Document ID: 32012R0569

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 569/2012,
28. juuni 2012,
millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud turustusaastal 2012/2013
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ÜTK määrus), (1) eriti selle artiklit 187 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Selleks et soodustada liidu turu varustamist teraviljaga turustusaasta 2011/2012 viimasel kuuel kuul, on komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1350/2011 (2) peatatud 30. juunini 2012 tollimaksude kohaldamine nende imporditariifikvootide suhtes, mis avati komisjoni määrusega (EÜ) nr 1067/2008 (3) madala ja keskmise kvaliteediga pehmele nisule ning komisjoni määrusega (EÜ) nr 2305/2003 (4) söödaodrale.
(2)
Võttes aluseks kooskõlas määruse (EÜ) nr 2305/2003 artikli 3 lõikega 3 tehtud teatised, peatas komisjon oma rakendusmäärusega (EL) nr 20/2012 (5) alates 6. jaanuari 2012. a kella 13.00st (Brüsseli aja järgi) määruse (EÜ) nr 2305/2003 artikli 1 lõikes 1 osutatud odra impordilitsentside väljaandmise jooksvaks kvoodiperioodiks.
(3)
Teraviljaturu turustusaasta 2012/2013 alguse võimalike arengusuundade põhjal võiks eeldada, et kõrged hinnad püsivad, arvestades varude madalat taset ja komisjoni praegusi hinnanguid 2012. aasta saagikuse kohta. Selleks et lihtsustada liidu turu tasakaalustamiseks vajalike impordivoogude säilitamist, oleks vaja tagada järjepidevus teravilja impordi poliitikas, säilitades ajutiselt kuni 31. detsembrini 2012 pehme nisu imporditollimaksud turustusaastal 2012/2013 määrusega (EÜ) nr 1067/2008 avatud imporditariifikvootidele. Arvestades, et odra impordilitsentside väljaandmine on kuni 31. detsembrini 2012 peatatud, ei ole kõnealuse toote tollimaksude peatamine samaks perioodiks enam vajalik.
(4)
Lisaks sellele ei tohi kahju saada ettevõtjad, kellel on parajasti käsil toimingud teravilja impordiks liitu. Seetõttu tuleks võtta arvesse käesoleva määruse kohase tollimaksude peatamise korra alla kuuluva teravilja transpordiks vajalikku aega ja võimaldada ettevõtjatel suunata vabasse ringlusse teravili, mille transportimine otse liidu sihtpunkti on alanud hiljemalt 31. detsembril 2012. Lisaks tuleks näha ette, millised tõendid tuleb esitada, et tõendada transportimist otse liidu sihtpunkti ja kõnealuse transportimise alguskuupäeva.
(5)
Selleks et tagada alates 1. juulist 2012 impordilitsentside väljaandmise korra tõhus haldamine, peab käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
(6)
Põllumajandusturgude ühise korralduse komitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Turustusaastaks 2012/2013 peatatakse tollimaksude kohaldamine sellise CN-koodi 1001 99 00 alla kuuluva pehme nisu impordi suhtes, mille kvaliteet erineb komisjoni määruse (EL) nr 642/2010 (6) II lisas kindlaks määratud kvaliteedist, kui kõnealuseid tooteid imporditakse määrustega (EÜ) nr 1067/2008 avatud vähendatud tollimaksuga impordi tariifikvootide alusel.
2. Kui käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud teravilja transporditakse otse liidu sihtpunkti ja seda on alustatud hiljemalt 31. detsembril 2012, kohaldatakse tollimaksude peatamist vastavalt käesolevale määrusele asjaomaste toodete vabasse ringlusse lubamise suhtes.
Otse liidu sihtkohta transportimist ja transpordi alguskuupäeva tõendatakse pädevatele asutustele veokirja originaali alusel.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2012 kuni 31. detsembrini 2012.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. juuni 2012

Labels: 3
17
6