Document ID: 31978L1015

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Νοεμβρίου 1978 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών των αναφερομένων στο αποδεκτό ηχητικό επίπεδο και στη διάταξη εξατμίσεως των μοτοσυκλεττών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 100,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη της Συνελεύσεως (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι οι τεχνικές προδιαγραφές των εθνικών νομοθεσιών τις οποίες πρέπει να πληρούν οι μοτοσυκλέττες αφορούν, μεταξύ άλλων, στο αποδεκτό ηχητικό επίπεδο και στη διάταξη εξατμίσεως-
ότι οι προδιαγραφές αυτές διαφέρουν από το ένα Κράτος Μέλος στο άλλο και ως εκ τούτου είναι ανάγκη να θεσπισθούν οι ίδιες προδιαγραφές από όλα τα Κράτη Μέλη είτε συμπληρωματικά είτε σε αντικατάσταση των υφιστάμενων ρυθμίσεων-
ότι η αύξηση του αριθμού και η εξάπλωση της χρήσεως των μοτοσυκλεττών εντείνουν τις ηχητικές οχλήσεις και ότι γίνεται επιτακτική η ανάγκη να περιορισθούν οι ηχητικές εκπομπές των μοτοσυκλεττών επί τη βάσει μιας αντιπροσωπευτικής μεθόδου μετρήσεως-
ότι η προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών των αναφερομένων στις μοτοσυκλέττες περιλαμβάνει αναγνώριση μεταξύ των Κρατών Μελών των πραγματοποιουμένων ελέγχων, από καθένα από αυτά, με βάση τις κοινές προδιαγραφές-
ότι το γεγονός της επιβολής των οριακών τιμών στο ηχητικό επίπεδο των μοτοσυκλεττών αποτελεί ένα βήμα για τη βελτίωση του περιβάλλοντος και ότι είναι σκόπιμο να συνεχίζεται η προώθηση της τεχνικής αναπτύξεως των λιγότερο θορυβωδών μοτοσυκλεττών, και ότι, για τις πλέον ισχυρές μοτοσυκλέττες, αρμόζει να γίνει προσπάθεια για να επιτευχθεί προ του 1985 η ελάττωση σε 80 decibels (A) περίπου των επί του παρόντος καθοριζομένων οριακών τιμών, και ότι, για τις άλλες κατηγορίες μοτοσυκλεττών, επίσης, είναι απαραίτητο να συνεχισθούν οι προσπάθειες με σκοπό να επιτευχθεί μία ελάττωση του θορύβου, και ότι στα καθοριζόμενα επίπεδα θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα τεχνικά μέσα που δύνανται να χρησιμοποιούνται κατ' αυτή την ημερομηνία και ότι, εξάλλου, αυτά τα επίπεδα πρέπει να καθορισθούν εγκαίρως ώστε οι κατασκευαστές να διαθέτουν εύλογο προθεσμία για τη βελτίωση των προϊόντων τους,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Ως "μοτοσυκλέττα" κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοείται ένα όχημα με δύο τροχούς, μετά ή άνευ side-car, εφοδιασμένο με έναν κινητήρα, προοριζόμενο να κυκλοφορεί επί οδού, του οποίου η εκ κατασκευής μεγίστη ταχύτητα είναι μεγαλύτερη των 50 km/h.
Άρθρο 2
Ως "έγκριση από εθνικής πλευράς" κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοείται η διοικητική πράξη που ονομάζεται:
- "agreation par type" και "aanneming" στη βελγική νομοθεσία,
- "standardtypegodkendelse" στη δανική νομοθεσία,
- "allgemeine Betriebserlaubnis" στη γερμανική νομοθεσία,
"reception par type" στη γαλική νομοθεσία,
- "type-approval" στην ιρλανδική νομοθεσία,
"omologazione" ή "approvazione del tipo" στην ιταλική νομοθεσία,
- "agreation" στη νομοθεσία του Λουξεμβούργου,
- "typegoedkeuring" στην ολλανδική νομοθεσία,
- "type approval" στη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου.
Άρθρο 3
1. Κατόπιν αιτήσεως ενός κατασκευαστού ή του εντολοδόχου του, κάθε Κράτος Μέλος προβαίνει στις δοκιμές που προβλέπονται στο παράρτημα Ι για να εξακριβωθεί ότι σ' έναν τύπο μοτοσυκλέττας τηρούνται οι εναρμονισμένες προδιαγραφές. Για τον ίδιο τύπο μοτοσυκλέττας αυτή η αίτηση δεν δύναται να υποβληθεί παρά μόνο σε ένα Κράτος Μέλος.
Στο τέλος των δοκιμών το Κράτος Μέλος χορηγεί το σχετικό με τη μέτρηση του ηχητικού επιπέδου πιστοποιητικό, επονομαζόμενο στο εξής "πιστοποιητικό", σύμφωνα με υπόδειγμα που εμφαίνεται στο παράρτημα II το οποίο καθορίζει ιδίως αν στον τύπο της μοτοσυκλέττας τηρούνται ή όχι οι εναρμονισμένες προδιαγραφές.
2. Το Κράτος Μέλος που χορήγησε το πιστοποιητικό, το οποίο βεβαιώνει την πιστότητα ενός τύπου μοτοσυκλέττας προς τις εναρμονισμένες προδιαγραφές, λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για να επιβλέπει, όσο αυτό είναι αναγκαίο, την πιστότητα της κατασκευής προς τον τύπο ο οποίος αποτελεί το αντικείμενο αυτού του πιστοποιητικού, εν ανάγκη σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές των άλλων Κρατών Μελών. Αυτή η επίβλεψη περιορίζεται σε δειγματοληψίες.
Άρθρο 4
Οι αρμόδιες αρχές κάθε Κράτους Μέλους αποστέλλουν στις αρμόδιες αρχές των άλλων Κρατών Μελών, εντός προθεσμίας ενός μηνός, αντίγραφο των συνταχθέντων πιστοποιητικών για κάθε τύπο μοτοσυκλέττας που υποβάλλουν στις προβλεπόμενες από την παρούσα οδηγία δοκιμές. Ένα αντίγραφο του πιστοποιητικού χορηγείται επίσης στον αιτούντα. Τα άλλα Κράτη Μέλη αποδέχονται αυτό το έγγραφο ως απόδειξη ότι οι προβλεπόμενες από την παρούσα οδηγία δοκιμές έχουν πραγματοποιηθεί και επομένως δεν τις επαναλαμβάνουν.
Άρθρο 5
1. Κατόπιν αιτήσεως του κατασκευαστού ή του εντολοδόχου του, τα Κράτη Μέλη στα οποία οι μοτοσυκλέττες ή ορισμένες κατηγορίες μοτοσυκλεττών αποτελούν αντικείμενο εγκρίσεως από εθνικής πλευράς εφαρμόζουν ως βάση μιας εγκρίσεως από εθνικής πλευράς τις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές αντί των αντιστοίχων εθνικών προδιαγραφών.
2. Τα Κράτη Μέλη στα οποία οι μοτοσυκλέττες ή ορισμένες κατηγορίες μοτοσυκλεττών δεν αποτελούν αντικείμενο εγκρίσεως από εθνικής πλευράς δεν δύνανται να αρνηθούν την καταχώρηση στα μητρώα ούτε να απαγορεύσουν την πώληση, την έναρξη κυκλοφορίας ή τη χρήση των μοτοσυκλεττών υπό το πρόσχημα ότι τηρούνται οι εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές και όχι οι αντίστοιχες εθνικές προδιαγραφές.
Άρθρο 6
1. Το Κράτος Μέλος το οποίο χορήγησε το πιστοποιητικό που βεβαιώνει την πιστότητα ενός τύπου μοτοσυκλέττας με τις εναρμονισμένες προδιαγραφές λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να πληροφορείται για κάθε τροποποίηση ενός εκ των στοιχείων ή ενός των χαρακτηριστικών που προβλέπονται στο παράρτημα Ι σημείο 1.1.
2. Εάν αυτό το κράτος εκτιμά ότι τροποποίηση αυτού του είδους δεν συνεπάγεται τροποποίηση των στοιχείων που ελήφθησαν υπόψη για τη σύνταξη του πιστοποιητικού, οι αρμόδιες αρχές του κράτους πληροφορούν επ' αυτού τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του.
3. Εάν, αντιθέτως, αυτό το κράτος διαπιστώσει ότι μία τροποποίηση αυτού του είδους δικαιολογεί νέες επαληθεύσεις ή νέες δοκιμές και προκαλείται εξ αυτού του γεγονότος τροποποίηση του υπάρχοντος πιστοποιητικού ή σύνταξη ενός νέου πιστοποιητικού, οι αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους πληροφορούν επ' αυτού τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του και διαβιβάζουν αυτά τα νέα έγγραφα, όπως επίσης και τον αριθμό του πλαισίου της τελευταίας μοτοσυκλέττας που παρήχθη σύμφωνα με το παλαιό πιστοποιητικό, και, κατά περίπτωση, τον αριθμό του πλαισίου της πρώτης μοτοσυκλέττας που παρήχθη σύμφωνα με το τροποποιηθέν ή το νέο πιστοποιητικό, στις αρμόδιες αρχές των άλλων Κρατών Μελών εντός προθεσμίας ενός μηνός από της ημερομηνίας συντάξεως των νέων εγγράφων.
Άρθρο 7
1. Τα Κράτη Μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία προ της 1ης Οκτωβρίου 1980 και ενημερώνουν επ' αυτών αμέσως την Επιτροπή.
Πάντως τα Κράτη Μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν, κατά τη διάρκεια περιόδου 30 μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας οδηγίας, την έγκριση από εθνικής πλευράς ή την καταχώρηση στα μητρώα, την πώληση, την έναρξη κυκλοφορίας ή τη χρήση ενός τύπου μοτοσυκλέττας που, στον τομέα του ηχητικού επιπέδου, τηρεί τις εν ισχύι εθνικές διατάξεις κατά τη στιγμή της κοινοποιήσεως της παρούσας οδηγίας.
2. Τα Κράτη Μέλη μεριμνούν για τη γνωστοποίηση στην Επιτροπή του κειμένου των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 8
Προ της 31ης Δεκεμβρίου 1984, το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, αποφασίζει ελάττωση των προβλεπομένων στο παράρτημα I αποδεκτών ορίων για το ηχητικό επίπεδο.
Άρθρο 9
Οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για να προσαρμοσθούν στην τεχνική πρόοδο οι προδιαγραφές των παραρτημάτων θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13 της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1970 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών Μελών των αναφερομένων στην έγκριση των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (4), όπως ετροποποιήθη τελευταία από την οδηγία 78/547/ΕΟΚ (5), των αποδεκτών ορίων για το ηχητικό επίπεδο, μη δυναμένων σε καμία περίπτωση να αυξηθούν. Πάντως αυτή η διαδικασία δεν εφαρμόζεται στο σημείο 2.1.1 του παραρτήματος I παρά από της 1ης Ιουλίου 1984.
Άρθρο 10
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη Μέλη.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 23 Νοεμβρίου 1978.

Labels: 8
3
15
20