Document ID: 32001L0010

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/10/EY,
annettu 22 päivänä toukokuuta 2001,
neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta scrapien osalta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 152 artiklan 4 kohdan b alakohdan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen(1),
ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(2),
ovat kuulleet alueiden komiteaa,
noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä(3),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) Eläinten markkinoille saattamiseen liittyvistä, eläinten terveyttä scrapien osalta koskevista edellytyksistä säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/68/ETY(4).
(2) Komissio on saanut erityisesti tieteelliseltä ohjauskomitealta tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) eri näkökohtiin liittyviä tieteellisiä lausuntoja. Direktiivin 91/68/ETY sääntöjä olisi tarkasteltava uudelleen ottaen huomioon nämä lausunnot.
(3) Olisi annettava säännökset kaikista TSE:iin liittyvistä kysymyksistä, ja niiden olisi koskettava erityisesti sellaisten elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista, joita tarkoitetaan tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001(5).
(4) Tämä direktiivi koskee välittömästi kansanterveyttä ja se on sisämarkkinoiden toiminnan kannalta merkityksellinen. Tämän vuoksi on asianmukaista valita tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, torjuntaa ja hävittämistä koskevien sääntöjen oikeusperustaksi perustamissopimuksen 152 artiklan 4 kohdan b alakohta.
(5) Tämän vuoksi direktiiviä 91/68/ETY olisi muutettava,
OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutetaan direktiivi 91/68/ETY seuraavasti:
1) Korvataan 2 artiklan 7 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa I ja II kohdassa" sanoilla "liitteessä B olevassa I kohdassa".
2) Kumotaan 6 artiklan b alakohta.
3) Korvataan 7 artiklan 1 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa II ja III luvussa" sanoilla "liitteessä B olevassa III kohdassa".
4) Korvataan 8 artiklan 1 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa II ja III kohdassa" sanoilla "liitteessä B olevassa III kohdassa".
5) Kumotaan liitteessä B oleva II kohta.
2 artikla
1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2001. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä heinäkuuta 2001.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset. Komissio ilmoittaa tästä muille jäsenvaltioille.
3 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
4 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 22 päivänä toukokuuta 2001.

Labels: 0
3
6