Document ID: 32009R1167

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1167/2009
tat-30 ta’ Novembru 2009
li jirrifjuta li jiġu awtorizzati ċerti stqarrijiet dwar is-saħħa li saru fuq prodotti tal-ikel u li jirreferu għal tnaqqis ta’ riskju ta’ mard u għall-iżvilupp u s-saħħa tat-tfal
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1924/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Diċembru 2006 dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(3) tiegħu,
Billi:
(1)
Skont ir-Regolament (KE) Nru 1924/2006 l-istqarrijiet dwar is-saħħa li saru fuq l-ikel huma projbiti sakemm dawn ma jkunux awtorizzati mill-Kummissjoni b’konformità ma’ dan ir-Regolament u ma jkunux inklużi f’lista ta’ stqarrijiet permessi.
(2)
Ir-Regolament (KE) Nru 1924/2006 jistipula wkoll li l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet ta’ stqarrijiet dwar is-saħħa jistgħu jitressqu mill-operaturi tan-negozji tal-ikel quddiem l-awtorità kompetenti nazzjonali ta’ Stat Membru. L-awtorità kompetenti nazzjonali għandha tressaq applikazzjonijiet validi lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà tal-Ikel (EFSA), minn hawn ‘il quddiem imsejħa l-Awtorità.
(3)
Wara li tirċievi applikazzjoni l-Awtorità għandha tgħarraf bla dewmien lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni, u tipprovdi opinjoni fir-rigward tal-istqarrija dwar is-saħħa kkonċernata.
(4)
Il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi dwar l-awtorizzazzjoni ta’ stqarrijiet dwar is-saħħa filwaqt li tqis l-opinjoni mogħtija mill-Awtorità.
(5)
Fit-13 ta’ Frar 2009 il-Kummissjoni u l-Istati Membri rċevew erba’ opinjonijiet dwar applikazzjonijiet għal awtorizzazzjoni ta’ stqarrijiet dwar is-saħħa mill-Awtorità. Fis-16 ta’ Marzu 2009, il-Kummissjoni u l-Istati Membri rċevew opinjoni waħda dwar applikazzjonijiet għal awtorizzazzjoni ta’ stqarrijiet dwar is-saħħa mill-Awtorità.
(6)
Żewġ opinjonijiet kellhom x’jaqsmu ma’ applikazzjonijiet għal stqarrijiet dwar tnaqqis fir-riskju tal-mard, kif imsemmi fl-Artikolu 14(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, u tliet opinjoni kellhom x’jaqsmu ma’ applikazzjonijiet għal stqarrijiet dwar is-saħħa li jirreferu għall-iżvilupp u s-saħħa tat-tfal, kif imsemmi fl-Artikolu 14(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006. Sadanittant applikazzjoni waħda għal awtorizzazzjoni ta’ stqarrija dwar is-saħħa se tkun suġġetta għal deċiżjoni oħra.
(7)
Wara applikazzjoni mill-UNICER Bebidas de Portugal SGPS, imressqa skont l-Artikolu 14(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, l-Awtorità ntalbet tagħti opinjoni fir-rigward ta’ stqarrija dwar is-saħħa relatata mal-effetti tal-ilma minerali tal-Melgaço® fuq it-tnaqqis tal-gliċemija (Mistoqsija Nru EFSA-Q-2008-219) (2). L-istqarrija proposta mill-applikant kienet tgħid dan li ġej: “Il-konsum regolari tal-ilma minerali Melgaço jnaqqas il-livelli ta’ ipergliċemija fil-ġisem”.
(8)
Fuq il-bażi tad-dejta li tressqet, l-Awtorità kkonkludiet li ma ġiet stabbilita l-ebda relazzjoni ta’ kawża u effett bejn il-konsum tal-ilma minerali Melgaço® u l-effett indikat. Għaldaqstant, billi l-istqarrija ma tikkonformax mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, ma għandhiex tiġi awtorizzata.
(9)
Wara applikazzjoni minn Ocean Spray International Services (UK) Ltd., imressqa skont l-Artikolu 14(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, l-Awtorità ntalbet tagħti opinjoni fir-rigward ta’ stqarrija dwar is-saħħa relatata mal-effetti ta’ Ocean Spray Cranberry Products® fuq infezzjonijiet fis-sistema urinarja fin-nisa (Mistoqsija Nru EFSA-Q-2008-117) (3). L-istqarrija proposta mill-applikant kienet tgħid dan li ġej: “Il-konsum regolari ta’ żewġ porzjonijiet kuljum ta’ prodott tal-Ocean Spray li kull wieħed fih tipikment 80 mg ta’ cranberry proanthocyanidins jgħin biex inaqqas ir-riskju ta’ infezzjonijiet fis-sistema urinarja fin-nisa billi jevita li l-batterji jeħlu fis-sistema urinarja.”
(10)
Fuq il-bażi tad-dejta mressqa, l-Awtorità kkonkludiet li ma ġiet stabbilita l-ebda relazzjoni ta’ kawża u effett bejn il-konsum tal-Ocean Spray Cranberry Products® u l-effett indikat. Għaldaqstant, billi l-istqarrija ma tikkonformax mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, ma għandhiex tiġi awtorizzata.
(11)
Wara applikazzjoni minn Soremartec Italia S.R.L., imressqa skont l-Artikolu 14(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, l-Awtorità ntalbet tagħti opinjoni fuq stqarrija dwar is-saħħa relatata mal-effetti tal-Kinder Chocolate® fuq l-iżvilupp (Mistoqsija Nru EFSA-Q-2008-283) (4). L-istqarrija proposta mill-applikant kienet tgħid dan li ġej: “Kinder Chocolate, iċ-ċikkulata li tgħin lit-tfal jikbru”.
(12)
Abbażi tad-dejta ppreżentata, l-Awtorità kkonkludiet li ma ġiet stabbilita l-ebda relazzjoni ta’ kawża u effett bejn il-konsum tal-Kinder Chocolate® u l-effett indikat. Għaldaqstant, billi l-istqarrija ma tikkonformax mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, ma għandhiex tiġi awtorizzata.
(13)
Wara applikazzjoni minn Plada Industriale S.R.L., imressqa skont l-Artikolu 14(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, l-Awtorità ntalbet tagħti opinjoni fuq stqarrija dwar is-saħħa relatata mal-effetti tal-formulae ta’ prosegwiment mal-kostitwenti bioattivi fuq il-mard tal-intestini (Mistoqsija Nru EFSA-Q-2008-270) (5). L-istqarrija proposta mill-applikant kienet tgħid dan li ġej: “Tgħin fil-mard ħafif tal-intestini (bħall-kolika, l-istitikezza, is-sintomi diġestivi)”.
(14)
Fuq il-bażi tad-dejta mressqa, l-Awtorità kkonkludiet li ma ġietx stabbilita relazzjoni ta’ kawża u effett bejn il-konsum ta’ preparazzjonijiet tal-ikel għat-trabi ta’ iktar minn sitt xhur b’taħlita fissa ta’ galaktooligosakkaridi, ħalib aċidifikat, nukleotidi u beta-palmitate u l-effett indikat. Għaldaqstant, billi l-istqarrija ma tikkonformax mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006, ma għandhiex tiġi awtorizzata.
(15)
Il-kummenti mill-applikanti u l-membri tal-pubbliku li rċeviet il-Kummissjoni skont l-Artikolu 16(6) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 ngħataw widen meta ġew stabbiliti l-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament.
(16)
Skont l-Artikolu 28(6) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 l-istqarrijiet dwar is-saħħa msemmija fl-Artikolu 14(1)(b) tiegħu u li m’humiex awtorizzati b’deċiżjoni skont l-Artikolu 17(3) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 jistgħu jkomplu jintużaw għal sitt xhur wara l-adozzjoni ta’ dan ir-Regolament. Madankollu, billi l-applikazzjonijiet ikkonċernati ma sarux qabel id-19 ta’ Jannar 2008, ir-rekwiżit stipulat fl-Artikolu 28(6)(b) mhuwiex sodisfatt, u l-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit f’dan l-Artikolu ma japplikax. Għaldaqstant, il-perjodu tranżitorju ta’ sitt xhur għandu jingħata biex jippermetti lill-operaturi tan-negozji tal-ikel jadattaw għar-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament.
(17)
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-istqarrijiet dwar is-saħħa stabbiliti fl-Anness ta’ dan ir-Regolament ma għandhomx jiġu inklużi fil-lista tal-Komunità ta’ stqarrijiet permessi kif stipulat fl-Artikolu 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006.
Madankollu, l-istqarrijiet dwar is-saħħa kif imsemmija fl-Artikolu 14(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 u li huma stipulati fl-Anness ta’ dan ir-Regolament jistgħu jibqgħu jintużaw għal sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.

Labels: 0
3
17