Document ID: 32011D0690

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 14 päivänä lokakuuta 2011,
kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä annetun komission päätöksen 2011/163/EU muuttamisesta ja korjaamisesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2011) 7167)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2011/690/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavista tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja 91/664/ETY kumoamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/23/EY (1) ja erityisesti sen 29 artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan ja 29 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Direktiivissä 96/23/EY vahvistetaan tarkastusmenettelyt, jotka koskevat sen liitteessä I tarkoitettuja aineita ja jäämäryhmiä. Direktiivin 96/23/EY mukaan kolmansien maiden, jotka haluavat olla mukana tai säilyttää asemansa sellaisten kolmansien maiden luettelossa, joista jäsenvaltiot saavat tuoda direktiivissä tarkoitettuja eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita, on toimitettava suunnitelma, josta käyvät ilmi kyseisten kolmansien maiden tarjoamat takeet kyseisessä liitteessä lueteltujen jäämäryhmien ja aineiden valvonnasta. Nämä suunnitelmat on saatettava ajan tasalle komission pyynnöstä, etenkin jos eräät tarkastukset sitä edellyttävät.
(2)
Komission päätöksessä 2011/163/EU (2) hyväksytään direktiivin 96/23/EY 29 artiklassa säädetyt, mainitun päätöksen liitteessä lueteltujen tiettyjen kolmansien maiden toimittamat suunnitelmat, jäljempänä ’suunnitelmat’, jotka koskevat kyseisessä luettelossa mainittuja eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita. Päätöksellä 2011/163/EU kumotaan ja korvataan kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY mukaisesti esittämien jäämiä koskevien valvontasuunnitelmien hyväksymisestä 29 päivänä huhtikuuta 2004 tehty komission päätös 2004/432/EY (3).
(3)
Eräiden kolmansien maiden äskettäin toimittamien suunnitelmien ja komission saamien lisätietojen perusteella on tarpeen saattaa ajan tasalle luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda tiettyjä eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita direktiivin 96/23/EY mukaisesti ja jotka on tällä hetkellä lueteltu päätöksen 2011/163/EU liitteessä, jäljempänä ’luettelo’.
(4)
Belize on äskettäin lisätty luetteloon vesiviljelytuotteiden ja hunajan osalta. Belize ei ole kuitenkaan toimittanut direktiivin 96/23/EY 29 artiklassa säädettyä suunnitelmaa. Sen vuoksi Belize olisi poistettava luettelosta.
(5)
Ghana on toimittanut komissiolle hunajaa koskevan suunnitelman. Kyseinen suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi hyväksyttävä. Sen vuoksi Ghana olisi lisättävä luetteloon hunajan osalta.
(6)
Intia on nyt korjannut sen hunajan jäämiä koskevassa suunnitelmassa olevia puutteita. Kyseinen kolmas maa on toimittanut hunajan jäämiä koskevan parannellun suunnitelman ja komission tarkastus on vahvistanut, että suunnitelma on pantu hyväksyttävällä tavalla täytäntöön. Sen vuoksi luettelon Intiaa koskevaan kohtaan olisi lisättävä hunaja.
(7)
Madagaskar on toimittanut komissiolle hunajaa koskevan suunnitelman. Kyseinen suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi hyväksyttävä. Sen vuoksi hunaja olisi lisättävä luettelon Madagaskaria koskevaan kohtaan.
(8)
Mauritius on tällä hetkellä sisällytetty luetteloon siipikarjan osalta, mutta viittauksella päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan alaviitteeseen 2. Edellä mainitussa alaviitteessä tällainen tuonti rajataan niihin kolmansiin maihin, joiden käyttämä raaka-aine tulee kyseisen päätöksen 2 artiklan mukaisesti ainoastaan joko unionin jäsenvaltioista tai muista kolmansista maista, jotka on hyväksytty tuomaan tällaista raaka-ainetta unioniin. Mauritius ei kuitenkaan ole toimittanut vaadittuja takeita siipikarjaa koskevan suunnitelman osalta. Sen vuoksi kyseistä kolmatta maata koskevasta kohdasta olisi poistettava siipikarja.
(9)
Turkki on toimittanut komissiolle munia koskevan suunnitelman. Kyseinen suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi hyväksyttävä. Sen vuoksi munat olisi lisättävä luettelon Turkkia koskevaan kohtaan.
(10)
Luettelon Singaporea koskeva kohta sisältää tällä hetkellä vesiviljelytuotteet, mutta viittauksella päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan alaviitteeseen 2. Päätöksen 2004/432/EY liitteessä, sellaisena kuin se on komission päätöksellä 2010/327/EU (4) muutettuna, ei kuitenkaan ole viittausta alaviitteeseen 2, koska Singapore on toimittanut hyväksytyn suunnitelman vesiviljelytuotteiden osalta. Komissiolle ei ole ilmoitettu muutoksista, jotka olisivat tapahtuneet suunnitelman hyväksymisen jälkeen. Sen vuoksi kyseistä kolmatta maata koskeva luettelon kohta olisi korjattava poistamalla vesiviljelytuotteiden tuontia koskevassa kohdassa oleva viittaus edellä tarkoitettuun alaviitteeseen. Oikeusvarmuuden vuoksi Singaporea koskevaa kohtaa olisi sovellettava takautuvasti 15 päivästä maaliskuuta 2011 alkaen eli päätöksen 2011/163/EU soveltamispäivästä, jona virhe Singaporea koskevaan kohtaan tehtiin. Jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille on tiedotettu asiasta vastaavasti, eikä komissiolle ole ilmoitettu tuontihäiriöistä.
(11)
Päätöksen 2011/163/EU liitettä olisi sen vuoksi muutettava.
(12)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen 2011/163/EU liite tämän päätöksen liitteellä.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2011.
Singaporea koskevaa muutosta sovelletaan kuitenkin 15 päivästä maaliskuuta 2011.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 14 päivänä lokakuuta 2011.

Labels: 17
20
0
3
6
18