Document ID: 32003R1347

Kommissionens förordning (EG) nr 1347/2003
av den 29 juli 2003
om inledande av en undersökning rörande påstått kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 1796/1999 införts beträffande import av linor och kablar av stål med ursprung i Ukraina genom import av linor och kablar av stål som avsänts från Republiken Moldavien, oavsett om de uppgivits ha sitt ursprung i Republiken Moldavien eller ej, och om registrering av sådan import
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska unionen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1) (nedan kallad "grundförordningen"), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1972/2002(2), särskilt artiklarna 13.3, 14.3 och 14.5 i denna,
efter samråd med rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. BEGÄRAN
(1) Kommissionen har tagit emot en begäran i enlighet med artikel 13.3 i grundförordningen om undersökning av påstått kringgående av de antidumpningsåtgärder som införts beträffande import av linor och kablar av stål med ursprung i Ukraina.
(2) Begäran ingavs den 16 juni 2003 av sambandskommittén för stållineindustrin i Europeiska unionen (EWRIS) såsom företrädare för gemenskapstillverkare som svarar för en betydande del, dvs. mer än 50 %, av gemenskapens tillverkning av linor och kablar av stål.
B. PRODUKT
(3) Den produkt som berörs av det påstådda kringgåendet är linor och kablar av stål med ursprung i Ukraina (nedan kallade "den berörda produkten") som klassificeras enligt KN-nummer ex 7312 10 82, ex 7312 10 84, ex 7312 10 86, ex 7312 10 88 och ex 7312 10 99.
(4) Den produkt som är föremål för undersökning är linor och kablar av stål som avsänts från Moldavien (nedan kallade "den produkt som är föremål för undersökning") som klassificeras enligt samma KN-nummer som den berörda produkten.
(5) Dessa KN-nummer nämns endast upplysningsvis.
C. GÄLLANDE ÅTGÄRDER
(6) De åtgärder som för närvarande är i kraft och som man påstår kringgås är de antidumpningsåtgärder som infördes genom rådets förordning (EG) nr 1796/1999(3).
D. GRUND FÖR BEGÄRAN
(7) Begäran innehåller tillräcklig bevisning för att gällande antidumpningsåtgärder beträffande import av linor och kablar av stål med ursprung i Ukraina kringgås genom att linor och kablar av stål omlastas i Moldavien.
(8) Följande bevisning har lämnats:
Av begäran framgår att en betydande förändring i handelsmönstret för export från Ukraina och Moldavien till gemenskapen har ägt rum efter det att åtgärderna infördes för den berörda produkten och att det inte finns någon annan tillräcklig grund eller något ekonomiskt berättigande för denna förändring än införandet av antidumpningstullen. Förändringen i handelsmönstret förefaller bero på att linor och kablar av stål med ursprung i Ukraina omlastas i Moldavien.
(9) Begäran innehåller även tillräcklig bevisning för att den positiva verkan av de gällande antidumpningsåtgärderna för den berörda produkten undergrävs i fråga om både kvantitet och pris. Importen av den berörda produkten förefaller ha ersatts av betydande importvolymer av linor och kablar av stål från Moldavien. Det föreligger dessutom tillräcklig bevisning för att den ökade importen äger rum till priser som är betydligt lägre än det icke-skadevållande pris som fastställdes vid den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna.
(10) Begäran innehåller också tillräcklig bevisning för att priserna för linor och kablar av stål dumpas i förhållande till det normalvärde som tidigare fastställts för den berörda produkten.
E. FÖRFARANDE
(11) Mot denna bakgrund har kommissionen dragit slutsatsen att bevisningen är tillräcklig för att motivera inledandet av en undersökning enligt artikel 13 i grundförordningen och för att import av linor och kablar av stål som avsänts från Moldavien, oavsett om de uppgivits ha sitt ursprung i Moldavien eller ej, skall registreras i enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen.
a) Frågeformulär
(12) För att kommissionen skall få de uppgifter som den anser nödvändiga för sin undersökning kommer frågeformulär att sändas till de exportörer/tillverkare i Ukraina och de importörer i gemenskapen som såvitt känt är berörda eller som samarbetade i den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna, och till de moldaviska och ukrainska myndigheterna. Uppgifter kommer vid behov även att inhämtas från gemenskapsindustrin.
(13) Alla berörda parter bör omgående kontakta kommissionen, dock senast inom den tidsfrist som anges i artikel 3, för att ta reda på om de nämns i begäran och för att, om nödvändigt, begära ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i artikel 3.1 i denna förordning, eftersom den tidsfrist som anges i artikel 3.2 i denna förordning gäller för alla berörda parter.
(14) De moldaviska och ukrainska myndigheterna kommer att underrättas om inledandet av undersökningen och erhålla en kopia av begäran.
b) Insamling av uppgifter; utfrågningar
(15) Alla berörda parter uppmanas att skriftligen lämna sina synpunkter och framlägga bevisning till stöd för dessa. Kommissionen kan dessutom höra berörda parter, om de lämnar in en skriftlig begäran om detta och visar att det finns särskilda skäl att höra dem.
c) Befrielse från registrering av import eller från åtgärder
(16) Enligt artikel 13.4 i grundförordningen får import av den produkt som är föremål för undersökning befrias från registrering eller åtgärder om importen inte utgör kringgående.
(17) Det påstådda kringgåendet äger rum utanför gemenskapen. Artikel 13 i grundförordningen har till syfte att motverka kringgående utan att detta inverkar på de aktörer som kan påvisa att de inte utövar något kringgående. Denna artikel innehåller dock inte någon särskild bestämmelse om behandlingen av de exportörer som kan påvisa att de inte utövar något kringgående. Det förefaller därför nödvändigt att införa en möjlighet för de berörda exportörerna att begära befrielse från registrering av importen av deras exporterade produkter eller från åtgärder beträffande denna import. Exportörer som önskar erhålla befrielse bör därför ansöka om detta och besvara alla eventuella frågeformulär inom de angiva tidsfristerna i syfte att göra det möjligt att fastställa att de inte kringgår antidumpningstullarna i den mening som avses i artikel 13.1 i grundförordningen. Importörerna befrias från registrering eller åtgärder i den mån deras import härrör från exportörer som beviljats sådan befrielse och i enlighet med artikel 13.4.
F. REGISTRERING
(18) I enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen bör importen av den produkt som är föremål för undersökning registreras i syfte att säkerställa, om undersökningen visar att kringgående sker, att antidumpningstullar till ett lämpligt belopp, kan tas ut retroaktivt, från dagen för registreringen, på den import som avsänts från Moldavien.
G. TIDSFRISTER
(19) Enligt god förvaltningssed bör det fastställas tidsfrister inom vilka berörda parter
- kan ge sig till känna för kommissionen, skriftligen lämna sina synpunkter och besvara frågeformulären eller lämna övriga uppgifter som bör beaktas vid undersökningen,
- skriftligen kan begära att bli hörda av kommissionen.
(20) Det bör noteras att de flesta av de processuella rättigheter som anges i grundförordningen endast är tillämpliga om parterna ger sig till känna inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning.
H. BRISTANDE SAMARBETE
(21) Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom de tidsfrister som fastställs i denna förordning eller i betydande mån hindrar undersökningen, kan enligt artikel 18 i grundförordningen preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter. I sådana fall där det visar sig att en berörd part har lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter, skall hänsyn inte tas till uppgifterna och tillgängliga uppgifter kan användas. Tillämpning av artikel 18 kan leda till avgöranden som är mindre fördelaktiga för den berörda parten än om denna hade samarbetat.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
En undersökning inleds härmed i enlighet med artikel 13.3 i rådets förordning (EG) nr 384/96 i syfte att fastställa om import till gemenskapen av linor och kablar av stål som avsänts från Moldavien, oavsett om de uppgivits ha sitt ursprung i Moldavien eller ej, och som klassificeras enligt KN-nummer ex 7312 10 82, ex 7312 10 84, ex 7312 10 86, ex 7312 10 88 och ex 7312 10 99, kringgår de åtgärder som införts genom rådets förordning (EG) nr 1796/1999.
Artikel 2
I enlighet med artiklarna 13.3 och 14.5 i förordning (EG) nr 384/96 skall tullmyndigheterna vidta lämpliga åtgärder för att registrera den import till gemenskapen som anges i artikel 1 i den här förordningen.
Registreringen skall upphöra nio månader efter dagen för denna förordnings ikraftträdande.
Kommissionen får genom en förordning ålägga tullmyndigheterna att upphöra med registreringen när det gäller import till gemenskapen av produkter som exporteras av exportörer som har ansökt om befrielse från registrering och befunnits inte kringgå antidumpningstullarna.
Artikel 3
1. Frågeformulär skall begäras från kommissionen inom 15 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
2. Om de berörda parternas uppgifter skall kunna beaktas vid undersökningen måste parterna, om inget annat anges, ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och skriftligen lämna sina synpunkter och uppgifter samt besvara frågeformuläret inom 40 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
3. Berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 40 dagar begära att bli hörda av kommissionen.
4. Alla uppgifter i detta ärende, alla ansökningar om att bli hörd eller om frågeformulär och om bemyndigande att utfärda certifikat om att import inte utgör kringgående skall lämnas skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges), innehålla uppgift om den berörda partens namn, adress, e-postadress, telefonnummer samt fax- eller telexnummer och sändas till följande adress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för handel
Direktorat B
Kontor J-79 5/16
B - 1049 Bryssel Fax (32-2) 295 65 05 Telex COMEU B 21877
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 juli 2003.

Labels: 18
3
4
1