Document ID: 31995R2878

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2878/95 af 13. december 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 1201/89 om gennemførelsesbestemmelser for støtteordningen for bomuld
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende Grækenlands tiltrædelse, særlig protokol nr. 4 om bomuld, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1553/95 (1),
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1964/87 af 2. juli 1987 om tilpasning af den støtteordning for bomuld, der er indført ved protokol nr. 4 knyttet til akten vedrørende Grækenlands tiltrædelse (2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1553/95, særlig artikel 2, stk. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1554/95 af 29. juni 1995 om fastsættelse af almindelige regler for støtteordningen vedrørende bomuld og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2169/81 (3), særlig artikel 11, stk. 1,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 af 28. december 1992 om den regningsenhed og de omregningskurser, der skal anvendes i den fælles landbrugspolitik (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 150/95 (5), særlig artikel 13, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
I Kommissionens forordning (EØF) nr. 1201/89 (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2064/95 (7), er der i artikel 7, stk. 1, fastsat en frist for indgivelse af støtteansøgning, i artikel 9, stk. 2, for indgivelse af anmodning om at få bomulden undergivet kontrol og i artikel 11 for egreneringsvirksomhedernes meddelelser om de mængder ikke-egreneret bomuld, der er produceret; følgerne af en for sen indgivelse af støtteansøgningen er fastsat i forordningens artikel 5, stk. 3, andet afsnit; nævnte frister vil kunne skabe tvivl om overholdelsen af den frist for betaling af støtten, der er fastsat i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1554/95; af hensyn til de erhvervsdrivende bør fristerne i artikel 7, stk. 1, artikel 9, stk. 2, og artikel 11 i forordning (EØF) nr. 1201/89 fremrykkes mest muligt, uden at det virker forstyrrende på handelen i den pågældende sektor;
efter artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1201/89 stilles der sikkerhed, hvis støtteansøgningen indgives efter anmodningen om bomuldens undergivelse under kontrol; med virkning fra den 1. februar 1995 er visse priser og beløb i ecu blevet ændret ved artikel 13, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3813/92 for at neutralisere virkningerne af afskaffelsen af justeringsfaktoren på 1,207509, der blev anvendt på landbrugsomregningskurserne indtil den 31. januar 1995;
de nye priser og beløb i ecu anvendes fra den 1. februar 1995 efter bestemmelserne i artikel 13, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3813/92 og artikel 18, stk. 1, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1068/93 (8), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1053/95 (9);
sikkerhedsbeløbet, jf. artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1201/89, bør afrundes;
den ændring af artikel 12, stk. 1, litra b), i forordning (EØF) nr. 1201/89, der blev gennemført ved forordning (EF) nr. 2064/95, blev ikke oversat korrekt i visse sprogudgaver; af hensyn til klarheden bør det pågældende litra gengives i en ny tekst med tidligere ændringer;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Hør og Hamp -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EØF) nr. 1201/89 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 5, stk. 3, andet afsnit, affattes således:
»Hvis støtteansøgninger imidlertid indgives:
- mellem den 1. og den 15. april i det produktionsår, som der ansøges om støtte for, ydes den støtte, der var gældende den 31. marts samme år, nedsat med 50 %
- efter den 15. april i det pågældende produktionsår, afvises de.«
2) I artikel 7, stk. 1, ændres »30. april« til »31. marts«.
3) I artikel 7, stk. 2, ændres »10 ECU« til »12 ECU«.
4) I artikel 9, stk. 2, ændres »30. april« til »31. marts«.
5) I artikel 11 ændres »20. maj« til »20. april«.
6) Artikel 12, stk. 1, litra b), affattes således:
»b) at de indgivne kontrakter opfylder betingelserne i artikel 10, navnlig for så vidt angår overholdelsen af minimumsprisen og dens eventuelle forholdsmæssige justering; en nedsættelse af den aftalte pris kan kun anses for at være uforholdsmæssig, såfremt den i kontrakten angivne nedsættelse, der skal tage hensyn til forskellen i længden eller graden af fibrene fra det leverede produkt i forhold til disse parametre for et produkt af standardkvalitet, er klart urimelig sammenholdt med det leverede produkts faktiske mindreværdi.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. december 1995.

Labels: 17
5
6