Document ID: 31998D0336

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 6 mei 1998 tot afwijzing van het door Tekno Cycles (Frankrijk) ingediende verzoek om vrijstelling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie van het tot bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, uitgebreide antidumpingrecht (98/336/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2331/96 (2),
Gelet op Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van 10 januari 1997 tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 voor rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China, op de invoer van bepaalde onderdelen van rijwielen uit de Volksrepubliek China en tot heffing van het uitgebreide recht op dergelijke uit hoofde van Verordening (EG) nr. 703/96 geregistreerde invoer (3),
Gelet op Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie van 20 januari 1997 tot goedkeuring van de vrijstelling voor de invoer van bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde antidumpingrecht (4), inzonderheid op artikel 7, lid 3,
Na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE
(1) Bij Verordening (EG) nr. 71/97 werd het definitief recht dat bij Verordening (EG) nr. 2474/93 op de invoer van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China was ingesteld, uitgebreid tot de invoer van bepaalde delen van rijwielen uit dat land, hierna "het uitgebreide antidumpingrecht" genoemd.
(2) Op 26 september 1996, verzocht Tekno Cycles, tijdens het onderzoek dat in de vaststelling van Verordening (EG) nr. 71/97 resulteerde, om vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht op grond van artikel 13, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96, hierna "de basisverordening" genoemd.
(3) Bij Verordening (EG) nr. 88/97 verklaarde de Commissie het verzoek van Tekno Cycles om vrijstelling ontvankelijk, waarop zij met een onderzoek begon en de betaling van de douaneschuld die in verband met het uitgebreide antidumpingrecht was ontstaan, schorste;
(4) Om te kunnen nagaan of de activiteiten van Tekno Cycles binnen de draagwijdte van artikel 13, lid 2, van de basisverordening vallen, verzocht de Commissie deze onderneming om de nodige gegevens die zij op 24 en 25 februari 1997 ter kantore van de onderneming verifieerde.
(5) Omdat Tekno Cycles eerst in maart 1996 met de assemblage van rijwielen was begonnen, liep het onderzoektijdvak van 1 maart 1996 tot en met 28 februari 1997.
B. RESULTATEN VAN HET ONDERZOEK
1. Aard van de ontwijkingspraktijken
(6) In het onderzoek werd vastgesteld dat de betrokken onderneming tijdens het onderzoektijdvak verscheidene malen nagenoeg volledige rijwielen, in niet-geassembleerde staat, in de Volksrepubliek China had besteld. Bij de verzending naar Europa hadden de leveranciers ervoor gezorgd dat de voor Tekno Cycles bestemde delen over verschillende containers die op verschillende data werden verzonden en door verschillende ondernemingen in Hong Kong, met één en hetzelfde adres, werden gefactureerd, waren gespreid. Op deze wijze kon de betrokken onderneming vermijden dat de ingevoerde delen overeenkomstig regel 2, punt a), van de Algemene regels voor de interpretatie van de nomenclatuur van het gemeenschappelijke douanetarief zouden worden ingedeeld als volledig afgewerkte rijwielen waarop het antidumpingrecht van toepassing zou zijn.
2. Voorwaarden van artikel 13, lid 2, van de basisverordening
a) Aanvang dan wel aanmerkelijke toename van de assemblagewerkzaamheden
(7) Tekno Cycles startte in maart 1996 met de assemblage, geruime tijd na het oorspronkelijk onderzoek naar de invoer van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
b) 60 % van de totale waarde van de delen die het geassembleerde product vormen
(8) Vastgesteld werd dat het aandeel van de in de assemblageactiviteiten van de onderneming gebruikte Chinese delen van 64 % tot 96 % van de totale waarde van de in elk model gebruikte delen varieerde; dit gold voor alle rijwielmodellen die tijdens het onderzoektijdvak werden geassembleerd.
c) De regel van 25 % toegevoegde waarde op de ingevoerde delen
(9) De waarde die aan de in de Europese Gemeenschap ingevoerde delen werd toegevoegd, bleek per model tussen 12 en 16 % van de productiekosten van een volledig geassembleerd rijwiel te variëren en lag derhalve duidelijk onder in artikel 13, lid 2, punt b), van de basisverordening gestelde drempel van 25 %.
d) Ondermijning van de corrigerende werking van het recht en bewijs van dumping
i) Ondermijning
(10) De Commissie paste de in de overwegingen 19 en 20 van Verordening (EG) nr. 71/97 beschreven methode toe. De verkoopprijzen van alle door Tekno Cycles geassembleerde rijwielen die tijdens het onderzoektijdvak in de Gemeenschap werden verkocht, werden vergeleken met de prijzen van niet met dumping ingevoerde Chinese rijwielen in het oorspronkelijke onderzoek.
(11) Identieke of vergelijkbare groepen rijwielen werden met elkaar vergeleken en de prijzen van de geassembleerde rijwielen werden aangepast om ervoor te zorgen dat de vergelijking in het zelfde handelsstadium geschiedde. De ondermijningsmarge voor de groepen waar ondermijning werd vastgesteld, werd uitgedrukt als een percentage van de waarde van de totale invoer van Chinese rijwielen zonder dumping (cif-grens Gemeenschap), zoals vastgesteld in het oorspronkelijke onderzoek voor alle in de vergelijking begrepen groepen.
(12) Over het algemeen bleken bij de vergelijking de verkoopprijzen van de geassembleerde rijwielen de exportprijzen van de gedurende het oorspronkelijke onderzoektijdvak zonder dumping ingevoerde Chinese rijwielen met gemiddeld 31 % te onderbieden.
ii) Bewijs van dumping
(13) De dumping werd berekend op basis van alle door Tekno Cycles in het onderzoektijdvak geassembleerde en verkochte modellen die vervolgens werden vergeleken met de normale waarden welke voor vergelijkbare rijwielen eerder waren vastgesteld, waarbij, voor zover redelijkerwijze mogelijk, dezelfde criteria werden gehanteerd als voor het referentieland van het oorspronkelijke onderzoek, namelijk Taiwan.
(14) Omdat de normale waarde voor de betrokken exporteurs fob Taiwan was vastgesteld, was een aanpassing nodig voor de wederverkoopprijzen in de Gemeenschap. De nieuwe vergelijking geschiedde derhalve fob China/fob Taiwan.
(15) De dumpingmarge bleek 12 % te bedragen.
C. CONCLUSIE
(16) Op grond van de bovenuiteengezette redenen werd vastgesteld dat de assemblageactiviteiten van Tekno Cycles tijdens het onderzoektijdvak onder de draagwijdte van artikel 13, lid 2, van de basisverordening vielen. Overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 88/97 wordt de schorsing van betaling van het uitgebreide antidumpingrecht voor Tekno Cycles opgeheven.
(17) De onderneming werd van de fundamentele feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens is voor te stellen het verzoek om vrijstelling af te wijzen, op de hoogte gebracht en kreeg de gelegenheid opmerkingen in te dienen. Met haar opmerkingen werd rekening gehouden en de conclusies werden, waar passend, dienovereenkomstig gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het verzoek van Tekno Cycles om overeenkomstig artikel 13, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96 van het uitgebreide antidumpingrecht te worden vrijgesteld, wordt afgewezen.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten en tot Tekno Cycles, Cap St. Antoine, 155, rue de Rosny, F-93102 Montreuil Cedex, Frankrijk.
Gedaan te Brussel, 6 mei 1998.

Labels: 4
1
8
3
18