Document ID: 31991D0514

KOMMISSIONENS BESLUT av den 6 september 1991 om ändring av rådets sjunde beslut 85/355/EEG om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och av rådets sjunde beslut 85/356/EEG om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (91/514/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter(1), senast ändrat genom direktiv 90/654/EEG(2), särskilt artikel 16.1 b i detta,
med beaktande av rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd(3), senast ändrat genom direktiv 90/654/EEG, särskilt artikel 16.1 b i detta,
med beaktande av rådets direktiv 69/208/EEG av den 30 juni 1969 om saluföring av utsäde från olje- och spånadsväxter(4), senast ändrat genom direktiv 90/654/EEG, särskilt artikel 15.1 b i detta,
med beaktande av rådets sjunde beslut 85/355/EEG av den 27 juni 1985 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land(5), senast ändrat genom direktiv 90/654/EEG, särskilt artikel 2 i detta,
med beaktande av rådets sjunde beslut 85/356/EEG av den 27 juni 1985 om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land(6), senast ändrat genom direktiv 90/654/EEG, särskilt artikel 4 i detta, och
med beaktande av följande:
I sitt beslut 85/355/EEG konstaterar rådet att fältbesiktningar av utsädesodlingar av vissa arter i vissa tredje länder uppfyller de villkor som fastställs i direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG och 69/208/EEG.
I sitt beslut 85/356/EEG konstaterar rådet att utsäde av vissa arter som producerats i vissa tredje länder är likvärdigt med motsvarande utsäde som producerats i gemenskapen.
För vissa arter gäller dessa konstateranden även Chile, Förenta staterna, Jugoslavien, Polen, Rumänien, Tjeckoslovakien, Ungern och Uruguay.
Namnet "Tjeckoslovakien" har nu ändrats till "Tjeckiska och slovakiska federativa republiken" och bilagorna till besluten 85/355/EEG och 85/356/EEG bör ändras i enlighet med detta.
Namnen på de myndigheter som genomför fältbesiktningar och officiella undersökningar i Förenta staterna, Jugoslavien, Tjeckoslovakien och Ungern har ändrats, varför det är nödvändigt att göra administrativa ändringar i bilagorna till besluten 85/355/EEG och 85/356/EEG.
En granskning av reglerna och deras tillämpning i Chile, Polen, Rumänien, Ungern och Uruguay har visat att de föreskrivna fältbesiktningarna uppfyller kraven i bilaga 1 till direktiven 66/401, 66/402/EEG eller 69/208/EEG (allt efter omständigheterna) och att villkoren för utsäde som skördas och kontrolleras där ger samma garantier i fråga om utsädets egenskaper, sortäkthet, undersökning, märkning och kontroll som de villkor som gäller för utsäde som skördas och kontrolleras i gemenskapen, i fråga om följande arter:
- I Ungern i fråga om storven, krypven och kanariegräs.
- I Polen i fråga om brunven, alsikeklöver, persisk klöver, honungsört och hampa.
- I Rumänien i fråga om vete.
- I Chile i fråga om persisk klöver, vitlupin, durumvete, vete, havre, korn och raps.
- I Uruguay, i fråga om spånadslin/oljelin.
Den nuvarande likvärdigheten för dessa fem länder bör därför utvidgas.
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I del I punkt 1.1 i bilagan till besluten 85/355/EEG och 85/356/EEG skall ordet "Tjeckoslovakien" ändras till "Tjeckiska och slovakiska federativa republiken."
Artikel 2
Tabellen i del I punkt 2 i bilagan till beslut 85/355/EEG skall ändras enligt bilaga 1.
Artikel 3
Tabellen i del I punkt 2 i bilagan till beslut 85/356/EEG skall ändras enligt bilaga 2.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 6 september 1991.

Labels: 5
6