Document ID: 32008R0169

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 169/2008
z dne 25. februarja 2008
o izključitvi podrazdelkov cone ICES 27 in 28.2 iz nekaterih omejitev ribolovnega napora ter obveznosti evidentiranja za leto 2008 v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1098/2007 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 z dne 18. septembra 2007 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže, o spremembi Uredbe (EGS) št. 2847/93 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 779/97 (1) ter zlasti člena 29(2) Uredbe,
ob upoštevanju poročil, ki so jih predložile Danska, Estonija, Finska, Nemčija, Latvija, Litva, Poljska in Švedska,
ob upoštevanju mnenja Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (STECF),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Določbe za omejitev ribolovnega napora za staleže trske v Baltskem morju in evidentiranje zadevnih podatkov o ribolovnem naporu so določene z Uredbo Sveta (ES) št. 1098/2007.
(2)
Na podlagi Uredbe (ES) št. 1098/2007 so se s Prilogo II k Uredbi Sveta (ES) št. 1404/2007 (2) določile omejitve ribolovnega napora v Baltskem morju za leto 2008.
(3)
Komisija lahko v skladu s členom 29(2) in členom 29(4) Uredbe (ES) št. 1098/2007 izključi podrazdelka cone ICES 27 in 28.2 iz nekaterih omejitev ribolovnega napora ter obveznosti evidentiranja, če so ulovi trske pod mejno vrednostjo, določeno v zadnjem poročevalnem obdobju.
(4)
Ob upoštevanju poročil, ki so jih predložile države članice, in mnenja odbora (STECF) je treba podrazdelka 27 in 28.2 v letu 2008 izključiti iz navedenih omejitev ribolovnega napora ter obveznosti evidentiranja.
(5)
Da bi se zagotovilo upoštevanje najnovejših informacij držav članic in da bi znanstveno mnenje lahko temeljilo na najbolj točnih informacijah, ni bilo mogoče upoštevati roka za dosego odločitve o potrebi po izključitvi zadevnih podrazdelkov, določenega s členom 29(2) Uredbe (ES) št. 1098/2007.
(6)
Uredbi (ES) št. 1098/2007 in (ES) št. 1404/2007 se uporabljata od 1. januarja 2008, da se zagotovi skladnost z navedenima uredbama. To uredbo je treba uporabljati retroaktivno od navedenega datuma.
(7)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 8(1)(b), (3), (4) in (5) ter člen 13 Uredbe (ES) št. 1098/2007 se ne uporabljata za podrazdelka cone ICES 27 in 28.2.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2008.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. februarja 2008

Labels: 20
6