Document ID: 32008D0864

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 30. júla 2008
o návrhu vyhlášky Českej republiky, ktorou sa stanovujú požiadavky na potravinové doplnky a obohacovanie potravín
[oznámené pod číslom K(2008) 3963]
(Iba české znenie je autentické)
(Text s významom pre EHP)
(2008/864/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 z 20. decembra 2006 o pridávaní vitamínov a minerálov a niektorých ďalších látok do potravín (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 2 písm. b) a článok 12,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 1925/2006 o pridávaní vitamínov a minerálov a niektorých ďalších látok do potravín sa ustanovuje, že pokiaľ neexistuje ustanovenie Spoločenstva, nové vnútroštátne ustanovenia týkajúce sa okrem iného zákazu alebo obmedzenia používania určitých ďalších látok pri výrobe určitých potravín podliehajú oznamovaniu a posudzovaniu.
(2)
V súlade s postupom ustanoveným v článku 12 v spojení s článkom 11 ods. 2 písm. b) nariadenia (ES) č. 1925/2006 české orgány 30. novembra 2007 oznámili Komisii návrh vyhlášky, ktorou sa stanovujú požiadavky na potravinové doplnky a obohacovanie potravín, a najmä jej článok 2 ods. 3 a článok 4, ako aj prílohy 4 a 5.
(3)
V článku 2 ods. 3 návrhu vyhlášky sa prostredníctvom jej prílohy 4 ustanovuje zoznam ďalších látok v zmysle článku 2 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1925/2006, ako aj jednotlivé podmienky, za ktorých sa tieto látky môžu používať pri výrobe potravinových doplnkov.
(4)
V článku 2 ods. 3 a článku 4 návrhu vyhlášky sa prostredníctvom jej prílohy 5 ustanovuje zoznam rastlín a ďalších látok, ktoré sú pri výrobe potravinových doplnkov a potravín vo všeobecnosti zakázané.
(5)
V súlade s ustanoveniami článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1925/2006 sa Komisia poradila s ostatnými členskými štátmi prostredníctvom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.
(6)
V návrhu vyhlášky v jej súčasnom znení sa neuvádza, prečo látky uvedené v prílohe 4 musia z dôvodov verejného zdravia spĺňať hraničné hodnoty z uvedenej prílohy.
(7)
Pokiaľ neexistujú harmonizované právne predpisy Spoločenstva, členské štáty si zachovávajú právomoc regulovať výrobu a uvádzanie tovaru na trh na svojom území bez toho, aby by boli dotknuté články 28 a 30 Zmluvy o ES.
(8)
Najmä z článku 2 ods. 3 návrhu vyhlášky v spojení s jej prílohou 4 sa zdá, že všetky látky okrem látok uvedených v tejto prílohe nie sú na použitie pri výrobe potravinových doplnkov povolené.
(9)
Aj keby sa preukázalo, že príloha 4 je odôvodnená v záujme verejného zdravia, v návrhu vyhlášky sa neuvádza, ako sa bude nakladať s výrobkami zákonne vyrobenými a/alebo uvádzanými na trh v iných členských štátoch, ktoré nespĺňajú požiadavky ustanovené v jej článku 2 ods. 3 a článku 4.
(10)
Návrh vyhlášky neobsahuje žiadne ustanovenia, ktorými sa zabezpečuje voľný pohyb potravinových doplnkov zákonne vyrobených a/alebo uvádzaných na trh v iných členských štátoch, ktoré obsahujú látky uvedené v prílohe 4 bez toho, aby sa dodržali v nej ustanovené podmienky, alebo obsahujú iné látky, ako látky uvedené v prílohe 4, buď vo forme doložky o vzájomnom uznávaní, alebo vo forme schvaľovacieho postupu, ktorým hospodárskym subjektom umožní zahrnutie takýchto látok do vnútroštátnych zoznamov povolených látok.
(11)
Podľa článku 2 ods. 3 a článku 4 predloženej vyhlášky v spojení s jej prílohou 5 potravinové doplnky a potraviny vo všeobecnosti nesmú obsahovať žiadne narkotické a psychotropné látky, ani prekurzory kategórie 1, ani žiadnu inú látku s preukázanými toxickými, genotoxickými, teratogénnymi, halucinogénnymi, narkotickými alebo inými nepriaznivými účinkami na ľudský organizmus, ani obsahovať žiadnu z látok uvedených v prílohe 5. Zákaz určitých ďalších látok na výrobu potravinových doplnkov a potravín vo všeobecnosti sa môže odôvodniť na základe ochrany ľudského zdravia a života v zmysle článku 30 Zmluvy o ES.
(12)
Keďže sa v uvedenom článku ustanovuje výnimka z pravidla voľného pohybu tovaru v rámci Spoločenstva, ktorá sa má vykladať reštriktívne, pri každom prípade je povinnosťou vnútroštátnych orgánov, ktoré sa na ňu odvolávajú, aby na základe domácich stravovacích návykov a na základe medzinárodného vedeckého výskumu preukázali, že ich pravidlá sú nevyhnutné na poskytnutie účinnej ochrany záujmov uvedených v spomenutom ustanovení, a najmä skutočnosť, že uvádzanie predmetných výrobkov na trh predstavuje reálne riziko pre verejné zdravie.
(13)
České orgány nepredložili žiadne dôkazy, ktorými by sa mohlo zdôvodniť ustanovenie zoznamu látok, ktorých použitie je pri výrobe potravinových doplnkov a potravín vo všeobecnosti zakázané.
(14)
Aj keby takéto dôkazy predložili, návrh vyhlášky neobsahuje žiadne ustanovenie, ktorým sa zabezpečuje voľný pohyb potravinových doplnkov a potravín vo všeobecnosti zákonne vyrobených alebo uvedených na trh v iných členských štátoch s obsahom látok, ktoré sa v návrhu vyhlášky nepovoľujú.
(15)
Z tohto dôvodu sa v návrhu vyhlášky neposkytujú dostatočné záruky, pokiaľ ide o práva hospodárskych subjektov vyplývajúce z článkov 28 a 30 Zmluvy o ES.
(16)
Na základe týchto zistení Komisia vydala negatívne stanovisko v súlade s článkom 12 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1925/2006.
(17)
V dôsledku toho by sa od českých orgánov malo žiadať, aby návrh vyhlášky neprijali a upravili ju v súlade s článkami 28 a 30 Zmluvy o ES, pričom zohľadnia pripomienky Komisie uvedené v jej negatívnom stanovisku.
(18)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Od Českej republiky sa vyžaduje, aby neprijala svoj návrh vyhlášky, ktorou sa stanovujú požiadavky na potravinové doplnky a obohacovanie potravín, pokiaľ nebude zmenená a doplnená v súlade s odsekom 2.
2. Od Českej republiky sa vyžaduje, aby zmenila a doplnila návrh vyhlášky tak, aby sa do nej jasne zahrnulo, ako nakladať s produktmi, ktoré nespĺňajú požiadavky oznámeného návrhu, ale sú zákonne vyrobené a/alebo uvádzané na trh v iných členských štátoch EÚ, Turecku alebo štátoch EHP.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Českej republike.
V Bruseli 30. júla 2008

Labels: 0
18
17
6