Document ID: 32002R1598

Nariadenie Komisie (ES) č. 1598/2002
zo 6. septembra 2002
ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 1999/105/ES o poskytovaní vzájomnej administratívnej pomoci úradnými orgánmi
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 1999/105/ES z 22. decembra 1999 o uvádzaní lesného množiteľského materiálu na trh [1], najmä na jej článok 16 ods. 4,
keďže:
(1) V súlade s článkom 16 ods. 1 smernice 1999/105/ES sa od členských štátov požaduje, aby úradným kontrolným systémom zabezpečili, že lesný množiteľský materiál z jednotlivých schválených jednotiek alebo šarží sa bude dať naďalej jednoznačne identifikovať počas celého procesu od zberu po dodanie konečnému užívateľovi.
(2) S cieľom zabezpečenia náležitého fungovania kontrolného systému potrebujú úradné orgány získať príslušné informácie o uvádzaní množiteľského materiálu na trh registrovanými dodávateľmi a dodávateľmi vystavených dokladov. Podľa článku 16 ods. 3 smernice 1999/105/ES dodávatelia poskytnú príslušnému úradu záznamy obsahujúce takéto informácie.
(3) Ak sa počas procesu od zberu po dodanie konečnému užívateľovi lesný množiteľský materiál premiestni z jedného členského štátu do druhého, príslušné informácie o uvedení na trh predo dňom vstupu do kontrolného systému prijímajúceho členského štátu môže úradný orgán prijímajúceho členského štátu získať len prostredníctvom príslušného úradu členského štátu dodávateľa. V záujme toho, aby sa zabezpečilo, že takéto informácie sa oznámia včas a efektívne, je vhodné na ich výmenu zaviesť štandardný postup.
(4) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre osivá a množiteľský materiál pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesné hospodárstvo,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Tam, kde sa lesný množiteľský materiál premiestňuje z jedného členského štátu do druhého, príslušný úrad členského štátu, v ktorom má dodávateľ svoje sídlo, poskytne informácie príslušnému úradu členského štátu, v ktorom má svoje sídlo príjemca. Informácie sa poskytnú prostredníctvom informačného dokladu v štandardnej úprave, ako je uvedené v prílohe. Informácie sa odovzdajú (poštou, faxom, e-mailom alebo iným elektronickým prostriedkom) najneskôr do troch mesiacov odo dňa odoslania lesného množiteľského materiálu dodávateľom.
2. V prípade, že príslušný úrad členského štátu, v ktorom má príjemca svoje sídlo, požaduje okrem informácií obsiahnutých v informačnom dokumente uvedenom v odseku 1 aj ďalšie, príslušný úrad členského štátu, v ktorom má dodávateľ svoje sídlo, všetkými možnými prostriedkami pomôže získať a dodať takéto informácie.
Článok 2
V prípade, že príslušný úrad určitého členského štátu potrebuje v rámci vykonávania úradnej kontroly informácie, vzorky alebo iné podklady, ktoré možno získať len v druhom členskom štáte, príslušný úrad tohto druhého členského štátu na osobitnú žiadosť pomôže všetkými možnými prostriedkami získať a dodať takéto informácie, vzorky alebo iné podklady.
Článok 3
Vždy, keď vzniknú pochybnosti o pravosti lesného množiteľského materiálu, príslušné úrady budú spolupracovať, aby sa problém vyriešil čo najskôr.
Článok 4
V prípade, že určitý príslušný úrad členského štátu, v ktorom má sídlo dodávateľ, zistí, že určitý dodávateľ poskytol nepravdivé informácie, tento príslušný úrad to bezodkladne oznámi príslušnému úradu členského štátu/členských štátov, ktorému/ktorým sa táto informácia poskytla.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať na materiál, ktorý bol odoslaný po 31. decembri 2002.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. septembra 2002

Labels: 10
3
6
12
15