Document ID: 32000R1591

Komission asetus (EY) N:o 1591/2000,
annettu 10 päivänä heinäkuuta 2000,
tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3030/93 liitteiden II, III, V, VII, VIII ja IX muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3030/93(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1072/1999(2), ja erityisesti sen 19 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(3) päättänyt soveltaa väliaikaisesti kirjeenvaihtona tehtyjä sopimuksia Euroopan yhteisön ja tiettyjen kolmansien valtioiden (Armenia, Azerbaidzan, Georgia, Kazakstan, Moldova, Tadzikistan, Turkmenistan ja Uzbekistan) tekstiilituotteiden kaupasta.
(2) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(4) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamisesta.
(3) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(5) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Ukrainan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta Euroopan yhteisön ja Ukrainan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamisesta.
(4) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(6) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Kiinan kansantasavallan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta Euroopan yhteisön ja Kiinan kansantasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevien sopimusten muuttamisesta.
(5) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(7) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian sopimusta tekstiilituotteiden kaupasta.
(6) Neuvosto on 21 päivänä joulukuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(8) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Egyptin arabitasavallan yhteisymmärryspöytäkirjaa tekstiilituotteiden kaupasta.
(7) Neuvosto on 13 päivänä syyskuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(9) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan sopimusta tekstiilituotteiden kaupasta.
(8) Neuvosto on 12 päivänä heinäkuuta 1999 tehdyllä päätöksellä(10) päättänyt soveltaa väliaikaisesti Euroopan yhteisön ja Kamputsean kuningaskunnan sopimusta tekstiilituotteiden kaupasta.
(9) Edellä esitetyn perusteella on tarpeen muuttaa asetuksen (ETY) N:o 3030/93 liitteiden II, III, V, VII, VIII ja IX asianmukaiset osuudet tietyistä kolmansista maista peräisin olevien tiettyjen tekstiilituotteiden yhteisöön suuntautuvaan tuontiin sovellettavien muutosten huomioon ottamiseksi edellä mainitun asetuksen 19 artiklan mukaisesti; tietyt muut muutokset sopimusten, pöytäkirjojen tai järjestelyjen huomioon ottamiseksi kyseisessä artiklassa tarkoitetussa merkityksessä ovat myös asiaankuuluvia.
(10) Sen varmistamiseksi, että yhteisö noudattaa kansainvälisiä velvoitteitaan, tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2000.
(11) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tekstiilikomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 3030/93 seuraavasti:
1. Korvataan liite II tämän asetuksen liitteellä I.
2. Korvataan liitteessä III oleva 28 artikla seuraavasti:
" 28 artikla
1. Edellä 11 ja 19 artiklassa tarkoitettuun vientilisenssiin ja alkuperätodistukseen voidaan liittää lisäkappaleita, jotka on asianmukaisesti osoitettu sellaisiksi. Ne on laadittava englannin, ranskan tai espanjan kielellä.
2. Jos edellä tarkoitetut asiakirjat laaditaan käsin, ne on täytettävä musteella ja painokirjaimin.
3. Vientilisenssien tai vastaavien asiakirjojen sekä alkuperätodistusten koon on oltava 210 × 297 millimetriä(11). Käytettävän paperin on oltava valkoista hiokkeetonta kirjoituspaperia(12), joka painaa vähintään 25 grammaa neliömetriltä. Jokaisessa osassa on oltava painettu aaltomainen taustakuvio, joka tekee kaiken mekaanisin tai graafisin keinoin tapahtuneen väärentämisen silmin havaittavaksi(13).
4. Yhteisön toimivaltaiset viranomaiset hyväksyvät ainoastaan alkuperäiskappaleen voimassa olevaksi tämän asetuksen säännösten mukaista tuontia varten.
5. Jokaisessa vientilisenssissä tai vastaavassa asiakirjassa sekä alkuperätodistuksessa on oltava yhdenmukainen painettu tai muulla tavoin merkitty sarjanumero, jolla se voidaan yksilöidä(14).
6. Tämä numero koostuu seuraavista osista(15):
- kaksi kirjainta viejämaan yksilöimiseksi seuraavasti:
- Arabiemiirikunnat= AE
- Argentiina= AR
- Bangladesh= BD
- Brasilia= BR
- Egypti= EG
- Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia= MK(16)
- Etelä-Korea= KR
- Filippiinit= PH
- Hongkong= HK
- Indonesia= ID
- Intia= IN
- Kamputsea= KH
- Kazakstan= KZ
- Kiina= MCN
- Kirgisia= KG
- Laos= LA
- Latvia= LV
- Liettua= LT
- Macao= MO
- Malesia= MY
- Moldova= MD
- Mongolia= MN
- Nepal= NP
- Pakistan= PK
- Peru= PE
- Singapore= SG
- Sri Lanka= LK
- Tadzikistan= TJ
- Taiwan= TW
- Thaimaa= TH
- Turkmenistan= TM
- Ukraina= UA
- Uzbekistan= UZ
- Valko-Venäjä= BY
- Venäjän federaatio= RU
- Vietnam= VN
- Viro= EE
- kaksi kirjainta aiotun määräjäsenvaltion yksilöimiseksi seuraavasti:
- AT= Itävalta
- BL= Benelux
- DE= Saksan liittotasavalta
- DK= Tanska
- EL= Kreikka
- ES= Espanja
- FI= Suomi
- FR= Ranska
- GB= Yhdistynyt kuningaskunta
- IE= Irlanti
- IT= Italia
- PT= Portugali
- SE= Ruotsi
- tässä liitteessä olevassa taulukossa A lueteltuja tuotteita koskevan kiintiö- tai rekisteröintivuoden yksilöimiseksi yksinumeroinen luku, joka vastaa kyseisen vuoden viimeistä numeroa, esimerkiksi '0' vuodelle 2000, jne. Kun kyseessä ovat Kiinan kansantasavallasta peräisin olevat, liitteen V lisäyksessä C luetellut tuotteet, tämän numeron on oltava '6' vuoden 2000 osalta,
- kaksinumeroinen luku asiakirjan antaneen viejämaan viranomaisen yksilöimiseksi,
- kyseiselle määräjäsenvaltiolle annettu juokseva viisinumeroinen luku 00001:stä 99999:ään."
3. Korvataan liitteen III taulukko A tämän asetuksen liitteellä II.
4. Korvataan liite V tämän asetuksen liitteellä III.
5. Korvataan liite VII tämän asetuksen liitteellä IV.
6. Korvataan liite VIII tämän asetuksen liitteellä V.
7. Korvataan liite IX tämän asetuksen liitteellä VI.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2000.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 10 päivänä heinäkuuta 2000.

Labels: 1
3
5