Document ID: 32004R0877

Uredba Komisije (ES) št. 877/2004
z dne 29. aprila 2004
o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe (ES) št. 2200/96 v zvezi z uradnim obveščanjem o cenah, zabeleženih na trgih za nekatero sveže sadje in zelenjavo
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni tržni ureditvi za sadje in zelenjavo [1], in zlasti člena 28(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredba Sveta (ES) št. 2200/96 od držav članic zahteva, da Komisijo uradno obvestijo o cenah za nekatere vrste svežega sadja in zelenjave, zabeležene na reprezentativnih trgih. Podrobna pravila za uveljavljanje te zahteve so določena v Uredbi Komisije (ES) št. 659/97 [2], ki jo je razveljavila Uredba Komisije (ES) št. 103/2004 z dne 21. januarja 2004 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 v zvezi z intervencijami v sektorju sadja in zelenjave [3]. Zato bi bilo treba sprejeti nova podrobna pravila za uradno obveščanje o cenah, zabeleženih na trgih za nekatero sveže sadje in zelenjavo, ki bi morala biti zaradi jasnosti ločena od podrobnih pravil za intervencije in umike v sektorju sadja in zelenjave.
(2) Cene, sporočene Komisiji za posamezne proizvode, bi morale biti primerljive. Sprejemljivo usklajeno opredelitev v zvezi s stopnjo trženja, obliko ponudbe, razredom kakovosti in, če je primerno, sorto ali tipom bi bilo torej treba uporabljati po vsej Skupnosti. Treba bi bilo tudi opredeliti različne reprezentativne trge za posamezne proizvode. Poleg tega bi morale države članice, če je primerno, Komisiji zagotoviti potrebna pojasnila v zvezi z metodami in merili, uporabljenimi za izračun teh cen.
(3) Da se zagotovi hitro kroženje informacij, bi bilo treba uporabljati elektronska sredstva za prenos podatkov.
(4) Zaradi preglednosti bi morala Komisija obveščati države članice o cenah, zabeleženih po vsej Skupnosti, in povprečni ceni v Skupnosti.
(5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Cene, ki jih je treba zabeležiti po členu 28(1) Uredbe (ES) št. 2200/96, so cene za proizvode razreda I, franko pakirnica, sortirane, pakirane in, če je primerno, na paletah, izražene v evrih za 100 kg neto mase.
2. Države članice določijo reprezentativne trge iz člena 28(1) Uredbe (ES) št. 2200/96 na podlagi:
(a) transakcij, opravljenih na fizično opredeljivih trgih (trgi na debelo, borzni trgi in drugi fizični kraji, kjer se srečujeta ponudba in povpraševanje) na pridelovalnem območju;
(b) ali neposrednih transakcij med proizvajalci na pridelovalnem območju in posameznimi kupci (trgovci na debelo, trgovci, distribucijskimi centri in drugimi subjekti);
(c) ali kombinacije vrst transakcij iz (a) in (b) zgoraj.
Seznam reprezentativnih trgov je naveden v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Za proizvode, naštete v Prilogi, države članice Komisiji najkasneje do 12.00 ure (po bruseljskem času) vsak teden v sredo pošljejo uradno obvestilo s podrobnostmi o povprečni ceni v evrih za 100 kg za vsak tržni dan, zabeleženi na trgih, naštetih v Prilogi, za tipe in/ali sorte proizvodov ter velikosti in/ali kakovosti, navedene v Prilogi, za katere so bile opravljene transakcije, kot je navedeno v členu 1(2).
Ta obvestila se pošiljajo po elektronskem sistemu, ki ga določi Komisija.
Komisija te informacije pošlje državam članicam skupaj s povprečno ceno v Skupnosti za vsak posamezen proizvod.
Člen 3
1. Na zahtevo Komisije države članice pošljejo metodo, ki jo uporabljajo za izračun povprečne cene iz prvega odstavka člena 2.
Če cene, podane za tipe in/ali sorte posameznih proizvodov, veljajo za velikosti in/ali oblike ponudbe, ki niso navedene v Prilogi, lahko države članice izračunajo povprečno ceno za velikosti in/ali oblike ponudbe iz Priloge s pretvorbnim koeficientom. Določitev pretvorbnega koeficienta je vključena v metodo iz prvega pododstavka tega odstavka.
2. Po potrebi lahko Komisija sestavi splošne smernice za metodo iz odstavka 1.
Člen 4
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 29. aprila 2004

Labels: 12
2
17
6