Document ID: 31995D0084

Komisijas lēmums
(1995. gada 20. marts),
par pielikuma prasību īstenošanu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2930/86, ar ko nosaka zvejas kuģu īpašības
(95/84/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1986. gada 22. septembra Regulu (EEK) Nr. 2930/86, ar ko nosaka zvejas kuģu īpašības [1], kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 3259/94 [2], un jo īpaši tās 4. pantu un pielikumu,
tā kā ir lietderīgi ņemt vērā atšķirīgās procedūras un metodes dažādās dalībvalstīs attiecībā uz to flotu tonnāžas mērīšanu;
tā kā jaunie termiņi, kuriem Padome ir piekritusi, lai nodrošinātu mazo, līdz 24 metrus garo zvejas kuģu pārmērīšanu, jāizmanto tā, lai nodrošinātu pakāpenisku un līdzsvarotu formulu un darbību izpildi saistībā ar pārmērīšanu; tā kā tādēļ ir lietderīgi noteikt gada starpposma mērķus, lai nodrošinātu minēto darbību pakāpenisku izpildi;
tā kā starplaikā ir vajadzīgs Kopienas flotes bruto tonnāžas novērtējums, ko dara zināmu līdz termiņam, kurš noteikts termiņa vidusposma pārskatam par Komisijas lēmumos noteiktajām vairākgadu virzības programmām laika posmam no 1993. gada līdz 1996. gadam [3];
tā kā tonnāžas mērvienību racionalizācija katras dalībvalsts līmenī un saskaņošana Kopienas līmenī ietilpst nosacījumos par vairākgadu virzības programmu laika posmam no 1993. gada līdz 1996. gadam īstenošanu saskaņā ar pārredzamiem nosacījumiem, kas ir vajadzīgi, lai kontrolētu mērķu izpildi;
tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zivsaimniecības pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 2930/86 I pielikumā norādītās vērtības funkcijām a1, a2 un a3 nosaka saskaņā ar tabulām šā lēmuma I pielikumā.
2. pants
Katra dalībvalsts līdz 1995. gada 15. martam nosūta Komisijai kuģu sarakstu atbilstoši to vairākgadu virzības programmas iedalījumam kopā ar to bruto tonnāžām (BT), kas izmērītas attiecībā uz kuģiem, kuri nedodas starptautiskos reisos, kuru garums starp perpendikuliem pārsniedz 24 metrus, kā arī novērtētas attiecībā uz kuģiem, kuru garums starp perpendikuliem nepārsniedz 24 metrus.
3. pants
Saskaņā ar 2. pielikumā norādīto grafiku pakāpeniski apkopos 1969. gada Londonas Konvencijas parametrus, un tos piemēros maziem kuģiem ar kopgarumu līdz 15 metriem, par kuriem nav pieejami parametri Bi un Ti.
Saskaņā ar 3. pielikumā norādīto grafiku pakāpeniski veic efektīvu tādu kuģu pārmērīšanu, kuru kopgarums ir no 15 metriem un garums starp perpendikuliem nepārsniedz 24 metrus, atbilstoši Londonas Konvencijas noteikumiem.
Šim nolūkam katra dalībvalsts var sagatavot tādu kuģu sarakstus, kuri atlasīti, pamatojoties uz to vecumu vai citiem attiecīgiem rādītājiem, lai tādējādi varētu ievērot šo grafiku.
4. pants
Ar kuģu sarakstiem, uz kuriem attiecas 2. un 3. pants, kā arī ar šiem sarakstiem pievienotajiem datiem par bruto tonnāžām iepazīstina Komisiju saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 109/94 [4] 3., 8. un 9. pantu. Kopā ar šiem sarakstiem dara zināmu katra kuģa iekšējo numuru.
Attiecībā uz kuģa fizisko īpašību pārveidojumu, ja šāds pārveidojums ir veikts pārmērīšanas laika posmā un ja šāds pārveidojums var izmainīt bruto tonnāžu Londonas Konvencijas vajadzībām, attiecīgā dalībvalsts sazinās ar Komisiju un paziņo tai tonnāžas vērtības pirms un pēc pārveidojuma.
Kuģiem, kuru kopgarums nepārsniedz 15 metrus, minētās tonnāžas vērtības aprēķina, izmantojot formulu, kas norādīta Padomes Regulā (EK) Nr. 3259/94 un šā lēmuma I pielikumā. Kuģiem, kuru kopgarums ir 15 metri un lielāks, minētās tonnāžas vērtības aprēķina saskaņā ar Londonas Konvencijas noteikumiem.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1995. gada 20. martā

Labels: 7
12
19
6