Document ID: 31995D0105

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 29 päivänä maaliskuuta 1995,
Flanderin alueen (Belgia) maa- ja metsätaloustuotteiden jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytysten parantamiseen liittyviä yhteisön rakenteellisia interventioita koskevan ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä tavoitteen 5 a mukaisesti vuosien 1994 ja 1999 väliseksi ajaksi (Ainoastaan ranskan- ja hollanninkielinen teksti on todistusvoimainen) (95/105/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytysten parantamisesta 29 päivänä maaliskuuta 1990 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 866/90 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2843/94 (2), ja erityisesti sen 10 a artiklan,
sekä katsoo, että
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 867/90 (3) perusteella yhteinen toiminta ulotetaan metsätaloustuotteisiin,
Belgian viranomaiset ovat esittäneet komissiolle 29 päivänä huhtikuuta 1994 asetuksen (ETY) N:o 866/90 10 a artiklassa tarkoitetun Flanderin aluetta koskevan ohjelma-asiakirjan, jota on täydennetty 14 päivänä syyskuuta, 10 päivänä marraskuuta ja 8 päivänä joulukuuta 1994 sekä 10, 17, 20, 24 ja 25 päivänä tammikuuta 1995 toimitetuilla lisätiedoilla; tämä asiakirja sisältää asetuksen (ETY) N:o 866/90 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen eri tuotealojen rakenteellista parantamista koskevat suunnitelmat sekä mainitun asetuksen 10 artiklan a alakohdassa tarkoitetut tukihakemukset,
ohjelma-asiakirja täyttää maa- ja metsätaloustuotteiden jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytysten parantamiseen tähtääviä investointeja edistävien toimenpideohjelmien muodossa Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) ohjausosastolle toimitettavista tukihakemuksista ja suunnitelmista 18 päivänä huhtikuuta 1994 annetun komission asetuksen (EY) N:o 860/94 (4) 1 artiklan 3 kohdassa vaaditut edellytykset sekä sisältää kyseisessä kohdassa vaaditut tiedot,
ohjelma-asiakirja on vahvistettava yhteisymmärryksessä kyseisen jäsenvaltion kanssa rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään ja Euroopan investointipankin toiminnan sekä muiden rahoitusvälineiden kanssa 24 päivänä kesäkuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2052/88 (5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2081/93 (6), 4 artiklassa määritellyn yhteistyön mukaisesti,
ecun käyttöön liittyvistä yksityiskohtaisista säännöistä talousarvion toteuttamisessa rakennerahastojen osalta 2 päivänä heinäkuuta 1990 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1866/90 (7), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2745/94 (8), 2 artiklan toisessa kohdassa säädetään, että ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä tehdyissä komission päätöksissä koko kaudelle käytettävissä oleva yhteisön tuki ja sen vuosittainen jakautuminen määritellään ecuina päätöksentekovuoden hinnoilla ja ne sidotaan indeksiin; tämän vuosittaisen jakautumisen pitää olla sopusoinnussa maksusitoumusmäärärahojen porrasteisuuden kanssa, sellaisena kuin se on esitetty muutetun asetuksen (ETY) N:o 2052/88 liitteessä II; indeksiin sitominen perustuu yhteen vuosittaiseen kurssiin, joka vastaa yhteisön talousarvioon rahoitusnäkymien teknisten mukautusjärjestelyjen mukaisesti vuosittain sovellettavia kursseja,
21 päivänä joulukuuta 1977 annetun Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen (9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY, EHTY, Euratom) N:o 2730/94 (10), 1 artiklassa säädetään, että sellaisiin oikeudellisiin velvollisuuksiin, jotka liittyvät kauemmin kuin yhden varainhoitovuoden ajan toteutettavaan toimintaan, sisältyy määräaika, jonka kuluessa toteuttaminen on saatettava päätökseen ja joka on täsmennettävä aiheellisella tavalla edunsaajalle tukea myönnettäessä,
jäsenvaltion on valvottava ohjelma-asiakirjan täytäntöönpanon yhteydessä, että siihen sisältyvät yksittäiset hankkeet ovat asetuksen (ETY) N:o 866/90 8 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi huomioon otettavien maa- ja metsätaloustuotteiden jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytysten parantamista koskevien investointien osalta voimassa olevien valintaperusteiden mukaiset,
asetusten (ETY) N:o 866/90 ja (ETY) N:o 867/90 täytäntöönpanoa Belgiassa koskevien kaikkien edellytysten selvyyden varmistamiseksi kyseisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle 15 päivään huhtikuuta 1995 mennessä koonnelma ohjelma-asiakirjasta, joka on laadittu tämän päätöksen liitteenä olevassa asiakirjassa (11) esitetyn yhteistyön mukaisesti; tähän koonnelmaan on sisällytettävä kaikki asetuksen (ETY) N:o 866/90 10 a artiklan ja asetusten (ETY) N:o 4253/88 8, 9, 10 ja 14 artiklan mukaisesti vaaditut tiedot,
asetuksen (ETY) N:o 4253/88 9 artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle aiheelliset rahoitusta koskevat tiedot, jotta mahdollistetaan täydentävyysperiaatteen noudattamisen tarkastaminen; tämän tarkastuksen on koskettava kaikkia tavoitetta 5 a koskevia toimenpiteitä kussakin kyseisessä jäsenvaltiossa; niiden tietojen, jotka Belgian viranomaiset ovat toimittaneet tai tulevat vielä toimittamaan, tutkiminen ei ole vielä mahdollistanut tätä tarkastusta ja tutkimista on jatkettava yhteistyössä; täydentävyysperiaatteen noudattamisen lopullinen tarkastus on välttämätön, jotta voidaan jatkaa EMOTR:n tukea toimenpiteille, joita tämä päätös koskee, ja
tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat maatalouden rakenteiden ja maaseudun kehittämisen komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Hyväksytään Flanderin alueen (Belgia) maa- ja metsätaloustuotteiden jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytysten parantamiseen liittyviä yhteisön rakenteellisia interventioita koskeva ohjelma-asiakirja 1 päivästä tammikuuta 1994 alkavaksi ja 31 päivänä joulukuuta 1999 päättyväksi kaudeksi.
2 artikla
Yhteinen toiminta koskee seuraavia aloja:
- metsätaloustuotteet
- liha
- maito ja meijerituotteet
- munat ja siipikarja
- vilja
- hedelmät ja vihannekset
- kukat ja kasvit
- siemenvilja
- perunat
- eräitä vihannestuotteita
- luomutuotteita.
3 artikla
Tämän ohjelma-asiakirjan osalta myönnettävä EMOTR:n tuen enimmäismäärä on 23 549 962 ecua.
Rahoitustuen myöntämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt, mukaan lukien EMOTR:n osallistuminen yhteiseen toimintaan sisältyvien eri alojen rahoitukseen, täsmennetään tämän päätöksen liitteenä olevissa täytäntöönpanoa koskevissa määräyksissä ja rahoitussuunnitelmissa (12).
4 artikla
Indeksiin sitomista varten EMOTR:n tuen vuosittainen enimmäismäärä jakautuu seuravasti:
TAULUKON PAIKKA
5 artikla
Ensimmäistä osaa koskevaksi talousarvion maksusitoumukseksi vahvistetaan 5 844 945 ecua.
Myöhempiä osia koskevat maksusitoumukset perustuvat ohjelma-asiakirjan rahoitussuunnitelmaan ja asiakirjan täytäntöönpanon yhteydessä tapahtuneeseen kehitykseen.
6 artikla
Yhteisön tuki koskee ainoastaan tämän ohjelma-asiakirjan kattamiin toimintoihin liittyviä menoja, joita jäsenvaltiossa koskevat oikeudellisesti velvoittavat säännökset ja joiden osalta tarvittavaan rahoitukseen on erityisesti sitouduttu 31 päivään joulukuuta 1999 mennessä. Määräajaksi näitä toimia koskevien menojen huomioon ottamiselle vahvistetaan 31 päivä joulukuuta 2001.
7 artikla
Tämä päätös on osoitettu Belgian kuningaskunnalle.
Tehty Brysselissä 29 päivänä maaliskuuta 1995.

Labels: 17
3
6
18
15