Document ID: 32011D0192

DECIZIA COMISIEI
din 28 martie 2011
de excludere de la finanțarea UE a anumitor cheltuieli efectuate de Ungaria în cadrul programului de asistență pentru măsurile de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală (SAPARD) în 2004
[notificată cu numărul C(2011) 1738]
(Numai textul în limba maghiară este autentic)
(2011/192/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1268/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 privind asistența comunitară destinată măsurilor de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală în țările candidate din Europa Centrală și de Est în perioada de preaderare (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2222/2000 al Comisiei din 7 iunie 2000 de stabilire a normelor financiare de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1268/1999 al Consiliului privind asistența comunitară destinată măsurilor de preaderare pentru agricultură și dezvoltare rurală în țările candidate din Europa Centrală și de Est în perioada de preaderare (2), în special articolul 14,
având în vedere Acordul multianual de finanțare dintre Comisia Comunităților Europene, în numele Comunității Europene, și Ungaria, încheiat la 15 iunie 2001, în special articolul 12 din secțiunea A a anexei la acesta,
după consultarea Comitetului pentru fonduri agricole,
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 1419/2004 al Comisiei (3) prevede continuarea aplicării acordurilor de finanțare multianuale și a acordurilor de finanțare anuale încheiate între, pe de o parte, Comisia Europeană, acționând în numele Comunității Europene și, pe de altă parte, Republica Cehă, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Slovacia, Slovenia și Ungaria și de introducere a unor derogări de la acordurile de finanțare multianuale (denumite în continuare „MAFA”) și de la Regulamentul (CE) nr. 1266/1999 al Consiliului (4) și Regulamentul (CE) nr. 2222/2000.
(2)
Regulamentul (CE) nr. 447/2004 al Comisiei (5) stabilește normele de facilitare a tranziției de la sprijinul acordat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1268/1999 la sprijinul prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului (6) și de Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 (7) pentru Republica Cehă, Estonia, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia, Slovenia și Slovacia, coroborat cu acordurile multianuale de finanțare menționate în anexa I punctul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1419/2004, și în articolul 12 din secțiunea A a anexei la acordul multianual de finanțare.
(3)
Regulamentul (CE) nr. 248/2007 al Comisiei (8) prevede măsuri referitoare la acordurile multianuale de finanțare și la acordurile anuale de finanțare încheiate în temeiul programului SAPARD, precum și tranziția de la SAPARD la dezvoltare rurală, coroborat cu acordurile multianuale de finanțare menționate în anexa III la regulamentul respectiv.
(4)
În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din secțiunea A a anexei la MAFA, care rămâne în vigoare după aderarea Ungariei la Uniunea Europeană în temeiul Regulamentului (CE) nr. 248/2007, Comisia trebuie să ia o decizie (denumită în continuare „decizie de lichidare referitoare la conformitate”) cu privire la cheltuielile care trebuie excluse de la cofinanțarea UE în cazul în care constată că aceste cheltuieli nu au fost efectuate în conformitate cu acordul menționat.
(5)
Constatările din raportul anual de certificare a conturilor SAPARD pentru anul financiar 2004 au indicat că Agenția SAPARD este susceptibilă de a fi încălcat o serie de dispoziții ale MAFA. În acest sens, Comisia a lansat o anchetă conform articolului 12 din secțiunea A a anexei la MAFA.
(6)
În conformitate cu articolul 12 alineatul (3) din secțiunea A a anexei la MAFA, autoritățile ungare au fost invitate la o discuție bilaterală la 8 noiembrie 2005, la care ambele părți s-au străduit să ajungă la un acord în ceea ce privește măsurile care urmau să fie întreprinse, precum și evaluarea gravității încălcării.
(7)
În urma discuției bilaterale, Comisia și-a menținut poziția conform căreia anumite articole de cheltuieli nu au fost realizate conform normelor care reglementează programul SAPARD. În cazul unora dintre plățile efectuate în cursul anilor financiari 2003 și 2004, Ungaria a încălcat termenul limită de 3 luni aplicabil plăților către beneficiari menționat la articolul 8 alineatul (6) din secțiunea A a MAFA. Conform acestei dispoziții, intervalul dintre primirea documentației justificative necesare pentru efectuarea plății și eliberarea ordinului de plată nu trebuie să depășească 3 luni.
(8)
Prin scrisoarea din 16 octombrie 2009, autoritățile ungare au inițiat o procedură de conciliere în conformitate cu articolul 12 alineatul (3) al treilea paragraf din secțiunea A și cu punctul 9 din secțiunea F a anexei la MAFA. Organismul de conciliere a susținut argumentele prezentate de autoritățile ungare, considerând că ele constituie circumstanțe excepționale care justifică derogarea de la termenul limită de efectuare a plăților către beneficiari prevăzut de articolul 8 alineatul (6) din secțiunea A a MAFA.
(9)
Comisia nu a fost în măsură să considere argumentele invocate de autoritățile ungare ca fiind circumstanțe excepționale care justifică o derogare de la articolul 8 alineatul (6) din secțiunea A a MAFA și a propus o reducere financiară în valoare de 2 535 286 EUR.
(10)
Conform articolului 12 alineatul (7) din secțiunea A a anexei la MAFA, suma ce trebuie recuperată trebuie comunicată responsabilului național cu autorizarea finanțării care se va asigura, în numele Ungariei, că suma este creditată în contul în euro al SAPARD în decurs de două luni de la data luării deciziei. Cu toate acestea, având în vedere finalizarea implementării programului SAPARD, recuperarea sumei excluse trebuie să se execute sub forma unui ordin de recuperare,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Suma de 2 535 286 EUR, plătită de Agenția SAPARD din Ungaria, se exclude de la finanțarea UE, dat fiind faptul că tranzacțiile corespondente nu sunt conforme cu normele care guvernează programul SAPARD.
Calculul corecției este indicat în anexă.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Republicii Ungare.
Adoptată la Bruxelles, 28 martie 2011.

Labels: 18
15
19
6