Document ID: 31989R3488

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3488/89
z dnia 21 listopada 1989 r.
ustanawiające metody podejmowania decyzji dotyczących niektórych przepisów ustanowionych dla produktów rolnych w ramach umów śródziemnomorskich
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje, zgodnie z:
- art. 20 ust. 5 Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Algierią [1], zmienionej Protokołem Dodatkowym z dnia 25 czerwca 1987 r [2],
- art. 21 ust. 2 Protokołu z dnia 19 października 1987 r. ustanawiającego warunki i procedury realizacji drugiego etapu Układu Stowarzyszeniowego między Wspólnotą a Cyprem [3],
- art. 21 ust. 5 Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Marokiem [4], zmienionej Protokołem Dodatkowym z dnia 26 maja 1988 r. [5],
- art. 20 ust. 5 Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Tunezją [6], zmienionej Protokołem Dodatkowym z dnia 26 maja 1987 r. [7], oraz
- art. 22 ust. 7 Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Jugosławią [8], zmienionej Protokołem Dodatkowym z dnia 10 grudnia 1987 r. ustanawiającym nowe porozumienia handlowe [9],
dla wina ze świeżych winogron oznaczonego kodem CN ex2204 dostarczanego w zbiornikach o pojemności przekraczającej dwa litry, Wspólnota może decydować o ustaleniu specjalnej ceny na granicy, pod pewnymi warunkami;
zgodnie z:
- art. 20 ust. 1 Protokołu z dnia 19 października 1987 r. ustanawiającego warunki i procedury realizacji drugiego etapu Układu Stowarzyszeniowego między Wspólnotą a Cyprem,
- art. 3 ust. 1 Protokołu Dodatkowego z dnia 25 czerwca 1987 r. do Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Egiptem [10],
- art. 3 ust. 1 Protokołu Dodatkowego z dnia 15 grudnia 1987 r. do Umowy między Wspólnotą a Izraelem [11],
- art. 3 ust. 1 Protokołu Dodatkowego z dnia 26 maja 1988 r. do Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Marokiem,
- art. 2 ust. 1 Protokołu Dodatkowego z dnia 26 maja 1987 r. do Umowy o Współpracy między Wspólnotą a Tunezją,
- art. 1 ust. 1 Protokołu dodatkowego z dnia 23 lipca 1987 r. do Układu Stowarzyszeniowego między Wspólnotą a Turcją [12],
Wspólnota może decydować w sprawie dostosowania ceny wejścia dla niektórych owoców i warzyw pochodzących z tych krajów pod pewnymi warunkami;
wyżej wymienione decyzje Wspólnoty powinny być podejmowane przez Komisję zgodnie z procedurą odpowiedniego komitetu zarządzającego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Dla wina ze świeżych winogron oznaczonych kodem CN ex220429, jak określono poniżej, dostarczanego w zbiornikach o pojemności przekraczającej dwa litry, pochodzące z następujących krajów oraz w ramach limitów ilościowych przydzielonych dla każdego kraju, ustalenia jakiejkolwiek specjalnej ceny na granicy, zgodnie z Protokołami zawartymi z tymi krajami oraz zgodnie z warunkami w nich ustalonymi, dokonuje Komisja zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 83 rozporządzenia Rady (EWG) nr 822/87 [13]:
a) wino ze świeżych winogron o rzeczywistej zawartości alkoholu nie przekraczającej 15 % obj.:
Państwo | Ilość |
Algieria | 160000 hl |
Cypr | 26000 hl |
Maroko | 75000 hl |
Tunezja | 150000 hl |
Jugosławia | 516000 hl |
b) wino likierowe o rzeczywistej zawartości alkoholu nie mniejszej niż 15 % obj.:
Państwo | Ilość |
Cypr | 73000 hl |
Artykuł 2
Dla roku gospodarczego 1990 i dla każdego z następnych lat gospodarczych, możliwe dostosowanie ceny wejścia dla niżej wymienionych owoców i warzyw pochodzących z jednego z niżej wskazanych krajów, w celu zachowania tradycyjnych przepływów handlowych w kontekście rozszerzenia, jest doko-nywane przez Komisję zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 33 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1035/72 [14], na podstawie przeglądu statystycznego oraz wszystkich istotnych czynników przewidzianych w Protokole zawartym z danym krajem i zgodnie z warunkami i ilościami ustanowionymi w tym Protokole:
Kod CN | Produkt | Ilość (w tonach) | Państwo |
do | Pomarańcze świeże | 67000 | Cypr |
7000 | Egipt |
293000 | Izrael |
265000 | Maroko |
28000 | Tunezja |
ex08052010 | Świeże mandarynki, klementynki itd. | 14200 | Izrael |
ex08052030 | 110000 | Maroko |
ex08052050 | | |
ex08052070 | | |
ex08052090 | | |
ex08053010 | Cytryny świeże | 15000 | Cypr |
6400 | Izrael |
12000 | Turcja |
ex08061011 | Winogrona deserowe świeże od dnia 8 czerwca do dnia 4 sierpnia | 10500 | Cypr |
ex08061015 | | |
ex08061059 | | |
ex07020010 | Pomidory | 86000 | Maroko |
ex07020090 | | |
| w tym: kwiecień | 15000 | |
| maj | 10000 | |
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 21 listopada 1989 r.

Labels: 17
5