Document ID: 32012D0737

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2012. gada 27. novembris),
ar ko groza I un II pielikumu Padomes Direktīvai 82/894/EEK par dzīvnieku slimību paziņošanu Kopienā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 8518)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2012/737/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1982. gada 21. decembra Direktīvu 82/894/EEK par dzīvnieku slimību paziņošanu Kopienā (1) un jo īpaši tās 5. panta 2. punkta pirmo un otro ievilkumu,
tā kā:
(1)
Direktīvā 82/894/EEK par dzīvnieku slimību paziņošanu Kopienā ir noteikti kritēriji to dzīvnieku slimību paziņošanai, par kuru konstatēšanu slimības skartajai dalībvalstij ir jāziņo Komisijai un pārējām dalībvalstīm.
(2)
Direktīvas 82/894/EEK I pielikumā, kur uzskaitītas slimības, par kuru konstatēšanu ir jāziņo Komisijai un pārējām dalībvalstīm, starp sauszemes dzīvnieku slimībām ir iekļauts zirgu encefalomielīts, atsevišķi neizdalot tā dažādos veidus. Skaidrības labad un lai sniegtu dzīvnieku vai sabiedrības veselībai nozīmīgu informāciju par patogēnu, kas ierosinājis slimību, pielikumā būtu skaidri jāuzskaita dažādie zirgu encefalomielīta veidi.
(3)
Turklāt vairums dalībvalstu ir plaši izskaudušas tādas slimības kā trakumsērga, Sibīrijas mēris, govju tuberkuloze, liellopu bruceloze, govju enzootiskā leikoze un kazu un aitu bruceloze. Līdz ar to minēto slimību uzliesmojumi lielā Savienības daļā ir kļuvuši retāki. No šā brīža par uzliesmojumiem būtu jāpaziņo Komisijai un pārējām dalībvalstīm. Tāpēc minētās slimības būtu jāiekļauj I pielikumā.
(4)
Lai novērstu administratīvo slogu, noteiktos apstākļos ir atbilstīgi pieprasīt iknedēļas paziņojumus par iepriekš minēto slimību primāriem uzliesmojumiem un ikmēneša paziņojumus par to sekundāriem uzliesmojumiem.
(5)
Dažas dalībvalstis un to reģioni vēl nav atzīti par oficiāli brīviem no tādām neeksotiskajām slimībām kā govju tuberkuloze, govju bruceloze, govju enzootiskā leikoze vai kazu un aitu bruceloze, kā tas reglamentēts Padomes 1964. gada 26. jūnija Direktīvā 64/432/EEK par dzīvnieku veselības problēmām, kas ietekmē liellopu un cūku tirdzniecību Kopienā (2) un Padomes 1991. gada 28. janvāra Direktīvā 91/68/EEK par dzīvnieku veselības prasībām, kas ietekmē aitu un kazu tirdzniecību Kopienā (3). Lai izvairītos no pārmērīga paziņojumu daudzuma, nevajadzētu pieprasīt ziņot par iepriekš minēto slimību uzliesmojumiem tādās dalībvalstīs un to reģionos, kas nav brīvas no minētajām slimībām.
(6)
Turpmāk Komisijai un Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas (turpmāk “OIE”) Pasaules Dzīvnieku veselības informācijas sistēmai nosūtītos paziņojumus par dzīvnieku slimībām reģistrēs vienā sistēmā (Dzīvnieku slimību informācijas sistēma - ADIS). Līdz ar to būtu lietderīgi, ja iespējams, Direktīvas 82/894/EEK I pielikumā izmantot to pašu terminoloģiju, ko lieto OIE.
(7)
Pašlaik jau darbojas tiešsaistes ziņošanas sistēma attiecībā uz zemi patogēnās putnu gripas konstatēšanu savvaļas putniem. Tāpēc ir lietderīgi skaidri norādīt, ka saistībā ar putnu gripu būtu jāziņo par augsti patogēnās putnu gripas uzliesmojumiem mājputnu, nebrīvē turētu putnu un savvaļas putnu vidū, savukārt par zemi patogēnās putnu gripas uzliesmojumiem būtu jāziņo tikai tad, ja tie notiek mājputnu un nebrīvē turētu putnu vidū.
(8)
Ar Komisijas 2012. gada 25. oktobra Īstenošanas direktīvu 2012/31/ES, ar kuru groza Padomes Direktīvas 2006/88/EK IV pielikumu attiecībā uz to zivju sugu sarakstu, kas ir uzņēmīgas pret virusālo hemorāģisko septicēmiju, un ieraksta par epizootisko čūlu sindromu svītrošanu (4), epizootisko čūlu sindroms tika svītrots no eksotisko slimību saraksta, kas iekļauts II daļas IV pielikumā Padomes 2006. gada 24. oktobra Direktīvai 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (5). Līdz ar to šī slimība būtu jāsvītro arī no Direktīvas 82/894/EEK I pielikuma.
(9)
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Direktīvas 82/894/EEK I un II pielikums.
(10)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Direktīvas 82/894/EEK I un II pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2013. gada 1. janvāra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2012. gada 27. novembrī

Labels: 12
6