Document ID: 31991D0504

DECISIÓN DEL CONSEJO de 9 de septiembre de 1991 por la que se adopta un programa específico de investigación y desarrollo tecnológico y de demostración para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de la agricultura y de la agroindustria, incluida la pesca (1990-1994) (91/504/CEE)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, el apartado 2 de su artículo 130 Q,
Vista la propuesta de la Comisión (1),
En cooperación con el Parlamento Europeo (2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),
Considerando que mediante su Decisión 90/221/Euratom, CEE (4), el Consejo adoptó el tercer programa marco de acciones comunitarias de investigación y de desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se definen, en particular, las acciones que deben realizarse para contribuir al desarrollo del potencial europeo necesario para la comprensión y explotación de las propiedades y estructuras de la materia viva; que la presente Decisión debe adoptarse teniendo en cuenta los motivos expuestos en el préambulo de la Decisión anteriormente mencionada;
Considerando que el artículo 130 K del Tratado establece que el programa marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro de cada una de las acciones;
Considerando que debe fomentarse en todo el ámbito comunitario la investigación básica en el sector de la agricultura y la agroindustria;
Considerando que en el marco del programa objeto de la presente Decisión es deseable hacer que se evalúen el efecto económico y social y los posibles riesgos tecnológicos;
Considerando que, además del programa específico sobre recursos humanos y movilidad, podría resultar necesario estimular la formación de investigadores en el contexto del presente programa;
Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I de la Decisión 90/221/Euratom/CEE, el importe que se considera necesario para el conjunto del programa marco incluye un importe de 57 millones de ecus para la acción centralizada de difusión y explotación , que se ha de repartir proporcionalmente a la suma prevista para cada programa específico;
Considerando que la mencionada Decisión establece que uno de los objetivos de la investigación comunitaria debe consistir en fortalecer la base científica y tecnológica de la industria europea, e impulsar dicha industria, haciéndola más competitiva a escala internacional; que dicha Decisión establece igualmente que la acción de la Comunidad está justificada si la investigación contribuye, entre otras cosas, a intensificar la cohesión económica y social de la Comunidad y a fomentar su desarrollo global armonioso, respetando al mismo tiempo el objetivo de calidad científica y técnica; que se pretende que el programa objeto de la presente Decisión contribuya a la consecución de dichos objetivos;
Considerando que es necesario conseguir que las pequeñas y medianas empresas (PYME) participen todo lo posible en el presente programa; que se deben tener en cuenta sus exigencias particulares, sin perjuicio de la calidad científica y técnica del programa;
Considerando que es necesario, tal como dispone el Anexo II de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, contribuir a garantizar una mejor relación entre la producción de recursos biológicos, terrestres y acuáticos, y su utilización por los consumidores y la industria;
Cnsiderando la enorme importancia que tiene la investigación agrícola y agroindustrial para la viabilidad y competitividad del sector agrícola especialmente en las regiones comunitarios menos desarrolladas y en las que la agricultura padece desde hace años problemas estructurales crónicos;
Considerando las oportunidades que representan las utilizaciones no alimentarias de las producciones agrícolas, tanto para favorecer la competitividad de la agroindustia europea como para participar en la reducción de los excedentes agrícolas;
Considerando todo lo que está en juego (economía, sanidad, medio ambiente, turismo) en materia de defensa y protección de los bosques europeos contra los graves riesgos de degradación y destrucción a causa de los incendios forestales y la progresión de la desertización;
Considerando que se ha consultado al Comité de investigación científica y técnica (CREST),
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se aprueba un programa específico de investigación y de desarrollo tecnológico y de demostración para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de la agricultura y de la agroindustria, incluida la pesca, tal y como se define en el Anexo I, en lo sucesivo denominado « programa », por un período que comenzará el 9 de septiembre de 1991 y terminará el 31 de diciembre de 1994.
Artículo 2
1. El importe que se considera necesario para ejecutar el programa se eleva a 329,67 millones de ecus, incluidos los gastos de personal y administración por un importe de 20 millones de ecus.
2. En el Anexo II figura un desglose indicativo del importe estimado necesario.
3. En el supuesto de que el Consejo adopte una decisión en aplicación del apartado 4 del artículo 1 de la Decisión 90/221/Euratom/CEE, la presente Decisión será objeto de la adaptación correspondiente.
Artículo 3
En el Anexo III se definen las modalidades de la realización del programa, incluido el porcentaje de la participación financiera de la Comunidad.
Artículo 4
1. Durante el segundo año de aplicación del programa, la Comisión procederá a la revisión del mismo y presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre los resultados de dicha revisión, acompañado, cuando proceda, de propuestas de modificación.
2. A la expiración del programa, la Comisión procederá, por medio de un grupo de expertos independientes, a una evaluación de los resultados. El informe de dicho grupo, junto con las observaciones de la Comisión, se presentará al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y Social.
3. Los informes mencionados en los apartados 1 y 2 se elaborarán teniendo en cuenta los objetivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión y de conformidad con lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom/CEE.
Artículo 5
1. Los contratos celebrados por la Comisión regularán los derechos y obligaciones de cada parte, incluidas las modalidades de difusión, protección y explotación de los resultados de la investigación, de conformidad con las disposiciones adoptadas en aplicación del párrafo segundo del artículo 130 K del Tratado.
2. De conformidad con los objetivos fijados en el Anexo I, se elaborará un programa de trabajo que se actualizará cuando corresponda. Este programa de trabajo definirá los objetivos pormenorizados, el tipo de proyectos que deban emprenderse y las correspondientes disposiciones financieras que deban adoptarse. La Comisión elaborará las convocatorias de propuestas de proyectos basándose en dicho programa de trabajo.
Artículo 6
1. La Comisión será responsable del desarrollo del programa. Estará asistida por un Comité compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.
2. El representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de medidas. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión. En el momento de la votación en el seno del Comité, los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado artículo. El presidente no tomará parte en la votación.
3. a) La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se ajusten al dictamen del Comité.
b) Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen del Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada.
Si, transcurrido un período que no podrá sobrepasar en ningún caso los tres meses a partir del momento en que se haya sometido la propuesta al Consejo, éste no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propuestas.
Artículo 7
1. El procedimiento fijado en el artículo 6 se aplicará:
- a la elaboración y actualización del programa de trabajo a que hace referencia el apartado 2 del artículo 5;
- a la definición y el contenido de las convocatorias;
- a la evaluación de los proyectos y de las acciones concertadas que menciona el Anexo III y del importe estimado de la contribución comunitaria a dichos proyectos y acciones concertadas cuando tal importe sea superior a 0,5 millones de ecus;
- a las excepciones a las normas generales, fijadas en el Anexo III;
- a la participación en toda acción de organizaciones y empresas de terceros países a que se refiere el artículo 8;
- a todo ajuste del reparto de la cantidad estimada necesaria tal como figura, con carácter indicativo, en el Anexo II;
- a la adopción de medidas relativas a la evaluación del programa;
- a la fijación de las modalidades de difusión, protección y explotación de los resultados de las investigaciones realizadas en el marco del programa.
2. Cuando, en aplicación del tercer guión del apartado 1, el importe de la contribución comunitaria sea inferior o igual a 0,5 millones de ecus, la Comisión informará al Comité de los proyectos y de las acciones concertadas y del resultado de su evaluación.
La Comisión informará igualmente al Comité de la aplicación de las medidas complementarias contempladas en el Anexo III.
Artículo 8
1. Se autoriza a la Comisión a negociar, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 130 N del Tratado, acuerdos internacionales con países terceros miembros de la COST, en particular los países miembros de la Asociación Europea de Libre Cambio (AELC) y con los países de Europa Central y Oriental con objeto de asociarlos a la totalidad o a una parte del programa.
2. Cuando se hayan celebrado acuerdos marco de cooperación científica y técnica celebrados entre la Comunidad y países terceros europeos, los organismos y empresas establecidos en dichos países podrán, en función del criterio del beneficio mutuo, ser admitidos a participar en una acción emprendida en el marco del presente programa.
Ningún contratante establecido fuera de la Comunidad y que participe en una acción emprendida en el marco del programa podrá acogerse a la financiación concedida por la Comunidad al programa. Dicho contratante participará en la cobertura de los gastos administrativos generales.
Artículo 9
Los destinatarios de la presente Decisión son los Estados miembros. Hecho en Bruselas, el 9 de septiembre de 1991.

Labels: 7
6