Document ID: 32014D0425

DECIZIA COMISIEI
din 1 iulie 2014
de autorizare a Republicii Slovace și a Regatului Unit să aplice derogări de la anumite norme comune privind siguranța aviației în conformitate cu articolul 14 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2014) 4344]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2014/425/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (1), în special articolul 14 alineatul (7),
întrucât:
(1)
Republica Slovacă și Regatul Unit au solicitat autorizarea de a aplica anumite derogări de la normele comune privind siguranța aviației prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1178/2011 al Comisiei (2). În conformitate cu articolul 14 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, Comisia a evaluat necesitatea derogărilor solicitate și nivelul de protecție care decurge din aplicarea acestora, pe baza recomandărilor Agenției Europene de Siguranță a Aviației (denumită în continuare „agenția”).
(2)
Prima derogare, solicitată de Republica Slovacă la 29 aprilie 2013, se referă la cerințele de reînnoire a privilegiilor calificării de zbor instrumental („IR”) și de promovare din nou a examenului teoretic și a testului de îndemânare IR, prevăzute la literele (c) și (d) de la norma FCL.625 din anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011. Republica Slovacă a susținut că aceste cerințe nu sunt adecvate în cazul în care un pilot deține o IR echivalentă pe o licență dintr-o țară terță care este conformă cu dispozițiile din anexa 1 la Convenția privind aviația civilă internațională semnată la Chicago la 7 decembrie 1944 („anexa 1 OACI”). Republica Slovacă a oferit, de asemenea, motive pentru a demonstra că acordarea derogării propuse ar permite asigurarea unui nivel de protecție echivalent. Pe baza recomandării Agenției din data de 4 iunie 2013, Comisia a concluzionat că derogarea ar oferi un nivel de protecție echivalent cu cel atins prin aplicarea normelor comune privind siguranța aviației, dacă sunt îndeplinite anumite condiții.
(3)
A doua derogare, solicitată de Republica Slovacă la 29 aprilie 2013, se referă la cerința de reînnoire a calificărilor de clasă sau de tip, prevăzută la litera (b) de la norma FCL.740 din anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011. Republica Slovacă a susținut că cerința nu este adecvată în cazul în care un pilot deține o calificare de clasă sau de tip echivalentă pe o licență dintr-o țară terță care este conformă cu anexa 1 OACI. Republica Slovacă a oferit, de asemenea, motive pentru a demonstra că acordarea derogării propuse ar permite asigurarea unui nivel de protecție echivalent. Pe baza recomandării agenției din data de 4 iunie 2013, Comisia a concluzionat că derogarea ar oferi un nivel de protecție echivalent cu cel atins prin aplicarea normelor comune privind siguranța aviației, dacă sunt îndeplinite anumite condiții.
(4)
A treia derogare, solicitată de Regatul Unit la 21 iunie 2013 și modificată la 4 iulie, se referă la condițiile de revalidare a calificării de clasă pentru avioane monomotor cu piston și a calificării de clasă pentru motoplanoare de agrement, prevăzute la litera (b) punctul 1 subpunctul (ii) de la norma FCL.740.A din anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011. Regatul Unit a susținut că cerința nu este adecvată pentru piloții care și-au menținut calificările de zbor instrumental și/sau calificările de instructor, dar nu dețin alte calificări de clasă sau de tip. Regatul Unit a oferit, de asemenea, motive pentru a demonstra că acordarea derogării propuse ar permite asigurarea unui nivel de protecție echivalent. Pe baza recomandării agenției din data de 27 august 2013, Comisia a concluzionat că derogarea ar oferi un nivel de protecție echivalent cu cel atins prin aplicarea normelor comune privind siguranța aviației, dacă sunt îndeplinite anumite condiții.
(5)
A patra derogare, solicitată de Regatul Unit la 10 iulie 2013, se referă la condițiile indispensabile care trebuie îndeplinite de către solicitanții unui certificat de SFE pentru avioane, prevăzute la litera (a) de la norma FCL.1010.SFE din anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011. Regatul Unit a susținut că aceste condiții indispensabile sunt incomplete, deoarece vizează numai avioanele multipilot, nu și avioanele complexe de înaltă performanță cu un singur pilot. Regatul Unit a oferit, de asemenea, motive pentru a demonstra că acordarea derogării propuse ar permite asigurarea unui nivel de protecție echivalent. Pe baza recomandării agenției din data de 27 august 2013, Comisia a concluzionat că derogarea ar oferi un nivel de protecție echivalent cu cel atins prin aplicarea normelor comune privind siguranța aviației, dacă sunt îndeplinite anumite condiții.
(6)
În conformitate cu articolul 14 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, o derogare acordată unui stat membru trebuie notificată tuturor statelor membre, care au la rândul lor dreptul de a o aplica. Prezenta decizie ar trebui așadar să se adreseze tuturor statelor membre. Descrierea fiecărei derogări și condițiile aferente acesteia ar trebui să fie de natură să permită altor state membre să aplice respectiva măsură atunci când sunt în aceeași situație, fără a necesita o nouă aprobare din partea Comisiei. Cu toate acestea, statele membre ar trebui să facă schimb de informații cu privire la aplicarea derogărilor, în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, întrucât acestea pot avea efecte în afara statelor membre cărora le-au fost acordate derogările.
(7)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului Agenției Europene de Siguranță a Aviației,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Republica Slovacă poate acorda aprobări care derogă de la următoarele norme de punere în aplicare prevăzute în anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011:
1.
literele (c) și (d) de la norma FCL.625, „IR - Valabilitate, revalidare și reînnoire” din respectiva anexă, în favoarea normelor prevăzute în secțiunea 1 din anexa I la prezenta decizie, sub rezerva respectării condițiilor specificate în secțiunea 2 din anexa I la prezenta decizie;
2.
litera (b) de la norma FCL.740, „Valabilitatea și reînnoirea calificărilor de clasă și de tip” din respectiva anexă, în favoarea normelor prevăzute în secțiunea 1 din anexa II la prezenta decizie, sub rezerva respectării condițiilor specificate în secțiunea 2 din anexa II la prezenta decizie.
Articolul 2
Regatul Unit poate acorda aprobări care derogă de la următoarele norme de punere în aplicare prevăzute în anexa I (partea FCL) la Regulamentul (UE) nr. 1178/2011:
1.
subpunctul (ii) de la litera (b) punctul 1 din norma FCL.740.A, „Revalidarea calificărilor de clasă sau de tip - avioane” din respectiva anexă, în favoarea normelor prevăzute în secțiunea 1 din anexa III la prezenta decizie, sub rezerva respectării condițiilor specificate în secțiunea 2 din anexa III la prezenta decizie;
2.
litera (a) de la norma FCL.1010.SFE, „SFE - Condiții indispensabile” din respectiva anexă, în favoarea normelor prevăzute în secțiunea 1 din anexa IV la prezenta decizie, sub rezerva respectării condițiilor specificate în secțiunea 2 din anexa IV la prezenta decizie.
Articolul 3
Toate statele membre au dreptul de a aplica măsurile menționate la articolele 1 și 2, așa cum se specifică în anexele la prezenta decizie. Statele membre notifică aplicarea măsurilor respective Comisiei, agenției și autorităților aeronautice naționale.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 1 iulie 2014.

Labels: 7
8
18
15