Document ID: 32005R1498

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1498/2005,
15. september 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1262/2001, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1260/2001 üksikasjalikud rakenduseeskirjad sekkumisametite teostatava suhkru kokkuostu ja müügi osas
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 19. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1260/2001 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1)
Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1262/2001 (2) artikli 18 lõikele 2 võivad sekkumisametid nõuda, et sekkumismeetmete rakendamiseks tarnitav suhkur oleks pakitud polüetüleeniga vooderdatud džuudist kottidesse.
(2)
Viimastel aastatel on toiduainete jaoks välja töötatud uusi pakkimismeetodeid. Sekkumisametid, mis nõuavad teatavate uute pakkimismeetodite kasutamist, peaksid nõudma, et niisugused pakendid oleksid kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. oktoobri 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 1935/2004 toiduga kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide ja esemete kohta, millega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 80/590/EMÜ ja 89/109/EMÜ. (3)
(3)
Seepärast tuleks vastavalt muuta määrust (EÜ) nr 1262/2001.
(4)
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas suhkruturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1262/2001 artikli 18 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:
“Sekkumisametid, mis nõuavad või aktsepteerivad seda, et tarnitav suhkur on pakendatud teisiti kui esimeses lõigus ettenähtud pakkimisviise kasutades, nõuavad, et niisugused pakendid vastaksid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1935/2004 (4) sätestatud nõuetele. Sekkumisamet võib määratleda pakendi erilise kvaliteedi.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. september 2005

Labels: 3
2
17