Document ID: 31999D0322

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 3ης Μαΐου 1999
με την οποία εξουσιοδοτείται ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσον αφορά την ενσωμάτωση του κεκτημένου Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να ενεργεί ως εκπρόσωπος ορισμένων κρατών μελών για τους σκοπούς της σύναψης συμβάσεων που αφορούν την εγκατάσταση και λειτουργία του εξυπηρετητή παροχής βοήθειας ("Help Desk Server") της μονάδας διαχείρισης και του δικτύου Sirene, φάση II, και για τη διαχείρηση των συμβάσεων αυτών
(1999/322/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Ενεργώντας βάσει του άρθρου 7 του πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που είναι προσαρτημένο στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
Εκτιμώντας:
(1) ότι, στο πλαίσιο της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών που έχουν υπογράψει τη σύμβαση του Σένγκεν του 1990 για την εφαρμογή της συμφωνίας του Σένγκεν και των σχετικών πράξεων προσχώρησης του 1985, έχει εξουσιοδοτηθεί ο γενικός γραμματέας της οικονομικής ένωσης Μπενελούξ να συνάπτει και να διαχειρίζεται ορισμένες συμβάσεις εξ ονόματος αυτών των κρατών μελών·
(2) ότι, ως αποτέλεσμα της ενσωμάτωσης της γραμματείας του Σένγκεν στη γενική γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι αρμοδιότητες αυτές τις οποίες ασκούσε μέχρι τώρα ο γενικός γραμματέας της οικονομικής ένωσης Μπενελούξ, στο πλαίσιο της συνεργασίας Σένγκεν, θα πρέπει να αναληφθούν από τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου·
(3) ότι η άσκηση των αρμοδιοτήτων αυτών από τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου εξ ονόματος ορισμένων κρατών μελών θα αποτελέσει νέα αρμοδιότητα, χωριστή από τις αρμοδιότητες που ασκεί ο γενικός γραμματέας δυνάμει των υποχρεώσεών του που απορρέουν από τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση·
(4) ότι ενδείκνυται, συνεπώς, να ανατεθεί η νέα αυτή αρμοδιότητα στον γενικό γραμματέα με ρητή απόφαση του Συμβουλίου,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
1. Το Συμβούλιο εξουσιοδοτεί τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης να ενεργεί ως εκπρόσωπος των αφορωμένων κρατών μελών, αντικαθιστώντας τον γενικό γραμματέα της οικονομικής ένωσης Μπενελούξ στη συμφωνία που έχει συναφθεί από την τελευταία, στις 23 Αυγούστου 1996, εξ ονόματος αυτών των κρατών μελών, με την France Telecom Network Services Belgium, η οποία ονομάζεται τώρα "Global One Belgium", σχετικά με την παράδοση, εγκατάσταση και διαχείριση του δικτύου Sirene, φάση II, και την παροχή υπηρεσιών ως προς τη χρήση του.
2. Το Συμβούλιο εξουσιοδοτεί τον γενικό γραμματέα του Συμβουλίου να ενεργεί ως εκπρόσωπος των αφορωμένων κρατών μελών, όσον αφορά τη σύναψη συμφωνίας εξ ονόματός τους με την Digital Equipment SA για τη λειτουργία και τη σύσταση ενός εξυπηρετητή παροχής βοήθειας ("Help Desk Server") κατά τη λήξη της παρούσας συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ του γενικού γραμματέα της οικονομικής ένωσης Μπενελούξ και της Digital Equipment SA στις 8 Μαΐου 1996.
3. Οι δυνάμει των παραγράφων 1 και 2 εξουσιοδοτήσεις εφαρμόζονται για όσο διάστημα οι πληρωμές στα πλαίσια των προαναφερθεισών συμφωνιών δεν χρεώνονται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αλλά εξακολουθούν να χρεώνονται στα αφορώμενα κράτη μέλη.
Άρθρο 2
Οι σχετικές εργασίες που αφορούν τη διαχείριση των συμφωνιών που αναφέρονται στο άρθρο 1 εξ ονόματος των αφορωμένων κρατών μελών, εκτελούνται από τη γενική γραμματεία του Συμβουλίου και αποτελούν τμήμα των συνήθων διοικητικών της καθηκόντων.
Άρθρο 3
Όλα τα ζητήματα που αφορούν οποιαδήποτε εξωσυμβατική ευθύνη που προκύπτει από τις πράξεις ή παραλείψεις της γενικής γραμματείας του Συμβουλίου κατά την εκτέλεση των διοικητικών καθηκόντων της σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, διέπονται από το άρθρο 288 δεύτερη παράγραφος της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Επομένως, το άρθρο 235 της συνθήκης εφαρμόζεται σε οποιεσδήποτε διαφορές αποζημιώσεων.
Άρθρο 4
Ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου ανοίγει ειδικό τραπεζικό λογαριασμό επ' ονόματί του για να αναλάβει, από την ημερομηνία της ενάρξεως ισχύος της συνθήκης του Άμστερνταμ, το υπόλοιπο του προϋπολογισμού σχετικά με τη διαχείριση των συμβάσεων με τις εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2, την οποία έχει μέχρι τότε ο γενικός γραμματέας της οικονομικής ένωσης Μπενελούξ.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση επιφέρει αποτελέσματα από την ημέρα που υιοθετείται.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 1999.

Labels: 10
12
11
15