Document ID: 32007D0730

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 16 päivänä lokakuuta 2007,
televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 1 kohdan nojalla Yhdistyneessä kuningaskunnassa toteutettujen toimenpiteiden yhteensopivuudesta yhteisön lainsäädännön kanssa
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2007/730/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä lokakuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/552/ETY (1) ja erityisesti sen 3 a artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon direktiivin 89/552/ETY 23 a artiklan nojalla perustetun komitean lausunnon,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti 25 päivänä syyskuuta 1998 päivätyllä kirjeellä komissiolle toimenpiteet, jotka se aikoo toteuttaa direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 1 kohdan nojalla. Komissio antoi 2 päivänä marraskuuta 1998 kyseiset toimenpiteet tiedoksi muille jäsenvaltioille ja vastaanotti direktiivin 89/552/ETY 23 a artiklan nojalla perustetun komitean havainnot kokouksessaan 20 päivänä marraskuuta 1998. Komissio ilmoitti 23 päivänä joulukuuta 1998 päivätyllä kirjeellä Yhdistyneelle kuningaskunnalle, että ilmoitettujen toimenpiteiden sisältöä koskevien epätäsmällisyyksien vuoksi se ei voi arvioida niiden yhteensopivuutta yhteisön oikeuden kanssa. Yhdistynyt kuningaskunta antoi toimenpiteistä komissiolle uuden muutetun ilmoituksen 5 päivänä toukokuuta 2000 päivätyllä kirjeellä.
(2)
Komissio varmisti kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta, että ilmoitetut toimenpiteet ovat yhteensopivia yhteisön lainsäädännön kanssa, erityisesti siltä osin, että toimenpiteet ovat oikeasuhteisia ja kansallinen kuulemismenettely avoin.
(3)
Toimenpiteitä tarkastellessaan komissio otti huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan tiedotusvälineiden toimintaympäristöstä käytettävissä olevat tiedot.
(4)
Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteisiin kuuluva yhteiskunnallisesti merkittävien tapahtumien luettelo oli laadittu selkeällä ja läpinäkyvällä tavalla, ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa oli toteutettu laajamittainen kuuleminen.
(5)
Komissio katsoi, että Yhdistyneen kuningaskunnan ilmoittamissa toimenpiteissä luetellut tapahtumat täyttivät vähintään kaksi seuraavista, tapahtuman yhteiskunnallista merkitystä luotettavalla tavalla ilmentävistä kriteereistä: i) erityinen kaikupohja asianomaisessa jäsenvaltiossa ja merkitys muillekin kuin niille, jotka säännöllisesti seuraavat kyseistä urheilulajia tai tapahtumaa; ii) yleisesti tunnustettu erityinen kulttuurinen merkitys asianomaisen jäsenvaltion väestölle kulttuuri-identiteetin muokkaajana; iii) maajoukkueen osallistuminen kyseiseen tapahtumaan merkittävän kansainvälisen kilpailun tai turnauksen yhteydessä; ja iv) tapahtuma on perinteisesti lähetetty maksuttomilla televisiokanavilla ja sillä on ollut suuret katsojamäärät.
(6)
Monet Yhdistyneen kuningaskunnan ilmoittamissa toimenpiteissä luetellut tapahtumat, kuten kesä- ja talviolympialaiset, jalkapallon maailmanmestaruuskisojen loppuottelu ja jalkapalloilun EM-lopputurnaus ovat direktiivin 97/36/EY johdanto-osan 18 kappaleessa tarkoitettuja yhteiskunnallisesti merkittäviä tapahtumia. Näillä tapahtumilla on kokonaisuudessaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat erityisen suosittuja suuren yleisön (osallistujien kansallisuudesta riippumatta) eikä pelkästään urheilutapahtumia yleensä seuraavien keskuudessa.
(7)
FA-cupin loppuottelulla on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on erityisen merkittävä Englannin kotimaisen jalkapallon yksittäinen ottelu ja se on myös kansainvälisesti arvostettu tapahtuma.
(8)
Skotlannin FA-cupin loppuottelulla on Skotlannissa erityinen kaikupohja, koska se on siellä samalla tavoin arvostettu tapahtuma kuin (Englannin) FA-cupin loppuottelu Englannissa.
(9)
The Grand National -hevoskilpailulla on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on vakiintunut, kansainvälisesti arvostettu ja vetovoimainen tapahtuma, jolla on yleisesti tunnustettu erityinen kulttuurinen merkitys asianomaisen jäsenvaltion väestölle muodostaen osan Yhdistyneen kuningaskunnan kansallistunteesta.
(10)
The Derby -hevoskilpailulla on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on erityisen merkittävä kansallinen vuotuinen laukkakilpailu, jolla on yleisesti tunnustettu erityinen kulttuurinen merkitys asianomaisen jäsenvaltion väestölle olennaisena sosiaaliluokat ylittävänä brittiläisenä tapahtumana, joka kiinnostaa koko maata.
(11)
Wimbledonin tennisturnauksen loppuottelulla on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on erityisen merkittävä Yhdistyneen kuningaskunnan kansainvälisesti arvostettu tennisturnaus, joka kiinnostaa laajasti joukkotiedotusvälineitä. Sen lisäksi kyseisellä tapahtumalla on erityinen kaikupohja ja sillä on Yhdistyneessä kuningaskunnassa yleisesti tunnustettu erityinen kulttuurinen merkitys, koska Yhdistyneen kuningaskunnan osallistujat ovat menestyneet kilpailussa hyvin.
(12)
The Rugby League Challenge Cupin loppuottelulla ja Rugby World Cupin turnauksella on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat laajasti kiinnostavia tapahtumia, joita seuraavat myös sellaiset henkilöt, jotka eivät yleensä seuraa kyseisiä kilpailuja. Six Nations -rugbyturnauksen otteluilla (2), joissa on mukana Englannin, Skotlannin tai Walesin joukkue, on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat tärkeitä vuotuisia urheilutapahtumia Yhdistyneessä kuningaskunnassa.
(13)
Englannissa pelattavilla kansainvälisillä krikettiotteluilla (The cricket Test Matches) on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat kansallisen kesäurheilun merkittävimpiä tapahtumia, joihin ottavat osaa Englannin joukkue ja parhaat ulkomaiset joukkueet kiinnostaen kaikkia sosiaaliluokkia ja alueita. Kriketin MM-kisaotteluilla (loppuottelu, välieräottelut sekä ottelut, joissa on mukana brittiläinen joukkue) on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat osa tämän urheilulajin ainoaa itsenäistä maailmanmestaruuskilpailua, johon Yhdistyneen kuningaskunnan korkeimman tason joukkueet osallistuvat. Lisäksi kyseisillä krikettiotteluilla on yleisesti tunnustettu erityinen kulttuurinen merkitys Yhdistyneessä kuningaskunnassa, koska ne kiinnostavat monia eri kulttuureja, mikä tukee sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja vahvistaa Yhdistyneen kuningaskunnan yhteyksiä kansainyhteisöön.
(14)
Kansainyhteisön kisoilla (The Commonwealth Games) on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on vakiintunut tapahtuma, jossa Yhdistyneen kuningaskunnan kilpailijat osallistuvat korkeatasoiseen kilpailuun.
(15)
Yleisurheilun MM-kisoilla on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska ne ovat erityisen merkittävä vain yleisurheilulle omistettu tapahtuma, johon osallistuu Yhdistyneen kuningaskunnan korkeimman tason urheilijoita.
(16)
Ryder Cup -golfturnauksella on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on merkittävä ja ainutlaatuinen kansainvälinen tapahtuma, jossa Yhdistyneen kuningaskunnan kilpailijat osallistuvat korkeatasoiseen kilpailuun.
(17)
British Open -golfturnauksella on Yhdistyneessä kuningaskunnassa erityinen kaikupohja, koska se on erityisen merkittävä brittiläisen golfin tapahtuma ja yksi golfin merkittävimmistä ja vanhimmista tapahtumista maailmanlaajuisesti.
(18)
Luetellut tapahtumat, mukaan luettuina sellaiset, joita voidaan pitää kokonaisuutena eikä yksittäisten tapahtumien sarjana, on perinteisesti lähetetty maksuttomilla televisiokanavilla ja niillä on ollut runsaasti katsojia. Silloin kun näin ei poikkeuksellisesti ole ollut (kriketin MM-kisojen luetteloidut ottelut), luettelointi on rajoitettu (koska se sisältää vain loppu- ja välieräottelut sekä maajoukkueen ottelut), se edellyttää vain riittävät jälkilähetykset ja joka tapauksessa täyttää kaksi tapahtuman yhteiskunnallista merkitystä luotettavalla tavalla ilmentävistä kriteereistä (johdanto-osan 13 kappale).
(19)
Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteet vaikuttavat oikeasuhteisilta ja oikeuttavat poikkeamaan EY:n perustamissopimuksessa määrätystä palvelujen tarjoamisen perusvapaudesta, koska kyseessä on yleisen edun mukainen pakottava syy eli tässä tapauksessa yhteiskunnallisesti merkittävien tapahtumien televisiolähetysten yleisestä saatavuudesta huolehtiminen.
(20)
Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteet ovat EY:n kilpailusääntöjen mukaisia, koska lueteltujen tapahtumien televisiointiin kelpuutettavien lähetystoiminnan harjoittajien määritelmä perustuu objektiivisiin kriteereihin, jotka mahdollistavat tosiasiallisen ja potentiaalisen kilpailun näihin tapahtumiin liittyvien lähetysoikeuksien hankinnassa. Lisäksi lueteltujen tapahtumien määrä ei ole sellainen, että se voisi vääristää kilpailua maksuttomien ja maksullisten televisiolähetysten tuotantoketjun loppupään markkinoilla.
(21)
Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteiden oikeasuhteisuutta lisää se, että osasta lueteltuja tapahtumia edellytetään vain riittäviä jälkilähetyksiä.
(22)
Sen jälkeen kun komissio oli ilmoittanut muille jäsenvaltiolle Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteistä ja kuullut direktiivin 89/552/ETY 23 a artiklan nojalla perustettua komiteaa, koulutus- ja kulttuuriasioiden pääosaston pääjohtaja ilmoitti Yhdistyneelle kuningaskunnalle 28 päivänä heinäkuuta 2000 päivätyllä kirjeellä, että Euroopan komissio ei aikonut vastustaa ilmoitettuja toimenpiteitä.
(23)
Toimenpiteet julkaistiin Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa (3) direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 2 kohdan mukaisesti.
(24)
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-33/01 (Infront WM vs. komissio) antamasta tuomiosta seuraa, että ilmoitus siitä, että direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 1 kohdan nojalla toteutetut toimenpiteet ovat yhteisön lainsäädännön mukaisia, muodostaa päätöksen, minkä vuoksi komission on tehtävä kyseinen päätös. Siksi on tarpeen ilmoittaa tällä päätöksellä, että Yhdistyneen kuningaskunnan ilmoittamat toimenpiteet ovat yhteisön lainsäädännön mukaisia. Direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 2 kohdan mukaisesti toimenpiteet, sellaisina kuin ne on vahvistettu tämän päätöksen liitteessä, on julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
(25)
Jotta voitaisiin taata oikeusvarmuus, tätä päätöstä olisi sovellettava siitä päivästä lähtien, kun Yhdistyneen kuningaskunnan ilmoittamat toimenpiteet on ensimmäisen kerran julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Yhdistyneen kuningaskunnan direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 1 kohdan nojalla toteuttamat ja komissiolle 5 päivänä toukokuuta 2000 ilmoittamat toimenpiteet, sellaisina kuin ne on julkaistu 18 päivänä marraskuuta 2000 Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 328, ovat yhteensopivia yhteisön lainsäädännön kanssa.
2 artikla
Kyseiset toimenpiteet, sellaisina kuin ne on vahvistettu tämän päätöksen liitteessä, julkaistaan direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 2 kohdan mukaisesti Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
3 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 18 päivästä marraskuuta 2000.
Tehty Brysselissä 16 päivänä lokakuuta 2007.

Labels: 12
0
18
15