Document ID: 32005R0884

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 884/2005
z 10. júna 2005,
ktorým sa ustanovujú postupy vykonávania inšpekcií Komisie v oblasti námornej bezpečnosti
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 z 31. marca 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a prístavných zariadení (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 4,
keďže:
(1)
S cieľom monitorovať uplatňovanie nariadenia (ES) č. 725/2004 členskými štátmi by Komisia mala začať vykonávať inšpekcie šesť mesiacov po nadobudnutí účinnosti uvedeného nariadenia. Organizovanie inšpekcií pod dohľadom Komisie je potrebné na overenie účinnosti vnútroštátnych systémov kontroly kvality a opatrení, postupov a mechanizmov námornej bezpečnosti.
(2)
Európska námorná bezpečnostná agentúra zriadená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 (2) by mala poskytovať Komisii technickú pomoc pri vykonávaní jej úloh spojených s inšpekciami vzhľadom na lode, príslušné spoločnosti a uznávané bezpečnostné organizácie.
(3)
Komisia by mala s členskými štátmi koordinovať časový plán a prípravu svojich inšpekcií. Inšpekčné tímy Komisie by mali byť v prípade možnosti oprávnené prizvať kvalifikovaných národných inšpektorov.
(4)
Inšpekcie Komisie by sa mali vykonávať v súlade so stanoveným postupom vrátane štandardnej metodiky.
(5)
S citlivými informáciami, ktoré sa týkajú inšpekcií, je potrebné zaobchádzať ako s utajovanými informáciami.
(6)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeným článkom 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 725/2004,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA I
PREDMET ÚPRAVY A VYMEDZENIE POJMOV
Článok 1
Predmet úpravy
Toto nariadenie ustanovuje postupy vykonávania inšpekcií Komisie s cieľom monitorovať uplatňovanie nariadenia (ES) č. 725/2004 na úrovni jednotlivých členských štátov a jednotlivých prístavných zariadení a príslušných spoločností.
Inšpekcie sa vykonajú transparentným, účinným, zosúladeným a súdržným spôsobom.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto definície:
1.
„Inšpekcia Komisie“ znamená preskúmanie národných systémov, opatrení, postupov a mechanizmov kontroly kvality námornej bezpečnosti členských štátov inšpektormi Komisie na posúdenie dodržiavania nariadenia (ES) č. 725/2004.
2.
„Inšpektor Komisie“ znamená osobu spĺňajúcu kritéria stanovené v článku 7, ktorá je zamestnaná Komisiou alebo Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou, alebo národného inšpektora povereného Komisiou zúčastňovať sa na inšpekciách Komisie.
3.
„Národný inšpektor“ znamená osobu zamestnanú členským štátom ako inšpektor námornej bezpečnosti, ktorý je kvalifikovaný v súlade s požiadavkami daného členského štátu.
4.
„Výbor“ znamená výbor zriadený článkom 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 725/2004.
5.
„Objektívny dôkaz“ znamená kvantitatívne alebo kvalitatívne informácie, záznamy alebo zistenia týkajúce sa bezpečnosti alebo existencie a uplatňovania požiadavky stanovenej v nariadení (ES) č. 725/2004, ktoré sú založené na pozorovaní, meraní alebo testovaní, a je možné ich overiť.
6.
„Pozorovanie“ znamená zistenie uskutočnené počas inšpekcie Komisie, ktoré je doložené objektívnym dôkazom.
7.
„Nesúlad“ znamená sledovanú situáciu, v ktorej objektívny dôkaz naznačuje nesplnenie požiadavky stanovenej v nariadení (ES) č. 725/2004 a ktorá si vyžaduje nápravu.
8.
„Závažný nesúlad“ znamená identifikovateľnú odchýlku, ktorá predstavuje vážnu hrozbu pre námornú bezpečnosť, ktorá si vyžaduje okamžitú nápravu, a zahŕňa nedostatočne účinné a systematické vykonávanie požiadavky stanovenej v nariadení (ES) č. 725/2004.
9.
„Ohnisko“ znamená orgán poverený každým členským štátom, aby slúžil ako kontaktný bod pre Komisiu a ostatné členské štáty a na uľahčenie, sledovanie a informovanie o uplatňovaní námorných bezpečnostných opatrení ustanovených v nariadení (ES) č. 725/2004.
10.
„Príslušná spoločnosť“ znamená subjekt, ktorý musí vymenovať bezpečnostného dôstojníka spoločnosti, bezpečnostného dôstojníka lode alebo bezpečnostného dôstojníka prístavného zariadenia, alebo subjekt, ktorý je zodpovedný za vykonávanie bezpečnostného plánu lode alebo bezpečnostného plánu prístavného zariadenia, alebo ktorý bol vymenovaný členským štátom ako uznávaná bezpečnostná organizácia.
11.
„Test“ znamená skúšku opatrení námornej bezpečnosti, pri ktorej je zámer spáchať nezákonnú činnosť simulovaný, s cieľom preskúšať účinnosť vykonávania existujúcich bezpečnostných opatrení.
KAPITOLA II
VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY
Článok 3
Spolupráca členských štátov
Bez toho, aby boli dotknuté právomoci Komisie, členské štáty s ňou spolupracujú pri plnení inšpekčných úloh. Táto spolupráca je účinná počas prípravnej, kontrolnej a spravodajskej fázy.
Článok 4
Výkon právomocí Komisie
1. Každý členský štát zabezpečí, aby mohli inšpektori Komisie uplatňovať svoju právomoc týkajúcu sa inšpekcie činností námornej bezpečnosti všetkých príslušných orgánov v zmysle nariadenia (ES) č. 725/2004, ako aj všetkých príslušných spoločností.
2. Každý členský štát zabezpečí, aby mali inšpektori Komisie na požiadanie prístup ku kompletnej príslušnej dokumentácii týkajúcej sa bezpečnosti, a to najmä k:
a)
národnému programu na vykonávanie nariadenia (ES) č. 725/2004 uvedeného v článku 9 ods. 3 tohto nariadenia;
b)
údajom poskytnutým ohniskom a k monitorovacím správam uvedeným v článku 9 ods. 4 nariadenia (ES) č. 725/2004.
3. V prípade, že inšpektori Komisie narazia na problémy pri vykonávaní svojich povinností, dotknuté členské štáty Komisii poskytnú, v rámci svojich zákonných oprávnení, akúkoľvek pomoc na splnenie všetkých jej úloh.
Článok 5
Účasť národných inšpektorov na inšpekciách Komisie
1. Členské štáty sa usilujú dať Komisii k dispozícii národných inšpektorov, ktorí sa môžu zúčastňovať na inšpekciách Komisie, ako aj na súvisiacej prípravnej a spravodajskej fáze.
2. Národný inšpektor sa nezúčastňuje na inšpekciách Komisie v členskom štáte, v ktorom je zamestnaný.
3. Každý členský štát poskytne Komisii zoznam národných inšpektorov, ktorých môže Komisia prizvať zúčastniť sa na inšpekcii Komisie.
Tento zoznam je aktualizovaný, a to najneskôr ku koncu júna každého roka a po prvýkrát do ôsmich týždňov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
4. Komisia postúpi výboru zoznamy uvedené v prvom pododseku odseku 3.
5. Ak sa Komisia domnieva, že je účasť národného inšpektora na konkrétnej inšpekcii Komisie nevyhnutná, požiada členské štáty o informácie týkajúce sa dostupnosti národných inšpektorov na vykonanie tejto inšpekcie. Takéto žiadosti sa bežne podávajú osem týždňov pred vykonaním inšpekcie.
6. Výdavky vzniknuté z účasti národných inšpektorov na inšpekciách Komisie znáša Komisia v súlade s pravidlami Spoločenstva.
Článok 6
Technická pomoc Európskej námornej bezpečnostnej agentúry na inšpekciách Komisie
1. Pri poskytovaní technickej pomoci Komisii v súlade s článkom 2 písm. b) bod iv) nariadenia (ES) č. 1406/2002 uvoľní Európska námorná bezpečnostná agentúra technických odborníkov pre účasť na inšpekciách Komisie, ako aj na súvisiacej prípravnej a spravodajskej fáze.
2. Komisia postúpi výboru zoznam technických odborníkov Európskej námornej bezpečnostnej agentúry, ktorých môže prizvať zúčastniť sa na inšpekcii.
Článok 7
Kvalifikačné predpoklady a školenie inšpektorov Komisie
1. Inšpektori Komisie musia mať zodpovedajúcu kvalifikáciu vrátane postačujúcich teoretických a praktických skúseností v oblasti námornej bezpečnosti. Bežne to zahŕňa:
a)
dobré znalosti v oblasti námornej bezpečnosti a uplatňovanie týchto princípov v skúšaných činnostiach;
b)
dobré odborné znalosti technológií a techník týkajúcich sa bezpečnosti;
c)
znalosti princípov, postupov a techník inšpekcie;
d)
odborné znalosti skúšaných činností.
2. Na získanie kvalifikácie zúčastňovať sa na inšpekciách Komisie musia inšpektori Komisie úspešne absolvovať školenie o vykonávaní takýchto inšpekcií.
V prípade národných inšpektorov, ktorí pôsobia ako inšpektori Komisie, musí toto školenie:
a)
byť akreditované Komisiou;
b)
byť vstupné a priebežné;
c)
zabezpečiť štandardný výkon primeraný účelom kontroly vzhľadom na uplatňovanie bezpečnostných opatrení v súlade s nariadením (ES) č. 725/2004.
3. Komisia zabezpečí, aby inšpektori Komisie spĺňali kritériá stanovené v odsekoch 1 a 2.
KAPITOLA III
POSTUPY VYKONÁVANIA INŠPEKCIÍ KOMISIE
Článok 8
Oznámenie o inšpekciách
1. Komisia o inšpekcii informuje ohnisko členského štátu, v ktorom sa inšpekcia vykoná, minimálne šesť týždňov vopred. V dôsledku mimoriadnych udalostí môže byť táto lehota skrátená.
S cieľom zabezpečiť nerušený priebeh inšpekcie členské štáty podniknú všetky nevyhnutné kroky na zabezpečenie dôvernosti oznámenia o inšpekcii.
2. Ohnisko je vopred informované o plánovanom rozsahu inšpekcie Komisie. V prípade, že pôjde o inšpekciu prístavného zariadenia a táto bude zahŕňať aj lode v tomto prístavnom zariadení počas inšpekcie, ohnisko bude o tom oznámením informované.
3. Ohnisko:
a)
informuje o inšpekcii príslušné zodpovedné orgány v členských štátoch; a
b)
oznámi Komisii tieto príslušné zodpovedné orgány.
4. Ohnisko oznámi Komisii minimálne 24 hodín pred uskutočnením inšpekcie názov vlajkového štátu a číslo IMO lodí, od ktorých sa očakáva, že budú počas inšpekcie v prístavnom zariadení, ktoré bolo oznámené v súlade s druhým pododsekom odseku 2.
5. Ak je vlajkovým štátom členský štát, Komisia oznámi, pokiaľ je to možné, ohnisku tohto členského štátu, že loď môže byť v prípade, že je v prístavnom zariadení, podrobená inšpekcii.
6. Ak má inšpekcia prístavného zariadenia v členskom štáte zahŕňať inšpekciu lode daného členského štátu ako vlajkového štátu, spojí sa ohnisko s Komisiou, aby potvrdilo, či loď bude alebo nebude počas inšpekcie v prístavnom zariadení.
7. Inšpekcie Komisie sa vykonávajú pod záštitou členského štátu, v ktorom sa nachádza prístavné zariadenie a ktorý vykonáva kontrolné opatrenia a opatrenia pre zhodu v súlade s nariadením 9 osobitných opatrení na zvýšenie námornej bezpečnosti dohovoru SOLAS, ak:
a)
vlajkový štát lode nie je členským štátom; alebo
b)
loď nebola zahrnutá do informácií poskytnutých v súlade s odsekom 4.
8. S oznámením inšpekcie môže byť ohnisku doručený tiež predinšpekčný dotazník, ktorý vyplní príslušný zodpovedný orgán alebo orgány, spolu so žiadosťou o dokumenty uvedené v článku 4 ods. 2.
V oznámení je tiež stanovený termín, ktorý je potrebné dodržať pri vrátení vyplneného dotazníka a dokumentov uvedených v článku 4 ods. 2 Komisii.
Článok 9
Príprava inšpekcií
1. Inšpektori Komisie vykonajú prípravné činnosti s cieľom zabezpečiť účinnosť, presnosť a súdržnosť inšpekcií.
2. Komisia poskytne ohnisku mená inšpektorov Komisie poverených vykonaním inšpekcie, a ak je to vhodné, ostatné podrobnosti.
3. Pri každej inšpekcii ohnisko zabezpečí, aby bol určený koordinátor na vykonávanie praktických opatrení spojených s vykonávanou inšpekčnou činnosťou.
Článok 10
Vykonávanie inšpekcií
1. Na monitorovanie uplatňovania požiadaviek námornej bezpečnosti členskými štátmi, ktoré sú stanovené v nariadení (ES) č. 725/2004, sa použije štandardná metodika.
2. Členské štáty zabezpečia pre inšpektorov Komisie počas inšpekcie nepretržitý sprievod.
3. Ak je predmetom inšpekcie loď v prístavnom zariadení, ktorej vlajkový štát nie je členským štátom prístavného zariadenia, zabezpečí členský štát prístavného zariadenia, aby boli inšpektori Komisie počas inšpekcie lode sprevádzaní úradníkom orgánu uvedeného v článku 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 725/2004.
4. Inšpektori Komisie majú pri sebe preukaz totožnosti, ktorý im povoľuje vykonávať inšpekcie v mene Komisie. Členské štáty zabezpečia, aby inšpektori Komisie získali prístup ku všetkým oblastiam požadovaným na účely inšpekcie.
5. Test sa vykoná až po oznámení ohnisku a po jeho súhlase s rozsahom a účelom testu. Ohnisko vykoná potrebnú koordináciu s príslušnými zodpovednými orgánmi.
6. Bez toho, aby bol dotknutý článok 11, inšpektori Komisie poskytnú, ak je to vhodné a možné, neformálne ústne zhrnutie o pozorovaniach na mieste.
Predtým, ako sa vyhotoví inšpekčná správa v súlade s článkom 11, bude ohnisko bezodkladne informované o každom závažnom nesúlade s nariadením (ES) č. 725/2004, zisteným inšpekciou Komisie.
Článok 11
Inšpekčná správa
1. Komisia doručí inšpekčnú správu členskému štátu do šiestich týždňov po ukončení inšpekcie.
2. Ak bola počas inšpekcie prístavného zariadenia predmetom inšpekcie loď, budú príslušné časti inšpekčnej správy tiež zaslané členskému štátu, ktorý je vlajkovým štátom, pokiaľ nejde o členský štát, v ktorom sa inšpekcia uskutočnila.
3. Členský štát informuje subjekty, ktoré boli podrobené inšpekcii, o príslušných pozorovaniach inšpekcie.
4. V správe sú podrobne uvedené pozorovania inšpekcie, ako aj každý nesúlad alebo závažný nesúlad s nariadením (ES) č. 725/2004.
Správa môže obsahovať odporúčania pre nápravu.
5. Pri hodnotení vykonávania nariadenia (ES) č. 725/2004 sa na všetky pozorovania v správe uplatňuje táto klasifikačná stupnica:
a)
v súlade;
b)
v súlade, je však potrebné zlepšenie;
c)
v nesúlade;
d)
v závažnom nesúlade;
e)
nehodiace sa;
f)
nepotvrdené.
Článok 12
Odpoveď členského štátu
1. Do troch mesiacov od odoslania inšpekčnej správy predloží členský štát Komisii písomnú odpoveď na správu, ktorá:
a)
sa týka pozorovaní a odporúčaní; a
b)
obsahuje akčný plán, v ktorom sú uvedené kroky a termíny na nápravu zistených nedostatkov.
2. Ak inšpekčná správa neuvádza žiaden nesúlad alebo závažný nesúlad s nariadením (ES) č. 725/2004, nepožaduje sa žiadna odpoveď.
Článok 13
Postup Komisie
1. Ak sa zistí nesúlad alebo závažný nesúlad s nariadením (ES) č. 725/2004 a po prijatí odpovede členského štátu môže Komisia podniknúť tieto kroky:
a)
predložiť členskému štátu pripomienky alebo požadovať ďalšie vysvetlenie na objasnenie odpovede, alebo jej časti;
b)
vykonať následnú inšpekciu na účely kontroly vykonania náprav, pričom takáto následná inšpekcia musí byť oznámená minimálne dva týždne vopred;
c)
začať konanie o porušení vo vzťahu k dotknutému členskému štátu.
2. Tam, kde sa má vykonať následná inšpekcia lode, informuje, pokiaľ je to možné, členský štát, ktorý je vlajkovým štátom, Komisiu o budúcich prístavoch zastavenia lode, aby sa Komisia mohla rozhodnúť, kde a kedy vykoná následnú inšpekciu.
KAPITOLA IV
VŠEOBECNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 14
Citlivé informácie
Bez toho, aby bol dotknutý článok 13 nariadenia (ES) č. 725/2004, Komisia zaobchádza s citlivým materiálom týkajúcim sa inšpekcie ako s utajovanými informáciami.
Článok 15
Inšpekčný program Komisie
1. Komisia sa obracia na výbor so žiadosťou o radu vzhľadom na priority vykonávania svojho inšpekčného programu.
2. Komisia pravidelne informuje výbor o vykonávaní svojho inšpekčného programu a o výsledkoch inšpekcií.
Článok 16
Informovanie členských štátov o závažnom nesúlade
Ak inšpekcia odhalí závažný nesúlad s nariadením (ES) č. 725/2004, ktorý sa považuje za podstatne ovplyvňujúci celkovú úroveň námornej bezpečnosti v Spoločenstve, Komisia o tom informuje ostatné členské štáty bezodkladne po tom, čo doručí inšpekčnú správu dotknutému členskému štátu.
Článok 17
Preskúmanie
Po prvýkrát k 31. decembru 2006 a pravidelne po tomto dátume bude Komisia preskúmavať svoj systém inšpekcií a najmä účinnosť tohto systému.
Článok 18
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. júna 2005

Labels: 10
8
15