Document ID: 31982R3336

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3336/82
af 13. december 1982
om aendring af forordning (EOEF) nr. 1767/82 og (EOEF) nr. 1953/82 for saavidt angaar anvendelse af bestemmelser om indfoersel og udfoersel af visse oste
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1183/82 (2), saerlig artikel 14, stk. 7, og artikel 17, stk. 4, foerste afsnit, og
ud fra foelgende betragtninger:
Raadets forordning (EOEF) nr. 2915/79 af 18. december 1979 om fastlaeggelse af produktgrupper og af saerlige regler vedroerende beregning af importafgifter for maelk og mejeriprodukter og om aendring af forordning (EOEF) nr. 950/68 om den faelles toldtarif (3) blev senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3042/82 (4), under hensyn til revisionen af arrangementet mellem Canada og Faellesskabet vedroerende oste, visse betingelser for kontingentet for visse oste fra Finland og et midlertidigt arrangement med aftalte regler mellem Faellesskabet og Norge;
som foelge af denne aendring er det noedvendigt at tilpasse Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1767/82 af 1. juli 1982 om fastlaeggelse af gennemfoerelsesbestemmelserne for de saerlige importafgifter for visse mejeriprodukter (5), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2478/82 (6);
i punkt q) i bilag I til forordning (EOEF) nr. 1767/82 er anfoert de maengder Finlandia-ost, der kan indfoeres i henhold til det med Finland indgaaede arrangement; det er aftalt, at disse maengder, saafremt de ikke naas, kan erstattes med tilsvarende maengder af ost, der naevnes i det paagaeldende bilags punkt c), foerste led, litra b); denne mulighed boer derfor anfoeres i bilag I til naevnte forordning;
da visse positioner i den faelles toldtarif er blevet aendret, boer Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1953/82 af 6. juli 1982 om saerlige betingelser for udfoersel af en raekke oste til visse tredjelande (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2724/82 (8), tilpasses;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 1767/82 foretages foelgende aendringer:
1. I bilag I, punkt d), aendres udtrykket »inden for et aarligt toldkontingent paa 3 250 t for 1982« til »inden for et aarligt toldkontingent paa 2 750 t«.
2. Artikel 8 affattes saaledes:
»Artikel 8
Der anvendes ikke monetaere udligningsbeloeb ved overgang til fri omsaetning af de produkter, der omhandles i bilag I, litra a), b), d), e), f), g), i), k), l), m) og r).«.
3. Bilag I , punkt q), affattes saaledes:
1.2.3.4 // // // // // »Position i den faelles toldtarif // Varebeskrivelse // Oprindelsesland // Importafgift i ECU pr. 100 kg nettovaegt // // // // // q) ex 04.04 E I b) 2 // Finlandia, med fedtinhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 100 dage, i rektangulaere blokke af nettovaegt paa 30 kg og derover med oprindelse i Finland, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 2 900 t. Maengder af dette produkt, der ikke indfoeres kan erstattes af tilsvarende maengder af den i litra c), foerste led, punkt b) anfoerte ost. // Finland // 18,13« // // // //
4. I bilag I indsaettes:
1.2.3.4 // // // // // »Position i den faelles toldtarif // Varebeskrivelse // Oprindelsesland // Importafgift i ECU pr. 100 kg nettovaegt // // // // // r) ex 04.04 E I b) 2 // Jarlsberg, hele standardoste med skorpe, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 % og et toerstofindhold paa mindst 58 vaegtprocent, lagret i mindst tre maaneder, med oprindelse i Norge, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa: - 1 500 tons for 183 - 1 600 tons for 1984 - 1 700 tons for 1985 // Norge // 55,00 // // // //
5. I fodnote (1) a) til bilag I indsaettes foelgende led:
»- for Jarlsberg fra og med 9 kg til og med 10 kg.«.
6. I bilag III, afsnit D, aendres »pos. 04.04 D I« til pos. »04.04 D«.
7. I bilag III indsaettes:
»Q. I forbindelse med Jarlsberg-ost, som anfoert i bilag I, litra r), og henhoerende under pos. 04.04 E I b) 2 i den faelles toldtarif:
1. rubrik nr. 7, i det foelgende anfoeres: »Jarlsberg-ost, hele standardoste af en nettovaegt fra og med 9 kg til og med 10 kg«;
2. rubrik nr. 11, i det foelgende anfoeres: »mindst 45 vaegtprocent«;
3. rubrik nr. 14, i det foelgende anfoeres: »mindst tre maaneder«.
8. I bilag IV indsaettes foelgende rubrik mellem rubrikkerne for New Zealand og Rumaenien:
1.2,3.4,5 // // // // »Tredjelande // Position i den faelles toldtarif og varebeskrivelse // Udstedende myndighed // // 1.2.3.4.5 // // // // Navn // Hjemsted // // // // // // Norge // 04.04 E I B) 2 // Jarlsberg // Norske Meieriers Salgssentral // Oslo« // // // // //
Artikel 2
I artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1935/82 aendres »pos. 04.04 D II« til »pos. 04.04 D«.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendesfra den 1. januar 1983.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 13. december 1982.

Labels: 3
17