Document ID: 32007D0424

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2007. június 18.)
egyes Thaiföldről származó, elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukorica-termékek behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalások elfogadásáról
(2007/424/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: alaprendelet) és különösen annak 8. és 9. cikkére,
a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
A. ELJÁRÁS
(1)
A Bizottság az 1888/2006/EK rendelettel (2) ideiglenes dömpingellenes vámokat vetett ki egyes Thaiföldről származó, elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukorica-termékek behozatalára.
(2)
Az ideiglenes dömpingellenes intézkedések elfogadását követően a Bizottság folytatta a dömping, a kár, az ok-okozati összefüggések és a közösségi érdek vizsgálatát. A vizsgálat végleges megállapításait és következtetéseit az egyes Thaiföldről származó, elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukorica-termékek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 682/2007/EK tanácsi rendelet (3) tartalmazza.
(3)
A vizsgálat megerősítette az egyes Thaiföldről származó, elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukorica-termékek behozatalához kapcsolódó káros dömpingre vonatkozó ideiglenes megállapításokat.
B. KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS
(4)
Az ideiglenes dömpingellenes intézkedések elfogadását követően két együttműködő thaiföldi exportáló gyártó árra vonatkozó kötelezettségvállalásokat ajánlott fel az alaprendelet 8. cikkének (1) bekezdésével összhangban.
(5)
Ezekben a kötelezettségvállalásokban az exportáló gyártók felajánlották, hogy a 682/2007/EK rendeletben meghatározott érintett terméket mennyiségi felső határon belül a dömping káros hatásait kiküszöbölő árszinten vagy afelett értékesítenék. A kötelezettségvállalások csak azokra a terméktípusokra vonatkoznak, amelyeket az érintett exportáló gyártók a vizsgálati időszak folyamán reprezentatív mennyiségben exportáltak. A kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó minden egyes terméktípus esetében különböző minimum importárat ajánlottak fel, mivel a vizsgálati időszak során a különféle terméktípusok között az árkülönbség jelentős volt.
(6)
Az exportáló gyártók felajánlották, hogy a kötelezettségvállalások keretében meghatározott mennyiségi felső határon belül korlátozzák a Közösségbe irányuló kivitelt, mivel a vizsgálati időszak során nem csupán az általuk előállított érintett terméket, hanem a más gyártók által előállított érintett terméket is értékesítették. Az egyes exportáló gyártók tekintetében meghatározott mennyiségi felső határ szintjét úgy állapították meg, hogy az megfeleljen a vizsgálati időszak során a saját előállítású termék Közösségbe exportált mennyiségének. A mennyiségi felső határt meghaladó vagy a kötelezettségvállalások hatálya alá nem tartozó érintett termék behozatalára dömpingellenes vám alkalmazandó.
(7)
Emellett az exportáló gyártók felajánlották, hogy annak érdekében, hogy elkerülhető legyen az árra vonatkozó kötelezettség az árak keresztkompenzációjával történő megszegésének kockázata, a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó terméket nem ugyanazoknak az európai közösségbeli vásárlóknak értékesítik, akik számára más termékeket is értékesítenek.
(8)
Az exportáló gyártók a Bizottságot rendszeresen és részletesen tájékoztatják a Közösségbe irányuló kivitelükről, vagyis a Bizottság hatékonyan ellenőrizheti a kötelezettségvállalások teljesítését. E vállalatok értékesítési struktúrája alapján a Bizottság úgy véli továbbá, hogy a jóváhagyott kötelezettségvállalások kijátszásának veszélye meglehetősen csekély.
(9)
A felajánlott kötelezettségvállalások nyilvánosságra hozatalát követően a panaszos közösségi gazdasági ágazat kifogásolta e felajánlott kötelezettségvállalásokat. A közösségi gazdasági ágazat azzal érvelt, hogy az érintett termék ára ingadozó, ezért az érintett termék nem alkalmas kötelezettségvállalásra. Emellett a közösségi gazdasági ágazat azzal érvelt, hogy mivel az exportáló gyártók a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó érintett termékkel együtt más termékeket is értékesítettek ugyanazon európai közösségbeli vásárlóknak, fokozottan fennáll a keresztkompenzáció veszélye, vagyis a kötelezettségvállalás hatálya alá nem tartozó termékeket mesterségesen alacsony áron értékesíthetik annak érdekében, hogy így kompenzálják a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó termékek minimum importárait. Ezen okokból a közösségi gazdasági ágazat következtetése az, hogy a kötelezettségvállalás nem lenne megfelelő intézkedés ebben az esetben.
(10)
Meg kell jegyezni, hogy az áringadozásra vonatkozó, a közösségi gazdasági ágazat által rendelkezésre bocsátott információk nem voltak bizonyító erejűek. A Közösségben a közösségi gazdasági ágazat gyártóinak átlagárai a jelenlegi dömpingellenes vizsgálat figyelembe vett időszaka során viszonylag változatlanok maradtak. Habár a közösségi gazdasági ágazat azt állította, hogy az árak egyes tagállamokban nagyobb mértékben ingadoztak, mint másokban, elismerte, hogy ezeket a számadatokat jelentősen befolyásolták a thaiföldi exportőrök dömpingelt árai. E tekintetben meg kell jegyezni, hogy az (5) preambulumbekezdésben jelzetteknek megfelelően a felajánlott minimum importárak, valamint a mennyiségi felső határ felett vagy a kötelezettségvállalások hatálya alá nem tartozó termékek esetében alkalmazandó dömpingellenes vámok megszüntetik a dömping káros hatását, és piaci stabilitást eredményezhetnek.
(11)
A (7) preambulumbekezdésben említett keresztkompenzáció veszélye tekintetében a kötelezettségvállalások rendelkezést tartalmaznak, amelynek értelmében az exportáló gyártók felajánlották, hogy nem értékesítenek más terméket azon európai közösségbeli vásárlók számára, akiknek a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó terméket eladják. A felajánlott kötelezettségvállalás így megfelelően mérsékli ezt a kockázatot.
(12)
Tekintettel a fentiekre, a thaiföldi exportáló gyártók által felajánlott kötelezettségvállalások elfogadhatók.
(13)
Annak érdekében, hogy a Bizottság hatékonyan tudja ellenőrizni, hogy a vállalatok betartják-e a kötelezettségvállalásokat, a szabad forgalomba bocsátás iránti kérelem megfelelő vámhatóságnak történő benyújtásakor a dömpingellenes vám fizetése alóli mentesség feltételei a következők: i. kötelezettségvállalási számla bemutatása, amely legalább a 682/2007/EK rendelet II. mellékletében felsorolt elemeket tartalmazza; ii. az a tény, hogy az importált termékeket az említett vállalatok gyártották, szállították és számlázták közvetlenül az első független közösségi vevő részére; valamint iii. az a tény, hogy a vámhatóságnak bejelentett és bemutatott termékek pontosan megfelelnek a kötelezettségvállalási számlában szereplő leírásnak. Amennyiben nem kerül bemutatásra ilyen számla, vagy nem felel meg a vámhatóságnak bemutatott terméknek, a megfelelő mértékű dömpingellenes vámot kell befizetni.
(14)
A kötelezettségvállalások betartásának további biztosítása érdekében az importőröket az említett rendelet tájékoztatta arról, hogy az említett rendeletben előírt feltételek teljesítésének elmaradása esetén, vagy amennyiben a Bizottság visszavonja a kötelezettségvállalások elfogadását, vámtartozás vethető ki az érintett tranzakciókra.
(15)
A kötelezettségvállalások megszegése vagy visszavonása esetén, illetve ha a Bizottság visszavonja a kötelezettségvállalások elfogadását, az alaprendelt 9. cikkének (4) bekezdésével összhangban kivetett dömpingellenes vámot kell automatikusan alkalmazni az alaprendelet 8. cikkének (9) bekezdésével összhangban,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az egyes Thaiföldről származó, elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukorica-termékek behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban az alábbi exportáló gyártók által felajánlott kötelezettségvállalásokat el kell fogadni.
Ország
Vállalat
Kiegészítő TARIC-kód
Thaiföld
Malee Sampran Public Co., Ltd, Abico Bldg. 401/1 Phaholyothin Rd., Lumlookka,
Pathumthani 12130
A790
Sun Sweet Co., Ltd, 9 M. 1, Sanpatong, Chiangmai,
Thailand 50120
A792
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2007. június 18-án.

Labels: 3
17
4
18