Document ID: 31976L0116

A Tanács irányelve
(1975. december 18.)
a műtrágyákra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről
(1976/116/EGK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 100. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],
mivel az egyes tagállamokban a műtrágyáknak meg kell felelniük bizonyos műszaki jellemzőknek, amelyeket kötelező rendelkezések írnak elő; mivel ezek a rendelkezések, amelyek közelebbről a műtrágyák típusainak összetételére és megnevezésére, e típusok megjelölésére, azonosítására és csomagolására vonatkoznak, az egyes tagállamokban eltérnek egymástól; mivel ezek az eltérések gátolják az Európai Gazdasági Közösségen belüli áruforgalmat;
mivel a közös piac létrehozásának és működésének ezen akadályai csökkenthetők vagy akár meg is szüntethetők, ha minden tagállam a nemzeti rendelkezései helyett ugyanazokat az előírásokat alkalmazza, akár jelenlegi jogszabályaikat kiegészítve, akár azok helyett;
mivel ezért szükséges, hogy közösségi szinten határozzák meg az alapvetőbb egyszerű és összetett műtrágyák megjelölését, megnevezését és összetételét; mivel így el lehet rendelni, hogy az ezen irányelv által előírt kritériumoknak megfelelő műtrágyákat "EGK-műtrágya" megjelöléssel lássák el;
mivel meg kell alkotni az e műtrágyák azonosítására, címkézésére, valamint az e műtrágyákat tartalmazó tartályok lezárására vonatkozó közösségi jogszabályokat is;
mivel a műtrágyák előállítása a gyártástechnológiáktól vagy alapanyagoktól függően különböző mértékű ingadozásoknak van kitéve; mivel a mintavételi és vizsgálati eljárásokban szintén lehetnek eltérések; mivel emiatt szükséges a garantált tápanyagtartalomhoz képest tűréshatárokat engedélyezni; mivel a mezőgazdasági felhasználók érdekében ajánlatos e tűréseket szűk határok közt tartani;
mivel ezen irányelv csak az egyszerű és összetett műtrágyákra vonatkozik; mivel későbbi irányelvek fogják meghatározni többek közt a folyékony műtrágyákra, mezotartalmú elemekre és nyomelemekre vonatkozó rendelkezéseket;
mivel a mintavételi eljárások és a vizsgálati módszerek meghatározása, valamint az azokban bekövetkező változtatások vagy kiegészítések, amelyek a műszaki fejlődés figyelembevételével történnek, műszaki jellegű intézkedéseket vezetnek be, és mivel elfogadásukat célszerű a Bizottságra bízni az eljárás egyszerűsítése és felgyorsítása végett;
mivel szükséges a műtrágyákkal kapcsolatos különböző irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő gyors hozzáigazítása; mivel az e célból szükséges intézkedések megkönnyítése végett ki kell dolgozni egy olyan eljárást, amely biztosítja a tagállamok és a Bizottság közötti szoros együttműködést a műtrágya-kereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról szóló irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottságon belül,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Ez az irányelv a műtrágyaként forgalmazott és "EGK-műtrágya" megjelöléssel ellátott termékekre vonatkozik.
2. cikk
A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy az "EGK-műtrágya" megjelölést csak az I. mellékletben felsorolt szilárd műtrágyatípusok valamelyikéhez tartozó, és az irányelvben valamint annak I., II. és III. mellékletében előírt feltételeknek megfelelő műtrágyák esetében lehessen használni.
3. cikk
A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy az 1. cikkben említett műtrágyák azonosító megjelölésekkel legyenek ellátva. Ezeket az azonosító megjelöléseket a II. melléklet (1) bekezdése sorolja fel, míg az e megjelölések alkalmazását szabályzó feltételeket ugyanannak a mellékletnek a (2) bekezdése tartalmazza.
Csomagolt műtrágyák esetében e megjelöléseket a csomagoláson vagy a címkén kell feltüntetni. Olyan tartályok esetében, amelyek 100 kg-ot meghaladó mennyiségű műtrágyát tartalmaznak, e megjelöléseket csak a kísérőokmányokon kell feltüntetni. Ömlesztett műtrágya esetében e megjelöléseket a kísérőokmányokon kell feltüntetni.
A II. melléklet (1) bekezdésének b) és c) pontjában foglalt követelmények kielégítése céljából a tagállamok előírhatják, hogy a területükön forgalmazott műtrágyákban a foszfor, kálium és magnézium tartalmat
- kizárólag oxid alakban (P2O5, K2O, MgO),
- vagy kizárólag elemi alakban (P, K, Mg),
- vagy egyidejűleg mindkét alakban kell kifejezni.
Ha a tagállamok azt a lehetőséget választják, hogy a foszfor, kálium és magnézium elemi alakban való kifejezését írják elő, a mellékletek valamennyi, oxidokra történő utalását elemi alakban kell kifejezni, és a számértékeket át kell váltani az alábbi tényezők alkalmazásával:
foszforpentoxid (P2O5) x 0,436
= foszfor (P);
kálium-oxid (K2O) x 0,83
= kálium (K);
magnézium-oxid (MgO) x 0,6
= magnézium (Mg).
A fenti lehetőséget választó tagállamok elvégzik az ezen irányelv mellékletében foglalt rendelkezések szükséges kiigazításait.
4. cikk
(1) Más közösségi jogszabályok sérelme nélkül, a 3. cikkben említett műtrágyákra vonatkozó csomagoláson, címkén és kísérőokmányokon csak a következők feltüntetése megengedett:
a) a II. melléklet 1. pontban előírt kötelező azonosító megjelölések;
b) az I. mellékletben felsorolt adatok, amelyek feltüntetése nem kötelező;
c) a gyártó saját márkajele, a termék védjegye és a termék kereskedelmi megnevezése;
d) a műtrágya különleges használati, tárolási és kezelési utasításai.
A c) és d) pontban írtak feltüntetése nem ütközhet az a) és b) pontban leírtakkal, és attól világosan el kell különülniük.
(2) Az (1) bekezdésben említett valamennyi megjelölést világosan el kell különíteni minden más, a csomagoláson, a címkén és a kísérőokmányon feltüntetett adattól és tájékoztatástól.
5. cikk
A tagállamok előírhatják, hogy területükön a csomagoláson lévő címkék és megjelölések, illetve a kísérőokmányok nemzeti nyelvükön vagy nyelveiken legyenek feltüntetve.
6. cikk
Csomagolt műtrágyák esetén a csomagot oly módon, vagy olyan szerkezettel kell lezárni, hogy kinyitáskor a lezárás, a lezárópecsét vagy maga a csomagolás maradandóan sérüljön.
A szelepes zsákok használata megengedett.
7. cikk
Más közösségi irányelvek sérelme nélkül, a tagállamok az összetétel, azonosítás, címkézés vagy csomagolás alapján nem tilthatják, korlátozhatják vagy akadályozhatják olyan "EGK-műtrágya" megjelöléssel ellátott műtrágya forgalmazását, amely az ezen irányelvben és mellékleteiben foglalt rendelkezéseknek megfelel.
8. cikk
(1) A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy az "EGK-műtrágya" megjelöléssel ellátott műtrágyákat, legalább szúrópróbaszerűen, hatósági ellenőrzésnek vessék alá, amelyeknek célja hitelesíteni, hogy e rendeletet és I-III. mellékleteit betartják.
(2) Ennek az irányelvnek és az I. és II. mellékletében szereplő műtrágya-típusoknak a megfelelőség betartására vonatkozó, továbbá a garantált tápanyagtartalom és az arra vonatkozó garantált formák és/vagy oldhatósági értékek betartása miatt elvégzendő hatósági ellenőrzéseket, csak ezen irányelv szerint megállapított mintavételi és vizsgálati módszerekkel és a III. mellékletben előírt tűréshatárok figyelembevételével lehet hitelesíteni.
(3) A tagállamok megtehetnek minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy a III. mellékletben meghatározott tűréshatárokat rendszeres előnyszerzésre ne lehessen felhasználni.
9. cikk
(1) Minden olyan módosítást, amelynek célja, hogy az I. és III. melléklet A. részének 4., 5. és 6. oszlopát és B. részének 8., 9. és 10. oszlopát a műszaki fejlődéshez hozzáigazítsák, a 11. cikkben foglalt eljárásnak megfelelően hagynak jóvá.
(2) A mintavételi és a vizsgálati módszereket ugyancsak az említett eljárás szerint hagyják jóvá.
10. cikk
(1) Megalakul a műtrágya-kereskedelem technikai akadályainak felszámolására vonatkozó irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottság (a továbbiakban "bizottság") A bizottság a tagállamok képviselőiből áll, elnöke a Bizottság képviselője.
(2) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.
11. cikk
(1) Ha az e cikkben leírt eljárást kell alkalmazni, az ügyet hivatalból vagy valamely tagállam kezdeményezésére az elnök terjeszti a bizottság elé.
(2) A Bizottság képviselője a bizottság elé terjeszti a meghozandó intézkedések tervezetét. A bizottság 2 hónapos határidőn belül véleményt nyilvánít a tervezetről. A véleményt a Szerződés 148. cikkének (2) bekezdésében előírt 41 szavazattöbbséggel kell meghozni. A bizottságban a tagállamok képviselőinek szavazatait az említett cikkben meghatározott módon kell súlyozni. Az elnök nem szavaz.
(3) a) A Bizottság a tervezett intézkedéseket elfogadja, ha azok összhangban vannak a bizottság véleményével.
b) Ha a tervezett intézkedések nincsenek összhangban a bizottság véleményével, vagy a bizottság nem nyilvánított véleményt, a Bizottság a meghozandó intézkedésekről haladéktalanul javaslatot terjeszt a Tanács elé. A Tanács minősített többséggel határoz.
c) Ha a javaslatnak a Tanács elé terjesztésétől számított három hónapon belül a Tanács nem döntött, a javaslatot a Bizottság fogadja el.
12. cikk
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek a közzétételét követő 24 hónapon belül megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadtak el.
13. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 1975. december 18-án.

Labels: 3
15
6