Document ID: 31981R2191

++++
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2191/81
af 31 . juli 1981
om stoette til smoer , som koebes af institutioner eller samfund , der ikke arbejder med gevinst for oeje
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , saerlig artikel 12 , stk . 3 , og artikel 28 ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 878/77 af 26 . april 1977 om de vekselkurser , der skal anvendes inden for landbrugssektoren ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 850/81 ( 3 ) , saerlig artikel 4 , stk . 3 , og
ud fra foelgende betragtninger :
Ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1723/81 af 24 , juni 1981 om fastsaettelse af generelle regler vedroerende foranstaltninger med henblik paa at opretholde smoerforbruget for visse forbrugergrupper og industrier ( 4 ) aabnes der mulighed for at yde stoette til smoer paa markedet , for at isaer institutioner og samfund , der ikke arbejder med gevinst for oeje , kan koebe disse produkter til nedsat pris ;
den nuvaerende markedssituation for smoer , der er praeget af forholdsvis smaa offentlige lagre , vil i en naer fremtid medfoere suspension af salg af smoer fra offentlige lagre i henhold til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1717/72 af 8 . august 1972 om salg af smoer til nedsat pris til institutioner eller samfund , der ikke arbejder med gevinst for oeje ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3474/80 ( 6 ) ; i denne situation boer forordning ( EOEF ) nr . 1723/81 om fastsaettelse af en stoette til smoer , der koebes af institutioner og samfund , der ikke arbejder med gevinst for oeje , anvendes ;
det er dog kun noedvendigt at yde stoette til smoer , der opfylder betingelserne for foerste kvalitet som omhandlet i artikel 1 , stk . 3 , litra b ) , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 985/68 af 15 . juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler for interventionsforanstaltninger paa markedet for smoer og floede ( 7 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse ; af kontrolgrunde boer stoetten forbeholdes det smoer , der i modtagerens medlemsstat koebes hos en i denne medlemsstat godkendt leverandoer ;
det boer sikres , at stoette efter denne forordning ikke ydes samtidig med stoette til direkte forbrug i henhold til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1269/79 af 25 . juni 1979 ( 8 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 854/81 ( 9 ) , eller samtidig med nedsaettelse af den saerlige importafgift i henhold til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 858/81 af 1 . april 1981 ( 10 ) for saa vidt angaar newzealansk smoer , som afsaettes i Det forenede Kongerige ;
for at lette kontrollen boer det fastsaettes , hvilke oplysninger der skal anfoeres paa emballagen til smoer , hvortil der ydes stoette ;
medlemsstaterne boer give Kommissionen meddelelse om gennemfoerelsesbestemmelserne til de i denne forordning fastsatte foranstaltninger ;
i artikel 4 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 878/77 er det fastsat , at bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 af 30 . juli 1968 om fastsaettelse af reglerne for anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 653/68 om betingelserne for aendring af vaerdien af den for den faelles landbrugspolitik anvendte regningsenhed ( 11 ) finder anvendelse , for saa vidt angaar incidensen paa de rettigheder og forpligtelser , der gaelder paa tidspunktet for aendringen af en repraesentativ kurs ; ifoelge artikel 4 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1134/68 betales de der anfoerte beloeb ved anvendelse af den omregningskurs , der er gaeldende paa tidspunktet for forretningens eller en del af forretningens gennemfoerelse ; ifoelge artikel 4 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 878/77 kan ovennaevnte bestemmelser dog fraviges ; ved omregning til national valuta af den i denne forordning fastsatte stoette boer den repraesentative kurs anvendes , der gaelder den foerste dag i den maaned , som det bevis , der giver ret til stoette , gaelder for ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
1 . Paa de i denne forordning fastsatte betingelser ydes der en stoette til smoer , der i medlemsstaterne koebes af institutioner og samfund , der ikke arbejder med gevinst for oeje .
2 . Hver medlemsstat kan bestemme , hvilke af de institutioner eller samfund , der har hjemsted paa dens omraade , og som ikke arbejder med gevinst for oeje , der skal vaere berettiget til at koebe til nedsat pris herefter benaevnt " modtagere " .
3 . Der kan kun ydes stoette for smoer ,
a ) som koebes i den medlemsstat , hvor modtageren har sit hjemsted , hos en leverandoer , et pakkeri eller importoer , herefter benaevnt " leverandoer " der er godkendt som saadan af vedkommende myndighed i denne medlemsstat , og
b ) - som i den medlemsstat , hvor det er fremstillet , svarer til den i artikel 1 , stk . 3 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 985/68 anfoere definition og klassifikation og hvis emballage er maerket i overensstemmelse hermed ifoelge bestemmelserne i den medlemsstat , hvor modtagerens koeb foretages , eller
- med hensyn til newzealandsk smoer solgt i Det forenede Kongerige opfylder kravene til foerste kvalitet i denne medlemsstat .
4 . En leverandoer kan kun godkendes i overensstemmelse med stk . 3 , litra a ) , saafremt han forpligter sig til
a ) at foere et regnskab , hvoraf bl.a . fremgaar smoerfabrikanten , modtagernes navn og adresse , de maengder smoer , der er blevet solgt til dem , og numrene paa de i artikel 3 omhandlede tilsvarende beviser ,
b ) at underkaste sig de kontrolforanstaltninger , som fastsaettes af den paagaeldende medlemsstat , bl.a . med hensyn til kontrol af regnskaber og af smoerrets kvalitet .
Godkendelsen traekkes tilbage , hvis der konstateres en alvorlig overtraedelse af denne forordnings bestemmelser .
Artikel 2
1 . Stoetten fastsaettes til 170 ECU/100 kg smoer .
2 . Stoettebeloebet omregnes til national valuta ved hjaelp af den repraesentative kurs , der er gaeldende den foerste dag i den kalendermaaned , som det i artikel 3 omhandlede bevis er gyldig for .
3 . Den i stk . 1 omhandlede stoette kan ikke ydes samtidig med den stoette , der ydes i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 1269/79 , eller med hensyn til Det forenede Kongerige samtidig med den i artikel 3 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 858/81 omhandlede nedsaettelse af den saerlige afgift .
Med henblik herpaa
a ) traeffer de medlemsstater , der yder stoette i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 1269/79 , de noedvendige foranstaltninger til at sikre , at der til smoer , som modtager stoette i henhold til naervaerende forordning , ikke ydes stoette i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 1269/79 ,
b ) nedsaettes det i stk . 1 omhandlede stoettebeloeb med hensyn til newzealandsk smoer , for hvilket den saerlige afgift er nedsat , med beloebet for denne nedsaettelse af den saerlige afgift .
Artikel 3
1 . Stoetten ydes til smoerleverandoeren paa skriftlig begaering og efter fremlaeggelse af et nummereret bevis , som er udstedt af vedkommende myndighed i medlemsstaten . Undtagen i tilfaelde af force majeure skal stoetteansoegningen med tilhoerende bevisdokumenter , jf . stk . 7 , indgives inden tolv maandeder regnet fra den foerste dag i den kalendermaaned , som beviset er gyldigt for .
2 . Udstedelsen af beviset er betinget af
a ) modtagerens skriftlige forpligtelse over for vedkommende myndighed til kun at anvende smoerret til brug for personer inden for sit etablissement og tilbagebetale stoetten , saafremt det konstateres , at det smoer , der er koebt i henhold til denne forordning , ikke er blevet anvendt til formaalet ,
b ) en forpligtelse til at stille dokumenter , der kan godtgoere smoerrets anvendelse , til raadighed for vedkommende myndigheder efter anmodning fra disse ,
c ) korrekt gennemfoerelse af de forpligtelser , der er paataget i forbindelse med eventuelle tildelinger af beviser .
3 . Beviset indeholder bl . a . foelgende oplysninger :
a ) navn og adresse paa den paagaeldende institution eller samfund og eventuelt den ansvarlige befuldmaegtigede ;
b ) det maksimale antal forbrugere i vedkommende institution eller samfund ;
c ) den maksimale maengde smoer , som det giver ret til ;
d ) angivelser af maaned og aar , som beviset er gyldigt for .
4 . Den i stk . 3 , litra c ) , omhandlede maksimale maengde smoer fastsaettes paa grundlag af det maksimale antal af de paagaeldende forbrugere og det normale gennemsnitlige forbrug , som fastsaettes af vedkommende myndighed i medlemsstaten .
5 . Et bevis er gyldigt i den maaned , der er angivet i beviset ; overtagelsen skal ske i den paagaeldende maaned .
6 . Den kompetente myndighed kan kun udstede beviser for en periode paa hoejst seks maaneder .
7 . Beviset giver kun ret til stoetten , saafremt
a ) det af modtageren er forsynet med bekraeftelse af den maengde smoer , der faktisk er koebt og overtaget under anvendelse af beviset , eller
b ) det ledsages af en genpart af den kvitterede faktura
eller modtagelsesbeviset med modtagerens paategning .
8 . Stoetten udbetales af vedkommende myndighed inden 60 dag efter indgivelsen af samtlige sagsdokumenter , bortset fra tilfaelde af force majeure eller i tilfaelde , hvor der er indledt en administrativ undersoegelse vedroerende retten til stoette . Udbetaling sker i saa fald foerst efter , at retten til stoette er blevet anerkendt .
9 . Alle bevisdokumenter og rapporten vedroerende den i artikel 6 omhandlede kontrol sendes til det kontor eller organ , jf . artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 , som staar for udbetalingen af stoette .
Artikel 4
1 . Smoerret leveres til modtageren i emballager , paa hvilke en eller flere af foelgende angivelser er anfoert paa en saadan maade , at de er letlaeselige og ikke kan slettes :
" Smoer til nedsat pris i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 2191/81 " ,
" Verbilligte Butter gemaess Verordnung ( EWG ) Nr . 2191/81 "
!***
" Butter at reduced price under Regulation ( EEC ) No 2191/81 " ,
Beurre à prix réduit vendu au titre du règlement ( CEE ) n * 2191/81 " ,
Burro a prezzo ridotto venduto in conformità al regolamento ( CEE ) n . 2191/81 " ,
" Boter tegen verlaagde prijs overeenskomstig Verordening ( EEG ) nr . 2191/81 " .
2 . De detailpakninger og portionspakninger , der maatte vaere i emballagerne , forsynes med en eller flere af foelgende angivelser :
" Videresalg forbudt "
" Weiterverkauf verboten "
!***
" Resale prohibited "
" Revente interdite "
" Vietata la rivendita "
" Doorverkoop verboden " .
Artikel 5
Medlemsstaterne bemyndiges til at fastsaette en minimumssmoermaengde , for hvilken der kan soeges om stoette .
Artikel 6
Medlemsstaterne traeffer de kontrolforanstaltninger , der er noedvendige for at sikre overholdelsen af denne forordnings bestemmelser , bl.a . kontrol af leverandoerens foretningspapirer og lagerregnskab .
Denne kontrol foretages mindst én gang om aaret .
De giver Kommissionen meddelelse
a ) inden tre maaneder om de naermere bestemmelser for den kontrol , der foretages i de forskellige afsaetningsled for det paagaeldende smoer samt om de foranstaltninger , der traeffes i henhold til artikel 2 , stk . 3 , litra a ) ,
b ) inden den 20 . hver maaned om de maengder , for hvilke der i loebet af den foregaaende maaned er blevet
- udstedt beviser ,
- udbetalt stoette .
Artikel 7
Anvendelsen af forordning ( EOEF ) nr . 1717/72 suspenderes undtagen for smoer , der er solgt i henhold til naevnte forordning foer naervaerende forordnings ikrafttraeden .
Artikel 8
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 31 . juli 1981 .

Labels: 12
4
17
19