Document ID: 32006R0688

32006R0688
L 120/10
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
04.05.2006.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 688/2006
od 4. svibnja 2006.
o izmjeni priloga III. i XI. Uredbi (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu praćenja transmisivnih spongiformnih encefalopatija i specificiranog rizičnog materijala goveda u Švedskoj
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje, nadzor i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (1), a posebno njezin članak 23. stavak prvi,
budući da:
(1)
Uredbom (EZ) br. 999/2001 utvrđuju se pravila za praćenje transmisivnih spongiformnih encefalopatija (TSE) u goveda, ovaca i koza.
(2)
U mišljenju od 6. srpnja 2000. Znanstveni nadzorni odbor Europske komisije (SSC) zaključio je kako pojava goveđih spongiformnih encefalopatija (GSE-a) u autohtonih goveda u Švedskoj nije vjerojatna, ali nije ni isključena. Na temelju tog mišljenja, Uredbom (EZ) br. 999/2001 Švedskoj je dopušteno odstupanje za pregled samo nasumični uzorak zdravih zaklanih goveda rođenih i uzgajanih na njezinom teritoriju. U ažuriranom mišljenju donesenom u srpnju 2004. o zemljopisnom riziku od GSE-a u Švedskoj, Europska agencija za sigurnost hrane poduprla je ovo stajalište kojim se Švedsku svrstava u kategoriju GBR II, tj. da nije vjerojatno da su domaća goveda zaražena GSE-om, ali to nije ni isključeno. Nadalje, Švedska je mogla primijeniti odstupanje kojim se dopušta uporaba kralježnice i korijenskih ganglija leđne moždine goveda u određenim uvjetima. Međutim, Švedska nije nikada primijenila to odstupanje.
(3)
Referentni laboratorij Zajednice za TSE potvrdio je 3. ožujka 2006. prvi slučaj GSE-a u Švedskoj. Stoga se pojava GSE-a u autohtonih goveda više ne može smatrati nevjerojatnom, te nije više primjereno da Švedska koristi odstupanja u vezi s nadzorom nad zdravim zaklanim govedima i dobnom granicom za uklanjanje kralježnice goveda.
(4)
Uredbu (EZ) br. 999/2001 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi Uredbi (EZ) 999/2001 mijenjaju se kako slijedi:
(a)
u Prilogu III. dijelu I. poglavlja A, točka 2.3 briše se;
(b)
u Prilogu XI. dijelu A, drugi podstavak točke 2. zamjenjuje sljedećim:
„Države članice mogu zatražiti primjenu ovog odstupanja na način da podnesu uvjerljive prateće dokaze Komisiji u pogledu točke (a) ili (b), ovisno o slučaju.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadeseti dan od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. svibnja 2006.

Labels: 0
18
6