Document ID: 32008L0047

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2008/47/EK
(2008. gada 8. aprīlis),
ar kuru, pielāgojoties tehnikas attīstībai, groza Padomes Direktīvu 75/324/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz aerosola izsmidzinātājiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1975. gada 20. maija Direktīvu 75/324/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz aerosola izsmidzinātājiem (1) un jo īpaši tās 5. pantu un 10. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Tehnikas attīstība un inovācijas ir radījušas iespēju laist tirgū arvien vairāk dažādu aerosola izsmidzinātāju ar sarežģītu tehnisko uzbūvi un parametriem, kas atšķiras no tradicionālajiem. Taču Direktīvas 75/324/EEK noteikumi nav pietiekami, lai nodrošinātu augstu drošuma līmeni attiecībā uz šiem netradicionālajiem aerosola izsmidzinātājiem. Netradicionālo aerosolu īpašā uzbūve var radīt tādus drošuma apdraudējumus, kas nav reglamentēti direktīvas drošuma noteikumos, jo tie ir pielāgoti tradicionālo un zināmo aerosolu uzbūvei. Tāpēc, lai būtu pienācīgi aptverti visi drošuma aspekti, ražotājam ir jāveic bīstamības analīze.
(2)
Attiecīgā gadījumā bīstamības analīzē jāizvērtē risks, ko rada no aerosola izsmidzinātāja parastos vai loģiski prognozējamos lietošanas apstākļos izsmidzināta aerosola ieelpošana, ņemot vērā pilienu izmērus un izmēru sadalījumu saistībā ar satura fiziskajām un ķīmiskajām īpašībām, jo sīku aerosola pilienu ieelpošana attiecīgajos lietošanas apstākļos var negatīvi ietekmēt lietotāja veselību, pat ja aerosola izsmidzinātājs ir pienācīgi klasificēts un marķēts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 31. maija Direktīvu 1999/45/EK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu jautājumos, kas attiecas uz bīstamu preparātu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu (2).
(3)
Direktīvas 75/324/EEK 10. pantā ietverto drošības klauzulu ir piemērojusi viena dalībvalsts. Pieņemtais drošības pasākums ir pamatots, ņemot vērā uzliesmošanas risku, ko parastos vai loģiski prognozējamos lietošanas apstākļos rada aerosola izsmidzinātājā esošās vielas.
(4)
Pašreizējā uzliesmojošu sastāvdaļu definīcija nedod iespēju visos gadījumos nodrošināt augstu drošuma līmeni. Konkrēti, lai gan dažas sastāvdaļas, kas tiek izmantotas aerosola izsmidzinātājos, saskaņā ar kritērijiem, kādi noteikti VI pielikumā Padomes 1967. gada 27. jūnija Direktīvā 67/548/EEK par normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz bīstamu vielu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu (3), nav definētas kā “uzliesmojošas”, tās var aizdegties, aerosola izmidzinātāju lietojot parastos vai loģiski paredzamos lietošanas apstākļos. Turklāt pašreizējie ugunsbīstamības kritēriji attiecas tikai uz ķīmiskajām vielām un preparātiem, un tajos nav pienācīgi ņemti vērā īpašie aerosola izsmidzinātāju fizikālie apstākļi un īpašie lietošanas apstākļi.
(5)
Lai panāktu optimālu drošuma līmeni un ņemtu vērā aerosola izsmidzinātāju īpašās iezīmes, izstrādājot jaunos aerosola izsmidzinātāju ugunsbīstamības klasifikācijas kritērijus, jāpievēršas arī riskiem, kas saistīti ar aerosola izsmidzinātāju satura izvadīšanu un īpašajiem aerosola izsmidzinātāju lietošanas apstākļiem, ne tikai paša satura fiziskajām un ķīmiskajām īpašībām.
(6)
Pašlaik spēkā esošie Direktīvas 75/324/EEK noteikumi prasa, lai, novērtējot hermētiskumu un izturību pret eksplodēšanu, katrs aerosola izsmidzinātājs tiktu iegremdēts tilpnē ar karstu ūdeni. Tomēr karstumneizturīgi aerosola izsmidzinātāji šo pārbaudi neiztur. Tehnoloģiju attīstība ir pavērusi ceļu alternatīvām pārbaudes metodēm, kuras var izmantot, veicot aerosola izsmidzinātāju izturības pret eksplodēšanu un hermētiskuma galīgo novērtējumu, un kuras garantē tādu pašu drošuma līmeni.
(7)
Pašlaik spēkā esošie Direktīvas 75/324/EEK noteikumi paredz iespēju izmantot pārbaudes sistēmu, kas nodrošina ūdens tilpnes metodei līdzvērtīgu rezultātu, ja tam piekrīt 6. pantā minētā komiteja. Tomēr izrādījās, ka šo procedūru ļoti grūti īstenot praksē, un tāpēc tā vispār nav tikusi izmantota. Tādējādi, lai uzņēmēji varētu savā labā izmantot tehnoloģiju attīstību, vienlaikus neapdraudot pašreizējo drošuma līmeni, ko var nodrošināt ar attiecīgu tehnisko pieredzi, alternatīvās pārbaudes metodes jāapstiprina nevis direktīvas 6. pantā minētajai komitejai, bet attiecīgajām kompetentajām iestādēm, ko dalībvalstis norīkojušas saskaņā ar Padomes 1994. gada 21. novembra Direktīvu 94/55/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (4).
(8)
Metāla aerosola izsmidzinātāju eksplodēšana un sūce gadījumos, ja tie stipri sakarst, piemēram, ja automobilis sakarst saules staru ietekmē, ir radījusi bažas par drošumu. Tāpēc attiecībā uz visiem aerosola izsmidzinātāju veidiem jānosaka vienāds maksimālais uzpildes līmenis.
(9)
Videi nekaitīgākie un vismazāk ugunsbīstamie propelenti ir saspiestas gāzes. Tomēr, izmantojot saspiestas gāzes propelentus, aerosola izsmidzinātāja lietošanas beigās zūd spiediens, un tādēļ satura izsmidzināšana kļūst neefektīvāka. Tādējādi saspiestu gāzu izmantošana par propelentiem būtu jāveicina, palielinot aerosola izsmidzinātāju maksimāli atļauto iekšējo spiedienu, ciktāl tas ir droši patērētājam.
(10)
Tāpēc Direktīva 75/324/EEK ir attiecīgi jāgroza.
(11)
Šajā direktīvā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Komiteja direktīvas par aerosola izsmidzinātājiem pielāgošanai atbilstīgi tehnikas attīstībai,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 75/324/EEK groza, kā noteikts šīs direktīvas pielikumā.
2. pants
1. Dalībvalstis vēlākais līdz 2009. gada 29. oktobrim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2010. gada 29. aprīļa.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu, vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2008. gada 8. aprīlī

Labels: 1
20
0
3
7
15