Document ID: 31982D0774

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 22. juli 1982
vedroerende stoette, som den belgiske regering har til hensigt at yde til et nyt fabriksanlaeg opfoert af en virksomhed, der fremstiller alkoholfri laeskedrikke
(Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)
(82/774/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 93, stk. 2, foerste afsnit,
efter i overensstemmelse med naevnte artikel at have givet de interesserede parter en frist til at fremsaette deres bemaerkninger og under henvisning til disse bemaerkninger, og
ud fra foelgende betragtninger:
I
Ved belgisk lov af 17. juli 1959, som blev gennemfoert ved kongelig anordning af 17. august 1959 (1), indfoertes der en raekke foranstaltninger til stoette for den belgiske oekonomi, navnlig med det sigte at give de stoettemodtagende virksomheder bedre muligheder for at foretage investeringer; disse foranstaltninger bestaar bl.a. af rentenedslag, statsgarantier og fritagelse for ejendomsskatter i en periode af fem aar;
ved undersoegelsen af den belgiske lov som led i den i EOEF-traktatens artikel 93, stk. 1 og 2, fastsatte procedure konstaterede Kommissionen, at loven udgoer en generel stoetteordning, da den ikke indeholder erhvervsmaessige eller regionale maalsaetninger; den i loven hjemlede stoette kan ydes til alle former for investeringer foretaget af en hvilken som helst virksomhed i et hvilket som helst omraade eller inden for en hvilken som helst industrigren; stoetten har derfor ikke kunnet omfattes af undtagelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra a) eller c); da der ikke er fastsat en naermere erhvervsmaessig eller regional specifikation, har Kommissionen ikke kunnet vurdere denne generelle stoetteordnings virkning paa samhandelen mellem medlemsstaterne og paa konkurrencen og foelgelig dens forenelighed med faellesmarkedet;
for saa vidt angaar saadanne generelle stoetteordninger, er det Kommissionens normale praksis at acceptere dem, naar en af to foelgende betingelser er opfyldt, nemlig at medlemsstaten til Kommissionen anmelder enten en regional eller en sektoral plan for ordningens anvendelse eller, hvis dette ikke forekommer muligt, betydningsfulde enkelttilfaelde, hvor ordningen bringes i anvendelse;
i henhold til Kommissionens beslutning 75/397/EOEF (2) er den belgiske regering forpligtet til i god tid i forvejen til Kommissionen at forhaandsanmelde betydningsfulde enkelttilfaelde af anvendelse af ovennaevnte lov af 17. juli 1959, saaledes at Kommissionen kan udtale sig om deres forenelighed med faellesmarkedet;
II
ved skrivelse af 13. april 1981 meddelte den belgiske regering Kommissionen, at den paataenkte at yde den i naevnte lov omhandlede stoette til investeringer i en virksomhed, der fremstiller ikke-alkoholholdige laeskedrikke;
den stoettemodtagende virksomhed, som har hovedsaede i staten Delaware i USA, og som fremstiller og forhandler alkoholfri laeskedrikke i en lang raekke lande, oensker at opfoere et nyt fabriksanlaeg i provinsen Brabant med henblik paa fremstilling, aftapning og forhandling af sine produkter;
foer opfoerelsen af dette nye anlaeg forhandlede den paagaeldende virksomhed en del af sine produkter gennem en belgisk virksomhed, som er godt indarbejdet inden for den erhvervsgren;
den paataenkte stoette skal bestaa af et rentenedslag paa 3 % i 5 aar paa et beloeb paa 428 mio bfr. samt i fritagelse for ejendomsskatter i 3 aar, saaledes at stoetten udtrykt i nettosubventionsaekvivalent vil andrage ca. 4,6 % af investeringsbeloebet;
den planlagte investering vil goere det muligt at oprette 184 arbejdspladser;
konkurrencen er meget skarp inden for denne branche baade mellem producenter af sodavand og limonade og mellem forhandlere og videresaelgere af disse produkter, og det europaeiske marked domineres af tre verdensomspaendende multinationale selskaber, hvis produktion af sodavand og limonade daekker en stor del af markedet for alkoholfri laeskedrikke;
paa det belgiske marked for alkoholfri laeskedrikke generelt findes der en meget staerk lokal konkurrent;
paa europaeisk plan er der et potentielt marked baade for de allerede markedsfoerte produkter og for lignende produkter;
der kan konstateres en omfattende samhandel med alkoholfri laeskedrikke mellem de forskellige europaeiske lande; isaer i Belgien er importen af alkoholfri laeskedrikke fra andre medlemsstater steget med 41,35 % fra 1974 til 1980, og i samme periode er eksporten til de oevrige medlemsstater steget med 296 %;
baade produktionen og forbruget inden for denne branche har udvist en maerkbar stigning inden for de sidste ca. 10 aar, i Belgien henholdsvis 34,83 % og 24,19 %;
III
den stoettemodtagende virksomhed indtager andenpladsen paa verdensmarkedet for alkoholfri laeskedrikke; dens omsaetning er mere end fordoblet fra 1975 til 1979, og i samme periode er dens nettooverskud naesten blevet tredoblet;
i Belgien fremstiller virksomheden tre forskellige alkoholfri laeskedrikke; en sodavand paa basis af cola-ekstrakter, en sodavand med forskellige smagsstoffer og en limonade; den nye fabrik skal forsyne hele det belgiske marked; beslutningen om at opfoere denne fabrik er i oevrigt blevet truffet for at kunne efterkomme den stadig stigende efterspoergsel;
siden opfoerelsen af denne fabrik har virksomhedens salgsnet vaeret i stadig ekspansion, og salget er blevet syvdoblet; desuden er antallet af forhandlere, der markedsfoerer virksomhedens sodavand fremstillet paa basis af colaekstrakter, blevet fordoblet;
foer opfoerelsen af den nye fabrik i Belgien havde virksomheden lige knap 5 % af det belgiske marked for sodavand paa basis af colaekstrakter, men nogle faa maaneder efter indkoeringen af virksomheden haevdede virksomheden at besidde en markedsdel paa 15 %, og den haabede inden laenge at naa op paa 25 til 30 %;
efter en analyse af disse omstaendigheder og paa baggrund af de supplerende oplysninger, som de belgiske myndigheder har givet, besluttede Kommissionen den 22. juli 1981 at indlede den i EOEF-traktatens artikel 93, stk. 2, fastsatte procedure over for dette stoetteprojekt, idet den isaer ikke fandt det godtigjort, at den stoettemodtagende virksomhed ikke ville have foretaget den paagaeldende investering uden den planlagte stoette;
som led i den i EOEF-traktatens artikel 93, stk. 2, foerste afsnit, fastsatte procedure har en medlemsstat og en brancheorganisation givet udtryk for, at de deler Kommissionens synspunkt;
IV
den stoette, som den belgiske regering har til hensigt at yde til en virksomhed, der fremstiller alkoholfri laeskedrikke, vil kunne paavirke samhandelen mellem medlemsstater og fordreje eller true med at fordreje konkurrencen som omhandlet i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1, ved at give den paagaeldende virksomhed saerlige fordele;
i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1, er det fastsat, at stoette, som opfylder de kriterier, der er opstillet i det paagaeldende stykke, er uforenelig med faellesmarkedet; i undtagelserne fra denne bestemmelse om uforenelighed, som er fastsat i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, opstilles de maal, der skal soeges naaet i Faellesskabets og ikke i den enkelte stoettemodtagende virksomheds interesse; disse undtagelser skal fortolkes snaevert i forbindelse med gennemgangen af ethvert stoetteprogram, og de finder isaer kun anvendelse, naar Kommissionen finder det godtgjort, at de begunstigede virksomheder ikke uden en saadan stoette ville blive foranlediget af markedforholdene til at traeffe dispositioner, der kan bidrage til at naa et af de maal, som disse undtagelsesbestemmelser omhandler;
at indroemme en undtagelse, naar det drejer sig om stoette, for hvilken der ikke er nogen modydelse, ville svare til, at det accepteredes, at samhandelen mellem medlemsstaterne blev paavirket og konkurrencen fordrejet, uden at der ville vaere i Faellesskabets interesse; en saadan accept ville kunne betyde, at visse virksomheder og visse medlemsstater fik urimelige fordele;
naar Kommissionen anvender ovennaevnte principper i forbindelse med sin undersoegelse af enkelttilfaelde, hvor generelle stoetteordninger bringes i anvendelse, skal den sikre sig, at stoetten udgoer et noedvendigt incitament for den stoettemodtagende virksomhed til at bidrage til at naa et af de i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, omhandlede maal; i modsat fald ville stoetten hovedsagelig tjene til at oege den stoettemodtagende virksomheds finansielle styrke; i det foreliggende tilfaelde synes der ikke at kunne konstateres en saadan modydelse; den belgiske regering har ikke kunnet give og Kommissionen har ikke kunnet udlede noget bevis for, at den foreslaaede stoette opfylder betingelserne for at kunne omfattes af en af undtagelsesbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3;
hvad angaar de i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra a) og c), fastsatte undtagelsesbestemmelser vedroerende stoette til fremme af udviklingen i visse omraader, er forholdet det, at det omraade, hvor investeringen skal foretages, ikke er indbefattet i de omraader, hvor den socio-oekonomiske situation begrunder belgisk regionalstoette; det kan derfor ikke som begrundelse for stoetten anfoeres, at den vil fremme eller lette udviklingen i dette omraade, hvilket i oevrigt heller ikke er hovedformaalet med den;
hvad angaar undtagelsesbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra b), skal det anfoeres, at den paagaeldende investering helt klart ikke er et projekt af faelleseuropaeisk interesse eller et projekt, der vil kunne afhjaelpe en alvorlig forstyrrelse i den belgiske oekonomi;
hvad angaar undtagelsesbestemmelsen i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra c), vedroerende stoette til fremme af udviklingen af visse erhvervsgrene, naar den ikke aendrer samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse, forekommer den paagaeldende stoette ikke at vaere uomgaengeligt noedvendig for udviklingen inden for den paagaeldende industrigren eller virksomhed, tvaertimod vil den kunne aendre samhandelsvilkaarene paa en maade, der strider mod den faelles interesse;
i betragtning af den forventede rentabilitet af de paagaeldende investeringer er det i den paagaeldende virksomheds egen interesse at foretage den paataenkte foroegelse af kapaciteten, om ikke andet for at kunne efterkomme efterspoergslen;
desuden er den paagaeldende virksomheds finansielle situation ikke fundamentalt anderledes end i andre virksomheder inden for denne industrigren, og disse virksomheder modtager ikke lignende stoette;
paa baggrund af ovenstaaende fremgaar, at den belgiske regerings stoetteforslag ikke opfylder de noedvendige betingelser for at omfattes af en undtagelsesbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3 -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Kongeriget Belgien maa ikke ivaerksaette det projekt, som blev anmeldt til Kommissionen ved skrivelse af 13. april 1981, og som gaar ud paa at anvende visse af stoettebestemmelserne i lov af 17. juli 1959 om oekonomisk ekspansion og oprettelse af nye industrier, i forbindelse med investeringer foretaget af en virksomhed i provinsen Brabant, der fremstiller alkoholfri laeskedrikke.
Artikel 2
Kongeriget Belgien underretter inden to maaneder fra meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om de foranstaltninger, som den har truffet med henblik paa at efterkomme beslutningen.
Artikel 3
Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. juli 1982.

Labels: 19
18
17
4