Document ID: 32010L0006

DIRECTIVA 2010/6/UE A COMISIEI
din 9 februarie 2010
de modificare a anexei I la Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește mercurul, gosipolul liber, nitriții și Mowrah, Bassia, Madhuca
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 mai 2002 privind substanțele nedorite din furaje (1), în special articolul 8 alineatul (1),
întrucât:
(1)
Directiva 2002/32/CE interzice utilizarea de produse destinate hranei pentru animale al căror nivel de substanțe nedorite depășește nivelurile maxime stabilite în anexa I la aceasta.
(2)
În ceea ce privește mercurul, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (EFSA) a concluzionat, în avizul său din 20 februarie 2008 (2), că nivelul maxim actual în furajele complete pentru pești (0,1 mg/kg) și nivelul maxim pentru furajele produse prin prelucrarea peștelui sau a altor animale marine (0,5 mg/kg) nu sunt armonizate. În urma recentelor evoluții în domeniul pregătirii furajelor, furajele pentru pești conțin o cantitate mai mare de ulei de pește și de făină de pește, dar, ținând cont de dispozițiile juridice actuale, disponibilitatea acestor valoroase materii prime furajere pentru producția de furaje pentru pești este pusă în pericol. Pentru a aborda această problemă, este necesară o creștere ușoară a nivelului maxim pentru furajele pentru pești; în ceea ce privește peștii de crescătorie, această creștere nu ar pune în pericol respectarea nivelurilor maxime stabilite pentru mercur. În plus, din avizul respectiv rezultă faptul că nivelul maxim actual pentru furajele complete pentru câini și pisici nu oferă o protecție suficientă. Prin urmare, acest nivel maxim ar trebui să fie redus. Întrucât gradul de sensibilitate al animalelor crescute pentru blană este asemănător cu cel al pisicilor, acest nivel maxim ar trebui să se aplice și în cazul animalelor crescute pentru blană.
(3)
În ceea ce privește nitriții, EFSA a concluzionat, în avizul său din 25 martie 2009 (3), că pentru porcine și bovine, în calitate de specii sensibile reprezentative destinate consumului, marjele de siguranță față de doza fără efecte adverse observabile (NOAEL - No Observed Adverse Effect Level) sunt suficiente. În plus, ea a considerat că prezența nitritului în produsele de origine animală nu ridică nicio preocupare pentru sănătatea umană. Nitritul este deja autorizat în calitate de agent de conservare în furajele complete pentru câini și pisici, atunci când conținutul maxim este de 100 mg/kg, și în calitate de aditiv pentru însilozare, atunci când conținutul de umiditate este mai mare de 20 % (4). Prin urmare, nitritul nu trebuie să fie considerat ca fiind o substanță nedorită pentru aceste furaje complete și pentru însilozare. În consecință, în aceste cazuri nu ar trebui aplicat un nivel maxim.
(4)
În ceea ce privește gosipolul, EFSA a concluzionat, în avizul său din 4 decembrie 2008, că nivelurile maxime actuale pentru ovine, inclusiv mieii, și pentru caprine, inclusiv iezii, nu oferă o protecție suficientă împotriva efectelor adverse asupra sănătății animale. EFSA a concluzionat, de asemenea, că expunerea oamenilor la gosipol prin consumul de alimente obținute din animale hrănite cu produse derivate din semințe de bumbac este, probabil, redusă și nu ar produce efecte adverse. Ținând cont de acest aviz, ar trebui să fie reduse nivelurile maxime pentru ovine, inclusiv mieii, și pentru caprine, inclusiv iezii.
(5)
În ceea ce privește saponinele din Madhuca longifolia L., EFSA a concluzionat, în avizul său din 29 ianuarie 2009 (5), că nu este prevăzut niciun efect advers asupra sănătății animale ca o consecință a expunerii neglijabile a animalelor țintă în Uniune. EFSA consideră că expunerea oamenilor, prin alimentație, la saponinele din Madhuca este neglijabilă, întrucât produsele derivate din Madhuca nu sunt consumate de oameni și făina de Madhuca nu este utilizată în Uniune în calitate de materie primă furajeră. Prin urmare, este necesar să se elimine punctul referitor la Mowrah, Bassia, Madhuca.
(6)
Prin urmare, Directiva 2002/32/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(7)
Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și nu au întâmpinat nicio opoziție din partea Parlamentului European sau a Consiliului,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexa I la Directiva 2002/32/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 noiembrie 2010, cel târziu. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte, precum și un tabel de corespondență între respectivele acte și prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 9 februarie 2010.

Labels: 0
1
20
6