Document ID: 32010R0036

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 36/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 3ης Δεκεμβρίου 2009
σχετικά με τα κοινοτικά υποδείγματα αδειών μηχανοδηγού, συμπληρωματικών πιστοποιητικών, επικυρωμένων αντιγράφων συμπληρωματικών πιστοποιητικών και εντύπων αίτησης για άδειες μηχανοδηγού, σύμφωνα με την οδηγία 2007/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 2007/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με την πιστοποίηση του προσωπικού οδήγησης μηχανών έλξης και συρμών στο σιδηροδρομικό σύστημα της Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4,
τη σύσταση αριθ. ERA/REC/SAF/04-2008 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, με αντικείμενο εναρμονισμένα μορφότυπα για άδειες μηχανοδηγού, συμπληρωματικά πιστοποιητικά και επικυρωμένα αντίγραφα των συμπληρωματικών πιστοποιητικών για μηχανοδηγούς, σύμφωνα με την οδηγία 2007/59/ΕΚ, καθώς και τη σύσταση αριθ. ERA/REC/SAF/06-2008 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων, της 19ης Δεκεμβρίου 2008, με αντικείμενο τη χρήση εναρμονισμένου υποδείγματος εντύπου αιτήσεως για άδειες μηχανοδηγού,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η οδηγία 2007/59/ΕΚ προβλέπει ότι όλοι οι μηχανοδηγοί έχουν τη φυσική κατάσταση και τα προσόντα που απαιτούνται για την οδήγηση αμαξοστοιχιών και διαθέτουν τα ακόλουθα έγγραφα: άδεια που αποδεικνύει ότι ο μηχανοδηγός πληροί κάποιο ελάχιστο όρων που αφορούν ιατρικές απαιτήσεις, βασική εκπαίδευση και γενικές επαγγελματικές δεξιότητες, και ένα ή περισσότερα πιστοποιητικά όπου αναφέρονται οι υποδομές στις οποίες επιτρέπεται να οδηγεί ο κάτοχος καθώς επίσης και το τροχαίο υλικό το οποίο επιτρέπεται να οδηγεί ο κάτοχος.
(2)
Οι νομοθεσίες των κρατών μελών σχετικά με τους όρους πιστοποίησης μηχανοδηγών διαφέρουν σημαντικά. Συνεπώς πρέπει να υιοθετηθούν εναρμονισμένα υποδείγματα για την πιστοποίηση μηχανοδηγών, ώστε να υποστηρίζεται η εφαρμογή των σχετικών κοινοτικών κανόνων.
(3)
Ο πρωταρχικός σκοπός της εναρμόνισης αδειών και συμπληρωματικών πιστοποιητικών είναι να καταστεί ευκολότερη η μετακίνηση μηχανοδηγών από ένα κράτος μέλος σε άλλο, καθώς επίσης να διευκολυνθεί η μετακίνηση από κάποια σιδηροδρομική επιχείρηση σε άλλη, και γενικώς οι άδειες και τα πιστοποιητικά να αναγνωρίζονται από όλους τους συμφεροντούχους του σιδηροδρομικού τομέα. Προς τον σκοπό αυτό είναι αναγκαίο οι διατάξεις να ορίζουν κάποιο ελάχιστο απαιτήσεων το οποίο πρέπει να ικανοποιούν οι αιτούντες για την απόκτηση άδειας ή εναρμονισμένου συμπληρωματικού πιστοποιητικού. Για την εξασφάλιση της αναγκαίας ομοιομορφίας και διαφάνειας, τα κράτη μέλη πρέπει να υιοθετήσουν εναρμονισμένο υπόδειγμα για τις άδειες μηχανοδηγού, ενώ οι σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και οι διαχειριστές υποδομής πρέπει να εκδίδουν εναρμονισμένα συμπληρωματικά πιστοποιητικά.
(4)
Για σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και διαχειριστές υποδομής που απασχολούν αμέσως ή εμμέσως μηχανοδηγούς και ιδιαίτερα για σιδηροδρομικές επιχειρήσεις που εκτελούν διεθνείς υπηρεσίες, έχει μεγάλη σημασία το μορφότυπο των συμπληρωματικών πιστοποιητικών να είναι ίδιο στα διάφορα κράτη μέλη. Συνεπώς, για να πιστοποιεί τη συμμόρφωση των μηχανοδηγών με κάποιο ελάχιστο όρων, επαγγελματικών προσόντων και γλωσσικών γνώσεων, το μορφότυπο πρέπει να είναι εναρμονισμένο.
(5)
Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 4 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ, από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Σιδηροδρόμων ζητείται να καταρτίσει σχέδιο κοινοτικού υποδείγματος για την άδεια, το συμπληρωματικό πιστοποιητικό και το επικυρωμένο αντίγραφο συμπληρωματικού πιστοποιητικού, καθώς επίσης να καθορίσει τα φυσικά χαρακτηριστικά τους, λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα κατά της πλαστογραφίας. Στο ίδιο άρθρο ζητείται από τον Οργανισμό να υποβάλει σύσταση κοινοτικών κωδικών για την παράσταση των διάφορων τύπων κατηγοριών οδήγησης Α και Β στο συμπληρωματικό πιστοποιητικό. Το παράρτημα Ι κεφάλαιο 2 στοιχείο ζ) της οδηγίας 2007/59/ΕΚ ορίζει ότι η Επιτροπή λαμβάνει απόφαση σχετικά με τους κώδικες για πρόσθετα στοιχεία ή ιατρικούς περιορισμούς που πρέπει να περιλαμβάνονται στις άδειες μηχανοδηγού.
(6)
Κάθε άδεια μηχανοδηγού πρέπει να χορηγείται από τα κράτη μέλη με μοναδικό αριθμό. Ο αριθμός αυτός πρέπει να διευκολύνει και την καταχώριση της άδειας στο εθνικό μητρώο αδειών μηχανοδηγού, το οποίο συγκροτείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2007/59/ΕΚ.
(7)
Όλες οι πληροφορίες που περιέχονται στις άδειες μηχανοδηγού, στα συμπληρωματικά πιστοποιητικά και στα μητρώα τους πρέπει να χρησιμοποιούνται από τις αρχές ασφαλείας με σκοπό να διευκολύνεται η αξιολόγηση της διαδικασίας πιστοποίησης του προσωπικού που προβλέπεται στα άρθρα 10 και 11 της οδηγίας 2004/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την ασφάλεια των κοινοτικών σιδηροδρόμων, η οποία τροποποιεί την οδηγία 95/18/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τις άδειες σε σιδηροδρομικές επιχειρήσεις (2) και την οδηγία 2001/14/ΕΚ σχετικά με την κατανομή της χωρητικότητας των σιδηροδρομικών υποδομών και τις χρεώσεις για τη χρήση σιδηροδρομικής υποδομής καθώς και με την πιστοποίηση ασφαλείας (οδηγία για την ασφάλεια των σιδηροδρόμων), και να επισπεύδεται η έκδοση των πιστοποιητικών ασφαλείας που προβλέπονται στα υπόψη άρθρα.
(8)
Η πιστοποίηση της απασχόλησης μηχανοδηγών σύμφωνα με την οδηγία 2007/59/ΕΚ δεν απαλλάσσει τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και τους διαχειριστές υποδομής από την υποχρέωσή τους να συγκροτούν σύστημα παρακολούθησης και εσωτερικού ελέγχου για την επάρκεια και τη συμπεριφορά των μηχανοδηγών τους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 9 και του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2004/49/ΕΚ και πρέπει να αποτελεί μέρος του εν λόγω συστήματος. Το εναρμονισμένο συμπληρωματικό πιστοποιητικό δεν μειώνει την ευθύνη των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων και των διαχειριστών υποδομής για την ασφαλή λειτουργία του μέρους του σιδηροδρομικού συστήματος το οποίο τους αφορά, και, ειδικότερα, για την κατάρτιση του προσωπικού τους.
(9)
Το άρθρο 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ ορίζει ότι η άδεια ισχύει σε όλο το έδαφος της Κοινότητας ενώ το άρθρο 4 παράγραφος 4 της εν λόγω οδηγίας ζητεί την εκπόνηση κοινοτικού υποδείγματος. Κατά συνέπεια, το έργο των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών οι οποίες πρέπει να συγκεντρώνουν πληροφορίες προκειμένου να χορηγήσουν την άδεια θα μπορούσε να διευκολυνθεί με εναρμονισμένο έντυπο αίτησης για άδεια.
(10)
Το άρθρο 14 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ ζητεί να δημοσιεύουν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται για την απόκτηση άδειας. Κατά τον καθορισμό αυτών των διαδικασιών, οι αρμόδιες αρχές πρέπει να περιλαμβάνουν διατάξεις για τη χρήση του εναρμονισμένου εντύπου αίτησης.
(11)
Το εναρμονισμένο έντυπο αίτησης είναι δυνατόν να χρησιμοποιείται ώστε να παρέχονται οι ενδεδειγμένες πληροφορίες σχετικά με τις εθνικές διατάξεις επιβολής όσον αφορά την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (3), αναφορικά με την προστασία προσώπων κατά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να χρησιμοποιούν το έντυπο αυτό στις περιπτώσεις που απαιτείται για την απόκτηση άδειας επεξεργασίας δεδομένων που αφορούν αιτούντες άδεια μηχανοδηγού ή κατόχους άδειας μηχανοδηγού.
(12)
Η υιοθέτηση εναρμονισμένου εντύπου αίτησης έχει πολύ περιορισμένη οικονομική επίπτωση και συνεπάγεται αμελητέο διοικητικό φόρτο, δεδομένης της δυνατότητας επιλογής μεταξύ εκτυπώματος εγγράφου και πληροφορικής διεπαφής με χρήση κοινής εφαρμογής.
(13)
Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 36 παράγραφος 3 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ, η οδηγία δεν ισχύει για την Κύπρο και τη Μάλτα. Συνεπώς ο παρών κανονισμός δεν θα εφαρμόζεται στην Κύπρο και τη Μάλτα ενόσω στο έδαφος των εν λόγω κρατών μελών δεν υπάρχει σιδηροδρομικό σύστημα.
(14)
Τα μέτρα τα προβλεπόμενα στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής ασφαλείας και διαλειτουργικότητας η οποία συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 21 της οδηγίας 96/48/ΕΚ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Κοινοτικό υπόδειγμα αδειών μηχανοδηγού
Το κοινοτικό υπόδειγμα που περιγράφεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιείται για τις άδειες μηχανοδηγού που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2007/59/ΕΚ. Αυτό το μορφότυπο χρησιμοποιείται κάθε φορά που εκδίδεται, ανανεώνεται, επικαιροποιείται, τροποποιείται ή ανακαλείται άδεια μηχανοδηγού.
Η γλώσσα που χρησιμοποιείται είναι μια ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Άρθρο 2
Κοινοτικό υπόδειγμα για συμπληρωματικά πιστοποιητικά
Το κοινοτικό υπόδειγμα που περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ της παρούσας οδηγίας χρησιμοποιείται για τα συμπληρωματικά πιστοποιητικά που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2007/59/ΕΚ.
Αυτό το μορφότυπο χρησιμοποιείται κάθε φορά που εκδίδεται, ανανεώνεται, επικαιροποιείται, τροποποιείται ή ανακαλείται συμπληρωματικό πιστοποιητικό.
Η γλώσσα που χρησιμοποιείται είναι μια ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Άρθρο 3
Κοινοτικό υπόδειγμα για επικυρωμένα αντίγραφα συμπληρωματικών πιστοποιητικών
Το κοινοτικό υπόδειγμα που περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιείται για επικυρωμένα αντίγραφα των συμπληρωματικών πιστοποιητικών που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ.
Άρθρο 4
Έντυπο αίτησης για άδειες μηχανοδηγού
1. Το κοινοτικό υπόδειγμα του εντύπου αίτησης, που περιγράφεται στο παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού, μπορεί να χρησιμοποιείται για τα έντυπα αίτησης άδειας μηχανοδηγού που αναφέρονται στο άρθρο 14 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ. Το υπόδειγμα αυτό παρέχει τη δυνατότητα να περιλαμβάνονται εθνικές απαιτήσεις που μπορεί να συμπληρώνουν τις πληροφορίες τις αναφερόμενες στο παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού.
2. Το κοινοτικό υπόδειγμα του εντύπου αίτησης μπορεί να χρησιμοποιείται κατά την υποβολή αίτησης για νέα άδεια, την επικαιροποίηση στοιχείων άδειας, την ανανέωση ή τη χορήγηση αντιγράφου.
3. Στο παράρτημα IV εκτίθενται οι κατευθυντήριες γραμμές για τη συμπλήρωση του κοινοτικού υποδείγματος του εντύπου αίτησης.
4. Οι αρμόδιες αρχές έχουν δυνατότητα να χρησιμοποιούν την ίδια διάταξη του κοινοτικού υποδείγματος στη διαδικασία που πρέπει να δημοσιευθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ και στις διεπαφές βάσεων πληροφορικής.
Άρθρο 5
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός για όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος, εκτός από την Κύπρο και τη Μάλτα, ενόσω δεν υφίσταται στο έδαφός τους σιδηροδρομικό σύστημα.
Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2009.

Labels: 7
12
8
9