Document ID: 32007D0854

TARYBOS SPRENDIMAS
2007 m. gruodžio 4 d.
dėl susitarimo dėl Protokolo, kuriuo nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, numatyti 2007 m. birželio 16 d.-2011 m. birželio 15 d. Europos bendrijos ir Bisau Gvinėjos Respublikos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime, laikino taikymo sudarymo pasikeičiant laiškais
(2007/854/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 300 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Bendrija ir Bisau Gvinėjos Respublika baigė derybas dėl naujo Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimo, kuriuo Bendrijos laivams suteikiamos žvejybos galimybės vandenyse, kuriuose Bisau Gvinėja turi suverenitetą ar kurie priklauso jos jurisdikcijai žuvininkystės srityje.
(2)
Šių derybų rezultatas - 2007 m. gegužės 23 d. parafuotas Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimas.
(3)
Esamas Europos bendrijos ir Bisau Gvinėjos Vyriausybės žuvininkystės susitarimas panaikinamas naujuoju Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimu.
(4)
Siekiant užtikrinti Bendrijos laivų žvejybos veiklos tęstinumą, būtina, kad naujasis Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimas būtų pradėtas taikyti kuo greičiau. Todėl Šalys parafavo pasikeičiant laiškais sudaromą susitarimą, dėl prie naujojo Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimo pridėto Protokolo laikino taikymo nuo 2007 m. birželio 16 d.
(5)
Bendrija suinteresuota patvirtinti pasikeičiant laiškais sudaromą susitarimą.
(6)
Turėtų būti nustatytas žvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms būdas,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Pasikeičiant laiškais sudaromas susitarimas dėl Protokolo, kuriuo nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, numatyti 2007 m. birželio 16 d.-2011 m. birželio 15 d. Europos bendrijos ir Bisau Gvinėjos Respublikos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime, laikino taikymo patvirtinamas Bendrijos vardu, su sąlyga, kad Taryba priims sprendimą dėl jo sudarymo.
Pasikeičiant laiškais sudarytas Susitarimas, Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimas, jo protokolas ir priedai pridedami prie šio sprendimo.
2 straipsnis
1. Protokolu nustatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:
a)
krevečių žvejyba:
Ispanija
1 421
BRT
Italija
1 776
BRT
Graikija
137
BRT
Portugalija
1 066
BRT
b)
pelekinių žuvų ir (arba) galvakojų moliuskų žvejyba:
Ispanija
3 143
BRT
Italija
786
BRT
Graikija
471
BRT
c)
tunų žvejybos seineriai ir paviršinėmis ūdomis žvejojantys laivai:
Ispanija
10
laivų
Prancūzija
9
laivai
Portugalija
4
laivai
d)
kartinėmis ūdomis žvejojantys laivai:
Ispanija
10
laivų
Prancūzija
4
laivai
2. Jei 1 dalyje nurodytos valstybės narės pateikia nepakankamai licencijos paraiškų, kad būtų išnaudotos Protokole numatytos žvejybos galimybės, Komisija gali svarstyti kitos valstybės narės pateiktas licencijos paraiškas.
3 straipsnis
Valstybės narės, kurių laivai žvejoja pagal 1 straipsnyje nurodytą Susitarimą, Komisijai praneša apie Bisau Gvinėjos žvejybos zonoje sugautą kiekvienų išteklių kiekį pagal 2001 m. kovo 14 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 500/2001, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2847/93 dėl Bendrijos žvejybos laivų sugavimų trečiųjų šalių vandenyse ir atviroje jūroje kontrolės taikymo taisykles (1).
4 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenis, kuriems suteikiama teisė pasirašyti pasikeičiant laiškais sudaromą Bendriją įpareigojantį susitarimą.
Priimta Briuselyje 2007 m. gruodžio 4 d.

Labels: 18
15
5
6