Document ID: 31996R0941

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 941/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Μαΐου 1996 για τροποποίηση των παραρτημάτων ΙΙ, ΙΙΙ, VΙΙΙ και ΧΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2635/95 για τη θέσπιση εκ των προτέρων επιτήρησης για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3053/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 19 σε συνδυασμό με το άρθρο 17,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 1994, περί της θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες, τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 538/96 (4), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 25 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι η Επιτροπή έλαβε από το Συμβούλιο, στις 14 Ιουνίου 1994, οδηγίες για να διαπραγματευθεί τη σύναψη συμφωνίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων με τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα 7
ότι, μέχρις ότου ολοκληρωθούν οι εν λόγω διαπραγματεύσεις, η Επιτροπή θέσπισε εκ των προτέρων επιτήρηση για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2635/95 της Επιτροπής (5) 7
ότι οι διαπραγματεύσεις εν τω μεταξύ ολοκληρώθηκαν και το Συμβούλιο αποφάσισε να εφαρμόσει προσωρινά από 1ης Ιανουαρίου 1996 τη μονογραφηθείσα συμφωνία για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων με τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα (6) 7
ότι, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να τροποποιηθούν από 1ης Ιανουαρίου 1996 τα παραρτήματα ΙΙ, ΙΙΙ, VΙΙΙ και ΧΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η σύναψη της διμερούς συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, κατά την έννοια του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό δεν παρεμποδίζουν την εισαγωγή προϊόντων που υπάγονται στις κατηγορίες 4, 5, 6, 7, 8, 9, 20, 21, 26, 157 και 161, τα οποία κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του κανονισμού θα εισάγονταν στο πλαίσιο των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2635/95 με βάση έγγραφο εισαγωγής εκδοθέν από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, καθώς και την εισαγωγή προϊόντων που υπάγονται στην κατηγορία 2 και τα οποία πριν την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού είχαν ήδη αποσταλεί στην Κοινότητα 7
ότι, κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να καταργηθεί από 1ης Ιανουαρίου 1996 ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2635/95 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των επιτροπών για τα κλωστοϋφαντουργικά, που έχουν συγκροτηθεί σύμφωνα με το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 και με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 τροποποιείται ως εξής:
1. στο παράρτημα ΙΙ, μετά τον όρο «Εσθονία» παρεμβάλλονται οι όροι «Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα» 7
2. στο άρθρο 28 παράγραφος 6 πρώτη περίπτωση του παραρτήματος ΙΙΙ, μετά τους όρους «Εσθονία = ΕΕ» παρεμβάλλονται οι όροι «Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα = ΑΕ» 7
3. στον πίνακα Α του παραρτήματος ΙΙΙ, μετά τον πίνακα που αναφέρεται στην Εσθονία, παρεμβάλλεται ο πίνακας που παρατίθεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού 7
4. στον πίνακα του παραρτήματος VΙΙΙ, μετά τον πίνακα που αναφέρεται στην Εσθονία, παρεμβάλλεται ο πίνακας που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού 7
5. στο παράρτημα ΧΙ, μετά τον όρο «Ζιμπάμπουε» παρεμβάλλονται οι όροι «Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός δεν παρεμποδίζει την εισαγωγή:
- προϊόντων που υπάγονται στις κατηγορίες 4, 5, 6, 7, 8, 9, 20, 21, 26, 157 και 161, τα οποία κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του κανονισμού θα εισάγονταν στο πλαίσιο των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2635/95 με βάση έγγραφο εισαγωγής εκδοθέν από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών,
- προϊόντων που υπάγονται στην κατηγορία 2, τα οποία πριν την ημερομηνία της ενάρξεως ισχύος του κανονισμού είχαν ήδη αποσταλεί στην Κοινότητα.
Άρθρο 3
O κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2635/95 καταργείται.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 1996.

Labels: 1
3
18
5