Document ID: 32001R1116

Padomes Regula (EK) Nr. 1116/2001
(2001. gada 5. jūnijs),
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3677/90, ar kuru paredz pasākumus, kas jāveic, lai novērstu dažu vielu novirzīšanu narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgai izgatavošanai
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 133. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) Regulā (EEK) Nr. 3677/90[1] ir noteikti pasākumi, kas jāveic, lai novērstu dažu vielu novirzīšanu narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgai izgatavošanai.
(2) Kopienā šobrīd atšķirīgi traktē pasākumus, kas piemērojami attiecībā uz sasafrasa eļļu, jo to uzskata par safrolu saturošu maisījumu un tādēļ dažās dalībvalstīs to kontrolē, savukārt citās dalībvalstīs uzskata par dabīgu produktu, kam kontroli neveic. Iekļaujot klasificētas vielas definīcijā norādi uz dabīgiem produktiem, būtu jārod risinājums šādai neatbilstībai un tādējādi uz sasafrasa eļļu jāļauj attiecināt kontroli. Definīcijai būtu jāaptver vienīgi tādi dabīgi produkti, no kuriem viegli ekstrahējamas klasificētas vielas.
(3) Eiropas Savienības rīcības plānā cīņai pret narkotikām, kas apstiprināts Eiropas Padomē 2000. gada 19. un 20. jūnijā Santamarija da Feirā, paredzēts izstrādāt sadarbības procedūru. Lai sekmētu sadarbību starp dalībvalstu iestādēm un ķīmijas rūpniecību, jo īpaši attiecībā uz tādām vielām, kuras - gan neietvertas noteikumos par prekursoriem - varētu tikt izmantotas sintētisko narkotiku nelikumīgā izgatavošanā, Komisijai būtu jāuzliek atbildība izstrādāt pamatnostādnes šīs rūpniecības atbalstam.
(4) Regulas (EEK) 3677/90 īstenošanai vajadzīgie pasākumi būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[2].
(5) Attiecīgi būtu jāgroza Regula (EEK) Nr. 3677/90,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EEK) Nr. 3677/90 groza šādi.
1. Regulas 1. panta 2. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu apakšpunktu:
"a) "klasificēta viela" ir jebkura pielikumā minēta viela, to skaitā maisījumi un dabīgi produkti, kuros ietilpst šādas vielas. Pie tām nepieder zāles, farmācijas preparāti, maisījumi, dabīgi produkti un citi preparāti, kas satur klasificētas vielas un kas ir sajauktas tā, ka šādas vielas nevar viegli izmantot vai iegūt ar viegli pieejamiem līdzekļiem".
2. Iekļauj šādu pantu:
"3.a pants
Pamatnostādnes
1. Lai atvieglotu sadarbību starp dalībvalstu iestādēm un ķīmijas rūpniecību, jo īpaši attiecībā uz tādām vielām, kuras nav klasificētas un kuras parasti izmanto narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgā izgatavošanā, Komisija saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto vadības procedūru izveido un atjaunina pamatnostādnes, kuru uzdevums ir atbalstīt ķīmijas rūpniecību.
2. Pamatnostādnēs jo īpaši ietver
a) informāciju par to, kā jāatklāj un kā jāziņo par aizdomīgiem darījumiem;
b) periodiski atjauninātu to vielu sarakstu, kuras nav klasificētas bet kuras parasti izmanto narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgā izgatavošanā, lai ļautu rūpniecībai brīvprātīgi uzraudzīt šādu vielu tirdzniecību;
c) citu informāciju, ko var uzskatīt par noderīgu.
3. Dalībvalstis nodrošina, lai pamatnostādnes un 2. panta b) punktā minēto sarakstu regulāri izplatītu veidā, kādu kompetentās iestādes uzskata par atbilstošu šo pamatnostādņu mērķiem.".
3. Iekļauj šādu pantu:
"9.a pants
Pasākumus, kas vajadzīgi šīs regulas īstenošanai attiecībā uz turpmāk minētajiem jautājumiem, pieņem saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto vadības procedūru,
a) nosakot 3. kategorijā uzskaitīto klasificēto vielu daudzumus un identificējot 3. kategorijā uzskaitītās klasificētās vielas saturošos maisījumus, ņemot vērā 2.a panta 2. punkta otro daļu;
b) identificējot valstis un vielas saskaņā ar 5. panta 2. punktu;
c) pieņemot eksporta atļauju prasības saskaņā ar 5.a panta 1. punkta b) apakšpunktu, ja nav vienošanās ar attiecīgo trešo valsti;
d) pieņemot 4. pantā minētās eksporta atļaujas veidlapas paraugu, kā arī sīki izstrādātus noteikumus par tās lietošanu un noteikumus par 5. un 5.a pantā minētās vispārējo individuālo atļauju sistēmas īstenošanu;
e) grozot šīs regulas pielikumu gadījumos, ja groza tabulas Apvienoto Nāciju Konvencijas pielikumā.".
4. Regulas 10. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"10. pants
1. Komisijai palīdz komiteja.
2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK[3] 4. un 7. pantu.
Lēmuma 1999/468/EK 4. panta 3. punktā paredzētais termiņš ir trīs mēneši.
3. Komiteja pieņem savu reglamentu."
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 2001. gada 5. jūnijā

Labels: 1
11
5
0
12
18