Document ID: 32011R0521

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 521/2011
ze dne 26. května 2011,
kterým se mění nařízení (ES) č. 620/2009 o správě dovozní celní kvóty pro vysoce jakostní hovězí maso
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na čl. 144 odst. 1 a článek 148 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Aby se zamezilo spekulativním žádostem o dovozní licence, jež se mají udělovat podle nařízení Komise (ES) č. 620/2009 (2), a aby bylo zajištěno vydávání dovozních licencí skutečným dovozcům, je vhodné na odpovídající úrovni stanovit historické referenční množství dováženého hovězího a telecího masa, jež bude podmínkou pro žádost o dovozní licence.
(2)
Aby nedošlo k nesprávnému výkladu, je třeba objasnit požadavky na vysoce jakostní hovězí maso stanovené v příloze I nařízení (ES) č. 620/2009; zejména by mělo být přesněji stanoveno, že minimální obsah energie se použije na veškerou potravu a že jalovice odkazují na kategorii E a voli na kategorii C, jež jsou definovány v části A přílohy V nařízení (ES) č. 1234/2007.
(3)
Nařízení (ES) č. 620/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(4)
Jelikož příští kvótový rok začíná 1. července 2011, mělo by se toto nařízení používat od zmíněného dne a pro žádosti o licence podané na uvedené období.
(5)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 620/2009 se mění takto:
1)
V čl. 3 odst. 2 se doplňuje pododstavec, který zní:
„Pro účely článku 5 nařízení (ES) č. 1301/2006 předkládá žadatel o dovozní licenci při předložení své první žádosti týkající se daného celního kvótového období důkaz, že v každém ze dvou období uvedených v článku 5 nařízení (ES) č. 1301/2006 dovezl nejméně 100 tun produktů, na něž se vztahuje část XV přílohy I nařízení (ES) č. 1234/2007.“
2)
Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od začátku kvótového roku, tj. ode dne 1. července 2011, a pro žádosti o licence podané na uvedené období.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech.
V Bruselu dne 26. května 2011.

Labels: 0
3
17
6