Document ID: 32013R1017

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 1017/2013
av den 23 oktober 2013
om icke-godkännande av vissa andra hälsopåståenden om livsmedel än sådana som avser minskad sjukdomsrisk och barns utveckling och hälsa
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1924/2006 av den 20 december 2006 om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel (1), särskilt artikel 18.5, och
av följande skäl:
(1)
Enligt förordning (EG) nr 1924/2006 är hälsopåståenden om livsmedel förbjudna, såvida de inte godkänts av kommissionen i enlighet med den förordningen och ingår i en förteckning över tillåtna påståenden.
(2)
I förordning (EG) nr 1924/2006 anges det också att livsmedelsföretagare kan sända ansökningar om godkännande av hälsopåståenden till den behöriga nationella myndigheten i en medlemsstat. Den behöriga nationella myndigheten ska vidarebefordra giltiga ansökningar till Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa), nedan kallad myndigheten.
(3)
När myndigheten tagit emot en ansökan ska den utan dröjsmål underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om detta samt avge ett yttrande om hälsopåståendet i fråga.
(4)
Kommissionen ska fatta beslut om huruvida hälsopåståenden ska godkännas, med beaktande av myndighetens yttrande.
(5)
Efter en ansökan från Ceprodi KOT, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av lågkalori-snacks (KOT-produkter) när det gäller minskning av storleken på adipocyterna kring buken i samband med lågkalorikost (fråga nr EFSA-Q-2011-00016) (2). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Bidrar till att minska storleken på adipocyterna kring buken i samband med lågkalorikost”.
(6)
Den 30 september 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intaget av lågkalori-snacks (KOT-produkter) och en gynnsam fysiologisk effekt när det gäller att minska storleken på subkutana adipocyter kring buken. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(7)
Efter en ansökan från Valio Ltd, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av isoleucyl-prolyl-prolin (IPP) och valyl-prolyl-prolin (VPP) när det gäller bibehållande av normalt blodtryck (fråga nr EFSA-Q-2011-00121) (3). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Peptiderna IPP och VPP bidrar till att bibehålla normalt blodtryck”.
(8)
Den 30 september 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av IPP och VPP och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(9)
Efter en ansökan från Diana Naturals, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av Appl’In® polyfenoliskt äppelextrakt (Malus domestica) när det gäller minskning av glykemisk respons efter måltid (fråga nr EFSA-Q-2011-00190) (4). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Appl’In® bidrar till att minska glykemisk respons hos kvinnor”.
(10)
Den 5 oktober 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av Appl’In® och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(11)
Efter en ansökan från Tchibo GmbH, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om intag av C21-kaffe och en minskning av spontana DNA-strängbrott (fråga nr EFSA-Q-2011-00783) (5). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Ett regelbundet intag av C21-kaffe bidrar till att bibehålla ett intakt DNA i kroppens celler”.
(12)
Den 5 december 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av C21-kaffe och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(13)
Efter en ansökan från Kao Corporation, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av diacylglycerololja (DAG-olja) när det gäller minskning av kroppsvikten (fråga nr EFSA-Q-2011-00751) (6). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Att ersätta den vegetabiliska olja du vanligen använder mot DAG-olja bidrar till kontroll av kroppsvikten genom viktminskning”.
(14)
Den 5 december 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av DAG-olja (som en ersättning för triacylglycerololjor) och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(15)
Efter en ansökan från Giuliani SpA, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006 innehållande en begäran om skydd av äganderättsligt skyddade uppgifter, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av spermidin när det gäller förlängning av tillväxtfasen (den anagena fasen) av hårcykeln (fråga nr EFSA-Q-2011-00896) (7). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Spermidin förlänger tillväxtfasen (den anagena fasen) av hårcykeln”.
(16)
Den 7 december 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som på grundval av de framlagda uppgifterna fann att den påstådda effekten är relaterad till sjukdomstillstånd som innebär att hårets tillväxtfas förkortas, varför den avser behandling av en sjukdom.
(17)
Förordning (EG) nr 1924/2006 kompletterar de allmänna principerna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG av den 20 mars 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning och presentation av livsmedel samt om reklam för livsmedel (8). I artikel 2.1 b i direktiv 2000/13/EG föreskrivs att märkningen inte får tillskriva livsmedel egenskaper som förebygger, behandlar eller botar någon sjukdom hos människor eller antyda sådana egenskaper Eftersom det är förbjudet att tillskriva livsmedel medicinska egenskaper, bör påståendet gällande effekterna av spermidin inte godkännas.
(18)
Efter en ansökan från Clasado Ltd, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av galaktooligosackarider från Bimuno® (Bimuno® GOS) när det gäller minskning av mag-tarmbesvär (fråga nr EFSA-Q-2011-00401) (9). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Regelbundet dagligt intag av 1,37 g galaktooligosackarider från Bimuno® kan minska tarmbesvär”.
(19)
Den 8 december 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av Bimuno® GOS och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(20)
Efter en ansökan från Nordic Sugar A/S, inlämnad enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, ombads myndigheten avge ett yttrande om ett hälsopåstående om effekterna av sockerbetsfiber när det gäller att förkorta passagetiden genom tarmen (fråga nr EFSA-Q-2011-00971) (10). Det påstående som sökanden föreslog hade följande lydelse: ”Sockerbetsfiber förkortar passagetiden genom tarmen”.
(21)
Den 8 december 2011 mottog kommissionen och medlemsstaterna det vetenskapliga yttrandet från myndigheten, som fann att man på grundval av de framlagda uppgifterna inte kunde fastställa något orsakssamband mellan intag av sockerbetsfiber och den påstådda effekten. Eftersom påståendet inte uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1924/2006 bör det inte godkännas.
(22)
Hälsopåståendet om effekterna av spermidin och förlängningen av tillväxtfasen (den anagena fasen) i hårcykeln är ett hälsopåstående som tillskriver det berörda livsmedlet medicinska egenskaper och är därför förbjudet när det gäller livsmedel.
(23)
Hälsopåståendena om lågkalori-snacks (KOT-produkter) och diacylglycerololja (DAG-olja) är hälsopåståenden av det slag som avses i artikel 13.1 c i förordning (EG) nr 1924/2006 och som omfattas av den övergångsperiod som fastställs i artikel 28.6 i den förordningen. Eftersom ansökningarna gjordes efter den 19 januari 2008 är dock kravet i artikel 28.6 b i den förordningen inte uppfyllt, och påståendena kan inte komma i fråga för övergångsperioden i den artikeln.
(24)
Övriga hälsopåståenden i den här förordningen är hälsopåståenden enligt 13.1 a i förordning (EG) nr 1924/2006 och omfattas av den övergångsperiod som fastställs i artikel 28.5 i den förordningen fram till antagandet av förteckningen över tillåtna hälsopåståenden, förutsatt att de uppfyller kraven i den förordningen.
(25)
Förteckningen över tillåtna hälsopåståenden har fastställts genom kommissionens förordning (EU) nr 432/2012 (11) och är tillämplig sedan den 14 december 2012. När det gäller påståenden enligt artikel 13.5 i förordning (EG) nr 1924/2006, för vilka myndighetens utvärdering eller kommissionens bedömning inte har avslutats senast den 14 december 2012 och som enligt denna förordning inte ingår i förteckningen över tillåtna hälsopåståenden, bör det fastställas en övergångsperiod då de fortfarande får användas, så att både livsmedelsföretagarna och de behöriga nationella myndigheterna får möjlighet att anpassa sig till ett förbud mot sådana påståenden.
(26)
De synpunkter som sökandena och allmänheten lämnat till kommissionen enligt artikel 16.6 i förordning (EG) nr 1924/2006 har beaktats vid fastställandet av åtgärderna i den här förordningen.
(27)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, och varken Europaparlamentet eller rådet har motsatt sig dem.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Hälsopåståendena i bilagan till denna förordning ska inte tas upp i den unionsförteckning över tillåtna påståenden som avses i artikel 13.3 i förordning (EG) nr 1924/2006.
2. De hälsopåståenden som avses i punkt 1 och som användes före denna förordnings ikraftträdande får dock fortsätta att användas i högst sex månader efter det att denna förordning har trätt i kraft.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 oktober 2013.

Labels: 12
0
3
17