Document ID: 31996R0138

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 138/96
tat-22 ta' Jannar 1996
li jemenda Regolament (KE) Nru 520/94 li jistabbilixxi proċedura tal-Komunità għall-amministrazzjoni tal-kwoti kwantitattivi
Il-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkonsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 113 tal-istess,
Wara li kkonsidraw il-proposta tal-Kummissjoni,
Billi l-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 520/94 [1] jipprovdi li l-kwantitajiet tal-kwoti li ma jkunux ġew allokati, assenjati jew użati għandhom jergħu jitqassmu fil-ħin sabiex ikunu jistgħu jintużaw qabel l-egħluq taż-żmien tal-kwota;
Billi l-esperjenza miksuba matul l-amministrazzjoni tal-kwoti tal-1994 uriet li, l-aktar minħabba ż-żmien tal-validità tal-liċenzi, t-tagħrif dwar kwantitajiet mhux użati (li jammontaw għal maġġor parti tal-kwantitajiet li jridu jerġgħu jitqassmu) ma kienx disponibbli qabel wara l-aħħar tal-perjodu tal-kwota tal-1994; billi, għaldaqstant, dawk il-kwantitajiet ma setgħux jerġgħu jitqassmu;
Peress li għalhekk irid ikun hemm aktar flessibbilità fit-tqassim mill-ġdid ta' kwantitajiet li ma kienux ġew allokati, assenjati jew użati; billi, iżda, sabiex tiġi evitata l-possibbilità ta' ġbir eċċessiv ta' oġġetti importati, il-kwistjoni jekk dak it-tqassim mill-ġdid wara t-tmiem taż-żmien tal-kwota hux xieraq għandha tkun eżaminata fuq bażi ta' każ b'każ u l-arranġamenti relevanti għandhom ikunu deċiżi, meta tittieħed konsiderazzjoni partikolarment tal-perjodu tal-validità tal-liċenzi, t-tip tal-prodott in kwistjoni u l-għan li għalih iddaħħlu l-kwoti;
Billi, jekk il-kwantitajiet mhux użati jridu jerġgħu jitqassmu bl-aktar mod effiċjenti possibbli, hija meħtiega informazzjoni kompleta u ta' min jorbot fuqha dwar l-użu veru li sar mil-liċenzi ta' importazzjoni li nħarġu; billi, għal dan il-għan, l-liċenzi ta' importazzjoni kollha, kemm użati u kemm mhux użati, għandhom jiġu ritornati lill-awtoritajiet nazzjonali mill-anqas fi żmien għaxart'ijiem tax-xogħol minn meta jiskadu;
Billi, għal dan il-għan, r-Regolament (KE) Nru No 520/94 għandu jiġi emendat,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-regolament (KE) Nru 520/94 huwa għalhekk emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 2(5) għandu jinbidel b'dan li ġej:
"5. Kwantitajiet li ma kienux allokati, assenjati jew użati għandhom jerġgħu jitqassmu skond l-Artikolu 14 fil-ħin sabiex jistgħu jintużaw qabel ma jintemm iż-żmien tal-kwota.
Jekk jinstab li ma kienx possibbli li ssir ir-ridistribuzzjoni ta' dawn il-kwantitajiet fil-ħin, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi, fuq bażi ta' każ b'każ, u skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 23, dwar id-distribuzzjoni possibbli tagħhom, wara l-perjodu tal-kwota.";
2. fl-Artikolu 19(1), il-kliem "li kienu kollha jew parzjalment użati" għandhom jitħassru.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jiġi fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunità Ewropea.
Madankollu, l-Artikolu 1, punt 2, ma japplikax għal-liċenzi maħruġa bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2801/94 tas-17 ta' Novembru 1994 li jistabbilixxi l-kwantitajiet li għandhom jiġu allokati lill-importatur fl-ewwel tranche tal-kwoti kwantitattivi tal-Komunità tal-1995 fuq ċertu prodotti li jiġu miċ-Ċina [2] u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1093/95 tal-15 ta Mejju 1995 li jistabbilixxi l-kwantitajiet li għandhom jiġu allokati lill-importaturi tat-tieni tranche tal-kwoti kwantitattivi tal-Komunità tal-1995 dwar ċerti prodotti li jiġu miċ-¬ina [3].
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fit-22 ta' Jannar 1996.

Labels: 3