Document ID: 32004R0802

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 802/2004
z dnia 7 kwietnia 2004 r.
w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie połączeń) [1], a w szczególności jego art. 23 ust. 1,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4064/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw [2], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1310/97 [3], a w szczególności jego art. 23,
po konsultacji z Komitetem Doradczym,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 4064/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw zostało przepracowane, z wprowadzeniem istotnych zmian do różnych przepisów tego rozporządzenia.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 447/98 [4] z dnia 1 marca 1998 r. w sprawie zgłoszeń, terminów i przesłuchań, przewidzianych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 4064/89 musi zostać znowelizowane w celu uwzględnienia tych zmian. Dla jasności należy je zatem uchylić i zastąpić nowym rozporządzeniem.
(3) Komisja przyjęła środki dotyczące zakresu uprawnień funkcjonariuszy ds. wysłuchań w niektórych postępowaniach antymonopolowych.
(4) Rozporządzenie (WE) nr 139/2004 oparte jest na zasadzie obowiązkowego zgłaszania koncentracji, zanim zostaną one dokonane. Z jednej strony, zgłoszenie ma istotne skutki prawne, korzystne dla stron uczestniczących w proponowanej koncentracji, zaś z drugiej, niedopełnienie obowiązku zgłoszenia powoduje, że strony podlegają karze grzywny, jak również może spowodować niekorzystne skutki o charakterze cywilno-prawnym. Dlatego też, w interesie pewności prawnej, niezbędne jest precyzyjne określenie przedmiotu i zawartości informacji, które należy podać w zgłoszeniu.
(5) Strony zgłaszające zobowiązane są przedstawić Komisji pełną i uczciwą informację na temat faktów i okoliczności, które mają znaczenie przy podejmowaniu decyzji odnośnie do zgłaszanej koncentracji.
(6) Rozporządzenie (WE) nr 139/2004 pozwala również, aby zainteresowane przedsiębiorstwa występowały w uzasadnionym wniosku, złożonym przed zgłoszeniem, o to, aby koncentracja spełniająca warunki tego rozporządzenia mogła zostać odesłana do Komisji przez jedno lub kilka Państw Członkowskich lub, w odpowiednim przypadku, aby Komisja odsyłała ją do jednego lub kilku Państw Członkowskich. Ważne jest, aby dostarczyć Komisji i właściwym władzom zainteresowanych Państw Członkowskich wystarczających informacji, tak aby umożliwić im w krótkim czasie dokonanie oceny, czy sprawa powinna zostać odesłana. W tym celu, uzasadniony wniosek o odesłanie powinien zawierać dokładne informacje na ten temat.
(7) Aby uprościć i przyspieszyć analizę zgłoszeń i uzasadnionych wniosków, zaleca się, aby przewidziane zostało stosowanie formularzy.
(8) Ponieważ od momentu złożenia zgłoszenia zaczynają biec terminy prawne, przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 139/2004, należy również określić warunki regulujące takie terminy oraz moment, od którego termin zaczyna biec.
(9) W interesie pewności prawnej należy określić zasady obliczania terminów przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 139/2004. Należy zwłaszcza określić początek i koniec terminów oraz okoliczności zawieszające bieg tych terminów, z należytym uwzględnieniem wymagań wynikających z wyjątkowo napiętych ram czasowych przewidzianych dla postępowania.
(10) Postanowienia dotyczące procedury Komisji muszą być tak sformułowane, aby w pełni zabezpieczyć prawo do bycia wysłuchanym i prawo do obrony. W tym celu Komisja powinna odróżniać strony zgłaszające koncentrację, inne strony uczestniczące w proponowanej koncentracji, strony trzecie oraz strony, co do których Komisja ma zamiar podjąć decyzję o nałożeniu grzywny lub okresowych kar pieniężnych.
(11) Jeśli strony zgłaszające i inne strony uczestniczące w proponowanej koncentracji wyrażą taką prośbę, Komisja powinna dać im możliwość nieformalnego, ściśle poufnego przedyskutowania zamierzonej koncentracji przed dokonaniem zgłoszenia. Ponadto, po zgłoszeniu, Komisja powinna utrzymywać ścisły kontakt z tymi stronami w zakresie niezbędnym do omówienia z nimi wszelkich problemów praktycznych lub prawnych, które stwierdzi podczas pierwszego badania sprawy, mając na celu, o ile to możliwe, rozwiązanie takich problemów za wspólnym porozumieniem.
(12) Zgodnie z zasadą poszanowania prawa do obrony, stronom zgłaszającym należy dać możliwość złożenia uwag do wszystkich zastrzeżeń, które Komisja proponuje uwzględnić w swych decyzjach. Inne strony uczestniczące w proponowanej koncentracji powinny również zostać powiadomione o zastrzeżeniach Komisji i powinny mieć możliwość wyrażenia swych opinii.
(13) Strony trzecie, okazujące stosowne zainteresowanie, muszą również otrzymać możliwość wyrażenia swych poglądów, jeśli wystąpią w tej sprawie z pisemnym wnioskiem.
(14) Różne osoby uprawnione do składania uwag powinny je składać na piśmie, zarówno w interesie własnym, jak i w interesie rzetelnej administracji, bez uszczerbku dla ich prawa do składania wniosku, w odpowiednim przypadku, o formalne wysłuchanie ustne w celu uzupełnienia procedury pisemnej. Jednakże w sprawach pilnych Komisja musi mieć możliwość bezzwłocznego przeprowadzenia formalnych wysłuchań ustnych stron zgłaszających, innych stron uczestniczących lub stron trzecich.
(15) Konieczne jest określenie praw osób, które mają być wysłuchane, w jakim zakresie należy im udostępnić akta Komisji i na jakich warunkach mogą one być reprezentowane lub korzystać z pomocy.
(16) Przy udostępnianiu akt Komisja powinna zapewnić ochronę tajemnic handlowych i innych informacji poufnych. Komisja powinna mieć możliwość zażądania od przedsiębiorstw, które złożyły dokumenty lub oświadczenia, udostępnienia informacji poufnych.
(17) Aby umożliwić Komisji przeprowadzenie prawidłowej oceny zobowiązań oferowanych przez strony zgłaszające pod względem zgodności koncentracji ze wspólnym rynkiem oraz w celu zapewnienia stosownych konsultacji z innymi stronami uczestniczącymi, ze stronami trzecimi oraz władzami Państw Członkowskich zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 139/2004, w szczególności jego art. 18 ust. 1, art. 18 ust. 4, art. 19 ust. 1, art. 19 ust. 2, art. 19 ust. 3 i art. 19 ust. 5, należy ustanowić procedurę i terminy na składanie zobowiązań, o których mowa w art. 6 ust. 2 oraz art. 8 ust. 2 tego rozporządzenia.
(18) Należy również określić zasady mające zastosowanie do niektórych terminów wyznaczonych przez Komisję.
(19) Komitet Doradczy ds. Koncentracji musi wydać swą opinię na podstawie wstępnego projektu decyzji. Dlatego też konsultacje z nim na temat danej sprawy muszą zostać przeprowadzone po zakończeniu wysłuchań. Jednakże takie konsultacje nie uniemożliwiają Komisji ponownego otwarcia dochodzenia, jeśli zaistnieje taka potrzeba,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
Zakres
Artykuł 1
Zakres
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do kontroli koncentracji dokonywanej na mocy rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
ROZDZIAŁ II
ZGŁOSZENIA I INNE DOKUMENTY
Artykuł 2
Osoby uprawnione do składania zgłoszeń
1. Zgłoszenia składają osoby lub przedsiębiorstwa, o których mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
2. Jeśli zgłoszenia podpisują przedstawiciele osób lub przedsiębiorstw, tacy przedstawiciele przedstawiają dowód na piśmie, że są upoważnieni do działania.
3. Wspólne zgłoszenia składa wspólny przedstawiciel, który jest upoważniony do przekazywania i odbioru dokumentów w imieniu wszystkich stron zgłaszających.
Artykuł 3
Składanie zgłoszeń
1. Zgłoszenia składane są w sposób opisany w Formularzu CO przedstawionym w załączniku I. Zgłoszenia mogą być składane w postaci Skróconego Formularza przedstawionego w załączniku II i na warunkach tam określonych. Wspólne zgłoszenia składane są na jednym formularzu.
2. Do Komisji składa się jeden oryginał i 35 kopii Formularza CO oraz dokumentów uzupełniających. Zgłoszenie dostarczane jest na adres wskazany w art. 23 ust. 1 i w formie określonej przez Komisję.
3. Dokumenty uzupełniające są dokumentami oryginalnymi lub kopiami oryginałów, przy czym w tym drugim przypadku strony zgłaszające potwierdzają, że są one zgodne z oryginałem i kompletne.
4. Zgłoszenia składane są w jednym z języków urzędowych Wspólnoty. Dla stron zgłaszających język ten jest również językiem postępowania, jak również każdego kolejnego postępowania dotyczącego tej samej koncentracji. Dokumenty uzupełniające składane są w ich oryginalnym języku. Jeśli język oryginału nie jest jednym z języków urzędowych Wspólnoty, załącza się tłumaczenie na język postępowania.
5. W przypadku, gdy zgłoszenia dokonywane są na mocy art. 57 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, to mogą być składane również w jednym z języków urzędowych państw EFTA lub w języku roboczym Urzędu Nadzoru EFTA. Jeśli językiem wybranym do dokonywania zgłoszeń nie jest język urzędowy Wspólnoty, strony zgłaszające przedkładają jednocześnie całą dokumentację z tłumaczeniem na jeden z języków urzędowych Wspólnoty. Język, na który zostanie dokonane tłumaczenie, jest stosowany przez Komisję jako język postępowania w stosunku do stron zgłaszających.
Artykuł 4
Wymagane informacje i dokumenty
1. Zgłoszenia zawierają informacje, wraz z dokumentami, wymagane w odnośnych formularzach przedstawionych w załącznikach. Informacje muszą być prawdziwe i kompletne.
2. Komisja może zwolnić z obowiązku dostarczenia jakiejkolwiek konkretnej informacji w zgłoszeniu, w tym dokumentów, lub z jakiegokolwiek innego warunku określonego w załącznikach I i II, jeśli uzna, że spełnienie tych obowiązków lub warunków nie jest niezbędne do zbadania sprawy.
3. Komisja bezzwłocznie zawiadamia na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli o otrzymaniu zgłoszenia i jakiejkolwiek odpowiedzi na pismo wystosowane przez Komisję zgodnie z art. 5 ust. 2 i 3.
Artykuł 5
Data wejścia w życie zgłoszenia
1. Z zastrzeżeniem ust. 2, 3 i 4, zgłoszenia wchodzą w życie z dniem ich otrzymania przez Komisję.
2. W przypadku, gdy informacje, w tym dokumenty, zawarte w zgłoszeniu są niekompletne w jakimś istotnym aspekcie, Komisja bezzwłocznie informuje na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli. W takich przypadkach zgłoszenie wchodzi w życie w dniu otrzymania przez Komisję kompletnych informacji.
3. Komisję należy zawiadamiać bezzwłocznie o wszelkich zmianach faktów podanych w zgłoszeniu, które zostaną ujawnione po zgłoszeniu, a które strony zgłaszające znają lub powinny znać, lub też o nowych informacjach, które zostały ujawnione po zgłoszeniu, które strony zgłaszające znają lub powinny znać, a które musiałyby być zawarte w zgłoszeniu, gdyby były znane w chwili jego składania. W takich przypadkach, gdy te istotne zmiany lub nowe dane mogłyby mieć znaczący wpływ na wynik oceny koncentracji, Komisja może uznać, że zgłoszenie weszło w życie w chwili, w której dostarczone jej zostały odnośne informacje; Komisja bezzwłocznie zawiadamia o tym na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli.
4. Informacje nieprawidłowe lub wprowadzające w błąd uważa się za informacje niekompletne.
5. Gdy Komisja publikuje fakt dokonania zgłoszenia na mocy art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, określa ona datę otrzymania zgłoszenia. W przypadku, gdy w wyniku dalszego stosowania ust. 2, 3 i 4 tego artykułu data wejścia w życie zgłoszenia jest późniejsza niż data określona w tej publikacji, Komisja w kolejnej publikacji podaje do wiadomości tę późniejszą datę.
Artykuł 6
Przepisy szczególne w odniesieniu do uzasadnionych wniosków, uzupełnień i certyfikacji
1. Uzasadnione wnioski, w rozumieniu art. 4 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, zawierają informacje, w tym dokumenty, wymagane zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.
2. Artykuł 2, art. 3 ust. 1 zdanie trzecie, art. 3 ust. 2-5, art. 4, art. 5 ust. 1, art. 5 ust. 2 zdanie pierwsze, art. 5 ust. 3, art. 5 ust. 4, art. 21 i art. 23 niniejszego rozporządzenia stosują się mutatis mutandis do uzasadnionych wniosków w rozumieniu art. 4 ust. 4 i 5 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
Artykuł 2, art. 3 ust. 1 zdanie trzecie, art. 3 ust. 2-5, art. 4, art. 5 ust. 1-4, art. 21 i art. 23 niniejszego rozporządzenia stosują się mutatis mutandis do uzupełnień zgłoszeń i certyfikacji w rozumieniu art. 10 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
ROZDZIAŁ III
TERMINY
Artykuł 7
Początek biegu terminów
Terminy rozpoczynają bieg w dniu roboczym, zgodnie z art. 24 niniejszego rozporządzenia, następującym po wydarzeniu, do którego odnosi się stosowny przepis rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
Artykuł 8
Koniec biegu terminów
Termin obliczony w dniach roboczych kończy się z upływem ostatniego dnia roboczego tego terminu.
Termin wyznaczony przez Komisję na konkretny dzień kalendarzowy upływa z tym dniem.
Artykuł 9
Zawieszenie biegu terminów
1. Terminy, o których mowa w art. 9 ust. 4, art. 10 ust. 1 i 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 ulegają zawieszeniu, gdy Komisja musi podjąć decyzję na mocy art. 11 ust. 3 lub art. 13 ust. 4 tego rozporządzenia, ponieważ:
a) informacje, których Komisja zażądała zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 od jednej ze stron zgłaszających lub innej strony uczestniczącej, jak określa art. 11 tego rozporządzenia, nie są dostarczone lub są dostarczone niekompletne w terminie wyznaczonym przez Komisję;
b) informacje, których Komisja zażądała zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 od strony trzeciej, jak określa art. 11 tego rozporządzenia, nie są dostarczone lub są dostarczone niekompletne w terminie wyznaczonym przez Komisję z powodu okoliczności, za które odpowiedzialna jest jedna ze stron zgłaszających lub inna strona uczestnicząca, jak określono w art. 11 tego rozporządzenia;
c) jedna ze stron zgłaszających lub inna strona uczestnicząca, jak określono w art. 11 niniejszego rozporządzenia, odmówiła poddania się inspekcji, którą Komisja uznała za konieczną na mocy art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 lub współpracy przy przeprowadzaniu takiej inspekcji zgodnie z art. 13 ust. 2 tego rozporządzenia;
d) strony zgłaszające nie poinformowały Komisji o zmianach faktów podanych w zgłoszeniu lub o jakichkolwiek nowych informacjach, o których mowa w art. 5 ust. 3 niniejszego rozporządzenia.
2. Terminy, o których mowa w art. 9 ust. 4, art. 10 ust. 1 i art. 10 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 ulegają zawieszeniu w przypadku, gdy Komisja musi podjąć decyzję na mocy art. 11 ust. 3 tego rozporządzenia, bez wcześniejszych działań w formie prostego wniosku o udzielenie informacji, w wyniku okoliczności, za które odpowiedzialne jest jedno z przedsiębiorstw uczestniczących w koncentracji.
3. Terminy, o których mowa w art. 9 ust. 4, art. 10 ust. 1 i 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 ulegają zawieszeniu:
a) w przypadkach, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), na okres między upływem terminu określonego w prostym wniosku o udzielenie informacji a uzyskaniem kompletnych i prawidłowych informacji wymaganych decyzją;
b) w przypadkach, o których mowa w ust. 1 lit. c), na okres między niepomyślną próbą przeprowadzenia inspekcji a zakończeniem inspekcji zarządzonej decyzją;
c) w przypadkach, o których mowa w ust. 1 lit. d), na okres między zaistnieniem zmiany w faktach, o których tam mowa, a uzyskaniem kompletnych i prawidłowych informacji;
d) w przypadkach, o których mowa w ust. 2, na okres między wygaśnięciem terminu określonego w decyzji a uzyskaniem kompletnych i prawidłowych informacji wymaganych decyzją;
4. Zawieszenie terminu rozpoczyna się w dniu roboczym następującym po dacie wydarzenia, które spowodowało zawieszenie. Wygasa ono z końcem dnia, w którym usunięta zostanie przyczyna zawieszenia. Jeśli dzień taki nie jest dniem roboczym, zawieszenie terminu wygasa z końcem następnego dnia roboczego.
Artykuł 10
Zgodność z terminami
1. Terminy, o których mowa w art. 4 ust. 4 punkt czwarty, art. 9 ust. 4, art. 10 ust. 1 i ust. 3 oraz art. 22 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 są dotrzymane, gdy Komisja podjęła odnośną decyzję przed końcem tego okresu.
2. Terminy, o których mowa w art. 4 ust. 4 punkt drugi, art. 4 ust. 5 punkt trzeci, art. 9 ust. 2 oraz art. 22 ust. 1 punkt drugi i art. 22 ust. 2 punkt drugi rozporządzenia (WE) nr 139/2004 są dotrzymane przez zainteresowane Państwo Członkowskie, jeśli przed końcem tego okresu to Państwo Członkowskie poinformuje Komisję na piśmie lub w odpowiednim przypadku złoży wniosek na piśmie lub się do niego przyłączy.
3. Terminy, o których mowa w art. 9 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 są dotrzymane, gdy przed końcem tego okresu właściwe władze zainteresowanego Państwa Członkowskiego poinformują zainteresowane przedsiębiorstwa w sposób określony w tym przepisie.
ROZDZIAŁ IV
WYKONYWANIE PRAWA DO BYCIA WYSŁUCHANYM; WYSŁUCHANIA
Artykuł 11
Strony, które mają być wysłuchane
Ze względu na prawo do bycia wysłuchanym zgodnie z art. 18 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 wyróżnia się następujące strony:
a) strony zgłaszające, to znaczy osoby lub przedsiębiorstwa składające zgłoszenie zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004;
b) inne strony uczestniczące, to znaczy strony uczestniczące w proponowanej koncentracji inne niż strony zgłaszające, jak sprzedający i przedsiębiorstwo, które jest celem koncentracji;
c) osoby trzecie, to znaczy osoby fizyczne lub prawne, w tym klienci, dostawcy i konkurenci, pod warunkiem, iż wykazują wystarczające zainteresowanie zgodnie z art. 18 ust. 4, zdanie drugie, rozporządzenia (WE) nr 139/2004, co w szczególności następuje w przypadku
- członków organów administracyjnych lub kierowniczych zainteresowanych przedsiębiorstw lub uznanych przedstawicieli ich pracowników;
- stowarzyszeń konsumenckich, gdy proponowana koncentracja dotyczy produktów lub usług, z których korzystają konsumenci końcowi;
d) strony, wobec których Komisja zamierza podjąć decyzję zgodnie z art. 14 lub art. 15 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
Artykuł 12
Decyzje o zawieszeniu koncentracji
1. W przypadku, gdy Komisja zamierza podjąć decyzję zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, która ma niekorzystny skutek dla jednej lub kilku stron, na mocy art. 18 ust. 1 tego rozporządzenia informuje ona strony zgłaszające i inne strony uczestniczące o swych zastrzeżeniach i wyznacza termin, w którym mogą one przedstawić na piśmie swoją opinię.
2. W przypadku, gdy zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 Komisja podjęła decyzję tymczasową, o której mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, bez umożliwienia stronom zgłaszającym i innym stronom uczestniczącym przedłożenia swoich opinii, bezzwłocznie przekazuje im tekst decyzji tymczasowej i wyznacza termin, w którym mogą one przedstawić na piśmie swoją opinię.
Z chwilą przedstawienia opinii przez strony zgłaszające i inne strony uczestniczące, Komisja podejmuje decyzję ostateczną, unieważniając, zmieniając lub potwierdzając decyzję tymczasową. Jeśli nie przedstawią one swych poglądów na piśmie w wyznaczonym terminie, z chwilą upływu tego terminu decyzja tymczasowa Komisji staje się decyzja ostateczną.
Artykuł 13
Decyzje co do istoty sprawy
1. Gdy Komisja zamierza podjąć decyzję zgodnie z art. 6 ust. 3 lub art. 8 ust. 2-6 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, przed konsultacją z Komitetem Doradczym ds. Koncentracji wysłuchuje strony zgodnie z art. 18 ust. 1 i 3 tego rozporządzenia.
Artykuł 12 ust. 2 tego rozporządzenia stosuje się mutatis mutandis wszędzie tam, gdzie na mocy art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 Komisja podjęła tymczasowo decyzję zgodnie z art. 8 ust. 5 tego rozporządzenia.
2. Komisja przekazuje swe zastrzeżenia stronom zgłaszającym na piśmie.
Przekazując swoje zastrzeżenia, Komisja określa termin, w jakim strony zgłaszające mogą poinformować Komisję o swoich uwagach na piśmie.
Komisja pisemnie informuje o tych zastrzeżeniach inne strony uczestniczące.
Komisja określa również termin, w jakim te inne strony uczestniczące mogą poinformować Komisję o swoich uwagach na piśmie.
Komisja nie jest zobowiązana do uwzględniania uwag otrzymanych po upływie wyznaczonego terminu.
3. Strony, którym przekazano zastrzeżenia Komisji lub które zostały poinformowane o tych zastrzeżeniach, składają swoje uwagi pisemne do tych zastrzeżeń w określonym terminie. W swych pisemnych uwagach mogą przedstawić wszelkie znane sobie fakty i sprawy, które są istotne dla ich obrony, i załączają wszelkie odnośne dokumenty na dowód przedstawionych faktów. Mogą również zaproponować, by Komisja przesłuchała osoby, które mogą potwierdzić te fakty. Składają Komisji jeden oryginał i 10 kopii swych uwag do Komisji na adres Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Konkurencji. Na ten sam adres przekazywana jest również elektroniczna kopia w formacie określonym przez Komisję. Kopie takich uwag pisemnych Komisja przekazuje bezzwłocznie właściwym władzom Państw Członkowskich.
4. Gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na mocy art. 14 lub art. 15 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, to przed konsultacją z Komitetem Doradczym ds. Koncentracji, zgodnie z art. 18 ust. 1 i 3 tego rozporządzenia, wysłuchuje strony, co do których zamierza podjąć taką decyzję.
Procedurę przewidzianą w ust. 2 punkt pierwszy i drugi oraz w ust. 3 stosuje się mutatis mutandis.
Artykuł 14
Wysłuchania ustne
1. Gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na mocy art. 6 ust. 3 lub art. 8 ust. 2-6 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, umożliwia stronom zgłaszającym, które wystąpiły o to w swych uwagach pisemnych, przedstawienie swoich argumentów podczas formalnego wysłuchania ustnego. Może ona również, na innych etapach postępowania, umożliwić stronom zgłaszającym ustne przedstawienie swych poglądów.
2. Gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na mocy art. 6 ust. 3 lub art. 8 ust. 2-6 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, umożliwia również innym stronom uczestniczącym, które o to wystąpiły w swych uwagach pisemnych, przedstawienie swych argumentów podczas formalnego wysłuchania ustnego. Może ona również, na innych etapach postępowania, umożliwić innym stronom uczestniczącym ustne przedstawienie swych poglądów.
3. Gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na mocy art. 14 lub art. 15 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, umożliwia stronom, na które zamierza nałożyć grzywnę lub okresowe kary pieniężne, przedstawienie swych argumentów podczas formalnego wysłuchania ustnego, jeśli wystąpiły o to w swych uwagach pisemnych. Może również, na innych etapach postępowania, umożliwić takim stronom ustne przedstawienie swych poglądów.
Artykuł 15
Prowadzenie formalnych wysłuchań
1. Formalne wysłuchania prowadzi funkcjonariusz ds. wysłuchań całkowicie niezależnie.
2. Komisja zaprasza osoby, które mają być wysłuchane, do uczestniczenia w formalnym wysłuchaniu w dniu przez nią wyznaczonym.
3. Komisja zaprasza właściwe władze Państw Członkowskich do uczestniczenia w dowolnym formalnym wysłuchaniu.
4. Osoby zaproszone do uczestnictwa pojawiają się osobiście lub są reprezentowane, w odpowienim przypadku, przez przedstawicieli ustawowych lub statutowych. Przedsiębiorstwa i zrzeszenia przedsiębiorstw mogą być również reprezentowane przez odpowiednio upoważnionych pełnomocników mianowanych spośród ich stałych pracowników.
5. Osobom wysłuchiwanym przez Komisje mogą towarzyszyć ich prawnicy lub inne wykwalifikowane i stosownie upoważnione osoby, dopuszczone przez funkcjonariusza ds. wysłuchań.
6. Formalne wysłuchania są niejawne. Każda osoba może być wysłuchana oddzielnie lub w obecności innych osób zaproszonych do uczestnictwa, z uwzględnieniem uzasadnionego interesu przedsiębiorstw w ochronie ich tajemnic handlowych i innych informacji poufnych.
7. Funkcjonariusz ds. wysłuchań może zezwolić wszystkim stronom w rozumieniu art. 11, służbom Komisji oraz właściwym władzom Państw Członkowskich na zadawanie pytań podczas formalnego wysłuchania.
Funkcjonariusz ds. wysłuchań może zorganizować spotkanie przygotowawcze ze stronami i służbami Komisji, aby ułatwić sprawną organizację formalnego wysłuchania.
8. Oświadczenia każdej wysłuchiwanej osoby są rejestrowane. Na wniosek rejestracja formalnego wysłuchania udostępniana jest osobom uczestniczącym w tym wysłuchaniu. Uwzględnia się przy tym uzasadniony interes przedsiębiorstw w ochronie ich tajemnic handlowych i innych informacji poufnych.
Artykuł 16
Wysłuchanie osób trzecich
1. Jeśli osoby trzecie występują na piśmie o wysłuchanie na mocy art. 18 ust. 4, zdanie drugie, rozporządzenia (WE) nr 139/2004, Komisja informuje je na piśmie o charakterze i przedmiocie procedury i wyznacza termin, w jakim mogą przedłożyć swoje opinie.
2. Osoby trzecie, o których mowa w ust. 1, przedstawiają swoje opinie na piśmie w wyznaczonym terminie. Komisja może, w odpowiednim przypadku, umożliwić uczestniczenie w formalnym wysłuchaniu tym stronom trzecim, które wystąpiły o to w swych uwagach pisemnych. Może również w innych przypadkach udzielić tym stronom trzecim możliwości ustnego przedstawienia swych poglądów.
3. Komisja może również w podobny sposób zaprosić dowolną inną osobę fizyczną lub prawną do wyrażenia swej opinii na piśmie lub ustnie, w tym również podczas formalnego wysłuchania.
ROZDZIAŁ V
DOSTĘP DO AKT I POSTĘPOWANIE Z INFORMACJAMI POUFNYMI
Artykuł 17
Dostęp do akt i wykorzystanie dokumentów
1. W przypadku takiego wniosku, Komisja umożliwia dostęp do akt stronom, do których wysłała wykaz zastrzeżeń, w celu umożliwienia im skorzystania z prawa do obrony. Dostęp udzielany jest po doręczeniu wykazu zastrzeżeń.
2. Na wniosek Komisja umożliwia dostęp do akt również innym stronom uczestniczącym, poinformowanym o zastrzeżeniach, na ile jest to potrzebne do przygotowania ich uwag.
3. Prawo dostępu do akt nie obejmuje informacji poufnych lub dokumentów wewnętrznych Komisji ani właściwych władz Państw Członkowskich. W takim samym stopniu prawo dostępu do akt nie obejmuje korespondencji między Komisją a właściwymi władzami Państw Członkowskich czy między tymi ostatnimi.
4. Dokumenty uzyskane poprzez dostęp do akt na mocy niniejszego artykułu mogą być wykorzystane jedynie dla potrzeb odnośnego postępowania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 139/2004.
Artykuł 18
Informacje poufne
1. Informacje, w tym dokumenty nie są przekazywane ani udostępniane przez Komisję, o ile zawierają tajemnice handlowe lub inne informacje poufne, których ujawnienia Komisja nie uważa za niezbędne dla potrzeb procedury.
2. Każda osoba, która przedstawia swoje opinie lub uwagi na mocy art. 12, art. 13 i art. 16 niniejszego rozporządzenia lub dostarcza informacje na mocy art. 11 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, lub następnie przedstawia informacje Komisji w ramach tej samej procedury, wyraźnie oznacza wszelkie materiały, które uważa za poufne, podając uzasadnienie, i w terminie określonym przez Komisję dostarcza oddzielną wersję, która nie jest poufna.
3. Bez uszczerbku dla ust. 2, Komisja może zażądać od osób, o których mowa w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, przedsiębiorstw i zrzeszeń przedsiębiorstw we wszystkich przypadkach, w których składają lub złożyły one dokumenty lub oświadczenia na mocy rozporządzenia (WE) nr 139/2004, aby określiły dokumenty lub części dokumentów, które ich zdaniem zawierają tajemnice handlowe lub inne poufne informacje należące do nich oraz o wskazanie przedsiębiorstw, w stosunku do których takie dokumenty mają być uważane za poufne.
Komisja może również żądać, aby osoby, o których mowa w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, przedsiębiorstwa lub zrzeszenia przedsiębiorstw określiły dowolną część wykazu zastrzeżeń, streszczenia sprawy lub decyzji podjętej przez Komisję, która w ich opinii zawiera tajemnice handlowe.
Jeśli określone informacje są oznaczone jako informacje handlowe lub poufne, to osoby, przedsiębiorstwa i zrzeszenia przedsiębiorstw przedstawiają uzasadnienie i oddzielną wersję, która nie jest poufna w terminie wyznaczonym przez Komisję.
ROZDZIAŁ VI
PROPOZYCJE ZOBOWIĄZAŃ SKŁADANE PRZEZ ZAINTERESOWANE PRZEDSIĘBIORSTWA
Artykuł 19
Terminy na złożenie zobowiązań
1. Zobowiązania zaproponowane przez zainteresowane przedsiębiorstwa na mocy art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 składane są do Komisji w czasie nie dłuższym niż 20 dni roboczych od dnia otrzymania zgłoszenia.
2. Zobowiązania zaproponowane przez zainteresowane przedsiębiorstwa na mocy art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 składane są do Komisji w czasie nie dłuższym niż 65 dni roboczych od dnia wszczęcia postępowania.
Gdy na mocy art. 10 ust. 3 punkt drugi rozporządzenia (WE) nr 139/2004 okres na podjęcie decyzji na mocy art. 8 ust. 1, 2 i 3 zostaje przedłużony, okres 65 dni roboczych na złożenie zobowiązań zostaje automatycznie przedłużony o taką samą liczbę dni roboczych.
W wyjątkowych sytuacjach Komisja może przyjąć zobowiązania zaproponowane po upływie terminu na ich złożenie w rozumieniu niniejszego ustępu, pod warunkiem, że dotrzymana jest procedura przewidziana w art. 19 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.
3. Artykuły 7, 8 i 9 stosuje się mutatis mutandis.
Artykuł 20
Procedura składania zobowiązań
1. Jeden oryginał i 10 kopii zobowiązań zaproponowanych przez zainteresowane przedsiębiorstwa na mocy art. 6 ust. 2 lub art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004 składa się do Komisji na adres Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Konkurencji. Na ten sam adres przekazywana jest również elektroniczna kopia w formacie określonym przez Komisję. Kopie takich zobowiązań Komisja przekazuje bezzwłocznie właściwym władzom Państw Członkowskich.
2. Składając propozycję zobowiązań na mocy art. 6 ust. 2 lub art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 139/2004, zainteresowane przedsiębiorstwa jednocześnie wyraźnie określają wszelkie informacje, które uważają za poufne wraz z uzasadnieniem oraz dostarczają oddzielną wersję, która nie jest poufna.
ROZDZIAŁ VII
PRZEPISY RÓŻNE
Artykuł 21
Przekazywanie dokumentów
1. Przekazywanie dokumentów i zaproszeń z Komisji do adresatów może się odbywać na poniższe sposoby:
a) dostarczenie za pokwitowaniem;
b) listem poleconym za potwierdzeniem odbior;
c) faksem z prośbą o potwierdzenie odbioru;
d) teleksem;
e) pocztą elektroniczną z prośbą o potwierdzenie odbioru.
2. O ile nie postanowiono inaczej w niniejszym rozporządzeniu, ust. 1 stosuje się również do przekazywania dokumentów od stron zgłaszających, od innych stron uczestniczących lub od stron trzecich do Komisji.
3. Jeśli dokument przesyłany jest teleksem, faksem lub pocztą elektroniczną, zakłada się, że został otrzymany przez adresata w dniu wysłania.
Artykuł 22
Określanie terminów
Przy określaniu terminów przewidzianych na mocy art. 12 ust. 1 i 2, art. 13 ust. 2 i art. 16 ust. 1, Komisja uwzględnia czas potrzebny na przygotowanie oświadczeń oraz stopień pilności sprawy. Uwzględnia również dni robocze i święta państwowe w państwie, do którego komunikat Komisji jest wysyłany.
Terminy określane są jako dokładna data kalendarzowa.
Artykuł 23
Otrzymanie dokumentów przez Komisję
1. Zgodnie z przepisami art. 5 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, zgłoszenia dostarczane są do Komisji na adres Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Konkurencji, jak zostało to opublikowane przez Komisję w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
2. Informacje dodatkowe wymagane do uzupełnienia zgłoszeń muszą być dostarczone do Komisji na adres, o którym mowa w ust. 1.
3. Uwagi pisemne do komunikatu Komisji na mocy art. 12 ust. 1 i 2, art. 13 ust. 2 i art. 16 ust. 1 niniejszego rozporządzenia muszą być dostarczone do Komisji na adres, o którym mowa w ust. 1 przed upływem terminu wyznaczonego w każdym przypadku.
Artykuł 24
Definicja dni roboczych
Określenie dni robocze oznacza, zarówno w rozporządzeniu (WE) nr 139/2004, jak i w niniejszym rozporządzeniu wszystkie inne dni poza sobotami, niedzielami i dniami wolnymi od pracy Komisji, jak publikuje się w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przed początkiem każdego roku.
Artykuł 25
Uchylenie i przepisy przejściowe
1. Bez uszczerbku dla ust. 2 i 3 rozporządzenie (WE) nr 447/98 traci moc z dniem 1 maja 2004 roku.
Odesłania do rozporządzeń, które utraciły moc, traktuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia.
2. Rozporządzenie (WE) nr 447/98 stosuje się nadal do koncentracji podlegających zakresowi rozporządzenia (EWG) nr 4064/89.
3. Dla celów ust. 2, sekcje 1 do 12 Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 447/98 zastępuje się sekcjami 1 do 11 załącznika I do niniejszego rozporządzenia. W takich przypadkach odesłania w tych sekcjach do "Rozporządzenia WE w sprawie łączenia przedsiębiorstw" oraz "Rozporządzenia wykonawczego" odczytuje się jako odniesienia do odpowiadających im przepisów odpowiednio rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 oraz rozporządzenia (WE) nr 447/98.
Artykuł 26
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dnia 1 maja 2004 r.
Niniejsze rozporządzenie obowiązuje w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 7 kwietnia 2004 r.

Labels: 12
4