Document ID: 31996L0025

Tarybos direktyva 96/25/EB
1996 m. balandžio 29 d.
dėl pašarinių žaliavų apyvartos, iš dalies keičianti Direktyvas 70/524/EEB, 74/63/EEB, 82/471/EEB ir 93/74/EEB ir panaikinanti Direktyvą 77/101/EEB
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],
(1) kadangi pašarinių žaliavų svarba gaminant, perdirbant ir vartojant žemės ūkio produktus yra didelė;
(2) kadangi, atsižvelgiant į didėjantį dėmesį kokybei, veiksmingumui bei aplinkai, pašarinių žaliavų svarba žemės ūkyje ir toliau didės;
(3) kadangi tokiomis aplinkybėmis pašarinių žaliavų buvimą rinkoje reglamentuojančios taisyklės yra ypač naudingos tam, kad visoje pašarų grandinėje būtų užtikrintas pakankamas skaidrumas kartu gerinant žemės ūkio produkcijos, ypač gyvulininkystės produktų, kokybę;
(4) kadangi 1976 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvoje 77/101/EEB dėl prekybos paprastaisiais pašarais [4] nustatomos grynųjų pašarų realizavimo taisyklės; kadangi valstybių narių žaliavų realizavimo reguliavimo tradicijos vis dar skiriasi; kadangi dėl to Direktyva 77/101/EEB leidžia valstybėms narėms tam tikrais atvejais numatyti leidžiančias nukrypti nuostatas;
(5) kadangi šių leidžiančių nukrypti nuostatų pasekmė yra ta, kad kai kuriose valstybėse narėse Direktyva 77/101/EEB reguliuoja grynųjų pašarų ir pašarų žaliavų realizavimą, o kitose valstybėse narėse - tik grynųjų pašarų realizavimą, o tai leidžia parduoti grynuosius pašarus kaip pašarų žaliavas, kurioms netaikomos taisyklės;
(6) kadangi, siekiant, kad vidaus rinka veiktų sklandžiai, valstybėse narėse vis dar pastebimi prieštaravimai turėtų būti pašalinti; kadangi, atsižvelgiant į aptariamo sektoriaus dydį, Direktyva 77/101/EEB turėtų būti pakeista naujomis taisyklėmis;
(7) kadangi grynieji pašarai ir pašarų žaliavos yra tokie panašūs ir artimi, kad, norint užtikrinti nuoseklią šios direktyvos taikymo srities integraciją, jie turėtų būti priskirti vienai kategorijai, būtent, "pašarinėms žaliavoms";
(8) kadangi naujasis "pašarinių žaliavų" apibrėžimas išreiškia šiems produktams numatytą paskirtį, būtent - jų panaudojimą gyvūnų mitybai, kaip numatyta dabartiniuose "pašarų" ir "kombinuotųjų pašarų" apibrėžimuose; kadangi taip garantuojama, kad terminas "pašarai" dabar gali būti vartojamas kaip bendrasis terminas visoms pašarinėms žaliavoms ir kombinuotiesiems pašarams vadinti;
(9) kadangi šis išsamus "pašarų" apibrėžimas yra ypač svarbus 1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvoje 70/524/EEB dėl pašarų priedų [5] ir 1973 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyvoje 74/63/EEB dėl nepageidaujamų medžiagų ir produktų didžiausių leistinų koncentracijų pašaruose nustatymo [6]; kadangi tam tikrais atvejais, tiksliai nusakant nuostatas, bus vartojami abu terminai - "pašarai" ir "pašarinės žaliavos", nes Direktyvoje 74/63/EEB tam tikros nuostatos taikomos tik pašarinėms žaliavoms, o kitos - visiems pašarams, kuriuose yra pašarinių žaliavų;
(10) kadangi, norint pasiekti pageidaujamą skaidrumą visoje pašarų grandinėje, į šią direktyvą įtraukiama pašarinių žaliavų "apyvarta";
(11) kadangi gyvulininkystės gamybos našumas labai priklauso nuo didelės apimties teisingo tinkamų geros kokybės pašarinių žaliavų vartojimo; kadangi dėl to pašarinės žaliavos visada turi būti saugios, natūralios ir prekinės vertės; kadangi jos neturi būti pavojingos gyvūnų arba žmonių sveikatai ir neturi būti realizuojamos taip, kad dėl jų kiltų neaiškumų;
(12) kadangi dėl tos priežasties, kad yra daug produktų, kurie gali būti skirti naudoti arba nenaudoti pašaruose, išleidžiant tokius produktus į apyvartą, jų paskirtį pašarams būtina nurodyti ad hoc ženklinant etiketėmis;
(13) kadangi pašarinės žaliavos dažnai išleidžiamos į apyvartą didelėmis siuntomis, kurios dalijamos arba nedalijamos į kelis vienetus; kadangi dažniausiai kartu su tokiomis medžiagomis yra pateikiami dokumentai, pvz., sąskaitos faktūros arba važtaraščiai; kadangi šie dokumentai gali būti naudojami kaip šios direktyvos 5 straipsnyje apibrėžti "lydraščiai"; kadangi tai leidžiama tik tada, kai visuose pašarinių žaliavų buvimo rinkoje etapuose garantuojamas siuntos (arba siuntos vienetų) identifikavimas, bendroji nuoroda ir lydraštis, pavyzdžiui, naudojant nuorodų numerius arba ženklus;
(14) kadangi pašarinių žaliavų saugumas ir maistinė vertė gali būti nevienodi, išleidžiamos į apyvartą šios medžiagos turėtų būti aiškiai atskirtos taikant reikalavimą paženklinti jas etikete, kurioje nurodomas specifinis pavadinimas;
(15) kadangi pašarinių žaliavų pirkėjai arba vartotojai visoje pašarų grandinėje turėtų gauti tikslią ir pagrįstą papildomą informaciją, pvz., apie analitinių sudedamųjų dalių kiekius, turinčius tiesioginį poveikį pašarinės žaliavos kokybei; kadangi pardavėjui neturėtų būti leidžiama nepateikti analitinių sudedamųjų dalių kiekių, kad būtų apsaugoti smulkieji pirkėjai, kurie tikisi šios informacijos, ir išvengta nereikalingų išlaidų, susijusių su analizių pakartojimu prieš pat pašarų grandinės pabaigą; kadangi kai kurios valstybės narės patiria sunkumų atlikdamos patikrinimus ūkiuose; kadangi tokiomis aplinkybėmis būtina priimti nuostatas, reikalaujančias analitinių sudedamųjų dalių kiekius deklaruoti pašarų grandinės pradžioje;
(16) kadangi informacijos apie pašarinių žaliavų analitinę sudėtį nurodyti ant etikečių nereikalaujama, jei prieš sandorį pirkėjas pareiškė, jog tokia informacija jam nereikalinga; kadangi ši išimtis dėl informacijos etiketėje visų pirma gali būti taikoma produktams, sandėliuojamiems iki to laiko, kai dėl jų sudaromas naujas sandoris;
(17) kadangi dažniausiai tarp ūkininkų cirkuliuoja augalinės arba gyvūninės kilmės pašarinės žaliavos, kurios yra natūralaus pavidalo, šviežios arba konservuotos, neapdorotos arba paprastai mechaniškai apdorotos, pvz., susmulkintos arba sumaltos, tačiau be pašarų priedų, išskyrus konservantus; kadangi dėl tokios bendros priežasties kaip šių produktų savybių žinojimas ir praktiniais sumetimais neturėtų būti reikalaujama, kad šioje direktyvoje minėta informacija apie pašarinių žaliavų analitinių sudedamųjų dalių kiekius būtų nurodoma su preke pateikiamame dokumente, pvz., sąskaitoje-faktūroje; kadangi vis dėlto turėtų būti reikalaujama tada, kai minėti produktai yra apdoroti pašarų priedais, nes dėl tokio apdorojimo gali pakisti produktų cheminė sudėtis ir maistinė vertė;
(18) kadangi daugelis mažmenininkų parduoda augalinės ir gyvūninės kilmės pašarines žaliavas nedideliais kiekiais, dažnai naminių gyvūnėlių mitybai; kadangi dėl to, kad tokių produktų savybės paprastai yra žinomos, ir dėl praktinių priežasčių neturėtų būti reikalaujama nurodyti jų sudedamąsias dalis;
(19) kadangi tam tikros trečiosios šalys ne visada turi priemonių atlikti analizę, kad galėtų pateikti šia direktyva reikalaujamą informaciją apie pašarinių žaliavų analitinę sudėtį; kadangi dėl to valstybėms narėms turėtų būti leidžiama tam tikromis sąlygomis nedrausti išleisti tokias medžiagas į apyvartą Bendrijoje, nurodant negalutinius duomenis apie sudėtį;
(20) kadangi, neturint patikimų konkrečių duomenų apie analitines sudedamąsias dalis, ypač apie pirmą kartą Bendrijoje į apyvartą išleistas trečiųjų šalių pašarines žaliavas, tam, kad būtų išvengta nereikalingo užsikimšimo uostuose ir keliuose/geležinkeliuose, reikėtų leisti per 10 darbo dienų galutinai patvirtinti pateiktus laikinus duomenis;
(21) kadangi keliuose Bendrijos reglamentuose yra numatyti ingredientų ir grynųjų pašarų sąrašai;
(22) kadangi dėl praktinių priežasčių ir siekiant užtikrinti būtiną teisinį pastovumą bei veiksmingumą turėtų būti sudarytas pagrindinių pašarinių žaliavų sąrašas, panašus į tuos, kurie jau yra sudaryti panašiose srityse;
(23) kadangi dėl didelės produktų ir šalutinių produktų, kuriais galima prekiauti ir kuriuos galima vartoti, įvairovės, dėl nuolatinio maisto technologijos tobulinimo ir būtinybės nevaržyti gamintojų ir ūkininkų pasirinkimo galimybės toks sąrašas negali būti baigtinis; kadangi yra įmanoma nedrausti išleisti į apyvartą ir tas pašarines žaliavas, kurios nėra įtrauktos į anksčiau minėtus sąrašus, jei joms bus suteikti specifiniai pavadinimai ir taip išvengiama supainiojimo su medžiagomis, kurioms teisėtai suteiktas Bendrijos lygiu nustatytas pavadinimas;
(24) kadangi pašarinės žaliavos, kuriose esantis nepageidaujamų medžiagų ir produktų kiekis viršija Direktyvos 74/63/EEB I priede gryniesiems pašarams nurodytas normas, turėtų būti tiekiamos tik kombinuotųjų pašarų gamintojams, patvirtintiems pagal 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyvos 95/69/EB, nustatančios reikalavimus ir priemones, taikomas patvirtinant bei įregistruojant kai kurias įmones bei tarpininkus, veikiančius gyvūnų maitinimo sektoriuje [7], nuostatas; kadangi tai turėtų būti nurodyta privalomai ant specialios etiketės užrašant numatomą produkto paskirtį; kadangi šios nepageidaujamos medžiagos ir produktai, padarius tam tikras išimtis aflatoksinui, kadmiui bei arsenui ir šių medžiagų turinčioms pašarinėms žaliavoms, kurios jau yra Direktyvos 74/63/EEB II priedo A dalies sąraše, turėtų būti įtraukti į Direktyvos 74/63/EEB II priedo B dalyje pateiktą sąrašą;
(25) kadangi pakeitimai pagrindinių pašarinių žaliavų sąraše yra mokslinė priemonė;
(26) kadangi išleidžiant į apyvartą bet kokios paskirties pašarines žaliavas ir ženklinant etiketėmis į kombinuotuosius pašarus dedamas medžiagas, remiamasi šios direktyvos priedo B dalyje pateiktu sąrašu;
(27) kadangi 1992 m. spalio 26 d. Komisijos direktyvoje 92/87/EEB, nustatančioje nebaigtinį pagrindinių sudedamųjų dalių, paprastai naudojamų ir tiekiamų į rinką kombinuotųjų pašarų, skirtų gyvūnams, išskyrus naminius gyvūnėlius, ruošimui, sąrašą [8], ženklinimo etiketėmis tikslams pateikiamas kombinuotųjų pašarų sudedamųjų dalių sąrašas; kadangi, pradėjus taikyti šios direktyvos A ir B dalis, minėta direktyva turėtų būti panaikinta;
(28) kadangi, siekiant tarptautiniu lygiu patobulinti pašarinių žaliavų ženklinimo ir keitimosi duomenimis apie pašarines žaliavas sistemų nedviprasmiškumą ir palyginamumą, Komisijai turėtų būti nurodyta priimti įgyvendinimo priemones, jei reikia, priemones, susijusias su praktinės tarptautinės pašarinių žaliavų kodų sistemos, paremtos pašarų glosarijais apie įvairius jų aspektus, pvz., kilmę, vaidmenį, technologijos procesą, brandumą/kokybę, įdiegimu;
(29) kadangi tam, kad būtų lengviau priimti įgyvendinimo priemones, turėtų būti laikomasi valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimo Pašarų nuolatiniame komitete tvarkos;
(30) kadangi yra svarbu užtikrinti, kad, kaip reikalauja ši direktyva, deklaracijų tikslumą būtų galima oficialiai patikrinti tuo pačiu būdu visoje Bendrijoje ir visuose pašarinių žaliavų apyvartos etapuose;
(31) kadangi taikant šią direktyvą reikia išbraukti terminus "grynieji pašarai", "žaliavos (ingredientai)", "žaliavos" ir "ingredientai"; kadangi dabartiniuose Bendrijos teisės aktuose, ypač Tarybos direktyvose 70/524/EEB, 74/63/EEB, 82/471/EEB [9] ir 93/74/EEB [10], šie terminai turėtų būti pakeisti terminu "pašarinės žaliavos" ir, tam tikrais atvejais, sąvoka "pašarinės žaliavos" turėtų būti keičiama šioje direktyvoje pateikta sąvoka; kadangi tai yra susiję ir su kombinuotųjų pašarų apibrėžimu; kadangi dėl tos pačios priežasties Komisijos aktu turėtų būti pataisytos Komisijos direktyvos 80/511/EEB [11], 82/475/EEB [12] bei 91/357/EEB [13] ir Komisijos sprendimas 91/516/EEB [14];
(32) kadangi būtina užtikrinti, kad priedų nuostatos būtų nuolat derinamos atsižvelgiant į naujausius mokslo ir technikos laimėjimus; kadangi tokius pakeitimus reikės padaryti skubiai, laikantis šioje direktyvoje nustatytos valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimo Pašarų nuolatiniame komitete tvarkos;
(33) kadangi, siekiant veiksmingai apsaugoti gyvūnų ir žmonių sveikatą bei užtikrinti sklandų vidaus rinkos veikimą, turėtų būti imamasi veiksmų Bendrijos lygiu,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
1. Ši direktyva taikoma pašarinių žaliavų apyvartai Bendrijoje.
2. Ši direktyva taikoma nepažeidžiant kitų Bendrijos gyvūnų mitybos nuostatų.
2 straipsnis
Šioje direktyvoje taikomi tokie sąvokų apibrėžimai:
a) "pašarinės žaliavos" - tai įvairūs natūralaus pavidalo, švieži arba konservuoti augalinės ar gyvūninės kilmės produktai, produktai, gauti perdirbant minėtus produktus pramoniniu būdu, ir organinės bei neorganinės medžiagos, su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvuliams šerti tiesiogiai arba, juos perdirbus, naudoti ruošiant kombinuotuosius pašarus arba kaip premiksų užpildus;
b) "išleidimas į apyvartą" ("buvimas apyvartoje") - tai pašarinių žaliavų turėjimas ketinant jas parduoti trečiosioms šalims, įskaitant siūlymą parduoti arba kurį nors kitą perdavimo būdą, laisvą arba nelaisvą, ir pats pardavimas bei kitos perdavimo formos.
3 straipsnis
Valstybės narės nurodo, kad pašarinės žaliavos gali cirkuliuoti Bendrijoje tik tada, jei jos yra saugios, natūralios AA-1 ir geros prekinės kokybės. Jos nurodo, kad tokios pašarinės žaliavos negali būti pavojingos žmonių sveikatai ir jų negalima išleisti į apyvartą taip, kad dėl jų kiltų neaiškumų.
4 straipsnis
Valstybės narės nurodo, kad pašarinių žaliavų išleidimą į apyvartą reglamentuoja šios direktyvos priedo A dalyje pateiktos bendrosios nuostatos.
5 straipsnis
1. Valstybės narės nurodo, kad pašarinių žaliavų negalima išleisti į apyvartą, jei lydraštyje arba, tam tikrais atvejais, ant pakuotės, talpyklos arba prie jų pritvirtintoje etiketėje aiškiai matomoje vietoje, įskaitomomis ir neištrinamomis raidėmis nebus nurodyta toliau pateikta informacija, už kurią yra atsakingas gamintojas, pakuotojas, importuotojas, pardavėjas arba paskirstytojas:
a) žodžiai "pašarinė žaliava";
b) pašarinės žaliavos pavadinimas ir, tam tikrais atvejais, kita 7 straipsnyje nurodyta informacija;
c) pašarinėms žaliavoms, išvardintoms priedo B dalyje - priedo B dalies ketvirtoje skiltyje nurodyta informacija;
d) pašarinėms žaliavoms, kurių nėra priedo B dalyje pateiktame sąraše - priedo C dalyje esančios lentelės antroje skiltyje nurodyta informacija;
e) tam tikrais atvejais, - priedo A dalyje numatyta informacija;
f) grynasis kiekis, išreikštas masės vienetais, kai produktai yra kieti, ir masės arba tūrio vienetais, kai jie skysti;
g) asmens, atsakingo už 1 dalyje nurodytą informaciją, pavardė arba įmonės pavadinimas ir adresas arba registruota verslo vieta.
2. Kita informacija gali būti nurodoma ant pakuotės, talpyklų, etiketėse ir lydraščiuose, jei tokia informacija yra susijusi su objektyviais arba kiekybiškai įvertinamais parametrais, kuriuos galima pagrįsti, ir jei ji negali suklaidinti pirkėjo. Ši informacija turi būti atskirta nuo 1 dalyje minimos informacijos.
3. Apie pašarines žaliavas, kurių kiekis - 10 kg arba mažiau ir kurios yra skirtos galutiniam vartotojui, 1 ir 2 dalyse nurodyta informacija gali būti pateikta pardavimo etape atitinkamo pranešimo forma.
4. Jei apyvartoje esanti partija yra padalyta į dalis, 1 dalyje minima informacija ir nuoroda apie pirminę partiją turi būti kartojama ant kiekvieno siuntos vieneto pakuotės, talpyklos arba lydraštyje.
5. Jei apyvartoje esančios pašarinės žaliavos sudėtis pakeičiama, 1 dalyje minima informacija turi būti taip pat atitinkamai pakeista, ir už tai atsako asmuo, atsakingas už naujos informacijos pateikimą.
6 straipsnis
1. Nukrypstant nuo 5 straipsnio, 5 straipsnio 1 dalies c ir d punktuose ir priedo A dalies V skirsnio 2 ir 3 punktuose nurodytos informacijos nereikalaujama, jei
a) prieš kiekvieną sandorį pirkėjas raštu pareiškė, kad jis nereikalauja šios informacijos;
b) nepažeidžiant Direktyvos 90/667/EEB [15] nuostatų, gyvūninės arba augalinės kilmės šviežios ar konservuotos pašarinės žaliavos, paprastai mechaniškai apdorotos arba neapdorotos, skirtos naminiams gyvūnėliams ir pardavėjo, įsikūrusio toje pačioje valstybėje narėje, tiesiogiai pateikiamos galutiniam pirkėjui, yra išleistos į apyvartą 10 kg arba mažesniais kiekiais.
2. Jeigu pirmąkart išleidžiant pašarines žaliavas į apyvartą Bendrijoje nebuvo įmanoma suteikti 5 straipsnio 1 dalies c ir d punktuose bei priedo A dalies V skirsnio 2 ir 3 punktuose reikalaujamų garantijų dėl jų sudėties, nes toje šalyje nėra priemonių būtiniems analitiniams matavimams atlikti, valstybės narės gali leisti, kad 5 straipsnio 1 dalies g punkte minimas asmuo pateiktų laikinus duomenis apie sudėtį, jei:
a) už patikrinimus atsakingos kompetentingos institucijos iš anksto informuojamos apie pašarinių žaliavų atgabenimą;
b) galutiniai duomenys apie sudėtį pirkėjui ir pardavėjui bus pateikti per 10 dienų nuo pašarinių žaliavų atgabenimo;
c) dokumentuose kartu su informacija apie sudėtį ryškiu šriftu bus pateiktos tokios nuorodos:
"laikini duomenys, kuriuos turi patvirtinti … (laboratorijos, kuriai pavesta atlikti tyrimą, pavadinimas ir adresas), susijęs su … (mėginio, kuris turi būti tiriamas, identifikavimo kodas) iki … (data);";
d) valstybės narės praneša Komisijai apie aplinkybes, kuriomis jos taikė šioje dalyje nurodytas leidžiančias nukrypti nuostatas.
3. Nukrypstant nuo 5 straipsnio:
a) nepažeidžiant Direktyvos 90/667/EEB nuostatų, 5 straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos nereikalaujama tuo atveju, jei tai yra informacija apie natūralaus pavidalo, šviežius arba konservuotus augalinės arba gyvūninės kilmės produktus, apdorotus paprastu mechaniniu būdu arba neapdorotus, tačiau be priedų, išskyrus konservantus, kuriuos ūkininkas-gamintojas pateikia augintojui-vartotojui, ir abu yra įsikūrę toje pačioje valstybėje narėje;
b) 5 straipsnio 1 dalies c, d, e ir f punktuose bei priedo A dalyje nurodytos informacijos nereikalaujama išleidžiant į apyvartą augalinės ir gyvūninės kilmės šalutinius produktus, atsiradusius apdorojant agropramoniniu būdu ir turinčius daugiau kaip 50 % drėgmės.
4. Nukrypstant nuo 5 straipsnio 1 dalies a punkto:
- Vokietijoje pavadinimas "Futtermittel-Ausgangserzeugnis" gali būti keičiamas pavadinimu "Einzelfuttermittel",
- Italijoje pavadinimas "materie prime per alimenti degli animali" gali būti keičiamas pavadinimu "mangime semplice",
- Graikijoje pavadinimas "πρώτη ύλη ζωοτροφών" gali būti keičiamas pavadinimu "απλή ζωοτροφή".
7 straipsnis
1. Valstybės narės nustato, kad priedo B dalyje išvardytos pašarinės žaliavos gali būti apyvartoje tik joje nurodytais pavadinimais ir tik tada, jei jos atitinka ten pat nurodytus aprašymus.
2. Valstybės narės leidžia, kad apyvartoje būtų ir tos pašarinės žaliavos, kurios nėra nurodytos 1 dalyje, tačiau kitokiais pavadinimais arba terminais nei nurodyti priede, kad pirkėjas nebūtų klaidinamas dėl jam pasiūlyto produkto identiškumo.
8 straipsnis
Valstybės narės nurodo, kad:
a) pašarinės žaliavos, kuriose nepageidaujamų medžiagų arba produktų yra daugiau negu leidžiama Direktyva 74/63/EEB, gali būti išleistos į apyvartą tik tuo atveju, jei jos yra skirtos kombinuotuosius pašarus gaminančioms patvirtintoms įmonėms, įtrauktoms į nacionalinį sąrašą pagal Direktyvos 95/69/EB reikalavimus;
b) nukrypstant nuo 5 straipsnio 1 dalies a punkto, pašarinės žaliavos, kaip apibrėžta a punkte, turi būti ženklinamos etikete su užrašu "pašarinės žaliavos, skirtos kombinuotuosius pašarus gaminančioms patvirtintoms įmonėms". Taikoma 6 straipsnio 4 dalis.
9 straipsnis
Kad pašarinės žaliavos galėtų būti Bendrijos apyvartoje, informacija lydraštyje, ant pakuotės, talpyklos arba etiketėje užrašoma bent viena arba keliomis nacionalinėmis ar oficialiomis kalbomis, kurias nustato paskirties šalis.
10 straipsnis
Valstybės narės užtikrina, kad dėl priežasčių, susijusių su šios direktyvos nuostatomis, pašarinėms žaliavoms būtų taikomi tik šioje direktyvoje nurodyti buvimo apyvartoje apribojimai.
11 straipsnis
14 straipsnyje nustatyta tvarka:
a) sąraše išvardytoms pašarinėms žaliavoms gali būti priimta skaitmeninė kodavimo sistema, pagrįsta specialių terminų žodynais apie jų kilmę, naudoto produkto/šalutinio produkto dalį, apdorojimą ir brandumą/kokybę, leidžiančiais pašarą identifikuoti tarptautiniu lygiu, ypač iš pavadinimo ir aprašo;
b) priedas gali būti iš dalies keičiamas atsižvelgiant į mokslo ir technikos laimėjimus.
12 straipsnis
Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad būtų oficialiai tikrinama (bent jau imant mėginius tada, kai pašarinės žaliavos yra apyvartoje), kaip laikomasi šios direktyvos reikalavimų.
13 straipsnis
1. Komisijai padeda Pašarų nuolatinis komitetas (toliau - Komitetas), įkurtas Tarybos sprendimu 70/372/EEB [16].
2. Tais atvejais, kai reikia laikytis šiame straipsnyje nustatytos tvarkos, pirmininkas nedelsdamas savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu perduoda svarstyti klausimą Komitetui.
3. Komisijos atstovas pateikia Komitetui priemonių, kurių turi būti imtasi, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl projekto pareiškia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas, atsižvelgdamas į klausimo skubumą. Nuomonė patvirtinama Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą Komisijos pasiūlymu. Valstybių narių atstovų Komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.
4. a) Komisija patvirtina pasiūlytas priemones, jeigu jos atitinka Komiteto nuomonę.
b) Tais atvejais, kai pasiūlytos priemonės neatitinka Komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi. Taryba sprendžia kvalifikuota balsų dauguma.
Jeigu Taryba per tris mėnesius nuo tos dienos, kai pasiūlymas buvo jai perduotas, nepriima jokio sprendimo, pasiūlytas priemones patvirtina Komisija, nebent Taryba būtų atmetusi jas paprastąja balsų dauguma.
14 straipsnis
1. Direktyva 70/524/EEB yra iš dalies keičiama taip:
a) terminas "grynieji pašarai" visur pakeičiamas terminu "pašarinės žaliavos";
b) 2 straipsnio f punktas pakeičiamas taip:
"f) "pašarinės žaliavos"; - tai įvairūs natūralaus pavidalo, švieži arba konservuoti augalinės ar gyvūninės kilmės produktai, produktai, gauti perdirbus juos pramoniniu būdu, ir organinės bei neorganinės medžiagos su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvūnų mitybai tiesiogiai arba juos perdirbus, naudoti ruošiant kombinuotuosius pašarus arba dėti į premiksus kaip užpildus;";
c) 2 straipsnio g punktas pakeičiamas taip:
"g) "kombinuotieji pašarai". - tai pašarinių žaliavų mišiniai su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvūnų mitybai kaip visaverčiai pašarai arba pašarų papildai;.".
2. Direktyva 74/63/EEB iš dalies keičiama taip:
a) terminas "grynasis (-ieji) pašaras (-ai)" visur keičiami terminu "pašarinė (-ės) žaliava (-os)";
b) 2 straipsnio b punktas pakeičiamas taip:
"b) "pašarinės žaliavos"; - tai įvairūs natūralaus pavidalo, švieži arba konservuoti augalinės ar gyvūninės kilmės produktai, produktai, gauti perdirbus juos pramoniniu būdu, ir organinės bei neorganinės medžiagos su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvūnų mitybai tiesiogiai arba juos perdirbus, naudoti ruošiant kombinuotuosius pašarus arba dėti į premiksus kaip užpildus;;";
c) 2 straipsnio h punktas keičiamas taip:
"h) "kombinuotieji pašarai"; - tai pašarinių žaliavų mišiniai su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvūnų mitybai kaip visaverčiai pašarai arba pašarų papildai;;";
d) 2 straipsnio i punktas išbraukiamas;
e) terminas "žaliava (-os)" visur pakeičiamas terminu "pašarinė (-ės) žaliava (-os)".
3. Direktyvos 82/471/EEB 1 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:
a) d punkte žodžiai "grynųjų pašarų ir" išbraukiami;
b) pridedamas šis punktas:
"g) pašarinių žaliavų buvimas apyvartoje.".
4. Direktyva 93/74/EEB iš dalies keičiama taip:
a) 5 straipsnio 8 dalyje terminas "ingredientai" visur pakeičiamas terminu "pašarinės žaliavos";
b) 2 straipsnio b dalis pakeičiama taip:
"b) "kombinuotieji pašarai". - tai pašarinių žaliavų mišiniai su pašarų priedais arba be jų, skirti gyvūnų mitybai kaip visaverčiai pašarai arba pašarų papildai;.".
15 straipsnis
Direktyva 77/101/EEB panaikinama nuo 1998 m. liepos 1 d.
16 straipsnis
Remdamasi valstybių narių pateikta informacija, Komisija iki 2001 m. liepos 1 d. pateikia Tarybai ataskaitą apie patirtį, įgytą taikant 6 straipsnio 1 dalies a punktą, 2 dalį ir 3 dalies a punktą ir, jei reikia, savo pasiūlymus.
17 straipsnis
Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie įsigalioję iki 1998 m. birželio 1 d.įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
Valstybės narės, priimdamos šias nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą, arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
18 straipsnis
Priimtos nuostatos taikomos nuo 1998 m. liepos 1 d. Tačiau valstybės narės nustato, kad pašarinės žaliavos, išleistos į apyvartą iki 1998 m. liepos 1 d. ir neatitinkančios šios direktyvos, gali ir toliau likti apyvartoje iki 1999 m. birželio 30 d.
19 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja 20 dieną po jos paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
20 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Liuksemburge, 1996 m. balandžio 29 d.

Labels: 0
3
15
6