Document ID: 31981R1492

Rozporządzenie Rady (EWG) NR 1492/81
z dnia 19 maja 1981 r.
w sprawie zawarcia Umowy dotyczącej tekstu w języku greckim Porozumienia między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Konfederacją Szwajcarską i Republiką Austrii w sprawie rozszerzenia stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając zalecenie Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
w następstwie przystąpienia do Wspólnoty Republika Grecka jest związana Porozumieniem między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Konfederacją Szwajcarską i Republiką Austrii w sprawie rozszerzenia stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego [1], podpisanym dnia 12 lipca 1977 r.;
Porozumienie jest sporządzone w językach duńskim, niderlandzkim, angielskim, francuskim, niemieckim oraz włoskim; wszystkie teksty są na równi autentyczne;
jest konieczne, aby nadać tekstowi w języku greckim jednakową moc obowiązującą jak w przypadku pozostałych tekstów, określonych powyżej;
Umowę dotyczącą tekstu w języku greckim Porozumienia z dnia 12 lipca 1977 r. należy zatwierdzić,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Umowa w sprawie tekstu w języku greckim Porozumienia między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Konfederacją Szwajcarską i Republiką Austrii w sprawie rozszerzenia stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego zostaje niniejszym przyjęta w imieniu Wspólnoty.
Tekst Umowy jest załączony do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady dokona notyfikacji przewidzianej w art. 2 Umowy [2].
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 maja 1981 r.

Labels: 3
18