Document ID: 31996R0789

VERORDENING (EG) Nr. 789/96 VAN DE RAAD van 22 april 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor bepaalde visserijprodukten (1996)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Gemeenschap voor haar voorziening met vis van bepaalde soorten of visfilets momenteel afhankelijk is van invoer uit derde landen; dat het in het belang van de Gemeenschap is de douanerechten op de invoer van de betrokken produkten geheel of ten dele op te schorten binnen de grenzen van communautaire tariefcontingenten van passende omvang; dat, teneinde de verwerkende industrie in staat te stellen zich met deze produkten te bevoorraden zonder dat de ontwikkelingsmogelijkheden van de communautaire producenten daarbij in het gedrang komen, het dienstig is deze tariefcontingenten voor de periode van 1 april 1996 tot en met 31 december 1996 te openen en bij het vaststellen van de daaraan verbonden rechten rekening te houden met de gevoeligheid van de betrokken produkten op de markt van de Gemeenschap;
Overwegende dat het dienstig is ervoor te zorgen dat alle importeurs in de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate toegang hebben tot de genoemde contingenten en dat de voor deze contingenten vastgestelde rechten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de betrokken produkten in alle Lid-Staten tot de contingenten zijn uitgeput;
Overwegende dat de Gemeenschap gemachtigd is autonoom tariefcontingenten te openen; dat er evenwel geen beletsel is, teneinde een doeltreffend gemeenschappelijk beheer van deze contingenten te waarborgen, om de Lid-Staten toe te staan uit deze contingenten de met hun werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden op te nemen; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie die te allen tijde het saldo van de contingenten dient te kennen en de Lid-Staten daarvan in kennis moet kunnen stellen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Vanaf 1 april tot en met 31 december 1996 worden de douanerechten die van toepassing zijn bij de invoer van de in bijlage genoemde produkten geschorst binnen de grenzen van de communautaire tariefcontingenten die naast elk van deze produkten zijn vermeld.
2. De betrokken produkten komen bij invoer voor de in lid 1 bedoelde contingenten in aanmerking op voorwaarde dat de prijs franco grens Gemeenschap die door de Lid-Staten wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EG) nr. 3759/92 van de Raad van 17 december 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijprodukten en produkten van de aquacultuur (1), minstens even hoog is als de door de Gemeenschap vastgestelde of vast te stellen referentieprijs van de betrokken produkten of categorieën van produkten.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie die alle voor een doeltreffend beheer ervan noodzakelijke administratieve maatregelen kan nemen.
Artikel 3
Indien een importeur in een Lid-Staat een aangifte voor het vrije verkeer indient die een verzoek om preferentiële behandeling bevat voor een produkt waarop deze verordening van toepassing is en deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, neemt de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, uit het overeenkomstige contingent een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid op.
De verzoeken om opneming uit het contingent, waarin de datum van aanvaarding van de betrokken aangiften is vermeld, worden onverwijld aan de Commissie toegezonden.
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan in chronologische volgorde van de data waarop de aangiften voor het vrije verkeer door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staten werden aanvaard, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat.
Indien een Lid-Staat een opgenomen hoeveelheid niet gebruikt, stort hij deze ten spoedigste in het betrokken contingent terug.
Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het contingent geschiedt de toedeling naar rato van de verzoeken. De Lid-Staten worden door de Commissie in kennis gesteld van de verrichte opnemingen.
Artikel 4
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot de contingenten zolang het saldo van de contingenten zulks toelaat.
Artikel 5
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van deze verordening te waarborgen.
Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 22 april 1996.

Labels: 3
15
6