Document ID: 32004R1238

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1238/2004
z 5. júla 2004,
ktoré sa odlišuje od nariadenia (ES) č. 708/98 o prevzatí nelúpanej ryže intervenčnými agentúrami a stanovení korekčných množstiev a o zvýšeniach a zníženiach ceny, ktoré sa majú uplatňovať, pokiaľ ide o termín dodávky na intervenciu na hospodársky rok 2003/2004
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3072/95 z 22. decembra 1995 o spoločnej organizácii trhu s ryžou (1), najmä na jeho článok 8 písmeno b),
keďže:
(1)
Podmienky prevzatia nelúpanej ryže intervenčnými agentúrami boli stanovené nariadením Komisie (ES) č. 708/98 (2). Článok 6 odsek 1 tohto nariadenia stanovuje, že dodávka musí prebehnúť najneskôr do konca druhého mesiaca po získaní ponuky a v každom prípade najneskôr 31. augusta bežného hospodárskeho roku.
(2)
Z dôvodu obmedzení spojených s organizáciou trhu po zavedení reformy Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú výsledkom obmedzenia množstiev ryže kúpených v rámci intervencie a stanovenia priraďovacích koeficientov, by bolo pre intervenčné agentúry zložité dodržať termín stanovený pre dodávku výrobkov. Táto skutočnosť odôvodňuje výnimku týkajúcu sa termínu dodávky, ktorou je koniec druhého mesiaca v bežnom hospodárskom roku 2003/2004.
(3)
Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odlišne od článku 6 odsek 1 nariadenia (ES) č. 708/98, všetky dodávky nelúpanej ryže určené na prevzatie intervenčnou agentúrou v hospodárskom roku 2003/2004 musia prebehnúť najneskôr 31. augusta 2004.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. júna 2004.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. júla 2004

Labels: 3
17
15