Document ID: 31985L0321

Id-Direttiva Tal-Kunsill
tat-12 ta' Ġunju 1985
li temenda d-Direttiva 80/215/KEE fir-rigward ta' ċerti miżuri li għandhom x'jaqsmu mad-deni Afrikan tal-ħnieżer
(85/321/KEE)
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 43 u 100 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkonsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi d-Direttiva 80/215/KEE [4], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 81/476/KEE [5], tipprovdi l-ħtiġiet tas-saħħa li għandhom jitħarsu mill-prodotti tal-laħam għall-kummerċ intra-Komunitarju;
Billi, ukoll jekk tiġri biss eċċezzjonalment f'ċerti partijiet tat-territorju tal-Komunità, id-deni Afrikan tal-ħnieżer jikkostitwixxi riskju ta' kontaminazzjoni tal-merħliet tal-ħnieżer ta' l-Istati Membri; billi għandhom ikunu stabbiliti regoli li jipprovdu miżuri protettivi li jkunu applikati fil-kummerċ intra-Komunitarju fil-prodotti tal-laħam tal-majjal li ma jkunux għaddew minn trattament biex jinqered il-virus tal-marda,
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
L-Artikolu 1
Id-Direttiva 80/215/KEE hija b'dan emendata kif ġej:
1. Is-sottoparagrafu li ġej huwa miżjud ma' l-Artikolu 7(1):
"Iżda, meta l-marda konċernata hija deni Afrikan tal-ħnieżer, l-Artikolu 7a għandu jgħodd."
2. Għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
"L-Artikolu 7a
1. L-Istat Membru li fit-territorju tiegħu jkun ġie rreġistrat d-deni Afrikan tal-ħnieżer fi żmien 12-il xahar ta' qabel m'għandux jesporta lit-territorju ta' Stati Membri oħra prodotti ta' laħam tal-majjal li ma jkunx dawk li għaddew mit-trattament imsemmija fl-Artikolu 4(1)(a).
Jista' jkun deċiż, skond il-proċedura provduta fl-Artikolu 8, li d-dispożizzjonijiet ta' l-ewwel sottoparagrafu m'għandhomx japplikaw f'parti waħda jew iżjed tat-territorju ta' l-Istat Membru konċernat. Din id-deroga m'għandiex tipprekludi l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 7 jekk każ wieħed jew iżjed ta' deni Afrikan tal-ħnieżer jerġa' jiġri fil-parti msemmija jew partijiet tat-territorju.
2. Fejn ifaqqa' d-deni Afrikan tal-ħnieżer fit-territorju ta' Stat Membru fejn il-marda ma tkunx ġiet irreġistrata għal mill-anqas 12-il xahar, jista' jkun deċiż, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 8, li d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1 għandhom japplikaw esklussivament fil-parti tat-territorju konċernat. Fil-pendenza ta' din id-deċiżjoni, u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 7, l-Istat Membru konċernat għandu jiżgura l-projbizzjoni immedjata ta' esportazzjoni lill-Istati Membri oħra ta' prodotti tal-laħam tal-majjal mill-parti tat-territorju fejn il-marda epiżootika tkun ġiet irreġistrata. Il-kriterji msemmija fl-Artikolu 7b (2) għandhom jitqiesu fid-determinazzjoni ta'dik il-parti tat-territorju.
Każ wieħed jew iżjed ta' deni tal-ħnieżer Afrikan f'parti tat-territorju ta' Stat membru li mhix ġeografikament marbuta mal-biċċa l-kbira tat-territorju ta' l-Istat Membru m'għandhomx jipprevjenu l-applikazzjoni ta' l-ewwel sottoparagrafu.
Il-kondizzjonijiet assolutament meħtieġa għall-applikazzjoni ta' l-ewwel sottoparagrafu għandhom xorta jitqiesu li jkunu mħarsa jekk il-kondizzjonijiet li ġejjin ikunu tħarsu:
(i) it-tfaqqigħ jew it-tfaqqigħat reġistrati fuq is-seħħ tad-deni Afrikan tal-ħnieżer imsemmi fl-ewwel sottoparagrafu kien jew kienu meqruda fl-iqsar żmien possibbli;
(ii) it-tfaqqigħ ġdid, li jifforma s-suġġett ta' talba ġdida għal deċiżjoni, kif provdut fl-ewwel sottoparagrafu, ma jkunx epidemoloġikament konness mat-tfaqqigħ jew tfaqqigħat imsemmija f'(i).
3. Deċiżjonijiet biex jitneħħew il-miżuri applikati fil-paragrafu 2 għandhom jittieħdu skond il-proċedura provduta fl-Artikolu 8."
3. Għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
"L-Artikolu 7b
1. Għall-iskopijiet tat-tifsir ta' partijiet tat-territorju msemmija fl-Artikolu 7a(1), għandhom jitqiesu partikolarment:
- il-metodi użati biex ikun ikkontrollat u meqrud id-deni Afrikan tal-ħnieżer,
- in-nuqqas tal-marda għal mill-anqas 12-il xahar, reġistrata bil-metodi kollha ta' sejbien, inkluż indaġnijiet seroloġiċi,
- l-arja tal-wiċċ tal-partijiet tat-territorju u l-konfini amministrattivi u ġeografiċi tagħhom,
- il-miżuri prottettivi meħuda biex jitħares li ma jkunx hemm kontaminazzjoni jew kontaminazzjoni mill-ġdid tal-merħliet tal-ħnieżer,
- il-miżuri meħuda biex ikun kontrollat il-moviment tal-ħnieżer.
2. Għall-iskopijiet tat-tifsir ta' partijiet tat-territorju msemmija fl-Artikolu 7a(2), għandhom jitqiesu partikolarment:
- il-metodi użati biex tkun missielta l-marda, partikolarment il-qerda tal-ħnieżer mill-irżiezet li huma infettati, kontaminati jew suspettati ta' kontaminazzjoni,
- l-arja tal-wiċċ tal-partijiet tat-territorju u l-konfini amministrattivi u ġeografiċi tagħhom,
- l-inċidenza tal-marda u t-tendenza tagħha illi tinfirex,
- il-miżuri meħuda biex ma tħallix il-marda tinfirex,
- il-miżuri meħuda biex tirrestrinġi u tikkontrolla l-moviment tal-ħnieżer kemm ġewwa u barra l-parti tat-territorju konċernat;
u, fil-każ tan-nuqqas ta' l-applikazzjoni ta' miżuri ta' projbizzjoni ta' ċerti prodotti:
- it-trattament li għalihom ġew soġġetti l-prodotti,
- id-dati tal-manifattura, u
- il-miżuri meħuda biex ikun iddeterminat u tkun iggarantita d-data tal-manifattura."
L-Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva mhux iktar tard mill-1 ta' Jannar 1986.
Għandhom jgħarrfu bihom lill-Kummissjoni minnufih.
L-Artikolu 3
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fil-Lussemburgu, fit-12 ta' Ġunju 1985.

Labels: 0
3
6