Document ID: 32000D0508

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 508/2000/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 14ης Φεβρουαρίου 2000
για τη θέσπιση του προγράμματος "Πολιτισμός 2000"
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 151 παράγραφος 5 πρώτη περίπτωση,
την πρόταση της Επιτροπής(1),
τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών(2),
Αποφασίζοντας με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης, υπό το πρίσμα του κοινού σχεδίου το οποίο ενέκρινε η επιτροπή συνδιαλλαγής στις 9 Δεκεμβρίου 1999(3),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο πολιτισμός ενέχει σημαντική εγγενή αξία για όλους τους λαούς της Ευρώπης, αποτελεί καθοριστικό στοιχείο της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης και συμβάλλει στην επιβεβαίωση και τη ζωτικότητα του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου καθώς και στην ακτινοβολία της Κοινότητας σε διεθνή κλίμακα.
(2) Ο πολιτισμός είναι ταυτόχρονα οικονομικός παράγων και συντελεστής της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη. Για τον λόγο αυτό, έχει να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο ενόψει των νέων προκλήσεων που αντιμετωπίζει η Κοινότητα, όπως η παγκοσμιοποίηση, η κοινωνία της πληροφορίας, η κοινωνική συνοχή και η δημιουργία θέσεων απασχόλησης.
(3) Προκειμένου να πληρωθούν οι ανάγκες της πολιτιστικής διάστασης στην Ευρωπαϊκή Ένωση, η Κοινότητα όταν αναλαμβάνει δράσεις, δυνάμει άλλων διατάξεων της συνθήκης πλην του άρθρου 251, λαμβάνει υπόψη της τις πολιτιστικές πτυχές, αποβλέποντας ειδικότερα στο σεβασμό και στην προώθηση της πολυμορφίας των πολιτισμών της. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή θα πρέπει να ενθαρρύνει τη διάδοση των πληροφοριών σχετικά με τις ευκαιρίες που προσφέρονται από τα διαρθρωτικά ταμεία στις βιομηχανίες πολιτιστικών αγαθών, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, περί γενικών διατάξεων για τα διαρθρωτικά ταμεία(4) και να διενεργεί μελέτες για τον σκοπό αυτό.
(4) Λόγω της αυξανόμενης σημασίας του πολιτισμού για την ευρωπαϊκή κοινωνία και των προκλήσεων που αντιμετωπίζει η Κοινότητα στο κατώφλι του 21ου αιώνα, είναι σημαντικό να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα και η συνοχή των κοινοτικών μέτρων στον τομέα του πολιτισμού, μέσω της θέσπισης ενός ενιαίου πλαισίου προσανατολισμού και προγραμματισμού για την περίοδο 2000-2004, έχοντας κατά νου την ανάγκη να λαμβάνεται περισσότερο υπόψη ο πολιτισμός στις αφορώμενες κοινοτικές πολιτικές· γι' αυτό, με την απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 1997, σχετικά με το μέλλον της ευρωπαϊκής πολιτιστικής δράσης(5) ζητείται από την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για τη θέσπιση ενός ενιαίου μέσου προγραμματισμού και χρηματοδότησης, με σκοπό την εφαρμογή του άρθρου 151 της συνθήκης.
(5) Η πλήρης υποστήριξη και συμμετοχή των πολιτών στην ευρωπαϊκή ενοποίηση, απαιτεί να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στις κοινές πολιτιστικές αξίες και ρίζες τους ως καθοριστικό στοιχείο της ταυτότητας και της ένταξής τους σε μια κοινωνία βασισμένη στην ελευθερία, τη δημοκρατία, την ανοχή και την αλληλεγγύη. Θα πρέπει να υπάρξει μεγαλύτερη ισορροπία ανάμεσα στην οικονομική και την πολιτιστική συνιστώσα της Κοινότητας, ώστε οι συνιστώσες αυτές να συμπληρώνονται και να ενισχύονται αμοιβαία.
(6) Η συνθήκη αναθέτει στην Ευρωπαϊκή Ένωση αρμοδιότητα να δημιουργήσει ολοένα στενότερη ένωση των λαών της Ευρώπης και να συμβάλει στην ανάπτυξη των πολιτισμών των κρατών μελών, σεβόμενη όμως την εθνική και περιφερειακή πολυμορφία τους, ενώ παράλληλα θα αναδεικνύει την κοινή πολιτιστική τους κληρονομιά. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην διασφάλιση της θέσης μικρών ευρωπαϊκών πολιτισμών και λιγότερο ευρέως ομιλουμένων γλωσσών.
(7) Συνεπώς, η Κοινότητα δεσμεύεται να εργασθεί για την ανάπτυξη ενός ανοικτού και πολύμορφου κοινού πολιτιστικού χώρου για τους λαούς της Ευρώπης, που θα βασίζεται στην τήρηση της αρχής της επικουρικότητας, στη συνεργασία ανάμεσα σε όλους τους φορείς, στον πολιτιστικό τομέα, στη δημιουργία ενός νομοθετικού πλαισίου που θα ευνοεί τις πολιτιστικές δραστηριότητες και θα εξασφαλίζει το σεβασμό της πολιτιστικής πολυμορφίας καθώς και την ενσωμάτωση της πολιτιστικής διάστασης στις κοινοτικές πολιτικές, όπως προβλέπεται στο άρθρο 151 παράγραφος 4 της συνθήκης.
(8) Για να καταστεί αυτός ο κοινός για τους λαούς της Ευρώπης πολιτιστικός χώρος ζωντανή πραγματικότητα, είναι ουσιώδες να ενθαρρυνθούν οι δημιουργικές δραστηριότητες, να αξιοποιηθεί η πολιτιστική κληρονομιά ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος, να ενθαρρυνθεί η αμοιβαία γνώση του πολιτισμού και της ιστορίας των λαών της Ευρώπης και να εννοηθούν οι πολιτιστικές ανταλλαγές, ώστε να βελτιωθεί η διάδοση των γνώσεων και να ενθαρρυνθούν η συνεργασία και οι δημιουργικές δραστηριότητες.
(9) Στο το πλαίσιο αυτό, είναι ανάγκη να προωθηθούν η μεγαλύτερη συνεργασία ανάμεσα στους πολιτιστικούς φορείς, ενθαρρύνοντάς τους να συνάπτουν συμφωνίες συνεργασίας για την υλοποίηση κοινών σχεδίων, η στήριξη ενεργειών με περισσότερο συγκεκριμένους στόχους και με έντονη προβολή σε ευρωπαϊκή κλίμακα, η στήριξη ειδικών και καινοτόμων ενεργειών και η ενθάρρυνση των ανταλλαγών και του διαλόγου για επιλεγμένα θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.
(10) Με τα πολιτιστικά προγράμματα Καλειδοσκόπιο, Ariane και Raphael που περιέχονται, αντίστοιχα, στην απόφαση αριθ. 719/96/ΕΚ(6), την απόφαση αριθ. 2085/97/ΕΚ(7) και την απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ(8), ολοκληρώθηκε ένα πρώτο θετικό στάδιο υλοποίησης της κοινοτικής δράσης υπέρ του πολιτισμού. Όμως, οι πολιτιστικές προσπάθειες της Κοινότητας θα πρέπει να απλουστευθούν και να ενισχυθούν βάσει των αποτελεσμάτων της αξιολόγησης και των επιτευγμάτων των προαναφερομένων προγραμμάτων.
(11) Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής "Πρόγραμμα δράσης 2000", θα πρέπει να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων σε ευρωπαϊκή κλίμακα, κυρίως με τη συγκέντρωση των διαθέσιμων πόρων για τις εσωτερικές πολιτικές, στις οποίες περιλαμβάνεται και η πολιτιστική δράση.
(12) Έχει αποκτηθεί σημαντική πείρα, ιδίως μέσω της αξιολόγησης των πολιτιστικών προγραμμάτων της πρώτης γενιάς, της ευρύτατης διαβούλευσης που πραγματοποιήθηκε με όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και των αποτελεσμάτων του πολιτιστικού φόρουμ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που πραγματοποιήθηκε στις 29 και 30 Ιανουαρίου 1998.
(13) Οι πολιτιστικές δραστηριότητες της Κοινότητας θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την ειδική φύση και, ως εκ τούτου, τις ειδικές ανάγκες κάθε πολιτιστικής περιοχής.
(14) Τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Κοπεγχάγης, της 21ης και 23ης Ιουνίου 1993, ζητούν το άνοιγμα των κοινοτικών προγραμμάτων στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης που έχουν συνάψει συμφωνίες συνδέσεως η Κοινότητα έχει υπογράψει, με ορισμένες τρίτες χώρες, συμφωνίες συνεργασίας που περιέχουν πολιτιστική ρήτρα.
(15) Η παρούσα απόφαση θεσπίζει συνεπώς ένα ενιαίο μέσο χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία, με τίτλο πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000", για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2004.
(16) Η παρούσα απόφαση θεσπίζει, για όλη τη διάρκεια του προγράμματος, χρηματοδοτικό πλαίσιο που αποτελεί προνομιακή αναφορά, κατά την έννοια του σημείου 33 της διοργανικής συμφωνίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 1999, για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού(9).
(17) Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, θα πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(10).
(18) Σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας και την αρχή της αναλογικότητας, όπως διατυπώνονται στο άρθρο 5 της συνθήκης, οι στόχοι της παρούσας δράσης δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη και δύνανται, συνεπώς, λόγω των διαστάσεων ή των αποτελεσμάτων της προβλεπόμενης δράσης, να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο. Η παρούσα απόφαση περιορίζεται στο ελάχιστο αναγκαίο μέτρο για την επίτευξη αυτών των στόχων και δεν υπερβαίνει τα αναγκαία προς τον σκοπό αυτό όρια.
(19) Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" θα πρέπει να είναι το μοναδικό επιχειρησιακό πρόγραμμα, από το έτος 2000 στο πολιτισμικό πεδίο. Κατά συνέπεια, θα πρέπει να καταργηθεί η απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ.
ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:
Άρθρο 1
Διάρκεια και στόχοι
Θεσπίζεται, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2004, ενιαίο μέσο χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία, που στο εξής θα αναφέρεται ως πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000".
Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" συμβάλλει στην προώθηση ενός κοινού για τους λαούς της Ευρώπης πολιτιστικού χώρου. Στο πλαίσιο αυτό, ευνοεί τη συνεργασία ανάμεσα στους καλλιτεχνικούς δημιουργούς, τους πολιτιστικούς φορείς, τους ιδιωτικούς και δημόσιους ανάδοχους, τις δραστηριότητες των πολιτιστικών δικτύων και τους άλλους εταίρους, καθώς και με τα πολιτιστικά ιδρύματα των κρατών μελών και των λοιπών συμμετεχόντων κρατών για την επίτευξη των ακόλουθων στόχων:
α) την προώθηση του πολιτιστικού διαλόγου και της αμοιβαίας γνώσης του πολιτισμού και της ιστορίας των ευρωπαϊκών λαών·
β) την προώθηση της δημιουργικότητας και τη διασυνοριακή διάδοση του πολιτισμού, την κυκλοφορία των καλλιτεχνών, των δημιουργών και των λοιπών επαγγελματιών και φορέων του πολιτιστικού τομέα καθώς και των έργων τους, με ιδιαίτερη έμφαση στους νέους και στα κοινωνικώς μειονεκτούντα άτομα και στην πολιτισμική πολυμορφία·
γ) την ανάδειξη της πολιτιστικής πολυμορφίας και την ανάπτυξη νέων μορφών πολιτιστικής έκφρασης·
δ) την κοινή αποδοχή και την προβολή, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, της κοινής πολιτιστικής κληρονομιάς πανευρωπαϊκής σημασίας τη διάδοση της τεχνογνωσίας και την προαγωγή ορθών πρακτικών για τη διατήρηση και τη διαφύλαξή της·
ε) τη συνεκτίμηση του ρόλου του πολιτισμού στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη·
στ) την ενθάρρυνση του διαπολιτισμικού διαλόγου και των ανταλλαγών μεταξύ ευρωπαϊκών και μη ευρωπαϊκών πολιτισμών·
ζ) τη ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντα αλλά και ως συντελεστή της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη·
η) τη βελτιωμένη πρόσβαση και συμμετοχή στην πολιτιστική ζωή στην Ευρωπαϊκή Ένωση για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο αριθμό πολιτών,
Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" επιτείνει την αποτελεσματικότητα της σύνδεσης με τα μέτρα που εφαρμόζονται βάσει άλλων κοινοτικών πολιτικών και έχουν επίπτωση στον πολιτισμό.
Άρθρο 2
Τύποι πολιτιστικών δράσεων και εκδηλώσεων
Οι στόχοι που αναφέρονται στο άρθρο 1, επιτυγχάνονται με τα ακόλουθα μέσα:
α) ειδικές καινοτόμες ή/και πειραματικές δράσεις·
β) ολοκληρωμένες δράσεις στο πλαίσιο πολυετών και διαρθρωμένων συμφωνιών πολιτιστικής συνεργασίας·
γ) ειδικές πολιτιστικές εκδηλώσεις ευρωπαϊκής ή/και διεθνούς εμβέλειας.
Οι δράσεις και τα μέτρα για την υλοποίησή τους περιγράφονται στο παράρτημα Ι. Είναι είτε κάθετου χαρακτήρα (όταν αφορούν έναν πολιτιστικό τομέα) είτε οριζόντιου (όταν συνενώνουν περισσότερους πολιτιστικούς τομείς).
Άρθρο 3
Προϋπολογισμός
Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για την εκτέλεση του προγράμματος "Πολιτισμός 2000", για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1, καθορίζεται σε 167 εκατομμύρια ευρώ.
Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.
Άρθρο 4
Εφαρμογή
1. Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης όσον αφορά τα θέματα που απαριθμούνται κατωτέρω, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2:
α) οι προτεραιότητες και οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές για όλα τα μέτρα τα περιγραφόμενα στο παράρτημα Ι και το ετήσιο πρόγραμμα που αποτελεί απόρροιά τους·
β) η γενική ισορροπία μεταξύ όλων των δράσεων·
γ) οι κανόνες και τα κριτήρια επιλογής για τους διάφορους τύπους σχεδίων που περιγράφονται στο παράρτημα Ι (δράσεις Ι.1, Ι.2, και Ι.3)·
δ) η εκ μέρους της Κοινότητας χρηματική υποστήριξη (ποσά, διάρκεια, διανομή και δικαιούχοι)·
ε) οι λεπτομερείς διαδικασίες της παρακολούθησης και αξιολόγησης του παρόντος προγράμματος, μαζί με τα πορίσματα της κατ' άρθρο 8 έκθεσης αξιολόγησης, καθώς και όσα άλλα μέτρα αναπροσαρμογής του προγράμματος "Πολιτισμός 2000" απορρέουν από την έκθεση αυτή.
2. Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης όσον αφορά όλα τα άλλα θέματα, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3.
Άρθρο 5
Επιτροπή
1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή.
2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.
Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε δύο μήνες.
3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.
4. Η Επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.
Άρθρο 6
Συνεκτικότητα και συμπληρωματικότητα
Κατά την εφαρμογή του προγράμματος "Πολιτισμός 2000", η Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, εξασφαλίζει τη γενική συνεκτικότητα και συμπληρωματικότητα προς τις σχετικές κοινοτικές πολιτικές και τις δράσεις που έχουν επιπτώσεις στον πολιτιστικό τομέα. Στο πλαίσιο αυτό, είναι δυνατόν να περιληφθούν συμπληρωματικά σχέδια χρηματοδοτούμενα από άλλα κοινοτικά προγράμματα.
Άρθρο 7
Τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμοί
Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" είναι ανοιχτό στη συμμετοχή των χωρών του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, καθώς και στη συμμετοχή της Κύπρου και των συνδεδεμένων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τους όρους οι οποίοι καθορίζονται στις συμφωνίες συνδέσεως που έχουν συναφθεί ή πρόκειται να συναφθούν με τις χώρες αυτές, ή στα συμπληρωματικά πρωτόκολλα των εν λόγω συμφωνιών, και οι οποίοι αφορούν τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα.
Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" επιτρέπει επίσης τη συνεργασία με άλλες τρίτες χώρες που έχουν συνάψει συμφωνίες συνδέσεως ή συνεργασίας, οι οποίες περιέχουν πολιτιστικές ρήτρες, μέσω συμπληρωματικών πιστώσεων που χορηγούνται σύμφωνα με διαδικασίες οι οποίες πρόκειται να συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές.
Το πρόγραμμα "Πολιτισμός 2000" επιτρέπει την από κοινού δράση με διεθνείς οργανισμούς οι οποίοι είναι αρμόδιοι στον τομέα του πολιτισμού, όπως η Unesco ή το Συμβούλιο της Ευρώπης, στο πλαίσιο της από κοινού συνεισφοράς και σύμφωνα με τους διάφορους κανόνες λειτουργίας κάθε ιδρύματος ή οργανισμού, για την υλοποίηση των πολιτιστικών δράσεων και εκδηλώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2.
Άρθρο 8
Εκτίμηση και εποπτεία
Το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2002, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών, λεπτομερή έκθεση αξιολόγησης των αποτελεσμάτων του προγράμματος "Πολιτισμός 2000", λαμβανομένων υπόψη των στόχων του, η οποία θα συνοδεύεται, εάν χρειασθεί, από πρόταση για τροποποίηση της παρούσας απόφασης.
Με τη λήξη του προγράμματος "Πολιτισμός 2000", η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών, έκθεση για την εφαρμογή του. Επιπλέον, η Επιτροπή υποβάλλει ετησίως συνοπτική έκθεση προόδου της εφαρμογής του προγράμματος "Πολιτισμός 2000", στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή των Περιφερειών.
Οι εν λόγω εκθέσεις αξιολόγησης προβάλλουν ειδικότερα τη δημιουργία προστιθέμενης αξίας, πολιτιστικού ιδίως χαρακτήρα, καθώς και τις κοινωνικοοικονομικές συνέπειες της παροχής χρηματοοικονομικής ενίσχυσης από την Κοινότητα.
Άρθρο 9
Κατάργηση
Η απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ καταργείται από 1ης Ιανουαρίου 2000.
Άρθρο 10
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2000.
Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2000.

Labels: 12
0
15
5