Document ID: 32003R0098

Komisjoni määrus (EÜ) nr 98/2003,
20. jaanuar 2003,
millega kehtestatakse äärepoolseimate piirkondade tarnebilansid ja ühenduse abi teatavate oluliste inimtoiduks, töötlemiseks ja põllumajanduslikuks sisendiks ettenähtud toodete ning elusloomade ja munade tarnimiseks nõukogu määruste (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001 ja (EÜ) nr 1454/2001 alusel
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1452/2001, millega kehtestatakse Prantsuse ülemeredepartemangude jaoks erimeetmed teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete suhtes, muudetakse direktiivi 72/462/EMÜ ja tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 525/77 ja (EMÜ) nr 3763/91 (Poseidom), [1] eriti selle artikli 3 lõiget 6, artikli 6 lõiget 5 ja artikli 7 lõiget 2,
võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1453/2001, millega kehtestatakse Assooride ja Madeira jaoks erimeetmed teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete suhtes ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 1600/92 (Poseima), [2] eriti selle artikli 3 lõiget 6 ja artikli 4 lõiget 5,
võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1454/2001, millega kehtestatakse Kanaari saarte jaoks erimeetmed teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete suhtes ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 1601/92 (Poseican), [3] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1922/2002, [4] eriti selle artiklit 3 lõiget 6 ja artikli 4 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1) Määruste (EÜ) nr 1452/2001, 1453/2001 ja 1454/2001 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete Prantsuse ülemeredepartemangudesse, Kanaari saartele, Assooridele ja Madeirale (edaspidi äärepoolseimad piirkonnad) tarnimise erikorra osas on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 20/2002, [5] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1215/2002. [6]
(2) Määruste (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001 ja (EÜ) nr 1454/2001 artikli 2 kohaldamisel tuleb koostada tarnimise erikorraga hõlmatud toodete jaoks tarnebilansid ja sätestada tarnimise erikorraga hõlmatud toodete kogused koos tarnete eest makstava ühenduse abiga.
(3) Vastavalt määrustele (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001 ja (EÜ) nr 1454/2001 ning määruse (EÜ) nr 20/2002 artiklile 6 võetakse sellise abi summa kindlaksmääramisel arvesse äärepoolseimatesse piirkondadesse toodete vedamisel tekkivaid täiendavaid kulusid ja kolmandatesse riikidesse eksportimise suhtes kohaldatavaid hindu ning, põllumajanduslike sisendite ja töötlemiseks ettenähtud toodete puhul, saarel või muudes kaugetes piirkondades elamise täiendavaid kulusid.
(4) Seetõttu tuleb kehtestada iga toote jaoks kindlad abisummad, mis on vastavalt sihtkohale diferentseeritud. Lisaks sellele tuleks ülejäänud ühenduses tavapäraste kaubavoogude ja kavandatava abi majanduslike aspektide arvessevõtmiseks sätestada abisumma koos viitega samalaadsete toodete kolmandatesse riikidesse eksportimisel antavatele toetustele, mida kohaldatakse juhul, kui kõnealune summa on eespool nimetatud kindla suurusega summast suurem.
(5) Assooride, Madeira ja Kanaari saarte puu- ja köögiviljatoodete sektori puhul võib abisumma kindlaksmääramine täiendavate veokulude ja kauge asukoha alusel ning asjaolu tõttu, et tegemist on saartega, põhjustada senini makstud summade märkimisväärse vähenemise. Selleks et mitte häirida asjaomaseid sektoreid ja et tagada tootmise ühtlane areng, tuleks vähendamised jaotada kahele aastale, isegi kui see võib tähendada kaubavoogude uurimise jätkamist ja kavandatava abi majanduslike aspektide arvestamist.
(6) Äärepoolseimate piirkondade loomakasvatussektorite arengut ja aretusloomade tarnetingimusi käsitleva üksikasjaliku uuringu valmimiseni tuleks ajutiselt uuendada tingimustele vastavate loomade ja munade arvu ning vajaduse korral nende tarnete eest makstavaid abisummasid, võttes arvesse määruse (EÜ) nr 1452/2001 artikleid 6 ja 7 ning määruse (EÜ) nr 1453/2001 ja määruse (EÜ) nr 1454/2001 artiklit 4.
(7) Iga sektori eri toodete eripära arvessevõtmiseks tuleks sätestada määruste (EÜ) nr 1452/2001, 1453/2001 ja 1454/2001 artiklis 3 ette nähtud abi andmise üksikasjalik kord ja määrata kindlaks ühenduse toodete äärepoolseimatesse piirkondadesse tarnimise kogused.
(8) Komisjoni 28. detsembri 2001. aasta määrust (EÜ) nr 21/2002, millega kehtestatakse nõukogu määruste (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001 ja (EÜ) nr 1454/2001 alusel tarnebilansid ja ühenduse abi äärepoolseimate piirkondade jaoks, [7] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2225/2002, [8] on mitu korda muudetud. Selguse huvides tuleks kõnealune määrus kehtetuks tunnistada ja selle sätted lisada käesolevasse määrusesse.
(9) Toimingute nõuetekohase läbiviimise tagamiseks 2003. aastal tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 1. jaanuarist 2003. Siiski tuleks tootjatele jätta alles sertifikaadid, mida nad on taotlenud määruse (EÜ) nr 21/2002 alusel kohaldatavate summade alusel. Vajaliku järelevalve tagamiseks ja selleks, et teha kindlaks mis tahes soovimatud arengud, mille puhul võib olla vajadus teha alates 2004. aastast parandusi, tuleks käesolevat määrust kohaldada kuni 2003. aasta lõpuni.
(10) Teravilja-, sealiha-, linnuliha- ja muna-, piima- ja piimatoote-, veise- ja vasikaliha-, lamba- ja kitseliha-, õli- ja rasva-, suhkru-, puu- ja köögiviljatoodete, humala-, seemnete ja kuivsööda turu korralduskomiteed pole oma ühisistungil eesistuja poolt kindlaksmääratud ajavahemikul oma arvamust avaldanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Prognoositava tarnebilansi kogused nende toodete puhul, mida ei maksustata kolmandatest riikidest importimisel tollimaksuga või mille jaoks antakse ühenduse abi, ja abisummad ühenduse toodete tarnimiseks on iga toote puhul sätestatud:
a) I lisas Prantsuse ülemeredepartemangude puhul;
b) III lisas Madeira ja Assooride puhul;
c) V lisas Kanaari saarte puhul.
2. Iga toote puhul:
- kohaldatakse I veerus esitatud summasid muude ühenduse toodete kui põllumajanduslike sisendite ja töötlemiseks ettenähtud toodete tarnete suhtes,
- kohaldatakse II veerus esitatud summasid ühenduse põllumajanduslike sisendite ja äärepoolseimates piirkondades töötlemiseks ettenähtud ühenduse toodete tarnete suhtes,
- kohaldatakse summasid, mis saadakse III veerus esitatud viidete abil, kõikide ühenduse toodete suhtes, kui need summad on I ja II veeru summadest suuremad.
Artikkel 2
Äärepoolseimates piirkondades loomakasvatuse toetamiseks ettenähtud loomade ja munade arv ning vajaduse korral abi selliste tarnete jaoks sätestatakse:
a) II lisas Prantsuse ülemeredepartemangude puhul;
b) IV lisas Madeira ja Assooride puhul;
c) VI lisas Kanaari saarte puhul.
Artikkel 3
Määrus (EÜ) nr 21/2002 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamist.
Käesolevat määrust kohaldatakse 1. jaanuarist 2003 kuni 31. detsembrini 2003. Kui määruses (EÜ) nr 21/2002 sätestatud summad on käesolevas määruses sätestatud summadest suuremad, kohaldatakse esimesena nimetatud summasid käesoleva määruse jõustumis- ja rakendamiskuupäeva vahel taotletud sertifikaatide alusel antud abi suhtes.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. jaanuar 2003

Labels: 17
19
5
7
3
6