Document ID: 32008D0915

DECIZIA COMISIEI
din 30 octombrie 2008
de stabilire, în temeiul Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a valorilor pentru clasificările sistemelor de monitorizare ale statelor membre ca rezultat al exercițiului de intercalibrare
[notificată cu numărul C(2008) 6016]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/915/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (1), în special secțiunea 1.4.1 punctul (ix) din anexa V,
întrucât:
(1)
Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din Directiva 2000/60/CE obligă statele membre să protejeze, să îmbunătățească și să refacă toate corpurile de apă de suprafață cu scopul de a obține o stare bună a apelor de suprafață în termen de cel mult cincisprezece ani de la data intrării în vigoare a directivei, sub rezerva anumitor excepții, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în anexa V la directiva în cauză. Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (iii) din Directiva 2000/60/CE obligă statele membre să protejeze și să îmbunătățească toate corpurile de apă artificiale și corpurile de apă puternic modificate, cu scopul de a obține un potențial ecologic bun și o stare chimică bună pentru apele de suprafață în termen de cel mult cincisprezece ani de la data intrării în vigoare a directivei, sub rezerva anumitor excepții, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în anexa V. În conformitate cu secțiunea 1.4.1 punctul (i) din anexa V la Directiva 2000/60/CE, trimiterile la starea ecologică trebuie interpretate ca trimiteri la potențialul ecologic în ceea ce privește corpurile de apă artificiale sau puternic modificate.
(2)
Secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE stabilește o procedură în scopul asigurării comparabilității rezultatelor monitorizării biologice între statele membre, acestea constituind un element central al clasificării stării ecologice. Acest lucru necesită ca rezultatele sistemelor de monitorizare și de clasificare ale statelor membre să fie comparate prin intermediul unei rețele de intercalibrare, compusă din situri de control în fiecare stat membru și în fiecare ecoregiune din Comunitate. Directiva obligă statele membre să colecteze, după caz, informațiile necesare pentru siturile incluse în rețeaua de intercalibrare pentru a permite evaluarea coerenței sistemului național de clasificare cu definițiile normative ale secțiunii 1.2 din anexa V la Directiva 2000/60/CE și a comparabilității sistemelor de clasificare între statele membre.
(3)
Decizia 2005/646/CE a Comisiei din 17 august 2005 privind stabilirea unui registru de situri pentru a forma rețeaua de intercalibrare în conformitate cu Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) a stabilit registrul siturilor care urmau să formeze rețeaua de intercalibrare menționată în secțiunea 1.4.1 punctul (vii) din anexa V la Directiva 2000/60/CE.
(4)
Pentru a putea realiza exercițiul de intercalibrare, statele membre sunt organizate în grupuri de intercalibrare geografică cuprinzând statele membre care au în comun anumite tipuri de corpuri de ape de suprafață, definite în secțiunea 2 din anexa la Decizia 2005/646/CE. Acest lucru a permis fiecărui grup să compare rezultatele sale și să realizeze exercițiul de intercalibrare în rândul membrilor săi.
(5)
Exercițiul de intercalibrare se realizează la nivelul elementelor biologice, comparând rezultatele clasificării sistemelor naționale de monitorizare pentru fiecare element biologic și pentru fiecare tip de corp de ape de suprafață comun statelor membre din același grup de intercalibrare geografică și evaluând coerența rezultatelor cu definițiile normative menționate anterior.
(6)
„Raportul tehnic privind exercițiul de intercalibrare din Directiva cadru privind apa” descrie în detaliu modul de realizare a exercițiului de intercalibrare pentru categoriile de ape și elementele calitative biologice incluse în anexa la prezenta decizie.
(7)
Comisia a facilitat exercițiul de intercalibrare prin intermediul Institutului pentru Mediu și Durabilitate al Centrului Comun de Cercetare din Ispra (Italia) care a coordonat lucrările tehnice.
(8)
Exercițiul de intercalibrare reprezintă o sarcină științifică și tehnică complexă. Grupurile de intercalibrare geografică au utilizat opțiuni metodologice diferite pentru a realiza exercițiul în funcție de disponibilitatea datelor de monitorizare pentru diversele elemente calitative biologice și de stadiul de dezvoltare al sistemelor naționale de monitorizare și clasificare. Pentru a spori soliditatea statistică a rezultatelor, majoritatea metodologiilor utilizate de grupurile de intercalibrare geografică implică utilizarea datelor din cât mai multe puncte de control, acoperind o gamă largă de clase de stări, de la stare ecologică foarte bună la stare deteriorată. Prin urmare, au fost utilizate date de monitorizare din situri care nu fac parte din rețeaua de intercalibrare, deoarece aceasta cuprinde doar un număr limitat de situri cu o stare ecologică foarte bună, bună sau moderată.
(9)
Comisia a primit rezultatele de intercalibrare pentru o serie de elemente calitative biologice care cuprind definiția stării ecologice. În unele cazuri, rezultatele au fost furnizate doar pentru unii parametri ai elementelor biologice sau doar pentru unele state membre care participă într-un grup de intercalibrare geografică. Astfel, Comisia consideră că, pentru acele cazuri, comparabilitatea nu este asigurată în totalitate. Prin urmare, rezultatele ulterioare de intercalibrare pot face obiectul unei decizii viitoare în momentul în care informațiile relevante în conformitate cu secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE vor fi furnizate de către statele membre.
(10)
Este necesară adoptarea la timp a rezultatelor disponibile ale exercițiului de intercalibrare pentru a informa dezvoltarea primelor planuri de gestionare a bazinelor hidrografice și programele de măsuri în conformitate cu articolele 11 și 13 din Directiva 2000/60/CE.
(11)
Ca rezultat al exercițiului de intercalibrare, valorile indicilor de calitate ecologică pentru delimitările între clasele de stare ecologică pentru sistemele de clasificare ale statelor membre trebuie să reprezinte o stare ecologică echivalentă. Diferența de valori pentru același element calitativ biologic se datorează metodelor naționale diferite. În plus, din cauza diferențelor în rândul metodelor de calculare și din alte motive, compararea valorilor indicilor de calitate ecologică între diferitele elemente calitative biologice nu este posibilă.
(12)
Parametri precum concentrația de clorofilă a, biovolumul fitoplanctonului, procentajul de cianobacterii sau limitele de adâncime ale macroalgelor și angiospermelor nu acoperă în totalitate elementele calitative biologice. Cu toate acestea, datorită disponibilității datelor și metodelor de evaluare, acestea constituie una dintre bazele exercițiului actual de intercalibrare pentru lacuri și ape de coastă. Valorile acestor parametri sunt direct comparabile între statele membre, cu condiția ca diferențele în metodele de prelevare de probe și de analiză să fie luate în considerare. Din aceste motive, în plus față de indicii de calitate ecologică, valorile absolute ale acestor parametri trebuie incluse în anexa la prezenta decizie ca parte a rezultatelor exercițiului de intercalibrare.
(13)
Rezultatele trebuie să facă referiri la starea ecologică. În cazul în care corpurile de apă corespunzătoare tipurilor intercalibrate sunt stabilite ca fiind corpuri de apă puternic modificate în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Directiva 2000/60/CE, rezultatele prezentate în anexa la prezenta decizie pot fi utilizate pentru potențialul ecologic bun al acestora, avându-se în vedere modificările fizice și utilizarea apei aferentă acestora în conformitate cu definițiile normative din secțiunea 1.2.5 a anexei V la Directiva 2000/60/CE.
(14)
Astfel cum este stabilit în secțiunea 1.4.1 punctul (iii) din anexa V la Directiva 2000/60/CE, statele membre vor trebui să transpună rezultatele exercițiului de intercalibrare în sistemele lor naționale de clasificare pentru a stabili delimitările între starea ecologică foarte bună și bună și între starea bună și moderată pentru toate tipurile lor naționale. Au fost elaborate linii directoare pentru transpunerea rezultatelor intercalibrării în sistemele naționale de clasificare și pentru derivarea condițiilor de referință cu scopul de a susține aplicarea rezultatelor.
(15)
Informațiile care vor deveni disponibile prin punerea în aplicare a programelor de monitorizare prevăzute la articolul 8 din Directiva 2000/60/CE și reexaminarea și actualizarea caracteristicilor districtelor hidrografice prevăzute la articolul 5 din Directiva 2000/60/CE pot aduce noi dovezi care ar putea conduce la adaptarea sistemelor de monitorizare și clasificare ale statelor membre la progresul științific și tehnic și, în final, la o reexaminare a rezultatelor exercițiului de intercalibrare pentru îmbunătățirea calității acestora.
(16)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului de reglementare prevăzut la articolul 21 alineatul (1) din Directiva 2000/60/CE,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În sensul secțiunii 1.4.1 punctul (iii) a anexei V la Directiva 2000/60/CE, statele membre utilizează în clasificările sistemelor lor de monitorizare valorile pentru delimitările între clase stabilite în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 30 octombrie 2008.

Labels: 8
11
15
20