Document ID: 32006D0957

TARYBOS SPRENDIMAS
2006 m. gruodžio 18 d.
dėl Konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais pakeitimo priėmimo Europos bendrijos vardu
(2006/957/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį ir ypač į jos 175 straipsnio 1 dalį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu ir 300 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę,
kadangi:
(1)
JT/EEK Konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais (toliau - Orhuso konvencija) tikslas - siekti suteikti teises visuomenei ir nustatyti pareigas Šalims bei valstybės institucijoms, susijusias su teise gauti informaciją, visuomenės dalyvavimu ir teise kreiptis į teismą aplinkosaugos klausimais.
(2)
Europos bendrija pagal Sutartį, ypač jos 175 straipsnio 1 dalį, kartu su valstybėmis narėmis yra kompetentinga sudaryti tarptautinius susitarimus, kurie padeda siekti Sutarties 174 straipsnio 1 dalyje išvarytų tikslų ir įgyvendinti juose numatytus įsipareigojimus.
(3)
1998 m. birželio 25 d. Bendrija pasirašė Orhuso konvenciją. Konvencija įsigaliojo 2001 m. spalio 30 d. Bendrija patvirtino Konvenciją 2005 m. vasario 17 d. laikydamasi Tarybos sprendimo 2005/370/EB (1).
(4)
2005 m. gegužės mėn. 25-27 d. vykusio antrojo Šalių susitikimo metu buvo priimtas Orhuso konvencijos pakeitimas, kuriuo sukonkretinami Šalių įsipareigojimai, susiję su visuomenės dalyvavimu priimant sprendimus dėl genetiškai modifikuotų organizmų (GMO). Atitinkamuose Bendrijos teisės aktuose dėl GMO, visų pirma 2001 m. kovo 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/18/EB dėl genetiškai modifikuotų organizmų apgalvoto išleidimo į aplinką (2) ir 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1829/2003dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų (3), numatytos nuostatos dėl visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus dėl GMO, atitinkančios Orhuso konvencijos pakeitimą.
(5)
Nuo 2005 m. rugsėjo 27 d. Šalys gali ratifikuoti, priimti arba patvirtinti Orhuso konvencijos pakeitimą. Europos bendrija ir jos valstybės narės turėtų imtis reikiamų veiksmų, kad būtų galima, jei įmanoma, vienu metu deponuoti ratifikavimo, priėmimo ar patvirtinimo dokumentus.
(6)
Turėtų būti patvirtintas Orhuso konvencijos pakeitimas,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Orhuso konvencijos dėl visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus dėl genetiškai modifikuotų organizmų pakeitimas patvirtinamas Bendrijos vardu.
Orhuso konvencijos pakeitimas pateikimas šio sprendimo priede.
2 straipsnis
1. Tarybos pirmininkas yra įgaliojamas paskirti asmenį (-is), kuriam (-iems) suteikiami įgaliojimai deponuoti pakeitimo patvirtinimo dokumentą Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui Orhuso konvencijos 14 straipsnyje numatyta tvarka.
2. Europos bendrija ir valstybės narės, Orhuso konvencijos Šalys, siekia kuo greičiau ir ne vėliau kaip iki 2008 m. vasario 1 d. deponuoti pakeitimo ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumentus.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 18 d.

Labels: 11
5
20
7
12
15