Document ID: 32003R0500

Nariadenie Komisie (ES) č. 500/2003
z 19. marca 2003
o lehotách, v priebehu ktorých môžu niektoré produkty obilnín a ryže zostať v colných režimoch pre preddavky na platby náhrad
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1666/2000 [2], a najmä na jeho článok 13 ods. 11,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3072/95 z 22. decembra 1995 o spoločnej organizácii trhu s ryžou [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 411/2002 [4], a najmä na jeho článok 13 ods. 15,
keďže:
(1) nariadenie Komisie (ES) č. 800/1999 z 15. apríla 1999, ktorým sa stanovujú spoločné vykonávacie pravidlá k režimu vývozných náhrad pre poľnohospodárske produkty [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením 444/2003 [6], obmedzuje lehotu pre stanovenie preddavkov pre platby náhrad na obdobie, ktoré zostáva do skončenia platnosti vývoznej licencie; toto ustanovenie môže hospodárskym subjektom na trhu s obilninami a na trhu s ryžou spôsobiť zásobovacie problémy v období, keď sa mení hospodársky rok, a môže tiež narušiť pravidelné dodávky produktov z obilnín a ryže tradičným zákazníkom; pre odvetvie obilnín a ryže by preto mali byť prijaté osobitné opatrenia;
(2) nariadenie Komisie (EHS) č. 413/76 z 25. februára 1976 o skrátení lehôt, v priebehu ktorých môžu niektoré obilninové produkty zostať v colných režimoch preddavkov pre platby náhrad [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1873/82 [8], stanovuje osobitnú lehotu pre slad; tento produkt by preto mal byť zahrnutý do osobitného režimu pre obilniny a nariadenie (EHS) č. 413/76 by malo byť zrušené;
(3) Riadiaci výbor pre obilniny nedoručil stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
(1) Napriek článku 28 ods. 6 nariadenia (ES) č. 800/1999 môžu produkty uvedené v článku 1 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EHS) č. 1766/92, iné ako kukurica a cirok, zostať s cieľom spracovania pod colným dohľadom do 30. septembra, ak sa na ne vzťahujú vývozné licencie, platnosť ktorých konči v júli alebo auguste.
Kukurica a cirok môžu zostať, s cieľom spracovania, pod colným režimom do 30. novembra, ak sa na nich vzťahuje vývozná licencia, platnosť ktorej končí v októbri.
(2) Napriek článku 28 ods. 6 nariadenia (ES) č. 800/1999 môže nelúpaná ryža číselného znaku KN 100610 uvedená v článku 1 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 3072/95 zostať s cieľom spracovania pod colným dohľadom do 30. októbra, ak sa na ňu vzťahujú vývozné licencie, platnosť ktorých končí v septembri.
Článok 2
Nariadenie (EHS) č. 413/76 sa týmto zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Bude sa uplatňovať na platobné deklarácie prijaté od 1. októbra 2003.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. marca 2003

Labels: 3
17
4