Document ID: 32008L0028

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/28/ES
ze dne 11. března 2008,
kterou se mění směrnice 2005/32/ES o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a směrnice Rady 92/42/EHS a směrnice 96/57/ES a 2000/55/ES, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
po konzultaci s Výborem regionů,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES (3) a tři směrnice, kterými se stanoví prováděcí opatření podle článku 15 uvedené směrnice, totiž směrnice Rady 92/42/EHS ze dne 21. května 1992 o požadavcích na účinnost nových teplovodních kotlů na kapalná nebo plynná paliva (4), směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES ze dne 3. září 1996 o požadavcích na energetickou účinnost elektrických chladniček, mrazniček a jejich kombinací, které jsou určeny pro domácnost (5), a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/55/ES ze dne 18. září 2000 o požadavcích na energetickou účinnost předřadníků k zářivkám (6), stanoví, že některá opatření mají být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (7).
(2)
Rozhodnutí 1999/468/ES bylo změněno rozhodnutím 2006/512/ES, které zavedlo regulativní postup s kontrolou pro přijímání opatření obecného významu, jejichž předmětem je změna jiných než podstatných prvků základního aktu přijatého postupem podle článku 251 Smlouvy, a to i zrušením některých těchto prvků nebo doplněním aktu o nové jiné než podstatné prvky.
(3)
Aby se v souladu s prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise (8) k rozhodnutí 2006/512/ES mohl regulativní postup s kontrolou použít pro nástroje přijaté postupem podle článku 251 Smlouvy, které jsou již v platnosti, musí být tyto nástroje upraveny podle platných postupů.
(4)
Uvedené prohlášení zahrnuje seznam aktů, jež mají být urychleně upraveny, včetně směrnice 2005/32/ES. Úprava uvedené směrnice vyžaduje úpravu směrnic 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES.
(5)
Je třeba zmocnit Komisi ke změně nebo zrušení směrnic 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES. Tyto změny nebo zrušení musí být přijaty regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES.
(6)
Kromě toho je třeba zmocnit Komisi k přijímání prováděcích opatření, kterými se stanoví požadavky na ekodesign definovaných energetických spotřebičů, včetně zavádění prováděcích opatření během přechodného období a případně ustanovení o zajištění vyváženosti různých environmentálních aspektů. Jelikož tato opatření mají obecný význam a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky směrnice 2005/32/ES jejím doplněním o nové jiné než podstatné prvky, musí být přijata regulativním postupem s kontrolou.
(7)
Směrnice 2005/32/ES a směrnice 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.
(8)
Vzhledem k tomu, že změny, které se provádějí touto směrnicí ve směrnici 2005/32/ES i ve směrnicích 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES, jsou technické povahy a týkají se pouze postupů projednávání ve výborech, nevyžadují provedení v členských státech. Proto není nutné přijmout k tomuto účelu zvláštní ustanovení,
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Změny směrnice 2005/32/ES
Směrnice 2005/32/ES se mění takto:
1.
V článku 13 se vkládá nový odstavec, který zní:
„1a. Prováděcí opatření může být doprovázeno pokyny týkajícími se zvláštních rysů malých a středních podniků činných v příslušném výrobním odvětví. Pokud je to nutné, může Komise v souladu s odstavcem 1 vytvořit další specializovaný materiál zaměřený na usnadnění uplatňování této směrnice malými a středními podniky.“
2.
Článek 15 se mění takto:
a)
odstavec 1 se nahrazuje tímto:
„1. Pokud energetický spotřebič splňuje kritéria uvedená v odstavci 2, vztahuje se na něj prováděcí nebo samoregulační opatření podle odst. 3 písm. b). Tato prováděcí opatření, jež mají za účel změnit jiné než podstatné prvky této směrnice jejím doplněním, se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 19 odst. 3.“;
b)
odstavec 10 se nahrazuje tímto:
„10. Prováděcí opatření, které stanoví požadavky na ekodesign, zahrnuje v případě potřeby ustanovení o zajištění vyváženosti různých environmentálních aspektů. Tato opatření, jež mají za účel změnit jiné než podstatné prvky této směrnice jejím doplněním, se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 19 odst. 3.“
3.
V článku 16 se odstavec 2 mění takto:
a)
v návětí se zrušují slova „postupem podle čl. 19 odst. 2,“;
b)
doplňuje se nový pododstavec, který zní:
„Tato opatření, jež mají za účel změnit jiné než podstatné prvky této směrnice jejím doplněním, se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 19 odst. 3.“
4.
V článku 19 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
„3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.“
Článek 2
Změny směrnice 92/42/EHS
V článku 10a směrnice 92/42/EHS se slova „v souladu s čl. 19 odst. 2 směrnice 2005/32/ES“ nahrazují slovy „v souladu s čl. 19 odst. 3 směrnice 2005/32/ES“.
Článek 3
Změny směrnice 96/57/ES
V článku 9a směrnice 96/57/ES se slova „v souladu s čl. 19 odst. 2 směrnice 2005/32/ES“ nahrazují slovy „v souladu s čl. 19 odst. 3 směrnice 2005/32/ES“.
Článek 4
Změny směrnice 2000/55/ES
V článku 9a směrnice 2000/55/ES se slova „v souladu s čl. 19 odst. 2 směrnice 2005/32/ES“ nahrazují slovy „v souladu s čl. 19 odst. 3 směrnice 2005/32/ES“.
Článek 5
Vstup v platnost
Tato směrnice vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 6
Určení
Tato směrnice je určena členským státům.
Ve Štrasburku dne 11. března 2008.

Labels: 7
3
15
14