Document ID: 31990R3735

REGLAMENTO (CEE) N° 3735/90 DEL CONSEJO
de 14 de diciembre de 1990
relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos de la pesca, originarios de las Islas Canarias (1991)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en particular, el artículo 3 del Protocolo N° 2 anejo a la misma,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, en virtud del artículo 3 del Protocolo N° 2 y del artículo 10 del Protocolo N° 3 anejos al Acta de adhesión, los productos de la pesca comprendidos en el Anexo, originarios de las islas Canarias o de Ceuta y Melilla, se benefician, a la importación en el territorio aduanero de la Comunidad con exclusión de España, de derechos de aduana reducidos dentro del límite de contingentes arancelarios comunitarios anuales; que esta preferencia arancelaria sólo se aplica a los productos para los que hayan sido realizadas importaciones en el curso de los años 1982, 1983 y 1984; que no existe flujo de intercambio para dichos productos originarios de Ceuta y Melilla y que, por consiguiente, no procede abrir contingentes arancelarios para productos originarios de estos territorios; que para dichos productos originarios de las islas Canarias, los volúmenes contingentarios, calculados sobre la base del artículo 3 antes mencionado, alcanzan:
- 604 toneladas para determinados productos de los códigos NC ex 0301, ex 0302, ex 0303 y ex 0304,
- 3 429 toneladas para los productos de los códigos NC
ex 0306 y ex 0307,
- 539 toneladas para los productos de los códigos NC 1604 11 00 a 1604 30 90,
- 227 toneladas para los productos del código NC 2301 20 00,
que no existen importaciones de los demás productos;
Considerando que los productos importados en el límite de estos contingentes arancelarios se benefician de la reducción progresiva de los derechos de aduana al mismo ritmo y en las mismas condiciones que las previstas en el artículo 173 del Acta de adhesión y siempre que sean respetados los precios de referencia; que en virtud de lo dispuesto en el Reglamento (CEE) N° 3482/88 (1), el derecho de aduana aplicable a la importación en la Comunidad de los Diez, de preparados y conservas de sardinas de la especie sardina pilchardus, procedentes de España, beneficia de una reducción de cinco puntos; que, no obstante, cuando dichos productos sean importados en Portugal, los derechos aplicables deberán calcularse sobre la base de las disposiciones pertinentes del Acta de adhesión;
Considerando que con los Reglamentos (CEE) nos 839/88 (2) y 1673/89 (3), se suspende totalmente la percepción de los derechos de aduana aplicables en la Comunidad de los Diez en virtud de lo dispuesto en el Acta de adhesión de España y de Portugal, a los productos de la pesca importados de España y de Portugal; no obstante, en virtud de lo dispuesto en el Reglamento (CEE) N° 1673/89, dicha suspensión no será aplicable a determinados productos de pesca enumerados en el Anexo del Reglamento en cuestión;
Considerando que es posible que, para determinados productos que aparecen en el Anexo del presente Reglamento, la Comunidad adopte un régimen arancelario más favorable en relación con el actualmente en vigor, en el marco de contingentes o de suspensiones arancelarias; que conviene, en tal hipótesis, conceder a los productos originarios de las islas Canarias un trato igual de favorable que el concedido a los mismos productos procedentes de la parte de España incluida en el territorio aduanero de la Comunidad, tal como lo prevé el artículo tercero del Protocolo N° 2 del Acta de adhesión;
Considerando que procede garantizar, en particular, el acceso igual y continuo de todos los importadores de la Comunidad a dichos contingentes y la aplicación sin interrupción de los derechos previstos para estos contingentes a todas las importaciones de los productos en cuestión en todos los Estados miembros hasta el agotamiento de los contingentes; que es conveniente tomar las medidas necesarias con vistas a asegurar una gestión comunitaria y eficaz de estos contingentes arancelarios, previendo la posibilidad para los Estados miembros de extraer del volumen contingentario las cantidades necesarias, correspondientes a las importaciones reales constatadas; que este modo de gestión requiere una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión;
Considerando que al estar el Reino de Bélgica, el Reino de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y representados por la Unión Económica del Benelux, las operaciones referentes a la gestión de los contingentes por dicha Unión económica podrán ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
1. Quedarán suspendidos, desde el 1 de enero hasta el
31 de diciembre de 1990, los derechos de aduana aplicables a la importación en la Comunidad, con exclusión de España,
para los productos designados en el Anexo originarios de
las islas Canarias, en los niveles y en los límites de los contingentes arancelarios que se indican frente a cada uno.
En el límite de dichos contingentes arancelarios, la República Portuguesa aplicará derechos de aduana calculados de conformidad con las disposiciones pertinentes del Acta de adhesión.
2. Para ser admitidos al beneficio de los contingentes arancelarios, los productos en cuestión deberán respetar los precios de referencia que les son aplicables.
3. Los productos de la pesca contemplados en el presente artículo no podrán admitirse a beneficio de los contingentes arancelarios salvo si en el momento de ser presentados a las autoridades encargadas de los trámites de admisión con vistas a su despacho a libre práctica en el territorio aduanero de la Comunidad y cualquiera que sea su estado de presentación, son presentados en envases que lleven indicado de manera claramente visible y perfectamente legible:
- la mención «Origen: islas Canarias» o su traducción en otro idioma oficial de la Comunidad, impresa con caracteres latinos de una altura de 20 milímetros o más;
- el peso neto en kilogramos del pescado contenido en los embalajes.
Además, los productos alimenticios preenvasados de los códigos NC 1604 11 00 a 1604 30 90, deberán llever sobre cada envase inmediato, con el fin de ser fácilmente visible, claramente legible e indeleble, la indicación «fabricado en Canarias» o su traducción en otro idioma oficial de la Comunidad.
N° obstante, la identificación de las harinas, polvos y aglomerados en forma de «pellets» de pescado o de crustáceos, de moluscos o de otros invertebrados acuáticos del código NC ex 2301 20 00, originarios de las islas Canarias, se efectuará sobre la base de los documentos que deberá presentar el importador ante las citadas autoridades.
Las disposiciones del presente apartado serán aplicables sin perjuicio de las normas específicas previstas en el Reglamento (CEE) N° 103/76 del Consejo, de 19 de enero de 1976, por el que se establecen las normas comunes para la comercialización de determinados pescados frescos o refrigerados (1) modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) N° 33/89 (2), así como en el Reglamento (CEE) N° 104/76 del Consejo, de 19 de enero de 1976, por el que se establecen normas comunes de comercialización para las quisquillas (Crangon Crangon), los bueyes de mar (Cancer pagurus) y las cigalas (Nephrops norvegicus) (3), modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) N° 4213/88 (4).
4. En caso de modificación o de suspensión total o parcial de los derechos de aduana aplicables a terceros países para uno de los productos que aparecen en el Anexo al presente
Reglamento, los derechos aplicables a dicho producto originario de las islas Canarias deberán automáticamente ser iguales a los aplicables a ese mismo producto procedente de la parte de España incluida en el territorio aduanero Comunidad.
Artículo 2
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo 1 serán gestionados por la Comisión, la cual podrá tomar toda medida administrativa útil con el fin de asegurar una gestión eficaz.
Artículo 3
Si un importador presenta en un Estado miembro una declaración de despacho a libre práctica que incluya una solicitud de beneficio del régimen preferencial para un producto contemplado en el presente Reglamento, y si la autoridad aduanera acepta dicha declaración, el Estado miembro de que se trate procederá, mediante notificación a la Comisión, a girar del volumen contingentario correspondiente una cantidad correspondiente a sus necesidades.
Las solicitudes de giros con indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmitirse a la Comisión sin demora.
La Comisión concederá los giros en función de la fecha de aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica por parte de la autoridad competente del Estado miembro de que se trate, en la medida en que el saldo disponible lo permita.
Si un Estado miembro no utiliza las cantidades giradas, éste las devolverá lo antes posible al volumen contingentario correspondiente.
Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo disponible del volumen contingentario la atribución se realizará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a los Estados miembros de los giros efectuados.
Artículo 4
Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos en cuestión el acceso igual y continuo a los contingentes mientras lo permita el saldo del volumen contingentario correspondiente.
Artículo 5
Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrechamente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.
Artículo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1991.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 14 de diciembre de 1990.

Labels: 3
17
6