Document ID: 31992R3576

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 3576/92 av den 7 december 1992 om definitionen av begreppet "ursprungsvaror" för vissa mineralprodukter och vissa produkter från kemisk eller närliggande industri, inom ramen för den förmånsbehandling i tullhänseende som gemenskapen beviljar tredje land
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta, och
med beaktande av följande:
I protokollen och bilagorna () utesluts vissa mineralprodukter och vissa produkter från kemisk eller närliggande industri ur räckvidden för definitionen av begreppet "ursprungsvara" och ur metoderna för administrativt samarbete vid tillämpningen av överenskommelser om förmånsbehandling i tullhänseende (nedan kallad "tullförmåner") som gemenskapen beviljat för import från tredje land, i synnerhet vad beträffar definitionen av begreppet "ursprungsvara".
För alla sådana produkter som importeras inom ramen för överenskommelser om tullförmåner definierar gemenskapens medlemsstater begreppet "ursprungsvara" i enlighet med egna nationella regler.
Den inre marknaden kommer att omfatta ett område utan inre gränser med bland annat fri rörlighet för varor. Därför är det nödvändigt att säkerställa en enhetlig tillämpning av de bestämmelser som gäller definitionen av begreppet "ursprungsvara" för vissa mineralprodukter och vissa produkter från kemisk eller närstående industri inom ramen för de tullförmåner som gemenskapen beviljar tredje land.
() Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Österrike, EGT nr L 149, 15.6.1988, s. 5.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Finland, EGT nr L 149, 15.6.1988, s. 75.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Island, EGT nr L 180, 9.7.1988, s. 5.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Norge, EGT nr L 180, 9.7.1988, s. 75.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Sverige, EGT nr L 216, 8.8.1988, s. 5.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Schweiz, EGT nr L 216, 8.8.1988, s. 75.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Färöarna, EGT nr L 371, 31.12.1991, s. 40.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Marocko, EGT nr L 264, 27.9.1978, s. 38.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Algeriet, EGT nr L 263, 27.9.1978, s. 40.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Tunisien, EGT nr L 265, 27.9.1978, s. 38.
Protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Egypten, EGT nr L 266, 27.9.1978, s. 30.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Jordanien, EGT nr L 268, 27.9.1978, s. 24.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Libanon, EGT nr L 267, 27.9.1978, s. 24.
Protokoll nr 2 till avtalet mellan EEG och Syrien, EGT nr L 269, 27.9.1978, s. 22.
Protokoll till avtalet mellan EEG och Cypern, EGT nr L 339, 28.12.1977, s. 19.
Protokoll till avtalet mellan EEG och Malta, EGT nr L 111, 28.4.1976, s. 11.
Bilaga till beslut nr 2/76 om ändring av protokoll nr 3 till avtalet mellan EEG och Israel, EGT nr L 190, 29.7.1977, s. 3.
Protokoll nr 1 till fjärde konventionen mellan AVS och EEG, EGT nr L 229, 17.8.1991, s. 134.
Protokoll nr 4 till avtalet mellan EEG och Polen, EGT nr L 114, 30.4.1992, s. 68.
Protokoll nr 4 till avtalet mellan EEG och Tjeckoslovakien, EGT nr L 115, 30.4.1992, s. 83.
Protokoll nr 4 till avtalet mellan EEG och Ungern, EGT nr L 116, 30.4.1992, s. 155.
För dessa produkter bör det fastställas villkor under vilka de kan få status som ursprungsvaror i samband med ovannämnda överenskommelser om tullförmåner.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
För tillämpningen av de bestämmelser i överenskommelserna om tullförmåner som gemenskapen beviljar för vissa mineralprodukter och vissa produkter från kemisk och närstående industri och som anges i bilagan, med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Finland, Färöarna, Island, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marocko, Norge, Polen, Schweiz, Sverige, Syrien, Tjeckoslovakien, Tunisien, Ungern, Österrike och AVS-länderna (nedan kallade "förmånsberättigade länder eller territorier"), skall följande anses vara produkter med ursprung i något av dessa förmånsberättigade länder eller territorier:
a) Produkter som helt är framställda i ett förmånsberättigat land eller territorium.
b) Produkter som är framställda i ett förmånsberättigat land eller territorium, och i framställningen av vilka andra produkter än de som avses under a) (nedan kallade "icke-ursprungsmaterial") har använts, under förutsättning att dessa material har tillräckligt bearbetats eller förädlats enligt vad som avses i artikel 3.
Artikel 2
För tillämpningen av artikel 1 a skall följande anses vara helt framställda i det förmånsberättigade landet eller territoriet:
a) Petroleumprodukter som utvinns ur dess jord eller havsbotten.
b) Petroleumprodukter som utvinns från havsbotten eller från jorden under havsbotten utanför territorialvattnet, om detta förmånsberättigade land eller territorium har ensamrätt i utvinningssyfte till denna del av havsbotten.
c) Petroleumprodukter som framställts där enbart ur de produkter som anges i a) och b).
Artikel 3
För tillämpningen av artikel 1 b skall icke-ursprungsmaterial anses vara tillräckligt bearbetat eller förädlat när den framställda produkten som avses i kolumn 1 och 2 i bilagan uppfyller de villkor som anges i kolumn 3.
Artikel 4
För tillämpningen av HS-numren ex 2707, 2713 till 2715, ex 2901, ex 2902 och ex 3403 som avses i kolumn 1 i bilagan, medför enkla förfaranden som t.ex. rengöring, dekantering, avsaltning, avskiljande av vatten, filtrering, färgning, märkning, erhållande av en viss svavelhalt till följd av blandning av produkter med olika svavelhalt, varje kombination av dessa förfaranden eller liknande förfaranden inte ursprungsstatus.
Artikel 5
1. Såvida bestämmelserna i protokollen och bilagorna beträffande definitionen av begreppet "ursprungsvara" och metoder för administrativt samarbete vid tillämpningen av överenskommelser om tullförmåner, som gemenskapen beviljat ett förmånsberättigat land eller territorium, inte ännu är tillämpliga för de produkter som avses i denna bilaga, och utan att det påverkar artikel 1 och punkt 2 i denna artikel, skall dessa bestämmelser också tillämpas på sådana produkter.
2. Enligt de bestämmelser som avses i punkt 1 skall de produkter som anges i bilagan och som transporteras i oljeledning genom andra territorier än de förmånsberättigade länderna eller territorierna också anses att ha transporterats in i gemenskapen direkt från ett exporterande förmånsberättigat land eller territorium.
Artikel 6
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1993.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 december 1992.

Labels: 3
14
5