Document ID: 32003R0044

32003R0044
L 007/58
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 44/2003 AL COMISIEI
din 10 ianuarie 2003
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2584/2000 privind instituirea unui sistem de comunicare a informațiilor cu privire la anumite livrări de carne de vită, mânzat și porc pe cale rutieră către teritoriul Federației Ruse
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 al Comisiei (2), în special articolul 33 alineatul (12) și articolul 41, precum și dispozițiile corespunzătoare prevăzute de alte regulamente privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor agricole,
întrucât:
(1)
Articolul 2 din Protocolul nr. 2 privind asistența administrativă reciprocă în vederea aplicării corecte a legislației vamale, anexat la Acordul de parteneriat și cooperare dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte (3), prevede că părțile își acordă asistență reciproc pentru a se asigura că legislația vamală este aplicată corect, în special prin prevenirea, descoperirea și investigarea cazurilor de încălcare a legislației în cauză. Pentru punerea în aplicare a acestei asistențe administrative, Comisia, reprezentată de Oficiul European de Luptă Antifraudă (denumit în continuare „OLAF”), și autoritățile ruse au convenit să instituie un mecanism de comunicare a informațiilor privind circulația mărfurilor între Comunitate și Federația Rusă.
(2)
În cadrul acestei asistențe administrative, Regulamentul (CE) nr. 2584/2000 (4) a prevăzut, în special în ceea ce privește transportul pe cale rutieră a produselor din carne de vită, de mânzat și de porc către Federația Rusă, informațiile pe care comercianții trebuie să le furnizeze autorităților competente ale statelor membre, precum și sistemul de comunicare a respectivelor informații între autoritățile competente ale statelor membre, OLAF și autoritățile ruse.
(3)
Atât informațiile, cât și sistemul de comunicare introdus vor face posibilă urmărirea exporturilor de produse în cauză către Federația Rusă și, după caz, identificarea cazurilor în care o restituire nu este datorată și trebuie recuperată.
(4)
Având în vedere reușita sistemului introdus prin Regulamentul (CE) nr. 2584/2000, sistemul de comunicare a informațiilor ar trebui extins și exporturilor produselor în cauză efectuate cu orice mijloc de transport, ar trebui create, de asemenea, mijloacele prin care exportatorul să poată preciza cu mai mare exactitate mijloacele de transport utilizate și informațiilor obținute prin intermediul acestui sistem ar trebui să li se confere o valoare juridică.
(5)
Articolul 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 al Comisiei din 15 aprilie 1999 de stabilire a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole (5), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1253/2002 (6), menționează că Comisia poate prevedea ca, în anumite cazuri speciale, dovada importului să fie făcută prin documente specifice sau în orice alt mod. În consecință, pentru exporturile prevăzute de prezentul regulament, informațiile autorităților ruse ar trebui considerate un nou mijloc de probă, în completarea mijloacelor de probă existente.
(6)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2584/2000 trebuie modificat în consecință.
(7)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetelor de gestionare competente,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 2584/2000 se modifică după cum urmează:
1.
În titlu, cuvintele „pe cale rutieră” se elimină.
2.
În articolul 1 primul paragraf, cuvintele „cu camionul” se elimină.
3.
Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 2
Exportatorii care doresc să beneficieze de dispozițiile menționate la articolul 4 alineatul (2) comunică organismului central desemnat de fiecare stat membru exportator, pentru fiecare declarație de export, în termen de 10 zile lucrătoare de la data descărcării produselor în Rusia, următoarele informații:
(a)
numărul declarației de export, biroul vamal de export și data la care au fost încheiate formalitățile vamale de export;
(b)
o descriere a mărfurilor cu indicarea codului din opt cifre din Nomenclatura Combinată;
(c)
cantitatea netă în kilograme;
(d)
numărul carnetului TIR sau numărul de referință al documentului de tranzit intern rus DKD sau numărul declarației de punere în consum în Rusia TD1/IM40;
(e)
numărul containerului, după caz;
(f)
numărul de identificare și/sau numele mijlocului de transport la momentul intrării lotului în Rusia;
(g)
numărul licenței antrepozitului sub supraveghere vamală către care produsul a fost livrat în Rusia;
(h)
data livrării produsului către antrepozitul sub supraveghere vamală în Rusia.”
4.
Articolul 4 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Dacă este pozitiv, răspunsul autorităților ruse, menționat la articolul 3 alineatul (3), este considerat dovadă a faptului că formalitățile vamale de import au fost încheiate în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament se aplică expedierilor pentru care se acceptă declarații de export de la 1 iunie 2003.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 ianuarie 2003.

Labels: 12
8
17
18