Document ID: 32008D0396

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2008 m. balandžio 30 d.
dėl valstybių narių mokėjimo agentūrų 2007 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) finansuojamomis išlaidomis, patvirtinimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 1711)
(2008/396/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (1), ypač į jo 30 ir 32 straipsnius,
pasikonsultavusi su Žemės ūkio fondų komitetu,
kadangi:
(1)
Remiantis valstybių narių pateiktomis metinėmis sąskaitomis, prie kurių pridedama reikiama informacija, turi būti patvirtintos Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 6 straipsnio 2 dalyje nurodytų mokėjimo agentūrų sąskaitos. Tvirtinant sąskaitas, atsižvelgiama į jų išsamumą, tikslumą ir teisingumą pagal sertifikavimo įstaigų parengtas ataskaitas.
(2)
Pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 883/2006 (2) dėl valstybių narių teiktinos informacijos ir mėnesinio Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) lėšomis finansuojamų išlaidų užsakymo, 5 straipsnio 1 dalį atsižvelgiama į 2007 finansinių metų valstybių narių išlaidas, kurias jos patyrė nuo 2006 m. spalio 16 d. iki 2007 m. spalio 15 d.
(3)
Komisijos reglamento (EB) Nr. 885/2006 (3), nustatančio išsamias taisykles dėl EŽŪOGF sąskaitų apmokėjimo tvarkos taikymo 7 straipsnio 2 dalyje nurodyti terminai, iki kurių valstybės narės turėjo Komisijai pateikti Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 8 straipsnio 1 dalies c punkte ir Reglamento (EB) Nr. 885/2006 7 straipsnio 1 dalyje nurodytus dokumentus, pasibaigė.
(4)
Komisija patikrino pateiktą informaciją ir iki 2008 m. kovo 31 d. pranešė valstybėms narėms apie savo patikrinimų rezultatus bei būtinus pakeitimus.
(5)
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 885/2006 10 straipsnio 1 dalies pirma ir antra pastraipomis, Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnio 1 dalyje minimame sprendime dėl sąskaitų patvirtinimo, kuris neturi įtakos vėliau pagal to paties reglamento 31 straipsnio 1 dalį priimtiems sprendimams, nurodoma kiekvienos valstybės narės per atitinkamus finansinius metus patirtų išlaidų suma, kuri, remiantis Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 8 straipsnio 1 dalies c punkte minimomis sąskaitomis ir mėnesinių išmokų sumažinimais bei sustabdymais atitinkamais finansiniais metais, įskaitant Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsnio 4 dalies antroje pastraipoje minimus sumažinimus, pripažįstama mokėtina iš EŽŪGF lėšų. Pagal 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (4) 154 straipsnį sprendimo dėl sąskaitų patvirtinimo rezultatas (visų išlaidų, kurios pagal to reglamento 151 straipsnio 1 dalį ir 152 straipsnį tam tikrais finansiniais metais įtrauktos į apskaitą, ir visų išlaidų, į kurias Komisija atsižvelgė priimdama sprendimą dėl sąskaitų patvirtinimo, bet koks galimas skirtumas) turi būti įrašomas į vieną straipsnį kaip papildomos arba sumažintos išlaidos.
(6)
Komisija, remdamasi atliktais patikrinimais, metinėmis sąskaitomis ir kartu su jomis pateiktais dokumentais, gali priimti sprendimą dėl kai kurių mokėjimo agentūrų pateiktų metinių sąskaitų išsamumo, tikslumo ir teisingumo. Su šiomis sumomis susijusi informacija nurodyta Fondo komitetui kartu su šiuo sprendimu pateiktoje suvestinėje ataskaitoje.
(7)
Atsižvelgiant į atliktus patikrinimus, kai kurių mokėjimo agentūrų pateiktą informaciją reikia patikslinti, todėl jų sąskaitų patvirtinti šiuo sprendimu negalima.
(8)
Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsnyje nustatyta, kad išlaidos, valstybių narių patirtos pasibaigus tame reglamente nustatytiems terminams, sumažinamos per mėnesio mokėjimus pagal 2000 m. rugsėjo 26 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2040/2000 dėl biudžeto vykdymo tvarkos (5) 14 straipsnį ir Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 17 straipsnį. Tačiau pagal Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsnio 4 dalį į rugpjūčio, rugsėjo ir spalio mėnesiais viršytus terminus sprendime dėl sąskaitų patvirtinimo atsižvelgiama, išskyrus atvejus, apie kuriuos pranešta iki tų finansinių metų galutinio sprendimo dėl mėnesinių išmokų. Kai kurių valstybių narių per minėtą laikotarpį nurodytos išlaidos buvo patirtos pasibaigus terminams, ir Komisija nesutiko dėl kai kurių priemonių atsižvelgti į lengvinančias aplinkybes. Todėl šiame sprendime turėtų būti nustatyti atitinkami sumažinimai. Pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 31 straipsnį vėliau bus priimtas sprendimas, kuriuo bus galutinai nustatytos iš Bendrijos lėšų nefinansuotinos išlaidos, susijusios su tais sumažinimais, ir visos kitos išlaidos, kurios galėjo būti patirtos pasibaigus nustatytiems terminams.
(9)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 2040/2000 14 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 17 straipsnį ir Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsnį Komisija jau sumažino arba sustabdė keletą mėnesinių išmokų, kai jos buvo įrašomos į 2007 finansinių metų išlaidų sąskaitas. Atsižvelgiant į tai ir siekiant išvengti atitinkamų sumų ankstyvo arba laikino kompensavimo, jos neturėtų būti pripažintos šiuo sprendimu, kuris neturi poveikio tolesniam tikrinimui pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 31 straipsnį.
(10)
Reglamento (EB) Nr. 885/2006 10 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta, kad, remiantis to paties reglamento 10 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje minimu sprendimu dėl sąskaitų patvirtinimo, iš kiekvienos valstybės narės susigrąžintinos arba jai mokėtinos sumos nustatomos išskaičiuojant konkrečių (t. y. 2007) finansinių metų mėnesines išmokas iš pagal 1 dalį tiems patiems finansiniams metams pripažintų išlaidų. Tokios sumos turi būti išskaičiuotos arba pridėtos prie mėnesinės išmokos, susijusios su išlaidomis, patirtomis per antrąjį mėnesį nuo sprendimo dėl sąskaitų patvirtinimo priėmimo.
(11)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį, jeigu išieškojimas neatliekamas per ketverius metus nuo pažeidimo nustatymo per pirminį administracinį ar teisminį nagrinėjimą arba per aštuonerius metus, kai dėl išieškojimo pateiktas ieškinys nacionaliniuose teismuose, 50 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų padengia atitinkama valstybė narė, o likę 50 % padengiami iš Bendrijos biudžeto. Minėto reglamento 32 straipsnio 3 dalimi valstybės narės įpareigojamos Komisijai kartu su metinėmis sąskaitomis pateikti dėl pažeidimų pradėtų išieškojimo procedūrų suvestinę ataskaitą. Reglamente (EB) Nr. 885/2006 nustatytos išsamios valstybių narių įsipareigojimo pranešti apie išieškotinas sumas taikymo taisyklės. Minėto reglamento III priede pateikti 1 ir 2 lentelių, kurias 2008 m. turi pateikti valstybės narės, šablonai. Remdamasi valstybių narių užpildytomis lentelėmis, Komisija turėtų priimti sprendimą dėl per daugiau kaip ketverius ar, atitinkamai, aštuonerius metus neišieškotų sumų finansinių padarinių. Šis sprendimas neturi poveikio būsimiems sprendimams dėl atitikties pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 8 dalį.
(12)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 6 dalį valstybės narės gali nuspręsti nebetęsti išieškojimo. Tokį sprendimą jos gali priimti tik tais atvejais, jei patirtų ir numatomų patirti išieškojimo išlaidų suma viršija sumą, kuri turi būti išieškota, arba jei išieškoti neįmanoma dėl skolininko ar už pažeidimą teisiškai atsakingų asmenų nemokumo, nustatyto ir pripažinto pagal atitinkamos valstybės narės nacionalinės teisės aktus. Jei toks sprendimas priimamas per ketverius metus nuo pažeidimo nustatymo per pirminį administracinį ar teisminį nagrinėjimą arba per aštuonerius metus, kai ieškinys dėl išieškojimo pateiktas nacionaliniams teismams, 100 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų padengiama iš Bendrijos biudžeto. Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 3 dalyje minimoje suvestinėje ataskaitoje nurodomos sumos, kurių išieškojimo valstybės narės nusprendė nebetęsti, ir tokio sprendimo priežastys. Tų sumų atitinkamoms valstybėms narėms padengti nereikia, todėl jos padengiamos iš Bendrijos biudžeto. Šis sprendimas neturi poveikio būsimiems sprendimams dėl atitikties pagal minėto reglamento 32 straipsnio 8 dalį.
(13)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnio 2 dalį šis sprendimas neturi poveikio vėliau Komisijos priimamiems sprendimams neskirti Bendrijos finansavimo išlaidoms, patirtoms nesilaikant Bendrijos taisyklių,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Nepažeidžiant 2 straipsnio, patvirtinamos valstybių narių mokėjimo agentūrų 2007 finansinių metų sąskaitos, susijusios su Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) finansuojamomis išlaidomis.
Pagal šį sprendimą iš kiekvienos valstybės narės susigrąžintinos arba joms mokėtinos sumos, įskaitant sumas, susidariusias taikant Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį, yra nustatytos I priede.
2 straipsnis
2007 finansinių metų valstybių narių mokėjimo agentūrų sąskaitos, susijusios su II priede nurodytomis EŽŪGF finansuojamomis išlaidomis, atskiriamos nuo šio sprendimo, todėl joms bus taikomas kitas sprendimas dėl sąskaitų patvirtinimo.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2008 m. balandžio 30 d.

Labels: 4
15
6