Document ID: 32008R0789

VERORDENING (EG) Nr. 789/2008 VAN DE RAAD
van 24 juli 2008
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1911/2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van oplossingen van ureum en ammoniumnitraat uit Algerije, Wit-Rusland, Rusland en Oekraïne naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name op de artikelen 8 en 9,
Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE
(1)
Bij Verordening (EG) nr. 1995/2000 (2) heeft de Raad een definitief antidumpingrecht op oplossingen van ureum en ammoniumnitraat van oorsprong uit onder meer Rusland ingesteld. Naar aanleiding van een in september 2005 geopend nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen heeft de Raad deze bij Verordening (EG) nr. 1911/2006 (3) voor nog eens vijf jaar op hun huidige niveau gehandhaafd.
(2)
De Commissie heeft op 19 december 2006 door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (4) de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek bekendgemaakt betreffende invoer van ureum en ammoniumnitraat in de Gemeenschap van oorsprong uit onder meer Rusland, op verzoek van Open Joint Stock Company Novomoskovskiy Azot en Open Joint Stock Company Nevinnomyssky Azot, twee producten/exporteurs uit Rusland, die deel uitmaken van de Open Joint Stock Company „Mineral and Chemical Company Eurochem”. Gezien hun band worden deze twee ondernemingen voor deze verordening als één juridische entiteit („de producent/exporteur”) beschouwd. De definitieve bevindingen en conclusies van het gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 238/2008 van de Raad (5) waarbij het nieuwe onderzoek zonder wijziging van de geldende antidumpingmaatregelen wordt beëindigd.
B. VERBINTENIS
(3)
Tijdens het tussentijdse nieuwe onderzoek wenste de producent/exporteur een prijsverbintenis voor te stellen, maar slaagde er niet in vóór het verstrijken van de in artikel 8, lid 2, van de basisverordening vastgestelde termijn een voldoende onderbouwde verbintenis aan te bieden. Zoals vermeld in de overwegingen 57 en 58 van bovengenoemde verordening van de Raad, oordeelde de Raad evenwel dat de producent/exporteur bij uitzondering toestemming moest krijgen om zijn verbintenis binnen 10 kalenderdagen na de inwerkingtreding van die verordening te voltooien, gezien de complexiteit van diverse aspecten, namelijk 1. de volatiliteit van de prijs van het betrokken product, waardoor een of andere vorm van indexatie van minimumprijzen nodig zou zijn, terwijl de belangrijkste kostenfactor de volatiliteit onvoldoende verklaart; en 2. de bijzondere marktsituatie van het betrokken product. Na de publicatie van Verordening (EG) nr. 238/2008 en binnen de in die verordening vastgestelde termijn bood de producent/exporteur een aanvaardbare prijsverbintenis aan overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de basisverordening.
(4)
De Commissie heeft deze verbintenis bij Besluit 2008/649/EG (6) aanvaard. De Raad stelt dat de aangeboden verbintenis een einde maakt aan de schadelijke gevolgen van de dumping en het risico van ontwijking in voldoende mate beperkt.
(5)
Om de Commissie en de douaneautoriteiten in staat te stellen effectief toezicht op de naleving van de verbintenis door de producent/exporteur uit te oefenen, moet, wanneer de aanvraag voor het vrije verkeer bij de douaneautoriteit wordt ingediend, de vrijstelling van het antidumpingrecht afhankelijk worden gesteld van i) de overlegging van een verbintenisfactuur, zijnde een handelsfactuur die ten minste de gegevens en de verklaring bevat die in de bijlage zijn vermeld; ii) het feit dat de ingevoerde goederen door de producent/exporteur zijn vervaardigd, verzonden en aan de eerste onafhankelijke afnemer in de Gemeenschap zijn gefactureerd; en iii) het feit dat de bij de douane aangegeven en aangeboden goederen exact overeenstemmen met de beschrijving in de verbintenisfactuur. Wanneer niet aan bovenstaande voorwaarden wordt voldaan, is op het ogenblik van de aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer het van toepassing zijnde antidumpingrecht verschuldigd.
(6)
Wanneer de Commissie ingevolge artikel 8, lid 9, van de basisverordening onder verwijzing naar specifieke transacties haar aanvaarding van een verbintenis wegens een schending opzegt en de desbetreffende verbintenisfacturen ongeldig verklaart, ontstaat op het ogenblik van de aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer een douaneschuld.
(7)
Importeurs moeten zich ervan bewust zijn dat op het ogenblik van de aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer een douaneschuld kan ontstaan, zoals beschreven in de overwegingen 5 en 6, ook al heeft de Commissie een verbintenis aanvaard van de fabrikant bij wie zij direct of indirect kopen; zij dienen dit als een normaal handelsrisico aan te merken.
(8)
Ingevolge artikel 14, lid 7, van de basisverordening moeten de douaneautoriteiten de Commissie onverwijld op de hoogte stellen wanneer zij aanwijzingen hebben dat de verbintenis wordt geschonden.
(9)
Om de in haar besluit uiteengezette redenen acht de Commissie de door de producent/exporteur aangeboden verbintenissen aanvaardbaar en heeft zij de betrokken producent/exporteur in kennis gesteld van de belangrijkste feiten, overwegingen en verplichtingen waarop de aanvaarding is gebaseerd.
(10)
Als een verbintenis wordt geschonden of opgezegd of als de Commissie de aanvaarding van een verbintenis opzegt, is ingevolge artikel 8, lid 9, van de basisverordening automatisch het op grond van artikel 9, lid 4, van de basisverordening ingestelde antidumpingrecht van toepassing,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 1911/2006 wordt als volgt gewijzigd:
1.
De tekst van artikel 1, lid 4, wordt vervangen door de volgende tekst:
„4. In afwijking van lid 1 is het definitieve antidumpingrecht niet van toepassing op het betrokken product dat overeenkomstig artikel 2 of 2 bis in het vrije verkeer wordt gebracht.”.
2.
Na artikel 2 wordt het volgende artikel ingevoegd:
„Artikel 2 bis
1. Ingevoerde mengsels van ureum en ammoniumnitraat die voor het vrije verkeer zijn aangegeven en zijn gefactureerd door de onderneming waarvan de Commissie een verbintenis heeft aanvaard en wiens naam is vermeld in Besluit 2008/649/EG van de Commissie (7), zoals dat van tijd tot tijd wordt gewijzigd, zijn vrijgesteld van de bij artikel 1 ingestelde antidumpingrechten op voorwaarde dat:
-
de goederen door de genoemde producent zijn vervaardigd en verzonden en door hem direct aan de eerste onafhankelijke afnemer in de Europese Unie zijn gefactureerd; en tevens
-
de goederen vergezeld gaan van een geldige verbintenisfactuur, zijnde een handelsfactuur die ten minste de gegevens en de verklaring bevat die in de bijlage bij deze verordening zijn vermeld; en tevens
-
de goederen die bij de douane worden aangegeven en aangeboden, exact overeenstemmen met de beschrijving in de verbintenisfactuur.
2. Er ontstaat een douaneschuld op het ogenblik van de aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer:
-
wanneer ten aanzien van de in lid 1 beschreven ingevoerde goederen wordt vastgesteld dat aan een of meer van de in dat lid genoemde voorwaarden niet is voldaan; of
-
wanneer de Commissie haar aanvaarding van de verbintenis overeenkomstig artikel 8, lid 9, van de basisverordening intrekt bij een verordening of besluit waarin zij naar specifieke transacties verwijst en de desbetreffende verbintenisfacturen ongeldig verklaart.
3.
De bijlage wordt vervangen door de volgende bijlage:
„BIJLAGE
Gegevens die moeten worden vermeld op de in artikel 2, lid 2, en in artikel 2 bis, bedoelde verbintenisfactuur:
1.
de aanvullende Taric-code die wordt gebruikt bij de inklaring van de gefactureerde goederen aan de grens van de Gemeenschap (zoals in de verordening of het besluit vermeld);
2.
een nauwkeurige omschrijving van de goederen, met inbegrip van:
-
de GN-code,
-
het gehalte aan stikstof („N”) van het product (in procenten),
-
de hoeveelheid (in ton);
3.
de verkoopvoorwaarden, met inbegrip van:
-
de prijs per ton,
-
de betalingsvoorwaarden,
-
de leveringsvoorwaarden,
-
het totale bedrag aan kortingen en rabatten;
4.
de naam van de niet-verbonden importeur die de rechtstreekse ontvanger is van de factuur;
5.
de naam van de werknemer van de onderneming die de factuur heeft opgesteld, alsmede de hiernavolgende ondertekende verklaring:
„Ondergetekende bevestigt dat de verkoop voor rechtstreekse uitvoer naar de Europese Gemeenschap van de goederen waarop deze factuur betrekking heeft, plaatsvindt in het kader en op de voorwaarden van de verbintenis die werd aangeboden door … (naam van de onderneming) en door de Commissie van de Europese Gemeenschappen bij Verordening (EG) nr. 617/2000 of Besluit 2008/649/EG werd aanvaard (voor zover van toepassing). Ondergetekende verklaart dat de in deze factuur verstrekte informatie juist en volledig is.”.”
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 24 juli 2008.

Labels: 3
18
4
6