Document ID: 32012R0756

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 756/2012
ze dne 20. srpna 2012,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (1), a zejména na článek 247 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízením Komise (EU) č. 430/2010 ze dne 20. května 2010, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (2), byla zrušena povinnost předkládat výstupní souhrnné celní prohlášení pro zboží, které se dodává v podobě dílů nebo příslušenství určeného pro použití v plavidlech a letadlech, pohonných látek, maziv a plynu nezbytných pro provoz plavidel nebo letadel, potravin a dalších položek určených ke spotřebě nebo prodeji na palubě plavidel a letadel. Příloha 30a nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (3) by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(2)
Podle přílohy 30a nařízení (EHS) č. 2454/93 je třeba uvést ve výstupním souhrnném celním prohlášení informace o příjemci. Je-li však zboží přepravováno v rámci obchodovatelného konosamentu, tedy jako „objednávka v podobě blankoindosamentu“, je příjemce neznámý. V tomto případě by se měl použít zvláštní kód, aby bylo jasné, že údaje příjemce jsou neznámé.
(3)
Nařízení Komise (ES) č. 1917/2000 ze dne 7. září 2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1172/95, pokud se jedná o statistiku zahraničního obchodu (4), bylo nahrazeno nařízením Komise (EU) č. 113/2010 ze dne 9. února 2010, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající se zahraničního obchodu se třetími zeměmi, pokud jde o rozsah obchodu, definici údajů, sestavování statistiky obchodu podle podnikových ukazatelů a fakturační měny a o zvláštní zboží a pohyby (5). Je proto nezbytné upravit přílohy 37 a 38 nařízení (EHS) č. 2454/93.
(4)
Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (6) stanoví podmínky pro osvobození od DPH splatné při dovozu. Jednou z podmínek je, že v době dovozu musel dovozce poskytnout příslušným orgánům členského státu dovozu některé informace. Je proto nezbytné upravit přílohy 37 a 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 s cílem zajistit harmonizované řešení pro uvádění těchto informací v celním prohlášení. Povinnost poskytnout informace požadované v čl. 143 odst. 2 směrnice 2006/112/ES by měla být uvedena v popisu kolonky 44 v příloze 37.
(5)
Vzhledem k tomu, že operace tranzitního režimu Společenství může probíhat v Andoře a San Marinu, měl by být k odkazu na země ESVO v příloze 37 nařízení (EHS) č. 2454/93 přidán odkaz na tyto země, aby se zohlednila skutečnost, že jistota nebo zproštění povinnosti poskytnout jistotu nemusí být v jedné nebo více zemí ESVO, ani v Andoře nebo v San Marinu platné.
(6)
Nařízení Rady (ES) č. 1172/95 ze dne 22. května 1995 o statistice obchodu se zbožím Společenství a jeho členských států s třetími zeměmi (7) bylo nahrazeno nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 ze dne 6. května 2009 o statistice Společenství týkající se zahraničního obchodu se třetími zeměmi a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1172/95 (8). Odkaz na nařízení (ES) č. 1172/95 v příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto měl být aktualizován.
(7)
V roce 2010 byla vypracována osmá verze pravidel Incoterms („Incoterms 2010“). Kódy Incoterms ve znění Incoterms 2010 by proto měly být uvedeny v příloze 38 s cílem aktualizovat dodací podmínky.
(8)
Příloha 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 obsahuje seznam kódů balení vycházejících ze seznamu kódových vyjádření názvů druhů balení používaných v mezinárodním obchodu, který je uveden v příloze V a VI doporučení č. 21 Evropské hospodářské komise OSN. Vzhledem k revizi seznamu kódů provedené v důsledku technologického rozvoje je vhodné nahradit seznam v příloze 38 nejnovější verzí vypracovanou na základě revize 8.1 doporučení č. 21.
(9)
Směrnice Rady 2008/118/ES ze dne 16. prosince 2008 o obecné úpravě spotřebních daní a o zrušení směrnice 92/12/EHS (9) stanoví, že zboží podléhající spotřební dani může být přepravováno v režimu s podmíněným osvobozením od daně na celním území Společenství, včetně přepravy zboží přes třetí zemi nebo třetí území z místa dovozu na jakékoli místo určení uvedené v čl. 17 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice. Příslušné kódy v příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto měly být upraveny tak, aby odrážely případy, kdy při dovozu nejsou placeny žádné spotřební daně.
(10)
Nařízení Rady (EHS) č. 918/83 ze dne 28. března 1983 o systému Společenství pro osvobození od cla (10) bylo nahrazeno nařízením Rady (EU) č. 1186/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o systému Společenství pro osvobození od cla (11). Některé odkazy a popisy kódů v příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto měly být upraveny.
(11)
Vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 1580/2007 ze dne 21. prosince 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96 a (ES) č. 1182/2007 v odvětví ovoce a zeleniny (12), bylo nahrazeno prováděcím nařízením Komise (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 pro odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny (13), je nezbytné aktualizovat odkaz na nařízení (ES) č. 1580/2007 v příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93.
(12)
Je nezbytné upravit seznam zboží, u něhož existuje zvýšené nebezpečí podvodu, uvedený v příloze 44C nařízení (EHS) č. 2454/93 ke kombinované nomenklatuře z roku 2012 stanovené v prováděcím nařízení Komise (EU) č. 1006/2011 ze dne 27. září 2011, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (14).
(13)
Nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(14)
Vzhledem k tomu, že se nařízení (EU) č. 1006/2011 používá ode dne 1. ledna 2012, měly by změny přílohy 44c nařízení (EHS) č. 2454/93 platit od téhož dne.
(15)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto:
1)
Příloha 30a se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
2)
Příloha 37 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
3)
Příloha 38 se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení.
4)
Příloha 44c se mění v souladu s přílohou IV tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2013 s výjimkou přílohy IV.
Příloha IV se použije od 1. ledna 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. srpna 2012.

Labels: 2
11
19
7
3