Document ID: 32014D0091

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-14 ta’ Frar 2014
li temenda l-Anness II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE fir-rigward tar-rikonoxximent ta’ ċerti reġjuni fl-Italja u Spanja bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (B. melitensis) u li temenda l-Annessi I, II u III tad-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni tal-Ungerija bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulożi, ir-Rumanija u ċerti reġjuni fl-Italja bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi, u ċerti reġjuni fl-Italja bħala uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina
(notifikata bid-dokument C(2014) 741)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2014/91/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ ta’ annimali bovini u suwini ġewwa l-Komunità (1), u b’mod partikolari l-Anness A(I)(4), l-Anness A(II)(7) u l-Anness D(I)(E) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/68/KEE tat-28 ta’ Jannar 1991 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju tan-nagħaġ u tal-mogħoż (2), u b’mod partikolari t-Taqsima II tal-Kapitolu 1 tal-Anness A tagħha,
Billi:
(1)
Id-Direttiva 91/68/KEE tiddefinixxi l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ tan-nagħaġ u l-mogħoż fl-Unjoni. Din tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom l-Istati Membri jew reġjuni tagħhom jistgħu jitqiesu bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi.
(2)
Id- Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE (3) telenka, fl-Anness II tagħha, ir-reġjuni tal-Istati Membri li huma meqjusa bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi (B. melitensis) skont id- Direttiva 91/68/KEE.
(3)
L-Italja ressqet quddiem il-Kummissjoni dokumentazzjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 91/68/KEE biex b’hekk titqies bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (B. melitensis) fir-rigward tar-reġjun tal-Liguria u r-reġjun tal-Lazio.
(4)
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni provduta mill-Italja, ir-reġjuni tal-Liguria u l-Lazio għandhom jiġu rikonoxxuti bħala uffiċjalment ħielsa mill-Bruċellożi (B. melitensis).
(5)
Spanja ressqet quddiem il-Kummissjoni dokumentazzjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 91/68/KEE biex b’hekk titqies bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (B. melitensis) fir-rigward tal-Komunità Awtonoma ta’ Navarra.
(6)
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni mressqa minn Spanja, il-Komunità Awtonoma ta’ Navarra għandha titqies bħala ħielsa uffiċjalment mill-Bruċellożi (B. melitensis).
(7)
L-entrati rispettivi għall-Italja u Spanja fl-Anness II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE għandhom, għalhekk, jiġu emendati skont dan.
(8)
Id-Direttiva 64/432/KEE tapplika għall-kummerċ tal-annimali bovini u suwini fl-Unjoni. Din tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom Stat Membru jew reġjun ta’ Stat Membru jista’ jiġi ddikjarat uffiċjalment ħieles mit-tuberkolożi, uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi u uffiċjalment ħieles mill-lewkożi enzootika bovina fir-rigward tal-merħliet bovini.
(9)
L-Annessi tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE (4) jelenkaw l-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom li huma ddikjarati, rispettivament ħielsa uffiċjalment mit-tuberkulożi, ħielsa uffiċjalment mill-bruċellożi u ħielsa uffiċjalment mil-lewkożi enzootika bovina.
(10)
L-Ungerija ressqet dokumentazzjoni lill-Kummissjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet għall-istatus ta’ uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulożi stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għat-territorju sħiħ tagħha.
(11)
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni mressqa mill-Ungerija, dan l-Istat Membru għandu jitħabbar bħala uffiċjalment ħieles mit-tuberkulożi.
(12)
Ir-Rumanija ressqet dokumentazzjoni lill-Kummissjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet għall-istatus ta’ uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għat-territorju sħiħ tagħha.
(13)
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni mressqa mir-Rumanija, dan l-Istat Membru għandu jitħabbar bħala uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi.
(14)
L-Italja ressqet quddiem il-Kummissjoni dokumentazzjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 64/432/KEE biex ir-reġjun tal-Liguria jingħata l-kwalifika bħala uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi.
(15)
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni mressqa mill-Italja, ir-reġjun tal-Ligurja għandu jiġi ddikjarat bħala reġjun uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi.
(16)
L-Italja ressqet dokumentazzjoni lill-Kummissjoni b’xhieda tal-konformità mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-kwalifika ta’ uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina fir-rigward tal-provinċja ta’ Avellino fir-reġjun tal-Kampanja, il-provinċja ta’ Latina fir-reġjun tal-Lazjo, u r-reġjun tal-Ligurja.
(17)
Wara l-valutazzjoni tad-dokumentazzjoni li tressqet mill-Italja, il-provinċja ta’ Avellino fir-reġjun tal-Campania, il-provinċja ta’ Latina fir-reġjun tal-Lazio, u r-reġjun tal-Liguria għandhom jiġu ddikjarati bħala reġjuni uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina.
(18)
L-Annessi I, II u III tad-Deċiżjoni 2003/467/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan.
(19)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE huwa emendat skont l-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Annessi I, II, u III tad-Deċiżjoni 2003/467/KE huma emendati skont l-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Frar 2014.

Labels: 3
18
6