Document ID: 32001R0648

Komission asetus (EY) N:o 648/2001,
annettu 30 päivänä maaliskuuta 2001,
oliiviöljyn tuotantotukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinointivuosiksi 1998/1999-2000/2001 annetun asetuksen (EY) N:o 2366/98 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2826/2000(2),
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen 136/66/ETY muuttamisesta 20 päivänä heinäkuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1638/98(3) ja erityisesti sen 4 artiklan,
ottaa huomioon tuen myöntämistä oliiviöljyn tuotannolle sekä tuottajajärjestöille koskevista yleisistä säännöistä 17 päivänä heinäkuuta 1984 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2261/84(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1639/98(5), ja erityisesti sen 19 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Oliiviöljyn tuotantotukijärjestelmän seuranta ja hallinto edellyttävät oliiviöljyn tuotantotukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinointivuosiksi 1998/1999-2000/2001 30 päivänä lokakuuta 1998 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2366/98(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1273/1999(7), säädettyjen tietojen lisäksi täydentäviä tietoja erityisesti kyseisen asetuksen 5 artiklassa tarkoitetuista uusista istutuksista, 6 artiklassa tarkoitetuista yhtenäisistä tuotantoalueista, 11 artiklassa tarkoitetuista puristamojen tuottamista määristä ja seuraamuksia koskevista kansallisista säännöksistä.
(2) Hallinnollisten hakemusten yksinkertaistamiseksi olisi vältettävä velvoitteita, jotka eivät ole ehdottoman välttämättömiä.
(3) Asetuksen (ETY) N:o 2261/84 14 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen tarkistamiseksi, onko tuote tukikelpoinen. Kyseiset toimenpiteet koskevat muun muassa hyväksyttyjen puristamojen toimia, ja on ilmennyt, että joissakin puristamoissa on tehtävä toisia puristamoja enemmän tarkastuksia, koska niiden ilmoituksia ei voida selkeästi varmistaa objektiivisin perustein tai muiden toimijoiden ilmoitusten perusteella tai koska on syytä vähentää jo todettuja väärinkäytöksiä useampien väärinkäytösten riskiä. Tällöin on aiheellista, että lisävalvontana erityisesti eräät varastokirjanpitoa koskevat tiedot on toimitettava päivittäin.
(4) Asetuksen 136/66/ETY 11 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet asettaakseen seuraamuksia, jos tukijärjestelmää rikotaan. Oliiviöljyalan erityistoimenpiteistä 17 päivänä heinäkuuta 1984 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2262/84(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 150/1999(9), 2 artiklan d alakohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on toteutettava asianmukaiset erityistoimenpiteet asettaakseen seuraamuksia rikkomisesta silloin kun puristamo ei ole noudattanut asetuksesta (ETY) N:o 2261/84 johtuvia velvoitteita. Asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 4 kohdassa säädetään, että puristamon hyväksyntä peruutetaan, jos jokin saman artiklan 1 kohdassa säädetyistä hyväksymistä koskevista edellytyksistä ei täyty. Kyseiset hyväksymistä koskevat edellytykset täsmennetään asetuksen (EY) N:o 2366/98 7, 8 ja 9 artiklassa. Asetuksen (ETY) N:o 2262/84 4 artiklan 2 kohdassa säädetään, että hyväksyntä voidaan peruuttaa 1-5 markkinointivuodeksi, jos oliivien tai tuotetun öljyn määrien ja varastokirjanpitoon merkittyjen määrien välinen ero on huomattava tai jos varastokirjanpito tai sen tiedoksiantaminen on puutteellista.
(5) Useissa neuvoston asetuksissa olevia, seuraamuksia koskevia säännöksiä on niiden helpottamiseksi tarkennettava ja asetuksen (ETY) N:o 2262/84 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja käsitteitä täsmennettävä. Erityisesti on syytä täsmentää eräät puristamojen koon mukaan huomioon otettavat poikkeamat sekä määräajat merkittävien seuraamusten varaamiseksi vakaviin rikkomistapauksiin. Tässä yhteydessä olisi säädettävä, että ilmoitetun öljyluokan fyysis-kemiallisiin ominaisuuksiin liittyvän rikkomisen toteaminen voi olla vakava kirjanpitoon liittyvä väärinkäytös sellaisten neitsytoliiviöljyjen osalta, jotka voivat olla tukikelpoisia. Lisäksi olisi täsmennettävä, että tietyssä määräajassa korjatut, muut kuin asetuksen (ETY) N:o 2262/84 4 artiklassa tarkoitetut väärinkäytökset eivät kuulu asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 4 kohdan soveltamisalaan, vaan niistä on asetettava seuraamuksia asetuksen 136/66/ETY 11 a artiklan mukaisesti.
(6) Tiedot, jotka tuottajien tai tuottajaorganisaatioiden on asetuksen (EY) N:o 2366/98 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti toimitettava, ovat tärkeä osa tuotantotukijärjestelmää ja sen valvontaa.
(7) Olisi otettava käyttöön perusteet puristamojen hyväksymistä erityisessä tarkastusjärjestelmässä koskevan asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 6 kohdassa säädetyn menettelyn soveltamiseksi. Sen vahvistamiseksi, voidaanko kyseistä järjestelmää soveltaa johonkin puristamoon, on aiheellista verrata kyseisen puristamon tuotantoa oliivien jalostuskautena muiden samalla NUTS III -tason alueella tai NUTS III -tason alueeseen kuuluvalla saarella sijaitsevien puristamojen tuotantoon(10). Lisäksi ottaen huomioon rikkomisten vakavuus on tarpeen edellyttää, että kyseisen puristamon osalta otetaan vähintäänkin käyttöön täydentävien tarkastusten järjestelmä. Jotta kyseisen järjestelmän soveltaminen ei viivästyisi puristamojen toimintakautena, on tarpeen säätää sekä määräajasta, jonka kuluessa komissiolle on toimitettava hyväksyntää erityisessä tarkastusjärjestelmässä koskeva hakemus, että väliaikaisen hyväksynnän myöntämisestä.
(8) Asetuksen (EY) N:o 2366/98 16 artiklan 1 kohdassa säädetään, että tuesta voidaan maksaa ennakkoa, jollei kunkin markkinointivuoden 16 päivästä lokakuuta alkaen suoritettujen tarkastusten tuloksista muuta johdu. Eräissä tapauksissa on aiheellista lykätä ennakoiden maksamisen aloittamispäivää, jotta kyseisille tuottajille ja puristamoille voidaan tehdä täydentäviä tarkastuksia. Ennakoiden maksamisen lykkääminen on perusteltua silloin kun tuotanto, jolle tukea haetaan, vastaa huomattavasti suurempaa satoa kuin kyseisen alueen osalta on arvioitu tai kun kyseisen tuotannon toteuttaa puristamo, jonka osalta on ehdotettu hyväksymisen peruuttamista vähintään yhdeksi vuodeksi.
(9) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 2366/98 seuraavasti:
1) Lisätään 5 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
"4. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi ennen 31 päivää lokakuuta 2001 toimenpiteet, jotka on toteutettu 2 ja 3 kohdan soveltamisen valvomiseksi ja seuraamusten asettamiseksi rikkojille, sekä sellaisten markkinointivuosien 1998/1999 ja 1999/2000 oliivipuiden lukumäärät, joiden osalta 2 artiklan mukaisesti:
- on jätetty ilmoitus istutusaikeista,
- jäsenvaltio katsoo, että kyseessä ovat raivattujen oliivipuiden korvausistutukset,
- jäsenvaltio katsoo, että kyseessä ovat 4 artiklan mukaisesti hyväksytyssä ohjelmassa tehdyt istutukset,
- jäsenvaltio katsoo, että kyseessä ovat täydentävät istutukset, joita ei voida käyttää tuen perustana 31 päivän lokakuuta 2001 jälkeen."
2) Lisätään 6 artiklan 1 kohdan a alakohtaan seuraava:
"- arvio tuotannossa olevien oliivipuiden lukumäärästä,
- oliivinviljelyalan arvioitu pinta-ala,
- neitsytoliiviöljyn keskituotos oliivikilogrammaa kohden."
3) Poistetaan 7 artiklan ensimmäinen kohta.
4) Muutetaan 8 artikla seuraavasti:
a) korvataan b alakohdan toisessa luetelmakohdassa ilmaisu "lähettää toimivaltaiselle elimelle ja tarvittaessa tarkastuselimelle" ilmaisulla "lähettää tarkastuselimelle, tai jos sellaista ei ole, toimivaltaiselle viranomaiselle";
b) lisätään d alakohta seuraavasti:
"d) täydentävien tarkastusten järjestelmä, johon kuuluvat erityisesti päivittäiset tiedonannot puristettujen oliivien määristä, saatujen öljyjen ja öliivirouheen määristä, nykyisistä öljyvarastoista sekä sähkönkulutuksesta. Kyseiset päivittäiset tiedonannot on toimitettava seuraavana työpäivänä tarkastuselimelle, tai jos sellaista ei ole, toimivaltaiselle viranomaiselle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kuukausittaisen yhteenvedon soveltamista."
5) Lisätään 9 a artikla seuraavasti:
" 9 a artikla
1. Jos puristamo ei toteuta asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja sitoumuksia, jollaisia ovat tämän asetuksen 7, 8 ja 9 artiklassa täsmennetyt sitoumukset, hyväksyntä perutaan rikkomisen vakavuuden mukaan vahvistetuksi ajanjaksoksi.
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua hyväksynnän perumista sovelletaan rajoittamatta muiden, erityisesti taloudellisten seuraamusten soveltamista asetuksen 136/66/ETY 11 a artiklan mukaisesti.
2. Kun kyseessä ovat muut kuin 3 kohdassa tarkoitetut väärinkäytökset, jäsenvaltio voi kuitenkin päättää olla peruuttamatta hyväksyntää ja soveltaa muuta seuraamusta, jos sen jälkeen kun hyväksymistä koskevia edellytyksiä on ensimmäisen kerran todettu rikotun, puristamo on toteuttanut tarvittavat toimenpiteet rikkomisen korjaamiseksi jäsenvaltion vahvistamassa määräajassa, joka saa olla enintään 90 päivää. Kyseinen määräaika on ilmoitettava asianomaiselle 45 päivän kuluessa rikkomisen ensimmäisestä havaitsemisesta.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja seuraamuksia sovellettaessa puristamon hyväksyntä peruutetaan viideksi markkinointivuodeksi, jos jäsenvaltio toteaa väärinkäytösten koskevan puristettujen oliivimäärien ja saatujen öljymäärien välistä merkittävää eroa, varastokirjanpidon puutteita tai varastokirjanpidon puutteellista tiedoksiantamista.
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun väärinkäytöksen katsotaan tapahtuneen, kun todetaan tapahtuneeksi jokin seuraavista:
a) ero, joka merkitsee kaikkien markkinointivuoden alusta ilmoitettujen oliivimäärien tai öljymäärien lisäystä yli 25 prosentilla tai 30 tonnilla verrattuna:
- laitosten kapasiteettiin,
- energian tai työvoiman käyttöön,
- saapuneiden ja puristettujen oliivien määriin,
- saadun oliivirouheen määriin ja tarvittaessa koostumukseen,
- tai oliivi-, öljy- ja oliivirouhevarastojen tosiasialliseen tilanteeseen;
b) sellaisten öljyjen esiintyminen, jotka 8 artiklan a alakohdassa tarkoitettujen näytteiden määrityksen perusteella eivät täytä asetuksen 136/66/ETY liitteessä olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja neitsytoliiviöljyille asetettuja vaatimuksia;
c) samana markkinointivuonna joulukuun ja huhtikuun välisenä aikana on esiintynyt yksi viivästyminen, jonka kesto on enemmän kuin:
- 20 päivää silloin kun kyseessä on 8 artiklan b alakohdassa tarkoitettujen kuukausittaisten yhteenvetojen toimittaminen,
Edellä olevassa a alakohdassa tarkoitettu erotuksen enimmäismäärä on kuitenkin 50 tonnia niiden puristamojen osalta, joiden kapasiteetti on yli 5 tonnia kahdeksan tunnin työpäivää kohden tai joiden vuosikapasiteetti on yli 500 tonnia."
6) Muutetaan 10 artikla seuraavasti:
a) Korvataan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa ilmaisu "Tuottajaorganisaatioiden on toimitettava jäsenvaltion toimivaltaiselle elimelle tai tarvittaessa tarkastuselimelle" ilmaisulla "Tuottajaorganisaatioiden on toimitettava tarkastuselimelle, tai jos sellaista ei ole, jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle".
b) Lisätään 3 kohta seuraavasti:
"3. Jollei ensimmäisessä kohdassa tarkoitettua ilmoitusta määristä käyttötarkoituksineen ja varastotilanteesta ole toimitettu, jäsenvaltion on sovellettava asianmukaista seuraamusta."
7) Korvataan 11 artikla seuraavasti:
" 11 artikla
1. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi viimeistään asianomaista kuukautta seuraavan toisen kuukauden kymmenentenä päivänä markkinointivuoden alusta tuotetut öljymäärät puristamojen kuukausittaisista yhteenvedoista koottujen tulosten mukaan.
2. Jäsenvaltio voi myöntää puristamolle, jonka hyväksyntä on peruutettu, tämän pyynnöstä hyväksynnän erityisessä tarkastusjärjestelmässä asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 6 kohdassa säädetyin edellytyksin. Kyseiset edellytykset täyttyvät vain, jos kyseisen puristamon oliiviöljyn tuotanto on marraskuun ja maaliskuun välisenä aikana suurempi kuin samalla NUTS III -tason alueella tai NUTS III -tason alueeseen kuuluvalla saarella sijaitsevien muiden puristamojen käytettävissä oleva jalostuskapasiteetti edellisen markkinointivuoden samana ajanjaksona.
Jäsenvaltion on jätettävä komissiolle viimeistään hyväksynnän peruuttamista seuraavana toisena kuukautena hyväksyntää erityisessä tarkastusjärjestelmässä koskeva perusteltu hakemus, jossa täsmennetään valvontatyyppi, jonka se sitoutuu toteuttamaan kyseisen puristamon osalta. Jos komissio ei anna lausuntoa 45 päivän kuluessa, hakemus katsotaan hyväksytyksi.
Jäsenvaltio voi puristamon pyynnöstä myöntää ehdottamassaan erityisessä tarkastusjärjestelmässä väliaikaisen hyväksynnän 1 päivän elokuuta ja 31 päivän maaliskuuta välisenä aikana peruutetulle hyväksynnälle toisessa alakohdassa komissiolle säädetyn määräajan päättymiseen asti, jos kyseisen puristamon tuotanto täyttää ensimmäisessä alakohdassa säädetyt edellytykset."
8) Korvataan 12 artiklan 5 kohdassa ilmaisu "1 päivää syyskuuta" ilmaisulla "5 päivää syyskuuta".
9) Korvataan 14 artiklan 4 kohdassa ilmaisu "1 päivää huhtikuuta" ilmaisulla "15 päivää toukokuuta".
10) Muutetaan 16 artikla seuraavasti:
a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:
"1. Rajoittamatta 2 kohdan soveltamista jäsenvaltion on maksettava asetuksen (ETY) N:o 2261/84 12 artiklassa tarkoitettu ennakko kunkin markkinointivuoden 16 päivästä lokakuuta alkaen, jollei tehtyjen tarkastusten tuloksista muuta johdu."
b) Korvataan 2 kohta seuraavasti:
"2. Tukiennakosta on lykättävä vähintään 25 prosentin osuuden maksamista seuraavien osalta:
a) tuottajat, joiden jättämä tukihakemus vastaa tuotantoa, joka
- on yli kaksi kertaa suurempi kuin määrä, joka saadaan vertaamalla kyseessä olevan yhtenäisen tuotantoalueen keskisatoa siellä pääasiallisesti sijaitsevien tilojen ilmoitettuun oliivipuiden lukumäärään, ja
- joka sijaitsee pääosin sellaisella yhtenäisellä tuotantoalueella, jota koskevat tukihakemukset vastaavat kokonaistuotantoa, joka ylittää yli 30 prosentilla kyseisen alueen keskisatoa siellä pääasiallisesti sijaitsevien tilojen oliivipuiden lukumäärään vertaamalla saadun määrän;
b) tuottajat, joiden tuotanto tulee pääasiassa puristamoista, joiden hyväksyntä on odotettu peruutettavaksi 1-5 vuoden ajaksi.
Jäsenvaltiot voivat alueen sadon huomioon ottaen mukauttaa a alakohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen, keskisadoista johtuvien määrien ylityskynnyksiä ennen kunkin markkinointivuoden 15 päivää lokakuuta lisäämällä tai vähentämällä niitä 20 prosentilla.
Ennakon maksamista lykätään a alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa kyseessä olevaa markkinointivuotta seuraavaan 1 päivään huhtikuuta asti tai kunnes b alakohdassa tarkoitetuista ehdotuksista on tehty päätös. Jäsenvaltio voi kuitenkin olla soveltamatta tukiennakon maksamisen lykkäämistä tai rajoittaa lykkäyksen kestoa, jos asianomaisen ilmoituksista johtuvan sadon taso voidaan perustella objektiivisesti täydentävän määrityksen perusteella."
c) Artiklan 2 kohdasta tulee 3 kohta.
11) Lisätään 30 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
"4. Puristamoon sovelletaan 8 artiklan d alakohdassa tarkoitettua täydentävien tarkastusten järjestelmää erityisesti silloin kun:
a) puristamon ilmoitusta ei voida vahvistaa huomattavien määrien osalta tai lukuisissa tapauksissa ja erityisesti silloin kun suurimmassa osassa 3 kohdassa tarkoitetuista tarkastuksissa ei saada todisteita kyseisen puristamon suorittamista sellaisten oliiviöljymäärien toimituksista, joista on tehty ilmoitus;
b) se on perusteltua sellaisten väärinkäytösten vuoksi, joille haetaan seuraamusten soveltamista, erityisesti kun kyseessä on ehdotus hyväksynnän peruuttamisesta 1-5 markkinointivuodeksi;
c) hyväksyntä on myönnetty asetuksen (ETY) N:o 2261/84 13 artiklan 6 kohdassa tarkoitetussa erityisessä tarkastusjärjestelmässä;
d) vähintään 25 prosenttia puristamon kokonaistuotannosta tulee tuottajilta, jotka ovat 16 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa tilanteessa, paitsi jos täydentävässä määrityksessä saadaan jäsenvaltiota tyydyttävät objektiiviset iperustelut.
Täydentävien tarkastusten järjestelmää sovelletaan sitä kuukautta seuraavasta toisesta kuukaudesta, jona kyseessä oleva tarkastus tehdään, vähintään seuraavan markkinointivuoden loppuun saakka tai tarvittaessa kunnes jäsenvaltio tekee päätöksen seuraamusta koskevasta ehdotuksesta."
12) Lisätään 32 artiklan toiseen alakohtaan seuraava:"Jäsenvaltioiden on erityisesti annettava kunkin markkinointivuoden alkua edeltävänä kuukautena tiedoksi kunkin tukijärjestelmän rikkomistapauksen seuraamuksia koskevat voimassa olevat kansalliset säännökset."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 2001.

Labels: 17
19
5
6