Document ID: 32002R0924

Rådets förordning (EG) nr 924/2002
av den 30 maj 2002
om ingående av ett avtal genom skriftväxling om förlängning för perioden 1 januari 2002-31 december 2002 av protokollet 2000-2001 om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Revolutionära folkrepubliken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 jämförd med artikel 300.2 och 300.3 första stycket i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), och
av följande skäl:
(1) Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea har inlett förhandlingar i syfte att fastställa vilka ändringar eller tillägg som skall göras i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Revolutionära folkrepubliken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust(3) när tillämpningsperioden löper ut för det protokoll som är fogat till avtalet.
(2) Under dessa förhandlingar har de båda parterna i ett avtal genom skriftväxling som paraferades den 22 oktober 2001 beslutat att förlänga det gällande protokollet(4), vilket godkändes genom förordning (EG) nr 445/2001(5), med ett år, från den 1 januari 2002 till den 31 december 2002, i avvaktan på att förhandlingarna om ändringarna av det protokoll som skall ingås avslutas.
(3) Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna denna förlängning.
(4) Det är även viktigt att bekräfta nyckeln för fördelningen av möjligheterna till trålfiske och fiske efter tonfisk mellan medlemsstaterna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet genom skriftväxling om förlängning för perioden 1 januari 2002-31 december 2002 av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Revolutionära folkrepubliken Guineas regering om fiske utanför Guineas kust godkänns härmed på Europeiska gemenskapens vägnar.
Texten till avtalet åtföljer denna förordning(6).
Artikel 2
De möjligheter till trålfiske och fiske efter tonfisk som fastställs tidsproportionellt i artikel 1 i protokollet skall fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande nyckel:
a) Fiske efter fisk/bläckfisk:
Plats för tabell
b) Räkfiske:
Plats för tabell
c) Notfartyg för tonfiskfiske:
Plats för tabell
d) Tonfiskfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor:
Plats för tabell
e) Fartyg för fiske med flytlinor:
Plats för tabell
Om licensansökningarna från dessa medlemsstater inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet får kommissionen beakta licensansökningar från alla övriga medlemsstater.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 maj 2002.

Labels: 18
15
5
6