Document ID: 31998R2520

31998R2520
L 315/10
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2520/98 НА КОМИСИЯТА
от 24 ноември 1998 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 544/97 по отношение на сертификатите за произход за чесъна, внасян от Малайзия
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), изменен с Регламент (ЕО) № 2520/97 на Комисията (2), и по-специално член 31, параграф 2 от него;
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1859/93 на Комисията от 12 юли 1993 г. за прилагане на режим на вносни лицензии за чесън, внасян от трети страни (3), изменен с Регламент (ЕО) № 1662/94 (4), освобождава за свободно обращение в Общността целия чесън, подлежащ на представяне на вносна лицензия;
като има предвид, че с цел да усили контролът и да се избегне всеки риск от отклонение на търговския поток, произтичащ от използването на документи с неточно съдържание, Регламент (ЕО) № 544/97 на Комисията (5), от една страна, изисква за вноса на чесън с произход от определени трети страни да бъде представен сертификат за произход, издаван от националните компетентни органи, съгласно разпоредбите на членове от 56 до 62 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Общ митнически кодекс (6), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1677/98 (7), и от друга страна - изисква прякото транспортиране в Общността на чесъна, произхождащ от тези трети страни;
като има предвид, че малайзийските власти потвърдиха, че Малайзия няма производство на чесън; като има предвид, че същевременно са били заявени вносни лицензии за чесън с деклариран произход от Малайзия съгласно Регламент (ЕО) № 1859/93; като има предвид, че броят на тези заявления се увеличава; като има предвид, че за да се избегнат измами, спрямо Малайзия следва незабавно да се приложат разпоредбите на Регламент (ЕО) № 544/97;
като има предвид, че рискът от измами е резултат от липсата на производство на чесън в Малайзия; като има предвид, че следователно прилагането на разпоредбите на член 4 от Регламент (ЕО) № 544/97 би било безпредметно;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по плодовете и зеленчуците,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Малайзия се добавя в списъка на третите страни в приложението към Регламент (ЕО) № 544/97.
Член 2
Член 4 от Регламент (ЕО) № 544/97 не се прилага за продуктите с деклариран произход от Малайзия, които пътуват за Общността.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Независимо от разпоредбите на член 5, втора алинея от Регламент (ЕО) № 544/97, настоящият регламент се прилага от влизането му в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 24 ноември 1988 година.

Labels: 3
17
18