Document ID: 31983R1501

REGLAMENTO ( CEE ) N º 1501/83 DE LA COMISIÓN
de 9 de junio de 1983
relativo a la comercialización de determinados productos de la pesca que hayan sido sometidos a medidas para estabilizar el mercado
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n º 3796/81 del Consejo , de 29 de diciembre de 1981 , por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los productos de la pesca (1) y , en particular , el apartado 5 del artículo 9 y el apartado 7 del artículo 13 ,
Considerando que en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 9 del Reglamento ( CEE ) n º 3796/81 los productos retirados del mercado por las organizaciones de productores deberán destinarse a un empleo tal que no obstaculicen la comercialización normal del producto de que se trate ;
Considerando que el artículo 13 de dicho Reglamento , que determina las condiciones bajo las cuales se concede compensación financiera , reitera esta exigencia para la comercialización de determinados productos ;
Considerando que las medidas para la estabilización del mercado solo podrán surtir pleno efecto si los productos retirados no vuelven a introducirse en el circuito habitual de distribución de dichos productos ; que , por lo tanto , deberá excluirse todo empleo que pudiera , por sustitución , influir en el consumo de productos que no hayan sido sometidos a medidas dirigidas a estabilizar el mercado ;
Considerando que el presente Reglamento sustituye al Reglamento ( CEE ) n º 697/71 de la Comisión (2) ; que , por tanto , debe derogarse dicho Reglamento ;
Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de gestión de los productos de la pesca ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
Los productos de la pesca retirados del mercado por las organizaciones de productores , con arreglo al artículo 9 del Reglamento ( CEE ) n º 3796/81 y que no estén destinados a beneficiarse de la prima de aplazamiento contemplada en el artículo 14 de dicho Reglamento , se comercializarán de una de las formas siguientes :
a ) distribución gratuita en estado natural para su consumo propio a sociedades benéficas o a instituciones establecidas en la Comunidad o a personas a quienes , debido a la insuficiencia de ingresos , la legislación nacional del Estado miembro interesado les reconozca el derecho a percibir ayuda pública ;
b ) empleo en estado fresco o en conservas para alimentación animal ;
c ) empleo , después de transformarlo en harina , para alimentación animal ;
d ) empleo con fines diferentes al consumo .
En su caso , la Comisión , a instancia de un Estado miembro , podrá autorizar individualmente otras opciones .
Artículo 2
1 . Las operaciones de distribución gratuita contempladas en la letra a ) del artículo 1 se realizarán bajo la responsabilidad de los Estados miembros .
2 . La comercialización de los productos a los fines enunciados en las letras b ) , c ) y d ) del artículo 1 se efectuará de la forma siguiente :
- se les hará inadecuados para el consumo humano , inmediatamente después de su retirada del mercado ,
- se pondrán a la venta de forma accesible a todos los operadores interesados de acuerdo con los usos regionales y las prácticas locales . Los compradores deberán especificar el empleo que se comprometan a hacer de los productos así comprados .
3 . Las ventas previstas en el apartado 2 darán lugar a la entrega inmediata de una factura o de un recibo en el que se indicará la identidad del vendedor y del comprador , el empleo que se dará a los productos , el precio de venta y las cantidades de que se trate . La organización de productores enviará una copia de esta factura o recibo a las autoridades competentes del Estado miembro cada seis meses y , en su caso , junto con la solicitud relativa al pago de la compensación financiera o al anticipo relacionado con ello .
4 . Cuando las organizaciones de productores hayan demostrado de forma satisfactoria para el Estado miembro interesado que los productos no han encontrado comprador cuando se han puesto a la venta como se contempla en el apartado 2 , las organizaciones de productores inutilizarán bajo el control de los Estados miembros , los productos . Las organizaciones de productores comunicarán las cantidades de que se trate a las autoridades competentes del Estado miembro de acuerdo con los intervalos previstos en la segunda frase del apartado 3 .
Artículo 3
Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias para evitar y reprimir las infracciones fraudulentas al régimen establecido por el presente Reglamento . Los Estados miembros garantizarán que los productos comercializados no se destinarán a usos distintos de los especificados . Cada Estado miembro comunicará a la Comisión , a más tardar un mes después de la entrada en vigor del presente Reglamento , las medidas adoptadas para su aplicación .
Artículo 4
Cada seis meses , los Estados miembros presentarán a la Comisión un cuadro en el que se indique por producto y por cada una de las opciones que se prevén en el artículo 1 , las cantidades comercializadas durante los seis meses precedentes y los precios medios obtenidos . Las cantidades que se hayan declarado inutilizables en virtud del presente Reglamento se comunicarán a la Comisión al mismo tiempo .
Artículo 5
Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 697/71 .
Artículo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 9 de junio de 1983 .

Labels: 0
3
6