Document ID: 32009L0063

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2009/63/EK
(2009. gada 13. jūlijs)
attiecībā uz noteiktām lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru daļām un parametriem
(kodificēta versija)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 95. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (2),
tā kā:
(1)
Padomes Direktīva 74/151/EEK (1974. gada 4. marts) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz noteiktām lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru daļām un parametriem (3) ir vairākkārt būtiski grozīta (4). Skaidrības un praktisku iemeslu labad būtu lietderīgi veikt minētās direktīvas kodifikāciju.
(2)
Direktīva 74/151/EEK ir viena no atsevišķajām direktīvām par EK tipa apstiprināšanas procedūru, kas paredzēta Padomes Direktīvā 74/150/EEK (1974. gada 4. marts) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru tipa apstiprinājumu (5), ko atcēla ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/37/EK (2003. gada 26. maijs), kas attiecas uz tipa apstiprinājumu lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktoriem, to piekabēm un maināmām velkamām mašīnām kopā ar to sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām (6), un kas nosaka tehniskos priekšrakstus attiecībā uz lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru dizainu un uzbūvi saistībā ar to maksimālo pieļaujamo pilno masu, pakaļējās numura zīmes atrašanās vietu un tās uzstādīšanu, degvielas tvertnēm, balasta svaru, skaņas signālierīcēm, pieļaujamo trokšņa līmeni un izplūdes gāzu sistēmu (trokšņa slāpētāju). Šo tehnisko priekšrakstu mērķis ir dalībvalstu tiesību aktu tuvināšana, lai nodrošinātu EK tipa apstiprinājuma procedūru, kas noteikta Direktīvā 2003/37/EK un jāpiemēro katram traktora tipam. Tātad Direktīvas 2003/37/EK noteikumus, kas attiecas uz lauksaimniecības un mežsaimniecības traktoriem, to piekabēm un maināmām velkamām mašīnām kopā ar to sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām, piemēro šai direktīvai.
(3)
Šī direktīva nedrīkstētu skart dalībvalstu pienākumus attiecībā uz termiņiem VII pielikuma B daļā minēto direktīvu transponēšanai valsts tiesību aktos un piemērošanai,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
1. “Lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktors” ir jebkurš mehāniskais transportlīdzeklis ar riteņiem vai kāpurķēdēm un vismaz divām asīm, kura galvenā funkcija saistīta ar tā vilkmes spēku un kurš īpaši konstruēts, lai vilktu, stumtu, vestu vai darbinātu noteiktus darbarīkus, mehānismus vai piekabes, kas paredzētas lietošanai lauksaimniecībā vai mežsaimniecībā. Tas var būt aprīkots kravas un pasažieru pārvadāšanai.
2. Šī direktīva attiecas tikai uz tiem 1. punktā definētajiem traktoriem, kas aprīkoti ar pneimatiskajām riepām un kuru maksimālais paredzētais ātrums ir starp 6 un 40 km/h.
2. pants
1. Dalībvalsts nedrīkst atteikt piešķirt EK tipa apstiprinājumu vai traktora tipa valsts tipa apstiprinājumu, atsaucoties uz šādām traktoru daļām un parametriem, ja tie atbilst I līdz VI pielikumā noteiktajām prasībām:
-
maksimālā pieļaujamā pilna masa,
-
pakaļējās numura zīmes atrašanās vieta un tās uzstādīšana,
-
degvielas tvertnes,
-
balasta svars,
-
skaņas signālierīces,
-
pieļaujamais trokšņa līmenis un izplūdes gāzu sistēma (trokšņa slāpētājs).
2. Attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas neatbilst prasībām, kuras noteiktas šajā direktīvā, tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar attiecīgās direktīvas priekšmetu, dalībvalstis:
-
neizsniedz EK tipa apstiprinājumu,
-
var neizsniegt valsts tipa apstiprinājumu.
3. Attiecībā uz jauniem transportlīdzekļiem, kas neatbilst prasībām, kuras noteiktas šajā direktīvā, tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar attiecīgās direktīvas priekšmetu, dalībvalstis:
-
uzskata, ka atbilstības sertifikāti, kas ir līdzi šiem jauniem transportlīdzekļiem saskaņā ar Direktīvas 2003/37/EK noteikumiem, nav derīgi 7. panta 1. punkta nolūkiem,
-
var atteikt minēto jauno transportlīdzekļu reģistrāciju, tirdzniecību vai nodošanu ekspluatācijā.
3. pants
Dalībvalsts nedrīkst atteikt traktoru reģistrāciju vai aizliegt to pārdošanu, nodošanu ekspluatācijā vai lietošanu tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar 2. panta 1. punktā uzskaitītajām traktoru daļām un parametriem, ja tie atbilst I līdz VI pielikumā noteiktajām prasībām.
4. pants
Grozījumus, kas vajadzīgi, lai I līdz VI pielikuma prasības pielāgotu tehnikas attīstībai, izņemot tās, kas izklāstītas VI pielikuma 1.1. un 1.4.1.2. punktā, pieņem saskaņā ar Direktīvas 2003/37/EK 20. panta 3. punktā minēto procedūru.
5. pants
Dalībvalstis dara zināmus Komisijai valsts tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņēmušas jomā, uz ko attiecas šī direktīva.
6. pants
Direktīvu 74/151/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar VII pielikuma A daļā minētajām direktīvām, ar šo atceļ, neskarot dalībvalstu pienākumus attiecībā uz termiņiem VII pielikuma B daļā minēto direktīvu transponēšanai valsts tiesību aktos un to piemērošanai.
Atsauces uz atcelto direktīvu uzskata par atsaucēm uz šo direktīvu un tās lasa saskaņā ar atbilstības tabulu VIII pielikumā.
7. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2010. gada 1. janvāra.
8. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2009. gada 13. jūlijā

Labels: 7
8
15
6