Document ID: 31996R2231

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2231/96 av den 22 november 1996 om ändring av bilagorna I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX och XI till rådets förordning (EEG) nr 3030/93 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från tredje land
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3030/93 av den 12 oktober 1993 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från tredje land (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 941/96 (2), särskilt artikel 19 jämförd med artikel 17 i denna, och
med beaktande av följande:
Ändringarna har införts i Kombinerade nomenklaturen och är tillämpliga från och med den 1 januari 1996.
Genom rådets beslut av den 22 december 1995 (3) skall det protokoll om handel med textil- och konfektionsprodukter som förhandlats fram med Slovenien tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av 18 december 1995 (4) skall det avtal om ändring och förlängning av det avtal om handel med textil- och beklädnadsprodukter som förhandlats fram med Vietnam tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av 22 december 1995 (5) skall två avtal i form av godkända protokoll om handel med textil- och konfektionsprodukter som förhandlats fram med Vietnam tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av 22 december 1995 skall det avtal om ändring och förlängning av det arrangemang om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Marocko tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av den 22 december 1995 (6) skall de avtal om ändring, och, där detta är lämpligt, förlängning av de avtal och protokoll om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Bulgarien, Kina, Tjeckien, Slovakien och Uzbekistan tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av den 2 december 1995 skall det avtal om förlängning av de arrangemang om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Egypten, Malta och Tunisien tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av den 22 december 1995 (7) skall det avtal om förlängning av det avtal om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Ryska federationen tillämpas preliminärt.
Genom rådets beslut av den 22 december 1995 (8) skall de avtal om ändring, och, där detta är lämpligt, förlängning av de avtal och protokoll om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Vitryssland, Ungern, Polen, Rumänien och Ukraina tillämpas preliminärt.
Den 22 december 1995 antog rådet förordning (EG) nr 3060/95 om arrangemang för import av vissa textilprodukter med ursprung i Taiwan (9).
Arrangemangen beträffande textilier och beklädnadsprodukter vad gäller Turkiet har upphört att gälla till följd av ikraftträdandet av tullunionen mellan Europeiska gemenskapen och Turkiet den 1 januari 1996.
Genom rådets beslut av den 26 februari 1996 (10) skall arrangemangen med Indien och Pakistan om marknadstillträde för textilvaror upphävas.
Genom rådets beslut av den 16 september 1996 (11) skall de avtal om ändring och förlängning av de avtal om handel med textilprodukter som förhandlats fram med Armenien, Azerbajdzjan, Georgien, Kazakstan, Kirgizistan, Moldova, Tadzjikistan och Turkmenistan tillämpas preliminärt.
Till följd av nya medlemmars anslutning till Världshandelsorganisationen (WTO) är det nödvändigt att ändra förteckningen över Världshandelsorganisationens medlemmar.
Alla de ovan angivna faktorerna gör det nödvändigt att ändra bilagorna I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX och XI till förordning (EEG) nr 3030/93 för att beakta de ändringar som tillkommit avseende tillämpningen av import till gemenskapen av vissa textilprodukter med ursprung i vissa tredje länder enligt det som anges i artikel 19 i förordning (EEG) nr 3030/93.
Samtliga ovan angivna avtal och arrangemang enligt villkoren för rådets beslut om deras upphävande eller preliminära tillämpning eller enligt villkoren för själva avtalet eller arrangemanget är tillämpliga och har tillämpats sedan olika datum före det datum som bestämts för ikraftträdandet av den här förordningen. I artikel 20 i förordning (EEG) nr 3030/93 föreskrivs att nämnda förordning och dess bilagor "inte på något sätt skall utgöra ett undantag från bestämmelserna i de bilaterala avtal, protokoll eller arrangemang om textilhandel som gemenskapen har slutit med de tredje länder som anges i bilaga II och som skall ha företräde vid varje fall av konflikt". Det är följaktligen inte strängt nödvändigt att ge retroaktiv verkan åt den här förordningen.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Textilkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga I till denna förordning.
Bilaga II till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga II till denna förordning.
Bilaga III till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga III till denna förordning.
Bilaga IV till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga IV till denna förordning.
Bilaga V till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga V till denna förordning.
Bilaga VI till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga VI till denna förordning.
Bilaga VIa och tabell A i bilaga VIa till förordning (EEG) nr 3030/93 skall upphöra att gälla.
Bilaga VII till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga VII till denna förordning.
Bilaga VIII till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga VIII till denna förordning.
Bilaga IX till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga IX till denna förordning.
Bilaga XI till förordning (EEG) nr 3030/93 skall ersättas med bilaga X till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 november 1996.

Labels: 1
3
5