Document ID: 32014R0340

REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 340/2014
tal-1 ta' April 2014
li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1272/2009 fir-rigward ta' ċerti regoli dwar l-intervent pubbliku għal ċerti prodotti agrikoli, skont ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikulari l-punti (a), (b), (c) u (o) tal-Artikolu 20 tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1272/2009 (2) stipula regoli ddettaljati biex jiġi implimentat il-mekkaniżmu tal-intervent pubbliku għal ċerti prodotti agrikoli, kif previst fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 (3). Ir-Regolamen (KE) Nru 1234/2007 ġie rrevokat u sostitwit bir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 mill-1 ta' Jannar 2014.
(2)
Il-Kapitolu I tat-Titolu I tal-Parti II tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jintroduċi għadd ta' bidliet fis-sistema tal-intervent pubbliku, applikabbli mill-1 ta' Jannar 2014.
(3)
Fis-setturi taċ-ċereali u tar-ross, tneħħa l-kunċett taċ-ċentri tal-intervent, filwaqt li s-sorgu tneħħa mil-lista tal-prodotti li huma eliġibbli għall-intervent pubbliku.
(4)
Fis-settur tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib, ix-xiri sfurzat tal-butir u tat-trab tal-ħalib xkumat se jsir permezz ta' sistema ta' sejħa għall-offerti, li se tinfetaħ mill-Kummissjoni ladarba jkunu ntlaħqu l-kwantitajiet bi prezz fiss.
(5)
Fis-settur taċ-ċanga, il-prezz massimu tax-xiri sfurzat se jiġi stabbilit abbażi tal-prezz medju tas-suq fi Stat Membru jew f'reġjun ta' Stat Membru. Barra minn hekk, dik li kienet il-kategorija A tal-karkassi maskili nqasmet fil-kategorija A l-ġdida u l-kategorija l-ġdida Z għall-karkassi tal-annimali bovini, introdotta fil-klassifika mogħtija fl-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013; l-annimali maskili ta' din il-kategorija Z se jkunu eliġibbli għall-intervent pubbliku.
(6)
Għaldaqstant, jixraq li dawk il-bidliet jiġu implimentati billi r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1272/2009 jiġi emendat skont dan.
(7)
Billi tneħħa l-kunċett taċ-ċentri tal-intervent, ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nru 1125/2010 (4) u (UE) Nru 162/2011 (5) m'għadhomx jgħoddu. Għall-finijiet taċ-ċertezza legali, dawn ir-Regolamenti għandhom jitħassru.
(8)
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 1272/2009 għandu jiġi emendat kif ġej:
(1)
It-titolu tal-Kapitolu I tat-Titolu I għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Kamp ta' applikazzjoni, definizzjoni u approvazzjoni tal-postijiet tal-ħżin tal-intervent”.
(2)
L-Artikolu 2 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu 2
Postijiet tal-ħżin tal-intervent
1. Il-postijiet tal-ħżin tal-intervent fejn jinħażnu l-prodotti mixtrija b'intervent (minn hawn 'il quddiem imsejħin ‘postijiet tal-ħżin’) għandhom ikunu taħt ir-responsabbiltà tal-aġenziji tal-intervent skont dan ir-Regolament u r-Regolament (KE) Nru 884/2006, b'mod partikulari f'dak li għandu x'jaqsam mal-kwistjonijiet tar-responsabbiltajiet u tal-kontrolli, kif previst fl-Artikolu 2 ta' dak ir-Regolament.
2. L-aġenziji tal-intervent għandhom jiżguraw li l-postijiet tal-ħżin jissodisfaw mill-inqas il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 3 ta' dan ir-Regolament. Il-postijiet tal-ħżin għaċ-ċereali u għar-ross għandhom ikunu soġġetti għall-approvazzjoni tal-aġenziji tal-intervent.
3. It-tagħrif dwar il-postijiet tal-ħżin għaċ-ċereali u għar-ross għandu jiġi aġġornat u għandu jitqiegħed għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri u tal-pubbliku, skont l-Artikolu 55 ta' dan ir-Regolament.”
(3)
L-Artikolu 3 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
it-titolu għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Rekwiżiti għall-postijiet tal-ħżin”;
(b)
il-punt (a) tal-paragrafu 1 għandu jitħassar;
(c)
it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Għall-finijiet ta' dan il-paragrafu, il-‘kapaċità minima tal-ħżin’ tfisser kapaċità minima li mhux bilfors tkun disponibbli b'mod permanenti, iżda li tista' tintlaħaq malajr fil-perjodu li fih jista' jseħħ ix-xiri b'intervent. Il-kapaċità minima tal-ħżin għandha tapplika għaċ-ċereali kollha u għall-varjetajiet kollha tar-ross li għandhom jinxtraw b'intervent.”.
(4)
Fl-Artikolu 8(1), il-punt (a) għandu jinbidel b'dan li ġej:
“(a)
għall-qamħ komuni, ix-xgħir u l-qamħirrum: 80 tunnellata;”
(5)
L-Artikolu 10 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
fil-paragrafu 1(a), il-punt (iv) għandu jinbidel b'dan li ġej:
“(iv)
għaċ-ċereali u għar-ross, il-post tal-ħżin approvat li għalih issir l-offerta ta' xiri jew l-offerta tal-prezzijiet, bl-irħas spiża possibbli filwaqt li jitqies l-Artikolu 29; dan il-post tal-ħżin m'għandux ikun il-post tal-ħżin fejn ikun qiegħed jinżamm il-prodott meta ssir l-offerta ta' xiri jew l-offerta tal-prezzijiet;”
(b)
fil-paragrafu 2, ir-referenza għal “l-Artikolu 2(3)” għandha tinbidel b'referenza għal “l-Artikolu 2(2)”.
(6)
L-Artikolu 16 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
il-paragrafu 2 għandu jiġi emendat kif ġej:
(i)
il-punt (a) għandu jinbidel b'dan li ġej:
“(a)
il-proċedura ta' sejħa għall-offerti tal-prezzijiet għax-xiri sfurzat tal-qamħ komuni, tal-butir jew tat-trab tal-ħalib xkumat għal ammonti li jaqbżu l-kwantità massima offruta ta' 3 miljun tunnellata, 50 000 tunnellata, jew 109 000 tunnellata rispettivament;”
(ii)
il-punt (b) għandu jitħassar.
(b)
għandu jiżdied il-paragrafu 2a l-ġdid li ġej:
“2a. Il-Kummissjoni tista' tiftaħ, mingħajr l-għajnuna tal-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 229(1) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*), il-proċedura ta' sejħa għall-offerti tal-prezzijiet għax-xiri sfurzat taċ-ċanga skont il-kategorija u skont l-Istat Membru, jew skont ir-reġjun tiegħu, abbażi tal-aħħar żewġ prezzijiet tas-suq ta' kull ġimgħa rreġistrati, skont l-Artikolu 13(1)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013. Dik is-sejħa għall-offerti tal-prezzijiet tista' tingħalaq mill-Kummissjoni, skont l-istess proċedura, skont il-kategorija u skont l-Istat Membru, jew skont ir-reġjun tiegħu, abbażi tal-prezzijiet tas-suq ta' kull ġimgħa l-iżjed riċenti rreġistrati.
(*) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.”" 						
(c)
il-paragrafu 5 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“5. F'dak li għandu x'jaqsam mar-ross, il-proċedura tas-sejħa għall-offerti tal-prezzijiet tista' tkun limitata għal varjetajiet speċifiċi jew għal tip wieħed ta' ross fil-fosdqa jew aktar, kif iddefinit fil-Parti I, I.2 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 (‘ross tal-ħabba tonda’, ‘ross tal-ħabba mezzana’, ‘ross tal-ħabba twila A’ jew ‘ross tal-ħabba twila B’).”
(7)
Fl-Artikolu 21, il-paragrafu 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“1. Għaċ-ċanga, l-offerti tal-prezzijiet m'għandhomx jitqiesu jekk il-prezz offrut ikun ogħla mill-prezz medju tas-suq irreġistrat skont il-kategorija f'kull Stat Membru jew f'kull reġjun tiegħu, maqlub għall-kwalità R3 bl-użu tal-koeffiċjenti mogħtija fil-Parti II tal-Anness III.”
(8)
Fl-Artikolu 26, il-paragrafu 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“1. Jekk iċ-ċereali jew ir-ross ma jkunux jistgħu jitwasslu fil-post tal-ħżin indikat mill-offerent ta' xiri jew mill-offerent tal-prezzijiet imsemmi fl-Artikolu 10(1)(a)(iv), l-aġenzija tal-intervent għandha tagħżel post tal-ħżin ieħor li fih għandha ssir il-kunsinna, bl-anqas spiża possibbli.”
(9)
Fl-Artikolu 31(2), ir-referenza għal “l-Artikolu 2(3)” għandha tinbidel b'referenza għal “l-Artikolu 2(2)”.
(10)
Fl-Artikolu 32(5), il-punt (i) għandu jitħassar.
(11)
Fl-Artikolu 47(3), il-kliem “… skont il-Partijiet IX, X u XI tal-Anness I” għandu jinbidel b'dan li ġej: “… skont il-Partijiet IX u XI tal-Anness I”.
(12)
L-Artikolu 55 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
it-titolu għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Aġenziji tal-intervent u postijiet tal-ħżin għaċ-ċereali u għar-ross”
(b)
il-paragrafu 1 għandu jiġi emendat kif ġej:
(i)
il-punt (b) għandu jitħassar;
(ii)
il-punt (c) għandu jinbidel b'dan li ġej:
“(c)
il-postijiet tal-ħżin approvati; u”;
(c)
il-paragrafu 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:
“3. Il-lista tal-aġenziji tal-intervent, il-lista tal-postijiet tal-ħżin u l-aġġornamenti tagħhom għandhom jitqegħdu għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri u tal-pubbliku b'kull mezz xieraq permezz tas-sistemi tat-tagħrif implimentati mill-Kummissjoni, fosthom il-pubblikazzjoni fuq l-Internet.”
(13)
L-Anness I għandu jiġi emendat skont il-Parti A tal-Anness ta' dan ir-Regolament.
(14)
L-Anness III għandu jiġi emendat skont il-Parti B tal-Anness ta' dan ir-Regolament.
(15)
Il-lista tal-Annessi għandha tiġi emendata skont il-Parti C tal-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-Regolamenti (UE) Nru 1125/2010 u (UE) Nru 162/2011 għandhom jitħassru.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-1 ta' April 2014.

Labels: 3
19
6