Document ID: 32003L0023

32003L0023
L 081/39
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 2003/23/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 25 март 2003 година
за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета за включване на активните вещества имазамокс, оксасулфурон, етоксисулфурон, форамсулфурон, оксадиарджил и циазофамид
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), последно изменена с Директива 2002/81//ЕО на Комисията (2), и по-специално член 6, параграф 1 от нея,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО на 2 декември 1997 г. Франция получи заявление от Cyanamid NV/SA (сега BASF AG) за включването на активното вещество имазамокс в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. Решение 1998/676/ЕО на Комисията (3) потвърди, че досието е „пълно“, тоест може да се счита за отговарящо, по принцип, на изискванията за данни и информация в приложения II и III към Директива 91/414/ЕИО.
(2)
На 29 май 1998 г. Италия получи подобно заявление от Novartis Protezione Piante SpA (сега Syngenta) относно оксасулфурона. Това заявление беше обявено за пълно с Решение 1999/237/ЕО на Комисията (4).
(3)
На 3 юли 1996 г. Италия получи подобно заявление от Hoechst Schering AgEvo GmbH (сега Bayer CropScience) по отношение на етоксисулфурона. Това заявление беше обявено за пълно с Решение 97/591/ЕО (5) на Комисията.
(4)
На 30 март 2000 г. Германия получи подобно заявление, подадено от Aventis Crop Science (сега Bayer CropSience) по отношение на форамсулфурона. Това заявление беше обявено за пълно с Решение 2000/540/ЕО на Комисията (6).
(5)
Италия получи на 16 юни 1997 г. подобно заявление от страна на Rhône Poulenc Agri SA (сега Bayer CropSience) относно оксадиарджила. Това заявление беше обявено за пълно с Решение 98/398/ЕО на Комисията (7).
(6)
Франция получи на 16 декември 1999 г. подобно заявление от страна на Ishira Sangyo Kaisha Ltd по отношение на циазофамида. Това заявление беше обявено за пълно с Решение 2000/412/ЕО на Комисията (8).
(7)
Съгласно разпоредбите на член 6, параграфи 2 и 4 от Директива 91/414/ЕИО въздействието на тези активни вещества върху здравето на човека и върху околната среда беше оценено от гледна точка на предлаганите от заявителите употреби. Определените докладващи държави-членки представиха на Комисията проект на доклад за оценка за веществото, съответно на 9 септември 1999 г. (имазамокс), на 10 май 2000 г. (оксасулфурон), на 20 май 1998 г. (етоксисулфурон), на 1 юни 2001 г. (форамсулфурон), на 20 юли 1999 г. (оксадиарджил), на 27 август 2001 г. (циазофамид).
(8)
Проектите на доклади за оценка са прегледани от държавите-членки и от Комисията в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните. Този преглед приключи на 3 декември 2002 г. под формата на анализни доклади на Комисията за имазамокса, оксасулфурона, етоксисулфурона, форамсулфурона, оксадиарджила и за циазофамида.
(9)
Прегледите на имазамокс, на оксасулфурон, на форамсулфурон, на оксадиарджил и на циазофамид не установиха неразрешени въпроси или загриженост, които да изискват консултация на Научния комитет по растенията.
(10)
По отношение на етоксисулфурона, документите и информацията също са представени на Научния комитет по растенията за отделна консултация. При първата консултация, научният комитет беше поканен да коментира възникването на туморите на матката при плъховете. В становището (9) си комитетът счете, че нарастването на случаите на тумор на матката при плъховете не е съотносимо с рисковете при хората, като се има предвид, че появата е само при висока доза, предизвикваща изразена обща токсичност. Не беше счетено за необходимо никакво друго допълнително проучване на механизмите. Беше направена допълнителна консултация по повод на евентуалния риск при водните организми. Във второто си становище (10) комитетът счете, че оценката на риска за етоксисулфурона за водните организми има пропуски в много отношения, по-специално за организмите, които живеят в наносите. Оценката на риска за водните растения и за водораслите от метаболита Ное 136086 на етоксисулфурона също беше счетена за непълна.
По-късно допълнителните проучвания и информация бяха предоставени от заявителя и оценката на риска на активното вещество и на продуктите от неговото разграждане беше преразгледана от докладващата държава-членка.
(11)
Проведените различни анализи показаха, че съдържащите въпросните активни вещества продукти за растителна защита, като цяло, отговарят на изискванията, предвидени в член 5, параграф 1, букви а) и б) и в член 5, параграф 3 от Директива 91/414/ЕИО, по-специално по отношение на употребите, анализирани и уточнени в анализния доклад на Комисията. Следователно в приложение I следва да се включат тези активни вещества, за да се гарантира, че във всички държави-членки разрешенията за продуктите за растителна защита, съдържащи въпросните активни вещества, могат да се издават в съответствие с разпоредбите на тази директива.
(12)
Анализните доклади на Комисията са необходими за подходящото прилагане от държавите-членки на редица раздели на единните принципи, определени в Директива 91/414/ЕИО. Поради това, следва да се предвиди пълните анализни доклади, с изключение на поверителната информация по смисъла на член 14 от Директива 91/414/ЕИО, да са налични или предоставени на разположение от държавите-членки за консултация от заинтересованите страни.
(13)
След включването е необходим разумен срок, който да позволи на държавите-членки да прилагат разпоредбите на Директива 91/414/ЕИО по отношение на продуктите за растителна защита, съдържащи имазамокс, оксасулфурон, етоксисулфурон, форамсулфурон, оксадиарджил или циазофамид и по-специално, да преразгледат съществуващите временни разрешителни, като до изтичането на този срок, да ги променят в пълни разрешения, да ги изменят или оттеглят, в съответствие с разпоредбите на Директива 91/414/ЕИО.
(14)
Следователно е уместно Директива 91/414/ЕИО да се измени.
(15)
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и опазване здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложение I към Директива 91/414/ЕИО се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
Държавите-членки приемат и публикуват най-късно до 31 декември 2003 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно информират Комисията за това.
Те прилагат тези разпоредби считано от 1 януари 2004 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
Член 3
1. Държавите-членки преразглеждат разрешителното, издадено за всеки продукт за растителна защита, съдържащ имазамокс, оксасулфурон, етоксисулфурон, форамсулфурон, оксадиарджил или циазофамид, за да осигурят спазването на приложимите за тези активни вещества изисквания, определени в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. Ако е необходимо, те изменят или оттеглят разрешителни в съответствие с Директива 91/414/ЕИО до 31 декември 2003 г.
2. Всеки продукт за растителна защита, разрешен и съдържащ имазамокс, оксасулфурон, етоксисулфурон, форамсулфурон, оксадиарджил или циазофамид като единствено активно вещество или като добавено към други активни вещества, включени в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на 30 юни 2003 г., подлежи на повторна оценка от държавите-членки в съответствие с единните принципи, дадени в приложение VI към Директива 91/414/ЕИО. Въз основа на тази оценка, те определят дали продуктът отговаря на условията, посочени в член 4, параграф 1, букви б), в), г) и д) от Директива 91/414/ЕИО. Когато е приложимо и най-късно до 31 декември 2004 г., държавите-членки изменят или оттеглят даденото за всеки продукт за растителна защита разрешително.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила на 1 юли 2003 г.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 25 март 2003 година.

Labels: 3
6