Document ID: 32009D0987

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. gruodžio 18 d.
pavesti Buvusiajai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai valdyti pasirengimo narystei laikotarpiu skiriamą pagalbą, susijusią su pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP) V komponentu „Žemės ūkis ir kaimo plėtra“, pasirengimo narystei 101, 103 ir 302 priemonėms įgyvendinti
(2009/987/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. liepos 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, nustatantį Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (IPA) (1),
atsižvelgdama į 2007 m. birželio 12 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 718/2007, įgyvendinantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, nustatantį Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (IPA) (2), ypač į jo 18 ir 186 straipsnius,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (3) (toliau - finansinis reglamentas), ypač į jo 53c straipsnį ir 56 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles (4) (toliau - įgyvendinimo taisyklės), ypač į jo 35 straipsnį,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 1085/2006, nustatančiame Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (IPA), nustatyti 2007-2013 m. pasirengimo narystei pagalbos šalims kandidatėms ir potencialioms šalims kandidatėms tikslai ir pagrindiniai principai ir atsakomybė už jos įgyvendinimą suteikta Komisijai.
(2)
Reglamento (EB) Nr. 718/2007, įgyvendinančio Reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, 11, 12, 13, 14, 18 ir 186 straipsnių nuostatomis Komisijai suteikiama galimybė valdymo įgaliojimus perduoti pagalbą gaunančiai šaliai ir nustatomi tokiam įgaliojimų, susijusių su pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP) V komponentu „Žemės ūkis ir kaimo plėtra“, perdavimui keliami reikalavimai.
(3)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 718/2007 7 straipsnį Komisija ir pagalbą gaunanti šalis sudaro bendrąjį susitarimą, kurio tikslas - nustatyti bendradarbiavimo teikiant ES finansinę pagalbą ją gaunančiai šaliai taisykles ir susitarti dėl jų. Jei būtina, bendrasis susitarimas gali būti papildytas sektorių susitarimu arba sektorių susitarimais, kuriuose apibrėžiamos konkrečios nuostatos pagal komponentus.
(4)
Kad pagalbą gaunančiai šaliai būtų perduoti valdymo įgaliojimai, turi būti įvykdytos finansinio reglamento 53c straipsnyje bei 56 straipsnio 2 dalyje ir įgyvendinimo taisyklių 35 straipsnyje išdėstytos sąlygos.
(5)
Įgyvendinant pagal PNPP teikiamą pagalbą, 2008 m. kovo 4 d. buvo sudarytas Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Vyriausybės ir Europos Bendrijų Komisijos bendrasis susitarimas dėl bendradarbiavimo teikiant EB finansinę pagalbą Buvusiajai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai taisyklių.
(6)
Į Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos PNPP žemės ūkio ir kaimo plėtros programą (toliau - IPARD programa), patvirtintą 2008 m. vasario 25 d. Komisijos sprendimu C(2008) 677 pagal Reglamento (EB) Nr. 1085/2006 7 straipsnio 3 dalį ir Reglamento (EB) Nr. 718/2007 184 straipsnį, įtrauktas metinių Bendrijos įnašų planas ir finansavimo susitarimas.
(7)
2009 m. sausio 29 d. sudarytu Europos bendrijos Komisijos, atstovaujančios Europos bendriją ir veikiančios jos vardu, ir Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Vyriausybės, veikiančios Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos vardu, sektorių susitarimu papildomos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomos konkrečios nuostatos, skirtos Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos PNPP žemės ūkio ir kaimo plėtros programai (IPARD programai) įgyvendinti ir vykdyti, nuostatos.
(8)
Paskutiniai IPARD programos pakeitimai padaryti 2009 m. rugsėjo 23 d. Komisijos sprendimu C(2009) 7041.
(9)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 718/2007 21 straipsnį pagalbą gaunanti šalis turi paskirti už IPARD programos įgyvendinimą atsakingas įstaigas ir institucijas: kompetentingą akreditavimo pareigūną, nacionalinį leidimus duodantį pareigūną, nacionalinį fondą, vadovaujančiąją instituciją, IPARD agentūrą ir audito instituciją.
(10)
Nacionalinio fondo funkcijoms vykdyti Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Vyriausybė paskyrė Nacionalinį fondą - Finansų ministerijos centrinę iždo įstaigą, kuri vykdys Sektorių susitarimo I priede apibrėžtas funkcijas ir įsipareigojimus.
(11)
IPARD agentūros funkcijoms vykdyti Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Vyriausybė paskyrė Finansinės paramos žemės ūkiui ir kaimo plėtrai agentūrą, kuri vykdys Sektorių susitarimo I priede apibrėžtas funkcijas ir įsipareigojimus.
(12)
Vadovaujančiosios institucijos funkcijoms vykdyti Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Vyriausybė paskyrė Žemės, miškų ir vandens ūkio ministerijos vadovaujančiąją instituciją, kuri vykdys Sektorių susitarimo I priede apibrėžtas funkcijas ir įsipareigojimus.
(13)
2009 m. kovo 18 d. kompetentingas akreditavimo pareigūnas, vadovaudamasis Reglamento (EB) Nr. 718/2007 12 straipsnio 3 dalimi, Europos Komisijai pranešė apie nacionalinio leidimus duodančio pareigūno ir nacionalinio fondo akreditavimą.
(14)
2009 m. kovo 18 d. nacionalinis leidimus duodantis pareigūnas, vadovaudamasis Reglamento (EB) Nr. 718/2007 13 straipsnio 3 dalimi, Europos Komisijai pranešė apie veiklos struktūros, atsakingos už PNPP V komponento „Kaimo plėtra“ valdymą ir įgyvendinimą, akreditavimą.
(15)
IPARD agentūros funkcijas vykdanti Finansinės paramos žemės ūkiui ir kaimo plėtrai agentūra ir vadovaujančiosios institucijos funkcijas vykdanti vadovaujančioji institucija iš keturių IPARD programos priemonių bus atsakingos už trijų nacionalinio leidimus duodančio pareigūno akredituotų priemonių įgyvendinimą: už programoje apibrėžtą 101 priemonę „Investicijos į žemės ūkio valdas, kad šios būtų pertvarkomos ir atitiktų Bendrijos standartus“, 103 priemonę „Investicijos į žemės ūkio ir žuvininkystės produktų perdirbimą ir prekybą, kad ši veikla būtų pertvarkoma ir atitiktų Bendrijos standartus“ ir už 302 priemonę „Kaimo ekonominės veiklos įvairinimas ir plėtra“.
(16)
2008 m. spalio 22 d. ir 2009 m. vasario 24 d. nacionalinės valdžios institucijos, remdamosi Sektorių susitarimo 32 straipsnio 3 dalimi, pateikė Komisijai pagalbos skyrimo kriterijus atitinkančių išlaidų sąrašą. Komisija šį sąrašą patvirtino 2009 m. balandžio 17 d.
(17)
Siekiant atsižvelgti į Bendrojo susitarimo 19 straipsnio 1 dalies reikalavimus, pagal šį sprendimą patiriamos išlaidos, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 718/2007 172 straipsnio 3 dalies c punkte nurodytas bendrąsias išlaidas, atitinka reikalavimus Bendrijos daliniam finansavimui gauti tik tuo atveju, jei jos patiriamos ne anksčiau kaip sprendimo perduoti įgaliojimus priėmimo dieną. Išlaidos atitinka reikalavimus, jei jos patiriamos vadovaujantis patikimo finansų valdymo ir visų pirma ekonomiškumo ir ekonominio efektyvumo principais.
(18)
Reglamente (EB) Nr. 718/2007 numatoma, kad Reglamento (EB) Nr. 718/2007 18 straipsnio 2 dalyje nurodytas ex-ante patvirtinimo reikalavimas gali būti netaikomas atskirai ištyrus, ar veiksmingai veikia atitinkama valdymo ir kontrolės sistema, ir numatomos išsamios tokio tyrimo vykdymo taisyklės.
(19)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 718/2007 14 ir 18 straipsnius buvo peržiūrėtos Reglamento (EB) Nr. 718/2007 11, 12 ir 13 straipsniuose nurodytos akreditacijos ir išnagrinėtos, be kita ko atliekant patikras vietoje, nacionalinio leidimus duodančio pareigūno paraiškoje aprašytos atitinkamų įstaigų ir institucijų procedūros ir struktūros.
(20)
Nepaisant to, Komisijos atlikti tikrinimai, susiję su 101 priemone „Investicijos į žemės ūkio valdas, kad šios būtų pertvarkomos ir atitiktų Bendrijos standartus“, 103 priemone „Investicijos į žemės ūkio ir žuvininkystės produktų perdirbimą ir prekybą, kad ši veikla būtų pertvarkoma ir atitiktų Bendrijos standartus“ ir 302 priemone „Kaimo ekonominės veiklos įvairinimas ir plėtra“, remiasi paruošta veikti sistema, tačiau dar neveikia visi svarbūs šios sistemos elementai.
(21)
Nors pati audito institucija nėra aptariama šiame sprendime, atlikus patikras vietoje buvo įvertintas jos pasiruošimas veikti kaip funkciškai nepriklausomai audito įstaigai tuo metu, kai Komisijai buvo pateiktas akreditavimo dokumentų paketas, reikalingas valdymui perduoti.
(22)
Atlikus patikras vietoje buvo įvertinta, ar Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija laikosi finansinio reglamento 56 straipsnio 2 dalies ir Reglamento (EB) Nr. 718/2007 11, 12 ir 13 straipsnių reikalavimų.
(23)
Įvertinimo metu nustatyta, kad Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija laikosi reikalavimų, susijusių su 101, 103 ir 302 priemonėmis.
(24)
Todėl tikslinga panaikinti Reglamento (EB) Nr. 718/2007 18 straipsnio 1 dalyje ir finansinio reglamento 165 straipsnyje nurodytus ex-ante patvirtinimo reikalavimus ir nacionaliniam leidimus duodančiam pareigūnui, nacionaliniam fondui, IPARD agentūrai ir vadovaujančiajai institucijai perduoti decentralizuoto valdymo įgaliojimus, susijusius su Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos programos 101, 103 ir 302 priemonėmis,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Pagalbos, numatytos pagal PNPP V komponentą „Žemės ūkis ir kaimo plėtra“, valdymas perduodamas susijusioms įstaigoms šiame sprendime išdėstytomis sąlygomis.
2. Reikalavimas, kad Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija gautų Reglamento (EB) Nr. 718/2007 18 straipsnyje numatytą Komisijos ex-ante patvirtinimą valdymo, mokėjimo ir įgyvendinimo funkcijoms, susijusioms su 101 priemone „Investicijos į žemės ūkio valdas, kad šios būtų pertvarkomos ir atitiktų Bendrijos standartus“, 103 priemone „Investicijos į žemės ūkio ir žuvininkystės produktų perdirbimą ir prekybą, kad ši veikla būtų pertvarkoma ir atitiktų Bendrijos standartus“ ir 302 priemone „Kaimo ekonominės veiklos įvairinimas ir plėtra“, vykdyti, panaikinamas.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas pasitelkus toliau išvardytas struktūras, įstaigas ir institucijas, kurias Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija paskyrė pagal PNPP V komponentą numatytos programos 101, 103 ir 302 priemonėms valdyti:
a)
nacionalinį leidimus duodantį pareigūną;
b)
nacionalinį fondą;
c)
PNPP V komponentui įgyvendinti skirtą veiklos struktūrą:
-
vadovaujančiąją instituciją,
-
IPARD agentūrą.
3 straipsnis
1. Valdymo įgaliojimai perduodami šio sprendimo 2 straipsnyje nurodytoms struktūroms, įstaigoms ir institucijoms.
2. Siekdamos užtikrinti tinkamą valdymo ir kontrolės sistemos veikimą, nacionalinės institucijos toliau vykdo šio sprendimo 2 straipsnyje nurodytų struktūrų, įstaigų ir institucijų patikrinimus. Patikrinimai vykdomi prieš pateikiant pirmą išlaidų deklaraciją, kuria prašoma padengti su šio sprendimo 1 straipsnio 2 dalyje nurodytomis priemonėmis susijusias išlaidas.
4 straipsnis
1. Iki šio sprendimo priėmimo dienos patirtos išlaidos, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 718/2007 172 straipsnio 3 dalies c punkte nurodytas bendrąsias išlaidas, visais atvejais laikomos neatitinkančiomis reikalavimų.
2. Išlaidos atitinka reikalavimus, jei jos patiriamos vadovaujantis patikimo finansų valdymo ir visų pirma ekonomiškumo ir ekonominio efektyvumo principais.
5 straipsnis
Nepažeidžiant jokių sprendimų dėl pagalbos skyrimo atskiriems gavėjams pagal IPARD programą, taikomos Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos pasiūlytos išlaidų atitikties reikalavimams taisyklės, išdėstytos 2008 m. spalio 22 d. laiške Nr. 08-44/82 ir 2009 m. vasario 24 d. laiške Nr. 08-77/16, kuriuos Komisija atitinkamai užregistravo 2008 m. lapkričio 21 d. numeriu A/31025 ir 2009 m. kovo 24 d. numeriu A/7937.
6 straipsnis
1. Kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 718/2007 17 straipsnyje, Komisija stebi, ar vykdomi valdymo įgaliojimų perdavimo reikalavimai.
2. Jei bet kuriuo šio sprendimo įgyvendinimo metu, Komisijos nuomone, Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija nebesilaiko šiame sprendime nustatytų įsipareigojimų, Komisija gali nuspręsti valdymo įgaliojimų perdavimą panaikinti arba sustabdyti.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 18 d.

Labels: 18
15
19
6