Document ID: 31989R3210

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 3210/89 av den 23 oktober 1989 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för färsk frukt och färska grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 89.1 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
Artikel 81 i anslutningsakten innehåller bestämmelser om tillämpning, från och med den 1 januari 1990 till och med den 31 december 1995, av en kompletterande mekanism för handeln mellan Spanien och gemenskapen med produkter som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1119/89(2). I enlighet med punkt 3b i samma artikel begränsas listan över de produkter som omfattas av mekanismen enligt kommissionens förordning (EEG) nr 816/89 av den 30 mars 1989 om upprättandet av en förteckning över de produkter inom sektorn för färska frukter och grönsaker som omfattas av den kompletterande handelsmekanismen(3) till vissa produkter, och tillämpningen av mekanismen begränsas till produkter som importeras från Spanien till gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985.
I artikel 9.2 i rådets förordning (EEG) nr 569/86 av den 25 februari 1986 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3296/88(5), fastställs att denna förordning endast skall gälla för produkter inom frukt- och grönsakssektorn som omfattas av förordning (EEG) nr 1035/72, såvida rådet inte antar särskilda bestämmelser för dessa produkter.
Mot bakgrund av detta och av erfarenheterna från tillämpningen av den kompletterande handelsmekanism som redan finns och de särskilda förhållanden som gäller för frukt och grönsaker, vad beträffar såväl begränsade produktionsperioder som känsliga perioder och marknadsstrukturer i det exporterande landet, bör en särskild mekanism införas för dessa produkter för att förebygga marknadsstörningar eller, beroende på omständigheterna, vidta snabba och lämpliga åtgärder då sådana inträffar.
Under icke känsliga perioder är enkel statistisk övervakning tillräcklig. Under känsliga perioder utfärdas en utförselhandling, som inte kräver att säkerhet ställs, vid export från Spanien. Spanien bör bemyndigas att begränsa utfärdandet av sådana handlingar under vissa omständigheter och under perioder som på grundval av objektiva indikatorer bedöms som mycket känsliga.
Bestämmelser bör antas som gör det möjligt för kommissionen att införa en särskild ordning för handeln med frukt och grönsaker från tredje land, för att se till att spanska produkter inte behandlas mindre gynnsamt än produkter från tredje land som behandlas enligt regeln om mest gynnade nationer.
Om en försämring av marknadssituationen i gemenskapen eller i någon av dess regioner beror på import från tredje land skall de åtgärder som vidtas med avseende på denna import antas i enlighet med och med tillämpning av de mekanismer som redan antagits genom den gemensamma organisationen av marknaden.
Bestämmelserna i denna förordning påverkar inte den kompletterande handelsmekanism som får tillämpas från den 1 januari 1991 för handeln mellan Spanien och Portugal samt mellan gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985 och Portugal.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning fastställs allmänna tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för frukt- och grönsaksprodukter som omfattas av förordning (EEG) nr 1035/72 och som exporteras från Spanien till gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985.
Artikel 2
1. För varje produkt som omfattas av den kompletterande handelsmekanismen skall en eller flera av följande perioder fastställas för varje regleringsår:
- En period 1, när marknaden inte är känslig.
- En period 2, när marknaden är känslig.
- En period 3, när marknaden är mycket känslig.
2. Perioderna skall fastställas på grundval av data och prognoser för gemenskapsmarknaden, avseende
- de olika produktionsperioderna,
- den förutsebara utvecklingen av produktion och konsumtion,
- den förutsebara utvecklingen av export från Spanien och dess inverkan på marknadsbalansen.
3. Perioden eller perioderna skall normalt fastställas före regleringsårets början, samtidigt som det vägledande importtak som avses i artikel 83.1 i anslutningsakten fastställs. Perioderna får ändras under loppet av regleringsåret.
4. Perioderna skall fastställas och eventuellt ändras i enlighet med det förfarande som avses i artikel 9.
Artikel 3
Det vägledande importtaket får fastställas för hela regleringsåret eller för en eller flera av de perioder som fastställts i enlighet med artikel 2. Särskilda importtak får fastställas för perioder som är kortare än de som avses i artikel 2.
Artikel 4
Under period 1 skall exporten från Spanien följas upp statistiskt. Spanien skall regelbundet rapportera till kommissionen om utvecklingen av situationen.
Artikel 5
1. Under perioderna 2 och 3 skall en utförselhandling inlämnas vid export från Spanien av en produkt som omfattas av den kompletterande handelsmekanismen.
Denna handling skall utfärdas av Spanien på exportörens begäran.
2. Under period 2 skall utförselhandlingar utfärdas utan begränsning.
Under period 3 kan utfärdandet begränsas.
3. Spanien skall bekräfta att utförselhandlingar faktiskt används. Dock får krav på ställande av säkerhet inte framföras.
De åtgärder som krävs för att se till att mekanismen tillämpas på ett effektivt sätt skall antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 9.
Artikel 6
1. Under period 3 får Spanien bemyndigas, enligt det förfarande som avses i artikel 9, att på grundval av de objektiva indikatorer som anges i artikel 7 begränsa utfärdandet av utförselhandlingar.
2. Sådan begränsning skall göras enligt objektiva kriterier och får inte vara diskriminerande. Dessa kriterier skall särskilt slå fast att traditionella exportörer skall prioriteras vid utfärdandet av utförselhandlingar. Dock skall en mindre mängd reserveras för nya exportörer.
Artikel 7
Kommissionen skall bedöma marknadssituationen i gemenskapen, både i dess helhet och region för region, på grundval av följande objektiva indikatorer:
- Producerade mängder i Spanien.
- Prognoser avseende exporten från Spanien till den övriga gemenskapen.
- Faktiskt exporterade mängder.
- Producerade mängder i den övriga gemenskapen, samt i gemenskapen marknadsförda mängder.
- Prisnoteringarna på marknaden för jämförbara produkter.
- Mängder som omfattas av olika interventionsåtgärder.
- Andra relevanta uppgifter av objektiv natur.
Artikel 8
Under period 3 samt under tillämpningsperioden för åtgärder som vidtas enligt artikel 85.1 och 2 i anslutningsakten, får kommissionen särskilt låta övervaka importen från tredje land av jämförbara produkter, i den mån det bedöms som absolut nödvändigt.
Artikel 9
Tillämpningsföreskrifter till denna förordning skall antas i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 33 i förordning (EEG) nr 1035/72. Dessa skall särskilt avse:
- den statistiska övervakningen,
- utfärdandet och användningen av utförselhandlingar,
- den regelbundna rapporteringen från medlemsstaterna om tillämpningen av den kompletterande handelsmekanismen.
Artikel 10
Denna förordning skall träda i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1990 till och med den 31 december 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Luxemburg den 23 oktober 1989.

Labels: 3
17
18