Document ID: 32006R0632

32006R0632
L 111/5
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
24.04.2006.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 632/2006
od 24. travnja 2006.
o zamjeni priloga I. i II. Uredbi Vijeća (EZ) br. 673/2005 o uvođenju dodatnih carina na uvoze za određene proizvode podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 673/2005 od 25. travnja 2005. o uvođenju dodatnih carina na uvoze za određene proizvode podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država (1), a posebno njezin članak 3.,
budući da:
(1)
Sjedinjene Države nisu uskladile Zakon o kontinuiranom dampingu i prijeboju subvencije („Continued Dumping and Subsidy Offset Act - CDSOA”) sa svojim obvezama iz sporazuma WTO-a, Uredbom (EZ) br. 673/2005, bila je uvedena dodatna ad valorem carina od 15 % za uvoze određenih proizvoda podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država od 1. svibnja 2005. U skladu s odobrenjem WTO-a za suspenziju primjena povlastica na Sjedinjene Države, Komisija svake godine prilagođava visinu suspenzije visini poništenja ili štete, koju CDSOA uzrokuje Zajednici u tom trenutku.
(2)
Izdaci CDSOA-a za posljednju godinu za koju su podaci dostupni odnose se na raspodjelu antidampinških i kompenzacijskih carina naplaćenih tijekom proračunske godine 2005. (1. listopada 2004. - 30. rujna 2005.). Na temelju podataka koje je objavila Carinska i granična zaštita Sjedinjenih Država, izračunato je da visina poništenja ili štete uzrokovane Zajednici iznosi 36,91 milijuna dolara.
(3)
S obzirom da se visina poništenja ili štete, a time i suspenzije, povećala, prvih osam proizvoda na popisu u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 673/2005 treba dodati na popis u Prilogu I. toj Uredbi.
(4)
Učinak dodatne uvozne ad valorem carine od 15 % na uvoze iz Sjedinjenih Država proizvoda iz izmijenjenog Priloga I. predstavlja u tijeku jedne godine trgovinsku vrijednost koja ne prelazi 36,91 milijuna dolara.
(5)
Članak 6. stavak 1. i članak 6. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 673/2005 sadrže posebna izuzeća od dodatne uvozne carine. S obzirom da primjenjivost tih izuzeća ovisi o ispunjenju određenih uvjeta koje treba ispuniti prije stupanja na snagu ili na datum primjene Uredbe (EZ) br. 673/2005, izuzeća se u praksi ne mogu primjenjivati na uvoze osam proizvoda koji su sada dodani na popis u Prilogu I. Stoga se trebaju donijeti posebne odredbe da bi ta izuzeća vrijedila za uvoze navedenih proizvoda.
(6)
Radi sprečavanja izbjegavanja dodatne carine, ova Uredba treba stupiti na snagu na dan objave.
(7)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za trgovinske protumjere,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 673/2005 zamjenjuje se Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 673/2005 zamjenjuje se Prilogom II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
1. Proizvodi razvrstani pod oznake KN 6301 40 10, 6301 30 10, 6301 30 90, 6301 40 90, 4818 50 00, 9009 11 00, 9009 12 00 i 8467 21 99 za koje je izdana uvozna dozvola s izuzećem od plaćanja carine ili smanjenjem carine prije datuma stupanja na snagu ove Uredbe, ne podliježu dodatnoj carini.
2. Proizvodi razvrstani pod oznake KN 6301 40 10, 6301 30 10, 6301 30 90, 6301 40 90, 4818 50 00, 9009 11 00, 9009 12 00 i 8467 21 99 za koje se može dokazati da su već na putu za Zajednicu na datum primjene ove Uredbe i čije se odredište ne može promijeniti, ne podliježu dodatnoj carini.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. svibnja 2006.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. travnja 2006.

Labels: 3
15
18