Document ID: 32012D0187

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 4 април 2012 година
за изменение на Директива 2001/861/ЕО по отношение на новалурон
(нотифицирано под номер C(2012) 2164)
(текст от значение за ЕИП)
(2012/187/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 6, параграф 3 от нея,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета (2), и по-специално член 80, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 80, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1107/2009 Директива 91/414/ЕИО продължава да се прилага за активни вещества, за които е прието решение в съответствие с член 6, параграф 3 от Директива 91/414/ЕИО преди 14 юни 2011 г.
(2)
В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО Обединеното кралство е получило на 29 март 2001 г. заявление от Makhteshim Agan Ltd. за включване на активното вещество новалурон в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.
(3)
С Решение 2001/861/ЕО на Комисията (3) бе потвърдено, че след предварителен преглед досието е преценено като „пълно“, в смисъл че може да се счита, че отговаря по принцип на изискванията за данни и информация, изложени в приложения II и III към Директива 91/414/ЕИО.
(4)
По този начин в съответствие с член 8, параграф 1 от Директива 91/414/ЕИО на държавите членки бе дадена възможността да издадат временни разрешения за първоначален период от три години за продуктите за растителна защита, които съдържат новалурон. Посоченият първоначален период от три години може да започне по всяко време, веднага щом бъде изготвена оценка на заявлението.
(5)
В съответствие с член 11, параграф 6, трета алинея, второто изречение от Регламент (ЕС) № 188/2011 на Комисията от 25 февруари 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Директива 91/414/ЕИО на Съвета по отношение на процедурите за оценка на активните вещества, които не са били предлагани на пазара две години след датата на нотифициране на посочената директива (4) на 16 юни 2011 г. Европейският орган за безопасност на храните (наричан по-долу „Органът“) отправи искане до държавата членка докладчик да изиска допълнителна информация от заявителя.
(6)
На 29 февруари 2012 г. заявителят уведоми с писмо Обединеното кралство, Органа и Комисията относно намерението си да преустанови подкрепата си за оценката и да не предоставя допълнителни данни. Със същото писмо заявителят оттегли заявлението си. Тъй като допълнителната информация, изискана от Органа, не бе предоставена, не е възможно досието да се разглежда като пълно.
(7)
Поради това Решение 2001/861/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(8)
В съответствие с горното съществуващите временни разрешения следва да бъдат отнети и да не се издават други.
(9)
За продуктите за растителна защита, съдържащи новалурон, за които държавите членки предоставят гратисен период в съответствие с член 4, параграф 6 от Директива 91/414/ЕИО, този период следва да изтече най-късно една година след отнемането на съответното разрешение.
(10)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2001/861/ЕО се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Държавите членки гарантират, че:
а)
разрешенията за продуктите за растителна защита, съдържащи новалурон, се отнемат до 3 октомври 2012 г.;
б)
никакви разрешения за продуктите за растителна защита, съдържащи новалурон, няма да бъдат издавани или подновявани, считано от датата на публикуване на настоящото решение.
Член 3
Всеки гратисен период, предоставен от държавите членки в съответствие с член 4, параграф 6 от Директива 91/414/ЕИО, е възможно най-кратък и изтича не по-късно от 12 месеца след отнемане на съответното разрешение.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 4 април 2012 година.

Labels: 3
6