Document ID: 32006D0102

KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 7. februāris)
par Kopienas finansiālo ieguldījumu 2006. gada programmā, kas paredzēta, lai Francijas aizjūras departamentos ierobežotu augiem un augu produktiem kaitīgus organismus
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 250)
(Autentisks ir tikai teksts franču valodā)
(2006/102/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 1452/2001, ar ko par labu Francijas aizjūras departamentiem ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem, groza Direktīvu 72/462/EEK un atceļ Regulu (EEK) Nr. 525/77 un Regulu (EEK) Nr. 3763/91 (Poseidom) (1), un jo īpaši tās 20. panta 3. punktu,
ņemot vērā Francijas iesniegto programmu, kas paredzēta, lai Francijas aizjūras departamentos ierobežotu augiem un augu produktiem kaitīgus organismus,
tā kā:
(1)
Komisijas 1993. gada 30. septembra Lēmumā 93/522/EEK, ar ko nosaka pasākumus, kuru īstenošanai var pretendēt uz Kopienas finansējumu programmās, kas paredzētas, lai Francijas aizjūras departamentos, Azoru salās un Madeirā ierobežotu augiem vai augu produktiem kaitīgus organismus (2), noteikti pasākumi, kuru īstenošanai var pretendēt uz Kopienas finansējumu programmās, kas paredzētas, lai Francijas aizjūras departamentos, Azoru salās un Madeirā ierobežotu augiem vai augu produktiem kaitīgus organismus.
(2)
Jāpievērš īpaša uzmanība specifiskajiem augšanas apstākļiem Francijas aizjūras departamentos, un šajos reģionos jāievieš vai jāpastiprina pasākumi saistībā ar kultūraugu audzēšanu, it īpaši augu veselības pasākumi. Tiem augu veselības pasākumiem, kas jāievieš vai jāpastiprina, ir īpaši augstas izmaksas.
(3)
Francijas kompetentās iestādes ir iesniegušas Komisijai pasākumu programmu; minētajā programmā norādīti sasniedzamie mērķi, veicamās darbības, to ilgums un izmaksas iespējamai Kopienas finansiālā ieguldījuma saņemšanai.
(4)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1452/2001 20. panta 4. punktu Kopienas finansiālais ieguldījums var segt līdz 60 % no attaisnotajiem izdevumiem, izņemot pasākumus banānu aizsardzībai.
(5)
Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1258/1999 (3) 3. panta 2. punktu veterināros un augu veselības pasākumus, kas veikti atbilstīgi Kopienas noteikumiem, finansē Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantiju nodaļa. Šo pasākumu finanšu kontrole noteikta minētās regulas 8. un 9. pantā.
(6)
Francijas sniegtā tehniskā informācija bija pietiekama, lai Augu veselības pastāvīgā komiteja varētu rūpīgi un vispusīgi izvērtēt situāciju.
(7)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo 2006. gadam tiek apstiprināts Kopienas finansiālais ieguldījums oficiālajā programmā, kas paredzēta, lai Francijas aizjūras departamentos ierobežotu augiem vai augu produktiem kaitīgus organismus.
2. pants
Kopienas finansiālais ieguldījums 2006. gada programmā ir 60 % no izdevumiem, kas saistīti ar Lēmumā 93/522/EEK noteiktajiem pasākumiem, kuru īstenošanai var pretendēt uz Kopienas finansējumu maksimāli EUR 249 600 apmērā (bez PVN).
Programma, tās izmaksu un to finansēšanas grafiks iekļauts šā lēmuma I pielikumā.
Izmaksu sadalījums iekļauts šā lēmuma II pielikumā.
3. pants
Avansa maksājumu EUR 100 000 apmērā izmaksā 60 dienu laikā pēc maksājuma pieprasījuma saņemšanas no Francijas.
4. pants
1. Ar minēto projektu saistīto izmaksu atbilstīguma laikposms ilgst no 2006. gada 1. janvāra līdz 2006. gada 31. decembrim.
2. Minēto laikposmu izņēmuma kārtā var pagarināt tikai ar III pielikuma I daļas I iedaļā minētās uzraudzības komitejas skaidru rakstisku piekrišanu, pirms ir pabeigta attiecīgo uzdevumu izpilde.
5. pants
Kopienas finansiālo ieguldījumu piešķir ar nosacījumu, ka programma tiek īstenota saskaņā ar attiecīgiem Kopienas tiesību aktu noteikumiem, tostarp konkurences un valsts līgumu piešķiršanas noteikumiem, un ka šiem pasākumiem netiek pieprasīts cits Kopienas ieguldījums.
6. pants
1. Komisijai dara zināmus faktiskos izdevumus katram pasākuma vai apakšprogrammas veidam, norādot saistību starp provizorisko finanšu plānu un faktiskajiem izdevumiem. Minēto informāciju var iesniegt elektroniskā formātā.
2. Atlikušo 3. pantā minētā finansiālā ieguldījuma daļu izmaksā ar nosacījumu, ka III pielikuma I daļas II iedaļas 4. punkta otrajā daļā noteiktie dokumenti ir iesniegti līdz 2007. gada 15. martam.
3. Pēc atbilstīgi pamatota Francijas Republikas pieprasījuma Komisija var koriģēt finansēšanas plānus 15 % robežās no Kopienas ieguldījuma apakšprogrammā vai pasākumā visam posmam, ja kopējais programmā paredzētais attaisnoto izmaksu apjoms nav pārsniegts un tādējādi nemainās programmas galvenie mērķi.
4. Visus palīdzības maksājumus, ko Kopiena piešķir saskaņā ar šo lēmumu, saņem Francijas Republika, kuras pienākums ir atmaksāt Kopienai visas pārsniegtās summas.
7. pants
Francijas Republika nodrošina, ka III pielikumā noteiktā informācija tiek atbilstīgi iesniegta Komisijai.
8. pants
Šis lēmums ir adresēts Francijas Republikai.
Briselē, 2006. gada 7. februārī

Labels: 15
6