Document ID: 32006R1055

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1055/2006
ze dne 12. července 2006,
kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu, pokud jde o flubendazol a lasalocid
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 ze dne 26. června 1990, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu (1), a zejména na článek 2 a čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na stanoviska Evropské agentury pro hodnocení léčivých přípravků vyjádřená Výborem pro veterinární léčivé přípravky,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Všechny farmakologicky účinné látky používané v rámci Společenství ve veterinárních léčivých přípravcích, které jsou určeny k podávání zvířatům určeným k produkci potravin, by měly být hodnoceny v souladu s nařízením (EHS) č. 2377/90.
(2)
Chemická látka flubendazol je zařazena do přílohy I nařízení (EHS) č. 2377/90 u kuřat, krůt, pernaté zvěře a prasat pro svalovinu, kůži a tuk, játra a ledviny a u nosnic, jejichž vejce jsou určena k lidské spotřebě. Položka flubendazol v uvedené příloze by se měla rozšířit, aby zahrnovala všechny druhy drůbeže pro svalovinu, kůži a tuk, játra, ledviny a vejce.
(3)
Chemická látka lasalocid je zařazena do přílohy I nařízení (EHS) č. 2377/90 u drůbeže pro svalovinu, kůži a tuk, játra a ledviny, vyjma zvířat, jejichž vejce jsou určena k lidské spotřebě. Chemická látka lasalocid by do dokončení validace analytických metod měla být zařazena do přílohy III uvedeného nařízení u drůbeže, jejíž vejce jsou učena k lidské spotřebě. Současné ustanovení o výjimce u zvířat, jejichž vejce jsou určena k lidské spotřebě, by proto mělo být z položky lasalocid v příloze I nařízení (EHS) č. 2377/90 odstraněno.
(4)
Nařízení (EHS) č. 2377/90 by proto mělo být změněno.
(5)
Než toto nařízení vstoupí v platnost, musí být členským státům poskytnuta přiměřená lhůta, aby mohly ke zohlednění ustanovení tohoto nařízení učinit veškeré úpravy, které mohou být nezbytné s ohledem na rozhodnutí o registraci příslušných veterinárních léčivých přípravků vydaná v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (2).
(6)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro veterinární léčivé přípravky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy I a III nařízení (EHS) č. 2377/90 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 11. září 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. července 2006.

Labels: 0
1
17
6