Document ID: 31986R1400

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1400/86
af 6. maj 1986
om en faelles foranstaltning til fremme af landbruget i visse ugunstigt stillede omraader i Frankrig ved forbedring af vilkaarene for opdraet af koedkvaegracer
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 797/85 af 12. marts 1985 om forbedring af landbrugsstrukturernes effektivitet (1), saerlig artikel 18,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
Ifoelge traktatens artikel 39, stk. 2, litra a), skal der ved udarbejdelsen af den faelles landbrugspolitik tages hensyn til landbrugets sociale struktur og til de strukturelle og naturbetingede forskelle mellem de forskellige landbrugsomraader;
for at naa de i traktatens artikel 39, stk. 1, litra a) og b), anfoerte maal for den faelles landbrugspolitik boer der paa faellesskabsplan vedtages saerlige foranstaltninger, som er tilpasset forholdene i de mest ugunstigt stillede landbrugsomraader;
ifoelge artikel 18 i forordning (EOEF) nr. 797/85 kan der traeffes saerlige foranstaltninger til fremme af det samlede landbrug i omraader med strukturelle eller infrastrukturelle ulemper;
i visse ugunstigt stillede omraader i Frankrig, som er optaget i Raadets direktiv 75/271/EOEF af 28. april 1975 om listen over ugunstigt stillede landbrugsomraader i henhold til direktiv 75/268/EOEF (Frankrig) (4), senest aendret ved beslutning 84/266/EOEF (5), er landbrugsindkomsterne saerlig lave paa grund af vaesentlige strukturelle mangler;
i disse ugunstigt stillede omraader er kollektive grundforbedringsforanstaltninger en fundamental forudsaetning for en forbedring af rentabiliteten af koedkvaeghold;
arealernes udstykning goer det noedvendigt med en jordfordeling for at skabe mulighed for en effektiv drift af landbrugsarealerne;
disponibelt faelles materiel til foderproduktion samt en forbedring af kvaegbestandens sundhedsmaessige tilstand vil muliggoere en bedre udnyttelse af foderproduktionen;
en intensivering af saavel individ- som afkomsproever for tyre af koedrace vil sikre en mere effektiv udvaegelse af avlstyre af hoej avlsvaerdi;
i de omhandlede omraader driver landbrugerne ogsaa parceller med skov, hvilket sikrer dem en supplerende indtaegt; der boer gennemfoeres skovbrugsforanstaltninger og foretages plantning af laebaelter, hovedsagelig i forbindelse med kollektive grundforbedringsforanstaltninger;
den kollektive udbygning, som er noedvendig for driften af de skovbevoksede parceller, kan nedbringe omkostningerne;
infrastrukturen paa landet i disse omraader er meget utilstraekkelig, specielt hvad angaar mark- og tilkoerselsveje; det er en vigtig forudsaetning for en forbedring af landbrugsstrukturerne, at der anlaegges veje, eller at eksisterende veje forbedres;
der boer sikres yderligere teknisk bistand samt informationsvirksomhed med henblik paa at raade bod paa den manglende strukturelle udvikling;
med henblik paa at begraense Faellesskabets udgifter er det vigtigt at forbyde kumulation af de former for stoette, der er fastsat ved forordning (EOEF) nr. 797/85 og ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2088/85 af 23. juli 1985 om de integrerede middelhavsprogrammer (6);
gennemfoerelsen af disse maalsaetninger boer fremmes ved en ordning, der kombinerer naevnte forskellige elementer, og som gennemfoeres inden for programmerne;
det fremgaar af ovenstaaende, at de omhandlede foranstaltninger udgoer en faelles foranstaltning som omhandlet i artikel 6 i Raadets forordning (EOEF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 870/85 (2);
det paahviler Kommissionen efter at have indhentet udtalelse fra Den staaende Landbrugsstrukturkomité at traeffe afgoerelse om godkendelse af et af den franske regering forelagt program -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
AFSNIT I
Foranstaltninger til fremme af udviklingen i visse omraader i Frankrig med overvejende koedkvaeghold
Artikel 1
1. For at fremme udviklingen af landbruget i visse omraader i Frankrig indfoeres en faelles foranstaltning som omhandlet i artikel 18 i forordning (EOEF) nr. 797/85, som Frankrig skal ivaerksaette for maerkbart at forbedre landbrugsstrukturerne og landbrugsproduktionsmulighederne i de omraader, som er beskrevet i stykke 2 i denne artikel.
2. Den faelles foranstaltning finder anvendelse paa omraader beliggende i Massif Central, der karakteriseres som foelger:
- ugunstigt stillede omraader i henhold til direktiv 75/268/EOEF (3), bortset fra omraader omfattet af forordning (EOEF) nr. 2088/85,
- disse omraaders areal med vedvarende graes skal mindst svare til 65 % af det udnyttede landbrugsareal i hver kommune, og
- deres kvaeghold skal bestaa af dyr af koedracer eller af krydsninger heraf.
3. Faellesskabet kan efter afsnit II yde stoette til den faelles foranstaltning ved gennem Den europaeiske udviklings- og garantifond for Landbruget, udviklingssektionen, i det foelgende benaevnt »fonden«, at finansiere landbrugsforanstaltninger, som indgaar i et eller flere programmer, der er udarbejdet af den franske regering eller af andre for det paagaeldende geografiske omraade udpegede myndigheder og er godkendt af Kommissionen.
4. Den faelles foranstaltning omfatter:
a) kollektive grundforbedringsforanstaltninger, herunder bl.a. draeningsarbejder, arbejder til kvalitativ forbedring af graesgange samt jordfordelinger, herunder tilknyttede arbejder;
b) forbedring af vilkaarene for koedkvaeghold ved anvendelse af faelles material til foderproduktion og forbedring af kvaegbestandens sundhedsmaessige tilstand;
c) intensivering af individproeverne for tyre af koedrace med henblik paa en foreloebig og endelig udvaegelse af dyr af hoej avlsvaerdi og derigennem en forbedring af koedkvaegproduktionens kvalitet;
d) skovbrugsforanstaltninger, hovedsagelig i forbindelse med foranstaltninger som anfoert under litra a), herunder kollektiv udbygning, der er noedvendig for driften af skovbevoksede parceller henhoerende under landbrugsbedrifter, samt plantning af laehegn, der er noedvendige til beskyttelse af landbruget;
e) forbedring af infrastrukturen i landomraaderne, herunder:
- elektrificering og etablering af drikkevandsforsyning til landbrugsbedrifter og til landsbyer, hvor beboerne i overvejende grad er afhaengige af landbruget;
- bygning og forbedring af tilkoersels- og forbindelsesveje, der hovedsagelig anvendes til landbruget;
f) generelle foranstaltninger, herunder igangsaetningsstoette med henblik paa at oege den tekniske bistand, som er noedvendig for at naa maalene for den faelles foranstaltning, samt stoette til informationsvirksomhed.
Artikel 2
Programmer som omhandlet i artikel 1, stk. 3, skal indeholde foelgende:
1. en afgraensning af de paagaeldende omraader i henhold til de i artikel 1, stk. 2, anfoerte kriterier, antal kvaegavlere, kvaegbestandens stoerrelse og landbrugsarealet;
2. for hver foranstaltningstype: en beskrivelse af den foreliggende situation, de tilsigtede maal, de anslaaede udgifter og bestemmelser vedroerende finansieringen;
3. den forventede tidsplan for gennemfoerelsen af de forskellige foranstaltninger og en angivelse af foranstaltningernes udvidelse som foelge af indfoerelsen af den faelles foranstaltning med stoette fra fonden;
4. en angivelse af foranstaltningerne til samordning med alle de oevrige programmer og bestemmelser, som kan have indflydelse paa udviklingen af landbruget i de af programmet eller programmerne omfattede omraader;
5. oplysning om, at de foreslaaede foranstaltninger er miljoevenlige.
Artikel 3
1. Den franske regering fremsender alle programmer og eventuelle aendringer hertil til Kommissionen. Deres varighed skal mindst svare til den af den faelles foranstaltning omfattede periode.
2. Paa Kommissionens anmodning forelaegger den franske regering alle yderligere oplysninger, som maatte vaere noedvendige for vurderingen af de i artikel 2 kraevede oplysninger.
3. Kommissionen fremsaetter udtalelse vedroerende programmerne og vedroerende eventuelle aendringer hertil efter fremgangsmaaden i artikel 9 og efter hoering af EUGFL-komiteen angaaende de finansielle forhold.
AFSNIT II
Finansielle og generelle bestemmelser
Artikel 4
Kollektive investeringer som omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra a) og b), vedroerende foderproduktion og investeringer vedroerende skovbrug paa landbrugsarealer og forbedring af skovarealer, til hvilke der kan ydes stoette i henhold til artikel 17 eller alt efter tilfaeldets art i henhold til artikel 20 i forordning (EOEF) nr. 797/85, eller til hvilke der kan ydes faellesskabsstoette inden for rammerne af andre faelles foranstaltninger som omhandlet i artikel 6, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 729/70, kan ikke i henhold til naervaerende forordning stoettes med midler fra fonden.
Artikel 5
1. Varigheden af den faelles foranstaltning er begraenset til seks aar fra datoen for godkendelsen af det foerste program som omhandlet i artikel 1, stk. 3.
2. I loebet af tredje og femte aar forelaegger Kommissionen en rapport om forloebet af den faelles foranstaltning. Inden udloebet af de seks aar traeffer Raadet paa forslag af Kommissionen afgoerelse om, hvorvidt den faelles foranstaltning skal forlaenges.
3. Fondens forventede udgifter til den faelles foranstaltning anslaas til 47 mio ECU.
4. Artikel 6, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 729/70 finder anvendelse.
Artikel 6
1. Fonden refunderer Den franske Republik 40 % af de refusionsberettigede udgifter. Maksimumsbeloebene for de refusionsberettigede udgifter maa dog ikke overstige de i stk. 2 anfoerte beloeb.
2. Med hensyn til de i artikel 1, stk. 4, omhandlede foranstaltninger refunderer fonden Den franske Republik de faktiske udgifter inden for et maksimalt refusionsberettiget beloeb paa:
- 900 ECU pr. ha for arbejder til afvanding af graesgange for et samlet areal paa 45 000 ha;
- 400 ECU pr. ha for arbejder til forbedring af graesgange for et samlet areal paa 30 000 ha;
- 400 ECU pr. ha for jordfordelingsarbejder, herunder allerede tilknyttede arbejder, for et samlet areal paa 100 000 ha for saa vidt angaar de under litra a) omhandlede tilknyttede arbejder;
- 5 mio ECU for saa vidt angaar de under litra b) omhandlede foranstaltninger, idet de refusionsberettigede maksimumsbeloeb, der er omhandlet i artikel 17, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 797/85, ikke maa overskrides;
- 3 mio ECU for de under litra c) omhandlede foranstaltninger;
- 5 mio ECU for de under litra d) omhandlede foranstaltninger, idet de refusionsberettigede maksimumsbeloeb, der er omhandlet i artikel 20, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 797/85, ikke maa overskrides;
- 10 mio ECU for de under litra e) omhandlede arbejder; stoettemodtagerens finansielle bidrag maa dog ikke udgoere mindre end 10 %;
- 2 mio ECU for de under litra f) omhandlede foranstaltninger, som hoejst maa omfatte 14 nyansatte teknikere. Stoetten til oeget teknisk bistand er begraenset til 80 % af de faktiske udgifter og skal vaere fastsat, saa den aftager i loebet af perioden for den faelles foranstaltning.
3. Kommissionen kan efter anmodning fra Den franske Republik om ajourfoering af et program efter fremgangsmaaden i artikel 9 godkende en aendring af de fysiske begraensninger, der er omhandlet i stk. 2, bortset fra syvende og ottende led, idet det i artikel 5, stk. 3, anfoerte samlede beloeb dog ikke maa overskrides.
4. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 729/70.
Artikel 7
Ved godkendelsen af det i artikel 1, stk. 3, omhandlede program fastsaetter Kommissionen efter aftale med Den franske Republik de naermere bestemmelser for, hvorledes den skal underrettes om udviklingsforanstaltningens forloeb.
Artikel 8
1. Ansoegninger om refusion skal omfatte udgifter, der er afholdt af Den franske Republik i loebet af et kalenderaar, og de indgives til Kommissionen inden den 1. juli det foelgende aar.
2. Der traeffes afgoerelse om stoette fra fonden efter artikel 7, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 729/70. 3. Fonden kan yde forskud under hensyn til den finansieringsmaade, som fastsaettes af Den franske Republik, og paa baggrund af, hvorledes programmet skrider frem.
4. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 729/70.
Artikel 9
1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, forelaegges sagen for Den staaende Landbrugsstrukturkomité af formanden, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repraesentant.
2. Formanden forelaegger et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Den staaende Landbrugsstrukturkomité afgiver udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget sagen haster. Udtalelsen vedtages med et flertal paa fireoghalvtreds stemmer, idet medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt som fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2. Formanden deltager ikke i afstemningen.
3. Kommissionen vedtager foranstaltningerne, der straks finder anvendelse. Er foranstaltningerne ikke i overensstemmelse med udtalelsen fra Den staaende Landbrugsstrukturkomité, forelaegger Kommissionen dem straks for Raadet; i saa fald kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de vedtagne foranstaltninger i hoejst en maaned fra forelaeggelsen. Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe anden afgoerelse inden for en maaned.
Artikel 10
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. maj 1986.

Labels: 7
18
19
6