Document ID: 32006D0264

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 27 mars 2006
om skyddsåtgärder i samband med Newcastlesjuka i Rumänien
[delgivet med nr K(2006) 892]
(Text av betydelse för EES)
(2006/264/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1), särskilt artikel 18,
med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen (2), särskilt artikel 22, och
av följande skäl:
(1)
Newcastlesjuka är en mycket smittsam virussjukdom hos fjäderfä och fåglar och det finns risk för att sjukdomsagenset förs in via den internationella handeln med levande fjäderfä och fjäderfäprodukter.
(2)
Rumänien har underrättat kommissionen om att utbrott av Newcastlesjuka förekommit på landets territorium.
(3)
Med tanke på den risk för djurhälsan som uppstår om sjukdomen skulle spridas till gemenskapen är det därför lämpligt att vidta åtgärder i samband med import av levande fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt samt kläckägg av dessa arter från Rumänien.
(4)
Rumänien har lämnat in ytterligare uppgifter om sjukdomssituationen och begärt regionalisering, så att enbart importen från de regioner som drabbats av sjukdomen stoppas, eftersom situationen i resten av landet verkar vara tillfredsställande. På grundval av de uppgifter som föreligger är det möjligt att begränsa skyddsåtgärderna till specifika regioner.
(5)
Enligt de uppgifter som lagts fram för kommissionen misstänktes sjukdomen i Rumänien första gången den 22 november 2005.
(6)
Med tanke på inkubationsperioden för sjukdomen bör därför importen av färskt kött av fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt samt beredningar och produkter som består av eller innehåller kött av dessa arter, om detta kött härrör från fåglar som slaktats efter den 1 oktober 2005, från de drabbade regionerna i Rumänien till gemenskapen stoppas.
(7)
Kommissionens beslut 2005/432/EG av den 3 juni 2005 om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av besluten 97/41/EG, 97/221/EG och 97/222/EG (3) innehåller en förteckning över de tredjeländer, eller delar av tredjeländer, från vilka medlemsstaterna får tillåta import av köttprodukter och fastställer behandlingsmetoder för köttprodukter som anses effektiva när det gäller att inaktivera vissa patogener.
(8)
För att man skall förhindra risk för sjukdomsspridning via de produkter som omfattas av beslut 2005/432/EG bör produkterna genomgå lämplig behandling beroende på hälsoläget i ursprungslandet och beroende på vilken art köttet kommer från. Det är därför lämpligt att även i fortsättningen tillåta import till gemenskapen av produkter av fjäderfäkött från de drabbade regionerna i Rumänien som har värmebehandlats så att hela produkten har uppnått en temperatur på minst 70 °C.
(9)
För att tillåta import av köttprodukter som genomgått en värmebehandling som är tillräcklig för att inaktivera eventuella virus i köttet är det nödvändigt att i de hälsointyg som utfärdas i enlighet med bilagorna III och IV till beslut 2005/432/EG specificera vilken behandling som krävs för fjäderfäkött.
(10)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Medlemsstaterna skall stoppa import av levande fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt samt kläckägg av dessa arter från de distrikt i Rumänien som anges i bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Medlemsstaterna skall stoppa import från de distrikt i Rumänien som anges i bilagan till detta beslut av
a)
färskt kött av fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt, och
b)
köttberedningar och köttprodukter som består av eller innehåller kött av de arter som avses i a.
Artikel 3
1. Genom undantag från artikel 2 a och b skall medlemsstaterna tillåta import av de produkter som förtecknas i den artikeln som härrör från fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt från de distrikt i Rumänien som anges i bilagan till detta beslut och som slaktats eller avlivats före den 1 oktober 2005.
2. I veterinärintyget som åtföljer sändningar av sådana produkter som avses i punkt 1 skall följande text införas:
”Färskt fjäderfäkött/färskt ratitkött/färskt kött av viltlevande fågelvilt/färskt kött av fågelvilt i hägn/köttprodukter som består av eller innehåller kött av fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt/köttberedningar som består av eller innehåller kött av fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn eller viltlevande fågelvilt (4) i enlighet med artikel 3.1 i kommissionens beslut 2006/264/EG.
3. Genom undantag från artikel 2 b i det här beslutet skall medlemsstaterna tillåta import av produkter som består av eller innehåller kött av fjäderfä, ratiter, fågelvilt i hägn och viltlevande fågelvilt, om köttet av dessa arter har genomgått en av de särskilda behandlingsmetoderna i B, C eller D i del 4 i bilaga II till beslut 2005/432/EG.
4. Den särskilda behandling som skall utföras enligt punkt 3 i denna artikel skall anges närmare i punkt 9.1 spalt B i det veterinärintyg som skall upprättas enligt förlagan i bilaga III till beslut 2005/432/EG, och följande text skall läggas till i det intyget:
”Köttprodukter behandlade i enlighet med kommissionens beslut 2006/264/EG.”
5. Den särskilda behandling som skall utföras enligt punkt 3 i denna artikel skall intygas genom att följande text läggs till i det veterinärintyg som skall upprättas enligt förlagan i bilaga IV till beslut 2005/432/EG:
”Köttprodukter behandlade i enlighet med kommissionens beslut 2006/264/EG.”
Artikel 4
Medlemsstaterna skall genast vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa detta beslut och offentliggöra dessa åtgärder. De skall genast underrätta kommissionen om dessa.
Artikel 5
Detta beslut skall tillämpas till och med den 31 juli 2006.
Artikel 6
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 27 mars 2006.

Labels: 3
17
18
6