Document ID: 31980L1177

RÅDETS DIREKTIV av den 4 december 1980 om statistisk rapportering om varutransporter på järnväg inom ramen för regionalstatistiken (80/1177/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 213 i detta,
med beaktande av det förslag till direktiv som lagts fram av kommissionen,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande ()
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (), och
med beaktande av följande:
För att fullgöra sina uppgifter enligt fördraget måste kommissionen ha tillgång till konsistenta statistiska uppgifter som insamlats samtidigt och regelbundet rörande omfattningen och utvecklingen av varutransporter på järnväg i medlemsstaterna. Uppgifterna från medlemsstaterna måste tillåta jämförelser både sinsemellan och med uppgifter för andra slag av transporter och måste omfatta transporter inom länderna, transporter mellan länder och transittransporter.
Med hänsyn till de ekonomiska och miljömässiga fördelarna av kombinerad transport skall den statistiska rapporteringen särredovisa sådan transport.
För att ge en riktig bild av järnvägsfraktmarknaden skall de statistiska rapporterna särredovisa de viktigaste trafikströmmarna.
Den i flera medlemsstater befintliga statistiken om varutransporter bör ytterligare harmoniseras på gemenskapsnivå.
För att underlätta genomförandet av de föreslagna föreskrifterna bör vissa tidsgränser fastställas för den nödvändiga statistiska rapporteringen.
Kommissionen skall avge en rapport som sätter rådet i stånd att bedöma i vad mån detta direktivs syften kan uppnås med hjälp av de statistiska rapporterna. Kommissionen bör därför räkna med möjligheten av att behöva föreslå förbättringar av metoderna för utarbetandet av denna statistik. Rådet skall sedan på grundval av ett förslag från kommissionen besluta om införande av statistik om internationell trafik mellan regioner, med särredovisning av uppgifter om heltåglaster.
Statistiska uppgifter är nödvändiga för att fastställa omfattningen och utvecklingen av varutransporter. Gemenskapen skall därför under en inledande period lämna ett ekonomiskt bidrag till medlemsstaterna för det arbete de lägger ned på denna statistik.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Medlemsstaterna skall utarbeta statistik om varutransporter på de delar av huvudjärnvägsnäten inom deras territorier som är öppna för allmän trafik.
2. I detta direktiv avses med
a)
huvudjärnvägsnäten: alla järnvägslinjer och anläggningar som drivs av följande förvaltningar, nämligen
SNCB/NMBS: Société nationale des Chemins de fer belges/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, Belgien,
DSB: Danske Statsbaner, Danmark,
DB: Deutsche Bundesbahn, Förbundsrepubliken Tyskland,
(ÏÓÅ): ¼ñãáíéóìüò Óéäçñïäñüìùí ôÞò ¸ëëÜäïò, Grekland,
SNCF: Société nationale des Chemins de fer français, Frankrike,
CIE: Coras Iompair Eireann, Irland,
FS: Azienda Autonoma delle Ferrovie delle Stato, Italien,
CFL: Société nationale des Chemins de fer luxembourgeois, Luxemburg,
NS: Naamloze Vennootschap Nederlandsche Spoorwegen, Nederländerna,
BR: British Railways Board, Storbritannien,
NIR: Northern Ireland Railway Company, Storbritannien,
b)
varutransport på järnväg: förflyttning av varor mellan lastningsplats och lossningsplats med hjälp av järnvägsfordon.
3. Direktivet skall tillämpas också på varutransporter i järnvägsfordon där en del av resan går på färja.
4. Direktivet skall inte tillämpas på varutransport på järnväg då transporten
P ingår i icke-kommersiell trafikservice,
P avser bagage eller personbilar som passagerare har med sig,
P är ett led i postbefordran för postväsendet.
5. De första statistiska rapporterna skall utarbetas från och med den 1 januari 1982.
Artikel 2
1. Följande uppgifter skall registreras om varutransporter på huvudjärnvägsnäten:
a)
Varornas vikt i ton.
b)
De viktigaste trafikströmmarna, nämligen
P inrikestrafik, där varorna både lastas och lossas inom den rapporterande medlemsstaten, oavsett vilken rutt järnvägsfordonet följer,
P internationell trafik, där varorna endera lastas eller lossas, men icke bäggedera, inom den rapporterande medlemsstaten, varvid varor som lastas i landet och varor som lossas i landet skall redovisas separat,
P transittrafik, där varorna passerar genom den rapporterande medlemsstaten utan att där lastas, lossas eller omlastas.
c)
Typ av fraktavtal:
P Hel vagnslast eller hel tåglast: frakt av varor, inklusive parti av styckegods, där utnyttjandet av hel vagn eller helt tågsätt debiteras oavsett om hela lastkapaciteten tas i anspråk.
P Styckegods: andra fraktavtal, inklusive express- och andra pakettransporter.
d)
Vad gäller hel vagns- eller tåglast:
P Varuslag enligt den gruppering som anges i vänsterspalten i bilaga 1.
P Vid inrikestrafik: de nationella lastnings- och lossningsregionerna enligt den geografiska indelningen i bilaga 2.
P Vid internationell trafik och transittrafik: lastningsoch lossningsland enligt förteckningen i bilaga 3.
e)
Avståndet i kilometer som tillryggaläggs på de nationella huvudjärnvägsnäten.
2. Följande ytterligare uppgifter skall inhämtas P på grundval av skattningar när så är lämpligt P beträffande kombinerad transport på huvudjärnvägsnäten:
a)
Beträffande containrar med en yttre längd överstigande 6,1 m (20 fot)
P containerns och varornas bruttovikt,
P antalet tomma containrar och antalet containrar med last.
b)
Beträffande kombinerad landsvägs- och järnvägstransport med lastbilar, påhängsvagnar (med eller utan dragbil) och lösflak eller växelflak
P de transporterade varornas bruttovikt inklusive landsvägsfordonens vikt,
P antalet lastade järnvägsvagnar.
Artikel 3
1. Med undantag för uppgifter som är skyddade mot obehörig insyn enligt nationell lagstiftning skall medlemsstaterna lämna de statistiska resultaten till kommissionen så snart som möjligt och senast fyra månader efter undersökningsperiodens utgång. För tabellerna 1b, 5b, 6b och 7 i bilaga 4 är dock fristen åtta månader.
2. Resultaten skall redovisas som tabeller utformade enligt förebilderna i bilaga 4.
3. Uppgifter som bearbeats med dator kan lämnas i maskinläsbar form på det sätt och i det format som bestäms av kommissionen i samråd med de berörda medlemsstaterna.
Artikel 4
1. Medlemsstaterna skall före den 31 december 1981 lämna kommissionen en ingående beskrivning av de metoder som de valt att vid utarbetande av statistiken använda för databehandling och beräkning av antalet tonkilometer.
2. Kommissionen skall i samarbete med medlemsstaterna granska de metodspörsmål och tekniska problem som rör utarbetandet av statistiken, för att finna lösningar som gör uppgifterna så konsistenta och jämförbara som möjligt.
Artikel 5
1. Kommissionen skall publicera en rapport med de statistiska resultaten.
2. Före den 1 januari 1985 skall kommissionen lämna rådet en rapport om de erfarenheter som vunnits i arbetet med tillämpningen av detta direktiv och föreslå de förbättringar som är nödvändiga.
3. Inom två år efter det att direktivet trätt i kraft skall rådet på grundval av förslag från kommissionen besluta om införande av statistik om internationell trafik mellan regioner, med särredovisning av heltåglaster.
Artikel 6
Under de första tre år då statistiska rapporter utarbetas enligt detta direktiv skall ett ekonomiskt bidrag lämnas till medlemsstaterna för deras kostnader inom ramen för de medel som för ändamålet anslagits i Europeiska gemenskapernas budget.
Artikel 7
Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 januari 1982.
Artikel 8
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 4 december 1980.

Labels: 8
19