Document ID: 31999L0015

31999L0015
L 097/14
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
16.03.1999.
DIREKTIVA KOMISIJE 1999/15/EZ
od 16. ožujka 1999.
o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 76/759/EEZ u odnosu na pokazivače smjera za motorna vozila i njihove prikolice
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 98/91/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2), a posebno njezin članak 13. stavak 2.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 76/759/EEZ od 27. lipnja 1976. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na pokazivače smjera za motorna vozila i njihove prikolice (3), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, a posebno njezin članak 10.,
budući da:
(1)
Direktiva 76/759/EEZ jedna je od posebnih direktiva o postupku EZ homologacije tipa koji je utvrđen Direktivom 70/156/EEZ; budući da se, shodno tome, odredbe utvrđene Direktivom 70/156/EEZ u odnosu na sustave, sastavne dijelove i zasebne tehničke jedinice vozila primjenjuju i na Direktivu 76/759/EEZ.
(2)
U članku 3. stavku 4. i članku 4. stavku 3. Direktive 70/156/EEZ posebno se zahtijeva da svaka posebna direktiva ima priložen opisni dokument kao i certifikat o homologaciji tipa na temelju Priloga VI. Direktivi 70/156/EEZ kako bi se postupak homologacije mogao računalno obraditi; budući da certifikat o homologaciji tipa predviđen Direktivom 76/759/EEZ treba prema tome odgovarajuće izmijeniti.
(3)
Ti se postupci trebaju pojednostavniti kako bi se održala istovrijednost između određenih posebnih direktiva i odgovarajućih pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE), predviđena u članku 9. stavku 2. Direktive 70/156/EEZ, kad se ti pravilnici izmijene; kao prvi korak, tehničke zahtjeve iz Direktive 76/759/EEZ treba zamijeniti upućivanjem na one iz UNECE Pravilnika br. 6.
(4)
Potrebno je osigurati da su zahtjevi Direktive Vijeća 76/756/EEZ (4) kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 97/28/EZ (5), i Direktive Vijeća 76/761/EEZ (6) kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 1999/17/EZ (7), ispunjeni.
(5)
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Odbora za prilagodbu tehničkom napretku uspostavljenog Direktivom 70/156/EEZ,
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. Direktiva 76/759/EEZ mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 1. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. Svaka država članica dodjeljuje EZ homologaciju sastavnog dijela za svaki tip pokazivača smjera koji zadovoljava konstrukcijske i ispitne zahtjeve utvrđene u relevantnim prilozima.”
2.
U članku 2. prvi se stavak zamjenjuje sljedećim:
„Države članice, za svaki tip pokazivača smjera koji odobre u skladu s člankom 1., dodjeljuju proizvođaču oznaku EZ homologacije tipa sastavnog dijela, koja je u skladu s uzorkom prikazanim u Prilogu I., Dodatku 3.”
3.
Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 4.
Nadležna tijela država članica međusobno se obavještavaju, putem postupaka navedenih u članku 4. stavku 6. Direktive 70/156/EEZ, o svakoj homologaciji koju su dodijelili, odbili ili povukli u skladu s ovom Direktivom.”
4.
Članak 9. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 9.
U smislu ove Direktive „vozilo” je svako motorno vozilo namijenjeno uporabi na cesti, sa ili bez nadogradnje, s najmanje četiri kotača i najvećom konstrukcijskom brzinom većom od 25 km/h, i njegove prikolice, osim tračnih vozila, poljoprivrednih i šumarskih traktora i svih pokretnih strojeva.”
5.
Prilozi se zamjenjuju tekstom Priloga ovoj Direktivi.
Članak 2.
1. Od 1. listopada 1999., ili šest mjeseci od stvarnog datuma objave ako se tekstovi navedeni u članku 3. objave nakon 1. travnja 1999., države članice ne smiju iz razloga koji se odnosi na pokazivače smjera:
-
odbiti, s obzirom na tip vozila ili tip pokazivača smjera, dodijeliti EZ homologaciju tipa ni nacionalnu homologaciju tipa, ni
-
zabraniti registraciju, prodaju ni stavljanje u uporabu vozila, ni prodaju ni stavljanje u uporabu pokazivača smjera,
ako ti pokazivači smjera zadovoljavaju zahtjeve Direktive 76/759/EEZ, kako je izmijenjena ovom Direktivom i ako su, što se tiče vozila, ugrađena u skladu sa zahtjevima određenima u Direktivi 76/756/EEZ.
2. Od 1. travnja 2000. države članice:
-
više ne dodjeljuju EZ homologaciju, i
-
mogu odbiti dodijeliti nacionalnu homologaciju
za svaki tip vozila, iz razloga koji se odnosi na pokazivače smjera i za svaki tip pokazivača smjera, ako nisu zadovoljeni zahtjevi Direktive 76/759/EEZ, kako je izmijenjena ovom Direktivom.
3. Od 1. travnja 2001. primjenjuju se zahtjevi Direktive 76/759/EEZ koji se odnose na pokazivače smjera kao sastavne dijelove, kako su izmijenjeni ovom Direktivom, u smislu članka 7. stavka 2. Direktive 70/156/EEZ.
4. Ne uzimajući u obzir gornje stavke 2. i 3., u smislu zamjenskih dijelova, države članice nastavljaju dodjeljivati EZ homologaciju tipa za pokazivače smjera i dozvoljavati njihovu prodaju i stavljanje u uporabu u skladu s prethodnim verzijama Direktive 76/759/EEZ, ako ti pokazivači smjera:
-
su namijenjeni ugradnji u vozila koja su već u uporabi, i
-
zadovoljavaju zahtjeve navedene Direktive, koji su se primjenjivali kada su vozila prvi put registrirana.
Članak 3.
Stavci i prilozi UNECE Pravilnika br. 6 koji se navodi u točki 1. Priloga II. objavljuju se u Službenom listu Europskih zajednica prije 1. travnja 1999.
Članak 4.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s odredbama ove Direktive do 1. listopada 1999.; međutim, ako se tekstovi iz članka 3. objave nakon 1. travnja 1999. države članice ispunjavaju ovu obvezu šest mjeseci od stvarnog datuma objave tih tekstova. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.
One primjenjuju te odredbe od 1. listopada 1999. ili, ako se tekstovi iz članka 3. objave nakon 1. travnja 1999., države članice primjenjuju te odredbe šest mjeseci od stvarnog datuma objave tekstova.
Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekstove glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 5.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 6.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. ožujka 1999.

Labels: 7
8