Document ID: 31997L0070

ΟΔΗΓΙΑ 97/70/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 11ης Δεκεμβρίου 1997 για θέσπιση εναρμονισμένου καθεστώτος για τα αλιευτικά σκάφη μήκους 24 μέτρων και άνω
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 84 δεύτερο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Γ της συνθήκης (3),
Εκτιμώντας:
(1) ότι η κοινοτική δράση στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών πρέπει να έχει ως στόχο τη βελτίωση της ασφάλειας στη θάλασσα 7
(2) ότι, στις 2 Απριλίου 1993, εγκρίθηκε το πρωτόκολλο Torremolinos σχετικά με τη διεθνή σύμβαση Torremolinos του 1997 για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών («Πρωτόκολλο Torremolinos») 7
(3) ότι η εφαρμογή του πρωτοκόλλου αυτού σε κοινοτικό επίπεδο για τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους ή αναπτύσσουν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους ή που εκφορτώνουν το αλίευμά τους σε λιμένα κράτους μέλους θα αυξήσει την ασφάλεια των σκαφών αυτών, καθώς οι διάφορες εθνικές νομοθεσίες δεν απαιτούν ακόμη το επίπεδο ασφάλειας που καθορίζεται στο πρωτόκολλο 7 ότι ένα τέτοιο κοινό επίπεδο ασφάλειας, εναρμονίζοντας τις διαφορετικές εθνικές προδιαγραφές ασφάλειας, θα εξασφαλίσει τον επί ίσιοις όροις ανταγωνισμό για τα αλευτικά σκάφη που αναπτύσσουν δραστηριότητα στην ίδια περιοχή, χωρίς να θιγούν τα πρότυπα ασφάλειας 7
(4) ότι, λαμβανομένης υπόψη ειδικότερα της παραμέτρου εσωτερικής αγοράς, η δράση σε κοινοτικό επίπεδο είναι ο αποτελεσματικότερος τρόπος για την καθιέρωση κοινού επιπέδου ασφαλείας για τα αλιευτικά σκάφη σε όλη την Κοινότητα 7
(5) ότι μία οδηγία του Συμβουλίου αποτελεί το κατάλληλο νομικό μέσο, διότι παρέχει το πλαίσιο για ενιαία και υποχρεωτική εφαρμογή των προτύπων ασφαλείας από τα κράτη μέλη, αφήνοντας παράλληλα σε κάθε κράτος μέλος το δικαίωμα να αποφασίσει τη μορφή και τις μεθόδους εφαρμογής που ταιριάζουν καλύτερα στο εσωτερικό σύστημά του 7
(6) ότι αρκετά σημαντικά κεφάλαια του πρωτοκόλλου Torremolinos εφαρμόζονται μόνο στα αλιευτικά σκάφη μήκους 45 και άνω μέτρων 7 ότι, σε κοινοτικό επίπεδο, ο περιορισμός της εφαρμογής του πρωτοκόλλου μόνο σε τέτοια σκάφη θα οδηγήσει σε μεγάλη διαφορά του επιπέδου ασφάλειας μεταξύ των σκαφών αυτών και των μικρότερων αλιευτικών σκαφών μήκους μεταξύ 24 και 45 μέτρων, και συνεπώς σε στρέβλωση του ανταγωνισμού 7
(7) ότι, στο άρθρο 3 παράγραφος 4 του πρωτοκόλλου, αναφέρεται ότι τα μέρη καθορίζουν ποιοι από τους κανονισμούς τους για τους οποίους το όριο του μήκους υπερβαίνει τα 24 μέτρα θα πρέπει να εφαρμόζονται, εν όλω ή εν μέρει, σε σκάφη μήκους 24 μέτρων και άνω, αλλά κάτω του οριζομένου ορίου μήκους, τα οποία δικαιούνται να φέρουν τη σημαία του μέρους αυτού 7 ότι, στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου αυτού αναφέρεται ότι τα μέρη θα προσπαθήσουν να καθιερώσουν ομοιόμορφα πρότυπα για τα αλιευτικά σκάφη τα οποία αναπτύσσουν δραστηριότητα στην ίδια περιοχή 7
(8) ότι, για να αυξηθεί η ασφάλεια και να αποφευχθούν οι στρεβλώσεις του ανταγωνισμού, ο επιδιωκτέος στόχος είναι η εφαρμογή των κανόνων ασφάλειας της παρούσας οδηγίας σε όλα τα αλιευτικά σκάφη μήκους 24 και άνω μέτρων που αναπτύσσουν δραστηριότητα στις αλιευτικές ζώνες της Κοινότητας, ανεξαρτήτως της σημαίας που φέρουν 7 ότι, για τα αλευτικά σκάφη που φέρουν σημαία τρίτων χωρών, και τα οποία αναπτύσσουν δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα ενός κράτους μέλους ή εκφορτώνουν το αλίευμά τους σε λιμένα κράτους μέλους, ο στόχος αυτός πρέπει να επιτευχθεί σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες του διεθνούς δικαίου 7
(9) ότι η εφαρμογή των οικείων διατάξεων των οδηγιών του Συμβουλίου που έχουν εκδοθεί στο πλαίσιο της κοινωνικής πολιτικής της Κοινότητας πρέπει να συνεχισθεί 7
(10) ότι, για όλους αυτούς τους λόγους, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εφαρμόζουν στα νέα, και εάν χρειάζεται και στα υπάρχοντα αλιευτικά σκάφη μήκους 45 μέτρων και άνω, τις διατάξεις του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos, λαμβάνοντας υπόψη τις οικείες διατάξεις του παραρτήματος I της παρούσας οδηγίας 7 ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να εφαρμόζουν επίσης τις διατάξεις των κεφαλαίων IV, V, VII και IX του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos, όπως τροποποιούνται με το παράρτημα II της παρούσας οδηγίας, σε όλα τα νέα σκάφη μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 24 μέτρων αλλά μικρότερου των 45 μέτρων, που φέρουν τη σημαία τους 7
(11) ότι ειδικές προδιαγραφές, όπως περιέχονται στο παράρτημα III, μπορούν να δικαιολογηθούν για λόγους σχετικούς με ειδικές περιφερειακές συνθήκες, πχ. γεωγραφικές και κλιματικές 7 ότι τέτοιες ειδικές διατάξεις προβλέπονται για τις αλιευτικές δραστηριότητες που αναπτύσσονται στις βόρειες και τις νότιες ζώνες αντιστοίχως 7
(12) ότι, για να αυξηθεί περαιτέρω το επίπεδο ασφαλείας, τα σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους θα πρέπει να συμμορφώνονται προς τις ειδικές απαιτήσεις του παραρτήματος IV 7
(13) ότι στα αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία τρίτων χωρών δεν πρέπει να επιτρέπεται να αναπτύσσουν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους ή να εκφορτώνουν αλίευμα σε λιμένα κράτους μέλους και, ως εκ τούτου, να ανταγωνίζονται τα σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους, εκτός αν έχει πιστοποιηθεί από το κράτος της σημαίας ότι πληρούν τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία 7
(14) ότι ο ναυτικός εξαρτισμός που ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της οδηγίας 96/98/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με τον εξοπλισμό πλοίων (4) όταν τοποθετείται επί αλιευτικών σκαφών θα πρέπει αυτομάτως να θεωρείται ότι πληροί τις ειδικές απαιτήσεις που επιβάλλει η παρούσα οδηγία για τέτοιο εξαρτισμό, δεδομένου ότι οι απαιτήσεις της οδηγίας 96/98/ΕΚ είναι τουλάχιστον ισοδύναμες με τις προδιαγραφές του πρωτοκόλλου του Torremolinos και της παρούσας οδηγίας 7
(15) ότι στα κράτη μέλη μπορεί ενδεχομένως να επικρατούν τοπικές συνθήκες που να δικαιολογούν την εφαρμογή ειδικών μέτρων ασφαλείας σε όλα τα αλιευτικά σκάφη που αναπτύσσουν σχετική δραστηριότητα σε ορισμένες περιοχές 7 ότι ενδέχεται επίσης να θεωρούν σκόπιμη την έγκριση εξαιρέσεων από ή απαιτήσεων ισοδύναμων με τις διατάξεις του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos 7 ότι θα πρέπει να τους δίδεται η δυνατότητα να εγκρίνουν τέτοια μέτρα, υπό τον έλεγχο της διαδικασίας επιτροπής 7
(16) ότι επί του παρόντος δεν υπάρχουν ομοιόμορφα διεθνή τεχνικά πρότυπα για τα αλιευτικά σκάφη όσον αφορά την αντοχή του σκάφους, τα κύρια και βοηθητικά μηχανήματα και τα ηλεκτρικά συστήματα και αυτοματισμούς 7 ότι τέτοια πρότυπα μπορούν να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες αναγνωρισμένων οργανισμών ή εθνικών διοικήσεων 7
(17) ότι, για τον έλεγχο της αποτελεσματικής εφαρμογής και εκτέλεσης της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να προβαίνουν σε επιθεωρήσεις και να εκδίδουν πιστοποιητικά συμμόρφωσης των αλιευτικών σκαφών που συμμορφώνονται με τις ειδικές απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας 7
(18) ότι, για να εξασφαλισθεί η πλήρης εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 4 του πρωτοκόλλου Torremolinos, τα αλιευτικά σκάφη θα πρέπει να υπόκεινται σε έλεγχο από το κράτος του λιμένα 7 ότι ένα κράτος μέλος μπορεί επίσης να διενεργεί ελέγχους σε αλιευτικά σκάφη τρίτων χωρών τα οποία δεν αναπτύσσουν δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα ενός κράτους μέλους ούτε εκφορτώνουν το αλίευμά τους στους λιμένες ενός κράτους μέλους, όταν ευρίσκονται σε λιμένα του εν λόγω κράτους μέλους, προκειμένου να εξακριβώνει αν τηρούν το πρωτόκολλο, από τη στιγμή που θα τεθεί σε ισχύ 7
(19) ότι η Επιτροπή είναι αναγκαίο να επικουρείται στην αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας οδηγίας από μια επιτροπή, αποτελούμενη από αντιπροσώπους των κρατών μελών 7 ότι η επιτροπή που έχει συσταθεί με το άρθρο 12 της οδηγίας 93/75/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Σεπτεμβρίου 1993, για τις ελάχιστες προδιαγραφές που απαιτούνται για τα πλοία τα οποία κατευθύνονται σε ή αποπλέουν από κοινοτικούς λιμένες μεταφέροντας επικίνδυνα ή ρυπογόνα εμπορεύματα (5), μπορεί να αναλάβει αυτόν τον ρόλο 7
(20) ότι, για να εξασφαλισθεί η συνεκτική εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, ορισμένες διατάξεις μπορούν να προσαρμοσθούν μέσω αυτής της επιτροπής ώστε να ληφθούν υπόψη οι σχετικές διεθνείς εξελίξεις 7
(21) ότι ο Διεθνής Ναυτιλιακός Οργανισμός (ΙΜΟ) θα πρέπει να ενημερωθεί για την παρούσα οδηγία, σύμφωνα με το πρωτόκολλο Torremolinos 7
(22) ότι, για να εξασφαλισθεί η πλήρης εφαρμογή της παρούσας οδηγίας τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθιερώσουν ένα σύστημα κυρώσεων για την παράβαση των εθνικών διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1 Σκοπός
1. Σκοπός της παρούσας οδηγίας είναι να καθορίσει πρότυπα ασφάλειας για τα θαλασσοπλοούντα αλιευτικά σκάφη μήκους 24 μέτρων και άνω, τόσο τα νέα όσο και τα υπάρχοντα, στο μέτρο που τα υπάρχοντα υπόκεινται στις διατάξεις του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos, τα οποία
- φέρουν σημαία κράτους μέλους και είναι νηολογημένα στην Κοινότητα ή
- αλιεύουν σε εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους ή εκφορτώνουν τα αλιεύματα τους σε λιμένα κράτους μέλους.
Τα σκάφη αναψυχής που δεν αλιεύουν για εμπορικούς σκοπούς εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.
2. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 1989, σχετικά με την εφαρμογή μέτρων για την προώθηση της βελτίωσης της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων κατά την εργασία (6), των ειδικών οδηγιών της και, ιδίως, της οδηγίας 93/103/ΕΚ του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 1993, σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές ασφάλειας και υγιεινής κατά την εργασία στα αλιευτικά σκάφη (δέκατη τρίτη ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ) (7).
Άρθρο 2 Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας νοούνται ως:
1. «Αλιευτικό σκάφος» ή «Σκάφος»: κάθε σκάφος που είναι εξοπλισμένο ή χρησιμοποιείται εμπορικώς για την αλίευση ψαριών ή άλλων έμβιων ενάλιων πόρων.
2. «Νέο αλιευτικό σκάφος»: το αλιευτικό σκάφος για το οποίο:
α) η σύμβαση ναυπήγησης ή μείζονος μετασκευής συνάπτεται την 1η Ιανουαρίου 1999 ή μετά ή
β) η σύμβαση ναυπήγησης ή μείζονος μετασκευής έχει μεν συναφθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999, αλλά το οποίο παραδίδεται τουλάχιστον τρία έτη μετά την ημερομηνία αυτή ή
γ) εάν δεν υπάρχει σύμβαση ναυπήγησης, την 1η Ιανουαρίου 1999 ή μετά:
- έχει τεθεί η τρόπιδα ή
- αρχίζουν εργασίες ναυπήγησης που θα οδηγήσουν εμφανώς στη ναυπήγηση του συγκεκριμένου πλοίου ή
- έχει αρχίσει η συναρμολόγηση, με χρήση τουλάχιστον 50 τόνων του προβλεπόμενου συνολικού υλικού ναυπήγησης ή του 1 % της μάζας του υλικού αυτού, όποιας τιμής είναι μικρότερης.
3. «Υπάρχον αλιευτικό σκάφος»: αλιευτικό σκάφος που δεν είναι νέο.
4. «Πρωτόκολλο Torremolinos»: το πρωτόκολλο Torremolinos σχετικά με τη Διεθνή Σύμβαση Torremolinos 1977 για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών, καθώς και οι τροποποιήσεις του.
5. «Πιστοποιητικό»: το πιστοποιητικό συμμόρφωσης που αναφέρεται στο άρθρο 6.
6. «Μήκος»: εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, το 96 % του συνολικού μήκους ισάλου σε απόσταση ίση προς το 85 % του ελάχιστου πλευρικού βάθους μετρούμενου από τη γραμμή της τρόπιδας, ή το μήκος από το πρωραίο άκρο της στείρας έως τον άξονα του κορμού του πηδαλίου επί της ισάλου αυτής, εάν είναι μεγαλύτερο. Στα σκάφη που σχεδιάζονται με κεκλιμένη τρόπιδα, η ίσαλος επί της οποίας υπολογίζεται το μήκος αυτό πρέπει να είναι παράλληλη προς την ίσαλο σχεδιασμού.
7. «Αλιευτική δραστηριότητα»: η αλίευση ή η αλίευση και επεξεργασία ψαριών ή άλλων έμβιων ενάλιων πόρων, με την επιφύλαξη του δικαιώματος αβλαβούς διέλευσης από τα χωρικά ύδατα και της ελεύθερης ναυσιπλοΐας εντός της αποκλειστικής οικονομικής ζώνης των 200 μιλίων.
8. «Αναγνωρισμένος οργανισμός»: οργανισμός αναγνωρισμένος σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 94/57/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Νοεμβρίου 1994, σχετικά με κοινούς κανόνες και πρότυπα για τους οργανισμούς επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων και για τις συναφείς δραστηριότητες των ναυτικών αρχών (8).
Άρθρο 3 Γενικές απαιτήσεις
1. Τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι διατάξεις του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos εφαρμόζονται στα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία τους, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στο παράρτημα I της παρούσας οδηγίας.
Τα υπάρχοντα αλιευτικά σκάφη πρέπει να ανταποκρίνονται προς τις σχετικές απαιτήσεις του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos το αργότερο την 1η Ιουλίου 1999, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
2. Τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι απαιτήσεις των κεφαλαίων IV, V, VII και IX του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos που ισχύουν για σκάφη μήκους 45 μέτρων και άνω, θα ισχύσουν και για τα νέα αλιευτικά σκάφη μήκους 24 μέτρων και άνω, τα οποία φέρουν τη σημαία τους, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στο παράρτημα II της παρούσας οδηγίας.
3. Ωστόσο, τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους και ασκούν αλιευτική δραστηριότητα σε συγκεκριμένες περιοχές τηρούν τις διατάξεις που ισχύουν για τις περιοχές αυτές, όπως ορίζονται στο παράρτημα III.
4. Τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους τηρούν τις ειδικές απαιτήσεις ασφαλείας που καθορίζονται στο παράρτημα IV.
5. Τα κράτη μέλη απαγορεύουν στα αλιευτικά σκάφη υπό σημαία τρίτης χώρας να ασκούν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική τους θάλασσα ή να εκφορτώνουν τα αλιεύματά τους στα λιμάνια τους, εκτός εάν η αρμόδια αρχή του κράτους της σημαίας έχει πιστοποιήσει ότι τα σκάφη αυτά συμμορφούνται προς τις απαιτήσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2, 3 και 4 και στο άρθρο 5.
6. Ο ναυτιλιακός εξοπλισμός που απαριθμείται στο παράρτημα Α.1 της οδηγίας 96/98/ΕΚ του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με το ναυτιλιακό εξοπλισμό πλοίων και ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, όταν εγκαθίσταται σε αλιευτικό σκάφος με σκοπό τη συμμόρφωση του σκάφους αυτού προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, θεωρείται αυτομάτως ότι πληροί τις εν λόγω διατάξεις, ανεξαρτήτως εάν αυτές απαιτούν την έγκριση του εξοπλισμού αυτού και τη δοκιμή του εκ μέρους των αρμόδιων αρχών του κράτους της σημαίας.
Άρθρο 4 Ειδικές απαιτήσεις, εξαιρέσεις και ισοδύναμες απαιτήσεις
1. Εάν ένα κράτος μέλος ή μια ομάδα κρατών μελών κρίνουν ότι, λόγω ορισμένων περιστάσεων που οφείλονται σε ειδικές τοπικές συνθήκες ή στα χαρακτηριστικά των σκαφών, απαιτούνται ειδικά μέτρα ασφάλειας για τα σκάφη που ασκούν αλιευτική δραστηριότητα σε συγκεκριμένη περιοχή, και εάν η σχετική ανάγκη αποδειχθεί, μπορούν, με τη διαδικασία της παραγράφου 4, να θεσπίζουν τα ειδικά αυτά μέτρα ασφαλείας προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι τοπικές συνθήκες, όπως η φύση και οι κλιματικές συνθήκες των περιοχών όπου τα σκάφη αυτά ασκούν τις αλιευτικές τους δραστηριότητες, οι αποστάσεις που διανύουν τα σκάφη ή τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους, όπως το υλικό ναυπήγησή τους.
Τα εγκρινόμενα μέτρα προστίθενται στο παράρτημα III.
2. Για την έγκριση μέτρων που περιέχουν εξαιρέσεις, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις διατάξεις του κανονισμού 3 παράγραφος 3 του κεφαλαίου 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos, με τη διαδικασία της παραγράφου 4 του παρόντος άρθρου.
3. Με τη διαδικασία της παραγράφου 4 του παρόντος άρθρου, τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίζουν μέτρα που προβλέπουν ισοδύναμες απαιτήσεις σύμφωνα με τον κανονισμό 4 παράγραφος 1 του κεφαλαίου 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos.
4. Το κράτος μέλος που εφαρμόζει τις διατάξεις των παραγράφων 1, 2 ή 3 ακολουθεί την ακόλουθη διαδικασία:
α) Το κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που προτίθεται να θεσπίσει, καθώς και όλες τις απαραίτητες λεπτομέρειες που τεκμηριώνουν τη διατήρηση του ικανοποιητικού επιπέδου ασφάλειας 7
β) εάν, εντός εξαμήνου από την κοινοποίηση, αποφασιστεί, με τη διαδικασία του άρθρου 9, ότι τα προτεινόμενα μέτρα δεν δικαιολογούνται, είναι δυνατόν να απαιτηθεί από το εν λόγω κράτος μέλος να τα τροποποιήσει ή να μην τα θεσπίσει 7
γ) τα θεσπιζόμενα μέτρα προσδιορίζονται στη σχετική εθνική νομοθεσία και ανακοινώνονται στην Επιτροπή, η οποία και ανακοινώνει, όλες τις σχετικές λεπτομέρειες στα άλλα κράτη μέλη 7
δ) τα μέτρα αυτά εφαρμόζονται σε όλα τα αλιευτικά σκάφη που ασκούν αλιευτική δραστηριότητα υπό τις ίδιες καθοριζόμενες συνθήκες, χωρίς διάκριση όσον αφορά τη σημαία ή την εθνικότητα του φορέα διαχείρισής τους 7
ε) τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 εφαρμόζονται μόνον εφόσον το αλιευτικό σκάφος ασκεί αλιευτικές δραστηριότητες υπό τις καθοριζόμενες συνθήκες.
Άρθρο 5 Πρότυπα σχεδιασμού, ναυπήγησης και συντήρησης
Πρότυπα σχεδιασμού, ναυπήγησης και συντήρησης του κύτους, των κύριων και βοηθητικών μηχανημάτων και των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων και αυτοματισμών των αλιευτικών σκαφών είναι οι κανονισμοί που ισχύουν κατά την ημερομηνία ναυπήγησής του και έχουν καθοριστεί για σκοπούς ταξινόμησης, από έναν αναγνωρισμένο οργανισμό ή χρησιμοποιούνται από την Αρχή.
Για τα νέα σκάφη, οι κανόνες αυτοί πρέπει να είναι σύμφωνοι με τη διαδικασία και να υπόκεινται στις προϋποθέσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 της οδηγίας 94/57/ΕΚ.
Άρθρο 6 Επιθεωρήσεις και πιστοποιητικά
1. Τα κράτη μέλη χορηγούν στα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία τους και συμμορφούνται προς τις απαιτήσεις των άρθρων 3 και 5, πιστοποιητικό συμμόρφωσης προς τους όρους της παρούσας οδηγίας, συνοδευόμενο από δελτίο εξοπλισμού, και, ενδεχομένως πιστοποιητικό απαλλαγής. Το πιστοποιητικό συμμόρφωσης, το δελτίο εξαρτισμού και το πιστοποιητικό απαλλαγής συντάσσονται σύμφωνα με τα υποδείγματα του παραρτήματος V. Τα πιστοποιητικά αυτά εκδίδονται από την αρμόδια αρχή του κράτους της σημαίας ή από αναγνωρισμένο οργανισμό που ενεργεί εξ ονόματός της έπειτα από αρχική επιθεώρηση την οποία διενεργούν αποκλειστικοί επιθεωρητές είτε της αρμόδιας αρχής του κράτους της σημαίας είτε ενός αναγνωρισμένου οργανισμού είτε του κράτους μέλους το οποίο το κράτος της σημαίας έχει εξουσιοδοτήσει να διενεργεί την επιθεώρηση, βάσει του κανονισμού 6 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κεφαλαίου 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos.
2. Η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν υπερβαίνει την οριζομένη στον κανονισμό 11 του κεφαλαίου 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos. Το πιστοποιητικό συμμόρφωσης ανανεώνεται κατόπιν περιοδικών επιθεωρήσεων, σύμφωνα με τον κανονισμό 6 του κεφαλαίου 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos.
Άρθρο 7 Έλεγχος
1. Τα αλευτικά σκάφη που ασκούν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους ή εκφορτώνουν τα αλιεύματά τους στα λιμάνια του και τα οποία δεν φέρουν τη σημαία αυτού του κράτους μέλους, υπόκεινται σε έλεγχο από το κράτος αυτό, βάσει του άρθρου 4 του πρωτοκόλλου Torremolinos και άνευ διακρίσεων λόγω της σημαίας του σκάφους ή της εθνικότητας του φορέα διαχείρισης, για να εξακριβώνεται η συμμόρφωσή τους προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
2. Τα αλιευτικά σκάφη που δεν ασκούν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους, ούτε εκφορτώνουν τα αλιεύματά τους στα λιμάνια του και φέρουν τη σημαία άλλου κράτους μέλους, υπόκεινται σε έλεγχο από το κράτος μέλος του λιμένος, βάσει του άρθρου 4 το πρωτοκόλλου Torremolinos και άνευ διακρίσεων λόγω της σημαίας του σκάφους ή της εθνικότητας του φορέα διαχείρισης, για να εξακριβωθεί η συμμόρφωσή τους προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
3. Τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους και δεν ασκούν αλιευτική δραστηριότητα στα εσωτερικά ύδατα ή στην χωρική θάλασσα κράτους μέλους ούτε εκφορτώνουν τα αλιεύματά τους στα λιμάνια κράτους μέλους, υπόκεινται σε έλεγχο από το κράτος μέλος του λιμένος, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 του πρωτοκόλλου Torremolinos, για να εξακριβωθεί η συμμόρφωσή τους προς τις απαιτήσεις του πρωτοκόλλου Torremolinos, μόλις αρχίσει να ισχύει.
Άρθρο 8 Προσαρμογές
Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 9, είναι δυνατόν:
α) να θεσπίζονται και να ενσωματώνονται διατάξεις για:
- την εναρμονισμένη ερμηνεία των διατάξεων του παραρτήματος του πρωτοκόλλου Torremolinos οι οποίες έχουν αφεθεί στη διακριτική ευχέρεια των αρμόδιων αρχών των επιμέρους συμβαλλόμενων μερών, στο μέτρο που είναι αναγκαίο για να εξασφαλιστεί η εφαρμογή τους στην Κοινότητα,
- την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, χωρίς να διευρύνεται το πεδίο εφαρμογής της 7
β) να προσαρμόζονται τα άρθρα 2, 3, 4, 6 και 7 της παρούσας οδηγίας και να τροποποιούνται τα παραρτήματά της ώστε να εφαρμοσθούν για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, μεταγενέστερες τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου Torremolinos που τίθενται σε ισχύ μετά την έκδοση της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 9 Επιτροπή
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 1 της οδηγίας 93/75/ΕΟΚ.
2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται η ακόλουθη διαδικασία:
α) Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου εντός προθεσμίας που μπορεί να καθορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται με την πλειοψηφία που ορίζεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για τις αποφάσεις τις οποίες πρέπει να λαμβάνει το Συμβούλιο βάσει προτάσεως της Επιτροπής. Κατά τη ψηφοφορία στην επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώπων κρατών μελών σταθμίζονται όπως προβλέπεται στο προανεφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στη ψηφοφορία.
β) Η Επιτροπή θεσπίζει τα σχεδιαζόμενα μέτρα εάν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
γ) Εάν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με γνώμη της επιτροπής ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει αμελλητί στο Συμβούλιο πρόταση για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία.
Εάν, μετά την πάροδο οκτώ εβδομάδων από την ημερομηνία υποβολής του θέματος στο Συμβούλιο, το Συμβούλιο δεν έχει αποφανθεί, τα προτεινόμενα μέτρα θεσπίζονται από την Επιτροπή.
Άρθρο 10 Κοινοποίηση στον ΔΝΟ (Ι.Μ.Ο)
Η Προεδρία του Συμβουλίου και η Επιτροπή ενημερώνουν το Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό (Ι.Μ.Ο) σχετικά με την έκδοση της παρούσας οδηγίας, παραπέμποντας στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου Torremolinos.
Άρθρο 11 Κυρώσεις
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν σύστημα κυρώσεων για την παράβαση των εθνικών διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας και λαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα μέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι οι κυρώσεις αυτές θα εφαρμοσθούν. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.
Άρθρο 12 Εφαρμογή
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις απαιτούμενες διοικητικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή όλες τις εθνικές νομοθετικές διατάξεις που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα υπόλοιπα κράτη μέλη.
Άρθρο 13 Έναρξη ισχύος
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 14 Αποδέκτες
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 1997.

Labels: 7
3
8
6