Document ID: 32012D0308

ROZHODNUTIE RADY 2012/308/SZBP
z 26. apríla 2012
o pristúpení Európskej únie k Zmluve o priateľstve a spolupráci v juhovýchodnej Ázii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 37 v spojení s článkom 31 ods. 1,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej články 209 a 212 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a) a ods. 8 druhým pododsekom,
so zreteľom na spoločný návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
keďže:
(1)
Zmluva o priateľstve a spolupráci v juhovýchodnej Ázii (ďalej len „zmluva“) bola podpísaná 24. februára 1976 zástupcami Indonézskej republiky, Malajzie, Filipínskej republiky, Singapurskej republiky a Thajského kráľovstva. Odo dňa podpísania sa zmluvnými stranami tejto zmluvy stali tiež tieto krajiny: Brunejsko-darussalamský štát, Kambodžské kráľovstvo, Laoská ľudovodemokratická republika, Barma/Mjanmarsko, Vietnamská socialistická republika, Nezávislý štát Papua-Nová Guinea, Čínska ľudová republika, Indická republika, Japonsko, Pakistanská islamská republika, Kórejská republika, Ruská federácia, Nový Zéland, Mongolsko, Austrálsky zväz, Francúzska republika, Východotimorská demokratická republika, Bangladéšska ľudová republika, Srílanská demokratická socialistická republika, Kórejská ľudovodemokratická republika, Spojené štáty americké, Turecká republika a Kanada.
(2)
Cieľom zmluvy je podporovať mier, stabilitu a spoluprácu v regióne. Na tento účel zmluva vyzýva na urovnanie sporov mierovými prostriedkami, zachovanie mieru, prevenciu konfliktov a posilnenie bezpečnosti v juhovýchodnej Ázii. Pravidlá a zásady ustanovené v zmluve sú v súlade s cieľmi spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky Únie.
(3)
Zmluva okrem toho obsahuje ustanovenia o posilnení spolupráce v hospodárskej, obchodnej, sociálnej, technickej a vedeckej oblasti, ako aj o urýchlení hospodárskeho rastu v regióne prostredníctvom podpory širšieho využitia poľnohospodárstva a priemyslu národov juhovýchodnej Ázie, ich obchodného rozmachu a zlepšenia hospodárskej infraštruktúry. Zmluva tak podporuje spoluprácu s rozvojovými krajinami v tomto regióne, ako aj hospodársku, finančnú a technickú spoluprácu s inými ako rozvojovými krajinami.
(4)
Rada na svojom zasadaní, ktoré sa konalo 4. až 5. decembra 2006, poverila predsedníctvo a Komisiu, aby vyjednali pristúpenie Únie a Európskeho spoločenstva k zmluve.
(5)
Listom zo 7. decembra 2006 Únia a Európske spoločenstvo informovali Kambodžu ako koordinátora organizácie ASEAN pre vzťahy s Úniou o rozhodnutí požiadať o pristúpenie k zmluve s výhradou dojednaní uvedených v liste.
(6)
Thajsko ako vtedajší predsednícky štát organizácie ASEAN vyhlásilo 28. mája 2009 súhlas všetkých štátov v juhovýchodnej Ázii s pristúpením Únie a Európskeho spoločenstva po nadobudnutí platnosti tretieho protokolu k zmluve.
(7)
Tretí protokol k zmluve, ktorý bol podpísaný 23. júla 2010, umožňuje pristúpenie regionálnych organizácií k zmluve.
(8)
Tretí protokol k zmluve nadobudol platnosť a Únia by preto mala k zmluve pristúpiť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V mene Únie sa týmto schvaľuje pristúpenie Únie k Zmluve o priateľstve a spolupráci v juhovýchodnej Ázii.
Znenia zmluvy a jej troch pozmeňujúcich a doplňujúcich protokolov, ako aj listiny o pristúpení Únie k zmluve sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Rada týmto poveruje vysokú predstaviteľku Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, aby v mene Európskej únie podpísala a uložila listinu o pristúpení Únie k zmluve.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 26. apríla 2012

Labels: 18
5