Document ID: 32005R0555

PADOMES REGULA (EK) Nr. 555/2005
(2005. gada 17. februāris),
lai noslēgtu protokolu, ar kuru laikposmam no 2004. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim nosaka tunzivju zvejas iespējas un finansiālo kompensāciju, kas paredzēta Eiropas Ekonomikas kopienas un Madagaskaras Demokrātiskās Republikas Nolīgumā par zveju Madagaskaras ūdeņos
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 37. pantu saistībā ar 300. panta 2. punktu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
tā kā:
(1)
Saskaņā ar Eiropas Ekonomikas kopienas un Madagaskaras Demokrātiskās Republikas Nolīgumu par zveju Madagaskaras ūdeņos (2) abas Puses risināja sarunas, lai noteiktu, kādi grozījumi vai papildinājumi jāveic nolīgumā tā protokola piemērošanas laikposma beigās.
(2)
Šo sarunu rezultātā 2003. gada 8. septembrī parafēja jaunu protokolu, ar ko laikposmam no 2004. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim nosaka zvejas iespējas un finansiālo kompensāciju, kas paredzēta iepriekšminētajā nolīgumā.
(3)
Kopienas interesēs ir apstiprināt minēto protokolu.
(4)
Būtu jānosaka zvejas iespēju sadalījuma metode starp dalībvalstīm, pamatojoties uz tradicionālo sadalījumu, kas attiecībā uz zvejas iespējām paredzēts atbilstīgi zvejas nolīgumam,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Kopienas vārdā ir apstiprināts Protokols, ar ko laikposmam no 2004. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim nosaka tunzivju zvejas iespējas un finansiālo kompensāciju, kas paredzēta Eiropas Ekonomikas kopienas un Madagaskaras Demokrātiskās Republikas Nolīgumā par zveju Madagaskaras ūdeņos.
Protokola teksts ir pievienots šai regulai.
2. pants
Protokolā paredzētās zvejas iespējas starp dalībvalstīm tiek sadalītas šādi:
a)
tunzivju seineri:
Spānijai: 22 kuģi
Francijai: 16 kuģi
Itālijai: 2 kuģi
b)
kuģi āķu zvejai:
Spānijai: 24 kuģi
Francijai: 10 kuģi
Portugālei: 6 kuģi
Ja licences pieteikumi no minētajām dalībvalstīm neaptver visas protokolā noteiktās zvejas iespējas, Komisija var izskatīt licences pieteikumus no jebkuras citas dalībvalsts.
3. pants
Dalībvalstīm, kuru kuģi zvejo saskaņā ar šo protokolu, jāpaziņo Komisijai katra krājuma nozvejas daudzumus, kas nozvejoti Madagaskaras zvejas zonā, kā noteikts Komisijas Regulā (EK) Nr. 500/2001 (2001. gada 14. marts), kas nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2847/93 par to lomu pārraudzību, kurus nozvejojuši Kopienas zvejas kuģi trešo valstu ūdeņos un atklātā jūrā (3).
4. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs ir pilnvarots izraudzīties personas, kas pilnvarotas parakstīt protokolu, lai tas kļūtu saistošs Kopienai.
5. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 17. februārī

Labels: 18
15
5
6