Document ID: 32006D0666

DECISIONE 2006/666/PESC DEL CONSIGLIO
del 15 settembre 2006
relativa alla proroga dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (missione di vigilanza in Aceh - AMM) e del suo personale
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 24,
vista la raccomandazione della presidenza,
considerando quanto segue:
(1)
Il 7 giugno 2006 il Consiglio ha adottato l'azione comune 2006/407/PESC (1) che modifica e proroga l'azione comune 2005/643/PESC sulla missione di vigilanza in Aceh (Indonesia) dell'Unione europea (missione di vigilanza in Aceh - AMM) di tre mesi, fino al 15 settembre 2006.
(2)
In tale data il Consiglio ha anche adottato la decisione 2006/448/PESC (2) relativa alla proroga per tre mesi, fino al 15 settembre 2006, dell'accordo tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (missione di vigilanza in Aceh - AMM) e del suo personale.
(3)
Il 21 luglio 2006 il governo indonesiano ha invitato l'Unione europea a prorogare un'ultima volta di altri tre mesi, fino al 15 dicembre 2006, il mandato dell’AMM.
(4)
La proroga di tre mesi fino al 15 dicembre 2006 dell'accordo in forma di scambio di lettere dovrebbe essere approvata a nome dell'Unione europea,
DECIDE:
Articolo 1
La proroga di tre mesi fino al 15 dicembre 2006 dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (missione di vigilanza in Aceh - AMM) e del suo personale è approvata a nome dell'Unione europea.
Il testo dello scambio di lettere che autorizza la proroga è accluso alla presente decisione.
Articolo 2
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare lo scambio di lettere allo scopo di impegnare l'Unione europea (3).
Articolo 3
La decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Articolo 4
La presente decisione ha effetto il giorno dell'adozione.
Fatto a Bruxelles, addì 15 settembre 2006.

Labels: 18
15
5