Document ID: 32001R0503

Komission asetus (EY) N:o 503/2001,
annettu 14 päivänä maaliskuuta 2001,
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjestelmien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 562/2000 muuttamisesta ja oikaisemisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999(1) ja erityisesti sen 47 artiklan 8 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) BSE-taudin aiheuttamista viimeaikaisista tapahtumista johtuvan markkinoiden poikkeuksellisen tilanteen ratkaisemiseksi komission asetukseen (EY) N:o 562/2000(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 283/2001(3), on tehty muutoksia ja sen säännöksiin poikkeuksia.
(2) Asetuksen (EY) N:o 562/2000 21 artiklan 1 kohdassa säädetään, että liha voidaan leikata luuttomaksi ainoastaan hyväksytyissä leikkaamoissa, joissa on vähintään yksi vierekkäinen jäädytyslinja. Toisen alakohdan mukaan komissio voi tietyin ehdoin ja jäsenvaltion pyynnöstä myöntää määräaikaisen poikkeuksen kyseiseen säännökseen. Koska jäsenvaltiot voivat joutua ottamaan haltuun suuria määriä naudanlihaa, kaikkien jäsenvaltioiden olisi voitava soveltaa tätä poikkeusta kuuden kuukauden ajan edellyttäen, että tiukemmat tarkastustoimenpiteet toteutetaan.
(3) Asetuksen (EY) N:o 562/2000 italiankielisen toisinnon 16 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa on virhe, joka on syytä oikaista.
(4) Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 562/2000 olisi muutettava.
(5) Tilanteen kehittymisen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan viipymättä.
(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 562/2000 seuraavasti:
1) Lisätään 21 artiklan 1 kohtaan seuraava:
"Käytännön ongelmien ilmetessä jäsenvaltiot voivat myöntää 15 päivän maaliskuuta ja 15 päivän syyskuuta 2001 välisenä aikana pidettäviin tarjouskilpailuihin poikkeuksen ensimmäisen alakohdan säännöksen soveltamisesta edellyttäen, että ne toteuttavat tarkastustoimenpiteet, joilla ostettua lihaa voidaan seurata keskeytyksettä. Tällaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava toteutetut toimenpiteet komissiolle."
2) Koskee ainoastaan italiankielistä toisintoa.
Muutetaan italiankielisen toisinnon 16 artiklan 2 kohta seuraavasti:"L'aggiudicatario procede alla consegna dei prodotti entro i diciassette giorni di calendario a partire dal primo giorno lavorativo successivo alla pubblicazione del regolamento che fissa il prezzo massimo d'acquisto e i quantitativi di carni bovine acquistati all'intervento."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2001.

Labels: 3
18
17