Document ID: 32009D0941

ROZHODNUTIE RADY
z 30. novembra 2009
o uzavretí Haagskeho protokolu z 23. novembra 2007 o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom
(2009/941/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 61 písm. c) v spojení článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom druhou vetou a článkom 300 ods. 3 prvým pododsekom,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
Spoločenstvo sa usiluje o vytvorenie spoločného justičného priestoru založeného na zásade vzájomného uznávania rozhodnutí.
(2)
V nariadení Rady (ES) č. 4/2009 z 18. decembra 2008 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti (2) sa stanovuje, že rozhodné právo pre vyživovaciu povinnosť sa určuje v súlade s Haagskym protokolom z 23. novembra 2007 o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť (ďalej len „protokol“) v členských štátoch viazaných týmto protokolom.
(3)
Protokol je hodnotným príspevkom k zabezpečeniu väčšej právnej istoty a predvídateľnosti pre oprávnených na výživné a povinných. Uplatňovanie jednotných pravidiel na určenie rozhodného práva umožní voľný pohyb rozhodnutí o vyživovacej povinnosti v Spoločenstve bez akejkoľvek formy kontroly v členskom štáte, v ktorom sa žiada ich vykonanie.
(4)
Článok 24 protokolu umožňuje, aby organizácie regionálnej hospodárskej spolupráce ako Spoločenstvo podpísalo, akceptovalo, schválilo protokol alebo k nemu pristúpilo.
(5)
Spoločenstvo má výlučnú právomoc vo všetkých záležitostiach, ktoré sa riadia protokolom. Tým nie je dotknuté postavenie členských štátov, ktoré nie sú viazané týmto rozhodnutím ani nepodliehajú jeho uplatňovaniu, ako sa uvádza v odôvodneniach 11 a 12.
(6)
Spoločenstvo by preto malo schváliť protokol.
(7)
Protokol by sa mal uplatňovať medzi členskými štátmi najneskôr od 18. júna 2011, t. j. odo dňa uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009.
(8)
Ak protokol nenadobudne platnosť 18. júna 2011, t. j. odo dňa uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009, v dôsledku úzkej väzby medzi protokolom a nariadením (ES) č. 4/2009 by sa pravidlá protokolu mali vykonávať v Spoločenstve predbežne. Na tento účel by sa pri uzavretí protokolu malo vydať jednostranné vyhlásenie.
(9)
Pravidlá protokolu by mali určovať rozhodné právo pre vyživovaciu povinnosť, ak sa má rozhodnutie o tejto povinnosti uznať a vykonať podľa pravidiel týkajúcich sa zrušenia doložky vykonateľnosti stanovených v nariadení (ES) č. 4/2009. S cieľom zabezpečiť, aby sa v Spoločenstve uplatňovali rovnaké kolízne normy pre pohľadávky na výživné týkajúce sa obdobia pred nadobudnutím platnosti alebo predbežným vykonávaním protokolu, ako aj po ňom v Spoločenstve, pravidlá protokolu by sa bez ohľadu na jeho článok 22 mali vzťahovať aj na pohľadávky týkajúce sa obdobia pred touto udalosťou. Na tento účel by sa pri uzavretí protokolu malo vydať jednostranné vyhlásenie.
(10)
V súlade s článkom 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Írsko zúčastňuje na prijímaní a uplatňovaní tohto rozhodnutia.
(11)
V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje na prijímaní tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
(12)
V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o založení Európskej únie a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Dánsko nezúčastňuje na prijímaní tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa v mene Európskeho spoločenstva schvaľuje Haagsky protokol z 23. novembra 2007 o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť.
Text protokolu je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať protokol s cieľom zaviazať Spoločenstvo.
Článok 3
Pri uzatváraní protokolu Spoločenstvo v súlade s článkom 24 protokolu vydá toto vyhlásenie:
„Európske spoločenstvo vyhlasuje v súlade s článkom 24 protokolu, že vykonáva právomoc nad všetkými otázkami, ktoré sa spravujú protokolom. Jeho členské štáty sú viazané protokolom na základe jeho uzatvorenia Európskym spoločenstvom.
Na účely tohto vyhlásenia výraz ‚Európske spoločenstvo‘ nezahŕňa Dánsko na základe článkov 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, a Spojené kráľovstvo na základe článkov 1 a 2 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva.“
Článok 4
1. V rámci Spoločenstva sa pravidlá protokolu budú predbežne vykonávať od 18. júna 2011 bez toho, aby bol dotknutý článok 5 tohto rozhodnutia, t. j. odo dňa uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009, ak protokol ešte nenadobudol k tomuto dňu platnosť.
2. Pri uzatváraní protokolu Spoločenstvo so zreteľom na možné predbežné vykonávanie uvedené v odseku 1 vydá toto vyhlásenie:
„Európske spoločenstvo vyhlasuje, že bude pravidlá protokolu predbežne vykonávať od 18. júna 2011, t. j. odo dňa uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 4/2009 z 18. decembra 2008 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti (3), ak protokol nenadobudol k tomuto dňu platnosť v súlade so svojím článkom 25 ods. 1.“
Článok 5
1. Bez ohľadu na článok 22 protokolu určujú pravidlá protokolu aj rozhodné právo pre výživné požadované v členskom štáte, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím platnosti alebo predbežným vykonávaním protokolu v Spoločenstve, a to v prípadoch, keď sa podľa nariadenia (ES) č. 4/2009 konania začali, keď bol súdny zmier schválený alebo uzavretý, alebo keď boli verejné listiny formálne vyhotovené po 18. júni 2011, dátume uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009.
2. Pri uzatváraní protokolu vydá Spoločenstvo toto vyhlásenie:
„Európske spoločenstvo vyhlasuje, že bude uplatňovať pravidlá protokolu aj na výživné požadované v jednom zo svojich členských štátov, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím platnosti alebo predbežným vykonávaním protokolu v Spoločenstve, a to v prípadoch, keď sa podľa nariadenia Rady (ES) č. 4/2009 z 18. decembra 2008 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti (3) konania začali, keď bol súdny zmier schválený alebo uzavretý, alebo keď boli verejné listiny formálne vyhotovené po 18. júni 2011, dátume uplatňovania uvedeného nariadenia.“
V Bruseli 30. novembra 2009

Labels: 0
15