Document ID: 31989R2535

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 2535/89 VAN DE COMMISSIE
van 2 augustus 1989
houdende instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit Tsjechoslowakije
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 10, lid 6,
Na overleg in het kader van het in genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. Procedure
(1) Na een klacht die was ingediend door de Europese Raad van de bonden van de chemische nijverheid (Cefic) namens een producent van de Gemeenschap van kaliumpermanganaat, wiens produktie de totale communautaire produktie van het betrokken produkt vormt, heeft de Commissie in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen een bericht bekendgemaakt (2) waarin de aanvang wordt aangekondigd van een anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van kaliumpermanganaat van GN-code ex 2841 60 00, van oorsprong uit Tsjechoslowakije, de Duitse Democratische Republiek en de Volksrepubliek China, waarna zij met een onderzoek is begonnen.
(2) Na het onderzoek, waarin het bestaan van dumping en schade werd vastgesteld, werd bij Verordening (EEG) nr. 2495/86 van de Commissie (3) op de invoer van oorsprong uit genoemde landen een voorlopig recht ingesteld. De Commissie heeft vervolgens bij Besluit 86/589/EEG (4) een verbintenis aanvaard die onder meer was aangeboden door de Tsjechoslowaakse exporteur Chemapol Foreign Trade Co. Ltd.
(3) De Commissie heeft daarna een verzoek van Cefic ontvangen om de niet-naleving van de prijsverbintenis te onderzoeken, welke hoofdzakelijk uit onderzoek van de beschikbare officiële statistieken was gebleken. Bovendien werd bewijsmateriaal verkregen volgens hetwelk Chemapol naar de Gemeenschap kaliumpermanganaat zou hebben uitgevoerd tegen een veel lagere prijs dan in de verbintenis was vastgesteld. De Commissie heeft de Tsjechoslowaakse uitvoeronderneming vervolgens in de gelegenheid gesteld een mondelinge toelichting te geven.
B. Inbreuk op de verbintenis
(4) Onderzoek van het officiële statistische materiaal wijst erop dat inbreuk is gemaakt op de verbintenis.
(5) Bovendien is door het bewijsmateriaal dat de Commissie verkregen heeft, bevestigd dat de Tsjechoslowaakse exporteur het betrokken produkt via een onafhankelijke afnemer aan de Gemeenschap factureerde tegen een prijs die aanzienlijk lager lag dan de in de prijsverbintenis vastgestelde prijs.
(6) De exporteur betwistte het statistische materiaal of de bewijzen ter staving van de inbreuk niet, doch stelde dat zijn onafhankelijke afnemer ermee had ingestemd het produkt niet in de Gemeenschap te verkopen en dat het produkt ondanks deze overeenkomst toch in de Gemeenschap was verkocht, aangezien de exporteur immers niet in staat was de handelwijze van al zijn afnemers te controleren. In de betrokken prijsverbintenis was de exporteur evenwel overeengekomen geen kaliumpermanganaat naar de Gemeenschap uit te voeren, rechtstreeks noch onrechtstreeks, door middel van een dochteronderneming, een verkoopkantoor of een agent van de onderneming, of welke derde partij of rechtspersoon ook, tegen minder dan een bepaalde prijs, cif grens Gemeenschap. Overeenkomstig de heldere bewoordingen en de doelstelling van deze verbintenis vormt alleen al de uitvoer van het betrokken produkt naar de Gemeenschap, met schending van de vastgestelde prijs, een inbreuk op de overeenkomst. Dat de afnemer de door de exporteur aangehaalde overeenkomst, volgens welke het produkt niet in de Gemeenschap mocht worden verkocht, niet heeft nageleefd, doet niet ter zake.
C. Heropening van de procedure
(7) De Commissie is van mening dat de feiten in deze omstandigheden opnieuw dienen te worden onderzocht. Zij heeft derhalve het onderzoek heropend.
D. Voorlopige maatregelen
(8) Op grond van het haar ter beschikking staande bewijsmateriaal, waardoor de inbreuk op de vastgestelde prijs wordt bevestigd, is de Commissie van mening dat aanvaarding van de door Chemapol Foreign Trade Co. Ltd gegeven prijsverbintenis dient te worden opgezegd. Bovendien is het, op basis van de feiten die werden vastgesteld in het onderzoek waaruit de berokkende schade is gebleken, in het belang van de Gemeenschap om over
eenkomstig artikel 10, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 onverwijld op alle invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit Tsjechoslowakije een voorlopig anti-dumpingrecht in te stellen.
E. Hoogte van het recht
(9) Krachtens genoemde verordening dient het anti-dumpingrecht te worden bepaald op grond van de feiten die waren vastgesteld vóór de aanvaarding van de verbintenis. Het voorlopige recht dient derhalve overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2495/86 te worden vastgesteld op het verschil tussen de prijs franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, aan de eerste importeur in de Gemeenschap en een nettoprijs van 2,30 ecu per kg dan wel, indien dit hoger is, op 21 % van die prijs,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
De aanvaarding door de Commissie van de door Chemapol Foreign Trade Co. Ltd op 26 november 1986 gegeven verbintenis wordt hierbij opgezegd.
Artikel 2
1. Er wordt een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit Tsjechoslowakije, van GN-code ex 2841 60 00.
2. Het recht bedraagt of wel het verschil tussen de nettoprijs per kg, franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, en 2,30 ecu, of wel, indien dit hoger is, 21 % van die prijs.
3. De voor douanerechten van kracht zijnde bepalingen zijn op dit recht van toepassing.
4. Het in het vrije verkeer brengen in de Gemeenschap van het in lid 1 bedoelde produkt is afhankelijk van het stellen van een zekerheid gelijk aan het bedrag van het voorlopige recht.
Artikel 3
Onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 4, onder b) en c), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, kunnen de betrokken partijen binnen een maand na de inwerkingtreding van deze verordening hun standpunt schriftelijk kenbaar maken en verzoeken door de Commissie te worden gehoord.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Onverminderd het bepaalde in de artikelen 11, 12 en 14 van Verordening (EEG) nr. 2423/88 is deze verordening van toepassing voor een tijdvak van vier maanden of tot het tijdstip waarop de Raad vóór het verstrijken van deze periode definitieve maatregelen vaststelt.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 2 augustus 1989.

Labels: 18
4
1