Document ID: 31981R1785

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1785/81 af 30. juni 1981 om den faelles markedsordning for sukker
RAADET FOR EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 42 og 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
De grundlaeggende regler om den faelles markedsordning for sukker og de tilsvarende bestemmelser for isoglucose er siden vedtagelsen aendret gentagne gange; de skal paa ny aendres gennemgribende, navnlig fordi kvotebestemmelserne for sukker og isoglucose snart udloeber; det er derfor paakraevet, at de grundlaeggende regler om de to sektorer nyaffattes;
sideloebende med funktionen og udviklingen af det faelles marked for landbrugsprodukter boer der udformes en faelles landbrugspolitik, og denne boer navnlig omfatte en faelles markedsordning for landbrugsprodukter, som alt efter produkternes art kan antage forskellige former; isoglucose er et produkt, der direkte kan substituere flydende sukker fremstillet af sukkerroer eller sukkerroer; derfor er markederne for sukker og isoglucose indbyrdes taet forbundne; situationen i Faellesskabet med hensyn til soedemidler er praeget af strukturoverskud, og enhver faellesskabsafgoerelse vedroerende det ene af disse produkter faar noedvendigvis virkninger for det andet; det er saaledes noedvendigt, at der udformes en faelles ordning for sukker og isoglucose, som tager passende hensyn til de to produkters saerlige karakteristika; for at sukkerroe- og sukkerroerproducenterne inden for Faellesskabet fortsat kan sikres de fornoedne garantier med hensyn til beskaeftigelse og levestandard, boer der traeffes passende foranstaltninger til stabilisering af sukkermarkedet, og der boer med henblik herpaa aarligt fastsaettes en indikativpris for hvidt sukker og for omraader med underskud en interventionspris for hvidt sukker samt en interventionspris for raasukker og endvidere for hvert omraade med underskud en afledet interventionspris for hvidt sukker og i givet fald for raasukker; dette maal kan naas ved, at interventionsorganerne koeber til interventionspriserne; et system til udligning af oplagringsomkostninger for sukker, der dels er fremstillet af et basismateriale med faellesskabsoprindelse, herunder melasse, og dels af praeferencesukker, vil ligeledes tilgodese ovennaevnte maalsaetning; disse prisgarantier for sukker kommer ogsaa saccharosesirup og isoglucose til gode, idet priserne paa disse er afhaengige af priserne paa sukker;
det er noedvendigt, at disse regler giver saavel fabrikanter som producenter af basisproduktet rimelige garantier; derfor boer der for sukkerroer ud over en basispris ogsaa fastsaettes minimumspriser for A-sukkerroer, der forarbejdes til A-sukker, og for B-sukkerroer, der forarbejdes til B-sukker, og som sukkerfabrikanterne skal overholde ved koeb; for at sikre en retfaerdig ligevaegt mellem landbrugsproducenternes rettigheder og forpligtelser boer der indfoeres de hertil fornoedne regler, navnlig rammebestemmelser for Faellesskabet vedroerende kontraktforholdene mellem koeber og saelger af sukkerroer og passende bestemmelser for at naa dette maal hvad angaar sukkerroer;
virkeliggoerelsen af et faellesskabsmarked for baade sukker og isoglucose forudsaetter, at der indfoeres faelles regler for samhandelen ved Faellesskabets ydre graense; en samhandelsordning med et system af importafgifter og eksportrestitutioner bidrager til at stabilisere faellesskabsmarkedet, idet det isaer undgaas, at svingningerne i sukkerpriserne paa verdensmarkedet indvirker paa priserne paa disse to produkter i Faellesskabet; der boer derfor aabnes adgang til ved indfoersel fra tredjelande at opkraeve en importafgift og ved udfoersel til disse lande at betale en eksportrestitution, begge med det formaal for sukkersektorens vedkommende dels at udligne forskellen mellem de uden for og inden for Faellesskabet gaeldende priser for sukker, saafremt verdensmarkedspriserne ligger under Faellesskabets priser, dels for isoglucosesektorens vedkommende at sikre en vis beskyttelse af den industri, der i Faellesskabet forarbejder isoglucose;
i tilslutning til det ovenfor beskrevne system boer der, i det omfang det er noedvendigt for at systemet kan fungere bedst muligt, aabnes adgang til at fastsaette regler for benyttelsen af proceduren for aktiv foraedling, og i det omfang markedssituationen kraever det, til at forbyde saadan benyttelse;
indfoerelsen af en ordning med mindstelager er et effektivt middel til at sikre den normale forsyning af et enkelt eller alle omraader inden for Faellesskabet; for at naa dette maal er der ligeledes grund til at fastsaette bestemmelser, som paa visse betingelser goer det muligt at traeffe passende interventionsforanstaltninger;
i tilfaelde af en knaphedssituationen paa verdensmarkedet, som medfoerer verdensmarkedspriser, der overstiger Faellesskabets priser, eller i tilfaelde af vanskeligheder for den normale forsyning af et enkelt eller alle omraader inden for Faellesskabet, boer der fastsaettes egnede bestemmelser for i god tid at undgaa, at regionale overskud frigoeres til udfoersel til tredjelande, og at unormale prisstigninger i Faellesskabet forhindrer stabile forsyninger til forbrugerne til rimelige priser;
de kompetente myndigheder maa have mulighed for til stadighed at foelge bevaegelserne i samhandelen med tredjelande for at kunne bedoemme dennes udvikling og i givet fald anvende de i denne forordning hjemlede foranstaltninger, som denne udvikling maatte kraeve; derfor boer der aabnes adgang til at udstede import- og eksportlicenser i forbindelse med sikkerhedsstillelse, som garanterer gennemfoerelsen af de import- henholdsvis eksportforretninger, for hvilke disse licenser er begaeret;
afgiftsordningen goer det muligt at se bort fra enhver anden beskyttelsesforanstaltning ved Faellesskabets ydre graense; det faelles pris- og afgiftssystem kan dog under saerlige omstaendigheder vise sig utilstraekkeligt; for at faellesskabsmarkedet ikke i saadanne tilfaelde skal forblive ubeskyttet mod forstyrrelser, som en saadan situation eventuelt kan medfoere, naar de tidligere importhindringer ikke laengere eksisterer, boer Faellesskabet hurtigt kunne traeffe alle noedvendige foranstaltninger;
aarsagerne til, at Faellesskabet hidtil har fastholdt en produktionskvotering for sukker og isoglucose, bestaar fortsat; ordningen boer imidlertid aendres for at der herved kan tages hensyn til den seneste udvikling inden for produktionen, og for at tildele Faellesskabet de fornoedne instrumenter til paa rimelig, men effektiv maade at sikre, at producenterne selv fuldt ud daekker omkostningerne ved afsaetningen af det overskud, der er en foelge af uligevaegten mellem Faellesskabets produktion og forbrug; varigheden af en saadan ordning boer dog begraenses og ordningen boer betragtes som en overgangsloesning;
under hensyn til de isaer generelle indvirkninger paa virkemaaden af den faelles markedsordning for sukker boer anvendelsen af Raadets forordning (EOEF) nr. 1360/78 af 19. juni 1978 om producentsammenslutninger og foreninger af saadanne (4) stilles i bero i den periode, hvor sukkerkvoteringsordningen finder anvendelse;
ved fastlaeggelsen af B-kvoten for hver virksomhed boer det bestemmes, at der, for det tilfaelde at en af disse virksomheder har nydt godt af en hel eller delvis overfoersel af en basiskvota i henhold til forordning (EOEF) nr. 3330/74, skal tages hensyn til den tilsvarende produktion, som den virksomhed, hvorfra overfoerslen hidroerer, har fremstillet inden overfoerslen og i loebet af sukkerproduktionsaarene 1975/76 til 1979/80;
der boer inden for kvotaordningen traeffes egnede foranstaltninger til i givet fald at imoedekomme behovene for omstrukturering af sektorerne for roe- og sukkerroersdyrkning af sukker- og isoglucosefabrikation baade med hensyn til de eksisterende produktionsenheder og med hensyn til de, der maatte blive oprettet; med henblik herpaa og under hensyn til saadanne omstruktureringers komplicerede natur, som er saeregen for hver medlemsstat boer medlemsstaterne inden for rammerne af saerlige faellesskabsregler og-kriterier have hjemmel til ikke blot at tildele de sukker og isoglucosefremstillende virksomheder kvoter, men yderligere at foretage senere aendringer af kvoterne for de eksisterende virksomheder ved en nedsaettelse af kvoterne med en maengde, der dog ikke for perioden fra den 1. juli 1981 til den 30. juni 1986 maa overstige 10 % af de oprindelige kvoter i henhold til de paagaeldende kriterier, og at tildele disse frigjorte kvotemaengder til andre virksomheder; Den italienske Republik og Den franske Republik boer endvidere, for saa vidt angaar deres oversoeiske departementer og under hensyn til disses saerlige situation inden for henholdsvis sukkerroe- og sukkerroersdyrkning, bemyndiges til at foretage ubegraensede aendringer af kvoterne for virksomheden i disse omraader, for saa vidt overfoerslerne af kvoter inden for disse omraader foretages paa grundlag af omstruktureringsplaner;
da de produktionskvoter, der tildeles virksomhederne, er et middel der skal garantere producenterne, at de kan afsaette deres produktion til faellesskabspriser, maa kvotaoverfoersler kun finde sted efter, at samtlige beroerte parters interesser, navnlig sukkerroe- og sukkerroersproducenternes, er taget i betragtning;
for at oege afsaetningsmulighederne for sukker og isoglucose paa Faellesskabets interne marked boer sukker og isoglucose, der skal anvendes i Faellesskabet til anden produktion end fremstilling af levnedsmidler, kunne undtages fra kvotaordningen paa betingelser, der skal fastlaegges;
ved protokol nr. 7 om AVS-Sukker, hvori er gengivet teksten i protokol nr. 3 til Lomé-konventionen AVS-EOEF undertegnet den 28. februar 1975 og i de tilsvarende erklaeringer, der er knyttet som bilag til denne konvention, er der fastsat en ordning for praeferenceindfoersel af roersukker i Faellesskabet; ved Raadets afgoerelse 80/1186/EOEF (5), er ordningen blevet udvidet til ogsaa at omfatte indfoersel af roersukker fra de oversoeiske lande og territorier; ved aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker (6) er der blevet indfoert en lignende ordning for visse maengder roersukker fra samme land;
ifoelge artikel 1 i naevnte protokol, i naevnte afgoerelse og i aftalen med Indien skal disse praeferenceimportordninger forvaltes inden for rammerne af den faelles markedsordning for sukker;
disse ordningers praeferentielle karakter indebaerer, at de importafgifter, der er fastsat inden for den faelles markedsordning for sukker, ikke gaelder for indfoersel under disse ordninger;
det er noedvendigt at skabe midler til at sikre, at raasukker af sukkerroer, der indfoeres under naevnte praeferenceordninger, raffineres under de mest lige konkurrencevilkaar;
den faelles markedsordning for sukker boer paa passende maade tage hensyn til baade de i traktatens artikel 39 og 110 naevnte maal;
for at lette ivaerksaettelsen af bestemmelserne i denne forordning, boer der fastsaettes en fremgangsmaade, ved hvilken der inden for rammerne af en forvaltningskomité for sukker etableres et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen;
virkeliggoerelsen af et faellesskabsmarked for sukker ville blive truet ved ydelse af visse former for stoette; derfor boer de bestemmelser i traktaten, der goer det muligt af vurdere medlemsstaternes stoetteforanstaltninger og at forbyde dem, der er uforenelige med faellesmarkedet, anvendes i sukkersektoren; imidlertid er sukkerroe- og sukkerproduktionen i Italien samt sukkerroer- og sukkerproduktionen i de franske oversoeiske departementer fortsat praeget af vanskeligheder, isaeer paa grund af utidssvarende produktionsmetoder eller uhensigtsmaessige strukturforhold; de paagaeldende afgroeder og forarbejdningsindustrier er for disse omraader af vaesentlig betydning og endog af afgoerende betydning for oekonomien i de oversoeiske franske departementer; der boer derfor tillades de paagaeldende medlemsstater i en begraenset periode paa visse betingelser at yde national stoette til de naevnte sektorer og til visse omraader i Italien i henhold til en ordning med gradvist aftagende stoettebeloeb; der boer tages hensyn til det gaeldende renteniveau i Italien;
overgangen til ordningen i denne forordning boer ske under de bedst mulige betingelser; derfor kan det blive noedvendigt at indfoere visse overgangsforanstaltninger, hvilket ogsaa kan blive paakraevet ved hver overgang til et nyt produktionsaar eller i loebet af et produktionsaar; der boer derfor tilvejebringes hjemmel for at vedtage passende foranstaltninger;
Faellesskabets tiltraedelse af den internationale sukkeraftale kan goere det noedvendigt at vedtage saerlige foranstaltninger, der goer det muligt for Faellesskabet at opfylde forpligtelserne som foelge af denne tiltraedelse; med henblik herpaa boer forordningen hjemle mulighed for at vedtage passende foranstaltninger;
de udgifter, som medlemsstaterne afholder som foelge af gennemfoerelsen f denne forordning, paahviler Faellesskabet i henhold til artikel 2 og 3 i Raadets forordning (EOEF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansieringen af den faelles landbrugspolitik (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3509/80 (8);
Raadets forordning (EOEF) nr. 3330/74 af 19. december 1974 om den faelles markedsordning for sukker (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3455/80 (10), Raadets forordning (EOEF) nr. 1111/77 af 17. maj 1977 om indfoerelse af faelles bestemmelser for isoglucose (11), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 387/81 (12), samt visse bestemmelser i Raadets forordning (EOEF) nr. 3331/74 af 19. december 1974 om tildeling og aendring af basiskvoterne for sukker (13), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1292/79 (14), boer ophaeves -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Den faelles markedsordning for sukker, der indfoeres ved denne forordning, gaelder for foelgende varer:
a) 17.01 Roe- og roersukker, i fast form b) 12.04 Sukkerroer, friske eller toerrede, hele eller snittede, ogsaa pulveriserede; sukkerroer c) 17.03 Melasse d) 17.02 C Ahornsukker og ahornsirup 17.02 D II Andet sukker, sirup og andre sukkeroploesninger (bortset fra lactose, glucose, maltodekstrin eller isoglucose) 17.02 E Kunsthonning, ogsaa blandet med naturlig honning 17.02 F I Karamel med et saccharoseindhold i toer tilstand paa 50 vaegtprocent og derover 21.07 F IV Sirup og andre sukkeroploesninger, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer (bortset, fra sirup og andre sukkeroploesninger af lactose, glucose, maltodekstrin eller isoglucose) e) 23.03 B I Roeaffald, bagasse og andre restprodukter fra sukkerfremstilling f) 17.02 D I Isoglucose g) 21.07 F III Isoglucosesirup og andre isoglucoseoploesninger, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer
2. I denne forordning forstaas ved:
a) hvidt sukker: sukker, hverken tilsat smagsstoffer eller farvestoffer, med et saccharoseindhold i toer tilstand paa 99,5 vaegtprocent og derover, beregnet ved polarisation,
b) raasukker: sukker, hverken tilsat smagsstoffer eller farvestoffer, med et saccharoseindhold i toer tilstand paa under 99,5 vaegtprocent, beregnet ved polarisation,
c) isoglucose: et produkt fremstillet paa basis af glucose eller polymerer heraf, med et indhold i toer tilstand paa mindst 10 vaegtprocent fructose.
AFSNIT I
PRISORDNING
Artikel 2
1. Produktionsaaret begynder den 1. juli og slutter den 30. juni i det foelgende aar for alle de i artikel 1 omhandlede varer.
2. Der fastsaettes aarligt en indikativpris for hvidt sukker. Denne indikativpris gaelder for hvidt sukker af den standardkvalitet, for hvilken interventionsprisen gaelder, uemballeret, ab fabrik og lastet paa et transportmiddel efter koeberens valg.
3. Indikativprisen for hvidt sukker fastsaettes hvert aar samtidig med interventionsprisen for hvidt sukker efter den fremgangsmaade, der er fastsat i traktatens artikel 43, stk. 2.
Artikel 3
1. Der fastsaettes hvert aar for hvidt sukker
a) en interventionspris for de omraader, som ikke har underskud;
b) en afledt interventionspris for hvert af de omraader, som har underskud,
2. Der fastsaettes hvert aar en interventionspris for raasukker. Denne pris beregnes paa grundlag af interventionsprisen for hvidt sukker under hensyntagen til faste beloeb til forarbejdning og til udbytte.
Hvis det viser sig noedvendigt at bringe raasukker, som er fremstillet i et omraade med underskud, i handelen, kan der fastsaettes en afledt interventionspris for dette sukker.
3. De i stk. 1 og 2 omhandlede interventionspriser gaelder for en uemballeret vare, ab fabrik, paalaesset et transportmiddel efter koeberens valg.
De gaelder for hvidt sukker og raasukker af en bestemt standardkvalitet.
4. Interventionsprisen for hvidt sukker fastsaettes inden den 1. august for det produktionsaar, der begynder den 1. juli det foelgende aar efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43, stk. 2.
Efter samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet den standardkvalitet, som prisen gaelder for.
5. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen hvert aar interventionsprisen for raasukker og de afledte interventionspriser samtidig med interventionsprisen for hvidt sukker.
Efter samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet den standardkvalitet, som interventionsprisen for raasukker gaelder for.
Artikel 4
1. Der fastsaettes aarligt en basispris for sukkerroer. Prisen gaelder for et bestemt leveringstrin og en bestemt standardkvalitet.
2. Den i stk. 1 omhandlede basispris for sukkerroer beregnes under hensyntagen til interventionsprisen for hvidt sukker samt til forud anslaaede faste vaerdier for:
- forarbejdningsmargenen,
- udbyttet,
- virksomhedernes indtaegter ved salg af melasse, og
- eventuelt omkostningerne ved sukkerroernes levering til virksomhederne.
3. Basisprisen for sukkerroer fastsaettes samtidig med interventionsprisen for hvidt sukker efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43, stk. 2.
Efter samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet leveringstrin og standardkvalitet for sukkerroer.
Artikel 5
1. Der fastsaettes hvert aar samtidigt med interventionsprisen paa hvidt sukker minimumspris for A-sukkerroer og en minimumspris for B-sukkerroer.
Begge priser gaelder for det leveringstrin og den standardkvalitet, der er fastsat for basisprisen for sukkerroer.
2. Minimumsprisen for A-sukkerroer er lig med 98 % af basisprisen for sukkerroer.
Med forbehold af artikel 28 er minimumsprisen for B-sukkerroer lig med 68 % af basisprisen for sukkerroer.
3. For de omraader, for hvilke der fastsaettes en afledt interventionspris for hvidt sukker, forhoejes minimumspriserne for A-sukkerroer og B-sukkerroer med et beloeb svarende til forskellen mellem den afledte interventionspris i det paagaeldende omraade og interventionsprisen, idet dette beloeb berigtiges med koefficienten 1,30.
4. I denne forordning forstaas ved A-sukkerroer og ved B-sukkerroer alle sukkerroer, de forarbejdes til henholdsvis A-sukker og B-sukker som omhandlet i artikel 24.
5. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen minimumspriserne for sukkerroer.
Artikel 6
1. Med forbehold af artikel 32 samt de i medfoer af artikel 27 fastsaette bestemmelser er sukkerfabrikanterne forpligtet til ved koeb af sukkerroer, som er
a) egnede til forarbejdning til sukker, og
b) bestemt til forarbejdning til sukker,
mindst at betale en minimumspris med tillaeg eller fradrag svarende til kvalitetsforskellene i forhold til standardkvaliteten.
2. Den i stk. 1 naevnte minimumspris svarer
a) for saa vidt angaar de omraader, som ikke har underskud
- for sukkerroer, der forarbejdes til A-sukker, til minimumsprisen for A-sukkerroer,
- for sukkerroer, der forarbejdes til B-sukker, til minimumsprisen for B-sukkerroer;
b) for saa vidt angaar de omraader, som har underskud
- for sukkerroer, der forarbejdes til A-sukker, til minimumsprisen for A-sukkerroer forhoejet i overensstemmelse med artikel 5, stk. 3,
- for sukkerroer, som forarbejdes til B-sukker, til minimumsprisen for B-sukkerroer forhoejet i overensstemmelse med artikel 5, stk. 3,
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel samt tillaeggene og fradragene fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 7
1. Brancheaftaler samt kontrakter indgaaet mellem saelgere og koebere af sukkerroer skal vaere i overensstemmelse med rammebestemmelser, navnlig med hensyn til vilkaarene for koeb, levering, aftagelse og betaling af sukkerroer.
2. Betingelserne for koeb af sukkerroer fastslaegges ved brancheaftaler mellem Faellesskabets sukkerroersdyrkere og sukkerfabrikanter.
3. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel, herunder navnlig de i stk. 1 omhandlede rammebestemmelser.
4. Om fornoedent fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne til stk. 1 og 2 efter fremgangsmaaden i artikel 41.
5. Saafremt brancheaftaler ikke findes, kan den paagaeldende medlemsstat inden for denne forordnings rammer traeffe de noedvendige foranstaltninger til varetagelse af de beroerte parters interesser.
Medlemsstaten underretter straks Kommissionen om de foranstaltninger, der er truffet i henhold til stk. 1.
6. Forordning (EOEF) nr. 1360/78 gaelder ikke for sukkerroer i det i artikel 23, stk. 1, anfoerte tidsrum.
Artikel 8
1. Paa de i denne artikel anfoerte betingelser fastsaettes der en ordning for udligning af lageromkostninger omfattende refusion med et fast beloeb og finansiering heraf ved en afgift.
2. Medlemsstaterne refunderer med et fast beloeb lageromkostningerne for:
- hvidt sukker,
- raasukker,
- sirup, som fremkommer inden det stadium, paa hvilket der produceres sukker i fast form,
- sirup, der fremstilles ved oploesning af sukker i fast form,
fremstillet paa grundlag af sukkerroer hoestet inden for Faellesskabet.
Medlemsstaterne refunderer ligeledes med et fast beloeb lageromkostningerne for praeferencesukker, der
- indfoeres i form af raasukker,
- indfoeres i form af hvidt sukker,
og for
- hvidt sukker, der fremstilles i Faellesskabet ved raffinering af praeferenceraasukker,
- sirup, der fremstilles i Faellesskabet efter oploesning af praeferencesukker,
- sirup, der fremstilles i Faellesskabet direkte paa grundlag af praeferenceraasukker.
Afhaengig af det enkelte tilfaelde opkraever medlemsstaterne en afgift
a) af hver sukkerfabrikant henholdsvis
- pr. vaegtenhed fremstillet sukker,
- pr. vaegtenhed af de i foerste afsnit naevnte former for sirup, som er fremkommet inden det stadium, paa hvilket der produceres sukker i fast form, og som afsaettes i uforarbejdet stand;
b) af hver importoer af praeferencesukker pr. vaegtenhed sukker, som indfoeres og afsaettes i uforarbejdet stand;
c) af hvert raffinaderi, som raffinerer praeferencesukker pr. vaegtenhed raffineret sukker; ved opkraevning af afgiften betragtes fremstilling af sirup direkte paa grundlag af praeferenceraasukker som raffinering.
Refusionsbeloebet er ens for hele Faellesskabet. Denne regel om ensartethed gaelder ligeledes for den afgift, der finder anvendelse i hvert af de tilfaelde, som er omhandlet henholdsvis under litra a), samt i de under litra b) og c) omhandlede tilfaelde.
3. Stk. 2 gaelder hverken for sukker tilsat smagsstoffer eller farvestoffer henhoerende under pos. 17.01 eller for sirup og andre sukkeroploesninger tilsat smagsstoffer eller farvestoffer henhoerende under pos. 21.07 F IV i den faelles toldtarif.
4. Raadet, som traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen,
a) vedtager de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel;
b) fastsaetter refusionsbeloebet samtidig med de afledte interventionspriser.
5. Afgiftsbeloebet fastsaettes hvert aar efter fremgangsmaaden i artikel 41. Samme fremgangsmaade anvendes ved fastsaettelsen af de oevrige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel.
Artikel 9
1. Det interventionsorgan, som hver sukkerproducerende medlemsstat udpeger, er i hele produktionsaaret forpligtet til i overensstemmelse med betingelser, der skal fastlaegges i henhold til stk. 5 og 6, at koebe hvidt sukker og raasukker fremstillet af sukkerroer eller sukkerroer hoestet inden for Faellesskabet, som tilbydes det, for saa vidt der for det paagaeldende sukker forinden er indgaaet en oplagringskontrakt mellem saelgeren og naevnte organ.
Interventionsorganerne koeber til henholdsvis den interventionspris eller den afledte interventionspris, som gaelder for det omraade, hvor sukkeret befinder sig ved koebet. Hvis sukkerets kvalitet afviger fra den standardkvalitet, for hvilken interventionsprisen er fastsat, reguleres interventionsprisen ved tillaeg eller fradrag.
2. Det kan vedtages at yde praemier for sukker, som er gjort uegnet til konsum, og som opfylder bestemmelserne i traktatens artikel 9, stk. 2.
3. Det kan, saafremt bestemmelserne i traktatens artikel 9, stk. 2, er opfyldt, vedtages at yde produktionsrestitutioner for de i artikel 1, stk. 1, litra a) og f), omhandlede varer og for de i artikel 1, stk. 1, litra d), omhandlede former for sirup og sukkeroploesninger, som anvendes til fremstilling af visse varer inden for den industri.
4. Der traeffes egnede foranstaltninger med henblik paa afsaetning i Faellesskabets europaeiske omraader af sukker, der er produceret i de franske oversoeiske departementer.
5. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for anvendelsen af de foregaaende stykker og fastlaegger de i stk. 3 omhandlede varer inden for den kemiske industri.
6. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41, herunder bestemmelser vedroerende
- de minimumskvaliteter og-maengder, som kraeves for intervention,
- de tillaeg og fradrag, der gaelder ved intervention,
- fremgangsmaaden ved og betingelserne for interventionsorganernes overtagelse,
- betingelserne for ydelse af praemier samt disse praemiers stoerrelse,
- betingelserne for ydelse af produktionsrestitutioner samt disse restitutioners stoerrelse.
Artikel 10
1. For at bidrage til at sikre forsyningen af alle eller af et enkelt af Faellesskabets omraader, fastsaetter Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen betingelserne for at traeffe saerlige interventionsforanstaltninger, hvis artikel 18 anvendes.
Dog kan disse foranstaltninger ikke bevirke, at Faellesskabets sukkerfabrikanter er forpligtet til at saelge sukker til interventionsorganerne.
2. Saadanne interventionsforanstaltningers art og anvendelse vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 11
1. Interventionsorganerne kan kun saelge sukker til en pris, der ligger over interventionsprisen.
Det kan dog vedtages, at interventionsorganerne saelger sukker til en pris, der er lig med eller lavere end interventionsprisen, saafremt sukkeret er bestemt til
- foderbrug, eller
- udfoersel i uforarbejdet stand eller efter forarbejdning til en af de i bilag II til traktaten opregnede varer eller til en af de i bilag I til denne forordning anfoerte varer.
2. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for salg af varer, der har vaeret genstand for interventionsforanstaltninger.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 12
1. For at sikre den normale forsyning af alle Faellesskabets omraader eller et enkelt af disse fastsaettes der vedvarende pligt til at opretholde et mindstelager paa Faellesskabets europaeiske omraade:
a) for roesukker produceret i Faellesskabet,
b) for roersukker produceret i de franske oversoeiske departementer og for det i artikel 33 omhandlede praeferencesukker.
Mindstelageret for det i stk. 1, litra a) omhandlede sukker er paa en bestemt dato lig med en procentdel af hver sukkervirksomheds A-kvote eller med den samme procentdel af dens produktion af A-sukker, saafremt produktionen er lavere end dens A-kvote.
Den fastsatte procentdel kan reduceres.
Mindstelageret for det i stk. 1, litra b) omhandlede sukker er lig med en procentdel af det kvantum af det paagaeldende sukker, som en virksomhed har raffineret i loebet af en bestemt periode.
2. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel og navnlig den i stk. 1, andet afsnit, omhandlede dato og procentdel, samt den i stk. 1, fjerde afsnit, omhandlede procentdel og periode.
Efter samme fremgangsmaade kan der for den i artikel 1, stk. 1, litra f) omhandlede vare fastsaettes en pligt, der svarer til pligten til at opretholde et mindstelager.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel, herunder nedsaettelse af den i stk. 1, tredje afsnit, omhandlede procentdel, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
AFSNIT II
ORDNING FOR SAMHANDELEN MED TREDJELANDE
Artikel 13
1. Ved al indfoersel til Faellesskabet af de i artikel 1, stk. 1, litra a), b), c), d), f) og g), omhandlede varer samt ved al udfoersel af disse varer fra Faellesskabet kraeves der fremlagt en import- henholdsvis eksportlicens, som af medlemsstaterne udstedes til enhver, der ansoeger herom, uden hensyn til, hvor i Faellesskabet den paagaeldende er etableret.
Saafremt afgiften eller restitutionen er forud fastsat anfoeres forudfastsaettelsen paa licensen, der tjener som dokumentation herfor.
Licensen gaelder i hele Faellesskabet.
Udstedelsen af licensen er betinget af, at der stilles sikkerhed som garanti for opfyldelse af forpligtelsen til at indfoere eller udfoere inden for licensens gyldighedsperiode; sikkerheden fortabes helt eller delvis, saafremt import- eller eksportforretningen ikke eller kun delvis har fundet sted inden for denne frist.
2. Den i denne artikel fastsatte ordning kan efter fremgangsmaaden i artikel 41 udvides til ogsaa at gaelde de i artikel 1, stk. 1, litra e), omhandlede varer. Efter samme fremgangsmaade fastsaettes licencernes gyldighedsperiode og de andre gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel, herunder navnlig bestemmelser vedroerende en frist for licensudstedelsen.
Artikel 14
1. Der fastsaettes hvert aar for Faellesskabet en taerskelpris for hver af foelgende varer: hvidt sukker, raasukker og melasse.
2. Taerskelprisen for hvidt sukker er lig med indikativprisen med tillaeg dels af de som et fast beloeb beregnede transportomkostninger fra det omraade i Faellesskabet, der har det stoerste overskud, til det inden for Faellesskabet fjernest beliggende forbrugeromraade med underforsyning, dels af en forud anslaaet fast vaerdi, der tager hensyn til den i artikel 8 omhandlede afgift for det paagaeldende produktionsaar. Prisen gaelder for samme standardkvalitet som den, der er fastsat for interventionsprisen for hvidt sukker.
3. Taerskelprisen for raasukker afledes af taerskelprisen for hvidt sukker, idet der tages hensyn til en forarbejdningsmargen og et forud anslaaet fast udbytte. Prisen gaelder for samme standardkvalitet som den, der er fastsat for interventionsprisen for raasukker.
4. Taerskelprisen for melasse fastsaettes saaledes, at indtaegterne ved salg af melasse kan komme paa hoejde med indtaegterne for de virksomheder, som i henhold til artikel 4 tages i betragtning ved fastsaettelsen af basispriserne for sukkerroer. Prisen gaelder for en standardkvalitet.
5. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal, paa forslag af Kommissionen hvert ar samtidig med interventionsprisen for hvidt sukker, taerskelpriserne for de i stk. 1 omhandlede varer.
6. Standardkvaliteten for melasse fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 15
1. For hver af varerne hvidt sukker, raasukker og melasse beregnes der en cif-pris for et bestemt graenseovergangssted inden for Faellesskabet. Ved beregningen anvendes de gunstigste indkoebsmuligheder paa verdensmarkedet, idet disse muligheder konstateres for hver vare paa grundlag af dette markeds noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkvalitet, for hvilken taerskelprisen er fastsat.
2. Er de frie noteringer paa verdensmarkedet ikke afgoerende for tilbudsprisen, og er denne lavere end verdensmarkedsnoteringerne, gaelder i stedet for cif-prisen, dog kun for de paagaeldende indfoersler, en saerlig cif-pris, der beregnes under hensyn til udbudsprisen.
3. Graenseovergangsstedet fastlaegges af Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen.
4. Reglerne for beregningen af cif-priserne fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41. De i stk. 1 omhandlede reguleringer fastsaettes efter samme fremgangsmaade.
Artikel 16
1. Ved indfoersel af de i artikel 1, stk. 1, litra a), b), c), d), f) og g), omhandlede varer opkraeves en importafgift.
2. Importafgiften for hvidt sukker, raasukker og melasse er lig med taerskelprisen med fradrag af cif-prisen. Paa sukker tilsat smags- eller farvestoffer, som er fremstillet af hvidt sukker eller raasukker, anvendes importafgiften for hvidt sukker.
3. Importafgiften for raasukker reguleres i givet fald i forhold til udbyttet. Ved indfoersel af raasukker, der ikke er bestemt til raffinering, opkraeves den for hvidt sukker gaeldende importafgift, saafremt denne er hoejere end den for raasukker gaeldende importafgift. Saafremt importafgiften for hvidt sukker er hoejere end importafgiften for raasukker undergives raasukker, der er bestemt til raffinering, toldkontrol eller anden administrativ kontrol, der frembyder tilsvarende sikkerhed.
4. Importafgiften for de i artikel 1, stk. 1, litra b), naevnte produkter beregnes som et fast beloeb paa grundlag af saccharoseindholdet for hver af disse varer og paa grundlag af importafgiften for hvidt sukker.
For saa vidt angaar anvendelse til andet end til fremstilling af sukker, kan der i saerlige tilfaelde midlertidigt indroemmes delvis fritagelse for importafgift efter fremgangsmaaden i artikel 41.
5. Importafgiften for de i artikel 1, stk. 1, litra d), naevnte produkter beregnes som et fast beloeb paa grundlag af indholdet af saccharose eller af indholdet af andet sukker omregnet til saccharose i det paagaeldende produkt, samt af importafgiften for hvidt sukker.
Importafgifterne for ahornsukker og ahornsirup under pos. 17.02 i den faelles toldtarif begraenses dog til det beloeb, der foelger af anvendelsen af den i GATT konsoliderede toldsats.
6. Importafgiften for de i artikel 1, stk. 1, litra f) og g), omhandlede varer bestaar af et variablet element og af ét fast element. Det variable element er for 100 kg toerstof 100 gange saa stort som basisbeloebet for importafgiften, som fastsat i henhold til stk. 5, og det anvendes fra den foerste i hver maaned.
Ved fastsaettelsen af importafgiften for varer henhoerende under pos. 17.02 B II i den faelles toldtarif er det faste element for 100 kg toerstof lig med 1/10 af det faste element, der udregnes i henhold til artikel 14, stk. 1, punkt B, i Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om en faelles markedsordning for korn (15), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1784/81 (16).
7. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel, herunder bestemmelsen vedroerende de graenser, inden for hvilke udsvingene i beregningsgrundlaget for importafgiften ikke medfoerer aendringer heraf, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
8. De i denne artikel omhandlede importafgifter fastsaettes af Kommissionen.
Artikel 17
1. Den importafgift, der skal opkraeves er den, der gaelder pa indfoerselsdagen.
2. Det kan dog vedtages, at importafgiften kan forudfastsaettes for de i artikel 1, stk. 1, litra a) og c), omhandlede varer.
I tilfaelde af forudfastsaettelse anvendes paa licensansoegerens begaering, som importafgift paa indfoersel, der gennemfoeres inden for licensens gyldighedsperiode, den importafgift, der gaelder paa dagen for licensansoegningens indgivelse, reguleret i forhold til den paa indfoerselsdagen gaeldende taerskelpris. Importafgiften kan forhoejes med en praemie, der fastsaettes samtidig med fastsaettelsen af importafgiften.
3. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel; det fastlaegger navnlig betingelserne for anvendelse af forudfastsaettelsen samt reglerne for fastsaettelsen af praemierne.
4. Saafremt de i stk. 3 omhandlede betingelser er opfyldt, vedtages det at anvende den i stk. 2 omhandlede ordning efter fremgangsmaaden i artikel 41. Er betingelserne ikke laengere opfyldt, ophaeves foranstaltningen efter samme fremgangsmaade.
Efter samme fremgangsmaade kan det vedtages at anvende den i stk. 2 omhandlede ordning helt eller delvis paa hver af de i artikel 1, stk. 1, litra d), f) og g), naevnte varer.
5. Gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende forudfastsaettelsen af importafgiften fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
6. Praemierne fastsaettes af Kommissionen.
7. Hvis der ved en undersoegelse af markedssituationen kan konstateres vanskeligheder som foelge af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende forudfastsaettelse af importafgiften, eller saafremt der er risiko for, at saadanne vanskeligheder vil kunne opstaa, kan det efter fremgangsmaaden i artikel 41 vedtages at ophaeve anvendelsen af disse bestemmelser i det strengt fornoedne tidsrum.
I yderst hastende tilfaelde kan Kommissionen efter en gennemgang af situationen paa grundlag af de oplysninger, den raader over, vedtage at ophaeve forudfastsaettelsen i hoejst tre hverdage. Ansoegninger om importlicens, der i suspensionsperioden indgives sammen med en begaering om forudfastsaettelse, afvises.
Artikel 18
1. Overstiger verdensmarkedsprisen paa sukker interventionsprisen, kan det fastsaettes, at der opkraeves en eksportafgift for det paagaeldende sukker. Afgiften skal paalaegges, naar cif-prisen for hvidt sukker eller for raasukker er hoejere end de paagaeldende taerskelpriser.
Medmindre andet fastsaettes af Raadet efter den i stk. 3 omhandlede fremgangsmaade, er den afgift, som i givet fald skal opkraeves, den, som gaelder paa udfoerselsdagen.
2. Saafremt cif-prisen for hvidt sukker eller for raasukker er hoejere end taerskelprisen, kan det vedtages at yde er tilskud ved indfoersel af det paagaeldende produkt.
3. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til stk. 1 og 2.
4. For de i artikel 1, stk. 1, litra b), c), d), f) og g), naevnte varer kan der efter fremgangsmaaden i artikel 41 fastsaettes bestemmelser, som svarer til bestemmelserne i stk. 1 og 2 samt til gennemfoerelsesbestemmelserne til naevnte stykker.
5. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
6. De afgifter, der foelger af anvendelsen af denne artikel, fastsaettes af Kommissionen.
Artikel 19
1. I det omfang, det er noedvendigt for at muliggoere udfoersel, i uforarbejdet stand eller i form af varer anfoert i bilag I, af de i artikel 1, stk. 1, litra a), c) og d), naevnte varer paa grundlag af de noteringer eller priser, som paa verdensmarkedet gaelder for de i samme stykke, litra a) og c), naevnte varer, kan forskellen mellem disse noteringer eller priser og Faellesskabets priser udlignes ved en eksportrestitution.
Den restitution, der ydes for raasukker, kan ikke vaere stoerre end den, der ydes for hvidt sukker.
2. Der kan ydes restitution ved udfoersel af de i artikel 1, stk. 1, litra f) og g), omhandlede varer i uforarbejdet stand eller i form af varer anfoert i bilag I.
Restitutionens stoerrelse bestemmes for 100 kg toerstof under saerlig hensyntagen til:
a) den restitution, der finder anvendelse ved udfoersel af varer henhoerende under pos. 17.02 B II a) i den faelles toldtarif,
b) den restitution, der finder anvendelse ved udfoersel af varer omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra d),
c) de med de paataenkte udfoersler forbundne oekonomiske aspekter.
3. Ved restitutionens fastsaettelse tages der isaer hensyn til noedvendigheden af at skabe ligevaegt mellem anvendelsen af faellesskabsbasisprodukter med henblik paa udfoersel af forarbejdede varer til tredjelande og anvendelsen af varer fra disse lande, der tillades indfoert under ordningen for foraedling.
Restitutionen er ens for hele Faellesskabet. Den kan vaere forskellig alt efter destinationen.
Restitutionen ydes paa begaering.
Den restitution, der ydes, er den, der gaelder paa udfoerselsdagen.
Det kan vedtages, at restitutionen forudfastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
4. Restitutionerne fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41:
a) med regelmaessige mellemrum, eller
b) ved licitation.
Kommissionen kan om fornoedent i tidsintervallerne aendre de restitutioner, som den fastsaetter med regelmaessige mellemrum, paa begaering fra en medlemsstat eller paa eget initiativ.
5. Hvis der ved en undersoegelse af markedssituationen kan konstateres vanskeligheder som foelge af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende forudfastsaettelse af restitutionen, eller saafremt der er risiko for, at saadanne vanskeligheder vil kunne opstaa, kan det efter fremgangsmaaden i artikel 41 vedtages at ophaeve anvendelsen af disse bestemmelser i det strengt fornoedne tidsrum.
I yderst hastende tilfaelde kan Kommissionen efter en gennemgang af situationen paa grundlag af de oplysninger, den raader over, vedtage at ophaeve forudfastsaettelsen for den paagaeldende vare i hoejst tre hverdage. Ansoegninger om importlicens, der i suspensionsperioden indgives sammen med en begaering om forudfastsaettelse, afvises.
6. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel.
7. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 20
I det omfang det er noedvendigt, for at den faelles markedsordning for sukker kan fungere bedst muligt, kan Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen helt eller delvis udelukke anvendelsen af proceduren for aktiv foraedling:
- for de i artikel 1, stk. 1, litra a) og d), naevnte varer,
- og i saerlige tilfaelde for de i artikel 1, stk. 1, naevnte varer, der er bestemt til fremstilling af de i bilag I naevnte varer.
Artikel 21
1. Ved tariferingen af de varer, som er omfattet af denne forordning, gaelder de almindelige regler for fortolkningen af den faelles toldtarif og de saerlige regler for dens anvendelse; den toldnomenklatur, der foelger af denne forordnings anvendelse, optages i den faelles toldtarif.
2. Medmindre andet er bestemt i denne forordning, eller Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen traeffer afvigende bestemmelse, er det forbudt
- at opkraeve nogen form for told af de i artikel 1, stk. 1, litra a), d), f) og g), naevnte varer,
- at opkraeve nogen form for afgift med tilsvarende virkning som told,
- at anvende nogen kvantitativ restriktion eller foranstaltning med tilsvarende virkning.
Som foranstaltning med tilsvarende virkning som en kvantitativ restriktion anses bl.a. begraensning af udstedelse af import- og eksportlicenser til en bestemt gruppe berettigede.
Artikel 22
1. Bliver Faellesskabets marked for en eller flere af de i artikel 1 naevnte varer paa grund af indfoersel eller udfoersel udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser, som kan bringe virkeliggoerelsen af de i traktatens artikel 39 omhandlede maal i fare, kan der i samhandelen med tredjelande anvendes egnede foranstaltninger, indtil forstyrrelsen eller faren derfor er ophoert.
Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til dette stykke og bestemmer, i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe beskyttelsesforanstaltninger.
2. Indtraeder den i stk. 1 omhandlede situation, traeffer Kommissionen paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ bestemmelse om de noedvendige foranstaltninger, som meddeles medlemsstaterne og straks bringes i anvendelse.
Har Kommissionen faaet forelagt begaering fra en medlemsstat, traeffer den afgoerelse herom inden fireogtyve timer efter begaeringens modtagelse.
3. Enhver medlemsstat kan inden for tre arbejdsdage efter meddelelsesdagen indbringe den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet. Raadet traeder omgaaende sammen. Det kan med kvalificeret flertal aendre eller ophaeve den paagaeldende foranstaltning.
AFSNIT III
KVOTAORDNING
Artikel 23
1. Artikel 24 til 32 gaelder for produktionsaarene 1981/82 til 1985/86.
2. Inden den 1. november 1985 fastsaetter Raadet efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43, stk. 2, den ordning, der skal anvendes fra den 1. juli 1986.
Artikel 24
1. Medlemsstaterne tildeler paa de i dette afsnit fastsatte betingelser en A-kvota og en B-kvota til hver virksomhed, som er etableret paa deres omraade, og som fremstiller sukker eller isoglucose, og som enten i tidsrummet fra den 1. juli 1980 til den 30. juni 1981 har faaet tildelt en basiskvota som fastsat, alt efter tilfaeldet i forordning (EOEF) nr. 3330/70 eller i forordning (EOEF) nr. 1111/77 eller som for Graekenlands vedkommende i naevnte tidsrum har fremstillet sukker eller isoglucose.
I denne forordning forstaas ved:
a) A-sukker eller A-isoglucose, enhver maengde sukker eller isoglucose, der inden for et bestemt produktionsaar fremstilles inden for den paagaeldende virksomheds A-kvota;
b) B-sukker eller B-isoglucose, enhver maengde sukker eller isoglucose, der fremstilles inden for et bestemt produktionsaar, og som ligger ud over den paagaeldende virksomheds A-kvota, men inden for virksomhedens A- og B-kvoter tilsammen;
c) C-sukker eller C-isoglucose, enhver maengde sukker eller isoglucose, der fremstilles inden for et bestemt produktionsaar, og som ligger ud over den paagaeldende virksomheds A- og B-kvoter tilsammen.
2. Med henblik paa tildelingen af de i stk. 1 naevnte kvoter fastsaettes foelgende basiskvoter:
I. A-basismaengder (1)(2) Danmark 328 000,0 - Tyskland 1 990 000,0 28 882, Frankrig (hovedlandet) 2 530 000,0 15 887, Frankrig (OD) 466 000,0 - Graekenland 290 000,0 10 522, Irland 182 000,0 - Italien 1 320 000,0 16 569, Nederlandene 690 000,0 7 426, BLOEU 680 000,0 56 667, Det forenede Kongerige 1 040 000,0 21 696,
II. B-basismaengder (1)(2) Danmark 96 629,3 - Tyskland 612 312,9 6 802, Frankrig (hovedlandet) 759 232,8 4 135, Frankrig (OD) 46 600,0 - Graekenland 29 000,0 2 478, Irland 18 200,0 - Italien 248 250,0 3 902, Nederlandene 182 000,0 1 749, BLOEU 146 000,0 15 583, Det forenede Kongerige 104 000,0 5 787,0
3. Hver sukker- eller isoglucoseproducerende virksomheds A-kvota er lig med den basiskvota, virksomheden har faaet tildelt for perioden fra den 1. juli 1980 til den 30. juni 1981.
For sukkerproducerende virksomheder
a) i Italien berigtiges referencebasiskvoten dog med en koefficient, som udtrykker forholdet mellem den i stk. 2, nr. I, litra a), fastsatte basismaengde for Italien og summen af de i foerste afsnit omhandlede basiskvoter, som er tildelt i Italien;
b) i Graekenland er A-kvoten lig med den basiskvota, der i stk. 2, nr. I, litra a), er fastsat for Graekenland.
For saa vidt angaar de to isoglucoseproducerende virksomheder i Graekenland fordeler Graekenland dog den i stk. 2, litra I b) fastsatte basismaengde saaledes:
- 6 377 tons toerstof som A-kvota til den virksomhed, som har begyndt produktionen af isoglucose foer den 1. januar 1981;
- 4 145 tons toerstof som A-kvota for den virksomhed, som har begyndt produktionen af isoglucose efter den 1. januar 1981.
4. Hver sukkerproducerende virksomheds B-kvota udregnes paa grundlag af den del af dens sukkerproduktion, der ligger ud over dens basiskvota men inden for dens maksimalkvota, og som er konstateret som saadan i henhold til forordning (EOEF) nr. 3330/74 i sukkerproduktionsaarene 1975/76 til 1979/80. Naar virksomheden helt eller delvis har faaet overdraget en anden virksomheds basiskvota, skal denne anden virksomheds tilsvarende produktion inden overfoerslens gennemfoerelse i de naevnte sukkerproduktionsaar ved denne konstatering betragtes som produceret af den virksomhed, som har faaet overdraget kvoten. Virksomhedens B-kvota er lig med gennemsnittet af dens saaledes konstaterede stoerste produktioner i tre af de ovennaevnte sukkerproduktionsaar.
Med forbehold af artikel 25
a) kan virksomhedens B-kvota med forbehold af bestemmelserne i litra b) ikke vaere mindre end 10 % af dens i stk. 3, foerste afsnit, naevnte basiskvota, og B-kvoten for en virksomhed i Graekenland kan ikke vaere mindre end 10 % af dens A-kvota;
b) skal B-kvoterne for et omraade, naar summen af de B-kvoter, som en udregnet i henhold til foerste afsnit og bestemmelserne i litra a), ikke svarer til den maengde, som i stk. 2, nr. II, litra b), er fastsat for dette omraade, berigtiges med en koefficient, som udtrykker forholdet mellem den naevnte sum og den tilsvarende fastsatte maengde.
c) fastlaegges B-kvoten for hver sukkerproducerende virksomhed i medlemsstater, som har gjort brug af bestemmelserne i artikel 32 i forordning (EOEF) nr. 3330/74, under hensyn til den produktion, som virksomheden har fremstillet udover basiskvoten i det i foerste afsnit naevnte tidsrum uden, at summen af de saaledes fastlagte B-kvoter kan overstige den paagaeldende i stk. 2, nr. II, litra a), fastsatte B-basismaengde.
5. Hver isoglucoseproducerende virksomheds B-kvota er lig med 23,55 % af dens A-kvota udregnet i overensstemmelse med stk. 3, foerste eller tredje afsnit.
Dog kan B-kvoten for hver virksomhed bortset fra de under stk. 3, tredje afsnit, anfoerte ikke vaere mindre end virksomhedens produktion af isoglucose i perioden fra den 1. juli 1979 til den 30. juni 1980 ud over dens basiskvota, men inden for dens maksimalkvota.
6. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen om noedvendigt standardkvaliteten for isoglucose og kriterierne for en ordning for omregning af de producerende maengder til maengder af denne standardkvalitet.
7. Inden den 1. januar 1984 foretager Raadet paa grundlag af en rapport fra Kommissionen en gennemgang af forsyningssituationen paa verdensmarkedet og aendrer i givet fald efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43, stk. 2, A- og B-kvoterne.
8. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og navnlig til den i stk. 6 naevnte omregning fastsaettes om noedvendigt efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 25
1. Medlemsstaterne kan foretage overfoersler af A- og B-kvoter mellem virksomheder paa betingelserne i denne artikel og under hensyntagen til hver af de beroerte parters interesser, navnlig sukkerroe- og sukkerroerproducenternes interesser.
2. Medlemsstaterne kan nedsaette A-kvoten og B-kvoten for hver sukkerproducerende eller isoglucoseproducerende virksomhed paa dennes omraade med en maengde, som for det i artikel 23, stk. 1, naevnte tidsrum ikke overstiger 10 % af enten den A-kvota eller den B-kvota, som er fastsat for dem i overensstemmelse med artikel 24.
Den i foerste afsnit naevnte graense paa 10 % gaelder ikke for Italien og for de franske oversoeiske departementer, naar overdragelsen af kvoter sker i forbindelse med projekter for omstrukturering af sukkerroe- eller roersukkersektoren eller sukkersektoren i det paagaeldende omraade, i den udstraekning det er noedvendigt til gennemfoerelsen af disse projekter.
Omstruktureringsprojekterne og de deraf foelgende foranstaltninger, som beroerer A- og B-kvoterne, meddeles straks Kommissionen.
3. Medlemsstaterne tildeler de frigjorte A- og B-kvotemaengder til en eller flere andre virksomheder, hvad enten disse allerede maatte have faaet tildelt en kvota eller ej, og som er beliggende i samme omraade i henhold til artikel 24, stk. 2, som de virksomheder, hvis kvoter er blevet nedsat med disse maengder.
Dog kan Den franske Republik i overensstemmelse med artikel 24 nedsaette A-kvoterne med indtil 30 000 t hvidt sukker for virksomhederne i de oversoeiske departementer og tildele de saaledes fratrukne maengder til en eller flere andre virksomheder i hovedlandet. A-kvoten for hver af de paagaeldende virksomheder kan efter nedsaettelsen ikke vaere mindre end den gennemsnitlige sukkerproduktion inden for graenserne af basiskvoten, som er konstateret for denne virksomhed i sukkerproduktionsaarene 1977/78 og 1979/80 som naevnt i forordning (EOEF) nr. 3330/74.
4. Raadet vedtager med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for aendring af kvoterne navnlig i forbindelse med sammenlaegning og afhaendelse af virksomheder.
5. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages om noedvendigt efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 26
1. Med forbehold af stk. 2 maa C-sukker, der ikke overfoeres i henhold til artikel 27, og C-isoglucose ikke afsaettes paa Faellesskabets interne marked, men skal udfoeres i uforarbejdet stand inden den 1. januar efter udloebet af det paagaeldende produktionsaar. Artikel 8, 9, 18 og 19 gaelder ikke for saadant sukker og artikel 18 og 19 ikke for saadan isoglucose.
2. Det kan undtagelsesvis bestemmes i det omfang, det er noedvendigt for at sikre stabile sukkerforsyninger i Faellesskabet, at artikel 18 finder anvendelse paa Césukker. I dette tilfaelde bestemmes det samtidig, at hele den paagaeldende maengde C-sukker faktisk kan afsaettes paa det interne marked, uden at det i stk. 3 fastsatte beloeb opkraeves.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
De skal isaer indeholde regler om opkraevning af en afgift paa det i stk. 1 omhandlede C-sukker og C-isoglucose, hvis det ikke inden en dato, der skal fastlaegges, godtgoeres, at C-sukkeret eller C-isoglucosen er udfoert i uforarbejdet stand inden for den kraevede frist.
Artikel 27
1. Enhver virksomhed kan beslutte at overfoere hele eller en del af sin sukkerproduktion, der ligger ud over A-kvoten, til det foelgende produktionsaar, saaledes at naevnte produktion henregnes under produktionen for dette foelgende produktionsaar. Denne beslutning er uigenkaldelig.
2. De virksomheder, der traeffer den i stk. 1 omhandlede beslutning,
- meddeler den paagaeldende medlemsstat inden den 1. februar, hvilken maengde der overfoeres, og
- forpligter sig til at oplagre denne overfoerte maengde i tidsrummet fra den 1. februar til den 31. januar det foelgende aar; lageromkostningerne for dette tidsrum refunderes i henhold til bestemmelserne i artikel 8.
For saa vidt angaar virksomhederne i de franske departementer Guadeloupe og Martinique, aendres den i foerste afsnit, foerste led, omhandlede dato 1. februar dog til 1. maj og det i samme afsnit, andet led, omhandlede tidsrum fra den 1. februar til den 31. januar det foelgende aar aendres til tidsrummet fra den 1. maj til den 30. april det foelgende aar.
Saafremt den endelige produktion i det paagaeldende produktionsaar er mindre end det overslag, der blev udarbejdet paa tidspunktet for beslutningen om overfoersel, kan den overfoerte maengde reguleres med tilbagevirkende kraft inden den 1. august det foelgende produktionsaar.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel som kan indeholde en graense for de maengder sukker, der kan overfoeres, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
De skal isaer indeholde regler om opkraevning af en afgift paa den oplagrede maengde, der er omhandlet i stk. 2, andet led, og som afsaettes i det foreskrevne oplagringstidsrum.
Artikel 28
1. Inden afslutningen af hvert af produktionsaarene 1981/82 til 1985/86 konstateres
a) den anslaaede stoerrelse af produktionen af A- og B-sukker samt af A- og B-isoglucose i det loebende produktionsaar,
b) den anslaaede stoerrelse af afsaetningen til forbrug i Faellesskabet af sukker og isoglucose i det loebende produktionsaar
c) stoerrelsen af det overskud, der kan eksporteres, ved at maengden under b) fratraekkes maengden under a)
d) det anslaaede gennemsnitlige tab eller den anslaaede gennemsnitlige indtaegt pr. ton sukker for de eksportforpligtelser, der skal opfyldes i det loebende produktionsaar.
Dette gennemsnitlige tab eller denne gennemsnitlige indtaegt er lig med forskellen mellem det samlede restitutionsbeloeb og det samlede afgiftsbeloeb i forhold til den paagaeldende samlede eksportforpligtelsestonnage.
e) det anslaaede samlede tab eller den samlede indtaegt, ved at det under c) omhandlede overskud ganges med det gennemsnitlige tab eller den genennemsnitlige indtaegt under d).
2. Inden udgangen af hvert af produktionsaarene 1982/83 til 1985/86 konstateres kumulativt for de produktionsaar 1981/82 til 1984/85, der gaar forud for konstateringsaaret:
a) stoerrelsen af det overskud, der kan eksporteres, fastlagt under hensyn til dels den endelige produktion af A- og B-sukker samt af A- og B-isoglucose og dels den endelige maengde af sukker og isoglucose, der afsaettes til forbrug inden for Faellesskabet;
b) stoerrelsen af det gennemsnitlige tab eller den gennemsnitlige indtaegt pr. ton sukker som foelge af de paagaeldende samlede eksportforpligtelser udarbejdet i henhold til de beregningsregler, der er omhandlet i stk. 1, litra d), andet afsnit;
c) stoerrelsen af det gennemsnitlige tab eller den gennemsnitlige indtaegt ved, at det under a) omhandlede overskud ganges med det gennemsnitligt tab eller den gennemsnitligt indtaegt under b);
d) stoerrelsen af det samlede afgiftsbeloeb for basisproduktionen og de opkraevede B-afgifter.
Det samlede anslaaede tab eller den samlede anslaaede indtaegt, der er naevnt under stk. 1, litra e), justeres paa grundlag af forskellen mellem de under litra c) og d) omhandlede konstateringer.
3. Naar de i stk. 1 omhandlede konstateringer efter justering i overensstemmelse med stk. 2, og med forbehold af artikel 29, stk. 1, resulterer i et forventet samlet tab, divideres dette med den forventede maengde A- og B-sukker og A- og B-isoglucose, der er produceret i det loebende produktionsaar. Det beloeb, der fremkommer herved, skal opkraeves hos fabrikanterne som basis-produktionsafgift paa deres produktion af A- og B-sukker og A- og B-isoglucose.
Denne afgift kan imidlertid ikke overstige:
- for det paagaeldende sukker, et maksimumsbeloeb paa 2,0 % af interventionsprisen for hvidt sukker, og
- for den paagaeldende isoglucose den del af basis-produktionsafgiften, der paahviler sukkerfabrikanterne.
4. Naar loftet over basis-produktionsafgiften ikke goer det muligt fuldstaendigt at daekke det under stk. 3, stk. 1, omhandlede samlede tab, divideres restbeloebet med den forventede maengde B-sukker og B-isoglucose, der er produceret i det loebende produktionsaar. Det beloeb, der foelger heraf, skal opkraeves af fabrikanterne som B-afgift paa deres produktion af B-sukker og B-isoglucose.
Med forbehold af stk. 5 kan denne afgift dog ikke overstige
- for B-sukker, et maksimumsbeloeb paa 30,0 % af interventionsprisen for hvidt sukker, og
- for B-isoglucose den del af B-afgiften, der paahviler sukkerfabrikanterne.
5. Naar loftet over basisproduktionsafgiften og B-afgiften ikke goer det muligt fuldstaendigt at daekke det i stk. 3, foerste afsnit, naevnte samlede tab, kan den i stk. 4, andet afsnit, foerste led, naevnte procentsats forhoejes indtil 37,5 %. Den i artikel 5, stk. 2, andet afsnit, naevnte procentsats tilpasses i overensstemmelse med denne aendring.
Raadet vedtager med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen aendringen af de i foerste afsnit naevnte procentsatser. Disse aendrede procentsatser anvendes for det produktionsaar, som foelger umiddelbart efter det produktionsaar, hvor der er konstateret et udaekket tab.
6. Afgifterne opkraeves af medlemsstaterne.
7. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel samt afgiftsbeloebene fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 29
1. Hvis de samlede tab, der er omhandlet i artikel 27, i forordning (EOEF) nr. 3330/74, i sukkerproduktionsaaret 1980/81,
a) ikke fuldt ud daekkes af provenuet af produktionsafgiften, laegges denne oekonomiske byrde til det samlede anslaaede tab, der er omhandlet i naervaerende forordnings artikel 28, stk. 1, litra e), for produktionsaaret 1981/82;
uanset artikel 27, stk. 2, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 3330/74 beregnes byrden ved som garantimaengde at betragte konsumet i Faellesskabet udtrykt i maengde hvidt sukker i sukkerproduktionsaaret 1980/81;
b) er mindre end provenuet af produktionsafgiften, idet tabet beregnes under hensyntagen til litra a), andet afsnit, traekkes et beloeb lig med denne forskel fra det samlede anslaaede tab eller laegges til den samlede anslaaede indtaegt, der fremkommer ved anvendelsen af artikel 28, stk. 1, i denne forordning.
2. Naar afgiftsbeloebet for basisproduktionen er mindre end det i artikel 28, stk. 3, omhandlede maksimumsbeloeb, eller naar B-afgiftsbeloebet er mindre end det under stk. 4 i ovennaevnte artikel omhandlede maksimumsbeloeb, eventuelt aendret i henhold til stk. 5 i samme artikel, er sukkerfabrikanterne forpligtet til at betale saelgerne af sukkerroer 60 % af forskellen mellem det paagaeldende maksimale afgiftsbeloeb og det afgiftsbeloeb, der skal opkraeves.
Det beloeb, der skal betales pr. ton sukkerroer, fastsaettes for standardkvaliteten.
De tillaeg og fradrag, der er omhandlet i artikel 6, anvendes paa dette beloeb.
3. Faellesskabets sukkerfabrikanter kan af saelgerne af sukkerroer, som er dyrket i Faellesskabet, for en sukkermaengde, for hvilken den paagaeldende afgift opkraeves, kraeve en godtgoerelse af denne afgift paa 60 % af denne.
4. Medlemsstaterne sikrer sig paa grundlag af oplysninger fra sukkerfabrikanterne, at betalingen af sukkerroerne svarer til faellesskabsbestemmelserne paa omraadet.
5. Gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel vedtages ifoelge fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 30
1. I kontrakterne om levering af sukkerroer bestemt til sukkerfremstilling skelnes der mellem sukkerroerne alt efter, om den maengde sukker, der skal fremstilles af disse sukkerroer, er
a) A-sukker,
b) B-sukker,
c) andet sukker end A- eller B-sukker.
Sukkerfabrikanterne giver for hver virksomhed den medlemsstat, hvor den paagaeldende virksomhed fremstiller sukker, meddelelse om:
- de under litra a) omhandlede sukkerroemaengder, for hvilke de foer udsaaningen har afsluttet kontrakter, samt det sukkerindhold, der er lagt til grund i kontrakten,
- det hertil svarende anslaaede udbytte.
Medlemsstaterne kan forlange supplerende oplysninger.
2. Uanset artikel 6, stk. 2, litra b), og artikel 32, er hver sukkerfabrikant, der ikke inden udsaaningen har afsluttet leveringskontrakter for en sukkerroemaengde svarende til A-kvoten til minimumsprisen for A-sukkerroer, forpligtet til at betale mindst den naevnte minimumspris for enhver sukkerroemaengde, som forarbejdes til sukker i den paagaeldende virksomhed.
3. Der kan dog dispenseres fra stk. 1 og 2 ved en af den paagaeldende stat godkendt faglig aftale.
4. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel.
5. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og eventuelt de kriterier, som fabrikanterne skal overholde ved fordeling paa de enkelte sukkerroesaelgere af de maengder sukkerroer, der indgaas kontrakt om inden udsaaningen i henhold til stk. 1, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 31
1. Det kan besluttes, at sukker eller isoglucose, der er beregnet til fremstilling af visse varer, ikke skal betragtes som produktion i den i dette afsnit omhandlede betydning.
2. Raadet fastsaetter med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen de generelle regler for anvendelsen af stk. 1 fastlaegger de varer, der er omhandlet i dette stykke.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 32
1. Sukkerfabrikanterne kan koebe sukkerroer bestemt til den paagaeldende virksomheds produktion af C-sukker eller af det i artikel 31 omhandlede sukker til en pris, der ligger under de i artikel 5, stk. 1, omhandlede minimumspriser for sukkerroer.
2. For den koebte maengde sukkerroer, som svarer til den sukkermaengde, der er
- afsat paa det interne marked i henhold til artikel 26, stk. 3, eller
- overfoert til det foelgende produktionsaar i henhold til artikel 27,
regulerer fabrikanterne af det paagaeldende sukker dog i givet fald koebsprisen saaledes, at den mindst er lig med minimumsprisen for A-sukkeroer.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes om noedvendigt efter fremgangsmaaden i artikel 41.
AFSNIT IV
ORDNINGEN VEDROERENDE PRAEFERENCEINDFOERSEL
Artikel 33
Artikel 34 til 37 anvendes paa hvidt roersukker eller roerraasukker, idet foelgende benaevnt »praeferencesukker«, henhoerende under pos. 17.01 i den faelles toldtarif, med oprindelse i de i bilag II omhandlede stater, lande og territorier, og indfoert i Faellesskabet i henhold til
a) protokol nr. 3 om AVS-sukker, der er knyttet som bilag til Lomékonventionen AVS-EOEF undertegnet den 28. februar 1975, og gengivet i den anden AVS/EOEF-konvention, undertegnet i Lomé den 31. oktober 1979.
b) afgoerelse 80/1186/EOEF,
c) aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker af 15. juli 1975.
Artikel 34
Naar interventionsorganerne eller andre af Faellesskabet udpegede befuldmaegtigede til garanterede priser opkoeber praeferencesukker, hvis kvalitet afviger fra standardkvaliteten, reguleres de garanterede priser ved tillaeg eller fradrag.
Artikel 35
1. Den i artikel 16 fastsatte importafgift anvendes ikke ved indfoersel af praeferencesukker.
2. De i artikel 21, stk. 2, omhandlede forbud kan ikke goeres til genstand for undtagelse, for saa vidt angaar praeferencesukker.
Artikel 36
1. For produktionsaarene 1981/82 og 1983/84 opkraeves der, naar praeferenceraasukker overgaar til fri omsaetning i Faellesskabet, en differenceafgift.
Denne afgift er pr. 100 kg sukker udtrykt i hvidt sukker for produktionsaaret
- 1981/82: 2,25 ECU,
- 1982/83: 1,50 ECU,
- 1983/84: 0,75 ECU.
2. Uanset stk. 1
a) opkraeves afgiften ikke:
- for praeferenceraasukker, henhoerende under pos. 17.01 B II i den faelles toldtarif og som ikke er beregnet til raffinering, eller
- for andet praeferenceraasukker end det i foerste led omhandlede, beregnet til raffinering i et raffinaderi, idet der dog skal stilles en sikkerhed, hvis stoerrelse svarer til differenceafgiften;
b) kan det bestemmes, at afgiften ikke skal opkraeves, eller kun opkraeves delvis for praeferenceraasukker, der er indfoert til naermere fastlagte omraader af Faellesskabet, og som er raffineret i et andet produktionsanlaeg end et raffinaderi.
3. I denne artikel forstaas ved et raffinaderi et produktionsanlaeg, hvis eneste virksomhed bestaar i at raffinere enten raasukker eller sirup, som fremstilles inden det stadium, paa hvilket der produceres sukker i fast form.
Artikel 37
1. Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen vedtager
a) de almindelige regler for anvendelsen af dette afsnit og saerlig vedroerende ivaerksaettelsen af de i artikel 33 omhandlede tekster,
b) betingelserne for anvendelse af artikel 36, stk. 2, litra b).
2. Gennemfoerelsesbestemmelserne til dette afsnit fastsaettes efter fremgansmaaden i artikel 41.
AFSNIT V
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 38
De bestemmelser, der er noedvendige for at undgaa, at der ved overgangen fra et sukkerproduktionsaar til et andet eller i same produktionsaar opstaar forstyrrelser paa sukkermarkedet som foelge af aendringer i prisniveauet, kan fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 39
Medlemsstaterne og Kommissionen udveksler de oplysninger, der er noedvendige for anvendelsen af denne forordning.
Forskrifterne i forbindelse med meddelelse og formidling af disse oplysninger fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 41.
Artikel 40
1. Der nedsaettes en forvaltningskomité for sukker, i det foelgende naevnt »komiteen«, som bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne og har en repraesentant for Kommissionen som formand.
2. I denne komité tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt i henhold til artikel 148, stk. 2, i traktaten. Formanden deltager ikke i afstemningen.
1
Artikel 41
1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringer formanden sagen for komiteen, enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant.
2. Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Kommitteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget de forelagte spoergsmaal haster. Udtalelsen vedtages med et flertal paa femogfyrre stemmer.
3. Kommissionen traeffer foranstaltninger, som straks skal finde anvendelse.
Saafremt disse foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse, meddeles de straks Raadet af Kommissionen; i dette tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de foranstaltninger, den har vedtaget, i et tidsrum paa hoejst en maaned fra denne meddelelse.
Raadet kan med kvalificeret flertal inden for en maaned traeffe anden afgoerelse.
Artikel 42
Komiteen kan undersoege ethvert andet spoergsmaal, som formanden paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant forelaegger den.
Artikel 43
De i artikel 1, stk. 1, naevnte varer, som fremstilles eller tilvejebringes paa basis af varer, der ikke er anfoert i traktatens artikel 9, stk. 2, og artikel 10, stk. 1, i traktaten, kan ikke frit omsaettes paa Faellesskabets interne marked.
Artikel 44
Medmindre andet er fastsat i denne forordning, anvendes traktatens artikel 92 til 94 i traktaten paa fremstillingen af og handelen med de i artikel 1, stk. 1, omhandlede varer.
Artikel 45
Ved denne forordnings anvendelse skal der paa passende maade tages hensyn baade til de i artikel 39 og artikel 110 i traktaten fastsatte maal.
Artikel 46
1. For produktionsaarene 1981/82 - 1985/86 er Den italienske Republik og Den franske Republik bemyndiget til paa betingelserne i stk. 2 og 3 at yde en tilpasningsstoette til sukkerroe- og sukkerroerproducenter samt i givet fald til sukkerproducenter.
2. I Italien kan den i stk. 1 névnte stoette kun ydes til produktion af den maengde sukker, som falder inden for hver sukkerproducerende virksomheds A- og B-kvota.
For sukkerproduktionen
a) i det centrale og sydlige Italien kan det maksimale stoettebeloeb pr. 100 kg hvidt sukker ikke overstige 23,64 % af interventionsprisen for hvidt sukker fastsat i henhold til artikel 3, stk. 1, litra a), for hvert af de i stk. 1 naevnte produktionsaar,
b) i det nordlige Italien fastsaettes det maksimale stoettebeloeb for hvert af de i stk. 1 naevnte produktionsaar ved fra produktionsaaret 1981/82 at formindske den i litra a) naevnte procentsats med 2 procentpoints.
3. I Frankrig kan den i stk. 1 naevnte stoette kun ydes til produktion i de oversoeiske departementer af en maengde hvidt sukker, som ikke overstiger den basismaengde, der er tildelt disse departementer med fradrag af de overdragelser, som maatte vaere sket i henhold til artikel 25, stk. 2, andet afsnit. Denne stoette kan ikke overstige 6,04 ECU pr. 100 kg udtrykt i hvidt sukker.
4. Endvidere bemyndiges Den italienske Republik til i produktionsaarene 1981/82 - 1985/86 for sukker, for hvilket der kan ydes den i artikel 8 naevnte refusion, naar den rentesats, der i Italien gaelder for foerste klasses udlaan, ligger 3 % eller mere over den rentesats, der benyttes ved beregningen af den refusion der er naevnt i artikel 8, at daekke virkningen af denne forskel paa lageromkostningerne ved en statsstoette.
Artikel 47
Saafremt saerlige foranstaltninger maatte vaere noedvendige, for at forpligtelserne i forbindelse med Faellesskabets tiltraedelse af den internationale sukkeraftale kan opfyldes inden for rammerne af denne forordning, traeffer Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen disse foranstaltninger, der kan afvige fra bestemmelserne i denne forordning.
Artikel 48
Saafremt overgangsforanstaltninger maatte vaere noedvendige for at lette overgangen til denne forordnings bestemmelser, navnlig i tilfaelde af, at gennemfoerelsen af disse bestemmelser paa det fastsatte tidspunkt maatte stoede paa vaesentlige vanskeligheder, traeffes saadanne foranstaltninger i overensstemmelse med fremgangsmaaden i artikel 41. De finder anvendelse indtil senest den 30. juni 1982.
Artikel 49
1. Denne forordning traeder i kraft pa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
2. Den anvendes fra den 1. juli 1981.
3. Forordning (EOEF) nr. 3330/74 og (EOEF) nr. 1111/77 samt artikel 1 og 2 i forordning (EOEF) nr. 3331/74 ophaeves den 30. juni 1981.
4. Henvisninger til forordning nr. 1009/67/EOEF, (EOEF) nr. 3330/74, og (EOEF) nr. 1111/77 i retsakter, som er udstedt i henhold til disse forordninger, skal betragtes som henvisninger til naervaerende forordning.
Henvisninger til artiklerne i forordning (EOEF) nr. 3330/74 og (EOEF) nr. 1111/77 skal laeses ifoelge den sammenligningstabel, der er anfoert i bilag III.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg den 30. juni 1981.

Labels: 2
3
17
6