Document ID: 32009R0511

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 511/2009,
16. juuni 2009,
millega tehakse erand määrusest (EÜ) nr 793/2006 seoses kõnealuse määruse artikli 27 kohaldamisega 2009. aastal Prantsusmaa ülemeredepartemangudes Guadeloupe’is ja Martinique’is
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. jaanuari 2006. aasta määrust (EÜ) nr 247/2006, millega sätestatakse põllumajanduse erimeetmed liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks, (1) eriti selle artikli 25 teist taanet,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 12. aprilli 2006. aasta määruse (EÜ) nr 793/2006 (millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 247/2006, millega sätestatakse erimeetmed Euroopa Liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks põllumajandusvaldkonnas, teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad) (2) artikliga 27 on ette nähtud toetuse vähendamine, kui toetusetaotlus ei ole esitatud õigel ajal.
(2)
Alates 2009. aasta algusest on Prantsusmaa ülemeredepartemangud Guadeloupe ja Martinique seisnud mitu nädalat silmitsi suurte sotsiaalsete rahutustega, mis on takistanud tavapärast majandus- ja haldustegevust. See tähendab eelkõige postiteenuste katkemist ja suuri liiklemisprobleeme kõigi ettevõtjate jaoks. Seepärast oli kohalikel ametiasutustel väga raske võtta vastu ja kinnitada toetusetaotlusi meetmete puhul, mis on ette nähtud kohaliku tootmise toetamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 247/2006 artikli 24 lõikega 2 heakskiidetud Prantsusmaa programmile. Range kinnipidamine taotluste esitamise tähtpäevast, milleks on kooskõlas määruse (EÜ) nr 793/2006 artikliga 25 määratud 28. veebruar, ei ole seega kõnealuses kahes departemangus täheldatud häirete tõttu põhjendatud.
(3)
Kõnealune olukord võib mõjutada kõnealuse kahe departemangu põllumajandustootjate õigust saada toetuse kogusummat, mida neil oleks olnud tavaolukorras õigus saada.
(4)
Erandlike asjaolude tõttu ei tuleks 2009. aastal kohaldada määruse (EÜ) nr 793/2006 artikliga 27 ettenähtud vähendamist 1 % võrra iga tööpäeva kohta ega väljajätmist taotluste suhtes, mis esitati kuni 31. märtsini 2009 Guadeloupe’i ja Martinique’i departemangus.
(5)
Kõnealune erand ei tohiks mõjutada määruse (EÜ) nr 793/2006 III jaotise III peatükiga ettenähtud kontrollimist ega toetuste maksmise tähtpäeva, milleks on kõnealuse määruse artikli 29 kohaselt määratud 30. juuni.
(6)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas otsetoetuste korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
2009. aastal ning erandina määruse (EÜ) nr 793/2006 artiklist 27 ei kohaldata kõnealuse artikliga ettenähtud vähendamist ega väljajätmist kohaliku tootmise toetuse taotluste suhtes, mis esitati kuni 31. märtsini 2009 Prantsusmaa ülemeredepartemangudes Guadeloupe’is ja Martinique’is.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. juuni 2009

Labels: 10
18
19
6