Document ID: 31991L0368

Nõukogu direktiiv,
20. juuni 1991,
millega muudetakse masinaid puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist käsitlevat direktiivi 89/392/EMÜ
(91/368/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 100a,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut [1],
koostöös Euroopa Parlamendiga [2],
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
masinad, millega kaasnevad spetsiifilised ohud tingituna nende liikuvusest või võimest raskusi tõsta või neist kahest omadusest koos, peavad vastama nii direktiiviga 89/392/EMÜ [4] sätestatud üldistele tervishoiu- ja ohutusnõuetele kui ka nimetatud spetsiifiliste ohtudega seotud tervishoiu- ja ohutusnõuetele;
puudub vajadus näha nimetatud masinatüüpide jaoks ette muid sertifitseerimismenetlusi kui direktiivis 89/392/EMÜ esialgselt sätestatud menetlused;
liikuvusest ja raskuste tõstmisest tulenevate spetsiifiliste ohtudega seotud täiendavate oluliste tervishoiu- ja ohutusnõuete sätestamine võib toimuda direktiivi 89/392/EMÜ muutmisega selliselt, et see sisaldab ka nimetatud täiendavaid sätteid; nimetatud muudatust on võimalik kasutada teatud puudujääkide parandamiseks kõikide masinate suhtes kohaldatavates olulistes tervishoiu- ja ohutusnõuetes;
on vaja näha ette üleminekukord, mis võimaldab liikmesriikidel lubada tuua turule ja võtta kasutusele masinaid, mis on toodetud vastavalt 31. detsembril 1992 kehtivatele siseriiklikele eeskirjadele;
olemasolevate direktiivide reguleerimisalasse kuuluvad teatud seadmed või masinad kuuluvad ka käesoleva direktiivi reguleerimisalasse; on parem, kui üks direktiiv käsitleb kõiki seadmeid; seetõttu on soovitav asjakohased olemasolevad direktiivid käesoleva direktiivi jõustumise kuupäeval tühistada,
ON VÕTNUD VASTU KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 89/392/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artiklit 1 muudetakse järgmiselt:
a) lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:
"Masinate hulka kuuluvad ka masina funktsiooni muutvad vahetatavad seadmed (kui nendeks vahetatavateks seadmeteks ei ole varuosad või tööriistad), mis tuuakse turule selleks, et operaator saaks need ise masina või mitmete erinevate masinate või traktori külge monteerida";
b) lõikes 3:
- esimene taane jäetakse välja,
- teine taane asendatakse alltooduga:
- "- tõsteseadmed, mis on konstrueeritud ja valmistatud inimeste tõstmiseks ja/või ümberpaigutamiseks koos koormaga või ilma, välja arvatud ülestõstetava operaatori töökohaga tööstustõstukid.",
- kolmandasse taandesse lisatakse alltoodud fraas: "kui tegemist ei ole lasti tõstmiseks või allalaskmiseks kasutatava masinaga,",
- lisatakse järgmised taanded:
- "- transpordivahendid, st sõidukid ja nende haagised, mis on mõeldud ainult inimeste veoks õhus, teedel, raudteel või veeteedel, samuti transpordivahendid, mis on mõeldud kauba veoks õhus, avalikult kasutataval maanteel, raudteel või veeteedel. Käesoleva direktiivi reguleerimisalasse kuuluvad maavarade kaevandamisel kasutatavad sõidukid,
- - meresõidukid ja avamere ujuvrajatised koos sellistel sõidukitel või rajatistel olevate seadmetega,
- - inimeste ühistranspordiks või eraveoks mõeldud rippteed,
- - põllumajandus- ja metsatraktorid, nagu need on määratletud nõukogu 4. märtsi 1974. aasta direktiivi 74/150/EMÜ põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, [5] viimati muudetud direktiiviga 88/297/EMÜ, [6] artikli 1 lõikes 1,
- - spetsiaalselt sõjalisel otstarbel kasutamiseks või avaliku korra kaitseks konstrueeritud ja valmistatud masinad."
2. Artikli 2 lõike 3 esimeses lauses asendatakse fraas "… käesoleva direktiivi sätted" fraasiga "ühenduses kehtivad sätted".
3. Artikli 4 lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:
""Vahetatavaid seadmeid" peetakse artikli 1 lõike 2 kolmanda lõigu tähenduses masinateks, järelikult peavad need kõikidel juhtudel kandma EÜ märki ning nendega peab olema kaasas II lisa punktis A nimetatud EÜ vastavusavaldus."
4. Artiklile 8 lisatakse järgmine lõige:
"7. Lõikega 6 kehtestatud kohustusi ei kohaldata isikute suhtes, kes monteerivad masina või traktori külge artikli 1 kohase vahetatava seadme, seda tingimusel, et osad sobivad kokku ja kõik kokkumonteeritud masina koostisosad kannavad EÜ märki ning nendega on kaasas EÜ vastavusavaldus."
5. Artikkel 13 asendatakse alltooduga:
"Artikkel 13
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 1. jaanuariks 1992. Liikmesriigid teatavad neist viivitamatult komisjonile.
Kui liikmesriigid nimetatud meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Niisuguse viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Liikmesriigid jõustavad kõnealused meetmed 1. jaanuaril 1993, välja arvatud direktiivides 86/295/EMÜ, [7] 86/296/EMÜ [8] ja 86/663/EMÜ [9] nimetatud seadmete puhul, mille suhtes kohaldatakse nimetatud meetmeid alates 1. juulist 1995.
2. Lisaks sellele lubavad liikmesriigid kuni 31. detsembrini 1994, välja arvatud direktiivides 86/295/EMÜ, 86/296/EMÜ ja 86/663/EMÜ nimetatud seadmete puhul, mille jaoks nimetatud ajavahemik lõpeb 31. detsembril 1995, niisuguste masinate turule toomist ja kasutuselevõttu, mis on nende territooriumil 31. detsembril 1992 kehtivatele siseriiklikele eeskirjadele vastavad.
Alates 1. juulist 1995 ei takista direktiivid 86/295/EMÜ, 86/296/EMÜ ja 86/663/EMÜ lõike 1 rakendamist.
3. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.
4. Komisjon kontrollib enne 1. jaanuari 1994 käesoleva direktiiviga seotud standardimistöö edusamme ja teeb vajadusel ettepaneku asjakohaste meetmete võtmiseks."
6. I lisa muudetakse järgmiselt:
a) Punktile 1.3.7 lisatakse järgmine lõik: "Töö käigus liikuvate osade juhusliku blokeerumise vältimiseks tuleb rakendada kõiki vajalikke meetmeid. Kui blokeerumine võib toimuda rakendatud ettevaatusabinõudest hoolimata, peab tootja varustama masina eriliste kaitseseadiste või tööriistade, kasutusjuhendi ja vajadusel masina külge kinnitatud sildiga, et seadet oleks võimalik ohutult blokeeringust vabastada.";
b) Lisatakse järgmine punkt:
"1.6.5. Sisemiste osade puhastamine
Masinad peavad olema konstrueeritud ja valmistatud selliselt, et ohtlikke aineid või preparaate sisaldanud sisemisi osi oleks võimalik puhastada ilma masinasse sisenemata; vajalik tühjendamine peab olema võimalik ka väljastpoolt. Kui masinasse sisenemise vältimine on täiesti võimatu, peab tootja rakendama masina valmistamise käigus meetmeid, mis võimaldavad teostada puhastamist võimalikult ohutult.";
c) Punktile 1.7.0 lisatakse järgmine lõik: "Kui rike järelevalveta masina töös võib ohustada ohualas viibivate inimeste tervist ja turvalisust, peab masin olema varustatud selliselt, et see annab hoiatuseks sobiva valgus- või helisignaali.";
d) Punktile 1.7.3 lisatakse järgmised lõigud:
"Kui masinaosa tuleb kasutamise ajal käsitseda tõsteseadmega, peab selle mass olema esitatud loetavalt, kustutamatult ja üheti mõistetavalt.
Artikli 1 lõike 2 kolmandas lõigus nimetatud vahetatavatel seadmetel peab olema samasugune teave.";
e) Punktile 1.7.4 a lisatakse järgmine taane:
"- vajadusel masina külge kinnitatavate tööriistade olulised omadused.";
f) Punkti 1.7.4 f kolmas lõik asendatakse alltooduga: "Kui ühtlustatud standardeid ei kohaldata, tuleb helitaset mõõta masina jaoks kõige sobivama meetodi abil.";
g) Lisatakse käesoleva direktiivi I lisaga sätestatud punktid 3 kuni 5.7.
7. II lisa punkti B teise taande järele lisatakse järgmised taanded:
"- vajadusel registreeritud asutuse nimi ja aadress ning EÜ tüübihindamistõendi number,
- vajadusel selle registreeritud asutuse nimi ja aadress, kellele on toimik vastavalt artikli 8 lõike 2 punkti c esimesele taandele edastatud,
- vajadusel selle registreeritud asutuse nimi ja aadress, kes on teostanud artikli 8 lõike 2 punkti c teises taandes nimetatud tõendamise,
- vajadusel viide ühtlustatud standarditele."
8. IV lisas asendatakse punkt 12 käesoleva direktiivi II lisaga sätestatud punktidega 12 kuni 15.
Artikkel 2
31. detsembrist 1994 tunnistatakse kehtetuks:
- artiklid 2 ja 3 nõukogu 1973. aasta 19. novembri direktiivis 73/361/EMÜ, mis käsitleb terastrosside, kettide ja konksude sertifitseerimist ja märgistamist puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist [10] ja mida on viimati muudetud direktiiviga 76/434/EMÜ [11],
- komisjoni 1976. aasta 13. aprilli direktiiv 76/434/EMÜ, millega kohandatakse terastrosside, kettide ja konksude sertifitseerimist ja märgistamist puudutavate liikmesriikide õigusaktide tehnika arenguga ühtlustamist käsitlevat nõukogu 1973. aasta 19. novembri direktiivi.
31. detsembrist 1995 tunnistatakse kehtetuks:
- nõukogu 1986. aasta 26. mai direktiiv 86/295/EMÜ, mis käsitleb teatud ehitusseadmete jaoks mõeldud ümbermineku puhul kaitsvaid turvakabiine puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist, [12]
- nõukogu 1986. aasta 26. mai direktiiv 86/296/EMÜ, mis käsitleb teatud ehitusseadmete jaoks mõeldud kukkuvate esemete eest kaitsvaid turvakatuseid puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist, [13]
- nõukogu 1986. aasta 22. detsembri direktiiv 86/663/EMÜ, mis käsitleb iseliikuvaid tööstustõstukeid puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist [14] ja mida on viimati muudetud direktiiviga 89/240/EMÜ [15].
Artikkel 3
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 1. jaanuariks 1992. Liikmesriigid teatavad neist viivitamatult komisjonile.
Kui liikmesriigid nimetatud meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Niisuguse viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Liikmesriigid kohaldavad nimetatud meetmeid alates 1. jaanuarist 1993.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Luxembourg, 20. juuni 1991

Labels: 3
9
20