Document ID: 31995R2783

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2783/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 1ης Δεκεμβρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1600/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής και για το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1538/95 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 16 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3383/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας για τη σύνδεση μεταξύ των ευρωπαϊκών κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου (3), και ιδίως το άρθρο 1,
Εκτιμώντας:
ότι ορισμένες περιγραφές τυριών στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1600/95 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1981/95 (5), είναι ελλειπείς 7 ότι πρέπει, συνεπώς, να συμπληρωθούν με ισχύ από 1ης Ιουλίου 1995 7 ότι, στο πλαίσιο της προσωρινής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας η οποία είχε τεθεί σε ισχύ στις 31 Δεκεμβρίου 1993, η Κοινότητα είχε δηλώσει μονομερώς ότι, επί δεκαοκτώ μήνες, τα τυριά από πρόβειο γάλα καταγωγής Βουλγαρίας, τα οποία επρόκειτο να εισαχθούν στην Κοινότητα μπορούσαν να έχουν περιεκτικότητα σε αγελαδινό γάλα 3 % κατά μέγιστο όριο 7 ότι σκοπός της δήλωσης αυτής ήταν να παραχωρηθεί στη βιομηχανία της Βουλγαρίας μια μεταβατική περίοδος η οποία θα της επέτρεπε να προσαρμοσθεί στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 690/92 της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 1992 περί θεσπίσεως μεθόδου αναφοράς για την ανίχνευση της καζεΐνης αγελαδινού γάλακτος σε τυριά από πρόβειο γάλα (6) 7 ότι, μετά από σχετικό αίτημα της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και για να επιτραπεί η επίτευξη του στόχου ο οποίος επιδιώκεται με την προαναφερόμενη δήλωση, αποφασίστηκε να παρασταθεί η περίοδος εφαρμογής αυτής της παρέκκλισης μέχρι το τέλος του 1995 7 ότι, επομένως, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1600/95 για να εφαρμοσθεί αυτή η συμφωνία, με ισχύ από την 1η Ιουλίου 1995 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1600/95 τροποποιείται ως εξής:
α) οι αύξοντες αριθμοί 3, 4, 8 και 9 αντικαθίστανται ως εξής:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
β) στο κάτω μέρος της σελίδας προστίθεται η ακόλουθη υποσημείωση (6):
«(6) Για τα τυριά που παρασκευάζονται από πρόβειο γάλα και κατάγονται από τη Βουλγαρία, είναι αποδεκτή περιεκτικότητα σε αγελαδινό γάλα 3 % κατ' ανώτατο όριο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1995.».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 1995.

Labels: 3
17
15