Document ID: 32009L0043

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/43/EF
af 6. maj 2009
om forenkling af vilkår og betingelser for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
efter proceduren i traktatens artikel 251 (2), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Traktaten indeholder bestemmelser om oprettelse af et indre marked med fjernelse af hindringerne for den fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser mellem medlemsstaterne samt om gennemførelse af en ordning, der sikrer, at konkurrencen indenfor det indre marked ikke fordrejes.
(2)
Traktatens bestemmelser om etablering af det indre marked finder anvendelse på alle varer og tjenesteydelser, der leveres mod vederlag, herunder forsvarsrelaterede produkter, men de forhindrer ikke medlemsstaterne i under visse omstændigheder at træffe andre foranstaltninger i individuelle tilfælde, når de anser det for nødvendigt at beskytte deres væsentlige sikkerhedsinteresser.
(3)
Medlemsstaternes love og administrative forskrifter om overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet afviger fra hinanden, hvilket kan forhindre bevægeligheden for sådanne produkter og kan fordreje konkurrencen indenfor det indre marked, hvorved innovation, industrielt samarbejde og forsvarsindustriens konkurrenceevne i Den Europæiske Union hæmmes.
(4)
De målsætninger, der generelt søges opnået med medlemsstaternes love og administrative forskrifter, omfatter beskyttelse af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten gennem systemer til streng kontrol med og begrænsning af eksport og spredning af forsvarsrelaterede produkter til tredjelande og andre medlemsstater.
(5)
Sådanne begrænsninger af bevægeligheden af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet kan ikke afskaffes generelt ved en direkte anvendelse af traktatens principper om fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser, da disse begrænsninger i hvert enkelt tilfælde kan være begrundet i henhold til traktatens artikel 30 eller 296, som fortsat gælder for medlemsstaterne, forudsat at betingelserne herfor er opfyldt.
(6)
De relevante love og administrative forskrifter i medlemsstaterne bør derfor harmoniseres på en måde, der forenkler overførslen af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet og således sikrer, at det indre marked fungerer korrekt. Dette direktiv vedrører udelukkede regler og procedurer i forbindelse med forsvarsrelaterede produkter og berører derfor ikke medlemsstaternes politikker vedrørende overførsel af forsvarsrelaterede produkter.
(7)
Harmoniseringen af de relevante love og administrative forskrifter i medlemsstaterne bør ikke berøre medlemsstaternes internationale forpligtelser og tilsagn eller deres skønsbeføjelse angående deres politik vedrørende eksport af forsvarsrelaterede produkter.
(8)
Medlemsstaterne bør fortsat have beføjelse til at fortsætte og yderligere udvikle mellemstatsligt samarbejde under overholdelse af bestemmelserne i dette direktiv.
(9)
Dette direktiv bør ikke finde anvendelse på forsvarsrelaterede produkter, der kun passerer gennem Fællesskabets område, dvs. produkter, der ikke tildeles nogen anden toldgodkendt behandling eller anvendelse end proceduren for ekstern forsendelse, eller som blot tilføres til en frizone eller et frilager, og hvor der ikke skal opbevares optegnelser i et godkendt lagerregister.
(10)
Dette direktiv bør omfatte alle de forsvarsrelaterede produkter, der svarer til dem, der er fastsat i EU’s fælles liste over militært udstyr (3), herunder deres komponenter og teknologier.
(11)
Dette direktiv bør ikke berøre gennemførelsen af fælles aktion 97/817/FUSP af 28. november 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel J.3 i traktaten om Den Europæiske Union, vedrørende personelminer (4) eller medlemsstaternes ratifikation og gennemførelse af konventionen mod klyngebomber, der blev undertegnet i Oslo den 3. december 2008.
(12)
Målsætningerne med hensyn til beskyttelse af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten, som generelt søges opnået gennem medlemsstaternes love og administrative forskrifter, der begrænser overførslen af forsvarsrelaterede produkter, kræver, at overførslen af disse produkter inden for Fællesskabet fortsat er underlagt tilladelse fra de pågældende oprindelsesmedlemsstater, og at der gives garantier fra modtagelsesmedlemsstaterne.
(13)
Det vil på grund af direktivets foranstaltninger til beskyttelse af disse målsætninger ikke længere være nødvendigt for medlemsstaterne at indføre eller opretholde andre begrænsninger af hensyn til samme målsætninger, jf. dog traktatens artikel 30 og 296.
(14)
Dette direktiv bør ikke berøre anvendelsen af de bestemmelser, der er nødvendige af hensyn til den offentlige orden eller offentlige sikkerhed. I lyset af forsvarsrelaterede produkters karakter og beskaffenhed er hensynet til den offentlige orden, herunder transportsikkerhed, oplagringssikkerhed, risikoen for utilsigtet anvendelse og forebyggelse af kriminalitet, af særlig betydning med henblik på dette direktiv.
(15)
Dette direktiv berører ikke anvendelsen af Rådets direktiv 91/477/EØF af 18. juni 1991 om erhvervelse og besiddelse af våben (5), navnlig formaliteterne i forbindelse med bevægelse af våben inden for Fællesskabet. Dette direktiv berører heller ikke anvendelsen af Rådets direktiv 93/15/EØF af 5. april 1993 om harmonisering af bestemmelserne om markedsføring af og kontrol med eksplosivstoffer til civil brug (6), navnlig bestemmelserne om overførsel af ammunition.
(16)
Enhver overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet bør kræve forudgående tilladelse gennem generelle, globale eller individuelle overførselslicenser, der udstedes eller offentliggøres af den medlemsstat, fra hvis område leverandøren ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter. Medlemsstaterne bør kunne fritage overførsler af forsvarsrelaterede produkter for forpligtelsen til forudgående tilladelse i specifikke tilfælde anført i dette direktiv.
(17)
Medlemsstaterne bør frit kunne nægte eller give forudgående tilladelse. Tilladelsen bør i overensstemmelse med de principper, der danner grundlag for det indre marked, være gyldig i hele Fællesskabet, og der bør ikke kræves yderligere tilladelser for transit gennem andre medlemsstater eller for adgang til andre medlemsstaters område.
(18)
Medlemsstaterne bør fastsætte den type overførselslicens for forsvarsrelaterede produkter eller kategorier af forsvarsrelaterede produkter, der er passende for de forskellige typer overførsel, samt hvilke vilkår og betingelser der bør knyttes til de enkelte overførselslicenser, under hensyntagen til eventuelle kritiske forhold, der gør sig gældende for overførslen.
(19)
Medlemsstaterne bør med hensyn til komponenter så vidt muligt undgå at fastsætte eksportbegrænsninger, men i stedet acceptere modtagernes erklæring om anvendelse under hensyntagen til, i hvilket omfang disse komponenter integreres i modtagernes egne produkter.
(20)
Medlemsstaterne bør udpege modtagerne af overførselslicenser på ikke-diskriminatorisk vis, medmindre det er nødvendigt for at beskytte deres væsentlige sikkerhedsinteresser.
(21)
For at fremme overførslen af forsvarsrelaterede produkter bør generelle overførselslicenser offentliggøres af medlemsstaterne, der giver tilladelse til overførsel af forsvarsrelaterede produkter til enhver virksomhed, der opfylder de vilkår og betingelser, der er defineret i hver generel overførselslicens.
(22)
Der bør offentliggøres en generel overførselslicens for overførslen af forsvarsrelaterede produkter til de væbnede styrker for således i videst muligt omfang at øge forsyningssikkerheden for alle medlemsstater, der vælger at foretage indkøb af sådanne produkter i Fællesskabet.
(23)
Der bør offentliggøres en generel overførselslicens for overførslen af komponenter til certificerede europæiske forsvarsvirksomheder for at fremme samarbejde og integration mellem disse virksomheder, særlig ved at optimere forsyningskæderne og opnå stordriftsfordele.
(24)
Medlemsstater, der deltager i et mellemstatsligt samarbejdsprogram, kan offentliggøre en generel overførselslicens for overførsler af forsvarsrelaterede produkter til modtagere i andre deltagende medlemsstater, når disse overførsler er nødvendige for gennemførelsen af dette samarbejdsprogram. Dette skulle forbedre betingelserne for deltagelse i mellemstatslige samarbejdsprogrammer for de virksomheder, der er etableret i de deltagende medlemsstater.
(25)
Medlemsstaterne bør kunne offentliggøre yderligere generelle overførselslicenser i de tilfælde, hvor der i betragtning af arten af de pågældende produkter og modtagere er en meget lille risiko for beskyttelsen af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten.
(26)
Medlemsstaterne bør i de tilfælde, hvor der ikke kan offentliggøres en generel overførselslicens, efter ansøgning udstede globale overførselslicenser til individuelle virksomheder, undtagen i de i dette direktiv anførte tilfælde. Medlemsstaterne bør kunne udstede globale overførselslicenser, der kan fornyes.
(27)
Virksomhederne bør underrette de kompetente myndigheder om anvendelsen af generelle overførselslicenser med henblik på at beskytte menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten og for at give mulighed for gennemsigtig rapportering om overførsler af forsvarsrelaterede produkter med henblik på demokratisk kontrol.
(28)
Medlemsstaternes råderum ved fastsættelsen af de gældende vilkår og betingelser for generelle, globale og individuelle overførselslicenser bør give tilstrækkelig fleksibilitet for det igangværende samarbejde under de eksisterende internationale bestemmelser om eksportkontrol. Da beslutningen om at tillade eller nægte en eksport er og bør forblive underlagt hver medlemsstats kompetence, bør et sådan samarbejde kun bygge på en frivillig koordinering af eksportpolitikker.
(29)
For at kompensere for den gradvise erstatning af individuel forudgående kontrol med generel efterfølgende kontrol i de forsvarsrelaterede produkters oprindelsesmedlemsstat bør der skabes betingelser for gensidig tillid i kraft af garantier med hensyn til, at forsvarsrelaterede produkter ikke i strid med eksportbegrænsninger eksporteres til tredjelande. Dette princip bør også følges i tilfælde, hvor forsvarsrelaterede produkter overføres flere gange mellem medlemsstater, før de eksporteres til et tredjeland.
(30)
Medlemsstaterne bør samarbejde inden for rammerne af Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr (7), gennem anvendelse af fælles kriterier samt meddelelse om afslag og konsultationsprocedurer med henblik på at opnå en øget konvergens i deres anvendelse af eksportpolitikker for forsvarsrelaterede produkter til tredjelande. Dette direktiv bør ikke være til hinder for medlemsstaternes mulighed for at fastsætte vilkår og betingelser for overførselslicenser for forsvarsrelaterede produkter, herunder mulige eksportbegrænsninger, navnlig når dette er nødvendigt af hensyn til samarbejdet inden for rammerne af nævnte fælles holdning.
(31)
Leverandører bør underrette modtagerne om enhver begrænsning, der er knyttet til overførselslicenser, for således at gøre det muligt at opbygge gensidig tillid med hensyn til, at modtagerne er i stand til at overholde sådanne begrænsninger efter overførslen, særlig i tilfælde af ansøgning om eksport til tredjelande.
(32)
Det bør være op til virksomhederne selv at beslutte på grundlag af en vurdering af fordelene ved muligheden for at modtage forsvarsrelaterede produkter i henhold til en generel overførselslicens, hvorvidt de ønsker at ansøge om certificering. Overførsler inden for den samme gruppe af virksomheder bør være omfattet af en generel overførselslicens, når gruppens medlemmer er certificerede i de respektive medlemsstater, de er etablerede i.
(33)
Det er nødvendigt med fælles kriterier for certificering for at gøre det muligt at opbygge gensidig tillid, særlig med hensyn til, hvorvidt modtagerne er i stand til at overholde de pågældende eksportbegrænsninger for forsvarsrelaterede produkter, der modtages i henhold til en overførselslicens fra en anden medlemsstat.
(34)
For at fremme gensidig tillid bør modtagere af overførte forsvarsrelaterede produkter afholde sig fra at eksportere sådanne produkter, når overførselslicensen indeholder eksportbegrænsninger.
(35)
Virksomhederne bør i forbindelse med ansøgningen om eksportlicens til tredjelande oplyse de kompetente myndigheder om, hvorvidt de har overholdt eventuelle eksportbegrænsninger, der er knyttet til overførslen af forsvarsrelaterede produkter af den medlemsstat, der har udstedt overførselslicensen. Der erindres i denne forbindelse om, at den procedure for konsultation mellem medlemsstaterne, som indgår i fælles holdning 2008/944/FUSP, er af særlig relevans.
(36)
Virksomhederne bør fremlægge dokumentation for eksportlicensen til de kompetente toldmyndigheder ved Fællesskabets fælles ydre grænse, når der sker eksport til et tredjeland af forsvarsrelaterede produkter, der er modtaget i henhold til en overførselslicens.
(37)
Listen over forsvarsrelaterede produkter i bilaget bør regelmæssigt ajourføres i nøje overensstemmelse med EU's fælles liste over militært udstyr.
(38)
Det er nødvendigt for den gradvise opbygning af gensidig tillid, at medlemsstaterne fastsætter effektive foranstaltninger, herunder sanktioner, der er tilstrækkelige til at sikre håndhævelse af bestemmelserne i dette direktiv og især bestemmelserne om, at virksomhederne skal overholde fælles kriterier for certificering og begrænsninger for videre anvendelse af forsvarsrelaterede produkter efter en overførsel.
(39)
Når en oprindelsesmedlemsstat har en begrundet mistanke om, at en certificeret modtager ikke vil overholde en betingelse, der er knyttet til en generel overførselslicens, eller hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller dens væsentlige sikkerhedsinteresser kunne blive berørt, bør den ikke alene underrette de øvrige medlemsstater og Kommissionen, men den bør også som følge af sit ansvar for at beskytte menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten have mulighed for midlertidigt at suspendere virkningen af overførselslicenser for så vidt angår den pågældende virksomhed.
(40)
For at fremme gensidig tillid bør anvendelsen af love og administrative forskrifter, der vedtages til gennemførelse af dette direktiv, udsættes. Dette vil gøre det muligt, inden disse bestemmelser bringes i anvendelse, at evaluere udviklingen på grundlag af en rapport, som Kommissionen udarbejder på baggrund af medlemsstaternes oplysninger om de foranstaltninger, der er truffet.
(41)
Kommissionen bør regelmæssigt offentliggøre en rapport om gennemførelsen af dette direktiv eventuelt ledsaget af lovgivningsforslag.
(42)
Dette direktiv berører ikke eksistensen eller gennemførelsen af regionale unioner mellem Belgien og Luxembourg eller mellem Belgien, Luxembourg og Nederlandene som omtalt i traktatens artikel 306.
(43)
Målet med dette direktiv, nemlig forenkling af de regler og procedurer, der gælder for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet, for at sikre, at det indre marked fungerer korrekt, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne på grund af de store forskelle mellem de eksisterende licensprocedurer og overførslernes grænseoverskridende karakter og kan derfor bedre nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(44)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (8).
(45)
Kommissionen bør navnlig tillægges beføjelser til at tilpasse bilaget. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, skal de vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(46)
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning (9) tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og Fællesskabets interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
KAPITEL I
GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Artikel 1
Genstand
1. Formålet med dette direktiv er at forenkle de regler og procedurer, der gælder for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet, for at sikre, at det indre marked fungerer korrekt.
2. Dette direktiv berører ikke medlemsstaternes beføjelser vedrørende politik på området for eksport af forsvarsrelaterede produkter.
3. Anvendelsen af dette direktiv er underlagt traktatens artikel 30 og 296.
4. Dette direktiv berører ikke medlemsstaternes mulighed for at fortsætte og yderligere udvikle mellemstatsligt samarbejde, samtidig med at de overholder bestemmelserne i dette direktiv.
Artikel 2
Anvendelsesområde
Dette direktiv finder anvendelse på forsvarsrelaterede produkter, der er anført i bilaget.
Artikel 3
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
1)
»forsvarsrelateret produkt«: ethvert produkt, der er anført i bilaget
2)
»overførsel«: enhver overdragelse eller flytning af et forsvarsrelateret produkt fra en leverandør til en modtager i en anden medlemsstat
3)
»leverandør«: en juridisk eller fysisk person, der er etableret i Fællesskabet, og som er juridisk ansvarlig for en overførsel
4)
»modtager«: en juridisk eller fysisk person, der er etableret i Fællesskabet, og som er juridisk ansvarlig for modtagelsen af en overførsel
5)
»overførselslicens«: en tilladelse udstedt af en national myndighed i en medlemsstat til leverandører med henblik på overførsel af forsvarsrelaterede produkter til en modtager i en anden medlemsstat
6)
»eksportlicens«: en tilladelse til at levere forsvarsrelaterede produkter til en juridisk eller fysisk person i et tredjeland
7)
»transit«: transport af forsvarsrelaterede produkter gennem en eller flere medlemsstater ud over oprindelsesmedlemsstaten og modtagelsesmedlemsstaten.
KAPITEL II
OVERFØRSELSLICENSER
Artikel 4
Generelle bestemmelser
1. Overførsel af forsvarsrelaterede produkter mellem medlemsstater er underlagt forudgående tilladelse. Der kræves ingen anden tilladelse fra andre medlemsstater for forsvarsrelaterede produkters transit gennem medlemsstater eller adgang til den medlemsstats område, hvor modtageren befinder sig, uden at dette berører anvendelsen af de bestemmelser, der er nødvendige af hensyn til den offentlige sikkerhed eller offentlige orden, herunder transportsikkerheden.
2. Uanset stk. 1 kan medlemsstaterne fritage overførsler af forsvarsrelaterede produkter for den i dette stykke nævnte forpligtelse til forudgående tilladelse, når:
a)
leverandøren eller modtageren er et regeringsorgan eller en del af de væbnede styrker
b)
leveringen foretages af Den Europæiske Union, NATO, IAEA eller andre mellemstatslige organisationer med henblik på udførelse af deres opgaver
c)
overførslen er nødvendig for gennemførelse af et våbensamarbejdsprogram mellem medlemsstater
d)
overførslen er knyttet til humanitær bistand i tilfælde af katastrofer eller som donation i en nødsituation, eller
e)
overførslen er nødvendig til eller efter reparation, vedligeholdelse, udstilling eller demonstration.
3. Kommissionen kan efter anmodning fra en medlemsstat eller på eget initiativ ændre stk. 2 for at inddrage tilfælde, når:
a)
overførslen finder sted på en sådan måde, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed ikke berøres
b)
forpligtelsen til forudgående tilladelse er blevet uforenelig med medlemsstatens internationale forpligtelser efter vedtagelse af dette direktiv, eller
c)
det er nødvendigt af hensyn til det mellemstatslige samarbejde som nævnt i artikel 1, stk. 4.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 14, stk. 2.
4. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører, der ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter fra deres område, kan anvende generelle overførselslicenser eller ansøge om globale eller individuelle overførselslicenser i henhold til artikel 5, 6 og 7.
5. Medlemsstaterne fastsætter typen af overførselslicens for de pågældende forsvarsrelaterede produkter eller de pågældende kategorier af forsvarsrelaterede produkter i overensstemmelse med denne artikel og artikel 5, 6 og 7.
6. Medlemsstaterne fastsætter alle de vilkår og betingelser, der skal gælde for overførselslicenser, herunder enhver begrænsning af eksporten af forsvarsrelaterede produkter til juridiske eller fysiske personer i tredjelande, under hensyntagen til bl.a. risici for beskyttelsen af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten som følge af overførslen. Medlemsstaterne kan under overholdelse af fællesskabsretten benytte sig af muligheden for at forlange forsikringer om slutanvendelsen, herunder slutbrugercertifikater.
7. Medlemsstaterne fastsætter de vilkår og betingelser, der skal gælde for overførselslicenser for komponenter på grundlag af en vurdering af eventuelle kritiske forhold i forbindelse med overførslen på grundlag af bl.a. følgende kriterier:
a)
arten af de pågældende komponenter i forhold til de produkter, som de skal indgå i, og i forhold til enhver slutbrug af de færdige produkter, der måtte give anledning til bekymring
b)
betydningen af de pågældende komponenter i forhold til de produkter, som de skal indgå i.
8. Bortset fra de tilfælde, hvor medlemsstaterne vurderer, at overførslen af komponenter er kritisk, indfører medlemsstaterne ikke eksportbegrænsninger for komponenter, når modtageren fremlægger et anvendelsescertifikat, hvori det erklæres, at de komponenter, der er genstand for overførselslicensen, er integreret eller skal integreres i modtagerens egne produkter og derfor ikke efterfølgende kan genoverføres eller eksporteres som sådanne undtagen til vedligeholdelse eller reparation.
9. Medlemsstaterne kan til enhver tid tilbagetrække, suspendere eller begrænse anvendelsen af overførselslicenser, de har udstedt, under henvisning til beskyttelsen af deres væsentlige sikkerhedsinteresser, af hensyn til den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller på grund af manglende overholdelse af de vilkår og betingelser, der er knyttet til overførselslicensen.
Artikel 5
Generelle overførselslicenser
1. Medlemsstaterne offentliggør generelle overførselslicenser, der giver direkte tilladelse til leverandører, som er etableret på deres respektive områder, og som opfylder de vilkår og betingelser, der er knyttet til overførselslicensen, til at foretage overførsler af forsvarsrelaterede produkter, som specificeres i overførselslicensen, til en kategori eller flere kategorier af modtagere, der er etableret i en anden medlemsstat.
2. Med forbehold af artikel 4, stk. 2, offentliggøres generelle overførselslicenser i det mindste når:
a)
modtageren er del af en medlemsstats væbnede styrker eller en ordregivende myndighed på forsvarsområdet, der foretager indkøb, som udelukkende er til brug for en medlemsstats væbnede styrker
b)
modtageren er en virksomhed, der er certificeret i overensstemmelse med artikel 9
c)
formålet med overførslen er demonstration, vurdering eller udstilling
d)
formålet med overførslen er vedligeholdelse eller reparation, og modtageren er den oprindelige leverandør af de forsvarsrelaterede produkter.
3. Medlemsstater, der deltager i et mellemstatslig samarbejdsprogram mellem to eller flere medlemsstater vedrørende udvikling, produktion eller anvendelse af et eller flere forsvarsrelaterede produkter, kan offentliggøre en generel overførselslicens for overførsler, der er nødvendige for gennemførelsen af dette samarbejdsprogram, til andre medlemsstater, der deltager i dette program.
4. Medlemsstaterne kan fastsætte de betingelser, der gælder for registrering forud for den første anvendelse af en generel overførselslicens, uden at dette er til hinder for anvendelsen af andre bestemmelser i dette direktiv.
Artikel 6
Globale overførselslicenser
1. Medlemsstaterne beslutter at udstede globale overførselslicenser til en individuel leverandør på dennes anmodning, og disse giver tilladelse til overførsler af forsvarsrelaterede produkter til modtagere i en eller flere andre medlemsstater.
2. Medlemsstaterne fastsætter i hver global overførselslicens de forsvarsrelaterede produkter eller kategorier af forsvarsrelaterede produkter, der er omfattet af den globale overførselslicens, og de godkendte modtagere eller kategorier af modtagere.
Enhver global tilladelse gives for en periode på tre år, der kan forlænges af medlemsstaterne.
Artikel 7
Individuelle overførselslicenser
Medlemsstaterne beslutter at udstede individuelle overførselslicenser til en individuel leverandør på dennes anmodning, og disse overførselslicenser giver tilladelse til en enkelt overførsel af en specificeret mængde specifikke forsvarsrelaterede produkter, der skal overføres i en eller flere ladninger til en enkelt modtager når:
a)
anmodningen om overførselslicens er begrænset til en enkelt overførsel
b)
det er nødvendigt for at beskytte landets væsentlige sikkerhedsinteresser eller af hensyn til den offentlige orden
c)
det er nødvendigt for at overholde medlemsstatens internationale forpligtelser og tilsagn eller
d)
en medlemsstat har god grund til at tro, at leverandøren ikke vil være i stand til at opfylde alle de nødvendige vilkår og betingelser for at opnå en global overførselslicens.
KAPITEL III
OPLYSNINGSPLIGT, CERTIFICERING OG EKSPORT EFTER OVERFØRSEL
Artikel 8
Leverandørers oplysningspligt
1. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører af forsvarsrelaterede produkter oplyser modtagerne om de gældende vilkår og betingelser i overførselslicensen, herunder begrænsninger, i forbindelse med slutbrug eller eksport af de forsvarsrelaterede produkter.
2. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører inden for et rimeligt tidsrum oplyser de kompetente myndigheder i den medlemsstat, fra hvis område de ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter, om, at de har til hensigt at anvende en generel tilladelse for første gang. Medlemsstaterne kan fastsætte, hvilke yderligere oplysninger der kan kræves om forsvarsrelaterede produkter, der overføres på grundlag af en overførselslicens.
3. Medlemsstaterne sikrer og kontrollerer regelmæssigt, at leverandører fører detaljerede og fuldstændige registre over deres overførsler i overensstemmelse med den gældende lovgivning i de pågældende medlemsstater, og fastsætter, hvilke indberetningskrav der er knyttet til anvendelse af en generel, global eller individuel overførselslicens. Sådanne registre omfatter handelsdokumenter indeholdende følgende oplysninger:
a)
en beskrivelse af det forsvarsrelaterede produkt og dets reference efter bilaget
b)
mængden og værdien af det forsvarsrelaterede produkt
c)
datoen for overførsel
d)
leverandørens og modtagerens navn og adresse
e)
det forsvarsrelaterede produkts slutbrug og slutbruger, når disse kendes, og
f)
dokumentation for, at oplysningerne vedrørende en eksportbegrænsning, der er knyttet til overførselslicensen, er givet til modtageren af de pågældende forsvarsrelaterede produkter.
4. Medlemsstaterne sikrer, at leverandører fører de i stk. 3 omhandlede registre i en periode, der mindst svarer til, hvad der er fastsat i den relevante nationale lovgivning om opbevaringskrav for erhvervsdrivende, som er gældende i den respektive medlemsstat, og under alle omstændigheder i mindst tre år regnet fra afslutningen af det kalenderår, hvor overførslen fandt sted. De skal forevises på de kompetente myndigheders forlangende i den medlemsstat, fra hvis område leverandøren har overført de forsvarsrelaterede produkter.
Artikel 9
Certificering
1. Medlemsstaterne udpeger kompetente myndigheder til at udføre certificering af modtagere, der er etableret på deres respektive områder, af forsvarsrelaterede produkter i medfør af overførselslicenser, der er offentliggjort af andre medlemsstater, jf. artikel 5, stk. 2, litra b).
2. Certificeringen er en konstatering af, at modtagervirksomheden er pålidelig, især for så vidt angår dens evne til at overholde eksportbegrænsningerne vedrørende forsvarsrelaterede produkter, der i henhold til en overførselslicens modtages fra en anden medlemsstat. Modtagervirksomhedens pålidelighed vurderes efter følgende kriterier:
a)
dokumenteret erfaring inden for forsvarsaktiviteter, under særlig hensyntagen til virksomhedens hidtidige overholdelse af eksportbegrænsninger, eventuelle retsafgørelser herom, tilladelse til produktion eller markedsføring af forsvarsrelaterede produkter og beskæftigelse af kvalificeret overordnet personale
b)
relevant industriel aktivitet vedrørende forsvarsrelaterede produkter i Fællesskabet, særligt kapacitet til system/subsystemintegration
c)
udnævnelse af en ledende medarbejder som personlig ansvarlig for overførsler og eksport
d)
en skriftlig erklæring fra virksomheden, underskrevet af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, hvorved virksomheden forpligter sig til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at overholde og håndhæve alle specifikke betingelser for slutbrug og eksport af specifikke komponenter eller produkter, der er modtaget
e)
en skriftlig erklæring fra virksomheden, underskrevet af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, med henblik på rettidigt at give de kompetente myndigheder detaljerede oplysninger som svar på anmodninger og forespørgsler vedrørende slutbrugere eller slutbrugen af alle de eksporterede produkter, som virksomheden overfører eller modtager i henhold til en overførselslicens fra en anden medlemsstat
f)
en beskrivelse, der bekræftes af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, af virksomhedens interne program til sikring af overholdelse af de gældende regler eller system til overførsels- og eksportforvaltning. Denne beskrivelse skal indeholde detaljerede oplysninger om de organisatoriske, menneskelige og tekniske ressourcer, der er afsat til forvaltningen af overførsler og eksport, ansvarskæden i virksomheden, interne kontrolprocedurer, oplysnings- og uddannelsesaktiviteter, fysiske og tekniske sikkerhedsforanstaltninger, registrering og sporbarhed af overførsler og eksport.
3. Certifikaterne skal indeholde følgende oplysninger:
a)
den kompetente myndighed, der har udstedt certifikatet
b)
modtagerens navn og adresse
c)
er erklæring om, at modtageren opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier, og
d)
certifikatets udstedelsesdato og gyldighedsperiode.
Det i litra d) omhandlede certifikats gyldighedsperiode må under ingen omstændigheder overstige fem år.
4. Der kan i certifikater fastsættes yderligere betingelser om følgende:
a)
formidling af oplysninger, der kræves med henblik på at kontrollere, at de i stk. 2 omhandlede kriterier er opfyldt
b)
tilbagekaldelse eller suspension af certifikatet.
5. De kompetente myndigheder kontrollerer mindst hvert tredje år, at modtageren opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier og alle andre betingelser, der er knyttet til de i stk. 4 omhandlede certifikater.
6. En medlemsstat anerkender certifikater, der er udstedt i overensstemmelse med dette direktiv i en anden medlemsstat.
7. De kompetente myndigheder træffer passende foranstaltninger, hvis de konstaterer, at en certifikatindehaver, der er etableret på den pågældende medlemsstats område, ikke længere opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier og de i stk. 4 omhandlede betingelser. Sådanne foranstaltninger kan omfatte tilbagekaldelse af certifikatet. Den kompetente myndighed underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om sin beslutning.
8. Medlemsstaterne offentliggør og ajourfører regelmæssigt en liste over certificerede modtagere og underretter Kommissionen, Europa-Parlamentet og de øvrige medlemsstater herom.
Kommissionen gør et centralt register over modtagere, der er certificeret af medlemsstaterne, offentligt tilgængeligt på sit websted.
Artikel 10
Eksportbegrænsninger
Medlemsstaterne sikrer, at modtagere af forsvarsrelaterede produkter i forbindelse med ansøgningen om eksportlicens erklærer over for de kompetente myndigheder at have overholdt eventuelle eksportbegrænsninger, som i forbindelse med modtagelsen af forsvarsrelaterede produkter var knyttet til en overførselslicens fra en anden medlemsstat, herunder eventuelt at de har opnået den krævede tilladelse fra oprindelsesmedlemsstaten.
KAPITEL IV
TOLDPROCEDURER OG ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE
Artikel 11
Toldprocedurer
1. Medlemsstaterne sikrer, at eksportøren ved opfyldelsen af formaliteterne vedrørende eksport af forsvarsrelaterede produkter på det toldsted, der er ansvarligt for behandling af eksportangivelsen, fremlægger dokumentation for at have opnået enhver nødvendig eksportlicens.
2. En medlemsstat kan med forbehold af bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (10) desuden i en periode på højst 30 arbejdsdage suspendere eksporten fra sit område af forsvarsrelaterede produkter, som er modtaget fra en anden medlemsstat i henhold til en overførselslicens og inkorporeret i et andet forsvarsrelateret produkt, eller, hvis det er nødvendigt, på anden måde hindre, at sådanne produkter forlader Fællesskabet via dens område, når den vurderer:
a)
at der ved eksportlicensens udstedelse ikke blev taget behørigt hensyn til relevante oplysninger, eller
b)
omstændighederne har ændret sig væsentligt, siden eksportlicensens udstedelse.
3. Medlemsstaterne kan bestemme, at toldformaliteterne i forbindelse med eksport af forsvarsrelaterede produkter kun kan opfyldes ved bestemte toldsteder.
4. Når medlemsstaterne anvender muligheden i stk. 3, underretter de Kommissionen om, hvilke toldsteder der har fået denne bemyndigelse. Kommissionen offentliggør disse oplysninger i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 12
Informationsudveksling
Medlemsstaterne træffer sammen med Kommissionen alle hensigtsmæssige foranstaltninger for at etablere et direkte samarbejde og udveksling af oplysninger mellem deres nationale kompetente myndigheder.
KAPITEL V
AJOURFØRING AF LISTEN OVER FORSVARSRELATEREDE PRODUKTER
Artikel 13
Tilpasning af bilaget
1. Kommissionen ajourfører listen over forsvarsrelaterede produkter, der er fastsat i bilaget, således at det er i nøje overensstemmelse med EU's fælles liste over militært udstyr.
2. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 14, stk. 2.
Artikel 14
Udvalg
1. Kommissionen bistås af et udvalg.
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
KAPITEL VI
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 15
Beskyttelsesforanstaltninger
1. Hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at der er en alvorlig risiko for, at en modtager, der er certificeret i overensstemmelse med artikel 9 i en anden medlemsstat ikke vil overholde en betingelse, der er knyttet til en generel overførselslicens, eller hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller medlemsstatens væsentlige sikkerhedsinteresser kan blive berørt, underretter den licensudstedende medlemsstat den anden medlemsstat og anmoder om en undersøgelse af situationen.
2. Såfremt den i stk. 1 omtalte tvivl fortsat består, kan den licensudstedende medlemsstat midlertidigt suspendere den generelle overførselslicens, for så vidt angår sådanne modtagere. Den underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om årsagerne til denne beskyttelsesforanstaltning. Medlemsstaten, der har truffet beskyttelsesforanstaltningen, kan beslutte at ophæve foranstaltningen, hvis den vurderer, at den ikke længere er berettiget.
Artikel 16
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de bestemmelser, der vedtages med henblik på gennemførelse af dette direktiv, særlig i tilfælde af, at de oplysninger, der forelægges i henhold til artikel 8, stk. 1, eller artikel 10, om overholdelse af eksportbegrænsninger, der er knyttet til en overførselslicens, er forkerte eller ikke er udtømmende. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at disse regler gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Artikel 17
Revisionsklausul og rapportering
1. Kommissionen aflægger rapport om sådanne foranstaltninger, som medlemsstaterne træffer med henblik på gennemførelsen af dette direktiv, særlig artikel 9-12 og artikel 15, senest 30. juni 2012.
2. Kommissionen tager gennemførelsen af dette direktiv op til revision og orienterer Europa-Parlamentet og Rådet herom senest 30. juni 2016. Den vurderer navnlig, om og i hvilket omfang målsætningerne for dette direktiv er blevet opfyldt, bl.a. med hensyn til det indre markeds funktion. I sin rapport vurderer Kommissionen anvendelsen af artikel 9-12 og artikel 15 i dette direktiv, og den evaluerer direktivets indvirkning på udviklingen af et europæisk marked for forsvarsprodukter og et fundament for en europæisk forsvarsteknologi og -industri, bl.a. med hensyn til små og mellemstore virksomheders situation. Om nødvendigt ledsages rapporten af et forslag til retsakt.
Artikel 18
Gennemførelse
1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 30. juni 2011 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler straks Kommissionen teksten til disse bestemmelser.
Medlemsstaterne anvender disse bestemmelser fra den 30. juni 2012.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 19
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 20
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 6. maj 2009.

Labels: 10
3
5