Document ID: 32007R1244

32007R1244
L 281/12
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
24.10.2007.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1244/2007
od 24. listopada 2007.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2074/2005 u vezi s provedbenim mjerama za određene proizvode životinjskog podrijetla namijenjene prehrani ljudi i o utvrđivanju posebnih pravila o službenim kontrolama za pregled mesa
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno njezin članak 16. i članak 18. stavke 3., 7. i 12.,
budući da:
(1)
Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (2), Uredba (EZ) br. 854/2004 i Uredba (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenim kontrolama koje se provode radi provjere pridržavanja propisa o hrani i hrani za životinje te pravila o zdravlju i dobrobiti životinja (3), utvrđuju pravila o zdravlju i zahtjeve u pogledu hrane životinjskog podrijetla te potrebne službene kontrole.
(2)
Provedbena pravila za te Uredbe utvrđena su Uredbom Komisije (EZ) br. 2074/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju provedbenih mjera za određene proizvode na temelju Uredbe (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i za organizaciju službenih kontrola na temelju Uredbe (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, odstupanja od Uredbe (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjenama uredbi (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (4).
(3)
U skladu s Uredbom (EZ) br. 854/2004, nadležno tijelo može odlučiti da službeni veterinar ne mora biti prisutan u svako doba tijekom post mortem pregleda u određenim klaonicama ili objektima za obradu divljači, što se temelji na procjeni rizika. U takvim slučajevima, službeni pomoćnik provodi post mortem pregled, što može pridonijeti smanjivanju financijskog tereta za objekte niske iskorištenosti.
(4)
Načela za takva odstupanja trebaju se odrediti na temelju procjene rizika. Posebno, objekti koji provode nekontinuirano klanje ili aktivnosti vezane uz obradu divljači, u seoskim zajednicama ispunjavaju društvenu i gospodarstvu ulogu. Stoga tim objektima treba biti omogućeno da imaju koristi od takvih odstupanja pod uvjetom da udovoljavaju zakonskim i higijenskim zahtjevima.
(5)
U skladu s Uredbom (EZ) br. 854/2004 nadležno tijelo može odlučiti da svinje za tov smještene u kontroliranim uvjetima smještaja u integriranim proizvodnim sustavima od odbijanja, trebaju biti podvrgnute samo vizualnom pregledu. Potrebno je utvrditi određenije zahtjeve za uvjete pod kojima se trebaju dopustiti takvi postupci smanjenog obujma pregleda mesa, temeljeni na riziku.
(6)
Dana 24. veljače 2000., Znanstveni odbor za veterinarske mjere koje se odnose na javno zdravlje donio je mišljenje o „Reviziji postupaka pregleda mesa”, koja se bavi općim načelima koji se odnose na preglede mesa. On zaključuje da trenutačni sustavi pregleda mesa mogu biti poboljšani kada su nadopunjeni podacima iz čitavog proizvodnog lanca, uporabom analize opasnosti, načela kontrole kritičnih točaka (HACCP) u klaonicama i mikrobiološkog sustavnog praćenja mikroorganizama indikatora fekalnog onečišćenja.
(7)
Dana 20. i 21. lipnja 2001., Znanstveni odbor za veterinarske mjere koje se odnose na javno zdravlje donio je mišljenje o „Identifikaciji vrsta/kategorija životinja koje se koriste za proizvodnju mesa u integriranim proizvodnim sustavima u kojima se može revidirati pregled mesa”. On zaključuje da u državama članicama već postoji određeni broj proizvodnih sustava u kojima su ispunjena načela za primjenu pojednostavljenog sustava pregleda mesa.
(8)
Dana 14. i 15. travnja 2003., Znanstveni odbor za veterinarske mjere koje se odnose na javno zdravlje donio je mišljenje o „Reviziji pregleda mesa teladi” u kojemu se navodi da je vizualni pregled mesa teladi koja se uzgaja u integriranim sustavima, dovoljan za rutinski pregled, no da se, sve dok tuberkuloza goveda nije iskorijenjena, nadziranje tuberkuloze goveda treba provoditi kod goveda na razini i gospodarstva i klaonice.
(9)
Dana 26. studenoga 2003., Europska agencija za sigurnost hrane (EFSA) donijela je mišljenje o „Tuberkulozi u goveda: rizicima po ljudsko zdravlje i strategiji kontrole” u kojem se zaključuje da učinkovit post mortem pregled određenih limfnih čvorova i pluća predstavlja važan čimbenik u nacionalnim programima za iskorjenjivanje tuberkuloze goveda, kao i sastavni dio programa veterinarskog pregleda mesa s ciljem zaštite zdravlja ljudi.
(10)
Dana 1. prosinca 2004., EFSA je donijela mišljenje o „Reviziji pregleda mesa goveda uzgajanih u integriranim proizvodnim sustavima” u kojem se navodi da zarezivanje limfnih čvorova i nadalje treba biti dijelom revidiranog post mortem sustava pregleda mesa radi omogućavanja otkrivanja tuberkuloznih lezija.
(11)
Dana 18. svibnja 2006., EFSA je donijela mišljenje o „Procjeni rizika po javno zdravlje i zdravlje životinja povezano s usvajanjem sustava vizualnog pregleda teladi uzgajane u državi članici (ili dijelu države članice) koja se smatra slobodnom od tuberkuloze goveda”. U njemu se navodi da se u slučaju teladi uzgajane u integriranim proizvodnim jedinicama i stadima službeno slobodnim od tuberkuloze goveda, post mortem pregled može ograničiti na promatranje i opipavanje limfnih čvorova.
(12)
Dana 22. travnja 2004., EFSA je donijela mišljenje o „Postupcima za pregled mesa janjadi i koza”. U njemu se navodi da se važna patološka stanja zapažena prilikom pregleda mesa janjadi i kozlića mogu dijagnosticirati vizualnim pregledom i tako s manje rukovanja mesom spriječiti križnu kontaminaciju.
(13)
Dana 27. i 28. rujna 2000., Znanstveni odbor za veterinarske mjere koje se odnose na javno zdravlje donio je mišljenje o „Nadzoru tenioze/cisticerkoze kod ljudi i životinja”. U njemu se specificiraju preduvjeti nužni za osiguravanje uvjeta slobodnih od cisticerkoze.
(14)
Dana 26. i 27. siječnja 2005., EFSA je donijela mišljenje o „Procjeni rizika revidiranog pregleda životinja za klanje u područjima s niskom prevalencijom Cysticercusa”. U njemu se naglašava potreba profiliranja rizika različitih proizvodnih sustava teladi. Pojednostavljen post mortem pregled može se primijeniti na telad koja dolazi iz integriranih proizvodnih sustava koji su prethodno bili procijenjeni kao sustavi niskog rizika.
(15)
Na temelju tih znanstvenih mišljenja, potrebno je utvrditi uvjete za postupke smanjenog obujma pregleda mesa mladih preživača, temeljene na riziku.
(16)
Dostupnost podataka o prehrambenom lancu 24 sata prije klanja treba biti preduvjet za pregled mesa temeljen na riziku bez postupaka zarezivanja. Slijedom toga, kad god se primjenjuje takav pojednostavljeni postupak pregleda mesa, subjekt u poslovanju s hranom ne smije biti u prilici stjecanja koristi od prijelaznih dogovora predviđenih Uredbom Komisije (EZ) br. 2076/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju prijelaznih dogovora za provedbu uredbi (EZ) br. 853/2004, (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni uredbi (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (5).
(17)
Uredbom (EZ) br. 2074/2005 uspostavljene su metode analize za utvrđivanje količine morskih biotoksina koji izazivaju gubitak pamćenja (ASP) u jestivim dijelovima školjkaša. Metoda 2006.20 ASP ELISA, kako je objavljeno u AOAC Journalu iz lipnja 2006., treba se smatrati alternativnom orijentacijskom metodom naspram metodi visokodjelotvorne tekućinske kromatografije (HPLC) za utvrđivanje ASP u školjkašima. Prednost je metode ELISA ta da se njome na relativno jeftin način može pregledati velik broj uzoraka.
(18)
Dio D poglavlja IX. odjeljka IV. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 854/2004 predviđa da se, tamo gdje je to primjereno, kopitari trebaju pregledavati na sakagiju. Detaljan post mortem pregled na sakagiju treba biti obvezatan za one kopitare ili njihovo meso podrijetlom iz zemalja koje nisu slobodne od te bolesti.
(19)
Uredbu (EZ) br. 2074/2005 stoga treba odgovarajuće izmijeniti.
(20)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 2074/2005 mijenja se kako slijedi:
1.
Umeće se sljedeći članak:
„Članak 6.b
Zahtjevi u vezi sa službenim kontrolama za pregled mesa za potrebe Uredbe (EZ) br. 854/2004
Zahtjevi u vezi sa službenim kontrolama za pregled mesa utvrđeni su u Prilogu VI.b.”
2.
Poglavlje II. Priloga III. mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
3.
Tekst u Prilogu II. ovoj Uredbi umeće se kao Prilog VI.b.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 2007.

Labels: 7
0
17