Document ID: 32001R0602

32001R0602
L 089/16
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 602/2001 AL COMISIEI
din 28 martie 2001
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1501/95 privind condițiile pentru plata restituirilor la export pentru produsele care se încadrează în codurile NC 1001 90, 1101, 1102 și ex 2302
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 1766/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1666/2000 (2), în special articolul 13,
întrucât:
(1)
Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 al Comisiei din 15 aprilie 1999 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de restituire la exportul de produse agricole (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 90/2001 (4), prevede că, atunci când se aplică o restituire diferențiată pentru o anumită țară terță, dreptul la restituire se obține la importul în țara terță respectivă. Articolele 14, 15 și 16 din acest regulament stabilesc condițiile pentru plata restituirii atunci când se aplică o restituire diferențiată și în special documentele care trebuie prezentate pentru a dovedi sosirea produsului la destinație.
(2)
Atunci când se aplică o restituire diferențiată, articolul 18 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 prevede că o parte din restituire, calculată utilizând cea mai mică rată de restituire, se plătește la cererea exportatorului de îndată ce se face dovada că produsul a părăsit teritoriul vamal al Comunității.
(3)
Regulamentul (CE) nr. 2851/2000 al Consiliului (5) stabilește anumite concesii sub formă de contingente tarifare comunitare pentru unele produse agricole și prevede o ajustare, ca măsură autonomă și tranzitorie, a unor concesii agricole prevăzute de Acordul european cu Polonia. Una dintre aceste concesii este anularea restituirilor pentru grâul comun, făina și tărâțele exportate în Polonia.
(4)
Articolul 7a din Regulamentul (CE) nr. 1162/95 al Comisiei din 23 mai 1995 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de licențe de import și export pentru cereale și orez (6), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 409/2001 (7), prevede că operatorii trebuie să prezinte autorităților competente, la importul în Polonia al unor produse care se încadrează în codurile NC 1001 90, 1101, 1102 și ex 2302, copii legalizate ale licenței de export și ale declarației de export relevante. Licența de export include informații specifice care garantează că nu s-a acordat nici o restituire la export pentru produsele respective. Autoritățile poloneze s-au angajat să verifice respectarea articolului 7a din Regulamentul (CE) nr. 1162/95.
(5)
În consecință, trebuie să se țină seama de regimurile speciale care au intrat în vigoare la data de 1 martie 2001 la aplicarea prevederilor anterioare ale Regulamentului (CE) nr. 800/1999, astfel încât să nu se impună costuri inutile pentru exportatorii care au schimburi comerciale cu țări terțe. În acest scop, nu ar trebui să se țină seama că nu s-a stabilit nici o restituire pentru destinația respectivă la determinarea celei mai mici rate de restituire.
(6)
Regulamentul (CE) nr. 1501/95 al Comisiei (8), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2513/98 (9), stabilește unele norme de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1766/92 privind acordarea de restituiri la export pentru cereale și măsurile care se adoptă în caz de perturbări pe piața cerealelor și ar trebui să fie modificat, în consecință, pentru a se introduce derogările necesare pentru Regulamentul (CE) nr. 800/1999.
(7)
Prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare de îndată.
(8)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La Regulamentul (CE) nr. 1501/95 se adaugă următorul articol 13a:
„Articolul 13a
(1) Atunci când diferențierea restituirii este numai rezultatul faptului că nu a fost stabilită o restituire pentru Polonia și fără a aduce atingere articolului 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, nu este necesară dovada că formalitățile vamale pentru import au fost finalizate pentru plata restituirii pentru produsele care se încadrează în codurile NC 1001 90, 1101, 1102 și ex 2302.
(2) Faptul că o restituire nu a fost stabilită pentru exportul către Polonia al produselor care se încadrează în codurile NC 1001 90, 1101, 1102 și ex 2302 nu se ia în considerare la stabilirea celei mai mici rate de restituire, în sensul articolului 18 alineatul (2) din Regulamentul 800/1999.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică pentru declarațiile de export acceptate de la data de 1 martie 2001.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 martie 2001.

Labels: 3
18
17