Document ID: 32006D0515

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 18ης Μαΐου 2006
σχετικά με τη σύναψη της σύμβασης της UNESCO για την προστασία και την προώθηση της πολυμορφίας της πολιτιστικής έκφρασης
(2006/515/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 133, 151, 181 και 181A, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο δεύτερη φράση και το άρθρο 300 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το Νοέμβριο του 2004, το Συμβούλιο ενέκρινε τη συμμετοχή της Επιτροπής, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, στις διαπραγματεύσεις με την UNESCO σχετικά με μια σύμβαση για την προστασία και την προώθηση της πολυμορφίας της πολιτιστικής έκφρασης («σύμβαση UNESCO»). Η Επιτροπή συμμετείχε σε αυτές τις διαπραγματεύσεις, καθώς επίσης και τα κράτη μέλη.
(2)
Η σύμβαση UNESCO υιοθετήθηκε στη γενική διάσκεψη της UNESCO, στις 20 Οκτωβρίου 2005 στο Παρίσι.
(3)
Η εν λόγω σύμβαση αποτελεί ένα κατάλληλο και αποτελεσματικό εργαλείο για την προώθηση της πολιτιστικής πολυμορφίας και των πολιτιστικών ανταλλαγών, στις οποίες τόσο η Κοινότητα, όπως αναφέρεται, στο άρθρο 151, παράγραφος 4, της συνθήκης, όσο και τα κράτη μέλη της προσδίδουν μέγιστη σημασία. Η σύμβαση συμβάλλει στον αμοιβαίο σεβασμό καθώς και στην αλληλοκατανόηση των πολιτισμών σε παγκόσμιο επίπεδο.
(4)
Η σύμβαση UNESCO θα πρέπει να εγκριθεί το συντομότερο δυνατόν.
(5)
Τόσο η Κοινότητα όσο και τα κράτη μέλη της είναι αρμόδια στους τομείς που καλύπτονται από τη σύμβαση UNESCO. Είναι επομένως επιθυμητό η Κοινότητα και τα κράτη μέλη να γίνουν συμβαλλόμενα μέρη ώστε από κοινού και συντονισμένα να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις που ορίζονται στη σύμβαση και να ασκούν τα δικαιώματα που τους παραχωρεί η σύμβαση, σε περιπτώσεις της μικτής αρμοδιότητας,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
1. Η σύμβαση της UNESCO για την προστασία και την προώθηση της πολυμορφίας της πολιτιστικής έκφρασης εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
2. Το κείμενο της σύμβασης UNESCO παρατίθεται στο παράρτημα 1.α) της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
1. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να διορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να καταθέσουν την πράξη προσχώρησης, εξ ονόματος της Κοινότητας, στο Γενικό Διευθυντή της UNESCO, σύμφωνα με το άρθρο 27(4) της σύμβασης UNESCO.
2. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να διορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να καταθέσουν, εξ ονόματος της Κοινότητας, τη δήλωση αρμοδιότητας που παρατίθεται στο παράρτημα 1.β) της παρούσας απόφασης, σύμφωνα με το άρθρο 27.3.γ) της σύμβασης UNESCO.
3. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να διορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να κάνουν τη μονομερή δήλωση που παρατίθεται στο παράρτημα 2 της παρούσας απόφασης τη στιγμή της κατάθεσης της πράξης προσχώρησης.
Άρθρο 3
Σε σχέση με ζητήματα εμπίπτοντα στην αρμοδιότητα της Κοινότητας, η Επιτροπή αντιπροσωπεύει την Κοινότητα στις συνόδους των οργάνων που δημιουργούνται από τη σύμβαση UNESCO, και ειδικότερα στη διάσκεψη των μερών κατ’ άρθρο 22 της σύμβασης και διαπραγματεύεται εξ ονόματός της τα ζητήματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των οργάνων αυτών.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2006.

Labels: 0
13
5