Document ID: 32000R2905

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 της Επιτροπής
της 29ης Δεκεμβρίου 2000
σχετικά με την αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και Λιχτενστάιν
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2491/98 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
την απόφαση 2000/239/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2000, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, η οποία αφορά το πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας(3) και ιδίως το άρθρο 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Είναι σκόπιμο να ανοιχθούν, εντός του 2001, οι ετήσιες ποσοστώσεις που προβλέπονται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφοι 1 και 3 της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, η οποία αφορά το πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας(4), που στο εξής ονομάζεται "η συμφωνία".
(2) Οι ετήσιες ποσοστώσεις που αναφέρονται στο σημείο ΙΙΙ, παράγραφος 1 της συμφωνίας, πρέπει να αποτελέσουν το αντικείμενο αύξησης κατά 10 % για το έτος 2001, όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙΙ, παράγραφος 2.
(3) Η ετήσια ποσόστωση για τα προϊόντα που ταξινομούνται στον κωδικό ΣΟ 22021000 και ex 2202 90 10, όπως προβλέπεται όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφος 3 της συμφωνίας, εξαντλήθηκε και κατά συνέπεια, πρέπει να αποτελέσει το αντικείμενο αύξησης, κατά 10 % για το έτος 2001, όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφος 3, τρίτο εδάφιο.
(4) Οι προτιμησιακές διατάξεις που προβλέπονται από τη συμφωνία των ελεύθερων ανταλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνοσπονδίας της 22ας Ιουλίου 1972 επεκτάθηκαν στο Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν με πρόσθετη συμφωνία που εγκρίθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2840/72 του Συμβουλίου(5) και κατά συνέπεια οι διατάξεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πρέπει επίσης να εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Λιχτενστάιν.
(5) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2787/2000(7) κωδικοποίησε τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών παραλαβής των διασαφήσεων για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων ζητημάτων σχετικά με τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κοινοτικές ποσοστώσεις για τις εισαγωγές των προϊόντων με προέλευση την Ελβετία και το Λιχτενστάιν που περιλαμβάνονται εκ νέου στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού είναι ανοικτές στην απαλλαγή δασμού από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2001.
Για τις εισαγωγές των προϊόντων που κατατάσσονται στους κωδικούς ΣΟ 22021000 και ex 2202 90 10 που υπερβαίνουν την ποσόστωση απαλλαγής, εφαρμόζεται δασμολογικός συντελεστής 9,1 %.
Άρθρο 2
Η διαχείριση των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 διενεργείται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στα άρθρα 308α) και 308γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 2000.

Labels: 3
18
6