Document ID: 31999D0435

Sklep Sveta
z dne 20. maja 1999
o opredelitvi schengenskega pravnega reda za namen določanja pravne podlage za vsako določbo ali sklep, ki sestavlja schengenski pravni red, skladno z ustreznimi določbami iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in Pogodbe o Evropski uniji
(1999/435/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE
na podlagi prvega stavka drugega pododstavka člena 2(1) Protokola, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije (v nadaljevanju "Schengenski Protokol"),
(1) ker je treba opredeliti schengenski pravni red, da se Svetu omogoči, da skladno z ustreznimi določbami Pogodb določi pravno podlago za vsako določbo schengenskega pravnega reda;
(2) ker je treba določiti pravno podlago samo v zvezi s tistimi zavezujočimi določbami ali sklepi schengenskega pravnega reda, ki se še uporabljajo;
(3) ker mora Svet ugotoviti, za katere določbe ali sklepe iz schengenskega pravnega reda ni potrebno določiti pravne podlage skladno z ustreznimi določbami Pogodb;
(4) ker je ugotovitev, da za določene določbe iz schengenskega pravnega reda ni potrebno ali primerno, da Svet določi pravno podlago skladno z ustreznimi določbami iz Pogodb, mogoče utemeljiti z naslednjim:
(a) Določba ni pravno zavezujoča in Svet lahko primerljive določbe sprejme samo na način, ki nima pravne podlage v kateri od Pogodb.
(b) Določba je zaradi poteka časa in/ali vmesnih dogodkov postala brezpredmetna.
(c) Določba se nanaša na institucionalna pravila nadomeščena s postopki Evropske unije.
(d) Vsebino določbe ureja in nadomešča veljavna zakonodaja Evropskih skupnosti ali Evropske unije ali pravni akt, ki so ga sprejele vse države članice.
(e) Določba je postala brezpredmetna zaradi sporazuma, ki bo skladno s členom 6 Schengenskega protokola sklenjen z Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško.
(f) Določba ureja področje, ki ni urejeno niti v okviru dejavnosti Skupnosti niti s cilji Evropske unije in zato ureja eno od tistih področij, na katerih so države članice ohranile pravico do ukrepanja. Navedeno zajema tudi določbe, ki so lahko pomembne samo za izračunavanje finančnih zahtevkov držav članic ali zahtevkov med državami članicami;
(5) Tudi če zaradi katerega izmed naštetih razlogov ni potrebno ali primerno, da Svet določi pravno podlago za določene določbe schengenskega pravnega reda, to ne pomeni, da so te določbe odvečne ali brez pravne veljave. Na pravne posledice še veljavnih pravnih aktov, ki so bili sprejeti na podlagi takšnih določb, to ne vpliva;
(6) Pravice in dolžnosti Kraljevine Danske ureja člen 3 Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, in členi 1 do 5 Protokola o stališču Kraljevine Danske,
SKLENIL:
Člen 1
1. Skladno s Prilogo k Protokolu o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, schengenski pravni red zajema vse akte, naštete v Prilogi A tega sklepa.
2. Schengenski pravni red, kot je naveden v prvem odstavku, se objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti, razen tistih določb, ki so naštete v členu 2, in določb, ki so v času sprejetja tega sklepa označene s stopnjo zaupnosti "zaupno" skladno z odločitvijo schengenskega Izvršnega odbora.
3. Svet si prav tako pridržuje pravico, da kasneje v Uradnem listu objavi druge dele schengenskega pravnega reda, še zlasti določbe, za katere se zdi, da je njihova objava v splošnem interesu, ali za katere Svet meni, da so pomembne za razlago schengenskega pravnega reda.
Člen 2
Svetu na podlagi drugega stavka drugega pododstavka člena 2(1) Schengenskega protokola ni treba skladno z ustreznimi določbami iz Pogodb določiti pravne podlage za naslednje določbe in sklepe, ki so del schengenskega pravnega reda:
(a) za določbe Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma, ki so jo 19. junija 1990 v Schengnu podpisale Kraljevina Belgija, Zvezna republika Nemčija, Republika Francija, Veliko vojvodstvo Luksemburg in Kraljevina Nizozemska, in z njo povezanih sklepnih listin in izjav ("Schengenska konvencija"), ki so naštete v delu 1 Priloge B;
(b) za določbe sporazumov o pristopih in protokolov k Schengenskemu sporazumu in k Schengenski konvenciji, sklenjenih z Italijansko republiko (podpisan 27. novembra 1990 v Parizu), s Kraljevino Španijo in Portugalsko republiko (podpisan 25. junija 1991 v Bonnu), s Helensko Republiko (podpisan 6. novembra 1992 v Madridu), z Republiko Avstrijo (podpisan v Bruslju 28. aprila 1995) in s Kraljevino Dansko, Republiko Finsko in Kraljevino Švedsko (podpisani 19. decembra 1996 v Luxembourgu), ki so našteti v delu 2 Priloge B;
(c) za sklepe in izjave Izvršnega odbora, ustanovljenega s Schengensko konvencijo, ki so našteti v delu 3 Priloge B;
(d) za sklepe Centralne skupine, ki jih je sprejela skladno s pooblastili, dodeljenimi s strani Izvršnega odbora, in so našteti v delu 3 Priloge B.
Člen 3
Ta sklep začne učinkovati takoj.
Objavi se v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
V Bruslju, 20. maja 1999

Labels: 11
15