Document ID: 31992R2246

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 2246/92 af 27. juli 1992 om aabning og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for visse landbrugsvarer med oprindelse paa Cypern, i Marokko, Israel, Tunesien og Egypten (1992-1993)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
I tillaegsprotokollerne til aftalerne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab paa den ene side og Kongeriget Marokko (1), Israel (2), Den Tunesiske Republik (3) og Den Arabiske Republik Egypten (4) paa den anden side, samt i protokollen om fastsaettelse af betingelserne og procedurerne for gennemfoerelsen af anden etape af aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern samt om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen (5) er det i de respektive bestemmelser bestemt, at Faellesskabet skal aabne faellesskabstoldkontingenter for:
- 86 000 tons tomater, friske eller koelede, henhoerende under KN-kode ex 0702 00 10, med oprindelse i Marokko (15. november til 30. april), heraf 15 000 tons i april
- 300 tons auberginer, henhoerende under KN-kode ex 0709 30 00, med oprindelse paa Cypern (1. oktober til 30. november)
- 100 tons, 450 tons og 100 tons kinakaal, henhoerende under KN-kode ex 0704 90 90, med oprindelse henholdsvis i Marokko, Israel og paa Cypern (1. november til 31. december)
- 100 tons, 250 tons og 100 tons iceberg salat, henhoerende under KN-kode ex 0705 11 10 og ex 0705 11 90, med oprindelse henholdsvis i Marokko, Israel og paa Cypern (1. november til 31. december)
- 265 000 tons, 293 000 tons, 28 000 tons og 7 000 tons friske appelsiner, henhoerende under KN-kode ex 0805 10, med oprindelse i henholdsvis Marokko, Israel, Tunesien og Egypten (1. juli til 30. juni)
- 14 200 tons og 110 000 tons friske mandariner (herunder tangariner og satsumas), klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter, henhoerende under KN-kode ex 0805 20 med oprindelse i henholdsvis Marokko og Israel (1. juli til 30. juni);
toldkontingenterne for Cypern skal dog i henhold til naevnte protokols artikel 18 og 19 forhoejes med 5 % aarligt fra protokollens ikrafttraeden og udgoer saaledes i 1992 de i artikel 1 fastsatte maengder;
i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 1764/92 af 29. juni 1992 om aendring af ordningen for import i Faellesskabet af visse landbrugsprodukter med oprindelse i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Malta, Marokko, Syrien og Tunesien (6) skal toldkontingentmaengderne for de andre lande, der omfattes af denne forordning, aarligt forhoejes med lige store trancher paa 3 eller 5 % i forhold til, hvilke varer der er tale om;
inden for rammerne af disse toldkontingenter afskaffes tolden gradvis:
- i samme perioder og samme tempo som fastsat i artikel 75 og 268 i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, for saa vidt angaar de paagaeldende toldkontingenter aabnet for Marokko, Israel, Tunesien og Egypten, og
- i det tempo og paa de betingelser, der er fastsat i artikel 5 og 16 i ovennaevnte protokol vedroerende Cypern, for saa vidt angaar de for Cypern aabnede toldkontingenter;
i henhold til forordning (EOEF) nr. 1764/92 boer de toldsatser ophaeves, der gaelder for varer, der er opfoert i bilag II til traktaten, med oprindelse i de omhandlede tredjelande i Middelhavsomraadet og for hvilke toldnedsaettelserne skulle fortsaette efter 1. januar 1993;
i Raadets forordning (EOEF) nr. 4162/87 af 21. december 1987 om den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Israel (7), i Raadets forordning (EOEF) nr. 3189/88 af 14. oktober 1988 om den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Marokko og Syrien (8), i Raadets forordning (EOEF) nr. 2573/87 af 11. august 1987 om den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Algeriet, Egypten, Jordan, Libanon, Tunesien og Tyrkiet (9), samt i protokollen til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltraedelse af Faellesskabet (10) bestemmes det, at Spanien og Portugal anvender toldsatser, der medfoerer en gradvis formindskelse af forskellen mellem basistoldsatserne og praeferencetoldsatserne; de paagaeldende faellesskabstoldkontingenter boer derfor aabnes for de i artikel 1 anfoerte perioder;
der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til de naevnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de for kontingenterne fastsatte satser ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugt; de noedvendige foranstaltninger boer traeffes med henblik paa at sikre en effektiv forvaltning paa faellesskabsplan af toldkontingenterne, idet der gives medlemsstaterne mulighed for paa kontingenterne at traekke de noedvendige maengder svarende til de faktisk konstaterede indfoersler; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen;
da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af disse kontingenter, traeffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Toldsatsen ved indfoersel i Faellesskabet af nedennaevnte varer med oprindelse paa Cypern, i Marokko, Israel, Tunesien og Egypten suspenderes i de perioder og inden for rammerne af de faellesskabstoldkontingenter, som for hver enkelt af dem er anfoert nedenfor, til foelgende niveau:
Loebe- nummer KN-kode (a) Varebeskrivelse Oprindelsessted Kontingent- maengde (tons) Kontingenttoldsats (%) (1) (2) (3) (4) (5) (6) 09.1117 ex 0702 00 10 Tomater, friske eller koelede, i perioden 15. november 1992 til 30. april 1993 Marokko 90 462 - 15. november til 31. december:
0,3 ECU/100 kg netto (1)
- 1. januar til 30. april: 0 heraf: 09.1118 ex 0702 00 10 Tomater, friske eller koelede i perioden 1. til 30. april 1993 Marokko 15 900 0 09.1405 ex 0709 30 00 Auberginer, i perioden 1. oktober til 30. november 1992 Cypern 378 0 09.1109
09.1311
09.1425 ex 0704 90 90 Kinakaal, i perioden 1. november til 31. december 1992 Marokko
Israel
Cypern 105
472
126 3,4
3,4
4,8 09.1111
09.1313 ex 0705 11 10
ex 0705 11 90 Iceberg salat (Lactuca sativa L, af arten capitata L), i perioden 1. november til 31. december 1992 Marokko
Israel 105
262 - 1. til 30. november: 2,5
min. 0,4 ECU/100 kg/brutto
- 1. til 31. december: 2,1
min. 0,2 ECU/100 kg/brutto 09.1427 Cypern 126 - 1. til 30. november: 4,8
min. 0,8 ECU/100 kg/brutto
- 1. til 31. december: 4,1
min. 0,5 ECU/100 kg/brutto 09.1323 0805 10 11
0805 10 15
0805 10 19 Friske appelsiner, i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 Israel
Egypten 306 185
7 315 0 09.1707 0805 10 21
0805 10 25
0805 10 29 0 0805 10 31
0805 10 35
0805 10 39 0 0805 10 41
0805 10 45
0805 10 49 - 16. oktober til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 31. marts 1993: 0 ex 0805 10 70 - 1. juli til 15. oktober 1992: 2,5
- 1. april til 30. juni 1993: 0 ex 0805 10 90 - 16. oktober til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 31. marts 1993: 0 09.1121
09.1207 0805 10 11
0805 10 15
0805 10 19 Friske appelsiner, i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 Marokko
Tunesien 277 640
29 335 0 0805 10 21
0805 10 25
0805 10 29 0 0805 10 31
0805 10 35
0805 10 39 0 ex 0805 10 41
ex 0805 10 45
ex 0805 10 49 - 16. oktober til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 31. marts 1993: 0 ex 0805 10 70 - 1. juli til 15. oktober 1992: 2,5
- 1. april til 30. juni 1993: 0 ex 0805 10 90 - 16. oktober til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 31. marts 1993: 0 09.1325 ex 0805 20 10
ex 0805 20 30
ex 0805 20 50
ex 0805 20 70
ex 0805 20 90 Friske mandariner (herunder tangeriner og satsumas), klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter: i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 Israel 14 839 - 1. juli til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 30. juni 1993: 0 ex 0805 20 90 Friske minneolas, i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 0 09.1129 ex 0805 20 10
ex 0805 20 30
ex 0805 20 50
ex 0805 20 70
ex 0805 20 90 Friske mandariner (herunder tangeriner og satsumas), klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter: i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 Marokko 114 950 - 1. juli til 31. december 1992: 3,3
- 1. januar til 30. juni 1993: 0 ex 0805 20 90 Friske minneolas, i perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993 0
(a) Se Taric-koderne i bilaget.
(1) Denne saerlige told opkraeves kun, naar den overstiger 2 % ad valorem.
Inden for rammerne af disse toldkontingenter anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik toldsatser beregnet i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i Raadets forordning (EOEF) nr. 4162/87, (EOEF) nr. 3189/88 og (EOEF) nr. 2573/87 samt i protokollen til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse af Faellesskabet.
Artikel 2
De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe de noedvendige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af disse.
Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengig af datoen for, hvornaar toldmyndighederne i den paagaeldende medlemsstat har antaget angivelserne om overgang til fri omsaetning, og forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.
Saafremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den hurtigst muligt disse til den tilsvarende kontingentmaengde.
Saafremt de maengder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmaengden, sker tildelingen i forhold til de maengder, der er anmodet om. Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de trukne maengder.
Artikel 3
Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare omhandlet i denne forordning, og saafremt toldmyndighederne antager denne angivelse, traekker denne medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen paa den tilsvarende kontingentmaengde en maengde svarende til behovet.
Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om datoen for antagelsen af de naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen.
Artikel 4
Medlemsstaterne sikrer importoerer af de paagaeldende varer fri adgang til kontingenterne, saa laenge de resterende kontingentmaengder giver mulighed herfor.
Artikel 5
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. juli 1992.

Labels: 3
17
5