Document ID: 31981R0348

Padomes Regula (EEK) Nr. 348/81
(1981. gada 20. janvāris)
par kopīgiem noteikumiem vaļu un pārējo vaļveidīgo importēšanai
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 235. pantu,
ņemot vērā Padomes 1966. gada 22. septembra Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopējas organizācijas izveidošanu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1917/80 [2], un jo īpaši tās 3. panta 1. punktu,
ņemot vērā Padomes 1968. gada 28. jūnija Regulu (EEK) Nr. 827/68 par dažu Līguma II pielikumā uzskaitīto produktu tirgus kopējo organizāciju [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1117/78 [4], un jo īpaši tās 2. panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [5],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [6],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [7],
tā kā vaļveidīgo sugu saglabāšana prasa veikt pasākumus, kas ierobežos starptautisko tirdzniecību; tā kā šiem pasākumiem vajadzētu būt Kopienas līmenī, un tajā pašā laikā tiem būtu jārespektē Kopienas starptautiskās saistības;
tā kā līdz tam, kamēr Kopienas līmenī tiks pieņemti vispārīgāki pasākumi attiecībā uz savvaļas faunas un floras sugu tirdzniecības uzraudzību, sākotnēji uz galveno vaļu vai citu vaļveidīgo dzīvnieku produktu importu vajadzētu attiecināt importa atļaujas, saglabājot arī iespēju paplašināt šo produktu sarakstu; tā kā, lai noskaidrotu apstākļus, ir lietderīgi piezīmēt, ka līdz šai iespējamajai paplašināšanai dalībvalstu ziņā arī turpmāk saskaņā ar Līgumu ir pasākumi, kas veicami sugu aizsardzībai attiecībā uz to produktu importu, uz kuriem neattiecas šī regula; tā kā kompetentajām iestādēm nevajadzētu izdot šādas atļaujas, ja vien tās nav pārliecinājušās, ka minētos produktus neizmanto komerciālos nolūkos,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. No 1982. gada 1. janvāra, ievedot Kopienā pielikumā uzskaitītos produktus, ir jāuzrāda importa licence. Šādu licenci neizsniedz attiecībā uz produktiem, kas izmantojami komerciālos nolūkos.
2. Līdz 1981. gada 1. jūlija dalībvalstis paziņo Komisijai to kompetento iestāžu nosaukumus un adreses, kuras ir pilnvarotas izsniegt 1. punktā minētās importa licences. Komisija par to nekavējoties informē citas dalībvalstis.
2. pants
1. Ar šo tiek izveidota Vaļveidīgo dzīvnieku produktu komiteja, še turpmāk saukta "Komiteja", ko veido dalībvalstu pārstāvji ar Komisijas pārstāvi kā priekšsēdētāju.
Komiteja pieņem savu reglamentu.
Komiteja var pārbaudīt jebkuru jautājumu saistībā ar šīs regulas piemērošanu, ietverot jautājumu par kontroli, ko tai iesniedz izskatīšanai priekšsēdētājs pēc savas iniciatīvas vai pēc dalībvalsts pārstāvja lūguma.
2. Lai izpildītu šo regulu, pieņem šādu procedūru:
a) Komisijas pārstāvis iesniedz izskatīšanai Komitejā pieņemamo noteikumu projektu. Komiteja sniedz atzinumu par projektu termiņā, kuru noteicis tās priekšsēdētājs, ņemot vērā jautājuma steidzamību. Lēmumus pieņem ar 45 balsu vairākumu, dalībvalstu balsis vērtējot, kā paredzēts Līguma 148. panta 2. punktā. Priekšsēdētājs nebalso;
b) Komisija pieņem paredzētos noteikumus, ja tie ir saskaņā ar Komitejas atzinumu;
c) ja paredzētie noteikumi nav saskaņā ar Komitejas atzinumu vai tā nav sniegusi atzinumu, Komisija nekavējoties iesniedz izskatīšanai Padomē priekšlikumu par pieņemamajiem noteikumiem. Padome lemj ar kvalificētu balsu vairākumu. Ja Padome trīs mēnešu laikā pēc priekšlikuma iesniegšanas nav pieņēmusi lēmumu, ierosinātos pasākumus pieņem Komisija.
3. pants
1. Iespējami ātrāk Komisija iesniedz Padomē ziņojumu par to, vai produktu sarakstu šīs regulas pielikumā vajadzētu papildināt, kā arī par iespējām uzraudzīt atbilstību tās noteikumiem, kopā ar priekšlikumiem, ja tādi ir.
2. Padome, lemjot ar kvalificētu balsu vairākumu, pēc Komisijas priekšlikuma var nolemt paplašināt 1. punktā minēto sarakstu.
3. Līdz šāda lēmuma pieņemšanai dalībvalstis saskaņā ar Līgumu var veikt pasākumus sugu aizsardzībai, kas attiecas uz vaļiem vai citiem vaļveidīgo dzīvnieku produktiem, uz kuriem neattiecas šī regula, lai pasargātu sugas.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1981. gada 20. janvārī

Labels: 3
17
15
20