Document ID: 31986D0527

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 3ης Νοεμβρίου 1986
για την τροποποιήση της έβδομης απόφασης 85/356/ΕΟΚ για την ισοδυναμία των σπόρων που παράγονται σε τρίτες χώρες
(86/527/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1966 περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 86/155/ΕΟΚ (2), και ιδίως από το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο β),
την οδηγία 66/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1966 περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 86/320/ΕΟΚ της Επιτροπής (4), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο β),
την οδηγία 69/208/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1969 περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 86/155/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο β),
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, με την απόφασή του 85/356/ΕΟΚ (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 86/317/ΕΟΚ της Επιτροπής (7), το Συμβούλιο διαπίστωσε ότι οι σπόροι προς σπορά ορισμένων ειδών που παράγονται σε τρίτες χώρες είναι ισοδύναμοι με τους αντίστοιχους σπόρους που παράγονται στην Κοινότητα·
ότι, εν τω μεταξύ, διαπιστώθηκε, ότι και στην Αργεντινή υπάρχουν, για ορισμένα είδη φυτών, κανόνες σχετικά με τους ελέγχους των σπόρων προς σπορά·
ότι η εξέταση των εν λόγω κανόνων καθώς και της εφαρμογής τους, οδήγησε στη διαπίστωση ότι, για ορισμένα είδη, οι όροι στους οποίους υπόκεινται οι σπόροι προς σπορά που συγκομίζονται και ελέγχονται στην Αργεντινή παρέχουν, όσον αφορά τα χαρακτηριστικά, την ταυτότητα, την εξέταση, τη σήμανση και τον έλεγχο, τις ίδιες εγγυήσεις με τους όρους σχετικά με τους σπόρους προς σπορά που συγκομίζονται και ελέγχονται στην Κοινότητα·
ότι είναι επομένως σκόπιμο να παρασχεθεί στην Αργεντινή ισοδυναμία για ορισμένα είδη,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα της απόφασης 85/356/ΕΟΚ τμήμα Ι σημείο 2 παρεμβάλλονται τα κατωτέρω, μετά τη Ρουμανία:
(1) ΕΕ αριθ. 125 της 11. 7. 1966, σ. 2298/66.
(2) ΕΕ αριθ. L 118 της 7. 5. 1986, σ. 23.
(3) ΕΕ αριθ. 125 της 11. 7. 1966, σ. 2309/66.
(4) ΕΕ αριθ. L 200 της 23. 7. 1986, σ. 38.
(5) ΕΕ αριθ. L 169 της 10. 7. 1969, σ. 3.
(6) ΕΕ αριθ. L 195 της 26. 7. 1985, σ. 20.
(7) ΕΕ αριθ. L 196 της 18. 7. 1986, σ. 63.
1.2.3.4.5.6 // // // // // // // 1
// 2
// 3
// 4
// 5 // 6 // // // // // // // RA // Servicio Nacional de Semillas, Buenos Aires // - 66/401 Raphanus sativus ssp. oleifera (1) // - Basic seed/Semences de base - Certified seed, 1st generation/Semences certifiees, premiere generation // B CZ/1 // // // // - 66/402 Zea mays // - Basic seed/Semences de base // B // // // // // - Certified seed, 1st generation/Semences certifiees, premiere generation // CZ/1 // // // // - 66/208 Arachis hypogaea Glycine max (1) // - Basic seed/Semences de base // B // // // // Helianthus annuus Sinapis alba // - Certified seed, 1st generation/Semences certifiees, premiere generation // CZ/1 // // // // // // //
(1) Til olieproduktion.
Fuer Zwecke der OElerzeugung.
Για την παραγωγή λαδιού.
For oil production.
Para la produccion de aceite.
Pour la production d'huile.
A scopo oleaginoso.
Voor de olieproduktie.
Para a producao de oleo.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 1986.

Labels: 18
3
5
6