Document ID: 31993D0412

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Απριλίου 1993 σχετικά με ενίσχυση της γερμανικής κυβέρνησης στη Hibeg και της Hibeg μέσω της Krupp GmbH στην Bremer Vulkan AG, για να διευκολυνθεί η πώληση της Krupp Atlas Elektronik GmbH από την Krupp GmbH στην Bremer Vulkan AG (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(93/412/ΕΟΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
Αφού έδωσε, σύμφωνα με το άρθρο 93 της συνθήκης, στα ενδιαφερόμενα μέρη τη δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους και έχοντας υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές,
Εκτιμώντας ότι:
I Με επιστολή της 17ης Δεκεμβρίου 1991 η γερμανική κυβέρνηση κοινοποίησε εγγύηση που χορήγησε η Freie Hansestadt Bremen/κρατίδιο της Βρέμης. Η Επιτροπή, με την επιστολή D/00130 της 20ής Ιανουαρίου 1992, ζήτησε συμπληρωματικές πληροφορίες από τη γερμανική κυβέρνηση. Η απάντηση της γερμανικής κυβέρνησης της 4ης Μαρτίου 1992 παρελήφθη στις 9 Μαρτίου 1992. Στις 6 Μαΐου 1992 η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης. Αυτό γνωστοποιήθηκε στη γερμανική κυβέρνηση με την επιστολή SG(92)D/6699 της 20ής Μαΐου 1992 και δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1).
ΙΙ Η γερμανική κοινοποίηση αφορά εγγύηση που δόθηκε από το κρατίδιο της Βρέμης προκειμένου να υποστηρίζει την Bremer Vulkan AG (εφεξής BV) να αγοράσει από την Krupp GmbH (εφεξής Krupp) την Krupp Atlas Elektronik GmbH (εφεξής ΚΑΕ). Η γερμανική κυβέρνηση περιέγραψε πολύπλοκο πλέγμα συναλλαγών που κατέληξαν στην πώληση της ΚΑΕ στην BV.
Η BV, προκειμένου να διαφοροποιήσει περαιτέρω τις δραστηριότητές της από την κατασκευή πλοίων, αγόρασε από την Krupp μερίδιο 74,9 % στην ΚΑΕ. Η τιμή των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων δεν καταβλήθηκε τοις μετρητοίς, αλλά με έκδοση νέων μετοχών της BV. Οι ακόλουθες συναλλαγές (συνοπτικά) πραγματοποιήθηκαν ή συμφωνήθηκε να πραγματοποιηθούν:
- στις 17 Οκτωβρίου 1991: η γενική συνέλευση των μετόχων της BV αποφάσισε αύξηση του μετοχικού κεφαλαίου,
- στις 21 Νοεμβρίου 1991: η Freie Hansestadt Bremen (κρατίδιο της Βρέμης) δίδει εγγύηση ύψους 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων, πλέον κόστος πίστωσης και τόκους υπέρ της Hanseatische Industrie-Beteiligungen GmbH (εφεξής Hibeg), ανώνυμης εταιρείας ιδιοκτησίας του κρατιδίου της Βρέμης,
- στις 26 Νοεμβρίου 1991: ανταλλαγή μεταξύ Krupp και BV, κατά την οποία η BV πληρώνει στην Krupp αριθμό 2,8 εκατομμυρίων νέων μετοχών της BV (συνολικής αξίας, σύμφωνα με την BV, 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων, δηλαδή 125 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή) για να εξαγοράσει το 74,9 % της ΚΑΕ,
- στις 26 Νοεμβρίου 1991: η Krupp και η Hibeg ίδρυσαν από κοινού μία εταιρεία αστικού δικαίου (Gesellschaft buergerlichen Rechts - εφεξής GbR),
- στις 31 Δεκεμβρίου 1991: η Krupp και η Hibeg συνεισφέρουν τις συμφωνηθείσες συμμετοχές τους στην GbR. Η Krupp συνεισφέρει 2,8 εκατομμύρια μετοχές της BV και η Hibeg 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα σε μετρητά, τα οποία χρηματοδοτήθηκαν από τραπεζική πίστωση που καλύφθηκε μερικώς από την προαναφερθείσα κρατική εγγύηση,
- στις 31 Δεκεμβρίου 1991: σύμφωνα με τη συστατική πράξη της GbR, η GbR προκαταβάλλει 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα στην Krupp. Η Hibeg εξουσιοδοτείται αμετάκλητα να πωλήσει τις μετοχές της BV σε τρίτους στην ελαχίστη τιμή των 125 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή. Με την πώληση κάθε μετοχής μειώνεται η συμμετοχή των δύο εταίρων στην GbR, ενώ αντίστοιχα μειώνεται το οφειλόμενο υπόλοιπο μετά την προκαταβολή στην Krupp και επιστρέφεται το ποσό που πιστώθηκε από τη Hibeg,
- στις 28 Φεβρουαρίου 1994 το νωρίτερο και στις 31 Δεκεμβρίου 1994 το αργότερο: η GbR θα λυθεί. Οι εναπομένουσες μετοχές της BV θα μεταβιβαστούν στη Hibeg ενώ η Krupp κρατάει το υπόλοιπο της προκαταβολής. Η Hibeg έχει τη δυνατότητα, όπως συμφώνησε με τις τράπεζες που χορήγησαν την πίστωση, να επιστρέψει "μέρος" της πίστωσης πωλώντας, στο τέλος του χρόνου για τον οποίο χορηγήθηκε πίστωση, τις μετοχές της BV στις τράπεζες αυτές αντί 80 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή.
Εν ολίγοις, αυτό σημαίνει ότι η BV αποκτά από την Krupp μερίδιο 74,9 % στην ΚΑΕ έναντι 2,8 εκατομμυρίων μετοχών της BV. Στο πλαίσιο της GbR, η Krupp ανταλλάσσει με την Hibeg αυτές τις μετοχές έναντι 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων. Κατά το χρόνο της συναλλαγής, οι μετοχές της BV ήταν εισηγμένες στο χρηματιστήριο με αξία περίπου στα 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή, δηλαδή η συνολική αξία των 2,8 εκατομμυρίων μετοχών ανερχόταν σε 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα. Η Freie Hansestadt Bremen/κρατίδιο της Βρέμης υποστήριξε τη Hibeg με εγγύηση 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα που αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ του συμφωνηθέντος τιμήματος του μεριδίου στην ΚΑΕ και της πραγματικής αξίας των μετοχών, καθιστώντας δυνατή την πώληση της ΚΑΕ στην BV.
Η γερμανική κυβέρνηση, με την επιστολή της 4ης Μαρτίου 1992, αναφέρει ότι η εγγύηση, με εξαίρεση ορισμένες αλλαγές, πληροί τις απαιτήσεις των οδηγιών για τη χορήγηση εγγυήσεων του κρατιδίου της Βρέμης, τις οποίες ενέκρινε η Επιτροπή με το έγγραφο SG(91)D/20146 της 28ης Οκτωβρίου 1991 (Ν 512/91). Η κύρια αλλαγή την οποία αναφέρει η γερμανική επιστολή είναι ότι αντί για τον όρο "Ausfallbuergschaft" (εγγύηση για μη καταβολή) χρησιμοποιείται η έκφραση "selbstschuldnerische Buergschaft" (εγγύηση αυτοφειλέτη), όπου η διαφορά συνίσταται στο ότι στη δεύτερη περίπτωση ο πιστωτής μπορεί να στραφεί απευθείας κατά του εγγυητή όταν ο πρωτοφειλέτης αδυνατεί να καταβάλει την οφειλή.
ΙΙΙ Η Επιτροπή, κατά την εκτίμησή της πριν από την κίνηση της διαδικασίας του άρθρου 93 παράγραφος 2, έλαβε θέση επί τριών ζητημάτων: α) κατά πόσον πρόκειται για ενίσχυση, β) αν ναι, ποιο είναι το ύψος της ενίσχυσης και γ) ποιος είναι ο παραλήπτης αυτής της ενίσχυσης.
Η απάντηση στο πρώτο ερώτημα υπήρξε καταφατική. Η μέση τιμή ανά μετοχή για τις μετοχές της BV κατά τους μήνες Νοέμβριο και Δεκέμβριο 1991, όταν έλαβαν χώρα οι σημαντικότερες δικαιοπραξίες, περιστρεφόταν στα 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή. Η τιμή αυτή περιελάμβανε ήδη την υποτίμηση την οποία συνήθως συνεπάγεται η έκδοση νέων μετοχών, δεδομένου ότι ήδη στις 17 Οκτωβρίου 1991 η γενική συνέλευση των μετόχων της BV αποφάσισε νέα έκδοση. Η τιμή έκδοσης νέων μετοχών είναι συνήθως χαμηλότερη της τιμής των μετοχών στην αγορά ώστε να μη διακυβεύεται η έκδοση. Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή συνήγαγε ότι 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή είναι η ανώτατη τιμή ανά μετοχή που μπορούσε να ζητηθεί σε περίπτωση δημόσιας έκδοσης. Η άποψη αυτή φάνηκε να επιβεβαιώνεται από την προθυμία των τραπεζών να δεχθούν τις μη πωληθείσες μετοχές στο τέλος του χρόνου για τον οποίο είχε χορηγηθεί πίστωση, έναντι 80 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή.
Δεδομένου ότι η Επιτροπή συνήγαγε ότι 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή ήταν η τιμή αγοράς για τις νέες μετοχές, είναι προφανές ότι με την τιμή αυτή η ΚΑΕ δεν θα μπορούσε να αγοραστεί από την BV. Τα 2,8 εκατομμύρια μετοχές αξίζουν 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα και όχι 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα (η τιμή για το 74,9 % της ΚΑΕ). Η Hibeg που ανήκε εξ ολοκλήρου στο κρατίδιο της Βρέμης και για το λόγο αυτό πρέπει να θεωρηθεί ως εταιρεία του δημοσίου, μπορούσε να προσφέρει και τις νέες μετοχές της BV 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα επειδή το κρατίδιο της Βρέμης καλύπτει τον κίνδυνο με εγγύηση 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα. Αυτά τα 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα αντιπροσωπεύουν ακριβώς τη διαφορά μεταξύ των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (σύνολο της πιστώσεως) και των 224 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (αξία των μετοχών με βάση υπολογισμού τιμή αγοράς 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή). Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί τον ισχυρισμό ότι η εισφορά της Hibeg αποτελούσε συνήθη εμπορική πρακτική επειδή, όπως διατείνεται εγγράφως η γερμανική κυβέρνηση, η τιμή των μετοχών της BV ήταν περίπου τα 130,8 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή το 1990, ανήλθε την 1η Ιουνίου 1990 σε 170,5 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή, ενώ στο τέλος του 1991 παρατηρήθηκε υποτίμησή τους συνεπεία της γενικής κάμψης στο χρηματιστήριο που οφειλόταν στον πόλεμο του Κόλπου.
Η Επιτροπή απήντησε στο δεύτερο ερώτημα ως προς το ύψος της ενίσχυσης αφού έλαβε υπόψη τα ακόλουθα πραγματικά περιστατικά. Με βάση τιμή αγοράς 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή, οι νέες μετοχές της BV άξιζαν 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα. Η διαφορά με το τίμημα των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων για την ΚΑΕ, δηλαδή 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα, δεν μπορεί να αποδοθεί σε εμπορικά κίνητρα, όπως εξηγείται ανωτέρω. Για το λόγο αυτό, το σύνολο αυτής της διαφοράς που είναι ίσο προς το σύνολο της εγγύησης πρέπει να θεωρηθεί ως ενίσχυση.
Όταν κινήθηκε η διαδικασία, δεν ήταν δυνατόν να δοθεί απάντηση στο τρίτο ερώτημα. Εξαρτάται από το ποια ήταν η πραγματική εμπορική αξία της ΚΑΕ. Αν υποτεθεί ότι 74,9 % της ΚΑΕ αξίζουν μόνο 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα τότε όλη η ενίσχυση αποβαίνει σε όφελος της Krupp. Αν θεωρηθεί ότι η τιμή των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων για τα 74,9 % της ΚΑΕ ανταποκρίνεται στην τιμή της αγοράς, τότε όλη η ενίσχυση μεταβαίνει, μέσω της Hibeg, στην BV για να δώσει στην BV τη δυνατότητα να αποκτήσει το 74,9 % της ΚΑΕ. Αν η πραγματική αξία των 74,9 % της ΚΑΕ στην αγορά κυμαίνεται μεταξύ των δύο αυτών τιμών, τότε η ενίσχυση μοιράζεται μεταξύ των BV και Krupp αντίστοιχα.
Όσον αφορά την παραπομπή των Γερμανών στην οποία για τις εγγυήσεις του κρατιδίου της Βρέμης (βλέπε μέρος ΙΙ), η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί ότι η εγγύηση πληροί τις απαιτήσεις αυτής της εγκεκριμένης ρύθμισης. Σε αντίθεση με την εγκεκριμένη ρύθμιση δεν δέχεται μόνον το είδος της εγγύησης ("αυτοφειλή" αντί "μη καταβολή"). Με βάση τα στοιχεία που έχουν υποβληθεί, η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί ότι πρόκειται για συνήθη σχέση μεταξύ των αποδόσεων των επενδύσεων στην GbR και των απαιτούμενων πόρων προς εξυπηρέτηση του δανείου, όπως απαιτείται από την εγκεκριμένη ρύθμιση. Εξάλλου, η εγκεκριμένη ρύθμιση απαιτεί τα χρεώγραφα να δίδονται ως εξασφάλιση, σε περίπτωση δε εγγύησης να καταβάλλεται προμήθεια 0,5 % επί της εγγυήσεως κατά τη χορήγηση, πρόσθετη δε προμήθεια 0,5 % σε ετήσια βάση, σύμφωνα όμως με τις υπάρχουσες πληροφορίες δεν πληρούται καμία από τις δύο προϋποθέσεις. Για το λόγο αυτό, η εγγύηση δεν φαίνεται σύμφωνη με την εγκεκριμένη ρύθμιση και, με βάση τα έγγραφα της Επιτροπής SG(89)D/4328 και SG(89)D/12772, η γερμανική κυβέρνηση όφειλε να είχε κοινοποιήσει την εγγύηση πριν από την καταβολή της ώστε να δώσει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να την εξετάσει βάσει των άρθρων 92 και 93 της συνθήκης.
Με αυτά τα δεδομένα η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2, προκειμένου να εξετάσει την εγγύηση που χορηγήθηκε από την Freie Hansestadt Bremen/κρατίδιο της Βρέμης προς την Hibeg ύψους 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων, πλέον το κόστος και τους τόκους της τραπεζικής πίστωσης, καθώς και τις συναλλαγές της Hibeg με την Krupp στο πλαίσιο της GbR, και να κρίνει αν όλα αυτά είναι συμβατά με την κοινή αγορά.
IV Αφού δημοσιεύθηκε η ανακοίνωση που αφορούσε την έναρξη της διαδικασίας, τα ακόλουθα ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν τις παρατηρήσεις τους:
- Bremer Vulkan AG, Bremen,
- Fried. Krupp AG, Essen.
Η Bremer Vulkan AG υποστήριξε ότι δεν εισέπραξε ενίσχυση και παρέπεμψε στην άποψη της γερμανικής κυβέρνησης. Η Fried. Krupp AG έχει επίσης τη γνώμη ότι δεν εισέπραξε ενίσχυση, δεδομένου ότι η αξία του 74,9 % της ΚΑΕ ανέρχεται τουλάχιστον σε 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα. Τονίζει ότι η αξία αυτή των 74,9 % της ΚΑΕ αναγνωρίζεται από την Bremer Vulkan στην πρόσκλησή τους προς τους μετόχους για τη σύγκληση συνέλευσης με αντικείμενο την έγκριση της έκδοσης νέων μετοχών της BV, και ότι η αξία εξετάστηκε σχολαστικά από δύο ανεξάρτητες εταιρείες συμβούλων/λογιστών.
Οι παρατηρήσεις που απέστειλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη διαβιβάστηκαν από την Επιτροπή στη γερμανική κυβέρνηση με την επιστολή της 16ης Σεπτεμβρίου 1992 για να δοθεί στη γερμανική κυβέρνηση η δυνατότητα να απαντήσει.
V Η γερμανική κυβέρνηση αντέδρασε στην κίνηση της διαδικασίας με επιστολή της 1ης Ιουλίου 1992. Με επιστολή της 15ης Οκτωβρίου 1992, η γερμανική κυβέρνηση αντέδρασε στις παρατηρήσεις των άλλων μερών. Με έγγραφο D/09810 της 23ης Νοεμβρίου 1992, η Επιτροπή ζήτησε συμπληρωματικές πληροφορίες και η γερμανική κυβέρνηση απήντησε με την επιστολή της 8ης Ιανουαρίου 1993. Οι παρατηρήσεις της γερμανικής κυβέρνησης μπορούν να συνοψιστούν ως εξής:
1. Η γερμανική κυβέρνηση δεν συμφωνεί ότι η αξία των μετοχών της BV ήταν 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή, παρά το ότι αυτή ήταν η εμπορική αξία στο τέλος του 1991 στο χρηματιστήριο. Σύμφωνα με τη γερμανική κυβέρνηση, η τιμή ανά μετοχή στο χρηματιστήριο δεν αντικατοπτρίζει την κατάσταση της συγκεκριμένης εταιρείας αλλά εκφράζει τις γενικές εθνικές και διεθνείς οικονομικές εξελίξεις. Η τιμή ανά μετοχή για τη θέση σε κυκλοφορία δεν έπρεπε να βασίζεται στην πραγματική αγοραία τιμή στο χρηματιστήριο αλλά στις παρελθούσες και μελλοντικές εξελίξεις και προσδοκίες. Η γερμανική κυβέρνηση εκτιμά την αξία των μετοχών BV τουλάχιστον σε 125 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή για τους ακόλουθους λόγους:
α) η τράπεζα αποτιμά τις μετοχές σε 125 γερμανικά μάρκα και πλέον ανά μετοχή. Αυτό αποδεικνύεται από το ότι οι τράπεζες χορηγούν πίστωση 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων. Συνήθως οι τράπεζες δίδουν πίστωση μόνο στο 50-60 % των χρεωγράφων επί των οποίων βασίζεται η πίστωση. Μόνο για πίστωση άνω των 50-60 % οι τράπεζες ζητούν πρόσθετη εξασφάλιση, την οποία το κρατίδιο της Βρέμης παρέχει υπό μορφή εγγυήσεων.
Το γεγονός επίσης ότι οι τράπεζες είναι πρόθυμες να αγοράσουν τις μετοχές της BV έναντι 80 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή στο τέλος της περιόδου για την οποία χορηγείται πίστωση αποδεικνύει, με βάση τον ίδιο κανόνα του 50-60 %, ότι οι τράπεζες αποτιμούν την αξία των μετοχών της BV τουλάχιστον σε 125 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή. Η γερμανική κυβέρνηση απάντησε στην Επιτροπή, η οποία ζήτησε αναλύσεις και εκθέσεις των τραπεζών από τις οποίες να προκύπτουν αυτές οι εκτιμήσεις, ότι δεν μπορεί να της προμηθεύσει τέτοια έγγραφα διότι δεν έχει πρόσβαση σ' αυτά-
β) η τιμή των μετοχών της BV ανερχόταν το 1990 σε περίπου 130,8 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή, τη δε 1η Ιουνίου 1990 έφθασε σε 170,5 γερμανικά μάρκα. Η τιμή μειώθηκε έκτοτε συνεπεία του πολέμου του Κόλπου και λόγω της οικονομικής ύφεσης που δεν μπορούσε να προβλεφθεί κατά το χρόνο της συναλλαγής-
γ) η συνεργασία που θα προκύψει από την εξέταση της ΚΑΕ στην BV-
δ) ένα μεγάλο πακέτο μετοχών (2,8 εκατομμύρια μετοχές που αντιπροσωπεύουν περίπου το 20 % όλων των μετοχών BV) είναι ελκυστικότερο για έναν επενδυτή απ' ό,τι μεμονωμένες μετοχές-
ε) ο ισολογισμός της GbR, όπως εγκρίθηκε από δύο ανεξάρτητους ορκωτούς λογιστές, επιβεβαιώνει την αξία των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων για 2,8 εκατομμύρια μετοχές BV.
2. Όσον αφορά το ερώτημα σχετικά με την αξία του 74,9 % της ΚΑΕ, η γερμανική κυβέρνηση αναφέρθηκε στις εκτενείς εκτιμήσεις στις οποίες προέβησαν δύο ανεξάρτητες εταιρείες λογιστών μετά από αίτημα των Krupp και BV κατά τον χρόνο της συναλλαγής μεταξύ αυτών των δύο. Οι δύο εταιρείες ορκωτών λογιστών αποτίμησαν την αξία της ΚΑΕ σε 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα.
3. Όσον αφορά το ζήτημα του αν η εγγύηση πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας για τις εγγυήσεις του κρατιδίου της Βρέμης, η γερμανική κυβέρνηση έδωσε την ακόλουθη απάντηση. Η οδηγία για τις εγγυήσεις απαιτεί οι εγγυήσεις να χορηγούνται καταρχήν ("grundsaetzlich") σε περίπτωση "μη καταβολής". Σύμφωνα με τη γερμανική κυβέρνηση, αυτό σημαίνει ότι, βάσει της εν λόγω οδηγίας, είναι δυνατές εγγυήσεις που δίδονται ως εγγυήσεις "αυτοφειλέτη". Ενόψει του ότι η Hibeg είναι επιχείρηση του δημοσίου, δεν έχει νόημα η ύπαρξη εγγύησης "για μη καταβολή" λόγω της διαδικασίας σχετικά με την αδυναμία πληρωμής που συνδέεται με αυτήν.
Όσον αφορά το κατά πόσον η απόδοση της επένδυσης επαρκεί, υπό κανονικές συνθήκες, για την εξυπηρέτηση του δανείου, η γερμανική κυβέρνηση απάντησε ότι αυτό εξαρτάται από την αποτίμηση της αξίας των μετοχών της BV και αναφέρθηκε σχετικά στα ανωτέρω επιχειρήματα (βλέπε σημείο 1).
Όσον αφορά τα χρεόγραφα και την προμήθεια για την εγγύηση που απαιτεί η οδηγία, η γερμανική κυβέρνηση απήντησε ότι αυτά δεν ήταν δεσμευτικά εφόσον η Hibeg είναι επιχείρηση του δημοσίου. Οι προμήθειες προκύπτουν μόνο από εσωτερική λογιστική μεταφορά (Umbuchung). Όσον αφορά την κοινοποίηση πριν από τη χορήγηση της εγγύησης, η γερμανική κυβέρνηση σχολίασε ότι κοινοποιήθηκε στις 17 Δεκεμβρίου 1991 και ότι απλώς η εγγύηση άρχισε να ισχύει μαζί με τη συμφωνία για την πίστωση (τέλος Δεκεμβρίου).
4. Η Επιτροπή ζήτησε, με τις επιστολές της της 20ής Ιανουαρίου, της 20ής Μαΐου και της 23ης Νοεμβρίου 1992, πληροφορίες σχετικά με τα ποσοστά συμμετοχής ιδιωτών και δημοσίου στη BV. Η γερμανική κυβέρνηση απήντησε ότι, κατά το χρόνο της συναλλαγής, η Hibeg κατείχε 0,008 % των μετοχών της BV και ότι το κρατίδιο της Βρέμης δεν είχε περαιτέρω συμμετοχή.
VI Το πρώτο ερώτημα που πρέπει να απαντηθεί κατά την τελική αξιολόγηση είναι κατά πόσον πρόκειται για ενίσχυση. Η απάντηση της Επιτροπής που ευθυγραμμίζεται με το σκεπτικό της κατά την έναρξη της διαδικασίας (βλέπε ΙΙΙ) είναι καταφατική. Η μέση τιμή των μετοχών της BV στην αγορά το Νοέμβριο-Δεκέμβριο 1991, όταν έλαβαν χώρα οι σημαντικότερες συναλλαγές, ήταν περίπου 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή (84,94 γερμανικά μάρκα το Νοέμβριο και 75,43 γερμανικά μάρκα το Δεκέμβριο). Σύμφωνα με την Επιτροπή, η τιμή μετοχής στο χρηματιστήριο αντικατοπτρίζει την κατάσταση της συγκεκριμένης εταιρείας σε συνάρτηση με τις γενικές εθνικές και διεθνείς εξελίξεις. Η τιμή στο χρηματιστήριο αντιπροσωπεύει τη γνήσια αξία που αναγνωρίζει η αγορά στη μετοχή δεδομένου ότι αντικατοπτρίζει την ισορροπία προσφοράς και ζήτησης σε ένα διαφανές, δημόσιο περιβάλλον. Η τιμή έκδοσης των νέων μετοχών πρέπει συνήθως να είναι μικρότερη από την τιμή των μετοχών στην αγορά ώστε να αποφεύγεται αποτυχία της έκδοσης νέας σειράς. Αυτό σημαίνει ότι, εφόσον η τιμή στο χρηματιστήριο ήταν περίπου 80 γερμανικά μάρκα, η τιμή έκδοσης νέας μετοχής έπρεπε να είναι μικρότερη από 80 γερμανικά μάρκα. Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή συνάγει ότι 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή είναι η ανωτάτη τιμή που μπορούσε να ζητηθεί σε περίπτωση έκδοσης νέων μετοχών για το κοινό σύμφωνα με τα συναλλακτικά ήθη.
Οι λόγοι που προβλήθηκαν από τη γερμανική κυβέρνηση προς αποτίμηση των μετοχών της BV αισθητά άνω των 125 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή (βλέπε V) δεν μπορούν να γίνουν δεκτοί. Η συναλλαγή με αξία 125 γερμανικά μάρκα μπορούσε να λάβει χώρα μόνο επειδή χορηγήθηκε εγγύηση που κάλυπτε τη διαφορά μεταξύ των 125 και των 80 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή. Η γερμανική κυβέρνηση δεν ήταν σε θέση να υποβάλει αναλύσεις ή εκθέσεις των τραπεζών προς στήριξη της υπερτίμησής της. Το γεγονός ότι ο μέσος όρος της τιμής ανά μετοχή ήταν 130,8 γερμανικών μάρκων το 1990 δεν λαμβάνει υπόψη το ότι η τιμή μετοχής υπήρξε σαφώς κατώτερη των 100 γερμανικών μάρκων ήδη από το 1981, με εξαίρεση τις περιόδους από το τέλος 1985 μέχρι το τέλος του 1986 και από τις αρχές του 1989 μέχρι το τέλος του 1990. Αυτό επιβεβαιώθηκε εκ των υστέρων από το γεγονός ότι από το τέλος του 1991 μέχρι το Φεβρουάριο του 1993, η τιμή των μετοχών BV ανερχόταν σε 80 γερμανικά μάρκα περίπου. Εξάλλου, όλες οι προσδοκίες της αγοράς για μελλοντικά κέρδη περικλείονται αμέσως στην τιμή της μετοχής. Για το λόγο αυτό, η τιμή των μετοχών κατά το χρόνο των συναλλαγών είναι η σχετική πραγματική αξία (στην αγορά).
Το ίδιο σκεπτικό ισχύει για τις φερόμενες συνέπειες ως προς τη συνεργασία. Αυτές οι συνέπειες γίνονται αμέσως αισθητές στο χρηματιστήριο. Η εξέλιξη της τιμής μετοχής BV από το τέλος του 1991, που κυμαινόταν σε περίπου 80 γερμανικά μάρκα, δεν παρέχει καμία απόδειξη ως προς την ύπαρξη τέτοιων συνεπειών.
Όσον αφορά το γερμανικό επιχείρημα ότι μεγάλο πακέτο μετοχών είναι ελκυστικότερο για έναν επενδυτή από μεμονωμένες μετοχές, είναι δύσκολο να νοηθεί ότι αυτό συνιστά αξιόλογη εξήγηση της διαφοράς μεταξύ των 80 γερμανικών μάρκων και των 125 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή. Πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι η έκδοση νέων μετοχών διατρέχει τον κίνδυνο μείωσης της τιμής ανά μετοχή.
Όσον αφορά την έγκριση του ισολογισμού της GbR από δύο ελεγκτές/ορκωτούς λογιστές, πρέπει να παρατηρηθούν τα εξής: γενικά, οι ορκωτοί λογιστές, όταν καταρτίζουν έναν ισολογισμό, υποχρεούνται να εφαρμόζουν την αρχή της προσεκτικής αποτίμησης (Vorsichtsprinzip) που σημαίνει ότι υποχρεούνται να αποτιμούν κάθε κονδύλι του ενεργητικού στη χαμηλότερη δυνατή αξία (Niederstwertprinzip). Αν υπάρχει καθιερωμένη αγοραία αξία, όπως η χρηματιστηριακή, η αξία αυτή πρέπει να αναφέρεται. Αν όμως, όπως στην περίπτωση των μετοχών της BV, η πρόσφατη τιμή διαφέρει από την τιμή του χρηματιστηρίου, οι ορκωτοί λογιστές έχουν δικαίωμα να λάβουν την τιμή αυτή υπόψη για την αποτίμησή τους. Για το λόγο αυτό, οι ορκωτοί λογιστές απλώς αναφέρθηκαν στην τιμή των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων που καταβλήθηκαν πρόσφατα για το πακέτο 2,8 εκατομμυρίων μετοχών της BV τα οποία καθορίστηκαν από την Krupp και την BV σε συνεργασία με την γερουσία της Βρέμης μέσω της Hibeg και της κοινοπραξίας τραπεζών, κατά τρόπο ώστε να μην μπορεί να γίνεται λόγος για αδέσμευτη αποτίμηση εκ μέρους των ορκωτών λογιστών. Απλώς επανέλαβαν την αποτίμηση των ενδιαφερομένων μερών.
Είναι προφανές ότι με την τιμή των 80 γερμανικών μάρκων που ήταν, κατά την άποψη της Επιτροπής, η αξία των νέων μετοχών κατά το χρόνο των κυρίων δικαιοπραξιών, η BV δεν θα μπορούσε να αποκτήσει την ΚΑΕ. Η Hibeg που ανήκε εξ ολοκλήρου στο κρατίδιο της Βρέμης και για το λόγο αυτό θεωρείτο εταιρεία του δημοσίου, μπορούσε να ενεργήσει μόνο προς το συμφέρον της BV και να συνεχίσει τις συμφωνίες με την Krupp στο πλαίσιο της GbR όπως περιγράφησαν ανωτέρω (βλέπε μέρος ΙΙ) καθόσον ο κίνδυνος καλυπτόταν από την εγγύηση των 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων πλέον κόστος και τόκους της πίστωσης. Αυτά τα 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα αντιπροσωπεύουν ακριβώς τη διαφορά μεταξύ των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (το σύνολο της πίστωσης και της αξίας του 74,9 % της ΚΑΕ) και των 224 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων (την αξία των 2,8 εκατομμυρίων μετοχών BV με βάση τα 80 γερμανικά μάρκα ανά μετοχή). Η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί τον ισχυρισμό ότι η εισφορά της Hibeg αποτελεί συνήθη εμπορική πρακτική. Όπως και σε προηγούμενες περιπτώσεις, η Hibeg παρεμβαίνει ως όργανο του κρατιδίου της Βρέμης και παρέχει οικονομική ενίσχυση και βοήθεια στην εταιρεία, την Bremer Vulkan, οι ιδιοκτήτες της οποίας, παρά τις ερωτήσεις της Επιτροπής, παραμένουν άγνωστοι. Σε παλαιότερη υπόθεση η Hibeg εγγυήθηκε την έκδοση, το 1987, μετοχών της BV προς χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων ναυπήγησης της BV. Η εγγύηση ότι θα αγοράσει τις νέες μετοχές που δεν θα πωληθούν κατά την έκδοσή τους θεωρήθηκε ότι δεν ήταν συνήθης εγγύηση αλλά ότι συνιστούσε ενίσχυση για όλο το ποσό της διαφοράς μεταξύ της εγγυημένης τιμής και της πραγματικής χρηματιστηριακής αξίας των μετοχών. Η γερμανική κυβέρνηση δεν αμφισβήτησε ούτε την εκτίμηση της Επιτροπής ούτε την έγκριση της ενίσχυσης λαμβανομένου υπόψη του ορίου που προέβλεπε η οδηγία 87/167/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2) σχετικά με τις ενισχύσεις στις ναυπηγικές εργασίες [έγγραφο SG(90)D/28234 της 16ης Οκτωβρίου 1990].
Τα ανωτέρω απαντούν και στο ερώτημα σχετικά με το ύψος της ενισχύσεως. Όπως και κατά την έναρξη της διαδικασίας, πρέπει να θεωρηθεί ότι ολόκληρο το ποσό που καλύπτει η εγγύηση συνιστά ενίσχυση. Με βάση τιμή 80 γερμανικών μάρκων ανά μετοχή BV, αυτά τα 2,8 εκατομμύρια μετοχές BV αξίζουν 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα. Η διαφορά με την τιμή των 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων που καταβλήθηκαν για την BV, δηλαδή 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα, δεν μπορεί να θεμελιωθεί με εμπορικής φύσεως συλλογισμούς. Το σύνολο αυτής της διαφοράς, που ισούται προς το σύνολο της εγγύησης, πρέπει να θεωρηθεί ως ενίσχυση. Η Hibeg, επιχείρηση του δημοσίου η ίδια, μπορούσε να καταβάλει τα 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα για τις μετοχές της BV που δεν άξιζαν περισσότερο από 224 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα μόνον με τη βοήθεια εγγύησης.
Όσον αφορά τον παραλήπτη της ενίσχυσης, η γερμανική κυβέρνηση σχετικά με την αξία του 74,9 % της ΚΑΕ επιβεβαιώνει την εικασία ότι τα 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα τα οποία διαπραγματεύθηκαν δύο ισότιμοι εταίροι στην αγορά, αντικατοπτρίζουν την πραγματική αγοραία αξία του μεριδίου του 74,9 %. Η άποψη της Επιτροπής επιβεβαιώνεται και από τη διευκρίνιση της γερμανικής κυβέρνησης ότι η αξία του 74,9 % της ΚΑΕ προσδιορίστηκε στα 350 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα από δύο ανεξάρτητους ορκωτούς λογιστές (βλέπε μέρος V).
Αυτό σημαίνει ότι ο τελικός παραλήπτης της ενίσχυσης είναι η BV. Το σύνολο της συναλλαγής και της συναφής ενίσχυσης έδωσαν στην BV τη δυνατότητα να αποκτήσει το 74,9 % της ΚΑΕ έναντι 350 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων όχι εξοφλώντας τοις μετρητοίς, αλλά καταβάλλοντας σε είδος 2,8 εκατομμύρια μετοχές της BV αξίας 224 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων. Με την κατασκευή που επελέγη, η ενίσχυση δόθηκε από την Hibeg με την επιφύλαξη ότι η συμφωνία μεταξύ των BV και Krupp θα γινόταν με βάση εξόφληση τοις μετρητοίς. Ως προς το σημείο αυτό έχει σημασία το γεγονός ότι η γερμανική κυβέρνηση αναφέρει στις διάφορες επιστολές της ότι η όλη κατασκευή απέβλεπε στη διεύρυνση των δραστηριοτήτων της BV με την εξαγορά της ΚΑΕ. Παρά το ότι η καταβολή τοις μετρητοίς από την Hibeg έγινε απευθείας στην Krupp στο πλαίσιο των συμφωνιών που αφορούσαν την GbR, η BV είναι αυτή που πραγματικά βελτιώνει την οικονομική της θέση μέσω της εισφοράς μετρητών από την Hibeg και της σχετικής εγγύησης του δημοσίου και είναι ο τελικός αποδέκτης της ενίσχυσης.
Όσον αφορά την κυριότητα της BV, η απροθυμία ή η αδυναμία της γερμανικής κυβέρνησης να παράσχει πλήρης πληροφορίες δεν δίδει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να διαπιστώσει το λόγο για τον οποίο στην παρούσα υπόθεση οι οικονομικοί πόροι δεν διατέθηκαν από τους ίδιους τους μετόχους της BV αλλά από την Hibeg (που είναι μόνο κατά 0,08 % μέτοχος στην BV) και το κρατίδιο της Βρέμης.
Όσον αφορά το αν η εγγύηση πληροί τις προϋποθέσεις της οδηγίας για τις εγγυήσεις του κρατιδίου της Βρέμης, η Επιτροπή δεν συντάσσεται με τη γερμανική απάντηση. Είναι αμφίβολο αν το κείμενο των οδηγιών, όπως κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή με την επιστολή της 31ης Ιουλίου 1991, επιτρέπει εγγυοδοσία για "αυτοφειλή" εκτός από την περίπτωση "μη καταβολής". Η οδηγία ορίζει ότι οι εγγυήσεις συνάπτονται καταρχήν έναντι χρηματοπιστωτικών οργανισμών, κατά την έννοια της παραγράφου 1 του νόμου για τα πιστωτικά ιδρύματα, ως εγγυήσεις γαι περίπτωση μη καταβολής (άρθρο 2 παράγραφος 1 της οδηγίας για τις εγγυήσεις). Όσον αφορά την ασφάλεια και την προμήθεια της εγγύησης που απαιτούνται βάσει της οδηγίας, είναι σαφές ότι, καθόσον αυτά δεν ζητήθηκαν από τη Hibeg, αυτό συνιστά παρέκκλιση από την εγκεκριμένη οδηγία. Το γεγονός ότι δεν ζητήθηκαν απο τη Hibeg ασφάλειες και προμήθεια για την εγγύηση συνιστά ήδη ενίσχυση. Το κόστος της εγγύησης θα έπρεπε να βαρύνει στη συναλλαγή μεταξύ Krupp και Hibeg. Για το λόγο αυτό, η εγγύηση έπρεπε να κοινοποιηθεί, σύμφωνα με τις επιστολές της Επιτροπής SG(89)D/4328 της 5ης Απριλίου 1989 και SG(89)D/12772 της 12ης Οκτωβρίου 1989, πριν χορηγηθεί και όχι, όπως έπραξε η γερμανική κυβέρνηση, πριν "αρχίσει να λειτουργεί".
Ως εκ τούτου, η Επιτροπή διαπιστώνει την ύπαρξη των ακολούθων ενισχύσεων: η BV εισέπραξε ενίσχυση 126 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα από τη Hibeg. Η ενίσχυση αυτή διευκολύνθηκε από εγγύηση ύψους 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων πλέον τα έξοδα πιστώσεως και τόκους, που χορήγησε η Freie Hansestadt Bremen/κρατίδιο της Βρέμης υπέρ της Hibeg προς κάλυψη του ποσού κατά το οποίο το συμφωνηθέν τίμημα αγοράς της ΚΑΕ υπερέβαινε την αξία των 2,8 εκατομμυρίων μετοχών της BV. Η Επιτροπή δεν θεωρεί την εγγύηση ως συνήθη εγγύηση που πρέπει να αξιολογηθεί με βάση την οδηγία για τις εγγυήσεις, αλλά θεωρεί ολόκληρο το ποσό της εγγύησης ως ενίσχυση προς την Hibeg από την Freie Hansestadt Bremen/κρατίδιο της Βρέμης.
VII Η γερμανική κυβέρνηση παρέλειψε να κοινοποιήσει αυτές τις ενισχύσεις εκ των προτέρων σύμφωνα με το άρθρο 93 παράγραφος 3 της συνθήκης. Η γερμανική κυβέρνηση κοινοποίησε την ενίσχυση αφού χορηγήθηκε η εγγύηση και αφού η Krupp και η BV προέβησαν στην αγοραπωλησία του μεριδίου 74,9 % και η Hibeg και η Krupp συνέστησαν την GbR.
Δεδομένου ότι η γερμανική κυβέρνηση δεν κοινοποίησε την ενίσχυση πριν από την χορήγησή της, όπως όφειλε σύμφωνα με το άρθρο 93 παράγραφος 3 της συνθήκης, η Επιτροπή δεν μπορούσε να γνωστοποιήσει τις απόψεις της επί των μέτρων πριν αυτά εκτελεστούν. Επομένως, από άποψη κοινοτικού δικαίου, η ενίσχυση είναι παράνομη εξ υπαρχής. Η κατάσταση που προκαλείται από αυτή την παραβίαση νομικών προϋποθέσεων είναι ιδιαίτερα σοβαρή, καθόσον η ενίσχυση έχει ήδη καταβληθεί στον παραλήπτη. Εξάλλου, τα μέτρα ενίσχυσης είχαν συνέπειες που δεν ήταν συμβατές με την κοινή αγορά.
Στην περίπτωση ενίσχυσης που δεν είναι συμβατή με την κοινή αγορά, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από τα κράτη μέλη να απαιτήσουν την επιστροφή της παράνομης ενίσχυσης, όπως επιβεβαίωσε το Δικαστήριο με την απόφαση της 12ης Ιουλίου 1973 στην υπόθεση 70/72 (Kohlegesetz) (3) την απόφαση της 21ης Μαρτίου 1990 στην υπόθεση C-142/87 (Tubemeuse) (4) και την απόφαση της 20ής Σεπτεμβρίου 1990 στην υπόθεση C-5/89 (BUG-Alutechnik) (5).
VIII Οι κύριες δραστηριότητες της ΚΑΕ αναπτύσσονται στον τομέα των ηλεκτρονικών συσκευών για τη ναυτιλία και την άμυνα (συστήματα ηχητικού εντοπισμού, επεξεργασίας σημάτων και δεδομένων). Στην Κοινότητα υπάρχει ανταγωνισμός μεταξύ παραγωγών σ' αυτούς τους τομείς, μεταξύ δε των κρατών μελών διεξάγονται συναλλαγές με τα προϊόντα αυτά.
Σύμφωνα με την ετήσια έκθεση του 1991 της (Κ)ΑΕ (το όνομα της ΚΑΕ άλλαξε σε ΑΕ μετά την εξαγορά της από την BV), η ίδια η ΚΑΕ εξήγαγε μέρος του κύκλου εργασιών της στην Κοινότητα. Από κύκλο εργασιών 689 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα για το 1991, 45 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα εξήχθησαν σε άλλες χώρες της Κοινότητας. Αυτά τα αριθμητικά στοιχεία ήσαν για το 1990 αντίστοιχα 578 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα και 30 εκατομμύρια γερμανικά μάρκα.
Στον τομέα των ηλεκτρονικών συσκευών ναυτιλίας και άμυνας, η ΚΑΕ αναπτύσσει δραστηριότητες σε ορισμένες ειδικευμένες αγορές, ως προς τις οποίες τα δεδομένα δείχνουν ότι υφίσταται ενδοκοινοτικό εμπόριο. Η πληροφορία αυτή συνοψίζεται στον ακόλουθο πίνακα:
Εισαγωγές από άλλα κράτη μέλη το 1991 Διάφορες κατηγορίες προϊόντων
/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */
άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης.
IX Το άρθρο 92 παράγραφος 1 της συνθήκης θεσπίζει την αρχή ότι η ενίσχυση που συγκεντρώνει τα χαρακτηριστικά που αυτό απαριθμεί δεν είναι συμβατή με την κοινή αγορά. Όσον αφορά τις παρεκκλίσεις από την αρχή αυτή, οι προβλεπόμενες από το άρθρο 92 παράγραφος 2 της συνθήκης δεν εφαρμόζονται εν προκειμένω, ενόψει της φύσης και των στόχων της ενίσχυσης. Στην περίπτωση αυτή, η ενίσχυση δεν έχει κοινωνικό χαρακτήρα, δεν επανορθώνει ζημία προκληθείσα από θεομηνίες ή άλλα έκτακτα γεγονότα, ούτε συνιστά ενίσχυση προς την οικονομία ορισμένων περιοχών της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας που έχουν επηρεαστεί από τη διάσπαση της Γερμανίας.
Οι παρεκκλίσεις από την αρχή του μη συμβατού των ενισχύσεων με την κοινή αγορά κατά την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 3 της συνθήκης πρέπει να συμβάλλουν στην ομαλή λειτουργία της κοινής αγοράς και στην προώθηση των στόχων του άρθρου 3 στοιχείο στ) της συνθήκης και, για το λόγο αυτό, πρέπει να ερμηνεύονται στενά όταν αξιολογείται σχετική ρύθμιση ή μεμονωμένη ενίσχυση.
Οι παρεκκλίσεις πρέπει, ειδικότερα, να εφαρμόζονται μόνον όταν η Επιτροπή διαπιστώνει ότι, χωρίς την ενίσχυση, οι δυνάμεις της αγοράς δεν θα επαρκούσαν από μόνες τους να οδηγήσουν τους παραλήπτες της ενίσχυσης στην πραγματοποίηση των επιδιωκόμενων στόχων.
Η εφαρμογή των παρεκκλίσεων σε περιπτώσεις που δεν συμβάλλουν στην επίτευξη του στόχου αυτού, ή εφόσον η ενίσχυση δεν είναι απαραίτητη για το σκοπό αυτό, θα συσσώρευε πλεονεκτήματα σε βιομηχανίες ή επιχειρήσεις ορισμένων κρατών μελών, η οικονομική θέση των οποίων θα ενισχυόταν τεχνητά, θα επηρέαζε τις συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών και θα νόθευε τον ανταγωνισμό χωρίς οποιαδήποτε δικαιολογία βασιζόμενη στο κοινό συμφέρον σύμφωνα με το άρθρο 92 παράγραφος 3 της συνθήκης.
Ενόψει των ανωτέρω, η ενίσχυση στην οποία αναφέρεται η παρούσα απόφαση δεν επωφελείται των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 της συνθήκης.
Όσον αφορά την παρέκκλιση του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο α), η ενίσχυση δεν προωθεί την οικονομική ανάπτυξη σε περιοχή όπου είναι ασυνήθως χαμηλό το βιοτικό επίπεδο ή όπου επικρατεί σοβαρή υποαπασχόληση. Εξάλλου, ούτε η γερμανική κυβέρνηση δεν προσπάθησε να δικαιολογήσει την ενίσχυση με τέτοια επιχειρήματα.
Όσον αφορά την παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο β), η ενίσχυση σαφώς δεν προωθεί σημαντικά σχέδια κοινού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος και δεν αίρει σοβαρές διαταραχές της γερμανικής οικονομίας. Η γερμανική κυβέρνηση δεν προσπάθησε να δικαιολογήσει την ενίσχυση με τέτοια επιχειρήματα.
Όσον αφορά την παρέκκλιση του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης σχετικά με ενίσχυση που διευκολύνει την ανάπτυξη ορισμένων οικονομικών δραστηριοτήτων ή οικονομικών περιοχών, εφόσον η ενίσχυση αυτή δεν αλλοιώνει τους όρους των συναλλαγών κατά τρόπο αντίθετο προς το κοινό συμφέρον, η Επιτροπή εξέτασε την ενίσχυση ως προς τις τομεακές και περιφερειακές της πλευρές. Και για τις δύο πλευρές είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι η ενίσχυση που χορηγήθηκε στην BV συνιστά επενδυτική ενίσχυση προς υποστήριξη της BV για την αγορά ήδη υφιστάμενης εταιρείας (την ΚΑΕ) και όχι για τη δημιουργία νέων παραγωγικών διευκολύνσεων ή θέσεων εργασίας. Πρέπει επίσης να γίνει παραπομπή στο μέρος VIII όπου αποδεικνύεται με σαφήνεια ότι υφίσταται ανταγωνισμός μεταξύ των παραγωγών στην Κοινότητα και ότι μεταξύ των κρατών μελών πραγματοποιούνται συναλλαγές ως προς τα σχετικά προϊόντα. Όσον αφορά την τομεακή άποψη, σημασία έχει ο κλάδος στον οποίο πραγματοποιείται η επένδυση. Στην περίπτωση αυτή πρόκειται για τον κλάδο των ηλεκτρονικών συσκευών όπου ασκεί δραστηριότητες η ΚΑΕ.
Δεδομένου ότι δεν υπάρχει τομεακή δικαιολογία για την ενίσχυση αυτή, πρέπει να θεωρηθεί ότι επηρεάζονται αρνητικά οι όροι των συναλλαγών σε βαθμό αντίθετο προς το κοινό συμφέρον. Η ενίσχυση θα παρείχε στην BV αδικαιολόγητο πλεονέκτημα ως προς τη διαχείριση της ΚΑΕ σε σύγκριση με τους ανταγωνιστές της ΚΑΕ στην αγορά, οι οποίοι ούτε πρόκειται να λάβουν ούτε έλαβαν τέτοια ενίσχυση. Η γερμανική κυβέρνηση δεν προσπάθησε να δικαιολογήσει την ενίσχυση με τέτοια επιχειρήματα. Όσον αφορά την περιφερειακή άποψη, η Βρέμη συνιστά περιοχή επιλέξιμη για ενίσχυση σε εθνικό επίπεδο ("Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur") και σε κοινοτικό επίπεδο (περιοχή του στόχου αριθ. 2). Στην περίπτωση αυτή, ωστόσο, η ενίσχυση δεν χορηγείται, όπως απαιτείται, ως μέρος εγκεκριμένου περιφερειακού προγράμματος αλλά χορηγήθηκε ειδικά ως επενδυτική ενίσχυση. Εξάλλου, η εξαγορά υφιστάμενης επιχείρησης ή μεριδίου σε υφιστάμενη επιχείρηση δεν μπορεί να εκτιμηθεί ως επένδυση επιλέξιμη για ενίσχυση στο πλαίσιο του προαναφερθέντος κοινοτικού στόχου, δεδομένου ότι δεν δημιουργούνται θέσεις εργασίας, η δε γερμανική κυβέρνηση δεν παρέσχε ούτε ενδείξεις ούτε αποδείξεις σχετικά με το ότι η ΚΑΕ θα ήταν υποχρεωμένη να κλείσει αν δεν εξαγοραζόταν από την BV. Κατά συνέπεια, η ενίσχυση δεν μπορεί να δικαιολογηθεί βάσει περιφερειακών κριτηρίων δυνάμει του άρθρου 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ). Η γερμανική κυβέρνηση, εξάλλου, δεν κοινοποίησε ούτε προσπάθησε να δικαιολογήσει την ενίσχυση ως περιφερειακή.
X Συνάγεται ότι οι ενισχύσεις που χορηγήθηκαν από το κρατίδιο της Βρέμης/Freie Hansestadt Bremen στην BV και τη Hibeg δεν είναι συμβατές με την κοινή αγορά, εφόσον χορηγήθηκαν παράνομα κατά παράβαση του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης και επιπλέον δεν πληρούν οποιαδήποτε από τις προϋποθέσεις του άρθρου 92 παράγραφοι 2 και 3 της συνθήκης.
Η ενίσχυση πρέπει να καταργηθεί και να επιστραφεί οποιαδήποτε ήδη χορηγηθείσα ενίσχυση (βλέπε απόφαση του Δικαστηρίου της 14ης Φεβρουαρίου 1990 στην υπόθεση C-301/87 Boussac, σημείο 22 του σκεπτικού) (6).
Η επιστροφή πρέπει να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τις διαδικασίες και τις διατάξεις του γερμανικού δικαίου, και ιδίως εκείνες που αφορούν τους τόκους υπερημερίας σε περίπτωση αξιώσεων του δημοσίου, οι δε τόκοι καθίστανται απαιτητοί από την ημερομηνία καταβολής της παράνομης ενίσχυσης. Το μέτρο αυτό είναι αναγκαίο προς αποκατάσταση του status quo με την κατάργηση όλων των οικονομικών πλεονεκτημάτων που αποκόμισαν οι εταιρείες που εισέπραξαν την παράνομη ενίσχυση από την ημερομηνία κατά την οποία αυτή καταβλήθηκε (βλέπε απόφαση στην υπόθεση C-142/87 Tubemeuse, σημείο 66 του σκεπτικού),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Η ενίσχυση συνολικού ύψους 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων υπέρ της BV, που έχει χορηγηθεί στο πλαίσιο της εξαγοράς του 74,9 % του κεφαλαίου της Krupp Atlas Elektronik GmbH μέσω της Hibeg, είναι παράνομη, δεδομένου ότι έχει χορηγηθεί κατά παράβαση των διαδικαστικών κανόνων του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης. Εξάλλου, η ενίσχυση, δεν είναι συμβατή με την κοινή αγορά δυνάμει του άρθρου 92 παράγραφος 1 δεδομένου ότι δεν πληροί τις προϋποθέσεις για εξαίρεση όπως προβλέπεται στο άρθρο 92 παράγραφοι 2 και 3.
2. Η ενίσχυση υπέρ της Hibeg που έχει χορηγηθεί από το κρατίδιο της Βρέμης/Freie Hansestadt Bremen υπό μορφή εγγυήσεως ύψους 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων πλέον κόστος και τόκους της πίστωσης είναι παράνομη, δεδομένου ότι έχει χορηγηθεί κατά παράβαση των διαδικαστικών κανόνων του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης. Εξάλλου, η ενίσχυση, δεν είναι συμβατή με την κοινή αγορά δυνάμει του άρθρου 92 παράγραφος 1 δεδομένου ότι δεν πληροί τις προϋποθέσεις για εξαίρεση όπως προβλέπεται στο άρθρο 92 παράγραφοι 2 και 3.
Άρθρο 2
1. Η Γερμανία διασφαλίζει ότι η ενίσχυση των 126 εκατομμυρίων γερμανικών μάρκων υπέρ της BV που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 επιστρέφεται εξ ολοκλήρου και καταβάλλεται στη Hibeg εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης.
Η ενίσχυση επιστρέφεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τις διατάξεις του εθνικού δικαίου, ιδίως τις σχετικές με τους τόκους υπερημερίας σε περίπτωση αξιώσεων του δημοσίου, οι δε σχετικοί τόκοι καθίστανται απαιτητοί από την ημέρα καταβολής της παράνομης ενίσχυσης.
2. Εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης, η Γερμανία καταργεί την εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2.
Άρθρο 3
Η Γερμανία ενημερώνει την Επιτροπή, εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης ως προς τα μέτρα που έχει λάβει για να συμμορφωθεί προς την απόφαση αυτή.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.
Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 1993.

Labels: 2
16
19
4
18