Document ID: 32007R0676

UREDBA SVETA (ES) št. 676/2007
z dne 11. junija 2007
o vzpostavitvi večletnega načrta za ribištva, ki izkoriščajo staleže morske plošče in morskega lista v Severnem morju
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Nedavno znanstveno mnenje Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) je pokazalo, da za staleža morske plošče in morskega lista v Severnem morju velja raven umrljivosti zaradi ribolova, ki presega raven, ki jo je ICES določil kot usklajeno s previdnostnim pristopom, ter da obstaja tveganje, da bo ribolov staležev netrajnosten.
(2)
Mnenje odbora strokovnjakov, ki pregleduje večletne strategije upravljanja, navaja, da je lahko največji donos morskega lista ob stopnji ribolovne umrljivosti 0,2 za starost 2 do 6 let.
(3)
Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) je svetoval, naj bo previdnostna biomasa za stalež morske plošče v Severnem morju 230 000 ton, naj bo vrednost stopnje ribolovne umrljivosti, potrebne za dosego najvišjega donosa iz staleža morske plošče v Severnem morju, dolgoročno 0,3 in naj bo previdnostna biomasa za stalež morskega lista v Severnem morju 35 000 ton.
(4)
Treba bi bilo sprejeti ukrepe za vzpostavitev večletnega načrta upravljanja ribištva za staleže morske plošče in morskega lista v Severnem morju. Takšne ukrepe, kjer zadevajo stalež morske plošče v Severnem morju, je treba uvesti v luči posvetovanj z Norveško.
(5)
Cilj načrta je v prvi fazi zagotoviti, da se staleži morske plošče in morskega lista v Severnem morju vrnejo v varne biološke meje, v drugi fazi pa se - po ustrezni preučitvi metod izvajanja s strani Sveta - ti staleži izkoriščajo na podlagi največjega trajnostnega donosa v okviru trajnostnih gospodarskih, okoljskih in socialnih pogojev.
(6)
Uredba Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (2) med drugim zahteva, da Skupnost za doseganje tega cilja uporabi previdnostni pristop pri sprejemanju ukrepov za zaščito in ohranjanje staleža, zagotovi njegovo trajnostno izkoriščanje in zmanjša vpliv ribolova na morske ekosisteme na najmanjšo možno stopnjo.
(7)
Ta uredba bi morala imeti za cilj postopno izvajanje na ekosistemu temelječega pristopa do upravljanja ribištva in prispevati k učinkovitim ribolovnim dejavnostim znotraj ekonomsko uspešne ter konkurenčne ribiške industrije, ki bo zagotavljala primeren standard življenja za tiste, ki so odvisni od ribolova morske plošče in morskega lista v Severnem morju, ob upoštevanju interesov potrošnikov. Podlaga za politiko Skupnosti je deloma politika, ki jo priporoči ustrezni regionalni svetovalni svet (RSS). Večji del ulova morske plošče v Severnem morju se izvede skupaj z ulovom morskega lista. Upravljanje ribolova morske plošče se ne more obravnavati neodvisno od upravljanja ribolova morskega lista.
(8)
Zato bi bilo treba pri pripravi večletnega načrta upoštevati dejstvo, da so v veliki meri vzrok za visoko raven ribolovne umrljivosti morske plošče veliki zavržki iz ribolova morskega lista z 80 mm vlečno mrežo z gredjo v južnem delu Severnega morja.
(9)
Takšen nadzor nad ribolovno umrljivostjo se lahko doseže z vzpostavitvijo ustrezne metode za določitev stopnje celotnega dovoljenega ulova (TAC) zadevnih staležev in vzpostavitvijo sistema omejevanja dovoljenih dni na morju, s čimer se ribolovni napor pri navedenih staležih omeji na stopnje, pri katerih TAC in načrtovana ribolovna umrljivost verjetno ne bosta presežena, bosta pa zadostna za ulov v okviru TAC, ki je bil dovoljen na podlagi stopenj ribolovne umrljivosti iz načrta.
(10)
Načrt bi moral zajemati ves ribolov bokoplute, ki bistveno vpliva na ribolovno umrljivost zadevnih staležev morske plošče in morskega lista. Iz določb načrta za upravljanje ribolovnega napora pa bi bilo treba izvzeti države članice, ki imajo kvote za katerega koli od teh dveh staležev nižje od 5 % deleža Evropske skupnosti v TAC.
(11)
Ta načrt bi moral biti glavni instrument upravljanja za bokoplute v Severnem morju in bi moral pripomoči k obnovi drugih staležev, kot so trske.
(12)
Poleg ukrepov, določenih v Uredbi Sveta (EGS) št. 2847/93 z dne 12. oktobra 1993 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike (3), bi bilo treba za zagotovitev upoštevanja ukrepov, določenih v tej uredbi, vključiti dodatne ukrepe nadzora.
(13)
Komisija je v letu 2006 začela z razpravo o strategiji Skupnosti za postopno zmanjšanje ribolovne umrljivosti v vseh večjih ribištvih s pomočjo sporočila o doseganju cilja največjega trajnostnega donosa do leta 2015. To sporočilo je predložila regionalnim svetovalnim svetom, da bi pridobila njihovo mnenje.
(14)
Komisija je zaprosila STECF, naj poroča o ključnih vidikih presoje vpliva v zvezi z upravljanjem ribolova morske plošče in morskega lista, ki naj bi temeljila na točnih, objektivnih in celovitih bioloških in finančnih podatkih. Ta presoja vpliva bo priložena predlogu Komisije za drugo fazo večletnega načrta.
(15)
Za večletni načrt bi se moralo šteti, da je v prvi fazi načrt obnovitve, v drugi fazi pa načrt upravljanja v smislu členov 5 in 6 Uredbe (ES) št. 2371/2002 -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
PODROČJE UREJANJA IN CILJ
Člen 1
Vsebina
1. Ta uredba vzpostavlja večletni načrt za ribištva, ki izkoriščajo staleže morske plošče in morskega lista v Severnem morju.
2. V tej uredbi „Severno morje“ pomeni območje morja, ki ga je Mednarodni svet za raziskovanje morja razmejil kot podobmočje IV.
Člen 2
Varne biološke meje
1. Za namene te uredbe se za staleže morske plošče in morskega lista šteje, da so v varnih bioloških mejah v tistih letih, ko so po mnenju Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (STECF) izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
(a)
drstitvena biomasa staleža morske plošče presega 230 000 ton;
(b)
povprečna stopnja ribolovne umrljivosti za starost 2 do 6 let, ki velja za stalež morske plošče, je manj kot 0,6 letno;
(c)
drstitvena biomasa staleža morskega lista presega 35 000 ton;
(d)
povprečna stopnja ribolovne umrljivosti za starost 2 do 6 let, ki velja za stalež morskega lista, je manj kot 0,4 letno.
2. Če STECF svetuje, da je treba za opredelitev varnih bioloških mej uporabiti druge ravni biomase in ribolovne umrljivosti, Komisija predlaga spremembo odstavka 1.
Člen 3
Cilji večletnega načrta v prvi fazi
1. Večletni načrt v prvi fazi zagotovi, da se staleži morske plošče in morskega lista vrnejo v varne biološke meje.
2. Cilj iz odstavka 1 se doseže tako, da se vsako leto za 10 % zmanjša stopnja ribolovne umrljivosti morske plošče in morskega lista, TAC pa lahko odstopa za največ 15 % na leto, dokler se ne dosežejo varne biološke meje za oba staleža.
Člen 4
Cilji večletnega načrta v drugi fazi
1. Večletni načrt v drugi fazi zagotovi izkoriščanje staležev morske plošče in morskega lista na podlagi največjega trajnostnega donosa.
2. Cilj iz odstavka 1 se doseže z ohranjanjem ribolovne umrljivosti morske plošče na stopnji, ki znaša najmanj 0,3 za starost 2 do 6 let.
3. Cilj iz odstavka 1 se doseže z ohranjanjem ribolovne umrljivosti morskega lista na stopnji, ki znaša najmanj 0,2 za starost 2 do 6 let.
Člen 5
Prehodne ureditve
1. Če se ugotovi, da so staleži morske plošče in morskega lista dve leti zaporedoma ponovno znotraj varnih bioloških mej, Svet na podlagi predloga Komisije sprejme odločitev glede spremembe člena 4(2) in 4(3) ter spremembe členov 7, 8 in 9, ki bo v skladu z zadnjim znanstvenim mnenjem STECF dovolila izkoriščanje staležev pri ribolovni umrljivosti, skladni z najvišjim trajnostnim donosom.
2. Predlogu Komisije za pregled je priložena celovita presoja vpliva in upošteva mnenje Regijskega svetovalnega sveta za Severno morje.
POGLAVJE II
CELOTNI DOVOLJENI ULOV
Člen 6
Določitev celotnega dovoljenega ulova (TAC)
Vsako leto Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči o celotnem dovoljenem ulovu za naslednje leto za staleže morske plošče in morskega lista v Severnem morju v skladu s členom 7 in členom 8 te uredbe.
Člen 7
Postopek za določitev celotnega dovoljenega ulova za morsko ploščo
1. Svet sprejme celotni dovoljeni ulov za morsko ploščo na tisti stopnji ulova, ki je v skladu z znanstveno oceno STECF višja izmed:
(a)
tistega celotnega dovoljenega ulova, katerega uporaba bo privedla do 10 % znižanja stopnje ribolovne umrljivosti v letu uporabe v primerjavi z ribolovno umrljivostjo, ocenjeno za predhodno leto;
(b)
tistega celotnega dovoljenega ulova, katerega uporaba bo v letu uporabe privedla do stopnje ribolovne umrljivosti 0,3 za starost 2 do 6 let.
2. Če bi uporaba odstavka 1 privedla do celotnega dovoljenega ulova, ki presega celotni dovoljeni ulov predhodnega leta za več kot 15 %, Svet sprejme celotni dovoljeni ulov, ki je za 15 % večji od celotnega dovoljenega ulova navedenega leta.
3. Če bi uporaba odstavka 1 privedla do celotnega dovoljenega ulova, ki je za več kot 15 % manjši od celotnega dovoljenega ulova predhodnega leta, Svet sprejme celotni dovoljeni ulov, ki je za 15 % manjši od celotnega dovoljenega ulova navedenega leta.
Člen 8
Postopek za določitev celotnega dovoljenega ulova za morski list
1. Svet sprejme celotni dovoljeni ulov za morski list na tisti stopnji ulova, ki je v skladu z znanstveno oceno STECF višja izmed:
(a)
tistega celotnega dovoljenega ulova, katerega uporaba bo v letu uporabe privedla do stopnje ribolovne umrljivosti 0,2 za starost 2 do 6 let;
(b)
tistega celotnega dovoljenega ulova, katerega uporaba bo privedla do 10 % znižanja ribolovne umrljivosti v letu uporabe v primerjavi z ribolovno umrljivostjo, ocenjeno za predhodno leto.
2. Če bi uporaba odstavka 1 privedla do celotnega dovoljenega ulova, ki presega celotni dovoljeni ulov predhodnega leta za več kot 15 %, Svet sprejme celotni dovoljeni ulov, ki je za 15 % večji od celotnega dovoljenega ulova navedenega leta.
3. Če bi uporaba odstavka 1 privedla do celotnega dovoljenega ulova, ki je za več kot 15 % manjši od celotnega dovoljenega ulova predhodnega leta, Svet sprejme celotni dovoljeni ulov, ki je za 15 % manjši od celotnega dovoljenega ulova navedenega leta.
POGLAVJE III
OMEJITEV RIBOLOVNEGA NAPORA
Člen 9
Omejitev ribolovnega napora
1. Celotni ribolovni napor iz poglavja II se dopolni s sistemom omejitve ribolovnega napora, vzpostavljenega z zakonodajo Skupnosti.
2. Svet vsako leto na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči o prilagoditvi najvišje stopnje ribolovnega napora za flote, pri katerih bodisi vsaka vrsta ali obe vrsti - tj. morska plošča in morski list - predstavljata pomemben del iztovora ali pri katerih se veliko zavrže ter za katera velja sistem omejitve ribolovnega napora iz odstavka 1.
3. Komisija zaprosi STECF za napoved največje stopnje ribolovnega napora, potrebnega za ulov morske plošče in morskega lista v višini deleža Evropske skupnosti v TAC, določenega v skladu s členom 6. Ta prošnja se oblikuje ob upoštevanju druge pomembne zakonodaje Skupnosti, ki ureja pogoje, pod katerimi se lahko lovijo te kvote.
4. Letna prilagoditev najvišje stopnje ribolovnega napora iz odstavka 2 se določi ob upoštevanju mnenja STECF iz odstavka 3.
5. Komisija vsako leto zaprosi STECF, naj poroča o letnih stopnjah ribolovnega napora, ki ga dosegajo plovila, ki lovijo morsko ploščo in morski list, in o vrstah ribolovnega orodja, ki se uporablja pri takem ribištvu.
6. Ne glede na odstavek 4, ribolovni napor ne preseže stopnje, določene leta 2006.
7. Iz sistema upravljanja napora se izvzamejo države članice, katerih kvote za morsko ploščo in morski list so nižje od 5 % deleža Evropske skupnosti v TAC.
8. Sistem upravljanja napora velja za državo članico, ki jo zadevajo določbe odstavka 7 in sodeluje pri kakršni koli izmenjavi kvot za morski list ali morsko ploščo na podlagi člena 20(5) Uredbe (ES) št. 2371/2002, zaradi česar bi vsota tej državi članici dodeljenih kvot ter količina prenesene morskega lista ali morske plošče presegli 5 % deleža Evropske skupnosti v TAC.
9. Ribolovni napor, ki ga dosegajo plovila, katerih pomemben del ulova sta morska plošča ali morski list, ter ki plujejo pod zastavo države članice, za katero veljajo določbe odstavka 7, ne presega stopnje, dovoljene v letu 2006.
POGLAVJE IV
SPREMLJANJE, INŠPEKCIJA IN NADZOR
Člen 10
Sporočila v zvezi z ribolovnim naporom
1. Členi 19b, 19c, 19d, 19e in 19k Uredbe (EGS) št. 2847/93 se uporabljajo za plovila, ki delujejo na tem območju. Za plovila, opremljena s sistemi za nadzor v skladu s členoma 5 in 6 Uredbe Komisije (ES) št. 2244/2003 z dne 18. decembra 2003 o podrobnih pravilih v zvezi s satelitskimi sistemi za spremljanje plovil (4), zahteve glede klicanja po radiu ne veljajo.
2. Države članice lahko izvajajo nadomestne nadzorne ukrepe, da zagotovijo skladnost z obveznostmi iz odstavka 1, ki so tako učinkoviti in pregledni kot te obveznosti poročanja. Komisijo se o takšnih ukrepih obvesti pred začetkom njihovega izvajanja.
Člen 11
Meja odstopanja
1. Z odstopanjem od člena 5(2) Uredbe Komisije (EGS) št. 2807/83 z dne 22. septembra 1983 o podrobnih pravilih za evidentiranje podatkov o ulovu rib držav članic (5) je dovoljena meja odstopanja v ocenjeni količini v kilogramih žive teže morske plošče in morskega lista, obdržanih na krovu plovil v Severnem morju, 8 % od vrednosti v ladijskem dnevniku. V primeru, da zakonodaja Skupnosti ne določa nobenih pretvorbenih faktorjev, se uporabljajo pretvorbeni faktorji, ki jih sprejme država članica zastave, pod katero pluje plovilo.
2. Odstavek 1 se ne uporablja za vrste vodnih organizmov, če je količina navedenih vrst, obdržanih na krovu, manjša od 50 kilogramov.
Člen 12
Tehtanje raztovarjanj
Pristojni organi države članice zagotovijo, da se pred prodajo stehta katera koli količina morskega lista, ki presega 300 kg, ali morske plošče, ki presega 500 kg, ujeta v Severnem morju, in sicer s tehtnico, ki je bila potrjena za natančno.
Člen 13
Predhodno obvestilo
Poveljnik ribiškega plovila Skupnosti, ki je navzoče v Severnem morju in želi iztovoriti katero koli količino morske plošče ali morskega lista v pristanišču ali kraju iztovarjanja tretje države, najmanj 24 ur pred iztovarjanjem v tretji državi sporoči pristojnim organom države članice zastave naslednje podatke:
(a)
ime pristanišča ali kraja raztovarjanja;
(b)
ocenjeni čas prihoda v navedeno pristanišče ali kraj raztovarjanja;
(c)
količine v kilogramih žive teže vseh vrst, od katerih je več kot 50 kg zadržanih na krovu.
Te podatke lahko sporoči tudi predstavnik poveljnika ribiškega plovila.
Člen 14
Ločeno natovarjanje morske plošče in morskega lista
1. Na krovu ribiškega plovila Skupnosti je prepovedano v posameznih zabojnikih hraniti katero koli količino morske plošče ali katero koli količino morskega lista, pomešano s katero koli drugo vrsto morskih organizmov.
2. Poveljniki ribiških plovil Skupnosti zagotovijo inšpektorjem držav članic ustrezno pomoč, da se navzkrižno preverijo količine, navedene v ladijskem dnevniku, in ulov morske plošče in morskega lista, zadržan na krovu.
Člen 15
Prevoz morskega lista in morske plošče
1. Pristojni organi države članice lahko zahtevajo, da se katere koli količine morske plošče nad 500 kg ali katere koli količine morskega lista nad 300 kg, ujete v geografskem območju iz člena 1(2) in prvič iztovorjene v tej državi članici, stehtajo s tehtnicami, ki so bile potrjene za natančne, preden se iz pristanišča prvega iztovora prepeljejo drugam.
2. Z odstopanjem od člena 13 Uredbe (EGS) št. 2847/93 se količinam morske plošče nad 500 kg in količinam morskega lista nad 300 kg, ki se prepeljejo na kraj, ki ni kraj iztovarjanja, priloži deklaracija iz člena 8(1) navedene uredbe. Izjema iz člena 13(4)(b) Uredbe (EGS) št. 2847/93 se ne uporablja.
Člen 16
Prepoved pretovarjanja morskega lista in morske plošče
Ribiško plovilo Skupnosti, navzoče v Severnem morju, ne pretovori nobene količine morske plošče ali morskega lista na katero koli drugo plovilo.
POGLAVJE V
NADALJNJE UKREPANJE
Člen 17
Ocena ukrepov upravljanja
1. Komisija v drugem letu uporabe te uredbe ter nato vsako naslednje leto na podlagi mnenja STECF oceni vpliv ukrepov upravljanja na zadevne staleže in vpliv ribištva na te staleže.
2. Komisija pridobi znanstveno mnenje STECF o stopnji napredka v smeri ciljev večletnega načrta v tretjem letu uporabe te uredbe in vsako naslednje tretje leto uporabe te uredbe. Komisija po potrebi predlaga ustrezne ukrepe, Svet pa s kvalificirano večino odloči o drugih ukrepih za doseganje ciljev iz členov 3 in 4.
Člen 18
Posebne okoliščine
V primeru, da STECF meni, da velikosti drstitvenega staleža morske plošče ali morskega lista ali obeh trpita zaradi zmanjšane zmogljivosti reprodukcije, Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odloči o celotnem dovoljenem ulovu za morsko ploščo, ki je nižji od navedenega v členu 7, o celotnem dovoljenem ulovu za morski list, ki je nižji od navedenega v členu 8, in stopnjah ribolovnega napora, ki so nižje od navedenih v členu 9.
POGLAVJE VI
KONČNE DOLOČBE
Člen 19
Pomoč iz Evropskega sklada za ribištvo
1. V prvi fazi, predvideni v členu 3 te uredbe, se za večletni načrt šteje, da je načrt obnovitve v smislu člena 5 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(i) Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006 z dne 27. julija 2006 o Evropskem skladu za ribištvo (6).
2. V drugi fazi, predvideni v členu 4 te uredbe, se za večletni načrt šteje, da je načrt upravljanja v smislu člena 6 Uredbe (ES) št. 2371/2002 in za namene člena 21(a)(iv) Uredbe (ES) št. 1198/2006.
Člen 20
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Luxembourgu, 11. junija 2007

Labels: 20
19
6