Document ID: 32004R0634

Komisijas Regula (EK) Nr. 634/2004
(2004. gada 5. aprīlis),
ar ko nosaka pārejas posma pasākumus Padomes Regulas (EK) Nr. 2202/96 un Regulas (EK) Nr. 2111/2003 piemērošanai saistībā ar Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanos Eiropas Savienībai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas Pievienošanās līgumu, un jo īpaši tā 2. panta 3. punktu,
ņemot vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas Pievienošanās aktu, un jo īpaši tā 41. pantu,
tā kā:
(1) Pārejas posma pasākumus jāpieņem, lai Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas (turpmāk tekstā "jauno dalībvalstu") ražotājiem un pārstrādātājiem ļautu izmantot priekšrocības, ko paredz Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2202/96, ar ko ievieš Kopienas atbalsta shēmu noteiktu citrusaugļu ražotājiem [1].
(2) Mehānisms, lai noteiktu atbilstību valsts un Kopienas pārstrādes sliekšņiem, ko paredz Regulas (EK) Nr. 2202/96 5. pants un 37. pants Komisijas 2003. gada 1. decembra Regulā (EK) 2111/2003, ar ko ievieš Kopienas atbalsts shēmu noteiktu citrusaugļu ražotājiem [2], nav nekavējoties jāpiemēro jaunajām dalībvalstīm. Tāpēc jānosaka pārejas posma pasākumi tā piemērošanai. Pirmajā tirdzniecības gadā no regulas piemērošanas uzsākšanas, par kuru nav pieejami aprēķinu dati, atbalstu izmaksā pilnībā. Tomēr kā piesardzības pasākums jāveic iepriekšējs samazinājums, kuru atmaksā, ja tirdzniecības gada beigās nav pārsniegts limits. Turpmākajiem tirdzniecības gadiem jāparedz noteikumi par pakāpenisku sistēmas, lai noteiktu atbilstību sliekšņiem, piemērošanu.
(3) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Tikai Čehijai, Igaunijai, Kiprai, Latvijai, Lietuvai, Ungārijai, Maltai, Polijai, Slovēnijai un Slovākijai (turpmāk tekstā "jaunajām dalībvalstīm") 2004./2005. tirdzniecības gadam atbalsta summa, kas noteikta ar Regulas (EK) Nr. 2202/96 3. panta 2. punktu un parādīta šīs regulas I pielikuma 1., 2. un 3. tabulā, tiek noteikta tādā apmērā, kāds attiecīgi norādīts šīs regulas pielikuma 1., 2. un 3. tabulā.
2. pants
1. Ja pārbaude attiecībā uz atbilstību pārstrādes sliekšņiem, lai noteiktu atbalsta summu 2005./2006. tirdzniecības gadam, pierāda, ka Kopienas sliekšņi nav pārsniegti, tad pēc 2004./2005. tirdzniecības gada beigām visās jaunajās dalībvalstīs piemaksā papildus summu 25 % apmērā no Regulas (EK) Nr. 2202/96 3. panta 2. punktā paredzētās summas.
2. Ja pārbaude attiecībā uz atbilstību ražošanas sliekšņiem, lai noteiktu atbalsta summu 2005./2006. tirdzniecības gadam, pierāda, ka slieksnis ir pārsniegts, tajās jaunajās dalībvalstīs, kurās slieksnis nav pārsniegts vai ir pārsniegts par mazāk kā 25 % pēc 2004./2005. tirdzniecības gada beigām piemaksā papildus atbalsta summu.
Pirmajā punktā minētā papildus atbalsta summa tiek aprēķināta pamatojoties uz daudzumu, par kādu pārsniegts attiecīgais valsts slieksnis, bet ne vairāk kā līdz 25 % no Regulas (EK) Nr. 2202/96 3. panta 2. punktā minētās summas.
3. pants
Pārbaudot atbilstību apelsīnu, citronu, greipfrūtu un produktu grupas, kurā ietilpst mandarīni, klementīni un satsumas, valsts pārstrādes sliekšņiem tikai attiecībā uz jaunajām dalībvalstīm aprēķins balstās uz:
a) 2005./2006. tirdzniecības gadam - starpību starp valsts pārstrādes slieksni un pārstrādātajiem daudzumiem, kas saņēmuši atbalstu, tirdzniecības gada laikā vai līdzvērtīgā laika periodā pirms attiecīgā tirdzniecības gada;
b) 2006./2007. tirdzniecības gadam - starpību starp valsts pārstrādes slieksni un vidējiem pārstrādātajiem daudzumiem, kas saņēmuši atbalstu, divu tirdzniecības gadu laikā vai līdzvērtīgā laika periodā pirms attiecīgā tirdzniecības gada.
Summu, ko iegūst pārbaudot atbilstību valsts pārstrādes sliekšņiem katram attiecīgajam produktam, pieskaita visu pārējo dalībvalstu summām, lai noteiktu atbilstību Kopienas slieksnim.
4. pants
Šī regula stājas spēkā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas Pievienošanās līguma spēkā stāšanās dienā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 5. aprīlī

Labels: 18
15