Document ID: 31995D0173

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tas-7 ta’ Marzu 1995
li tippreskrivi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjonijiet ta’ prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw mill-Peru
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(95/173/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/493/KEE tat-22 ta’ Lulju 1991 li tippreskrivi il-kundizzjonijiet ta’ saħħa għall-produzzjoni u t-tpoġġija fis-suq ta’ prodotti tas-sajd [1], kif l-aħħar emendata bl-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja, u b’mod partikolari l-Artikolu 11 tagħha,
Billi grupp ta’ esperti tal-Kummissjoni żar il-Peru sabiex jagħmel spezzjoni ħalli jivverifika l-kundizzjonijiet li bihom jiġu magħmula, maħżuna u mibgħuta prodotti tas-sajd lejn il-Komunità;
Billi d-dispożizzjonijiet tal-leġislazzjoni tal-Peru dwar spezzjoni ta’ saħħa u kontrolli fuq prodotti tas-sajd jistgħu jitqiesu ekwivalenti għal dawk preskritti fid-Direttiva 91/493/KEE;
Billi, fil-Peru, il-Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental ("Digesa") huwa kapaċi jivverifika b’mod effettiv l-applikazzjoni tal-liġijiet fis-seħħ;
Billi l-proċedura sabiex jinkiseb iċ-ċertifikat ta’ saħħa li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 11(4)(a) tad-Direttiva 91/493/KEE għandha tkopri wkoll id-definizzjoni ta’ ċertifikat abbozz, il-ħtiġijiet minimi tal-lingwa(i) li fiha jiġi abbozzat u l-grad tal-persuna awtorizzata li tiffirmah;
Billi, skond l-Artikolu 11(4)(b) tad-Direttiva 91/493/KEE, għandha titpoġġa marka fuq pakketti ta’ prodotti tas-sajd li tagħti l-isem tal-pajjiż terz u n-numru ta’ approvazzjoni tad-ditta ta’ oriġini;
Billi, skond l-Artikolu 11(4)(ċ) tad-Direttiva 91/493/KEE, għandha titħejja lista ta’ ditti approvati; Billi dik il-lista għandha ssir fuq il-bażi ta’ komunikazzjoni mid-Digesa lill-Kummissjoni; billi huwa għalhekk f’idejn id-Digesa li jiżgura konformità mad- dispożizzjonijiet preskritti għal dak il-għan fl-Artikolu 11(4) tad-Direttiva 91/493/KEE;
Billi d-Digesa ipprovda assigurazzjonijiet uffiċjali dwar il-konformità mar-regoli preskritti fil-Kapitolu V ta’ l-Anness għad-Direttiva 91/493/KEE u dwar li jiġu sodisfatti l-ħtiġijiet ekwivalenti għal dawk preskritti b’dik id-Direttiva għall-approvazzjoni tad-ditti;
Filwaqt li l-miżuri li għalihom hemm provdut f’din id-Deċiżjoni huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti Veterinarju,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental (Digesa) għandu jkun l-awtorità kompetenti fil-Peru li tivverifika u tiċċertifika l-konformità ta’ prodotti tas-sajd u akwakultura mall-ħtiġijiet ta’ Direttiva 91/493/KEE.
Artikolu 2
Prodotti ta’ sajd u akwakultura li joriġinaw mill-Peru, għandhom jissodisfaw il-kundizzjonijiet segwenti:
1. Kull kunsinna għandha tkun akkompanjata b’ċertifikat oriġinali tas-saħħa nnumerat, mimli, iffirmat, datat kif dovut u li jkun magħmul minn folja waħda skond l-abbozz fl-Anness A ta’ din id-Deċiżjoni;
2. Il-prodotti għandhom jaslu mingħand ditti approvati elenkati fl-Anness B ma’ dan.
3. Minbarra fil-każ ta’ prodotti ta’ sajd iffriżati fi kwantità u maħsuba għall-manufattura ta’ ikel ippriservat, il-pakketti kollha għandhom juru l-kelma "PERU" u n-numru ta’ approvazzjoni tad-ditta ta’ oriġini b’ittri li ma jitħasrux.
Artikolu 3
1. Ċertifikati kif hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 2(1) għandhom jiġu miktuba f’għallinqas lingwa uffiċjali waħda ta’ l-Istat Membru fejn isiru l-kontrolli.
2. Ċertifikati għandhom juru l-isem, il-kariga u l-firma tar-rappreżentant tad-Digesa, u t-timbru uffiċjali ta’ dan ta’ l-aħħar b’kulur differenti minn dak ta’ awtorizzazzjonijiet oħra.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tgħodd mill-1 ta’ Frar 1995.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula Brussel, fis-7 ta’ Marzu 1995.

Labels: 0
3
18
6