Document ID: 32013D0397

KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 26. maj 2009
om godkendelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af visse ændringer af bilag V til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter
(EØS-relevant tekst)
(2013/397/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets afgørelse 1999/201/EF af 14. december 1998 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter (1), særlig artikel 4, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter (i det følgende benævnt »aftalen«) er der mulighed for at anerkende ligestilling af sundhedsforanstaltninger, efter at den eksporterende part objektivt har godtgjort, at dens foranstaltninger har det beskyttelsesniveau, som den importerende part finder passende. Aftalen blev godkendt på Fællesskabets vegne ved beslutning 1999/201/EF.
(2)
Der er konstateret og med Canada aftalt ligestilling af folkesundhedsforanstaltninger vedrørende fiskevarer. Aftalen om ligestilling er indgået på et gensidigt grundlag.
(3)
Den fælles forvaltningskomité nedsat ved aftalen (i det følgende benævnt »den fælles forvaltningskomité«) fremsatte på sit møde den 5. og 6. oktober 2006 en henstilling om fastsættelse af ligestilling af hygiejnebestemmelser for fiskevarer. Dette blev på den fælles forvaltningskomités møde den 3. og 4. oktober 2007 suppleret med en særlig henstilling om ligestilling for mikrobiologiske kriterier for fiskevarer.
(4)
Den fælles forvaltningskomité fremsatte på sit møde den 5. og 6. oktober 2006 en henstilling om fastsættelse af bestemmelser for import til Fællesskabet af fisk, der er fanget i henhold til en fritidsfiskerilicens udstedt af Canada. Den fælles forvaltningskomité fremsatte på sit møde den 5. og 6. oktober 2006 en henstilling om fersk kød med henblik på at ajourføre retsgrundlaget for EU's og Canadas normer.
(5)
Den fælles forvaltningskomité fremsatte på sit møde den 5. og 6. oktober 2006 en henstilling om hakket kød med henblik på at ajourføre retsgrundlaget for EU's normer.
(6)
Den fælles forvaltningskomité fremsatte på sit møde den 3. og 4. oktober 2007 en henstilling om fastsættelse af ligestilling for post mortem-krav til fjerkræ for så vidt angår fjerkrækød.
(7)
Den fælles forvaltningskomité fremsatte på sit møde den 27. og 28. april 2005 en henstilling om muligheden for import fra Canada af andre levende toskallede bløddyr med henblik på fugtig opbevaring, genudlægning eller rensning i Fællesskabet end levende toskallede bløddyr af markedsstørrelse i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne
(8)
Som følge af disse henstillinger bør de relevante dele af bilag V til aftalen ændres.
(9)
I henhold til aftalens artikel 16, stk. 3, skal ændringer af bilagene aftales ved en brevveksling mellem parterne.
(10)
De anbefalede ændringer af bilag V til aftalen bør derfor godkendes på Fællesskabets vegne.
(11)
Ved Kommissionens afgørelse K(2008) 2633 af 19. juni 2008, der ikke er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, blev der fastsat nogle ændringer af bilag V til aftalen.
(12)
Det er nødvendigt at foretage nogle justeringer af diplomatisk karakter af formuleringen af brevene i bilaget til afgørelse K(2008)2633. For at skabe større klarhed bør nævnte afgørelse ophæves og erstattes af nærværende afgørelse.
(13)
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I henhold til henstillingerne fra den fælles forvaltningskomité, der er nedsat ved artikel 16, stk. 1, i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter, godkendes ændringerne af bilag V til aftalen på Det Europæiske Fællesskabs vegne.
Brevvekslingen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering, som omfatter ændringerne af bilag V til aftalen, er knyttet som bilag til denne afgørelse.
Artikel 2
Generaldirektøren for sundhed og forbrugere bemyndiges til på Fællesskabets vegne at undertegne brevet fra Det Europæiske Fællesskab.
Artikel 3
Denne afgørelse ophæver og erstatter afgørelse K(2008) 2633 af 19. juni 2008.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. maj 2009.

Labels: 17
0
3
6
18
15