Document ID: 32008R0402

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 402/2008
zo 6. mája 2008,
o postupoch pre dovoz raže z Turecka
(kodifikované znenie)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2008/97 z 9. októbra 1997 ktoré stanovuje určité pravidlá pre uplatňovanie osobitných dojednaní na dovozy olivového oleja a určitých ďalších poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v Turecku (1), a najmä na jeho článok 7,
keďže:
(1)
Nariadenie Komisie (EHS) č. 2622/71 z 9. decembra 1971 o postupoch pre dovoz raže z Turecka (2) bolo opakovane (3) podstatným spôsobom zmenené a doplnené. V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo toto nariadenie kodifikovať.
(2)
Rada nariadením (ES) č. 2008/97 prijala pravidlá uplatňovania na zvláštne dojednania pre dovoz raže z Turecka stanovené v dodatkovom protokole k dohode o založení pridruženia medzi Európskym spoločenstvom a Tureckom.
(3)
Tieto zvláštne dojednania stanovujú, za určitých podmienok, zníženie cla uplatniteľného na dovoz raže z Turecka. Preto sa musí poskytnúť dôkaz o tom, že zvláštna vývozná daň, ktorá sa má zaplatiť vývozcom, bola skutočne zaplatená.
(4)
Je vhodné stanoviť, podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 2008/97, postup o dokázaní platby zvláštnej vývoznej dane.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Dôkaz, že zvláštna vývozná daň uvedená v článku 5 nariadenia (ES) č. 2008/97 bola zaplatená, sa poskytne príslušnému orgánu dovážajúceho členského štátu predložením sprievodného osvedčenia A.TR.1. V tomto prípade uvedie príslušný orgán v časti „Poznámky“ niektorú zo znení uvedených v prílohe I k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nariadenie (EHS) č. 2622/71 sa zrušuje.
Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe II.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. mája 2008

Labels: 2
3
17
18