Document ID: 32007R0219

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 219/2007 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 27ης Φεβρουαρίου 2007
για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 171,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Για τη δημιουργία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, στις 10 Μαρτίου 2004, εξέδωσαν τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 549/2004 για τη χάραξη του πλαισίου για τη δημιουργία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισμός-πλαίσιο») (1), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 550/2004 σχετικά με την παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισμός για την παροχή υπηρεσιών») (2), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 551/2004 για την οργάνωση και τη χρήση του εναέριου χώρου στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισμός για τον εναέριο χώρο») (3) και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 552/2004 σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του ευρωπαϊκού δικτύου διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας («κανονισμός για τη διαλειτουργικότητα») (4).
(2)
Το σχέδιο εκσυγχρονισμού της διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη, («σχέδιο SESAR»), αποτελεί το τεχνολογικό σκέλος του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού. Στοχεύει να παράσχει, έως το 2020, στην Κοινότητα, μια υποδομή ελέγχου υψηλής απόδοσης που θα καταστήσει δυνατή την ασφαλή και φιλοπεριβαλλοντική ανάπτυξη των αεροπορικών μεταφορών, επωφελούμενο πλήρως από τις τεχνολογικές προόδους προγραμμάτων, όπως το Galileo.
(3)
Ύστερα από την προσχώρηση της Κοινότητας στο Eurocontrol, η Επιτροπή και το Eurocontrol υπέγραψαν συμφωνία-πλαίσιο για συνεργασία όσον αφορά την εφαρμογή του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού καθώς και σχετικά με τις δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα ελέγχου της εναέριας κυκλοφορίας.
(4)
Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο «Ανταγωνιστικότητα» της 7ης Ιουνίου 2005 σχετικά με την εκπόνηση του μελλοντικού ευρωπαϊκού διαστημικού προγράμματος, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα είναι αρμόδια να εξασφαλίζει τη διαθεσιμότητα και τη συνέχεια των επιχειρησιακών υπηρεσιών για την υποστήριξη των πολιτικών της, και θα συμβάλλει στην ανάπτυξη, την εφαρμογή και τη λειτουργία μιας ευρωπαϊκής διαστημικής υποδομής, με επίκεντρο τις διαστημικές εφαρμογές που συμβάλλουν στην υλοποίηση των πολιτικών της.
(5)
Το σχέδιο SESAR στοχεύει στην ολοκλήρωση και το συντονισμό δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης, οι οποίες προηγουμένως διεξάγονταν κατά τυχαίο και ασυντόνιστο τρόπο στο πλαίσιο της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένων των πιο απομακρυσμένων και απόκεντρων περιοχών, όπως ορίζονται στο άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης.
(6)
Με την αποφυγή της επικάλυψης των δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης, το σχέδιο SESAR δεν θα οδηγήσει σε αύξηση του συνολικού ποσού της συμβολής των χρηστών του εναέριου χώρου στις προσπάθειες έρευνας και ανάπτυξης.
(7)
Το σχέδιο SESAR περιλαμβάνει τρεις φάσεις: φάση καθορισμού, φάση ανάπτυξης και φάση εφαρμογής.
(8)
Η φάση καθορισμού του σχεδίου SESAR έχει ως στόχο να καθορίσει τα διάφορα τεχνολογικά βήματα που πρέπει να γίνουν, τις προτεραιότητες των προγραμμάτων εκσυγχρονισμού και τα σχέδια επιχειρησιακής εφαρμογής. Η φάση αυτή συγχρηματοδοτείται από την Κοινότητα και από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Αεροναυτιλίας (Eurocontrol).
(9)
Η φάση καθορισμού άρχισε τον Οκτώβριο του 2005 και πραγματοποιείται υπό την ευθύνη του Eurocontrol από μια κοινοπραξία επιχειρήσεων που επιλέχθηκε ύστερα από δημόσια πρόσκληση υποβολής προσφορών. Θα περατωθεί το 2008 και θα έχει ως αποτέλεσμα ένα γενικό πρόγραμμα για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη. Το πρόγραμμα αυτό θα καθορίζει το πρόγραμμα εργασίας για την υλοποίηση των εννοιών αναφοράς, συμπεριλαμβανομένων των διαφόρων στρατηγικών εφαρμογής.
(10)
Τη φάση καθορισμού θα ακολουθήσει η φάση ανάπτυξης (2008-2013) κατά την οποία θα αναπτυχθούν νέοι εξοπλισμοί, συστήματα ή πρότυπα, που θα εξασφαλίσουν σύγκλιση προς ένα πλήρως διαλειτουργικό σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη.
(11)
Η φάση ανάπτυξης θα μετατραπεί σε φάση εφαρμογής (2014-2020), η οποία θα συνίσταται σε ευρείας κλίμακας παραγωγή και εφαρμογή της νέας υποδομής διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας. Η υποδομή θα πρέπει να αποτελείται από πλήρως εναρμονισμένα και διαλειτουργικά στοιχεία τα οποία εξασφαλίζουν υψηλών επιδόσεων δραστηριότητες αεροπορικών μεταφορών στην Ευρώπη.
(12)
Λαμβάνοντας υπόψη το πλήθος των παραγόντων που θα χρειασθεί να υπεισέλθουν στη διαδικασία αυτή και των απαιτουμένων χρηματοδοτικών πόρων και τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης, είναι ζωτικής σημασίας, για τον εξορθολογισμό των δραστηριοτήτων, να συσταθεί μια νομική οντότητα, ικανή να εξασφαλίζει τη διαχείριση των κονδυλίων που θα διατίθενται στο σχέδιο SESAR κατά τη διάρκεια της φάσης ανάπτυξής του.
(13)
Συνεπώς, είναι αναγκαίο να συσταθεί μια κοινή επιχείρηση δυνάμει του άρθρου 171 της συνθήκης, προκειμένου να καταστεί δυνατή η επίτευξη σημαντικής προόδου όσον αφορά την ανάπτυξη τεχνολογιών που συνδέονται με τα συστήματα ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας κατά τη διάρκεια της φάσης ανάπτυξης και να προετοιμασθεί η φάση εφαρμογής.
(14)
Το κύριο καθήκον της κοινής επιχείρησης είναι η διαχείριση των δραστηριοτήτων έρευνας, ανάπτυξης και επικύρωσης του σχεδίου SESAR μέσω του συνδυασμού δημόσιας και ιδιωτικής χρηματοδότησης που παρέχεται από τα μέλη της και μέσω της χρησιμοποίησης εξωτερικών τεχνικών πόρων, ιδίως μέσω της αξιοποίησης της πείρας και τεχνογνωσίας του Eurocontrol.
(15)
Οι δραστηριότητες που αναλαμβάνονται από την κοινή επιχείρηση δυνάμει του προγράμματος SESAR είναι κυρίως δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης. Συνεπώς, η κοινοτική χρηματοδότηση θα πρέπει να καταβάλλεται ιδίως από τα οικεία προγράμματα-πλαίσια έρευνας και ανάπτυξης. Πρόσθετη χρηματοδότηση μπορεί να καταβάλλεται από το πρόγραμμα Διευρωπαϊκών Δικτύων σύμφωνα με το άρθρο 4 στοιχείο ζ) της απόφασης αριθ. 1692/96/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1996, περί των κοινοτικών προσανατολισμών για την ανάπτυξη του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών (5), το οποίο προβλέπει τη δυνατότητα χρηματοδότησης δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης.
(16)
Σε αυτό το στάδιο του σχεδίου, η κοινοτική χρηματοδότηση της κοινής επιχείρησης θα πρέπει να περιορίζεται στη φάση ανάπτυξης και εντός της περιόδου που καλύπτεται από το σημερινό δημοσιονομικό πλαίσιο 2007-2013. Ωστόσο, αυτό δεν προδικάζει τη δυνατότητα του Συμβουλίου να αναθεωρεί το πεδίο εφαρμογής, τη διοίκηση, τη χρηματοδότηση και τη διάρκεια της κοινής επιχείρησης βάσει της προόδου που πραγματοποιείται κατά τη φάση ανάπτυξης.
(17)
Η ουσιαστική συμμετοχή του κλάδου αποτελεί ουσιώδες στοιχείο του σχεδίου SESAR. Συνεπώς, έχει θεμελιώδη σημασία να συμπληρώνεται ο δημόσιος προϋπολογισμός της φάσης ανάπτυξης του σχεδίου SESAR από συνεισφορές του κλάδου.
(18)
Η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να συσταθεί πριν από το τέλος της φάσης καθορισμού, ώστε να μπορεί να παρακολουθεί το έργο που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της φάσης καθορισμού και να προετοιμάσει τη φάση ανάπτυξης προκειμένου να εξασφαλισθεί η ταχεία εφαρμογή του γενικού σχεδίου για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη.
(19)
Το Συμβούλιο θα πρέπει να αποφασίσει για την υιοθέτηση του γενικού σχεδίου για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη, συμπεριλαμβανομένης της μεταφοράς του στην κοινή επιχείρηση, για τον εκσυγχρονισμό της διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη, και θα πρέπει, εν προκειμένω, να αναθεωρήσει τη χρηματοδότηση του σχεδίου SESAR, ιδίως τις υποσχέσεις συνεισφοράς του κλάδου στην κοινή επιχείρηση.
(20)
Προκειμένου να διευκολυνθεί η επικοινωνία με τα ιδρυτικά μέλη, η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να εδρεύει στις Βρυξέλλες.
(21)
Η κοινή επιχείρηση είναι μη κερδοσκοπική οντότητα η οποία θα αφιερώνει όλους τους πόρους της στη διαχείριση δημόσιου ερευνητικού προγράμματος ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος. Τα δύο ιδρυτικά της μέλη είναι διεθνείς οργανώσεις που ενεργούν εξ ονόματος των αντίστοιχων κρατών μελών τους. Συνεπώς, θα πρέπει να παρασχεθεί στην οντότητα αυτήν, στο μέτρο του δυνατού, η ευρύτερη δυνατή φορολογική απαλλαγή από το κράτος υποδοχής.
(22)
Η Επιτροπή θα πρέπει να επικουρείται από την Επιτροπή Ενιαίου Ουρανού που συστάθηκε με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 549/2004. Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (6).
(23)
Η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνει τακτικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο όσον αφορά την πρόοδο της κοινής επιχείρησης. Η ενημέρωση αυτή θα πρέπει να γίνεται μέσω περιοδικών αξιολογήσεων τις οποίες πραγματοποιεί η Επιτροπή και βάσει των ετήσιων εκθέσεων δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης.
(24)
Οι κανόνες οργάνωσης και λειτουργίας της κοινής επιχείρησης θα πρέπει να καθορισθούν με την κατάρτιση του καταστατικού της κοινής επιχείρησης, όπως περιέχεται στο παράρτημα.
(25)
Δεδομένου ότι τα τέλη διαδρομής βαρύνουν αποκλειστικά τους χρήστες του εναέριου χώρου, οι χρήστες αυτοί συμβάλλουν οικονομικά σε προσπάθειες έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας. Συνεπώς, θα πρέπει να εκπροσωπούνται κατάλληλα στο πλαίσιο της κοινής επιχείρησης.
(26)
Η δημόσια χρηματοδότηση των φάσεων καθορισμού και ανάπτυξης του σχεδίου SESAR είναι σημαντική και οι επενδύσεις σε ένα σύστημα νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας θα πρέπει, σε μεγάλο βαθμό, να πραγματοποιηθούν από τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων φορέων που ορίζονται από τα κράτη μέλη. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθούν στα κράτη μέλη (της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και του Eurocontrol) δικαιώματα δωρεάν πρόσβασης, για μη εμπορικούς σκοπούς, στις γνώσεις που προκύπτουν από το σχέδιο, και να τους επιτραπεί να χρησιμοποιούν τις γνώσεις αυτές για τους σκοπούς τους, μεταξύ άλλων για δημόσιες προσκλήσεις υποβολής προσφορών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Σύσταση κοινής επιχείρησης
1. Για τη διαχείριση των δραστηριοτήτων της φάσης ανάπτυξης του σχεδίου για τον εκσυγχρονισμό της διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη και την προώθηση της ασφάλειας, («σχέδιο SESAR»), συστήνεται κοινή επιχείρηση, γνωστή ως «Κοινή Επιχείρηση SESAR» («κοινή επιχείρηση»).
2. Η κοινή επιχείρηση παύει να υφίσταται οκτώ έτη μετά την έγκριση, από το Συμβούλιο, γενικού προγράμματος για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη («γενικό πρόγραμμα ATM»), το οποίο προκύπτει από τη φάση καθορισμού του σχεδίου SESAR. Το Συμβούλιο αποφασίζει για την έγκριση αυτή βάσει προτάσεως της Επιτροπής.
3. Το γενικό πρόγραμμα ΑΤΜ ανακοινώνεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
4. Το πεδίο εφαρμογής, η διοίκηση, η χρηματοδότηση και η διάρκεια της κοινής επιχείρησης αναθεωρούνται, ανάλογα με την περίπτωση, από το Συμβούλιο βάσει προτάσεως της Επιτροπής ανάλογα με την εξέλιξη του σχεδίου και του γενικού προγράμματος ATM, λαμβανομένης υπόψη της αξιολόγησης που αναφέρεται στο άρθρο 7.
5. Ο σκοπός της κοινής επιχείρησης είναι να εξασφαλίσει τον εκσυγχρονισμό του ευρωπαϊκού συστήματος διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας με το συντονισμό και τη συγκέντρωση όλων των συναφών προσπαθειών έρευνας και ανάπτυξης στην Κοινότητα. Η κοινή επιχείρηση ευθύνεται για την εφαρμογή του γενικού προγράμματος ATM, και ιδίως για την πραγματοποίηση των ακόλουθων εργασιών:
-
οργάνωση και συντονισμός των δραστηριοτήτων της φάσης ανάπτυξης του σχεδίου SESAR, σύμφωνα με το γενικό πρόγραμμα ATM, οι οποίες προκύπτουν από τη φάση καθορισμού του σχεδίου την οποία διαχειρίζεται το Eurocontrol, συνδυάζοντας και διαχειριζόμενη, μέσω ενιαίας δομής, τη δημόσια και την ιδιωτική χρηματοδότηση,
-
εξασφάλιση της αναγκαίας χρηματοδότησης για τις δραστηριότητες της φάσης ανάπτυξης του σχεδίου SESAR σύμφωνα με το γενικό πρόγραμμα ATM,
-
εξασφάλιση της συμμετοχής των ενδιαφερομένων παραγόντων του τομέα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη, ιδίως δε: των παρoχών υπηρεσιών αεροναυτιλίας, των χρηστών του εναέριου χώρου, των ενώσεων επαγγελματικού προσωπικού, των αερολιμένων, και του κατασκευαστικού κλάδου, καθώς και των αρμοδίων επιστημονικών φορέων ή της αρμόδιας επιστημονικής κοινότητας,
-
οργάνωση του τεχνικού έργου έρευνας και ανάπτυξης, επικύρωσης και μελέτης, που θα πραγματοποιηθεί υπό την ευθύνη της, αποφεύγοντας την κατάτμηση των δραστηριοτήτων αυτών,
-
εξασφάλιση της εποπτείας των δραστηριοτήτων για την ανάπτυξη κοινών προϊόντων που προσδιορίζονται δεόντως στο γενικό πρόγραμμα ATM και, εφόσον χρειάζεται, προκήρυξη ειδικών προσκλήσεων υποβολής προσφορών.
6. Η κοινή επιχείρηση αρχίζει να λειτουργεί το αργότερο όταν το γενικό πρόγραμμα ATM μεταφερθεί στην κοινή επιχείρηση.
7. Η κοινή επιχείρηση εδρεύει στις Βρυξέλλες.
Άρθρο 2
Νομική προσωπικότητα
1. Η κοινή επιχείρηση έχει νομική προσωπικότητα. Σε κάθε κράτος μέλος, η κοινή επιχείρηση έχει την ευρύτερη δυνατή νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται από το δίκαιο του οικείου κράτους στα νομικά πρόσωπα. Μπορεί, ιδίως, να αποκτά ή να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία και να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου.
2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα δυνατά μέτρα για να παράσχουν στην κοινή επιχείρηση την ευρύτερη δυνατή φορολογική απαλλαγή όσον αφορά το ΦΠΑ και άλλους φόρους και ειδικούς φόρους κατανάλωσης.
Άρθρο 3
Καταστατικό της κοινής επιχείρησης
Θεσπίζεται το καταστατικό της κοινής επιχείρησης, το οποίο και αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του παρόντος κανονισμού, όπως περιέχεται στο παράρτημά του.
Άρθρο 4
Χρηματοδοτικοί πόροι
1. Η χρηματοδότηση της κοινής επιχείρησης προέρχεται από συνεισφορές των μελών της, συμπεριλαμβανομένων των ιδιωτικών επιχειρήσεων, σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 12 του καταστατικού της.
2. Η συνεισφορά της Κοινότητας καταβάλλεται από τον προϋπολογισμό του προγράμματος-πλαισίου έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης. Επιπλέον, μπορεί να καταβάλλεται από τον προϋπολογισμό του προγράμματος-πλαισίου για τα Διευρωπαϊκά Δίκτυα.
3. Όλες οι κοινοτικές χρηματοδοτικές συνεισφορές στην κοινή επιχείρηση παύουν με την εκπνοή των δημοσιονομικών προοπτικών 2007-2013, εκτός εάν το Συμβούλιο αποφασίσει άλλως βάσει προτάσεως της Επιτροπής.
Άρθρο 5
Επιτροπή
1. Η Επιτροπή Ενιαίου Ουρανού που συστάθηκε με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 549/2004, («επιτροπή»), ενημερώνεται τακτικά για τις εργασίες της κοινής επιχείρησης. Προς τούτο, η Επιτροπή εγγράφει το σχέδιο SESAR ως σημείο στην ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων της επιτροπής.
2. Η Επιτροπή καθορίζει την κοινοτική θέση στο Διοικητικό Συμβούλιο.
3. Ωστόσο, η θέση της Κοινότητας στο Διοικητικό Συμβούλιο για τις αποφάσεις που αφορούν το διορισμό του εκτελεστικού διευθυντή, στρατηγικά χρηματοοικονομικά θέματα ή τις αποφάσεις που λαμβάνονται δυνάμει του άρθρου 23 του καταστατικού, υιοθετείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 6 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.
4. Η θέση της Κοινότητας στο Διοικητικό Συμβούλιο όσον αφορά τις αποφάσεις που αφορούν την προσχώρηση νέων μελών, την τροποποίηση του καταστατικού και ουσιαστικές τροποποιήσεις του γενικού προγράμματος ΑΤΜ, υιοθετείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 6 παράγραφος 3.
Άρθρο 6
Διαδικασία επιτροπής
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 5.
2. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.
Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.
3. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.
Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.
4. Η Επιτροπή μπορεί να ζητά τη γνώμη της επιτροπής για κάθε άλλο θέμα που αφορά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
5. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.
Άρθρο 7
Αξιολόγηση
Κάθε τρία χρόνια από την έναρξη των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης και τουλάχιστον ένα έτος πριν από την εκπνοή της θητείας της κοινής επιχείρησης, η Επιτροπή αξιολογεί την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν από την κοινή επιχείρηση και τις μεθόδους εργασίας της, καθώς και τη γενική χρηματοοικονομική κατάσταση της κοινής επιχείρησης. Η Επιτροπή παρουσιάζει τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων αυτών στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
Άρθρο 8
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2007.

Labels: 4
11
7
8
15