Document ID: 31993R3671

REGLAMENTO (CE) No 3671/93 DEL CONSEJO de 22 de diciembre de 1993 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados vinos originarios de Bulgaria, Hungría y Rumanía
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, mediante los acuerdos en forma de canje de notas, celebrados entre la Comunidad Europea, por una parte, y la República de Bulgaria, la República de Hungría y Rumanía, por otra, aprobados por las decisiones 93/721/CE (1), 93/723/CE (2) y 93/725/CE (3), la Comunidad se comprometió a abrir contingentes arancelarios de derechos reducidos para determinados vinos originarios de dichos países; que el acceso a estos contingentes está reservado a los vinos en cuestión acompañados de un certificado expedido por un organismo oficial reconocido mutuamente, que certifique que los vinos de que se trata se ajustan a los contemplados por el Acuerdo y son originarios de los países mencionados;
Considerando que estos contingentes se han de abrir anualmente del 1 de enero al 31 de diciembre;
Considerando que procede garantizar, en particular, el acceso igual y continuo de todos los interesados a los contingentes en cuestión y la aplicación, sin interrupción, del tipo previsto por estos contingentes a todas las importaciones o reimportaciones en todos los Estados miembros, hasta el agotamiento de los contingentes, de los productos que respondan a las condiciones establecidas;
Considerando que incumbe a la Comunidad decidir la apertura, en ejecución de sus obligaciones internacionales, de contingentes arancelarios; que nada se opone, sin embargo, a que para asegurar la eficacia de la gestión común de estos contingentes, se autorice a los Estados miembros a extraer de los volúmenes contingentarios las cantidades necesarias que correspondan a las importaciones efectivas; que dicho modo de gestión requiere una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión que debe poder seguir, en particular, el estado de agotamiento de los volúmenes contingentarios e informar de ello a los Estados miembros;
Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo unidos y representados por la unión económica del Benelux, las operaciones referentes a la gestión de las cantidades recaudadas por dicha unión económica podrán ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
1. Del 1 de enero al 31 de diciembre de 1994, y sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, los derechos de aduana aplicables a la importación de los productos enumerados a continuación y originarios de Bulgaria, Hungría y Rumanía quedarán suspendidos en los niveles y dentro del límite de los contingentes arancelarios indicados para cada uno de ellos:
a) Vinos originarios de Bulgaria:
(5)(6) 09.7001 ex 2204 10 Vinos espumosos de calidad, en recipientes de contenido no superior a 2 litros 1 100 09.7003 ex 2204 21 Vinos de calidad, incluidos los vinos de calidad con denominación de origen 247 200 09.7005 ex 2204 29 Vinos de calidad, incluidos los vinos de calidad con denominación de origen y los vinos producidos a partir de la variedad « Gamza » designados con este nombre o el de su sinónimo « Kadarka » 118 000 60
b) Vinos originarios de Hungría:
(7)(8) 09.7007 ex 2204 29 Vinos de uvas 70 000 09.7009 ex 2204 10 Vinos espumosos de calidad, en recipientes de contenido no superior a 2 litros 2 700 09.7011 ex 2204 21 Vinos de calidad, incluidos los vinos de calidad superior y los vinos de calidad que lleven la indicación geográfica « Tokaj » y los vinos con la denominación « Tajbor » 130 000 60
c) Vinos originarios de Rumanía:
(9)(10) 09.7013 ex 2204 10 ex 2204 21 ex 2204 29 Vino de uvas, incluidos los vinos espumosos y los vinos generosos 120 000 60
2. El beneficio de los contingentes arancelarios contemplados en el apartado 1 está reservado a los vinos acompañados de un documento VI 1 o de un extracto VI 2, establecido con arreglo al Reglamento (CEE) no 3590/85. El documento VI 1 deberá incluir en la casilla no 15 una de las indicaciones siguientes, anotadas por el organismo búlgaro, húngaro o rumano, según el caso: a) contingente no 09.7001: « Se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino espumoso de calidad, con arreglo a la legislación vitivinícola búlgara. ». b) contingente no 09.7003: « Se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino de calidad con denominación de origen, con arreglo a la legislación vitivinícola búlgara. ». c) contingente no 09.7005: « Se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino de calidad con denominación de origen, con arreglo a la legislación vitivinícola búlgara, o un vino producido a partir de la variedad "bamza" designado y presentado con este nombre o con el de su sinónimo "Kadarka". ». d) contingente no 09.7009: « Se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino espumoso de calidad, con arreglo a la legislación vitivinícola húngara no 36/1970 y del reglamento de aplicación no 40/1977 (MEM), modificado por los reglamentos no 7/1990 (FM) y no 23/1992 (FM). ». e) contingente no 09.7011: « Se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino de calidad, incluido el vino de calidad superior y el vino de calidad en el que figure la indicación geográfica "Tokaj", así como el vino con la denominación "Tajbor" (country wine), con arreglo a la legislación vitivinícola húngara no 36/1970 y del reglamento de aplicación no 40/1977 (MEM), modificado por los reglamentos no 7/1990 (FM) y no 23/1992 (FM). ». Por otra parte, los vinos en cuestión seguirán el respeto de los precios franco frontera de referencia. Para que estos vinos puedan beneficiarse de los contingentes arancelarios, se deberá respetar el artículo 54 del Reglamento (CEE) no 822/87 (4).
Artículo 2
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo 1 serán administrados por la Comisión, la cual podrá tomar toda medida administrativa útil con el fin de asegurar una gestión eficaz.
Artículo 3
Si un portador presenta en un Estado miembro una declaración de despacho a libre práctica que incluya una solicitud de beneficio del régimen preferencial para un producto contemplado en el presente Reglamento, y la autoridad aduanera acepta dicha declaración, el Estado miembro de que se trate procederá, mediante notificación a la Comisión, a utilizar del volumen contingentario correspondiente una cantidad correspondiente a sus necesidades. Las solicitudes de giro, con indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmitirse a la Comisión sin demora. La Comisión concederá el giro en función de la fecha de aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica por parte de la autoridad competente del Estado miembro de que se trate, en la medida en que el saldo disponible lo permita. Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas, éste las devolverá lo antes posible al volumen contingentario correspondiente. Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo disponible del volumen contingentario, la atribución se realizará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a los Estados miembros según las mismas modalidades.
Artículo 4
Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos en cuestión un acceso igual y continuo a los contingentes siempre que lo permita el saldo del volumen contingentario correspondiente.
Artículo 5
Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrechamente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.
Artículo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1994.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 1993.

Labels: 3
18
17