Document ID: 31991R0560

Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 560/91
1991 m. kovo 7 d.
iš dalies keičiantis tam tikrus reglamentus, susijusius su grūdais ir ryžiais, dėl Portugalijos įstojimo
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Ispanijos ir Portugalijos stojimo aktą,
atsižvelgdama į 1976 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1418/76 dėl bendro ryžių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1866/89 [2], ypač į jo 4 straipsnio 5 dalį ir 10 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1180/77 dėl tam tikrų Turkijos kilmės žemės ūkio produktų importo į Bendriją [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 4016/88 [4], ypač į jo 4 straipsnį,
atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1250/77 dėl ryžių importo iš Egipto Arabų Respublikos [5], ypač į jo 4 straipsnį,
atsižvelgdama į 1990 m. kovo 5 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 715/90 dėl patikslinimų, taikytinų žemės ūkio produktams ir tam tikroms prekėms, pagamintoms perdirbus žemės ūkio produktus, kurių kilmės šalys AKR valstybės arba užjūrio šalys ir teritorijos (UŠT) [6], su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 297/91 [7], ypač į jo 27 straipsnį,
kadangi, remiantis Stojimo aktu, bendro rinkų organizavimo nuostatos Portugalijai taikomos nuo 1991 m. sausio 1 d.; kadangi šių nuostatų taikymas reiškia, kad nurodymai dėl Portugalijos turi būti įtraukti į šiuos reglamentus:
- 1971 m. gruodžio 9 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2622/71 dėl rugių iš Turkijos importo išsamių taisyklių [8] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3817/85 [9],
- 1973 m. spalio 30 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2942/73 dėl išsamių 1973 m. liepos 24 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2412/73 dėl ryžių importo iš Egipto Arabų Respublikos [10] taikymo taisyklių su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3817/85,
- 1984 m. liepos 17 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2047/84, nustatantį kitus ryžių rinkos intervencinius centrus, išskyrus Vercelli [11], su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3817/85,
- 1990 m. balandžio 20 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 999/90, nustatantį išsamias ryžių, kurių kilmės šalys yra Afrikos, Karibų jūrų ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybės ir užsienio šalys ir teritorijos (UŠT), importo taisykles [12];
kadangi šiame reglamente nurodytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Reglamento (EEB) Nr. 2622/71 1 straipsnis papildomas šiais žodžiais:
"Imposição especial de exportação, nos termos do Regulamento (CEE) no 1234/71, paga num montante de…"
2. Reglamento (EEB) Nr. 2942/73 2 straipsnis papildomas šiais žodžiais:
"Aplicada a imposição especial de exportação"
.
3. Reglamento (EEB) Nr. 2047/84 priedas papildomas šia pastraipa:
"5. PORTUGALIJA
Regionas | Intervencinis centras |
Beira Litoral | - Granja do Ulmeiro |
- Amieira |
- Louriçal |
- Caldas da Rainha |
Ribatejo | - Coruche |
- Mora |
- Pavia |
- Ponte de Sor |
- Vale de Figueira |
Alentejo | - Alcácer do Sal |
- Águas de Moura |
- Ferreira do Alentejo." |
4. Reglamentas (EEB) Nr. 999/90 iš dalies keičiamas taip:
2 straipsnio 2 dalis papildoma šiais žodžiais:
"Imposição especial cobrada na exportação do arroz".
3 straipsnio 1 dalies a punktas papildomas šiais žodžiais:
"Direito nivelador reduzido ACP/PTU".
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Jis įsigalioja 1991 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1991 m. kovo 7 d.

Labels: 3
17
18