Document ID: 32009D0342

KOMISJONI OTSUS,
23. aprill 2009,
millega muudetakse otsust 2003/467/EÜ seoses ametliku tunnistamisega, et teatavad Itaalia halduspiirkonnad on vabad veiste tuberkuloosist, veiste brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist, et Poola teatavad halduspiirkonnad on vabad veiste ensootilisest leukoosist ning et Poola ja Sloveenia on vabad veiste tuberkuloosist
(teatavaks tehtud numbri K(2009) 2972 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2009/342/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ ühendusesisest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta, (1) eriti selle A lisa I jao punkti 4, A lisa II jao punkti 7 ja D lisa I jao punkti E,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivis 64/432/EMÜ on sätestatud, et teatavate kõnealuses direktiivis sätestatud tingimuste täitmise puhul võib liikmesriigi või selle osa veisekarjad tunnistada ametlikult vabaks veiste tuberkuloosist, veiste brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist.
(2)
Liikmesriikide selliste piirkondade loetelu, mis kuulutati vabaks veiste tuberkuloosist, veiste brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist, on sätestatud komisjoni 23. juuni 2003. aasta otsuses 2003/467/EÜ, millega kehtestatakse teatavate liikmesriikide ja liikmesriikide piirkondade ametlikult tuberkuloosist, brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist vaba staatus seoses veisekarjadega (2).
(3)
Selleks et Sardiinia maakonna Oristano provintsile saaks anda ametlikult veiste tuberkuloosi vaba piirkonna staatuse, on Itaalia komisjonile esitanud dokumendid, mis tõendavad direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud asjakohaste nõuete täitmist kõnealuses provintsis.
(4)
Selleks et Marche maakonna kõigile provintsidele ja Cuneo provintsile (Piemonte maakonna provints, mis viimasena on jäänud lisamata otsuse 2003/467/EÜ II lisa 2. peatükki) saaks anda ametlikult veiste brutselloosi vaba piirkonna staatuse, on Itaalia komisjonile esitanud dokumendid, mis tõendavad direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud asjakohaste nõuete täitmist kõigis nimetatud piirkondades.
(5)
Selleks et Sardiinia maakonna kõigile provintsidele saaks anda ametlikult veiste ensootilise leukoosi vaba piirkonna staatuse, on Itaalia komisjonile esitanud kõikide kõnealuse maakonna provintside kohta dokumendid, mis tõendavad direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud asjakohaste nõuete täitmist nimetatud piirkonnas.
(6)
Pärast Itaalia esitatud dokumentide hindamist tuleks asjaomane provints ja asjaomased maakonnad tunnistada ametlikult vastavalt veiste tuberkuloosi vabaks, veiste brutselloosi vabaks ja veiste ensootilise leukoosi vabaks piirkonnaks Itaalias.
(7)
Selleks et Poolale saaks anda ametlikult veiste tuberkuloosi vaba liikmesriigi staatuse, on Poola esitanud komisjonile dokumendid, mis tõendavad direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud asjakohaste nõuete täitmist kogu Poola territooriumil.
(8)
Poola on komisjonile samuti esitanud dokumendid, mis kinnitavad direktiivis 64/432/EMÜ esitatud asjakohaste nõuete täitmist Podlaasia ja Pomorze vojevoodkondade 11 halduspiirkonnas (powiat), võimaldades tunnistada need Poola piirkonnad ametlikult veiste ensootilisest leukoosist vabadeks piirkondadeks.
(9)
Pärast Poola esitatud dokumentide hindamist tuleks kogu Poola territoorium tunnistada ametlikult veiste tuberkuloosi vabaks ning kõnealused piirkonnad (powiat’id) ametlikult veiste ensootilise leukoosi vabadeks piirkondadeks Poolas.
(10)
Selleks et Sloveeniale saaks anda ametlikult veiste tuberkuloosi vaba liikmesriigi staatuse, on Sloveenia esitanud komisjonile dokumendid, mis tõendavad direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud asjakohaste nõuete täitmist kogu liikmesriigi territooriumil.
(11)
Pärast Sloveenia esitatud dokumentide hindamist tuleks kogu Sloveenia territoorium tunnistada ametlikult veiste tuberkuloosi vabaks.
(12)
Seepärast tuleks otsust 2003/467/EÜ vastavalt muuta.
(13)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2003/467/EÜ I, II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 23. aprill 2009

Labels: 18
6