Document ID: 32003R1204

32003R1204
L 168/10
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
04.07.2003.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1204/2003
od 4. srpnja 2003.
o izmjeni u specifikacijama triju naziva navedenih u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 (Roncal, Noix de Grenoble i Caciocavallo Silano)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 806/2003 (2), a posebno njezin članak 9.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 španjolska nadležna tijela zatražila su u vezi s nazivom „Roncal”, koji je registriran kao zaštićena oznaka izvornosti Uredbom Komisije (EZ) br. 1107/96 od 12. lipnja 1996. o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti u skladu s postupkom utvrđenim člankom 17. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2081/92 (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 828/2003 (4), izmjenu opisa i načina proizvodnje.
(2)
U skladu s člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 Francuska je zatražila u vezi s nazivom „Noix de Grenoble”, koji je registriran kao zaštićena oznaka izvornosti Uredbom Komisije (EZ) br. 1107/96, izmjenu opisa, načina proizvodnje, označavanja i nacionalnih zahtjeva.
(3)
U skladu s člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 Italija je zatražila u vezi s nazivom „Caciocavallo Silano”, koji je registriran kao zaštićena oznaka izvornosti Uredbom Komisije (EZ) br. 1107/96, izmjenu opisa, zemljopisnog područja, načina proizvodnje, označavanja i nacionalnih zahtjeva.
(4)
Nakon razmatranja ovih triju zahtjeva za izmjenom, odlučeno je da navedene izmjene nisu manje izmjene.
(5)
U skladu s postupkom utvrđenim člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, te uzimajući u obzir da izmjene nisu manje izmjene, primjenjuje se, mutatis mutandis, postupak iz članka 6.
(6)
Odlučeno je da su izmjene u tom slučaju u skladu s Uredbom (EEZ) br. 2081/92. Nakon objave glavnih točaka traženih izmjena specifikacija u Službenom listu Europske unije (5), Komisiji nije bio dostavljen nijedan prigovor u smislu članka 7. te Uredbe.
(7)
Stoga se te izmjene moraju registrirati i objaviti u Službenom listu Europske unije,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene navedene u Prilogu ovoj Uredbi ovim se registriraju i objavljuju u skladu s člankom 6. stavkom 4. Uredbe (EEZ) br. 2081/92.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana nakon dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. srpnja 2003.

Labels: 3
17
6