Document ID: 32000D0815

Sklep Sveta
z dne 14. decembra 2000
o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem v zvezi z začasno uporabo četrtega protokola o pogojih za ribolov, predvidenih v Sporazumu o ribolovu med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Grenlandije na drugi strani
(2000/815/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 300(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) V skladu s Sporazumom o ribolovu med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Grenlandije na drugi strani [1], ki zadeva ribolov v vodah izključnega gospodarskega območja Grenlandije, so med Skupnostjo in vlado Danske ter lokalno vlado Grenlandije potekala pogajanja o novem izvedbenem protokolu, ki naj bi zajel obdobje od 2001 do 2006.
(2) Rezultat teh pogajanj je nov protokol, parafiran 13. septembra 2000.
(3) V skladu s tem protokolom bodo ribiči Skupnosti imeli možnosti ribolova v vodah, ki so v pristojnosti Grenlandije, od 1. januarja 2001 do 31. decembra 2006.
(4) Zadevni protokol se mora uporabljati od 1. januarja 2001, da se ne prekinejo ribolovne aktivnosti plovil Skupnosti. V ta namen sta pogodbenici parafirali sporazum v obliki izmenjave pisem, ki predvideva začasno uporabo parafiranega protokola od dneva, ki sledi dnevu, ko je prenehal veljati veljavni protokol. Ta sporazum se odobri do dokončne odločitve, ki se sprejme v skladu s členom 37 Pogodbe.
(5) Za zagotovitev eksistence ribičev Skupnosti je pomembno, da se ta ribolovna območja odprejo 1. januarja 2001; zaradi nujnosti zadeve je treba zagotoviti izjemo za šesttedensko obdobje, navedeno v odstavku 1(3) Protokola o vlogi nacionalnih parlamentov Evropske unije, priloženega Amsterdamski pogodbi -
SKLENIL:
Člen 1
Sporazum v obliki izmenjave pisem, ki zadevajo začasno uporabo četrtega protokola o pogojih za ribolov, predvidenih v Sporazumu o ribolovu med Evropsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Grenlandije na drugi strani, se odobri v imenu Skupnosti.
Besedila Sporazuma v obliki izmenjave pisem in Protokola so priložena temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebe, pooblaščene za podpis Sporazuma v obliki izmenjave pisem, da bi zavezali Skupnost.
V Bruslju, 14. decembra 2000

Labels: 18
15
6