Document ID: 32003R0876

32003R0876
L 126/22
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 876/2003 AL COMISIEI
din 21 mai 2003
de definire a unor măsuri specifice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului privind capturile și debarcările speciilor marine de adâncime pentru activitățile de pescuit sezonier ale Danemarcei din Skagerrak și Marea Nordului
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a condițiilor specifice de acces și a cerințelor asociate care se aplică pescuitului pentru populațiile piscicole marine de adâncime (1), în special articolul 3 alineatul (3),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 interzice reținerea la bord, transbordarea sau debarcarea oricărei cantități totale de specii marine de adâncime care depășește 100 de kilograme la fiecare transport pe mare, cu excepția cazului în care nava în cauză deține un permis de pescuit de adâncime.
(2)
Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 prevede, cu toate acestea, ca, la cererea unui stat membru, Comisia să poată stipula măsuri specifice pentru a ține seama de pescuitul sezonier sau artizanal.
(3)
Danemarca a solicitat să se prevadă măsuri specifice pentru a se ține seama de natura sezonieră a pescuitului vizând speciile marine de adâncime din Skagerrak și din apele norvegiene ale CIEM Divizia IVa.
(4)
Danemarca a pus la dispoziție informații detaliate referitoare la capturile efectuate cu ocazia activităților de pescuit menționate, demonstrând necesitatea evidentă de adoptare a unor astfel de măsuri pentru evitarea pierderilor, deoarece în cursul unor luni ale anului se realizează în mod inevitabil capturi de cantități de până la 300 de kilograme de anumite specii marine de adâncime cu ocazia activităților de pescuit care vizează alte specii, cum ar fi cambula cenușie.
(5)
Prin urmare, este necesar să se permită navelor daneze care nu dețin un permis de pescuit de adâncime să rețină la bord, să transbordeze sau să debarce cantități stabilite de specii marine de adâncime pentru reducerea pierderilor și deșeurilor în urma activităților de pescuit menționate.
(6)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru gestionarea pescuitului și acvacultură,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Domeniul de aplicare
Prezentul regulament se aplică navelor de pescuit care navighează sub pavilionul Danemarcei și sunt înregistrate în Comunitate și care efectuează:
(a)
activități de pescuit în apele norvegiene ale CIEM Divizia IVa în perioada 1 mai-31 octombrie și care se întorc direct în port în perioada 1 mai-10 noiembrie după pescuitul în apele norvegiene ale CIEM Divizia IVa în perioada 1 mai-31 octombrie;
(b)
activități de pescuit în Skagerrak în perioada 1 aprilie-31 mai și care se întorc direct în port în perioada 1 aprilie-5 iunie după pescuitul în Skagerrak în perioada 1 aprilie-31 mai.
Articolul 2
Măsuri specifice
Prin derogare de la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2347/2002:
1.
navele care sunt angajate în activitatea definită la articolul 1 litera (a) și care nu dețin un permis de pescuit de adâncime sunt autorizate să rețină la bord, să transbordeze sau să debarce:
(a)
orice cantitate de Molva dypterigia mai mică de 300 de kilograme;
(b)
orice cantitate de diverse specii marine de adâncime altele decât Molva dypterigia mai mică de 100 de kilograme;
2.
navele care efectuează activitatea descrisă la articolul 1 litera (b) și care nu dețin un permis de pescuit de adâncime sunt autorizate să rețină la bord, să transbordeze sau să debarce:
(a)
orice cantitate de Coryphaenoides rupestris mai mică de 300 de kilograme;
(b)
orice cantitate de diverse specii marine de adâncime altele decât Coryphaenoides rupestris mai mică de 100 de kilograme;
3.
navele care efectuează atât activitățile definite la articolul 1 litera (a), cât și pe cele definite la articolul 1 litera (b) care nu dețin un permis de pescuit de adâncime sunt autorizate să rețină la bord, să transbordeze sau să debarce:
(a)
orice cantitate de Coryphaenoides rupestris mai mică de 300 de kilograme;
(b)
orice cantitate de Molva dypterigia mai mică de 300 de kilograme;
(c)
orice cantitate de diverse specii marine de adâncime altele decât Coryphaenoides rupestris și Molva dypterigia mai mică de 100 de kilograme.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 21 mai 2003.

Labels: 20
18
6