Document ID: 31987R3994

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3994/87,
annettu 23 päivänä joulukuuta 1987,
rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen N:o 136/66/ETYmuuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3985/87 (2), ja erityisesti sen 15 artiklan,
sekä katsoo, että
asetuksella (ETY) N:o 2658/87 otetaan käyttöön 1 päivästä tammikuuta 1988 harmonoidun järjestelmän nimikkeistöön perustuva yhdistetty tavaranimikkeistö, joka täyttää sekä yhteisen tullitariffin että yhteisön ulkomaankaupan tilastoinnin vaatimukset, ja
tämän vuoksi olisi neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 136/66/ETY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1915/87 (4), esiintyvät tavaran kuvaukset ja tariffinimikkeet muotoiltava yhdistetyn nimikkeistön termien mukaisiksi; nämä mukautukset eivät edellytä asiasisällön muuttamista,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus N:o 136/66/ETY seuraavasti:
1. Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"2. Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin tuotteisiin:
TAULUKON PAIKKA
2. Korvataan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Edellä 1 artiklan 2 kohdan a, b ja d alakohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin, lukuun ottamatta alanimikkeisiin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluvia tuotteita, sekä alanimikkeeseen 2306 90 11 kuuluviin tuotteisiin sovelletaan yhdistetyn nimikkeistön tulleja.
Edellä 1 artiklan 2 kohdan c ja e alakohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin, lukuun ottamatta alanimikkeeseen 2306 90 11 kuuluvia tuotteita, sekä alanimikkeisiin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluviin tuotteisiin sovelletaan kolmansista maista lähtöisin olevan tuonnin yhteydessä tuontimaksujärjestelmää."
3. Korvataan 14 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Tuotaessa kolmansista maista lähtöisin olevia alanimikkeisiin 1509 10 tai 1510 00 10 kuuluvaa käsittelemätöntä oliiviöljyä kynnyshinta on korkeampi kuin cif-hinta, kannetaan maksu, joka on kyseisten kahden hinnan välisen erotuksen suuruinen."
4. Korvataan 15 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
"1. Tuotaessa kolmansista maista alanimikkeisiin 1509 90 00 tai 1510 00 90 kuuluvaa oliiviöljyä, kannetaan maksu, joka muodostuu muuttuvasta maksuosasta, joka vastaa kyseisten tuotteiden valmistukseen tarvittavaa kiinteästi vahvistettavissa olevaa oliiviöljyn määrää, ja kiinteästä maksuosasta, jonka tarkoituksena on suojella jalostusteollisuutta.
2. Jos yhden tai useamman lähtömaan osalta alanimikkeisiin 1509 90 00 tai 1510 00 90 kuuluvan oliiviöljyn tarjoushinnat maailmanmarkkinoilla eivät ole oikeassa suhteessa 14 artiklassa tarkoitettuun cif-hintaan, kyseinen hinta korvataan maksun muuttuvaa maksuosaa laskettaessa edellä tarkoitettujen tarjoushintojen perusteella määritetyllä hinnalla."
5. Korvataan 17 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
"1. Tuotaessa kolmansista maista lähtöisin olevia alanimikkeisiin 0709 90 39 tai 0711 20 90 kuuluvia oliiveja kannetaan maksu, joka lasketaan 14 artiklan mukaisesti oliiviöljystä kannettavan maksun ja tuontituotteen öljypitoisuuden perusteella.
Kannetun maksun on kuitenkin oltava määrältään vähintään kahdeksan prosenttia tuontituotteen arvosta, ja tämä määrä vahvistetaan kiinteäksi.
2. Tuotaessa kolmansista maista alanimikkeisiin 2306 90 19, 1522 00 31 tai 1522 00 39 kuuluvia tuotteita kannetaan maksu, joka lasketaan oliiviöljystä kannettavan maksun ja tuontituotteen öljypitoisuuden perusteella."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1988.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 23 päivänä joulukuuta 1987.

Labels: 2
17
3
6
15