Document ID: 32002D0232

32002D0232
L 078/12
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 27 februarie 2002
privind modificarea Deciziei 2000/745/CE privind acceptarea angajamentelor oferite în cadrul procedurilor antidumping și antisubvenții referitoare la importurile anumitor tipuri de polietilenă tereftalată originare, între altele, din India
[notificată cu numărul C(2002) 620]
(2002/232/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2238/2000 (2) (denumit în continuare „regulament de bază antidumping”), în special articolele 8 și 9,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2026/97 al Consiliului din 6 octombrie 1997 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (3) (denumit în continuare „regulament de bază antisubvenții”), în special articolele 13 și 15,
după consultarea comitetului consultativ,
întrucât:
A. PROCEDURA
(1)
Prin Regulamentul (CE) nr. 2603/2000 (4), Consiliul a instituit un drept compensatoriu definitiv, sub forma unei sume specifice de 41,3 EUR pe tonă la importurile anumitor tipuri de polietilenă tereftalată, originare, între altele, din India, cu excepția produselor exportate de către mai multe societăți indiene menționate în mod specific, care sunt supuse unui drept mai mic. Importurile anumitor tipuri de polietilenă tereftalată, exportate de către societățile al căror angajament a fost acceptat, au fost scutite de acest drept, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din regulamentul menționat anterior.
(2)
Prin Regulamentul (CE) nr. 2604/2000 (5), Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv, sub forma unei sume specifice de 181,7 EUR pe tonă, la importurile anumitor tipuri de polietilenă tereftalată, originare, între altele, din India, cu excepția produselor exportate de către mai multe societăți indiene menționate în mod specific, care sunt supuse unui nivel diferit al dreptului. Importurile anumitor tipuri de polietilenă tereftalată, exportate de către societățile al căror angajament a fost acceptat, au fost scutite de acest drept, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din regulament.
(3)
La 29 noiembrie 2000, Comisia adoptă Decizia 2000/745/CE (6) privind acceptarea angajamentelor oferite în cadrul celor două proceduri menționate mai sus de către exportatorii menționați la articolul 1 din decizie și închiderea anchetelor referitoare la acestea.
(4)
La 26 iunie 2001, Comisia, prin Regulamentul (CE) nr. 1240/2001 (7), a anunțat deschiderea unei reexaminări privind „noul exportator” din Regulamentul (CE) nr. 2604/2000 al Consiliului de instituire a unui drept antidumping definitiv pentru importurile de anumite tipuri de polietilenă trefalată, originare, între altele, din India, abrogând dreptul aplicabil importurilor unui producător-exportator și supunând aceste importuri înregistrării.
(5)
Constatările și concluziile definitive ale anchetei sunt prezentate în Regulamentul (CE) nr. 496/2002 (8) al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2604/2000.
B. ANGAJAMENTELE
(6)
După ce a fost informată cu privire la faptele și considerațiile pe baza cărora s-a prevăzut instituirea dreptului antidumping modificat la importurile acesteia în Comunitate, Futura Polymers Ltd (denumită în continuare „societate în cauză”) a oferit un angajament în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din regulamentul de bază antidumping. Această societate s-a angajat astfel să nu vândă clienților săi independenți la prețuri mai mici decât anumite prețuri minime.
(7)
Comisia a considerat angajamentul oferit ca fiind acceptabil în măsura în care acesta elimină efectul prejudiciabil al dumpingului. De altfel, rapoartele periodice și detaliate pe care societatea se angajează să le furnizeze Comisiei permit un control eficace. În afară de aceasta, cooperarea acestei societăți la anchetă, structura acesteia și organizarea vânzărilor sale, precum și caracteristicile produsului în cauză sunt de așa natură încât Comisia apreciază că riscul de eludare a angajamentului este limitat.
(8)
Pentru a permite Comisiei să monitorizeze în mod efectiv îndeplinirea de către societate a angajamentului, atunci când este prezentată cererea de punere în liberă circulație autorităților vamale competente, în conformitate cu angajamentul, scutirea de dreptul antidumping este condiționată de prezentarea unei facturi comerciale. Această factură trebuie să fie emisă de către societatea al cărei angajament a fost acceptat și trebuie să conțină informațiile indicate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2604/2000. În cazul în care această factură lipsește sau nu corespunde produsului prezentat serviciilor vamale, trebuie să se plătească nivelul corespunzător al dreptului antidumping aplicabil.
(9)
În cazul unei presupuse încălcări, al încălcării sau al retragerii angajamentului, se poate institui un drept antidumping, în conformitate cu articolul 8 alineatele (9) și (10) din regulamentul de bază antidumping,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Se adaugă următoarele elemente în tabelul prevăzut la articolul 1 din Decizia 2000/745/CE:
Societatea
Țara
Codul adițional TARIC
Futura Polymers Limited
India
A184
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezenta decizie est obligatorie în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptată la Bruxelles, 27 februarie 2002.

Labels: 1
3
4
18