Document ID: 32002R0954

Kommissionens forordning (EF) nr. 954/2002
af 4. juni 2002
om åbning og forvaltning af et toldkontingent for frosset kød af hornkvæg henhørende under KN-kode 0202 og for varer henhørende under KN-kode 0206 29 91
(1. juli 2002 til 30. juni 2003)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for oksekød(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2345/2001(2), særlig artikel 32, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I henhold til Verdenshandelsorganisationens liste CXL skal Fællesskabet åbne et årligt kontingent for import af 53000 tons frosset oksekød henhørende under KN-kode 0202 og varer henhørende under KN-kode 0206 29 91. Der bør fastsættes gennemførelsesbestemmelser for kontingentåret 2002/03, der begynder den 1. juli 2002.
(2) Der har hidtil i stadig stigende grad været tale om spekulation i forbindelse med dette kontingent. Det er derfor hensigtsmæssigt ikke længere at forvalte kontingentet efter den metode, der er omhandlet i artikel 32, stk. 2, tredje led, i forordning (EF) nr. 1254/1999, men i stedet at anvende den metode, der er omhandlet i andet led i samme stykke, og samtidigt at fastsætte skærpede kriterier for at få del i kontingentet for derved især at undgå registrering af fiktive erhvervsdrivende.
(3) Som følge af det forholdsvis korte tidsrum fra vedtagelsen af denne forordning til kontingentårets begyndelse og for at undgå afbrydelse af handelen er det dog rimeligt at reservere en del af 2002/03-kontingentet til traditionelle importører af frosset oksekød under kontingentet. Det årlige kontingent bør derfor opdeles i et delkontingent I, der forbeholdes de traditionelle importører, og et delkontingent II, der tildeles efter ansøgning fra erhvervsdrivende, som medlemsstaterne har godkendt efter en godkendelsesprocedure.
(4) Delkontingent I bør indledningsvis tildeles i form af importrettigheder til aktive importører på grundlag af de relevante tolddokumenter, der beviser, at de i de seneste tre kontingentår har importeret oksekød under et kontingent af samme type. I visse tilfælde kan administrative fejl begået af det nationale organ begrænse de erhvervsdrivendes adgang til denne del af kontingentet. Der bør fastsættes bestemmelser for at undgå eventuelle uheldige følger heraf.
(5) Erhvervsdrivende, der kan godtgøre, at de virkelig importerer eller eksporterer oksekød fra eller til tredjelande, bør kunne ansøge om godkendelse under delkontingent II. Sådan virksomhed bør bevises ved hjælp af dokumentation for handel af et vist omfang på det seneste.
(6) Hvis der er åbenbare grunde til at formode, at fiktive erhvervsdrivende har ansøgt om registrering, bør medlemsstaterne foretage en mere detaljeret behandling af ansøgningerne.
(7) Hvis fiktive erhvervsdrivende har ansøgt om registrering eller en godkendelse er givet på grundlag af forfalsket eller svigagtig dokumentation, bør der pålægges sanktioner.
(8) Hvis kriterierne for at få del i kontingentet skal kontrolleres, skal ansøgningerne indgives i den medlemsstat, hvor den erhvervsdrivende er optaget i det nationale momsregister.
(9) For at få permanent adgang til kontingentet bør delkontingent II forvaltes halvårligt med samtidig behandling af licensansøgninger fra godkendte erhvervsdrivende.
(10) For at forebygge spekulation bør importører, der ikke længere driver handel med oksekød, formenes adgang til kontingentet, og en sikkerhed for importrettigheder bør fastsættes for hver ansøger under delkontingent I. Licenssikkerheden bør fastsættes på et forholdsvis højt niveau, og muligheden for at overdrage importlicenser bør udelukkes.
(11) For at give alle godkendte erhvervsdrivende en mere lige adgang til delkontingent II kan hver ansøger ansøge om en maksimumsmængde. der nærmere skal fastsættes.
(12) For at forpligte de erhvervsdrivende til at ansøge om importlicenser for alle de tildelte importrettigheder bør det fastsættes, at en sådan forpligtelse er et primært krav som omhandlet i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1932/1999(4).
(13) En korrekt forvaltning af importkontingentet kræver, at licenshaveren er en virkelig importør. En sådan importør bør derfor aktivt deltage i opkøb, transport og import af det pågældende oksekød. Fremlæggelse af bevis for disse aktiviteter bør derfor også være et primært krav i forbindelse med sikkerhedsstillelsen for licensen.
(14) Omkostningerne i forbindelse med opkøb og transport af små forsendelser fra en tredjelandsleverandør kan være uforholdsmæssigt store og afholde importøren fra at gøre brug af licensen. Det er derfor hensigtsmæssigt at tillade import af små mængder fra toldlagre og fastsætte de heraf følgende undtagelser vedrørende frigivelse af sikkerhedsstillelsen.
(15) Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 af 9. juni 2000 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter(5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2299/2001(6), og Kommissionens forordning (EF) nr. 1445/95 af 26. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2377/80(7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2492/2001(8), finder anvendelse på importlicenser udstedt i henhold til nærværende forordning.
(16) Forvaltningskomitéen for Oksekød har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
DEL I
Kvote
Artikel 1
1. Der åbnes herved et toldkontingent for frosset kød af hornkvæg henhørende under KN-kode 0202 og varer henhørende under KN-kode 0206 29 91 på i alt 53000 tons, udtrykt som udbenet kød, for perioden fra 1. juli 2002 til 30. juni 2003.
Toldkontingentet har løbenummer 09.4003.
2. I forbindelse med dette kontingent svarer 100 kg ikke-udbenet kød til 77 kg udbenet kød.
3. I forbindelse med denne forordning betragtes kød, der er frosset til en indre temperatur på - 2 °C eller derunder, når det føres ind på EF's toldområde, som frosset kød.
4. Tolden ifølge den fælles toldtarif for det i stk. 1 omhandlede kontingent er på 20 % af værdien.
5. Det kontingent, der er nævnt i stk. 1, opdeles i to delkontingenter, delkontingent I og delkontingent II, hvert på 26500 tons.
DEL II
Delkontingent I
Artikel 2
EF-erhvervsdrivende kan ansøge om importrettigheder for en samlet mængde på 26500 tons på grundlag af de mængder, de har importeret i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1142/98(9), (EF) nr. 995/1999(10) og (EF) nr. 980/2000(11).
Medlemsstaterne kan dog som referencemængde anerkende de importrettigheder for kontingent nr. 09.4003 for det foregående kontingentår, der ikke blev tildelt på grund af en administrativ fejl begået af det nationale organ, men som den erhvervsdrivende ville have haft ret til.
Artikel 3
1. Ansøgninger om importrettigheder er kun gyldige, hvis de indgives af erhvervsdrivende, der er optaget i et nationalt momsregister.
2. Erhvervsdrivende, der den 1. januar 2002 er ophørt med deres aktiviteter inden for oksekødssektoren, er ikke berettiget til nogen tildeling i henhold til artikel 2.
3. Selskaber, der er oprettet ved fusion af flere virksomheder, som hver især har rettigheder i henhold til artikel 2, nyder godt af de samme rettigheder som de virksomheder, der indgår i fusionen.
4. Bevis for import føres udelukkende ved hjælp af tolddokumenter for overgang til frit forbrug, behørigt påtegnet af toldmyndighederne.
Medlemsstaterne kan acceptere kopier af ovennævnte dokumenter, når de er behørigt bekræftet af myndighederne.
Artikel 4
1. Ansøgninger om importrettigheder vedlagt den dokumentation, der er omhandlet i artikel 3, stk. 4, skal senest den 14. juni 2002 være myndighederne i hænde i den medlemsstat, hvor ansøgeren er optaget i det nationale momsregister.
Alle mængder, der efter artikel 2 angives som referencemængder, udgør de importrettigheder, der ansøges om, i givet fald efter anvendelse af artikel 1, stk. 2, tredje afsnit.
2. Efter kontrollen af de indsendte dokumenter sender medlemsstaterne senest den 28. juni 2002 Kommissionen en liste over ansøgerne under dette delkontingent især med angivelse af deres navne og adresser samt de mængder kød, der er blevet importeret i referenceperioden, og som kan komme i betragtning.
3. Meddelelserne med de i stk. 2 omhandlede oplysninger, herunder også "ingen ansøgninger", sendes pr. telefax under anvendelse af modellen i bilag I.
Artikel 5
Kommissionen træffer hurtigst muligt afgørelse om, i hvilket omfang der kan tildeles importrettigheder under dette delkontingent. Overstiger de mængder, som der ansøges om importrettigheder for, den disponible mængde, der er nævnt i artikel 2, fastsætter Kommissionen en tilsvarende nedsættelseskoefficient.
Artikel 6
1. For at være gyldig skal ansøgningen om importrettigheder ledsages af en sikkerhedsstillelse på 6 EUR pr. 100 kg nettovægt.
2. Fører anvendelsen af den i artikel 5 omhandlede nedsættelseskoefficient til, at der tildeles færre importrettigheder, end der er ansøgt om, frigives den stillede sikkerhed straks i forhold hertil.
3. Ansøgning om en eller flere importlicenser for en samlet mængde svarende til de tildelte importrettigheder udgør et primært krav som omhandlet i artikel 20, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2220/85.
Artikel 7
1. De tildelte mængder kan kun importeres, hvis der fremlægges en eller flere importlicenser.
2. Licensansøgninger kan kun indgives:
a) i den medlemsstat, hvor ansøgeren har ansøgt om importrettigheder
b) af erhvervsdrivende, som har fået tildelt importrettigheder. Enhver udstedelse af importlicens skal medføre en tilsvarende nedsættelse af importrettighederne.
3. Importlicenserne udstedes efter ansøgning fra de erhvervsdrivende, der har fået tildelt importrettigheder, og i deres navn.
4. Licensansøgningen og licensen skal indeholde følgende:
a) i rubrik 20 en af nedenstående angivelser:
- Carne de vacuno congelada [Reglamento (CE) n° 954/2002] (subcontingente I)
- Frosset oksekød (forordning (EF) nr. 954/2002) (delkontingent I)
- Gefrorenes Rindfleisch (Verordnung (EG) Nr. 954/2002) (Unterkontingent I)
- Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 954/2002] (υποποσόστωση Ι)
- Frozen meat of bovine animals (Regulation (EC) No. 954/2002) (subquota I)
- Viande bovine congelée [Règlement (CE) n° 954/2002] (sous-contingent I)
- Carni bovine congelate [Regolamento (CE) n. 954/2002] (sotto-contingente I)
- Bevroren rundvlees (Verordening (EG) nr. 954/2002) (deelcontingent I)
- Carne de bovino congelada [Regulamento (CE) n.o 954/2002] (subcontingente I)
- Jäädytettyä naudanlihaa (Asetus (EY) N:o 954/2002) (osakiintiö I)
- Fryst kött av nötkreatur (förordning (EG) nr 954/2002) (delkvot I)
b) i rubrik 16 en af følgende grupper af KN-koder:
- 0202 10 00, 0202 20
- 0202 30, 0206 29 91.
DEL III
Delkontingent II
Artikel 8
Ansøgninger om importlicenser vedrørende delkontingent II på i alt 26500 tons kan kun indgives af erhvervsdrivende, der forinden er godkendt hertil af myndighederne i den medlemsstat, hvor de er optaget i momsregistreret. Myndighederne kan tildele hver godkendt erhvervsdrivende et godkendelsesnummer.
Artikel 9
1. Godkendelse kan gives til en erhvervsdrivende, der inden den 14. juni 2002 sender myndighederne en ansøgning herom, vedlagt dokumentation for:
a) at vedkommende for egen regning i årene 2000 og 2001 har haft forretningsaktiviteter vedrørende import til Fællesskabet og eksport fra Fællesskabet af oksekød henhørende under KN-kode 0201, 0202 eller 0206 29 91.
b) at han i kraft af disse aktiviteter:
- i løbet af de to pågældende år har importeret mindst 100 t sådant oksekød udtrykt i produktvægt, eller
- i løbet af de to pågældende år har eksporteret mindst 220 t sådant oksekød udtrykt i produktvægt
ved mindst to forretninger om året.
Erhvervsdrivende, der den 1. januar 2002 er ophørt med deres aktiviteter inden for oksekødssektoren, godkendes ikke i forbindelse med dette delkontingent.
2. Bevis for import eller eksport føres udelukkende ved hjælp af tolddokumenter for overgang til frit forbrug eller eksportdokumenter, behørigt påtegnet af toldmyndighederne.
Medlemsstaterne kan acceptere kopier af ovennævnte dokumenter, når de er behørigt bekræftet af myndighederne.
Med henblik på anvendelse af stk. 1, litra a) og b), kan oksekød, der benyttes som referencemængde under delkvote I, anmeldes som referencemængde under delkvote II.
3. Medlemsstaterne undersøger og kontrollerer gyldigheden af den forelagte dokumentation.
4. Er to eller flere ansøgere anført med samme postadresse i det i stk. 2 omhandlede import- eller eksportbevis, eller er ansøgere på ansøgningstidspunktet momsregistreret med samme postadresse, eller har medlemsstaterne andre alvorlige grunde til at mistænke, at de erhvervsdrivende står i forbindelse med hinanden, kontrollerer medlemsstaterne, om sådanne ansøgere ikke er indbyrdes afhængige i den forstand, der er omhandlet i artikel 143 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93(12). Konstateres det herved, at ansøgere er indbyrdes afhængige, afvises alle de pågældende ansøgninger.
Medlemsstaterne holder Kommissionen underrettet om alle tilfælde, hvor dette stykke er blevet anvendt, samt om resultatet af kontrollen.
5. Et selskab, der ansøger om godkendelse, og som er oprettet ved en fusion af flere selskaber, der hver især har rettigheder til at ansøge efter stk. 1, 2 og 3, har de samme rettigheder som disse tidligere selskaber.
Artikel 10
1. Inden den 10. juli 2002 underretter myndighederne ansøgerne om resultatet af godkendelsesproceduren, og samtidig sender de Kommissionen en liste med navn og adresse på alle godkendte erhvervsdrivende.
2. Konstateres det, at en godkendelse er givet på grundlag af forfalsket eller svigagtig dokumentation, tilbagekaldes den og de eventuelle fordele, der allerede måtte være indrømmet på grundlag heraf.
Artikel 11
Kun erhvervsdrivende, der er godkendt i henhold til artikel 10, kan ansøge om importlicenser for delkontingent II i perioden fra 1. juli 2002 til 30. juni 2003.
Artikel 12
1. Licensansøgninger kan kun indgives i den medlemsstat, hvor godkendelsen er givet, og hver godkendt erhvervsdrivende må kun indgive én licensansøgning for hver periode. Indgiver en ansøger mere end en ansøgning for hver periode, afvises alle sådanne ansøgninger.
2. Licensansøgninger kan indgives i følgende to perioder:
- 15. til 17. juli 2002, og
- 7. til 9. januar 2003.
Den disponible mængde for hver af de to perioder er på 13250 tons. Er den samlede mængde, der er ansøgt om i den første periode, mindre end den disponible mængde, forøges den disponible mængde for den anden periode dog med den resterende mængde.
Hver licensansøgning må højst vedrøre 10 % af den disponible mængde for den pågældende periode.
3. Senest den femte arbejdsdag efter udløbet af perioden for indgivelse af licensansøgninger giver medlemsstaten Kommissionen meddelelse om de indgivne ansøgninger.
Meddelelserne, herunder også "ingen ansøgninger", sendes pr. telefax under anvendelse af modellen i bilag II.
4. Kommissionen træffer hurtigst muligt afgørelse om, i hvilket omfang ansøgningerne kan imødekommes. Overstiger mængderne i ansøgningerne den halvårlige mængde, fastsætter Kommissionen en tilsvarende nedsættelseskoefficient.
Medlemsstaterne udsteder licenserne senest fem arbejdsdage efter afgørelsens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
5. Licensansøgningen og licensen skal indeholde følgende:
a) i rubrik 20 en af nedenstående angivelser:
- Carne de vacuno congelada [Reglamento (CE) n° 954/2002] (subcontingente II)
- Frosset oksekød (forordning (EF) nr. 954/2002) (delkontingent II)
- Gefrorenes Rindfleisch (Verordnung (EG) Nr. 954/2002) (Unterkontingent II)
- Κατεψυγμένο βόειο κρέας [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 954/2002] (υποποσόστωση ΙI)
- Frozen meat of bovine animals (Regulation (EC) No. 954/2002) (subquota II)
- Viande bovine congelée [Règlement (CE) n° 954/2002] (sous-contingent II)
- Carni bovine congelate [Regolamento (CE) n. 954/2002] (sotto-contingente II)
- Bevroren rundvlees (Verordening (EG) nr. 954/2002) (deelcontingent II)
- Carne de bovino congelada [Regulamento (CE) n.o 954/2002] (subcontingente II)
- Jäädytettyä naudanlihaa (Asetus (EY) N:o 954/2002) (osakiintiö II)
- Fryst kött av nötkreatur (förordning (EG) nr 954/2002) (delkvot II)
b) i rubrik 16 en af følgende grupper af KN-koder:
- 0202 10 00, 0202 20
- 0202 30, 0206 29 91.
DEL IV
Fælles bestemmelser
Artikel 13
Ved anvendelsen af ordningerne i denne forordning er import af frosset kød til EF's toldområde undergivet betingelserne i artikel 17, stk. 2, litra f), i Rådets direktiv 72/462/EØF(13).
Artikel 14
1. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1291/2000 og (EF) nr. 1445/95 finder anvendelse, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
2. Uanset artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1291/2000 kan importlicenser, der er udstedt efter nærværende forordning, ikke overdrages, og de giver kun adgang til toldkontingentet, hvis de er udstedt på det navn og den adresse, der er anført som modtager i den toldangivelse om overgang til frit forbrug, der ledsager dem.
3. Efter artikel 50, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1291/2000 opkræves der for alle importerede mængder, der overstiger de i importlicensen angivne mængder, den fulde told ifølge den fælles toldtarif, der gælder på datoen for overgangen til fri omsætning.
4. Importlicenserne er gyldige i 180 dage fra dagen for udstedelsen, jf. artikel 23, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000. Ingen licens er dog gyldig efter den 30. juni 2003.
5. Sikkerhedsstillelsen for importlicenser fastsættes til 120 EUR pr. 100 kg nettovægt. Den stilles af ansøgeren, når licensansøgningen indgives. Fører anvendelse af artikel 12, stk. 4, til, at licensansøgningerne ikke imødekommes fuldt ud, frigives der straks en proportional del af den stillede sikkerhed.
6. Uanset bestemmelserne i afsnit III, afdeling 4, i forordning (EF) nr. 1291/2000 frigives sikkerhedsstillelsen ikke, før der er ført bevis for, at licenshaveren har båret det forretningsmæssige og logistiske ansvar for opkøbet og transporten af den pågældende kødmængde samt for kødets overgang til frit forbrug.
Et sådant bevis skal mindst omfatte:
a) Den originale handelsfaktura udstedt i licenshaverens navn af sælgeren eller dennes repræsentant, der begge er etableret i eksporttredjelandet, og bevis for licenshaverens betaling eller for dennes åbning af en uigenkaldelig remburs til fordel for sælgeren
b) Konnossementet eller i givet fald fragtbrevet for vej- eller lufttransport, der er udstedt i licenshaverens navn for den pågældende mængde
c) Eksemplar nr. 8 af blanketten IM4 med licenshaverens navn og adresse som eneste angivelse i rubrik 8
d) Bevis for, at toldbeløbene er betalt af licenshaveren eller på dennes vegne.
7. Uanset stk. 6 kan hver licenshaver i første og anden halvdel af kontingentåret inden for en maksimumsmængde på 10 tons pr. halvår indgive en toldangivelse med henblik på overgang til frit forbrug i henhold til denne forordning for kød, som forinden har været oplagret under EF-ordningen med toldoplag.
I så fald kan der i stedet for den handelsfaktura, der er nævnt i stk. 6, første led, og de transportdokumenter, der er omhandlet i stk. 6, andet led, forelægges den originale handelsfaktura udstedt i licenshaverens navn af ejeren af kødet inden overgangen til frit forbrug. Desuden skal licenshaveren fremlægge bevis for, at den pågældende faktura er betalt.
8. Alle de beviser, der er nødvendige for frigivelsen af licenssikkerheden, herunder de beviser, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1 og 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000, skal forelægges for myndighederne inden for de frister, der er fastsat i artikel 35, stk. 4, litra a) og c), i nævnte forordning.
Artikel 15
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 4. juni 2002.

Labels: 3
17
15