Document ID: 32008D0752

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 27 juni 2008
om ändring av bilagorna I och II till rådets beslut 79/542/EEG vad gäller intygskrav för import av vissa levande hov- och klövdjur och färskt kött från dessa till gemenskapen
[delgivet med nr K(2008) 3040]
(Text av betydelse för EES)
(2008/752/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (1), särskilt artiklarna 8 första meningen, 8.1 första stycket och 8.4,
med beaktande av rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 om fastställande av djurhälsoregler för import till och transitering genom gemenskapen av vissa levande hov- och klövdjur, om ändring av direktiven 90/426/EEG och 92/65/EEG, samt om upphävande av direktiv 72/462/EEG (2), särskilt artikel 13.1 e, och
av följande skäl:
(1)
I del 1 i bilagorna I och II till rådets beslut 79/542/EEG av den 21 december 1976 om upprättande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer, och om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg, för import till gemenskapen av vissa levande djur och färskt kött (3) fastställs en förteckning över de tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka medlemsstaterna får importera vissa levande djur och färskt kött från dessa.
(2)
Enligt beslut 79/542/EEG ska import av djuren och köttet uppfylla kraven i de relevanta förlagorna till veterinärintyg i bilagorna till det beslutet. Förlagorna till veterinärintyg för djur fastställs i del 2 i bilaga I till beslut 79/542/EEG och förlagorna för kött i del 2 i bilaga II.
(3)
Med beaktande av tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004 av den 29 april 2004 om livsmedelshygien (4), Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (5) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (6) och de rättsakter om tillämpningen av dessa förordningar är det nödvändigt att ändra och uppdatera gemenskapens folkhälsovillkor och intygskrav för import till gemenskapen av färskt kött som härrör från tama hov- och klövdjur (nötkreatur, svin, får, getter och tama hästdjur), från andra landlevande däggdjur än tama hov- och klövdjur och från vilda hov- och klövdjur.
(4)
I kommissionens förordning (EG) nr 1688/2005 av den 14 oktober 2005 om tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 gällande särskilda salmonellagarantier för sändningar till Finland och Sverige av vissa köttsorter och ägg (7) fastställs bestämmelser för provtagning av kött eller malet kött från nötkreatur och svin avsedda för transport till Finland och Sverige.
(5)
Förlagorna till veterinärintygen ”BOV” och ”POR” i del 2 i bilaga II till beslut 79/542/EEG bör ändras så att det framgår av folkhälsointyget i dessa intyg att sändningar av kött som omfattas av dessa intyg uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1688/2005.
(6)
I kommissionens förordning (EG) nr 2073/2005 av den 15 november 2005 om mikrobiologiska kriterier för livsmedel (8) fastställs mikrobiologiska kriterier för vissa mikroorganismer samt tillämpningsbestämmelser som ska uppfyllas av livsmedelsföretagarna när de tillämpar de allmänna och specifika hygienbestämmelserna i artikel 4 i förordning (EG) nr 852/2004. Enligt den förstnämnda förordningen ska livsmedelsföretagarna säkerställa att livsmedlen uppfyller de relevanta mikrobiologiska kriterierna i den förordningen.
(7)
Förlagorna till veterinärintygen ”BOV”, ”POR”, ”OVI”, ”EQU”, ”RUF”, ”RUW”, ”SUF”, ”SUW” och ”EQW” i del 2 i bilaga II till beslut 79/542/EEG bör ändras så att det framgår av folkhälsointyget i dessa intyg att sändningar av kött och malet kött som omfattas av dessa intyg uppfyller kraven i förordning (EG) nr 2073/2005.
(8)
I kommissionens förordning (EG) nr 2075/2005 av den 5 december 2005 om fastställande av särskilda bestämmelser för offentlig kontroll av trikiner i kött (9) fastställs särskilda bestämmelser för offentlig kontroll av trikiner i visst kött. Förlagorna till veterinärintygen ”POR”, ”EQU”, ”SUF”, ”SUW” och ”EQW” i del 2 i bilaga II till beslut 79/542/EEG bör ändras så att det framgår av folkhälsointyget i dessa intyg att sändningar av kött som omfattas av dessa intyg uppfyller kraven i förordning (EG) nr 2075/2005.
(9)
Enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (10) får specificerat riskmaterial inte importeras till gemenskapen.
(10)
I bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs det avseende transmissibel spongiform encefalopati (TSE) bestämmelser för import till gemenskapen av levande djur, embryon, ägg och animaliska produkter som är kopplade till klassificeringen av länder utifrån BSE-risken. I en strävan att göra gemenskapslagstiftningen tydligare och konsekvent bör de TSE-relaterade importkraven i den förordningen tas med i förlagorna till veterinärintyg för levande nötkreatur samt färskt kött från nötkreatur, får och get. Förlagorna ”BOV-X” och ”BOV-Y” i del 2 i bilaga I till beslut 79/542/EEG och förlagorna ”BOV” och ”OVI” i del 2 i bilaga II till det beslutet bör ändras i enlighet med detta.
(11)
Med tanke på att rådets förordning (EG) nr 1/2005 av den 22 december 2004 om skydd av djur under transport och därmed sammanhängande förfaranden och om ändring av direktiven 64/432/EEG och 93/119/EG och förordning (EG) nr 1255/97 (11) har börjat tillämpas är det nödvändigt att uppdatera djurtransportintyget i intygen för import av levande djur.
(12)
Traces är ett integrerat veterinärdatasystem som infördes genom kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 om idrifttagande av systemet Traces och om ändring av beslut 92/486/EEG (12). Det kombinerar och ersätter funktionerna i Animo- och Shiftsystemen. Standardisering vid användningen av hälsointyg är dessutom oundgänglig för en effektiv databehandling av intygen inom Tracessystemet.
(13)
Enligt kommissionens beslut 2007/240/EG av den 16 april 2007 om nya veterinärintyg för införsel av levande djur, sperma, embryon, ägg och animaliska produkter i gemenskapen enligt besluten 79/542/EEG, 92/260/EEG, 93/195/EEG, 93/196/EEG, 93/197/EEG, 95/328/EG, 96/333/EG, 96/539/EG, 96/540/EG, 2000/572/EG, 2000/585/EG, 2000/666/EG, 2002/613/EG, 2003/56/EG, 2003/779/EG, 2003/804/EG, 2003/858/EG, 2003/863/EG, 2003/881/EG, 2004/407/EG, 2004/438/EG, 2004/595/EG, 2004/639/EG och 2006/168/EG (13) ska de olika hälsointyg som krävs i samband med import till gemenskapen utformas i enlighet med de harmoniserade intygsförlagorna i bilagan till det beslutet.
(14)
Sålunda bör formatet på samtliga förlagor till veterinärintyg i beslut 79/542/EEG ändras för att anpassa dem till Traces.
(15)
För att säkra enhetligheten mellan förlagorna för veterinärintyg för nötkreatur och övriga idisslare är det nödvändigt att i förlagan ”RUM” i del 2 i bilaga I till beslut 79/542/EEG införa ett nytt stycke och en ny fotnot om blåtunga. Därutöver bör det för tydlighetens skull införas två nya fotnoter om blåtunga i förlagorna ”BOV-X” och ”OVI-X” i del 2 i den bilagan.
(16)
I kommissionens beslut 2006/854/EG av den 26 juli 2006 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar av ändringar av bilagorna V och VIII till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Nya Zeeland om sanitära åtgärder vad avser handeln med levande djur och animaliska produkter (14) erkänns Nya Zeeland i avsnitt V punkt 29 i bilaga V som ett land som är fritt från B. abortus och B. melitensis. Detta erkännande bör tas i beaktande för uppgifterna om Nya Zeeland i del I i bilaga I till beslut 79/542/EEG.
(17)
För att undvika eventuella störningar i handeln bör intyg som utfärdats i enlighet med beslut 79/542/EEG, i den utformning det hade före de ändringar som införs genom det här beslutet, få användas under en period på tre månader.
(18)
Beslut 79/542/EEG bör därför ändras i enlighet med detta.
(19)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Delarna 1 och 2 i bilaga I och del 2 i bilaga II till beslut 79/542/EG ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 juli 2008.
Genom undantag från det första stycket ska sändningar för vilka det före den 31 december 2008 utfärdades veterinärintyg i enlighet med förlagorna i beslut 79/542/EEG, i den utformning det hade före de ändringar som införs genom det här beslutet, godkännas för import till gemenskapen.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 27 juni 2008.

Labels: 17
5
0
3
6