Document ID: 32011R0343

32011R0343
L 096/12
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 343/2011
od 8. travnja 2011.
o otvaranju i predviđanju upravljanja carinskim kvotama Unije za vina podrijetlom iz Bosne i Hercegovine
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavi zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 144. stavak 1., u vezi s člankom 4.,
budući da:
(1)
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica s jedne i Bosne i Hercegovine s druge strane (dalje u tekstu: „Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju”), koji je potpisan 16. lipnja 2008., u postupku je ratifikacije.
(2)
Privremenim sporazumom o trgovini i trgovinskim pitanjima između Europske zajednice s jedne strane i Bosne i Hercegovine s druge strane (dalje u tekstu: „Privremeni sporazum”) i mjerama usvojenima Uredbom Vijeća (EZ) br. 594/2008 od 16. lipnja 2008. o određenim postupcima za primjenu Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica s jedne strane i Bosne i Hercegovine s druge strane te za primjenu Privremenog sporazuma o trgovini i trgovinskim pitanjima između Europske zajednice s jedne strane i Bosne i Hercegovine s druge strane (2), predviđena je rana provedba odredaba za trgovinu i trgovinska pitanja iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju.
(3)
Privremeni sporazum i Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju predviđaju da se vina podrijetlom iz Bosne i Hercegovine smiju uvoziti u Uniju po nultoj carinskoj stopi, u granicama carinskih kvota Unije i pod uvjetom da Bosna i Hercegovina ne plaća izvozne subvencije za izvoz tih količina.
(4)
Komisija treba usvojiti provedbene mjere za otvaranje i upravljanje tim carinskim kvotama Unije.
(5)
Uredbom Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (3), određena su pravila o upravljanju carinskim kvotama koje se koriste kronološkim redoslijedom datuma prihvaćanja carinskih deklaracija.
(6)
Posebno treba osigurati da svi uvoznici Unije imaju jednak i stalan pristup carinskim kvotama i da se nulta carinska stopa primjenjuje neprekinuto na sav uvoz dotičnih proizvoda u sve države članice do iscrpljenja kvota. Kako bi se osigurala učinkovitost zajedničkog upravljanja tim kvotama, ne bi trebalo biti prepreka u odobravanju državama članicama da potrebne količine koje odgovaraju stvarnom uvozu povuku iz količina kvota. Obavješćivanje između država članica i Komisije treba se, u najvećoj mogućoj mjeri, odvijati elektroničkim prijenosom.
(7)
Od stupanja na snagu privremenog sporazuma 1. srpnja 2008. do zadnjeg dana primjene Uredbe Vijeća (EZ) br. 1215/2009 od 30. studenoga 2009. o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i područja koja sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije ili su s njim povezana (4), izvoz vina iz Bosne i Hercegovine odvijao se u okviru kvote broj 09.1515 određenoj u toj Uredbi. Ova se Uredba zato treba primjenjivati od 1. siječnja 2011.
(8)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničko uređenje poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Otvara se uvozna carinska kvota po nultoj carinskoj stopi za vina uvezena u Uniju i podrijetlom iz Bosne i Hercegovine, kako je određeno u Prilogu.
2. Nulta carinska stopa primjenjuje se pod sljedećim uvjetima:
(a)
uvezena vina prati dokaz o podrijetlu, u skladu s Protokolom 2. uz Privremeni Sporazum i Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju;
(b)
za uvezena vina ne plaća se izvozna subvencija.
Članak 2.
Komisija upravlja carinskom kvotom iz članka 1. u skladu s člancima 308.a, 308.b i 308.c Uredbe (EEZ) br. 2454/93.
Članak 3.
Države članice i Komisija tijesno surađuju kako bi se osiguralo poštovanje ove Uredbe.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2011.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. travnja 2011.

Labels: 3
17
18
6