Document ID: 31993R2186

Nařízení Rady (EHS) č. 2186/93
ze dne 22. července 1993
o koordinaci postupu ve Společenství při zřizování registrů hospodářských subjektů pro statistické účely
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 213 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že v jednotném trhu je stále nezbytnější zdokonalit srovnatelnost statistik pořizovaných pro potřeby Společenství a že při tomto zdokonalení je žádoucí společně vymezit a popsat okruh podniků a jiných jednotek, jejichž činnost je předmětem statistických výzkumů;
vzhledem k tomu, že za účelem shromažďování informací o těchto jednotkách mají být zřizovány a aktualizovány jejich registry;
vzhledem k tomu, že se zvyšuje potřeba informací o struktuře podniků, potřeba, jež nemůže být za současného stavu statistiky Společenství uspokojena;
vzhledem k tomu, že registry podniků pro statistické účely jsou nezbytným nástrojem pro sledování strukturálních změn v ekonomice vyplývajících z operací typu zakládání společných podniků, sdružení, skoupení, fúzí či převzetí podniků;
vzhledem k tomu, že význam veřejných podniků pro národní hospodářství členských států byl potvrzen zejména ve směrnici Komise 80/723/EHS [1], která tyto podniky definuje v článku 2; že je tedy potřebné, aby tyto podniky byly identifikovány v některém registru podniků;
vzhledem k tomu, že při neexistenci registru malých a středních podniků pro statistické účely nejsou v současnosti k dispozici některé statistické informace, a to především v odvětvích, v nichž působí mnoho malých a středních podniků, například v odvětví služeb;
vzhledem k tomu, že registry podniků jsou jedním ze způsobů naplnění protichůdných požadavků na větší míru informovanosti o podnicích a zároveň na ulehčení jejich administrativního zatížení, především pokud jde o malé a střední podniky podle doporučení 90/246/EHS [2]; že těmto požadavkům vyhovují registry tím, že využívají zejména informací již zanesených ve správních a soudních rejstřících;
vzhledem k tomu, že registry podniků pro statistické účely jsou jedním ze základních prvků informačních systémů o podnicích a umožňují provádět a koordinovat statistická zjišťování tím, že poskytují podklady pro sledování vzorků, extrapolační možnosti a nástroje pro kontrolu údajů od podniků, a to zejména těch podniků, na něž se vztahují směrnice 78/660/EHS [3] a 83/349/EHS [4];
vzhledem k tomu, že zavedení nového systému sběru údajů pro statistiky obchodu se zbožím a službami mezi členskými státy vyžaduje, aby byl zřízen registr zpravodajských jednotek, a vzhledem k tomu, že je žádoucí, aby tento registr zpravodajských jednotek byl odvozen od ústředního registru podniků pro statistické účely;
vzhledem k tomu, že registry podniků používané pro statistické účely v jednotlivých členských státech se nacházejí v rozdílném stadiu vývoje; že vytváření těchto registrů, jež je dlouhé a nákladné, se může uskutečnit pouze ve dvou fázích, přičemž v první fázi musí být ve stanovených lhůtách uvedeny v soulad základní jednotky registrů,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Účel
Členské státy zřídí pro statistické účely jeden nebo více harmonizovaných registrů s definicemi a oblastí působnosti uvedenými v následujících článcích.
Článek 2
Definice
1. Pro účely tohoto nařízení se:
a) "právní jednotkou" rozumí právní jednotka ve smyslu definice uvedené v oddíle II části A bodě 3 přílohy nařízení (EHS) č. 696/93 [5],
b) "podnikem" rozumí podnik ve smyslu definice v oddíle III části A přílohy uvedeného nařízení.
Vztah mezi podnikem a právní jednotkou je vyjádřen takto:
- podnik je svázán s jednou či více právními jednotkami
a
- právní jednotka je za podnik zodpovědná,
c) "místní jednotkou" rozumí místní jednotka ve smyslu definice v oddíle III části F přílohy nařízení (EHS) č. 696/93.
Vztah mezi místní jednotkou a podnikem je vyjádřen takto:
- místní jednotka je na podniku závislá.
2. Toto nařízení se uplatní pouze vůči jednotkám, jež plně nebo částečně vykonávají výrobní činnost.
Článek 3
Oblast působnosti
1. V souladu s definicemi v článku 2 a s výhradou omezení v tomto článku se do registru zapisují
- všechny podniky, které vykonávají hospodářskou činnost přispívající k hrubému domácímu produktu (HDP) v tržních cenách,
- právní jednotky zodpovědné za tyto podniky,
- místní jednotky na nich závislé.
Výjimku tvoří domácnosti, pokud
- je jejich produkce určena pro vlastní spotřebu,
- poskytují služby, včetně pronájmu vlastních či najatých nemovitostí, které spadají do skupiny 70.2 Statistické klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství (NACE rev. 1), zavedené nařízením (EHS) č. 3037/90 [6].
Jako dobrovolný údaj mohou být uvedeny
- podniky, jejichž hlavní činnost spadá do oddílů A, B nebo L podle NACE rev. 1,
- právní jednotky zodpovědné za tyto podniky,
- místní jednotky na nich závislé.
Postupem podle článku 9 se rozhodne, v jakém rozsahu se do registru zahrnou malé podniky, jež nemají význam pro statistiky členských států.
2. Podniky, právní jednotky a místní jednotky uvedené v odstavci 1 jsou zapisovány do registru ve lhůtách stanovených v příloze I.
3. Oddělená registrace právních jednotek je dobrovolná, pokud zápisy o podnicích obsahují všechny informace týkající se těchto právních jednotek.
Pravidla pro tento zápis budou přijata postupem podle článku 9.
Článek 4
Ukazatele zapisované do registru
Jednotky uvedené v registru jsou charakterizovány identifikačním číslem a sledovanými údaji uvedenými v příloze II.
Článek 5
Aktualizace
1. Alespoň jednou ročně jsou aktualizovány
a) zápisy do registru a výmazy z registru,
b) proměnné uvedené v příloze II bodě 1 písm. b) a f),
c) proměnné uvedené v příloze II bodě 3 písm. b), c), d, e) a h) týkající se jednotek, jež jsou předmětem ročního zjišťování, pokud jsou tyto proměnné do zjišťování zahrnuty.
Všeobecně platí, že informace pocházející ze správních evidencí nebo z ročního zjišťování jsou aktualizovány jednou ročně, ostatní informace jednou za čtyři roky.
2. Na konci prvního čtvrtletí každého kalendářního roku pořizují členské státy kopii tohoto registru v aktuálním stavu a uschovávají ji pro analytické účely po dobu deseti let.
Článek 6
Přístup k informacím
Na žádost Komise a po obdržení stanoviska výboru uvedeného v článku 9 provedou členské státy statistickou analýzu registrů a její výsledky, včetně údajů prohlášených členskými státy za přísně důvěrné podle vnitrostátních právních předpisů nebo zkušeností získaných při ochraně důvěrnosti statistických údajů, předají v souladu s nařízením Rady (Euratom, EHS) č. 1588/90 ze dne 11. června 1990 o předávání údajů, na které se vztahuje statistická důvěrnost, Statistickému úřadu Evropských společenství [7].
Článek 7
Přístup ke správním a soudním rejstříkům
Každý národní statistický úřad je za podmínek stanovených vnitrostátním právem oprávněn pro statistické účely shromažďovat informace, na něž se vztahuje toto nařízení a jež jsou obsaženy ve správních nebo soudních evidencích.
Článek 8
Prováděcí ustanovení
Prováděcí ustanovení k článkům 3, 4, 5 a 6 a přílohám I a II a opatření nezbytná k přizpůsobení těchto ustanovení, jakož i případné odchylky od článků 3, 4 a 5 a příloh budou stanoveny postupem podle článku 9.
Článek 9
Postup
1. Zástupce Komise předloží Výboru pro statistické programy, zřízenému rozhodnutím 89/382/EHS, Euratom [8], návrh opatření, která mají být přijata. Výbor zaujme stanovisko k návrhu ve lhůtě, kterou může předseda stanovit podle naléhavosti věci. Stanovisko se přijímá většinou podle čl. 148 odst. 2 Smlouvy pro přijímání rozhodnutí, která má Rada přijímat na návrh Komise. Hlasům zástupců členských států ve výboru je přidělena váha stanovená v uvedeném článku. Předseda nehlasuje.
2. a) Komise přijme opatření, která jsou okamžitě použitelná.
b) Pokud však tato opatření nejsou v souladu se stanoviskem výboru, sdělí je Komise neprodleně Radě. V tomto případě může Komise nejvýše o tři měsíce ode dne tohoto sdělení odložit použitelnost opatření, o kterých rozhodla.
Rada může kvalifikovanou většinou ve lhůtě stanovené v předchozím pododstavci přijmout jiné rozhodnutí.
Článek 10
Zpráva Komise
Po čtyřech letech ode dne přijetí tohoto nařízení podá Komise Radě zprávu o uplatňování tohoto nařízení, případně doplněnou o návrhy vycházející z nabytých zkušeností.
Článek 11
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. července 1993.

Labels: 12
4
19