Document ID: 31977R2560

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2560/77 DEL CONSIGLIO
del 7 novembre 1977
che modifica la nomenclatura di alcuni prodotti agricoli , nonchù diversi regolamenti relativi a tali prodotti e la tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare gli articoli 28 e 43 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ) ,
visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio , del 22 settembre 1966 , relativo all ' attuazione di un ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ( 2 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1707/73 ( 3 ) , in particolare l ' articolo 14 , paragrafo 2 , e l ' articolo 15 , paragrafo 3 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 4 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 559/76 ( 5 ) , in particolare l ' articolo 14 , paragrafo 6 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 3330/74 del Consiglio , del 19 dicembre 1974 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero ( 6 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1110/77 ( 7 ) , in particolare l ' articolo 9 , paragrafo 5 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 2727/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali ( 8 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1386/77 ( 9 ) , in particolare l ' articolo 14 , paragrafo 3 , l ' articolo 16 , paragrafo 5 , l ' articolo 17 , l ' articolo 19 , paragrafo 2 e l ' articolo 23 , paragrafo 2 ,
considerando che i nove Stati membri sono parti della convenzione di Bruxelles , del 15 dicembre 1950 , relativa alla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali ; che la tariffa doganale comune si fonda su detta nomenclatura ;
considerando che il consiglio di cooperazione doganale ha raccomandato alle parti contraenti di apportare alcune modifiche alla convenzione e quindi alla nomenclatura che ne è parte integrante ; che , non essendovi state obiezioni di carattere particolare o generale , tali raccomandazioni si considerano adottate dal 1° luglio 1977 e devono entrare in applicazione il 1° gennaio 1978 ;
considerando che la voce 05.06 è stata soppressa a seguito della raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale ; che i prodotti in essa indicati sono ora classificati nella sottovoce 05.15 B ; che tale sottovoce è compresa nell ' organizzazione comune dei mercati di taluni prodotti elencati nell ' allegato II del trattato ; che il campo d ' applicazione di questa organizzazione comune dei mercati non deve essere ampliato per effetto della raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale ;
considerando che la voce 17.05 è stata soppressa a seguito della raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale ; che i prodotti in essa elencati sono ora classificati nelle voci 17.01 e 17.02 o nella sottovoce 21.07 F ;
considerando che è necessario apportare altre modifiche alla nomenclatura tariffaria dei prodotti agricoli onde garantirne l ' uniforme applicazione , che occorre modificare i regolamenti in questo settore ; che la nomenclatura tariffaria dei prodotti agricoli deve essere inserita nella tariffa doganale comune ;
considerando che la tariffa doganale comune può essere semplificata ;
considerando che è opportuno modificare o adattare alcuni regolamenti ;
considerando che , a norma del regolamento ( CEE ) n . 1035/72 del Consiglio , del 18 maggio 1972 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ( 10 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1034/77 ( 11 ) , in particolare l ' articolo 22 , può essere applicata ai cetrioli una tassa di effetto equivalente in aggiunta al dazio doganale ; che occorre modificare la tariffa doganale comune ;
considerando che , per maggiore chiarezza , è opportuno aggiornare gli allegati dei regolamenti modificati ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
SEZIONE I
Cereali
Articolo 1
Nel regolamento ( CEE ) n . 2727/75 , l ' allegato A è sostituito dall ' allegato I del presente regolamento e l ' allegato B è modificato conformemente all ' allegato II del presente regolamento .
Articolo 2
Nel regolamento ( CEE ) n . 2742/75 del consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo alle restituzioni alla produzione nei settori dei cereali e del riso ( 12 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2139/77 ( 13 ) , l ' articolo 6 , paragrafo 2 è modifcato come segue :
- la sottovoce « 17.05 B » è soppressa e sostituita con « 21.07 F II » .
Articolo 3
Nel regolamento ( CEE ) n . 2743/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo al regime applicabile agli alimenti composti a base di cereali per gli animali ( 14 ) , l ' allegato I è modificato sostituendo il testo della sottovoce 23.07 B con il seguente :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *
23.07 * Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazioni del genere di quelle utilizzate nell ' alimentazione degli animali : *
* B . altre , contenenti , isolatamente o assieme , anche mescolati con altri prodotti , amido o fecola , glucosio o sciroppo di glucosio delle sottovoci 17.02 B e 21.07 F II e prodotti lattiero-caseari ( delle voci o sottovoci 04.01 , 04.02 , 04.03 , 04.04 , 17.02 A o 21.07 F I ) : *
* I . ( invariato ) *
Articolo 4
Il regolamento ( CEE ) n . 2744/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo al regime d ' importazione e di esportazione dei prodotti trasformati a base di cereali e di riso ( 15 ) , modificato da ultimo da regolamento ( CEE ) n . 832/76 ( 16 ) , è modificato come segue :
1 . Articolo 5 , paragrafo 1 e articolo 8 :
- la sottovoce « 11.06 B » è soppressa e sostituita con « 11.04 C II » ,
- la sottovoce « 17.05 B » è soppressa e sostituita con « 21.07 F II » .
2 . Articolo 9 , paragrafo 1 :
- la sottovoce « 11.06 A » è soppressa e sostituita con « 11.04 C I » ,
- la sottovoce « 17.05 B » è soppressa e sostituita con « 21.07 F II » .
3 . Articolo 9 , paragrafo 3 :
- la sottovoce « 11.06 B » è soppressa e sostituita con « 11.04 C II » .
4 . Allegato I :
a ) Nelle colonne 1 e 2 , le voci 11.02 , 11.06 e 17.02 sono sostituite con le seguenti :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Prodotto di base * Coefficiente * Elemento fisso UC/t *
( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) *
11.02 * Semole , semolini ; cereali mondati , perlati , spezzati , schiacciati o in fiocchi , escluso il riso della voce n . 10.06 ; germi di cereali , interi , schiacciati , in fiocchi o macinati ( 1 ) :
A * invariato * invariato *
B * * *
C * * *
D * * *
E * * *
F * * *
G * * *
11.04 * Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce n . 07.05 o delle frutta comprese nel capitolo 8 ; farine e semolini di sago e di radici e tuberi compresi nella voce n . 07.06 :
C . Farine e semolini di sago e di altre radici e tuberi compresi nella voce n . 07.06 : * invariato *
I . danaturati ( a ) * *
II . altri : * *
a ) destinati alla fabbricazione dell ' amido o della fecola ( a ) * *
b ) non nominati * *
17.02 * Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ; succedanei del miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi caramellati : * invariato *
* B . Glucosio e sciroppo di glucosio : * *
* II . altri :
* a ) Glucosio in polvere cristallina bianca , anche agglomerata * *
* b ) non nominati * *
( 1 ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 , da un lato , e quelli della sottovoce n . 23.02 A , dall ' altro si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
- un tenore in amido ( determinato in vase al metodo polarimetrico Ewers modifcato ) , calcolato sulla materia secca , superiore al 45 % ( in peso ) ,
- un tenore in ceneri ( in peso ) , calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono esser state aggiunte ) , inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l ' orzo , a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l ' avena ed a 2 % per gli altri cereali . I germi di cerali , interi , schiacciati , in fiocchi o macinati , sono comunque da classificare nella voce n . 11.02 ,
( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti . *
( b ) La sottovoce 17.05 è sopressa e sostituita con una nuova sottovoce 21.07 F redatta come segue :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Prodotto di base * Coefficiente * Elemento fisso UC/t *
( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) *
21.07 F * Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati * * * *
* II . di glucosio * Granturco * 1,61 * 55,00 *
Articolo 5
Nel regolamento ( CEE ) n . 2747/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , che definisce le norme generali applicabili nel settore dei cereali in caso di perturbazione ( 17 ) , l ' articolo 3 , paragrafo 2 , è modificato come segue :
- la sottovoce « 17.05 B » è soppressa e sostituita con « 21.07 F II » .
Articolo 6
L ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 2758/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , che determina le norme generali relative agli elementi destinati ad assicurare , nel settore dei cereali e del riso , la protezione dell ' industria di trasformazione e che fissa i suddetti elementi per i nuovi Stati membri ( 18 ) , è modificato come segue :
1 . Le voci 11.02 , 11.06 e 17.02 sono sostituite con le seguenti :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Elementi fissi UC/t *
11.02 * Semole , semolini ; cereali mondati , perlati , spezzati , schiacciati o in fiocchi , escluso il riso della voce n . 10.06 ; germi di cereali , interi , schiacciati , in fiocchi o macinati : * *
* A * invariato * invariato *
* B * * *
* C * * *
* D * * *
* E * * *
* F * * *
* G * * *
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Elementi fissi UC/t *
11.04 * Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce n . 07.05 o delle frutta comprese nel capitolo 8 ; farine e semolini di sago e di radici e tuberi compresi nella voce n . 07.06 : *
* C . Farine e semolini di sago e di radici e tuberi compresi nella voce n . 07.06 : * invariato *
* I . denaturi ( a ) * *
* II . altri : * *
* a ) destinati alla fabbricazione dell ' amido o della fecola ( a ) * *
* b ) non nominati * *
17.02 * Altri zuccheri allo stato solido , sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ; succedanei del miele , anche misti con miele nuturale ; zuccheri e melassi caramellati : * *
* B . Glucosio e sciroppo di glucosio : * invariato *
* II . altri : * *
* a ) Glucosio in polvere cristallina bianca , anche agglomerata * *
* b ) nominati * *
a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti . *
2 . La voce 17.05 è soppressa e sostituita da una nuova sottovoce 21.07 F redatta come segue :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Elementi fissi UC/T *
21.07 F * Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati : * 55,00 *
* II . di glucosio * *
3 . Il testo della sottovoce 23.07 B è sostituito , nelle prime due colonne , dal seguente :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Comunità nella sua composizione originaria * Danimarca * Irlanda * Regno Unito * Elementi fissi UC/t *
23.07 * Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazioni del genere di quelle utilizzate nell ' alimentazione degli animali : * *
* B . altre , ccontenenti , isolatamente o assieme , anche mescolati con altri prodotti , amido o fecola , glucosio o sciroppo di glucosio delle sottovoci 17.02 B e 21.07 F II e prodotti lattiero-caseari ( delle voci o sottovoci 04.01 , 04.02 , 04.03 , 04.04 , 17.02 A o 21.07 F I ) : * invariato *
* I . ( invariato ) * *
SEZIONE II
Vino
Articolo 7
L ' allegato IV del regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 19 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2211/77 ( 20 ) , è modificato conformemente all ' allegato III del presente regolamento .
SEZIONE III
Latte e prodotti lattiero-caseari
Articolo 8
L ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 804/68 è modificato come segue :
1 . Il testo della lettera e ) è sostituito dal seguente :
« e ) 17.02 Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ; succedanei del miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati :
A . ( invariato ) » .
2 . Il testo della lettera f ) è sostituito dal seguente :
« f ) 21.07 F Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati :
I . di lattosio » .
3 . L ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 804/68 è modificato come segue :
a ) Il testo della voce 17.02 è sostituito dal seguente :
« 17.02 Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ; succedanei del miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati :
A . ( invariato ) » .
b ) Il testo della voce 19.02 è sostituito dal seguente :
« 19.02 Estratti di malto ; preparazioni per l ' alimentazione dei fanciulli , per usi dietetici o di cucina , a base di farine , semolini , amidi , fecole o estratti di malto , anche addizionate di cacao in misura inferiore a 50 % in peso :
B . altri , diversi dagli estratti di malto » .
Articolo 9
1 . L ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 823/68 del Consiglio , del 28 giugno 1968 , che determina i gruppi dei prodotti e le disposizioni speciali relative al calcolo dei prelievi nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 21 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1638/77 ( 22 ) , è modificato come segue :
Gruppo 12 : la voce « 17.05 A » è soppressa e sostituita con « 21.07 F I » .
2 . L ' allegato II del regolamento ( CEE ) n . 823/68 è modificato come segue :
a ) Il testo della voce 17.02 è sostituito dal seguente :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *
17.02 * Altri zuccheri allo stato solido ; sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ; succedanei del miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati : *
* A . Lattosio e sciroppo di lattosio : *
* II . altri ( diversi da quelli contenenti , in peso , allo stato secco , 99 % o più di prodotto puro ) *
b ) Il testo della voce 17.05 è sostituito dalla sottovoce 21.07 F redatta come segue :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *
21.07 * F . Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati :
* I . di lattosio *
c ) Nel testo della sottovoce 23.07 B , la menzione « 17.05 B » è sostituita con « 21.07 F II » .
d ) Nella nota a piè di pagina ( 23 ) la sottovoce « 17.05 A » è sostituita con « 21.07 F I » .
SEZIONE IV
Prodotti di cui all ' allegato II del trattato
Articolo 10
L ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 827/68 del Consiglio , del 28 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati per taluni prodotti elencati nell ' allegato II del trattato ( 23 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 425/77 ( 24 ) , è modificato come segue :
1 . Il testo della sottovoce 05.15 B è sostituito dal seguente :
« 05.15 ex B . altri , esclusi tendini e nervi nonchù ritagli e altri simili cascami di pelli non conciate » .
2 . I testi delle voci 11.03 e 11.04 sono sostituiti dal seguente testo :
« 11.04 Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce n . 07.05 o delle frutta comprese nel capitolo 8 ; farine e semolini di sago e di radici e tuberi compresi nella voce n . 07.06 :
A . Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce n . 07.05
B . Farine delle frutta comprese nel capitolo 8 » .
3 . Il testo della voce 12.08 è sostituito dal seguente :
« 12.08 Radici di cicoria , fresche o secche , anche frantumate o polverizzate ; noccioli di frutti e prodotti vegetali impiegati principalmente nell ' alimentazione umana , non nominati nù compresi altrove :
B . Carrube
C . Semi di carrube
D . Noccioli di albicocche , di pesche o di prugne e mandorle di questi noccioli
E . altri » .
SEZIONE V
Zucchero e isoglucosio
Articolo 11
Il regolamento ( CEE ) n . 3330/74 è modificato come segue :
1 . Articolo 1 , paragrafo 1 :
a ) Nel testo inglese della voce n . 17.01 , lettera a ) , i termini « beet sugar and cane sugar , solid » sono sostituiti dai termini « beet sugar and cane sugar , in solid form » .
b ) Il testo della lettera c ) è sostituito dal seguente :
« c ) 17.03 Melassi » .
c ) Il testo della lettera d ) è sostituito dal seguente :
« 17.02 C , D II , E e F Altri zuccheri allo stato solido ( esclusi il lattosio , il glucosio o l ' isoglucosio ) ; sciroppi di zucchero non aromatizzati nù colorati ( esclusi il lattosio , il glucosio o l ' isoglucosio ) ; succedanei del miele , anche misti con miele naturale ; zuccheri e melassi , caramellati
21.07 F IV Sciroppi di zucchero aromatizzati o colorati ( esclusi gli sciroppi di lattosio , di glucosio o isoglucosio ) » .
2 . All ' articolo 1 , il testo del paragrafo 2 è sostituito dal seguente :
« 2 . Ai fini del presente regolamento sono considerati :
- zuccheri bianchi , gli zuccheri non aromatizzati nù colorati , contenenti , in peso , allo stato secco , 99,5 % o più di saccarosio determinato secondo il metodo polarimetrico ;
- zuccheri greggi , gli zuccheri non aromatizzati nù colorati , contenenti , in peso , allo stato secco , meno di 99,5 % di saccarosio determinato secondo il metodo polarimetrico » .
3 . L ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 3330/74 è modificato come segue :
voce 19.02 : sostituire il termine « Preparazioni » con i termini : « Estratti di malto ; preparazioni » ,
aggiungere : « B . altri » .
Articolo 12
Il regolamento ( CEE ) n . 765/68 del Consiglio , del 18 giugno 1968 , che stabilisce le norme generali applicabili alla restituzione alla produzione per lo zucchero utilizzato nell ' industria chimica ( 25 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3138/76 ( 26 ) , è modificato come segue :
1 . Allagato I
a ) sopprimere « ex 17.02 D » ed inserite « ex 17.02 D II »
b ) sopprimere « ex 29.35 D » ed inserite « ex 29.35 Q »
c ) sopprimere « ex 38.19 R » ed inserite « ex 39.19 U » .
2 . Allegato III
a ) sopprimere « 29.35 L » ed inserire « 29.35 IJ »
b ) sopprimere « ex 29.35 T » ed inserire « ex 29.35 Q »
c ) sopprimere « ex 32.02 » ed inserire « ex 32.01 B »
d ) sopprimere « ex 38.11 C » ed inserire « ex 38.11 D »
e ) sopprimere « ex 38.19 T » ed inserire « ex 38.19 U »
f ) sopprimere « ex 39.01 C VIII » ed inserire « ex 39.01 C VII » .
Articolo 13
L ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1111/77 del Consiglio , del 17 maggio 1977 , che stabilisce disposizioni comuni per l ' isoglucosio ( 27 ) , è modificato come segue :
Il testo della sottovoce 17.05 C I è sopresso sostituito dalla sottovoce seguente :
« 21.07 F III Sciroppi di isoglucosio aromatizzati o colorati » .
SEZIONE VI
Pesca
Articolo 14
L ' allegato V del regolamento ( CEE ) n . 100/76 del Consiglio , del 19 gennaio 1976 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca ( 28 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2429/76 ( 29 ) , è modificato come segue :
1 . Il testo inglese della sottovoce 03.03 A I è sostituito dal seguente :
CCT heading N° * Description of goods *
03.03 * A . Crustaceans : *
* I . Crawfish of the genera Palinurus , Panulirus and Jasus *
2 . Il testo della sottovoce 05.15 A è sostituito dal seguente :
N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *
05.15 * A . Pesci , crostacei e molluschi *
SEZIONE VII
Grassi
Articolo 15
Il regolamento n . 136/66/CEE è modificato come segue :
1 . All ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera b ) :
la sottovoce « 15.17 B » è soppressa e sostituita con « 15.17 B II » .
2 . All ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera d ) :
nel testo tedesco della sottovoce 07.02 A il termine « gekocht » è sostituito dal termine « gegart » .
3 . All ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera d ) :
nel testo olandese della sottovoce 07.02 A sono aggiunti i termini « of gebakken » .
4 . All ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera e ) :
la sottovoce « 15.17 A » è soppressa e sostituita con «15.17 B I » .
Articolo 16
Il regolamento ( CEE ) n . 443/72 del Consiglio , del 29 febbraio 1972 , relativo ai prelievi applicabili all ' olio di oliva che ha subito un processo di raffinazione nonchù ad alcuni prodotti contenenti olio d ' oliva ( 30 ) , è modificato come segue :
1 . All ' articolo 6 , paragrafo 2 , primo trattino e all ' articolo 7 , paragrafo 2 , primo trattino :
la sottovoce « 15.17 A I » è soppressa e sostituita con « 15.17 B I a ) » .
2 . All ' articolo 6 , paragrafo 2 , secondo trattino e all ' articolo 7 , paragrafo 2 , secondo trattino :
la sottovoce « 15.17 A II » è soppressa e sostituita con « 15.17 B I b ) » .
3 . All ' articolo 8 :
la sottovoce « 15.17 A » è soppressa e sostituita con « 15.17 B I » .
SEZIONE VIII
Disposizioni generali
Articolo 17
Il regolamento ( CEE ) n . 950/68 relativo alla tariffa doganale comune è modificato secondo quanto indicato nell ' allegato IV del presente regolamento .
Articolo 18
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1978 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addì 7 novembre 1977 .

Labels: 3
6