Document ID: 32007D0382

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. května 2007
o přidělení dovozních kvót na regulované látky na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000
(oznámeno pod číslem K(2007) 2107)
(Pouze anglické, bulharské, francouzské, italské, litevské, lotyšské, maďarské, maltské, německé, nizozemské, polské, portugalské, řecké, slovinské a španělské znění je závazné)
(2007/382/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Množstevní limity pro uvádění regulovaných látek na trh ve Společenství jsou stanoveny v článku 4 nařízení (ES) č. 2037/2000 a v příloze III uvedeného nařízení.
(2)
Ustanovení čl. 4 odst. 2 bodu i) písm. d) nařízení (ES) č. 2037/2000 zakazuje všem výrobcům a dovozcům uvádět na trh a používat pro vlastní potřebu methylbromid po 31. prosinci 2004. Ustanovení čl. 4 odst. 4 bodu i) písm. b) nařízení (ES) č. 2037/2000 umožňuje odchylku od tohoto zákazu, pokud je methylbromid používán, aby byly splněny žádosti o licenci pro kritické použití podané uživateli určenými v souladu s čl. 3 odst. 2 bodem ii) uvedeného nařízení. Množství methylbromidu, na který byla pro období od 1. ledna do 31. prosince 2007 vydána licence pro kritické použití, bude zveřejněno ve zvláštním rozhodnutí Komise.
(3)
Ustanovení čl. 4 odst. 2 bodu iii) nařízení (ES) č. 2037/2000 umožňuje odchylku od čl. 4 odst. 2 bodu i) písm. d), pokud je methylbromid vyroben nebo dovezen pro karanténní nebo předzásilkové aplikace. Množství methylbromidu, který lze pro tyto účely dovézt nebo vyrobit v roce 2007, nesmí překročit průměr vypočtené úrovně methylbromidu, který výrobce nebo dovozce uvedli na trh nebo použili pro vlastní potřebu pro karanténní nebo předzásilkové aplikace v letech 1996, 1997 a 1998.
(4)
Ustanovení čl. 4 odst. 4 bodu i) nařízení (ES) č. 2037/2000 umožňuje odchylku od čl. 4 odst. 2, pokud je methylbromid dovezen za účelem zneškodnění nebo jako vstupní surovina.
(5)
Ustanovení čl. 4 odst. 3 bodu i) písm. e) nařízení (ES) č. 2037/2000 stanoví celkovou vypočtenou úroveň hydrochlorfluoruhlovodíků, které mohou výrobci a dovozci uvést na trh nebo používat pro vlastní potřebu v období od 1. ledna do 31. prosince 2007.
(6)
Komise zveřejnila oznámení dovozcům regulovaných látek, které poškozují ozonovou vrstvu (2), ve Společenství a obdržela od nich prohlášení o plánovaných dovozech těchto látek pro rok 2007.
(7)
V případě hydrochlorfluoruhlovodíků je přidělení kvót výrobcům a dovozcům v souladu s rozhodnutím Komise 2007/195/ES ze dne 27. března 2007, kterým se určuje mechanismus přidělování kvót výrobcům a dovozcům hydrochlorfluoruhlovodíků pro roky 2003 až 2009 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (3).
(8)
Za účelem zajištění, aby hospodářské subjekty a společnosti mohly v řádných lhůtách využívat přidělených dovozních kvót, čímž by se zaručilo nutné pokračování jejich činností, je vhodné, aby se toto rozhodnutí použilo od 1. ledna 2007.
(9)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 18 odst. 1 nařízení (ES) č. 2037/2000,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Množství regulovaných látek ve skupině I (chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115) a ve skupině II (jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 6 323 800 kg potenciálu poškozování ozonu.
2. Množství regulovaných látek ve skupině III (halony), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 9 849 000 kg potenciálu poškozování ozonu.
3. Množství regulovaných látek ve skupině IV (tetrachlormethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 1 341 330 kg potenciálu poškozování ozonu.
4. Množství regulovaných látek ve skupině V (1,1,1-trichlorethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 400 060 kg potenciálu poškozování ozonu.
5. Množství regulovaných látek ve skupině VI (methylbromid), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství pro karanténní a předzásilkové použití, jako vstupní suroviny a na zneškodňování, činí 1 545 646 kg potenciálu poškozování ozonu.
6. Množství regulovaných látek ve skupině VII (hydrobromfluoruhlovodíky), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 73 kg potenciálu poškozování ozonu.
7. Množství regulovaných látek ve skupině VIII (hydrochlorfluoruhlovodíky), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 2 811 286,639 kg potenciálu poškozování ozonu.
8. Množství regulovaných látek ve skupině IX (bromchlormethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2007 ze zdrojů mimo Společenství, činí 156 012 kg potenciálu poškozování ozonu.
Článek 2
1. Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115 a jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy I.
2. Dovozní kvóty na halony na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy II.
3. Dovozní kvóty na tetrachlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na uvedené účely a společnostem uvedeným v příloze III.
4. Dovozní kvóty na 1,1,1-trichlorethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy IV.
5. Dovozní kvóty na methylbromid na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy V.
6. Dovozní kvóty na hydrobromfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy VI.
7. Dovozní kvóty na hydrochlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy VII.
8. Dovozní kvóty na bromchlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy VIII.
9. Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115, jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky, halony, tetrachlormethan, 1,1,1-trichlorethan, methylbromid, hydrobromfluoruhlovodíky, hydrochlorfluoruhlovodíky a bromchlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2007 jsou stanoveny v příloze IX.
Článek 3
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2007 a jeho použitelnost skončí dnem 31. prosince 2007.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno těmto společnostem:
Agropest S.A.
ul. Górnicza 12/14
91-765 Łódź Polska
Albemarle Chemicals
Étang de la Gaffette
Boulevard Maritime, BP 28
F-13521 Port-de-Bouc
Albemarle Europe
Parc Scientifique Einstein
Rue du Bosquet 9
B-1348 Louvain-la-Neuve
Alcobre SA
Luis I, Nave 6-B
Polígono industrial Vallecas
E-28031 Madrid
Άλφα Γεωργικά Εφόδια Α.Ε.Β.Ε.
Εθνικής Αντιστάσεως 73,
GR-152 31 Χαλάνδρι, Αθήνα
Alfa Agricultural Supplies S.A.
73, Ethnikis Antistaseos str,
GR-152 31 Halandri, Athens
Arkema SA
Cours Michelet - La Défense 10
F-92091 Paris-La Défense
AGC Chemicals Europe
World Trade Center
Zuidplein 80
H-Tower, Level 9
1077 XV Amsterdam
Nederland
AT - Karlovo
56 A, General Kartzov str
Karlovo 4302
Bulgaria
Avantec SA
26, avenue du Petit-Parc
F-94683 Vincennes
Blye Engineering Co Ltd
Naxxar Road
San Gwann SGN 07
Malta
BaySystems Iberia
Ctra. Vilaseca-La Pineda s/n
E-43006 Tarragona
Bromotirrena S.r.l
Via Torino, 4
I-04022 Fondi (LT)
Bang & Bonsomer
20/22 - 3 Jekaba str.
Riga, LV-1050
Latvia
Chemtura Ltd
Tenax Road, Trafford Park
Manchester M17 1WT
United Kingdom
Calorie Fluor SA
503, rue Hélène-Boucher
ZI Buc - BP 33
F-78534 Buc Cedex
Caraïbes froid SARL
BP 6033
Ste Thérèse, route du Lamentin
F-97219 Fort-de-France
Commissariat à l’énergie atomique
BP 12
F-91680 Bruyères le Châtel
Desautel SAS
Parc d’entreprises - BP 9
F-01121 Montluel Cedex
DuPont de Nemours (Nederland) bv
Baanhoekweg 22
3313 LA Dordrecht
Nederland
Dyneon GmbH
D-84504 Burgkirchen
Dow Deutschland
Buetzflether Sand
D-21683 Stade
Etis d.o.o.
Tržaška 333
SI-1000 Ljubljana
Empor d.o.o.
Leskoškova 9a
SI-1000 Ljubljana
Eurobrom bv
PO Box 465
1000 AL Amsterdam
Nederland
Freolitus
Centrinė g. 1D
LT-54464 Ramučiai, Kauno raj.
Lietuva
Fenner-Dunlop bv
Oliemolenstraat 2
Drachten
Nederland
Fujifilm Electronic Materials Europe
Keetberglaan 1A
Haven 1061
B-2070 Zwijndrecht
G.A.L Cycle-Air Ltd
Σινώπης 3, Στρόβολος
Τ.Θ. 28385, Λευκωσία
Κύπρος
G.A.L Cycle-Air Ltd
3, Sinopis Str., Strovolos
P.O. Box 28385, Nicosia
Cyprus
Galco SA
Avenue Carton de Wiart 79
B-1090 Bruxelles
Galex SA
BP 128
F-13321 Marseille Cedex 16
Harp International Ltd.
Gellihirion Industrial Estate
Rhondda Cynon Taff
Pontypridd CF37 5SX
United Kingdom
Honeywell Fluorine Products Europe bv
Laarderhoogtweg 18
1101 EA Amsterdam
Nederland
Hovione Farmaciencia SA
Sete Casas
P-2674-506 Loures
Portugal
Ineos Fluor Ltd
PO Box 13, The Heath
Runcorn, Cheshire WA7 4QF
United Kingdom
Laboratorios Miret SA (Lamirsa)
Géminis 4
Polígono industrial Can Parellada
E-08228 Les Fonts de Terrassa (Barcelona)
Linde Gaz Polska Sp. z o.o.
al. Jana Pawła II 41a
31-864 Kraków
Polska
Matero Ltd
Τ.Θ. 51744
3508 Λεμεσός
Κύπρος
Matero Ltd
P.O. Box 51744
3508 Limassol
Cyprus
Mebrom nv
Assenedestraat 4
B-9940 Rieme Ertvelde
Βιομηχανία Φωσφορικών Λιπασμάτων Α.Ε.
Εργοστάσιο Θεσσαλονίκης
Τ.Θ. 101 83
GR-541 10 Θεσσαλονίκη
Phosphoric Fertilizers Industry S.A.
Thessaloniki Plant
P.O. Box 10183
GR-541 10 Thessaloniki
Poż-Pliszka Sp. z o.o.
ul. Szczecińska 45 a
80-392 Gdańsk
Polska
P.U.P.H. SOLFUM Sp. z o.o.
ul. Ziemiańska 21
PL-95-070 Rąbień AB
Refrigerant Products Ltd.
Banyard Road
Portbury West
Bristol BS20 7XH
United Kingdom
Rhodia UK Ltd
PO Box 46
St Andrews Road, Avonmouth
Bristol BS11 9YF
United Kingdom
Sigma Aldrich Chimie SARL
80, rue de Luzais
L’Isle d’Abeau Chesnes
F-38297 St Quentin Fallavier
Sigma Aldrich Logistik GmbH
Riedstraße 2
D-89555 Steinheim
SJB Chemical Products bv
Slagveld 15
3230 AG Brielle
Nederland
Solvay Fluor GmbH
Hans-Böckler-Allee 20
D-30173 Hannover
Solvay Organics GmbH
Hans-Böckler-Allee 20
D-30173 Hannover
Solvay Solexis S.p.A.
Viale Lombardia, 20
I-20021 Bollate (MI)
Syngenta Crop Protection
Surrey Research Park
30 Priestly Road, Guidford Surrey
GU2 7YH
United Kingdom
Synthesia Española SA
Conde Borrell, 62
E-08015 Barcelona
Tazzetti Fluids S.r.l.
Corso Europa, 600/a
I-10088 Volpiano (TO)
Vrec-Co Import-Export Kft.
H-6763 Szatymaz
Kossuth u. 12.
Magyarország
Wigmors
ul. Irysowa 5
51-117 Wrocław
Polska
Wilhelmsen Maritime Service AS
Wilhelmbarentstraat 50
3165 AB Rotterdam/Albrandswaard
Nederland
Veolia Environmental Services Ltd.
Bridges Road,
Ellesmere Port, South Wirrel
Cheshire CH65 4EQ,
United Kingdom
Zephyr Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
H-6000 Kecskemét
Tatár sor 18.
Magyarország
Solquimia Iberia SL
México, 9
Polígono industrial Centrovía
E-50196 La Muela (Zaragoza)
V Bruselu dne 29. května 2007.

Labels: 3
1
4
20