Document ID: 32007R0318

A BIZOTTSÁG 318/2007/EK RENDELETE
(2007. március 23.)
egyes madarak Közösségbe történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a karantén alá helyezésükkel kapcsolatos feltételek megállapításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe érkező állatok állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikke (3) bekezdésére és 10. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,
tekintettel a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermák, petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1992. július 13-i 92/65/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésének b) pontjára, 17. cikke (3) bekezdésére és 18. cikke (1) bekezdésének első és negyedik francia bekezdésére,
mivel:
(1)
A baromfin kívüli egyéb madárfajok behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények, állat-egészségügyi bizonyítványok és karanténfeltételek megállapításáról szóló, 2000. október 16-i 2000/666/EK bizottsági határozat (3) meghatározza a baromfin kívül az említett határozatban említett egyéb madárfajok behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi követelményeket, valamint az ilyen madárfajokra vonatozó karanténfeltételeket.
(2)
A magas patogenitású madárinfluenza ázsiai törzse által 2004-ben Délkelet-Ázsiában okozott megbetegedéseket követően a Bizottság számos határozatot fogadott el, melyek más áruk mellett megtiltják a baromfin kívüli egyéb madárfajok behozatalát is az érintett harmadik országokból.
(3)
Miután a vonuló madárfajok hozzájárultak a madárinfluenza ázsiai törzsének európai terjedéséhez, valamint a madárinfluenza ázsiai törzsének jelenlétét kimutatták egy egyesült királyságbeli karanténlétesítményben, elfogadták az egyes harmadik országokban előforduló magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatban a fogságban élő madarak behozatalára vonatkozó egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2005. október 27-i 2005/760/EK bizottsági határozatot (4). Az említett határozat felfüggeszti a baromfin kívüli madárfajok behozatalát valamennyi harmadik országból az érintett vadon élő madarak által jelentett kockázat miatt.
(4)
A fogságban élő madarak behozatala által jelentett kockázatok jegyzékének elkészítése érdekében a Bizottság 2005. április 13-án felkérte az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóságot, hogy adjon szakvéleményt a harmadik országokból származó, vadon befogott, illetve fogságban tenyésztett madarak behozatala által jelentett kockázattal kapcsolatban.
(5)
A Bizottság kérésére az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság állat-egészségügyi és állatjóléti testülete 2006. október 26-27-i ülésén elfogadott egy szakvéleményt a baromfin kívüli vadon élő madarak Közösségbe történő behozatalához kapcsolódó állat-egészségügyi és állatjóléti kockázatokkal kapcsolatban. Az említett szakvélemény lehetséges eszközöket és lehetőségeket nevez meg, amelyek csökkenthetik a baromfin kívüli madarak behozatalával kapcsolatos ismert állat-egészségügyi kockázatokat.
(6)
Figyelembe véve az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság szakvéleményében megfogalmazott következtetéseket és ajánlásokat, felül kell vizsgálni a 2000/666/EK határozatban előírt követelményeket.
(7)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság szakvéleménye kiemeli az ilyen madarak behozatalára vonatkozó adatok kis számát. Ezért fontolóra kell venni az említett behozatalokra vonatkozó további adatok gyűjtését.
(8)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság szakvéleményében megfogalmazott egyik ajánlás a baromfin kívüli madarakat a Közösségbe exportáló harmadik országokban végzett ellenőrzésekre vonatkozik. A kivitel helyére irányuló új intézkedések leginkább abban játszhatnak szerepet, hogy kisebb valószínűséggel jelentenek be fertőzött madarakat a Közösségbe való belépés céljából. Emiatt a behozatali feltételeket ebben a rendeletben oly módon kell meghatározni, hogy csak az adott madarak közösségi behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országokból legyen lehetséges a behozatal.
(9)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság egy másik ajánlása a vadon befogott madarak behozatalához kapcsolódik. A szakvélemény meghatározza a kockázatot, amelyet az esetlegesen fertőzött madarak jelentenek, amelyek más, fertőzött vadon élő madaraktól vagy a szennyezett környezettől származó fertőzés oldalirányú terjedésével, illetve fertőzött baromfikból való átterjedése által fertőződtek meg. Figyelembe véve a vadon élő vonuló madárfajok szerepét a madárinfluenza Ázsiából Európába történő terjedésében 2005 és 2006 során, helyénvaló a baromfin kívüli madárfajok behozatalát a fogságban nevelt madarakéra korlátozni.
(10)
Ritkán lehetséges teljes bizonyossággal különbséget tenni a vadon befogott és a fogságban nevelt madarak között. Vannak olyan jelölési módok, amelyeket mindkét esetben alkalmazni lehet anélkül, hogy különbséget lehetne tenni a madarak között. Ezért helyénvaló a baromfin kívüli madárfajták behozatalát olyan tenyésztelepekre korlátozni, melyeket az exportáló harmadik ország illetékes hatósága engedélyezett, és az ilyen engedélyek minimális feltételeit meghatározni.
(11)
A madarak egyes behozatalaira egyéb közösségi jogszabályok vonatkoznak. Ezért ezeket e rendelet alkalmazási köréből ki kell zárni.
(12)
A versenygalambok - melyeket a Közösségbe abból a célból hoznak be, hogy ott szabadon engedve visszaszállhassanak származási helyükre - jelentette állat-egészségügyi kockázat jellege miatt e rendelet alkalmazási köréből ki kell őket zárni.
(13)
Emellett egyes harmadik országok állat-egészségügyi feltételei megegyeznek a közösségi jog által előírt feltételekkel. Ezért az ilyen országokból származó madarak behozatalára nem vonatkozik e rendelet hatálya.
(14)
A tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot egyes, az engedélyezett karanténlétesítményekkel és -állomásokkal kapcsolatos információk tekintetében, annak érdekében, hogy a Bizottság közzétehesse és frissíthesse az engedélyezett karaténlétesítmények és -állomások jegyzékét. Helyénvaló az említett jegyzéket e rendelet mellékletébe belefoglalni.
(15)
Helyénvaló további behozatali eljárásokat meghatározni a Közösségbe való belépéskor az állat-egészségügyi határállomás és az engedélyezett karanténlétesítmények vagy -állomások közötti szállítás tekintetében annak biztosítása érdekében, hogy az importált madarak ésszerű határidőn belül megérkeznek a kijelölt engedélyezett karanténlétesítménybe vagy -állomásra.
(16)
A madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvet (5) azzal a célból fogadták el, hogy figyelembe vegyék a madárinfluenza elleni védekezés során az elmúlt években összegyűlt tapasztalatokat. Ezen irányelv alapján elfogadták a 2005/94/EK tanácsi irányelvben előírt, a madárinfluenzára vonatkozó diagnosztikai kézikönyv elfogadásáról szóló, 2006. augusztus 4-i 2006/437/EK határozatot (6), amely meghatározza a madárinfluenza-kitörés tényének megerősítésére szolgáló, közösségi szintű diagnosztikai eljárásokat, mintavételi módszereket és laboratóriumi vizsgálati eredmények értékelési kritériumait. Figyelembe kell venni ezt a határozatot az engedélyezett karanténlétesítményekben és -állomásokon alkalmazott, a madárinfluenzára vonatkozó vizsgálati módszerek e rendeletben való meghatározásakor is.
(17)
Egyes eltéréseket szintén fontolóra kell venni azon madarak esetében, amelyekről egy engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson bebizonyosodott, hogy alacsony patogenitású madárinfluenzával és Newcastle-betegséggel fertőzöttek, azokban az esetekben, amikor a betegség előfordulása nem jelent kockázatot a Közösség állat-egészségügyi helyzetére.
(18)
A közösségi jogszabályok egyértelműsége érdekében a 2000/666/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni, és ennek a rendeletnek kell helyébe lépnie.
(19)
Az ebben a rendeletben meghatározott szigorúbb állat-egészségügyi feltételek következtében a 2005/760/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni.
(20)
A 2000/666/EK határozat értelmében engedélyezett karanténlétesítmények és -állomások tekintetében átmeneti intézkedéseket kell meghatározni annak érdekében, hogy az e létesítményeken és állomásokon keresztül érkező behozatal tovább folytatódhasson az engedély e rendelet értelmében történő megadásáig.
(21)
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy
Ez a rendelet meghatározza egyes madárfajok az I. mellékletben említett országokból, illetve azok részeiből származó, Közösségbe irányuló behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket, valamint az ilyen behozatalra vonatkozó karanténfeltételeket.
2. cikk
Alkalmazási kör
Ez a rendelet a madárfajokhoz tartozó állatokra vonatkozik.
A következő esetekben azonban a rendeletet nem kell alkalmazni:
a)
tyúk, pulyka, gyöngytyúk, kacsa, liba, fürj, galamb, fácán, fogoly és laposmellű futómadár (Ratitae), amelyet tenyésztés, hústermelés vagy étkezésitojás-termelés vagy a szárnyasvad-állomány utánpótlása céljából fogságban nevelnek vagy tartanak („baromfi”);
b)
természetvédelmi program keretében, a rendeltetés helye szerinti tagállam illetékes hatósága engedélyével importált madarak;
c)
a 92/65/EGK irányelv 1. cikkének harmadik bekezdésében említett, tulajdonosuk kíséretében lévő, kedvtelésből tartott állatok;
d)
állatkerteknek, cirkuszoknak, vidámparkoknak vagy kísérleti célra szánt madarak;
e)
a 92/65/EGK irányelv 13. cikke értelmében engedélyezett szervezetek, intézetek vagy központok részére szánt madarak;
f)
versenygalambok, melyek olyan szomszédos harmadik országból érkeznek a Közösség területére, ahol szokásos élőhelyük található, és közvetlenül ezt követően azzal a céllal engedik őket szabadon, hogy visszarepüljenek az említett harmadik országba;
g)
Andorrából, Liechtensteinból, Monacóból, Norvégiából, San Marinóból, Svájcból és a Vatikánvárosból importált madarak.
3. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában a 2005/94/EK irányelv fogalommeghatározásait kell alkalmazni.
A következő meghatározásokat szintén alkalmazni kell:
a)
„madár” a madárfajhoz tartozó, a 2. cikk a)-g) pontjában említettől eltérő állat;
b)
„engedélyezett tenyésztelep”:
i.
olyan létesítmény, amelyet kizárólag madarak tenyésztése céljából használnak; valamint
ii.
olyan létesítmény, melyet az exportáló harmadik ország illetékes hatósága a 4. cikk és a II. melléklet feltételeinek betartása szempontjából ellenőriz és engedélyez;
c)
„fogságban tenyésztett madarak”: azok a madarak, amelyeket nem vadon fogtak be, hanem fogságban születtek és nevelték fel őket, és olyan szülők utódai, amelyek fogságban párosodtak vagy amelyek ivarsejtjeit fogságban más módon egyesítették;
d)
„varratmentesen zárt lábgyűrű”: folyamatos kört képező gyűrű vagy szalag, amelyen nincs semmilyen megszakítás vagy illesztés, azt semmilyen módon nem változtatták meg, olyan méretű, hogy azt nem lehet eltávolítani a madár lábáról, amikor az - a gyűrűnek a madár életének első napjaiban végzett felhelyezését követően - teljesen kifejlődik, és azt kereskedelmileg e célból gyártották;
e)
„engedélyezett karanténlétesítmény”: karanténállomástól eltérő létesítmény, amelyre a következők érvényesek:
i.
amelyben az importált madarakat karanténba helyezik;
ii.
amelyet az illetékes hatóság a 6. cikk és a IV. melléklet betartása szempontjából ellenőriz és engedélyez;
f)
„engedélyezett karanténállomás”:
i.
amelyben az importált madarakat karanténba helyezik;
ii.
több, egymástól a működés tekintetében és fizikailag is elkülönülő egységből álló helyiség, amelynek minden egysége kizárólag azonos szállítmányból származó, azonos egészségi állapotú madarakat tartalmaz, és így egy járványtani egységnek minősül;
iii.
amelyet az illetékes hatóság a 6. cikk és a IV. melléklet betartása szempontjából ellenőriz és engedélyez;
g)
„jelzőmadarak”: olyan baromfi, amelyet a karanténba helyezés során diagnosztikai segítségként alkalmaznak;
h)
„diagnosztikai kézikönyv”: a 2006/437/EK határozat mellékletében található diagnosztikai kézikönyv a madárinfluenzáról;
i)
„helyi állat-egészségügyi egység”: a tagállam bármely, ere a feladatra kijelölt helyi hatósága.
4. cikk
Engedélyezett tenyésztelepek
Az engedélyezett tenyésztelepekről származó madarak behozatalának engedélyezése a következő feltételek betartásától függ:
a)
a tenyésztelepet az illetékes hatóságnak a II. mellékletben foglalt feltételekkel összhangban jóvá kell hagynia és engedélyszámmal kell ellátnia;
b)
az engedélyszámot az említett hatóságnak közölnie kell a Bizottsággal;
c)
a tenyésztelep nevének és engedélyszámának szerepelnie kell a tenyésztelepek Bizottság által létrehozott jegyzékében;
d)
a tenyésztelep engedélyét az illetékes hatóságnak azonnal vissza kell vonnia vagy fel kell függesztenie, ha az már nem tartja be a II. mellékletben előírt feltételeket, és a Bizottságot erről haladéktalanul értesíteni kell.
5. cikk
Behozatali feltételek
Az engedélyezett tenyésztelepekről származó madarak behozatalára a 4. cikkel összhangban a következő feltételeknek kell teljesülni:
a)
a madarak fogságban születtek;
b)
a madarak az I. mellékletben említett harmadik országokból vagy azok területéről származnak;
c)
a madarakat szállításuk előtt 7-14 nappal negatív eredményű laboratóriumi vírusvizsgálatnak vetették alá madárinfluenza és Newcastle-betegség szempontjából;
d)
a madarak nem kaptak madárinfluenza elleni védőoltást;
e)
a madarakat olyan állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri, amely megfelel a III. mellékletben meghatározott mintának (a továbbiakban: állat-egészségügyi bizonyítvány);
f)
a madarakat varratmentesen zárt, egyedileg megjelölt lábgyűrű vagy mikrochip segítségével egyedi azonosítószám alapján lehet azonosítani, a 865/2006/EK bizottsági rendelet (7) 66. cikkének (2) bekezdésével összhangban;
g)
az f) pontban meghatározott lábgyűrű vagy mikrochip egyedi azonosítószámának legalább az alábbi információt tartalmaznia kell:
-
az azonosítást végző exportáló harmadik ország ISO kódja,
-
egyedi sorozatszám;
h)
az f) pontban meghatározott egyedi azonosítószámot be kell jegyezni az állat-egészségügyi bizonyítványba;
i)
a madarakat olyan új tárolókban szállítják, amelyeket külsőleg az állat-egészségügyi bizonyítványon feltüntetett azonosító számmal megegyező azonosító szám egyedileg azonosít.
6. cikk
Engedélyezett karanténlétesítmények és karanténállomások
(1) Az V. melléklet tartalmazza a IV. mellékletben meghatározott minimális feltételeknek megfelelő karanténlétesítmények és karanténállomások listáját.
(2) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot a következő listákról:
a)
a területükön található engedélyezett karanténlétesítméynek és karanténállomások engedélyszámai; valamint
b)
az említett létesítményekért és állomásokért felelős helyi állatorvosi egység neve és TRACES-száma.
7. cikk
Madarak közvetlen szállítása az engedélyezett karanténlétesítményekbe és karanténállomásokra
Az állat-egészségügyi határállomástól a madarakat ketrecekben vagy ládákban közvetlenül az engedélyezett karanténlétesítménybe vagy -állomásra szállítják.
A határállomástól a karanténlétesítménybe vagy -állomásra való szállítás időtartama rendes körülmények között nem haladhatja meg a kilenc órát.
A szállításhoz használt járműveket az illetékes hatóság jogosulatlan felnyitás elleni pecséttel látja el.
8. cikk
Tanúsítvány
Az importőröknek vagy megbízottaiknak a karanténlétesítményért vagy -állomásért felelős személy által aláírt, írásos tanúsítványt kell benyújtaniuk a belépés szerinti tagállam nyelvén, amely igazolja, hogy a madarakat a karanténlétesítmény fogadja.
A tanúsítvány:
a)
egyértelműen feltünteti a karanténlétesítmény vagy -állomás nevét, címét és engedélyszámát;
b)
a tanúsítványt az állat-egészségügyi határállomásra a szállítmány érkezése előtt e-mailben vagy faxon juttatják el, vagy az importőr, illetve megbízottja bemutatja azt a határállomásnál, mielőtt a madarakat az állat-egészségügyi határállomásról kiengedik.
9. cikk
Madarak szállítása Közösség területén
Ha a Közösségbe a madarak nem a rendeltetés helye szerinti tagállam területén lépnek be, minden lehetséges intézkedést meg kell tenni annak biztosítása érdekében, hogy a szállítmány eljusson a rendeltetés helye szerinti tagállamba.
10. cikk
A madarak szállításának ellenőrzése
(1) Ha a közösségi jogszabályok előírják a madaraknak az állat-egészségügyi határállomástól a rendeltetés helye szerinti engedélyezett karanténlétesítménybe vagy -állomásra történő szállításának ellenőrzését, a következő információk cseréjére kerül sor:
a)
az állat-egészségügyi határállomásért felelős hatósági állatorvos a TRACES-hálózaton keresztül értesíti a szállítmány rendeltetési helye szerinti engedélyezett karanténlétesítményért vagy -állomásért felelős illetékes hatóságot a madarak származási és rendeletési helyéről;
b)
a rendeltetési hely szerinti engedélyezett karanténlétesítményért vagy -állomásért felelős személy a szállítmánynak a karanténlétesítménybe vagy -állomásra történő megérkezését követő egy napon belül e-mailben vagy faxon értesíti a szállítmány rendeltetési helye szerinti engedélyezett karanténlétesítményért vagy -állomásért felelős hatósági állatorvost arról, hogy a szállítmány megérkezett rendletetési helyére;
c)
a szállítmány rendeltetési helye szerinti engedélyezett karanténlétesítményért vagy -állomásért felelős hatósági állatorvos a TRACES hálózaton keresztül a szállítmánynak a karanténlétesítménybe vagy -állomásra történő megérkezését követő három napon belül értesíti az állat-egészségügyi határállomásért felelős hatósági állatorvost, aki értesítette őt a szállítmány elindulásáról, hogy a szállítmány megérkezett rendeltetési helyére.
(2) Ha az állat-egészségügyi határállomásért felelős illetékes hatóság megerősítést kap arra vonatkozóan, hogy az engedélyezett karanténlétesítmény vagy -állomás számára bejelentett maradak nem érkeztek meg rendeltetési helyükre három nappal a szállítmánynak a karanténlétesítménybe vagy -állomásra való becsült megérkezését követően, az illetékes hatóság meghozza a szükséges intézkedéseket a szállítmányért felelős személlyel szemben.
11. cikk
A karanténra vonatkozó rendelkezések
(1) A madarakat legalább 30 napon át elkülönítve kell tartani egy engedélyezett karanténlétesítményben vagy karanténállomáson (a továbbiakban: karantén).
(2) A hatósági állatorvosnak legalább az egyes szállítmányok karanténjának kezdetén és végén ellenőriznie kell a karantén körülményeit, beleértve halálozási arány vizsgálatát, és az engedélyezett karanténlétesítmény vagy karanténállomás minden egységében a madarak klinikai vizsgálatát.
Ha azonban a járványügyi helyzet úgy kívánja, a hatósági állatorvos gyakrabban is végezhet ellenőrzéseket.
12. cikk
A karantén ideje alatt a szállítmánnyal kapcsolatosan végrehajtandó ellenőrzés, mintavétel és vizsgálat
(1) A madárinfluenzára és Newcastle-betegségre vonatkozó, a VI. mellékletben meghatározott ellenőrzést, mintavételt és vizsgálatot azután kell elvégezni, hogy a madarak megérkeznek a karanténba.
(2) Ha jelzőmadarak alkalmazására kerül sor, legalább 10 jelzőmadarat kell használni az engedélyezett karanténlétesítményben vagy az engedélyezett karanténállomás minden egységében.
(3) Az ellenőrzéshez, mintavételhez és vizsgálathoz használt jelzőmadaraknak a következő feltételeknek kell megfelelniük:
a)
legalább háromhetesek, és kizárólag erre a célra használják őket;
b)
azonosítás céljából a lábra helyezett szalaggal vagy más nem eltávolítható azonosítóval vannak ellátva;
c)
nincsenek beoltva és a madárinfluenza, valamint a Newcastle-betegség tekintetében szeronegatívnak bizonyultak a karantén megkezdése előtti 14 napos időszakon belül;
d)
a madarak érkezése előtt az engedélyezett karanténlétesítményben vagy az engedélyezett karanténállomás egységében az említett madarakkal közös légtérbe, azokhoz a lehető legközelebb helyezték el őket, biztosítva, hogy a jelzőmadarak szoros kapcsolatban legyenek a karanténba helyezett madarak ürülékével.
13. cikk
Intézkedések az engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson járvány gyanúja esetén
(1) Ha az engedélyezett karanténlétesítményben a karantén ideje alatt felmerül a gyanú, hogy egy vagy több madár és/vagy jelzőmadár madárinfluenzával vagy Newcastle-betegséggel fertőzött, akkor a következő intézkedéseket kell hozni:
a)
a VI. melléklet 2. pontjában meghatározott virológiai vizsgálat céljából a madaraktól és jelzőmadaraktól mintát vesznek, melyet megfelelően megvizsgálnak;
b)
valamennyi madarat és jelzőmadarat levágják és megsemmisítik;
c)
az engedélyezett karanténlétesítményt kitakarítják és fertőtlenítik;
d)
a végleges takarítást és fertőtlenítést követő 21 napon belül nem érkeznek madarak az engedélyezett karanténlétesítménybe.
(2) Ha az engedélyezett karanténállomáson a karantén ideje alatt felmerül a gyanú, hogy a karanténállomás valamely egységében egy vagy több madár és/vagy jelzőmadár madárinfluenzával vagy Newcastle-betegséggel fertőzött, a következő intézkedéseket kell hozni:
a)
a VI. melléklet 2. pontjában meghatározott virológiai vizsgálat céljából a madaraktól és jelzőmadaraktól mintát vesznek, melyet megfelelően megvizsgálnak;
b)
valamennyi madarat és jelzőmadarat levágják és megsemmisítik;
c)
az egységet kitakarítják és fertőtlenítik;
d)
az alábbi mintákat veszik le:
i.
jelzőmadarak alkalmazása esetén az érintett egység végleges kitakarítását és fertőtlenítését követően legalább 21 nappal vehető minta a többi karanténegység jelzőmadaraitól a VI. mellékletben meghatározott szerológiai vizsgálat céljából; vagy
ii.
ha jelzőmadarak alkalmazására nem került sor, az érintett egység végleges kitakarítását és fertőtlenítését követő 7-15 napon belül vehető minta a többi karanténegység madaraitól a VI. mellékletben meghatározott virológiai vizsgálat céljából;
e)
az érintett engedélyezett karanténállomást egyetlen madár sem hagyhatja el mindaddig, amíg a d) pontban meghatározott mintavétel negatív eredményei megerősítést nem nyertek.
(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az e cikk alapján hozott intézkedésekről.
14. cikk
Az alacsony patogenitású madárinfluenza vagy Newcastle-betegség pozitív eredményéhez kapcsolódó eltérések az engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson
(1) Ha a karantén ideje alatt egy vagy több madár és/vagy jelzőmadár esetében kimutatják, hogy alacsony patogenitású madárinfluenzával vagy Newcastle-betegséggel fertőzött, az illetékes hatóság a kockázat felmérése alapján eltérést tehet lehetővé a 13. cikk (1) bekezdése b) pontjában és (2) bekezdése b) pontjában meghatározott intézkedésektől, amennyiben az eltérés nem veszélyezteti a járvánnyal szembeni védekezést (a továbbiakban: eltérés).
A tagállamok minden ilyen eltérésről haladéktalanul értesítik a Bizottságot.
(2) Ha a hatósági állatorvos megvizsgálja az eltérést kapott engedélyezett karanténlétesítményt vagy -állomást, és bebizonyosodik, hogy egy vagy több madár és/vagy jelzőmadár alacsony patogenitású madárinfluenzával vagy Newcastle-betegséggel fertőzött, a (3)-(7) bekezdésben meghatározott intézkedések szerint kell eljárni.
A tagállamok minden ilyen intézkedésről haladéktalanul értesítik a Bizottságot.
(3) Ha az alacsony patogenitású madárinfluenza jelenléte megerősítést nyer, a diagnosztikai kézikönyvben szereplő szabványos minta helyett a következő mintákat kell levenni laboratóriumi vizsgálat céljából az engedélyezett karanténlétesítményben vagy az engedélyezett karanténállomás minden egységében, 21 nappal az alacsony patogenitású madárinfluenza utolsó pozitív eredménye után és 21 naponként:
a)
a mintavétel idején jelen lévő valamennyi elhullott jelzőmadárból vagy más madárból származó minták;
b)
légcső-/garat- és kloákaváladék-minták legalább 60 madárból vagy kevesebb mint 60 madár esetén minden madárból az engedélyezett karanténlétesítményben vagy az engedélyezett karanténállomás érintett egységében; vagy pedig ha a madár kistermetű, egzotikus és olyan, amelyhez nem szoktak kézzel hozzányúlni, illetve amelynek kézben tartása veszélyes lehet az emberre, friss bélsármintát kell gyűjteni; az említett minták vétele és laboratóriumi vizsgálata mindaddig folytatódik, amíg két olyan egymást követő, negatív laboratóriumi eredményt nem kapnak, amely között legalább 21 nap telt el.
A kockázatértékelés eredményei alapján azonban az illetékes hatóság eltérést engedélyezhet az e bekezdésben meghatározott mintamérettől.
(4) Newcastle-betegség pozitív eredménye esetén az illetékes hatóság csak akkor engedélyezhet eltérést, ha a betegség utolsó előfordulásából adódó elhullást vagy klinikai felépülést követő 30 napon belül a VI. melléklet 1. és 2. pontjával összhangban, a meghatározott időtartamra való hivatkozás figyelmen kívül hagyásával, negatív eredményű mintavételt végeztek.
(5) A madarak karanténban maradnak mindaddig, amíg a (3) bekezdésben előírt laboratóriumi vizsgálati időszak véget nem ér.
(6) Az engedélyezett karanténlétesítményt vagy az engedélyezett karanténállomás érintett egységét kiürítése után ki kell takarítani, és fertőtleníteni kell. Bármely anyagot vagy hulladékot, amely szennyeződhetett, el kell távolítani a patogén terjedése megakadályozásának biztosításával, garantálva az alacsony patogenitású madárinfluenza vagy a Newcastle-betegség vírusa, valamint a (3) bekezdésben előírt laboratóriumi vizsgálati időszak során felhalmozódott hulladék megsemmisítését.
(7) Az engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson a baromfi újratelepítése nem történhet meg a (6) bekezdésben meghatározott végső takarítás és fertőtlenítés befejezését követő 21 napos időszakban.
15. cikk
Intézkedések Chlamydiosis gyanúja esetén
Ha az engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson a karantén időtartama során felmerül a gyanú vagy megállapítást nyer, hogy a papagájalakúak Chlamydophyla psittacival fertőzöttek, a szállítmány összes madarát egy, az illetékes hatóság által engedélyezett módszerrel kell kezelni, a karantén időtartamát pedig az utolsó feljegyzett esetet követő legalább két hónappal meg kell hosszabbítani.
16. cikk
A karantén feloldása
Engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson a madarak csak a hatósági állatorvos írásos engedélyével hagyhatják el a karantént.
17. cikk
Értesítések és jelentési követelmények
(1) A tagállamok 24 órán belül értesítik a Bizottságot az engedélyezett karanténlétesítményben vagy -állomáson felfedezett madárinfluenza vagy Newcastle-betegség kitöréséről.
(2) A tagállamok évente tájékoztatják a Bizottságot az alábbiakról:
a)
az engedélyezett karanténlétesítményeken vagy -állomásokon keresztül importált madarak száma fajonként és származási hely szerinti engedélyezett tenyésztelepenként;
b)
az állat-egészségügyi eljárás keretében az importált madarak halálozási arányára vonatkozó információ a származási országban a karanténidőszak végéig;
c)
a madárinfluenza, Newcastle-betegség és Chlamydophyla psittaci előfordulásának száma az engedélyezett karanténlétesítményekben vagy -állomásokon.
18. cikk
A karanténnal kapcsolatos költségek
Az e rendelet alkalmazásával kapcsolatban felmerülő, a karanténnal összefüggő minden költséget az importőr visel.
19. cikk
Hatályon kívül helyezés
A 2000/666/EK és a 2005/760/EK határozat hatályát veszti.
20. cikk
Hatálybalépés és alkalmazhatóság
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2007. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. március 23-án.

Labels: 20
3
5
6