Document ID: 32008R0295

UREDBA (ES) št. 295/2008 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 11. marca 2008
o strukturni statistiki podjetij
(prenovitev)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 285(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 58/97 z dne 20. decembra 1996 o strukturni statistiki podjetij (3) je bila večkrat bistveno spremenjena (4). Ker bodo sledile nadaljnje spremembe te uredbe, bi bilo treba zaradi jasnosti in racionalnosti zadevne določbe prenoviti.
(2)
Uredba (ES, Euratom) št. 58/97 je vzpostavila skupni okvir za zbiranje, urejanje, pošiljanje in ovrednotenje statističnih podatkov Skupnosti o strukturi, dejavnosti, konkurenčnosti ter rezultatih podjetij v Skupnosti.
(3)
Odločba št. 2367/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o statističnem programu Skupnosti za obdobje od 2003 do 2007 (5) je sprejela program, ki ga usmerjajo glavne prednostne naloge politik Skupnosti, in sicer ekonomska in monetarna unija, širitev Evropske unije ter konkurenčnost, regionalna politika, trajnostni razvoj in socialni program. Statistika gospodarske dejavnosti podjetij pomeni bistven del tega programa.
(4)
Ta uredba bi morala določati nadaljevanje obstoječe statistične podpore odločitvam na sedanjih področjih politike in izpolnjevati dodatne zahteve, ki izhajajo iz novih pobud politike Skupnosti in iz tekočega pregleda statističnih prednostnih nalog ter pomena izdelane statistike za čim boljšo uporabo razpoložljivih virov in minimalizacijo obremenitve zaradi poročanja. Posebno pozornost bi bilo treba nameniti vplivu energetske in okoljske politike Skupnosti na podjetja, kot so politike vsebovane v REACH Uredbi (ES) št. 1907/2006 (6). Za zagotavljanje učinkovitejše uporabe administrativnih virov podatkov bi bilo treba med nacionalnimi statističnimi uradi spodbujati sodelovanje in izmenjavo najboljše prakse.
(5)
Obstaja vse večja potreba po podatkih o storitvah, zlasti poslovnih storitvah. Statistika je potrebna za gospodarsko analizo in oblikovanje politike v najbolj dinamičnem sektorju sodobnih gospodarstev, zlasti v smislu potenciala rasti in ustvarjanja delovnih mest. Evropski svet v Lizboni je na svojem zasedanju z dne 23. in 24. marca 2000 poudaril pomen storitev. Meritve prihodkov od prodaje, podrobno razčlenjenih na storitvene proizvode, so nujni pogoj za resnično razumevanje vloge storitev v gospodarstvu. Evropski svet z dne 23. in 24. marca 2001 v Stockholmu je sklenil, da je ena najpomembnejših prednostnih nalog Evrope oblikovanje učinkovitih notranjih trgov storitev. Statistika čezmejne trgovine, razčlenjena po podrobnih storitvenih proizvodih, je bistvena za spremljanje delovanja notranjih trgov storitev, vrednotenje konkurenčnosti storitev in oceno vpliva ovir na trgovino s storitvami.
(6)
Potrebni so podatki o demografiji podjetij, zlasti ker so sestavni del strukturnih kazalnikov, vzpostavljeni za spremljanje dosežkov v zvezi s cilji, določenimi z lizbonsko strategijo. Poleg tega so potrebni usklajeni podatki o demografiji podjetij in njihovem vplivu na zaposlovanje za utemeljitev priporočil politike za podporo podjetništvu.
(7)
Obstaja tudi potreba po prožnem sredstvu v statističnem okviru, ki se bo lahko hitro in pravočasno odzvalo na nove potrebe, ki izhajajo iz vse bolj dinamičnih in kompleksnih karakteristik na znanju temelječega gospodarstva. Povezovanje takega priložnostnega zbiranja podatkov s tekočim zbiranjem podatkov strukturne statistike podjetij bi prineslo dodano vrednost k informacijam, zbranim v obeh raziskovanjih, in bi lahko zmanjšalo skupno obremenitev poročevalcev s preprečitvijo podvajanja pri zbiranju podatkov.
(8)
Treba je določiti postopek za sprejemanje ukrepov za izvedbo te uredbe, da bi se omogočila dodatna pojasnila pravil zbiranja in statistične obdelave podatkov ter pravil za obdelavo in pošiljanje rezultatov.
(9)
Ukrepe, potrebne za izvajanje te uredbe, bi bilo treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (7).
(10)
Komisiji bi bilo treba zlasti podeliti pooblastila, da posodobi seznam karakteristik v prilogah; da opredeli pogostost zbiranja statističnih podatkov, pravil za posredovanje podatkov kot „prispevkov k skupni evropski vrednosti“ (CETO), prvo referenčno leto za zbiranje statističnih podatkov ter razčlenitev rezultatov in klasifikacij, ki se uporabljajo, ter kombinacij velikostnih razredov; za posodobitev rokov za pošiljanje podatkov; za prilagoditev razčlenitve dejavnosti in proizvodov spremembam ali revizijam statistične klasifikacije gospodarskih dejavnosti v Evropski skupnosti (NACE) in klasifikacije proizvodov po dejavnosti (CPA); da se sprejmejo ukrepi na podlagi ovrednotenja pilotnih raziskovanj; spremeni spodnjo mejo referenčne populacije v Prilogi VIII; ter vzpostavi kriterije ocenjevanja kakovosti. Ker so ti ukrepi splošne narave in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe, med drugim z njenim dopolnjevanjem z novimi nebistvenimi določbami, jih je treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.
(11)
Ker cilja te uredbe, in sicer zagotovitve usklajenih podatkov o sestavi, dejavnosti, konkurenčnosti in uspehu podjetij v Skupnosti, države članice ne morejo v celoti doseči in ker ta cilj lažje doseže Skupnost, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za dosego navedenega cilja -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina
Ta uredba vzpostavlja skupni okvir za zbiranje, urejanje, sporočanje in vrednotenje statističnih podatkov Skupnosti o strukturi, dejavnosti, konkurenčnosti ter rezultatih podjetij v Skupnosti.
Namen urejanja statistik je zlasti analiziranje:
(a)
strukture in razvoja dejavnosti podjetij;
(b)
uporabljenih faktorjev proizvodnje ter drugih elementov, ki omogočajo merjenje poslovne dejavnosti, konkurenčnosti in rezultatov poslovanja;
(c)
razvoja podjetij in trgov na regionalni, državni, mednarodni ravni in na ravni Skupnosti;
(d)
poslovanja;
(e)
malih in srednje velikih podjetij; in
(f)
specifičnih karakteristik podjetij, povezanih s posebno razčlenitvijo dejavnosti.
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta uredba zajema vse tržne dejavnosti na področjih B do N in P do S skupne statistične klasifikacije gospodarskih dejavnosti Evropske skupnosti, vzpostavljene z Uredbo (ES) št. 1893/2006 (v nadaljevanju „NACE Rev. 2“).
2. Vrste statističnih enot, ki so naštete v oddelku I Priloge k Uredbi Sveta (EGS) št. 696/93 z dne 15. marca 1993 o statističnih enotah za opazovanje in analizo gospodarstva v Skupnosti (8) in so razvrščene pod eno od dejavnosti iz odstavka 1, se vključijo v področje uporabe te uredbe. Uporaba posebnih enot za urejanje statistik se opredeli v prilogah k tej uredbi.
Člen 3
Moduli
1. Statistike, ki jih je treba zbrati za področja iz člena 1, se razvrstijo kot moduli.
2. Moduli v tej uredbi so:
(a)
skupni modul za letno strukturno statistiko, kakor je določen v Prilogi I;
(b)
podrobni modul za strukturno statistiko industrije, kakor je določeno v Prilogi II;
(c)
podrobni modul za strukturno statistiko trgovine, kakor je določeno v Prilogi III;
(d)
podrobni modul za strukturno statistiko gradbeništva, kakor je določeno v Prilogi IV;
(e)
podrobni modul za strukturno statistiko zavarovalništva, kakor je določeno v Prilogi V;
(f)
podrobni modul za strukturno statistiko kreditnih institucij, kakor je določeno v Prilogi VI;
(g)
podrobni modul za strukturno statistiko pokojninskih skladov, kakor je določeno v Prilogi VII;
(h)
podrobni modul za strukturno statistiko poslovnih storitev, kakor je določeno v Prilogi VIII;
(i)
podrobni modul za strukturno statistiko demografije podjetij, kakor je določeno v Prilogi IX;
(j)
prilagodljivi modul specifično in omejeno za ad hoc zbiranje podatkov o karakteristikah podjetij.
3. V vsakem modulu se določijo naslednje informacije:
(a)
dejavnosti, za katere je treba zbrati statistike, opisane v pokritju, navedenem v členu 2(1);
(b)
vrste statističnih enot, ki jih je treba uporabiti za urejanje statistik, vzetih iz seznama statističnih enot iz člena 2(2);
(c)
seznami karakteristik, za katere se zbirajo statistike za področja, navedena v členu 1, in obdobja opazovanja za navedene karakteristike;
(d)
pogostost urejanja statistik, ki so letne ali večletne. Če je urejanje večletno, se opravi vsaj vsakih 10 let;
(e)
časovni razpored s prikazom prvih referenčnih let za statistike, ki jih je treba zbrati;
(f)
standardi v zvezi z reprezentativnostjo in ovrednotenjem kakovosti;
(g)
čas od konca obdobja opazovanja, v katerem je treba statistične podatke sporočati;
(h)
najdaljše dovoljeno prehodno obdobje.
4. Uporaba prilagodljivega modula iz odstavka 2(j) se načrtuje v tesnem sodelovanju z državami članicami. Komisija v skladu z regulativnim postopkom iz člena 12(2) najmanj 12 mesecev pred začetkom obdobja opazovanja odloči o področju uporabe, seznamu karakteristik, referenčnem obdobju, zajetih dejavnostih in zahtevah glede kakovosti. Komisija tudi opredeli potrebo po informiranju in vpliv zbiranja podatkov na obremenitev za podjetja ter stroške držav članic.
Da se omeji obremenitev za podjetja ter stroški držav članic, se obseg zbiranja podatkov omeji na največ 20 karakteristik ali vprašanj podjetij, na največ 25 000 anketiranih podjetij iz vse Evropske unije ter na v povprečju največ 1,5 ure vložka posameznega anketiranca. Ad hoc zbiranje podatkov vključuje reprezentativno število držav članic. Ko so potrebni le rezultati na evropski ravni, lahko Komisija, da bi zagotovili minimalne obremenitve in minimalne stroške, uvede način evropskega vzorčenja.
Stroške ad hoc zbiranja podatkov lahko sofinancira Komisija z uporabo uveljavljenih postopkov.
Člen 4
Pilotna raziskovanja
1. Komisija sproži vrsto pilotnih raziskovanj, ki jih izvedejo države članice na prostovoljni podlagi, kakor je podrobno opredeljeno v prilogah. Komisija nacionalnim organom dodeli nepovratna sredstva v smislu člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 322/97 z dne 17. februarja 1997 o statističnih podatkih Skupnosti (9), v skladu z razpisom za zbiranje predlogov.
2. Pilotna raziskovanja se izvedejo za oceno relevantnosti in izvedljivosti pridobivanja podatkov. Rezultate pilotnih raziskovanj oceni Komisija ob upoštevanju koristi zaradi razpoložljivosti podatkov v primerjavi s stroški zbiranja in obremenitvijo za podjetja.
3. Komisija obvesti Evropski parlament in Svet o rezultatih pilotnih raziskovanj.
4. Na podlagi ovrednotenja pilotnih raziskav bodo sprejeti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 12(3).
Člen 5
Pridobitev podatkov
1. Države članice pridobijo potrebne podatke za opazovanje karakteristik v seznamih iz modulov iz člena 3.
2. Države članice lahko dobijo potrebne podatke z uporabo kombinacije spodaj naštetih različnih virov, pri čemer uporabijo načelo administrativne poenostavitve:
(a)
obvezna raziskovanja: pravne enote, ki so jih države članice izbrale, katerim pripadajo statistične enote ali pa so del njih, so obvezne dajati točne in popolne informacije v predpisanih rokih;
(b)
drugi viri, ki so vsaj enakovredni glede natančnosti in kakovosti;
(c)
postopki statističnega ocenjevanja, kjer katera od karakteristik ni bila opazovana pri vseh enotah.
3. Za zmanjšanje bremena poročanja imajo državni organi in Komisija (Eurostat), z omejitvami in pogoji, ki jih določi vsaka država članica in Komisija v okviru svojih pristojnosti, dostop do virov administrativnih podatkov, ki zajemajo področja dejavnosti njihovih javnih uprav v tolikšnem obsegu, kot so podatki potrebni za doseganje natančnosti, zahtevane v členu 6. Da bi izpolnili zahteve poročanja te direktive, se poleg tega, kadar je to mogoče, uporabljajo ustrezni administrativni podatki.
4. V okviru svojih pristojnosti države članice in Komisija spodbujajo večjo uporabo elektronskega pošiljanja in avtomatske obdelave podatkov.
Člen 6
Natančnost
1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da zagotovijo, da poslani podatki odražajo strukturo populacije statističnih enot, določeno v prilogah.
2. Izvede se ovrednotenje kakovosti, pri čemer se primerjajo koristi razpoložljivosti podatkov s stroški zbiranja in obremenitvijo za podjetje, zlasti za mala podjetja.
3. Države članice pošljejo Komisiji na njeno zahtevo vse informacije, ki so potrebne za ovrednotenje iz odstavka 2.
Člen 7
Primerljivost
1. Države članice pripravijo iz zbranih in ocenjenih podatkov primerljive rezultate, pri čemer upoštevajo dogovorjeno razdelitev za vsak modul iz člena 3 in zadevnih prilog.
2. Da bi lahko zbrali agregate Skupnosti, države članice pripravijo sestavine nacionalnih rezultatov po ravneh NACE Rev. 2, kot je določeno v modulih v prilogah ali kot so določene po regulativnem postopku s pregledom iz člena 12(3).
Člen 8
Sporočanje rezultatov
1. Države članice pošljejo rezultate iz člena 7 te uredbe, vključno z zaupnimi podatki, Komisiji (Eurostatu) v skladu z obstoječimi predpisi Skupnosti o pošiljanju zaupnih statističnih podatkov, zlasti z Uredbo Sveta (Euratom, EGS) št. 1588/90 (10). Predpisi Skupnosti se uporabljajo pri obravnavanju rezultatov, če le-ti vsebujejo zaupne podatke.
2. Rezultati se pošljejo v ustrezni tehnični obliki v obdobju po koncu obdobja opazovanja, ki je določeno v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 12(3) za module, določene v členu 3(2)(a) do (h) in (j), in ne bo trajalo dlje od 18 mesecev. Za modul, določen v členu 3(2)(i), obdobje ne bo daljše od 30 mesecev ali 18 mesecev, kot je določeno v Prilogi IX, oddelek 9. Poleg tega se majhno število ocenjenih predhodnih rezultatov pošlje v času od konca obdobja opazovanja, ki se določi v skladu z navedenim postopkom za module, določene v členu 3(2)(a) do (g), in ni daljše od 10 mesecev. Za modul, določen v členu 3(2)(i), obdobje za predhodne rezultate ne bo trajalo dlje od 18 mesecev.
3. Da bi čim bolj zmanjšali obremenitev za podjetja in stroške nacionalnih statističnih organov, države članice lahko označijo podatke, ki se uporabljajo le kot prispevek k evropski skupni vrednosti, z oznako CETO. Eurostat ne objavi teh podatkov in države članice ne označujejo z oznako CETO podatkov, objavljenih na nacionalni ravni. Uporaba oznake CETO je odvisna od deleža posamezne države članice v celotni dodani vrednosti EU, ki jo ustvari gospodarstvo, kot sledi:
(a)
Nemčija, Francija, Italija in Združeno kraljestvo: podatki z oznako CETO se lahko sporočijo na ravni razreda NACE Rev. 2 in razčlenjeni po velikostnih razredih na ravni skupine NACE. Rev. 2. Označenih je lahko največ 15 % polj.
(b)
Belgija, Danska, Irska, Grčija, Španija, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska Finska in Švedska: podatki z oznako CETO se lahko sporočijo na ravni razreda NACE Rev. 2 in razčlenjeni po velikostnih razredih na ravni skupine NACE Rev. 2. Označenih je lahko največ 25 % polj. Če pa je delež razreda NACE Rev. 2 ali velikostnega razreda skupine NACE Rev. 2 v kateri koli državi članici manjši od 0,1 % gospodarstva zadevne države članice, se ti podatki lahko pošljejo tudi z oznako CETO.
(c)
Bolgarija, Češka, Estonija, Ciper, Latvija, Litva, Luksemburg, Madžarska, Malta, Romunija, Slovenija in Slovaška: podatki z oznako CETO se lahko sporočijo na ravni skupine in razreda NACE Rev. 2 ter razčlenjeni po velikostnih razredih na ravni skupine NACE Rev. 2. Na ravni skupine je lahko označenih največ 25 % polj.
Ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe, med drugim z njenim dopolnjevanjem, ki zadevajo pregledovanje pravil v zvezi z oznako CETO in razvrstitev držav v posamezne skupine, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 12(3) do 29. aprila 2013 in nato vsakih pet let.
Člen 9
Informacije o izvedbi
Države članice pošljejo Komisiji na njeno zahtevo vse pomembne informacije glede izvajanja te uredbe v državah članicah.
Člen 10
Prehodna obdobja
1. V prehodnih obdobjih se lahko odstopanja od določil iz prilog odobrijo v skladu z regulativnim postopkom iz člena 12(2), če so v nacionalnih statističnih sistemih potrebne večje prilagoditve.
2. Dodatna prehodna obdobja se lahko odobrijo državi članici za urejanje statistik, kjer je nemogoče upoštevati določbe te uredbe zaradi dovoljenih izjem, skladno z Uredbo Sveta (EGS) št. 2186/93 z dne 22. julija 1993 o koordinaciji Skupnosti pri vzpostavljanju poslovnih registrov v statistične namene (11).
Člen 11
Izvedbeni ukrepi
1. Za izvajanje te uredbe se v skladu z regulativnim postopkom iz člena 12(2) sprejmejo naslednji potrebni ukrepi:
(a)
vzpostavitev opredelitve karakteristik in njihov pomen za nekatere dejavnosti (člen 3 in Priloga I, oddelek 4, odstavek 2);
(b)
vzpostavitev opredelitev obdobja opazovanja (člen 3);
(c)
vzpostavitev ustrezne tehnične oblike za pošiljanje rezultatov (člen 8 in Priloga I, oddelek 9, odstavek 2);
(d)
vzpostavitev prehodnega obdobja in odstopanja od določb te uredbe, odobrena v navedenem obdobju (člen 10 in Priloga I, oddelek 11, Priloga II, oddelek 10, Priloga III, oddelek 9, Priloga VIII, oddelek 8, in Priloga IX, oddelek 13);
(e)
vzpostavitev seznama značilnosti, ki jih je treba poslati z uporabo skupne statistične klasifikacije gospodarskih dejavnosti v Evropski skupnosti, vzpostavljene z Uredbo Sveta (EGS) št. 3037/90 (12) (v nadaljevanju „NACE Rev. 1.1“) za leto 2008, in podrobnosti v zvezi z izkazovanjem rezultatov (Priloga I, oddelek 9, odstavek 2);
(f)
vzpostavitev uporabe prilagodljivega modula iz členov 3(2)(j) in 3(4); in
(g)
vzpostavitev postopkov, ki jih je treba upoštevati glede ad hoc zbiranj podatkov, navedenih v Prilogi II, oddelek 4, odstavka 3 in 4, Prilogi III, oddelek 3, in Prilogi IV, oddelek 3, odstavek 3.
2. Za izvajanje te uredbe v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 12(3) se sprejmejo naslednji potrebni ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe, med drugim z njenim dopolnjevanjem, in sicer:
(a)
posodabljanje seznamov karakteristik in predhodnih rezultatov, če posodabljanje po kvantitativni oceni ne povzroči povečanja števila opazovanih enot niti obremenitve za enote, ki bi bilo nesorazmerno s pričakovanimi rezultati (člena 4 in 8 in Priloga I, oddelek 6, Priloga II, oddelek 6, Priloga III, oddelek 6, Priloga IV, oddelek 6);
(b)
vzpostavitev pogostosti urejanja statistik (člen 3);
(c)
vzpostavitev pravil označevanja podatkov z oznako CETO (člen 8(3));
(d)
vzpostavitev prvega referenčnega leta za urejanje rezultatov (člen 8 in Priloga I, oddelek 5);
(e)
vzpostavitev razčlenitve rezultatov, zlasti klasifikacij, ki se uporabljajo in kombinacije velikostnih razredov (člen 7 in Priloga VIII, oddelek 4, odstavka 2 in 3, Priloga IX, oddelek 8, odstavka 2 in 3, in Priloga IX, oddelek 10);
(f)
dopolnitev rokov za pošiljanje podatkov (člen 8 in Priloga I, oddelek 8, odstavek 1, in Priloga VI, oddelek 7);
(g)
prilagoditev razčlenitve dejavnosti spremembam ali revizijam NACE ter razčlenitev proizvodov spremembam ali revizijam CPA;
(h)
sprejetje ukrepov na podlagi ovrednotenja pilotnih raziskovanj (člen 4(4));
(i)
spreminjanje spodnje meje referenčnih populacij (Priloga VIII, oddelek 3); in
(j)
vzpostavitev kriterijev ocenjevanja kakovosti (člen 6 in Priloga I, oddelek 6, Priloga II, oddelek 6, Priloga III, oddelek 6, in Priloga IV, oddelek 6).
Člen 12
Odbor
1. Komisiji pomaga Odbor za statistične programe Evropskih skupnosti, ustanovljen s Sklepom Sveta 89/382/EGS, Euratom (13).
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5a(1) do (4) in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Člen 13
Poročilo
1. Komisija do 29. aprila 2011 in nato vsaka tri leta predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o statistikah, urejenih skladno s to uredbo, zlasti o njihovi kakovosti in o obremenitvi za podjetja.
2. V poročilih iz odstavka 1 Komisija predlaga potrebne spremembe.
Člen 14
Razveljavitev
1. Uredba (ES, Euratom) št. 58/97 se razveljavi. Razveljavi se tudi člen 20 Uredbe (ES) št. 1893/2006.
2. Sklicevanja na razveljavljeno uredbo se štejejo za sklicevanja na to uredbo od referenčnega leta 2008 naprej in se glasijo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi XI. Določbe Uredbe (ES, Euratom) št. 58/97 se še naprej uporabljajo za zbiranje, urejanje in sporočanje podatkov za referenčna leta do vključno leta 2007.
Člen 15
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Strasbourgu, 11. marca 2008

Labels: 12
4
19