Document ID: 32002L0008

Οδηγία 2002/8/ΕΚ της Επιτροπής
της 6ης Φεβρουαρίου 2002
για την τροποποίηση των οδηγιών 72/168/ΕΟΚ και 72/180/ΕΟΚ περί καθορισμού των χαρακτηριστικών και των ελάχιστων προϋποθέσεων για την εξέταση ποικιλιών κηπευτικών και καλλιεργούμενων φυτικών ειδών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 70/457/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 1970, περί του κοινού καταλόγου ποικιλιών καλλιεργουμένων φυτικών ειδών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/96/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
την οδηγία 70/458/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 1970, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/96/ΕΚ, και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Με την οδηγία 72/168/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 1972, περί καθορισμού των χαρακτηριστικών και των ελάχιστων προϋποθέσεων για την εξέταση ποικιλιών των κηπευτικών(4) και την οδηγία 72/180/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 1972, περί καθορισμού των χαρακτηριστικών και των ελάχιστων προϋποθέσεων για την εξέταση ποικιλιών καλλιεργουμένων φυτικών ειδών(5) καθορίστηκε, με στόχο την επίσημη έγκριση των ποικιλιών των καταλόγων των κρατών μελών, ο ελάχιστος αριθμός χαρακτηριστικών τα οποία πρέπει να αφορά η εξέταση των διαφόρων ειδών, καθώς και οι ελάχιστες προϋποθέσεις για τη διεξαγωγή των εξετάσεων αυτών.
(2) Το διοικητικό συμβούλιο του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών, το οποίο έχει συσταθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2100/94 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1994, για τα κοινοτικά δικαιώματα επί φυτικών ποικιλιών(6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2506/95(7), εξέδωσε κατευθυντήριες γραμμές για τις εξετάσεις όσον αφορά ορισμένα είδη.
(3) Είναι απαραίτητο να διασφαλισθεί η συνεκτικότητα μεταξύ των κατευθυντηρίων γραμμών, αφενός, και του καθορισμού ενός ελάχιστου αριθμού χαρακτηριστικών τα οποία πρέπει να αφορά η εξέταση των ειδών, καθώς και των ελάχιστων προϋποθέσεων για τη διεξαγωγή των εξετάσεων αυτών, αφετέρου.
(4) Συνεπώς, οι οδηγίες 72/168/ΕΟΚ και 72/180/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.
(5) Οι νέες διατάξεις εφαρμόζονται επίσης στις ποικιλίες των οποίων η εγγραφή στους κοινούς καταλόγους δεν έχει εγκριθεί, στις 31 Μαρτίου 2002.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής σπόρων προς σπορά και γεωργικών, δενδροκηπευτικών και δασικών φυτών προς φύτευση,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Η οδηγία 72/168/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1
1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι οι επίσημες εξετάσεις που διεξάγονται για την αποδοχή ποικιλιών καλύπτουν τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
α) όσον αφορά τις τομάτες (Lycopersicon lycopersicum L. Karsten ex. Farw.), τα πράσα (Allium porrum L.), τα φασόλια (Phaseolus vulgaris L.), τα λάχανα [Brassica oleracea L. convar. Capitata (L.) Alef.], τα κουνουπίδια [Brassica oleracea L. convar. Botrytis (L.) Alef. Var. botrytis L.] και τα μαρούλια (Lactuca sativa L.), τα χαρακτηριστικά που παρατίθενται στις αντίστοιχες κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις εξετάσεις με τίτλο Πρωτόκολλο όσον αφορά τις δοκιμασίες σχετικά με την ιδιομορφία, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα για την τομάτα, που εξέδωσε το διοικητικό συμβούλιο του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2100/94 του Συμβουλίου(8) και δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών.
Όλα τα χαρακτηριστικά αναφέρονται, υπό τον όρο ότι η παρατήρηση ενός χαρακτηριστικού δεν καθίσταται αδύνατη από την εκδήλωση ενός άλλου χαρακτηριστικού, και ότι η εκδήλωση ενός χαρακτηριστικού δεν εμποδίζεται από τις περιβαλλοντικές συνθήκες υπό τις οποίες πραγματοποιείται η δοκιμασία. Η διάταξη αυτή ισχύει με την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων που διέπουν τα κηπευτικά·
β) όσον αφορά τα άλλα κηπευτικά, τα χαρακτηριστικά που παρατίθενται στο παράρτημα Ι.
2. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν:
α) όσον αφορά τα κηπευτικά που παρατίθενται στην παράγραφο 1 στοιχείο α), ότι κατά το χρόνο των εξετάσεων πληρούνται οι ελάχιστες προϋποθέσεις για τις εξετάσεις όσον αφορά το σχεδιασμό των δοκιμασιών και τις συνθήκες καλλιέργειας, όπως προβλέπεται στην κατευθυντήρια γραμμή για τις εξετάσεις που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α)·
β) όσον αφορά τα λοιπά κηπευτικά, ότι, κατά το χρόνο διεξαγωγής των εξετάσεων, πληρούνται οι ελάχιστες προϋποθέσεις για τη διεξαγωγή των εξετάσεων, οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα II."
2. Στο παράρτημα I, διαγράφονται τα σημεία 2, 9, 12, 13, 14, 26, 29 και 33.
3. Στο παράρτημα II μέρος Α, διαγράφονται τα σημεία 2, 9, 12, 13, 14, 26, 29 και 33.
Άρθρο 2
Η οδηγία 72/180/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1
1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι οι επίσημες εξετάσεις που διενεργούνται για την αποδοχή ποικιλιών καλύπτουν τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
α) όσον αφορά τα χαρακτηριστικά που αφορούν την εξέταση της ιδιομορφίας, της σταθερότητας και της ομοιομορφίας:
i) για τον σίτο (Triticum aestivum L.) και τον αραβόσιτο (Zea mays L.), τα χαρακτηριστικά που παρατίθενται στις αντίστοιχες κατευθυντήριες γραμμές για τις εξετάσεις με τίτλο 'Πρωτόκολλο όσον αφορά τις δοκιμασίες σχετικά με την ιδιομορφία, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα για τον σίτο', το οποίο εκδόθηκε από το διοικητικό συμβούλιο του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2100/94 του Συμβουλίου(9) και δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών.
Όλα τα χαρακτηριστικά αναφέρονται, υπό τον όρο ότι η παρατήρηση ενός χαρακτηριστικού δεν καθίσταται αδύνατη από την εκδήλωση ενός άλλου χαρακτηριστικού, και ότι η εκδήλωση ενός χαρακτηριστικού δεν εμποδίζεται από τις περιβαλλοντικές συνθήκες υπό τις οποίες πραγματοποιείται η δοκιμασία. Η διάταξη αυτή ισχύει με την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων που διέπουν τα κηπευτικά·
ii) για τα λοιπά καλλιεργούμενα φυτικά είδη, τα χαρακτηριστικά που παρατίθενται στο παράρτημα I μέρος A·
β) όσον αφορά τα χαρακτηριστικά σχετικά με την εξέταση της αξίας για την καλλιέργεια και τη χρήση, τα χαρακτηριστικά που παρατίθενται στο παράρτημα I μέρος B.
2. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν:
α) όσον αφορά τον σίτο (Triticum aestivum L.) και τον αραβόσιτο (Zea mays L.), ότι κατά το χρόνο διεξαγωγής των εξετάσεων πληρούνται οι ελάχιστες προϋποθέσεις για τη διεξαγωγή των εξετάσεων όσον αφορά το σχεδιασμό των δοκιμασιών και τις συνθήκες καλλιέργειας, όπως προβλέπεται στις κατευθυντήριες γραμμές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) σημείο i)·
β) όσον αφορά τα καλλιεργούμενα φυτικά είδη, ότι κατά το χρόνο της διεξαγωγής των εξετάσεων πληρούνται οι ελάχιστες προϋποθέσεις για τη διεξαγωγή των εξετάσεων αυτών, οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα II."
2. Στο παράρτημα I μέρος A:
α) διαγράφονται οι λέξεις "μαλακός σίτος" και "Triticum aestivum L." στο σημείο 39·
β) διαγράφεται το σημείο 41.
3. Στο παράρτημα II:
α) οι όροι "3.1. Αυτόγαμα είδη" αντικαθίστανται από τους όρους "3.1. Αυτογονιμοποιούμενα είδη, εκτός του σίτου"·
β) διαγράφεται το σημείο 3.3.
Άρθρο 3
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από τις 31 Μαρτίου 2002. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
2. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται σε όλες τις ποικιλίες η εγγραφή των οποίων στον κοινό κατάλογο ποικιλιών κηπευτικών ειδών ή στον κοινό κατάλογο καλλιεργούμενων φυτικών ειδών, αντιστοίχως, δεν έχει εγκριθεί στις 31 Μαρτίου 2002.
Εφόσον οι επίσημες εξετάσεις για την εγγραφή των ποικιλιών άρχισαν πριν από την ημερομηνία αυτή, είτε εξ ολοκλήρου είτε εν μέρει, σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών 72/168/ΕΟΚ ή 72/180/ΕΟΚ, οι σχετικές ποικιλίες δεν πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο νέας εξέτασης για να αποδειχθεί ότι τηρούν τις νέες διατάξεις.
3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 4
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 5
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2002.

Labels: 3
17
6