Document ID: 31987D0072

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιανουαρίου 1987 περί του εξειδικευμένου τμήματος "ορύζης" της Συμβουλευτικής Επιτροπής Σιτηρών ( 87/72/ΕΟΚ )
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
Εκτιμώντας :
ότι, με την απόφαση 64/436/ΕΟΚ της Επιτροπής^(1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 83/77 /ΕΟΚ^(2 ), δημιουργήθηκε ειδικευμένο τμήμα "ρύζι" της Συμβουλευτικής Επιτροπής Σιτηρών
ότι, λόγω της προσχώρησης νέων κρατών μελών στην Κοινότητα, είναι αναγκαίο να αυξηθεί και να κατανεμηθεί ο αριθμός των εδρών ότι πρέπει επίσης να προσαρμοστεί η διαδικασία αντικατάστασης των μελών
ότι οι διατάξεις σχετικά με το ειδικευμένο τμήμα "ρύζι" της Συμβουλευτικής Επιτροπής Σιτηρών έχουν υποστεί πολλές τροποποιήσεις και ότι για το λόγο αυτό είναι δύσκολη η εφαρμογή τους ότι πρέπει συνεπώς να κωδικοποιηθούν
ότι η Επιτροπή πρέπει να συλλέξει τις γνώμες των επαγγελματικών κύκλων και των καταναλωτών σχετικά με τα προβλήματα που προκύπτουν από τη λειτουργία της κοινής οργάνωσης των αγορών στον τομέα του ρυζιού
ότι όλα τα επαγγέλματα που έχουν άμεσο ενδιαφέρον από την εφαρμογή αυτής της κοινής οργάνωσης αγορών καθώς και οι καταναλωτές πρέπει να συμμετέχουν στη σύνταξη των γνωμοδοτήσεων που ζητά η Επιτροπή
ότι οι ενδιαφερόμενες επαγγελματικές ενώσεις καθώς και οι ομάδες καταναλωτών των κρατών μελών έχουν συστήσει οργανώσεις σε κοινοτικό επίπεδο που μπορούν να εκπροσωπήσουν τους αντίστοιχους κύκλους όλων των κρατών μελών,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
ίΑρθρο 1 1 . Συνιστάται, στο πλαίσιο της Επιτροπής, εξειδικευμένο τμήμα ορύζης της Συμβουλευτικής Επιτροπής Σιτηρών, καλούμενο στο εξής "τμήμα ορύζης ".
2 . Το "τμήμα ορύζης" αποτελείται από αντιπροσώπους των ακολούθων οικονομικών κατηγοριών : γεωργοπαραγωγών, γεωργικών συνεταιρισμών, γεωργικών βιομηχανιών και
( 3 ) ΕΕ αριθ . 122 της 29.^7.^1964, σ . 2051/64 .
( 4 ) ΕΕ αριθ . L 51 της 24.^2.^1983, σ . 34 .
βιομηχανιών ειδών διατροφής, εμπόρων γεωργικών προϊόντων και ειδών διατροφής, εργαζομένων στον τομέα της γεωργίας και των ειδών διατροφής, καθώς και των καταναλωτών .
iAruro 2 1 . Το "τμήμα ορύζης" δύναται να παρέχει συμβουλές στην Επιτροπή για όλα τα προβλήματα τα σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα της ορύζης, και ειδικά για τα μέτρα τα οποία αυτή οφείλει να λάβει στα πλαίσια των κανονισμών αυτών .
2 . Ο πρόεδρος του "τμήματος ορύζης" δύναται να υποδεικνύει στην Επιτροπή τη σκοπιμότητα να συμβουλεύεται το "τμήμα όρυζης" για θέματα αρμοδιότητας του τελευταίου για τα οποία δεν του ζητήθηκε σχετική γνώμη . Αυτό γίνεται ιδίως κατόπιν αιτήσεως μιας από τις αντιπροσωπευόμενες οικονομικές κατηγορίες .
ίΑρθρο 3 1 . Το "τμήμα ορύζης" αποτελείται από 28 μέλη .
2 . Οι έδρες κατανέμονται ως εξής :
- 14 στους παραγωγούς και στους γεωργικούς συνεταιρισμούς του τομέα,
- 3 στις βιομηχανίες ορύζης,
- 1 στις βιομηχανίες που χρησιμοποιούν όρυζα και θραύσματα,
- 3 στους εμπόρους ορύζης,
- 4 στους εργαζομένους στη γεωργία και στους εργαζομένους στα είδη διατροφής,
- 3 στους καταναλωτές .
ίΑρθρο 4 1 . Τα μέλη του "τμήματος ορύζης" διορίζονται από την Επιτροπή κατόπιν προτάσεως των επαγγελματικών οργανώσεων που συγκροτούνται σε κοινοτικό επίπεδο από τις πλέον αντιπροσωπευτικές οικονομικές κατηγορίες οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και των οποίων οι δραστηριότητες εμπίπτουν στα πλαίσια της κοινής οργανώσεως αγοράς της ορύζης . Οι αντιπρόσωποι των καταναλωτών διορίζονται κατόπιν προτάσεως της Συμβουλευτικής Επιτροπής Καταναλωτών .
Για κάθε έδρα που πρόκειται να πληρωθεί οι οργανώσεις προτείνουν δύο υποψήφιους διαφορετικής ιθαγενείας .
2. Η θητεία των μελών του "τμήματος ορύζης" διαρκεί τρία έτη . Είναι ανανεώσιμη . Για τις προσφερόμενες υπηρεσίες δεν χορηγείται αμοιβή .
Μετά τη λήξη της περιόδου των τριών ετών τα μέλη του "τμήματος ορύζης" παραμένουν στην υπηρεσία μέχρις ότου αντικατασταθούν ή ανανεωθεί η θητεία τους .
Σε περίπτωση παραίτησης, θανάτου, ή εφόσον ο οργανισμός που υπέβαλε την υποψηφιότητα μέλους ζητά την αντικατάστασή του, αυτή πραγματοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία της παραγράφου 1 .
3 . Ο κατάλογος των μελών δημοσιεύεται από την Επιτροπή στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, για πληροφοριακούς σκοπούς .
ίΑρθρο 5 1 . Το τμήμα, αφού συμβουλευτεί την Επιτροπή, εκλέγει πρόεδρο για χρονικό διάστημα τριών ετών .
Για την εκλογή του προέδρου απαιτείται πλειοψηφία δύο τρίτων των παρόντων μελών κατά την πρώτη ψηφοφορία και απλή πλειοψηφία των παρόντων μελών κατά τις επόμενες ψηφοφορίες . Σε περίπτωση ισοψηφίας, η Επιτροπή αναλαμβάνει προσωρινά την άσκηση της προεδρίας .
2 . Το τμήμα εκλέγει δύο αντιπροέδρους για χρονικό διάστημα τριών ετών .
Οι αντιπρόεδροι εκλέγονται μεταξύ των αντιπροσώπων των οικονομικών κατηγοριών στις οποίες δεν ανήκει ο πρόεδρος .
Η εκλογή διενεργείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 1 .
Το τμήμα μπορεί, σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, να προσθέτει και άλλα μέλη στο προεδρείο . Στην περίπτωση
αυτή, το προεδρείο περιλαμβάνει εκτός από τον πρόεδρο
έναν, κατ' ανώτατο όριο, αντιπρόσωπο από κάθε οικονομική κατηγορία που εκπροσωπείται στους κόλπους του τμήματος .
Το προεδρείο προπαρασκευάζει και οργανώνει τις εργασίες του τμήματος .
ίΑρθρο 6 1 . Στις συνεδριάσεις συμμετέχουν ή παρευρίσκονται μόνο οι αντιπρόσωποι της Επιτροπής, τα μέλη του τμήματος ή, σε περίπτωση κωλύματος, οι αντικαταστάτες τους, καθώς και τα καλούμενα πρόσωπα σύμφωνα με τις παραγράφους 3 και 4 του παρόντος άρθρου .
2 . Αν ένα μέλος κωλύεται, η οργάνωση ή οι οργανώσεις στις οποίες έχει αποδοθεί μία έδρα, μπορούν να διορίσουν έναν αντικαταστάτη ο οποίος επιλέγεται από κατάλογο ονομάτων που καταρτίζεται με κοινή συμφωνία μεταξύ της Επιτροπής και της ή των εν λόγω οργανώσεων . Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει αριθμό ονομάτων ο οποίος αντιστοιχεί στο ήμισυ του συνολικού αριθμού των μελών που αντιπροσω -
πεύουν την ή τις εν λόγω οργανώσεις . Ο αριθμός αυτός είναι τουλάχιστον 1 και το πολύ 12 .
Σε περίπτωση διορισμού ενός αντικαταστάτη, η γραμματεία του τμήματος ενημερώνεται τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση .
3 . Μετά από αίτηση μιας οργανώσεως στην οποία έχουν αποδοθεί μία ή περισσότερες έδρες, ο πρόεδρος μπορεί να καλέσει, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, τον γενικό της γραμματέα ή μέλος της γραμματείας να παρευρεθεί ως παρατηρητής στις συνεδριάσεις του τμήματος .
Πάντως, σε περίπτωση κωλύματος, ο γενικός γραμματέας μπορεί να διαθέσει την έδρα του ως παρατηρητή σε άλλο πρόσωπο που διορίζεται από τον ίδιο .
Οι παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα να λαμβάνουν το λόγο . Ωστόσο, ο πρόεδρος μπορεί, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, να τους καλέσει να παρέμβουν στη συζήτηση .
4 . Κατόπιν αιτήσεως μιας οργανώσεως στην οποία έχουν αποδοθεί μία ή περισσότερες έδρες και εφόσον τα θέματα της ημερήσιας διάταξης είναι ιδιαίτερα τεχνικού χαρακτήρα, πέρα από το συνηθισμένο πλαίσιο των εργασιών του τμήματος, ο πρόεδρος, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, μπορεί να καλέσει έναν ή περισσότερους εμπειρογνώμονες να συμμετάσχουν στις εργασίες του τμήματος .
Η Επιτροπή μπορεί, με δική της πρωτοβουλία, να καλέσει
κάθε πρόσωπο που έχει ειδική αρμοδιότητα σε ένα από τα θέματα της ημερήσιας διάταξης να συμμετάσχει στις συσκέψεις του τμήματος ως εμπειρογνώμονας .
Ωστόσο, οι εμπειρογνώμονες συμμετέχουν στις συσκέψεις μόνο για το θέμα που δικαιολόγησε την παρουσία τους .
ίΑρθρο 7 Το τμήμα μπορεί, με τη σύμφωνη γνώμη των υπηρεσιών της Επιτροπής, να συστήσει ομάδες εργασίας για να διευκολύνουν τις εργασίες του .
ίΑρθρο 8 1 . Το "τμήμα ορύζης" συνέρχεται στην έδρα της Επιτροπής συγκαλούμενο υπ' αυτής . Το προεδρείο συνέρχεται συγκαλούμενο από τον πρόεδρό του με τη σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής .
2 . Οι αντιπρόσωποι των ενδιαφερομένων υπηρεσιών της Επιτροπής συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του "τμήματος ορύζης", του προεδρείου και των ομάδων εργασίας .
3 . Η γραμματεία του "τμήματος ορύζης", του προεδρείου και των ομάδων εργασίας εξασφαλίζεται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής .
ίΑρθρο 9 Οι συσκέψεις του "τμήματος ορύζης" αφορούν θέματα για τα οποία έχει ζητήσει μια γνώμη η Επιτροπή . Δεν ακολουθεί ψηφοφορία .
Η Επιτροπή δύναται, όταν ζητεί τη γνώμη του "τμήματος ορύζης", να ορίζει προθεσμία εντός της οποίας πρέπει να δοθεί η γνώμη .
Οι διατυπωθείσες απόψεις των οικονομικών κατηγοριών που αντιπροσωπεύονται αναγράφονται στα πρακτικά τα οποία υποβάλλονται στην Επιτροπή .
Σε περίπτωση που η ζητηθείσα γνώμη παρέχεται ομόφωνα από το "τμήμα ορύζης", τούτο διατυπώνει κοινά συμπεράσματα τα οποία επισυνάπτονται στα πρακτικά .
Τα αποτελέσματα των συσκέψεων ανακοινώνονται από την Επιτροπή στο Συμβούλιο ή στις επιτροπές διαχειρίσεως, κατόπιν αιτήσεως των τελευταίων .
ίΑρθρο 10 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 214 της συνθήκης, τα μέλη του "τμήματος ορύζης" υποχρεούνται να μη μεταδίδουν τις πληροφορίες οι οποίες περιήλθαν στη γνώση τους κατά τη διάρκεια των εργασιών του "τμήματος ορύζης" ή των ομάδων εργασίας, όταν η Επιτροπή τους
ενημερώνει για τον εμπιστευτικό χαρακτήρα της γνώμης που ζητείται ή του ζητήματος που τίθεται .
Σ' αυτή την περίπτωση, μόνο τα μέλη του "τμήματος ορύζης" και οι αντιπρόσωποι των υπηρεσιών της Επιτροπής παρίστανται στις συνεδριάσεις .
ίΑρθρο 11 Η απόφαση 64/436/ΕΟΚ της Επιτροπής καταργείται .
ίΑρθρο 12 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1987 .
Βρυξέλλες, 7 Ιανουαρίου 1987 .

Labels: 17
6
15