Document ID: 32012D0792

RÅDETS BESLUT
av den 6 december 2012
om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Brasilien enligt artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivandena avseende beredningar av fjäderfäkött enligt EU:s bindningslista som bifogas Gatt 1994 och av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Thailand enligt artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivandena avseende beredningar av fjäderfäkött enligt EU:s bindningslista som bifogas Gatt 1994
(2012/792/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.6 a v,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
av följande skäl:
(1)
Den 25 maj 2009 gav rådet kommissionen tillstånd att inleda förhandlingar enligt artikel XXVIII i Gatt 1994 i syfte att omförhandla medgivandena avseende tullpositionerna för fjäderfäkött enligt artikel 1 i kapitel 16 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1) (nedan kallad KN).
(2)
Förhandlingarna resulterade i avtal genom skriftväxling med med Thailand, paraferat den 22 november 2011, och med Brasilien, paraferat den 7 december 2011 (nedan kallade avtalen).
(3)
I enlighet med rådets beslut 2012/231/EU av den 23 april 2012 (2) undertecknades avtalen på unionens vägnar den 26 juni 2012 med Brasilien och den 18 juni 2012 med Thailand.
(4)
Avtalen bör godkännas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Brasilien enligt artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivandena avseende beredningar av fjäderfäkött enligt EU:s bindningslista som bifogas Gatt 1994 och av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Thailand enligt artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivandena avseende beredningar av fjäderfäkött enligt EU:s bindningslista som bifogas Gatt 1994 godkänns härmed på unionens vägnar.
Texterna till avtalen åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande ska på unionens vägnar göra de anmälningar som anges i avtalen.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har antagits.
Utfärdat i Bryssel den 6 december 2012.

Labels: 17
3
6
18
15