Document ID: 31995R2027

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2027/95
tal-15 ta' Ġunju tal-1995
li jistabilixxi sistema għall-amministrazzjoni ta' l-isforzi li jsiru fis-sajd dwar ċerti arji u riżorsi tas-sajd tal-Komunità
IL-KUNSILL TA'L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi il-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3760/92 tal-20 ta' Diċembru tal-1992 li jistabilixxi sistema tal-Komunità għal sajd u akwakultura [1], u b'mod partikolari Artikolu 8 (4) tiegħu,
Wara li kkunsidrat il-proposta mill-Kummissjoni,
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 685/95 tas-27 ta' Marzu tal-1995 dwar l-amministrazzjoni ta' l-isforzi li jsiru fis-sajd dwar ċerti arji u riżorsi tas-sajd tal-Komunità [2] jistabbilixxi l-kriterji u proċeduri għall-introduzzjoni ta' sistema għall-amministrazzjoni ta' l-isforzi li jsiru fis-sajd f'diviżjonijiet ICES Vb, VI, VII, VIII, IX u X u arji CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2.0;
Billi, skond l-Artikolu 5 tar-Regolament imsemmi, l-Istati Membri ppreżentaw lill-Kummissjoni listi ta' bastimenti bl-isem għal kull sajd, valutazzjoni ta' l-isforzi meħtieġa li jsiru fis-sajd għal kull sajd u fejn xieraq, dettalji ta'l-arranġamenti proposti biex jirregolaw l-isforzi li jsiru fis-sajd;
Billi, skond il-bażi ta'l-informazzjoni preżentata mill-Istati Membri u skond il-kriterji li hemm fir-Regolament imsemmi hawn fuq, l-isforzi massimi li jsiru fis-sajd għal kull Stat Membru u għal kull sajd kif imfissrin f'Artikolu 3 (1) tar-Regolament imsemmi għandu jiġi ffissat biex tiġi evitata kull żieda fl-isforzi kurrenti u totali li jsiru fis-sajd fl-arji kkunsidrati;
Billi l-Istati Membri uffiċjali huma responsabbli għall-amministrazzjoni ta'l-isforzi li jsiru fis-sajd u billi, għall-iskopijiet tal-kontroll ta'l-isforzi li jsiru fis-sajd, Stati Membri għandhom jikkunsidraw l-effett ta'l-iskambji tal-kwota fuq l-isforzi li jsiru fis-sajd;
Billi għandu jsir provvediment biex il-Kummissjoni tispeċifika, fuq talba ta' Stat Membru, il-proċeduri ta'l-applikazzjoni provduti fit-tieni subparagrafu ta' Artikolu 6 (2) ta' Regolament (KE) Nru 685/95;
Billi għandu jsir provvediment biex il-Kummissjoni tirrevedi l-isforzi massimi li jsiru fis-sajd ta' Stat Membru fuq talba tiegħu skond il-kondizzjonijiet li hemm f'Regolament (KE) Nru 685/95;
Billi l-effett tal-miżuri għall-amministrazzjoni ta'l-isforzi li jsiru fis-sajd f'kull żona ta' sajd hija dipendenti fuq il-miżuri għal spezzjoni u kontroll kif imfissra fid-disposizzjonijiet rilevanti tal-politika komuni tas-sajd u b'mod partikolari dawk li hemm fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta' Ottubru tal-1993 li jistabilixxi sistema ta' kontroll li tapplika għall-politika komuni tas-sajd [3],
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dan ir-Regolament iwaqqaf sistema għall-amministrazzjoni ta'l-isforzi li jsiru fis-sajd f'diviżjonijiet ICES Vb, VI, VII, VIII, IX u X u arji CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2.0.
Artikolu 2
L-isforzi massimi u annwali li jsiru fis-sajd għal kull Stat Membru u għal kull żona tas-sajd għandhom ikunu kif murija fl-Anness.
Artikolu 3
1. L-isforzi massimi li jsiru fis-sajd imsemmija f'Artikolu 2 għandu jkun bla preġudizzju għal skambji ta' kwota mwettqa skond Artikolu 9 (1) ta' Regolament (KEE) Nru 3760/92 u riallokazzjonijiet u/jew tnaqqis magħmula skond Artikoli 21 (4), 23 (1) u 32 (2) ta' Regolament (KEE) Nru 2847/93.
2. Meta Stati Membri jiddeċidu li jiskambjaw id-disponibbilitajiet kollha tas-sajd jew parti minnhom allokati lilhom, huma għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni mhux biss b'dak l-iskambju iżda wkoll bl-isforzi kollha li jsiru fis-sajd li għandhom x'jaqsmu magħhom kif miftehma bejniethom.
Fil-każ ta' riallokazzjonijiet u/jew tnaqqis ta' kwoti, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw il-Kummissjoni bl-isforzi kollha li jsiru fis-sajd li jikkorrispondu ma' dawk ir-riallokazzjonijiet u/jew tnaqqis.
3. L-Istati Membri interessati għandhom jaġġustaw il-livell massimu ta'l-isforzi tagħhom li jsiru fis-sajd li jikkorrispondu ma':
(a) skambji ta' kwota; u
(b) riallokazzjonijiet u/jew tnaqqis.
Artikolu 4
Fuq talba ta' Stat Membru, skond il-proċedura li hemm f'Artikolu 18 ta' Regolament (KEE) Nru 3760/92, il-Kummissjoni:
- tista' tispeċifika l-miżuri ta' implimentazzjoni msemmija fit-tieni subparagrafu ta' Artikolu 6 (2) ta' Regolament (KE) Nru 685/95,
- għandha tieħu l-miżuri xierqa sabiex dak l-Istat Membru jkun jista' jistad l-kwoti tiegħu skond it-tielet subparagrafu ta' Artikolu 6 (2) ta' Regolament (KE) Nru 685/95.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Huwa għandu japplika mill-1 ta' Jannar tal-1996.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul f'Lussemburgu, 15 ta' Ġunju 1995.

Labels: 6