Document ID: 31990R3651

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 3651/90 av den 11 december 1990 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen vad avser handeln med färsk frukt och färska grönsaker mellan Portugal och de övriga medlemsstaterna
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av Anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 234.2 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag,
och med beaktande av följande:
I artikel 249 i anslutningsakten föreskrivs ett tillfälligt införande av en kompletterande handelsmekanism, nedan kallad "KHM", mellan Portugal och gemenskapen i dess utformning den 31 december 1985 i avsikt att förebygga och, vid behov, snabbt och ändamålsenligt kunna reagera på marknadsstörningar. Med hänvisning till artikel 286.2 i anslutningsakten fastställs i rådets förordning (EEG) nr 3659/90 av den 11 december 1990 om produkter som under den andra etappen av Portugals anslutning skall omfattas av den kompletterande handelsmekanismen(1) förteckningen över de produkter för vilka övergången skall ske etappvis och för vilka mekanismen skall gälla från inledningen av den andra etappen. Förteckningen omfattar vissa frukter och grönsaker.
I den gemensamma förklaring som är bilagd anslutningsakten anges att de nya medlemsstaterna vid inbördes handel med jordbruksprodukter gentemot varandra i princip skall tillämpa de bestämmelser och övergångsmekanismer som i anslutningsakten föreskrivs för den ordning som gäller för deras respektive samhandel med gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985. Denna förklaring sattes i kraft genom rådets förordning (EEG) nr 3792/85 av den 20 december 1985 om fastställande av ordningen för handel med jordbruksprodukter mellan Spanien och Portugal(2), senast ändrad genom kommissionens förordning (EEG) nr 3296/88(3). Den kompletterande handelsmekanismen gäller därför för handeln mellan Spanien och Portugal.
Erfarenheten från tillämpningen av den existerande kompletterande handelsmekanismen samt de särskilda villkor som råder för frukt och grönsaker, dvs. korta produktionsperioder, korta känsliga perioder samt avsättningsförhållandena i det avsändande landet pekar mot att det bör införas en särskild mekanism för de produkter som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1193/90(5). Denna mekanism bör endast gälla för produkter som finns upptagna på en förteckning upprättad i enlighet med artikel 286.2 i anslutningsakten.
Under de perioder som inte är känsliga för den portugisiska marknaden bör ingreppet begränsas till statistisk övervakning. Under de perioder som bedöms vara känsliga, vilka utifrån fastställda kriterier i princip skall fastställas innan regleringsåret börjar, bör å andra sidan införsel till Portugal av produkter från de övriga medlemsstaterna endast få ske om en "KHM-licens" som utfärdats i Portugal kan uppvisas.
Kommissionen bör ha möjlighet att under perioder som är känsliga för den portugisiska marknaden införa en särskild ordning för frukt och grönsaker från tredje länder i avsikt att förhindra att produkter från de övriga medlemsstaterna missgynnas i förhållande till produkter från sådana länder. Av tvingande förvaltnings- och kontrollskäl är det nödvändigt att den införselhandling som krävs enligt en sådan ordning utfärdas av de portugisiska myndigheterna och gäller för övergång till fri omsättning i Portugal enbart. Likaledes bör det vidtas lämpliga åtgärder om den portugisiska marknaden utsätts för störningar eller hotas av störningar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning fastställs de allmänna bestämmelserna vad avser tillämpningen av den kompletterande handelsmekanismen vid införsel till Portugal från Spanien och från gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985 av frukt och grönsaker som omfattas av förordning (EEG) nr 1035/72 och vilka enligt artikel 286.2 i anslutningsakten omfattas av den mekanismen.
Artikel 2
1. Den period eller de perioder då den portugisiska marknaden skall anses vara känslig skall för varje produkt fastställas innan regleringsårets början och i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 8. Perioderna får i enlighet med samma förfarande ändras under regleringsåret.
2. Den marknadskänsliga perioden skall för varje produkt fastställas med ledning av
- produktions- och avsättningsperioderna för portugisiska produkter,
- utsikterna vad avser förbrukningen,
- den sannolika omfattningen av leveranser från de övriga medlemsstaterna och dess inverkan på balansen på den portugisiska marknaden.
Artikel 3
Det vägledande tak som föreskrivs i artikel 251 i anslutningsakten behöver endast fastställas för de perioder som är känsliga för den portugisiska marknaden. Det får delas upp för att omfatta delperioder av de känsliga perioderna.
Artikel 4
1. Under de känsliga perioderna får övergång till fri förbrukning i Portugal av produkter som omfattas av artikel 1 endast ske om en KHM-licens kan uppvisas.
2. En KHM-licens skall utfärdas till varje sökande oavsett var i gemenskapen de är etablerade.
3. Vid utfärdandet av KHM-licensen skall det ställas en säkerhet som garanterar produktens övergång till fri förbrukning under dokumentets giltighetstid. Säkerheten skall vara helt eller delvis förverkad om transaktionen inte eller endast delvis genomförs under perioden.
4. Ansökan om KHM-licens skall göras i Portugal och licensen utfärdas av de portugisiska myndigheterna.
I tillämpningsföreskrifterna får det införas en betänketid som föregår utfärdandet av KHM-licensen.
5. Under den aktuella perioden får en KHM-licens utfärdas utan att det påverkar de åtgärder som vidtas i kraft av artikel 252 i anslutningsakten.
Artikel 5
Utanför de känsliga perioderna skall de portugisiska myndigheterna genom förfaranden som skall fastställas övervaka införseln från övriga medlemsstater av produkter som omfattas av artikel 1 samt import från tredje länder och lämna de relevanta uppgifterna till kommissionen.
Artikel 6
1. Under de perioder när artikel 4 tillämpas får det för övergången till fri omsättning i Portugal av produkter från tredjeland som omfattas av artikel 1 ställas som krav att en KHM-importlicens uppvisas.
2. En KHM-importlicens skall utfärdas till varje sökande oavsett var i gemenskapen de är etablerade.
3. Vid utfärdandet av KHM-licensen skall det ställas en säkerhet som garanterar produktens övergång till fri omsättning under dokumentets giltighetstid. Säkerheten skall vara helt eller delvis förverkad om transaktionen inte eller endast delvis genomförs under perioden.
4. Ansökan om KHM-importlicens skall ingivas i Portugal och licensen skall utfärdas av de portugisiska myndigheterna. Den skall endast gälla för övergång till fri omsättning i Portugal.
Artikel 7
Om den portugisiska marknaden för en eller flera av de produkter som omfattas av artikel 1 drabbas av störningar eller hotas av störningar till följd av import från tredje land samt även under en period när artikel 252 i anslutningsakten gäller får kommissionen i enlighet med det förfarande som anges i artikel 8 begränsa eller vid behov tillfälligt inställa utfärdandet av KHM-importlicenser så länge det är absolut nödvändigt.
Artikel 8
Tillämpningsföreskrifterna till denna förordning skall antas i enlighet med det förfarande som anges i artikel 33 i förordning (EEG) nr 1035/72.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1991 till och med den 31 december 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 december 1990.

Labels: 3
18
17
5