Document ID: 32003D0645

Komisjoni otsus 2003/645/EÜ,
11. september 2003,
millega lõpetatakse Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevate ühekordselt kasutatavate gaasitoitega taskutulemasinate importi käsitlev dumpinguvastane menetlus ning lõpetatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate gaasitoitega tulekiviga taskutulemasinate impordile ja teatavate Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate taastäidetavate tulekiviga taskutulemasinate impordile kehtestatud dumpinguvastase tollimaksu vahepealne läbivaatamine
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1972/2002, [2] eriti selle artiklit 9 ja artikli 11 lõiget 3,
olles konsulteerinud nõuandekomiteega,
ning arvestades järgmist:
A. MENETLUS
(1) Nõukogu kehtestas 1991. aastal määrusega (EMÜ) nr 3433/91 [3] lõpliku dumpinguvastase tollimaksu muu hulgas Hiina Rahvavabariigist pärinevate ühekordselt täidetavate gaasitoitega tulekiviga taskutulemasinate impordi suhtes.
(2) Nõukogu määruse (EÜ) nr 384/96 (edaspidi "algmäärus") artikli 13 kohase uurimise järel laiendas nõukogu määrusega (EÜ) nr 192/1999 [4] eelmainitud dumpinguvastaseid meetmeid: a) Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate gaasitoitega tulekiviga taskutulemasinate impordile; ja b) teatavate Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate taastäidetavate tulemasinate impordile.
(3) 2001. aastal kehtestati nõukogu määrusega (EÜ) nr 1824/2001 [5] lõplik tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärinevatele ühekordselt täidetavatele gaasitoitega tulekiviga taskutulemasinatele, mis kuuluvad CN-koodi 96131000 (TARICi kood 96131000*19) alla, ja jäeti jõusse dumpinguvastased tollimaksud, mis olid määrusega (EÜ) nr 192/1999 laiendatud teatavate Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate, CN-koodi ex96132090 (TARICi koodid 96132090*21 ja 96132090*29) alla kuuluvate taastäidetavate tulekiviga taskutulemasinate impordile ning Taiwanist saadetavate, CN-koodi 96131000 (TARICi kood 96131000*19) alla kuuluvate või Taiwanist pärinevate, CN-koodi 96131000 (TARICi koodi 96131000*19) alla kuuluvate ühekordselt täidetavate tulemasinate impordile. Need tollimaksud kehtestati pärast määrusega (EMÜ) nr 3433/91 kehtestatud ja määrusega (EÜ) nr 192/1999 laiendatud lõplike dumpinguvastaste meetmete kehtivuse läbivaatamist algmääruse artikli 11 lõike 2 kohaselt.
(4) 14. mail 2002 laekus komisjonile kaebus seoses väidetava kahjustava dumpinguga Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevate ühekordselt kasutatavate gaasitoitega, kas tulekiviga või piesoelemendiga, kas täiteventiiliga või ilma, taskutulemasinate impordi näol (edaspidi "ühekordselt kasutatavad tulemasinad").
(5) Kaebuse esitas algmääruse artikli 4 lõike 1 ja artikli 5 lõike 4 kohaselt Euroopa Tulemasinatootjate Föderatsioon (EFLM) ühenduse tootjate nimel, kelle toodang moodustab 90 % ühenduse ühekordselt kasutatavate tulemasinate kogutoodangust.
(6) Kaebus sisaldas esmapilgul usutavaid tõendeid dumpingu ja sellest tuleneva märgatava kahju esinemise kohta, mida loeti piisavaks, et õigustada dumpinguvastase menetluse algatamist algmääruse artikli 5 kohaselt.
(7) Seoses kehtivate lõplike dumpinguvastaste meetmetega Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate dumpingu vastu leidis komisjon, et kui peaks kindlaks tehtama, et algmääruse artikli 5 kohaselt algatatud uurimise järelduste alusel tuleb Hiina Rahvavabariigist pärinevate ühekordselt täidetavate tulemasinate suhtes kehtestada meetmed, siis ei oleks määrusega (EÜ) nr 1824/2001 kehtestatud meetmete rakendamise jätkamine enam asjakohane ja määrust (EÜ) nr 1824/2001 tuleks vastavalt muuta või tunnistada see kehtetuks. Tõepoolest, kui uurimine olnuks ametlikult lõpule viidud, oleks üheks tagajärjeks võinud olla meetmete kehtestamine kõigist käesoleva uurimise alla kuuluvatest riikidest pärinevate ühekordselt kasutatavate, gaasitoitega taskutulemasinate, st. nii taastäidetavate kui ühekordselt täidetavate, nii tulekiviga kui piesoelemendiga tulemasinate, suhtes. Teiselt poolt aga olid meetmed Hiina Rahvavabariigist pärinevate taastäidetavate ja ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate suhtes juba paigas, mis oleks võinud viia vastuoluni uute meetmetega. Sellist vastuolu oleks saanud vältida olemasolevate meetmete muutmise või kehtetuks tunnistamise teel. Seetõttu leiti, et tuleks algatada määruse (EÜ) nr 1824/2001 algmääruse artikli 11 lõike 3 kohane läbivaatamine (edas pidi "vahepealne läbivaatamine") eesmärgiga võimaldada mis tahes muutmisi või kehtetuks tunnistamisi, mis on algmääruse artikli 5 kohase kõiki Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevaid ühekordselt kasutatavaid tulemasinaid puudutava uurimise seisukohast vajalikud.
(8) Niisiis algatas komisjon teate avaldamise teel Euroopa Ühenduste Teatajas [6] pärast konsulteerimist nõuandekomiteega samaaegselt dumpinguvastase menetluse Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevate ühekordselt kasutatavate gaasitoitega taskutulemasinate ühendusse importimise suhtes ja vahepealse läbivaatamise seoses määrusega (EÜ) nr 1824/2001. Eeltoodut arvestades oli selle vahepealse läbivaatamise algatamine täielikult abistava iseloomuga.
(9) Komisjon nõustas ametlikult eksportivaid tootjaid ja importijaid, kelle kohta oli teada, et nad on asjaga seotud, eksportiva riigi esindajaid, kasutajate esindajaid ja kaebuse esitanud ühenduse tootjaid. Huvitatud isikutele anti võimalus teha oma seisukohad kirjalikult teatavaks ja taotleda nende ärakuulamist algatamisteates sätestatud tähtaja jooksul.
B. KAEBUSE TAGASIVÕTMINE JA MENETLUSE LÕPETAMINE
(10) 14. juulil 2003 komisjonile saadetud kirjaga võttis EFLM ametlikult oma kaebuse tagasi.
(11) Algmääruse artikli 9 lõike 1 kohaselt võib kaebuse tagasivõtmise korral menetluse lõpetada, kui selline lõpetamine ei ole vastuolus ühenduse huvidega.
(12) Komisjon leidis, et käesolev menetlus tuleks lõpetada, sest uurimine ei olnud ilmsiks toonud mingeid kaalutlusi, mis näitaksid, et menetluse selline lõpetamine oleks vastuolus ühenduse huvidega. Huvitatud isikuid teavitati nõuetekohaselt ja neile anti võimalus arvamust avaldada.
(13) Üks eksportiv tootja Hiinast kinnitas, et ühendus peaks vaatamata kaebuse tagasivõtmisele oma uurimist jätkama ja vastavad järeldused avaldama, eriti mis puudutab dumpingut. Selles kontekstis väitis kõnealune eksportiv tootja, et uurimise jätkamine oleks tema huvides, sest ta on kogu menetluse käigus koostööd teinud ja pingutanud, näitamaks dumpingu puudumist tema enda ekspordi juures.
(14) Sama eksportiv tootja kinnitas ka, et tulevikus tuleks dumpinguvastaste menetluste algatamist vältida. Ta väitis, et kaebuse tagasivõtmine näitaks, et käesoleva uurimiseni viinud kaebus oli alusetu. Seetõttu järeldas see eksportiv tootja, et kui tuvastatakse dumpingu puudumine, siis tuleks see vastavalt avaldada. See väldiks lähitulevikus uue kaebuse esitamist ühenduse tootmisharu poolt.
(15) Need avaldused tuli tagasi lükata. Algmääruse artikli 5 lõike 1 kohaselt algatatakse dumpinguvastane menetlus iga kord, kui komisjon on saanud kaebuse, mis sisaldab ka vaid napilt piisavaid esmapilgul usutavaid tõendeid kahjustava dumpingu esinemise kohta. Antud juhul leiti, et ühenduse tööstuse poolt esitatud kaebus tugines piisavatele esmapilgul usutavatele tõenditele, mistõttu käesoleva menetluse algatamine oli täielikult õigustatud. Algmääruse artikli 9 lõike 1 kohaselt võib dumpinguvastase menetluse lõpetada juhul, kui kaebus tagasi võetakse, kui selline lõpetamine ei ole vastuolus ühenduse huvidega. Ent nagu on mainitud eelpool põhjenduses 12, puudusid tõendid ja teave selle kohta, et menetluse lõpetamine oleks vastuolus ühenduse huvidega. Ühenduse huvide uurimisel ja lähtudes algmääruse artiklist 21 ei saa eksportivate tootjate huvisid arvesse võtta. Selles kontekstis tuleks märkida, et algmääruse artiklis 21 mainitud isikutelt, nagu kasutajad, importijad ja tarbijad, ei saadud mingeid märkusi, mis näitaksid, et menetluse selline lõpetamine oleks vastuolus ühenduse huvidega. Seepärast järeldati, et ei ole põhjust uurimist jätkata, niisiis tuleks menetlus lõpetada ilma ametlike järeldusteta dumpingu ja kahjude olemasolu või puudumise või uurimise mis tahes muude aspektide kohta.
(16) Sama eksportiv tootja kinnitas, et kehtivad lõplikud dumpinguvastased meetmed Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate dumpingu vastu tuleks menetluse lõpetamise korral kehtetuks tunnistada. Selles kontekstis väitis kõnealune eksportiv tootja, et käesolev uurimine hõlmab sama samasugust toodet ja et seetõttu tähendaks lõplike meetmete jõusse jätmine Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate suhtes algmääruse artikli 1 lõike 4 ja artikli 9 lõike 5 rikkumist.
(17) Tuleks märkida, et käesoleva menetluse käigus, sh kõnealuse toote ja samasuguse toote uurimise käigus, ei ole jõutud mingite ametlike järeldusteni ühegi uuritud aspekti osas. Kaebuses esitatud tõendid, mis viisid käesoleva menetluse algatamiseni, s.h kõnealust toodet ja samasugust toodet puudutav teave, kujutasid endast esmapilgul usutavaid tõendeid, mida peeti rahuldavaks menetluse algatamise faasis, kuid millest ei piisa ja mis ei anna alust mingite lõplike järelduste tegemiseks.
(18) Lisaks sellele, nagu on ka mainitud eeltoodud põhjendustes 7 ja 8, oli vahepealne läbivaatamine kõigest abiks algmääruse artikli 5 alusel algatatud uurimise juures ja peaks, kui see on asjakohane, võimaldama Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate impordi suhtes kehtestatud kehtiva dumpinguvastase tollimaksu muutmist või kehtetuks tunnistamist algmääruse artikli 5 kohaselt algatatud uurimise järelduste alusel. Nagu on mainitud eeltoodud põhjendustes 15 ja 17, ei viinud käesolev uurimine mingite ametlike järeldusteni, mis õigustaksid määruse (EÜ) nr 1824/2001 muutmist või kehtetuks tunnistamist, millega leiti, et tulekiviga tulemasinate dumpinguhinnaga import ühendusse Hiina Rahvavabariigist põhjustas ühenduse tööstusele kahju. Algmääruse artikli 9 lõike 4 kohaselt kehtestatakse dumpinguvastane tollimaks siis, kui tehakse lõplikult kindlaks, et esineb dumping ja selle poolt põhjustatav kahju ning ühenduse huvidest lähtuvalt on vaja sekkuda. Algmääruse artikli 11 lõike 3 kohaselt saab lõplikke dumpinguvastaseid meetmeid muuta või kehtetuks tunnistada ainult juhul, kui dumpingu ja kahjuga seonduvad asjaolud on märgatavalt muutunud, mida käesoleva menetluse korral aga ei saa kinnitada. Järelikult tuleks vahepealne läbivaatamine lõpetada ilma Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate impordi suhtes kehtivate meetmete muutmise või kehtetuks tunnistamiseta.
(19) Eeltoodut silmas pidades järeldab komisjon, et Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevate ühekordselt kasutatavate tulemasinate ühendusse importi puudutav dumpinguvastane menetlus tuleks lõpetada ilma dumpinguvastaste meetmete kehtestamiseta.
(20) Võttes arvesse vahepealse läbivaatamise abistavat iseloomu, mida on kirjeldatud algmääruse artikli 5 kohaselt algatatud uurimise põhjendustes 7 ja 8, tuleks see lõpetada ilma Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate tulekiviga tulemasinate ja teatavate taastäidetavate tulemasinate impordi suhtes kehtivate meetmete muutmise või kehtetuks tunnistamiseta,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Ainus artikkel
1. Käesolevaga lõpetatakse määruse (EÜ) nr 384/96 artikli 5 kohaselt Hiina Rahvavabariigist, Indoneesiast, Malaisiast ja Vietnamist pärinevate ühekordselt kasutatavate gaasitoitega taskutulemasinate impordi suhtes algatatud dumpinguvastane menetlus.
2. Käesolevaga lõpetatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 384/96 artikli 11 lõike 3 kohaselt algatatud Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate ühekordselt täidetavate gaasitoitega tulekiviga taskutulemasinate impordile ja teatavate Hiina Rahvavabariigist pärinevate või Taiwanist saadetavate või pärinevate taastäidetavate tulekiviga taskutulemasinate impordile kehtestatud dumpinguvastaste tollimaksude vahepealne wläbivaatamine ilma kehtiva dumpinguvastase tollimaksu muutmiseta.
3. Määrusega (EÜ) nr 1824/2001 kehtestatud lõplikud dumpinguvastased tollimaksud jäävad jõusse.
Brüssel, 11. september 2003

Labels: 1
3
4
18