Document ID: 32006D0790

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-7 ta’ Novembru 2006
li tikkonċerna l-bidu ta’ proċeduri ta’ soluzzjoni għat-tilwim kontra l-Indja skond il-Fehma dwar ir-Regoli u l-Proċeduri li Jiggvernaw is-Soluzzjoni tat-Tilwim u dispożizzjonijiet tad-WTO rilevanti oħrajn fir-rigward ta’ l-ostaklu fil-kummerċ kostitwit minn Dazju Addizzjonali fuq inbid u spirti importati u Dazju Extra Addizzjonali fuq spirti importati u miżmuma mill-Indja, u projbizzjoni fuq il-bejgħ ta’ inbid u spirti importati u miżmuma mill-Istat Indjan ta’ Tamil Nadu
(2006/790/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3286/94 tat-22 ta’ Diċembru 1994 (1) li jistipula l-proċeduri tal-Komunità fil-qasam tal-politika kummerċjali komuni sabiex jiżgura t-tħaddim tad-drittijiet tal-Komunità skond ir-regoli internazzjonali tal-kummerċ, b'mod partikolari dawk stabbiliti taħt l-awspiċji ta' l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, u b'mod partikolari l-Artikoli 12(1) u 13(2) tagħha,
Billi:
(1)
Fl-20 ta' Lulju 2005, il-Kummissjoni rċeviet ilment taħt l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3286/94 (“Regolament dwar l-Ostakoli Kummerċjali”). L-ilment tressaq b’mod konġunt mill-Comité européen des enterprises vins (“CEEV”) u l-Organizzazzjoni Ewropea dwar l-Ispirti(“CEPS”).
(2)
L-ilment ikkonċerna ċertu prattiki kummerċjali Indjani allegati li jaffetwaw b’mod ħażin l-importazzjoni u l-bejgħ ta’ inbid u ta’ spirti mill-Indja (2). Dawn il-prattiki inkludew Dazju Addizzjonali applikat fl-importazzjoni mill-Indja ta’ inbid u ta’ spirti, taxxi indiretti applikati minn ċertu Stati Indjani għall-inbid u spirti importati u restrizzjonijiet fuq il-bejgħ ta’ l-inbid u spirti importati minn ċertu Stati Indjani.
(3)
Min ressaq l-ilmenti allega li dawn il-prattiki kienu inkonsistenti ma’ l-Artikoli II, III u XI tal-Ftehim Ġenerali dwar Tariffi u Kummerċ ta’ l-1994 (“GATT 1994”). Skond dan, min ressaq l-ilmenti staqsa lill-Kummissjoni sabiex tieħu azzjoni meħtieġa.
(4)
Min ressaq l-ilmenti kellu evidenza biżżejjed sabiex jiġġustifka l-bidu ta’ proċedura eżaminattiva tal-Komunità skond l-Artikolu 8(1) tar-Regolament dwar Ostakli Kummerċjali. Konsegwentament, il-Kummissjoni tat bidu għall-proċedura wara konsultazzjoni ma’ l-Istati Membri fil-qafas tal-Kumitat tal-Pariri, fis-17 ta’ Settembru 2005 (3).
(5)
Matul il-proċedura ta’ l-eżaminazzjoni, min ressaq l-ilmenti irtira l-allegazzjonijiet li saru fir-rigward tat-taxxi indiretti applikati minn ċertu Stati Indjani għall-inbid u spirti importati, u l-Indja introduċew Dazju Addizzjonali (“Dazju Addizzjonali Extra”) li għandu jiġi applikat fuq l-importazzjoni ta' l-inbid u l-ispirti. Fil-qafas ta’ dik il-proċedura, il-Kummissjoni għalhekk ġabet fis-seħħ investigazzjoni dwar id-Dazju Addizzjonali, id-Dazju Addizzjonali Extra u r-restrizzjonijiet allegati fuq il-bejgħ ta’ l-inbid u l-ispirti importati applikati f’ċertu Stati Indjani.
(6)
L-investigazzjoni kkunsidrat il-leġiżlazzjoni Indjana rilevanti u ħadet in konsiderazzjoni l-opinjonijiet espressi minn Ministeri varji tal-Gvern Indjan, kif ukoll l-Assoċjazzjonijiet kummerċjali u l-impriżi Komunitarji u Injdani.
(7)
L-investigazzjoni ikkonkludiet li d-Dazju Addizzjonali huwa konsistenti ma’ l-Artikolu II:I tal-GATT 1994, u mhux iġġustifikat skond l-Artikolu II:2(A) tal-GATT 1994, sal-punt li japplika għall-inbid u l-ispirti, u li d-Dazju Extra Addizzjonali huwa inkonsistenti ma’ l-Artikolui II:I tal-GATT 1994, u mhux iġġustifikat skond l-Artikolu II:2(a) tal-GATT 1994, sal-punt li dan japplika għall-ispirti. Minħabba li l-Ftehim tad-WTO jipprojbixxi dawn il-prattiki, hemm evidenza ta’ ostaklu fil-kummerċ fis-sens ta’ l-Artikolu 2(1) tar-Regolament ta’ l-Ostakoli Kummerċjali.
(8)
L-investigazzjoni kkonkludiet ukoll li iktar analiżi tar-restrizzjonijiet allegati dwar il-bejgħ ta' l-inbid u l-ispirti importati f’ċertu Stati Indjani kienu meħtieġa. Analiżi li saret wara t-tlestija ta’ l-investigazzjoni wriet li l-leġiżlazzjoni ta’ l-Istat Indjan ta’ Tamil Nadu għandu fis-seħħ projbizzjoni fuq l-inbid u l-ispirti importati, li hija inkonsistenti ma' l-Arttikolu III:4 tal-GATT 1994. Minħabba li l-Ftehim tad-WTO jipprojbixxi dawn il-prattiki, hemm evidenza ta’ ostakolu fil-kummerċ fis-sens ta’ l-Artikolu 2(1) tar-Regolament ta’ l-Ostakli Kummerċjali.
(9)
L-investigazzjoni wriet li minkejja li l-eliminazzjoni, fl-2001, tar-restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjoni ta’ l-inbid u l-ispirti wara proċeduri ta’ soluzzjoni ta’ tilwim kontra l-Indja skond il-Ftehim dwar Regoli u Proċeduri li Jiggvernaw is-Soluzzjoni tat-Tilwim, l-importazzjonijiet ta’ l-ispirti mill-KE naqsu fl-2002 u mill-2003 żdiedu flimkien mat-tkabbir globali tal-konsum fl-Indja ta’ l-inbid u l-Ispirti. L-effetti li jistgħu b’mod raġonevoli jkunu mistennija li jirriżultaw mill-eliminazzjoni tar-restrizzjonijiet kwantitattivi b’hekk ma seħħewx, minħabba l-applikazzjoni tal-miżuri li qed jiġu investigati.
(10)
Aktar minn hekk, l-investigazzjoni wriet li l-konsum totali ta’ l-inbid u l-ispirti fl-Indja ammonta fl-2004 għal 0,67 u 87,1 miljun kaxxa tad-disa’ litri, bi tkabbir mistenni ta’ bejn 5 % u 10 % kull sena tul l-għaxar snin li ġejjin, u li inqas minn 0,5 % ta' l-ispirti u inqas minn 9 % ta' l-inbid li ġie kkonsmat fl-Indja huma prodotti importati, li huma soġġetti għad-Dazju Addizzjonali u d-Dazju Addizzjonali Extra.
(11)
L-investigazzjoni kkonfermat li hemm potenzjal qawwi ħafna ta’ kummerċ fl-Indja għall-inbid u l-ispirti importati, u li l-eliminazzjoni tad-Dazju Addizzjonali għall-inbid u l-ispirti u d-Dazju Addizzjonali Extra għall-ispirti għandu jwassal għal tnaqis fil-prezz lill-konsumatur ta' l-inbid importat u l-ispirt importati ta' 22 % sa 35 % u 23 % sa 48 % rispettivament fl-Istati Membri differenti. Tnaqqis ta’ dik id-dimensjoni għandu jżid b’mod sinjifikattiv id-domanda għall-inbid u l-ispirti importati skond il-preferenzi tal-konsumatur Indjan u t-tkabbir mistenni tas-suq Indjan għall-inbid u l-ispirti.
(12)
Din l-evidenza turi b’mod ċar li l-industrija Komunitarja batiet u għadha tbati l-effetti ta’ ħsara fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 2(4) tar-Regolament dwar l-Ostakli Kummerċjali.
(13)
Il-persuni li qed iressqu l-ilment jirrappreżentaw settur ewlieni fl-ekonomija tal-Komunità, li jikkonsistu mill-produtturi ta’ l-inbid u l-ispirti ġewwa rispettivament 11 u 21 Stat Membru tal-KE. Dawk il-produtturi esportaw fl-2005 merkanzija li tammonta għal € 10,45 biljuni lejn 150 pajjiż terz u impjegaw iktar minn 600 000 persuna direttament. L-investigazzjoni wriet li d-Dazju Addizzjonali u d-Dazju Addizzjonali Extra kienu ta’ tfixkil għall-produtturi fi ħdan dan is-settur milli jiksbu aċċess għas-suq Indjan li huwa potenzjalment kbir ħafna
(14)
Skond dan, jista' jiġi konkluż li huwa fl-interess tal-Komunità fis-sens ta' l-Artikolu 12(1) tar-Regolament ta' l-Ostakoli Kummerċjali li tieħu azzjoni, fi ħdan il-qafas tad-WTO, li titlob eliminazzjoni rapida tad-dazju Addizzjonali Indjan fuq inbid u spirti importati, id-Dazju Addizzjonali Extra fuq spirti importati u l-projbizzjoni fuq il-bejgħ ta' inbid u spirti importati fl-Istat Indjan ta’ Tamil Nadu, li jirrappreżenta ksur tar-regoli fundamentali tad-WTO u ostaklu fil-kummerċ fis-sens ta’ l-Artikolu 2(1) tar-Regolament dwar l-Ostakli Kummerċjali.
(15)
Huwa wkoll ta’ importanza għall-Komunità li taċċerta li l-imsieħba tad-WTO jikkonformaw b’mod sħiħ fl-obbligi tagħhom, bħalma hu mistenni mill-Kummissjoni. Huwa għalhekk fundamentali għall-funzjonament xieraq tas-sistema kummerċjali multilaterali li din l-inkompatibbiltà mar-regoli tad-WTO għandha tiġi indirizzata f’dak il-forum.
(16)
Ħafna tentattivi biex tiġi solvuta din it-tilwima permezz ta’ ħafna laqgħat ma’ l-awtoritajiet Indjani mill-introduzzjoni tad-Dazju Addizzjonali, id-Dazju addizzjonali Extra u l-projbizzjoni tal-bejgħ fl-Istat Indjan ta’ Tamil Nadu, u matul il-kors ta’ l-investigazzjoni, ma rnexxewx fl-identifikazzjoni tal-volontà min-naħa ta’ l-awtoritajiet Indjani li jilħqu soluzzjoni miftehma reċiprokament. fl-assenza ta’ kull possibiltà li l-pożizzjoni Indjana ser tinbidel, il-bidu ta’ proċedura fi ħdan il-qafas tal-Ftehim ta’ Regoli u ta’ Proċeduri tad-WTO li jiggvernaw is-Soluzzjoni tat-Tilwim huwa għalhekk meqjus bħala neċessarju.
(17)
Il-miżuri msemmija f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat TBR,
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-manutenzjoni u l-applikazzjoni tad-Dazju Addizzjonali fuq inbid u spirti importati u tad-Dazju Addizzjonali Extra fuq l-ispirti importati mill-Indja, u ż-żamma u l-applikazzjoni tal-projbizzjoni fuq il-bejgħ ta’ l-inbid importat u l-ispirti importati mill-Istat Indjan Ta’ Tamil Nadu jidhru li huma inkonsistenti ma’ l-obbligazzjonijiet Indjani skond il-Ftehim ta’ Marrakech li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa ta’ l-1994, u jikkostitwixxu ostaklu fi ħdan it-tifsira ta’ l-artikolu 2(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3286/94.
Artikolu 2
Il-Komunità ser tibda azzjonijiet għar-riżoluzzjoni tat-tilwim kontra l-Indja taħt il-Ftehim fuq ir-Regoli u Preċeduri għar-Riżoluzzjoni tat-Tilwim u dispożizzjonijjiet oħra relevanti tad-WTO bil-ħsieb li tiżgura t-tneħħija ta’ l-ostakoli tal-kummerċ.
Magħmul fi Brussel, 7 ta’ Novembru 2006.

Labels: 13
3
17
18