Document ID: 31993R0585

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 585/93 av den 12 mars 1993 om genomförande av säljfrämjande åtgärder och reklamåtgärder för mjölk och mjölkprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1079/77 av den 17 maj 1977 om en medansvarsavgift och om åtgärder för att utvidga marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1374/92(2), särskilt artikel 4 i denna,
med beaktande av följande:
Säljfrämjande åtgärder och reklamåtgärder för mjölk och mjölkprodukter infördes i gemenskapen 1978 och tillämpas fortfarande eftersom de på ett effektivt sätt vidgar marknaden för mjölk och mjölkprodukter inom medlemsstaterna. Följaktligen bör dessa åtgärder tillämpas även fortsättningsvis och kvalificerade organisationer bör på nytt anmodas att komma med detaljerade förslag till åtgärder som de själva kommer att genomföra.
De organisationer som kommer att ansvara för åtgärderna måste uppfylla vissa villkor. Det måste särskilt säkerställas att mjölkprodukter från gemenskapen främjas. De riktlinjer som gäller i detta sammanhang fastställs i kommissionens meddelande 86/C 272/03 om statens medverkan vid främjandet av jordbruks- och fiskeriprodukter(3). Det får inte finnas någon risk för att dessa organisationers verksamheter som helhet kommer i konflikt med syftet att främja avsättningen av mjölkprodukter. Därför är det viktigt att utesluta förslag som kommer från organisationer som är verksamma inom tillverkning, distribution eller marknadsföring av produkter som efterliknar mjölk och mjölkprodukter.
Bestämmelserna i denna förordning bör inte hindra tilllämpningen av rådets förordningar (EEG) nr 2081/92(4) och nr 2082/92(5) om skydd för geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel/och om särartsskydd för jordbruksprodukter och livsmedel.
För att säkerställa att kontrahenten presenterar sin rapport inom den utsatta tiden bör det bestämmas att ett visst belopp av de medel som gemenskapen tilldelar skall hållas inne om tidsfristen överskrids.
Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter har inte yttrat sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Om inte annat sägs i villkoren i denna förordning skall säljfrämjande åtgärder och reklamåtgärder för konsumtion av mjölk och mjölkprodukter som livsmedel inom gemenskapen finansieras till en del.
2. Med åtgärder enligt punkt 1 avses varje reklamåtgärd eller säljfrämjande åtgärd som kommissionen väljer i enlighet med förfarandet i artikel 5, däribland åtgärder som hänvisar till produktens näringsegenskaper.
3. Dessa åtgärder skall genomföras inom två år efter undertecknandet av de avtal som avses i artikel 5.1.
4. Oavsett tidsfristen som fastställs i punkt 3 kan de åtgärder som avses i punkt 2 och som tillämpas från och med den 1 maj 1993 vara berättigade till gemenskapsstöd.
Artikel 2
1. Dessa åtgärder skall
a) föreslås av organisationer som har flerårig erfarenhet av marknadsföring av mjölk och mjölkprodukter, som har de kvalifikationer som behövs för att genomföra de föreslagna åtgärderna och som kan garantera att arbetet slutförs,
b) så långt möjligt genomföras av den organisation som har lämnat förslaget. Om denna organisation måste använda underleverantörer skall förslaget innehålla en väl motiverad ansökan om ett sådant undantag.
2. Dessa åtgärder skall
- genomföras genom att utnyttja de reklammedia som är bästa lämpade för att åtgärderna skall få största möjliga effekt,
- genomföras med hänsyn till särskilda lokala förhållanden vad gäller saluföring och konsumtion av mjölk och mjölkprodukter i olika regioner inom gemenskapen,
- genomföras med hänsyn till det särskilda behovet av att finna avsättning för mjölkfett,
- vara generella och inte märkes- eller företagsorienterade,
- främja gemenskapens mjölkprodukter utan hänvisning till det land eller det område där det är tillverkat; detta villkor förhindrar dock inte att det traditionella namnet på en produkt används även om detta innebär en hänvisning till en särskild ort, region eller ett land inom gemenskapen, utan att tillämpningen av de regler som följer av bestämmelserna om ursprungsbeteckningar och särartsskydd påverkas
- inte ersätta liknande åtgärder, utan däremot eventuellt förstärka dessa,
- innehålla en upplysning om att de finansieras med gemenskapsstöd.
Förslag som framförs av organisationer som uteslutande eller delvis sysslar med produktion, distribution eller marknadsföring av produkter som efterliknar mjölk och mjölkprodukter skall inte beaktas.
3. Gemenskapsstödet skall begränsas till 90 %.
4. Vid tillämpning av punkt 3 skall ingen hänsyn tas till förvaltningskostnader som uppstår i samband med genomförandet av dessa åtgärder.
5. Kontrahentens och eventuella underleverantörers allmänna omkostnader skall täckas till högst 2 % av den totala stödberättigade utgiften dock högst 10 000 ecu, under förutsättning att dessa kostnader medtagits i förslaget. En kontrahent får inte kräva maximibeloppet 10 000 ecu mer än en gång även om han sluter flera avtal. Om de allmänna omkostnaderna totalt sett överstiger 2 000 ecu måste de redovisas fullständigt.
Artikel 3
1. Intresserade parter skall lämna detaljerade förslag om åtgärderna tillsammans med en sammanfattning som belyser huvuddragen i dessa till det behöriga organet som utsetts i den medlemsstat där huvudkontoret för den berörda organisationen ligger (nedan kallad "det behöriga organet").
Om de föreslagna åtgärderna helt eller delvis skall genomföras i en annan eller flera andra medlemsstater än den där organisationens huvudkontor ligger, skall organisationen lämna en kopia av förslaget till det behöriga organet i var och en av dessa medlemsstater.
Förslag skall vara det behöriga organet tillhanda före den 15 april 1993. Förslag inlämnade efter detta datum skall anses vara ogiltiga.
2. Närmare regler om inlämning av förslag fastställs i bilaga 1.
Artikel 4
1. Ett fullständigt förslag skall innehålla följande uppgifter:
a) Den sökandes namn och adress.
b) Fullständiga detaljer om de föreslagna åtgärderna med en detaljerad beskrivning av och uppgifter om genomförandetiden, det förväntade resultatet och om eventuell tredje man som deltar i genomförandet.
c) En detaljerad presentation av den planerade stragegin för hela programmet och en sammanfattning av förslagets huvudpunkter.
d) Begärt pris för åtgärderna, exklusive skatt, uttryckt i ecu, uppdelat post per post (med beskrivning av, i enlighet med tabellen i bilaga 2) och finansieringsplanen.
e) Den sökandes senaste verksamhetsrapport, om det behöriga organet inte redan besitter den.
2. För att förslaget skall vara giltigt måste det innehålla ett skriftligt åtagande om att de av kommissionen utfärdade tillämpningskriterier som det behöriga organet ställer till de berörda parternas förfogande kommer att följas.
Dessa tillämpningskriterier skall bifogas avtalet och ingå som en integrerad del i detta.
Artikel 5
1. Före den 10 maj 1993 skall det behöriga organet upprätta en förteckning över samtliga inlämnade förslag och överlämna denna till kommissionen tillsammans med kopior på alla förslag inklusive eventuella dokument som stöder dem och med ett motiverat yttrande om huruvida förslagen uppfyller gällande bestämmelser.
Det behöriga organet skall granska alla inlämnade förslag och eventuella dokument som stöder dem bilateralt med kommissionen och en grupp sakkunniga, bestående av experter i marknadsföring, reklam och mjölkförsäljningstekniker.
Efter samråd med berörda intressegrupper och efter det att Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter granskat förslagen i enlighet med artikel 31 i förordning (EEG) nr 804/68(6) skall kommissionen snarast möjligt fastställa en förteckning över de förslag som godkänts för finansiering och fastställa ett datum innan vilket det behöriga organet skall sluta avtal med parterna beträffande de föreslagna åtgärderna. Dessa avtal skall upprättas i lika många exemplar som det finns avtalsparter och de skall undertecknas av de berörda parterna och det behöriga organet. Därvid skall det behöriga organet använda de standardavtal som kommissionen ställer till förfogande.
2. Det behöriga organet skall snarast möjligt underrätta varje sökande om resultatet av hans ansökan.
3. Avtalet ingås under förutsättning att en säkerhet motsvarande 15 % av det planerade maximibeloppet för gemenskapsstödet ställs. Denna säkerhet är avsedd att säkerställa att avtalet utförs på ett riktigt sätt.
Artikel 6
1. Avtalen skall innehålla de uppgifter som avses i artikel 4 eller hänvisa till dessa och vid behov komplettera dessa uppgifter med ytterligare villkor.
2. Det behöriga organet skall
a) utan dröjsmål överlämna en kopia av avtalet till kommissionen,
b) kontrollera att de avtalade villkoren följs bl.a. genom:
- administrativa granskningar och revisioner för att verifiera de finansierade utgifterna och för att kontrollera efterlevnaden av finansieringsreglerna,
- kontroll att åtgärderna genomförs i enlighet med avtalsvillkoren,
- vid behov, kontroller på ort och ställe.
De avtalsslutande parterna skall kontrolleras minst två gånger under avtalets giltighetstid.
Artikel 7
1. Det behöriga organet skall betala hela finansierings-beloppet till kontrahenten genom en enda förskottsbetalning senast den 30 september 1993.
2. I detta syfte skall varje kontrahent senast dagen för avtalets undertecknande hos det behöriga organet ställa en säkerhet motsvarande 120 % av gemenskapsstödet.
3. De säkerheter som avses i punkt 2 och i artikel 5.3. skall frisläppas under följande förutsättningar:
a) Den rapport som avses i artikel 8.1. har överlämnats till kommissionen och till det behöriga organet och riktigheten i rapportens uppgifter har kontrollerats.
b) Det behöriga organet har konstaterat att den berörda parten har uppfyllt sina åtaganden enligt avtalet.
c) Det behöriga organet har konstaterat att den berörda parten eller en eventuell tredje man som anges i avtalet har använt sitt eget bidrag till det ändamål som fastställts.
4. Om säkerheten förverkas skall beloppet i fråga dras ifrån de utgifter som gjorts av garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket, särskilt sådana som har orsakats av de åtgärder som avses i artikel 4 i förordning (EEG) nr 1079/77.
Artikel 8
1. Inom fyra månader efter den slutdag som fastställs i avtalet om genomförandet av åtgärderna, skall varje part som svarar för någon av åtgärderna till kommissionen och till det behöriga organet överlämna en detaljerad rapport om hur de tilldelade gemenskapsmedlen har använts och om de förväntade resultaten av dessa åtgärder, särskilt i fråga om utvecklingen av försäljningen av mjölk och mjölkprodukter. Om denna rapport överlämnas senare än fyra månader efter avtalets slutdag skall 10 % av gemenskapsstödet hållas inne för varje påbörjad månad efter fristens utgång.
2. Sedan avtalet fullgjorts på ett tillfredsställande sätt skall det behöriga organet överlämna ett meddelande om detta och en kopia av slutrapporten till kommissionen.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 12 mars 1993.

Labels: 3
15
17