Document ID: 31998D0385

Komisijas Lēmums
(1998. gada 13. maijs)
par īstenošanas noteikumiem Padomes Direktīvai 95/64/EK par statistikas pārskatiem attiecībā uz kravu un pasažieru pārvadājumiem pa jūru
(darīts zināms ar dokumentu Nr. K(1998) 1275)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(98/385/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Direktīvu 95/64/EK (1995. gada 8. decembris) par statistikas pārskatiem attiecībā uz kravu un pasažieru pārvadājumiem pa jūru [1] un jo īpaši tās 4., 10. un 12. Pantu,
tā kā ir jāparedz atbrīvojums dalībvalstīm, lai ļautu tām pielāgot savu statistikas sistēmu Direktīvas 95/64/EK prasībām;
tā kā Komisijai ir jāsagatavo ostu saraksts, piešķirot tām kodus un klasificējot pēc valstīm un jūras piekrastes zonām;
tā kā ir jāgroza minētās direktīvas pielikumu saturs;
tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Statistikas programmu komiteja, kura izveidota ar Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom [2],
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Izņēmumi, ko Komisija paredzējusi dalībvalstīm, ir noteikti I pielikumā.
2. Šie izņēmumi attiecas uz 1997., 1998. un 1999. gadu, izņemot dažus I pielikumā noteiktos atbrīvojumus, kas attiecas tikai uz 1997. gadu.
2. pants
II pieliku mā ir ietverts ostu saraksts, kurā norādīti ostu kodi un klasifikācija pēc valstīm un jūras piekrastes zonām.
3. pants
1. Direktīvas 95/64/EK II, III, IV, V, VII un VIII pielikumā izdara šādus grozījumus:
1) II pielikums:
Slejā "Tonnāža" iepretim kodam Nr. 30, 31, 32, 33 un 34 ieraksta skaitli 3, kas norāda uz 3. zemsvītras piezīmi.
2) III pielikums:
Teikumu zem virsraksta
"Preču nomenklatūra"
aizstāj ar šādu tekstu:
"Izmantojamā preču nomenklatūra aptver 24 preču grupas (tabulas 1. sleja) saskaņā ar pārvadājumu statistikas preču vienoto nomenklatūru (NST/R), kamēr Komisija, vienojoties ar dalībvalstīm, to nav aizstājusi ar citu nomenklatūru."
3) IV pielikums:
Pirmo teikumu zem virsraksta
"Jūras piekrastes zonas"
tālāk norādītajā tekstā aizstāj ar šādu:
"Izmantojamā nomenklatūra atbilst ģeonomenklatūrai (valstu nomenklatūra Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un dalībvalstu savstarpējai tirdzniecībai, kas sākotnēji izstrādāta Padomes Regulā (EEK) Nr. 1736/75 [1] OV L 183, 14.7.1975., 3. lpp., kas ir spēkā tajā gadā, uz kuru attiecas norādītie dati."
4) V pielikums:
a) pirmo teikumu zem virsraksta
"Kuģa reģistrācijas valsts"
tālāk norādītajā tekstā aizstāj ar šādu tekstu:
"Izmantojamā nomenklatūra atbilst ģeonomenklatūrai (valstu nomenklatūra Kopienas ārējās tirdzniecības statistikai un dalībvalstu savstarpējai tirdzniecībai, kas sākotnēji izstrādāta Padomes Regulā (EEK) Nr. 1736/75 [1] OV L 183, 14.7.1975., 3. lpp., kas ir spēkā tajā gadā, uz kuru attiecas norādītie dati, paredzot šādu izņēmumu - kodus 017 un 018 attiecīgi piemēro Beļģijai un Luksemburgai;"
b) kodu sarakstā svītro kodus "0011 Francija" un "0012 Kergelēna salas", aiz koda "0112 Spānija (Rebeka)" iestarpina kodus "0281 Norvēģija" un "0282 Norvēģija (NIS)", kodu "8902 Franču teritorija Antarktikā" aizstāj ar "Franču teritoriju Antarktikā (ieskaitot Kergelēna salas)".
5) VII pielikums:
Tabulas slejas "Pilnās kravnesības tonnāža" skaitļus vēlreiz norāda slejās "Bruto tonnāža", "01" klases "Bruto tonnāžas" apakšējā robeža ir "100".
6) VIII pielikums:
a) zem virsraksta "Kopsavilkums un sīki izstrādāta statistika" katrā no trim pirmajiem teikumiem pašās beigās "F1" aizstāj ar "F1 vai F2, vai F1 un F2";
b) tabulas "Datu kopums F1" slejā "Kodēšanas informācija" norādi "Vienas zīmes burtu un ciparu kods" iepretim mainīgajam lielumam "Kuģa tips" aizstāj ar norādi "Divu zīmju burtu un ciparu kods"; slejā "Nomenklatūra" un tabulas pēdējā rindiņā svītro vārdkopu "vai bruto tonnāžas";
c) pēc tabulas "Datu kopums F1" pievieno tabulu "Datu kopa F2".
2. Direktīvas 95/64/EK II, III, IV, V, VII un VIII pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu, iekļaujot tajā šā panta 1. punktā minētos grozījumus.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1998. gada 13. maijā.

Labels: 12
8
15
19