Document ID: 32001R2603

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2603/2001 της Επιτροπής
της 28ης Δεκεμβρίου 2001
σχετικά με την αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και Λιχτενστάιν
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2580/2000(2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,
την απόφαση 2000/239/ΕΚ του Συμβουλίου(3) σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας ("η συμφωνία") υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, η οποία αφορά το πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας(4), και ιδίως το άρθρο 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 της Επιτροπής, της 29ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και Λιχτενστάιν(5), άνοιξαν, για το έτος 2001, οι ετήσιες ποσοστώσεις που προβλέπονται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφοι 1 και 3 της συμφωνίας.
(2) Η συμφωνία προβλέπει ότι τα δύο μέρη μπορούν να αποφασίσουν, πριν από τις 31 Μαρτίου 2002, να παρατείνουν τα θεσπισθέντα μέτρα. Επομένως, η ετήσια ποσόστωση θα ανοιχτεί κατ' αναλογία για τους πρώτους τρεις μήνες του 2002. Το υπόλοιπο μέρος της ετήσιας ποσόστωσης πρόκειται να ανοιχθεί από την 1η Απριλίου 2002, με την προϋπόθεση ότι θα παραταθούν τα μέτρα για το εναπομένον διάστημα του έτους.
(3) Η ετήσια ποσόστωση για τα προϊόντα που ταξινομούνται στον κωδικό ΣΟ 2202 10 00 και ex 2202 90 10, όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφος 3 της συμφωνίας, εξαντλήθηκε το 2001 και, κατά συνέπεια, η ποσόστωση πρέπει να αυξηθεί κατά 10 % για το έτος 2002, όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙΙ παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο.
(4) Οι προτιμησιακές διατάξεις που προβλέπονται από τη συμφωνία των ελεύθερων ανταλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας της 22ας Ιουλίου 1972 επεκτάθηκαν στο Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν με πρόσθετη συμφωνία που εγκρίθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2840/72 του Συμβουλίου(6) και κατά συνέπεια οι διατάξεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πρέπει επίσης να εφαρμόζονται στα προϊντα καταγωγής Λιχτενστάιν.
(5) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 993/2001(8), κωδικοποίησε τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών παραλαβής των διασαφήσεων για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων ζητημάτων σχετικά με τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις για τις εισαγωγές των προϊόντων με προέλευση την Ελβετία και το Λιχτενστάιν που περιλαμβάνονται εκ νέου στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού είναι ανοικτές ατελώς από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Μαρτίου 2002.
Για τις εισαγωγές των προϊόντων που κατατάσσονται στους κωδικούς ΣΟ 2202 10 00 και ex 2202 90 10, που υπερβαίνουν την ποσόστωση τελωνειακής ατέλειας, εφαρμόζεται δασμολογικός συντελεστής 9,1 %.
Άρθρο 2
Η διαχείρηση των κονοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 διενεργείται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στα άρθρα 308α) και 308γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2002.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Δεκεμβρίου 2001.

Labels: 3
18
6