Document ID: 31987L0358

Tarybos direktyva
1987 m. birželio 25 d.
iš dalies keičianti Direktyvą 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo
(87/358/EEB)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį ir ypač į jos 100 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
kadangi Direktyva 70/156/EEB [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Ispanijos ir Portugalijos stojimo aktu, nustatė Bendrijoje taikomą tipo patvirtinimo procedūrą transporto priemonėms, pagamintoms laikantis techninių reikalavimų, išdėstytų specialiose direktyvose, ir taip pat pateikė šiose direktyvose vardijamų motorinių transporto priemonių sudėtinių dalių ir charakteristikų sąrašą;
kadangi tam, kad būtų pašalinta neteisingo aiškinimo galimybė, atsirandanti dėl kai kurių šios direktyvos formuluočių, būtina padaryti nedideles pataisas;
kadangi siekiant, kad minėtos tipo patvirtinimo procedūros taikymas būtų visa apimantis, būtina, kad procedūra tiktų sudėtinėms dalims bei atskiriesiems techniniams mazgams ir kad kiekviena sąvoka būtų tiksliai apibrėžta;
kadangi tam, kad minėta tipo patvirtinimo procedūra būtų taikoma teisingai, gaminių atitikimo kontrolė turi tikrinti įtaisus, kuriuos įrengė gamintojas, siekdamas, kad transporto priemonės, atskiri techniniai mazgai ar sudėtinės dalys atitiktų patvirtintą tipą;
kadangi, siekiant sumažinti šiuo metu tarp valstybių narių cirkuliuojančių dokumentų kiekį, įprastus valstybių narių informacijos poreikius turi tenkinti tipą patvirtinantis liudijimas, arba vadovaujantis atitinkama atskira direktyva, iš dalies užpildytas tipą patvirtinantis liudijimas, kuris yra Direktyvos 70/156/EEB priede, nes be jų valstybės narės turi galimybę pareikalauti didesnės apimties techninės informacijos;
kadangi reikia išaiškinti administracines procedūras, reguliuojančias santykius tarp valstybių narių, kuomet viena valstybė narė tipo patvirtinimą išdavusiai valstybei narei įrodinėja, kad kai kurios transporto priemonės neatitinka patvirtinto tipo ir todėl yra priežasčių tikėti, kad nebuvo reikiamai užtikrintas gaminių atitikimas;
kadangi tais atvejais, kai atitinkamos direktyvos nustato, kad atskiras techninis mazgas turi turėti tipo patvirtinimo numerį, neturi būti reikalaujama, kad kiekvienas mazgas būtų išleidžiamas su atitikties liudijimu; kadangi iš atskiro techninio mazgo gamintojo bet kuriuo atveju turi būti pareikalauta suteikti informaciją apie šio mazgo naudojimo apribojimus ir apie jo įrengimo sąlygas,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyva 70/156/EEB iš dalies keičiama taip:
1. 1 ir 2 straipsniai pakeičiami taip:
"1 straipsnis
Šioje direktyvoje:
- "transporto priemonė" − bet kokia naudoti keliuose skirta motorinė transporto priemonė su kėbulu ar be kėbulo, turinti bent keturis ratus ir kurios maksimalus konstrukcinis greitis yra didesnis nei 25 km/val., ir jos priekabos, išskyrus bėgiais važinėjančias transporto priemones bei žemės ūkyje naudojamus traktorius ir mechanizmus,
- "atskirasis techninis mazgas" − mechanizmas, tenkinantis atskirosios direktyvos reikalavimus ir skirtas būti transporto priemonės dalimi, kurios tipo patvirtinimas gali būti atskiras, tačiau susietas su vienu ar daugiau transporto priemonių apibrėžtų tipų,
- "sudėtinė dalis" − mechanizmas, tenkinantis atskirosios direktyvos reikalavimus ir skirtas būti transporto priemonės dalimi, kuri tipo patvirtinimą gali gauti atskirai nuo transporto priemonės.
2 straipsnis
Šioje direktyvoje:
a) "nacionalinis tipo patvirtinimas" reiškia administracinę procedūrą, kuri žinoma kaip:
- "agrément par type"/ "typegoedkeuring" Belgijos teisėje,
- "standardtypegodkendelse" Danijos teisėje,
- "allgemeine Betriebserlaubnis" Vokietijos teisėje,
- "έγκριση τύπου" Graikijos teisėje,
- "homologacion de tipo" Ispanijos teisėje,
- "réception par type" Prancūzijos teisėje,
- "type approval" Airijos teisėje,
- "omologazione" arba "approvazione del tipo" Italijos teisėje,
- "agrément" Liuksemburgo teisėje,
- "typegoedkeuring" Olandijos teisėje,
- "aprovaçao de marca e modelo" Portugalijos teisėje,
- "type approval" Jungtinės Karalystės teisėje;
b) "EEB tipo patvirtinimas" − procedūra, kuria valstybė narė patvirtina, kad transporto priemonės tipas, atskiras techninis mazgas ar sudėtinė dalis tenkina atskirųjų direktyvų ir patikrinimų, išvardytų EEB tipą patvirtinančiame liudijime, kurio pavyzdys pateikiamas II priede, techninius reikalavimus ir, kai taikoma, papildytą tipą patvirtinančio liudijimo priedu, esančiu atitinkamose atskirosiose direktyvose."
2. 4 ir 5 straipsniai pakeičiami taip:
"4 straipsnis
1. Kiekviena valstybė narė patvirtina visus transporto priemonių tipus, kurie tenkina šias sąlygas:
a) transporto priemonės tipas turi atitikti informaciniame dokumente nurodytas detales;
b) transporto priemonės tipas turi tenkinti patikrinimus, išvardytus tipą patvirtinančio liudijimo pavyzdyje, nurodytame 2 straipsnio b punkte.
2. Valstybė narė, išduodama tipo patvirtinimą, kiek tai yra būtina ir, kai būtina, bendradarbiaudama su kitų valstybių narių atsakingosiomis institucijomis, imasi reikiamų veiksmų patikrinti, ar buvo įgyvendintos atitinkamos priemonės, kurios turi užtikrinti, kad gaminamos transporto priemonės atitiktų patvirtintą tipą.
3. Valstybė narė, kuri išdavė tipo patvirtinimą, kiek tai yra būtina ir, kai būtina, bendradarbiaudama su kitų valstybių narių atsakingosiomis institucijomis, imasi reikiamų veiksmų patikrinti, ar straipsnio 2 dalyje nurodytos priemonės ir toliau tenkina reikalavimus ir ar gaminami modeliai atitinka patvirtintą tipą. Gaminamų modelių patikrinimas dėl atitikimo patvirtintam tipui atliekamas vietoje, jei atskiromis direktyvomis nenurodyta kitaip.
4. Kiekviena valstybė narė kiekvienam transporto priemonės tipui, kurį ji patvirtina, užpildo visus tipą patvirtinančio liudijimo skyrius.
5 straipsnis
1. Per vieną mėnesį kiekvienos valstybės narės atsakingosios institucijos pasiunčia kitų valstybių narių atsakingosioms institucijoms tipą patvirtinančių liudijimų kopijas kiekvienam motorinės transporto priemonės tipui, kurį jos patvirtino ar atsisakė patvirtinti.
2. Tačiau valstybės narės iš tipo patvirtinimą išdavusios valstybės narės, gamintojo ar jo įgaliotojo atstovo gali paprašyti daugiau informacijos, turimos techniniuose dokumentuose, išvardytuose tipą patvirtinančiame liudijime.
3. Gamintojas ar jo įgaliotasis atstovas registracijos valstybėje kiekvienai transporto priemonei, pagamintai pagal patvirtintą tipą, užpildo atitikties liudijimą, kurio pavyzdys pateiktas III priede.
4. Tačiau valstybės narės, norėdamos transporto priemonę apmokestinti ar užpildyti jos registracijos dokumentus, gali paprašyti pateikti atitikties liudijimo detales, kurios nenurodytos III priede, tuo atveju, jei tokios detalės yra aiškiai išdėstytos informaciniame dokumente arba jos gali būti iš jo tiesiogiai paskaičiuotos."
3. Iš 6 straipsnio 2 dalies išbraukiama:
"… ir kitų valstybių narių atsakingosioms institucijoms reguliariai siunčia pataisymų, padarytų informaciniuose dokumentuose, kurie jau išplatinti, kopijas."
4. 7 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
"2. Vis dėlto šis liudijimas nekliudo valstybei narei tokių priemonių imtis tų transporto priemonių atžvilgiu, kurios neatitinka patvirtinto tipo.
Transporto priemonės neatitinka patvirtinto tipo, jeigu nustatoma, kad yra nukrypimų nuo tipą patvirtinančio sertifikato detalių ir (arba) nuo informacinio dokumento ir jeigu šių nukrypimų pagal 6 straipsnio 2 arba 3 dalį nėra pripažinusi tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė. Transporto priemonė nelaikoma neatitinkančia patvirtinto tipo reikalavimų, jeigu atskirosiomis direktyvomis leidžiami nuokrypiai ir jeigu šių nuokrypių laikomasi."
5. 8 straipsnis pakeičiamas taip:
"8 straipsnis
1. Jei EEB tipo patvirtinimą išdavusi valstybė narė nustato, kad kai kurios transporto priemonės, turinčios atitikties liudijimus, neatitinka tipo, kuriam jos buvo patvirtintos, ji imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad gaminami modeliai vėl atitiktų patvirtintą tipą. Tos valstybės atsakingosios institucijos praneša kitų valstybių narių atsakingosioms institucijoms apie įgyvendintas priemones, kurios, prireikus, gali siekti EEB tipo patvirtinimo anuliavimo.
2. Jei valstybė narė parodo, kad kai kurios transporto priemonės, turinčios atitikties liudijimus, neatitinka tipo, kuriam jos buvo patvirtintos, ji gali paprašyti valstybės narės, kuri išdavė EEB tipo patvirtinimą, patikrinti, ar gaminami modeliai atitinka patvirtintą tipą. Valstybė narė, kuri išdavė EEB tipo patvirtinimą, per šešis mėnesius nuo prašymo gavimo atlieka prašomą gaminių atitikimo patikrinimą, bendradarbiaudama, jeigu ji mano, kad tai būtina, su valstybe nare, kuri paprašė atlikti tokį patikrinimą.
Kur neatitikimas buvo nustatytas, tipo patvirtinimą išdavusios valstybės narės atsakingosios institucijos imasi priemonių, numatytų 1 straipsnio dalyje.
3. Atsakingosios valstybių narių institucijos per mėnesį informuoja viena kitą apie bet kokį tipo EEB patvirtinimo panaikinimą ir apie tokio panaikinimo priežastis.
4. Jei valstybė narė, kuri išdavė EEB tipo patvirtinimą, ginčija neatitikimą, apie kurį jai buvo pranešta, suinteresuotos valstybės narės stengiasi ginčą išspręsti.
Komisija yra informuojama ir, jei būtina, teikia atitinkamas konsultacijas, siekdama surasti sprendimą."
6. 9a straipsnis iš dalies keičiamas taip:
"9a straipsnis
1. Kur atskirosios direktyvos aiškiai išreiškia nuostatą taip daryti, vadovaujantis straipsniais nuo 3 iki 9 ir 14, EEB tipo patvirtinimas taip pat gali būti išduotas įtaisų tipams ar transporto priemonių dalims, kurios sudaro atskirąjį techninį mazgą, ir sudėtinėms dalims.
2. Kur patvirtinimą gauti norintis atskirasis techninis mazgas ar sudėtinė dalis atlieka savo funkciją ar suteikia tam tikrą savybę tik kartu su kitomis transporto priemonės dalimis ir dėl šios priežasties atitikimas vienam ar daugiau reikalavimų gali būti patikrintas tik tada, kai patvirtinamą gauti norintis atskirasis techninis mazgas ar sudėtinė dalis veikia kartu su kitomis transporto priemonės dalimis, tikromis ar imituojamomis, atitinkamai turi būti apribota atskirojo techninio mazgo ar sudėtinės dalies EEB tipo patvirtinimo apimtis. Į EEB tipo patvirtinimo liudijimą atskirajam techniniam mazgui ar sudėtinei daliai turi būti įtraukti bet kokie jų naudojimo apribojimai ir nurodytos, kokios turi būti jų įrengimo sąlygos. Šių apribojimų ir sąlygų laikymasis tikrinamas transporto priemonės EEB tipo patvirtinimo laikotarpiu.
3. Tačiau EEB tipo patvirtinimo atskirajam techniniam mazgui ar sudėtinei daliai turėtojas, remdamasis šiuo straipsniu, užpildo liudijimą, numatytą 5 straipsnio 3 dalyje, ir prie kiekvieno atskirojo mazgo ar sudėtinės dalies, pagamintų pagal patvirtintą tipą, pritvirtina firminį pavadinimą ar ženklą, tipą ir, jeigu atskirąja direktyva tai nustatyta, tipo patvirtinimo numerį. Pastaruoju atveju nėra būtina užpildyti liudijimą, numatytą 5 straipsnio 3 dalyje.
4. EEB tipą patvirtinančio liudijimo, kuriame pagal straipsnio 2 dalies nuostatas yra įtraukti naudojimo apribojimai, turėtojas prie kiekvieno pagaminto mazgo ar sudėtinės dalies pateikia smulkią informaciją apie šiuos apribojimus ir nurodo, kokios turi būti jų įrengimo sąlygos."
7. 10 straipsnio 1 dalies trečioji pastraipa pakeičiama taip:
"− gamintojui arba įgaliotajam gamintojo atstovui padavus paraišką ir pateikus atskirojoje direktyvoje reikalaujamą informaciją, suinteresuotoji valstybė narė užpildo tipą patvirtinantį liudijimą, vadovaudamasi atitinkama atskirąja direktyva. Šio liudijimo kopija išduodama paraiškos pateikėjui. To paties tipo transporto priemonėms kitos valstybės narės šią kopiją priima kaip įrodymą, kad privalomieji tikrinimai buvo atlikti."
2 straipsnis
Dokumentai, išvardyti šios direktyvos priede, laikomi lygiaverčiais tipą patvirtinančiam liudijimui, į kurį Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies trečiojoje įtraukoje daroma nuoroda.
3 straipsnis
1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję iki 1988 m. spalio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šiai direktyvai įgyvendinti priimtų pagrindinių nacionalinių įstatymų nuostatų tekstus.
4 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Liuksemburge, 1987 m. birželio 25 d.

Labels: 7
12
3
8