Document ID: 32011R1240

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1240/2011 AL COMISIEI
din 30 noiembrie 2011
de stabilire a unor măsuri excepționale privind plasarea pe piața Uniunii în anul de comercializare 2011/2012 a zahărului și a izoglucozei peste cotă cu taxă pe excedent redusă
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 64 alineatul (2) și articolul 187, coroborate cu articolul 4,
întrucât:
(1)
Timp de mai multe luni prețurile zahărului pe piața mondială au fost la un nivel apropiat sau chiar deasupra prețului de pe piața internă a Uniunii. Previziunile privind prețurile înregistrate pe piața mondială bazate pe piețele la termen ale zahărului de la New York și Londra cu scadența în lunile martie, mai și iulie 2012 indică în continuare prețuri mari, în mod constant, pe piața mondială. Prin urmare, se preconizează că importurile din țările terțe care beneficiază de anumite acorduri preferențiale vor crește doar moderat în anul de comercializare 2011/2012.
(2)
Previziunile privind bilanțul Uniunii în domeniul zahărului pentru anul de comercializare 2011/2012 indică o diferență negativă între utilizarea zahărului din cotă și ceea ce trebuia să fie disponibil, aproximativ 700 000 de tone. Acest lucru determină un nivel redus al stocurilor finale, care amenință să perturbe aprovizionarea pieței zahărului din Uniune și să producă o creștere a prețului pe piața internă a zahărului.
(3)
Pe de altă parte, recolta bună din anumite părți ale Uniunii a dus la producerea de zahăr în surplus față de cota prevăzută la articolul 56 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, în cantitate de aproape cinci milioane de tone. Ținând seama de angajamentele contractuale ale producătorilor de zahăr referitoare la anumite utilizări în industrie prevăzute la articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și de angajamentele la exportul de zahăr peste cotă pentru 2011/2012, vor mai fi disponibile cantități substanțiale de zahăr peste cotă, de aproximativ 1 000 000 de tone. O parte din acest zahăr ar putea deveni disponibil pe piața zahărului din Uniune pentru a satisface în mod parțial cererea de pe piață și pentru a evita creșterile excesive de prețuri.
(4)
În conformitate cu articolul 187 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, în cazul în care cursurile sau prețurile ating pe piața internațională a zahărului un nivel care perturbă sau riscă să perturbe disponibilul necesar de aprovizionare a pieței Uniunii, Comisia poate lua măsurile necesare în sector. În acest context, măsurile posibile nu se limitează la măsura explicit menționată de a suspenda parțial sau total taxele la import.
(5)
În anul de comercializare 2010/2011, prețul zahărului pe piața internațională a fost la un nivel apropiat sau chiar deasupra prețului înregistrat pe piața internă a Uniunii în anumite intervale de timp. În acest context și ținând seama de costurile transportului și de întârzierile legate de importuri, e posibil ca numai instrumentul reducerii taxelor la import să nu fie suficient pentru soluționarea deficitului de zahăr din cotă și a creșterii presiunii asupra prețurilor pe piața UE.
(6)
În conformitate cu articolul 64 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, în ceea ce privește zahărul și izoglucoza produse în surplus față de cotă, Comisia poate fixa taxa pe excedent la un nivel suficient de ridicat pentru a evita acumularea de cantități excedentare. Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 967/2006 al Comisiei din 29 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului privind producția în surplus față de cotă în sectorul zahărului (2) stabilește această taxă la 500 de EUR/tonă.
(7)
Nivelul în continuare scăzut al aprovizionării cu zahăr pe piața internă în anul de comercializare 2011/2012 poate permite vânzarea pe piața internă a 400 000 de tone de zahăr peste cotă. Deoarece deficitul de aprovizionare nu este atât de serios ca în anul de comercializare 2010/2011, iar măsura este luată mai devreme în comparație cu anul de comercializare 2010/2011, existând numai anumite incertitudini cu privire la cantitățile precise disponibile pe piața UE, este necesară stabilirea unei taxe reduse pentru a se evita orice risc de acumulare de cantități. Pentru respectiva cantitate limitată de zahăr produs în surplus față de cotă trebuie stabilită o taxă redusă pe excedent, al cărei nivel pe tonă reprezintă diferența dintre cel mai recent preț mediu din Uniune disponibil public și prețul pe piața internațională.
(8)
Având în vedere că Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 stabilește atât cotele pentru zahăr, cât și pe cele pentru izoglucoză, este necesar ca o măsură similară să se aplice pentru o cantitate adecvată de izoglucoză produsă în surplus față de cotă, acest din urmă produs fiind, într-o anumită măsură, un înlocuitor comercial al zahărului.
(9)
Din acest motiv și în vederea sporirii aprovizionării, producătorii de zahăr și izoglucoză trebuie să solicite autorităților competente ale statelor membre eliberarea de certificate care să îi autorizeze să vândă pe piața Uniunii, cu o taxă pe excedent redusă, anumite cantități produse peste limita fixată de cotă.
(10)
Pentru a încuraja o îmbunătățire rapidă a situației aprovizionării, valabilitatea certificatelor trebuie limitată în timp.
(11)
Stabilirea de limite superioare pentru cantitățile pentru care un producător poate depune cereri într-o perioadă de depunere a cererilor și limitarea certificatelor la producția proprie a solicitantului, trebuie să împiedice acțiunile speculative din cadrul sistemului stabilit prin prezentul regulament.
(12)
La depunerea cererii, producătorii de zahăr trebuie să se angajeze să plătească prețul minim pentru sfecla de zahăr utilizată la producerea cantității de zahăr la care se referă cererea. Trebuie specificate cerințele minime de eligibilitate pentru cereri.
(13)
Autoritățile competente ale statelor membre trebuie să notifice Comisiei cererile primite. Pentru simplificarea și standardizarea notificărilor respective, trebuie puse la dispoziție modele.
(14)
Comisia trebuie să se asigure că certificatele sunt acordate doar în limitele cantitative stabilite în prezentul regulament. Prin urmare, dacă este necesar, Comisia trebuie să poată stabili un coeficient de atribuire aplicabil cererilor primite.
(15)
Statele membre trebuie să informeze imediat solicitanții cu privire la aprobarea totală sau parțială a cantităților pentru care au depus cereri.
(16)
Taxa pe excedent redusă trebuie plătită după acceptarea cererii și înainte de eliberarea certificatului.
(17)
Autoritățile competente trebuie să notifice Comisiei cantitățile pentru care au fost eliberate certificate cu o reducere a taxei pe excedent. În acest scop, Comisia trebuie să pună la dispoziție modele.
(18)
Cantitățile de zahăr plasate pe piața Uniunii în surplus față de cantitățile pentru care s-au eliberat certificate în temeiul prezentului regulament trebuie să facă obiectul taxei pe excedent stabilită la articolul 64 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. Prin urmare, este necesar să se prevadă ca solicitantul care nu își îndeplinește angajamentul de a plasa pe piața Uniunii cantitatea care face obiectul certificatului care i-a fost eliberat să plătească și o sumă de 500 EUR/tonă. Scopul acestui demers coerent este de a împiedica abuzurile atunci când se utilizează mecanismul introdus prin prezentul regulament.
(19)
În scopul stabilirii de prețuri medii pe piața Uniunii pentru zahărul din cotă sau peste cotă, în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006 al Comisiei din 29 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește gestionarea pieței interne a zahărului și regimul cotelor (3), zahărul care face obiectul unui certificat eliberat în conformitate cu prezentul regulament trebuie considerat ca fiind zahăr din cotă.
(20)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Reducerea temporară a taxei pe excedent
Prin derogare de la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 967/2006, taxa pe excedent se stabilește la 85 EUR/tonă pentru o cantitate maximă de 400 000 de tone de echivalent zahăr alb pentru zahăr și de 21 000 de tone de substanță uscată pentru izoglucoză, produse în surplus față de cota stabilită în anexa VI la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și plasate pe piața Uniunii în anul de comercializare 2011/2012. Taxa pe excedent redusă se plătește după acceptarea cererii menționate la articolul 2 și înainte de eliberarea certificatului menționat la articolul 6.
Articolul 2
Cererile de certificate
(1) Pentru a beneficia de condițiile specificate la articolul 1, producătorii de zahăr și izoglucoză trebuie să depună o cerere de certificat.
(2) Solicitanții pot fi doar întreprinderi producătoare de zahăr din sfeclă și trestie de zahăr sau de izoglucoză care sunt desemnate în conformitate cu articolul 57 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și cărora li s-a atribuit o cotă de producție pentru anul de comercializare 2011/2012, în conformitate cu articolul 56 din regulamentul respectiv.
(3) Într-o perioadă de depunere a cererilor, fiecare solicitant poate numai o cerere pentru zahăr și una pentru izoglucoză
(4) Cererile de certificate se transmit prin fax sau prin poștă electronică autorității competente a statului membru în care a fost desemnată întreprinderea. Autoritățile competente din statele membre pot solicita ca cererile electronice să fie însoțite de o semnătură electronică avansată, astfel cum este definită în Directiva 1999/93/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4).
(5) Cererile sunt admisibile dacă îndeplinesc următoarele condiții:
(a)
cererile indică:
(i)
denumirea, adresa și numărul TVA solicitantului; precum și
(ii)
cantitățile pentru care s-a depus cererea, exprimate în tone de echivalent zahăr alb și în tone de substanță uscată când este vorba de izoglucoză, rotunjite fără zecimale;
(b)
cantitățile pentru care s-a depus cererea în prezenta perioadă de depunere a cererilor, exprimate în tone de echivalent zahăr alb și în tone de substanță uscată când este vorba de izoglucoză, nu depășesc 50 000 de tone în cazul zahărului și 2 500 de tone în cazul izoglucozei;
(c)
în cazul în care cererea se referă la zahăr, solicitantul se angajează să plătească prețul minim pentru sfecla de zahăr, stabilit la articolul 49 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, pentru cantitatea de zahăr care face obiectul certificatelor emise în conformitate cu articolul 6 din prezentul regulament;
(d)
cererea este redactată în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se depune cererea;
(e)
cererea conține o referire la prezentul regulament și la data la care se încheie depunerea cererilor pentru perioada de depunere a cererilor în cauză;
(f)
solicitanții nu introduc condiții suplimentare față de cele stabilite în prezentul regulament.
(6) O cerere care nu este depusă în conformitate cu alineatele (1)-(5) nu este admisibilă.
(7) Cererea nu se poate retrage sau modifica după depunere, nici chiar în cazul în care se acordă numai parțial cantitatea cerută.
Articolul 3
Depunerea cererilor
(1) Prima perioadă în care se pot depune cereri se încheie la 7 decembrie 2011 ora 12:00, ora Bruxelles-ului.
(2) Perioadele de depunere a cererilor pentru cea de-a doua și pentru următoarele perioade de depunere a cererilor încep în prima zi lucrătoare după încheierea perioadei precedente. Aceste perioade se încheie la ora 12:00, ora Bruxelles-ului, la datele de 14 decembrie 2011, 11 ianuarie 2012, 25 ianuarie 2012, 1 februarie 2012, 15 februarie 2012, 6 iunie 2012, 27 iunie 2012 și 11 iulie 2012.
(3) Comisia poate suspenda depunerea cererilor pentru una sau mai multe perioade de depunere a cererilor.
Articolul 4
Transmiterea cererilor de către statele membre
(1) Autoritățile competente ale statelor membre decid în privința admisibilității cererilor pe baza condițiilor prevăzute la articolul 2. În cazul în care autoritățile competente decid că o cerere nu este admisibilă, acestea informează imediat solicitantul.
(2) Autoritatea competentă notifică cel târziu până vineri Comisiei, prin fax sau prin poștă electronică, cererile admisibile depuse în perioada de depunere a cererilor precedentă. Notificarea respectivă nu trebuie să conțină informațiile menționate la articolul 2 alineatul (5) litera (a) punctul (i). Statele membre care nu au primit nicio cerere, dar cărora li s-au atribuit cote de zahăr sau de izoglucoză în anul de comercializare 2011/2012, trimit de asemenea Comisiei notificări cu mențiunea „niciuna”, în același termen limită.
(3) Forma și conținutul notificărilor se stabilesc pe baza modelelor puse la dispoziția statelor membre de către Comisie.
Articolul 5
Depășirea limitelor
În cazul în care, potrivit informațiilor notificate de către autoritățile competente ale statelor membre în temeiul articolului 4 alineatul (2), cantitățile pentru care s-au depus cereri depășesc limitele stabilite la articolul 1, Comisia:
(a)
stabilește un coeficient de atribuire pe care statele membre îl aplică în cazul cantităților la care se referă fiecare cerere de certificat notificată;
(b)
respinge cererile care nu au fost încă notificate;
(c)
închide perioada de depunere a cererilor.
Articolul 6
Eliberarea certificatelor
(1) Fără a aduce atingere articolului 5, în a zecea zi lucrătoare următoare săptămânii în care s-a încheiat o perioadă de depunere a cererilor, autoritatea competentă eliberează certificate pentru cererile notificate Comisiei, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2), pe parcursul perioadei respective.
(2) În fiecare zi de luni, statele membre notifică Comisiei cantitățile de zahăr și/sau izoglucoză pentru care au emis certificate săptămâna precedentă.
(3) În anexă figurează un model de certificat.
Articolul 7
Valabilitatea certificatelor
Certificatele sunt valabile până la sfârșitul celei de a doua luni care urmează lunii în care au fost eliberate.
Articolul 8
Transferabilitatea certificatelor
Drepturile și obligațiile care decurg din certificate nu sunt transferabile.
Articolul 9
Raportarea prețurilor
În scopul articolului 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006, cantitatea de zahăr vândut care este face obiectul unui certificat eliberat în temeiul prezentului regulament se consideră zahăr produs în limita cotei
Articolul 10
Monitorizare
(1) Solicitanții adaugă la notificările lunare prevăzute de articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006 cantitățile pentru care au primit certificate în conformitate cu articolul 6 din prezentul regulament.
(2) Înainte de 31 octombrie 2012, fiecare titular al unui certificat eliberat în temeiul prezentului regulament transmite autorităților competente ale statelor membre dovada plasării pe piața Uniunii a tuturor cantităților care fac obiectul certificatului deținut. Pentru fiecare tonă care face obiectul unui certificat, dar care nu a fost plasată pe piața Uniunii din alte motive decât forța majoră, se plătește o sumă de 415 EUR/tonă.
(3) Statele membre comunică Comisiei cantitățile neplasate pe piața Uniunii.
(4) Statele membre calculează și notifică Comisiei diferența dintre cantitatea totală de zahăr și izoglucoză produsă de fiecare producător în surplus față de cotă și cantitățile de care producătorii au dispus în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 967/2006. În cazul în care cantitățile rămase de zahăr sau izoglucoză peste cotă ale unui producător sunt mai mici decât cantitățile pentru care producătorului i s-a eliberat un certificat în temeiul prezentului regulament, producătorul plătește pentru această diferență suma de 500 EUR/tonă.
Articolul 11
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament expiră la 31 decembrie 2012.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 noiembrie 2011.

Labels: 7
3
17
6