Document ID: 32003R2193

Uredba Sveta (ES) št. 2193/2003
z dne 8. decembra 2003
o uvedbi dodatnih carin na uvoz določenih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju naslednjega:
(1) 20. marca 2000 je Organ STO za poravnavo sporov na zahtevo Skupnosti sprejel poročili sosveta in prizivnega organa, v katerih je ugotovljeno, da davčna obravnava podjetij s podružnicami v tujini (Foreign Sales Corporations - FSC) v Združenih državah Amerike predstavlja nedovoljene izvozne subvencije po Sporazumu STO.
(2) 15. novembra 2000 so Združene države Amerike sprejele akt iz 2000 o izvzetju dohodka podjetij s podružnicami v tujini iz obdavčevanja (FSC Repeal and Extraterritorial Income Exclusion Act). Na zahtevo Skupnosti je Organ STO za poravnavo sporov 29. januarja 2002 sprejel poročili sosveta in prizivnega organa, v katerih je ugotovljeno, da ta akt tudi predstavlja nedovoljene izvozne subvencije po Sporazumu STO in da podjetjem s podružnicami v tujini ne ukinja subvencij. Tako je 7. maja 2003 Odbor STO za poravnavo sporov dovolil Skupnosti, da sprejme nasprotne ukrepe do zneska 4043 milijonov USD v obliki dodatnih 100 % dajatev ad valorem na nekatere izdelke s poreklom iz Združenih držav Amerike.
(3) Šteje se, da je za začetek postopna uvedba dodatne uvozne dajatve ad valorem do višine 17 % na uvoz nekaterih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike primeren protiukrep, glede na to, da Združene države Amerike niso upoštevale priporočil Odbora STO za poravnavo sporov. Ko bo dosežena zgornja stopnja dodatnih dajatev, bo Komisija predložila Svetu predlog nadaljnjih ukrepov glede na razvoj dogodkov.
(4) S 1. marcem 2004 se za izbrane izdelke začasno ukinejo tarifne koncesije Skupnosti.Ukinitev koncesij bo začasna in bo veljala samo do takrat, ko bodo odpravljeni ukrepi, ki nisi skladni s STO. Poreklo vsakega izdelka, za katerega se uporablja uredba, se določi v skladu z določbami Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2].
(5) Za izdelke, za katere je bilo izdano uvozno dovoljenje z oprostitvijo ali zmanjšanjem dajatev pred datumom začetka veljavnosti te uredbe, dodatne carinske dajatve ne veljajo.
(6) Za izdelke, za katere se lahko dokaže, da so bili izvoženi iz Združenih držav Amerike v Skupnost pred dnem uveljavitve dodatnih dajatev, dodatne carinske dajatve ne veljajo.
(7) Za izdelke, na katere vpliva ukinitev koncesij, se uvede carinski postopek "predelava pod carinskim nadzorom" v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 [3] samo na podlagi pregleda Odbora za Carinski zakonik -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
S 1. marcem 2004 se začasno ukinejo tarifne koncesije Skupnosti za blago s poreklom iz Združenih držav Amerike, navedeno v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
1. Poleg carine se uvede dodatna dajatev ad valorem na podlagi Uredbe (EGS) št. 2913/92 na izdelke s poreklom iz Združenih držav Amerike, navedene v prilogi k tej uredbi, v višini:
- 5 % od 1. marca 2004 do 31. marca 2004,
- 6 % od 1. aprila 2004 do 30. aprila 2004,
- 7 % od 1. maja 2004 do 31. maja 2004,
- 8 % od 1. junija 2004 do 30. junija 2004,
- 9 % od 1. julija 2004 do 31. julija 2004,
- 10 % od 1. avgusta 2004 do 31. avgusta 2004,
- 11 % od 1. septembra 2004 do 30. septembra 2004,
- 12 % od 1. oktobra 2004 do 31. oktobra 2004,
- 13 % od 1. novembra 2004 do 30. novembra 2004,
- 14 % od 1. decembra 2004 do 31. decembra 2004,
- 15 % od 1. januarja 2005 do 31. januarja 2005,
- 16 % od 1. februarja 2005 do 28. februarja 2005,
- 17 % od 1. marca 2005.
2. Po 1. marcu 2005 Komisija predloži Svetu predlog za revizijo Uredbe glede na razvoj dogodkov.
3. Poreklo izdelkov, na katere se nanaša ta uredba, se ugotavlja v skladu z določbami Uredbe (EGS) št. 2913/92.
Člen 3
Svet odloča o razveljavitvi te uredbe, ko bodo Združene države Amerike v celoti izvedle priporočilo Organa STO za poravnavo sporov.
Člen 4
1. Za izdelke, navedene v prilogi, za katere je bilo pred dnem začetka veljavnosti te uredbe izdano uvozno dovoljenje z oprostitvijo ali zmanjšanjem dajatev, dodatne dajatve ne veljajo.
2. Za izdelke, navedene v prilogi, za katere se lahko dokaže, da so bili na dan začetka veljavnosti te uredbe že na poti v Skupnost, in ki jih ni mogoče preusmeriti, dodatne dajatve ne veljajo.
3. Za izdelke, navedene v prilogi, se lahko carinski postopek "predelava pod carinskim nadzorom" v skladu s prvim pododstavkom člena 551(1) Uredbe (EGS) št. 2454/93 uvede samo, če je Odbor za Carinski zakonik pregledal gospodarske pogoje, razen če izdelki in postopki niso omenjeni v Prilogi 76, Del A navedene uredbe.
Člen 5
Uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 8. decembra 2003

Labels: 2
3
18