Document ID: 32005D0500

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 12. júla 2005,
ktorým sa ustanovujú podmienky dovozu produktov rybolovu z Grenady
[oznámené pod číslom K(2005) 2545]
(Text s významom pre EHP)
(2005/500/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991, ktorou sa ustanovujú zdravotné podmienky pre výrobu a umiestňovanie rybacích výrobkov na trh (1), najmä na jej článok 11 ods. 1,
keďže:
(1)
V Grenade bola v mene Komisie vykonaná kontrola s cieľom preveriť podmienky výroby, skladovania a odosielania produktov rybolovu do Spoločenstva.
(2)
Požiadavky uvedené v právnych predpisoch Grenady týkajúce sa zdravotnej inšpekcie a monitorovania produktov rybolovu možno považovať za rovnocenné s podmienkami uvedenými v smernici 91/493/EHS.
(3)
Odbor ochrany zdravia verejnosti (Public Health Department, PHD) Ministerstva zdravotníctva a životného prostredia (Ministry of Health and the Environment, MHE) môže účinne overiť uplatňovanie týchto platných predpisov.
(4)
Orgán PHD-MHE poskytol formálne záruky týkajúce sa dodržiavania noriem zdravotných kontrol a monitorovania produktov rybolovu podľa kapitoly V prílohy k smernici 91/493/EHS a plnenia hygienických požiadaviek rovnocenných s požiadavkami ustanovenými v uvedenej smernici.
(5)
V súlade so smernicou 91/493/EHS by sa mali stanoviť podrobné ustanovenia týkajúce sa produktov rybolovu dovážaných z Grenady do Spoločenstva.
(6)
Je taktiež potrebné vypracovať zoznam schválených zariadení, výrobných plavidiel alebo chladiarenských skladov a zoznam mraziarenských plavidiel vybavených v súlade s požiadavkami smernice Rady 92/48/EHS zo 16. júna 1992, ktorou sa ustanovujú minimálne hygienické pravidlá vzťahujúce sa na produkty rybolovu získané na palube určitých plavidiel v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. a) bod i) smernice 91/493/EHS (2). Tieto zoznamy je potrebné vypracovať na základe oznámenia poskytnutého Komisii orgánom PHD-MHE.
(7)
Toto rozhodnutie by sa malo uplatňovať 45 dní po jeho uverejnení, čím sa zabezpečí nevyhnutné prechodné obdobie.
(8)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príslušným úradom v Grenade, ktorý overuje a osvedčuje, že produkty rybolovu spĺňajú požiadavky smernice 91/493/EHS, je „Odbor ochrany zdravia verejnosti (Public Health Department, PHD) Ministerstva zdravotníctva a životného prostredia (Ministry of Health and the Environment, MHE)“.
Článok 2
Produkty rybolovu dovezené do Spoločenstva z Grenady musia spĺňať požiadavky stanovené v článkoch 3, 4 a 5.
Článok 3
1. Ku každej zásielke je priložený očíslovaný originál veterinárneho osvedčenia, ktorý je v súlade so vzorom v prílohe I a obsahuje samostatný hárok, je riadne vyplnený, podpísaný a je na ňom uvedený dátum.
2. Veterinárne osvedčenie je vypracované aspoň v jednom úradnom jazyku členského štátu, v ktorom sa kontroly vykonávajú.
3. Vo veterinárnom osvedčení musí byť uvedené meno, funkcia a podpis zástupcu PHD-MHE a musí byť označené úradnou pečiatkou inej farby, ako sa používa na ostatné náležitosti.
Článok 4
Produkty rybolovu musia pochádzať zo schválených zariadení, výrobných plavidiel alebo chladiarenských skladov alebo z registrovaných mraziarenských plavidiel uvedených v prílohe II.
Článok 5
Všetky balenia, s výnimkou voľne uložených zmrazených produktov a určených na výrobu konzervovaných potravín musia byť nezmazateľným písmom označené slovami „GRENADA“ a schvaľovacím/registračným číslom zariadenia, výrobného plavidla, chladiarenského skladu alebo mraziarenského plavidla, z ktorých pochádzajú.
Článok 6
Rozhodnutie sa uplatňuje od 28. augusta 2005.
Článok 7
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 12. júla 2005

Labels: 3
0
18
6