Document ID: 32013D0775

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 17. decembra 2013
o finančnem prispevku Unije za nujne ukrepe za boj proti aviarni influenci v Nemčiji, Italiji in na Nizozemskem leta 2012 in 2013 ter na Danskem in v Španiji leta 2013
(notificirano pod dokumentarno številko C(2013) 9084)
(Besedilo v danskem, italijanskem, nemškem, nizozemskem in španskem jeziku je edino verodostojno)
(2013/775/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Odločbe Sveta 2009/470/ES z dne 25. maja 2009 o odhodkih na področju veterine (1) in zlasti člena 4 Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Aviarna influenca je nalezljiva virusna bolezen pri perutnini in drugih pticah v ujetništvu, ki resno vpliva na donosnost reje perutnine ter povzroča motnje v trgovini znotraj Unije in pri izvozu v tretje države.
(2)
Ob izbruhu aviarne influence obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni razširi ne le na druga gospodarstva s perutnino v isti državi članici, temveč tudi na druge države članice ali tretje države zaradi trgovine z živo perutnino ali njenimi proizvodi.
(3)
Direktiva Sveta 2005/94/ES (2) o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence določa ukrepe, ki jih morajo države članice ob izbruhu takoj izvajati, da se prepreči nadaljnje širjenje virusa.
(4)
V skladu s členom 84 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (3) institucija ali organi, na katere je ta institucija prenesla pooblastila, pred odobritvijo odhodka iz proračuna Unije sprejmejo sklep o financiranju, ki določa bistvene elemente ukrepa, povezanega z odhodki.
(5)
Odločba 2009/470/ES določa postopke, ki urejajo finančni prispevek Unije za posebne veterinarske ukrepe, vključno z nujnimi ukrepi. V skladu s členom 4(2) navedene odločbe države članice prejmejo finančni prispevek za kritje stroškov nekaterih ukrepov za izkoreninjenje aviarne influence.
(6)
Prva in druga alinea člena 4(3) Odločbe 2009/470/ES določata pravila o deležih stroškov, nastalih v državah članicah, ki jih lahko krije finančni prispevek Unije.
(7)
Za plačilo finančnega prispevka Unije za nujne ukrepe za izkoreninjenje aviarne influence veljajo pravila iz Uredbe Komisije (ES) št. 349/2005 z dne 28. februarja 2005 o določitvi pravil v zvezi s financiranjem Skupnosti nujnih ukrepov in ukrepov za boj proti nekaterim živalskim boleznim iz Odločbe Sveta 90/424/EGS (4).
(8)
Do izbruhov aviarne influence je prišlo v Nemčiji, Italiji in na Nizozemskem leta 2012 in 2013 ter na Danskem in v Španiji leta 2013. Nemčija, Italija, Nizozemska, Danska in Španija so sprejele ukrepe za boj proti navedenim izbruhom v skladu z Direktivo Sveta 2003/85/ES (5).
(9)
Nemški, italijanski, nizozemski, danski in španski organi so v okviru Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali obvestili Komisijo in druge države članice o izvedenih ukrepih v skladu z zakonodajo Unije o prijavljanju in izkoreninjanju bolezni ter izidu teh ukrepov.
(10)
Tako so nemški, italijanski, nizozemski, danski in španski organi izpolnili vse tehnične in upravne obveznosti v zvezi z ukrepi iz člena 4(2) Odločbe 2009/470/ES in člena 6 Uredbe (ES) št. 349/2005.
(11)
V tem trenutku ni mogoče določiti natančne višine finančnega prispevka Unije, ker so podatki o stroških nadomestil in odhodkih iz poslovanja samo ocene.
(12)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Finančni prispevek Unije za Nemčijo, Italijo, Nizozemsko, Dansko in Španijo
1. Nemčiji, Italiji, Nizozemski, Danski in Španiji se odobri finančni prispevek Unije za kritje stroškov, ki so jih navedene države članice imele zaradi sprejetja ukrepov v skladu s členom 4(2) in (3) Odločbe 2009/470/ES za boj proti aviarni influenci v Nemčiji, Italiji in na Nizozemskem leta 2012 in 2013 ter na Danskem in v Španiji leta 2013.
2. Višina finančnega prispevka iz odstavka 1 se določi z naknadnim sklepom, ki se sprejme po postopku iz člena 40(2) Odločbe 2009/470/ES.
Člen 2
Plačilne ureditve
Prvi obrok v znesku 500 000,00 EUR se izplača Nemčiji kot del finančnega prispevka Unije iz člena 1(1).
Prvi obrok v znesku 40 000,00 EUR za leto 2012 in 2 600 000,00 EUR za leto 2013 se izplača Italiji kot del finančnega prispevka Unije iz člena 1(1).
Prvi obrok v znesku 210 000,00 EUR za leto 2012 in 250 000,00 EUR za leto 2013 se izplača Nizozemski kot del finančnega prispevka Unije iz člena 1(1).
Prvi obrok v znesku 33 000,00 EUR za leto 2013 se izplača Danski kot del finančnega prispevka Unije iz člena 1(1).
Prvi obrok v znesku 30 000,00 EUR za leto 2013 se izplača Španiji kot del finančnega prispevka Unije iz člena 1(1).
Člen 3
Naslovniki
Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Dansko, Zvezno republiko Nemčijo, Kraljevino Španijo, Italijansko republiko in Kraljevino Nizozemsko.
V Bruslju, 17. decembra 2013

Labels: 2
5
6
18
15