Document ID: 32003R0955

Komission asetus (EY) N:o 955/2003,
annettu 2 päivänä kesäkuuta 2003,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesjalostealan tukijärjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 449/2001 englannin-, espanjan- ja hollanninkielisen toisinnon oikaisemisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 453/2002(2), ja erityisesti sen 6 artiklan ja 25 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Jäsenvaltiot ja komissio totesivat asetuksen (EY) N:o 1426/2002 julkaisemisen jälkeen, että komission asetuksen (EY) N:o 449/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1426/2002(4), englannin-, espanjan- ja hollanninkielisissä toisinnoissa on virhe 20 artiklan 5 kohdassa.
(2) Virheellisten tulkintojen välttämiseksi ja asetuksessa (EY) N:o 449/2001 säädettyjen toimenpiteiden asianmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on syytä oikaista kyseinen virhe.
(3) Koska oikaisusta ei ole joillekin tuottajille epäsuotuisia tai syrjiviä seurauksia toisia tuottajia suosivalla tavalla, sitä voidaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 1426/2002 voimaantulopäivästä alkaen.
(4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmä- ja vihannesjalosteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Koskee ainoastaan englannin-, espanjan- ja hollanninkielisiä toisintoja.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 6 päivästä elokuuta 2002.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä kesäkuuta 2003.

Labels: 17
5