Document ID: 31988R4279

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 4279/88 af 21 . december 1988 om den beskyttelsesklausul, der er fastsat i artikel 2 i afgoerelse nr . 5/88 truffet af Den Blandede Komité EOEF-Island om aendring af protokol nr . 3
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :
Overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Island ( 1 ) blev undertegnet den 22 . juli 1972 og traadte i kraft den 1 . april 1973;
protokol nr . 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, som udgoer en integrerende del af naevnte overenskomst, er blevet aendret ved afgoerelse nr. 5/88 truffet af Den Blandede Komité EOEF-Island den 16 . december 1988 ( 2 ) med henblik paa en forenkling af kumulationsreglerne; artikel 2 i naevnte afgoerelse indeholder en saerlig beskyttelsesklausul;
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2843/72 af 19 . december 1972 om de i overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Island fastsatte beskyttelsesforanstaltninger ( 3 ) vedroerer kun anvendelsen af de beskyttelsesklausuler og forebyggende foranstaltninger, der er fastsat i artikel 22 til 27 i naevnte overenskomst; disse bestemmelser er ikke tilpasset anvendelsen af den saerlige beskyttelsesklausul, der er fastsat i artikel 2 i afgoerelse nr . 5/88; der boer derfor fastsaettes bestemmelser vedroerende anvendelsen af naevnte klausul;
denne klausul anvendes i den proeveperiode paa tre aar, der er fastsat i afgoerelse nr . 5/88 - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1 Skulle det vise sig, at anvendelsen af de nye bestemmelser vedroerende kumulation faktisk medfoerer, at der anvendes materialer uden oprindelsesstatus i saa stort et omfang, at det foraarsager eller truer med at foraarsage alvorlig skade for en produktionsaktivitet, der udoeves i Faellesskabet, kan Kommissionen paa eget initiativ eller efter begrundet anmodning fra en medlemsstats side fastsaette de foranstaltninger, der er omhandlet i beskyttelsesklausulen i artikel 2 i afgoerelse nr . 5/88 truffet af Den Blandede Komité EOEF-Island . Disse foranstaltninger skal straks finde anvendelse .
Artikel 2 Inden Kommissionen fastsaetter de foranstaltninger, der skal traeffes, kan den afholde samraad . Disse samraad foregaar i det Vareoprindelsesudvalg, der er nedsat i henhold til artikel 12 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 802/68 af 27 . juni 1968 om den faelles definition af begrebet varers oprindelse Artikel 3 Kommissionen giver uophoerligt Raadet og medlemsstaterne meddelelse om enhver afgoerelse vedroerende de i artikel 1 omhandlede beskyttelsesforanstaltninger . Enhver medlemsstat kan indbringe Kommissionens afgoerelse for Raadet inden for en frist paa 15 arbejdsdage .
Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe anden afgoerelse inden for en frist, der i intet tilfaelde kan overstige tre maaneder at regne fra datoen for den i stk . 1 naevnte meddelelse .
Artikel 4 Denne forordning beroerer ikke de regler for anvendelse af de i overenskomstens artikel 22 til 27 omhandlede beskyttelsesklausuler og forebyggende foranstaltninger, som er fastsat ved forordning ( EOEF ) nr . 2843/72.
Artikel 5 Faellesskabets underretning af Den Blandede Komité i henhold til artikel 2, stk . 2, i afgoerelse nr . 5/88 foretages af Kommissionen .
Artikel 6 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1989 .
Den anvendes indtil den 31 . december 1991 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 21 . december 1988 .

Labels: 5
10
3
18
15