Document ID: 32006R1743

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1743/2006
z 24. novembra 2006
o trvalom povolení doplnkovej látky do krmív
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o prídavných látkach do krmív (1), a najmä na jej článok 3 a článok 9D ods. 1,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (2), a najmä na jeho článok 25,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povoľovanie doplnkových látok na používanie vo výžive zvierat.
(2)
Článkom 25 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa ustanovujú prechodné opatrenia pre žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok, predložené v súlade so smernicou 70/524/EHS pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.
(3)
Žiadosť o povolenie kŕmnej doplnkovej látky uvedenej v prílohe k tomuto nariadeniu bola predložená pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.
(4)
Prvotné pripomienky k tejto žiadosti boli Komisii zaslané pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003, ako sa ustanovuje v článku 4 ods. 4 smernice 70/524/EHS. S touto žiadosťou sa má preto naďalej zaobchádzať v súlade s článkom 4 smernice 70/524/EHS.
(5)
Boli predložené údaje na podporu tejto žiadosti o povolenie bez časového obmedzenia enzýmového preparátu 6-fytázy EC 3.1.3.26 vyrobeného zo Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) určeného na výkrm kurčiat. Dňa 20. apríla 2006 Európsky úrad pre bezpečnosť potravín predložil svoje stanovisko o bezpečnosti a účinnosti tohto preparátu.
(6)
Z posúdenia vyplýva, že podmienky udelenia povolenia stanovené v článku 3A smernice 70/524/EHS, sú splnené. Používanie tohto enzýmového preparátu uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu by sa preto malo povoliť bez časového obmedzenia.
(7)
Z posúdenia tejto žiadosti vyplýva, že by sa mali vyžadovať určité postupy na ochranu pracovníkov pred účinkami vystavovania sa tejto doplnkovej látke uvedenej v prílohe. Takáto ochrana by sa mala zabezpečiť uplatňovaním smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (3).
(8)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Preparát patriaci do skupiny „enzýmy“ uvedený v prílohe sa bez časového obmedzenia povoľuje ako doplnková látka vo výžive zvierat za podmienok ustanovených v uvedenej prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. novembra 2006

Labels: 0
17
16
6