Document ID: 32002D0762

32002D0762
L 256/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
19.09.2002.
ODLUKA VIJEĆA
od 19. rujna 2002.
o ovlašćivanju država članica da u interesu Zajednice potpišu, ratificiraju ili pristupe Međunarodnoj konvenciji o građanskoj odgovornosti za štetu zbog onečišćenja pogonskim uljem, 2001. (Konvencija o pogonskom ulju)
(2002/762/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 61. točku (c), članak 67. stavak 1. i članak 300. stavak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta,
budući da:
(1)
23. ožujka 2001. donesena je Međunarodna konvencija o građanskoj odgovornosti za štetu zbog onečišćenja pogonskim uljem, 2001. (dalje u tekstu Konvencija o pogonskom ulju), s ciljem osiguranja primjerene, brze i učinkovite naknade štete osobama koje su pretrpjele štetu zbog izlijevanja ulja koje se prevozi u brodskim spremnicima kao gorivo. Konvencija o pogonskom ulju popunjava značajnu prazninu u međunarodnim propisima u području odgovornosti za onečišćenje mora.
(2)
Članci 9. i 10. Konvencije o pogonskom ulju utječu na sekundarno zakonodavstvo Zajednice u području nadležnosti, priznavanja i izvršenja sudskih odluka, kao što je predviđeno u Uredbi Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima (2).
(3)
Zajednica, stoga, ima isključivu nadležnost s obzirom na članke 9. i 10. Konvencije o pogonskom ulju u mjeri u kojoj ti članci utječu na propise utvrđene u Uredbi (EZ) br. 44/2001. Države članice zadržavaju nadležnost u pitanjima iz te Konvencije koja ne utječu na zakonodavstvo Zajednice.
(4)
Sukladno Konvenciji o pogonskom ulju, samo suverene države mogu biti stranke Konvencije, a kratkoročno nije planiran nastavak pregovora kako bi se uzela u obzir nadležnost Zajednice u tom pogledu. Stoga Zajednica trenutačno nije u mogućnosti potpisati, ratificirati ili pristupiti Konvenciji o pogonskom ulju, niti je izgledno da će ona to moći učiniti u skoroj budućnosti.
(5)
Konvencija o pogonskom ulju posebno je važna s obzirom na interese Zajednice i njezinih država članica, budući da omogućava bolju zaštitu oštećenika u okviru međunarodnih propisa u području odgovornosti za onečišćenje mora, u skladu s Konvencijom Ujedinjenih naroda o pravu mora iz 1982.
(6)
Pozitivni propisi sustava uspostavljenog Konvencijom o pogonskom ulju potpadaju pod državnu nadležnost država članica, a u isključivoj su nadležnosti Zajednice samo odredbe koje se tiču nadležnosti, priznavanja i izvršenja sudskih odluka. S obzirom na predmet i cilj Konvencije o pogonskom ulju, prihvaćanje odredbi Konvencije koje potpadaju pod nadležnost Zajednice ne može se odijeliti od prihvaćanja odredbi koje potpadaju pod nadležnost država članica.
(7)
Vijeće bi stoga trebalo ovlastiti države članice da u interesu Zajednice potpišu, ratificiraju odnosno pristupe Konvenciji o pogonskom ulju prema uvjetima koji su utvrđeni u ovoj Odluci.
(8)
Države članice trebale bi nastojati potpisati Konvenciju o pogonskom ulju do 30. rujna 2002. te u razumnom roku dovršiti svoje postupke ratifikacije odnosno pristupanja toj Konvenciji u interesu Zajednice. Države članice trebale bi razmjenjivati informacije o stanju svojih postupaka ratifikacije odnosno pristupanja radi pripreme za polaganje instrumenata ratifikacije odnosno pristupanja Konvenciji.
(9)
Ujedinjena Kraljevina i Irska sudjeluju u donošenju ove Odluke i njezinoj primjeni.
(10)
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o položaju Danske koji je dodan Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te je ova Odluka ne obvezuje niti se ona na nju primjenjuje,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Ne dovodeći u pitanje postojeću nadležnost Zajednice u tom pitanju, Vijeće ovime ovlašćuje države članice da potpišu, ratificiraju ili pristupe Konvenciji o pogonskom ulju u interesu Zajednice, podložno uvjetima koji su utvrđeni u sljedećim člancima.
2. Tekst Konvencije o pogonskom ulju priložen je ovoj Odluci.
3. U ovoj Odluci izraz „država članica” znači sve države članice osim Danske.
Članak 2.
Prilikom potpisivanja, ratifikacije ili pristupanja Konvenciji o pogonskom ulju države članice podnose sljedeću izjavu:
„Odluke o stvarima obuhvaćenima Konvencijom koje donese sud … (… (3)) priznat će se i izvršiti u (… (4)) u skladu s relevantnim unutarnjim propisima Zajednice.” (5)
Članak 3.
1. Države članice uložit će napore kako bi potpisale Konvenciju o pogonskom ulju do 30. rujna 2002.
2. Države članice poduzet će potrebne korake kako bi u razumnome roku, a po mogućnosti do 30. lipnja 2006., položile svoje instrumente ratifikacije odnosno pristupanja Konvenciji o pogonskom ulju kod glavnoga tajnika Međunarodne pomorske organizacije.
3. Države članice će do 30. lipnja 2004. obavijestiti Vijeće i Komisiju o očekivanom datumu dovršetka svojeg postupka ratifikacije ili pristupanja.
4. Države članice nastojat će međusobno razmjenjivati informacije o stanju svojih postupaka ratifikacije ili pristupanja.
Članak 4.
Prilikom potpisivanja, ratifikacije ili pristupanja Konvenciji o pogonskom ulju, države članice u pisanom će obliku obavijestiti glavnog tajnika Međunarodne pomorske organizacije da je potpis, ratifikacija odnosno pristupanje obavljeno u skladu s ovom Odlukom.
Članak 5.
Države članice će se prvom prilikom založiti da se Konvencija o pogonskom ulju izmijeni na način koji će omogućiti da Zajednica postane stranka Konvencije.
Ova je Odluka upućena državama članicama u skladu s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. rujna 2002.

Labels: 18
11
5
20