Document ID: 32002D0233

Komisjoni otsus 2002/233/EÜ,
20. märts 2002,
millega muudetakse ja parandatakse otsust 2002/79/EÜ Hiinast pärinevate või sealt saadetud maapähklite ja teatavate maapähklitoodete impordi eritingimuste kehtestamise kohta ja otsust 2002/80/EÜ Türgist pärinevate või sealt saadetud viigimarjade, sarapuupähklite ja pistaatsiapähklite ning nendest saadud teatavate toodete impordi eritingimuste kehtestamise kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2002) 1187 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiivi 93/43/EMÜ toiduainete hügieeni kohta [1], eriti selle artikli 10 lõiget 1,
pärast liikmesriikidega konsulteerimist,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni otsusega 2002/79/EÜ [2] kehtestatakse Hiinast pärinevate või sealt saadetud maapähklite ja teatavate maapähklitoodete impordi eritingimused. Komisjoni otsusega 2002/80/EÜ [3] kehtestatakse Türgist pärinevate või sealt saadetud viigimarjade, sarapuupähklite ja pistaatsiapähklite ning nendest saadud teatavate toodete impordi eritingimused.
(2) Eesmärgiga minimeerida kahjulikku mõju kaubandusele, tuleb kehtestada sätted, mis reguleerivad enne 11. märtsi 2002 Hiinast ja Türgist lahkunud saadetisi, tingimusel, et ettevõte suudab tõestada vastavalt komisjoni 16. juuli 1998. aasta direktiivile 98/53/EÜ mõnede toiduainete saastatuse kindlakstegemiseks ametlike proovivõtu ja analüüsi meetodite kehtestamise kohta [4] võetud proovide ja sooritatud analüüsidega, et saadetised vastavad ühenduse aflatoksiini B1 ja üldist aflatoksiini sisaldust reguleerivatele sätetele.
(3) Nende piiriületuspunktide loetelu, mille kaudu on lubatud importida otsustes 2002/79/EÜ ja 2002/80/EÜ käsitletud tooteid, tuleb uuendada Austria, Belgia, Hispaania, Hollandi, Itaalia, Portugali, Prantsusmaa, Rootsi ja Soome osas.
(4) Otsuseid 2002/79/EÜ ja 2002/80/EÜ tuleks seetõttu vastavalt muuta.
(5) Samaaegselt on sobiv parandada mõned keelelised vead otsuse 2002/79/EÜ saksa- ja hollandikeelses versioonis ja otsuse 2002/80/EÜ saksa-, prantsus- ja hollandikeelses versioonis,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 2002/79/EÜ muudetakse järgnevalt:
1. Lisatakse alljärgnev artikkel 1a:
"Artikkel 1a
Erandina artikli 1 esimesest lõikest lubavad liikmesriigid enne 11. märtsi 2002 Hiinast lahkunud selliste saadetiste importi, millel pole kaasas ametlikke proovide ja analüüside tulemusi või terviseohutuse sertifikaati, juhul kui ettevõte suudab vastavalt komisjoni direktiivile 98/53/EÜ [5] tõestada, et saadetised vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 194/97 aflatoksiini B1 ja üldist aflatoksiini sisaldust reguleerivatele sätetele."
2. II lisa asendatakse käesoleva otsuse I lisas oleva tekstiga.
Artikkel 2
Otsust 2002/79/EÜ parandatakse järgnevalt:
1. Artikli 1 lõike 5 esimene lause:
Puudutab ainult saksakeelset versiooni.
2. Artikli 2 teine lause:
Puudutab ainult hollandikeelset versiooni.
Artikkel 3
Otsust 2002/80/EÜ muudetakse järgnevalt:
1. Lisatakse alljärgnev artikkel 1a.
"Artikkel 1a
Erandina artikli 1 esimesest lõikest lubavad liikmesriigid enne 11. märtsi 2002 Hiinast lahkunud selliste saadetiste importi, millel pole kaasas ametlikke proovide ja analüüside tulemusi või terviseohutuse sertifikaati, juhul kui ettevõte suudab vastavalt komisjoni direktiivile 98/53/EÜ [6] tõestada, et saadetised vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 194/97 aflatoksiini B1 ja üldist aflatoksiini sisaldust reguleerivatele sätetele."
2. II lisa asendatakse käesoleva otsuse II lisas oleva tekstiga.
Artikkel 4
Otsust 2002/80/EÜ parandatakse järgnevalt:
1. Põhjendus 8 asendatakse alljärgnevaga:
Puudutab ainult saksakeelset versiooni.
2. Artikli 1 lõike 1 neljas taane:
Puudutab ainult hollandikeelset versiooni.
3. Artikli 1 lõike 5 korrektne versioon on:
Puudutab ainult prantsus- ja hollandikeelset versiooni.
Artikkel 5
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 20. märts 2002

Labels: 3
17
18