Document ID: 31995D0585

RÅDETS BESLUT av den 22 december 1995 om rätt för vissa medlemsstater att på vissa mineraloljor för särskilda användningssätt tillämpa nedsatt punktskatt eller medge befrielse från punktskatt enligt det förfarande som fastställs i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG (95/585/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor(1), särskilt artikel 8.4 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
I enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG får rådet enhälligt på grundval av förslag av kommissionen medge att en medlemsstat av särskilda politiska skäl inför ytterligare befrielser från och nedsättningar av punktskatten på mineraloljor.
Vissa medlemsstater har underrättat kommissionen om sin avsikt att införa eller fortsätta tillämpa vissa redan gällande befrielser och nedsättningar på vilka förfarandet enligt nämnda artikel 8.4 bör tillämpas.
Övriga medlemsstater har underrättats om detta.
Det har av kommissionen och alla medlemsstater godtagits att alla dessa befrielser och nedsättningar är välmotiverade av särskilda politiska skäl och inte ger upphov till snedvridning av konkurrensen eller stör den inre marknadens funktion.
Nedsättningarna och befrielserna kommer att löpande ses över av kommissionen för att kontrollera att de är förenliga med den inre marknadens funktion och gemenskapens strävanden på miljöskyddets område.
Enligt artikel 8.6 i direktiv 92/81/EEG skall rådet granska förhållandena senast den 31 december 1996 på grundval av en rapport från kommissionen.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I enlighet med bestämmelserna i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG och utan att det påverkar skyldigheterna enligt rådets direktiv 92/82/EEG(2), tillåts följande medlemsstater att till och med den 31 december 1996 införa eller fortsätta att tillämpa de nedsättningar i punktskattesatserna eller befrielser från punktskatt som här anges:
1. Konungariket Belgien och Storhertigdömet Luxemburg:
Nedsättning av skatten på tung eldningsolja för att uppmuntra användning av mera miljövänliga bränslen. Denna nedsättning skall särskilt kopplas till svavelhalten och det vägda medeltalet för skatten på tung eldningsolja får inte underskrida minimiskatten på sådana oljor enligt gemenskapslagstiftningen. Under inga förhållanden får den nedsatta skattesatsen vara lägre än 6,5 ecu per ton.
2. Konungariket Danmark:
Tillämpning av differentierade punktskatter på bensin som distribueras från bensinstationer som är utrustade med ett system för uppsamling av ångor och på bensin som distribueras från andra bensinstationer, under förutsättning att dessa skatter inte underskrider de minsta punktskatterna på mineraloljor som anges i gemenskapslagstiftningen.
3. Italienska republiken:
Nedsättning av punktskatten på eldningsolja som är avsedd för ångproduktion och dieselolja som används i torkugnar och ugnar för "aktivering" av molekylära filter i regionen Reggio di Calabria. Den nedsatta skatten får under inga omständigheter understiga 18 ecu per ton.
4. Republiken Österrike:
Befrielse från punktskatten på spillolja som återanvänds som bränsle antingen direkt efter uppsamling eller efter en återvinningsprocess och som enligt lag får återanvändas.5. Portugisiska republiken:
Nedsättning av punktskatten från eldningsolja som förbrukas i den autonoma regionen Madeira. Denna nedsättning får inte överstiga de merkostnader som är en följd av transport av de berörda produkterna till förbrukningsorten.
6. Republiken Finland:
Befrielse från punktskatt på spillolja som återanvänds som bränsle antingen direkt efter uppsamling eller direkt efter ett förfarande för återvinning av spillolja och vars återanvändning är belagd med skatter.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till Konungariket Belgien, Konungariket Danmark, Italienska republiken, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Österrike, Portugisiska republiken och Republiken Finland.
Utfärdat i Bryssel den 22 december 1995.

Labels: 2
14
20