Document ID: 32007R1384

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1384/2007
(2007. gada 26. novembris),
ar ko nosaka kārtību, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 2398/96 attiecībā uz noteiktu tarifa kvotu atvēršanu un pārvaldīšanu Izraēlas izcelsmes mājputnu gaļas nozares produktu ievedumiem Kopienā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 12. decembra Regulu (EK) Nr. 2398/96, ar ko atver tarifu kvotu Izraēlas izcelsmes tītara gaļas ievedumiem no šīs valsts, kas paredzēta Asociācijas līgumā un Eiropas Kopienas un Izraēlas pagaidu nolīgumā (2), un jo īpaši tās 2. pantu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 22. decembra Lēmumu 2003/917/EK par Nolīguma slēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Izraēlas Valsti par savstarpējiem liberalizācijas pasākumiem un EK un Izraēlas Asociācijas līguma 1. un 2. protokola aizstāšanu (3) un jo īpaši tā 2. pantu,
tā kā:
(1)
Komisijas 1996. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 2497/96, kas nosaka procedūras, pēc kurām putnu gaļas sektorā piemērojami pasākumi, kuri paredzēti Asociācijas līgumā un Pagaidu nolīgumā starp Eiropas Kopienu un Izraēlas valsti (4), ir vairākkārt izdarīti būtiski grozījumi un ir vajadzīgi jauni grozījumi. Tāpēc Regula (EK) Nr. 2497/96 ir jāatceļ un jāaizstāj ar jaunu regulu.
(2)
Tarifa kvotas pārvaldīšana jānodrošina ar importa licenču palīdzību. Tādēļ jānosaka kārtība, kā iesniegt pieteikumus un informāciju, kas norādāma pieteikumā un licencēs.
(3)
Jāpiemēro Komisijas 2000. gada 9. jūnija Regula (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem (5), un Komisijas 2006. gada 31. augusta Regula (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (6), ja vien šajā regulā nav noteikts citādi.
(4)
Lai nodrošinātu, ka ievedumi ir regulāri, kvotas periods no 1. janvāra līdz 31. decembrim ir jāsadala vairākos apakšperiodos. Jebkurā gadījumā Regula (EK) Nr. 1301/2006 ierobežo licenču derīguma termiņu, nosakot, ka licences nav derīgas pēc tarifa kvotas perioda pēdējās dienas.
(5)
Ņemot vērā spekulācijas risku, ko šīs sistēmas piemērošana rada mājputnu gaļas nozarē, ir vajadzīgi skaidri nosacījumi, ar kuriem saskaņā uzņēmēji var izmantot tarifa kvotu sistēmu.
(6)
Lai nodrošinātu tarifa kvotas pienācīgu pārvaldīšanu, importa licencēm jāparedz nodrošinājums - EUR 20 par 100 kg.
(7)
Uzņēmēju interesēs jāparedz, ka Komisija nosaka, kādi ir neizmantotie daudzumi, kurus pārceļ uz nākamo kvotas apakšperiodu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 7. panta 4. punktu.
(8)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Mājputnu gaļas un olu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Ar Regulu (EK) Nr. 2398/96 ir atvērtas I pielikumā minētās importa tarifa kvotas mājputnu gaļas nozares produktiem ar I pielikumā minētajiem KN kodiem.
Ikgadējās tarifa kvotas ir atvērtas periodam no 1. janvāra līdz 31. decembrim.
2. Produktu daudzumi, uz kuriem attiecas 1. punktā minētās tarifa kvotas, piemērojamā muitas nodokļa samazinājuma likme, kārtas numuri, kā arī atbilstīgās grupas numuri ir noteikti I pielikumā.
2. pants
Piemēro Regulas (EK) Nr. 1291/2000 un Regulas (EK) Nr. 1301/2006 noteikumus, ja vien šajā regulā nav paredzēts citādi.
3. pants
Katra kārtas numura ikgadējās tarifa kvotas noteiktais daudzums ir šādi sadalīts četros apakšperiodos:
a)
no 1. janvāra līdz 31. martam - 25 %,
b)
no 1. aprīļa līdz 30. jūnijam - 25 %,
c)
no 1. jūlija līdz 30. septembrim - 25 %,
d)
no 1. oktobra līdz 31. decembrim - 25 %.
4. pants
1. Piemērojot Regulas (EK) Nr. 1301/2006 5. pantu, importa licences pieteikuma iesniedzējs, iesniedzot savu pirmo pieteikumu attiecīgajam kvotas periodam, sniedz pierādījumu par to, ka tas abos Regulas (EK) Nr. 1301/2006 5. pantā minētajos periodos ir ievedis vai izvedis vismaz 50 tonnas produktu, uz kuriem attiecas Regula (EEK) Nr. 2777/75.
2. Atļaujas pieteikumā drīkst minēt tikai vienu no I pielikumā minētajiem kārtas numuriem. Pieteikumi var būt iesniegti par vairākiem produktiem ar atšķirīgu KN kodu. Tādā gadījumā visus KN kodus un to nosaukumus norāda attiecīgi licences pieteikuma un licences 16. un 15. ailē.
Licences pieteikumā norādītais daudzums ir ne mazāks par 10 tonnām un ne lielāks par 10 % no daudzuma, kas attiecīgajai kvotai pieejams attiecīgajā apakšperiodā.
3. Licences uzliek pienākumu veikt importu no Izraēlas.
Licences pieteikumā un licencē ir šādas norādes:
a)
8. ailē ieraksta izcelsmes valsti un ar krustiņu atzīmē “jā”;
b)
20. ailē ieraksta vienu no II pielikuma A daļā minētajām norādēm.
Licences 24. ailē jābūt vienai no II pielikuma B daļā minētajām norādēm.
5. pants
1. Licences pieteikumu var iesniegt tikai iepriekšējā mēneša pirmajās septiņās dienās, pirms sākas kārtējais 3. pantā noteiktais apakšperiods.
2. Iesniedzot licences pieteikumu, iemaksā nodrošinājumu EUR 20 apmērā par 100 kilogramiem.
3. Dalībvalstis vēlākais piektajā dienā pēc pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām ziņo Komisijai par katrā grupā pieprasīto kopējo daudzumu (kilogramos).
4. Licences izdod no septītās darba dienas līdz vēlākais vienpadsmitajai darba dienai pēc 3. punktā noteiktās ziņošanas beigām.
5. Komisija vajadzības gadījumā nosaka daudzumus, par kuriem nav iesniegti pieteikumi un kurus automātiski pieskaita nākamajā kvotas apakšperiodā noteiktajam daudzumam.
6. pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis līdz katra kvotas apakšperioda pirmā mēneša beigām ziņo Komisijai par minētās regulas 11. panta 1. punkta b) apakšpunktā minēto kopējo daudzumu (kilogramos), par kuru izdotas licences.
2. Dalībvalstis līdz ceturtā mēneša beigām pēc katra kvotas ikgadējā perioda ziņo Komisijai par atbilstošā kārtas numura kvotas attiecīgajiem daudzumiem, kas konkrētajā periodā saskaņā ar šo regulu ir faktiski laisti brīvā apgrozībā.
3. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis ziņo Komisijai par daudzumiem (kilogramos), uz kuriem attiecas neizmantotās vai daļēji izmantotās importa licences; pirmo reizi to ziņo vienlaicīgi ar pieteikumu par iepriekšējo apakšperiodu un otro reizi - līdz ceturtā mēneša beigām pēc katra ikgadējā perioda.
7. pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1291/2000 23. panta, importa licenču derīguma termiņš ir simts piecdesmit dienas no tā apakšperioda pirmās dienas, par kuru licences izdotas.
2. Neskarot Regulas (EK) Nr. 1291/2000 9. panta 1. punktu, no licencēm izrietošās tiesības attiecas vienīgi uz personām, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1301/2006 5. panta un šīs regulas 4. panta 1. punkta nosacījumiem.
8. pants
Ievestos produktus laižot brīvā apgrozībā, uzrāda izcelsmes apliecinājumu atbilstīgi 16. panta noteikumiem 4. protokolā, kas pievienots Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam par asociācijas izveidi starp Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Izraēlas Valsti, no otras puses.
9. pants
Regulu (EK) Nr. 2497/96 atceļ.
Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu, un tās jālasa saskaņā ar III pielikumā norādīto atbilstības tabulu.
10. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2007. gada 26. novembrī

Labels: 3
18
17
6