Document ID: 32001D0356

Kommissionens beslut
av den 4 maj 2001
om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket och om upphävande av beslut 2001/172/EG
[delgivet med nr K(2001) 1406]
(Text av betydelse för EES)
(2001/356/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(2), särskilt artikel 10 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden(3), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG, särskilt artikel 9 i detta, och
av följande skäl:
(1) Det har rapporterats om utbrott av mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.
(2) Den aktuella situationen när det gäller mul- och klövsjuka i Förenade kungariket kan utgöra ett hot mot djurbesättningar i andra medlemsstater i samband med utsläppande på marknaden och handeln med levande klövdjur och vissa produkter därav.
(3) Förenade kungariket har vidtagit åtgärder i enlighet med rådets direktiv 85/511/EEG av den 18 november 1985 om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av mul- och klövsjuka(4), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, och har dessutom vidtagit ytterligare åtgärder i de drabbade områdena.
(4) Sjukdomssituationen i Förenade kungariket innebär att det är nödvändigt att stärka de kontrollåtgärder avseende mul- och klövsjuka som Förenade kungariket vidtagit genom att införa kompletterande skyddsåtgärder från gemenskapens sida.
(5) Kommissionen har i samarbete med den berörda medlemsstaten antagit beslut 2001/172/EG om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket(5), senast ändrat genom beslut 2001/318/EG(6).
(6) Rådets direktiv 64/432/EEG(7), senast ändrat genom direktiv 2000/20/EG(8), rör djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen.
(7) Rådets direktiv 91/68/EEG(9), senast ändrat genom kommissionens beslut 94/953/EG(10), rör djurhälsovillkor för handel med får och getter inom gemenskapen.
(8) Rådets direktiv 64/433/EEG(11), senast ändrat genom direktiv 95/23/EG(12), rör hälsovillkor för produktion och saluföring av färskt kött.
(9) I rådets direktiv 94/65/EG(13) fastställs krav för produktion och utsläppande på marknaden av malet kött och köttberedningar.
(10) Rådets direktiv 91/495/EEG(14), senast ändrat genom direktiv 94/65/EG, rör folkhälsa och djurhälsa som påverkar produktion och utsläppande på marknaden av kaninkött och kött från vilda djur i hägn.
(11) Rådets direktiv 80/215/EEG(15), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, rör djurhälsoproblem som påverkar handeln med köttprodukter inom gemenskapen.
(12) Rådets direktiv 77/99/EEG(16), senast ändrat genom rådets direktiv 97/76/EG(17), rör hälsoproblem som påverkar produktion och saluföring av köttprodukter och vissa andra produkter av animaliskt ursprung.
(13) I rådets direktiv 92/118/EEG(18), senast ändrat genom direktiv 2001/7/EG(19), fastställs djurhälso- och hygienkrav för handel inom gemenskapen med produkter som inte omfattas av sådana krav i de särskilda gemenskapsbestämmelser som avses i bilaga A. I till direktiv 89/662/EEG och, i fråga om patogener, till direktiv 90/425/EEG, samt för import till gemenskapen av sådana produkter.
(14) I rådets direktiv 88/407/EEG(20), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, fastställs djurhälsokrav som är tillämpliga vid handel inom gemenskapen med och import av djupfryst sperma från tamdjur av nötkreatur.
(15) Rådets direktiv 89/556/EEG(21), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, rör djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och import från tredje land av embryon från tamdjur av nötkreatur.
(16) Rådets beslut 90/424/EEG(22), senast ändrat genom beslut 2001/12/EG(23), rör utgifter inom veterinärområdet.
(17) Rådets beslut 90/426/EEG(24), senast ändrat genom kommissionens beslut 2001/298/EG(25), rör djurhälsovillkor för transport och import från tredje land av hästdjur.
(18) Kommissionens beslut 2001/304/EG(26), senast ändrat genom beslut 2001/345/EG(27), rör märkning och användning av vissa animaliska produkter i samband med beslut 2001/172/EG om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.
(19) Beslut 2001/172/EG har ändrats sju gånger och det förefaller därför lämpligt att konsolidera bestämmelserna i det här beslutet. Beslut 2001/172/EG måste således upphävas, men av praktiska skäl bör hänvisningar till beslut 2001/172/EG tolkas som hänvisningar till det här beslutet.
(20) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Förenade kungariket har vidtagit i enlighet med rådets direktiv 85/511/EEG skall Förenade kungariket säkerställa följande:
1. Inga levande nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur får förflyttas inom och ut ur de områden i Förenade kungariket som anges i bilagorna I och II.
2. Inga levande nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur får skickas från eller förflyttas genom de områden i Förenade kungariket som anges i bilagorna I och II.
Utan att det påverkar de restriktioner som tillämpas av Förenade kungarikets myndigheter för transport inom och genom Förenade kungariket av djur som kan smittas, och genom undantag från bestämmelserna i första stycket, får de behöriga myndigheterna tillåta att klövdjur transiteras direkt och utan avbrott på större vägar och järnvägssträckor genom de områden som anges i bilagorna I och II.
3. Att hälsointyg enligt rådets direktiv 64/432/EEG åtföljer levande nötkreatur och svin och att hälsointyg enligt rådets direktiv 91/68/EEG åtföljer levande får och getter då sådana djur sänds från andra områden i Förenade kungariket än de som anges i bilagorna I och II till andra medlemsstater och att intygen innehåller följande text: "Djur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
4. Att de hälsointyg som åtföljer andra klövdjur än de som omfattas av de intyg som avses i punkt 3 då sådana djur sänds från andra områden i Förenade kungariket än de som anges i bilagorna I och II till andra medlemsstater innehåller följande text: "Levande klövdjur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
5. Förflyttning till andra medlemsstater av sådana djur åtföljda av djurhälsointyg som avses i punkterna 3 eller 4 skall endast vara tillåten på villkor att en lokal veterinärmyndighet anmäler detta tre dagar i förväg till de centrala och lokala veterinärmyndigheterna i den medlemsstat som är destinationsort.
Artikel 2
1. Förenade kungariket får inte avsända färskt kött av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium, eller färskt kött från djur med ursprung i dessa områden i Förenade kungariket.
Det färska kött som avses i första stycket skall omfatta malet kött och köttberedningar enligt rådets direktiv 94/65/EG.
2. Det förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Färskt kött som har styckats före den 1 februari 2001, förutsatt att köttet är tydligt identifierat och har transporterats och lagrats åtskilt från kött som inte är avsett att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
b) Färskt kött från djur som fötts upp utanför de områden som anges i bilaga I och bilaga II som med undantag från artikel 1.1 transporterats under officiell kontroll och direkt, i förseglade transportmedel, till ett slakteri som ligger utanför skyddszonen i det område som anges i bilaga I, för omedelbar slakt. Sådant kött får endast saluföras i Förenade kungariket och skall uppfylla följande villkor:
- Allt sådant färskt kött skall vara försett med det kontrollmärke som anges i kommissionens beslut 2001/304/EG.
- Anläggningen skall stå under sträng veterinärkontroll.
- Det färska köttet skall vara klart identifierat samt transporteras och lagras åtskilt från kött som är avsett att sändas utanför Förenade kungariket.
- Kontrollen av att ovannämnda villkor är uppfyllda skall utföras av den behöriga veterinärmyndigheten under överinseende av de centrala veterinärmyndigheterna, som skall lämna en förteckning till kommissionen över de anläggningar de har godkänt med tillämpning av dessa bestämmelser.
c) Färskt kött som har styckats i styckningsanläggningar som ligger i det område som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
- I anläggningen bearbetas endast sådant färskt kött som beskrivs i a eller färskt kött som kommer från djur som fötts upp och slaktats utanför det område som anges i bilaga I.
- Allt sådant färskt kött skall vara försett med kontrollmärke i enlighet med kapitel XI i bilaga I till rådets direktiv 64/433/EEG eller, när det gäller kött från andra klövdjur, det kontrollmärke som föreskrivs i kapitel III i bilaga 1 till direktiv 91/495/EEG.
- Driften av anläggningen skall stå under sträng veterinärkontroll.
- Det färska köttet skall vara tydligt identifierat och transporteras och lagras åtskilt från kött som inte är avsett att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda skall utföras av den behöriga veterinärmyndigheten under överinseende av centrala veterinärmyndigheter, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
3. Kött som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett intyg utfärdat av en officiell veterinär. Intyget skall innehålla följande text: "Kött som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
Artikel 3
1. Förenade kungariket får inte avsända köttprodukter av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som kommer från de i bilaga I angivna delarna av Förenade kungariket eller som har framställts med användning av kött som kommer från djur med ursprung i dessa områden i Förenade kungariket.
2. De restriktioner som avses i punkt 1 skall inte gälla köttprodukter som har genomgått en av de behandlingar som fastställs i artikel 4.1 i rådets direktiv 80/215/EEG eller sådana köttprodukter som definieras i rådets direktiv 77/99/EEG och som genom beredningen fått ett pH-värde som i hela substansen är lägre än 6.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Köttprodukter som har beretts av kött från klövdjur som har slaktats före den 1 februari 2001 förutsatt att köttprodukterna är tydligt identifierade och har transporterats och lagrats åtskilda från köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
b) Köttprodukter som har beretts i anläggningar där följande villkor är uppfyllda:
- Allt färskt kött som används i anläggningen uppfyller villkoren i artikel 2.2 a eller c.
- Alla köttprodukter som används i slutprodukten uppfyller villkoren i a eller är framställda av färskt kött som kommer från djur som fötts upp och slaktats utanför det område som anges i bilaga I.
- Alla köttprodukter är försedda med kontrollmärke i enlighet med kapitel VI i bilaga B till direktiv 77/99/EEG.
- Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
- Det färska köttet är tydligt identifierat och transporteras och lagras åtskilt från kött och köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga myndigheten under de centrala veterinärmyndigheternas ansvar, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
c) Köttprodukter som har beretts i de områden i Förenade kungariket som inte anges i bilaga I med användning av kött som är styckat före den 1 februari 2001 och som kommer från de områden i Förenade kungariket som anges i bilaga I, förutsatt att köttet och köttprodukterna är tydligt identifierade, och transporteras och lagras åtskilda från kött och köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
4. Köttprodukter som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text: "Köttprodukter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för köttprodukter som uppfyller kraven i punkt 2 och som har bearbetats i en anläggning med HACCP-system(28) och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 är uppfyllda.
6. Genom undantag från punkt 4 skall det för köttprodukter som värmebehandlats i hermetiskt tillslutna behållare, så att de har lång hållbarhet, vara tillräckligt att de åtföljs av handelsdokument där det anges vilken värmebehandling som använts.
Artikel 4
1. Förenade kungariket får inte avsända mjölk, vare sig den är avsedd att användas som livsmedel eller ej, från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium.
2. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölk, vare sig den är avsedd att användas som livsmedel eller ej, som har genomgått följande behandling:
a) En första pastörisering i enlighet med de normer som definieras i punkt 3 b i kapitel 1 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG, följd av en andra värmebehandling i form av pastörisering vid hög temperatur, UHT, sterilisering som resulterar i en negativ reaktion på peroxidastestet eller en torkningsprocess som omfattar värmebehandling med motsvarande verkan som en av de ovan beskrivna behandlingarna, eller
b) en första pastörisering i enlighet med de normer som definieras i punkt 3 b i kapitel 1 i bilaga I till 92/118/EEG, kombinerad med den behandling genom vilken pH-värdet sänks till lägre än 6 och bibehålls där i minst en timme.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölk som har behandlats i anläggningar som ligger i de områden som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
a) All mjölk som används i anläggningen uppfyller antingen villkoren i punkt 2 eller kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
b) Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
c) Mjölken är tydligt identifierad och transporteras och lagras åtskilt från mjölk och mjölkprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
d) Transport av opastöriserad mjölk från anläggningar utanför de områden som anges i bilaga I till de anläggningar som avses ovan görs med fordon som har rengjorts och desinfekterats före användning och som däremellan inte varit i kontakt med anläggningar i de områden som anges i bilaga I som håller djur som kan drabbas av mul- och klövsjuka.
e) Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga veterinärmyndigheten under överinsyn av centrala veterinärmyndigheter, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
4. Mjölk som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text: "Mjölk som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölk som uppfyller kraven i punkt 2 a eller b och som har bearbetats i en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 a eller b är uppfyllda.
6. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölk som uppfyller kraven i punkt 2 a eller b och som värmebehandlats i hermetiskt tillslutna behållare, så att den har lång hållbarhet, vara tillräckligt att den åtföljs av handelsdokument där det anges vilken värmebehandling som använts.
Artikel 5
1. Förenade kungariket får inte avsända mjölkprodukter, vare sig de är avsedda att användas som livsmedel eller ej, från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
2. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölkprodukter, vare sig de är avsedda som livsmedel eller ej,
a) som har framställts före den 1 februari 2001,
b) som har framställts av mjölk som uppfyller kraven i artikel 4.2 eller 4.3,
c) som har genomgått värmebehandling vid en temperatur av lägst 72 °C i minst 15 sekunder, eftersom sådan behandling inte behövdes för färdiga produkter vars ingredienser uppfyller respektive djurhälsovillkor i detta beslut,
d) för export till ett tredje land där importvillkoren tillåter att sådana produkter genomgår andra behandlingar än de som fastställs i detta beslut.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Mjölkprodukter som har beretts i anläggningar som ligger i de områden som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
- All mjölk som används i anläggningen uppfyller antingen villkoren i artikel 4.2 eller kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
- Alla mjölkprodukter som används i slutprodukten uppfyller antingen villkoren i punkt 2 eller är framställda av mjölk som kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
- Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
- Mjölkprodukterna är tydligt identifierade och transporteras och lagras åtskilda från mjölk och mjölkprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga myndigheten under de centrala veterinärmyndigheternas ansvar, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som den har godkänt på grundval av dessa villkor.
b) Mjölkprodukter som har beretts i de delar av territoriet som inte anges i bilaga I med användning av mjölk som mjölkats före den 1 februari 2001 och som kommer från de delar av territoriet som anges i bilaga I, förutsatt att mjölkprodukterna är tydligt identifierade, och transporteras och lagras åtskilda från mjölkprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
4. Mjölkprodukter som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text: "Mjölkprodukter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölkprodukter som uppfyller kraven i punkt 2 och som har bearbetats i en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 är uppfyllda.
6. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölkprodukter som uppfyller kraven i punkt 2 och som värmebehandlats i hermetiskt tillslutna behållare, så att de har lång hållbarhet, vara tillräckligt att de åtföljs av handelsdokument där det anges vilken värmebehandling som använts.
Artikel 6
1. Förenade kungariket får inte sända sperma, ägg eller embryon av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium till andra områden i Förenade kungariket.
2. Förenade kungariket får inte avsända sperma, ägg eller embryon av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de delar av dess territorium som anges i bilagorna I och II.
3. Detta förbud skall inte gälla djupfryst sperma och embryon av nötkreatur som har producerats före den 1 februari 2001.
4. Hälsointyg enligt rådets direktiv 88/407/EEG som åtföljer frusen sperma av nötkreatur som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall innehålla följande text: "Djupfryst sperma av nötkreatur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
5. Hälsointyg enligt rådets direktiv 89/556/EEG som åtföljer embryon av nötkreatur som sänts från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall innehålla följande text: "Embryon av nötkreatur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
Artikel 7
1. Förenade kungariket får inte avsända hudar och skinn av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
2. Detta förbud skall inte gälla hudar och skinn som producerats före den 1 februari 2001 eller som uppfyller kraven i punkt 1 A andra till femte strecksatserna eller punkt 1 B tredje och fjärde strecksatserna i kapitel 3 i bilaga 1 till direktiv 92/118/EEG. Behandlade hudar och skinn skall omsorgsfullt skiljas från obehandlade hudar och skinn.
3. Förenade kungariket skall säkerställa att hudar och skinn av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som skall sändas till andra medlemsstater åtföljs av ett intyg med följande text: "Skinn och hudar som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2000/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
4. Genom undantag från punkt 3 skall det för hudar och skinn som uppfyller kraven i punkt 1 A strecksatserna 2-5 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG räcka att dessa åtföljs av ett handelsdokument i vilket det fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 1 A strecksatserna 2-5 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG är uppfyllda.
5. Genom undantag från punkt 3 skall det för hudar och skinn som uppfyller kraven i punkt 1 B strecksatserna 3 och 4 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG räcka att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 1 B strecksatserna 3 och 4 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG är uppfyllda.
Artikel 8
1. Förenade kungariket får inte avsända animaliska produkter av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som inte är nämnda i artikel 2, 3, 4, 5, 6 och 7 och som producerats efter den 1 februari 2001 från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
Förenade kungariket får inte sända stallgödsel från de områden i dess territorium som anges i bilaga I.
2. De förbud som avses i punkt 1 första stycket skall inte gälla följande:
a) Animaliska produkter enligt punkt 1 första stycket som har genomgått följande behandling:
- värmebehandling i en hermetiskt sluten behållare med ett Fo-värde av minst 3,00, eller
- värmebehandling med vilken mittemperaturen höjs till minst 70 °C.
b) Blod och blodprodukter enligt definitionen i kapitel 7 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG som har genomgått minst en av följande behandlingar:
- värmebehandling vid en temperatur på 65 °C under minst tre timmar, följt av en effektivitetstest,
- bestrålning med 2,5 megarad eller gammastrålning, följt av en effektivitetstest,
- sänkning av pH till pH 5 eller lägre under minst två timmar, följt av en effektivitetstest.
- Behandling i enlighet med kapitel 4 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG.
c) Ister och utsmält fett som har genomgått den värmebehandling som föreskrivs i punkt 2 A i kapitel 9 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
d) Animaliska förpackningar för vilka bestämmelserna i punkt B kapitel 2 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG gäller i tillämpliga delar.
e) Fårull, hår från idisslare samt svinborst som inte har tvättats i fabrik eller erhållits från garvning samt obearbetad fårull, hår från idisslare samt svinborst som har förpackats säkert och torrt.
f) Halvtorrt och torrt foder för sällskapsdjur som uppfyller kraven i punkterna 2 och 3 i kapitel 4 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG.
g) Sammansatta produkter som inte skall genomgå vidare behandling med produkter av animaliskt ursprung, eftersom sådan behandling inte behövdes för färdiga produkter vars ingredienser uppfyller respektive djurhälsovillkor i detta beslut.
h) Jakttroféer i enlighet med kapitel 13, del B, punkt 2 b i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
i) Paketerade produkter avsedda för användning vid in vitro-diagnostik eller för laboratoriebruk.
3. Förenade kungariket skall säkerställa att de animaliska produkter som avses i punkt 2 och som skall sändas till andra medlemsstater åtföljs av ett officiellt intyg som är försett med följande text: "Animaliska produkter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket".
4. Genom undantag från punkt 3 skall det för de produkter som anges i punkterna 2.b, 2.c och 2.d vara tillräckligt att de villkor för den behandling som fastställs i det handelsdokument som krävs enligt gemenskapslagstiftningen är uppfyllda och påtecknas enligt artikel 9.
5. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 3 skall det för de produkter som avses i punkt 2 e vara tillräckligt att de åtföljs av ett handelsdokument som intygar antingen tvättningen i fabrik eller garvningen eller att de villkor är uppfyllda som fastställs i kapitel 15, punkterna 2 och 4 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
6. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 3 skall det för de produkter som avses i punkt 2 g vara tillräckligt att de har framställts vid en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att förbehandlade ingredienser uppfyller de normer som fastställs i detta beslut och att detta framgår av det handelsdokument som åtföljer försändelsen och påtecknas enligt artikel 9.
7. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 3 skall det för de produkter som avses i punkt 2 g vara tillräckligt att de åtföljs av ett handelsdokument där det anges att produkterna skall användas vid in vitro-diagnostik eller för laboratoriebruk, förutsatt att produkterna har en tydlig märkning "endast för in vitro-diagnostik" eller "endast för laboratoriebruk".
Artikel 9
När hänvisning sker till denna artikel skall de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket se till att det handelsdokument som krävs enligt gemenskapslagstiftningen för handel inom gemenskapen påtecknas genom att en kopia av ett officiellt intyg bifogas som visar att produktionsprocessen har granskats och befunnits uppfylla tillämpliga krav i gemenskapslagstiftningen och är lämpad att förstöra det virus som orsakar mul- och klövsjuka, eller att de berörda produkterna har framställts av förbehandlat material som har intyg i enlighet därmed, samt att det finns bestämmelser för att undvika eventuell nykontaminering med mul- och klövsjukeviruset efter behandling.
Intyget om produktionsprocessen skall ha en hänvisning till detta beslut, skall vara giltigt i 30 dagar, skall innehålla uppgift om sista giltighetsdatum och skall kunna förnyas efter inspektion av anläggningen.
Artikel 10
1. Förenade kungariket skall se till att fordon som använts för transport av levande djur rengörs och desinficeras efter varje transport, samt kunna uppvisa bevis på att så har skett.
2. Förenade kungariket skall se till att de ansvariga för utförselhamnar i Förenade kungariket säkerställer att däcken på de fordon som lämnar Förenade kungariket behandlas med desinfektionsmedel.
Artikel 11
De restriktioner som fastställs i artiklarna 3, 4, 5 och 8 skall inte omfatta försändelser av produkter från de områden i Förenade kungariket som anges i bilaga I över de produkter som avses i artiklarna 3, 4, 5 och 8, om dessa produkter
- antingen inte har framställts i Förenade kungariket och ligger kvar i sin ursprungliga förpackning, där produktens ursprungsland framgår, eller
- har framställts vid en godkänd anläggning som är belägen i de områden av Förenade kungariket som anges i bilaga I, och har framställts av förbearbetade produkter som inte har sitt ursprung i det området och som efter införseln till detta område i Förenade kungariket har transporterats, lagrats och bearbetats skilda från produkter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I och som åtföljs av ett handelsdokument eller officiellt intyg i enlighet med detta beslut.
Artikel 12
1. Andra medlemsstater än Förenade kungariket får inte sända levande djur av arter som kan smittas till den del av Förenade kungariket som anges i bilaga I.
2. Utan att det påverkar de åtgärder som medlemsstaterna redan har vidtagit, skall andra medlemsstater än Förenade kungariket vidta förebyggande åtgärder, bland annat isolering av djur som kan smittas och förebyggande avlivning av får, getter, uppfött vilt av arter som är klövdjur samt kameldjur som avsänts från Förenade kungariket mellan den 1 och den 21 februari 2001.
De förebyggande åtgärder som avses i första stycket ovan skall vidtas utan hinder av bestämmelserna i artikel 6 i rådets beslut 90/424/EEG.
3. Medlemsstaterna skall samarbeta när det gäller kontroll av personligt bagage hos passagerare som färdas från Förenade kungariket och informationskampanjer som utförs för att förhindra att det förs in produkter av animaliskt ursprung till andra medlemsstater än Förenade kungariket.
4. Förenade kungariket skall se till att hästdjur som sänds från det egna territoriet till en annan medlemsstat åtföljs av ett djurhälsointyg enligt förlagan i bilaga C till rådets direktiv 90/426/EEG, som endast skall utfärdas för hästdjur som under de senaste 15 dagarna före utfärdandet inte har befunnit sig i en skydds- och övervakningszon som har upprättats i enlighet med artikel 9 i direktiv 85/511/EEG.
Artikel 13
1. Hänvisningar till beslut 2001/172/EEG skall tolkas som hänvisningar till det här beslutet.
2. Kommissionens beslut 2001/172/EG upphör härmed att gälla.
Artikel 14
Medlemsstaterna skall ändra sina handelsbestämmelser så att de är förenliga med detta beslut. De skall omedelbart informera kommissionen om detta.
Artikel 15
Detta beslut skall tillämpas fram till kl. 24.00 den 18 maj 2001.
Artikel 16
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 4 maj 2001.

Labels: 3
17
18
6