Document ID: 32009R0160

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 160/2009
av den 23 februari 2009
om ändring av anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 283,
med beaktande av protokollet om Europeiska gemenskapernas immunitet och privilegier, särskilt artikel 13,
med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med kommittén för tjänsteföreskrifterna,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1),
med beaktande av domstolens yttrande,
med beaktande av revisionsrättens yttrande, och
av följande skäl:
(1)
Enligt artikel 21 i Europaparlamentets beslut 2005/684/EG, Euratom av den 28 september 2005 om antagande av Europaparlamentets ledamotsstadga (2) har ledamöterna rätt att bistås av medarbetare som de själva fritt har valt.
(2)
För närvarande anställer ledamöterna alla sina medarbetare direkt med stöd av nationella anställningsavtal, och parlamentet ersätter dem för dessa kostnader upp till ett fastställt belopp.
(3)
Den 9 juli 2008 antog Europaparlamentets presidium tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets ledamotsstadga. Enligt artikel 34 i dessa tillämpningsföreskrifter ska ledamöterna bistås av
a)
”ackrediterade parlamentsassistenter” som anställts vid en av Europaparlamentets tre arbetsorter enligt det särskilda rättsliga arrangemang som antagits på grundval av artikel 283 i fördraget och vars avtal ingås och förvaltas direkt av Europaparlamentet, och
b)
fysiska personer som assisterar dem i den medlemsstat där de blivit valda och som har ingått ett anställningsavtal eller avtal om tillhandahållande av tjänster med dem i enlighet med tillämplig nationell lag, och på de villkor som anges i de ovannämnda tillämpningsföreskrifterna, nedan kallade lokala assistenter.
(4)
I motsats till lokala assistenter är ackrediterade parlamentsassistenter som huvudregel utlandsstationerade arbetstagare. De arbetar i Europaparlamentets lokaler i en europeisk, flerspråkig och multikulturell miljö och utför uppgifter som är direkt kopplade till det arbete som utförs av en eller flera parlamentsledamöter i deras egenskap av ledamöter av Europaparlamentet.
(5)
Av dessa skäl, och för att säkerställa öppenhet och rättssäkerhet med stöd av gemensamma regler, är det lämpligt att se till att dessa ackrediterade parlamentsassistenter anställs genom direkta kontrakt med Europaparlamentet. Lokala assistenter, inbegripet sådana som arbetar för ledamöter som valts i en av de medlemsstater där Europaparlamentets tre arbetsorter är belägna, bör däremot fortsatt anställas av parlamentsledamöter i enlighet med tilllämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga enligt avtal som ingåtts i enlighet med gällande nationell lagstiftning i den medlemsstat där de har valts.
(6)
Ackrediterade parlamentsassistenter bör därför omfattas av de anställningsvillkor som gäller för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna, vilka fastställs i rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 (3) för att beakta assistenternas särskilda situation, de särskilda uppgifter som de ska utföra och de specifika förpliktelser och skyldigheter som de ska uppfylla gentemot de parlamentsledamöter som de har anställts att arbeta för.
(7)
Införandet av denna särskilda anställningskategori påverkar inte artikel 29 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna, vilka fastställs i förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68, nedan kallade tjänsteföreskrifterna, som föreskriver att interna uttagningsprov endast är öppna för tjänstemän och tillfälligt anställda, och ingen bestämmelse i denna förordning får tolkas så att den ger ackrediterade parlamentsassistenter privilegierat eller direkt tillträde till tjänster för tjänstemän eller övriga kategorier av anställda i Europeiska gemenskaperna eller till interna uttagningsprov för sådana tjänster.
(8)
I likhet med vad som gäller för kontraktsanställda bör ackrediterade parlamentsassistenter inte omfattas av artiklarna 27-34 i tjänsteföreskrifterna.
(9)
Ackrediterade parlamentsassistenter bör därför utgöra en kategori av övriga anställda som är specifik för Europaparlamentet, särskilt med avseende på att de, under ledning och överinseende av en eller flera ledamöter av Europaparlamentet och utifrån ett ömsesidigt förtroende, direkt bistår den eller de ledamöterna i deras egenskap av ledamöter av Europaparlamentet.
(10)
En ändring av anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna krävs därför för att denna nya kategori av övriga anställda ska inkluderas, med beaktande av dels den särskilda karaktären hos de ackrediterade parlamentsassistenternas förpliktelser, uppgifter och ansvar, som utformats så att de direkt kan bistå Europaparlamentets ledamöter, under deras ledning och överinseende, i utövandet av deras uppgifter som ledamöter av Europaparlamentet, dels det avtalsmässiga förhållandet mellan dessa ackrediterade parlamentsassistenter och Europaparlamentet.
(11)
Om bestämmelser i anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna är direkt eller indirekt tillämpliga på ackrediterade parlamentsassistenter, måste denna faktor beaktas med strikt hänsyn särskilt till det ömsesidiga förtroende som måste prägla arbetsrelationen mellan de ackrediterade parlamentsassistenterna och den eller de ledamöter av Europaparlamentet som de bistår.
(12)
Med tanke på de ackrediterade parlamentsassistenternas uppgifter får det endast finnas en kategori av ackrediterade parlamentsassistenter, vilken emellertid bör vara indelad i olika lönegrader och till vilken sådana assistenter bör hänföras enligt uppgift från de berörda ledamöterna i enlighet med specifika tillämpningsföreskrifter som antas genom ett internt beslut av Europaparlamentet.
(13)
De anställningsavtal som ingås mellan de ackrediterade parlamentsassistenterna och Europaparlamentet bör grunda sig på ett ömsesidigt förtroende mellan den ackrediterade parlamentsassistenten och den eller de ledamöter som han eller hon bistår. Giltighetstiden för sådana avtal bör vara direkt kopplad till den berörda ledamotens mandattid.
(14)
Det bör föreskrivas om representation för ackrediterade parlamentsassistenter utanför det system som omfattar tjänstemän och övriga anställda vid Europaparlamentet. Deras företrädare bör agera som kontaktperson gentemot Europaparlamentets behöriga myndighet, med beaktande av att de anställdas föreskrivna representation bör ha formell anknytning till den oberoende representationen av assistenterna.
(15)
Principen om budgetneutralitet bör respekteras i samband med införandet av denna nya personalkategori.
(16)
Tillämpningsföreskrifter som fastställs genom internt beslut av Europaparlamentet bör innehålla ytterligare bestämmelser om tillämpningen av denna förordning, grundade på principen om sund ekonomisk förvaltning enligt avdelning II i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (4).
(17)
Dessa nya bestämmelser bör träda i kraft samtidigt som Europaparlamentets ledamotsstadga.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna ska ändras på det sätt som anges i bilagan.
Artikel 2
De anslag i avsnittet om Europaparlamentet i Europeiska unionens allmänna budget som avsatts för att täcka assistentstöd till ledamöterna, för vilket de årliga beloppen fastställs inom ramen för det årliga budgetförfarandet, ska täcka samtliga kostnader med direkt anknytning till ledamöternas assistenter, oavsett om det rör sig om ackrediterade parlamentsassistenter eller lokala assistenter.
Artikel 3
Europaparlamentet ska senast den 31 december 2011 lägga fram en rapport om tillämpningen av denna förordning i syfte att utreda det eventuella behovet av att anpassa de bestämmelser som är tillämpliga på parlamentsassistenterna.
På grundval av denna rapport får kommissionen lägga fram sådana förslag som den anser vara lämpliga.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den första dagen i den valperiod för Europaparlamentet som inleds 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 februari 2009.

Labels: 10
15