Document ID: 32003R1139

Uredba Komisije (ES) št. 1139/2003
z dne 27. junija 2003
o spremembi Uredbe (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s programi spremljanja in živalskimi tkivi s specifičnim tveganjem
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 999/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o določitvi podrobnih pravil za preprečevanje, obvladovanje in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1003/2001 [2], in zlasti člena 23 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredba (ES) št. 999/2001 določa predpise za spremljanje transmisivnih spongiformnih encefalopatij (TSE) pri ovcah in kozah, skupaj s spremljanjem vzorcev živali, ki niso bile zaklane za prehrano ljudi. Opredelitev te skupine živali je treba pojasniti, da se prepreči neustrezno izbiranje vzorcev.
(2) Uredba (ES) št. 999/2001 predvideva ukrepe za izkoreninjenje bolezni po potrditvi TSE pri ovcah in kozah. Zaradi zbiranja epidemioloških podatkov je treba na živalih, uničenih po teh ukrepih, opraviti namenske preskuse.
(3) Pri ovčjih in kozjih čredah obstaja teoretična možnost pojava BSE. Pri teh živalih ni možno uporabljati rutinskih metod za razlikovanje med okužbo z BSE in okužbo s praskavcem. Stopnja infektivnosti v ileumu je pri obeh boleznih pomembna od zgodnje faze okužbe. Kot previdnostni ukrep je treba ileum ovc in koz vseh starosti dodati na seznam živalskih tkiv s specifičnim tveganjem.
(4) Znanstveni pripravljalni odbor je v svojem mnenju z dne 7. in 8. novembra 2002 o porazdelitvi infektivnosti TSE v tkivih prežvekovalcev priporočil, da se tonzile govedi vseh starosti določijo kot organi, ki predstavljajo tveganje glede bovine spongiformne encefalopatije (BSE).
(5) Znanstveni pripravljalni odbor je izjavil, da je treba pri govejih živalih, namenjenih za prehrano ljudi, pri izkoščevanju mesa z glave in izrezovanju jezikov, preprečiti možnost onesnaženja s tkivi centralnega živčnega sistema in tonzil, da se prepreči vsako tveganje glede BSE.
(6) Ker je stanje govejih glav odvisno predvsem od skrbnega ravnanja z njimi in varnega zaprtja luknje od strela in foramna magnuma, morajo biti v klavnicah in izrecno pooblaščenih razsekovalnicah vzpostavljeni sistemi nadzora.
(7) Pravila za odpošiljanje trupov, polovic in četrti, ki ne vsebujejo tkiv s specifičnim tveganjem, razen hrbtenice, v druge države članice brez njihovega predhodnega dovoljenja je treba razširiti tudi na polovice, razsekane na največ tri kose, tako da bodo odražala dejansko trgovino med državami članicami.
(8) Uredba (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 808/2003 [4], določa pravila glede zdravstvenega varstva živali in javnega zdravstva v zvezi z zbiranjem, prevozom, hranjenjem, ravnanjem, predelavo ter uporabo ali uničenjem vseh stranskih proizvodov živalskega izvora, ki niso namenjeni za prehrano ljudi, skupaj z njihovim dajanjem na trg in v določenih posebnih primerih, njihovim izvozom in tranzitom. Posebna pravila za odstranitev in uničenje takšnih proizvodov, predvidena v Prilogi XI k Uredbi (ES) št. 999/2001 je torej treba črtati.
(9) Zato je treba Uredbo (ES) št. 999/2001 ustrezno spremeniti.
(10) Ukrepi, določeni v tej uredbi, so skladni z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Prilogi III in XI k Uredbi (ES) št. 999/2001 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Uporabljati se začne s 1. oktobrom 2003.
Nove določbe Priloge XI, del A, točka 1(a)(ii) k Uredbi (ES) št. 999/2001, kot so določene v točki 2 Priloge k tej uredbi, se uporabljajo za živali, zaklane od 1. oktobra 2003 naprej.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. junija 2003

Labels: 0
15
6