Document ID: 32003R2310

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2310/2003
2003 m. gruodžio 29 d.
skelbiantis konkursą dėl vaisių ir daržovių (pomidorų, apelsinų, citrinų ir obuolių) eksporto A3 licencijų suteikimo
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 47/2003 [2], ypač į jo 35 straipsnio 3 dalies trečią papunktį,
kadangi:
(1) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1961/2001 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1176/2002 [4], nustato išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų už vaisius ir daržoves taikymo taisykles.
(2) Reglamento (EB) Nr. 2200/96 35 straipsnio 1 dalis numato, kad tiek, kiek tai būtina ekonomiškai svarbiam eksportui, už Bendrijos eksportuojamus produktus gali būti mokamos eksporto grąžinamosios išmokos, apibrėžiamos pagal Sutarties 300 straipsnį sudarytais susitarimais.
(3) Vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2200/96 35 straipsnio 2 dalimi, reikia užtikrinti, kad nebūtų pažeisti išmokų schemos sąlygoti ankstesni prekybiniai srautai. Šiuo tikslu ir todėl, kad vaisių ir daržovių eksportas yra pagal prigimtį sezoninis, reikia nustatyti kiekvieno planuojamo produkto kiekį, remiantis Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 3846/87 [5] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 118/2003 [6], nustatyta žemės ūkio produktų, kuriems skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos, nomenklatūra.
(4) Reglamento (EB) Nr. 2200/96 35 straipsnio 4 dalis numato, kad grąžinamosios išmokos turi būti nustatytos atsižvelgiant į dabartinę padėtį ir ateities tendencijas, viena vertus, dėl vaisių ir daržovių kainų Bendrijos rinkoje ir galimybės čia jų įsigyti ir, antra vertus, dėl vaisių ir daržovių kainų tarptautinėje prekyboje. Taip pat reikia atsižvelgti į transporto ir marketingo išlaidas ir į planuojamo eksporto ekonominį aspektą.
(5) Vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2200/96 35 straipsnio 5 dalimi, kainos Bendrijos rinkoje turi būti nustatytos, atsižvelgiant į eksporto požiūriu palankiausias kainas.
(6) Tarptautinės prekybos padėtis ar specifiniai tam tikrų rinkų reikalavimai gali versti kaitalioti grąžinamąją išmoką už tam tikram produktą, priklausomai nuo jo eksporto paskirties šalies.
(7) Ekstra, I ir II rūšių bendrų kokybės standartų pomidorai, apelsinai, citrinos ir obuoliai šiuo metu gali būti eksportuojami ekonomiškai reikšmingais kiekiais.
(8) Siekiant užtikrinti geriausią turimų išteklių panaudojimą ir atsižvelgiant į Bendrijos eksporto struktūrą, yra priimtina skelbti atvirą konkursą ir nustatyti pirminius grąžinamųjų išmokų dydžius ir aptariamojo periodo planuojamus kiekius.
(9) Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komitetas nepateikė savo nuomonės per jo pirmininko nustatytą laiko tarpą,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Šiuo reglamentu skelbiamas konkursas dėl vaisių ir daržovių eksporto A3 licencijų suteikimo. Konkretūs produktai, pasiūlymų pateikimo terminai, pirminiai grąžinamųjų išmokų dydžiai ir planuojami kiekiai yra pateikiami šio reglamento priede.
2. Licencijos, išduotos pagalbai maistu, kaip numatyta Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 [7] 16 straipsnyje, nėra atimamos iš šio reglamento priede numatytų atitinkančių reikalavimus kiekių.
3. Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1961/2001 5 straipsnio 6 punktą, A3 licencijų galiojimo laikas yra du mėnesiai.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2004 m. sausio 7 d..
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2003 m. gruodžio 29 d.

Labels: 3
17