Document ID: 31998R2809

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2809/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 1998 περί λεπτομερειών εφαρμογής, στον τομέα των σιτηρών, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 του Συμβουλίου για τον καθορισμό του καθεστώτος που εφαρμόζεται στα γεωργικά προϊόντα και στα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίησή τους, τα οποία κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 1998, για τον καθορισμό του καθεστώτος που εφαρμόζεται στα γεωργικά προϊόντα και τα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίησή τους τα οποία κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 (1), και ιδίως το άρθρο 30,
Εκτιμώντας:
ότι σε εφαρμογή του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98, ορισμένα προϊόντα του τομέα των σιτηρών, που κατάγονται από τα κράτη ΑΚΕ, εισάγονται στην Κοινότητα με ολική ή μερική δασμολογική απαλλαγή των δασμών του κοινού δασμολογίου μέχρις εξαντλήσεως ορισμένων ετησίων ποσοστώσεων 7
ότι πρέπει να θεσπισθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος αυτού 7
ότι οι λεπτομέρειες αυτές είναι είτε συμπληρωματικές είτε παρεκκλιτικές, κατά περίπτωση, από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1044/98 (3), ή από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95 της Επιτροπής, της 23ης Μαΐου 1995, περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών και του ρυζιού (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 444/98 (5) 7
ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά για την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων, στο πλαίσιο των ποσοτήτων που έχουν καθορισθεί, εκδίδονται μετά από μία ορισμένη προθεσμία για εξέταση και, ενδεχομένως, με τον καθορισμό ενός ενιαίου ποσοστού μειώσεως των αιτουμένων ποσοτήτων 7 ότι, σε περίπτωση εφαρμογής ενός ενιαίου ποσοστού μειώσεως, οι συναλλασσόμενοι μπορούν να αποσύρουν τις αιτήσεις τους 7
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθούν τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στις αιτήσεις και τα πιστοποιητικά, κατά παρέκκλιση των άρθρων 8 και 21 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 7
ότι, για να διασφαλισθεί η αποτελεσματική διαχείριση του καθεστώτος αυτού, η σχετική με τα πιστοποιητικά εισαγωγής εγγύηση, καθορίζεται σε 25 Ecu ανά τόνο, κατά παρέκκλιση του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95 7 ότι για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, πρέπει τα δικαιώματα που προκύπτουν από το πιστοποιητικό εισαγωγής να μην είναι μεταβιβάσιμα 7
ότι πρέπει να υπενθυμισθεί ότι η μερική απόδοση των δασμών κατά την εισαγωγή που προκύπτει από τη μείωση των δασμών που εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1996 γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 82/97 (7), και με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1677/98 (9) 7
ότι πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 1990, περί λεπτομερειών εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος εισαγωγής που αφορά το σόργο και το κεχρί που κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ) (10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1575/98 (11) 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχειρίσεως σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 υπόκεινται, ενδεχομένως εντός ποσοτικών ορίων, στις μειώσεις ή απαλλαγές των δασμών που καθορίζονται στο άρθρο αυτό, και περιλαμβάνονται στο παράρτημα, στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής που εκδίδεται με τους όρους του παρόντος κανονισμού.
2. Τα προϊόντα αυτά επωφελούνται αυτών των μειώσεων ή απαλλαγών με προσκόμιση, κατά τη θέση τους σε ελεύθερη κυκλοφορία, του πιστοποιητικού EUR 1 που εκδίδεται από τις αρμόδιες αρχές της χώρας εξαγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου 1 της συμφωνίας ΑΚΕ-ΕΚ.
Άρθρο 2
1. Οι αιτήσεις πιστοποιητικού εισαγωγής κατατίθενται στις αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους τη δεύτερη Δευτέρα κάθε μήνα, έως τις 13.00 ώρα Βρυξελλών.
Για τα προϊόντα που υπόκεινται σε ποσοτικούς περιορισμούς, οι αιτήσεις των πιστοποιητικών δεν δύνανται να αφορούν ποσότητα μεγαλύτερη από την ποσότητα που είναι διαθέσιμη για την εισαγωγή του εν λόγω προϊόντος για το συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος. Δεν γίνεται δεκτή η αίτηση που υπερβαίνει την ποσότητα αυτή.
2. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τις αιτήσεις των πιστοποιητικών στην Επιτροπή με τέλεξ ή φαξ, το αργότερο στις 18.00, ώρα Βρυξελλών, την ημέρα της υποβολής τους.
Η πληροφορία αυτή πρέπει να ανακοινώνεται χωριστά από αυτή που αφορά τις άλλες αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής σιτηρών.
3. Εάν οι αιτήσεις πιστοποιητικών εισαγωγής υπερβαίνουν τις ποσότητες που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα για το συγκεκριμένο προϊόν, η Επιτροπή καθορίζει ενιαίο ποσοστό μειώσεως που εφαρμόζεται σε κάθε αίτηση το αργότερο την τρίτη εργάσιμη ημέρα μετά από την ημέρα καταθέσεως των αιτήσεων.
Η αίτηση πιστοποιητικού μπορεί να αποσυρθεί εντός προθεσμίας μιας εργάσιμης ημέρας μετά την ημερομηνία καθορισμού του συντελεστή μειώσεως.
4. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται την πέμπτη εργάσιμη ημέρα που έπεται της ημέρας καταθέσεως της αιτήσεως.
5. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, η διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού υπολογίζεται από την ημέρα της πραγματικής εκδόσεώς του.
Άρθρο 3
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, τα δικαιώματα που απορρέουν από το πιστοποιητικό εισαγωγής δεν είναι μεταβιβάσιμα.
Άρθρο 4
Η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό εισαγωγής περιλαμβάνουν:
α) στη θέση 8, το όνομα της χώρας από την οποία κατάγεται το προϊόν 7
β) στη θέση 20, μία εκ των ακολούθων ενδείξεων:
- Reglamento (CE) n° 2809/98
- Forordning (EF) nr. 2809/98
- Verordnung (EG) Nr. 2809/98
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2809/98
- Regulation (EC) No 2809/98
- Rθglement (CE) n° 2809/98
- Regolamento (CE) n. 2809/98
- Verordening (EG) nr. 2809/98
- Regulamento (CE) nΊ 2809/98
- Asetus (EY) N:o 2809/98
- Fφrordning (EG) nr 2809/98.
Το πιστοποιητικό συνεπάγεται την υποχρέωση εισαγωγής από την εν λόγω χώρα.
Επιπλέον, το πιστοποιητικό εισαγωγής περιλαμβάνει, στη θέση 24, το εφαρμοζόμενο ποσοστό μειώσεως του δασμού κατά την εισαγωγή ή, ενδεχομένως, το εφαρμοζόμενο ποσοστό μειώσεως στο δασμό κατά την εισαγωγή.
Άρθρο 5
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 10 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95, η εγγύηση η σχετική με τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό καθορίζεται σε 25 Εcu ανά τόνο.
Άρθρο 6
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 865/90 καταργείται.
Άρθρο 7
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1998.

Labels: 3
17
18