Document ID: 32004R1275

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1275/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Ιουλίου 2004
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2692/89 περί λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τις αποστολές ρυζιού στη Ρεϋνιόν, όσον αφορά τη διόρθωση που πρέπει να γίνει στο ποσό της επιδότησης κατά την απότομη μεταβολή της τιμής παρέμβασης του ρυζιού paddy στο τέλος της περιόδου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3072/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, περί κοινής οργανώσεως αγοράς του ρυζιού (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2692/89 της Επιτροπής (2), δεν προβλέπει ειδικές διατάξεις για να ληφθεί υπόψη η απότομη μεταβολή της τιμής παρεμβάσεως στο τέλος της περιόδου.
(2)
Από την περίοδο 2004/05, η τιμή παρέμβασης του ρυζιού, χωρίς μηνιαία προσαύξηση, θα περάσει από τα 298,35 ευρώ/τόνο στα 150 ευρώ/τόνο. Για να αποφευχθούν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού, η μείωση της τιμής παρέμβασης πρέπει να ληφθεί υπόψη για να καθοριστεί το ποσό της επιδότησης που θα εφαρμοστεί στις αποστολές ρυζιού που καλύπτονται από έγγραφα επιδότησης που εκδόθηκαν για την προηγούμενη περίοδο και τα οποία ισχύουν ακόμη στην αρχή της περιόδου 2004/2005. Στο υπόψη άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2692/89, πρέπει να προβλεφθεί αυτή η μείωση.
(3)
Πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2692/89.
(4)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1878/2003 της Επιτροπής (3), άνοιξε δημοπρασία για τον καθορισμό της επιδότησης κατά την αποστολή αποφλοιωμένου μακρόκοκκου ρυζιού Β με προορισμό τη νήσο Ρεϋνιόν.
(5)
Είναι σκόπιμο να παραταθεί η δημοπρασία αυτή έως τις 29 Ιουλίου 2004.
(6)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2692/89, οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Στην περίπτωση κατά την οποία η διάρκεια ισχύος του εγγράφου επιδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 13 υπερβαίνει το τέλος της περιόδου και κατά την οποία η αποστολή γίνεται κατά την επόμενη περίοδο, το ποσό της επιδότησης όπως προκύπτει από τη διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 9 προσαρμόζεται, ενδεχομένως, με αφαίρεση της διαφοράς μεταξύ της τιμής παρεμβάσεως του ρυζιού paddy της παλιάς και της νέας περιόδου, χωρίς μηνιαία προσαύξηση.
3. Η προσαρμογή που προβλέπεται στην παράγραφο 2 πραγματοποιείται λαμβάνοντας υπόψη τους συντελεστές μετατροπής που προβλέπονται στο άρθρο 1 του κανονισμού 467/67/ΕΟΚ. Αν το ποσό της επιδότησης που προκύπτει από αυτή την προσαρμογή είναι κατώτερο από μηδέν, το εν λόγω ποσό ανάγεται στο μηδέν».
Άρθρο 2
Στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1878/2003, η ημερομηνία «17 Ιουνίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «29 Ιουλίου».
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2004.

Labels: 2
17
4
3
18