Document ID: 32002D0463

Rozhodnutí Rady
ze dne 13. června 2002
o přijetí akčního programu pro správní spolupráci v oblasti vnějších hranic, víz, azylu a přistěhovalectví (program ARGO)
(2002/463/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 66 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru,
s ohledem na stanovisko Výboru regionů,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Správní spolupráce mezi členskými státy v oblastech, na které se vztahují články 62 a 63 Smlouvy, je součástí cíle Společenství postupně vytvořit prostor svobody, bezpečnosti a práva.
(2) Platnost společné akce 98/244/SVV ze dne 19. března 1998, přijaté Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program vzdělávání, výměn a spolupráce v oblasti azylu, přistěhovalectví a překračování vnějších hranic (program Odysseus) [3], nyní skončila, neboť přidělené rozpočtové prostředky byly v roce 2001 vyčerpány.
(3) Odpovědnost za kontroly na vnějších hranicích EU se stává nyní mnohem důležitější, neboť značné rozšíření unie je plánováno na dobu, kdy správní spolupráce v oblasti vnějších hranic, víz, azylu a přistěhovalectví (ARGO) bude funkční. Podle toho je třeba pohlížet na program ARGO pouze jako na skromného předchůdce rozsáhlejší činnosti v této oblasti.
(4) V souladu se závěry ze zasedání Evropské rady v Tampere ve dnech 15. a 16. října 1999 vymezila Komise ve svém sdělení Radě a Evropskému parlamentu o pololetní aktualizaci výsledkové tabulky k posouzení pokroku při vytváření prostoru svobody, bezpečnosti a práva v Evropské unii (v první polovině roku 2001) ctižádostivý legislativní program, který by měl vést k novým souborům pravidel Společenství v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí, jež by měly být zavedeny členskými státy.
(5) Jednotnosti postupů členských států při uplatňování práva Společenství lze dosáhnout posílením vzájemné spolupráce členských států, spolupráce jejich vnitrostátních subjektů a spolupráce mezi nimi a Komisí.
(6) Samostatnými opatřeními správních orgánů nelze dosáhnout tohoto výsledku. Rámec Společenství je proto nezbytný pro zlepšení vzájemného porozumění mezi příslušnými vnitrostátními subjekty a pro způsob provádění použitelných právních předpisů Společenství, a rovněž pro stanovení prioritních oblastí potřebné správní spolupráce.
(7) K úspěšnému průběhu tohoto akčního programu je zapotřebí vysoké úrovně vzdělání rovnocenné kvality v celém Společenství, k čemuž lze využít zkušeností získaných v rámci programu Odysseus.
(8) Provádění akčního programu Společenství představuje jeden z nejúčinnějších způsobů dosažení těchto cílů a poskytuje Komisi základ pro zhodnocení toho, zda je zřízení společné instituce pro vzdělávání vhodný způsob, jak zlepšit vzdělávání zaměstnanců členských států v oblasti práva Společenství.
(9) Opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [4].
(10) Opatření v rámci tohoto programu musí být doplňková a koordinována s ostatními opatřeními v oblasti spolupráce a vzdělávání financovanými z rozpočtu Společenství.
(11) Podle článků 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Dánsko neúčastní přijetí tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné.
(12) Podle článku 3 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, oznámilo Spojené království dopisem ze dne 29. ledna 2002 své přání účastnit se přijímání a používání toto rozhodnutí.
(13) Podle článku 1 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Irsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí. V důsledku toho, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se toto rozhodnutí na Irsko nevztahuje.
(14) Finanční referenční částka ve smyslu bodu 34 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 6. května 1999 o rozpočtové kázni a o zdokonalení rozpočtového procesu [5] je obsažena v tomto rozhodnutí pro celou dobu trvání programu, aniž jsou dotčeny pravomoci rozpočtového orgánu stanovené ve Smlouvě,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
KAPITOLA I
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Článek 1
Předmět a doba platnosti
Toto rozhodnutí zavádí akční program Společenství nazvaný "program ARGO" na podporu a doplnění akcí prováděných Společenstvím a členskými státy při provádění právních předpisů Společenství založených na článcích 62, 63 a 66 Smlouvy.
Program ARGO zahrnuje období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2006.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se "vnitrostátními subjekty" rozumějí správní a soudní orgány členských států nebo jiné subjekty zmocněné těmito orgány k provádění právních předpisů Společenství založených na článcích 62 a 63 Smlouvy a na článku 66 Smlouvy, pokud se jedná o spolupráci mezi vnitrostátními subjekty v oblastech, na které se vztahují uvedené články 62 a 63.
Článek 3
Obecné cíle
Program ARGO přispívá k dosahování těchto cílů:
a) podpora spolupráce mezi vnitrostátními subjekty při provádění právních předpisů Společenství se zvláštním zřetelem na sdílení prostředků a na zavádění koordinovaných a jednotných postupů;
b) podpora jednotného uplatňování právních předpisů Společenství v zájmu harmonizace rozhodnutí přijímaných vnitrostátními subjekty členských států, aby se předešlo špatnému fungování, které by mohlo být na újmu postupného vytvoření prostoru svobody, bezpečnosti a práva;
c) zlepšení celkové výkonnosti vnitrostátních subjektů při provádění jejich úkolů při provádění právních předpisů Společenství;
d) zajištění toho, aby bylo náležitě přihlíženo k rozměru Společenství při organizaci vnitrostátních subjektů podílejících se na provádění právních předpisů Společenství;
e) zlepšení průhlednosti akcí prováděných vnitrostátními subjekty posílením jejich vztahů s příslušnými vnitrostátními a mezinárodními vládními a nevládními organizacemi.
KAPITOLA II
ČINNOSTI, NA KTERÉ SE VZTAHUJE ARGO
Článek 4
Opatření v oblasti vnějších hranic
K dosažení cílů stanovených v článku 3 podporuje program ARGO opatření členských států v oblasti vnějších hranic zaměřená na
a) provádění hraničních kontrol členskými státy v souladu se společnými zásadami a prováděcími pravidly stanovenými právními předpisy Společenství;
b) poskytování rovnocenné úrovně účinné ochrany a ostrahy na vnějších hranicích;
c) zesílení účinnosti kontrol na hraničních přechodech a ostrahy mezi hraničními přechody.
Článek 5
Opatření v oblasti víz
K dosažení cílů stanovených v článku 3 podporuje program ARGO opatření členských států v oblasti víz, zaměřená na:
a) zajištění toho, aby členské státy udělovaly víza v souladu se společnými zásadami a prováděcími pravidly stanovenými právními předpisy Společenství;
b) podporu rovnocenné úrovně kontroly a bezpečnosti při udělování víz;
c) podporu harmonizace při posuzování žádostí o udělení víza, a zejména podkladů týkajících se účelu cesty, prostředků k pobytu a ubytování;
d) podporu harmonizace výjimek uplatňovaných členskými státy u některých kategorií žadatelů o víza, aby se usnadnila kontrola na vnějších hranicích a volný pohyb mezi členskými státy;
e) rozšíření konzulární spolupráce mezi členskými státy obecně.
Článek 6
Opatření v oblasti azylu
K dosažení cílů stanovených v článku 3 podporuje program ARGO opatření členských států v oblasti azylu zaměřená na
a) podporu zavádění a fungování společného evropského azylového systému podporou opatření a norem vedoucích ke společnému azylovému řízení a k jednotnému postavení osob, kterým byl přiznán azyl, platnému na území Společenství;
b) usnadnění určení státu příslušného k posouzení žádosti o azyl;
c) podporu sbližování pravidel o přiznání a vymezení obsahu právního postavení uprchlíka, doplněné opatřeními o doplňkové formy ochrany poskytující vhodné právní postavení každé osobě, která takovou ochranu potřebuje;
d) posílení účinnosti a spravedlivosti azylového řízení a na větší sbližování rozhodování ve věcech žádostí o azyl;
e) rozvíjení podmínek usnadňujících přesídlení a vstup a právních nástrojů pro přijetí do členských států z humanitárních důvodů.
Článek 7
Opatření v oblasti přistěhovalectví
K dosažení cílů stanovených v článku 3 podporuje program ARGO opatření členských států v oblasti přistěhovalectví zaměřená na
a) zajištění toho, aby členské státy vydávaly povolení k pobytu a pracovní povolení v souladu se společnými zásadami a prováděcími pravidly stanovenými právními předpisy Společenství;
b) podporu znalosti právních předpisů týkajících se povolení k pobytu a pracovních povolení pro státní příslušníky třetích zemí;
c) podporu ověřování dopadů přistěhovalecké politiky Společenství a jejího vnímání v zemích původu přistěhovalců;
d) zajištění účinného, hospodárného a jednotného provádění příslušných společných pravidel a politik v oblasti nedovolených migračních toků a nedovoleného přistěhovalectví při zabezpečení dostatečné úrovně přístupu k mezinárodní ochraně;
e) rozšíření spolupráce v oblasti navracení státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti, které nemají povolení k pobytu, a odmítnutých žadatelů o azyl včetně průjezdu přes ostatní členské státy a třetí země;
f) posílení boje proti sítím nedovoleného přistěhovalectví a předcházení nedovoleným tokům přistěhovalců.
Článek 8
Druhy opatření
K dosažení cílů stanovených v článku 3 a provádění opatření stanovených v článcích 4, 5, 6 nebo 7 podporuje program ARGO tyto druhy opatření:
a) opatření v oblasti vzdělávání, zejména vypracování harmonizovaných studijních plánů a společných klíčových vzdělávacích programů organizovaných vnitrostátními subjekty a doplňková opatření zaměřená na seznámení vnitrostátních subjektů s optimálními pracovními metodami a technikami vyvinutými v ostatních členských státech;
b) vzájemná výměna pracovníků, při které je zajištěno, že se vyslaný pracovník skutečně podílí na práci vnitrostátních subjektů hostitelského státu;
c) opatření podporující na jedné straně používání elektronického zpracování spisů a postupů, včetně použití nejnovějších způsobů elektronické výměny informací, a na straně druhé shromažďování, analýza, distribuce a šíření informací s plným využitím informačních technologií, zejména vytváření informačních míst a internetových stránek;
d) hodnocení dopadu společných pravidel a postupů založených na článcích 62 a 63 Smlouvy;
e) opatření určená na podporu rozvoje nejlepších postupů pro zlepšení pracovních metod a zařízení, zjednodušení postupů a zkrácení lhůt;
f) operační činnosti, které mohou zahrnovat vytvoření společných operačních středisek a týmů sestavených z pracovníků ze dvou nebo více členských států;
g) studie, výzkumné práce, konference a semináře se zapojením pracovníků z členských států a Komise a popřípadě pracovníků z příslušných vnitrostátních a mezinárodních vládních a nevládních organizací;
h) mechanismy pro konzultování a zapojování příslušných vnitrostátních a mezinárodních vládních a nevládních organizací;
i) činnosti členských států ve třetích zemích, zejména mise zaměřené na zjišťování skutečností v zemích původu a průjezdu;
j) boj proti podvodům s veřejnými listinami.
Článek 9
Zvláštní opatření
Do programu ARGO mohou být zahrnuty jiné formy spolupráce mezi vnitrostátními subjekty v oblastech politiky, na které se vztahují články 62 a 63 Smlouvy, zejména naléhavá společná opatření omezeného rozsahu a trvání vycházející ze situací, které vyžadují okamžitou reakci. Roční pracovní program uvedený v článku 12 vymezuje rámec pro financování těchto zvláštních opatření včetně cílů a kritérií pro hodnocení.
KAPITOLA III
FINANČNÍ USTANOVENÍ, SPRÁVA A KONTROLA
Článek 10
Způsobilost
1. Opatření uvedená v článku 8 a navrhovaná vnitrostátním subjektem některého z členských států jsou způsobilá pro spolufinancování v rámci programu ARGO za těchto podmínek:
a) jsou prováděny za účasti
- nejméně dvou dalších členských států, nebo
- dalšího členského státu a kandidátské země, kde je účelem příprava k jejímu přistoupení, nebo
- dalšího členského státu a třetí země, pokud je to účelné z hlediska navrhovaného opatření;
b) sledují jeden z obecných cílů uvedených v článku 3;
c) slouží jednomu z opatření patřících do některé z oblastí politiky uvedených v článcích 4, 5, 6 nebo 7.
2. Do opatření uvedených v článku 8 mohou být zapojeni i účastníci z vnitrostátních subjektů kteréhokoli členského státu, na které se nevztahuje toto rozhodnutí.
3. Opatření navrhovaná Komisí podporují a usnadňují správní spolupráci při sledování obecných cílů uvedených v článku 3 a podporují opatření v různých oblastech politiky uvedených v článcích 4, 5, 6 nebo 7.
Článek 11
Financování
1. Finanční referenční částka pro provádění programu ARGO činí 25 milionů EUR.
2. Roční rozpočtové položky schvaluje rozpočtový orgán v mezích finančního výhledu.
3. Roční rozpočtové položky se vyváženě rozdělují mezi opatření uvedená v čl. 10 odst. 1 na jedné straně a opatření uvedená v čl. 10 odst. 3 na straně druhé.
4. Při spolufinancování opatření uvedených v čl. 10 odst. 1 programu ARGO je vyloučeno jakékoli další financování z jiného programu financovaného z rozpočtu Evropských společenství.
5. Finanční rozhodnutí týkající se opatření uvedených v čl. 10 odst. 1 jsou předmětem grantových dohod mezi Komisí a vnitrostátními subjekty navrhujícími opatření. Finanční rozhodnutí a smlouvy z nich vyplývající podléhají finanční kontrole Komise a přezkoumání Účetním dvorem.
6. Podíl finanční podpory z rozpočtu Evropských společenství u opatření uvedených v čl. 10 odst. 1 zpravidla nepřekračuje 60 % celkových nákladů na opatření. Za výjimečných okolností může být tento podíl zvýšen až na 80 %.
Článek 12
Provádění
1. Komise odpovídá za řízení a provádění programu ARGO spolu s členskými státy.
2. Komise řídí program ARGO v souladu s finančním nařízením.
3. K provádění programu ARGO Komise v rámci obecných cílů stanovených v článku 3
a) vypracovává roční pracovní program, který obsahuje podrobný rozpis konkrétních cílů, tématických priorit a popis opatření uvedených v čl. 10 odst. 3, které Komise zamýšlí provádět, a popřípadě přehled ostatních opatření;
b) zhodnotí a vybere opatření navrhovaná vnitrostátními subjekty.
4. Roční pracovní program a zvláštní opatření podle článku 9, jakož i opatření navrhovaná Komisí se přijímají postupem podle čl. 13 odst. 2. Přehled vybraných opatření se schvaluje postupem podle čl. 13 odst. 3.
5. Komise zhodnotí a vybere opatření navrhovaná vnitrostátními subjekty na základě těchto kritérií:
a) soulad s ročním pracovním programem, obecnými cíli stanovenými v článku 3 a s opatřeními v oblastech uvedených v článcích 4, 5, 6 nebo 7;
b) evropský rozměr navrhovaných opatření nebo jejich otevření pro účast kandidátských zemí;
c) slučitelnost s činností prováděnou nebo plánovanou v rámci politických priorit Společenství v oblastech, na které se vztahují články 62 a 63 Smlouvy;
d) doplnění jiných předchozích, současných nebo budoucích opatření v rámci správní spolupráce;
e) způsobilost vnitrostátních subjektů provést navrhovaná opatření;
f) kvalita navrhovaných opatření z hlediska jejich návrhu, organizace, prezentace a očekávaných výsledků;
g) výše podpory požadované v rámci programu ARGO a úměrnost z hlediska očekávaných výsledků;
h) přínos očekávaných výsledků z hlediska obecných cílů stanovených v článku 3 a opatření přijatých v jednotlivých politikách uvedených v článcích 4, 5, 6 nebo 7.
KAPITOLA IV
OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 13
Výbor
1. Komisi je nápomocen výbor, dále jen "výbor ARGO".
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 3 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
4. Výbor ARGO přijme svůj jednací řád.
5. Komise může po schůzi výboru ARGO pozvat zástupce z kandidátských zemí na informační schůzku.
Článek 14
Kontrola a vyhodnocování
1. Komise a členské státy neustále kontrolují a vyhodnocují provádění programu ARGO.
2. Každý rok Komise předkládá Evropskému parlamentu a Radě zprávu o provádění programu ARGO.
Zpráva analyzuje veškerý dosažený pokrok a v případě nutnosti obsahuje návrhy pro zajištění jednotného uplatňování právních předpisů Společenství založených na článcích 62 a 63 Smlouvy v členských státech. Komise předloží první zprávu nejpozději do 31. prosince 2003 a závěrečnou zprávu nejpozději do 31. prosince 2007.
Článek 15
Nabytí účinnosti
Toto rozhodnutí se použije ode dne zveřejnění v Úředním věstníku Evropských společenství.
Článek 16
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům v souladu se Smlouvou o založení Evropského společenství.
V Lucemburku dne 13. června 2002.

Labels: 10
0
11
15