Document ID: 32008R0933

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 933/2008
(2008. gada 23. septembris),
ar ko groza pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 21/2004 attiecībā uz dzīvnieku identifikācijas līdzekļiem un pavaddokumentu saturu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 un Direktīvas 92/102/EEK un 64/432/EEK (1), un jo īpaši tās 10. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Regula (EK) Nr. 21/2004 paredz, ka katrai dalībvalstij jāizveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēma saskaņā ar minētās regulas noteikumiem.
(2)
Minētajā sistēmā ietilpst šādi četri elementi: katra dzīvnieka identificēšanas līdzekļi (identificēšanas līdzekļi), atjaunināti reģistri, ko glabā katrā saimniecībā, pavaddokumenti un galvenais reģistrs vai elektroniska datubāze. Minētās regulas pielikumā noteiktas prasības šiem elementiem.
(3)
Regula (EK) Nr. 21/2004, kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1560/2007 (2), nosaka, ka elektroniskā identificēšana ir obligāta ar 2009. gada 31. decembri.
(4)
Komisija 2007. gada 17. novembrī Padomei iesniedza ziņojumu par aitu un kazu elektroniskās identificēšanas īstenošanu (3). Minētajā ziņojumā secināts, ka dalībvalstīm jāatļauj apstiprināt jaunos identificēšanas līdzekļu tipus, lai identificētu aitas un kazas atbilstīgi dažiem nosacījumiem.
(5)
Elektroniskās identificēšanas jomā ir attīstījusies tehnoloģija. Tāpēc, lai atļautu plašāku tehnisko kombināciju spektru, ir lietderīgi grozīt prasības attiecībā uz identificēšanas līdzekļiem, kuras noteiktas Regulā (EK) Nr. 21/2004. Saskaņā ar minēto regulu nesen izveidotie identificēšanas līdzekļi, piemēram, injicējamie identifikatori un elektroniskās zīmes uz vēzīša, attiecīgi jāatļauj kā identificēšanas līdzekļi. Tomēr to izmantošana jāierobežo, izmantojot pārvadājumiem valsts iekšienē, ievērojot, ka jāiegūst papildu praktiskā pieredze šo jauno identificēšanas līdzekļu izmantošanā. Tā kā elektroniskā identificēšana kļūs par pirmo identificēšanas līdzekli, dalībvalstīm jāatļauj elastīgāk izmantot tradicionālos identificēšanas līdzekļus kā otros identificēšanas līdzekļus. Tāpēc attiecīgi jāgroza minētās regulas pielikuma A daļa.
(6)
Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikuma B daļā norādīta informācija, kas jāietver atjauninātajos reģistros, kurus glabā katrā saimniecībā. Daļa minētās informācijas ir pieejama tikai dzimšanas saimniecībā. Tāpēc, lai samazinātu administratīvo slogu, ir lietderīgi grozīt šo pielikuma daļu.
(7)
Regulā (EK) Nr. 21/2004 paredzēts, ka pēc 2009. gada 31. decembra elektroniskā identifikācija ir obligāta visiem dzīvniekiem, kas dzimuši pēc šīs dienas. Tomēr pirmajā gadā pēc 2009. gada 31. decembra lielākā daļa dzīvnieku būs identificēti ar tradicionālajiem neelektroniskajiem identificēšanas līdzekļiem, jo šie dzīvnieki dzimuši pirms minētās dienas. Minētā gada laikā dzīvnieki ar elektroniskiem un neelektroniskiem identificēšanas līdzekļiem tiek pārvietoti un apstrādāti kopā.
(8)
Individuālos dzīvnieku neelektronisko identificēšanas līdzekļu kodus var reģistrēt tikai ar roku. Neelektronisko identificēšanas līdzekļu reģistrācija ar roku reģistrētājam prasa ievērojamas pūles, un tā ir potenciāls kļūdu avots. Turklāt uzņēmējiem būs grūti nodalīt dažus dzīvniekus ar elektroniskajiem identificēšanas līdzekļiem un reģistrēt to individuālos kodus. Turklāt būtu apgrūtinoši pieprasīt uzstādīt lielas elektroniskās nolasīšanas sistēmas, jo lielākā daļa pārvietoto dzīvnieku arvien vēl būs identificēti ar tradicionālajām neelektroniskām krotālijām. Tāpēc diena, ar kuru pavaddokumentos jābūt individuālajiem dzīvnieku kodiem, jāatliek līdz laikam, kad būtiska daļa aitu un kazu būs identificēta ar elektroniskiem līdzekļiem. Komisijas ziņojumā par aitu un kazu elektroniskās identificēšanas īstenošanu arī ir šis secinājums.
(9)
Tāpēc ir lietderīgi līdz 2011. gada 1. janvārim atlikt dienu, ar kuru pavaddokumentos jābūt katra dzīvnieka individuālajam identifikācijas kodam. Tāpēc attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikuma C daļas 2. punktā minētā diena, kas attiecas uz pavaddokumentiem.
(10)
To dzīvnieku īpašā situācija, kuri dzimuši pirms 2010. gada 1. janvāra, jāņem vērā attiecībā uz prasību pavaddokumentos reģistrēt individuālos dzīvnieku kodus. Risks, kas saistās ar šādu dzīvnieku pārvietošanu uz kautuvi, ir ierobežots un neattaisno papildu administratīvo slogu, ko uzliek minētā prasība. Tāpēc neatkarīgi no dzīvnieku pārvietošanas dienas attiecībā uz dzīvniekiem, ko pārvieto tieši uz kautuvi, jāparedz izņēmums prasībā.
(11)
Turklāt, lai gan dzīvnieki, kas dzimuši pirms 2010. gada 1. janvāra, arvien būs ievērojama daļa 2011. gada aitu un kazu ganāmpulka, risks, kas saistās ar to pārvadāšanu, nepārtraukti samazināsies proporcionāli tam, kā līdz 2011. gada 31. decembrim samazināsies šādu dzīvnieku skaits. Tāpēc līdz 2011. gada 31. decembrim šādu dzīvnieku pārvadāšanai jāparedz izņēmums no prasības pavaddokumentos reģistrēt individuālos dzīvnieku kodus. Pēc minētās dienas aitu un kazu populācijas lielākā daļa būs elektroniski identificēta un reģistrācija ar roku būs vajadzīga tikai nedaudzos gadījumos, jo tā attieksies tikai uz veciem dzīvniekiem, kurus pārvieto uz citām saimniecībām, nevis uz kautuvēm. Pēc 2011. gada 31. decembra šādas reģistrācijas slogs dzīvnieku audzētājiem un potenciālo kļūdu avots būtu pieņemamā līmenī.
(12)
Tāpēc ir lietderīgi sistēmas darbības sākuma periodam paredzēt dažus pagaidu noteikumus par individuālajiem dzīvnieku kodiem pavaddokumentos tiem dzīvniekiem, kas dzimuši pirms 2010. gada 1. janvāra.
(13)
Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikuma C daļā norādīta informācija, kas jāietver pavaddokumentos. Galamērķa saimniecības identifikācijas kods ne vienmēr ir pieejams saimniecībā, no kuras izved dzīvniekus. Galamērķa saimniecības nosaukums un adrese vai nākamais dzīvnieka audzētājs jāpieņem kā alternatīva.
(14)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 21/2004.
(15)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 23. septembrī

Labels: 1
7
0
6
12