Document ID: 31988R3033

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3033/88
af 30. september 1988
om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for tomater, friske eller koelede, og jordbaer med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i de oversoeiske lande og territorier (1988/89)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 486/85 af 26. februar 1985 om den ordning, der skal gaelde for landbrugsprodukter og visse varer fremstillet af landbrugsprodukter med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i de oversoeiske lande og territorier (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1821/87 (2), saerlig artikel 13 og 22, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 486/85 er det fastsat, at Faellesskabet, ved indfoersel i Faellesskabet, aabner faellesskabstoldkontingenter for
- 2 000 tons tomater, friske eller koelede, henhoerende under KN-kode ex 0702 00 10, for perioden 15. november til 30. april og for
- 1 100 tons jordbaer, henhoerende under KN-kode ex 0810 10 90, for perioden 1. november til 28. februar
med oprindelse i de paagaeldende lande;
de toldsatser, der skal anvendes for disse toldkontingenter, fastsaettes til 4,4 %, minimum 0,8 ECU/100 kg nettovaegt for tomater, og til 5,6 % for jordbaer;
der boer aabnes for disse faellesskabstoldkontingenter for de paagaeldende perioder;
i henhold til bestemmelserne i Raadets forordning (EOEF) nr. 1820/87 af 25. juni 1987 om gennemfoerelse af afgoerelse nr. 2/87 truffet af AVS-EOEF-Ministerraadet om fremskyndet anvendelse af protokollen til Tredje AVS/EOEF-Konvention som foelge af Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltraedelse af De Europaeiske Faellesskaber (3) udsaetter Spanien og Portugal anvendelsen af praeferenceordningen i sektoren for frugt og groensager henhoerende under forordning (EOEF) nr. 1035/72 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2238/88 (5), til henholdsvis den 31. december 1989 og den 31. december 1990; foelgelig anvendes ovennaevnte toldindroemmelse ikke i oejeblikket i Spanien og Portugal;
der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingenter samt for anvendelse uden afbrydelse af de for kontingenterne fastsatte satser ved alle indfoersler af de paagaeldende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugt; i det foreliggende tilfaelde er det ikke hensigtsmaessigt at fastsaette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmaaden i artikel 1, stk. 2, traekker paa kontingenterne i det omfang, de har behov herfor;
da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Toldsatserne ved indfoersel i Faellesskabet i dets sammensaetning den 31. december 1985 af nedennaevnte varer med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i de oversoeiske lande og territorier suspenderes til de niveauer og inden for rammerne af de faellesskabstoldkontingenter, som er anfoert herfor:
1.2.3.4.5 // // // // // // Loebenummer // KN-kode // Varebeskrivelse // Kontingent- maengde (tons) // Kontingent- toldsats (%) // // // // // // // // // // // 09.1601 // ex 0702 00 10 // Tomater, friske eller koelede, i perioden 15. november 1988 til 30. april 1989 // 2 000 // 4,4 minimum 0,8 ECU/100 kg/netto // 09.1603 // ex 0810 10 90 // Jordbaer i perioden 1. november 1988 til 28. februar 1989 // 1 100 26. 7. 1988, s. 1.
2. Saafremt indfoersler af varer daekket af disse toldkontingenter finder sted eller forudses inden for en maksimumfrist paa de foelgende fjorten kalenderdage, traekker medlemsstaten gennem en meddelelse til Kommissionen en tilsvarende maengde i det omfang de tilbagevaerende kontingentmaengder tillader det.
3. Saafremt en medlemsstat ikke udnytter den trukne maengde inden for de omhandlede fjorten dage, skal den tilbagefoere den tilbagevaerende uudnyttede del saa hurtigt som muligt ved telex stilet til Kommissionen.
Artikel 2
1. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de maengder, de har trukket i henhold til artikel 1, stk. 2, goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabskontingenterne.
2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til kontingenterne, saa laenge de resterende kontingentmaengder giver mulighed herfor.
3. Medlemsstaterne afskriver de indfoerte maengder af de paagaeldende varer paa de trukne maengder, efterhaanden som varerne frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning.
4. Udviklingen i udnyttelsen af kontingenterne konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stik. 3 opstillede betingelser.
Artikel 3
Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler, som faktisk er afskrevet paa kontingenterne.
Artikel 4
Denne forordning traeder i kraft den 1. november 1988.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. september 1988.

Labels: 10
3
17