Document ID: 32004D0595

DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 lipca 2004 r.
w sprawie wprowadzenia wzoru świadectwa zdrowia w celu przywozu do Wspólnoty psów, kotów i fretek w celach handlowych
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 1947)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/595/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnoty Europejskie,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych warunkami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A sekcja I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 2 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Dyrektywa 92/65/EWG określa wymagania dotyczące zdrowia zwierząt, regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i embrionów.
(2)
Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymagań weterynaryjnych stosujących się do niekomercyjnych przewozów zwierząt domowych i zmieniające dyrektywę Rady 92/65/EWG (2) określa wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i zasady odnoszące się do kontrolowania takich przewozów. Jednym z celów tego rozporządzenia jest zapewnienie spójności zasad stosujących się do handlu oraz niekomercyjnych przewozów zwierząt i uniknięcie nadużyć.
(3)
Ponadto rozporządzenie (WE) nr 998/2003 zmienia dyrektywę 92/65/EWG w taki sposób, że dyrektywa stanowi, iż przedmiotem handlu mogą być wyłącznie psy, koty i fretki spełniające wymagania określone w tym rozporządzeniu.
(4)
W związku z tym celowe jest wprowadzenie dla przywozu do Wspólnoty w celach handlowych psów, kotów i fretek zasad odpowiadających niekomercyjnym przywozom tych zwierząt, przy zachowaniu badania klinicznego wymaganego zgodnie z art. 16 dyrektywy (WE) 92/65/WE.
(5)
Celowe jest zapewnienie, że zasady i reguły stosowane przez urzędników wydających świadectwa w państwach trzecich zapewniają wystarczające gwarancje. Dlatego należy zatwierdzać wyłącznie przywóz do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów, kotów i fretek pochodzących z krajów wymienionych w Załączniku do decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. zawierającym listę państw trzecich lub części państw trzecich, określającym warunki dotyczące zdrowia zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz warunki dotyczące świadectw weterynaryjnych dla celów przywozu niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa (3), lub w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003.
(6)
Wzór świadectwa dla niekomercyjnych przewozów z krajów trzecich psów, kotów i fretek został ustanowiony decyzją 2004/203/WE (4), zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 998/2003. Należy zatem wprowadzić wzór świadectwa dla celów przywozu do Wspólnoty przeznaczonych na sprzedaż psów, kotów i fretek.
(7)
Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 zmieniło art. 10 dyrektywy 92/65/EWG w celu dostosowania warunków odnoszących się do handlu psami, kotami i fretkami do warunków dotyczących niekomercyjnych przewozów, a wskutek tego powinna zostać zniesiona decyzja Komisji 94/273/CE z 18 kwietnia 1994 r. dotycząca świadectw weterynaryjnych służących do wprowadzania na rynek Zjednoczonego Królestwa i Irlandii psów i kotów niepochodzących z tych krajów (5).
(8)
Środki przewidziane dla tej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Państwa Członkowskie dopuszczą przywóz psów, kotów i fretek dla celów handlowych zgodnie z art. 16 dyrektywy 92/65/EWG, zgodnie z poniższymi wymaganiami:
a)
zwierzęta pochodzą z państw trzecich wymienionych w: załączniku II do decyzji 79/542/EWG lub wymienionych w sekcji 2 części B i C załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003;
b)
są one wyposażone w świadectwo zgodnie ze wzorem podanym w Załączniku do niniejszej decyzji.
Świadectwo takie będzie wymagane przy wwozie z jakiegokolwiek kraju trzeciego wymienionego w lit. a) pierwszego akapitu do Państwa Członkowskiego innego niż Irlandia, Szwecja czy Zjednoczone Królestwo oraz z jakiegokolwiek państwa trzeciego wymienionego w sekcji 2 części B i C załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 998/2003 przy wwozie do Irlandii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa.
Artykuł 2
Decyzja 94/273/CE traci moc.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 12 października 2004 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 2004 r.

Labels: 12
3
6