Document ID: 32006R0402

A BIZOTTSÁG 402/2006/EK RENDELETE
(2006. március 8.)
a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 247. cikkére,
mivel:
(1)
A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK bizottsági rendeletet módosító, 1997. január 20-i 89/97/EK bizottsági rendelet (2) óta szerzett tapasztalatok fényében pontosan meg kell határozni a friss banán nettó tömegének megállapítása céljából használandó módszereket. E módszereknek magukban kell foglalniuk a friss banánok mérlegelését azok nettó tömegének megállapítása céljából, valamint a vámhatóság által erre felhatalmazott gazdálkodó által az e tömeget igazoló banánmérlegelési bizonylatok kiállítását. A friss banán nettó tömegét a bármely szállítóeszközön leszállított minden egyes frissbanán-szállítmány esetében meg kell állapítani.
(2)
Annak érdekében, hogy a tagállamoknak és a gazdálkodóknak elegendő idejük álljon rendelkezésre ahhoz, hogy felkészülhessenek a mérlegelők engedélyeztetésére, a friss banán mérésére vonatkozó intézkedéseket és a bizonylatok kiállítását 2006. június 1-jétől kell alkalmazni.
(3)
A Kombinált Nómenklatúra 84. és 85. árucsoportjába tartozó bizonyos (DRAM) elektronikus áramkörök importjára a kiegyenlítő vámokat a Koreai Köztársaságból származó, DRAM (dinamikus véletlen hozzáférésű memória) néven ismert bizonyos elektronikus mikroáramkörök behozatalára vonatkozó végleges kiegyenlítő vám kivetéséről, valamint a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2003. augusztus 11-i 1480/2003/EK tanácsi rendelet (3) határozza meg. E kiegyenlítő vámok egységes alkalmazásának biztosítása érdekében a fent említett rendelet által érintett termékekre vonatkozóan egyedi származási szabályokról szükséges rendelkezni.
(4)
A 2454/93/EGK bizottsági rendeletet (4) ennek megfelelően módosítani kell.
(5)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2454/93/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 290. cikket követően a következő szövegrésszel egészül ki:
2.
A 290a. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„290a. cikk
E fejezet, valamint a 38b. és 38c. melléklet alkalmazásában az alábbi meghatározásokat kell alkalmazni:
a)
»engedélyes mérlegelő« az a gazdasági szereplő, akinek a vámhivatal a friss banán mérlegelésére engedélyt adott;
b)
»kérelmező nyilvántartása« a friss banán méréséhez kapcsolódó bármely okmányt jelenti;
c)
»friss banán nettó súlya« a banán önmagában, csomagolóanyag és minden fajta csomagolókonténer nélkül mért súlyát jelenti;
d)
»frissbanán-szállítmány« az egy szállítóeszközre berakodott és egyetlen exportőr által egy vagy több címzettnek leszállított friss banánból álló szállítmány összmennyisége;
e)
»bármely kirakodási hely« mindazok a helyek, amelyek alkalmasak a frissbanán-szállítmány kirakására, vagy ahol a vámeljárásnak megfelelően lerakhatók, vagy konténeres szállítás esetében az a hely, ahol a konténert a hajóról, repülőgépről vagy más fő szállítóeszközről lerakják, vagy ahol a banánt a konténerből kirakodják.”
3.
A szöveg a következő, 290b. cikkel egészül ki:
„290b. cikk
(1) Az engedélyes mérlegelő státust kérelemre valamennyi vámhivatal megadja a friss banán behozatalában, szállításában, raktározásában vagy kezelésében részt vevő bármely gazdasági szereplőnek, amennyiben az alábbiakban meghatározott feltételeknek eleget tesz:
a)
a kérelmező felajánlja a mérés megfelelő lefolytatásához szükséges minden szükséges biztosítékot;
b)
a kérelmező rendelkezik a megfelelő mérlegelő berendezéssel;
c)
a kérelmező nyilvántartása lehetővé teszi a vámhatóságok számára a hatékony ellenőrzések elvégzését.
A vámhivatal nem adja meg az engedélyes mérlegelő státust, amennyiben a kérelmező súlyosan vagy ismételten megsértette a vámjogszabályokat.
Az engedély az engedélyező vámhivatal illetékességi helyén elvégzett frissbanán-mérésre korlátozódik.
(2) Az engedélyező vámhivatal visszavonja az engedélyes mérlegelő státust, amennyiben az engedélyes már nem teljesíti az (1) bekezdésben felsorolt feltételeket.”;
4.
A szöveg a következő, 290c. cikkel egészül ki:
„290c. cikk
(1) A Közösségbe behozott és a 0803 00 19 KN-kód alá tartozó friss banán nettó tömegének ellenőrzése céljából a szabad forgalomba bocsátásra irányuló nyilatkozathoz az érintett frissbanán-szállítmány nettó tömegét csomagolástípusonként és származási helyenként igazoló banánmérlegelési bizonylatot kell csatolni.
A banánmérlegelési bizonylatot az engedélyes mérlegelő a 38b. mellékletben megállapított eljárásnak és 38c. mellékletben található mintának megfelelően állítja ki.
Az említett bizonylatot elektronikus formában is be lehet nyújtani a vámhatóságokhoz az általuk meghatározott feltételeknek megfelelően.
(2) Az engedélyes mérlegelőnek a vámhatóság részére előzetes értesítést kell küldenie a frissbanán-szállítmány mérlegeléséről szóló banánmérlegelési bizonylat kiállítása céljából, a csomagolás típusa, a származás, továbbá a mérlegelés időpontjának és helyének pontos megjelölésével.
(3) A vámhivatalok az évente benyújtott banánmérlegelési bizonylatok legalább 5 %-ának tekintetében kockázatelemzés alapján ellenőrzik a bizonylatokon feltüntetett friss banán nettó tömegét vagy úgy, hogy jelen vannak, amikor az engedélyes mérlegelő leméri a banán reprezentatív mintáit, vagy úgy, hogy a 38b. melléklet 1-3. pontjában megállapított eljárás szerint saját maga mérlegeli a mintákat.”
5.
A szöveg a következő, 290d. cikkel egészül ki:
„290d. cikk
A tagállamok közlik a Bizottsággal az engedélyes mérlegelők névjegyzékét és az abban utólagosan bekövetkezett változásokat.
A Bizottság az információt továbbítja a többi tagállamnak.”;
6.
A 11. melléklet e rendelet I. melléklete szerint módosul.
7.
A 38b. melléklet helyébe az e rendelet II. mellékletében szereplő szöveg lép.
8.
E rendelet III. melléklete szerint a 38c. melléklettel egészül ki.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 4., 7. és 8. pontját 2006. június 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. március 8-án.

Labels: 7
3
17