Document ID: 32002D0646

Rozhodnutí Komise
ze dne 31. července 2002,
kterým se mění rozhodnutí 1999/283/ES, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého masa z některých afrických zemí, zejména pokud jde o Botswanu, a kterým se mění rozhodnutí 2000/585/ES, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masa volně žijící a farmové zvěře a králičího masa ze třetích zemí
(oznámeno pod číslem K(2002) 2889)
(Text s významem pro EHP)
(2002/646/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou nařízením (ES) č. 1452/2001 [2], a zejména na čl. 14 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/45/EHS ze dne 16. června 1992 o hygienických a veterinárních otázkách usmrcování volně žijící zvěře a uvádění masa volně žijící zvěře na trh [3], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [4], a zejména na čl. 16 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/118/ES ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS [5] naposledy pozměněnou rozhodnutím 1999/724/ES [6], a zejména na čl. 10 odst. 3 a články 15 a 22 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého masa z některých afrických zemí jsou stanoveny v rozhodnutí Komise 1999/283/ES [7] naposledy pozměněném rozhodnutím 2002/219/ES [8].
(2) Veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masa volně žijící a farmové zvěře a králičího masa ze třetích zemí jsou stanoveny rozhodnutím Komise 2000/585/ES [9] naposledy pozměněným rozhodnutím 2002/219/ES.
(3) Dne 7. února 2002 bylo ohlášeno ohnisko slintavky a kulhavky v Botswaně v pásmu schváleném EU číslo 7 a příslušný veterinární orgán Botswany okamžitě pozastavil dovoz vykostěného čerstvého masa skotu, ovcí, koz a farmových a volně žijících kopytnatých savců z celé země do Evropského společenství.
(4) Příslušný veterinární orgán poskytl údaje a záruky ohledně regionalizace pásem 10, 11, 12, 13 a 14 v Botswaně, ze kterých bylo rozhodnutím 2002/219/ES povoleno dovážet do Společenství vykostěné čerstvé maso skotu, ovcí, koz a farmových a volně žijících kopytnatých savců.
(5) Podle směrnice 72/462/EHS mohou být třetí země považovány za prosté slintavky a kulhavky po dobu nejméně dvou let, i když byl na omezené části jejich území zaznamenán omezený počet ohnisek nákazy, pokud bylo ohnisko zlikvidováno v době kratší než tři měsíce.
(6) Botswana použila potlačující očkování s následnou porážkou očkovaných zvířat a nebyla ohlášena žádná další ohniska;
(7) Proto existují dostatečné záruky pro další regionalizaci Botswany a povolení dovozu vykostěného masa skotu, ovcí, koz a farmových a volně žijících kopytnatých savců ze pásem 5, 6, 7, 8, 9 a 18.
(8) Rozhodnutí Komise 1999/283/ES a 2000/585/ES se musí odpovídajícím způsobem pozměnit.
(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Příloha II rozhodnutí 1999/283/ES se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí.
2. V příloze III rozhodnutí 1999/283/ES se poznámka pod čarou č. 5 v potvrzení o zdravotní nezávadnosti vzor A nahrazuje tímto: „V případě Botswany do 8. února 2003 bez ohledu na ohniska slintavky a kulhavky potvrzená v oblasti “uznané ES jako prostou nákazy "Botswany v únoru 2002, může být tato část země bez očkování považována nejméně 12 měsíců za prostou slintavky a kulhavky."
Článek 2
1. Příloha II rozhodnutí 2000/585/ES se nahrazuje přílohou II tohoto rozhodnutí.
2. V příloze III rozhodnutí 2000/585/ES se poznámka pod čarou č. 8 v potvrzení o zdravotní nezávadnosti vzoru A a poznámka pod čarou č. 7 v potvrzení o zdravotní nezávadnosti vzor F nahrazují tímto: „Musí se uvést číslo znění právě platného rozhodnutí pro čerstvé maso domácích zvířat vnímavého druhu; kromě toho však v případě Botswany do 8. února 2003 bez ohledu na ohniska slintavky a kulhavky potvrzená v oblasti “uznané ES jako prostou nákazy„ Botswany v únoru 2002, může být tato část země bez očkování považována nejméně 12 měsíců za prostou slintavky a kulhavky.“
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 31. července 2002.

Labels: 17
5
0
3
18