Document ID: 31987R0713

NARIADENIE KOMISIE (EHS) 713/87
z 12. marca 1987,
ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 2448/77, týkajúce sa podmienok dodávania pomarančov, ktoré boli stiahnuté z trhu, do spracovateľského priemyslu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) 1035/72 z 18. mája 1972 o spoločnom organizovaní trhu s ovocím a zeleninou1, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) 1351/862, najmä na jeho článok 21 ods. 4,
keďže článok 21 nariadenia (EHS) 1035/72 poskytuje možnosť dodania určitých kategórií pomarančov s červenou dužinou, ktoré boli stiahnuté z trhu, do spracovateľského priemyslu;
keďže nariadenie Komisie (EHS) 2448/773 stanovuje podmienky na dodávanie pomarančov odrody Sanguinello a Sanguigno do spracovateľského priemyslu; keďže tieto podmienky by mali byť rozšírené na odrody Moro a Tarocco, ktoré sa priemyselne využívajú; keďže však vzhľadom na situáciu pomarančového džúsu na trhu a kvôli vyhnutiu sa riziku porúch v priemyselnom zásobovacom reťazci spoločenstva malo by sa toto opatrenie vzťahovať len na dané množstvá pomarančov a na obmedzený čas;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre ovocie a zeleninu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 1 nariadenia (EHS) 2448/77 sa týmto nahrádza takto:
"Článok 1
Pomaranče stiahnuté z trhu
- odrôd Sanguinello a Sanguigno
- odrôd Moro a Tarocco na hospodárske roky 1986/87 a 1987/88 do maximálnej výšky 30 000 ton na rok,
sa dodajú do spracovateľského priemyslu agentúrou určenou daným členským štátom buď spôsobom trvalého vypísania konkurzu, alebo verejnej dražby."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. marca 1987

Labels: 3
17