Document ID: 32004R0489

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 489/2004
z dnia 16 marca 2004 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 20/2002 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw dla najbardziej peryferyjnych regionów, wprowadzonych rozporządzeniami Rady (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001 i (WE) nr 1454/2001
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1452/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z francuskich departamentów zamorskich, zmieniające dyrektywę 72/462/EWG i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 525/77 i (EWG) nr 3763/91 (Poseidom) [1], w szczególności jego art. 22 i art. 26 ust. 2,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1453/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Azorów i Madery oraz uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1600/92 (Poseima) [2], w szczególności jego art. 34 i art. 38 ust. 2,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1454/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Wysp Kanaryjskich i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1601/92 (Poseican) [3], w szczególności jego art. 20 i art. 24 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 20/2002 [4] dotyczą odpowiednio francuskich departamentów zamorskich oraz Azorów i Madery i stanowią, że przetwórcy mogą wywozić produkty przetworzone zawierające surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw w ramach handlu regionalnego lub wysyłki w ramach tradycyjnego przepływu handlowego, w granicach ilości rocznych określanych przez Komisję.
(2) Dlatego też maksymalne ilości roczne, które mogą być wywożone lub wysyłane z francuskich departamentów zamorskich oraz Azorów i Madery, powinny zostać ustalone w rozporządzeniu (WE) nr 20/2002.
(3) Posługując się w szczególności bliskością geograficzną jako kryterium, należy określić państwa trzecie, do których może być kierowany wywóz w ramach handlu regionalnego z francuskich departamentów zamorskich oraz Azorów i Madery oraz ustanowić odpowiednie środki dla monitorowania takich operacji i stosowania wymaganych kar.
(4) Zgodnie z art. 16 ust. 2, art. 17 ust. 2 oraz art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 20/2002 zezwolenie na wywóz lub wysyłkę przetworzonych produktów niezawierających surowców, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, wymaga zaświadczenia przez przetwórcę. W zaświadczeniu tym przetwórca deklaruje, że produkty przetworzone na wywóz lub wysyłkę nie zawierają surowców przywiezionych lub wprowadzonych w ramach szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw. Należy ustalić kary za składanie fałszywych deklaracji.
(5) Dlatego rozporządzenie (WE) nr 20/2002 powinno zostać zmienione.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opiniami wszystkich zainteresowanych komitetów zarządzających,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 20/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 16 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
i) akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały na mocy art. 9 ust. 3 zamiar wywozu, w ramach handlu regionalnego lub wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, produktów przetworzonych zawierających surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, mogą dokonać tego w granicach ilości rocznych wskazanych w załączniku I do państw trzecich wymienionych w załączniku II. Właściwe organy podejmują niezbędne kroki w celu zapewnienia, że działania te nie przekraczają ustanowionych ilości rocznych.";
ii) po akapicie pierwszym dodaje się akapit w brzmieniu:
"Podmioty dokonujące przetwarzania, które w ramach handlu regionalnego dokonały wywozu produktów określonych w poprzednim akapicie do jednego z państw trzecich wymienionych w załączniku II, muszą przedstawić dokumenty określone w art. 16 rozporządzenia (WE) nr 800/1999 w celu umożliwienia kontroli przez właściwe organy, które, w razie potrzeby, odzyskują korzyści przyznane na podstawie szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw i czasowo zawieszają lub cofają rejestrację podmiotu dokonującego przetwarzania.";
b) ustęp 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Właściwe organy przeprowadzają niezbędne kontrole w celu zapewnienia prawidłowości zaświadczeń określonych w akapicie pierwszym. W razie potrzeby odzyskują one korzyści przyznane na podstawie szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw i czasowo zawieszają lub cofają rejestrację podmiotu dokonującego przetwarzania.";
c) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Procesy uszlachetniania, które w ramach limitu ilości określonego w załączniku I mogą spowodować wzrost wywozu regionalnego lub tradycyjnych wysyłek, muszą spełniać, mutatis mutandis, warunki przetwarzania ustanowione w przepisach w odniesieniu do uzgodnień w sprawie uszlachetniania czynnego i procedury uszlachetniania pod kontrolą celną określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2913/92 i rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93, z wyjątkiem wszelkich form zabiegów zwyczajowych.";
2) w art. 17 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
i) akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały, na mocy art. 9 ust. 3, zamiar wywozu, w ramach handlu regionalnego lub wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, produktów przetworzonych zawierających surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, mogą dokonać tego w granicach ilości rocznych wskazanych w załączniku III do państw trzecich wymienionych w załączniku IV. Właściwe organy podejmują niezbędne kroki w celu zapewnienia, że działania te nie przekraczają ustanowionych ilości rocznych.";
ii) po akapicie pierwszym dodaje się akapit w brzmieniu:
"Podmioty dokonujące przetwarzania, które w ramach handlu regionalnego dokonały wywozu produktów określonych w poprzednim akapicie do jednego z państw trzecich wymienionych w załączniku IV, muszą przedstawić dokumenty określone w art. 16 rozporządzenia (WE) nr 800/1999 w celu umożliwienia kontroli przez właściwe organy, które, w razie potrzeby, odzyskują korzyści przyznane na podstawie szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw i czasowo zawieszają lub cofają rejestrację podmiotu dokonującego przetwarzania.";
b) ustęp 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Właściwe organy przeprowadzają niezbędne kontrole w celu zapewnienia prawidłowości zaświadczeń określonych w akapicie pierwszym. W razie potrzeby odzyskują one korzyści przyznane na podstawie szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw i czasowo zawieszają lub cofają rejestrację podmiotu dokonującego przetwarzania.";
c) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Procesy uszlachetniania, które w ramach limitu ilości określonego w załączniku III mogą spowodować wzrost wywozu regionalnego lub tradycyjnych wysyłek, muszą spełniać, mutatis mutandis, warunki przetwarzania ustanowione w przepisach w odniesieniu do uzgodnień w sprawie uszlachetniania czynnego i procedury uszlachetniania pod kontrolą celną określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2913/92 i rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93, z wyjątkiem wszelkich form zabiegów zwyczajowych.";
3) w art. 19 wprowadza się następujące zmiany:
a) akapit pierwszy ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały na mocy art. 9 ust. 3 zamiar wywozu, w ramach handlu regionalnego lub wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, produktów przetworzonych zawierających surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, mogą dokonać tego w granicach ilości rocznych wskazanych w załączniku V. Właściwe organy podejmują niezbędne kroki w celu zapewnienia, że działania te nie przekraczają ustanowionych ilości rocznych.";
b) ustęp 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Właściwe organy przeprowadzają niezbędne kontrole w celu zapewnienia prawidłowości zaświadczeń określonych w akapicie pierwszym. W razie potrzeby odzyskują one korzyści przyznane na podstawie szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw i czasowo zawieszają lub cofają rejestrację podmiotu dokonującego przetwarzania.";
c) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Procesy uszlachetniania, które w ramach limitu ilości określonego w załączniku V mogą spowodować wzrost wywozu regionalnego lub tradycyjnych wysyłek, muszą spełniać, mutatis mutandis, warunki przetwarzania ustanowione w przepisach w odniesieniu do uzgodnień w sprawie uszlachetniania czynnego i procedury uszlachetniania pod kontrolą celną określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2913/92 i rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93, z wyjątkiem wszelkich form zabiegów zwyczajowych.";
4) w Załączniku nagłówek "Załącznik" zastępuje się nagłówkiem "Załącznik V";
5) tekst niniejszego Załącznika dodaje się jako załączniki od I do IV.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 16 marca 2004 r.

Labels: 3
17
19