Document ID: 32006D0428

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 22. června 2006
o určení společné látky pro daňové značení plynových olejů a petroleje
(oznámeno pod číslem K(2006) 2383)
(2006/428/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 95/60/ES ze dne 27. listopadu 1995 o daňovém značení plynových olejů a petroleje (1), a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Aby bylo zajištěno řádné fungování vnitřního trhu a zamezeno daňovým únikům, zavedla směrnice 95/60/ES společný systém daňového značení plynových olejů spadajících pod kód KN 2710 00 69 a petroleje spadajícího pod kód KN 2710 00 55, které jsou propuštěny pro domácí spotřebu s osvobozením od spotřební daně nebo které podléhají snížené sazbě spotřební daně. Od roku 2002 byla první podpoložka s přihlédnutím k obsahu síry plynových olejů rozdělena do tří podpoložek KN 2710 19 41, 2710 19 45 a 2710 19 49 a druhá podpoložka byla transponována jako KN 2710 19 25.
(2)
Rozhodnutím Komise 2001/574/ES (2) byl produkt s vědeckým názvem N-ethyl-N-[2-(1-isobutoxyethoxy)ethyl]-4-(fenylazo)anilin (Solvent Yellow 124) vybrán jako společná značkovací látka, jak ji stanoví směrnice 95/60/ES, pro daňové značení všech typů plynových olejů a petroleje, které nejsou zatíženy základní sazbou daně platnou pro tyto minerální oleje používané jako pohonné látky.
(3)
Článek 2 rozhodnutí 2001/574/ES vyžaduje, aby uvedené rozhodnutí bylo přezkoumáno nejpozději k 31. prosinci 2006 vzhledem k technickému vývoji v oblasti značkovacích látek a s přihlédnutím k nutnosti zamezit podvodnému užívání minerálních olejů, které jsou osvobozeny od spotřební daně nebo podléhají snížené sazbě spotřební daně.
(4)
Jako součást přezkumného procesu byla provedena konzultace s členskými státy. Členské státy jsou obecně přesvědčeny, že látka Solvent Yellow 124 splnila svůj cíl, zamezit podvodnému užívání minerálních olejů, které jsou osvobozeny od spotřební daně nebo podléhají snížené sazbě spotřební daně.
(5)
Při používání látky Solvent Yellow 124 nebyly hlášeny žádné problémy týkající se účinků na zdraví a životní prostředí.
(6)
Žádný alternativní produkt jako potenciální náhrada za látku Solvent Yellow 124, jenž by splňoval všechna kritéria, na základě kterých byla látka Solvent Yellow 124 vybrána jako společná značkovací látka pro daňové značení, nebyl dosud předložen či doložen relevantními vědeckými informacemi.
(7)
Z těchto důvodů by měla být látka Solvent Yellow 124 nadále používána jako společná značkovací látka pro daňové značení ve smyslu směrnice 95/60/ES a podřízena podmínkám stanoveným v uvedené směrnici.
(8)
Toto rozhodnutí nezprošťuje žádný podnik povinností, které mu připadají podle článku 82 Smlouvy.
(9)
S ohledem na možnosti, které nabídne budoucí vědecký vývoj, by měla být stanovena lhůta pro přezkoumání tohoto rozhodnutí.
(10)
Rozhodnutí by však mělo být přezkoumáno dříve, pokud vyjde najevo, že Solvent Yellow 124 má vedlejší škodlivé účinky na zdraví nebo životní prostředí.
(11)
V zájmu jasnosti a transparentnosti by rozhodnutí 2001/574/ES mělo být nahrazeno.
(12)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro spotřební daně,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Společnou značkovací látkou, jak ji stanoví směrnice 95/60/ES, pro daňové značení všech typů plynových olejů spadajících pod kódy KN 2710 19 41, 2710 19 45 a 2710 19 49 a petroleje spadajícího pod kód KN 2710 19 25 je látka Solvent Yellow 124, jak je popsána v příloze tohoto rozhodnutí.
Členské státy stanoví obsah značkovací látky nejméně 6 mg a nejvýše 9 mg značkovací látky na litr minerálního oleje.
Článek 2
Toto rozhodnutí bude přezkoumáno nejpozději k 31. prosinci 2011 s přihlédnutím k technickému vývoji v oblasti značkovacích látek a k nutnosti zamezit podvodnému užívání minerálních olejů, které jsou osvobozeny od spotřební daně nebo podléhají snížené sazbě spotřební daně.
Rozhodnutí bude přezkoumáno dříve, pokud vyjde najevo, že Solvent Yellow 124 má vedlejší škodlivé účinky na zdraví nebo životní prostředí.
Článek 3
Rozhodnutí 2001/574/ES se zrušuje.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 22. června 2006.

Labels: 7
2
14
11