Document ID: 31994R2944

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2944/94 av den 2 december 1994 om införande av särskilda regler för förvaltning och fördelning av de kvoter för textilvaror som fastställts för 1995 genom rådets förordning (EG) nr 517/94
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 517/94 av den 7 mars 1994 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsregler för import(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2798/94(2), särskilt artikel 17.3 och 17.6 och artikel 21.2 och 21.3 i denna i samband med artikel 25.3 i denna, och
med beaktande av följande:
Genom rådets förordning (EG) nr 517/94 infördes kvantitativa restriktioner för import av vissa textilprodukter med ursprung i vissa tredje länder samt, i artikel 17.2, fastställdes att dessa kvoter skall tilldelas i den ordningsföljd medlemsstaternas anmälningar har mottagits ("först till kvarn"-principen).
Erfarenheten har visat att för vissa kvoter har de fastställda årliga kvantiteterna varit otillräckliga för att täcka de kvantiteter för vilka ansökningar om importtillstånd lämnats till medlemsstaterna. Med beaktande av den förväntade anslutningen den 1 januari 1995 av nya stater till Europeiska unionen finns det goda skäl att anta att, för samtliga kvoter som infördes genom förordning (EG) nr 517/94, de ansökningar om importtillstånd, som medlemsstaternas behöriga myndigheter skall anmäla kommer att överstiga de kvantitativa begränsningar som fastställts för 1995.
I enlighet med artikel 17.3 förordning (EG) nr 517/94 är det under dessa omständigheter möjligt att använda andra fördelningsmetoder än den som uteslutande baseras på den ordningsföljd i vilken medlemsstaternas anmälningar har mottagits, och att fastställa att kvoterna kan delas upp i omgångar.
För att inte i onödan störa kontinuiteten i handelsmönstret är det lämpligt att innan kvotåret har börjat anta regler för förvaltning och fördelning av de kvoter som fastställts för 1995 genom förordning (EG) nr 517/94.
Dessa regler bör fastställas med hänsyn till den förväntade anslutningen av nya stater till Europeiska unionen och till nödvändigheten av att låta importörerna i de anslutande staterna få tillgång till gemenskapskvoterna för 1995 på samma eller liknande villkor som de nuvarande importörerna i gemenskapen.
Finlands, Norges, Sveriges och Österrikes regeringar har förpliktat sig att å ena sidan vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att aktörerna i dessa länder kan delta i fördelningen av de gällande gemenskapskvoterna enligt de regler som fastställts i förordning (EG) nr 517/94 eller som antas för att genomföra den förordningen och, å andra sidan, fullt ut samarbeta i fråga om förvaltning och fördelning av dessa kvoter genom att, i likhet med övriga medlemsstater, inom de fastställda tidsfristerna meddela kommissionen alla nödvändiga uppgifter om ansökningar avseende importtillstånd som de mottar från aktörer som är etablerade på deras respektive territorier.
För att säkerställa en viss flexibilitet i förvaltningen och fördelningen av de kvoter som fastställts genom förordning (EG) nr 517/94 är det lämpligt att dela upp dem i omgångar och att fastställa att den första omgången, omfattande (75 %) av det årliga kvotutrymme som fastställts genom nämnda förordning, fördelas, med förbehåll för anslutningsakternas ikraftträdande, senast den 9 december 1994 på grundval av de ansökningar om importtillstånd som inges till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och i de stater som har ansökt om medlemskap.
För att säkerställa en gradvis övergång till den ordning som fastställts i förordning (EG) nr 517/94 är det, vad gäller den första omgången, lämpligt att använda en tilldelningsmetod som tar hänsyn till traditionella handelsmönster och att dela upp denna omgång i två delar, av vilka den ena reserveras för traditionella importörer och den andra för andra sökande, samt att fastställa storleken på de respektive delarna så att hänsyn tas till traditionella handelsmönster samtidigt som det säkerställs att de icke-traditionella importörerna får tillräckligt stor tillgång till de kvoter som införts genom förordning (EG) nr 517/94, samt att även definiera begreppet traditionella importörer med tanke på att år 1993 inte kan användas som en referensperiod på grund av vissa förvrängningar som utmärkte denna period i gemenskapen.
I fråga om fördelningen av den del som är reserverad för övriga aktörer, framgår det av tidigare erfarenhet att den metod som användes 1994, dvs. den metod som baseras på den ordningsföljd i vilken medlemsstaternas anmälningar tas emot, trots de vidtagna ändringarna endast tillfredsställde ett begränsat antal aktörer och att tillämpningen av en fördelningsmetod i förhållande till de begärda kvantiteterna genom en samtidig behandling av samtliga kvantiteter som meddelats kommissionen i högre grad skulle kunna tillfredsställa ett större antal aktörer, under förutsättning att de kvantiteter som varje individuell aktör ansökt om inte överstiger en kvantitet som på förhand fastställts till en ekonomiskt rimlig nivå.
För att optimalt kunna utnyttja de kvantiteter som kommer att bekräftas i enlighet med denna förordning bör giltighetstiden för importtillstånd begränsas från och med den 1 januari 1995 till sex månader och medlemsstaterna bör, efter meddelande om kommissionens beslut, bemyndigas att från och med samma dag utfärda tillstånd, under förutsättning att den ifrågavarande aktören kan bevisa att ett kontrakt föreligger samt intyga att han inte redan har utnyttjat ett importtillstånd inom gemenskapen för de ifrågavarande kategorierna och det ifrågavarande landet.
För att kommissionen, i enlighet med de särskilda förvaltnings- och fördelningsregler som införs genom denna förordning, skall kunna bekräfta de meddelade kvantiteterna krävs vissa uppgifter från medlemsstaterna. Det är därför nödvändigt att specificera vilka uppgifter som behövs och att dessa uppgifter skall lämnas senast den 15 december 1994 för att kommissionen skall kunna ge en snabb bekräftelse.
Erfarenheten har visat att det, efter användning av de kvantitativa kriterier som antagits, i vissa undantagsfall för vissa kategorier och länder fortfarande finns outnyttjade kvantiteter i en reserverad del. För att säkerställa ett optimalt utnyttjande bör det därför vara möjligt att, i enlighet med förfarandet i artikel 25 i förordning (EG) nr 517/94, överföra kvantiteter mellan de delar som reserverats för de två kategorierna av aktörer.
För att säkerställa ett optimalt utnyttjande av kvantiteterna i den första omgången bör det fastställas att de kvantiteter som forftarande finns tillgängliga efter fördelningen enligt reglerna i denna förordning, från och med den 3 januari 1995 kl. 10 (belgisk tid) skall fördelas till alla aktörer enligt "först-till-kvarn"-principen.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättades genom artikel 25 i förordning (EG) nr 517/94.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning anges vissa regler om förvaltning och fördelning av de kvantitativa begränsningarna för 1995 som anges i bilaga 1 till denna förordning.
Artikel 2
De kvantitativa begränsningar som avses i artikel 1 är uppdelade i omgångar av vilka den första, som omfattar de kvantiteter som anges i bilaga 2, med förbehåll för anslutningsakternas ikraftträdande skall fördelas enligt de metoder som anges i denna förordning på grundval av de ansökningar om importtillstånd som aktörerna fram till och med den 9 december 1994 inger till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och i de stater som har ansökt om medlemskap, och som dessa myndigheter skall meddela kommissionen senast den 15 december 1994.
Artikel 3
Den första omgången av de kvantitativa begräsningar som avses i artikel 2 skall delas upp i två delar i enlighet med bilaga 2 till denna förordning, varav den ena reserveras för traditionella importörer och den andra för andra aktörer.
Importörer som kan bevisa för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och i de stater som har ansökt om medlemskap att de under 1992 har importerat produkter som omfattas av samma kategori och med ursprung i samma land betraktas som traditionella importörer av en kategori produkter med ursprung i ett av de länder som anges i bilaga 2.
Artikel 4
Den kvantitet som kan tilldelas varje traditionell importör på individuell basis för var och en av de ifrågavarande kategorierna och länderna får inte överstiga den kvantitet som faktiskt importerades under 1992 av var och en av dem vad gäller samma kategorier och länder.
Om den totala kvantitet som skall tilldelas traditionella importörer på grundval av de kvantiteter som medlemsstaterna och de stater som ansökt om medlemskap har meddelat överstiger den del som är reserverad för dem, nedsätts de kvantiteter som tilldelas var och en av dem proportionerligt.
Artikel 5
De kvantiteter som är reserverade för övriga importörer skall tilldelas genom att använda den metod som grundar sig på fördelning i förhållande till de kvantiteter för vilken anmälan ingivits, så att den kvantitet som varje importör vill ansöka om inte kan överstiga den kvantitet som anges i bilaga 3 i denna förordning.
Artikel 6
Giltighetstiden för de importtillstånd som utfärdats av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna är sex månader från och med dagen för utfärdandet.
Från och med den 1 januari 1995 skall medlemsstaternas behöriga myndigheter endast utfärda importtillstånd efter meddelande om kommissionens beslut och under förutsättning att den ifrågavarande aktören framlägger bevis på att ett kontrakt föreligger och genom en skriftlig försäkran intygar att han inte redan, för den ifrågavarande kategorin och det ifrågavarande landet, har utnyttjat ett importtillstånd i gemenskapen som utfärdats i enlighet med denna förordning.
Artikel 7
Medlemsstaterna och de stater som har ansökt om medlemsskap skall, inom den tidsfrist som anges i artikel 2, meddela kommissionen de kvantiteter för vilka ansökningar kommit in liksom antalet aktörer och, vid behov, för de ansökningar som lämnats in av traditionella importörer enligt artikel 3, angivelse av de kvantiteter som importerats av var och en av dem under 1992.
På grundval av de totala meddelade kvantiteterna skall kommissionen anta de kvantitativa villkor på grundval av vilka medlemsstaternas behöriga myndigheter, vid tillämpning av denna förordning, skall utfärda importtillstånd.
Om det på grundval av de kvantitativa kriterier som fastställs genom denna förordning, fortfarande finns kvantiteter tillgängliga i den del som reserverats för en kategori aktörer för en viss produkt från ett visst land kan kvantiteterna, i enlighet med förfarandet i artikel 25 i förordning (EG) nr 517/94, överföras till den del som är reserverad för en annan kategori aktörer i syfte att fördelas i enlighet med de kvantitativa kriterier som gäller för denna kategori aktörer.
Artikel 8
De kvantiteter som fortfarande finns tillgängliga efter fördelning på grundval av denna förordning skall, från och med den 3 januari 1995 kl 10 (belgisk tid), fördelas till aktörerna i den ordningsföljd i vilken ansökningarna mottas, enlig "först-till-kvarn"-principen.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 december 1994.

Labels: 1
3
5