Document ID: 31977R2724

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2724/77 av den 8 december 1977 om ändring av förordning (EEG) nr 1624/76 med avseende på det extra stödbeloppet för skummjölkspulver som denatureras eller bearbetas till foderblandningar inom en annan medlemsstats territorium
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 559/76(2), särskilt artikel 10.3 i denna, och
med beaktande av följande:
I artikel 8.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 1624/76 av den 2 juli 1976 om särskilda bestämmelser om utbetalningen av stöd för skummjölkspulver som denatureras eller bearbetas till foderblandningar inom en annan medlemsstats territorium(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1983/77(4), fastställs att det stödbelopp som betalas till exportören skall vara det belopp som gäller på dagen för fullgörandet av tullformaliteterna för export till bestämmelsemedlemsstaten och i artikel 8.2 föreskrivs att i de fall där det stödbelopp som gäller på dagen för denaturering eller bearbetning till foderblandningar är högre än det stödbelopp som gäller på exportdagen, skall den avsändande medlemsstaten för de kvantiteter som bearbetats efter dagen för höjningen av beloppet till exportören betala ett extra stödbelopp som är lika med skillnaden mellan dessa två belopp så att exportören kan betala detta belopp till importören.
Effekten av detta justeringsförfarande kan, särskilt till följd av skillnader mellan växelkurser, bli att priset efter förädling av det importerade skummjölkspulvret inte motsvarar slutpriset på den produkt som köps i bestämmelsemedlemsstaten. Vidare kan en liknande effekt uppstå om den representativa kursen i bestämmelsemedlemsstaten sjunker.
För att rätta till denna situation bör det extra stödbeloppet även beviljas om den representativa kursen i bestämmelsemedlemsstaten har sjunkit. Vidare är det även av administrativa skäl lämpligt att föreskriva att myndigheterna i bestämmelsemedlemsstaten skall betala det extra stödbeloppet till importören.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 8.2 första stycket i förordning (EEG) nr 1624/76 skall ändras på följande sätt:
"2. Om det stödbelopp uttryckt i bestämmelsemedlemsstatens valuta höjs under perioden mellan ovan nämnda dag och den dag som anges i artikel 9 i förordning (EEG) nr 990/72, skall den behöriga myndigheten i bestämmelsemedlemsstaten på begäran betala importören ett belopp motsvarande denna höjning. Detta extra belopp skall endast betalas för de kvantiteter
- för vilka ett offentligt organ har framlagt ett intyg i vilket fastställs att dessa kvantiteter har denaturerats eller bearbetats den dag då det höjda stödbeloppet var tillämpligt eller därefter
och
- för vilka säkerheten har frisläppts eller kommer att frisläppas i enlighet med artikel 2.5."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 8 december 1977.

Labels: 17
6