Document ID: 32002D0882

Decisión del Consejo
de 5 de noviembre de 2002
por la que se concede una ayuda macrofinanciera suplementaria a la República Federal de Yugoslavia
(2002/882/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 308,
Vista la propuesta de la Comisión(1),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo(2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Financiero(3)
Considerando lo siguiente:
(1) Las autoridades de la República Federal de Yugoslavia han restablecido sus relaciones con las organizaciones internacionales y, en especial, han dado importantes pasos hacia la normalización de sus relaciones financieras con sus acreedores multilaterales, incluido el Banco Europeo de Inversiones, y sus acreedores bilaterales oficiales.
(2) Desde octubre 2000, la República Federal de Yugoslavia ha realizado considerables progresos en materia de estabilización económica y reforma y hecho avances importantes hacia una economía de mercado que funcione correctamente.
(3) De acuerdo con el proceso de estabilización y asociación en el que se enmarcan las relaciones de la Unión Europea con esta región, conviene apoyar la labor encaminada a asegurar la estabilidad política y económica de la República Federal de Yugoslavia, a fin de permitir el desarrollo de una estrecha relación de cooperación con la Comunidad.
(4) La ayuda financiera de la Comunidad debería ayudar a estrechar las relaciones de la República Federal de Yugoslavia con la Comunidad.
(5) La Comunidad ya proporcionó una ayuda macrofinanciera de 345 millones de euros a la República Federal de Yugoslavia en 2001(4). El Fondo Monetario Internacional (FMI) aprobó en mayo de 2002 un "Acuerdo ampliado" de tres años para la República Federal de Yugoslavia de aproximadamente 829 millones de dólares estadounidenses para apoyar el programa económico de las autoridades de este país en el período 2002-2005.
(6) El Banco Mundial decidió en mayo de 2001 poner a disposición de la República Federal de Yugoslavia con carácter temporal un paquete de préstamos en condiciones muy ventajosas de 540 millones de USD durante un período de tres años. Hasta la fecha se han aprobado dos créditos de ajuste estructural de 70 millones de USD y 85 millones de USD, en enero y mayo de 2002 respectivamente, para apoyar las reformas en las finanzas públicas y en los sectores energético y social y para estimular el desarrollo del sector privado.
(7) Los miembros del Club de París aprobaron en noviembre de 2001 una reducción sustancial de la deuda de la República Federal de Yugoslavia que ya se ha traducido en una mejora de la situación de la balanza de pagos.
(8) Las autoridades de la República Federal de Yugoslavia han solicitado asistencia financiera de las entidades financieras internacionales, de la Comunidad y de otros donantes bilaterales.
(9) Además de la financiación que se estima que aportarán el FMI y el Banco Mundial, queda por cubrir un importante déficit residual de financiación para apoyar las políticas de reforma de las autoridades del país.
(10) La concesión por la Comunidad de ayuda macrofinanciera a la República Federal de Yugoslavia constituye una medida adecuada para aliviar la presión financiera externa que sufre el país, al tiempo que contribuye a sostener la balanza de pagos y a reforzar la situación de las reservas.
(11) La asistencia financiera de la Comunidad, consistente en un préstamo a largo plazo y una subvención a fondo perdido, constituye una medida apropiada para apoyar la balanza de pagos de la República Federal de Yugoslavia y contribuir a aliviar las tensiones financieras externas del país, vista su limitada capacidad de endeudamiento. Esta ayuda financiera de la Comunidad debe ponerse por obra de forma efectiva y apropiada.
(12) La inclusión de un componente de subvención en la referida ayuda se entiende sin perjuicio de las competencias de la Autoridad Presupuestaria.
(13) Actualmente se está debatiendo en el Parlamento una nueva Carta constitucional. Tras su entrada en vigor, la República Federal de Yugoslavia seguirá existiendo con un nuevo nombre. Este cambio de nombre pendiente no afecta a la presente Decisión.
(14) Tras la entrada en vigor de la mencionada Carta constitucional, el Banco Nacional de la República Federal de Yugoslavia podría dejar de existir. Por tanto, cuando entre en vigor la Carta constitucional, la ayuda macrofinanciera concedida con arreglo a la presente Decisión se abonará a la institución o instituciones designadas para asumir las responsabilidades del Banco Nacional de la República Federal de Yugoslavia en cuanto a la recepción de fondos relacionados con la presente Decisión.
(15) La Comisión debe gestionar esta asistencia en concertación con el Comité Económico y Financiero.
(16) Para la adopción de la presente Decisión el Tratado no prevé más poderes que los del artículo 308.
DECIDE:
Artículo 1
1. La Comunidad concederá a la República Federativa de Yugoslavia una ayuda macrofinanciera suplementaria consistente en un préstamo a largo plazo y una subvención a fondo perdido, con vistas a garantizar una situación sostenible de la balanza de pagos y consolidar las reservas del país.
2. El componente de préstamo de esta ayuda se elevará a un principal máximo de 55 millones de euros, con un vencimiento máximo de 15 años. A tal fin, la Comisión queda autorizada para obtener, mediante empréstito en nombre de la Comunidad Europea, los recursos necesarios, que se pondrán a disposición de la República Federal de Yugoslavia en forma de préstamo.
3. El componente de subvención de la ayuda alcanzará, como máximo, 75 millones de euros.
4. La Comisión administrará esta ayuda en estrecha consulta con el Comité Económico y Financiero y de conformidad con los acuerdos celebrados entre el FMI y la República Federal de Yugoslavia.
Artículo 2
1. Se autoriza a la Comisión para convenir con las autoridades de la República Federal de Yugoslavia, previa consulta al Comité Económico y Financiero, las condiciones de política económica a que está sujeta la ayuda macrofinanciera suplementaria de la Comunidad. Tales condiciones habrán de ser compatibles con los acuerdos citados en el apartado 4 del artículo 1.
2. La Comisión comprobará periódicamente, en colaboración con el Comité Económico y Financiero y en coordinación con el Fondo Monetario Internacional, que las políticas económicas de la República Federal de Yugoslavia se ajusten a los objetivos de la ayuda y que se cumplan las condiciones de la misma.
Artículo 3
1. El préstamo y la subvención de que consta esta ayuda se pondrán a disposición de la República Federal de Yugoslavia como mínimo en dos tramos. Salvo lo dispuesto en el artículo 2, el primer tramo se desembolsará en función de que se ponga por obra de forma satisfactoria el programa de ajuste y reformas de la República Federal de Yugoslavia previsto en su Acuerdo ampliado con el FMI.
2. Salvo lo dispuesto en el artículo 2, el segundo y ulteriores tramos se desembolsarán en función del cumplimiento satisfactorio del programa de ajuste y reformas de la República Federal de Yugoslavia y en ningún caso antes de transcurridos tres meses desde el desembolso del tramo precedente.
3. Los fondos se abonarán al Banco Central de la República Federal de Yugoslavia, y tras la entrada en vigor de una nueva Carta constitucional, a la institución o instituciones designadas para asumir las responsabilidades del Banco Nacional de la República Federal de Yugoslavia en cuanto a la recepción de fondos relacionados de la presente Decisión.
Artículo 4
1. Las operaciones de préstamo y empréstito contempladas en el artículo 1 se efectuarán utilizando la misma fecha valor y no obligarán a la Comunidad Europea a intervenir en la reprogramación de vencimientos, ni a asumir riesgos de tipos de interés o de cambio ni ningún otro tipo de riesgo comercial.
2. En caso de que la República Federal de Yugoslavia lo solicite, la Comisión adoptará las medidas necesarias para que en las condiciones del préstamo figure y pueda aplicarse una cláusula de reembolso anticipado.
3. A petición de la República Federal de Yugoslavia, y si las circunstancias permitieran una reducción del tipo de interés del préstamo, la Comisión podrá refinanciar la totalidad o parte de sus empréstitos iniciales o readaptar las condiciones financieras correspondientes. Dicha refinanciación o reestructuración deberá efectuarse con arreglo a las condiciones enunciadas en el apartado 1 y no deberá tener como efecto la ampliación de la duración media del empréstito afectado o el incremento del importe del capital pendiente en la fecha en que se efectúe la refinanciación o reestructuración, calculado según el tipo de cambio vigente en esa fecha.
4. Todos los costes conexos sufragados por la Comunidad para la conclusión y la ejecución de la operación prevista en la presente Decisión correrán a cargo de la República Federal de Yugoslavia.
5. El Comité Económico y Financiero será informado al menos una vez al año del desarrollo de las operaciones contempladas en los apartados 2 y 3.
Artículo 5
Al menos una vez al año, antes de septiembre, la Comisión remitirá al Parlamento Europeo y al Consejo un informe en el que se evalúe la aplicación de la presente Decisión en el año precedente.
Artículo 6
La presente Decisión surtirá efecto en la fecha de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
La presente Decisión se aplicará durante dos años a contar de dicha fecha.
Hecho en Bruselas, el 5 de noviembre de 2002.

Labels: 18
15
19
5