Document ID: 32006D0730

TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. rugsėjo 25 d.
dėl Roterdamo konvencijos dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje, sudarymo Europos bendrijos vardu
(2006/730/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį ir 175 straipsnio 1 dalį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu ir 300 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),
kadangi:
(1)
2002 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimu 2003/106/EB dėl Roterdamo konvencijos dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje, patvirtinimo Europos bendrijos vardu (2) Tarybos pirmininkas buvo įgaliotas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Bendrijos vardu deponuoti patvirtinimo dokumentą Jungtinių Tautų generaliniam sekretoriui pagal Konvencijos (toliau - Roterdamo konvencija) (3) 25 straipsnio 1 dalį. 2002 m. gruodžio 20 d. patvirtinimo dokumentas ir to sprendimo B priede pateikta kompetencijos deklaracija buvo pateikti depozitarui. Roterdamo konvencija įsigaliojo 2004 m. vasario 24 d.
(2)
2006 m. sausio 10 d. sprendimu byloje C-94/03 (Komisija prieš Tarybą) (4) Teisingumo Teismas panaikino Sprendimą 2003/106/EB, nes jis buvo pagrįstas tik 175 straipsnio 1 dalimi kartu su Sutarties 300 straipsniu, tvirtindamas, kad abu straipsniai - 133 straipsnis ir 175 straipsnio 1 dalis kartu su atitinkamomis 300 straipsnio nuostatomis - yra tinkamas teisinis pagrindas.
(3)
Teismo sprendimas neturi poveikio Bendrijos, kaip Konvencijos Šalies, statusui. Todėl, remiantis Vienos konvencijos dėl tarptautinių sutarčių teisės 46 straipsniu, naujo ratifikavimo dokumento deponuoti nereikia. Tačiau reikia priimti naują Tarybos sprendimą dėl Roterdamo konvencijos patvirtinimo ir iš dalies pakeisti kompetencijos deklaraciją atsižvelgiant į pakeistą teisinį pagrindą, pagal Roterdamo konvencijos 25 straipsnio 3 dalį.
(4)
Kad būtų užtikrintas teisinis aiškumas ir išvengta teisinio vakuumo, reikėtų, kad šis sprendimas įsigaliotų nuo Sprendimo 2003/106/EB priėmimo datos,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Bendrijos vardu patvirtinama 1998 m. rugsėjo 11 d. Roterdame pasirašyta Roterdamo konvencija dėl sutikimo, apie kurį pranešama iš anksto, procedūros, taikomos tam tikroms pavojingoms cheminėms medžiagoms ir pesticidams tarptautinėje prekyboje (toliau - Roterdamo konvencija).
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Bendrijos vardu deponuoti šio sprendimo priede pateiktą kompetencijos deklaraciją, pagal Roterdamo konvencijos 25 straipsnio 3 dalį.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2002 m. gruodžio 19 d.
Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 25 d.

Labels: 1
5
20
0
3
6