Document ID: 32013R1321

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1321/2013
оd 10. prosinca 2013.
o utvrđivanju popisa odobrenih primarnih proizvoda aroma dima za uporabu kao takvih u ili na hrani i/ili za proizvodnju deriviranih aroma dima na razini Unije
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 2065/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. studenoga 2003. o aromama dima koje se uporabljuju ili su namijenjene za uporabu u ili na hrani (1), a posebno njezin članak 6.,
budući da:
(1)
Člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 2065/2003 predviđa se početno utvrđivanje popisa odobrenih primarnih proizvoda aroma dima (dalje u tekstu „primarni proizvodi”) na razini Unije. Taj se popis treba utvrditi na temelju zahtjeva za odobrenje koje su podnijeli poslovni subjekti i mišljenja koje je izdala Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) o relevantnom primarnom proizvodu.
(2)
U skladu s člankom 10. Uredbe (EZ) br. 2065/2003, Agencija je primila 14 valjanih zahtjeva za odobrenje primarnih proizvoda prije 16. lipnja 2005. Tri su zahtjeva povučena. Stoga je Agencija ocijenila ukupno 11 primarnih proizvoda. Jedan je ocijenjeni zahtjev povučen po završetku ocjenjivanja.
(3)
U skladu s člankom 4. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 2065/2003, odobravanje aroma dima može podlijegati posebnim uvjetima uporabe i u skladu s člankom 9. stavkom 3. te Uredbe odobrenja bi se trebala davati na razdoblje od 10 godina, uz obnovu u skladu s člankom 12. te Uredbe.
(4)
Primarni proizvodi i derivirane arome dima koriste se u ili na hrani kako bi joj dali okus dima ili kako bi nadopunili drugu aromu, a da pritom ne daju aromu dima. Oni se također koriste za dimljenje mesa, ribljih i mliječnih proizvoda. Studija u pogledu rafinirane izloženosti instituta Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) (2) pokazuje da, bez obzira na korištenu metodu izračuna izloženosti, velikom unosu najviše pridonose pretežno tradicionalno dimljene vrste hrane, poput kuhane dimljene kobasice ili slanine. Vrste hrane koje se tradicionalno ne izlažu dimu, poput prženog krumpira, juha i umaka, ne utječu značajno na izloženost. Budući da se primarni proizvodi proizvode od dima koji prolazi postupke frakcioniranja i pročišćavanja, uporaba aroma dima općenito se smatra manjom prijetnjom za zdravlje od uporabe dima koji se dobiva paljenjem drva ili zagrijavanjem piljevine ili malog drvnog iverja (3).
(5)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Scansmoke PB1110, donesenoj 26. ožujka 2009. (4), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne bi osigurale dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod Scansmoke PB1110 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(6)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Zesti Smoke Code 10, donesenoj 29. siječnja 2009. (5) i 6. srpnja 2011. (6), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne bi osigurale dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod Zesti Smoke Code 10 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(7)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Smoke Concentrate 809045, donesenoj 29. siječnja 2009. (7), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Uporabe i količine uporabe koje je predložio podnositelj zahtjeva nisu povod za zabrinutost u pogledu sigurnosti. Primarni proizvod Smoke Concentrate 809045 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(8)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Scansmoke SEF 7525, donesenoj 14. svibnja 2009. (8), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva predložio nisu povod za zabrinutost u pogledu sigurnosti. Primarni proizvod Scansmoke SEF 7525 809045 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(9)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda SmokEz C-10, donesenoj 14. svibnja 2009. (9) i 4. srpnja 2012. (10), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne osiguravaju dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod SmokEz C-10 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(10)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda SmokEz Enviro-23, donesenoj 14. svibnja 2009. (11) i 4. srpnja 2012. (12), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne osiguravaju dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod SmokEz Enviro-23 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(11)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda TradismokeTM A MAX, donesenoj 26. studenoga 2009. (13), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne osiguravaju dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod TradismokeTM A MAX stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(12)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Scansmoke R909, donesenoj 26. studenoga 2009. (14), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne osiguravaju dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Podnositelj zahtjeva je 26. studenoga 2012. obavijestio Komisiju da je ime primarnog proizvoda izmijenjeno u proFagus-Smoke R709. Primarni proizvod proFagus-Smoke R709 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(13)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda Fumokomp, donesenoj 24. rujna 2009. (15) i 6. srpnja 2011. (16), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva predložio nisu povod za zabrinutost u pogledu sigurnosti. Primarni proizvod Fumokomp stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(14)
Agencija u procjeni sigurnosti primarnog proizvoda AM 01, donesenoj 26. studenoga 2009. (17) i 2. veljače 2012. (18), zaključuje da su podaci koje je dostavio podnositelj zahtjeva dovoljni kako bi se isključila zabrinutost u pogledu njegove genotoksičnosti. Međutim, uporabe i količine uporabe koje je podnositelj zahtjeva izvorno predložio ne osiguravaju dovoljnu granicu sigurnosti. Uporabe i količine uporabe revidirane su kako bi se uzelo u obzir ovo mišljenje. Primarni proizvod AM 01 stoga bi trebalo odobriti uz posebne uvjete za uporabu.
(15)
U pogledu svakog odobrenog primarnog proizvoda, na popisu Unije trebala bi se nalaziti jedinstvena šifra proizvoda, naziv proizvoda, naziv i adresa nositelja odobrenja, opis i svojstva proizvoda, uvjeti njegove uporabe u ili na određenoj vrsti ili kategorijama hrane, dan od kojeg je proizvod odobren te dan do kojeg je proizvod odobren. Za potrebe ove Uredbe treba se upućivati na kategorije hrane utvrđene u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o prehrambenim aditivima (19).
(16)
Uvjeti za proizvodnju primarnih proizvoda utvrđeni su u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 2065/2003, uključujući maksimalne udjele policikličkih aromatskih ugljikovodika.
(17)
Kada se odobrene arome dima koriste u ili na hrani, njihova uporaba mora biti u skladu s uvjetima uporabe, uključujući najveće dopuštene količine utvrđene u Prilogu ovoj Uredbi. Kada se odobrene arome dima koriste u kombinaciji, pojedinačne količine trebale bi se proporcionalno smanjivati.
(18)
Dimljenje regeneriranim dimom postupak je obrade hrane izlaganjem dimu koji se regenerira atomizacijom aroma dima u komori za dimljenje u vremenskim i temperaturnim uvjetima sličnim onima za toplo i hladno dimljenje. U tom je slučaju teško procijeniti koliko će arome dima biti prisutno u krajnjoj namirnici kakva se prodaje zbog gubitka arome dima za vrijeme dimljenja. Stoga se uporaba treba uskladiti s dobrim proizvođačkim praksama.
(19)
Osim ako podliježe daljnjim ograničenjima, odobrena aroma dima može biti prisutna u hrani, osim ako je dodana neposredno, i kao posljedica prenošenja sa sastojka u kojem je aroma dima dozvoljena, pod uvjetom da razina arome dima u konačnoj namirnici ne bude veća od one kada je unesena korištenjem sastojka sukladno primjerenim tehnološkim uvjetima i dobroj proizvođačkoj praksi.
(20)
Popis aroma dima na razini Unije treba se primjenjivati ne dovodeći u pitanje ostale odredbe utvrđene u zakonodavstvima određenih sektora.
(21)
Budući da se arome dima već nalaze na tržištu država članica, osiguran je neometani prijelaz na postupak odobrenja Unije. U tom je smislu utvrđen prijelazni period člankom 20. Uredbe (EZ) br. 2065/2003.
(22)
U skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 2065/2003, odobrenja se obnavljaju na razdoblje od 10 godina na osnovi zahtjeva koji nositelj odobrenja podnosi Komisiji. Uz zahtjev se trebaju priložiti dokumenti navedeni u članku 12. stavku 2. te Uredbe. Ti dokumenti moraju sadržavati sve dostupne podatke koji se odnose na toksikološke podatke slijedeći savjet Agencijskog vodiča od 7. listopada 2004. ili njegove posljednje ažurirane verzije.
(23)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Popis primarnih proizvoda arome dima odobrenih uz izuzeće svih ostalih u Uniji za uporabu u ili na hrani i/ili za proizvodnju deriviranih aroma dima, iz članka 6. Uredbe (EZ) br. 2065/2003, utvrđuje se u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Popis odobrenih aroma dima stupa na snagu od 1 siječnja 2014.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 2013.

Labels: 0
3
17