Document ID: 31998R2648

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2648/98 av den 9 december 1998 om ändring av förordning (EG) nr 1445/95 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1633/98 (2), särskilt artikel 9 i denna, och
av följande skäl:
I artikel 2.2 i kommissionens förordning (EG) nr 1445/95 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn och om upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2365/98 (4), föreskrivs att för levande nötkreatur som inte överskrider 160 kg krävs att avsändningslandet anförs i fält 7 på ansökan om importlicens och själva licensen.
För de olika importkvoterna för import av kalvar fastställs i förordningarna om tillämpningsföreskrifter vilka upplysningar som ansökan om importlicens och själva licensen skall innehålla. Artikel 2.2 i förordning (EG) nr 1445/95 bör därför endast tillämpas på import utöver kvoterna.
I bilaga III (djurhälsointyg) till kommissionens beslut 98/372/EG av den 29 maj 1998 om djurhälsovillkor och utfärdande av veterinärintyg för import av levande nötkreatur och svin från vissa europeiska länder (5) och i bilagorna om djurhälsointyg till motsvarande beslut rörande import av levande nötkreatur från vissa tredje länder, vilka bygger på rådets direktiv 72/462/EEG av den 12 december 1972 om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött eller köttvaror (6), senast ändrat genom direktiv 97/79/EG (7), föreskrivs att originalet till djurhälsointyget skall medfölja sändningen till dess att den når gränskontrollstationen.
För att möjliggöra en bättre förvaltning av import av kalvar utöver kvoterna har det visat sig vara nödvändigt att, å ena sidan, föreskriva att det för import av kalvar på högst 300 kg i fält 7 på importlicensen anges avsändningsland och i fält 8 anges ursprungsland och att ursprungslandet skall vara samma land som anges som exportland i bilagan "djurhälsointyg" tillhörande ovan angivna beslut och å andra sidan, föreskriva att de behöriga tullmyndigheterna vid övergången till fri omsättning kontrollerar överensstämmelsen mellan det ursprungsland som anges i importlicensen och det exportland som anges i originalet till eller i kopian av djurhälsointyget och att de behöriga tullmyndigheterna vägrar tillåta övergången till fri omsättning om inte samma land har angivits.
De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 2.2 i förordning (EG) nr 1445/95 skall ersättas med följande:
"2. För import av produkter enligt KN-nummer 0102 90 05-0102 90 49, med undantag av de kvoter för import av levande nötkreatur som förvaltas enligt respektive förordning om tillämpningsföreskrifter, skall ansökan om importlicens och själva importlicensen innehålla följande uppgifter:
a) Avsändningslandet skall anges i fält 7.
b) Ursprungslandet skall anges i fält 8 och skall vara det land som anges som exportland enligt bilaga III (djurhälsointyg) till beslut 98/372/EG och i bilagorna om djurhälsointyg till motsvarande beslut rörande import av levande nötkreatur från vissa tredje länder, vilka bygger på direktiv 72/462/EEG. Licensen innebär en skyldighet att importera från det landet.
c) I fält 20 skall följande anges: `Det ursprungsland som anges i fält 8 är samma land som det exportland som anges i originalet till och i kopian av djurhälsointyget`.
Övergång till fri omsättning för ovannämnda djur får endast ske om originalet eller en kopia av djurhälsointyget, vederbörligen certifierad av gemenskapens gränskontrollstation, visas upp och på villkor att det land som har utfärdat intyget är det samma som anges i fält 8 i importlicensen."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas på licensansökningar från och med den 14 december 1998.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 9 december 1998.

Labels: 3
17