Document ID: 32006R1090

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1090/2006
2006 m. liepos 14 d.
dėl distiliavimo krizės atveju, numatytos Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje tam tikros kategorijos Graikijos vynams, pradžios
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo (1), ypač į jo 33 straipsnio 1 dalies f punktą,
kadangi:
(1)
Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje numatyta galimybė taikyti distiliavimo krizės atveju priemonę, jei išskirtiniu atveju dėl didelio pertekliaus atsiranda rinkos trikdymų. Ši priemonė gali būti taikoma tik tam tikros kategorijos vynams ar tam tikriems gamybos plotams; rūšiniam vynui (pkr) ji gali būti taikoma tik atitinkamai valstybei narei paprašius.
(2)
Graikijos vyriausybė paprašė pradėti distiliavimą krizės atveju jos teritorijoje pagamintiems stalo vynams ir rūšinių vynų, kurie pagaminti konkrečiuose regionuose (pkr), rinkoje.
(3)
Konkrečiuose Graikijos regionuose (pkr) pagamintų stalo vynų ir rūšinių vynų rinkose buvo konstatuotas didelis perteklius, dėl kurio sumažėjo kainos ir grėsmingai padidėjo atsargos dabartinių prekybos metų pabaigoje. Siekiant pakeisti šią neigiamą tendenciją ir taip pagerinti sunkią padėtį rinkoje, būtina sumažinti graikiškų vynų atsargas iki normaliu laikomo rinkos poreikius tenkinančio lygio.
(4)
Kadangi yra tenkinamos Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnio 5 dalyje nustatytos sąlygos, reikėtų numatyti distiliavimo krizės atveju pradžią maksimaliam 370 000 hektolitrų stalo vynų ir maksimaliam 130 000 hektolitrų rūšinių vynų, pagamintų konkrečiuose regionuose (pkr), kiekiui.
(5)
Šiuo reglamentu pradėtas distiliavimas krizės atveju turi atitikti sąlygas, numatytas 2000 m. liepos 25 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1623/2000, nustatančiame išsamias Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su rinkos mechanizmais (2) dėl distiliavimo priemonės, numatytos Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje. Taip pat turi būti taikomos ir kitos Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 nuostatos, ypač dėl alkoholio pristatymo į intervencines agentūras ir dėl išankstinio mokėjimo išmokėjimo.
(6)
Būtina nustatyti distiliuotojų gamintojams mokėtiną pirkimo kainą, kuri būtų tokio dydžio, kad padėtų pašalinti rinkos trikdymus, leisdama gamintojams pasinaudoti ta priemone.
(7)
Po distiliavimo krizės atveju gali būti gaunamas tik žaliavinis ar neutralusis alkoholis, kurį būtina pristatyti į intervencinę agentūrą, kad būtų išvengta trikdymų geriamojo alkoholio rinkoje, kuri daugiausiai aprūpinama distiliavimo, numatyto Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 29 straipsnyje, produktais.
(8)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vynininkystės vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Distiliavimas krizės atveju, numatytas Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 30 straipsnyje, pradedamas maksimaliam 370 000 hektolitrų stalo vynų kiekiui ir maksimaliam 130 000 hektolitrų rūšinių vynų, pagamintų konkrečiame Graikijos regione (pkr), kiekiui, pagal Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 nuostatas dėl tokio distiliavimo.
2 straipsnis
Gamintojai Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 65 straipsnyje numatytas pristatymo sutartis (toliau - sutartis) gali sudaryti nuo 2006 m. liepos 18 d. iki 2006 m. rugpjūčio 31 d.
Prie sutarčių turi būti pridedamas įrodymas, kad bus pateikiamas 5 EUR už hektolitrą dydžio užstatas.
Sutartys negali būti perleidžiamos.
3 straipsnis
1. Jeigu visi intervencinei agentūrai pateiktose sutartyse numatyti kiekiai viršija 1 straipsnyje nustatytus kiekius, valstybė narė nustato pirmiau minėtoms sutartims taikytinas sumažinimo normas.
2. Valstybė narė imasi reikalingų administracinių veiksmų, kad sutartys būtų patvirtintos ne vėliau kaip iki 2006 m. rugsėjo 15 d. Patvirtinime turi atsispindėti galimai taikytos sumažinimo normos ir sutartimi priimto vyno kiekis bei paminėta galimybė gamintojui nutraukti sutartį sumažinimo normos taikymo atveju.
Valstybė narė iki 2006 m. rugsėjo 20 d. praneša Komisijai, koks vyno kiekis numatytas patvirtintose sutartyse.
3. Valstybė narė gali apriboti sutarčių skaičių, kurias pagal šį reglamentą gali sudaryti gamintojas.
4 straipsnis
1. Patvirtintose sutartyse numatytas vyno kiekis turi būti pristatytas distiliavimui ne vėliau kaip 2007 m. vasario 28 d. Pagamintas alkoholis turi būti pristatytas į intervencinę agentūrą pagal 6 straipsnio 1 dalį ne vėliau kaip iki 2007 m. gegužės 31 d.
2. Užstatas grąžinamas proporcingai pristatytam kiekiui, kai gamintojas pateikia pristatymo distiliavimui įrodymą.
Jeigu per 1 dalyje numatytus terminus produkcijos nėra pristatoma, užstatas negrąžinamas.
5 straipsnis
Pagal šį reglamentą distiliavimui pristatyto vyno minimali pirkimo kaina yra 1,914 EUR už tūrio %/hl stalo vynams ir 3,00 EUR už tūrio %/hl rūšiniams vynams (pkr).
6 straipsnis
1. Po distiliavimo gautą produktą distiliuotojai pristato į intervencinę agentūrą. Šio produkto alkoholio koncentracija turi būti nemažesnė nei 92 % tūrio.
2. Distiliuotojams už pristatytą žaliavinį alkoholį intervencinės agentūros mokėtina kaina yra 2,281 EUR už tūrio %/hl jei alkoholis pagamintas iš stalo vyno ir 3,367 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš rūšinio vyno (pkr). Mokėjimas atliekamas vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 62 straipsnio 5 dalimi.
Distiliuotojams ši suma gali būti išmokėta iš anksto - 1,122 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš stalo vyno, ir 2,208 EUR už tūrio %/hl, jei alkoholis pagamintas iš rūšinio vyno (pkr). Tokiu atveju išankstinio mokėjimo sumos išskaičiuojamos iš faktiškai sumokėtų sumų. Taikomi Reglamento (EB) Nr. 1623/2000 66 ir 67 straipsniai.
7 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2006 m. liepos 18 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. liepos 14 d.

Labels: 2
18
17
6