Document ID: 32009R1092

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1092/2009
z 13. novembra 2009,
ktorým sa stanovuje jednotné akceptované percento súm, ktoré členské štáty oznamujú Komisii v súvislosti so žiadosťami o prémiu za vyklčovanie na vinársky rok 2009/2010
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 85s ods. 4 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
Oprávnené žiadosti, ktoré členské štáty oznámili Komisii do 15. októbra 2009 na základe článku 85s ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007, prekračujú maximálny ročný rozpočet na program klčovania na vinársky rok 2009/2010, ktorý podľa prílohy Xd k danému nariadeniu predstavuje 334 miliónov EUR. Preto by sa malo určiť jednotné akceptované percento skutočne oznámených súm.
(2)
Bulharsko, Česká republika a Luxembursko oznámili na základe článku 85s ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007 oprávnené žiadosti pre plochy, ktorých rozloha je menšia ako 50 hektárov, a preto sú oslobodené od uplatňovania jednotného akceptovaného percenta podľa článku 71 ods. 3 nariadenia Komisie (ES) č. 555/2008 z 27. júna 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom, pokiaľ ide o podporné programy, obchod s tretími krajinami, výrobný potenciál a kontroly vo vinárskom sektore (2).
(3)
V záujme jasnosti by sa malo uviesť aj rozčlenenie ročných rozpočtových prostriedkov pridelených na program klčovania podľa príslušných členských štátov.
(4)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1123/2008 z 12. novembra 2008, ktorým sa stanovuje jednotné percento na schválenie súm oznámených členskými štátmi Komisii v súvislosti so žiadosťami o prémie za vyklčovanie (3), sa na konci vinárskeho roka 2008/2009 stalo obsolentným. Preto by sa malo zrušiť.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Žiadosti o vyklčovanie, oznámené Komisii na vinársky rok 2009/2010 podľa článku 85s ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007, sa akceptujú vo výške 50,125 % súm, ktoré sú predmetom týchto žiadostí.
Rozpočtové obmedzenia pre príslušné členské štáty sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nariadenie (ES) č. 1123/2008 sa zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Platí pre vinársky rok 2009/2010.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. novembra 2009

Labels: 18
15
6