Document ID: 32008L0076

KOMISJONI DIREKTIIV 2008/76/EÜ,
25. juuli 2008,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/32/EÜ (loomatoidus leiduvate soovimatute ainete kohta) I lisa
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. mai 2002. aasta direktiivi loomatoidus leiduvate soovimatute ainete kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivis 2002/32/EÜ on sätestatud, et selliste loomasöödaks ettenähtud toodete kasutamine, mis sisaldavad soovimatuid aineid üle kõnealuse direktiivi I lisas sätestatud piirnormide, on keelatud.
(2)
Seoses kalasööda koostist käsitlevate tehniliste teadmiste hiljutiste arengutega ning asjaoluga, et kalasööda valmistamisel kasutatakse lähtematerjalina üha enam meres elavaid koorikloomi, näiteks krilli, on asjakohane fluorisisalduse piirnormid kalasöödas läbi vaadata. Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) 22. septembril 2004. aastal esitatud arvamuse (2) kohaselt ei kujuta fluorisisalduse maksimaalse lubatud taseme suurendamine kalasöödas inimeste ja loomade tervisele lubamatuid riske. Lolium temulentum’i ja Lolium remotum’i käsitlevate kannete puhul soovitab EFSA oma 25. jaanuaril 2007 esitatud arvamuses (3) kustutada eraldi kanded nende kahe taimeliigi kohta ning kohaldada alkaloide, glükosiide või muid mürgiseid aineid sisaldavate umbrohuseemnete ning jahvatamata ja purustamata puuviljade puhul üldist piirnormi (direktiivi 2002/32/EÜ I lisa rida 14).
(3)
Direktiivi 2002/32/EÜ I lisas sätestatud DDT-sid käsitlevasse kandesse tuleks lisada aine nimetus DDD, kuna metaboliit diklorodifenüüldikloroetaani puhul on sellise nimetuse kasutamine rohkem levinud kui nimetuse TDE kasutamine. (4)
(4)
Aprikooside (Prunus armeniaca L.) ja mõrumandlite (Prunus dulcis var. amara või Prunus amygdalus Batsch var; amara) osas võib EFSA 23. novembril 2006. aastal esitatud arvamusest (5) järeldada, et nõue, et aprikoosid ja mõrumandlid ei tohi esineda kvantitatiivselt määratavas koguses, ei ole loomade ja inimeste tervise kaitsmise eesmärgil vajalik ning piisab sellest, kui kohaldatakse vesiniktsüaniidhappe üldist piirnormi, mis on sätestatud direktiivi 2002/32/EÜ I lisa 8. reas. Seega on asjakohane kustutada erinõuded aprikooside ja mõrumandlite kohta.
(5)
Direktiivi 2002/32/EÜ lisasse on kantud harilik tuder (Camelina sativa) ning selle taimeliigi seemneid ja vilju ning töötlemissaadusi võib söötades esineda ainult jälgedena, mis ei ole kvantitatiivselt määratavad.
(6)
Huvi Camelina sativa kui õlikultuuri vastu kasvab, sest nõudlus alternatiivse, vähese sisendiga õlikultuuri osas on suurenemas, kuna õlitootmise kõrvalsaadusi on võimalik kasutada loomasööda tootmisel. 27. novembril 2007 esitatud EFSA arvamusest (6) võib järeldada, et nõue, et Camelina sativa ja selle saadused ei tohi esineda kvantitatiivselt määratavas koguses, ei ole loomade ja inimeste tervise kaitsmise eesmärgil vajalik, tingimusel, et glükosinolaatide hulk toidus kokku ei ohusta loomade ja inimeste tervist. Loomade ja inimeste tervise kaitse toksiliste mõjude eest on tagatud sättega, mis käsitleb lenduva sinepiõli sisaldust täissöödas, mille puhul piirnorm on väljendatud allüülisotiotsüanaatide sisaldusena, ning vastavalt EFSA arvamusele on glükosinaatide toksilisus enamasti seotud (iso)tiotsüanaatide sisaldusega. Seega on asjakohane kustutada direktiivi 2002/32/EÜ I lisast nõue, et Camelina sativa ei tohi esineda kvantitatiivselt määratavas koguses.
(7)
Seetõttu tuleks direktiivi 2002/32/EÜ vastavalt muuta.
(8)
Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2002/32/EÜ I lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.
Artikkel 2
Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 1. aprilliks 2009. Liikmesriigid edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile. Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 25. juuli 2008

Labels: 0
1
20
6