Document ID: 32006R0180

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 180/2006
z 1. februára 2006,
ktorým sa stanovujú množstvá povinných dodávok cukrovej trstiny určenej na dovoz podľa protokolu AKT a dohody s Indiou na dodávkové obdobie 2005/2006 a ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 1159/2003
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1260/2001 z 19. júna 2001 o spoločnom organizovaní trhu v sektore cukru (1), a najmä na jeho článok 39 ods. 6,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1159/2003 z 30. júna 2003, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie dovozu trstinového cukru na základe určitých colných kvót a preferenčných dohôd pre hospodárske roky 2003/04, 2004/05 a 2005/06 a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1464/95 a (ES) č. 779/96 (2), a najmä na jeho článok 9 ods. 1,
keďže:
(1)
V článku 9 nariadenia (ES) č. 1159/2003 sa ustanovujú podrobné pravidlá stanovenia povinných dodávok s nulovou colnou sadzbou pri výrobkoch kódu KN 1701, vyjadrené ekvivalentom bieleho cukru, pri dovozoch pôvodom z krajín, ktoré sú signatármi protokolu AKT a dohody s Indiou.
(2)
Na základe uplatňovania článkov 3 a 7 protokolu AKT, článkov 3 a 7 dohody s Indiou, ako aj článku 9 ods. 3 a článkov 11 a 12 nariadenia (ES) č. 1159/2003 Komisia, vychádzajúc z aktuálne dostupných informácií, stanovila povinné dodávky pre každú vyvážajúcu krajinu na dodávkové obdobie 2005/2006.
(3)
V článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1159/2003 sa ustanovuje, že odsek 1 uvedeného článku sa neuplatňuje, pokiaľ sa rozdiel medzi množstvom povinných dodávok a celkovým pripísaným množstvom preferenčného cukru AKT - India rovná najviac 5 % množstva povinných dodávok. Pokiaľ ide o Pobrežie slonoviny, Indiu a Madagaskar, dodané množstvá sú nižšie o 6,7 %, 7,6 % a 6,7 % ako množstvá povinných dodávok. Vzhľadom na skutočnosť, že predmetné množstvá sú minimálne a dosah na trh Spoločenstva s cukrom a na zásobovanie rafinérií surovým cukrom bol počas tohto dodávkového obdobia zanedbateľný, článok 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1159/2003 by sa na Indiu, Pobrežie slonoviny a Madagaskar nemal uplatniť a nedodané množstvá by sa mali pripočítať k množstvám povinných dodávok uvedených krajín na dodávkové obdobie 2005/2006 v súlade s článkom 12 ods. 4 uvedeného nariadenia.
(4)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Na základe výnimky z článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1159/2003 sa odsek 1 uvedeného článku neuplatňuje, pokiaľ ide o nedodané množstvá zaznamenané v prípade Pobrežia slonoviny, Indie a Madagaskaru za dodávkové obdobie 2004/2005.
Nedodané množstvá uvedené v odseku 1 tohto článku sa pripočítajú k množstvám povinných dodávok uvedeným v článku 2.
Článok 2
Množstvá povinných dodávok výrobkov kódu KN 1701 dovážaných zo signatárskych krajín protokolu AKT a dohody s Indiou, vyjadrené ekvivalentom bieleho cukru, na dodávkové obdobie 2005/2006 a pre každú príslušnú vyvážajúcu krajinu sú stanovené v prílohe.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. februára 2006

Labels: 3
17
18