Document ID: 32008D0055

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
ta’ l-20 ta’ Diċembru 2007
rigward kontribut finanzjarju mill-Komunità lejn stħarriġ dwar il-prevalenza tas-Salmonella spp. u Staphylococcus aureus reżistenti għall-Methicillin fil-merħliet ta’ ħnieżer għat-tgħammir imwettaq fl-Istati Membri
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 6579)
(2008/55/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 20 tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni 90/424/KEE tistipula proċeduri li jirregolaw kontribut finanzjarju mill-Komunità lejn miżuri veterinarji speċifiċi, li jinkludu miżuri tekniċi u xjentifiċi. Tipprevedi li l-Komunità għandha timpenja ruħa jew tgħin lill-Istati Membri fit-twettiq ta’ miżuri tekniċi u xjentifiċi meħtieġa għall-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni veterinarja tal-Komunità u għall-iżvilupp ta’ edukazzjoni jew taħriġ veterinarju.
(2)
Skond l-Artikolu 4 u l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Novembru 2003 fuq il-kontroll tas-Salmonella u aġenti żoonotiċi oħra speċifiċi li jkun hemm ġewwa l-ikel (2), għan Komunitarju hu stabbilit għat-tnaqqis tal-prevalenza tas-Salmonella fil-popolazzjonijiet tal-merħliet tal-ħnieżer għat-tgħammir.
(3)
Fit-30 ta’ April 2007, it-Task Force dwar il-Ġbir tad-Data fuq iż-Żoonosi ta’ l-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza Alimentari (EFSA) adotta Rapport dwar il-proposta għal speċifikazzjonijiet tekniċi għal studju ta’ referenza dwar il-prevalenza tas-Salmonella fil-ħnieżer għat-tgħammir (3) (“ir-rapport Salmonella”).
(4)
Sabiex tiġi stabbilita l-mira tal-Komunità għat-tnaqqis tal-prevalenza taż-żoonosi u l-aġenti żoonotiċi kif previst fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003 u biex tiġi kkunsidrata l-aħjar strateġija għall-valutazzjoni fil-ġejjieni tal-kisba ta’ mira bħal din, jeħtieġ li tkun disponibbli data komparabbli fuq il-persentaġġ ta’ azjendi infettati bis-Salmonella ta’ ħnieżer għat-tghammir fl-Istati Membri. Tagħrif bħal dan mhux disponibbli u għalhekk għandu jsir stħarriġ speċjali biex tiġi sorveljata l-prevalenza tas-Salmonella fil-ħnieżer għat-tgħammir fuq perjodu xieraq sabiex jitqiesu l-varjazzjonijiet staġjonali possibbli. L-istħarriġ għandu jkun ibbażat fuq ir-rapport tas-Salmonella.
(5)
Ir-rapport tas-Salmonella jirrakkomanda wkoll teħid supplimentari ta’ kampjuni għall-istima ta’ prevalenza fi ħdan l-azjendi. Teħid ta’ kampjuni bħal dan għandu jitwettaq minn għadd ta’ Stati Membri li ġeografikament jirrappreżentaw is-sitwazzjonijiet differenti fil-Komunità.
(6)
Infezzjonijiet ta’ Staphylococcus aureus reżistenti għal meticilline (MRSA) ġew rikonoxxuti bħala riskju importanti fl-isptarijiet għal bosta għexieren ta’ snin. L-MRSA hija reżistenti għall-antibijotiċi li jintużaw l-aktar spiss u hija partikolarment perikoluża għal pazjenti b’immunità mnaqsa. L-għadd ta’ mwiet attribwiti għall-MRSA fir-Renju Unit ġie stmat għal madwar 3 000 fis-sena. L-ispejjeż għal trattament għal kull pazjent huwa stmat għal 12 000 sa 15 000 EUR. Spiżi ulterjuri jiġġarrbu minħabba programmi ta’ iġjene u kontroll għal prevenzjoni jew limitazzjoni ta’ l-infezzjoni fl-isptarijiet.
(7)
Varjetà ġdida ta’ MRSA (ST398) ġiet żvelata dan l-aħħar f’annimali tal-produzzjoni f’bosta Stati Membri. B’mod partikolari, il-ħnieżer ġew rikonoxxuti bħala sors importanti ta’ infezzjoni għal min irabbihom jew għal familthom permezz ta’ kuntatt dirett mal-ħnieżer. L-infezzjoni bil-varjetà l-ġdida tista’ wkoll tgħaddi għal ġewwa l-isptarijiet kif ġara qabel bl-MRSA f’bosta Stati Membri.
(8)
Sabiex jiżdied l-għarfien u sabiex jiġi vverifikat jekk ikunx meħtieġ li jittieħdu miżuri għall-iżvelar u l-kontroll ta’ MRSA sabiex jitnaqqsu l-prevalenza tagħhom u r-riskju li jippreżentaw għas-saħħa pubblika, tinħtieġ data komparabbli fuq il-persentaġġ ta’ azjendi tal-ħnieżer għat-tgħammir infettati bl-MRSA (ST398) fl-Istati Membri. Tagħrif bħal dan mhux disponibbli u għalhekk għandu jsir stħarriġ speċjali biex tiġi sorveljata l-prevalenza ta’ MRSA fil-ħnieżer għat-tgħammir fuq perjodu xieraq sabiex jitqiesu l-varjazzjonijiet staġjonali possibbli.
(9)
Fid-19 ta’ Novembru 2007, it-Task Force dwar il-Ġbir tad-Data fuq iż-Żoonosi adotta Rapport li jinkludi proposta għal speċifikazzjonijiet tekniċi għal stħarriġ ta’ referenza dwar il-prevalenza Staphylococcus aureus Reżistenti għal Methicillin (MRSA) fil-ħnieżer għat-tgħammir (“ir-rapport Salmonella”) (4). Ir-rapport tal-MRSA jagħmel rakkomandazzjonijiet fir-rigward ral-qafas tat-teħid ta’ kampjuni, il-protokoll tal-ġbir tal-kampjuni, il-metodi analitiċi tal-laboratorju u r-rappurtar. L-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-istħarriġ previsti f’din id-Deċiżjoni għandhom ikunu bbażati fuq dak ir-rapport.
(10)
Skodn id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/636/KE tat-28 ta’ Settembru 2007 rigward kontribut finanzjarju mill-Komunità lejn stħarriġ dwar il-prevalenza tas-Salmonella spp. fil-merħliet ta’ ħnieżer għat-tgħammir imwettaq fl-Istati Membri (5), l-Istati Membri għandhom iwettqu stħarriġ fil-merħliet ta’ ħnieżer għat-tgħammir mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008 sabiex jivverifikaw il-prevalenza tas-Salmonella spp. Filwaqt li jqisu s-sinifikat tal-MRSA fuq is-saħħa pubblika, ir-riskju emerġenti tal-ħnieżer bħala sors ta’ infezzjoni għall-umani u n-nuqqas ta’ tagħrif komparabbli dwar il-prevalenza ta’ MRSA fil-merħliet ta’ ħnieżer għat-tgħammir fl-Istati Membri differenti, teħid ulterjuri ta’ kampjuni matul l-istħarriġ previst fid-Deċiżjoni 2007/636/KE huwa l-aktar mod rapidu u lukrattiv għall-valutazzjoni tal-prevalenza ta’ MRSA fil-merħliet ta’ ħnieżer għat-tgħammir fil-Komunità.
(11)
L-istħarriġ għandu jipprovdi tagħrif tekniku meħtieġ għall-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni veterinarja tal-Komunità kif xieraq. Minħabba l-importanza tal-ġbir ta’ data komparabbli fuq il-prevalenza tal-MRSA fil-ħnieżer għat-tgħammir fl-Istati Membri, l-Istati Membri għandhom jingħataw kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità sabiex jimplimentaw ir-rekwiżiti speċifiċi ta’ l-istħarriġ. Huwa xieraq li jsir rimbors ta’ 100 % ta’ l-ispejjeż imġarrba fuq ix-xiri ta’ swabs u ttestjar tal-laboratorji, soġġetti għal limitu massimu. L-ispejjeż l-oħra kollha mġarrba, bħalma huma spejjeż ta’ teħid ta’ kampjuni, ivvjaġġar u amministrazzjoni, ma għandhomx ikunu eliġibbli għal kwalunkwe kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità.
(12)
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tingħata sakemm l-istħarriġ jitwettaq skond id-dispożizzjonijiet relevanti tal-liġi Komunitarja u soġġetta li jkun hemm konformità ma’ ċerti kundizzjonijiet oħra, inkluża t-trażmissjoni tar-riżultati fil-limiti ta’ żmien preskritti.
(13)
Għal raġunijiet ta’ effiċjenza amministrattiva n-nefqa kollha ppreżentata għal kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tiġi espressa f’EUR. skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-politika komuni ta’ l-agrikoltura (6), ir-rata tal-kambju għan-nefqa fil-munita li mhijiex l-euro għandha tkun ir-rata ffissata l-aktar riċentament mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih tiġi ppreżentata l-applikazzjoni mill-Istat Membru kkonċernat. Għal raġunijiet ta’ ċarezza u trasparenza, id-Deċiżjoni 2007/636/KE għandha tiġi revokata u għandha tiġi stipulata kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità lejn l-istħarriġiet għall-prevalenza tas-Salmonella u l-MRSA f’din id-Deċiżjoni unika.
(14)
Sabiex tiżgura l-koerenza fit-twettiq ta’ l-istħarriġiet, din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill- 1 ta’ Jannar 2008, id-data ta’ l-applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/636/KE.
(15)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Is-suġġett u l-ambitu
Din id-Deċiżjoni tistipula regoli dwar il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità lejn l-istħarriġ ta’ referenza mwettaq fl-Istati Membri biex jivvaluta l-prevalenza tas-Salmonella spp. (“l-istħarriġ tas-Salmonella”) u Staphylococcus aureus reżistenti għal Methicilline (MRSA) (“l-istħarriġ tal-MRSA”) madwar il-Komunità fil-ħnieżer għat-tgħammir li ttieħdu bħala kampjun fil-livell ta’ l-azjendi.
Artikolu 2
Definizzjoni
Għall-għanijiet ta’ din id-Deċiżjoni, “l-awtorità kompetenti” għandha tkun l-awtorità jew l-awtoritajiet ta’ Stat Membru kif maħtur skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003.
Artikolu 3
Ambitu ta’ l-istħarriġiet
1. L-Istati Membri għandhom iwettqu l-istħarriġ tas-Salmonella skond il-Partijiet A u B ta’ l-Anness I sal-31 ta’ Diċembru 2008.
2. L-Istati Membri għandhom iwettqu l-istħarriġ tal-MRSA skond il-Partijiet A u C ta’ l-Anness I sal-31 ta’ Diċembru 2008.
Artikolu 4
Twettiq tat-teħid tal-kampjuni u l-analiżi
It-teħid tal-kampjuni u l-analiżi għandhom jitwettqu mill-awtorità kompetenti jew taħt is-superviżjoni tagħha skond l-ispeċikazzjonijiet tekniċi stipulati fl-Anness I.
Artikolu 5
Kondizzjonijiet għall-għoti ta’ kontribuzzjoni finanzjara tal-Komunità
1. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità biex tagħmel tajjeb għall-ispejjeż ta’ l-analiżi skond din id-Deċiżjoni għandha tingħata lill-Istati Membri sa l-ammont totali massimu għall-kofinanzjament stipulat fl-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni għat-tul ta’ kollu żmien ta’ l-istħarriġ kif previst f’din id-Deċiżjoni.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità prevista fil-paragrafu 1 għandha tingħata lill-Istati Membri bil-kondizzjoni li l-istħarriġiet tas-Salmonella u tal-MRSA jiġu implimentati skond id-dispożizzjonijiet relevanti tal-liġi Komunitarja, inklużi r-regoli dwar kompetizzjoni u l-għti ta’ kuntratti pubbliċikif ukoll skond ir-regoli dwar il-kompetizzjoni u dwar l-għoti tal-kuntratti pubbliċi, u soġġetta għall-konformità mal-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a)
il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi nazzjonali obbligati għall-implimentazzjoni ta’ l-istħarriġ għandhom jidħlu fis-seħħ mhux aktar tard mill-jum ta’ applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni;
(b)
rapport tal-progress li fih it-tagħrif elenkat fil-Parti D għall-Anness I u li jkopri l-ewwel tliet xhur ta’ l-istħarriġ għandu jiġi ppreżentat lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta’ Mejju 2008;
(ċ)
għandu jitressaq rapport finali dwar l-implimentazzjoni ta’ l-istħarriġiet, flimkien ma’ evidenza ta’ sostenn għall-ispejjeż imġarrba mill-Istati Membri għall-analiżi u r-riżultati miksuba tul il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sal-31 ta’ Diċembru 2008 lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu 2009;
(d)
l-istħarriġiet għandhom jiġu implimentati b’mod effettiv.
L-evidenza ta’ sostenn ta’ l-ispejjeż imġarrba kif imsemmija fil-punt (c) tat-tieni paragrafu għandha tinkludi għall-inqas it-tagħrif stipulat fl-Anness III.
3. Jekk ir-rapport finali msemmi fil-paragrafu 2(c) jiġi ppreżentat wara l-31 ta’ Marzu 2009 iżda qabel it-30 ta’ April 2009, il-kontribuzzjoni finanzjarja mħallsa mill-Kummissjoni għandha titnaqqas b’25 %.
Jekk ir-rapport finali jiġi ppreżentat wara t-30 ta’ April 2009 iżda qabel il-31 ta’ Mejju 2009, il-kontribuzzjoni finanzjarja għandha titnaqqqas b’50 %.
L-ebda kontribuzzjoni finanzjarja ma għandha titħallas jekk ir-rapport finali jiġi ppreżentat wara l-31 ta’ Mejju 2009.
Artikolu 6
Ammonti massimi li għandhom jiġu rimborsati
1. L-ammonti massimi tal-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità biex tagħmel tajjeb għall-ispejjeż li għandhom jiġu rimborsati lill-Istati Membri għall-analiżijiet koperti mill-istħarriġ tas-Salmonella ma għandhomx jaqbżu dawn li ġejjin:
(a)
EUR 20 għal kull test għall-iżvelar batterjoloġiku tas-Salmonella spp.;
(b)
EUR 30 għas-serotipar ta’ l-iżolati relevanti.
2. L-ammonti massimi tal-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità biex tagħmel tajjeb għall-ispejjeż li għandhom jiġu rimborsati lill-Istati Membri għall-analiżijiet koperti mill-istħarriġ tal-MRSA ma għandhomx jaqbżu dawn li ġejjin:
(a)
EUR 30 għal kull test għall-iżvelar batterjoloġiku tal-MRSA;
(b)
EUR 8 għal kull identifikazzjoni tal-preżenza tal-MRSA bil-PCR;
(ċ)
EUR 25 għal kull klassifikazzjoni tat-tip ta’ Staphylococcus tat-tip A (klassifikazzjoni tat-tip Spa);
(d)
EUR 150 għal kull klassifikazzjoni sekwenzjali multilocus tat-tip (MLST) ta’ l-iżolati rilevanti.
(e)
EUR 1.25 għal kull swab.
Artikolu 7
Ġabra tad-data, valutazzjoni u rappurtar
1. L-awtorità kompetenti responsabbli mit-tħejjija tar-rapport nazzjonali annwali skond l-Artikolu 9(1) (7) tad-Direttiva 2003/99/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għandha tiġbor u tivvaluta r-riżultati ta’ l-istħarriġ u tibgħathom lill-Kummissjoni.
2. Il-Kummissjoni se tibgħat id-data nazzjonali u l-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 lill-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza ta’ l-Ikel, li għandha teżaminahom.
3. Id-data nazzjonali u r-riżultati se jitħabbru pubblikament f’għamla li tiżgura kunfidenzjalità.
Artikolu 8
Rata ta’ kambju għall-infiq
Meta l-infiq ta’ Stat Membru jkun f’munita li mhijiex EUR, l-Istat Membru kkonċernat għandu jaqleb l-ispiża tiegħu f’EUR billi japplika l-aħħar rata ta’ kambju stipulata mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih tiġi ppreżentata l-applikazzjoni mill-Istat Membru għall-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità.
Artikolu 9
Revoka tad-Deċiżjoni 2007/636/KE
Id-Deċiżjoni 2007/636/KE hija revokata permezz ta’ dan ta’ hawnhekk.
Artikolu 10
Applikazzjoni
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2008.
Artikolu 11
Id-destinatarji
Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 20 ta’ Diċembru 2007.

Labels: 0
18
15
6