Document ID: 31997D0125

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
ta’ l-24 ta’ Jannar 1997
li tawtorizza l-istampar li ma jitħassarx tat-tagħrif preskritt fuq il-pakketti taż-żerriegħa tal-pjanti taż-żejt u l-ħjut u li temenda d-Deċiżjoni 87/309/KEE li tawtorizza l-istampar li ma jitħassarx tat-tagħrif preskritt fuq il-pakketti ta’ ċerti speċji ta’ pjanti tal-għalf
(97/125/EC)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE ta’ l-14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-bejgħ fis-suq taż-żerriegħa tal-pjanti tal-għalf [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 46/72/KE [2], u partikolarment l-Artikolu 10(1)(a) li hemm fiha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 69/208/KEE tat-30 ta’ Ġunju 1969 dwar il-bejgħ fis-suq taż-żerriegħa tal-pjanti taż-żejt u l-ħjut [3], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 96/72/KE, u partikolarment l-Artikolu 10(1)(a) li hemm fiha,
Billi ż-żerriegħa tal-pjanti tal-għalf u ż-żerriegħa tal-pjanti taż-żejt u l-ħjut ma jinħarġux normalment fis-suq jekk kemm-il darba l-pakketti ma jiġux tikkettjati b’tikketta uffiċjali b’mod konformi mad-disposizzjonijiet preskritti fid-Direttiva 66/401/KEE u fid-Direttiva 69/208/KEE rispettivament;
Billi, madankollu, jista’ jiġi awtorizzat l-istampar li ma jistax jitħassar tat-tagħrif meħtieġ fuq il-pakkett innifsu, fuq il-bażi tal-mudell preskritt għat-tikketta;
Billi l-Kummissjoni diġa kkonċediet awtorizzazzjoni minn dan bid-Deċiżjoni 80/755/KEE [4], kif emendata bid-Deċiżjoni 81/109/KEE [5], fil-każ taż-żerriegħa taċ-ċereali u bid-Deċiżjoni 87/309/KEE [6], kif emendata bid-Deċiżjoni 88/493/KEE [7], fil-każ taż-żerriegħa ta’ ċerti speċji ta’ pjanti tal-għalf;
Billi skond dawn id-Deċiżjonijiet, ġew konċessi l-awtorizzazzjonijiet, b’ċerti kondizzjonijiet li jiżġuraw illi r-resposabbilità tkun baqgħet ma’ l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni;
Billi din is-sistema ġiet pruvata siewja;
Billi huwa issa mixtieq li tiġi konċessa awtorizzazzjoni simili rigward iż-żerriegħa tal-pjanti taż-żejt u l-ħjut;
Billi huwa wkoll mixtieq li fil-każ ta’ l-ispeċji tal-pjanti tal-għalf tinfirex l-awtorizzazzjoni fuq l-ispeċji kollha koperti bid-Direttiva 66/401/KEE;
Billi l-miżuri provvduti f’din id-Deċiżjoni huma b’mod konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żerriegħa u l-Materjal tal-Propagazzjoni għall-Biedja, l-Ortikultura u l-Forestrija,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-Istati Membri huma hawnhekk awtorizzati, bil-kondizzjonijiet preskritti fil-paragrafu 2, illi jipprovdu għall-istampar taħt sorveljanza uffiċjali tat-tagħrif preskritt fuq il-pakketti tal-pjanti taż-żejt u l-ħjut taż-‘żerriegħa bażika’ u taż-‘żerriegħa ċertfikata’ tal-kategoriji kollha.
2. Għandhom japplikaw il-kondizzjonijiet li ġejjin rigward l-awtorizzazzjoni konċessa fil-paragrafu 1:
(a) it-tagħrif preskritt għandu jiġi stampat jew timbrat b’mod li ma jistax jitħassar fuq il-pakkett;
(b) il-format u l-kulur ta’ l-istampar jew tat-timbru għandhom ikunu b’mod konformi mal-mudell tat-tikketta wżata fl-Istat Membru relivanti;
(ċ) rigward it-tagħrif preskritt, għall-inqas dak meħtieġ skond il-Parti A (a) (3) u (4) ta’ l-Anness IV ta’ mad-Direttiva 69/208/KEE għandu jiġi stampat jew timbrat meta jittieħdu l-kampjuni skond l-Artikolu 7(2) tad-Direttiva, bl-istampar jew it-timbru jsiru uffiċjalment jew taħt sorveljanza uffiċjali;
(d) b’żieda mat-tagħrif preskritt, kull pakkett għandu jkollu numru tas-serje mogħti uffiċjalment li għandu jkun stampat jew timbrat fuqu mingħajr ma jistgħu jitħassru mid-ditta ta’ l-istampar tal-pakkett; din id-ditta għandha tgħarraf lill-awtorità taċ-ċertifikazzjoni bil-kwantitajiet maħruġa, inklużi n-numri tas-serje tagħhom;
(e) l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni għandha żżomm reġistri tal-kwantitajiet taż-żerriegħa hekk markati, inklużi n-numru u l-kontenut tal-pakketti ta’ kull lott, kif ukoll in-numri tas-serje riferiti taħt id-(d);
(f) ir-reġistri tal-produtturi għandhom ikunu soġġetti għas-sorveljanza mill-awtorità taċ-ċerifikazzjoni.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni 87/309/KEE hija hawnhekk emendata kif ġej:
fl-Artikolu 1(1), il-frażi ‘żerriegħa tal-piżelli ħadra u tal-favetta’ tiġi mibdula bi ‘żerriegħa ta’ l-ispeċji tal-pjanti tal-għalf’.
Artikolu 3
L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar il-kondizzjonijiet li permezz tagħhom ikunu għamlu użu mill-awtorizzazzjoni konċessa fl-Artikolu 1. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istati Membri l-oħra b’dan.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fl-24 ta’ Jannar 1997.

Labels: 3
17
6