Document ID: 32003D0114

Odločba Komisije
z dne 19. februarja 2003
o tretji spremembi Odločbe 2002/308/ES o vzpostavitvi seznama odobrenih območij in odobrenih ribogojnic v zvezi z eno ali več bolezni rib virusne hemoragične septikemije (VHS) in infekciozne hematopoetske nekroze (IHN)
(notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 558)
(besedilo velja za EGP)
(2003/114/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/67/EGS z dne 28. januarja 1991 o pogojih v zvezi z zdravjem živali, ki urejajo dajanje na trg živali in proizvodov iz ribogojstva [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 98/45/ES [2], in zlasti člena 6 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Da bi za eno ali več bolezni rib, virusna hemoragična septikemija in infekcijska hematopoetska nekroza, pridobili status odobrene ribogojnice, ki se nahaja v neodobreni coni, države članice predložijo ustrezne obrazložene izjave in nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje pogojev iz Direktive 91/67/EGS.
(2) Odločba Komisije 2002/308/ES [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2002/1005/ES [4], določa seznam odobrenih con in odobrenih ribogojnic, ki se nahajajo v neodobrenih conah, ob upoštevanju določenih bolezni rib.
(3) Nemčija je podala obrazložene izjave za status odobrene ribogojnice v neodobreni coni za ribogojnico na Bavarskem v zvezi z virusno hemoragično septikemijo in infekcijsko hematopoetsko nekrozo, pa tudi nacionalna pravila, ki zagotavljajo izpolnjevanje zahtev tega statusa.
(4) Komisija je s pomočjo strokovnjakov v državah članicah podrobno proučila obrazloženo izjavo.
(5) Dokumentacija, ki jo je Nemčija zagotovila za zadevno ribogojnico, kaže, da le-ta izpolnjuje zahteve člena 6 Direktive 91/67/EGS. Ribogojnica zato izpolnjuje pogoje za status odobrene ribogojnice v neodobreni coni in jo je treba dodati seznamu odobrenih ribogojnic v Prilogi II k Odločbi 2002/308/ES.
(6) Odločbo 2002/308/ES je treba zato ustrezno spremeniti.
(7) Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
V Prilogi II k Odločbi 2002/308/ES se Oddelku 3.5 doda naslednja odobrena ribogojnica:
"6. | Fischzucht Graf Anlage D-87743 Egg an der Günz | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz" |
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 19. februarja 2003

Labels: 0
6