Document ID: 32010D0799

A TANÁCS 2010/799/KKBP HATÁROZATA
(2010. december 13.)
a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégia végrehajtásának támogatása érdekében egy tömegpusztító fegyverektől és hordozóeszközeiktől mentes közel-keleti övezet létrehozásához vezető bizalomépítési folyamat támogatásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 26. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
Az EU aktívan végrehajtja a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégiát, és érvényre juttatja az annak III. fejezetében felsorolt intézkedéseket, például a multilateralizmus hatékonyabbá tétele, valamint a stabil nemzetközi és regionális környezet megteremtésének előmozdítása révén.
(2)
Az EU elkötelezett a többoldalú szerződések rendszere mellett, amely valamennyi nonproliferációs intézkedés jogi és együttműködési alapját képezi. Az uniós politika a meglévő leszerelési és nonproliferációs szabályok végrehajtására és egyetemessé tételére irányul. Az EU segíti majd a harmadik országokat a multilaterális egyezmények és rendszerek keretében vállalt kötelezettségeik teljesítésében.
(3)
A stabil nemzetközi és regionális környezet megteremtésének előmozdítása a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni küzdelem feltétele. E célból az EU ösztönözni fogja a regionális biztonsági megállapodásokat, a regionális fegyverzet-ellenőrzési és leszerelési folyamatokat.
(4)
Fontos szerepet tölthetnek be a pozitív és negatív biztonsági garanciák: a tömegpusztító fegyverek megszerzését megelőző ösztönzőként is hathatnak, ugyanakkor visszatartó hatásuk is lehet. Az EU támogatja a biztonsági garanciák további mérlegelését.
(5)
A tömegpusztító fegyverek elterjedése globális veszély, amely globális megközelítést igényel. Mivel azonban Európa biztonsága szorosan összefügg a mediterrán térségben és a Közel-Keleten kialakult biztonsági helyzettel és stabilitással, az EU kötelességének érzi, hogy hozzájáruljon e régió biztonságához és stabilitásához.
(6)
A 2008. július 13-i párizsi mediterrán csúcson az Unió a Mediterrán Térségért közös nyilatkozat újra megerősítette azt a közös törekvést, amely a béke és a régióbeli biztonság megteremtésére irányul a többek között a regionális biztonság előmozdítását tartalmazó, az 1995. november 27-28-i euromediterrán konferencián elfogadott barcelonai nyilatkozattal összhangban, többek között a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozását célzó nemzetközi és regionális rendszerekhez, fegyverzet-ellenőrzési és leszerelési megállapodásokhoz - így az atomsorompó-szerződéshez (NPT), a vegyifegyver-tilalmi egyezményhez, a biológiai és toxinfegyver-tilalmi egyezményhez, az átfogó atomcsendszerződéshez - és/vagy regionális megállapodásokhoz, mint például a fegyverektől mentes övezetekről szóló megállapodásokhoz, és azok ellenőrzési rendszeréhez való csatlakozás, és az azoknak való megfelelés révén küzd a nukleáris, vegyi és biológiai fegyverek terjedése ellen, valamint azáltal, hogy jóhiszemű módon teljesíti a fegyverzet-ellenőrzési, leszerelési és a fegyverek elterjedése elleni megállapodások szerinti kötelezettségeit.
(7)
Az Unió a Mediterrán Térségért részes feleinek célja egy kölcsönösen és ténylegesen ellenőrizhető, nukleáris, vegyi és biológiai tömegpusztító fegyverektől, valamint azok hordozóeszközeitől mentes közel-keleti övezet kialakítása. A felek továbbá fontolóra veszik, hogy gyakorlati lépéseket tegyenek többek között annak érdekében, hogy megakadályozzák a nukleáris, vegyi és biológiai fegyverek elterjedését, valamint a hagyományos fegyverek túlzott mértékű felhalmozódását.
(8)
Az EU és a mediterrán partnerek közötti euromediterrán társulási megállapodások rendszeres politikai párbeszédet írnak elő, amely révén fokozódnia kell a regionális biztonságnak és stabilitásnak, valamint amely minden közös érdekű kérdésre és különösen a béke, a biztonság, a demokrácia és a regionális fejlődés kérdésére is kiterjed.
(9)
Az EU 2008. június 19-20-án a közel-keleti biztonságról, valamint a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról és a leszerelésről szóló szemináriumot rendezett Párizsban, amelyre egybehívta a régióbeli államok és az uniós tagállamok, valamint a tudományos körök és a nemzeti atomenergia-ügynökségek képviselőit. A résztvevők biztatták az Uniót, hogy mozdítsa elő a vitának különböző fórumokon való folytatását, és azt fokozatosan hivatalosabb mederbe terelje, amely - a barcelonai keretre építve - a kormányzati képviselők közötti megbeszéléseket is magában foglalná, mindez ugyanakkor földrajzilag inkluzívabb formában történne.
(10)
Az atomsorompó-szerződés 2010. évi felülvizsgálati konferenciáján a résztvevők kiemelték a Közel-Keletről szóló 1995. évi határozat (az 1995-ös határozat) maradéktalan végrehajtásához vezető folyamat jelentőségét. A konferencián e célból megállapodtak a következő gyakorlati lépésekről, többek között az 1995. évi határozat végrehajtásának támogatására irányuló felajánlások - így például a 2008. júniusi szeminárium nyomonkövetési szemináriumának megrendezésére vonatkozó uniós felajánlás - figyelembevételéről.
(11)
Az atomsorompó-szerződés 2010. évi felülvizsgálati konferenciáján emellett elismerték a civil társadalomnak az 1995. évi határozat végrehajtásában játszott fontos szerepét és ösztönöztek minden e téren kifejtett erőfeszítést.
(12)
A 2010. június 14-én Luxembourgban megrendezett 20. EU-ÖET közös tanács és miniszteri találkozó résztvevői üdvözölték az atomsorompó-szerződés 2010. évi felülvizsgálati konferenciáján elért eredményeket. A résztvevők megerősítették egy tömegpusztító fegyverektől és hordozóeszközeiktől mentes, az Öböl-térséget is magában foglaló közel-keleti övezet létrehozása iránti támogatásukat,
ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) A közel-keleti biztonságról, valamint a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról és a leszerelésről szóló 2008-as szemináriumot követő intézkedésként az EU támogatja az alábbi célok elérését szolgáló tevékenységeket:
-
a regionális politikai és biztonsági kérdésekről folytatott párbeszéd ösztönzése a civil társadalmakban és a kormányzatokban, különösen a szakértők, a tisztviselők és a kutatók körében,
-
olyan bizalomépítő intézkedések meghatározása, amelyek gyakorlati lépések lehetnek a tömegpusztító fegyverektől és hordozóeszközeiktől mentes közel-keleti övezet létrehozása felé,
-
a tömegpusztító fegyverek és hordozóeszközeik elterjedésének megelőzésére vonatkozó releváns nemzetközi szerződések és egyéb eszközök egyetemessé tételével és végrehajtásával kapcsolatos megbeszélések ösztönzése,
-
a nukleáris energia békés felhasználásával kapcsolatos kérdések megvitatása, valamint nemzetközi és regionális együttműködés kialakítása ezen a területen.
(2) Ezzel összefüggésben az EU által támogatandó projekteknek a következő konkrét tevékenységekre kell kiterjedniük:
a)
a közel-keleti biztonságról, a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról és a leszerelésről szóló 2008-as uniós szeminárium nyomon követését szolgáló rendezvény megszervezéséhez szükséges eszközök biztosítása;
b)
a nyomonkövetési szemináriumon megvitatott kérdésekről szóló háttéranyagok elkészítéséhez szükséges eszközök biztosítása.
A projektek részletes leírását a melléklet tartalmazza.
2. cikk
(1) E határozat végrehajtásáért az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője felel.
(2) Az 1. cikk (2) bekezdésében említett projektek technikai végrehajtását az EU Nonproliferációs Konzorciuma végzi, a főképviselő ellenőrzése mellett. A főképviselő e célból megköti a szükséges megállapodásokat az EU Nonproliferációs Konzorciumával.
3. cikk
(1) Az 1. cikk (2) bekezdésében említett projektek végrehajtását szolgáló pénzügyi referenciaösszeg 347 700 EUR.
(2) Az (1) bekezdésben meghatározott összeggel finanszírozott kiadásokat az Unió költségvetésére vonatkozó eljárások és szabályok szerint kell kezelni.
(3) A Bizottság felügyeli az (1) bekezdésben említett kiadások megfelelő kezelését. E célból finanszírozási megállapodást köt az EU Nonproliferációs Konzorciumával. A megállapodásban rendelkezni kell arról, hogy az EU Nonproliferációs Konzorciumának - a hozzájárulás nagyságának megfelelően - biztosítania kell az uniós hozzájárulás láthatóságát.
(4) A Bizottság törekszik arra, hogy a (3) bekezdésben említett finanszírozási megállapodásokat e határozat hatálybalépését követően a lehető leghamarabb megkösse. A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot az ezen eljárás során felmerülő nehézségekről és a megállapodások megkötésének időpontjáról.
4. cikk
(1) A főképviselő az EU Nonproliferációs Konzorciuma által készített rendszeres jelentések alapján jelentést tesz a Tanácsnak e határozat végrehajtásáról. Ezek a jelentések képezik a Tanács által végzett értékelés alapját.
(2) A Bizottság tájékoztatást nyújt az 1. cikk (2) bekezdésében említett projektek pénzügyi vonatkozásairól.
5. cikk
(1) Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
(2) Ez a határozat a 3. cikk (3) bekezdésben említett finanszírozási megállapodások megkötésének időpontját követően 18 hónappal hatályát veszti. Hat hónappal a hatálybalépését követően veszíti hatályát azonban abban az esetben, ha ezen időpontig nem kerül sor a szóban forgó finanszírozási megállapodások megkötésére.
Kelt Brüsszelben, 2010. december 13-án.

Labels: 18
15
5