Document ID: 32002L0002

32002L0002
L 063/23
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 2002/2/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 28 януари 2002 година
за изменение на Директива 79/373/ЕИО на Съвета относно обращението на комбинирани фуражи и за отмяна на Директива 91/357/ЕИО на Комисията
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 152, параграф 4, буква б) от него;
като взеха предвид предложението на Комисията (1),
като взеха предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),
след консултации с Комитета на регионите,
като действаха в съответствие с процедурата, определена в член 251 от Договора (3), и в светлината на съвместния текст, одобрен от Помирителния комитет на 20 ноември 2001 г.,
като имат предвид, че:
(1)
Директива 79/373/ЕИО на Съвета (4) определя правилата за обращение на комбинираните фуражи в рамките на Общността.
(2)
По отношение на етикетирането целта на Директива 79/373/ЕИО е да осигури животновъдите да бъдат информирани обективно и възможно най-точно за състава и употребата на храни за животни.
(3)
До момента Директива 79/373/ЕИО предвиждаше гъвкава декларация, ограничаваща се до посочване на фуражните суровини, без означаване на тяхното количество в храните за животните за доотглеждане, като запазваше възможността за обявяване на категории фуражни суровини, вместо да посочва самите фуражни суровини.
(4)
Въпреки това кризата със спонгиформната енцефалопатия по говедата, както и неотдавнашната криза с диоксина, показаха неадекватността на съществуващите разпоредби, както и необходимостта от по-подробна качествена и количествена информация по отношение на състава на комбинираните фуражи за животните за доотглеждане.
(5)
Подробната количествена информация може да помогне да се осигури проследяването на потенциално заразените фуражни суровини до конкретни партиди, което ще е от полза за общественото здраве и ще предотврати унищожаването на продукти, които не представляват значителен риск за общественото здраве.
(6)
Следователно на този етап е уместно да се въведе задължително обявяване на всички фуражни суровини и тяхното количество в комбинирани фуражи, предназначени за животни за доотглеждане.
(7)
По практически съображения е уместно обявяването на фуражните суровини, включени в комбинираните фуражи за животни за доотглеждане, да бъде направено върху етикет за конкретния случай или в придружителен документ.
(8)
Обявяването на фуражните суровини в храните за животни представлява в определени случаи важна информация за животновъдите. Затова е уместно лицето, което отговаря за етикетирането, да предоставя по искане на потребителя подробен списък с всички използвани фуражни суровини, както и техните точни тегловни проценти.
(9)
Също е важно да бъде осигурено точността на обявените фуражни суровини да може да бъде официално проверявана във всички етапи от обращението на храни за животни. Затова е уместно, в съответствие с Директива 95/53/ЕО на Съвета от 25 октомври 1995 г. относно определяне на принципите, ръководещи организацията на официалните инспекции в областта на храненето на животните (5), компетентните органи да контролират точността на информацията, давана при етикетитрането на комбинирани фуражи, а за да се осигури ефективността на този контрол, производителите на комбинирани фуражи да бъдат задължени да предоставят на компетентните органи всички документи, свързани със състава на храните за животни, които ще бъдат пуснати в обращение.
(10)
Въз основа на проучване за осъществимост Комисията ще представи на Европейския парламент и на Съвета до 31 декември 2002 г. доклад, придружен от съответно предложение за изготвяне на положителен списък, като бъдат взети под внимание заключенията от доклада.
(11)
Специални разпоредби са необходими също за етикетирането на храните за домашните любимци, за да се вземе предвид специалният характер на този вид храни.
(12)
Тъй като за в бъдеще повече няма да е възможно в случая на комбинирани фуражи за доотглеждане да се обявяват категориите фуражни суровини вместо самите вещества, Директива 91/357/ЕИО на Комисията от 13 юни 1991 г. относно определяне категориите фуражни суровини, които могат да бъдат използвани за целите на етикетирането на комбинираните храни за животни, различни от домашните любимци (6), трябва да бъде отменена,
ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 79/373/ЕИО на Съвета се изменя, както следва:
1.
Член 5, параграф 1 се изменя, както следва:
a)
буква й) се заменя със следното:
„й)
референтният номер на партидата;“
б)
добавя се следната буква:
„к)
при комбинирани храни за животни, различни от предназначените за домашни любимци, индикацията „точните тегловни проценти на фуражните суровини, използвани в този фураж, могат да бъдат получени от: …“ (наименование или търговско име, адрес или седалище, телефонен номер и електронен адрес на лицето, отговарящо за данните, посочени в настоящия параграф). Тази информация се предоставя по искане на потребителя.“
2.
Член 5, параграф 3 се изменя, както следва:
а)
буква в) се заличава;
б)
буква ж) се заличава;
3.
в член 5, параграф 5, буква г) се заменя със следното:
„г)
минималният срок на съхранение, нетното количество, референтният номер на партидата и номерът на одобрението или регистрацията могат да бъдат отбелязани извън мястото, запазено за данните в етикета, посочени в параграф 1; в такъв случай тези данни се придружават от индикация за това къде се появява информацията.“
4.
Член 5в се заменя със следното:
„Член 5в
1. Всички фуражни суровини, използвани в комбинирани фуражи, се записват със специфичните си имена.
2. Записването на фуражните суровини за комбинираните фуражи се подчинява на следните правила:
а)
комбинирани фуражи, предназначени за животни, различни от домашните любимци:
i)
записване на фуражни суровини за храни за животни с индикация, в низходящ ред, за тегловните проценти, присъстващи в комбинираните фуражи;
ii)
по отношение на горните проценти се разрешава толеранс от ± 15 % от декларираната стойност;
б)
комбинираните фуражи, предназначени за домашни любимци: записване на фуражните суровини за храни за животни, като се посочи или съдържащото се количество, или се назоват в низходящ ред по тегло.
3. В случая с комбинирани храни, предназначени за домашни любимци, посочването на специфичното наименование на фуражната суровина за храните може да бъде заменено с наименованието на категорията, към която принадлежи фуражната суровина за храните, като се посочат категориите, в които се групират няколко фуражни суровини, установени в съответствие с член 10, буква а).
Използването на една от тези две форми на обявяване изключва другата, с изключение на случаите, в които едно от използваните фуражни суровини за храни не принадлежат към никоя от дефинираните категории; в такъв случай фуражната суровина за храните, посочена със специфичното ѝ название, се отбелязва в низходящ ред по тегло по отношение на категориите.
4. Етикетите на комбинираните храни, предназначени за домашни любимци, могат също да привлекат вниманието чрез конкретно обявяване на присъствието или ниското съдържание на едно или повече от фуражните суровини за храни, които са съществени за характеризиране на дадената храна. В такъв случай минималното или максимално съдържание, изразено чрез тегловен процент на включената/ите фуражна/и суровина/и, се посочва ясно или срещу обявлението, обръщащо специално внимание на фуражната/ите суровина/и, или в списъка с фуражните суровини, като се посочат фуражната/ите суровина/и и въпросният/те тегловен/и процента/и срещу съответната категория фуражни суровини.“
5.
Следната алинея се добавя към член 12:
„Те предвиждат, че производителите на комбинирани фуражи са задължени при поискване да предоставят на органите, отговарящи за извършването на официални проверки, всеки документ, свързан със състава на храните за животни, които ще бъдат пуснати в обращение, който позволява проверката на дадената в етикета информация.“
6.
Добавя се следният член:
„Член 15а
Въз основа на получената от държавите-членки информация Комисията предоставя на Европейския парламент и на Съвета най-късно до 6 ноември 2006 г. доклад за изпълнение на мерките, въведени с член 5, параграф 1, букви й) и л) и член 5, буква г), както и член 5в и член 12, втора алинея, по-специално по отношение на посочването, под формата на тегловен процент, на количествата фуражни суровини в етикетите на комбинираните фуражи, включително и разрешения толеранс, придружен от всякакви предложения, които целят подобряването на тези мерки.“
Член 2
Директива 91/357/ЕИО на Комисията се отменя, считано от 6 ноември 2003 г.
Член 3
1. Държавите-членки приемат и публикуват законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива най-късно от 6 март 2003 г. Те незабавно информират Комисията за това.
Те прилагат тези мерки от 6 ноември 2003 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официално им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на разпоредбите от националното си законодателство в областта, уредена от настоящата директива.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила в деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 28 януари 2002 година.

Labels: 3
17
6