Document ID: 32004R1794

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1794/2004
z dne 15. oktobra 2004
o zmanjšanju zneskov pomoči za tržno leto 2004/05 proizvajalcem določenih agrumov zaradi prekoračitve mejnih količin za predelavo v nekaterih državah članicah
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2202/96 z dne 28. oktobra 1996 o uvedbi sheme pomoči Skupnosti za proizvajalce določenih agrumov (1), in zlasti člena 6 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 5(1) Uredbe (ES) št. 2202/96 določa mejne količine za predelavo Skupnosti za nekatere vrste agrumov, ki se jih prodaja v državah članicah, v skladu s Prilogo II Uredbe.
(2)
Člen 5(2) Uredbe (ES) št. 2202/96 predvideva, da se v primeru prekoračitve teh mejnih količin, zneski pomoči, navedeni v Prilogi I Uredbe, zmanjšajo v vsaki državi članici, v kateri so bile mejne količine prekoračene. Prekoračitev mejnih količin za predelavo se oceni na osnovi povprečnih količin, ki se jih v okviru sheme pomoči predela v treh tržnih letih pred tržnim letom, za katero se določi pomoč, ali v enakovrednem obdobju.
(3)
Države članice so sporočile količine pomaranč, predelanih v okviru sheme pomoči, v skladu s členom 39(1)(c) Uredbe Komisije (ES) št. 2111/2003 (2), ki določa natančna pravila za uporabo Uredbe (ES) št. 2202/96. Na osnovi teh informacij je bilo ugotovljeno, da so bile mejne količine za predelavo Skupnosti prekoračene za 100 380 ton. V okviru prekoračitve so mejne količine prekoračile Grčija, Italija in Portugalska. Zneske pomoči za pomaranče, navedene v Prilogi I Uredbe (ES) št. 2202/96 za tržno leto 2004/05, bi bilo zato potrebno zmanjšati, in sicer v Grčiji za 0,64 %, v Italiji za 14,95 % ter na Portugalskem za 0,29 %.
(4)
Države članice so sporočile količine grenivk in pomelov, predelanih v okviru sheme pomoči, v skladu s členom 39(1)(c) Uredbe (ES) št. 2111/2003. Na osnovi teh informacij je bilo ugotovljeno, da so bile mejne količine za predelavo Skupnosti prekoračene za 380 ton. V okviru prekoračitve sta mejne količine prekoračili Grčija in Španija. Zneske pomoči za grenivke in pomele, navedene v Prilogi I Uredbe (ES) št. 2202/96 za tržno leto 2004/05, bi bilo zato potrebno zmanjšati, in sicer v Grčiji za 7,00 % ter v Španiji za 16,45 %.
(5)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Kar zadeva Grčijo, Italijo in Portugalsko ter tržno leto 2004/05, bodo zneski pomoči, ki jih zagotavlja Uredba (ES) št. 2202/96 za pomaranče, dostavljene za predelavo, tolikšni, kot je navedeno v Prilogi I te uredbe.
Člen 2
Kar zadeva Grčijo in Španijo ter tržno leto 2004/05, bodo zneski pomoči, ki jih zagotavlja Uredba (ES) št. 2202/96 za grenivke in pomele, dostavljene za predelavo, tolikšni, kot je navedeno v Prilogi II te uredbe.
Člen 3
Ta uredba stopi v veljavo tretji dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 15. oktobra 2004

Labels: 18
17
19