Document ID: 31979R2878

Uredba Sveta (EGS) št. 2878/79
z dne 17. decembra 1979
o spremembi Uredbe (EGS) št. 2358/71 o skupni ureditvi trga za semena in Uredbe (EGS) št. 950/68 o skupni carinski tarifi
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],
ker bi bilo treba po začetku izvajanja Sporazumov na podlagi večstranskih trgovinskih pogajanj spremeniti nekatera pravila Skupnosti, ki urejajo trg z rižem;
ker bi bilo treba z ustreznimi ukrepi stabilizirati trg z rižem in riževim semenom ter zagotoviti primeren dohodek zadevnih proizvajalcev;
ker je iz tega razloga Uredba Sveta (EGS) št. 2358/71 z dne 26. oktobra 1971 o skupni ureditvi trga za semena [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 234/79 [5], med drugim predvidela dodeljevanje pomoči za proizvodnjo nekaterih semen; ker bi bilo treba navedeno uredbo razširiti na riž za setev; ki ga je doslej urejala Uredba Sveta (EGS) št. 1418/76 z dne 21. junija 1976 o skupni ureditvi trga z rižem [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1552/79 [7];
ker bi bilo treba predvideti tudi možnost spodbujanja proizvodnje osnovnega in certificiranega riževega semena z dodeljevanjem pomoči; ker bi bilo treba ta proizvod vključiti v Prilogo k Uredbi (EGS) št. 2358/71;
ker določa člen 3 Uredbe (EGS) št. 2358/71, da se znesek pomoči za proizvodnjo določi vsaki dve leti pred 1. avgustom za tržno leto, ki se začne naslednje leto, in za naslednje tržno leto; ker je znesek pomoči za drugo leto mogoče spremeniti pred 1. avgustom v letu pred uporabo pomoči, če obstaja nevarnost resne ogroženosti stabilnosti trga Skupnosti; ker so razmere na trgu v praksi pokazale, da je ta datum prezgoden; ker je torej priporočljivo, da se kot skrajni rok za to spremembo določi datum pred začetkom zadevnega tržnega leta, kar omogoča pravočasno ukrepanje v zvezi s proizvodnjo;
ker bi bilo treba zaradi značilnosti skupne ureditve trga za semena uvozni prelevman za riž za setev nadomestiti z 12 % carino;
ker je treba pri uvozu razlikovati med uvozom riža za setev in drugimi vrstami riža; ker bi bilo zato treba spremeniti Uredbo Sveta (EGS) št. 950/68 z dne 28. junija 1968 o skupni carinski tarifi [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2384/79 [9],
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EGS) št. 2358/71 se spremeni:
1. Člen 1 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 1
Vzpostavi se skupna ureditev trga za semena, ki obsega naslednje proizvode:
Številka SCT | Poimenovanje |
07.05 A | Sušene stročnice, v strokih ali zrnu, oluščene ali lomljene, za setev |
10.05 A | Hibridna koruza za setev |
10.06A | Riž za setev |
12.01A | Oljna semena in oljni plodovi, celi ali lomljeni, za setev |
12.03 | Semena, plodovi in trosi za setev" |
2. Zadnji stavek drugega pododstavka člena 3(1) se nadomesti z naslednjim:
"To spremembo je treba izvesti pred začetkom zadevnega tržnega leta in v primernem času, da lahko učinkuje na proizvodnjo."
3. Člen 8a se nadomesti z naslednjim:
"Člen 8a
1. Za riž za setev iz podštevilke 10.06 A skupne carinske tarife se uporabi stopnja carine skupne carinske tarife.
2. Za tarifno razvrščanje proizvodov, ki jih zajema ta uredba, se uporabljajo splošna pravila za tolmačenje nomenklature skupne carinske tarife in posebna pravila za njeno uporabo; tarifna nomenklatura na podlagi uporabe te uredbe se vključi v skupno carinsko tarifo."
4. Priloga se nadomesti s Prilogo I k tej uredbi.
Člen 2
Skupna carinska tarifa se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.
Člen 3
Ta uredba začne veljati 1. januarja 1980.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. decembra 1979

Labels: 3
15
17
6