Document ID: 32002D0627

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-29 ta' Lulju ta' l-2002
li jistabbilixxi l-Grupp ta' Regolaturi Ewropej għan-Networks u Servizzi ta' Komunikazzjonijiet Elettroniċi
(Test b'relevanza għaż-ŻEE)
(2002/627/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Billi:
(1) Qafas regolatorju ġdid għan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi ġie stabbilit b'konformità mad-Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/21/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar qafas regolatorju komuni għan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva Kwadru) [1], 2002/19/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-aċċess għal, u interkonnessjoni ta', networks ta' komunikazzjonijiet elettroniċi u faċilitajiet assoċjati (Direttiva ta' Aċċess) [2], 2002/20/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta' networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta' Awtorizzazzjoni) [3] u 2002/22/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar servizzi universali u drittijiet ta' l-utenti li għandhom x'jaqsmu man-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta' Servizz Universali) [4].
(2) Awtoritajiet regolatorji nazzjonali ġew stabbiliti fl-Istati Membri kollha sabiex iwettqu l-ħidmiet regolatorji speċifikati f'dawn id-Direttivi u sabiex ikunu notifikati lill-Kummissjoni b'konformità ma' l-Artikolu 3(6) tad-Direttiva Kwadru. B'konformità mad-Direttiva Kwadru, l-Istati Membri għandhom jiggarantixxu l-indipendenza ta' l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali billi jassiguraw li huma legalment distinti minn u funzjonalment indipendenti mill-organizzazzjonijiet kollha li jipprovdu n-networks, tagħmir jew servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi. L-Istati Membri li jżommu d-dritt tal-propjetà jew kontroll ta' negozji li jipprovdu n-networks u/jew servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi għandhom jassiguraw ukoll separazzjoni strutturali effettiva tal-funzjoni regolatorja mill-attivitajiet assoċjati mad-dritt tal-propjetà jew kontroll.
(3) Ir-responsabbilitajiet dettaljati u l-ħidmiet ta' l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali jvarjaw bejn l-Istati Membri varji, iżda kollha kemm hum'għandhom għall-inqas awtorità waħda regolatorja nazzjonali li hija inkarigata mill-applikazzjoni tar-regoli ġaladarba jkunu ġew trasposti fil-liġi nazzjonali, b'mod partikolari r-regoli li jikkonċernaw is-superviżjoni ta' kuljum tas-suq.
(4) Il-ħieġa li r-regoli relevanti jkunu applikati konsistentament fl-Istati Membri kollha hija essenzjali għall-iżvilupp b'suċċess ta' suq intern għan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi. Il-qafas regolatorju l-ġdid jistabbilixxi l-miri li għandhom jintlaħqu u jipprovdi qafas għall-azzjoni mill-awtoritajiet regolatorji nazzjonali, filwaqt li jagħtihom flessibilita' f'ċerti sferi li japplikaw ir-regoli fid-dawl tal-kondizzjonijiet nazzjonali.
(5) Il-Grupp ta' Regolaturi Ewropej għan-Networks u Servizzi ta' Komunikazzjonijiet Elettroniċi (hawnhekk iżjed 'il quddiem imsejjaħ bħala l-Grupp) għandu jkun stabbilit sabiex jipprovdi interface għal għotja ta' konsulenza u għajnuna lill-Kummissjoni fil-qasam tal-komunikazzjoni elettronika.
(6) Il-Grupp għandu jipprovdi interface bejn l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali u l-Kummissjoni b'tali mod li jikkontribwixxi għall-iżvilupp tas-suq intern. Għandu wkoll jippermetti l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali u l-Kummissjoni b'mod trasparenti sabiex tiġi assigurata l-applikazzjoni konsistenti fl-Istati Membri kollha tal-qafas regolatorju tan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi.
(7) Il-Grupp għandu jservi bħala organu għar-riflessjoni, dibattitu u konsulenza għall-Kummissjoni fil-qasam tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, inkluż fuq materji li jirrigwardaw l-implimentazzjoni u r-reviżjoni ta' Rakkommandazzjoni fuq is-Swieq ta' Prodott u ta' Servizzi u fit-tħejjija tad-Deċiżjoni dwar is-swieq transnazzjonali.
(8) Il-kooperazzjoni mill-qrib għandha tkun miżmuma bejn il-Grupp u l-Kumitat tal-Komunikazzjonijiet stabbilit taħt id-Direttiva Kwadru. Ix-xogħol tal-Grupp m'għandux ifixkel ix-xogħol tal-Kumitat.
(9) Il-koordinazzjoni għandha tkun assigurata mall-Kumitat ta' l-Ispektrum tar-Radju stabbilit taħt id-Deċiżjoni Nru 676/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta' Marzu 2002 dwar qafas regolatorju għall-politika ta' spectrum tar-radju fil-Komunità Ewropea (Deċiżjoni ta' l-Ispektrum tar-Radju) [5], il-Grupp tal-Politika ta' l-Ispektrum tar-Radju stabbilit taħt id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/622/KE tas-6 ta' Lulju 2002 li tistabbilixxi Grupp ta' Politika ta' l-Ispektrum tar-Radju [6] u l-Kumitat tal-Kuntatt tat-Televiżjoni Mingħajr Fruntjieri, maħluq bid-Direttiva 97/36/KE tal-Parlament u tal-Kunsill [7] dwar il-koordinazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, regolament jew azzjoni amministrattiva fl-Istati Membri li jikkonċernaw l-eżerċizzju ta' attivitajiet ta' xandir televiżiv,
IDDEĊIDIET DAN LI ĠEJ:
L-Artikolu 1
Materja tas-suġġett
Grupp konsultattiv ta' l-awtoritajiet indipendenti regolatorji nazzjonali dwar networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi, imsejjaħ il-Grupp ta' Regolaturi Ewropew għan-Networks u Servizzi ta' Komunikazzjonijiet Elettroniċi (hawn aktar 'l isfel imsejjaħ bħala l-Grupp), huwa b'dan stabbilit.
L-Artikolu 2
Tifsira
Għall-għanijiet ta' din id-Deċiżjoni: "awtorità regolatorja nazzjonali relevanti" tfisser l-awtorita' pubblika stabbilita fkull Stat Membru sabiex tissorvelja l-interpretazzjoni u l-applikazzjoni ta' kuljum tad-dispożizzjonijiet tad-Direttivi li jirrigwardaw in-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi kif imfissra fid-Direttiva "Kwadru".
L-Artikolu 3
Għanijiet
Ir-rwol tal-Grupp għandu jkun li jagħti konsulenza u jgħin lill-Kummissjoni fil-konsolidazzjoni tas-suq intern għan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi.
Il-Grupp għandu jipprovdi interface bejn l-awtoritajiet regolatorji nazzjonali u l-Kummissjoni b'tali mod li jikkontribwixxi għall-iżvilupp tas-suq intern u għall-applikazzjoni konsistenti fl-Istati Membri kollha tal-qafas regolatorju tan-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi.
L-Artikolu 4
Sħubija
Il-Grupp għandu jkun magħmul mill-kapijiet ta' kull awtorità regolatorja nazzjonali rilevanti f'kull Stat Membru jew ir-rappreżentanti taghhom.
Il-Kummissjoni għandha tkun rappreżentata f'livell adatt u għandha tipprovdi is-segretarjat tal-Grupp.
L-Artikolu 5
Arranġamenti Operattivi
Fuq l-inizjattiva tiegħu stess jew fuq it-talba tal-Kummissjoni il-Grupp għandu jagħti konsulenza u jgħin lill-Kummissjoni fuq kwalunkwe materja li għandha x'taqsam man-networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi.
Il-Grupp għandu jaħtar president minn fost il-membri tiegħu. Ix-xogħol tal-grupp jista' jkun organizzat f'subgruppi u gruppi ta' ħidma ta' esperti kif jixraq.
Il-president għandu jżomm il-laqgħat tal-Grupp bi qbil mal-Kummissjoni.
Il-Grupp għandu jaddotta r-regoli tiegħu ta' proċedura permezz ta' konsensus jew, fl-assenza ta' konsensus, permezz ta' vot b'maġġoranza ta' żewġ terzi, b'vot wieħed għal kull Stat Membru, soġġett għall-approvazzjoni tal-Kummissjoni.
Il-Kummissjoni għandha tkun rappresentata fil-laqgħat kollha tal-Grupp u għandha tkun tista' tattendi l-laqgħat kollha tas-subgruppi tiegħu u l-gruppi ta' ħidma ta' esperti.
Esperti mill-Istati taż-ŻEE u minn dawk l-istati li juma kandidati għall-adeżjoni ma' l-Unjoni Ewropea jistgħu jipparteċipaw bħala osservaturi fil-Grupp. Il-Grupp jista' jistieden esperti u osservaturi oħra sabiex jattendu għall-laqgħat tiegħu.
L-Artikolu 6
Konsultazzjoni
Il-Grupp għandu jikkonsulta b'mod estensiv u fi stadju bikri mall-parteċipanti tas-suq, konsumaturi u konsumaturi finali b'mod miftuħ u trasparenti.
L-Artikolu 7
Konfidenzjalità
Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 287 tat-Trattat, fejn il-Kummissjoni tinfurmahom li l-konsulenza mitluba jew il-kwistjoni mqajjma hija ta' natura konfidenzjali, l-membri tal-Grupp kif ukoll l-osservaturi u kull persuna oħra għandhom ikunu taħt obbligu li ma jiżvelawx informazzjoni li jkunu saru jafu biha mix-xogħol tal-Grupp, is-subgruppi tiegħu u l-gruppi ta' l-esperti. Il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li f'dawk il-każi jistgħu jkunu preżenti għal-laqgħat il-membri tal-Grupp biss.
L-Artikolu 8
Rapport annwali
Il-Grupp għandu jibgħat rapport annwali ta' l-attivitajiet tiegħu lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tittrasmetti r-rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, fejn xieraq flimkien mal-kummenti.
L-Artikolu 9
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-publikazzjonj tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Il-Grupp għandu jassumi d-dmirijiet tiegħu fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussel, fid-29 ta' Lulju 2002.

Labels: 12
3
15