Document ID: 32013R1277

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1277/2013,
annettu 9 päivänä joulukuuta 2013,
vuonna 2013 eräillä viininviljelyvyöhykkeillä tai niiden osissa korjatuista rypäleistä tuotetun viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostamisen sallimisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) ja erityisesti sen 121 artiklan kolmannen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XV a olevan A kohdan 3 kohdan mukaan poikkeuksellisen epäsuotuisien ilmasto-olojen vuosina jäsenvaltiot voivat pyytää, että luonnollisen alkoholipitoisuuden lisäämistä (väkevöintiä) koskevia rajoja nostetaan enintään 0,5 tilavuusprosentilla.
(2)
Tšekki, Saksa, Ranska, Kroatia, Luxemburg, Unkari, Itävalta ja Slovakia ovat pyytäneet vuonna 2013 korjatuista rypäleistä tuotetun viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostamista, koska ilmasto-olot ovat olleet viljelykaudella erityisen epäsuotuisia. Tšekki, Saksa, Kroatia, Luxemburg, Unkari, Itävalta ja Slovakia ovat esittäneet pyynnön kaikkien viininviljelyalueidensa osalta ja Ranska eräiden Gironden departementtiin kuuluvien kuntien osalta.
(3)
Vuoden 2013 poikkeuksellisen epäsuotuisista ilmasto-oloista johtuen tietyillä viininviljelyalueilla tai niiden osissa ei ole mahdollista tuottaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XV a olevan A kohdan 2 kohdassa säädettyjen luonnollisen alkoholipitoisuuden lisäämistä koskevien rajojen perusteella kokonaisalkoholipitoisuudeltaan sellaista viiniä, jolle tavallisesti olisi kysyntää markkinoilla.
(4)
Kun otetaan huomioon asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteen XV a tarkoitus, joka on estää ja rajoittaa viinin väkevöimistä, sekä mainitun liitteen A kohdan 3 kohdan mukaisen poikkeuksen erityisluonne, viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostamiseen olisi myönnettävä lupa ainoastaan sellaisille viininviljelyalueille tai niiden osille, joilla ilmasto-olot ovat olleet poikkeuksellisen epäsuotuisat. Näin ollen Ranskassa lupa olisi myönnettävä vain muutamalle Gironden departementtiin kuuluvalle kunnalle, jotka ovat kärsineet kyseisenlaisista ilmasto-oloista.
(5)
Sen vuoksi on aiheellista sallia vuonna 2013 korjatuista rypäleistä tuotetun viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostaminen viininviljelyalueilla tai niiden osissa Tšekissä, Saksassa, Ranskassa, Kroatiassa, Luxemburgissa, Unkarissa, Itävallassa ja Slovakiassa.
(6)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XV a olevan A kohdan 2 kohdassa säädetään, tämän asetuksen liitteessä luetelluilla viininviljelyalueilla tai niiden osissa vuonna 2013 korjattujen tuoreiden rypäleiden, rypäleen puristemehun, käymistilassa olevan rypäleen puristemehun, käymistilassa olevan uuden viinin ja vuonna 2013 korjatuista rypäleistä tuotetun viinin luonnollisen alkoholipitoisuuden lisääminen ei saa ylittää seuraavia rajoja:
a)
3,5 tilavuusprosenttia asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteen XI b lisäyksessä tarkoitetulla A-viininviljelyvyöhykkeellä;
b)
2,5 tilavuusprosenttia asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteen XI b lisäyksessä tarkoitetulla B-viininviljelyvyöhykkeellä;
c)
2,0 tilavuusprosenttia asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteen XI b lisäyksessä tarkoitetuilla C I- ja C II -viininviljelyvyöhykkeillä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 9 päivänä joulukuuta 2013.

Labels: 18
17