Document ID: 32011R1050

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1050/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 20ής Οκτωβρίου 2011
για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Darjeeling (ΠΓΕ)]
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, η αίτηση της Ινδίας για καταχώριση της ονομασίας «Darjeeling» ως προστατευόμενης γεωγραφική ένδειξη, η οποία ελήφθη στις 12 Νοεμβρίου 2007, δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2).
(2)
Η Γερμανία, η Γαλλία, η Ιταλία, η Αυστρία, το Ηνωμένο Βασίλειο και ένας ινδός πολίτης υπέβαλαν ένσταση κατά της συγκεκριμένης καταχώρισης σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006. Η ένσταση κρίθηκε παραδεκτή βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο στοιχεία α), γ) και δ) του εν λόγω κανονισμού. Με επιστολή της 11ης Ιουνίου 2010, η Επιτροπή ζήτησε από τα εμπλεκόμενα μέρη να επιδιώξουν την επίτευξη συμφωνίας μεταξύ τους.
(3)
Μεταξύ της Γαλλίας και της Ινδίας επιτεύχθηκε συμφωνία η οποία είχε ως αποτέλεσμα την προσθήκη ορισμένων διευκρινίσεων στο ενιαίο έγγραφο, σύμφωνα με τις οποίες μόνο οι συσκευασίες σε μεγάλες ποσότητες πρέπει να εκτελούνται εντός της γεωγραφικής περιοχής, ενώ η συσκευασία που προορίζεται για τους καταναλωτές μπορεί να εκτελείται εντός ή εκτός της γεωγραφικής περιοχής. Ως εκ τούτου, πρέπει να καταστεί σαφές σε σχέση με την επισήμανση ότι ο αριθμός αδείας και ο ειδικός λογότυπος πρέπει να αναγράφονται υποχρεωτικά μόνο για τα προϊόντα που αποστέλλονται συσκευασμένα σε μεγάλες ποσότητες από τη γεωγραφική περιοχή.
(4)
Μεταξύ της Γερμανίας, της Ιταλίας, της Αυστρίας, του Ηνωμένου Βασιλείου και του ινδού πολίτη, αφενός, και της Ινδίας, αφετέρου, επιτεύχθηκε μόνο μερική συμφωνία εντός του καθορισμένου χρονικού πλαισίου. Βάσει της Βάσει της συμφωνίας, η βοτανική ονομασία «Camellia sinensis M Kuntz» πρέπει να αναφέρεται ορθά «Camellia sinensis L.O. Kuntze» και η συσκευασία του τσαγιού «Darjeeling» σε μεγάλες ποσότητες πρέπει να περιοριστεί στη γεωγραφική περιοχή. Κάθε άλλο είδος πρώτης ή δεύτερης συσκευασίας, περιλαμβανομένης της συσκευασίας που προορίζεται για τον τελικό καταναλωτή, μπορεί να πραγματοποιηθεί εντός ή εκτός της γεωγραφικής περιοχής.
(5)
Οι ενιστάμενοι ισχυρίστηκαν επίσης ότι δεν τηρούνται οι διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006.
(6)
Όσον αφορά τον ισχυρισμό περί απουσίας δεσμού μεταξύ της φήμης του προϊόντος και της περιοχής παραγωγής, έχει διαπιστωθεί ότι οι προδιαγραφές του προϊόντος καταδεικνύουν ότι το προϊόν είναι ιδιότυπο και ότι η τεχνογνωσία και οι δεξιότητες που έχουν αποκτήσει και χρησιμοποιούν οι παραγωγοί, καθώς και τα εδαφοκλιματικά χαρακτηριστικά και το γεωγραφικό περιβάλλον της γεωγραφικής περιοχής (φυσική αποστράγγιση των εδαφών, συνδυασμός πολύ υψηλών βροχοπτώσεων και διαρκώς χαμηλών θερμοκρασιών) επηρεάζουν σημαντικά τα χαρακτηριστικά του προϊόντος στα οποία συνίσταται κυρίως η φήμη του.
(7)
Όσον αφορά την ένσταση σχετικά με την έλλειψη συνάφειας των δεδομένων της ανάλυσης που αναφέρονται στο ενιαίο έγγραφο, τα εν λόγω δεδομένα δεν έχουν αντίκτυπο στον δεσμό ο οποίος βασίζεται στη φήμη, αλλά χρησιμεύουν για να περιγράψουν το προϊόν αυτό καθαυτό. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 510/2006 δεν επιβάλλει την αποκάλυψη της πηγής της ανάλυσης.
(8)
Η ονομασία «Darjeeling» πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως ονομασία πώλησης για το τσάι που έχει παραχθεί εξ ολοκλήρου στη γεωγραφική περιοχή, σύμφωνα με τις προδιαγραφές, αν και ανάμειξη του εν λόγω τσαγιού μπορεί να γίνει εντός ή εκτός της γεωγραφικής περιοχής. Μείγματα Darjeeling και άλλων τσαγιών δεν πρέπει να φέρουν την ονομασία «Darjeeling» ως ονομασία πώλησης αλλά να επισημαίνονται σύμφωνα με τους κανόνες της Ένωσης σχετικά με την επισήμανση, ειδικότερα προκειμένου να αποφευχθεί η παραπλάνηση των καταναλωτών.
(9)
Από τις ενστάσεις φάνηκε ότι η ονομασία «Darjeeling» χρησιμοποιείται για να ορίσει ορισμένα προϊόντα που δεν πληρούν τις προδιαγραφές, αλλά τα οποία είναι συγκρίσιμα με τα εν λόγω προϊόντα. Η συνεχιζόμενη χρήση της ονομασίας για τα προϊόντα αυτά θέτει σε κίνδυνο την ύπαρξη της ονομασίας «Darjeeling». Ως εκ τούτου, θα πρέπει να χορηγηθεί στους παραγωγούς των εν λόγω προϊόντων μεταβατική περίοδος πέντε ετών για τη χρήση της ονομασίας, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, στο μέτρο που τα προϊόντα αυτά είχαν διατεθεί νομίμως στην αγορά επί τουλάχιστον πέντε έτη πριν από τις 14 Οκτωβρίου 2009, και υπό την προϋπόθεση ότι τηρείται η έννομη τάξη της Ένωσης και ειδικότερα η οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (3).
(10)
Όσον αφορά τον ισχυρισμό περί κοινού χαρακτήρα της ονομασίας που προτείνεται προς καταχώριση, δεν βρέθηκε κανένα στοιχείο που να αποδεικνύει την ορθότητά του.
(11)
Με βάση τα ανωτέρω, η ονομασία «Darjeeling» πρέπει να καταχωριστεί στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων και το ενιαίο έγγραφο να ενημερωθεί αναλόγως και να δημοσιευθεί.
(12)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων και προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Καταχωρίζεται στο μητρώο η ονομασία που αναφέρεται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Η καταχώριση υπόκειται σε πενταετή μεταβατική περίοδο κατά την οποία οι ονομασίες, περιλαμβανομένης της ονομασίας «Darjeeling», μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε προϊόντα που δεν έχουν παραχθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές, εφόσον τα προϊόντα αυτά είχαν διατεθεί νομίμως στην αγορά επί τουλάχιστον πέντε έτη πριν από τις 14 Οκτωβρίου 2009 και υπό την προϋπόθεση ότι τηρείται η έννομη τάξη της Ένωσης, ειδικότερα όσον αφορά την παραπλάνηση των καταναλωτών σύμφωνα με το άρθρο 2 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ.
Άρθρο 3
Το ενημερωμένο ενιαίο έγγραφο εμφαίνεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 2011.

Labels: 3
18
17