Document ID: 31977R1180

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 1180/77 VAN DE RAAD
van 17 mei 1977
betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 43 en 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,
Overwegende dat de Associatieraad EEG-Turkije , in toepassing van artikel 35 , lid 3 , van het Aanvullend Protocol , gewijzigd bij artikel 10 van de op 30 juni 1973 ondertekende Interimovereenkomst , bij Besluit nr . 1/77 de regeling heeft vastgesteld die moet worden toegepast bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije ;
Overwegende dat de communautaire voorschriften met het oog op de tenuitvoerlegging van dit besluit dienen te worden aangepast ;
Overwegende dat de bepalingen betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije herhaaldelijk zijn gewijzigd ten gevolge van de besluiten van de Associatieraad ; dat de betrokken teksten , die over verschillende publikatiebladen zijn verspreid , moelijk te gebruiken zijn en derhalve de duidelijkheid missen die voor regeling noodzakelijk is ; dat het in deze omstandigheden dienstig is deze teksten te codificeren ;
Overwegende dat het , ten einde alle bepalingen betreffende de invoer in de Gemeenschap van landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije in één verordening samen te brengen , voorts dienstig is om in deze verordening de bepalingen over te nemen die bij Raadsbesluiten zijn vastgesteld krachtens het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije ;
Overwegende dat bij artikel 4 van bijlage 6 van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand gebracht wordt tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije is voorzien in een verlaging van de douanerechten voor de invoer in de Gemeenschap van verse citroenen van oorsprong uit Turkije ; dat deze tariefverlaging gedurende de periode van toepassing van de referentieprijzen afhankelijk is van de inachtneming van een bepaalde prijs op de interne markt van de Gemeenschap ; dat voor de toepassing van deze regeling uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld ;
Overwegende dat de beoogde regeling moet passen in de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit ; dat derhalve rekening moet worden gehouden met de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 795/76 ( 3 ) , alsmede met de ter uitvoering daarvan vastgestelde bepalingen ;
Overwegende dat in artikel 12 van bijlage 6 van het Aanvullend Protocol van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije is bepaald dat de heffing bij de invoer van durum tarwe en kanariezaad , verkregen in Turkije en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd , de heffing is die wordt berekend overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3138/76 ( 5 ) , verminderd met 0,50 rekeneenheid per ton ;
Overwegende dat in artikel 13 van genoemde bijlage is bepaald dat indien Turkije een speciale heffing toepast bij uitvoer van rogge naar de Gemeenschap , de overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 berekende heffing bij invoer van dit produkt in de Gemeenschap binnen de grenzen van 8 rekeneenheden per ton wordt verminderd met een bedrag dat gelijk is aan de betaalde heffing ;
Overwegende dat overeenkomstig de bepalingen van het Aanvullend Protocol dient te worden bepaald dat genoemde speciale heffing bij invoer in de Gemeenschap in de prijs voor rogge wordt doorberekend ; dat het , ten einde een juiste toepassing van de bedoelde regeling te waarborgen , dienstig is de nodige maatregelen te treffen opdat de importeur , bij de invoer van rogge , het bewijs levert dat de exporteur de speciale heffing bij uitvoer heeft betaald ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
1 . De douanerechten bij invoer in de Gemeenschap van de in bijlage T genoemde produkten van oorsprong uit Turkije worden verlaagd met het percentage dat naast elk produkt is aangegeven .
2 . In afwijking van het bepaalde in lid 1 zijn Denemarken , Ierland en het Verenigd Koninkrijk gemachtigd om tot en met 31 december 1977 bij de invoer van verse sinaasappelen van onderverdeling 08.02 ex A van het gemeenschappelijk douanetarief , van mandarijnen , tangerines en satsuma's daaronder begrepen , clementines , wilkings en andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten , vers , van onderverdeling 08.02 ex B van het gemeenschappelijk douanetarief , rechten toe te passen die niet lager mogen zijn dan de in bijlage II vermelde rechten .
Artikel 2
Het vaste element van de heffing bij invoer in de Gemeenschap van de in de bijlage III genoemde produkten van oorsprong uit Turkije wordt verlaagd met het percentage dat naast elk produkt is aangegeven .
Artikel 3
Voor de hieronder genoemde produkten van oorsprong uit Turkije worden de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap verlaagd met het naast elk produkt aangegeven percentage , op voorwaarde dat de in toepassing van artikel 19 van Verordening ( EEG ) nr . 100/76 ( 6 ) vastgestelde of vast te stellen referentieprijzen in acht worden genomen .
Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Verlagingspercentage *
03.01 * Vis , vers ( levend of dood ) , gekoeld of bevroren : * *
* B . Zeevis : * *
* I . in gehele staat , ook indien ontdaan van kop of in moten gesneden : * *
* e ) Haaien * 80 *
* f ) Noorse schelvis ( Sebastes marinus ) * 80 *
* g ) Heilbot ( Hippoglossus vulgaris ) en kleine heilbot ( Reinhardtius hippoglossoides ) * 80 *
* h ) Kabeljauw ( Cadus morrhua of Cadus callarias ) * 80 *
* ij ) Koolvis ( Pollachius virens of Gadus virens ) * 80 *
* k ) Schelvis * 80 *
* l ) Wijting ( Merlangus merlangus ) * 80 *
* m ) Makreel * 80 *
* o ) Schol * 80 *
* p ) Zeebrasem van de soort Dentex dentex en van de Pagellussoorten * 80 *
* q ) andere * 80 *
Artikel 4
1 . Voor verse citroenen van onderverdeling 08.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief is de in artikel 4 , lid 3 , van bijlage 6 van het Aanvullend Protocol bedoelde tariefverlaging van toepassing wanneer de noteringen op de representatieve markten van de Gemeenschap , geconstateerd in het stadium importeur/groothandelaar of teruggebracht tot dat stadium , voor het betrokken produkt gelijk blijven aan of hoger blijven dan de in lid 4 omschreven prijs .
De in de eerste alinea bedoelde noteringen worden in aanmerking genomen na inklaring en na aftrek van andere belastingen bij invoer dan douanerechten ; deze belastingen zijn die welke worden aangehouden bij de berekening van de invoerprijs bedoeld in Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 .
Het betrokken produkt wordt eventueel overeenkomstig artikel 24 , lid 2 , tweede alinea , derde streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 tot kwaliteitsklasse I omgerekend .
2 . Voor de aftrek van andere belastingen bij invoer dan douanerechten , bedoeld in artikel 24 , lid 3 , derde streepje , van Verordenung ( EEG ) nr . 1035/72 , en voor zover in de door de Lid-Staten aan de Commissie medegedeelde prijzen de invloed van deze belastingen is begrepen , berekent de Commissie het af te trekken bedrag op zodanige wijze dat de nadelen die , naar gelang van de oorsprong , eventueel voortvloeien uit de invloed van deze belastingen op de invoerprijzen , worden ondervangen . In dat geval wordt bij de berekening uitgegaan van een gemiddelde invloed die overeenstemt met het rekenkundige gemiddelde van de geringste en de hoogste invloed .
3 . Representatief in de zin van lid 1 zijn de markten van de Gemeenschap die zijn aangewezen voor het constateren van noteringen op basis waarvan de in Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 bedoelde invoerprijs wordt berekend .
4 . De in lid 1 bedoelde prijs is gelijk aan de tijdens de betrokken periode geldende referentieprijs , verhoogd met de invloed van de douanerechten die van toepassing zijn bij invoer uit derde landen op deze prijs en met een forfaitair bedrag dat is vastgesteld op 1,2 rekeneenheid per 100 kilogram .
5 . Ingeval de in lid 1 bedoelde noteringen , na inklaring en na aftrek van andere belastingen bij invoer dan douanerechten , op de representatieve markten van de Gemeenschap met de laagste noteringen gedurende drie opeenvolgende marktdagen lager blijven dan de in lid 4 omschreven prijs , wordt op het betrokken produkt het op de dag van invoer voor derde landen geldende douanerecht toegepast .
Deze regeling blijft gelden tot de betrokken noteringen op de representatieve markten van de Gemeenschap met de laagste noteringen , gedurende drie opeenvolgende marktdagen gelijk blijven aan of hoger blijven dan de in lid 4 omschreven prijs .
6 . Aan de hand van de op de representatieve markten van de Gemeenschap geconstateerde en door de Lid-Staten medegedeelde noteringen , volgt de Commissie regelmatig het prijsverloop en verricht zij de in lid 5 bedoelde constateringen .
De noodzakelijke maatregelen worden vastgesteld volgens de bij Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 vastgestelde procedure voor de toepassing van de compenserende heffingen op groenten en fruit .
7 . De artikelen 23 tot en met 28 van Verordening ( EEG ) nr . 1035/72 blijven van toepassing .
Artikel 5
1 . Onderstaande produkten van oorsprong uit Turkije mogen worden ingevoerd in de Gemeenschap tegen een douanerecht van 2,5 % ad valorem , binnen de grenzen van een jaarlijks communautair tariefcontingent van 25 000 ton .
Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *
08.05 * Noten ( andere dan die bedoeld bij post 08.01 ) , amandelen , kastanjes en pingels , vers of gedroogd , ook zonder dop of schaal , al dan niet gepeld : *
* ex G . andere : *
* - Hazelnoten *
2 . Ingeval het bepaalde in lid 1 niet van toepassing is op een volledig kalenderjaar , geldt het contingent pro rata temporis .
Artikel 6
De heffingen bij invoer in de Gemeenschap van durum tarwe en kanariezaad van de onderverdelingen 10.01 B , respectievelijk 10.07 ex D van het gemeenschappelijk douanetarief , verkregen in Turkije en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd , zijn de overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 berekende heffingen , elk verminderd met 0,50 rekeneenheid per ton .
Artikel 7
1 . De heffing bij invoer in de Gemeenschap van rogge van post 10.02 van het gemeenschappelijk douanetarief , verkregen in Turkije en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd is de overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 berekende heffing verminderd met een bedrag dat gelijk is aan de speciale heffing die door Turkije wordt geheven bij de uitvoer van bovengenoemd produkt naar de Gemeenschap , met een maximum van 8 rekeneenheden per ton .
2 . De in lid 1 bedoelde regeling wordt toegepast op elke invoer waarvoor de importeur het bewijs levert dat de speciale heffing bij uitvoer is voldaan door de exporteur tot een bedrag , dat noch hoger mag zijn dan dat van de overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 vastgestelde heffing bij invoer van rogge in de Gemeenschap , noch hoger dan 8 rekeneenheden per ton .
Artikel 8
Het vaste element dat bij invoer in de Gemeenschap wordt geheven voor onderstaande produkten van oorsprong uit Turkije , wordt verlaagd met 50 % .
Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *
11.07 * Mout , ook indien gebrand : *
* A . niet gebrand : *
* II . ander : *
* a ) in de vorm van meel *
* B . gebrand *
Artikel 9
1 . Wanneer Turkije de bijzondere uitvoerheffing toepast op andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest , van onderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief , geheel en al in Turkije verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd , is de heffing die van toepassing is bij de invoer van deze olie in de Gemeenschap , naar gelang van het geval , de heffing bedoeld in artikel 13 van Verordening nr . 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ( 7 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1707/73 ( 8 ) , of de heffing die resulteert uit de toepassing van de bij Verordening ( EEG ) nr . 2843/76 ( 9 ) vastgestelde inschrijvingsprocedure , verminderd met :
a ) 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram ,
b ) een bedrag gelijk aan de door Turkije op deze olie toegepaste speciale uitvoerheffing , met een maximum van 9 rekeneenheden per 100 kilogram , welk bedrag tot en met 31 oktober 1977 wordt verhoogd met 9 rekeneenheden per 100 kilogram .
2 . De in lid 1 bedoelde regeling geldt voor alle invoer waarvoor de importeur bij invoer van de olijfolie het bewijs levert dat de in dat lid bedoelde speciale uitvoerheffing is doorberekend in de invoerprijs .
3 . Wanneer Turkije de bijzondere uitvoerheffing niet toepast , is de heffing die wordt toegepast bij invoer in de Gemeenschap van de in lid 1 bedoelde olijfolie , naar gelang van het geval , de heffing bedoeld in artikel 13 van Verordening nr . 136/66/EEG of de heffing welke resulteert uit de toepassing van de in Verordening ( EEG ) nr . 2843/76 vastgestelde inschrijvingsprocedure , verminderd met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram .
Artikel 10
1 . Onverminderd de toepassing van het variabele element wordt het vaste element van de heffing met 80 % verlaagd , bij invoer in de Gemeenschap van olijfolie die aan een raffinageproces onderworpen is geweest , van onderverdeling 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief , geheel en al in Turkije verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd .
2 . De in lid 1 bedoelde heffing wordt door de Commissie vastgesteld .
Artikel 11
1 . Voor de bereidingen en conserven van sardines van onderverdeling 16.04 D van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Turkije , wordt het douanerecht bij invoer in de Gemeenschap met 40 % verlaagd op voorwaarde dat de minimumprijzen die overeenkomstig de bepalingen van de hiernavolgende leden worden vastgesteld , in acht worden genomen .
2 . Tot en met 30 juni 1978 zijn de in lid 1 bedoelde minimumprijzen die welke zijn vermeld in bijlage IV . De prijzen voor het tijdvak dat op 1 juli 1978 begint , zullen ten minste gelijk zijn aan de prijzen in de genoemde bijlage , aangepast ten einde rekening te houden met de ontwikkeling van de kosten van de betrokken produkten ; bedoelde aanpassing geschiedt bij briefwisseling tussen de Overeenkomstsluitende Partijen .
3 . Met ingang van 1 juli 1979 zullen de in lid 1 bedoelde minimumprijzen bij jaarlijkse briefwisseling tussen de Overeenkomstsluitende Partijen worden vastgesteld .
4 . De in lid 1 bedoelde verlaging van het douanerecht is slechts van toepassing vanaf de datum en voor de tijdvakken die worden vastgesteld bij briefwisselingen welke de technische uitvoeringsbepalingen van dit artikel behelzen .
Artikel 12
1 . Voor onderstaande produkten van oorsprong uit Turkije wordt het douanerecht bij invoer in de Gemeenschap met het aangegeven percentage verlaagd , mits de bij briefwisseling overeengekomen voorwaarden in acht worden genomen .
Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Verlagingspercentage *
20.02 * Groenten en moeskruiden , bereid of verduurzaamd zonder azijn of azijnzuur : * *
* ex C . Tomaten : * *
* - Tomatenpasta * 30 *
2 . De in lid 1 bedoelde tariefverlaging is slechts van toepassing vanaf de datum en voor de tijdvakken die worden vastgesteld bij briefwisselingen die jaarlijks door de Overeenkomstsluitende Partijen worden gevoerd om de betrokken voorwaarden en uitvoeringsbepalingen vast te stellen .
Artikel 13
Binnen de grenzen van een jaarlijks communautair tariefcontingent van 90 ton van onderstaande produkten , van oorsprong uit Turkije , wordt het douanerecht bij invoer in de Gemeenschap met 30 % verlaagd .
Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *
20.06 * Op andere wijze bereide of verduurzaamde vruchten , ook indien met toegevoegde suiker of alcohol : *
* B . andere : *
* II . zonder toegevoegde alcohol : *
* c ) zonder toegevoegde suiker , in verpakkingen met een nettoinhoud per onmiddellijke verpakking : *
* 1 . van 4,5 kg of meer : *
* ex aa ) Abrikozen : *
* - Pulp van abrikozen *
Artikel 14
Voor zover nodig worden de uitvoeringsbepalingen van deze verordening vastgesteld volgens de procedure van artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 of , naar gelang van het geval , van de overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten .
Artikel 15
1 . De volgende verordeningen worden ingetrokken :
- Verordening ( EEG ) nr . 1233/71 van de Raad van 7 juni 1971 betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Turkije ( 10 ) ;
- Verordening ( EEG ) nr . 1235/71 van de Raad van 7 juni 1971 betreffende de invoer van olijfolie uit Turkije ( 11 ) ;
- Verordening ( EEG ) nr . 2754/75 van de Raad van 29 oktober 1975 met betrekking tot de invoer van bepaalde graansoorten uit Turkije ( 12 ) ;
- Verordening ( EEG ) nr . 2755/75 van de Raad van 29 oktober 1975 betreffende de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije ( 13 ) ;
- Verordening ( EEG ) nr . 113/76 van de Raad van 19 januari 1976 betreffende de invoer in de Gemeenschap van visserijprodukten van oorsprong uit Turkije ( 14 ) ;
2 . Verwijzingen naar de krachtens lid 1 ingetrokken verordeningen moeten worden opgevat als verwijzingen naar deze verordening .
De aanhalingen en verwijzingen die betrekking hebben op de artikelen van de genoemde verordeningen moeten worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage V .
Artikel 16
Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1977 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 17 mei 1977

Labels: 2
17
3
18
15