Document ID: 32006D0658

32006D0658
L 271/83
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 29 septembrie 2006
de delegare a gestionării ajutoarelor agențiilor de implementare în ceea ce privește măsurile de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală în Croația în perioada de preaderare
(2006/658/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 privind coordonarea asistenței acordate statelor candidate în cadrul strategiei de preaderare și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3906/1989 (1), în special articolul 12 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1268/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 privind asistența comunitară destinată măsurilor de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală în țările candidate din Europa Centrală și de Est, în perioada de preaderare (2), în special articolul 4 alineatele (5) și (6),
întrucât:
(1)
Programul de dezvoltare rurală pentru Croația a fost aprobat prin Decizia C(2006) 301 a Comisiei din 8 februarie 2006, în conformitate cu articolul 4 alineatele (5) și (6) din Regulamentul (CE) nr. 1268/1999.
(2)
Guvernul croat și Comisia, în numele Comunității Europene, au semnat la 29 decembrie 2005 Acordul de Finanțare Multianuală (denumită în continuare „AFMA”), care stabilește cadrul tehnic, juridic și administrativ pentru executarea programului Sapard.
(3)
Republica Croația a notificat Comisiei că a îndeplinit pachetul de proceduri interne necesare încheierii AFMA la 6 aprilie 2006, această zi reprezentând data intrării în vigoare a acordului menționat anterior.
(4)
Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 prevede posibilitatea de derogare de la cerința privind aprobarea ex ante menționată la articolul 12 alineatul (1) pe baza unei analize, de la caz la caz, a capacității de gestionare a programelor/proiectelor naționale și sectoriale, a procedurilor de control financiar și a structurilor referitoare la finanțele publice. Regulamentul (CE) nr. 2222/2000 al Comisiei (3) stabilește măsurile de aplicare a acestei analize.
(5)
Autoritatea competentă din Croația a numit ca Agenție Sapard Direcția „Susținerea pieței și susținerea structurală în agricultură”, entitate organizațională a Ministerului Agriculturii, Pădurilor și Gospodăririi Apelor. Acest organism va fi responsabil cu punerea în aplicare a următoarelor măsuri: măsura numărul 1 „Investiții în exploatațiile agricole” și măsura numărul 2 „Îmbunătățirea transformării și comercializării produselor din agricultură și pescuit”, ambele definite în programul de dezvoltare rurală aprobat prin Decizia C(2006) 301. Direcția Fondului Național din cadrul Ministerului de Finanțe a fost numită pentru funcțiile financiare ce vor fi asumate în cadrul punerii în aplicare a programului Sapard.
(6)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 și cu Regulamentul CE) nr. 2222/2000, Comisia a analizat capacitatea de gestionare a programelor/proiectelor naționale și sectoriale, a procedurilor de control financiar și structurile referitoare la finanțele publice și consideră că, pentru punerea în aplicare a măsurilor menționate anterior, Croația respectă dispozițiile articolelor 4, 5 și 6 și ale anexei la Regulamentul CE) nr. 2222/2000, precum și condițiile minime menționate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 1266/1999.
(7)
Agenția Sapard a pus în aplicare în special, în mod satisfăcător, următoarele criterii esențiale de omologare: proceduri scrise, separarea sarcinilor, aprobarea prealabilă a proiectelor și verificările prealabile plăților, procedurile de plată, procedurile contabile și auditul intern.
(8)
La 14 martie 2006, autoritățile croate au furnizat lista cheltuielilor admisibile, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) secțiunea B a AFMA. Această listă a fost modificată parțial prin scrisoarea din 11 iulie 2006. Comisia este invitată să ia o decizie în această privință.
(9)
Direcția Fondului Național din cadrul Ministerului de Finanțe a aplicat următoarele criterii în mod satisfăcător pentru funcțiile financiare ce vor fi asumate în cadrul punerii în aplicare a programului Sapard pentru Croația: pista de audit, gestiunea trezoreriei, încasarea de fonduri, plățile către agenția Sapard și auditul intern.
(10)
Prin urmare, este necesar să se facă derogare de la cerința privind procedura de aprobare ex ante menționată la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 și să se încredințeze Agenției Sapard, precum și Direcției Fondului Național din Croația gestionarea descentralizată a ajutoarelor.
(11)
Dat fiind că verificările efectuate de Comisie în ceea ce privește măsurile numărul 1 „Investiții în exploatațiile agricole” și numărul 2 „Îmbunătățirea transformării și comercializării produselor din agricultură și pescuit” se bazează pe un sistem care nu este încă în totalitate operațional pentru toate elementele care trebuie luate în considerare, este necesar să se delege gestionarea programului Sapard Agenției Sapard și Ministerului de Finanțe, Direcției Fondului Național, cu titlu provizoriu, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2222/2000.
(12)
Delegarea definitivă a gestionării programului Sapard va fi prevăzută numai atunci când celelalte verificări vor permite asigurarea unui bune funcționări a sistemului și când eventualele recomandări ale Comisiei privind delegarea gestionării ajutorului Agenției Sapard, sub tutela Ministerului Agriculturii, Pădurilor și Gospodăririi Apelor și Ministerului de Finanțe, Direcția Fondului Național vor fi puse în aplicare.
(13)
Pentru a se putea ține seama de cerințele articolului 8 alineatul (1) litera (b) secțiunea A din AFMA, cheltuielile suportate, în temeiul prezenței decizii, vor fi eligibile pentru cofinanțarea comunitară numai în cazul în care au fost suportate de beneficiari, fie de la data prezentei decizii fie, fie ulterior, de la data instrumentului care face din aceștia beneficiarii proiectului în cauză, cu excepția cheltuielilor privind studiile de fezabilitate și alte studii aferente, cu condiția ca acestea să nu fie în nici un caz plătite de Agenția Sapard înainte de data prezentei decizii,
DECIDE:
Articolul 1
Se renunță la cerința privind procedura de aprobare ex ante de către Comisie, prevăzută la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 în ceea ce privește selectarea proiectelor și contractările realizate de către Croația pentru măsurile numărul 1 „Investiții în exploatațiile agricole” și numărul 2 „Îmbunătățirea transformării și comercializării produselor din agricultură și pescuit”.
Articolul 2
Gestionarea programului Sapard este delegată cu titlu provizoriu:
1.
Direcției „Susținerea pieței și susținerea structurală în agricultură”, entitate organizațională a Ministerului Agriculturii, Pădurilor și Gospodăririi Apelor, Avenija grada Vukovara 269D, 10000 Zagreb, care acționează în calitate de Agenție Sapard din Croația pentru măsurile numărul 1 „Investiții în exploatațiile agricole” și numărul 2 „Îmbunătățirea transformării și comercializării produselor din agricultură și pescuit” definite în programul de dezvoltare rurală aprobat prin Decizia C(2006) 301.
2.
Fondului Național din cadrul Ministerului de Finanțe, Katančičeva 5, 10000 Zagreb, pentru funcțiile financiare ce vor fi asumate în cadrul punerii în aplicare a programului Sapard pentru Croația.
Articolul 3
Cheltuielile efectuate în temeiul prezentei decizii sunt admise pentru cofinanțarea comunitară numai în cazul în care acestea au fost suportate de beneficiari, fie de la data prezentei decizii, fie, ulterior, de la data instrumentului care face din aceștia beneficiarii proiectului în cauză, cu excepția cheltuielilor pentru studiile de fezabilitate și alte studii aferente, cu condiția ca acestea să nu fie în nici un caz plătite de Agenția Sapard înainte de data prezentei decizii.
Articolul 4
Fără a aduce atingere deciziilor de acordare a ajutoarelor beneficiarilor individuali în temeiul programului Sapard, se aplică normele în materie de admisibilitate a cheltuielilor propuse de Croația în scrisoarea cu referința „Klasa: 910-01/05-01/8, Urbroj: 513-05-06/06-28” din 14 martie 2006 înregistrată de Comisie la 21 martie 2006 cu numărul 08347, modificată de scrisoarea cu referința „Klasa: 910-01/06-01/221, Urbroj: 513-05-06/06-9” din 23 iunie 2006 înregistrată de Comisie la 11 iulie 2006 cu numărul 20627.
Adoptată la Bruxelles, 29 septembrie 2006.

Labels: 4
19
5
6
18
15