Document ID: 32000L0008

Eiropas Parlamenta un padomes direktīva 2000/8/EK
(2000. gada 20. marts),
ar ko groza Padomes Direktīvu 70/221/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju šķidrās degvielas tvertnēm un pakaļējām drošības konstrukcijām
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 95. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
saskaņā ar Līguma 251. pantā paredzēto procedūru [3],
tā kā:
(1) Padomes Direktīva 70/221/EEK (1970. gada 20. marts) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju šķidrās degvielas tvertnēm un pakaļējām drošības konstrukcijām [4] ir viena no atsevišķajām direktīvām, kuras attiecas uz EK tipa apstiprināšanas procedūru, kas pieņemta ar Padomes Direktīvu 70/156/EEK (1970. gada 6. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu [5]; līdz ar to Direktīvā 70/156/EEK paredzētie noteikumi, ko piemēro transportlīdzekļiem, transportlīdzekļu sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām, attiecas uz Direktīvu 70/221/EEK; Direktīvas 70/221/EEK 1. pantu ir nepieciešams pielāgot Direktīvā 70/156/EEK noteiktajām definīcijām.
(2) Lai ņemtu vērā tehnikas attīstību, Direktīvu 70/221/EEK ir ieteicams pielāgot tehniskajām prasībām, kuras noteikusi Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisija savos Noteikumos Nr. 34 par transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz ugunsbīstamības novēršanu, jo īpaši noteikumiem par degvielas tvertnēm, kas izgatavotas no plastmasas.
(3) Nejauša degvielas (īpaši dīzeļdegvielas) noplūde uz ceļa ir būtisks apdraudējums velosipēdistiem un motociklistiem.
(4) Jo īpaši vides aizsardzības apsvērumu dēļ pieaug interese par gāzveida degvielu izmantošanu mehānisko transportlīdzekļu motoru vajadzībām; tā kā tādēļ Direktīvā 70/221/EEK vajadzētu ietvert noteikumus attiecībā uz tvertnēm, kuras paredzētas degvielām, kas nav šķidrās degvielas; šajā nolūkā būtu atbilstīgi jāgroza Direktīvas 70/221/EEK virsraksts un darbības joma; gāzveida degvielām paredzēto tvertņu tehniskās specifikācijas tiks ieviestas ar vēlākiem minētās direktīvas grozījumiem.
(5) Turklāt aizvien izplatītāka prakse ir aizvietot oriģinālās degvielas tvertnes ar lielākām degvielas tvertnēm vai papildu degvielas tvertnēm, kurām nav piešķirts apstiprinājums; tāpēc, tiklīdz iespējams, būtu jāpieņem noteikumi par šķidrās un gāzveida degvielas tvertņu kā atsevišķu tehnisku vienību Kopienas tipa apstiprināšanu, lai uzturētu augstu drošības līmeni mehānisko transportlīdzekļu satiksmē.
(6) To noteikumu grozījumi, kas attiecas uz degvielas tvertnēm, jāpieņem Eiropas Parlamentam un Padomei; tā kā būtu lietderīgi saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 13. pantā noteikto procedūru pieņemt grozījumus, kas nepieciešami, lai tehnikas attīstībai pielāgotu Direktīvas 70/221/EEK tehniskās prasības attiecībā uz degvielas tvertnēm.
(7) Grozījumi, kas izdarīti ar šo direktīvu, jo īpaši attiecas uz degvielas tvertnēm, kas izgatavotas no plastmasas; tā kā tādēļ nav nepieciešams atzīt par spēkā neesošiem apstiprinājumus, kas piešķirti un ir spēkā saskaņā ar Direktīvu 70/221/EEK, ne arī aizliegt tādu jaunu transportlīdzekļu pārdošanu, reģistrāciju un nodošanu ekspluatācijā, kam ir metāla degvielas tvertnes, uz kurām attiecas šādi apstiprinājumi.
(8) Ievērojot attiecīgajā nozarē ierosināto grozījumu mērogu un ietekmi, ar šo direktīvu noteiktie Kopienas pasākumi ir nepieciešami vai pat obligāti izvirzītā mērķa - Kopienas transportlīdzekļu tipa apstiprināšanas - sasniegšanai; šo mērķi dalībvalstis nevar pienācīgi sasniegt katra atsevišķi,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 70/221/EEK ar šo groza šādi:
1. Direktīvas virsrakstu aizstāj ar šādu virsrakstu:
"Padomes 1970. gada 20. marta Direktīva par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju degvielas tvertnēm un pakaļējo apakšā pabraukšanas aizsardzību".
2. Direktīvas 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"1. pants
Šajā direktīvā "transportlīdzeklis" ir jebkurš mehānisks transportlīdzeklis un tā piekabes, kā noteikts Direktīvas 70/156/EEK II pielikuma A iedaļā."
3. Direktīvas 2. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"1. Neviena dalībvalsts nedrīkst atteikt piešķirt transportlīdzeklim EK tipa apstiprinājumu vai valsts tipa apstiprinājumu tā degvielas tvertņu dēļ, ja šāds transportlīdzeklis atbilst šajā direktīvā attiecībā uz degvielas tvertnēm noteiktajām prasībām."
4. Direktīvas 2.a panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"1. Neviena dalībvalsts nedrīkst aizliegt pārdot, reģistrēt, nodot ekspluatācijā vai lietot transportlīdzekli tā degvielas tvertņu dēļ, ja šāds transportlīdzeklis atbilst šajā direktīvā attiecībā uz degvielas tvertnēm noteiktajām prasībām."
5. Direktīvas 3. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"3. pants
Visus grozījumus, kas nepieciešami, lai pielikumos noteiktās prasības pielāgotu tehnikas attīstībai, pieņem saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 13. pantā paredzēto procedūru."
6. Direktīvas 70/221/EEK pielikumu sarakstu un I pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
1. No 2001. gada 3. maija dalībvalstis, piemērojot Direktīvas 70/156/EEK 4. panta 1. punktu un 7. panta 1. punktu, atzīst atbilstību ar šo direktīvu grozītās Direktīvas 70/221/EEK prasībām.
2. No 2002. gada 3. maija dalībvalstis:
- vairs nepiešķir EK tipa apstiprinājumu saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 4. panta 1. punktu un
- var atteikt valsts tipa apstiprinājumu
jaunam transportlīdzekļa tipam tā degvielas tvertņu dēļ, ja tas neatbilst ar šo direktīvu grozītās Direktīvas 70/221/EEK prasībām.
3. No 2003. gada 3. maija dalībvalstis:
- uzskata, ka atbilstības sertifikāti, kas pievienoti jauniem transportlīdzekļiem saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK noteikumiem, vairs nav derīgi šīs direktīvas 7. panta 1. punkta mērķiem, un
- var aizliegt pārdot, reģistrēt vai nodot ekspluatācijā jaunus transportlīdzekļus, kuriem nav pievienoti atbilstības sertifikāti saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK noteikumiem, izņemot, ja izmanto minētās direktīvas 8. panta 2. punkta noteikumus,
degvielas tvertņu dēļ, ja nav izpildītas ar šo direktīvu grozītās Direktīvas 70/221/EEK prasības.
4. Ar šo direktīvu neatzīst par spēkā neesošiem transportlīdzekļiem ar metāla degvielas tvertnēm iepriekš piešķirtus apstiprinājumus, ne arī aizliedz šādu apstiprinājumu attiecināšanu saskaņā ar tās direktīvas noteikumiem, atbilstīgi kurai tie sākotnēji piešķirti.
3. pants
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības līdz 2001. gada 3. maijam, un tās par to tūlīt informē Komisiju.
Kad dalībvalstis pieņem šos tiesību aktus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstīs nosaka, kādā veidā izdarāmas šādas atsauces.
2. Dalībvalstis dara zināmus Komisijai tos savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņēmušas jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
4. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
5. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2000. gada 20. martā

Labels: 20
7
3
8
9
18
15