Document ID: 32011R0185

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 185/2011
af 25. februar 2011
om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 499/96 for så vidt angår EU-toldkontingenter for visse fisk og fiskevarer og levende heste med oprindelse i Island
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 499/96 af 19. marts 1996 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fiskerivarer og for levende heste med oprindelse i Island (1), særlig artikel 5, stk. 1, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I 2009 blev der indgået en tillægsprotokol til aftalen mellem EU og Republikken Island om særlige bestemmelser for perioden 2009-2014 for import til EU af visse fisk og fiskevarer, herefter benævnt »tillægsprotokollen«.
(2)
Undertegnelsen på EU's vegne og den foreløbige anvendelse af tillægsprotokollen blev godkendt ved Rådets afgørelse 2010/674/EU af 26. juli 2010 om undertegnelse og foreløbig anvendelse af en aftale mellem EU, Island, Liechtenstein og Norge om en finansiel mekanisme for EØS for 2009-2014, en aftale mellem EU og Norge om en norsk finansiel mekanisme for 2009-2014, en tillægsprotokol til aftalen mellem EU og Island om særlige bestemmelser for import til EU af visse fisk og fiskevarer for 2009-2014 og en tillægsprotokol til aftalen mellem EU og Norge om særlige bestemmelser for import til EU af visse fisk og fiskevarer for 2009-2014 (2).
(3)
I tillægsprotokollen fastsættes der bestemmelser om nye toldkontingenter med nultold for import til EU af visse fisk og fiskevarer med oprindelse i Island.
(4)
I henhold til tillægsprotokollen vil mængderne for toldkontingenterne med nultold for den første tolvmåneders periode fra den 1. maj 2009 til den 30. april 2010 blive overført til den anden toldkontingentperiode. Endvidere bør ikke-opbrugte mængder af toldkontingenterne for nogle varer for toldkontingentperioden fra den 1. marts til den 30. april 2011 overføres til de tilsvarende toldkontingenter for perioden fra den 1. maj 2011 til den 30. april 2012.
(5)
Med henblik på at gennemføre de toldkontingenter, der er fastsat i tillægsprotokollen, bør forordning (EF) nr. 499/96 ændres.
(6)
Det er nødvendigt at erstatte den nuværende henvisning i forordning (EF) nr. 499/96 til priser franko grænse med en henvisning til den angivne toldværdi i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter (3) og at fastsætte, at nævnte værdi, for at blive omfattet af de i tillægsprotokollen fastsatte præferencer, mindst skal svare til en referencepris, der allerede er fastsat eller skal fastsættes i henhold til nævnte forordning.
(7)
I protokol nr. 3 til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Island er der fastsat bestemmelser om varers oprindelsesstatus og metoderne for administrativt samarbejde, som blev ændret ved afgørelse 2/2005 truffet af Den Blandede Komité EF-Island den 22. december 2005 (4). Det bør derfor udtrykkeligt fastsættes, at det er den i 2005 ændrede protokol nr. 3, som skal anvendes.
(8)
I medfør af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, der er knyttet til Rådets afgørelse 2007/138/EF (5), blev den bilaterale handel med levende heste liberaliseret i ubegrænsede mængder mellem Den Europæiske Union og Island. Toldkontingentet, som er fastsat i bilaget til forordning (EF) nr. 499/96 for levende heste, er derfor overflødigt.
(9)
Af hensyn til klarheden og for at tage hensyn til de ændringer af koderne i den kombinerede nomenklatur, der blev fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (6), og Taric-koderne bør hele bilaget til forordning (EF) nr. 499/96 udskiftes.
(10)
Forordning (EF) nr. 499/96 bør derfor ændres.
(11)
I henhold til afgørelse 2010/674/EU skal de nye toldkontingenter for visse fisk og fiskevarer anvendes fra den 1. marts 2011. Forordningen bør derfor anvendes fra samme dato.
(12)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 499/96 foretages følgende ændringer:
1)
Titlen affattes således:
»om åbning af forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk og fiskevarer med oprindelse i Island«.
2)
Artikel 1 affattes således:
»Artikel 1
1. Når de i bilaget anførte produkter med oprindelse i Island overgår til fri omsætning i EU, fritages de for told inden for de toldkontingenter, i de perioder og på de betingelser, som er fastsat i denne forordning.
2. Import af de i bilaget anførte fisk og fiskevarer er kun omfattet af de i stk. 1 omhandlede toldkontingenter, hvis den angivne toldværdi mindst svarer til den referencepris, der er fastsat eller skal fastsættes i henhold til artikel 29 i Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter (7).
3. Protokol nr. 3 angående definition af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Island, som senest ændret ved afgørelse 2/2005 truffet af Den Blandede Komité EF-Island den 22. december 2005 (8), finder anvendelse.
4. Toldkontingentfordelen med løbenummer 09.0792 og 09.0812 vil ikke blive indrømmet for varer, der angives til overgang til fri omsætning i perioden 15. februar til 15. juni.
3)
Artikel 2, stk. 2, affattes således:
»Artikel 308c, stk. 2 og 3, i forordning (EØF) nr. 2454/93 finder dog ikke anvendelse på toldkontingenterne med løbenumrene 09.0810, 09.0811 og 09.0812.«
4)
Artikel 3 affattes således:
»Artikel 3
Hvis toldkontingenterne med løbenummer 09.0810, 09.0811 og 09.0812 ikke bliver brugt op for toldkontingentperioden fra den 1. marts til den 30. april 2011, overføres den resterende mængde til de tilsvarende toldkontingenter for perioden fra den 1. maj 2011 til den 30. april 2012.
Med henblik herpå indstilles træk på toldkontingenterne for perioden fra den 1. marts til den 30. april 2011 på den anden hverdag i Kommissionen efter den 1. september 2011. På den følgende hverdag vil de ikke-opbrugte dele af disse toldkontingenter blive gjort tilgængelige under det tilsvarende toldkontingent fra den 1. maj 2011 til den 30. april 2012.
Fra den anden hverdag i Kommissionen efter den 1. september 2011 vil det for de særlige toldkontingenter, som er gældende fra den 1. marts 2011, ikke være muligt at foretage træk med tilbagevirkende kraft og tilbageførsler.«
5)
Bilaget affattes som anført i bilaget til denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. marts 2011.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. februar 2011.

Labels: 3
18
6