Document ID: 31995D0353

PÄÄTÖS N:o 155,
tehty 6 päivänä heinäkuuta 1994,
neuvoston asetuksen (ETY N:o 1408/71 ja (ETY) N:o 574/72 soveltamiseksi tarvittavista mallilomakkeista (E 401 411) (95/353/EY)
EUROOPAN KOMISSION SIIRTOTYÖLÄISTEN SOSIAALITURVAN HALLINTOTOIMIKUNTA, joka
ottaa huomioon sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 81 artiklan a alakohdan, jonka mukaisesti hallintotoimikunnan tehtävänä on käsitellä kaikkia hallinnollisia kysymyksiä, jotka johtuvat asetuksen (ETY) N:o 1408/71 ja myöhempien asetusten säännöksistä
ottaa huomioon 21 päivänä maaliskuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 2 artiklan 1 alakohdan, jonka mukaisesti hallintotoimikunnan tehtävänä on valmistaa asetusten soveltamisessa tarvittavien todistusten, ilmoitusten, hakemusten ja muiden tarvittavien asiakirjojen mallit,
ottaa huomioon 9 päivänä huhtikuuta 1990 tehdyn päätöksen N:o 144, 27 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn päätöksen N:o 145 ja 10 päivänä lokakuuta 1990 tehdyn päätöksen N:o 147, jossa määrätään asetusten soveltamisessa tarvittavista mallilomakkeista ja niiden mukauttamisesta,
sekä katsoo, että
kyseiset mallilomakkeet olisi mukautettava jäsenvaltioiden kansallisessa lainsäädännössä tehtyjen muutosten huomioon ottamiseksi,
Euroopan talousalueesta 2 päivänä toukokuuta 1992 tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna 17 päivänä maaliskuuta 1993 tehdyllä pöytäkirjalla, liitteessä VI täytäntöönpannaan asetukset (ETY) N:o 1408/71 ja (ETY N:o 574/72 Euroopan talousalueella,
ETA:n sekakomitean päätöksellä asetusten (ETY) N:o 1408/71 ja (ETY) N:o 574/72 soveltamisessa tarvittavat mallilomakkeet mukautetaan ja otetaan käyttöön Euroopan talousalueella,
käytännön syistä tulisi käyttää samanlaisia lomakkeita yhteisössä ja Euroopan talousalueella,
Liechtensteinin ennakoidun myöhemmin tapahtuvan ETA:an liittymisen vuoksi kyseiset lomakkeet olisi mukautettava myös Liechtensteinin osalta, ja
lomakkeiden laatimisessa käytetty kieli on päätetty hallintotoimikunnan antamassa suosituksessa N:o 15,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1. Korvataan päätöksissä N:o 144, 145, 146 ja 147 painetut mallilomakkeet E 404 411 liitteenä olevilla malleilla sekä muutetaan niitä seuraavasti
a) otetaan käyttöön mallilomake E 407,
b) muutetaan mallilomakkeet E 401, E 402, E 403, E 404, E 405, E 406F ja E 411,
c) kumotaan mallilomakkeet E 407F, E 408F, E 409 ja E 412F,
d) säilytetään mallilomake E 413F, mutta sitä ei voida käyttää ETA:ssa.
2. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on saatettava asianomaisten henkilöiden (oikeudenomistajat, laitokset, työnantajat jne.) saataville liitteenä olevien mallilomakkeiden mukaiset lomakkeet.
3. Kaikkien lomakkeiden on oltava saatavilla yhteisön virallisilla kielillä ja niiden on oltava siten laaditut, että eri versiot vastaavat toisiaan täydellisesti, jotta jokaisen henkilön tai elimen, jolle lomake on osoitettu (oikeudenomistaja, laitos, työnantaja jne.), on mahdollista saada omalla kielellä painettu lomake.
4. Tätä päätöstä on sovellettava sen julkaisemista Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä.
Hallintotoimikunnan
puheenjohtaja
Arno BOKELOH
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla sivuilla 4
E 401
(1)
PERHE-ETUUKSIEN MYÖNTÄMISTÄ VARTEN TARVITTAVA TODISTUS PERHEENJÄSENISTÄ
Asetus 1408/71: artikla 73; artikla 74; artikla 77; artikla 78;
Asetus 574/72: artikla 86.2; artikla 88; artikla 90; artikla 91; artikla 92
A. Todistushakemus
1 a Palkattu työntekija a Eläkeläinen (palkattujen työntekijöiden järjestelmä) (4)
a Itsenäinen ammatinharjoittaja a Eläkeläinen (itsenäisten ammatinharjoittajien järjestelmä) (4)
a Orpoa elättävä kenkilö a Orpo
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Identifiointinumero: .
1.5 Siviilisäääty a naimaton a naimisissa a leski
a eronnut a asumuserossa (5) a avoliitossa (6) (7)
1.6 Osoite perheenjäsenten asuinmaassa:
Katu . n:o .
Postinumero . Paikkakunta . Maa .
2 a Aviopuoliso a Työntekijän tai eläkeläisen eronnut tai asumuserossa oleva puoliso
1Sa a Jälkeenjäänyt vanhempi (isä tai äiti) (8) a Avopuoliso (6) (7)
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
2.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
2.4 Harjoittaa ansiotoimintaa a Kyllä a Ei
2.5 Osoite:
Katu . n:o .
Postinumero . Paikkakunta . Maa .
3 Henkilö(t) (muu kuin puoliso), jonka (joiden) talouteen perheenjäsenet kuuluvat (9)
3.1 Sukunimi (1a)/Nimi (oikeusheniklö)
.
3.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
3.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
3.4 Sukulaisuussuhde lapseen tai lapsiin: .
3.5 Harjoittaa ansiotoimintaa: a Kyllä a Ei
3.6 Osoite:
Katu . n:o .
Postinumero . Paikkakunta . Maa .
E 401
4 Samassa taloudessa kuin 2 tai 3 kohdassa nimetty henkilö asuvat perheenjäsenet, joille haetaan perhe-etuuksia
SukunimiEtunimetSyntymäaika (10)Sukulaisuussuhde
(11)Asuinpaikka.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun laitoksen nimi ja osoite
5.1 Nimi .
5.2 Osoite (12): .
.
5.3 Asiakirjojen viitenumero: .
E 401
B. Todistus
Tämän lomakkeen B-osa on täytettävä perheenjäsenten asuinmaassa väestörekisterikeskuksen tai siviilisäätyasioista vastuussa olevan toimivaltaisen viranomaisen tai hallinnon toimesta (13).
6 Perheen, jossa 4 kohdassa nimetyt henkilöt asuvat, jäsenet
6.1Sukunimi (1a)EtunimetSyntymäaika (10)Sukulaisuussuhde (11) 1.
.
2.
.
3.
.
4.
.
5.
.
6.
.
7.
.
8.
.
9.
.
10.
6.2 Huomautuksia (14)
.
.
7 Ainoastaan tanskalaisia, islantilaisia tai norjalaisia laitoksia varten ilmoitettavat tiedot (15)
7.1 Vanhemman asemassa oleva henkilö:
.
7.2 Lasten ylläpito a maksetaan a ei makseta julkisista varoista
7.3 Lasten äiti a ja/tai on a ei ole kuollut (16)
Jos kuollut, ilmoittakaa kuolinpäivä .
7.4 Lasten äiti ja/tai isä a saa a ei saa (16)
vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkettä
8 Väestörekisterikeskus tai siviilisäätyasioista vastuussa oleva toimivaltainen viranomainen tai hallinto (13)
Edellä olevien tietojen oikeellisuus on tarkistettu hallussamme olevista virallisista asiakirjoista allamainitun elimen toimesta:
8.1 Väestörekisterikeskuksen tai toimivaltaisen viranomaisen tai hallinnon nimi ja osoite (12) : .
.
8.2 Leima
8.3 Päiväys: .
8.4 Allekirjoitus
.
E 401
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu neljästä sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa. Lomake täytetään 8 kohdassa nimetyn viranomaisen kielellä
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin Kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Tanskassa, Liechtenstein ja Norjassa ei tehdä eroa merkintöjen "eläkeläinen" (palkattujen työntekijöiden järjestelmä) ja "eläkeläinen" (itsenäisten ammatinjarjoittajien järjestelmä) välillä.
(5) Norjalaisia laitoksia varten ilmoitetaan asumuseron päivämäärä:
.
(6) Tanskalaisia, islantilaisia ja norjalaisia laitoksia varten.
(7) Tämä merkintä perustuu asianomaisen henkilön antamiin tietoihin.
(8) Ellei sama kuin 1 kohdassa.
(9) Portugalin lainsäädännön mukaisesti perheavustuksia myönnetään ansiotoimintaa harjoittavien ja myös eläkeläisten jälkeläisille. Muille kuin ensimmäisen polven jälkeläisille (esim. lapsenlapset) myönnetään perheavustuksia ainoastaan, jos heille kuuluvaa oikeutta ei ole tunnustettu kummankaan vanhemman sosiaaliturvan nojalla.
(10) Tanskalaisia ja norjalaisia laitoksia varten ilmoitetaan ainoastaan alle 18-vuotiaat lapset.
(11) Osoitetaan jokaisen perheenjäsenen sukulaisuussuhde työntekijään käyttämällä seuraavia lyhenteitä:
A = avioliitossa syntynyt lapsi. Espanjassa avioliitossa syntynyt lapsi (aviolapsi) ja avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi (muu kuin aviolapsi).
B = tunnustettu lapsi.
C = ottolapsi.
D = avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi (jos lomake täytetään miespuolisen työntekijän osalta, avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset on ilmoitettava ainoastaan, jos työntekijän isyys tai elatusvelvollisuus on virallisesti vahvistettu).
E = työntekijän talouteen kuuluva puolison lapsi.
F = lapsenlapset, veljet ja sisaret, jotka asianomainen on ottanut talouteensa kuuluviksi. Myös veljen tai sisarenlapset kolmanteen polveen asti, jos toimivaltainen laitos on kreikkalainen.
G = työntekijän lasten kanssa tasa-arvoiset muut talouteen vakinaisesti kuuluvat lapset (kasvattilapset).
Muut sukulaisuussuhteet (esim, isoisä) on ilmoitettava kirjoittamalla. Jos lapsi on naimisissa, eronnut tai leski, ilmoitetaan se 4 ja 6.1 kohdissa.
(12) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(13) Espanjassa asuinpaikan "Dirección Provincial del Instituto Nacional de Seguridad Social" (kansallisen sosiaaliturvalaitoksen provinssihallinto) tai tarvittaessa "Autoridad Municipal" (kunnallisviranomainen). Merimiesten osalta "Dirección Provincial del Instituto Social de la Marina (merimiesten sosiaalilaitoksen provinssihallinto); Ranskassa "Mairie" (kunnan rekisteritoimisto) tai "Caisse d'Allocations Familiales" (perheavustuskassa);
Irlannissa "Child Benefit Section, Department of Social Welfare" (lapsiavustusosasto, sosiaaliministeriö), St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny Co. Donegal;
Portugalissa perheenjäsenten asuinpaikan "Junta de Freguesia" (seurakuntaneuvosto);
Yhdistyneessä kuningaskunnassaa "Department of Social Security, Benefits Agency, Child Benefit Centre (Washington)" (sosiaaliministeriö, etuustoimisto, lapsietuuskeskus), PO Box I, Newcastle-Upon-Tyne, NE 88 1AA, tai tarvittaessa "Northern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office" (Pohjois-Irlannin sosiaaliturvalaitos, lapsietuustoimisto), Belfast;
Suomessa Kansaneläkelaitos, Helsinki;
(14) Jos lapsen osoite on toinen kuin 2.5 tai 3.6 kohdissa mainittu, ilmoitetaan kyseinen osoite.
Norjalaisia laitoksia varten ilmoitetaan, jos lapsi asuu orpokodissa, erityiskoulussa tai muussa vastaavassa laitoksessa.
(15) Nämä tiedot ilmoitetaan ainoastaan, jos siviilihallinnolla on tarpeelliset tiedot hallussaan.
(16) Tarpeeton yliviivataan.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 3
E 402
(1)
PERHE-ETUUKSIEN MYÖNTÄMISTÄ VARTEN TARVITTAVA TODISTUS OPINTOJEN JATKAMISESTA
Asetus 1408/71: 73 artikla; 74 artika; 77 artikla; 78 artikla
Asetus 574/72: 86 artikla; 88 artikla; 90 artikla; 91 artikla; 92 artikla
A. TodistushakemusPerhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen täytettävä. Belgialaiselle laitokselle osoitettuun lomakkeeseen tulee liittää lomake "E 402 liite".
1 Perhe-etuuksien hakija
a Palkattu työntekijä a Eläkeläinen (palkattujen työntekijöiden järjestelmä)
a Itsenäinen ammatinharjoittaja a Eläkeläinen (itsenäisten ammatinharjoittajien järjestelmä)
a Muu kuin edellä mainittu a Orpo
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Osoite (5): .
. 2 Koululainen tai opiskelija
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a)
. .
2.3 Syntymäpaikka (2) (4) Syntymäaika Sukupuoli
. . .
2.4 Osoite (5): .
.
3 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos
3.1 Nimi: .
3.2 Osoite (5): .
.
3.3 Asiakirjojen viitenumero: .
3.4 Leima
3.5 Päiväys: .
3.6 Allekirjoitus
.
E 402
B. Todistus
Oppilaitoksen (koulu, korkeakoulu tai yliopisto) täytettävä ja lähetettävä 3 kohdassa nimettyyn laitokseen.
4
4.1 2 kohdassa nimetty henkilö on osallistunut 6 kohdassa nimetyn oppilaitoksen antamaan opetukseen
lähtien .
4.2 Lukuvuosi on alkanut . (päiväys)
4.3 Koulutyyppi (6): .
Jos 2 kohdassa nimetty henkilö osallistuu muuhun kuin julkisen oppilaitoksen antamaan opetukseen, ilmoitetaan, seurataanko laitoksessa valtion hyväksymää opetusohjelmaa tai vastaavaa (7):
4.4 Opiskelu kyseisessä oppilaitoksessa tulee luultavasti jatkumaan
asti .
4.5 Oppituntien määrä viikossa on . tuntia.
Tunnit jakaantuvat . puolipäivälle (8).
4.6 Kotitehtävien tekemiseen tarvittava arvioitu tuntimäärä
viikossa (9): .
5 Ainoastaan ranskalaisia, luxemburgilaisia ja alankomaalaisia laitoksia varten ilmoitettavat tiedot
5.1 2 kohdassa nimetty henkilö seuraa 6 kohdassa nimetyssä oppilaitoksessa seuraavan
luonteista opetusta:
a yleinen a tekninen tai ammatillinen
a korkeakoulu tai yliopisto a muu (tarkennettava)
5.2 Erityistapaukset (tarkennettava):
a kirjeenvaihtokurssi a iltakurssi
a kurssi, jonka viikkotuntimäärä on alle 20 tuntia
a vähemmän kuin lukuvuoden kestävä kurssi, alkaen
. saakka .
a muu: .
5.3 Oppilaitoksen lukukausimaksu (9): .
5.4 Saako 2 kohdassa nimetty henkilö opintorahaa (6)
a kyllä a ei
5.4.1 Opintorahan määrä: .
6 Koulu, korkeakoulu tai yliopisto
6.1 Nimi: .
6.2 Osoite (5): .
.
6.3 Leima
6.4 Päiväys: .
6.5 Allekirjoitus
.
E 402
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake täytetään 6 kohdassa nimetyn oppilaitoksen kielellä.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa henkilökortissa (D.N.I.) oleva numero, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Ruotsin kansalaisten osalta tietoa ei voida ilmoittaa, ellei tietoa todeta välttämättömäksi.
(5) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(6) Ilmoitetaan, onko kyseessä julkinen, yksityinen vai valtion valvoma koulu. Täytettävä ainoastaan, jos 3 kohdassa nimetty laitos on Yhdistyneessä kuningaskunnassa.
(7) Saksalaisia laitoksia varten.
(8) Täytetään, jos lomake on osoitettu belgialaiselle tai suomalaiselle laitokselle; puolipäivien määrä ilmoitetaan ainoastaan ensimmäisen ja toisen asteen koulutuksen osalta.
(9) Alankomaalaisia laitoksia varten.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
Katso lomakkeen E 402 sivulla 3 olevia ohjeita ja viitteitä
E 402 Liite
(1)
Täytettävä 2 kohdassa nimetyn koulun, korkeakoulun tai yliopiston toimesta, jos perhe-etuuksia on haettava belgialaiselta laitokselta.
1
1.1 Kuinka monta puolipäivää ja tuntia opetusta on viikoittain:
puolipäiviä: . tunteja: .
1.2 Oppitunnit a ovat a eivät ole ennen klo 19:ää illalla.
1.3 Oppilas a osallistuu a ei osallistu säännöllisesti opetukseen.
Kielteisessä tapauksessa ilmoitetaan poissaolopäivien määrä ja syy:
.
1.4 Yllä 1.1 kohdassa mainittu opetus
a) a sisältää a ei sisällä
virallisen todistuksen saamiseksi vaadittavaa käytännön harjoittelua oppilaitoksen ulkopuolella.
Myönteisessä tapauksessa ilmoitetaan maksetut bruttomääräiset palkat tai avustukset:
.
b) a sisältää a ei sisällä
käytännön opetusta oppilaitoksessa.
Myönteisessä tapauksessa ilmoitetaan viikkotuntien määrä: .
c) a sisältää a ei sisällä
opiskeluun varattuja tunteja oppilaitoksessa.
Myönteisessä tapauksessa ilmoitetaan tuntien määrä viikossa: .
1.5 Annetun opetuksen luonne
a Yleissivistävä a Tekninen tai ammatillinen a Taide
a Korkeakoulu a Yliopisto
1.6 Opiskelija a tekee a ei tee
parhaillaan loppututkielmaa.
Myönteisessä tapauksessa,
- mistä saakka? .
- milloin hänen tulee jättää tutkielmansa? .
1.7 Opinto-ohjelma
a on a ei ole valtion hyväksymä
a vastaa a ei vastaa valtion hyväksymää ohjelmaa.
1.8 Loma-ajat:
- Joululoma ajalla: . - .
- Pääsiäisloma ajalla: . - .
- Kesäloma ajalla: . - .
2 Koulu, korkeakoulu tai yliopisto
2.1 Nimi: .
.
2.2 Osoite (5): .
.
2.3 Leima
2.4 Päiväys: .
2.5 Allekirjoitus
. KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 3
E 403
(1)
PERHE-ETUUKSIEN MYÖNTÄMISTÄ VARTEN TARVITTAVA TODISTUS OPPISOPIMUSKOULUTUKSESTA JA/TAI AMMATILLISESTA KOULUTUKSESTA
Asetus 1408/71: 73 artikla; 74 artikla; 77 artikla; 78 artikla
Asetus 574/72: 86 artikla; 88 artikla; 90 artikla; 91 artikla; 92 artikla
A. Todistushakemus
Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen täytettävä. Jos lomake on osoitettu ranskalaiselle laitokselle ja asianomainen henkilö saa ammatillista koulutusta, tulee siihen liittää lomake "E 403 liite".
1 Perhe-etuuksien hakija
a Palkattu työntekijä a Eläkeläinen (palkattujen työntekijöiden järjestelmä)
a Itsenäinen ammantinharjoittaja a Eläkeläinen (itsenäisten ammatinharjoittajien järjestelmä)
a Muu kuin edellä mainittu a Orpo
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Osoite oppisopimusharjoittelijan asuinmaassa (4): .
. 2 a Oppisopimusharjoittelija a Ammatilliseen koulutukseen kuuluvan harjoittelun suorittaja (5)
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a)
. .
2.3 Syntymäpaikka (2) Syntymäaika Sukupuoli
. . .
2.4 Osoite (4): .
.
3 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos
3.1 Nimi: .
3.2 Osoite (4): .
.
3.3 Asiakirjojen viitenumero: .
3.4 Leima
3.5 Päiväys: .
3.6 Allekirjoitus
.
E 403
B. Todistus
Oppisopimuskoulutuksesta vastuussa olevan henkilön, yrityksen tai laitoksen täytettävä ja lähetettävä oppisopimuskoulutusta valvovalle viranomaiselle, jonka on toimitettava täytetty lomake 3 kohdassa nimetylle laitokselle.
4 Oppisopimuskoulutusta koskevat tiedot
4.1 2 kohdasssa nimetty henkilö on ollut meillä oppisopimuskoulutuksessa
. lähtien
saadakseen koulutusta . ammatissa.
4.2 Oppisopimuskoulutusta annetaan: a . päivänä viikossa a . tuntia viikossa
ja se jatkuu . saakka.
4.3 Oppisopimusharjoittelija
a saa
1Sa a harjoittelurahaa tai palkkaa a nettona a bruttona
1Sa 1Sa a viikoittain a kuukausittain yhteensä .
1Sa a muita etuuksia (6), kuten
1Sa 1Sa a asunto a täysihoito a puolihoito
1Sa 1Sa a juomaraha a . ateriaa päivässä a muu (7)
ajalta . - . yhteensä .
a ei saa
1Sa a harjoittelurahaa tai palkka a muita etuuksia
4.4 Työpaikka: .
4.5 Oppisopimuskoulutuksesta vastuussa olevan henkilön, yrityksen tai laitoksen nimi:
.
4.6 Osoite (4): .
.
4.7 Leima
4.8 Päiväys: .
4.9 Allekirjoitus
.
5 Oppisopimuskoulutusta valvovan viranomaisen hyväksymismerkintä (8)
5.1 Nimi: .
5.2 Osoite (4): .
.
5.3 Leima
5.4 Päiväys: .
5.5 Allekirjoitus
.
E 403
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu kolmesta sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa. Lomake täytetään 5 kohdassa nimetyn laitoksen kielellä.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen A osan täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa henkilökortissa (D.N.I) oleva numero, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(5) Lomake "E 403 Liite" on täytettävä ranskalaisia laitoksia varten, jos asianomainen henkilö suorittaa ammatilliseen koulutukseen kuuluvaa harjoittelua.
(6) Jos lomake on osoitettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa olevalla laitokselle, ilmoitetaan seuraavien etuuksien summat alla:
asunto: . muut etuudet: .
täysihoito: .
puolihoito: .
juomarahat: .
ateriat: .
(7) Tarkentakaa mahdolliset muut etuudet alla:
.
.
.
.
(8) Tämän kohdan täyttää:
Irlannnissa "Child Benefit Section, Departement of Social Welfare" (lapsietuusosasto, sosiaaliministeriö), St. Oliver Plunkett Road, Letterkenny, Co. Donegal, ellei "Industrial Training Authority" (FAS) (teollisen koulutuksen virasto) ole vastuussa oppisopimuskoulutuksen valvonnasta;
Italiassa "Ufficio provinciale del lavoro e della massima occupazione" (sosiaaliministeriö, etuustoimisto, kansainväliset palvelut), Newcastle-upon-Tyne, tai tarvittaessa "Nothern Ireland Social Security Agency, Child Benefit Office" (Pohjois-Irlannin sosiaaliturvalaitos, lapsietuustoimisto).
(9) Ranskan lainsäädännön tarkoittamassa merkityksessä tarkoitetaan valmistavaa koulutusta ja ammatiin valmentautumista, joiden tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi henkilöille, joilla ei ole ammatillista pätevyyttä tai työsopimusta, saavuttaa tarvittava taso varsinaisen ammatillisen koulutuksen opintojen seuraamiseksi tai suoraan ammattiin siirtymiseksi.
(10) Ilmoitetaan summa sen jäsenvaltion valuutassa, jonka alueella ammatillista koulutusta saadaan.
(11) Jos kyseinen elin on olemassa jäsenvaltiossa, jonka alueella ammatillista koulutusta saadaan.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
Katso lomakkeen E 403 ohjeita ja viitteet sivulla 3
E 403 Liite
(1)
Täytetään, jos hakemus perhe-etuuksien myöntämiseksi on jätettävä ranskalaiselle laitokselle ja jos se koskee henkilöä, joka suorittaa ammatilliseen koulutukseen kuuluvaa harjoittelua (9).
1 Ammatillista koulutusta koskevat tiedot (9)
1.1 Lomakkeen E 403 2 kohdassa nimetty henkilö
a on seurannut ammatillista koulutusta . lähtien
a on seurannut ammatillista koulutusta ajalla
. - .
1.2 Onko kyseisellä henkilöllä työsopimus koulutusta varten?
a kyllä a ei
1.3 Seuratun koulutuksen luonne .
.
1.4 Koulutuksen kokonaiskesto . (kuukautta, viikkoa)
1.5 Koulutuksen tuntimäärä
f teoreettinen osa a . viikossa a . kuukaudessa
f käytännön harjoittelu a . viikossa a . kuukaudessa
1.6 Saako henkilö palkkaa koulutuksen aikana? a kyllä a ei
Jos kyllä, tarkentakaa luonne . ;
nettomäärä kuukaudessa (10): .
1.7 Koulutuspaikka: .
1.8 Ammatillista koulutusta antavan henkilön, yrityksen tai laitoksen nimi:
.
1.9 Osoite (4): .
.
1.10 Leima
1.11 Päiväys: .
1.12 Allekirjoitus
. 2 Harjoittelua valvovan viranomaisen hyväksymismerkintä (11)
2.1 Nimi: .
.
2.2 Osoite (4): .
.
2.3 Leima
2.4 Päiväys: .
2.5 Allekirjoitus
. KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 3
E 404
(1)
PERHE-ETUUKSIEN MYÖNTÄMISTÄ VARTEN TARVITTAVA LÄÄKÄRINTODISTUS
Asetus 1408/71: 73 artikla; 74 artikla; 77 artikla; 78 artikla
Asetus 574/72: 86 artikla; 88 artikla; 90 artikla; 91 artikla; 92 artikla
A. Todistushakemus
Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen täytettävä.
1 Perhe-etuuksien hakija
a Palkattu työntekijä a Eläkeläinen (palkattujen työntekijöiden järjestelmä)
a Itsenäinen ammatinharjoittaja a Eläkeläinen (itsenäisten ammatinharjoittajien järjestelmä)
a Muu kuin edellä mainittu a Orpo
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Osoite (4): .
. 2 Henkilö, jota lääkärintodistus koskee
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a)
. .
2.3 Syntymäpaikka (2) Syntymäaika Sukupuoli
. . .
2.4 Osoite (4): .
.
3 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos
3.1 Nimi: .
3.2 Osoite (4): .
.
3.3 Asiakirjojen viitenumero: .
3.4 Leima
3.5 Päiväys: .
3.6 Allekirjoitus
.
E 404
B. Todistus
Tutkitun henkilön asuinmaan yhteyselimen (5) nimeämän lääkärin täytettävä ja lähetettävä 3 kohdassa nimettyyn laitokseen
4 4.1 a) Tutkitun henkilön ruumiilliset tai henkiset kyvyt
a ovat heikentyneet a eivät ole heikentyneet
Jos heikentyneet, ilmoittakaa heikentymisaste: . %
b) Tutkittu henkilö a kykenee ansaitsemaan elantonsa
a ei kykene ansaitsemaan elantoaan ruumiillisen tai henkisen
vajaakykyisyyden vuoksi
c) Tutkittu henkilö a on a ei ole kotirouva
Myönteisessä tapauksessa tarkentakaa: a hän kykenee a hän ei kykene
hoitamaan taloutta.
d) Mahdollisia huomioita:
.
.
.
e) Tutkitun henkilön tilan kuvaus:
.
.
.
4.2 Invaliditeetin tai sairauden alkamispäivä (mahdollisimman tarkasti):
.
4.3 Todennäköinen kesto: .
4.4 a) Uusi tutkimus a on a ei ole tarpeen
b) Myönteisessä tapauksessa ilmoittakaa tutkimuspäivä: .
5 5.1 Lääkärin sukunimi ja etunimet: .
5.2 Osoite (4): .
.
5.3 Päiväys: .
5.4 Allekirjoitus
.
E 404
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu kolmesta sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa. Lomake täytetään todistuksen antavan lääkärin kielellä.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen A osan täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa henkilökortissa (D. N. I.) oleva numero, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(5) Tai yhteyselimen nimittämän kassan lääkäri.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 4
E 405
(1)
TODISTUS, JOKA KOSKEE VAKUUTUS-, TYÖSKENTELY- TAI AMMATINHARJOITTAMISKAUSIEN YHDISTÄMISTÄ TAI USEASSA JÄSENVALTIOSSA PERÄKKÄIN TYÖSKENTELYÄ NÄIDEN JÄSENVALTIOIDEN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAISTEN MAKSUPÄIVIEN VÄLISENÄ AIKANA
Asetus 1408/71: 12 artikla; 72 artikla
Asetus 574/72: 10 art. a alakohta; 85 art. 2 ja 3 kohta
Tämä todistus annetaan vakuutetulle hänen pyynnöstään. Toimivaltainen laitos pyytää tarvittaessa todistuksen laitokselta, jossa vakuutettu oli viimeksi rekisteröity.
A. Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen, johon vakuutettu kuuluu, täytettävä.
1 a Palkattu työntekijä a Itsenäinen ammatinharjoittaja a Työtön
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Siviilisääty: a naimaton a naimisissa a leski
a eronnut a asumuserossa a avoliitossa (4) (5)
1.5 Osoite (6): .
. 2 Perhe-etuudet saava henkilö
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
2.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
2.4 Osoite (6): .
. 3 Ajanjakso, jolta tietoja pyydetään
3.1 Alkaen . päättyen .
3.2 Työnantajan nimi ja osoite (7): .
3.3 Ammatinharjoittamisen luonne (7): . 4 Laitos, jossa vakuutettu aikaisemmin oli rekisteröity palkattuna työntekijänä tai itsenäisenä ammatinharjoittajana
4.1 Nimi: .
4.2 Osoite (6): .
.
5 Perheenjäsenten asuinpaikan laitos
5.1 Nimi: .
5.2 Osoite (6): .
. E 405
6 Laitos, jossa vakuutettu on tällä hetkellä rekisteröity
6.1 Nimi: .
6.2 Osoite (6) .
.
6.3 Asiakirjojen viitenumero: . 6.4 Leima
6.5 Päiväys: .
6.6 Allekirjoitus
.
B. Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen, johon vakuutettu aikaisemmin kuului, täytettävä.
7 7.1 Todistamme, että 1 kohdassa nimetty henkilö on ollut vakuutettu
ajalla . - . (8) .
7.2 ssa. (9) .
7.3 a Hänellä on oikeus a Hänellä ei ole oikeutta perhe-etuuksiin7.4 Hänelle on maksettu perhe-etuuksia ajalla . - .
7.5 Perheenjäsenet, joiden osalta perhe-etuuksia maksettiin
7.5.1 Sukunimi Etunimet Syntymäaika Kuukausittainen summa
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
7.5.2 Onko summia mukautettu .
.
8 Laitos, jossa vakuutettu oli aikaisemmin rekisteröity palkattuna työntekijänä tai itsenäisenä ammatinharjoittajana
8.1 Nimi: .
8.2 Osoite (6): .
.
.
8.3 Leima
8.4 Päiväys: .
8.5 Allekirjoitus
.
9 Huomautuksia: .
.
E 405
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu kolmesta sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen A osan täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa henkilökortissa (D.N.I.) oleva numero, myös jos kortti on vanhentunuut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Tanskalaisia, islantilaisia ja norjalaisia laitoksia varten.
(5) Tämä merkintä perustuu asianomaisen henkilön antamiin tietoihin.
(6) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(7) Ajalta ennen työntekijän siirtymistä jäsenvaltioon, jonka lainsäädännön alainen hän nykyään on.
(8) a) Kreikkalaisia laitoksia varten ilmoitetaan työpäivien määrä perhe-etuuksien hakemista edeltävänä kalenterivuonna.
b) Belgialaisia laitoksia varten ilmoitetaan jäljempänä niiden päivien määrä, jolloin henkilö on ollut palkattuna työntekijänä ja itsenäisenä ammatinharjoittajana:
palkattuna työntekijänä . päivää
itsenäisenä ammatinharjoittajana . päivää
c) Ranskalaisia laitoksia varten ilmoitetaan jäljempänä niiden päivien ja tuntien määrä, jolloin henkilö on tehnyt palkkatyötä, sekä saatu bruttopalkka:
Palkkatyöpäivien
määrä
Palkkatyötuntien
määrä
Saatu
bruttopalkka
Viimeisen kuukauden
aikana
Viimeisten kolmen
kuukauden aikana
Viimeisten kuuden
kuukauden aikana
(9) Maa, jossa on työ on suoritettu.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 3
E 406
F
(1)
TODISTUS SYNTYMÄN JÄLKEISISTÄ LÄÄKÄRINTARKASTUKSISTA
Asetus 1408/71: 73 artikla; 74 artikla
Asetus 574/72: 86 artikla; 88 artikla
Tietoja vakuutetulle
Ollakseen oikeutettu 73 ja 74 artiklan mukaisiin ranskalaisiin perhe-etuuksiin lapsen on käytävä pakollisissa syntymän jälkeisissä lääkärintarkastuksissa; kerran yhdeksännen tai kymmenennen elinkuukauden aikana ja toisen kerran 24:nnen tai 25:nnen elinkuukauden aikana. Tämän velvoitteen ja näiden määräaikojen noudattamatta jättäminen johtaa etuuden osan menettämiseen.
A. Todistushakemus
Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen täyttävä.
1 a Palkattu työntekijä a Itsenäinen ammatinharjoittaja
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (1b)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (1c)
. . . .
1.4 Osoite: (2): .
.
2 Lapsi, jota varten todistusta haetaan
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet
.
2.3 Syntymäpaikka (1b) Syntymäaika Sukupuoli
. . .
2.4 Osoite (2): .
.
3 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos
3.1 Nimi: .
3.2 Osoite (2) .
.
3.3 Asiakirjojen viitenumero: .
3.4 Leima
3.5 Päiväys: .
3.6 Allekirjoitus
.
E 406
F
B. Todistus
Lasta hoitavan lääkärin tai lapsesta huolehtivan henkilön valitseman lääkärin täytettävä.
4 4.1 2 kohdassa nimetty lapsi on . (päiväys) käynyt
4.2 a lääkärintarkastuksessa yhdeksännen tai kymmenennen elinkuukauden aikana
4.3 a lääkärintarkastuksessa 24:nnen tai 25:nnen elinkuukauden aikana
5 5.1 Lääkärin sukunimi ja etunimet: .
5.2 Osoite (2) .
.
5.3 Päiväys: .
5.4 Allekirjoitus
.
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille.
Viitteet
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Maan, jonka lainsäädännön alaisuuteen työntekijä kuuluu, lyhenne: F = Ranska.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(1b) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(1c) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa henkilökortissa (D.N.I.) oleva numero, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(2) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivulla 3
E 407
(1)
ERITYISEN PERHEAVUSTUKSEN TAI VAMMAISTEN LASTEN VUOKSI KOROTETUN PERHEAVUSTUKSEN MYÖNTÄMISTÄ VARTEN TARVITTAVA LÄÄKÄRINTODISTUS
Asetus 1408/71: 73 artikla; 74 artikla
Asetus 574/72: 86 artikla; 88 artikla
A. Todistushakemus
Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutetun toimivaltaisen laitoksen täytettävä.
1 a Palkattu a Itsenäinen ammatinharjoittaja
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (1b)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (1c)
. . . .
1.4 Osoite (2): .
.
2 Lapsi, jota varten todistusta haetaan
2.1 Sukunimi (1a)
.
2.2 Etunimet
.
2.3 Syntymäpaikka (1b) Syntymäaika Sukupuoli
. . .
2.4 Osoite (2): .
.
3 Perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos
3.1 Nimi: .
3.2 Osoite (2): .
.
3.3 Asiakirjojen viitenumero: .
3.4 Leima
3.5 Päiväys: .
3.6 Allekirjoitus
.
E 407
B. Todistus
Tutkitun lapsen asuinpaikan laitoksen nimeämän lääkärin täytettävä ja lähetettävä 3 kohdassa mainittuun laitokseen, kaikki viimeaikaiset lääketieteelliset asiakirjat (valokuvat, röntgenkuvat, tutkimustulokset jne.) mukaan liitettyinä.
4 4.1 Lapsen ikä tutkimuspäivänä: . vuotta . kuukautta
Paino: . kiloa . grammaa, pituus: . senttimetriä
4.2 Psykomotorinen jälkeenjääneisyys
Jälkeenjääneisyys ottaen huomioon iälle normaali taso: a kyllä a ei;
Jos kyllä, tarkentakaa .
4.3 Itsenäisyys
Istuuko lapsi avustamatta? a kyllä a ei Käveleekö lapsi? a kyllä a ei;
Puhuuko lapsi? a kyllä a ei Pukeutuuko lapsi avustamatta? a kyllä a ei;
Syökö lapsi avustamatta? a kyllä a ei Kirjoittaako lapsi? a kyllä a ei (3);
Onko lapsi inkontinentti? a kyllä a ei (3);
4.4 Avustus
Vaatiiko lapsen tila toisen henkilön apua? a kyllä a ei;
jatkuvasti? a kyllä a ei päivittäin mutta ei jatkuvaa? a kyllä a ei;
tai muita toimenpiteitä (tarkentakaa): .
4.5 Pääasiallisen vammaisuuden luonne
Onko lapsen vammaisuus
sensorista? - visuaalista? .
- auditiivista? .
motorista .
älyllistä älyllinen taso .
käyttäytyminen .
muunlaista .
4.6 Vammaisuuden alkuperä (3)
- synnynnäinen poikkeavuus . a kyllä a ei
- sairaus . a kyllä a ei
vammaisuuden alkamispäivä: .
- onnettomuus . a kyllä a ei
onnettomuuspäivä: .
4.7 Liitännäiset vammat
Mitkä? .
Muut vajaakykyisyydet: .
4.8 Muita huomioita
Vammaisuudet perheessä: .
Suoritetut lisätutkimukset: .
(Kopiot tutkimustuloksista liitettävä tarvittaessa mukaan)
4.9 Hoito, mukaan lukien kuntoutus ja parantava terapia. Mitä hoitomuotoja on käytössä?
.
Mistä saakka? .
Mitä hoitomuotoja on suositeltu? .
4.10 Koulutus- ja ohjaustoimenpiteet
Mitä koulutus- ja ohjaustoimenpiteitä on käytössä? .
.
Mistä saakka? .
Mitä koulutusta ja ohjausta on suositeltu? .
4.11 Ennuste
Tarkentakaa: .
.
E 407
5 5.1 Lääkärin sukunimi ja etunimet: .
5.2 Osoite (2): .
.
5.3 Päiväys: .
5.4 Allekirjoitus
.
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu kolmesta sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa. Lomake täytetään todistuksen antavan lääkärin kielellä.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, Sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi
(1) Lomakkeen A osan täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti, I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
(1b) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(1c) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, jos sellainen on olemassa, kansallisessa merkitään "Ei ole".
(2) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(3) täytetään ainoastaan, jos perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos on belgialainen.
KAAVION LOOPU
KAAVION ALKU
EUROOPAN YHTEISÖT
Sosiaaliturva-asetukset
ETA*
Katso ohjeita sivuilla 3
E 411
(1)
TIEDONANTOHAKEMUS OIKEUDESTA PERHE-ETUUKSIIN PERHEENJÄSENTEN ASUINVALTIOSSA
Asetus 1408/71: 76 artikla
Asetus 574/72: 10 artikla
A. Todistushakemus
Sen jäsenvaltion, jossa palkattu työntekijä tai itsenäinen ammatinharjoittaja työskentelee, perhe-etuuksien myöntämiseen oikeutettu toimivaltainen laitos, joka haluaa tietää, onko oikeutta perhe-etuuksiin perheenjäsenten asuinjäsenvaltiossa, täyttää tämän A osan kahtena kappaleena ja lähettää ne perheenjäsenten asuinpaikan laitokseen.
1 a Palkattu työntekija a Itsenäinen ammatinharjoittaja
1.1 Sukunimi (1a)
.
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäpaikka (2)
. . .
1.3 Syntymäaika Sukupuoli Kansallisuus D.N.I. (3)
. . . .
1.4 Osoite (4):
.
.
2 Puoliso (entinen puoliso) tai muu(t) henkilö(t), jonka tai joiden oikeus perhe-etuuksiin perheenjäsenten asuinmaassa on tutkittava
2.1 Sukunimi (2a)
.
2.2 Etunimet Aikaisemmat nimet (1a) Syntymäaika
. . .
2.3 Osoite (4): .
.
2.4 Sukulaisuussuhde 3 kohdassa nimettyihin perheenjäseniin
.
2.5 Aika, jolta tietoja pyydetään: .
3 Perheenjäsenet (6)
Sukunimi (1a) Etunimet Syntymäaika Sukulai- Todellinen (7)
suussuhde (5) asuinpaikka
3.1 . . . . .
. . . . .
. . . . .
3.2 . . . . .
. . . . .
. . . . .
3.3 . . . . .
. . . . .
. . . . .
4 Perheenjäsenten asuinmaassa tehtyä työtä koskevat tiedot
4.1 Työnantaja: .
4.2 Osoite (4): .
.
4.3 Itsenäisen ammatin harjoittaminen: .
4.4 Työhön rinnastettava toiminta päätöksen N:o 119 tarkoittamassa merkityksessä
. E 411
5 Toimivaltainen laitos
5.1 Nimi: .
5.2 Osoite (4): .
. .
5.3 Asiakirjojen viitenumero (8): .
5.4 Leima
5.5 Päiväys: .
5.6 Allekirjoitus
. B. Todistus
Perheenjäsenten asuinpaikan toimivaltaisen laitoksen tai 2 kohdassa nimetyn henkilön työnantajan täytettävä (9)
6 Perheenjäsenten asuinpaikan perhe-etuuksia myöntävän toimivaltaisen laitoksen tai työnantajan antama todistus
6.1 Ajalla . - . 2 kohdassa nimetty henkilö
a on harjoittanut ammattia (tai on ollut vastaavassa toiminnassa päätöksen N:o 119
tarkoittamassa merkityksessä) ajalla . - .
a ei ole harjoittanut ammattia (tai ei ole ollut vastaavassa toiminnassa päätöksen N:o 119
tarkoittamassa merkityksessä) ajalla . - .
6.2 Ajalla . - . 2 kohdassa nimetty henkilö
a on oikeutettu perhe-etuuksiin perheenjäsenten osalta
a perhe-etuuksien kokonaissumma: .
a ei ole oikeutettu perhe-etuuksiin, koska:
.
a ei ole esittänyt hakemusta (10)
.
7 6 kohdassa tarkoitettuja perhe-etuuksia koskevat tiedot perheenjäsenittäin (11)
Sukunimi Etunimet Syntymäaika Sukulai- Asuinpaikka Summa (12)
suussuhde
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
8 2 kohdassa nimetyn henkilö työnantaja (9)
8.1 Työnantajan nimi (jos yhtiön, niin toiminimi) .
8.2 Osoite (4): .
.
8.3 Leima
8.4 Päiväys: .
8.5 Allekirjoitus:
. 9 Perheenjäsenten asuinpaikan laitos (13)
9.1 Nimi: .
9.2 Osoite (4): .
.
9.3 Asiakirjojen viitenumero: .
9.4 Leima
9.5 Päiväys: .
9.6 Allekirjoitus:
. E 411
OHJEET
Lomake on täytettävä kirjoittamalla painokirjaimin pisteviivoille. Lomake koostuu kolmesta sivusta, joista kaikkien on oltava mukana, vaikka sivulla ei olisi mitään merkityksellistä tietoa.
VIITTEET
* ETA-sopimus Euroopan talousalueesta, liite VI, sosiaaliturva: ETA-sopimusta soveltaessaan tätä lomaketta käyttävät myös Itävalta, Suomi, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Ruotsi.
(1) Lomakkeen täyttävän laitoksen sijaintimaan lyhenne: B = Belgia; DK = Tanska; D = Saksa; GR = Kreikka; E = Espanja; F = Ranska; IRL = Irlanti; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Alankomaat; P = Portugali; GB = Yhdistynyt kuningaskunta; A = Itävalta; FIN = Suomi; IS = Islanti; FL = Liechtenstein; N = Norja; S = Ruotsi.
(1a) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan molemmat syntymässä saadut nimet.
Portugalin kansalaisten osalta ilmoitetaan kaikki nimet (etunimet, sukunimi, tyttönimi) siviilisäädyn mukaisessa järjestyksessä siten kuin ne ovat henkilötodistuksessa tai passissa.
(2) Portugalin paikallisalueiden osalta ilmoitetaan myös seurakunta ja kunta.
(3) Espanjan kansalaisten osalta ilmoitetaan, myös jos kortti on vanhentunut. Kortin puuttuessa merkitään "Ei ole".
(4) Katu, numero, postinumero, paikkakunta, maa.
(5) Osoitetaan jokaisen perheenjäsenen sukulaisuussuhde työntekijään käyttämällä seuraavia lyhenteitä:
A = avioliitossa syntynyt lapsi. Espanjassa avioliitossa syntynyt lapsi (aviolapsi) ja avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi (muu kuin aviolapsi).
B = tunnustettu lapsi.
C = ottolapsi.
D = avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi (jos lomake täytetään miespuolisen työntekijän osalta, avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset on ilmoitettava ainoastaan, jos työntekijän isyys tai elatusvelvollisuus on virallisesti vahvistettu).
E = työntekijän talouteen kuuluva puolison lapsi.
F = lapsenlapset, veljet ja sisaret, jotka asianomainen on ottanut talouteensa kuuluviksi. Myös veljen tai sisarenlapset kolmanteen polveen asti, jos toimivaltainen laitos on kreikkalainen.
G = työntekijän lasten kanssa tasa-arvoiset muut talouteeen vakinaisesti kuuluvat lapset (kasvattilapset).
Muut sukulaisuussuhteet (esim, isoisä) on ilmoitettava kirjoittamalla.
(6) Norjalaisia laitoksia varten ilmoitetaan ainoastaan alle 16-vuotiaat lapset.
(7) Jos perheenjäsenen osoite on toinen kuin 2.3 kohdassa mainittu, ilmoitetaan kyseinen osoite tässä.
Norjalaisia laitoksia varten ilmoitetaan, jos lapsi asuu orpokodissa, erityiskoulussa tai muussa vastaavassa laitoksessa.
Sukunimi ja etunimet .
.
Osoite (4): .
.
(8) Lähettävää laitosta varten.
(9) Työnantajan on täytettävä todistus ainoastaan, jos hänen on maksettava asuinmaan perhe-etuudet.
(10) Kyseisessä tapauksessa asuinpaikan laitoksen on ilmoitettava perhe-etuuksien määrä, joka maksettaisiin, jos hakemus olisi tehty. Jos laitoksella ei ole tarvittavia tietoja asian ilmoittamiseen, kyseisen laitoksen on 7 kohdassa ilmoitettava sen lainsäädännön mukaiset taulukkomäärät jokaisen perheenjäsenen osalta.
(11) Norjalaisten perhe-etuuksien osalta ilmoitetaan ainoastaan kokonaissumma.
(12) Tarvittaessa ilmoitetaan alaviitteessä (10) tarkoitetut taulukkomäärät.
(13) Perheenjäsenten asuinpaikan laitoksen tai sen puuttuessa yhteyselimen täytettävä.
KAAVION LOOPU
(1) Euroopan yhteisöjen hallintotoimikunnan 1 päivänä heinäkuuta 1995 tekemällä päätöksellä N:o 157 vahvistama Itävaltaa, Suomea ja Ruotsia koskeva päätös.

Labels: 12
9
15
0