Document ID: 32012R0375

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 375/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 2ας Μαΐου 2012
περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη διαπίστευση των οργανισμών πληρωμών και άλλων οργανισμών και την εκκαθάριση των λογαριασμών του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 42,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, οι οργανισμοί πληρωμών των κρατών μελών παρέχουν επαρκή εχέγγυα ότι τα έγγραφα για τις πληρωμές στις οποίες προβαίνουν είναι προσπελάσιμα και διατηρούνται με τρόπο που διασφαλίζει την πληρότητα, την εγκυρότητα και την αναγνωσιμότητά τους διαχρονικώς. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη της τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών, η οποία καθιστά δυνατή την αποθήκευση, σε ηλεκτρονική μορφή, των παραστατικών που υποβάλλονται με την αίτηση ενίσχυσης, με ασφαλή και αποδοτικό τρόπο, θα πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να φυλάσσουν τα εν λόγω παραστατικά σε ηλεκτρονική αντί για έντυπη μορφή. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να είναι σε θέση να κάνουν χρήση της δυνατότητας αυτής στις περιπτώσεις στις οποίες η εθνική νομοθεσία επιτρέπει τη χρήση ηλεκτρονικών εγγράφων ως αποδεικτικών στοιχείων των υποκείμενων πράξεων ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων. Τα ηλεκτρονικά έγγραφα θα πρέπει να προστατεύονται σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας των πληροφοριών κατά τον ίδιο τρόπο που προστατεύονται και οι λοιπές πληροφορίες τις οποίες κατέχει ο οργανισμός πληρωμών κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής (2), προκειμένου να διασφαλίζεται ότι είναι διαθέσιμα για έλεγχο από την Επιτροπή, όπως απαιτείται, σε μορφή που αντικατοπτρίζει ακριβώς τα πρωτότυπα έγγραφα σε έντυπη μορφή.
(2)
Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, εάν οι δαπάνες έχουν πραγματοποιηθεί κατά τρόπο που παραβιάζει τους κανόνες της Ένωσης, η Επιτροπή αποφασίζει τι ποσά πρέπει να αποκλειστούν από τη χρηματοδότηση της Ένωσης. Χάριν της αποτελεσματικότητας και της αποδοτικότητας της διαδικασίας εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να μην παρεμβαίνει σε περιπτώσεις στις οποίες τα ευρήματα της έρευνάς της οδηγούν στο συμπέρασμα ότι τα εικαζόμενα ανώτατα ποσά δεν υπερβαίνουν τις 50 000 ευρώ και το 10 % των σχετικών δαπανών.
(3)
Για να διασφαλιστεί ότι η διαδικασία εκτέλεσης των αποφάσεων που λαμβάνονται σύμφωνα με τα άρθρα 30 και 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, στον τομέα του ΕΓΤΑΑ, είναι αποτελεσματική και διαφανής, είναι απαραίτητο να διασφαλιστεί ότι το οικείο κράτος μέλος είναι σε θέση να λαμβάνει υπόψη τις δημοσιονομικές επιπτώσεις των αποφάσεων αυτών κατά την υποβολή της δήλωσης δαπανών που αναφέρεται στο άρθρο 27 του εν λόγω κανονισμού.
(4)
Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη ενδέχεται να αντιμετωπίσουν σοβαρές οικονομικές δυσχέρειες λόγω σοβαρής επιδείνωσης του διεθνούς οικονομικού περιβάλλοντος, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να μεταθέτει χρονικά την εξαίρεση από τη χρηματοδότηση της Ένωσης των δαπανών που έχουν πραγματοποιηθεί κατά παράβαση της ενωσιακής νομοθεσίας, κατόπιν αιτήματος του οικείου κράτους μέλους. Αναβολή της επιβολής των μειώσεων για χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει τους δεκαοκτώ μήνες θα πρέπει επίσης να παρέχεται στα κράτη μέλη που υποβάλλουν σχετικό αίτημα, στα οποία χορηγείται χρηματοδοτική ενίσχυση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 332/2002 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2002, για τη θέσπιση ενός μηχανισμού μεσοπρόθεσμης οικονομικής στήριξης του ισοζυγίου πληρωμών των κρατών μελών (3), με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 407/2010 του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2010, για τη θέσπιση ευρωπαϊκού μηχανισμού χρηματοοικονομικής σταθεροποίησης (4), με τη συμφωνία-πλαίσιο για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Χρηματοοικονομικής Σταθερότητας, η οποία υπεγράφη στις 7 Ιουνίου 2010 και με τη Συνθήκη για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού μηχανισμού σταθερότητας, η οποία υπεγράφη στις 11 Ιουλίου 2011. Τα κράτη μέλη για τα οποία λαμβάνεται απόφαση αναβολής θα πρέπει να διασφαλίσουν την κάλυψη των ελλείψεων που οδήγησαν στην επιβολή των μειώσεων και εξακολουθούν να υφίστανται κατά τον χρόνο λήψης της απόφασης, βάσει σχεδίου δράσης που καταρτίζεται κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, με σαφείς δείκτες προόδου. Εάν ένα κράτος μέλος για το οποίο έχει ληφθεί απόφαση αναβολής δεν καλύψει τις ελλείψεις βάσει σχεδίου δράσης και, κατά συνέπεια, εκθέσει τον προϋπολογισμό της Ένωσης σε πρόσθετους χρηματοοικονομικούς κινδύνους, η Επιτροπή θα πρέπει να ανακαλέσει την απόφασή της σχετικά με τη χρονική μετάθεση της ημερομηνίας επιβολής των μειώσεων, τηρώντας την αρχή της αναλογικότητας.
(5)
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 885/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(6)
Η επιτροπή των γεωργικών ταμείων δεν διατύπωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που όρισε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 885/2006 τροποποιείται ως εξής:
1)
Στο άρθρο 9, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5:
«5. Τα παραστατικά που αναφέρονται στις παραγράφους 1 έως 4 φυλάσσονται στη διάθεση της Επιτροπής σε έντυπη ή ηλεκτρονική μορφή και/ή στις δύο μορφές.
Τα εν λόγω έγγραφα μπορούν να φυλάσσονται αποκλειστικά σε ηλεκτρονική μορφή μόνο αν το εθνικό δίκαιο του οικείου κράτους μέλους επιτρέπει τη χρήση ηλεκτρονικών εγγράφων ως αποδεικτικών στοιχείων για τις υποκείμενες πράξεις ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων.
Εάν τα έγγραφα φυλάσσονται μόνο σε ηλεκτρονική μορφή, το χρησιμοποιούμενο για τον σκοπό αυτό σύστημα πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος I σημείο 3 (Β).».
2)
Στο άρθρο 10 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, η δεύτερη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Η Επιτροπή αφαιρεί ή προσθέτει το εν λόγω ποσό στην πρώτη πληρωμή για την οποία υποβάλλεται δήλωση δαπανών από το κράτος μέλος, μετά τη λήψη της απόφασης δυνάμει του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.».
3)
Το άρθρο 11 τροποποιείται ως εξής:
α)
Στην παράγραφο 3, προστίθεται το ακόλουθο τέταρτο εδάφιο:
«Η Επιτροπή δύναται, ανά πάσα στιγμή, να θέσει τέλος στη διαδικασία, χωρίς χρηματοοικονομικές συνέπειες για το οικείο κράτος μέλος, αν εκτιμά ότι οι ενδεχόμενες χρηματοοικονομικές επιπτώσεις της μη συμμόρφωσης που διαπιστώθηκε στο πλαίσιο έρευνας, οι οποίες αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, δεν υπερβαίνουν τα 50 000 ευρώ και το 10 % των σχετικών δαπανών ή των προς ανάκτηση ποσών.».
β)
Στην παράγραφο 4, το δεύτερο και το τρίτο εδάφιο αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«Όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, η Επιτροπή επιβάλλει τις μειώσεις από την ενωσιακή χρηματοδότηση στην πληρωμή για την οποία υποβάλλεται δήλωση δαπανών από το κράτος μέλος, μετά τη λήψη της απόφασης δυνάμει του άρθρου 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.
Ωστόσο, μετά από αίτημα του κράτους μέλους και κατόπιν διαβούλευσης με την επιτροπή των γεωργικών ταμείων, η Επιτροπή δύναται να λάβει απόφαση για:
α)
τον καθορισμό διαφορετικής ημερομηνίας για τις μειώσεις ή την έγκριση της ανάκτησης σε μία ή περισσότερες δόσεις και εφόσον αυτό δικαιολογείται από τη σπουδαιότητα των μειώσεων που περιλαμβάνονται σε εκτελεστική πράξη η οποία εκδίδεται βάσει του άρθρου 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005· ή
β)
την αναβολή, μέχρι τη λήξη περιόδου δεκαοκτώ μηνών κατ’ ανώτατο όριο από την ημερομηνία έκδοσής της, της εκτέλεσης όλων των προς εκτέλεση μειώσεων κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής και, ταυτόχρονα, την έγκριση της εκτέλεσής τους, μετά τη λήξη της αναβολής, σε τρεις το πολύ ισόποσες ετήσιες δόσεις, για τα κράτη μέλη στα οποία χορηγείται χρηματοοικονομική ενίσχυση δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 332/2002 (5) του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 407/2010 (6) του Συμβουλίου, της συμφωνίας-πλαισίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Χρηματοοικονομικής Σταθερότητας, η οποία υπεγράφη στις 7 Ιουνίου 2010 ή της Συνθήκης για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού μηχανισμού σταθερότητας.
Η χρονική περίοδος της αναβολής που αναφέρεται στο τρίτο εδάφιο στοιχείο β) δεν μπορεί να παραταθεί, ούτε μπορεί να εκδοθεί απόφαση περαιτέρω αναβολής για το ίδιο κράτος μέλος. Το κράτος μέλος για το οποίο εκδίδεται απόφαση αναβολής διασφαλίζει ότι οι ελλείψεις που οδήγησαν στην επιβολή μειώσεων και οι οποίες εξακολουθούν να υφίστανται κατά τον χρόνο λήψης της απόφασης αναβολής αντιμετωπίζονται βάσει σχεδίου δράσης, το οποίο καταρτίζεται κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, με σαφείς δείκτες προόδου. Εάν το κράτος μέλος δεν λάβει τα απαραίτητα μέτρα για την αντιμετώπιση των ελλείψεων, όπως προβλέπεται στο σχέδιο δράσης, εάν η πρόοδος των διορθωτικών μέτρων δεν είναι επαρκής, σύμφωνα με τους δείκτες προόδου, ή εάν το αποτέλεσμα της δράσης δεν είναι ικανοποιητικό, η Επιτροπή ανακαλεί την απόφασή της για μετάθεση της ημερομηνίας εκτέλεσης των μειώσεων, τηρώντας την αρχή της αναλογικότητας.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2012.

Labels: 12
15
19
6