Document ID: 31995R3093

Nariadenie Rady (ES) č. 3093/95
z 22. decembra 1995
ustanovujúce colné sadzby, ktoré sa majú uplatňovať v spoločenstve v dôsledku rokovaní podľa článku XXIV.6 GATT vyplývajúcich z pristúpenia Rakúska, Fínska a Švédska k Európskej únii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 113 a 28,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže podľa článku 2 Aktu pristúpenia Rakúska, Fínska a Švédska tieto členské štáty od 1. januára 1995 uplatňovali spoločný colný sadzobník;
keďže spoločenstvo otvorilo rokovania podľa článku XXIV, odsek 6 Všeobecnej dohody o clách a obchode 1994 (GATT 1994) na účel, aby sa vyriešili prípady, kedy uplatňovanie Spoločného colného sadzobníka novými členskými štátmi povedie k modifikácii alebo zrušeniu colných výhod, ktoré im pred tým patrili;
keďže uplatňovanie spoločného colného sadzobníka novými členskými štátmi viedlo v niektorých prípadoch k nárastu a v iných prípadoch k poklesu sadzieb, ktoré pred tým každý z nich uplatňoval;
keďže v súlade s rokovaniami uskutočnenými s množstvom tretích krajín je už od 1. januára 1996 vhodné u väčšiny nepoľnohospodárskych výrobkov uplatniť zmluvné colné sadzby zodpovedajúce tretej etape znižovania uvedené v harmonograme spoločenstva dvanástky pre GATT 1994, ktoré v súlade s týmto harmonogramom majú začať platiť od 1. januára 1997;
keďže z tých istých dôvodov je vhodné od 1. januára 1996 znížiť zmluvné colné sadzby aj u určitých chemických výrobkov, ktoré v súčasnosti podliehajú odkladom autonómnych ciel;
keďže u určitých elektronických súčiastok spadajúcich pod číselné znaky 8541 a 8542 je od 1. januára 1996 vhodné znížiť tak zmluvné ako aj autonómne colné sadzby až na úroveň konečných sadzieb uvedených v harmonograme spoločenstva dvanástky pre GATT 1994 a v niektorých prípadoch aj pod túto úroveň;
keďže u určitých iných výrobkov je vhodné pokročiť v zavádzaní postupných etáp znižovania zmluvných colných sadzieb uvedených v harmonograme spoločenstva dvanástky pre GATT 1994 a v niektorých prípadoch znížiť zmluvné colné sadzby (v určitých prípadoch vo forme tarifných kvót) až pod úroveň konečných sadzieb uvedených v tomto harmonograme,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Spoločenstvo uplatní od 1. januára 1996 zmluvné colné sadzby zodpovedajúce tretej etape znižovania uvedené v harmonograme spoločenstva dvanástky pre GATT 1994.
2. Odsek 1 sa neuplatní u poľnohospodárskych výrobkov definovaných v prílohe I Dohody WTO o poľnohospodárstve a u tých nepoľnohospodárskych výrobkov, ktoré sú uvedené v prílohách I, II a III tohto nariadenia.
Článok 2
Zmluvné colné sadzby u výrobkov uvedených v prílohe I budú od 1. januára 1996 také, ako sú uvedené v 3. stĺpci prílohy.
Článok 3
Autonómne a zmluvné colné sadzby u výrobkov uvedených v prílohe II budú od 1. januára 1996 také, ako sú uvedené v 3., resp. vo 4. stĺpci prílohy.
Článok 4
1. U výrobkov uvedených v oddieli 1 prílohy III budú 1. januára 1996 uplatňované také zmluvné colné sadzby, ako sú uvedené v 3. stĺpci.
2. Zmluvné colné sadzby u výrobkov uvedených v oddieli 2 prílohy III sa budú postupne znižovať v súlade s harmonogramom uvedeným v 3. stĺpci.
3. U výrobkov uvedených v oddieli 3 prílohy III budú 1. januára 1996 v rámci množstiev stanovených v 3. stĺpci uplatňované také zmluvné colné sadzby, ako sú uvedené vo 4. stĺpci.
Článok 5
U poľnohospodárskych výrobkov Komisia prijme v súlade s konaním stanoveným v článku 23 nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilím [1] a v súlade so zodpovedajúcimi ustanoveniami ostatných nariadení o spoločnej organizácii trhov podrobné pravidlá pre uplatnenie článku 4 (3).
Článok 6
Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. decembra 1995

Labels: 3
18
15