Document ID: 31993R2028

Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2028/93
z dnia 26 lipca 1993 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1609/88 w odniesieniu do ostatecznego terminu przyjmowania do składowania masła sprzedawanego na mocy rozporządzeń EWG nr 3143/85 i EWG 570/88
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 804/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2071/92 [2], w szczególności jego art. 6 ust. 7,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 985/68 z dnia 15 lipca 1968 r. ustanawiające ogólne zasady interwencji na rynku masła i śmietany [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2045/91 [4], w szczególności jego art. 7a,
a także mając na uwadze, co następuje:
zgodnie z art. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3143/85 z dnia 11 listopada 1985 r. w sprawie sprzedaży po obniżonych cenach masła pochodzącego ze skupu interwencyjnego przeznaczonego do bezpośredniego spożycia w postaci koncentratu masła [5], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1756/93 [6], masło przeznaczone do sprzedaży musi zostać przed terminem, który należy ustalić, przyjęte do składowania; obowiązek ten stosuje się także w odniesieniu do masła sprzedawanego według uzgodnień ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 570/88 z dnia 16 lutego 1988 r. w sprawie sprzedaży masła po obniżonych cenach oraz przyznawania pomocy w odniesieniu do śmietany, masła i koncentratu masła przeznaczonych do wykorzystania w produkcji ciast, lodów i innych środków spożywczych [7], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1813/93 [8];
artykuł 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1609/88 [9], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1761/93 [10], ustanawia ostateczny termin przyjmowania do składowania masła sprzedawanego zgodnie z rozporządzeniami (EWG) nr 3143/85 i (EWG) nr 570/88;
niemiecka agencja interwencyjna składuje pewną ilość masła przyjętego do składowania w okresie od kwietnia do lipca 1991 r., które zostało wyprodukowane na terytorium byłej Niemieckiej Republiki Demokratycznej; istnieje prawdopodobieństwo znacznego pogorszenia się jakości masła, jeżeli przedłużony zostanie okres jego składowania; w związku z tym masło to musi zostać sprzedane jak najszybciej, w tym celu należy skorygować ostateczne terminy przyjmowania do składowania ustanowione w rozporządzeniu (EWG) nr 1609/88;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1609/88 dodaje się ustęp w brzmieniu:
"Nie naruszając powyższych dat, niemieckie masło sklasyfikowane jako "Export-Qualität" musiało być przyjęte do składowania do dnia 1 sierpnia 1991 r."
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 lipca 1993 r.

Labels: 3
18
17