Document ID: 32009R0113

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 113/2009
zo 6. februára 2009
o používaní určitých tradičných pojmov na etiketách vín dovezených zo Spojených štátov amerických
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2006/232/ES z 20. decembra 2005 o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom (1), a najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1)
Podľa časti A bodu 2.1 písm. f) protokolu o označovaní vína (2), na ktorý sa odkazuje v článku 8 ods. 2 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom (3), ako aj bodu 2 dodatku I k uvedenému protokolu musí Spoločenstvo povoliť použitie pojmov „chateau“, „classic“, „clos“, „cream“, „crusted/crusting“, „fine“, „late bottled vintage“, „noble“, „ruby“, „superior“, „sur lie“, „tawny“, „vintage“ a „vintage character“ na vínach s pôvodom v USA, ak tieto pojmy boli v čase dovozu schválené na používanie na etiketách vín v USA podľa potvrdenia o schválení etikety (Certificate of Label Approval - COLA).
(2)
V súlade s bodom 5 dodatku I k protokolu o označovaní vína platí toto povolenie do 10. marca 2009 a jeho platnosť sa automaticky predlžuje na obdobie ďalších dvoch po sebe nasledujúcich rokov, pokiaľ niektorá strana dohody písomne neoznámi druhej strane, že uvedené obdobie by sa nemalo predĺžiť.
(3)
Listom z 8. septembra 2008 oznámila Komisia Spojeným štátom, že uvedené obdobie by sa nemalo predĺžiť na obdobie po 10. marci 2009.
(4)
S cieľom umožniť, aby sa zásoby vína z USA dovezené pred 10. marcom 2009, ktoré nie sú v súlade s uplatniteľnými pravidlami označovania v dôsledku nepredĺženia uvedeného povolenia, vyčerpali, malo by sa zaviesť prechodné ustanovenie.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vína s pôvodom v Spojených štátoch amerických, ktoré sa na základe dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom doviezli do Spoločenstva pred 10. marcom 2009 a na ktorých sa používajú pojmy povolené v súlade s dodatkom I k protokolu o označovaní vína, ako sa uvádza v článku 8 ods. 2 uvedenej dohody, sa môžu držať na účely predaja a uvádzať do obehu do vyčerpania zásob.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. februára 2009

Labels: 3
17
18