Document ID: 31992R3807

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3807/92 av den 23 december 1992 om ändring av förordningarna (EEG) nr 2182/77, (EEG) nr 985/81 och (EEG) nr 2848/89 avseende nötköttssektorn till följd av att förordning (EEG) nr 569/88 ersatts med förordning (EEG) nr 3002/92
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2066/92(2), särskilt artikel 7.3 i denna, och
med beaktande av följande:
Vissa interventionsprodukter kan omfattas av vissa begränsningar avseende användningsområde eller bestämmelseort.
Kommissionens förordning (EEG) nr 569/88(3) ersattes med kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92 om fastställande av gemensamma tillämpningsföreskrifter för kontroll av användningen av eller bestämmelsen för varor från intervention(4) för att säkerställa att dessa används i det syfte eller skickas till den bestämmelseort som fastställts.
Dessa nya närmare bestämmelser gör det nödvändigt att ändra följande förordningar vad beträffar hänvisningar till de bestämmelser som fastställs i förordning (EEG) nr 569/88:
- Kommissionens förordning (EEG) nr 2182/77 av den 30 september 1977 om närmare bestämmelser för försäljning av fryst nötkött från interventionslager avsett för bearbetning inom gemenskapen(5), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3988/87(6).
- Kommissionens förordning (EEG) nr 985/81 av den 9 april 1981 om närmare bestämmelser för försäljning från interventionslager av fryst nötkött avsett för export(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1809/87(8).
- Kommissionens förordning (EEG) nr 2848/89 av den 22 september 1989 om försäljning av vissa nötköttsprodukter från interventionsorgan till vissa sociala institutioner och organ(9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1722/92(10).
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 2182/87 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3.3 skall "artikel 13.3 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 5.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92(*)".
Tillhörande fotnot ((*) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17) skall läggas till.
2. I artikel 4.2 skall "artikel 13.3 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 3002/92".
3. I artikel 5.2 skall "artikel 12 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 4 i förordning (EEG) nr 3002/92".
4. Artikel 9 skall ersättas med följande:
"Artikel 9
Förutom de angivelser som fastställs i förordning (EEG) nr 3002/92, skall fält 104 i kontrollexemplaret T 5 fyllas i med en eller flera av följande uppgifter:
Destinados a la transformación [Reglamento (CEE) n° 2182/77]
Til forarbejdning (forordning (EØF) nr. 2182/77
Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EWG) Nr. 2182/77)
Ðñïïñéæüìåíá ãéá ìåôáðïßçóç [êáíïíéóìüò (EOK) áñéè. 2182/77]
For processing (Regulation (EEC) No 2182/77)
Destinées à la transformation [règlement (CEE) n° 2182/77]
Destinate alla trasformazione [regolamento (CEE) n. 2182/77]
Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EEG) nr. 2182/77)
Destinadas a transformação [Regulamento (CEE) n° 2182/77].
Fält 106 i kontrollexemplaret T 5 skall fyllas i med dagen för försäljningskontraktets slutande och
- vad beträffar kött avsett för tillverkning av konserverade livsmedel: metod A,
- vad beträffar kött avsett för tillverkning av andra produkter: metod B."
Artikel 2
Förordning (EEG) nr 985/81 ändras på följande sätt:
1. I artikel 1.2 skall "förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92(*)".
Tillhörande fotnot ((*) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17) skall läggas till.
2. I artikel 3.4 skall "artikel 13.4 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 15 i förordning (EEG) nr 3002/92".
3. Artikel 6 i förordning (EEG) nr 985/81 skall utgå.
Artikel 3
Förordning (EEG) nr 2848/89 ändras på följande sätt:
1. I artikel 6.3 skall "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 569/88" ersättas med "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 3002/92".
2. Artikel 7 skall ersättas med följande:
"Artikel 7
Vid försändelse av interventionskött avsett för sociala institutioner i en annan medlemsstat skall, förutom de angivelser som fastställs i förordning (EEG) nr 3002/92, fält 104 i kontrollexemplaret T 5 fyllas i med en eller flera av följande uppgifter:
Destinados a instituciones [Reglamento (CEE) n° 2848/89]
Bestemt til institutioner (forordning (EØF) nr. 2848/89
Für Einrichtungen bestimmt (Verordnung (EWG) Nr. 2848/89)
Ãéá ïñãáíéóìïýò [êáíïíéóìüò (EOK) áñéè. 2848/89]
For institutions (Regulation (EEC) No 2848/89)
Destinés à des institutions [règlement (CEE) n° 2848/89]
Destinati ad istituzioni [regolamento (CEE) n. 2848/89]
Bestemd voor instellingen (Verordening (EEG) nr. 2848/89)
Destinados a instituições [Regulamento (CEE) n° 2848/89]."
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1993.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 december 1992.

Labels: 3
17