Document ID: 32013R0781

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 781/2013
tal-14 ta’ Awwissu 2013
li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva fipronil u li jipprojbixxi l-użu u l-bejgħ ta’ żrieragħ trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom din is-sustanza attiva
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-ewwel alternattiva tal-Artikolu 21(3), l-Artikolu 49(2) u l-Artikolu 78(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Is-sustanza attiva fipronil iddaħħlet fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (2) bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2007/52/KE (3).
(2)
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/21/UE (4) emendat l-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE fejn jidħlu l-d-dispożizzjonijiet speċifiċi relatati mal-fipronil.
(3)
Is-sustanzi attivi inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE jitqiesu approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u tniżżlu fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta’ Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fejn tidħol il-lista tas-sustanzi attivi approvati (5).
(4)
Skont l-informazzjoni l-ġdida li waslet mill-Italja dwar ir-riskji għan-naħal tal-għasel li ġejjin minn żrieragħ tal-qamħirrum miksija li jkunu ġew trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil, il-Kummissjoni ddeċidiet li tirrevedi l-approvazzjoni ta’ din is-sustanza attiva. Il-Kummissjoni, skont l-Artikolu 21(2) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, talbet lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn ‘il quddiem “l-Awtorità”, għal assistenza xjentifika u teknika biex tivvaluta din l-informazzjoni l-ġdida u biex tirrevedi l-valutazzjoni tar-riskju tal-fipronil fejn jidħol l-impatt tagħha fuq in-naħal.
(5)
L-Awtorità ppreżentat il-konklużjonijiet tagħha dwar il-valutazzjoni tar-riskju fejn jidħol in-naħal fis-27 ta’ Mejju 2013 (6).
(6)
Biex jintużaw bħala trattament għaż-żerriegħa tal-qamħirrun, l-Awtorità identifikat riskji akuti kbar għan-naħal li joħolqu prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom is-sustanza attiva fipronil. B’mod partikolari, l-Awtorità identifikat riskju akut kbir għan-naħal li ġej mill-għabra. Minbarra dan, għal bosta għelejjel ma setgħux jiġu esklużi riskji inaċċettabbli minħabba effetti akuti jew kroniċi fuq is-sopravivenza u l-iżvilupp tal-kolonji. Barra minn hekk, l-Awtorità identifikat xi informazzjoni nieqsa għal kull użu evalwat, b’mod partikolari fejn jidħlu r-riskji fit-tul għan-naħal tal-għasel minn esponiment għall-għabra, minn esponiment potenzjali għal residwi tal-għabra tad-dakra u n-nektar, minn esponiment potenzjali għal fluwidu tal-guttazzjoni u minn esponiment għal residwi fl-għelejjel, il-ħaxix ħażin u l-ħamrija li jkun hemm wara.
(7)
Fid-dawl tal-għarfien xjentifiku u tekniku l-ġdid, il-Kummissjoni qieset li hemm indikazzjonijiet li xi użi approvati tal-fipronil ma jissodisfawx il-kriterji tal-approvazzjoni previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 fejn jidħol l-impatt fuq in-naħal u li ma setax jiġi eskluż ir-riskju kbir għan-naħal ħlief bl-impożizzjoni ta’ aktar restrizzjonijiet.
(8)
Il-Kummissjoni stiednet lin-notifikatur biex iressaq il-kummenti tiegħu.
(9)
Il-konklużjoni tal-Awtorità rrivedewha l-Istati Membri u l-Kummissjoni fil-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u ġew finalizzati fis-16 ta’ Lulju 2013 fl-għamla ta’ addenda tar-rapport ta’ reviżjoni għall-fipronil.
(10)
Il-Kummissjoni kkonkludiet li jista’ jiġi eskluż riskju għoli għan-naħal biss billi jiġu imposti aktar restrizzjonijiet.
(11)
Ġie kkonfermat li s-sustanza attiva fipronil titqies approvata skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009. Madanakollu, sabiex jonqos kemm jista’ jkun l-esponiment tan-naħal, jixraq li l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil ikun restritt u jkunu previsti miżuri speċifiċi biex jittaffew ir-riskji għall-protezzjoni tan-naħal. B’mod partikolari l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil għandu jkun limitat għat-trattament taż-żrieragħ maħsuba biex jinżergħu fis-serer u għat-trattament taż-żrieragħ tal-kurrat, il-basal, ix-shallots u l-grupp tal-ħxejjex Brassica maħsuba biex jinżergħu fl-għelieqi u li jinħasdu qabel iwarrdu. L-għelejjel li jinħasdu qabel iwarrdu ma jitqisux attraenti għan-naħal.
(12)
Fejn jidħlu l-applikazzjonijiet tal-fipronil li jistgħu jiġu awtorizzati skont ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011, jixraq li tintalab aktar informazzjoni konfermattiva.
(13)
Għalhekk ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 għandu jiġi emendat skont dan.
(14)
Ġew identifikati r-riskji għan-naħal minn żrieragħ trattati, b’mod partikolari minn esponiment mill-għabra fejn jidħol l-użu fil-qamħirrun. Filwaqt li jitqiesu r-riskji relatati mal-użu ta’ żrieragħ trattati, l-użu u t-tqegħid fis-suq ta’ żrieragħ trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil għandhom ikunu pprojbiti ħlief għaż-żrieragħ miżrugħa fis-serer u għat-trattament taż-żrieragħ tal-kurrat, il-basal, ix-shallots u l-grupp tal-ħxejjex Brassica maħsuba biex jinżergħu fl-għelieqi u li jinħasdu qabel iwarrdu. Waqt l-istennija biex titressaq l-informazzjoni nieqsa dwar l-użu taż-żrieragħ trattati tal-ġirasol, jixraq li jiġu applikati miżuri simili bħal tal-qamħirrun.
(15)
L-Istati Membri għandhom jingħataw iż-żmien biex jirtiraw l-awtorizzazzjonijiet ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil.
(16)
Fejn jidħlu l-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil, meta l-Istati Membri jkunu taw perjodu ta’ konċessjoni skont l-Artikolu 46 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, dan il-perjodu għandu jiskadi sa mhux aktar tard mit-28 ta’ Frar 2014. Għaldaqstant, il-projbizzjoni tat-tqegħid fis-suq ta’ żrieragħ trattati għandha tapplika mill-1 ta’ Marzu 2014 ħalli jkun jista’ jingħata perjodu ta’ tranżizzjoni.
(17)
Fi żmien sentejn minn meta dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ, il-Kummissjoni se tibda analiżi tal-informazzjoni xjentifika l-ġdida li tkun irċeviet, inklużi l-istudji l-ġodda, u l-informazzjoni dwar formulazzjonijiet ġodda tal-prodott li jkunu tawha l-applikanti.
(18)
L-Artikolu 36(3) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 jipprevedi li f’ċerti ċirkostanzi Stat Membru jista’ jimponi aktar miżuri biex jittaffew ir-riskji jew restrizzjonijiet għat-tqegħid fis-suq jew l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil. Dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ żrieragħ trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil, ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 jipprevedi l-possibbiltà li l-Istati Membri jieħdu miżuri ta’ emerġenza skont l-Artikolu 71 tiegħu.
(19)
Iż-żrieragħ trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil, soġġetti għar-restrizzjonijiet imsemmijin fl-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament, jistgħu jintużaw għall-esperimenti jew għat-testijiet bi skopijiet ta’ riċerka jew żvilupp skont l-Artikolu 54 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009.
(20)
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011
L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 huwa emendat skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Il-projbizzjoni tat-tqegħid fis-suq taż-żrieragħ trattati
Iż-żrieragħ tal-għelejjel li ġew trattati bi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil m’għandhomx jintużaw jew jitqiegħdu fis-suq ħlief iż-żrieragħ maħsuba biex jinżergħu fis-serer u ż-żrieragħ tal-kurrat, il-basal, ix-shallots u l-grupp tal-ħxejjex Brassica maħsuba biex jinżergħu fl-għelieqi u li jinħasdu qabel iwarrdu.
Artikolu 3
Miżuri tranżitorji
Meta meħtieġ u f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, l-Istati Membri għandhom jemendaw jew jirtiraw awtorizzazzjonijiet eżistenti ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fipronil bħala sustanza attiva sal-31 ta’ Diċembru 2013.
Artikolu 4
Perjodu ta’ konċessjoni
Kull perjodu ta’ konċessjoni li jagħtu l-Istati Membri skont l-Artikolu 46 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 għandu jkun qasir kemm jista’ jkun u għandu jiskadi sa mhux iktar tard mit-28 ta’ Frar 2014.
Artikolu 5
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ u jibda japplika mill-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madanakollu, l-Artikolu 2 għandu japplika mill-1 ta’ Marzu 2014.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Awwissu 2013.

Labels: 3
17
6