Document ID: 32005R1859

A TANÁCS 1859/2005/EK RENDELETE
(2005. november 14.)
az Üzbegisztánnal szembeni egyes korlátozó intézkedések elrendeléséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 60. és 301. cikkére,
tekintettel az Üzbegisztán elleni korlátozó intézkedésekről szóló, 2005. november 14-i 2005/792/KKBP közös álláspontra (1),
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
2005. május 23-án a Tanács élesen elítélte, hogy a kelet-üzbegisztáni Andizsánban „az üzbég biztonsági erők a jelentések szerint mértéktelen, aránytalan és válogatás nélküli erőszakot alkalmaztak” abban a hónapban. A Tanács mély sajnálatának adott hangot, amiért az üzbég hatóságok nem tudtak megfelelően eleget tenni az ENSZ független nemzetközi vizsgálatot szorgalmazó felhívásának. 2005. június 13-án nyomatékosan arra kérte e hatóságokat, hogy 2005 júniusának végéig vizsgálják felül álláspontjukat.
(2)
Mivel mostanáig kielégítő válasz nem érkezett, a 2005/792/KKBP közös álláspont többek között előírja, hogy bizonyos korlátozó intézkedéseket kell bevezetni egy egyéves kezdeti időszakra, amely időszak alatt az intézkedéseket folyamatos felülvizsgálat alatt tartják.
(3)
A 2005/792/KKBP közös álláspont által előírt korlátozó intézkedések magukban foglalják többek között a belső elnyomás megvalósítására alkalmas felszerelések kivitelére, továbbá az e felszerelésekhez, katonai tevékenységhez, fegyverekhez és az azokhoz tartozó eszközökhöz kapcsolódó technikai, finanszírozási és pénzügyi segítségnyújtásra vonatkozó tilalmat.
(4)
Ezen intézkedések a Szerződés alkalmazási körének hatálya alá tartoznak, és ezért - különösen a tagállamok gazdasági szereplői által való egységes alkalmazásuk biztosítása végett - közösségi jogszabályokra van szükség azok végrehajtása érdekében oly mértékben, amennyire ez a Közösséget érinti. E rendelet alkalmazásában a Közösség területe magában foglalja a tagállamoknak a Szerződés hatálya alá tartozó területeit a Szerződésben meghatározott feltételek mellett.
(5)
A belső elnyomás megvalósítására alkalmas felszerelések listáját kellő időben a Kombinált Nómenklatúra a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (2) I. mellékletében meghatározott referenciaszámainak feltüntetésével kell benyújtani.
(6)
A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókat. Az előírt szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük.
(7)
Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek a kihirdetése napján kell hatályba lépnie,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
E rendelet alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
1.
„belső elnyomás megvalósítására alkalmas felszerelések”: az I. mellékletben felsorolt cikkek;
2.
„technikai segítségnyújtás”: javításhoz, fejlesztéshez, gyártáshoz, összeszereléshez, teszteléshez, karbantartáshoz vagy bármely más technikai szolgáltatáshoz kapcsolódó bármilyen jellegű technikai segítségnyújtás, amely oktatás, tanácsadás, képzés, szakmai tudás és készségek átadása, illetve tanácsadó szolgáltatás formájában valósul meg; a technikai segítségnyújtás magában foglalja a szóbeli segítségnyújtást is;
3.
„a Közösség területe”: azon tagállamok területére terjed ki, amelyekre - a Szerződésben megállapított feltételek szerint - a Szerződést alkalmazni kell.
2. cikk
Tilos:
a)
Üzbegisztánban, vagy az országban történő használatra bármely természetes vagy jogi személy, szerv vagy szervezet számára a belső elnyomás megvalósítására alkalmas felszerelések beszerzése, szállítása vagy kivitele, tekintet nélkül arra, hogy a Közösségből származnak-e vagy sem;
b)
az a) pontban említett felszerelésekhez kapcsolódó közvetlen vagy közvetett technikai segítségnyújtás bármely természetes vagy jogi személy, szerv vagy szervezet számára Üzbegisztánban vagy az országban történő használatra;
c)
az a) pontban említett felszerelésekhez kapcsolódó közvetlen vagy közvetett finanszírozási vagy pénzügyi segítségnyújtás bármely természetes vagy jogi személy, szerv vagy szervezet számára Üzbegisztánban vagy az országban történő használatra;
d)
tudatos és szándékos részvétel olyan tevékenységekben, amelyek közvetlen vagy közvetett célja vagy hatása az a), b) vagy c) pontban említett ügyletek előmozdítása.
3. cikk
Tilos:
a)
katonai tevékenységhez, továbbá fegyverek és a hozzájuk tartozó eszközök biztosításához, gyártásához, karbantartásához és használatához kapcsolódó bármilyen jellegű technikai segítségnyújtás - beleértve a lőfegyvereket, a lőszert, a katonai járműveket és a felszerelést, a katonai jellegű járműveket és mindezek pótalkatrészeit - bármely természetes vagy jogi személy, szerv vagy szervezet számára Üzbegisztánban vagy az országban történő használatra;
b)
katonai tevékenységekkel kapcsolatos finanszírozást vagy pénzügyi segítséget nyújtani, beleértve különösen fegyver vagy ahhoz tartozó eszközök eladásával, beszerzésével, szállításával vagy kivitelével kapcsolatos, vagy az ahhoz kapcsolódó technikai segítségnyújtás és egyéb szolgáltatások nyújtására vonatkozó juttatásokat, kölcsönöket, és exporthitel-biztosítást bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára Üzbegisztánban vagy az országban történő felhasználásra;
c)
tudatos és szándékos részvétel olyan tevékenységekben, amelyek célja vagy hatása az a) és b) pontban említett ügyletek előmozdítása.
4. cikk
(1) A 2. és 3. cikktől eltérve a II. mellékletben felsorolt tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik:
a)
a belső elnyomás megvalósítására alkalmas felszerelések beszerzését, szállítását vagy kivitelét, amennyiben azt a következő célokra szánták:
i.
a Nemzetközi Biztonsági Közreműködő Erőkkel (ISAF) és a „Tartós Szabadság hadművelettel” (OEF) együttműködő erők általi használatra Üzbegisztánban, vagy
ii.
kizárólag humanitárius vagy védelmi használatra;
b)
az a) pontban jelzett felszereléshez kapcsolódó finanszírozás, illetve pénzügyi vagy technikai segítségnyújtás;
c)
a következőkhöz kapcsolódó finanszírozás, illetve pénzügyi vagy technikai segítségnyújtás:
i.
emberi élet kioltására nem alkalmas, kizárólag humanitárius vagy védelmi használatra szánt katonai felszerelés az ENSZ intézménykiépítési programjai, az Európai Unió és a Közösség, vagy az EU és az ENSZ válságkezelési műveletei számára; vagy
ii.
katonai felszerelés az ISAF-fal és az OEF együttműködő erők általi használatra Üzbegisztánban.
(2) Nem adható engedély olyan tevékenységekhez, amelyek már megtörténtek.
5. cikk
A 2. és 3. cikket nem kell alkalmazni az Egyesült Nemzetek személyzete, az Európai Unió, a Közösség vagy tagállamainak személyzete, a média képviselői, és a humanitárius szervezetek, a fejlesztési segélyek képviselői és a hozzájuk tartozó személyek által kizárólag a saját személyes használatukra Üzbegisztánba ideiglenesen kivitt védőruházatra, beleértve a golyóálló mellényt és a katonai sisakot.
6. cikk
A Bizottság és a tagállamok azonnal tájékoztatják egymást az e rendelet szerint megtett intézkedésekről, és ellátják egymást a rendelkezésükre álló minden más, az e rendelettel kapcsolatos vonatkozó információval, különösen az ennek megsértésével és végrehajtásával kapcsolatos problémákra és a nemzeti bíróságok által meghozott ítéletekre vonatkozó információkkal.
7. cikk
A Bizottságot felhatalmazzák a II. mellékletnek a tagállamok által nyújtott információk alapján történő módosítására.
8. cikk
A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és megtesznek minden szükséges intézkedést azok végrehajtásának biztosítására. Az előírt szankciókra vonatkozóan követelmény a hatékonyság, az arányosság és a visszatartó erő.
A tagállamok e rendelet hatálybalépése után haladéktalanul értesítik a Bizottságot e szabályokról, valamint bármely azt követő módosításról.
9. cikk
Ezt a rendeletet alkalmazni kell:
a)
a Közösség területén, annak légterét is ideértve;
b)
bármely tagállam fennhatósága alá tartozó légi jármű vagy hajó fedélzetén;
c)
bármely olyan, a Közösség területén vagy azon kívül tartózkodó természetes személyre, aki valamely tagállam állampolgára;
d)
bármely tagállam joga szerint létesített vagy letelepedett jogi személyre, szervre vagy szervezetre;
e)
a Közösségen belül bármely üzleti tevékenységre vonatkozóan bármely jogi személyre, szervre vagy szervezetre, részben vagy teljes egészben.
10. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. november 14-én.

Labels: 18
3
15
5