Document ID: 32000R0851

32000R0851
L 103/22
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 851/2000 НА КОМИСИЯТА
от 27 април 2000 година
за определяне на стандартите за търговия с кайсии
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1257/1999 (2), и по-специално член 2, параграф 2 и член 3, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Кайсиите фигурират в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96 сред продуктите, за които трябва да бъдат приети стандарти. Регламент (ЕИО) № 1108/91 на Комисията от 1 май 1991 г. относно определяне на стандарти за качеството на кайсиите (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 888/97 (4), е изменян многократно и вече не осигурява юридическа яснота.
(2)
Регламент (ЕИО) № 1108/91 следва да бъде отменен и съдържащите се в него разпоредби следва да бъдат преработени. За тази цел и в интерес на прозрачността на световния пазар, следва да се имат предвид стандартите за кайсиите, препоръчани от Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на ООН (ООН/ИКЕ).
(3)
Прилагането на тези стандарти следва да има за цел изтеглянето от пазара на продукти с незадоволително качество, привеждане на продукцията в съответствие с изискванията на потребителите и улесняване на търговските връзки на основата на лоялна конкуренция, като по този начин допринесе за подобряването на рентабилността на производството.
(4)
Стандартите се прилагат на всички етапи от търговията. Транспортирането на дълги разстояния, складирането за определен срок и различните манипулации, на които се подлагат продуктите, могат да предизвикат някои изменения, дължащи се на биологичното развитие на тези продукти или на техния нетраен характер. При прилагането на стандартите на етапите от търговията, следващи етапа на експедиране, е необходимо да се държи сметка за такива изменения. Тъй като продуктите от качество „Екстра“ трябва да бъдат сортирани и опаковани изключително внимателно, при тях единственото допустимо отклонение може да бъде намаляването на свежестта и твърдостта им.
(5)
Член 3, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2200/96 предвижда възможност за дерогиране от стандартите в случаите, когато плодовете или зеленчуците от определена област се търгуват от търговците на дребно от тази област за задоволяване на традиционната местна консумация, която е широко известна. Някои сортове кайсии, произведени в Германия, в областта Süßer See, се характеризират с по-малък размер от този, който се изисква от стандартите за търговия. Тези кайсии традиционно се продават в областта на производство и са обект на Регламент (ЕО) № 1010/98 от 14 май 1998 г. за дерогиране по отношение на Германия от стандартите за търговия с кайсии (5). За изясняване и опростяване на правилата на Общността това нарушение се включва в настоящия регламент и Регламент (ЕО) № 1010/98 се отменя.
(6)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стандартите за търговия, приложими за кайсиите, включени в код по КН 0809 10 00 са посочените в приложението.
Тези стандарти се прилагат на всички етапи от търговията при условията, предвидени в Регламент (ЕО) № 2200/96.
Независимо от това, на етапите, следващи експедирането, продуктите могат да притежават по отношение на предписанията на стандартите:
-
незначителна загуба на свежест и твърдост,
-
за продуктите, класифицирани в класове, различни от клас „Екстра“, изменение, дължащо се на тяхното развитие или на нетрайния им характер.
Член 2
1. Чрез дерогация от приложението към настоящия регламент, минималният размер на кайсиите, произведени в областта Süßer See, може да бъде по-малък с 5 мм от минималния размер, определен в стандартите за търговия. Такива кайсии обаче могат да бъдат търгувани само в Саксония-Анхалт и Саксония.
2. За целите на прилагането на параграф 1 от настоящия член, в документите или във формуляра на всяка партида, посочени в член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2200/96 освен останалата изисквана информация, следва да присъства и следният надпис:
Член 3
Регламент (ЕИО) № 1108/91 и Регламент (ЕО) № 1010/98 се отменят.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Прилага се от първия ден на месеца, следващ месеца на влизането му в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 27 април 2000 година.

Labels: 7
3
17