Document ID: 31994R2843

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2843/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Νοεμβρίου 1994 για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91 και (ΕΟΚ) αριθ. 866/90 με σκοπό την επίσπευση της διαδικασίας προσαρμογής των διαρθρώσεων παραγωγής, μεταποίησης και εμπορίας στα πλαίσια της μεταρρύθμισης της κοινής γεωργικής πολιτικής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕOΚ) αριθ. 2328/91 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (3) και ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 866/90 του Συμβουλίου της 29ης Μαρτίου 1990 για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων (4) τροποποιήθηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3669/93 (5), ιδίως όσον αφορά τη θέσπιση θεμσικού πλαισίου χρηματοδότησης, λαμβανομένου υπόψη του ανώτατου ορίου των διαθέσιμων πόρων για την υλοποίηση του στόχου 5α) που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2052/88 (6)-
ότι, στα πλαίσια της θέσης σε εφαρμογή της μεταρρύθμισης της κοινής γεωργικής πολιτικής και λαμβανομένων υπόψη των τρεχουσών εξελίξεων στον τομέα των όρων άσκησης της γεωργικής δραστηριότητας, πρέπει να προσαρμοστούν τα μέτρα που αποβλέπουν στη βελτίωση των διαρθρώσεων παραγωγής, μεταποίησης και εμπορίας, προκειμένου να δοθεί στα κράτη μέλη μεγαλύτερη ελευθερία στην επιλογή των ιδιαίτερων όρων για την εφαρμογή του προαναφερόμενου στόχου-
ότι, τηρώντας συγχρόνως το ανώτατο όριο των διαθεσίμων πόρων για την υλοποίηση του στόχου 5α), θα πρέπει να προσαρμοστούν σύμφωνα με τα σημερινά δεδομένα τα ποσά των ενισχύσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91, τα οποία τροποποιήθηκαν τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2631/94 της Επιτροπής (7)-
ότι θα πρέπει να καταστεί ελαστικό και προαιρετικό το καθεστώς των ενισχύσεων σε επενδύσεις, με την ταυτόχρονη διατήρηση της υποχρέωσης, για οποιαδήποτε δημόσια ενίσχυση που χορηγείται στον τομέα αυτό, για τήρηση των απαγορεύσεων και περιορισμών κατά τομέα καθώς επίσης και για θεσμική πλαισίωση των κρατικών ενισχύσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91-
ότι θα πρέπει να ελαφρυνθούν οι όροι πρόσβασης στις ενισχύσεις και να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα μέτρα υπέρ των νέων γεωργών-
ότι θα πρέπει να εξασφαλισθεί ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιούνται με πλήρη τήρηση των ισχυουσών διατάξεων για το περιβάλλον- ότι, εν προκειμένω, είναι ιδίως σκόπιμο να υπάρξει κάποια ευελιξία στους τομεακούς περιορισμούς, που προβλέπονται στις ενισχύσεις για επενδύσεις στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος, της υγιεινής στα εκτροφεία και της καλής διαβίωσης των ζώων-
ότι θα πρέπει να υπάρξει μέριμνα ούτως ώστε τα εξεταζόμενα μέτρα να είναι συμβατά με τη μεταρρύθμιση της κοινής γεωργικής πολιτικής, και ιδίως να μην προκαλούν αύξηση της παραγωγής ικανότητας στους τομείς που παρουσιάζουν πλεονάσματα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
O κανονισμός (ΕOΚ) αριθ. 2328/91 τροποποιείται ως ακολούθως:
1. Τα ποσά που εμφαίνονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2328/91 και τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, τροποποιούνται κατά τον ενδεικνυόμενο σ' αυτό τρόπο.
2. Το άρθρο 5 τροποποιείται ως ακολούθως:
α) στην παράγραφο 1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Για να συμβάλλουν στη βελτίωση των γεωργικών εισοδημάτων καθώς και των συνθηκών διαβίωσης, εργασίας και παραγωγής στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις, τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίσουν, δυνάμει της κοινής δράσης που αναφέρεται στο άρθρο 1, καθεστώς ενισχύσεων στις επενδύσεις για τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις των οποίων ο κάτοχος:"
β) στην παράγραφο 1, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"γ) υποβάλλει σχέδιο ουσιαστικής βελτίωσης της εκμετάλλευσης. Το σχέδιο αυτό πρέπει να αποδεικνύει ότι οι επενδύσεις δικαιολογούνται από την άποψη της κατάστασης της εκμετάλλευσης και της οικονομίας της ότι η εκτέλεσή του θα επιφέρει διαρκή βελτίωση της κατάστασης αυτής."
γ) η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Το καθεστώς ενισχύσεων που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιορίζεται στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις των οποίων το εισόδημα από την εργασία, κατά ΜΑΕ, είναι κατώτερο από 1,2 φορές το εισόδημα αναφοράς που αναφέρεται στην παράγραφο 3.
Εξάλλου, τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίσουν το καθεστώς ενισχύσεων που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις οικογενειακού χαρακτήρα."
3. Το άρθρο 6 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 3 το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Στην περίπτωση αυτή, η ενίσχυση υπόκειται στον όρο ότι η επένδυση δεν αυξάνει τον αριθμό των γαλακτοπαραγωγών αγελάδων σε περισσότερες από πενήντα ανά ΜΑΕ και σε περισσότερες από ογδόντα ανά εκμετάλλευση, ή, εάν η εκμετάλλευση διαθέτει περισσότερες από 1,6 ΜΑΕ δεν οδηγεί σε αύξηση μεγαλύτερη του 15 % του αριθμού των γαλακτοπαραγωγών αγελάδων."
β) στην παράγραφο 4, η ακόλουθη φράση προστίθεται στο τελευταίο εδάφιο:
"Εντούτοις, η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88, μπορεί να επιτρέψει σε κράτος μέλος να παρεκκλίνει από τον όρο αυτό, σε εξαιρετικές περιπτώσεις και αποκλειστικά για επενδύσεις που αποσκοπούν στη μείωση προερχομένων από περιττώματα των ζώων και στη διάθεση της κόπρου σε υπάρχουσες εκμεταλλεύσεις, εφόσον οι επενδύσεις αυτές οδηγούν σε καλύτερο αποτέλεσμα για την προστασία του περιβάλλοντος από το αποτέλεσμα που προκύπτει από τον ισχύοντα όρο και, σε καμία περίπτωση, δεν καταλήγουν σε αύξηση της παραγωγικής ικανότητας."
γ) στην παράγραφο 5 το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"5. Οι ενισχύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι οποίες χορηγούνται για επενδύσεις που αφορούν τον τομέα παραγωγής βοείου κρέατος, εξαιρέσει των ενισχύσεων που αποβλέπουν στην προστασία του περιβάλλοντος, καθώς επίσης στην υγιεινή στα εκτροφεία και την καλή διαβίωση των ζώων, εφόσον δεν υπάρχει αύξηση της παραγωγικότητας, περιορίζονται στις εκτροφές ζώων, στις οποίες η πυκνότητα βοοειδών για κρεατοπαραγωγή δεν υπερβαίνει, το τελευταίο έτος του σχεδίου τις 3, 2,5 και 2 μονάδες ζώντος ζώου (ΜΖΖ) ανά εκτάριο εκτάσεως για ζωοτροφές που προορίζεται για τη διατροφή των βοοειδών αυτών για τα σχέδια τα οποία λήγουν αντίστοιχα το 1994, το 1995 και το 1996 ή αργότερα. Οι οριακές τιμές των 2,5 και 2 ΜΖΖ ανά εκτάριο εφαρμόζονται μόνο στις αιτήσεις που υποβάλλονται από την 1η Ιανουαρίου 1994 και μετά."
δ) η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"6. Αποκλείεται η χορήγηση ενίσχυσης στις επενδύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στον τομέα των αυγών και των πουλερικών, με εξαίρεση τις ενισχύσεις που αποβλέπουν στην προστασία του περιβάλλοντος, καθώς επίσης στην υγιεινή στα εκτροφεία και την καλή διαβίωση των ζώων, εφόσον δεν υπάρχει αύξηση της παραγωγικής ικανότητας."
4. Στο άρθρο 7 παράγραφος 2 το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88 μπορεί να επιτραπεί σε κράτος μέλος, για μία ορισμένη περίοδο, να χορηγήσει ενισχύσεις υψηλότερες από το επίπεδο που αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο, εάν αυτό δικαιολογείται κατά την κατάσταση της αγοράς κεφαλαίων του κράτους μέλους."
5. Στο άρθρο 8, η δεύτερη φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Εντούτοις, ο αριθμός των σχεδίων ανά δικαιούχο που μπορεί να γίνει δεκτός κατά τη διάρκεια περιόδου έξι ετών περιορίζεται σε τρία σχέδια και ο συνολικός όγκος επενδύσεων που λαμβάνεται υπόψη για την απόδοση της ενίσχυσης δυνάμει του άρθρου 33 περιορίζεται σε 90 000 Ecu ανά ΜΑΕ και σε 18 000 Ecu ανά εκμετάλλευση για την περίοδο αυτή."
6. Το άρθρο 9 τροποποιείται ως εξής:
α) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"3. Τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν στις συνεργαζόμενες εκμεταλλεύσεις τις ενισχύσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7, εάν τουλάχιστον τα δύο τρίτα των μελών της συνεργαζόμενης εκμετάλλευσης, πληρούν τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1."
β) η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. Με εξαίρεση του τομέα της υδατοκαλλιέργειας, τα ανώτατα όρια των ζώων ή των ποσών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, στο άρθρο 7 παράγραφος 2 και στο άρθρο 8 μπορούν να πολλαπλασιάζονται επί τον αριθμό των εκμεταλλεύσεων που είναι μέλη της συνεργαζόμενης εκμετάλλευσης.
Αυτά τα ανώτατα όρια δεν μπορούν, ωστόσο, να υπερβαίνουν:
- διακόσιες αγελάδες,
- το τετραπλάσιο του ποσού ανά εκμετάλλευση που εμφαίνεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
ανά συνεργαζόμενη εκμετάλλευση, συμπεριλαμβανομένων, ενδεχομένως, των τμημάτων των εκμεταλλεύσεων τα οποία εξακολουθούν να διαχειρίζονται τα μέλη της συνεργαζόμενης εκμετάλλευσης."
γ) η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"5. Η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 30, μπορεί να επιτρέπει σε κράτος μέλος να χορηγήσει τις ενισχύσεις του άρθρου 7, υπό τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου, στους γεωργικούς συνεταιρισμούς και συναφείς ενώσεις, ο μοναδικός σκοπός των οποίων είναι η διαχείριση γεωργικής εκμετάλλευσης. Ταυτόχρονα, η Επιτροπή καθορίζει τους ειδικούς όρους για τη χορήγηση των ενισχύσεων σε αυτούς τους συνεταιρισμούς και ενώσεις καθώς και τους όρους υπό τους οποίους μπορεί να γίνει υπέρβαση της συνολικής επένδυσης της παραγράφου 4, καθώς και τα ανώτατα όρια της υπέρβασης αυτής."
7. Το άρθρο 10 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 1, η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- ο νέος γεωργός εγκαθίσταται ως γεωργός κατά κύρια απασχόληση, ή αρχίζει να ασκεί γεωργική δραστηριότητα ως κύρια απασχόληση μετά την εγκατάστασή του ως γεωργού μερικής απασχόλησης. Ωστόσο, τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν αυτήν την ενίσχυση στους νέους γεωργούς που εγκαθίστανται ως γεωργοί μερικής απασχόλησης αντλώντας τουλάχιστον το 50 % του συνολικού τους εισοδήματος από γεωργικές, δασικές, τουριστικές ή βιοτεχνικές δραστηριότητες ή δραστηριότητες διατήρησης του φυσικού χώρου που τυγχάνουν δημοσίων ενισχύσεων, οι οποίες ασκούνται στην εκμετάλλευσή τους, υπό τον όρο όμως ότι το μέρος του εισοδήματος που προέρχεται άμεσα από τη γεωργική δραστηριότητα στην εκμετάλλευση δεν είναι μικρότερο από το 25 % του συνολικού εισοδήματος του κατόχου της εκμετάλλευσης και ότι ο χρόνος εργασίας που διατίθεται για τις εξωτερικές προς την εκμετάλλευση δραστηριότητες δεν υπερβαίνει το ήμισυ του συνολικού χρόνου εργασίας του κατόχου της εκμετάλλευσης,"
β) στην παράγραφο 2 στοιχείο β), το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Η επιδότηση είναι, κατ' ανώτατο όριο, για περίοδο δεκαπέντε ετών, ενώ η κεφαλοποιημένη αξία της εν λόγω επιδότησης δεν μπορεί να υπερβαίνει την εφάπαξ πριμοδότηση που αναφέρεται στο στοιχείο α)."
8. Το άρθρο 12 τροποποιείται ως εξής:
α) στην παράγραφο 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Όταν τα κράτη μέλη χορηγούν ενισχύσεις για τις επενδύσεις στις εκμεταλλεύσεις που δεν πληρούν τους όρους του άρθρου 5, το επίπεδο αυτών των ενισχύσεων πρέπει να παραμένει κατώτερο τουλάχιστον κατά ένα τέταρτο από το επίπεδο των ενισχύσεων που χορηγούνται βάσει του άρθρου 7, με εξαίρεση τις ενισχύσεις που χορηγούνται για:
- την εξοικονόμηση ενέργειας,
- την εγγειοβελτίωση,
- τις επενδύσεις που αφορούν την προστασία και τη βελτίωση του περιβάλλοντος, εφόσον δεν προκαλούν αύξηση της παραγωγικής ικανότητας,
- τις επενδύσεις που αποσκοπούν στη βελτίωση των όρων υγιεινής στα εκτροφεία, καθώς και στην τήρηση των κοινοτικών προτύπων στον τομέα της καλής διαβίωσης των ζώων ή των εθνικών προτύπων, όταν αυτά είναι αυστηρότερα από τα κοινοτικά και υπό την προϋπόθεση ότι οι επενδύσεις αυτές δεν προκαλούν αύξηση της παραγωγικής ικανότητας,
που δύνανται να φθάσουν στα ποσά που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2."
β) στην παράγραφο 4, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Επιπλέον, όσον αφορά τις εκμεταλλεύσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3, ο αριθμός των γαλακτοπαραγωγών αγελάδων που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 ορίζεται σε 50 ανά ΜΑΕ και ανά εκμετάλλευση."
γ) στην παράγραφο 5, η πέμπτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- στα μέτρα ενισχύσεων για τις επενδύσεις που αφορούν την προστασία και βελτίωση του περιβάλλοντος, εφόσον αυτές οι επενδύσεις δεν επιφέρουν αύξηση της παραγωγικής ικανότητας,
- στα μέτρα ενισχύσεων για τις επενδύσεις που σκοπεύουν στη βελτίωση των συνθηκών υγιεινής στα εκτροφεία, καθώς και στην τήρηση των κοινοτικών προτύπων στον τομέα καλής διαβίωσης των ζώων ή των εθνικών προτύπων, όταν αυτά είναι αυστηρότερα από τα κοινοτικά και υπό την προϋπόθεση ότι οι επενδύσεις αυτές δεν οδηγούν σε αύξηση της παραγωγικής ικανότητας."
β) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
"6. Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται ακόμη και όταν τα κράτη μέλη δεν θεσπίζουν το καθεστώς ενισχύσεων στις επενδύσεις, που προβλέπεται στον παρόντα τίτλο."
9. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
"Άρθρο 34β
Η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88, μπορεί με πρωτοβουλία της ή κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους να προσαρμόζει τα προβλεπόμενα στον παρόντα κανονισμό ποσά προκειμένου να λαμβάνεται υπόψη η εξέλιξη του πληθωρισμού."
Άρθρο 2
O κανονισμός (ΕOΚ) αριθ. 866/90 τροποποιείται ως ακολούθως:
1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 2, προστίθενται τα ακόλουθα στοιχεία:
"στ) συμβάλλουν στην προσαρμογή των σχετικών τομέων με νέες καταστάσεις που προκύπτουν από τη μεταρρύθμιση της κοινής γεωργικής πολιτικής-
ζ) συμβάλλουν στη διευκόλυνση της υιοθέτησης νέων τεχνολογιών που βασίζονται στην προστασία του περιβάλλοντος-
η) προωθούν τη θέση σε εφαρμογή της ποιοτικής βελτίωσης και του ποιοτικού ελέγχου καθώς επίσης και των υγειονομικών συνθηκών."
2. Στο άρθρο 11 παράγραφος 1, η πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- στην ορθολογική οργάνωση και ανάπτυξη των εργασιών συσκευασίας, διατήρησης, επεξεργασίας και μεταποίησης των γεωργικών προϊόντων ή ανακύκλωσης των υποπροϊόντων ή των καταλοίπων παρασκευής καθώς επίσης και στην εξάλειψη ή τον καθαρισμό των καταλοίπων."
3. Στο άρθρο 12 παράγραφος 2, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88, μπορεί να δεχθεί επενδύσεις που αφορούν άλλα προϊόντα εφόσον:
- οι δικαιούχοι της ενίσχυσης διαθέτουν άμεσες συμβατικές σχέσεις με τους παραγωγούς των βασικών γεωργικών προϊόντων ή
- πρόκειται για μεταποιημένα προϊόντα, προερχόμενα από προϊόντα που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης, και μπορεί να δικαιολογηθεί δεόντως ότι υπάρχουν δεσμοί που αποδεικνύουν το συμφέρον των παραγωγών βασικών γεωργικών προϊόντων."
4. Στο άρθρο 17 παράγραφος 2, το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 1994.

Labels: 3
17
19
6