Document ID: 32010D0066

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 5. februára 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/719/ES, ktorým sa určitým členským štátom povoľuje prehodnotiť svoje ročné programy monitorovania BSE
[oznámené pod číslom K(2010) 626]
(Text s významom pre EHP)
(2010/66/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 1b druhý pododsek,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (TSE) u zvierat. Vyžaduje sa v ňom, aby každý členský štát vykonal ročný program monitorovania TSE v súlade s prílohou III k uvedenému nariadeniu. Uvedené programy sa majú vzťahovať aspoň na určité subpopulácie hovädzieho dobytka patriaceho do určitých vekových kategórií.
(2)
V uvedenom nariadení sa tiež stanovuje, že členské štáty, ktoré na základe určitých kritérií môžu preukázať zlepšenie epidemiologickej situácie vo svojej krajine, môžu požiadať o prehodnotenie svojich ročných programov monitorovania.
(3)
V rozhodnutí Komisie 2009/719/ES (2) sa členským štátom uvedeným v prílohe k uvedenému rozhodnutiu povoľuje prehodnotiť svoje ročné programy monitorovania. Stanovuje sa v ňom aj to, že ich programy sa majú uplatňovať prinajmenšom na všetok hovädzí dobytok starší ako 48 mesiacov, ktorý patrí k určitým subpopuláciám.
(4)
Cyprus predložil 2. októbra 2008 Komisii žiadosť o prehodnotenie svojho ročného programu monitorovania, pokiaľ ide o BSE.
(5)
Potravinový a veterinárny úrad uskutočnil od 29. júna 2009 do 3. júla 2009 na Cypre inšpekciu, aby overil súlad s epidemiologickými kritériami uvedenými v bode 7 časti I kapitoly A prílohy III k nariadeniu (ES) č. 999/2001.
(6)
Výsledky uvedenej inšpekcie preukázali, že Cyprus správne implementoval pravidlá o ochranných opatreniach, pokiaľ ide o bovinnú spongiformnú encefalopatiu (BSE), stanovené v nariadení (ES) č. 999/2001. Okrem toho, všetky požiadavky stanovené v článku 6 ods. 1b treťom pododseku a všetky epidemiologické kritériá uvedené v bode 7 časti I kapitoly A prílohy III k uvedenému nariadeniu sa skontrolovali a zistilo sa, že ich Cyprus splnil.
(7)
Vzhľadom na všetky dostupné informácie sa žiadosť Cypru o prehodnotenie jeho ročného programu monitorovania BSE zhodnotila pozitívne. Je preto vhodné, aby sa Cypru povolilo prehodnotiť svoj ročný program monitorovania a stanoviť novú vekovú hranicu 48 mesiacov na testovanie BSE v tomto členskom štáte.
(8)
Príloha k rozhodnutiu 2009/719/EHS by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(9)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k rozhodnutiu 2009/719/ES sa nahrádza znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 5. februára 2010

Labels: 0
18
15
6