Document ID: 32005D0775

32005D0775
L 292/11
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 4 ноември 2005 година
за изменение на Решение 2002/499/ЕО относно разрешаване на дерогации от някои разпоредби на Директива 2000/29/ЕО на Съвета по отношение на растенията от Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и Pinus L. с произход от Република Корея и чийто растеж е естествено или изкуствено потиснат
(нотифицирано под номер C(2005) 4235)
(2005/775/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 15, параграф 1 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно Директива 2000/29/ЕО растения от Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и Pinus L., различни от плодове и семена, с произход от неевропейски страни като правило не трябва да бъдат внасяни в Общността. Директива 2000/29/ЕО обаче позволява дерогации от това правило, при условие че се установи, че не съществува риск от внасяне на вредители.
(2)
Решение 2002/499/ЕО на Комисията (2) предвижда дерогация за вноса на растения от Chamaecyparis Spach, Juniperus L. и Pinus L., различни от плодове и семена с произход от Република Корея при определени условия.
(3)
Обединеното кралство е помолило за удължаване срока на действие на тази дерогация.
(4)
Ситуацията, която обосновава тази дерогация, остава непроменена и поради това дерогацията следва да продължи да се прилага.
(5)
Решение 2002/499/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(6)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2002/499/ЕО се изменя, както следва:
1.
Член 2 се заменя със следния текст:
„Член 2
Държавите-членки предоставят на Комисията и на другите държави-членки, преди 1 август всяка година, в периода от 2005 до 2008 г., информация за внесените количества през годината преди споменатата дата, в изпълнение на настоящото решение, както и подробен технически доклад от изследването и/или изпитванията, извършени на растенията по време на карантинния период, упоменат в точка 10 от приложението.
Всяка държава-членка, различна от държавата на вноса, в която се внасят растенията, също предоставя на Комисията и на другите държави-членки, преди 1 август всяка година, в периода от 2005 до 2008 г., подробен технически доклад от изследването и/или изпитванията, извършени на растенията, внесени през годината преди тази дата, по време на карантинния период, посочен в точка 10 от приложението.“
2.
Член 4 се заменя със следното:
„Член 4
Държавите-членки могат да прилагат дерогациите, посочени в член 1, за растения, внесени в Общността през следните периоди:
Растения
Период
Chamaecyparis:
от 1.6.2004 г. до 31.12.2007 г.
Juniperus:
от 1.11.2004 г. до 31.3.2005 г., от 1.11.2005 г. до 31.3.2006 г. и от 1.11.2006 г. до 31.3.2007 г.
Pinus:
от 1.6.2004 г. до 31.12.2007 г.“
3.
В приложението, точка 3 във второто изречение „2004 г.“ се заменя с „всяка година“.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 4 ноември 2005 година.

Labels: 3
18
15
6