Document ID: 32005D0166

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 10. februára 2005,
ktorým sa stanovujú pravidlá vykonávajúce rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 280/2004/ES týkajúce sa mechanizmu sledovania emisií skleníkových plynov v Spoločenstve a uplatňovania Kjótskeho protokolu
(oznámené pod číslom dokumentu K(2005) 247)
(2005/166/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 280/2004/ES z 11. februára 2004, týkajúce sa mechanizmu sledovania emisií skleníkových plynov v Spoločenstve a uplatňovania Kjótskeho protokolu (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3, článok 4 ods. 2, článok 5 ods. 6 a článok 8 ods. 3,
keďže:
(1)
Informácie predkladané ročne Komisii sú potrebné na zhodnotenie skutočného pokroku pri plnení záväzkov Spoločenstva a jeho členských štátov, ktoré sa týkajú obmedzenia alebo zníženia emisií všetkých skleníkových plynov podľa Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (UNFCCC) a Kjótskeho protokolu a umožňujú prípravu výročných správ Spoločenstva v súlade so záväzkami v rámci UNFCCC a Kjótskeho protokolu.
(2)
Komisia by mala preskúmať prvky uvedené v článku 4 ods. 1 tohto rozhodnutia, ak sa v rámci preskúmania inventáru Spoločenstva UNFCCC vyžadujú dodatočné prvky, a prijať potrebné zmeny a doplnenia v súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 rozhodnutia 280/2004/ES, ktorý od členských štátov vyžaduje podať správu o týchto prvkoch vo svojich nasledujúcich správach podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES.
(3)
Informácie predkladané Komisii každé dva roky sú potrebné na zhodnotenie navrhovaného pokroku Spoločenstva a jeho členských štátov pri plnení záväzkov v rámci UNFCCC a Kjótskeho protokolu.
(4)
Komisia by mala preskúmať prílohu II a prílohu III a do 1. januára 2007 prijať akékoľvek potrebné zmeny a doplnenia v súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 rozhodnutia 280/2004/ES.
(5)
Komisia pripraví odhady pre chýbajúce údaje v inventári členského štátu po porade s príslušným členským štátom a v súlade so zásadami stanovenými v tomto rozhodnutí, aby zabezpečil úplnosť inventáru členského štátu a Spoločenstva v súlade s usmerneniami o predkladaní správ UNFCCC pre ročné inventáre a s upravenými usmerneniami IPCC 1996 pre vnútroštátne inventáre skleníkových plynov.
(6)
Členské štáty a Komisia by mali pripraviť správy o preukázaní pokroku dosiahnutého do roku 2005 v súlade s usmerneniami o predkladaní správ UNFCCC pre vnútroštátne oznámenia a usmerneniami podľa článku 7 Kjótskeho protokolu.
(7)
Členské štáty a Komisia by mali pripraviť správy o dodatočnom období stanovenom v Marakéšskych dohodách o splnení záväzkov po skončení tohto obdobia v súlade s usmerneniami podľa článku 7 Kjótskeho protokolu.
(8)
Postupy a lehoty pre spoluprácu a koordináciu medzi členskými štátmi a Spoločenstvom, týkajúce sa záväzkov podľa rozhodnutia 280/2004/ES, stanovených v tomto rozhodnutí, zabezpečia včasné a efektívne uskutočnenie týchto záväzkov.
(9)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru uvedeného v článku 9 rozhodnutia 280/2004/ES,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
KAPITOLA I
Predmet úpravy
Článok 1
Predmet úpravy
Toto rozhodnutie stanovuje pravidlá vykonávajúce rozhodnutie 280/2004/ES, pokiaľ ide o:
a)
predkladanie informácií uvedených v článku 3 ods. 1 a 2 rozhodnutia 280/2004/ES v súlade s článkom 3 ods. 3 tohto rozhodnutia;
b)
zriadenie inventarizačného systému Spoločenstva v súlade s článkom 4 ods. 2 rozhodnutia 280/2004/ES;
c)
požiadavky predkladania správ o preukázaní pokroku, uvedené v článku 3 ods. 2 Kjótskeho protokolu, a predkladania správ týkajúcich sa dodatočného obdobia stanoveného v Marakéšskych dohodách o splnení záväzkov v súlade s článkom 5 ods. 6 rozhodnutia 280/2004/ES;
d)
postupy a lehoty pre spoluprácu a koordináciu záväzkov uvedených v článku 8 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES v súlade s článkom 8 ods. 3 tohto rozhodnutia.
KAPITOLA II
Predkladanie správ členskými štátmi
Oddiel 1
Výročné správy
Článok 2
Usmernenia na určovanie a predkladanie správ
1. Členské štáty určia predkladanie informácií podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES v súlade s:
a)
upravenými usmerneniami IPCC 1996 (Intergovernmental Panel on Climate Change - medzivládna komisia pre klimatické zmeny) pre vnútroštátne inventáre skleníkových plynov, ďalej len „upravené usmernenia IPCC 1996 pre vnútroštátne inventáre skleníkových plynov“;
b)
osvedčenou praxou usmernení IPCC a správou nepredvídateľnosti vo vnútroštátnych inventároch skleníkových plynov, ďalej iba „osvedčená prax usmernení IPCC“;
c)
usmerneniami o osvedčenej praxi IPCC využívania pôdy, zmien vo využívaní pôdy a činnosti lesníctva (LULUCF), ďalej iba „osvedčená prax IPCC pre LULUCF“.
2. Členské štáty podajú správu Komisii podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES spolu s kópiou pre Európsku agentúru pre životné prostredie v súlade s:
a)
usmerneniami na prípravu vnútroštátnych oznámení stranami uvedenými v prílohe I k dohovoru, v časti I: usmernenia o predkladaní správ alebo ročné inventáre, ďalej iba „usmernenia UNFCCC o predkladaní správ pre ročné inventáre“;
b)
usmerneniami na prípravu údajov požadovaných podľa článku 7 Kjótskeho protokolu, ďalej iba „usmernenia podľa článku 7 Kjótskeho protokolu“.
3. Celková vnútroštátna inventarizačná správa, uvedená v článku 3 ods. 1 druhom pododseku rozhodnutia 280/2004/ES, sa navrhne s využitím štruktúry vnútroštátnych inventarizačných správ stanovených v usmerneniach UNFCCC o predkladaní správ pre ročné inventáre.
Článok 3
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 1 písm. d) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Členské štáty v súlade s článkom 3 ods. 3 Kjótskeho protokolu a príslušnými rozhodnutiami prijatými podľa uvedeného protokolu, na účely článku 3 ods. 1 písm. d) rozhodnutia 280/2004/ES, podajú správu o antropogénnych emisiách skleníkových plynov podľa zdrojov a odstránenie podľa záchytov zo zmeny využívania pôdy a činností lesníctva podľa článku 3 ods. 3 Kjótskeho protokolu na roky od 1990 a do predminulého roku.
Členské štáty, ktoré zvolia lesnú správu, správu poľnohospodárskej pôdy, správu pôdy na spásanie alebo obnovenia vegetácie podľa článku 3 ods. 4 Kjótskeho protokolu, podajú aj správu o emisiách antropogenických skleníkových plynov podľa zdrojov a odstránenie podľa záchytov zo zmeny využívania pôdy a činností lesníctva podľa článku 3 ods. 3 Kjótskeho protokolu na roky od 1990 a do predminulého roku.
Členské štáty jasne odlíšia tieto informácie od odhadov antropogenických emisií zo zdrojov uvedených v prílohe A ku Kjótskemu protokolu.
2. Členské štáty poskytnú údaje v odseku 1 vo svojich správach predložených od 15. januára 2010.
Článok 4
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 1 písm. f) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Členské štáty podajú správu na účely článku 3 ods. 1 písm. f) rozhodnutia 280/2004/ES:
a)
opis inštitucionálnych opatrení členských štátov na inventarizačnú prípravu a proces inventarizačnej prípravy;
b)
opis metodík a zdrojov použitých údajov vrátane údajov o použitých metódach a typoch údajov o činnostiach a použitých emisných faktoroch pre kľúčové zdroje Spoločenstva, každoročne určované Komisiou do 31. októbra v súlade s kapitolou 7 usmernení o osvedčenej praxi IPCC a kapitolou 5 usmernení o osvedčenej praxi IPCC pre LULUCF. Členské štáty poskytnú tieto údaje s odvolaním sa na oddiely vnútroštátnych inventarizačných správ alebo vo formáte tabuľky uvedenej v prílohe I k tomuto rozhodnutiu;
c)
údaje o zabezpečení kvality a kontrolnom programe kvality členského štátu vrátane ich cieľov kvality a zabezpečenia kvality inventáru a kontrolného plánu kvality;
d)
všeobecné zhodnotenie nepredvídateľnosti;
e)
všeobecné zhodnotenie úplnosti, zameranie sa na geografické pokrytie daného členského štátu a akékoľvek rozdiely pri predkladaní inventáru;
f)
porovnanie sektorového a referenčného prístupu;
g)
všetky reakcie na predchádzajúce preskúmanie vnútroštátnych inventárov UNFCCC od predloženia predchádzajúceho vnútroštátneho inventáru a údaje o všetkých vykonaných prepočtoch;
h)
opis a vysvetlenie minulých trendov emisií.
2. K informáciám potrebným podľa písm. a) až e) odseku 1 môžu členské štáty uviesť, že sa nevyskytli žiadne zmeny v týchto oddieloch vnútroštátnych inventarizačných správ.
Článok 5
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 1 písm. g) rozhodnutia 280/2004/ES
Informácie z vnútroštátneho registra, uvedené v článku 3 ods. 1 písm. g) rozhodnutia 280/2004/ES, obsahujú údaje vyžadované v rámci usmernení podľa článku 7 Kjótskeho protokolu.
Článok 6
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 1 písm. h) rozhodnutia 280/2004/ES
Údaje o právnych subjektoch, uvedené v článku 3 ods. 1 písm. h) rozhodnutia 280/2004/ES, zahŕňajú zoznam právnych subjektov, ktoré sú členským štátom oprávnené držať priznané množstvové jednotky (AAU), zachytené jednotky (RMU), jednotky zníženia emisií (ERU) a certifikované zníženia emisií (CER) vrátane dočasných CER (tCERS) a dlhodobých CER (lCER).
Článok 7
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 1 písm. j) rozhodnutia 280/2004/ES
Údaje o ukazovateľoch uvedené v článku 3 ods. 1 písm j) rozhodnutia 280/2004/ES:
a)
zahŕňajú od 15. januára 2005 a každý ďalší rok hodnoty prioritných ukazovateľov uvedených v tabuľke II-1 v prílohe II;
b)
by mali zahŕňať od 15. januára 2005 a zahŕňajú od 15. januára 2006 a každý ďalší rok hodnoty dodatočných prioritných ukazovateľov uvedených v tabuľke II-2 v prílohe II;
c)
by mali zahŕňať od 15. januára 2005 a každý ďalší rok hodnoty dodatkových ukazovateľov uvedených v tabuľke II-3 v prílohe II.
Oddiel 2
Dvojročné správy
Článok 8
Usmernenia na predkladanie správ
Členské štáty predložia údaje uvedené v článku 3 ods. 2 rozhodnutia 280/2004/ES v súlade s usmerneniami na prípravu vnútroštátnych oznámení stranami zahrnutými v prílohe I k dohovoru, v časti II: usmernenia UNFCCC o predkladaní vnútroštátnych oznámení, ďalej len „usmernenia UNFCCC o predkladaní vnútroštátnych oznámení“, a usmernenia podľa článku 7 Kjótskeho protokolu.
Článok 9
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 2 písm. a) rozhodnutia 280/2004/ES
Údaje o vnútroštátnych politikách a opatreniach uvedených v článku 3 ods. 2 písm. a) rozhodnutia 280/2004/ES zahŕňajú:
a)
zoznam politík a opatrení, ktorých platnosť sa skončila alebo boli zrušené počas sledovaného obdobia;
b)
opis aktuálnych a očakávaných väzieb s inými príslušnými politikami a opatreniami a s príslušnými politikami a právnymi predpismi Spoločenstva;
c)
ukazovatele odhadov na roky 2005, 2010, 2015 a 2020, uvedené v prílohe III k tomuto rozhodnutiu.
Článok 10
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 2 písm. b) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Na účely článku 3 ods. 2 písm b) rozhodnutia 280/2004/ES členské štáty jasne označia svoje odhady „s opatreniami“ a „s doplňujúcimi opatreniami“ a politiky a opatrenia v nich zahrnuté.
Odhady „s opatreniami“ zahŕňajú uskutočnené a prijaté politiky a opatrenia. Odhady „s doplňujúcimi opatreniami“ zahŕňajú plánované politiky a opatrenia.
Členské štáty môžu zahrnúť údaje o odhadoch „bez opatrení“ ako časť svojich odhadov „s opatreniami“ a „s doplňujúcimi opatreniami“. Odhady „bez opatrení“ nezahŕňajú žiadne politiky a opatrenia, ktoré sa uskutočnili, prijali a plánovali po roku, ktorý bol vybraný ako počiatočný rok pre tieto odhady.
2. Opis metodík, modelov, východiskových predpokladov a kľúčových vstupných a výstupných parametrov uvedených v článku 3 ods. 2 písm. b) bode iv) rozhodnutia 280/2004/ES zahŕňa povinné parametre, ak sú použité, stanovené v bode 1 prílohy IV k tomuto rozhodnutiu.
Členským štátom sa odporúča, aby predkladali správy o parametroch odhadov, ktoré sú zahrnuté v zozname odporúčaných parametrov, stanovenom v bode 2 prílohy IV k tomuto rozhodnutiu.
Členské štáty vykonajú analýzu citlivosti svojich odhadov so zameraním na kľúčové vstupné premenné v modeloch odhadov.
Členským štátom sa odporúča definovať vysoký, stredný a nízky scenár pre kľúčové vstupné premenné a vyčísliť plánované emisie pre tieto scenáre. Členským štátom sa ďalej odporúča zahrnúť opatrenia o odolnosti svojho predpokladaného modelu a metód použitých na ich zhodnotenie. Členské štáty môžu zvážiť použitie viacvariantných scenárov pri využití kombinácií vstupných premenných.
Článok 11
Predkladanie správ podľa článku 3 ods. 2 písm. a) bodu vi) a článku 3 ods. 2 písm d) rozhodnutia 280/2004/ES
Členské štáty poskytujú údaje o svojom využití spoločnej implementácie, mechanizme čistého rozvoja a medzinárodnom obchodovaní s emisiami podľa článku 6, 12 a 17 Kjótskeho protokolu, aby splnili záväzky vyčíslených emisných limitov a obmedzení podľa článku 2 rozhodnutia Rady 2002/358/ES (2) a Kjótskeho protokolu na základe dotazníka stanoveného v prílohe V k tomuto rozhodnutiu. Členským štátom sa odporúča poskytnúť tieto údaje ročne ako súčasť svojej správy podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES.
Členské štáty môžu obmedziť tieto údaje na zmeny a doplnenia údajov poskytnutých na základe dotazníka z predchádzajúceho roku.
KAPITOLA III
Inventarizačný systém Spoločenstva
Oddiel 1
Inventarizačný systém Spoločenstva
Článok 12
Kvalita a výmena informácií a údajov v inventarizačnom systéme Spoločenstva
1. Členské štáty zabezpečujú kvalitu údajov o činnostiach, emisných faktoroch a ďalších parametroch používaných vo vnútroštátnom inventári skleníkových plynov v súlade s usmerneniami o osvedčenej praxi IPCC a v usmerneniach o osvedčenej praxi IPCC pre LULUCF.
2. Členské štáty predkladajú svoj každoročný inventár Komisii v elektronickej forme a zasielajú kópiu Európskej agentúre pre životné prostredie.
Oddiel 2
Odhady pre chýbajúce informácie vo vnútroštátnom inventári podľa článku 4 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES
Článok 13
Odhady pre chýbajúce údaje vo vnútroštátnom inventári podľa článku 4 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES
Ak členský štát nepredloží všetky údaje podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES do 15. marca príslušného roku, Komisia pripraví odhady chýbajúcich údajov pre príslušný členský štát tak, aby ich mohla zahrnúť do inventára skleníkových plynov Spoločenstva pre tento príslušný rok, a kategóriu zdroja v súlade s usmerneniami UNFCCC o podávaní správ o výročných inventároch a upravenými usmerneniami IPCC 1996 pre vnútroštátne inventáre skleníkových plynov.
Článok 14
1. Odhady chýbajúcich údajov vykonané Komisiou sú založené na zásadách stanovených v odsekoch 2, 3 a 4.
2. Ak sú k dispozícii trvalé časové série predkladaných odhadov pre príslušnú kategóriu zdrojov z členských štátov za predchádzajúce roky, ktoré neboli predmetom úprav podľa článku 5 ods. 2 Kjótskeho protokolu, použije sa na získanie emisných odhadov extrapolácia týchto časových sérií.
Pri emisiách oxidu uhličitého z energetického sektora by sa extrapolácia emisií mala založiť na percentuálnej zmene odhadov Eurostatu o emisiách oxidu uhličitého.
3. Ak je odhad príslušnej kategórie zdroja predmetom úprav podľa článku 5 ods. 2 Kjótskeho protokolu v predchádzajúcich rokoch a členský štát nepredložil upravený odhad, bude sa využívať základná metóda úprav použitá tímom odborníkov na preskúmanie, ako je stanovené v technických usmerneniach metodík úprav podľa článku 5 ods. 2 Kjótskeho protokolu, ďalej len „technické usmernenia na úpravy“, bez použitia konzervatívnych faktorov vymedzených v týchto usmerneniach.
4. Ak nie sú k dispozícii trvalé časové série predkladaných odhadov pre príslušnú kategóriu zdrojov a ak odhad kategórie zdroja nebol predmetom úprav podľa článku 5 ods. 2 Kjótskeho protokolu, odhad sa vykoná na základe technických usmernení na úpravy bez použitia konzervatívnych faktorov vymedzených v týchto usmerneniach.
Článok 15
Komisia pripraví odhady uvedené v článku 14 do 31. marca príslušného roku po porade s príslušným členským štátom a oznámi tieto odhady ostatným členským štátom.
Článok 16
Príslušný členský štát využije odhady uvedené v článku 14 na vlastné poskytovanie vnútroštátnych údajov UNFCCC, aby zabezpečil konzistenciu medzi inventárom Spoločenstva a inventármi členských štátov.
KAPITOLA IV
Predkladanie správ o preukázaní pokroku do roku 2005 a dodatočné obdobie na splnenie záväzkov
Oddiel 1
Správy o preukázaní pokroku do roku 2005
Článok 17
Predkladanie správ členským štátom na preukázanie pokroku dosiahnutého do roku 2005 podľa článku 5 ods. 4 rozhodnutia 280/2004/ES
1. Členské štáty a Komisia pripravia správy o preukázaní pokroku dosiahnutého do roku 2005 v súlade s usmerneniami o podávaní správ UNFCCC pre vnútroštátne oznámenia a usmerneniami podľa článku 7 Kjótskeho protokolu. Táto správa obsahuje:
a)
opis domácich opatrení vrátane všetkých legislatívnych a inštitucionálnych opatrení prijatých na účely splnenia záväzkov tohto členského štátu podľa článku 2 rozhodnutia 2002/358/ES a Kjótskeho protokolu a všetky programy na splnenie a presadzovanie splnenia na svojom území;
b)
údaje o trendoch a odhadoch emisií skleníkových plynov na vnútroštátnej úrovni, kde sú trendy založené na inventarizačných údajoch predložených členským štátom UNFCCC do 15. apríla 2005;
c)
zhodnotenie, akým spôsobom prispievajú domáce opatrenia uvedené v písm. a) na základe trendov a odhadov uvedených v písm. b) k splneniu záväzkov príslušného členského štátu podľa článku 2 rozhodnutia 2002/358/ES a Kjótskeho protokolu;
d)
opis činností, opatrení a programov prijatých týmto členským štátom na účely splnenia jeho záväzkov podľa článkov 10 a 11 Kjótskeho protokolu.
2. Členské štáty predkladajú správu ako jeden dokument vrátane štyroch kapitol obsahujúcich údaje uvedené v odseku 1 písm. a) až d).
Údaje o odhadoch uvedených v odseku 1 písm. b sú konzistentné s údajmi predloženými Komisii do 15. júna 2005 podľa článku 5 ods. 3 rozhodnutia 280/2004/ES.
Oddiel 2
Správy o uplynutí dodatočného obdobia na splnenie záväzkov
Článok 18
Predkladanie správ členskými štátmi o uplynutí dodatočného obdobia na splnenie záväzkov podľa článku 5 ods. 5 rozhodnutia 280/2004/ES
Každý členský štát predkladá správu obsahujúcu v súlade so zmenami pre započítavanie pridelených množstiev podľa článku 7 ods. 4 Kjótskeho protokolu tieto údaje:
a)
pre bežný kalendárny rok do konca dodatočného obdobia na splnenie záväzkov (definované podľa greenwichského času) celkové množstvo:
i)
ERU, CER (vrátane lCER a tCER), AAU a RMU v každom členskom štáte, ktorý vlastní rušiaci, nahradzujúci a vyradzujúci účet a všetkých prevádzkovateľov a osôb vlastniacich účty každoročne k 1. januáru;
ii)
AAU vydané na základe pridelených množstiev podľa článku 3 ods. 7 a článku 3 ods. 8 Kjótskeho protokolu;
iii)
ERU vydané na základe projektov realizovaných podľa článku 6 Kjótskeho protokolu;
iv)
ERU, CER (vrátane lCER a tCER), AAU a RMU získané z iných registrov a samostatný zoznam s uvedením identity prevádzajúcich účtov a registrov;
v)
RMU vydané na základe každej činnosti podľa článku 3 ods. 3 a 4 Kjótskeho protokolu;
vi)
ERU, CER (vrátane lCER a tCER), AAU a RMU prevedené do iných registrov a samostatný zoznam s uvedením identity účtov a registrov, na ktoré boli prevedené;
vii)
ERU, CER, AAU a RMU zrušené na základe činností podľa článku 3 ods. 3 a 4 Kjótskeho protokolu;
viii)
ERU, CER, AAU a RMU zrušené v rámci rozhodnutia Výboru na plnenie záväzkov, že členský štát neplní svoje záväzky podľa článku 3 ods. 1 Kjótskeho protokolu;
ix)
ostatné ERU, CER (vrátane lCER a tCER), AAU a RMU zrušené;
x)
ERU, CER (vrátane lCER a tCER), AAU a RMU vyradené;
xi)
AAU, CER, ERU, RMU a tCER prevedené do nahradzujúceho CER účtu pre obdobie záväzkov;
xii)
AAU, CER, ERU, RMU a lCER prevedené do nahradzujúceho lCER účtu pre prvé obdobie záväzkov Kjótskeho protokolu;
b)
celkové množstvo a sériové čísla ERU, AAU, RMU, CER (vrátane lCER a tCER) vo vyradzovacom účte členského štátu na konci sledovaného obdobia;
c)
celkové množstvo a sériové čísla ERU, CER a AAU, ktoré členský štát vyžaduje previesť do nasledujúceho obdobia záväzkov.
Tieto údaje zahŕňajú iba ERU, AAU, RMU, CER (vrátane lCER a tCER) platné pre príslušné obdobie záväzkov. Musia byť určené na základe údajov prístupných podľa článku 9 nariadenia Komisie (ES) č. 2216/2004 (3) a predložené v elektronickej forme.
Článok 19
Predkladanie správ Spoločenstvom o uplynutí dodatočného obdobia na splnenie záväzkov podľa článku 5 ods. 5 rozhodnutia 280/2004/ES
Správa Spoločenstva obsahuje tieto údaje:
a)
celkové množstvá jednotiek uvedených v článku 18 písm. a), predložené členskými štátmi, a celkové množstvá týchto jednotiek v registri Spoločenstva;
b)
celkové množstvo a sériové čísla ERU, AAU, RMU, CER (vrátane lCER a tCER) vo vyradzovacích účtoch členského štátu a Spoločenstva na konci sledovaného obdobia;
c)
celkové množstvá a sériové čísla ERU, CER a AAU, ktoré požaduje každý členský štát a Spoločenstvo previesť do nasledujúceho obdobia záväzkov v súlade s modalitami pre započítavanie pridelených množstiev podľa článku 7 ods. 4 Kjótskeho protokolu.
KAPITOLA V
Postupy a časové limity pre spoluprácu a koordináciu
Článok 20
Zhrnutie inventára skleníkových plynov Spoločenstva a inventarizačnej správy podľa článku 8 ods. 1 písm. a) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Členské štáty využijú na predkladanie každoročných údajov podľa článku 3 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES nástroje Európskej agentúry pre životné prostredie ReportNet, ktoré boli stanovené podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1641/2003 (4).
2. Všetky aktualizované údaje poskytované členským štátom v súlade s článkom 4 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES sú obmedzené na predkladanie chýbajúcich údajov a na odstránenie nezrovnalostí.
3. Postupy a časové lehoty na zhrnutie inventára Spoločenstva a inventarizačné správy sú stanovené v prílohe VI.
Článok 21
Postupy preskúmania, úpravy a dodržiavania v rámci UNFCCC a Kjótskeho protokolu podľa článku 8 ods. 1 písm. b) a c) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Ak členský štát nepredloží UNFCCC výročnú inventarizačnú správu do 1. júna, oznámi to Komisii.
2. Členský štát oznámi Komisii do jedného týždňa doručenie akýchkoľvek z nasledujúcich údajov od UNFCCC:
a)
upozornenia skupiny odborníkov pre preskúmanie na problémy súvisiace s inventárom členského štátu, ktoré je potrebné upraviť;
b)
opravy inventarizačných odhadov, realizované po dohode medzi členským štátom a skupinou odborníkov pre preskúmanie v rámci príslušného predloženého inventára;
c)
upravené odhady uvedené v návrhu správy o preskúmaní o jednotlivých inventároch, vykonané v prípade, že členský štát nenapravil problém k spokojnosti skupiny odborníkov pre preskúmanie;
d)
otázky implementácie, predložené Výboru pre plnenie záväzkov podľa Kjótskeho protokolu, oznámenie Výboru pre plnenie záväzkov na účely pokračovania v otázkach implementácie a všetky predbežné nálezy a rozhodnutia Výboru pre plnenie záväzkov a jeho pobočiek týkajúcich sa členského štátu.
So zreteľom na písm. a) oznámi členský štát Komisii, ako plánuje riešiť problémy označené skupinou odborníkov pre preskúmanie.
So zreteľom na písm. c) oznámi členský štát Komisii, či prijíma, alebo odmieta navrhnuté úpravy.
Komisia informuje o prijatí členským štátom do jedného týždňa doručenia údajov podľa písm. a) až d) od príslušného členského štátu.
3. Komisia oznámi všetkým členským štátom do jedného týždňa doručenie týchto údajov od UNFCCC:
a)
upozornenia od skupiny odborníkov pre preskúmanie na problémy súvisiace s inventárom Spoločenstva, ktoré je potrebné upraviť;
b)
opravy inventarizačných odhadov, realizované po dohode medzi Spoločenstvom a skupinou odborníkov pre preskúmanie v rámci príslušného predloženého inventára;
c)
upravené odhady uvedené v návrhu správy o preskúmaní o jednotlivých inventároch, vykonané v prípade, že Spoločenstvo nenapravilo problém k spokojnosti tímu odborníkov na preskúmanie;
d)
otázky implementácie, predložené Výboru pre plnenie záväzkov podľa Kjótskeho protokolu, oznámenie Výboru pre plnenie záväzkov na účely pokračovania v otázkach implementácie a všetky predbežné nálezy a rozhodnutia Výboru pre plnenie záväzkov a jeho pobočiek týkajúcich sa Spoločenstva.
4. Členské štáty koordinujú so Spoločenstvom svoje reakcie na postup preskúmania v súvislosti so záväzkami podľa rozhodnutia 280/2004/ES:
a)
v časovom rámci stanovenom v Kjótskom protokole, ak majú upravené odhady v jedinom roku alebo kumulatívne úpravy v rokoch nasledujúcich po sebe obdobia záväzkov pre jeden alebo viac členských štátov za následok úpravy inventára Spoločenstva na hodnotu vedúcu k nesplneniu metodologických či predkladacích požiadaviek podľa článku 7 ods. 1 Kjótskeho protokolu na účely požiadaviek oprávnenosti, stanovených v usmerneniach podľa článku 7 Kjótskeho protokolu;
b)
počas dvoch týždňov pred predložením príslušným orgánom podľa Kjótskeho protokolu:
i)
žiadosti o preskúmanie úpravy;
ii)
žiadosti o opätovné zavedenie oprávnenosti;
iii)
reakcie na rozhodnutie pokračovať s otázkami implementácie alebo predbežných nálezov Výboru pre plnenie záväzkov.
5. Členské štáty informujú Komisiu a ostatné členské štáty o úpravách vypočítaných pre svoje inventarizačné odhady počas dobrovoľného úpravného postupu, realizovaného podľa technických usmernení na úpravy.
Článok 22
Príprava správ o preukázaní pokroku podľa článku 8 ods. 1 písm. d) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Návrh správy Komisie o preukázaní pokroku dosiahnutého v Spoločenstve do roku 2005 sa zašle členským štátom do 30. júla 2005. Členské štáty predložia všetky pripomienky najneskôr do 31. augusta 2005.
2. Členské štáty predložia svoje správy o preukázaní pokroku dosiahnutého do roku 2005 sekretariátu UNFCCC do 1. januára 2006 a v rovnakej lehote zašlú Komisii elektronickú kópiu tejto správy.
Článok 23
Predkladanie správ o určovaní prideleného množstva podľa článku 8 ods. 1 písm. e) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Každý členský štát predloží Komisii do 15. januára 2006 tieto údaje:
a)
úplné časové série inventárov antropogénnych emisií zo zdrojov a zníženie emisií skleníkových plynov neregulovaných Montrealským protokolom, ako je oznámené UNFCCC;
b)
identifikáciu vybraného základného roku pre flórouhľovodíky, perflórokarbóny a fluorid sírový, ako je oznámené UNFCCC;
c)
jeho návrhy na emisnú úroveň v tonách ekvivalentu oxidu uhličitého podľa článku 3 rozhodnutia 2002/358/ES a článku 3 ods. 7 a 8 Kjótskeho protokolu po stanovení konečných emisných hodnôt referenčného roku a na základe množstvového emisného obmedzenia či záväzkov obmedzení uvedených v prílohe II k rozhodnutiu 2002/358/ES a Kjótskeho protokolu pri zohľadnení metodík pre odhad antropogénnych emisií zo zdrojov a zníženie emisií podľa článku 5 ods. 2 Kjótskeho protokolu a modalitu pre výpočet prideleného množstva podľa článku 3 ods. 7 a 8 Kjótskeho protokolu;
d)
výpočet jeho rezervy v období záväzkov ako nižších hodnôt z 90 % jeho navrhnutého prideleného množstva alebo 100 % päťnásobku jeho posledného preskúmaného inventára podľa toho, ktoré je nižšie;
e)
identifikáciu jeho výberu jednotných minimálnych hodnôt na pokrytie korunami stromov, plochu pôdy a výšku stromov na použitie v zázname jeho činností podľa článku 3 ods. 3 a 4 Kjótskeho protokolu, spolu s odôvodnením konzistentnosti týchto hodnôt s údajmi, ktoré boli v minulosti predkladané Organizácii pre výživu a poľnohospodárstvo Organizácie Spojených národov alebo inému medzinárodnému orgánu, a v prípade rozdielu s vysvetlením, prečo a ako boli tieto hodnoty vybraté v súlade s definíciami, modalitami, pravidlami a usmerneniami týkajúcimi sa využitia pôdy, zmenami vo využití pôdy a činnosti lesníctva podľa Kjótskeho protokolu;
f)
identifikáciu jeho výberu činností podľa článku 3 ods. 4 pre jeho zaradenie do záznamu pre prvé obdobie záväzkov, spolu s údajmi o tom, ako jeho vnútroštátny systém podľa článku 5 ods. 1 Kjótskeho protokolu určí pôdne plochy súvisiace s týmito činnosťami v súlade s definíciami, modalitami, pravidlami a usmerneniami súvisiacimi s využitím pôdy, zmenami vo využití pôdy a činnosťou lesníctva podľa Kjótskeho protokolu;
g)
identifikáciu, či plánuje pre každú činnosť podľa článku 3 ods. 3 a 4 Kjótskeho protokolu vykonávať záznamy za každý rok, či za celé obdobie záväzkov;
h)
opis jeho vnútroštátneho systému v súlade s článkom 5 ods. 1 Kjótskeho protokolu, v súlade s usmerneniami podľa článku 7 Kjótskeho protokolu;
i)
opis vnútroštátneho registra v súlade s usmerneniami podľa článku 7 Kjótskeho protokolu.
Členské štáty, ktoré nie sú uvedené v zozname prílohy II k rozhodnutiu 2002/358/ES, predložia tieto údaje do 15. júna 2006.
2. Harmonogram prípravy a predkladania správ uvedených v článku 7 ods. 1 rozhodnutia 280/2004/ES a predložených v súlade s modalitami pre záznam pridelených množstiev podľa článku 7 ods. 4 Kjótskeho protokolu je stanovený v prílohe VII.
Článok 24
Predkladanie správ týkajúcich sa dodatočného obdobia na plnenie záväzkov podľa článku 8 ods. 1 písm. f) rozhodnutia 280/2004/ES
1. Členský štát predloží správu o uplynutí dodatočného obdobia na plnenie záväzkov sekretariátu UNFCCC a Komisii do jedného mesiaca po uplynutí dodatočného obdobia na plnenie záväzkov.
2. Spoločenstvo predloží správu o uplynutí dodatočného obdobia na plnenie záväzkov sekretariátu UNFCCC do jedného mesiaca po doručení správy od členského štátu podľa odseku 1.
KAPITOLA VI
Záverečné ustanovenia
Článok 25
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 26
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 10. februára 2005

Labels: 18
20