Document ID: 31999R1369

VERORDENING (EG) Nr. 1369/1999 VAN DE COMMISSIE
van 25 juni 1999
tot vaststelling van een aantal bepalingen voor het beheer van de kwantitatieve contingenten die in 2000 van toepassing zijn op bepaalde producten uit de Volksrepubliek China
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 520/94 van de Raad van 7 maart 1994 houdende de totstandbrenging van een communautaire procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 138/96(2), inzonderheid op artikel 2, leden 3 en 4, en de artikelen 13 en 24,
(1) Overwegende dat de Raad bij Verordening (EG) nr. 519/94 van 7 maart 1994 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 1765/82, (EEG) nr. 1766/82 en (EEG) nr. 3420/83(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1138/98(4), voor enkele producten uit de Volksrepubliek China voor één jaar geldende kwantitatieve contingenten heeft ingesteld, die in bijlage II bij die verordening zijn vermeld; dat deze contingenten worden beheerd overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 520/94;
(2) Overwegende dat de Commissie vervolgens haar goedkeuring heeft gehecht aan Verordening (EG) nr. 738/94 van 30 maart 1994 tot vaststelling van een aantal bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 520/94(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 983/96(6); dat deze bepalingen van toepassing zijn op het beheer van de bovengenoemde contingenten, onder voorbehoud van het bepaalde in onderhavige verordening;
(3) Overwegende dat, gezien de eigenschappen van de Chinese economie, de seizoensgebonden levering van bepaalde producten en de voor het vervoer benodigde tijd, handelscontracten voor aan de contingenten onderworpen producten over het algemeen vóór aanvang van het contingentjaar worden gesloten; dat dient te worden voorkomen dat de voorgenomen invoer door administratieve knelpunten wordt bemoeilijkt; dat daarom, teneinde de continuïteit van het handelsverkeer te waarborgen de regelingen voor het beheer en de toewijzing van de voor 2000 te openen contingenten vóór aanvang van het contingentjaar dienen te worden vastgesteld;
(4) Overwegende dat bij onderzoek van de verschillende methoden voor het beheer van contingenten waarin Verordening (EG) nr. 520/94 voorziet, gebleken is dat de op de traditionele handelsstromen gebaseerde methode in dit geval het meest geschikt is; dat bij toepassing van deze methode de contingenten in twee delen worden verdeeld, waarvan het ene aan de traditionele importeurs en het andere aan de overige aanvragers van een vergunning wordt toegewezen.
(5) Overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat deze methode het meest geschikt is om de continuïteit van het handelsverkeer voor de betrokken ondernemingen in de Gemeenschap te waarborgen en verstoring van de handelsstromen te voorkomen;
(6) Overwegende dat een communautaire regeling erin dient te voorzien dat de niet-traditionele importeurs evenwel geleidelijk toegang tot deze contingenten verkrijgen; dat derhalve, met inachtneming van al deze factoren, naar een zeker evenwicht dient te worden gestreefd bij de toewijzing van de voor de twee categorieën importeurs bestemde delen van de contingenten; dat het derhalve dienstig is het voor niet-traditionele importeurs bestemde deel ten opzichte van 1999 te verhogen;
(7) Overwegende dat de referentieperiode die in eerdere verordeningen inzake het beheer van deze contingenten was gebruikt, dient te worden aangepast om een open toegang tot de contingenten te waarborgen; dat, om de regeling voor de traditionele importeurs flexibeler te maken, zij 1997 of 1998 als referentieperiode kunnen kiezen, welke jaren de meest recente jaren zijn die representatief zijn voor het handelsverkeer in de betrokken producten; dat de traditionele importeurs derhalve moeten aantonen dat zij de onder de contingenten vallende producten uit de Volksrepubliek China in 1997 of 1998 hebben ingevoerd;
(8) Overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat de in artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 520/94 genoemde methode van toewijzing, namelijk op volgorde van binnenkomst van de aanvragen, voor niet-traditionele importeurs minder geschikt kan zijn; dat het derhalve, in overeenstemming met artikel 2, lid 4, van Verordening (EG) nr. 520/94, wenselijk lijkt in een verdeling naar rato van de gevraagde hoeveelheden te voorzien, door middel van een gelijktijdig onderzoek van de ingediende aanvragen voor invoervergunningen, overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EG) nr. 520/94;
(9) Overwegende dat, teneinde ervoor te zorgen dat de contingenten op doelmatige wijze worden toegewezen en benut, voorkomen moet worden dat speculatieve verzoeken worden ingediend en dat derhalve economisch significante hoeveelheden dienen te worden toegewezen; dat niet-traditionele importeurs derhalve slechts tot een bepaalde hoeveelheid aanvragen kunnen indienen;
(10) Overwegende dat een termijn dient te worden vastgesteld waarbinnen de traditionele en andere importeurs hun aanvragen voor invoervergunningen moeten indienen;
(11) Overwegende dat de lidstaten de Commissie overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 520/94 in kennis dienen te stellen van de aanvragen voor invoervergunningen die zij hebben ontvangen; dat de gegevens betreffende de vroegere invoer van de traditionele importeurs in dezelfde eenheid moeten worden opgegeven als die waarin het betrokken contingent is uitgedrukt;
(12) Overwegende dat de geldigheidsduur van de invoervergunningen op 31 december 2000 dient te verstrijken, gezien de aard van de handel in de producten waarop deze contingenten betrekking hebben en in het bijzonder de voor het vervoer benodigde tijd;
(13) Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité voor contingentenbeheer dat bij Verordening (EG) nr. 520/94 is ingesteld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Bij deze verordening worden de bepalingen vastgesteld die in 2000 van toepassing zijn op het beheer van de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 519/94 bedoelde kwantitatieve contingenten.
Verordening (EG) nr. 738/94 tot vaststelling van een aantal bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 520/94 is van toepassing onder voorbehoud van de bijzondere bepalingen van deze verordening.
Artikel 2
1. De in artikel 1 bedoelde kwantitatieve contingenten worden toegewezen volgens de op de traditionele handelsstromen gebaseerde methode bedoeld in artikel 2, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 520/94.
2. Het aan traditionele importeurs en het aan de overige importeurs toe te wijzen deel van elk contingent is aangegeven in bijlage I bij deze verordening.
3. Het voor de niet-traditionele importeurs bestemde deel wordt toegewezen in verhouding tot de aangevraagde hoeveelheden, waarbij de hoeveelheid die door elke importeur kan worden aangevraagd de in bijlage II aangegeven hoeveelheid niet mag overschrijden.
Artikel 3
Aanvragen voor invoervergunningen kunnen bij de in bijlage III vermelde bevoegde instanties worden ingediend vanaf de dag volgende op die van de bekendmaking van deze verordening in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, tot 10 september 1999, 15.00 uur (plaatselijke tijd Brussel).
Artikel 4
1. Voor de toewijzing van het voor traditionele importeurs bestemde deel van elk contingent worden als zodanig die importeurs beschouwd die kunnen aantonen dat zij gedurende het kalenderjaar 1997 of 1998 goederen hebben ingevoerd.
2. De in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 520/94 bedoelde bewijsstukken dienen betrekking te hebben op in het kalenderjaar 1997 of 1998 in het vrije verkeer gebrachte producten uit de Volksrepubliek China waarvoor de kwantitatieve contigenten gelden en waarop de vergunningaanvraag betrekking heeft.
3. In plaats van de in artikel 7, eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 520/94 bedoelde bewijsstukken kan de aanvrager zijn vergunningaanvraag vergezeld doen gaan van een door de bevoegde nationale instanties opgesteld en gecertificeerd bewijsstuk, gebaseerd op de douanegegevens waarover deze beschikken, met betrekking tot de betrokken producten die in het kalenderjaar 1997 of 1998 werden ingevoerd, hetzij door hemzelf, hetzij, indien van toepassing, door een handelaar wiens activiteiten hij heeft voortgezet.
Artikel 5
De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 24 september 1999, om 10.00 uur (plaatselijk tijd Brussel), het aantal ontvangen aanvragen voor invoervergunningen en de totale gevraagde hoeveelheid mee, alsook, wat de aanvragen van traditionele importeurs betreft, de hoeveelheden die in elk jaar van de in artikel 4, lid 1, bedoelde referentieperiode door traditionele importeurs werden ingevoerd.
Artikel 6
Uiterlijk op 15 oktober 1999 stelt de Commissie de kwantitatieve criteria vast aan de hand waarvan de bevoegde nationale autoriteiten bepalen of aan de aanvraag van een importeur kan worden voldaan.
Artikel 7
De invoervergunningen zijn vanaf 1 januari 2000 één jaar geldig.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 25 juni 1999.

Labels: 3
1
18