Document ID: 31998R2800

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2800/98
tal-15 ta’ Diċembru 1998
dwar miżuri transitorji li għandhom jiġu applikati skond il-politika agrikola komuni minħabba l-introduzzjoni ta’ l-ewro
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 42 u 43 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [3],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Monetarju [4],
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2799/98 tal-15 ta’ Diċembru 1998 li jistabbilixxi arranġamenti agrimonetarji għall-ewro [5] jelimina l-possibiltà li jiġu iffissati rati ta’ konverżjoni agrikoli speċifiċi li huma differenti mir-rati ta’ konverżjoni attwali tal-muniti;
Billi ir-rati ta’ konverżjoni agrikoli fis-seħħ fil-31 ta’ Diċembru 1998 skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3813/92 tat-28 ta’ Diċembru 1992 dwar l-unit ta’ l-akkont u r-rati ta’ konverżjoni li għandhom jiġu applikati għall-iskopijiet tal-politika komuni agrikola [6] tista’ tkun differenti mir-rati ta’ konverżjoni iffissati irrevokabilment mill-Kunsill għall-muniti ta’ l-Istati Membri li jipparteċipaw skond l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu 109l(4) tat-Trattat u mir-rati ta’ kambju attwali li japplikaw fl-1 ta’ Jannar 1999 għall-Istati Membri li ma jipparteċipawx;
Billi t-tmiem tar-rati ta’ konverżjoni agrikoli fl-1 ta’ Jannar 1999 jista’ jkollu l-istess effetti bħal rivalwazjoni apprezzabbli; billi jista’ jirriżulta fi tnaqqis fid-dħul agrikolu; billi, bħala konsegwenza, jista’ jkun ġustifikat li tingħata għajnuna temporanja u digressiva sabiex wieħed ilaħħaq ma’ l-iżvilupp ta’ prezzijiet agrikoli b’mod li huwa kumpatibbli mar-regoli ta’ l-ekonomija ġenerali;
billi għandu jkun possibbli li l-effett tat-tmiem tar-rati ta’ konversjoni agrikoli jiġi kumpensat fuq livell ta’ ċerti tipi ta’ għajnuna diretta fil-munita nazzjonali skond regoli speċifiċi addattati għal-din l-għajnuna;
billi, għandu jkun hemm proċedura li tintroduċi koperazjoni mil-viċin bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni sabiex tiġi faċilitata l-implimentazzjoni ta’ dan ir- Regolament,
ADOTTA DAN IR- REGOLAMENT:
Artikolu 1
Għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament, minkejja r-Regolament (KE) Nru 2799/98:
(a) "rivalwazzjoni apprezzabbli" tfisser tnaqqis fir-rata ta’ konverżjoni applikabbli fl-1 ta’ Jannar 1999 li huwa ikbar f’valur assolut mid-differenzi bejn dik ir-rata u l-iktar livelli baxxi tar-rata ta’ konverżjoni applikabbli:
- fl-aħħar 12-il xahar, u
- f’kull żmien iktar minn 12 -il xahar imma mhux iktar minn 24 xahar qabel, u
- f’kull ħin iktar minn 24 -il xahar imma mhux iktar minn 36 xahar qabel, u
Żewġ terzi u terz biss tad-differenzi li jaqgħu taħt it-tieni u t-tielet inċiż għandhom jiġu kunsidrati rispettivament;
(b) "parti apprezzabbli" tfisser id-differenza bejn, minn naħa waħda, il-limitu bejn rivalwazzjonijiet apprezzabbli u mhux apprezzabbli u, minn naħa l-oħra, ir-rata ta’ bejn l-ewro u units ta’ munita nazzjonali jew ir-rata ta’ kambju bejn l-ewro u l-munita nazzjonali fl-1 ta’ Jannar 1999. Din id-differenza tiġi espressa bħala perċentwali ta’ l-imsemmi limitu.
Artikolu 2
Fejn ir-rata ta’ bejn l-ewro u l-units ta’ munita nazzjonali ta’ xi Stat Membru jew ir-rata ta’ kambju bejn l-ewro u l-munita nazzjonali ta’ xi Stat Membru fl-1 ta’ Jannar 1999 tgħaddi minn rivalwazzjoni apprezzabbli kontra r-rata ta’ konverjoni agrikola fis-seħħ fil-31 ta’ Diċembru 1998, l-Artikoli 4 u 6 tar-Regolament (KE) Nru 2799/98 għandu japplika għal dik ir-rivalwazzjoni apprezzabbli u l-parti apprezzabbli għandha tkun kif speċifikata f’ l-Artikolu 1(b).
Madanakollu, l-ammont massimu stabbilit skond l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 2799/98 għandu jittnaqqas jew jiġi kanċellat jekk ikun hemm bżonn minħabba l-effett fuq id-dħul tar-rata ta’ kambju reġistrata waqt l-ewwel disa’ xhur ta’ l-1999.
Artikolu 3
1. F’kas li r-rata ta’ konverżjoni għall-ewro f’units ta’ munita nazzjonali jew ir-rata ta’kambju għall-Ewro f’munita nazzjonali applikabbli fid-data ta’ l-avveniment operattiv fl-1999:
- għar-rata fissa ta’ għajnuna kalkulata għal kull ettaru jew għal kull unit ta’ bhejjem, jew
- għall-premium ta’ kumpens għal kull nagħġa jew mogħża, jew
- għall-ammonti ta’ natura strutturali jew ambjentali
tkun iktar baxxa mir-rata applikata qabel, għandha tingħata għajnuna kompensatorja.
L-għajnuna għandha tiġi kalkulata skond l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2799/98.
Minkejja t-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 6(1) ta’ l-imsemmi Regolament, fl-ewwel sena l-kontribuzjoni tal-Komunità għandha tammonta għal 100 % ta’ l-għajnuna.
2. Fis-snin ta’ wara, il-Kunsill, bis-saħħa ta’ maġġoranza kwalifikata u fuq proposta tal-Kummissjoni, jista’ jirrinunzja d-disposizzjonijiet tal-paragrafu 1, l-ewwel u t-tieni subparagrafu u jiddisponi li l-kumpens għandu jitnaqqas b’mod digressiv.
Artikolu 4
Il-Kummissjoni għandha tissottometti qabel il-31 ta’ Marzu 2001 rapport lill-Kunsill dwar l-esekuzzjoni tal-miżuri transizzjonali koperti minn dan ir-Regolament.
Artikolu 5
Regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni ta’ dan ir- Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura li tinsab:
(a) F’ l-Artikolu 23 tar- Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92 tat-30 ta’ Ġunju 1992 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċereali [7], jew
(b) Artikoli relatati tar-Regolamenti l-oħrajn li jistabbilixxu organizzazjoni komuni tas-suq ta’ prodotti agrikoli u tas-sajd, jew
(c) Artikoli relatati ma’ disposizzjonijiet Komunitarji oħra li jintroduċu proċedura simili.
Artikolu 6
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fis-seba jum wara li jiġi pubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Huwa japplika mill-1 ta’ Jannar 1999.
Dan ir- Regolament jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fil-15 ta’ Diċembru 1998.

Labels: 2
6