Document ID: 32013D0035

DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tas-26 ta’ Settembru 2013
dwar miżuri addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral
(BĊE/2013/35)
(2013/645/UE)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 127(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, b’mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artiklu 3.1, l-Artikolu 12.1, l-Artikolu 14.3 u l-Artikolu 18.2 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Linja gwida BĊE/2011/14 tal-20 ta’ Settembru 2011 dwar l-istrumenti u l-proċeduri tal-politika monetarja tal-Eurosistema (1) u d-Deċiżjoni BĊE/2013/6 tal-20 ta’ Marzu 2013 dwar ir-regoli fuq l-użu bħala kollateral ta’ bonds tal-bank skoperti għall-użu proprju ggarantiti mill-gvern għal operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema (2),
Billi:
(1)
Skont l-Artikolu 18.1 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) u l-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro (minn hawn ’il quddiem il-“BĊNi”) jistgħu jmexxu operazzjonijiet ta’ kreditu ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u parteċipanti oħra fis-suq, bis-self ikun ibbażat fuq kollateral xieraq. Il-kundizzjonijiet standard li taħthom il-BĊE u l-BĊNi jinsabu lesti biex jidħlu f’operazzjonijiet ta’ kreditu, inkluż il-kriterji li jiddeterminaw l-eliġibbiltà ta’ kollateral għall-finijiet ta’ operazzjonijiet ta’ kreditu tal-Eurosistema, huma stabbiliti fl-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 u d-Deċiżjoni BĊE/2013/6.
(2)
Il-Linja gwida BĊE/2013/4 tal-20 ta’ Marzu 2013 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral u li temenda l-Linja gwida BĊE/2007/9 (3), u d-Deċiżjoni BĊE/2013/22 tal-5 ta’ Lulju 2013 dwar miżuri temporanji fir-rigward tal-eliġibbiltà ta’ strumenti ta’ dejn negozjabbli maħruġin jew iggarantiti bis-sħiħ mir-Repubblika ta’ Ċipru (4), stabbilixxew miżuri temporanji addizzjonali relatati mal-eliġibbiltà tal-kollateral għall-operazzjonijiet ta’ kreditu tal-Eurosistema.
(3)
Bis-saħħa tat-Taqsima 1.6 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, il-Kunsill Governattiv jista’, fi kwalunkwe ħin, jibdel l-istrumenti, il-kundizzjonijiet, il-kriterji u l-proċeduri għat-twettiq ta’ operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema.
(4)
Fis-17 ta’ Lulju 2013, il-Kunsill Governattiv iddeċieda li jsaħħaħ aktar il-qafas tiegħu għall-kontroll tar-riskju, billi jaġġusta l-kriterji tal-eliġibbiltà u t-telf impost applikat għall-kollateral aċċettati fl-operazzjonijiet tal-politika monetarja u li jaddotta ċerti miżuri addizzjonali biex itejbu l-konsistenza ġenerali tal-qafas u tal-implimentazzjoni prattika tiegħu.
(5)
Id-deċiżjonijiet imsemmija fil-Premessa 4 għandhom jiġu stipulati f’Deċiżjoni tal-BĊE,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Bidliet u żidiet għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Linja gwida BĊE/2011/14
1. Ir-regoli għat-tmexxija ta’ operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema u l-kriterji tal-eliġibbiltà għall-kollateral stipulati f’din id-Deċiżjoni għandhom japplikaw flimkien ma’ atti legali oħra tal-Eurosistema relatati mal-istrumenti u l-proċeduri tal-politika monetarja tal-Eurosistema u, b’mod partikolari, mal-Linja gwida BĊE/2011/14.
2. F’każ ta’ diskrepanza bejn din id-Deċiżjoni u l-Linja gwida BĊE/2011/14 u/jew kwalunkwe miżura li timplimentawhom f’livell nazzjonali, din id-Deċiżjoni għandha tipprevali. Il-BĊNi għandhom ikomplu japplikaw id-dispożizzjonijiet kollha tal-Linja gwida BĊE/2011/14 mingħajr tibdil sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor f’din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Talbiet għal informazzjoni
1. Bħala parti mill-qafas tal-politika monetarja msemmija fil-Kapitolu 1 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, l-Eurosistema tirriżerva d-dritt li titlob u takkwista kwalunkwe informazzjoni relevanti meħtieġa biex jitwettqu l-kompiti u jinkisbu l-objettivi marbuta mat-tħaddim tal-politika monetarja.
2. Dan id-dritt hu mingħajr preġudizzju għal drittijiet speċifiċi oħra eżistenti tal-Eurosistema biex tintalab informazzjoni relatata mat-tħaddim tal-politika monetarja.
Artikolu 3
Kriterji komuni ta’ eliġibbiltà għall-assi negozjabbli
1. Dawn il-paragrafi li ġejjin għandhom jinqraw flimkien mar-rekwiżiti komuni ta’ eliġibbiltà għall-assi negozjabbli tal-Eurosistema msemmija fit-tieni subparagrafu tat-Taqsima 6.2.1.1(1) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 u l-miżuri tal-kontroll tar-riskju għall-assi negozjabbli msemmija fit-Taqsima 6.4.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14.
2. Kull strument eliġibbli ta’ dejn għandu jkollu:
(a)
(i)
ammont prinċipali li huwa fiss u mingħajr kundizzjoni (5); jew
(ii)
ammont prinċipali mingħajr kundizzjoni li huwa marbut fuq bażi fissa ta’ indiċi tal-inflazzjoni taż-żona tal-euro waħda biss f’mument partikolari, li ma jkun jinkludi ebda struttura oħra kkumplikata (6); u
(b)
(i)
kupuni fissi, żero, u multi-step bi skeda ta’ kupun predefinita u valuri tal-kupun predefiniti li ma jistgħux jirriżultaw fi fluss negattiv ta’ kontanti; jew
(ii)
kupun varjabbli li ma jistax jirriżulta fi fluss negattiv ta’ kontanti u li għandu l-istruttura li ġejja: rata tal-kupun = (rata ta’ referenza * l) ± x, b’ f ≤ rata tal-kupun ≤ c, fejn:
1.
ir-rata ta’ referenza hija biss waħda milli ġejjin f’mument partikolari:
(a)
rata tas-suq tal-flus tal-euro (eż. EURIBOR, LIBOR) jew indiċi simili,
(b)
rata kostanti ta’ tpartit ta’ maturità (eż. CMS, EIISDA, EUSA),
(c)
ir-rendiment bond wieħed tal-gvern taż-żona tal-euro, jew indiċi ta’ bosta minnhom, li għandhom maturità ta’ sena jew inqas, jew
(d)
indiċi tal-inflazzjoni taż-żona tal-euro pprovdut mill-Eurostat jew awtorità nazzjonali tal-istatistika ta’ Stat Membru (eż. HICP),
u għandha tkun l-istess rata ta’ referenza bħal (a)(ii) hawn fuq f’każ li l-ħlas lura tal-prinċipal huwa marbut ma’ rata ta’ referenza, u
2.
f (minimu), c (massimu), l (fattur leveraging/deleveraging) u x (marġni) huma, jekk preżenti, numri li huma ffissati u predefiniti fil-ħin tal-ħruġ, li jistgħu jinbidlu maż-żmien, fejn f, c, u x huma ikbar minn jew daqs żero u l huwa ikbar minn żero matul il-ħajja kollha tal-assi. Għall-kupuni varjabbli b’rata ta’ referenza ta’ indiċi ta’ inflazzjoni, l għandu jkun ugwali għal wieħed.
3. L-istrutturi kollha mhux inklużi fil-paragrafu 2 huma ineliġibbli: Għalhekk, il-lista tal-istrutturi tal-kupun esklużi mit-tieni subparagrafu tat-Taqsima 6.2.1.1(1)(b)(v) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 għandha titqies li hija inapplikabbli. L-assi li kienu fil-lista ta’ assi eliġibbli fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni u li jsiru ineliġibbli minħabba l-paragrafu 2 għandhom jibqgħu eliġibbli għal 12-il xahar mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
4. Il-valutazzjoni tal-eliġibbiltà ta’ ass fir-rigward tal-istruttura tal-kupun tiegħu, fil-każ li l-kupun ikun tat-tip multi-step - fiss jew varjabbli -, għandha tiġi bbażata fuq it-tul tal-ħajja kollha tal-ass kemm b’perspettiva tal-ġejjieni kif ukoll tal-imgħoddi.
5. Kupuni eliġibbli m’għandhomx ikollhom opzjonijiet għall-emittent, i.e. m’għandhomx jawtorizzaw bidliet fl-istruttura tal-kupun matul il-ħajja tal-ass, ibbażati fuq perspettiva tal-ġejjieni kif ukoll tal-imgħoddi, li huma kontinġenti fuq deċiżjoni tal-emittent.
6. It-tieni paragrafu tat-Taqsima 6.7 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 m’għandux jibqa’ japplika.
Artikolu 4
Kriterju addizzjonali tal-eliġibbiltà għal titoli ggarantiti minn ipoteki kummerċjali
Mingħajr preġudizzju għall-kriterji ta’ eliġibbiltà fit-Taqsima 6.2.1.1.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, l-assi li jiġġeneraw likwidità fit-titoli ggarantiti minn ipoteki kummerċjali m’għandhomx ikollhom self li huma f’xi ħin, strutturati, sindikati jew leveraged. Għall-finijiet ta’ dan l-Artikolu, it-termini “self strutturat”, “self mingħand konsorzju” u “self leveraged” għandhom ikollhom l-istess tifsira mogħtija lilhom fil-punti 4 sa 6 tal-Artikolu 3(6) tal-Linja gwida BĊE/2013/4.
Artikolu 5
Kriterji speċifiċi ta’ eliġibbiltà għal bonds iggarantiti
1. Il-paragrafi li ġejjin għandhom jinqraw flimkien mal-kriterju tal-eliġibbiltà addizzjonali għal bonds iggarantiti speċifikati fit-Taqsima 6.2.1.1.3 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14.
2. Għall-finijiet tat-Taqsima 6.2.1.1.3(b) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, entità titqies bħala parti minn grupp konsolidat jew affiljat tal-istess organu ċentrali jekk ikun hemm rabtiet mill-qrib bejn l-entitajiet involuti kif deskritti fit-Taqsima 6.2.3.2. Is-sħubija komuni jew affiljazzjoni fi grupp trid tiġi ddeterminata fiż-żmien li l-unitajiet superjuri tat-titolu garantit minn assi huma trasferiti fil-ġabra ta’ kopertura tal-bonds koperti, skont id-Direttiva 2006/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Ġunju 2006 dwar il-bidu u s-segwitu tan-negozju ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu (7).
3. Bonds koperti li ma kinux fil-lista tal-assi eliġibbli fit-30 ta’ Marzu 2013 għandhom jibbenefikaw minn perjodu ta’ anterjorità sat-28 ta’ Novembru 2014. Ħruġ tap ta’ tali bonds koperti jistgħu jibbenefikaw ukoll minn perjodu ta’ anterjorità kemm-il darba, mill-31 ta’ Marzu 2013, titoli ggarantiti minn assi li ma jikkonformawx mar-rekwiżiti speċifikati fit-Taqsima 6.2.1.1.3(a) sa (c) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 ma jkunux miżjuda fil-ġabra ta’ kopertura.
4. Il-paragrafi 1 sa 3 hawn fuq għandhom jinftiehmu mingħajr preġudizzju għar-regoli tad-Deċiżjoni BĊE/2013/6 dwar ir-regoli fuq l-użu bħala kollateral ta’ bonds tal-bank skoperti għall-użu proprju ggarantiti mill-gvern għal operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema.
Artikolu 6
Standards addizzjonali ta’ kreditu għoljin għall-assi negozjabbli
1. Il-valutazzjoni ta’ kreditu ECAI tal-assi negozjabbli barra t-titoli ggarantiti minn assi, imsemmija fit-Taqsima 6.3.2(a) tal-valutazzjoni ta’ kreditu ECAI, tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandha tkun suġġetta għal dawn il-kriterji:
(i)
Mill-inqas valutazzjoni waħda ta’ kreditu minn ECAI (8) aċċettat jew għal ħruġ jew, fin-nuqqas tal-klassifikazzjoni tal-ħruġ mill-istess ECAI, is-serje tal-programm/ħruġ li taħtu inħareġ l-ass, għandu jikkonforma mal-limitu minimu tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema (9). Il-BĊE jippubblika l-limitu minimu tal-kwalità tal-kreditu lill-ECAIs aċċettanti kollha, kif stabbilit fit-Taqsima 6.3.1 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 (10). Jekk diversi valutazzjonjiet ta’ kreditu tal-ECAI jkunu disponibbli għall-istess ħruġ jew, jekk applikabbli, għas-serje tal-programm/ħruġ, imbagħad tiġi applikata r-regola tal-ewwel u l-aqwa (jiġifieri l-aħjar valutazzjoni ta’ kreditu tal-ECAI disponibbli għall-ħruġ jew, jekk applikabbli, għas-serje tal-programm/ħruġ). Jekk il-valutazzjoni tal-kreditu għall-ħruġ fuq il-bażi tal-ewwel u l-aqwa jew, jekk applikabbli, għas-serje tal-programm/ħruġ ma tikkonformax mal-limitu minimu tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema, l-ass ma jkunx eliġibbli, anke jekk tkun teżisti garanzija aċċettabbli fit-Taqsima 6.3.2(c) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14. Fin-nuqqas ta’ valutazzjoni ta’ kreditu ECAI għall-ħruġ jew, jekk applikabbli, is-serje tal-programm/ħruġ, l-aqwa valutazzjoni ta’ kreditu ECAI disponibbli għall-emittent jew il-garanti (jekk il-garanzija tkun aċċettabbli taħt it-Taqsima 6.3.2(c) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14) għandha tikkonforma mal-limiti tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema biex l-assi jkunu eliġibbli.
(ii)
Għall-klassifikazzjonijiet tal-ħruġ ECAI u s-serje tal-programm/ħruġ, ma ssir l-ebda distinzjoni mill-maturità oriġinali tal-assi għall-iskopijiet li jiġu stabbiliti standards għoljin ta’ kreditu għall-assi negozjabbli. Kwalunkwe klassifikazzjoni ECAI assenjata mal-ħruġ u s-serje tal-programm/ħruġ li tilħaq il-limiti tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema hija aċċettabbli.Fir-rigward tal-klassifikazzjoni tal-emittenti jew il-garanti, il-valutazzjoni ta’ kreditu ECAI aċċettabbli tiddependi minn maturità oriġinali tal-assi.Issir distinzjoni bejn l-assi f’terminu qasir (jiġifieri dawk l-assi b’maturità oriġinali sa 390 ġurnata) u l-assi fuq żmien twil (jiġifieri dawk l-assi b’maturità oriġinali ta’ iktar minn 390 ġurnata). Għall-assi f’terminu qasir, klassifikazzjonijiet tal-emittent ECAI f’terminu qasir u fuq żmien twil u l-klassifikazzjonijiet tal-garanti fit-tul huma aċċettabbli, fuq bażi tar-regola tal-ewwel u l-aqwa.Għall-assi fuq żmien twil, l-emittenti fuq żmien twil ECAI jew il-klassifikazzjonijiet tal-garanti għal żmien twil huma aċċettabbli.
2. Il-limitu tal-kwalità tal-kreditu applikabbli għat-titoli ggarantiti minn assi suġġett għall-ħtiġijiet ta’ rapportar ta’ dejta dwar il-livell ta’ self, kif speċifikat fil-qafas tal-valutazzjoni ta’ kreditu tal-Eurosistema fit-Taqsima 6.3.2(b) valutazzjoni ta’ kreditu ECAI tat-titoli ggarantiti minn assi - tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandha tikkorrispondi ma’ Kreditu ta’ Kwalità tat-tip Pass 2 (CQS) fl-iskala ta’ klassifika armonizzata tal-Eurosistema (“A waħdanija” (11)) kemm fil-ħruġ kif ukoll matul il-ħajja tat-titoli ggarantiti minn assi. Ir-rekwiżiti l-oħra fit-Taqsima 6.3.2(b) tal-valutazzjoni ta’ kreditu ECAI tat-titoli ggarantiti minn assi tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 għandha tibqa’ mingħajr tibdil.
3. It-titoli ggarantiti minn assi li ma jikkonformawx mal-ħtiġijiet ta’ rapportar ta’ dejta dwar il-livell ta’ self għandhom jibqgħu suġġetti għall-ħtiġijiet ta’ valutazzjoni ta’ kreditu previsti fit-Taqsima 6.3.2(b)-valutazzjoni ta’ kreditu ECAI tat-titoli ggarantiti minn assi - tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14.
4. Fin-nuqqas ta’ valutazzjoni ta’ kreditu ECAI għall-klassifikazzjoni ta’ ħruġ (jew, jekk applikabbli, is-serje tal-programm/ħruġ), l-istandards ta’ kreditu ogħla għall-assi negozjabbli, barra mit-titoli ggarantiti minn assi, jistgħu jiġu stabbiliti abbażi l-garanziji pprovduti minn garanti finanzjarjament sodi kif riferiti fit-Taqsima 6.3.2(c) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14. Is-sodezza finanzjarja tal-garanti tiġi vvalutata fuq il-bażi ta’ klassifikazzjonijiet tal-garanti għal żmien twil ECAI li jissodisfaw il-limitu ta’ kwalità ta’ kreditu tal-Eurosistema. Il-garanzija għandha tilħaq ir-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (i) sa (iv) tat-Taqsima 6.3.2(c) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14.
Artikolu 7
Determinazzjoni ta’ telf impost
Il-valutazzjoni tal-kreditu użata għall-finijiet tal-eliġibbiltà skont it-Taqsimiet 6.3.2 u 6.3.3 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 għandhom japplikaw biex jiddeterminaw it-telf impost applikabbli skont it-Taqsima 6.4.1 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14.
Artikolu 8
Kategoriji ta’ telf impost u telf impost għall-assi negozjabbli u l-assi mhux negozjabbli
1. Il-kategoriji ta’ likwidità għall-assi negozjabbli, kif speċifikati fil-miżuri ta’ kontroll ta’ riskju għal assi negozjabbli fl-Eurosistema fit-Tabella 6 tat-Taqsima 6.4.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandhom ikunu riferiti bħala kategoriji ta’ telf impost matul it-Taqsima, mingħajr tibdil fl-assenjazzjoni tal-assi eliġibbli lill-kategoriji rispettivi.
2. Il-livelli tat-telf impost ta’ valutazzjoni applikati għall-assi negozjabbli, kif speċifikati fil-miżuri tal-kontroll tar-riskju tal-Eurosistema fit-Tabella 7 tat-Taqsima 6.4.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandhom jiġu sostituti mit-telf impost stipulat fl-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni.
3. It-telf impost applikat għat-titoli ggarantiti minn assi inklużi fil-kategorija V tat-telf impost, speċifikata fit-Taqsima 6.4.2(d) tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandu jkun 10 % irrispettivament mill-istrutturi tal-maturità u tal-kupun.
4. Bonds koperti għall-użu proprju huma suġġetti għal telf impost ta’ valutazzjoni addizzjonali. Dan it-telf impost miżjud huwa direttament applikat għall-valur tal-ħruġ kollu tal-istrument tad-dejn individwali fil-forma ta’ tnaqqis ta’ valutazzjoni ta’ (a) 8 % għal bonds koperti għall-użu proprju fis-CQS1&2, u (b) 12 % għall-bonds koperti għall-użu proprju fis-CQS3. Għal dawn il-finijiet, “bonds koperti għall-użu proprju” tfisser bonds tal-banek koperti maħruġa jew minn kontroparti jew entitajiet marbuta mill-qrib magħha, u użati f’persentaġġ ogħla minn 75 % tal-ammont kunċettwali pendenti mill-kontroparti u/jew entitajiet b’rabtiet mill-qrib.
5. Il-livelli tat-telf impost ta’ valutazzjoni applikati għall-assi mhux negozjabbli, kif speċifikati fil-miżuri tal-kontroll tar-riskju tal-Eurosistema fit-Tabella 9 tat-Taqsima 6.4.3 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandhom jiġu sostituti minn telf impost stipulati fl-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni.
6. It-telf impost ta’ valutazzjoni għall-istrumenti ta’ dejn sostnuti minn ipoteki bl-imnut mhux negozjabbli, speċifikati fit-Taqsima 6.4.3.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandha tkun 39,5 % tal-ammont kunċettwali pendenti.
Artikolu 9
Rimedji f’każ ta’ inadempjenza u fuq bażi ta’ prudenza
1. Ir-rimedji li l-arranġamenti kuntrattwali u regolatorji applikati mill-BĊN għandhom jiżguraw, kif riferiti fit-Taqsima I.7 tal-Anness II tal-Linja gwida BĊE/2011/14, għandhom ikunu suġġetti għat-termini speċifikati fil-paragrafi li ġejjin.
2. Wara li jseħħ avveniment ta’ inadempjenza jew fuq raġunijiet ta’ prudenza, il-BĊN huwa intitolat li jeżerċita dawn ir-rimedji li ġejjin:
(a)
jissospendi, jillimita jew jeskludi l-Kontroparti mill-aċċess għall-operazzjonijiet ta’ suq miftuħ;
(b)
jissospendi, jillimita jew jeskludi l-Kontroparti mill-aċċess għall-faċilitajiet permanenti tal-Eurosistema;
(c)
itemm il-ftehimiet u t-tranżazzjonijiet kollha pendenti;
(d)
jitlob it-twettiq aċċellerat tat-talbiet li għadhom ma mmaturawx jew li huma kontinġenti;
(e)
juża d-depożiti tal-Kontroparti mqiegħda mal-BĊN biex ipaċi t-talbiet kontra dik il-Kontroparti;
(f)
jissospendi t-twettiq tal-obbligi fil-konfront tal-Kontroparti sakemm it-talba kontra l-Kontroparti tkun ġiet sodisfatta.
3. Barra minn dan, wara li jseħħ avveniment ta’ inadempjenza, il-BĊN jista’ jkun intitolat li jeżerċita dawn ir-rimedji li ġejjin:
(a)
jitlob l-imgħax għall-inadempjenza;
(b)
jitlob kumpens għal kull telf li jirriżulta bħala konsegwenza ta’ inadempjenza mill-Kontroparti.
4. Barra minn hekk, fuq bażi ta’ prudenza, il-BĊN jista’ jkun intitolat li jiċħad, jillimita l-użu ta’ jew japplika t-telf impost supplimentari għal assi sottomessi bħala kollateral fl-operazzjonijiet ta’ kreditu tal-Eurosistema mill-Kontroparti relevanti.
5. Il-BĊN għandu f’kull ħin ikun f’pożizzjoni legali li jirrealizza l-assi kollha pprovduti bħala kollateral mingħajr dewmien żejjed u b’tali mod li jintitola lill-BĊN li jirrealizza l-valur tal-kreditu pprovdut, jekk il-Kontroparti ma tħallasx il-bilanċ negattiv tagħha mal-ewwel.
6. Sabiex tiġi żgurata implimentazzjoni tal-miżuri imposti, il-Kunsill Governattiv tal-BĊE jista’ jiddeċiedi fuq ir-rimedji, inkluża s-sospensjoni, il-limitazzjoni jew l-esklużjoni mill-aċċess għall-ftuħ tal-operazzjonijiet tas-suq jew il-faċilitajiet permanenti tal-Eurosistema.
Artikolu 10
Kjarifika tad-definizzjoni tal-pajjiżi taż-ŻEE
1. Għall-finijiet tal-qafas tal-kollateral tal-Eurosistema, il-pajjiżi taż-ŻEE għandhom jinftiehmu li jinkludu l-Istati Membri kollha tal-UE, irrispettivament minn jekk aderixxewx formalment maż-ŻEE jew le, flimkien mal-Islanda, il-Liechtenstein u n-Norveġja.
2. Id-definizzjoni tal-pajjiżi taż-ŻEE li tinsab fl-Appendiċi 2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 (Glossarju) għandha titqies li hija emendata f’dan is-sens.
Artikolu 11
Aġġustamenti fl-implimentazzjoni tar-rekwiżiti tal-livell ta’ self għat-titoli ggarantiti minn assi
1. Mingħajr preġudizzju għat-Taqsima 6.2.1.1.2 tal-Anness I tal-Linja gwida BĊE/2011/14 u l-Appendiċi 8 tiegħu, l-Eurosistema tista’ taċċetta bħala titoli ggarantiti minn assi kollateral eliġibbli b’punteġġ inqas minn A1 wara t-tlestija tal-perjodu tranżitorju relevanti, fuq bażi ta’ każ b’każ u suġġett għad-dispożizzjoni tal-ispjegazzjonijiet adegwati għan-nuqqas li jakkwista l-punteġġ mandatorju. Għal kull spjegazzjoni adegwata l-Kunsill Governattiv għandu jispeċifika livell ta’ tolleranza massima u orizzont ta’ tolleranza. L-orizzont ta’ tolleranza għandu jindika li l-kwalità tad-dejta għat-titoli ggarantiti minn assi għandhom jitjiebu fi żmien perjodu speċifiku.
2. Il-lista sħiħa tal-ispjegazzjonijiet adegwati, il-livelli ta’ tolleranza u l-orizzonti ta’ tolleranza huma disponibbli fuq il-websajt tal-BĊE u tikkonsisti, inter alia, f’deskrizzjonijiet tal-assi tradizzjonali u s-sistemi tal-IT tradizzjonali.
Artikolu 12
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
1. Din id-Deċizjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Ottubru 2013.
2. Bħala eċċezzjoni, l-Artikolu 8(4) għandu japplika mill-1 ta’ Novembru 2013.
Magħmul fi Frankfurt am Main, is-26 ta’ Settembru 2013.

Labels: 2
15