Document ID: 32006D0138

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
ta' l-20 ta' Frar 2006
li testendi l-perjodu ta' l-applikazzjoni tad-Deċiżjoni 82/530/KEE li tawtorizza lir-Renju Unit li jippermetti lill-awtoritajiet ta' l-Isle of Man japplikaw sistema ta' liċenzji speċjali ta' l-importazzjoni għal-laħam tan-nagħaġ, taċ-ċanga u tal-vitella
(2006/138/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,
Wara li kkunsidra l-Protokoll Nru 3 għall-Att ta' l-Adeżjoni ta' l-1972, u b'mod partikolari l-Artikolu 1 u t-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 5 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,
Billi:
(1)
Ir-regoli Komunitarji dwar il-kummerċ ma' pajjiżi terzi fi prodotti agrikoli li jkunu suġġetti għal organizzazzjoni komuni tas-suq japplikaw għall-Isle of Man skond l-Artikolu 1(2) tal-Protokoll Nru 3 ta' l-Att ta' l-Adeżjoni u skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 706/73 dwar l-arranġamenti Komunitarji applikabbli għaċ-Channel Islands u għall-Isle of Man fir-rigward tal-kummerċ fil-prodotti agrikoli (1).
(2)
Il-produzzjoni tal-bhejjem hija attività tradizzjonali fl-Isle of Man u għandha rwol essenzjali fl-agrikoltura tal-Gżira.
(3)
Fil-kuntest ta' l-arranġamenti ta' kummerċ ma' ċerti pajjiżi terzi skond l-organizzazzjoni komuni tas-suq applikabbli għall-Isle of Man, suġġett għad-dispożizzjonijiet Komunitarji li ggvernaw il-relazzjonijiet bejn il-Gżira u l-Komunità, kien jaqbel li l-awtoritajiet tal-Gżira jitħallew japplikaw ċerti miżuri sabiex jipproteġu l-produzzjoni tagħha u l-funzjonament tas-sistema tagħha stess ta' appoġġ għall-agrikoltura.
(4)
Għalhekk, id-Deċiżjoni 82/530/KEE (2) tawtorizza lir-Renju Unit sabiex jippermetti li l-Gvern ta' l-Isle of Man japplika sistema ta' liċenzji speċjali ta' l-importazzjoni għal-laħam tan-nagħaġ u għal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella li joriġinaw minn pajjiżi terzi u miill-Istati Membri tal-Komunità, mingħajr preġudizzju għall-miżuri dwar il-kummerċ ma' pajjiżi terzi previsti bir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella (3) u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2529/2001 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tan-nagħaġ u tal-laħam tal-mogħoż (4). Din l-awtorizzazzjoni ngħatat għal perjodu li jiskadi fil-31 ta' Diċembru 2005.
(5)
Matul l-applikazzjoni tas-sistema, l-attività fis-settur tan-nagħaġ u tal-mogħoż fl-Isle of Man issoktat. Madankollu, il-Kummissjoni rraportat lill-Kunsill li l-problemi strutturali fis-settur jistgħu jxekklu s-sostenibbiltà fit-tul tal-produzzjoni tal-bhejjem fuq il-Gżira. Għalhekk, ir-reġim attwali qiegħed jiġi estiż għall-aħħar darba sabiex jippermetti r-ristrutturazzjoni ta' l-industrija tal-laħam tan-nagħaġ u taċ-ċanga fl-Isle of Man.
(6)
Sabiex isir provvediment għall-applikazzjoni kontinwa tas-sistema wara l-31 ta' Diċembru 2005, id-data ta' l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandha tiġi ffissata għall-1 ta' Jannar 2006.
(7)
Id-Deċiżjoni 82/530/KE għandha għalhekk tiġi emendata kif meħtieġ,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 82/530/KEE huwa b'dan sostitwit bit-test li ġej:
“Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta' Diċembru 2010.”
.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2006.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u ta' l-Irlanda ta' Fuq.
Magħmul fi Brussell, nhar l-20 ta' Frar 2006.

Labels: 12
3
17
18