Document ID: 32013R0986

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 986/2013,
14. oktoober 2013,
millega kehtestatakse kokkuostu, ladustamist ja varude müüki hõlmavate sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatavad intressimäärad EAGFi 2014. eelarveaastaks
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. juuni 2005. aasta määruse (EÜ) nr 1290/2005 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta, (1) eriti selle artikli 3 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni määruse (EÜ) nr 884/2006 (2) artikli 4 lõike 1 punktis a on sätestatud, et rahalised kulutused, mida liikmesriigid on teinud toodete ostmiseks ettenähtud fondide käivitamiseks, määratakse kindlaks vastavalt kõnealuse määruse IV lisas esitatud meetoditele.
(2)
Määruse (EÜ) nr 884/2006 IV lisa punkti I.1 esimese lõigu kohaselt arvutatakse kõnealused rahastamiskulud liidu ühtse intressimäära põhjal, mille määrab kindlaks komisjon iga eelarveaasta alguses. See ühtne intressimäär vastab kõnealuse lisa punkti I.2 esimeses lõigus osutatud liikmesriikide teatisele eelneva kuue kuu jooksul fikseeritud kolme kuu ja 12 kuu Euribori keskmistele tähtpäevaintressidele paranduskoefitsiendiga vastavalt üks kolmandik ja kaks kolmandikku. Kõnealune määr tuleb kindlaks määrata Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi (EAGF) iga eelarveaasta alguses.
(3)
Kui aga liikmesriigi poolt teatatud intressimäär on kõrgem kui võrdlusperioodiks määratud liidu ühtne intressimäär, siis kohaldatakse määruse (EÜ) nr 884/2006 IV lisa punkti I.2 teise lõigu kohaselt ühtset intressimäära. Kui liikmesriigi poolt edastatav intressimäär on madalam kui võrdlusperioodiks kinnitatud liidu ühtne intressimäär, määratakse selle liikmesriigi jaoks teatatud intressimääraga võrdne määr.
(4)
Kui liikmesriik ei esita määruse (EÜ) nr 884/2006 IV lisa punkti I.2 esimeses lõigus osutatud teadet ettenähtud vormis ja tähtajaks, loetakse vastavalt selle lisa punkti I.2 kolmandale lõigule kõnealuse liikmesriigi kantud intressimääraks 0 %. Kui liikmesriik deklareerib, et ta ei kandnud intressikulusid, kuna tal ei olnud võrdlusperioodil põllumajandustooteid riiklikul ladustamisel, kohaldatakse kõnealuse liikmesriigi suhtes komisjoni määratud ühtset intressimäära.
(5)
Liikmesriigid, v.a Prantsusmaa ja Rootsi, on deklareerinud, et nad ei kandnud intressikulusid, kuna neil ei olnud võrdlusperioodil põllumajandustooteid riiklikul ladustamisel. Lisaks olid nende liikmesriikide viitemäärad võrdlusperioodil kõrgemad kui liidus kehtestatud ühtne intressimäär. Horvaatia puhul kasutati viitemäärana 2013. aasta juulis ja augustis kasutatud intressimäärasid.
(6)
Võttes arvesse liikmesriikide komisjonile edastatud teavet, tuleks EAGFi 2014. eelarveaastal kohaldatavate intressimäärade kehtestamisel arvestada osutatud eri tegureid.
(7)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusfondide komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Nende rahaliste kulutuste puhul, mida liikmesriigid on teinud sekkumistoodete ostmiseks ettenähtud fondidest, ning mis kaetakse Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi (EAGF) 2014. aasta eelarvest, määratakse määruse (EÜ) nr 884/2006 IV lisaga ettenähtud intressimäärad kõnealuse määruse artikli 4 lõike 1 punkti a kohaselt kindlaks ühtse intressimäärana 0,4 %.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2013.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 14. oktoober 2013

Labels: 3
2
15
6