Document ID: 31980R3512

A Bizottság 3512/80/EGK rendelete
(1980. december 23.)
a Közép-amerikai Közös Piac országai tekintetében az Európai Gazdasági Közösség által nyújtott vámkedvezményeknek a fejlődő országokból származó egyes termékek tekintetében történő alkalmazása céljából a "származó termék" fogalmának meghatározásáról szóló, 1980. december 23-i 3510/80/EGK bizottsági rendelet 1., 6. és 12. cikkétől való eltérésről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
mivel az egyes fejlődő országokból származó termékekre a Közösség által nyújtott vámkedvezményeket érintő rendelkezések végrehajtása alkalmazásában a 3510/80/EGK bizottsági rendelet [1], a továbbiakban "alaprendelet", megállapította az azokat a feltételeket érintő származási szabályokat, amelyek mellett ezek a termékek elnyerik a származó termék helyzetet, valamint származási helyzetük igazolásának és ellenőrzésének módját;
mivel a Közép-amerikai Közös Piac szoros gazdasági együttműködést alakított ki Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras és Nicaragua (a továbbiakban: CACM-országok) között; mivel az alaprendelet 1. cikkében megállapított, a származó termék helyzet megszerzésére vonatkozó rendelkezések a szükséges kiigazításokkal elősegíthetik ezt az együttműködést, és ösztönözhetik egy CACM-országban az egyéb CACM-országokból származó termékek használatát; mivel az említett rendelkezéseket ennek megfelelően módosítani kell, és különös szabályokat kell hozni a származó termék helyzete ellenőrzésének és igazolásának módjáról; mivel ezért rendelkezni kell az ellenőrzésre irányuló kérelmeknek az említett közös piac egy közös igazgatási szerve által történő központosításáról;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Származási Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Az alaprendelet 1. cikkének rendelkezései ellenére, azokat a termékeket is Costa Ricából, El Salvadorból, Guatemalából, Hondurasból és Nicaraguából (a továbbiakban: CACM-országok) származónak kell tekinteni, amelyek az említett rendelkezéseknek megfelelően ezen országok valamelyikéből való származás helyzetét megszerezték, és amelyeknek az adott országból történt exportjukat követően nem mentek keresztül megmunkáláson vagy feldolgozáson egyik CACM-országban, vagy ott elégtelen megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül, hogy az említett rendelkezések értelmében megszerezhessék az ezen országok valamelyikéből való származás helyzetét, feltéve hogy:
a) az említett feldolgozás vagy megmunkálás során kizárólag CACM-országokból származó termékeket használtak fel;
b) amennyiben a fenti rendelet 3. cikkében említett A. és B. jegyzékben egy százalékszabály korlátozza a nem származó anyagok értékének meghatározott körülmények mellett történő befoglalható arányát, a hozzáadott érték megszerzésére az egyes országokban az említett százalékszabálynak és az említett jegyzékben szereplő egyéb szabályoknak megfelelően került sor, az egyik országból a másikba történő kumuláció lehetősége nélkül.
(2) Az (1) bekezdés a) pontja értelmében az a tény, hogy a pontban említett termékeken kívüli termékeket a megszerzett és a Közösségbe importált termékek összértékének 5 %-át meg nem haladó arányban használták fel, nem befolyásolja az utóbbi termékek származásának meghatározását, feltéve hogy az így felhasznált termékek miatt az utóbbi termékek nem vesztették volna el a származó termék helyzetüket abban az CACM-országban, ahonnan először exportálták azokat, amennyiben a felhasznált termékeket abban az első országban befoglalták.
(3) Az (1) bekezdés b) pontjában említett esetekben nem származó anyag befoglalására nem kerülhet sor, amennyiben az csak az alaprendelet 3. cikke (2) bekezdésében meghatározott megmunkáláson vagy feldolgozáson ment keresztül.
(4) Az (1) bekezdés rendelkezéseinek ellenére, feltéve hogy egyébként az abban a bekezdésben meghatározott valamennyi feltétel teljesül, az előállított termékeket nem lehet tovább az első exportáló CACM-országból származó termékeknek tekinteni, hacsak nem az abból az országból származó megmunkált vagy feldolgozott termékek értéke képviseli a legnagyobb százalékarányt az így előállított termékek értékében. Ettől eltérő esetben az utóbbi termékeket azon CACM-országból származónak kell tekinteni, ahol a megszerzett hozzáadott érték a legmagasabb százalékos arányt képviseli értékükben.
2. cikk
(1) Az 1. cikk rendelkezései végrehajtásának alkalmazásában az alaprendelet 4. cikkének rendelkezéseit kell alkalmazni.
(2) Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontjában és (4) bekezdésében a "hozzáadott érték" az előállított terméknek az érintett országból történő exportálás során visszatérített vagy visszatéríthető belső adókkal csökkentett gyártelepi ára és az említett országba importált vagy ott feldolgozott vagy megmunkált minden termék vámértéke közötti különbözet.
3. cikk
(1) Az 1. cikk alkalmazásában a termékeknek az alaprendelet 1. cikke szerinti származó termékek állapotának igazolására - az egyik CACM-országban előállított és egy másik CACM-országba exportált termékek esetén - a Form A származási bizonyítvány szolgál, amelynek mintáját az alaprendelet melléklete tartalmazza. Ezt a bizonyítványt az alaprendelet értelmében az exportáló ország származási bizonyítványok kiállítására illetékes kormányzati szervei adják ki.
(2) Az 1. cikk alkalmazásában azoknak a termékeknek az említett cikk szerinti származó állapotának igazolására, amelyek valamelyik CACM-országban pusztán tartózkodtak, vagy az említett cikkben meghatározott feldolgozáson kívül egyéb feldolgozáson nem mentek keresztül és az említett országból egy másik CACM-országba exportálták azokat, az (1) bekezdésben említett, annak a bekezdésnek megfelelően a korábban kiadott Form A származási bizonyítvány alapján elkészített bizonyítvány szolgál.
4. cikk
Az alaprendelet 6. cikke rendelkezéseinek ellenére, az 1. cikkben említett termékek Közösségbe történő importálásakor az abban a cikkben említett vámkedvezményekről szóló rendelkezések érvényesülnek az előzőleg kiállított Form A származási bizonyítványok alapján azon CACM-ország hatósága által kiadott Form A származási bizonyítvány bemutatásával, ahonnan a termékeket a Közösségbe exportálták.
5. cikk
A 3. és 4. cikkben említett bizonyítványoknak a következőket kell tartalmazniuk:
- a 4.
"Hivatalos használatra"
rovatban annak az CACM-országnak a nevét, ahonnan az áruk származnak, az alábbi kifejezések egyikével együtt:
"CUMUL MCAC"
"CUMULATION CACM"
- a 12. "Az exportőr nyilatkozata" rovatban egy nyilatkozatot, miszerint a termékek eleget tesznek az Európai Gazdasági Közösségbe történő exportálás esetén az általános preferenciarendszer által előírt származási feltételeknek.
6. cikk
(1) A fent említett 1-5. cikk rendelkezései annyiban alkalmazandóak, amennyiben az e rendelettel összefüggésben a fent említett országok közötti kereskedelemre vonatkozó szabályok megegyeznek az alaprendeletben és az e rendeletben megállapított rendelkezésekkel.
(2) Továbbá, minden CACM-ország vállalja az Európai Közösségek Bizottsága felé, hogy a Közép-amerikai Közös Piac Állandó Titkárságán (a továbbiakban: SIECA) keresztül megfelel a Form A származási bizonyítvány előkészítésére és kiadására, valamint az alábbi 7. és 8. cikkben említett igazgatási együttműködésre vonatkozó szabályoknak, vagy biztosítja a megfelelést.
7. cikk
(1) A 3. cikkben említett Form A bizonyítványok visszamenőleges ellenőrzését véletlenszerűen, vagy minden olyan esetben el kell végezni, amennyiben a cikkben említett azon CACM-országbeli hatóságok, ahol a termék a reexport előtt változatlan állapotban tartózkodott, vagy az 1. cikk szerinti megmunkáláson vagy feldolgozáson ment keresztül, kételkednek a dokumentum vagy a kérdéses termékek tényleges származására vonatkozó információ pontosságát illetően.
(2) Az (1) bekezdés rendelkezéseinek alkalmazásában a bekezdésben említett hatóságok elküldik a Form A származási bizonyítványt a SIECA-nak, indokolt esetben feltüntetve egy vizsgálat formai vagy lényegi okait. Minden olyan rendelkezésre álló információt továbbítanak, amely azt mutatja, hogy az érintett bizonyítványon szereplő adatok helytelenek.
8. cikk
(1) Az alaprendelet 12. cikkében említett körülmények fennállása esetén sor kerül a Form A bizonyítványok 4. cikkben említett visszamenőleges ellenőrzésére. Azonban az említett cikk (2) bekezdésének rendelkezéseitől eltérve, a Közösség illetékes vámhatóságai visszaküldik a Form A származási bizonyítványt a SIECA-nak.
(2) Az CACM-országok közlik a Bizottsággal a SIECA címét. A Bizottság közli ezt az információt a tagállamok vámhatóságaival.
9. cikk
Az e rendelethez mellékelt magyarázó megjegyzés annak szerves részét képezi.
10. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 1981. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1980. december 23-án.

Labels: 13
3