Document ID: 32008R0923

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 923/2008
tat-12 ta’ Settembru 2008
li jagħti bidu għal investigazzjoni dwar l-evażjoni possibli ta’ miżuri anti-dumping imposti bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1174/2005, kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 684/2008, dwar importazzjonijiet ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina b’importazzjoni ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom kkunsinnati mit-Tajlandja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mit-Tajlandja u kemm jekk le u li jagħmel dawn l-importazzjonijiet suġġetti għal reġistrazzjoni
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (“ir-Regolament bażiku”) (1), u b’ mod partikolari l-Artikoli 13(3), 14(3) u 14(5) tiegħu,
Billi:
Il-Kummissjoni ddeċidiet, skont l-Artikolu 13(3) tar-Regolament (KE) Nru 384/96 (“ir-Regolament bażiku”) li tinvestiga fuq inizjattiva tagħha stess il-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri antidumping imposti fuq l-importazzjonijiet ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina.
A. Il-PRODOTT
Il-prodott ikkonċernat mill-evażjoni possibbli huma trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom, jiġifieri xażis u ħajdroliks, li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, normalment iddikjarati taħt il-kodiċijiet NM ex 8427 90 00 u ex 8431 20 00. It-trakkijiet tal-palits tal-idejn huma ddefiniti bħala trakkijiet b’roti li jirfdu dirgħajn forma ta’ furketta li jerfgħu għat-tqandil tal-palits, iddisinjati biex jiġu mbuttati, miġbuda u mmexxija bl-idejn, fuq wiċċ lixx, invell u iebes, minn operatur pedonali bl-użu ta’ laċċ artikulat. It-trakkijiet tal-palits tal-idejn huma ddisinjati biss biex jerfgħu tagħbija, bl-ippumpjar tal-laċċ, sa għoli biżżejjed għall-ġarr u ma għandhom l-ebda funzjoni jew użu addizzjonali ieħor bħal pereżempju, (i) biex iġorru u jerfgħu t-tagħbijiet biex jitqiegħdu aktar fl-għoli jew jgħinu fil-ħżin tat-tagħbijiet (highlifters), (ii) biex jistivaw palit fuq ieħor (stackers), (iii) biex jerfgħu t-tagħbija għal livell fejn isir ix-xogħol (scissorlifts) jew (iv) biex jerfgħu u jiżnu t-tagħbijiet (weighing trucks) (“il-prodott ikkonċernat”).
Il-prodott investigat huwa trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom, kif iddefiniti fil-paragrafu ta’ hawn fuq, ikkunsinnati mit-Tajlandja (“il-prodott investigat”) normalment iddikjarati taħt l-istess kodiċijiet bħall-prodott ikkonċernat.
B. MIŻURI EŻISTENTI
Il-miżuri attwalment fis-seħħ u li possibbilment qed jiġu evitati huma miżuri anti-dumping imposti bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1174/2005 (2), kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 684/2008 (3).
C. RAĠUNIJIET
Il-Kummissjoni għandha għad-dispożizzjoni tagħha biżżejjed evidenza prima facie li qed issir evażjoni tal-miżuri anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina permezz ta’ operazzjonijiet ta’ assemblaġġ fit-Tajlandja tal-prodott investigat.
L-evidenza prima facie għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni hija kif ġej:
-
Sar tibdil sinifikanti fil-mudell tal-kummerċ li jinvolvi esportazzjonijiet mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina u t-Tajlandja lejn il-Komunità wara l-impożizzjoni tal-miżuri fuq il-prodott ikkonċernat, u ma hemmx raġuni jew ġustifikazzjoni biżżejjed għal tibdil bħal dan għajr l-impożizzjoni tat-taxxa.
-
Dan it-tibdil fil-mudell tal-kummerċ jidher li ġej minn operazzjonijiet ta’ assemblaġġ fit-Tajlandja ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom.
-
Barra minn hekk, l-evidenza turi li l-effetti ta’ rimedju tal-miżuri eżistenti ta’ anti-dumping fuq il-prodott ikkonċernat qegħdin jiddgħajfu f’termini kemm ta’ kwalità kif ukoll ta’ prezz. Volumi sinifikanti ta’ importazzjonijiet tal-prodott li qed jiġi investigat mit-Tajlandja jidhru li ħadu post l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat. Barra minn hekk, hemm biżżejjed evidenza li din iż-żieda fl-importazzjonijiet qiegħda ssir bi prezzijiet ferm taħt il-prezz ta’ bla danni stabbilit fl-investigazzjoni li wasslet għall-miżuri eżistenti.
-
Fl-aħħar nett il-Kummissjoni għandha f’idejha biżżejjed evidenza prima facie li l-prezzijiet tat-trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom huma oġġett ta’ dumping fir-rigward tal-valur normali stabbilit preċedentement għat-trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom.
Jekk il-prassi ta’ evażjoni li hija koperta bl-Artikolu 13 tar-Regolament bażiku, għajr dik imsemmija hawn fuq, tiġi identifikata fl-andament tal-investigazzjoni, l-investigazzjoni tista’ tkopri din il-prassi wkoll.
D. PROĊEDURA
Fid-dawl ta’ dak li ntqal sa issa, il-Kummissjoni kkonkludiet li jeżistu provi biżżejjed biex jiġġustifikaw il-bidu ta’ investigazzjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament Baziku u li tagħmel l-importazzjonijiet ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom kkunsinnati mit-Tajlandja, kemm jekk ddikjarati li joriġinaw fit-Tajlandja u kemm jekk le, suġġetti għal reġistrazzjoni, skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku.
(a) Kwestjonarji
Sabiex tikseb it-tagħrif li hija tqis bħala meħtieġ għall-investigazzjoni tagħha, il-Kummissjoni se tibgħat kwestjonarji lill-esportaturi/produtturi u lill-assoċjazzjonijiet ta’ esportaturi/produtturi fit-Tajlandja, lill-importaturi u lill-assoċjazzjonijiet ta’ importaturi fil-Komunità li kkooperaw fl-investigazzjoni li wasslet għall-miżuri attwali u lill-awtoritajiet tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina u t-Tajlandja. L-informazzjoni, kif inhu xieraq, tista’ wkoll tintalab mill-industrija tal-Komunità kif ukoll mill-esportaturi/produtturi fir-Repubblika tal-Popolari taċ-Ċina.
Fi kwalunkwe każ, il-partijiet interessati kollha għandhom jikkuntattjaw lill-Kummissjoni minnufih, u mhux iktar tard mil-limitu ta’ żmien stabbilit fl-Artikolu 3 ta’ dan ir-Regolament u, jekk ikun hemm bżonn, jitolbu kwestjonarju fil-limitu ta’ żmien stabbilit fl-Artikolu 3(1), peress li l-limitu ta’ żmien stabbilit fl-Artikolu 3(2) ta’ dan ir-Regolament japplika għall-partijiet interessati kollha.
L-awtoritajiet tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina u t-Tajlandja se jkunu nnotifikati bil-ftuħ tal-investigazzjoni.
(b) Ġbir ta’ tagħrif u s-seduti
Il-partijiet interessati kollha huma b’dan mistiedna jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u jipprovdu evidenza ta’ sostenn. Barra minn hekk, il-Kummissjoni tista’ tisma’ lill-partijiet interessati, sakemm ikunu għamlu talba bil-miktub u wrew li hemm raġunijiet partikolari għalfejn għandhom jinstemgħu.
(c) Eżenzjoni mir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet jew mill-miżuri
Skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku, importazzjonijiet tal-prodott li qed jiġi investigat jistgħu jkunu eżentati mir-reġistrazzjoni jew il-miżuri jekk l-importazzjoni ma tikkostitwixxix evażjoni.
Billi l-possibbiltà ta’ evażjoni ssir barra mill-Komunità, eżenzjonijiet jistgħu jingħataw, skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku, lill-produtturi tal-prodott li qed jiġi investigat li jistgħu juru li m’huma relatati mal-ebda produttur suġġett għall-miżuri u li jinstabu li mhumiex involuti fi prassi ta’ evażjoni kif iddefinit fl-Artikoli 13(1) u 13(2) tar-Regolament bażiku. Il-produtturi li jixtiequ jiksbu eżenzjoni għandhom jibagħtu talba b’sostenn xieraq ta’ evidenza fil-limitu taż-żmien indikat fl-Artikolu 3(3) ta’ dan ir-Regolament.
E. REĠISTRAZZJONI
Skont l-Artikolu 4(5) tar-Regolament bażiku, l-importazzjonijiet tal-prodott li qed jiġi investigat għandhom ikunu suġġetti għal reġistrazzjoni biex jiġi żgurat li, jekk l-investigazzjoni tirriżulta f’sejbiet ta’ evażjoni, dazji tal-anti-dumping ta’ ammont xieraq jistgħu jiġu intaxxati b’mod retroattiv mid-data tar-reġistrazzjoni ta’ dawn l-importazzjonijiet.
F. LIMITI TAŻ-ŻMIEN
Fl-interess ta’ amministrazzjoni soda, għandhom jiġu ddikjarati l-limiti taż-żmien biex:
-
il-partijiet interessati jippreżentaw ruħhom lill-Kummissjoni, iressqu fehmiethom bil-miktub u jibagħtu t-tweġibiet għall-kwestjonarju tagħhom jew kull tagħrif ieħor li jrid jitqies fl-investigazzjoni,
-
il-produtturi fit-Tajlandja jistgħu jitolbu eżenzjoni mir-reġistrazzjoni ta’ importazzjonijiet jew miżuri,
-
il-partijiet interessati jagħmlu talba bil-miktub biex jinstemgħu mill-Kummissjoni.
Qed tinġibed l-attenzjoni għall-fatt li l-eżerċizzju ta’ ħafna mid-drittijiet proċedurali stabbiliti fir-Regolament bażiku jiddependi fuq il-fatt li l-partijiet jippreżentaw lilhom infushom fil-limiti taż-żmien imsemmija fl-Artikolu 3 ta’ dan ir-Regolament.
G. NUQQAS TA’ KOOPERAZZJONI
Fejn xi parti interessata tirrifjuta l-aċċess jew ma tipprovdix it-tagħrif meħtieġ fil-limiti ta’ żmien, jew b’mod sinifikanti tfixkel l-investigazzjoni, is-sejbiet proviżorji jew finali, pożittivi jew negattivi, jistgħu jsiru skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, fuq il-bażi tal-fatti disponibbli.
Fejn jinstab li parti interessata pprovdiet informazzjoni falza jew qarrieqa, l-informazzjoni għandha titwarrab u jista’ jsir użu tal-fatti disponibbli. Jekk parti interessata ma tikkooperax jew tikkoopera biss parzjalment u s-sejbiet għalhekk jissejsu fuq fatti disponibbli skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, ir-riżultat jista’ jkun inqas favorevoli għal dik il-parti milli kieku kkooperat.
H. IPPROĊESSAR TA’ DEJTA PERSONALI
Ta’ min jinnota li kull dejta personali miġbura f’din l-investigazzjoni se tkun ittrattata skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-ħarsien tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali mill-istituzzjonijiet u l-entitajiet tal-Komunità u dwar il-moviment ħieles ta’ din id-dejta (4).
I. L-UFFIĊJAL GĦAS-SMIGĦ
Ta’ min jinnota wkoll li jekk il-partijiet interessati jqisu li qegħdin jiltaqgħu ma’ diffikultajiet biex jeżerċitaw id-drittijiet ta’ difiża tagħhom, dawn ikunu jistgħu jitolbu l-intervent tal-Uffiċjal għas-Smigħ tad-DĠ Kummerċ. Huwa jagħmilha ta’ medjatur bejn il-partijiet interessati u s-servizzi tal-Kummissjoni, u joffri, fejn meħtieġ, medjazzjoni fi kwistjonijiet proċedurali li jaffettwaw il-ħarsien tal-interessi tagħhom f’din l-investigazzjoni, b’mod partikolari fir-rigward ta’ kwistjonijiet li jikkonċernaw l-aċċess għall-fajl, il-kunfidenzjalità, l-estensjoni tal-limiti taż-żmien u t-trattament ta’ preżentazzjonijiet tal-fehmiet orali u/jew bil-miktub. Għal aktar tagħrif u dettalji ta’ kuntatt, il-partijiet interessati jistgħu jikkonsultaw il-paġni fuq l-internet tal-Uffiċjal għas-Smigħ fuq il-websjat tad-DĠ Kummerċ (http://ec.europa.eu/trade),
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
B’dan jingħata bidu għal investigazzjoni skont l-Artikolu 13(3) tar-Regolament (KE) Nru 384/96, biex jiġi ddeterminat jekk l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ trakkijiet tal-palits tal-idejn u l-partijiet essenzjali tagħhom, jiġifieri xażis u ħajdroliks, kkunsinnati mit-Tajlandja kemm jekk joriġinaw fit-Tajlandja kemm jekk le u li jaqgħu fi ħdan il-kodiċi NM ex 8427 90 00 u ex 8431 20 00 (kodiċi TARIC 8427900011 u 8431200011), humiex jevadu l-miżuri imposti bir-Regolament (KE) Nru 1174/2005, kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 684/2008. It-trakkijiet tal-palits tal-idejn huma ddefiniti bħala trakkijiet b’roti li jirfdu dirgħajn forma ta’ furketta li jerfgħu għat-tqandil tal-palits, iddisinjati biex jiġu mbuttati, miġbuda u mmexxija bl-idejn, fuq wiċċ lixx, invell u iebes, minn operatur pedonali bl-użu ta’ laċċ artikulat. It-trakkijiet tal-palits tal-idejn huma ddisinjati biss biex jerfgħu tagħbija, bl-ippumpjar tal-laċċ, sa għoli biżżejjed għall-ġarr u ma għandhom l-ebda funzjoni jew użu addizzjonali ieħor bħal pereżempju, (i) biex iġorru u jerfgħu t-tagħbijiet biex jitqiegħdu aktar fl-għoli jew jgħinu fil-ħżin ta’ tagħbijiet (highlifters), (ii) biex jistivaw palit fuq ieħor (stackers), (iii) biex jerfgħu t-tagħbija għal livell fejn isir ix-xogħol (scissorlifts) jew (iv) biex jerfgħu u jiżnu t-tagħbijiet (weighing trucks).
Artikolu 2
B’dan tingħata direttiva lill-awtoritajiet tad-Dwana, skont l-Artikolu 13(3) u l-Artikolu 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 384/96, biex jieħdu l-passi xierqa biex jirreġistraw l-importazzjonijiet identifikati fl-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament.
Ir-reġistrazzjoni għandha tiskadi disa’ xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
Il-Kummissjoni tista’, permezz ta’ Regolament, titlob lill-awtoritajiet tad-Dwana jieqfu mir-reġistrazzjoni ta’ importazzjonijiet lejn il-Komunità ta’ prodotti mmanifatturati mill-produtturi li jkunu applikaw għal eżenzjoni mir-reġistrazzjoni u li jkunu nstabu li ma jkunux qegħdin jevadu d-dazji tal-anti-dumping.
Artikolu 3
1. Il-kwestjonarji għandhom jintalbu mill-Kummissjoni fi żmien 15-il jum mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2. Il-partijiet interessati, jekk l-appelli tagħhom iridu jitqiesu waqt l-investigazzjoni, iridu jippreżentaw ruħhom billi jikkuntattjaw lill-Kummissjoni, iressqu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u jibagħtu t-tweġibiet tal-kwestjonarju jew kwalunkwe tagħrif ieħor fi żmien 40 jum mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għajr jekk speċifikat mod ieħor.
3. Il-produtturi fit-Tajlandja li jitolbu eżenzjoni mir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet jew mill-miżuri għandhom jippreżentaw talba sostnuta b’evidenza kif xieraq fi ħdan l-istess limitu ta’ żmien ta’ 40 jum.
4. Il-partijiet interessati jistgħu japplikaw ukoll biex jinstemgħu mill-Kummissjoni fl-istess limitu ta’ żmien ta’ 40 jum.
5. Kull tagħrif marbut mal-kwistjoni, kull talba għal seduta jew għal kwestjonarju kif ukoll kull talba għal eżenzjoni mir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet jew mill-miżuri trid issir bil-miktub (mhux f’format elettroniku, sakemm mhux speċifikat mod ieħor) u trid tindika l-isem, l-indirizz, l-indirizz elettroniku, in-numri tat-telefown u tal-faks tal-parti interessata. Kull preżentazzjoni bil-miktub, inkluż it-tagħrif mitlub f’dan ir-Regolament, it-tweġibiet għall-kwestjonarju u l-korrispondenza pprovduta mill-partijiet interessati fuq bażi kunfidenzjali għandha tkun immarkata bħala “Limitata” (5) u, skont l-Artikolu 19(2) tar-Regolament bażiku, għandha tkun akkumpanjata minn verżjoni mhux kunfidenzjali, li għandha tkun immarkata “Għall-ispezzjoni mill-partijiet interessati”.
L-indirizz tal-Kummissjoni għall-korrispondenza:
European Commission
Directorate General for Trade
Directorate H
Office: N105 04/090
B-1040 Brussels
Fax (+32 2) 295 65 05
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 12 ta’ Settembru 2008.

Labels: 18
3
4
1