Document ID: 32013R0185

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 185/2013
(2013. gada 5. marts),
ar ko paredz 2013. gadā un turpmākajos gados izdarīt atvilkumus no konkrētām Spānijai iedalītām nozvejas kvotām 2009. gadā notikušās makreles nozvejas kvotas pārsniegšanas dēļ
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 20. novembra Regulu (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (1), un jo īpaši tās 105. panta 4. punktu,
tā kā:
(1)
Spānijai ar Padomes Regulu (EK) Nr. 43/2009 (2) tika iedalīta makreles nozvejas kvota 2009. gadam ICES VIIIc, IX un X zonā un ES ūdeņos CECAF 34.1.1. zonā.
(2)
Makreles nozvejas kvota 2009. gadam tika samazināta pēc tam, kad Spānija veica kvotu apmaiņu ar Franciju un Poliju saskaņā ar 20. panta 5. punktu Padomes 2002. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (3).
(3)
Komisija atklāja nesakritības Spānijas datos par makreļu zveju 2009. gadā, veicot dažādos vērtības ķēdes posmos - no nozvejas līdz pirmajai pārdošanai - reģistrēto un paziņoto datu kontrolpārbaudi. Šo nesakritību esamība apstiprinājās, Spānijā veicot vairākas revīzijas, verifikācijas apmeklējumus un inspekcijas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1224/2009.
(4)
Komisija sāka ar Spāniju apspriesties par plānotajiem atvilkumiem, 2011. gada 28. novembrī nosūtot vēstuli, uz kuru Spānijas iestādes atbildēja ar 2011. gada 19. decembra vēstuli.
(5)
Spānija atzina, ka 2009. gadā ir pārsniegusi savu makreles nozvejas kvotu par 65 429 tonnām.
(6)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2371/2002 2. pantu kopējā zivsaimniecības politika garantē tādu ūdeņu dzīvo resursu izmantošanu, kas nodrošina ilgtspējīgus ekonomiskos, vides un sociālos apstākļus.
(7)
Ņemot vērā pārzvejas līmeni un vajadzību ievērot sociālekonomisko situāciju gan attiecīgās dalībvalsts zvejniecības nozarē, gan ar to saistītajā apstrādes nozarē un pēc iespējas ierobežot nelabvēlīgo ietekmi uz abām šīm nozarēm, kvotas pārsnieguma apjomu ir lietderīgi pakāpeniski atvilkt vismaz 11 gadu ilgā laikposmā.
(8)
Ņemot vērā, ka Komisijas Regula (ES) Nr. 165/2011 (4) paredz līdz 2015. gadam izdarīt citus atvilkumus no Spānijai iedalītajām makreles nozvejas kvotām, ir lietderīgi noteikt mazākus atvilkumus no to gadu kvotām, kuriem piemēro abu veidu atvilkumus, t. i., 2013.-2015. gada kvotām.
(9)
Turklāt, lai neatstātu nelabvēlīgu sociālekonomisko ietekmi uz attiecīgo zvejniecības nozari un ar to saistīto apstrādes nozari, no 2016. gada nevienā konkrētā gadā atvelkamajam daudzumam nevajadzētu pārsniegt 33 % no attiecīgā gada makreles nozvejas kvotas. Ja atvelkamais daudzums pārsniedz 33 % no attiecīgā gada makreles nozvejas kvotas, šī regula būtu jāgroza, lai samazinātu ikgadējo atvilkumu, attiecīgi pagarinot atvilkumu piemērošanas laikposmu.
(10)
Spānija ir lūgusi daļu atvilkuma piemērot no tai iedalītās Eiropas anšova nozvejas kvotas attiecībā uz to pašu apgabalu un to pašu laikposmu. Attiecīgais makreļu krājums patlaban iekļaujas drošās bioloģiskās robežās. Eiropas anšovu krājuma izmantošanas rādītāji VIII zonā atbilst principam no krājuma panākt pēc iespējas lielāku nozvejas apjomu ilgtermiņā, taču šim krājumam ir raksturīgas ievērojamas svārstības un īslaicīga krājuma izmantošanas ierobežošana uz to atstātu labvēlīgu ietekmi ilgtermiņā. Zveja no šā makreļu krājuma galvenokārt (gandrīz 90 % nozvejas apjoma) notiek ICES VIIIc zonā no februāra līdz maijam, savukārt zveja no VIII zonas Eiropas anšovu krājuma tajā pašā apgabalā (VIIIc) notiek no aprīļa līdz jūnijam. Makreles un Eiropas anšovi ir pelaģiskas zivis, kas sastopamas vidējā ūdens slānī. Var secināt, ka abi minētie krājumi atrodas vienā un tajā pašā ģeogrāfiskajā apgabalā un tiem ir kopīga ekosistēma. Tāpēc, ņemot vērā kopējās zivsaimniecības politikas mērķus, šajā konkrētajā gadījumā ir lietderīgi daļu atvilkumu izdarīt no Eiropas anšova nozvejas kvotām, kas Spānijai iedalītas attiecībā uz to pašu apgabalu un to pašu laikposmu.
(11)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Makreles (Scomber scombrus) nozvejas kvotas ICES VIIIc, IX un X zonā un ES ūdeņos CECAF 34.1.1. zonā un Eiropas anšova (Engraulis encrasicolus) nozvejas kvotas ICES VIII zonā, ko Spānijai varētu iedalīt 2013.-2023. gadā, samazina atbilstoši šīs regulas pielikumam.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 5. martā

Labels: 20
11
18
6