Document ID: 32001R1563

Kommissionens forordning (EF) nr. 1563/2001
af 31. juli 2001
om ændring af forordning (EF) nr. 1520/2000 om fastsættelse af fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutionsordningen og af kriterier for fastsættelse af restitutionsbeløbet for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, som ikke er opført i traktatens bilag I
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2580/2000(2), særlig artikel 8, stk. 3, første afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Det er nødvendigt at afklare og præcisere en række bestemmelser vedrørende restitutionslicenserne samt en række bestemmelser om anvendelsen af bilag D som omhandlet i Kommissionens forordning (EF) nr. 1520/2000(3), ændret ved forordning (EF) nr. 2390/2000(4).
(2) For at gøre anvendelsen af restitutionslicenserne mer effektiv bør der indføres en mulighed for at overdrage dem, uden at det giver anledning til en stigning i antallet af ansøgninger til spekulationsformål. Det vil derfor være hensigtsmæssigt, at det før indgivelsen af ansøgningen om licens skal anføres, hvem licensen ønskes overdraget til.
(3) Det bør præciseres, at en erhvervsdrivende bevarer sin ret til restitution, hvis han har overholdt de gældende bestemmelser, men ikke indgivet en udtrykkelig anmodning om restitution senest tre måneder efter datoen for toldmyndighedernes antagelse af udførselsangivelsen. Det bør også præciseres, at sikkerhedsstillelsen eller den til licensen svarende del af sikkerhedsstillelsen i så fald fortabes.
(4) Det er nødvendigt at fastsætte særlige bestemmelser for restitutionslicenser i tilfælde af licitationer i et tredjeland, således at de erhvervsdrivende i EU kan afgive konkurrencedygtige bud. For at forenkle proceduren bør den procedure, der allerede er fastsat i artikel 49 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 af 9. juni 2000 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter(5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1095/2001(6), i vidt omfang følges.
(5) Det er af administrative hensyn ønskeligt at fastsætte særlige bestemmelser for frigivelse af sikkerhedsstillelsen. Det er især nødvendigt at præcisere betingelserne for delvis frigivelse og at fastsætte en minimumstærskel, under hvilken den sikkerhedsstillelse, som vil blive fortabt, kan frigives.
(6) For fuldt ud at udnytte mulighederne for udførsel af landbrugsprodukter, for hvilke der ydes restitution, bør der indføres lignende bestemmelser som i artikel 35 i forordning (EF) nr. 1291/2000 og i hele regnskabsperioden tilskyndes til hurtig returnering af ikke fuldt udnyttede licenser.
(7) Som følge af ændringerne i nærværende forordning bør henvisningerne til artiklerne i forordning (EF) nr. 1291/2000 ændres.
(8) For mere effektivt at udnytte de økonomiske muligheder, især under hensyn til Fællesskabets internationale forpligtelser, er det nødvendigt at indføre bestemmelser om tilpasning af den tærskel, over hvilken der ikke for visse eksportører kan ske fritagelse for at forelægge licenser. Det er desuden nødvendigt at fastlægge særlige bestemmelser for at give de erhvervsdrivende, som ikke længere ønsker at udnytte fritagelsen for at forelægge licenser i forbindelse med en ændring af regnskabsperioden, mulighed for effektivt at udnytte den tærskel, der er fastsat i artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1520/2000. For at sikre, at Fællesskabets internationale forpligtelser overholdes ved regnskabsårets udgang, bør der indføres bestemmelser om suspension af udbetalinger vedrørende restitutionslicenser, der er udstedt i den tilsvarende regnskabsperiode.
(9) På baggrund af de erfaringer, der er gjort siden indførelsen af restitutionslicenser, er det nødvendigt at tilpasse procedurerne i bilag F til forordning (EF) nr. 1520/2000.
(10) En række af bestemmelserne i denne forordning bør kunne anvendes fra den 9. juli. Ikrafttrædelsesdatoen bør derfor følge hurtigst muligt efter offentliggørelsesdatoen.
(11) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Bilag I -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1520/2000 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 6, stk. 3, affattes således: "3. Bortset fra bestemmelserne i artikel 6a kan restitutionslicensen ikke overdrages. Den skal anvendes af indehaveren."
2) Som artikel 6a indsættes: "Artikel 6a
1. De forpligtelser, der følger af licenserne, kan ikke overdrages. De rettigheder, der følger af licenserne, kan inden for deres gyldighedsperiode overdrages af licensens indehaver, hvis overdragelsen for hver licens eller partiallicens kun sker til fordel for en enkelt modtager, og hvis navn og adresse på den modtager, der accepterer den, senest ved indgivelsen af ansøgningen anføres i rubrik 20 i ansøgningen om restitutionslicens. Overdragelsen omfatter de beløb, der endnu ikke er afskrevet på licensen eller på samtlige partiallicenser.
Før licensen udstedes, indsættes følgende angivelse udfyldt i overensstemmelse med oplysningerne i ansøgningen i rubrik 22: 'Rettighederne kan eventuelt overdrages til ... (erhververens navn og adresse)'.
Hvis en eventuel erhververs navn og adresse ikke er anført i licensansøgningen, udstreges rubrik 6.
2. Erhververen kan ikke overdrage sine rettigheder, men kan føre dem tilbage til licensens indehaver.
I så fald anfører det udstedende organ en af følgende angivelser i licensens rubrik 6:
- retrocesión al titular, el ...
- tilbageføring til indehaveren den ...
- Rückübertragung af den Bescheinigungsinhaber am ...
- εκ νέου παραχώρηση στο δικαιούχο στις ...
- rights transferred back to the titular holder on [date]
- rétrocession au titulaire le ...
- retrocessione al titolare in data ...
- aan de titularis geretrocedeerd op ...
- retrocessão ao titular em ...
- palautus todistuksenhaltijalle ...
- återbördad till licensinnehavaren den ...
3. Hvis licensens indehaver anmoder om overdragelse, eller hvis erhververen anmoder om tilbageføring, anfører det udstedende organ eller det eller et af de af hver medlemsstat udpegede organ(er) på licensen eller partiallicensen:
a) erhververens navn og adresse som anført i overensstemmelse med stk. 1 eller den i stk. 2 anførte angivelse
b) datoen for anførelsen, attesteret ved det udstedende organs stempel.
4. Overdragelsen eller tilbageføringen får virkning fra dagen for anførelsen."
3) I artikel 7 tilføjes som stk. 5: "5. Restitutioner, som der ansøges om ved hjælp af en udtrykkelig anmodning, der ikke er udførselsangivelsen, ydes efter de gældende bestemmelser, især bestemmelserne i artikel 6.
Hvis den i stk. 4, andet afsnit, omhandlede frist på tre måneder ikke overholdes, kan den i stk. 3 omhandlede forpligtelse uanset foregående afsnit ikke anses for opfyldt, og den i artikel 11 omhandlede sikkerhed; fortabes følgelig for det pågældende beløb."
4) Som artikel 10a indsættes: "Artikel 10a
1. Denne artikel finder anvendelse på restitutionslicenser med forudfastsættelse på dagen for ansøgningens indgivelse, som der er ansøgt om til brug ved en licitation, der holdes i et indførende tredjeland.
Som licitationer betragtes opfordringer af ikke fortrolig art fra tredjelandes offentlige institutioner eller fra offentligretlige internationale institutioner til inden for en bestemt frist at fremsætte bud, om hvis antagelse nævnte institutioner træffer afgørelse
Ved anvendelsen af denne artikel betragtes de i artikel 36, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 800/1999 omhandlede væbnede styrker som et indførende tredjeland.
2. En eksportør, som har deltaget i, eller som ønsker at deltage i en licitation som omhandlet i stk. 1, kan uanset artikel 8, stk. 5, 6 og 9, på de i stk. 10 omhandlede betingelser, og hvis de i stk. 3 omhandlede betingelser er opfyldt, ansøge om en eller flere forudfastsættelsesattester, som kun udstedes, hvis han får tilslag.
3. De i denne artikel fastsatte bestemmelser finder kun anvendelse, hvis licitationsbekendtgørelsen indeholder følgende oplysninger:
- det indførende tredjeland samt den institution, der afholder licitationen
- sidste frist for afgivelse af bud
- den bestemte mængde produkter, som licitationsbekendtgørelsen vedrører.
Ansøgeren er forpligtet til at meddele det udstedende organ disse oplysninger ved indgivelsen af ansøgningen.
Ansøgninger om forudfastsættelsesattest kan ikke indgives tidligere end 15 dage før udløbet af fristen for indgivelse af bud og skal senest være indgivet kl. 13.00 den dag, hvor fristen for indgivelse af bud udløber.
Det samlede beløb, der ansøges om forudfastsættelsesattest(er) for, må ikke overstige den til dette beløb under anvendelse af den sats, der er forudfastsat i henhold til stk. 1, første afsnit, svarende mængde, som er nævnt i licitationsbekendtgørelsen. Der tages ikke hensyn til fastsatte tolerancer eller valgmuligheder i licitationsbekendtgørelsen.
4. Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000, skal sikkerheden ikke stilles ved indgivelsen af ansøgningen.
5. Senest 44 dage efter fristen for indgivelse af bud skal ansøgeren, medmindre force majeure hindrer dette, ved brev eller skriftlig telekommunikation give det udstedende organ meddelelse, som skal være det udstedende organ i hænde senest den dag, hvor fristen på de 44 dage udløber, og indeholde oplysning om:
a) at han enten har fået tilslag, eller
b) at han ikke har fået tilslag, eller
c) at han ikke har deltaget i licitationen, eller
d) at han af grunde, som ikke kan tillægges ham, ikke er i stand til inden for denne frist at få oplyst resultaterne af licitationen.
6. Ansøgningen tages ikke i betragtning, hvis licensudstedelsen inden for den udstedelsesfrist, der gælder for licensansøgninger, er suspenderet i overensstemmelse med artikel 8, stk. 8, andet afsnit.
En særforanstaltning, der træffes efter udløbet af nævnte udstedelsesfrist, kan ikke forhindre udstedelsen af en eller flere licenser for den pågældende licitation, hvis ansøgeren har overholdt nedennævnte betingelser:
a) de i stk. 3, første afsnit, omhandlede oplysninger skal være bekræftet ved passende dokumentation
b) han skal have forelagt bevis for, at han er tilslagsmodtager
c) kontrakten skal være forelagt, eller
d) hvis der af gode grunde ikke kan forelægges en kontrakt, skal han have forelagt dokumentation for de forpligtelser, der er indgået med kontrahenten/kontrahenterne, herunder bekræftelse fra hans bank af, at købers finansieringsinstitut har åbnet en uigenkaldelig remburs for den aftalte levering
e) den sikkerhed, der kræves for udstedelse af attesten, skal være stillet.
Der udstedes kun licens/attest for det land, der er omhandlet i stk. 3, første afsnit, første led. Licensen/attesten indeholder angivelse af den pågældende licitation.
Det samlede beløb, som denne eller disse forudfastsættelsesattester udstedes for, er lig med den til dette beløb under anvendelse af den sats, der er forudfastsat i henhold til stk. 1, første afsnit, svarende samlede mængde, som ansøgeren har fået tilslag og forelagt kontrakt eller den i litra d) omhandlede dokumentation for; dette beløb må ikke overstige det beløb, der er ansøgt om.
Uanset artikel 9, stk. 1, og artikel 9, stk. 2, første og andet afsnit, er en restitutionslicens, der er udstedt på de i denne artikel anførte betingelser, gyldig fra udstedelsesdagen som omhandlet i artikel 23, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000. Restitutionslicensen er højst gyldig til udgangen af den ottende måned efter udstedelsesmåneden eller indtil den 30. september hvert år, hvis denne dato indtræffer først. De forudfastsatte satser er gyldige indtil licensens sidste gyldighedsdag.
Der kan ikke udstedes attest for et beløb svarende til en mængde, som ansøgeren ikke har modtaget tilslag eller ikke har overholdt en af de i litra a), b), c) og e) i andet afsnit eller i påkommende tilfælde litra a), b), d) og e) i andet afsnit anførte betingelser for.
Indehaveren af attesten eller attesterne er hovedansvarlig for tilbagebetaling af hele den uretmæssigt udbetalte restitution, hvis det konstateres, at attesten eller attesterne er udstedt på grundlag af en kontrakt eller en i litra d) omhandlet forpligtelse, som ikke svarer til den af tredjelandet afholdte licitation.
7. I de i stk. 5, litra b), c) og d), omhandlede tilfælde udstedes der ingen forudfastsættelsesattest på grundlag af den i stk. 3 omhandlede ansøgning.
8. Overholder ansøgeren ikke stk. 5, udstedes der ingen forudfastsættelsesattest.
Fremlægger ansøgeren over for det udstedende organ bevis for, at fristen for indgivelse afbud er forlænget:
- med højst ti dage, er ansøgningen dog stadig gyldig, og fristen på 44 dage til at meddele de i stk. 5 nævnte oplysninger regnes fra datoen for den nye frist for indgivelse afbud
- med mere end ti dage, er ansøgningen ikke længere gyldig.
9. a) Hvis tilslagsmodtageren på en for den kompetente myndighed tilfredsstillende måde godtgør, at den institution, der afholder licitationen, af grunde, som ikke kan tillægges tilslagsmodtageren, og som ikke kan betragtes som tilfælde af force majeure, har hævet kontrakten, frigiver den kompetente myndighed sikkerhedsstillelsen, hvis den forudfastsatte restitutionssats for det basisprodukt, for hvilket restitutionsbeløbet er størst i forhold til de andre anvendte basisprodukter, er højere end eller lig med den restitutionssats, der gælder på den sidste dag i forudfastsættelsesattestens gyldighedsperiode.
b) Hvis tilslagsmodtageren på en for den kompetente myndighed tilfredsstillende måde godtgør, at den institution, der afholder licitationen, af grunde, som ikke kan tillægges tilslagsmodtageren, og som ikke kan betragtes som tilfælde af force majeure, har krævet ændringer i kontrakten, kan den kompetente myndighed forlænge forudfastsættelsesattestens gyldighedsperiode og forudfastsættelsens varighed indtil den 30. september.
c) Hvis tilslagsmodtageren fremlægger bevis for, at der i licitationsbekendtgørelsen eller i den kontrakt, som er indgået efter licitationstilslaget, er fastsat en negativ tolerance eller valgmulighed på over 5 %, og den institution, der afholder licitationen, gør brug af denne bestemmelse, betragtes forpligtelsen til at udføre som opfyldt, når den udførte mængde er højst 10 % mindre end den mængde, der svarer til det beløb, der er udstedt attest for, hvis den forudfastsatte restitutionssats for det basisprodukt, for hvilket restitutionsbeløbet er størst i forhold til de andre anvendte basisprodukter, er højere end eller lig med den restitutionssats, der gælder den sidste dag i attestens gyldighedsperiode. I så fald ændres de 95 %, der er omhandlet i artikel 12, stk. 4, til 90 %.
d) Ved sammenligningen af den forudfastsatte restitutionssats med den restitutionssats, der gælder den sidste dag i attestens gyldighedsperiode, tages der i givet fald hensyn til de andre beløb, der er fastsat i EF-reglerne.
10. Uanset artikel 8 kan ansøgninger om restitutionslicenser indgives i overensstemmelse med denne artikel fra den 1. oktober i hver regnskabsperiode. Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen de i stk. 3, første afsnit, nævnte angivelser samt beløb, dato og tidspunkt for hver licens, der er ansøgt om. Kommissionen oplyser inden to arbejdsdage efter denne meddelelse medlemsstaten om, hvorvidt stk. 12, tredje afsnit, finder anvendelse.
11. Kommissionen kan for ansøgninger, der endnu ikke er indgivet, suspendere anvendelsen af stk. 2 på de i artikel 8, stk. 8, andet og tredje afsnit, anførte betingelser.
12. Med henblik på anvendelsen af stk. 6, første afsnit, kan Kommissionen vurdere, at der ikke er risiko for, at de internationale forpligtelser misligholdes, hvis det samlede beløb for en licitation, for hvilken en eller flere erhvervsdrivende har ansøgt om en eller flere licenser, og for hvilke disse licenser endnu ikke er blevet ydet, ikke overstiger 2 mio. EUR.
Denne grænse kan dog sættes til 4 mio. EUR, hvis ingen af de reduktionskoefficienter, der er offentliggjort siden regnskabsperiodens begyndelse og omhandlet i artikel 8, stk. 5, overstiger 50 %.
Der udstedes ingen restitutionslicens til den erhvervsdrivende, hvis det beløb, den omfatter, plus de beløb, for hvilke der allerede er indgivet ansøgning om licens i forbindelse med det samme udbud, overstiger den fastsatte tærskel."
5) Artikel 12 affattes således: "Artikel 12
1. Anvendes den i artikel 8, stk. 5 og 8, nævnte reduktionskoefficient, frigives sikkerhedsstillelsen omgående for det beløb, der fremkommer ved at multiplicere den stillede sikkerhed med reduktionskoefficienten.
2. 94 % af sikkerhedsstillelsen frigives, hvis ansøgeren trækker sin licensansøgning tilbage i henhold til artikel 8, stk. 6.
3. Hele sikkerhedsstillelsen frigives, hvis indehaveren af licensen har anmodet om restitutioner svarende til 95 % af det beløb, for hvilket licensen er udstedt. Efter anmodning fra licensindehaveren kan medlemsstaten frigive sikkerhedsstillelsen opdelt i beløb i forhold til de produktmængder, som det i artikel 7, stk. 4, omhandlede bevis er fremlagt for, hvis det dokumenteres, at 5 % af det i licensen angivne beløb er blevet udnyttet.
4. Hvis restitutionslicensen ikke er blevet udnyttet i et omfang svarende til 95 % af det beløb, for hvilket den er udstedt, fortabes den del af sikkerhedsstillelsen, der svarer til 25 % af forskellen mellem 95 % af det beløb, for hvilket licensen er udstedt, og det faktisk udnyttede beløb.
Er den sikkerhedsstillelse, som ville være blevet fortabt, på 60 EUR eller derunder for en given licens, frigiver den pågældende medlemsstat hele sikkerhedsstillelsen.
5. Dog gælder følgende:
- Hvis licensen eller en partiallicens returneres til det udstedende organ inden for den periode, der udgør de to første tredjedele af licensens gyldighedsperiode, nedsættes den sikkerhed, der fortabes, med 40 %. I denne forbindelse tæller en del af en dag som en hel dag.
- Returneres licensen eller en partiallicens til det udstedende organ i den sidste tredjedel af licensens gyldighedsperiode eller i den måned, der følger efter dagen for gyldighedsperiodens udløb, nedsættes den sikkerhed, der fortabes med 25 %.
De i foregående afsnit omhandlede bestemmelser anvendes kun på licenser og partiallicenser, der returneres til det udstedende organ i løbet af den regnskabsperiode, for hvilken licenserne er blevet udstedt, og hvis de returneres senest 30 dage før denne periodes udløb."
6) Artikel 14, stk. 2 og 3, affattes således: "2. Denne artikel gælder for udførsler foretaget af erhvervsdrivende, som i ikke har været i besiddelse af nogen restitutionslicens siden den pågældende regnskabsperiodes begyndelse, og som ikke er i besiddelse af en licens på udførselsdagen. De ansøgninger, som den erhvervsdrivende i løbet af det pågældende regnskabsår indtil indgivelsen af ansøgningen vedrørende den pågældende udførsel har indgivet på betingelserne i bilag F, afsnit VI, punkt 2, skal tilsammen vedrøre et beløb på under 50000 EUR.
Med henblik på anvendelsen af foregående stykke gælder, at hvis anmodningen af de kompetente myndigheder anses som en udførselsangivelse som omhandlet i artikel 5, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 800/1999, kan de kompetente myndigheder i acceptere den dato, hvor toldmyndighederne antager denne udførselsangivelse, som ansøgningsdatoen.
Denne artikel gælder udelukkende i den medlemsstat, hvor varerne er fremstillet eller samlet.
3. Medlemsstaterne giver senest den 5. og den 20. i hver måned Kommissionen meddelelse om de restitutionsbeløb, der er ydet i henhold til denne artikel henholdsvis fra den 16. i den foregående måned til udgangen af den foregående måned og fra den 1. til den 15. i den indeværende måned.
Hvis summen af de af medlemsstaternes meddelte beløb når op på 20 mio. EUR, kan Kommissionen suspendere anvendelsen af stk. 1 og 2 i denne artikel for udførsler, for hvilke der ikke er udstedt restitutionslicens.
Kommissionen kan under hensyn til de beløb, der er meddelt af medlemsstaterne i henhold til første afsnit, samt under hensyn til Fællesskabets internationale forpligtelser ændre det i andet afsnit omhandlede beløb i en regnskabsperiode. I så fald offentliggør den det nye beløb i De Europæiske Fællesskabers Tidende."
7) Artikel 15, stk. 2, affattes således: "2. Uanset stk. 1 gælder følgende bestemmelser i forordning (EF) nr. 1291/2000 ikke for de i nærværende forordning omhandlede restitutionslicenser
- artikel 9, 12, 14, 21, 24, 32, 33, 35, 42, 46, 47, 49 og 50
- artikel 8, stk. 2
- artikel 8, stk. 4
- artikel 18, stk. 1
- artikel 36, stk. 5."
8) I artikel 16 foretages følgende ændringer:
a) Stk. 3, andet afsnit, affattes således: "Hvis den pågældende vare er opført i kolonne 1 og 2 i bilag D, kan ansøgeren dog efter udtrykkelig anmodning opnå en restitution, ved hvis beregning arten og mængden af de basisprodukter, der skal tages i betragtning, fastsættes ud fra de oplysninger, der konstateres ved en analyse af den vare, som skal udføres, og efter omregningstabellen i bilag D. Myndighederne fastsætter betingelserne for gennemførelsen af denne analyse."
b) Stk. 8 affattes således: "8. For udførsler, der foretages i perioden 1. til 15. oktober hvert år kan betalingen af restitutioner ikke finde sted inden den 16. oktober.
I tilfælde af udførsler, der foretages ved forelæggelse af en restitutionslicens, der er udstedt for en regnskabsperiode, og hvis Kommissionen finder, at Fællesskabets internationale forpligtelser risikerer at blive misligholdt, kan restitutionsbetalinger, der skal foretages efter udløbet af denne periode, ikke finde sted før den 16. oktober. I så fald kan den i artikel 49, stk. 8, første afsnit, i forordning (EF) nr. 800/1999 omhandlede frist midlertidigt ændres til tre måneder og femten dage.
Hvis foregående afsnit finder anvendelse, offentliggør Kommissionen disse bestemmelser inden den 20. september i De Europæiske Fællesskabers Tidende."
9) I bilag F foretages følgende ændringer:
a) Afsnit I, punkt 2, affattes således: "2. Titlen 'Eksportlicens eller forudfastsættelsesattest' forsynes med følgende stempelaftryk: 'Restitutionslicens - varer uden for bilag I'. Anbringelsen af dette stempelaftryk kan ske ved hjælp af edb.
Ansøgerne udfylder rubrik 4, 8, 17 og 18 og eventuelt rubrik 7. I rubrik 17 og 18 angives beløbet i euro.
Rubrik 13 til 16 udfyldes ikke.
Ansøgeren anfører i rubrik 20, om han kun har til hensigt at anvende restitutionslicensen i den medlemsstat, der har udstedt den, eller om han ønsker en licens, der er gyldig i hele Fællesskabet.
Ansøgeren anfører i rubrik 20 ved hjælp af angivelsen 'artikel 8-1' eller med en anden angivelse, som de kompetente myndigheder tillader, om anmodningen vedrører en licens i henhold til artikel 8, stk. 1, eller ved angivelsen 'artikel 8-8' eller ved en anden angivelse, som de kompetente myndigheder tillader, om anmodningen vedrører en licens i henhold til artikel 8, stk. 8-10.
Ansøgeren anfører stedet og datoen for restitutionslicensansøgningen og underskriver den.
Drejer det sig om en ansøgning om licens i forbindelse med fødevarehjælp, udfyldes også rubrik 20 med en af de i artikel 10 eller i artikel 3 i Kommissionens forordning (EF) nr. 259/95(7) nævnte angivelser."
b) Afsnit II, punkt 3, affattes således: "3. Ansøgning om partialrestitutionslicens
Indehaveren af restitutionslicensen kan ansøge om partiallicens for et beløb, der ikke overstiger det beløb, der endnu ikke er afskrevet på den oprindelige licens den dag, hvor partiallicensen udstedes, navnlig hvis han har til hensigt at foretage udførsler, for hvilke restitutionsanmodningerne ikke vil blive indgivet til den medlemsstat, der har udstedt restitutionslicensen. I så fald afskrives det beløb, der er anført på ansøgningen om partiallicens, på den oprindelige licens, og der udstedes en partiallicens på grundlag af en ansøgning, der er udfyldt på den i bilag I til forordning (EF) nr. 1291/2000 omhandlede formular med følgende oplysninger:
- I rubrik 1 og 2 anføres navnet på den myndighed, der har udstedt den restitutionslicens, på grundlag af hvilken der ansøges om partiallicens, samt nummeret på den oprindelige licens.
- I rubrik 4 anføres navnet på restitutionslicensens indehaver.
- I rubrik 17 og 18 anføres det beløb i euro, for hvilket der ansøges om udstedelse af en partiallicens."
c) Afsnit IV affattes således: "IV. Udstedelse af restitutionslicenser uden forudfastsættelse, som kan anvendes i hele EF
Disse restitutionslicenser udfærdiges som de under afsnit III nævnte licenser.
Rubrik 21 udstreges.
Hvis indehaveren af en sådan restitutionslicens senere ansøger om forudfastsættelse af restitutionssatserne, skal han tilbagelevere den oprindelige licens samt de partiallicenser, der eventuelt allerede er udstedt. Bemærkningen 'Restitution gyldig den ... forudfastsat den ...' indsættes og udfyldes i licensens rubrik 22."
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel l, stk. 2 og 5, anvendes på licenser, som der er ansøgt om fra den 9. juli 2001, og som vedrører udførsler, der foretages fra den 1. oktober 2001.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 31. juli 2001.

Labels: 3
17
6