Document ID: 32008D0696

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 11 maart 2008
tot wijziging van de beschikking van de Commissie van 10 mei 2007 betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 868)
(Slechts de tekst in de Spaanse taal is authentiek)
(Voor de EER relevante tekst)
(2008/696/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 88, lid 2, eerste alinea,
Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en met name op artikel 62, lid 1, onder a),
Gelet op de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
De Commissie gaf op 10 mei 2007 een beschikking betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen (2).
(2)
Nadat Chupa Chups S.A. (hierna „Chupa Chups” genoemd) bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen beroep had ingesteld tegen deze beschikking, is de Commissie tot de bevinding gekomen dat zij een onderdeel van maatregel 4 onjuist had beoordeeld, nl. 800 000 EUR die in 2003 op grond van een regionalesteunregeling waren toegekend.
(3)
In punt 43 van de bestreden beschikking wees de Commissie erop dat in de regionalesteunregeling was bepaald dat deze regeling niet voor ondernemingen in moeilijkheden mocht worden gebruikt. Gezien de grote verliezen van Chupa Chups in 2002 (22 078 000 EUR, of 86,5 % van het aan het einde van het boekjaar geplaatste kapitaal) en zijn resultaten in 2003, was de Commissie van oordeel dat Chupa Chups op het ogenblik van de steunverlening als een onderneming in moeilijkheden moest worden beschouwd. De Commissie concludeerde dat dit onderdeel van de steun bijgevolg onverenigbaar was met de gemeenschappelijke markt en daarom niet ten uitvoer kon worden gelegd.
(4)
Anderzijds merkt de Commissie ten aanzien van de regionale steun van 800 000 EUR die in 2003 uit hoofde van het programma „Minería 2” werd verleend, op dat „Minería 2” onderdeel van een goedgekeurde steunregeling is (3). In tegenstelling tot haar eerste beoordeling bij de inleiding van de formele onderzoeksprocedure is de Commissie bovendien van oordeel dat Chupa Chups voldeed aan de voorwaarden voor deze steun, aangezien het op het ogenblik van de toekenning ervan geen onderneming in moeilijkheden was (4). Met name:
a)
Ondanks het zware verlies van 22 078 000 EUR in 2002, stond op het eind van dat boekjaar nog een reserve van ongeveer 59 930 000 EUR in de boekhouding van Chupa Chups. Deze reserve volstond om het totale verlies te dekken. Dit verklaart waarom de negatieve resultaten geen enkel effect hebben gehad op het geplaatste kapitaal van de onderneming dat 12 miljoen EUR bedraagt. Anderzijds beliep het eigen vermogen van Chupa Chups, na aftrek van de verliezen in 2002, nog 49 850 000 EUR.
b)
De Commissie is van oordeel dat vele van de gebruikelijke symptomen van een onderneming in moeilijkheden, als beschreven in punt 6 van de richtsnoeren, in de periode 2002/2003 niet aanwezig waren. Meer bepaald vertoonden de negatieve resultaten een dalende tendens (5), net als de schulden (zowel op de lange als de korte termijn) en de voorraden (6), terwijl de financiële uitgaven stabiel bleven.
c)
De positieve evolutie van Chupa Chups vanaf 2002/2003 ten slotte heeft duidelijk gemaakt dat niet was voldaan aan het algemene criterium van punt 4 van de richtsnoeren, volgens welk van een onderneming in moeilijkheden kan worden gesproken „wanneer zij niet in staat is, noch met haar eigen middelen, noch met middelen die haar eigenaren/aandeelhouders of haar schuldeisers bereid zijn in te brengen, de verliezen te stelpen die, zonder externe steun van de overheid, op korte of middellange termijn vrijwel zeker tot het faillissement van de onderneming zouden leiden”.
Om die reden moet de subsidie van 800 000 EUR die op grond van deze regionalesteunregeling aan Chupa Chups werd toegekend, worden beschouwd als verenigbare steun.
(5)
In het beroep wordt bovendien aangevoerd dat Chupa Chups geen onderneming in moeilijkheden was in de zin van punt 5, onder a), van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden uit 1999 (7). Daarin wordt gesteld dat een onderneming als een onderneming in moeilijkheden wordt beschouwd, wanneer meer dan de helft van het geplaatste kapitaal verdwenen is en meer dan een kwart van dit kapitaal verloren is gegaan gedurende de afgelopen twaalf maanden.
(6)
Ook wanneer Chupa Chups voor meer dan de helft van zijn geplaatste kapitaal verliezen zou blijken te hebben geleden, wordt in dit geval toch niet voldaan aan het criterium dat meer dan de helft van het geplaatste kapitaal verloren moet zijn gegaan, aangezien Chupa Chups nog over andere reserves beschikte.
(7)
Bijgevolg moet de Commissie haar beoordeling herzien en de beschikking van 10 mei 2007 wijzigen voor zover het de beoordeling van de subsidie van 800 000 EUR voor maatregel 4 betreft.
(8)
De beschikking van 10 mei 2007 betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen, dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden aangepast,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Enig artikel
In de beschikking van 10 mei 2007 betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen, komt artikel 1, lid 2, als volgt te luiden:
„2. De staatssteun van 800 000 EUR regionale steun die in 2003 uit hoofde van het programma „Minería 2” werd toegekend, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.”.
Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk Spanje.
Gedaan te Brussel, 11 maart 2008.

Labels: 4
17
19
18