Document ID: 32006D0578

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 23. augusta 2006
o núdzových opatreniach, pokiaľ ide o nepovolený geneticky modifikovaný organizmus LL RICE 601 vo výrobkoch z ryže
[oznámené pod číslom K(2006) 3863]
(Text s významom pre EHP)
(2006/578/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 2 prvý pododsek,
keďže:
(1)
V článku 4 ods. 2 a článku 16 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách (2) sa ustanovuje, že na trh Spoločenstva sa nesmú uvádzať žiadne geneticky modifikované potraviny alebo krmivá, pokiaľ sa na ne nevzťahuje povolenie udelené v súlade s týmto nariadením. V článku 4 ods. 3 a článku 16 ods. 3 toho istého nariadenia sa ustanovuje, že sa nesmú povoliť žiadne geneticky modifikované potraviny a krmivá, pokiaľ sa primerane a dostatočne nepreukáže, že nemajú nepriaznivé účinky na zdravie ľudí, zvierat alebo na životné prostredie, že nezavádzajú spotrebiteľa alebo užívateľa a že sa nelíšia od potravín alebo krmív, ktoré majú nahradiť, do takého rozsahu, že by ich bežná spotreba bola pre ľudí alebo zvieratá z hľadiska výživy nevýhodná.
(2)
Orgány Spojených štátov amerických („americké orgány“) 18. augusta 2006 informovali Komisiu, že výrobky z ryže kontaminované geneticky modifikovanou ryžou s názvom „LL RICE 601“ („kontaminované výrobky“), ktorých uvedenie na trh Spoločenstva nebolo povolené, sa našli vo vzorkách ryže odobratých na trhu USA z obchodnej dlhozrnnej ryže pochádzajúcej zo žatvy z roku 2005. Kontamináciu výrobkov oznámila 31. júla 2006 americkým orgánom spoločnosť Bayer Crop Science, ktorá vyvinula geneticky modifikovanú ryžu LL RICE 601. Americké orgány neskôr informovali Komisiu, že stále nie je známe, v akom rozsahu bol dodávateľský reťazec kontaminovaný a že v súčasnosti nie je možné poskytnúť informáciu o možnej kontaminácii vývozu do Spoločenstva. Okrem toho Komisiu informovali, že uvedenie týchto výrobkov na trh nebolo povolené ani v Spojených štátoch amerických.
(3)
Bez toho, aby boli dotknuté záväzky členských štátov v oblasti kontroly, by mali opatrenia, ktoré sa majú prijať vzhľadom na pravdepodobný dovoz kontaminovaných výrobkov, vytvoriť komplexný a spoločný prístup, ktorý umožní prijatie rýchlych a účinných opatrení a zabráni členským štátom riešiť túto situáciu rozdielne.
(4)
V článku 53 nariadenia (ES) č. 178/2002 sa ustanovuje možnosť prijať vhodné núdzové opatrenia Spoločenstva týkajúce sa potravín a krmív dovážaných z tretích krajín s cieľom chrániť zdravie ľudí, zvierat alebo životné prostredie, ak nie je možné riziku dostatočne čeliť prostredníctvom opatrení, ktoré prijali príslušné členské štáty.
(5)
Keďže geneticky modifikovaná ryža LL RICE 601 nie je podľa právnych predpisov Spoločenstva povolená a so zreteľom na predpokladané riziko pri výrobkoch, ktoré sa nepovoľujú podľa nariadenia (ES) č. 1829/2003, v ktorom sa berie do úvahy zásada prevencie stanovená v článku 7 nariadenia (ES) č. 178/2002, je vhodné prijať núdzové opatrenia, aby sa zabránilo uvedeniu kontaminovaných výrobkov trh Spoločenstva.
(6)
Podľa všeobecných požiadaviek stanovených v nariadení (ES) č. 178/2002 prevádzkovatelia obchodnej činnosti s potravinami a krmivom nesú hlavnú právnu zodpovednosť za to, aby zabezpečili, že potraviny a krmivá v rámci podnikov spadajúcich pod ich kontrolu spĺňajú požiadavky potravinového práva a aby overili, či sú tieto požiadavky splnené. Preto by mali byť prevádzkovatelia zodpovední za prvé uvedenie potravín a krmív na trh povinní dokázať, že potraviny a krmivá neobsahujú kontaminované výrobky. Z tohto dôvodu by sa v rámci núdzových opatrení stanovených v tomto rozhodnutí malo vyžadovať, aby sa zásielky určitých výrobkov s pôvodom v Spojených štátoch amerických mohli uvádzať na trh, iba ak je k dispozícii analytická správa, v ktorej sa uvádza, že výrobky nie sú kontaminované geneticky modifikovanou ryžou LL RICE 601. Analytickú správu by malo vydať akreditované laboratórium v súlade s medzinárodne uznávanými normami.
(7)
S cieľom uľahčiť kontroly by sa všetky geneticky modifikované potraviny a krmivá uvedené na trh mali podrobiť overenej metóde detekcie. Spoločnosť Bayer Crop Science bola požiadaná, aby poskytla metódy detekcie geneticky modifikovanej ryže LL RICE 601, ako aj kontrolné vzorky. Boli sprístupnené dve metódy, ktoré potvrdila Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) ministerstva poľnohospodárstva Spojených štátov v spolupráci s referenčným laboratóriom Spoločenstva uvedeným v článku 32 nariadenia (ES) č. 1829/2003 („CRL“).
(8)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí musia byť primerané a neobmedzujúce trh viac, ako je nevyhnutné, a mali by sa preto vzťahovať len na výrobky, ktoré sú pravdepodobne kontaminované LL RICE 601, ktoré sa podľa získaných informácií dovážajú zo Spojených štátov amerických do Spoločenstva.
(9)
Napriek žiadostiam zo strany Komisie nemohli americké orgány kvôli chýbajúcim segregačným opatreniam a opatreniam týkajúcim sa sledovanosti v Spojených štátoch zaručiť, že výrobky z ryže dovážané zo Spojených štátov amerických neobsahujú LL RICE 601.
(10)
So zreteľom na krmivá a iné potraviny, ktorých sa netýkajú opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí, by mali členské štáty monitorovať, či boli tieto výrobky kontaminované LL RICE 601. Na základe informácií, ktoré poskytli členské štáty, Komisia zváži potrebu všetkých vhodných opatrení,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozsah pôsobnosti
Toto rozhodnutie sa vzťahuje na tieto výrobky s pôvodom v Spojených štátoch amerických:
-
ryža lúpaná (hnedá) predparená s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 20 15,
-
ryža lúpaná (hnedá) predparená s dlhými zrnami B pod kódom 1006 20 17,
-
ryža lúpaná (hnedá) s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 20 96,
-
ryža lúpaná (hnedá) s dlhými zrnami B pod kódom KN 1006 20 98,
-
polobielená predparená s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 30 25,
-
polobielená predparená s dlhými zrnami B pod kódom KN 1006 30 27,
-
polobielená s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 30 46,
-
polobielená s dlhými zrnami B pod kódom KN 1006 30 48,
-
bielená predparená s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 30 65,
-
bielená predparená s dlhými zrnami B pod kódom KN 1006 30 67,
-
bielená s dlhými zrnami A pod kódom KN 1006 30 96,
-
bielená s dlhými zrnami B pod kódom KN 1006 30 98,
-
zlomková ryža bez dlhých zŕn pod kódom KN 1006 40 00, ak nie je uvedené inak.
Článok 2
Podmienky prvého uvedenia na trh
1. Členské štáty povoľujú prvé uvedenie výrobkov uvedených v článku 1 na trh iba vtedy, ak pôvodná analytická správa založená na vhodnej a overenej metóde detekcie geneticky modifikovanej ryže LL RICE 601 a vydaná akreditovaným laboratóriom, pripojená k zásielke dosvedčuje, že výrobok neobsahuje geneticky modifikovanú ryžu LL RICE 601.
Ak je zásielka výrobkov uvedených v článku 1 rozdelená, ku každej jej časti sa priloží overená kópia analytickej správy stanovenej v odseku 1.
2. V prípade, že nie je k dispozícii takáto analytická správa, musí prevádzkovateľ so sídlom v Spoločenstve, ktorý je zodpovedný za prvé uvedenie výrobku na trh, dať výrobky uvedené v článku 1 otestovať, aby bolo možné preukázať, že neobsahujú geneticky modifikovanú ryžu LL RICE 601. Až do predloženia analytickej správy sa zásielky nesmú uvádzať na trh Spoločenstva.
3. Členské štáty informujú Komisiu o potvrdených (nepriaznivých) výsledkoch prostredníctvom rýchleho výstražného systému pre potraviny a krmivá.
Článok 3
Iné kontrolné opatrenia
Členské štáty prijmú vhodné opatrenia, vrátane náhodného odberu vzoriek a analýzy, ktoré sa týkajú výrobkov uvedených v článku 1, ktoré sú už na trhu s cieľom overiť, či medzi nimi nie je geneticky modifikovaná ryža LL RICE 601. Informujú Komisiu o potvrdených (nepriaznivých) výsledkoch prostredníctvom rýchleho výstražného systému pre potraviny a krmivá.
Článok 4
Kontaminované zásielky
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby sa výrobky uvedené v článku 1, u ktorých sa zistil obsah geneticky modifikovanej ryže LL RICE 601, neuviedli na trh.
Článok 5
Úhrada nákladov
Členské štáty zabezpečia, aby náklady, ktoré vzniknú pri vykonávaní článkov 2 a 4, znášali prevádzkovatelia zodpovední za prvé uvedenie na trh.
Článok 6
Adresáti
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 23. augusta 2006

Labels: 17
7
0
3
18