Document ID: 32008R0078

NARIADENIE RADY (ES) č. 78/2008
z 21. januára 2008
o opatreniach, ktoré má Komisia vykonávať v období rokov 2008 - 2013 technikami diaľkového pozorovania implementovanými v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 ods. 2 tretí pododsek,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
V súlade s článkom 33 ods. 2 písm. a) zmluvy musí spoločná poľnohospodárska politika (ďalej len „SPP“) prihliadať najmä na osobitný charakter poľnohospodárskej činnosti, ktorý vyplýva zo sociálnej štruktúry poľnohospodárstva a štrukturálnych a prírodných rozdielov medzi jednotlivými poľnohospodárskymi oblasťami. V tomto ohľade je dôležitá možnosť získavania informácií o stave pôdy a plodín najmä v oblasti riadenia spoločnej organizácie trhu. Získavať potrebné informácie v tomto smere čiastočne umožnia techniky diaľkového pozorovania za predpokladu, že sa budú vzťahovať na všetky záujmové oblasti z hľadiska riadenia poľnohospodárskych trhov.
(2)
Skúsenosti nadobudnuté v období rokov 2004 - 2007 v rámci rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES z 22. mája 2000 o používaní metód leteckého prieskumu a diaľkového pozorovania v poľnohospodárskych štatistikách v rokoch 1999 - 2003 (2) a v rámci predchádzajúcich rozhodnutí, a to najmä rozhodnutia Rady 88/503/EHS z 26. septembra 1988 o prijatí pilotného projektu týkajúceho sa diaľkového pozorovania uplatňovaného v poľnohospodárskych štatistikách (3), umožnili agrometeorologickému systému predpovedania úrod a monitorovania stavu pôdy a plodín dospieť do prevádzkového stavu a do stavu ďalšieho rozvoja a dokázať svoju účinnosť.
(3)
Diaľkovým pozorovaním sa preukázalo, že zodpovedá potrebám riadenia SPP a identifikované zaznamenané potreby nie je možné uspokojiť klasickým štatistickým a prognostickým systémom v oblasti poľnohospodárstva. Zároveň umožnilo zvýšiť presnosť, objektívnosť, rýchlosť a častosť pozorovaní a zdokonaliť modely predpovedania v poľnohospodárstve, najmä vytvorením regionalizovaných modelov. Diaľkové pozorovanie napokon umožnilo zaviesť osobitné alebo doplňujúce techniky na účely zhromažďovania poľnohospodárskych štatistických údajov a ušetriť na výdavkoch na monitorovanie a kontrolu poľnohospodárskych výdavkov. Preto je vhodné ustanoviť ďalšie využívanie diaľkového pozorovania v rámci financovania prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) na obdobie rokov 2008 - 2013 v súlade s článkom 3 ods. 2 písm. e) nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (4).
(4)
Mali by sa však prispôsobiť a zreorganizovať podrobné pravidlá vykonávania opatrení, ktoré má Komisia vykonať v rámci SPP pomocou diaľkového pozorovania, a oddeliť prevádzkové opatrenia vykonávané v rámci to to systému od opatrení, ktoré si vyžadujú ďalšie výskumné a vývojové práce. Najnovšie opatrenia by sa teda mali stanoviť oddelene v rámci rámcového programu výskumu a vývoja.
(5)
Zároveň je vhodné určiť, že informácie a odhady, ktoré vyplývajú z vykonávaných opatrení a ktorými disponuje Komisia, sa musia poskytnúť členským štátom a informovať Európsky parlament a Radu prostredníctvom priebežnej a záverečnej správy o podmienkach vykonávania implementovaných opatrení diaľkového sledovania a o využívaní finančných prostriedkov poskytnutých Komisii,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Od 1. januára 2008 do 31. decembra 2013 sa opatrenia vykonávané Komisiou technikami diaľkového pozorovania v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) môžu financovať z EPZF podľa článku 3 ods. 2 písm. e) nariadenia (ES) č. 1290/2005 v prípade, že ich cieľom je poskytnúť Komisii prostriedky na:
a)
riadenie poľnohospodárskych trhov;
b)
zabezpečenie agroekonomického monitorovania poľnohospodárskej pôdy a stavu plodín spôsobom umožňujúcim uskutočňovať odhady, najmä pokiaľ ide o úrody a poľnohospodársku výrobu;
c)
podporu prístupu k odhadom uvedeným v písmene b);
d)
zabezpečenie technologického monitorovania agrometeorologického systému.
2. Opatrenia, na ktoré sa odvoláva odsek 1, sú:
a)
získavanie a nákup informácií potrebných na uskutočňovanie a monitorovanie SPP, najmä údajov získaných prostredníctvom satelitov a meteorologických údajov;
b)
vytvorenie infraštruktúry satelitných údajov a informačnej internetovej stránky;
c)
uskutočnenie osobitných štúdií súvisiacich s klimatickými podmienkami;
d)
aktualizácia agrometeorologických a ekonometrických modelov.
V prípade potreby sa tieto opatrenia budú vykonávať v úzkej spolupráci s laboratóriami a vnútroštátnymi orgánmi.
Článok 2
Komisia elektronicky zašle členským štátom informácie a odhady, ktoré vyplývajú z opatrení uvedených v článku 1 ods. 1.
Článok 3
Podrobné pravidlá na implementáciu tohto nariadenia sú prijaté v súlade s postupom uvedeným v článku 41 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1290/2005, najmä pokiaľ ide o poskytovanie informácií a odhadov uvedených v článku 2 tohto nariadenia.
Článok 4
Komisia najneskôr do 31. júla 2010 a do 31. júla 2013 predloží Európskemu parlamentu a Rade priebežnú správu a záverečnú správu o vykonávaní implementovaných opatrení diaľkového pozorovania a o využívaní finančných prostriedkov, ktoré jej boli poskytnuté v súlade s týmto nariadením.
V prípade potreby pripojí záverečnú správu s návrhom na ďalšie vykonávanie týchto opatrení v rámci SPP.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2008 do 31. decembra 2013.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. januára 2008

Labels: 12
15
6