Document ID: 32009L0144

DIRECTIVA 2009/144/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI
din 30 noiembrie 2009
privind anumite componente şi caracteristici ale tractoarelor agricole şi forestiere pe roţi
(versiune codificată)
(Text cu relevanţă pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articol 95,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),
întrucât:
(1)
Directiva 89/173/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 de apropiere a legislaţiilor statelor membre cu privire la anumite componente şi caracteristici ale tractoarelor agricole şi forestiere pe roţi (3) a fost modificată de mai multe ori în mod substanţial (4). Este necesar, din motive de claritate şi de coerență, să se codifice directiva menţionată.
(2)
Directiva 89/173/CEE este una dintre directivele individuale în legătură cu sistemul de omologare CE de tip prevăzut de Directiva 74/150/CEE a Consiliului înlocuită prin Directiva 2003/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 mai 2003 privind omologarea de tip a tractoarelor agricole sau forestiere, a remorcilor acestora şi a echipamentului remorcat interschimbabil, împreună cu sistemele, componentele şi unităţile lor tehnice separate (5) şi stabileşte cerinţe tehnice cu privire la proiectarea şi construcţia tractoarelor agricole sau forestiere pe roţi în ceea ce priveşte anumite componente şi caracteristici. Cerinţele tehnice respective vizează apropierea legislaţiilor statelor membre astfel încât procedura de omologare CE de tip prevăzută de Directiva 2003/37/CE să poată fi aplicată pentru fiecare tip de tractor. Prin urmare, dispoziţiile Directivei 2003/37/CE privind tractoarele agricole sau forestiere, remorcile acestora şi echipamentul remorcat interschimbabil, împreună cu sistemele, componentele şi unităţile lor tehnice separate, se aplică prezentei directive.
(3)
Cerinţele tehnice pe care trebuie să le îndeplinească tractoarele, conform legislaţiilor interne, privesc, între altele, dimensiunile şi masele, regulatoarele de turaţie, protecţia componentelor de acţionare, a părţilor proeminente şi a roţilor, comanda frânelor pentru vehiculele remorcate, parbrizele şi alte geamuri, cuplarea mecanică dintre tractor şi vehiculul remorcat, precum şi amplasarea şi metodele de fixare a plăcuţelor regulamentare şi a marcajelor pe corpul tractorului.
(4)
Este necesar să se ţină cont de anumite cerinţele tehnice adoptate de Comisia Economică pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (UNECE) în regulamentele sale corespunzătoare anexate la Acordul UNECE privind adoptarea cerinţelor tehnice uniforme aplicabile vehiculelor pe roţi, echipamentelor şi pieselor care pot fi montate sau folosite la un vehicul pe roţi şi de condiţiile de recunoaştere reciprocă a omologărilor efectuate în conformitate cu aceste cerinţe (6).
(5)
Prezenta directivă nu aduce atingere obligaţiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern şi de aplicare a directivelor prevăzute în anexa VII, partea B,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
(1) În sensul prezentei directive, se înţelege prin „tractor” (agricol sau forestier) orice autovehicul cu roţi sau şenile şi care are cel puţin două axe, a cărui funcţie principală constă în mod esenţial în forţa sa de tracţiune şi care este special conceput pentru tractarea, împingerea, purtarea sau acţionarea anumitor utilaje, maşini sau remorci destinate să fie folosite în exploatarea agricolă sau forestieră. Acesta poate fi amenajat pentru a transporta o încărcătură şi însoţitori.
(2) Prezenta directivă se aplică numai tractoarelor definite la alineatul (1), montate pe pneuri şi care au o viteză maximă prin construcţie cuprinsă între 6 şi 40 km/h.
Articolul 2
(1) În ceea ce privește tractoarele care îndeplinesc cerințele prevăzute în prezenta directivă, statele membre nu pot, din motive legate de obiectul prezentei directive:
(a)
să refuze acordarea omologării CE de tip sau a omologării naționale de tip;
(b)
să refuze înmatricularea sau să interzică vânzarea, punerea în circulație sau utilizarea unui astfel de tractor.
Prin derogare de la dispoziţiile primului paragraf referitor la utilizarea tractorului, statele membre pot aplica în continuare, din motive legate de masa remorcabilă sau masele remorcabile, propriile dispoziţii de drept intern, care să reflecte, în special, cerinţele specifice legate de natura reliefului solului pe teritoriul naţional, în limitele masei remorcabile indicate în lista de la punctul 2.2 din anexa I, în măsura în care aceasta nu implică modificări ale tractorului sau o omologare naţională de tip suplimentară.
(2) În ceea ce privește tractoarele care nu îndeplinesc cerințele prevăzute în prezenta directivă și, din motive legate de obiectul prezentei directive, statele membre:
(a)
nu acordă omologarea CE de tip;
(b)
pot refuza acordarea omologării naționale de tip;
(3) În ceea ce privește tractoarele noi care nu îndeplinesc cerințele prevăzute în prezenta directivă și din motive legate de obiectul prezentei directive, statele membre:
(a)
consideră că certificatele de conformitate care însoțesc tractoarele noi în conformitate cu dispozițiile Directivei 2003/37/CE nu mai sunt valabile în sensul articolului 7 alineatul (1) din respectiva directivă;
(b)
pot refuza înmatricularea, vânzarea sau intrarea în circulație a respectivelor tractoare noi.
Articolul 3
(1) Statele membre acordă omologare CE de tip pentru componente pentru orice tip de parbriz sau alte geamuri de sticlă şi/sau cuplaje mecanice care îndeplinesc cerinţele de construcţie şi cerinţele de testare stabilite în anexele III şi/sau IV.
(2) Statul membru care a acordat omologarea CE de tip pentru componente ia măsurile necesare pentru a verifica, în măsura în care este necesar şi, atunci când este necesar, împreună cu autorităţile competente din alte state membre, dacă modelele produse sunt conforme cu tipul omologat. Astfel de verificări se limitează la verificări prin sondaj.
Articolul 4
Pentru fiecare tip de parbriz sau alte geamuri sau tip de cuplaj mecanic omologate în conformitate cu articolul 3, statele membre eliberează constructorului tractorului, parbrizului sau dispozitivului de cuplare mecanică sau reprezentantului său autorizat o marcă de omologare CE de tip pentru componente conform exemplelor prezentate în anexa III sau în anexa IV.
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a preveni folosirea mărcilor care pot produce confuzii între tipul de echipament pentru care s-a acordat omologare CE de tip pentru componente în conformitate cu articolul 3 şi echipamentele de alte tipuri.
Articolul 5
Statele membre nu pot interzice introducerea pe piaţă a parbrizelor sau a altor geamuri de sticlă sau a cuplajelor mecanice din motive legate de construcţia lor, în cazul în care acestea poartă marca omologării CE de tip pentru componente.
Cu toate acestea, un stat membru poate interzice introducerea pe piaţă a parbrizelor sau a altor geamuri de sticlă sau a cuplajelor mecanice care poartă marca omologării CE de tip pentru componente în cazul în care acestea nu corespund tipului omologat.
Statul membru în cauză informează celelalte state membre şi Comisia cu privire la măsurile luate, specificând motivele deciziei sale.
Articolul 6
În termen de o lună, autorităţile competente din fiecare stat membru trimit autorităţilor competente din celelalte state membre o copie a certificatelor de omologare de tip pentru componente, după modelele prezentate în anexa III sau în anexa IV, completate pentru fiecare tip de parbriz sau de geam de sticlă sau cuplaj mecanic pentru care se aprobă sau se refuză omologarea.
Articolul 7
(1) Atunci când statul membru care a acordat o omologare CE de tip pentru componente constată că un număr de parbrize sau de geamuri de sticlă sau cuplaje mecanice care poartă aceeaşi marcă de omologare CE de tip pentru componente nu sunt conforme cu tipul pe care l-a omologat, acesta ia măsurile necesare pentru a se asigura că modelele produse sunt conforme cu tipul omologat.
Autorităţile competente ale statului membru respectiv informează autorităţile din celelalte state membre despre măsurile luate, care pot include retragerea omologării CE de tip pentru componente, dacă este necesar, în cazul în care nerespectarea conformităţii este gravă şi repetată.
Autorităţile menţionate iau aceleaşi măsuri în cazul în care sunt informate de către autorităţile competente ale altui stat membru despre o astfel de nerespectare a conformității.
(2) În termen de o lună de la retragerea omologării CE de tip pentru componente, autorităţile competente ale statelor membre se informează reciproc cu privire la această retragere şi la motivele luării acestei măsuri.
Articolul 8
Orice decizie luată în temeiul dispoziţiilor adoptate în vederea punerii în aplicare a prezentei directive, în sensul refuzului sau retragerii omologării CE de tip pentru componente pentru parbrize sau cuplaje mecanice sau al interzicerii introducerii pe piaţă sau utilizării acestora, trebuie să prevadă în detaliu motivele pe care se întemeiază.
Astfel de decizii se notifică părţii în cauză care, simultan, este informată şi despre căile de atac şi termenele de introducere a acestora care îi sunt disponibile în temeiul legislaţiilor naționale în vigoare în statele membre.
Articolul 9
Modificările necesare pentru adaptarea cerinţelor din anexele I - VI la progresul tehnic se adoptă în conformitate cu procedura menţionată la articolul 20 alineatul (3) din Directiva 2003/37/CE.
Articolul 10
Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 11
Directiva 89/173/CEE astfel cum a fost modificată prin actele menţionate în anexa VII, partea A, se abrogă, fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre în ceea ce priveşte termenele de transpunere în dreptul intern şi de aplicare a directivelor menţionate în anexa VII, partea B.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa VIII.
Articolul 12
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 iunie 2010.
Articolul 13
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 30 noiembrie 2009

Labels: 7
8
6