Document ID: 31999R1624

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1624/1999
av den 23 juli 1999
om ändring av förordning (EEG) nr 1201/89 om tillämpningsföreskrifter för stödsystemet för bomull
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Anslutningsakten för Grekland, särskilt protokoll nr 4 om bomull, senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1553/95(1),
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1554/95 av den 29 juni 1995 om fastställande av de allmänna reglerna för systemet med stöd till bomull och upphävande av förordning (EEG) nr 2169/81(2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1419/98(3), särskilt artikel 11.1 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron(4), särskilt artikel 9 i denna, och
av följande skäl:
1. I kommissionens förordning (EEG) nr 1201/89 av den 3 maj 1989 om tillämpningsföreskrifter för stödsystemet för bomull(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1664/98(6), fastställs i artikel 1 hur världsmarknadspriset för orensad bomull skall fastställas. I kommissionens förordning (EG) nr 2808/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för den agromonetära ordningen för euron inom jordbrukssektorn(7), ändrad genom förordning (EG) nr 1410/1999(8), föreskrivs att den dagliga växelkursen för dollarn gentemot euron skall användas, varför det inte längre är möjligt att använda dollarns genomsnittliga fluktuation gentemot ecun under en tiodagarsperiod. Eftersom det nu fastställs nästan dagligen hur dollarn fluktuerar gentemot euron har världsmarknadspriset för orensad bomull fastställts ett flertal gånger och även de förskott på stödbelopp som följer därav. I syfte att åtgärda de svårigheter i förvaltningen som blir följden av detta bör, för enkelhetens skull, metoderna för fastställande av världsmarknadspriset ändras. Emellertid bör de ändrade bestämmelserna tillåta anpassning efter eventuella viktiga förändringar av de faktorer som påverkar utvecklingen av världsmarknadspriset.
2. I artikel 9.2 i förordning (EEG) nr 1201/89 föreskrivs en sista dag för inlämnande av ansökan om övervakad lagring. För att motverka att allt för stora mängder orensad bomull lagras hos producenterna kan medlemsstaten, för hela det egna territoriet, eventuellt tidigarelägga detta datum. De erfarenheter som gjorts visar att det är nödvändigt att ta hänsyn till att klimatet kan variera från region till region och att göra det möjligt för medlemsstaten att vid ogynnsamma klimatförhållanden göra undantag från det egna beslutet och godkänna att den övervakade lagringen av bomull med ursprung i dessa regioner förlängs något.
3. I artikel 15 i förordning (EEG) nr 1201/89 föreskrivs att den omräkningskurs som skall tillämpas på minimipriset, på förskottsbeloppet samt på stödet skall vara den representativa kurs som är i kraft den dag då bomullen tas in för övervakad lagring. Det faktum att bomullen tas in för övervakad lagring är en avgörande händelse som under vissa månader av regleringsåret kan variera från dag till dag. För att undvika variationer som kan påverka en enskild lantbrukares dagliga leveranser är det nödvändigt att fastställa en specifik avgörande händelse.
4. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för lin och hampa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 1201/89 ändras på följande sätt:
1. Artikel 1.1 skall ersättas med följande: "1. Kommissionen skall för perioden från den 1 september till den 31 mars fastställa världsmarknadspriset för orensad bomull i euro. Priset skall fastställas den sista arbetsdagen före den 1, 11 och den 21 i varje månad och skall träda i kraft dagen efter den dag då priset fastställs. Som arbetsdagar skall räknas de dagar som räknas som arbetsdagar för kommissionens enheter. Den växelkurs för euron som skall användas för fastställande av världsmarknadspriset skall vara den kurs som gäller den dag då de anbud och prisnoteringar som avses i artikel 2 konstateras.
Om det förekommer allvarliga svängningar i världsmarknadspriset får kommissionen omedelbart ändra priset."
2. I artikel 9.2 andra stycket skall följande läggas till som tredje mening: "Vid ogynnsamma klimatförhållanden får medlemsstaten emellertid, under de fem sista arbetsdagarna i mars, godkänna övervakad lagring av bomullen i fråga. I så fall skall medlemsstaten underrätta kommissionen senast tio dagar före denna period."
3. Artikel 15 skall ersättas med följande: "Artikel 15
Den växelkurs för euron som skall tillämpas på minimipriset, på förskottsbeloppet samt på stödet skall vara den kurs som gäller för fastställande av världsmarknadspriset för orensad bomull då bomullen tas in för övervakad lagring."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 september 1999.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 juli 1999.

Labels: 2
17
5
6