Document ID: 32011D0877

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 19. decembra 2011,
ktorým sa ustanovujú harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla pri uplatňovaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/8/ES a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2007/74/ES
[oznámené pod číslom K(2011) 9523]
(2011/877/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/8/ES z 11. februára 2004 o podpore kogenerácie založenej na dopyte po využiteľnom teple na vnútornom trhu s energiou, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 92/42/EHS (1), a najmä na jej článok 4 ods. 2,
keďže:
(1)
Komisia podľa smernice 2004/8/ES stanovila v rozhodnutí 2007/74/ES (2) harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla, a tieto harmonizované referenčné hodnoty účinnosti pozostávajú z matice hodnôt rozlíšených podľa príslušných faktorov vrátane roka postavenia a typov palív.
(2)
Komisia má preskúmať harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla, a to prvýkrát 21. februára 2011 a potom každé štyri roky, s cieľom zohľadniť technologický vývoj a zmeny v rozložení energetických zdrojov.
(3)
Komisia preskúmala harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla s prihliadnutím na údaje z prevádzkového používania v realistických podmienkach poskytnuté členskými štátmi. Vývoj v oblasti najlepších dostupných a ekonomicky odôvodnených technológií, ktorý prebiehal počas obdobia rokov 2006 - 2011, ktoré bolo predmetom preskúmania, poukazuje na to, že pri harmonizovaných referenčných hodnotách účinnosti pre samostatnú výrobu elektriny by sa rozdiel uvedený v rozhodnutí 2007/74/ES v súvislosti s rokom postavenia kogeneračnej jednotky už nemal uplatňovať v prípade zariadení postavených od 1. januára 2006. V prípade kogeneračných jednotiek postavených v roku 2005 alebo skôr by sa však referenčné hodnoty mali uplatňovať naďalej s prihliadnutím na rok postavenia, aby sa zohľadnil pozorovaný vývoj v oblasti najlepších dostupných a ekonomicky odôvodnených technológií. Okrem toho sa v preskúmaní na základe nedávnych skúseností a analýzy potvrdilo, že by sa mali naďalej uplatňovať korekčné faktory týkajúce sa klimatických podmienok. Okrem toho by sa mali naďalej uplatňovať korekčné faktory na odvrátiteľné straty vznikajúce v prenosovej sústave, keďže straty vznikajúce v prenosovej sústave sa v predchádzajúcich rokoch nezmenili. Korekčné faktory v prípade strát vznikajúcich v prenosovej sústave by sa navyše mali uplatňovať aj na zariadenia, ktoré používajú drevené palivá a bioplyn.
(4)
V rámci preskúmania sa nedokázalo, že v sledovanom období došlo k zmene energetickej účinnosti kotlov, a harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby tepla by sa preto nemali vzťahovať na rok postavenia. Korekčné faktory týkajúce sa klimatických podmienok sa nevyžadovali, pretože termodynamika výroby tepla z paliva nezávisí do značnej miery od teploty okolia. Okrem toho korekčné faktory v prípade strát vznikajúcich v prenosovej sústave nie sú potrebné, keďže teplo sa vždy používa blízko miesta výroby.
(5)
Existuje potreba zaistiť stabilné podmienky na investície do kogenerácie a trvalú dôveru investorov. Z tohto pohľadu je takisto vhodné rozšíriť platnosť súčasných harmonizovaných referenčných hodnôt samostatnej výroby elektriny a tepla na obdobie rokov 2012 - 2015.
(6)
Údaje z prevádzkového používania v realistických podmienkach nepreukazujú štatisticky významné zlepšenie skutočnej prevádzky špičkových zariadení v sledovanom období. Referenčné hodnoty stanovené na obdobie rokov 2006 - 2011 v rozhodnutí 2007/74/ES by sa preto mali uplatňovať aj počas rokov 2012 - 2015.
(7)
V rámci preskúmania sa potvrdila platnosť súčasných korekčných faktorov týkajúcich sa klimatických podmienok a odvrátiteľných strát vznikajúcich v prenosovej sústave.
(8)
V prípade výroby tepla sa takisto potvrdilo používanie jediného súboru referenčných hodnôt na celé obdobie a upustenie od korekčných faktorov týkajúcich sa klimatických podmienok a odvrátiteľných strát vznikajúcich v prenosovej sústave.
(9)
S prihliadnutím na hlavný cieľ smernice 2004/8/ES, ktorým je podpora kogenerácie s cieľom ušetriť energiu, by sa mala motivovať na repasáciu starších kogeneračných jednotiek s cieľom zlepšiť ich energetickú účinnosť. Z týchto dôvodov by sa mali zvýšiť referenčné hodnoty účinnosti v prípade elektriny týkajúce sa kogeneračných jednotiek od jedenásteho roku od ich postavenia.
(10)
Tento prístup je v súlade s požiadavkou, aby harmonizované referenčné hodnoty účinnosti vychádzali zo zásad uvedených písmene f) prílohy III k smernici 2004/8/ES.
(11)
Mali by sa ustanoviť revidované harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla. Rozhodnutie 2007/74/ES by sa preto malo zrušiť.
(12)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre kogeneráciu,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Ustanovenie harmonizovaných referenčných hodnôt účinnosti
Harmonizované referenčné hodnoty účinnosti pre samostatnú výrobu elektriny a tepla musia byť v súlade s hodnotami ustanovenými v prílohe I a v prílohe II.
Článok 2
Uplatňovanie harmonizovaných referenčných hodnôt účinnosti
1. Členské štáty uplatňujú harmonizované referenčné hodnoty účinnosti ustanovené v prílohe I v súvislosti s rokom postavenia kogeneračnej jednotky. Tieto harmonizované referenčné hodnoty účinnosti sa uplatňujú počas 10 rokov od roku postavenia kogeneračnej jednotky.
2. Od jedenásteho roku od roku postavenia kogeneračnej jednotky členské štáty uplatňujú harmonizované referenčné hodnoty účinnosti, ktoré sa na základe odseku 1 uplatňujú na 10-ročnú kogeneračnú jednotku. Tieto harmonizované referenčné hodnoty účinnosti platia jeden rok.
3. Na účely tohto článku rok postavenia kogeneračnej jednotky znamená kalendárny rok, keď sa v kogeneračnej jednotke prvýkrát vyrobila elektrina.
Článok 3
Korekčné faktory pre harmonizované referenčné hodnoty účinnosti pre samostatnú výrobu elektriny
1. Členské štáty uplatňujú korekčné faktory ustanovené v prílohe III písm. a) s cieľom prispôsobiť harmonizované referenčné hodnoty účinnosti ustanovené v prílohe I priemerným klimatickým podmienkam v každom členskom štáte.
Ak na území členského štátu oficiálne meteorologické údaje vykazujú rozdiely v ročnej teplote okolia 5 °C alebo viac, daný štát môže na základe oznámenia Komisii využívať niekoľko klimatických pásem na účely prvého pododseku s použitím metódy ustanovenej v prílohe III písm. b).
2. Členské štáty uplatňujú korekčné faktory ustanovené v prílohe IV s cieľom prispôsobiť harmonizované referenčné hodnoty účinnosti ustanovené v prílohe IV odvrátiteľným stratám vznikajúcim v prenosovej sústave.
3. Ak členské štáty uplatňujú korekčné faktory ustanovené v prílohe III písm. a) aj korekčné faktory ustanovené v prílohe IV, uplatňovaniu prílohy IV predchádza uplatňovanie prílohy III písm. a).
Článok 4
Repasácia kogeneračnej jednotky
Ak sa existujúca kogeneračná jednotka repasuje a investičné náklady na repasáciu presiahnu 50 % investičných nákladov na novú porovnateľnú kogeneračnú jednotku, kalendárny rok, keď sa v repasovanej kogeneračnej jednotke prvýkrát vyrobila elektrina, sa považuje za rok jej postavenia na účel článku 2.
Článok 5
Palivová zmes
Ak kogeneračná jednotka využíva viac než jednu palivovú zmes, harmonizované referenčné hodnoty účinnosti na samostatnú výrobu sa použijú pomerne voči váženému priemeru energetického vstupu rôznych palív.
Článok 6
Zrušenie
Rozhodnutie 2007/74/ES sa zrušuje.
Článok 7
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 19. decembra 2011

Labels: 14