Document ID: 32008D0073

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 20. december 2007
om ændring af beslutning 2004/277/EF, Euratom om gennemførelsesbestemmelser til Rådets beslutning 2007/779/EF om indførelse af Fællesskabets civilbeskyttelsesordning
(meddelt under nummer K(2007) 6464)
(EØS-relevant tekst)
(2008/73/EF, Euratom)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab,
under henvisning til Rådets beslutning 2007/779/EF af 8. november 2007 om indførelse af Fællesskabets civilbeskyttelsesordning (omarbejdet) (1), særlig artikel 12, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Kommissionens beslutning 2004/277/EF, Euratom af 29. december 2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets beslutning 2001/792/EF, Euratom om indførelse af en fællesskabsordning til fremme af styrket samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet (2) bør ændres for at medtage gennemførelsesbestemmelserne vedrørende den europæiske civilbeskyttelse. Disse bestemmelser indeholder de væsentligste elementer af civilbeskyttelsesmodulerne, såsom deres opgaver, kapacitet, sammensætning og deployeringstid, og definerer en passende grad af selvforsyning og samarbejde.
(2)
Civilbeskyttelsesmodulerne, der består af nationale ressourcer fra en eller flere medlemsstater på frivillig basis, udgør et bidrag til kapacitet til hurtig indsats på civilbeskyttelsesområdet, som Det Europæiske Råd opfordrede til i konklusionerne af mødet den 16. og 17. juni 2005 og Europa-Parlamentet i beslutningen af 13. januar 2005 om flodbølgekatastrofen. For at civilbeskyttelsesmodulerne skal kunne bidrage til indsatsen i forbindelse med katastrofer, må deres hovedbestanddele opfylde visse almene krav.
(3)
Der er på indsatsstedet behov for tekniske støttehold, der udfylder støtteopgaver til støtte for Fællesskabets vurderings- og/eller koordineringshold, hvad angår oprettelse og styring af administrationen, telekommunikationsmidler, livsfornødenheder og transport. Med henblik herpå er det nødvendigt at definere almene krav til de tekniske støttehold. Sådanne hold kan ligeledes hjælpe med at opfylde civilbeskyttelsesmodulernes selvforsyningsbehov. Eventuelle aftaler om inddragelse af tekniske støttehold i civilbeskyttelsesmodulerne bør indgås, inden de generelle oplysninger om modulerne indgives til Kommissionen.
(4)
Civilbeskyttelsesmodulerne bør være i stand til at arbejde selvforsynende i et givent tidsrum. Det er derfor nødvendigt at definere de generelle krav til selvforsyning og eventuelt særlige krav, der kan variere alt efter den pågældende type indsats eller den pågældende modultype. Der bør tages hensyn til medlemsstaternes og internationale organisationers sædvanlige praksis, såsom udvidede selvforsyningsperioder for moduler til eftersøgning og redning i byområder eller fordeling af opgaverne mellem det tilbydende og det anmodende land, hvad angår støtte til indsatsmoduler, der omfatter flyvende materiel.
(5)
Det er nødvendigt med arrangementer på fællesskabsplan og i de deltagende stater for at civilbeskyttelsesmodulerne kan arbejde sammen indbyrdes, navnlig hvad angår træning og øvelser.
(6)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra civilbeskyttelsesudvalget -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I beslutning 2004/277/EF, Euratom foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 2 tilføjes følgende definitioner:
»c)
»indsatshold«: menneskelige og materielle ressourcer, herunder civilbeskyttelsesmoduler (som omhandlet i artikel 3a, 3b og 3c), der er oprettet af medlemsstaterne til civilbeskyttelsesindsatser
d)
»tekniske støttehold«: menneskelige og materielle ressourcer, der er oprettet af medlemsstaterne til at opfylde støtteopgaver.«
2)
Som artikel 3a, 3b og 3c indsættes:
»Artikel 3a
1. Under iagttagelse af, at der udvikles yderligere moduler, skal civilbeskyttelsesmodulerne opfylde de almene krav i bilag II.
2. De tekniske støttehold opfylder de almene krav i bilag III.
3. Civilbeskyttelsesmodulerne og de tekniske støttehold kan sammensættes af ressourcer fra en eller flere medlemsstater.
4. Består et civilbeskyttelsesmodul eller et teknisk støttehold af mere end en bestanddel, kan deployeringen af det pågældende civilbeskyttelsesmodul eller tekniske støttehold i en indsats begrænses til de bestanddele, der er nødvendige for den pågældende indsats.
Artikel 3b
1. Følgende selvforsyningselementer indgår i de enkelte civilbeskyttelsesmoduler, jf. bilag II:
a)
passende ly for de fremherskende vejrforhold
b)
kraftproduktion og belysning til dækning af basisforbruget til indsatsen og det udstyr, der kræves til at opfylde opgaven
c)
sanitets- og hygiejneanlæg til modulets personale
d)
mad og vand til modulets personale
e)
lægepersonale eller paramedicinsk personale, medicinsk udstyr og forsyninger til modulets personale
f)
oplagring og vedligehold af modulets udstyr
g)
kommunikationsudstyr med forbindelse til de relevante parter, navnlig dem der har ansvaret for koordinationen på indsatsstedet
h)
lokal transport
i)
logistik, udstyr og personale til etablering af en lejr til indsatsen og igangsættelse af indsatsen straks ved ankomsten til stedet.
2. Den tilbydende medlemsstat sikrer overensstemmelse med selvforsyningskravene på en af følgende måder:
a)
medtage det nødvendige personale, udstyr og forbrugsvarer i civilbeskyttelsesmodulet
b)
foretage det nødvendige på indsatsstedet
c)
træffe de nødvendige forberedende foranstaltninger for at kombinere indsatshold, der ikke er selvforsynende, med tekniske støttehold, således at de i artikel 3c omhandlede krav er opfyldt, inden der gives oplysninger om det pågældende civilbeskyttelsesmodul i overensstemmelse med artikel 3, stk. I.
3. Der sikres en selvforsyningsperiode fra indsatsens start, der ikke må være kortere end
a)
96 timer, eller
b)
den periode, der er fastsat i bilag II for specifikke civilbeskyttelsesmoduler.
Artikel 3c
Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at følgende krav er opfyldt:
a)
Civilbeskyttelsesmodulerne kan fungere sammen med andre civilbeskyttelsesmoduler.
b)
De tekniske støttehold kan fungere sammen med andre tekniske støttehold og med civilbeskyttelsesmodulerne.
c)
Civilbeskyttelsesmodulernes bestanddele kan fungere sammen som et civilbeskyttelsesmodul.
d)
Tekniske støtteholds bestanddele kan fungere sammen som et teknisk støttehold.
e)
Civilbeskyttelsesmodulerne og de tekniske støttehold er i stand til, når de deployeres uden for EU, at fungere sammen med en international katastrofeindsatskapacitet, der hjælper den ramte stat.
f)
Holdledere, stedfortrædende holdledere og kontaktpersoner i civilbeskyttelsesmodulerne og de tekniske støttehold deltager i passende træningskurser og øvelser, der tilrettelægges af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 5, stk. 5, i beslutning 2007/779/EF, Euratom.«
3)
I artikel 11, stk. 1, erstattes ordet »Bilag« med »Bilag I«.
4)
I artikel 24 indsættes som litra e):
»e)
fremme civilbeskyttelsesmodulernes samarbejdsevne.«
5)
I titlen på bilaget erstattes ordet »Bilag« med »Bilag I«.
6)
Som bilag II indsættes teksten i bilag I til nærværende beslutning.
7)
Som bilag III indsættes teksten i bilag II til nærværende beslutning.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. december 2007.

Labels: 10
18
15
5