Document ID: 31997D0231

Rozhodnutí komise
ze dne 3. března 1997,
kterým se mění rozhodnutí 93/198/EHS o veterinárních předpisech a veterinárních osvědčeních pro dovoz ovcí a koz ze třetích zemí
(Text s významem pro EHP)
(97/231/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou směrnicí 96/91/ES [2], a zejména na články 8 a 11 uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že směrnice Rady 91/68/EHS [3], naposledy pozměněná aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, stanoví veterinární podmínky obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 93/198/EHS [4], naposledy pozměněné aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, stanoví veterinární předpisy a veterinární osvědčení pro dovoz ovcí a koz;
vzhledem k tomu, že je nezbytné rozšířit oblast působnosti uvedeného rozhodnutí, aby se vztahovalo rovněž na veterinární předpisy a veterinární osvědčení pro dovoz ovcí a koz ze třetích zemí pro chovné a výkrmné účely;
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 97/232/ES [5] stanoví seznamy třetích zemí, z nichž může být povolen dovoz ovcí určených na porážku, výkrm nebo chov;
vzhledem k tomu, že by dovážené ovce a kozy měly splňovat určité požadavky týkající se nepřítomnosti brucelózy;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 93/198/EHS se mění takto:
1. Znění článku 1 se nahrazuje tímto:
"Členské státy povolí dovoz ovcí a koz, které splňují požadavky upřesněné ve veterinárních osvědčeních stanovených v částech 1a a 1b přílohy I tohoto rozhodnutí, pokud jde o jatečná zvířata. Toto osvědčení musí doprovázet zásilky ovcí a koz ze třetích zemí nebo z částí třetích zemí uvedených v částech 1 a 2 přílohy rozhodnutí Komise 97/232/ES [6]."
2. Znění článku 2 se nahrazuje tímto:
"1. Členské státy povolí dovoz ovcí a koz, které splňují požadavky veterinárního osvědčení stanoveného v části 1a přílohy II, pokud jde o zvířata určená pro výkrmné účely. Toto osvědčení musí doprovázet zásilky ovcí a koz, které jsou určené pro výkrmné účely, ze třetích zemí nebo z částí třetích zemí uvedených v části 3 přílohy rozhodnutí 97/232/ES.
2. Členské státy povolí dovoz ovcí a koz, které splňují požadavky veterinárního osvědčení stanoveného v části 1b přílohy II, pokud jde o zvířata určená pro chovné účely. Toto osvědčení musí doprovázet zásilky ovcí a koz, které jsou určené pro chovné účely, ze třetích zemí nebo z částí třetích zemí uvedených v části 4 přílohy rozhodnutí 97/232/ES.
3. Členské státy dále povolí dovoz ovcí a koz určených pro výkrm nebo chov pouze tehdy, splňují-li požadavky uvedené v kapitole 1 části 1c přílohy II, jsou-li určené pro stáda, která jsou úředně uznána jako prostá brucelózy, nebo v kapitole 2 části 1c přílohy II, jsou-li určené pro stáda prostá brucelózy nebo pocházejí ze třetích zemí uvedených v části 5 přílohy rozhodnutí 97/232/ES."
3. Příloha se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. března 1997.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 3. března 1997.

Labels: 0
3
5
6