Document ID: 32006R1679

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1679/2006,
annettu 14 päivänä marraskuuta 2006,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, jotka koskevat mainitun asetuksen IV ja IV a osastossa säädettyjä tukijärjestelmiä sekä kesannoidun maan käyttöä raaka-aineiden tuottamiseen, annetun asetuksen (EY) N:o 1973/2004 muuttamisesta ja oikaisemisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71, ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (1) ja erityisesti sen 145 artiklan c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksen (EY) N:o 1782/2004 79 artiklassa otetaan käyttöön riisin lajikohtainen tuki, jota myönnetään CN-koodiin 1006 10 kuuluvan riisin tuottajille mainitun asetuksen IV osaston 3 luvussa vahvistetuin edellytyksin.
(2)
Komission asetuksen (EY) N:o 1973/2004 (2) 12 artiklassa täsmennetään, että riisin lajikohtaisen tuen myöntämisen edellytyksenä on ilmoitetun viljelyalan kylväminen kerran vuodessa. Ranskan Guyanassa sovelletaan kuitenkin kahta kylvöjaksoa vuodessa ja tukea myönnetään kumpanakin kylvöjaksona keskimääräisen kylvöalan perusteella.
(3)
Ranskan viranomaiset aikovat määritellä uudelleen riisin tuotantojärjestelmän Guyanassa ja soveltaa tuotantoon ainoastaan yhtä kylvöjaksoa hehtaaria ja vuotta kohden. Uuden tuotantojärjestelmän ansiosta kyseiset tuottajat voisivat käyttää järjestelmällisesti ylläpidettyä kesantoa, mikä ratkaisisi suurelta osin rikkakasviongelman ja antaisi riittävästi aikaa tasoitukseen. Tällä tavoin voitaisiin erityisesti vähentää vedenkulutusta ja kasvinsuojeluaineiden käyttöä. Järjestelmä parantaisi niin ikään työajan ja materiaalien hallinnointia, minkä ansiosta alan toimintakustannukset laskisivat kokonaisuudessaan. Jotta uusi tuotantojärjestelmä voitaisiin ottaa käyttöön, olisi mukautettava riisin lajikohtaisen tuen laskentatapaa Ranskan Guyanassa ja säädettävä vuotuisen tuen laskemisesta yhden kylvöjakson ja kahdesta aiemmin vahvistetusta päivämäärästä myöhäisemmän päivämäärän eli viimeistään kyseistä sadonkorjuuta edeltävän 30 päivän kesäkuuta perusteella.
(4)
Koska Ranska ja Espanja ovat soveltaneet vuodesta 2006 alkaen yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmää ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 66 artiklan a alakohdassa säädettyä vaihtoehtoa mainitun asetuksen 101 artiklan neljännen alakohdan mukaisesti, asetuksen (EY) N:o 1973/2004 liitteessä IV mainittuja kyseisten jäsenvaltioiden perusalojen hehtaarimääriä olisi pienennettävä siten, että ne vastaavat velvoitekesannointiin sovellettavia oikeuksia. Selkeyden vuoksi olisi mainitusta liitteestä myös poistettava niitä jäsenvaltioita tai jäsenvaltioiden alueita koskevat kohdat, joissa peltokasvien pinta-alatukea ei ole enää sovellettu 1 päivän tammikuuta 2006 jälkeen, ja lisättävä siihen asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteen XI b mukaiset Maltan ja Slovenian perusalat, joita sovelletaan peltokasvien pinta-alatukeen.
(5)
Koska asetuksella (EY) N:o 1250/2006 tehdyssä asetuksen (EY) N:o 1973/2004 131 artiklan 2 kohdan a alakohdan muutoksessa ei otettu huomioon asetuksen (EY) N:o 1973/2004 121 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädettyä hakemusten jättämisen määräaikaa, olisi tämä erehdys korjattava. Mainitun määräajan perusteella niiden muiden nautaeläinten kuin vasikoiden lukumäärää, joista teurastuspalkkiota on haettu, koskevien jäsenvaltioiden ilmoitusten määräajaksi olisi vahvistettava 28 päivän helmikuuta jälkeen oleva päivä.
(6)
Asetuksen (EY) N:o 1973/2004, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1250/2006, 106 artiklan 2 kohdassa ja sen liitteissä VI, XI, XII ja XVIII on joitakin virheitä.
(7)
Koska asetuksen (EY) N:o 1782/2003 100 artiklassa säädettyä peltokasvien pinta-alatukea maksettaessa vähennyskertoimen laskemisessa käytettävä määritetty kokonaispinta-ala ja mahdollisen ylityksen lopullinen määrä on ilmoitettava komissiolle viimeistään 15 päivänä marraskuuta ottaen huomioon asetuksen (EY) N:o 1973/2004 liitteessä IV vahvistetut perusalat, liitettä IV, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, olisi sovellettava 1 päivästä marraskuuta 2006 alkaen.
(8)
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1973/2004 olisi muutettava ja se olisi oikaistava.
(9)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suorien tukien hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1973/2004 seuraavasti:
1)
Korvataan 12 artikla seuraavasti:
”12 artikla
Kylvöpäivät
Jotta riisin lajikohtaista tukea voitaisiin myöntää, ilmoitetut viljelyalat on kylvettävä viimeistään
a)
kyseistä satokautta edeltävänä 30 päivänä kesäkuuta Espanjassa, Portugalissa ja Ranskan Guyanassa;
b)
31 päivänä toukokuuta asetuksen (EY) N:o 1782/2003 80 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa muissa tuottajajäsenvaltioissa, myös Ranskan Euroopassa sijaitsevilla alueilla.”
2)
Poistetaan 14 artiklan 2 kohta.
3)
Korvataan 131 artiklan 2 kohdan a alakohta seuraavasti:
”a)
vuosittain edellisen vuoden tiedot
i)
viimeistään 1 päivänä helmikuuta niiden lehmien osalta, joista on haettu emolehmäpalkkiota, asetuksen (EY) N:o 1782/2003 125 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen järjestelmien mukaan eriteltyinä;
ii)
viimeistään 1 päivänä maaliskuuta niiden muiden nautaeläinten kuin vasikoiden lukumäärä, joista on haettu teurastuspalkkiota, sekä onko eläimet teurastettu vai viety maasta;”
4)
Korvataan liite IV tämän asetuksen liitteellä I.
2 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1973/2004 seuraavasti:
1)
Korvataan 106 artiklan 2 kohdan johdantovirkkeessä ilmaisu ”liitteessä XVIII olevassa 3 osassa” ilmaisulla ”liitteessä XVIII olevassa 7 osassa”.
2)
Korvataan liitteessä VI oleva alaviite seuraavasti:
”(*) Liitteessä IV tarkoitettu perusala”.
3)
Korvataan liitteen XI otsikon ensimmäinen rivi seuraavasti:
”3 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii alakohdassa tarkoitetut tiedot”.
4)
Korvataan liitteen XII otsikon ensimmäinen rivi seuraavasti:
”3 artiklan 1 kohdan e alakohdan iv alakohdassa”.
5)
Korvataan liite XVIII tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Asetuksen 1 artiklan 1 ja 2 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007.
Asetuksen 1 artiklan 4 kohtaa sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä marraskuuta 2006.

Labels: 3
19
5
6