Document ID: 31987R0814

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 814/87 VAN DE COMMISSIE
van 20 maart 1987
houdende uitvoeringsbepalingen van de bijzondere maatregelen inzake de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 561/87 van de Raad van 23 februari 1987 tot vaststelling van bijzondere maatregelen inzake de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië (1), en met name op artikel 4,
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 561/87 voorziet in de invoer met verlaagde heffing van een bepaalde hoeveelheid olijfolie van oorsprong uit Tunesië; dat op grond van artikel 4 van genoemde verordening de nodige maatregelen moeten worden vastgesteld om verleggingen van het handelsverkeer te voorkomen en om met name te verzekeren dat in het geval van het in verkeer brengen van die olie in Spanje en Portugal de voor derde landen geldende heffing wordt opgelegd;
Overwegende dat de uit Tunesië ingevoerde hoeveelheid olie niet groter mag zijn dan de hoeveelheid die is aangegeven in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 561/87; dat de tolerantie bedoeld in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 3183/80 van de Commissie van 3 december 1980 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3913/86 (3), derhalve niet kan worden toegestaan;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De Lid-Staten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 waarin uit Tunesië afkomstige olijfolie in het vrije verkeer wordt gebracht op de voorwaarden bedoeld in Verordening (EEG) nr. 561/87 stellen een controlesysteem in waardoor de in het vrije verkeer gebrachte olie wordt gevolgd tot het stadium van de raffinage, de verpakking of de uitvoer ervan uit het douanegebied van de Gemeenschap.
2. In het geval dat olijfolie die overeenkomstig lid 1 in het vrije verkeer is gebracht, naar een andere Lid-Staat wordt gezonden, bevat het document dat het communautaire karakter van de goederen bewijst, een van de hierna volgende vermeldingen:
- Aceite de oliva importado de Túnez - Reglamento (CEE) no 561/87
- Olivenolie indfoert fra Tunesien - Forordning (EOEF) nr. 561/87
- Olivenoel, eingefuehrt aus Tunesien - Verordnung (EWG) Nr. 561/87
- Elaiólado eisachthén apó tin Tynisía - Kanonismós (EOK) arith 561/87
- Olive oil imported from Tunisia - Regulation (EEC) No 561/87
- Huile d'olive importée de Tunisie - Règlement (CEE) no 561/87
- Olio d'oliva importato dalla Tunisia - Regolamento (CEE) n. 561/87
- Olijfolie ingevoerd uit Tunesië - Verordening (EEG) nr. 561/87
- Azeite importado da Tunísia - Regulamento (CEE) nº 561/87.
3. In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3183/80 mag de in het vrije verkeer gebrachte hoeveelheid niet groter zijn dan de hoeveelheid die is vermeld in de vakken 10 en 11 van het invoercertificaat. Daarom moet het cijfer 0 worden ingevuld in vak 22 van bedoeld certificaat.
4. Wanneer olijfolie waarvoor het document wordt overgelegd waaruit het communautaire karakter van de goederen blijkt als bedoeld in lid 2 in Spanje of Portugal in het verkeer wordt gebracht, wordt in die Lid-Staten een bedrag geheven dat gelijk is aan het verschil tussen de op de dag van de aanvaarding van de verklaring van het in het vrije verkeer brengen geldende minimumheffing en 5 Ecu/100 kg.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 20 maart 1987.

Labels: 3
17
18