Document ID: 31985R3719

Nariadenie Komisie (EHS) č. 3719/85
z 27. decembra 1985
ustanovujúce určité technické a kontrolné opatrenia týkajúce sa rybárskych aktivít v portugalských vodách, ktoré uskutočňujú plavidlá pod vlajkou iného členského štátu s výnimkou Španielska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska, najmä na druhý pododsek jeho článku 351, odsek 5 a 6,
keďže sa musia stanoviť technické postupy určovania vlastností plavidiel členských štátov okrem Španielska a Portugalska, ktoré sú oprávnené loviť ryby v tom istom čase v portugalských vodách, ako aj technické postupy pre dohľad nad nimi;
keďže akt o pristúpení stanovuje súbor zoznamov oprávnených plavidiel okrem ustanovení stanovených v nariadení Rady (EHS) č. 2057/82 z 29. júna 1982, ktorým sa ustanovujú určité kontrolné opatrenia pre rybárske činnosti uskutočňované plavidlami členských štátov [1], v znení nariadenia (EHS) č. 1729/83 [2];
keďže v zhode s druhým pododsekom článku 351 odsek 2 aktu o pristúpení sa od 1. januára 1986 musia vykonávať špecializované rybárske činnosti uvedené v danom článku v súlade s tými istými kontrolnými postupmi, aké sú špecifikované pre španielske plavidlá, ktoré sú oprávnené loviť vo vodách členských štátov okrem Španielska a Portugalska;
keďže je preto potrebné prijať určité technické opatrenia na zachovanie zdrojov, ktoré sa budú uplatňovať bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia nariadenia Rady (EHS) č. 171/83 z 25. januára 1983, ktorým sa ustanovujú určité technické opatrenia na zachovanie zdrojov rybolovu [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 3625/84 [4];
keďže podľa článku 2 odsek 3 zmluvy o pristúpení môžu orgány spoločenstva prijať pred pristúpením opatrenia uvedené v článku 352 aktu, ktoré nadobúdajú účinnosť s výhradou a v deň vstupu zmluvy do platnosti;
keďže Riadiaci výbor pre rybné zdroje nedoručil žiadne stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Ďalej ustanovené technické a kontrolné opatrenia sa uplatňujú vo vodách, ktoré spadajú pod zvrchovanosť alebo právomoc Portugalska, na plavidlá pod vlajkou iného členského štátu s výnimkou Španielska.
Článok 2
1. Každý rok, najneskôr mesiac pred začatím príslušnej povolenej rybárskej sezóny, predkladajú členské štáty okrem Španielska a Portugalska Komisii zoznamy plavidiel, ktoré môžu vykonávať špecializované rybárske činnosti uvedené v článku 351 odsek 2 a 3 aktu o pristúpení.
Pre každú z týchto skupín sa predkladá samostatný zoznam:
- plavidlá, ktoré lovia tuniaka dlhoplutvého a používajú iba vlečné udice,
- plavidlá, ktoré lovia tuniaka tropického a používajú iba kruhové vlečné siete na tuniaky,
- plavidlá, ktoré lovia iné druhy tuniakov ako tuniak dlhoplutvý a tuniak tropický a používajú iba vlečné udice.
2. Zoznamy uvedené v odseku 1 môžu byť revidované s účinnosťou od prvého dňa každého mesiaca; každá zmena bude Komisii oznámená do 15. dňa predchádzajúceho mesiaca.
3. Zoznamy uvedené v odseku 1 poskytujú o každom plavidle tieto informácie:
- názov plavidla,
- registračné číslo,
- vonkajšie identifikačné písmená a čísla,
- prístav registrácie,
- meno(-á) a adresu(-y) majiteľa(-ov) alebo nájomcu(-ov) a, ak je majiteľom právnická osoba alebo partnerstvo, jeho zástupcu(-ov),
- brutto registrovanú tonáž a celkovú dĺžku,
- výkon motora,
- volací znak a frekvencia rádiového vysielania.
Článok 3
1. Členské štáty okrem Španielska a Portugalska vypracujú pre každý druh rybolovu uvedený v článku 2 návrhy periodických zoznamov špecifikujúcich plavidlá, ktoré môžu loviť ryby v rovnakom čase podľa článku 351 odsek 2 a 3 aktu o pristúpení.
Navrhnuté zoznamy špecifikujú počet plavidiel nepresahujúci limity, ktoré Rada každoročne určuje v súlade s postupom uvedeným v článku 351 odsek 2 aktu o pristúpení.
Návrhy sa predkladajú Komisii najneskôr 15 dní pred začatím rybárskej sezóny; zoznam plavidiel loviacich tuniaka dlhoplutvého zahŕňa obdobie nie kratšie ako jeden kalendárny mesiac a nie dlhšie ako osem týždňov v termíne medzi 1. májom a 31. augustom; zoznamy plavidiel loviacich tuniaka tropického a iné ryby z čeľade tuniakovitých zahŕňajú obdobie najmenej dvoch kalendárnych mesiacov.
2. Každý z periodických zoznamov poskytuje o jednotlivých plavidlách tieto informácie:
- názov a registračné číslo plavidla,
- volací znak,
- meno(-á) a adresu(-y) majiteľa(-ov) alebo nájomcu(-ov) a, ak je majiteľom právnická osoba alebo partnerstvo, jeho zástupcu(-ov),
- obdobie, na ktoré sa požaduje povolenie na rybolov,
- plánovaná metóda rybolovu,
- plánovaná oblasť rybolovu.
3. Komisia preskúma návrhy uvedené v odseku 1 a schváli periodické zoznamy, ktoré predloží úradom dotknutých členských štátov a príslušným portugalským kontrolným úradom najneskôr štyri pracovné dni pred stanoveným dátumom nadobudnutia ich účinnosti.
4. Úrady členských štátov okrem Španielska a Portugalska môžu požiadať Komisiu, aby nahradila v periodickom zozname plavidlo, ktoré z dôvodov vyššej moci nemôže využiť svoju licenciu na rybolov v špecifikovanom období alebo počas niektorej jeho časti a taktiež, ak periodický zoznam obsahuje menej plavidiel ako je pre daný čas maximálne povolené, aby doplnila jedno alebo viac plavidiel, pričom ich povolený maximálny počet nebude prekročený.
Každé náhradné alebo doplnené plavidlo musí byť zahrnuté do zoznamov uvedených v článku 2.
Komisia bezodkladne upovedomí príslušné kontrolné portugalské úrady a príslušné úrady dotknutých členských štátov o akejkoľvek zmene v periodických zoznamoch.
Žiadne náhradné alebo doplnené plavidlo nemôže loviť ryby až do dátumu, ktorý Komisia určí vo svojom oznámení.
Článok 4
Plavidlá oprávnené loviť tuniaky nemôžu mať na palube iné ryby alebo výrobky z rýb okrem rýb čeľade tuniakovitých, pričom výnimku tvoria sardely určené na používanie ako živé návnady.
Článok 5
Kapitáni alebo v prípade potreby majitelia plavidiel oprávnených na rybolov musia spĺňať osobitné podmienky uvedené v prílohe.
Článok 6
Bez toho, aby bolo dotknuté nariadenie (EHS) č. 171/83, sa na plavidlá pod vlajkou iného členského štátu ako Španielska a Portugalska vzťahujú tieto technické opatrenia:
a) používanie sietí na chytanie rýb za žiabre je zakázané;
b) plavidlá nesmú mať na palube iný rybársky výstroj ako ten, ktorý je potrebný pre ten druh rybolovu, pre ktorý majú oprávnenie;
c) plavidlá loviace tuniaky na špeciálny rybársky vlasec nesmú použiť na lov viac ako dva vlasce za deň; maximálna dĺžka každého z týchto vlascov je 20 morských míľ; vzdialenosť medzi náväzcami s háčikmi nesmie byť menšia ako 2,70 m.
Článok 7
Členské štáty okrem Španielska a Portugalska vždy do 15. dňa v mesiaci oznámia Komisii množstvá ulovené jednotlivými plavidlami loviacimi tuniaky a množstvá dopravené takými plavidlami do jednotlivých prístavov počas predchádzajúceho mesiaca.
Článok 8
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1986, s výhradou vstupu Zmluvy o pristúpení Španielska a Portugalska do platnosti.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 27. decembra 1985

Labels: 18
6