Document ID: 31994R1318

RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 1318/94 af 6. juni 1994 om afslutning af den fornyede undersoegelse af antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af visse acrylfibre med oprindelse i Mexico og om ophaevelse af gaeldende foranstaltninger vedroerende denne import
RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 9 og 14,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til ovennaevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. DEN FORUDGAAENDE PROCEDURE (1) Ved afgoerelse 86/468/EOEF (2) godtog Raadet pristilsagn vedroerende importen af visse acrylfibre med oprindelse i bl.a. Mexico.
(2) I begyndelsen af 1988 anmodede IRSFC (International Rayon and Synthetic Fibres Committee), der optraadte paa vegne af producenter, som tegnede sig for naesten hele produktionen i Faellesskabet af de paagaeldende acrylfibre, Kommissionen om at tage antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen fra Mexico op til ny undersoegelse og genoptage undersoegelsen.
(3) Efter konsultationer i det raadgivende udvalg kunne det fastslaas, at anmodningen indeholdt tilstraekkelige beviser for aendrede omstaendigheder til at begrunde en fornyet undersoegelse i henhold til artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 2423/88 (i det foelgende benaevnt »grundforordningen«).
(4) Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (3) om en fornyet undersoegelse af foranstaltningerne og om genoptagelse af undersoegelsen.
(5) Som et resultat af denne undersoegelse aendrede Raadet ved forordning (EOEF) nr. 3121/89 (4) foranstaltningerne vedroerende importen af visse acrylfibre med oprindelse i Mexico, idet der indfoertes resttold, og der blev godtaget nye eller aendrede tilsagn fra fem selskaber.
(6) Kommissionen modtog derefter en anmodning om fornyet undersoegelse af foranstaltningerne fra tre af de mexicanske selskaber, der havde afgivet tilsagn i 1989. De paagaeldende selskaber anmodede om at blive frigjort fra deres pristilsagn og om at faa forordning (EOEF) nr. 3121/89 ophaevet med den begrundelse, at importpriserne for de paagaeldende varer med oprindelse i Mexico var hoejere end EF-producenternes priser, at de mexicanske eksportpriser var betydeligt hoejere end andre tredjelandes priser ved salg til Faellesskabet, og at de paagaeldende mexicanske varer tegnede sig for en helt ubetydelig andel af det samlede marked i Faellesskabet. Efter konsultationer i det raadgivende udvalg blev det fastslaaet, at anmodningen indeholdt tilstraekkelige beviser til at begrunde, at en ny undersoegelse blev ivaerksat i henhold til artikel 14 i grundforordningen paa grund af aendrede omstaendigheder.
(7) Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (5) og indledte en undersoegelse.
(8) Kommissionen underrettede officielt de EF-producenter, eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanterne for eksportlandet om indledningen af proceduren, og den gav de beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hoert.
(9) Kommissionen indhentede og efterproevede alle de oplysninger, den ansaa for noedvendige for at gennemfoere undersoegelsen, og den aflagde kontrolbesoeg hos foelgende selskaber:
a) producenter i Faellesskabet:
- Courtaulds Fibres Ltd, Bradford
- Courtaulds España SA, Barcelona
- Enichem Fibre SpA, San Donato Milanese
- Fibras Sinteticas de Portugal SA, Barreiro
- Montefibre SpA, Milano
b) mexicanske eksportoerer:
- Acrilia SA de CV, Mexico City
- Celulosa y Derivados SA de CV, Guadalajara
- Crisol International SA de CV, Mexico City
- Crisol Textil SA de CV, Mexico City
- Fibras Sinteticas SA de CV, Mexico City
c) uafhaengig importoer:
- Kaben SA, Terrassa (Barcelona).
Det skal bemaerkes, at en EF-producent, Bayer AG, Dormagen, indgav svar paa Kommissionens spoergeskema efter udloebet af den frist, der var fastsat for modtagelsen af saadanne svar. Da hensyntagen til oplysningerne ville have forsinket undersoegelsen, er undersoegelsesresultaterne vedroerende spoergsmaalet om skade i den foreliggende procedure i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen baseret paa de foreliggende oplysninger, dvs. de data, der er indgivet af de samarbejdende EF-producenter, som tegnede sig for hovedparten (56 %) af EF-produktionen af den paagaeldende vare, og disse data er efterproevet af Kommissionen.
(10) De EF-producenter og eksportoerer samt den uafhaengige importoer, som medvirkede i undersoegelsen, anmodede om og blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale afslutningen af undersoegelsen og ophaevelse af antidumpingforanstaltningerne. Kommissionen tog i relevant omfang hensyn til bemaerkninger fra de beroerte parter.
(11) Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra 1. april 1992 til 31. marts 1993.
B. VARE (12) De varer, der er omfattet af denne fornyede undersoegelse, er identiske med de varer, der er omfattet af de endelige foranstaltninger, som er omhandlet i betragtning 5, nemlig:
- baand af acrylfilamenter (almindeligvis benaevnt »acrylbaand«)
- korte acrylfibre, ikke kartede, kaemmede eller paa anden maade beredte til spinding (almindeligvis benaevnt »acryl-bourres«)
- korte acrylfibre, kartede, kaemmede eller paa anden maade beredte til spinding (almindeligvis benaevnt »kaemmet acryl«).
Der skal anfoeres, at »acryl-bourres« og »acrylbaand« fremstilles direkte paa grundlag af acrylbaand, og de udgoer saaledes naert beslaegtede varer. Da det ogsaa normalt er tilfaeldet, at acrylfiberproducenterne fremstiller og saelger alle tre varetyper, anses de i denne undersoegelse for at vaere en og samme vare, medmindre andet anfoeres, og de benaevnes i denne forordning »acrylfibre«.
C. DUMPING (13) Kommissionen foretog en indgaaende undersoegelse af spoergsmaalet om dumping for de mexicanske eksportoerers vedkommende. I betragtning af de konklusioner, der omhandles senere i denne forordning, for saa vidt angaar spoergsmaalet om skade og sandsynligheden for, at der vil blive forvoldt yderligere skade, hvis gaeldende foranstaltninger ophaeves, anses det ikke for paakraevet at undersoege dette spoergsmaal naermere i denne forordning.
D. SKADE 1. Omfang, markedsandel og priser
a) Dumpingimportens omfang
(14) Det konstateredes, at fra 1989 og indtil undersoegelsesperioden var der tale om en mindre stigning i importen til Faellesskabet af acrylfibre med oprindelse i Mexico, nemlig fra 2 331 tons til 2 576 tons. I samme periode holdt markedsandelen i Faellesskabet for de fra Mexico importerede varer sig paa et stort set uaendret niveau, nemlig 0,6 %.
b) Priserne paa dumpingvarerne
(15) Der blev foretaget en sammenligning mellem EF-producenternes priser ab fabrik og priserne inklusive told for kaemmet acryl, der eksporteredes af de mexicanske producenter i undersoegelsesperioden. Det fremgaar af sammenligningen, at de mexicanske priser var 2,3 % lavere end EF-producenternes priser.
c) Forbrug i Faellesskabet
(16) Hvad angaar forbruget af acrylfibre i Faellesskabet, konstateredes det, at der havde vaeret tale om en nedgang fra 430 461 tons i 1989 til 404 653 tons i undersoegelsesperioden, svarende til et fald paa 5,9 %.
2. EF-erhvervsgrenens situation
a) Produktion, kapacitet og kapacitetsudnyttelse
(17) Den samlede produktion for de selskaber, der samarbejdede med Kommissionen om gennemfoerelse af undersoegelsen, steg fra 374 000 tons i 1989 til 410 000 tons i undersoegelsesperioden, dvs. en stigning paa 9,6 %. Det fremgaar endvidere af de oplysninger, som Kommissionen er i besiddelse af, at der for de selskaber, som ikke samarbejdede med Kommissionen, var tale om en maengdemaessig stigning i produktionen paa 7,6 %.
(18) Det konstateredes, at de samarbejdende EF-producenters kapacitetsudnyttelse i undersoegelsesperioden udgjorde mindst 90 %.
b) Salg og markedsandel
(19) De maengder af acrylfibre, som solgtes i Faellesskabet af samtlige EF-producenter, faldt fra 402 000 tons i 1989 til 378 000 tons i undersoegelsesperioden, svarende til en nedgang paa 6 %. Derimod opretholdt EF-producenterne set under ét en markedsandel paa uaendret ca. 93 % i samme periode.
c) Prisudvikling
(20) Det fremgik af undersoegelsen, at EF-producenternes vejede gennemsnitlige salgspriser ab fabrik i Faellesskabet faldt med 8,1 % for acrylbaand mellem 1989 og undersoegelsesperioden, med 6,3 % for saakaldte »bourres« og med 2,3 % for kaemmet acryl.
d) Fortjeneste
(21) I undersoegelsesperioden opnaaede de samarbejdende EF-producenter en vejet gennemsnitlig nettofortjeneste paa 9,6 % paa salget af acrylfibre. Fortjenstmargenen var i 1992 10,5 % og i 1991 9,8 %.
e) Konklusioner
(22) Inden der drages konklusioner paa grundlag af ovenstaaende, skal det erindres, at der mellem 1986 og undersoegelsesperioden var antidumpingforanstaltninger i form af pristilsagn i kraft for saa vidt angaar importen af mexicanske acrylfibre samt acrylfibre med oprindelse i andre tredjelande. Den samlede efterspoergsel i Faellesskabet efter acrylfibre er faldet siden 1989, og denne tilbagegang i efterspoergslen har foraarsaget en tilsvarende nedgang baade i EF-producenternes salg og salgspriser.
Paa den anden side har EF-producenterne oeget deres produktion i denne periode, opretholdt en meget hoej kapacitetsudnyttelsesgrad og desuden opnaaet en rentabilitet, der ikke kan anses for urimelig.
(23) Paa baggrund af ovennaevnte faktorer fastslaas det, at EF-erhvervsgrenen ikke led vaesentlig skade som omhandlet i artikel 4, stk. 1, i grundforordningen.
E. SANDSYNLIGHEDEN FOR YDERLIGERE SKADE I TILFAELDE AF OPHAEVELSE AF DE GAELDENDE ANTIDUMPINGFORANSTALTNINGER 1. Foreloebige betragtninger
(24) Det forhold, at dumpingimporten ikke i oejeblikket foraarsager skade, er ikke i sig selv en begrundelse for at ophaeve gaeldende antidumpingforanstaltninger. Under saadanne omstaendigheder og som led i en ny undersoegelse, der er indledt paa anmodning af flertallet af mexicanske producenter, skal det undersoeges, om en ophaevelse af antidumpingforanstaltningerne vil medfoere, at der igen forvoldes skade eller opstaar en trussel herom. Der skal i den forbindelse traeffes afgoerelse om, hvorvidt det kan forudses, at EF-erhvervsgrenen igen vil blive paafoert skade som foelge af dumpingimport af de mexicanske varer, hvis der ikke opretholdes foranstaltninger.
(25) Der er med henblik herpaa taget hensyn til produktionsomfang og -kapacitet i Mexico, de mexicanske producenters fortjeneste og salg paa det mexicanske marked, de mexicanske producenters fortjeneste og salg paa andre markeder end det mexicanske og EF-markedet samt den generelle udvikling i handelen.
2. Produktionsomfang og -kapacitet i Mexico
(26) Det konstateredes paa grundlag af undersoegelsen, at de mexicanske producenters produktion af acrylfibre var steget med ca. 20 % mellem 1989 og undersoegelsesperioden. Kapacitetsudnyttelsen havde stort set ligget paa uaendret ca. 88 %.
Fra EF-erhvervsgrenens side anfoertes det i den forbindelse, at de mexicanske producenter har planer om yderligere at udvide kapaciteten og oege eksporten til Faellesskabet for at udnytte denne yderligere kapacitet, men der blev ikke fremlagt dokumentation for disse paastande, og intet i forbindelse med undersoegelsen understoettede denne konklusion.
3. Salg og fortjeneste i Mexico
(27) I modstrid med de paastande, som EF-producenterne fremfoerte som led i undersoegelsen, konstateredes det, at de mexicanske producenter havde opnaaet en rimelig fortjeneste paa deres salg af acrylfibre i Mexico. I de seneste aar er der opnaaet en vejet gennemsnitlig fortjeneste paa hjemmemarkedet paa mellem 13,8 og 19 %. Dette hjemmemarkedssalg udgoer i gennemsnit ca. 75 % af de mexicanske producenters samlede salg, og maalt i maengde har der vaeret tale om en stigning paa ca. 12 % mellem 1989 og undersoegelsesperioden.
4. Salg og fortjeneste i Faellesskabet
(28) Det fremgik af undersoegelsen, at de mexicanske producenters eksportsalg til Faellesskabet tegnede sig for mindre end 1 % af deres samlede salg. Hvad angaar fortjenesten i Faellesskabet paa dette salg, konstateredes det, at kursen paa den mexicanske peso var steget i forhold til ecu, hvis der foretages en sammenligning mellem vekselkursen i begyndelsen af undersoegelsesperioden og kursen ved udgangen af denne periode. Sammen med EF-producenternes faldende salgspriser i Faellesskabet foerte dette til en situation, hvor eksport paa grundlag af den nye vekselkurs indebar, at de mexicanske producenter set paa baggrund af importpriserne, fortoldet, ikke laengere var saerlig konkurrencedygtige.
5. Salg og fortjeneste paa andre markeder (undtagen EF-markedet)
(29) Det konstateredes, at salget i undersoegelsesperioden af acrylfibre til andre markeder end det mexicanske og EF-markedet, et salg svarende til ca. 24 % af de af undersoegelsen omfattede mexicanske producenters samlede salg, hovedsagelig gik til Latinamerika. Der opnaaedes paa dette salg en vejet gennemsnitlig fortjeneste paa ca. 2 % af omsaetningen.
6. Generel udvikling i handelen
a) Tilbagegang paa det kinesiske marked
(30) Af de oplysninger, der blev fremlagt i undersoegelsesperioden, fremgik det, at indtil udgangen af 1992 var Den Kinesiske Folkerepublik en af de stoerste indkoebere af acrylfibre fremstillet af EF-producenterne. Salgstallene for Kina viste, at salget udgjorde ca. 16 % af EF-acrylfiberindustriens samlede produktion. I 1993 reducerede Kina imidlertid sit importbehov drastisk, og de seneste oplysninger, der foreligger, viser, at EF-producenterne kun eksporterede maengder svarende til 1,7 % af den samlede EF-produktion i foerste halvdel af 1993.
(31) For at opretholde en stor produktion og en hoej kapacitetsudnyttelsesgrad maatte EF-producenter derfor ganske klart handle meget hurtigt for at finde alternative afsaetningsmuligheder for deres varer. Deres problem er blevet forvaerret af den faldende efterspoergsel i Faellesskabet efter acrylfibre (se betragtning 16), og hvis der ikke kan findes nye eksportmarkeder, maa EF-producenterne se i oejnene, at de vil ligge inde med for stor produktionskapacitet kombineret med faldende priser og fortjeneste, efterhaanden som den indbyrdes konkurrence oeges baade i og uden for Faellesskabet.
b) Generel tilbagegang i efterspoergslen
(32) Som det er paavist i denne forordning, er forbruget af og efterspoergslen efter acrylfibre faldet, og det ser ud til, at denne tilbagegang vil fortsaette. Ud over tabet af det kinesiske marked har EF-producenterne til dels tilskrevet tilbagegangen i efterspoergslen tendensen til, at beklaedningsindustrien i Faellesskabet fremstiller lettere beklaedningsgenstande, hvilket betyder, at der skal bruges faerre acrylfibre. Desuden har forbrugernes smag paa markederne i de stoerre industrilande bevaeget sig bort fra artikler fremstillet af kunstige eller syntetiske fibre i retning mod artikler fremstillet af naturfibre, saasom bomuld, uld, hoer osv.
Paa baggrund af denne situation og i betragtning af de problemer, som de mexicanske producenter allerede har moedt i bestraebelserne paa at forblive konkurrencedygtige paa det nuvaerende prisniveau, anses det for usandsynligt, at de vil vaere i stand til at oege deres salg af acrylfibre til Faellesskabet, navnlig hvis priserne falder yderligere.
c) Det Nordamerikanske Frihandelsomraade (NAFTA)
(33) Det er gjort gaeldende, at en anden faktor, der vil oeve indflydelse paa de mexicanske producenters handel med acrylfibre, er NAFTA-aftalen. Uanset den generelle tilbagegang i efterspoergslen efter acrylfibre som omtalt i betragtning 32, vil Nordamerika fortsat vaere et meget stort marked, og det er sandsynligt, at bedre vilkaar for adgangen til dette marked for faerdige og delvis faerdige mexicanske tekstilvarer vil oege efterspoergslen efter mexicanske acrylfibre betydeligt. Under de nuvaerende omstaendigheder anses det for sandsynligt, at det nordamerikanske marked vil vaere mere attraktivt for de mexicanske eksportoerer end Faellesskabet.
d) Konklusion
(34) Alle ovenstaaende faktorer foerer til den konklusion, at det er usandsynligt, at de mexicanske producenter i vaesentligt omfang vil oege deres eksport til Faellesskabet, selv hvis antidumpingforanstaltningerne ikke laengere er i kraft.
F. GENEREL KONKLUSION VEDROERENDE VIRKNINGEN AF EN OPHAEVELSE AF GAELDENDE FORANSTALTNINGER (35) Under hensyntagen til alle faktiske oplysninger, der foreligger, konkluderes det, at en ophaevelse af antidumpingforanstaltningerne ikke kan forventes at resultere i, at dumpingimporten af acrylfibre fra Mexico vil genvinde en saa stor andel af markedet, at den er tilstraekkelig til at forvolde skade. En saadan ophaevelse anses foelgelig ikke for at medfoere, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet igen paafoeres vaesentlig skade. Naervaerende fornyede undersoegelse boer derfor afsluttes, og gaeldende antidumpingforanstaltninger boer ophaeves.
(36) Det skal imidlertid anfoeres, at hvis der konstateres en betydelig foroegelse af importen af acrylfibre i form af baand, »bourres« eller kaemmet acryl med oprindelse i Mexico til dumpingpriser, vil EFinstitutionerne paa grundlag af en behoerigt dokumenteret klage fra EF-erhvervsgrenen overveje en hurtig genoptagelse af antidumpingproceduren vedroerende denne import -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EOEF) nr. 3121/89 ophaeves.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 6. juni 1994.

Labels: 1
3
18