Document ID: 32012R0812

32012R0812
L 247/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
12.09.2012.
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 812/2012
od 12. rujna 2012.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 747/2011 u pogledu carinskih kvota Unije za određene poljoprivredne i prerađene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Maroka
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 747/2001 od 9. travnja 2001. o predviđanju upravljanja carinskim kvotama Zajednice i referentnim količinama za proizvode koji ispunjavaju uvjete za povlastice na temelju sporazuma s određenim mediteranskim zemljama i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1981/94 i uredaba (EZ) br. 1981/94 i (EZ) br. 934/95 (1), a posebno članak 5. stavak 1. točku (b),
budući da:
(1)
Sklopljen je Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Maroka o mjerama za uzajamnu liberalizaciju trgovine poljoprivrednim proizvodima, prerađenim poljoprivrednim proizvodima, ribom i proizvodima ribarstva, o zamjeni protokola 1., 2. i 3. i njihovih priloga te o izmjenama Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroka, s druge strane („Sporazum”) (2). Sporazum je u ime Unije odobren Odlukom Vijeća 2012/497/EU (3).
(2)
Sporazumom se predviđaju nove carinske kvote za poljoprivredne i prerađene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Maroka. Njime se također predviđaju promjene postojećih carinskih kvota za navedene proizvode, utvrđenih Uredbom (EZ) br. 747/2001.
(3)
Nadalje, Sporazumom se više ne predviđaju carinske povlastice koje se primjenjuju u okviru referentnih količina utvrđenih Uredbom (EZ) br. 747/2001.
(4)
Potrebno je primijeniti nove carinske kvote predviđene Sporazumom te provesti promjene postojećih carinskih kvota i okončanje referentnih količina. Uredbu (EZ) br. 747/2001 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
U skladu sa Sporazumom treba predvidjeti da se prilikom izračuna carinskih kvota za prvu godinu primjene opseg carinskih kvota za koje je kvotno razdoblje započelo prije datuma stupanja na snagu Sporazuma treba smanjiti razmjerno onom dijelu razdoblja koje je prošlo prije tog datuma.
(6)
Mjesečno korištenje dodatne carinske kvote koja se primjenjuje od 1. studenoga do 31. svibnja na uvoz svježih ili rashlađenih rajčica podrijetlom iz Maroka u Europsku uniju u skladu sa Sporazumom treba ograničiti na 30 % njenog prvotnog opsega od 28 000 tona neto mase.
(7)
Budući da Sporazum stupa na snagu 1. listopada 2012., ova se Uredba treba primjenjivati od tog datuma.
(8)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 747/2001 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 3.a zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 3.a
Posebne odredbe za carinske kvote za rajčice podrijetlom iz Maroka
1. Za rajčice oznake KN 0702 00 00 puštene u slobodan promet unutar razdoblja od 1. listopada do 31. svibnja (dalje u tekstu „tržišna godina”), povlačenje mjesečnih carinskih kvota utvrđenih u Prilogu II. pod rednim brojem 09.1104 od 1. listopada do 31. prosinca odnosno od 1. siječnja do 31. ožujka, obustavlja se 15. siječnja svake godine i drugog radnog dana Komisije nakon 1. travnja. Sljedećeg radnog dana Komisije, službe Komisije određuju neiskorišteni saldo navedenih carinskih kvota i neiskorišteni saldo stavljaju na raspolaganje pod rednim brojem 09.1112 u okviru dodatne carinske kvote koja se primjenjuje za tu tržišnu godinu.
Od datuma obustave mjesečnih carinskih kvota svako retroaktivno povlačenje iz neke od obustavljenih mjesečnih carinskih kvota koje se primjenjuju u studenom, prosincu i od siječnja do ožujka te svako vraćanje neiskorištenog opsega u neku od obustavljenih mjesečnih carinskih kvota vrši se u okviru dodatne carinske kvote pod rednim brojem 09.1112 koja se primjenjuje za tu tržišnu godinu. Detaljne odredbe za upravljanje carinskom kvotom pod rednim brojem 09.1112 navedene su u stavku 2.
2. Mjesečno korištenje dodatne carinske kvote pod rednim brojem 09.1112, utvrđene u Prilogu II. za razdoblje od 1. studenoga do 31. svibnja za rajčice oznake KN 0702 00 00 podrijetlom iz Maroka koje su puštene u slobodan promet u Europskoj uniji ograničava se na 30 % njenog početnog opsega od 28 000 tona neto mase.
Carinskom kvotom pod rednim brojem 09.1112 upravlja se kao glavnom carinskom kvotom koja obuhvaća sedam mjesečnih carinskih potkvota primjenjivih pod rednim brojem 09.1193.
Za korištenje ove carinske povlastice treba navesti redni broj 09.1193.”
2.
Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. listopada 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. rujna 2012.

Labels: 3
17
18