Document ID: 32009D0147

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 19. februára 2009
o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2008 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Holandsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty
[oznámené pod číslom K(2009) 1013]
(Iba holandské, nemecké a slovinské znenie je autentické)
(2009/147/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 23,
keďže:
(1)
Finančný príspevok Spoločenstva sa môže podľa smernice 2000/29/ES poskytnúť členským štátom na pokrytie výdavkov priamo spojených s potrebnými opatreniami, ktoré sa prijali alebo sa majú prijať na účely zneškodňovania škodlivých organizmov zavlečených z tretích krajín alebo z iných oblastí do Spoločenstva, ich eradikácie alebo, ak to nie je možné, zabránenia ich rozširovaniu.
(2)
Nemecko, Holandsko a Slovinsko vypracovali program činností na eradikáciu organizmov škodlivých pre rastliny zavlečených na ich územia. V týchto programoch sa bližšie určujú ciele, ktoré sa majú dosiahnuť, uskutočnené opatrenia, ich trvanie a ich náklady. Nemecko, Holandsko a Slovinsko požiadali o vyčlenenie finančného príspevku Spoločenstva na tieto programy v časovej lehote stanovenej v smernici 2000/29/ES a v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1040/2002 zo 14. júna 2002, ktorým sa ustanovujú vykonávacie predpisy pre poskytovanie finančného príspevku Spoločenstva na fytosanitárnu kontrolu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2051/97 (2).
(3)
Technické informácie, ktoré poskytli Nemecko, Holandsko a Slovinsko, umožnili Komisii presne a komplexne analyzovať situáciu a dospieť k záveru, že podmienky poskytnutia finančného príspevku Spoločenstva, ako je ustanovené najmä v článku 23 smernice 2000/29/ES, boli splnené. Je preto vhodné poskytnúť finančný príspevok Spoločenstva na pokrytie výdavkov na tieto programy.
(4)
Finančný príspevok Spoločenstva môže pokrývať oprávnené výdavky do výšky 50 %. V súlade s článkom 23 ods. 5 tretím pododsekom smernice 200/29/ES by sa však miera finančného príspevku Spoločenstva na časť programu predloženého Holandskom na kontrolu organizmu Diabrotica virgifera virgifera Le Conte mala znížiť, pretože program oznámený týmto členským štátom už Spoločenstvo financovalo podľa rozhodnutia Komisie 2007/877/ES (3).
(5)
V súlade s článkom 24 smernice 2000/29/ES Komisia overí, či zavlečenie príslušného škodlivého organizmu bolo spôsobené neprimeranými skúškami alebo inšpekciami, a na základe zistení, ku ktorým dospela pri svojom overovaní, prijme opatrenia.
(6)
Podľa článku 3 ods. 2 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (4) by sa opatrenia zamerané na zdravie rastlín mali financovať prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu. Na finančnú kontrolu týchto opatrení sa vzťahujú články 9, 36 a 37 uvedeného nariadenia.
(7)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa schvaľuje vyčlenenie finančného príspevku Spoločenstva na rok 2008 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Holandsku a Slovinsku, ktoré sa týkajú potrebných opatrení špecifikovaných v článku 23 ods. 2 smernice 2000/29/ES a prijatých na účely zneškodňovania príslušných organizmov prostredníctvom programov na eradikáciu uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
1. Celková suma finančného príspevku uvedeného v článku 1 je 871 953 EUR.
2. Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý z týchto programov sa uvádza v prílohe.
Článok 3
Finančný príspevok Spoločenstva stanovený v prílohe sa vypláca za týchto podmienok:
a)
bola predložená dokumentácia potvrdzujúca prijaté opatrenia v súlade s ustanoveniami stanovenými v nariadení (ES) č. 1040/2002;
b)
príslušný členský štát predložil Komisii žiadosť o platbu v súlade s článkom 5 nariadenia (ES) č. 1040/2002.
Vyplatenie finančného príspevku sa nedotýka overení, ktoré Komisia vykonala v zmysle článku 24 smernice 2000/29/ES.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Spolkovej republike Nemecko, Holandskému kráľovstvu a Slovinskej republike.
V Bruseli 19. februára 2009

Labels: 4
2
16
6
18
15