Document ID: 32005D0731

ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 17. októbra 2005,
ktorým sa stanovujú dodatočné požiadavky na sledovanie vtáčej chrípky u voľne žijúcich vtákov
[oznámené pod číslom K(2005) 3877]
(Text s významom pre EHP)
(2005/731/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 10 ods. 4,
keďže:
(1)
Opatrenia Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky boli zavedené v smernici Rady 92/40/EHS z 19. mája 1992, ktorou sa zavádzajú opatrenia Spoločenstva na kontrolu moru hydiny (2) s cieľom zabezpečiť ochranu zdravia zvierat a prispieť k rozvoju sektora hydiny.
(2)
V dôsledku prepuknutia veľmi vážnej epidémie vtáčej chrípky spôsobenej vysoko patogénnym vírusovým kmeňom H5N1 začiatkom decembra 2003 v juhovýchodnej Ázii bolo prijaté rozhodnutie Komisie 2004/122/ES zo 6. februára 2004, ktoré sa týka určitých ochranných opatrení v súvislosti s vtáčou chrípkou v niekoľkých ázijských krajinách (3).
(3)
V tomto rozhodnutí, ktoré sa niekoľkokrát zmenilo a doplnilo s cieľom zohľadniť vývin ochorenia a najmä jeho šírenie smerom na západ, sa stanovil zákaz dovozu mäsa z hydiny, živej hydiny, iných živých vtákov a určitých iných produktov z hydiny s výnimkou obmedzeného počtu prípadov. V tomto ohľade sa brali do úvahy najmä závery pracovnej skupiny Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zameranej na vtáčiu chrípku, ktoré boli výsledkom stretnutí 25. augusta 2005 a 6. septembra 2005.
(4)
Rozhodnutie 2004/122/ES bolo zrušené a nahradené rozhodnutím Komisie 2005/692/ES zo 6. októbra 2005 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vtáčou chrípkou v niektorých tretích krajinách (4) a rozhodnutím Komisie 2005/693/ES zo 6. októbra 2005 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vtáčou chrípkou v Rusku (5).
(5)
Okrem toho bolo v snahe obmedziť riziko vznikajúce pri nekomerčných dovozoch produktov živočíšneho pôvodu prijaté rozhodnutie Komisie 2002/995/ES z 9. decembra 2002 ustanovujúce dočasné ochranné opatrenia v súvislosti s dovozmi výrobkov živočíšneho pôvodu pre osobnú spotrebu (6). Toto rozhodnutie bolo zrušené a nahradené nariadením Komisie (ES) č. 745/2004 zo 16. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú opatrenia týkajúce sa dovozu produktov živočíšneho pôvodu na osobnú spotrebu (7).
(6)
Od roku 2002 sa v členských štátoch taktiež implementujú programy zamerané na sledovanie vtáčej chrípky u hydiny a voľne žijúcich vtákov. Tieto programy boli schválené rozhodnutím Komisie 2002/673/ES z 22. augusta 2002, ktorým sa schvaľujú programy členských štátov na uskutočnenie prieskumu hydiny a voľne žijúcich vtákov na mor hydiny (8) a rozhodnutím Komisie 2004/630/ES z 27. júla 2004 schvaľujúcim programy implementácie prieskumov moru hydiny u hydiny a voľne žijúcich vtákov v členských štátoch v roku 2004 a stanovujúcim pravidlá predkladania správ a pravidlá získania finančných príspevkov na implementačné náklady týchto programov zo Spoločenstva (9).
(7)
Nedávno boli takéto programy schválené rozhodnutím Komisie 2005/732/ES zo 17. októbra 2005, ktorým sa schvaľujú programy členských štátov na uskutočnenie prieskumu hydiny a voľne žijúcich vtákov na mor hydiny v roku 2005 a stanovujúce pravidlá predkladania správ a pravidlá získania finančných príspevkov na implementačné náklady týchto programov zo Spoločenstva (10) s osobitným ohľadom na závery pracovnej skupiny Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zameranej na vtáčiu chrípku, ktoré boli výsledkom stretnutí 25. augusta 2005 a 6. septembra 2005.
(8)
Pracovná skupina Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zameraná na vtáčiu chrípku na svojom stretnutí 6. septembra 2005 odporučila okrem iného, aby abnormálna úmrtnosť a prípady prepuknutia tohto vážneho ochorenia u voľne žijúcich vtákov podliehali sledovaniu a laboratórnym skúškam na vtáčiu chrípku.
(9)
Preto je vhodné, aby sa tieto platné pravidlá Spoločenstva doplnili a aby sa stanovili osobitné pravidlá, pokiaľ ide o sledovanie a testovanie výskytu ochorení u voľne žijúcich vtákov a najmä u voľne žijúcich vtákov v blízkosti vôd.
(10)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Členské štáty zabezpečujú, aby sa príslušné orgány vhodným spôsobom dohodli s organizáciami pre voľne žijúce vtáky a inými relevantnými organizáciami, ktoré bezodkladne informujú príslušné orgány o každom prípade abnormálnej úmrtnosti alebo prepuknutia vážneho ochorenia u voľne žijúcich vtákov, a najmä u voľne žijúcich vtákov, ktoré žijú v blízkosti vôd.
Článok 2
1. Ak príslušný orgán dostane oznámenie stanovené článkom 1 a v prípade, keď nemožno identifikovať jasnú príčinu ochorenia iného ako vtáčej chrípky, členské štáty bezodkladne zabezpečujú, aby:
a)
sa zozbierali príslušné vzorky z mŕtvych vtákov a podľa možnosti u iných vtákov, ktoré prišli do kontaktu s týmito mŕtvymi vtákmi; a
b)
tieto vzorky podliehali laboratórnym skúškam na detekciu vírusu vtáčej chrípky.
2. V prípade pozitívnych výsledkov laboratórnych testov na vysoko patogénny vírus vtáčej chrípky uvedený v odseku 1 písm. b) členské štáty bezodkladne informujú Komisiu.
Článok 3
Členské štáty zmenia a doplnia svoje právne predpisy tak, aby ich uviedli do súladu s týmto rozhodnutím a prijaté opatrenia okamžite náležite zverejnia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. januára 2006.
Článok 5
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 17. októbra 2005

Labels: 12
0
20
6