Document ID: 32014R1015

REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1015/2014
tat-22 ta' Lulju 2014
li jemenda l-Annessi II u II tar-Regolament (UE) Nru 978/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li japplika skema ta' preferenzi tariffarji ġeneralizzati u li jħassar ir-Regolament Iddelegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 154/2013
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
wara li kkunsidrat r-Regolament (UE) Nru 978/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 li japplika skema ta' preferenzi tariffarji ġeneralizzati u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 5(3) u 10(5) tiegħu,
Billi:
(1)
L-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 978/2012 (“ir-Regolament GSP”) jistabbilixxi l-kriterji għall-għoti tal-preferenzi tariffarji skont l-arranġament ġenerali tal-Iskema ta' Preferenzi Ġeneralizzati (GSP).
(2)
L-Artikolu 4(1)(a) tar-Regolament GSP jistipula li pajjiż li ġie kklassifikat mill-Bank Dinji bħala pajjiż ta' dħul għoli jew bi dħul medju superjuri għal tliet snin konsekuttivi ma għandux jibbenefika mill-preferenzi tal-GSP.
(3)
L-Artikolu 4(1)(b) tar-Regolament GSP jistipula li pajjiż li jibbenefika minn arranġament għal aċċess preferenzjali għas-suq li jipprovdi l-istess preferenzi tariffarji bħall-GSP, jew aħjar, sostanzjalment għall-kummerċ kollu, m'għandux igawdi minn preferenzi GSP.
(4)
Il-lista tal-pajjiżi benefiċjarji tal-GSP ġenerali hija stabbilita bl-Anness II tar-Regolament GSP. L-Artikolu 5 tar-Regolament GSP jistipula li l-Anness II għandu jiġi rieżaminat sal-1 ta' Jannar ta' kull sena biex jirrifletti l-bidliet f'relazzjoni mal-kriterji stipulati fl-Artikolu 4. Barra minn hekk, huwa jipprevedi li l-pajjiż benefiċjarju tal-GSP u l-operaturi ekonomiċi jingħataw biżżejjed żmien għal adattament ordnat għal reviżjoni tal-istatus ta' GSP tal-pajjiż. Għaldaqstant, l-arranġament tal-GSP huwa li jkompli għal sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-bidla fl-istatus ta' pajjiż fuq il-bażi tal-Artikolu 4(1)(a) u għal sentejn mid-data tal-applikazzjoni ta' arranġament għal aċċess preferenzjali għas-suq, kif previst fl-Artikolu 4(1)(b).
(5)
It-Turkmenistan ġie kklassifikat mill-Bank Dinji bħala pajjiż bi dħul medju superjuri fl-2012, l-2013 u l-2014. Għaldaqstant, it-Turkmenistan ma jibqax jikkwalifika għal status ta' benefiċjarju tal-GSP skont l-Artikolu 4(1)(a) u għandu jitneħħa mill-Anness II tar-Regolament GSP. Id-deċiżjoni li pajjiż benefiċjarju jitneħħa mil-lista ta' pajjiżi benefiċjarji tal-GSP għandha tibda tapplika minn sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dik id-deċiżjoni. Fl-interessi ta' applikazzjoni uniformi, it-Turkmenistan għandu jitneħħa mill-Anness II b'effett mill-1 ta' Jannar 2016.
(6)
Arranġamenti ta' aċċess preferenzjali għas-suq ma' dawn il-pajjiżi bdew japplikaw f'diversi dati fl-2013: Il-Perù fl-1 ta' Marzu 2013, il-Kolombja, il-Ħonduras, in-Nikaragwa u l-Panama fl-1 ta' Awwissu 2013, il-Kosta Rika u l-El Salvador fl-1 ta' Ottubru 2013 u l-Gwatemala fl-1 ta' Diċembru 2013. Sabiex tiġi żgurata applikazzjoni uniformi u bidla tal-istatus tagħhom tal-GSP skont ir-Regolament tal-GSP, il-Perù, il-Kolombja, il-Ħonduras, in-Nikaragwa, il-Panama, il-Kosta Rika, l-El Salvador u l-Gwatemala għandhom jitneħħew mill-Anness II b'effett mill-1 ta' Jannar 2016.
(7)
L-Artikolu 9(1) tar-Regolament tal-GSP jistabbilixxi l-kriterji speċifiċi ta' eliġibilità għall-għoti tal-preferenzi tariffarji skont l-arranġament speċjali dwar l-inċentivi għall-iżvilupp sostenibbli u l-governanza tajba (“GSP+”). Kundizzjoni ewlenija hija li l-pajjiż għandu jkun benefiċjarju tal-GSP. Il-lista tal-benefiċjarji tal-GSP hija stabbilita fl-Anness III tar-Regolament GSP.
(8)
Bħala konsegwenza tal-fatt li ma jibqgħux benefiċjarji tal-GSP, il-Kosta Rika, il-Gwatemala, l-El Salvador, il-Panama u l-Perù ma jibqgħux lanqas benefiċjarji tal-GSP + skont l-Artikolu 9(1) tar-Regolament tal-GSP. Dawk il-pajjiżi għalhekk għandhom jitneħħew mill-Anness III tar-Regolament GSP b'applikazzjoni mill-1 ta' Jannar 2016.
(9)
Bl-istess mod, kif preskritt bir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1421/2013 (2), l-Ekwador ma jibqax benefiċjarju tal-GSP mill-1 ta' Jannar 2015. Konsegwentement, f'konformità mal-Artikolu 9 tar-Regolament GSP, l-Ekwador, ma jibqax benefiċjarju tal-GSP + u għandu jitneħħa mill-Anness III tar-Regolament GSP b'effett mill-istess data.
(10)
Wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 1421/2013 fl-1 ta' Jannar 2014, ir-Regolament Iddelegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 154/2013 (3) li pprovda verżjoni kkonsolidata tal-Anness II u wkoll għat-tneħħija tal-Iran u l-Ażerbajġan mil-lista ta' pajjiżi benefiċjarji tas-GSP ma jibqax japplika. Għalhekk, għal raġunijiet ta' ċarezza ġuridika, ir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 154/2013/KE għandu jitħassar. Madankollu, b'deroga mir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 1421/2013, ir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 154/2013 għandu jibqa' japplika sat-22 ta' Frar 2014 fir-rigward tal-Azerbajġan u l-Iran. Konsegwentement għandu jiġi ċċarat li l-Iran u l-Azerbajġan kienu żammew l-status ta' benefiċjarji tal-GSP mill-1 ta' Jannar 2014 sat-22 ta' Frar 2014.
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emendi għar-Regolament (UE) No 978/2012
Ir-Regolament (UE) Nru 978/2012 huwa emendat kif ġej:
1.
Fl-Anness II, il-pajjiżi li ġejjin u l-kodiċi alfabetiku korrispondenti jitneħħew minn kolonni A u B, rispettivament:
CO
Il-Kolombja
CR
Il-Kosta Rika
GT
Il-Gwatemala
SV
L-El Salvador
HN
Il-Ħonduras
NI
In-Nikaragwa
PA
Il-Panama
PE
Il-Perù
TM
It-Turkmenistan
2.
L-Anness III hu emendat kif ġej:
(a)
il-pajjiż li ġej u l-kodiċi alfabetiku korrispondenti jitneħħew minn kolonni A u B, rispettivament:
EC
L-Ekwador
(b)
il-pajjiżi li ġejjin u l-kodiċi alfabetiku korrispondenti jitneħħew minn kolonni A u B, rispettivament:
CR
Il-Kosta Rika
GT
Il-Gwatemala
SV
L-El Salvador
PA
Il-Panama
PE
Il-Perù
Artikolu 2
Tħassir
Ir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 154/2013 huwa mħassar b'effett mill-1 ta' Jannar 2014.
B'deroga mir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 1421/2013, it-tħassir jidħol fis-seħħ fit-23 ta' Frar 2014 fir-rigward tal-Ażerbajġan u l-Iran.
Artikolu 3
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 1(1) japplika mill-1 ta' Jannar 2016.
L-Artikolu 1(2)(a) japplika mill-1 ta' Jannar 2015.
L-Artikolu 1(2)(b) japplika mill-1 ta' Jannar 2016.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussell, it-22 ta' Lulju 2014.

Labels: 3
15
19
5