Document ID: 32009R0680

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 680/2009
ze dne 27. července 2009,
kterým se mění nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 60 a 301 této smlouvy,
s ohledem na společný postoj Rady 2008/652/SZBP ze dne 7. srpna 2008, kterým se mění společný postoj 2007/140/CFSP o omezujících opatřeních vůči Íránu (1),
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízením Rady (ES) č. 1110/2008 (2), kterým se mění nařízení (ES) č. 423/2007 (3), byla v souladu se společným postojem 2008/652/SZBP uložena dodatečná omezující opatření, zejména povinnost předchozího oznámení, v případě některých zásilek do Íránu a z Íránu.
(2)
Z technických důvodů byla stanovena možnost výjimek z pravidel pro plnění této povinnosti předchozího oznámení během přechodného období. Vzhledem ke složitosti prováděcích pravidel pro toto opatření došlo k neočekávaným zpožděním v jeho provádění, a proto je třeba přechodné období prodloužit do 31. prosince 2010.
(3)
Nařízení (ES) č. 423/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 4a nařízení (ES) č. 423/2007 se čtvrtý a pátý pododstavec nahrazují tímto:
„Do dne 31. prosince 2010 mohou být vstupní a výstupní souhrnná celní prohlášení a dodatečně požadované dokumenty uvedené výše předloženy v písemné formě za použití obchodních, přístavních nebo přepravních dokumentů, pokud obsahují nezbytné údaje.
Ode dne 1. ledna 2011 se dodatečně požadované dokumenty uvedené výše předkládají buď písemně, nebo popřípadě s použitím souhrnných vstupních a výstupních celních prohlášení.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 2009.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. července 2009.

Labels: 18
5
11