Document ID: 32014D0013

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 11 декември 2013 година
за утвърждаване на предложените от Обединеното кралство мерки за опазване на морските екосистеми в защитените зони Haisborough Hammond & Winterton; Start Point to Plymouth Sound & Eddystone и Land's End & Cape Bank
(нотифицирано под номер C(2013) 9003)
(Само текстовете на английски, френски и нидерландски език са автентични)
(2014/13/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2731/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 9 във връзка с член 8, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (2) предвижда възможността за определяне на специални защитени територии на равнище на ЕС. Съгласно членове 3 и 4 от посочената директива от държавите членки се изисква да създадат специални защитени зони, а съгласно член 6 от нея - да предприемат необходимите мерки за защита на тези територии от обезпокояване и влошаване.
(2)
С Решение за изпълнение 2012/13/ЕС (3) на Комисията зоните, наречени Haisborough, Hammond & Winterton (UK0030369), Start Point to Plymouth Sound & Eddystone (UK0030373) и Land's End & Cape Bank (UK0030375), бяха включени в списъка на териториите от значение за Общността съгласно член 4, параграф 2 от Директива 92/43/ЕИО.
(3)
Мерките за опазване, управление и използване на живите водни ресурси трябва да съответстват на правилата на общата политика в областта на рибарството.
(4)
Съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 държавите членки имат право да предприемат недискриминиращи мерки за свеждане до минимум на въздействието на риболова върху процеса на опазване на морските екосистеми в зоната от 12 морски мили, при условие че не е взета никаква мярка за опазване или управление от Съюза конкретно за тази зона. С Директива 92/43/ЕИО се изисква създаването на необходимите мерки за опазване на тези територии. Мерките, предприемани от държавите членки, трябва да съответстват на целите на общата политика в областта на рибарството, посочени в член 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002, и да са поне толкова строги, колкото действащата нормативна уредба на Съюза. Когато мерките засягат риболовни кораби от други държави членки, за тях трябва да бъдат уведомени Комисията, заинтересованите държави членки и регионалните консултативни съвети, след което мерките трябва да бъдат утвърдени от Комисията.
(5)
На 18 ноември 2013 г. Обединеното кралство уведоми Белгия и Франция, които са заинтересованите държави членки, както и Регионалния консултативен съвет за Северно море, Регионалния консултативен съвет за северозападните води и Европейската комисия, за мерките, които възнамерява да предприеме в горепосочените три защитени зони.
(6)
Мерките, представени въз основа на Директива 92/43/ЕИО от Обединеното кралство, създават зониране на трите защитени зони и забрана за използване на дънни теглени риболовни уреди в посочените територии във всяка от трите определени защитени зони. За целите на мерките, за които се отнася настоящото решение, Обединеното кралство определя дънните теглени риболовни уреди като всеки риболовен уред, бутан или дърпан във водата, който се допира до дъното. Това включва дънни тралове, дънни бим тралове и теглени и засмукващи драги.
(7)
Предложените от Обединеното кралство мерки целят да допринесат за прилагането на Директива 92/43/ЕИО и са съвместими с целите, определени в член 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002, и по-специално с подхода на предпазливост, който трябва да се прилага при приемането на мерки, предназначени да защитят и опазят живите водни ресурси.
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
С настоящото предложените от Обединеното кралство мерки за опазване на морските екосистеми в защитените зони Haisborough Hammond & Winterton; Start Point to Plymouth Sound & Eddystone и Land's End & Cape Bank, определени в приложението, се утвърждават.
Член 2
Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Френската република и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
Съставено в Брюксел на 11 декември 2013 година.

Labels: 11
18
6
20