Document ID: 32000R1616

Komisijas Regula (EK) Nr. 1616/2000
(2000. gada 24. jūlijs),
ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 94/92, ar ko nosaka sīki izstrādātas normas režīma noteikšanai importam no trešām valstīm, kuras noteiktas Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EEK) Nr. 2092/91 (1991. gada 24. jūnijs) par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1437/2000 [2], un jo īpaši tās 11. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) Regulas (EEK) Nr. 2092/9111. panta 1. punktā ir noteikts, ka no trešas valsts importētus produktus var tirgot tikai tad, ja to izcelsme ir trešā valstī, kas ietilpst sarakstā, kurš sastādīts saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 11. panta 2. punktā paredzētajiem nosacījumiem. Šāds saraksts ir noteikts pielikumā Komisijas Regulai (EEK) Nr. 94/92 [3], kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 548/2000 [4].
(2) Argentīna un Šveice ir iesniegušas Komisijai lūgumu paplašināt produktu kategorijas, kas ir iekļautas Regulas (EEK) Nr. 2092/91 11. panta 1. punktā paredzētajā sarakstā, lai iekļautu mājdzīvniekus un lopkopības produktus. Tā iesniedza informāciju, kas paredzēta saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 94/92 2. panta 2. punktu.
(3) Šīs informācijas pārbaude un sekojošas pārrunas ar šo valstu iestādēm ļauj secināt, ka šajās valstīs ražošanas un pārbaudes prasības ir līdzvērtīgas Regulā (EEK) Nr. 2092/91 noteiktajām prasībām. Tomēr no Argentīnas iestādēm tiek gaidītas noteiktas garantijas, tādēļ līdzvērtīgums attiecībā uz mājdzīvniekiem un lopkopības produktiem būtu jāierobežo līdz sešu mēnešu laikposmam.
(4) Izraēla ir iesniegusi Komisijai lūgumu grozīt noteikumus tās iekļaušanai sarakstā, lai atļautu veikt bioloģiski audzētu izejvielu importu. Izraēla ir iesniegusi informāciju, kas paredzēta saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 94/92 2. panta 5. punktu. Iesniegtās informācijas pārbaude ļauj secināt, ka prasības ir līdzvērtīgas Kopienas tiesību aktos paredzētajām prasībām.
(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Regulas (EEK) Nr. 2092/91 14. pantā minētā komiteja,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo ir grozīts Regulas (EEK) Nr. 94/92 pielikums attiecībā uz Argentīnu, Izraēlu un Šveici, kā parādīts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā 2000. gada 24. augustā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2000. gada 24. jūlijā

Labels: 3
17
5
6