Document ID: 32003D0763

Rozhodnutie Komisie
z 15. októbra 2003,
ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky na usmernenie dovozu produktov rybolovu z Kapverdskej republiky
[oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 3651]
(Text s významom pre EHP)
(2003/763/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991, ktorá ustanovuje veterinárno-zdravotné podmienky pre produkciu a umiestňovanie produktov rybolovu na trhu [1], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (ES) č. 806/2003 [2], najmä na jej článok 11,
keďže:
(1) v Kapverdskej republike bola v mene Komisie vykonaná inšpekčná návšteva, aby sa overili podmienky, za akých sa vyrábajú, skladujú a expedujú produkty rybolovu do spoločenstva;
(2) požiadavky právnych predpisov Kapverdskej republiky týkajúce sa zdravotnej kontroly a sledovania produktov rybolovu sa môžu pokladať za rovnocenné s podmienkami ustanovenými v smernici 91/493/EHS;
(3) najmä úrad "Direcção-Geral das Pescas (DGP) - Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas" je schopný účinne overovať uplatňovanie platných právnych predpisov;
(4) DGP poskytol oficiálne ubezpečenia, že budú dodržané normy zdravotnej kontroly a sledovania produktov rybolovu stanovené v kapitole V prílohy k smernici 91/493/EHS a splnené hygienické požiadavky, ktoré sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými uvedenou smernicou;
(5) v súlade so smernicou 91/493/EHS by sa mali stanoviť vykonávacie pravidlá týkajúce sa produktov rybolovu dovážaných do spoločenstva z Kapverdskej republiky;
(6) je taktiež potrebné vytvoriť zoznam schválených prevádzkarní, výrobných plavidiel alebo chladiarenských skladov a zoznam mraziarenských plavidiel vybavených v súlade s požiadavkami smernice Rady 92/48/EHS zo 16. júna 1992, ktorá ustanovuje minimálne hygienické pravidlá platné pre ulovené produkty rybolovu na palube určitých plavidiel v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. a) bod i) smernice 91/493/EHS [3]. Tieto zoznamy je potrebné vypracovať na základe správy zaslanej Komisii úradom DGP;
(7) vzhľadom na to, že dovozy produktov rybolovu z Kapverdskej republiky sa schvália ex-nuovo týmto rozhodnutím, nie je potrebné prechodné obdobie a lehota v trvaní troch dní postačuje na zaistenie toho, aby sa schválenie zverejnilo. Preto sa dovozy z tejto krajiny môžu povoliť po troch dňoch od uverejnenia tohto rozhodnutia v Úradnom vestníku Európskej únie.
(8) opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príslušným úradom v Kapverdskej republike, ktorý overuje a osvedčuje, že produkty rybolovu spĺňajú požiadavky smernice 91/493/EHS je úrad "Direcção-Geral das Pescas (DGP) - Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas" (Generálne riaditeľstvo pre rybárstvo- Ministerstvo životného prostredia, poľnohospodárstva a rybárstva).
Článok 2
Produkty rybolovu dovezené do spoločenstva z Kapverdskej republiky musia spĺňať podmienky stanovené v článkoch 3, 4 a 5.
Článok 3
1. Ku každej zásielke je priložený očíslovaný originál osvedčenia o zdravotnej neškodnosti, ktorý je v súlade so vzorom v prílohe I a obsahuje samostatný hárok, riadne vyplnený, podpísaný a s uvedením dátumu.
2. Osvedčenie je vypracované aspoň v jednom úradnom jazyku členského štátu, v ktorom sa kontroly vykonávajú.
3. Na osvedčení musí byť uvedené meno, kvalifikácia a podpis zástupcu DGP, ako aj pečiatka tohto úradu vo farbe odlišnej od farby na potvrdeniach.
Článok 4
Produkty rybolovu pochádzajú zo schválených prevádzkarní, výrobných plavidiel alebo chladiarenských skladov alebo z registrovaných plavidiel s mraziacim boxom, uvedených v prílohe II.
Článok 5
Všetky balenia, s výnimkou voľne ložených zmrazených produktov a určených na výrobu konzervovaných potravín, musia byť nezmazateľným písmom označené slovami "KAPVERDSKÁ REPUBLIKA" a schvaľovacím/registračným číslom prevádzkarne, výrobného plavidla, chladiarenského skladu alebo mraziarenského plavidla, z ktorých pochádzajú.
Článok 6
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 8. decembra 2003.
Článok 7
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 27. októbra 2003

Labels: 0
3
18
6