Document ID: 32003R2286

Kommissionens forordning (EF) nr. 2286/2003
af 18. december 2003
om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks(1), særlig artikel 247, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaterne til erhvervsdrivende, og som indeholder både fortrolige og ikke-fortrolige oplysninger, fremsendes til Kommissionen i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93(2) og lagres i en central database, som forvaltes af Kommissionen, og som er tilgængelig for alle nationale administrationer. Tidligere udgav Kommissionen en cd-rom med uddrag fra databasen, der ikke indeholdt fortrolige oplysninger. Udgivelsen af denne cd-rom er nu suspenderet af tekniske og finansielle årsager.
(2) Eftersom både offentligheden og kandidatlandene har stærkt behov for at få adgang til disse oplysninger, bør Kommissionen kunne give adgang hertil ved at offentliggøre et uddrag af databasen med bindende tariferingsoplysninger (EBTI-databasen) på sit website uden at angive fortrolige oplysninger, såsom data om modtageren eller fortrolige oplysninger om varernes sammensætning. I modsætning til cd-rom'en bør dette uddrag også indeholde eventuelle billeder.
(3) De erhvervsdrivende, der anmoder om en bindende tariferingsoplysning, bør informeres om brugen af data, der er lagret i databasen, og det er derfor nødvendigt at tilpasse, hvad der står under "Vigtigt" på formularen til anmodningen om bindende tariferingsoplysning og på formularen til bindende tariferingsoplysning.
(4) Desuden vil det af hensyn til klarheden være hensigtsmæssigt at omformulere artikel 8, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 2454/93. Samtidig bør lejligheden benyttes til at forenkle kommunikationen af oplysninger om oprindelse. Med henblik herpå bør fremsendelsen af disse oplysninger begrænses til det strengt nødvendige.
(5) Siden det administrative enhedsdokuments indførelse den 1. januar 1988 er der sket grundlæggende ændringer i toldlovgivningen, navnlig med oprettelsen af det indre marked den 1. januar 1993 og anvendelsen af forordning (EØF) nr. 2913/92 fra den 1. januar 1994. Endvidere har den teknologiske udvikling og navnlig den stadig mere udbredte anvendelse af edb-baserede fortoldningsmetoder gjort det nødvendigt at ændre bestemmelserne om anvendelsen af det administrative enhedsdokument.
(6) Disse bestemmelser bør endvidere samles, og der bør offentliggøres nye formularer af det administrative enhedsdokument, da de er blevet ændret, siden de blev indført. Denne ajourføring medfører, at bilag 31 til 34, 37 og 38 i forordning (EØF) nr. 2454/93 må erstattes.
(7) For at sikre, at erhvervslivet og toldmyndighederne i Fællesskabet kommer til at arbejde med så harmoniserede og forenklede dokumenter som muligt, må det endvidere anses for nødvendigt gennem jævnlige høringer af repræsentanter for de berørte dele af erhvervslivet regelmæssigt at foretage en reevaluering af kravene i forbindelse med anvendelsen af det administrative enhedsdokument, således at der tages hensyn til udviklingen i handelspraksis samt det arbejde, der udføres inden for dette område i de relevante internationale fora.
(8) Der bør træffes bestemmelse om, at de nye regler om det administrative enhedsdokument skal anvendes fra den 1. januar 2006, så medlemsstaterne kan træffe tilstrækkelige forberedelser til at gennemføre reglerne. Da visse medlemsstater imidlertid ønsker at indføre de nye foranstaltninger hurtigst muligt, bør der gives mulighed for fremskyndet anvendelse.
(9) Medlemsstaternes programmer for gennemførelse af de fastsatte foranstaltninger bør evalueres, og på grundlag heraf bør der gives mulighed for at udskyde anvendelsestidspunktet på visse betingelser.
(10) I artikel 292, stk. 5, og artikel 500, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2454/93 er det fastsat, til hvilke kompetente myndigheder ansøgninger om enhedsbevilling skal indgives. Undtagen ved midlertidig indførsel skal disse ansøgninger indgives til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, og hvor i det mindste en del af de af bevillingen dækkede transaktioner skal foregå. Erfaringen har vist, at de nuværende kriterier til at fastslå, hvem der er de kompetente myndigheder, ikke er tilstrækkelige til at dække alle de tilfælde, der kan opstå i praksis. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte, at hvis det ikke ud fra allerede eksisterende regler kan fastslås, hvem der er de kompetente myndigheder, skal ansøgningen indgives til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres.
(11) En ordning for tilsyn med indførsel blev indført i 1997 ved forordning (EØF) nr. 2454/93. Den betydelige og hurtige stigning i udførslen af visse produkter, som der ydes restitutioner for, på den ene side og omfanget af præferenceimporten for de samme produkter på den anden side synes til tider at være udpræget kunstig. Tilsyn, der nu er begrænset til produkter, der overgår til fri omsætning, bør udstrækkes til også at omfatte indførte varer med henblik på at bekæmpe misbrug i forbindelse med sådanne varestrømme.
(12) Forordning (EØF) nr. 2454/93 indeholder bestemmelser om anvendelsen af transportmidler inden for rammerne af proceduren for midlertidig indførsel. Gratis befordring af personer som led i en virksomheds erhvervsmæssige aktivitet anses for indeholdt i definitionen af "erhvervsmæssig brug" af det pågældende transportmiddel. I henhold til Istanbul-konventionen forstås der imidlertid ved erhvervsmæssig brug udelukkende transport af personer mod betaling. Der er ingen saglig begrundelse for forskellige definitioner af begrebet erhvervsmæssig brug. Definitionen bør derfor ændres.
(13) Forordning (EØF) nr. 2454/93 indeholder særlige bestemmelser om anvendelsen af ækvivalente varer i mejerisektoren. Anvendelsen af disse bestemmelser har givet visse problemer i praksis. Det er derfor ønskeligt at gøre det enklere at anvende ækvivalente varer i mejerisektoren.
(14) Hvis der er opstået toldskyld under proceduren for aktiv forædling, pålægges forædlingsprodukterne i visse tilfælde med henblik på at fastslå toldskylden de for dem gældende importafgifter. Disse tilfælde er nævnt i artikel 548, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2454/93 sammenholdt med bilag 75 til forordningen. Ifølge en almindelig bemærkning, der er anført inden listen i bilag 75, kan kontroltoldstedet tillade, at artikel 548, stk. 1, også anvendes på affald, skrot, rester og spild, der ikke er medtaget i pågældende liste. Medlemsstaterne behøver ikke længere underrette Kommissionen om sådanne ekstra tilfælde. Listen bør derfor forenkles.
(15) Forordning (EØF) nr. 2454/93 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(16) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EØF) nr. 2454/93 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 6, stk. 3, punkt A, litra k), affattes således:
"k) accept af, at de angivne oplysninger lagres i en database hos Kommissionen, og at oplysninger, der indgår i de bindende tariferingsoplysninger, herunder fotografier, skitser, brochurer osv., gøres tilgængelige for offentligheden via Internettet, dog med undtagelse af de oplysninger, som ansøgeren har markeret som fortrolige; de gældende bestemmelser om beskyttelse af oplysninger finder anvendelse"
2) Artikel 8 affattes således:
"Artikel 8
1. For så vidt angår bindende tariferingsoplysninger sender medlemsstaternes toldmyndigheder straks følgende til Kommissionen:
a) en kopi af anmodningen om bindende tariferingsoplysning (jf. bilag 1B)
b) en kopi af den meddelte bindende tariferingsoplysning (eksemplar nr. 2 i bilag 1)
c) oplysninger på eksemplar nr. 4 i bilag 1.
For så vidt angår bindende oprindelsesoplysninger sender de straks de relevante dele af de meddelte bindende oprindelsesoplysninger.
Fremsendelsen sker elektronisk.
2. Hvis en medlemsstat anmoder herom, sender Kommissionen den straks de oplysninger, den har modtaget i medfør af stk. 1. Fremsendelsen sker elektronisk.
3. De fremsendte oplysninger om anmodningen om bindende tariferingsoplysninger, de meddelte bindende tariferingsoplysninger og de oplysninger, som er angivet på eksemplar nr. 4 i bilag 1, lagres i en central database hos Kommissionen. Oplysningerne om de bindende tariferingsoplysninger, herunder fotografier, skitser, brochurer osv., kan gøres tilgængelige for offentligheden via Internettet, dog med undtagelse af de fortrolige oplysninger, der er angivet i rubrik 3 og 8 i de meddelte bindende tariferingsoplysninger."
3) I artikel 212 indsættes følgende som stk. 4:
"4. Medlemsstaterne fremsender en liste til Kommissionen over de oplysninger, de kræver i forbindelse med hver enkelt af de i bilag 37 nævnte procedurer. Kommissionen offentliggør en liste over disse oplysninger."
4) I artikel 213 indsættes følgende stykke:"Medlemsstaterne fremsender en liste til Kommissionen over de nationale koder, der anvendes i forbindelse med rubrik 37, anden underrubrik, og rubrik 44 og 47, første underrubrik. Kommissionen offentliggør en liste over disse koder."
5) Artikel 216 affattes således:
"Artikel 216
Bilag 37 indeholder en liste over de rubrikker, der kan kræves udfyldt i forbindelse med en angivelse til henførsel under en given toldprocedure, når det administrative enhedsdokument anvendes."
6) I artikel 254 affattes den indledende tekst således:
"De angivelser til overgang til fri omsætning, som toldmyndighederne på klarererens anmodning kan antage, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 14, 21 (nationalitet), 31, 37, 40 og 54 i det administrative enhedsdokument samt følgende:"
7) I artikel 269 affattes stk. 4 således:
"4. Den i stk. 1, andet led, omhandlede fremgangsmåde finder anvendelse i toldoplag af type B, bortset fra at der ikke kan anvendes et handelsdokument. Hvis det administrative dokument ikke indeholder alle de oplysninger, der er anført i bilag 37, afsnit I, B, skal disse oplysninger anføres i den anmodning om henførsel under proceduren, som ledsager dokumentet."
8) I artikel 275 affattes stk. 1 således:
"1. De angivelser til henførsel under en anden toldprocedure af økonomisk betydning end passiv forædling og toldoplag, som henførselstoldstedet kan antage efter anmodning fra klarereren, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, eller uden at visse dokumenter, der er omhandlet i artikel 220, er vedlagt, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 14, 21 (nationalt tilhørsforhold), 31, 37, 40 og 54 i det administrative enhedsdokument, og i rubrik 44 en henvisning til bevillingen eller en henvisning til ansøgningen, når artikel 508, stk. 1, finder anvendelse."
9) I artikel 280 affattes stk. 1 og 2 således:
"1. De angivelser til udførsel, som toldmyndighederne efter anmodning fra klarereren kan antage, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 og 54 i det administrative enhedsdokument samt alle andre oplysninger, som anses for at være nødvendige til identifikation af varerne og anvendelse af bestemmelserne vedrørende udførsel samt til fastlæggelsen af den sikkerhedsstillelse, der kan være en forudsætning for varernes udførsel.
Endvidere skal de for eksportafgiftspligtige varer og varer, som er undergivet en hvilken som helst anden foranstaltning, der er fastsat som led i den fælles landbrugspolitik, indeholde alle de oplysninger, der gør det muligt at anvende disse afgifter og foranstaltninger korrekt.
2. Toldmyndighederne kan fritage klarereren for at udfylde rubrik 17a og 33, såfremt klarereren afgiver erklæring om, at udførsel af de pågældende varer ikke er undergivet nogen restriktioner eller forbud, og at varebeskrivelsen gør det muligt umiddelbart og entydigt at fastslå tariferingen."
10) Artikel 292, stk. 5, andet afsnit, andet led, affattes således:
"- i andre tilfælde det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, hvilket letter revisionsbaseret kontrol af proceduren."
11) Overskriften til del II, afsnit I, kapitel 3, afdeling 2 affattes således:
Fællesskabstilsyn"
12) Artikel 308d, stk. 1 og 2, affattes således:
"1. Når der skal foretages fællesskabstilsyn, skal medlemsstaterne mindst en gang om måneden fremsende tilsynsrapporter til Kommissionen med nærmere oplysninger om de mængder af varer, der henholdsvis er bragt i fri omsætning og udført. For så vidt angår indførsel skal medlemsstaterne på Kommissionens anmodning kun fremsende sådanne oplysninger om varer, der er indført under toldpræferenceordninger.
2. Medlemsstaternes tilsynsrapporter skal indeholde en angivelse af de samlede mængder af varer, der er henholdsvis bragt i fri omsætning eller udført siden den første dag i den pågældende periode."
13) I artikel 500, stk. 2, indsættes som tredje afsnit:"Hvis det ikke i henhold til første eller andet afsnit kan fastslås, hvilke toldmyndigheder er kompetente, indgives ansøgningen til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, hvilket letter revisionsbaseret kontrol af proceduren."
14) Artikel 555, stk. 1, litra a), affattes således:
"a) 'erhvervsmæssig brug': anvendelse af et transportmiddel til transport af personer mod betaling eller til industriel eller kommerciel transport af varer, hvad enten dette sker mod betaling eller ej;"
15) Bilag 1 erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning.
16) Bilag 1B erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning.
17) Bilag 31 til 34 erstattes af teksten i bilag III til nærværende forordning.
18) Bilag 37 og 38 erstattes af teksten i bilag IV til nærværende forordning.
19) Bilag 74 ændres som angivet i bilag V til nærværende forordning.
20) Bilag 75 erstattes af teksten i bilag VI til nærværende forordning.
Artikel 2
Kommissionen foretager inden 1. januar 2005 en evaluering af medlemsstaternes programmer for gennemførelse af foranstaltningerne i artikel 1, nr. 3) til 9), 17) og 18). Evalueringen foretages på baggrund af en rapport, der udarbejdes på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne.
Artikel 3
1. Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
2. Artikel 1, nr. 11) og 12) anvendes fra den 1. januar 2004.
3. Artikel 1, nr. 1), 2), 15) og 16) anvendes fra den 1. februar 2004.
4. Artikel 1, nr. 3) til 9), 17) og 18) anvendes fra den 1. januar 2006. Medlemsstaterne kan imidlertid beslutte at anvende forordningen før dette tidspunkt. I så fald meddeler den pågældende medlemsstat Kommissionen, fra hvilken dato forordningen finder anvendelse. Kommissionen offentliggør denne oplysning.
Kommissionen kan på grundlag af den i artikel 2 nævnte evaluering og i henhold til udvalgsproceduren beslutte, om og i givet fald under hvilke omstændigheder det vil være nødvendigt at udskyde datoen i første afsnit. Kommissionen offentliggør denne oplysning.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 2003.

Labels: 3
11