Document ID: 31978R1972

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1972/78 DELLA COMMISSIONE
del 16 agosto 1978
che fissa le modalità d ' applicazione per le pratiche enologiche
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1861/78 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 26 quater , paragrafo 6 , e l ' articolo 28 bis , paragrafo 2 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 817/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , che stabilisce disposizioni particolari relative ai vini di qualità prodotti in regioni determinate ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2211/77 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 10 ter , paragraf 4 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 2893/74 del Consiglio , del 18 novembre 1974 , relativo ai vini spumanti prodotti nella Comunità e definiti al punto 12 dell ' allegato II del regolamento ( CEE ) n . 816/70 ( 5 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1679/77 ( 6 ) , in particolare gli articoli 12 , paragrafo 4 , e 16 , paragrafo 4 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 1678/77 del Consiglio , del 19 luglio 1977 , che completa il regolamento ( CEE ) n . 816/70 introducendo nuove disposizioni relative alle pratiche e ai trattamenti enologici ( 7 ) , in particolare l ' articolo 6 ,
considerando che , affinché queste nuove disposizioni relative alle pratiche e ai trattamenti enologici siano interamente applicabili a decorrere dal 1 * settembre 1978 , è necessario stabilire le modalità d ' applicazione , apportando le necessarie precisazioni ;
considerando che l ' articolo 6 del regolamento ( CEE ) n . 1678/77 prevede la possibilità di adottare le misure transitorie necessarie per facilitare il passaggio al regime del presente regolamento ; che è opportuno avvalersi di questa possibilità , da un lato , per evitare che gli operatori che dispongono di rilevanti scorte di talune sostanze tradizionalmente utilizzate in determinati Stati membri subiscano notevoli perdite e , dall ' altro , per consentire di esaminare in modo approfondito le pratiche e i trattamenti enologici dei paesi terzi onde stabilire la loro comparabilità con quelli previsti dalla normativa comunitaria ;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
I vini che , ai sensi dell ' articolo 28 bis del regolament ( CEE ) n . 816/70 , sono inadatti al consumo umano diretto , non possono essere detenuti da un produttore o un commerciante senza un motivo legittimo . Tali vini possono essere distrutti e possono circolare unicamente a destinazione di una distilleria , di una fabbrica di aceto o di un impianto che li utilizza per usi o per prodotti industriali .
Gli Stati membri hanno la facoltà di far procedere all ' aggiunta di denaturanti o indicatori ai vini di cui al comma precedente , onde meglio indentificarli .
Articolo 2
Gli Stati membri possono esigere che l ' utilizzazione di tartrato neutro di potassio e di bicarbonato di potassio sia autorizzata unicamente se ciascuno di questi trattamenti viene effettuato sotto il controllo di un enologo o di un tecnico autorizzato dalle autorità dello Stato membro nel cui territorio il trattamento viene applicato .
L ' utilizzazione di acido tartarico racimico , di ferrocianuro di potassio e di fitato di calcio è autorizzata unicamente se ciascuno di questi trattamenti viene effettuato sotto il controllo di un enologo o di un tecnico autorizzato dalle autorità dello Stato membro nel cui territorio il trattamento viene applicato e le condizioni di responsabilità sono determinate , se del caso , dallo Stato membro interessato .
Dopo il trattamento al ferrocianuro di potassio , il vino deve contenere tracce di ferro .
Il trattamento al fitato di calcio è limitato a 8 g / hl e , dopo il trattamento , il vino deve contenere tracce di ferro .
Le disposizioni relative al controllo dell ' utilizzazione dei prodotti di cui ai paragrafi 1 e 2 sono quelle adottate dagli Stati membri .
Articolo 3
Le persone fisiche o giuridiche e le associazioni di produttori che negli Stati membri detengono a fini enologici i seguenti prodotti :
_ ascorbato di sodio ,
_ bicarbonato di ammonio ,
_ carbonato di potassio ,
devono procedere al loro inventario entro e non oltre il 31 agosto 1978 e comunicarlo anteriormente al 15 settembre 1978 alla competente autorità designata dallo Stato membro nel cui territorio i prodotti sono detenuti .
In tali condizioni , gli Stati membri interessati possono autorizzare la commercializzazione e l ' impiego dei prodotti suindicati nella campagna viticola 1978/1979 .
Articolo 4
I vini prodotti anteriormente al 1 * settembre 1978 possono essere offerti e consegnati per il consumo umano diretto dopo tale data , purché siano conformi alle norme comunitarie o nazionali in vigore prima di tale data . Tali vini non sono soggetti alle disposizioni degli articoli 26 bis 26 quater del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , dell ' articolo 10 ter del regolamento ( CEE ) n . 817/70 e degli articoli 12 e 16 del regolamento ( CEE ) n . 2893/74 , applicabili solo a decorrere del 1 * settembre 1978 .
Articolo 5
La Commissione , sulla base di comunicazioni dei paesi terzi e previa consultazione con questi , adotta , in virtù dell ' articolo 26 quater , paragrafo 6 , primo trattino , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , un regolamento relativo ai trattamenti o alle pratiche enologiche dei paesi terzi che sono da considerarsi comparabili con quelle ammesse nella Comunità .
Articolo 6
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Tuttavia , le disposizioni del presente regolamento sono applicabili ai vini ottenuti nel territorio della Comunità a decorrere dal 1 * settembre 1978 .
Le disposizioni del presente regolamento sono applicabili ai vini importati dai paesi terzi soltanto a decorrere dal 1 * gennaio 1979 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 16 agosto 1978 .

Labels: 12
3
17