Document ID: 32011D0013

DECYZJA KOMISJI
z dnia 12 stycznia 2011 r.
w sprawie niektórych rodzajów informacji na temat biopaliw i biopłynów przedstawianych przez podmioty gospodarcze państwom członkowskim
(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 36)
(2011/13/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych zmieniającą i w następstwie uchylającą dyrektywy 2001/77/WE oraz 2003/30/WE (1), w szczególności jej art. 18 ust. 3 akapit trzeci,
uwzględniając dyrektywę 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 1998 r. odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych oraz zmieniającą dyrektywę Rady 93/12/EWG (2), w szczególności jej art. 7c ust. 3 akapit trzeci,
po konsultacji z komitetem doradczym powołanym na mocy art. 25 ust. 2 dyrektywy 2009/28/WE,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Państwa członkowskie dopilnowują, aby podmioty gospodarcze dostarczały im informacji na temat spełniania przez biopłyny kryteriów zrównoważonego rozwoju ustanowionych na mocy dyrektywy 2009/28/WE oraz na temat spełniania przez biopaliwa kryteriów zrównoważonego rozwoju ustanowionych na mocy tej dyrektywy oraz dyrektywy 98/70/WE, a także aby podmioty gospodarcze dostarczały informacji na temat pewnych dodatkowych aspektów środowiskowych i społecznych.
(2)
W odniesieniu do wspomnianych dodatkowych środowiskowych i społecznych aspektów Komisja powinna ustanowić wykaz odpowiednich i istotnych informacji, jakie należy przedstawić.
(3)
Istnieje już, lub jest opracowywanych, kilka dobrowolnych systemów ustalających normy w zakresie produkcji produktów z biomasy, w ramach których ustanowiono wymogi obejmujące w całości lub w części kwestię kryteriów zrównoważonego rozwoju i dodatkowych aspektów środowiskowych i społecznych, podobne do tych, które mają znaleźć się w wykazie przygotowywanym przez Komisję. Komisja może uznać te dobrowolne systemy za wiarygodne i zadowalające źródło danych przedstawianych jako dowód spełnienia tych kryteriów. Ponadto może ona uznać, że zawierają one rzetelne dane na temat dodatkowych aspektów środowiskowych i społecznych.
(4)
Metoda obliczania emisji gazów cieplarnianych dla biopaliw i biopłynów, stanowiąca element systemu kryteriów zrównoważonego rozwoju, pozwala na przyznawanie premii, jeżeli biomasę uzyskano z rekultywowanych terenów zdegradowanych.
(5)
Metoda obliczania emisji gazów cieplarnianych stanowiąca element systemu kryteriów zrównoważonego rozwoju uwzględnia czynnik odzwierciedlający wartość ograniczenia emisji spowodowanego akumulacją pierwiastka węgla w glebie dzięki lepszej gospodarce rolnej.
(6)
Dokładając starań, aby obowiązek przedstawiania informacji na temat środowiskowych i społecznych aspektów nie stał się nadmiernym administracyjnym obciążeniem dla podmiotów gospodarczych, należy ustanowić wymóg przedstawiania tych informacji w formie oświadczenia, w którym stwierdza się, czy przedmiotowe partie biopaliw lub biopłynów uzyskały certyfikat lub zostały uznane za spełniające wymogi uznanych dobrowolnych systemów uwzględniających takie aspekty, czy też nie; czy premia, o której mowa w motywie 4, została przyznana, czy też nie; oraz czy czynnik odzwierciedlający wartość ograniczenia emisji spowodowanego akumulacją pierwiastka węgla, o którym mowa w motywie 5, został zastosowany, czy też nie.
(7)
Premia, o której mowa w motywie 4, oraz czynnik określający wartość ograniczenia emisji spowodowanego akumulacją pierwiastka węgla, o którym mowa w motywie 5, odnoszą się do uprawy roślin. Z tego powodu nie jest konieczne nakładanie wymogu przedstawiania tego typu informacji w odniesieniu do biopaliw i biopłynów wyprodukowanych z odpadów i pozostałości,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Informacje, które na temat każdej partii biopaliw lub biopłynów powinny przedstawić podmioty gospodarcze, obejmują:
a)
stwierdzenie, czy przedmiotowe partie biopaliw lub biopłynów uzyskały certyfikat lub zostały uznane za spełniające wymogi dobrowolnego systemu, który został uznany przez Komisję, zgodnie z przepisami art. 18 ust. 4 akapit drugi dyrektywy 2009/28/WE oraz art. 7c ust. 4 akapit drugi dyrektywy 98/70/WE, za system zawierający rzetelne dane na temat środków podjętych w celu ochrony gleby, wody i powietrza, rekultywacji terenów zdegradowanych, unikania nadmiernego zużywania wody na obszarach, na których występuje jej niedobór oraz za system uwzględniający kwestie, o których mowa w art. 17 ust. 7 akapit drugi dyrektywy 2009/28/WE oraz w art. 7b ust. 7 akapit drugi dyrektywy 98/70/WE;
b)
w przypadku partii, która zgodnie z przepisami lit. a) uzyskała certyfikat lub została uznana za spełniającą wymogi systemu dobrowolnego, nazwę przedmiotowego systemu dobrowolnego;
z wyjątkiem biopaliw i biopłynów produkowanych z odpadów i pozostałości, informacje te obejmują ponadto:
c)
stwierdzenie, czy w odniesieniu do partii przy obliczaniu emisji gazów cieplarnianych, o której mowa w załączniku V część C pkt 1 do dyrektywy 2009/28/WE oraz w załączniku IV część C pkt 1 do dyrektywy 98/70/WE została zastosowana premia, o której mowa w załączniku V część C pkt 7 i 8 do dyrektywy 2009/28/WE oraz w załączniku IV część C pkt 7 i 8 do dyrektywy 98/70/WE;
d)
stwierdzenie, czy w odniesieniu do partii został wykorzystany czynnik odzwierciedlający wartość ograniczenia emisji spowodowanego akumulacją pierwiastka węgla w glebie dzięki lepszej gospodarce rolnej, o którym mowa w załączniku V część C pkt 1 do dyrektywy 2009/28/WE oraz w załączniku IV część C pkt 1 do dyrektywy 98/70/WE przy obliczaniu emisji gazów cieplarnianych, o którym mowa w tym samym ustępie.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla prawa Komisji do zażądania od podmiotów gospodarczych dodatkowych informacji dla celów art. 23 ust. 2 dyrektywy 2009/28/WE.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 stycznia 2011 r.

Labels: 12
18
14
20