Document ID: 31982R0948

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 948/82,
26. aprill 1982,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 65/82, milles sätestatakse suhkru järgmisesse turustusaastasse ülekandmise üksikasjalikud eeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1981. aasta määrust (EMÜ) nr 1785/81 suhkruturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 606/82, [2] eriti selle artikli 27 lõiget 3, artikli 30 lõiget 5 ja artikli 32 lõiget 3,
ning arvestades, et:
määruse (EMÜ) nr 1785/81 artiklit 27 on muudetud ja sätestatud, et järgmisesse turustusaastasse ülekantud suhkru ladustusaja algus võib muutuda vastavalt suhkru tootmise ajale; sellest tulenevalt tuleks muuta komisjoni määrust (EMÜ) nr 65/82; [3]
määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 27 lõikes 3 sätestatakse, et ülekantava suhkru koguseid võib piirata; on asjakohane kohaldada sellist piirangut alates 1982/83. turustusaastast ja näha samas ette, et kõnealust piirangut võib muuta, võttes arvesse asjaomase korra turgu reguleerivat funktsiooni; selleks et hõlbustada üleminekut piiranguteta korralt piiravamale korrale, tuleks sätestada üleminekumeede, mis hõlmaks ülekandmist 1982/83. turustusaastast 1983/84. turustusaastasse;
ülekantud suhkrut võib mõjutada vääramatu jõud ja asjaomaseid sätteid on vaja vastavalt kohandada;
suhkruturu korralduskomitee ei ole eesistuja poolt kindlaks määratud tähtaja jooksul oma arvamust avaldanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EMÜ) nr 65/82 muudetakse järgmiselt.
1. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 2
1. Ettevõtja võib teha otsuse suhkru ülekandmise kohta üksnes juhul, kui asjaomane liikmesriik kinnitab, et kõnealune suhkur on toodetud B- või C-suhkruna.
Ettevõtja otsus võib käsitleda maksimaalselt kogust, mis ei ületa 20 % sel turustusaastal kohaldatavast ettevõtja A-kvoodist, mil asjaomane suhkur on toodetud.
Ettevõtjad, kes 1981/82. turustusaastal otsustasid 1982/83. turustusaastasse üle kanda koguse, mis ületab teises lõigus osutatud piirmäära, võivad otsustada 1983/84. turustusaastasse üle kanda maksimaalselt kõnealuse kogusega võrdse koguse.
Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 27 lõikes 2 osutatud ladustusaeg kõnealuse suhkru puhul algab ettevõtja poolt liikmesriigile teatatud kuupäeval, kui liikmesriik on kontrollinud, et asjaomane suhkur on toodetud enne kõnealust kuupäeva.
2. Lõikes 1 nimetatud kontrollimiseks peab liikmesriik:
a) liitma eelmisest turustusaastast ülekantud suhkrukogused ja jooksval turustusaastal enne asjakohase ülekandmisotsuse tegemise kuupäeva toodetud suhkrukogused ning
b) lahutama punktis a nimetatud summast enne asjakohase ülekandmisotsuse tegemise kuupäeva väljaveetavad C-suhkru kogused ja samuti kogused, mille kohta on tehtud ülekandmisotsus jooksval turustusaastal.
3. Ülekantavaid suhkrukoguseid käsitatakse esimese A-suhkruna, mis on toodetud sel turustusaastal, millesse need üle kantakse.
4. Kui liikmesriik võtab meetmeid vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 193/82 [4] artikli 2 lõikele 6, võib ta kõnealuses lõikes osutatud eesmärkide saavutamiseks sätestada, et lõike 1 teises lõigus sätestatud piirangut ei kohaldata suhkrutootmisettevõtja suhtes turustusaastal või aastatel, mil osa asjaomase ettevõtja kvoodist on jaotatud ühele või mitmele muule suhkrutootmisettevõtjale.
Kui suhkrutootmisettevõtja, kelle kvoot on vastavalt määruse (EMÜ) nr 193/82 artikli 2 lõikele 6 osaliselt jaotatud ühele või mitmele muule suhkrutootmisettevõtjale alates teatavast turustusaastast, on enne kõnealust ümberjaotamist otsustanud kanda teatava suhkrukoguse üle samasse turustusaastasse, käsitatakse seda otsust ümberjaotutud kvootide ulatuses selle suhkrutootmisettevõtja või nende suhkrutootmisettevõtjate otsusena, kellele kvoote on jaotatud."
2. Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 3
1. Ilma et see piiraks lõike 3 sätete kohaldamist, maksab asjaomane ettevõte ülekantavaks suhkruks töödeldud suhkrupeedi puhul hinna, mis on vähemalt võrdne kõnealuse suhkru kohustusliku ladustamisperioodi lõppemise päeval kehtiva A-suhkrupeedi miinimumhinnaga. Kõnealust hinda kohandatakse hinnatõusude ja alanduste abil, mis vastavad standardkvaliteedist erinevale kvaliteedile.
2. Kui ülekandmisotsuse teinud ettevõtja ei ole ülekantavaks suhkruks töödeldud suhkrupeedi puhul teinud esialgset makset, mis vastab kehtivale A-suhkrupeedi miinimumhinnale sellel turustusaastal, mil suhkrupeet toodeti, on kõnealune ettevõtja kohustatud jagama määruse (EMÜ) nr 1785/81 artiklis 27 osutatud ajavahemikuks antud ladustamishüvitist suhkrupeedi tootjaga.
Selle jagamise puhul võetakse arvesse järgmist:
a) määruse (EMÜ) nr 1785/81 artiklis 8 nimetatud ladustamishüvitise suuruse fikseerimisel arvesse võetud rahastamiskulud;
b) kõnealuse määruse artikli 29 lõikes 2 nimetatud protsent;
c) kõnealuse määruse artikli 4 lõikes 2 nimetatud saagis.
3. Asjaomaste liikmesriikide kokkuleppel võib majandusharusisese kokkuleppe raames teha erandeid lõikest 1.
Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 30 lõike 3 kohaldamisel ei tohi erandi lubamine lõikest 1 põhjustada olukorda, kus kõikide peeditootjate kogulaekumised on väiksemad kui eespool nimetatud määruse artiklite 6 ja 32 kohaldamisest tulenevad kogulaekumised."
3. Artikkel 4 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 4
Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 27 lõikes 2 osutatud teade sisaldab järgmist:
a) asjaomase ettevõtja deklaratsioon selle kohta, et ülekantav suhkur on B- või C-suhkur ja see ladustatakse kõnealuse artikli 27 tähenduses punktis c osutatud kuupäeval algavaks ajavahemikuks;
b) ülekantav B- või C-suhkru kogus, väljendatud valge suhkruna;
c) kohustusliku ladustusaja alguse kuupäev;
d) käesoleva määruse artiklis 2 osutatud kontrollimiseks vajalik teave.
Liikmesriigid võivad nõuda lisateavet."
4. Artikli 5 lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:
"Kui asjaomane liikmesriik tunnistab vääramatu jõu juhtu, käsitatakse hävinud või pöördumatult kahjustatud ülekantud B- või C-suhkru koguseid asjaomase ettevõtja taotlusel ülekandmata kogustena. Sellise C-suhkru puhul nõuavad liikmesriigid tagasi laokulude hüvitamiseks makstud summad."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa ÜhendusteTeatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juulist 1982.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. aprill 1982

Labels: 3
4
17
6