Document ID: 32006R1688

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1688/2006
(2006. gada 15. novembris),
ar ko atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 2375/2002 attiecībā uz atsevišķām ievešanas atļaujām, kuras izsniegtas III apakškvotas 4. ceturkšņa daļā saskaņā ar Kopienas tarifa kvotu parasto kviešu ievešanai, izņemot augstākā labuma parastos kviešus
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 12. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Komisijas 2002. gada 27. decembra Regulu (EK) Nr. 2375/2002 par Kopienas tarifa kvotas atklāšanu un pārvaldīšanu parastajiem kviešiem, izņemot augstākā labuma parastos kviešus, no trešām valstīm (2) ir noteiktas trīs apakškvotas atkarībā no labības izcelsmes. Kopienas tarifa kvotas III apakškvota attiecas uz pārējām trešām valstīm, izņemot Amerikas Savienotās Valstis un Kanādu. Tā ir sadalīta četrās ceturkšņa daļās. Ceturtā daļa attiecas uz laikposmu no 1. oktobra līdz 31. decembrim.
(2)
Piemērojot Regulas (EK) Nr. 2375/2002 6. pantu, atļaujas, kas izsniegtas saskaņā ar minēto regulu, ir derīgas 45 dienas pēc to faktiskās izsniegšanas dienas.
(3)
Piemērojot Regulas (EK) Nr. 2375/2002 5. panta 1. punkta trešo daļu un 9. panta a) apakšpunktu, ievešanas atļaujā norādīta tikai viena izcelsmes valsts, un tā ir derīga tikai attiecībā uz šīs valsts izcelsmes produktiem.
(4)
No 2006. gada 1. oktobra Ukrainas izcelsmes parasto kviešu ievedumu plūsmu Kopienā traucēja tas, ka Ukraina ieviesa savu izvedamo daudzumu uzraudzības un ierobežošanas pasākumus. Tas varētu vismaz daļēji traucēt uzņēmējiem pildīt savas saistības attiecībā uz saņemtajām ievešanas atļaujām, kurās Ukraina norādīta kā izcelsmes valsts.
(5)
Lai uzņēmēji netiktu sodīti un lai nodrošinātu šīs kvotas pareizu izpildi, šo atļauju izmantošanā jāparedz zināma elastība. Tāpēc, atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 2375/2002, to derīguma termiņš jāpagarina līdz 2006. gada beigām un jāatļauj izmantot minētās atļaujas parasto kviešu ievešanai arī no citām trešām valstīm līdztekus Ukrainai, izņemot Amerikas Savienotās Valstis un Kanādu.
(6)
To ievešanas atļauju derīguma termiņš, kuras izsniegtas, lai saskaņā ar minētās regulas 3. pantā minēto III apakškvotu (ar kārtas numuru 09.4125) no 2006. gada 1. oktobra ievestu parastos kviešus, izņemot augstākā labuma parastos kviešus (ar KN kodu 1001 90 99), beigsies 2006. gada 16. novembrī. Tāpēc šajā regulā paredzētie grozījumi jāpiemēro cik vien drīz iespējams. Tādēļ ir jāparedz, ka šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
(7)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Labības pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 2375/2002 6. panta, to ievešanas atļauju derīguma termiņu, kuras izsniegtas, lai saskaņā ar minētās regulas 3. pantā minēto III apakškvotu (ar kārtas numuru 09.4125) no 2006. gada 1. oktobra līdz 16. novembrim ievestu parastos kviešus, izņemot augstākā labuma parastos kviešus (ar KN kodu 1001 90 99), un kuru 8. ailē ir norādīta izcelsmes valsts “Ukraina”, pēc šo atļauju turētāju pieprasījuma var pagarināt līdz 2006. gada 31. decembrim. Šajā nolūkā iestāde, kas izsniegusi attiecīgo atļauju, atceļ to un aizstāj ar jaunu atļauju, kuras derīguma termiņš beidzas 2006. gada 31. decembrī, vai sākotnējās atļaujas derīguma termiņu pagarina līdz 2006. gada 31. decembrim.
2. pants
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 2375/2002 9. panta a) apakšpunkta, šīs regulas 1. pantā minētās ievešanas atļaujas var izmantot, lai ievestu parastos kviešus, kuru izcelsme ir jebkura trešā valsts, izņemot Amerikas Savienotās Valstis un Kanādu.
3. pants
1. To muitas deklarāciju 44. ailē, kuras atteicas uz ievedumiem saskaņā ar 1. pantā minētajām ievešanas atļaujām, ieraksta šādu norādi:
“Ievešana veikta, piemērojot Komisijas Regulu (EK) Nr. 1688/2006”.
2. Dalībvalstis līdz 2007. gada 15. februārim elektroniski paziņo Komisijai šādu informāciju:
a)
to produktu daudzumu (tonnās), kas ievesti saskaņā ar 1. pantā minētajām ievešanas atļaujām;
b)
tās atļaujas numuru un izdošanas datumu, kuru izmantojot tika veikta ievešana.
4. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 15. novembrī

Labels: 3
17
15