Document ID: 32003D0882

32003D0882
L 338/30
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA VIJEĆA
od 27. studenoga 2003.
kojom se države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije, ovlašćuju da u interesu Europske zajednice potpišu Protokol o izmjeni te Konvencije
(2003/882/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 61. točku (c) i članak 67. stavak 5., u vezi s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1)
Protokol o izmjeni Konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije, koji je izmijenjen Dodatnim protokolom od 28. siječnja 1964. i Protokolom od 16. studenoga 1982. (dalje u tekstu „Pariška konvencija”), dogovoren je u pregovorima s ciljem poboljšanja naknada za žrtve šteta prouzročenih nuklearnim nesrećama. Njime se predviđa povišenje granice odgovornosti i proširenje sustava nuklearne odgovornosti prema trećima na štetu nastalau na okolišu.
(2)
U skladu sa smjernicama za pregovore Vijeća od 13. rujna 2002., Komisija je u pregovorima dogovorila Protokol o izmjeni Pariške konvencije u pitanjima koja su u nadležnosti Europske zajednice. Međutim, u smjernicama za pregovore Vijeća nije bilo predviđeno ugovaranje klauzule kojom bi se omogućilo pristupanje Zajednice Protokolu.
(3)
Ugovorne stranke Pariške konvencije konačno su usvojile Protokol. Tekst Protokola je u skladu sa smjernicama za pregovore Vijeća.
(4)
Zajednica ima isključivu nadležnost u vezi s izmjenom članka 13. Pariške konvencije ako bi takva izmjena utjecala na pravila utvrđena u Uredbi Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima (1). Države članice zadržavaju nadležnost u pitanjima koja su obuhvaćena Protokolom, a koja ne utječu na pravo Zajednice. S obzirom na predmet i cilj Protokola o izmjeni, prihvaćanje odredaba Protokola koje potpadaju pod nadležnost Zajednice ne može se odvojiti od odredaba koje potpadaju pod nadležnost država članica.
(5)
Protokol o izmjeni Pariške konvencije posebno je važan s obzirom na interese Zajednice i njenih država članica zato što se njime poboljšava naknada za štete prouzročene nuklearnim nesrećama.
(6)
Pariška konvencija i njezin Protokol o izmjeni nisu otvoreni za sudjelovanje regionalnim organizacijama. Zato Zajednica nije u položaju da potpiše ili ratificira Protokol, ili da mu pristupi. Pod tim okolnostima, i samo u vrlo iznimnim slučajevima, opravdano je da države članice potpišu Protokol u interesu Zajednice.
(7)
Međutim, tri države članice, to jest Austrija, Irska i Luksemburg, nisu stranke Pariške konvencije. S obzirom na to da se Protokolom mijenja Pariška konvencija, da se Uredbom (EZ) br. 44/2001 države članice koje su obvezne navedenom Konvencijom ovlašćuju da nastave primjenjivati pravila o nadležnosti utvrđena u Konvenciji, te da se Protokolom bitno ne mijenjaju pravila o nadležnosti Konvencije, tu je Odluku objektivno opravdano uputiti samo onim državama članicama koje su stranke Pariške konvencije. Prema tome, Austrija, Irska i Luksemburg oslanjaju se i dalje na pravila Zajednice iz Uredbe (EZ) br. 44/2001 te ih primjenjuju u područjima obuhvaćenim Pariškom konvencijom i Protokolom o izmjeni navedene Konvencije.
(8)
Države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije, stoga bi, u interesu Europske zajednice i pod uvjetima utvrđenima u ovoj Odluci, trebale potpisati Protokol o izmjeni Pariške konvencije, podložno njegovom mogućem kasnijem sklapanju. Taj potpis ne dovodi u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga.
(9)
Stoga će se odredbe Protokola, u pogledu Europske zajednice, primjenjivati samo na one države članice koje su trenutačno ugovorne stranke Pariške konvencije i neće dovodite u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga.
(10)
Ujedinjena Kraljevina i Irska obvezuje Uredba Vijeća (EZ) br. 44/2001 i stoga sudjeluju u donošenju ove Odluke.
(11)
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o položaju Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke, nije njome obvezana niti podliježe njezinoj primjeni,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Ne dovodeći u pitanje ovlasti Zajednice, države članice koje su trenutačno ugovorne stranke Pariške konvencije, u interesu Europske zajednice, potpisuju Protokol o izmjeni Pariške konvencije, podložno njegovom mogućem kasnijem sklapanju. Taj potpis ne dovodi u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga.
2. Tekst Protokola o izmjeni Pariške konvencije priložen je ovoj Odluci.
3. Za potrebe ove Odluke, izraz „država članica” znači sve države članice izuzev Austrije, Danske, Irske i Luksemburga.
Članak 2.
Države članice nastoje potpisati Protokol prije 31. prosinca 2003.
Članak 3.
Prilikom potpisivanja Protokola o izmjeni Pariške konvencije, države članice u pisanom obliku obavješćuju glavnog tajnika Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj da je potpisivanje provedeno u skladu s ovom Odlukom.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama u skladu s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. studenoga 2003.

Labels: 11
14
5