Document ID: 32013R0302

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 302/2013
z dne 27. marca 2013
o spremembi Uredbe (ES) št. 616/2007 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot Skupnosti v sektorju za perutnino s poreklom iz Brazilije, Tajske in drugih tretjih držav
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 144(1) in člena 148 v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 616/2007 (2) določa upravljanje tarifnih kvot Skupnosti v sektorju za perutnino s poreklom iz Brazilije, Tajske in drugih tretjih držav
(2)
Treba bi bilo spremeniti in uskladiti najmanjše in največje količine, ki se uporabljajo za zahtevke za uvozne pravice in dovoljenja, da bi se izognili neskladnostim.
(3)
Da bi se izboljšalo in uskladilo upravljanje kvot, bi bilo treba prilagoditi varščine za nekatere kvote in veljavnost uvoznih dovoljenj, uvozna dovoljenja za nekatere skupine pa ne bi smela biti prenosljiva.
(4)
V Prilogi bi bilo treba določiti, da bi morala dodelitev nekaterih kvot v ostalih državah v nekaterih primerih vključevati tudi ali Brazilijo ali Tajsko.
(5)
Uredbo (ES) št. 616/2007 bi bilo treba ustrezno spremeniti.
(6)
Upravljalni odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov ni dal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 616/2007 se spremeni:
1.
Člen 4 se spremeni:
(a)
Odstavek 5 se nadomesti z naslednjim:
„5. V vsakem zahtevku za uvozno dovoljenje ali uvozne pravice se morajo upoštevati zahteve glede najmanjše količine v tonah in največjega odstotka količine, ki je na voljo za zadevno kvotno obdobje ali podobdobje. Te zahteve za posamezno kvoto so navedene v Prilogi I.“
(b)
Odstavek 7 se nadomesti z naslednjim:
„7. V polje 20 zahtevka za dovoljenje in dovoljenja se vpiše ena od navedb iz dela A Priloge II.
V polje 24 dovoljenja se vpiše ena od navedb iz dela B Priloge II.
Za skupini št. 3 in 6A ter za kvoto 6B z zaporedno številko 09.4262 se v polje 24 dovoljenja vpiše ena od navedb iz dela C Priloge II.
Za skupino 8 in za kvoto 6B z zaporedno številko 09.4261 se v polje 24 dovoljenja vpiše ena od navedb iz dela D Priloge II.
Za kvote skupine št. 6B z zaporednimi številkami 09.4263, 09.4264 in 09.4265 se v polje 24 dovoljenja vpiše ena od navedb iz dela E Priloge II.“
2.
V členu 5 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:
„2. Ob vložitvi zahtevka za izdajo dovoljenja za skupine št. 2, 3, 6A, 6B in 8 se položi varščina 50 EUR na 100 kilogramov. Varščina za skupine št. 1, 4A, 4B in 7 se določi na 10 EUR na 100 kilogramov, za zahtevke za uvozne pravice za skupini št. 5A in 5B pa na 35 EUR na 100 kilogramov.“
3.
Člen 7 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„Člen 7
1. Z odstopanjem od člena 22 Uredbe Komisije (ES) št. 376/2008 (3) uvozna dovoljenja in uvozne pravice veljajo od prvega dne kvotnega obdobja ali podobdobja, za katerega je bil vložen zahtevek, do 30. junija istega kvotnega obdobja.
Vendar dovoljenja za skupini št. 5A in 5B veljajo 15 delovnih dni od dejanskega datuma izdaje dovoljenja v skladu s členom 22(2) Uredbe Komisije (ES) št. 376/2008.
2. Z odstopanjem od člena 8(1) Uredbe (ES) št. 376/2008 pravice, ki izhajajo iz dovoljenj za skupine z izjemo skupin 5A in 5B niso prenosljive.
3. Brez poseganja v člen 8(1) Uredbe (ES) št. 376/2008 je prenos pravic, ki izhajajo iz dovoljenj za skupini št. 5A in 5B, omejen na prevzemnike, ki izpolnjujejo pogoje za upravičenost iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1301/2006 in člena 4(1) in (2) te uredbe.
4.
Priloga I se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.
5.
Besedilo iz Priloge II k tej uredbi se doda kot del E Priloge II.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah.
V Bruslju, 27. marca 2013

Labels: 17
5
3
6
18