Document ID: 31993R1170

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1170/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Μαΐου 1993 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92 του Συμβουλίου για την πυροπροστασία των κοινοτικών δασών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1992 για την πυροπροστασία των κοινοτικών δασών (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι αιτήσεις συνδρομής που υποβλήθηκαν στα πλαίσια της κοινοτικής δράσης, για την πυροπροστασία των δασών, όσον αφορά τα προγράμματα ή σχέδια, πρέπει να περιλαμβάνουν όλα τα στοιχεία που θα καταστήσουν δυνατή την εξέταση των εν λόγω προγραμμάτων και σχεδίων στα πλαίσια των στόχων και των κριτηρίων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92-
ότι οι αιτήσεις που υποβάλλονται πρέπει να είναι ομοιόμορφες προκειμένου να διευκολυνθεί η μελέτη και η συγκριτική τους εξέταση-
ότι τα κράτη μέλη ζητούν στη συνέχεια από την Επιτροπή την καταβολή μέρους των εγκριθεισών δαπανών- ότι είναι αναγκαίο να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες οι σχετικές με τις αιτήσεις πληρωμής και, ιδίως, η φύση των αντίστοιχων δικαιολογητικών-
ότι οι αιτήσεις που υποβάλλονται πρέπει να είναι ομοιόμορφες προκειμένου να διευκολυνθεί η μελέτη και τη συγκριτική εξέταση-
ότι τα δικαιολογητικά στοιχεία διαβιβάζονται από υπηρεσίες ή οργανισμούς που ορίζονται από τα κράτη μέλη- ότι προκειμένου να διασφαλισθεί ο αποτελεσματικός έλεγχος της υλοποίησης των δράσεων αυτών, πρέπει να καθοριστεί επακριβώς ο ρόλος αυτών των υπηρεσιών ή οργανισμών, η φύση των δικαιολογητικών εγγράφων που συντάσσονται σύμφωνα με τις διατάξεις του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ή με τα μέτρα που έχουν θεσπιστεί από τις προαναφερόμενες υπηρεσίες ή οργανισμούς καθώς επίσης και τα μέσα ελέγχου που ορίζονται σε κάθε κράτος μέλος-
ότι η Επιτροπή πρέπει να ενημερώνεται όταν οι εν λόγω δράσεις υλοποιούνται υπό τις προϋποθέσεις και εκτός των προθεσμιών που προβλέπονται από τις αποφάσεις για τη χορήγηση συνδρομής-
ότι, για την καταβολή της συνδρομής ή ενός τμήματος αυτής, πρέπει να καθορίζονται ακριβώς τα έγγραφα που πρέπει να διαβιβασθούν από τις υπηρεσίες ή τους οργανισμούς στην Επιτροπή προκειμένου να καταστεί δυνατόν να διαπιστωθεί ότι πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις για την πληρωμή- ότι τα έγγραφα αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν πλήρη στοιχεία και να υποβάλλονται ομοιόμορφα προκειμένου να διευκολυνθεί η ταχεία εξέταση και η ενιαία αντιμετώπιση των αιτήσεων πληρωμής-
ότι, εάν τα έγγραφα τα οποία συνήθως παρέχονται από τις υπηρεσίες ή τους οργανισμούς δεν θεωρούνται ότι επαρκούν ή εάν το περιεχόμενό τους δεν φαίνεται να είναι πλήρες όσον αφορά την εξακρίβωση των χρηματοδοτικών όρων ή άλλων όρων που επιβάλλονται στις ενέργειες, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να ζητήσει από τις εν λόγω υπηρεσίες ή οργανισμούς την υποβολή δικαιολογητικών στοιχείων ή συμπληρωματικών εγγράφων-
ότι πρέπει να προβλεφθεί, σε περίπτωση επιτόπιου ελέγχου, συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους προκειμένου να διασφαλισθεί η πλήρης αποτελεσματικότητά του-
ότι δεν πρέπει να αρχίζει η διαδικασία αναστολής, μείωσης ή κατάργησης της χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας χωρίς προηγουμένως να έχει ζητηθεί η γνώμη του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και χωρίς να είναι σε θέση ο υπεύθυνος οργανισμός να υποβάλει τις παρατηρήσιες του-
ότι, δεδομένου ότι η συνδρομή καταβάλλεται στον οργανισμό που είναι υπεύθυνος για την εκτέλεση της δράσης μέσω των υπηρεσιών ή οργανισμών που ορίζονται γι' αυτό το σκοπό από το κράτος μέλος, πρέπει να καθορισθούν τα έγγραφα τα οποία θα πρέπει να διαβιβάζουν στην Επιτροπή οι εν λόγω υπηρεσίες ή οργανισμοί-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Δασικής Επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΥΝΔΡΟΜΗΣ
Άρθρο 1
1. Οι αιτήσεις χρηαμτοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας για την υλοποίηση των προγραμμάτων ή σχεδίων κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92 πρέπει να περιλαμβάνουν τα στοιχεία και τα έγγραφα που ορίζονται στα παραρτήματα Α και Β του παρόντος κανονισμού.
2. Οι αιτήσεις υποβάλλονται σε τρία αντίτυπα με τη μορφή που ορίζεται στα παραρτήματα Α και Β.
3. Οι αιτήσεις που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις των παραγράφων 1 και 2 δεν λαμβάνονται υπόψη.
ΚΑΤΑΒΟΛΗ ΤΗΣ ΣΥΝΔΡΟΜΗΣ
Άρθρο 2
1. Οι υπηρεσίες ή οργανισμοί που ορίζονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92 απευθύνουν στην Επιτροπή, εντός των δύο μηνών που έπονται της έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, αναλυτική κατάσταση των δικαιολογητικών στοιχείων τα οποία πρέπει να παρέχει ο δικαιούχος. Οποιαδήποτε τροποποίηση της εν λόγω αναλυτικής κατάστασης ανακοινώνεται στην Επιτροπή εντός δύο μηνών από την επέλευση της τροποποίησης αυτής.
Ως δικαιολογητικά στοιχεία νοούνται οποιαδήποτε στοιχεία, τα οποία καταρτίζονται είτε σύμφωνα με τις διατάξεις του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους είτε σύμφωνα με τα μέτρα που θεσπίζονται από τις προαναφερόμενες υπηρεσίες ή οργανισμούς και τα οποία παρέχουν αποδείξεις για το γεγονός ότι πληρούνται οι υποχρεώσεις που έχουν επιβληθεί για κάθε σχέδιο.
Η προαναφερθείσα αναλυτική κατάσταση περιλαμβάνει:
- τον ορισμό των δικαιολογητικών στοιχείων καθώς επίσης και αναφορά στις διατάξεις ή τα μέτρα εκείνα βάσει των οποίων καταρτίστηκαν,
- σύντομη περιγραφή του περιεχομένου των στοιχείων αυτών.
2. Οι υπηρεσίες ή οργανισμοί απευθύνουν επίσης στην Επιτροπή, εντός των προθεσμιών που ορίζονται στην παράγραφο 1, λεπτομερή περιγραφή των μεθόδων ελέγχου που χρησιμοποιούνται και επί των οποίων βασίζονται για να καταρτίσουν το πιστοποιητικό που επισυνάπτεται στο παράρτημα 1.
3. Η Επιτροπή μπορεί να καλέσει τα κράτη μέλη να συμπληρώσουν την αναλυτική κατάσταση με άλλα δικαιολογητικά στοιχεία τα οποία κρίνει απαραίτητα για τον έλεγχο της επιλεξιμότητας των δαπανών που αναφέρονται στις αιτήσεις πληρωμής- μπορεί, για τον ίδιο λόγο, να ζητήσει επίσης από τα κράτη μέλη να εντείνουν τους ελέγχους τους.
Άρθρο 3
Μετά τη λήξη της προθεσμίας δώδεκα μηνών από την ημέρα της γνωστοποίησης της απόφασης για τη χορήγηση συνδρομής, οι υπηρεσίες ή οργανισμοί διαβιβάζουν στην Επιτροπή έγγραφο το οποίο περιγράφει την κατάσταση της προόδου των εργασιών.
Όταν, αντίθετα με τις πληροφορίες που περιέχονται στην αίτηση συνδρομής και επαναλαμβάνονται στην απόφαση, οι εργασίες δεν έχουν αρχίσει ακόμη κατά τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας των δώδεκα μηνών, οι υπηρεσίες ή οργανισμοί αναφέρουν επακριβώς τους λόγους- παρέχουν, ενδεχομένως, στην Επιτροπή επαρκείς εγγυήσεις οι οποίες παρέχονται από τους οργανισμούς τους αρμόδιους για τις εργασίες ώστε να αποδειχθεί ότι η υλοποίηση των εργασιών θα αρχίσει στο άμεσο μέλλον. Εάν δεν μπορούν να παρασχεθούν τέτοιες εγγυήσεις ή η Επιτροπή δεν τις κρίνει επαρκείς, η συνδρομή αναστέλλεται, μειώνεται ή καταργείται.
Άρθρο 4
Οι υπηρεσίες ή οργανισμοί μπορούν να διαβιβάζουν τις αιτήσεις πληρωμής από την ολοκλήρωση ετήσιου τμήματος των έργων.
Οι αιτήσεις αυτές, οι οποίες πρέπει να υποβάλλονται σε δύο αντίτυπα, περιλαμβάνουν τα πιστοποιητικά και τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στα παραρτήματα Γ1, Γ2 και Γ3,
Άρθρο 5
Προκειμένου να διενεργείται αποτελεσματικός έλεγχος της εκτέλεσης των εργασιών, οι υπηρεσίες ή οργανισμοί διαβιβάζουν στην Επιτροπή, μετά από αίτησή της και εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει η ίδια, οποιοδήποτε δικαιολογητικό στοιχείο, που αναφέρεται στο άρθρο 2, ή επικυρωμένο αντίγραφο ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο μπορεί να επιβεβαιώσει ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις για κάθε ενέργεια.
Άρθρο 6
Εάν η Επιτροπή κρίνει αναγκαία τη διενέργεια επιτόπιου ελέγχου, ενημερώνει προηγουμένως το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου προτίθεται να διενεργήσει τον έλεγχο και το καλεί να συμμετάσχει- τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα μέτρα εκείνα που είναι αναγκαία για να διευκολυνθεί η εκτέλεση των ελέγχων αυτών.
Άρθρο 7
Προκειμένου να αρχίσει τη διαδικασία αναστολής, μείωσης ή κατάργησης της οικονομικής συνδρομής της Κοινότητας, η Επιτροπή:
- ενημερώνει σχετικά το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου θα πρέπει να υλοποιηθεί η εν λόγω ενέργεια- το κράτος μέλος μπορεί να λάβει θέση σ' αυτό το θέμα,
- συμβουλεύεται την υπηρεσία ή τον οργανισμό που έχει ορισθεί για να λάβει τις αντίστοιχες επιστροφές,
- καλεί την υπηρεσία ή τον οργανισμό που είναι υπεύθυνοι για την εκτέλεση της δράσης να εκθέσουν, μέσω των υπηρεσιών ή οργανισμών που αναφέρονται στο άρθρο 2, τους λόγους της μη τήρησης των προβλεπόμενων προϋποθέσεων.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 1993.

Labels: 10
20
15
6