Document ID: 32004D0881

20041129
Решение на Комисията
от 29 ноември 2004 година
за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Чили относно измененията на приложение I към Споразумението за търговията със спиртни и ароматизирани напитки, към Споразумението за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна, предвид разширяването
(2004/881/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение 2002/979/EО на Съвета от 18 ноември 2002 г. за подписване и временно прилагане на някои разпоредби на Споразумението за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна [1], и по-специално член 5, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) С оглед на разширяването е необходимо да се измени раздел A от приложение I към Споразумението за търговията със спиртни и ароматизирани напитки към Споразумението за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна, за да се защитят обозначенията за спиртни напитки на новите държави-членки, считано от 1 май 2004 г.
(2) Поради това Общността и Република Чили договориха, в съответствие с член 16, параграф 2 от горепосоченото споразумение, Споразумение под формата на размяна на писма, което да измени и раздел A от приложение I към първото. Тази размяна на писма следва съответно да се одобри.
(3) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Изпълнителния комитет за спиртни напитки,
РЕШИ:
Член 1
Одобрява се от страна на Общността Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Чили за изменение на приложение I към Споразумението за търговията със спиртни и ароматизирани напитки към Споразумението за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Република Чили, от друга страна.
Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
Член 2
Комисарят по земеделие е оправомощен да подпише размяната на писма от името на Общността.
Съставено в Брюксел на 29 ноември 2004 година.

Labels: 17
5
3
18
15