Document ID: 32006D0500

ROZHODNUTIE RADY
z 29. mája 2006
o uzavretí Zmluvy o Energetickom spoločenstve Európskym spoločenstvom
(2006/500/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 47 ods. 2, 55, 83, 89, 95, 133 a 175, v spojení s prvou vetou prvého pododseku článku 300 ods. 2 a druhým pododsekom článku 300 ods. 3,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1).
keďže:
(1)
V súlade s rozhodnutím Rady zo 17. mája 2004 Komisia dojednala s Albánskou republikou, Bulharskou republikou, Bosnou a Hercegovinou, Chorvátskou republikou, Bývalou juhoslovanskou republikou Macedónsko, Čiernohorskou republikou, Rumunskom, Srbskou republikou a s Misiou Organizácie Spojených národov pre dočasnú správu v Kosove (podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1244) Zmluvu o založení Energetického spoločenstva, ďalej len „zmluva o Energetickom spoločenstve“, s cieľom zriadiť Organizáciu pre integrovaný energetický trh v juhovýchodnej Európe.
(2)
Zmluva o Energetickom spoločenstve bola v súlade s rozhodnutím Rady zo 17. októbra 2005 podpísaná v mene Spoločenstva 25. októbra 2005.
(3)
Zmluva o Energetickom spoločenstve ustanovuje vytvorenie integrovaného trhu so zemným plynom a elektrickou energiou v juhovýchodnej Európe, ktorým sa vytvorí stabilný regulačný a trhový rámec schopný pritiahnuť investície do plynárenských sietí, výroby energie a rozvodných sietí, aby mali všetky strany prístup k stabilným a nepretržitým dodávkam plynu a elektrickej energie, ktoré sú základom hospodárskeho rozvoja a sociálnej stability. Na základe zmluvy je možné vytvoriť regulačný rámec, ktorý umožní efektívnu činnosť energetických trhov v regióne vrátane napr. riadenia preťaženia, cezhraničného toku, energetických búrz a iné. Cieľom zmluvy je preto podporovať vysokú úroveň zásobovania všetkých občanov plynom a elektrickou energiou na základe záväzkov verejnej služby a dosiahnutie hospodárskeho a sociálneho pokroku, ako aj vysokej miery zamestnanosti.
(4)
„Solúnska agenda pre západný Balkán: približovanie sa k európskej integrácii“, ktorú Európska rada schválila v júni 2003, má za cieľ ďalšie posilnenie výsadných vzťahov medzi Európskou úniou a západným Balkánom. Prostredníctvom vytvorenia priaznivých ekonomických podmienok a požadovaním vykonania príslušného acquis communautaire prispieva zmluva o Energetickom spoločenstve k ekonomickej integrácii ostatných zmluvných strán.
(5)
Zmluva o Energetickom spoločenstve zvyšuje bezpečnosť zásobovania zmluvných strán prostredníctvom prepojenia Grécka s trhmi plynu a elektrickej energie kontinentálnej časti Európskej únie a prostredníctvom poskytnutia podnetov na prepojenie Balkánu s kaspickými, severoafrickými a blízkovýchodnými zásobami plynu.
(6)
Zmluva o Energetickom spoločenstve umožňuje vo vyššej miere rozvíjať hospodársku súťaž na energetickom trhu a využívať z toho vyplývajúce úspory z rozsahu.
(7)
Zmluva o Energetickom spoločenstve zlepšuje environmentálnu situáciu súvisiacu s plynom a elektrickou energiou a podporuje energetickú účinnosť a využitie obnoviteľných zdrojov energie.
(8)
Za osobitných okolností ako je prípad narušenia energetickej siete musí byť v Energetickom spoločenstve zaistená bezpečnosť zásobovania. Mechanizmus vzájomnej pomoci stanovenej v zmluve o Energetickom spoločenstve môže pomôcť zmierniť následky narušenia, najmä na území zmluvných strán v zmysle uvedenej zmluvy.
(9)
Zmluva o Energetickom spoločenstve umožňuje susediacim štátom ako je Moldavsko, aby sa stali pozorovateľmi v Energetickom spoločenstve.
(10)
Zmluva o Energetickom spoločenstve by sa preto mala schváliť.
(11)
Energetické spoločenstvo má samostatné rozhodovacie právomoci. Európske spoločenstvo je zastúpené dvoma zástupcami v ministerskej rade a v stálej skupine na vysokej úrovni zriadenými podľa zmluvy o Energetickom spoločenstve. Musia sa preto ustanoviť náležité pravidlá a postupy organizácie zastúpenia Európskeho spoločenstva v rámci orgánov Energetického spoločenstva, ako aj určenia a vyjadrenia pozícií Európskeho spoločenstva.
(12)
Rada určuje pozíciu Európskeho spoločenstva pri rozhodnutiach Energetického spoločenstva, ktoré majú právne účinky, v súlade s druhým pododsekom článku 300 ods. 2 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva.
(13)
Členské štáty, na ktoré má hlava III zmluvy o Energetickom spoločenstve priamy vplyv, musia hrať rozhodujúcu úlohu pri vykonávaní cieľov Energetického spoločenstva. Je preto potrebné bez toho, aby boli dotknuté príslušné postupy Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, dosiahnuť aktívnu účasť takýchto členských štátov na rozhodovacom procese a ich úplnú podporu vykonávacím opatreniam, ktoré sa prijmú podľa hlavy III.
(14)
Je vhodné ustanoviť pravidlá pre prípady, kedy zástupca Rady alebo Komisie vyjadruje pozície Európskeho spoločenstva.
(15)
Je náležité ustanoviť osobitný postup pre uplatňovanie vnútornej revíznej doložky podľa článku 100 bodov i), iii) a iv) zmluvy o Energetickom spoločenstve,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
1. Zmluva o Energetickom spoločenstve sa týmto schvaľuje v mene Európskeho spoločenstva.
2. Text zmluvy o Energetickom spoločenstve je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu splnomocnenú oznámiť v mene Európskeho spoločenstva akt schválenia, ktorý je uvedený v článku 1 ods. 1, generálnemu tajomníkovi Rady, ktorý je depozitárom zmluvy o Energetickom spoločenstve podľa jej článku 105 s cieľom vyjadriť súhlas Spoločenstva s tým, že je zmluva pre Spoločenstvo záväzná.
Článok 3
1. Európske spoločenstvo je zastúpené v ministerskej rade a v stálej skupine na vysokej úrovni zriadenými podľa zmluvy o Energetickom spoločenstve:
a)
zástupcom Rady určeným členským štátom, ktorý predsedá Rade; ak tento členský štát určí ako zástupcu Rady zástupcu z jedného z členských štátov, na ktoré má hlava III zmluvy o Energetickom spoločenstve priamy vplyv, mal by tak robiť na základe rotácie medzi týmito členskými štátmi; a
b)
zástupcom Komisie.
2. Zástupca Komisie koná ako podpredseda ministerskej rady a stálej skupiny na vysokej úrovni.
3. Zástupca Komisie zastupuje Európske spoločenstvo v regulačnej rade a vo fórume ustanoveným podľa zmluvy o Energetickom spoločenstve.
Článok 4
1. Pozíciu, ktorú má Európske spoločenstvo prijať v rámci ministerskej rady, stálej skupiny na vysokej úrovni a regulačnej rady k rozhodnutiam uvedeným v článku 76 zmluvy o Energetickom spoločenstve, prijímaným Energetickým spoločenstvom na základe článkov 82, 84, 91, 92, 96 a 100 uvedenej zmluvy s právnym účinkom prijíma Rada v súlade s príslušnými ustanoveniami Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva.
2. Pozície prijímané podľa odseku 1 k rozhodnutiam Energetického spoločenstva, na ktoré sa vzťahuje hlava III zmluvy o Energetickom spoločenstve a ktoré sa uplatňujú na území jedného alebo viacerých členských štátov, nesmú ísť nad rámec acquis communautaire.
3. Pozície prijímané podľa odseku 1 k rozhodnutiam Energetického spoločenstva, na ktoré sa vzťahuje hlava IV zmluvy o Energetickom spoločenstve, a ktoré sú uplatniteľné na územiach, na ktoré sa vzťahuje Zmluva o založení Európskeho spoločenstva za podmienok tam ustanovených, nesmú ísť nad rámec acquis communautaire. Pozície prijaté podľa odseku 1 môžu ísť nad rámec acquis communautaire, pokiaľ ide o kapitolu IV uvedenej hlavy, v prípade osobitných okolností.
4. Bez toho, aby boli dotknuté príslušné postupy Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, sa Komisia pred tým, ako predloží návrh opatrenia podľa hlavy III zmluvy o Energetickom spoločenstve, náležite poradí s členskými štátmi priamo ovplyvnenými návrhom.
5. Rada bezodkladne a v plnej miere informuje Európsky parlament o akomkoľvek svojom rozhodnutí podľa odseku 1, ktoré sa týka určenia pozície Spoločenstva v rámci ministerskej rady, stálej skupiny na vysokej úrovni a regulačnej rady.
6. Pozície Európskeho spoločenstva, ktoré sa majú prijať v rámci inštitúcií Energetického spoločenstva zabezpečia, aby Energetické spoločenstvo neprijímalo žiadne opatrenia s právnym účinkom, ktoré
-
sú v rozpore s akoukoľvek časťou acquis communautaire,
-
vytvárajú akúkoľvek diskrimináciu medzi členskými štátmi, alebo
-
ovplyvňujú právomoci a práva členského štátu EÚ, pokiaľ ide o určenie podmienok využívania jeho energetických zdrojov, výberu medzi energetickými zdrojmi a všeobecnej štruktúry jeho dodávok energií.
7. Pozície Európskeho spoločenstva, ktoré sa majú prijať v rámci regulačnej rady sa stanovia po porade s Európskou skupinou regulačných úradov pre elektrickú energiu a zemný plyn (ERGEG) v súlade s rozhodnutím Komisie 2003/796/ES z 11. novembra 2003 o založení Európskej skupiny regulačných úradov pre elektrickú energiu a zemný plyn (2).
Článok 5
1. Pred prijatím pozície Európskeho spoločenstva podľa článku 4 ods. 1 k rozhodnutiam prijímaným Energetickým spoločenstvom podľa článku 100 bodov i), iii) a iv) zmluvy o Energetickom spoločenstve sa použije postup stanovený v odseku 2.
2. Na odporúčanie Komisie a konajúc v súlade s príslušnými ustanoveniami Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva Rada splnomocní Komisiu, aby sa zúčastňovala rozhodovania v rámci inštitúcií Energetického spoločenstva. Komisia sa zúčastňuje tohto rozhodovania po porade s osobitným výborom menovaným Radou, aby jej pomáhal v tejto úlohe v rámci smerníc, ktoré Rada môže vydať na tento účel.
Článok 6
1. Bez toho, aby bol dotknutý odsek 2, pozíciu Európskeho spoločenstva v rámci inštitúcií Energetického spoločenstva vyjadruje zástupca Komisie.
2. V rámci ministerskej rady pozíciu Európskeho spoločenstva pre rozhodnutia prijímané podľa článku 92 zmluvy o Energetickom spoločenstve vyjadruje zástupca Rady.
Článok 7
Komisia tri roky odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o skúsenostiach získaných pri vykonávaní tohto rozhodnutia a, ak je to potrebné, doplnenú návrhmi ďalších opatrení.
Článok 8
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 29. mája 2006

Labels: 18
15
14
5