Document ID: 32009D0089

NÕUKOGU OTSUS,
4. detsember 2008,
mis käsitleb Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokolli allakirjutamist Euroopa Ühenduse poolt
(2009/89/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 175 lõiget 1 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1)
Vahemere saastekaitse konventsioon, mis hiljem nimetati ümber Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooniks (edaspidi „Barcelona konventsioon”), sõlmiti Euroopa Ühenduse poolt nõukogu otsustega 77/585/EMÜ (1) ja 1999/802/EÜ. (2)
(2)
Konventsiooniosalised kohustuvad kooskõlas Barcelona konventsiooni artikli 4 lõike 3 punktiga e edendama rannikualade integreeritud majandamist, pidades silmas ökoloogilist ja maastikualast huvi pakkuvate piirkondade kaitset ning loodusvarade ratsionaalset kasutamist.
(3)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2002. aasta soovituses Euroopa rannikualade integreeritud majandamise strateegia elluviimiseks, (3) eelkõige selle V peatükis, kutsutakse liikmesriike üles olemasolevate konventsioonide kohasele rannikuvööndi terviklikule majandamisele koostöös naaberriikidega, kaasa arvatud sama piirkondliku mere äärsete kolmandate riikidega.
(4)
Ühendus soodustab integreeritud majandamist laiemal tasandil, kaasa arvatud keskkonnakaitse valdkonnas, horisontaalsete vahendite kaudu. Kõnealused meetmed aitavad seega kaasa rannikualade integreeritud majandamisele.
(5)
Rannikualade integreeritud majandamine on osa ELi integreeritud merenduspoliitikast, mis kiideti heaks 13.-14. detsembril 2007 Lissabonis toimunud Euroopa Ülemkogu kohtumisel.
(6)
Nõukogu 27. novembri 2006. aasta otsuse kohaselt osales komisjon ühenduse nimel ja konsulteerides liikmesriikide esindajatega Barcelona konventsiooni raames toimunud läbirääkimistel, et valmistada ette Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokoll (edaspidi „protokoll”).
(7)
Kõnealuste läbirääkimiste tulemusel võeti täievoliliste esindajate konverentsil 20. jaanuaril 2008 vastu protokolli tekst, mis on allakirjutamiseks avatud 20. jaanuarini 2009.
(8)
Vahemere rannikualadel on keskkonnakoormus endiselt suur ja rannikuressursid vähenevad. Protokolliga nähakse ette raamistik paremini kooskõlastatud ja integreeritud lähenemisviisi soodustamiseks, kaasates nii avaliku kui ka erasektori huvirühmad, sealhulgas kodanikuühiskonna ja ettevõtjad. Selline terviklik lähenemisviis on vajalik nimetatud probleemide tõhusamaks lahendamiseks ja Vahemere rannikualade säästvama arengu tagamiseks.
(9)
Protokoll hõlmab arvukaid sätteid, mida tuleb subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtet arvestades rakendada erinevatel haldustasanditel. On asjakohane, et ühendus toetab rannikualade integreeritud majandamist, pidades muu hulgas silmas enamiku keskkonnaprobleemide piiriülest iseloomu, ning liikmesriigid ja nende pädevad asutused vastutavad protokolliga sätestatud üksikasjalike rannikualasid käsitlevate meetmete (nagu näiteks ehituskeeluvööndite kehtestamine) väljatöötamise ja rakendamise eest.
(10)
On asjakohane, et protokoll allkirjastatakse ühenduse nimel, eeldusel et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Ühendus kiidab käesolevaga heaks Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokolli allkirjastamise, eeldusel et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval.
Protokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele. (4)
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud Euroopa Ühenduse nimel protokollile alla kirjutama.
Brüssel, 4. detsember 2008

Labels: 15
5
20