Document ID: 32008D0359

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. dubna 2008,
kterým se zřizuje skupina na vysoké úrovni pro konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu
(2008/359/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 157 odst. 1 Smlouvy ukládá Společenství a členským státům úkol zajistit, aby existovaly podmínky nezbytné pro konkurenceschopnost průmyslu Společenství. Ustanovení čl. 157 odst. 2 vyzývá členské státy, aby ve spolupráci s Komisí navzájem projednávaly svou činnost a podle potřeby ji koordinovaly. Komise může vyvinout jakékoli užitečné podněty na podporu takové koordinace.
(2)
Ve svém sdělení Přezkum průmyslové politiky v polovině období - Příspěvek ke strategii EU pro růst a zaměstnanost (1) Komise oznámila, že hodlá zahájit iniciativu zaměřenou na potraviny a současně na konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství.
(3)
Je proto nezbytné zřídit skupinu na vysoké úrovni složenou zejména z odborníků na problematiku konkurenceschopnosti zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství a související otázky, jako jsou bezpečnost potravin, zdraví nebo životní prostředí, a stanovit její úkoly a strukturu.
(4)
Skupina by se měla zabývat otázkami, které určují a v budoucnu budou určovat konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství. Skupina by měla na základě výsledku svých diskusí formulovat soubor konkrétních doporučení pro příslušná odvětví politiky, jejichž cílem bude posílit konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu v souladu s politikami Společenství, zejména pak cíle týkající se bezpečnosti potravin a zdraví, zemědělské politiky a udržitelného rozvoje.
(5)
Skupina by se měla skládat ze zástupců Komise, členských států a příslušných zúčastněných stran zejména ze zemědělsko-potravinářského průmyslu, a to jak z řad výrobců, tak uživatelů, spotřebitelů a občanské společnosti.
(6)
Měla by být stanovena pravidla týkající se zveřejňování informací ze strany členů skupiny, aniž by byla dotčena bezpečnostní pravidla Komise stanovená v příloze rozhodnutí Komise 2001/844/ES, ESUO, Euratom (2).
(7)
Osobní údaje týkající se členů skupiny by se měly zpracovávat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (3),
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Skupina na vysoké úrovni pro konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu
Zřizuje se skupina na vysoké úrovni pro konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu, dále jen „skupina“.
Článek 2
Úkoly
Úkolem skupiny je:
1)
zabývat se otázkami, které určují a v budoucnu budou určovat konkurenceschopnost zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství, a souvisejícími problematikami;
2)
určit faktory, které ovlivňují konkurenceschopnost a udržitelnost zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství, včetně budoucích úkolů a tendencí, které mohou mít na konkurenceschopnost dopad;
3)
formulovat soubor konkrétních doporučení týkajících se příslušných odvětví pro tvůrce politik na úrovni Společenství.
Článek 3
Konzultace
Komise může se skupinou projednávat jakoukoli záležitost týkající se konkurenceschopnosti zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství.
Článek 4
Členství - jmenování
1. Komise jmenuje členy skupiny z řad odborníků na vysoké úrovni s pravomocemi a zodpovědností v oblastech, které mají vztah ke konkurenceschopnosti zemědělsko-potravinářského průmyslu Společenství a souvisejícím problematikám.
2. Skupinu tvoří nejvýše 27 členů v tomto složení:
a)
osm zástupců členských států,
b)
třináct zástupců zemědělsko-potravinářského průmyslu,
c)
šest zástupců občanské společnosti a profesních sdružení.
3. Členové skupiny jsou jmenováni za svou osobu na základě odborných znalostí a radí Komisi nezávisle na vnějších vlivech.
4. Každý člen skupiny jmenuje osobního zástupce do přípravné podskupiny zřízené čl. 5 odst. 2.
5. Členové jsou jmenováni na jednoleté funkční období s možností prodloužení a zůstávají ve funkci do doby, než budou nahrazeni v souladu s odstavcem 6 tohoto článku, nebo dokud neskončí jejich funkční období.
6. Členové mohou být ve zbývající části svého funkčního období nahrazeni v těchto případech:
a)
pokud odstoupí;
b)
pokud člen již není schopen účinně přispívat k jednáním skupiny;
c)
pokud člen nesplňuje podmínky stanovené v článku 287 Smlouvy.
7. Členové předloží písemné prohlášení, že budou jednat ve veřejném zájmu, a prohlášení o tom, zda existuje nějaký zájem, který by nežádoucím způsobem ovlivňoval jejich nezávislost.
8. Jména členů se zveřejní na internetových stránkách generálního ředitelství pro podniky a průmysl a v Rejstříku skupin odborníků zřízeném Komisí. Jména členů se shromažďují, zpracovávají a zveřejňují v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001.
Článek 5
Fungování skupiny
1. Skupině předsedá Komise.
2. Podskupina, dále jen „podskupina ‚sherpa‘“, připravuje jednání, zprávy o postojích a poskytuje poradenství ohledně činností a/nebo strategických opatření, jež má skupina doporučit. Při přípravě práce pro zasedání skupiny úzce spolupracuje s útvary Komise.
3. Po dohodě s Komisí může skupina zřídit podskupiny pro posouzení konkrétních otázek v rámci mandátu stanoveného skupinou. Tyto podskupiny jsou rozpuštěny, jakmile splní své pověření.
4. Zástupce Komise může požádat jiné odborníky nebo pozorovatele se zvláštní kvalifikací, pokud jde o téma, které je na programu jednání, aby se zapojili do práce skupiny nebo jednání či práce podskupiny a skupin ad hoc.
5. Informace získané při účasti na jednáních nebo práci skupiny, skupin ad hoc či podskupin se nesdělují, pokud se Komise domnívá, že se jedná o důvěrné informace.
6. Skupina, „podskupina ‚sherpa‘“ a další podskupiny obvykle zasedají v prostorách Komise, v souladu s postupy a rozvrhem stanovenými Komisí. Komise zabezpečuje sekretářské služby. Jednání skupin a podskupin se mohou účastnit další úředníci Komise, kteří mají zájem na projednávaných otázkách.
7. Skupina přijme svůj jednací řád na základě vzorového jednacího řádu přijatého Komisí.
8. Komise může zveřejnit nebo umístit na internet na příslušné webové stránky jakékoli shrnutí, závěry, část závěrů nebo pracovní dokument skupiny, zápis z jednání a zprávy v původním jazyce příslušného dokumentu.
Článek 6
Den skončení platnosti
Toto rozhodnutí se použije do dne 1. listopadu 2009. Před tímto dnem rozhodne Komise o jeho případném prodloužení.
V Bruselu dne 28. dubna 2008.

Labels: 1
17
4
9
15