Document ID: 32006D0860

32006D0860
L 342/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 7 noiembrie 2006
privind specificația tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean de mare viteză și de modificare a anexei A la Decizia 2006/679/CE privind specificația tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean convențional
[notificată cu numărul C(2006) 5211]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2006/860/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 96/48/CE a Consiliului din 23 iulie 1996 privind interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean (1), în special articolul 6 alineatul (1),
având în vedere Directiva 2001/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 martie 2001 privind interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean convențional (2), în special articolul 6 alineatul (1),
întrucât:
(1)
În conformitate cu articolul 2 litera (c) și cu anexa II la Directiva 96/48/CE, sistemul feroviar transeuropean de mare viteză este subdivizat în subsisteme structurale sau funcționale, inclusiv un subsistem de control-comandă și semnalizare.
(2)
Decizia 2002/731/CE a Comisiei (3) a prevăzut prima specificație tehnică (STI) de interoperabilitate referitoare la subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean de mare viteză.
(3)
Decizia 2004/447/CE a Comisiei a actualizat STI inclusă în anexa la Decizia 2002/731/CE a Comisiei.
(4)
Se impune ca prima STI să fie revizuită având în vedere progresul tehnic și experiența dobândită în urma aplicării acesteia.
(5)
În conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din Directiva 96/48/CE și cu Directiva 2001/16/CE, AEIF, ca organism reprezentativ comun, a primit sarcina de a examina și revizui prima STI.
(6)
Decizia 2006/679/CE a Comisiei a prevăzut specificația tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean convențional.
(7)
Anexa A la STI anexată la Decizia 2006/679/CE a Comisiei (4) a conținut trimiteri greșite și, prin urmare, ar trebui înlocuită cu anexa A la STI anexată la prezenta decizie.
(8)
Punctul 7.4.2.3 din STI anexată la Decizia 2006/679/CE a Comisiei ar trebui actualizat pentru a avea în vedere mai bine situația specifică a locomotivelor și trenurilor cu un ecartament de 1 520 mm, după cum se menționează la punctul 7.5.2.3 din STI anexată la prezenta decizie.
(9)
Proiectul de STI revizuit a fost examinat de către comitetul instituit prin Directiva 96/48/CE.
(10)
Prezenta STI ar trebui să se aplice, în anumite condiții, infrastructurii noi sau modernizate și reînnoite.
(11)
Prima STI privind subsistemul „control-comandă și semnalizare” a intrat în vigoare în 2002. Din cauza angajamentelor contractuale existente, noile subsisteme de control-comandă și semnalizare sau constituenți de interoperabilitate sau înnoirea și modernizarea acestora ar trebui supuse unei evaluări a conformității în temeiul dispozițiilor primei STI. De asemenea, prima STI ar trebui să se aplice în continuare pentru lucrări de întreținere, înlocuiri din cadrul operațiilor de întreținere pentru componentele subsistemului și constituenții de interoperabilitate autorizați în cadrul primei STI. Prin urmare, efectele Deciziei 2002/731/CE ar trebui să rămână în vigoare în ceea ce privește menținerea proiectelor autorizate în conformitate cu STI anexată la respectiva decizie și în ceea ce privește proiectele pentru o nouă linie și pentru reînnoirea și modernizarea unei linii existente care se află într-un stadiu avansat de dezvoltare sau care formează obiectul unui contract în derulare la data notificării prezentei decizii.
(12)
Pentru a stabili în ce constă diferența dintre domeniul de aplicare al primei STI și cel al noii STI anexată la prezenta decizie, statele membre ar trebui să notifice, în termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentei decizii, o listă exhaustivă a subsistemelor și a constituenților de interoperabilitate pentru care continuă să se aplice prima STI.
(13)
Prezenta STI nu impune utilizarea unor tehnologii sau soluții tehnice specifice, cu excepția cazului în care acest lucru este strict necesar pentru interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean de mare viteză.
(14)
Prezenta STI permite, pentru o perioadă limitată, includerea constituenților de interoperabilitate în subsisteme, fără a certifica întrunirea anumitor condiții.
(15)
În versiunea actuală, STI nu abordează pe deplin toate cerințele esențiale. În conformitate cu articolul 17 din Directiva 96/48/CE, aspectele tehnice care nu sunt reglementate sunt identificate drept „puncte deschise” în anexa G la prezenta STI. În conformitate cu articolul 16 alineatul (3) din Directiva 96/48/CE, statele membre transmit Comisiei și altor state membre o listă a normelor tehnice naționale privind „punctele deschise” și procedurile ce trebuie folosite pentru evaluarea conformității acestora.
(16)
În ceea ce privește cazurile specifice descrise la capitolul 7 al prezentei STI, statele membre adresează o notificare Comisiei și altor state membre cu privire la procedurile de evaluare a conformității care trebuie folosite.
(17)
STI indică etapele ce trebuie parcurse în vederea unei tranziții treptate de la situația existentă către situația finală în care respectarea STI se generalizează.
(18)
Acestea din urmă necesită stabilirea de către fiecare stat membru a unui plan național de aplicare a STI.
(19)
Pentru facilitarea migrării către sistemul țintă de clasă A definit de STI, este necesară adoptarea unor măsuri corespunzătoare la nivel național și ar trebui să se acorde o atenție deosebită modulelor specifice de transmisie externe pentru sistemele naționale de control-comandă de clasă B existente.
(20)
Dispozițiile prezentei decizii sunt în conformitate cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 21 din Directiva 96/48/CE a Consiliului,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Specificația tehnică de interoperabilitate (STI) referitoare la subsistemul „control-comandă și semnalizare” al sistemului feroviar transeuropean de mare viteză se adoptă de către Comisie. STI va avea forma prevăzută în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta STI se aplică în întregime materialului rulant sau liniilor noi, modernizate sau reînnoite ale sistemului feroviar transeuropean de mare viteză definit în anexa I la Directiva 96/48/CE.
Articolul 3
(1) În ceea ce privește sistemele menționate în anexa B la STI și chestiunile clasificate drept „puncte deschise” în anexa G la STI, condițiile ce trebuie respectate pentru verificarea interoperabilității în sensul articolului 16 alineatul (2) din Directiva 96/48/CE sunt normele tehnice aplicabile, utilizate în statele membre care autorizează admiterea în circulație a subsistemelor reglementate de prezenta decizie.
(2) În termen de șase luni de la notificarea prezentei decizii, fiecare stat membru adresează o notificare celorlalte state membre și Comisiei privind:
(a)
lista normelor tehnice aplicabile menționate la alineatul (1);
(b)
procedurile de evaluare a conformității și de verificare care urmează să fie utilizate cu privire la normele tehnice aplicabile prevăzute la alineatul (1);
(c)
organismele pe care le desemnează pentru efectuarea acestor proceduri de evaluare a conformității și de verificare.
Articolul 4
În ceea ce privește aspectele clasificate drept „cazuri specifice” și prevăzute la capitolul 7 din STI, procedurile de evaluare a conformității sunt cele care se aplică în statele membre. În termen de șase luni de la notificarea prezentei decizii, fiecare stat membru adresează o notificare celorlalte state membre și Comisiei privind:
(a)
evaluarea conformității și procedurile de verificare care trebuie puse în practică pentru aplicarea acestor norme;
(b)
organismele desemnate pentru realizarea evaluării conformității și a procedurilor de verificare.
Articolul 5
STI permite o perioadă de tranziție în cursul căreia evaluarea conformității și certificarea constituenților de interoperabilitate pot fi realizate în cadrul subsistemului. În această perioadă, statele membre adresează o notificare Comisiei privind constituenții de interoperabilitate care au fost evaluați astfel, pentru a asigura monitorizarea îndeaproape a pieței constituenților de interoperabilitate și luarea măsurilor pentru facilitarea acesteia.
Articolul 6
Decizia 2002/731/CE se abrogă. Cu toate acestea, dispozițiile sale continuă să se aplice pentru menținerea proiectelor autorizate în conformitate cu STI anexată la decizia respectivă și la proiectele pentru o linie nouă și pentru reînnoirea sau modernizarea unei linii existente care se află într-un stadiu avansat de dezvoltare sau formează obiectul unui contract în curs de derulare la data notificării prezentei decizii.
În termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentei decizii, statele membre adresează Comisiei o notificare privind o listă exhaustivă de subsisteme și constituenți de interoperabilitate pentru care continuă să se aplice dispozițiile Deciziei 2002/731/CE.
Articolul 7
Statele membre instituie un plan național de punere în aplicare a STI, în conformitate cu criteriile precizate la capitolul 7 din anexă.
Statele membre transmit acest plan de punere în aplicare celorlalte state membre și Comisiei în termen de șase luni de la data la care începe să se aplice prezenta decizie.
Pe baza acestor planuri naționale, Comisia elaborează un plan director UE urmând principiile stabilite la capitolul 7 din anexă.
Articolul 8
Statele membre se asigură că funcționalitatea sistemelor de clasă B existente prevăzute în anexa B la STI, precum și interfețele acestora sunt menținute astfel cum sunt definite în prezent, cu excepția modificărilor care ar putea fi considerate necesare pentru a atenua deficiențele acestor sisteme pe planul siguranței.
Statele membre pun la dispoziție informațiile privind sistemele existente necesare în scopul dezvoltării și certificării siguranței aparatelor care permit interoperabilitatea echipamentelor de clasă A definite în anexa A la STI cu unitățile de clasă B existente.
Articolul 9
Anexa A la STI anexată la Decizia 2006/679/CE a Comisiei din 28 martie 2006 privind subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean convențional se înlocuiește cu anexa A la STI anexată la prezenta decizie. Punctul 7.4.2.3 din STI anexată la Decizia 2006/679/CE a Comisiei din 28 martie 2006 se înlocuiește cu punctul 7.5.2.3 din STI anexată la prezenta decizie.
Articolul 10
Prezenta decizie se aplică de la data notificării.
Articolul 11
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 7 noiembrie 2006.

Labels: 7
8
15