Document ID: 32007R1146

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1146/2007
z 2. októbra 2007,
ktorým sa prijíma plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2008 majú vyúčtovať členským štátom na dodávku potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb v Spoločenstve
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3730/87 z 10. decembra 1987, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob organizáciám povereným ich rozdelením najodkázanejším osobám v Spoločenstve (1), a najmä na jeho článok 6,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2799/98 z 15. decembra 1998, ktoré stanovuje poľnohospodárske menové dojednania pre euro (2), a najmä na jeho článok 3 ods. 2,
keďže:
(1)
V súlade s článkom 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 3149/92 z 29. októbra 1992, ktorým sa stanovujú podrobné vykonávacie pravidlá pre dodávky potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb v Spoločenstve (3), musí Komisia prijať plán distribúcie, ktorý sa má financovať z prostriedkov dostupných v rozpočtovom roku 2008. V tomto pláne by sa pre každý členský štát uplatňujúci toto opatrenie mala stanoviť maximálna výška finančných prostriedkov, ktoré má k dispozícii na realizáciu svojej časti plánu, ako aj množstvo každého druhu produktu, ktoré sa má stiahnuť zo zásob v držbe intervenčných agentúr.
(2)
Členské štáty, ktorých sa týka tento plán na rozpočtový rok 2008, doručili v súlade s ustanoveniami článku 1 nariadenia (EHS) č. 3149/92 požadované informácie.
(3)
Pri rozdeľovaní prostriedkov je potrebné zohľadniť skúsenosti, ako aj skutočnosť, do akej miery členské štáty využili prostriedky, ktoré im boli pridelené v predchádzajúcich rozpočtových rokoch.
(4)
V článku 2 ods. 3 bode 1 písm. c) nariadenia (EHS) č. 3149/92 sa ustanovuje poskytnutie príspevkov na nákup produktov, ktoré sú dočasne nedostupné v intervenčných zásobách, na trhu. Keďže súčasné zásoby obilia, sušeného odstredeného mlieka, ako aj ryže v držbe intervenčných agentúr sú veľmi nízke a už sa prijali opatrenia na ich predaj na trhu a na ich distribúciu, na základe nariadenia (EHS) č. 3149/92 a vzhľadom na to, že v roku 2007 sa neočakáva nákup týchto potravín, treba stanoviť uvedené príspevky, aby sa na trhu umožnil nákup obilia, sušeného odstredeného mlieka a ryže potrebných na realizáciu plánu na rozpočtový rok 2008.
(5)
V článku 7 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3149/92 sa ustanovuje možnosť uskutočniť medzi členskými štátmi prevod produktov nedostupných v intervenčných zásobách členského štátu, v ktorom sú tieto produkty potrebné na realizáciu ročného plánu. Prevody produktov potrebných na realizáciu plánu na rok 2008 by sa teda mali povoliť za podmienok stanovených v článku 7 nariadenia (EHS) č. 3149/92.
(6)
Pri realizácii plánu by sa za určujúcu skutočnosť v zmysle článku 3 nariadenia (ES) č. 2799/98 mal považovať deň, v ktorý sa začína rozpočtový rok pre správu verejných zásob.
(7)
V súlade s článkom 2 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 3149/92 Komisia pri príprave tohto plánu požiadala o vyjadrenie dôležité organizácie so znalosťou problematiky najodkázanejších osôb v Spoločenstve.
(8)
Riadiaci výbor pre obilie nedoručil svoje stanovisko v lehote určenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Na rok 2008 sa potraviny v prospech najviac odkázaných osôb v Spoločenstve dodávajú podľa nariadenia (EHS) č. 3730/87 v súlade s plánom distribúcie podľa prílohy I k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Príspevky pre členské štáty na nákup obilia, sušeného odstredeného mlieka a ryže na trhu, požadovaných v rámci plánu uvedeného v článku 1 sú stanovené v prílohe II.
Článok 3
S výhradou podmienok stanovených v článku 7 nariadenia (EHS) č. 3149/92 sa v rámci Spoločenstva povoľuje prevod produktov uvedených v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Článok 4
S cieľom realizovať ročný plán uvedený v článku 1 tohto nariadenia je 1. október 2007 určujúcou skutočnosťou uvedenou v článku 3 nariadenia (ES) č. 2799/98.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. októbra 2007

Labels: 2
5
0
3
6
18