Document ID: 32009D0877

РЕШЕНИЕ 2009/877/ОВППС НА СЪВЕТА
от 23 октомври 2009 година
относно подписването и временното прилагане на размяната на писма между Европейския съюз и Република Сейшели относно условията и реда за прехвърляне от EUNAVFOR в Република Сейшели на лица, заподозрени в пиратски действия и въоръжени грабежи, и относно тяхното третиране след прехвърлянето им
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 24 от него,
като взе предвид препоръката на председателството,
като има предвид, че:
(1)
На 2 юни 2008 г. Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации (ССООН) прие Резолюция 1816 (2008), с която призовава всички държави да сътрудничат при определянето на компетентност и при разследването и наказателното преследване на лицата, отговорни за пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия. Тези разпоредби бяха подновени с Резолюция 1846 (2008) на ССООН, приета на 2 декември 2008 г.
(2)
На 10 ноември 2008 г. Съветът прие Съвместно действие 2008/851/ОВППС относно военната операция на Европейския съюз, предназначена да допринесе за възпирането, предотвратяването и потушаването на пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия (1) (операция „Atalanta“).
(3)
Член 12 от Съвместно действие 2008/851/ОВППС предвижда, че лицата, извършили или заподозрени в извършването на пиратски действия или въоръжени грабежи в териториалните води на Сомалия, които са арестувани и задържани с оглед наказателно преследване, и имуществото, послужило за извършване на тези деяния, могат да бъдат прехвърлени в трета държава, която желае да упражни компетентността си по отношение на посочените по-горе лица и имущество, при положение че условията за прехвърлянето са договорени с тази трета държава по начин, съответстващ на релевантното международно право, в частност на международното право в областта на правата на човека, за да се гарантира по-специално, че никое лице няма да бъде подложено на смъртно наказание, на мъчения или на друго жестоко, нечовешко или унизително отношение.
(4)
В съответствие с член 24 от Договора председателството, подпомагано от генералния секретар/върховен представител (ГС/ВП), договори размяна на писма между Европейския съюз и правителството на Сейшелските острови относно условията и реда за прехвърляне от EUNAVFOR в Република Сейшели на лица, заподозрени в пиратски действия и въоръжени грабежи, и относно тяхното третиране след прехвърлянето им.
(5)
Размяната на писма следва да бъде подписана и временно прилагана, при условие че бъде сключена на по-късна дата,
РЕШИ:
Член 1
Одобрява се от името на Европейския съюз подписването на размяната на писма между Европейския съюз и Република Сейшели относно условията и реда за прехвърляне от EUNAVFOR в Република Сейшели на лица, заподозрени в пиратски действия и въоръжени грабежи, и относно тяхното третиране след прехвърлянето им, при условие сключването на посоченото споразумение.
Текстът на размяната на писма е приложен към настоящото решение.
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(лицата), упълномощено(и) да подпише(ат) съответното писмо от името на Европейския съюз, при условие сключването му.
Член 3
Размяната на писма се прилага временно от датата на подписването ѝ в очакване на влизането ѝ в сила.
Член 4
Настоящото решение поражда действие от деня на приемането му.
Член 5
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 23 октомври 2009 година.

Labels: 11
5
0
8
12
18
15