Document ID: 32011R0514

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 514/2011 НА КОМИСИЯТА
от 25 май 2011 година
за установяване на подробни правила за прилагане на преференциалните търговски режими, приложими към някои стоки, получени чрез преработка на селскостопански продукти, посочени в член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1216/2009 на Съвета
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1216/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за определяне на търговския режим, приложим за някои стоки, получени от преработката на селскостопански продукти (1), и по-специално член 7, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 1460/96 на Комисията (2) установява подробните правила за прилагане на преференциалните търговски режими, приложими към някои стоки, получени чрез преработка на селскостопански продукти, посочени в член 7 от Регламент (ЕО) № 1216/2009. С оглед на промените в преференциалните търговски режими, приложими към някои стоки, получени чрез преработка на селскостопански продукти, е необходимо този регламент да бъде заменен.
(2)
В някои преференциални споразумения, сключени от Съюза с трети държави, се предвижда прилагането на селскостопански компоненти или допълнителни мита, които са по-ниски от селскостопанските компоненти или допълнителните мита, определени в Общата митническа тарифа. Следователно е необходимо да се определят подробни правила за прилагането на предоставените намаления.
(3)
Необходимо е да се определи списък с основните продукти, за които могат да се установяват намалени селскостопански компоненти в съответствие с преференциалните споразумения с трети държави.
(4)
В съответствие с Регламент (ЕО) № 1216/2009 предоставените намаления следва да бъдат определени чрез намаляване на основните суми, използвани за изчисляване на селскостопанските компоненти, или чрез намаляване на селскостопанските компоненти, приложими към някои определени стоки.
(5)
В съответствие с член 14 от Регламент (ЕО) № 1216/2009, когато е необходимо да се определят намалените селскостопански компоненти, приложими спрямо преференциалната търговия, следва да се определят характеристиките на основните продукти и количествата основни продукти, които се счита, че са използвани.
(6)
Уместно е да се определят правила за изчисляване на намаленията при допълнителните мита, приложими спрямо съдържанието на зърнени култури и захар в някои продукти, когато намалението на такива допълнителни мита е предвидено в рамката на преференциалните споразумения.
(7)
Обикновено възползването от намалените митнически ставки се допуска в границите на тарифните квоти, предвидени в съответното преференциално споразумение. За да се осигури ефективното управление на тези тарифни квоти, те следва да бъдат управлявани съгласно правилата за управление на тарифните квоти, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (3).
(8)
В интерес на яснотата и прозрачността, в съответното преференциално споразумение следва да бъде предвиден списъкът със стоки, за които се прилагат намалени селскостопански компоненти или намалени допълнителни мита, било то в рамките на тарифна квота или не.
(9)
В съответствие с Регламент (ЕО) № 1216/2009 следва да е разрешена замяна на частта от адвалорните мита, съответстваща на селскостопанския компонент, с конкретна сума, когато това е предвидено в преференциално споразумение. Тази сума обаче не следва да надвишава размера на облагането, приложимо спрямо непреференциалната търговия.
(10)
Тъй като възползването от намалените митнически ставки е обвързано с условието стоките да произхождат от държави, с които има сключено преференциално споразумение, необходимо е да се определят правилата за произход, които да се прилагат.
(11)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по хоризонталните въпроси относно търговията с преработени селскостопански продукти, които не са включени в списъка в приложение I към Договора,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Настоящият регламент установява правилата за определяне на намалените селскостопански компоненти, посочени в член 7, параграф 2, и свързаните с тях допълнителни мита, посочени в член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1216/2009, както и за управление на квотите, открити съгласно преференциални споразумения, приложими за стоките и продуктите, обхванати от Регламент (ЕО) № 1216/2009.
Член 2
За определяне на намалените селскостопански компоненти по смисъла на Регламент (ЕО) № 1216/2009, следва да се вземат предвид следните основни продукти:
-
код по КН ex 1001 90 99 обикновена пшеница,
-
код по КН 1001 10 00 твърда пшеница,
-
код по КН 1002 00 00 ръж,
-
код по КН 1003 00 90 ечемик,
-
код по КН 1005 90 00 царевица, различна от царевица за посев,
-
кодове по КН 1006 20 96 и 1006 20 98 дългозърнест олющен ориз, наричан по-нататък „ориз“,
-
код по КН 1701 99 10 бяла захар,
-
кодове по КН 1703 10 00 и 1703 90 00 меласи,
-
код по КН ex 0402 10 19 мляко на прах с тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо 1,5 %, без добавка на захар или други подсладители, в директна опаковка с нетно съдържание, по-голямо от 2,5 кг, наричано по-нататък „PG 2“,
-
код по КН ex 0402 21 19 мляко на прах с тегловно съдържание на млечни мазнини от 26 %, без добавка на захар или други подсладители, в директна опаковка с нетно съдържание, по-голямо от 2,5 кг, наричано по-нататък „PG 3“,
-
код по КН ex 0405 10 масло с тегловно съдържание на мазнини 82 %, наричано по-нататък „PG 6“.
Член 3
1. Намалените селскостопански компоненти, приложими в рамката на преференциалната търговия, се изчисляват на базата на количествата основни продукти, които се счита, че са използвани в производството на стоките, обхванати от настоящия регламент.
2. За стоките, включени в приложение I с кодове от Комбинираната номенклатура (КН) количествата основни продукти, посочени в параграф 1, са тези, определени в това приложение.
3. За стоките, включени с кодове от КН, за които приложение I препраща към приложение II, количествата, посочени в параграф 1, са тези, определени в приложение II.
4. За стоките, посочени в параграф 3, се прилагат допълнителни кодове съгласно състава на стоките, както е посочено в приложение III.
5. Когато е предвидено в преференциално споразумение, чрез дерогация от параграфи 1-4, намалените селскостопански компоненти и, където е целесъобразно, намалените допълнителни мита, приложими за всяка стока, която отговаря на условията за намаление на митото, се образуват чрез прилагането на коефициент за намаление към селскостопанските компоненти и свързаните с тях допълнителни мита, определени в Общата митническа тарифа.
Член 4
1. За стоките, изброени в приложение II, количествата захар и зърнени култури, които трябва да бъдат взети предвид при изчисляване на намалените допълнителни мита за захарта (AD S/Z) и за брашното (AD F/M), са тези, които са посочени в точки Б и В от приложение II, съответно за посочените съдържания на захароза, инвертна захар и/или изоглюкоза и на скорбяла, нишесте и/или глюкоза.
2. За стоките, които не са включени в приложение II, допълнителните мита, посочени в параграф 1, се образуват, като се вземат предвид единствено количествата на основните продукти, които попадат или в сектора на зърнените култури или сектора на захарта, както е посочено в част I или съответно част III от приложение I към Регламент (ЕО) № 1234/2007 (4).
Член 5
1. В съответствие с член 3, параграф 1 намалените селскостопански компоненти и, където е целесъобразно, намалените допълнителни мита, приложими за всяка стока, която отговаря на условията за такова намаление на митото, се получават, като се умножат количествата използвани основни продукти по базовата сума, посочена в параграф 2, и като се съберат тези суми за всички основни продукти, използвани в производството на съответната стока.
2. Базовата сума, която трябва да бъде взета предвид за изчисляването на намалените селскостопански компоненти, и, където е целесъобразно, намалените допълнителни мита, е сумата, фиксирана в евро, която е предвидена от съответното преференциално споразумение или е определена съгласно това споразумение.
3. Когато в преференциално споразумение е предвидено намаление на ставките на селскостопанските компоненти за стока, вместо намаление на базовите суми, намалените селскостопански компоненти се изчисляват чрез прилагане на намалението, предвидено в споразумението, към селскостопанските компоненти, определени в Общата митническа тарифа.
4. Когато намаленият селскостопански компонент и, където е целесъобразно, намалените допълнителни мита, определени съгласно параграфи 1, 2 и 3, са под 2,4 EUR на 100 килограма, този компонент или мито се определят като нулеви.
Член 6
1. Сумите на намалените селскостопански компоненти и, където е целесъобразно, на намалените допълнителни мита, определени съгласно член 5, се публикуват от Комисията в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Освен ако споразумението със съответната трета държава не предвижда друго, стойностите, публикувани в съответствие с параграф 1, се прилагат от 1 юли до 30 юни на годината след публикуването.
Ако обаче намалените селскостопански компоненти и намалените допълнителни мита, приложими към основните продукти, останат непроменени, селскостопанските компоненти и допълнителните мита, установени съгласно член 5, продължават да се прилагат до момента, в който те бъдат заменени с публикуването на нови селскостопански компоненти и допълнителни мита.
Член 7
Преференциалното споразумение определя или позволява да бъдат определени следните елементи:
а)
стоките, които отговарят на условията за прилагане на намален селскостопански компонент;
б)
стоките, които отговарят на условията за прилагане на намалено допълнително мито;
в)
предоставяното/ите намаление/я;
г)
приложимата тарифна квота, когато намаленията се предоставят в рамките на такава квота.
Член 8
Когато в случая на преработените селскостопански продукти, изброени в таблица 2 към приложение II към Регламент (ЕО) № 1216/2009, в преференциално споразумение е предвидено прилагането на селскостопански компонент под формата на конкретна сума, без значение дали подлежи на намаление в рамките на тарифна квота или не, и когато Общата митническа тарифа предвижда прилагането на адвалорно мито за непреференциален внос на такива стоки, сумата, която следва да се изплати, не надвишава ставката на адвалорното мито.
Член 9
За целите на настоящия регламент „стоки с произход“ означава стоки, които отговарят на условията за получаване на статута на „стоки с произход“, установени във въпросното преференциално споразумение.
Член 10
1. Селскостопанските компоненти от Общата митническа тарифа се прилагат в следните случаи:
а)
селскостопанските компоненти се отнасят до стоки, обхванати от приложение II към Регламент (ЕО) № 1216/2009, които не са обхванати от преференциалните споразумения за търговия с такива стоки с въпросната държава,
б)
селскостопанските компоненти се прилагат за стоки, които надвишават тарифната квота.
2. Когато тарифната квота се отнася до намаление на адвалорните мита, съответстващи на селскостопанския компонент под формата, посочена в член 8, митата, приложими към количествата, които надвишават тарифните квоти, са тези, посочени в Общата митническа тарифа, или тези, които са предвидени в споразумението.
Член 11
Тарифните квоти, обхванати от настоящия регламент, се управляват съгласно членове 308а, 308б и 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
Член 12
Регламент (ЕО) № 1460/1996 се отменя.
Член 13
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юли 2011 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 25 май 2011 година.

Labels: 3
17