Document ID: 31992R0886

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 886/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Απριλίου 1992 για το καθεστώς εισαγωγής κριθής ζυθοποιίας που κατάγεται από την Τσεχοσλοβακία
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 του Συμβουλίου της 27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας, αφετέρου (1), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 674/92 (3), και ιδίως το άρθρο 12,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 585/92 της Επιτροπής (4) καθόρισε ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με την απαλλαγή από την εισφορά κατά την εισαγωγή των γεωργικών προϊόντων που κατάγονται από την Τσεχοσλοβακία-
ότι πρέπει να προβλεφθούν ειδικές διατάξεις για να υπάρξει εγγύηση ότι η κριθή ζυθοποιίας δεν θα εκτραπεί των προβλεπόμενων χρήσεων- ότι για το σκοπό αυτό είναι σκόπιμο να παρέχεται το ευεργέτημα του δικαιώματος εισαγωγής με μειωμένο συντελεστή, υπό τον όρο ότι ο εισαγωγέας δεσμεύεται να υποβάλει πιστοποιητικό που βεβαιώνει τον προβλεπόμενο προορισμό και ότι έχει συσταθεί εγγύηση ποσού ίσου προς τον εισαγωγικό δασμό- ότι είναι αναγκαίο να οριστεί εύλογη προθεσμία μεταποίησης για τη διαχείριση του εν λόγω καθεστώτος- ότι σε περίπτωση που το προϊόν που τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία αποστέλεται σε άλλο κράτος μέλος προκειμένου να υποστεί μεταποίηση, το αντίτυπο ελέγχου Τ 5 που καταρτίζεται από το κράτος μέλος στο οποίο το προϊόν τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία, σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2823/87 της Επιτροπής της 18ης Σεπτεμβρίου 1987 σχετικά με τα πιστοποιητικά που πρέπει να χρησιμοποιούνται, ενόψει της εφαρμογής των κοινοτικών μέτρων που συνεπάγονται τον έλεγχο της χρήσης ή/και του προορισμού των εμπορευμάτων (5), αποτελεί την κατάλληλη απόδειξη της μεταποίησης-
ότι πρέπει να καθιερωθεί κάποια αναλογικότητα όσον αφορά την αποδέσμευση της εγγύησης, ιδίως σε περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν έχουν τηρηθεί οι ποσότητες που πρέπει να μεταποιηθούν ή/και οι προθεσμίες που προβλέπονται από το καθεστώς-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Κάθε εισαγωγή, στα πλαίσια του καθεστώτος εισαγωγής της κριθής ζυθοποιίας που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 1003 00 90 που κατάγεται από την Τσεχοσλοβακία, που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 585/92, υπάγεται στις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στη θέση 20 την ένδειξη:
Cebada destinada a fabricacion de malta; Reglamento (CEE) no 585/92
Byg til fremstilling af malt; forordning (EOF) nr. 585/92
Gerste zur Herstellung von Malz; Verordnung (EWG) Nr. 585/92
Κριθή ζυθοποιίας προοριζόμενη για την παρασκευή βύνης- Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 585/92
Barley for malting; Regulation (EEC) No 585/92
Orge destinee a la fabrication de malt; Reglement (CEE) no 585/92
Orzo per la produzione di malto; Regolamento (CEE) n. 585/92
Gerst voor verwerking tot mout; Verordening (EEG) nr. 585/92
Cevada para o fabrico de malte; Regulamento (CEE) no 585/92.
Άρθρο 3
1. Το πλεονέκτημα της μειωμένης εισφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 585/92 εξαρτάται:
α) από τη γραπτή δέσμευση του εισαγωγέα, που υπογράφει κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, ότι το σύνολο των δηλωθέντων εμπορευμάτων θα μεταποιηθεί σύμφωνα με τις ενδείξεις που περιλαμβάνονται στη θέση 20 του πιστοποιητικού εισαγωγής εντός προθεσμίας έξι μηνών από την ημερομηνία αποδοχής της διασάφησης θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία-
β) από τη σύσταση από τον εισαγωγέα, κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία εγγύησης ποσού ίσου με τη διαφορά μεταξύ του ποσού της μειωμένης εισφοράς και του ποσού της πλήρους εισφοράς.
2. Ο εισαγωγέας αναφέρει τον τόπο όπου θα γίνει η μεταποίηση. Εάν αυτή πραγματοποιείται σε διαφορετικό κράτος μέλος κατά την αποστολή των εμπορευμάτων το κράτος μέλος αναχωρήσεως εκδίδει αντίγραφο ελέγχου Τ 5 σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2823/87.
Το αντίγραφο ελέγχου Τ 5 πρέπει να περιλαμβάνει στη θέση 104, την ακόλουθη ένδειξη:
Reglamento (CEE) no 585/92
Forordning (EOF) nr. 585/92
Verordnung (EWG) Nr. 585/92
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 585/92
Regulation (EEC) No 585/92
Reglement (CEE) no 585/92
Regolamento (CEE) n. 585/92
Verordening (EEG) nr. 585/92
Regulamento (CEE) no 585/92.
3. Εκτός από περίπτωση βίας, η εγγύηση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) αποδεσμεύεται όταν προσκομισθεί στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους της θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορίας ότι το σύνολο των ποσοτήτων που έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία μεταποιήθηκε σε βύνη εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α).
Η μεταποίηση θεωρείται ότι γίνεται όταν η εν λόγω κριθή υποστεί τη διαβροχή.
Όταν η μεταποίηση πραγματοποιείται σε κράτος μέλος διαφορετικό από αυτό στο οποίο έγινε η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, η απόδειξη μεταποιήσεως προσκομίζεται μέσω του πρωτοτύπου του αντιτύπου ελέγχου Τ 5.
Όταν οι ποσότητες που πραγματικά χρησιμοποιήθηκαν για την παρασκευή της βύνης είναι κατώτερες από το 95 % της συνολικής ποσότητας που τέθηκε σε ελεύθερη κυκλοφορία, η εγγύηση κατατίθεται για τη διαφορά μεταξύ 95 % της συνολικής ποσότητας που τέθηκε σε ελεύθερη κυκλοφορία και της ποσότητας που πραγματικά μεταποιήθηκε.
Επιπλέον, για τα εμπορεύματα που τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία τα οποία δεν είχαν μεταποιηθεί εντός της προαναφερθείσας προθεσμίας, η προς ελευθέρωση εγγύηση μειώνεται:
- κατά 15 % του ποσού της
και
- κατά 2 % του υπολοιπόμενου ποσού αφού αφαιρεθεί 15 % ανά ημέρα υπέρβασης της προθεσμίας.
Το ποσό της εγγύησης που δεν αποδεσμεύεται παραμένει δεσμευμένο ως εισφορά.
4. Η απόδειξη της μεταποίησης προσκομίζεται στις αρμόδιες αρχές εντός μηνών μετά το τέλος της προθεσμίας μεταποιήσεως. Ωστόσο, εάν η απόδειξη έχει συνταχθεί εντός της προθεσμίας των έξι μηνών αλλά προσκομίζεται εντός των δώδεκα μηνών που ακολουθούν τους έξι μήνες, το δεσμευμένο ποσό επιστρέφεται μειωμένο κατά 15 % του ποσού της εγγύησης.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 9 Απριλίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 1992.

Labels: 3
17
18