Document ID: 31992R0153

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 153/92 af 23. januar 1992 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3201/90 om gennemfoerelsesbestemmelser for betegnelse og praesentation af vin og druemost
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1734/91 (2), saerlig artikel 72, stk. 5, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2392/89 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2356/91 (4), fastsaettes der almindelige regler for betegnelse og praesentation af vin og druemost;
ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3201/90 (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3298/91 (6), fastsaettes der gennemfoerelsesbestemmelser for betegnelse og praesentation af vin og druemost;
efter anmodning fra Chile boer det fastsaettes, at vine med oprindelse i dette land, der er fremstillet udelukkende af to vinstoksorter, kan baere navnet paa disse to sorter, naar de afsaettes i Faellesskabet;
flasketypen »Clavelin« har i Frankrig traditionelt vaeret forbeholdt visse kvbd; flasketypen kan lede tanken hen paa visse karakteristika eller paa en bestemt oprindelse for vinen, og det er derfor formaalstjenligt at opretholde denne forbeholdte anvendelse;
i Portugal har flasken af typen »Cantil« traditionelt fundet generel anvendelse for rosévine; ogsaa for andre vine kan flasken betragtes som traditionel; som foelge af omstruktureringen af betegnelserne i Portugal efter landets tiltraedelse af Faellesskabet er det imidlertid ikke muligt paa nuvaerende tidspunkt at opstille en noejagtig liste over disse betegnelser; det er dog ikke rimeligt, at der for vine, som traditionelt er blevet frembudt i flasker af typen »Cantil«, ikke laengere kan anvendes en saadan praesentation, isaer hvis det drejer sig om kvbd og »vinho regional«; det boer derfor fastsaettes, at denne flasketype kun anvendes for rosévine og for de kvbd og »vinho regional«, der traditionelt blev praesenteret paa denne maade foer deres klassificering;
Sydafrika, Argentina, Ungarn og Tjekkoslovakiet har anmodet om en tilpasning af bilag I, II og IV til forordning (EOEF) nr. 3201/90; anmodningerne boer imoedekommes;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 3201/90 foretages foelgende aendringer:
1) I artikel 13, stk. 2, litra a), indsaettes »CHILE« efter »AUSTRALIEN«.
2) I artikel 20 foretages foelgende aendringer:
- i stk. 1 indsaettes som litra c):
»c) »Clavelin«: en glasflaske, der har en kort hals, et rumfang paa 0,62 l, en cylindrisk krop og brede skuldre, hvilket goer den stump af udseende, og flaskens forhold er tilnaermelsesvis foelgende:
samlet hoejde
staafladens diameter = 2,75 hoejden af den cylindriske del = samlet hoejde
2 .«
- stk. 2, litra b), nr. i), affattes saaledes:
»i) for saa vidt angaar vine med oprindelse i Faellesskabet
- i Tyskland, Italien og Graekenland udelukkende forbeholdt de i bilag V anfoerte vine
- i Portugal forbeholdt rosévine og udelukkende de kvbd og »vinho regional«, for hvilke det er godtgjort, at deres praesentation i flasketypen »Cantil« allerede foer klassificeringen som kvbd og »vinho regional« var udtryk for almindelig saedvane«
- i stk. 2 indsaettes som litra c):
»c) er anvendelsen af flasken »Clavelin« forbeholdt de i bilag V anfoerte kvbd.«
3) Bilag I, II, IV og V aendres i overensstemmelse med bilaget til naervaerende forordning.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. januar 1992.

Labels: 3
17