Document ID: 32014D0702

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 7. oktobra 2014
o spremembi Odločbe 2007/131/ES o dovoljenju za usklajeno uporabo radijskega spektra v Skupnosti za opremo, ki uporablja širokopasovno tehnologijo
(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 7083)
(2014/702/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta 676/2002/ES z dne 7. marca 2002 o pravnem okviru za politiko radijskega spektra v Evropski skupnosti (Odločba o radijskem spektru) (1) in zlasti člena 4(3) Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 2007/131/ES (2), kakor je bila spremenjena z Odločbo 2009/343/ES (3), usklajuje tehnične pogoje za radijsko opremo, ki uporablja ultraširokopasovno tehnologijo (tehnologija UWB) v Uniji. Zagotavlja razpoložljivost radijskega spektra po vsej Uniji pod usklajenimi pogoji, odpravlja ovire za uvedbo ultraširokopasovne tehnologije in ustvarja učinkovit enotni trg za ultraširokopasovne sisteme s pomembno ekonomijo obsega in koristmi za potrošnika.
(2)
Pri urejanju ultraširokopasovne tehnologije je treba ustrezno upoštevati hitre spremembe na področju tehnologije in uporabe radijskega spektra, da bo imela evropska družba koristi od uvedbe inovativnih primerov uporabe, ki temeljijo na tej tehnologiji, hkrati pa je treba zagotoviti, da to ne bo negativno vplivalo na druge uporabnike spektra. Najnovejšo različico Odločbe 2007/131/ES je zato treba spremeniti.
(3)
Zato je Komisija 28. maja 2012 podelila peti mandat, v skladu z Odločbo 676/2002/ES, Evropski konferenci poštnih in telekomunikacijskih uprav (CEPT) za ultraširokopasovno tehnologijo, da bi pojasnila tehnične parametre glede morebitne posodobitve Odločbe 2007/131/ES.
(4)
Iz poročila CEPT št. 45, ki ga je 21. junija 2013 potrdil Odbor za elektronske komunikacije (ECC) in ki je bilo predloženo kot odgovor na peti mandat, je CEPT Komisiji svetovala, naj sprejme bolj usklajen pristop glede naknadnih sprememb Odločbe 2007/131/ES ob upoštevanju opisa tehnik za blažitev z vsemi ustreznimi podrobnimi parametri v okviru harmoniziranih evropskih standardov, ki jih je razvil Evropski inštitut za telekomunikacijske standarde (ETSI).
(5)
V poročilu CEPT št. 45 so pojasnjeni tehnični pogoji, pod katerimi določene tehnike za ublažitev motenj omogočajo uporabo večjih prenosnih zmogljivosti ultraširokopasovne opreme, obenem pa zagotavljajo enakovredno zaščito za obstoječe ultraširokopasovne omejitve za splošno uporabo, uporabo v motornih in železniških vozilih ter uporabo opreme za sledenje. Poleg priporočil iz tega poročila, ki bi jih bilo treba uporabljati po vsej EU, bi morali biti zavezujoči tudi opredelitve in tehnični parametri teh tehnik za ublažitev motenj, kot so opredeljeni v ustreznih standardih, saj te tehnike zagotavljajo učinek ublažitve motenj le, kadar se uporabljajo z ustreznimi parametri delovanja.
(6)
Ultraširokopasovno opremo na letalih bi bilo treba dovoliti le pod pogojem, da izpolnjuje letalske varnostne standarde, z ustreznimi spričevali o plovnosti in drugimi pomembnimi določbami o zračnem prometu, ter standarde elektronske komunikacije. Spričevala o plovnosti, ki veljajo po vsej Skupnosti, izdaja Evropska agencija za varnost v letalstvu, v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 748/2012 (4).
(7)
Naprave za zaznavanje materialov imajo številne možnosti uporabe pri odkrivanju in opredelitvi predmetov in materialov ali slikanju cevi, žic in drugih struktur znotraj sten v stanovanjskih ali poslovnih stavbah. CEPT je Komisiji svetovala, da je za naprave za zaznavanje materialov možno določiti manj stroge pogoje uporabe, saj njihovi načini uporabe skupaj z zelo nizkimi gostotami uporabe in faktorji aktivnosti dodatno zmanjšujejo možnost škodljivega motenja radiokomunikacijskih storitev. Revidirane omejitve so določene v sklepu ECC/DEC/(07)01 z dne 30. marca 2007, kakor je bil spremenjen 26. junija 2009.
(8)
V skladu z Direktivo 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5) je Komisija evropskim organizacijam za standardizacijo izdala pooblastilo M/407 za pripravo usklajenih standardov. Vanje bo vključena ultraširokopasovna oprema, ki bo priznana v skladu s to direktivo, ter domneva o skladnosti z njenimi zahtevami. Na podlagi pooblastila M/407, ki ga je podelila Evropska komisija, je ETSI razvil harmonizirane standarde: EN 302 065-1 o skupnih tehničnih zahtevah za naprave kratkega dosega, ki uporabljajo UWB, EN 302 065-2 o zahtevah za sledenje UWB in EN 302 065-3 o zahtevah za naprave UWB za cestna in železniška vozila.
(9)
Memorandum o soglasju med ECC in ETSI, ki je bil podpisan 20. oktobra 2004, zagotavlja usklajevanje razvoja harmoniziranih standardov in regulativnih pogojev za uporabo spektra, ki se nanašajo na take standarde. Tehnične podrobnosti tehnik za ublažitev motenj se določijo s pomočjo evropskih harmoniziranih standardov ETSI in sklepa ECC (06)04 ter se bodo še naprej usklajevale z vsemi naknadnimi spremembami, kakor je določeno v memorandumu o soglasju med ECC in ETSI. Posledično bi moral sklep Komisije vsebovati le seznam ustreznih tehnik za ublažitev motenj.
(10)
Odločbo 2007/131/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(11)
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za radijski spekter -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2007/131/ES se spremeni:
1.
V členu 2 se točke 6, 7 in 8 nadomestijo z naslednjim:
„6.
‚e.i.r.p.‘ pomeni ekvivalentno izotropno sevano moč, ki je zmnožek moči za anteno in antenskega dobitka v določeno smer glede na izotropno anteno (absolutni ali izotropni dobitek);
7.
‚maksimalna srednja gostota spektralne moči‘, določena kot e.i.r.p. radijske naprave med preskusom pri določeni frekvenci, je povprečna moč na enoto pasovne širine (centrirano na to frekvenco), sevana v smer maksimalne ravni pod določenimi merilnimi pogoji;
8.
‚temenska moč‘, določena kot e.i.r.p., ki se nahaja znotraj 50 MHz pasovne širine pri frekvenci, pri kateri se pojavi najvišja srednja sevana moč, sevana v smer maksimalne ravni pod določenimi merilnimi pogoji;“
;
2.
V členu 2 se črta točka 9;
3.
V členu 2 se točka 11 nadomesti z naslednjim:
„11.
‚skupna sevana gostota spektralne moči‘ pomeni povprečje vrednosti srednje gostote spektralne moči, izmerjene v obliki krogle v scenariju meritev z ločljivostjo najmanj 15 stopinj. Podrobni pogoji merjenja so opisani v standardu ETSI EN 302 435;“
;
4.
V členu 2 se dodata naslednji točki 12 in 13:
„12.
‚na letalu‘ pomeni uporabo radijskih povezav za namene notranje komunikacije v letalu;
13.
‚LT1‘ so sistemi, namenjeni za splošno sledenje ljudem in predmetom, ki se lahko dajo v uporabo brez odobritve.“
;
5.
Člen 3 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 3
Države članice dovolijo uporabo radijskega spektra brez motenja in zaščite za opremo, ki uporablja ultraširokopasovno tehnologijo, pod pogojem da ta oprema izpolnjuje pogoje iz Priloge in se uporablja v zaprtih prostorih, če pa se uporablja zunaj, oprema ni pritrjena na fiksno instalacijo, fiksno infrastrukturo ali fiksno zunanjo anteno. Oprema, ki uporablja ultraširokopasovno tehnologijo, ki izpolnjuje pogoje iz Priloge, se dovoli tudi v motornih in železniških vozilih.“
;
6.
Priloga se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne veljati 1. februarja 2015.
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 7. oktobra 2014

Labels: 7
12
8
20