Document ID: 32011R0813

A BIZOTTSÁG 813/2011/EU RENDELETE
(2011. augusztus 11.)
a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének egyes termékekben, illetve azok felületén található acekinocil, emamektin-benzoát, etametszulforon-metil, flubendiamid, fludioxonil, krezoxim-metil, metoxifenozid, novaluron, tiakloprid és trifloxistrobin megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1)
A krezoxim-metil, metoxifenozid, tiakloprid és trifloxistrobin tekintetében a 396/2005/EK rendelet II. melléklete és III. mellékletének B. része megállapította a megengedett szermaradék-határértékeket (maximum residue levels, a továbbiakban: MRL-ek). Az acekinocil, emamektin-benzoát, flubendiamid, fludioxonil és novaluron tekintetében az MRL-eket a 396/2005/EK rendelet III. mellékletének A. része állapította meg. Az etametszulforon-metil tekintetében a 396/2005/EK rendelet egyik melléklete sem állapított meg MRL-t, így az alapértelmezett 0,01 mg/kg értéket alkalmaztuk.
(2)
A növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelv (2) szerinti, a tiakloprid hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer (hüvelyes) borsón való alkalmazásának engedélyezésére irányuló eljárás keretében a 396/2005/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtottak be a jelenlegi MRL módosítására.
(3)
Az acekinocilt illetően a komlón való alkalmazásra nyújtottak be kérelmet. Az emamektin-benzoátot illetően a citrusféléken, a szilván és a sárgabarackon való alkalmazásra nyújtottak be kérelmet. A fludioxonilt illetően a bor- és csemegeszőlőn történő alkalmazásra nyújtottak be kérelmet. A krezoxim-metilt illetően a fürtös áfonyán és a tőzegáfonyán történő alkalmazásra nyújtottak be kérelmet. A metoxifenozidot illetően a szilván történő alkalmazásra nyújtottak be kérelmet. A trifloxistrobint illetően pedig a padlizsánon és a tőzegáfonyán történő alkalmazásra nyújtottak be kérelmet.
(4)
Az etametszulforon-metilnek a repcemagon történő alkalmazására nyújtottak be kérelmet, a 396/2005/EK rendelet 6. cikke (2) és (4) bekezdésének megfelelően. Az etametszulforon-metilnek a repcemagon engedélyezett alkalmazása Kanadában magasabb szermaradék-határértékeket eredményez, mint a 396/2005/EK rendeletben megállapított MRL. Annak érdekében, hogy a kanadai repcemag behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok, magasabb MRL megállapítására van szükség.
(5)
A flubendiamidot illetően kérelmet nyújtottak be a fán termő héjas gyümölcsűekre, az almára, a körtére, a cseresznyefélékre, az őszibarackra, a bor- és csemegeszőlőre, a salátára, a parajra, a zellerre, a szójababra, a gyapotmagra, a kukoricára és a szilvára vonatkozó jelenlegi MRL-ek emelésére annak érdekében, hogy e termékeknek az Amerikai Egyesült Államokból való behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok. Ugyanazon hatóanyagot illetően kérelmet nyújtottak be a rizsre vonatkozó jelenlegi MRL emelésére, annak érdekében, hogy az indiai rizs behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok. A fludioxonilt illetően kérelmet nyújtottak be az édesburgonyára és a jamszgyökérre vonatkozó jelenlegi MRL emelésére, annak érdekében, hogy e termékeknek az Amerikai Egyesült Államokból való behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok. A novaluront illetően kérelmet nyújtottak be a tőzegáfonyára vonatkozó jelenlegi MRL emelésére, annak érdekében, hogy e termék Amerikai Egyesült Államokból való behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok. A metoxifenozidot illetően kérelmet nyújtottak be az avokádóra és a gránátalmára vonatkozó jelenlegi MRL emelésére, annak érdekében, hogy e termékeknek az Amerikai Egyesült Államokból való behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok.
(6)
A 396/2005/EK rendelet 8. cikkének megfelelően az érintett tagállamok értékelték a fent említett kérelmeket, majd az értékelő jelentéseket továbbították a Bizottságnak.
(7)
Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) megvizsgálta a kérelmeket és az értékelő jelentéseket, különösen a fogyasztókat és adott esetben az állatokat érintő kockázatokat, és indokolással ellátott véleményt adott ki a javasolt megengedett szermaradék-határértékekről (3). Ezeket a véleményeket továbbította a Bizottságnak és a tagállamoknak, valamint hozzáférhetővé tette őket a nyilvánosság számára.
(8)
A Hatóság az indokolással ellátott véleményekben megállapította, hogy a szermaradék-határértékekre vonatkozó adatok a trifloxistrobin tőzegáfonyában, illetve a flubendiamid szójababban, gyapotmagban, kukoricában és szilvában való alkalmazása tekintetében nem voltak alkalmasak a kérelem tárgyát képező MRL-ek alátámasztására. A paradicsom, a paprika és a csemegekukorica tekintetében a Hatóság megállapította, hogy az MRL-ek olyan szinteken kerültek meghatározásra, amelyek megfelelnek a jelenleg megengedett használatnak. Az emamektin-benzoát citrusfélékben megengedett szintje tekintetében a Hatóság megállapította, hogy az MRL-ek olyan szinteken kerültek meghatározásra, amelyek megfelelnek a jelenleg megengedett használatnak. A többi kérelmet illetően a Hatóság indokolással ellátott véleményeiben arra a következtetésre jutott, hogy az adatokra vonatkozó valamennyi követelmény teljesült, és a kérelmezők által kért MRL-módosítások elfogadhatók a fogyasztók biztonsága szempontjából, 27 különleges európai fogyasztói csoport fogyasztói expozíciójának vizsgálata alapján. A Hatóság figyelembe vette az anyagok toxikológiai tulajdonságaira vonatkozó legfrissebb információkat. Sem az említett anyagokat esetlegesen tartalmazó élelmiszerek fogyasztása miatti, ezen anyagokkal szembeni, egész életen át tartó expozíció, sem az adott termények túlzott fogyasztása miatti, rövid távú expozíció esetén nem merült fel a megengedhető napi bevitel (acceptable daily intake, ADI) vagy az akut referenciadózis (acute reference dose, ArfD) túllépésének kockázata.
(9)
A Hatóság indokolással ellátott véleménye alapján és a tárgy szempontjából jelentős tényezőket figyelembe véve a megengedett MRL-ekkel kapcsolatos megfelelő módosítások teljesítik a 396/2005/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésében megfogalmazott követelményeket.
(10)
A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(11)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte azokat,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 396/2005/EK rendelet II. és III. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. augusztus 11-én.

Labels: 0
17
6