Document ID: 32001R1036

Rozporządzenie Rady (WE) NR 1036/2001
z dnia 22 maja 2001 r.
zakazujące przywozu opastuna (Thunnus obesus) pochodzącego z Belize, Kambodży, Gwinei Równikowej, Saint Vincent, Grenadyn i Hondurasu
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zasoby połowowe, będące zużywalnymi zasobami naturalnymi, muszą być chronione w imię równowagi biologicznej i globalnego bezpieczeństwa żywnościowego.
(2) W 1998 r. Międzynarodowa Komisja Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT), której Wspólnota Europejska jest Umawiającą się Stroną, przyjęła rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające za pomocą sznurów haczykowych na obszarze objętym Konwencją.
(3) Dane zasoby nie mogą być efektywnie zarządzane przez Umawiające się Strony ICCAT, których rybacy są zobowiązani do zmniejszania swoich połowów tuńczyka błękitnopłetwego, chyba że wszystkie strony niebędące Umawiającymi się Stronami będą współpracować z ICCAT i przestrzegać środków ochronnych i zarządzania.
(4) ICCAT ustaliła, że Belize, Kambodża, Gwinea Równikowa, Saint Vincent, Grenadyny i Honduras są państwami, których statki odławiają opastuna w sposób obniżający skuteczność zastosowanych przez tę organizację środków ochronnych opastuna, popierając swoje ustalenia danymi dotyczącymi połowów, handlu i obserwacji statków.
(5) Próby ICCAT czynione w celu zachęcenia pięciu spośród sześciu wspomnianych państw do przestrzegania środków ochrony i zarządzania w odniesieniu do opastuna nie przyniosły żadnych rezultatów. Hondurasowi przyznano dodatkowy czas na udowodnienie stosowania środków ochrony i zarządzania. W związku z tym wyniki podjętych przez ten kraj środków będą rozpatrywane na corocznym spotkaniu w 2001 r.
(6) ICCAT zalecił Umawiającym się Stronom podjęcie odpowiednich środków w celu zakazania przywozu produktów z opastuna pochodzącego z Belize, Kambodży, Gwinei Równikowej, Saint Vincent oraz Grenadyn i Hondurasu. Środki te zostaną zniesione w chwili, gdy potwierdzone zostanie stosowanie przez te kraje praktyk połowowych zgodnych ze środkami ICCAT. Środki te muszą zostać wykonane przez Wspólnotę, posiadającą wyłączne kompetencje w tym zakresie.
(7) W przypadku produktów z opastuna pochodzącego z Hondurasu, zakaz ICCAT wejdzie w życie z dniem 1 stycznia 2002 r., jeśli kraj ten na spotkaniu ICCAT w 2001 r. nie dostarczy dokumentów potwierdzających zgodność jego działalności połowowej ze środkami ochrony i zarządzania ICCAT.
(8) Środki te są zgodne ze zobowiązaniami Wspólnoty w zakresie innych umów międzynarodowych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Dopuszczenie do swobodnego obrotu we Wspólnocie opastuna (Thunnus obesus) o kodach CN ex03019990, ex03023919, ex03023999, ex03034941, ex03034943, ex03034949, ex03034990, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055990, ex03056990, ex16041411, ex16041416, ex16041418 iex16042070 pochodzącego z Belize, Kambodży, Gwinei Równikowej, Saint Vincent oraz Grenadyn i Hondurasu jest zabronione.
2. Zakazuje się wyładunku produktów wymienionych w ust. 1 do celów tranzytu wspólnotowego.
Artykuł 2
Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do ilości produktów określonych w art. 1 ust. 1, w odniesieniu do których można wykazać w zadowalający sposób właściwym władzom krajowym, że znajdowały się one na terytorium Wspólnoty w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia i zostały dopuszczone do swobodnego obrotu nie później niż 14 dni od tego dnia.
Artykuł 3
Artykuł 1 i 2 stosuje się do opastuna (Thunnus obesus) o kodach CN ex03019990, ex03023919, ex03023999, ex03034941, ex03034943, ex03034949, ex03034990, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055990, ex03056990, ex16041411, ex16041416, ex16041418 iex16042070 pochodzącego z Hondurasu.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2001 r.
Artykuł 3 stosuje się od dnia 1 stycznia 2002 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 maja 2001 r.

Labels: 6
3
5
20