Document ID: 32009D0424

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 28 май 2009 година
за изменение, с цел адаптиране към техническия прогрес, на приложение I към Директива 76/769/ЕИО на Съвета по отношение на ограниченията за пускането на пазара и употребата на масла за лампи и течности за запалване на барбекю
(нотифицирано под номер C(2009) 4020)
(текст от значение за ЕИП)
(2009/424/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 76/769/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати (1), и по-специално член 2а от нея,
като има предвид, че:
(1)
От 1 юли 2000 г. с Директива 76/769/ЕИО се ограничава продажбата на масовите потребители на цветни и ароматизирани масла за употреба в декоративни лампи, които представляват опасност при вдишване и които са етикетирани с рискова фраза R65.
(2)
Въпреки че в Директива 67/548/ЕИО на Съвета от 27 юни 1967 г. за сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно класификацията, опаковането и етикетирането на опасни вещества (2) и в Директива 1999/45/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 1999 г. за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно класифицирането, опаковането и етикетирането на опасни препарати (3) е предвидено, че контейнерите с течности за запалване на барбекю и с масла за лампи, етикетирани с рискова фраза R65, трябва да бъдат снабдени с приспособления за затваряне, обезопасени срещу отваряне от деца, все още се наблюдават инциденти, дължащи се на недобре затворени контейнери или на факта, че съдържанието им е прехвърлено от големия оригинален контейнер в по-малък контейнер, който не е обезопасен срещу отваряне от деца.
(3)
От данните, предоставени от националните органи, става ясно, че неароматизираните и неоцветени масла за лампи и течности за запалване на барбекю, етикетирани с рисковата фраза R65, представляват опасност за човешкото здраве, и по-конкретно при поглъщане, за здравето на малките деца, тъй като предизвикват дихателни смущения и нарушения във функциите на дихателния тракт.
(4)
Поради това е необходимо да се засилят настоящите разпоредби относно маслата за лампи, употребявани в декоративни лампи, и да се гарантира, че веществата и смесите, продавани като течности за запалване на барбекю и предназначени за масовия потребител, са етикетирани по целесъобразност.
(5)
С цел да се сведе до минимум случайното поглъщане от малки деца, следва да се въведат изисквания за опаковките на маслата за лампи и течностите за запалване на барбекю, които да ги направят по-малко привлекателни за децата или непредизвикващи тяхното любопитство, както и за да се избегне объркването им с течности за пиене. Размерът на контейнера също следва да бъде ограничен, за да се сведат до минимум инцидентите, свързани с прехвърлянето на течностите от оригиналните контейнери в по-малки контейнери, които не са обезопасени срещу отваряне от деца или нямат необходимия етикет.
(6)
През септември 2002 г. беше приет Европейски стандарт за проектирането на безопасни декоративни лампи, за да се сведе до минимум възможността малките деца да имат достъп до маслата, използвани в декоративните маслени лампи (EN 14059). В стандарта се съдържа презумпция за съответствие с Директива 2001/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 3 декември 2001 г. относно общата безопасност на продуктите (4). Безопасността на потребителите трябва да бъде подобрена чрез изискване за съответствие с посочения стандарт.
(7)
В ограниченията за пускането на пазара и употребата, установени с настоящото решение, се вземат предвид понастоящем познатите по-безопасни алтернативи. Държавите-членки следва периодично да докладват на Комисията за разработването на алтернативи с цел да се улесни прегледът от страна на Европейската агенция по химикалите. Агенцията следва да оцени въз основа на ефективността на предложените мерки за защита безопасността на децата дали е необходимо да се приемат допълнителни мерки и да се забрани употребата на течности за запалване на барбекю и гориво за декоративни лампи. За тази цел Агенцията ще вземе предвид изискванията на приложение XV към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) (5).
(8)
С Директива 2008/112/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. за изменение на директиви 76/768/ЕИО, 88/378/ЕИО, 1999/13/ЕО на Съвета и директиви 2000/53/ЕО, 2002/96/ЕО и 2004/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета с оглед адаптирането им към Регламент (ЕО) № 1272/2008 относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси (6) се налагат задължения на производителите на опасни вещества, пуснати на пазара на Общността след 1 декември 2010 г. С цел да се улесни изпълнението на допълнителните разпоредби относно етикетирането и опаковането, включени в настоящото решение, същата дата следва да се прилага и за производителите, които пускат на пазара на Общността масла за лампи и течности за запалване на барбекю. Освен това следва да се използва новата рискова фраза (H304), която се изисква от Директива 2008/112/ЕО.
(9)
Регламент (ЕО) № 1907/2006 отменя и заменя Директива 76/769/ЕИО, считано от 1 юни 2009 г. Приложение XVII към посочения регламент заменя приложение I към Директива 76/769/ЕИО. Поради това всяко изменение на ограниченията, прието съгласно Директива 76/769/ЕИО, следва да бъде включено в приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006.
(10)
Директива 76/769/ЕИО следва да бъде съответно изменена.
(11)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по адаптиране към техническия прогрес на директивите за премахването на техническите пречки пред търговията с опасни вещества и препарати,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение I към Директива 76/769/ЕИО се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 28 май 2009 година.

Labels: 4
1
14
20
15