Document ID: 31999R1922

31999R1922
L 238/8
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
08.09.1999.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1922/1999
od 8. rujna 1999.
o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 850/98 u vezi s uvjetima pod kojima je plovilima čija duljina preko svega premašuje osam metara dopušteno upotrebljavati povlačne mreže (koće) s gredom u određenim vodama Zajednice
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 850/98 od 30. ožujka 1998. o očuvanju ribolovnih resursa putem tehničkih mjera za zaštitu nedoraslih morskih organizama (1), koja je posljednji put izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1459/1999 (2), a posebno njezin članak 29. stavak 6.,
(1)
Budući da članak 29. stavak 2. točka (a) Uredbe (EZ) br. 850/98 predviđa kategoriju ribarskih plovila koja ribolov obavljaju povlačnim mrežama (koćama) s gredom, a čija duljina preko svega premašuje osam metara i kojima je dopušteno ribariti u područjima iz navedenog članka 29. stavka 1. pomoću povlačnih mreža (koća) s gredom kod kojih ukupna duljina greda nije veća od devet metara.
(2)
Budući da bi ta kategorija ribarskih plovila koja ribolov obavljaju povlačnim mrežama (koćama) s gredom trebala uključivati one koćarice koje na dan na koji se počinju primjenjivati odredbe ove Uredbe ispunjavaju mjerila iz članka 29. stavka 2. točke (a) i točke (c) Uredbe (EZ) br. 850/98 te tehničke uvjete koje zakonodavstvo države članice pod čijom zastavom plove predviđa za pristup navedenim područjima.
(3)
Budući da članak 29. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 850/98 predviđa kategoriju ribarskih plovila koja ribolov obavljaju povlačnim mrežama (koćama) s gredom, a čija duljina preko svega premašuje osam metara i kojima je dopušteno obavljati ribolov povlačnim mrežama (koćama) kod kojih ukupna duljina greda premašuje devet metara, ako veličina oka mrežnog tega iznosi između 80 i 99 milimetara.
(4)
Budući da bi ta kategorija ribarskih plovila koja ribolov obavljaju povlačnim mrežama (koćama) s gredom trebala uključivati one koćarice koje pripadaju kategoriji predviđenoj člankom 29. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 850/98, a čija je osnovna djelatnost ribolov kozica pljeskulja.
(5)
Budući da je potrebno utvrditi mjerila na temelju kojih će se utvrđivati je li ribolov kozica pljeskulja osnovna djelatnost ribarskog plovila koje ribolov obavlja povlačnom mrežom (koćom) s gredom.
(6)
Budući da je, stoga, potrebno utvrditi detaljna pravila za postupke koji uređuju sastavljanje i izmjenu popisa plovila koja pripadaju gore navedenim skupinama.
(7)
Budući da treba redovito, na znanstvenoj osnovi, ocjenjivati učinkovitost uvjeta utvrđenih ovom Uredbom.
(8)
Budući da, u skladu s tim, treba staviti izvan snage Uredbu Komisije (EEZ) br. 55/87 (3), kako je posljednji put izmijenjena Odlukom 1999/202/EZ (4), te Uredbu Komisije (EEZ) br. 3554/90 (5), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 3407/93 (6).
(9)
Budući da su mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za ribarstvo i akvakulturu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Svaka država članica osigurava da ukupna evidentirana snaga motora njezinih ribarskih plovila kojima je na temelju članka 29. stavka 2. točke (a), (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 850/98 dopušteno upotrebljavati povlačne mreže (koće) s gredom u području iz članka 29. stavka 1. te Uredbe ni u jednom trenutku ne premašuje gornju granicu koja je za tu državu članicu navedena u Prilogu ovoj Uredbi.
2. Svaka će država članica, prije 1. veljače 2001., javiti Komisiji konačnu gornju granicu ukupne snage motora iz stavka 1. za plovila koja su postojala 1. siječnja 2001.
Komisija će ispitati podatke koje joj dostavi država članica, provjerit će jesu li oni u skladu s podacima koje Komisija ima u svojoj bazi podataka te će u roku od 10 radnih dana obavijestiti državu članicu o svojim nalazima.
GLAVA I.
Uvjeti za obavljanje ribolova povlačnim mrežama (koćama) s gredom čija ukupna duljina greda nije veća od devet metara
Članak 2.
Svaka država članica sastavlja popis ribarskih plovila:
-
kojima je dopušteno upotrebljavati povlačne mreže (koće) s gredom u području iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 850/98 u ponoć 31. prosinca 1999., i
-
koji ispunjavaju tehničke uvjete utvrđene zakonodavstvom države članice pod čijom zastavom plove i u kojoj su registrirani za obavljanje ribolova povlačnim mrežama (koćama) s gredom u tom području.
Članak 3.
Popis uključuje ona ribarska plovila kojima je u skladu s člankom 29. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 850/98 izdana posebna dozvola za ribolov. Popis se sastavlja u skladu s člankom 2. i 3. Uredbe Komisije (EZ) br. 2943/95 (7). Najkasnije do 1. ožujka 2000. Komisiji se dostavlja konačan popis. Na njemu se za svako ribarsko plovilo navodi njegov broj iz registra flote i međunarodni radijski pozivni znak.
Članak 4.
1. Ako se, na temelju članka 29. stavka 2. točke d. Uredbe (EZ) br. 850/98, ribarsko plovilo s popisa zamijeni drugim ribarskim plovilom ili ribarskim plovilima:
-
država članica mora odmah povući posebnu dozvolu za ribolov izdanu ribarskom plovilu koje se zamjenjuje, i
-
država članica izdaje novu posebnu dozvolu odnosno nove posebne dozvole za ribolov zamjenskom ribarskom plovilu odnosno plovilima prije nego to ribarsko plovilo odnosno plovila upotrijebe povlačnu mrežu (koću) s gredom u području iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 850/98.
2. Ako se, na temelju članka 29. stavka 2. točke (e) Uredbe (EZ) br. 850/98, zamijeni motor ribarskog plovila:
-
država članica mora odmah po obavljenoj zamjeni povući posebnu dozvolu za ribolov izdanu ribarskom plovilu čiji je motor zamijenjen, i
-
država članica izdaje novu posebnu dozvolu za ribolov ribarskom plovilu nakon što mu je zamijenjen motor, a prije nego ribarsko plovilo upotrijebi povlačnu mrežu (koću) s gredom u području iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 850/98.
GLAVA II.
Uvjeti za obavljanje ribolova povlačnim mrežama (koćama) s gredom čija je ukupna duljina greda veća od devet metara i alatom kod kojega veličina oka mrežnog tega iznosi 80 do 90 milimetara
Članak 5.
Svaka država članica svake godine sastavlja popis onih ribarskih plovila koja su uvrštena na popis iz članka 2. i čija je osnovna djelatnost ribolov kozica pljeskulja. Da bi takvo ribarsko plovilo bilo uvršteno na ovaj popis, tijekom kalendarske godine koja prethodi godini za koju treba sastaviti popis:
-
prihod koji ribarsko plovilo ostvari prodajom kozica pljeskulja, izračunan kao dio ukupne prodaje iz prve ruke koju je ostvarilo ribarsko plovilo, mora iznositi najmanje 50 % njegove ukupne zarade, ili
-
kozice pljeskulje moraju činiti najmanje 50 % mase ukupnih iskrcanih ulova ribarskog plovila.
Međutim, pri sastavljanju popisa koji će se primjenjivati u 2000. godini, svaka država članica može uključiti plovila na temelju relevantnih podataka za 1998. i 1999. godinu.
Članak 6.
Popis uključuje ona ribarska plovila kojima je, u skladu s člankom 29. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 850/98, izdana dodatna posebna dozvola za ribolov. Popis se sastavlja u skladu s člankom 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 2943/95. Najkasnije do 1. ožujka 2000. Komisiji se dostavlja konačni popis za 2000. godinu. Na njemu se za svako ribarsko plovilo navodi njegov broj iz registra flote i međunarodni radijski pozivni znak.
Članak 7.
1. Dotična država članica do 15. travnja obavlja godišnje preispitivanje dodatne posebne dozvole za ribolov iz članka 29. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 850/98. Tim preispitivanjem država članica provjerava da li ribarsko plovilo kojemu je izdana takva dodatna dozvola još uvijek ispunjava mjerila utvrđena u članku 29. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 850/98 i članku 5. ove Uredbe. Svakom ribarskom plovilu za koje se ovim preispitivanjem utvrdi da ne ispunjava ta mjerila trajno se oduzima dodatna posebna dozvola za ribolov najkasnije do 1. svibnja iste godine, osim ribarskim plovilima koja ta mjerila ne ispunjavaju zbog više sile.
2. Ako nadležno tijelo u bilo kojemu trenutku utvrdi da neko ribarsko plovilo ne ispunjava mjerila utvrđena u članku 29. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 850/98 i članku 5. ove Uredbe, država članica pod čijom zastavom plovi to ribarsko plovilo odmah tom ribarskom plovilu trajno oduzima dodatnu posebnu dozvolu za ribolov.
Članak 8.
Ako se ribarsko plovilo ili ribarska plovila s popisa iz članka 5. zamijene drugim ribarskim plovilom u skladu s člankom 29. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 850/98:
-
država članica mora odmah po obavljenoj zamjeni povući dodatnu posebnu dozvolu za ribolov ili dodatne posebne dozvole za ribolov izdane ribarskom plovilu odnosno ribarskim plovilima koja se zamjenjuju, i
-
država članica izdaje novu dodatnu posebnu dozvolu za ribolov zamjenskom ribarskom plovilu prije nego to ribarsko plovilo upotrijebi povlačnu mrežu (koću) s gredom u području iz članka 29. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 850/98.
GLAVA III.
Opće i završne odredbe
Članak 9.
1. Države članice obavješćuju Komisiju o svakoj promjeni svojih popisa. Države članice posebno navode ribarska plovila koja su dodana na popis ili su s njega izbrisana, kao i sve posebne ili dodatne posebne dozvole za ribolov koje su oduzete odnosno sve nove posebne ili nove dodatne posebne dozvole za ribolov koje su izdane.
2. Kada Komisija odobri popis u skladu s člankom 7. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1627/94 (8), država članica odmah dostavlja taj popis svim ostalim državama članicama koje su navedene u Prilogu ovoj Uredbi. Osim toga, država članica mora odmah obavijestiti te države članice o svakoj promjeni svojih popisa.
Članak 10.
Države članice surađuju na donošenju godišnje znanstvene ocjene učinaka uvjeta utvrđenih ovom Uredbom. Od 2001. godine ta se ocjena svake godine dostavlja Komisiji.
Članak 11.
Ovim se stavlja izvan snage Uredba (EEZ) br. 55/87 i Uredba (EEZ) br. 3554/90.
Članak 12.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Primjenjuje se od 1. travnja 2000., osim članaka 1., 2., 3., 5. i 6. koji se primjenjuju od 1. siječnja 2000.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. rujna 1999.

Labels: 7
6