Document ID: 31992R0601

31992R0601
L 065/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 601/92 НА СЪВЕТА
от 2 март 1992 година
за въвеждането на система за предварително наблюдение върху вноса на някои текстилни продукти с произход от Албания, Република Естония, Република Латвия и Република Литва
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за Европейската икономическа общност, и по-специално член 113 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че Общността и нейните държави-членки на извънредното министерско заседание, проведено в рамките на Европейското политическо сътрудничество в Брюксел на 27 август 1991 г., потвърдиха решението си да установят дипломатически отношения с Републиките Естония, Латвия и Литва (наричани по-долу „Балтийски републики“) и подчертаха ангажимента си да подпомогнат икономическото и политическото развитие на тези държави; като има предвид, че разпоредбите на Споразумението между Общността и Съюза на съветските социалистически републики относно търговията с текстилни продукти, сключено на 3 юни 1991 г. (1) следователно вече не се прилагат за текстилните продукти с произход от тези три държави;
като има предвид, че съгласно мандата, даден от Съвета на 23 септември 1991 г., относно договарянето на Споразумение за търговия и сътрудничество между Общността и Албания, Общността очаква окончателен вариант на Споразумение за търговията с текстилни продукти с тази държава;
като има предвид, че в очакване на сключването на двустранни споразумения за търговия с текстилни продукти с Албания и Балтийските републики, следва да се предвидят разпоредби за предварително наблюдение от страна на Общността върху вноса на някои от тези продукти, включително продуктите, подлежащи на икономически операции за активно усъвършенстване; като има предвид, че в този случай, освобождаването с цел пускане в свободно обращение на въпросните продукти следва да подлежи на стандартизиран документ за внос; като има предвид, че този документ трябва да бъде издаден от властите на държавите-членки в рамките на определен период след подаването на декларация или обикновено заявление от вносителя; като има предвид, че този документ за внос може да бъде издаден единствено в очакване на промяна в спогодбите за внос;
като има предвид, че системата за предварително наблюдение, предвидена в настоящия регламент, не засяга разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1765/82 на Съвета от 30 юни 1982 г. относно общите правила за внос от страните с държавна търговия (2), нито разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 3420/83 на Съвета от 14 ноември 1983 г. относно спогодбите за внос на продукти с произход от страни с държавна търговия, чиято степен на либерализация не е достигнала до нивото на Общността (3);
като има предвид, че определянето на произхода на текстилните продукти, внесени от тези страни съгласно споменатите спогодби и процедурите по контрол на произхода, трябва да е в съответствие с действащите норми на Общността;
като има предвид, че в интерес на Общността е да осигури възможно най-голям обмен на информация между държавите-членки и Общността относно резултатите от контрола на Общността,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Настоящия регламент се прилага за вноса на продуктите, посочени в член 2, с произход от Албания и Балтийските републики.
2. За целите на настоящия регламент, „продукт с произход“ се дефинира съгласно приложимите норми на Общността. Произходът на тези продукти се установява със сертификат за произход, издаден от компетентните органи на Албания и Балтийските републики, в зависимост от случая, или чрез друго валидно доказателство съгласно приложимите норми на Общността.
Член 2
1. Вносът на продуктите, изброени в приложение I към настоящия регламент, подлежи на предварително наблюдение от Общността, извършено в съответствие с процедурите, предвидени в член 3.
2. Параграф 1 се прилага и за продуктите, изброени в приложение II, които са били подложени на активно усъвършенстване в съответствие с приложимите действащи норми на Общността.
Член 3
1. Освобождаването за свободно обращение на продуктите, които са под надзор на Общността, се извършва при представяне на документ за внос. Този документ се издава безплатно от държавите-членки за всички изискани количества не по-късно от пет работни дни след подаването на обикновена молба от който и да било вносител в Общността в съответствие с действащото национално законодателство, където и в Общността да е учреден.
2. В молбата от вносителя трябва да се посочва:
a)
името и адреса на вносителя;
б)
описание на продукта, като се споменават:
-
кодовете по КН,
-
държавата по произход;
в)
очакваната дата/и и място/а на доставка.
3. Относно подлежащите на надзор продукти съгласно предвиденото в член 2, държавите-членки нотифицират Комисията до 10 число всеки месец за какви количества и стойности са издадени документи за внос през предходния месец.
Тази информация от държавите-членки се разбива на категории по продукти и по държави.
4. Когато естеството на продуктите или конкретните обстоятелства го изискват, по искане на дадена държава-членка или по своя инициатива, Комисията може да регулира честотата, с която информация трябва да бъде нотифицирана.
5. Когато е необходимо, Комисията нотифицира държавите-членки за тенденциите във вноса в Общността на продуктите, изброени в приложение I.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 2 март 1992 година.

Labels: 3
18
1