Document ID: 32003R0629

32003R0629
L 092/3
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
08.04.2003.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 629/2003
od 8. travnja 2003.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 528/1999 o utvrđivanju mjera za poboljšanje kvalitete proizvodnje maslinovog ulja, u pogledu aktivnosti prihvatljivih za financiranje Zajednice
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća br. 136/66/EEZ od 22. rujna 1966. o utvrđivanju zajedničke organizacije tržišta ulja i masti (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1513/2001 (2), a posebno njezin članak 5. stavak 11.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 5. stavkom 9. Uredbe br. 136/66/EEZ od 1. studenoga 2001., dodjeljuje se 1,4 % potpore proizvodnji proizvođačima maslinovog ulja i stolnih maslina za financiranje regionalnih mjera u državama članicama kako bi se poboljšala kvaliteta proizvodnje maslinovog ulja i stolnih maslina i njezin utjecaj na okoliš. Međutim, u Uredbi Komisije (EZ) br. 528/1999 (3), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 593/2001 (4), ne spominje se proizvodnja stolnih maslina.
(2)
Stoga treba na odgovarajući način izmijeniti Uredbu (EZ) br. 528/1999.
(3)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za ulja i masti,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 528/1999 izmjenjuje se kako slijedi:
1.
naslov se zamjenjuje sljedećim:
„Uredba Komisije (EZ) br. 528/1999 od 10. ožujka 1999. o utvrđivanju mjera za poboljšanje kvalitete proizvodnje maslinovog ulja i stolnih maslina”;
2.
članak 1. mijenja se kako slijedi:
(a)
stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. U ovoj Uredbi se navode mjere koje treba poduzeti i postupci koje treba slijediti kako bi se poboljšala kvaliteta proizvodnje maslinovog ulja i stolnih maslina na regionalnoj razini i njezin utjecaj na okoliš.”;
(b)
stavak 2. mijenja se kako slijedi:
i.
točke (b), (c), (d) i (e) zamjenjuju se sljedećim:
„(b)
poboljšanje uvjeta pod kojima se stabla maslina uzgajaju i tretiraju, beru masline, čuvaju i prerađuju te čuvaju dobivena ulja i stolne masline;
(c)
tehničku pomoć uzgajivačima, uljarama i prerađivačima stolnih maslina kako bi se pomoglo unapređenje okoliša, kvaliteta proizvedenih maslina i njihova prerada u ulje i stolne masline;
(d)
poboljšanje odlaganja ostataka od prešanja i prerade bez ugrožavanja okoliša;
(e)
obuku, pružanje informacija i prezentacije o kvaliteti maslinovog ulja i stolnih maslina i utjecaju proizvodnje maslinovog ulja i stolnih maslina na okoliš namijenjene poljoprivrednicima, uljarama i prerađivačima stolnih maslina;”;
ii.
točka (g) zamjenjuje se sljedećim:
„(g)
suradnju sa specijaliziranim agencijama na istraživačkim programima kako bi se poboljšala kvaliteta djevičanskog maslinovog ulja i stolnih maslina i istodobno pomoglo unaprijediti okoliš.”;
(c)
u stavku 3.drugi podstavak zamjenjuje se sljedećim:
„Insekticidi protiv maslinove muhe moraju se koristiti zajedno s proteinskim mamcima. Međutim, u posebnim okolnostima može se odobriti upotreba insekticida bez proteinskih mamaca pod vodstvom agencije odgovorne za propisivanje tretiranja. Insekticidi i njihov način primjene moraju biti takvi da ostaci u maslinama iz predmetnih zona ili u ulju ili stolnim maslinama proizvedenim od njih ne premašuju maksimalne razine odobrene zakonodavstvom Zajednice.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. studenoga 2001.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. travnja 2003.

Labels: 7
3
6