Document ID: 32003D1151

Απόφαση αριθ. 1151/2003/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
της 16ης Ιουνίου 2003
για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 276/1999/EΚ για ένα πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την προώθηση της ασφαλέστερης χρήσης του Διαδικτύου μέσω της καταπολέμησης του παράνομου και βλαβερού περιεχομένου στα παγκόσμια δίκτυα
TΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 153 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής(1),
τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),
τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών(3),
Ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης(4),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση αριθ. 276/1999/EΚ(5) είχε εγκριθεί για χρονικό διάστημα τεσσάρων ετών.
(2) Όπως οριζόταν στο άρθρο 6 παράγραφος 4 της απόφασης αριθ. 276/1999/EΚ, η Επιτροπή υπέβαλε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών έκθεση αξιολόγησης σχετικά με τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν στο τέλος των δύο ετών υλοποίησης των γραμμών δράσης του παραρτήματος I της απόφασης.
(3) Tα πορίσματα της αξιολόγησης αποτέλεσαν μέρος του βασικού υλικού τεκμηρίωσης για ένα εργαστήριο που διοργανώθηκε με θέμα την ασφαλέστερη χρήση των νέων μορφών τεχνολογίας επιγραμμικής σύνδεσης, κατά τη διάρκεια του οποίου εξέχοντες εμπειρογνώμονες στον τομέα αυτό εξέτασαν την πιθανή μελλοντική εξέλιξη των ζητημάτων που αποτελούσαν αντικείμενο του προγράμματος δράσης, το οποίο καθορίζεται στην απόφαση αριθ. 276/1999/EΚ (στο εξής "πρόγραμμα δράσης") και υπέβαλαν συστάσεις στην Επιτροπή.
(4) Οι νέες μορφές τεχνολογίας επιγραμμικής σύνδεσης, οι νέοι χρήστες και οι νέες μορφές χρήσης δημιουργούν νέους κινδύνους και οξύνουν τους υφιστάμενους, προσφέροντας ταυτόχρονα πληθώρα νέων ευκαιριών.
(5) Είναι πασιφανής η ανάγκη συντονισμού των ενεργειών, τόσο σε εθνική όσο και σε ευρωπαϊκή κλίμακα, στον τομέα της ασφαλέστερης χρήσης του Διαδικτύου. Πρέπει να επικρατήσει μεγάλος βαθμός αποκέντρωσης, με τη χρήση των δικτύων εθνικών κομβικών σημείων. Θα πρέπει να ενθαρρυνθεί η σύμπραξη όλων των αρμόδιων φορέων, και ιδίως μεγαλύτερου αριθμού φορέων παροχής περιεχομένου από τους διάφορους τομείς. Η Επιτροπή θα πρέπει να διαδραματίσει διευκολυντικό ρόλο και να συμβάλει στην ευρωπαϊκή και παγκόσμια συνεργασία. Θα πρέπει να ενισχυθεί η συνεργασία μεταξύ της Κοινότητας και των υποψήφιων και εντασσόμενων χωρών.
(6) Απαιτείται περισσότερος χρόνος για τις δράσεις που θα εφαρμοσθούν με σκοπό την ενίσχυση της δικτύωσης, την επίτευξη των στόχων του προγράμματος δράσης και το συνυπολογισμό των νέων μορφών τεχνολογίας επιγραμμικής σύνδεσης.
(7) Κατά συνέπεια, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως το δημοσιονομικό πλαίσιο που αποτελεί βασικό σημείο αναφοράς της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής κατά τη διάρκεια της ετήσιας διαδικασίας κατάρτισης του προϋπολογισμού.
(8) Θα πρέπει να ζητηθεί από την Επιτροπή να υποβάλει δεύτερη έκθεση για τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν κατά την υλοποίηση των γραμμών δράσης έπειτα από τέσσερα έτη, καθώς και τελική έκθεση στο τέλος του προγράμματος δράσης.
(9) Ο πίνακας των υποψήφιων και εντασσομένων χωρών που δύνανται να συμμετάσχουν θα πρέπει να τροποποιηθεί, με την προσθήκη της Μάλτας και της Τουρκίας.
(10) Η εφαρμογή του προγράμματος δράσης θα πρέπει να παραταθεί για μια ακόμα διετία, η οποία θα πρέπει να θεωρείται ως δεύτερη φάση. Για να ληφθούν συγκεκριμένα μέτρα για τη δεύτερη φάση, οι γραμμές δράσης θα πρέπει να τροποποιηθούν με βάση την πείρα και τα πορίσματα της έκθεσης αξιολόγησης.
(11) Κατά συνέπεια, η απόφαση αριθ. 276/1999/EΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση αριθ. 276/1999/EΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Ο τίτλος διατυπώνεται ως εξής:
"Απόφαση αριθ. 276/1999/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Ιανουαρίου 1999, για τη θέσπιση πολυετούς κοινοτικού προγράμματος δράσης για την προώθηση της ασφαλέστερης χρήσης του Διαδικτύου και των νέων μορφών τεχνολογίας επιγραμμικής σύνδεσης μέσω της καταπολέμησης του παράνομου και βλαβερού περιεχομένου κυρίως στον τομέα της προστασίας των παιδιών και των ανηλίκων."
2. Στο άρθρο 1, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Tο πρόγραμμα δράσης καλύπτει χρονική περίοδο έξι ετών από την 1η Ιανουαρίου 1999 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2004."
3. Στο άρθρο 1, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"3. Tο δημοσιονομικό πλαίσιο για την εφαρμογή του προγράμματος δράσης για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1999 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2004 καθορίζεται σε 38,3 εκατομμύρια ευρώ.
Τις ετήσιες πιστώσεις εγκρίνει η αρχή επί του προϋπολογισμού εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.
Το παράρτημα ΙΙ περιέχει ενδεικτική κατανομή των δαπανών."
4. Στο άρθρο 3, η πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- προώθηση της αυτορρύθμισης της βιομηχανίας και των συστημάτων παρακολούθησης περιεχομένου (παραδείγματος χάριν, περιεχομένου όπως η παιδική πορνογραφία ή περιεχομένου από το οποίο πιθανώς θα προκύψει σωματική ή ψυχική βλάβη ή περιεχομένου το οποίο υποδαυλίζει το μίσος βάσει της φυλής, του φύλου, της θρησκείας, της εθνικότητας ή της εθνοτικής καταγωγής),"
5. Στο άρθρο 6, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"4. Στο τέλος της διετίας, στο τέλος της τετραετίας και κατά τη λήξη του προγράμματος δράσης η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση αξιολόγησης σχετικά με τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν κατά την υλοποίηση του προγράμματος δράσης και την υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών αφού την εξετάσει η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 5. Με βάση τα αποτελέσματα αυτά, η Επιτροπή μπορεί να υποβάλλει προτάσεις για την αναπροσαρμογή του προσανατολισμού του προγράμματος δράσης."
6. Στο άρθρο 7, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Η συμμετοχή στο εν λόγω πρόγραμμα δράσης μπορεί να συμπεριλάβει τα κράτη της ΕΖΕΣ που είναι μέλη του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ) σύμφωνα με τις διατάξεις της συμφωνίας του ΕΟΧ."
7. Στο άρθρο 7, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"2. Στο πρόγραμμα δράσης μπορούν να συμμετέχουν υποψήφιες και εντασσόμενες χώρες υπό τους ακόλουθους όρους:
α) οι χώρες της κεντρικής και της ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ), βάσει των όρων που καθορίζονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, στα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και στις αποφάσεις των αντίστοιχων συμβουλίων σύνδεσης·
β) η Κύπρος, η Mάλτα και η Tουρκία, σύμφωνα με τους όρους των διμερών συμφωνιών οι οποίες πρόκειται να συναφθούν."
8. Το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I της παρούσας απόφασης.
9. Το παράρτημα II αντικαθίσταται από το παράρτημα II της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Λουξεμβούργο, 16 Ιουνίου 2003.

Labels: 12
4
15