Document ID: 31988R1981

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1981/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 5ης Ιουλίου 1988
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 296/86 σχετικά με την εφαρμογή των καθεστώτων τελειοποίησης για επανεξαγωγή, τελειοποίησης για επανεισαγωγή και μεταποίησης υπό τελωνειακό έλεγχο στις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της Κοινότητας, με τη σύνθεση της 31ης Δεκεμβρίου 1985, αφενός, και της Ισπανίας και της Πορτογαλίας αφετέρου, καθώς και στις συναλλαγές μεταξύ των δύο νέων κρατών μελών κατά τη διάρκεια της περιόδου κατά την οποία εισπράττονται δασμοί στις συναλλαγές αυτές
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως τα άρθρα 50 παράγραφος 3 και 210 παράγραφος 3, καθώς και το άρθρο 8 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου αριθ. 3,
Εκτιμώντας:
ότι οι συναλλαγές που πραγματοποιούνται με τρίτες χώρες υπό το καθεστώς της τελειοποίησης για επανεξαγωγή, διέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1999/85 του Συμβουλίου της 16ης Ιουλίου 1985 για το καθεστώς της τελειοποίησης προς επανεξαγωγή (1)· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3677/86 του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1754/88 (3), καθόρισε ορισμένες διατάξεις εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού·
ότι οι συναλλαγές που πραγματοποιούνται με τρίτες χώρες υπό το καθεστώς της τελειοποίησης προς επανεισαγωγή, διέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2473/86 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1986 σχετικά με το καθεστώς της τελειοποίησης προς επανεισαγωγή και το σύστημα σταθερών ανταλλαγών (4)· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2458/87 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4151/87 (6), καθόρισε ορισμένες διατάξεις εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού·
ότι, με την επιφύλαξη αντίθετης διάταξης στην πράξη προσχώρησης και στο πρωτόκολλο αριθ. 3, οι ισχύουσες διατάξεις στον τομέα της τελωνειακής νομοθεσίας για τις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες πρέπει να εφαρμόζονται δυνάμει του άρθρου 51 παράγραφος 1 και του άρθρου 211 παράγραφος 1 της προαναφερόμενης πράξης και του άρθρου 9 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου, υπό τους ίδιους όρους και στις συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας για όσο διάστημα εισπράττονται δασμοί κατά τις συναλλαγές αυτές·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 296/86 της Επιτροπής (7) προέβλεψε ορισμένες προσαρμογές της οδηγίας 69/73/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 4ης Μαρτίου 1969 για την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με το καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή (8), καθώς και της οδηγίας 76/119/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1975 για την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με το καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή (9)· ότι, σύμφωνα με τα άρθρα 33 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1999/85 και 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2473/86, οι οδηγίες 69/73/ΕΟΚ και 76/119/ΕΟΚ καταργούνται· ότι, ωστόσο, τα άρθρα αυτά ορίζουν ότι οι αναφορές που γίνονται στις εν λόγω οδηγίες πρέπει να θεωρείται ότι γίνονται στους αντίστοιχους κανονισμούς·
ότι μεταξύ των κρατών μελών έχει επικρατήσει κατανομή της εργασίας, και αυτό συνεπάγεται την εφαρμογή των καθεστώτων τελειοποίησης κοινοτικών εμπορευμάτων στο εσωτερικό της Κοινότητας με εφαρμογή των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1999/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 2473/86· ότι, ωστόσο, οι κανονισμοί αυτοί δεν θα χρησιμοποιούνται πλέον για την τελειοποίηση κοινοτικών εμπορευμάτων από την 1η Ιανουαρίου 1993, ημερομηνία από την οποία θα καταργηθούν, κανονικά, τελείως οι εισαγωγικοί δασμοί, όπως προβλέπεται στην πράξη προσχώρησης·
ότι πρέπει να προβλεφθούν ορισμένες προσαρμογές του καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεξαγωγή, προκειμένου να επιτραπεί η χρησιμοποίηση του συστήματος αναστολής και της θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία των παράγωγων προϊόντων που λαμβάνονται σε όλες τις περιπτώσεις·
ότι, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, οι περιορισμοί που προβλέπονται στο τμήμα ΙΙ του κεφαλαίου 1 του τίτλου ΙΙ του τετάρτου μέρους της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, μπορούν να εξομοιωθούν με τα ειδικά μέτρα εμπορικής πολιτικής του άρθρου 23 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2458/87· ότι, σύμφωνα με το άρθρο αυτό, τα εν λόγω μέτρα δεν εφαρμόζονται όταν τα παράγωγα προϊόντα που παράγονται στο πλαίσιο του καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή και τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία, είναι καταγωγής της Κοινότητας · ότι πρέπει να διευκρινιστεί η έκταση ισχύος αυτής της αρχής όταν το καθεστώς εφαρμόζεται στο εσωτερικό της Κοινότητας, προκειμένου να μην παρέχει πλεονεκτήματα στις μεταποιήσεις που γίνονται σε τρίτες χώρες σε σύγκριση με αυτές που γίνονται στην Κοινότητα·
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 296/86 της Επιτροπής προστίθενται τα ακόλουθα άρθρα:
«Άρθρο 2α
Το σύστημα αναστολής, όπως αυτό ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο ν) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1999/85 ισχύει σε όλες τις περιπτώσεις.
Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των παράγωγων προϊόντων που λαμβάνονται δικαιολογείται σε όλες τις περιπτώσεις.»
«Άρθρο 9α
Για την εφαρμογή του άρθρου 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2458/87 της Επιτροπής (1), ως "προϊόντα που δεν κατάγονται από την Κοινότητα" νοούνται τα προϊόντα που δεν κατάγονται από το τμήμα της Κοινότητας (νέο κράτος μέλος ή Κοινότητα των Δέκα) στο οποίο εκδόθηκε η άδεια τελειοποίησης προς επανεισαγωγή.
(1) ΕΕ αριθ. L 320 της 17. 8. 1987, σ. 1.»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Ιουλίου 1988.

Labels: 3