Document ID: 32004R1565

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1565/2004
av den 3 september 2004
om en särskild interventionsåtgärd för havre i Finland och Sverige för regleringsåret 2004/05
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS UNION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1784/2003 av den 29 september 2003 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1), särskilt artikel 7 i denna, och
av följande skäl:
(1)
Havre räknas till de produkter som omfattas av den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål. Det utgör dock inte en del av de basspannmål som avses i artikel 5 i förordning (EG) nr 1784/2003 och som får köpas upp för intervention.
(2)
Havre är en viktig och traditionell produkt i Finland och Sverige och är väl anpassad till klimatförhållandena i dessa länder. Produktionen överstiger med råge behoven i dessa länder, vilket har lett till att man har varit tvungen att avsätta överskottet till tredjeland. Anslutningen till gemenskapen har inte förändrat den tidigare situationen.
(3)
En eventuell minskning av havreodlingen i Finland och Sverige skulle gynna produktionen av andra spannmål som omfattas av interventionssystemet, särskilt korn. Situationen för korn kännetecknas av en överproduktion, såväl i dessa båda nordiska länder som i övriga gemenskapen. Om man skulle börja odla korn i stället för havre skulle detta endast leda till ökad överskottsproduktion. Det bör därför säkerställas att exporten av havre till tredjeland kan fortsätta.
(4)
Havre kan få det exportbidrag som avses i artikel 13 i förordning (EG) nr 1784/2003. Finlands och Sveriges geografiska placering är mindre gynnsam ur exportsynpunkt än övriga medlemsstaters. Fastställandet av ett exportbidrag på grundval av nämnda artikel 13 gynnar främst exporten från dessa andra länder. Det kan därför antas att dessa två nordiska länders havreproduktion mer och mer kommer att ersättas av kornproduktion. Man kan därför vänta sig att betydande kvantiteter korn, som endast kan avsättas genom export till tredjeland, under de kommande regleringsåren kommer att interventionslagras i Finland och Sverige i enlighet med artikel 5 i förordning (EG) nr 1784/2003. Export från interventionslagren är mer kostsam för gemenskapsbudgeten än direkt export.
(5)
En särskild interventionsåtgärd enligt artikel 7 i förordning (EG) nr 1784/2003 gör det möjligt att undvika extra kostnader. Denna interventionsåtgärd kan utformas som en åtgärd avsedd att lätta havremarknaden i Finland och Sverige. Beviljandet av exportbidrag på grundval av en anbudsinfordran som endast tillämpas på havre som producerats och exporterats från dessa två länder utgör den bästa åtgärden i detta sammanhang.
(6)
Denna åtgärds utformning och mål gör det lämpligt att i tillämpliga delar för detta syfte tillämpa artikel 13 i förordning (EG) nr 1784/2003 samt de förordningar som antagits för tillämpningen av denna, särskilt kommissionens förordning (EG) nr 1501/95 av den 29 juni 1995 om vissa tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 1766/92 vad avser beviljande av exportbidrag och de åtgärder som skall vidtas vid störningar inom spannmålssektorn (2).
(7)
I förordning (EG) nr 1501/95 föreskrivs, förutom anbudgivarnas åtaganden, förpliktelsen att lämna in en ansökan om exportlicens och att ställa en säkerhet. Storleken på denna säkerhet bör fastställas.
(8)
Spannmålen i fråga bör exporteras från medlemsstater för vilka en särskild interventionsåtgärd har vidtagits. Det är därför nödvändigt att begränsa användandet av exportlicenser, dels för exporter från en medlemsstat där ansökan om exportlicens lämnats in, dels för havre som har producerats i Finland och Sverige.
(9)
Med beaktande av noll-noll-avtalet med Bulgarien och Rumänien är det nödvändigt att undanta dessa länder från listan över möjliga destinationer. Likaledes är denna stödordning beräknad som en funktion av avståndet till destinationerna och då är det viktigt att undanta de näraliggande destinationer som skulle kunna dra störst nytta av det, med vilka menas Schweiz och Norge.
(10)
För att garantera att alla berörda parter behandlas lika är det nödvändigt att fastställa att giltighetstiden för alla de utfärdade licenserna skall vara densamma.
(11)
För att ett anbudsförfarande som gäller export skall utfalla väl är det nödvändigt att fastställa en minsta kvantitet samt tidsfristen och formen för vidarbefordran av de anbud som lämnats in till de behöriga myndigheterna.
(12)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En särskild interventionsåtgärd, i form av ett exportbidrag, skall vidtas för 400 000 ton havre som har producerats i Finland och Sverige, och som är avsedd att exporteras från Finland och Sverige till tredjeland förutom Bulgarien, Norge, Rumänien och Schweiz.
Artikel 13 i förordning (EG) nr 1784/2003, samt bestämmelser för tillämpningen av denna artikel, gäller i tillämpliga delar för detta bidrag.
2. De finska och svenska interventionsorganen skall genomföra den åtgärd som föreskrivs i punkt 1.
Artikel 2
1. För att bestämma beloppet för det bidrag som föreskrivs i artikel 1.1, skall ett anbudsförfarande äga rum.
2. Anbudsförfarandet gäller de kvantiteter havre som avses i artikel 1.1 för export till tredjeland förutom Bulgarien, Norge, Rumänien och Schweiz.
3. Anbudsförfarandet pågår till och med den 30 juni 2005. Under denna tidsperiod skall anbudsförfaranden inledas veckovis, varvid tidpunkterna för inlämnande av anbud skall fastställas i tillkännagivandet om anbudsinfordran.
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4.4 i förordning (EG) nr 1501/95 skall tidsfristen för inlämnande av anbud för den första delen av anbudsförfarandet gå ut den 16 september 2004.
4. Anbuden skall lämnas in till ett finskt eller svenskt interventionsorgan, på de adresser som anges i tillkännagivandet om anbudsinfordran.
5. Anbudsförfarandet äger rum i enlighet med bestämmelserna i denna förordning samt de i förordning (EG) nr 1501/95.
Artikel 3
Anbud skall endast vara giltiga om
a)
det gäller en kvantitet på minst 1 000 ton,
b)
det åtföljs av ett skriftligt åtagande från anbudsgivaren i vilket det specificeras att anbudet endast avser havre som har producerats i Finland och Sverige och som skall exporteras från Finland eller Sverige.
Om det åtagande som avses i punkt b inte uppfylls skall säkerheten enligt artikel 12 i kommissionens förordning (EG) nr 1342/2003 (3) vara förverkad, utom i fall av force majeure.
Artikel 4
Inom ramen för det anbudsförfarande som avses i artikel 2 skall ansökan och exportlicensen, i fält 20, innehålla en av följande påskrifter:
-
Asetus (EY) N:o 1565/2004 - Todistus on voimassa ainoastaan Suomessa ja Ruotsissa,
-
Förordning (EG) nr 1565/2004 - Licensen giltig endast i Finland och Sverige.
Artikel 5
Bidraget är endast giltigt för export som verkställs från Finland och Sverige.
Artikel 6
Den säkerhet som avses i artikel 5.3 a i förordning (EG) nr 1501/95 skall vara 12 euro/ton.
Artikel 7
1. Genom undantag från bestämmelserna i artikel 23.1 i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 (4) skall de exportlicenser som utfärdas i enlighet med artikel 8.1 i förordning (EG) nr 1501/95, när deras giltighetstid skall bestämmas, anses som utfärdade den dag då anbudet lämnats in.
2. De exportlicenser som utfärdas inom ramen för detta anbudsförfarande, enligt artikel 2, är giltiga från och med den dag de utfärdas, enligt punkt 1 i denna artikel, och under fyra månader framåt.
3. Genom undantag från artikel 11 i förordning (EG) nr 1291/2000 är de exportlicenser som utfärdas inom ramen för detta anbudsförfarande, enligt artikel 2 i denna förordning, endast giltiga i Finland och Sverige.
Artikel 8
De anbud som lämnats in skall anlända till kommissionen genom de finska eller de svenska interventionsorganens förmedling senast en och en halv timme efter det att tidsfristen har löpt ut för de veckovisa inlämnanden av anbud som föreskrivs i tillkännagivandet om anbudsinfordran. Anbudet måste skickas i enlighet med den förlaga som återfinns i bilagan.
Om det inte inkommer några anbud skall de finska och svenska interventionsorganen underrätta kommissionen om detta inom den tidsfrist som föreskrivs i första stycket.
De klockslag som fastställts för inlämnande av anbud avser belgisk tid.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 september 2004.

Labels: 3
18
17