Document ID: 32003D0551

Beschikking van de Commissie
van 22 juli 2003
tot wijziging van Beschikking 97/830/EG tot intrekking van Beschikking 97/613/EG en houdende vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van pimpernoten (pistaches) en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2603)
(Voor de EER relevante tekst)
(2003/551/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 93/43/EEG van de Raad van 14 juni 1993 inzake levensmiddelenhygiëne(1), en met name op artikel 10, lid 1,
In overleg met de lidstaten,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Beschikking 97/830/EG van de Commissie(2), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2000/238/EG(3), stelt bijzondere voorwaarden vast voor de invoer van pimpernoten (pistaches) en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran.
(2) Volgens Beschikking 97/830/EG moet de bevoegde instantie ervoor zorgen dat iedere zending, alvorens vanuit het punt van binnenkomst in de Gemeenschap op de markt te worden gebracht, systematisch wordt bemonsterd en geanalyseerd teneinde het gehalte aan aflatoxine B1 en het totaalgehalte aan aflatoxine te bepalen. De woorden "systematisch wordt bemonsterd en geanalyseerd" in Beschikking 97/830/EG kunnen op uiteenlopende wijze geïnterpreteerd worden en moeten dus nader gepreciseerd worden.
(3) Bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden(4) is het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders (RASFF) ingesteld.
(4) In het belang van de volksgezondheid moeten de lidstaten de Commissie op gezette tijden verslag uitbrengen van alle analyseresultaten van officiële controles die zijn uitgevoerd op zendingen pimpernoten (pistaches) en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran. Die verslagen komen bovenop de meldingsplicht in het kader van het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders.
(5) Er moet voor worden gezorgd dat de bemonstering en analyse van zendingen pimpernoten (pistaches) en daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran overal in de Gemeenschap op een geharmoniseerde wijze worden verricht.
(6) Naar aanleiding van verzoeken van enkele lidstaten dient de lijst met punten van binnenkomst waarlangs de onder Beschikking 97/830/EG vallende producten in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd, te worden bijgewerkt. Duidelijkheidshalve moet de lijst worden vervangen.
(7) Beschikking 97/830/EG moet dan ook dienovereenkomstig worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Beschikking 97/830/EG wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 2 wordt als volgt gewijzigd:
a) lid 5 wordt vervangen door:
"5. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten bemonsteren elke zending pimpernoten (pistaches) en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran ter bepaling van het gehalte aan aflatoxine B1 en het totale aflatoxinegehalte voordat zij vanuit het punt van binnenkomst in de Gemeenschap op de markt wordt gebracht.
De lidstaten leggen de Commissie om de drie maanden een verslag voor van alle analyseresultaten van officiële controles op zendingen pimpernoten (pistaches) en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong of herkomst uit Iran. Dit verslag wordt ingediend in de maand die volgt op het betrokken kwartaal(5).";
b) de volgende leden worden toegevoegd:
"6. Elke zending waarop bemonstering en analyses worden verricht, wordt maximaal 15 werkdagen vastgehouden voordat zij vanuit het punt van binnenkomst in de Gemeenschap op de markt wordt gebracht. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten verstrekken een begeleidend officieel document waaruit blijkt dat de zending officieel bemonsterd en geanalyseerd is, onder vermelding van het resultaat van de analyses.
7. Indien een zending wordt gesplitst, gaan de delen van de zending vergezeld van kopieën van het gezondheidscertificaat en de begeleidende documenten als bedoeld in de leden 1 en 6. Deze kopieën worden gewaarmerkt door de bevoegde instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan de zending gesplitst is.".
2. Artikel 3 wordt vervangen door:
"Artikel 3
Deze beschikking wordt voortdurend getoetst aan de door de Iraanse bevoegde autoriteiten verstrekte informatie en garanties en de resultaten van de door de lidstaten verrichte tests, teneinde te beoordelen of de in artikel 2 vermelde bijzondere voorwaarden een voldoende beschermingsniveau voor de volksgezondheid in de Gemeenschap bieden. Bij dat onderzoek wordt ook nagegaan of de bijzondere voorwaarden nog steeds noodzakelijk zijn.".
3. Bijlage II wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij deze beschikking.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 22 juli 2003.

Labels: 0
3
17
18