Document ID: 32006D0911

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. gruodžio 5 d.
iš dalies keičiantis Tarybos direktyvų 64/432/EEB, 90/539/EEB, 92/35/EEB, 92/119/EEB, 93/53/EEB, 95/70/EB, 2000/75/EB, 2001/89/EB, 2002/60/EB ir Sprendimo 2001/618/EB nuostatas dėl nacionalinių etaloninių laboratorijų ir valstybinių institutų sąrašų
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 5856)
(Tekstas svarbus EEE)
(2006/911/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis (1), ypač į jos 8 straipsnį, 9 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 2 dalį ir 16 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,
atsižvelgdama į 1990 m. spalio 15 d. Tarybos direktyvą 90/539/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių (2), ypač į jos 34 straipsnį,
atsižvelgdama į 1992 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvą 92/35/EEB, nustatančią afrikinės arklių ligos kontrolės reikalavimus ir kovos su ja priemones (3), ypač į jos 18 straipsnį,
atsižvelgdama į 1992 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyvą 92/119/EEB, nustatančią Bendrijos bendrąsias kovos su tam tikromis gyvūnų ligomis priemones ir konkrečias priemones nuo kiaulių vezikulinės ligos (4), ypač į jos 24 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 1993 m. birželio 24 d. Tarybos direktyvą 93/53/EEB, nustatančią minimalias Bendrijos tam tikrų žuvų ligų kontrolės priemones (5), ypač į jos 18 straipsnio antrąją dalį,
atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyvą 95/70/EB, nustatančią Bendrijos tam tikrų dvigeldžių moliuskų ligų kontrolės priemones (6), ypač į jos 9 straipsnio antrąją dalį,
atsižvelgdama į 2000 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyvą 2000/75/EB, nustatančią mėlynojo liežuvio ligos kontrolės ir likvidavimo reikalavimus (7), ypač į jos 19 straipsnio antrąją dalį,
atsižvelgdama į 2001 m. spalio 23 d. Tarybos direktyvą 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių (8), ypač į jos 25 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvą 2002/60/EB, nustatančią konkrečias nuostatas dėl afrikinio kiaulių maro kontrolės ir iš dalies pakeičiančią Direktyvos 92/119/EEB nuostatas dėl Tešeno ligos ir afrikinio kiaulių maro (9), ypač į jos 26 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Direktyvoje 64/432/EEB nustatomas valstybinių institutų ir nacionalinių etaloninių laboratorijų, atsakingų už oficialius tuberkulinų ir reagentų tyrimus, sąrašas, taip pat nacionalinių etaloninių laboratorijų, atsakingų už galvijų bruceliozės tyrimą, sąrašas, be to, joje išvardyti oficialūs institutai, atsakingi už laboratorijos standartinių darbinių antigenų kalibravimą pagal oficialų EEB (Bendrijos) standartinį serumą (El serumą), kurį tiekia State Veterinary Serum Laboratory, Kopenhaga (tiriant enzootinę galvijų leukozę).
(2)
Direktyvoje 90/539/EEB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines etalonines laboratorijas, atsakingas už diagnostinių metodų koordinavimą ir jų naudojimą patvirtintose laboratorijose. Nacionalinės etaloninės laboratorijos yra išvardytos toje direktyvoje.
(3)
Direktyvoje 92/35/EEB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines etalonines laboratorijas, atsakingas už diagnostinių metodų koordinavimą ir jų naudojimą patvirtintose laboratorijose. Nacionalinės etaloninės laboratorijos yra išvardytos toje direktyvoje.
(4)
Direktyvoje 92/119/EEB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines laboratorijas, atsakingas už visų toje direktyvoje nurodytų ligų tyrimą. Nacionalinių laboratorijų, tiriančių kiaulių vezikulinę ligą, sąrašas pateikiamas toje direktyvoje.
(5)
Direktyvoje 93/53/EEB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines etalonines laboratorijas, atsakingas už visų toje direktyvoje nurodytų ligų tyrimą. Žuvų ligas tiriančių nacionalinių etaloninių laboratorijų sąrašas pateikiamas toje direktyvoje.
(6)
Direktyvoje 95/70/EB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines etalonines laboratorijas, atsakingas už mėginių ėmimą ir tyrimą. Nacionalinių etaloninių laboratorijų, tiriančių dvigeldžių moliuskų ligas, sąrašas pateikiamas toje direktyvoje.
(7)
Direktyvoje 2000/75/EB nustatyta, kad valstybės narės skiria nacionalines laboratorijas, atsakingas už laboratorinių tyrimų atlikimą. Šios nacionalinės laboratorijos yra išvardytos toje direktyvoje.
(8)
Direktyvoje 2001/89/EB nustatyta, jog valstybės narės turi užtikrinti, kad nacionalinė etaloninė laboratorija yra atsakinga už diagnostikos standartų ir metodų koordinavimą. Šios nacionalinės laboratorijos yra išvardytos toje direktyvoje.
(9)
Direktyvoje 2002/60/EB nustatyta, jog valstybės narės turi užtikrinti, kad nacionalinė etaloninė laboratorija yra atsakinga už diagnostikos standartų ir metodų koordinavimą. Šios nacionalinės laboratorijos yra išvardytos toje direktyvoje.
(10)
2001 m. liepos 23 d. Komisijos sprendime 2001/618/EB dėl papildomų garantijų, susijusių su Aujeskio liga, Bendrijos vidaus prekybai kiaulėmis, ir kriterijų, pateikiant informaciją apie šią ligą, bei panaikinančiame Sprendimus 93/24/EEB ir 93/244/EEB (10) nustatomas sąrašas institutų, atsakingų už ELISA metodo kokybės tikrinimą visose valstybėse narėse, visų pirma už nacionalinių kontrolinių serumų gamybą ir standartizavimą pagal Bendrijos kontrolinius serumus. Šis sąrašas pateikiamas tame sprendime.
(11)
Beveik visų valstybių narių kompetentingos valdžios instutitucijos pateikė prašymus dėl informacijos apie nacionalines etalonines laboratorijas, nurodytas daugelyje direktyvų ir sprendime, atnaujinimo. Be to, būtų tikslinga šiuose aktuose nurodytus nacionalinių etaloninių laboratorijų ir valstybinių institutų pavadinimus išdėstyti abėcėlės tvarka pagal kiekvienos valstybės narės ISO kodą.
(12)
Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir nuoseklumo, tikslinga pakeisti tose direktyvose ir sprendime pateiktus sąrašus.
(13)
Todėl Direktyvas 64/432/EEB, 90/539/EEB, 92/35/EEB, 92/119/EEB, 93/53/EEB, 95/70/EB, 2000/75/EB, 2001/89/EB, 2002/60/EB ir Sprendimą 2001/618/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(14)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 64/432/EEB, 90/539/EEB, 92/35/EEB, 92/119/EEB, 93/53/EEB, 95/70/EB, 2000/75/EB, 2001/89/EB, 2002/60/EB ir Sprendimas 2001/618/EB yra iš dalies keičiami pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 5 d.

Labels: 7
0
18
6