Document ID: 32004R1920

32004R1920
L 331/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1920/2004 НА СЪВЕТА
от 25 октомври 2004 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 992/95 относно откриване и управление на тарифни квоти на Общността за някои земеделски и рибни продукти с произход от Норвегия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно Регламент (ЕО) № 992/95 на Съвета (1), тарифните квоти на Общността бяха отворени за такива продукти.
(2)
Участието на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словакия и Словения (по-долу наричани „присъединяващите се държави“) в Европейското икономическо пространство беше договорено чрез споразумението за разширяване на ЕИП, подписано между Общността и нейните държави-членки, Исландия, Лихтенщайн и Норвегия и присъединяващите се държави на 14 октомври 2003 г.
(3)
В зависимост от приключване на процедурите, необходими за приемане на Споразумението за разширяване на ЕИП, беше договорено Споразумение под формата на размяна на писма, което предвижда временно прилагане Споразумението за разширяване на ЕИП. Това споразумение е одобрено с Решение 2004/368/ЕО (2).
(4)
Споразумението за разширяване на ЕИП предвижда Допълнителен протокол към Споразумението за свободна търговия между ЕО и Норвегия от 1973 г., (по-долу наричан „Протокола“) което предвижда откриване на нови тарифни квоти на Общността за някои рибни продукти. Тези нови тарифни квоти следва да бъдат отворени.
(5)
Протоколът предвижда изтеглянето на две нови тарифни квоти да се спре на 15 октомври всяка година от 2005 г., така че всеки неизползван баланс да се предоставя изключително за внос в края на годината.
(6)
Следователно Регламент (ЕО) № 992/95 следва да бъде съответно изменен.
(7)
Тъй като Споразумението за разширяване на ЕИП е в сила от 1 май 2004 г., настоящият регламент следва да е приложим от същата дата и следва да влезе в сила незабавно,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 992/95 се изменя, както следва:
1.
Следният член 2а се добавя:
„Член 2а
От 2005 г., на 15 октомври всяка година изтегляне по квотите с номер 09.0760 и 09.0763 се спират.
От следващия работен ден, неизползваните баланси на тези квоти се предоставят за внос, деклариран от 1 октомври на тази година в рамките на субквотата с номер 09.0778 за тази година.
От 15 октомври нататък всяка година всяко изтегляне, съответно върнато поради неизползване, се предоставя само за внос, деклариран от 1 октомври тази година.“
2.
Приложение I и II се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
1. За 2004 г. годишният обем на тарифните квоти с № 09.0752, 09.0756 и 09.0758 се намалява пропорционално към частта от квотния период в пълните седмици, който е изтекъл преди 1 май 2004 г.
2. За 2004 г. тарифната квота с номер 09.0754 се отваря за периода от 15 юни до 31 декември за обем от 24 800 t.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 май 2004 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Люксембург на 25 октомври 2004 година.

Labels: 5
3
6
18
15