Document ID: 32004D0792

Az Európai Parlament és a Tanács 792/2004/EK határozata
(2004. április 21.)
a kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 151. cikke (5) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [1],
mivel:
(1) A Szerződés a Közösségre ruházza azt a feladatot, hogy teremtse meg az Európa népei közötti mind szorosabb egységet, továbbá járuljon hozzá a tagállamok kultúrájának virágzásához, tiszteletben tartva nemzeti és regionális sokszínűségüket, ugyanakkor előtérbe helyezve a közös kulturális örökséget.
(2) A 2001. december 14-15-i Európai Tanács következtetéseihez csatolt laekeni nyilatkozat leszögezi, hogy az Európai Unió egyik alapvető megoldandó feladata az, hogy miként lehet a polgárokat közelebb hozni az európai gondolathoz és az európai intézményekhez.
(3) A Tanács és a Tanács keretében ülésező kulturális miniszterek, az európai kulturális hálózatokról szóló, 1991. november 14-i állásfoglalásukban [2] hangsúlyozták, milyen fontos szerepet játszanak a kulturális szervezetek hálózatai az európai kulturális együttműködés terén, és megállapodtak abban, hogy ösztönzik az országukban működő kulturális szervezeteket az európai szintű nem kormányzati együttműködésben való aktív részvételre.
(4) A Tanács 2002. december 19-i állásfoglalása [3] tartalmazza, hogy milyen módon határozható meg és értékelhető a kultúra terén tett intézkedések európai hozzáadott értéke.
(5) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3042. tétele támogatást nyújt az európai kulturális érdeket szolgáló szervezetek számára.
(6) A regionális nyelvekről és kultúrákról szóló európai parlamenti állásfoglalások nyomán az Európai Unió vállalta, hogy ösztönzi és óvja az Unió nyelvi sokféleségét annak érdekében, hogy a nyelveket Európa élő kulturális örökségének elemeként őrizze meg.
(7) Az Európai Parlament kérésére a Bizottság 1982 óta támogat egy non-profit szervezetet, a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodáját (European Bureau for Lesser-Used Languages - EBLUL), amely a tagállamokban működő nemzeti bizottságok hálózataként működik, 1987 óta pedig a Bizottság támogatja a Mercator információs és dokumentációs hálózatot. Ezek általános európai érdekű célt szolgáló szervezetek: az EBLUL az Európai Unió valamennyi regionális és kisebbségi nyelvi közösségét képviseli, és európai témákról tájékoztatja ezeket a közösségeket; a Mercator információs és dokumentációs hálózat pedig három, a regionális és kisebbségi nyelvek támogatása szempontjából alapvető aspektussal - az oktatással, a jogalkotással és a médiával - kapcsolatban gyűjt és terjeszt európai szinten információkat.
(8) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3015. tétele támogatást nyújt e két szervezet számára.
(9) 1993. február 11-én az Európai Parlament állásfoglalást [4] fogadott el a náci koncentrációs táborok helyszíneinek történelmi emlékhelyként történő európai és nemzetközi védelméről.
(10) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3035. tétele támogatást nyújt a náci koncentrációs táborok helyszíneinek történelmi emlékhelyként történő európai és nemzetközi védelmére.
(11) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet [5] (a továbbiakban: költségvetési rendelet) alapján az említett meglévő támogatások szabályozására egy alap-jogiaktus megalkotása szükséges. A Bizottság vállalta, hogy a végrehajtás során figyelembe veszi a költségvetésben foglalt megjegyzéseket.
(12) Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság a költségvetési rendelet elfogadásakor vállalták, hogy elérik azt a célkitűzést, hogy ez az alap-jogiaktus a 2004-as költségvetési évtől kezdődően lépjen hatályba.
(13) A Közösség pénzügyi támogatását a korábbi években elnyerő intézmények számára - a költségvetési rendelet keretében - biztosítani kell a finanszírozás megfelelő stabilitását és folyamatosságát.
(14) A 2004. és a 2005. évre átmeneti szabályok szükségesek ahhoz, hogy e közösségi program 2. része alapján támogatásokat lehessen odaítélni. Helyénvaló a 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet [6] 168. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett kivétel alkalmazása, amely lehetővé teszi a támogatások pályázati felhívás nélküli odaíté lését azon szervezetek számára, amelyeket egy alap-jogiaktus a támogatások kedvezményezettjeként jelöl meg.
(15) Az állami forrásokból származó, nem közösségi eredetű támogatásnak összhangban kell lennie a Szerződés 87. és 88. cikkével.
(16) Ez a határozat a program teljes időtartamára pénzügyi keretet állapít meg, amely - az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodás [7] 33. pontja értelmében - az éves költségvetési eljárás során a költségvetési hatóság számára elsődleges hivatkozási alapot jelent.
(17) Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [8] összhangban kell elfogadni.
(18) Fel kell mérni az intézkedések tartalmát, és különösen a támogatható kedvezményezettek által tervezett tevékenységek európai hozzáadott értékét; ezt a felmérést legjobban egy irányítóbizottság végezheti.
(19) Az e határozat alapján nyújtott valamennyi támogatásnak szigorúan meg kell felelnie a szubszidiaritás és az arányosság elvének,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZTAK:
1. cikk
A program célja és a program által támogatott tevékenységek
(1) Ez a határozat közösségi cselekvési programot hoz létre olyan szervezetek támogatása érdekében, amelyek európai szintű kulturális tevékenységet folytatnak (a továbbiakban: a program).
(2) A program általános célja, hogy e szervezetek tevékenységeit támogassa.
A program hatókörébe a következő tevékenységek tartoznak:
a) olyan szervezetek folyamatban lévő munkaprogramja, amelyek kulturális téren valamilyen általános európai érdekű célt szolgálnak, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekszenek;
b) valamely konkrét intézkedés a kultúra terén.
E tevékenységeknek hozzá kell járulniuk - vagy alkalmasnak kell lenniük arra, hogy hozzájáruljanak - a kultúra terén megvalósuló közösségi együttműködési politika és tevékenységek fejlesztéséhez és végrehajtásához.
(3) A program 2004. január 1-jén kezdődik és 2006. december 31-én ér véget.
2. cikk
Részvétel a programban
Egy szervezet akkor jogosult támogatásra, ha megfelel az I. mellékletben említett követelményeknek, és a következő jellemzőkkel rendelkezik:
a) olyan független, nyereségszerzésre nem törekvő, jogi személyiséggel rendelkező szervezet, amely elsősorban a kultúra terén működik, és közérdekű célra jött létre;
b) jogszerű megalapítása óta több mint két év telt el és a legutóbbi két évre vonatkozó éves beszámolóját bejegyzett könyvvizsgáló hitelesítette;
c) tevékenységei összhangban vannak a kulturális téren megvalósuló közösségi cselekvés elveivel, és az I. mellékletben meghatározott prioritásokat figyelembe véve folynak.
3. cikk
A kedvezményezettek kiválasztása
(1) Az olyan szervezetek folyamatban lévő munkaprogramjához, amelyek kulturális téren valamilyen általános európai érdekű célt szolgálnak, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekszenek, a működési támogatást az I. mellékletben megállapított általános kritériumokkal összhangban kell odaítélni.
(2) A programban meghatározott intézkedésekhez a támogatást az I. mellékletben megállapított általános kritériumokkal összhangban kell odaítélni. Az intézkedéseket pályázati felhívás útján kell kiválasztani.
4. cikk
A támogatások odaítélése
A program különböző elemeinek keretében nyújtandó támogatásokat az I. melléklet vonatkozó részében meghatározott rendelkezésekkel összhangban kell odaítélni.
5. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) A program végrehajtásának pénzügyi kerete az 1. cikk (3) bekezdésében meghatározott időtartamra 19 millió euró.
(2) Az éves előirányzatokat a pénzügyi terv keretein belül a költségvetési hatóság engedélyezi.
6. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) Az e határozat végrehajtásához szükséges, az alább említett pontokhoz kapcsolódó intézkedéseket a 7. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni:
a) a munka éves terve, beleértve a célkitűzéseket, a prioritásokat, a kiválasztási szempontokat és az eljárásokat;
b) a Közösség által biztosítandó pénzügyi támogatás (összegek, időtartam és kedvezményezettek) az I. melléklet 2. és 3. részéhez tartozó programelemek hatókörében, továbbá a program végrehajtására vonatkozó általános iránymutatások;
c) az éves költségvetés, valamint a pénzforrásoknak a program különböző elemei közötti elosztása;
d) a program nyomon követésére és értékelésére, valamint az eredmények terjesztésére és átadására vonatkozó szabályok.
(2) Minden egyéb kérdéshez kapcsolódó, e határozat végrehajtásához szükséges intézkedést a 7. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
7. cikk
Bizottsági eljárások
(1) A Bizottságot a munkájában az 508/2000/EK határozattal [9] létrehozott bizottság segíti.
(2) E bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni, az említett határozat 8. cikkében szereplő rendelkezések figyelembevételével.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam két hónap.
(3) E bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, az említett határozat 8. cikkében szereplő rendelkezések figyelembevételével.
(4) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.
8. cikk
Nyomon követés és értékelés
A Bizottság a következő jelentéseket nyújtja be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak:
a) legkésőbb 2005. december 31-ig a program végrehajtásáról, célkitűzéseinek megvalósításáról, illetve egy későbbi, ezt a programot esetlegesen felváltó programról szóló jelentés.
A Bizottság a program végrehajtásáról évente is készít jelentést az Európai Parlament és a Tanács részére.
b) legkésőbb 2007. december 31-ig a program céljainak megvalósításáról szóló jelentés. Az említett jelentést többek között a külső értékelés eredményére kell alapozni; a jelentésben el kell bírálni a program kedvezményezettjei által az 1. cikkben és az I. mellékletben meghatározott célkitűzések terén elért eredményeket, különösen intézkedéseik eredményessége, hatékonysága és tartalma tekintetében, mind átfogóan, mind egyenként vizsgálva azokat.
9. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Strasbourgban, 2004. április 21-én.

Labels: 0
4
15
5