Document ID: 32008D0691

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
ta’ l-14 ta' Awwissu 2008
dwar deroga temporanja mir-regoli ta’ oriġini stipulati fl-Anness II tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 biex titqies is-sitwazzjoni speċjali tas-Seychelles fir-rigward tat-tonn ippreservat
(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 4344)
(2008/691/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 ta' l-20 ta’ Diċembru 2007 li japplika l-arranġamenti għall-prodotti li joriġinaw f'ċerti stati li huma parti mill-Grupp ta' Stati Afrikani, Karibej u Paċifiċi (AKP) previsti fi ftehimiet li jistabbilixxu, jew li jwasslu biex jiġu stabbiliti, Ftehimiet ta' Sħubija Ekonomika (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 36(4) ta’ l-Anness II tiegħu,
Whereas:
(1)
Fl-24 ta’ April 2008 s-Seychelles talbu, bi qbil ma' l-Artikolu 36 ta’ l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007, deroga mir-regoli ta’ l-oriġini stipulati f’dak l-Anness għal perjodu ta’ sena li jibda mill-1 ta' Marzu 2008. It-talba tkopri kwantità annwali totali ta' 4 000 tunnellata ta' tonn fil-landa ta' l-Intestatura HS 1604. It-talba saret billi l-qabdiet u l-provvista ta’ tonn nej ta' oriġini naqsu fil-Lbiċ ta’ l-Oċean Indjan.
(2)
Skond it-tagħrif ipprovdut mis-Seychelles il-qabdiet ta’ tonn nej fl-2007 kienu żgħar ħafna anke meta mqabbla mal-varjazzjonijiet normali staġjonali. L-indikazzjoni għall-2008 turi biss titjib ħafif fuq il-livelli ta' qbid ta' l-2007. Din is-sitwazzjoni anormali twassal biex ikun impossibbli li s-Seychelles jikkonformaw mar-regoli ta' oriġini stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 matul ċertu perjodu.
(3)
Biex jiġi żgurat li s-Seychelles jistgħu jkomplu bl-esportazzjonijiet tagħhom lejn il-Komunità Ewropea, wara li jkun skada l-Ftehim ta' Sħubija AKP-KE (2), għandha tingħata deroga ġdida.
(4)
Biex tiġi żgurata tranżizzjoni mingħajr xkiel mill-Ftehim ta' Sħubija AKP-KE għal Ftehim Interim ta' Sħubija Ekonomika ESA (Stati ta' l-Afrika tal-Lvant u Nofsinhar)-UE għandha tingħata deroga ġdida b'effett retroattiv mill-1 ta' Jannar 2008.
(5)
Deroga temporanja mir-regoli ta’ oriġini stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 ma għandhiex twassal għal ħsara serja fl-industrija Komunitarja stabbilita, meta jitqiesu l-importazzjonijiet previsti, sakemm jitħarsu ċerti kundizzjonijiet irrelatati ma’ kwantitajiet, superviżjoni u tul ta’ żmien.
(6)
Huwa għalhekk ġustifikat li tingħata deroga temporanja skond l-Artikolu 36(1)(a) ta' l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007.
(7)
Is-Seychelles se jibbenefikaw minn deroga awtomatika mir-regoli ta’ oriġini għat-tonn fil-landa ta’ l-intestatura HS 1604 skond l-Artikolu 42(8) tal-Protokoll ta’ Orġini anness mal-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati Afrikani tal-Lvant u ta' Nofsinhar minn naħa u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha min-naħa l-oħra (Ftehim Interim ta’ Sħubija ESA-EU), meta dan il-Ftehim jidħol fis-seħħ jew jiġi applikat proviżorjament.
(8)
Skond l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 ir-regoli ta’ oriġini stipulati fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament u d-derogi minnhom għandhom jiġu sostitwiti bir-regoli tal-Ftehim Interim ta’ Sħubija ESA-EU, li d-dħul fis-seħħ tiegħu jew l-applikazzjoni provviżorja mistennija li jseħħu fl-2008. Id-deroga għalhekk m'għandhiex tingħata għall-perjodu mitlub lilhinn minn tmiem l-2008 iżda għandha tingħata għall-perjodu mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2008.
(9)
Skond l-Artikolu 42(8) tal-Protokoll ta’ Oriġini mehmuż mal-Ftehim Interim ta’ Sħubija ESA-EU, id-deroga awtomatika mir-regoli ta’ oriġini hija limitata għal kwota annwali ta’ 8 000 tunnellata ta’ tonn fil-landa għall-pajjiżi li jkunu inizjalaw il-Ftehim ta' Sħubija Interim ESA-UE (il-Komoros, il-Mawrizju, il-Madagaskar, is-Seychelles u ż-Żimbabwe). Il-Mawrizju diġà ressaq talba uffiċjali għal deroga temporanja skond l-Artikolu 36 ta’ l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 u pajjiżi oħra tar-reġjun ESA, l-aktar il-Madagaskar mistennija jagħmlu l-istess. Ma jkunx adattat li jingħataw derogi skond l-Artikolu 36 ta’ l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 li jaqbżu l-kwota annwali għat-tonn fil-landa mogħtija lir-reġjun ESA skond il-Ftehim Interim ta’ Sħubija ESA-EU. Id-deroga għalhekk m'għandhiex tingħata għall-kwantitajiet mitluba, iżda għandha tingħata għat-3 000 tunnellata ta' tonn ippreżervat.
(10)
Skond dan deroga għandha tingħata lis-Seychelles fir-rigward ta' 3 000 tunnellata ta' tonn ippreżervat għal perjodu mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2008.
(11)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jistipula dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (3), jistipula r-regoli marbuta ma' l-immaniġġjar tal-kwoti tariffarji. Sabiex tkun żgurata ġestjoni effiċjenti mwettqa b’kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet tas-Seychelles, l-awtoritajiet doganali tal-Komunità u l-Kummissjoni, dawk ir-regoli għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-kwantitajiet importati skond id-deroga mogħtija b’din id-Deċiżjoni.
(12)
Sabiex ikun hemm sorveljanza aktar effiċjenti ta' l-operat tad-deroga, l-awtoritajiet tas-Seychelles għandhom jikkomunikaw regolarment lill-Kummissjoni d-dettalji taċ-ċertifikati ta' moviment EUR. 1 maħruġa.
(13)
Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
B’deroga mill-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 u skond l-Artikolu 36(1)(a) ta' dan l-Anness, it-tonn ippreservat ta’ l-Intestatura HS 1604 manifatturat minn materjali li mhumiex ta’ oriġini għandhom jitqiesu bħala li oriġinaw mis-Seychelles skond it-termini stipulati fl-Artikoli 2 sa 6 ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-deroga stipulata fl-Artikolu 1 għandha tapplika għall-prodotti u l-kwantitajiet stabbiliti fl-Anness li huma ddikjarati għal ċirkolazzjoni ħielsa ġewwa l-Komunità mis-Seychelles matul il-perjodu mill-1 ta' Jannar 2008 sal-31 ta' Diċembru 2008.
Artikolu 3
Il-kwantitajiet stipulati fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu ġestiti skond l-Artikoli 308a, 308b u 308c tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.
Artikolu 4
L-awtoritajiet doganali tas-Seychelles għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jitwettqu l-kontrolli kwantitattivi fuq l-esportazzjonijiet tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 1.
Għal dan il-għan, iċ-ċertifikati ta' moviment EUR 1 li huma joħorġu fir-rigward ta' dawn il-prodotti għandu jkollhom referenza għal din id-Deċiżjoni. L-awtoritajiet kompetenti tas-Seychelles għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni dikjarazzjoni kull tliet xhur tal-kwantitajiet li għalihom inħarġu ċertifikati ta’ moviment EUR 1 skond din id-Deċiżjoni u n-numri tas-serje ta’ dawn iċ-ċertifikati.
Artikolu 5
Il-kaxxa 7 taċ-ċertifikati ta' moviment EUR 1 maħruġa skond din id-Deċiżjoni għandu jkun fiha dan li ġej:
“Deroga - Deċiżjoni 2008/691/KE”.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2008.
Għandha tapplika sakemm ir-regoli ta’ oriġini stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 jiġu sostitwiti b’dawk annessi ma’ kwalunkwe ftehim mas-Seychelles meta dan il-ftehim jew ikun applikat proviżorjament, jew jidħol fis-seħħ, skond liema minnhom isseħħ l-ewwel, iżda fi kwalunkwe każ din id-Deċiżjoni m'għandhiex tapplika wara l-31 ta’ Diċembru 2008.
Artikolu 7
Din id-Deċizjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 14 ta’ Awwissu 2008.

Labels: 17
3
6
18
15