Document ID: 32001R0545

Nariadenie Komisie (ES) č. 545/2001
z 20. marca 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) 1623/2000, stanovujúce podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnom organizovaní trhu s vínom, týkajúce sa trhových mechanizmov
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnom organizovaní trhu s vínom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) 2826/2000 [2], najmä na jeho článok 33,
keďže:
(1) Článok 46 (4) nariadenia Komisie (ES) 1623/2000 [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) 2786/2000 [4], ktorý stanovuje niektoré podrobné implementačné pravidlá pre dodávku vedľajších produktov z výroby vína na pokusné účely. Tieto pravidlá nie sú dostatočne jasné a ich text musí byť príslušne zmenený a doplnený.
(2) Článok 64 (3) nariadenia (ES) 1623/2000 stanovuje niektoré podrobné implementačné pravidlá týkajúce sa dotácií na skladovanie alkoholu, získavaného z destilácie uvedenej v článku 29 nariadenia (ES) 1493/1999. Tieto pravidlá nie sú dostatočne jasné a ich text musí byť príslušne zmenený a doplnený.
(3) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Druhý pododsek článku 46 (4) nariadenia (ES) 1623/2000 sa nahrádza nasledovným:
"V prípade výrobcov, ktorí dodávajú víno a vedľajšie produkty svojej vlastnej výroby pre kontrolované pokusy vykonávané členskými štátmi, ustanovenia uvedené v článkoch 45, 46 a 47 sa vzťahujú na osoby a podpora sa vypláca osobám oprávneným vykonávať pokus pri sadzbe 0,277 EUR/obj. %/hl."
2. Druhá a tretia zarážka prvého pododseku článku 64 (3) nariadenia (ES) 1623/2000 sa nahrádzajú nasledovným:
"- najmenej na šesť mesiacov a najviac na 12 mesiacov v období plynúcom od 1. decembra daného vinárskeho roku do 30. novembra nasledujúceho roku.
Pre vinársky rok 2000/01 však môže byť vyplatená druhotná podpora na žiadosť o podporu predloženú v období od 1. decembra 2000 do 30. mája 2001, a to najmenej na šesť mesiacov a najviac na 12 mesiacov."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. marca 2001

Labels: 3
17
5
6