Document ID: 32008R0645

REGULAMENTUL (CE) NR. 645/2008 AL CONSILIULUI
din 8 iulie 2008
privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare autonome la importul anumitor produse pescărești în Insulele Canare
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 299 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European,
după consultarea Comitetului Economic și Social European,
după consultarea Comitetului Regiunilor,
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 704/2002 al Consiliului (1) a prevăzut printre altele deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare autonome la importul anumitor produse pescărești în Insulele Canare pentru perioada 1 ianuarie 2002-31 decembrie 2006.
(2)
Regulamentul (CE) nr. 791/2007 al Consiliului (2) a instituit un nou regim de compensare a costurilor suplimentare apărute la comercializarea anumitor produse pescărești din regiunile ultraperiferice Insulele Azore, Madeira, Insulele Canare, Guyana Franceză și Réunion.
(3)
Situația geografică excepțională a Insulelor Canare în ceea ce privește sursele de aprovizionare cu anumite produse pescărești esențiale pentru consumul intern implică pentru acest sector costuri suplimentare. Acest handicap natural, recunoscut la articolul 299 alineatul (2) din tratat, rezultat din insularitate, depărtare și locație ultraperiferică, se poate remedia, printre altele, prin suspendarea temporară a taxelor vamale la importul produselor în cauză din țări terțe, în cadrul unor contingente tarifare comunitare de volum corespunzător.
(4)
Autoritățile spaniole au prezentat la 29 iulie 2004 și la 19 iulie 2006 rapoarte cu privire punerea în aplicare a măsurilor menționate la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 704/2002 și au cerut prelungirea acestor măsuri pentru perioada 2007-2013. Comisia a examinat, pe baza rapoartelor menționate anterior, impactul măsurilor adoptate asupra importurilor de anumite produse pescărești în Insulele Canare.
(5)
Rapoartele furnizate de autoritățile spaniole indicau că nu au fost epuizate contingentele deschise prin Regulamentul (CE) nr. 704/2002.
(6)
Sunt justificate contingente tarifare similare celor deschise prin Regulamentul (CE) nr. 704/2002 pentru anumite produse pescărești, deoarece acestea ar acoperi nevoile pieței interne a Insulelor Canare, garantând, în același timp, că fluxul importurilor cu taxe scăzute în Comunitate rămâne previzibil și poate fi identificat cu precizie.
(7)
Deoarece contingentele tarifare deschise prin Regulamentul (CE) nr. 704/2002 nu au fost epuizate, este necesar ca volumul contingentelor să fie fixat la un nivel inferior.
(8)
Pentru a se evita subminarea integrității și a coerenței pieței interne, ar trebui luate măsuri care să garanteze faptul că produsele pescărești pentru care se acordă suspendarea sunt destinate exclusiv pieței interne a Insulelor Canare.
(9)
Trebuie luate măsuri pentru a garanta informarea periodică a Comisiei cu privire la volumul importurilor în cauză, astfel încât aceasta să poată lua, dacă este cazul, măsuri pentru a împiedica orice mișcare speculativă sau orice deviere a schimburilor comerciale.
(10)
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (3).
(11)
De asemenea, în vederea asigurării coerenței cu regimul instituit prin Regulamentul (CE) nr. 791/2007, contingentele tarifare ar trebui să fie deschise pentru perioada 2007-2013 și, în vederea asigurării coerenței cu măsurile instituite prin Regulamentul (CEE) nr. 704/2002, este oportună aplicarea măsurilor prevăzute în prezentul regulament începând cu 1 ianuarie 2007,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) De la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013, taxele din Tariful Vamal Comun aplicabile importurilor în Insulele Canare de produse pescărești, menționate în anexa la prezentul regulament, se suspendă în totalitate pentru cantitatea indicată în respectiva anexă.
(2) Suspendarea menționată la alineatul (1) se acordă exclusiv pentru produsele destinate pieței interne din Insulele Canare. Aceasta nu se aplică decât produselor pescărești care sunt descărcate de pe o navă sau dintr-o aeronavă înainte ca declarația vamală de punere în liberă circulație să fie prezentată autorităților vamale din Insulele Canare.
Articolul 2
(1) Înainte de 31 mai 2010, autoritățile spaniole competente înaintează Comisiei un raport cu privire la punerea în aplicare a măsurilor menționate la articolul 1. Comisia examinează efectele acestor măsuri și, pe baza rezultatelor respectivului raport, propune Consiliului, după caz, modificarea corespunzătoare a cantităților care trebuie importate.
(2) Înainte de 31 mai 2012, autoritățile spaniole competente înaintează Comisiei un raport cu privire la punerea în aplicare, după 2010, a măsurilor menționate la articolul 1. Comisia reexaminează efectele acestor măsuri și, pe baza rezultatelor, prezintă Consiliului orice propuneri corespunzătoare pentru perioada de după 2013.
Articolul 3
(1) În cazul în care Comisia are motive să creadă că suspendarea prevăzută de prezentul regulament a provocat o deviere a schimburilor comerciale pentru un anumit produs, aceasta poate, în conformitate cu procedura de gestionare menționată la articolul 4 alineatul (2), să anuleze provizoriu suspendarea pe un termen care să nu depășească 12 luni. Plata taxelor la import pentru produsele a căror suspendare a fost anulată provizoriu se asigură dintr-o garanție. Punerea în liberă circulație a produselor în Insulele Canare este condiționată de furnizarea unei asemenea garanții.
(2) În termenul de 12 luni menționat la alineatul (1), Consiliul, la propunerea Comisiei, poate hotărî anularea definitivă a suspendării. Într-un asemenea caz, suma taxelor acoperite de garanții se percepe cu titlu definitiv.
(3) Dacă în termenul de 12 luni nu s-a adoptat nicio decizie definitivă în conformitate cu alineatul (2), garanțiile constituite sunt eliberate.
Articolul 4
(1) Comisia este asistată de Comitetul Codului vamal instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 al Consiliului de instituire a Codului vamal comunitar (4) (denumit în continuare „comitetul”).
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8 din respectiva decizie.
Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.
Articolul 5
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 8 iulie 2008.

Labels: 3
18
6