Document ID: 31979R0600

Uredba Komisije (EGS) št. 600/79
z dne 29. marca 1979
o spremembi Uredbe (EGS) št. 2237/77 glede datuma uvedbe nove oblike poročila s kmetijskega gospodarstva v Italiji in Luksemburgu
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta št. 79/65/EGS z dne 15. junija 1965 o vzpostavitvi mreže za zbiranje knjigovodskih podatkov o dohodkih in poslovanju kmetijskih gospodarstev v Evropski gospodarski skupnosti [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2910/73 [2], in zlasti člena 7 Uredbe,
ker je Uredba Komisije (EGS) št. 2237/77 [3] določila postavke ki jih je treba vključiti v poročilo s kmetijskega gospodarstva za določanje dohodkov kmetijskih gospodarstev;
ker je bilo možno premagati v začetku predvidene težave pri uporabi novega poročila kmetije v Luksemburgu od 1978; ker bo v primeru te države članice možno predložiti računovodske podatke za obračunsko leto 1978 v novem poročilu kmetije;
ker tehnične težave, ki so nastale v Italiji pri pripravljanju potrebnih instrumentov za uporabo novega poročila s kmetijskega gospodarstva, preprečujejo, da se novo poročilo s kmetijskega gospodarstva razumno uporabi pri zbiranju računovodskih podatkov za obračunsko leta 1979; ker je zatorej primerno, da med obračunskim letom 1979 ostane v veljavi poročilo s kmetijskega gospodarstva uporabljeno v prejšnjih obračunskih letih;
ker so bili v Italiji sprejeti vsi potrebni ukrepi, da se zagotovi zadovoljiva uporaba novega poročila s kmetijskega gospodarstva za zbiranje računovodskih podatkov obračunskega leta 1980;
ker je potrebno popraviti napako v besedilu postavke 145 v nemški verziji, ki se tiče krmnih rastlin, in napako v postavki 157 v vseh jezikih, ki se nanaša na trsnice in drevesnice;
ker so ukrepi predvideni v tej uredbi v skladu z mnenjem Odbora za Mrežo računovodskih podatkov s kmetijskih gospodarstev,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Edini Člen
Uredba (EGS) št. 2237/77 se spremeni:
1. Tekst drugega odstavka člena 2 se nadomesti z naslednjim:
"Vendar se te določbe uporabijo prvič v Franciji in na Irskem pri računovodskih podatkih za obračunsko leto 1979 in v Italiji pri računovodskih podatkih za obračunsko leto 1980. Obračunski leti se začneta med obdobjem od 1. januarja do 1. julija 1979 oziroma od 1. januarja do 1. julija 1980."
2. V Prilogi II se besedilo postavke 145 v nemški verziji glasi:
"Sonstige Futterpflanzen: der gesamte Futteranbau, der in der Fruchtfolge steht und weniger als 5 Jahre lang die gleiche Fläche beansprucht (einjähriger und mehrjähriger Futteranbau ohne Ackerwiesen)."
3. V Prilogi II se besedilo postavke 157 nadomesti z naslednjim:
"Trsnice in drevesnice: vključno z vinskimi trsnicami ter ob izključitvi drevesnic v gozdovih, ki služijo potrebam kmetijskega gospodarstva."
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 29. marca 1979

Labels: 6