Document ID: 32003R1812

Komisijas Regula (EK) Nr. 1812/2003
(2003. gada 15. oktobris),
ar kuru groza un labo Regulu (EK) Nr. 43/2003, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulas (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001 un (EK) Nr. 1454/2001 attiecībā uz atbalstu augkopības produktu vietējai ražošanai Eiropas Savienības attālākajos reģionos
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 1452/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Francijas Aizjūras departamentiem attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem, groza Direktīvu 72/462/EEK un atceļ Regulas (EEK) Nr. 525/77 un (EEK) Nr. 3763/91 (Poseidom) [1], un jo īpaši tās 12. panta 4. punktu un 15. panta 7. punktu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 1453/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Azoru salām un Madeirai attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1600/92 (Poseima) [2], un jo īpaši tās 5. panta 3. punktu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 1454/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Kanāriju salām attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1601/92 (Poseican) [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1922/2002 [4],
tā kā:
(1) Komisijas Regula (EK) Nr. 43/2003 [5], kurā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 995/2003 [6], paredz nosacījumus, ar kādiem piešķir atbalstu vietējai tirdzniecībai un atbalstu tirdzniecībai ārpus ražošanas reģiona, un nosaka minētā atbalsta apjomu Regulas (EK) Nr. 1452/2001 12. panta 1. punktā un 15. panta 1. punktā minētajiem produktiem.
(2) Apstiprinātajiem tirgus dalībniekiem, kas vēlas iesaistīties minētajā shēmā, lai atbalstītu augļu un dārzeņu vietējo tirdzniecību, jāuzņemas minētās regulas 42. panta 2. punktā paredzētās saistības. Lai ņemtu vērā šo tirgus dalībnieku grāmatvedības praksi, jāizdara izmaiņas dokumentos, kas jākārto, lai kompetentās iestādes varētu veikt pārbaudes.
(3) Saistībā ar atbalstu tirdzniecībai ārpus ražošanas reģiona jāparedz atkāpe attiecībā uz sārtajiem pipariem, uz kuriem attiecas KN kods 0910. Tā kā šo produktu nevis audzē, bet gan vāc brīvā dabā, attiecībā uz to nevar izpildīt gada līgumā paredzēto prasību par zemesgabala identifikāciju.
(4) KN kods 0705 attiecas uz dārza salātiem un cigoriņiem. Regulas (EK) Nr. 43/2003 II pielikumā ir iekļauti dārza salāti, bet būtiskas kļūdas dēļ tajā nav iekļauti cigoriņi, uz kuriem attiecas tas pats kods.
(5) Tādēļ, lai labotu minēto kļūdu, attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 43/2003.
(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar attiecīgo pārvaldības komiteju atzinumiem,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 43/2003 ar šo groza šādi.
1. Regulas 42. panta 2. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
"b) kārto atsevišķu krājumu uzskaiti vai citu dokumentāciju, kas sniedz tādas pašas garantijas pārbaudes nolūkā."
2. Regulas 46. panta 2. punkta d) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
"d) to zemesgabalu identifikācijas norādes un platības, kuros produktus audzē, un - ražotāju organizāciju gadījumā - katra attiecīgā ražotāja vārds/nosaukums un adrese; zemesgabala identifikācijas norādes nav jāsniedz to sārto piparu gadījumā, uz kuriem attiecas KN kods 0910."
2. pants
Regulas (EK) Nr. 43/2003 II pielikuma II ailē to produktu aprakstu, uz kuriem attiecas KN kods 0705, labo šādi:
"0705 | Dārza salāti un cigoriņi" |
3. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šīs regulas 2. pantu piemēro no 2003. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 15. oktobrī

Labels: 3
19
6