Document ID: 32014R0257

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 257/2014,
annettu 26 päivänä helmikuuta 2014,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta Grönlannin ottamiseksi mukaan Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmän täytäntöönpanoon
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),
sekä katsovat seuraavaa:
(1)
Neuvoston asetuksella (EY) N:o 2368/2002 (2) perustetaan raakatimanttien sertifiointia sekä niiden tuonti- ja vientitarkastuksia koskeva yhteisön järjestelmä Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmän täytäntöönpanoa varten.
(2)
Grönlanti ei kuulu unionin alueeseen, mutta se on mukana Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) liitteessä II olevassa merentakaisten maiden ja alueiden luettelossa. SEUT 198 artiklan mukaisesti merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnissa unioniin on tavoitteena edistää merentakaisten maiden ja alueiden taloudellista ja sosiaalista kehitystä ja vahvistaa läheiset taloudelliset suhteet niiden ja koko unionin välille.
(3)
Neuvoston päätöksessä 2014/136/EU (3) vahvistetaan säännöt ja menettelyt Grönlannin osallistumiselle raakatimantteja koskevan Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmään sen unionin kanssa tekemän yhteistyön kautta. Tällainen yhteistyö vahvistaisi unionin ja Grönlannin taloussuhteita timanttiteollisuuden alalla ja antaisi ennen kaikkea Grönlannille mahdollisuuden viedä järjestelmän puitteissa myönnetyllä EU-sertifikaatilla varustettuja raakatimantteja, mikä edistäisi Grönlannin talouskehitystä.
(4)
Asetusta (EY) N:o 2368/2002 olisi muutettava, jotta päätös 2014/136/EU voisi tulla voimaan ja erityisesti jotta voitaisiin säätää Grönlannin ottamisesta mukaan sertifiointijärjestelmään.
(5)
Näin ollen Grönlantia kielletään hyväksymästä raakatimanttien tuontia muun osanottajan kuin unionin alueelta tai vientiä muun osanottajan kuin unionin alueelle ilman voimassa olevaa sertifikaattia. Tähän asetukseen sisältyvät muutokset mahdollistavat raakatimanttien viennin Grönlannista kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että niihin on liitetty EU-sertifikaatti.
(6)
Sertifioinnin saaminen edellyttää tällä hetkellä todisteita siitä, että raakatimantit on tuotu laillisesti unioniin; tämän edellytyksen lisäksi olisi otettava käyttöön Grönlannissa louhittuja ja erotettuja timantteja koskeva vaihtoehtoinen edellytys, jonka puitteissa todistetaan erityisesti, että kyseisiä timantteja ei ole koskaan aikaisemmin viety Grönlannin alueen ulkopuolelle.
(7)
Lisäksi olisi muutettava yksityiskohtaisia sääntöjä raakatimanttien toimittamisesta unionin viranomaisten tarkastettavaksi, laajennettava kauttakuljettamista koskevat erityissäännöt koskemaan Grönlantia, mahdollistettava Grönlannin osallistuminen asetuksen (EY) N:o 2368/2002 täytäntöönpanoa käsittelevän komitean toimintaan ja säädettävä Grönlannin edustuksesta Kimberleyn prosessissa ja yhteistyöstä muiden jäsenvaltioiden kanssa komission välityksellä.
(8)
Sen vuoksi asetus (EY) N:o 2368/2002 olisi muutettava,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 2368/2002 seuraavasti:
1)
Korvataan 1 artikla seuraavasti:
”1 artikla
Tällä asetuksella perustetaan raakatimanttien sertifiointia sekä niiden tuonti- ja vientitarkastuksia koskeva unionin järjestelmä Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmän täytäntöönpanoa varten.
Sertifiointijärjestelmän osalta unionin ja Grönlannin aluetta on tarkasteltava yhtenä kokonaisuutena ilman sisärajoja.
Tämä asetus ei vaikuta voimassa oleviin tullimuodollisuuksia ja -tarkastuksia koskeviin säännöksiin tai korvaa niitä.”
2)
Korvataan 3 artiklassa johdantolause seuraavasti:
”Raakatimanttien tuonti yhteisön (4) alueelle tai Grönlantiin kielletään, elleivät kaikki seuraavassa mainitut edellytykset täyty:
3)
Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
”1. Säiliöt ja niitä koskevat sertifikaatit on toimitettava viipymättä tarkastusta varten yhdessä yhteisön viranomaiselle siinä jäsenvaltiossa, johon ne on tuotu, tai siinä jäsenvaltiossa, joka on niiden mukana olevissa asiakirjoissa ilmoitettu niiden määräpaikaksi. Säiliöt, joiden määräpaikka on Grönlanti, on toimitettava tarkastettavaksi yhteisön viranomaiselle siinä jäsenvaltiossa, johon ne on tuotu, tai yhdessä niistä muista jäsenvaltioista, joissa toimii yhteisön viranomainen.”
4)
Korvataan 8 artiklan 1 kohta seuraavasti:
”1. Komissio kuulee osanottajia siitä, miten käytännössä järjestetään vahvistuksen toimittaminen tuonnista yhteisön alueelle tai Grönlantiin sertifikaatin vahvistaneelle viejäosanottajan toimivaltaiselle viranomaiselle.”
5)
Korvataan 11 artiklassa johdantolause seuraavasti:
”Raakatimanttien vienti yhteisön alueelta tai Grönlannista kielletään, elleivät molemmat seuraavassa mainitut edellytykset täyty:”
6)
Korvataan 12 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
”a)
viejä on toimittanut kiistattomat todisteet siitä, että
i)
raakatimantit, joille sertifikaattia haetaan, on tuotu maahan laillisesti 3 artiklaa noudattaen; tai
ii)
raakatimantit, joille sertifikaattia haetaan, on louhittu tai erotettu Grönlannissa siinä tapauksessa, että niitä ei ole aikaisemmin viety muulle osanottajalle kuin unioniin.”
7)
Korvataan 18 artikla seuraavasti:
”18 artikla
Edellä olevia 4, 11, 12 ja 14 artiklaa ei sovelleta raakatimantteihin, jotka saapuvat yhteisön alueelle tai Grönlantiin yksinomaan kauttakuljetettavaksi mainittujen alueiden ulkopuoliselle osanottajalle, edellyttäen, että sekä alkuperäinen säiliö, jossa raakatimantit kuljetetaan, että sen mukana oleva osanottajan toimivaltaisen viranomaisen antama alkuperäinen sertifikaatti ovat vahingoittumattomia yhteisön tai Grönlannin alueelle saavuttaessa tai sieltä poistuttaessa ja että kauttakuljetustarkoitus ilmoitetaan selvästi asianomaisessa sertifikaatissa.”
8)
Korvataan 21 artikla seuraavasti:
”21 artikla
1. Unionista, Grönlanti mukaan luettuna, tulee Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmän osanottaja.
2. Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmässä unionia, Grönlanti mukaan luettuna, edustava komissio pyrkii varmistamaan, erityisesti yhteistyössä osanottajien kanssa, että Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmä pannaan täytäntöön mahdollisimman tehokkaasti. Tätä tarkoitusta varten komissio ja osanottajat toimittavat toisilleen tietoja raakatimanttien kansainvälisestä kaupasta ja toimivat yhteistyössä toteutettaessa tarvittaessa seurantatoimia ja ratkaistaessa mahdollisia riitoja.”
9)
Korvataan 23 artikla seuraavasti:
”23 artikla
Edellä 22 artiklassa tarkoitettu komitea voi tarkastella kaikkia tämän asetuksen soveltamiseen liittyviä kysymyksiä. Tällaisia kysymyksiä voivat ottaa esille puheenjohtaja tai jäsenvaltioiden tai Grönlannin edustajat.”
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Strasbourgissa 26 päivänä helmikuuta 2014.

Labels: 10
3
14
18