Document ID: 31984R2388

31984R2388
L 221/28
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2388/84 НА КОМИСИЯТА
от 14 август 1984 година
относно специални подробни правила за прилагането на възстановяванията при износ за някои консерви от телешко и говеждо месо
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на телешко и говеждо месо (1), последно изменен с Акта за присъединяване на Гърция, и по-специално член 18, параграф 5 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 565/80 (2) на Съвета направи възможно изплащането на сума, равна на възстановяването, веднага след като основният продукт е поставен под митнически контрол, гарантиращ неговия износ от Общността след преработка;
като има предвид, че трябва да се предвидят разпоредби за износа към трети страни на консерви от телешко и говеждо месо, произведени в съответствие с тези разпоредби, от месо с произход от Общността;
като има предвид, че разпоредбите в настоящия регламент се прилагат, без да се засяга Регламент (ЕИО) № 754/76 на Съвета от 25 март 1976 г. относно тарифното третиране, приложимо към стоки, върнати на митническата територия на Общността (3);
като има предвид, че в случаите, когато такива консерви се внасят обратно в Общността, всяко възстановяване, изплатено при износа, трябва да бъде върнато;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по говеждо и телешко месо,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Консервите, попадащи в подпозиция 16.02 B III b) 1 bb) от Общата митническа тарифа, които отговарят на условията, посочени в настоящия регламент и които се изнасят в трети страни, се ползват от специално възстановяване там, където те са произведени, в рамките на режима, предвиден в член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80.
Член 2
Консервите, посочени в член 1, трябва:
-
да са произведени от телешко и говеждо месо, с произход от Общността, и
-
да съдържат не по-малко от 80 % телешко и говеждо месо, с изключение на карантиите и мазнината, и
-
да бъдат опаковани в метални кутии с тегло за единица не повече от 500 грама нето.
В допълнение името на държавата-членка, в която продуктът е бил произведенq трябва да бъде щамповано релефно, без да е кодирано, на всяка от металните кутии, като щампата трябва да е ясна и видима, на един от езиците на тази държава-членка.
Член 3
Когато консерви, попадащи в подпозиция 16.02 B III b) 1 bb) от Общата митническа тарифа, които отговарят на условията, посочени в член 2, бъдат внесени повторно на митническата територия на Общността и не бъдат обявени за свободно обращение в Общността съгласно Регламент (ЕИО) № 754/76, компетентните органи разрешават тяхното пускане в свободно обращение само ако освен плащането на вносните мита, е приложено доказателство, че сума в размера на предоставеното възстановяване е била върната. Когато сумата на предоставеното възстановяване не може да бъде определена по удовлетворителен за тези органи на власт начин, същата се счита, че е равна на най-високия размер възстановяване, приложимо към датата на приемане на декларацията за пускане в свободно обращение за въпросните стоки.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на 10 септември 1984 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 14 август 1984 година.

Labels: 3
17