Document ID: 32008D0035

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 8. januar 2008
om et udkast til forskrift fra Den Hellenske Republik om mærkning af bagværk fremstillet af frossen dej
(meddelt under nummer K(2007) 6750)
(Kun den græske udgave er autentisk)
(2008/35/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler (1), særlig artikel 19 og 20, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 15. maj 2007 forelagde de græske myndigheder i overensstemmelse med proceduren i artikel 19, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF Kommissionen et udkast til forskrift med specifikke bestemmelser om obligatorisk mærkning af bagværk fremstillet af frossen dej.
(2)
Ifølge det meddelte udkast skal bagværk fremstillet af frossen dej mærkes med produktionsdatoen og oprindelsesstedet for den frosne dej.
(3)
Kommissionen hørte i overensstemmelse med artikel 19, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF medlemsstaterne i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed.
(4)
Direktiv 2000/13/EF indeholder bestemmelser om mærkning med fødevarers oprindelsessted (artikel 3, stk. 1, nr. 7 og 8) og datoangivelser for fødevarer (artikel 9, stk. 5). I henhold til disse bestemmelser er angivelse af det sted, hvor en fødevare har oprindelse eller kommer fra, i mærkningen af en fødevare kun obligatorisk i de tilfælde, hvor undladelse heraf ville kunne vildlede forbrugeren med hensyn til fødevarens virkelige oprindelsessted eller det sted, hvor fødevaren egentlig kommer fra (artikel 3, stk. 1, nr. 8).
(5)
Krav om obligatorisk angivelse af den frosne dejs oprindelsesland i mærkningen ville være en ekstra byrde for de fødevarevirksomheder, der fremstiller brød af dej fra en anden EU-medlemsstat, og er derfor en potentiel hindring for varernes frie bevægelighed og for et velfungerende indre marked. Artikel 18, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF indeholder en udtømmende liste over de tilfælde, hvor ikke-harmoniserede nationale bestemmelser vedrørende mærkning af og præsentationsmåder for bestemte fødevarer eller fødevarer i almindelighed kan accepteres. Ud over bestemmelser begrundet i hensynet til beskyttelse af den offentlige sundhed kan sådanne foranstaltninger kun tillades, hvis de er begrundet i bekæmpelse af bedrageri eller beskyttelse af industriel og kommerciel ejendomsret samt angivelse af det sted, varen kommer fra, oprindelsesbetegnelse og bekæmpelse af illoyal konkurrence.
(6)
Begrundelsen for den græske meddelelse er hygiejnehensyn og dermed beskyttelse af den offentlige sundhed. Der tages i den græske meddelelse ikke hensyn til, at der er fastsat et fælles regelsæt for fødevarehygiejne, først og fremmest ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (2). Det godtgøres ikke i den græske meddelelse, at de meddelte foranstaltninger er nødvendige for at opnå et højere niveau for beskyttelse af folkesundheden.
(7)
I henhold til artikel 9, stk. 5, femte led, i direktiv 2000/13/EF kræves der ingen anførelse af holdbarhedsdatoen for bageri- og konditorvarer, med forbehold af fællesskabsbestemmelser, der fastsætter andre datoangivelser. Fællesskabslovgivningen indeholder ingen regler om andre datoangivelser ud over undtagelsen for bagerivarer vedrørende angivelse af holdbarhedsdatoen.
(8)
Krav om obligatorisk angivelse af produktionsdatoen for den frosne dej i mærkningen ville især have betydning for produkter fra andre medlemsstater, som kun kan markedsføres efter at være blevet underkastet en konserveringsprocedure såsom frysning. En sådan forpligtelse er derfor en potentiel hindring for varernes frie bevægelighed og for et velfungerende indre marked.
(9)
Retspraksis tilsiger, at de kompetente nationale myndigheder skal godtgøre, at de skitserede foranstaltninger på den ene side er nødvendige for at opfylde den målsætning, de nu engang skal opfylde, og på den anden side at foranstaltningerne er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet (jf. dom af 30. november 1983, sag 227/82 (Van Bennekom), Sml. 1983, s. 3883, præmis 40, dom af 13. marts 1997, sag C-358/95 (Morellato), Sml. 1997 I, s. 1431, præmis 14, og dom af 8. maj 2003, sag C-14/02 (ATRAL), Sml. 2003 I, s. 4431, præmis 67).
(10)
Det er højst sandsynligt, at de meddelte foranstaltninger, hvis Den Hellenske Republik anvender dem unilateralt og uden forskel, ville skabe uforholdsmæssigt store hindringer for samhandelen inden for Fællesskabet. Det ville være nødvendigt for producenter eller virksomheder, der videreforarbejder dej fra andre medlemsstater, at anvende særlig mærkning.
(11)
Kommissionen vil fortsætte drøftelserne med medlemsstaterne om oprindelsesmærkning af fødevarer.
(12)
På baggrund af ovenstående har Kommissionen gjort indsigelse i henhold til artikel 19, stk. 3, i direktiv 2001/13/EF.
(13)
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Den Hellenske Republik skal afstå fra at vedtage sit udkast til forskrift om mærkning af bagværk fremstillet af frossen dej.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Den Hellenske Republik.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. januar 2008.

Labels: 3
18
17
15