Document ID: 31997R0503

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 503/97 av den 19 mars 1997 om ändring av förordning (EG) nr 1600/95 om tillämpningsföreskrifter för importsystemet och införande av tullkvoter inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1587/96 (2), särskilt artiklarna 13.3, 16.1 och 16.4 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EG) nr 1600/95 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2325/96 (4), föreskrivs tillämpning av systemet med IMA 1-intyg (Inward Monitoring Arrangement Certificate) för import med ursprung i Schweiz inom ramen för det särskilda avtal som slutits mellan Schweiz och gemenskapen. Systemet har inte fungerat på ett ändamålsenligt sätt på grund av administrativa problem och bör därför ersättas med ett system som enbart är baserat på gemenskapens system med importlicenser. Den förordningen bör följaktligen ändras.
I bilaga 7 till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (5), senast ändrat genom kommissionens förordning (EG) nr 480/97 (6) har vissa löpnummer ändrats. Motsvarande nummer bör ändras.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordningen (EG) nr 1600/95 ändras på följande sätt:
1. Artikel 3 skall ersättas med följande:
"Artikel 3
För klassificering av ostar med KN-nummer 0406 20 10, 0406 90 02 till 0406 90 06 och 0406 90 19 krävs uppvisande av ett IMA 1-intyg som uppfyller de villkor som avses i avdelning IV, eller där det är tillämpningsbart, då en licens utfärdas i enlighet med artikel 22a.
KN-nummer 0406 90 01 skall endast tillämpas för ostar importerade från tredje land."
2. Följande artikel skall föras in som artikel 22a:
"Artikel 22a
1. Trots bestämmelserna i artikel 22 skall denna artikel tillämpas på import med ursprung i Schweiz.
2. Licensansökan och licensen skall innehålla följande uppgifter:
- I fält 15, den detaljerade beskrivning av produkten som avses i artikel 13 d.
- I fält 16, det KN-nummer som anges i bilaga IV.
3. Licensansökan och licensen skall
- i fält 20 innehålla en av följande uppgifter.
- Reglamento (CE) n° 1600/95, artículo 22 bis
- Forordning (EF) nr. 1600/95, artikel 22a
- Verordnung (EG) Nr. 1600/95, Artikel 22bis
- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1600/95, Üñèñï 22á- Article 22bis of Regulation (EC) No 1600/95
- Règlement (CE) n° 1600/95, article 22 bis
- Regolamento (CE) n. 1600/95, articolo 22bis
- Verordening (EG) nr. 1600/95, artikel 22bis
- Regulamento (CE) nº 1600/95, artigo 22 bis
- Asetus (EY) N:o 1600/95, artikla 22bis
- Förordning (EG) nr 1600/95, artikel 22bis.
- i fält 24, den tillämpliga tullsatsen.
4. En importlicens får endast utfärdas om den åtföljs av
- en skriftlig försäkran från den sökande att de minimipriser som anges i bilaga IV följs, och
- ett skriftligt åtagande från den sökande att på de behöriga myndigheternas begäran lämna in alla de uppgifter och ytterligare bevis som myndigheterna anser nödvändiga i syfte att följa minimipriserna, och att i förekommande fall acceptera alla räkenskapskontroller som nämnda myndigheter utför.
Om minimipriset inte följs skall den tullsats som tas ut vara lika med den importtull som fastställs i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 ökad med 25 %.
5. Sänkt tull får endast tillämpas mot uppvisande av en deklaration för övergång till fri omsättning åtföljd av en importlicens och ett ursprungsbevis som utfärdats i enlighet med, i tillämpliga delar, bestämmelserna i protokoll 3 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz av den 22 juli 1972."
3. I bilaga VII skall rubriken "Schweiz" utgå.
4. I bilaga I första kolumnen skall löpnumren "38, 43, 45 och 46" ersättas med löpnumren "39, 44, 46 respektive 47".
5. I bilaga II till första kolumnen skall löpnumren "36, 37, 39, 40, 41, 42, 44 och 47" ersättas med löpnumren "37, 38, 40, 41, 42, 43, 45 respektive 48".
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
De bestämmelser som avses i artikel 1.1, 1.2 och 1.3 skall tillämpas från och med den 1 maj 1997.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 mars 1997.

Labels: 3
17
18