Document ID: 32010D0116

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 24. února 2010
o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska
(2010/116/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1), a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,
po konzultaci s poradním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
A. POSTUP
(1)
Dne 11. listopadu 2008 obdržela Komise podnět ohledně údajného poškozujícího dumpingového dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska.
(2)
Podnět předložil výrobce v Unii Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH představující podstatnou část, v tomto případě více než 50 %, celkové výroby určitých mechanismů kroužkových pořadačů v Unii, podle čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 384/96 (2) (dále jen „základní nařízení“).
(3)
Uvedený podnět obsahoval zjevné důkazy o existenci dumpingu a o podstatné újmě, která tím vznikla, což bylo považováno za dostatečné oprávnění pro zahájení antidumpingového řízení.
(4)
Komise proto po konzultaci zahájila zveřejněním oznámení v Úředním věstníku Evropské unie (3) antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů, v současnosti kódu KN 8305 10 00, pocházejících z Thajska, do Evropské unie.
(5)
Komise zaslala dotazníky výrobnímu odvětví Unie, všem známým sdružením výrobců v Evropské unii, vývozcům/výrobcům v Thajsku, všem sdružením vývozců/výrobců, dovozcům, všem známým sdružením dovozců a orgánům dotčené země vývozu. Zúčastněné strany dostaly možnost písemně se k věci vyjádřit a požádat o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení řízení.
(6)
Vzhledem k potřebě dále přezkoumat některé aspekty uvedeného šetření bylo rozhodnuto pokračovat v šetření bez uložení prozatímních opatření. Dne 16. září 2009 dostaly všechny zúčastněné strany k dispozici informační dokument, v němž byla podrobně uvedena předběžná zjištění ve stávající fázi šetření a který obsahoval výzvu zúčastněným stranám, aby se k uvedeným zjištěním vyjádřily.
B. STAŽENÍ PODNĚTU A ZASTAVENÍ ŘÍZENÍ
(7)
Dopisem Komisi ze dne 18. prosince 2009 stáhla společnost Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH formálně svůj podnět.
(8)
Podle čl. 9 odst. 1 základního nařízení platí, že pokud je podnět stažen, může být řízení zastaveno, s výjimkou případu, kdy to není v zájmu Unie.
(9)
Komise dospěla k závěru, že by stávající řízení mělo být zastaveno, jelikož šetření neodhalilo žádné okolnosti, které by naznačovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly informovány a dostaly příležitost se vyjádřit. Nebyly obdrženy žádné připomínky, jež by naznačovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie.
(10)
Komise proto dospěla k závěru, že antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska do Evropské unie by mělo být zastaveno,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů, v současnosti kódu KN 8305 10 00, pocházejících z Thajska, se zastavuje.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 24. února 2010.

Labels: 1
3
4
18