Document ID: 32008D0840

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 7. novembra 2008
o nujnih ukrepih za preprečevanje vnosa Anoplophora chinensis (Forster) v Skupnost in njegovega širjenja v Skupnosti
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 6631)
(2008/840/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1) ter zlasti tretjega stavka člena 16(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V oddelku I dela A Priloge I k Direktivi 2000/29/ES sta navedena Anoplophora malasiaca (Forster) in Anoplophora chinensis (Thomson). Nedavne študije so pokazale, da navedeni poimenovanji dejansko označujeta eno samo vrsto škodljivega organizma. V tej odločbi je torej primerno uporabiti eno samo pregledano znanstveno poimenovanje Anoplophora chinensis (Forster) za označevanje organizma, ki je v Prilogi naveden kot Anoplophora malasiaca (Forster) in Anoplophora chinensis (Thomson).
(2)
Kadar država članica presodi, da obstaja nevarnost vnosa škodljivega organizma na njeno ozemlje ali njegovega širjenja po njem, lahko ne glede na to, ali je ta organizem naveden v Prilogah I ali II k Direktivi 2000/29/ES ali ne, v skladu z navedeno direktivo začasno sprejme kakršne koli dodatne ukrepe, potrebne za zaščito pred navedeno nevarnostjo.
(3)
Zaradi prisotnosti Anoplophora chinensis (Forster) na več gostiteljskih rastlinah v regiji Lombardija je Italija 23. novembra 2007 obvestila Komisijo in ostale države članice, da je 9. novembra 2007 sprejela dodatne ukrepe za zaščito svojega ozemlja pred nadaljnjim vnašanjem in širjenjem navedenega organizma.
(4)
Zaradi odkritja Anoplophora chinensis (Forster) na več gostiteljskih rastlinah na Nizozemskem so bile Komisija in države članice 21. januarja 2008 obveščene o ukrepih za izkoreninjenje navedenega organizma, ki jih je sprejela Nizozemska.
(5)
Anoplophora chinensis (Forster) je bil pred kratkim odkrit v številnih pošiljkah rastlin za saditev vrste Acer spp. iz tretjih držav. Trenutno v zvezi s tem organizmom, škodljivim za rastline vrste Acer spp. in druge rastline, ki so med najverjetnejšimi gostiteljskimi rastlinami, s poreklom iz tretjih držav ali Skupnosti, ni nobenih posebnih zahtev.
(6)
V analizi nevarnosti škodljivega organizma za Anoplophora chinensis (Forster), ki jo je Nizozemska objavila leta 2008, je bilo ugotovljeno, da sta verjetnost, da bi se ta organizem pojavil v Skupnosti, in možnost, da bi povzročil gospodarsko škodo na več gostiteljskih rastlinah, veliki.
(7)
Zato je treba sprejeti nujne ukrepe proti vnosu Anoplophora chinensis (Forster) v Skupnost in njegovemu širjenju v Skupnosti. Ukrepi se morajo nanašati na seznam rastlin kakršnega koli porekla, ki so znane kot gostiteljice Anoplophora chinensis (Forster) in pri katerih je tveganje okužbe največje („navedene rastline“).
(8)
Za uvoz navedenih rastlin je treba določiti ukrepe glede njihove pridelave v tretjih državah in inšpekcijskih pregledov pri uvozu v Skupnost. Poleg tega je treba določiti ukrepe glede pridelave, premeščanja in nadzora navedenih rastlin, s poreklom z območij Skupnosti, kjer je bila prisotnost Anoplophora chinensis (Forster) potrjena.
(9)
Treba je določiti podrobne ukrepe za območja Skupnosti, na katerih je bila prisotnost Anoplophora chinensis (Forster) potrjena, tj. okužena območja. Na navedenih območjih je treba izvajati ustrezne ukrepe za izkoreninjenje tega organizma in spremljanje njegove prisotnosti. Na območjih, ki se dotikajo okuženih območij, tj. varovalnih pasovih, je treba temeljito spremljati prisotnost organizma. V primeru prvega odkritja organizma na območju Skupnosti bi se zadevni varovalni pas lahko zožil za jasnejšo sliko manjšega tveganja njegovega širjenja.
(10)
Treba je izvesti pregled gostiteljskih rastlin v vseh državah članicah, da se ugotovi prisotnost oziroma trajna odsotnost Anoplophora chinensis (Forster).
(11)
Primerno bi bilo do 31. maja 2009 ukrepe ponovno pregledati ter upoštevati po rastni sezoni razpoložljive rezultate uradnih raziskav in pregledov držav članic o navedenih rastlinah, ki so bile uvožene v Skupnost in premeščene znotraj njenega ozemlja v skladu z nujnimi ukrepi.
(12)
Če je potrebno, morajo države članice za dosego skladnosti s to odločbo prilagoditi svojo zakonodajo.
(13)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Opredelitve
V tej odločbi se uporabljata naslednji opredelitvi:
(a)
„navedene rastline“ so rastline za saditev, razen semen, vrst: Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp., Pyrus spp., Salix spp., in Ulmus spp.;
(b)
„mesto pridelave“ je mesto pridelave, kakor je določeno v Mednarodnem standardu FAO za fitosanitarne ukrepe št. 5 (2).
Člen 2
Uvoz navedenih rastlin
Navedene rastline, uvožene iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih prisoten Anoplophora chinensis (Forster), je dovoljeno vnašati v Skupnost, če
(a)
so v skladu s posebnimi uvoznimi zahtevami iz točke 1 oddelka I Priloge I;
(b)
jih, brez poseganja v člen 13(a)(1) Direktive 2000/29/ES, v skladu s točko (2) oddelka I Priloge I k tej odločbi pri vnosu v Skupnost pregleda pristojni uradni organ in ne odkrije nobenih znakov okužbe z Anoplophora chinensis (Forster).
Člen 3
Premeščanje navedenih rastlin v Skupnosti
Navedene rastline, s poreklom iz razmejenih območij v Skupnosti, določenih v skladu s členom 5, se lahko premeščajo znotraj Skupnosti samo, če izpolnjujejo pogoje iz točke (1) oddelka II Priloge I.
Navedene rastline, ki so bile v skladu s členom 2 uvožene iz tretjih držav, za katere je znano, da je v njih prisoten Anoplophora chinensis (Forster), se lahko premeščajo znotraj Skupnosti samo, če izpolnjujejo pogoje iz točke (2) oddelka II Priloge I.
Člen 4
Pregledi
Države članice opravijo uradne letne preglede o prisotnosti Anoplophora chinensis (Forster) in dokazih okužbe gostiteljskih rastlin s tem organizmom na svojem ozemlju.
Brez poseganja v člen 16(1) Direktive 2000/29/ES se o rezultatih navedenih pregledov, seznamu in mejah razmejenih območij iz člena 5 te odločbe vsako leto do 30. aprila uradno obvesti Komisija in druge države članice.
Člen 5
Razmejena območja
Če rezultati pregledov iz člena 4 potrdijo prisotnost Anoplophora chinensis (Forster) na določenem območju, ali se na kakšen drug način dokaže prisotnost tega organizma, morajo države članice določiti razmejena območja, ki morajo zajemati okuženo območje in varovalni pas, v skladu z oddelkom I Priloge II.
Države članice sprejmejo uradne ukrepe v razmejenih območjih, kot je določeno v oddelku II Priloge II.
Člen 6
Skladnost
Države članice sprejmejo ukrepe v skladu s to odločbo in po potrebi spremenijo ukrepe, ki so jih sprejele za zaščito pred vnosom in širjenjem Anoplophora chinensis (Forster) tako, da so navedeni ukrepi skladni s to odločbo. O navedenih ukrepih nemudoma obvestijo Komisijo.
Člen 7
Pregled
Ta odločba se pregleda najpozneje do 31. maja 2009.
Člen 8
Naslovniki
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 7. novembra 2008

Labels: 20
3
6