Document ID: 32005D0572

DECYZJA KOMISJI
z dnia 19 lipca 2005 r.
zmieniająca decyzję 2000/86/WE ustanawiającą specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Chin i uchylająca decyzję 97/368/WE w odniesieniu do wyznaczania właściwego organu oraz wzoru świadectwa zdrowia
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 2751)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/572/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa (1), w szczególności jej art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Decyzja Komisji 2000/86/WE (2) wyznacza „State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA)” jako właściwy organ w Chinach, w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.
(2)
W następstwie restrukturyzacji administracji w Chinach, właściwy organ został zmieniony na „General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ)”.
(3)
Ten nowy organ jest w stanie skutecznie kontrolować stosowanie obowiązującego prawodawstwa.
(4)
AQSIQ złożył oficjalne zapewnienie dotyczące przestrzegania norm kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa i akwakultury określonych w dyrektywie 91/493/EWG, a także spełnienia wymogów higieny odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie.
(5)
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2000/86/WE.
(6)
Właściwym jest stosowanie niniejszej decyzji 45 dni po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w celu zapewnienia niezbędnego okresu przejściowego.
(7)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2000/86/WE wprowadza się następujące zmiany:
1)
Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 1
»General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ)« jest właściwym organem w Chinach w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.”.
2)
Artykuł 3 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela AQSIQ oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.”.
3)
Załącznik A zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 6 września 2005 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lipca 2005 r.

Labels: 3
18
6