Document ID: 32014D0110

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 25 februari 2014
om ändring av beslut 2007/479/EG om förenlighet med gemenskapsrätten när det gäller åtgärder som vidtagits av Belgien i enlighet med artikel 3a.1 i rådets direktiv 89/552/EEG om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television
(2014/110/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/13/EU av den 10 mars 2010 om samordning av vissa bestämmelser som fastställs i medlemsstaternas lagar och andra författningar om tillhandahållande av audiovisuella medietjänster (direktiv om audiovisuella medietjänster) (1), särskilt artikel 14.2, och
av följande skäl:
(1)
Genom beslut 2007/479/EG (2) beslutade kommissionen att de åtgärder i enlighet med artikel 3a.1 i rådets direktiv 89/552/EEG (3) som Belgien anmälde till kommissionen den 10 december 2003 är förenliga med gemenskapsrätten. Detta beslut bekräftades av domstolens dom (4).
(2)
Artikel 3a i direktiv 89/552/EEG har ersatts av artikel 14 i direktiv 2010/13/EU.
(3)
Genom en skrivelse av den 19 november 2013 underrättade Konungariket Belgien kommissionen om en förordning som antagits den 17 januari 2013 av regeringen i Belgiens franskspråkiga gemenskap om ändring av de åtgärder som är tillämpliga på Belgiens franskspråkiga gemenskap.
(4)
Kommissionen har kontrollerat att den förordning som antagits den 17 januari 2013 av regeringen i Belgiens franskspråkiga gemenskap endast innebär terminologiska och mycket begränsade formella ändringar av samma åtgärder som ursprungligen anmäldes till kommissionen 2003, som kommissionen granskade och fattade beslut om, se skäl 1. Denna förordning innehåller bara formella och terminologiska uppdateringar av åtgärderna. Närmare bestämt görs följande ändringar: åtgärdens titel ändras, termen ”tv-tjänster” ersätts av termen ”linjära tv-tjänster”, definitionen av ”programföretag” som innehar exklusiva sändningsrättigheter för ett evenemang av stor vikt ändras (utan att denna terminologiska ändring omfattar andra programföretag än de som omfattades av de åtgärder som ursprungligen underrättades), och det bekräftas att sådana företag har rätt att sända sådana evenemang via linjär tjänst som inte är avgiftsfri, förutsatt att sändningsrätten har erbjudits programföretag som erbjuder avgiftsfria linjära tjänster.
(5)
Vid det 34:e och 38:e mötet i den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 29 i direktiv 2010/13/EU underrättade kommissionen övriga medlemsstater om att regeringen i Belgiens franskspråkiga gemenskap avsåg att anta - och därefter antog - de ändringsåtgärder, som det hänvisas till i skäl 3.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2007/479/EG ska ändras på följande sätt:
1.
Artikel 1 ska ersättas med följande:
”Artikel 1
De åtgärder i enlighet med artikel 3a.1 i direktiv 89/552/EEG som Belgien anmälde till kommissionen den 10 december 2003 och som offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning C 158 av den 29 juni 2005 och ändrades genom en åtgärd offentliggjord i Moniteur belge av den 19 mars 2013 [C-2013/29212], s. 16401, och som har anmälts till kommissionen i enlighet med artikel 14.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/13/EU (5) den 26 november 2013 är förenliga med unionens lagstiftning.
2.
Följande artikel ska läggas till som artikel 3a:
”Artikel 3
De åtgärder som Belgien har vidtagit och som ändrar de åtgärder som vidtagits i enlighet med artikel 3a.1 i direktiv 89/552/EEG, som anges i bilaga A, ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning i enlighet med artikel 14.2 i direktiv 2010/13/EU.”
3.
Bilaga A ska läggas till i enlighet med bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 25 februari 2014.

Labels: 12
3
15
18