Document ID: 32003R2329

A Tanács 2329/2003/EK rendelete
(2003. december 22.)
az Európai Közösség és a Mozambiki Köztársaság közötti halászati megállapodás megkötéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére, a 300. cikk (2) bekezdésével és a 300 cikk (3) bekezdése első albekezdésével összefüggésben,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],
mivel:
(1) A Közösség és a Mozambiki Köztársaság megtárgyalta és parafálta a halászati megállapodást, amely halászati lehetőséget biztosít a közösségi halászok számára a halászat tekintetében Mozambik fennhatósága és felségjoga alá tartozó vizeken.
(2) A megállapodás ezen túlmenően előírja a gazdasági, pénzügyi, műszaki és tudományos együttműködést az erőforrások megőrzésének és fenntartható kiaknázásának érdekében, valamint a partnerséget azon vállalatok között, amelyek célja, hogy kölcsönös érdekükben fejlesszék a halászati ágazatban és a kapcsolódó területeken a gazdasági tevékenységeket.
(3) Az említett megállapodást jóvá kell hagyni.
(4) Meg kell határozni a halászati lehetőségek felosztását a tagállamok között,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az Európai Közösség és a Mozambiki Köztársaság közötti halászati megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja.
A megállapodás szövegét csatolták e rendelethez.
2. cikk
A megállapodás jegyzőkönyvében megállapított halászati lehetőségek tagállamok közötti felosztása a következő:
a)a mélyvízigarnélarák-halászatra szolgáló, fagyasztóval felszerelt, fenéken vontatott zsákhálós halászhajók: | -Spanyolország | 550 tonna mélyvízi garnélarák a teljes kifogható mennyiség (TAC) (295 tonna járulékos halfogás, a jegyzőkönyvben előírt, fajok szerinti felosztással összhangban) |
-Görögörszág | 150 tonna mélyvízi garnélarák a TAC (80 tonna járulékos halfogás, a jegyzőkönyvben előírt, fajok szerinti felosztással összhangban) |
-Olaszország | 150 tonna mélyvízi garnélarák a TAC (80 tonna járulékos halfogás, a jegyzőkönyvben előírt, fajok szerinti felosztással összhangban) |
-Portugália | 150 tonna mélyvízi garnélarák a TAC (80 tonna járulékos halfogás, a jegyzőkönyvben előírt, fajok szerinti felosztással összhangban) |
b)fagyasztóval felszerelt, tonhalhalászó kerítőhálós hajók: | -Spanyolország | 17 hajó |
-Franciaország | 18 hajó |
c)felszíni hosszú horogsoros hajók: | -Spanyolország | 8 hajó |
-Franciaország | 1 hajó |
-Portugália | 5 hajó |
Amennyiben az e tagállamokból származó engedélykérelmek nem merítik ki teljesen a jegyzőkönyvben megállapított halászati lehetőségeket, a Bizottság figyelembe vehet más tagállamokból származó engedélykérelmeket is.
3. cikk
Azok a tagállamok, amelyek hajói e megállapodás alapján folytatják halászati tevékenységüket, értesítik a Bizottságot a mozambiki halászati övezetben kifogott állományok mennyiségéről, a közösségi halászhajók harmadik országok vizein és a nyílt tengereken való fogásainak megfigyelése tekintetében a 2847/93/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 500/2001/EK bizottsági rendelettel [2] összhangban.
4. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak a Közösséget kötelező aláírására jogosult személy(eke)t [3].
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2003. december 22-én.

Labels: 18
6