που καθιστούν εφικτή την ταυτοποίηση κάθε δεξαμενής στην οποία περιέχεται η αλκοόλη καθώς και της ποσότητας της εν λόγω αλκοόλης·
β)
τη συνολική ποσότητα εκφρασμένη σε εκατόλιτρα αλκοόλης 100 % vol. Αυτή η ποσότητα μπορεί να ποικίλλει έως και 1 % και δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 50 000 εκατόλιτρα·
γ)
τον ελάχιστο αλκοολικό τίτλο κάθε δεξαμενής, εκφρασμένο σε % vol.
δ)
την ποιότητα της παρτίδας, εάν είναι δυνατόν, στην οποία θα αναγράφεται ένα κατώτατο και ένα ανώτατο όριο για τις ακόλουθες τιμές:
i)
την οξύτητα, εκφρασμένη σε γραμμάρια οξικού οξέος ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol·
ii)
την περιεκτικότητα σε μεθανόλη, εκφρασμένη σε γραμμάρια ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol.
ε)
την αναφορά στο μέτρο παρέμβασης που οδήγησε στην παραγωγή αλκοόλης, με ρητή αναφορά του οικείου άρθρου του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999.»
2.
Στο άρθρο 101, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«4. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, όταν η αλκοόλη διατίθεται για αποκλειστική χρήση στον τομέα των καυσίμων στις τρίτες χώρες, οι έλεγχοι σχετικά με την τελική της χρήση πραγματοποιούνται μέχρι την στιγμή της ανάμιξης αυτής της αλκοόλης με ένα παράγοντα μετουσίωσης στη χώρα προορισμού.
Στις περιπτώσεις που η αλκοόλη διατίθεται με σκοπό τη χρήση της ως βιαιθανόλη εντός της Κοινότητας οι έλεγχοι αυτοί πραγματοποιούνται μέχρι τη στιγμή της παραλαβής αυτής της αλκοόλης από κάποια εγκεκριμένη εταιρία όπως προβλέπεται στο άρθρο 93α.
Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στο πρώτο και στο δεύτερο εδάφιο η σχετική αλκοόλη πρέπει να παραμείνει υπό την εποπτεία κάποιου επίσημου οργανισμού ο οποίος εγγυάται την χρησιμοποίησή της στον τομέα των καυσίμων κατ’ εφαρμογή ειδικού φορολογικού καθεστώτος που επιβάλει αυτή την τελική χρήση.»
3.
Το άρθρο 102 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 102
Χρησιμοποίηση εποπτικής εταιρείας
Η προκήρυξη επιμέρους διαγωνισμού που προβλέπεται στο άρθρο 92α παράγραφος 1 μπορεί να προβλέπει ότι μπορεί να γίνει χρήση των υπηρεσιών ανεξάρτητης διεθνούς εποπτικής εταιρίας για τον έλεγχο της καλής εκτέλεσης του διαγωνισμού και συγκεκριμένα του προορισμού ή/και για την προβλεπόμενη τελική χρήση της αλκοόλης. Το κόστος για τις υπηρεσίες αυτές καθώς και το κόστος των αναλύσεων και των ελέγχων που προβλέπει το άρθρο 99 του παρόντος κανονισμού θα επιβαρύνουν τον ανάδοχο (υπερθεματιστή).»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2007.

Labels: 3
17
14
6