Document ID: 32008D0105

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 11. februára 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/432/ES o schvaľovaní plánov sledovania rezíduí, ktoré tretie krajiny predkladajú v súlade so smernicou Rady 96/23/ES
[oznámené pod číslom K(2008) 421]
(Text s významom pre EHP)
(2008/105/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 96/23/ES z 29. apríla 1996 o opatreniach na monitorovanie určitých látok a ich rezíduí v živých zvieratách a živočíšnych produktoch a o zrušení smerníc 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutí 89/187/EHS a 91/664/EHS (1), a najmä na jej článok 29 ods. 1 štvrtý pododsek a článok 29 ods. 2,
keďže:
(1)
V smernici 96/23/ES sa ustanovujú opatrenia na monitorovanie látok a skupín rezíduí, ktoré sú uvedené v prílohe I k danej smernici. Podľa smernice 96/23/ES zaradenie a ponechanie tretej krajiny v zoznamoch tretích krajín, z ktorých majú členské štáty povolené dovážať zvieratá a primárne produkty živočíšneho pôvodu, na ktoré sa vzťahuje uvedená smernica, je podmienené tým, že príslušné tretie krajiny predložia plán so stanovenými zárukami, ktoré poskytujú, pokiaľ ide o monitorovanie skupín rezíduí a látok uvedených v danej smernici.
(2)
V rozhodnutí Komisie 2004/432/ES z 29. apríla 2004 o schvaľovaní plánov sledovania rezíduí, ktoré tretie krajiny predkladajú v súlade so smernicou Rady 96/23/ES (2), sa uvádza zoznam tretích krajín, ktoré predložili plán monitorovania rezíduí so stanovenými zárukami, ktoré tieto štáty poskytujú v súlade s požiadavkami uvedenej smernice.
(3)
Bielorusko, Kanada, Falklandské ostrovy, Maurícius a Švajčiarsko predložili Komisii plány monitorovania rezíduí v prípade zvierat a produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nie sú v súčasnosti uvedené v rozhodnutí 2004/432/ES. Hodnotenie týchto plánov a dodatočné informácie získané Komisiou poskytujú dostatočné záruky, pokiaľ ide o monitorovanie rezíduí v prípade príslušných zvierat a produktov v týchto tretích krajinách. Príslušné zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu by sa preto mali zaradiť do zoznamu týkajúceho sa týchto tretích krajín, uvedeného v prílohe k uvedenému rozhodnutiu.
(4)
Okrem toho Švajčiarsko predložilo Komisii plán monitorovania rezíduí týkajúci sa medu, na ktorý sa v súčasnosti uplatňuje obmedzenie „tretie krajiny využívajúce výlučne suroviny z iných tretích krajín schválených na produkciu potravín“. Hodnotenie uvedeného plánu a dodatočné informácie získané Komisiou poskytujú dostatočné záruky na zrušenie tohto obmedzenia. Poznámka pod čiarou, ktorou sa stanovuje uvedené obmedzenie, by sa preto mala vypustiť z prílohy k rozhodnutiu 2004/432/ES.
(5)
Etiópia, Iránska islamská republika a Surinam predložili Komisii plán monitorovania rezíduí v prípade určitých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu. Hodnotenie týchto plánov a dodatočné informácie získané Komisiou poskytujú dostatočné záruky, pokiaľ ide o monitorovanie rezíduí v prípade príslušných zvierat a produktov v týchto tretích krajinách. Príslušné zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu by sa preto mali zaradiť do zoznamu týkajúceho sa Etiópie, Iránskej islamskej republiky a Surinamu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES.
(6)
Belize, Kolumbia, Keňa, Omán a Zimbabwe, ktoré sú v súčasnosti zaradené do zoznamu v súvislosti s niektorými zvieratami alebo produktmi živočíšneho pôvodu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES, nepredložili Komisii požadované plány monitorovania rezíduí v prípade niektorých z týchto zvierat a produktov živočíšneho pôvodu. Príslušné zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu by sa preto mali vypustiť zo zoznamu týkajúceho sa týchto tretích krajín uvedeného v prílohe k danému rozhodnutiu. Príslušné tretie krajiny boli o tom zodpovedajúcim spôsobom informované.
(7)
Eritrea, Izrael a Tunisko, ktoré sú v súčasnosti uvedené v zozname v súvislosti s určitými zvieratami alebo produktmi živočíšneho pôvodu uvedenom v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES, nepredložili Komisii požadované plány monitorovania rezíduí, pokiaľ ide o niektoré z týchto zvierat a produktov živočíšneho pôvodu, pretože v súčasnosti neprebieha vývoz takýchto zvierat ani produktov živočíšneho pôvodu z týchto tretích krajín do Spoločenstva. Údaje, ktoré sa týkajú príslušných zvierat a produktov živočíšneho pôvodu, by sa preto mali v prípade týchto tretích krajín zo zoznamu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES vypustiť. Príslušné tretie krajiny boli o tom zodpovedajúcim spôsobom informované.
(8)
Ukrajina, ktorá je v súčasnosti uvedená v zozname v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES v súvislosti so zvieratami čeľade koňovitých s obmedzením „vývoz živých zvierat čeľade koňovitých na zabitie (len zvieratá určené na produkciu potravín)“, nepredložila Komisii požadovaný plán monitorovania rezíduí. Okrem toho kontrola Potravinového a veterinárneho úradu odhalila závažné nedostatky týkajúce sa testovania živých zvierat čeľade koňovitých v uvedenej tretej krajine. Príslušný údaj týkajúci sa Ukrajiny by sa preto mal vypustiť zo zoznamu uvedeného v prílohe k danému rozhodnutiu. Orgány uvedenej tretej krajiny boli o tom zodpovedajúcim spôsobom informované.
(9)
Južná Afrika, ktorá je v súčasnosti zaradená do zoznamu v súvislosti s niektorými zvieratami alebo produktmi živočíšneho pôvodu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES, predložila Komisii požadované plány monitorovania rezíduí v prípade týchto zvierat a produktov živočíšneho pôvodu. Kontrola Potravinového a veterinárneho úradu však odhalila závažné nedostatky týkajúce sa implementácie plánu monitorovania rezíduí v prípade určitých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu uvedených v týchto plánoch. Vzhľadom na to Južná Afrika požiadala o vypustenie údajov týkajúcich sa všetkých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu zo zoznamu uvedeného v prílohe k danému rozhodnutiu s výnimkou voľne žijúcej zveri a chovanej zveri vrátane pštrosov. Získali sa už podstatné záruky, pokiaľ ide o tieto zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu.
(10)
Malo by sa ustanoviť prechodné obdobie na pokrytie zásielok zvierat a produktov živočíšneho pôvodu s pôvodom v Belize, Kolumbii, Eritrei, Izraeli, Keni, Ománe, Tunisku, na Ukrajine, v Južnej Afrike a v Zimbabwe, ktoré boli do Spoločenstva odoslané z týchto tretích krajín pred dátumom uplatňovania tohto rozhodnutia, a to na účel pokrytia času potrebného na ich doručenie do Spoločenstva, a predísť akémukoľvek narušeniu obchodu.
(11)
Rozhodnutie 2004/432/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(12)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k rozhodnutiu 2004/432/ES sa nahrádza znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Zmeny a doplnenia zoznamu uvedeného v prílohe k rozhodnutiu 2004/432/ES stanovené týmto rozhodnutím sa nevzťahujú na zásielky zvierat a produktov s pôvodom v Belize, Kolumbii, Eritrei, Izraeli, Keni, Ománe, Tunisku, na Ukrajine, v Južnej Afrike a v Zimbabwe v prípade, že dovozca týchto produktov môže dokázať, že boli odoslané z príslušnej tretej krajiny a že boli na ceste do Spoločenstva pred dátumom uplatňovania tohto rozhodnutia.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. marca 2008.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 11. februára 2008

Labels: 20
17
5
6