Document ID: 31997R1482

31997R1482
L 200/46
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
28.07.1997.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1482/97
od 28. srpnja 1997.
o utvrđivanju odredaba za slobodnu zonu Madeire za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 122/96 o uspostavi povoljnijeg tarifnog postupanja za uvoz određene robe u slobodne zone Madeire i Azora zbog njezine uporabe u posebne svrhe
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 122/96 od 22. siječnja 1996. o uspostavi povoljnijeg tarifnog postupanja za uvoz određene robe u slobodne zone Madeire i Azora zbog njezine uporabe u posebne svrhe (1), a posebno njezine članke 2. i 3.,
budući da se zahtjev koji su portugalske vlasti podnijele na temelju članka 2. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 122/96 odnosi samo na slobodnu zonu Madeire;
budući da, s obzirom na gore navedeni zahtjev i promicanje djelatnosti u slobodnoj zoni Madeire, Komisija mora sastaviti popis robe koja podliježe oslobođenju od carina u skladu s odredbama iz članka 2. Uredbe (EZ) br. 122/96, pod uvjetom da je navedena roba namijenjena bitnoj promjeni u smislu članka 24. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 82/97 (3);
budući da je primjereno utvrditi kontrolne mjere koje su oblikovane tako da se njima osigura da je primanje robe u povoljnije tarifno postupanje zbog njezine uporabe u posebne svrhe u skladu s člancima 291. i 304. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 (4), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) 89/97 (5), o utvrđivanju određenih odredaba o primjeni Uredbe (EEZ) br. 2913/92, te da se, budući da se aktivnosti u vezi s posebnom namjenom provode unutar slobodne zone Madeire, primjenjuju propisi koji se odnose na slobodne zone, a posebno članci 799. do 842. Uredbe (EEZ) br. 2454/93;
budući da su mjere trgovinske politike primjenjive kada se robi odredi posebna svrha;
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Sukladno pravilima članaka 1. i 2. Uredbe (EZ) br. 122/96, do 31. prosinca 2005. u potpunosti se obustavlja plaćanje carina koje se primjenjuju na robu koja je stavljena u slobodni promet u slobodnoj zoni Madeire i koja je navedena u Prilogu I., u skladu s postupcima propisanim člancima 2. i 3.
Članak 2.
1. Na osnovi pisanog zahtjeva dotične osobe carinska tijela odgovorna za nadzor slobodne zone Madeire izdaju odobrenje na temelju članka 291. stavka 2. Uredbe (EEZ) br. 2454/93.
2. Zahtjev mora biti u skladu s obrascem iz Priloga II. Uz moguće potrebne podatke propisane člankom 291. stavkom 3., podnositelj zahtjeva dužan je u zahtjevu navesti potrebne podatke pod različitim naslovima koji su navedeni u obrascu. Zahtjevi moraju biti potpisani i označeni datumom.
3. Odobrenje kojim se dozvoljava ulazak robe u slobodni promet uz povoljnije tarifno postupanje izdaje se u skladu s obrascem iz Priloga III.
Članak 3.
1. Roba koja je stavljena u slobodni promet unutar slobodne zone koja koristi pogodnosti nulte carinske stope predviđene ovom Uredbom ostaje pod carinskim nadzorom u skladu s uvjetima iz članka 82. Uredbe (EEZ) br. 2913/92.
2. Sve aktivnosti u vezi s uporabom u posebne svrhe moraju se navesti u evidenciji zaliha koja je dogovorena u skladu s člankom 293. točkom (b) i člankom 817. Uredbe (EEZ) br. 2454/93.
3. Evidencija o zalihama uključuje sljedeće dodatne podatke:
(a)
podatke o robi koja je u okviru dogovora o uporabi u posebne svrhe puštena u slobodni promet;
(b)
podatke o dodijeljenoj uporabi u posebne svrhe;
(c)
podatke o proizvodima nastalima kao rezultat dodijeljene uporabe u posebne svrhe.
4. Roba koja je puštena u promet i koristila je pogodnosti nulte carinske stope u skladu s uvjetima iz stavka 1. podliježe sljedećim uvjetima:
(a)
za proizvode nastale kao rezultat predviđene uporabe u posebne svrhe potrebno je predočiti dokaz da su prerađeni sukladno zahtjevu iz članka 24. Uredbe (EEZ) br. 2913/92;
(b)
za ostale proizvode:
-
u slučaju izvoza, predočiti izvoznu deklaraciju,
-
u slučaju uništenja robe izvan slobodne zone, predočiti odgovarajuće odobrenje; otpad ili ostaci nastali kao rezultat uništenja moraju se uključiti u obradu ili uporabu koju je odobrila carina za robu koja nije roba Zajednice,
-
ako se roba koristi u druge svrhe osim onih propisanih ovom Uredbom, carina se mora platiti.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. srpnja 1997.

Labels: 18
3
1