Document ID: 32008R0127

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 127/2008
z dnia 13 lutego 2008 r.
rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę Oscypek (ChNP)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 7 ust. 5 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Zgodnie z art. 6 ust. 2 oraz w zastosowaniu art. 17 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006, wniosek Polski w sprawie rejestracji nazwy „Oscypek” został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (2).
(2)
Zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 510/2006 Słowacja zgłosiła sprzeciw wobec przedmiotowej rejestracji, powołując się na powody sprzeciwu wymienione w art. 7 ust. 3 lit. a), b) i c) wspomnianego rozporządzenia. W swoim oświadczeniu o sprzeciwie Słowacja w szczególności wskazała, że rejestracja nazwy „Oscypek” przyniosłaby szkodę nazwie „Slovenský oštiepok”, o której rejestrację jako chronionej nazwy pochodzenia Słowacja wystąpiła do Komisji (3).
(3)
Pismem z dnia 30 maja 2007 r. Komisja wezwała zainteresowane państwa członkowskie do rozpoczęcia odpowiednich wzajemnych konsultacji.
(4)
Polska i Słowacja osiągnęły porozumienie, zgłoszone Komisji pismem z dnia 28 czerwca 2007 r.
(5)
Zgodnie z tym porozumieniem Polska i Słowacja uznają w szczególności, że nazwy „Oscypek” i „Slovenský oštiepok” odnoszą się obecnie do serów produkowanych w odmienny sposób, mimo iż łączy je pochodzenie i tradycja. Według Polski i Słowacji najważniejsze różnice pomiędzy oboma serami, dotyczące wykorzystywanych surowców, metody produkcji i właściwości fizycznych, chemicznych i organoleptycznych serów, nie powinny wprowadzać w błąd konsumenta. Polska i Słowacja zgadzają się, że obie nazwy: „Oscypek” i „Slovenský oštiepok”, są zgodne z prawem, a Polska podkreśla ponadto, że rejestracja nazwy „Oscypek” jako chronionej nazwy pochodzenia nie naruszyłaby prawa słowackich producentowi do używania nazwy „oštiepok”, samej lub w połączeniu z innymi określeniami.
(6)
Porozumienie osiągnięte między zainteresowanymi stronami nie wymaga zmiany informacji opublikowanych zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006. W związku z tym nazwę „Oscypek” należy zarejestrować zgodnie z art. 7 ust. 4 wymienionego rozporządzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa wymieniona w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostaje zarejestrowana.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lutego 2008 r.

Labels: 3
18
17
6