Document ID: 32014R0087

UREDBA KOMISIJE (EU) br. 87/2014
оd 31. siječnja 2014.
o izmjeni Priloga II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za acetamiprid, butralin, klorotoluron, daminozid, izoproturon, pikoksistrobin, pirimetanil te trineksapak u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a), članak 18. stavak 1. točku (b) i članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1)
Maksimalne razine ostataka (MRO-ovi) za acetamiprid, daminozid, izoproturon, pikoksistrobin i pirimetanil utvrđene su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-ovi za butralin, klorotoluron i trineksapak utvrđeni su u dijelu A Priloga III. toj Uredbi.
(2)
Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu „Agencija”) dostavila je za acetamiprid obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (2). Uredbom Komisije (EU) br. 500/2013 od 30. svibnja 2013. (3) za tu tvar uvedene su neke izmjene postojećih MRO-ova. Uzimajući u obzir te izmjene zajedno s preporukama iz obrazloženog mišljenja Agencije, primjereno je sniziti MRO za agrume, matovilac, zelenu salatu, rikulu, listove i izdanke uljene repe (Brassica spp). Osim toga, potrebno je zadržati postojeće MRO-ove za određene proizvode i povisiti MRO za artičoku. Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za marelice, breskve, svinje (meso, mast, jetra i bubrezi), goveda (meso, mast, jetra i bubrezi), ovce (meso, mast, jetra i bubrezi), koze (meso, mast, jetra i bubrezi), perad (meso, mast i jetra) te za mlijeko i jaja određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(3)
Agencija je za butralin dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (4). Odlukom Komisije br. 2008/819/EZ (5) predviđeno je da se butralin ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ i države članice su ovlaštene za određivanje razdoblja odgode koje istječe najkasnije 20. travnja 2010. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju djelatnu tvar butralin ukinuta. Stoga u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njegovim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-ove utvrđene za te djelatne tvari u Prilogu II. i III. treba izbrisati. Ta se odredba ne bi trebala primjenjivati na CXL-ove koji se temelje na primjeni u trećim zemljama ako su CXL-ovi prihvatljivi u pogledu sigurnosti potrošača. Isto tako se ne bi trebala primjenjivati ako su MRO-ovi posebno utvrđeni kao uvozna odstupanja.
(4)
Agencija je za klorotoluron dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za određene proizvode. Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za jabuke, kruške, žitarice, goveda (meso, mast, jetra i bubrezi), ovce (meso, mast, jetra i bubrezi) i koze (meso, mast, jetra i bubrezi) određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(5)
Agencija je za daminozid dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005. Agencija je predložila da se izmijeni definicija ostatka. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju daminozid ograničena na nejestive kulture. Stoga je primjereno MRO-ove postaviti na posebnu granicu određivanja.
(6)
Agencija je za izoproturon dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (6). Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za određene proizvode. Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za vlasac, timijan, goveda (meso, mast, jetra i bubrezi), ovce (meso, mast, jetra i bubrezi) i koze (meso, mast, jetra i bubrezi) određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(7)
Agencija je za pikoksistrobin dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (7). Agencija je preporučila da se snize MRO-ovi za goveda (meso, mast, jetra i bubrezi), ovce (meso, mast, jetra i bubrezi), koze (meso, mast, jetra i bubrezi) i mlijeko. Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za raž i pšenicu te da se povise MRO-ovi za ječam i zob. Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za sjeme repice određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(8)
Agencija je za pirimetanil dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (8). Agencija je predložila da se izmijeni definicija ostatka. Agencija je preporučila da se snize MRO-ovi za agrume, šljive, krastavce, kornišone i buče. Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za neke proizvode te da se povise MRO-ovi za jezgričasto voće, marelice, trešnje, mladi luk, listove i izdanke uljene repe (Brassica spp), začinsko bilje i grah (svježi, s mahunom). Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za žitarice, svinje (meso, mast, jetra i bubrezi), goveda (meso, mast, jetra i bubrezi), ovce (meso, mast, jetra i bubrezi), koze (meso, mast, jetra i bubrezi) i mlijeko određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(9)
Agencija je za trineksapak dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1 (9). Agencija je predložila da se izmijeni definicija ostatka. Agencija je preporučila da se snize MRO-ovi za svinje (meso, mast i jetra), goveda (meso, mast i jetra), ovce (meso, mast i jetra), koze (meso, mast i jetra), perad (meso, mast i jetra), mlijeko i jaja. Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za sjeme repice, žitarice i bubrege svinja, goveda, ovaca i koza. Agencija je zaključila da u vezi s MRO-ovima za sušeni grah i sjemenke maka određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode treba utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(10)
U vezi s proizvodima za koje nisu prijavljena odgovarajuća odobrenja ili uvozna odstupanja na razini Europske unije te nije dostupan kodeks MRO-a, Agencija je zaključila da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Uzimajući u obzir trenutačna znanstvena i tehnička saznanja MRO-ove za te proizvode treba utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(11)
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir faktore relevantne za pitanje koje se razmatra, potrebne izmjene MRO-ova u skladu su s uvjetima iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(12)
Prije nego što se promijenjeni MRO-ovi počnu primjenjivati, potrebno je omogućiti razumno razdoblje kako bi se državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom omogućilo da se pripreme za ispunjavanje novih uvjeta nastalih zbog promjene MRO-ova.
(13)
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom se Uredbom trebaju utvrditi prijelazne odredbe za proizvode koji su zakonito proizvedeni prije izmjene MRO-ova i za koje postoje informacije kojima se pokazuje da je zadržana visoka razina zaštite potrošača.
(14)
Preko Svjetske trgovinske organizacije zatraženo je mišljenje trgovačkih partnera Unije o novim MRO-ovima te su njihove napomene uzete u obzir.
(15)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavit će se primjenjivati na proizvode koji su zakonito proizvedeni prije 25. kolovoza 2014.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od od 25. kolovoza 2014.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 31. siječnja 2014.

Labels: 0
3
17
6