Document ID: 32015R0082

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 21ης Ιανουαρίου 2015
για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κιτρικού οξέος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, μετά από επανεξέταση, ενόψει της λήξης της ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, και μερικών ενδιάμεσων επανεξετάσεων, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) («ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4 και το άρθρο 11 παράγραφοι 2, 3 και 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
1.1. Ισχύοντα μέτρα
(1)
Το Συμβούλιο, κατόπιν έρευνας αντιντάμπινγκ («η αρχική έρευνα), με τον κανονισμό (ΕΚ») αριθ. 1193/2008 (2) επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κιτρικού οξέος που υπάγεται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ 2918 14 00 και ex 2918 15 00, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ») («αρχικά μέτρα»). Τα μέτρα έλαβαν τη μορφή δασμού κατ' αξία, κυμαινόμενου μεταξύ 6,6 % και 42,7 %.
(2)
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή («η Επιτροπή»), με την απόφαση 2008/899/ΕΚ (3), αποδέχτηκε τις αναλήψεις υποχρεώσεων ως προς τις τιμές που προσέφεραν έξι κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς (συμπεριλαμβανομένης μιας ομάδας παραγωγών-εξαγωγέων) από κοινού με το εμπορικό επιμελητήριο της Κίνας που εκπροσωπεί τους εισαγωγείς και εξαγωγείς μετάλλων, ορυκτών και χημικών προϊόντων.
(3)
Η Επιτροπή, με την απόφαση 2012/501/ΕΕ (4), ανακάλεσε την αποδοχή της ανάληψης υποχρεώσεων που προτάθηκε από έναν παραγωγό-εξαγωγέα, δηλαδή τη Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd. («Laiwu»).
1.2. Αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων
(4)
Μετά τη δημοσίευση ανακοίνωσης για την επικείμενη λήξη της ισχύος (5) των αρχικών μέτρων, η Επιτροπή έλαβε, στις 2 Αυγούστου 2013, αίτηση για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης της ισχύος των εν λόγω μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Η αίτηση υποβλήθηκε από την SA Citrique Belge και την Jungbunzlauer Austria AG («οι αιτούντες») εξ ονόματος των παραγωγών που αντιπροσωπεύουν το 100 % της ενωσιακής παραγωγής κιτρικού οξέος.
(5)
Η αίτηση βασίστηκε στον λόγο ότι η λήξη των μέτρων θα κατέληγε ενδεχομένως στη συνέχιση του ντάμπινγκ και στην επανάληψη της ζημίας για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.
1.3. Αίτηση μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης
(6)
Οι αιτούντες υπέβαλαν επίσης αίτηση για μερική ενδιάμεση επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, το πεδίο της οποίας περιορίζεται στην εξέταση της πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά την εταιρεία Laiwu. Οι αιτούντες προσκόμισαν αποδεικτικά στοιχεία που εκ πρώτης όψεως δείχνουν ότι από την τελευταία περίοδο της έρευνας η Laiwu αύξησε την παραγωγική της ικανότητα και διεύρυνε το φάσμα των προϊόντων της.
(7)
Δεδομένου ότι στην εταιρεία Laiwu χορηγήθηκε καθεστώς οικονομίας της αγοράς στην αρχική έρευνα, οι αιτούντες υπέβαλαν υπολογισμό του περιθωρίου ντάμπινγκ που βασίζεται σε σύγκριση μεταξύ της κατασκευασμένης κανονικής αξίας (δαπάνες παρασκευής, έξοδα πωλήσεων, γενικά και διοικητικά έξοδα και κέρδος) στη ΛΔΚ στην προβαλλόμενη απουσία αντιπροσωπευτικών εγχωρίων πωλήσεων και της τιμής εξαγωγής της Laiwu προς την Ένωση. Από αυτό προκύπτει ότι το περιθώριο ντάμπινγκ φαίνεται να είναι υψηλότερο από το ισχύον επίπεδο των μέτρων. Ως εκ τούτου, οι αιτούντες ισχυρίστηκαν ότι η συνέχιση της επιβολής μέτρων στο τρέχον επίπεδο, το οποίο βασίζεται στο επίπεδο ντάμπινγκ που είχε διαπιστωθεί παλαιότερα, δεν θα επαρκούσε για την αντιστάθμιση των επιπτώσεων του ζημιογόνου ντάμπινγκ. Οι αιτούντες ισχυρίστηκαν επίσης ότι η εταιρεία Laiwu μπορεί να μην είναι πλέον επιλέξιμη για μεταχείριση με καθεστώς οικονομίας της αγοράς.
1.4. Αίτηση για επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος συνδυασμένη με ενδιάμεση επανεξέταση
(8)
Στις 30 Νοεμβρίου 2013 η Επιτροπή κίνησε έρευνα αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ένωση κιτρικού οξέος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («η οικεία χώρα») και δημοσίευσε ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (6) («ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας»). Η έναρξη διαδικασίας αποτελείται από:
-
επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού,
-
μερική ενδιάμεση επανεξέταση που περιορίζεται στην εξέταση του ντάμπινγκ όσον αφορά την εταιρεία Laiwu, που αναλήφθηκε βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού,
-
μερική ενδιάμεση επανεξέταση που περιορίζεται στην εξέταση της μορφής των μέτρων, που αναλήφθηκε με πρωτοβουλία της Επιτροπής, βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, και
-
μερική ενδιάμεση επανεξέταση που περιορίζεται στη ζημία, που είχε αναληφθεί με πρωτοβουλία της Επιτροπής βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού.
1.5. Ενδιαφερόμενα μέρη
(9)
Στην ανακοίνωση για την έναρξη της επανεξέτασης, η Επιτροπή κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να έλθουν σε επαφή με τις υπηρεσίες της για να συμμετάσχουν στην έρευνα. Επιπλέον, η Επιτροπή ενημέρωσε τους αιτούντες, ειδικότερα τους γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς, τις αρχές της Κίνας και τους γνωστούς εισαγωγείς και χρήστες, σχετικά με την έναρξη της επανεξέτασης και τους κάλεσε να συμμετάσχουν. Στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας, η Επιτροπή ενημέρωσε τα ενδιαφερόμενα μέρη ότι πρότεινε τον Καναδά ως τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς («ανάλογη χώρα») κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή ενημέρωσε επίσης παραγωγούς του Καναδά σχετικά με την έναρξη της διαδικασίας και τους κάλεσε να συμμετάσχουν.
(10)
Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την έναρξη της έρευνας και να ζητήσουν ακρόαση από την Επιτροπή και/ή από τον σύμβουλο ακροάσεων της ΓΔ Εμπορίου.
1.6. Δειγματοληψία
(11)
Στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας, η Επιτροπή ανέφερε ότι ενδέχεται να προβεί σε δειγματοληψία των ενδιαφερόμενων μερών σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.
1.6.1. Δειγματοληψία εισαγωγέων
(12)
Για να αποφασιστεί εάν η δειγματοληψία ήταν αναγκαία και, εάν ναι, να επιλεγεί δείγμα, η Επιτροπή ζήτησε από τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς να παράσχουν τις πληροφορίες που προσδιορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη έρευνας.
(13)
Έξι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς προσκόμισαν τις ζητούμενες πληροφορίες και συμφώνησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα. Σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή συμπεριέλαβε στο δείγμα τρεις μη συνδεδεμένους εισαγωγείς με βάση τον μεγαλύτερο όγκο εισαγωγών στην Ένωση. Σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, ζητήθηκε η γνώμη όλων των γνωστών εισαγωγέων σχετικά με την επιλογή του δείγματος. Κανένας από αυτούς δεν υπέβαλε παρατηρήσεις.
1.6.2. Δειγματοληψία των παραγωγών-εξαγωγέων στη ΛΔΚ
(14)
Για να αποφασιστεί εάν η δειγματοληψία ήταν αναγκαία και, εάν ναι, να επιλεγεί δείγμα, η Επιτροπή ζήτησε από όλους τους παραγωγούς-εξαγωγείς στη ΛΔΚ να παράσχουν όλες τις πληροφορίες που προσδιορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη έρευνας. Επιπλέον, η Επιτροπή ζήτησε από τη μόνιμη αποστολή της ΛΔΚ στην Ευρωπαϊκή Ένωση να ορίσει και/ή να επικοινωνήσει με άλλους παραγωγούς-εξαγωγείς που, ενδεχομένως, θα μπορούσαν να ενδιαφέρονται να συμμετάσχουν στην έρευνα.
(15)
Εννέα παραγωγοί-εξαγωγείς στην οικεία χώρα, δύο από τους οποίους είναι συνδεδεμένοι μεταξύ τους, παρείχαν τις ζητούμενες πληροφορίες και συμφώνησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα. Λόγω του πολύπλοκου χαρακτήρα της υπόθεσης και της δομής του κλάδου παραγωγής, η Επιτροπή αποφάσισε ότι δεν ήταν απαραίτητο να χρησιμοποιηθεί δειγματοληπτική μέθοδος. Κανένας από τους παραγωγούς-εξαγωγείς δεν διατύπωσε σχόλια σχετικά με τη δειγματοληψία. Επτά από τους εννέα παραγωγούς-εξαγωγείς υπέβαλαν απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και δύο απέσυραν τη συνεργασία τους.
1.7. Έντυπο αίτησης για καθεστώς οικονομίας της αγοράς («ΚΟΑ»)
(16)
Για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή έστειλε έντυπα αιτήσεων για ΚΟΑ στην εταιρεία Laiwu.
1.8. Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(17)
Η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγια στους επτά συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς για να εκτιμηθεί η πιθανότητα συνέχισης ή επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ. Οι εν λόγω επτά παραγωγοί-εξαγωγείς απάντησαν. Η Επιτροπή έστειλε χωριστό ερωτηματολόγιο στην Laiwu για την εκτίμηση του διαρκούς χαρακτήρα της μεταβολής των συνθηκών όσον αφορά το ντάμπινγκ. Η εταιρεία απάντησε.
1.9. Επισκέψεις επαλήθευσης
(18)
Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε απαραίτητες για τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ, της ζημίας που προέκυψε και του συμφέροντος της Ένωσης. Επισκέψεις επαλήθευσης, σύμφωνα με το άρθρο 16 του βασικού κανονισμού, πραγματοποιήθηκαν στις εγκαταστάσεις των ακόλουθων εταιρειών:
α) Παραγωγοί της Ένωσης
-
SA Citrique Belge NV, Tienen, Βέλγιο,
-
Jungbunzlauer Austria AG, Βιέννη, Αυστρία,
-
Jungbunzlauer Ladenburg GmbH, Ladenburg, Γερμανία·
β) Εισαγωγείς
-
Azelis SA, Λουξεμβούργο, Λουξεμβούργο,
-
RFI Food Ingredients Handelsgesellschaft mbH, Düsseldorf, Γερμανία·
γ) Χρήστες
-
Bristol-Myers Squibb France SARL, Rueil Malmaison, Γαλλία,
-
Procter & Gamble International Operations, Petit Lancy, Ελβετία,
-
Reckitt Benckiser (ENA) BV, Schiphol, Κάτω Χώρες·
δ) Παραγωγοί-εξαγωγείς στη ΛΔΚ
-
Cofco Biochemical (Anhui) Co., Ltd., Bengbu,
-
Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd., Laiwu,
-
RZBC Group, Rizhao,
-
Weifang Ensign Industry Co., Ltd., Changle, Weifang·
ε) Παραγωγοί ανάλογης χώρας
-
Jungbunzlauer Canada Inc., Port Colborne, Καναδάς.
1.10. Περίοδος έρευνας επανεξέτασης και υπό εξέταση περίοδος
(19)
Η έρευνα για το ντάμπινγκ και τη ζημία κάλυψε την περίοδο από την 1η Οκτωβρίου 2012 έως την 30ή Σεπτεμβρίου 2013 («περίοδος έρευνας επανεξέτασης» ή «ΠΕΕ»). Η εξέταση των τάσεων που είχαν σχέση με την εκτίμηση της ζημίας κάλυψε την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2010 έως το τέλος της περιόδου έρευνας επανεξέτασης («η υπό εξέταση περίοδος»).
2. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ
2.1. Σχετικό προϊόν
(20)
Το υπό εξέταση προϊόν είναι το κιτρικό οξύ (συμπεριλαμβανομένου του διένυδρου κιτρικού νατρίου), καταγωγής ΛΔΚ, που εμπίπτουν επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ 2918 14 00 και ex 2918 15 00 («το υπό εξέταση προϊόν»).
(21)
Το κιτρικό οξύ χρησιμοποιείται ως οξινιστικό και ρυθμιστής του pH σε ευρύ φάσμα εφαρμογών, όπως ποτά, τρόφιμα, απορρυπαντικά, καλλυντικά και φαρμακευτικά προϊόντα. Οι κυριότερες πρώτες ύλες του είναι η ζάχαρη/μελάσα, η ταπιόκα, ο αραβόσιτος ή η γλυκόζη (από δημητριακά) και διάφοροι παράγοντες για τη μικροβιακή ζύμωση βυθισμένου τύπου υδατανθράκων.
2.2. Ομοειδές προϊόν
(22)
Η έρευνα έδειξε ότι τα ακόλουθα προϊόντα έχουν τα ίδια βασικά φυσικά, χημικά και τεχνικά χαρακτηριστικά, καθώς και τις ίδιες βασικές χρήσεις:
1)
το υπό εξέταση προϊόν·
2)
το προϊόν που παράγεται και πωλείται στην εγχώρια αγορά της ΛΔΚ·
3)
το προϊόν που παράγεται και πωλείται στην εγχώρια αγορά του Καναδά, ο οποίος χρησίμευσε ως ανάλογη χώρα· και
4)
το προϊόν που παράγεται και πωλείται στην Ένωση από τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.
(23)
Η Επιτροπή αποφάσισε, επομένως, ότι τα εν λόγω προϊόντα,είναι ομοειδή προϊόντα κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.
3. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
3.1. Πιθανότητα συνέχισης του ντάμπινγκ στο πλαίσιο της επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος
(24)
Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, εξετάστηκε κατά πόσον υπάρχει επί του παρόντος πρακτική ντάμπινγκ και κατά πόσον η πρακτική αυτή ενδέχεται να συνεχιστεί ή να επαναληφθεί σε περίπτωση λήξης ισχύος των μέτρων που εφαρμόζονται με ορισμένες εισαγωγές από τη ΛΔΚ.
3.1.1. Κανονική αξία
- Ανάλογη χώρα
(25)
Δεδομένου ότι η ΛΔΚ θεωρείται χώρα χωρίς οικονομία αγοράς, η κανονική αξία καθορίστηκε με βάση την τιμή σε μια τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού. Για τον σκοπό αυτό έπρεπε να επιλεγεί ανάλογη χώρα (βλέπε αιτιολογική σκέψη 9 ανωτέρω).
(26)
Στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας, η Επιτροπή ενημέρωσε τα ενδιαφερόμενα μέρη ότι πρότεινε τον Καναδά ως κατάλληλη ανάλογη χώρα και κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Κανένα από αυτά δεν υπέβαλε παρατηρήσεις.
(27)
Ο Καναδάς είχε επιλεγεί ως ανάλογη χώρα στην αρχική έρευνα. Καθώς η καναδική εταιρεία που ήταν πρόθυμη να συνεργαστεί ήταν ο μοναδικός παραγωγός κιτρικού οξέος στον Καναδά και συνδεόταν με έναν από τους καταγγέλλοντες παραγωγούς, η Επιτροπή διερεύνησε τις δυνατότητες για συνεργασία άλλων γνωστών παραγωγών χωρών όπως οι ΗΠΑ, η Βραζιλία, η Ταϊλάνδη και η Ουκρανία. Μία βραζιλιάνικη και μία ταϊλανδέζικη εταιρεία έδειξαν προθυμία να συνεργαστούν, αλλά τελικά δεν απάντησαν στο ερωτηματολόγιο. Μόνον ο μοναδικός καναδός παραγωγός του κιτρικού οξέος προσκόμισε τις πληροφορίες που ζητήθηκαν.
(28)
Σε αντίθεση με τις ΗΠΑ, τη Βραζιλία, την Ταϊλάνδη και την Ουκρανία, ο Καναδάς δεν διαθέτει ισχύοντες δασμούς αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κιτρικού οξέος. Περαιτέρω, το ποσοστό του συμβατικού τελωνειακού δασμού είναι 0 % (7).
(29)
Δεδομένου ότι υφίσταται ελεύθερος ανταγωνισμός στην αγορά του Καναδά, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο Καναδάς αποτελεί κατάλληλη ανάλογη χώρα, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού. Η Επιτροπή καθόρισε την κανονική αξία με βάση τις εγχώριες πωλήσεις σε μη συνδεδεμένους πελάτες του καναδού παραγωγού.
(30)
Ένας τύπος προϊόντος δεν παράγεται ούτε πωλείται στην ανάλογη χώρα και, επομένως, δεν μπορούσε να συνδυαστεί με τον εν λόγω τύπο προϊόντος που παράγεται στη ΛΔΚ και εξάγεται στην Ένωση. Κατά συνέπεια, η κανονική αξία γι' αυτόν τον τύπο του προϊόντος έπρεπε να κατασκευαστεί σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, με βάση την ανάλογη χώρα, το κόστος παραγωγής του παραγωγού του ομοειδούς προϊόντος, συν ένα εύλογο ποσό για τα έξοδα πώλησης, τα γενικά και διοικητικά έξοδα («SG&A») και το κέρδος.
3.1.2. Τιμή εξαγωγής
(31)
Η Επιτροπή καθόρισε την τιμή εξαγωγής με βάση τις πράγματι καταβληθείσες ή τις καταβλητέες τιμές εξαγωγής από ανεξάρτητους πελάτες στην Ένωση. Όλοι οι συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς εκτός της Laiwu εξήγαγαν στην Ένωση απευθείας σε ανεξάρτητους πελάτες σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης.
3.1.3. Σύγκριση
(32)
Η Επιτροπή συνέκρινε την κανονική αξία και την τιμή εξαγωγής των συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων σε επίπεδο «εκ του εργοστασίου».
(33)
Σε περιπτώσεις που δικαιολογείται από την ανάγκη να εξασφαλιστεί δίκαιη σύγκριση, η Επιτροπή αναπροσάρμοσε την κανονική αξία και/ή την τιμή εξαγωγής, ώστε να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρεάζουν τις τιμές και τη συγκρισιμότητα των τιμών, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού. Έγιναν προσαρμογές για να ληφθούν υπόψη οι εκπτώσεις, τα έξοδα μεταφοράς, ασφάλισης, διεκπεραίωσης, φόρτωσης, καθώς και τα παρεπόμενα έξοδα, συσκευασίας, πιστώσεων και καταβολής προμηθειών.
3.1.4. Περιθώριο ντάμπινγκ
(34)
Για τους δύο συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς, η Επιτροπή συνέκρινε τη μέση σταθμισμένη κανονική αξία κάθε τύπου του ομοειδούς προϊόντος με τη μέση σταθμισμένη τιμή εξαγωγής του αντίστοιχου τύπου του υπό εξέταση προϊόντος, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφοι 11 και 12 του βασικού κανονισμού.
(35)
Σε αυτή τη βάση, διαπιστώθηκαν κατά την ΠΕΕ περιθώρια ντάμπινγκ εκφρασμένα ως ποσοστό της τιμής CIF στα σύνορα της Ένωσης πριν από την καταβολή του δασμού, έως 38 %.
(36)
Το επίπεδο συνεργασίας ήταν υψηλό, καθόσον οι εξαγωγές των συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων αντιπροσώπευαν σχεδόν το σύνολο των εξαγωγών προς την Ένωση κατά την ΠΕΕ.
(37)
Ο υπολογισμός αυτός έδειξε την ύπαρξη πρακτικών ντάμπινγκ, ακόμη και για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που υπόκεινται σε αναλήψεις υποχρέωσης. Υπενθυμίζεται ότι η ελάχιστη τιμή εισαγωγής («ΕΤΕ») στις επιχειρήσεις βασίστηκε στη μη ζημιογόνο τιμή (κανόνας του χαμηλότερου δασμού) και ότι, κατά συνέπεια, οι επιχειρήσεις δεν απέσυραν το ντάμπινγκ που διαπιστώθηκε στην αρχική έρευνα πλήρως.
3.2. Εξέλιξη των εισαγωγών σε περίπτωση κατάργησης των μέτρων
3.2.1. Πιθανότητα συνέχισης της πρακτικής ντάμπινγκ
(38)
Όσον αφορά τον καθορισμό των τιμών εξαγωγής, η παρούσα έρευνα επεδίωξε να καθορίσει κατά πόσον υπάρχει πιθανότητα συνέχισης της πρακτικής ντάμπινγκ. Στο πλαίσιο αυτό, ο καθορισμός των τιμών εξαγωγής δεν μπορεί να περιοριστεί στην εξέταση της στάσης των εξαγωγών στο παρελθόν, αλλά πρέπει να εξετάσει και την ενδεχόμενη εξέλιξη των τιμών εξαγωγής στο μέλλον. Δηλαδή, θα πρέπει να προσδιοριστεί εάν οι προηγούμενες τιμές εξαγωγής είναι αξιόπιστες ως ένδειξη πιθανών τιμών εξαγωγής στο μέλλον. Στο πλαίσιο αυτό, υπενθυμίζεται ότι πέντε εταιρείες εξάγουν στην Ένωση σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον η ύπαρξη της εν λόγω ανάληψης υποχρέωσης επηρέασε το επίπεδο των τιμών εξαγωγής, έτσι ώστε να τις καταστήσει αναξιόπιστες για τον καθορισμό της εξαγωγικής συμπεριφοράς στο μέλλον.
(39)
Για να εξεταστεί εάν οι τιμές εξαγωγής στην Ένωση ήταν αξιόπιστες και δεδομένης της ύπαρξης αναλήψεων υποχρεώσεων, οι τιμές εξαγωγής στην Ένωση αναλύθηκαν σε σχέση με τις ΕΤΕ των αναλήψεων υποχρεώσεων. Πράγματι, ήταν απαραίτητο να επιβεβαιωθεί εάν οι τιμές εξαγωγής στην Ένωση είχαν οριστεί σε συγκεκριμένο επίπεδο, κυρίως λόγω των ΕΤΕ που καθορίστηκαν από τις αναλήψεις υποχρεώσεων και, συνεπώς, εάν έπρεπε να διατηρηθούν ή όχι. Προς τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον, σε μέση σταθμισμένη βάση στο επίπεδο της κάθε επιχείρησης, οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση ήταν σημαντικά υψηλότερες από την ΕΤΕ ή όχι. Η Επιτροπή εξέτασε επίσης τον τρόπο με τον οποίο οι εν λόγω τιμές σχετίζονται με τιμές για εξαγωγές σε τρίτες χώρες.
(40)
Για όλες τις εταιρείες με ανάληψη υποχρέωσης, οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση ήταν κατά μέσο όρο στο επίπεδο της ΕΤΕ. Επιπλέον, οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση ήταν σημαντικά υψηλότερες από τις τιμές εξαγωγής σε τρίτες χώρες. Επομένως, είναι πολύ πιθανό ότι, ελλείψει αναλήψεων υποχρέωσης, οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση θα προσεγγίσουν το επίπεδο των τιμών εξαγωγής σε άλλες τρίτες χώρες.
(41)
Οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ των εταιρειών με ανάληψη υποχρέωσης θεωρήθηκε, συνεπώς, ότι είχαν επηρεαστεί από τις αναλήψεις υποχρεώσεων και, συνεπώς, δεν είναι επαρκώς αξιόπιστες ώστε να χρησιμοποιηθούν για τον προσδιορισμό του κατά πόσον η πρακτική ντάμπινγκ θα συνεχιστεί στο πλαίσιο της επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος.
(42)
Ελλείψει αξιόπιστης τιμής εξαγωγής για τους εν λόγω κινέζους παραγωγούς εξαγωγείς, λόγω της ύπαρξης των αναλήψεων υποχρέωσης στην παρούσα περίπτωση, η Επιτροπή εξέτασε άλλη δυνατότητα προσδιορισμού της τιμής εξαγωγής για τους σκοπούς αξιολόγησης του κατά πόσον η πρακτική ντάμπινγκ είναι πιθανό να συνεχιστεί. Δεδομένου ότι οι συνεργασθέντες παραγωγοί-εξαγωγείς πωλούσαν κιτρικό οξύ στην παγκόσμια αγορά, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον οι τιμές εξαγωγής που καταβάλλονται πραγματικά ή είναι καταβλητέες από όλες τις τρίτες χώρες κατά την ΠΕΕ, αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ.
(43)
Η Επιτροπή προέβη σε σύγκριση αυτών των τιμών εξαγωγής με την κανονική αξία που καθορίστηκε στην ανάλογη χώρα (βλέπε αιτιολογική σκέψη 26 και επόμενες ανωτέρω). Το περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε κατά τον τρόπο αυτό κυμαίνεται από 43 % έως 85 %. Αυτά τα περιθώρια ντάμπινγκ είναι υψηλότερα από τα περιθώρια που καθορίστηκαν με βάση τις τιμές εξαγωγής προς την Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ (βλέπε αιτιολογική σκέψη 36 ανωτέρω).
3.2.2. Παραγωγική ικανότητα και κατανάλωση στην οικεία χώρα
(44)
Στην αίτηση επανεξέτασης, οι αιτούντες υπολόγισαν ότι η πλεονάζουσα ικανότητα παραγωγής κιτρικού οξέος στη ΛΔΚ είναι υψηλότερη από ό,τι η συνολική ετήσια ζήτηση στην ΕΕ για κιτρικό οξύ. Η συνολική παραγωγική ικανότητα για κιτρικό οξύ εκτιμάται σε 1 800 000 τόνους. Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι αιτούντες υπερεκτίμησαν την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα.
(45)
Εντούτοις, η έρευνα έδειξε ότι οι κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς διαθέτουν όντως σημαντική πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα. Η πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα των συνεργασθέντων παραγωγών-εξαγωγέων στη ΛΔΚ ανέρχεται περίπου σε 192 000 τόνους, που αντιστοιχεί σε περίπου 41 % της κατανάλωσης της ΕΕ.
(46)
Επιπλέον, μια ειδικευμένη για τον κλάδο μελέτη -το IHS Chemical Economics Handbook (8) - που χρησιμοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της έρευνας από διάφορα μέρη, εκτιμά τη συνολική ετήσια παραγωγική ικανότητα στη ΛΔΚ κατά το 2012 σε επίπεδο που υπερβαίνει στο πολλαπλάσιο τη συνολική κατανάλωση στην αγορά της Ένωσης. Η ΛΔΚ αντιπροσώπευε «59 % της παγκόσμιας παραγωγής το 2012· επίσης, αντιπροσώπευε το 69 %, το 74 % και το 12 % της παγκόσμιας παραγωγικής ικανότητας, των εξαγωγών και της κατανάλωσης, αντιστοίχως, το 2012» (9). Τα στοιχεία αυτά δείχνουν ότι η ΛΔΚ διαθέτει σημαντική παραγωγική ικανότητα.
(47)
Ενώ η κατανάλωση αναμένεται να αυξηθεί στη ΛΔΚ, το IHS Chemical Economics Handbook εκτιμά ότι η κινεζική συνολική ετήσια κατανάλωση είναι πολύ χαμηλότερη από αυτή της αγοράς της Ένωσης. Η ανάπτυξη μέχρι το 2018 δεν θα υπερβαίνει την τρέχουσα κατανάλωση στην Ένωση.
(48)
Τα στοιχεία αυτά επιβεβαιώνουν ότι η κινεζική παραγωγή και παραγωγική ικανότητα κυρίως προορίζονται για εξαγωγή.
3.2.3. Σχέση μεταξύ των τιμών στην Ένωση και εκείνων στην οικεία χώρα.
(49)
Σύμφωνα με τα στοιχεία τιμών για το κιτρικό οξύ που ελήφθησαν κατά τη διάρκεια της έρευνας, οι κινεζικές εγχώριες τιμές ήταν περίπου 48 % χαμηλότερες από εκείνες στην αγορά της Ένωσης ως συνόλου.
(50)
Επομένως, η αγορά της Ένωσης εξακολουθεί να είναι ελκυστική για εξαγωγές από τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς.
3.2.4. Σχέση μεταξύ των τιμών σε τρίτες χώρες και στην αγορά της Ένωσης
(51)
Κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ οι τιμές σε αγορές τρίτων χωρών ήταν κατά μέσο όρο 40 % χαμηλότερες από εκείνες στην Ένωση.
(52)
Οι κινέζοι εξαγωγείς έχουν ισχυρό κίνητρο τιμής ώστε να κατευθύνουν τις εξαγωγές τους στην Ένωση, εάν καταργηθούν τα μέτρα.
(53)
Αυτό το συμπέρασμα ενισχύεται περαιτέρω από το επίπεδο τιμών για τις εξαγωγές στην Ένωση από την εταιρεία Laiwu, καθώς και τη διαφορά μεταξύ των τιμών της Laiwu προς την Ένωση και προς τρίτες χώρες.
(54)
Οι χαμηλές τιμές των εξαγωγών στην Ένωση που πραγματοποιήθηκαν σε περιορισμένες ποσότητες από τους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συνεργάστηκαν στην εν λόγω έρευνα επίσης στηρίζουν το ανωτέρω συμπέρασμα.
3.2.5. Συμπέρασμα σχετικά με την πιθανότητα συνέχισης του ντάμπινγκ
(55)
Η συνολική παραγωγική ικανότητα (συμπεριλαμβανομένης της πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας) στη ΛΔΚ σε σύγκριση με το μέγεθος της αγοράς της Ένωσης δείχνει ότι οι εξαγωγές προς την Ένωση είναι πιθανό να αυξηθούν αν καταργηθούν τα μέτρα. Οι εν λόγω εξαγωγές πιθανόν θα συνεχίσουν να πραγματοποιούνται σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο σημαντικού ντάμπινγκ.
(56)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη αμφισβήτησαν τα πορίσματα ότι οι τιμές στην αγορά της ΕΕ στο πλαίσιο της ΕΤΕ κατά τα τελευταία έτη δεν είναι βιώσιμες και, ως εκ τούτου, θα μειώνονταν σημαντικά, πλησιάζοντας ακόμη το επίπεδο των τιμών εξαγωγής τρίτων χωρών. Επιπλέον, τα ενδιαφερόμενα μέρη αμφισβήτησαν το γεγονός ότι οι κινεζικές εξαγωγές, που είναι σταθερές, είναι πιθανό να αυξηθούν σε όγκο και να εξακολουθούν να πραγματοποιούνται σε τιμές ντάμπινγκ χωρίς την ανανέωση των μέτρων. Ωστόσο, η έρευνα απέδειξε σαφώς ότι η πρακτική ντάμπινγκ συνεχίζεται ακόμη και με βάση τις τιμές εξαγωγής που θεωρούνται αναξιόπιστες λόγω της διόγκωσης με την ΕΤΕ των αναλήψεων υποχρεώσεων. Οι εν λόγω τιμές ήταν σημαντικά υψηλότερες από τις τιμές εξαγωγής σε άλλες αγορές για όλους τους παραγωγούς-εξαγωγείς που υπόκεινται σε αναλήψεις υποχρεώσεων. Οι εν λόγω παραγωγοί-εξαγωγείς έχουν συνηθίσει σε εξαγωγές σε τιμές χαμηλότερες από εκείνες προς την ΕΕ. Επιπλέον, υπενθυμίζεται ότι στην αρχική έρευνα διαπιστώθηκε ότι οι εισαγωγές σε χαμηλές τιμές που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη ΛΔΚ προς την Ένωση αυξήθηκαν κατά 37 % μεταξύ του 2004 και της δωδεκάμηνης περιόδου που λήγει τον Ιούνιο του 2007 (εφεξής «η αρχική περίοδος έρευνας») (10). Όλα αυτά τα στοιχεία, σε συνδυασμό με τη σημαντική πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στη ΛΔΚ, η οποία δεν έχει αμφισβητηθεί, υποστηρίζουν σαφώς το πόρισμα ότι οι εξαγωγές στην Ένωση θα συνεχίσουν πιθανόν να πραγματοποιούνται σε τιμές που θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και σε αυξημένες ποσότητες αν καταργηθούν τα μέτρα.
3.3. Μερική ενδιάμεση επανεξέταση η οποία περιορίστηκε στην εξέταση του ντάμπινγκ όσον αφορά την εταιρεία Laiwu
3.3.1. Κανονική αξία
3.3.1.1. Καθεστώς οικονομίας της αγοράς («ΚΟΑ»)
(57)
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή προσδιορίζει την κανονική αξία σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφοι 1 έως 6 του εν λόγω κανονισμού εάν η εταιρεία Laiwu συμμορφώνονταν με τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού και, ως εκ τούτου, θα μπορούσε να της χορηγηθεί ΚΟΑ.
(58)
Εν συντομία, και για ενδεικτικούς μόνο λόγους, τα κριτήρια αυτά καθορίζονται συνοπτικά, ως εξής:
-
οι επιχειρηματικές αποφάσεις και το κόστος λαμβάνονται σε συνάρτηση με τις ενδείξεις της αγοράς και χωρίς σημαντική κρατική παρέμβαση· ενώ το κόστος των σημαντικότερων εισροών αντικατοπτρίζει σε μεγάλο βαθμό τις τιμές της αγοράς,
-
οι εταιρείες διαθέτουν ένα σαφές σύνολο βασικών λογιστικών αρχείων τα οποία ελέγχονται από ανεξάρτητη αρχή σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα και εφαρμόζονται για κάθε σκοπό,
-
δεν υπάρχουν σημαντικές στρεβλώσεις προερχόμενες από το προηγούμενο σύστημα το οποίο δεν στηριζόταν στην οικονομία της αγοράς,
-
η ασφάλεια δικαίου και η σταθερότητα διασφαλίζονται από νομοθεσία σχετικά με την πτώχευση και το ιδιοκτησιακό καθεστώς, και
-
ο καθορισμός των συναλλαγματικών ισοτιμιών γίνεται με τιμές αγοράς.
(59)
Για τον καθορισμό του κατά πόσον πληρούνται τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή ζήτησε από την εταιρεία Laiwu να συμπληρώσει ένα έντυπο αίτησης για την αναγνώριση ΚΟΑ. Η εταιρεία Laiwu απάντησε εντός της προθεσμίας. Η Επιτροπή επαλήθευσε τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν στις εγκαταστάσεις της Laiwu.
(60)
Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η Laiwu δεν πληρούσε τα κριτήρια 2 και 3 του ΚΟΑ σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού.
(61)
Όσον αφορά το κριτήριο 2, η εταιρεία δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι τηρεί πλήρη σειρά λογαριασμών σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα. Επιπλέον, τα αρχεία της εμφανίζουν έλλειψη αποδεικτικών εγγράφων τεκμηρίωσης που να στηρίζουν την ακρίβεια και πληρότητα των λογαριασμών της. Η εταιρεία δεν διέθετε αποδεικτικά στοιχεία τεκμηρίωσης που να στηρίζουν ορισμένες καταχωρίσεις στους λογαριασμούς της. Επιπλέον, οι οικονομικές καταστάσεις δεν περιείχαν κατάσταση μεταβολών των ιδίων κεφαλαίων για ορισμένες περιόδους. Οι ελλείψεις αυτές παραβίασαν την αρχή της πιστής παρουσίασης των λογιστικών στοιχείων και των οικονομικών καταστάσεων και, το σημαντικότερο, παρέμεναν απαρατήρητες από τον ελεγκτή. Κατά συνέπεια, ούτε η τήρηση αρχείων ούτε ο έλεγχος διενεργήθηκαν σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα.
(62)
Η εταιρεία Laiwu ισχυρίστηκε ότι τα λογιστικά της αρχεία είναι επαρκώς σαφή ώστε να ικανοποιούν τις κινεζικές γενικά αποδεκτές λογιστικές αρχές. Η εταιρεία ισχυρίστηκε επίσης ότι οι ανακολουθίες που αναφέρονται στο έγγραφο γνωστοποίησης ΚΟΑ δεν επηρεάζουν την αξιοπιστία των λογαριασμών της. Η εταιρεία θεωρεί ότι οι λογιστικές απαιτήσεις θα πρέπει να εξεταστούν υπό το πρίσμα του σκοπού τους (π.χ. για την προστασία των επενδυτών).
(63)
Η Επιτροπή επισημαίνει ότι το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) δεύτερη περίπτωση του βασικού κανονισμού ορίζει ότι οι εταιρείες πρέπει να διαθέτουν ένα σαφές σύνολο βασικών λογιστικών βιβλίων τα οποία ελέγχονται από ανεξάρτητη αρχή σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα. Αυτό αποτελεί όντως μια τυπική απαίτηση. Αντίθετα προς τον ισχυρισμό της εταιρείας, οι λογαριασμοί πρέπει να είναι σύμφωνοι με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα, ανεξάρτητα από το καθεστώς της εταιρείας που καθορίζεται από την εθνική λογιστική νομοθεσία.
(64)
Η Επιτροπή θεωρεί επίσης ότι οι λογαριασμοί της εταιρείας Laiwu δεν τηρούνταν σύμφωνα με το λογιστικό δίκαιο της Κίνας, δεδομένου ότι ο ελεγκτής δεν σχολίασε την παράβαση του λογιστικού δικαίου της Κίνας που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 61.
(65)
Με βάση τα ανωτέρω, οι ισχυρισμοί έπρεπε να απορριφθούν.
(66)
Όσον αφορά το κριτήριο 3, η εταιρεία δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι δεν ήταν εκτεθειμένη σε σημαντικές στρεβλώσεις που ήταν απόρροια του καθεστώτος ελεγχόμενης οικονομίας. Ειδικότερα, η εταιρεία ως «επιχείρηση υψηλής και νέας τεχνολογίας» επωφελείται από προτιμησιακό καθεστώς φόρου εισοδήματος εταιρειών, γεγονός που επηρεάζει σημαντικά την οικονομική της κατάσταση.
(67)
Η Laiwu υποστήριξε ότι το προτιμησιακό φορολογικό καθεστώς δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί με βάση το κριτήριο 3 του ΚΟΑ, καθώς είναι μια μορφή επιδότησης.
(68)
Η Επιτροπή επισημαίνει ότι η αξιολόγηση με βάση το κριτήριο 3 της ΚΟΑ έχει ως στόχο να διαπιστώσει κατά πόσον οι παραγωγοί υπόκεινται σε σημαντικές στρεβλώσεις που οφείλονται στο παλαιότερο καθεστώς της ελεγχόμενης οικονομίας.
(69)
Οι κρατικές παροχές που έλαβε η εταιρεία Laiwu με τη μορφή προτιμησιακού φορολογικού συντελεστή αποτελούν παροχή με μόνιμο χαρακτήρα που προβλέπεται από το άρθρο 28 του νόμου για τον φόρο εισοδήματος εταιρειών, ο οποίος εγκρίθηκε το 2007. Η παροχή αυτή καθορίστηκε σύμφωνα με το προοίμιο του Συντάγματος της ΛΔΚ, σύμφωνα με το οποίο «το κόμμα πρέπει να στηρίζει και να βελτιώνει το βασικό οικονομικό σύστημα, με τη δημόσια ιδιοκτησία να κατέχει κυρίαρχο ρόλο και τους διάφορους οικονομικούς τομείς να αναπτύσσονται παράλληλα».
(70)
Ένας από τους στόχους της παροχής είναι να προσελκύσει κεφάλαια με μειωμένα επιτόκια. Το γεγονός αυτό προκαλεί στρεβλώσεις στις αγορές κεφαλαίου. Πράγματι, ένα σύστημα φορολόγησης εισοδήματος που αντιμετωπίζει ευνοϊκά ορισμένες εταιρείες τις οποίες το κράτος θεωρεί στρατηγικής σημασίας δείχνει ότι το φορολογικό σύστημα δεν είναι σύστημα οικονομίας της αγοράς, αλλά συνεχίζει να επηρεάζεται πολύ από τον κρατικό σχεδιασμό, χαρακτηριστικό του καθεστώτος ελεγχόμενης οικονομίας. Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι στρεβλώσεις που οφείλονται σε μειώσεις φόρου εισοδήματος είναι μείζονος σημασίας, καθώς μεταβάλλουν το ποσό των προ φόρων κερδών που πρέπει να επιτύχει η εταιρεία ώστε να καταστεί ελκυστική για τους επενδυτές.
(71)
Με βάση τα ανωτέρω, οι ισχυρισμοί έπρεπε να απορριφθούν.
(72)
Η Επιτροπή γνωστοποίησε τα αποτελέσματα της έρευνας σχετικά με το ΚΟΑ στην εταιρεία Laiwu, τις αρχές της ΛΔΚ και τους αιτούντες. Η Επιτροπή τούς κάλεσε να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους και να ζητήσουν ακρόαση. Οι παρατηρήσεις που ελήφθησαν δεν ήταν τέτοιες ώστε να μπορούν να αλλάξουν τα προκαταρκτικά συμπεράσματα της Επιτροπής.
(73)
Η εταιρεία Laiwu υποστήριξε ότι η Επιτροπή πρότεινε να μην αναγνωριστεί ΚΟΑ για λόγους διαφορετικούς από εκείνους που οδήγησαν στην έναρξη της έρευνας. Κατά τη γνώμη της, η Επιτροπή έπρεπε να περιορίσει την αξιολόγηση ΚΟΑ στην εκπλήρωση του κριτηρίου 1.
(74)
Πρώτον, πρέπει να σημειωθεί ότι το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) παραθέτει πέντε σωρευτικά κριτήρια, τα οποία πρέπει να πληρούνται όλα προκειμένου να χορηγηθεί ΚΟΑ. Εξάλλου, το βάρος της απόδειξης φέρει η επιχείρηση που ζητά ΚΟΑ.
(75)
Επιπλέον, το σημείο 5.2 της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας (11) αναφέρει τους λόγους για την έναρξη διαδικασίας που αφορούν την αύξηση της ικανότητας παραγωγής της Laiwu και ένα διευρυμένο πεδίο πωλήσεών της του προϊόντος. Η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας ουδόλως περιορίζει την έρευνα στην αξιολόγηση εκπλήρωσης του κριτηρίου 1 του ΚΟΑ. Επιπλέον, τα εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία κρίνονται χωριστά για να δικαιολογήσουν την έναρξη έρευνας. Η αξιολόγηση ΚΟΑ δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού, αποτελεί πλήρη εξέταση του αν ένας συγκεκριμένος παραγωγός λειτουργεί υπό συνθήκες οικονομίας της αγοράς, όπως ορίζεται στο σημείο 6.1.1.2. της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας.
(76)
Τέλος, η Επιτροπή σημειώνει ότι η εταιρεία Laiwu υπέβαλε αίτηση αναγνώρισης ΚΟΑ, ισχυριζόμενη ότι πληρούσε και τα πέντε κριτήρια για τη χορήγηση ΚΟΑ. Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του βασικού κανονισμού, η εταιρεία που υποβάλλει αίτηση για ΚΟΑ καλείται να αποδείξει ότι λειτουργεί υπό συνθήκες οικονομίας της αγοράς, δηλαδή το βάρος της απόδειξης ώστε να τεκμηριώνεται δεόντως η αίτηση αναγνώρισης ΚΟΑ με επαρκή αποδεικτικά στοιχεία το φέρει η εταιρεία. Ως εκ τούτου, το αίτημα της εταιρείας Laiwu απορρίφθηκε.
(77)
Μετά την παροχή πληροφοριών σχετικά με την ανάλυση του αιτήματος ΚΟΑ στα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ), η Επιτροπή ενημέρωσε τα ενδιαφερόμενα μέρη για τον τελικό καθορισμό ΚΟΑ.
3.3.1.2. Ανάλογη χώρα
(78)
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού, η κανονική αξία για την εταιρεία Laiwu καθορίστηκε με βάση την τιμή σε μια τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή επέλεξε μια τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς -τον Καναδά (βλέπε αιτιολογική σκέψη 26 και επόμενες ανωτέρω).
(79)
Η Επιτροπή προσδιόρισε την κανονική αξία με βάση τις εγχώριες πωλήσεις σε μη συνδεδεμένους πελάτες του καναδού παραγωγού.
3.3.2. Τιμή εξαγωγής
(80)
Η Επιτροπή προσδιόρισε την τιμή εξαγωγής με βάση τις τιμές εξαγωγής που έχουν πράγματι πληρωθεί ή πρέπει να πληρωθούν από ανεξάρτητους πελάτες στην Ένωση, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.
3.3.3. Σύγκριση
(81)
Η Επιτροπή συνέκρινε την κανονική αξία και την τιμή εξαγωγής σε επίπεδο τιμών εκ του εργοστασίου.
(82)
Σε περίπτωση που δικαιολογείται από την ανάγκη να εξασφαλιστεί δίκαιη σύγκριση, η Επιτροπή αναπροσάρμοσε την κανονική αξία και/ή την τιμή εξαγωγής, ώστε να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρεάζουν τις τιμές και τη συγκρισιμότητα των τιμών, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού. Πραγματοποιήθηκαν προσαρμογές όσον αφορά τα έξοδα μεταφοράς, ασφάλισης, διεκπεραίωσης, φόρτωσης και τα παρεπόμενα έξοδα, τα έξοδα συσκευασίας, πίστωσης και τις προμήθειες.
3.3.4. Περιθώριο ντάμπινγκ
(83)
Η Επιτροπή συνέκρινε τη μέση σταθμισμένη κανονική αξία κάθε τύπου του ομοειδούς προϊόντος στην ανάλογη χώρα με τη μέση σταθμισμένη τιμή εξαγωγής του αντίστοιχου τύπου του υπό εξέταση προϊόντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφοι 11 και 12 του βασικού κανονισμού.
(84)
Σε αυτή τη βάση, το μέσο σταθμισμένο περιθώριο ντάμπινγκ για την εταιρεία Laiwu, εκφραζόμενο ως ποσοστό της τιμής CIF στα σύνορα της Ένωσης, πριν από την καταβολή δασμού, είναι 37,8 %.
3.3.5. Διαρκής χαρακτήρας της μεταβολής των συνθηκών
(85)
Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, εξετάστηκε επίσης κατά πόσον η μεταβολή των συνθηκών όσον αφορά την πρακτική ντάμπινγκ θα μπορούσε να θεωρηθεί ευλόγως ότι έχει διαρκή χαρακτήρα.
(86)
Το γεγονός ότι η εταιρεία Laiwu επεκτάθηκε από τον μικρότερο στον μεγαλύτερο παραγωγό-εξαγωγέα στην ΕΕ θεωρείται ότι αποτελεί αλλαγή που έχει διαρκή χαρακτήρα. Πράγματι, η εταιρεία επιβεβαίωσε στην απάντησή της στο ερωτηματολόγιο ότι θα διατηρήσει τον όγκο των εξαγωγών της και ότι δεν θα μεταβάλει τον τρόπο διεξαγωγής των εξαγωγών.
4. ΖΗΜΙΑ
4.1. Ορισμός του ενωσιακού κλάδου παραγωγής και της ενωσιακής παραγωγής
(87)
Το ομοειδές προϊόν κατασκευαζόταν από δύο παραγωγούς στην Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Αποτελούν τον «κλάδο παραγωγής της Ένωσης» κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού.
(88)
Δεδομένου ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής αποτελείται μόνον από δύο παραγωγούς, όλα τα αριθμητικά στοιχεία που αφορούν ευαίσθητα δεδομένα έπρεπε να δοθούν υπό τη μορφή δεικτών ή υπό τη μορφή εύρους μεγέθους για λόγους εμπιστευτικότητας.
4.2. Κατανάλωση της Ένωσης
(89)
Η Επιτροπή προσδιόρισε την κατανάλωση της Ένωσης προσθέτοντας τις πωλήσεις του ενωσιακού κλάδου παραγωγής στην αγορά της Ένωσης στις εισαγωγές από τη ΛΔΚ και άλλες τρίτες χώρες, με βάση τα στοιχεία της Eurostat και τις απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο.
(90)
Η κατανάλωση της Ένωσης εξελίχθηκε ως εξής:
Πίνακας 1
Κατανάλωση της Ένωσης (τόνοι)
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Κατανάλωση σε τόνους (εύρος)
450 000-500 000
430 000-480 000
470 000-520 000
450 000-500 000
Δείκτης
100
95
105
101
Πηγή: Απαντήσεις στα ερωτηματολόγια και Eurostat
(91)
Η κατανάλωση της Ένωσης παρουσίασε διακύμανση +/- 5 % κατά την υπό εξέταση περίοδο. Ωστόσο, η ανάπτυξη δεν δείχνει σαφή τάση καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο.
4.3. Εισαγωγές από την οικεία χώρα
4.3.1. Όγκος και μερίδιο αγοράς των εισαγωγών από την οικεία χώρα
(92)
Η Επιτροπή προσδιόρισε τον όγκο των εισαγωγών με βάση τα στοιχεία της Eurostat. Το μερίδιο αγοράς των εισαγωγών καθορίστηκε με βάση την κατανάλωση της Ένωσης, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 88 και επόμενες ανωτέρω.
(93)
Οι εισαγωγές στην Ένωση από την υπό εξέταση χώρα εξελίχθηκαν ως εξής:
Πίνακας 2
Όγκος των εισαγωγών σε τόνους και μερίδιο αγοράς
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Όγκος των εισαγωγών από την οικεία χώρα σε τόνους
202 391
176 451
206 222
183 026
Δείκτης
100
87
102
90
Μερίδιο αγοράς (εύρος)
40 %-45 %
36 %-41 %
38 %-43 %
35 %-40 %
Μερίδιο αγοράς - Δείκτης
100
92
97
90
Πηγή: Eurostat
(94)
Ο όγκος των εισαγωγών κατά την υπό εξέταση περίοδο παρουσίασε διακυμάνσεις. Η διακύμανση φαίνεται ότι ακολουθεί σε ορισμένο βαθμό την τάση της κατανάλωσης της Ένωσης. Το 2011, όταν η κατανάλωση ήταν χαμηλή, οι κινεζικές εισαγωγές ήταν στο χαμηλότερο επίπεδό τους. Το 2012, όταν η κατανάλωση έφθασε στο ανώτατο επίπεδο, οι κινεζικές εισαγωγές επίσης ανήλθαν στο ανώτατο επίπεδό τους.
(95)
Οι κινεζικές εισαγωγές δεν ακολούθησαν την ίδια τάση μόνο κατά την ΠΕΕ, όπου ήταν περίπου 10 % χαμηλότερες από ό,τι το 2010, παρά μια συγκρίσιμη κατανάλωση της Ένωσης. Παρά τη μείωση αυτή, οι εισαγωγές από την Κίνα διατήρησαν ένα ουσιαστικό μερίδιο της αγοράς ύψους 35 % - 45 % στην αγορά της Ένωσης καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο.
4.3.2. Τιμές των εισαγωγών από την οικεία χώρα και υποτιμολόγηση
(96)
Η Επιτροπή προσδιόρισε τις τιμές των εισαγωγών με βάση τα στοιχεία της Eurostat. Η μέση τιμή των εισαγωγών από την οικεία χώρα στην Ένωση εξελίχθηκε ως εξής:
Πίνακας 3
Τιμές εισαγωγής
(ευρώ/τόνο)
2010
2011
2012
ΠΕΕ
ΛΔΚ
806
938
1 000
933
Δείκτης
100
116
124
116
Πηγή: Eurostat
(97)
Οι τιμές των κινεζικών εισαγωγών κιτρικού οξέος αυξήθηκαν κατά 24 % μεταξύ του 2010 και του 2012 και στη συνέχεια μειώθηκαν κατά 8 ποσοστιαίες μονάδες μεταξύ του 2012 και της ΠΕΕ. Καθ' όλη τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, οι εν λόγω τιμές ακολούθησαν την εξέλιξη των τιμών των πρώτων υλών, όπως ο αραβόσιτος.
(98)
Μετά την κοινοποίηση, ένα ενδιαφερόμενο μέρος αμφισβήτησε την ακρίβεια των στοιχείων της Eurostat, χωρίς να παρέχει κανένα αποδεικτικό στοιχείο για να τεκμηριώσει τον ισχυρισμό του. Το επιχείρημα αυτό, επομένως, δεν μπόρεσε να γίνει δεκτό.
(99)
Η Επιτροπή καθόρισε τις πωλήσεις σε υποτιμολογημένες τιμές κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ συγκρίνοντας:
1)
τις μέσες σταθμισμένες τιμές πώλησης ανά τύπο προϊόντος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής που χρεώθηκαν σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην αγορά της Ένωσης, προσαρμοσμένες σε επίπεδο εκ του εργοστασίου· και
2)
τις αντίστοιχες μέσες σταθμισμένες τιμές ανά τύπο προϊόντος των εισαγωγών από τους συνεργαζόμενους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη, που καθορίστηκαν στη βάση κόστους, ασφάλισης και ναύλου (CIF), με τις κατάλληλες προσαρμογές για συμβατικούς δασμούς και κόστος εισαγωγής.
(100)
Για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν είναι συμβαλλόμενα μέρη της ανάληψης υποχρέωσης που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 2 ανωτέρω, χρησιμοποιήθηκε για τη σύγκριση η τιμή στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση. Για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που είναι συμβαλλόμενα μέρη της ανάληψης υποχρέωσης, δεν θα μπορούσε να ληφθεί η τιμή στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση, καθώς είχε επηρεαστεί από τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Για τους εν λόγω εξαγωγείς, οι υποτιμολογημένες τιμές καθορίστηκαν βάσει της τιμής που χρεώθηκε στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη σε τρίτες χώρες.
(101)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη υποστήριξαν επίσης ότι, όσον αφορά τα μέρη που δεν υπόκεινται στην ανάληψη υποχρέωσης, για τον καθορισμό της υποτιμολόγησης θα έπρεπε να έχει ληφθεί η τιμή που εφαρμόστηκε στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη σε τρίτες χώρες. Ωστόσο, η έρευνα έδειξε ότι τα μέρη που δεν υπόκεινται στην ανάληψη υποχρέωσης χρέωναν σημαντικά χαμηλότερες τιμές από εκείνες που χρεώνουν τα μέρη που υπόκεινται σε ανάληψη υποχρέωσης. Αυτό δείχνει ότι οι τιμές τους δεν επηρεάζονται από την ανάληψη υποχρέωσης και, επομένως, μπορούν να χρησιμοποιούνται για τον καθορισμό της υποτιμολόγησης.
(102)
Η σύγκριση των τιμών πραγματοποιήθηκε ανά τύπο προϊόντος για συναλλαγές στο ίδιο επίπεδο εμπορίου, με τη δέουσα αναπροσαρμογή για προμήθειες και αποσυσσωμάτωση όπου χρειάστηκε.
(103)
Μετά την κοινοποίηση, ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη ισχυρίστηκαν ότι η προσαρμογή τιμών για αποσυσσωμάτωση δεν είναι πλέον δικαιολογημένη, δεδομένου ότι δεν υπάρχει πλέον ανάγκη για την αποσυσσωμάτωση κινεζικού κιτρικού οξέος. Ωστόσο, με την έρευνα διαπιστώθηκε ότι, ενώ η αποσυσσωμάτωση δεν είναι πάντοτε αναγκαία, εξακολουθούν να υπάρχουν περιπτώσεις όπου συμβαίνει αυτό, πράγμα που δικαιολογεί την εν λόγω προσαρμογή.
(104)
Για τους μη συνεργασθέντες παραγωγούς-εξαγωγείς, η υποτιμολόγηση δεν μπορούσε να καθοριστεί με βάση τις τιμές ανά τύπο προϊόντος, καθώς η πληροφορία αυτή δεν ήταν διαθέσιμη. Επομένως, η υποτιμολόγηση υπολογίστηκε με βάση τον συνολικό σταθμισμένο μέσο όρο τιμών πώλησης τόσο για τους παραγωγούς της Ένωσης όσο και για τους κινέζους παραγωγούς εξαγωγείς που δεν συνεργάσθηκαν.
(105)
Το αποτέλεσμα της σύγκρισης εκφράστηκε ως ποσοστό του κύκλου εργασιών των παραγωγών της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Αυτό εμφάνισε συνολικό μέσο σταθμισμένο περιθώριο υποτιμολόγησης μεταξύ 20 % και 45 %.
4.4. Οικονομική κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής
4.4.1. Γενική παρατήρηση
(106)
Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η εξέταση του αντίκτυπου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής περιέλαβε επίσης αξιολόγηση όλων των οικονομικών δεικτών που επηρέασαν την κατάσταση του εν λόγω κλάδου κατά την εξεταζόμενη περίοδο.
4.4.2. Παραγωγή, παραγωγική ικανότητα και χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας
(107)
Κατά την υπό εξέταση περίοδο, η συνολική παραγωγή, η παραγωγική ικανότητα και η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας της Ένωσης εξελίχθηκαν ως εξής:
Πίνακας 4
Παραγωγή, παραγωγική ικανότητα και χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Όγκος παραγωγής σε τόνους (εύρος)
270 000-300 000
290 000-320 000
300 000-330 000
300 000-330 000
Δείκτης
100
106
108
107
Παραγωγική ικανότητα σε τόνους (εύρος)
300 000-350 000
300 000-350 000
300 000-350 000
300 000-350 000
Δείκτης
100
101
101
101
Χρησιμοποίηση παραγωγικής ικανότητας - Δείκτης
100
105
106
106
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(108)
Ο όγκος παραγωγής εξελίχθηκε θετικά κατά την υπό εξέταση περίοδο. Αυξήθηκε κατά 6 % μεταξύ των ετών 2010 και 2011, με ασήμαντες αλλαγές κατά τις επόμενες περιόδους.
(109)
Δεδομένου ότι η παραγωγική ικανότητα παρέμεινε σχεδόν αμετάβλητη, η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας αντικατοπτρίζει την εξέλιξη του όγκου της παραγωγής. Η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας αυξήθηκε σημαντικά κατά 5 % μεταξύ του 2010 και του 2011, παραμένοντας σχεδόν αμετάβλητη κατά τις επόμενες περιόδους.
4.4.3. Όγκος πωλήσεων και μερίδιο αγοράς
(110)
Κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου ο όγκος των πωλήσεων και το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής εξελίχθηκαν ως εξής:
Πίνακας 5
Όγκος πωλήσεων και μερίδιο αγοράς
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Όγκος πωλήσεων στην αγορά της Ένωσης - Δείκτης
100
108
108
108
Μερίδιο αγοράς - Δείκτης
100
111
102
107
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(111)
Ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης κατόρθωσε να αυξήσει τον όγκο των πωλήσεών του κατά 8 % μεταξύ του 2010 και του 2011. Στη συνέχεια, ο όγκος των πωλήσεων παρέμεινε στο ίδιο επίπεδο έως την ΠΕΕ.
(112)
Το μερίδιο αγοράς εξελίχθηκε κατά τρόπο ανάλογο, με αύξηση 7 % κατά την υπό εξέταση περίοδο. Το 2011 και το 2012 το μερίδιο αγοράς επηρεάστηκε επίσης από τις διακυμάνσεις της κατανάλωσης της Ένωσης που περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη 91 ανωτέρω.
4.4.4. Ανάπτυξη
(113)
Ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης κατόρθωσε να αυξήσει τόσο τον όγκο των πωλήσεών του κατά 8 % όσο και το μερίδιο αγοράς του κατά 7 %. Ταυτόχρονα, ο όγκος των πωλήσεων αυξήθηκε κατά παρόμοιο τρόπο. Ως εκ τούτου, ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης ήταν σε θέση να επωφεληθεί από την ανάπτυξη ευκαιριών αυξάνοντας το μερίδιό του στην αγορά σε μια μάλλον σταθερή αγορά.
4.4.5. Απασχόληση και παραγωγικότητα
(114)
Κατά την υπό εξέταση περίοδο, η απασχόληση και η παραγωγικότητα εξελίχθηκαν ως εξής:
Πίνακας 6
Απασχόληση και παραγωγικότητα
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Αριθμός υπαλλήλων - Δείκτης
100
101
105
106
Παραγωγικότητα (τόνοι/εργαζόμενο) - Δείκτης
100
105
102
101
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(115)
Η απασχόληση εξελίχθηκε θετικά κατά την υπό εξέταση περίοδο, αυξανόμενη κατά 6 %. Παράλληλα, η παραγωγικότητα ανά εργαζόμενο παρέμεινε σχετικά σταθερή καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο.
4.4.6. Μέγεθος του περιθωρίου ντάμπινγκ και ανάκαμψη από τις επιπτώσεις προηγούμενων πρακτικών ντάμπινγκ
(116)
Τα περιθώρια ντάμπινγκ διαπιστώθηκε ότι ήταν σαφώς πάνω από το ελάχιστο επίπεδο. Οι επιπτώσεις του μεγέθους των πραγματικών περιθωρίων ντάμπινγκ στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης ήταν, ωστόσο, μετριασμένες, δεδομένου ότι το επίπεδο τιμών πολλών κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων επηρεάζεται από την ανάληψη υποχρέωσης. Για τους λοιπούς παραγωγούς-εξαγωγείς, οι ζημιογόνες επιπτώσεις αντισταθμίστηκαν από την επίδραση των δασμών. Ως εκ τούτου, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης έχει ανακάμψει από τη ζημία που προκλήθηκε από τις παλαιότερες πρακτικές ντάμπινγκ των κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων.
4.4.7. Τιμές και παράγοντες που επηρεάζουν τις τιμές
(117)
Οι μέσες σταθμισμένες μοναδιαίες τιμές πώλησης των ενωσιακών παραγωγών σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση παρουσίασαν κατά την υπό εξέταση περίοδο την κατωτέρω εξέλιξη:
Πίνακας 7
Τιμές πώλησης στην Ένωση
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Τιμή πώλησης μονάδας στην Ένωση (ευρώ/τόνο) - Εύρος
1 000-1 150
1 050-1 200
1 150-1 300
1 150-1 300
Δείκτης
100
103
113
115
Κόστος παραγωγής μονάδας (ευρώ/τόνο) - Εύρος
750-900
850-1 000
850-1 000
850-1 000
Δείκτης
100
113
111
115
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(118)
Το σταθμισμένο μέσο κόστος παραγωγής ανά μονάδα αυξήθηκε κατά 13 % μεταξύ 2010 και 2011, και στη συνέχεια αυξήθηκε κατά 2 ποσοστιαίες μονάδες μέχρι την ΠΕΕ.
(119)
Οι τιμές πώλησης εξελίχθηκαν κατά τρόπο ανάλογο, αλλά με καθυστέρηση περίπου 1 έτους. Ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής μπόρεσε να μετακυλίσει πλήρως τις αυξήσεις του κόστους που προέκυψαν το 2011 στους πελάτες του μόνο το 2012. Το γεγονός αυτό οδήγησε σε χαμηλότερη κερδοφορία το 2011, όπως φαίνεται στην αιτιολογική σκέψη 120 και επόμενες, κατωτέρω.
4.4.8. Κόστος εργασίας
(120)
Κατά την υπό εξέταση περίοδο, το μέσο εργατικό κόστος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής εξελίχθηκε ως εξής:
Πίνακας 8
Μέσο κόστος εργασίας ανά απασχολούμενο
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Μέσος όρος αμοιβής ανά εργαζόμενο - Δείκτης
100
103
114
118
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(121)
Το μέσο κόστος εργασίας ανά απασχολούμενο αυξήθηκε συνολικά κατά 18 %, που οφείλεται κυρίως σε μια σημαντική αύξηση κατά 11 ποσοστιαίες μονάδες μεταξύ του 2011 και του 2012.
4.4.9. Αποθέματα
(122)
Τα επίπεδα των αποθεμάτων των παραγωγών της Ένωσης εξελίχθηκαν κατά την εξεταζόμενη περίοδο ως εξής:
Πίνακας 9
Αποθέματα
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Τελικά αποθέματα σε τόνους (εύρος)
14 000-16 000
14 000-16 000
17 000-19 000
22 000-24 000
Δείκτης
100
101
121
155
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(123)
Τα τελικά αποθέματα των παραγωγών της Ένωσης αυξήθηκαν σημαντικά κατά την υπό εξέταση περίοδο. Το υψηλότερο επίπεδο των αποθεμάτων κατά το τέλος της ΠΕΕ επηρεάζεται από εποχιακούς παράγοντες. Ενώ για τις λοιπές περιόδους το τελικό απόθεμα λαμβάνεται στο τέλος του Δεκεμβρίου, για το τέλος της ΠΕΕ λαμβάνεται στο τέλος Ιουνίου, ακριβώς πριν από μία περίοδο μεγάλης ζήτησης, που οφείλεται στην αύξηση της κατανάλωσης ποτών και στη μάλλον χαμηλή παραγωγή λόγω των επικείμενων θερινών διακοπών. Επομένως, είναι φυσιολογικό να υπάρχει σχετικά υψηλότερο επίπεδο των αποθεμάτων κατά τη συγκεκριμένη περίοδο του έτους.
4.4.10. Κερδοφορία, ταμειακή ροή, επενδύσεις, απόδοση επενδύσεων και ικανότητα άντλησης κεφαλαίων
(124)
Η κερδοφορία, η ταμειακή ροή, οι επενδύσεις και η απόδοση επενδύσεων των ενωσιακών παραγωγών παρουσίασαν την παρακάτω εξέλιξη κατά την υπό εξέταση περίοδο:
Πίνακας 10
Κερδοφορία, ταμειακή ροή, επενδύσεις και απόδοση επενδύσεων
2010
2011
2012
ΠΕΕ
Κερδοφορία των πωλήσεων στην Ένωση σε μη συνδεδεμένους πελάτες (εύρος)
12 %-17 %
7 %-12 %
12 %-17 %
12 %-17 %
Δείκτης
100
69
103
103
Ταμειακή ροή - Δείκτης
100
50
86
80
Επενδύσεις - Δείκτης
100
162
123
106
Απόδοση των επενδύσεων (εύρος)
30 %-40 %
15 %-25 %
25 %-35 %
25 %-35 %
Δείκτης
100
59
93
90
Πηγή: Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο
(125)
Η Επιτροπή προσδιόρισε την κερδοφορία των ενωσιακών παραγωγών εκφράζοντας το καθαρό προ φόρου κέρδος των πωλήσεων του ομοειδούς προϊόντος σε μη συνδεόμενους πελάτες εντός της Ένωσης ως ποσοστό του κύκλου εργασιών των εν λόγω πωλήσεων. Ήταν σχεδόν σε σταθερά επίπεδα καθ' όλη τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου. Η κερδοφορία του ενωσιακού κλάδου παραγωγής υπερέβη το στόχο κέρδους που είχε καθοριστεί στην αρχική έρευνα καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο.
(126)
Η καθαρή ταμειακή ροή είναι η ικανότητα των παραγωγών της Ένωσης για αυτοχρηματοδότηση των δραστηριοτήτων τους. Η ανάπτυξη παρέμεινε σε ικανοποιητικά επίπεδα, καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο
(127)
Η απόδοση επενδύσεων είναι το ποσοστό κέρδους επί της καθαρής λογιστικής αξίας των επενδύσεων. Η ανάπτυξή της είχε ως γνώμονα σε μεγάλο βαθμό την εξέλιξη της κερδοφορίας και παρέμεινε σε ικανοποιητικά επίπεδα, σχεδόν καθ' όλη τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου.
(128)
Κανένας από τους παραγωγούς της Ένωσης δεν ανέφερε δυσκολίες στην άντληση κεφαλαίων κατά την υπό εξέταση περίοδο.
4.4.11. Συμπέρασμα σχετικά με τη ζημία
(129)
Οι περισσότεροι δείκτες ζημίας, όπως η παραγωγή, η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, ο όγκος των πωλήσεων, η απασχόληση, το εργατικό κόστος και οι τιμές πώλησης εξελίχθηκαν θετικά. Ενώ η τάση των χρηματοοικονομικών δεικτών όπως της κερδοφορίας, των ταμειακών ροών και της απόδοσης των επενδύσεων δείχνουν μια ετερόκλητη εξέλιξη, οι απόλυτες τιμές είναι ικανοποιητικές και δεν εμφανίζουν σημάδια ζημίας.
(130)
Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης ανέκαμψε από τη ζημία που προκλήθηκε από τις πρακτικές ντάμπινγκ του παρελθόντος και δεν υπέστη σημαντική ζημία κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού.
4.5. Πιθανότητα επανάληψης της ζημίας
(131)
Οι ανωτέρω τάσεις όσον αφορά τις τιμές και τους όγκους των εισαγωγών του υπό εξέταση προϊόντος από την Κίνα δείχνουν ότι, ενώ οι κινέζοι εξαγωγείς διατήρησαν αξιοσημείωτη παρουσία στην αγορά της Ένωσης, τα ισχύοντα μέτρα (δασμός και ανάληψη υποχρέωσης) έχουν οδηγήσει σε αύξηση των τιμών και μείωση του όγκου. Ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης ήταν ο κύρια ωφελημένος της εν λόγω ανάπτυξης, καθώς η παρουσία στην αγορά άλλων τρίτων χωρών παρέμεινε μάλλον περιορισμένη. Αυτό δείχνει ότι η εξάλειψη της ζημίας οφείλεται κυρίως στην ύπαρξη των ισχυόντων μέτρων.
(132)
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 45 ανωτέρω, οι παραγωγοί-εξαγωγείς στη ΛΔΚ διαθέτουν την εφεδρική ικανότητα παραγωγής για πολύ ταχεία αύξηση των εξαγωγών τους. Επιπλέον, δεδομένων των πιο επικερδών τιμών στην αγορά της ΕΕ σε σύγκριση με ορισμένες αγορές τρίτων χωρών, είναι πιθανό σημαντικές ποσότητες που σήμερα εξάγονται προς τις χώρες αυτές να κατευθυνθούν εκ νέου στην αγορά της ΕΕ σε περίπτωση που τα μέτρα αντιντάμπινγκ παύσουν να ισχύουν.
(133)
Επιπλέον, σημαντικές διεθνείς αγορές όπως οι ΗΠΑ, η Βραζιλία, η Ταϊλάνδη και η Ουκρανία έχουν επιβάλει δασμούς αντιντάμπινγκ έναντι του κινεζικού κιτρικού οξέος. Ως εκ τούτου, θα είναι πιο δύσκολο για τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς να πωλούν σε αυτές τις αγορές απ' ό, τι σε μια μη προστατευόμενη αγορά της ΕΕ σε περίπτωση που τα μέτρα αντιντάμπινγκ παύσουν να ισχύουν.
(134)
Επιπλέον, τα επίπεδα τιμών των κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων που δεν υπόκεινται σε ανάληψη δέσμευσης ήταν σημαντικά χαμηλότερα από τις τιμές του κλάδου παραγωγής της Ένωσης κατά 20 % - 45 %. Ομοίως, οι τιμές που χρεώνονται από τους παραγωγούς-εξαγωγείς που υπόκεινται στις αναλήψεις δέσμευσης στις αγορές τρίτων χωρών ήταν χαμηλότερες από τις τιμές του κλάδου παραγωγής της Ένωσης κατά 20 % - 39 %. Αυτό δείχνει τα επίπεδα τιμών με τα οποία οι Κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς είναι πιθανόν να εισέλθουν στην αγορά της Ένωσης αν δεν υπάρχουν μέτρα.
(135)
Η πιθανότητα κινεζικών εξαγωγών σε χαμηλές τιμές λόγω απουσίας μέτρων επιβεβαιώνεται από τις πολυάριθμες έρευνες αντιντάμπινγκ επί του κινεζικού κιτρικού οξέος σε άλλες χώρες που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 133 ανωτέρω.
(136)
Οι κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς έχουν τη δυνατότητα να αυξήσουν σημαντικά το ήδη σημαντικό μερίδιό τους της αγοράς σε τιμές σημαντικά χαμηλότερες από τις τιμές του κλάδου παραγωγής της Ένωσης σε βάρος του κλάδου παραγωγής της Ένωσης.
(137)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη υποστήριξαν ότι οι Κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς δεν θα ήταν πιθανόν να μειώσουν τις τιμές τους στα επίπεδα τιμών που επικρατούν σε αγορές άλλων τρίτων χωρών. Η άποψη αυτή, εντούτοις, δεν τεκμηριώνεται από τα πραγματικά στοιχεία που διαπιστώθηκαν κατά την έρευνα. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 134 ανωτέρω, τα περιθώρια υποτιμολόγησης που έχουν διαπιστωθεί για τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν υπόκεινται στις αναλήψεις υποχρέωσης στην αγορά της Ένωσης (20 % - 45 %) είναι πολύ παρόμοια με εκείνα που έχουν διαπιστωθεί για τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς που υπόκεινται στις αναλήψεις υποχρέωσης στις αγορές τρίτων χωρών (20 % - 39 %). Ως εκ τούτου, είναι πιθανό ότι, ελλείψει μέτρων, οι κινεζικές τιμές στην αγορά της Ένωσης θα προσεγγίσουν τις τιμές που χρεώνουν οι κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς αλλού.
(138)
Ως εκ τούτου, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι υπάρχει πιθανότητα επανάληψης της ζημίας αν λήξουν τα μέτρα.
5. ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
(139)
Σύμφωνα με το άρθρο 21 του βασικού κανονισμού, εξετάστηκε από την Επιτροπή κατά πόσον η επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κιτρικού οξέος καταγωγής ΛΔΚ, σε συνέχεια των πορισμάτων της παρούσας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, δεν θα ήταν προς όφελος της Ένωσης στο σύνολό της. Ο προσδιορισμός του συμφέροντος της Ένωσης βασίστηκε στην εκτίμηση όλων των διαφόρων επιμέρους συμφερόντων, συμπεριλαμβανομένων των συμφερόντων του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, των εισαγωγέων και των χρηστών. Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.
5.1. Συμφέρον του ενωσιακού κλάδου παραγωγής
(140)
Και οι δύο παραγωγοί της Ένωσης που αντιπροσωπεύουν μαζί το 100 % της παραγωγής της Ένωσης συνεργάστηκαν στην παρούσα έρευνα. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 130 ανωτέρω, ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης έχει ανακάμψει από τη ζημία που υπέστη από τις επιπτώσεις των προηγούμενων πρακτικών ντάμπινγκ.
(141)
Τα ισχύοντα μέτρα επέτρεψαν στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης να ανακάμψει από τις ζημίες του παρελθόντος. Την ίδια στιγμή, ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης έχει αποδείξει ότι η δραστηριότητά τους είναι βιώσιμη εφόσον δεν υπόκεινται σε αθέμιτο ανταγωνισμό από εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ.
(142)
Παράλληλα, η κατάργηση των μέτρων θα οδηγούσε πιθανότατα σε αύξηση του αθέμιτου ανταγωνισμού από τις κινεζικές εισαγωγές με ντάμπινγκ, απειλώντας, κατ' αυτόν τον τρόπο, τη συνέχιση της λειτουργίας των υπόλοιπων παραγωγών σε έναν, υπό άλλες συνθήκες, βιώσιμο κλάδο. Υπενθυμίζεται ότι τρεις παραγωγοί στην Ένωση είχαν κλείσει πριν από την επιβολή των μέτρων κατά των κινεζικών εισαγωγών.
(143)
Συνεπώς, συνάγεται το συμπέρασμα ότι θα είναι προς το συμφέρον του ενωσιακού κλάδου παραγωγής να διατηρηθούν τα ισχύοντα μέτρα.
5.2. Συμφέρον των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων
(144)
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 13 ανωτέρω, έξι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς απάντησαν στη δειγματοληψία. Οι τρεις μεγαλύτεροι εισαγωγείς περιελήφθησαν στο δείγμα, αλλά ένας εισαγωγέας τελικά δεν παρείχε ουσιαστική απάντηση στο ερωτηματολόγιο. Το τελικό δείγμα αποτελείτο από τους υπόλοιπους δύο εισαγωγείς.
(145)
Αμφότεροι οι εισαγωγείς εμπορεύονται ευρύ φάσμα προϊόντων. Η σημασία του κιτρικού οξέος στον συνολικό κύκλο εργασιών τους ποικίλλει σε μεγάλο βαθμό. Για τον έναν εισαγωγέα το κιτρικό οξύ αντιπροσωπεύει ένα ασήμαντο μέρος του συνολικού κύκλου εργασιών του, ενώ για τον άλλο εισαγωγέα είναι ένα από τα πλέον σημαντικά προϊόντα.
(146)
Αμφότεροι οι εισαγωγείς του δείγματος δεν εναντιώθηκαν αυστηρά στα ισχύοντα μέτρα, αλλά επισήμαναν το γεγονός ότι το τρέχον επίπεδο της ΕΤΕ είναι υπερβολικά υψηλό, με αποτέλεσμα σημαντικά κέρδη για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης. Οι εν λόγω εισαγωγείς ζήτησαν, κατά συνέπεια, μείωση του επιπέδου της ΕΤΕ.
5.3. Συμφέρον των χρηστών
(147)
Η Επιτροπή έλαβε έξι πλήρεις απαντήσεις από χρήστες, κυρίως από τη χημική και τη φαρμακευτική βιομηχανία. Αν και ο κλάδος τροφίμων και ποτών («F&B») αποτελεί σαφώς τον μεγαλύτερο χρήστη κιτρικού οξέος, που αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 50 % της συνολικής κατανάλωσης, κανένας χρήστης από τον εν λόγω κλάδο παραγωγής δεν συνεργάστηκε πλήρως.
(148)
Οι χρήστες εξέφρασαν ανησυχίες σχετικά με την ασφάλεια του εφοδιασμού. Μια ανησυχία αφορούσε την αδυναμία του κλάδου παραγωγής της Ένωσης να προμηθεύσει επαρκώς την αγορά της Ένωσης. Ωστόσο, τα ισχύοντα μέτρα δεν σταμάτησαν τις κινεζικές εισαγωγές σημαντικών ποσοτήτων στην αγορά της Ένωσης, πράγμα που τους επιτρέπει να εφοδιάζουν το τμήμα της αγοράς που δεν μπορεί να εφοδιάσει ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης.
(149)
Για μια μεγάλη ομάδα χρηστών, όπως ο κλάδος F&B και η φαρμακευτική βιομηχανία, το κιτρικό οξύ απαιτείται οριακά μόνο για τα προϊόντα τους. Κατά τη γνώμη τους, δεν είναι εύκολο να υποκαταστήσουν το κιτρικό οξύ και, επομένως, η ασφάλεια του εφοδιασμού έχει συχνά μεγαλύτερη σημασία από την τιμή. Η οικονομική επίπτωση των μέτρων στους εν λόγω χρήστες είναι αμελητέα, λόγω της πολύ χαμηλής σημασίας του κιτρικού οξέος στη διάρθρωση του κόστους τους.
(150)
Για τους χρήστες που παράγουν προϊόντα τα οποία αντιπροσωπεύουν περίπου το 25 % της συνολικής κατανάλωσης της ΕΕ, το κιτρικό οξύ έχει μέτρια σημασία και αντιπροσωπεύει περίπου το 5 % του κόστους των πρώτων υλών. Κατά τη γνώμη τους, τα μέτρα αντιντάμπινγκ δεν θα πρέπει να διατηρηθούν. Ορισμένοι χρήστες τόνισαν επίσης την καλή οικονομική κατάσταση των παραγωγών της ΕΕ. Η επίπτωση των μέτρων στους εν λόγω χρήστες είναι πιο σημαντική από ό, τι στον κλάδο F&B και τη φαρμακευτική βιομηχανία. Ωστόσο, τα στοιχεία που παρασχέθηκαν από τους συνεργαζόμενους χρήστες οι οποίοι παράγουν χημικά προϊόντα, καταδεικνύουν ότι κατόρθωσαν να επιτύχουν ένα υγιές κέρδος, παρά τα ισχύοντα μέτρα. Η επίπτωση των μέτρων στους εν λόγω χρήστες πρέπει, επομένως, να θεωρηθεί ότι είναι περιορισμένη.
(151)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη στη βιομηχανία απορρυπαντικών ισχυρίστηκαν ότι, για ορισμένα προϊόντα, το κιτρικό οξύ αντιπροσωπεύει μεγαλύτερο μερίδιο του κόστους από το μέσο ποσοστό του 5 % που αναφέρεται ανωτέρω. Ταυτόχρονα, τα εν λόγω μέρη δεν προσκόμισαν αποδεικτικά στοιχεία ότι ο μέσος όρος για τη βιομηχανία απορρυπαντικών, ειδικότερα, είναι διαφορετικός από το 5 % που δίνεται για τη χημική βιομηχανία εν γένει. Επομένως, θεωρείται ότι τα συμπεράσματα για τη χημική βιομηχανία εν γένει ισχύουν επίσης και για τη βιομηχανία απορρυπαντικών ειδικότερα.
(152)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη ισχυρίστηκαν επίσης ότι η μελλοντική απαγόρευση των φωσφορικών αλάτων σε απορρυπαντικά πλυντηρίων πιάτων θα οδηγήσει σε αυξημένη κατανάλωση κιτρικού οξέος στην Ένωση από το 2017. Μολονότι είναι σαφές ότι τα φωσφορικά άλατα θα πρέπει να αντικατασταθούν μέχρι τότε με άλλες ουσίες, δεν είναι ακόμη σαφές κατά πόσον τα φωσφορικά άλατα θα αντικατασταθούν από το κιτρικό οξύ ή άλλες ουσίες. Επίσης, τα μέρη δεν παρείχαν αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τις συνολικές επιπτώσεις αυτής της αλλαγής.
(153)
Συνολικά, οι θετικές επιπτώσεις των μέτρων στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης θα αντισταθμίσουν σε μεγάλο βαθμό τον περιορισμένο ή αμελητέο αρνητικό αντίκτυπο των μέτρων στους χρήστες.
5.4. Πηγές εφοδιασμού στην αγορά της Ένωσης
(154)
Τα ενδιαφερόμενα μέρη διαμαρτυρήθηκαν σχετικά με την υποτιθέμενη έλλειψη ανταγωνισμού στην αγορά της Ένωσης. Πράγματι, η ΕΕ έχει μόνο δύο παραγωγούς από την Ένωση. Προκειμένου να ανταποκριθεί στις ανάγκες των χρηστών της ΕΕ, η αγορά της Ένωσης χρειάζεται εισαγωγές που προέρχονται κυρίως από τη ΛΔΚ.
(155)
Το γεγονός ότι δύο μόνον παραγωγοί παρέμειναν στην Ένωση είναι ωστόσο το αποτέλεσμα των πρακτικών ντάμπινγκ των κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων, γεγονός που οδήγησε στη λήψη των υπό εξέταση μέτρων. Το 2004, κατά την έναρξη της υπό εξέταση περιόδου της αρχικής έρευνας, υπήρχαν ακόμη πέντε παραγωγοί στην Ένωση που ανταγωνίζονταν με σημαντικές ποσότητες των κινεζικών εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Κατά τα επόμενα έτη (2004-2007), όταν η Ένωση είχε να αντιμετωπίσει μεγάλες ποσότητες εξαγωγών που αποτελούσαν αντικείμενο υψηλού ντάμπινγκ από τη ΛΔΚ, τρεις παραγωγοί της Ένωσης αναγκάστηκαν να αποσυρθούν από την αγορά, με αποτέλεσμα την τρέχουσα κατάσταση δυοπωλίου.
(156)
Μετά την επιβολή των ισχυόντων μέτρων, η πτωτική τάση του αριθμού των παραγωγών της Ένωσης μπόρεσε να σταματήσει. Σε περίπτωση που επιτραπεί στους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς να επαναλάβουν την πρακτική ντάμπινγκ σε απεριόριστες ποσότητες, ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης θα αρχίσει να υφίσταται εκ νέου ζημία, καθώς και απώλεια μεριδίου αγοράς έναντι των κινεζικών εισαγωγών.
(157)
Οι παραγωγοί της Ένωσης δεν διαθέτουν την παραγωγική ικανότητα ώστε να ανταποκρίνονται πλήρως στη ζήτηση της αγοράς της Ένωσης (βλέπε αιτιολογική σκέψη 107 ανωτέρω). Παρά την ύπαρξη των ισχυόντων μέτρων, οι κινεζικές εισαγωγές συνέχισαν να εισέρχονται στην αγορά της Ένωσης σε σημαντικές ποσότητες, με μερίδιο αγοράς μεταξύ 35 % και 45 % καθ' όλη την υπό εξέταση περίοδο, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 93 ανωτέρω.
(158)
Ελλείψει μέτρων, οι δύο μοναδικοί υπάρχοντες παραγωγοί της ΕΕ ενδέχεται επίσης να αναγκαστούν να εγκαταλείψουν την αγορά της ΕΕ. Σε ένα τέτοιο σενάριο, οι χρήστες της ΕΕ θα καταστούν ακόμα περισσότερο εξαρτημένοι από μία μόνο πηγή εισαγωγών -τη ΛΔΚ-, πράγμα που, δεδομένης της σημασίας της ασφάλειας του εφοδιασμού που αναφέρεται ανωτέρω, δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Ένωσης.
5.5. Συμπέρασμα σχετικά με το συμφέρον της Ένωσης
(159)
Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν υπήρχαν επιτακτικοί λόγοι που να δείχνουν ότι δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Ένωσης να διατηρηθούν τα μέτρα στις εισαγωγές κιτρικού οξέος καταγωγής ΛΔΚ.
6. ΜΕΤΡΑ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
6.1. Ενδιάμεση επανεξέταση που περιορίζεται στη ζημία
(160)
Οι περισσότεροι συνεργασθέντες κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς συμμετέχουν στις αναλήψεις υποχρέωσης που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 2 ανωτέρω. Στην έρευνα επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος, στην αιτιολογική σκέψη 41 ανωτέρω, διαπιστώθηκε ότι οι τιμές εξαγωγής τους στην ΕΕ καθορίστηκαν από τις αναλήψεις υποχρεώσεων που καθορίζουν τις ελάχιστες τιμές εισαγωγής («ΕΤΕ»). Ως εκ τούτου, οι τιμές εξαγωγής τους δεν θεωρήθηκαν επαρκώς αξιόπιστες ώστε να χρησιμοποιηθούν για την ανάλυση της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ, υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις της παρούσας έρευνας. Επίσης, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 100 ανωτέρω, οι εν λόγω τιμές τους εξαγωγής δεν μπορεί να θεωρηθούν αξιόπιστος δείκτης προκειμένου να πραγματοποιηθεί αξιόπιστος και ουσιαστικός υπολογισμός των υποτιμολογημένων τιμών. Για τον ίδιο λόγο, οι εν λόγω τιμές είναι εξίσου μη αξιόπιστες για να χρησιμοποιηθούν στον υπολογισμό ενός νέου επιπέδου εξάλειψης της ζημίας.
(161)
Για τον συνεργαζόμενο κινέζο παραγωγό-εξαγωγέα που δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος σε αναλήψεις υποχρέωσης, την εταιρεία Laiwu, οι τιμές εξαγωγών δεν επηρεάστηκαν από την ανάληψη υποχρέωσης και, ως εκ τούτου, μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό νέου επιπέδου εξάλειψης της ζημίας.
6.2. Επίπεδο εξάλειψης της ζημίας
(162)
Για να καθοριστεί το επίπεδο των μέτρων, η Επιτροπή καθόρισε κατά πρώτον το ποσό του δασμού που είναι αναγκαίο για την εξάλειψη της ζημίας που υπέστη ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής.
(163)
Η ζημία δεν θα λάμβανε χώρα αν ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής ήταν σε θέση να καλύψει το κόστος παραγωγής του και να αποκομίσει κέρδος προ φόρων επί των πωλήσεων του ομοειδούς προϊόντος στην αγορά της Ένωσης, το οποίο θα μπορούσε να επιτευχθεί εύλογα υπό κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού από έναν κλάδο παραγωγής αυτού του τύπου στον εν λόγω τομέα, δηλαδή αν δεν υπήρχαν εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Το περιθώριο κέρδους που είχε καθοριστεί για τον σκοπό αυτό στην αρχική έρευνα ήταν 6 %.
(164)
Σε αυτή τη βάση, η Επιτροπή υπολόγισε μια μη ζημιογόνο τιμή του ομοειδούς προϊόντος για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης, αφαιρώντας από τις τιμές πωλήσεων της Ένωσης το πραγματικό περιθώριο κέρδους που σημειώθηκε κατά την ΠΕΕ και αντικαθιστώντας το με το προαναφερθέν περιθώριο κέρδους 6 %.
(165)
Ένα ενδιαφερόμενο μέρος υποστήριξε ότι το προ φόρων περιθώριο κέρδους 6 % είναι υπερβολικά χαμηλό, δεδομένου ότι, λόγω του σημαντικού ποσοστού φορολόγησης το προκύπτον μετά από φόρους κέρδος δεν παρέχει τους αναγκαίους πόρους.
(166)
Στο πλαίσιο αυτό, το περιθώριο κέρδους που χρησιμοποιήθηκε για τον καθορισμό του επιπέδου εξάλειψης της ζημίας αντικατοπτρίζει το περιθώριο κέρδους, μη λαμβανομένων υπόψη των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Το ενδιαφερόμενο μέρος δεν προσκόμισε επιχειρήματα τα οποία να αποδεικνύουν ότι το περιθώριο κέρδους 6 %, το οποίο είναι το πραγματικό περιθώριο κέρδους που πέτυχε ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης μη λαμβανομένων υπόψη των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και το οποίο καθορίστηκε στην αρχική έρευνα, δεν είναι κατάλληλο για τον σκοπό αυτό.
(167)
Στη συνέχεια, η Επιτροπή προσδιόρισε το επίπεδο εξάλειψης της ζημίας με βάση τη σύγκριση της σταθμισμένης μέσης τιμής εισαγωγής της εταιρείας Laiwu, όπως προσδιορίστηκε για τον υπολογισμό των υποτιμολογημένων τιμών, με τη μέση σταθμισμένη μη ζημιογόνο τιμή του ομοειδούς προϊόντος που πωλούνταν από τους παραγωγούς της Ένωσης στην αγορά της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Τυχόν διαφορές που προέκυψαν από αυτή τη σύγκριση εκφράστηκαν ως ποσοστό της μέσης σταθμισμένης αξίας CIF της εισαγωγής.
6.3. Οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ
(168)
Στην εταιρεία Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd., πρέπει να επιβληθούν οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος, σύμφωνα με τον κανόνα του χαμηλότερου δασμού του Article άρθρου 9 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. Η Επιτροπή συνέκρινε το περιθώριο ζημίας και το περιθώριο ντάμπινγκ. Ο συντελεστής του δασμού θα πρέπει να οριστεί στο επίπεδο του χαμηλότερου μεταξύ περιθωρίων ντάμπινγκ και επιπέδου εξάλειψης της ζημίας.
(169)
Βάσει των ανωτέρω, ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ, εκφρασμένος σε τιμή CIF στα σύνορα της Ένωσης, πριν από την καταβολή του δασμού, καθορίζεται ως εξής:
Εταιρεία
Περιθώριο ντάμπινγκ
Επίπεδο εξάλειψης της ζημίας
Οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ
Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd.
37,8 %
15,3 %
15,3 %
(170)
Στο πλαίσιο της επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές κιτρικού οξέος καταγωγής ΛΔΚ πρέπει να διατηρηθούν. Υπενθυμίζεται ότι αυτά τα μέτρα συνίστανται σε δασμούς κατ' αξίαν με συντελεστές με διαφορετικά ποσοστά και αναλήψεις υποχρέωσης για ορισμένες εταιρείες.
(171)
Οι ατομικοί κατά εταιρεία δασμολογικοί συντελεστές αντιντάμπινγκ που προσδιορίζονται στον παρόντα κανονισμό καθορίστηκαν βάσει των πορισμάτων της παρούσας έρευνας. Επομένως, αντανακλούν την κατάσταση που διαπιστώθηκε κατά την έρευνα όσον αφορά αυτές τις εταιρείες. Οι εν λόγω δασμολογικοί συντελεστές εφαρμόζονται αποκλειστικά στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος καταγωγής της οικείας χώρας και παραγωγής από τα αναφερθέντα νομικά πρόσωπα. Το υπό εξέταση εισαγόμενο προϊόν που παράγεται από οποιαδήποτε άλλη εταιρεία η οποία δεν αναφέρεται ρητώς με την επωνυμία και τη διεύθυνσή της στο διατακτικό του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των νομικών προσώπων που συνδέονται με τις εταιρείες που αναφέρονται ρητώς, θα πρέπει να υπόκειται στον δασμολογικό συντελεστή που ισχύει για «όλες τις άλλες εταιρείες». Δεν θα πρέπει να υπόκειται σε οιονδήποτε ατομικό δασμολογικό συντελεστή αντιντάμπινγκ.
(172)
Μια εταιρεία μπορεί να ζητήσει την εφαρμογή αυτών των ατομικών δασμολογικών συντελεστών αντιντάμπινγκ σε περίπτωση αλλαγής της επωνυμίας ή της διεύθυνσης της οντότητάς της. Η αίτηση πρέπει να απευθύνεται στην Επιτροπή (12). Η αίτηση πρέπει να περιέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες για να αποδείξει ότι η μεταβολή δεν επηρεάζει το δικαίωμα της εταιρείας να επωφελείται από τον δασμό που εφαρμόζεται σε αυτήν. Εφόσον η αλλαγή της επωνυμίας ή της διεύθυνσης της εταιρείας δεν επηρεάζει το δικαίωμά της να επωφελείται από τον δασμό που εφαρμόζεται σε αυτήν, θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μια ανακοίνωση η οποία ενημερώνει σχετικά με την αλλαγή της επωνυμίας ή της διεύθυνσης.
(173)
Δύο παραγωγοί-εξαγωγείς γνωστοποίησαν στην Επιτροπή μια αλλαγή στη διεύθυνσή τους. Ένας από αυτούς κοινοποίησε επίσης στην Επιτροπή μια αλλαγή στην επωνυμία του. Αυτές οι αλλαγές δεν επηρεάζουν τις δραστηριότητές τους όσον αφορά το υπό εξέταση προϊόν.
(174)
Ένας άλλος παραγωγός-εξαγωγέας δεν θα δικαιούται πλέον ατομικό δασμολογικό συντελεστή, δεδομένου ότι έπαψε να υφίσταται.
(175)
Τα συμπεράσματα στις αιτιολογικές σκέψεις 173 και 174 ανωτέρω κοινοποιήθηκαν και δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις.
7. ΜΟΡΦΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ
(176)
Στο πλαίσιο της επανεξέτασης της μορφής των μέτρων, η Επιτροπή εξέτασε τη διαμόρφωση της ΕΤΕ των αναλήψεων υποχρεώσεων. Ειδικότερα, η Επιτροπή εξέτασε τον μηχανισμό τιμαριθμικής προσαρμογής.
(177)
Η ΕΤΕ είχε αρχικά αναπροσαρμοστεί τιμαριθμικά με βάση τις διακυμάνσεις των τιμών καλαμποκιού στις ΗΠΑ. Όταν επιβλήθηκαν τα αρχικά μέτρα, οι παραγωγοί-εξαγωγείς που προσέφεραν αναλήψεις υποχρεώσεων δεν μπόρεσαν να βρουν μια δημόσια πηγή αναφοράς για τιμές καλαμποκιού στην ΕΕ. Η εν λόγω πηγή είναι πλέον διαθέσιμη και θεωρείται περισσότερο ενδεδειγμένη, δεδομένου ότι η ΕΤΕ βασίζεται στη μη ζημιογόνο τιμή του κλάδου παραγωγής της Ένωσης,
(178)
Η Επιτροπή εξέτασε επίσης τη μεταβλητή της τιμαριθμικής προσαρμογής των τιμών για την κατανάλωση πρώτων υλών ανά τόνο κιτρικού οξέος και έκρινε ότι είναι ορθή.
(179)
Μετά την κοινοποίηση, τα ενδιαφερόμενα μέρη υποστήριξαν ότι, αντί να γίνει η τιμαριθμική προσαρμογή της ΕΤΕ που περιγράφεται ανωτέρω, μια καθορισμένη κατώτατη τιμή ή μια τιμαριθμική προσαρμογή που να βασίζεται στις τιμές άλλων πρώτων υλών εκτός από το καλαμπόκι θα έπρεπε να χρησιμοποιηθεί αντ' αυτής από τους παραγωγούς της Ένωσης που δεν χρησιμοποιούν καλαμπόκι ως πρώτη ύλη για την παραγωγή κιτρικού οξέος. Ωστόσο, λαμβάνοντας υπόψη τις σημαντικές διακυμάνσεις του κόστους παραγωγής και των τιμών του κιτρικού οξέος, το καθορισμένο κατώτατο όριο τιμής μπορεί γρήγορα να καταστεί παρωχημένο και παράλογα υψηλό ή χαμηλό. Επίσης, μια τιμαριθμική προσαρμογή για μια πρώτη ύλη με σχετικά σταθερή τιμή όταν η τιμή του κιτρικού οξέος μεταβάλλεται σημαντικά και για την οποία δεν υπάρχει αξιόπιστη δημόσια πηγή δεν θεωρείται ενδεδειγμένη.
(180)
Επομένως, θεωρείται ότι μια σταθερή κατώτατη τιμή ή μια τιμαριθμική προσαρμογή που βασίζεται σε διαφορετικές πρώτες ύλες δεν είναι πιο λογική από την τιμαριθμική προσαρμογή βάσει των τιμών του καλαμποκιού. Ωστόσο, δεδομένου ότι το καλαμπόκι δεν είναι η βασική πρώτη ύλη για όλους τους παραγωγούς της Ένωσης, θεωρήθηκε σκόπιμο να αναθεωρηθεί η μεταβλητή της τιμαριθμικής προσαρμογής για την κατανάλωση πρώτων υλών, προκειμένου να αντικατοπτρίζει καλύτερα τη σταθμισμένη μέση κατανάλωση καλαμποκιού του κλάδου παραγωγής της Ένωσης και την εξέλιξη της μη ζημιογόνου τιμής του κλάδου παραγωγής της Ένωσης στο σύνολό του.
(181)
Στο πλαίσιο της ενδιάμεσης μερικής επανεξέτασης που περιορίζεται στη ζημία, η Επιτροπή καθιέρωσε μια νέα μη ζημιογόνο τιμή για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης. Στη βάση αυτή, η ΕΤΕ πρέπει να αναθεωρηθεί και να επικαιροποιηθεί προκειμένου οι αναλήψεις υποχρεώσεων να παραμένουν σε ισχύ.
(182)
Μετά την τελική κοινοποίηση, οι πέντε συνεργασθέντες παραγωγοί-εξαγωγείς, συμπεριλαμβανομένης ομάδας παραγωγών-εξαγωγέων για τους οποίους ισχύουν αναλήψεις υποχρεώσεων, από κοινού με το εμπορικό επιμελητήριο της Κίνας που εκπροσωπεί τους εισαγωγείς και εξαγωγείς μετάλλων, ορυκτών και χημικών προϊόντων (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 2 και 3 ανωτέρω), προσέφεραν νέες αποδεκτές αναλήψεις υποχρεώσεων.
(183)
Η Επιτροπή, με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/87 (13) ενέκρινε αυτές τις νέες προσφορές ανάληψης υποχρεώσεων που αντικαθιστούν τις ισχύουσες αναλήψεις υποχρεώσεων. Οι νέες προσφορές ανάληψης υποχρέωσης εξαλείφουν τις ζημιογόνους συνέπειες του ντάμπινγκ και περιορίζουν σε επαρκή βαθμό τον κίνδυνο καταστρατήγησης.
(184)
Για να δοθεί περαιτέρω δυνατότητα στην Επιτροπή και τις τελωνειακές αρχές να παρακολουθούν αποτελεσματικά τη συμμόρφωση των εταιρειών με τις αναλήψεις υποχρεώσεων, όταν υποβάλλεται αίτηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στις αρμόδιες τελωνειακές αρχέ,ς η απαλλαγή από τον δασμό αντιντάμπινγκ θα εξαρτάται από:
i)
την προσκόμιση τιμολογίου ανάληψης υποχρέωσης, το οποίο αποτελεί εμπορικό τιμολόγιο που περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που απαριθμούνται και τη διασάφηση που ορίζεται στο παράρτημα·
ii)
το γεγονός ότι τα εισαγόμενα προϊόντα έχουν κατασκευαστεί, φορτωθεί και τιμολογηθεί απευθείας από τις εν λόγω εταιρείες στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση· και
iii)
το γεγονός ότι τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στο τελωνείο αντιστοιχούν ακριβώς στην περιγραφή του τιμολογίου ανάληψης υποχρέωσης.
Όταν δεν πληρούνται οι ανωτέρω προϋποθέσεις, ο κατάλληλος δασμός αντιντάμπινγκ επιβάλλεται κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
(185)
Όποτε η Επιτροπή ανακαλέσει την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, ύστερα από παράβαση, αναφερόμενη σε συγκεκριμένες συναλλαγές και δηλώνει άκυρα τα σχετικά τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης, γεννάται τελωνειακή οφειλή κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
(186)
Οι εισαγωγείς πρέπει να γνωρίζουν ότι μπορεί να προκληθεί τελωνειακή οφειλή, εν είδει φυσιολογικού εμπορικού κινδύνου, τη στιγμή της αποδοχής της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, όπως περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις 184 και 185 ανωτέρω, ακόμη κι αν η προσφορά ανάληψης υποχρέωσης από τον κατασκευαστή από τον οποίο αγοράζουν, απευθείας ή όχι, έχει γίνει δεκτή από την Επιτροπή.
(187)
Η επιτροπή που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού δεν διατύπωσε γνώμη,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές κιτρικού οξέος και διένυδρου κιτρικού νατρίου, που επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 2918 14 00 και ex 2918 15 00 (κωδικός TARIC 2918150010) και είναι καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
2. Οι συντελεστές του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται στην καθαρή τιμή «ελεύθερο στα σύνορα της Ένωσης», πριν από την επιβολή δασμού, για το προϊόν που περιγράφεται στην παράγραφο 1 και παράγεται από τις εταιρείες που απαριθμούνται κατωτέρω, καθορίζονται ως εξής:
Εταιρεία
Οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ (%)
Πρόσθετος κωδικός TARIC
COFCO Biochemical (Anhui) Co., Ltd. - No 1 COFCO Avenue, Bengbu City 233010, Επαρχία Anhui, ΛΔΚ
35,7
A874
Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd. - No 106 Luzhong Large East Street, Laiwu City, Επαρχία Shandong, ΛΔΚ
15,3
A880
RZBC Co., Ltd. - No 9 Xinghai West Road, Rizhao City, Επαρχία Shandong, ΛΔΚ
36,8
A876
RZBC (Juxian) Co., Ltd. - No 209 Laiyang Road (West Side of North Chengyang Road), Juxian Economic Development Zone, Rizhao City, Επαρχία Shandong, ΛΔΚ
36,8
A877
TTCA Co., Ltd. - West, Wenhe Bridge North, Anqiu City, Επαρχία Shandong, ΛΔΚ
42,7
A878
Weifang Ensign Industry Co., Ltd. - No 1567 Changsheng Street, Changle, Weifang, Επαρχία Shandong, ΛΔΚ
33,8
A882
Jiangsu Guoxin Union Energy Co., Ltd. - No 1 Redian Road, Yixing Economic Development Zone, Επαρχία Jiangsu, ΛΔΚ
32,6
A879
Όλες οι άλλες εταιρείες
42,7
A999
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ δεν εφαρμόζεται σε εισαγωγές που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία σύμφωνα με το άρθρο 2.
4. Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, εφαρμόζονται οι ισχύουσες διατάξεις για τους τελωνειακούς δασμούς.
Άρθρο 2
1. Εισαγωγές που διασαφηνίζονται για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, οι οποίες έχουν τιμολογηθεί από εταιρείες από τις οποίες έχουν γίνει δεκτές από την Επιτροπή αναλήψεις υποχρεώσεων και των οποίων οι επωνυμίες περιλαμβάνονται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/87, απαλλάσσονται από τον δασμό αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται με το άρθρο 1, υπό τον όρο ότι:
α)
έχουν παρασκευαστεί, φορτωθεί και τιμολογηθεί απευθείας από τις εν λόγω εταιρείες στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση· και
β)
οι εισαγωγές αυτές συνοδεύονται από τιμολόγιο ανάληψης υποχρέωσης, το οποίο είναι εμπορικό τιμολόγιο που περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία και τη δήλωση που προβλέπονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού· και
γ)
τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στο τελωνείο αντιστοιχούν ακριβώς στην περιγραφή του τιμολογίου ανάληψης υποχρέωσης.
2. Τελωνειακή οφειλή γεννάται κατά την αποδοχή της δήλωσης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία:
α)
όταν διαπιστώνεται, όσον αφορά τις εισαγωγές που περιγράφονται στην παράγραφο 1, ότι δεν πληρούνται ένας ή περισσότεροι από τους όρους που παρατίθενται στην εν λόγω παράγραφο· ή
β)
όταν η Επιτροπή ανακαλέσει την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, με κανονισμό ή απόφαση που αναφέρεται σε συγκεκριμένες συναλλαγές και χαρακτηρίζει άκυρα τα σχετικά τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 2015.

Labels: 18
3
4
1