Document ID: 32012R1011

REGULAMENTUL (UE) NR. 1011/2012 BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 17 octombrie 2012
privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare
(BCE/2012/24)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 5,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2223/96 al Consiliului din 25 iunie 1996 privind Sistemul European de conturi naționale și regionale din Comunitate (denumit în continuare „SEC 95”) (1) și în special anexa A la acesta,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (2), în special articolul 5 alineatul (1) și articolul 6 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 958/2007 al Băncii Centrale Europene din 27 iulie 2007 privind statisticile referitoare la activele și pasivele fondurilor de investiții (BCE/2007/8) (3),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 24/2009 al Băncii Centrale Europene din 19 decembrie 2008 privind statisticile referitoare la activele și pasivele societăților vehicul investițional angajate în operațiuni de securitizare (BCE/2008/30) (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 25/2009 al Băncii Centrale Europene din 19 decembrie 2008 privind bilanțul sectorului instituții financiare monetare (BCE/2008/32) (5),
având în vedere Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind piețele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE și 93/6/CEE ale Consiliului și a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului (6),
având în vedere Directiva 2006/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 iunie 2006 privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit (7),
întrucât:
(1)
Pentru a îndeplini misiunile Sistemului European al Băncilor Centrale (SEBC) și pentru a monitoriza piețele financiare și activitățile financiare din zona euro, Banca Centrală Europeană (BCE), asistată de băncile centrale naționale (BCN), trebuie să colecteze titlu cu titlu informații statistice de calitate referitoare la titlurile de valoare deținute de sectoarele instituționale din zona euro și titlurile de valoare emise de rezidenți din zona euro și deținute de sectoarele instituționale din afara zonei euro.
(2)
Pentru a contribui la buna desfășurare a politicilor promovate de către autoritățile competente în ceea ce privește supravegherea prudențială a instituțiilor de credit, stabilitatea sistemului financiar și analiza mecanismului de transmisie a politicii monetare, BCE trebuie să colecteze de la grupurile bancare informații titlu cu titlu referitoare la deținerile de titluri de valoare ale grupurilor respective.
(3)
Scopul colectării datelor este de a furniza BCE informații statistice cuprinzătoare cu privire la expunerea sectoarelor economice și a grupurilor bancare individuale din statele membre din zona euro la clase specifice de titluri de valoare și cu privire la legăturile dintre sectoarele economice ale deținătorilor și ale emitenților de titluri de valoare, precum și cu privire la titlurile de valoare emise de rezidenții zonei euro. Importanța deținerii de informații exacte cu privire la expunerea sectoarelor economice și a grupurilor bancare la clase specifice de titluri de valoare la un nivel ridicat de dezagregare a devenit evidentă în timpul crizei financiare, întrucât riscurile pentru stabilitatea financiară din cauza mecanismelor de contagiune la nivelul instituțiilor financiare individuale, generate de clase specifice de titluri de valoare nu au putut fi identificate în mod adecvat din date agregate. Informarea oportună cu privire la titlurile de valoare la nivel de titluri de valoare individuale va permite totodată BCE să monitorizeze transmiterea riscurilor de la piețele financiare la economia reală.
(4)
În plus, aceste informații statistice vor ajuta BCE în analizarea evoluțiilor pieței financiare și în monitorizarea schimbărilor din portofoliile de titluri de valoare ale sectoarelor economice și a legăturilor dintre intermediarii financiari și investitorii nefinanciari.
(5)
Având în vedere interconectarea dintre politica monetară și stabilitatea sistemului financiar, colectarea, pe sistemul titlu cu titlu, de informații statistice cu privire la pozițiile de dețineri de titluri de valoare și tranzacții financiare este necesară atât pentru deducerea tranzacțiilor din poziții, cât și pentru satisfacerea nevoilor analitice regulate și ad-hoc în vederea susținerii BCE în efectuarea analizei monetare și financiare și pentru contribuția SEBC la stabilitatea sistemului financiar. Aceste informații statistice vor permite combinarea informațiilor privind titlurile de valoare deținute de sectoarele instituționale cu informațiile privind emitenții individuali din toată lumea, furnizând astfel un instrument important pentru monitorizarea apariției și evoluției dezechilibrelor financiare.
(6)
Este de asemenea necesar ca BCE să poată acorda sprijin analitic și statistic Comitetului european pentru risc sistemic în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1096/2010 al Consiliului din 17 noiembrie 2010 privind acordarea unor competențe specifice Băncii Centrale Europene referitoare la funcționarea Comitetului european pentru risc sistemic (8).
(7)
Pentru aceasta, Consiliul guvernatorilor BCE ar trebui să identifice grupurile bancare cu obligații de raportare în sensul colectării de date în temeiul prezentului regulament ținând seama de dimensiunea bilanțului consolidat al fiecărui grup în comparație cu activele din bilanțul consolidat al tuturor grupurilor bancare din Uniunea Europeană, importanța activităților grupului într-un anumit segment al activități bancare și relevanța grupului pentru stabilitatea și funcționarea sistemului financiar în zona euro și/sau state membre individuale.
(8)
Standardele pentru protecția și utilizarea informațiilor statistice confidențiale astfel cum sunt prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului ar trebui să se aplice.
(9)
Cerințele de raportare prevăzute de prezentul regulament, inclusiv derogările de la acestea, nu aduc atingere cerințelor de raportare prevăzute de alte acte juridice sau instrumente ale BCE, care ar putea acoperi, cel puțin parțial, și raportarea titlu cu titlu a informațiilor statistice privind deținerile de titluri de valoare.
(10)
Este necesar să se instituie o procedură pentru efectuarea eficientă a modificărilor tehnice ale anexelor la prezentul regulament, cu condiția ca modificările respective să nu modifice cadrul conceptual de bază și să nu afecteze obligațiile de raportare ale agenților raportori din statele membre. Această procedură trebuie să permită luarea în considerare a opiniilor Comitetului de statistică al SEBC,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentului regulament:
1.
colectarea de date „titlu cu titlu” înseamnă colectarea de date defalcată pe titluri de valoare individuale;
2.
„poziție” înseamnă valoarea stocurilor de titluri de valoare, ale căror tipuri sunt enumerate la alineatul (15), care sunt deținute în proprietate sau în custodie de un agent raportor efectiv la sfârșitul perioadei de referință, astfel cum sunt definite suplimentar în anexa II partea 4;
3.
„instituție de credit mamă”, „holding financiar mamă”, „filială” și „sucursală” au sensul stabilit la articolul 4 din Directiva 2006/48/CE;
4.
„grup bancar” înseamnă (a) o instituție de credit mamă și toate filialele și sucursalele financiare ale acesteia, altele decât întreprinderile de asigurări care au primit autorizație oficială în conformitate cu articolul 6 din Directiva 73/239/CEE (9) sau cu articolul 4 din Directiva 2002/83/CE (10); sau (b) un holding financiar mamă și toate filialele și sucursalele financiare ale acestuia, altele decât întreprinderile de asigurări care au primit autorizație oficială în conformitate cu articolul 6 din Directiva 73/239/CEE sau cu articolul 4 din Directiva 2002/83/CE, cu condiția ca în ambele cazuri instituția mama să fie conducătorul grupului bancar. O entitate fără nicio filială constituie un grup în sine, cu condiția ca entitatea respectivă să nu fie chiar ea o filială;
5.
„rezident” are sensul definit la articolul 1 punctul 4 din Regulamentul (CE) nr. 2533/98;
6.
„instituție financiară monetară” (IFM), „instituție de credit” (IC) și „fond de piață monetară” (FPM) au sensul stabilit la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 25/2009 (BCE/2008/32). Sectorul IFM cuprinde IC și FPM;
7.
„fond de investiții” (FI) are sensul stabilit la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8);
8.
„societate vehicul investițional” (SVI) are sensul stabilit la articolul 1 punctul 1 din Regulamentul (CE) nr. 24/2009 (BCE/2008/30);
9.
„custode” înseamnă o entitate ce aparține sectorului „societăți financiare” (S.12 (11)) și a cărei activitate constă în conservarea și gestionarea instrumentelor financiare în contul clienților, inclusiv păstrarea și serviciile conexe, precum gestionarea de numerar/garanții, astfel cum este prevăzut în secțiunea B punctul 1 din anexa I la Directiva 2004/39/CE;
10.
„conducător al unui grup bancar” înseamnă instituția-mamă a unui grup bancar, dacă este o instituție de credit mamă din UE sau un holding financiar mamă din UE astfel cum sunt definite la articolul 4 din Directiva 2006/48/CE și puse în aplicare în statele membre, cu deosebirea că „UE” este înlocuit cu „zona euro” și „stat membru” este înlocuit cu „stat membru din zona euro”;
11.
„conducător al unui grup cu obligații de raportare” înseamnă un conducător al unui grup bancar identificat de Consiliul guvernatorilor drept grup cu obligații de raportare în temeiul articolului 2 alineatul (4).
12.
‘investitor’ înseamnă orice entitate sau persoană care deține instrumente financiare;
13.
„titluri de valoare păstrate în custodie” înseamnă titluri de valoare păstrate și administrate de către custozi în numele investitorilor;
14.
„BCN relevantă” înseamnă BCN a statului membru din zona euro în care agentul raportor este rezident;
15.
„titluri de valoare” înseamnă următoarele tipuri de titluri de valoare:
(a)
„titluri de natura datoriei” (F.3);
(b)
„acțiuni cotate” (F.511);
(c)
„acțiuni/unități ale fondurilor de investiții ”(F.52);
16.
„dețineri de titluri de valoare” înseamnă proprietatea economică a titlurilor de valoare, ale căror tipuri sunt enumerate la punctul 15.
17.
„codul ISIN” reprezintă Numărul internațional de identificare a titlurilor de valoare (ISIN) [International Securities Identification Number (ISIN)] alocat titlurilor de valoare, compus din 12 caractere alfanumerice, care identifică în mod unic o emisiune de titluri de valoare (conform definiției din ISO 6166).
Articolul 2
Unități de observare statistică cu obligații de raportare
1. Unitățile de observare statistică cu obligații de raportare constau în IFM, FI, SVI, custozi și conducători ai grupurilor bancare rezidenți, identificați de Consiliul guvernatorilor drept grupuri cu obligații de raportare în temeiul alineatului (4) și cărora le-au fost notificate obligațiile de raportare ce le revin în temeiul alineatului (5) (denumite în continuare în mod colectiv „agenți raportori efectivi” și în mod individual „agent raportor efectiv”).
2. În cazul în care un FPM, un FI sau o SVI nu are personalitate juridică în conformitate cu dreptul său național, reprezentanții legali ai acestora sau, în absența unei reprezentări formale, persoanele care în conformitate cu legile naționale aplicabile răspund pentru acțiunile acestora, sunt responsabile cu raportarea informațiilor necesare potrivit prezentului regulament.
3. Agenții raportori efectivi fac obiectul tuturor cerințelor de raportare cu excepția cazului în care se aplică o derogare acordată în conformitate cu articolul 4.
4. Consiliul guvernatorilor poate hotărî că un grup bancar este un grup cu obligații de raportare dacă grupul bancar respectiv are active bilanțiere consolidate în conformitate cu titlul V, capitolul 4, secțiunea 1 din Directiva 2006/48/CE:
(a)
mai mari de 0,5% din totalul activelor bilanțiere consolidate ale grupurilor bancare din Uniune (denumit în continuare „pragul de 0,5%”), conform celor mai recente date de care dispune BCE, de exemplu:
(i)
date cu referința la sfârșitul lunii decembrie a anului calendaristic care precedă notificarea menționată la alineatul (5); sau
(ii)
dacă datele prevăzute la punctul (i) nu sunt disponibile, date cu referința la sfârșitul lunii decembrie a anului anterior; sau
(b)
egal cu sau sub pragul de 0,5%, dacă grupul bancar îndeplinește anumite criterii cantitative sau calitative care îl fac important pentru stabilitatea și funcționarea sistemului financiar din zona euro (cu privire, de exemplu, la interconectivitatea cu alte instituții financiare din zona euro; activitatea inter-jurisdicțională; lipsa substituibilității; complexitatea structurii interne) și/sau din statul membru respectiv din zona euro (cu privire, de exemplu, la importanța relativă a grupului bancar în cadrul unui anumit segment al pieței serviciilor bancare într-unul sau mai multe state membre).
5. BCN relevantă transmite conducătorilor grupurilor cu obligații de raportare notificări privind decizia Consiliului guvernatorilor menționată la alineatul (4), precum și obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament.
6. Fără a aduce atingere articolului 10, conducătorii grupurilor cu obligații de raportare care primesc notificările menționate la alineatul (5) după începerea primei raportări prevăzute de prezentul regulamentul vor începe să raporteze date în cel mult șase luni de la data notificării.
7. Conducătorul unui grup cu obligații de raportare notificat conform alineatului (5) informează BCN relevantă cu privire la schimbarea denumirii sau a formei sale juridice, fuziuni sau restructurări și orice alte evenimente sau circumstanțe cu efect asupra obligațiilor sale de raportare în termen de 14 zile de la producerea acestora.
8. Conducătorul unui grup cu obligații de raportare notificat conform alineatului (5) continuă să facă obiectul obligațiilor prevăzute de prezentul regulament până la primirea unei notificări în sens contrar de la BCN relevantă.
Articolul 3
Cerințe de raportare statistică
1. IFM, FI, SVI și custozii furnizează BCN relevante informații titlu cu titlu cu privire la pozițiile de la sfârșitul trimestrului și cele de la sfârșitul lunii și, în conformitate cu alineatul (5), cu privire la tranzacțiile financiare din luna sau din trimestrul de referință, sau informațiile statistice necesare pentru deducerea acestor tranzacții, referitoare la propriile dețineri de titluri de valoare cu un cod ISIN, în conformitate cu partea 2 din anexa I. Astfel de date se raportează lunar sau trimestrial în conformitate cu instrucțiunile de raportare definite de BCN relevante.
2. Custodele informează BCN relevantă despre desfășurarea de activități de custodie în termen de o săptămână de la data la care acesta a început activitățile de custodie, indiferent dacă se așteaptă să facă obiectul obligațiilor de raportare regulate prevăzute de prezentul regulament, cu excepția cazului în care custodele a informat alte autorități competente cu privire la acest aspect.
În conformitate cu instrucțiunile de raportare date de BCN relevante, custozii furnizează BCN relevante, lunar sau trimestrial, date titlu cu titlu cu privire la pozițiile de la sfârșitul trimestrului și cele de la sfârșitul lunii și, în conformitate cu alineatul (5), date cu privire la tranzacțiile financiare din luna sau trimestrul de referință, privind următoarele titluri de valoare cu un cod ISIN:
(a)
titluri de valoare pe care le păstrează în custodie pentru investitori rezidenți care nu își raportează deținerile proprii în temeiul alineatului (1), în conformitate cu partea 3 din anexa I;
(b)
titluri de valoare pe care le păstrează în custodie pentru investitori nefinanciari rezidenți în alte state membre din zona euro, în conformitate cu partea 4 din anexa I;
(c)
titluri de valoare emise de entități din zona euro pe care le păstrează în custodie în numele investitorilor rezidenți în state membre din afara zonei euro și al investitorilor rezidenți în afara Uniunii, în conformitate cu partea 5 din anexa I.
3. Conducătorii grupurilor cu obligații de raportare furnizează trimestrial BCN relevante date titlu cu titlu cu privire la pozițiile de la sfârșitul trimestrului pe titluri de valoare cu un cod ISIN care sunt deținute de grupul lor, inclusiv entitățile nerezidente. Asemenea date sunt raportate pe baza portofoliului brut al grupului, fără a exclude din deținerile grupului titlurile de valoare emise de entitățile din același grup.
În conformitate cu instrucțiunile BCN relevante, conducătorii grupurilor cu obligații de raportare raportează date privind deținerile de titluri de valoare pe baza uneia dintre cele trei abordări prevăzute în partea 6 din anexa I.
4. Cerințele de raportare cuprinse în prezentul regulament, inclusiv derogările de la acestea, nu aduc atingere cerințelor de raportare prevăzute în (a) Regulamentul (CE) nr. 25/2009 (BCE/2008/32); (b) Regulamentul (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8); și (c) Regulamentul (CE) nr. 24/2009 (BCE/2008/30).
5. În conformitate cu instrucțiunile date de BCN relevante, agenții raportori efectivi raportează (a) date titlu cu titlu cu privire la tranzacții financiare lunare sau trimestriale și, la solicitarea BCN relevante, alte modificări ale volumului; sau (b) informațiile statistice necesare pentru deducerea tranzacțiilor financiare pe baza uneia dintre abordările prevăzute în partea 1 din anexa I. Cerințe și linii directoare suplimentare privind compilarea tranzacțiilor sunt prevăzute în partea 3 din anexa II.
6. Dacă au primit de la BCN relevantă instrucțiuni în acest sens, agenții raportori efectivi raportează lunar sau trimestrial date privind pozițiile de la sfârșitul trimestrului și cele de la sfârșitul lunii și, în conformitate cu alineatul (5), informații statistice pe parcursul lunii sau al trimestrului de referință cu privire la deținerile de titluri de valoare fără un cod ISIN, în conformitate cu partea 7 din anexa I. Prezentul alineat nu se aplică agenților raportori efectivi care primesc derogări în temeiul articolului 4.
7. Datele titlu cu titlu cu privire la pozițiile de la sfârșitul trimestrului și cele de la sfârșitul lunii și, în conformitate cu alineatul (5), informațiile statistice privind luna sau trimestrul de referință se raportează în conformitate cu părțile 1, 2 și 4 din anexa II și cu normele contabile prevăzute la articolul 5.
Articolul 4
Derogări
1. BCN relevante au libertatea de a acorda următoarele derogări agenților raportori efectivi:
(a)
în statele membre din zona euro cu dețineri totale de titluri de valoare cu cod ISIN de către investitori rezidenți care, la valoarea pieței, sunt mai mici sau egale cu 40 de miliarde de euro:
(i)
BCN pot acorda IFM, FI, SVI și custozilor derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (1) cu condiția ca, din perspectiva pozițiilor, contribuția combinată a IFM, FI, SVI și a custozilor cu derogări la deținerile naționale ale IFM, FI, SVI și ale custozilor să nu depășească 40%. SVI care nu raportează date titlu cu titlu în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 24/2009 (BCE/2008/30) au dreptul, în conformitate cu instrucțiunile BCN relevante, să depășească acest prag în primii doi ani de la începerea raportării în temeiul prezentului regulament.
(ii)
BCN pot acorda custozilor derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (a) cu condiția ca, din perspectiva pozițiilor, contribuția combinată a custozilor cu derogări la valoarea națională a titlurilor de valoare păstrate în custodie să nu depășească 40%;
(b)
în statele membre din zona euro cu dețineri totale de titluri de valoare cu cod ISIN de către investitori rezidenți care la valoarea pieței sunt mai mari de 40 de miliarde de euro:
(i)
BCN pot acorda IFM, FI, SVI și custozilor derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (1) cu condiția ca, din perspectiva pozițiilor, contribuția combinată a IFM, FI, SVI și a custozilor cu derogări la deținerile naționale ale IFM, FI, SVI și ale custozilor să nu depășească 5%;
(ii)
BCN pot acorda custozilor derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (a) cu condiția ca, din perspectiva pozițiilor, contribuția combinată a custozilor cu derogări la valoarea națională a titlurilor de valoare păstrate în custodie să nu depășească 5%;
(c)
BCN consultă BCE cu privire la utilizarea informațiilor pentru a identifica deținerile totale de titluri de valoare la valoarea de piață necesare pentru a acorda derogări în temeiul prezentului alineat.
2. BCN pot decide să acorde instituțiilor de credit derogări de la cerințele de raportare stabilite la articolul 3 alineatul (1), după cum urmează:
(a)
BCN pot excepta total sau parțial instituțiile de credit de la cerințele de raportare cu condiția ca, din perspectiva pozițiilor, contribuția combinată la valoarea totală a titlurilor de valoare deținute de instituțiile de credit în statul membru relevant din zona euro să nu depășească 5%;
(b)
acest prag poate fi totuși ridicat la 15% pentru primii doi ani de la începerea raportării în temeiul prezentului regulament;
(c)
pragurile prevăzute la literele (a) și (b) se calculează pe baza deținerilor totale de titluri de valoare pentru statul membru relevant după aplicarea oricăror derogări prevăzute la alineatul (1).
3. BCN pot decide să acorde tuturor FPM derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (1), cu condiția ca deținerile totale ale acestora de titluri de valoare cu cod ISIN să reprezinte mai puțin de 2% din titlurile de valoare deținute de FPM din zona euro. Acest prag de 2% se calculează pe baza deținerilor totale de titluri de valoare de către FPM în statul membru relevant, după aplicarea oricăror derogări prevăzute la alineatul (1).
4. BCN pot decide să acorde tuturor SVI derogări de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (1), cu condiția ca deținerile totale ale acestora de titluri de valoare cu cod ISIN să reprezinte mai puțin de 2% din titlurile de valoare deținute de SVI din zona euro. Acest prag de 2% se calculează pe baza deținerilor totale de titluri de valoare de către SVI în statul membru relevant, după aplicarea oricăror derogări prevăzute la alineatul (1).
5. BCN pot decide să acorde custozilor următoarele derogări:
(a)
BCN pot excepta total sau parțial custozii de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (a), cu condiția ca datele menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (a) să poate fi obținute din alte surse de date statistice sau de supraveghere, în conformitate cu standardele statistice minime prevăzute în anexa III. În plus, se aplică următoarele:
(i)
în statele membre pentru care se aplică derogările prevăzute la alineatul (1) litera (a) și în care datele menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (a) sunt raportate direct de către investitori, aceste date acoperă, pe o bază titlu cu titlu, minim 60% din valoarea titlurilor de valoare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (a);
(ii)
în statele membre pentru care se aplică derogările prevăzute la alineatul (1) litera (b) și în care datele menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (a) sunt raportate direct de către investitori, aceste date acoperă, pe o bază titlu cu titlu, minim 75% din valoarea titlurilor de valoare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (a).
(b)
BCN pot excepta total sau parțial de la cerințele de raportare prevăzute la articolul 3 alineatul (2) literele (b) și (c) custozii care păstrează în custodie în numele tuturor investitorilor nerezidenți titluri de valoare a căror valoare totală este mai mică de 10 miliarde de euro.
6. BCN pot decide să acorde conducătorilor grupurilor cu obligații de raportare derogări de la cerințele de raportare stabilite la articolul 3 alineatul (3), după cum urmează:
(a)
BCN pot permite conducătorilor grupurilor cu obligații de raportare să raporteze în sistem titlu cu titlu informații statistice care să acopere 95% din titlurile de valoare cu cod ISIN deținute de grupul lor, în conformitate cu cerințele prezentului regulament, cu condiția ca procentul rămas de 5% din titlurile de valoare deținute de grup să nu fi fost emis de un singur emitent.
(b)
BCN pot solicita conducătorilor grupurilor cu obligații de raportare să furnizeze informații suplimentare cu privire la tipul de titluri de valoare excluse de la raportarea prevăzută la litera (a).
7. BCN pot decide să acorde derogări de la cerințele de raportare prevăzute în prezentul regulament dacă agenții de raportare efectivi raportează aceleași date în temeiul Regulamentului (CE) nr. 25/2009 (BCE/2008/32), al Regulamentului (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8), sau al Regulamentului (CE) nr. 24/2009 (BCE/2008/30), sau dacă BCN pot obține altfel aceleași date, în conformitate cu standardele statistice minime prevăzute în anexa III.
8. În ceea ce privește agenții de raportare efectivi cărora li se aplică o derogare prevăzută la alineatele (1), (2), (3) sau (4), BCN continuă să colecteze anual date cu privire la valoarea titlurilor de valoare pe care aceștia le dețin sau le păstrează în custodie în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 3 alineatul (1), fie în mod agregat, fie pe sistemul titlu cu titlu.
9. BCN verifică îndeplinirea condițiilor prevăzute la alineatele (1)-(7), după caz, în scopul acordării, reînnoirii sau retragerii, dacă este necesar, a oricărei derogări cu efect de la începutul fiecărui an calendaristic.
10. BCN relevantă retrage orice derogare acordată custozilor în temeiul alineatului (5) litera (a) dacă datele din alte surse statistice sau de supraveghere care respectă standardele statistice minime prevăzute în anexa III nu i-au fost puse la dispoziție la timp pentru trei perioade de raportare consecutive, indiferent dacă custozii sunt în culpă. Custozii încep să raporteze date, potrivit articolului 3 alineatul (2), nu mai târziu de trei luni de la data la care BCN relevantă i-a notificat cu privire la faptul că derogarea a fost retrasă.
11. BCN pot decide să adreseze ad-hoc cerințe de raportare agenților raportori efectivi cărora le-au fost acordate derogări în temeiul prezentului articol, în funcție de nivelul de detaliu pe care îl apreciază ca fiind necesar. Agenții raportori efectivi raportează informațiile solicitate ad-hoc în termen de 15 zile lucrătoare de la data la care BCN relevantă le-a adresat solicitarea.
12. Agenții raportori efectivi pot decide să nu facă uz de derogările acordate de BCN și să își îndeplinească toate obligațiile de raportare. Un agent raportor efectiv care nu face uz de derogările acordate de BCN relevantă obține aprobarea BCN respective înainte de a face uz de acestea într-o etapă ulterioară.
Articolul 5
Norme contabile
1. În absența unor dispoziții contrare cuprinse în prezentul regulament, normele contabile aplicate de agenții raportori efectivi în scopul raportării prevăzute de prezentul regulament sunt cele cuprinse în dreptul național de transpunere a Directivei 86/635/CEE a Consiliului din 8 decembrie 1986 privind conturile anuale și conturile consolidate ale băncilor și ale altor instituții financiare (12) sau, dacă această opțiune nu este aplicabilă, cele cuprinse în orice alte standarde naționale sau internaționale aplicabile agenților raportori efectivi.
2. Fără a aduce atingere practicilor contabile naționale, deținerile de titluri de valoare sunt raportate la valoarea nominală sau ca număr de acțiuni. Valorile de piață pot fi de asemenea raportate, astfel cum este indicat în partea 4 din anexa II.
3. Fără a aduce atingere practicilor contabile naționale și mecanismelor de compensare (netting), deținerile de titluri de valoare se raportează pe bază brută în scopuri statistice.
4. Deținerile de titluri de valoare acordate cu împrumut prin intermediul operațiunilor de împrumut de titluri sau vândute pe baza unui acord de răscumpărare rămân înregistrate ca dețineri ale proprietarului inițial (și nu ca dețineri ale achizitorului temporar) în cazul în care există un angajament ferm de răscumpărare a titlurilor (și nu doar o opțiune de a face acest lucru). Atunci când achizitorul temporar vinde titlurile de valoare primite, această vânzare trebuie să fie înregistrată ca o tranzacție simplă cu titluri de valoare și raportată de achizitorul temporar ca poziție negativă în portofoliul de titluri de valoare.
Articolul 6
Termene de raportare
1. BCN decid când trebuie să primească datele de la agenții raportori efectivi pentru a putea să îndeplinească procedurile necesare de control al calității și pentru a respecta termenele prevăzute la alineatul (2).
2. BCN transmit BCE pentru agenții raportori efectivi:
(a)
date titlu cu titlu trimestriale în conformitate cu articolul 3 alineatele (1), (2) și (5) până la sfârșitul programului de lucru din a 70-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele; sau
(b)
date titlu cu titlu lunare în conformitate cu articolul 3 alineatul (5) și cu partea 1 din anexa I, conform uneia dintre următoarele opțiuni:
(i)
trimestrial, pentru cele trei luni ale trimestrului de referință, până la sfârșitul programului de lucru din a 63-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele; sau
(ii)
lunar, pentru fiecare lună a trimestrului de referință, până la sfârșitul programului de lucru din a 63-a zi calendaristică următoare sfârșitului lunii la care se referă datele; și
(c)
poziții trimestriale titlu cu titlu în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) până la sfârșitul programului de lucru:
(i)
între 2013-2015: din a 70-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele; și
(ii)
din 2016: din a 55-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele.
3. Atunci când termenul prevăzut la alineatul (2) este într-o zi în care TARGET2 este închis, termenul este prelungit până în următoarea zi în care TARGET2 funcționează, astfel cum este anunțat pe website-ul BCE.
Articolul 7
Standarde minime și mecanisme naționale de raportare
1. Agenții raportori efectivi îndeplinesc cerințele de raportare care le sunt aplicabile în conformitate cu standardele minime prevăzute în anexa III.
2. BCN definesc și pun în aplicare mecanismele de raportare ce trebuie respectate de către agenții raportori efectivi în conformitate cu caracteristicile naționale. BCN stabilesc dacă solicită custozilor să raporteze date titlu cu titlu după sistemul investitor cu investitor. BCN se asigură că aceste mecanisme de raportare furnizează informațiile statistice solicitate și permit verificarea respectării standardelor minime de transmitere, de precizie și de revizuire prevăzute în anexa III.
Articolul 8
Verificarea și colectarea obligatorie
BCN își exercită dreptul de a verifica, în conformitate cu nivelul de detaliere apreciat necesar de BCN relevantă, sau de a colecta informațiile pe care agenții raportori efectivi trebuie să le furnizeze în temeiul prezentului regulament, fără a aduce atingere dreptului BCE de a exercita chiar ea aceste drepturi. Aceste drepturi sunt exercitate de BCN în special atunci când agenții raportori efectivi nu respectă standardele minime prevăzute în anexa III.
Articolul 9
Procedura simplificată de modificare
Luând în considerare opiniile Comitetului de statistică al SEBC, Comitetul executiv al BCE poate aduce modificări tehnice anexelor la prezentul regulament, cu condiția ca modificările respective să nu modifice cadrul conceptual de bază și să nu afecteze sarcinile de raportare ale agenților raportori efectivi. Comitetul executiv informează fără întârzieri nejustificate Consiliul guvernatorilor cu privire la orice astfel de modificare.
Articolul 10
Prima raportare
Prima raportare în temeiul prezentului regulament începe cu datele privind perioada de referință decembrie 2013. Cu ocazia primei raportări către BCE, BCN nu sunt obligate să transmită decât date privind pozițiile.
Articolul 11
Dispoziție finală
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptat la Frankfurt pe Main, 17 octombrie 2012.

Labels: 12
2
4
19