Document ID: 31993R1232

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1232/93 af 19. maj 1993 om nedsaettelse af de maengder bordvin, der er anfoert i de kontrakter og angivelser, der godkendes i henhold til destillationen i forordning (EOEF) nr. 130/93
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1756/92 (2), saerlig artikel 41, stk. 10, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 3, stk. 1, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2721/88 af 31. august 1988 om gennemfoerelsesbestemmelser for frivillig destillation som omhandlet i artikel 38, 41 og 42 i forordning (EOEF) nr. 822/87 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2181/91 (4), er der fastsat en mekanisme, der goer det muligt at holde den samlede maengde bordvin, der kan leveres til denne destillation, inden for en bestemt graense;
de oplysninger, som medlemsstaterne har tilsendt Kommissionen, viser, at ved udloebet af den frist, der er fastsat for indgivelse af leveringskontrakter og -angivelser til interventionsorganerne, overstiger maengden af bordvin i disse kontrakter og angivelser de maengder, der er omhandlet i artikel 1 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 130/93 af 26. januar 1993 om ivaerksaettelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41 i Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 for produktionsaaret 1992/93 (5), og som anses for tilstraekkelige til at sanere markedet, med henholdsvis ca. 0,010 mio. hl, 1,726 mio. hl, 4,450 mio. hl, 0,270 mio. hl og 11,672 mio. hl i produktionsomraade 1, 3, 4, 5 og 6, der omhandles i samme artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 130/93; under disse omstaendigheder boer den bestemmelse anvendes, der goer det muligt at begraense destillationen til den fastsatte maengde;
i artikel 6, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 2721/88 er det fastsat, at en producent ikke kan levere en vinmaengde paa under 10 hl; det boer derfor fastsaettes, at saafremt nedsaettelsen indebaerer levering af en maengde, der ligger under denne graense, er den maengde, der kan leveres, lig med 10 hl;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
For hver producent gaelder, at den samlede maengde bordvin, der kan leveres til destillation i henhold til forordning (EOEF) nr. 130/93, er lig med en procentdel af den samlede maengde bordvin i den eller de kontrakt(er) eller angivelse(r), som vedkommende producent har underskrevet og indgivet til godkendelse.
Denne procentdel fastsaettes saaledes for hvert af de omraader, der er omhandlet i artikel 4, stk. 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 441/88 (6):
- omraade 1: 82,6
- omraade 3: 18,6
- omraade 4: 44,4
- omraade 5: 27,0
- omraade 6: 14,6.
Hvis den maengde, der foelger af anvendelsen af denne procentsats, er under 10 hl, leveres der dog en maengde paa 10 hl.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. maj 1993.

Labels: 17