Document ID: 31995L0054

Smernica Komisie 95/54/ES
z 31. októbra 1995,
ktorou sa prispôsobuje technickému pokroku smernica Rady 72/245/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o rádiovom odrušení zážihových motorov motorových vozidiel, a ktorá mení a dopĺňa smernicu 70/156/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schválení motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 70/156/EHS zo 6. februára o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schválení motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 93/81/EHS [2], a najmä na jej článok 13 ods. 2,
so zreteľom na smernicu Rady 72/245/EHS z 20. júna 1972 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o rádiovom odrušení zážihových motorov motorových vozidiel [3], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 89/491/EHS [4], a najmä na jej článok 4,
keďže smernica 72/245/EHS je jednou zo samostatných smerníc týkajúcich sa postupu EHS typového schvaľovania, ktorý bol ustanovený podľa smernice 70/156/EHS; keďže preto, ustanovenia v smernici 70/156/EHS týkajúce sa vozidlových systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek sa uplatňujú k tejto smernici;
keďže najmä články 3 ods. 4 a 4 ods. 3 smernice 70/156/EHS vyžadujú, aby bol ku každej samostatnej smernici priložený informačný dokument zahrňujúci príslušné body prílohy I k uvedenej smernici a tiež osvedčenie o typovom schválení podľa prílohy VΙ z dôvodu počítačového spracovania typového schválenia;
keďže smernica 72/245/EHS obsahovala prvé opatrenia, ktoré sa snažili o zabezpečenie elektromagnetickej kompatibility týkajúcej sa rádiového odrušenia a od tej doby technický pokrok spôsobil zvýšenie zložitosti a rôznorodosti elektrických a elektronických zariadení;
keďže z hľadiska zvýšenej obavy o technologický rozvoj elektrického a elektronického zariadenia a potreby zabezpečenia všeobecnej kompatibility rôznych elektrických a elektronických zariadení, smernica Rady 89/336/EHS [5], naposledy zmenená a doplnená smernicou 93/68/EHS [6], stanovila všeobecné opatrenia týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility pre všetky výrobky;
keďže smernica 89/336/EHS určila pravidlo, že pokiaľ požiadavky ochrany špecifikované v tejto smernici boli v súlade, jej všeobecné ustanovenia by sa neuplatnili alebo by mohli prestať platiť pokiaľ ide o prístroje obsiahnuté v špecifických smerniciach;
keďže v oblasti vozidiel, ich komponentov a samostatných technických jednotiek je potrebné predvídať špecifickú smernicu v rámci systému európskeho typového schvaľovania, ktorá stanovuje schválenia udelené určenými vnútroštátnymi orgánmi k súladu technických požiadaviek;
keďže smernica 72/245/EHS by sa mala stať takou špecifickou smernicou;
keďže sa v iných smerniciach týkajúcich sa vozidiel, ich komponentov a samostatných technických jednotiek uvádza odkaz na elektromagnetickú kompatibilitu v rámci smernice 70/156/EHS;
keďže technické požiadavky týkajúce sa rádiového odrušenia (elektromagnetickej kompatibility) vozidiel, ich komponentov a systémov by sa mali od 1. januára 1996 riadiť výlučne ustanoveniami smernice 72/245/EHS;
keďže je potrebné zmeniť a doplniť smernicu 70/156/EHS, aby reagovala na rozšírenie smernice 72/245/EHS na všetky kategórie vozidiel;
keďže je potrebné odkazovať na smernicu Rady 72/306/EHS [7], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 89/491/EHS, aby sa rozlišovalo medzi zážihovými a vznetovými spaľovacími motormi;
keďže opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Výboru pre prispôsobenie technickému pokroku, vytvoreného smernicou 70/156/EHS,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Smernica 72/245/EHS sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. názov sa nahrádza takto: "Smernica Rady 72/245/EHS z 20. júna 1972 o rádiovom odrušení vozidiel (elektromagnetická kompatibilita)";
2. článok 1 sa nahradí nasledovne:
"Článok 1
Na účely tejto smernice "vozidlo"; znamená vozidlo definované v smernici 70/156/EHS.";
3. článok 2 sa nahradí nasledovne:
"Článok 2
Žiadny členský štát nesmie odmietnuť udeliť typové schválenie EHS alebo národné typové schválenie vozidla, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z dôvodov týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility ak sú splnené požiadavky tejto smernice.";
4. článok 3 sa nahrádza takto:
"Článok 3
1.Táto smernica predstavuje "špecifickú smernicu"; na účely článku 2 ods. 2 smernice Rady 89/336/EHS [8], s účinnosťou od 1. januára 1996.
2. Vozidlá, komponenty alebo samostatné technické jednotky schválené podľa tejto smernice sa považujú za vozidlá, komponenty alebo samostatné technické jednotky spĺňajúce ustanovenie ostatných smerníc, citovaných v prílohe IV k smernici Rady 92/53/EHS [9], ktoré odkazujú na elektromagnetickú kompatibilitu.";
5. Prílohy sú nahradené prílohou k tejto smernici.
Článok 2
1. S účinnosťou od 1. decembra 1995 nesmú členské štáty z dôvodov týkajúcich elektromagnetickej kompatibility:
- odmietnuť udeliť typové schválenie EHS alebo národné typové schválenie akémukoľvek danému typu vozidla,
- odmietnuť udeliť typové schválenie EHS komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, akémukoľvek danému typu komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo
- zakázať registráciu, predaj alebo uvedenie vozidiel do prevádzky,
- zakázať predaj alebo používanie komponentov alebo samostatných technických jednotiek,
ak vozidlá, komponenty alebo samostatné technické jednotky spĺňajú požiadavky smernice 72/245/EHS ako sa mení a dopĺňa touto smernicou.
2. S účinnosťou od 1. januára 1996 členské štáty:
- nesmú naďalej udeľovať typové schválenie EHS vozidla, typové schválenie EHS komponentu alebo typové schválenie EHS samostatnej technickej jednotky, a
- môžu odmietnuť udeliť národné typové schválenie,
akémukoľvek vozidlu, komponentu alebo samostatnej technickej jednotke z dôvodov týkajúcich elektromagnetickej kompatibility, ak nie sú splnené požiadavky smernice 72/245/EHS ako sa mení a dopĺňa touto smernicou.
3. Odsek 2 sa neuplatňuje pre typy vozidiel schválené pred 1. januárom 1996 podľa smernice 72/306/EHS ani pre akékoľvek následné rozšírenia týchto schválení.
4. S účinnosťou od 1. októbra 2002 členské štáty:
- nebudú považovať osvedčenia o zhode, ktoré sprevádzajú nové vozidlá v súlade s ustanoveniami smernice 70/156/EHS za naďalej platné pre účely článku 7 ods. 1 uvedenej smernice,
- môžu odmietnuť registráciu, predaj alebo uvedenie do prevádzky nových vozidiel, ku ktorým nie je priložené osvedčenie o zhode v súlade so smernicou 70/156/EHS, a
- môžu odmietnuť predaj a uvedenie do prevádzky nových elektrických/elektronických montážnych podskupín ako komponentov alebo samostatných technických jednotiek,
ak nie sú splnené požiadavky tejto smernice.
5. S účinnosťou od 1. októbra 2002 sú požiadavky smernice 72/245/EHS, týkajúce sa elektrických//elektronických montážnych podskupín ako komponentov alebo samostatných technických jednotiek, ako je zmenené a doplnené touto smernicou, uplatniteľné na účely článku 7 ods. 2 smernice 70/156/EHS.
6. Napriek odsekom 2 a 5 vzhľadom k náhradným dielom, členské štáty majú naďalej pokračovať v udeľovaní typového schválenia EHS a povolení predaja a uvedenia do prevádzky komponentov alebo samostatných technických jednotiek určených pre typy vozidiel, ktoré boli schválené pred 1. januárom 1996 podľa smernice 72/245/EHS, resp. smernice 72/306/EHS ako aj, ak je to vhodné, pre následné rozšírenia týchto schválení.
Článok 3
Bod č. 10 časti I prílohy IV k smernici 70/156/EHS sa mení a dopĺňa tak, aby "X" bolo doplnené do stĺpcov pre kategóriu vozidiel 0 pod hlavičkou "Uplatniteľnosť".
Článok 4
1. Členské štáty uvedú do platnosti právne predpisy, iné právne predpisy a správne opatrenia nevyhnutné k zosúladeniu s touto smernicou do 1. decembra 1995. Budú o tom ihneď informovať Komisiu.
Keď členské štáty prijmú takéto opatrenia, tieto budú obsahovať odkaz na túto smernicu alebo budú sprevádzané takýmto odkazom v čase ich publikovania. Postup uskutočnenia takého odkazu príjmu členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti obsiahnutej touto smernicou.
Článok 5
Táto smernica nadobudne platnosť 20. deň po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 6
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 31. októbra 1995

Labels: 7
8
15
20