Document ID: 31986R2096

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 2096/86 VAN DE COMMISSIE
van 3 juli 1986
houdende uitvoeringsbepalingen inzake de rechtstreekse steun aan de kleine producenten in de graansector
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1579/86 (2), en met name op artikel 4 bis,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1983/86 van de Raad van 24 juni 1986 houdende algemene bepalingen van de regeling inzake rechtstreekse steun aan kleine producenten in de sector granen (3), en met name op artikel 4,
Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1983/86 de criteria zijn vastgesteld voor de verdeling onder de Lid-Staten van het totale steunbedrag voor het betrokken verkoopseizoen; dat, op basis van die criteria, de verdeling over de Lid-Staten moet worden vastgesteld;
Overwegende dat het noodzakelijk is bepaalde criteria vast te stellen op grond waarvan de Lid-Staten de kleine graanproducenten kunnen bepalen die voor de betrokken steun in aanmerking komen;
Overwegende dat de voorschrift inzake de uitkering van de steun moeten worden bepaald; dat de kleine producent het bewijs moet leveren dat hij de medeverantwoordelijkheidsheffing heeft betaald; dat dit bewijs, geleverd aan de hand van bepaalde stukken, geen afbreuk doet aan de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1983/86 vastgestelde mogelijkheid om de steun forfaitair te bepalen;
Overwegende dat in artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 2727/75 is bepaald dat de Lid-Staten die bij de tenuitvoerlegging van de regeling bijzondere administratieve of technische moeilijkheden ondervinden, de steun ten gunste van de kleine producenten kunnen toepassen in de vorm van een compensatie van de medeverantwoordelijkheidsheffing; dat die situatie zich voordoet voor Spanje en Italië; dat die compensatie de vorm kan hebben van een vrijstelling van de kleine producent van de medeverantwoordelijkheidsheffing, waarbij de steun dan niet wordt uitgekeerd;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De in artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 2727/75 bedoelde rechtstreekse steun ten gunste van de kleine graanproducenten wordt overeenkomstig de in deze verordening vastgestelde voorwaarden toegekend.
2. Voor het verkoopseizoen 1986/1987 wordt het in de bovengenoemde verordening vastgestelde totale bedrag van de steun onder de Lid-Staten verdeeld zoals in de bijlage is aangegeven.
Ter uitvoering van artikel 4 bis, lid 4, van diezelfde verordening wordt geen bedrag vastgesteld voor Spanje en voor Italië.
Artikel 2
1. Voor de bepaling van de begunstigden van de steun houden de Lid-Staten met name rekening met de met granen bebouwde oppervlakte en/of de oppervlakte cultuurgrond en/of het aandeel van de granen in het bedrijfsinkomen.
2. De steun wordt door de Lid-Staat aan de producent uitgekeerd na overlegging van de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2040/86 van de Commissie van 30 juni 1986 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing in de sector granen (4) bedoelde bewijsstukken waaruit blijkt dat hij de medeverantwoordelijkheidsheffing heeft betaald. De Lid-Staten kunnen overlegging van andere bewijsstukken eisen.
Artikel 3
De steun wordt uiterlijk op 31 december volgende op het einde van het verkoopseizoen waarvoor de steun wordt verleend, aan de begunstigden uitgekeerd.
Artikel 4
1. Voor het verkoopseizoen 1986/1987 wordt de steun aan de kleine graanproducenten in Spanje en Italië uitgekeerd in de vorm van een vrijstelling van de medeverantwoordelijkheidsheffing.
Het totaalbedrag van de vrijstellingen mag niet hoger zijn dan 23,99 miljoen Ecu voor Spanje en 26,02 miljoen Ecu voor Italië.
Artikel 2, vierde alinea, van Verordening (EEG) nr. 1983/86 is niet van toepassing.
2. Spanje en Italië nemen alle nodige maatregelen om te garanderen dat de in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 bedoelde medeverantwoordelijkheidsheffing niet wordt toegepast op granen waarvoor die heffing van toepassing is maar die afkomstig zijn van kleine producenten aan wie vrijstelling is verleend. Daartoe geven zij de attesten van het recht op vrijstelling af en zenden een modelattest toe aan de Commissie en aan de andere Lid-Staten.
Artikel 5
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1986.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 3 juli 1986.

Labels: 4
19