Document ID: 31993R1560

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 1560/93
z dnia 14 czerwca 1993 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3950/92 ustanawiające opłatę dodatkową w sektorze mleka i przetworów mlecznych
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 43,
uwzględniając wniosek Komisji1,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego2,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3813/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. w sprawie jednostki rozliczeniowej i kursów przeliczeniowych stosowanych do celów wspólnej polityki rolnej3, w szczególności jego art. 3 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
rozporządzenie (EWG) nr 3950/924 przewiduje kontynuację systemu dodatkowych opłat i ustanawia podstawowe zasady dotyczące rozszerzonego systemu; rozporządzenie (EWG) nr 748/93 ustanawia gwarantowane ilości ogólne dla każdego Państwa Członkowskiego, dotyczące dostaw i sprzedaży bezpośredniej, podlegające dostosowaniu, gdyby problemy związane z ustalaniem cen za rok gospodarczy 1993/94 były ponownie rozpatrywane; celem niniejszego rozporządzenia jest dokonanie powyższego dostosowania;
tymczasowe zawieszenie, na mocy rozporządzenia (EWG) nr 775/875, części ilości referencyjnych od czwartego okresu dwunastomiesięcznego, zostało podyktowane sytuacją rynkową; producentom przyznano malejące odszkodowanie za pięć lat za zawieszone w ten sposób ilości; rozporządzenie (EWG) nr 816/926, które rozszerza system dodatkowych opłat ustanowiony w art. 5c rozporządzenia (EWG) nr 804/68, oczekujący na decyzję w kontekście reformy wspólnej polityki rolnej, nie zatwierdził, w gwarantowanych ilościach ogólnych za dziewiąty okres, wcześniej zawieszonych ilości ze względu na utrzymujące nadwyżki, które wymagały zawieszenia 4,5 % dostaw ilości referencyjnych, co ma być przekształcone w definitywną redukcję gwarantowanych ilości ogólnych; w rozporządzeniach ostatecznie przyjętych w sektorze mleka i przetworów mlecznych, w celu wdrożenia reformy wspólnej polityki rolnej, w szczególności rozporządzenia (EWG) nr 2071/927 i (EWG) nr 2074/928, nie utrzymano już tych ilości;
w kontekście reformy wspólnej polityki rolnej, Rada ustaliła zasadę rozszerzania dodatkowych opłat i ponownego rozpatrzenia gwarantowanych ilości ogólnych w świetle ogólnej sytuacji na rynku i szczególnych sytuacji w niektórych Państwach Członkowskich;
analiza rynku, przeprowadzona przez Komisję, ujawniła sytuację, która jest znacznie bardziej niepokojąca w odniesieniu do tłuszczów mleka niż w odniesieniu do protein mleka; z tego powodu, Rada postanowiła podjąć próbę niezwłocznego przeciwdziałania nierównowadze na rynku tłuszczów mleka i wprowadziła z dniem 1 lipca 1993 r. obniżkę cen interwencyjnych za masło o 3 %, zmieniając w konsekwencji rozporządzenie (EWG) nr 2072/929;
badanie sytuacji w każdym Państwie Członkowskim w celu podjęcia decyzji w sprawie wprowadzenia systemu dodatkowych opłat ujawniło niektóre problemy o różnorodnym podłożu, które należy uwzględnić poprzez różnicowanie podwyżek gwarantowanych ilości ogólnych; zwiększenie stawki ryczałtowej przyznaje się Belgii, Danii, Niemcom, Francji, Irlandii, Luksemburgowi, Niderlandom, Zjednoczonemu Królestwu i Portugalii, w celu umożliwienia tym państwom przestrzegania pewnych priorytetów rozdziału między producentów; wzrost ilości dla Hiszpanii, Grecji i Włoch przyznany już został na okres 1993/94; przed rozpoczęciem okresu 1994/95 dokona się nowego przeglądu w celu zbadania, czy faktycznie spełniane są warunki, na których przyznano tym trzem Państwom Członkowskim definitywną podwyżkę gwarantowanych ilości ogólnych;
po przeprowadzeniu wyżej wymienionego badania, uznano za właściwe zmienić rozdział ilości dla nowych niemieckich krajów związkowych i Portugalii między sprzedaż bezpośrednią a dostawy na korzyść tych drugich;
artykuł 8 rozporządzenia (EWG) nr 3950/92 przewiduje możliwość stosowania różnych środków w celu restrukturyzacji produkcji mlecznej; środki te obejmują programy dotyczące całkowitej lub częściowej rezygnacji z produkcji mlecznej; obecna sytuacja wymaga z kilku względów uzupełnienia rezerwy krajowej; dlatego właściwe jest wspieranie wysiłków, jakie musi podjąć każde Państwo Członkowskie poprzez wkład Wspólnoty, ograniczonej do ogólnej sumy 40 milionów ECU; Komisja powinna być uprawniona do wyjaśniania warunków, którym powinno podlegać wykorzystywanie udzielonej w ten sposób pomocy Wspólnoty;
w celu kontroli stosowne jest wyjaśnienie, że "gospodarstwo rolne", w znaczeniu niniejszego rozporządzenia, oznacza gospodarstwo rolne według określenia przez Państwo Członkowskie,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (EWG) nr 3950/92 wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 3 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 3
1. Suma indywidualnych ilości referencyjnych tego samego typu nie może przekraczać odpowiednich ogólnych ilości określonych dla każdego Państwa Członkowskiego.
2. Następujące ogólne ilości ustala się bez uszczerbku dla ewentualnego przeglądu, w świetle ogólnej sytuacji na rynku i szczególnych warunków istniejących niektórych Państwach Członkowskich:
(tony)
Państwo Członkowskie Dostawy Sprzedaż bezpośrednia
Belgia 2 937 238 373 193
Dania 4 454 397 951
Niemcy1 27 764 778 100 038
Grecja 625 985 4528
Hiszpania 5 200 000 366 950
Francja 23 502 974 732 824
Irlandia 5 230 554 15 210
Włochy 9 212 190 717 870
Luksemburg 268 098 951
Niderlandy 10 972 104 102 588
Portugalia 1 804 881 67 580
Zjednoczone Królestwo 14 197 179 392 868
1 Z których 6 244 566 ton to dostawy do nabywców mających swą siedzibę na terytorium nowych krajów związkowych, a 8801 ton to sprzedaż bezpośrednia w nowych krajach związkowych.
Podwyższone zostają ogólne ilości dla Belgii, Danii, Niemiec, Francji, Irlandii, Luksemburga, Niderlandów i Zjednoczonego Królestwa, w celu umożliwienia przydziału dodatkowych ilości referencyjnych:
- producentom, którzy na mocy art. 3a ust. 1 tiret drugie rozporządzenia (EWG) nr 857/84*, zostali wykluczeni z przydziału dodatkowej ilości referencyjnej,
- producentom usytuowanym w obszarach górskich, określonych w art. 3 ust. 3 dyrektywy 75/268/EWG** lub producentom określonym w art. 5 niniejszego rozporządzenia.
Zwiększenie ogólnej ilości dla Portugalii przyznane zostaje na zasadzie priorytetowej dla zaspokojenia próśb ze strony producentów o dodatkowe ilości referencyjne, na produkcję których w roku odniesienia 1990 miały znaczący wpływ wyjątkowe wydarzenia, jakie miały miejsce w okresie 1988-1990, lub dla producentów określonych w art. 5.
Zwiększenie ogólnych ilości dla Grecji, Hiszpanii i Włoch zostaje przyznane za okres 1993/94. Komisja przedłoży Radzie sprawozdanie w marcu 1994 r. wraz z propozycjami, czy należy kontynuować zwiększone kwoty w okresie 1994/95 i w latach następnych.
3. Jeżeli Rada postanowi dostosować wyżej wymienione ogólne ilości do sytuacji na rynku, dostosowania te powinny być wyrażone jako procent ogólnych ilości, które miały być przestrzegane w poprzedzającym okresie.
* Dz.U. L 90 z 1.4.1984, str. 13. Rozporządzenie uchylone rozporządzeniem (EWG) nr 3950/92 (Dz.U. L 405 z 31.12.1992, str. 1).
** Dz.U. L 128 z 19.5.1975, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (EWG) nr 2328/91 (Dz.U. L 218 z 6.8.1991, str. 1)".
2. W artykule 5 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"1. W ramach ilości, określonych w art. 3, Państwo Członkowskie może uzupełnić krajową rezerwę po liniowej redukcji wszystkich indywidualnych ilości referencyjnych, w celu przyznania dodatkowych lub specjalnych ilości producentom, określonym zgodnie z obiektywnymi kryteriami uzgodnionymi z Komisją, bez uszczerbku dla przepisów art. 3 ust. 2 akapit drugi i trzeci.".
3. W artykule 8 na końcu dodaje się tekst w brzmieniu:
"W celu wprowadzenia w życie w każdym Państwie Członkowskim w okresie 1993/94 programu restrukturyzacji produkcji mleka i w razie potrzeby uzupełnienia rezerwy krajowej z myślą o przydzieleniu dodatkowych ilości, określonych w art. 3 ust. 2 akapit drugi tiret pierwsze, udziela się finansowania wspólnotowego, ograniczonego do kwot w ecu wskazanych poniżej; metodę stosowania takiej pomocy, w szczególności maksymalną sumę wyrównania należy przyjąć zgodnie z procedurą określoną w art. 11:
Belgia 1 106 613
Dania 1 678 207
Niemcy 10 460 461
Grecja 235 842
Hiszpania 1 959 115
Francja 8 854 814
Irlandia 1 970 627
Włochy 3 470 719
Luksemburg 101 007
Niderlandy 4 133 772
Portugalia 679 994
Zjednoczone Królestwo 5 348 829
Kwoty te przelicza się na waluty krajowe przy pomocy kursu wymiany stosowanego wobec księgowania wydatków ogólnego budżetu Wspólnot Europejskich obowiązującego dnia 20 lipca 1993 r.
Finansowanie dokonywanych wypłat w ramach tego programu uznaje się za interwencję w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 729/70*.
Zobowiązania dotyczące wydatków muszą być wykonane w ramach przydziałów z roku budżetowego 1993, na żądanie Państw Członkowskich, a najpóźniej przed dniem 30 września 1993 r. Dokonywane wypłaty przez agencje wypłacające muszą nastąpić przed dniem 15 października 1994 r.
_______________
* Dz.U. L 94 z 28.4.1970, str. 13.".
4. W artykule 9 lit. c) i d) "w obrębie terytorium geograficznego Wspólnoty" zastępuje się "w obrębie terytorium geograficznego Państwa Członkowskiego."
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 1993 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 14 czerwca 1993 r.

Labels: 17
6
15