Document ID: 31983D0610

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 5. december 1983
om en procedure i henhold til EOEF-traktatens artikel 85 (IV/30.688 - Murat)
(Den franske tekst er den eneste autentiske)
(83/610/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning nr. 17 af 6. februar 1962, foerste forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86 (1), senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse, saerlig artikel 2,
under henvisning til den begaering om negativattest og den anmeldelse, som den franske virksomhed i Viry-Chatillon, Murat S.A., der fremstiller smykker, indgav den 1. juni 1982 med hensyn til et udkast til en standardaftale om detailsalg af de produkter, som den distribuerer, navnlig i flere EF-Medlemsstater,
under henvisning til offentliggoerelsen (2) af begaeringens indhold i hovedtraek i henhold til artikel 19, stk. 3, i forordning nr. 17,
under henvisning til udtalelse fra Det raadgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspoergsmaal, og
ud fra foelgende betragtninger:
I. DE FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER
A. Virksomheder
(1) Virksomheden Murat er et fransk aktieselskab med hovedsaede i Viry-Chatillon, og dens hovedaktionaerer er privatpersoner. Virksomheden er foerst og fremmest beskaeftiget med fremstilling af smykker af guld, soelv og gulddublé, navnlig valset gulddublé med stort guldindhold, og valsningen foretages efter en metode, som Murat har anvendt siden 1847. Virksomheden har tre fabrikker i Frankrig med va. 450 beskaeftigede og er en af de stoerste franske arbejdsgivere inden for smykkesektoren, der stadig er ret forgrenet paa trods af en tendens til koncentration. Under maerket Murat distribuerer virksomheden desuden smykker og ure, som den ikke selv har fremstillet.
(2) Murat saelger stoerstedelen af sine produkter i Frankrig, hvor salget udgoer ca. 90 % af virksomhedens aarsomsaetning. Virksomhedens markedsandel varierer alt efter de enkelte produkter: ca. 4 % for guld, 14-15 % for soelv, 30 % for gulddublé, hvor den indtager foerstepladsen, og 60 % for underkategorien valset gulddublé. Inden for Faellesskabet eksporterer Murat foerst og fremmest til Tyskland, Belgien og Luxembourg, med indtager dog en forholdsvis beskeden stilling paa disse markeder. Virksomheden er foerst for nylig begyndt at saelge sine produkter i Det forenede Kongerige, Irland og Nederlandene, og dens afsaetning i disse lande er endnu begraenset; den saelger kun lejlighedsvis sine produkter i Italien og Graekenland. Virksomhedens eksport til lande uden for Faellesskabet, Schweiz, OEstrig (for nylig) og Spanien, samt til andre verdensdele er ret ubetydelig.
(3) For at fremme salget af produkter af maerket Murat, baade inden for og uden for faellesmarkedet, har Murat tilrettelagt afsaetningen af sine produkter paa foelgende maade. Leverancerne til detailhandlerne varierer fra land til land. I Frankrig og Forbundsrepublikken Tyskland faar detailhandlerne produkterne leveret af repraesentanter, der er ansat af Murat.
For Belgiens og Luxembourgs vedkommende distribueres produkterne af en eneforhandler, der er bundet til Murat af en eneforhandlingsaftale, der blev anmeldt i 1963, og som der er ydet gruppedispensation for i henhold til Kommis
sionens forordning nr. 67/67/EOEF (1) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1983/83 (2). Siden mindre end to aar har ogsaa salget i Det forenede Kongerige og Irland, Nederlandene, samt - uden for Faellesskabet - OEstrig og Spanien vaeret varetaget af eneforhandlere.
For de oevrige verdensdele har Murat to salgsinspektoerer, der aarligt aflaegger besoeg i de forskellige lande.
(4) Med hensyn til detailhandelen har Murat et net af ca. 7 000 detailhandlere i Frankrig, 1 000 i Tyskland og 650 i Belgien og Luxembourg, og virksomheden regner med at udvide dette net til ogsaa at omfatte de lande, hvor den er blevet indarbejdet for nylig.
B. Den anmeldte aftale
(5) Den anmeldte aftale skal danne grundlag for forbindelserne mellem Murat og virksomhedens detailhandlere. Den indeholder de betingelser, som detailhandlerne skal opfylde for at kunne forhandle Murats produkter, og som er ens for alle de lande, hvor virksomheden er indarbejdet.
(6) For at kunne forhandle Murats produkter skal detailhandlerne:
- udoeve erhverv som urmager/guldsmed i detailleddet, enten i en forretning eller i en specialafdeling,
- have den fornoedne kompetence, attesteret ved eksamensbevis fra en urmager- eller guldsmedeskole eller ved mindst fire aars erfaring i salg eller reparation inden for det paagaeldende fag,
- raade over erhvervslokaler, der udelukkende anvendes til smykker, ure, guldsmedearbejde, artikler til borddekoration og gaveartikler.
(7) Detailhandlerne forpligter sig desuden til:
- at afgive ordrer, der daekker deres egne behov og samtidig er af et saadant omfang, at de svarer til Murats saedvanlige leverancer. Det lager, som forhandlerne opbygger paa denne maade, skal svare til mindst tre maaneders salg af produkter af maerket Murat. Dette mindstelager er klart mindre end det normale gennemsnitslager inden for dette erhverv. Detailhandlerne afgiver normalt to til 3 ordrer aarligt, hvilket svarer til lagre paa fire til seks maaneder,
- at opbevare og udstille produkterne paa tilfredsstillende maade,
- ikke at blande Murats produkter med produkter af tilsvarende udseende men af en anden kvalitet,
- paa salgsstedet at anvende det reklame- og udstillingsmateriale, der udleveres af Murat med henblik paa udstilling af virksomhedens produkter,
- selv at foretage reparationer af smykker af maerket Murat eller lade disse reparationer udfoere af en person, hvis kompetence de staar inde for, eller, saafremt der er risiko for at smykket vil blive oedelagt, at indsende produkterne til Murats afdeling for eftersalgsservice.
(8) Murat forpligter sig til
- paa bedst mulig maade enten direkte eller gennem virksomhedens eneforhandlere at udfoere de ordrer, der afgives af virksomhedens detailhandlere,
- kun at saelge eller tillade at der bliver solgt til detailhandlere, som opfylder kontraktbetingelserne,
- at stille al sin kompetence paa det tekniske, forretningsmaessige og reklamemaessige plan til raadighed for de godkendte forhandlere med henblik paa at bidrage til fremme af disses afsaetning,
- at gennemfoere en landsomfattende reklame og at give sine godkendte forhandlere mulighed for at udnytte denne reklame paa lokalt plan gennem plakater, skilte, udstillinger og brochurer,
- at opfylde sin garantiforpligtelse og at udvise stoerst mulig omhu med hensyn til de produkter, som virksomheden har fremstillet, og som indsendes til dens vaerksteder med henblik paa reparation eller aendring.
(9) Den anmeldte standardaftale indeholder ingen bestemmelser om prisfastsaettelse. Detailhandlerne kan frit fastsaette deres priser. Nogle af de kataloger, som Murat udgivet aarligt, og som smykkeforhandlerne i detailledet uddeler, indeholder vejledende priser. Disse priser er paa ingen maade bindende, og der kan undertiden konstateres betydelige prisforskelle, selv mellem forhandlere inden for samme geografiske omraade.
Aftalen kan stiltiende fornys hvert aar. Den kan ophaeves, saafremt de indgaaede forpligtelser ikke overholdes.
(10) Den anmeldte aftale indeholdt oprindeligt en bestemmelse, som forboed de godkendte forhandlere »ud over normalt salg at videresaelge Murats produkter til personer, der ikke selv var godkendte forhandlere«. Efter anmodning fra Kommissionens tjenestegrene har Murat begraenset dette forbud mod videresalg til at gaelde »personer, der ikke opfylder de generelle betingelser med hensyn til faglige kvalifikationer«, dvs. kriterierne under punkt 6.
(11) Kommissionen har ikke modtaget bemaerkninger fra tredjemaend efter offentliggoerelsen i henhold til artikel 19, stk. 3, i forordning nr. 17.
II. RETLIG VURDERING
(12) Den anmeldte standardaftale, der danner grundlag for forbindelserne mellem Murat og virksomhedens detailhandlere, indeholder de betingelser, der gaelder for det selektive salgssystem, som Murat har oprettet inden for detailhandelen, og er en aftale mellem virksomheder i den i traktatens artikel 85 omhandlede betydning.
(13) Som det bl.a. fremgaar af Domstolens retspraksis er selektive salgssystemer ikke omfattet af traktatens artikel 85, stk. 1, saafremt udvaelgelsen af videreforhandlere sker paa grundlag af objektive kvalitetskriterier for videreforhandlernes og deres personales faglige kvalifikationer og deres salgslokalers beskaffenhed set i forhold til de krav, der stilles til forhandlingen af produktet, forudsat at disse kriterier fastsaettes paa en ensartet maade for alle potentielle videreforhandlere og anvendes uden forskelsbehandling.
(14) I den foreliggende sag har Murat kun gjort adgangen til sit forhandlernet i detailledet betinget af, at de generelle tekniske og faglige betingelser er opfyldt. De saaledes opstillede kriterier vedroerende detailhandlernes faglige kvalifikationer og tekniske kendskab samt salgslokalernes formaal og indretning (jf. punkt 6), medfoerer, at handlende principielt kun udelukkes fra salgssystemet, saafremt de ikke er i stand til at saelge smykker paa betingelser, der er tilfredstillende for forbrugerne, eller saafremt de ikke kan praestere de tjenesteydelser, der er knyttet til forhandlingen. Saafremt kvalitetssmykker af guld, soelv og gulddublé med stort guldindhold skal saelges paa tilfredsstillende betingelser, kraever det, at de saelges i specialforretninger af et kvalificeret personale og i lokaler, hvor produkterne kan oplagres og udstilles paa passende maade. Desuden skal detailhandlerne enten selv eller gennem tredjemand kunne opfylde garantiforpligtelsen og varetage eftersalgsservice.
Disse kriterier fastsaettes paa en ensartet maade over for samtlige potentielle videreforhandlere. Desuden skal Murat ikke paa forhaand i alle tilfaelde godkende, at de detailhandlere, der opfylder disse kriterier, kan forhandle Murats produkter (se punkt 10); der vil derfor ikke kunne udoeves forskelsbehandling ved anvendelsen af systemet.
(15) De oevrige forpligtelser, der paalaegges detailhandlerne, er heller ikke omhandlet i traktatens artikel 85, stk. 1. Forpligtelsen til at anvende det reklame- og udstillingsmateriale, der udleveres af virksomheden Murat med henblik paa udstilling af dens produkter, og forpligtelsen til ikke at blande Murats produkter med produkter af tilsvarende udseende men af en anden kvalitet, kan nemlig ikke betragtes som konkurrencebegraensende. Formaalet hermed er at forbedre udstillingen og identificeringen af Murats produkter og at undgaa forveksling med andre produkter. Forpligtelserne forhindrer paa ingen maade Murats detailhandlere i at saelge konkurrerende produkter. De godkendte forhandleres forpligtelse til at opbygge et lager svarende til mindst tre maaneders salg af Murats produkter begraenser ikke konkurrencen maerkbart i det foreliggende tilfaelde, fordi dette er mindre end normal praksis inden for dette erhverv (se punkt 7, foerst led).
(16) De forpligtelser, som Murat har paataget sig, og navnlig forpligtelsen til kun at saelge eller lade saelge til forhandlere, der opfylder de fastsatte betingelser, udgoer en normal modydelse til de forpligtelser, som detailhandlerne har paataget sig, og denne modydelse er i overensstemmelse med Faellesskabets konkurrenceregler.
(17) Den anmeldte standardaftale indeholder ingen forpligtelser, der har til formaal eller til foelge at hindre, begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet, og som kan paavirke handelen mellem medlemsstater, og Kommissionen finder derfor ikke, at der efter de forhold, den har kendskab til, er grund til at skride ind i medfoer af traktatens artikel 85, stk. 1. Kommissionen kan saaledes udstede den i artikel 2 i forordning nr. 17 omhandlede negativattest med hensyn til denne aftale - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Efter de forhold, Kommissionen har kendskab til, finder den ikke anledning til i medfoer af EOEF-traktatens artikel 85, stk. 1, at skride ind over for aftalen mellem Murat og selskabets detailhandlere.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til selskabet Murat S.A., Viry-Chatillon, Frankrig.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 5. december 1983.

Labels: 3
4
1