Document ID: 31999D0282

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 22 päivänä huhtikuuta 1999,
makrotaloudellisen rahoitusavun myöntämisestä Albanialle
(1999/282/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
sekä katsoo, että
(1) Albanian toipuminen vuoden 1997 alkupuolen taloudellisen ja yhteiskunnalisen kriisin vaikutuksista on edistynyt merkittävästi; se on menestyksellisesti pannut täytäntöön kriisin välittömiin vaikutuksiin kohdistuvan talouden elvytysohjelman,
(2) yhteisön ja Albanian välinen kauppa sekä kaupalliset ja taloudelliset suhteet kehittyvät kaupasta sekä kaupallisesta ja taloudellisesta yhteistyöstä Euroopan yhteisön ja Albanian tasavallan välillä tehdyn, 11 päivänä toukokuuta 1992 allekirjoitetun sopimuksen puitteissa,
(3) Albanian, jolla kommunistisen järjestelmän kaatumisen jälkeen ei ollut ollut perustuslakia, tulee 22 päivänä marraskuuta 1998 hyväksytyn uuden perustuslain tuloksena enemmän kunnioittaa ihmisoikeuksia ja vahvisaa oikeusvaltion perusteita,
(4) Albanian ei pidä poiketa pyrkimyksestään toteuttaa perustavaa laatua olevat poliittiset ja taloudelliset uudistukset, joihin on ryhdytty oikeusvaltion sekä kokonaisvaltaisen ja täydellisen demokratian luomiseksi ja sosiaalisen oikeudenmukaisuuden ja ympäristön suojelun huomioon ottavaan markkinatalouteen siirtymiseksi,
(5) Albania on sopinut Kansainvälisen valuuttarahaston kanssa laajoista vakauttamis- ja uudistustoimenpiteistä, joita tuetaan tehostetun rakennesopeutusohjelman (ESAF) mukaisella lainalla,
(6) Albania on sopinut Maailmanpankin kanssa pankkialan uudistamista ja työllisyyden edistämistä tukevista toimenpiteistä, joita tuetaan erittäin edullisella tervehdyttämislainalla; muita rakennesopeutustoimenpiteitä on tarkoitus tukea rakennesopeutusluotolla,
(7) Albania on sitoutunut perustavanlaatuisten uudistusten toteuttamiseen edistääkseen talouden uudistumista ja luodakseen tehokkaita instituutioita; uudistusten painopiste on selkeästi instituutioiden luomisessa, julkishallinnon ja oikeusjärjestelmän uudistamisessa, julkistalouden rakenteiden ja varainhoidon valvontamenettelyjen kehittämisessä sekä luottolaitosten toiminnan vakauden valvontaa koskevalla yksityiskohtaisella lainsäädännöllä vahvistetun vahvan ja suorituskykyisen pankkialan kehittämisessä, toimivien maatalousmaan markkinoiden luomisessa ja yritysten yksityistämisen nopeuttamisessa; hallitus on vakaasti sitoutunut tullilaitoksen uudistamiseen uusien koodien pohjalta, pyramidirahastoja tarjoavien yhtiöiden nopeaan lakkauttamiseen sekä poliittisen vakauden ja talousjärjestyksen vaarantavan korruption ja järjestäytyneen rikollisuuden torjumiseen,
(8) Albanian viranomaiset ovat pyytäneet kansainvälisiltä rahoituslaitoksilta, 24 teollisuusmaan ryhmältä (G-24) ja yhteisöltä rahoitusapua keskipitkän aikavälin ohjelman ensimmäiselle vuodelle; Kansainvälisen valuuttarahaston ja Maailmanpankin arvioidun rahoituksen jälkeenkin katettavaksi jää merkittävä rahoitusvaje; Pariisin klubin kanssa sovittu velkojen uudelleenjärjestely ja rahoittajien konferenssissa lokakuussa 1997 tehdyt ja vielä maksamattomat sitoumukset kattavat osan ulkoisesta rahoitustarpeesta keskipitkän aikavälin ohjelman ensimmäisenä vuotena,
(9) yhteisön avun on tarkoitus olla väline Albanian institutionaalisten ja rakenteellisten uudistusten tukemiseksi; yhteisön pitkäaikainen laina Albanialle on maan ulkoisten rahoitusvaikeuksien helpottamiseksi, maksutaseen tukemiseksi ja valuuttavarannon vahvistamiseksi soveltuva toimenpide,
(10) Albania on alhaisen tulotason maa, joka täyttää Maailmanpankin ja Kansainvälisen valuuttarahaston erittäin edullisin ehdoin myönnettävien lainojen ja luottojärjestelyjen kelpoisuusvaatimukset; keskipitkän aikavälin ohjelman ensimmäisenä vuotena yhteisö tukee talousarviota 19,5 miljoonalla eurolla, jotka myönnetään Pharen erityisapuohjelmasta ja yhteisön elintarviketurvaohjelmasta maksettavina avustuksina; näissä olosuhteissa ehdotettu 20 miljoonan euron laina mahdollistaa sen, että tehostetun rakennesopeutusohjelman ensimmäisen järjestelyn puitteissa myönnettävän makrotaloudellisen rahoitusavun ehdot ovat kokonaisuudessaan sopivan edulliset,
(11) yhteisön lainojen hallinnoiminen olisi oltava komission tehtävä, ja
(12) perustamissopimuksessa ei ole muuta tämän päätöksen tekemiseen valtuuttavaa määräystä kuin 235 artikla,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
1. Yhteisö antaa Albanian käyttöön kestävän maksutasetilanteen varmistamista ja maan valuuttavarannon vahvistamista varten pitkäaikaisen lainan, jonka pääoma on enintään 20 miljoonaa euroa, laina-aika enintään viisitoista vuotta ja kuoletukseton aika kymmenen vuotta.
2. Tätä varten komissiolle annetaan valtuudet lainata yhteisön puolesta tarvittavat varat, jotka annetaan Albanian käyttöön lainan muodossa.
3. Edellä 2 kohdassa tarkoitettua lainaa hallinnoi komissio neuvotellen tiiviisti talous- ja rahoituskomitean kanssa ja tavalla, joka on Kansainvälisen valuuttarahaston ja Albanian välillä tehtyjen sopimusten mukainen.
2 artikla
1. Komissiolla on valtuudet talous- ja rahoituskomiteaa kuultuaan sopia Albanian viranomaisten kanssa lainaan liitettävistä taloudellisista ja institutionaalisista ehdoista. Näiden ehtojen on oltava 1 artiklan 3 kohdassa mainittujen sopimusten mukaiset.
2. Komissio tarkastaa säännöllisin väliajoin yhteistyössä talous- ja rahoituskomitean kanssa ja sovittaen toimintansa yhteen Kansainvälisen valuuttarahaston kanssa, että Albanian talouspolitiikka ja institutionaaliset järjestelyt ovat tämän makrotaloudellisen rahoitusavun tavoitteiden mukaisia ja että rahoitusavun ehdot täytetään.
3 artikla
1. Makrotaloudellinen rahoitusapu annetaan Albanian käyttöön kahdessa erässä.
2. Jollei 2 artiklasta muuta johdu, ensimmäinen erä maksetaan, kun Kansainvälisen valuuttarahaston ja Albanian sopiman tehostetun rakennesopeutusohjelman kolmivuotisella järjestelyllä tuetun ohjelman ensimmäisen vuoden puolivälissä tehtävä tarkastelu on suoritettu tyydyttävästi.
3. Jollei 2 artiklasta muuta johdu, toinen erä maksetaan, edellyttäen että tehostetun rakennesopeutusohjelman toteuttaminen etenee tyydyttävästi, ja aikaisintaan kolmen kuukauden kuluttua ensimmäisen erän maksamisesta.
4. Varat maksetaan Albanian keskuspankille.
4 artikla
1. Edellä 1 artiklassa tarkoitetuissa varainhankinta- ja luotonantotoimissa käytetään samaa arvopäivää, eikä niistä saa aiheutua yhteisölle erääntymisaikojen muutoksia, valuuttakurssi- tai korkoriskejä tai muita kaupallisia riskejä.
2. Albanian pyynnöstä, komissio toteuttaa tarpeelliset toimet varmistaakseen, että lainaehtoihin sisällytetään aikaistettua takaisinmaksua koskeva lauseke ja että sitä voidaan myös käyttää.
3. Albanian pyynnöstä, ja kun olosuhteet sallivat lainan koron tarkistamisen, komissio voi jälleenrahoittaa kaikki alkuperäiset luottonsa tai osan niistä tai järjestellä uudelleen vastaavat rahoitusehdot. Jälleenrahoitus- tai uudelleenjärjestelyt on toteutettava 1 kohdassa määriteltyjen ehtojen mukaisesti, eivätkä ne saa pidentää kyseisen lainan keskimääräistä erääntymisaikaa tai lisätä jälleenrahoitus- tai uudelleenjärjestelyajankohtana vielä maksamattoman lainapääoman määrää käypään kurssiin ilmoitettuna.
4. Albania maksaa kaikki kulut, joita yhteisölle aiheutuu tämän päätöksen mukaisten toimenpiteiden toteuttamisesta ja täytäntöönpanosta.
5. Talous- ja rahoituskomitealle tiedotetaan 2 ja 3 kohdassa mainituissa toimenpiteissä tapahtuvasta kehityksestä vähintään kerran vuodessa.
5 artikla
Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle vähintään kerran vuodessa kertomuksen, joka sisältää arvion tämän päätöksen täytäntöönpanosta.
Tehty Luxemburgissa 22 päivänä huhtikuuta 1999.

Labels: 13
19
18
5