Document ID: 31972R2841

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2841/72,
19. detsember 1972,
Euroopa Majandusühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelises lepingus sätestatud kaitsemeetmete kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113,
võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades, et:
Euroopa Majandusühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline leping allkirjastati 22. juulil 1972 Brüsselis;
Euroopa Ühenduse asutamislepingus sätestatud kaitseklauslite rakendamiseks on asutamislepingus endas sätestatud kord, mida tuleb järgida;
lepingu artiklites 22-27 ettenähtud kaitseklauslite ja ettevaatusabinõude üksikasjalikud rakenduseeskirjad on veel sätestamata,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Nõukogu võib asutamislepingu artiklis 113 sätestatud korra kohaselt otsustada Euroopa Majandusühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel sõlmitud lepingu, edaspidi "leping", artiklites 22, 24 ja 26 sätestatud meetmete võtmise eesmärgil pöörduda lepinguga asutatud ühiskomitee poole. Vajadusel võtab nõukogu need meetmed vastu samas korras.
Selleks võib komisjon omal algatusel või liikmesriigi taotlusel esitada vajalikud ettepanekud.
Artikkel 2
1. Kui mingi tegevus võib anda ühendusele põhjust kohaldada lepingu artiklis 23 sätestatud meetmeid, uurib komisjon kõnealust juhtumit omal algatusel või liikmesriigi taotlusel ja otsustab, kas selline tegevus on lepinguga kooskõlas. Vajaduse korral teeb ta kaitsemeetmete vastuvõtmise ettepaneku nõukogule, kes teeb otsuse asutamislepingu artiklis 113 sätestatud korras.
2. Tegevuse korral, mille tõttu võib ühenduse suhtes kohaldada kaitsemeetmeid lepingu artikli 23 kohaselt, otsustab komisjon pärast juhtumi uurimist, kas tegevus on kooskõlas lepingus sätestatud põhimõtetega. Vajaduse korral sõnastab ta asjakohased soovitused.
Artikkel 3
Kui mingi tegevuse korral võib olla põhjendatud lepingu artiklis 25 sätestatud meetmete kohaldamine ühenduse poolt, kohaldatakse määruses (EMÜ) nr 459/68 [1] sätestatud korda.
Artikkel 4
1. Kui erandlikud asjaolud nõuavad viivitamatut tegutsemist lepingu artiklites 24 ja 26 nimetatud olukordades või kaubandusele otsest ja vahetut mõju avaldava ekspordiabi korral, võib kohaldada lepingu artikli 27 lõike 3 punktis d ettenähtud ettevaatusabinõusid järgmiste tingimuste alusel.
2. Komisjon võib omal algatusel või liikmesriigi ettepanekul teha vajalikud ettepanekud, mille kohta nõukogu teeb otsuse asutamislepingu artiklis 113 sätestatud korras.
3. Asjaomane liikmesriik võib kehtestada koguselised impordipiirangud, välja arvatud kaubandusele otsest ja vahetut mõju avaldava ekspordiabi korral. Kõnealune riik teatab nendest meetmetest viivitamata teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
Komisjon teeb erakorralise menetluse korras artikli 24 osas hiljemalt kolme tööpäeva jooksul ja artikli 26 osas viie tööpäeva jooksul otsuse esimeses lõigus nimetatud teavitamise kohta, kas meetmed tuleb säilitada, muuta või tühistada.
Komisjoni otsusest teatatakse kõikidele liikmesriikidele ja see pööratakse viivitamata täitmisele.
Iga liikmesriik võib saata komisjoni otsuse nõukogule läbivaatamiseks artikli 24 osas hiljemalt viie tööpäeva jooksul ja artikli 26 osas kümne tööpäeva jooksul alates otsuse teatavakstegemisest. Nõukogu tuleb viivitamata kokku. Nõukogu võib kvalifitseeritud häälteenamusega komisjoni otsuse muuta või selle tühistada.
Kui käesoleva lõike alusel meetmeid võtnud liikmesriik annab asja arutamiseks nõukogule, siis komisjoni otsus peatatakse. Peatamine lõpeb artikli 24 osas viisteist päeva ja artikli 26 osas kolmkümmend päeva pärast asja suunamist nõukogule, kui nõukogu ei ole veel komisjoni otsust muutnud või tühistanud.
Käesoleva lõike kohaldamisel tuleb meetmete väljavalimisel esmatähtsaks pidada neid, mis segavad ühisturu toimimist kõige vähem.
Enne asjaomase liikmesriigi poolt käesoleva lõike kohaldamisel võetud meetmeid käsitleva otsuse tegemist peab komisjon nõu.
Nõupidamised toimuvad nõuandekomitees, kuhu kuuluvad kõikide liikmesriikide esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja.
Komitee tuleb kokku eesistuja kutsel. Eesistuja edastab liikmesriikidele võimalikult kiiresti kogu asjakohase teabe.
Artikkel 5
Käesoleva määruse sätted ei mõjuta asutamislepingus ettenähtud kaitseklauslite, eriti selle artiklite 108 ja 109 rakendamist sealsamas sätestatud korras.
Artikkel 6
Ühiskomitee teavitamine ühenduse poolt lepingu artikli 27 lõike 2 kohaselt on komisjoni ülesanne.
Artikkel 7
Enne 31. detsembrit 1974 otsustab nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal kvalifitseeritud häälteenamusega käesolevasse määrusse, eriti selle artikli 4 lõikesse 3 tehtavad parandused, mis võivad kogemuste põhjal osutuda vajalikuks, et vältida ühisturu ühtsuse ohustamise riski.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. detsember 1972

Labels: 18
15
5