Document ID: 32005D0435

DECYZJA KOMISJI
z dnia 9 czerwca 2005 r.
przewidująca tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunków Pisum sativum, Vicia faba i Linum usitatissimum niespełniającymi wymogów dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/57/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1692)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/435/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (1), w szczególności jej art. 17 ust. 1,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (2), w szczególności jej art. 21 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
W Finlandii ilość dostępnego materiału siewnego grochu polnego (Pisum sativa), bobu (Vicia faba) i lnu zwyczajnego (Linum usitatissimum) dostosowanego do tamtejszych warunków klimatycznych oraz spełniającego wymogi dotyczące zdolności kiełkowania określonego w dyrektywach 66/401/EWG i 2002/57/WE jest niewystarczająca i w związku z tym nie odpowiada potrzebom tego Państwa Członkowskiego.
(2)
Nie można w zadowalający sposób sprostać zapotrzebowaniu na materiał siewny tych gatunków, który spełniałby wszystkie wymogi ustanowione w dyrektywach 66/401/EWG i 2002/57/WE, poprzez dostarczanie go z innych Państw Członkowskich lub państw trzecich.
(3)
W związku z tym Finlandia powinna zostać upoważniona do zezwolenia na obrót materiałem siewnym tych gatunków na mniej surowych warunkach na okres do dnia 31 maja 2005 r.
(4)
Ponadto inne Państwa Członkowskie, bez względu na to, czy materiał siewny został zebrany w Państwie Członkowskim czy w państwie trzecim, objętym decyzją Rady 2003/17/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie równoważności inspekcji polowych stosowanych w państwach trzecich w uprawach nasiennych roślin uprawnych oraz w sprawie równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich (3), które są w stanie dostarczyć Finlandii materiał siewny tego gatunku, powinny zostać upoważnione do zezwolenia na obrót takim materiałem.
(5)
Stosownym jest, aby Finlandia pełniła rolę państwa koordynującego w celu zapewnienia, że całkowita ilość dopuszczonego materiału siewnego, zgodnie z niniejszą decyzją, nie przekracza maksymalnej ilości określonej w niniejszej decyzji.
(6)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Obrót materiałem siewnym grochu polnego (Pisum sativa) i bobu (Vicia faba) we Wspólnocie niespełniającym minimalnych wymogów dotyczących zdolności kiełkowania ustanowionych w dyrektywie 66/401/EWG jest dozwolony na okres do dnia 31 maja 2005 r., zgodnie z warunkami określonymi w Załączniku do niniejszej decyzji oraz z zastrzeżeniem następujących warunków:
a)
zdolność kiełkowania musi odpowiadać przynajmniej zdolności określonej w Załączniku do niniejszej decyzji,
b)
etykieta urzędowa musi zawierać informacje dotyczące kiełkowania ustalone na podstawie urzędowego badania przeprowadzonego zgodnie z art. 2 ust. 1 pkt Ca lit. d) oraz art. 2 ust. 1 pkt Cb lit. d) dyrektywy 66/401/EWG,
c)
materiał siewny został najpierw wprowadzony do obrotu zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Obrót materiałem siewnym lnu zwyczajnego (Linum usitatissimum) we Wspólnocie nie spełniającym minimalnych wymogów dotyczących zdolności kiełkowania ustanowionych w dyrektywie 2002/57/WE jest dozwolony na okres do dnia 31 maja 2005 r., zgodnie z warunkami określonymi w Załączniku do niniejszej decyzji oraz z zastrzeżeniem następujących warunków:
a)
zdolność kiełkowania musi odpowiadać przynajmniej zdolności określonej w Załączniku do niniejszej decyzji;
b)
etykieta urzędowa musi zawierać informacje dotyczące kiełkowania ustalone na podstawie urzędowego badania przeprowadzonego zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. f) ppkt iv) oraz art. 2 ust. 1 lit. g) ppkt iv) dyrektywy 2002/57/WE;
c)
materiał siewny został najpierw wprowadzony do obrotu zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Każdy dostawca materiału siewnego, chcący wprowadzić do obrotu materiał siewny określony w art. 1 i 2, występuje o zezwolenie do Państwa Członkowskiego, w którym ma swoją siedzibę, lub do którego prowadzi wywóz.
Zainteresowane Państwo Członkowskie upoważnia dostawcę do wprowadzenia do obrotu materiału siewnego, chyba że:
a)
istnieją wystarczające dowody pozwalające wątpić, czy dostawca będzie w stanie wprowadzić do obrotu takie ilości nasion, o jakich zatwierdzenie się ubiega; lub
b)
całkowita ilość objęta zezwoleniem na wprowadzenie do obrotu na mocy przedmiotowego odstępstwa przekracza maksymalną ilość określoną w Załączniku.
Artykuł 4
Państwa Członkowskie będą udzielać sobie nawzajem pomocy administracyjnej w stosowaniu niniejszej decyzji.
Finlandia pełni rolę koordynującego Państwa Członkowskiego w odniesieniu do art. 1 i 2, aby zapewnić, że całkowita ilość, na którą wydano zezwolenie, nie przekracza maksymalnej ilości określonej w Załączniku.
Każde Państwo Członkowskie, które otrzyma wniosek zgodnie z art. 3, niezwłocznie powiadamia Państwo Członkowskie pełniące rolę koordynatora o ilości określonej we wniosku. Państwo Członkowskie pełniące rolę koordynatora niezwłocznie informuje Państwo Członkowskie składające powiadomienie, czy w wyniku zezwolenia przekroczona zostałaby maksymalna dopuszczalna ilość.
Artykuł 5
Państwa Członkowskie niezwłocznie informują Komisję i inne Państwa Członkowskie o ilościach, które dopuściły do obrotu na mocy niniejszej decyzji.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 9 czerwca 2005 r.

Labels: 17
3
6
18
15