Document ID: 32005R2120

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2120/2005,
annettu 22 päivänä joulukuuta 2005,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 2286/2002 ja neuvoston päätöksen 2001/822/EY soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT) sekä merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevan riisin tuontijärjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 638/2003 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1785/2003 (1) ja erityisesti sen 13 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT-valtioista) peräisin oleviin maataloustuotteisiin ja niiden jalostamisessa saatuihin tavaroihin sovellettavista järjestelyistä 10 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2286/2002 (2) ja erityisesti sen 5 artiklan,
ottaa huomioon merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan yhteisöön (’päätös merentakaisten alueiden assosiaatiosta’) 27 päivänä marraskuuta 2001 tehdyn neuvoston päätöksen 2001/822/EY (3) ja erityisesti sen liitteessä III olevan 6 artiklan 5 kohdan seitsemännen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksella (EY) N:o 2286/2002 pannaan täytäntöön Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitettuun AKT-EY-kumppanuussopimukseen perustuvat AKT-valtioiden tuontijärjestelmät.
(2)
Päätöksessä 2001/822/EY säädetään, että sen liitteessä III olevan 6 artiklan 1 ja 5 kohdassa tarkoitettu AKT/MMA-alkuperäkumulaatio hyväksytään CN-koodiin 1006 kuuluvien tuotteiden osalta esikuorittuna riisinä ilmaistun riisin 160 000 tonnin vuotuisen kokonaismäärän rajoissa.
(3)
Komission asetuksessa (EY) N:o 638/2003 (4) säädetään tuontitodistusten myöntämisestä jaksoittain, jotta markkinoita voidaan hallinnoida tasapainoisesti. Kyseistä tavoitetta ei ole täysin saavutettu nykyisessä hallinnointitilanteessa, kun otetaan huomioon asianomaisten AKT-maiden sekä MMA:iden satokaudet. Tilanteen korjaamiseksi ja jotta todistusten myöntäminen vastaisi paremmin AKT-maiden ja MMA:iden satokausia, olisi siirrettävä nyt tammikuulle säädettyä erää yhdellä kuukaudella ja sen vuoksi muutettava asetus (EY) N:o 638/2003.
(4)
Kyseisten tariffikiintiöiden hallinnoimiseksi optimaalisesti on tarpeen säätää, että tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.
(5)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 638/2003 seuraavasti:
a)
Korvataan 3 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”tammikuu” ilmaisulla ”helmikuu”.
b)
Korvataan 5 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”tammikuu” ilmaisulla ”helmikuu”.
c)
Muutetaan 10 artiklan 1 kohta seuraavasti:
i)
korvataan a alakohdassa ilmaisu ”tammikuu” ilmaisulla ”helmikuu”;
ii)
korvataan b alakohdassa ilmaisu ”tammikuu” ilmaisulla ”helmikuu”.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 2005.

Labels: 10
3
17
18