Document ID: 32001D0385

32001D0385
L 137/30
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
04.05.2001.
ODLUKA KOMISIJE
od 4. svibnja 2001.
o načelnom priznavanju cjelovitosti dokumentacije dostavljene na detaljno razmatranje s ciljem mogućeg uvrštenja RH 2485 (metoksifenozida) u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište
(priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 1179)
(Tekst značajan za EGP)
(2001/385/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2000/80/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 3.,
budući da:
(1)
Direktiva 91/414/EEZ (dalje u tekstu „Direktiva”) predviđa proširenje popisa aktivnih tvari odobrenih za korištenje u sredstvima za zaštitu bilja u Zajednici.
(2)
21. veljače 2000. Rohm and Haas France SA dostavio je dokumentaciju za aktivnu tvar RH 2485 (metoksifenozid) tijelima Ujedinjene Kraljevine s ciljem njezinog uvrštavanja u Prilog I. Direktivi.
(3)
Nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine obavijestila su Komisiju da preliminarno razmatranje pokazuje da dokumentacija ispunjava zahtjeve za podatke i informacije iz Priloga II. Direktivi. Osim toga vjeruju da dokumentacija sadrži podatke i informacije tražene Prilogom III. Direktivi za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar. Stoga je u skladu s odredbama članka 6. stavka 2., podnositelj zahtjeva dostavio dokumentaciju Komisiji i ostalim državama članicama.
(4)
Dokumentacija je proslijeđena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 2. veljače 2001.
(5)
Sukladno članku 6. stavku 3. Direktive potrebno je na razini Zajednice službeno utvrditi ispunjava li načelno sva dokumentacija zahtjeve u pogledu podataka i informacija predviđene u Prilogu II. te, u pogledu barem jednog sredstva za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar, zahtjeve iz Priloga III. Direktivi.
(6)
Takva potvrda potrebna je kako bi se nastavilo detaljno razmatranje dokumentacije kao i da bi se državama članicama omogućilo davanje privremenih odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu aktivnu tvar u skladu s člankom 8. stavkom 1. Direktive.
(7)
Ova Odluka ne dovodi u pitanje pravo Komisije da od podnositelja zahtjeva zatraži dostavu daljnjih podataka ili informacija državi članici izvjestiteljici kako bi se pojasnile određene točke iz dokumentacije. Zahtjev za dostavu daljih podataka potrebnih za pojašnjenje dokumentacije ne utječe na rok za podnošenje izvješća iz točke 9.
(8)
Države članice i Komisija se slažu da Ujedinjena Kraljevina nastavi detaljno razmatranje dokumentacije za RH 2485 (metoksifenozid).
(9)
Ujedinjena Kraljevina će izvijestiti Komisiju o zaključcima razmatranja uz koje će dostaviti sve preporuke za uvrštenje ili neuvrštenje te sve uvjete koji se na to odnose, što je prije moguće, a najkasnije u roku od jedne godine od datuma objave ove Odluke.
(10)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Dokumentacija koju je dostavio Rohm and Haas France SA Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja RH 2485 (metoksifenozida) kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a koji je upućen Stalnom odboru za biljno zdravstvo 2. veljače 2001., načelno udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama predviđenim Prilogom II. Direktivi. Dokumentacija udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama iz Priloga III. Direktivi za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži RH 2485 (metoksifenozid), vodeći računa o predloženim uporabama.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. svibnja 2001.

Labels: 0
3
6