Document ID: 31991R1258

Nařízení Komise (EHS) č. 1258/91
ze dne 14. května 1991,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 3446/90, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa, a nařízení (EHS) č. 3447/90 o zvláštních podmínkách pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3577/90 [2], a zejména na čl. 7 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3446/90 [3] stanoví prováděcí pravidla pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa;
vzhledem k tomu, že dosavadní zkušenosti ukázaly, že je nutné přijmout ustanovení, která by umožnila provádět vykostění během uskladnění; že nařízení (EHS) č. 3446/90 by proto mělo být změněno;
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3447/90 [4] ve znění nařízení (EHS) č. 273/91 [5] stanoví zvláštní podmínky pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa; že s cílem usnadnit vyskladnění vykostěných produktů je třeba stanovit minimální množství, které má být vyskladněno; že nařízení (EHS) č. 3447/90 by proto mělo být změněno;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro ovce a kozy,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Znění odstavců 2 a 3 v článku 4 nařízení (EHS) č. 3446/90 se mění takto:
"2. Během uskladňování mohou smluvní strany pod stálým dohledem intervenční agentury dělit, částečně vykosťovat nebo vykosťovat všechny nebo část produktů za předpokladu, že k tomuto účelu použijí dostatečné množství jatečně upravených těl, aby byl skladován příslušný objem v tunách, na který byla uzavřena smlouva, a že se všechno maso takto upravené uskladní. Smluvní strana musí svůj záměr využít této možnosti oznámit nejpozději v den uskladnění; intervenční agentura však může požadovat, aby jí tato informace byla poskytnuta nejméně dva pracovní dny před uskladněním každé jednotlivé šarže.
Velké šlachy, chrupavky, kusy tuku a ostatní odřezky vzniklé bouráním jatečně upravených těl nesmějí být skladovány.
3. Uskladnění každé jednotlivé šarže z celkového smluvního množství začíná dnem, kdy příslušná šarže přechází pod kontrolu intervenční agentury.
Tímto dnem je den, kdy je stanovena čistá hmotnost čerstvého nebo chlazeného produktu:
- v místě skladování, pokud se v něm maso zmrazí,
- na místě zmrazení masa, pokud je zmrazení provedeno ve vhodném zařízení mimo místo skladování.
V případě, kdy se maso uskladňuje po bourání, částečném vykostění nebo vykostění, může být vážení prováděno v místě, kde dochází k bourání, částečnému vykostění nebo vykostění.
Stanovení hmotnosti produktů určených k uskladnění se neprovádí před uzavřením smlouvy."
Článek 2
Článek 3b nařízení (EHS) č. 3447/90 se nahrazuje tímto:
"Článek 3b
Minimální množství pro každý odběr ze skladu činí čtyři tuny, vyjádřeno jako hmotnost produktu na sklad a smluvní stranu. Je-li však množství zbývající na skladě menší než uvedené množství, povolí se jeden další odběr zbývajícího množství nebo jeho části.
Pokud nejsou plněny podmínky pro odběr uvedené v předchozím odstavci:
- vypočítá se částka podpory pro vyskladněné množství podle čl. 6 odst. 3 nařízení Komise (EHS) č. 3446/90 a
- propadne 15 % jistoty podle článku 4 odpovídající odebranému množství."
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 15. května 1991.
Použije se na soukromé skladování zahájené k uvedenému dni.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. května 1991.

Labels: 3
17
6