Document ID: 31998R2334

31998R2334
L 291/15
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 2334/98 AL COMISIEI
din 29 octombrie 1998
de stabilire a măsurilor speciale de derogare de la Regulamentele (CEE) nr. 3665/87, (CEE) nr. 3719/88 și (CE) nr. 1372/95 în sectorul cărnii de pasăre
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de pasăre (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2916/95 (2) al Comisiei, în special articolul 8 alineatul (12) și articolul 15,
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 565/80 (3) al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 2026/83 (4), stabilește normele generale privind plata anticipată a restituirilor la export pentru produsele agricole;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 (5) al Comisiei, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 604/98 (6), stabilește normele comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3719/88 (7) al Comisiei, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1044/98 (8), stabilește normele comune de aplicare a regimului licențelor de import, de export și a certificatelor de fixare în avans pentru produsele agricole;
întrucât Regulamentul (CE) nr. 1372/95 (9) al Comisiei, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1009/98 (10), stabilește norme de aplicare a regimului licențelor de export în sectorul cărnii de pasăre;
întrucât problemele cu care se confruntă piața din Rusia începând din a doua jumătate a lunii august 1998 au adus atingeri grave intereselor economice ale exportatorilor și întrucât situația astfel creată a afectat grav posibilitățile de export prevăzute de Regulamentele (CEE) nr. 565/80, (CEE) nr. 3665/87 și (CEE) nr. 3719/88;
întrucât, în consecință, este necesar să se reducă aceste consecințe prejudiciabile prin adoptarea unor măsuri speciale și prin extinderea unor termene prevăzute de regulamentele aplicabile restituirilor, astfel încât să se poată regulariza operațiunile de export care nu s-au putut desfășura datorită circumstanțelor menționate anterior;
întrucât numai comercianții care pot dovedi, în special pe baza documentelor prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 4045/89 (11) al Consiliului, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 3235/94 (12), că licențele au fost cerute în vederea efectuării de exporturi către Rusia, ar trebui să beneficieze de aceste derogări;
întrucât, luând în considerare evoluția situației, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare imediat și ar trebui să se aplice de la 1 august 1998;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de pasăre și ouălor,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Prezentul regulament se aplică produselor menționate la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 pentru care s-au emis licențe de export în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1372/95 care conțin în rubrica 7 indicația „Rusia” sau numele altei țări din aceeași zonă de restituire ca și Rusia, în conformitate cu anexa la Regulamentul (CE) nr. 1516/98 (13) al Comisiei.
(2) În acest ultim caz, prezentul regulament se aplică doar pentru acei comercianți care pot demonstra într-un mod satisfăcător pentru organismul emitent că licențele au fost solicitate în vederea efectuării de exporturi către Rusia.
Evaluarea organismului emitent se bazează în special pe documentele comerciale prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 4045/89.
Articolul 2
La cererea titularului, perioada de valabilitate a licențelor de export emise în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1372/95 și pentru care s-au depus cereri înainte de 29 august 1998, cu excepția celor a căror validitate a expirat înainte de 1 august 1998, se prelungește cu 60 de zile.
Articolul 3
Creșterile de 15 și 20 % prevăzute la articolul 23 alineatul (1), respectiv la articolul 33 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 nu se aplică exporturilor efectuate în virtutea licențelor pentru care s-au depus cereri înainte de 29 august 1998, cu condiția ca formalitățile vamale de introducere în circuitul de consum în respectiva țară terță să fie finalizate după acea dată.
Articolul 4
La cererea comerciantului și în ceea ce privește produsele pentru care formalitățile vamale de export au fost finalizate înainte de 29 august 1998 sau care au fost plasate sub incidența unuia dintre regimurile prevăzute la articolele 4 și 5 din Regulamentul (CEE) nr. 565/80 înainte de această dată, termenul de 60 de zile prevăzut la articolul 30 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88 și la articolul 4 alineatul (1) și articolul 32 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 se prelungește până la 150 de zile.
Articolul 5
În fiecare zi de joi, statele membre notifică Comisia cu privire la cantitățile de produse reglementate în cursul săptămânii precedente de fiecare dintre măsurile menționate anterior.
Articolul 6
Prezentul regulament intră în vigoare în a doua zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 august 1998.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 octombrie 1998.

Labels: 17
3
6
12
18