Document ID: 32005R0036

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 36/2005
z dnia 12 stycznia 2005 r.
zmieniające załączniki III i X do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do nadzoru epidemiologicznego dotyczącego pewnych postaci zakaźnego gąbczastego zwyrodnienia mózgu bydła, owiec i kóz
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające przepisy dotyczące zapobiegania, kontroli i eliminacji pewnych postaci zakaźnego gąbczastego zwyrodnienia mózgu (1), w szczególności jego art. 23,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 ustanawia zasady monitorowania zakaźnego gąbczastego zwyrodnienia mózgu (TSE) u bydła, owiec i kóz.
(2)
W swojej opinii z dnia 4 i 5 kwietnia 2002 r. na temat strategii wykrywania obecności gąbczastego zwyrodnienia mózgu u krów (BSE) u małych przeżuwaczy Naukowy Komitet Sterujący (SSC) zarekomendował strategię dla takiego badania w odniesieniu do populacji małych przeżuwaczy na obszarze Wspólnoty.
(3)
Wspólnotowe Laboratorium Referencyjne (CRL) ds. TSE utworzyło panel ekspertów z zakresu określania szczepu wzorcowego w celu dalszego zdefiniowania strategii zarekomendowanej przez SSC. Strategia przewiduje w pierwszej kolejności wdrożenie metody przesiewowej dla wszystkich potwierdzonych przypadków TSE u małych przeżuwaczy na poziomie krajowych laboratoriów referencyjnych. Następnie we wszystkich przypadkach, u których po pierwszych testach przesiewowych nie wykluczono obecności BSE, przeprowadzona zostanie przez wyselekcjonowane przez CRL laboratoria próba pierścieniowa przy zastosowaniu przynajmniej trzech różnych metod. Jeżeli wynik badań metodami oznaczania molekularnego będzie wymagał dalszego potwierdzenia, przeprowadzane zostanie badanie określenia szczepu wzorcowego na myszach.
(4)
Należy zapewnić optymalną jakość i wystarczającą ilość tkanek pobranych z mózgów sztuk ze stwierdzonymi przypadkami trzęsawki dostarczanych laboratoriom przeprowadzającym badania potwierdzające rozpoznanie.
(5)
Jeśli molekularne określenie wzorca potwierdzonego przypadku trzęsawki wykaże izolat nietypowy lub podobny do BSE, odpowiednie władze powinny mieć dostęp do materiału pochodzącego z mózgu innych zarażonych zwierząt w gospodarstwie w celu ułatwienia badania przypadku.
(6)
Cztery laboratoria pozytywnie przeszły próbę pierścieniową przeprowadzoną przez CRL w okresie między lipcem 2003 r. a marcem 2004 r., mającą na celu przebadanie ich kompetencji w zakresie stosowania metod molekularnego określania wzorca. CRL powinno zorganizować dla innych laboratoriów test kompetencyjny w zakresie stosowania jednej z metod molekularnego określania wzorca w terminie do kwietnia 2005 r.
(7)
Jednocześnie z uwagi na konieczność rozszerzenia i przyspieszenia monitorowania kóz ze względu na jeden podejrzany przypadek stwierdzony u kozy oraz uwzględniając informację przekazaną panelowi ekspertów CRL przez laboratoria z niektórych Państw Członkowskich dotyczącą ich kompetencji do przeprowadzania badań molekularnych, laboratoria te należy tymczasowo zatwierdzić do prowadzenia takich badań w oczekiwaniu na wyniki testu.
(8)
Oprócz corocznego raportu wymaganego przez art. 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Państwa Członkowskie dobrowolnie przedkładają comiesięczne raporty w sprawie TSE. Informacje przekazywane w raportach rocznych i miesięcznych muszą być ujednolicone i muszą zawierać informacje dodatkowe, w szczególności informacje dotyczące rozkładu wieku badanego bydła, co umożliwi dokonanie oceny liczby przypadków BSE w danym okresie w różnych grupach wiekowych.
(9)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 999/2001.
(10)
Z uwagi na pilną potrzebę odróżnienia BSE od trzęsawki, zmiany wprowadzone niniejszym rozporządzeniem powinny zostać bezzwłocznie wprowadzone w życie.
(11)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywienia i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załączniki III i X do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 stycznia 2005 r.

Labels: 0
15
6