Document ID: 32004D0388

32004D0388
L 120/43
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 15 април 2004 година
относно документ за превоз на взривни вещества в рамките на Общността
(нотифицирано под № С(2004) 1332)
(2004/388/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 1993/15/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. относно хармонизиране на разпоредбите, свързани с пускането на пазара и надзора на взривни вещества с гражданско предназначение (1), и по-специално член 13, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Системата за пренасяне на взривни вещества на територията на Общността, установена с Директива 1993/15/ЕИО, изисква одобряването от различните компетентни органи, отговарящи за зоните на произход, транзит и местоназначение на взривните вещества.
(2)
Трябва да бъде създаден образец на документ, който да се използва за превоза на взривни вещества, включващ информацията, изисквана за целите на член 9, параграфи 5 и 6 от Директива 93/15/ЕИО, за да се улесни превозът на взривни вещества между държавите-членки, като се предвидят необходимите мерки за сигурност при пренасянето на тези продукти.
(3)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Управителния комитет, създаден съгласно член 13, параграф 1 от Директива 1993/15/ЕИО.
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
1. Информацията, която е необходима за целите на член 9, параграфи 5 и 6 от Директива 1993/15/ЕИО, трябва да се предоставя, като се използва образец на документ „превоз на взривни вещества в рамките на Общността“, посочен в приложението и придружен с обяснителни бележки.
2. Образецът на документа трябва да се приема от компетентните органи като валиден документ за трансфери, който да придружава взривните вещества при пренасяне между държавите-членки до пристигането на взривните вещества на местоназначението им.
3. Настоящото решение не се прилага за муниции.
Член 2
Документът за превоз на взривни вещества в рамките в Общността, наричан по-долу в текста „документът“, се издава в три екземпляра. Държавите-членки вземат съответните мерки, включително адекватни средства за сигурна идентификация, за да гарантират, че документът не може да бъде фалшифициран.
Член 3
Документът трябва да бъде отпечатан на хартия с тегло най-малко 80 g/m2. Здравината на хартията трябва да бъде такава, че при нормална употреба да не се къса или мачка лесно.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила шест месеца след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Съществуващите одобрения за многократни трансфери с фиксиран срок на действие остават валидни до датата на изтичане на този срок.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 15 април 2004 година.

Labels: 3
1