Document ID: 31977L0453

++++
DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
del 27 giugno 1977
concernente il coordinamento delle disposizioni legislative , regolamentari e amministrative per l ' attività di infermiere responsabile dell ' assistenza generale
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare gli articoli 49 , 57 , 66 e 235 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ) ,
visto il parere del C omitato economico e sociale ( 2 ) ,
considerando che , per attuare il reciproco riconoscimento dei diplomi , certificati ed altri titoli di infermiere responsabile dell ' assistenza generale , come prescritto dalla direttiva 77/452/CEE ( 3 ) , l ' analogia delle formazioni negli Stati membri consente di limitare il coordinamento in questo campo all ' esigenza dell ' osservanza di norme minime , lasciando per il resto agli Stati membri la libertà di organizzare il proprio insegnamento ;
considerando che il coordinamento previsto dalla presente direttiva non esclude tuttavia un ulteriore coordinamento ;
considerando che il coordinamento previsto dalla presente direttiva riguarda la formazione professionale degli infermieri responsabili dell ' assistenza generale ; che , per quanto riguarda la formazione , la maggior parte degli Stati membri non fa attualmente distinzione infermieri che esercitano la loro attività come salariati e quelli che la esercitano come indipendenti ; che pertanto , per favorire pienamente la libera circolazione nella Comunità di coloro che esercitano una professione , appare necessario estendere all ' infermiere salariato l ' applicazione della presente direttiva ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
Articolo 1
1 . Gli Stati membri , subordinano il rilascio dei diplomi , certificati e altri titoli di infermiere responsabile dell ' assistenza generale , di cui all ' articolo 3 della direttiva 77/452/CEE , al superamento di un acquisito nel corso della sua formazione ;
a ) un ' adeguata conoscenza delle scienze che stanno alla base dell ' assistenza infermieristica di carattere generale , compresa una sufficiente conoscenza dell ' organismo , delle funzioni fisiologiche e del comportamento delle persone in buona salute e malate , nonchù delle relazioni esistenti fra lo stato di salute e l ' ambiente fisico e sociale dell ' essere umano ;
b ) una sufficiente conoscenza della natura e dell ' etica della professione e dei principi generali riguardanti la salute e l ' assistenza infermieristica ;
c ) un ' adeguata esperienza clinica ; questa , da scegliersi per il suo valore formativo , deve essere acquisita sotto il controllo di personale infermieristico qualificato e in luoghi in cui il numero del personale qualificato e l ' attrezzatura siano adeguati all ' assistenza infermieristica dei pazienti ;
d ) la capacità di partecipare alla formazione del personale sanitario e un ' esperienza di collaborazione con tale personale ;
e ) un ' esperienza di collaborazione con altre persone che svolgono un ' attività nel settore sanitario .
2 . La formazione di cui al paragrafo 1 comporta almeno :
a ) una formazione scolastica generale di dieci anni sancita da un diploma , certificato o altro titolo rilasciato dalle autorità o dagli organismi competenti di uno Stato membro o da un certificato attestante il superamento di un esame di amministrazione di livello equivalente alle scuole professionali per infermieri ;
b ) una formazione specifica professionale a tempo pieno che verta obbligatoriamente sulle materie del programma di studio allegato alla presente direttiva , comprendente 3 anni di studio o 4 600 ore di insegnamento teorico e pratico .
3 . Gli Stati membri provvedono affinchù l ' istituzione incaricata della formazione degli infermieri sia responsabile del coordinamento tra la teorica e la pratica per l ' insieme del programma di studio .
L ' insegnamento teorico e tecnico di cui alla parte A dell ' allegato e l ' insegnamento infermieristico clinico di cui alla parte B dell ' allegato debbono essere impartiti in modo equilibrato e coordinato , allo scopo di consentire un apprendimento adeguato delle nozioni teoriche e pratiche elencate al paragrafo 1 .
L ' insegnamento infermieristico clinico deve essere effettuato sotto forma di tirocinio guidato presso un centro ospedaliero o un altro servizio sanitario , compresi i centri di assistenza infermieristica a domicilio , riconosciuti dalle autorità o dagli organismi competenti . Nel corso di tale formazione i candidati infermieri partecipano alle attività dei servizi in questione solo nei limiti in cui tali attività contribuiscono alla loro formazione . Essi vengono iniziati alle responsabilità inerenti all ' assistenza infermieristica .
4 . Al più tardi cinque anni dopo la notifica della presente direttiva il Consiglio decide , previo esame della situazione e su proposta della Commissione , se le disposizioni del paragrafo 3 sulla ripartizione ponderata tra l ' insegnamento teorico e tecnico e l ' insegnamento infermieristico clinico debbano o non subire modifiche .
5 . Gli Stati membri possono accordare dispense parziali a persone che abbiano acquisito una parte della formazione di cui al paragrafo 2 , lettera b ) , nel contesto di altre formazioni di livello almeno equivalente .
Articolo 2
Nonostante le disposizioni dell ' articolo 1 , gli Stati membri possono autorizzare la formazione a tempo ridotto , a condizioni ammesse dalle autorità nazionali competenti .
La durata complessiva della formazione a tempo ridotto non può essere inferiore alla durata della formazione a tempo pieno . Il livello della formazione non può essere compromesso per il fatto che si tratti di una formazione a tempo ridotto .
Articolo 3
La presente direttiva si applica anche ai cittadini degli Stati membri che , a norma del regolamento ( CEE ) n . 1612/68 del Consiglio , del 15 ottobre 1968 , relativo alla libera circolazione dei lavoratori all ' interno della Comunità ( 4 ) , esercitano o eserciteranno , in qualità di salariati , una delle attività di cui all ' articolo 1 della direttiva 77/452/CEE .
Articolo 4
1 . Gli Stati membri prendono le misure necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro un termine di due anni a decorrere dalla sua notifica e ne informano immediatamente la Commissione .
2 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva .
Articolo 5
Qualora , nell ' applicazione della presente direttiva , uno Stato membro incontri notevoli difficoltà in determinati settori , la Commissione esamina tali difficoltà in collaborazione con detto Stato e richiede il parere del comitato di alti funzionari della sanità pubblica istituito con la decisione 75/365/CEE ( 5 ) , modificata dalla decisione 77/455/CEE ( 6 ) .
Se del caso , la Commissione presenta al Consiglio proposte adeguate .
Articolo 6
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
Fatto a Lussemburgo , addì 27 giugno 1977 .

Labels: 12
9
0