Document ID: 32007D0171

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. kovo 16 d.
nustatantis Šengeno informacinės sistemos II tinklo reikalavimus (trečiasis ramstis)
(2007/171/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. gruodžio 6 d. Tarybos sprendimą 2001/886/TVR dėl antros kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II) sukūrimo (1), ypač į jo 4 straipsnio a dalį,
kadangi:
(1)
Siekiant sukurti SIS II būtina nustatyti ryšių tinklo ir jo sudedamųjų dalių technines specifikacijas bei konkrečius tinklo reikalavimus.
(2)
Komisija ir valstybės narės turėtų priimti atitinkamus tarpusavio susitarimus, visų pirma dėl valstybėse narėse esančios vienodos nacionalinės sąsajos elementų.
(3)
Šis sprendimas nepažeidžia galimybės ateityje priimti kitus Komisijos sprendimus, susijusius su SIS II kūrimu, pirmiausiai dėl saugumo reikalavimų nustatymo.
(4)
SIS II kūrimas reglamentuojamas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2424/2001 (2) ir Tarybos sprendimu 2001/886/TVR. Siekiant užtikrinti, kad būtų vykdomas vienas įgyvendinimo procesas visai SIS II kurti, šio sprendimo nuostatos turėtų atitikti Komisijos sprendimo, nustatančio SIS II tinklo reikalavimus, nuostatas, kurios turi būti priimtos taikant Reglamentą (EB) Nr. 2424/2001.
(5)
Jungtinė Karalystė taiko šį sprendimą pagal Protokolo dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą, pridėto prie ES sutarties ir EB sutarties, 5 straipsnį ir 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimo 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti taikant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (3) 8 straipsnio 2 dalį.
(6)
Airija taiko šį sprendimą pagal Protokolo dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą, pridėto prie ES sutarties ir EB sutarties, 5 straipsnį ir 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimo 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (4) 5 straipsnio 1 dalį ir 6 straipsnio 2 dalį.
(7)
Kalbant apie Islandiją ir Norvegiją, šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos Tarybos, Islandijos Respublikos ir Norvegijos Karalystės sudarytame susitarime dėl šių dviejų valstybių asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis Tarybos sprendimo 1999/437/EB (5) dėl tam tikrų priemonių taikant šį susitarimą 1 straipsnio G punkte nurodytoje srityje.
(8)
Kalbant apie Šveicariją, šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos pasirašytame susitarime dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis, Tarybos sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio G punkte, kuris siejamas su Tarybos sprendimo 2004/849/EB (6) dėl šio susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir dėl laikino tam tikrų nuostatų taikymo 4 straipsnio 1 dalimi, nurodytoje srityje.
(9)
Šis sprendimas yra Šengeno acquis pagrindu priimtas arba kitaip su juo susijęs aktas, kaip apibrėžta Stojimo akto 3 straipsnio 1 dalyje.
(10)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Sprendimo 2001/886/TVR 5 straipsnio 1 dalimi įsteigto komiteto nuomonę,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Priede pateikiamos SIS II ryšių infrastruktūros fizinės architektūros projekto techninės specifikacijos.
Priimta Briuselyje, 2007 m. kovo 16 d.

Labels: 12
7
11