Document ID: 32003R0828

Nařízení Komise (ES) č. 828/2003
ze dne 14. května 2003,
kterým se mění specifikace 16 názvů uvedených v příloze nařízení (ES) č. 1107/96 o zápisu zeměpisných označení a označení původu podle postupu stanoveného v článku 17 nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon nebo Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont dOr nebo Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Époisses de Bourgogne, Brocciu corse nebo Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 692/2003 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Dánsko v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádalo o změnu metody produkce u názvu "Danablu" zapsaného jako chráněné zeměpisné označení podle nařízení Komise (ES) č. 1107/96 ze dne 12. června 1996 o zápisu zeměpisných označení a označení původu podle postupu stanoveného v článku 17 nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 [3], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 692/2003.
(2) Itálie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu a metody produkce u názvu "Monti Iblei" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(3) Řecko v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádalo o změnu názvu u názvu "Lesbos" zapsaného jako chráněné zeměpisné označení podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(4) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu metody produkce, označení a vnitrostátních předpisů u názvu "Beaufort" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(5) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, zeměpisné oblasti, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Salers" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(6) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu zeměpisné oblasti, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Reblochon" nebo "Reblochon de Savoie" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(7) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, zeměpisné oblasti, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Laguiole" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(8) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Mont dOr" nebo "Vacherin du Haut-Doubs" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(9) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, zeměpisné oblasti, metody produkce a vnitrostátních předpisů u názvu "Comté" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(10) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Roquefort" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(11) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu názvu, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Époisses de Bourgogne" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(12) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Brocciu corse" nebo "Brocciu" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(13) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Sainte-Maure de Touraine" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(14) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu zeměpisné oblasti u názvu "Ossau-Iraty" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(15) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu metody produkce, označování a vnitrostátních předpisů u názvu "Dinde de Bresse" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(16) Francie v souladu s článkem 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 požádala o změnu popisu, důkazu o původu a vnitrostátních předpisů u názvu "Huile essentielle de lavande de Haute-Provence" zapsaného jako chráněné označení původu podle nařízení (ES) č. 1107/96.
(17) Po přezkoumání šestnácti žádostí o změnu bylo rozhodnuto, že se nejedná o méně významné změny.
(18) V souladu s postupem uvedeným v článku 9 nařízení (EHS) č. 2081/92 a protože se nejedná o méně významné změny, použije se přiměřeně postup podle článku 6.
(19) Bylo rozhodnuto, že změny v těchto 16 případech jsou v souladu s nařízením (EHS) č. 2081/92. Komisi nebyla po zveřejnění uvedených názvů v Úředním věstníku Evropské unie [4] zaslána žádná námitka ve smyslu článku 7 uvedeného nařízení.
(20) Tyto změny musí být proto zapsány a zveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny uvedené v příloze tohoto nařízení se zapíší a zveřejní v souladu s čl. 6 odst. 4 nařízení (EHS) č. 2081/92.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. května 2003.

Labels: 3
18
17
6