Document ID: 32002D0838

Decyzja Rady
z dnia 30 września 2002 r.
przyjmująca program szczegółowy badań i szkoleń, który ma zostać przeprowadzony przez Wspólne Centrum Badawcze za pomocą działań bezpośrednich Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (2002-2006)
(2002/838/Euratom)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 7 akapit pierwszy,
uwzględniając wniosek Komisji [1],
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzją 2002/668/Euratom Rada przyjęła szósty program ramowy Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Euratom) dla badań jądrowych i działań szkoleniowych, przyczyniający się także do utworzenia Europejskiego Obszaru Badań (2002-2006) [4] (zwany dalej "programem ramowym"), który ma zostać wdrożony w drodze programu(-ów) badań i szkoleń opracowanych zgodnie z art. 7 Traktatu, określającym szczegółowe zasady ich wdrożenia, ustalającym czas ich trwania oraz przewidującym środki uznane za niezbędne.
(2) W odniesieniu do niniejszego programu należy stosować zasady uczestnictwa przedsiębiorstw, ośrodków badawczych i uniwersytetów oraz upowszechniania wyników badań oraz zasady programu ramowego.
(3) Wdrażając niniejszy program, należy położyć nacisk na wspieranie mobilności i szkolenia naukowców oraz innowacje we Wspólnocie.
(4) Do celów wdrożenia programu ramowego właściwe może być zaangażowanie państw trzecich lub organizacji międzynarodowych w działania współpracy międzynarodowej, w szczególności na podstawie rozdziału 10 Traktatu. W związku z tym należy oczekiwać, że Wspólne Centrum Badawcze (WCB) będzie reprezentowało wszystkie interesy Wspólnoty i jej Państw Członkowskich oraz możliwie najbardziej wykorzysta sieci współpracy, w których ramach działa.
(5) Wdrażając niniejszy program, należy zwrócić szczególną uwagę na kraje ubiegające się o członkostwo. WCB podejmie właściwe szkolenie w zakresie bezpieczeństwa jądrowego oraz środków zabezpieczenia, w tym środków kontroli nielegalnego handlu materiałami jądrowymi.
(6) WCB uczestniczy w europejskich sieciach współpracy w zakresie bezpieczeństwa reaktorów jądrowych, co ma na celu doskonalenie praktyk i stosunku do bezpieczeństwa, i w ten sposób przyczynia się do podobnego postępowania w krajach ubiegających się o członkostwo.
(7) Działalność badawczą w ramach niniejszego programu należy prowadzić z poszanowaniem fundamentalnych zasad etycznych, łącznie z tymi, które znajdują odbicie w art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej i w Karcie Praw Podstawowych Unii Europejskiej, jak również szanować potrzebę uwzględnienia akceptacji społecznej dla tych działań.
(8) W następstwie komunikatu Komisji "Kobiety i Nauka" oraz rezolucji Rady z dnia 20 maja 1999 r. [5] i dnia 26 czerwca 2001 r. [6] oraz rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 3 lutego 2000 r. [7] na ten temat wdrażany jest plan działania w celu zwiększenia i umocnienia roli kobiet w nauce i badaniach w Europie, co powinno zapewnić poszanowanie równości szans, niezależnie od płci.
(9) Niniejszy program należy wdrażać w sposób elastyczny, efektywny i przejrzysty, z uwzględnieniem odpowiednich potrzeb użytkowników WCB i polityki Wspólnoty, jak również z poszanowaniem celu, jakim jest ochrona interesów finansowych Wspólnoty. Prowadzoną w jego ramach działalność badawczą należy dostosować w odpowiednim przypadku do tych potrzeb oraz do rozwoju naukowego i technicznego.
(10) WCB będzie nadal spełniało wymagania polityki Wspólnoty w odniesieniu do swoich użytkowników, aby było to skutecznie, WCB zachowa istotną dla osiągnięcia doskonałości naukowej odpowiednią równowagę działalności badawczej.
(11) WCB powinno prowadzić działania badawcze i szkoleniowe w formie działań bezpośrednich, w szczególności zadania powierzone Komisji na mocy Traktatu. Komisja powinna spełniać nałożone na nią zadania w dziedzinie syntezy jądrowej z wykorzystaniem technicznej wiedzy fachowej WCB.
(12) WCB powinno aktywnie rozwijać działalność na polu innowacji i transferu technologii.
(13) Wdrażając niniejszy program, Komisja powinna konsultować się z Radą Gubernatorów WCB zgodnie z odpowiednimi przepisami decyzji Komisji 96/282/Euratom z dnia 10 kwietnia 1996 r. w sprawie reorganizacji WCB [8].
(14) Komisja powinna w stosownym trybie zorganizować przeprowadzenie niezależnej oceny dotyczącej działań prowadzonych w dziedzinach objętych niniejszym programem. Taką ocenę należy przeprowadzić w duchu otwartości w odniesieniu do wszystkich zainteresowanych stron.
(15) Przeprowadzono konsultacje z Komitetem Badań Naukowych i Technicznych w sprawie treści naukowych i technologicznych programów szczegółowych.
(16) Naukową i techniczną zawartość niniejszego programu szczegółowego skonsultowano z Radą Gubernatorów WCB,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Zgodnie z decyzją 2002/668/Euratom w sprawie programu ramowego na lata 2002-2006 (zwanego dalej "programem ramowym") program szczegółowy związany z bezpośrednimi działaniami badawczymi i szkoleniowymi, które mają zostać przeprowadzone przez WCB (zwany dalej "programem szczegółowym") zostaje przyjęty na okres od dnia 30 września 2002 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.
2. Cele oraz priorytety naukowe i technologiczne programu szczegółowego wymieniono w załączniku I.
Artykuł 2
Zgodnie z załącznikiem II do [decyzja 2002/668/Euratom] programu ramowego kwota uznana za niezbędną dla realizacji programu szczegółowego wynosi 290 mln EUR. Indykatywny podział tej kwoty podano w załączniku II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
1. Komisja jest odpowiedzialna za wdrożenie programu szczegółowego.
2. Wykonanie programu szczegółowego przebiega zgodnie z zasadami wymienionymi w załączniku III.
Artykuł 4
1. Komisja opracowuje program pracy dotyczący wdrożenia programu szczegółowego i udostępnia go wszystkim zainteresowanym stronom jako program pracy określający bardziej szczegółowo cele i priorytety, harmonogram wdrożenia oraz ustalenia wykonawcze.
2. Program pracy uwzględnia właściwą działalność badawczą prowadzoną przez Państwa Członkowskie, kraje stowarzyszone oraz organizacje europejskie i międzynarodowe. Program ten w miarę potrzeb jest aktualizowany.
Artykuł 5
1. Do celów wdrażania programu szczegółowego i zgodnie z decyzją Komisji 96/282/Euratom Komisja konsultuje się z Radą Gubernatorów WCB.
2. Komisja regularnie informuje Radę Gubernatorów o wdrażaniu niniejszego programu szczegółowego.
Artykuł 6
1. Komisja regularnie składa sprawozdania z ogólnych postępów we wdrożeniu programu szczegółowego, zgodnie z art. 4 programu ramowego.
2. Komisja ustala przeprowadzenie niezależnej oceny przewidzianej w art. 5 programu ramowego dokonanej w zakresie działań prowadzonych w dziedzinach objętych programem szczegółowym.
Artykuł 7
Komisja może zażądać od WCB przeprowadzenia na podstawie kryterium obopólnej korzyści projektów z osobami prawnymi ustanowionymi w państwach trzecich, w przypadku gdy przyczynia się to skutecznie do realizacji działań bezpośrednich.
Artykuł 8
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 września 2002 r.

Labels: 7
9
14
15