Document ID: 32007D0360

A TANÁCS HATÁROZATA
(2007. május 29.)
az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között, valamint az Európai Közösség és a Thaiföldi Királyság között az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (1994. évi GATT) XXVIII. cikkének megfelelően a baromfihús tekintetében megállapított engedmények módosításáról szóló, kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyv formájában létrejött megállapodások megkötéséről
(2007/360/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
2006. május 5-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT 1994) XXVIII. cikke értelmében kezdjen tárgyalásokat az EK-nak az 1994. évi GATT-hoz csatolt CXL engedményes listájában három baromfihús-termékre vonatkozóan előírt, lekötött vámtételek módosítása céljából. A Bizottság értesítette a Világkereskedelmi Szervezetet arról, hogy módosítani kívánja a Kombinált Nómenklatúra (KN) 0210 99 39 vámtarifaszáma alá tartozó sózott baromfihúsra vonatkozó engedményeket, valamint hogy az említett tárgyalásokat szándékában áll kiterjeszteni az 1602 32 19 vámtarifaszám alá sorolt főzött csirkehúsra és az 1602 31 vámtarifaszám alá tartozó elkészített pulykahúsra.
(2)
A tárgyalásokat a Bizottság az EK-Szerződés 133. cikkével létrehozott bizottsággal konzultálva és a Tanács által kiadott tárgyalási irányelveket követve folytatta le.
(3)
A Bizottság 2006. december 6-án kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyv formájában létrejött megállapodásra jutott a Brazil Szövetségi Köztársasággal, amelynek a 0210 99 39 és az 1602 31 KN kód alá tartozó termékekhez elsődleges, az 1602 32 19 KN kód alá tartozó termékekhez pedig jelentős szállítói érdeke fűződik, valamint 2006. november 23-án ugyanilyen megállapodásra jutott a Thaiföldi Királysággal, amelynek a 0210 99 39 KN kód alá tartozó termékekhez jelentős, az 1602 32 19 KN kód alá tartozó termékekhez pedig elsődleges szállítói érdeke fűződik.
(4)
A megállapodásokat jóvá kell hagyni.
(5)
Az ezen határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (1) összhangban kell elfogadni,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között, valamint az Európai Közösség és a Thaiföldi Királyság között az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (1994. évi GATT) XXVIII. cikkének megfelelően a baromfihús tekintetében megállapított engedmények módosítására vonatkozó, kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyv formájában létrejött megállapodások a Közösség nevében jóváhagyásra kerülnek.
A megállapodások szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
Az ezen határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a 3. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.
3. cikk
(1) A Bizottságot a Baromfihús- és Tojáspiaci Irányítóbizottság segíti.
(2) Az e cikkre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam egy hónap.
4. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyeket (2).
Kelt Brüsszelben, 2007. május 29-én.

Labels: 3
17
18
15