Document ID: 31979R1037

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1037/79,
annettu 28 päivänä toukokuuta 1979,
oliiviöljyä koskevien asetusten (ETY) N:o 205/73, (ETY) N:o 2041/75 ja (ETY) N:o 3136/78 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 590/79(2), ja erityisesti sen 16 artiklan 6 kohdan ja 19 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisön ja Kreikan välisestä rasvojen kaupasta 23 päivänä marraskuuta 1978 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2749/78(3) ja erityisesti sen 5 artiklan 6 kohdan ja 9 artiklan,
sekä katsoo, että
oliiviöljyn markkinoiden hallinnon parantamiseksi komission olisi voitava seurata läheltä tämän tuotteen eri tarjontamuotojen tuontia; tätä varten olisi säädettävä, että tuontitodistuksia täydennetään merkinnällä tuotavien öljyjen tarjontamuodosta ja että jäsenvaltioiden on annettava komissiolle säännöllisesti tietoja tuotujen öljyjen tarjontamuodoista,
tämän vuoksi olisi muutettava komission asetus (ETY) N:o 205/73(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3136/78(5), komission asetus (ETY) N:o 2041/75(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3020/75(7), sekä komission asetus (ETY) N:o 3136/78, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Lisätään asetukseen (ETY) N:o 2041/75 2 a artikla seuraavasti:
"2 a artikla
Asetuksen N:o 136/66/ETY 1 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita koskevan tuontitodistushakemuksen ja tuontitodistuksen 12 kohdassa on oltava yksi seuraavista merkinnöistä:
- Importation en vrac ou en emballages immédiats supérieurs à 5 litres;
- Indførsel uemballeret eller i indre emballager på over 5 liter;
- Einfuhr lose oder in unmittelbaren Umschließungen von mehr als 5 Liter;
- Importation in bulk or in immediate containers of more than 5 litres;
- Importazione alla rinfusa o in imballaggi immediati superiori a 5 litri;
- Invoer onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen van meer dan 5 liter;
tai:
- Importation en emballages immédiats inférieurs ou égaux à 5 litres;
- Indførsel i indre emballager på højst 5 liter;
- Einfuhr in unmittelbaren Umschließungen von höchstens 5 Liter;
- Importation in immediate containers of 5 litres or less;
- Importazione in imballaggi immediati inferiori o uguali a 5 litri;
- Invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 5 liter.
Todistus on voimassa ainoastaan tällä tavalla tarjotuille tuotteille."
2 artikla
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 3136/78 1 artiklan 4 kohta seuraavasti:
"4. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle teleksillä tiedoksi ensimmäisenä hakemusten jättöajan päättymistä seuraavana työpäivänä 1 kohdassa tarkoitettujen hakemusten lukumäärä alkuperän mukaan eriteltyinä sekä jokaisen hakemuksen osalta kaikki tämän artiklan 3 kohdassa sekä asetuksen (ETY) N:o 2041/75 2 a artiklassa säädetyt tiedot."
3 artikla
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 205/73 6 a artiklassa sanat "laadun mukaan jaoteltuina" sanoilla "laadun ja tarjontamuodon mukaan jaoteltuina".
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä toukokuuta 1979.

Labels: 3
17
15