Document ID: 32013R0102

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 102/2013
(2013. gada 4. februāris),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 206/2010 attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu, to teritoriju vai daļu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts ievest dzīvus nagaiņus, attiecībā uz veterinārā sertifikāta “POR-X” paraugu un pārbaudes procedūru protokoliem vezikulārā stomatīta noteikšanai
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2004. gada 26. aprīļa Direktīvu 2004/68/EK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības noteikumus par konkrētu nagaiņu sugas dzīvu dzīvnieku importu un tranzītu caur Kopienu, groza Direktīvas 90/426/EEK un 92/65/EEK un atceļ Direktīvu 72/462/EEK (1), un jo īpaši tās 3. panta 1. punkta pirmo un otro daļu, 6. panta 1. punkta pirmo daļu, 7. panta e) punktu, 9. pantu un 13. panta 1. punkta e) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Ar Direktīvu 2004/68/EK nosaka dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz dažu nagaiņu sugu dzīvu dzīvnieku importu Savienībā un tranzītu caur Savienību. Minētajā direktīvā ir noteikts, ka attiecībā uz tās I pielikuma sarakstā iekļauto dzīvo nagaiņu importu Savienībā no apstiprinātām trešām valstīm var tikt paredzēti īpaši noteikumi, tostarp veterināro sertifikātu paraugi.
(2)
Komisijas 2010. gada 12. marta Regulā (ES) Nr. 206/2010, ar ko izveido sarakstus, kuros iekļautas trešās valstis, to teritorijas vai daļas, no kurām Eiropas Savienībā atļauts ievest konkrētus dzīvniekus un svaigu gaļu, un nosaka veterinārās sertifikācijas prasības (2), cita starpā ir paredzētas veterinārās sertifikācijas prasības tādu konkrētu sūtījumu ievešanai Savienībā, kuros ir Direktīvas 2004/68/EK I pielikuma sarakstā iekļauto pārnadžu sugu dzīvi dzīvnieki. Regulas (ES) Nr. 206/2010 I pielikumā ir sniegts to trešo valstu, to teritoriju vai daļu saraksts, no kurām šādus sūtījumus drīkst ievest Savienībā. Tajā iekļauti arī šādiem sūtījumiem pievienojamo veterināro sertifikātu paraugi.
(3)
Pašlaik nagaiņus Savienībā var importēt tikai no tādām trešām valstīm vai - reģionalizācijas gadījumā - no tādām trešo valstu daļām, kas vismaz sešus mēnešus pirms dzīvnieku nosūtīšanas ir bijušas brīvas no vezikulārā stomatīta.
(4)
Amerikas Savienotās Valstis lūdza atļauju importēt Savienībā dzīvas cūkas, kas paredzētas vaislai un audzēšanai.
(5)
Amerikas Savienotās Valstis ir ziņojušas par vezikulārā stomatīta uzliesmojumiem. Tomēr šie uzliesmojumi ir sporādiski un tie konstatēti tikai noteiktās teritorijās. Ja tiek piemēroti Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas (OIE) Sauszemes dzīvnieku veselības kodeksa 8.15.6. nodaļā izklāstītie bioloģiskās drošības pasākumi, tostarp cūkas pirmseksporta posmā tiek turētas no slimības brīvās telpās, pirmseksporta karantīnas posmā un laikā, kad dzīvniekus transportē uz iekraušanas vietu, tiek nodrošināta aizsardzība pret slimību pārnēsātājiem, kā arī veikta visu eksportam paredzēto dzīvnieku pārbaude, risks, ka, importējot dzīvas cūkas no minētās trešās valsts, Savienībā varētu tikt ievests vezikulārais stomatīts, ir minimāls.
(6)
Tāpēc būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 206/2010 I pielikuma 1. daļa, lai pievienotu Amerikas Savienotās Valstis to trešo valstu, to teritoriju vai daļu sarakstam, no kurām Savienībā drīkst ievest dzīvu nagaiņu sūtījumus, norādot attiecīgās garantijas attiecībā uz pārbaudi vezikulārā stomatīta noteikšanai. Minēto garantiju īstenošana būtu jāapstiprina veterinārajā sertifikātā dzīvām cūkām, kas paredzētas vaislai un audzēšanai, kurš pievienots sūtījumam, kad dzīvnieki tiek importēti Savienībā.
(7)
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 206/2010 I pielikuma 2. daļā sniegtais veterinārā sertifikāta paraugs dzīvu mājas cūku importam (“POR-X”), lai iekļautu tajā nosacījumus par pirmseksporta uzturēšanos un karantīnu, kā arī prasības attiecībā uz laboratorijas testiem.
(8)
Turklāt Regulas (ES) Nr. 206/2010 5. pantā ir noteikts, ka gadījumos, kad atbilstoši minētās regulas I pielikumā sniegtajiem veterinārajiem sertifikātiem ir nepieciešama paraugu ņemšana un pārbaude, šādu paraugu ņemšanu un pārbaudi veic saskaņā ar materiālu standartizēšanas un pārbaudes procedūru protokoliem, kas norādīti minētā pielikuma 6. daļā. Tāpēc ir nepieciešams grozīt Regulas (ES) Nr. 206/2010 I pielikuma 6. daļu, lai pievienotu attiecīgu protokolu un pārbaudes procedūru attiecībā uz vezikulāro stomatītu. Pārbaude būtu jāveic un rezultāti jāinterpretē saskaņā ar tādu seroloģisko pārbaužu procedūru protokoliem vezikulārā stomatīta noteikšanai, kas OIE Sauszemes dzīvnieku diagnostisko testu un vakcīnu rokasgrāmatas 2.1.19. nodaļā paredzētas starptautiskajai tirdzniecībai.
(9)
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (ES) Nr. 206/2010.
(10)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 206/2010 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 4. februārī

Labels: 3
18
6