Document ID: 31997R0849

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 849/97 af 13. maj 1997 om ændring af forordning (EF) nr. 508/97 om åbning af en destillation efter artikel 41, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1996/97
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 536/97 (2), særlig artikel 41, stk. 2 og 10, og
ud fra følgende betragtninger:
Efter Kommissionens forordning (EF) nr. 508/97 om åbning af en destillation efter artikel 41, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1996/97 (3) er adgangen til denne destillation for Frankrigs vedkommende forbeholdt tre områder, i vinmarkerne i Val de Loire har vinavlerne ikke gjort særlig meget brug af den forebyggende destillation og kan derfor kun gøre krav på den i forordning (EF) nr. 508/97 fastsatte destillation for små mængders vedkommende; desuden har den økonomiske situation for hvidvine i dette område bedret sig meget på det seneste; der er dog andre små vinproduktionsområder for hvidvin, der lider under den nuværende markedskrise for hvidvin, og hvis producenter har indgået kontrakter om forebyggende destillation; der bør derfor gives disse andre små vinproduktionsområder for hvidvin adgang til den i forordning (EF) nr. 508/97 fastsatte destillation for en begrænset mængdes vedkommende; der bør gives den pågældende medlemsstat frihed til at tilpasse de pågældende mængder til de forskellige situationer; for at sikre ligebehandling af producenterne bør Kommissionen dog informeres om, at denne destillation er berettiget ud fra særlige forhold på hvidvinsmarkedet i disse små produktionsområder;
den frist, der i forordning (EF) nr. 508/97 er fastsat mellem datoen for indgåelse af kontrakter og datoen for godkendelsen fra medlemsstaternes myndigheder, er for kort; sidstnævnte dato bør udskydes med to uger og dermed også datoen for medlemsstaternes meddelelse til Kommissionen af vinmængderne under kontrakt;
destillerierne især i visse vinområder er stillet over for uovervindelige vanskeligheder med at overholde fristerne for levering af vin; datoen for levering af vin bør derfor udskydes til den 31. juli 1997;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 508/97 foretages følgende ændringer:
1. Artikel 1, stk. 2, sidste afsnit, affattes således:
»For område 3, Frankrig, er destillationen forbeholdt hvidvine, der er produceret i det afgrænsede område Cognac, det geografiske område med den kontrollerede oprindelsesbetegnelse Armagnac samt visse andre vinområder. Frankrig fremsender, inden støtten ydes, en liste over disse vinområder til Kommissionen og begrunder de særlige produktionsforhold for hvidvin i disse vinområder. De nationale myndigheder fordeler den reserverede mængde mellem de forskellige områder.«
2. I artikel 1, stk. 6, ændres datoerne »den 23. maj 1997« og »den 30. maj 1997« til henholdsvis »den 13. juni 1997« og »den 20. juni 1997«.
3. I artikel 1, stk. 7, ændres datoen »den 15. juli 1997« til »den 31. juli 1997«.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. maj 1997.

Labels: 3
7
18
17