Document ID: 32013R1388

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1388/2013 НА СЪВЕТА
от 17 декември 2013 година
за откриване и управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти и за отмяна на Регламент (ЕС) № 7/2010
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 31 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
Производството в Съюза на някои селскостопански и промишлени продукти е недостатъчно за задоволяване на специфичните изисквания на промишлените сектори в Съюза, които използват посочените продукти. Съответно доставката на тези продукти в Съюза зависи до голяма степен от вноса от трети страни. Неотложното търсене в Съюза на въпросните продукти следва да бъде задоволено незабавно при най-благоприятни условия. Съответно следва да бъдат открити тарифни квоти на Съюза при преференциални ставки на митата с размери в рамките на съществуващите нужди, като в същото време не се нарушава пазара на тези продукти, нито се възпрепятства откриването или развиването на производството им в Съюза.
(2)
Необходимо е да се осигури равен и постоянен достъп на всички вносители от Съюза до посочените квоти, както и непрекъснатото прилагане на ставките, предвидени за тези квоти, за всеки внос на въпросните продукти във всички държави членки, до изчерпване на квотите.
(3)
В Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (1) се предвижда система за управление на тарифните квоти, която осигурява равен и постоянен достъп до квотите и непрекъснато прилагане на ставките и следва хронологичния ред на датите на приемане на декларациите за допускане за свободно обращение. Следователно е целесъобразно откритите с настоящия регламент квоти да бъдат управлявани от Комисията и държавите членки в съответствие с тази система.
(4)
Размерът на квотите се изразява обикновено в тонове. За някои продукти, за които е открита автономна тарифна квота, размерът на квотата е изразен в друга мерна единица. Когато за споменатите продукти не е определена допълнителна мерна единица в Комбинираната номенклатура, съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 (2), може да има несигурност по отношение на използваната мерна единица. Следователно, за по-голяма яснота и по-добро управление на квотите, е необходимо да се предвиди, че за ползването на посочените автономни тарифни квоти в декларацията за допускане за свободно обращение трябва да се впише точното количество на внасяните продукти, изразено в мерната единица на размера на квотата, определена за тези продукти в приложението към настоящия регламент.
(5)
Регламент (ЕС) № 7/2010 (3) е изменян многократно. В интерес на прозрачността и с цел да се улеснят икономическите оператори да следят стоките, предмет на автономните тарифни квоти, е целесъобразно Регламент (ЕС) № 7/2010 да се замени в своята цялост.
(6)
В съответствие с принципа на пропорционалност е необходимо и уместно, с оглед постигане на основната цел за насърчаване на търговията между държавите членки и трети страни, да се установят правила, за да се намери баланс между търговските интереси на икономическите оператори в Съюза, без да се променя списъкът (с митнически отстъпки) на Съюза в Световната търговска организация (СТО). С настоящия регламент не се надхвърля необходимото за постигането на поставените цели в съответствие с член 5, параграф 4 от Договора за Европейския съюз.
(7)
Тъй като тарифните квоти трябва да се прилагат от 1 януари 2014 г., настоящият регламент следва да влезе в сила веднага след публикацията му в Официален вестник на Европейския съюз и следва да се прилага от 1 януари 2014 г.,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
За продуктите, изброени в приложението, се откриват автономни тарифни квоти на Съюза, в рамките на които автономните мита по Общата митническа тарифа се суспендират за периодите и при ставките на митата, посочени в приложението, както и до определените там размери.
Член 2
Посочените в член 1 от настоящия регламент тарифни квоти се управляват от Комисията в съответствие с членове 308а, 308б и 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
Член 3
Когато се представя декларация за допускане за свободно обращение за продукт, споменат в настоящия регламент, квотата за който е изразена в мерна единица, различна от теглото в тонове или килограми и различна от стойността, за продукти, за които не е посочена допълнителна мерна единица в Комбинираната номенклатура, съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета, в „Клетка 41: Допълнителни единици“ от посочената декларация се вписва точното количество на внасяните продукти чрез използване на мерната единица на размера на квотата за тези продукти съгласно приложението към настоящия регламент.
Член 4
Регламент (ЕС) № 7/2010 се отменя.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2014 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 декември 2013 година.

Labels: 1
7
3
6
15