Document ID: 31995L0054

ΟΔΗΓΙΑ 95/54/EK ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 31ης Οκτωβρίου 1995
για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 72/245/EOK του Συμβουλίου σχετικά με την εξουδετέρωση των ραδιοηλεκτρικών παρασίτων τα οποία παράγονται από τους κινητήρες με επιβαλλόμενη ανάφλεξη με τους οποίους είναι εφοδιασμένα τα μηχανοκίνητα οχήματα και για τροποποίηση της οδηγίας 70/156/EOK του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση τύπου των μηχανοκινήτων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 70/156/EOK του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1970 περί προσεγγίσεως της νομοθεσίας των κρατών μελών σχετικά με την έγκριση τύπου των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/81/EOK της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2,
την οδηγία 72/245/EOK του Συμβουλίου της 20ής Ιουνίου 1972 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στην εξουδετέρωση των ραδιοηλεκτρικών παρασίτων που παράγονται από τους κινητήρες με επιβαλλόμενη ανάφλεξη με τους οποίους είναι εφοδιασμένα τα οχήματα με κινητήρα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89/491/EOK της Επιτροπής (4), και ιδίως το άρθρο 4,
Εκτιμώντας:
ότι η οδηγία 72/245/EOK είναι μία από τις επιμέρους οδηγίες της διαδικασίας εγκρίσεως EOK τύπου, η οποία θεσπίστηκε δυνάμει της οδηγίας 70/156/EOK 7 ότι, κατά συνέπεια, οι διατάξεις οι οποίες περιλαμβάνονται στην οδηγία 70/156/EOK σχετικά με τα συστήματα, κατασκευαστικά στοιχεία και ιδιαίτερες τεχνικές μονάδες των οχημάτων, εφαρμόζονται επίσης στην παρούσα οδηγία 7
ότι, ιδίως, το άρθρο 3 παράγραφος 4 και το άρθρο 4 παράγραφος 3 της οδηγίας 70/156/EOK καθιστούν απαραίτητο σε κάθε επιμέρους οδηγία να επισυνάπτεται δελτίο πληροφοριών το οποίο περιλαμβάνει τα σχετικά τμήματα του παραρτήματος I της οδηγίας αυτής, καθώς επίσης πιστοποιητικό εγκρίσεως τύπου βασισμένο στο παράρτημα VI της εν λόγω οδηγίας, προκειμένου η έγκριση τύπου αυτή να μπορεί να μεταφέρεται σε ηλεκτρονικό υπολογιστή 7
ότι η οδηγία 72/245/EOK περιελάμβανε τα πρώτα μέτρα με τα οποία επιδιώχθηκε να καθιερωθεί η βασική ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα σχετικά με τα ραδιοηλεκτρικά παράσιτα και ότι από την εποχή εκείνη η τεχνική πρόοδος έχει αυξήσει την πολυπλοκότητα και την ποικιλομορφία του ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού 7
ότι, ενόψει του αυξανόμενου ενδιαφέροντος όσον αφορά τις τεχνολογικές εξελίξεις σχετικά με τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και την ανάγκη διασφάλισης της τεχνικής συμβατότητας των διαφορετικών τύπων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, η οδηγία 89/336/EOK του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/68/EOK (6), ορίζει γενικές διατάξεις σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 7
ότι η οδηγία 89/336/EOK θεσπίζει την αρχή ότι, εφόσον οι απαιτήσεις προστασίας που ορίζονται στην οδηγία αυτή είναι εναρμονισμένες, οι γενικές διατάξεις της δεν ισχύουν ή παύουν να ισχύουν όσον αφορά συσκευές που καλύπτονται από ειδικές οδηγίες 7
ότι στον τομέα των οχημάτων, των κατασκευαστικών στοιχείων τους και των ιδιαιτέρων τεχνικών μονάδων είναι απαραίτητο να προβλεφθεί ειδική οδηγία στο πλαίσιο του συστήματος ευρωπαϊκής έγκρισης τύπου, για την κάλυψη εγκρίσεων που χορηγούνται από καθορισμένες εθνικές αρχές σύμφωνα με εναρμονισμένες τεχνικές απαιτήσεις 7
ότι η οδηγία 72/245/EOK πρέπει να αποτελέσει τέτοιου είδους ειδική οδηγία 7
ότι γίνεται αναφορά στην ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα σε άλλες οδηγίες που αφορούν τα οχήματα, τα κατασκευαστικά τους στοιχεία και τις ιδιαίτερες τεχνικές μονάδες, στο πλαίσιο της οδηγίας 70/156/EOK 7
ότι οι τεχνικές απαιτήσεις που αφορούν τα ραδιοηλεκτρικά παράσιτα (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) των οχημάτων, των κατασκευαστικών στοιχείων και συστημάτων τους πρέπει να διέπονται από 1ης Ιανουαρίου 1996 μόνον από τις διατάξεις της οδηγίας 72/245/EOK 7
ότι είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί η οδηγία 70/156/EOK ώστε να συμβαδίζει με την επέκταση της οδηγίας 72/245/EOK σε όλες τις κατηγορίες οχημάτων 7
ότι είναι απαραίτητο να γίνεται αναφορά στην οδηγία 72/306/EOK του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 89/491/EOK, προκειμένου να είναι σαφής η διάκριση μεταξύ κινητήρων με επιβαλλόμενη ανάφλεξη και κινητήρων όπου η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση 7
ότι οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας συμφωνούν με τη γνώμη της Επιτροπής για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο δυνάμει της οδηγίας 70/156/EOK,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Η οδηγία 72/245/EOK τροποποιείται διά του παρόντος ως εξής:
1. Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Οδηγία 72/245/EOK του Συμβουλίου της 20ής Ιουνίου 1972 για τα ραδιοηλεκτρικά παράσιτα (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) των οχημάτων»
2. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 1
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως "όχημα" νοείται οποιοδήποτε όχημα, όπως ορίζεται στην οδηγία 70/156/EOK.»
3. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 2
Τα κράτη μέλη δεν έχουν το δικαίωμα να αρνούνται τη χορήγηση έγκρισης EOK του τύπου ενός οχήματος, κατασκευαστικού στοιχείου ή ιδιαίτερης τεχνικής μονάδας για λόγους σχετικούς με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, εφόσον πληρούνται οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.»
4. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 3
1. Η παρούσα οδηγία αποτελεί ειδική οδηγία για τους σκοπούς του άρθρου 2 της οδηγίας 89/336/EOK του Συμβουλίου (*), ισχύουσα από 1ης Ιανουαρίου 1996.
2. Οχήματα, κατασκευαστικά στοιχεία ή ιδιαίτερες τεχνικές μονάδες που εγκρίνονται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία θεωρούνται ότι πληρούν τις διατάξεις άλλων οδηγιών, που παρατίθενται στο παράρτημα IV της οδηγίας 92/53/EOK του Συμβουλίου (**), οι οποίες αναφέρονται στην ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα.
(*) L 139 της 23. 5. 1989, σ. 19.
(**) L 255 της 10. 8. 1992, σ. 1.»
5. Τα παραρτήματα αντικαθίστανται από τα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 2
1. Από 1ης Δεκεμβρίου 1995, τα κράτη μέλη δεν δικαιούνται, για λόγους σχετικούς με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα:
- να απορρίπτουν για οποιονδήποτε τύπο οχήματος τη χορήγηση εγκρίσεως EOK τύπου ή εθνικής έγκρισης τύπου,
- να απορρίπτουν όσον αφορά τον τύπο κατασκευαστικού στοιχείου ιδιαίτερης τεχνικής μονάδας την έγκριση EOK τύπου κατασκευαστικού στοιχείου ή τεχνικής μονάδας,
- να απαγορεύουν την ταξινόμηση, πώληση ή θέση σε λειτουργία οχημάτων,
- να απαγορεύουν την πώληση ή χρήση κατασκευαστικών στοιχείων ή ιδιαιτέρων τεχνικών μονάδων,
εφόσον τα οχήματα, τα κατασκευαστικά στοιχεία ή οι ιδιαίτερες τεχνικές μονάδες συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της οδηγίας 72/245/EOK, όπως τροποποιήθηκε από την παρούσα οδηγία.
2. Από 1ης Ιανουαρίου 1996, τα κράτη μέλη:
- δεν χορηγούν πλέον έγκριση EOK τύπου οχήματος, έγκριση EOK τύπου κατασκευαστικού στοιχείου ή έγκριση EOK τύπου ιδιαίτερης τεχνικής μονάδας και
- μπορούν να απορρίπτουν τη χορήγηση εθνικής έγκρισης τύπου,
για τύπο οχήματος κατασκευαστικού στοιχείου ή ιδιαίτερης τεχνικής μονάδας για λόγους σχετικούς με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, εφόσον δεν πληρούνται οι απαιτήσεις της οδηγίας 72/245/EOK, όπως τροποποιήθηκε από την παρούσα οδηγία.
3. Η παράγραφος 2 δεν ισχύει για τύπους οχημάτων που εγκρίνονται πριν από την 1ης Ιανουαρίου 1996, σύμφωνα με την οδηγία 72/306/EOK, ούτε σε επακόλουθες επεκτάσεις των εγκρίσεων αυτών.
4. Από 1ης Οκτωβρίου 2002 τα κράτη μέλη:
- θεωρούν τα, αναλόγων των περιστάσεων, πιστοποιητικά συμμόρφωσης που συνοδεύουν νέα οχήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 70/156/EOK, ως μη ισχύοντα πλέον για τους σκοπούς του άρθρου 7 παράγραφος 1 της εν λόγω οδηγίας και
- μπορούν να απορρίπτουν την ταξινόμηση, πώληση ή θέση σε λειτουργία νέων ηλεκτρικών/ηλεκτρονικών συστημάτων των κατασκευαστικών στοιχείων ή ιδιαιτέρων τεχνικών μονάδων, εφόσον δεν πληρούνται οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
5. Από 1ης Οκτωβρίου 2002, οι απαιτήσεις της οδηγίας 72/245/EOK σχετικά με τα συστήματα των κατασκευαστικών ή ιδιαίτερων τεχνικών μονάδων, όπως τροποποιήθηκε από την παρούσα οδηγία, ισχύουν για τους σκοπούς του άρθρου 7 παράγραφος 2 της οδηγίας 70/156/EOK.
6. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 2 και 5, στην περίπτωση των ανταλλακτικών, τα κράτη μέλη εξακολουθούν να χορηγούν έγκριση τύπου και να επιτρέπουν την πώληση και τη θέση σε λειτουργία κατασκευαστικών στοιχείων ή ιδιαίτερων τεχνικών μονάδων, που προορίζονται να χρησιμοποιούνται σε τύπους οχημάτων που έχουν εγκριθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 1996, σύμφωνα με την οδηγία 72/245/EOK είτε με την οδηγία 72/306/EOK και, κατά περίπτωση, χορηγούν επεκτάσεις αυτών των εγκρίσεων.
Άρθρο 3
Το σημείο αριθ. 10 του τμήματος I του παραρτήματος IV της οδηγίας 70/156/EOK τροποποιείται ώστε να περιλαμβάνει το στοιχείο «x» σε καθεμία από τις στήλες που αντιστοιχούν σε οχήματα κατηγορίας 0 υπό τον τίτλιο «Εφαρμόζεται για».
Άρθρο 4
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωση με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας το αργότερο μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 1995. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παροόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα ο οποίος διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 5
Η παρούσα οδηγία τίθεται σε ισχύ την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 6
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 31 Οκτωβρίου 1995.

Labels: 7
8
15
20