Document ID: 32013R1185

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1185/2013
(2013. gada 21. novembris)
par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (Pâté de Campagne Breton (AĢIN))
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Regulu (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (1) un jo īpaši tās 52. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Regulu (ES) Nr. 1151/2012 ir atcelta un aizstāta Padomes 2006. gada 20. marta Regula (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (2).
(2)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punktu Francijas iesniegtais pieteikums, kurā lūgts reģistrēt nosaukumu Pâté de Campagne Breton, ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (3).
(3)
Nīderlande saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 1. punktu iesniedza iebildumus pret šādu reģistrāciju. Iebildumu paziņojums tika uzskatīts par pieņemamu saskaņā ar minētās regulas 7. panta 3. punktu.
(4)
Šie iebildumi galvenokārt attiecās uz to, ka nav tikuši ievēroti Regulas (EK) Nr. 510/2006 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā minētie nosacījumi, konkrēti par to, ka izejvielai, proti, cūkgaļas izcelsmei, jābūt no Francijā atzītām cūku šķirnēm un ka attiecībā uz to nav ievēroti objektīvi kvalitātes kritēriji.
(5)
Ar 2012. gada 24. oktobra vēstuli Komisija aicināja ieinteresētās puses uzsākt apspriedes par šo tematu.
(6)
Francija un Nīderlande ir panākušas vienošanos noteikto sešu mēnešu laikā. Saskaņā ar šo vienošanos specifikācijā un vienotajā dokumentā tika izdarītas nenozīmīgas izmaiņas, svītrojot tos punktus, kuri attiecas uz cūku ģenētiku, un tos aizstājot ar objektīviem kritērijiem, ieviešot saikni starp cūkgaļas kvalitāti un galaproduktu.
(7)
Tāpēc nosaukums Pâté de Campagne Breton būtu jāieraksta Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā; būtu jāpielāgo vienotais dokuments un jāpublicē tā grozītā versija,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas I pielikumā minētais nosaukums ar šo tiek ierakstīts reģistrā.
2. pants
Šīs regulas II pielikumā sniegts konsolidēts vienotais dokuments, kurā izklāstīti specifikācijas galvenie elementi.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 21. novembrī

Labels: 17
7
3
6
18