Document ID: 32011R0407

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 407/2011
(2011. gada 27. aprīlis),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 661/2009, lai iekļautu konkrētus Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumus par mehānisko transportlīdzekļu, to piekabju un tiem paredzēto sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Regulu (EK) Nr. 661/2009 par tipa apstiprināšanas prasībām attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu, to piekabju un tiem paredzēto sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību vispārējo drošību (1) un jo īpaši tās 14. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Padomes Lēmumu 97/836/EK Savienība pievienojās ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (2) (pārskatītais 1958. gada nolīgums).
(2)
Ar Lēmumu 97/836/EK Savienība pievienojās arī ANO EEK Noteikumiem Nr. 1, 3, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 25, 26, 28, 31, 34, 37, 38, 39, 43, 44, 46, 48, 58, 66, 73, 77, 79, 80, 87, 89, 90, 91, 93, 97, 98, 99, 100 un 102.
(3)
Ar Padomes 2000. gada 28. februāra Lēmumu Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 110 par īpašām tādu mehānisko transportlīdzekļu detaļām, kuru dzinējsistēmā tiek izmantota saspiesta dabasgāze (SDG), un transportlīdzekļiem attiecībā uz īpašu apstiprināta tipa detaļu uzstādīšanu, lai to dzinējsistēmā izmantotu saspiestu dabasgāzi (SDG).
(4)
Ar Padomes Lēmumu 2000/710/EK (3) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 67 par īpašās iekārtas apstiprināšanu mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kam par degvielu izmanto sašķidrinātu naftas gāzi.
(5)
Ar Padomes 2000. gada 7. novembra Lēmumu Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 112 par vienotiem noteikumiem par mehānisko transportlīdzekļu galveno lukturu apstiprināšanu, ja tie izstaro asimetrisku tuvo, tālo vai abas gaismas un ir aprīkoti ar kvēlspuldzēm un/vai gaismu izstarojošu diožu (LED) moduļiem.
(6)
Ar Padomes Lēmumu 2001/395/EK (4) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 13-H par vieglo automobiļu detaļas apstiprinājumu attiecībā uz to bremzēm.
(7)
Ar Padomes Lēmumu 2001/505/EK (5) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 105 par bīstamo kravu pārvadāšanai paredzēto transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz to konkrētām konstrukcijas īpašībām.
(8)
Ar Padomes 2004. gada 29. aprīļa Lēmumu Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 116 par vienotām tehniskām prasībām par mehānisko transportlīdzekļu aizsardzību pret neatļautu izmantošanu un ANO EEK Noteikumiem Nr. 118 par vienotām tehniskām prasībām par atsevišķu kategoriju mehānisko transportlīdzekļu iekšējās apdares materiālu ugunsizturību.
(9)
Ar Padomes 2005. gada 14. marta Lēmumu Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 121 par vienotiem noteikumiem par transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz rokas kontrolierīču, signalizatoru un indikatoru novietojumu un apzīmējumiem un ANO EEK Noteikumiem Nr. 122 par vienotiem tehniskiem noteikumiem par M, N un O kategorijas transportlīdzekļu apstiprinājumu attiecībā uz to apsildes sistēmām.
(10)
Ar Padomes Lēmumu 2005/614/EK (6) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 94 par transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz pasažieru aizsardzību frontālās sadursmes gadījumā un ANO EEK Noteikumiem Nr. 95 par transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz pasažieru aizsardzību sānu sadursmes gadījumā.
(11)
Ar Padomes Lēmumu 2006/364/EK (7) Savienība apstiprināja ANO EEK Noteikumus Nr. 123 par mehānisko transportlīdzekļu adaptīvo priekšējā apgaismojuma sistēmu (AFS) apstiprināšanu.
(12)
Ar Padomes Lēmumu 2006/444/EK (8) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 55 par prasībām attiecībā uz mehāniskās sakabes sastāvdaļu apstiprināšanu sakabinātiem transportlīdzekļiem.
(13)
Ar Padomes Lēmumu 2006/874/EK (9) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 107 par vienotām prasībām attiecībā uz M2 un M3 kategorijas transportlīdzekļu vispārīgās konstrukcijas apstiprināšanu.
(14)
Ar Padomes Lēmumu 2007/159/EK (10) Savienība apstiprināja ANO EEK Noteikumus Nr. 125 par mehānisko transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz to vadītāja priekšējo redzamības lauku.
(15)
Ar Padomes Lēmumu 2009/433/EK (11) Savienība pievienojās ANO EEK Noteikumiem Nr. 61 par vienotiem noteikumiem kravas automobiļu apstiprināšanai attiecībā uz to ārējiem izvirzījumiem uz priekšu no kabīnes aizmugurējā paneļa.
(16)
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 5. septembra Direktīvu 2007/46/EK, ar ko izveido sistēmu mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisku vienību apstiprināšanai (pamatdirektīva) (12), transportlīdzekļu izgatavotāji, kuriem nepieciešams sistēmu, sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisku vienību apstiprinājums, var izvēlēties, vai izpildīt attiecīgo direktīvu vai ANO EEK noteikumu prasības. Lielākā daļa direktīvu prasību par transportlīdzekļu sastāvdaļām ir pārņemta no attiecīgajiem ANO EEK noteikumiem. Tehnoloģijas attīstās, tāpēc ANO EEK noteikumus pastāvīgi groza un regulāri jāatjaunina attiecīgās direktīvas, lai tās saturiski atbilstu attiecīgo ANO EEK noteikumiem. Lai izvairītos no dubultiem dokumentiem, augsta līmeņa grupa CARS 21 ieteica aizstāt vairākas direktīvas ar attiecīgiem ANO EEK noteikumiem.
(17)
Lai piešķirtu EK tipa apstiprinājumu transportlīdzekļiem, Direktīvā 2007/46/EK paredzēta iespēja obligāti piemērot ANO EEK noteikumus un aizstāt Savienības tiesību aktus ar minētajiem ANO EEK noteikumiem. Atbilstoši Regulai (EK) Nr. 661/2009 tipa apstiprinājumu saskaņā ar ANO EEK noteikumiem, kuri jāpiemēro obligāti, uzskata par EK tipa apstiprinājumu saskaņā ar minēto regulu un tās īstenošanas pasākumiem.
(18)
Aizstājot Savienības tiesību aktus ar ANO EEK noteikumiem, varēs izvairīties ne tikai no dubultām tehniskām prasībām, bet arī no dubultām sertificēšanas un administratīvajām procedūrām. Turklāt tipa apstiprinājums, kas tieši pamatojas uz starptautiski pieņemtiem standartiem, uzlabos tirgus piekļuvi trešās valstīs, jo īpaši tajās, kuras ir pārskatītā 1958. gada nolīguma puses, tādējādi uzlabojot Savienības ražošanas nozares konkurētspēju.
(19)
Tāpēc Regulā (EK) Nr. 661/2009 paredzēts atcelt vairākas direktīvas par mehānisko transportlīdzekļu, to piekabju un tiem paredzēto sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tipa apstiprināšanu, jo EK tipa apstiprinājuma vajadzībām saskaņā ar minēto Regulu (EK) tās jāaizstāj ar attiecīgajiem ANO EEK noteikumiem.
(20)
Tālab ir lietderīgi ANO EEK Noteikumus Nr. 1, 3, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 13 H, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 25, 26, 28, 31, 34, 37, 38, 39, 43, 44, 46, 48, 55, 58, 61, 66, 67, 73, 77, 79, 80, 87, 89, 90, 91, 93, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 102, 105, 107, 110, 112, 116, 118, 121, 122, 123 un 125 iekļaut Regulas (EK) Nr. 661/2009 IV pielikumā, kurā norādīti obligāti piemērojamie ANO EEK noteikumi.
(21)
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 661/2009.
(22)
Šīs regulas pielikumā minētie ANO EEK noteikumi jāpiemēro atbilstoši Regulas (EK) Nr. 661/2009 13. pantā norādītajiem īstenošanas datumiem.
(23)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tehniskā komiteja mehānisko transportlīdzekļu jautājumos,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 661/2009 IV pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
1. Atbilstoši 2., 3. un 4. punktam un 4. pantam ANO EEK noteikumus ar grozījumu sērijām un papildinājumiem, kā norādīts pielikumā, no 2012. gada 1. novembra piemēro transportlīdzekļu, to piekabju un tiem paredzēto sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību jaunu tipu EK tipa apstiprināšanai.
2. No 2011. gada 1. novembra ANO EEK Noteikumu Nr. 13 H 9. papildinājumu (13) piemēro M1 kategorijas transportlīdzekļu jaunu tipu EK tipa apstiprināšanai.
3. No 2011. gada 1. novembra ANO EEK Noteikumu Nr. 13 11. grozījumu sērijas 3. papildinājumu (14) vai ANO EEK Noteikumu Nr. 13 H 9. papildinājumu piemēro N1 kategorijas transportlīdzekļu jaunu tipu EK tipa apstiprināšanai.
4. No Regulas (EK) Nr. 661/2009 V pielikuma 1. tabulā noteiktajiem īstenošanas datumiem ANO EEK Noteikumu Nr. 13 11. grozījumu sērijas 3. papildinājumu piemēro M2, M3, N2, N3, O3 un O4 kategorijas transportlīdzekļu jaunu tipu EK tipa apstiprināšanai attiecībā uz elektroniskās stabilitātes vadības sistēmām.
3. pants
1. Atbilstoši 2. un 3. punktam un 4. pantam ANO EEK noteikumus ar grozījumu sērijām un papildinājumiem, kā norādīts pielikumā, no 2014. gada 1. novembra piemēro jaunu transportlīdzekļu un to piekabju reģistrācijai, tirdzniecībai un nodošanai ekspluatācijā un tiem paredzēto jaunu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisko vienību tirdzniecībai un nodošanai ekspluatācijā.
2. No 2014. gada 1. novembra ANO EEK Noteikumu Nr. 13 11. grozījumu sērijas 3. papildinājumu vai ANO EEK Noteikumu Nr. 13 H 9. papildinājumu piemēro jaunu N1 kategorijas transportlīdzekļu reģistrācijai, tirdzniecībai un nodošanai ekspluatācijā.
3. No Regulas (EK) Nr. 661/2009 V pielikuma 2. tabulā noteiktajiem īstenošanas datumiem ANO EEK Noteikumu Nr. 13 11. grozījumu sērijas 3. papildinājumu piemēro M2, M3, N2, N3, O3 un O4 kategorijas jaunu transportlīdzekļu reģistrācijai, tirdzniecībai un nodošanai ekspluatācijā attiecībā uz elektroniskās stabilitātes vadības sistēmām.
4. pants
1. Neskarot 2. punkta noteikumus, ANO EEK Noteikumu Nr. 100 00. grozījumu sēriju (15) piemēro gatava transportlīdzekļa EK tipa apstiprinājumam saskaņā ar Direktīvu 2007/46/EK un transportlīdzekļa EK tipa apstiprinājumam attiecībā uz elektrodrošību no 2011. gada 1. maija.
2. No 2012. gada 1. janvāra ANO EEK Noteikumu Nr. 100 00. grozījumu sēriju piemēro jaunu transportlīdzekļu reģistrācijai, tirdzniecībai un nodošanai ekspluatācijā.
3. No 2012. gada 4. decembra ANO EEK Noteikumu Nr. 100 01. grozījumu sēriju (16) piemēro gatava transportlīdzekļa EK tipa apstiprinājumam saskaņā ar Direktīvu 2007/46/EK un transportlīdzekļa EK tipa apstiprinājumam attiecībā uz elektrodrošību.
5. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 27. aprīlī

Labels: 7
8
15