Document ID: 32002D0336

Rozhodnutie Komisie
z 25. apríla 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/159/ES o predbežnom schválení plánov rezíduí týkajúcich sa tretích krajín v súlade so smernicou Rady 96/23/ES
(oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 1520)
(Text s významom pre EHP)
(2002/336/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 96/23/ES z 29. apríla 1996, ktorá sa týka opatrení súvisiacich s monitorovaním určitých látok a ich rezíduí v živých zvieratách a v živočíšnych produktoch, a ktorou sa rušia smernice 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutia 89/187/EHS a 91/664/EHS [1], a najmä na jej článok 29,
so zreteľom na smernicu Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o problémoch súvisiacich so zdravotnou a veterinárnou prehliadkou pri dovoze hovädzieho dobytku a ošípaných a čerstvého mäsa z tretích krajín [2], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (ES) č. 1452/2001 [3], a najmä na jej článok 3,
keďže:
(1) Rozhodnutie Komisie 2001/159/ES z 8.februára 2000 o predbežnom schválení plánov rezíduí tretích krajín v súlade so smernicou Rady 96/23/ES [4], uvádza zoznam tretích krajín, ktoré predložili program s uvedením záruk ponúknutých treťou krajinou, pokiaľ ide o monitorovanie skupín rezíduí a látok uvedených v prílohe I k smernici 96/23/ES. Následne, ak takéto záruky nebudú ponúknuté, tak zoznamy stanovené na základe rozhodnutia Rady 95/408/ES z 22. júna 1995 o podmienkach vypracovávania, na dočasné obdobie, predbežných zoznamov prevádzkarní tretích krajín, z ktorých sú členské štáty oprávnené dovážať určité produkty živočíšneho pôvodu, produkty rybolovu alebo živé lastúrniky [5], naposledy zmeneného a doplneného rozhodnutím 2001/4/ES [6], sa musia zmeniť a doplniť súčasne so zmenami v prílohe k rozhodnutiu 2000/156/ES. Obavy o zdravie ľudí, vzhľadom na rezíduá v produktoch živočíšneho pôvodu, spôsobujú, že je nevyhnutné schválenie a pravidelná aktualizácia plánov rezíduí takýchto produktov.
(2) Na základe smernice Rady 96/23/ES tretie krajiny musia každý rok zaslať Komisii programy monitorovania pre bežný rok a výsledky za predchádzajúci rok.
(3) Ak záruky plánované na základe smernice 96/23/ES nebudú poskytnuté, tak platnosť zoznamov stanovených na základe rozhodnutia 95/408/ES sa musí dočasne pozastaviť súčasne so úpravami prílohy k rozhodnutiu 2000/159/ES.
(4) Vzhľadom na Čínu, príloha k rozhodnutiu 2000/159/ES sa musí uviesť do súladu s rozhodnutím Komisie 2002/69/ES z 30. januára 2002, ktoré sa týka určitých ochranných opatrení pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny [7].
(5) Niektoré tretie krajiny predložili Komisii monitorovacie programy rezíduí vrátane ich výsledkov, avšak bude potrebné aj ďalšie vyhodnocovanie, informovanie alebo objasnenie. Až do ďalšieho vyhodnotenia treba pre dotknuté produkty tieto tretie krajiny ponechať v prílohe k rozhodnutiu 2000/159/ES.
(6) Určité tretie krajiny predložili svoj program monitorovania po aktualizovaní rozhodnutia 2000/159/ES rozhodnutím Komisie 2001/487/ES [8]. Až do ďalšieho vyhodnotenia treba pre dotknuté produkty tieto tretie krajiny zahrnúť do prílohy k rozhodnutiu 2000/159/ES.
(7) Situácia v niektorých ďalších tretích krajinách, pokiaľ ide o programy monitorovania pre určité druhy sa od prijatia rozhodnutia 2001/487/ES zmenila. Až do ďalšieho vyhodnotenia treba pre dotknuté produkty tieto tretie krajiny zahrnúť do prílohy k rozhodnutiu 2000/159/ES.
(8) Rozhodnutie 2000/159/ES sa musí z tohto dôvodu príslušne zmeniť a doplniť.
(9) Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha rozhodnutia 2000/159/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 25. apríla 2002

Labels: 17
5
0
6
15