Document ID: 32003D0276

ΑΠΌΦΑΣΗ 2003/276/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 14ης Απριλίου 2003
περί εφαρμογής της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταστροφή πυρομαχικών για φορητά όπλα και ελαφρύ οπλισμό στην Αλβανία
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη την κοινή δράση 2002/589/ΚΕΠΠΑ, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην καταπολέμηση της αποσταθεροποιητικής συσσώρευσης και διάδοσης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού και για την κατάργηση της κοινής δράσης 1999/34/ΚΕΠΠΑ (1), και ιδίως το άρθρο 6, σε συνδυασμό με το άρθρο 23 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στην κοινή θέση 97/357/ΚΕΠΠΑ, της 2ας Ιουνίου 1997, όσον αφορά την Αλβανία (2), η Ευρωπαϊκή Ένωση εξέφραζε τη βούλησή της να βοηθήσει την Αλβανία να προωθήσει τον εκδημοκρατισμό, την επιστροφή στην πολιτική σταθερότητα και την εσωτερική ασφάλεια. Η υπερβολική και ανεξέλεγκτη συσσώρευση και διάδοση φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού, καθώς και των πυρομαχικών τους, συνιστά απειλή κατά της ειρήνης και της ασφάλειας και περιορίζει τις προοπτικές σταθερής ανάπτυξης. Αυτή είναι κατ' εξοχήν η περίπτωση της Αλβανίας.
(2)
Κατά την επιδίωξη των στόχων του άρθρου 1 της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ, η Ευρωπαϊκή Ένωση σκοπεύει να ενεργήσει, ως ενδείκνυται, μέσα στα αρμόδια διεθνή φόρα και σε περιφερειακό πλαίσιο, προκειμένου να δοθεί βοήθεια μέσω διεθνών οργανισμών, προγραμμάτων και φορέων, καθώς και περιφερειακών διακανονισμών.
(3)
Το αλβανικό Υπουργείο Αμύνης έχει εντοπίσει μεγάλη ποσότητα πυρομαχικών SALW, η οποία υπερβαίνει τις ανάγκες του ή έχει περισυλλεγεί από το κοινό. Μεγάλο μέρος των πυρομαχικών είναι κακά συσκευασμένο και βρίσκεται αποθηκευμένο σε ακατάλληλους χώρους και υπό ακατάλληλες συνθήκες.
(4)
Ο Οργανισμός Συντήρησης και Εφοδιασμού του ΝΑΤΟ (στο εξής «ΝΑΜSA») διαχειρίζεται, δυνάμει του Ταμείου της Σύμπραξης για την Ειρήνη, ένα πρόγραμμα που αποσκοπεί στη συγκέντρωση και αχρήστευση του πλεονάσματος πυρομαχικών SALW, το οποίο ανέρχεται συνολικά σε 11 665 τόνους, επί μια περίοδο τεσσάρων ετών.
(5)
Η Επιτροπή συμφώνησε να αναλάβει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.
(6)
Η Ευρωπαϊκή Ένωση σκοπεύει, ως εκ τούτου, να προσφέρει χρηματοδοτική συνδρομή στο πρόγραμμα ΝΑΜSA σύμφωνα με τον τίτλο II της κοινής δράσης 2000/589/ΚΕΠΠΑ.
(7)
Η Επιτροπή θα εξασφαλίσει επαρκή δημοσιότητα στη συνδρομή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πρόγραμμα, μεταξύ άλλων, με κατάλληλα μέτρα που λαμβάνει ο NAMSA,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
1. Η Ευρωπαϊκή Ένωση συνεισφέρει στην καταστροφή του πλεονάσματος πυρομαχικών SALW στην Αλβανία.
2. Για το σκοπό αυτό, η Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχει οικονομική στήριξη στο πρόγραμμα ΝΑΜSA που αποσκοπεί στη συγκέντρωση και αχρήστευση του πλεονάσματος πυρομαχικών SALW.
3. Στην Επιτροπή ανατίθεται η εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Προς τούτο, η Επιτροπή συνάπτει χρηματοδοτική συμφωνία με τον ΝΑΜSA για τους όρους χρησιμοποίησης της συνεισφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία θα λάβει τη μορφή μη επιστρεπτέας ενίσχυσης. Αυτή η μη επιστρεπτέα ενίσχυση χρησιμοποιείται, μεταξύ άλλων, για να καλυφθούν επί δώδεκα μήνες οι μισθοί, οι ταξιδιωτικές δαπάνες, οι προμήθειες και ο εξοπλισμός που χρειάζονται για την καταστροφή του πλεονάσματος πυρομαχικών SALW στην Αλβανία. Η συμφωνία χρηματοδότησης θα προβλέπει ότι ο NAMSA εξασφαλίζει δημοσιότητα στη συνδρομή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πρόγραμμα, ανάλογη προς την κλίμακά της.
Άρθρο 2
1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για το σκοπό του άρθρου 1 ανέρχεται σε 820 000 ευρώ.
2. Η διαχείριση των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το προβλεπόμενο στην παράγραφο 1 ποσό εκτελείται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες της Κοινότητας που εφαρμόζονται για τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 3
Η Επιτροπή υποβάλει τακτικές εκθέσεις για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης στα αρμόδια όργανα του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 9 η παράγραφος 1 της κοινής δράσης 2002/589/ΚΕΠΠΑ. Οι πληροφορίες αυτές θα βασίζονται, ειδικότερα, σε τακτικές εκθέσεις που υποβάλλει ο ΝΑΜSA στα πλαίσια της συμβατικής σχέσης του με την Επιτροπή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 1.
Άρθρο 4
1. Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την ημερομηνία εκδόσεώς της. Λήγει δώδεκα μήνες μετά τη σύναψη της χρηματοδοτικής συμφωνίας μεταξύ της Επιτροπής και του ΝΑΜSA.
2. Η παρούσα απόφαση επανεξετάζεται δέκα μήνες μετά την ημερομηνία εκδόσεώς της.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λουξεμβούργο, 14 Απριλίου 2003.

Labels: 18
19
5