Document ID: 32007R0038

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 38/2007 НА КОМИСИЯТА
от 17 януари 2007 година
за откриване на постоянен търг за препродажба за износ на захар, държана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словакия и Швеция
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 г. относно общата организация на пазарите в сектора на захарта (1), и по-специално член 40, параграф 1, буква ж) и параграф 2, буква г) от него,
като има предвид, че:
(1)
Член 39, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 952/2006 на Комисията от 29 юни 2006 г. за установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета относно управлението на пазара на захар в Общността и квотната система (2) постановява, че интервенционните агенции могат да продават захар само след като Комисията е приела решение в този смисъл.
(2)
Белгия, Чешката република, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словакия и Швеция имат интервенционни запаси от захар. За да се отговори на пазарните нужди, е подходящо да се открие постоянен търг, за да се предоставят тези запаси за износ.
(3)
За да се избегне злоупотреба с повторен внос или повторно пускане в Общността на продукти от сектора на захарта, които са отговорили на изискванията за възстановяване при износ, за страните от Западните Балкани не се определят възстановявания при износ.
(4)
За да се вземе предвид състоянието на пазара на Общността, следва да се предвиди Комисията да определя максимално възстановяване при износ за всеки частичен търг.
(5)
Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словакия и Швеция съобщават офертите на Комисията. Участниците в търга остават анонимни.
(6)
Съгласно член 42, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕО) № 952/2006 цената, която следва да бъде платена от спечелилия търга участник, се определя от търга.
(7)
Съгласно член 42, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕО) № 952/2006 е подходящо да се определи периодът на валидност на лицензиите за износ.
(8)
За да се осигури доброто управление на захарта на склад, следва да се предвиди държавите-членки да съобщават на Комисията действително продадените и изнесени количества.
(9)
В член 59, втора алинея от Регламент (ЕО) № 952/2006 се предвижда, че Регламент (ЕО) № 1262/2001 на Комисията от 27 юни 2001 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1260/2001 на Съвета по отношение на покупката и продажбата на захар от интервенционни агенции (3) продължава да се прилага за захарта, която е приета за интервенция преди 10 февруари 2006 г. При все това за препродажбата на захар, държана от интервенционните агенции, това разграничение е ненужно и прилагането му би създало административни трудности за държавите-членки. Поради това препродажбата на захар, държана от интервенционните агенции, следва да се изключи от приложното поле на Регламент (ЕО) № 1262/2001, съгласно настоящия регламент.
(10)
За наличните количества за държава-членка, които могат да бъдат възложени на търг, когато Комисията определи максималното възстановяване при износ, се вземат предвид възложените на търг количества съгласно Регламент (ЕО) № 1039/2006 на Комисията от 7 юли 2006 г. за откриване на постоянен търг за препродажба на пазара на Общността на захар, държана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и Швеция (4).
(11)
Управителният комитет по захарта не е изразил становище в срока, определен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словакия и Швеция предоставят за продажба чрез постоянен търг за износ за всички местоназначения с изключение на Албания, Хърватска, Босна и Херцеговина, Бившата югославска република Македония, Сърбия, Косово и Черна гора общо количество от 852 681 t захар, приета за интервенция и в наличност за износ. Максималните количества по държава-членка са посочени в приложение I.
Член 2
1. Периодът, през който могат да бъдат подавани оферти в отговор на първия частичен търг, започва на 19 януари 2007 г. и приключва на 24 януари 2007 г. в 15,00 часа брюкселско време.
Периодите, през които могат да бъдат подавани оферти в отговор на втория и следващите частични търгове, започват на първия работен ден след края на предишния период. Те приключват в 15,00 часа брюкселско време:
-
на 7 и 21 февруари 2007 г.,
-
на 7 и 28 март 2007 г.,
-
на 18 и 25 април 2007 г.,
-
на 9 и 23 май 2007 г.,
-
на 13 и 27 юни 2007 г.,
-
на 11 и 18 юли 2007 г.,
-
на 8 и 29 август 2007 г.,
-
на 12 и 26 септември 2007 г.
2. Офертите следва да бъдат подавани в интервенционната агенция, държаща захарта, както е посочено в приложение I.
Член 3
Съответните интервенционни агенции съобщават на Комисията подадените оферти в рамките на два часа след изтичане на крайния срок за подаване на оферти, посочен в член 2, параграф 1.
Самоличността на участниците в търга не се разкрива.
Подадените оферти се съобщават в електронен формат в съответствие с модела, посочен в приложение II.
В случай че не са подадени оферти, това се съобщава от държавите-членки на Комисията в рамките на същия срок.
Член 4
1. Комисията ще определи максималното възстановяване за износ за бяла захар и за сурова захар или ще реши да не приеме офертите в съответствие с процедурата, посочена в член 39, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 318/2006.
2. Наличното количество за една партида ще бъде намалено с количествата, предоставени през същия ден за тази партида съгласно Регламент (ЕО) № 1039/2006.
В случите, когато възлагането на поръчката при условията на максималното възстановяване за износ съгласно параграф 1 би имало за резултат превишаването на намаленото налично количество за дадена партида, това предоставяне ще бъде ограничено до намаленото налично количество.
В случаите, когато възлаганията на поръчките за отделна държава-членка на всички участници в търга, предлагащи едно и също възстановяване при износ за една партида, биха довели до превишаване на намаленото налично количество за съответната партида, последното се възлага, както следва:
a)
чрез разделяне между съответните участници в търга пропорционално на общото количество във всяка една от техните оферти; или
б)
чрез разпределяне между съответните участници до достигане на максималния тонаж, определен за всеки един от тях; или
в)
чрез жребий.
3. Цената, която трябва да бъде платена от спечелилия търга участник в съответствие с член 42, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕО) № 952/2006, е 632 EUR на тон за бяла захар и 497 EUR на тон за сурова захар.
Член 5
1. Заявленията за лицензии за износ и лицензиите съдържат в клетка 20 един от текстовете, изброени в приложение III.
2. Лицензиите за износ, издадени във връзка с частичен търг, са валидни от деня на издаване до края на петия календарен месец следващ този, в който се е състоял частичният търг.
Член 6
1. Най-късно до петия работен ден, след като Комисията определи максималния размер на възстановяването при износ, съответните интервенционни агенции съобщават на Комисията точното количество, продадено чрез частичен търг, чрез формуляра, посочен в приложение IV.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията, не по-късно от края на всеки календарен месец за предходния календарен месец, количествата захар от лицензиите за износ, които са върнати на компетентните органи, и съответните количества изнесена захар, като вземат предвид допустимите отклонения съгласно член 8, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (5).
Член 7
Чрез дерогация от член 59, втора алинея от Регламент (ЕО) № 952/2006 настоящият регламент се прилага за препродажбата на захар, посочена в член 1 от настоящия регламент, приета за интервенция преди 10 февруари 2006 г.
Член 8
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 17 януари 2007 година.

Labels: 3
17
18