Document ID: 32002D0157

Decisione della Commissione
del 5 febbraio 2002
recante modifica della decisione 97/634/CE che accetta gli impegni offerti in relazione ai procedimenti antidumping e antisovvenzioni nei confronti delle importazioni di salmone dell'Atlantico di allevamento originario della Norvegia
[notificata con il numero C(2002) 389]
(2002/157/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 384/96 del Consiglio, del 22 dicembre 1995, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della Comunità europea(1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2238/2000(2), in particolare gli articoli 8 e 11, paragrafo 3,
visto il regolamento (CE) n. 2026/97 del Consiglio, del 6 ottobre 1997, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di sovvenzioni provenienti da paesi non membri della Comunità europea(3), in particolare gli articoli 13 e 19, paragrafo 1,
sentito il comitato consultivo,
considerando quanto segue:
A. PRECEDENTE FASE DEL PROCEDIMENTO
(1) I regolamenti (CE) n. 1890/97(4) e (CE) n. 1891/97(5) del Consiglio hanno istituito dazi antidumping definitivi e dazi compensativi sul salmone atlantico di allevamento originario della Norvegia. Tuttavia, la forma dei dazi stabilita nei due regolamenti è stata successivamente riesaminata ed entrambi i regolamenti sono stati sostituiti dal regolamento (CE) n. 772/1999 del Consiglio(6), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1677/2001(7).
(2) All'atto dell'istituzione dei dazi definitivi, la Commissione ha accettato con la decisione 97/634/CE(8), modificata da ultimo dalla decisione 2001/644/CE(9) impegni individuali sui prezzi da 190 esportatori norvegesi. Offrendo degli impegni, le società hanno accettato di praticare alcuni prezzi minimi all'importazione per la vendita del salmone atlantico da allevamento originario della Norvegia e di presentare alla Commissione, entro i termini stabiliti, relazioni periodiche sulle loro vendite nella Comunità.
(3) Tuttavia, avendo ricevuto in ritardo una delle relazioni inviate dall'esportatore norvegese Gje-Vi AS, la Commissione ha ritenuto che la società non abbia rispettato i termini previsti. Con il regolamento (CE) n. 651/98(10) essa ha ritirato l'accettazione degli impegni offerti dalla società, e con il regolamento (CE) n. 772/98 del Consiglio(11) sono stati istituiti dazi antidumping definitivi e dazi compensativi.
B. RICHIESTA DI RIESAME
(4) Successivamente, Gje-Vi AS ha chiesto un riesame provvisorio parziale conformemente all'articolo 11, paragrafo 3 del regolamento (CE) n. 384/96 e dell'articolo 19, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2026/97.
(5) La domanda conteneva prove sufficienti di un cambiamento rilevante delle circostanze sopravvenuto dopo l'istituzione dei dazi sulle esportazioni verso la Comunità. Pertanto, la società ha voluto offrire nuovamente un impegno sui prezzi sostenendo che, in considerazione di questi cambiamenti, tale impegno sarebbe stato sia efficace che praticabile.
(6) È stato quindi pubblicato un avviso di apertura di un riesame provvisorio parziale(12). A tale proposito va notato che il riesame si è limitato a valutare se può essere accettato un nuovo impegno da parte della società in questione.
C. ACCETTAZIONE DELL'IMPEGNO
(7) I particolari degli aspetti procedurali e delle conclusioni relativi all'inchiesta di riesame sono illustrate dettagliatamente nel regolamento (CE) n. 322/2002 del Consiglio(13).
(8) L'inchiesta è giunta alla conclusione che la situazione di Gje-Vi AS è effettivamente mutata dopo l'istituzione dei dazi antidumping e dei dazi compensativi e che il nuovo impegno offerto dalla società può essere accettato.
(9) A tale riguardo, l'impegno offerto da Gje-Vi AS è identico a quelli precedentemente proposti dalle società norvegesi che esportano salmone atlantico di allevamento originario della Norvegia e accettati. La società si è impegnata a rispettare i prezzi minimi all'importazione stabiliti e a presentare alla Commissione, entro i termini stabiliti, relazioni periodiche particolareggiate sulle sue esportazioni verso la Comunità.
(10) Poiché l'impegno può essere controllato efficacemente dalla Commissione ed elimina gli effetti pregiudizievoli del dumping e della sovvenzione, l'offerta è considerata accettabile. La società è stata informata dei fatti, delle considerazioni e degli obblighi essenziali sui quali è basata l'accettazione degli impegni da essa assunti.
(11) Il nome di Gje-Vi AS deve essere pertanto aggiunto all'elenco delle società di cui sono stati accettati gli impegni contenuto nell'allegato alla decisione 97/634/CE.
(12) Il comitato consultivo è stato consultato a tale proposito e non ha mosso obiezioni.
D. RETTIFICA ALLA DECISIONE 2001/644/CE
(13) Dall'elenco delle società di cui sono stati accettati gli impegni contenuto nella decisione 2001/644/CE(14), ultima modifica della decisione 97/634/CE, è stato involontariamente omesso il nome della società norvegese Janas A/S (UT N. 1/75, codice addizionale TARIC 8177 ).
(14) Pertanto, il nome della società deve essere reinserito nell'elenco summenzionato.
E. MODIFICA DELL'ALLEGATO ALLA DECISIONE 97/634/CE
(15) Tenuto conto di quanto sopra e per maggiore chiarezza, viene pubblicata una versione aggiornata dell'allegato alla decisione 97/634/CE, che elenca tutti gli esportatori i cui impegni sono attualmente in vigore.
(16) Parallelamente alla presente decisione, il Consiglio, con il regolamento (CE) n. 322/2002, ha esteso l'esenzione dai dazi antidumping e dai dazi compensativi a Gje-Vi AS e ha corretto l'errore relativo a Janas A/S, modificando l'allegato al regolamento (CE) n. 772/1999,
DECIDE:
Articolo 1
L'allegato alla decisione 97/634/CE è sostituito dall'allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Articolo 3
L'inserimento di Janas A/S nell'allegato alla decisione 97/634/CE ha decorrenza 24 agosto 2001.
Fatto a Bruxelles, il 5 febbraio 2002.

Labels: 3
4
18
6