Document ID: 32012R0568

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 568/2012
ze dne 28. června 2012,
kterým se mění nařízení (ES) č. 555/2008, pokud jde o předkládání programů podpory v odvětví vína
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na článek 103za ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ustanovení čl. 103k odst. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1234/2007 stanoví, že každý producentský členský stát uvedený v příloze Xb uvedeného nařízení má Komisi předložit návrh pětiletého programu podpory, jenž obsahuje podpůrná opatření v odvětví vína.
(2)
Ustanovení čl. 2 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína (2), stanoví, že první předložení programů podpory se má vztahovat na pět rozpočtových roků v období 2009 až 2013.
(3)
Za účelem přípravy druhého předložení návrhů programů podpory na rozpočtové roky 2014 až 2018 by měl být určen rámec a specifické požadavky pro nové programové období. Rovněž je nutné stanovit lhůtu pro druhé předložení návrhů programů podpory.
(4)
Členským státům, které si od roku 2014 přejí převádět částky svého národního finančního rámce do režimu jednotné platby podle článku 103o nařízení (ES) č. 1234/2007, by měla být stanovena lhůta.
(5)
Nařízení (ES) č. 555/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 555/2008 se mění takto:
1)
Článek 2 se nahrazuje tímto:
„Článek 2
Předkládání programů podpory
1. První předložení návrhu programu podpory uvedeného v čl. 103k odst. 1 prvním pododstavci nařízení (ES) č. 1234/2007 se vztahuje na pět rozpočtových roků v období 2009 až 2013.
Pro rozpočtové roky 2014 až 2018 předloží členské státy Komisi návrhy programu podpory do 1. března 2013. Pokud se národní finanční rámec předpokládaný pro období od rozpočtového roku 2014 změní po tomto datu, upraví členské státy programy podpory odpovídajícím způsobem.
Členské státy předloží Komisi svůj návrh programu podpory v elektronické podobě pomocí formuláře uvedeného v příloze I.
Členské státy předloží Komisi své finanční plánování pro návrh programu podpory uvedený v prvním a druhém pododstavci pomocí formuláře v příloze II.
2. Poté, co členské státy přijmou nebo přizpůsobí své právní předpisy týkající se návrhu programu podpory uvedeného v odstavci 1, oznámí je Komisi. Toto oznámení může být provedeno tak, že Komise bude informována o stránce, kde jsou dotčené právní předpisy veřejně dostupné.
3. Členské státy, které se rozhodnou převést celou částku svého národního finančního rámce od rozpočtového roku 2010 a na celé období uvedené v odst. 1 prvním pododstavci do režimu jednotné platby, předloží formulář obsažený v příloze II tohoto nařízení, řádně vyplněný v příslušném řádku do 30. června 2008.
Členské státy, které se rozhodnou převést částky svého národního finančního rámce od rozpočtového roku 2014 a na celé období uvedené v odst. 1 druhém pododstavci do režimu jednotné platby, předloží formulář obsažený v příloze II tohoto nařízení, řádně vyplněný v příslušném řádku a v definitivní podobě do 1. prosince 2012.
4. Členské státy, které se rozhodnou zavést své programy podpory včetně regionálních zvláštností, mohou předložit informace za jednotlivé regiony také na formuláři uvedeném v příloze III.
5. Členské státy jsou odpovědné za výdaje mezi datem přijetí jejich programu podpory Komisí a datem jeho použitelnosti podle čl. 103k odst. 2 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 1234/2007.“
2)
Přílohy I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, VIIIa a VIIIb se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. června 2012.

Labels: 12
17
5
6