Document ID: 32009R1143

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1143/2009 НА КОМИСИЯТА
от 26 ноември 2009 година
за одобрение на промени, които не са минимални, в спецификацията на название, вписано в Регистъра на защитените наименования за произход и на защитените географски указания - Picodon de l’Ardèche ou Picodon de la Drôme (ЗНП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета от 20 март 2006 г. относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни (1), и по-специално член 7, параграф 4, първа алинея от него,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 9, параграф 1, първа алинея и съгласно член 17, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 510/2006 Комисията разгледа заявката на Франция за одобряване на промените в някои елементи от спецификацията на защитеното наименование за произход „Picodon de l’Ardèche ou Picodon de la Drôme“, регистрирано по силата на Регламент (ЕО) № 1107/96 на Комисията (2).
(2)
Заявката за промени се отнася, освен всичко друго, и до промяната на названието на продукта от „Picodon de l’Ardèche ou Picodon de la Drôme“ на „Picodon“. Става въпрос за традиционно наименование, което в съответствие с член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 510/2006 се счита за наименование за произход и отговаря на същите условия като предвидените за защитено наименование за произход. Наименованието Picodon съответства на съкратената форма, общоприета и обичайно използвана в търговията и в говоримия език за обозначаването на продукта, получен в съответствие със спецификацията.
(3)
Направените промени засягат и уточнения относно определението и използваните от производителите практики в процеса на производство на продукта. Официалното им вписване в спецификацията цели предпазването на наименованието от възможни отклонения и по-доброто охарактеризиране на продукта, като се наблегне на свързаността с произхода му. Освен това названието на националната наредба за защита на наименованието е било актуализирано.
(4)
Тъй като по смисъла на член 9 от Регламент (ЕО) № 510/2006 въпросните промени не са минимални, Комисията публикува в Официален вестник на Европейския съюз (3) заявката за промени в съответствие с член 6, параграф 2, първа алинея от горепосочения регламент. Комисията не получи нито едно възражение съгласно член 7 от Регламент (ЕО) № 510/2006 и следователно промените трябва да бъдат одобрени,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Одобряват се публикуваните в Официален вестник на Европейския съюз промени в спецификацията, свързана с посоченото в приложението към настоящия регламент название.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 ноември 2009 година.

Labels: 3
18
17
6