Document ID: 32005R2079

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2079/2005,
annettu 19 päivänä joulukuuta 2005,
asetuksen (EY) N:o 883/2001, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1037/2001 ja asetuksen (EY) N:o 2303/2003 muuttamisesta eräitä viinejä koskevia todistuksia, päällysmerkintöjä ja viininvalmistusmenetelmiä koskevien poikkeusten voimassaolon jatkamisen osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan ja 68 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona viinikauppaan liittyvistä kysymyksistä 14 päivänä marraskuuta 2005 tehdyn neuvoston päätöksen 2005/798/EY (2) ja erityisesti sen 3 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän viinialan tuotteiden kaupan osalta 24 päivänä huhtikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 883/2001 (3) 24 artiklan 2 kohdan, 26 artiklan ja 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti viinien tuontiin vaaditun todistuksen ja määritysselosteen laatimista ja käyttöä koskevien vaatimusten yksinkertaistettua menettelyä sovelletaan Amerikan yhdysvalloista tuotaviin viineihin 31 päivänä joulukuuta 2005.
(2)
Amerikan yhdysvalloista tuotavien viinien päällysmerkintöjä koskevista erityissäännöistä 29 päivänä joulukuuta 2003 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2303/2003 (4) säädetään eräistä viinien päällysmerkintöjä koskevista tilapäisistä poikkeuksista, joiden voimassaolo päättyy myös 31 päivänä joulukuuta 2005.
(3)
Sen estämättä, mitä asetuksen (EY) N:o 1493/1999 45 artiklan 1 kohdassa säädetään, muilla kuin asetuksessa (EY) N:o 1493/1999 säädetyillä viininvalmistusmenetelmillä mahdollisesti käsiteltyjen tiettyjen tuontiviinien sellaisenaan nautittavaksi tarjoamisen ja toimittamisen sallimisesta 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1037/2001 (5) säädetään, että yhteisöön voidaan tuoda Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia viinejä, joiden valmistuksessa on käytetty eräitä viininvalmistusmenetelmiä, joista ei säädetä yhteisön lainsäädännössä. Myös kyseisen luvan voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2005 asetuksen (EY) N:o 1037/2001 liitteessä olevan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen viininvalmistusmenetelmien osalta.
(4)
Neuvottelujen tuloksena molemmat osapuolet parafoivat 14 päivänä syyskuuta 2005 Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen sopimuksen viinikaupasta. Sopimuksen 4 ja 9 artikla koskevat edelleen Yhdysvalloista peräisin olevia viinejä samoin kuin asetukset (EY) N:o 883/2001, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 2303/2003. Kyseisen sopimuksen 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti 4 ja 9 artiklaa sovelletaan kuitenkin vasta sopimuksen 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun kirjallisen ilmoituksen vastaanottamista seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä. Sen vuoksi oli tarpeen neuvotella Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välinen viinikauppaan liittyvistä kysymyksistä kirjeenvaihtona tehtävä erillinen sopimus (6), joka kattaa 31 päivän joulukuuta 2005 ja viinikauppaa koskevan sopimuksen 4 ja 9 artiklan soveltamispäivän välisen ajanjakson.
(5)
Jotta vältettäisiin kaupan häiriintyminen, olisi hyväksyttävä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat määräykset, ja erityisesti asetuksissa (EY) N:o 883/2001, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 2303/2003 säädettyjen poikkeusten olisi oltava voimassa viinikaupasta tehdyn sopimuksen 4 ja 9 artiklan soveltamispäivään, mutta korkeintaan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen voimaantuloa seuraavat kolme vuotta.
(6)
Sen vuoksi asetukset (EY) N:o 883/2001, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 2303/2003 olisi muutettava vastaavasti.
(7)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 883/2001 27 artiklan 2 kohta seuraavasti:
”2. Asetuksen 24 artiklan 2 kohtaa ja 26 artiklaa sovelletaan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaa koskevan sopimuksen 4 ja 9 artiklan soveltamispäivään saakka, mutta korkeintaan kolme vuotta Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaan liittyvistä kysymyksistä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen (7) voimaantulopäivästä.
2 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1037/2001 seuraavasti:
1)
Korvataan 1 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
”Tämä lupa on kuitenkin liitteessä olevan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen viininvalmistusmenetelmien soveltamisen osalta voimassa ainoastaan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaa koskevan sopimuksen 4 ja 9 artiklan soveltamispäivään saakka, mutta korkeintaan kolme vuotta Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaan liittyvistä kysymyksistä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen (8) voimaantulopäivästä.
2)
Korvataan liitteessä olevan 1 kohdan b alakohdan ilmaisu ”31 päivän joulukuuta 2003” seuraavasti:
”korkeintaan 1 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuun päivämäärään”.
3 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 2303/2003 2 artiklan toinen alakohta seuraavasti:
”Sitä sovelletaan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaa koskevan sopimuksen 4 ja 9 artiklan soveltamispäivään saakka, mutta korkeintaan kolme vuotta Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen viinikauppaan liittyvistä kysymyksistä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen (9) voimaantulopäivästä.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2005.

Labels: 17
3
6
18
15