Document ID: 32009D0750

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 6. října 2009
o definici evropské služby elektronického mýtného a jejích technických prvků
(oznámeno pod číslem K(2009) 7547)
(Text s významem pro EHP)
(2009/750/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/52/ES ze dne 29. dubna 2004 o interoperabilitě elektronických systémů pro výběr mýtného ve Společenství (1), a zejména na článek 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Směrnice 2004/52/ES vyžaduje, aby Komise postupem podle čl. 5 odst. 2 vymezila evropskou službu elektronického mýtného (dále jen „EETS“).
(2)
Jediná smlouva s jedním poskytovatelem EETS by měla uživatelům EETS umožnit, aby ve všech oblastech v evropské silniční síti podléhajících výběru mýtného v souladu s čl. 3 odst. 1 směrnice 2004/52/ES platili mýtné mimo jiné pomocí jediného palubního zařízení, které lze používat ve všech oblastech EETS.
(3)
Toto rozhodnutí se vztahuje na výměnu informací mezi členskými státy, subjekty pro výběr mýtného, poskytovateli služeb a uživateli silnic s cílem zajistit správný výkaz o mýtném splatném v rámci EETS.
(4)
Zavedení EETS bude znamenat zpracovávání osobních údajů, jež je nutno provádět v přísném souladu s příslušnými pravidly Společenství stanovenými mimo jiné ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES (2) a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES (3).
(5)
Subjekty pro výběr mýtného musí poskytovatelům EETS umožnit přístup do své oblasti EETS na nediskriminačním základě.
(6)
K zajištění průhlednosti a nediskriminačního přístupu ke všem oblastem EETS pro všechny poskytovatele EETS zveřejní subjekty pro výběr mýtného veškeré potřebné informace týkající se přístupových práv v přehledu o oblasti EETS.
(7)
EETS je založena na zásadách průhlednosti a účinném a spravedlivém stanovení cen.
(8)
Je nutno zajistit smírčí řízení k řešení sporů mezi subjekty pro výběr mýtného a poskytovateli EETS během sjednávání smluv a v rámci jejich smluvních vztahů. Subjekty pro výběr mýtného a poskytovatelé EETS by měli řešení sporů souvisejících s nediskriminačním přístupem k oblastem EETS konzultovat s vnitrostátními smírčími orgány.
(9)
Účinné řízení spravedlivého a nediskriminačního přístupu k EETS, včetně zamezení zbytečné administrativní zátěži, vyžaduje úzkou spolupráci mezi smírčími orgány členských států (4), co se týká uplatňování těchto pravidel Společenství a vyřizování případných odvolání bez ohledu na možnost soudního přezkumu.
(10)
Subjekty pro výběr mýtného mohou uplatňovat různou koncepci výběru mýtného na jednotlivé kategorie uživatelů a/nebo vozidel a nesmějí mezi uživateli evropské služby elektronického mýtného rozlišovat ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu (5) (obecné směrnice o službách).
(11)
Uživatelé EETS nebudou platit vyšší mýtné, než kolik činí odpovídající vnitrostátní/ místní mýtné.
(12)
Pro vnitrostátní nebo místní účely mohou subjekty pro výběr mýtného provozovat nebo zřídit zvláštní vnitrostátní nebo místní služby s manuálními, automatickými nebo elektronickými systémy. EETS je doplňkovou službou k vnitrostátním nebo místním službám elektronického mýtného členských států pro placení mýtného, ale pokud členské státy využívají systémy mýtného, přijmou nezbytná opatření k rozsáhlejšímu využívání elektronických systémů mýtného a usilují o to, aby u každé mýtné stanice mohlo elektronické systémy mýtného využívat alespoň 50 % objemu dopravy.
(13)
Koncepce výběru mýtného jsou založeny na evropských, vnitrostátních nebo místních právních předpisech; za jejich uplatňování odpovídají subjekty pro výběr mýtného. Každý členský stát nediskriminačním způsobem rozhodne o sledování výkazů o mýtném, popřípadě v souladu s evropskými právními předpisy. EETS zajistí interoperabilní prostředky ke sledování toho, zda je mýtné pro vozidla údajně využívající EETS vykazováno správně.
(14)
Ve prospěch bezpečnosti silničního provozu a snížení dopravního přetížení technologie výběru mýtného umožňuje výběr mýtného bez použití fyzických překážek k zajištění výběru.
(15)
Příjmy z mýtného obecně přispívají k financování nákladů na výstavbu a údržbu dopravních infrastruktur; dopravci neplatící mýtné by členské státy a Společenství připravili o finanční zdroje k tomuto účelu určené a získali by nespravedlivou konkurenční výhodu oproti dopravcům, kteří mýtné platí; vyhýbání se placení mýtného by mohlo ohrozit cíle dopravní politiky, pokud jde o řízení dopravy a dopravního přetížení a o kontrolu znečišťování životního prostředí.
(16)
Je vhodné stanovit pro celé Společenství základní požadavky, jež se budou na EETS vztahovat.
(17)
EETS má technické a organizační hledisko. Pro obě hlediska je třeba stanovit základní požadavky, aby interoperabilita EETS fungovala ze všech úhlů pohledu. Ke splnění základních technických požadavků jsou nutné technické specifikace pro celé Společenství, zejména s ohledem na prvky a rozhraní.
(18)
Ke splnění příslušných předpisů o postupech při zadávání veřejných zakázek v odvětví silniční dopravy, a zejména směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES (6), by veřejní zadavatelé měli zahrnout technické specifikace do oznámení o zakázce nebo jiné dokumentace, například obecných dokumentů či do podmínek jednotlivých smluv. Technické specifikace mohou být stanoveny odkazem na určité dokumenty; za tímto účelem je nezbytné vytvořit soubor technických specifikací, které budou sloužit jako odkazy.
(19)
Ve smyslu směrnice 2004/18/ES může být technická specifikace stanovena mimo jiné odkazem na evropskou normu nebo harmonizovanou normu, evropské technické schválení nebo obecnou technickou specifikaci. Harmonizované normy musí být na objednávku Komise vypracovány evropským normalizačním orgánem, například Evropským výborem pro normalizaci (CEN), Evropským výborem pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) nebo Evropským ústavem pro telekomunikační normy (ETSI), a odkazy na tyto normy zveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie (7).
(20)
V zájmu Společenství by byl mezinárodní systém normalizace, který je schopen vytvářet normy, jež jsou skutečně používány subjekty podílejícími se na mezinárodním obchodu a které splňují požadavky politiky Společenství. Evropské normalizační orgány proto musí pokračovat ve spolupráci s mezinárodními normalizačními orgány.
(21)
Později mohou být stanoveny další technické specifikace nebo jiné normy. Tyto specifikace by měly pomoci doplnit požadavky EETS, jež byly harmonizovány na úrovni Společenství.
(22)
Postupy upravující posuzování shody prvků interoperability EETS se specifikacemi a vhodnosti těchto prvků pro použití by měly vycházet z použití modulů, jež jsou zahrnuty v rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/2008/ES (8). Pokud možno a s cílem podpořit průmyslový rozvoj je vhodné vypracovat postupy zahrnující systém zabezpečení jakosti. Tyto postupy musí umožnit, aby se oznámené subjekty pro posuzování shody prvků interoperability EETS se specifikacemi a vhodnosti těchto prvků pro použití mohly ujistit, že ve fázi návrhu, zhotovení, uvedení do provozu a během provozu je výsledek v souladu s platnými nařízeními a technickými a provozními předpisy. Musí rovněž umožnit, aby se výrobci mohli spolehnout na rovné zacházení bez ohledu na zemi.
(23)
Tyto oznámené subjekty musí svá rozhodnutí co nejvíce koordinovat.
(24)
Shoda se specifikacemi se může ukázat jako nedostatečná k posouzení provozní interoperability; pro vhodnost pro použití je proto nezbytné označení CE.
(25)
V čl. 4 odst. 4 směrnice 2004/52/ES je stanoveno, že Komise přijme rozhodnutí týkající se definice EETS v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (9). Je-li to vhodné, lze z technických důvodů pozměnit přílohu směrnice 2004/52/ES postupem podle čl. 5 odst. 2 uvedené směrnice.
(26)
Toto rozhodnutí vychází z práce uskutečněné v rámci celoevropských výzkumných projektů (10) podporovaných Komisí za účasti významných zúčastněných stran a v rámci odborných skupin zřízených Evropskou komisí, jejichž cílem bylo přesné vymezení obsahu a organizační struktury EETS.
(27)
Vzhledem k významu zavedení EETS je vhodné, aby Komise provedla 18 měsíců od vstupu tohoto rozhodnutí v platnost přezkum. Na základě závěrů přezkumu v polovině období týkajícího se pokroku, jehož bylo při zavádění EETS dosaženo, navrhne Komise, jíž je nápomocen Výbor pro elektronické mýtné, případná potřebná opatření.
(28)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro elektronické mýtné zřízeného podle čl. 5 odst. 1 směrnice 2004/52/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
1. Toto rozhodnutí vymezuje evropskou službu elektronického mýtného (dále jen „EETS“).
Za tímto účelem stanoví nezbytné technické specifikace a požadavky a smluvní pravidla týkající se poskytování EETS.
2. Toto rozhodnutí ukládá práva a povinnosti poskytovatelům EETS, subjektům pro výběr mýtného a uživatelům EETS.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se:
a)
„oblastí EETS“ rozumí oblast podléhající výběru mýtného, která spadá do oblasti působnosti směrnice 2004/52/ES;
b)
„poskytovatelem EETS“ rozumí právnická osoba splňující požadavky článku 3 a registrovaná v členském státě usazení, která uděluje přístup k EETS uživateli EETS;
c)
„uživatelem EETS“ rozumí (fyzická nebo právnická) osoba, která podepíše smlouvu s poskytovatelem EETS, aby získala přístup k EETS;
d)
„prvky interoperability“ rozumí veškeré základní konstrukční části, skupiny konstrukčních částí, podsestavy nebo úplné sestavy zařízení, která jsou nebo mají být v budoucnu zahrnuta do EETS a na nichž přímo nebo nepřímo závisí interoperabilita, včetně hmotných a nehmotných předmětů, jako je programové vybavení;
e)
„palubním zařízením“ rozumí úplný soubor částí technického a programového vybavení potřebný pro poskytování EETS, který je nainstalován na palubě vozidla za účelem shromažďování, ukládání, zpracování a příjmu/předávání dat na dálku;
f)
„vhodností pro použití“ rozumí schopnost prvku interoperability reprezentativně zabudovaného do EETS v souvislosti se systémem subjektu pro výběr mýtného dosáhnout určené výkonnosti při provozu a tuto výkonnost udržet;
g)
„tarifní třídou“ rozumí soubor vozidel, s nimiž subjekt pro výběr mýtného nakládá obdobně;
h)
„tarifním systémem“ rozumí rozvržení splatného mýtného, jež stanoví subjekt pro výběr mýtného, do jednotlivých tarifních tříd;
i)
„technickou specifikací“ rozumí specifikace vymezená v článku 23 a v příloze VI směrnice 2004/18/ES;
j)
„mýtným“ rozumí poplatek, daň nebo platební povinnost uložená v souvislosti s pohybem vozidel v oblasti podléhající výběru mýtného;
k)
„subjektem pro výběr mýtného“ rozumí veřejnoprávní nebo soukromá organizace, která ukládá mýtné za pohyb vozidel v oblasti EETS;
l)
„kontextovými daty mýtného“ rozumí informace stanovené odpovědným subjektem pro výběr mýtného, které jsou nezbytné ke stanovení mýtného, jež má být uhrazeno za pohyb vozidla v určité oblasti podléhající výběru mýtného, a k ukončení mýtné transakce;
m)
„výkazem o mýtném“ rozumí prohlášení určené subjektu pro výběr mýtného, které potvrzuje pohyb vozidla v oblasti podléhající výběru mýtného, ve formátu dohodnutém mezi poskytovatelem služby mýtného a subjektem pro výběr mýtného;
n)
„oblastí podléhající výběru mýtného“ rozumí oblast na území EU, součást evropské silniční sítě nebo stavba jako tunel, most nebo trajekt, kde se vybírá mýtné;
o)
„režimem mýtného“ rozumí soubor pravidel, včetně pravidel kontroly nad dodržováním požadavků, jež upravují výběr mýtného v oblasti podléhající výběru mýtného;
p)
„mýtnou transakcí“ rozumí činnost nebo sled činností, jimiž je výkaz o mýtném předán subjektu pro výběr mýtného;
q)
„parametry klasifikace vozidel“ rozumí informace týkající se vozidla, podle nichž se na základě kontextových dat mýtného vypočítává mýtné.
KAPITOLA II
OBECNÉ ZÁSADY
Článek 3
Požadavky kladené na poskytovatele EETS
Poskytovatelé EETS žádají o registraci v členském státě usazení, která jim bude udělena, splňují-li tyto požadavky:
a)
mají certifikaci podle normy EN ISO 9001 nebo rovnocennou certifikaci;
b)
prokázali, že mají technické vybavení a ES prohlášení nebo certifikát potvrzující shodu prvků interoperability, jak je stanoveno v příloze IV bodě 1 tohoto rozhodnutí;
c)
prokázali způsobilost při poskytování služeb elektronického mýtného nebo v příslušných oblastech;
d)
mají odpovídající finanční situaci;
e)
udržují celkový plán řízení rizik, který nejméně každé dva roky podléhá auditu;
f)
mají dobrou pověst.
Článek 4
Práva a povinnosti poskytovatelů EETS
1. Poskytovatelé EETS uzavřou do 24 měsíců od své registrace podle článku 19 smlouvy o EETS zahrnující veškeré oblasti EETS.
Poskytovatel EETS zajišťuje neustálé pokrytí všech oblastí EETS. V případě změn oblastí EETS či jiného důvodu ovlivňujícího úplné pokrytí obnoví úplné pokrytí do šesti měsíců.
2. Poskytovatelé EETS informují uživatele EETS o pokrytí oblastí EETS a jeho případných změnách.
Poskytovatelé EETS předkládají každoročně členskému státu registrace prohlášení týkající se jejich míry pokrytí oblastí EETS.
3. Poskytovatelé EETS poskytnou v případě nutnosti uživatelům EETS palubní zařízení, které splňuje příslušné technické požadavky stanovené v tomto rozhodnutí. Předloží důkazy o splnění těchto požadavků.
4. Poskytovatelé EETS sledují výkonnost své úrovně služeb. Mají zavedeny provozní postupy, které byly podrobeny auditu a které stanoví příslušná opatření, jež mají být přijata, jsou-li zjištěny problémy týkající se výkonnosti nebo porušení integrity.
5. Poskytovatelé EETS poskytují příslušné služby a technickou podporu s cílem zajistit správnou personalizaci palubního zařízení. Poskytovatelé EETS odpovídají za pevně stanovené parametry klasifikace vozidel uložené v palubním zařízení nebo v jejich informačním systému. Proměnné parametry klasifikace vozidel, které se mohou mezi jednotlivými cestami nebo v rámci jedné cesty lišit a které mají být nastaveny zásahem ve vozidle, jsou konfigurovatelné pomocí vhodného rozhraní člověk-stroj.
6. Poskytovatelé EETS vedou seznamy neplatného palubního zařízení vztahujícího se k jejich smlouvám o EETS s uživateli EETS. Tyto seznamy jsou vedeny v přísném souladu s pravidly Společenství o ochraně osobních údajů stanovenými mimo jiné ve směrnici 95/46/ES a směrnici 2002/58/ES.
7. Poskytovatelé EETS zveřejní svou politiku uzavírání smluv s ohledem na uživatele EETS.
8. Při fakturaci jednotlivých uživatelů EETS poskytovatelé EETS jednoznačně oddělují poplatky za služby poskytovatele EETS a vzniklé mýtné, a nerozhodne-li se uživatel jinak, přinejmenším uvádějí čas a místo vzniku mýtného a konkrétní skladbu mýtného u jednotlivých uživatelů.
9. Poskytovatelé EETS uživatele EETS pokud možno co nejrychleji informují o každém stavu, kdy ve vztahu k jeho účtu není vykázáno mýtné, popřípadě mu před přijetím případných donucovacích opatření umožní uvést účet do pořádku.
10. Při vymáhání pravidel kontroly nad dodržováním požadavků poskytovatelé EETS spolupracují se subjekty pro výběr mýtného.
Článek 5
Práva a povinnosti subjektů pro výběr mýtného
1. Pokud oblast EETS nesplňuje podmínky technického a procesního uspořádání interoperability EETS stanovené ve směrnici 2004/52/ES a tomto rozhodnutí, odpovědný subjekt pro výběr mýtného posoudí problém spolu s dotčenými zúčastněnými stranami a v případě, že spadá do jeho oblasti odpovědnosti, přijme nápravná opatření s cílem zajistit interoperabilitu systému mýtného v rámci EETS. V tomto případě subjekt pro výběr mýtného informuje členský stát za účelem aktualizace rejstříku uvedeného v čl. 19 odst. 1 písm. a).
2. Každý subjekt pro výběr mýtného vypracuje a vede přehled o oblasti EETS, v němž jsou stanoveny obecné podmínky přístupu poskytovatelů EETS k oblastem podléhajícím výběru mýtného v souladu s přílohou I.
3. Subjekty pro výběr mýtného uznají na nediskriminačním základě jakéhokoli poskytovatele EETS žádajícího o poskytování EETS v oblasti/oblastech EETS, za niž/něž subjekt pro výběr mýtného odpovídá.
Uznání poskytovatele EETS v oblasti podléhající výběru mýtného se řídí dodržením obecných podmínek, stanovených v přehledu o oblasti EETS s cílem doplnit jednání v časovém rámci uvedeném v čl. 4. odst. 1, a může podléhat rovněž zvláštním smluvním podmínkám.
Nemohou-li subjekt pro výběr mýtného a poskytovatel EETS dospět k dohodě, je možno záležitost postoupit smírčímu orgánu odpovědnému za příslušnou oblast podléhající výběru mýtného.
4. Mýtné účtované subjekty pro výběr mýtného uživatelům EETS nepřekročí odpovídající vnitrostátní/místní mýtné.
5. Subjekty pro výběr mýtného uznají ve svých oblastech EETS jakékoli funkční palubní zařízení poskytovatelů EETS, s nimiž mají smluvní vztahy, jež bylo certifikováno podle přílohy IV a které se neobjevuje na seznamu neplatného palubního zařízení uvedeném v čl. 7 odst. 3.
Subjekty pro výběr mýtného uvádějí na svých internetových stránkách snadno dostupný veřejný seznam všech poskytovatelů EETS, s nimiž mají uzavřenou smlouvu.
6. Subjekt pro výběr mýtného si může vyžádat spolupráci ze strany poskytovatele EETS k provedení neohlášených a podrobných zkoušek systému mýtného zahrnujících vozidla, která se pohybují či se nedávno pohybovala v oblasti/oblastech EETS subjektu pro výběr mýtného. Počet vozidel podrobených těmto zkouškám v průběhu roku u konkrétního poskytovatele EETS je úměrný ročnímu průměrnému objemu dopravy nebo odhadům objemu dopravy poskytovatele EETS v oblasti/oblastech EETS subjektu pro výběr mýtného.
7. V případě poruchy EETS, kterou lze přičíst subjektu pro výběr mýtného, zajistí subjekt pro výběr mýtného poskytování služby za zhoršených podmínek, umožňující vozidlům se zařízením uvedeným v odstavci 5 bezpečný pohyb s minimální prodlevou, aniž by byly považovány za neplatiče mýtného.
8. Subjekty pro výběr mýtného nediskriminačním způsobem spolupracují s poskytovateli EETS a/nebo výrobcem a/nebo oznámeným subjektem v zájmu posouzení vhodnosti prvků interoperability pro použití v jejich oblastech podléhajících výběru mýtného.
Článek 6
Kontextová data mýtného
Subjekty pro výběr mýtného sdělí členskému státu / členským státům, v němž/nichž se nacházejí jejich oblasti podléhající výběru mýtného, případné změny svých kontextových dat mýtného, jež se týkají mimo jiné:
a)
vymezení oblasti EETS, zejména jejího zeměpisného rozsahu a infrastruktury podléhající výběru mýtného;
b)
povahy mýtného a zásad pro jeho ukládání;
c)
vozidel podléhajících výběru mýtného;
d)
parametrů klasifikace vozidel (například počet náprav, maximální povolená hmotnost přívěsu, typ zavěšení atd.) s jejich zanesením do tarifní struktury subjektu pro výběr mýtného;
e)
požadovaných výkazů o mýtném.
Článek 7
Mýtné
1. Subjekt pro výběr mýtného stanoví mýtné mimo jiné podle klasifikace vozidel. Klasifikace vozidel je určena na základě parametrů klasifikace vozidel stanovených v příloze VI. V případě rozdílu mezi klasifikací vozidla použitou poskytovatelem EETS a subjektem pro výběr mýtného platí klasifikace subjektu pro výběr mýtného, není-li prokázána chyba.
2. Kromě toho, že subjekt pro výběr mýtného může od poskytovatele EETS požadovat platbu za doložený výkaz o mýtném, může od poskytovatele EETS požadovat také platbu za doložené nevykázání mýtného ve vztahu k jakémukoliv uživatelskému účtu, který tento poskytovatel EETS spravuje.
3. Pokud poskytovatel EETS zaslal subjektu pro výběr mýtného seznam neplatného palubního zařízení uvedený v čl. 4 odst. 6, nepovažuje se poskytovatel EETS za odpovědného za případné další mýtné vzniklé použitím tohoto neplatného palubního zařízení. Počet záznamů v seznamu neplatného palubního zařízení, formát tohoto seznamu a četnost jeho aktualizace jsou dohodnuty mezi subjekty pro výběr mýtného a poskytovateli EETS.
4. V případě systémů mýtného založených na mikrovlnné technologii předají subjekty pro výběr mýtného poskytovatelům EETS doložené výkazy o mýtném s ohledem na mýtné, které vzniklo jejich příslušným uživatelům EETS.
Článek 8
Účtování
Pokud určitá organizace poskytuje služby subjektu pro výběr mýtného i poskytovatele EETS, členské státy přijmou opatření nezbytná k zajištění toho, aby byly výkazy zisku a ztrát a rozvahy vedeny a zveřejňovány zvlášť pro každý druh činnosti a aby byly mezi těmito dvěma činnostmi vyloučeny vzájemné subvence.
Účetní systémy pro činnosti subjektu pro výběr mýtného a poskytovatele EETS musí být oddělené a musí být odděleny od účtů týkajících se jakéhokoli jiného druhu činnosti tak, aby bylo možné jednoznačně vyhodnotit náklady a přínosy související s poskytováním EETS.
Článek 9
Práva a povinnosti uživatelů EETS
1. Uživatelé EETS se mohou účastnit EETS prostřednictvím poskytovatele EETS bez ohledu na státní příslušnost, stát bydliště nebo stát, v němž je evidováno vozidlo. Při uzavírání smlouvy jsou uživatelé EETS řádně informováni o zpracování svých osobních údajů a o právech plynoucích z příslušných právních předpisů o ochraně osobních údajů.
2. Uživatelé EETS zajistí, aby veškeré údaje o uživateli a vozidle, které předají poskytovateli EETS, byly správné.
3. Uživatelé EETS přijmou veškerá možná opatření k zajištění toho, aby palubní zařízení bylo v době, kdy se vozidlo pohybuje v oblasti EETS, funkční.
4. Uživatelé EETS provozují palubní zařízení v souladu s pokyny poskytovatele EETS, zejména co se týče ohlášení proměnných parametrů vozidla.
5. Zaplatí-li uživatel EETS mýtné poskytovateli EETS, má se za to, že tento uživatel EETS splnil platební povinnosti vůči příslušnému subjektu pro výběr mýtného.
KAPITOLA III
SMÍRČÍ ORGÁN
Článek 10
Zřízení a funkce
1. Každý členský stát s nejméně jednou oblastí EETS určí nebo zřídí smírčí orgán, aby usnadnil zprostředkování mezi subjekty pro výběr mýtného s oblastí podléhající výběru mýtného nacházející se na jejich území a poskytovateli EETS, kteří mají s těmito subjekty pro výběr mýtného uzavřeny smlouvy či s nimi vedou smluvní jednání. Smírčí orgán je zejména oprávněn ověřit, zda nejsou smluvní podmínky uložené subjektem pro výběr mýtného různým poskytovatelům EETS diskriminační a zda jsou přiměřeně zohledněny náklady a rizika smluvních stran.
2. Tento členský stát přijme potřebná opatření k zajištění toho, aby jeho smírčí orgán byl z hlediska své organizace a právní struktury nezávislý na obchodních zájmech subjektů pro výběr mýtného a poskytovatelů EETS.
Článek 11
Zprostředkovací řízení
1. Subjekt pro výběr mýtného nebo poskytovatel EETS by měli smírčí orgán požádat, aby zasáhl v případě sporu týkajícího se jejich smluvních vztahů či jednání.
2. Smírčí orgán ve lhůtě jednoho měsíce od obdržení žádosti o to, aby zasáhl, uvede, zda má k dispozici veškeré doklady potřebné pro zprostředkování.
3. Smírčí orgán vydá své stanovisko ke sporu nejpozději šest měsíců od obdržení žádosti o to, aby zasáhl.
4. S cílem usnadnit plnění jeho úkolů členské státy smírčí orgán zmocní k tomu, aby si od subjektů pro výběr mýtného, poskytovatelů EETS a případných třetích stran podílejících se na poskytování EETS v dotčeném členském státě mohl vyžádat příslušné informace.
5. Vnitrostátní smírčí orgány si vyměňují informace o své práci, hlavních zásadách a postupech.
KAPITOLA IV
TECHNICKÁ USTANOVENÍ
Článek 12
Jediná nepřetržitá služba
Členské státy zajistí, aby EETS byla uživatelům EETS poskytována jako jediná nepřetržitá služba. To znamená, že:
a)
jakmile jsou parametry klasifikace vozidel, včetně proměnných parametrů, uloženy a/nebo ohlášeny, není nutný během cesty žádný další zásah člověka ve vozidle, nedojde-li ke změně vlastností vozidla;
b)
interakce člověka s konkrétním palubním zařízením je stejná v jakékoli oblasti EETS.
Článek 13
Požadavky kladené na EETS
1. EETS musí splňovat základní požadavky stanovené v příloze III.
2. Kromě výběru mýtného by palubní zařízení EETS mělo do budoucna umožnit zavedení dalších lokalizačních služeb. Použití palubního zařízení EETS pro účely dalších služeb není na překážku mýtným transakcím v žádné oblasti podléhající výběru mýtného.
Článek 14
Prvky interoperability
1. Prvky interoperability, včetně rozhraní, splňují požadavky stanovené v příloze II.
Členské státy mají za to, že příslušné základní požadavky splňují ty prvky interoperability, které mají označení CE.
2. Posouzení shody prvků interoperability se specifikacemi a/nebo vhodnosti těchto prvků pro použití se provádí podle ustanovení přílohy IV.
Prvky interoperability EETS mohou mít označení CE, vztahuje-li se na ně ES prohlášení o shodě se specifikacemi a/nebo o vhodnosti pro použití.
3. Prohlášení o shodě se specifikacemi a/nebo o vhodnosti pro použití vytváří výrobce prvků interoperability, poskytovatel EETS nebo zplnomocněný zástupce v souladu s přílohou IV.
Obsah prohlášení je v souladu s přílohou IV bodem 3.
4. Členské státy nesmějí z důvodů týkajících se tohoto rozhodnutí zakazovat, omezovat ani bránit v uvádění jednotlivých prvků interoperability určených k použití v EETS na trh, jestliže mají označení CE nebo prohlášení o shodě se specifikacemi a/nebo o vhodnosti pro použití. Zejména nesmějí vyžadovat kontroly, které již byly provedeny v rámci postupu ověření shody se specifikacemi a/nebo vhodnosti pro použití.
5. Jsou-li po přijetí tohoto rozhodnutí zveřejněny příslušné technické specifikace týkající se EETS, Komise uváží jejich použitelnost postupem podle čl. 5 odst. 2 směrnice 2004/52/ES.
KAPITOLA V
OCHRANNÉ DOLOŽKY
Článek 15
1. Jestliže má členský stát důvod domnívat se, že prvky interoperability s označením CE uvedené na trh pravděpodobně nesplní při určeném použití základní požadavky, přijme veškerá nezbytná opatření s cílem omezit jejich oblast použití, zakázat jejich používání nebo je stáhnout z trhu. Členské státy Komisi neprodleně uvědomí o přijatých opatřeních s odůvodněním svého rozhodnutí, a zejména uvedou, zda je nesplnění požadavků zapříčiněno:
a)
nesprávným použitím technických specifikací;
b)
nepřiměřeností technických specifikací.
2. Komise co nejrychleji konzultuje dotčené strany:
a)
Pokud na základě těchto konzultací Komise zjistí, že opatření je opodstatněné, neprodleně informuje dotčený členský stát, jakož i ostatní členské státy.
b)
Pokud na základě konzultací s dotčenými stranami Komise zjistí, že opatření není opodstatněné, neprodleně informuje dotčený členský stát a rovněž výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce usazeného ve Společenství a ostatní členské státy.
3. Pokud prvky interoperability mající označení CE nesplňují požadavky na interoperabilitu, příslušný členský stát požádá výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce usazeného ve Společenství, aby za podmínek stanovených tímto členským státem zajistil opětovnou shodu prvku interoperability se specifikacemi a/nebo jeho vhodnost pro použití, a uvědomí o tom Komisi a ostatní členské státy.
Článek 16
Ve všech rozhodnutích týkajících se posouzení shody prvků interoperability se specifikacemi nebo vhodnosti těchto prvků pro použití a všech rozhodnutích přijatých podle článku 15 jsou podrobně uvedeny důvody, na nichž je rozhodnutí založeno. Rozhodnutí je dotyčné straně oznámeno co nejdříve spolu s informacemi o dostupných opravných prostředcích podle práva platného v dotyčném členském státě a o lhůtě pro podání těchto opravných prostředků.
KAPITOLA VI
SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ
Článek 17
Oznámené subjekty
1. Členské státy oznámí Komisi a ostatním členským státům subjekty, jež jsou oprávněny provádět postup posuzování shody se specifikacemi nebo vhodnosti pro použití, který je uveden v příloze IV, nebo na tento postup dohlížet, přičemž uvedou oblast působnosti každého subjektu a identifikační čísla předem získaná od Komise. Komise zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie seznam subjektů, jejich identifikační čísla a oblasti působnosti a tento seznam pravidelně aktualizuje.
2. Členské státy při posuzování subjektů, jež mají být oznámeny, uplatňují kritéria stanovená v příloze V. Za subjekty splňující tato kritéria jsou považovány subjekty vyhovující kritériím posuzování stanoveným v příslušných evropských normách.
3. Členský stát odejme schválení subjektu, který kritéria uvedená v příloze V již nesplňuje. Neprodleně o tom uvědomí Komisi a ostatní členské státy.
4. Pokud členský stát nebo Komise dospějí k názoru, že subjekt oznámený jiným členským státem nevyhovuje příslušným kritériím, je záležitost postoupena Výboru pro elektronické mýtné, který své stanovisko vydá do tří měsíců. Na základě stanoviska výboru Komise informuje dotyčný členský stát o všech změnách nezbytných k tomu, aby si oznámený subjekt mohl zachovat udělený status.
Článek 18
Koordinační skupina
Bude zřízena skupina pro koordinaci (dále jen „koordinační skupina“) subjektů oznámených podle čl. 17 odst. 1 tohoto rozhodnutí jako pracovní skupina Výboru pro elektronické mýtné v souladu s jednacím řádem tohoto výboru.
Koordinační skupina sestaví a udržuje úplný seznam norem, technických specifikací a normativních dokumentů, podle nichž lze posoudit shodu prvků interoperability EETS se specifikacemi a vhodnost těchto prvků pro použití. Koordinační skupina slouží jako fórum pro projednávání veškerých problémů, jež se mohou v souvislosti s posuzováním shody se specifikacemi a vhodnosti pro použití objevit, a k navrhování řešení těchto problémů.
Článek 19
Rejstříky
1. Pro účely provádění toho rozhodnutí spravují jednotlivé členské státy vnitrostátní elektronický rejstřík těchto údajů:
a)
oblastí EETS na jejich území, včetně informací týkajících se:
-
příslušných subjektů pro výběr mýtného,
-
použitých technologií výběru mýtného,
-
kontextových dat mýtného,
-
přehledu o oblasti EETS,
-
poskytovatelů EETS, kteří mají se subjekty pro výběr mýtného působícími v oblasti, za kterou odpovídají, uzavřeny smlouvy o EETS,
členský stát zadá do rejstříku subjektů pro výběr mýtného veškeré změny, popřípadě včetně jejich data vstupu v platnost, a to neprodleně po přijetí těchto změn a s přihlédnutím k příloze VI bodu 3 a 4;
b)
poskytovatelů EETS, kterým udělily registraci podle článku 3.
Není-li stanoveno jinak, členské státy nejméně jednou ročně ověří, zda jsou nadále plněny požadavky stanovené v čl. 3 písm. a), d), e) a f) a čl. 4 odst. 2 a odpovídajícím způsobem rejstřík aktualizují. Rejstřík obsahuje rovněž závěry auditu stanoveného v čl. 3 písm. e). Členský stát se nepovažuje za odpovědný za činnost poskytovatelů EETS uvedených v jeho rejstříku.
2. Členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření k zajištění toho, aby všechny údaje obsažené ve vnitrostátním elektronickém rejstříku byly aktualizovány a byly přesné.
3. Rejstříky jsou elektronicky přístupné veřejnosti.
4. Tyto rejstříky jsou zpřístupněny do 9 měsíců od vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
5. Na konci každého kalendářního roku orgány členských států pověřené vedením rejstříků sdělí rejstříky oblastí EETS a poskytovatelů EETS elektronickými prostředky svým protějškům v ostatních členských státech a Komisi. Jakékoli nesrovnalosti v situaci daného členského státu se sdělují členskému státu registrace a Komisi.
KAPITOLA VII
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 20
Pilotní systémy mýtného
K umožnění technického rozvoje EETS mohou členské státy dočasně povolit v omezených částech své oblasti podléhající výběru mýtného a souběžně se systémem splňujícím požadavky EETS pilotní systémy mýtného zahrnující nové technologie nebo nové koncepce, které nesplňují jedno čí více ustanovení směrnice 2004/52/ES nebo tohoto rozhodnutí.
Toto povolení podléhá předchozímu souhlasu Komise. Počáteční doba platnosti tohoto povolení nepřesáhne tři roky.
Poskytovatelé EETS se pilotních systémů mýtného účastnit nemusí.
Článek 21
Zpráva
Nejpozději 18 měsíců od vstupu tohoto rozhodnutí v platnost Komise vypracuje zprávu o pokroku při zavádění EETS.
Článek 22
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 6. října 2009.

Labels: 7
12
8
1