Document ID: 32014D0733

DECYZJA RADY
z dnia 8 października 2014 r.
w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej oraz tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Senegalu i protokołu wykonawczego do tej umowy
(2014/733/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Unia Europejska i Republika Senegalu negocjowały Umowę o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów (zwaną dalej „Umową” ) oraz protokół wykonawczy do umowy partnerskiej (zwany dalej „Protokołem”), przyznające statkom Unii uprawnienia do połowów na wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją Senegalu w zakresie rybołówstwa.
(2)
Po zakończeniu rokowań Umowa i Protokół zostały parafowane dnia 25 kwietnia 2014 r.
(3)
Umowa zastępuje poprzednią umowę zawartą między rządem Republiki Senegalu a Wspólnotą Europejską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Senegalu (1), która weszła w życie dnia 1 czerwca 1981 r.
(4)
W art. 17 Umowy i w art. 12 Protokołu przewidziano odpowiednio ich tymczasowe stosowanie począwszy od daty ich podpisania.
(5)
Należy podpisać Umowę i Protokół.
(6)
W celu zagwarantowania podjęcia działań połowowych przez statki Unii, Umowa i Protokół powinny być stosowane tymczasowo w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do ich zawarcia,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się do podpisania w imieniu Unii Europejskiej Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Senegalu i protokołu wykonawczego do tej umowy, z zastrzeżeniem ich zawarcia w późniejszym terminie.
Teksty Umowy i Protokołu są dołączone do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy i Protokołu w imieniu Unii.
Artykuł 3
Umowę, zgodnie z jej art. 17, stosuje się tymczasowo od dnia jej podpisania (2) do czasu zakończenia procedur niezbędnych do jej zawarcia.
Artykuł 4
Protokół, zgodnie z jego art. 12, stosuje się tymczasowo od dnia jego podpisania (3) do czasu zakończenia procedur niezbędnych do jego zawarcia.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 8 października 2014 r.

Labels: 19
5
6
18
15