Document ID: 32009D0800

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 30 октомври 2009 година
за изменение на Решение 2004/432/ЕО относно одобрението на плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от трети страни съгласно Директива 96/23/ЕО на Съвета
(нотифицирано под номер C(2009) 8347)
(текст от значение за ЕИП)
(2009/800/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях в живи животни и животински продукти и за отмяна на директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и Решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО (1), и по-специално член 29, параграф 1, четвърта алинея от нея,
като има предвид, че:
(1)
В Директива 96/23/ЕО се определят мерките за мониторинг на веществата и групи остатъци от тях, изброени в приложение I към нея. Съгласно Директива 96/23/ЕО включването и запазването в списъците от трети страни, от които държавите-членки имат право да внасят животни и първични продукти от животински произход, обхванати от посочената директива, са предмет на представяне на план от съответните трети страни, с който се определят гаранциите, които те предлагат по отношение на мониторинга на групите остатъци и веществата, изброени в горепосоченото приложение. Тези планове следва да бъдат актуализирани при поискване от страна на Комисията, и по-специално, когато някои проверки налагат това.
(2)
В Решение 2004/432/ЕО на Комисията от 29 април 2004 г. относно одобрението на плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от трети страни съгласно Директива 96/23/ЕО на Съвета (2) се одобряват плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от някои трети страни, изброени в приложението към посоченото решение, за животните и първичните продукти от животински произход, изброени в споменатия списък.
(3)
Белиз, Камерун и Френска Полинезия представиха на Комисията планове за мониторинг на остатъчни вещества за меда. Оценката на тези планове и допълнителната информация, получена от Комисията, предоставят достатъчни гаранции за плановете за мониторинг на остатъчните вещества в меда, представени от въпросните трети страни. Поради това споменатият продукт следва да бъде вписан за всяка една от тези трети страни в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО.
(4)
Понастоящем Черна гора е вписана в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО за говеда, овце/кози, свине, еднокопитни и мед. Това вписване е временно до получаване на повече информация относно остатъчните вещества.
(5)
Черна гора е представила на Комисията актуализиран план за мониторинг на остатъчните вещества за говеда, овце/кози, свине, домашни птици, аквакултури (продукти), яйца и мед. Оценката на посочения план и допълнителната информация, получена от Комисията, предоставят достатъчни гаранции за плана за мониторинг на остатъчните вещества по отношение на говеда, овце/кози, свине и мед. Поради това тези продукти следва да останат вписани за Черна гора в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО, а отбелязването за временно вписване следва да бъде заличено.
(6)
Освен това оценката на посочения план и допълнителната информация, получена от Комисията, предоставят достатъчни гаранции за плана за мониторинг на остатъчните вещества по отношение на домашни птици, аквакултури (живи организми) и яйца. Поради това тези продукти следва да бъдат вписани за Черна гора в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО.
(7)
Еднокопитните не са включени в актуализирания план за мониторинг на остатъчните вещества, представен от Черна гора на Комисията. Поради това еднокопитните следва да бъдат заличени за Черна гора от списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО.
(8)
Понастоящем Сейшелските острови са вписани в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО за аквакултури (продукти), но не са представили на Комисията план за мониторинг на остатъчни вещества за 2009 г. Поради това аквакултурите следва да бъдат заличени за Сейшелските острови от списъка в приложението към посоченото решение.
(9)
За яснота и съгласуваност на законодателството на Общността следва да бъдат нанесени някои малки промени в бележките под линия в приложението към Решение 2004/432/ЕО.
(10)
За да се избегнат смущения в търговията, следва да се определи преходен период, за да бъдат обхванати партиди от някои животни и продукти от животински произход с произход от Черна гора и Сейшелските острови, които са били изпратени от тези трети страни към Общността преди датата на влизане в сила на настоящото решение.
(11)
Следователно Решение 2004/432/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(12)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2004/432/ЕО се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение се прилага от 1 ноември 2009 година.
Измененията в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО, внесени с настоящото решение, не се отнасят за партиди еднокопитни и продукти от еднокопитни с произход от Черна гора и за аквакултури от Сейшелските острови, за които вносителят на такива животни и продукти може да докаже, че те са били изпратени съответно от Черна гора и Сейшелските острови и са били на път за Общността преди датата на влизане в сила на настоящото решение.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 30 октомври 2009 година.

Labels: 17
5
20
0
6
18