Document ID: 32007D0146

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 28 февруари 2007 година
за изменение на Решение 2005/393/ЕО относно условията за освобождаване от забраната за излизане за търговския обмен в Общността и по отношение на очертаването на зоните с ограничен достъп в България, Франция, Германия и Италия
(нотифицирано под номер C(2007) 597)
(текст от значение за ЕИП)
(2007/146/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/75/ЕО на Съвета от 20 ноември 2000 г. относно определяне на условията за борба и ликвидиране на болестта син език (1), и по-специално член 8, параграф 3 и членове 11 и 12 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Директива 2000/75/ЕО определя правилата за контрол и мерките за борба с болестта син език в Общността, в това число и за установяването на предпазни зони и надзорни зони, както и за забрана животните да напускат тези зони.
(2)
Решение 2005/393/ЕО на Комисията от 23 май 2005 г. относно предпазните и надзорните зони във връзка с болестта син език и условията за движение от и през такива зони (2) предвижда определяне на границите на глобалните географски райони, където следва да се създадат предпазни и надзорни зони („зони с ограничен достъп“) от държавите-членки във връзка с болестта син език.
(3)
Търговията с яйцеклетки и ембриони в Общността, отговаряща на условията, определени в приложение II, точка C. 1. към Решение 2005/393/ЕО, не изисква предварително съгласие за изпращане от страна на държавата-членка, за която е предназначено, нито тестове след събиране за болестта син език, в съответствие с оценката на риска, извършена от Международното дружество за трансфер на ембриони (МДТЕ) и съобразена с препоръките на Международното бюро по епизоотии (МБЕ) по отношение на тази болест.
(4)
Търговията с яйцеклетки и ембриони в Общността, отговаряща на условията, определени в приложение II, точка C. 2. към Решение 2005/393/ЕО, не изисква предварително съгласие за изпращане от страна на държавата-членка, за която е предназначено, тъй като тестове след събиране проверяват за отсъствието на болестта в животното донор, без да оставят никакво съмнение.
(5)
На 20 декември 2006 г. Франция поиска от Комисията да адаптира определянето на зоните с ограничен достъп във Франция, дължащо се на прекратяването на векторната дейност в засегнатата зона.
(6)
С Решение 2006/762/ЕО (3) Комисията прие определени защитни мерки срещу болестта син език в България, за да се предотврати разпространението на болестта от засегнатата зона на административния окръг Бургас във връзка с вноса на податливите на болестта животни в Общността.
(7)
Следователно, тъй като България е държава-членка от 1 януари 2007 г., засегнатата зона би следвало понастоящем да бъде включена в приложение I към Решение 2005/393/ЕО.
(8)
На 9 януари 2007 г. Германия информира Комисията относно нови епидемии на болестта син език в областите Хесен и Долна Саксония. Като се вземат предвид тези заключения, уместно е да се измени определянето на зоните с ограничен достъп в Германия.
(9)
На 10 януари 2007 г. Италия представи доклад на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, който стига до заключението, че системата за наблюдение, внедрена в Италия, не е отчела никаква сероконверсия в региона Marches от април 2005 г.
(10)
Следователно този регион трябва да се смята за изчистен от болестта син език и, въз основа на обоснована молба, подадена от Италия, заличен от списъка с италианските региони, изброени в Зона Б на приложение I към Решение 2005/393/ЕО.
(11)
Решение 2005/393/ЕО следва съответно да се измени.
(12)
Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2005/393/ЕО се изменя, както следва:
1)
В член 5, параграф 1, буква б) се заменя със следното:
„б)
с изключение на случая със замразена сперма и на този с яйцеклетки и ембриони, държавата-членка, за която е предназначено; дава предварително съгласие за изпращане.“
2)
Приложение I се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 28 февруари 2007 година.

Labels: 3
18
15
6