Document ID: 31984R0174

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 174/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 23ης Ιανουαρίου 1984
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της όρυζας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1566/83 (3), προβλέπει, στο άρθρο 4 παράγραφος 5, ότι τα κέντρα παρέμβασης για την όρυζα καθορίζονται κάθε χρόνο μετά από διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, σύμφωνα με τη διαδικασία της Επιτροπής Διαχείρισης· ότι η πείρα μέχρι τώρα απέδειξε ότι δεν είναι πια απαραίτητο να καθορίζονται αυτά τα κέντρα κάθε χρόνο αλλά ότι νέος καθορισμός μπορεί να γίνεται στο μέτρο που επιβάλλεται να γίνουν τροποποιήσεις·
ότι στο άρθρο 11α παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 προβλέπεται, για τις παραδόσεις ημιλευκανθείσας όρυζας προελεύσεως κρατών μελών στο υπερπόντιο γαλλικό διαμέρισμα της Reunion, η χορήγηση επιδότησης ίσης με την εισφορά που προβλέπεται για το προϊόν αυτό, μειουμένη κατά το ποσό προστασίας της βιομηχανίας· ότι η πείρα μέχρι τώρα έδειξε ορισμένες δυσκολίες που οφείλονται στο γεγονός ότι η έννοια της ημιλευκανθείσας όρυζας καλύπτει σειρά προϊόντων με διαφορετικά επίπεδα βιομηχανοποίησης, από τα οποία ορισμένα είδη, που εισάγονται στην Κοινότητα στο στάδιο της αποφλοιωμένης όρυζας και, επομένως, υπόκεινται στην εισφορά που ισχύει για την όρυζα αυτή, παραδίδονται στη συνέχεια, αφού υποστούν μια στοιχειώδη βιομηχανική επεξεργασία, στη νήσο της Reunion εισπράττοντας το υψηλότερο επίπεδο της προαναφερόμενης εισφοράς· ότι, για να αποφευχθούν οι εν λόγω δυσκολίες, φαίνεται ενδεδειγμένο να τροποποιηθεί η προαναφερόμενη διάταξη ώστε να περιοριστεί το ύψος της επιδότησης που χορηγείται για την ημιλευκανθείσα όρυζα στο ύψος της εισφοράς που προβλέπεται για την αποφλοιωμένη όρυζα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 4, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«5. Τα κέντρα παρέμβασης που αναφέρονται στην παράγραφο 4 καθορίζονται, μετά από διαβούλευση των ενδιαφερομένων κρατών μελών, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.»
2. Στο άρθρο 11α, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«4. Για τις παραδόσεις, προς το υπερπόντιο γαλλικό διαμέρισμα της Reunion, προϊόντων που υπάγονται στη διάκριση 10.06 Β του Κοινού Δασμολογίου, προελεύσεως κρατών μελών, και τα οποία βρίσκονται σε μια από τις καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 της συνθήκης, χορηγείται, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, επιδότηση ίση με την εισφορά που ισχύει για το συγκεκριμένο προϊόν.
Ωστόσο η επιδότηση αυτή:
- όσον αφορά τα προϊόντα της διάκρισης 10.06 Β ΙΙ α) του Κοινού Δασμολογίου, είναι ίση με την εισφορά που ισχύει για τα προϊόντα της διάκρισης 10.06 Β Ι β),
- όσον αφορά τα προϊόντα της διάκρισης 10.06 Β ΙΙ β) του Κοινού Δασμολογίου, μειώνεται κατά το ποσό προστασίας της βιομηχανίας που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3.»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 23 Ιανουαρίου 1984.

Labels: 17
3
6
18
15