Document ID: 32013R1282

UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1282/2013 VAN DE COMMISSIE
van 10 december 2013
tot rectificatie van de Poolse taalversie van Verordening (EG) nr. 2508/2000 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad wat betreft de werkprogramma's in de visserijsector
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur (1), en met name artikel 9, lid 5, en artikel 10, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Er is een fout geslopen in artikel 12 van de Poolse taalversie van Verordening (EG) nr. 2508/2000 van de Commissie van 15 november 2000 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad wat betreft de werkprogramma’s in de visserijsector (2). Daarom is een rectificatie van de Poolse taalversie nodig. Met de overige taalversies zijn er geen problemen.
(2)
Verordening (EG) nr. 2508/2000 moet derhalve dienovereenkomstig worden gerectificeerd. Om de fouten in de te rectificeren handeling zo snel mogelijk te verwijderen, is het aangewezen dat deze verordening in werking treedt op de derde dag na die van de bekendmaking ervan.
(3)
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor visserijproducten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Betreft alleen de Poolse taalversie.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 10 december 2013.

Labels: 17
6