Document ID: 32000D0764

Απόφαση της Επιτροπής
της 29ης Νοεμβρίου 2000
περί των ελέγχων στα βοοειδή για την παρουσία σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών και την τροποποίηση της απόφασης 98/272/ΕΚ για την επιδημιολογική παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3684]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2000/764/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ(2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Την έκθεση αξιολόγησης των δοκιμών για τη διάγνωση της μεταδοτικής σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας (ΜΣΕ) στα βοοειδή, που δημοσιεύτηκε από την Επιτροπή στις 8 Ιουλίου 1999, και στην οποία διαπιστώθηκε ότι τρεις δοκιμές παρουσιάζουν εξαιρετική εξειδίκευση όσον αφορά τη διάγνωση ΜΣΕ σε ζώα που βρίσκονται στο κλινικό στάδιο της ασθένειας.
(2) Την απόφαση 98/272/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 1998, για την επιδημιολογική παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών(4), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2000/374/ΕΚ(5), η οποία ορίζει τους κανόνες για την εφαρμογή των δοκιμών σε ορισμένες ομάδες ζώων υψηλότερου κινδύνου με σκοπό τη βελτίωση της ανίχνευσης της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ) στην Κοινότητα.
(3) Ότι, λόγω των πρόσφατων εξελίξεων όσον αφορά τη ΣΕΒ στην Κοινότητα, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση για απόφαση με την οποία σε πρώτο στάδιο να επεκτείνεται ο έλεγχος σε όλα τα βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών που παρουσιάζουν κίνδυνο. Και σε δεύτερο στάδιο ο έλεγχος να επεκταθεί σε όλα τα βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών χωρίς κλινικά συμπτώματα τα οποία σφάζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο. Ο αριθμός των ζώων που θα πρέπει να ελεγχθούν κατά το δεύτερο στάδιο είναι δυνατόν να τροποποιηθεί ανάλογα με τα στατιστικά αποτελέσματα των ελέγχων στα ζώα που παρουσιάζουν κίνδυνο.
(4) Ότι με τις δοκιμές δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός ζώων που έχουν μολυνθεί από ΣΕΒ όταν πρόκειται για το αρχικό στάδιο επώασης, επομένως το αρνητικό αποτέλεσμα μιας δοκιμής δεν πρέπει να αντικαθιστά άλλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η αφαίρεση του υλικού προσδιοριζόμενου κινδύνου.
(5) Την οδηγία 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1982, για την κοινοποίηση των ασθενειών των ζώων μέσα στην Κοινότητα(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2000/556/ΕΚ της Επιτροπής(7), η οποία ορίζει τους κανόνες για την κοινοποίηση της ΣΕΒ στην Κοινότητα.
(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι όλα τα βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών:
- τα οποία υπόκεινται στην "ειδική επείγουσα σφαγή", όπως καθορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο ιδ) της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου(8) ή
- τα οποία σφάζονται σύμφωνα με το παράρτημα Ι κεφάλαιο VI σημείο 28 στοιχείο γ) της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ,
ελέγχονται με μια από τις εγκεκριμένες δοκιμές ταχείας διάγνωσης που περιλαμβάνονται στο παράρτημα IV μέρος Α της απόφασης 98/272/ΕΚ, από την 1η Ιανουαρίου 2001.
2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι όλα τα βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών, τα οποία απεβίωσαν στο αγρόκτημα ή κατά τη μεταφορά αλλά δεν σφάχτηκαν για κατανάλωση από τον άνθρωπο, ελέγχονται σύμφωνα με το παράρτημα IV μέρος Α της απόφασης 98/272/ΕΚ, από την 1η Ιανουαρίου 2001.
3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι όλα τα βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών τα οποία υπόκεινται σε κανονική σφαγή για κατανάλωση από τον άνθρωπο ελέγχονται με μια από τις εγκεκριμένες δοκιμές ταχείας διάγνωσης που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος IV μέρος Α της απόφασης 98/272/ΕΚ, από την 1η Ιουλίου 2001 το αργότερο.
4. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση σχετικά με τον αριθμό των ζώων που ελέγχθηκαν σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 και τα αποτελέσματα των ελέγχων στην Επιτροπή έως την 1η Μαΐου 2001. Με βάση τις πληροφορίες που θα υποβληθούν από τα κράτη μέλη, η Επιτροπή έως την 1η Ιουνίου 2001 θα υποβάλει πρόταση στην μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή με σκοπό, εάν χρειάζεται, την τροποποίηση του αριθμού των ζώων που εξετάζονται σύμφωνα με την παράγραφο 3.
Άρθρο 2
Όλα τα μέρη του σώματος, συμπεριλαμβανομένου του δέρματος, των ζώων που εξετάζονται σύμφωνα με το άρθρο 1 φυλάσσονται υπό επίσημη επίβλεψη έως ότου διαπιστωθεί ότι το αποτέλεσμα της δοκιμής είναι αρνητικό ή έως ότου καταστραφούν με αποτέφρωση ή, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, καούν ή ταφούν με αυστηρή τήρηση των όρων που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ του Συμβουλίου(9).
Άρθρο 3
Η δειγματοληψία και οι εργαστηριακοί έλεγχοι πρέπει να πραγματοποιούνται με τη χρήση των μεθόδων και των πρωτοκόλλων που ορίζονται στο παράρτημα IV της απόφασης 98/272/ΕΚ, και συγκεκριμένα στα σημεία 1, 2.2 και 3. Οι θετικές περιπτώσεις ΣΕΒ πρέπει να ανακοινώνονται σύμφωνα με την οδηγία 82/894/ΕΟΚ.
Το εθνικό εργαστήριο αναφοράς κάθε κράτους μέλους, όπως ορίζεται στο παράρτημα V της απόφασης 98/272/ΕΚ, εξασφαλίζει το συντονισμό των διαγνωστικών μεθόδων και πρωτοκόλλων μεταξύ των εργαστηρίων στα οποία έχει χορηγηθεί άδεια για τη διενέργεια της εξέτασης αυτής όπως αναφέρεται στο άρθρο 1 και ελέγχουν τακτικά τη χρήση των διαγνωστικών αυτών μεθόδων και πρωτοκόλλων.
Άρθρο 4
Η απόφαση 98/272/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το παράρτημα Ι μέρος Α αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος Ι της παρούσας απόφασης.
2. Το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001.
Οι διατάξεις του άρθρου 1 θα επανεξετάζονται κάθε έξι μήνες με βάση την εξέλιξη της επιδημίας της ΣΕΒ.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 29 Νοεμβρίου 2000.

Labels: 0
17
6