Document ID: 31994R0336

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 336/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Φεβρουαρίου 1994 για τον καθορισμό των ποσοτήτων των νεαρών αρρένων βοοειδών που είναι δυνατόν να εισαχθούν με ειδικούς όρους κατά το πρώτο τρίμηνο του 1994 και για παρέκκλιση, κατά το τρίμηνο αυτό, από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 όσον αφορά την απόδοση των διαθέσιμων ποσοτήτων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3611/93 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 4, το άρθρο 15 παράγραφος 2 και το άρθρο 25,
Εκτιμώντας:
ότι το Συμβούλιο, στο πλαίσιο του καθεστώτος εισαγωγής που ισχύει για τα νεαρά άρρενα βοοειδή που προορίζονται για πάχυνση, κατάρτισε, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1994, κατ' εκτίμηση, ισοζύγιο 198 000 κεφαλών- ότι, δυνάμει του άρθρου 13 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, επιβάλλεται ο καθορισμός της εισακτέας ανά τρίμηνο ποσότητας, καθώς και του ποσού μειώσεως της εισφοράς κατά την εισαγωγή των ζώων αυτών-
ότι οι πρακτικοί τύποι διαχειρίσεως του ειδικού αυτού καθεστώτος καθορίστηκαν από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 612/77 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1121/87 (4), και (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2867/93 (6)-
ότι διαπιστώθηκε η αναγκαιότητα να ληφθούν υπόψη οι ανάγκες εφοδιασμού ορισμένων περιοχών της Κοινότητας που χαρακτηρίζονται από πολύ σημαντικό έλλειμμα βοοειδών που προορίζονται για πάχυνση- ότι οι ανάγκες αυτές ανακύπτουν, ιδίως, στην Ιταλία και την Ελλάδα και εκτιμώνται, για το πρώτο τρίμηνο του 1994, αντιστοίχως σε 42 120 και 6 435 κεφαλές σ' αυτά τα κράτη μέλη-
ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1432/92 του Συμβουλίου (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3534/92 (8), έχουν απαγορευθεί οι συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου και, συνεπώς, εξαιρούνται οι Δημοκρατίες αυτές από το παρόν καθεστώς-
ότι, σύμφωνα με την επιστολή αριθ. 2 που επισυνάφθηκε στην προσωρινή συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας, αφετέρου (9), παρείχε στην Τσεχική και Σλοβακική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία το όφελος του παρόντος καθεστώτος-
ότι η Κοινότητα συνήψε συμπληρωματικά πρωτόκολλα της συμφωνίας αυτής με την Τσεχική Δημοκρατία (10) και τη Σλοβακική Δημοκρατία (11) μετά τη διάλυση της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας την 1η Ιανουαρίου 1993- ότι, σύμφωνα με τα συμπληρωματικά αυτά πρωτόκολλα, παρέχεται το όφελος του παρόντος καθεστώτος σ' αυτές τις δύο Δημοκρατίες-
ότι, στην ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας όσον αφορά ορισμένες διατάξεις που εφαρμόζονται στα ζωντανά βοοειδή, που επισυνάπτεται στην προσωρινή συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου, που άρχισε να ισχύει την 1η Μαΐου 1993, η Ρουμανία επωφελείται του παρόντος καθεστώτος-
ότι η δήλωση αριθ. 2 της Κοινότητας σχετικά με το κοινοτικό καθεστώς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή των νεαρών αρρένων βοοειδών που προορίζονται για πάχυνση, που κατάγονται και προέρχονται από τη Σλοβενία, η οποία έχει προσαρτηθεί στη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας (12), που τέθηκε σε ισχύ την 1η Σεπτεμβρίου 1993, παραχωρείται στη Δημοκρατία της Σλοβενίας το προνόμιο του παρόντος καθεστώτος-
ότι οι ανάγκες εφοδιασμού σε νεαρά βοοειδή που προορίζονται για πάχυνση δικαιολογούν, για το πρώτο τρίμηνο του 1994 μεγαλύτερο ποσοστό μειώσεως της εισφοράς για τα ζώα βάρους 220 έως 300 χιλιογράμμων ανά κεφαλή, καταγόμενα από την Ουγγαρία, την Πολωνία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Ρουμανία ή τη Σλοβενία-
ότι είναι σκόπιμο να κατανεμηθούν οι διαθέσιμες ποσότητες στους κατά παράδοση εισαγωγής αυτής της ποσόστωση και τους υπόλοιπους ενδιαφερόμενους εμπορευομένους-
ότι πρέπει να διαιρεθούν σε δύο μερίδες οι ποσότητες που είναι διαθέσιμες στην Ιταλία και την Ελλάδα- η μία που θα αντιστοιχεί στο 80 % θα κατανεμηθεί μεταξύ των παραδοσιακών εισαγωγέων και η άλλη που θα αντιστοιχεί στο 20 % θα κατανεμηθεί μεταξύ των εισαγωγέων που έχουν ασκήσει ήδη ορισμένη δραστηριότητα όσον αφορά τις συναλλαγές ζωντανών ζώων με τρίτες χώρες προκειμένου να επιτραπεί στους τελευταίους επιχειρηματίες να ωφεληθούν προοδευτικά από το εν λόγω καθεστώς εισαγωγής- ότι πρέπει, συνεπώς, προκειμένου να διασφαλισθεί η ορθή λειτουργία της διαχειρίσεως του μέρους που κατανέμεται στους τελευταίους επιχειρηματίες, να υπάρξει παρέκκλιση από το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80-
ότι, για να απλουστευθεί η διαδικασία απόδοσης των διαθεσίμων ποσοτήτων, είναι σκόπιμο να παρεκκλίνουμε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80- ότι, όσον αφορά τους κατά παράδοση εισαγωγείς, σκόπιμο είναι να αποδοθούν κατευθείαν οι διαθέσιμες ποσότητες ανάλογα με τις ποσότητες που εισήχθησαν στη διάρκεια των τριών τελευταίων χρόνων- ότι, όσον αφορά τους επιχειρηματίες που είναι επιλέξιμοι για τη μερίδα του 20 %, σκόπιμο είναι να αποδοθούν οι διαθέσιμες ποσότητες ανάλογα με τις ποσότητες που ζητήθηκαν-
ότι, όσον αφορά τους τελευταίους επιχειρηματίες, θα πρέπει να περιορισθεί η ανώτατη ποσότητα για κάθε αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής ώστε να επιτευχθεί ευρύτερη κατανομή των διαθεσίμων ποσοτήτων- ότι, για λόγους οικονομίας, είναι πάντως αναγκαίο να τηρηθεί μια ελάχιστη ποσότητα ανά αίτηση-
ότι αυτό το κατ' εκτίμηση ισοζύγιο αποφασίσθηκε μόνο στο τέλος Ιανουαρίου 1994 και για το έτος 1994 και, συνεπώς, είναι αναγκαίο να υπάρξει παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 όσον αφορά τις προθεσμίες υποβολής των αιτήσεων και εκδόσεως των πιστοποιητικών εισαγωγής στα πλαίσια αυτού του ειδικού καθεστώτος-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1994, η μέγιστη ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 καθορίζεται σε 52 335 κεφαλές νεαρών αρρένων βοοειδών που προορίζονται για πάχυνση, από τα οποία:
α) 6 805 ζώντος βάρους ανά κεφαλή κατώτερου ή ίσου προς 300 χιλιόγραμμα και τα οποία υπόκεινται σε μείωση εισφοράς κατά 65 %
και
β) 45 530 ζώντος βάρους ανά κεφαλή 160 έως 300 χιλιογράμμων, καταγομένων και προερχομένων από την Ουγγαρία, την Πολωνία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Ρουμανία ή τη Σλοβενία και τα οποία υπόκεινται σε μείωση εισφοράς κατά 75 %.
2. Οι μειώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εφαρμόζονται στην εισφορά που ισχύει την ημέρα αποδοχής της δήλωσης θέσως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
3. Οι ποσότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αποδίδονται σύμφωνα με την ακόλουθη κατανομή:
" 5 480 835 36 640 5 600 3
4. Η αίτηση παροχής πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, αφορούν:
- είτε νεαρά βοοειδή βάρους κατά κεφαλή έως 300 χιλιογράμμων,
- είτε νεαρά βοοειδή βάρους κατά κεφαλή 160 έως 300 χιλιογράμμων, καταγομένων και προερχομένων από την Ουγγαρία, την Πολωνία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Ρουμανία ή τη Σλοβενία.
Στην τελευταία αυτή περίπτωση, η αίτηση ποροχής πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στις θέσεις 7 και 8, μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Hungria y/o Polonia y/o Republica Checa y/o Republica Eslovaca y/o Rumania y/o Eslovenia,
- Ungarn og/eller Polen og/eller Den Tjekkiske Republik og/eller Den Slovakiske Republik og/eller Rumaenien og/eller Slovenien,
- Ungarn und/oder Polen und/oder Tschechische Republik und/oder Slowakische Republik und/oder Rumaenien und/oder Slowenien,
- Ουγγαρία ή/και Πολωνία ή/και Τσεχική Δημοκρατία ή/και Σλοβακική Δημοκρατία ή/και Ρουμανία ή/και Σλοβενία,
- Hungary and/or Poland and/or Czech Republic and/or Slovak Republic and/or Romania and/or Slovenia,
- Hongrie et/ou Pologne et/ou Republique tcheque et/ou Republique slovaque et/ou Roumanie et/ou Slovenie
- Ungheria e/o Pologna Repubblica e/o Ceca e/o Repubblica slovacca e/o Romania e/o Slovenia,
- Hongarije en/of Polen en/of Tsjechische Republiek en/of Slowaakse Republiek en/of Roemenie en/of Slovenie,
- Hungria e/ou Polonia e/ou Republica Checa e/ou Republica Eslovaca e/ou Romenia e/ou Eslovenia.
5. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που αναφέρονται στην παράγραφο 4 πρώτο εδάφιο πρώτη περίπτωση δεν παρέχουν το δικαίωμα εισαγωγής ζώων που κατάγονται από τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου.
6. Στο πλαίσιο της ανακοινώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, τα κράτη μέλη καθορίζουν τις κατηγορίες ζώντος βάρους, καθώς και την καταγωγή των προϊόντων που αφορούν την περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 4 πρώτο εδάφιο δεύτερη περίπτωση.
7. Εντός των ορίων των ποσοτήτων που προορίζονται για την Ιταλία και την Ελλάδα, για κάθε κατηγορία και κατά παρέκκλιση από το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) και από το άρθρο 15 παράγραφος 6 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80:
α) πιστοποιητικά εισαγωγής που αφορούν το 80 % των ανωτέρω ποσοτήτων μπορούν να εκδοθούν αμέσως στους εισαγωγείς που προσκομίζουν την απόδειξη ότι έχουν εισάγει ζώα που επωφελούνται από το εν λόγω καθεστώς στη διάρκεια των τριών τελευταίων ημερολογιακών ετών. Η κατανομή πραγματοποιείται ανάλογα με τις προηγούμενες εισαγωγές κατά τη διάρκεια των τριών εξεταζομένων ετών-
β) πιστοποιητικά εισαγωγής που αφορούν το υπόλοιπο 20 % μπορούν να εκδοθούν στους επιχειρηματίες που είναι εγγεγραμμένοι σε ένα δημόσιο μητρώο σε ένα κράτος μέλος και μπορούν να αποδείξουν ότι έχουν εξάγει ή/και εισάγει κατά το 1993 τουλάχιστον 50/ ζωντανά ζώα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1202 90 εκτός από εξαγωγές που έγιναν με τους ακόλουθους κανονισμούς της Επιτροπής:
- (ΕΟΚ) αριθ. 2753/92 (13),
- (ΕΟΚ) αριθ. 3806/92 (14),
- (ΕΟΚ) αριθ. 733/93 (15),
- (ΕΟΚ) αριθ. 1622/93 (16) και
- (ΕΟΚ) αριθ. 2657/93 (17)
Η αίτηση επιχορήγησης πιστοποιητικού ζωής πρέπει να υποβληθεί είτε στην Ιταλία είτε στην Ελλάδα.
8. Η απόδειξη που αναφέρεται στην παράγραφο 7 προσκομίζεται με το τελωνειακό έγγραφο θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
Άρθρο 2
1. Όσον αφορά τις ποσότητες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 7 στοιχείο β) και τις ποσότητες κρατών μελών άλλων από την Ιταλία και την Ελλάδα, η αίτηση παροχής πιστοποιητικού εισαγωγής:
- πρέπει να αφορά ποσότητα ίση ή ανώτερη από 50 κεφαλές
και
- δεν μπορεί να αναφέρεται σε ποσότητα μεγαλύτερη από το 10 % της διαθέσιμης ποσότητας, εκτός και αν αυτό το 10 % δίνει σε αριθμό μικρότερο από 50 κεφαλές. Στην τελευταία αυτή περίπτωση ο ανώτατος αριθμός ανέρχεται επίσης σε 50 κεφαλές.
2. Στην περίπτωση κατά την οποία η αίτηση παροχής πιστοποιητικού εισαγωγής ξεπερνά την προβλεπόμενη από τον κανονισμό αυτό ποσότητα, λαμβάνεται υπόψη μόνον έως το όριο της ποσότητας αυτής.
3. Η κατανομή πραγματοποιείται ανάλογα με τις ζητηθείσες ποσότητες από τους επιλέξιμους επιχειρηματίες. Αν, με βάση τις ζητηθείσες ποσότητες, η κατ' αναλογία μείωση καταλήγει σε ποσότητες ανά πιστοποιητικό κατώτερες των 20 κεφαλών, τα κράτη μέλη χορηγούν, με κλήρωση, πιστοποιητικά που αφορούν ποσότητες έως 20 κεφαλές.
Άρθρο 3
Όσον αφορά τις ποσότητες που εισάγονται υπό τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής (18), καταβάλλεται ολόκληρη η εισφορά για τις πλεονάζουσες των αναγραφομένων στο πιστοποιητικό εισαγωγής ποσότητες.
Άρθρο 4
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχεία ε) και στ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 οι όροι "220 χιλ." και "Γιουγκοσλαβία ή/και Ουγγαρία" που προβλέπονται από τις διατάξεις αυτές πρέπει να διαβαστούν, αντιστοίχως, ως "160 χιλ." και "Ουγγαρία ή/και Πολωνία ή/και Τσεχική Δημοκρατία ή/και Σλοβακική Δημοκρατία ή/και Ρουμανία ή/και Σλοβενία".
Άρθρο 5
Κατά την έννοια του άρθρου 15 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, όλες οι αιτήσεις που προέρχονται από τον ίδιο ενδιαφερόμενο και που αφορούν την ίδια κατηγορία βάρους και το ίδιο ποσοστό μειώσεως της εισφοράς, εκλαμβάνονται ως μια ενιαία αίτηση.
Άρθρο 6
Για το πρώτο τρίμηνο του 1994, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, όσον αφορά το καθεστώς που αναφέρεται στο άρθρο 9 του εν λόγω κανονισμού:
α) οι αιτήσεις μπορούν να υποβληθούν από τις 16 έως τις 25 Φεβρουαρίου 1994-
β) οι ανακοινώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού πραγματοποιούνται στις 11 Μαρτίου 1994 το αργότερο-
γ) η έκδοση των πιστοποιητικών που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 5 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού γίνεται στις 21 Μαρτίου 1994.
Άρθρο 7
Το αργότερο τρεις εβδομάδες μετά την εισαγωγή των ζώων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, ο εισαγωγέας πληροφορεί τις αρμόδιες αρχές που έχουν εκδόσει τα πιστοποιητικά εισαγωγής, για τον αριθμό και την καταγωγή των εισαχθέντων ζώων. Οι αρχές αυτές διαβιβάζουν, στην αρχή κάθε μηνός, τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 1994.

Labels: 3
18
6