Document ID: 32000D0390

Komission päätös,
tehty 7 päivänä kesäkuuta 2000,
yksityiskohtaista tutkimusta varten toimitettujen asiakirjojen täydellisyyden periaatteellisesta tunnustamisesta EXP60707B:n (asetamipridi) mahdollisen lisäämisen vuoksi kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I
(tiedoksiannettu numerolla K(2000) 1562)
(2000/390/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 1999/80/EY(2), ja erityisesti sen 6 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Direktiivissä 91/414/ETY (jäljempänä "direktiivi") säädetään kasvinsuojeluaineisiin lisättäviksi sallittuja tehoaineita koskevan yhteisön luettelon kehittämisestä.
(2) Nisso Chemical Europe GmbH toimitti 22 päivänä lokakuuta 1999 Kreikan viranomaisille asiakirjoja tehoaineesta EXP60707B (asetamipridi).
(3) Mainitut viranomaiset ilmoittivat komissiolle asiakirjojen alustavan tutkimuksen tulokset varmistaakseen, että ne sisältävät kaikki direktiivin liitteessä II vahvistetut tiedot sekä direktiivin liitteessä III vahvistetut, vähintään yhteen kyseessä olevaa tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tiedot. Tämän jälkeen hakijat toimittivat asiakirjat 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissiolle ja jäsenvaltioille.
(4) EXP60707B:tä (asetamipridi) koskevat asiakirjat toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 22 päivänä helmikuuta 2000.
(5) Direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa edellytetään yhteisön tason virallista varmistusta siitä, että kukin asiakirja täyttää direktiivin liitteessä II vahvistetut tietovaatimukset ja sen liitteessä III vahvistetut, vähintään yhteen kyseessä olevaa tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tietovaatimukset.
(6) Tällainen varmistus on tarpeen asiakirjojen yksityiskohtaisen tutkimuksen mahdollistamiseksi ja jotta jäsenvaltiot voisivat myöntää kyseistä tehoainetta sisältäville kasvinsuojeluaineille väliaikaisen luvan noudattaen direktiivin 8 artiklan 1 kohdassa vahvistettuja edellytyksiä ja erityisesti edellytystä, joka koskee tehoaineen ja kasvinsuojeluaineen yksityiskohtaista arviointia direktiivissä vahvistettujen vaatimusten mukaisesti.
(7) Tällainen päätös ei estä pyytämästä hakijoilta lisätietoja asiakirjojen määrättyjen kohtien selventämiseksi. Esittelevän jäsenvaltion asiakirjojen selventämiseksi esittämä lisätietoja koskeva pyyntö ei vaikuta jäljempänä 9 kappaleessa tarkoitettuun kertomuksen jättämisen määräaikaan.
(8) Jäsenvaltiot ja komissio sopivat, että Kreikka tutkii yksityiskohtaisesti EXP60707B:tä (asetamipridi) koskevat asiakirjat.
(9) Kreikan on ilmoitettava mahdollisimman pian ja joka tapauksessa viimeistään vuoden kuluttua päätöksen julkaisemisesta tutkimustensa päätelmät, mahdolliset suositukset tehoaineen lisäämisestä tai lisäämättä jättämisestä direktiivin liitteeseen I ja mahdolliset tätä koskevat edellytykset.
(10) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Seuraavat asiakirjat täyttävät periaatteessa direktiivin liitteessä II säädetyt tietovaatimukset ja direktiivin liitteessä III säädetyt, vähintään yhteen kyseessä olevaa tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tietovaatimukset ehdotettujen käyttötarkoitusten osalta:
Asiakirjat, jotka Nisso Chemical Europe GmbH toimitti komissiolle ja jäsenvaltioille EXP60707B:n (asetamipridi) lisäämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ja jotka toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 22 päivänä helmikuuta 2000.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 7 päivänä kesäkuuta 2000.

Labels: 0
3
6