Document ID: 32006D0765

ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. novembra 2006,
ktorým sa zrušujú niektoré vykonávacie predpisy týkajúce sa hygieny potravín a zdravotných podmienok na výrobu niektorých produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu a ich uvádzanie na trh
[oznámené pod číslom K(2006) 5175]
(Text s významom pre EHP)
(2006/765/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 9,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (2), a najmä na jeho článok 16,
keďže:
(1)
Veterinárne a hygienické predpisy, ktorými sa riadi výroba niektorých produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu a ich uvádzanie na trh, sú ustanovené v nariadeniach Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (3), (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004.
(2)
Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2004/41/ES (4) sa zrušili určité smernice týkajúce sa hygieny potravín a zdravotných podmienok výroby a uvádzania na trh niektorých produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu a okrem toho sa v nej spresnilo, že vykonávacie opatrenia prijaté na základe týchto predpisov zostanú v platnosti až do ich nahradenia. Z dôvodu právnej istoty je potrebné formálne zrušiť vykonávacie opatrenia, ktoré boli nahradené týmito predpismi:
-
nariadením Komisie (ES) č. 2073/2005 z 15. novembra 2005 o mikrobiologických kritériách pre potraviny (5),
-
nariadením Komisie (ES) č. 2074/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú vykonávacie opatrenia pre určité produkty podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a na organizáciu úradných kontrol podľa nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, ktorým sa stanovuje výnimka z nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004 (6),
-
nariadením Komisie (ES) č. 2075/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na úradné kontroly Trichinella v mäse (7).
(3)
Uvedené nariadenia nadobudli účinnosť 11. januára 2006.
(4)
Rozhodnutie Rady 94/371/ES z 20. júna 1994, ktorým sa stanovujú špecifické hygienické podmienky pri uvádzaní niektorých druhov vajec na trh (8), prijala Rada po odmietavom stanovisku veterinárneho výboru. Komisia si však zachováva výkonnú právomoc.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Od 11. januára 2006 sa zrušujú tieto smernice a rozhodnutia:
1.
Smernica Komisie 83/201/EHS z 12. apríla 1983, ktorá ustanovuje výnimky zo smernice Rady 77/99/EHS pre určité výrobky, ktoré obsahujú iné potraviny a len malé percento mäsa alebo mäsového výrobku (9).
2.
Rozhodnutie Komisie 84/371/EHS z 3. júla 1984 stanovujúce vlastnosti špeciálnej značky pre čerstvé mäso uvedené v článku 5 písm. a) smernice 64/433/EHS (10).
3.
Rozhodnutie Komisie 87/260/EHS z 28. apríla 1987, ktorým sa udeľuje výnimka Holandsku a stanovujú rovnaké zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábke čerstvého mäsa (11).
4.
Rozhodnutie Komisie 87/266/EHS z 8. mája 1987, ktoré uznáva, že systém lekárskej kontroly pracovníkov predložený Holandskom poskytuje rovnocenné záruky (12).
5.
Rozhodnutie Komisie 87/562/EHS z 24. novembra 1987, ktorým sa povoľuje výnimka Spolkovej republike Nemecko a stanovujú sa rovnocenné zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábaní čerstvého mäsa (13).
6.
Rozhodnutie Komisie 88/235/EHS zo 7. marca 1988, ktorým sa povoľuje výnimka Dánsku a stanovujú sa rovnaké zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábaní čerstvého mäsa (14).
7.
Rozhodnutie Komisie 88/363/EHS z 13. júna 1988, ktorým sa udeľuje výnimka Spojenému kráľovstvu a ktorým sa ustanovujú rovnaké zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábke čerstvého mäsa (15).
8.
Rozhodnutie Komisie 90/30/EHS z 10. januára 1990, ktorým sa udeľuje výnimka Španielsku a ktorou sa ustanovujú rovnaké zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábke čerstvého mäsa (16).
9.
Rozhodnutie Komisie 90/31/EHS z 10. januára 1990, ktorým sa udeľuje výnimka Francúzsku a ktorou sa ustanovujú rovnaké zdravotné podmienky, ktoré sa majú dodržiavať pri rozrábke čerstvého mäsa (17).
10.
Rozhodnutie Komisie 90/469/EHS z 5. septembra 1990, ktorým sa Taliansku udeľuje výnimka a stanovujú rovnocenné hygienické podmienky, ktoré majú byť dodržiavané pri rozrábaní čerstvého mäsa (18).
11.
Rozhodnutie Komisie 90/514/EHS z 25. septembra 1990, ktorým sa uznáva rovnocennosť záruk, ktoré poskytuje systém lekárskych vyšetrení zamestnancov predložený Dánskom (19).
12.
Rozhodnutie Komisie 92/92/EHS z 9. januára 1992, ktorým sa stanovujú požiadavky na vybavenie a štruktúru expedičných a purifikačných stredísk pre živé lastúrniky, ktorým možno udeliť výnimku (20).
13.
Rozhodnutie Komisie 93/140/EHS z 19. januára 1993 o podrobných pravidlách, ktoré sa týkajú vizuálnej kontroly na účel zistenia parazitov v produktoch rybolovu (21).
14.
Rozhodnutie Komisie 94/14/ES z 21. decembra 1993, ktorým sa ustanovuje zoznam prevádzkarní Spoločenstva, ktorým sa udeľuje dočasná a obmedzená výnimka z osobitných zdravotných predpisov Spoločenstva v oblasti produkcie čerstvého mäsa a jeho uvedenia na trh (22).
15.
Rozhodnutie Komisie 94/92/ES zo 17. februára 1994, pokiaľ ide o finančnú pomoc Spoločenstva na fungovanie referenčného laboratória Spoločenstva pre morské biotoxíny (Laboratorio del Ministerio Sanidad y Consumo, Vigo, Španielsko) (23).
16.
Rozhodnutie Komisie 94/356/ES z 20. mája 1994 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania smernice Rady 91/493/EHS, pokiaľ ide o vlastné zdravotné kontroly produktov rybolovu (24).
17.
Rozhodnutie Rady 94/371/ES z 20. júna 1994, ktorým sa stanovujú špecifické hygienické podmienky pri uvádzaní niektorých druhov vajec na trh (25).
18.
Rozhodnutie Komisie 94/383/ES z 3. júna 1994 o kritériách, ktoré sa budú uplatňovať v zariadeniach na výrobu mäsových výrobkov, ktorých štruktúra alebo výroba nemá priemyselný charakter (26).
19.
Rozhodnutie Komisie 94/837/ES zo 16. decembra 1994 stanovujúce zvláštne podmienky pre schvaľovanie prebaľovacích stredísk, na ktoré sa vzťahuje smernica Rady 77/99/EHS a pravidlá obchodovania s takýmito produktmi (27).
20.
Rozhodnutie Komisie 95/149/ES z 8. marca 1995 o stanovení hodnoty limitov celkového prchavého zásaditého dusíka (TVB-N) pri niektorých kategóriách rybacích výrobkov a o špecifikácii analytických metód, ktoré je potrebné použiť (28).
21.
Rozhodnutie Komisie 95/165/ES zo 4. mája 1995, ktorým sa ustanovujú jednotné kritériá pre poskytovanie výnimiek určitým zariadeniam vyrábajúcim mliečne výrobky (29).
22.
Rozhodnutie Komisie 96/536/ES z 29. júla 1996, ktorým sa zostavuje zoznam výrobkov na báze mlieka, vzhľadom ku ktorým sú členské štáty oprávnené udeliť individuálne alebo celkové výnimky podľa článku 8 ods. 2 smernice 92/46/EHS, a charakter výnimiek, ktoré sa vzťahujú na výrobu takýchto výrobkov (30).
23.
Rozhodnutie Komisie 96/658/ES z 13. novembra 1996 stanovujúce špeciálne podmienky pre schvaľovanie zariadení umiestnených na veľkoobchodných trhoch (31).
24.
Rozhodnutie Komisie 98/470/ES z 9. júla 1998, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania smernice Rady 89/662/EHS, ktorá sa týka informácií o veterinárnych kontrolách (32).
25.
Rozhodnutie Komisie 2001/471/ES z 8. júna 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá pre pravidelné kontroly o všeobecnej hygiene, ktorú vykonávajú prevádzkovatelia v zariadeniach podľa smernice 64/433/EHS o zdravotných podmienkach pre výrobu a predaj čerstvého mäsa a podľa smernice 71/118/EHS o zdravotných problémoch, ktoré majú vplyv na výrobu a umiestňovanie čerstvého hydinového mäsa na trh (33).
26.
Rozhodnutie Komisie 2002/225/ES z 15. marca 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na zavedenie smernice Rady 91/492/EHS týkajúcej sa maximálnych hodnôt a metód analýz určitých morských biotoxínov v lastúrnikoch, ostnatokožcoch, plášťovcoch a morských ulitníkoch (34).
27.
Rozhodnutie Komisie 2002/477/ES z 20. júna 2002, ktorým sa stanovujú požiadavky týkajúce sa zdravia ľudí pre čerstvé mäso a čerstvé hydinové mäso dovážané z tretích krajín a ktoré mení a dopĺňa rozhodnutie 94/984/ES (35).
28.
Rozhodnutie Komisie 2003/380/ES z 22. mája 2003 o udelení výnimky zo smernice Rady 64/433/EHS Švédsku a o stanovení povinnosti dodržiavať rovnaké zdravotné podmienky pri rozrábke čerstvého mäsa (36).
29.
Rozhodnutie Komisie 2003/774/ES z 30. októbra 2003, ktoré schvaľuje určité spracovateľské úpravy, aby sa zabránilo šíreniu patogénnych mikroorganizmov v dvojchlopňových mäkkýšoch a morských ulitníkoch (37).
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 6. novembra 2006.

Labels: 11
17
0
3
15