Document ID: 32003D0249

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tad-9 ta’ April 2003
tawtorizza l-Istati Membri jipprovdu derogi temporanji minn ċertu dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE fuq pjanli tal-frawli (Fragaria L.), intiżi biex jinżergħu, ħlief żerriegħa, ġejjin miċ-Ċili
(notifikat taħt dokument numru K(2003) 1184)
(2003/249/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jjistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE of 8 May 2000 fuq miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġol-Komunità ta’ organiżmi perikolużi għall-pjanti jew prodotti li ġejjin minn pjanti u kontra t-tkattir tagħhom ġol-Komunità [1], kif emendata l-aħħar mid-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/22/KE [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 15(1) ta’ dan,
Wara li kkunsidraw it-talba magħmula minn Franza,
Billi:
(1) Taħt id-Direttiva 2000/29/KE, pjanti tal-frawli (Fragaria L.), intiżi biex jinżergħu, ħlief żerriegħa, li joriġinaw minn pajjiżi li mhumiex Ewropej, ħlief pajjiżi Mediterranji, Awstralja, in-New Zealand, il-Kanada u l-Istati kontinentlai ta’ l-Istati Uniti ta’ l-Amerka, bi prinċipju ma jistgħux jiġu introdotti fil-Komunità. Madankollu, dik id-Direttiva tippermetti derogi minn dik ir-regola, previst li jiġi stabbilit li ma jkunx hemm riskju li jinxterdu organiżmi perikolużi.
(2) Ġewwa miċ-Ċili, il-multiplikazzjoni tal-pjanti tal-Fragaria L., intiżi biex jinżergħu, ħlief żerriegħa, minn pjanti provduti minn Stat Membru, saret użanza stabbilità. Il-pjanti prodotti huma mbgħad esportati ġol-Komunità sabiex jinżergħu għall-produzzjoni tal-frott.
(3) Mill-istaġun 2001, bid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2000/700/KE [3] u 2002/316/KE [4], derogi minn ċertu dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2000/29/KE dwar pjanti tal-Fragaria L., intiżi biex jinżergħu, ħlief żerriegħa, li joriġinaw miċ-Ċili saru awtorizzati għal-perjodi limitati u kondizzjonijiet speċifiċi.
(4) Iċ-ċirkostanzi li jiġġustifikaw dawk id-derogi għadhom validi, u ma hemm l-ebda informazzjoni ġdida lit għati lok għal revizjoni ta’ dawn il-kondizzjonijiet speċifiċi.
(5) l-Istati Membri għaldaqstant għandhom jiġu awtorizzati biex jipprovdu għal derogi, għal ċertu perjodi limitati u suġġett għal kondizzjonijiet speċifiċi.
(6) Dik l-awtorizzazjoni biex jiġu pprovduti derogi għandha tintemm jekk ikun stabbilit li l-kondizzjonijiet speċifiċi mniżżla f’din id-Deċiżjoni m’humiex biżżejjed biex jimpedixxu l-introduzzjoni ta’ organiżmi perikolużi ġol-Komunità jew ma ġewx imħarsa.
(7) Il-miżuri previsti f’din id- Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-kumitat permanenti fuq is-Saħħa tal-Pjanti,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Istati Membri huma awtorizzati jipprovdu derogi mill-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/29/KE, b’ rigward għal projbizzjonijiet imsemmija f’punt 18 ta’ Parti A ta’ l-Anness III għal dik id-Direttiva għall-pjanti tal-frawli (Fragaria L.), intiżi biex jinżergħu, ħlief żerriegħa, ġejjin miċ-Ċili (hawnhekk iżjed ‘il quddiem msejħa il-pjanti).
L-awtorizzazjoni biex jiġi provduti derogi, kif previst f’paragrfu 1 (hawnhekk iżjed ‘il quddiem msejħa l-awtorizzazjoni), għandu jkun bla ħsara, flimkien mal-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Annessi I, II and IV tad-Direttiva 2000/29/KE, għall-kondizzjonijiet previsti fl-Anness, u għandha tapplika biss għall-pjanti li jiġu introdotti fil-Kommunità, fil-perjodi minn:
(a) 1 ta’ Ġunju 2003 sat-30 ta’ Settembru 2003;
(b) 1 ta’ Ġunju 2004 sat-30 ta’ Settembru 2004;
(ċ) 1 ta’ Ġunju 2005 sat-30 ta’ Settembru 2005; u
(d) 1 ta’ Ġunju 2006 sat-30 ta’ Settembru 2006.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, qabel it-30 ta’ Novembru tas-sena ta’ l-importazzjoni:
(a) bl-informazzjoni fuq il-kwantità ta’ pjanti importati skond din id-Deċiżjoni; u
(b) b’ rapport tekniku dettaljat ta’ l-ispezzjonijiet u l-ittestjar uffiċjali imsemmija f’punt 5 ta’ l-Anness.
Wara’ li jiġu importati, kull Stat Membru fejn jiġu mħawwla l-pjanti, għandu ukoll jipprovdi lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, qabel il-31 ta’ Marzu tas-sena wara’ li ssir l-importazzjoni, b’rapport tekniku dettaljat ta’ l-ispezzjonijiet u l-ittestjar imsemmija f’punt 8 ta’ l-Anness.
Artikolu 3
L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra immedjatament fuq kull kunsinna li tiġi introdotta fit-territorju tagħhom skond din id-Deċiżjoni sussegwentement jinstab li ma ħarisx ma’ din d-Deċiżjoni.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussel, 9 ta’April 2003.

Labels: 17
3
6
18
15