Document ID: 32003R1160

Komisijas Regula (EK) Nr. 1160/2003
(2003. gada 30. jūnijs),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1898/97, ar ko paredz noteikumus tā režīma piemērošanai cūkgaļas nozarē, kurš paredzēts Eiropas nolīgumos ar Bulgāriju, Čehiju, Slovākiju, Rumāniju, Poliju un Ungāriju
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 8. aprīļa Lēmumu 2003/286/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bulgārijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par savstarpējām lauksaimniecības koncesijām [1], un jo īpaši tā 3. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 14. aprīļa Lēmumu 2003/298/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Čehijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par jaunām savstarpējām lauksaimniecības koncesijām [2], un jo īpaši tā 3. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 14. aprīļa Lēmumu 2003/299/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Slovākijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par jaunu savstarpēju lauksaimniecības koncesiju [3], un jo īpaši tā 3. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 19. decembra Lēmumu 2003/18/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Rumāniju, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par jaunām savstarpējām lauksaimniecības koncesijām [4], un jo īpaši tā 3. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 27. marta Lēmumu 2003/263/EK par tāda protokola parakstīšanu un slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Polijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par savstarpējām lauksaimniecības koncesijām [5], un jo īpaši tā 3. pantu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 18. marta Lēmumu 2003/285/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ungārijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par savstarpējām lauksaimniecības koncesijām [6], un jo īpaši tā 3. panta otro daļu,
tā kā:
(1) Ar Lēmumiem 2003/286/EK, 2003/298/EK, 2003/299/EK, 2003/18/EK, 2003/263/EK un 2003/285/EK atceļ attiecīgi Regulas (EK) Nr. 2290/2000 [7], (EK) Nr. 2433/2000 [8], (EK) Nr. 2434/2000 [9], (EK) Nr. 2435/2000 [10], (EK) Nr. 2851/2000 [11] un (EK) Nr. 1408/2002 [12], ar pēdējo iepriekšminēto atcelta Regula (EK) Nr. 1727/2000 [13].
(2) Pēc Regulu (EK) Nr. 2292/2000, 2433/2000, 2434/2000, 2435/2000, 2851/2000 un 1727/2000 atcelšanas jāsvītro atsauces uz minētajiem tiesību aktiem Komisijas Regulā (EK) Nr. 1898/97 [14], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1877/2002 [15].
(3) Attiecībā uz gadu ilgiem periodiem, kas sākas 1. jūlijā, Regula (EK) Nr. 1898/97 jāpielāgo arī Lēmumu 2003/286/EK, 2003/298/EK, 2003/299/EK, 2003/18/EK, 2003/263/EK un 2003/285/EK noteikumiem par cūkgaļas produktiem.
(4) Tādēļ Regula (EK) Nr. 1898/97 jāgroza.
(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cūkgaļas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1898/97 ar šo groza šādi.
1. Regulas 1. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:
"Veicot tādus šīs regula pielikumā paredzēto grupu - 1, 2, 3, 4, H1, 7, 8, 9, T1, T2, T3, S1, S2, B1, 15, 16 un 17 - produktu ievedumus Kopienā, uz kuriem attiecas Lēmumos 2003/286/EK, 2003/298/EK, 2003/299/EK, 2003/18/EK, 2003/263/EK un 2003/285/EK noteiktais režīms, jāuzrāda ievešanas licence."
2. Regulas (EK) Nr. 1898/97 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2003. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 30. jūnijā

Labels: 3
18
17
15