Document ID: 32014R0464

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 464/2014,
6. mai 2014,
millega tehakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1967/2006 seoses teatavates Hispaania (Kataloonia) territoriaalvetes tobiate (Gymnammodytes cicerelus ja G. semisquamatus) ja mudilate (Aphia minuta ja Crystalogobius linearis) püüdmiseks kasutatavate paadinootade miinimumkaugusega rannikust ja vee miinimumsügavusega nende kasutamisel
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1967/2006, mis käsitleb Vahemere kalavarude säästva kasutamise majandamismeetmeid, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2847/93 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1626/94, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 1 kohaselt on keelatud veetavate püügivahendite kasutamine kaldast kuni 3 meremiili kaugusel või kuni 50 m kaugusel samasügavusjoonest, kui see sügavus saavutatakse kaldale lähemal.
(2)
Liikmesriigi taotluse korral võib komisjon teha erandi määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõikes 1 sätestatud keelust, tingimusel et on täidetud teatavad artikli 13 lõigete 5 ja 9 tingimused.
(3)
Komisjon sai Hispaanialt 17. oktoobril 2013 taotluse erandi tegemiseks kõnealuse määruse artikli 13 lõikest 1 paadinootade kasutamiseks tobiate (Gymnammodytes cicerelus ja G. semisquamatus) ja mudilate (Aphia minuta ja Crystalogobius linearis) püüdmiseks Kataloonia piirkonna territoriaalvetes.
(4)
Hispaania esitas erandi tegemiseks ajakohased teaduslikud ja tehnilised põhjendused.
(5)
Kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (STECF) hindas oma täiskogu istungil 4.-8. novembril 2013 Hispaania eranditaotlust ja sellega seotud majandamiskava projekti.
(6)
Hispaania eranditaotluses on täidetud määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõigetes 5 ja 9 sätestatud tingimused.
(7)
Kõnealustes vetes esinevad erilised geograafilised piirangud, sest mandrilava ei ulatu kaugele ja sihtliikide ruumilise jaotuse tõttu on püügipiirkonnad piiratud.
(8)
Asjaomane püük ei mõjuta märkimisväärselt merekeskkonda ja on väga selektiivne, sest noodad heidetakse vette, ilma et need puudutaks merepõhja, kuna merepõhjast kogutud materjal kahjustaks sihtliike ja teeks nende liikide isendite väljavalimise nende erilise väiksuse tõttu võimatuks.
(9)
Hispaania taotletud erand mõjutab vaid väheseid laevu (26 laeva).
(10)
Asjaomaseks püügiks ei ole võimalik kasutada muid vahendeid, sest puuduvad muud kindlaksmääratud püügivahendid, millega oleks tänu nende konstruktsioonile, tehnilistele omadustele või võrgusilma liigile võimalik sihtliike püüda.
(11)
Majandamiskavaga tagatakse, et tulevikus püügikoormust ei suurendata, sest kalapüügiload väljastatakse ainult Hispaania poolt juba eelnevalt loa saanud konkreetsele 26 laevale, mille koguvõimsus on 1 106,35 kW.
(12)
Taotlus hõlmab laevu, mis on registreeritud Kataloonia autonoomse piirkonna hallatavas ametlikus laevastikuregistris ja millega on kala püütud üle viie aasta ning mis tegutsevad vastavalt majandamiskavale, mille Hispaania võttis vastu 27. märtsil 2014 (2) kooskõlas määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 19 lõikega 2.
(13)
Kõnealused laevad on lisatud nimekirja, mis on edastatud komisjonile vastavalt määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 9 nõuetele.
(14)
Asjaomane püük vastab määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 4 tingimustele, sest seonduvas majandamiskavas on selgesõnaliselt keelatud kalapüük kaitsealuste elupaikade kohal.
(15)
Määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 8 lõike 1 punktis h sätestatud nõuet ei kohaldata, sest see on seotud traaleritega.
(16)
Seoses nõudega järgida artikli 9 lõiget 3, millega kehtestatakse võrgusilma väikseim suurus, märgib komisjon, et Hispaania andis kooskõlas määruse (EL) nr 1967/2006 artikli 9 lõikega 7 oma majandamiskavas loa teha kõnealustest sätetest erand, arvestades, et asjaomane püük on väga selektiivne, mõjutab merekeskkonda väga vähe ja ei toimu kaitsealuste elupaikade kohal.
(17)
Asjaomase püügi puhul on täidetud nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (3) artiklis 14 sätestatud registreerimisnõuded.
(18)
Asjaomane püük ei häiri selliste laevade tegevust, mis kasutavad muid kalapüügivahendeid kui traalid, noodad või teised samalaadsed veetavad võrgud.
(19)
Paadinootade tegevus on reguleeritud Hispaania majandamiskavaga, millega tagatakse, et III lisas esitatud liikide püük oleks minimaalne.
(20)
Paadinootadega püügi eesmärk ei ole püüda peajalgseid.
(21)
Hispaania majandamiskava hõlmab kalapüügi seire meetmeid, nagu on ette nähtud määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 9 kolmandas lõigus.
(22)
Seetõttu tuleks taotletud erandit lubada.
(23)
Hispaania peaks esitama komisjonile aruande ettenähtud ajaks ja kooskõlas Hispaania majandamiskavas kehtestatud seirekavaga.
(24)
Tuleks piirata erandi kehtivuse aega, et oleks võimalik võtta kiiresti parandavaid majandamismeetmeid juhul, kui komisjonile esitatud aruandest ilmneb püütava liigi halb kaitsestaatus.
(25)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Erand
Määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõiget 1 ei kohaldata Kataloonia piirkonna rannikuäärsetes Hispaania territoriaalvetes tobiate (Gymnammodytes cicerelus ja G. semisquamatus) ja mudilate (Aphia minuta ja Crystalogobius linearis) püüdmiseks paadinootadega, mida kasutatakse laevades,
a)
mis on registreeritud Kataloonia autonoomse piirkonna hallatavas ametlikus laevastikuregistris;
b)
millega on kala püütud üle viie aasta ning
c)
millel on püügiluba ja mis tegutsevad Hispaania poolt vastavalt määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 19 lõikele 2 vastuvõetud majandamiskava kohaselt.
Artikkel 2
Seirekava ja aruanne
Hispaania esitab komisjonile kolme aasta jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest aruande, mis on koostatud vastavalt artikli 1 punktis c osutatud majandamiskavas kehtestatud seirekavale.
Artikkel 3
Jõustumine ja kohaldamisaeg
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse kuni 8. maini 2017.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 6. mai 2014

Labels: 11
18
15
6