Document ID: 32012D0826

Decyzja Rady
z dnia 28 listopada 2012 r.
w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej Protokołu uzgodnionego między Unią Europejską a Republiką Madagaskaru ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sprawie połowów i jego tymczasowego stosowania
(2012/826/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dnia 15 listopada 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 31/2008 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Madagaskaru [1] (zwanej dalej "Umową o partnerstwie").
(2) W dniu 10 maja 2012 r. parafowany został nowy protokół do Umowy o partnerstwie (zwany dalej "nowym protokołem"). Nowy protokół przyznaje statkom UE uprawnienia połowowe na wodach objętych zwierzchnictwem lub jurysdykcją Madagaskaru w zakresie rybołówstwa.
(3) Aktualny protokół traci moc z dniem 31 grudnia 2012 r.
(4) Aby statki UE mogły kontynuować działalność połowową, nowy protokół przewiduje jego tymczasowe stosowanie, od dnia jego podpisania, ale nie wcześniej niż od dnia 1 stycznia 2013 r., w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia.
(5) Należy podpisać nowy protokół,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się w imieniu Unii do podpisania Protokołu uzgodnionego między Unią Europejską a Madagaskarem ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sprawie połowów (zwanego dalej "protokołem"), z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Tekst protokołu jest dołączony do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania protokołu w imieniu Unii.
Artykuł 3
Protokół stosuje się tymczasowo zgodnie z jego art. 15 od dnia jego podpisania, ale nie wcześniej niż od dnia 1 stycznia 2013 r., w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 28 listopada 2012 r.

Labels: 18
15
5
6