Document ID: 31985R3715

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3715/85 av den 27 december 1985 om fastställande av vissa tekniska åtgärder och kontrollåtgärder vad gäller det fiske som bedrivs av fartyg som för portugisisk flagg i farvatten som tillhör en annan medlemsstat, dock inte Spanien
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av Anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 349.5 andra stycket och artikel 349.6 i denna, och
med beaktande av följande:
Tekniska förfaranden måste fastställas för identifiering och övervakning av portugisiska fartyg med tillstånd att fiska samtidigt i farvatten som tillhör andra medlemsstater än Spanien.
Anslutningsakten innehåller bestämmelser om en ordning med listor över fartyg som har tillåtelse att bedriva fiske och en ordning för att anmäla fartygens rörelser och fångster till kommissionen, förutom de bestämmelser som fastställs i rådets förordning (EEG) nr 2057/82 av den 29 juni 1982 om fastställande av vissa kontrollåtgärder rörande den fiskeverksamhet som bedrivs av medlemsstaternas fartyg(), ändrad genom förordning (EEG) nr 1729/83().
I enlighet med artikel 349.4 i anslutningsakten bör, från och med den 1 januari 1986, alla bestämmelser om den specialiserade fiskeverksamhet som avses i den artikeln vara identiska med de bestämmelser som är tillämpliga på sådana fartyg som avses i artikel 160 i anslutningsakten.
Det är därför nödvändigt att fatta beslut om vissa tekniska åtgärder för bevarandet av fiskeresurser, vilka inte påverkar tillämpningen av bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 171/83 av den 25 januari 1983 om fastställande av vissa tekniska åtgärder för bevarande av fiskeresurserna(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3625/84().
I enlighet med artikel 2.3 i anslutningsfördraget får gemenskapens institutioner före anslutningen fatta beslut om de åtgärder som avses i artikel 349 i anslutningsakten, vilka träder i kraft under förutsättning att anslutningsfördraget träder i kraft och i så fall samma dag som detta.
Förvaltningskommittén för fiskeresurser har inte yttrat sig inom den tid som ordföranden bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De tekniska åtgärder och kontrollåtgärder som fastställs i denna förordning skall tillämpas på fartyg som för portugisisk flagg och är registrerade och/eller inskrivna i Portugal, i farvatten som lyder under medlemsstaternas suveränitet eller jurisdiktion, utom Spaniens och Portugals farvatten, och omfattas av Internationella rådet för havsforskning.
Artikel 2
1. Varje år, senast en månad före den period som fisketillståndet avser, skall de portugisiska myndigheterna lämna listor till kommissionen över de fartyg som får bedriva sådan specialiserad fiskeverksamhet som avses i artikel 349 i anslutningsakten. De skall lämna en lista för varje typ av fiskeverksamhet som rådet har gett tillstånd för i enlighet med det förfarande som avses i artikel 349.2 och 349.3 i anslutningsakten, däribland:
- blåvitlingsfiske,
- taggmakrillsfiske,
- tonfiskfiske.
Antalet förtecknade fartyg får inte överskrida den gräns som årligen sätts i enlighet med förfarandet i artikel 349.2 och 349.3 i anslutningsakten.
2. De listor som avses i punkt 1 får ändras den första dagen i varje månad. Alla ändringar i listan skall ha anmälts till kommissionen senast den 15:e föregående månad.
3. De listor som avses i punkt 1 skall för varje fartyg innehålla upplysningar om:
- fartygets namn,
- registreringsnummer,
- distriktsbeteckning,
- registreringshamn,
- namn och adress (adresser) till ägaren (ägarna) eller befraktaren (befraktarna) och om ägaren (ägarna) är en juridisk person (juridiska personer) även dess (deras) företrädare,
- bruttotonnage och längd överallt,
- maskinstyrka,
- signal och radiofrekvens.
Artikel 3
1. De portugisiska myndigheterna skall till kommissionen lämna förslag på periodiska listor och ange vilka fartyg som får bedriva fiske samtidigt i enlighet med artikel 349 i anslutningsakten minst 15 dagar före den dag då listorna träder i kraft. En separat lista skall lämnas för varje typ av fiske som avses i artikel 2.
Listorna över fartyg som fiskar blåvitling och taggmakrill skall omfatta en kalendermånad. Listorna över fartyg som fiskar tonfisk skall omfatta minst två kalendermånader.
2. I den månatliga listan över de fartyg som fiskar blåvitling och taggmakrill skall för varje dag anges vilka fartyg som har tillstånd att fiska samtidigt. Varje fartyg skall förtecknas på listan minst sex dagar i följd.
De portugisiska myndigheterna skall vidta lämpliga administrativa åtgärder för att säkerställa att de fartyg som avses i första stycket inte kan lämna den hamn från vilken verksamheten bedrivs före den dag som fastställs i den periodiska listan för fiske i den aktuella zonen med beaktande av den tid det normalt tar att nå den närmaste delen av zonen. Myndigheterna skall också säkerställa att fartygen återvänder till den hamn från vilken de bedriver verksamheten vid en tidpunkt som överensstämmer med den normala restiden från zonen. Dessutom skall de portugisiska myndigheterna samarbeta med de berörda medlemsstaternas behöriga myndigheter för att säkerställa att dessa fartygs rörelser när de seglar från hamnar i andra medlemsstater är i enlighet med de villkor som gäller för tillståndet att bedriva sådant fiske som avses i denna förordning.
3. Varje periodisk lista skall för varje fartyg innehålla upplysningar om
- fartygets namn och registreringsnummer,
- signal,
- i förekommande fall den koefficient som anges i artikel 158.2 i anslutningsakten,
- namn och adress (adresser) till ägaren (ägarna) eller befraktaren (befraktarna) och om ägaren (ägarna) är en juridisk person (juridiska personer) även dess (deras) företrädare,
- den period för vilken fisketillstånd önskas,
- avsedd fiskemetod,
- avsett fiskeområde.
4. Kommissionen skall pröva de förslag till periodiska listor som avses i punkt 1 och godkänna periodiska listor som den skall lämna till de portugisiska myndigheterna och till de behöriga tillsynsmyndigheterna minst fyra arbetsdagar före den dag då listorna träder i kraft.
5. De portugisiska myndigheterna får begära att kommissionen skall ersätta ett fartyg som förtecknats på en periodisk lista men p.g.a. force majeure varken kan bedriva fiske under hela eller en del av den angivna tiden.
Alla fartyg som ersätts skall förtecknas på de respektive listor som avses i artikel 2.
Kommissionen skall omedelbart anmäla ändringar i de periodiska listorna till de portugisiska myndigheterna och till de behöriga tillsynsmyndigheter som avses i punkt 4.
Inget ersättningsfartyg får ges fisketillstånd före den dag som kommissionen anger i sin anmälan.
Artikel 4
Fartyg får förtecknas på mer än en sådan lista som avses i artikel 2 men endast på en periodisk lista.
Artikel 5
Fartyg som har tillstånd att fiska tonfisk får inte ha annan fisk eller andra fiskeprodukter ombord än Thunnidae, med undantag av de arter som används som levande bete och under förutsättning att det inte rör sig om större mängder än vad som behövs i det syftet.
Artikel 6
Fartygens befälhavare, eller om nödvändigt fartygens ägare, skall uppfylla de särskilda villkor som fastställs i bilagan. Kommissionen skall på begäran av den berörda medlemsstaten ändra bestämmelserna om de behöriga tillsynsmyndigheter som anges i punkt 7 i bilagan.
Artikel 7
Utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EEG) nr 171/83 skall följande tekniska åtgärder tillämpas på fartyg som för portugisisk flagg:
a) Förbud mot nät och garn.
b) Fartygen får inte ha andra fiskeredskap ombord än de som behövs för sådant fiske som de har tillstånd för.
c) Varje fartyg som bedriver krokfiske med backor eller långrevar får sätta ut högst två sådana per dag. Inget av dessa redskap får vara längre än 20 sjömil. Avståndet mellan tafsarna skall vara minst 2,70 m.
Artikel 8
De portugisiska myndigheterna skall före den 15:e varje månad till kommissionen anmäla den mängd tonfisk som vart och ett av de fartyg som bedriver tonfiskfiske har fångat och hur mycket de fartygen har landat i varje hamn under den föregående månaden.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1986 under förutsättning att Anslutningsfördraget för Spanien och Portugal träder i kraft.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 27 december 1985.

Labels: 8
18
15
6