Document ID: 31999D0444

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 1999
για την αποδέσμευση του ελάχιστου αποθέματος και τη μερική αποδέσμευση του εκ μεταφοράς αποθέματος που κατέχονται από τις επιχειρήσεις ζάχαρης οι οποίες είναι εγκατεστημένες στην Ισπανία, για τον εφοδιασμό της νότιας περιοχής της κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιουλίου έως 30 Νοεμβρίου 1999
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 2049]
(Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(1999/444/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1981, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα της ζάχαρης(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1148/98 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 3, το άρθρο 27 παράγραφος 2α και το άρθρο 39,
Εκτιμώντας:
(1) ότι, για να εξασφαλισθεί ο κανονικός εφοδιασμός του συνόλου ή μιας από τις περιοχές της Κοινότητας, προβλέπεται η μόνιμη υποχρέωση να διατηρείται, στο ευρωπαϊκό έδαφος της Κοινότητας, ένα ελάχιστο απόθεμα από κάθε επιχείρηση παραγωγής ζάχαρης ή ραφιναρίσματος ζάχαρης·
(2) ότι το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1789/81 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1981, περί καθορισμού των γενικών κανόνων σχετικά με το καθεστώς ελάχιστου αποθέματος στον τομέα της ζάχαρης(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 725/97(4), καθόρισε το όριο του ελάχιστου αποθέματος που πρέπει να διατηρείται, ανάλογα με την περίπτωση, σε 5 % της παραγωγής που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της ποσόστωσης Α ή σε 5 % της ποσότητας της ζάχαρης που ραφινάρεται κατά τη διάρκεια των δώδεκα μηνών που προηγούνται του σχετικού μήνα·
(3) ότι δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81, το ποσοστό αυτό δύναται να μειωθεί· ότι το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1789/81 ορίζει ότι, όταν ο εφοδιασμός της Κοινότητας δεν εξασφαλίζεται πλέον υπό κανονικές συνθήκες, δύναται να προβλεφθεί ότι ο ενδιαφερόμενος απαλλάσσεται εν όλω ή εν μέρει από την υποχρέωσή του να διατηρεί σε απόθεμα την εν λόγω ζάχαρη· ότι, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1436/96 της Επιτροπής(5), το ποσοστό αυτό μειώθηκε σε 3 %·
(4) ότι η νότια περιοχή της Ισπανίας επλήγη από σοβαρή ξηρασία, φυσική καταστροφή η οποία είχε ως συνέπεια την απώλεια περίπου 14000 εκταρίων σπαρμένων με τεύτλα· ότι, έτσι, δημιουργήθηκε σε αυτή την περιοχή, όσον αφορά τον εφοδιασμό της, συγκυριακό έλλειμμα κατά τη διάρκεια της λήξης μιας περιόδου και της έναρξης της επομένης, από τον Ιούλιο έως τον Οκτώβριο του 1999, της τάξης των 95000 τόνων ζάχαρης·
(5) ότι, για να διασφαλιστεί αυτός ο εφοδιασμός υπό κανονικές συνθήκες, και λαμβανομένου υπόψη του επείγοντος χαρακτήρα της κατάστασης, πρέπει να αποδεσμευτεί το ελάχιστο απόθεμα που κρατείται από τις βιομηχανίες ζάχαρης που είναι εγκατεστημένες στην Ισπανία, δηλαδή 29000 τόνοι· ότι, δεδομένου ότι το μέτρο αυτό δεν επαρκεί για την κάλυψη του προαναφερθέντος συγκυριακού ελλείμματος και λαμβανομένων υπόψη των αιτίων αυτού του ελλείμματος, πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή οι διατάξεις του άρθρου 27 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 και να αποδεσμευτεί η αναγκαία ποσότητα του εκ μεταφοράς αποθέματος που διατηρείται από τις βιομηχανίες ζάχαρης που είναι εγκατεστημένες την Ισπανία·
(6) ότι η επιτροπή διαχείρισης της ζάχαρης δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1436/96, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου έως 30 Νοεμβρίου 1999, τα ποσοστά που προβλέπονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1436/96 μειώνονται σε 0 % για τις βιομηχανίες ζάχαρης που είναι εγκατεστημένες στην Ισπανία.
2. Από την 1η Δεκεμβρίου 1999, τα ποσοστά που προβλέπονται στο άρθρο 1 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1789/81 μειώνονται σε 3 % για τις βιομηχανίες ζάχαρης που είναι εγκατεστημένες στην Ισπανία.
Άρθρο 2
1. Η περίοδος υποχρεωτικής αποθεματοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 λήγει την 1η Ιουλίου 1999 για τις βιομηχανίες ζάχαρης που είναι εγκατεστημένες στην Ισπανία, εντός του ορίου μιας συνολικής ποσότητας 66000 τόνων ζάχαρης εκφρασμένων σε λευκή ζάχαρη.
2. Η Ισπανία προβαίνει στην κατανομή της ποσότητας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μεταξύ των βιομηχανιών ζάχαρης που κατέχουν μεταφερθείσα ζάχαρη, κατ' αναλογία των μεταφερθεισών ποσοτήτων που κατέχουν.
3. Η Ισπανία ανακοινώνει αμέσως στην Επιτροπή τις ποσότητες μεταφερθείσας ζάχαρης που αποδεσμεύονται ανά βιομηχανία.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 1999.

Labels: 3
17
4
18