Document ID: 31993D0069

Padomes lēmums
(1991. gada 19. decembris)
par vienošanās noslēgšanu vēstuļu apmaiņas formā starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Austrijas Republiku, Somijas Republiku, Islandes Republiku, Norvēģijas Karalisti, Zviedrijas Karalisti un Šveices Konfederāciju attiecībā uz 1987. gada 20. maija Konvencijas par kopējo tranzīta procedūru grozīšanu
(93/69/EEK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas ieteikumu,
tā kā Eiropas Ekonomikas kopienas un Austrijas Republikas, Somijas Republikas, Islandes Republikas, Norvēģijas Karalistes, Zviedrijas Karalistes un Šveices Konfederācijas Konvencijas par kopējo tranzīta procedūru [1] 15. panta 2. punkts dod tiesības Apvienotajai komitejai, kas nodibināta ar šo Konvenciju, iesniegt ieteikumus par Konvencijas grozījumiem;
tā kā konvencija ir grozīta, lai ņemtu vērā nesenās izmaiņas Kopienas tranzīta normās, kas veido daļu no šīs procedūras reformām ar mērķi pabeigt iekšējā tirgus izveidošanu līdz 1993. gada 1.janvārim;
tā kā minētie grozījumi ir izklāstīti Apvienotās komitejas ieteikumā Nr. 1/91; tā kā Vienošanās vēstuļu apmaiņas formā attiecībā uz šo ieteikumu ir jāapstiprina,
IR NOLĒMUSI TURPMĀKO.
1. pants
Ar šo Vienošanās vēstuļu apmaiņas formā starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Austrijas Republiku, Somijas Republiku, Islandes Republiku, Norvēģijas Karalisti, Zviedrijas Karalisti un Šveices Konfederāciju attiecībā uz 1987. gada 20. maija Konvencijas par kopējo tranzīta procedūru grozījumiem ir apstiprināta Kopienas vārdā.
Vienošanās teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Padomes priekšsēdētājs ar šo ir pilnvarots norīkot personu, kurai ir tiesības parakstīt vienošanos, kas uzliek saistības Kopienai.
Briselē, 1991. gada 19. decembrī

Labels: 3
8
18
15