Document ID: 31991D0387

RÅDETS BESLUT av den 22 juli 1991 om ändring av beslut 87/569/EEG om ett handlingsprogram för yrkesutbildning av unga och deras förberedelse för arbets- och vuxenlivet (PETRA) (91/387/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
med beaktande av följande:
De grundläggande målen med den gemensamma yrkesutbildningspolitiken, som fastställts i den andra principen i beslut 63/266/EEG av den 2 april om fastställande av allmänna riktlinjer för att införa en gemensam yrkesutbildningspolitik(4), hänvisar särskilt till behovet av att garantera tillräcklig yrkesutbildning för alla och att undvika skadliga avbrott mellan slutförande av den allmänna skolgången och påbörjande av yrkesutbildningen.
Enligt den tionde principen i beslut 63/266/EEG kan särskilda åtgärder vidtagas för särskilda problem som rör vissa yrkesområden eller grupper av personer.
Genom beslut 87/569/EEG(5) antog rådet ett handlingsprogram för yrkesutbildningen av unga och deras förberedelse förarbets- och vuxenlivet (benämnt PETRA) för en femårsperiod från och med den 1 januari 1988. Kommissionen har presenterat en interimsrapport om genomförandet av det beslutet.
Rådet antog genom beslut 84/636/EEG(6) ett tredje gemensamt program för att uppmuntra till utbyte med unga arbetstagare inom gemenskapen. Kommissionen har presenterat en bedömningsrapport om det programmet.
Rådet förlängde genom beslut 90/268/EEG(7) det programmet till och med den 31 december 1991 med syfte att senare fatta ett beslut om ett förslag från kommissionen om att inrätta ett nytt gemensamt program för att uppmuntra till utbyte med unga arbetstagare inom gemenskapen.
Enligt artikel 50 i fördraget skall medlemsstaterna inom ramen för ett gemensamt program uppmuntra till utbyte med unga arbetstagare.
I gemenskapens pakt om arbetstagarnas grundläggande sociala rättigheter, som antogs vid Europarådet i Strasbourg den 9 december 1989 av stats- och regeringsöverhuvudena från 11 medlemsstater heter det i punkt 23 att:
"Unga skall efter avslutningen av sin obligatoriska skolgång kunna följa en grundläggande yrkesutbildning, som är tillräckligt lång för att göra det möjligt för dem att anpassa sig till kraven från deras framtida yrkesliv; för unga arbetstagare bör sådan utbildning äga rum under arbetstid".
I slutsatserna från mötet den 14 december 1989(8), underströk rådet och utbildningsministrarna, församlade i rådet, betydelsen av målen för undervisning och utbildning på det tekniska och yrkesmässiga området på nationell och europeisk nivå och uppmanade kommissionen att föreslå de närmare bestämmelserna för genomförandet av ett samarbete på detta område.
Europaparlamentet betonade i sin resolution av den 15 mars 1989 om den inre marknadens sociala dimension(9) behovet av att uppmuntra gränsöverskridande yrkesutbildningsinitiativ.
Europaparlamentet uttryckte i sin resolution av den 16 februari 1990 om EG:s utbildnings- och undervisningsprogram(10) sin oro över det faktum att unga inte har samma möjligheter inom detta område eftersom existerande gemenskapsprogram främst är anpassade till universitetsstuderande och i stor utsträckning förbigår skolelever och unga som genomgår yrkesutbildning, vilka trots allt är i majoritet.
I sitt gemensamma yttrande av den 26 januari 1990 betonade arbetsmarknadens parter inom ramen för den sociala dialogen betydelsen av utbildning och grundläggade yrkesutbildning av hög kvalitet som leder till erkända meriter som ett grundläggande och oersättligt villkor för en framgångsrik integrering av unga i arbets- och förvärvslivet.
De yrkesmässiga meriterna bör ges en gemenskapsdimension för att bidra till att göra dem jämförbara mellan medlemsstaterna, för att få till stånd den inre marknaden och avlägsna hinder för den fria rörligheten för personer inom gemenskapen.
Det är viktigt att svara på de nya utmaningar som möter yrkesutbildningen och grundutbildningen. Det är särskilt nödvändigt att höja statusen för sådan utbildning, anpassa dess innehåll, öka dess flexibilitet, i enlighet med principen om jämställdhet mellan kvinnor och män, stimulera samarbete mellan de berörda organen, förbättra informationen och yrkesvägledningen samt stödja gränsöverskridande utbildningsprojekt. Industrin bör uppmuntras att delta i och bidra ekonomiskt till programmet.
Detta program kan också bidra till att utveckla yrkesutbildningen för unga, särskilt i de minst utvecklade regionerna i gemenskapen.
Kommissionen måste kunna vidta de ytterligare åtgärder som krävs för genomförandet av detta program genom en gemensam aktion med medlemsstaterna.
Det är nödvändigt att se till att det finns ett sammanhang och en komplementaritet mellan de projekt som skall genomföras enligt detta program och de övriga relevanta gemenskapsprogrammen och -initiativen.
Det är vid genomförandet av detta program nödvändigt att se till att det blir en balanserad utveckling av åtgärderna.
Bestämmelser bör antas för ett treårsprogram.
Ett belopp på 177,4 miljoner ecu beräknas som nödvändigt för att genomföra nämnda fleråriga program. För perioden 1991/1992 är det nödvändiga beräknade beloppet enligt nuvarande ekonomiska överslag 29 miljoner ecu.
De belopp som skall anslås för finansiering av programmet för perioden som följer efter 1992 års budgetår bör föras in inom gemenskapens gällande finansieringsramar.
30 % av de tillgängliga anslagen bör i första hand användas för de unga som avses i artikel 1.4 b och c i beslut 87/569/EEG, i dess lydelse enligt detta beslut.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 87/569/EEG ändras på följande sätt:
1. Artikel 1 skall ersättas med följande:
"Artikel 1
Mål
1. Härmed antas ett program för en treårsperiod som börjar den 1 januari 1992 för att genom åtgärder på gemenskapsnivå stödja och komplettera medlemsstaternas politik och aktiviteter, som gör det mesta möjliga för att se till att alla unga i gemenskapen som önskar det skall erhålla ett eller om möjligt två eller flera års grundläggande yrkesutbildning förutom den obligatoriska skolgången, vilket leder till en yrkesmässig merit som erkänns av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna där de erhålls.
2. Programmet har även följande mål:
a) I enlighet med artikel 2, komplettera och stödja medlemsstaternas politik för att höja standarden och kvaliteten på den grundläggande yrkesutbildningen, bredda utbudet på yrkesutbildning för att erbjuda valmöjligheter för unga med olika kunskapsnivåer, samt förbättra kapaciteten på yrkesutbildningssystemen för att anpassa dem till snabba ekonomiska, tekniska och sociala förändringar.
b) Ge de yrkesmässiga meriterna en gemenskapsdimension för att särskilt bidra till jämförbarheten av dessa meriter mellan gemenskapens olika medlemsstater.
c) Stimulera och stödja ett praktiskt samarbete och utvecklingen av gränsöverskridande utbildningssamarbeten mellan utbildningsanstalter, industrin och andra ansvariga för lokal och regional utveckling.
d) Utveckla möjligheterna för de unga som avses i punkt 4 att dra nytta av utbildnings- eller yrkeslivserfarenhetsperioder i andra medlemsstater.
e) Främja gemenskapssamarbetet inom yrkesorientering och yrkesvägledning.
3. I detta beslut och med hänsyn till skillnaderna mellan medlemsstaternas system, avses med `grundläggande yrkesutbildning` varje form av grundläggande yrkesutbildning på icke-akademisk nivå, inklusive teknisk yrkesutbildning och lärlingsutbildning, som gör det möjligt för unga att erhålla yrkesmässiga meriter som erkänns av de behöriga myndigheterna i medlemsstaten i vilken utbildningen genomförs.
4. Detta program är avsett för unga upp till och med 28 år som befinner sig i en av följande situationer:
a) Unga som genomgår grundläggande yrkesutbildning.
b) Unga arbetstagare som är anställda eller är tillgängliga på arbetsmarknaden enligt nationell lagstiftning eller praxis och som har erhållit grundläggande yrkesutbildning eller praktisk arbetslivserfarenhet.
c) Unga som inte längre erhåller grundläggande yrkesutbildning och som deltar i ett vidareutbildningsprogram för att slutföra sin utbildning."
2. Artikel 3 och 4 skall ersättas av artikel 3-8 med följande:
"Artikel 3
Gemenskapsåtgärder
För att uppnå de mål som anges i artikel 1 och för att stödja och komplettera de aktiviteter i medlemsstaterna som avses i artikel 2, skall kommissionen lämna ett bidrag genom följande åtgärder:
1. Stöd för gränsöverskridande samarbete mellan initiativ av den typ som anges i artikel 2, inklusive särskilt stöd till sådana initiativ som med avseende på planering, organisation och genomförandet berör unga människor.
Sådant samarbete skall särskilt främja följande inom gemenskapen:
a) Yrkesutbildning eller praktikplatser i andra medlemsstater; praktikplatserna skall intygas på behörigt sätt.
b) Gemensamt genomförande av moduler för yrkesutbildning för unga, som är förenliga med nationella utbildningssystem.
c) Gemensam utbildning av lärare för grundläggande eller fortsatt yrkesutbildning för unga, som är förenlig med nationella utbildningssystem.
2. Stöd till åtgärder som syftar till att främja samarbete inom gemenskapen på området för yrkesorientering och yrkesvägledning genom:
a) stöd till nationella system för utbyte av yrkesutbildningsuppgifter och information om god praxis och effektiva metoder inom yrkesvägledningen,
b) stöd till vidareutbildning för yrkesvägledare och specialister på europeiska aspekter på vägledningen.
3. Tekniskt stöd, om nödvändigt, vid genomförandet av detta program, jämförande studier om yrkesutbildningsfrågor, inklusive översikter av effektiviteten på utbildningsprogram för unga och analyser av utvecklingen av de yrkesmässiga meriterna.
Artikel 4
Genomförande
1. Kommissionen skall genomföra detta program i enlighet med de bestämmelser som anges i bilagan, i samråd med medlemsstaterna.
2. Medlemsstaterna skall vidta de nödvändiga åtgärderna för att samordna och genomföra detta program på nationell nivå, särskilt genom att anta bestämmelser för lämpliga strukturer och mekanismer på nationell nivå.
Artikel 5
Sammanhang och komplementaritet
1. Kommissionen skall se till att det finns ett sammanhang och en komplementaritet mellan gemenskapsåtgärderna som skall genomföras enligt detta program och andra relevanta gemenskapsprogram och initiativ, inklusive initiativ som tas inom ramen för strukturfonderna.
2. Kommissionen skall bistås av Europeiska centrumet för utveckling av yrkesutbildningen vid genomförandet av detta program, enligt de villkor som fastställs i rådets förordning (EEG) nr 337/75 av den 10 februari 1975 om inrättande av ett Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildningen(*).
(*) EGT nr L 39, 13.2.1975, s. 1.
Artikel 6
Finansiering
1. Programmet skall sträcka sig över en treårsperiod.
2. Den storlek som anses nödvändig på gemenskapens ekonomiska medel för att genomföra programmet skall vara 177,4 miljoner ecu, varav 29 miljoner ecu för perioden 1991/1992, inom ramen av det finansiella överslaget för 1988 till 1992.
Medel för finansiering av programmets genomförande skall därefter ligga inom gemenskapens gällande finansieringsramar.
3. Budgetmyndigheten skall fastställa de disponibla anslagen för varje räkenskapsår med hänsyn till de principer om god förvaltning som avses i artikel 2 i finansförordningen om Europeiska gemenskapernas allmänna budget.
4. Trettio procent av de tillgängliga anslagen är i första hand avsedda för de unga personer som avses i artikel 1.4 b och c.
Artikel 7
Kommitté
1. Kommissionen skall bistås av en rådgivande kommitté sammansatt av två företrädare för varje medlemsstat och med en företrädare för kommissionen som ordförande.
Kommitténs ledamöter kan bistås av experter eller rådgivare.
Tolv företrädare för arbetsmarknadens parter, vilka utnämns av kommissionen efter förslag från de organisationer som representerar arbetsmarknadens parter på gemenskapsnivå, skall delta i kommitténs arbete som observatörer.
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder som rör:
a) de allmänna riktlinjerna som skall styra programmet,
b) de allmänna riktlinjerna om finansiellt stöd från kommissionen (belopp, varaktighet och mottagare av stöd),
c) frågor i samband med den allmänna balansen i programmet, inklusive fördelningen mellan de olika åtgärderna,
d) värdering av programmet med hänsyn till att presentera de rapporter som beskrivs i artikel 8.
3. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.
Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.
Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgett. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.
4. För att försäkra sig om ett sammanhang mellan åtgärderna som avses i punkt 2 och andra gemenskapsåtgärder, skall kommissionen hålla kommittén informerad om sina aktiviteter inom yrkesutbildningsområdet och utbyte av unga arbetstagare, inklusive initiativ som tas inom ramen för Europeiska socialfonden.
Artikel 8
Värdering och rapporter
1. Resultaten av de åtgärder som vidtas enligt artikel 3 och bilagan skall tas upp för en objektiv extern värdering:
a) första gången under 1994,
b) andra gången under 1995.
2. Senast den 30 juni 1993 och senast den 30 juni 1995, skall medlemsstaterna till kommissionen sända en rapport om de steg som tagits för att genomföra målen som anges i artikel 1 och ge ett konkret uttryck för den gemensamma ramen av riktlinjer som fastställs i artikel 2, inklusive information om pågående arrangemang för att främja och finansiera grundläggande yrkesutbildning.
3. Kommissionen skall senast den 31 december 1993 framlägga en interimsrapport och senast den 31 december 1995 en slutlig rapport inklusive en övergripande värdering av genomförandet av detta program, för Europaparlamentet, rådet, Ekonomiska och sociala kommittén, rådgivande kommittén om yrkesutbildning och utbildningskommittén som inrättats i rådets och utbildningsministrarnas, församlade i rådet, resolution av den 9 februari 1976(*).
(*) EGT nr C 38, 19.2.1976, s. 1."
Artikel 2
Detta beslut skall träda i kraft den 1 januari 1992.
Utfärdat i Bryssel den 22 juli 1991.

Labels: 4
9