Document ID: 32009D0597

RÅDETS BESLUT 2009/597/Gusp
av den 27 juli 2009
om undertecknande och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens deltagande i Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (insatsen Atalanta)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 24,
med beaktande av ordförandeskapets rekommendation, och
av följande skäl:
(1)
Den 10 november 2008 antog rådet gemensam åtgärd 2008/851/Gusp om Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (1) (insatsen Atalanta).
(2)
I artikel 10.3 i den gemensamma åtgärden anges att detaljerade villkor för tredjestaters deltagande ska fastställas i avtal som ska ingås i överensstämmelse med artikel 24 i fördraget.
(3)
Efter att ha fått rådets bemyndigande den 13 september 2004 förhandlade ordförandeskapet, biträtt av generalsekreteraren för Europeiska unionens råd/den höge representanten för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, fram ett avtal mellan Europeiska unionen och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens deltagande i insatsen Atalanta (nedan kallat avtalet).
(4)
Avtalet bör undertecknas, med förbehåll för dess ingående.
(5)
Bestämmelserna i avtalet bör tillämpas provisoriskt i avvaktan på dess ikraftträdande.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens deltagande i Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (insatsen Atalanta) godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar, med förbehåll för avtalets ingående.
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för Europeiska unionen, med förbehåll för dess ingående.
Artikel 3
I enlighet med artikel 10.2 i avtalet ska avtalet tillämpas provisoriskt från och med dess undertecknande, i avvaktan på dess ikraftträdande.
Artikel 4
Detta beslut får verkan samma dag som det antas.
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 27 juli 2009.

Labels: 11
5
10
20
18