Document ID: 32007D0553

32007D0553
L 208/10
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
02.08.2007.
ODLUKA KOMISIJE
od 2. kolovoza 2007.
o neuvrštavanju monokarbamid dihidrogensulfata i dimetipina u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ te o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže te aktivne tvari
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2007) 3646)
(Tekst značajan za EGP)
(2007/553/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2. četvrti podstavak,
budući da:
(1)
Člankom 8. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ predviđeno je da država članica tijekom razdoblja od 12 godina nakon priopćenja o toj Direktivi može odobriti stavljanje na tržište sredstava za zaštitu bilja koja sadrže aktivne tvari koje nisu navedene u Prilogu I. te Direktive i koje su već na tržištu dvije godine nakon dana priopćenja, dok se u međuvremenu te tvari postupno razmatraju u okviru programa rada.
(2)
Uredbama Komisije (EZ) br. 451/2000 (2) i (EZ) br 1490/2002 (3) utvrđuju se detaljna pravila za provedbu druge i treće faze programa rada iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ.
(3)
Monokarbamid dihidrogensulfat i dimetipin tvari su određene u trećoj fazi programa rada.
(4)
Jedini podnositelji prijave za monokarbamid dihidrogensulfat i dimetipin obavijestili su Komisiju 29. svibnja 2006. i 6. srpnja 2006. da više ne žele sudjelovati u programu rada za te aktivne tvari te da stoga više neće dostavljati daljnje informacije. Slijedom toga, te se aktivne tvari ne bi trebale uvrstiti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
(5)
Trebalo bi poduzeti mjere kako bi se osiguralo da se postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže monokarbamid dihidrogensulfat ili dimethipin povuku u propisanom roku i da se ne produljuju i ne izdaju nova odobrenja za takva sredstva.
(6)
Za aktivne tvari za koje je rok prethodne obavijesti o povlačenju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže te tvari kratak, uputno je osigurati produljenje roka za uklanjanje, skladištenje, stavljanje na tržište i uporabu postojećih zaliha na najviše dvanaest mjeseci kako bi se omogućila uporaba postojećih zaliha najviše u jednoj sezoni rasta. U slučaju kada je predviđen dulji rok za prethodnu obavijest, taj se rok može skratiti tako da istekne na kraju sezone rasta.
(7)
Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje podnošenje zahtjeva za monokarbamid dihidrogensulfat ili dimethipin u skladu s odredbama članka 6. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ s ciljem njihovog mogućeg uvrštenja u Prilog I. toj Direktivi
(8)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Monokarbamid dihidrogensulfat i dimetipin ne uvrštavaju se u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
Članak 2.
Države članice osiguravaju da se:
(a)
odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže monokarbamid dihidrogensulfat i dimetipin povuku do 2. veljače 2008.
(b)
od 6. kolovoza 2007. ne izdaju niti produljuju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže monokarbamid dihidrogensulfat i dimetipin u skladu s odstupanjem iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ.
Članak 3.
Svako produljenje roka koje odobre države članice u skladu s člankom 4. stavkom 6. Direktive 91/414/EEZ mora biti što je moguće kraće i prestaje važiti najkasnije 2. veljače 2009.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. kolovoza 2007.

Labels: 3
0
4
6