Document ID: 32012D0103

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. února 2012
o schválení účetních závěrek některých platebních agentur v Německu týkajících se výdajů financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) za rozpočtový rok 2010
(oznámeno pod číslem K(2012) 899)
(Pouze německé znění je závazné)
(2012/103/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (1), a zejména na články 30 a 33 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Výborem fondu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Prováděcím rozhodnutím Komise 2011/271/EU (2) byly pro rozpočtový rok 2010 schváleny účetní závěrky všech platebních agentur kromě belgické platební agentury „Région Wallonne“, německých platebních agentur „Baden-Württemberg“, „Bayern“, „Helaba“ a „Rheinland-Pfalz“, italské platební agentury „ARBEA“, lucemburské platební agentury „Ministère de l’agriculture, de la Viticulture et du Développement rural“ a slovenské platební agentury „APA“.
(2)
Po předání nových informací a po dodatečných kontrolách může nyní Komise rozhodnout o úplnosti, přesnosti a věcné správnosti účetních závěrek týkajících se výdajů financovaných Evropským zemědělským fondem pro rozvoj venkova (EZFRV) předložených německými platebními agenturami „Baden-Württemberg“, „Bayern“, „Helaba“ a „Rheinland-Pfalz“.
(3)
V souladu s čl. 30 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 nejsou tímto rozhodnutím dotčena rozhodnutí následně přijatá Komisí, která vylučují z financování z prostředků EU výdaje, jež nebyly uskutečněny v souladu s pravidly EU,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Schvalují se účetní závěrky německých platebních agentur „Baden-Württemberg“, „Bayern“, „Helaba“ a „Rheinland-Pfalz“ týkající se výdajů financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) za rozpočtový rok 2010.
Částky, které mají být v rámci všech programů rozvoje venkova podle tohoto rozhodnutí jednotlivými členskými státy navráceny nebo jim vyplaceny, včetně částek vyplývajících z použití čl. 33 odst. 8 nařízení (ES) č. 1290/2005, jsou stanoveny v příloze.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo.
V Bruselu dne 20. února 2012.

Labels: 4
19
6
18
15