Document ID: 32007R1375

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1375/2007
z dne 23. novembra 2007
o uvozu ostankov od proizvodnje škroba iz koruze iz Združenih držav Amerike
(Kodificirana različica)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1784/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za žita (1), in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 2019/94 z dne 2. avgusta 1994 o uvozu ostankov od proizvodnje škroba iz koruze iz Združenih držav Amerike (2) je bila večkrat (3) bistveno spremenjena. Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno uredbo kodificirati.
(2)
V okviru GATT so se Skupnost in Združene države Amerike dogovorile, da bodo razjasnile tarifno določitev ostankov, pridobljenih pri proizvodnji škroba iz koruze. Pri uvozu teh proizvodov se v Skupnost zahteva laboratorijska analiza, s katero se preveri, ali so proizvodi v skladu s tarifno določitvijo. Federal Grain Inspection Service (FGIS) Ministrstva za kmetijstvo Združenih držav in mlinska industrija za postopke mokrega mletja ZDA - pod rednim nadzorom oblasti ZDA - bosta potrdili, da so uvozi teh proizvodov iz ZDA v Skupnost v skladu z dogovorjeno določitvijo.
(3)
Na podlagi uvedbe sistema spremnih potrdil za preverjanje skladnosti uvozov iz ZDA v Skupnost je primerno, da se še naprej uporabljajo običajni ukrepi za preverjanje uvozov iz ZDA, ki so opremljeni s temi potrdili.
(4)
Redno obveščanje Komisije s strani držav članic o količinah in vrednosti proizvodov, uvoženih s temi potrdili, je eden od dogovorov z ZDA, da se omogoči učinkovitejše spremljanje izvajanja zgoraj omenjenega sporazuma.
(5)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Laboratorijsko analizo, da se preveri skladnost ostankov od proizvodnje škroba iz koruze, uvožene v Skupnost iz ZDA pod oznako KN 2309 90 20 z opisom proizvodov s to oznako, se izvede za vsako pošiljko, ki ni opremljena s potrdilom, ki ga je izdala Federal Grain Inspection Service (FGIS), ter potrdilom, ki ga je izdala mlinska industrija za postopke mokrega mletja ZDA, kot je določeno v Prilogi I.
2. Za pošiljke iz ZDA, ki so opremljene z dvema potrdiloma iz odstavka 1, veljajo običajni ukrepi glede kontrole uvoza.
Člen 2
Pred koncem vsakega meseca države članice sporočijo Komisiji količino in vrednost proizvodov, ki so bili uvoženi pod oznako KN 2309 90 20 v prejšnjem mesecu in so bili opremljeni s potrdili o skladnosti iz člena 1(1).
Člen 3
Uredba (ES) št. 2019/94 se razveljavi.
Sklici na razveljavljeno uredbo, se upoštevajo kot sklici na to uredbo in se berejo v skladu s primerjalno tabelo v Prilogi III.
Člen 4
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. novembra 2007

Labels: 17
8
3
18
15