Document ID: 32004D0096

Komisijos sprendimas
2004 m. sausio 28 d.
leidžiantis valstybėms narėms laikinai numatyti nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Šveicarijos kilmės augalų Vitis L., išskyrus vaisius
(pranešta dokumentu Nr. C(2004) 122)
(2004/96/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2003/116/EB [2], ypač į jos 15 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į Prancūzijos reikalavimą,
kadangi:
(1) Pagal Direktyvą 2000/29/EB.
(2) Komisijos sprendimais 97/159/EB [3], 1999/166/EB [4], 2000/189/EB [5], 2001/5/EB [6], 2001/836/EB [7] ir 2003/69/EB [8] ribotam laikui ir specifinėmis sąlygomis buvo leista taikyti nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Šveicarijos kilmės augalų Vitis L., išskyrus vaisius.
(3) Tas leidžiančias nukrypti nuostatas pateisinančios aplinkybės išlieka ir nėra jokios naujos informacijos, dėl kurios reikėtų persvarstyti specifines sąlygas.
(4) Todėl valstybėms narėms turėtų būti leista ribotam laikui ir specifinėmis sąlygomis numatyti leidžiančias nukrypti nuostatas, nepažeidžiant Tarybos direktyvos 68/193/EEB [9], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1829/2003 [10], ir bet kokių pagal ją patvirtintų įgyvendinimo priemonių.
(5) Tas leidimas numatyti leidžiančias nukrypti nuostatas turėtų būti panaikintas, jei būtų nustatyta, kad šiame sprendime nustatytų specifinių sąlygų nepakanka apsaugoti nuo kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją arba jų nėra laikomasi.
(6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Valstybėms narėms leidžiama numatyti nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo Direktyvos 2000/29/EB 4 straipsnio 1 dalies dėl draudimų, nurodytų tos direktyvos III priedo A dalies 15 punkte ir taikomų Šveicarijos kilmės augalams Vitis L. (toliau - augalai), išskyrus vaisius.
Leidimas numatyti leidžiančias nukrypti nuostatas, numatytas šio straipsnio 1 dalyje (toliau - leidimas), suteikiamas laikantis Direktyvos 2000/29/EB I ir II priedų reikalavimų, šio sprendimo priede numatytų sąlygų ir taikomas tik augalams, kurie įvežami į Bendriją nuo 2004 m. vasario 1 d. iki kovo 30 d.
2 straipsnis
Valstybės narės iki importavimo metų lapkričio 30 d. pateikia Komisijai ir kitoms valstybėms narėms:
a) informaciją apie pagal šį sprendimą importuojamų augalų kiekį;
b) išsamią techninę ataskaitą apie priedo 6 punkte nurodytus oficialius patikrinimus.
Bet kuri valstybė narė, kurioje po importo augalų pumpurai priskiepyti ant šakniastiebių ir skiepyti augalai sodinami, iki importavimo metų lapkričio 30 d. taip pat pateikia Komisijai ir kitoms valstybėms narėms išsamią techninę ataskaitą apie priedo 9 punkto antroje įtraukoje nurodytus oficialius patikrinimus.
3 straipsnis
Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie visas siuntas, įvežtas į jų teritoriją pagal šį sprendimą, dėl kurių vėliau nustatyta, kad jos neatitinka šio sprendimo.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. sausio 28 d.

Labels: 3
15
18
6