Document ID: 32004R2279

32004R2279
L 396/38
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
30.12.2004.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 2279/2004
od 30. prosinca 2004.
o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 747/2001 u pogledu carinskih kvota Zajednice i referentnih količina za određene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Zapadne obale i Pojasa Gaze
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 747/2001 od 9. travnja 2001. o predviđanju upravljanja carinskim kvotama Zajednice i referentnim količinama za proizvode koji ispunjavaju uvjete za povlastice na temelju sporazuma s određenim mediteranskim zemljama i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1981/94 i Uredbe (EZ) br. 934/95 (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. točku (b),
budući da:
(1)
Svojom odlukom od 22. prosinca 2004. (2), Vijeće je sklopilo Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Palestinske oslobodilačke organizacije (PLO) u korist Palestinske samouprave na Zapadnoj obali i Pojasu Gaze koji se odnosi na uzajamne mjere liberalizacije i zamjenu Protokola br. 1 i 2 uz Privremeni sporazum o pridruživanju između EZ-a i Palestinske samouprave. Novi Sporazum primjenjuje se od 1. siječnja 2005.
(2)
Novi Protokol br. 1 o mjerama koje se primjenjuju na uvoz poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz Zapadne obale i Pojasa Gaze u Zajednicu, dalje u tekstu „novi Protokol br. 1”, predviđa nove carinske koncesije i izmjene postojećih koncesija utvrđenih u Uredbi (EZ) br. 747/2001, od kojih su neke obuhvaćene carinskim kvotama Zajednice i referentnim količinama.
(3)
Za provedbu carinskih koncesija predviđenih u novom Protokolu br. 1, potrebno je izmijeniti Uredbu (EZ) br. 747/2001.
(4)
U smislu izračuna carinskih kvota i referentnih količina za prvu godinu primjene, treba osigurati, u slučaju kada razdoblje kvote ili referentne količine započinje prije datuma od kojeg se primjenjuje novi Sporazum, smanjenje carinske kvote i referentne količine razmjerno djelu razdoblja koji je već protekao prije tog datuma.
(5)
Kako bi se olakšalo upravljanje određenim postojećim carinskim kvotama i referentnim količinama iz Uredbe (EZ) br. 747/2001, količine uvezene u okviru tih kvota i referentnih količina uzimaju se u obzir pri terećenju mjera otvorenih u skladu s Uredbom (EZ) br. 747/2001, kako je izmijenjena ovom Uredbom.
(6)
U skladu s novim Protokolom br. 1 količinu carinske kvote za određene proizvode potrebno je dvostruko povećati.
(7)
Budući da se odredbe predviđene u ovoj Uredbi primjenjuju od dana primjene novog Sporazuma, primjereno je da Uredba stupi na snagu što je prije moguće.
(8)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog VIII. Uredbi (EZ) br. 747/2001 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.
Članak 2.
Za razdoblja kvota i referentnih količina koja su još uvijek otvorena 1. siječnja 2005., količine koje su prema Uredbi (EZ) br. 747/2001 stavljene u slobodan promet u Zajednicu u okviru carinske kvote i referentnih količina s rednim brojevima 09.1381, 18.0310, 18.0340 i 18.0380 uzimaju se u obzir pri terećenju carinskih kvota i referentnih količina utvrđenih u Prilogu VIII. Uredbi (EZ) br. 747/2001, kako je izmijenjena ovom Uredbom.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2005.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. prosinca 2004.

Labels: 3
18
6