Document ID: 31980R1992

31980R1992
L 195/10
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CEE) NR. 1992/80 AL CONSILIULUI
din 22 iulie 1980
de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 357/79 privind anchetele statistice pentru suprafețele viticole
Consiliul Comunităților Europene,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 43,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Adunării parlamentare (2),
întrucât articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 357/79 (3) prevede efectuarea de către statele membre în cauză a unor anchete de bază privind zona viticolă o dată la zece ani și anchete intermediare în fiecare an; întrucât, în urma unor dificultăți imprevizibile, prima anchetă de bază privind suprafețele viticole nu va putea fi finalizată în Italia în termenul impus; întrucât de acum înainte se consideră necesară, pentru acest stat membru, o întârziere permisă de un an a datelor până la care această anchetă trebuie realizată, iar rezultatele trebuie comunicate Comisiei;
întrucât articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 357/79 prevede obligația statelor membre în cauză de a prelucra doar informațiile globale privind plantările și replantările, în timpul anchetelor intermediare cu privire la suprafețele viticole cultivate cu struguri pentru vin; întrucât Consiliul adoptă prin urmare dispoziții în materie de drept de replantare care impun tratarea separată a modificărilor sub formă de plantări noi sau de replantări,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 357/79 se modifică după cum urmează:
1.
la articolul 1 alineatul (1), se adaugă următorul paragraf:
„Cu toate acestea, prima anchetă de bază din Italia se poate efectua cel târziu până la 31 octombrie 1981 și se referă la situația ulterioară desțelenirilor și plantărilor din campania viticolă 1980/1981. Prima anchetă intermediară din acest stat membru se efectuează în 1983 și se referă la modificările intervenite în timpul campaniilor viticole din 1981/1982 și 1982/1983.”;
2.
la articolul 1, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Campania viticolă este cea stabilită în conformitate cu dispozițiile articolul 5 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 337/79 al Consiliului din 5 februarie 1979 privind organizarea comună a pieței vitivinicole (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1990/80 (5);
3.
la articolul 5 alineatul (2), a doua liniuță se înlocuiește cu următorul text:
„-
care au făcut obiectul unei replantări în sensul Regulamentului (CEE) nr. 337/79, anexa IVa litera (d) și, separat, cele care au făcut obiectul unei noi plantări în sensul anexei IVa litera (e) din regulamentul menționat anterior,”;
4.
la articolul 5 alineatul (4) se adaugă următorul paragraf:
„Cu toate acestea, Italia poate prezenta această descriere detaliată cel târziu până la 30 iunie 1982.”;
5.
la articolul 6, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Statele membre în cauză transmit Comisiei, pentru fiecare campanie viticolă, randamentele medii la hectar în hectolitri de must de struguri sau de vin sau în decitone de struguri obținuți, începând cu campania viticolă 1979/1980 și, pentru Italia, începând cu campania viticolă 1981/1982, pe suprafețele viticole cultivate cu struguri pentru vin, repartizate conform claselor de randament precizate la alineatul (2).”;
6.
la articolul 6, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
„(5) Statele membre în cauză transmit Comisiei, cu ocazia fiecărei campanii viticole, repartizate pe unitate geografică, estimările tăriei alcoolice naturale medii în % de volum sau în o Oechsle de struguri proaspeți, must de struguri sau de vin obținut în campania 1979/1980, iar, în ce privește Italia, din campania viticolă 1981/1982, pe suprafețele viticole cultivate cu struguri pentru vin destinați în mod normal obținerii:
-
de v.c.p.r.d.;
-
de alte tipuri de vin:
-
dintre care vinurile destinate în mod obligatoriu producției anumitor rachiuri cu denumire de origine.”;
7.
la articolul 6, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:
„(6) Datele anuale precizate la alineatele (1) și (5) trebuie comunicate înainte de data de 1 aprilie ulterioară fiecărei campanii viticole. Informațiile referitoare la clasele de randament precizate la alineatul (2) trebuie prezentate în intervalul prevăzut la articolul 4 alineatul (1). Estimările privind evoluția randamentelor medii la hectar precizate la alineatul (3) trebuie prezentate:
-
pentru prima dată înainte de 1 octombrie 1981, iar, în cazul Italiei, înainte de 1 octombrie 1983;
-
ulterior, o dată la cinci ani înainte de 1 aprilie, exceptând a doua estimare a Italiei, care trebuie prezentată după trei ani;”
8.
la articolul 7, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3) Comisia asigură publicarea rezultatelor anchetelor intermediare și a datelor anuale prevăzute la articolul 6 în cadrul rapoartelor anuale prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 337/79, articolul 30c alineatul (2).”
9.
Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 9
Cheltuielile necesare pentru ancheta de bază privind situația ulterioară campaniei 1978/1979, iar în cazul Italiei, ulterioară campaniei 1980/1981, se ridică la o sumă forfetară stabilită din bugetul Comunităților Europene.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare din ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 aprilie 1980.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 22 iulie 1980.

Labels: 12
18
19
6