Document ID: 31997D0552

DECISIONE DELLA COMMISSIONE dell'11 agosto 1997 relativa alla marcatura e all'utilizzazione delle carni suine a norma dell'articolo 9 della direttiva 80/217/CEE del Consiglio per quanto concerne il Belgio (Testo rilevante ai fini del SEE) (97/552/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 80/217/CEE del Consiglio, del 22 gennaio 1980, che stabilisce misure comunitarie di lotta contro la peste suina classica (1), modificata da ultimo dalla decisione 93/384/CEE (2), in particolare l'articolo 9, paragrafo 6, lettera g),
considerando che nel giugno e nel luglio 1997 le autorità veterinarie del Belgio hanno dichiarato un'epidemia di peste suina classica a Tongeren;
considerando che, conformemente a quanto disposto dall'articolo 9, paragrafo 1 della direttiva 80/217/CEE, una zona di sorveglianza è stata immediatamente istituita intorno alle zone dei focolai;
considerando che tutte le aziende di allevamento suino nella parte delle zone di sorveglianza sono state sottoposte a ispezioni veterinarie settimanali; che nel corso di tali ispezioni vengono prelevati, se ritenuto necessario, campioni per esami di laboratorio; che non è stata individuata alcuna prova della presenza della peste suina classica;
considerando che le disposizioni relative alla bollatura sanitaria delle carni fresche figurano nella direttiva 64/433/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1964, relativa alle condizioni sanitarie per la produzione e l'immissione sul mercato di carni fresche (3), modificata da ultimo dalla direttiva 95/23/CE (4);
considerando che il Belgio ha chiesto che venga adottata una soluzione specifica per la marcatura e l'utilizzazione delle carni suine provenienti da animali di aziende situate nelle zone di sorveglianza stabilita e macellati in base ad una specifica autorizzazione rilasciata dall'autorità competente;
considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. Fatte salve le disposizioni della direttiva 80/217/CEE, in particolare l'articolo 9, paragrafo 6, il Belgio è autorizzato ad apporre il bollo di cui all'articolo 3, paragrafo 1, sezione A, lettera e) della direttiva 64/433/CEE sulle carni suine ottenute da animali originari di aziende situate nella zona di sorveglianza del Belgio istituita a norma dell'articolo 9, paragrafo 1 della direttiva 80/217/CEE, a condizione che i suini di cui trattasi:
a) siano originari di un'azienda che non ha avuto, in base all'inchiesta epidemiologica, alcun contatto con un'altra azienda infetta;
b) siano originari di un'azienda che per almeno tre settimane sia stata sottoposta a un'ispezione settimanale da parte di un veterinario su tutti i suini presenti nell'azienda;
c) siano stati sottoposti alle misure di protezione a norma dell'articolo 9, paragrafo 6, lettere f) e g) della direttiva 80/217/CEE;
d) siano stati inclusi in un programma di controllo della temperatura corporea e di esame clinico; il programma deve essere eseguito conformemente a quanto indicato nell'allegato I;
e) siano stati macellati entro dodici ore dall'arrivo al macello.
2. Il Belgio provvede affinché per le carni di cui al paragrafo 1 venga rilasciato un certificato conforme al modello riprodotto all'allegato II.
Articolo 2
Le carni suine che soddisfano i requisiti precisati all'articolo 1, paragrafo 1 e che vengono immesse nel circuito commerciale intracomunitario devono essere scortate dal certificato di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
Articolo 3
Il Belgio provvede a garantire che i macelli designati per la macellazione dei suini di cui all'articolo 1, paragrafo 1 non accettino lo stesso giorno suini da macello diversi dai suini considerati.
Articolo 4
Il Belgio trasmette agli Stati membri e alla Commissione:
a) il nome e l'indirizzo dei macelli designati per la macellazione dei suini di cui all'articolo 1, paragrafo 1;
b) un rapporto mensile contenente informazioni in merito:
- alla zona di applicazione delle disposizioni dell'articolo 1,
- al numero di suini macellati nei macelli designati,
- al sistema di identificazione e ai controlli della circolazione applicati ai suini da macello, conformemente all'articolo 9, paragrafo 6, lettera f), punto i) della direttiva 80/217/CEE,
- alle istruzioni emesse per l'applicazione del programma di controllo della temperatura corporea di cui all'allegato I.
Articolo 5
La presente decisione si applica fino al 1° settembre 1997.
Articolo 6
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, l'11 agosto 1997.

Labels: 17
0
3
6
18