Document ID: 31995R0771

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 771/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Απριλίου 1995 για την προσαρμογή ορισμένων κανονισμών που αφορούν τον τομέα των οπωροκηπευτικών σε συνέχεια της προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 4, το άρθρο 17 παράγραφος 2, το άρθρο 27 παράγραφος 1 και το άρθρο 33,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3651/90 του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 1990 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές νωπών οπωροκηπευτικών μεταξύ της Πορτογαλίας και των άλλων κρατών μελών (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 745/93 (4), και ιδίως το άρθρο 8,
Εκτιμώντας:
ότι λόγω της προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, πρέπει να προσαρμοστούν οι κανονισμοί:
- (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1970 περί καθορισμού των προϋποθέσεων για τη διάθεση των οπωροκηπευτικών που αποσύρονται από την αγορά στις βιομηχανίες των ζωοτροφών (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1632/84 (6),
- (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1970 περί καθορισμού των προϋποθέσεων για την ανάθεση των εργασιών απόσταξης ορισμένων οπώρων που αποσύρονται από την αγορά (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1371/89 (8),
- (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1970 περί καθορισμού των προϋποθέσεων για τη διάθεση ορισμένων φρούτων που αποσύρονται από την αγορά στις βιομηχανίες απόσταξης (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1371/89,
- (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 της Επιτροπής της 10ης Ιανουαρίου 1972 περί των όρων προσκλήσεως υποβολής προσφορών για τη διάθεση των οπωροκηπευτικών, τα οποία αποσύρθηκαν από την αγορά (10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1371/89,
- (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 της Επιτροπής της 9ης Αυγούστου 1974 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής του συστήματος των τιμών αναγωγής στον τομέα των οπωροκηπευτικών (11), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 249/93 (12),
- (ΕΟΚ) αριθ. 827/90 της Επιτροπής της 30ής Μαρτίου 1990 για τον καθορισμό του καταλόγου των αντιπροσωπευτικών αγορών στην παραγωγή, για ορισμένα οπωροκηπευτικά προϊόντα (13), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1643/93 (14),
- (ΕΟΚ) αριθ. 3819/90 της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1990 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού για τις συναλλαγές νωπών οπωροκηπευτικών μεταξύ της Πορτογαλίας και των λοιπών κρατών μελών (15), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 172/91 (16) 7 ότι, όσον αφορά την προσφορά που αναφέρεται στους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72, η ανάπτυξη των μέσων επικοινωνίας καθιστά αναγκαίο να διευκολυνθούν οι ενδιαφερόμενοι στη διαβίβαση της προσφοράς τους με τηλεαντίγραφο 7 ότι, με την ευκαιρία αυτή, φαίνεται σκόπιμο επίσης να συμπληρωθούν τα παραρτήματα των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72, όσον αφορά την Ισπανία και την Πορτογαλία, και να ενημερωθούν σχετικά με ορισμένα στοιχεία που αφορούν άλλα κράτη μέλη 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 τροποποιούνται ως εξής:
α) το άρθρο 4 παράγραφος 1 των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70, καθώς και το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. Οι ενδιαφερόμενοι διαβιβάζουν την προσφορά τους με απευθείας ή συστημένη επιστολή, έναντι αποδείξεως παραλαβής, με τηλέτυπο, με τηλεγράφημα ή με τηλεαντίγραφο στον οργανισμό, τον οποίο ορίζει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.» 7 β) τα παραρτήματα των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1559/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1561/70, (ΕΟΚ) αριθ. 1562/70 και (ΕΟΚ) αριθ. 55/72 συμπληρώνονται αντιστοίχως:
i) από τις εξής ακόλουθες ενδείξεις:
- όσον αφορά τη Γαλλική Δημοκρατία:
«telιcopie: (1) 45 54 31 69»,
- όσον αφορά το Βασίλειο των Κάτω Χωρών:
«telefax: (045) 22 27 35» 7 ii) από το ακόλουθο κείμενο:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
Τα κείμενα των εν λόγω παραρτημάτων, σχετικά με το Βασίλειο της Δανίας και την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας αντικαθίστανται αντιστοίχως από το ακόλουθο κείμενο:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
Στο κείμενο σχετικά με το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, ο αριθμός τηλεφώνου, αντικαθίσταται από τον αριθμό «(045) 23 83 83».
2. Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 συμπληρώνεται από τις ακόλουθες ενδείξεις:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
3. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 827/90 τροποποιείται ως εξής:
α) το παράρτημα I συμπληρώνεται από τις ακόλουθες ενδείξεις:
«Αυστρία:
- Βιέννη Φινλανδία:
- Ελσίνκι Σουηδία:
- Helsingborg» 7 β) το παράρτημα II συμπληρώνεται από τις ακόλουθες ενδείξεις:
«Αυστρία:
- Βιέννη - Wollsdorf Φινλανδία:
- Ελσίνκι Σουηδία:
- Helsingborg» 7 γ) το παράρτημα IX συμπληρώνεται από τις ακόλουθες ενδείξεις:
«Αυστρία:
- Wollsdorf Φινλαδία:
- Ελσίνκι Σουηδία:
- Helsingborg».
4. Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3819/90 συμπληρώνεται από τις ακόλουθες ενδείξεις:
«- Voimassa vapaata liikkumista varten vain Portugalissa (asetus) (ETY) N :o 3819/90 6 artikla 2 kohta a alakohta - Giltig bara fφr fri omsδttning i Portugal (fφrordning (EEG) nr 3819/90, artikel 6.2 a)».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 1995.

Labels: 12
3
17
15