Document ID: 32004R1140

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1140/2004
2004 m. birželio 21 d.
sustabdantis autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymą tam tikriems žuvininkystės produktams, kurių kilmės šalis yra Seuta ir Melila
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Reglamentu (EB) Nr. 656/2000 (1) Taryba nustatė nulinio muito Bendrijos tarifines kvotas tam tikriems žuvininkystės produktams, kurių kilmės šalis yra Seuta. Tos kvotos nustojo galioti 2002 m. gruodžio 31 d.
(2)
2002 m. spalio mėn. Ispanija paprašė pratęsti Reglamente (EB) Nr. 656/2000 nurodytų kvotų galiojimą ir pasitelkė socialinius bei ekonominius argumentus nurodydama, kokius suvaržymus patiria Seutos ekonomika ir su kokiais sunkumais susiduria vietos žuvininkystės sektorius. Prašymas yra pagrįstas, nes ekonominė padėtis Seutoje yra tokia, kad reikia priimti preferencines priemones, siekiant palengvinti eksportą iš Seutos į Bendriją.
(3)
2000 m. sausio 24 d. Tarybos ir Komisijos sprendimu 2000/204/EB, EAPB dėl Europos ir Viduržemio jūros valstybių susitarimo, steigiančio Europos Bendrijų bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociaciją (2), Bendrija visiškai sustabdė Bendrojo muitų tarifo importo muito taikymą daugeliui žuvininkystės produktų, kurių kilmės šalis yra Marokas. Šių produktų importui į Bendriją nėra taikomi kokie nors kiekybiniai suvaržymai, o jų spektras daug platesnis nei produktų, kuriuos apima Seutai taikomos tarifinės kvotos. Atsižvelgiant į tai, kad Marokas supa Seutos ir Melilos teritorijas sausumoje, reikėtų vengti bet kokios papildomos diskriminacijos ir nustatyti preferencinį režimą tiems patiems žuvininkystės produktams iš Seutos ir Melilos, siekiant sudaryti panašias verslo galimybes ir skatinti šių teritorijų ekonomikos vystymąsi.
(4)
Asociacijos susitarime su Maroku nenumatomi jokie apribojimai dėl preferencinio režimo žuvininkystės produktams taikymo trukmės, todėl jokių apribojimų dėl trukmės neturėtų būti numatyta ir šiame reglamente.
(5)
Pasinaudoti šiame reglamente numatytu tarifų taikymo sustabdymu galima laikantis kilmės taisyklių, išdėstytų 2000 m. gruodžio 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 82/2001 dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų vykdant prekybą tarp Bendrijos muitų teritorijos ir Seutos bei Melilos (3),
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymas pridedamame priede išvardytiems produktams, kurių kilmės šalis yra Seuta ir Melila, yra visiškai sustabdomas.
2 straipsnis
Produktų kilmės įrodymas pateikiamas pagal Reglamentą (EB) Nr. 82/2001.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge, 2004 m. birželio 21 d.

Labels: 3
15
18
6