Document ID: 31987R3365

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 3365/87 VAN DE RAAD
van 9 november 1987
houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van ferrosilicocalcium/calciumsilicide van oorsprong uit Brazilië
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2176/84 van de Raad van 23 juli 1984 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1761/87 (2), inzonderheid op artikel 12,
Gezien het voorstel dat door de Commissie is ingediend na overleg in het Raadgevend Comité dat is ingesteld bij genoemde verordening,
Overwegende hetgeen volgt:
A. Voorlopige maatregel
(1) De Commissie heeft bij Verordening (EEG) nr. 1361/87 (3), een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ferrosilicocalcium/calciumsilicide van oorsprong uit Brazilië. Dit recht is bij Verordening (EEG) nr. 2810/87 (4) voor een periode van ten hoogste twee maanden verlengd.
B. Verdere procedure
(2) Na de instelling van het voorlopig recht kregen de exporteur ten aanzien van wie was vastgesteld dat hij dumping had toegepast, één importeur die geen medewerking had verleend aan het onderzoek en één producent in de Gemeenschap op hun verzoek gelegenheid door de Commissie te worden gehoord. De Commissie deelde hun in detail alle feiten mee op grond waarvan zij tot de voorlopige bevindingen was gekomen. Eerdergenoemden maakten hun standpunt over deze bevindingen ook schriftelijk kenbaar.
(3) Een andere importeur, die tot dan toe de Commissie onbekend was, maakte zich bekend zonder echter enig verzoek te doen of commentaar te leveren. Deze importeur verleende in geen enkel stadium zijn medewerking aan het onderzoek.
(4) Op hun verzoek werden de partijen tevens op de hoogte gebracht van de voornaamste feiten en overwegingen op basis waarvan de Commissie voornemens was de aanbeveling te doen definitieve rechten in te stellen en de bedragen die als zekerheid voor het voorlopig recht waren ontvangen definitief te innen. Partijen werd een periode toegestaan waarbinnen zij vervolgens opmerkingen konden maken. Met deze opmerkingen werd rekening gehouden.
C. Dumping
(5) Er werd geen nieuw bewijsmateriaal met betrekking tot dumping ingediend. De tijdens het voorlopige stadium bereikte bevindingen worden derhalve bevestigd.
D. Schade
(6) Zoals in punt 3 werd vermeld, maakte één importeur van ferrosilicocalcium/calciumsilicide naast de tot dan bekende importeurs zich bekend aan de Commissie. Als de door deze importeur verschafte mondelinge informatie, die niet kon worden nagetrokken, juist zou zijn, zou de invoer uit Brazilië nog hoger zijn dan voorlopig was vastgesteld en zou het marktaandeel van deze invoer als gevolg hiervan groter zijn dan het aandeel dat was vastgesteld in punt 10 van Verordening (EEG) nr. 1361/87. Er is geen nieuw bewijsmateriaal ingediend met betrekking tot andere elementen van schade als bedoeld in de punten 10 en 13 van die verordening. De tijdens het voorlopige stadium bereikte conclusies worden derhalve bevestigd.
(7) Een exporteur en twee importeurs die het produkt van de exporteur afnemen, stelden opnieuw dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door de gedumpte invoer generlei schade kon hebben geleden aangezien de EG-producenten weigerden aan een specifieke groep afnemers, namelijk de producenten van ferrosilicocalcium/calciumsilicide, kerndraad te leveren. In dit verband naar voren gebrachte argumenten waren in wezen identiek aan de eerder gebezigde argumenten.
De Commissie merkt op dat deze bewering slechts door één van de producenten van kerndraad in de Gemeenschap werd ondersteund; de bedrijfstak in de Gemeenschap loochent haar.
De Commissie was van mening dat het dienstig was een aanvullend onderzoek, gericht op dit specifieke element van de schade, in te stellen ten kantore van de volgende EG-producenten:
- Pechiney Électrométallurgie, Parijs (Frankrijk);
- SKW Trostberg AG, Trostberg (Duitsland);
- FLG Metallurgie GmbH, Duesseldorf (Duitsland).
Voor de periode van het onderzoek heeft de Commissie niet geconstateerd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap weigerde ferrosilicocalcium/calciumsilicide te leveren aan de producent van kerndraad die deze bewering deed. Er is derhalve geen bewijs voor aan zichzelf toegebrachte schade waarmee rekening zou moeten worden gehouden bij de beoordeling door de Commissie van de schade in het anti-dumpingonderzoek.
Aangezien de op grond van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag door de bovengenoemde producent van kerndraad ingediende klacht nog in behandeling is, behoudt het in punt 12 van Verordening (EEG) nr. 1361/87 vervatte betoog volledig zijn gelding en behoeft hierop niet verder te worden ingegaan.
(8) Er wordt derhalve definitief vastgesteld dat de invoer met dumping van ferrosilicocalcium/calciumsilicide van oorsprong uit Brazilië, afzonderlijk genomen, moet worden beschouwd als invoer die aanzienlijke schade voor de bedrijfstak in de Gemeenschap veroorzaakt.
E. Belang van de Gemeenschap
(9) Naast de in de punten 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 1361/87 aan de orde gekomen argumenten werden geen andere argumenten naar voren gebracht. De in die punten gemaakte conclusies worden onderschreven.
F. Hoogte van het recht
(10) Er zijn geen andere argumenten naar voren gebracht dan die welke in de punten 16 en 17 van Verordening (EEG) nr. 1361/87 zijn behandeld. De in die punten gemaakte conclusies worden onderschreven.
Het is passend het recht in te stellen in de vorm van een specifiek recht waardoor, gezien de complexe bedrijfsstructuren en banden tussen de betrokken exporteurs en importeurs, ontduiking van het recht zou kunnen worden voorkomen.
De procedure met betrekking tot de uitvoer van Electrometalur SA ten aanzien waarvan werd vastgesteld dat deze geen dumping bedreef, dient te worden beëindigd.
G. Verbintenissen
(11) Na de afronding van het voorlopig onderzoek bood de Braziliaanse exporteur bij wie dumping was vastgesteld, Bozel Mineração e Ferroligas SA, verbintenissen aan met betrekking tot zijn uitvoer van ferrosilicocalcium/calciumsilicide naar de Gemeenschap.
Na overleg werden deze verbintenissen door de Commissie niet aanvaardbaar geacht. De exporteur werd van de redenen hiervoor op de hoogte gesteld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Op de invoer van ferrosilicocalcium/calciumsilicide vallende onder de posten 73.02 G en 28.57 D van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met de NIMEXE-codes ex 73.02-99 en ex 28.57-40, van oorsprong uit Brazilië, wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld.
2. Voor de toepassing van deze verordening zijn ferrosilicocalcium/calciumsilicide produkten die tussen 28 en 35 % calcium en ten hoogste 8 % ijzer bevatten, in de vorm van brokken of van poeder.
3. Het recht bedraagt 143 Ecu per ton netto.
4. Het recht is niet van toepassing op door Electrometalur SA Indústria e Comércio geproduceerde en uitgevoerde goederen. De procedure met betrekking tot deze exporteur wordt hierbij beëindigd.
5. De voor douanerechten geldende bepalingen zijn van toepassing.
Artikel 2
De bedragen die als zekerheid werden gesteld voor het voorlopig anti-dumpingrecht krachtens Verordening (EEG) nr. 1361/87, worden definitief geïnd.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 9 november 1987.

Labels: 1
4
18