Document ID: 31995R1476

Uredba Komisije (ES) št. 1476/95
z dne 28. junija 1995
o določitvi posebnih podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za oljčno olje
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta 136/66/EGS z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z akti o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, ter z Uredbo (ES) št. 3290/94 [2], in zlasti člena 2 Uredbe,
ker Uredba Komisije (EGS) št. 2041/75 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 557/91 [4], določa posebna podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj ter potrdil o vnaprejšnji določitvi za olja in masti;
ker bodo od 1. julija 1995 za uvoz oljčnega olja v Skupnost veljale določbe sporazumov, sklenjenih med urugvajskim krogom pogajanj;
ker je treba določiti nekatera podrobna pravila v zvezi z uvozom oljčnega olja; ker je treba še posebej predpisati rok veljavnosti dovoljenj in varščino, ki se uporablja, in ker bi bilo treba v dovoljenih tudi navesti nekatere tretje države, da bi uživale ugodnosti posebnih uvoznih sistemov, kot so tisti, predvideni za Alžirijo, Libanon, Maroko, Tunizijo in Turčijo;
ker na uvoz oljčnega olja iz Tunizije, naveden v Uredbi Sveta (ES) št. 287/94 [5], vpliva sporazum, ki preneha veljati konec oktobra 1995; ker pogojev, ki vplivajo na ta uvoz, pred tem datumom ni mogoče spremeniti;
ker bi bilo treba za ta uvoz še naprej uporabljati določbe Uredbe (EGS) št. 2041/75; ker se bo ta uredba še naprej uporabljala za izvozna dovoljenja do 31. oktobra 1995; ker bi bilo treba zato, ker te uredbe ni mogoče razveljaviti pred tem datumom, izrecno predpisati, da se njene določbe v zvezi z uvoznimi dovoljenji uporabljajo samo za zgoraj navedeni uvoz oljčnega olja iz Tunizije;
ker so določbe te uredbe dodatek in odstopanje od določb Uredbe Komisije (EGS) št. 3719/88 [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1199/95 [7];
ker so ukrepi v tej uredbi v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za olja in masti,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Ta uredba določa posebna podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih dovoljenj, ki jih uvaja člen 2 Uredbe št. 136/66/EGS.
Člen 2
1. Za izpolnjevanje pogojev po posebnih režimih, predvidenih v uredbah, sprejetih za izvajanje sporazumov, ki jih je Skupnost sklenila z nekaterimi tretjimi državami, morata razdelka 7 in 8 zahtevkov za uvozno dovoljenje in dovoljenja sama prikazovati ime ustrezne tretje države.
2. V teh primerih morajo dovoljenja vsebovati obveznost, da se iz navedene tretje države uvozi proizvod, ki izpolnjuje pogoje, predpisane v uredbah, navedenih v prvem odstavku, in za katerega je bilo izdano dovoljenje.
Člen 3
1. Čas veljavnosti uvoznih dovoljenj je 60 dni od njihovega datuma izdaje v smislu člena 21(1) Uredbe (EGS) št. 3719/88.
2. Varščina za uvozno dovoljenje znaša 10 ECU na 100 kg neto.
Člen 4
Od začetka veljavnosti te uredbe se določbe uredbe (EGS) št. 2041/75 za uvozna dovoljenja uporabljajo samo za uvoz oljčnega olja s poreklom iz Tunizije, kakor je navedeno v Uredbi (ES) št. 287/94.
Člen 5
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Uporablja se od 1. julija 1995. Vendar se ne uporablja za oljčno olje s poreklom iz Tunizije, ki se uvaža po režimu, navedenem v Uredbi (ES) št. 287/94.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. junija 1995

Labels: 18
3
17
5