Document ID: 31977R0443

KANONIΣΜΟΣ (ΕΟΚ) Αριθ. 443/77 της Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 1977 περί πωλήσεως σε καθορισμένη τιμή αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη που προορίζεται για τη διατροφή χοίρων και πουλερικών και ο οποίος τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 και αριθ. 368/77
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 της Επιτροπής της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 559/76(2), και ιδιαίτερα το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 28,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 της Επιτροπής της 12ης Μαΐου 1971 σχετικά με τη λήψη ορισμένων συγκυριακών μέτρων στον αγροτικό τομέα, λόγω της προσωρινής διευρύνσεως των περιθωρίων διακυμάνσεως των νομισμάτων ορισμένων Κρατών μελών(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 557/76(4), και ιδιαίτερα το άρθρο 6,
Εκτιμώντας:
ότι θεωρείται σκόπιμο να ληφθεί ένα μέτρο το οποίο να επιτρέπει, παράλληλα με την πώληση με διεξαγωγή διαγωνισμού δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77, της Επιτροπής της 23ης Φεβρουαρίου 1977 περί πωλήσεως με διαγωνισμό αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη προοριζομένου στη διατροφή χοίρων και πουλερικών(5), την πώληση του αποβουτυρωμένου αυτού γάλακτος σε σκόνη σε τιμή καθορισμένη, με σκοπό να δοθεί η δυνατότητα στη μεταποιητική βιομηχανία να το προμηθευτεί σε ορισμένες ειδικές περιπτώσεις χωρίς τη διαδικασία δημοπρασίας-
ότι ο τρόπος καθορισμού της τιμής πρέπει να διασφαλίζει την προτεραιότητα στην πώληση με δημοπρασία- ότι όπου αφορά τις άλλες διατυπώσεις οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 βασικά ισχύουν- ότι παρ' όλα ταύτα ορισμένες από τις διατάξεις αυτές πρέπει να προσαρμοσθούν στον παρόντα κανονισμό ή πρέπει να διορθωθούν κατόπιν υλικών σφαλμάτων- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1976 που θεσπίζει τις κοινές διατυπώσεις ελέγχου της χρήσεως και/ή του προορισμού των προϊόντων παρεμβάσεως(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 368/77, είναι εφαρμόσιμος, και ότι από τώρα το παράρτημα αυτού πρέπει να συμπληρωθεί ανάλογα-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής Επιτροπής του Γάλακτος και των Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η πώληση σε καθορισμένη τιμή γάλακτος αποβουτυρωμένου σε σκόνη που αγοράσθηκε σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και αποθεματοποιήθηκε πριν την 1η Ιανουαρίου 1976 πραγματοποιείται με τις ακόλουθες προϋποθέσεις.
Άρθρο 2
1. Οι συμβάσεις αγοράς συνάπτονται στους οργανισμούς παρεμβάσεως, μόνο κατά την περίοδο που αρχίζει την τετάρτη Τρίτη κάθε μηνός και λήγει την Τρίτη της επομένης εβδομάδας (περίοδος πωλήσεως).
2. Το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη πωλείται:
α) σε ποσότητες ίσες ή ανώτερες των 20 τόννων-
β) αποστολή από την αποθήκη σε τιμή ίση με την ελαχίστη τιμή πωλήσεως που έχει καθορισθεί, σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77, για την ειδική δημοπρασία, που προηγήθηκε αμέσως από την περίοδο πωλήσεως, προσαυξημένη κατά μία λογιστική μονάδα για κάθε 100 κιλά.
3. Οι αιτήσεις αγοράς που φτάνουν την ίδια μέρα στον οργανισμό παρεμβάσεως θεωρείται ότι υποβάλλονται συγχρόνως. Στην περίπτωση που οι αιτήσεις υπερκαλύπτουν τις διαθέσιμες ποσότητες μιας αποθήκης ο οργανισμός παρεμβάσεως, ελλείψει συμβιβαστικής ρυθμίσεως μεταξύ των ενδιαφερομένων, προχωρεί στη διάθεση της ποσότητας με κλήρωση.
Άρθρο 3
Το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη πωλείται στους ενδιαφερομένους που αναλαμβάνουν γραπτώς:
- είτε να μεταποιήσουν το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη, σύμφωνα με έναν από τους τύπους που αναφέρονται στο παράρτημα παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 ακολουθώντας τις διατάξεις της παραγράφου 3 αυτού του παραρτήματος σε ένα ανεγνωρισμένο κέντρο μεταποιήσεως, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77,
- είτε να μεταποιήσουν το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη με κατ' ευθείαν ανάμιξή του σε ζωοτροφές υπό τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 και στο παράρτημα παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77, σύμφωνα με τις διατάξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 αυτού του παραρτήματος.
Άρθρο 4
1. Τα συμβόλαια αγοράς καθορίζουν το Κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου θα πραγματοποιηθεί η μεταποίηση ή η κατ' ευθείαν ανάμιξη.
2. Οι διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 2, του άρθρου 6 παράγραφος 2 και του άρθρου 9 παράγραφος 4 υπό β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 εφαρμόζονται για το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη που πωλείται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό και αναφέρονται:
α) στη δειγματοληψία από τους ενδιαφερομένους-
β) στη δυνατότητα για τα Κράτη μέλη να αποκλείσουν την εφαρμογή ορισμένων τύπων μεταποιήσεως ή την κατ' ευθείαν ανάμιξη-
γ) στην υποχρέωση του αγοραστή να παραιτηθεί από κάθε διαμαρτυρία.
Άρθρο 5
1. Ο οργανισμός παρεμβάσεως πωλεί το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη μόνον όταν, το αργότερο κατά τη σύναψη του συμβολαίου πωλήσεως, καταβληθεί προκαταβολή δύο λογιστικών μονάδων κατά 100 κιλά για την ολική ποσότητα που αφορά το συμβόλαιο.
2. Η παραλαβή κάθε ποσότητας που ο αγοραστής θέλει να εξάγει εξαρτάται:
α) από την πληρωμή του υπολοίπου της τιμής αγοράς-
β) από την καταβολή μιας εγγυήσεως μεταποιήσεως της οποίας το ύψος είναι ίσο με εκείνο που καθορίστηκε δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 για την ειδική δημοπρασία που προηγήθηκε αμέσως από την περίοδο πωλήσεως.
Άρθρο 6
Όταν η τιμή αγοράς έχει καταβληθεί και η εγγύηση μεταποιήσεως έχει συσταθεί, ο οργανισμός παρεμβάσεως εκδίδει ένα αποδεικτικό εξαγωγής που προσδιορίζει:
- την ποσότητα, για την οποία πληρούνται οι προϋποθέσεις αυτές,
- την αποθήκη, όπου ευρίσκεται αυτή,
- την ημερομηνία λήξεως της περιόδου παραλαβής,
την ημερομηνία λήξεως της περιόδου πωλήσεως κατά την οποία αγοράσθηκε το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη.
2. Ο αγοραστής παραλαμβάνει το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη μέσα σε μία προθεσμία σαράντα πέντε ημερών, που υπολογίζεται από την επομένη ημέρα της συνάψεως του συμβολαίου πωλήσεως. Η παραλαβή αυτή μπορεί να επιμεριστεί σε επί μέρους ποσότητες, οι οποίες πρέπει να είναι τουλάχιστον 10 τόννων η μία.
3. Εκτός περιπτώσεως ανωτέρας βίας, αν ο αγοραστής δεν παρέλαβε το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη μέσα στην προκαθορισμένη προθεσμία, η σύμβαση πωλήσεως ακυρώνεται για τις ποσότητες που δεν έχουν παραληφθεί και η προκαταβολή που καταβλήθηκε για τις ποσότητες αυτές δεν επιστρέφεται.
Άρθρο 7
1. Οι σάκκοι που περιέχουν το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη που παραδίδεται από τον οργανισμό παρεμβάσεως φέρουν μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες φράσεις με ψηφία μεγέθους τουλάχιστον ενός εκατοστού του μέτρου:
"a denaturer (reglement (CEE) n" 443/77)",
"til denaturering (forordning (EOF) nr. 443/77)",
"zur Denaturierung (Verordnung (EWG) Nr. 443/77)",
"to be denatured (Regulation (EEC) No 443/77)",
"destinato alla denaturazione (regolamento (CEE) n. 443/77)",
"voor denaturering (Verordening (EEG) nr. 443/77)".
2. Ο οργανισμός παρεμβάσεως διαθέτει το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη υπό τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77.
Άρθρο 8
1. Η μεταποίηση του αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη ή η κατ' ευθείαν ανάμιξή του με ζωοτροφή γίνεται μέσα στην προθεσμία και υπό τους όρους που προβλέπονται από το άρθρο 16 παράγραφος 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77.
2. Οι σάκκοι, οι συσκευασίες και τα δοχεία που χρησιμοποιούνται για την μεταφορά και την αποθεματοποίηση του αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη που πωλείται δυνάμει του κανονισμού αυτού και μεταποιείται ή αναμιγνύεται σύμφωνα με το άρθρο 3, φέρουν τον αριθμό του παρόντος κανονισμού, την ένδειξη του τύπου μεταποιήσεως ή αναμίξεως (τύπος Ι Α έως Ι G και ΙΙ Α έως ΙΙ Κ) και την αναλογία αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη που περιέχεται στο τελικό προϊόν στην περίπτωση αναμίξεως.
Άρθρο 9
Δυνάμει του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στο αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη οι διατάξεις των άρθρων 17 παράγραφος 2 και των άρθρων 18 και 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 που είναι σχετικές με:
α) την αποδέσμευση της εγγυήσεως μεταποιήσεως σε περίπτωση υπέρβασης της καθορισμένης προθεσμίας-
β) τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση ανωτέρας βίας-
γ) την εφαρμογή των εξισωτικών νομισματικών ποσών και της ενισχύσεως.
Άρθρο 10
Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν την 10η κάθε μηνός το αργότερο, τις ποσότητες του αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη που κατά τον προηγούμενο μήνα:
- απετέλεσαν αντικείμενο συμβάσεως πωλήσεως δυνάμει του παρόντος κανονισμού,
- κατακυρώθηκαν στο πλαίσιο της δημοπρασίας που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 368/77,
- αφαιρέθηκαν από τα αποθέματα και διατέθηκαν σύμφωνα με τους τρόπους πωλήσεως, που προβλέπονται στους προηγούμενους κανονισμούς.
Άρθρο 11
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 τροποποιείται ως ακολούθως:
1. Στο άρθρο 9 το κείμενο της παραγράφου 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"6. Η προσφορά δε μπορεί να αποσυρθεί. Εν τούτοις, ο προσφέρων μπορεί να υποστηρίξει ότι, στην περίπτωση που η τιμή την οποία περιέχει η προσφορά του είναι κατά μια λογιστική μονάδα ανά 100 κιλά ανώτερη από την ελαχίστη τιμή που καθορίστηκε για τη συγκεκριμένη ειδική δημοπρασία, η προσφορά του θεωρείται ότι έχει αποσυρθεί και ότι υποχρεούται να αγοράσει, κατά την περίοδο πωλήσεως, η οποία αρχίζει την τετάρτη Τρίτη του ιδίου μηνός, υπό τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 443/77 μία ποσότητα ανάλογη με εκείνη που αναφέρεται στην προσφορά και που θα προέλθει από αποθήκη που μπορεί να είναι άλλη από εκείνη που καθορίστηκε στην προσφορά."
2. Στο άρθρο 10 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
"4. Στην περίπτωση που ο προσφέρων αγοράζει, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 6, το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 443/77, η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό αποδεσμεύεται μόνον όταν ο ενδιαφερόμενος καταβάλλει την προκαταβολή που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού αυτού."
3. Στο άρθρο 12 παράγραφος 2, η έκφραση "με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1" συμπληρώνεται από τον όρο "και χωρίς να ληφθούν υπόψη οι προσφορές που θεωρείται ότι αποσύρθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 6".
4. Στο άρθρο 16 παράγραφος 2 εδάφιο τρίτο το ποσό των "δύο λογιστικών μονάδων κατά τόννο" αντικαθίσταται από το ποσό των "τριών λογιστικών μονάδων κατά τόννο".
5. Στο άρθρο 19:
- ακυρώνεται το στοιχείο α)
- το κείμενο της διατάξεως υπό στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"η ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 δεν εφαρμόζεται στο αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη που πωλείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού."
Άρθρο 12
Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) 1687/76 υπό "ΙΙ. Προϊόντα που έχουν άλλη χρήση και/ή προορισμό από εκείνη που αναφέρεται υπό Ι", η ακόλουθη παράγραφος 16 και η σχετική "foot-note" (7) προστίθενται μετά την παράγραφο 15:
"16. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 443/77 της Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 1977, σχετικά με την πώληση σε καθορισμένη τιμή αποβουτυρωμένου γάλακτος σε σκόνη, προοριζόμενο για διατροφή χοίρων ή πουλερικών και ο οποίος τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 και (ΕΟΚ) αριθ. 368/77(1):
- πλαίσιο 104: "a denaturer (reglement (CEE) no 443/77)",
"til denaturering (forordning (EOF) nr. 443/77)",
"zur Denaturierung (Verordnung (EWG) Nr. 443/77)",
"to be denatured (Regulation (EEC) No 443/77",
"destinato alla denaturazione (regolamento (CEE) n. 443/77)",
"voor denaturering (Verordening (EEG nr. 443/77)",
- πλαίσιο 106: 1. Η ημερομηνία στην οποία το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη αφαιρέθηκε από τα αποθέματα παρεμβάσεως.
2. Η ημερομηνία λήξεως της περιόδου πωλήσεων, κατά την οποία το αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη αγοράστηκε.
(1) ΕΕ αριθ. Ν 58 της 3.3.1977, σ. 16."
Άρθρο 13
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 2 Μαρτίου 1977.

Labels: 3
2
17
6