Document ID: 32002L0026

Smernica Komisie 2002/26/ES
z 13. marca 2002,
ktorou sa stanovujú spôsoby odoberania vzoriek a analytické metódy pre úradnú kontrolu hladín ochratoxínu A v potravinách
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 315/93 z 8. februára 1993, ktorým sa ustanovujú metódy a postupy spoločenstva na stanovovanie kontaminantov v potravinách [1], a najmä na jeho článok 2,
so zreteľom na smernicu Rady 85/591/EHS z 20. decembra 1985, ktorá sa týka zavedenia metód odoberania vzoriek a analytických metód spoločenstva na monitorovanie potravín určených na ľudskú spotrebu [2], a najmä na jej článok 1,
keďže:
(1) Nariadenie Komisie (ES) č. 466/2001 z 8. marca 2001 určujúce maximálne hladiny určitých kontaminantov v potravinách [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 472/2002 [4], stanovuje maximálne medzné hodnoty ochratoxínu A v určitých potravinách.
(2) Smernica Rady 93/99/EHS z 29. októbra 1993, ktorá sa zaoberá dodatočnými opatreniami týkajúcimi sa úradnej kontroly potravín [5], zavádza systém kvalitatívnych noriem pre laboratóriá poverené členskými štátmi vykonávaním úradnej kontroly potravín.
(3) Odoberanie vzoriek zohráva rozhodujúcu úlohu pri presnosti stanovovania hladín ochratoxínu A, ktorý je v zásielke distribuovaný veľmi heterogénne.
(4) Javí sa nevyhnutné stanoviť všeobecné kritériá, s ktorými musí byť analytická metóda v súlade, s cieľom zabezpečiť, aby laboratóriá zodpovedné za kontrolu používali analytické metódy s porovnateľnou úrovňou výkonnosti.
(5) Ustanovenia týkajúce sa odberu vzoriek a analytických metód boli vypracované na základe súčasných vedomostí a poznatkov a môžu byť prispôsobované tak, aby zohľadňovali pokrok dosiahnutý v oblasti vedeckých a technických poznatkov.
(6) Opatrenia uvedené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Členské štáty vykonajú všetky opatrenia nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby sa odber vzoriek na úradnú kontrolu hladín ochratoxínu A v potravinách vykonával v súlade s metódami opísanými v prílohe I k tejto smernici.
Článok 2
Členské štáty vykonajú všetky opatrenia nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby príprava vzoriek a analytické metódy používané na úradnú kontrolu hladín ochratoxínu A v potravinách boli v súlade s kritériami opísanými v prílohe II k tejto smernici.
Článok 3
Členské štáty prijmú zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 28. februára 2003. Okamžite o tom budú informovať Komisiu.
Keď členské štáty prijmú tieto opatrenia, budú obsahovať odkaz na túto smernicu alebo ich bude sprevádzať takýto odkaz pri príležitosti ich úradného uverejnenia. Členské štáty určia spôsob vykonania takéhoto odkazu.
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiaty deň po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 5
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 13. marca 2002

Labels: 0
3
17
20