Document ID: 32015D0203

NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2015/203,
9. veebruar 2015,
millega toetatakse avakosmosetegevuses läbipaistvust ja usaldust suurendavatele meetmetele kaasa aitavat liidu ettepanekut avakosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 28,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)
Kosmosetegevus laieneb ja on otsustava tähtsusega. Kosmos on ressurss kõigile maailma riikidele. Riigid, kes siiani ei ole kosmostegevuses osalenud, võivad teha seda tulevikus. Seetõttu on liit seisukohal, et avakosmosetegevuse ohutuse parandamine on tähtis eesmärk, mis aitab kaasa arengule ja riikide julgeolekule. Nimetatud eesmärk on liidu kosmosepoliitika osa.
(2)
Euroopa Ülemkogu võttis 12. detsembril 2003 vastu Euroopa julgeolekustrateegia, milles määratletakse ülemaailmsed probleemid ja ohud ning kutsutakse üles looma reeglitepõhine rahvusvaheline kord, mis tugineb tõhusale mitmepoolsusele ja hästi toimivatele rahvusvahelistele institutsioonidele.
(3)
Euroopa julgeolekustrateegias tunnustatakse rahvusvaheliste suhete põhiraamistikuna ÜRO põhikirja ja sellega toetatakse ÜRO tugevdamist ning talle oma kohustuste täitmiseks ja tõhusaks tegutsemiseks piisavate vahendite andmist. Liit taotleb tihedat koostööd kõikides rahvusvaheliste suhete valdkondades, et muu hulgas säilitada rahu, hoida ära konflikte ja tugevdada rahvusvahelist julgeolekut, kooskõlas ÜRO põhikirja eesmärkide ja põhimõtetega.
(4)
Liit on pühendunud arendama ja rakendama läbipaistvust ja usaldust suurendavaid meetmeid, et saavutada kosmose suurem turvalisus. Liit võtab ka eriti hoolikalt arvesse riske, mida põhjustavad praegustele ja tulevastele tegevustele ohtlikud kosmosejäätmed, sõltumata nende päritolust.
(5)
Liit esitas 18. septembril 2007 oma vastuses ÜRO Peaassamblee 6. detsembri 2006. aasta resolutsioonile 61/75 ettepaneku kehtestada avakosmosetegevuse rahvusvaheline toimimisjuhend (edaspidi „toimimisjuhend”) ja alustas esialgse kavandi koostamise edendamiseks konsultatsioone.
(6)
Euroopa Liidu Nõukogu toetas oma 8.-9. detsembri 2008. aasta järeldustes rahvusvahelise toimimisjuhendi esimest kavandit, milles riigid võivad osaleda vabatahtlikkuse alusel ja mis sisaldas läbipaistvust ja usaldust suurendavaid meetmeid ning mis võib olla aluseks konsultatsioonidele selliste oluliste kolmandate riikidega, kes tegutsevad või omavad huve avakosmoses, eesmärgiga kinnitada selline tekst, mis on vastuvõetav võimalikult paljudele riikidele.
(7)
Võttes arvesse huvi üles näidanud riikidega peetud konsultatsioone, andis Euroopa Liidu Nõukogu 27. septembril 2010 liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale (edaspidi „kõrge esindaja”) volituse pidada liidu koostatud toimimisjuhendi kavandi muudetud versiooni alusel täiendavaid ja ulatuslikumaid konsultatsioone.
(8)
Liidu ettepanek toimimisjuhendi kavandi kohta esitati rahvusvahelisele üldsusele ametlikult 5. juunil 2012 Viinis. Pärast seda alustati teksti kavandi üle avatud konsultatsioonidega, mille eesmärk on suurendada protsessi läbipaistvust ja kaasavust. Peeti kolm konsultatsioonide vooru (16.-17. mail 2013 Kiievis, 20.-22. novembril 2013 Bangkokis ja 27.-28. mail 2014 Luxembourgis), millest viimasel kahel käsitleti toimimisjuhendi muudetud versioone. Igal kohtumisel oli osalejaid rohkem kui 60 riigist ning kõigil kohtumistel kokku oli osalejaid rohkem kui 80 riigist.
(9)
27.-28. mail Luxembourgis toimunud avatud konsultatsioonide lõpus tegi kohtumise juhataja kokkuvõtva järelduse, et 2013. ja 2014. aastal Euroopa välisteenistuse poolt korraldatud ja ÜRO Desarmeerimisuuringute Instituudi (UNIDIR) osalusel toimunud avatud konsultatsioonide kolm vooru olid väga kasulikud seisukohtade ja mureküsimuste parema vastastikuse mõistmise parandamiseks osalevates riikides. Paljud Luxembourgis toimunud kohtumisel osalenud väljendasid tugevat soovi viia protsess konsultatsioonide etapist edasi läbirääkimiste etappi, kus edasiste mitmepoolsete läbirääkimiste aluseks oleks avatud konsultatsioonide raames välja töötatud toimimisjuhendi kavandi tekst, mille koostamisse andsid paljud riigid oma panuse ja mis on muudatuste tegemiseks jätkuvalt avatud. Paljud avatud konsultatsioonidel osalenud märkisid, et on vaja teatavat ÜRO heakskiitu. Pärast Luxembourgis peetud konsultatsioone hakkas liit koostama toimimisjuhendi kavandi uut teksti ja märkis, et on valmis pidama arutelusid ja konsultatsioone selle üle, kuidas liit saaks täiendavalt toetada edaspidiseid mitmepoolseid läbirääkimisi ning samuti tulevasele toimimisjuhendile allakirjutamist ja selle rakendamist.
(10)
Selle protsessi toetamisel on olnud määrav tähtsus nõukogu otsusel 2012/281/ÜVJP, (1) mille rakendamine oli UNIDIRi ülesanne. See tegi võimalikuks levitada teavet, vahetada arvamusi ja arendada sidusrühmade suutlikkust seoses toimimisjuhendiga ning selle tulemusel suurenes teadlikkus ja arusaam toimimisjuhendist. Selle otsuse alusel läbi viidud peamisteks tegevusteks oli piirkondlike seminaride korraldamine (detsembris 2012 Kuala Lumpuris, märtsis 2013 Addis Abebas, juunis 2013 Méxicos, oktoobris 2013 Astanas) ning eespool mainutud mitmepoolsete kohtumiste korraldamine Viinis (juuni 2012), Kiievis (mai 2013), Bangkokis (november 2013) ja Luxembourgis (mai 2014). Need seminarid ja kohtumised olid foorumid, kus esitleti ja arutati toimimisjuhendit rahvusvahelisel tasandil ja näidati liidu pühendumust läbipaistvale ja kaasavale protsessile.
(11)
ÜRO peasekretäri poolt ÜRO Peaassamblee resolutsiooni 65/68 alusel moodustatud valitsusväliste ekspertide rühm (GGE) märkis avakosmosetegevusega seotud läbipaistvust ja usaldust suurendavaid meetmeid käsitlevas 12. juuli 2013. aasta uuringus („Study on Outer Space Transparency and Confidence-Building Measures”) ära toimimisjuhendi esitlemise liidu poolt ja samuti Kiievis toimunud avatud konsultatsioonid. Selle uuringu järeldustes ja soovitustes tunnustas rühm tööd, mida on tehtud selliste poliitiliste kohustuste kehtestamiseks nagu mitmepoolne toimimisjuhend, mille eesmärk on ergutada tegutsema avakosmoses vastutustundlikult ja kasutama avakosmost rahumeelsel viisil.
(12)
ÜRO Peaassamblee võttis 5. detsembril 2013 ühehäälselt vastu resolutsiooni A/RES/68/50 avakosmosetegevusega seotud läbipaistvust ja usaldust suurendavate meetmete kohta, avaldades tunnustust ÜRO peasekretäri aruandele, mis sisaldab GGE uuringut, ja märkides ära, et liit esitas kosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi kavandi. Selle resolutsiooniga ergutatakse veelgi ÜRO liikmesriike vaatama läbi ja rakendama GGE välja pakutud läbipaistvust ja usaldust suurendavaid meetmeid ning esitatakse peasekretärile palve edastada see aruanne ÜRO asjaomastele üksustele ja organisatsioonidele, et nad saaksid olla abiks aruandes sisalduvate järelduste ja soovituste tulemuslikul rakendamisel. Jätkuvalt ergutatakse ÜRO asjaomaseid üksusi ja organisatsioone koordineerima aruandes sisalduvate soovitustega seotud tegevust.
(13)
Võttes arvesse liidu juhitud avatud konsultatsioonidel kosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi kavandi suhtes tekkinud indu ning rahvusvaheliste partnerite soovi, et liidul oleks selles protsessis jätkuvalt juhtroll kuni toimimisjuhendi vastuvõtmiseni ja ta teeks vahetult pärast toimimisjuhendi vastuvõtmist kättesaadavaks vahendid selle rakendamiseks, tuleks seda otsuse 2012/281/ÜVJP alusel edukalt alustatud protsessi uue nõukogu otsuse abil jätkata.
(14)
Uus nõukogu otsus peaks toetama täiendavat tööd teadlikkuse suurendamiseks avakosmosetegevuses läbipaistvust ja usaldust suurendavatest meetmetest, sealhulgas rahvusvahelise toimimisjuhendi ettepanekust, ning samuti läbirääkimisi toimimisjuhendi üle ja selle ametlikku vastuvõtmist, kusjuures toimimisjuhendi ja sellega seotud kontaktpunkti rakendamise toetamine võiks toimuda edaspidi vastu võetava nõukogu otsuse alusel.
(15)
Nõukogu peaks käesoleva otsuse tehnilise rakendamise ülesande andma ÜRO desarmeerimisküsimuste büroole (UNODA) ja UNIDIRile. UNODA-l on juba oluline roll ÜRO GGE avakosmosetegevusega seotud läbipaistvust ja usaldust suurendavaid meetmeid käsitlevas 2013. aasta aruandes esitatud soovituste rakendamisel ning UNIDIRil on võimalik tugineda otsuse 2012/281/ÜVJP alusel korraldatud piirkondlikus teavitamistegevuses omandatud kogemustele,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Selleks et toetada oma ettepanekut avakosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi kohta, et anda panus läbipaistvust ja usaldust suurendavate meetmete loomisele avakosmosetegevuses ÜRO Peaassamblee resolutsiooni A/RES/68/50 kohaselt, püüab liit saavutada järgmise eesmärgi:
-
jätkata otsuse 2012/281/ÜVJP alusel saadud kogemuste põhjal mitmepoolse protsessi juhtimist seoses kosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi ettepanekuga, kaasates kõik huvitatud riigid kaasaval ja läbipaistval viisil, et saavutada võimalikult suur üksmeel toimimisjuhendi kavandi suhtes ja selle vastuvõtmine rahvusvahelise kogukonna poolt.
Artikkel 2
1. Liidu toetatavad projektid sisaldavad järgmisi konkreetseid tegevusi:
a)
jätkatakse rahvusvahelise toimimisjuhendi ettepaneku ning liidu juhitava protsessi alase teadlikkuse suurendamist ning sellealaste teadmiste ja arusaamade täiendamist;
b)
jätkatakse raamistiku loomist mitmepoolsele protsessile seoses avakosmosetegevuse rahvusvahelise toimimisjuhendi ettepanekuga, mis võimaldab rahvusvahelisel kogukonnal jätkata tööd, et saavutada võimalikult suur üksmeel toimimisjuhendi vastuvõtmiseks, toetades mitmepoolseid kohtumisi läbirääkimiste pidamiseks juhendi kavandi üle ning samuti selle ametlikuks vastuvõtmiseks.
2. Neid projekte ja konkreetseid tegevusi kirjeldatakse üksikasjalikult lisas.
Artikkel 3
1. Käesoleva otsuse rakendamise eest vastutab liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (edaspidi „kõrge esindaja”).
2. Artiklis 2 osutatud projektide tehnilise rakendamise viivad läbi ÜRO desarmeerimisküsimuste büroo (UNODA) ja ÜRO Desarmeerimisuuringute Instituut (UNIDIR), nagu on täpsemalt kirjeldatud lisas. UNODA ja UNIDIR täidavad nimetatud ülesandeid kõrge esindaja vastutusel. Sel eesmärgil sõlmib kõrge esindaja ONODA ja UNIDIRiga vajalikud kokkulepped.
Artikkel 4
1. Artiklis 1 osutatud meetmete rakendamise lähtesumma on 1 274 398,85 eurot. Kogu projekti hinnanguline üldeelarve on 1 475 955,15 eurot, mida rahastatakse koos UNODA ja UNIDIRiga.
2. Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summast, hallatakse vastavalt liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele liidu menetlustele ja eeskirjadele.
3. Järelevalvet lõikes 1 osutatud liidu rahalise panuse nõuetekohase rakendamise üle teostab komisjon. Sellel eesmärgil sõlmib komisjon ONODA ja UNIDIRiga rahastamislepingud. Nendes lepingutes sätestatakse, et UNODA ja UNIDIR tagavad liidu abi nähtavuse, mis vastab selle suurusele.
4. Komisjon püüab sõlmida lõikes 3 nimetatud lepingud niipea kui võimalik pärast käesoleva otsuse jõustumist. Komisjon teavitab nõukogu ja kõrget esindajat kõigist raskustest selles protsessis ja rahastamislepingute sõlmimise kuupäevadest kahe nädala jooksul lepingule allakirjutamisest.
Artikkel 5
1. Kõrge esindaja esitab nõukogule UNODA ja UNIDIRi poolt korrapäraselt koostatavatele aruannetele tuginedes aruande käesoleva otsuse rakendamise kohta. Nimetatud aruanded on nõukogu poolt tehtava hindamise aluseks.
2. Komisjon annab teavet artiklis 2 nimetatud projektide rakendamise finantsaspektide kohta.
Artikkel 6
1. Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
2. See kaotab kehtivuse 24 kuu möödumisel artikli 4 lõikes 3 osutatud rahastamislepingute sõlmimisest või kuue kuu möödumisel pärast käesoleva otsuse vastuvõtmist, kui selle perioodi jooksul ei ole ühtegi rahastamislepingut sõlmitud.
Brüssel, 9. veebruar 2015

Labels: 7
11
5