Document ID: 32000D0645

Decyzja Rady
z dnia 17 października 2000 r.
zawierajaca sprostowanie dorobku Schengen zawartego w dokumencie Komitetu Wykonawczego Schengen SCH/Com-ex (94)15 rev.
(2000/645/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając art. 2 ust. 1 akapit drugi zdanie pierwsze Protokołu, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, włączającego dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej (dalej zwanego "Protokołem z Schengen"),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja SCH/Com-ex (94)15 rev. [1] Komitetu Wykonawczego Schengen została określona jako część dorobku Schengen w załączniku A do decyzji Rady 1999/435/WE z dnia 20 maja 1999 r. dotyczącej definicji dorobku Schengen, do celów określenia, zgodnie ze stosownymi postanowieniami Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i Traktatu o Unii Europejskiej, podstawy prawnej dla każdego z postanowień lub decyzji stanowiących dorobek Schengen [2].
(2) Decyzja SCH/Com-ex (94)15 rev. w celu wydawaniu wiz wprowadziła skomputeryzowaną procedurę konsultowania z władzami centralnymi, o których mowa w art. 17 ust. 2 Konwencji, podpisanej w Schengen w dniu 19 czerwca 1990 r. przez Królestwo Belgii, Republikę Federalną Niemiec, Republikę Francuską, Wielkie Księstwo Luksemburga i Królestwo Niderlandów, wykonującej Układ z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec i Republiki Francuskiej, o stopniowym znoszeniu kontroli na wspólnych granicach.
(3) Decyzja SCH/Com-ex (94)15 rev. przewiduje, że przywołana powyżej skomputeryzowana procedura powinna być stosowana zgodnie z zasadami określonymi w słowniku danych załączonym do decyzji (zawartym w dokumencie SCH-II-Vision (93) 20 rev. 3, zatytułowanym "Sieć konsultacji Schengen (specyfikacje techniczne)").
(4) Dokument SCH/II-Vision (93)20 rev. 3 został zastąpiony dokumentem SCH/II-Vision (99)5 (również zatytułowanym "Sieć konsultacji Schengen (specyfikacje techniczne)"). Dokument ten został zatwierdzony przez podgrupę Vision grupy roboczej II, zajmującej się przemieszczaniem się osób, w dniu 31 marca 1999 r., jednakże przez przeoczenie, decyzja SCH/Com-ex (94)15 rev. Komitetu Wykonawczego Schengen nie została uaktualniona przez Komitet Wykonawczy w drodze uwzględnienia tego zatwierdzenia przed włączeniem dorobku Schengen w ramy Unii Europejskiej.
(5) Przeoczenie to należy obecnie sprostować zastępując w decyzji SCH/Com-ex (94)15 rev. odesłania do dokumentu SCH/II-Vision (93)20 rev. 3 odesłaniami do dokumentu SCH/II-Vision (99)5, tak aby obecnie stosowana wersja sieci konsultacji Schengen (specyfikacje techniczne) została formalnie zatwierdzona przez Radę, która zastąpiła Komitet Wykonawczy, zgodnie z art. 2 ust. 1 akapit pierwszy zdanie drugie Protokołu z Schengen.
(6) Ponieważ celem niniejszej decyzji jest naprawienie niedopatrzenia Komitetu Wykonawczego, jakim było nieuznanie wersji sieci konsultacji Schengen (specyfikacje techniczne), zawartej w SCH/II-Vision (99)5, za część dorobku Schengen przed włączeniem tego dorobku w ramy Unii Europejskiej i potwierdzenie jego włączenia, nie zaś wprowadzenie jakichkolwiek zmian w samym dokumencie, art. 2 ust. 1 Protokołu Schengen stanowi odpowiednią podstawę prawną do potwierdzenia. Należy rozumieć, że jakiekolwiek dalsze zmiany w SCH/II-Vision (99)5 będą musiały być dokonane zgodnie z odpowiednimi przepisami Traktatów.
(7) Komitet Mieszany, ustanowiony na podstawie art. 3 Porozumienia, zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii, dotyczącego przystąpienia tych dwóch państw do wdrażania, stosowania i rozwijania dorobku Schengen, zajmuje się tą sprawą, zgodnie z art. 4 Porozumienia.
(8) Dokument SCH/II-Vision (99)5 zawiera szczegółowe praktyczne i techniczne informacje o zasadach, jakie powinny stosować odpowiednie władze konsularne przy wzajemnym komunikowaniu się za pomocą skomputeryzowanej procedury konsultacji, wprowadzonej decyzją SCH/Com-ex (94)15 rev. Dokument SCH/II-Vision (99)5 traktuje się zatem jako dokument poufny,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W decyzji SCH/Com-ex (94)15 rev. odesłanie do dokumentu SCH/II-Vision (93)20 rev. 3 zastępuje się odesłaniem do dokumentu SCH/II-Vision (99)5.
Artykuł 2
Dokument SCH/II-Vision (99)5 zostaje zaklasyfikowany jako poufny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja staje się skuteczna od dnia jej opublikowania.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 17 października 2000 r.

Labels: 12
11
15