Document ID: 31999R2335

Komisijas Regula (EK) Nr. 2335/1999
(1999. gada 3. novembris),
kas nosaka tirdzniecības standartus nektarīniem un persikiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1257/1999 [2], jo īpaši tās 2. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) nektarīni un persiki ir iekļauti to produktu sarakstā, kuri uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 2200/96 I pielikumā un par kuriem jāpieņem standarti; Komisijas 1990. gada 12. decembra Regulā (EEK) Nr. 3596/90, kas nosaka kvalitātes standartus nektarīniem un persikiem [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 888/97 [4], jāizdara daudz grozījumu. Tāpēc juridiskās skaidrības labad Regula (EEK) Nr. 3596/90 ir jāatceļ un tajā ietvertie noteikumi jāpārstrādā. Šajā nolūkā un nolūkā saglabāt pārredzamību pasaules tirgū attiecībā uz nektarīniem un persikiem būtu jāņem vērā standarts, ko ieteikusi ANO Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) Darba grupa ātrbojīgo produktu pārstrādes standartizācijai un kvalitātes uzlabošanai;
(2) nektarīniem un persikiem izvirzītie standarti paredz klasificēšanu pēc lieluma; saskaņā ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 1169/93 [5] D lielumu ir atļauts izmantot tikai no tirdzniecības gada sākuma līdz 30. jūnijam, lai nodrošinātu sīku agrīno šķirņu augļu tirdzniecību, vienlaikus novēršot D lieluma nektarīnu un persiku, kuri ienākoties kļūst lielāki, tirdzniecību pēc 1. jūlija; Kopienas nektarīniem un persikiem šis ierobežojums nav jāpiemēro pēc tirdzniecības perioda beigām;
(3) svaigu nektarīnu un persiku tirgus, jo īpaši mazumtirdzniecības posmā, lielā mērā ir atkarīgs no šo produktu organoleptiskajām īpašībām, kas var būtiski mainīties. Tādēļ jāļauj nozarei uz iesaiņojuma norādīt galveno augļu gatavības kritēriju vismazāko vai vislielāko vērtību, lai patērētājiem būtu brīva izvēle, iegādājoties optimālas organoleptiskās kvalitātes augļus;
(4) piemērojot šos standartus, neapmierinošas kvalitātes produkti būtu jāizņem no tirgus, tādējādi pielāgojot produkciju patērētāju prasībām un veicinot tādas tirdzniecības attiecības, kuru pamatā ir godīga konkurence, tā palīdzot arī uzlabot ražošanas rentabilitāti;
(5) šos standartus piemēro visos tirdzniecības posmos. Tāli pārvadājumi, ilgāka uzglabāšana un dažādie procesi, kam produkti tiek pakļauti, var izraisīt pārmaiņas sakarā ar produktu bioloģisko attīstību vai tiem raksturīgo relatīvi ātro bojāšanos. Šāda bojāšanās būtu jāņem vērā, piemērojot standartus tajos tirdzniecības posmos, kas seko nosūtīšanai. Tā kā augstākās šķiras produkti ir jāšķiro un jāiesaiņo īpaši rūpīgi, attiecībā uz tiem ir jāņem vērā vienīgi to svaigums un turgescence;
(6) šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā ir noteikti tirdzniecības standarti nektarīniem un persikiem, uz kuriem attiecas KN kods 080930.
Šo standartu piemēro visos tirdzniecības posmos saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti Regulā (EK) Nr. 2200/96.
Tomēr nākamajos posmos pēc nosūtīšanas produkti salīdzinājumā ar standarta noteikumiem var būt:
- mazliet mazāk svaigi un ar mazliet mazāku turgescenci,
- un produkti, kas nav augstākās šķiras produkti - iebojāti sakarā ar to nobriešanu un slieksmi ātri bojāties.
2. pants
Ar šo tiek atcelta Regula (EEK) Nr. 3596/90.
3. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no nākamā mēneša pirmās dienas pēc tās stāšanās spēkā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1999. gada 3. novembrī

Labels: 3
17