Document ID: 32013R0623

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 623/2013
ze dne 27. června 2013,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1238/95, pokud jde o výši ročního poplatku, který je třeba zaplatit Odrůdovému úřadu Společenství
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 o odrůdových právech Společenství (1) („základní nařízení“), a zejména na článek 113 uvedeného nařízení,
po konzultaci se správní radou Odrůdového úřadu Společenství,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Čl. 9 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1238/95 ze dne 31. května 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2100/94, pokud jde o poplatky, které je třeba zaplatit Odrůdovému úřadu Společenství (2), stanoví výši poplatku, který je třeba zaplatit Odrůdovému úřadu Společenství (dále jen „Úřad“) za každý rok trvání odrůdového práva Společenství v souladu s čl. 113 odst. 2 písm. d) nařízení (ES) č. 2100/94.
(2)
Finanční rezerva Úřadu přesáhla úroveň nezbytnou pro zachování vyrovnaného rozpočtu a zajištění kontinuity jeho činnosti. Z tohoto důvodu by měl být roční poplatek počínaje rokem 2014 snížen.
(3)
Nařízení (ES) č. 1238/95 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(4)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro odrůdová práva Společenství,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 9 nařízení (ES) č. 1238/95 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Úřad účtuje držiteli odrůdového práva Společenství (dále jen „držitel“) poplatek za každý rok trvání odrůdového práva Společenství v souladu s čl. 113 odst. 2 písm. d) (dále jen „roční poplatek“) ve výši 250 EUR.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. června 2013.

Labels: 7
2
15
6