Document ID: 32015D0144

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/144
z 28. januára 2015,
ktorým sa stanovujú postupy predkladania žiadostí o granty a žiadostí o platbu, ako aj súvisiacich informácií, pokiaľ ide o núdzové opatrenia proti chorobám zvierat uvedené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 652/2014
[oznámené pod číslom C(2015) 250]
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 652/2014 z 15. mája 2014, ktorým sa stanovuje hospodárenie s výdavkami týkajúcimi sa potravinového reťazca, zdravia a dobrých životných podmienok zvierat, ako aj zdravia rastlín a rastlinného rozmnožovacieho materiálu a ktorým sa menia smernice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a zrušujú rozhodnutia Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (1), a najmä na jeho článok 36 ods. 5,
keďže:
(1)
V súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 652/2014 možno členským štátom poskytnúť granty v súvislosti s núdzovými opatreniami prijatými v dôsledku potvrdenia výskytu jednej z chorôb zvierat uvedených v prílohe I k uvedenému nariadeniu.
(2)
S cieľom zabezpečiť riadne finančné hospodárenie a rýchle získavanie informácií o manažmente chorôb je vhodné stanoviť termíny, do ktorých musia členské štáty predložiť svoje žiadosti o granty a žiadosti o platbu, ako aj spresniť informácie, ktoré je potrebné poskytnúť. Mali by sa poskytnúť najmä prvé a aktualizované odhady výdavkov vynaložených členskými štátmi.
(3)
Treba stanoviť kurz, ktorý sa má uplatňovať pri prevode odhadov a žiadostí o platbu predložených členskými štátmi, ktoré nepoužívajú euro ako svoju národnú menu.
(4)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Predbežné informácie
Členské štáty predložia do 30 dní po úradnom potvrdení výskytu choroby uvedenej v prílohe I k uvedenému nariadeniu predbežné informácie o kategóriách príslušných zvierat a výrobkov a o trhovej hodnote každej z týchto kategórií, pričom použijú elektronický súbor v súlade so vzorom uvedeným v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
Členské štáty zároveň poskytnú opis prebiehajúcich a plánovaných opatrení a právnych predpisov na určenie hodnoty zvierat a výrobkov, ktorá sa má kompenzovať.
Článok 2
Informácie o odhadovaných nákladoch
Členské štáty predložia Komisii žiadosť o grant podľa článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 652/2014 najneskôr do dvoch mesiacov po úradnom potvrdení výskytu choroby, a to prostredníctvom elektronického súboru v súlade so vzorom „Predbežný rozpočet“ uvedeným v prílohe II vrátane týchto skutočností:
a)
odhadovaných nákladov na odškodnenie majiteľov uvedených v článku 8 ods. 1 písm. a) a c) nariadenia (EÚ) č. 652/2014;
b)
odhadovaných operačných nákladov uvedených v článku 8 ods. 1 písm. b) a d) až g) nariadenia (EÚ) č. 652/2014;
c)
odhadovaných ostatných nákladov potrebných na eradikáciu choroby, ako sa uvádza v článku 8 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 652/2014, s pripojením vhodného potvrdenia.
Opis opatrení uvedených v článku 1 sa považuje za súčasť žiadosti o grant.
Každé dva mesiace po predložení informácií uvedených v prvom odseku predkladajú členské štáty aktualizované informácie o nákladoch uvedených v danom odseku.
Článok 3
Žiadosť o platbu
Do šiestich mesiacov po skončení lehoty stanovenej v rozhodnutí o financovaní alebo po potvrdení eradikácie choroby, podľa toho, čo nastane skôr, členské štáty predložia Komisii tieto dokumenty:
a)
žiadosť o platbu na náhradu vynaložených oprávnených nákladov s použitím elektronického súboru v súlade so vzorom uvedeným v prílohe III k tomuto rozhodnutiu;
b)
podrobný rozpis nákladov, ktorým sa dokladá žiadosť o platbu s uvedením podrobných informácií o nákladoch, ktoré vznikli a boli uhradené v súvislosti s rôznymi kategóriami oprávnených nákladov, a to prostredníctvom elektronického súboru v súlade so vzorom uvedeným v prílohe IV k tomuto rozhodnutiu;
c)
technickú správu v súlade s prílohou V k tomuto rozhodnutiu.
Článok 4
Prevodný kurz
V prípade, že sumy odhadovaných nákladov alebo výdavkov vynaložených členským štátom sú v inej mene ako v eurách, príslušný členský štát ich prevedie na euro uplatnením posledného výmenného kurzu stanoveného Európskou centrálnou bankou pred prvým dňom mesiaca, v ktorom členský štát predkladá žiadosť o grant.
Článok 5
Adresáti
Toto vykonávacie rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 28. januára 2015

Labels: 12
15
5
6