Document ID: 32010R0200

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 200/2010
z dne 10. marca 2010
o izvajanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 Evropskega parlamenta in Sveta glede cilja Unije za zmanjšanje razširjenosti serotipov salmonele v odraslih matičnih jatah Gallus gallus
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 17. novembra 2003 o nadzoru salmonele in drugih opredeljenih povzročiteljih zoonoz, ki se prenašajo z živili (1), ter zlasti drugega pododstavka člena 4(1) ter člena 13 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Namen Uredbe (ES) št. 2160/2003 je zagotoviti ukrepe za odkrivanje in nadzor salmonele in drugih povzročiteljev zoonoz v vseh ustreznih fazah proizvodnje, predelave in distribucije, zlasti na ravni primarne proizvodnje, da se zmanjšata njihova razširjenost in tveganje za javno zdravje.
(2)
Uredba (ES) št. 2160/2003 določa, da je treba določiti cilje Unije za zmanjšanje razširjenosti zoonoz in povzročiteljev zoonoz iz Priloge I k navedeni uredbi pri populacijah živali iz navedene priloge. Določa tudi nekatere zahteve za navedene cilje.
(3)
Priloga I k Uredbi (ES) št. 2160/2003 se nanaša na vse serotipe salmonele, pomembne za javno zdravje, v matičnih jatah Gallus gallus. Navedene matične jate lahko širijo okužbo s salmonelo na svoje potomce, zlasti na jate kokoši nesnic in brojlerjev. Zato zmanjšanje razširjenosti salmonele v matičnih jatah prispeva k nadzoru navedenega povzročitelja zoonoze v jajcih in mesu, pridobljenih iz potomcev, ki je pomemben dejavnik tveganja za javno zdravje.
(4)
Uredba Komisije (ES) št. 1003/2005 z dne 30. junija 2005 o izvajanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 glede cilja Skupnosti za zmanjšanje razširjenosti nekaterih serotipov salmonele v matičnih jatah Gallus gallus (2) določa cilj Skupnosti za zmanjšanje razširjenosti nekaterih serotipov salmonele v matičnih jatah Gallus gallus v prehodnem obdobju, ki se zaključi 31. decembra 2009. Do navedenega datuma mora biti največ 1 % odraslih matičnih jat Gallus gallus še vedno pozitivnih na Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium in Salmonella virchow („zadevna Salmonella spp.“). Zato je treba določiti trajni cilj Unije za zmanjšanje razširjenosti zadevne Salmonella spp. po preteku navedenega obdobja.
(5)
Uredba (ES) št. 2160/2003 določa, da je treba pri določanju cilja Unije upoštevati izkušnje iz obstoječih nacionalnih ukrepov ter informacije, predložene Komisiji ali Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu z veljavnimi zahtevami Unije, zlasti v okviru informacij iz Direktive 2003/99/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. novembra 2003 o spremljanju zoonoz in povzročiteljev zoonoz (3) in zlasti člena 5 Direktive.
(6)
V skladu s zahtevami iz Uredbe (ES) št. 2160/2003 je bil opravljen posvet z Evropsko agencijo za varnost hrane o določitvi trajnega cilja Unije za matične jate Gallus gallus. Znanstveni odbor za biološka tveganja je 26. marca 2009 na zahtevo Evropske komisije sprejel mnenje o kvantitativni oceni vpliva določitve novega cilja za zmanjšanje razširjenosti salmonele v jatah nesnic Gallus gallus (4). Navedel je, da je za Salmonella enteritidis in Salmonella typhimurium največja možnost prenosa od matičnih kokoši na njihove potomce v mesu brojlerjev in verigi nesenja jajc. Navedel je tudi, da se pričakuje, da bodo nadzorni ukrepi EU za ta dva serotipa pri matičnih kokoših prispevali k nadzoru okužb s salmonelo v proizvodnih jatah in zmanjšanju tveganja za zdravje ljudi zaradi perutnine. Sklep odbora je bil tudi, da so mejne koristi dodatnega nadzora vseh drugih serotipov v matičnih jatah po vsej EU relativno majhne: redkeje povzročajo obolenja ljudi in verjetnost vertikalnega prenosa je nižja.
(7)
Ob upoštevanju mnenja Znanstvenega odbora EFSA in potrebe po daljšem času za oceno trenda salmonele v jatah po vzpostavitvi nacionalnih programov nadzora, je treba ohraniti cilj Unije za zmanjšanje razširjenosti salmonele v odraslih matičnih jatah Gallus gallus, ki je podoben cilju iz Uredbe (ES) št. 1003/2005.
(8)
Da bi se preveril napredek pri doseganju cilja Unije, je treba določiti ponovno vzorčenje matičnih jat Gallus gallus.
(9)
Nacionalni programi nadzora za doseganje cilja v letu 2010 so bili odobreni v skladu z Odločbo Komisije 2009/883/ES z dne 26. novembra 2009 o odobritvi letnih in večletnih programov ter finančnega prispevka Skupnosti za izkoreninjenje, nadzor in spremljanje nekaterih živalskih bolezni in zoonoz, ki so jih države članice predložile za leto 2010 in naslednja leta (5). Ti programi so temeljili na predpisih, ki so se uporabljali ob predložitvi teh programov. Programi za matične jate Gallus gallus so bili odobreni na podlagi določb iz Uredbe (ES) št. 1003/2005. Zato je treba za že odobrene programe nadzora določiti prehodni ukrep.
(10)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Cilj Unije
1. Cilj Unije, opredeljen v členu 4(1) Uredbe (ES) št. 2160/2003, za zmanjšanje Salmonella spp. v matičnih jatah Gallus gallus („cilj Unije“) je od 1. januarja 2010 zmanjšati največji odstotek odraslih matičnih jat Gallus gallus, še vedno pozitivnih na Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium in Salmonella virchow („zadevni serotipi salmonele“), na največ 1 %.
Vendar je cilj Unije za države članice z manj kot 100 odraslimi matičnimi jatami Gallus gallus, da od 1. januarja 2010 ne ostane pozitivna na zadevne serotipe salmonele več kot ena takšna jata na leto.
2. Shema testiranja, potrebna za preverjanje napredka pri doseganju cilja Unije, je navedena v Prilogi.
Člen 2
Preverjanje cilja Unije
Komisija preveri cilj Unije ob upoštevanju informacij, zbranih v skladu s shemo testiranja iz člena 1(2) te uredbe, in meril iz člena 4(6)(c) Uredbe (ES) št. 2160/2003.
Člen 3
Razveljavitev Uredbe (ES) št. 1003/2005
1. Uredba (ES) št. 1003/2005 se razveljavi.
2. Sklicevanje na razveljavljeno uredbo se šteje kot sklicevanje na to uredbo.
Člen 4
Prehodni ukrepi
Določbe iz Priloge k Uredbi (ES) št. 1003/2005 se uporabljajo za programe nadzora, odobrene pred začetkom veljavnosti te uredbe.
Člen 5
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2010.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. marca 2010

Labels: 0
20
6