Document ID: 32000R2313

Reglamento (CE) no 2313/2000 del Consejo
de 17 de octubre de 2000
por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de tubos catódicos para receptores de televisión en color de 14 pulgadas (TTC) originarios de la India y la República de Corea y por el que se da por concluido el procedimiento antidumping por lo que se refiere a las importaciones originarias de Lituania, Malasia y la República Popular de China
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) n° 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea(1) y, en particular, su artículo 9,
Vista la propuesta presentada por la Comisión previa consulta al Comité consultivo,
Considerando lo siguiente:
A. PROCEDIMIENTO
1. Medidas provisionales
(1) Mediante el Reglamento (CE) no 837/2000 de la Comisión(2) ("el Reglamento provisional") se impuso un derecho antidumping provisional sobre las importaciones de tubos catódicos para receptores de televisión en color con la diagonal de la pantalla (es decir, la parte activa del tubo medida en línea recta) entre 34 y 38 cm, con una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5 y con un espacio entre dos líneas del mismo color en el centro de la pantalla igual o superior a 0,4 mm, originarios de la India, Malasia, la República Popular de China y la República de Corea, clasificados en el código NC ex85401111 (código TARIC 8540 11 11 94).
(2) Considerando que el margen de dumping comprobado en el caso de Lituania estaba por debajo del umbral del 2 % fijado en el apartado 3 del artículo 9 del Reglamento (CE) no 384/96 ("el Reglamento de base"), no se impusieron medidas provisionales por lo que se refiere a este país.
2. Procedimiento posterior
(3) Tras la imposición de derechos antidumping provisionales, se comunicaron a todas las partes interesadas por escrito los hechos y consideraciones en los que se había basado el Reglamento provisional. Algunas partes presentaron observaciones por escrito. A las partes que así lo pidieron se les concedió la oportunidad de ser oídas por la Comisión. Se informó a las partes de los hechos y consideraciones fundamentales sobre los que se tenía la intención de recomendar la imposición de un derecho antidumping definitivo y la percepción definitiva, al nivel de este derecho, de los importes garantizados por el derecho provisional. Se les concedió, además, un plazo para presentar observaciones tras la comunicación de esta información.
(4) Se examinaron las observaciones orales y escritas formuladas por las partes interesadas y, en su caso, se tuvieron en cuenta en las conclusiones definitivas.
(5) La Comisión recabó y verificó toda la información que consideró necesaria para adoptar sus conclusiones definitivas.
B. PRODUCTO CONSIDERADO Y PRODUCTO SIMILAR
(6) Puesto que el único comentario recibido al respecto tras la comunicación de las conclusiones provisionales se refiere al producto manufacturado por el productor exportador chino, y dado que se considera apropiado concluir el procedimiento por lo que se refiere a este país (véase el considerando 85), quedan confirmados el contenido y las conclusiones de los considerandos 7 a 10 del Reglamento provisional.
C. DUMPING
1. Lituania
1.1. Valor normal
(7) El denunciante alegó que los costes de depreciación y de investigación y desarrollo (I+D) indicados por el único productor exportador lituano eran demasiado bajos, aunque no proporcionó ninguna prueba en apoyo de tal afirmación. No obstante, se llevó a cabo una revisión de los costes y se comprobó que no se habían subestimado, por lo que se rechazó el argumento alegado por el denunciante y, por consiguiente, quedan confirmadas las conclusiones establecidas en el considerando 35 del Reglamento provisional.
1.2. Cálculo del precio de exportación y comparación
(8) No se presentaron comentarios al respecto. Se confirman, por lo tanto, las conclusiones establecidas en los considerandos 36 a 37 del Reglamento provisional.
1.3. Margen de dumping
(9) Queda confirmado, por consiguiente, el margen mínimo de dumping (1,3 %) establecido en el considerando 38 del Reglamento provisional.
2. Malasia
2.1. Valor normal y precio de exportación
(10) Al no haberse presentado ningún argumento más, quedan confirmadas las conclusiones expuestas en los considerandos 11 a 13 del Reglamento provisional.
2.2. Comparación
(11) Uno de los dos productores exportadores malasios alegó que debería ajustarse el valor normal de los costes posventa. Tras un examen de esta petición, se llegó a la conclusión de que procedía llevar a cabo un ajuste a este respecto. Asimismo, por lo que se refiere a la comparación entre el valor normal y el precio de exportación de un productor exportador, se consideró más apropiado utilizar la misma metodología (es decir, los tipos de cambio medios mensuales) aplicada en la determinación del derecho provisional para el otro productor exportador.
(12) Teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, se confirma la conclusión del considerando 14 del Reglamento provisional.
2.3. Margen de dumping
(13) A consecuencia de los cambios mencionados en el considerando 11, los márgenes de dumping definitivos se establecieron del modo siguiente:
- Samsung Electron Devices (M) SDN.BHD: 0,7 %
- Chungwha Picture Tubes (M) SDN.BHD: 4,5 %.
(14) Por lo que se refiere a las importaciones originarias de Malasia, cabe señalar que los dos productores exportadores mencionados representan la totalidad de las exportaciones originarias de este país. Para evaluar si el margen de dumping era mínimo a escala nacional, se estableció un margen de dumping medio ponderado nacional. Se comprobó que este margen era mínimo debido a la importancia de las exportaciones de Samsung con respecto a las de Chungwha. Teniendo en cuenta que el margen de dumping nacional es mínimo, el bajo margen de dumping de Chungwha y el escaso impacto global de las importaciones procedentes de Malasia, de conformidad con el apartado 3 del artículo 9 del Reglamento de base se ha llegado a la conclusión de que, por lo que respecta a las importaciones originarias de Malasia, debe darse por terminada la investigación sin la adopción de medidas de defensa.
3. China
(15) Tras examinar los comentarios presentados por las partes interesadas, se confirma que por lo que se refiere a China el nivel de dumping es significativo. Sin embargo, teniendo en cuenta las conclusiones mencionadas en el considerando 35 sobre el volumen mínimo de las importaciones originarias de China, y puesto que se da por concluido el procedimiento con respecto a este país (véase el considerando 85), no se consideró necesaria la determinación del dumping.
4. India
(16) Se recuerda que ningún productor exportador de la India cooperó en la investigación y, por consiguiente, hubo que establecer las conclusiones sobre la base de los datos disponibles.
4.1. Valor normal
(17) No se recibió ningún comentario a este respecto. Se revisó el cálculo del valor normal con objeto de reflejar las modificaciones mencionadas en el considerando 11.
4.2. Cálculo del precio de exportación y comparación
(18) No se recibió ningún comentario a este respecto. Quedan confirmadas, por lo tanto, las conclusiones establecidas en los considerandos 18 y 19 del Reglamento provisional.
4.3. Margen de dumping
(19) A consecuencia de los cambios efectuados sobre el valor normal mencionados en el considerando 17, se fijó el margen de dumping definitivo siguiente:
- todas las empresas: 20,5 %.
5. Corea
(20) Se recuerda que ningún productor exportador de Corea cooperó en la investigación y, por consiguiente, hubo que establecer las conclusiones sobre la base de los datos disponibles.
5.1. Valor normal
(21) No se recibió ningún comentario a este respecto. Se revisó el cálculo del valor normal para reflejar las modificaciones mencionadas anteriormente en el considerando 11.
5.2. Cálculo del precio de exportación
(22) No se recibió ningún comentario a este respecto. Quedan confirmadas, por lo tanto, las conclusiones establecidas en los considerandos 23 y 24 del Reglamento provisional.
5.3. Margen de dumping
(23) A consecuencia de los cambios introducidos en valor normal mencionados en el considerando 21, se fijó el margen de dumping definitivo siguiente:
- todas las empresas: 19,7 %.
D. DEFINICIÓN DE LA INDUSTRIA DE LA COMUNIDAD
(24) Puesto que no se recibió ningún comentario relativo a la definición de la industria de la Comunidad, se confirman las conclusiones de los considerandos 39 y 40 del Reglamento provisional.
E. PERJUICIO
1. Consumo de TTC en la Comunidad
(25) Tras la imposición de medidas provisionales hubo que modificar los datos sobre el consumo establecidos en el Reglamento provisional para incluir los datos disponibles para las empresas establecidas en la Comunidad y vinculadas con los productores exportadores de los países afectados. Las nuevas conclusiones confirmaron la disminución del consumo de TTC en la Comunidad (véase el considerando 45 del Reglamento provisional):
Cuadro 1: consumo de TTC en la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
(26) El mercado comunitario descendió un 30 % en términos de volumen durante el período estudiado. Cabe señalar que el descenso principal tuvo lugar en el período comprendido entre 1995 y 1997 (- 26 %). Sin embargo, como puede observarse en el cuadro anterior, el consumo en la Comunidad se estabilizó a partir de 1997. En efecto, el nivel de consumo registrado en 1997 y 1998 fue similar y a continuación hubo un ligero descenso del 5 % durante el período de investigación.
(27) Se recuerda que el descenso más importante del consumo comunitario es atribuible principalmente al hecho de que en la primera parte del período estudiado parte de la producción de tubos de televisión en color de 14 pulgadas de la Comunidad se trasladó a países de Europa Central y Oriental (PECO) (véase el considerando 46 del Reglamento provisional). Los efectos del proceso de reubicación se examinan en los considerandos 63 a 65.
2. Importaciones en la Comunidad de TTC de los países afectados
2.1. Lituania y Malasia: margen de dumping mínimo
(28) La investigación confirmó que el margen de dumping establecido para Lituania era mínimo. Además, según lo explicado anteriormente en el considerando 14, también se constató que el margen de dumping medio ponderado definitivo establecido para Malasia estaba por debajo del mínimo.
2.2. China: importaciones insignificantes
(29) Un productor establecido en China alegó ser el único productor del país y haber vendido un volumen insignificante de TTC para su exportación a la Comunidad durante el período de investigación. Además, alegó que la discrepancia entre su volumen de ventas para exportación a la Comunidad y las estadísticas de importación de Eurostat se debía al hecho de que el código NC utilizado para los TTC en estas estadísticas también incluía otros TTC de dimensiones inferiores y superiores a 14 pulgadas, es decir, que no están cubiertos por este procedimiento. En este contexto, señaló que la industria de la Comunidad tenía una empresa conjunta con otra empresa establecida en China, lo cual podía también explicar la discrepancia anteriormente mencionada.
(30) También alegó que su volumen de ventas real para exportación a la Comunidad estaba por debajo del umbral mínimo, basándose en el hecho de que el nivel de consumo establecido por la Comisión en la fase provisional (véanse los considerandos 41 a 44 del Reglamento provisional) era altamente impreciso, y solicitó la conclusión de la investigación con respecto a China.
(31) Para estudiar las alegaciones anteriormente mencionadas, la Comisión examinó las estadísticas chinas de exportación, la información solicitada a la Delegación de la Unión Europea en China y los datos investigados presentados por la industria de la Comunidad.
(32) Según las estadísticas chinas el volumen de las exportaciones a la Comunidad había sido incluso más alto que el reflejado en las estadísticas de Eurostat. No obstante, ello se explica por el hecho de que las estadísticas correspondientes incluían diversos tipos de TTC, incluidos los no cubiertos por este procedimiento.
(33) La industria de la Comunidad suministró información sobre la empresa conjunta que tenía en China. Sobre esta base, se constató que esta empresa no había producido productos clasificados en el código NC en cuestión, sino otros elementos de reproducción de imágenes. Por lo que se refiere a la discrepancia entre las estadísticas de importación de Eurostat y las importaciones declaradas por el productor exportador chino, cabe señalar que, como se menciona previamente, los datos disponibles no excluyen que se exportaran de China a la Comunidad TTC distintos al producto afectado.
(34) Además, la investigación no identificó a ningún otro exportador chino del producto afectado que la empresa previamente mencionada.
(35) Tomando como base todo lo anterior, y teniendo en cuenta el hecho de que: a) el volumen de las importaciones procedentes de China disminuyó considerablemente durante el período considerado (83 %), b) el código NC para el producto en cuestión también incluye productos no cubiertos por la actual investigación y, por lo tanto, las estadísticas de importación de Eurostat no tienen necesariamente que reflejar con exactitud las importaciones del producto afectado de China, c) el volumen de las importaciones declaradas por el productor chino en su respuesta al cuestionario estaba por debajo del umbral mínimo contemplado en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento de base y d) no existía información alguna que probase que el productor chino anteriormente mencionado no era el único fabricante chino que vendía el producto en cuestión para su exportación a la Comunidad, se consideró que la cuota de mercado de las importaciones chinas estaba por debajo deI umbral mínimo.
2.3. La India y Corea
(36) Por lo tanto, dadas las conclusiones alcanzadas en el considerando 28 por lo que se refiere a Lituania y Malasia, y el considerando 35 con respecto a China, en el informe de evaluación del perjuicio solamente se hace referencia a las importaciones de los dos países restantes, la India y Corea, en lo sucesivo denominadas "las importaciones de los países afectados".
2.4. Evaluación acumulativa de los efectos de las importaciones de los países afectados
2.4.1. Volumen de las importaciones
(37) El volumen de las importaciones originarias de los países afectados evolucionó de la manera siguiente:
Cuadro 2: volumen de las importaciones de los países afectados en la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
(38) Las importaciones globales procedentes de los países afectados disminuyeron alrededor del 39 % durante el período considerado. El cuadro indica que las importaciones objeto de dumping disminuyeron entre 1995 y 1997 (- 84 %) y aumentaron de nuevo perceptiblemente a partir de 1997 hasta el período de investigación (+ 291 %).
2.4.2. Cuota de mercado de las importaciones
(39) Teniendo en cuenta la cifra de consumo revisada, la cuota de mercado de las importaciones objeto de dumping procedentes de los países afectados en la Comunidad evolucionó de la manera siguiente:
Cuadro 3: cuota de mercado de las importaciones procedentes de los países afectados en la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
(40) El cuadro precedente indica que mientras que la cuota de mercado descendió un 9,5 % durante el período comprendido entre 1995 y 1997, en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación aumentó un 8 %.
2.4.3. Precio medio de las importaciones
(41) Se recuerda que según las conclusiones alcanzadas en el considerando 55 del Reglamento provisional el precio de importación medio para los TTC originarios de la India, Malasia, China y Corea mostraba ya una tendencia descendente (- 11 % en el período considerado y - 19 % en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación). Tras la exclusión de Malasia y China se comprobó que la evolución de los precios era más marcada:
Cuadro 4: precios de importación medios de los países afectados en la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
Desde 1995 hasta el período de investigación los precios de venta practicados por los productores exportadores afectados en el mercado comunitario disminuyeron un 19 %. La tendencia a la disminución es más drástica en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación en que el precio medio de las importaciones descendió en un 30 %. Esta situación fue paralela al aumento del volumen de las importaciones en un 291 %.
Además, entre 1997 y el período de investigación el precio medio de las importaciones disminuyó mucho más (- 30 %) que el precio medio de la industria comunitaria (- 19 %).
2.5. Subcotización de precios
(42) Puesto que el análisis anteriormente mencionado de las importaciones afectadas no tiene ningún impacto en la subcotizacíón de precios, se confirman las conclusiones del considerando 59 del Reglamento provisional por lo que se refiere a la India y Corea. Los márgenes de subcotización del precio medio ponderado, expresados como porcentaje de los precios de venta medios de la industria de la Comunidad, fueron del 14,7 % para la India y del 10,8 % para Corea.
2.6. Conclusión
(43) Tomando como base los hechos y consideraciones anteriormente mencionados, se constató que el volumen de las importaciones objeto de dumping originarias de los países afectados evolucionó en dos fases. Entre 1995 y 1997, las importaciones disminuyeron perceptiblemente. Sin embargo, durante el período comprendido entre 1997 y el período de investigación se recuperaron y aumentaron un 291 %. Por lo que se refiere a la cuota de mercado, hubo una tendencia similar. La cuota de mercado de las importaciones procedentes de los países afectados disminuyó durante el período comprendido entre 1995 y 1997 un 9,5 %, pero aumentó un 8 % en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación. Del mismo modo, los precios de importación, que aumentaron un 15 % hasta 1997 posteriormente disminuyeron un 30 %.
3. Situación económica de la industria de la Comunidad
(44) No se recibió ningún comentario sobre el análisis provisional del perjuicio según el cual la mayoría de los indicadores económicos relativos a la industria de la Comunidad registraron, una tendencia a la baja significativa (considerandos 60 a 69 y 72 a 79 del Reglamento provisional). No obstante, en especial teniendo en cuenta el cambio del consumo comunitario, a continuación se resumen las conclusiones por lo que respecta a la situación de la industria de la Comunidad.
Cabe señalar que la tendencia a la baja de los indicadores económicos de la industria de la Comunidad fue particularmente importante en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación.
Tal como se indica en el considerando 60 del Reglamento provisional, dado que sólo un productor comunitario constituye la industria de la Comunidad, los datos relativos a esta industria se han indexado para preservar el trato confidencial de los datos presentados de conformidad con el artículo 19 del Reglamento de base. Asimismo, se señala que se examinaron todos los indicadores enumerados explícitamente en el apartado 5 del artículo 3 del Reglamento de base. A continuación se detallan los considerandos pertinentes.
3.1. Producción
(45) Se recuerda que la producción comunitaria de TTC aumentó un 9 % durante el período considerado (véase el considerando 64 del Reglamento provisional). Cabe señalar también que en un período en que la producción de TTC se trasladó a los PECO, la industria de la Comunidad mantuvo su producción de TTC en la Comunidad.
3.2. Volumen de ventas, precios medios de venta y rentabilidad en la Comunidad
(46) Se recuerda que la industria de la Comunidad perdió el 55 % de su volumen de ventas durante el período considerado y el 26 % durante el período comprendido entre 1997 y el período de investigación (véase el considerando 66 del Reglamento provisional). Durante el mismo período, eI consumo descendió un 30 y un 6 % respectivamente. Se subraya que la disminución principal del consumo tuvo lugar en el período comprendido entre 1995 y 1997 (- 26 %), en el momento en que parte de la producción de TTC de la Comunidad se trasladó a los PECO, mientras que a partir del período comprendido entre 1997 y el período de investigación el consumo siguió siendo en general estable. Por lo tanto, la caída de las ventas de la industria de la Comunidad fue mucho más importante que la disminución del consumo.
(47) Como se indica en el considerando 68 del Reglamento provisional, la investigación demostró que los precios cobrados por la industria de la Comunidad a los clientes independientes disminuyeron un 21 % durante el período considerado pero la disminución principal tuvo lugar entre 1997 y el período de investigación (- 19 %), puesto que entre 1995 y 1997 los precios se mantuvieron estables. Por consiguiente, la disminución principal de los precios de la industria de la Comunidad ocurrió en un momento en que el consumo era relativamente estable (descenso del 6 % entre 1997 y el período de investigación), mientras que los precios de la industria comunitaria fueron estables cuando el consumo disminuyó perceptiblemente (- 26 % en el período comprendido entre 1995 y 1997).
(48) Asimismo, la rentabilidad de la industria de la Comunidad fue negativa. Según se indica en el considerando 75 del Reglamento provisional se perdió alrededor de un 4 % de beneficio durante el período considerado.
3.3. Cuota de mercado de la Comunidad
(49) Sobre la base de las cifras de consumo revisadas, la cuota de mercado de la industria de la Comunidad evolucionó del modo siguiente:
Cuadro 5: cuota de mercado de la industria de la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
(50) La industria de la Comunidad perdió un 15,5 % de su cuota de mercado durante el período considerado en vez del 6 % establecido de manera provisional (véase el considerando 71 del Reglamento provisional). La disminución principal de la cuota de mercado (- 7,9 %) ocurrió en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación cuando aparecieron las importaciones objeto de dumping (+ 291 %) y consiguieron una cuota de mercado considerable (+ 8 %).
4. Conclusión sobre el perjuicio
(51) Se recuerda que durante el período examinado los precios de venta de la industria de la Comunidad descendieron un 21 %, la rentabilidad fue negativa (pérdida de alrededor de un 4 % de beneficios), el volumen de ventas disminuyó un 55 % (véase el considerando 81 del Reglamento provisional) y la pérdida de su cuota de mercado fue del 15,5 %. El precio medio de las importaciones objeto de dumping, que fue constantemente más bajo que el de la industria de la Comunidad durante el período considerado, fue de alrededor del 12 % más bajo que el precio medio de la industria de la Comunidad durante el período de investigación.
(52) El volumen de las importaciones objeto de dumping disminuyó considerablemente en el período comprendido entre 1995 y 1997, y más tarde aumentó considerablemente en un 291 % en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación. Este aumento coincidió con un descenso del 6 % del consumo entre 1997 y el período de investigación. Por lo que se refiere al precio de importación medio ha de tenerse en cuenta que en el período comprendido entre 1995 y 1997 se registró un aumento del 15 % mientras que entre 1997 y el período de investigación el precio de importación medio disminuyó en un 30 %.
(53) La investigación más detallada confirmó que la situación económica de la industria de la Comunidad se deterioró especialmente en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación cuando tuvo lugar el aumento de las importaciones objeto de dumping, período en el cual la producción de la industria de la Comunidad disminuyó un 15 % (véase el considerando 64 del Reglamento provisional), los precios de venta un 19 %, la rentabilidad descendió considerablemente y el empleo disminuyó un 13 %.
(54) Habida cuenta de todo lo expuesto, en especial la disminución de los precios de venta y la rentabilidad, queda confirmada la conclusión de que la industria de la Comunidad ha sufrido un perjuicio importante a efectos deI artículo 3 del Reglamento de base.
F. CAUSALIDAD
1. Introducción
(55) Con arreglo a los apartados 6 y 7 del artículo 3 del Reglamento de base, la Comisión examinó si el perjuicio importante sufrido por la industria de la Comunidad había sido causado por las importaciones objeto de dumping procedentes de los países afectados.
(56) También se examinó el efecto de otros factores conocidos distintos a las importaciones objeto de dumping, para asegurarse de que el perjuicio causado por dichos factores no se atribuía erróneamente a las importaciones objeto de dumping procedentes de los países afectados.
2. Efecto de las importaciones objeto de dumping
(57) Tras la exclusión de Malasia y China se constató que el volumen de las importaciones objeto de dumping aumentó considerablemente, durante el período comprendido entre 1997 y el período de investigación (+ 291 %), su cuota de mercado aumentó un 8 %. La recuperación de las importaciones coincidió con un período de consumo estable. Al mismo tiempo tuvo lugar una disminución de las ventas de la industria de la Comunidad (- 26 %) y de la cuota de mercado (- 7,9 %).
(58) Los precios cobrados por los países afectados en el mercado de la Comunidad disminuyeron un 19 % durante el período considerado, y la disminución más significativa tuvo lugar en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación (- 30 %). Los precios de la industria de la Comunidad disminuyeron un 21 % durante el período considerado y la caída más importante tuvo lugar en el período comprendido entre 1997 y el Período de investigación (- 19 %). La subcotización de precios constatada durante el período de investigación fue de alrededor del 12 % por término medio, lo cual llevó a un deterioro de la rentabilidad de la industria de la Comunidad que registró pérdidas en el volumen de negocios de hasta un 4 %.
(59) De lo expuesto se deduce que existe una coincidencia temporal clara, en especial a partir de 1997, entre el deterioro de la situación de la industria de la Comunidad y el incremento de las importaciones objeto de dumping a bajo precio procedentes de los países afectados. En efecto, al enfrentarse a grandes volúmenes de importaciones objeto de dumping originarias de los países en cuestión, la industria de la Comunidad perdió volumen de ventas y cuota de mercado de manera que no tuvo otra opción que adaptarse al descenso de los precios causado por las importaciones objeto de dumping.
(60) Los hechos y las consideraciones mencionados demuestran que las importaciones objeto de dumping a bajo precio tuvieron un impacto negativo importante en la situación económica de la industria de la Comunidad, en especial en la cuota de mercado, el volumen de ventas, los precios de venta y la rentabilidad, y causaron un perjuicio importante.
3. Evolución del consumo
(61) Se ha afirmado que el perjuicio causado a la industria de la Comunidad se debió principalmente al brusco descenso del consumo a consecuencia de un mercado generalmente decreciente. En efecto, la investigación mostró que el consumo disminuyó continuamente durante el período considerado. El mercado comunitario disminuyó un 30 % en términos de volumen durante dicho período y un 6 % desde 1997 hasta el período de investigación.
(62) Sin embargo, la investigación en profundidad revela que el perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad no es el resultado de un mercado decreciente. Se comprobó que lo que parecía ser un mercado decreciente era el resultado de la reubicación de la producción de receptores de televisión en color en los PECO (véanse los considerandos 63 a 65). Dado que el consumo comunitario de estos televisores, el producto derivado que incorpora TTC, incluso aumentó durante el período considerado (véanse los considerandos 66 y 67), la evolución del consumo no debe asociarse con la disminución de los precios. Por último, hay que tener en cuenta que la mayoría de los indicadores económicos sobre la industria de la Comunidad empezaron a seguir una tendencia decreciente significativa en un momento en que el consumo se había estabilizado (véanse los considerandos 69 a 71), es decir, desde 1997.
3.1. Efectos de la reubicación
(63) Según la información disponible, el proceso de reubicación para la producción de receptores de televisión en color en los PECO tuvo lugar en la primera parte del período considerado. El efecto de la reubicación fue que se utilizaron menos TTC en la Comunidad y se exportaron más para satisfacer las necesidades de estos nuevos centros de producción.
(64) De lo expuesto previamente se puede deducir que Ia disminución del consumo comunitario de TTC no significa realmente una disminución general de la demanda del producto en cuestión con el consiguiente efecto negativo sobre los precios de venta, sino simplemente un cambio de la situación geográfica de los usuarios afectados. Aunque la reubicación de los fabricantes de receptores de televisión en color en los PECO puede explicar en gran parte la disminución del consumo de TTC en la Comunidad, no conlleva una disminución general de la demanda del producto.
(65) Por lo tanto, se concluyó que el deterioro de los precios de venta en el mercado comunitario observado en la investigación, en especial a partir de 1997, y el deterioro de la situación económica de la industria de la Comunidad no pueden explicarse por la debilidad general del conjunto del mercado para el producto afectado.
3.2. Consumo de receptores de televisión en color en la Comunidad
(66) Teniendo en cuenta lo expuesto previamente, y con objeto de formarse una opinión y lograr una comprensión cabales de la disminución del consumo comunitario de TTC durante el período considerado, se examinó la evolución del consumo de receptores de televisión en color durante el período comprendido entre 1995 y 1998. De hecho, puesto que en la producción de televisores en color se utilizan TTC, el análisis del consumo comunitario de televisores hace más completo el análisis del mercado comunitario de TTC.
Cuadro 6: consumo de receptores de televisión en color de la Comunidad
SITIO PARA UN CUADRO
(67) El cuadro muestra claramente que la demanda comunitaria de televisores en color aumentó durante el período considerado y en especial en 1997 y 1998.
(68) De lo anteriormente expuesto se saca la conclusión de que el desarrollo negativo del consumo comunitario de TTC no es el resultado de una disminución general de la demanda de televisores, puesto que ésta aumentó alrededor del 11 % entre 1995 y 1998. Por lo tanto, la reubicación no puede ocultar el hecho de que la demanda de televisores continuó aumentando en la Comunidad, lo cual indica que el producto afectado no está anticuado.
3.3. Evolución del consumo a partir de 1997
(69) Como muestra el cuadro 1 y según lo explicado en el considerando 26, la disminución más significativa del consumo comunitario de TTC tuvo lugar en el período comprendido entre 1995 y 1997 (- 26 %). Sin embargo, después se observa que la tendencia del consumo es bastante estable.
(70) El análisis en profundidad revela que los precios de la industria de la Comunidad eran estables cuando el consumo disminuyó perceptiblemente (- 26 % en el período comprendido entre 1995 y 1997) y que la principal disminución de los precios de la industria de la Comunidad ocurrió en un momento en que el consumo era relativamente estable (disminución de 6 % en el período que va de 1997 al período de investigación). Además la situación económica de la Comunidad se deterioró especialmente en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación, cuando tuvo lugar el incremento de las importaciones objeto de dumping (+ 291 % del volumen de importación y 8 % de la cuota de mercado), las ventas de la industria de la Comunidad cayeron el 26 % y perdió el 7,9 % de su cuota de mercado. Tal como se indica con anterioridad, en este período el precio unitario medio de TTC vendidos por la industria de la Comunidad a clientes independientes disminuyó en un 19 %, la producción un 15 % y la rentabilidad alrededor de un 4 %. Por último, debe tenerse en cuenta que el coste de producción de la industria de la Comunidad no aumentó durante el período de disminución de las ventas. Al contrario, entre 1997 y el período de investigación se registró una reducción del coste de producción superior al 10 %.
(71) De lo anteriormente expuesto se concluye que la evolución del consumo comunitario de TTC no puede explicar el deterioro de la situación económica de la industria de la Comunidad y el importante aumento tanto del volumen de las importaciones como de la cuota de mercado de las importaciones de TTC procedentes de los países afectados, en especial en el período comprendido entre 1997 y el período de investigación.
4. Importaciones en la Comunidad procedentes de terceros países
(72) El total del cuadro siguiente incluye las importaciones procedentes de todos los países con excepción de la India y de Corea:
Cuadro 7: importaciones procedentes de otros terceros países
SITIO PARA UN CUADRO
Durante el período de investigación, Lituania, Malasia y Singapur fueron los mayores exportadores a la Comunidad de este grupo. Como se indica en el considerando 35, las importaciones procedentes de China estaban por debajo del umbral mínimo.
(73) El volumen total de las importaciones procedentes de otros terceros países disminuyó en un 37 % durante el período considerado mientras que el consumo disminuyó en un 30 %. En el período comprendido entre 1997 y el período de investigación, estas importaciones disminuyeron en un 29 % mientras que el consumo solamente disminuyó un 6 %.
(74) La investigación mostró que durante el período de investigación los precios cobrados en la Comunidad por la mayoría de los operadores situados en otros terceros países fueron más altos que los cobrados por los países en cuestión en el mercado comunitario. Según Eurostat la evolución de estos precios fue la siguiente:
Cuadro 8: precios de importación
SITIO PARA UN CUADRO
(75) El cuadro anterior muestra que los precios de importación de Singapur estaban por encima del nivel de los de la industria de la Comunidad durante el período de investigación y que los precios de los TTC mostraban variaciones importantes con respecto a otros terceros países. Los precios de importación de Malasia eran comparables a los cobrados por la industria de la Comunidad pero los cobrados por los productores exportadores de Lituania eran más bajos. Sobre esta base, no puede excluirse completamente que las importaciones procedentes de determinados terceros países tuvieran un impacto negativo en la situación económica de la Comunidad.
5. Conclusión sobre la causalidad
(76) En conclusión, no puede excluirse que factores distintos a las importaciones objeto de dumping procedentes de los países afectados, en especial las importaciones de Lituania, pueden haber contribuido al perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad. Sin embargo, estos factores no pueden romper el nexo causal entre el perjuicio establecido y el efecto de las importaciones objeto de dumping en cuestión, en especial habida cuenta de su cuota de mercado.
(77) La evolución eminentemente negativa de la situación económica de la industria de la Comunidad lo muestra claramente, en especial desde 1997 hasta el período de investigación. En este momento tuvo lugar la aparición de las importaciones procedentes de los países afectados (+ 291 %) y el volumen de ventas de la industria comunitaria cayó un 26 %. En este período, la industria de la Comunidad perdió un 7,9 % de su cuota de mercado (los países afectados ganaron un 8 %), el precio medio disminuyó un 19 %, la producción un 15 % y la rentabilidad aproximadamente un 4 %. Además, se comprobó que se había producido una subcotización significativa de los precios durante el período de investigación.
(78) El comportamiento de los productores exportadores de los países afectados tuvo consecuencias negativas en la situación de la industria de la Comunidad, sobre todo en su rentabilidad. Por lo tanto, se concluyó que estas importaciones habían causado en sí mismas un perjuicio importante a la industria de la Comunidad.
G. INTERÉS DE LA COMUNIDAD
1. Interés de la industria de la Comunidad
(79) Cabe señalar que a pesar de la reubicación previamente mencionada de la producción de receptores de televisión en color, la producción de TTC en la Comunidad es todavía significativa. En efecto, el aumento de la demanda de televisores en color indica que el producto afectado no es un producto anticuado. Hay que señalar que la industria de la Comunidad es viable como se deduce de su proceso de racionalización. La industria de la Comunidad ha realizado considerables esfuerzos estos últimos años para mejorar su productividad, en un intento de reducir sus costes de producción y aumentar su competitividad en el mercado. Se considera que si no se toman medidas antidumping los precios de la industria de la Comunidad seguirán disminuyendo, lo cual podría llevar al cierre de la producción de TTC en la Comunidad y reducir por lo tanto el empleo.
2. Incidencia en los importadores y usuarios
(80) Puesto que no se recibió ningún comentario después de la publicación del Reglamento provisional en relación con las posibles desventajas que las medidas antidumping pueden acarrear a la actividad empresarial de los importadores y de los usuarios, se confirman las conclusiones de los considerandos 108 a 110 del Reglamento provisional.
3. Conclusión
(81) Sobre la base de los hechos anteriormente mencionados se concluyó que no existían razones importantes contra la imposición de medidas antidumping con respecto a las importaciones del producto en cuestión de la India y Corea.
H. MEDIDAS DEFINITIVAS
(82) En vista de las conclusiones sobre el dumping, el perjuicio, la causalidad y el interés comunitario, se considera que deben adoptarse medidas antidumping definitivas para evitar que las importaciones objeto de dumping originarias de la India y Corea sigan causando perjuicio a la industria de la Comunidad.
1. Nivel de eliminación del perjuicio
(83) El nivel de eliminación del perjuicio se calculó utilizando la misma metodología contemplada en el considerando 116 del Reglamento provisional. Se determinó un nivel no perjudicial de precios que permita cubrir los costes de producción de la industria de la Comunidad y lograr un beneficio razonable en ausencia de importaciones objeto de dumping de los países afectados.
2. Forma y nivel de las medidas definitivas
(84) De conformidad con el apartado 4 del artículo 9 del Reglamento de base, como los márgenes de perjuicio eran más altos que los márgenes de dumping constatados para los productores exportadores en cuestión, el derecho antidumping provisional debería establecerse al nivel de estos últimos.
3. Conclusión del procedimiento
(85) Teniendo en cuenta las conclusiones sobre las importaciones originarias de Lituania, Malasia (márgenes de dumping mínimos) y China (cuota de mercado mínima), podrá darse por concluido el procedimiento por lo que se refiere a estos países.
I. PERCEPCIÓN Y LIBERACIÓN DEL IMPORTE DE LOS DERECHOS PROVISIONALES
(86) Habida cuenta de la magnitud de los márgenes de dumping constatados en el caso de los productores exportadores de la India y Corea y de la gravedad del perjuicio ocasionado a la industria de la Comunidad, se considera necesario que los importes garantizados por el derecho compensatorio provisional establecido en el Reglamento (CE) no 837/2000 se perciban definitivamente en la cantidad correspondiente a la cuantía de los derechos definitivos establecidos.
(87) Habida cuenta de la conclusión del procedimiento por lo que se refiere a las importaciones originarias de Malasia y China, se liberarán los importes garantizados por el derecho compensatorio provisional establecido para las importaciones originarias de estos países conforme al Reglamento (CE) no 837/2000.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
1. Se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de tubos catódicos para receptores de televisión en color con la diagonal de la pantalla (es decir, la parte activa del tubo medida en línea recta) entre 34 y 38 cm, con una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5 y con un espacio entre dos líneas del mismo color en el centro de pantalla igual o superior a 0,4 mm, originarias de la India y de la República de Corea, clasificados en el código NC ex85401111 (código TARIC 8540 11 11 94).
2. El tipo del derecho antidumping definitivo aplicable al precio neto franco frontera de la Comunidad, no despachado de aduana, será el siguiente:
SITIO PARA UN CUADRO
3. Salvo que se disponga lo contrario, serán aplicables las disposiciones vigentes en materia de derechos de aduana.
Artículo 2
Se da por concluido el procedimiento relativo a las importaciones de tubos catódicos para receptores de televisión en color contemplados en el apartado 1 del artículo 1 originarios de Lituania, Malasia y la República Popular de China.
Artículo 3
1. Los importes garantizados por el derecho antidumping provisional sobre las importaciones originarias de la India y la República de Corea conforme al Reglamento (CE) no 837/2000, se percibirán aplicando el tipo del derecho definitivamente impuesto por el presente Reglamento. Los importes garantizados superiores al tipo del derecho antidumping definitivo se liberarán.
2. Se liberarán los importes garantizados por el derecho antidumping provisional sobre las importaciones originarias de Malasia y la República Popular de China conforme al Reglamento (CE) no 837/2000.
Artículo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Luxemburgo, el 17 de octubre de 2000.

Labels: 4
1
3
12
18