Document ID: 31997R1946

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1946/97
1997 m. spalio 6 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 659/97, nustatantį išsamias Tarybos reglamente (EB) Nr. 2200/96 numatytų intervencinių priemonių vaisių ir daržovių sektoriuje taikymo taisykles
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1], ypač į jo 30 straipsnio 7 dalį ir 57 straipsnį,
kadangi Komisijos reglamentas (EB) Nr. 659/97 [2] nustato, kad pakavimo ir vyniojimo standartai pašalintiems iš rinkos produktams netaikomi;
kadangi 1986 m. lapkričio 20 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 3587/86, nustatančio vaisių ir daržovių supirkimo kainoms taikytinus perskaičiavimo koeficientus [3], ir panaikinto Reglamentu (EB) Nr. 659/97, 2 straipsnis numatė, kad dydis, kuriuo padidėja supirkimo kaina dėl tai kainai taikomų skirtingų perskaičiavimo koeficientų, turėtų būti pridedamas prie tos kainos ir kartu prie pašalinimo iš rinkos kainos produktų, pateikiamų su nauja negrąžinamo tipo pakuote, jei tokius produktus buvo ketinama paskirstyti nemokamai, kad tokius produktus būtų galima lengviau naudoti tam tikslui;
kadangi Reglamento (EB) Nr. 2200/96 30 straipsnis nustato, kad pagal 23 straipsnio 1 dalį pašalinti iš rinkos ir likę neparduoti produktai gali būti paskirstomi nemokamai;
kadangi Reglamento (EB) Nr. 659/97 11 straipsnis et seq. nustato, kad per tuos prekybos metus iš rinkos pašalintus produktus gamintojų organizacijos gali perleisti valstybių narių nemokamam paskirstymui patvirtintoms labdaros organizacijoms; kadangi pašalinti nefasuoti produktai prieš juos perleidžiant turi būti įvyniojami; kadangi dėl to gamintojų organizacijos turėtų gauti vienodo dydžio sumą kaip prisidėjimą prie iš rinkos pašalintų produktų įvyniojimo išlaidų, kad tokius produktus būtų galima naudoti nemokamo paskirstymo operacijoms; kadangi be tokios sumos gamintojų organizacijos negalėtų pateikti tokių produktų nemokamam paskirstymui;
kadangi Reglamento (EB) Nr. 2200/96 57 straipsnis numato priemones, lengvinančias perėjimą nuo ankstesnės tvarkos prie tuo reglamentu nustatytos tvarkos; kadangi siekiant sudaryti sąlygas sklandžiai taikyti nemokamo paskirstymo nuostatas 1997-1998 prekybos metais reikia nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones, panašias į tas, kurios buvo numatytos Reglamentu (EEB) Nr. 3587/86;
kadangi Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1805/78 [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1200/93 [5], ir jo pasenusios nuostatos turėtų būti panaikinti;
kadangi Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komitetas savo pirmininko nustatytu laiku nuomonės nepateikė,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 659/97 iš dalies keičiamas taip:
1) Įterpiamas šis 15a straipsnis:
"15a straipsnis
1997-1998 prekybos metams:
1) 7 ekiu už 100 kg vienodo dydžio suma suteikiama gamintojų organizacijoms už produktus, išskyrus obuolius ir citrusų vaisius, pašalintus iš rinkos nemokamam paskirstymui pagal 11, 12 ir 14 straipsnius mažesnėmis kaip 25 kg pakuotėmis.
2) Minėtoji suma išmokama pateikus pateisinamuosius dokumentus, patvirtinančius:
- naudą gaunančių organizacijų pavadinimus,
- atitinkamų produktų kiekį,
- įvyniojimo išlaidas,
- kad atitinkama labdaros organizacija produktus priėmė.
3) Prieš kiekvieno mėnesio 10-tą dieną valstybės narės elektroniniu paštu praneša Komisijai apie per ankstesnį mėnesį nemokamai paskirstytų produktų kiekį, kuriam buvo paskirta 1 dalyje nurodyta suma."
2) Prie 23 straipsnio pridedama "(EEB) Nr. 1805/78".
3) III priedo skirsnis
"Obuoliai"
keičiamas taip:
"Obuoliai | -Reine des Reinettes, Cox Orange ir Verde Doncella veislių, I kokybės klasės, 65 mm skersmens ir didesni-Delicious Pilafa, Golden Delicious, Jonagold, Jonagored, Elstar, Gloster, Boskoop, Idared, Golden Supreme, James Grieve, Red Chief, Top Red, Red Delicious, Reinette grise du Canada, Starking Delicious, Granny Smith, Belleza de Roma, Summered, Royal Gala ir Orzak Gold veislių, I kokybės klasės, 70 mm skersmens arba didesni | nuo liepos 1 d. iki birželio 30 d." |
4) IV priede pirmojo stulpelio ketvirtojoje eilutėje "Dydis" išbraukiamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1997 m. spalio 6 d.

Labels: 3
17
6