Document ID: 32006D0246

32006D0246
L 089/46
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 21 martie 2006
de modificare a Deciziei 97/245/CE, Euratom de stabilire a modalităților de comunicare a informațiilor către Comisie de către statele membre cu privire la sistemul resurselor proprii ale Comunităților
[notificată cu numărul C(2006) 845]
(2006/246/CE, Euratom)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
având în vedere Decizia 2000/597/CE, Euratom a Consiliului din 29 septembrie 2000 privind sistemul resurselor proprii ale Comunităților (1),
având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului din 22 mai 2000 privind punerea în aplicare a Deciziei 2000/597/CE Euratom a Consiliului privind sistemul resurselor proprii ale Comunităților (2) și, în special, articolul 6 alineatul (4) paragraful al doilea al acestuia,
după consultarea Comitetului consultativ pentru resurse proprii,
întrucât:
(1)
Decizia 97/245/CE, Euratom a Comisiei (3) a fost adoptată pentru a se ține cont de modificările aduse de Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1355/96 al Consiliului (4) Regulamentului (CEE, Euratom) nr. 1552/89 al Consiliului din 29 mai 1989 privind punerea în aplicare a Deciziei 88/376/CEE, Euratom privind sistemul resurselor proprii ale Comunităților (5). Astfel, Decizia 97/245/CE, Euratom a stabilit modalitățile de comunicare a informațiilor către Comisie de către statele membre, cu privire la sistemul resurselor proprii ale Comunităților.
(2)
Deoarece Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1552/89 a fost codificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000, trimiterile la Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1552/89 făcute în unele anexe la Decizia 97/245/CE, Euratom trebuie să fie modificate, din motive de claritate.
(3)
Tratatul de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului (CECO) a expirat la 23 iulie 2002. Prin urmare, nu mai există drepturi vamale care trebuie să fie contabilizate în continuare cu titlu de resurse proprii, în temeiul tratatului respectiv.
(4)
Trebuie să se țină cont de modificările introduse prin Decizia 2000/597/CE, Euratom, care a înlocuit Decizia 94/728/CE, Euratom a Consiliului (6), în special în ceea ce privește ajustarea cotei de deducere pentru acoperirea cheltuielilor legate de colectarea resurselor proprii „tradiționale”. Decizia 2000/597/CE, Euratom a stabilit o nouă cotă de deducere de 25 %, cu excepția sumelor care ar fi trebuit să fie puse la dispoziție înainte de 28 februarie 2001 și pentru care statele membre continuă să deducă 10 %.
(5)
Ar trebui să se țină cont de noile obligații de informare, introduse în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2028/2004. Astfel, s-a prevăzut ca statele membre să transmită, împreună cu ultimul extras de cont trimestrial aferent fiecărui exercițiu, o estimare a valorii totale a drepturilor înregistrate în contabilitatea separată la sfârșitul fiecărui exercițiu, și a căror recuperare a devenit incertă. De asemenea, statele membre trebuie să menționeze separat în anexa la extrasul de cont trimestrial sumele declarate sau considerate nerecuperabile.
(6)
Este oportun să învețe din experiența dobândită de statele membre în comunicarea extraselor contabile prevăzute la articolul 6 alineatul (3) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 și să se îmbunătățească prezentarea formularelor utilizate în acest sens.
(7)
Prin urmare, Decizia 97/245/CE, Euratom ar trebui modificată în consecință.
(8)
Este oportun să se prevadă termene adecvate de punere în aplicare pentru comunicarea extraselor de cont modificate,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 97/245/CE, Euratom se modifică după cum urmează:
(a)
Anexele I, II și III se înlocuiesc cu textul inclus în anexa I la prezenta decizie.
(b)
Anexa IIIa, inclusă în anexa II la prezenta decizie, se inserează după anexa III.
Articolul 2
Primele extrase de cont care trebuie întocmite în conformitate cu modelele prevăzute în anexele I și II sunt extrasul lunar pentru iunie 2006 și extrasul de cont trimestrial pentru al doilea trimestru din 2006.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 21 martie 2006.

Labels: 12
15