Document ID: 31990R3650

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3650/90,
annettu 11 päivänä joulukuuta 1990,
hedelmiä ja vihanneksia koskevien yhteisten laatuvaatimusten soveltamisen vahvistamistoimenpiteistä Portugalissa
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 234 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
komissio on toimittanut neuvostolle 26 päivänä kesäkuuta 1990 kertomuksen erityistavoitteiden toteutumistilanteesta ja Portugalissa ensimmäisessä vaiheessa suoritettujen rakenteellisten toimenpiteiden toteuttamisen tuloksista,
tästä kertomuksesta käy ilmi, että hedelmä- ja vihannesalalla käyttöön otettuja standardointia koskevia mekanismeja ei voida soveltaa siten, että tavoitteet saavutettaisiin täysin ja että hedelmä- ja vihannesalan yhteinen markkinajärjestely toimisi hyvin siten kuin säädetään hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1035/72(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1193/90(2); tämän vuoksi olisi säädettävä yhteisön osallistumisesta sellaisen komission hyväksymän ohjelman rahoittamiseen, johon kuuluvien toimien tarkoituksena on taata yhteisten laatuvaatimusten leviäminen ja hedelmä- ja vihannesalan tarkastajakunnan järjestäminen Portugalissa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Yhteisö osallistuu sellaisen Portugalin viranomaisten esittämän ja toteuttaman viisivuotisen toimintaohjelman rahoitukseen, jonka tarkoituksena on:
- parantaa asetuksen (ETY) N:o 1035/72 2 artiklassa säädettyjen yhteisten laatuvaatimusten soveltamista,
ja
- vahvistaa sellaisten edellä mainittujen laatuvaatimusten noudattamisen valvontaa, jotka koskevat tuoreita hedelmiä ja vihanneksia, joita:
a) pidetään kaupan Portugalin markkinoilla;
b) pidetään kaupan yhteisössä;
c) tuodaan kolmansista maista tai viedään näihin;
d) vedetään markkinoilta;
e) toimitetaan jalostusteollisuudelle, kun näitä vaatimuksia sovelletaan erityisesti yhteisön tukien myöntämiseen.
2 Edellä 1 kohdassa säädetty ohjelma on annettava komissiolle ennen 31 päivää joulukuuta 1991 ja komission on hyväksyttävä se ennen sen toteuttamista.
2 artikla
Edellä 1 artiklassa säädetty ohjelma sisältää erityisesti seuraavat toimet:
1) Yhteisten laatuvaatimusten soveltamisen osalta:
sellaisten koeyksiköiden perustaminen tuotantoalueille, jotka on varustettu standardointitoimien käytännössä esittelyä varten,
toimijoille tarkoitettujen kurssien järjestäminen,
standardoitujen tuotteiden ominaisuuksia kuvaavan opetusaineiston viimeistely ja jakaminen,
eri tuotteille mukautettujen pakkausmallien viimeistely.
2) Yhteisten laatuvaatimusten noudattamisen valvonnan osalta:
sellaisen tarkastajakunnan luominen, joka koostuu virkailijoista, joiden tehtävänä on yksinomaan 1 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa säädettyjen tarkastusten suorittaminen, ja jota erikoisviranomaiset johtavat asianmukaisella tavalla,
edellä mainittujen virkailijoiden koulutus ja erikoistuminen,
paikan päällä tapahtuvien tarkastusten suorittaminen.
3 artikla
1 Yhteisö osallistuu 2 artiklassa tarkoitettujen kulujen rahoitukseen 80 prosentin osuudella hyväksyttävistä kuluista, sellaisina kuin ne on määritelty 4 artiklaa soveltaen, viiden vuoden ajan ohjelman hyväksymispäivästä.
2 Komissio vahvistaa yhteisön maksamien kulujen vuosittaisen määrän Portugalin vuosittain esittämien edellistä vuotta koskevien tietojen perusteella.
3 Tämän asetuksen mukaisesti ei makseta kuluja, joihin on samanaikaisesti kohdistunut toisia yhteisön toimenpiteitä.
4 artikla
Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta annetaan asetuksen (ETY) N:o 1035/72 33 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1991.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä joulukuuta 1990.

Labels: 7
3
17
18