Document ID: 32010D0472

32010D0472
L 228/74
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
26.08.2010.
ODLUKA KOMISIJE
od 26. kolovoza 2010.
o uvozu sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza u Uniju
(priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 5780)
(Tekst značajan za EGP)
(2010/472/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz dijela I. Priloga A Direktivi 90/425/EEZ (1), a posebno njezin članak 17. stavak 2. točku (b), članak 17. stavak 3., članak 18. stavak 1. te uvodnu rečenicu i točku (b) članka 19.,
budući da:
(1)
Direktivom 92/65/EEZ utvrđuju se zahtjevi zdravlja životinja koji se primjenjuju na uvoz sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza u Uniju („pošiljke”). Njome se predviđa da se u Uniju može uvoziti samo pošiljke koje dolaze iz treće zemlje uključene u popis trećih zemalja sastavljen u skladu s tom Direktivom i popraćene zdravstvenim certifikatom koji odgovara obrascu koji je također izrađen u skladu s tom Direktivom. Zdravstveni certifikat mora potvrđivati da pošiljka dolazi iz odobrenih centara za sakupljanje i skladištenje ili od timova za sakupljanje i proizvodnju koji pružaju jamstva koja su najmanje jednaka onima utvrđenim u. Priloga D(I) toj Direktivi.
(2)
U Odluci Komisije 2008/635/EZ od 22. srpnja 2008. o uvozu sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza u Zajednicu vezano uz popise trećih zemalja, centre za prikupljanje sjemena i timove za prikupljanje zametaka te zahtjeve za izdavanje certifikata (2), trenutačno se navodi popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz pošiljke.
(3)
Direktivom 92/65/EEZ, kako je izmijenjena Direktivom Vijeća 2008/73/EZ (3), uveden je pojednostavljeni postupak za uvrštavanje u popis centara za sakupljanje i skladištenje sjemena i timova za sakupljanje i proizvodnju zametaka u trećim zemljama, iz kojih je odobren uvoz pošiljke u Uniju.
(4)
Osim toga, u Prilogu D Direktivi 92/65/EEZ, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EU) br. 176/2010 (4), navode se određeni novi zahtjevi za pošiljku koji se primjenjuju od 1. rujna 2010. Uvode se pravila u pogledu centara za skladištenje sjemena i detaljni uvjeti za njihovo odobravanje i nadzor. Također se navode detaljni uvjeti za odobravanje i nadzor timova za sakupljanje i proizvodnju zametaka, za sakupljanje i obradu zametaka dobivenih in vivo i za proizvodnju i obradu zametaka oplođenih in vitro te mikromanipuliranih zametaka. Njime se također izmjenjuju uvjeti koji se primjenjuju na životinje donore sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza.
(5)
Stoga je potrebno odrediti nove zdravstvene certifikate za uvoz pošiljke u Uniju, uzimajući u obzir izmjene Direktive 92/65/EEZ unesene Direktivom 2008/73/EZ i Uredbom (EU) br. 176/2010.
(6)
Osim toga, primjereno je da pošiljke uvezene u Uniju iz Švicarske budu popraćene zdravstvenim certifikatom izrađenim u skladu s obrascem koji se upotrebljava za trgovinu sjemenom, jajnim stanicama i zamecima ovaca i koza unutar Unije, navedenim u Odluci Komisije 2010/470/EU od 26. kolovoza 2010. o obrascima zdravstvenih certifikata za trgovinu unutar Unije sjemenom, jajnim stanicama i zamecima kopitara, ovaca i koza te zamecima svinja (5), uz prilagodbe navedene u poglavlju IX. odjeljku B točki 7. Dodatka 2. Prilogu 11. Sporazumu između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima, kako je odobren Odlukom Vijeća i Komisije 2002/309/EZ, Euratom o sporazumu o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji od 4. travnja 2002. o zaključivanju sedam sporazuma sa Švicarskom Konfederacijom (6).
(7)
Pri primjeni ove Odluke treba uzeti u obzir posebne zahtjeve certificiranja i obrazac zdravstvenih potvrda, koji se mogu utvrditi u skladu sa Sporazumom između Europske zajednice i Vlade Kanade o sanitarnim mjerama za zaštitu javnog zdravlja i zdravlja životinja u pogledu trgovine živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla (7), kako je odobren Odlukom Vijeća 1999/201/EZ (8).
(8)
Pri primjeni ove Odluke treba također uzeti u obzir posebne zahtjeve certificiranja i obrazac zdravstvenih potvrda, koji se mogu utvrditi u skladu sa Sporazumom između Europske zajednice i Novog Zelanda o sanitarnim mjerama koje se primjenjuju na trgovinu živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla (9), kako je odobren Odlukom Vijeća 97/132/EZ (10).
(9)
Radi jasnoće i dosljednosti zakonodavstva Unije, Odluku 2008/635/EZ treba staviti izvan snage i zamijeniti je ovom Odlukom.
(10)
Kako bi se izbjeglo bilo kakvo narušavanje trgovine, potrebno je tijekom prijelaznog razdoblja, pod određenim uvjetima, odobriti upotrebu zdravstvenih certifikata izdanih u skladu s Odlukom 2008/635/EZ.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Predmet
Ovom se Odlukom utvrđuje popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih države članice odobravaju uvoz pošiljaka sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza u Uniju.
Njome se također utvrđuju zahtjevi certificiranja za uvoz te pošiljke u Uniju.
Članak 2.
Uvoz sjemena
Države članice odobravaju uvoz pošiljaka sjemena ovaca i koza ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a)
dolaze iz treće zemlje ili njezinog dijela koji su navedeni u Prilogu I.;
(b)
dolaze iz odobrenog centra za sakupljanje ili skladištenje sjemena, koji je naveden u popisu u skladu s člankom 17. stavkom 3. točkom (b) Direktive 92/65/EEZ;
(c)
popraćene su zdravstvenim certifikatom izrađenim u skladu s obrascima navedenim u dijelu 2. Priloga IV. i popunjenim u skladu s pojašnjavajućim napomenama iz dijela 1. tog Priloga:
i.
obrazac 1. kako je naveden u odjeljku A, za pošiljke sjemena otpremljene iz odobrenog centra za sakupljanje sjemena iz kojeg sjeme potječe;
ii.
obrazac 2. kako je naveden u odjeljku B, za pošiljke sjemena otpremljene iz odobrenog centra za skladištenje sjemena.
Međutim, kada su u dvostranim sporazumima između Unije i trećih zemalja utvrđeni posebni zahtjevi certificiranja, primjenjuju se ti zahtjevi;
(d)
ispunjavaju zahtjeve navedene u zdravstvenom certifikatu iz točke (c).
Članak 3.
Uvoz jajnih stanica i zametaka
Države članice odobravaju uvoz pošiljaka jajnih stanica i zametaka ovaca i koza ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
(a)
dolaze iz treće zemlje ili njezinog dijela koji su navedeni u Prilogu III.;
(b)
dolaze od odobrenog tima za sakupljanje ili proizvodnju zametaka koji je naveden u popisu u skladu s člankom 17. stavkom 3. točkom (b) Direktive 92/65/EEZ;
(c)
popraćene su zdravstvenim certifikatom izrađenim u skladu s obrascem navedenim u dijelu 2. Priloga IV. i popunjenim u skladu s napomenama s objašnjenjem iz dijela 1. tog Priloga.
Međutim, kada su u dvostranim sporazumima između Unije i trećih zemalja utvrđeni posebni zahtjevi certificiranja, primjenjuju se ti zahtjevi;
(d)
ispunjavaju zahtjeve navedene u zdravstvenom certifikatu iz točke (c).
Članak 4.
Opći uvjeti u pogledu prijevoza pošiljaka sjemena, jajnih stanica i zametaka u Uniju
1. Pošiljke sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza ne smiju se prevoziti u istom kontejneru s drugim pošiljkama sjemena, jajnih stanica i zametaka, koje:
(a)
nisu namijenjene za unos u Uniju; ili
(b)
su nižeg zdravstvenog statusa.
2. Tijekom prijevoza u Europsku uniju, pošiljke sjemena, jajnih stanica i zametaka smještene su u zatvorenim i zapečaćenim kontejnerima i plomba se tijekom prijevoza ne smije oštetiti.
Članak 5.
Stavljanje izvan snage
Odluka 2008/635/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 6.
Prijelazne odredbe
U prijelaznom razdoblju do 31. kolovoza 2011., države članice odobravaju uvoz zaliha sljedeće pošiljke iz trećih zemalja:
(a)
sjemena ovaca i koza koje je bilo sakupljeno, obrađeno i skladišteno u skladu s Direktivom 92/65/EEZ do 31. kolovoza 2010. i koje je praćeno zdravstvenim certifikatom izdanim najkasnije 31. svibnja 2011. u skladu s obrascem iz Priloga II. Odluci 2008/635/EZ;
(b)
jajnih stanica i zametaka ovaca i koza koji su bili sakupljeni ili proizvedeni, obrađeni i skladišteni u skladu s Direktivom 92/65/EEZ do 31. kolovoza 2010. i koji su popraćeni zdravstvenim certifikatom izdanim najkasnije 31. svibnja 2011. u skladu s obrascem iz Priloga VI. Odluci 2008/635/EZ.
Članak 7.
Primjenjivost
Ova se Odluka primjenjuje od 1. rujna 2010.
Članak 8.
Adresati
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. kolovoza 2010.

Labels: 0
3
5
6