Document ID: 32010D0116

32010D0116
L 048/17
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 24. veljače 2010.
o prekidu antidampinškog postupka u vezi s uvozom određenih prstenastih mehanizama za mape podrijetlom iz Tajlanda
(2010/116/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1), a posebno njezin članak 9.,
nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,
budući da:
A. POSTUPAK
(1)
Komisija je 11. studenoga 2008. primila pritužbu u vezi s navodnim štetnim dampingom uvoza određenih prstenastih mehanizama za mape podrijetlom iz Tajlanda.
(2)
Pritužbu je na temelju članka 4. stavka 1. i članka 5. stavka 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 384/96 (2) (Osnovna uredba) podnio proizvođač iz Unije Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH koji predstavlja većinski udio, u ovom slučaju veći od 50 %, ukupne proizvodnje određenih prstenastih mehanizama za mape u Uniji.
(3)
Pritužba je sadržavala dokaze prima facie o postojanju dampinga i materijalnoj šteti koja iz njega proizlazi, što se smatralo dostatnim kako bi se opravdalo pokretanje antidampinškog postupka.
(4)
Komisija je, u skladu s tim i nakon savjetovanja, putem obavijesti objavljene u Službenom listu Europske unije (3) pokrenula antidampinški postupak u vezi s uvozom u Europsku uniju određenih prstenastih mehanizama za mape, trenutačno obuhvaćenih oznakom KN ex 8305 10 00 i podrijetlom iz Tajlanda.
(5)
Komisija je poslala upitnike industriji Unije i svim poznatim udruženjima proizvođača u Europskoj uniji, izvoznicima/proizvođačima u Tajlandu, svim udruženjima izvoznika/proizvođača, uvoznicima, svim poznatim udruženjima uvoznika, i tijelima dotične zemlje izvoznice. Zainteresirane stranke dobile su priliku izraziti svoje stavove u pisanom obliku i zatražiti raspravu u roku određenom u obavijesti o pokretanju postupka.
(6)
S obzirom na potrebu daljnjeg ispitivanja određenih obilježja ispitnog postupka, odlučeno je da će se ispitni postupak nastaviti bez uvođenja privremenih mjera. Sve zainteresirane stranke primile su 16. rujna 2009. obavijest s detaljnim podacima o privremenim nalazima u toj fazi ispitnog postupka i pozvane su da iznesu svoje komentare koji se odnose na navedene nalaze.
B. POVLAČENJE PRITUŽBE I PREKID POSTUPKA
(7)
Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH je pismom Komisiji od 18. prosinca 2009. službeno povukao svoju pritužbu.
(8)
U skladu s člankom 9. stavkom 1. Osnovne uredbe postupak se može prekinuti nakon povlačenja pritužbe, osim ako takav prekid ne bi bio u interesu Unije.
(9)
Komisija je smatrala da bi ovaj postupak trebalo prekinuti, jer ispitni postupak nije doveo ni do kakvih razmatranja koja pokazuju da takav prekid ne bi bio u interesu Unije. Zainteresirane stranke obaviještene su na odgovarajući način i dana im je mogućnost iznošenja komentara. Nisu primljeni nikakvi komentari koji ukazuju na to da takav prekid ne bi bio u interesu Unije.
(10)
Komisija, stoga, zaključuje da bi antidampinški postupak u vezi s uvozom prstenastih mehanizama za mape podrijetlom iz Tajlanda u Europsku uniju trebalo prekinuti,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prekida se antidampinški postupak u vezi s uvozom određenih prstenastih mehanizama za mape trenutačno obuhvaćenih oznakom KN ex 8305 10 00 podrijetlom iz Tajlanda.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. veljače 2010.

Labels: 1
3
4
18