Document ID: 32005D0028

32005D0028
L 015/30
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 12. siječnja 2005.
o izmjeni Odluke 93/52/EEZ u pogledu proglašavanja određenih talijanskih provincija slobodnim od bruceloze (B. melitensis) i Odluke 2003/467/EZ u pogledu proglašavanja određenih talijanskih provincija slobodnim od tuberkuloze goveda, bruceloze goveda i enzootske leukoze goveda
(priopćena pod brojem dokumenta C(2004) 5548)
(Tekst značajan za EGP)
(2005/28/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin Prilog A, dio I., točku 4., Prilog A, dio II., točku 7. i Prilog D, dio I., točku E,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina ovcama i kozama unutar Zajednice (2), a posebno njezin Prilog A, poglavlje 1., točku II.,
budući da:
(1)
Odluka Komisije 93/52/EEZ od 21. prosinca 1992. o utvrđivanju poštivanja određenih država članica ili regija zahtjeva u pogledu bruceloze (B. melitensis) i o statusu države članice ili regije službeno slobodne od te bolesti (3) navodi regije država članica kojima je priznat status službeno slobodnih od bruceloze (B. melitensis) u skladu s Direktivom 91/68/EEZ.
(2)
U provincijama Firence, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Piza, Pistoia, Prato i Siena u regiji Toskani i provincije Perugia i Terni u regiji Umbrija, najmanje 99,8 % gospodarstava ovaca i koza je službeno priznato slobodnima od bruceloze. Nadalje, ove provincije su se obavezale usuglasiti s nekim drugim uvjetima koje propisuje Direktiva 91/68/EEZ u vezi sa slučajnim pregledima koji će se provoditi nakon priznavanja provincija o kojima je riječ slobodnima od bruceloze.
(3)
Provincije Firence, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Piza, Pistoia, Prato i Siena u regiji Toskani i provincije Perugia i Terni u regiji Umbrija potrebno je stoga priznati kao službeno slobodne od bruceloze (B.melitensis) u pogledu gospodarstava ovaca i koza.
(4)
Popisi regija država članica proglašenih slobodnima od tuberkuloze goveda, bruceloze goveda i enzootske leukoze goveda doneseni su u Odluci Komisije 2003/467/EZ od 23. lipnja 2003. o uvođenju službenog statusa slobodnog od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda nekim državama članicama i regijama država članica u pogledu stada goveda (4).
(5)
Italija je dostavila Komisiji dokumentaciju koja dokazuje sukladnost odgovarajućim uvjetima predviđenim u Direktivi 64/432/EEZ u pogledu provincije Como u regiji Lombardiji i provincije Prato u regiji Toskani kako bi se ove provincije mogle proglasiti službeno slobodnima od tuberkuloze u pogledu stada goveda.
(6)
Italija je dostavila Komisiji dokumentaciju koja dokazuje sukladnost odgovarajućim uvjetima predviđenim u Direktivi 64/432/EEZ u pogledu provincije Brescia u regiji Lombardiji i provincije Prato u regiji Toskani te provincije Prato u regiji Toskani i provincija Perugia i Terni u regiji Umbriji kako bi se ove provincije mogle proglasiti službeno slobodnima od bruceloze u pogledu stada goveda.
(7)
Italija je također dostavila Komisiji dokumentaciju koja dokazuje sukladnost odgovarajućim uvjetima predviđenim u Direktivi 64/432/EEZ u pogledu provincije Pavia u regiji Lombardiji, provincija Massa-Carrara u regiji Toskani i provincija Perugia i Terni u regiji Umbriji kako bi se ove provincije mogle proglasiti službeno slobodnima od enzootske leukoze goveda.
(8)
Nakon procjene dokumentacije koju je dostavila Italija, provinciju Como u regiji Lombardiji i provinciju Prato u regiji Toskani potrebno je proglasiti službeno slobodnima od tuberkuloze goveda, provinciju Brescia u regiji Lombardiji, provinciju Prato u regiji Toskani i provincije Perugia i Terni u regiji Umbriji potrebno je proglasiti službeno slobodnima od bruceloze goveda, provinciju Pavia u regiji Lombardiji, provincije Massa-Carrara u regiji Toskani i provincije Perugia i Terni u regiji Umbriji potrebno je proglasiti službeno slobodnima od enzootske leukoze goveda.
(9)
Odluke 93/52/EEZ i 2003/467/EZ potrebno je stoga odgovarajuće izmijeniti.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom su u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog II. Odluci 93/52/EEZ izmjenjuje se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Prilozi I., II. i III. Odluci 2003/467/EZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. siječnja 2005.

Labels: 0
18
6