Document ID: 32001D0515

Rådets beslut
av den 28 juni 2001
om inrättande av ett program för stimulans, utbyte, utbildning och samarbete på det brottsförebyggande området (Hippokrates)
(2001/515/RIF)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 30.1, 31 och 34.2 c i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), och
av följande skäl:
(1) Enligt artikel 29 i Fördraget om Europeiska unionen skall unionen ha som mål att ge medborgarna en hög säkerhetsnivå inom ett område med frihet, säkerhet och rättvisa genom att bland medlemsstaterna utforma gemensamma insatser med bl.a. förebyggande av brottslighet, vare sig den är organiserad eller ej.
(2) I slutsatserna från Europeiska rådet i Tammerfors påkallas stärkt samarbete mot brottslighet samt en utredning av möjligheten att inrätta ett program finansierat av gemenskapen för att stödja detta samarbete.
(3) Erfarenheten från förvaltningen av andra insatsprogram finansierade av gemenskapen, såsom Oisin eller Falcone, bekräftar värdet av ett liknande instrument på det brottsförebyggande området, som skall debiteras Europeiska unionens allmänna budget.
(4) En samlad överblick över alla kriminella yttringar, antingen de härrör från organiserad brottslighet eller ej, kan ge maximal effektivitet åt Europeiska unionens insatser.
(5) De kriminella yttringarnas komplexa natur i medlemsstaterna och mångfalden av de förebyggande program som redan satts i verket där kräver tillvägagångssätt som både är ämnesövergripande och bygger på kunskaper om brottsligheten.
(6) Programmet, liksom andra program för samarbete i rättsliga och inrikes frågor, står öppet för länder som kandiderar till anslutning i syfte att underlätta deras medverkan i stödda projekt.
(7) De åtgärder som krävs för att genomföra detta beslut bör antas enligt förfarandet i detta.
(8) Ett finansiellt referensbelopp i den mening som avses i punkt 34 i Interinstitutionella avtalet av den 6 maj 1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet(3) har införts i beslutet för hela programmets löptid, utan att det därigenom påverkar budgetmyndighetens befogenheter såsom de anges i EG-fördraget.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Inrättande av programmet
1. Genom detta beslut inrättas ett program för samarbete om förebyggande av brottslighet med namnet "Hippokrates".
2. Programmet inrättas för perioden den 1 januari 2001-31 december 2002.
Artikel 2
Programmets mål
1. Programmet skall bidra till det allmänna målet att ge medborgarna ett ökat skydd i ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. Dess syfte är därvid att stimulera till samarbete mellan alla offentliga eller privata organ i medlemsstaterna som är engagerade i förebyggandet av alla sorters brottslighet, organiserad eller annan.
2. Kandidatländerna får delta i projekten i syfte att öka insikterna om Europeiska unionens regelverk och förbereda sig inför anslutningen. Andra tredje länder kan också delta om det ligger i projektens intresse.
Artikel 3
Tillträde till programmet
1. Programmet skall medfinansiera projekt framlagda av offentliga eller privata organ i Europeiska unionens medlemsstater som är engagerade i förebyggandet av brottslighet.
2. För att kunna komma ifråga för medfinansiering skall projekten omfatta minst tre medlemsstater eller två medlemsstater och ett kandidatland, samt avse de mål som anges i artikel 2.
3. Programmet kan även finansiera
a) särskilda projekt som organiseras av medlemsstaterna som är av särskilt intresse vad gäller prioriteringarna i programmet eller samarbetet med kandidatländerna, och
b) kompletterande åtgärder som organiseras av medlemsstaterna som seminarier, expertmöten eller annan verksamhet för att sprida de resultat som uppnåtts inom ramen för programmet.
Artikel 4
Verksamhet inom ramen för programmet
Programmet omfattar följande typer av verksamhet:
a) Fortbildning.
b) Utbyten och praktiktjänstgöring.
c) Studier och forskning.
d) Möten och seminarier.
e) Spridning av de resultat som uppnåtts inom ramen för programmet.
Artikel 5
Finansiering av programmet
1. Det finansiella referensbeloppet för genomförandet av programmet uppgår under perioden 2001-2002 till 2 miljoner euro.
2. De årliga anslagen skall beviljas av budgetmyndigheten inom ramen för budgetplanen.
3. Medfinansiering av ett projekt som omfattas av programmet förutsätter att det inte förekommer finansiering ur något annat program som finansieras genom Europeiska unionens allmänna budget.
4. Besluten om finansiering skall leda till att det upprättas stödavtal mellan kommissionen och organisatörerna. Besluten och avtalen skall vara föremål för finansiell kontroll från kommissionens sida och revision från revisionsrättens sida.
5. Det finansiella stödbeloppet från gemenskapsbudgeten får inte överstiga 70 % av den totala projektkostnaden.
6. De särskilda projekt och kompletterande åtgärder som nämns i artikel 3.3 får dock helfinansieras, under förutsättning att särskilda projekt enligt artikel 3.3 a erhåller högst 10 % av det sammanlagda belopp som årligen anslås till programmet och kompletterande åtgärder enligt artikel 3.3 b högst 5 %.
Artikel 6
Genomförandet av programmet
1. Kommissionen skall ansvara för genomförandet av programmet i samarbete med medlemsstaterna.
2. Programmet skall förvaltas av kommissionen i enlighet med budgetförordningen för Europeiska gemenskapernas allmänna budget.
3. För att genomföra programmet skall kommissionen
a) utarbeta ett årligt arbetsprogram med specifika mål, tematiska prioriteringar samt eventuellt en uppräkning av särskilda och kompletterande åtgärder,
b) bedöma och göra ett urval bland de projekt som lagts fram av de organisatörer som nämns i artikel 3.
4. Kommissionen skall lägga fram förslagen till åtgärder som skall vidtas för att genomföra programmet för den kommitté som anges i artikel 7 i tillräckligt god tid för att medlemsstaterna skall kunna ta ställning till dem. Granskningen av de förslag som lämnats av organisatörerna skall genomföras enligt det rådgivande förfarandet i artikel 8. Granskningen av det årliga arbetsprogrammet och de kompletterande åtgärderna skall genomföras enligt förvaltningsförfarandet i artikel 9.
5. Kommissionen skall använda sig av följande kriterier för utvärdering och urval av organisatörernas projekt under förutsättning att projekten överensstämmer med relevant politik:
a) Överensstämmelse med programmets mål.
b) Den europeiska dimensionen och kandidatländernas möjligheter att delta.
c) Förenlighet med det arbete som bedrivs eller planeras inom ramen för Europeiska unionens politiska prioriteringar i fråga om brottsförebyggande.
d) Komplementaritet med andra tidigare, pågående eller planerade samarbetsprojekt.
e) Organisatörens förmåga att genomföra ett visst projekt.
f) Projektets kvaliteter i fråga om utformning, organisation, presentation och förväntade resultat.
g) Stödbelopp som sökts inom ramen för programmet och huruvida detta belopp är skäligt i förhållande till de förväntade resultaten.
h) De förväntade resultatens betydelse för att uppfylla programmets mål.
Dessa kriterier kommer att prioriteras i det årliga arbetsprogrammet.
Artikel 7
Kommitté
1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté kallad "Hippokrates", som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
2. Kommittén skall själv anta sin arbetsordning på förslag från sin ordförande och på grundval av en standardiserad arbetsordning som har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
3. Kommissionen får inbjuda företrädare för kandidatländerna till informationsmöten efter kommitténs sammanträden.
Artikel 8
Rådgivande förfarande
1. När det hänvisas till denna artikel skall kommissionen biträdas av en rådgivande kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden får bestämma med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.
3. Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.
4. Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgått. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.
Artikel 9
Förvaltningsförfarande
1. När det hänvisas till denna artikel skall kommissionen biträdas av en förvaltningskommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden får bestämma med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 205.2 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen. Rösterna från medlemsstaternas företrädare i kommittén skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.
3. Kommissionen skall anta åtgärderna, som skall gälla omedelbart. Om dessa åtgärder inte är förenliga med kommitténs yttrande skall kommissionen emellertid genast överlämna dem till rådet. I sådana fall får kommissionen skjuta upp verkställandet av de beslutade åtgärderna under tre månader från dagen då rådet underrättats.
4. Rådet får fatta ett annat beslut med kvalificerad majoritet inom den tid som anges i tredje stycket.
Artikel 10
Utvärdering
1. Kommissionen skall varje år utvärdera de åtgärder som genomfördes inom ramen för föregående års program. Utvärderingsresultatet skall vidarebefordras till kommittén.
2. Kommissionen skall varje år rapportera till Europaparlamentet och rådet om programmets genomförande. Den första rapporten skall överlämnas före den 31 juli 2002.
Artikel 11
Ikraftträdande
Detta beslut blir gällande samma dag som det offentliggörs i Officiella tidningen.
Det skall tillämpas till och med den 31 december 2002.
Utfärdat i Luxemburg den 28 juni 2001.

Labels: 12
0
4
5