Document ID: 32008R1096

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1096/2008
zo 6. novembra 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1356/2004, pokiaľ ide o podmienky povolenia doplnkovej látky v krmivách Elancoban patriacej do skupiny kokcidiostatík a iných liečivých látok
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 3,
keďže:
(1)
Používanie doplnkovej látky monenzín sodný (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) sa za určitých podmienok povolilo v súlade so smernicou Rady 70/524/EHS (2). V nariadení Komisie (ES) č. 1356/2004 (3) sa povoľuje používanie tejto doplnkovej látky počas desiatich rokov vo výžive kurčiat na výkrm, kurčiat chovaných na znášku a moriek, pričom sa povolenie viaže na osobu zodpovednú za uvádzanie uvedenej doplnkovej látky do obehu. Táto doplnková látka bola oznámená ako existujúci výrobok v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1831/2003. Keďže boli predložené všetky informácie požadované podľa tohto ustanovenia, zaradila sa táto doplnková látka do registra kŕmnych doplnkových látok Spoločenstva.
(2)
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa stanovuje možnosť pozmeniť povolenie doplnkovej látky na základe žiadosti držiteľa povolenia a stanoviska Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“).
(3)
Držiteľ povolenia pre doplnkovú látku monenzín sodný (Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200, Elancoban 200) predložil žiadosť, v ktorej navrhuje zmenu podmienok povolenia skrátením ochrannej lehoty pred zabitím.
(4)
Vo svojom stanovisku prijatom 18. júna 2008 (4) dospel úrad po prehodnotení vystavenia človeka k záveru, že sa môže stanoviť jednodňová ochranná lehota v prípade doplnkových látok Elancoban G100, Elancoban 100, Elancogran 100, Elancoban G200 a Elancoban 200 použitých vo výžive kurčiat na výkrm, kurčiat chovaných na znášku a moriek.
(5)
Nariadenie (ES) č. 1356/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1356/2004 sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. novembra 2008

Labels: 0
3
17
6