Document ID: 32012R0812

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 812/2012
z dne 12. septembra 2012
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 glede tarifnih kvot Unije za nekatere kmetijske in predelane kmetijske proizvode s poreklom iz Maroka
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 z dne 9. aprila 2001 o zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Skupnosti in referenčnih količin za izdelke, ki so na podlagi sporazumov z nekaterimi sredozemskimi državami upravičeni do preferencialov, ter o razveljavitvi uredb (ES) št. 1981/94 in (ES) št. 934/95 (1), zlasti člena 5(1)(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Med Evropsko unijo in Kraljevino Maroko je bil v obliki izmenjave pisem sklenjen Sporazum o vzajemnih ukrepih liberalizacije v zvezi s kmetijskimi proizvodi, predelanimi kmetijskimi proizvodi, ribami in ribiškimi proizvodi, nadomestitvi protokolov 1, 2 in 3 ter njihovih prilog in spremembah Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Kraljevino Maroko na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) (2). Sporazum je Unija odobrila s Sklepom Sveta 2012/497/EU (3).
(2)
Sporazum določa nove tarifne kvote za kmetijske in predelane kmetijske proizvode s poreklom iz Maroka. Določa tudi spremembe obstoječih tarifnih kvot za tiste proizvode, ki so navedeni v Uredbi (ES) št. 747/2001.
(3)
Poleg tega Sporazum ne določa več tarifnih koncesij, ki veljajo v okviru referenčnih količin, določenih v Uredbi (ES) št. 747/2001.
(4)
Uveljaviti je treba nove tarifne kvote, spremembe obstoječih tarifnih kvot in konec referenčnih količin, kot je določeno v Sporazumu. Uredbo (ES) št. 747/2001 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(5)
Za izračun tarifnih kvot za prvo leto uporabe bi bilo v skladu s Sporazumom primerno določiti, da je treba količine tarifnih kvot, pri katerih se kvotno obdobje začne pred datumom začetka veljavnosti Sporazuma, zmanjšati za delež, ki se nanaša na tisti del obdobja, ki je pretekel pred navedenim datumom.
(6)
Mesečno uporabo dodatne tarifne kvote, ki se uporablja od 1. novembra do 31. maja za uvoz svežih ali ohlajenih paradižnikov s poreklom iz Maroka v Evropsko unijo, bi bilo treba v skladu s Sporazumom omejiti na 30 % začetne količine 28 000 ton neto teže.
(7)
Sporazum začne veljati 1. oktobra 2012, zato bi bilo treba to uredbo uporabljati od navedenega datuma.
(8)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 747/2001 se spremeni:
1.
člen 3a se nadomesti z naslednjim:
„Člen 3a
Posebne določbe za tarifne kvote za paradižnik s poreklom iz Maroka
1. Za paradižnik iz oznake KN 0702 00 00, ki se sprosti v prost promet v vsakem obdobju od 1. oktobra do 31. maja (v nadaljnjem besedilu: tržno leto), se črpanje mesečnih tarifnih kvot, določenih pod številko 09.1104 iz Priloge II od 1. oktobra do 31. decembra oziroma od 1. januarja do 31. marca, ustavi vsako leto 15. januarja in na drugi delovni dan Komisije po 1. aprilu. Na naslednji delovni dan Komisije bodo službe Komisije določile neporabljeni preostanek vsake od teh tarifnih kvot in ta neporabljeni preostanek dale na razpolago v okviru dodatne tarifne kvote, veljavne za zadevno tržno leto pod številko 09.1112.
Od tistih datumov dalje, ko se mesečne tarifne kvote ustavijo, se vsa retroaktivna črpanja iz vseh ustavljenih mesečnih tarifnih kvot, veljavnih v mesecih novembru, decembru ter od januarja do marca, in vsa vračila neporabljenih količin vseh ustavljenih mesečnih tarifnih kvot izvedejo na dodatni tarifni kvoti, veljavni pod številko 09.1112 za zadevno tržno leto. Podrobne določbe o upravljanju tarifne kvote številka 09.1112 so navedene v odstavku 2.
2. Mesečno uporabo dodatne tarifne kvote, določene pod številko 09.1112 iz Priloge II za obdobje od 1. novembra do 31. maja za paradižnik z oznako KN 0702 00 00 s poreklom iz Maroka, ki se sprosti v prost promet v Evropski uniji, se omeji na 30 % začetne količine 28 000 ton neto teže.
Tarifna kvota številka 09.1112 se upravlja kot glavna tarifna kvota s sedmimi mesečnimi tarifnimi podkvotami, veljavnimi pod številko kvote 09.1193.
Ugodnosti na podlagi te tarifne kvote se lahko odobrijo samo s prijavo številke kvote 09.1193.“;
2.
Priloga II se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. oktobra 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. septembra 2012

Labels: 3
17
18