Document ID: 31991D0678

DECISIÓN DEL CONSEJO de 19 de diciembre de 1991 por la que se adopta un programa de investigación y formación en el ámbito de la fusión termonuclear controlada (1990-1994) (91/678/Euratom)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, en particular, su artículo 7,
Vista la propuesta de la Comisión (1), la cual ha consultado al Comité Científico y Tecnico,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),
Considerando que el Consejo, mediante la Decisión 90/221/Euratom, CEE (4), adoptó un tercer programa marco de acciones comunitarias de investigación y de desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se definen, entre otras cosas, las acciones que deben realizarse en el ámbito de la fusión nuclear controlada; que la presente Decisión se ha de adoptar a la luz los motivos expuestos en el preámbulo de dicha Decisión;
Considerando que, para las actividades que corresponden al Tratado CEEA, el artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, dispone que la ejecución del tercer programa marco se llevará a cabo mediante programas específicos adoptados de conformidad con el artículo 7 de dicho Tratado;
Considerando que la Comisión ha llevado a cabo la evaluación y la valoración establecidas en el artículo 3 de la Decisión 88/448/Euratom del Consejo, de 25 de julio de 1988, por la que se adopta un programa de investigación y formación plurianual en el campo de la fusión termonuclear controlada (5), y presenta esta propuesta basándose en dicha evaluación y valoración;
Considerando que el Centro común de investigación contribuirá a la realización de las acciones anteriormente mencionadas con un programa propio;
Considerando que debe fomentarse en toda la Comunidad la investigación básica en el ámbito de la fusión termonuclear controlada;
Considerando que, además del programa específico sobre recursos humanos y movilidad, podría ser necesario fomentar, en el contexto del presente programa, la formación de los trabajadores e ingenieros dedicados a la investigación;
Considerando que, en el contexto del presente programa, conviene evaluar las repercusiones económicas y sociales, así como todos los riesgos tecnológicos;
Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, la cantidad que se considera necesaria para el conjunto del programa marco incluye la suma de 57 millones de ecus para la difusión y explotación centralizadas de los resultados, que se ha de repartir en proporción con la suma prevista para cada programa;
Considerando que se ha confiado la realización del proyecto JET (Joint European Torus) a la empresa común JET (Joint European Torus), establecida mediante la Decisión 78/471/Euratom (6), cuya última modificación la constituye la Decisión 91/677/Euratom (7);
Considerando que el programa incluye todo el trabajo realizado en los Estados miembros en el ámbito de la fusión termonuclear controlada por confinamiento magnético; que la ejecución del presente programa debe implicar la selección de los proyectos de investigación y desarrollo de forma que puedan beneficiarse de una participación comunitaria;
Considerando que, en la selección de los proyectos que se vayan a realizar en el marco del programa, se debe prestar particular atención al principio de cohesión económica y social de la Comunidad, al carácter transnacional de los proyectos y al apoyo a las pequeñas y medianas empresas;
Considerando que las acciones que realiza la Comunidad para fortalecer la base científica y tecnológica de la industria europea y para favorecer su competitividad incluyen el fomento de la cooperación en materia de investigación y desarrollo tecnológico con terceros países y organizaciones internacionales; que dicha cooperación puede revelarse particularmente fructífera para el desarrollo del presente programa;
Considerando que, en virtud artículo 101 del Tratado CEEA, la Comunidad ha celebrado acuerdos de cooperación en el ámbito de la fusión termonuclear controlada y de la física de los plasmas con el Reino de Suecia y la Confederación Helvética; que la Comunidad ha suscrito un Acuerdo de participación en las actividades de diseño conceptual del ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor), junto con Japón, la Unión Soviética y los Estados Unidos de América y está negociando un Acuerdo de participación en las actividades de diseño técnico del ITER junto con estos mismos países; que la Comunidad ha suscrito un memorándum de Acuerdo con el Gobierno de Canadá relativo a la participación de Canadá en la contribución de Euratom a las actividades de diseño conceptual del ITER;
Considerando que, según lo previsto en el Anexo II de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, es necesario realizar en la Comunidad un programa de fusión cuyo objetivo a largo plazo sea la realización en común de prototipos de reactores seguros y compatibles con el medio ambiente,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se adopta un programa de investigación y formación para la Comunidad Europea de la Energía Atómica en el ámbito de la fusión termonuclear controlada, tal y como se define en el Anexo I, para el período comprendido entre el 19 de diciembre de 1991 y el 31 de diciembre de 1994.
Artículo 2
1. Los fondos comunitarios que se consideran necesarios para la ejecución del programa ascienden a 411 840 000 ecus, en los que se incluyen los gastos de personal y administración por un importe de 77 millones de ecus.
2. En el Anexo II figura el desglose indicativo de los fondos.
3. En caso de que el Consejo adopte una decisión en aplicación del apartado 4 del artículo 1 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, la presente Decisión se adoptará para tener en cuenta la decisión anteriormente mencionada.
Artículo 3
Las normas de ejecución del programa y el importe de la contribución financiera comunitaria se indican en el Anexo III.
Artículo 4
1. En el curso del segundo año de realización del programa, la Comisión llevará a cabo una evaluación del programa y transmitirá al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y Social un informe sobre los resultados de dicha revisión, junto con propuestas de los cambios necesarios.
2. Al término del programa, un grupo de expertos independientes realizará para la Comisión una evaluación de los resultados abtenidos. El informe de dicho grupo, acompañado de los comentarios de la Comisión, se transmitirá al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y Social.
3. Los informes mencionados en los apartados 1 y 2 serán redactados teniendo en cuenta los objectivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión y de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.
Artículo 5
Asistirá a la Comisión en la ejecución del programa el Comité consultivo para el programa fusión, establecido mediante Decisión del Consejo de 16 de diciembre de 1980.
Artículo 6
La Comisión estará facultada para negociar, con arreglo al párrafo segundo del artículo 101 del Tratado CEEA, acuerdos internacionales con países terceros que sean miembros de Cost, en particular con los países miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) y los países de Europa central y oriental, con el fin de que se asocien a todo el programa o a parte del mismo.
Artículo 7
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 19 de diciembre de 1991.

Labels: 7
14