Document ID: 32006R1801

NARIADENIE RADY (ES) č. 1801/2006
z 30. novembra 2006
o uzavretí Dohody o spolupráci v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 v spojení s článkom 300 ods. 2 a článkom 300 ods. 3 prvým pododsekom,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
Európske spoločenstvo a Mauritánska islamská republika prerokovali a parafovali dohodu o spolupráci v sektore rybolovu, ktorou sa rybárom Spoločenstva poskytujú možnosti rybolovu vo vodách, ktoré spadajú pod zvrchovanosť Mauritánskej islamskej republiky, ďalej len „dohoda o spolupráci“.
(2)
Je v záujme Spoločenstva uvedenú dohodu o spolupráci schváliť.
(3)
Je potrebné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivé členské štáty,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Dohoda o spolupráci v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou sa týmto schvaľuje v mene Spoločenstva.
Text dohody o spolupráci je pripojený k tomuto nariadeniu.
Článok 2
1. Možnosti rybolovu stanovené v protokole stanovujúcom možnosti rybolovu a finančný príspevok ustanovený v uvedenej dohode o spolupráci, ďalej len „protokol“, sú rozdelené medzi jednotlivé členské štáty podľa tohto kľúča:
Kategória rybolovu
GT alebo maximálny počet povolení na obdobie povolení
Členský štát
GT, povolenia alebo maximálna ročná úroveň úlovkov na členský štát
Kategória 1 - Rybárske plavidlá na lov kôrovcov s výnimkou langusty a kraba
9 440 GT
Španielsko
7 183 GT
Taliansko
1 371 GT
Portugalsko
886 GT
Kategória 2 - Plavidlá s navíjacími vlečnými sieťami a plavidlá s dlhými lovnými šnúrami na hlbokomorský lov tresky čiernej
3 600 GT
Španielsko
3 600 GT
Kategória 3 - Rybárske plavidlá na lov hlbokomorských druhov okrem tresky čiernej a s inými zariadeniami ako vlečné siete
2 324 GT
Španielsko
1 500 GT
Spojené kráľovstvo
800 GT
Malta
24 GT
Kategória 4 - Plavidlá s navíjacími vlečnými sieťami a s mraziarenskými zariadeniami na rybolov hlbokomorských druhov
750 GT
Grécko
750 GT
Kategória 5 - Hlavonožce
18 600 GT
43 povolení
Španielsko
39 povolení
Taliansko
4 povolenia
Kategória 6 - Langusty
300 GT
Portugalsko
300 GT
Kategória 7 - Plavidlá so záťahovými sieťami na lov tuniakov a s mraziarenským zariadením
36 povolení
Španielsko
15 povolení
Francúzsko
20 povolení
Malta
1 povolenie
Kategória 8 - Plavidlá na lov tuniakov udicami a plavidlá s dlhými lovnými šnúrami pre lov na hladine
31 povolení
Španielsko
23 povolení
Francúzsko
5 povolení
Portugalsko
3 povolenia
Kategória 9 - Plavidlá s navíjacími vlečnými sieťami s mraziarenskými zariadeniami pre rybolov pelagických druhov
22 povolení, maximálna úroveň úlovkov 440 000 ton
Holandsko
190 000 ton
Litva
120 500 ton
Lotyšsko
73 500 ton
Nemecko
20 000 ton
Spojené kráľovstvo
10 000 ton
Portugalsko
6 000 ton
Francúzsko
10 000 ton
Poľsko
10 000 ton
Kategória 10 - Lov kraba
300 GT
Španielsko
300 GT
Kategória 11 - Plavidlá na rybolov pelagických druhov v čerstvom stave
ročný priemer 15 000 GT na mesiac
2. Podľa ustanovení protokolu sa nevyužité možnosti rybolovu z kategórie 11 (plavidlá na rybolov pelagických druhov v čerstvom stave) môžu použiť v kategórii 9 (plavidlá s mraziarenskými zariadeniami pre rybolov pelagických druhov) do maximálnej výšky 25 povolení mesačne.
3. Pokiaľ ide o kategóriu 9 (plavidlá s navíjacími vlečnými sieťami s mraziarenskými zariadeniami pre rybolov pelagických druhov), v prípade, že žiadosti o povolenia presahujú maximálne množstvo povolené na referenčné obdobie, Komisia prioritne predloží žiadosti plavidiel, ktoré za desať mesiacov pred podaním uvedenej žiadosti použili najviac povolení.
4. Pokiaľ ide o kategóriu 11 (plavidlá na rybolov pelagických druhov v čerstvom stave), Komisia predloží žiadosti o povolenia po prijatí ročného plánu rybolovu, v ktorom sa budú podrobne uvádzať žiadosti na plavidlo (s uvedením množstva GT plánovaných na každý mesiac činnosti a to pre všetky mesiace roka), odovzdaného Komisii najneskôr 1. marca roka, počas ktorého sa uplatňuje plán rybolovu.
V prípade väčšieho záujmu, ako je ročný priemer 15 000 GT mesačne, sa pridelenie vykoná na základe tabuľky uvedených žiadostí a plánov rybolovu uvedených v prvom pododseku.
5. Prideľovanie možností rybolovu je zabezpečené v súlade s článkom 20 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (2).
Ak žiadosti o povolenia týchto členských štátov nevyčerpajú možnosti rybolovu stanovené protokolom, Komisia môže zohľadniť žiadosti o povolenia iných členských štátov.
Článok 3
Členské štáty, ktorých plavidlá vykonávajú rybolov na základe dohody o partnerstve, oznámia Komisii objem každého výlovu v mauritánskej rybolovnej oblasti v súlade s podrobnými pravidlami ustanovenými v nariadení Komisie (ES) č. 500/2001 zo 14. marca 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 o monitorovaní úlovkov ulovených rybárskymi plavidlami Spoločenstva vo vodách tretích krajín a na šírom mori (3).
Článok 4
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu o spolupráci s cieľom zaviazať Spoločenstvo k dátumu, ktorý sa určí neskôr (4).
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. novembra 2006

Labels: 19
5
6
18
15