Document ID: 32006D0350

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. dubna 2006,
kterým se stanoví množství methylbromidu, jejichž použití je povoleno pro účely kritických použití ve Společenství od 1. ledna do 31. prosince 2006 podle nařízení (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu
(oznámeno pod číslem K(2006) 1244)
(Pouze anglické, francouzské, italské, nizozemské, polské, portugalské a španělské znění je závazné)
(2006/350/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 bod ii) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 3 odst. 2 bodu i) písm. d) a čl. 4 odst. 2 bodu i) písm. d) nařízení (ES) č. 2037/2000 zakazují výrobu, dovoz a uvádění methylbromidu pro všechna použití na trh po 31. prosinci 2004 vyjma, mimo jiné (2), pro kritická použití podle čl. 3 odst. 2 bodu ii) a kritérií stanovených v rozhodnutí IX/6 smluvních stran Montrealského protokolu a jakýchkoli jiných kritérií dohodnutých smluvními stranami. Výjimky pro kritická použití mají sloužit jako omezené odchylky, jejichž cílem je poskytnout krátkou dobu pro přijetí náhradních látek.
(2)
Rozhodnutí IX/6 uvádí, že methylbromid by měl být posuzován jako „kritický“, pouze pokud žadatel stanoví, že nedostatečná dostupnost methylbromidu pro dané konkrétní použití by měla za následek závažné narušení trhu a že uživatel nemá k dispozici žádné technicky a ekonomicky dostupné náhradní produkty nebo látky, které by byly přijatelné z hlediska životního prostředí a zdraví a vhodné pro dané plodiny a s ohledem na okolnosti navržení látky. Kromě toho by měla být případná výroba a spotřeba methylbromidu pro kritická využití povolena, pouze pokud byly podniknuty všechny technicky a ekonomicky dostupné kroky k minimalizaci kritického použití a jakékoliv související emise methylbromidu. Žadatel by měl také prokázat, že je vyvíjeno odpovídající úsilí za účelem hodnocení náhradních produktů a látek, jejich uvedení na trh a získání jejich schválení ze strany vnitrostátních regulačních orgánů a že jsou prováděny výzkumné programy zaměřené na vývoj a využití náhradních produktů a látek.
(3)
Komise obdržela 79 návrhů kritických použití methylbromidu z devíti členských států včetně Belgie (44 070 kg), Francie (259 097 kg), Německa (19 450 kg), Irska (1 250 kg), Itálie (1 333 225 kg), Polska (45 900 kg), Portugalska (50 000 kg), Španělska (986 000 kg), Nizozemska (120 kg) a Spojeného království (139 285 kg). Celkové požadované množství činí 2 878 397 kg, z čehož 2 690 275 kg (94 %) připadá na předsklizňová použití a 188 140 kg (6 %) na posklizňová použití methylbromidu. Německo následně informovalo Komisi, že stáhlo veškeré své návrhy, neboť jsou k dispozici náhradní látky.
(4)
Za účelem stanovení množství methylbromidu, které může být v roce 2006 povoleno pro kritická použití, použila Komise kritéria obsažená v rozhodnutí IX/6 a čl. 3 odst. 2 bodu ii) nařízení (ES) č. 2037/2000. Komise zjistila, že poté, co členské státy sestavily návrhy ohledně kritického použití, byly ve Společenství k dispozici vhodné náhradní látky a že se v uvedeném období staly tyto látky v mnoha smluvních stranách Montrealského protokolu rozšířenější. Proto Komise stanovila, že pro kritická použití v každém členském státě, který požádal o použití methylbromidu, může být v roce 2006 použito 1 607 587 kg methylbromidu. Toto množství odpovídá 8,4 % spotřeby methylbromidu v Evropském společenství v roce 1991 a vyplývá z něj, že více než 91,6 % methylbromidu bylo nahrazeno náhradními látkami. Kategorie kritických použití jsou podobné kategoriím definovaným v oddílu IIB rozhodnutí XVI/2 (3) a v tabulce A rozhodnutí XVII/9 ze sedmnáctého zasedání stran Montrealského protokolu (4).
(5)
Ustanovení čl. 3 odst. 2 bodu ii) ukládá Komisi také povinnost určit, kteří uživatelé mohou využívat výjimky pro kritické použití. Jelikož čl. 17 odst. 2 ukládá členským státům povinnost vymezit minimální požadované kvalifikace pro zaměstnance zapojené do používání methylbromidu a jelikož fumigace je jediným použitím, stanovila Komise, že osoby provádějící fumigaci pomocí methylbromidu jsou jedinými uživateli navrženými členským státem a oprávněnými Komisí k používání methylbromidu pro kritická využití. Osoby provádějící fumigaci mají kvalifikaci k bezpečnému používání methylbromidu, a to například na rozdíl od zemědělců nebo vlastníků mlýnů, kteří obecně nemají kvalifikaci k používání methylbromidu, ale kteří vlastní pozemky a nemovitosti, na nichž bude methylbromid použit. Členské státy musejí navíc zavést postupy pro identifikaci osob provádějících na území těchto států fumigaci, jimž je povoleno používat methylbromid pro kritická použití.
(6)
Rozhodnutí IX/6 stanoví, že výroba a spotřeba methylbromidu pro kritická použití by měla být povolena, pouze pokud methylbromid není dostupný ze stávajících zásob nespotřebovaného nebo recyklovaného methylbromidu. Ustanovení čl. 3 odst. 2 bodu ii) stanoví, že výroba a dovoz methylbromidu jsou povoleny, pouze pokud není u žádné smluvní strany k dispozici recyklovaný nebo regenerovaný methylbromid. V souladu s rozhodnutím IX/6 a čl. 3 odst. 2 bodem ii) Komise určila, že pro kritická použití je k dispozici 50 047 kg zásob.
(7)
Ustanovení čl. 4 odst. 2 bodu ii) stanoví, že s výhradou čl. 4 odst. 4 je uvádění methylbromidu na trh a jeho používání v jiných podnicích, než jsou výrobci a dovozci, po 31. prosinci 2005 zakázáno. Podle čl. 4 odst. 4 se čl. 4 odst. 2 nevztahuje na uvádění regulovaných látek na trh a jejich používání, pokud jsou používány, aby byly splněny žádosti o licenci pro kritické použití podané uživateli určenými v souladu čl. 3 odst. 2.
Kromě výrobců a dovozců je z toho důvodu povoleno také osobám provádějícím fumigaci, které jsou Komisí registrovány v roce 2006, povoleno uvádět na trh methylbromid a používat jej pro kritická použití i po 31. prosinci 2005. Osoba provádějící fumigaci obvykle požádá dovozce o dovoz i dodávku methylbromidu. Osobám provádějící fumigaci, které byly Komisí registrovány pro kritická použití v roce 2005, bude povoleno převést do roku 2006 veškerý zbývající methylbromid, který nebyl použit v roce 2005 (dále je „zásoby“). Evropská komise zavedla postupy pro udělování licencí, aby byly takové zásoby methylbromidu odečteny předtím, než je dovezen či vyroben dodatečný methylbromid, aby byly splněny žádosti o licenci pro kritické použití v roce 2006.
(8)
Tři použití methylbromidu uvedená v tomto rozhodnutí jsou kategorizována jako „biocidní“ použití, na něž se vztahují dodatečná omezení. Nařízení Komise (ES) č. 2032/2003 (5) uvádí, že methylbromid je biocidní látka, kterou nelze uvádět na trh po 1. září 2006. Komise může členskému státu povolit, aby používal methylbromid po uvedeném datu, pokud členský stát prokáže soulad s kritérii „základního použití“ podle článku 4a nařízení (ES) č. 2032/2003. Množství methylbromidu pro základní použití, u nichž se vyžaduje povolení pro „základní použití“ podle nařízení (ES) č. 2032/2003 pro jakékoli použití po 1. září 2006, jsou uvedena v přílohách 1, 4 a 8 tohoto rozhodnutí.
(9)
Vzhledem k tomu, že se použití methylbromidu pro kritická využití uplatní od 1. ledna 2006, a aby bylo zajištěno, že zainteresované společnosti a provozovatelé mohou mít prospěch z licenčního režimu, je vhodné, aby se toto rozhodnutí použilo od stejného data.
(10)
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 18 nařízení (ES) č. 2037/2000,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Belgickému království, Španělskému království, Francouzské republice, Irsku, Italské republice, Nizozemskému království, Polské republice a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska se povoluje použít od 1. ledna do 31. prosince 2006 celkem 1 607 587 kg methylbromidu pro kritická použití pro specifická množství a kategorie použití uvedené v přílohách 1-8.
Článek 2
Belgickému království, Italské republice a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska se od 1. září do 31. prosince 2006 nepovoluje používat methylbromid pro biocidní použití, pokud není danému členskému státu na základě postupu popsaného v článku 4a nařízení (ES) č. 2032/2003 uděleno povolení pro „základní použití“ pro specifická použití uvedená v přílohách 1, 4 a 8.
Článek 3
Zásoby, o kterých příslušný orgán každého členského státu prohlásí, že jsou k dispozici pro kritická použití, se odečtou od množství, které může být dovezeno nebo vyrobeno pro kritická použití v daném členském státě.
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2006 a jeho použitelnost skončí dnem 31. prosince 2006.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království, Španělskému království, Francouzské republice, Irsku, Italské republice, Nizozemskému království, Polské republice, Portugalské republice a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.
V Bruselu dne 28. dubna 2006.

Labels: 7
1
18
20