Document ID: 31986D0591

*****
RAADETS AFGOERELSE
af 26. november 1986
om aendring, som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse, af afgoerelse 82/752/EOEF om vedtagelse af et forsknings- og udviklingsprogram for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab vedroerende et avanceret automatisk oversaettelsessystem (Eurotra)
(86/591/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 235,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (2),
under henvisning til udtalelse fra Udvalget for videnskabelig og teknisk Forskning (CREST), og
ud fra foelgende betragtninger:
I afgoerelse 82/752/EOEF (3) kraeves det udtrykkeligt, at det avancerede automatiske oversaettelsessystem (Eurotra), der skal udvikles, skal kunne behandle alle de officielle sprog i Faellesskabet;
Spaniens og Portugals tiltraedelse af Faellesskabet bevirker, at antallet af officielle sprog, der skal behandles af Eurotra, stiger fra 7 til 9, hvilket i betragtning af, at der i systemet er planlagt kontrastiv behandling af sprogpar, resulterer i en vaesentlig foroegelse af disse sprogpar;
som foelge af de tekniske og oekonomiske virkninger af denne udvidelse er det noedvendigt at foretage betydelige tilpasninger af Eurotra-programmet, tidsplanen, budgetrammen og den praktiske gennemfoerelse;
som foelge af den hidtidige udvikling i Eurotra-programmets gennemfoerelser er der opstaaet en forsinkelse for de to nye medlemsstaters vedkommende, der boer indhentes hurtigst muligt;
ved afgoerelse 84/338/Euratom, EKSF, EOEF (4) er Det raadgivende udvalg for Programforvaltning (CCMGP) blevet erstattet af Det raadgivende udvalg for forvaltning og koordinering vedroerende Sprogproblemer (CGC-12) -
TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:
Artikel 1
Afgoerelse 82/752/EOEF aendres saaledes:
1. a) I artikel 1 aendres »51 / 2 aar« til »7 aar«.
b) affattes stk. 2 saaledes:
»I henhold til bilag I opdeles programmet i faser, og hver fase afsluttes med en nyvurdering. Ved afslutningen af hver fase traeffer Raadet efter fremgangsmaaderne i traktaten og paa grundlag af en rapport fra Kommissionen og udtalelse fra det i artikel 3 naevnte udvalg beslutning om eventuel overgang til naeste fase.«
2. I artikel 2 aendres »16 mio ECU« til »20,5 mio ECU« og »otte midlertidigt ansatte« til »fjorten midlertidigt ansatte«.
3. Artikel 3, stk. 1, affattes saaledes:
»Kommissionen er ansvarlig for programmets gennemfoerelse, navnlig ved hjaelp af forskningskontrakter. Den bistaas af Det raadgivende udvalg for forvaltning og koordinering vedroerende Sprogproblemer (CGC-12), der er nedsat ved afgoerelse 84/338/Euratom, EKSF, EOEF (1).
(1) EFT nr. L 177 af 4. 7. 1984, s. 25.«
4. I bilag I, punkt 2, litra b), overskriften, aendres »2 aar« og »8,5 mio ECU« til »3 aar« og »13 mio ECU«.
5. I bilag I, punkt 2, litra c), overskriften, aendres »18 mdr.« til »2 aar«.
6. Bilag II udgaar.
Artikel 2
Denne afgoerelse faar virkning fra dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. november 1986.

Labels: 12
7