Document ID: 32009R0213

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 213/2009
2009 m. kovo 18 d.
iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2160/2003 ir Reglamento (EB) Nr. 1003/2005 nuostatas dėl salmonelių kontrolės ir tyrimo veislinių Gallus gallus rūšies vištų ir kalakutų pulkuose
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 dėl salmonelių ir kitų nurodytų zoonozių sukėlėjų per maistą kontrolės (1), ypač į jo 5 straipsnio 6 dalį ir 13 straipsnį,
kadangi:
(1)
Reglamento (EB) Nr. 2160/2003 tikslas - užtikrinti, kad siekiant sumažinti salmonelių ir kitų zoonozių sukėlėjų paplitimą ir visuomenės sveikatai keliamą pavojų būtų imtasi tinkamų ir veiksmingų priemonių, skirtų aptikti ir kontroliuoti šiuos sukėlėjus visais susijusiais gamybos, perdirbimo ir paskirstymo etapais, o ypač - pirminės gamybos etapu.
(2)
Reglamentu (EB) Nr. 2160/2003 nustatyta, kad per tam tikrus mėginių tyrimus Gallus gallus rūšies veislinių vištų pulkuose aptikus Salmonella Enteritidis ar Salmonella Typhimurium, šiems pulkams taikomi specialūs reikalavimai. Šiais reikalavimais siekiama užkirsti kelią infekcijos plitimui kiaušiniuose ir broilerių mėsos gamybos grandinėje - t. y. nuo veislinio paukščio iki jo palikuonių. Panašūs reikalavimai turėtų būti taikomi kalakutų auginimui, siekiant užkirsti kelią infekcijos sklidimui kalakutų mėsos gamybos grandinėje. Todėl Reglamentas (EB) Nr. 2160/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(3)
2005 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1003/2005, įgyvendinančiu Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 dėl Bendrijos tikslo sumažinti tam tikrų salmonelių serotipų paplitimą veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose (2), nustatytas Bendrijos tikslas sumažinti tam tikrų salmonelių serotipų paplitimą veislinių Gallus gallus rūšies vištų pulkuose. Be to, šio reglamento priedu nustatyta tikrinimo sistema, skirta nustatyti, ar pasiektas Bendrijos tikslas.
(4)
Komisija, vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 1003/2005 2 straipsniu, turėtų peržiūrėti Bendrijos tikslą, atsižvelgdama į pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 patvirtintų nacionalinių kontrolės programų įgyvendinimo pirmaisiais metais rezultatus. 2007 m. buvo pirmieji įgyvendinimo metai.
(5)
Valstybės narės, vadovaudamosi 2003 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/99/EB dėl zoonozių ir zoonozių sukėlėjų monitorinio (3), pateikė Komisijai 2007 m. stebėsenos rezultatus. Atsižvelgiant į šiuos rezultatus, Bendrijos tikslo keisti nereikėtų.
(6)
Norint veiksmingai paskirstyti išteklius, valstybėms narėms, pasiekusioms Bendrijos tikslą, turėtų būti leista sumažinti oficialių kontrolių skaičių. Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1003/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(7)
Peržiūrint Reglamento (EB) Nr. 1003/2005 priede nustatytą tikrinimo sistemą, nustatyta, kad iškilo sunkumų taikant mėginių ėmimo nurodymus; be to, gauta naujos informacijos apie tikrinimo sistemų nepatikimumą. Todėl tikrinimo sistema turėtų būti iš dalies pakeista.
(8)
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti reglamentus (EB) Nr. 2160/2003 ir (EB) Nr. 1003/2005.
(9)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2160/2003 II priedo C dalies antraštinė dalis ir 1 punktas keičiami taip:
„C. Specialūs reikalavimai veislinių Gallus gallus rūšies vištų ir veislinių kalakutų pulkams
1.
3-5 punktuose nustatytos priemonės turi būti taikomos, jei pagal B dalies nuostatas tiriant mėginius ar pagal Komisijos reglamentų (EB) Nr. 1003/2005 (4) ir 584/2008 (5) priedų tikrinimo sistemas nustatoma, kad 2 punkte nurodytomis aplinkybėmis Gallus gallus rūšies veislinių vištų ir veislinių kalakutų pulkai užkrėsti Salmonella enteritidis ir Salmonella typhimurium.
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1003/2005 priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Tačiau 2 straipsnis taikomas nuo 2009 m. balandžio 1 d., o 1 straipsnis - nuo 2010 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2009 m. kovo 18 d.

Labels: 0
15
17
6