Document ID: 31989R3488

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3488/89,
21. november 1989,
millega sätestatakse Vahemere kokkulepetes ettenähtud teatavate põllumajandussaadusi ja -tooteid käsitlevate sätete puhul rakendatav otsustamismenetlus
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades, et:
vastavalt:
- ühenduse ja Alžeeria vahelise koostöölepingu [1] (muudetud 25. juuni 1987. aasta lisaprotokolliga [2]) artikli 20 lõikele 5,
- 19. oktoobri 1987. aasta protokolli (millega sätestatakse ühenduse ja Küprose vahelise assotsieerumislepingu teise etapi rakendamise tingimused ja kord) [3] artikli 21 lõikele 2,
- ühenduse ja Maroko vahelise koostöölepingu [4] (muudetud 26. mai 1988. aasta lisaprotokolliga [5]) artikli 21 lõikele 5,
- ühenduse ja Tuneesia vahelise koostöölepingu [6] (muudetud 26. mai 1987. aasta lisaprotokolliga [7]) artikli 20 lõikele 5 ning
- ühenduse ja Jugoslaavia vahelise koostöölepingu [8] (muudetud 10. detsembri 1987. aasta uue kauplemiskorra lisaprotokolliga [9]) artikli 22 lõikele 7,
CN-koodi ex 2204 alla kuuluva värsketest viinamarjadest valmistatud veini puhul, mis on nõudes mahuga üle kahe liitri, võib ühendus teatavatel tingimustel otsustada kindlaks määrata erihinna piiril;
vastavalt:
- 19. oktoobri 1987. aasta protokolli (milles sätestatakse ühenduse ja Küprose vahelise assotsieerumislepingu teise etapi rakendamise tingimused ja kord) artikli 20 lõikele 1,
- ühenduse ja Egiptuse vahelise koostöölepingu 25. juuni 1987. aasta lisaprotokolli [10] artikli 3 lõikele 1,
- ühenduse ja Iisraeli vahelise koostöölepingu 15. detsembri 1987. aasta lisaprotokolli [11] artikli 3 lõikele 1,
- ühenduse ja Maroko vahelise koostöölepingu 26. mai 1988. aasta lisaprotokolli artikli 3 lõikele 1,
- ühenduse ja Tuneesia vahelise koostöölepingu 26. mai 1987. aasta lisaprotokolli artikli 2 lõikele 1 ning
- ühenduse ja Türgi vahelise assotsieerumislepingu 23. juuli 1987. aasta täiendava protokolli [12] artikli 1 lõikele 1
võib ühendus teatavatel tingimustel otsustada kohandada teatavate kõnealustest riikidest pärit puu- ja köögiviljade hinda piiril;
ühenduse eespool nimetatud otsused peaks tegema komisjon kooskõlas asjaomase korralduskomitee menetlusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
CN-koodi ex220429 alla kuuluva värsketest viinamarjadest valmistatud veini suhtes, mis on nõudes mahuga üle 2 liitri, pärit järgmistest riikidest ning igale riigile ettenähtud koguse piires, kehtestab komisjon vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 822/87 [13] artiklis 83 sätestatud menetlusele võimaliku erihinna piiril kõnealuste riikidega sõlmitud protokollide ja tingimuste alusel:
a) värsketest viinamarjadest valmistatud vein tegeliku alkoholisisaldusega kuni 15 mahuprotsenti
Riik | Kogus |
Alžeeria | 160000 hl |
Küpros | 26000 hl |
Maroko | 75000 hl |
Tuneesia | 150000 hl |
Jugoslaavia | 516000 hl |
b) liköörvein tegeliku alkoholisisaldusega vähemalt 15 mahuprotsenti
Riik | Kogus |
Küpros | 73000 hl |
Artikkel 2
Tavapäraste kaubavoogude säilitamiseks seoses laienemisega kohandab komisjon 1990. ja igal järgmisel majandusaastal vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 1035/72 [14] artiklis 33 sätestatud menetlusele allpool nimetatud riikidest pärit allpool loetletud puu- ja köögiviljade hinda piiril statistilise ülevaate ja kõnealuse riigiga sõlmitud protokollis sätestatud asjakohaste tegurite alusel ning vastavalt kõnealuses protokollis ettenähtud tingimustele ja kogustele:
CN-kood | Toode | Kogus (tonnides) | Riik |
0805101108051049 | Värsked apelsinid | 67000 | Küpros |
7000 | Egiptus |
293000 | Iisrael |
265000 | Maroko |
28000 | Tuneesia |
ex08052010 | Värsked mandariinid, klementiinid jms | 14200 | Iisrael |
ex08052030 | 110000 | Maroko |
ex08052050 | | |
ex08052070 | | |
ex08052090 | | |
ex08053010 | Värsked sidrunid | 15000 | Küpros |
6400 | Iisrael |
10500 | Türgi |
ex08061011 | Värsked lauaviinamarjad 8. juunist 4. augustini | 12000 | Maroko |
ex08061015 | | |
ex08061059 | | |
ex07020010 | Tomatid | 86000 | Maroko |
ex07020090 | | |
| sellest: aprill | 15000 | |
| mai | 10000 | |
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. november 1989

Labels: 17
5