Document ID: 32000R1557

Uredba Komisije (ES) št. 1557/2000
z dne 17. julija 2000
o spremembi Uredbe (ES) št. 800/1999 o skupnih podrobnih pravilih za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1253/1999 [2], in zlasti členov 13 in 21 Uredbe, ter ustreznih določb drugih uredb o skupni ureditvi trgov za kmetijske proizvode,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredba Komisije (ES) št. 1291/2000 z dne 9. junija 2000 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj in potrdil o vnaprejšnji določitvi za kmetijske proizvode [3] določa, da za količine proizvodov, opredeljene v Prilogi III navedene uredbe, ni potrebno dovoljenje. Zaradi doslednosti je treba prilagoditi sklicevanje na posebna pravila glede opustitve potrebe po izvoznem dovoljenju v prvi alinei drugega pododstavka člena 4(1) Uredbe Komisije (ES) št. 800/1999 z dne 15. aprila 1999 o skupnih podrobnih pravilih za uporabo sistema izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode [4].
(2) Za plačilo nadomestil velja splošno pravilo, da je treba predložiti izvozno dovoljenje z vnaprejšnjo določitvijo nadomestila na dan vložitve zahtevka za dovoljenje. To pomeni, da ne bo več prišlo do razmer iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 800/1999, pri katerih se za določanje stopnje nadomestila upoštevata dva datuma. Navedene določbe bi bilo treba črtati.
(3) Razjasniti bi bilo treba, da se pregledi iz člena 5(7) Uredbe (ES) št. 800/1999 ne uporabljajo za dobave za oskrbo in za druge namembne kraje, ki se obravnavajo kot izvoz iz Skupnosti.
(4) Uredba (ES) št. 1291/2000 določa, da se dovoljenje ne zahteva in ga ni potrebno predložiti za dobave za oskrbo in za druge namembne kraje, ki se obravnavajo kot izvoz. Glede na to, da nove določbe Uredbe (ES) št. 1291/2000 ne predvidevajo več vnaprejšnje določitve nadomestila za take dobave, bi se moral člen 37(2) in (3) Uredbe (ES) št. 800/1999 ustrezno prilagoditi.
(5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenji vseh zadevnih Upravljalnih odborov -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 800/1999 se spremeni:
1) Prva alinea drugega pododstavka člena 4(1) se nadomesti z naslednjim besedilom:
"- če so z izvozno deklaracijo izvožene količine, manjše ali enake količinam, določenim v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1291/2000,"
2) Člen 14(2) se črta.
3) Člen 36(4) se nadomesti z naslednjim besedilom:
"4) Določbe člena 5(7) se ne uporabljajo za dobave, ki jih določa ta člen. Vendar pa lahko države članice sprejmejo ustrezne ukrepe, da omogočijo preglede proizvodov."
4. Člen 37 se spremeni:
(a) prvi pododstavek odstavka 2 se nadomesti z naslednjim besedilom:
"Za proizvode, ki se vsak mesec nalagajo na način, kot je predviden v tem členu, se za določitev veljavne stopnje nadomestila uporablja zadnji dan v mesecu."
(b) odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
"3) Če se nadomestilo določi z javnim razpisom, mora dovoljenje veljati na zadnji dan meseca."
Člen 2
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Vendar pa se člen 1(1) uporablja od 1. oktobra 2000.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. julija 2000

Labels: 3
6