Document ID: 32008D0147

SKLEP SVETA
z dne 28. januarja 2008
o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, v imenu Evropske skupnosti
(2008/147/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 63(1)(a) v povezavi s prvim stavkom prvega odstavka člena 300(2) in prvim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Po pooblastilu, podeljenem Komisiji dne 17. junija 2002, so bila pogajanja s švicarskimi organi o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, zaključena.
(2)
V skladu s Sklepom Sveta z dne 25. oktobra 2004 in s pridržkom njegove dokončne naknadne sklenitve je bil Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, v imenu Evropske skupnosti podpisan dne 26. oktobra 2004.
(3)
Sporazum bi bilo treba sedaj odobriti.
(4)
Sporazum ustanavlja Skupni odbor s pristojnostjo sprejemanja odločitev na nekaterih področjih; zato je treba določiti, kdo v tem odboru zastopa Skupnost.
(5)
Nadalje je potrebno predvideti postopek, ki bo določil, kako se sprejme stališče Skupnosti.
(6)
V skladu s členom 3 Protokola o stališču Združenega kraljestva in Irske, priloženega Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Združeno kraljestvo in Irska sodelujeta pri sprejetju in uporabi tega sklepa.
(7)
V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, priloženega Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa ter je ta sklep ne zavezuje in se zanjo ne uporablja -
SKLENIL:
Člen 1
Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, in z njim povezani dokumenti, in sicer Sklepna listina in Skupna izjava o skupnih zasedanjih Skupnega odbora, se odobrijo v imenu Evropske skupnosti.
Besedila Sporazuma, Sklepne listine in Skupne izjave so priložena temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo, pooblaščeno za deponiranje listine o odobritvi iz člena 12 Sporazuma v imenu Evropske skupnosti, s čimer izrazi soglasje Skupnosti, da jo Sporazum zavezuje.
Člen 3
V Skupnem odboru, ustanovljenem s členom 3 Sporazuma, Skupnost zastopa Komisija.
Člen 4
1. Stališče Skupnosti v okviru Skupnega odbora v zvezi s sprejemom poslovnika, ki ga predvideva člen 3(2) Sporazuma, zavzame Komisija po posvetovanju s posebnim odborom, ki ga imenuje Svet.
2. Glede vseh ostalih odločitev Skupnega odbora sprejme stališče Skupnosti Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije.
Člen 5
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 28. januarja 2008

Labels: 18
11
15
5