Document ID: 32004R1804

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1804/2004
av den 14 oktober 2004
om ändring av förteckningen över domstolar och rättsmedel i bilagorna I, II och III till rådets förordning (EG) nr 1347/2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn (1), särskilt artikel 44.1 i denna, och
av följande skäl:
(1)
I förordning (EG) nr 1347/2000 anges att alla berörda parter kan ansöka om att en dom som meddelats i en medlemsstat bör erkännas och förklaras vara verkställbar i en annan medlemsstat.
(2)
I bilagorna I, II och III i förordning (EG) nr 1347/2000 anges vilka domstolar som har behörighet i medlemsstaterna att handlägga ansökningar om verkställbarhetsförklaring och överklaganden av sådana beslut, samt rättsmedel i detta syfte.
(3)
Bilagorna I, II och III ändrades genom 2003 års anslutningsakt för att i förteckningen inbegripa domstolar och rättsmedel i de anslutande staterna.
(4)
Lettland, Litauen, Slovenien och Slovakien har enligt artikel 44.1 i förordning (EG) nr 1347/2000 till kommissionen anmält ändringar av förteckningarna över domstolar och rättsmedel som anges i bilagorna I, II och III.
(5)
Förordning (EG) nr 1347/2000 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1347/2000 skall ändras på följande sätt:
1.
Bilaga I skall ändras på följande sätt:
a)
Strecksatsen om Lettland skall ersättas med följande:
”-
i Lettland vid ’rajona (pilsētas) tiesa’”.
b)
Strecksatsen om Slovenien skall ersättas med följande:
”-
i Slovenien vid ’okrožno sodišče’”.
2.
Bilaga II skall ändras på följande sätt:
a)
Strecksatsen om Litauen skall ersättas med följande:
”-
i Litauen vid ’Lietuvos apeliacinis teismas’”.
b)
Strecksatsen om Slovenien skall ersättas med följande:
”-
i Slovenien vid ’okrožno sodišče’”.
c)
Strecksatsen om Slovakien skall ersättas med följande:
”-
i Slovakien vid ’okresný súd’”.
3.
Bilaga III skall ändras på följande sätt:
a)
Strecksatsen om Litauen skall ersättas med följande:
”-
i Litauen genom kassationsbesvär vid ’Lietuvos Aukščiausiasis Teismas’”.
b)
Strecksatsen om Slovenien skall ersättas med följande:
”-
i Slovenien genom överklagan till ’Vrhovno sodišče Republike Slovenije’”.
c)
Följande strecksats skall läggas till avseende Slovakien:
”-
i Slovakien genom ’dovolanie’”.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 oktober 2004.

Labels: 0
11
15
18