Document ID: 31987R2243

*****
REGOLAMENTO (CEE) N. 2243/87 DEL CONSIGLIO
del 23 luglio 1987
recante modifica del regolamento (CEE) n. 2245/85 che stabilisce talune misure tecniche di conservazione delle risorse alieutiche dell'Antartico
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 170/83 del Consiglio, del 25 gennaio 1983, che istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse delle pesca (1), modificato dall'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 11,
vista la proposta della Commissione,
Considerando che, a norma dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 170/83, le misure di conservazione necessarie alla realizzazione degli obiettivi di cui all'articolo 1 del medesimo regolamento devono essere elaborate sulla base dei pareri scientifici disponibili;
considerando che la convenzione sulla conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico, in appresso denominata « convenzione », è stata approvata con la decisione 81/691/CEE (2); che, per quanto concerne la Comunità, la convenzione è entrata in vigore il 21 maggio 1982;
considerando che la commissione per la conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico istituita dalla convenzione ha adottato - e notificato alle parti contraenti il 29 settembre 1986 - una raccomandazione formulata dal suo comitato scientifico affinché al largo della zona peninsulare e delle Orcadi australi sia vietata la pesca diretta di Notothenia rossii, vengano ridotte quanto più possibile le catture accessorie durante la pesca di altre specie e vengano emanate norme particolareggiate circa la determinazione della dimensione delle maglie;
considerando che le parti contraenti della convenzione non hanno formulato obiezioni su questa raccomandazione e che pertanto essa è divenuta obbligatoria il 29 marzo 1987 in virtù dell'articolo IX, paragrafo 6 della convenzione;
considerando che la Comunità è pertanto tenuta ad applicare questa raccomandazione per quanto concerne i pescatori comunitari;
considerando che occorre modificare corrispondentemente il regolamento (CEE) n. 2245/85 (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 2296/86 (4),
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 2245/85 è modificato come segue:
1) Il testo dell'articolo 2 è sostituito dal testo seguente:
« Articolo 2
Divieti di pesca
Fatto salvo l'articolo 1:
a) è vietata qualsiasi attività di pesca in una zona di 12 miglia al largo delle coste della Georgia australe;
b) è vietata la pesca diretta di Notothenia rossii:
- nella sottozona peninsulare (sottozona FAO 48.1, Antartico) (1);
- nelle acque delle Orcadi australi (sottozona FAO 48.2, Antartico) (1);
- nelle acque della Georgia australe (sottozona FAO 48.3, Antartico) (1);
nelle zone citate, le catture accessorie di Notothenia rossii effettuate nel corso di operazioni di pesca diretta di altre specie sono limitate ad un livello che permetta la riproduzione ottimale dello stock.
(1) La delimitazione delle zone FAO menzionata nel presente regolamento figura nella comunicazione della Commissione 85/C 335/02 (GU n. C 335 del 24. 12. 1985, pag. 2) ».
2) Il testo dell'articolo 4 è sostituito dal testo seguente:
« Articolo 4
Determinazione della dimensione delle maglie
Per le reti di cui all'articolo 3, la dimensione minima delle maglie prescritta nell'allegato è determinata conformemente alle norme seguenti:
1. Descrizione dei misuratori
a) I misuratori che servono a determinare le dimensioni delle maglie sono strumenti piatti di 2 mm di spessore, fabbricati in materiale resistente e indeformabili. Essi presentano lati paralleli che si restringono con una serie di bisellature secondo un rapporto di convergenza di 1: 8 su ciascun lato, oppure solamente bordi convergenti secondo il medesimo rapporto. All'estremità più stretta è praticato un foro.
b) I misuratori recano sulla faccia l'indicazione della larghezza in millimetri della sezione a lati paralleli se è presente e della sezione convergente. Su quest'ultima è impressa una graduazione millimetrica e la larghezza è indicata ad intervalli regolari.
2. Impiego del misuratore
a) La rete è stirata nel senso della lunghezza diagonale delle maglie.
b) Un misuratore conforme alla descrizione di cui al punto 1 è inserito con l'estremità più stretta nell'apertura della maglia, perpendicolarmente al piano della rete.
c) Il misuratore è introdotto nell'apertura delle maglie manualmente oppure per mezzo di un peso o di un dinamometro, finché è bloccato dalla resistenza della maglia sui bordi convergenti.
3. Scelta delle maglie da misurare
a) Le maglie da misurare formano una serie di 20 maglie consecutive scelte nel senso dell'asse longitudinale della rete.
b) Non devono venir misurate maglie situate a meno di 50 cm dalla cucitura, dai cavi o dalla sagola di chiusura. Questa distanza è misurata perpendicolarmente alla cucitura, ai cavi o alla sagola di chiusura, con la rete stirata nella direzione in cui si effettua la misura. Non si misurano inoltre maglie rammendate o strappate, né quelle utilizzate per fissare accessori alla rete.
c) In deroga alla lettera a), non è necessario che le maglie misurate siano consecutive qualora vi si opponga l'applicazione della lettera b).
d) Le reti vanno misurate bagnate ma non gelate.
4. Misura delle singole maglie
La dimensione di ciascuna maglia corrisponde alla larghezza del misuratore nel punto in cui esso, impiegato conformemente al punto 2, viene bloccato.
5. Determinazione della dimensione delle maglie
La dimensione delle maglie della rete corrisponde alla media aritmetica delle misure in millimetri del numero totale di maglie scelte e misurate conformemente a quanto disposto ai punti 3 e 4, media arrotondata al millimetro.
Il numero totale delle maglie da misurare è indicato al punto 6.
6. Svolgimento della procedura d'ispezione
a) L'ispettore misura una serie di 20 maglie scelte in conformità del punto 3, inserendo manualmente il misuratore senza usare un peso o un dinamometro.
La dimensione delle maglie della rete viene quindi determinata a norma del punto 5.
Qualora, in seguito al calcolo della dimensione, quest'ultima non sembri conforme alla regolamentazione in vigore, si misurano altre due serie di 20 maglie scelte a norma del punto 3.
Si procede quindi ad un nuovo calcolo della dimensione delle maglie in conformità del punto 5, tenendo conto delle 60 maglie già misurate. Fatto salvo quanto disposto alla lettera b), il valore così ottenuto rappresenta la dimensione delle maglie della rete.
b) Se il comandante dell'imbarcazione contesta la dimensione delle maglie determinata conformemente alla lettera a), non si tiene conto di tale misurazione e la rete viene rimisurata.
Per la nuova misurazione viene utilizzato un peso o un dinamometro fissato al misuratore.
La scelta del peso o del dinamometro è lasciata alla discrezione dell'ispettore.
Il peso è fissato con un gancio al foro praticato all'estremità più stretta del misuratore. Il dinamometro può essere fissato o al foro praticato all'estremità più stretta del misuratore, o all'estremità più larga dello stesso.
Il grado di precisione del peso o del dinamometro deve essere certificato dall'autorità nazionale competente.
Per le reti che hanno maglie di dimensione pari o inferiore a 35 mm, determinata conformemente al punto a), si applica una forza di 19,61 newton (equivalente ad una massa di 2 kg) e per le altre una forza di 49,03 newton (equivalente ad una massa di 5 kg).
Qualora si utilizzi un peso o un dinamometro per determinare la dimensione delle maglie ai sensi del punto 5, è sufficiente misurare una serie di 20 maglie soltanto. ».
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì 23 luglio 1987.

Labels: 7
20
6