Document ID: 31990R1332

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 1332/90
ze dne 14. května 1990,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 1469/70, kterým se stanoví procentuální podíly a množství tabáku převzaté intervenčními agenturami, jakož i procentuální podíl produkce tabáku ve Společenství, při jejímž překročení se použijí postupy podle článku 13 nařízení (EHS) č. 727/70
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 727/70 ze dne 21. dubna 1970 o společné organizaci trhu se surovým tabákem1, naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1329/902, a zejména na čl. 13 odst. 3 a 6 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise3,
vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 1469/704, naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2269/885, stanoví procentuální podíly a množství tabáku převzatého intervenčními agenturami, jakož i procentuální podíl produkce tabáku ve Společenství, pro které bylo rozhodnuto udělit prémii a při jejímž překročení se použijí opatření pro řízení trhu s tabákem podle článku 13 nařízení (EHS) č. 727/70;
vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 1331/906 mimo jiné stanoví, že odrůda hybridy Badischer Geudertheimer, v současné době zařazená pod pořadové číslo 1 (Badischer Geudertheimer a hybridy), má být přeřazena pod pořadové číslo 11 a) Forchheimer Havana II c), 11 b) Nostrano del Brenta, 11 c) Resistente 142 a 11 d) Gojano; že v důsledku tohoto přeřazení je vhodné upravit procentuální podíly a množství pro tyto odrůdy;
vzhledem k tomu, že celkový procentuální podíl produkce ve Společenství, na který se poskytuje prémie a při jehož překročení se použijí opatření pro řízení trhu s tabákem, byl stanoven na 115 %; že s ohledem na celkovou úroveň produkce a předpokládané možnosti odbytu musí být tento procentuální podíl snížen na 110 %; že zvýšení produkce o 10 % se jeví jako dostatečné, aby zohlednilo vliv klimatických podmínek na produkci,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 1469/70 se mění takto:
1. Článek 2 se mění takto:
"Článek 2
Procentuální podíl uvedený v čl. 13 odst. 5 nařízení (EHS) č. 727/70 je stanoven na 110 %."
2. V příloze se znění pořadových čísel 1 a 11 nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se počínaje sklizní 1990.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. května 1990.

Labels: 7
3
17