Document ID: 32007D0275

KOMISJONI OTSUS,
17. aprill 2007,
milles käsitletakse nõukogu direktiivide 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ alusel piiripunktides kontrollitavate loomade ja toodete loetelusid
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 1547 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/275/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega nähakse ette ühendusse kolmandatest riikidest saabuvate loomade veterinaarkontrolli korraldamise põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 5,
võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (2) eriti selle artikli 3 lõiget 5,
võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (3) eriti selle artikli 8 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiiviga 91/496/EMÜ on ette nähtud kolmandatest riikidest ühendusse toodavate loomade veterinaarkontroll, mida liikmesriigid peavad korraldama vastavalt kõnealusele direktiivile.
(2)
Direktiiviga 97/78/EÜ on ette nähtud teatavate kolmandatest riikidest ühendusse toodavate loomset päritolu saaduste ja taimsete saaduste veterinaarkontroll.
(3)
Komisjoni 26. aprilli 2002. aasta otsusega 2002/349/EÜ, millega sätestatakse nõukogu direktiivi 97/78/EÜ alusel piiripunktides kontrollitavate toodete loetelud, (4) on ette nähtud, et kõnealuses otsuses loetletud loomseid saadusi tuleb piiripunktides direktiivi 97/78/EÜ kohaselt veterinaarselt kontrollida.
(4)
Kuna piiripunktides korraldatakse veterinaarkontroll tihedas koostöös tolliametnikega, on saadetiste valimise esmase alusena asjakohane kasutada toodete loetelu, milles viidatakse kombineeritud nomenklatuurile (CN), mis on sätestatud nõukogu 23. juuli 1987. aasta määruses (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta. (5) Otsuse 2002/349/EÜ toodete loetelu tuleks seetõttu asendada käesoleva otsuse I lisaga.
(5)
Ühenduse õigusaktide ratsionaalsuse huvides on asjakohane käsitleda käesoleva otsuse I lisa loetelus ka ühendusse kolmandatest riikidest toodavaid loomi.
(6)
Selleks et hõlbustada pädevatel asutustel piiripunktides kontrollimist, tuleks käesoleva otsuse I lisa loetelus esitada võimalikult täpne kirjeldus loomade ja toodete kohta, mille puhul on ette nähtud direktiivi 97/78/EÜ kohane veterinaarkontroll. Teatavate CN-koodide puhul nähakse käesoleva otsusega ette veterinaarkontroll ainult väikese osa toodete puhul, mis kuuluvad asjaomasesse gruppi või rubriiki. Sellistel juhtudel tuleks käesoleva otsuse I lisa 3. veerus viidata kohaldatavale CN-koodile ja kirjeldada tooteid, mille suhtes peaks kohaldama kõnealust veterinaarkontrolli.
(7)
Otsuses 2002/349/EÜ on sätestatud, et liittoiduainete suhtes, mis sisaldavad vaid piiratud ulatuses loomseid saadusi, kohaldatakse jätkuvalt liikmesriikide eeskirju.
(8)
Selleks et vältida liikmesriikide vahelisi tõlgendamiserinevusi, mis võivad põhjustada kaubandusmoonutusi ja loomatervishoiuriske, tuleks ühenduse tasandil kehtestada eeskirjad liittoodete kohta, mille võib direktiivi 97/87/EÜ kohasest veterinaarkontrollist vabastada.
(9)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad, (6) sisaldab teatavate toodete määratlusi. Ühenduse õigusaktide kooskõla huvides on asjakohane arvestada käesolevas otsuses kõnealuste määratlustega.
(10)
Eri liiki loomsete saaduste ühendusse importimisega kaasneb erinev loomatervishoiurisk. Seega tuleks käesoleva otsusega ette näha veterinaarkontroll kõikide liittoodete puhul, mis sisaldavad lihatooteid, kuid liittoodete suhtes, mis sisaldavad muid loomseid saadusi, tuleks kohaldada erinevaid kriteeriume, tuginedes ühenduse eeskirjade ühtlustamise vajadusele.
(11)
Teatavaid liittooteid töödeldakse tootmise ajal viisil, millega vähendatakse selliste toodetega kaasnevat loomatervishoiuriski. Seetõttu peaksid pädevad asutused, kes peavad otsustama vajaduse üle kohaldada liittoodete suhtes veterinaarkontrolli, kasutama tuvastatavate eristustunnustena välimust, säilimisaega ja füüsilisi omadusi.
(12)
Piiripunktides korraldatava ühendusse toodavate liittoodete veterinaarkontrolli kooskõla huvides on asjakohane kehtestada ka nende toiduainete ja liittoodete loetelu, mille võib vabastada direktiivis 97/78/EÜ sätestatud veterinaarkontrollist.
(13)
Ühenduse õigusaktide järjekindluse huvides on asjakohane tunnistada otsus 2002/349/EÜ kehtetuks ja asendada see käesoleva otsusega.
(14)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Sisu
Käesolevas otsuses sätestatakse eeskirjad seoses loomade ja toodetega, mille ühendusse toomisel tuleb piiripunktides kohaldada direktiivide 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ kohast veterinaarkontrolli.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas otsuses kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) liittoode- toiduaine, mis sisaldab nii loomseid töödeldud tooteid kui ka taimseid tooteid ning mille puhul põhitoote töötlemine on lõpptoote tootmise lahutamatu osa;
b) lihatooted- määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.1 määratletud tooted;
c) töödeldud tooted- määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7 loetletud töödeldud tooted;
d) piimatooted- määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.2 määratletud tooted.
Artikkel 3
I lisas loetletud loomade ja toodete veterinaarkontroll
1. Käesoleva otsuse I lisas loetletud loomade ja toodete suhtes tuleb piiripunktides kohaldada direktiivide 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ kohast veterinaarkontrolli.
2. Käesoleva otsuse kohaldamine ei piira liittoodete kontrolli, mis on vajalik ühenduse tervishoiunõuete täitmiseks.
3. Lisa 1. veerus esitatud kombineeritud nomenklatuuri koodi alusel tehtud esmast valikut toodetest, mille suhtes kohaldatakse veterinaarkontrolli, täpsustatakse 3. veerus esitatud teksti või viidatud veterinaarõigusakti abil.
Artikkel 4
Liittooted, mille suhtes kohaldatakse veterinaarkontrolli
Veterinaarkontrolli kohaldatakse järgmiste liittoodete suhtes:
a)
liittooted, mis sisaldavad töödeldud lihatoodet;
b)
liittooted, mille koostisest vähemalt poole moodustab mis tahes töödeldud loomne toode, v.a töödeldud lihatoode;
c)
liittooted, mis ei sisalda töödeldud lihatoodet ja mille koostisest vähem kui poole moodustab töödeldud piimatoode, kui lõpptooted ei vasta artikli 6 nõuetele.
Artikkel 5
Veterinaarselt kontrollitavate liittoodete saatedokumendid
Liittoodetega, mis sisaldavad töödeldud lihatoodet, on ühendusse toomisel kaasas asjaomane ühenduse õigusaktidega ette nähtud lihatoodete sertifikaat, olenemata muu loomse toote sisaldusest.
Artikli 4 punktides b ja c nimetatud liittoodetega, mis sisaldavad töödeldud piimatoodet, on ühendusse toomisel kaasas asjaomane ühenduse õigusaktidega ette nähtud sertifikaat.
Liittoodetega, mis sisaldavad üksnes loomseid töödeldud kala- või munatooteid, on ühendusse toomisel kaasas asjakohane ühenduse õigusaktidega ette nähtud sertifikaat või äridokument, kui sellist sertifikaati ei ole nõutud.
Artikkel 6
Erandid teatavate liittoodete ja toiduainete puhul
1. Erandina artiklist 3 ei kohaldata veterinaarkontrolli järgmiste liittoodete või toiduainete suhtes, mis ei sisalda lihatooteid:
a)
liittooted, mille koostisest vähem kui poole moodustab mis tahes muu töödeldud toode, tingimusel et sellised tooted on:
i)
ümbritseval temperatuuril pika säilimisajaga või selgelt valmistamise käigus täielikult läbi keedetud või kuumtöödeldud, nii et kogu tooraine on denatureerunud;
ii)
selgelt tähistatud toiduainena;
iii)
kindlalt pakendatud või suletud puhastesse tootepakenditesse;
iv)
varustatud äridokumendiga ja märgistatud liikmesriigi ametlikus keeles nii, et dokument ja märgistus koos annavad teavet liittoodete laadi, koguse ja pakendite arvu, päritoluriigi, valmistaja ning koostise kohta;
b)
liittooted ja toiduained, mis on loetletud II lisas.
2. Iga liittootes sisalduv piimatoode peab olema pärit üksnes komisjoni otsuse 2004/438/EÜ (7) I lisas loetletud riigist ja töödeldud asjaomase riigi jaoks ettenähtud viisil.
Artikkel 7
Kehtetuks tunnistamine
Otsus 2002/349/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 8
Kohaldamine
Käesolevat otsust kohaldatakse ühe kuu möödumisel Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäevast.
Artikkel 9
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 17. aprill 2007

Labels: 3
5
6