Document ID: 32014D0098

RÅDETS AFGØRELSE 2014/98/FUSP
af 17. februar 2014
om ændring af afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 15. februar 2011 vedtog Rådet afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe (1).
(2)
Rådet har gennemført en revision af afgørelse 2011/101/FUSP, hvor det har taget hensyn til den politiske udvikling i Zimbabwe.
(3)
De restriktive foranstaltninger bør forlænges indtil den 20. februar 2015.
(4)
Suspensionen af rejseforbuddet og indefrysningen af aktiver for de fleste af de enkeltpersoner og enheder, der er anført i bilag I til afgørelse 2011/101/FUSP, bør også forlænges. Desuden bør disse foranstaltninger suspenderes for visse andre personer, der er opført på listen i nævnte bilag. Anvendelsen af rejseforbuddet og indefrysningen af aktiver bør opretholdes for to personer og én enhed, der er anført i nævnte bilag.
(5)
Afgørelse 2011/101/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2011/101/FUSP foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 4, stk. 5, affattes således:
»5. Medlemsstaterne kan indrømme fritagelser fra foranstaltningerne i stk. 1, hvis rejsen er berettiget af hastende humanitære årsager eller undtagelsesvis af hensyn til muligheden for at kunne deltage i mellemstatslige møder og møder, som Den Europæiske Union fremmer eller er vært for, hvor der føres en politisk dialog, som direkte fremmer de restriktive foranstaltningers politiske mål, herunder demokratiet, menneskerettighederne og retssikkerheden i Zimbabwe.«
2)
Artikel 10 affattes således:
»Artikel 10
1. Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
2. Denne afgørelse anvendes indtil den 20. februar 2015.
3. De i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1 og 2, omhandlede foranstaltninger suspenderes indtil den 20. februar 2015, for så vidt som de finder anvendelse på de personer og enheder, der er opført på listen i bilag II.
Suspensionen tages op til revurdering hver tredje måned.
4. Denne afgørelse kan til enhver tid tages op til fornyet vurdering og kan om nødvendigt forlænges eller ændres, hvis Rådet fastslår, at målene ikke er nået.«
Artikel 2
De personer, der er anført i bilag I til afgørelse 2011/101/FUSP, og som er opført på listen til nærværende afgørelse, tilføjes bilag II til afgørelse 2011/101/FUSP.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. februar 2014.

Labels: 18
5
11