Document ID: 32004R0910

32004R0910
L 163/63
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 910/2004 НА КОМИСИЯТА
от 29 април 2004 година
за адаптиране на Регламент (ЕО) № 120/89 за определяне на общи подробни правила за прилагането на експортни данъци и такси върху земеделските продукти в резултат на присъединяването към Европейския съюз на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Договора за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 2, параграф 3 от него,
като взе предвид Акта за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 57, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Предвид присъединяването към Общността на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия (наричани по-нататък „новите държави-членки“) следва да се адаптира Регламент (ЕИО) № 120/89 на Комисията (1) и следва да се предвидят някои формулировки на езиците на новите държави-членки.
(2)
Регламент (ЕИО) № 120/89 следва да бъде съответно изменен,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 4а, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 120/89 третата алинея се заменя със следното:
„Документът, който е изпратен в митническата служба, в която са били извършени формалностите по износа, се допълва от митническата служба на излизане, чрез вписване на една от следните формулировки:
-
Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) no 120/89
-
Použitelnost článku 4a nařízení (EHS) č. 120/89
-
Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89
-
Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89
-
Määruse (EMÜ) nr 120/89 artikli 4a kohaldamine
-
Εφαρμoγή τoυ άρθρoυ 4α τoυ καvovισμoύ (ΕΟΚ) αριθ. 120/89
-
Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89
-
Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) no 120/89
-
Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89
-
Regulas (EEK) Nr. 120/89 4.a panta piemērošana
-
Reglamento (EEB) Nr. 120/89 4 bis straipsnio taikymas
-
A 120/89/EGK rendelet 4 bis. cikkének alkalmazása
-
Applikazzjoni ta' l-Artikolu 4 bis tar-regolament (KEE) nru 120/89
-
Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89
-
Stosowanie art. 4a rozporządzenia (EWG) nr 120/89
-
Aplicação do artigo 4.oA do Regulamento (CEE) no 120/89
-
Uplatňovanie článku 4a nariadenia (EHS) č. 120/89
-
Uporaba člena 4 bis Uredbe (EGS) št 120/89
-
Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminen
-
I enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила, при условие че Договорът за присъединяване на Чехия, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия влезе в сила и на датата, на която последният влезе в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 април 2004 година.

Labels: 2
3
15
6