Document ID: 31997D0292

Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 292/97/EK
(1996. gada 19. decembris)
par to valsts tiesību aktu paturēšanu spēkā, ar ko aizliedz konkrētu piedevu izmantošanu dažu īpašu pārtikas produktu ražošanā
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 100.a pantu,
ņemot vērā Padomes 1988. gada 21. decembra Direktīvu 89/107/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pārtikas piedevām, ko atļauts izmantot cilvēku uzturā [1], un īpaši tās 3.a pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
rīkojoties saskaņā ar Līguma 189.b pantā paredzēto procedūru [4],
tā kā noteikumiem par piedevu saskaņošanu nevajadzētu ietekmēt to noteikumu piemērošanu, kas dalībvalstīs ir spēkā 1992. gada 1. janvārī un ar kuriem aizliedz konkrētu piedevu izmantošanu dažos īpašos pārtikas produktos, ko dalībvalstis uzskata par tradicionāliem un kas tiek ražoti to teritorijā;
tā kā ir jāsastāda to pārtikas produktu saraksts, ko uzskata par tradicionāliem, pamatojoties uz paziņojumiem, ko dalībvalstis ir nosūtījušas Komisijai pirms 1994. gada 1. jūlija; tā kā tomēr ir jāņem vērā jauno dalībvalstu paziņojumi, kas ir nosūtīti pēc minētā datuma;
tā kā tomēr šī lēmuma vispārējais mērķis nav noteikt pārtikas produktu tradicionālo raksturu; tā kā jo īpaši tradicionālo raksturu nenosaka, vienkārši aizliedzot izmantot piedevas šādos produktos;
tā kā tomēr ir jāņem vērā, cik nozīmīgs ir 1992. gada 1. janvārī spēkā esošais valsts tiesību aktos noteiktais aizliegums izmantot konkrētas piedevu kategorijas kopējā pārtikas produktu ražošanas praksē; tā kā ir jāsaglabā dažu ražošanas metožu īpašās iezīmes; tā kā ir jāņem vērā godprātīga paraža tirdzniecības darījumos ar šiem produktiem, kā arī patērētāju intereses, pirms var piešķirt atļauju paturēt spēkā atsevišķu piedevu kategoriju izmantošanas aizliegumu;
tā kā produkta nosaukšana par tradicionālu produktu, attiecībā uz kuru dalībvalsts var paturēt spēkā tās tiesību aktus, nedrīkst ietekmēt Regulas (EEK) Nr. 2081/92 [5] un (EEK) Nr. 2082/92 [6] attiecīgi par izcelsmes norādīšanu un īpaša rakstura apliecībām;
tā kā ar Direktīvu 89/107/EEK un īpašajām direktīvām ir atļautas tikai piedevas, kas nav kaitīgas cilvēka veselībai; tā kā sabiedrības veselības aizsardzība tādējādi nevar būt kritērijs, kas noder par attaisnojumu konkrētu piedevu izmantošanas aizliegumam dažos pārtikas produktos, kas tiek uzskatīti par tradicionāliem;
tā kā principā atsevišķu piedevu izmantošanas aizliegums nedrīkst būt par cēloni diskriminācijai attiecībā pret citām piedevām, kas pieder tai pašai kategorijai, kā minēts Direktīvas 89/107/EEK I pielikumā un tādējādi nedrīkst ietekmēt saskaņošanu Kopienā;
tā kā pārredzamības interesēs ir jāidentificē aizliegumus izmantot konkrētas piedevu kategorijas dažās pārtikas produktu kategorijās, ko dalībvalstis var paturēt spēkā, atkāpjoties no Direktīvas 89/107/EEK un īpašajām Direktīvām 94/35/EK [7], 94/36/EK [8] un 95/2/EK [9];
tā kā brīvību veikt uzņēmējdarbību un preču brīvu apriti nedrīkst apdraudēt nedz atļauja paturēt spēkā valsts tiesību aktus, nedz noteikumi attiecībā uz marķēšanu, lai atšķirtu šos produktus no līdzīgiem pārtikas produktiem; tā kā tādēļ ir jāpatur spēkā brīva aprite, laižot tirgū visās dalībvalstīs ražotus līdzīgus pārtikas produktus, kas tiek uzskatīti par tradicionāliem vai netradicionāliem, saskaņā ar līguma nosacījumiem,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Saskaņā ar Direktīvas 89/107/EEK 3.a pantu un saskaņā ar šajā regulā ietvertajiem nosacījumiem dalībvalstīm, kas minētas pielikumā, ar šo ir atļauts savos tiesību aktos paturēt spēkā aizliegumu izmantot atsevišķas piedevu kategorijas to pārtikas produktu ražošanā, kas ietverti minētajā pielikumā.
Šo lēmumu piemēro, neskarot Regulas (EEK) Nr. 2081/92 un (EEK) Nr. 2082/92.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1996. gada 19. decembrī

Labels: 0
3
17
11