Document ID: 32005R0179

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 179/2005
z 2. februára 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1917/2000, pokiaľ ide o prenos údajov Komisii
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1172/95 z 22. mája 1995 o štatistike obchodovania s tovarom Spoločenstva a jeho členských štátov s nečlenskými krajinami (1), a najmä na jeho články 11 a 13,
keďže:
(1)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 638/2004 z 31. marca 2004 o štatistike Spoločenstva o obchodovaní s tovarom medzi členskými štátmi a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 3330/91 (2), ktoré sa uplatňuje od 1. januára 2005, vytvára spoločný rámec pre systematickú tvorbu štatistiky Spoločenstva o obchodovaní s tovarom medzi členskými štátmi.
(2)
V záujme jeho zosúladenia s lehotou na odovzdávanie súhrnných údajov o obchode, uskutočnenom v rámci Spoločenstva, lehota na odovzdávanie údajov o zahraničnom obchode by sa mala skrátiť zo 6 týždňov na 40 dní.
(3)
Ako Rada pravidelne konštatuje, monitorovanie hospodárskej a menovej únie si vyžaduje rýchle dodávanie obchodných štatistík.
(4)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1917/2000 zo 7. septembra 2000, ktorým sa upravujú niektoré ustanovenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1172/95, týkajúce sa štatistiky zahraničného obchodu (3), by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistiku obchodu s tovarom s tretími krajinami,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 32 nariadenia (ES) č. 1917/2000 sa nahrádza takto:
„Článok 32
1. Členské štáty zostavia:
a)
súhrnné výsledky, ktoré sú na každý tok stanovené ako celková hodnota obchodu s nečlenskými krajinami a členenie podľa produktov v súlade s oddielmi Štandardnej medzinárodnej klasifikácie obchodu, 3. vydanie;
b)
podrobné výsledky uvedené v článku 10 ods. 1 základného nariadenia.
2. Členské štáty odošlú bezodkladne údaje Komisii takto:
a)
v súlade s odsekom 1 písm. a) najneskôr do 40 dní po ukončení sledovaného obdobia;
b)
v súlade s odsekom 1 písm. b) najneskôr do 42 dní po ukončení sledovaného obdobia.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. marca 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. februára 2005

Labels: 12
3
19