Document ID: 32004R0272

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 272/2004
z dnia 16 lutego 2004 r.
zezwalające na przesunięcia między limitami ilościowymi na wyroby włókiennicze i odzieżowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3030/93 z dnia 12 października 1993 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich [1], w szczególności jego art. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 5 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Chińską Republiką Ludową w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi parafowanej dnia 9 grudnia 1988 r. i zatwierdzonej na mocy decyzji Rady 90/647/EWG [2] oraz art. 8 Umowy między Wspólnotą Europejską a Chińską Republiką Ludową w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi nieobjętymi dwustronną umową włókienniczą (MFA) parafowanej dnia 19 stycznia 1995 r. i zatwierdzonej na mocy decyzji Rady nr 95/155/WE [3], przy czym obie Umowy zmienione na mocy Porozumienia w formie wymiany listów parafowanego dnia 19 maja 2000 r. i zatwierdzonego na mocy decyzji Rady 2000/787/WE [4] stanowią, że można dokonywać przesunięć między latami kontyngentowymi. Te postanowienia dotyczące zasady elastyczności zostały notyfikowane Jednostce Monitorującej ds. Wyrobów Włókienniczych Światowej Organizacji Handlu w następstwie przystąpienia Chin do tej organizacji.
(2) Dnia 17 grudnia 2003 r. Chińska Republika Ludowa przedłożyła wniosek o dokonanie przesunięć ilości z roku kontyngentowego 2004 na rok kontyngentowy 2003.
(3) Wnioskowane przez Chińską Republikę Ludową przesunięcia mieszczą się w granicach przepisów dotyczących elastyczności, o których mowa w art. 5 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Chińską Republiką Ludową w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi oraz w art. 8 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Chińską Republiką Ludową w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi nieobjętymi dwustronną umową włókienniczą (MFA) i określonych w załączniku VIII do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93.
(4) Dlatego przychylenie się do wniosku jest właściwe.
(5) Pożądane jest, aby niniejsze rozporządzenie weszło w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w celu umożliwienia podmiotom gospodarczym korzystania z niego najszybciej, jak to tylko możliwe.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Tekstylnego ustanowionego na mocy art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 3030/93,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przesunięcia między limitami ilościowymi dla towarów włókienniczych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ustalonymi w Umowie między Wspólnotą Europejską a Chińską Republiką Ludową w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi są dozwolone w roku kontyngentowym 2003 zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 16 lutego 2004 r.

Labels: 3
1
15
18