Document ID: 32000D0465

Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
της 13ης Απριλίου 2000
σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 1998: Τμήμα IV - Δικαστήριο, Τμήμα V - Ελεγκτικό Συνέδριο, Τμήμα VI - Μέρος Β: Επιτροπή των Περιφερειών
(2000/465/ΕΚ)
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
Έχοντας υπόψη:
το λογαριασμό διαχείρισης και τον ισολογισμό για το οικονομικό έτος 1998 [SEK(1999) 414 - C5-0008/1999],
την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το οικονομικό έτος 1998 (C5-0266/1999)(1),
την σύσταση του Συμβουλίου της 13ης Μαρτίου 2000 (C5-0154/2000),
το άρθρο 272 παράγραφος 10 της συνθήκης ΕΚ,
το άρθρο 22 παράγραφοι 2 και 3 του δημοσιονομικού κανονισμού,
την έκθεση της επιτροπής ελέγχου του προϋπολογισμού (Α5-0089/2000),
Δικαστήριο
1. Επισημαίνει ότι η εκκένωση του βασικού κτιρίου του Δικαστηρίου (Palais) κατέστη δυνατή από τους υπευθύνους, το Δικαστήριο και τις αρχές του Λουξεμβούργου, τέσσερα χρόνια μετά τη λήψη των πρώτων μέτρων για την αντιμετώπιση της ύπαρξης αμιάντου.
2. Δηλώνει ότι η εκ μέρους του αξιολόγηση της κτιριακής πολιτικής του Δικαστηρίου θα πραγματοποιηθεί υπό το πρίσμα της ειδικής έκθεσης με θέμα τα παραρτήματα του κτιρίου Palais που εκπονείται σήμερα επί του θέματος από το Ελεγκτικό Συνέδριο.
3. Ζητεί από το Δικαστήριο να υποβάλει, εγκαίρως για την πρώτη ανάγνωση του σχεδίου προϋπολογισμού 2001, έκθεση σχετικά με τους τρόπους βελτίωσης της ποιότητας των δημοσιονομικών προβλέψεων που χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση της θέσης 270 (Επίσημη Εφημερίδα), υπό το φως της ανάγκης συμπλήρωσης των πιστώσεών της των οικονομικών ετών 1995-1997.
Ελεγκτικό Συνέδριο
4. Επαναλαμβάνει την αποδοκιμασία του για την καθοδική τάση της χρησιμοποίησης των πιστώσεων του κεφαλαίου 15 (Ανταλλαγές προσωπικού μεταξύ των κοινοτικών οργάνων και του δημόσιου και ιδιωτικού τομέα). Υπογραμμίζει ότι οι ανταλλαγές αυτές μπορούν να είναι ωφέλιμες, ιδίως για τους εθνικούς δημόσιους υπαλλήλους και διοικήσεις. Ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να υποβάλει, εγκαίρως για την πρώτη ανάγνωση του προϋπολογισμού 2001, έκθεση όπου να σκιαγραφείται η πολιτική του όσον αφορά τις εν λόγω ανταλλαγές προσωπικού και τα προβλήματα που έχουν εμποδίσει την πλήρη χρησιμοποίηση των διαθέσιμων πόρων από το 1997 και εξής.
5. Επισημαίνει ότι οι πιστώσεις του άρθρου 104 (Έξοδα αποστολών, μετακινήσεων και λοιπά παρεπόμενα έξοδα) χρειάστηκε να συμπληρωθούν δύο φορές για να μπορέσουν τα μέλη να ολοκληρώσουν το πρόγραμμα ελέγχων του 1998. Ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να βελτιώσει το σχεδιασμό και την πρόγνωση στον τομέα αυτό.
Επιτροπή των Περιφερειών
6. Προτρέπει την Επιτροπή των Περιφερειών να λάβει όλα τα απαιτούμενα μέτρα για να αντιστραφεί η έντονη μείωση του ποσοστού χρησιμοποίησης (56,27 %) των πιστώσεων που μεταφέρονται αυτομάτως από το προηγούμενο οικονομικό έτος. Ζητεί εν προκειμένω να υποβληθεί στο Κοινοβούλιο έως τις 15 Ιουνίου 2000 μια έκθεση για όλες τις πιστώσεις του τμήματος VI που μεταφέρθηκαν αυτομάτως από το 1997 στο 1998 και από το 1998 στο 1999 και που στην περίπτωσή τους το ποσοστό ακύρωσης υπερβαίνει το 10 %.
7. Επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή των Περιφερειών να βελτιώσει τη δημοσιονομική διαχείριση των πιστώσεων των οποίων η εκτέλεσή της έχει ανατεθεί από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή.
8. Υπενθυμίζει ότι στο πλαίσιο της υποστήριξης προς το Κοινοβούλιο κατά τον έλεγχο της εκτελέσεως του προϋπολογισμού της Επιτροπής των Περιφερειών, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε εξέταση για να διαπιστώσει την ορθότητα και αποτελεσματικότητα των μέτρων που έλαβε η Επιτροπή των Περιφερειών για να μην επαναληφθούν οι παρατυπίες που είχαν διαπιστωθεί στην ετήσια έκθεση 1996. Διαπιστώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο στη συνέχεια αυτής της εξετάσεως που διενήργησε το Σεπτέμβριο 1999 συνήγαγε το συμπέρασμα ότι επί του παρόντος δεν είναι σε θέση να πιστοποιήσει την αποτελεσματικότητα των μέτρων που τέθηκαν σε ισχύ την 1η Απριλίου 1999. Τονίζει ότι η τελευταία δέσμη κανόνων, που αποσκοπούν στην ενίσχυση των ελέγχων για την επιστροφή των εξόδων ταξιδίου και για τις ημερήσιες αποζημιώσεις και τις αποζημιώσεις ταξιδίου, πρέπει να βρίσκονται σε πλήρη συμφωνία με τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου. Ζητεί να συμπεριλάβει το Ελεγκτικό Συνέδριο μια αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των νέων διατάξεων στην έκθεση για τη συνέχεια που δόθηκε στην Ετήσια Έκθεσή του για το 1996.
9. Εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, δύο χρόνα μετά την εκκένωση του κτιρίου Belliard από το Κοινοβούλιο, η Επιτροπή των Περιφερειών, μαζί με την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, δεν φαίνεται να έχουν ενεργήσει με την απαιτούμενη επιμέλεια όσον αφορά τη μετεγκατάστασή τους εκεί. Είναι της γνώμης ότι οι παρατεταμένες διαπραγματεύσεις με τους ιδιοκτήτες των κτιρίων υπάρχει τελικά κίνδυνος να υπονομεύσει την εγκυρότητα της δέσμευσης των δύο Επιτροπών να μετακομίσουν στο κτιριακό συγκρότητα Belliard όσο το δυνατόν συντομότερα. Υπογραμμίζει ότι η σημερινή κατάσταση είναι επιζήμια για τον προϋπολογισμό της Ένωσης, δεδομένου ότι καταβάλλονται μισθώματα και παρεπόμενα έξοδα τόσο για τους σημερινούς (συγκρότημα Ardenne και Ravenstein) όσο και για τους μελλοντικούς (συγκρότημα Belliard) κτιριακούς χώρους των Επιτροπών.
10. Προτρέπει την Επιτροπή των Περιφερειών, από κοινού με την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, να ολοκληρώσουν τις ανωτέρω διαπραγματεύσεις βάσει της αρχής της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και να εξασφαλίσουν τη βέλτιστη χρησιμοποίηση των πόρων που τέθηκαν στη διάθεσή τους από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή ύστερα από δική τους αίτηση (μεταφορά αριθ. 44/99, ύψους 26000000 ευρώ).
Χορήγηση απαλλαγής
11. Χορηγεί απαλλαγή στο Διοικητικό Γραμματέα του Δικαστηρίου και τους Γενικούς Γραμματείς του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της Επιτροπής των Περιφερειών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού τους για το οικονομικό έτος 1998.
12. Αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στα ενδιαφερόμενα θεσμικά όργανα και το συμβουλευτικό όργανο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (σειρά L).
Ο Γενικός Γραμματέας
Julian Priestley
Η Προέδρος
Nicole Fontaine
(1) ΕΕ C 349 της 3.12.1999.

Labels: 2
15