Document ID: 31987D0141

*****
DECISÃO DO CONSELHO
de 23 de Fevereiro de 1987
que altera a Decisão 81/956/CEE relativa à equivalência das batatas de semente produzidas em países terceiros
(87/141/CEE)
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,
Tendo em conta a Directiva 66/403/CEE do Conselho, de 14 de Junho de 1966, relativa à comercialização de batatas de semente (1), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 86/215/CEE (2), e, nomeadamente, o nº 1 do seu artigo 15º,
Tendo em conta a proposta da Comissão,
Considerando que, pela sua Decisão 81/956/CEE (3), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 85/478/CEE (4), o Conselho verificou que as batatas de semente colhidas e controladas oficialmente na Áustria, na Suíça e na Polónia ofereciam as mesmas garantias que as colhidas e controladas na Comunidade;
Considerando que o período de validade dessa equivalência terminou, em 31 de Janeiro de 1984, no que diz respeito à Polónia, e em 30 de Junho de 1986 no que diz respeito à Áustria e à Suíça;
Considerando que se verificou que as condições em que se baseavam inicialmente as verificações comunitárias continuam a ser satisfeitas quanto às normas e procedimentos aplicáveis à certificação das batatas de semente;
Considerando que, na prática, a equivalência só pode, todavia, ser utilizada se as batatas de semente preencherem igualmente as condições que os Estados-membros devem ou podem fixar por força da Directiva 77/93/CEE do Conselho, de 21 de Dezembro de 1976, relativa às medidas de protecção contra a introdução nos Estados-membros de organismos prejudiciais às plantas e produtos vegetais (5), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 3768/85 (6);
Considerando que foi estabelecido, a este respeito, que a situação fitossanitária existente nos países terceiros referidos na Decisão 81/956/CEE relativamente ao Corynebacterium sepedonicum e à potato spindle tuber viroid exigia um estudo aprofundado; que esse estudo foi terminado no que se refere à Áustria e à Suíça; que todavia, não foi ainda concluída a avaliação dos resultados; que o estudo se encontra em curso no que se refere à Polónia; que, nesta fase da avaliação, os resultados do estudo não mostraram a existência de elementos fitossanitários que se oponham a uma renovação da equivalência no que diz respeito à Áustria e à Suíça; que, nesta fase, não é possível decidir uma renovação da equivalência no que se refere à Polónia;
Considerando, além disso, que a presente decisão não impede que as verificações comunitárias, sejam anuladas ou que o seu período de validade não seja prorrogado, sempre que se verifique que as condições em que se baseiam não estão ou deixem de estar preenchidas,
ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:
Artigo 1º
No artigo 2º da Decisão 81/956/CEE, a data de 30 de Junho de 1986 é substituída pela de 30 de Junho de 1988.
Artigo 2º
Os Estados-membros são os destinatários da presente decisão.
Feito em Bruxelas, em 23 de Fevereiro de 1987.

Labels: 17
5
6