Document ID: 32010D0564

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 28. oktober 2009
om Italiens statsstøtte C 61/03 (ex NN 42/01), til fordel for luftfartsindustrien
(meddelt under nummer K(2009) 8097)
(Kun den italienske udgave er autentisk)
(EØS-relevant tekst)
(2010/564/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 88, stk. 2, 1. afsnit,
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 62, stk. 1, litra a),
efter at have opfordret interesserede parter til at fremsætte eventuelle bemærkninger i overensstemmelse med disse artikler (1), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Foranstaltningen i den foreliggende sag vedrører individuel støtte til to forsknings- og udviklingsprojekter inden for luftfartsindustrien (A139/AB139 og BA609). Støtten er ydet af Italien i henhold til lov nr. 808/1985 om støtte til udvikling af luftfartsindustrien og forbedring af dens konkurrenceevne (i det følgende benævnt »lov 808/85«). Den pågældende lov er vedtaget af det italienske parlament den 24. december 1985. Kommissionen godkendte ordningen i 1986 (2). Støtten til disse to projekter var ikke omfattet af Kommissionens beslutning 2008/806/EF (3), idet der i forbindelse med disse forelå et spørgsmål om anvendeligheden af EF-traktatens artikel 296, og Kommissionen på daværende tidspunkt ikke havde tilstrækkelige oplysninger til at kunne afslutte sin vurdering.
1. SAGSFORLØB
(2)
Som følge af indgivelsen af en klage og efter en uafhængig ekstern ekspertudtalelse indledte Kommissionen den 1. oktober 2003 en formel undersøgelsesprocedure (i det følgende benævnt »første beslutning«) med hensyn til seks tilfælde af statsstøtte til forsknings- og udviklingsprojekter, som ikke var blevet anmeldt enkeltvis af de italienske myndigheder. Kommissionen udtrykte tvivl om, hvorvidt støtten i de seks tilfælde var forenelig med reglerne for støtte til forskning og udvikling (4).
(3)
Kommissionen besluttede den 22. juni 2005 (5) at udvide proceduren (i det følgende benævnt »den anden beslutning«) til hele anvendelsen af lov 808/85 og følgelig også til projekter, som Italien anså for at være omfattet af artikel 296. Den anden beslutning blev offentliggjort den 12. oktober 2005 (6).
(4)
De italienske myndigheder bemærkede ved brev af 17. juni 2005, at de to beslutninger om indledning af proceduren omhandlede følsomme spørgsmål vedrørende den nationale sikkerhed.
(5)
Ved brev af 15. juli 2005 besvarede Kommissionen brevet af 17. juni 2005, idet den bekræftede, at dens undersøgelse kun ville omfatte de civile aspekter, og at vurderingen af projekter, der var af betydning for den nationale sikkerhed, ville blive foretaget netop for at udelukke dem fra den endelige beslutning.
(6)
Den 11. marts 2008 vedtog Kommissionen beslutning 2008/806/EF om forskellige enkelte F&U-projekter, som var finansieret af Italien.
(7)
I betragtning 419 i beslutning 2008/806/EF hedder det bl.a.: »Derimod kan Kommissionen ikke drage nogen konklusion med hensyn til de to projekter, der er omfattet af den anden beslutning, og hvor den havde udtrykt tvivl om, hvorvidt der var tale om militære projekter. Kommissionen forbeholder sig ret til at kræve yderligere oplysninger fra Italien om disse projekter med henblik på vedtagelse af en beslutning derom i nærmeste fremtid.«
(8)
I nogle af brevene til Kommissionen i forbindelse med undersøgelsesproceduren havde de italienske myndigheder også refereret til disse to projekter. Ved brev af 24. april 2007 fremlagde de italienske myndigheder to detaljerede notater om de pågældende projekter.
(9)
På et møde i Italiens Faste Repræsentation ved EU den 4. maj 2007 gav de italienske myndigheder en delegation fra Kommissionen indsigt i dokumenter om de to projekter, som er klassificerede af hensyn til den nationale sikkerhed.
(10)
Ved brev af 5. maj 2008 udbad Kommissionen sig supplerende oplysninger om de to projekter.
(11)
Italien fremlagde oplysninger om de to projekter den 9. juli 2008.
(12)
Den 29. september 2008 besøgte to tjenestemænd fra Kommissionen den italienske militærbase […] (7), hvor BA609 undergår forskellige test, og virksomheden AgustaWestlands hovedkvarter i Cascina Costa (i provinsen Varese).
(13)
Ved brev af 7. oktober 2008 aflagde Italien beretning om dette besøg, ledsaget af en detaljeret fortegnelse over de besøgte militære anlæg og bevismateriale vedrørende det foreliggende projekt.
(14)
Ved brev af 9. oktober 2008 meddelte Italien, at man ville fremlægge yderligere dokumentation om projekterne. De italienske myndigheder erklærede endvidere, at de var indstillet på at fortsætte samarbejdet med Kommissionen, selv om projekterne vedrørte den nationale sikkerhed og derfor var omfattet af artikel 296.
(15)
Ved brev af 29. oktober 2008 fremlagde Italien supplerende oplysninger om projektet vedrørende BA609.
(16)
Ved breve af henholdsvis 31. marts, 7. maj og 24. juli 2009 fremlagde Italien yderligere oplysninger om det igangværende projekt vedrørende BA609, herunder om de seneste finansielle udviklinger. Kommissionen svarede ved brev af 22. april 2009.
2. ÅRSAGER TIL IVÆRKSÆTTELSE AF PROCEDUREN
(17)
I den anden beslutning udtrykte Kommissionen alvorlig tvivl om, hvorvidt projekterne AB139 (eller A139, i det følgende benævnt »A139«) og BA609 kunne defineres som militære, således som de italienske myndigheder hævdede.
(18)
Med hensyn til projekt A139 bemærkede Kommissionen f.eks., at AgustaWestlands websted (8) indeholdt følgende liste over anvendelsesmuligheder for det pågældende produkt: medicinsk nødhjælp, brandbekæmpelse, transport af ledende lods, lovhåndhævelse, offshore, eftersøgning og redning og VIP/Corporate. Kommissionen mente ikke, at nogen af disse anvendelsesformål var militære.
(19)
Med hensyn til BA609 bemærkede Kommissionen f.eks., at Bell Agustas websted (9) indeholdt en liste over ofte stillede spørgsmål (FAQ), hvor virksomheden på spørgsmålet »Findes BA609 i både en civil og en militær version?« svarede: »Der er i øjeblikket kun planlagt en civil version af BA609. Den version, der kommer nærmest en militær version, ville være SAR-versionen [eftersøgning og redning], som er beregnet til kystvagten. I øjeblikket findes der ingen militære versioner«.
(20)
På det tidspunkt, hvor beslutning 2008/806/EF blev truffet, kunne Kommissionen på grundlag af de foreliggende oplysninger ikke drage nogen konklusion med hensyn til de to projekter. Den forbeholdt sig ret til at anmode Italien om yderligere oplysninger om nogle af projekternes aspekter, inden den traf en endelig afgørelse. Derfor blev de to projekter ikke omfattet af beslutningen.
3. TREDJEPARTERS BEMÆRKNINGER TIL DE TO PROJEKTER
(21)
Bemærkningerne fra en anonym tredjepart (i det følgende benævnt: »tredjeparten«) efter den anden beslutning og i løbet af proceduren indeholdt utallige specifikke kommentarer til de to foreliggende projekter.
(22)
Tredjeparten tvivlede på, at de foreliggende projekter kunne anses for militære. Efter dennes mening var AW139 at betragte som en rent civil helikopter, idet den ikke havde noget militært anvendelsesformål. At væbnede styrker i forskellige dele af verden havde købt nogle eksemplarer ændrede heller ikke AW139's civile karakter.
(23)
Tredjeparten bemærkede, at forskellen mellem militære og civile helikoptere viser sig under certificeringen, især ved projektets første certificering. Denne tilføjede, at de typiske egenskaber ved militære programmer kræver en fase, hvorunder de militære krav defineres, en udviklingskontrakt med forsvarsministeriet samt en produktionskontrakt med forsvarsministeriet. Ifølge tredjeparten ville sådanne stadier være offentlige og optræde i forsvarets regnskaber.
(24)
Hvad angår BA609, citerede tredjeparten offentliggjorte oplysninger fra Agusta selv, som på det pågældende tidspunkt kun anførte civile anvendelsesformål for det konvertible luftfartøj (tilt-rotor).
(25)
Tredjeparten mindede endvidere om, at Agusta for at udvikle de to projekter havde behov for ganske betydelige pengesummer, som man kun kunne disponere over takket være en rundhåndet statsstøtte.
(26)
Især hævdede tredjeparten, at udviklingen af A139 havde krævet en investering på mindst 700 mio. EUR. Tredjeparten hævdede endvidere, at Agustas deltagelse i projektet om BA609 sammen med Bell havde kostet mindst 200 mio. EUR.
(27)
Ifølge tredjeparten var der inden for Agustas udgifter til forskning og udvikling, således som disse fremgår af offentligt tilgængelige oplysninger, ikke plads til omkostninger i denne størrelsesorden.
4. ITALIENS BESKRIVELSE AF PROJEKTERNE
(28)
I den anden beslutning udtrykte Kommissionen tvivl om, hvorvidt de to projekter, Kommissionen var blevet gjort opmærksom på - A139 og BA609 - kunne defineres som militære, således som de italienske myndigheder hævdede.
(29)
Som anført i beslutning 2008/806/EF kunne Kommissionen ikke drage nogen konklusion med hensyn til de to projekter på grundlag af de foreliggende oplysninger.
(30)
Modtageren af støtten til de foreliggende projekter er Agusta (10), en virksomhed, som tilhører Finmeccanica-koncernen og er specialiseret i helikoptere. I deres meddelelser påpegede de italienske myndigheder, at deres bemærkninger var fremsat i samarbejde med Finmeccanica.
(31)
Først og fremmest bør det påpeges, at Italien har benyttet lov 808/85 som grundlag for at finansiere projekter inden for både det civile og det militære område. Ifølge data fra de italienske myndigheder (anført i betragtning 171-172 i beslutning 2008/806/EF) er 1 311 mio. EUR ud af et samlet beløb på 3 mia. EUR blevet anvendt til projekter vedrørende den nationale sikkerhed.
(32)
Italien har også fremsendt en tabel over de projekter vedrørende den nationale sikkerhed, der finansieres via den pågældende ordning. Anvendelsen af en civil lov som retsgrundlag også for militære projekter forklarer, hvorfor nogle projekter ikke fremgår af forsvarets regnskab.
(33)
Navnlig har Italien hævdet, at den ydede støtte var berettiget af hensyn til den nationale sikkerhed, og har påberåbt sig artikel 296 i EF-traktaten.
4.1. Projekt A139
(34)
Ifølge de italienske myndigheder opstod projekt A139 efter en første diskussion inden for NATO som et samarbejdsprojekt med den russiske virksomhed Kamov. Dette projekt blev dog afsluttet i 1997. Derpå udsendte den italienske regering gennem det italienske forsvarsministerium en officiel forespørgsel på en taktisk transporthelikopter til understøttelse af kampoperationer.
(35)
De italienske myndigheder har forelagt Kommissionen den officielle anmodning om en forundersøgelse med de militære krav dateret […].
(36)
De italienske myndigheder har endvidere forelagt de tekniske betingelser for militærhelikopteren dateret […].
(37)
Italien har oplyst, at det arbejde, Agusta havde udført indtil 1999, bestod i at levere det indledende projekt og de tekniske løsninger, der var nødvendige for at sikre overensstemmelse med kravene til en taktisk transporthelikopter til understøttelse af kampoperationer. Agusta udførte test og validering af en demonstrationsmodel med hensyn til: […] (i 1998) og […] (i 1999).
(38)
Ifølge Italien fortsatte aktiviteterne med […] i 2000.
(39)
Ifølge de italienske myndigheder afsluttedes det projekt, der blev finansieret på grundlag af lov 808/85, med udviklingen af en militær demonstrationsmodel.
(40)
Den italienske regering ydede en støtte til A139 på grundlag af en beslutning fra 1998. Statsstøtten blev udbetalt til virksomheden i […] rater:
Tabel 1
Finansiel støtte til projekt A139
(EUR)
År
Beløb udbetalt i år
Samlet beløb
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
(41)
Italien har forklaret, at de bemærkede forsinkelser i udviklingen af militærhelikopteren skyldtes, at de specifikke operative krav til A139 var blevet yderligere ændret af forsvarsministeriet på baggrund af erfaringerne fra udsendte enheders missioner i udlandet (Albanien, Bosnien, Makedonien, Timor og Kosovo). Disse ændringer havde vedrørt […]
(42)
Italien har endvidere oplyst, at det var hensigten, at A139 skulle have erstattet den eksisterende flåde af Bell 212, 205 og 412. Italien tilføjede imidlertid, at man efter begivenhederne den 11. september 2001, var blevet tvunget til at revidere sin planlægning, således at man kunne råde over […].
(43)
Ifølge Italien var projekt A139 et andet projekt end den efterfølgende civile helikopter AW139. Den A139, Kommissionen undersøgte, havde imidlertid været grundlaget for udviklingen af den militære helikopter AW149.
(44)
Italien har fremlagt en sammenligning af de tekniske egenskaber ved de to helikoptere AW139 og AW149. Ifølge Italien viser sammenligningen, at
-
AW139 fremviser alle en civil helikopters egenskaber
-
AW149 fremviser alle en militærhelikopters egenskaber
-
den afsmittende effekt imellem de to helikoptere med hensyn til viden er meget begrænset, idet det drejer sig om to fundamentalt forskellige luftfartøjer.
(45)
Følgende tabel er udarbejdet på baggrund af de oplysninger, Italien har fremlagt. I tabellens tredje kolonne sammenlignes de to helikoptere, og det anføres, om de dele, der er udviklet til AW149, er forskellige fra dem til AW139.
Tabel 2
Sammenligning mellem projekterne AW139 og AW149
Civil version AW139
Militær version AW149
AW149 / AW139
Hovedrotorens diameter
13,8 m
14,6 m
Ny
Halerotorens diameter
2,7 m
2,8 m
Ny
Pilotkabinens mål
Bredde + 3 cm
Ny struktur
Kabine
Længde + 30 cm
Bredde + 26 cm
Ny struktur
Landingsstel
Ikke høj energiabsorption
Højde over jorden 42 cm
Høj energiabsorption (i henhold til militære standarder)
Højde over jorden 50 cm
Nyt projekt
Halestykke
+ 45 cm
Ændret eller nyt
Vægt ved start
6 400 kg, civil certificering i henhold til JAR/FAR 29
6 800-7 000 kg (uden missionssystem), militær godkendelse AR 56 (klassificeret som utility) og DEF STAN 00-970 (det britiske forsvarsministeriums godkendelse)
Ny
Motorer
PW PT6-67C grundmodel
PW PT6-67C forstærket (ifølge Italien)
Ny
Transmission
+ 25 % reaktionsmoment til rådighed
Nye mekaniske komponenter med samme lejepunkter
Auxiliary Power Unit
Findes ikke
Accessory Drive Module
Ny
Brændstofsystem
Kollisionssikret i henhold til civile standarder JAR/FAR29
Kollisionssikret i henhold til militære krav, selvtætnende
Nyt projekt
Bevæbning
Findes ikke
Maskingevær 7,62 mm, forberedt til montering af 7 × 70 mm missilstyr, maskingevær 20 mm
Nyt
Eksterne ladninger
Standardinstallation pr. anvendelse (eftersøgning og redning)
Ribber til støtte for ladninger i henhold til NATO-standard
Nyt projekt
Ballistisk beskyttelse
Ingen beregnet
Findes
Nyt
Elektronik
Normale civile systemer
Fleksibelt system med mulighed for integrering af nye missionsbestemte anordninger, kommunikation og navigation i henhold til den militære protokol
Nyt
(46)
Italien har også fremlagt oplysninger om udviklingen af AW139. I 2000 blev der udviklet en GTV, og i 2001 blev der samlet en demonstrationsmodel/prototype, som kunne flyve. I 2000 og i 2001 blev der bygget de første prototyper, hvorefter vejen var åben for udvikling og certificering. I juni 2003 blev helikopteren certificeret af EASA (og derefter af FAA i USA). I 2004 blev der udstedt et nyt certifikat, som muliggjorde de første leverancer i en basisversion. I 2005 fulgte den seneste certificering af hjælpeudstyr til en mere veludstyret helikopter med elektronik som f.eks. vejrradar, infrarøde systemer, nødpontoner, reservetanke osv.
(47)
Italien har også klarlagt situationen omkring Agustas finansielle situation og finansieringen af F&U-projekter. Italien har endvidere fremlagt en fortegnelse over de parter, som har deltaget i udviklingen af AW139 med de dermed forbundne risici og gevinster og gjort det muligt for Agusta at reducere sin indledende investering i projektet betydeligt.
(48)
Italien har fremlagt omfattende data vedrørende Agustas omkostninger til F&U. Mere præcist har Agusta ifølge de italienske myndigheder investeret ca. [20-30] % af sin årlige omsætning i F&U (i gennemsnit [550-700] mio. EUR i perioden 1998-2000). De militære projekter, som er finansieret i henhold til lov 808/85, repræsenterede […] % af de samlede udgifter til F&U. Resten er gået til civile projekter, som blev medfinansieret af staten (10,3 % finansieret i henhold til lov 808/85), eller til egenfinansierede F&U-projekter ([35-45] %). Finansieringen af det F&U-projekt, som blev til AW139, nåede et niveau på […] mio. EUR om året ([…] % af […] %).
(49)
Italien har også fremlagt en erklæring fra Agustas revisorer (PricewaterhouseCoopers) dateret den 15. september 2006. Revisorerne har erklæret, at:
-
tallene i forbindelse med materialeomkostninger, værktøj og andre eksterne omkostninger er udtrukket korrekt af virksomhedens analytiske finansbogholderi for projektet
-
omkostninger til arbejdskraft er fastlagt på grundlag af de normale timelønninger, som ikke er højere end dem, der er fastsat af forsvarsministeriet, og
-
tallene vedrørende finansiering svarer til de beløb, der er udbetalt af industriministeriet i henhold til lov 808.
(50)
Endelig har de italienske myndigheder til tredjepartens påstand om, at den første certificering er afgørende for definitionen af F&U-projektets art, svaret, at man ikke ud fra certificeringen alene kan bestemme en helikopters art. Til støtte for denne påstand har de italienske myndigheder fremlagt en lang liste over helikoptere, som først har fået en militær godkendelse og derefter en civil certificering eller omvendt, eller som endog har gennemgået de to certificeringsprocedurer parallelt.
(51)
Italien har endvidere påpeget, at det i den senere tid er blevet normal praksis at kræve, at militærhelikoptere også certificeres af de civile myndigheder, således at den militære godkendelse begrænses til nogle enkelte komponenter (som elektronik og bevæbning).
(52)
Konkluderende har Italien hævdet, at en civil certificering ikke udelukker, at den oprindelige udvikling af en helikopter er finansieret til militær brug (som det ifølge de italienske myndigheder var tilfældet med A139), og at den efterfølgende udvikling og påfølgende certificering af en civil version finansieres helt af virksomhedens egne midler.
4.2. Projekt BA609
(53)
Projekt BA609 drejer sig om udviklingen af et konvertibelt luftfartøj, dvs. af et luftfartøj, som kan starte og lande som en helikopter, og som kan flyve som en konventionel flyvemaskine. Rotorerne på vingerne vender vertikalt under start og landing og horisontalt under flyvning. Dette transportmiddel forener helikopterens evne til at starte og lande på begrænset plads med kapaciteten til at flyve længere distancer og med en meget højere hastighed. I forhold til andre helikoptere skal den imidlertid som følge af sin størrelse og sine egenskaber lande på forberedte landingsbaner (cementplatforme), hvilket gør den uegnet til missioner i ørkenen eller til landing på olieboreplatforme.
(54)
BA609-projektet ledes at det amerikanske firma Bell. Ifølge Italien er BA609 oprindelig en videreudvikling af V22, et luftfartøj med tilt-rotor (et konvertibelt luftfartøj), der benyttes af den amerikanske regering.
(55)
Italien hævder, at den civile version er udviklet af Bell sammen med Agusta for egne midler igennem firmaet BellAgusta, der ejes af Bell med 60 % og Agusta med 40 %.
(56)
Ifølge Italien forløb den parallelle udvikling af de to versioner af BA609 som følger:
Tabel 3
BA609-Projektets Etaper
År
Etaper i udviklingen af den civile helikopter BA609
Etaper i udviklingen af den militære helikopter BA609
1996
Bell indleder udviklingen
Oktober 1998
Aftale mellem Bell og Agusta
[…]
Oktober 1998
[…]
December 2002
De første test på jorden af prototype BA609
Marts 2003
Første flyvning med den første prototype
2004
[…]
September 2005
[…]
Juli 2006
Første flyvning med den anden civile prototype
2012
Forventet udstedelse af certificeringen
(57)
I maj 2007 foreviste de italienske myndigheder dokumenterne vedrørende de militære krav for Kommissionen.
(58)
Italien har også fremlagt breve fra marinen, hvori denne udtrykte en strategisk interesse for udviklingen af BA609. Italien meddelte, at det var hensigten, at […] også skulle kunne indskibe konvertible luftfartøjer.
(59)
Ifølge Italien vedrørte det arbejde på BA609, Agusta udførte i Italien, dvs. på det projekt, som Italien erklærer at understøtte, en militær version af BA609, som er væsensforskellig fra den civile version af BA609, som i øjeblikket befinder sig i udviklingsfasen på Bells fabrikker i USA.
(60)
Italien har fremlagt udførlige oplysninger om de tekniske specifikationer for de to versioner, den civile og den militære, hvoraf det ifølge de italienske myndigheder klart fremgår, at der findes en militær version:
-
Den militære version er tungere (8 t i stedet for 7,6 t) og har en bedre startvægt (18 000 lb i stedet for 16 800 lb).
-
I den militære version er cellestrukturen forstærket, idet den har skydedøre, ballistisk beskyttelse, særlige forstærkninger i de zoner, hvor den ekstra vægt er koncentreret, og absorption af energi i fuselagen i overensstemmelse med de strengere militære krav til større modstandsdygtighed imod stød.
-
Motoren i den militære version skal være den forstærkede PWC PT6C-67 (i stedet for PWC PT6C-67A).
-
Den militære version har en hjælpemotor (APU), der er beregnet til at levere elektrisk energi, når motorerne er slukket, og til at styrke luftfartøjets operative kapacitet. Den civile version er ikke udstyret med APU.
-
Landingsstellet på den militære version er projekteret til at kunne modstå tunge landinger og stød, som typisk forekommer ved militær brug. Den civile version er udstyret med et landingsstel til at trække op.
-
Den militære version er udstyret med et selvtætnende brændstofsystem, som kan modstå stød og kan optankes i luften i henhold til de militære krav, der også stilles til andre helikoptere. Den civile versions brændstofsystem har en mere begrænset modstandsdygtighed over for stød.
-
Den militære version har andre specifikke egenskaber, som ikke findes i den civile version: den er udstyret med 20 mm maskingevær og missilstyr. Den kan bære supplerende udvendige ladninger til militær brug (så der kan indsættes og evakueres tropper m.v.). Den er udstyret med ballistisk beskyttelse omkring vinger og rotorer og pansrede paneler omkring pilotkabinen osv.).
(61)
Den 29. september 2008 aflagde Kommissionens tjenestegrene på opfordring fra de italienske myndigheder et besøg på stedet. De italienske myndigheder havde tilrettelagt et besøg på den militærbase, hvor testene af BA609 finder sted, og på Agustas hovedsæde, hvor F&U-afdelingen befinder sig.
(62)
De italienske myndigheder foreviste:
-
det telemetriske kontrolrum og oplysningerne om de operationer, der var i gang på en prøveflyvning med BA609
-
flyvning og landing af prototype nr. 2 af BA609 (11), herunder rotorernes rotation ved anvendelse som fly og som helikopter
-
BA609, der blev præsenteret af piloten
-
prototype nr. 3 af BA609, som er under udvikling i en hangar på militærbasen.
(63)
På militærbasen fremlagde den administrerende direktør for Agusta en udførlig præsentation af BA609, mens en repræsentant for det italienske forsvarsministerium fremlagde detaljer om den militære version og om militære missioner under henvisning til de krav, ministeriet stiller.
(64)
Der blev også fremlagt beviser på de bekymringer, som er blevet udtrykt af de amerikanske myndigheder med ansvar for V22 […] (12).
(65)
Der blev desuden fremlagt oplysninger om videreudviklingen af elektronikken på baggrund af tilt-rotor-teknologien til versionerne til militære missioner […].
(66)
I det område af Agustas hovedkvarter i Cascina Costa, der af sikkerhedsgrunde var reserveret til Kommissionens tjenestegrene, fremvistes følgende med direkte forbindelse til BA609:
-
en model i naturlig størrelse af BA609 i versionen til […] med det særlige missionsudstyr […]
-
laboratoriet, hvor missionssystemerne færdiggøres, og hvor man kan se simulerede missioner med […].
(67)
Italien fremlagde oplysninger om den støtte, der var ydet til BA609 i henhold til to støttebeslutninger. Den første beslutning vedrørte perioden 1998-2000 og omfattede et beløb på ca. […] mio. EUR.
(68)
Den anden beslutning vedrørte aktiviteter i perioden 2001-2004 og omfattede yderligere […] mio. EUR. Disse aktiviteter pågår stadig, idet projektet har akkumuleret en betydelig forsinkelse, og den italienske regering udbetalte de sidste rater i […].
(69)
Italien fremlagde en udførlig tabel vedrørende støttebeløbene (13).
Tabel 4
Finansiel støtte til projekt BA609
(EUR)
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
I alt
Platformens militære teknologier
Tilt-rotor simulation code
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Power transfer system tech
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Flight control system
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Flight test HW og SW
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
I alt delbeløb
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Yderligere militær version og sikkerhedsversion af BA609
Arkitektur
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Airframe
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Systemer
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Elektronik
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
I alt delbeløb
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
I alt
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
(70)
Italien fremlagde også oplysninger om de F&U-omkostninger, der er afholdt af Agusta (jf. betragtning 48). Omkostningerne til den civile version af BA609 i perioden 1998-2000 var i gennemsnit […] mio. EUR om året ([…] % af […] % af ovenstående).
(71)
Som allerede nævnt i betragtning 49 har Italien for A139's vedkommende fremlagt en revisorerklæring fra Agustas revisorer (PricewaterhouseCoopers).
(72)
Italien hævder, at der ikke er overført teknologi fra det militære projekt til det civile projekt udviklet af BellAgusta. Det tilføjes, at selv om man forudsætter, at der er sket en overførsel af viden, forekommer en kvantificering af denne teknologioverførsel imidlertid overordentlig vanskelig.
(73)
Italien anerkender, at den grundlæggende helikopterteknologi altid i hovedtrækkene kopieres, og at dette også gælder for det konvertible luftfartøj. Italien bemærker imidlertid også, at spørgsmålet i det foreliggende tilfælde er endnu mere kompliceret, idet projektet vedrører et overordentlig innovativt luftfartøj, der er opstået på grundlag af et militært projekt, som er meget større.
(74)
Endelig bemærker Italien, at udviklingen af det konvertible luftfartøj ikke har nogen indflydelse på konkurrencen, idet der ikke eksisterer alternative og sammenlignelige projekter, hverken på europæisk plan eller på verdensplan.
(75)
Konkluderende hævder Italien, at det eneste F&U-projekt i forbindelse med et konvertibelt luftfartøj, man har haft til hensigt at støtte, dvs. projektet vedrørende BA609, vedrører et luftfartøj bestemt til militær brug.
4.3. Italiens konklusioner vedrørende de to projekter
(76)
For begge flys vedkommende påberåber de italienske myndigheder sig derfor EF-traktatens artikel 296. Man anmoder følgelig Kommissionen om at afslutte den igangværende undersøgelsesprocedure, idet der ikke er noget grundlag for at fortsætte den, da de pågældende foranstaltninger ikke er omfattet af EF-traktatens artikel 87 og artikel 88.
(77)
Som allerede anført flere gange i de fremlagte dokumenter, opfordrer de italienske myndigheder Kommissionen til sammen med Italien at undersøge de foranstaltninger fra den italienske regerings side, som giver anledning til konkurrencemæssige betænkeligheder, i henhold til EF-traktatens artikel 298, stk. 1.
5. VURDERING
(78)
Grundlæggende går Kommissionens vurdering ud på at fastslå, om den støtte, Italien har ydet til de to projekter, der er beskrevet ovenfor, er omfattet af artikel 296 i EF-traktaten.
(79)
Såfremt den italienske regerings foranstaltninger til støtte for de to projekter ikke er omfattet af EF-traktatens artikel 296, som hævdet af tredjeparten, bør Kommissionen vurdere de to projekter i henhold til EF-traktatens artikel 87 og især i henhold til de regler, der gælder for vurdering af støtte til F&U-projekter. Hvis derimod de italienske foranstaltninger er omfattet af EF-traktatens artikel 296, falder de uden for konkurrencereglernes anvendelsesområde (14).
(80)
På baggrund af inspektionen og af de oplysninger, Italien har fremlagt, er Kommissionen kommet til en konklusion om de to projekter og om den italienske regerings foranstaltninger til støtte af dem.
(81)
Indledningsvis skal det bemærkes, at alene det forhold, at udstyret er af militær art og har et militært formål, ikke i sig selv er tilstrækkeligt til, at der kan indrømmes fritagelse fra fællesskabsreglerne i henhold til traktatens artikel 296. Den pågældende foranstaltning skal endvidere være nødvendig for beskyttelsen af væsentlige sikkerhedsinteresser for medlemsstaten. Efter De Europæiske Fællesskabers Domstols retspraksis skal EF-traktatens artikel 296 fortolkes restriktivt og kun anvendes i ekstraordinære og entydige tilfælde. Endvidere påhviler det medlemsstaterne at bevise, at de nødvendige betingelser for anvendelse af undtagelsen er opfyldt.
(82)
For det første skal vurderingen indledes med at fastslå karakteren af de to forskningsprojekter.
(83)
For det andet skal vurderingen undersøge, om Italien har påvist, at de trufne foranstaltninger blev anset for nødvendige til beskyttelse af væsentlige nationale sikkerhedsinteresser, og at de vedrører fabrikation af eller handel med våben, ammunition og krigsmateriel, dvs. om de er omfattet af EF-traktatens artikel 296.
(84)
For det tredje skal vurderingen også bedømme, om disse foranstaltninger kan påvirke konkurrencevilkårene inden for fællesmarkedet, for så vidt angår Agustas udvikling af civile helikoptere.
(85)
Ved vurderingen af de to projekter er det vigtigt at understrege, at de foreliggende foranstaltninger vedrører F&U-fasen. Det afgørende er ikke kun arten af de endelige produkter, men også arten af de aktiviteter, der blev udført i F&U-fasen. Endvidere skal det bemærkes, at de foreliggende projekter var begrænset til F&U-fasen, og at de ikke kan bedømmes ud fra en produktionskontrakt, sådan som tredjeparten påstår, da en sådan kontrakt tilhører en senere fase.
(86)
Italien har fremlagt overensstemmende oplysninger om projektet og har tilladt en inspektion på en militærbase.
(87)
Endvidere skal det påpeges, at Italien har benyttet det samme retsgrundlag, lov 808/85, til at støtte både civile og militære projekter. Som allerede bemærket i beslutning 2008/806/EF bidrager brugen af en civil lov som juridisk grundlag for at finansiere et militært projekt på den ene side til usikkerheden om, hvad det er for en type projekt, der finansieres, på den anden side forklarer den, hvorfor disse projekter ikke optræder i forsvarsministeriets regnskab.
5.1. A139
(88)
Af dokumentationen fra de italienske myndigheder fremgår, at F&U-projekt A139, som blev støttet af den italienske stat, var beregnet til beskyttelse af den nationale sikkerhed.
(89)
Især i forbindelse med A139 gik det foreliggende projekt udelukkende ud på udvikling af en demonstrationsmodel, hvilket er en meget tidlig fase i udviklingen af en helikopter. Italien har forklaret, at demonstrationsmodellen kun vedrørte udviklingen af den militære helikopter AW149.
(90)
Italien har forevist militære dokumenter, som fastlægger, hvilke missioner den militære helikopter skulle kunne udføre (jf. betragtning (35).
(91)
Italien har endvidere fremvist militære dokumenter indeholdende de tekniske betingelser for det projekt, der skulle udvikles (jf. betragtning 36). Betingelserne udgør resultatet af F&U-projektet. De militære krav og de militærtekniske specifikationer er to faser, der ifølge tredjeparten karakteriserer udviklingen af militære programmer.
(92)
Ifølge de oplysninger, man fra italiensk side har fremlagt, og de forhold, man har belyst, blev demonstrationsmodellen anvendt til udvikling af en helikopter betegnet AW149, og denne udvikling krævede langt mere tid, end man til at begynde med forventede.
(93)
Det skal bemærkes, at missioner og specifikationer for AW149 rent faktisk er missioner og specifikationer for en militær helikopter (15).
(94)
Italien har også fremlagt oplysninger om den samlede offentlige finansiering til det foreliggende projekt og om de generelle investeringer i Agustas F&U-aktiviteter. Disse data er kun forenelige med finansieringen af den første udvikling af en demonstrationsmodel.
(95)
Italien har fremlagt en erklæring fra virksomhedens revisorer om, at udgifterne til projekt A139 er blevet registreret som militærudgifter og svarer til de kriterier, der er fastsat af det italienske forsvarsministerium.
(96)
De missioner, AW149 er beregnet til, vedrører først og fremmest luftstøtte til operationer på slagmarken, som er væsentlige for den nationale sikkerhed.
(97)
Ud fra de oplysninger, Italien har fremlagt, kan man således konkludere, at AW149 i alt væsentligt er en helikopter til nationale sikkerhedsmæssige formål, som defineret af forsvarsministeriet, og som efterfølgende er ændret på baggrund af erfaringer fra den italienske hærs operative missioner (16).
(98)
De oplysninger, Italien har fremlagt, viser, at man har betragtet de italienske myndigheders foranstaltninger til støtte af projekt A139 som nødvendige til beskyttelse af væsentlige interesser med henblik på landets sikkerhed, idet man derved har kunnet efterkomme militære krav og fuldt ud finansiere udviklingen af teknologier bestemt til produktion af våben, i dette tilfælde militærhelikoptere, som er omfattet af den liste, der er nævnt i artikel 296, stk. 2. Vurderingen af disse foranstaltninger er derfor, at det på grundlag af de oplysninger, der er til rådighed, ikke er muligt at konkludere, at Italien med urette har påberåbt sig EF-traktatens artikel 296.
(99)
Italien hævder, at projekt A139 ikke på nogen måde er kommet udviklingen af den civile helikopter AW139 til gode.
(100)
Samtidig er det imidlertid klart, at virksomhedens brug af den samme betegnelse (A139) for den civile helikopter (AW139) har rejst tvivl om projektets art.
(101)
Italien har fremlagt udførlige oplysninger om de to helikoptere og deres udstyr, således at man på denne baggrund kan konkludere, at den civile A139 (AW139) og AW149 er to forskellige helikoptere.
(102)
Rent faktisk blev Italiens støtte ydet ved indledningen af F&U-fasen til udvikling af en helikopter med specifikationer svarende til det italienske forsvars specifikke strategiske krav.
(103)
De oplysninger, Italien har fremlagt om projekt A139's militære egenskaber, og tredjepartens argumenter om AW139's civile beskaffenhed er i overensstemmelse med hinanden. På den anden side er det muligt, og endog sandsynligt, at F&U-aktiviteterne inden for rammerne af det finansierede projekt A139 er kommet udviklingen af den civile helikopter AW139 til gode (17).
(104)
Det skal bemærkes, at helikoptere har specifikationer, som umuliggør, at de kan anvendes til begge formål. Som bekræftet af Italien er det ikke sjældent i denne sektor, at virksomheder benytter den viden, de har fået gennem F&U-projekter beregnet til militære helikoptere, i forbindelse med udviklingen af civile helikoptere.
(105)
Det er således muligt at konkludere, at Italien på den ene side med rette har påberåbt sig EF-traktatens artikel 296, men at de pågældende foranstaltninger, så vidt det kan konstateres, på den anden side har påvirket konkurrencevilkårene inden for fællesmarkedet, idet udviklingen af den civile helikopter AW139 også har nydt godt af dem.
(106)
I henhold til artikel 298, stk. 1, skal Kommissionen derfor sammen med de italienske myndigheder undersøge betingelserne for, at disse foranstaltninger kan bringes i overensstemmelse med traktatens bestemmelser.
5.2. BA609
(107)
Med hensyn til BA609 har de italienske myndigheder fremlagt tilstrækkelige oplysninger til at bevise, at der er udvikling i gang af en militær version af det konvertible luftfartøj.
(108)
De italienske myndigheder har fremlagt en udførlig præsentation af de missioner, BA609 er beregnet til. De samme myndigheder har fremlagt beviser på de krav, forsvarsministeriet har stillet til et luftfartøj af denne type. Dette er en fase, tredjeparten anser for nødvendig i forbindelse med militære projekter.
(109)
De italienske myndigheder har endvidere arrangeret en inspektion på en militærbase. Gennem inspektionen har eksistensen af prototyper af luftfartøjet i udviklingsfasen og modeller i naturlig størrelse af udstyret og det faktiske militære sigte med projektet kunnet bekræftes (jf. betragtning 62 til 66).
(110)
De italienske myndigheder har også fremlagt oplysninger om finansieringen af udviklingen af luftfartøjet.
(111)
De samme myndigheder har endvidere fremlagt en erklæring fra virksomhedens revisorer, der bekræfter, at virksomheden udelukkende har brugt de beløb, der er udbetalt af den italienske regering, til militære formål.
(112)
Endvidere har de italienske myndigheder forklaret, at det konvertible luftfartøjs egenskaber muliggør en strategisk brug til styrkelse af den nationale sikkerhed - som f.eks. overvågning af havet, hvilket er af særlig betydning for Italien som følge af landets geografiske placering midt i Middelhavet.
(113)
Især demonstrationen af udviklingen af de elektroniske systemer har tilladt en vurdering af det konvertible luftfartøjs muligheder for at udføre missioner til forsvar af den nationale sikkerhed.
(114)
De oplysninger, Italien har fremlagt, viser, at man har anset de italienske myndigheders foranstaltninger til støtte af projekt BA609 for nødvendige til beskyttelse af væsentlige interesser for landets sikkerhed, idet man derved har kunnet efterkomme militære krav og fuldt ud finansiere udviklingen af teknologier bestemt til produktion af våben, i dette tilfælde militærhelikoptere, som er omfattet af den liste, der er nævnt i artikel 296, stk. 2. Vurderingen af disse foranstaltninger er derfor, at det på grundlag af de oplysninger, der er til rådighed, ikke er muligt at konkludere, at Italien med urette har påberåbt sig EF-traktatens artikel 296.
(115)
På den anden side skal det også bemærkes, at den parallelle udvikling af to versioner af et luftfartøj, selv om det som BA609 er meget innovativt, uundgåeligt indebærer en overførsel af viden fra det ene til det andet. Selv om det luftfartøj, der er projekteret til militær anvendelse, som påvist af Italien, fremviser betydelige forskelle i forhold til den version, der er bestemt for det civile marked, er det meget sandsynligt, at den civile version har nydt godt af en teknologioverførsel fra arbejdet på det militære luftfartøj.
(116)
Der henvises især til Agustas indledende arbejde på tilt-rotor-mekanismen.
(117)
For at vurdere dette indledende arbejde korrekt må man imidlertid også tage i betragtning, at der er stor afstand imellem dette arbejde - som hovedsagelig er udført i slutningen af 1990’erne - og det endelige produkt, som ifølge de seneste forventninger tidligst vil blive bragt på markedet i 2013 (18).
(118)
Der er overensstemmelse mellem de oplysninger, Italien har fremlagt om projekt BA609's militære karakter, og tredjepartens oplysninger om luftfartøjet BA609's civile karakter. Italien indrømmer, at der foregår parallel udvikling. Det er derfor muligt, og endog sandsynligt, at det arbejde, som udføres inden for rammerne af det finansierede projekt BA609 er kommet udviklingen af det civile luftfartøj til gode, som nu befinder sig i udviklingsfasen (19).
(119)
Det er således muligt, at Italien på den ene side med rette har påberåbt sig EF-traktatens artikel 296, men at de pågældende foranstaltninger, så vidt det kan konstateres, på den anden side har påvirket konkurrencevilkårene inden for fællesmarkedet, idet udviklingen af det civile luftfartøj BA609 også har nydt godt af dem.
(120)
I henhold til artikel 298, stk. 1, skal Kommissionen derfor sammen med de italienske myndigheder undersøge betingelserne for, at disse foranstaltninger kan bringes i overensstemmelse med traktatens bestemmelser.
6. KONKLUSION
(121)
Under henvisning til ovennævnte kan Kommissionen konkludere, at den italienske regerings støtte inden for rammerne af lov 808/85 til de to F&U-projekter A139 og BA609 er omfattet af artikel 296.
(122)
Derfor er der i medfør af artikel 88, stk. 2, intet grundlag for at fortsætte nærværende procedure, som afsluttes.
(123)
Imidlertid fremgår det også af Kommissionens undersøgelser, at foranstaltningerne har påvirket konkurrencevilkårene inden for fællesmarkedet for så vidt angår de produkter, som ikke specifikt er bestemt til militær brug.
(124)
I henhold til artikel 298, stk. 1, skal Kommissionen derfor sammen med de italienske myndigheder i en separat procedure undersøge betingelserne for, at disse foranstaltninger kan bringes i overensstemmelse med traktatens bestemmelser.
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Italiens foranstaltninger i henhold til lov 808/1985 til støtte af to forsknings- og udviklingsprojekter A139 og BA609 er omfattet af EF-traktatens artikel 296. Der er derfor ingen grund til at fortsætte denne procedure.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Den Italienske Republik.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. oktober 2009.

Labels: 1
4
19
7
18