Document ID: 31988R3782

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3782/88 av den 2 december 1988 om tillstånd för Tyskland och Frankrike att inom vissa områden inte tillämpa bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1442/88 om beviljande av bidrag för produktionsåren 1988/89-1995/96 för slutgiltig nedläggning av vinarealer
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1442/88 av den 24 maj 1988 om beviljande av bidrag för produktionsåren 1988/89-1995/96 för slutgiltig nedläggning av vinarealer(1), särskilt artikel 12.1 i denna, och
med beaktande av följande:
Tyskland har lämnat in en motiverad framställning om att alla vinarealer på sluttningar med en lutning på minst 30 % skall undantas från bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1442/88. Dessa arealer är vinodlingsområden av hög kvalitet som ger upphov till vin med de för tyska viner typiska egenskaperna. Arealerna är ett framträdande inslag i landskapet inom dessa områden. Inom ramen för den nationella kvalitetspolitiken har det fastställts att vinodling på dessa sluttningar skall stödjas och stimuleras. Dessa arealer får inte användas för andra ändamål. Produktionskapaciteten inom dessa områden är mindre än 10 % av den nationella produktionskapaciteten.
Frankrike har begärt att en rad vinarealer av olika skäl skall undantas från bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1442/88. Vad gäller en första kategori av områden, där samtliga arealer som är planterade med druvsorter avsedda för vinframställning skall undantas, finns en stor risk för avfolkning och försämring av miljön och framför allt en risk för att bränder uppstår till följd av att nedlagda vinarealer utvecklas till snårskog. Vad gäller en andra kategori av områden, som bör undantas på grund av de planterade vinstockssorterna, finns en risk för att den förda kvalitetspolitiken inte fullföljs. När det gäller den förstnämnda kategorin rör det sig om nya ursprungsbeteckningar, och samtliga de vinstockssorter som ingår i en sådan beteckning behövs för att bekräfta dess egenart. Den andra kategorin omfattar vissa vinstockssorter vars plantering har stimulerats under många år och som har egenskaper som i avgörande grad är utmärkande för viner med den aktuella beteckningen. Beträffande en tredje kategori av områden, som har beviljats bidrag för omstrukturering av vinodlingar enligt rådets förordning (EEG) nr 458/80 av den 18 februari 1980 om samfällda projekt för omstrukturering av vinodlingar(2), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 388/88(3), eller andra omstruktureringsprogram, bör dessa undantas för att inte den förda kvalitetspolitiken skall äventyras. Produktionskapaciteten för vart och ett av dessa områden har beräknats enligt den metod som fastställs i artikel 12.4 i förordning (EEG) nr 1442/88 på grundval av de analysuppgifter om arealer och årsproduktion för olika vinstockssorter samt ursprungsbeteckningar som finns tillgängliga hos Office National Interprofessionnel des Vins och Institut National des Appelations d'Origine. Den totala produktionskapaciteten inom dessa områden är mindre än 10 % av den nationella produktionskapaciteten.
Eftersom medlemsstaternas framställningar om undantag för vissa områden under det första produktionsår som bestämmelserna tillämpas har varit försenade, kan kommissionen besluta om ett sådant undantag först efter produktionsårets början. För att ta hänsyn till den speciella situationen för producenter inom de berörda områdena som redan har lämnat in ansökningar och vidtagit alla nödvändiga åtgärder bör övergångsbestämmelser fastställas vad gäller behandling av dessa ansökningar.
De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tyskland bemyndigas enligt artikel 12.1 i förordning (EEG) nr 1442/88 att inte tillämpa bestämmelserna i samma förordning om slutgiltig nedläggning av vinarealer som ligger på sluttningar med en lutning på 30 % och däröver.
Artikel 2
Frankrike bemyndigas enligt artikel 12.1 i förordning (EEG) nr 1442/88 att inte tillämpa bestämmelserna i samma förordning om slutgiltig nedläggning i de vinområden som anges i bilagan till denna förordning.
Artikel 3
Medlemsstaterna skall beakta de ansökningar som lämnas in innan denna förordning träder i kraft och som avser de berörda områdena, om den sökande för de behöriga tullmyndigheterna vederbörligen kan styrka att han redan har vidtagit åtgärder som direkt eller indirekt innebär röjning.
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 december 1988.

Labels: 15
17
19
6