Document ID: 31988R1956

Nařízení Rady (EHS) č. 1956/88
ze dne 9. června 1988,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k mezinárodnímu společnému inspekčnímu programu přijatému Organizací pro rybolov v severozápadním Atlantiku
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 170/83 ze dne 25. ledna 1983 o zavedení režimu Společenství pro zachování a řízení rybolovných zdrojů [1], a zejména na článek 11 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že úmluva o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku (dále jen "úmluva NAFO") byla schválena Společenstvím v nařízení (EHS) č. 3179/78 [2] a vstoupila v platnost dnem 1. ledna 1979;
vzhledem k tomu, že Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO), která byla založena na základě úmluvy NAFO, přijala mezinárodní společný inspekční program, který stanoví vzájemná práva na kontrolu a inspekci plavidel smluvními stranami, jakož i stíhání státu vlajky a uvalení sankcí; že při provádění tohoto programu se objevily jisté slabiny; že Společenství proto dne 26. června 1986 oznámilo svůj úmysl, že po uplynutí lhůty dvanácti měsíců již nebude vázáno mezinárodním programem vzájemných inspekcí; že do přijetí upraveného programu NAFO přijala Rada nařízením (EHS) č. 3251/87 [3];
dočasný autonomní program kontrol plavidel Společenství v oblasti upravené předpisy;
vzhledem k tomu, že Komise pro rybolov NAFO přijala dne 10. února 1988 návrh na změněný inspekční program, nyní nazvaný "mezinárodní společný inspekční program"; že v souladu s článkem XI úmluvy NAFO se návrh stává pro smluvní strany vykonavatelný ode dne 10. června 1988, pokud tyto strany nevznesou žádné námitky; že změněný program je pro Společenství přijatelný;
vzhledem k tomu, že je vhodné rozšířit kontrolu plavidel Společenství v oblasti upravené předpisy na dodržování jiných příslušných opatření Společenství za účelem zachování a kontroly rybolovných zdrojů;
vzhledem k tomu, že v zájmu kontroly rybolovných činností plavidel Společenství v oblasti upravené předpisy je nezbytné, aby členské státy spolupracovaly mezi sebou a s Komisí při používání změněného programu a jiných příslušných opatření Společenství;
vzhledem k tomu, že změněný program se použije, aniž je dotčena povinnost členských států podle článku 1 nařízení Rady (EHS) č. 2241/87 ze dne 23. července 1987 o zavedení některých kontrolních opatřeních vztahujících se na rybolovné činnosti [4] provádět inspekce a kontroly plavidel Společenství, které vykonávaly rybolov a příbuzné činnosti v oblasti upravené předpisy;
vzhledem k tomu, že je nutné stanovit prováděcí pravidla ke změněnému programu a k tomuto nařízení,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Mezinárodní společný inspekční programu (dále jen "program") přijatý dne 10. února 1988 Komisí pro rybolov NAFO se použije ve Společenství.
Znění tohoto programu se připojuje k tomuto nařízení.
Článek 2
1. Komise Evropských společenství ustanoví do programu inspektory Společenství. Inspektoři mohou být přiděleni Komisí nebo některým členským státem. Inspektor Společenství může být naloděn na palubu plavidla členských států, které vykonávají inspekční úkoly v oblasti upravené předpisy.
2. Kromě úkolů prováděných v rámci programu inspektoři Společenství kontrolují v oblasti upravené předpisy plavidla Společenství, na které se program vztahuje, s cílem zajistit dodržování všech ostatních ochranných a kontrolních opatření Společenství.
Článek 3
Členské státy spolupracují mezi sebou a s Komisí při používání programu.
Článek 4
Prováděcí pravidla k tomuto nařízení se, pokud je to nutné, stanoví postupem podle článku 14 nařízení (EHS) č. 170/83.
Článek 5
Nařízení (EHS) č. 3251/87 se zrušuje.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se ode dne 10. června 1988.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 9. června 1988.

Labels: 8
13
6
18
15