Document ID: 31997R0704

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 704/97 av den 18 april 1997 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 537/97 om partiell återbetalning av de importtullar som uttagits för 30 000 ton maltkorn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 537/97 av den 18 mars 1997 om öppnande av en gemenskapstullkvot för maltkorn som omfattas av KN-nummer 1003 00 (1), särskilt artikel 2 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (2), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 923/96 (3), särskilt artikel 10.4 i denna, och
med beaktande av följande:
De bestämmelser som reglerar behandlingen av import av spannmål till gemenskapen fastställda genom kommissionens förordning (EG) nr 1249/96 av den 28 juni 1996 om tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 1766/92 vad avser importtullarna inom spannmålssektorn (4), ändrad genom förordning (EG) nr 641/97 (5). I artikel 2.5 i förordning (EG) nr 1249/96 föreskrivs att importtullarna, under vissa villkor, kan nedsättas med ett schablonbelopp som uppgår till 8 ecu per ton när det gäller just maltkorn. I artikel 2.4 i samma förordning föreskrivs en nedsättning av importtullen med ett schablonbelopp med 2 eller 3 ecu per ton beroende på vilken lossningshamn i gemenskapen som används.
Genom tillämpning av artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 537/97 skall det öppnas en gemenskapstullkvot på 30 000 ton korn av hög kvalitet, med KN-nummer 1003 00 och som är avsett för produktion av malt för användning vid framställning av öl som lagras i behållare som innehåller bokträ. Den tillämpliga tullsatsen för denna import skall vara 50 % av den tull som gäller för importdagen. De schablonbelopp med vilka importtullarna kan nedsättas som föreskrivs i förordning (EG) nr 1249/96 får inte tillämpas. Det är därför lämpligt att anpassa de tullar som tillämpas i enlighet med förordning (EG) nr 1249/96 för en maximal kvantitet på 30 000 ton maltkorn för vilken en importlicensansökan lämnats in mellan den 1 juni och den 31 december 1996 genom att minska den tullsats som gäller den dag då den importerade produkten övergår till fri omsättning med 50 %. Det på så sätt erhållna beloppet skall ökas med den schablonnedsättning av importtullen som kan ha tillämpats vid övergången till fri omsättning.
Den tullkvot som öppnades genom förordning (EG) nr 537/97 omfattas enbart perioden mellan den 1 juni och 31 december 1996. Trots bestämmelserna i artikel 2 i den förordningen kan ingen bestämmelse av retroaktiv karaktär fastställas för att garantera arten av det importerade kornet eller för att godkänna dokument som gör det möjligt att garantera denna art.
Det är lämpligt att säkerställa genomförandet av detta internationella åtagande genom att föreskriva möjligheten för de aktörer som under perioden i fråga har importerat korn av en särskild kvalitet avsedd för bryggning att få sin ansökan omfattad av nedsatt importtull, med avdrag för eventuella schablonnedsättningar. Det är därför nödvändigt att tillåta medlemsstaterna att betala tillbaka de överskjutande tullar som uttagits av de aktörer som kan bevisa att de har omfattats av den nedsättning på 8 ecu per ton av importtullen för maltkorn avsett för produktion av malt mellan den 1 juni och den 31 december 1996.
Förvaltningskommittén för spannmål har inte avgett något yttrande inom den tidsfrist som föreskrivs av dess ordförande.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Genom tillämpning av bestämmelserna i artikel 1 i förordning (EG) nr 537/97 skall det för import inom gemenskapen av korn med KN-nummer 1003 00 avsett för produktion av malt (kvotlöpnummer 09 4061), vilken skall användas vid framställning av öl som lagras i behållare som innehåller bokträ, som har omfattats av en nedsättning med ett schablonbelopp på 8 ecu per ton, i enlighet med artikel 2.5 i förordning (EG) nr 1249/96, vars importlicensansökan har lämnats in mellan den 1 juni och den 31 december 1996 och som ej överskrider 30 000 ton, på begäran från importören eller dennes ombud betalas tillbaka ett belopp motsvarande 50 % av gällande importtull för de kvantiteter som verkligen övergått till fri omsättning. Detta belopp skall minskas med dels 8 ecu per ton och dels med ett belopp motsvarande den eventuella schablonnedsättning av importtullen som tillämpats, beroende på vilken lossningshamn i gemenskapen som använts.
2. Inom en frist på 100 dagar efter den dag då denna förordning skall tillämpas skall berörda parter till behörig myndighet i den medlemsstat som utfärdat importlicensen lämna in en intygsansökan enligt förlagan i bilagan, av vilken det skall framgå vilken kvantitet som får omfattas av den partiella återbetalning av tullen som avses i punkt 1, i enlighet med bestämmelserna i artikel 880 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (6).
Till denna ansökan skall bifogas ett utdrag ur importlicensen som bevisar att denna kvantitet har övergått till fri omsättning och ett bevis på den motsvarande bearbetning till malt som avses i artikel 2.5 c i förordning (EG) nr 1249/96. Ytterligare ett intyg, som utfärdats av en administrativ myndighet, skall även lämnas in av berörda parter enligt vilket det skall framgå att det i fabriken där det berörda maltet använts för ölframställning fanns lagringsbehållare innehållande bokträ, vid tidpunkten för bearbetningen.
3. Medlemsstaterna skall via telex, telefax eller telegram inom en frist på fem arbetsdagar från utgången av den frist som avses i punkt 2 första stycket, informera kommissionen om de kvantiteter som de intygsansökningar som lämnats in avser, i enlighet med bestämmelserna i punkt 2.
4. Om den totala kvantitet för vilken intygsansökningarna har lämnats in överstiger 30 000 ton skall kommissionen på grundval av den information som förmedlats av medlemsstaterna inom en frist på tre arbetsdagar från utgången av den frist som avses i punkt 3 meddela medlemsstaterna den nedsättningsprocentssats som skall tillämpas på de kvantiteter för vilka intygsansökningarna har lämnats in.
5. Behörig myndighet i den medlemsstat som har utfärdat importlicensen skall inom en frist på två arbetsdagar från utgången av den frist som avses i punkt 4 utfärda ett intyg i enlighet med förlagan i bilagan, av vilket det skall framgå den kvantitet som får omfattas av partiell återbetalning av tullen, i enlighet med bestämmelserna i artikel 880 i förordning (EEG) nr 2454/93.
6. Ansökningarna om återbetalning skall lämnas in av berörda parter till det tullkontor där tullklareringen ägt rum inom en frist på trettio dagar efter slutet på den frist som avses i punkt 5. Till ansökningarna om återbetalning skall bifogas
a) tullicensen eller vidimerad kopia av denna,
b) intyget som avses i punkt 5, och
c) deklarationen om övergång till fri omsättning för den berörda importen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning skall tillämpas från den dag då förordning (EG) nr 537/97 skall tillämpas.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 18 april 1997.

Labels: 3
17