Document ID: 31997R1488

31997R1488
L 202/12
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1488/97 НА КОМИСИЯТА
от 29 юли 1997 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделски продукти и храни
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологично производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделски продукти и храни (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 418/96 на Комисията (2), и по-специално член 13 от него,
като има предвид, че в съответствие с разпоредбите на член 7, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2092/91 условията, предвидени в член 7, параграф 1 на посочения регламент не се отнасят до продукти, които преди приемането на регламента, са били широко използвани в съответствие с кодексите за практика на биологично земеделие, прилагани на територията на Общността;
като има предвид, че няколко държави-членки са предоставили необходимата информация на Комисията за продуктите, които са били широко използвани в биологичното земеделие на тяхната територия преди 24 юни 1991 г. и които не са включени в приложение II към Регламент (ЕИО) № 2092/91; като има предвид, че те също така са посочили, че въпросните продукти все още са позволени да се използват в съответната държава-членка в областта на селското стопанство по принцип; като има предвид, че след като бяха разгледани молбите на държавите-членки, се оказа целесъобразно на този етап да се включи продуктът „глини“ като допълнителен подобрител на почвата, както и следните продукти като продукти за растителна защита: азадирахтин, пчелен восък, някои медни съединения, етилен, желатин, калиева стипца, сулфо-калциев разтвор, лецитин, екстракт от Nicotiana tabacum, препарати от микроорганизми, минерални масла, калиев перманганат и кварцов пясък;
като има предвид, че в този смисъл следва да се включат също така някои продукти (компост, получен от битови отпадъци, остатъчна вар от производството на захар), обикновено използвани в Австрия, Финландия и Швеция;
като има предвид, че освен това някои държави-членки поискаха някои други торове, продукти за растителна защита и други продукти, използвани в селското стопанство, да бъдат включени в приложение II към Регламент (ЕИО) № 2092/91, за да могат същите продукти да се използват в биологичното земеделие; като има предвид, че след като бяха разгледани въпросните молби, бе констатирано, че условията на член 7, параграф 1 от същия регламент са изпълнени за диамониевия фосфат и някои пиретроиди, като има предвид, че те са разрешени само за използване за капани и за хидролизираните протеини, когато са използвани за капани или за разрешени приложения в съчетание с други продукти за растителна защита на раздел Б от приложение II, към Регламент (ЕИО) № 2092/91;
като има предвид, че включването на компост, получен от битови отпадъци, остатъчната вар от производството на захар, екстракта от Nicotiana tabacum, медните съединения, минералните масла, капаните с металдехид и пиретроиди, би трябвало да се ограничи за период от пет години, в очакване на резултатите от друго разглеждане на молби, чиято цел е повторното определяне на изискванията или евентуалната замяна на въпросните продукти с други разтвори; като има предвид, че това преразглеждане трябва да започне възможно най-рано въз основа на допълнителната информация, която трябва да представят държавите-членки, заинтересовани да поддържат тези продукти;
като има предвид, че за някои торове и за всички продукти за растителна защита трябва да се установят ограничителни условия за употреба и/или изисквания за състава; като има предвид, че би било добре, особено за медните съединения и за екстракта от Nicotiana tabacum, да се предвидят възможно най-рано и, във всеки случай до 30 юни 1999 г. най-късно, още по-ограничителни условия за употреба при някои култури и/или при някои вредни организми;
като има предвид, че както стана ясно, някои продукти за растителна защита на приложение II, раздел Б към Регламент (ЕИО) № 2092/91 не са били използвани и следователно могат да бъдат заличени от приложението;
като има предвид, че някои държави-членки са поискали някои продукти да бъдат добавени в приложение V към Регламент (ЕИО) № 2092/91 и да бъдат включени по-ограничителни условия за употреба на някои продукти, които не са от земеделски произход и вече фигурират в същото приложение и в този смисъл са представили молби пред Комисията; като има предвид, че след тяхното разглеждане е било установено, че молбите, отнасящи се до същите продукти, отговарят на изискванията, посочени в член 5, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2092/91 и на член 2 от Регламент (ЕИО) № 207/93 на Комисията (3), изменен с Регламент (ЕО) № 345/97 (4);
като има предвид, че следва да се разреши гратисен период до изчерпване на складовите запаси от продукти, които са отменени или разрешени само при ограничителни условия;
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2092/91 следва съответно да се измени;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, посочен в член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Продуктите, които фигурират в приложение II, раздел Б и приложение VI, раздели Б и В към Регламент (ЕИО) № 2092/91 преди датата на влизане в сила на настоящия регламент, могат да продължат да бъдат използвани при предишните условия до изчерпване на наличното складово количество, но най-късно до 31 март 1998 г.
Продуктите, посочени в приложения II и VI към Регламент (ЕИО) № 2092/91 при по-ограничителни условия от тези, които са били приложими преди датата на влизане в сила на настоящия регламент, могат да продължат да бъдат използвани при предишните условия до изчерпване на наличното складово количество, но най-късно до 31 март 1998 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 юли 1997 година.

Labels: 3
6