Document ID: 31978D0174

++++
( 1 ) EFT nr . C 183 af 1 . 8 . 1977 , s . 10 .
( 2 ) EFT nr . C 56 af 5 . 3 . 1977 , s . 83 .
( 3 ) EFT nr . 42 af 8 . 3 . 1966 , s . 583/66 .
RAADETS BESLUTNING
af 20 . februar 1978
om indfoerelse af en konsultationsprocedure og om nedsaettelse af et udvalg for transportinfrastruktur
( 78/174/EOEF )
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 75 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Gennemfoerelsen af en faelles transportpolitik indebaerer ivaerksaettelse af en faellesskabsaktion , der sigter mod en harmonisk udvikling af trafikforbindelserne inden for Faellesskabet ;
denne aktion boer baseres paa oplysninger vedroerende planer og programmer for udvikling af transportinfrastrukturerne og vedroerende projekter af betydning for Faellesskabet ; den skal tage hensyn til en raekke faktorer , der tilsammen muliggoer en vurdering af infrastrukturbehovene ;
projekter af betydning for Faellesskabet boer goeres til genstand for en konsultationsprocedure ;
det er hensigtsmaessigt naermere at praecisere begrebene infrastrukturplaner og infrastrukturprogrammer samt begrebet projekt af betydning for Faellesskabet ;
det er vigtigt at opstille en organisatorisk ramme , der kan sikre denne aktions effektivitet , sammenhaeng og kontinuitet ;
der boer med regelmaessige mellemrum udarbejdes en rapport over de forskellige aspekter i denne aktion og afstikkes retningslinjer til vejledning for medlemsstaterne _
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :
Artikel 1
I denne beslutning forstaas ved :
1 . plan og program for udvikling af transportinfrastrukturerne : enhver stoerre samlet ramme for tidsbestemt gennemfoerelse af transportinfrastrukturer , der tjener som vejledning for de aktioner , der foranstaltes af medlemsstaternes regeringer ;
2 . projekt af betydning for Faellesskabet : ethvert stoerre projekt , som har til formaal :
_ at skabe nye samfaerdselsveje , eller
_ at fjerne en flaskehals , eller
_ vaesentligt at foroege de eksisterende samfaerdselsvejes kapacitet ,
og som tilhoerer en af foelgende kategorier :
a ) projekter vedroerende graenseoverskridende samfaerdselsveje ;
b ) projekter inden for en medlemsstat , der har en vaesentlig indflydelse paa trafikken mellem medlemsstaterne eller til tredjelande ;
c ) projekter , der har indvirkning paa faellesskabspolitikken , herunder saerlig regionalpolitikken ;
d ) projekter , der forudsaetter anvendelse af nye former for transportteknik , som vil kunne anvendes paa langdistanceforbindelser fra by til by .
Artikel 2
1 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om projekter af betydning for Faellesskabet inden deres ivaerksaettelse , og tillige om de planer og programmer , som de har opstillet for udvikling af transportinfrastrukturerne .
2 . Meddelelsen kan baade vedroere projekter , hvis gennemfoerelse principielt er vedtaget af de kompetente myndigheder , og , saafremt medlemsstaterne finder det hensigtsmaessigt , foreloebige projekter , for hvilke der kun foreligger hensigtserklaeringer om deres gennemfoerelse ,
3 . For et projekt , der meddeles paa et indledende forberedelsestrin , gives yderligere meddelelser , efterhaanden som projektet skrider frem .
Artikel 3
Saafremt Kommissionen anser det for hensigtsmaessigt , eller efter anmodning fra en medlemsstat , foranstalter den inden for rammerne af artikel 5 , stk . 1 , en konsultation med medlemsstaterne om det eller de projekter af betydning for Faellesskabet , som den har faaet meddelelse om i overensstemmelse med artikel 2 . Den underretter medlemsstaterne om resultatet af denne konsultation .
Artikel 4
Der nedsaettes under Kommissionen et udvalg for transportinfrastrukur , i det foelgende benaevnt " udvalget " , som sammensaettes af repraesentanter for medlemsstaterne og med en repraesentant for Kommissionen som formand .
Udvalgets sekretariatsforretninger og forberedelsen af dets arbejde varetages af Kommissionen .
Efter anmodning fra en medlemsstat forbliver de afgivne oplysninger , udvalgets forhandlinger og resultatet af droeftelserne fortrolige .
Artikel 5
Med henblik paa at bidrage til en harmonisk udvikling af det samfaerdelssnet , der er af betydning for Faellesskabet , varetager udvalget foelgende opgaver :
1 . Det fungerer som ramme for den eller de i artikel 3 omhandlede konsultationer vedroerende projekter af betydning for Faellesskabet .
2 . Paa anmodning af Kommissionen foranstalter det , i givet fald under hensyntagen til andre faellesskabsorganers standpunkter i forbindelse med dets opgaver :
a ) udveksling af oplysninger vedroerende meddelelser om de i artikel 2 omhandlede planer og programmer ;
b ) behandling af ethvert spoergsmaal i forbindelse med udviklingen af det samfaerdelsnet , der er af betydning for Faellesskabet .
3 . Det hoeres om den i artikel 6 omhandlede rapport .
Artikel 6
Med forbehold af artikel 4 , stk . 3 , fremsender Kommissionen mindst hvert tredje aar til Raadet og Europa-Parlamentet en rapport om de oplysninger , som denhar modtaget i overensstemmelse med denne beslutning , og om udvalgets virksomhed . Denne rapport indeholder i givet fald bemaerkninger med henblik paa over medlemsstaterne at klarlaegge Faellesskabets behov for transportinfrastruktur .
Artikel 7
Raadets beslutning 66/161/EOEF af 28 . februar 1966 om indfoerelse af en fremgangsmaade for forhandling om infrastruktur-investeringer paa transportomraadet ( 1 ) , ophaeves .
Artikel 8
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . februar 1978 .

Labels: 8
15