Document ID: 32002D0838

Padomes Lēmums
(2002. gada 30. septembris),
ar ko pieņem īpašu zinātniskās izpētes un apmācības programmu, kuru Kopīgais pētniecības centrs tiešo pasākumu veidā īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas labā (2002. - 2006.)
(2002/838/Euratom)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 7. panta pirmo daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā:
(1) Ar Lēmumu Nr. 2002/668/ Euratom Padome ir apstiprinājusi Eiropas Atomenerģijas kopienas (EAEK) Sesto kodolpētniecības un mācību pamatprogrammu, kas sekmē arī Eiropas Pētniecības telpas izveidi (2002.- 2006.) [4] (še turpmāk - "pamatprogramma"), kas jāīsteno pētniecības un mācību programmas(-u) veidā, kuras sagatavo saskaņā ar Līguma 7. pantu, kas nosaka sīki izstrādātas normas to ieviešanai, nosaka to ilgumu un paredz līdzekļus, ko uzskata par nepieciešamiem.
(2) Šai programmai jāpiemēro normas, ko izvirza uzņēmumu, zinātniskās izpētes centru un universitāšu līdzdalībai, kā arī pētniecības rezultātu izplatīšanai pamatprogrammā.
(3) Īstenojot šo programmu, īpaša nozīme jāpiešķir pētnieku mācību un mobilitātes, kā arī jauninājumu veicināšanai Kopienā.
(4) Pamatprogrammas īstenošanas nolūkā, jo īpaši balstoties uz Līguma 10. nodaļu, ir lietderīgi uzsākt starptautisku sadarbību ar trešām valstīm un starptautiskām organizācijām. Šajā sakarā Kopīgās pētniecības centrs (KPC) centīsies pārstāvēt visas Kopienas un tās dalībvalstu intereses un pēc iespējas lietderīgāk izmantot tīklus, ko tā uztur.
(5) Īstenojot šo programmu, īpaša uzmanība jāpievērš kandidātvalstīm. KPC uzsāks atbilstīgas mācības kodoldrošības un drošības pasākumu sakarā, tostarp pasākumus kodolmateriālu nelikumīgas tirdzniecības kontrolei.
(6) KPC piedalās Eiropas tīklos par kodolreaktoru drošību, kas vērsts uz dažādas drošības prakses un nostādņu uzlabošanu, un tādējādi sekmēs līdzīgu procesu kandidātvalstīs.
(7) Veicot zinātniskās izpētes pasākumus, kas tiek īstenoti šajā programmā, jāievēro ētikas pamatprincipi, tostarp principi, kas atspoguļoti Līguma par Eiropas Savienību 6. pantā un Eiropas Savienības Pamattiesību hartā, kā arī tas, vai šie pasākumi ir pieņemami sabiedrībai.
(8) Pēc Komisijas paziņojuma "Sievietes un zinātne", Padomes 1999. gada 20. maija [5] un 2001. gada 26. jūnija [6] Rezolūcijām un Eiropas Parlamenta 2000. gada 3. februāra Rezolūcijas [7] par šo jautājumu tiek īstenots rīcības plāns, lai nostiprinātu un palielinātu sieviešu vietu un lomu zinātnē un pētniecībā Eiropā, kam jānodrošina iespēju vienlīdzības ievērošana neatkarīgi no dzimuma.
(9) Šī programma jāīsteno elastīgā, efektīvā un pārredzamā veidā, ņemot vērā attiecīgās KPClietotāju vajadzības un Kopienas politiku, kā arī ievērojot mērķi aizsargāt Kopienas finansiālās intereses. Atbilstīgi šai programmai veiktie zinātniskās izpētes pasākumi attiecīgā gadījumā jāpielāgo šīm vajadzībām, kā arī zinātnes un tehnoloģijas attīstībai.
(10) KPC turpinās ievērot Kopienas politikas prasības, ko atspoguļo tās lietotāji; lai to paveiktu efektīvi, tā saglabās pienācīgu līdzsvaru ar zinātniskās izpētes pasākumiem, kas jāveic zinātniskās izcilības sasniegšanai.
(11) KPC jāīsteno zinātniskās izpētes un mācību pasākumi, ko veic tiešu pasākumu veidā, bet jo īpaši uzdevumi, kas ar Līguma palīdzību ir uzticēti Komisijai. Komisijai jāveic uzdevumi, kas tai ir saistoši kodola skaldīšanas jomā, izmantojot KPCgūto tehnisko pieredzi.
(12) KPC aktīvi jāveic pasākumi jauninājumu un tehnoloģiju nodošanas jomā.
(13) Īstenojot šo programmu, Komisijai jāapspriežas ar KPCvaldi saskaņā ar attiecīgajiem noteikumiem Komisijas 1996. gada 10. aprīļa Lēmumā 96/282/Euratom par KPCreorganizāciju [8].
(14) Komisijai noteiktā laikā jānoorganizē neatkarīgs vērtējums par pasākumiem, kas veikti jomās, uz kurām attiecas šī programma. Šāds vērtējums jāveic atklātuma garā attiecībā uz visiem iesaistītajiem dalībniekiem.
(15) Ir notikušas apspriedes ar Zinātnes un tehnikas komiteju par šīs īpašās programmas zinātniski tehnisko saturu.
(16) Ir notikušas apspriedes ar KPC valdi par šīs īpašās programmas zinātniski tehnisko saturu;
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Saskaņā ar Lēmumu 2002/668/Euratom par pamatprogrammu 2002.-2006. gadam (še turpmāk - "pamatprogramma") ar šo uz laiku no 2002. gada 30. septembra līdz 2006. gada 31. decembrim pieņem īpašu programmu, kas saistīta ar zinātniskās izpētes un mācību pasākumu tiešo darbību, ko īsteno KPC(še turpmāk - "īpašā programma").
2. Īpašās programmas mērķi un zinātniskās un tehnoloģiskās prioritātes ir izklāstītas I pielikumā.
2. pants
Saskaņā ar pamatprogrammas II pielikumu summa, ko uzskata par nepieciešamu īpašās programmas izpildei, ir EUR 290 miljoni. Paredzamais šīs summas sadalījums ir dots šā lēmuma II pielikumā.
3. pants
1. Par īpašās programmas īstenošanu atbild Komisija.
2. Īpašo programmu īsteno saskaņā ar III pielikumā izklāstītajiem īpašajiem noteikumiem.
4. pants
1. Komisija izveido darba programmu īpašās programmas īstenošanai, ko nodod visām ieinteresētajām pusēm, sīkāk nosakot prioritātes un mērķus, kā arī grafiku un pasākumus tās īstenošanai.
2. Darba programmā ņem vērā attiecīgos zinātniskās izpētes pasākumus, ko veic dalībvalstis, asociētās valstis, kā arī Eiropas un starptautiskās organizācijas. Vajadzības gadījumā to papildina.
5. pants
1. Īpašās programmas īstenošanai Komisija apspriežas ar KPC valdi saskaņā ar Komisijas Lēmumu 96/282/ Euratom.
2. Komisija regulāri informē valdi par šīs īpašās programmas īstenošanu.
6. pants
1. Komisija regulāri ziņo par īpašās programmas īstenošanas kopējo gaitu saskaņā ar pamatprogrammas 4. pantu.
2. Komisija organizē pamatprogrammas 5. pantā paredzēto neatkarīgo vērtējumu, ko piemēro attiecībā uz pasākumiem, kuri veikti jomās, uz ko attiecas īpašā programma.
7. pants
Komisija, pamatojoties uz savstarpējā labuma kritēriju, var pieprasīt KPC izpildīt projektus ar juridiskām personām, kas izveidotas trešās valstīs, ja tas efektīvi sekmē tiešo pasākumu izpildi.
8. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2002. gada 30. septembrī

Labels: 7
9
14
15