Document ID: 31995D0409

Decyzja Rady
z dnia 22 czerwca 1995 r.
ustanawiająca zasady badań mikrobiologicznych drogą pobierania próbek świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonych dla Finlandii i Szwecji
(95/409/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/433/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych dotyczących produkcji i wprowadzania do obrotu świeżego mięsa [1], w szczególności jej art. 5 ust. 3 lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
Komisja zatwierdziła programy operacyjne przedstawione przez Finlandię i Szwecję dotyczące kontroli salmonelli; programy te zawierają szczególne środki odnoszące się do świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny;
wdrażanie przez zakład badań mikrobiologicznych stanowi jedną z dodatkowych gwarancji udzielonych Finlandii i Szwecji oraz zapewnia gwarancje równoważne z tymi uzyskiwanymi w ramach fińskich i szwedzkich programów operacyjnych, uznanych w odpowiednich decyzjach Komisji;
Finlandia i Szwecja muszą stosować przy przywozie tego mięsa z państw trzecich wymagania przynajmniej tak rygorystyczne, jak te ustanowione w niniejszej dyrektywie;
jeśli chodzi o metody pobierania próbek, jakie mają być zastosowane, właściwe jest dokonanie rozróżnienia między tuszami i półtuszami z jednej strony a ćwiartkami, częściami i mniejszymi kawałkami z drugiej strony;
właściwe jest uwzględnienie międzynarodowych metod mikrobiologicznego badania próbek;
nie wymaga się przeprowadzania badań mikrobiologicznych świeżego mięsa pochodzącego z zakładów objętych programem uznanym za równoważny z programem stosowanym przez Finlandię i Szwecję;
przepisy niniejszej decyzji pozostają bez uszczerbku dla jakichkolwiek przepisów, które mogłyby być przyjęte w ramach wykonywania przepisów art. 5 ust. 2 dyrektywy 64/433/EWG,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Na podstawie art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 64/433/EWG dostawy świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonej dla Finlandii i Szwecji podlegają zasadom ustanowionym w art. 2, 3 i 4.
Artykuł 2
Świeża wołowina, cielęcina i wieprzowina przeznaczone dla Finlandii i Szwecji są poddawane badaniom mikrobiologicznym na obecność salmonelli zgodnie z art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 64/433/EWG drogą pobierania próbek w zakładzie pochodzenia tego mięsa. Badania mikrobiologiczne są prowadzone zgodnie z tym, co ustanowiono w Załączniku.
Artykuł 3
Świeża wołowina, cielęcina i wieprzowina z zakładu objętego programem, który zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 16 dyrektywy 64/433/EWG został uznany za równoważny z programem stosowanym przez Finlandię lub Szwecję, nie podlega badaniom mikrobiologicznym przewidzianym w niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Do dnia 1 lipca 1998 r. Rada dokona przeglądu niniejszej decyzji, stanowiąc na wniosek Komisji, sporządzony z uwzględnieniem sprawozdania opracowanego na podstawie wyników programów operacyjnych wdrożonych przez Finlandię i Szwecję oraz na podstawie doświadczeń zdobytych podczas stosowania niniejszej decyzji.
Artykuł 5
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 1995 r.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 czerwca 1995 r.

Labels: 0
18
17
6