Document ID: 32002R2323

Ir-Regolament (KE) Nru 2323/2002
tas-16 ta' Diċembru 2002
dwar il-konklużjoni tal-Protokoll li jippreżenta l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja provduti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tas-Senegal dwar is-sajd barra l-kosta tas-Senegal għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2002 sat-30 ta' Ġunju 2006
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 3,7 b'konnessjoni ma' l-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [1],
Billi:
(1) Skond il-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tas-Senegal dwar is-sajd barra l-kosta tas-Senegal [2], iż-żewġ Partijiet kellhom negozjati bil-ħsieb li jistabilixxu l-emendi jew l-addizzjonijiet li għandhom isiru lil dak il-Ftehim fl-aħħar tal-perijodu ta' l-applikazzjoni tal-Protokoll.
(2) Bħala riżultat ta' dawn in-negozjati, Protokoll ġdid li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja provduti fil-Ftehim imsemmi hawn fuq għall-perijodu mill-1 ta' Lulju sat-30 ta' Ġunju 2006 kien inizjalat fil-25 ta' Ġunju 2002.
(3) Huwa fl-interess tal-Komunità li tapprova l-Protokoll.
(4) L-allokazzjoni ta' l-oportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri, l-obbligu tagħhom li jirraportaw il-qabdiet u l-obbligu tas-sidien tal-vapuri tal-Komunità li jtellgħu l-qabdiet tat-tonn fis-Senegal bi spejjeż tagħhom skond il-punt Ċ ta' l-Anness tal-Protokoll għandhom jiġu stipulati,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-Protokoll li jippreżenta l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja provduti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tas-Senegal dwar is-sajd barra l-kosta tas-Senegal għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2002 sat-30 ta' Ġunju 2006 huwa hawnhekk approvat f'isem il-Komunità.
It-test ta' dan il-Protokoll huwa mehmuż ma' dan ir-Regolament [3].
Artikolu 2
L-opportunitajiet tas-sajd ippreżentati fil-Protokoll għandhom ikunu allokati fost l-Istati Membri kif ġej:
Kategorija 1 | 233 tunnellati metriċi gross reġistrati (GRT) għal kull kwart tas-sena | Il-Greċja |
704 GRT għal kull kwart tas-sena | Spanja |
563 GRT għal kull kwart tas-sena | L-Italja |
Kategorija 2 | 3000 GRT għal kull xahar, maqsuma ndaqs matul is-sena | Spanja |
Kategorija 3 | 3186 GRT għal kull xahar, maqsuma ndaqs matul is-sena | Spanja |
314 GRT għal kull xahar, maqsuma ndaqs matul is-sena | Il-Portugall |
Kategorija 4 | 10 bastimenti | Spanja |
6 bastimenti | Franza |
Kategorija 5 | 21 bastiment | Spanja |
18-il bastiment | Franza |
Kategorija 6 | 20 bastiment | Spanja |
3 bastimenti | Il-Portugall |
Jekk l-applikazzjonijiet għal-liċenzi minn dawn l-Istati Membri ma jkoprux l-opportunitajiet kollha tas-sajd iffissati mill-Protokoll, il-Kummissjoni tista' tikkunsidra applikazzjonijiet għall-liċenzi minn xi Stat Membru ieħor.
Artikolu 3
L-obbligu tat-tlugħ dirett bl-iffriżar mis-sajjied bit-tartarun tat-tonn stabbilit fil-punt Ċ (ċ) ta' l-Anness tal-Protokoll għandu jintlaqa' mis-sidien tal-vapuri tal-Komunità fuq il-bażi tat-tqassim li ġej:
- Bastimenti li jtajru l-bandiera Franċiża: 44 %
- Bastimenti li jtajru l-bandiera Spanjola: 56 %.
Artikolu 4
L-Istati Membri li l-bastimenti tagħhom jistadu skond dan ir-Regolament huma meħtieġa li javżaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet ta' kull stokk maqbud fiż-żona ta-sajd tas-Senegal skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 500/2001 [4].
Artikolu 5
Il-President ta' l-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat li jaħtar il-persuni li jkollhom is-setgħa li jiffirmaw il-Protokoll biex b'hekk jorbtu l-Komunità.
Artikolu 6
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' ġurnata ta' wara dik tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-16 ta' Diċembru 2002.

Labels: 18
5
6