Document ID: 32008D0548

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 24. junija 2008
o odobritvi pomoči Finske za semena in semena žit za proizvodni leti 2007 in 2008
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 2700)
(Besedilo v finskem in švedskem jeziku je edino verodostojno)
(2008/548/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1947/2005 z dne 23. novembra 2005 o skupni ureditvi trga za semena in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2358/71 in (EGS) št. 1674/72 (1) ter zlasti prvega pododstavka člena 8(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Z dopisom z dne 17. decembra 2007 je finska vlada zaprosila za dovoljenje, da lahko za leta 2007-2010 kmetom odobri pomoč za določene količine sort semen in semen žit, ki se zaradi posebnih podnebnih razmer pridelujejo samo na Finskem. Dodatni podatki so bili poslani v dopisih z dne 16. januarja in 20. februarja 2008.
(2)
V skladu z drugim pododstavkom člena 8(2) Uredbe (ES) št. 1947/2005 mora Finska Komisiji najpozneje do 31. decembra 2008 predložiti podrobno poročilo o rezultatih odobrene pomoči. Da bi preprečili vnaprejšnje poseganje v ta vmesni pregled, se lahko v tej fazi odobrijo le semena, gojena v letih 2007 in 2008.
(3)
Finska prosi za dovoljenje za odobritev pomoči na hektar za določena območja, zasajena s semeni vrst Gramineae (trave) in Leguminosae (stročnice) iz Priloge XI k Uredbi Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (2), razen Phleum pratense L. (mačji rep), in za določena območja, zasajena s semeni žit.
(4)
Predlagana pomoč mora izpolnjevati zahteve iz člena 8 Uredbe (ES) št. 1947/2005. Zadeva sorte semen in semen žit za pridelavo na Finskem, ki so prilagojena vremenskim pogojem v tej državi in se ne pridelujejo v nobeni drugi državi članici. Odobritev Komisije se mora omejiti na sorte, vključene na seznam finskih sort, ki se pridelujejo samo na Finskem.
(5)
Zagotoviti je treba, da se Komisija obvešča o ukrepih, ki jih Finska sprejme za upoštevanje omejitev, določenih v tej odločbi -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Finski se dovoli, da od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2008 odobri pomoč pridelovalcem s sedežem na njenem ozemlju, ki pridelujejo certificirana semena in certificirana semena žit iz Priloge k tej odločbi, v okviru zneskov iz navedene priloge.
Odobritev zajema izključno sorte, ki so vključene v finski državni katalog sort in se pridelujejo samo na Finskem.
Člen 2
Finska s pomočjo ustreznega sistema nadzora zagotovi, da se pomoč odobri samo za sorte, navedene v Prilogi.
Člen 3
Finska predloži Komisiji seznam zadevnih certificiranih sort in vse spremembe tega seznama ter jo obvesti o območjih in količinah semen ter semen žit, za katere se pomoč odobri.
Člen 4
Ta odločba se uporablja od 1. januarja 2007.
Člen 5
Ta odločba je naslovljena na Republiko Finsko.
V Bruslju, 24. junija 2008

Labels: 4
17
19
6
18