Document ID: 32014D0055

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY 2015/425
ze dne 15. prosince 2014,
kterým se mění rozhodnutí ECB/2010/21 o ročních účetních závěrkách Evropské centrální banky (ECB/2014/55)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 26.2 tohoto statutu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí ECB/2010/21 (1) stanoví pravidla pro sestavování účetní závěrky Evropské centrální banky (ECB).
(2)
Je třeba dále upřesnit způsob oceňování cenných papírů držených pro účely měnové politiky.
(3)
V návaznosti na rozhodnutí ECB/2014/40 (2) a rozhodnutí ECB/2014/45 (3) je třeba do rozhodnutí ECB/2010/21 zapracovat technická upřesnění.
(4)
V rozhodnutí ECB/2010/21 je též třeba provést některé další technické změny.
(5)
Rozhodnutí ECB/2010/21 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změna
Rozhodnutí ECB/2010/21 se mění takto:
1.
Článek 8 se nahrazuje tímto:
„Článek 8
Pravidla pro oceňování rozvahy
1. Není-li v příloze I uvedeno jinak, použijí se pro účely oceňování rozvahy aktuální tržní kurzy a ceny.
2. Přecenění zlata, měnových nástrojů, cenných papírů (kromě cenných papírů klasifikovaných jako cenné papíry držené do splatnosti, neobchodovatelných cenných papírů a cenných papírů držených pro účely měnové politiky, které se účtují v naběhlé hodnotě), jakož i finančních nástrojů, a to jak rozvahové, tak podrozvahové, se provádí na konci roku za střední tržní kurzy a ceny.
3. U zlata se nerozlišuje mezi cenovými a kurzovými rozdíly z přecenění, ale zaúčtovává se celkový rozdíl z přecenění zlata založený na ceně v eurech za stanovenou jednotku hmotnosti zlata, která je odvozena ze směnného kurzu eura vůči americkému dolaru ke dni čtvrtletního přecenění. U cizích měn včetně rozvahových a podrozvahových položek se přecenění provádí pro každou měnu zvlášť. Pro účely tohoto článku se zvláštní práva čerpání včetně držby jednotlivých určených měn, které tvoří měnový koš zvláštních práv čerpání, považují za jedno aktivum. U cenných papírů se přecenění provádí podle kódu, tj. vždy u všech cenných papírů téhož druhu se stejným ISIN, přičemž vložené opce se pro účely ocenění neoddělují. Cenné papíry držené pro účely měnové politiky nebo zahrnuté do položky ‚ostatní finanční aktiva‘ nebo ‚ostatní‘ se zaúčtují jako samostatná aktiva.
4. Cenné papíry klasifikované jako cenné papíry držené do splatnosti se zaúčtují jako samostatná aktiva, oceňují naběhlou hodnotou a zohlední se u nich znehodnocení. Stejně se postupuje u neobchodovatelných cenných papírů a cenných papírů držených pro účely měnové politiky, které se účtují v naběhlé hodnotě. Cenné papíry klasifikované jako cenné papíry držené do splatnosti mohou být prodány před splatností v těchto případech:
a)
považuje-li se prodávané množství za nevýznamné v poměru k celkovému objemu portfolia cenných papírů držených do splatnosti;
b)
jsou-li tyto cenné papíry prodány během jednoho měsíce před datem splatnosti;
c)
za výjimečných okolností, jako je významné zhoršení úvěrové způsobilosti emitenta.“
;
2.
Příloha I se nahrazuje textem uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 31. prosince 2014.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 15. prosince 2014.

Labels: 4
2
15
19