Document ID: 32005D0590

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä lokakuuta 2002,
EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan soveltamisesta
(Asia COMP/E-2/37.784 - Taidehuutokauppakamarit)
(tiedoksiannettu numerolla K(2002) 4283 lopullinen sekä oikaisut K(2002) 4283/7 ja K(2002 4283/8)
(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2005/590/EY)
Komissio hyväksyi 30 päivänä lokakuuta 2002 päätöksen (K(2002) 4283 lopullinen) EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä. Komissio hyväksyi 6 päivänä marraskuuta 2002 kirjallisella menettelyllä K(2002) 4283/7 oikaisun päätöksen versioon K(2002) 4283/5 ja menettelyllä K(2002) 4283/8 oikaisun päätöksen versioon K(2002 4283/6. Asetuksen N:o 17 (1) 21 artiklan säännösten mukaisesti komissio julkaisee asianosaisten nimet ja päätöksen pääsisällön ottaen huomioon yritysten oikeutetut edut sen suhteen, ettei niiden liikesalaisuuksia paljasteta. Päätöksen koko tekstin julkinen toisinto on saatavissa asiassa todistusvoimaisilla kielillä ja komission työkielillä kilpailun pääosaston Internet-sivuilla osoitteessa http://europa.eu.int/comm/competition/index_en.html
I YHTEENVETO RIKKOMISESTA
1. Kohteena olevat yritykset
(1)
Päätös on osoitettu seuraaville yrityksille ja/tai yritysten yhteenliittymille:
-
Christie’s International plc,
-
Sotheby’s Holdings Inc.
2. Rikkomisen kesto ja luonne
(2)
Christie’s International plc (jäljempänä ’Christie’s’) ja Sotheby’s Holdings, Inc. (jäljempänä ’Sotheby’s’), kaksi suurinta maailmanlaajuista kilpailijaa niin sanottujen taide-esineiden, antiikkiesineiden, huonekalujen, keräilyesineiden ja muistoesineiden (jäljempänä myös yleisesti ’taide-esineet’) provisiomyynnillä tapahtuvan huutokaupan alalla, osallistuivat ainakin 30 päivän huhtikuuta 1993 ja 7 päivän helmikuuta 2000 välisenä aikana perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohdan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan vastaiseen jatkuvaan sopimukseen ja/tai yhdenmukaistettuun menettelytapaan, joka liittyi hintoihin ja muihin huutokauppojen myyntiehtoihin.
(3)
Yritykset muun muassa sopivat, että ne ottavat käyttöön samanlaiset myyjien myyntiprovisioiden rakenteet, siirtyvät kiinteään myyntiprovisioiden asteikkoon (joka korvasi aiemman neuvotellun myyntiprovision), nostavat myyntiprovisioina perittäviä maksuja ja kieltäytyvät myöntämästä myyjille erityisehtoja. Yritykset asettivat liiketoiminnalle myös joitakin muita ehtoja, joilla ehkäistiin tai rajoitettiin niiden välistä kilpailua taidehuutokauppa-alalla. Ne ottivat lisäksi käyttöön seurantajärjestelmän, jolla varmistettiin, että niiden välistä sopimusta ja/tai yhdenmukaistettua menettelytapaa noudatettiin.
3. Taidehuutokauppapalvelujen markkinat
(4)
Taide-esineitä, antiikkiesineitä, huonekaluja, keräilyesineitä ja muistoesineitä asetetaan usein myyntiin huutokaupassa. Sille, millaisia esineitä voidaan myydä huutokaupassa, ei ole asetettu mitään erityisiä rajoituksia, kuten ei näiden esineiden vähimmäisarvollekaan. Huutokauppa voidaan järjestää tietystä yksittäisestä kokoelmasta tai se voi keskittyä johonkin aihepiiriin, tavaraluokkaan tai taiteen kauteen tai lajiin.
(5)
Molempien yritysten tärkeimmät taidehuutokauppakamarit sijaitsevat Lontoossa ja New Yorkissa, mutta huutokauppoja pidetään säännöllisesti myös muun muassa Genevessä, Zürichissä, Amsterdamissa, Roomassa, Milanossa, Hongkongissa ja Melbournessa. Suurimmat taidehuutokaupat suunnitellaan ja järjestetään hohdokkaina ja valikoivina seurapiiritapahtumina, joihin osallistuu varakkaita henkilöitä.
(6)
Myynnit järjestetään hyvissä ajoin kansainvälisen sesongin mukaan. Tärkeimmät huutokaupat pidetään perinteisesti keväällä ja syksyllä; huutokauppakamareiden tulot ja liikevoitto nousevatkin huippuunsa vuoden toisella ja neljännellä neljänneksellä.
(7)
Esineiden omistajat ”konsignoivat” kauppatavaran huutokauppakamarille, joka tarjoaa myynnin asiantuntemusta, järjestää huutokaupan, laatii luettelon ja hoitaa ennakkomainonnan. Esineet tarjotaan yleensä myyntiin yksittäisinä kappaleina (erinä). Jopa kokoelman muodostavat esineet myydään yleensä erikseen yksittäisinä erinä. Huutokauppakamari myy omaisuuden konsignaation antajan asiamiehenä, laskuttaa ostetut tavarat ostajalta ja maksaa konsignaation antajalle kauppahinnan, josta on vähennetty myyntiprovisio, kulut ja verot. Konsignaation antajalta tai myyjältä veloitettavaa prosentuaalista myyntipalkkiota kutsutaan yleisesti myyntiprovisioksi (tai myyjän provisioksi), ja tämä provisio lasketaan yleensä huutokauppahinnasta eli hinnasta, jolla tavara huutokaupataan lopulliselle tarjoajalle. Myös huutokauppojen ostajilta veloitetaan prosenttiosuus huutokauppahinnasta (ostajan preemio).
4. Kartellin toiminta
(8)
Huhtikuusta 1993 alkaen Christie’s ja Sotheby’s alkoivat noudattaa yhteistä suunnitelmaa, jonka tarkoituksena oli rajoittaa kilpailua useiden tekijöiden suhteen. Ne liittyivät etenkin myyjiin sovellettaviin ehtoihin, mutta niihin sisältyi myös ehtoja ostajille sekä muita tekijöitä. Suunnitelmaa muutettiin ja paranneltiin ylemmän johdon kokouksissa myöhempinä vuosina, ja suunnitelmaa noudatettiin helmikuuhun 2000 asti.
(9)
Tarkemmin sanottuna Christie’sin ja Sotheby’sin väliseen sopimukseen ja/tai yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin sisältyivät seuraavat tekijät:
a)
Myyjien osalta:
-
ne sopivat myyntiprovision uuden liukuvan asteikon käyttöönotosta (2),
-
ne sopivat asteikkoon sovellettavista ehdoista, muun muassa siitä, että asteikko on kiinteä, eli siihen ei sallita poikkeuksia (sovittuja poikkeuksia lukuun ottamatta),
-
ne sopivat käyttöönoton yksityiskohtaisista säännöistä ja ajoituksesta,
-
ne sopivat seuraavansa asteikon noudattamista vaihtamalla luetteloita sallituista poikkeuksista voidakseen seurata sopimuksen täytäntöönpanoa sekä estää poikkeamia ja keskustella niistä,
-
ne sopivat, etteivät ne myönnä huutokaupoissa myyjille takuita vähimmäishinnasta,
-
ne sopivat kaavasta, jolla myyjien kanssa jaetaan voitto tilanteessa, jossa esineet myydään takuuhintaa kalliimmalla,
-
ne sopivat, etteivät ne myönnä myyjille ennakkoa yksittäisistä eristä,
-
ne sopivat ja/tai yhdenmukaistivat tiettyjen huutokauppojen osalta myönnettävien ennakoiden ehdot,
-
ne sopivat lainojen vähimmäiskorosta,
-
ne sopivat rajoittavansa ammattimyyjille tai välittäjille tarjottavaa vähimmäisprovisiota ja vakuutusten myöntämistä ammattimyyjille,
-
ne sopivat rajoittavansa esittelypalkkion maksamista (yhteen prosenttiin ostajan preemiosta tapauksissa, joissa ei peritty myyntiprovisiota).
b)
Ostajien osalta:
-
ne sopivat rajoittavansa ammattiostajille myönnettävää luottoa 90 päivään.
c)
Muita tekijöitä:
-
ne sopivat rajoittavansa markkinointiponnistelujaan (välttävänsä markkinaosuuksia koskevia ilmoituksia tai johtoaseman tavoittelua taidemarkkinoilla tai tietyllä segmentillä).
(10)
Sopimusten täytäntöön panemiseksi ja/tai tarvittaessa muuttamiseksi osapuolet myös neuvottelivat ja vaihtoivat tietoja säännöllisissä tapaamisissa tai (puhelin-) keskusteluissa kaikista seikoista (huutokaupat, myyjät, välittäjät, ostajat), jotka saattoivat aiheuttaa tai kasvattaa kilpailua niiden välille tai muutoin haitata tai vaarantaa niiden sopimuksen olla kilpailematta keskenään.
II SAKOT
1. Sakkojen perusmäärä
Rikkomisen vakavuus
(11)
Kun otetaan huomioon tutkinnan kohteena olevan toiminnan luonne, sen todellinen vaikutus taidehuutokauppojen markkinoihin sekä se, että vaikutus kattoi koko yhteismarkkinat sekä koko ETA-alueen sen perustamisesta lähtien, komissio katsoo, että yritykset, joita tämä päätös koskee, ovat syyllistyneet hyvin vakavaan EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohtaan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohtaan kohdistuvaan rikkomiseen.
Rikkomisen luonne
(12)
Kartellilla rikottiin tarkoituksellisesti EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohtaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohtaa. Vaikka osapuolet olivat täysin tietoisia toimiensa laittomuudesta, ne laativat yhdessä salaisen ja vakiintuneen laittoman järjestelmän, jonka tarkoituksena oli ehkäistä kahden suurimman taidehuutokauppakamarin välistä kilpailua. Rikkominen koostui pääosin hintojen vahvistamismenettelyistä, jotka ovat juuri luonteensa vuoksi pahimpia EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohdan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohdan rikkomisia.
(13)
Kartellijärjestelyt luotiin, niitä johdettiin ja niihin rohkaistiin kyseisten yritysten korkeimman johdon taholta. Juuri luonteensa vuoksi tällaisesta kartellisopimuksesta seuraa merkittävä kilpailun vääristyminen, josta on hyötyä yksinomaan kartelliin osallistuville yrityksille ja joka on hyvin haitallinen asiakkaille.
Rikkomisen vaikutus ETA-alueella
(14)
Rikkomiseen syyllistyivät taidehuutokauppamarkkinoiden kaksi suurinta yritystä, ja se kohdistui niiden kaikkeen myyntiin ETA-alueella ja muualla. Molemmat yritykset toteuttivat yhteisen suunnitelman tulojen lisäämiseksi. Kun ottaa huomioon kyseisten yritysten korkeat markkinaosuudet ja sen, että sopimus kattoi yritysten kaiken myynnin ETA-alueella, rikkominen vaikutti ETA-markkinoihin.
Merkityksellisten maantieteellisten markkinoiden koko
(15)
Rikkomisen vakavuuden arvioimiseksi komissio katsoo, että kartelli vaikutti yhteisön alueeseen kokonaisuudessaan ja ETA-alueeseen sen perustamisesta alkaen.
(16)
Näin ollen komissio määrää sakon perusmääräksi molemmille yrityksille 25,2 miljoonaa euroa.
Rikkomisen kesto
(17)
Komissio katsoo, että rikkomisen kestoa määriteltäessä on otettava huomioon 30 päivän huhtikuuta 1993 ja 7 päivän helmikuuta 2000 välinen aika. Rikkominen kesti näin ollen 6 vuotta ja 9 kuukautta. Tämän johdosta kyseinen rikkominen voidaan luokitella pitkäaikaiseksi rikkomiseksi, mikä nostaa vakavuuden mukaan määritellyn sakon määrää 65 prosenttia.
(18)
Edellä esitetyn perusteella komissio vahvistaa sakon perusmäärät seuraavasti:
-
Christie’s: 41,58 miljoonaa euroa,
-
Sotheby’s: 41,58 miljoonaa euroa.
2. Raskauttavat tai lieventävät asianhaarat
(19)
Komissio ei katso, että mitkään erilliset raskauttavat tai lieventävät asianhaarat koskevat tätä asiaa.
3. Liikevaihdon 10 prosentin rajan soveltaminen
(20)
Kun Sotheby’sin maksettavaksi laskettu määrä on yli 10 prosenttia Sotheby’sin tätä päätöstä edeltävän vuoden maailmanlaajuisesta liikevaihdosta, Sotheby’sin kohdalla perusmäärä rajoitetaan 34,05 miljoonaan euroon (ks. asetuksen N:o 17 15 artiklan 2 kohta).
4. Sakkojen määräämättä jättämisestä tai lieventämisestä vuonna 1996 annetun tiedonannon soveltaminen (3)
(21)
Kun otetaan huomioon, että sakkojen määräämättä jättämistä tai lieventämistä koskevat hakemukset tehtiin vuonna 2000 silloisen tiedonannon mukaan, tähän asiaan sovelletaan vuoden 1996 tiedonantoa eikä vuonna 2002 annettua tarkistettua sakkojen määräämättä jättämistä tai lieventämistä koskevaa tiedonantoa.
Sakon määräämättä jättäminen tai sen huomattava lieventäminen (”B kohta”)
(22)
Christie’s ilmoitti ensimmäisenä komissiolle kartellin olemassaolosta ja esitti ratkaisevia todisteita, joita ilman kartelli ei ehkä olisi paljastunut. Kun kyseiset tiedot paljastuivat, komissio ei ollut aloittanut tutkimuksia eikä sillä ollut riittäviä tietoja voidakseen osoittaa kartellin olemassaolon. Christie’s oli myös irtautunut kartellista vahvistamalla komissiolle, että sillä ei ollut Sotheby’sin kanssa minkäänlaista ilmoitettua markkinakäyttäytymistä koskevaa yhteydenpitoa, ja ilmoittamalla julkisesti uudesta myyntiprovisiojärjestelmästä ainoastaan muutama päivä sen jälkeen, kun se oli toimittanut todisteet komissiolle. Tämän lisäksi se on tehnyt jatkuvasti yhteistyötä komission kanssa, eikä ole osoitettu, että se olisi pakottanut Sotheby’sin osallistumaan kartelliin tai että se olisi toiminut kartellissa Sotheby’siin verrattuna ratkaisevassa asemassa.
(23)
Tästä syystä komissio katsoo, että Christie’s todellakin täyttää sakkojen määräämättä jättämisestä tai lieventämisestä annetun tiedonannon B kohdan edellytykset.
Sakkojen määrän merkittävä alentaminen (”D kohta”)
(24)
Komissio huomauttaa, että Sotheby’s on toiminut täysin yhteistyössä komission kanssa tutkimusten aikana. Sen lisäksi se toimitti komissiolle sellaisia tietoja ja todisteita, joiden avulla voitiin konkreettisesti osoittaa rikkomisen olemassaolo. Se ei konkreettisesti väittänyt vääriksi seikkoja, joihin komissio perustaa syytöksensä. Se myönsi eräiden komission tässä päätöksessä kuvailemien rikkomistekijöiden olemassaolon.
(25)
Näin ollen Sotheby’s täyttää tiedonannon D kohdan ensimmäisen ja toisen luetelmakohdan edellytykset.
Päätelmät sakkojen määräämättä jättämisestä tai lieventämisestä annetun tiedonannon soveltamisesta
(26)
Yhteenvetona huutokauppakamarien yhteistyön luonteesta ja tiedonannossa esitettyjen edellytysten perusteella voidaan todeta, että komissio myöntää tämän päätöksen vastaanottajille seuraavat alennukset sakoista:
-
Christie’sille: 100 %,
-
Sotheby’sille: 40 %.
5. Päätös
(27)
Määrätään seuraavat sakot:
-
Christie’s International plc: 0 miljoonaa euroa,
-
Sotheby’s Holdings Inc.: 20,4 miljoonaa euroa.
(28)
Edellä lueteltujen yritysten on lopetettava heti rikkominen, mikäli näin ei ole vielä tapahtunut. Yritysten on pidätyttävä vastedes harjoittamasta tässä asiassa todetun rikkomisen kaltaista toimintaa ja toteuttamasta toimenpiteitä, joilla on samanlaisia tai vastaavia tavoitteita tai vaikutuksia.

Labels: 11
4
0
3
15