Document ID: 32003R1296

A Tanács 1296/2003/EK rendelete
(2003. július 15.)
a Vietnamból származó lábbelik behozatalára vonatkozó közös szabályokról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) A közös kereskedelempolitikát egységes alapelvekre kell építeni.
(2) A Bizottság csaláselleni szolgálatai bizonyítékot találtak arra, hogy egyes lábbeli szállítmányokat csalárd nyilatkozat alapján vietnami származásúként hoztak be a Közösségbe.
(3) A Közösség és Vietnam kormánya egyetértési megállapodást kötött a lábbelik kereskedelme során előforduló csalások megelőzéséről ("a megállapodás"), amely kettős ellenőrzési rendszert állapít meg a Harmonizált Rendszer/Kombinált Nómenklatúra [1] 64. árucsoportjába tartozó lábbelik Közösségbe irányuló kivitelére.
(4) Az egyetértési megállapodás érvényességi határidejét eredetileg 2002. december 31-ében állapították meg, de mivel a csalárd származási nyilatkozatokkal való visszaélés veszélye még mindig fennáll, az egyetértési megállapodás alkalmazását a Közösség és a Vietnami Szocialista Köztársaság közötti levélváltással [2] egy újabb kétéves időszakra, 2004. december 31-ig meghosszabbították. A kiviteli engedélyek elektronikus kezelését továbbra is biztosító levélváltást 2002. november 28-án parafálták, majd a Tanács 2003. március 17-én fogadta el.
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Ezt a rendeletet a Vietnamból származó és a Közösségbe behozott, a Harmonizált Rendszer/Kombinált Nómenklatúra 64. árucsoportjába tartozó valamennyi termékre alkalmazni kell.
2. cikk
E rendelet alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
a) "származó termékek": a vonatkozó hatályos közösségi szabályok meghatározása szerint; az e termékek származásának ellenőrzésére vonatkozó eljárások is ennek megfelelően értelmezendők;
b) a tagállamok "illetékes hatóságai": a mennyiségi kontingensek kezelésére vonatkozó közösségi eljárás létrehozásáról szóló, 1994. március 7-i 520/94/EK tanácsi rendelet [3] 2. cikkének (7) bekezdése szerint kijelölt és a 738/94/EK bizottsági rendelet [4] I. mellékletében felsorolt hatóságok.
A b) pontban említett illetékes hatóságok felsorolását legutóbb az 1369/1999/EK bizottsági rendelet [5] III. mellékletében tették közzé.
3. cikk
Az 1. cikkben említett termékek Közösségben történő szabad forgalomba bocsátása a 2. cikk b) pontjában említett tagállami hatóságok által az e rendeletben megállapított eljárásnak megfelelően kiállított importbizonyítvány bemutatásához kötött.
4. cikk
(1) Az illetékes vietnami hatóságok exportbizonyítványt állítanak ki az 1. cikkben említett termékekre vonatkozóan.
(2) Az exportbizonyítvány megfelel a mellékletben megadott mintának.
(3) A 6. cikkben említett importbizonyítvány kiállításához az importőr bemutatja az exportbizonyítvány eredeti példányát.
A tagállamok illetékes hatóságai megtagadják az importbizonyítvány kiállítását olyan termékekre, amelyek nem szerepelnek az e rendelet rendelkezéseinek megfelelően kiállított exportbizonyítványokban.
5. cikk
A kivitel évének az exportbizonyítványban szereplő termékek feladási éve számít.
6. cikk
(1) A tagállamok illetékes hatóságai által az importbizonyítványok kiállításához használandó formanyomtatványok megegyeznek a 3285/94/EK tanácsi rendelet [6] I. mellékletében megadott felügyeleti okmány mintájával.
(2) A tagállamok hatóságai értesítik a Bizottságot a hozzájuk beérkezett importbizonyítvány iránti kérelmekről.
(3) A Bizottság értesíti a tagállamok hatóságait annak megerősítéséről, hogy az importbizonyítvány iránti kérelemben szereplő adatok megegyeznek az illetékes vietnami hatóságoktól kapott adatokkal.
(4) A (2) és (3) bekezdésben említett értesítéseket a textiltermékekre vonatkozó engedélyek SIGL-en keresztül történő kezelésére szolgáló integrált hálózaton belül elektronikusan közlik, kivéve, ha kényszerítő műszaki okok miatt átmenetileg más kommunikációs eszköz alkalmazására van szükség.
7. cikk
(1) A tagállamok illetékes hatóságai a megfelelő exportbizonyítvány eredeti példányának bemutatásától számított legfeljebb öt munkanapon belül kiállítják az importbizonyítványt. A bemutatásra legkésőbb a bizonyítványban szereplő áruk feladási évét követő év június 30-ig kerül sor.
Az importbizonyítványok a Közösség egész vámterületén érvényesek. Amennyiben a vietnami hatóságok elektronikus úton továbbítják az adatokat a Bizottsághoz, ezt úgy tekintik, mint ami helyettesíti az eredeti exportbizonyítvány bemutatására vonatkozó követelményt.
(2) Az importbizonyítványok a kiállítás napjától számított hat hónapig érvényesek, és ezeket az érintett tagállam illetékes hatóságai további három hónapra meghosszabbíthatják.
(3) Az importőrnek a tagállamok illetékes hatóságaihoz az importbizonyítvány megszerzése céljából benyújtott kérelme a következőket tartalmazza:
a) az importőr neve és pontos címe (a telefon- és faxszámokat is beleértve), az illetékes nemzeti hatóságoknál bejegyzett azonosító szám, valamint a HÉA nyilvántartási szám, amennyiben az importőr HÉA-köteles;
b) a bejelentő neve és pontos címe;
c) az exportőr neve és pontos címe;
d) a termékek származási országa és a feladási ország;
e) árumegnevezés az exportbizonyítványban foglaltak szerint;
f) az egyes szállítások mennyisége;
g) az exportbizonyítvány kiállításának napja és száma;
h) az importőr aláírása és dátum.
Az illetékes hatóságok az általuk megállapított feltételek szerint megengedhetik a kérelmek elektronikus úton történő benyújtását, továbbítását és kinyomtatását.
Az összes okmányt és adatot azonban a tagállamok illetékes hatóságainak rendelkezésére kell bocsátani.
(4) Az importőröknek nem kötelező az importbizonyítványban szereplő teljes mennyiséget egyetlen szállítmány keretében behozni.
8. cikk
A tagállamok illetékes hatóságai által kiállított importbizonyítvány érvényessége az illetékes vietnami hatóságok által kiállított azon exportbizonyítvány érvényességétől függ, amely alapján az importbizonyítványt kiállították.
9. cikk
Az importbizonyítványt megkülönböztetéstől mentesen állítják ki bármely közösségi importőr részére, függetlenül a Közösségben található telephelyétől.
10. cikk
(1) Az importbizonyítvány formanyomtatványát és annak kivonatát két példányban készítik el, az egyiket - "a tulajdonos példánya" feliratú, 1-es számmal ellátott példányt - a kérelmező részére kell kiállítani, a másikat - "az illetékes hatóság példánya" feliratú, 2-es számmal ellátott példányt - pedig a bizonyítványt kiállító hatóságnak kell megtartania. Az illetékes hatóságok közigazgatási célból további példányokkal egészíthetik ki a 2. formanyomtatványt.
(2) A formanyomtatványokat 55-65 g/m2 tömegű, fehér, famentes írólapra kell nyomtatni. Mérete 210 × 297 mm; sortávolság 4,24 mm (egy hüvelyk egyhatoda); a formanyomtatványok beosztását pontosan kell követni. Az 1. számú példánynak - azaz magának a bizonyítványnak - továbbá sárgával nyomtatott guilloche-mintás háttérrel kell rendelkeznie, amely bármilyen mechanikus vagy vegyi hamisítást szemmel láthatóvá tesz.
(3) A tagállamok felelősek a formanyomtatványok kinyomtatásáért. A formanyomtatványokat a telephelyük szerinti tagállam által kijelölt nyomdák is kinyomtathatják. Ez utóbbi esetben minden egyes formanyomtatványon fel kell tüntetni a tagállam általi kijelölésre vonatkozó utalást. Minden egyes bizonyítványnak tartalmaznia kell a nyomda nevét és címét, vagy a nyomda azonosító jelét.
(4) A kiállításkor az importbizonyítványokat vagy kivonatokat ellátják a tagállam illetékes hatóságai által meghatározott kiállítási számmal. A importbizonyítványok számát a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló, 1993. október 12-i 3030/93/EGK tanácsi rendelet [7] 14. cikke szerint létrehozott integrált hálózaton belül elektronikus úton közlik a Bizottsággal.
(5) A bizonyítványokat és a kivonatokat a kiállítás helye szerinti tagállam hivatalos nyelvén vagy hivatalos nyelveinek egyikén töltik ki.
(6) A kiállító hatóságok és a nyilvántartó hatóságok jelölésére pecsétet használnak. Perforált vagy - a bizonyítványra - nyomtatott betűkkel és számokkal kombinált dombornyomás azonban helyettesítheti a kiállító hatóság pecsétjét. A kiállító hatóságok bármilyen hamisíthatatlan módszert alkalmazhatnak a kiosztott mennyiségek feltüntetésére, amely kizárja, hogy számokat és hivatkozásokat szúrjanak be; főleg csillagot vagy hasonló jelölést alkalmazhatnak az üres karakterhelyek kitöltésére (például: *1000*EUR*).
(7) Amennyiben az elszámolásokra a bizonyítványon vagy kivonaton fenntartott hely nem elegendő, az illetékes hatóságok csatolhatnak egy vagy több kiegészítő lapot, amelyen a bizonyítvány 1. és 2. számú példányának hátoldalán szereplőkkel megegyező rovatok találhatók. A nyilvántartó hatóságok úgy pecsételik le az okmányt, hogy a pecsét egyik fele a bizonyítványra vagy annak kivonatára, a másik pedig a kiegészítő lapra kerüljön. Amennyiben egynél több kiegészítő lapot csatoltak, további pecsétet kell elhelyezni hasonló módon minden egyes lapra és az azt megelőző lapra.
(8) Valamely tagállam hatóságai által kiállított importbizonyítványok és kivonatok, valamint a hatóságok beírásai és bejegyzései a többi tagállamban ugyanolyan jogerővel bírnak, mint az e tagállamok hatóságai által kiállított bizonyítványok és kivonatok, valamint azok beírásai és bejegyzései.
(9) Az érintett tagállamok illetékes hatóságai - amennyiben szükséges - kérhetik a bizonyítványok és kivonatok tartalmának az adott tagállam hivatalos nyelvére vagy hivatalos nyelveinek egyikére történő lefordítását.
(10) Az importbizonyítványok elektronikus úton is kiállíthatók, feltéve, hogy az érintett vámhivatalok számítógépes hálózaton keresztül hozzáférhetnek a bizonyítványokhoz.
11. cikk
Az exportbizonyítvány, az importbizonyítvány vagy a származási igazolás ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr az azt kiállító illetékes hatóságtól kérelmezheti a hatóság birtokában lévő kiviteli okmányok alapján másodpéldány kiállítását. Az így kiállított másodpéldányon szerepel a "duplicata" vagy "duplicate" vagy "duplicado" bejegyzés.
A másodpéldányon szerepel az eredeti bizonyítvány dátuma.
12. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba és az e napot követően szállított árukra kell alkalmazni.
Ezt a rendeletet 2004. december 31-ig kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2003. július 15-én.

Labels: 18
3
1