Document ID: 32006D0067

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 20. prosince 2005
o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a o změně Dohody o přidružení mezi ES a Jordánskem, jakož i o nahrazení příloh I, II, III a IV a protokolů č. 1 a 2 k uvedené dohodě
(2006/67/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem první větou této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Článek 15 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé (1) (dále jen „dohoda o přidružení“), v platnosti od 1. května 2002, uvádí, že Společenství a Jordánsko postupně provedou větší liberalizaci svého vzájemného obchodu se zemědělskými produkty. Ustanovení čl. 10 odst. 1 písm. c) stanoví, že ustanovení platná pro zemědělské produkty platí přiměřeně pro zemědělskou složku zpracovaných zemědělských produktů. Ustanovení čl. 17 odst. 1 stanoví, že ode dne 1. ledna 2002 budou Společenství a Jordánsko vyhodnocovat situaci s cílem stanovit liberalizační opatření, která Společenství a Jordánsko použijí s účinkem od dne 1. ledna 2003, v souladu s cílem větší liberalizace obchodu se zemědělskými produkty.
(2)
Rada přidružení EU-Jordánsko schválila doporučením č. 1/2005 (2) akční plán evropské politiky sousedských vztahů, který zahrnuje zvláštní ustanovení pro další liberalizaci obchodu se zemědělskými a zpracovanými zemědělskými produkty.
(3)
Komise sjednala jménem Společenství dohodu ve formě výměny dopisů za účelem vložení nových článků 11a a 14a a nahrazení čl. 17 odst. 1 dohody o přidružení, jakož i nahrazení příloh I, II, III a IV a protokolů č. 1 a 2 k uvedené dohodě.
(4)
Dohoda ve formě výměny dopisů parafovaná dne 23. června 2005 by měla být schválena.
(5)
Opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata podle rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (3),
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a o změně dohody o přidružení mezi ES a Jordánskem, jakož i o nahrazení příloh I, II, III a IV a protokolů č. 1 a 2 k uvedené dohodě se schvaluje jménem Společenství.
Znění dohody ve formě výměny dopisů se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Opatření nezbytná k provedení protokolů č. 1 a 2 budou přijata postupem podle čl. 3 odst. 2.
Článek 3
1. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro cukr zřízený článkem 42 nařízení (ES) č. 1260/2001 (4) nebo v případě potřeby výbory zřízené odpovídajícími ustanoveními jiných nařízení o společné organizaci trhů nebo Výbor pro celní kodex zřízený článkem 248a nařízení (EHS) č. 2913/92 (5) (dále jen „výbor“).
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.
3. Výbor přijme svůj jednací řád.
Článek 4
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu ve formě výměny dopisů zavazující Společenství.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 20. prosince 2005.

Labels: 17
3
6
18
15