Document ID: 31997R0849

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 849/97 av den 13 maj 1997 om ändring av förordning (EG) nr 508/97 om öppnande av en destillation i enlighet med artikel 41.2 i rådets förordning (EEG) nr 822/87 för produktionsåret 1996/97
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 536/97 (2), särskilt artikel 41.2 och 41.10 i denna, och
med beaktande av följande:
Enligt kommissionens förordning (EG) nr 508/97 om öppnande av en destillation i enlighet med artikel 41.2 i förordning (EEG) nr 822/87 för produktionsåret 1996/97 (3) begränsas tillträdet till destillation i Frankrike till tre regioner. Beträffande vinodlingarna i Val de Loire har vinproducenterna där inte i någon större utsträckning tecknat sig för förebyggande destillation och kan därför inte göra anspråk på den destillation som avses i förordning (EG) nr 508/97 annat än för ytterst begränsade kvantiteter. Dessutom har den ekonomiska situationen för vitt vin i denna region förbättrats sedan en tid tillbaka. Det finns dock olika andra små produktionszoner för vitt vin som drabbats av den nuvarande krisen på marknaden för vitt och för vilka producenterna har undertecknat förebyggande destillationskontrakt. Det är därför lämpligt att för dessa andra små produktionszoner för vitt vin tillåta tillträde till den destillation som föreskrivs i förordning (EG) nr 508/97 för en begränsad kvantitet. Det är därför lämpligt att till medlemsstaten i fråga lämna en viss rörelsefrihet för att anpassa kvantiteterna i fråga till olika situationer. För att undvika alla former av diskriminering mellan producenterna är det lämpligt att kommissionen informeras om att denna destillation är berättigad på grund av de särskilda villkor som råder på marknaden för vitt vin i dessa små produktionszoner.
Den tidsfrist som föreskrivs i förordning (EG) nr 508/97 mellan datumet för undertecknandet av kontraktet och datumet för dess godkännande av medlemsstaternas myndighet verkar vara otillräcklig. Det är lämpligt att flytta fram det sistnämnda datumet två veckor och följaktligen även det datum då kommissionen skall informeras om de kvantiteter vin som kontrakten omfattar.
Destillerierna, främst i vissa vinodlingsområden, ställs inför oöverstigliga svårigheter med att iaktta fastställda frister inom vilka vinet skall levereras. Det är av detta skäl lämpligt att flytta fram vinleveransdatumet till den 31 juli 1997.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för viner.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 508/97 ändras på följande sätt:
1. I artikel 1.2 skall det sista stycket ersättas med följande:
"För region 3, Frankrike, skall destillation begränsas till vita viner som produceras i Cognac-regionen och det geografiska området för den kontrollerade ursprungsbeteckningen Armagnac samt i vissa andra vinodlingsområden. Frankrike skall före beviljandet av stödet förse kommissionen med förteckningen över dessa regioner och klargöra de särskilda villkor som gäller för produktionen av vitt vin i dessa regioner. De nationella myndigheterna skall fastställa fördelningen av den reserverade kvantiteten mellan de olika regionerna".
2. I artikel 1.6 skall datumet "23 maj 1997" och "30 maj 1997" bytas ut mot "13 juni 1997" respektive "20 juni 1997".
3. I artikel 1.7 skall datumet "15 juli 1997" bytas ut mot "31 juli 1997".
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 13 maj 1997.

Labels: 3
7
18
17