Document ID: 31995R3056

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 3056/95 af 30. oktober 1995 om gennemførelsesbestemmelser til afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Cypern om undtagelse fra bestemmelserne vedrørende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« i aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern (1) blev undertegnet den 19. december 1972 og trådte i kraft den 1. juni 1973;
tillægsprotokollen (2) til aftalen blev undertegnet i Bruxelles den 15. september 1977 og trådte i kraft den 1. juni 1978;
i medfør af artikel 25 i protokollen vedrørende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedrørende metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet som bilag til tillægsprotokollen, og hvis gyldighed er forlænget ved artikel 2 i protokollen om fastsættelse af betingelserne og procedurerne for gennemførelsen af anden etape af aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern samt om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen (3), der blev undertegnet i Luxembourg den 19. oktober 1987 og trådte i kraft den 1. januar 1988, og som udgør en integrerende del af aftalen, har Associeringsrådet EF-Cypern truffet afgørelse nr. 1/95 (4) om undtagelse fra oprindelsesreglerne for visse tekstilvarer;
det er nødvendigt at fastlægge gennemførelsesbestemmelserne til denne afgørelse -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. De mængder, der er anført i bilag I til afgørelse nr. 1/95, forvaltes af Kommissionen.
Såfremt en importør angiver en vare, der er omfattet af et EUR.1-certifikat i artikel 4 i afgørelse nr. 1/95 fastsatte påtegning, til fri omsætning i en medlemsstat, og såfremt denne angivelse godkendes af toldmyndighederne, trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en mængde svarende til dens behov.
2. Anmodningerne om træk med oplysning om antagelsesdatoen for nævnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen.
3. Trækkene tillades af Kommissionen afhængigt af den dato, på hvilken toldmyndighederne i den pågældende medlemsstat har antaget angivelserne til fri omsætning, og i det omfang, den disponible restmængde giver mulighed herfor.
4. Såfremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder, tilbagefører den dem snarest muligt.
5. Såfremt de mængder, der er anmodet om, overstiger den disponible restmængde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger i henhold til stk. 3. Kommissionen underretter medlemsstaterne om de trukne mængder.
Når en mængde er opbrugt, underrettes medlemsstaterne straks herom.
Artikel 2
Denne forordning anvendes i en periode på to år fra den 28. juli 1995.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 30. oktober 1995.

Labels: 1
10
3
18
15