Document ID: 32006R1919

A BIZOTTSÁG 1919/2006/EK RENDELETE
(2006. december 11.)
több, a tej és tejtermékek piacának közös szervezésére vonatkozó rendeletnek Bulgária és Románia Európai Unióhoz történő csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel a Bolgár Köztársaság és Románia csatlakozási szerződésére és különösen annak 4. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a Bolgár Köztársaság és Románia csatlakozási okmányára és különösen annak 56. cikkére,
mivel:
(1)
Bulgária és Románia Európai Unióhoz történő csatlakozása következtében szükséges kiigazítások elvégzése érdekében bizonyos technikai jellegű módosításokat kell végrahajtani több, a tej és tejtermékek piacára vonatkozó bizottsági rendeletben.
(2)
A vaj- és tejszínpiaci intervenció tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazásával kapcsolatos részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. december 16-i 2771/1999/EK bizottsági rendelet (1) V. mellékletében meghatározott nemzeti minőségi osztályok megfelelnek a tagállamokban előállított, magánraktározási támogatásra jogosult vajjal kapcsolatos nemzeti minőségi osztályoknak. A mellékletnek tartalmaznia kell a Bulgáriára és Romániára vonatkozó nemzeti minőségi osztályokat.
(3)
A takarmányozásra szánt fölözött tejre és sovány tejporra és az ilyen sovány tejpor értékesítéséhez nyújtott támogatásra vonatkozóan az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazásával kapcsolatos részletes szabályok megállapításáról szóló 1999. december 17-i 2799/1999/EK bizottsági rendelet (2) II. melléklete a tagállamok által meghatározott azon termékek listáját tartalmazza, amelyek piaci áráról a Bizottságot rendszeresen tájékoztatni kell, amennyiben a szóban forgó termékekkel a tagállamok reprezentatív kereskedelmet folytatnak. A mellékletet ki kell egészíteni a bolgár és román piac reprezentatív termékeinek listájával.
(4)
A tejre és tejtermékekre vonatkozó behozatali szabályok és a vámkontingensek megnyitása tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2001. december 14-i 2535/2001/EK bizottsági rendelet (3) tartalmazza a Bulgária és Románia számára megnyitott vámkontingenseket, és az alkalmazásukkal kapcsolatos előírásokat. Ennek megfelelően kívánatos törölni az említett rendelet 5. cikkének b) pontját, 19 cikke (1) bekezdésének a) pontját, valamint I. B mellékletét.
(5)
Továbbá a 2535/2001/EK rendelet 18. cikke (1) bekezdésének d) pontja, a 21. cikk (1) bekezdésének d) pontja, a 28. cikk (1) bekezdésének d) pontja, a 37. cikk és a 44. cikk (3) bekezdése bejegyzéseket tartalmaz minden közösségi nyelven. Ezen cikkeknek bolgár és román nyelven is tartalmaznia kell az adott bejegyzéseket.
(6)
Az egyes tejtermékekre nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó pályázati eljárás létrehozásáról szóló, 2004. március 26-i 580/2004/EK bizottsági rendelet (4) 2. cikke előírja a folyamatos pályázati felhívás megnyitásának részletes szabályait. Az egyes vajfélékre nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról szóló, 2004. március 26-i 581/2004/EK bizottsági rendelet (5) és a sovány tejporra nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról szóló, 2004. március 26-i 582/2004/EK bizottsági rendelet (6) egymástól független pályázati felhívást jelent az említett termékek vonatkozásában. Az 581/2004/EK és 582/2004/EK rendelet hivatkozásokat tartalmaz a Bulgáriával és Romániával való kereskedelemre. Ezeket a hivatkozásokat a csatlakozás időpontjától törölni kell. Fel kell tüntetni továbbá a pályázati eljárásért felelős, illetékes bolgár és román hatóságok nevét és címét.
(7)
A tejszín, vaj és vajkoncentrátum közösségi piacon történő értékesítésére vonatkozó intézkedések tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2005. november 9-i 1898/2005/EK bizottsági rendelet (7) VII., XIII., XV. és XVI. melléklete bejegyzéseket tartalmaz minden közösségi nyelven. Ezen rendelkezéseknek bolgár és román nyelven is tartalmaznia kell az adott bejegyzéseket.
(8)
A tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különleges részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 17-i 1282/2006/EK bizottsági rendelet (8) IV. melléklete bejegyzéseket tartalmaz minden közösségi nyelven. Ezen rendelkezéseknek bolgár és román nyelven is tartalmaznia kell az adott bejegyzéseket.
(9)
Ezért a 2771/1999/EK, a 2799/1999/EK, a 2535/2001/EK, az 581/2004/EK, az 582/2004/EK, az 1898/2005/EK és az 1282/2006/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2771/1999/EK rendelet V. mellékletének helyébe e rendelet I. mellékletének szövege lép.
2. cikk
A 2799/1999/EK rendelet II. mellékletének helyébe e rendelet II. mellékletének szövege lép.
3. cikk
A 2535/2001/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
az 5. cikk b) pontját el kell hagyni.
2.
A 18. cikk (1) bekezdése d) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
„d)
a 20. rovatban a kvóta és a XV. mellékletben felsorolt bejegyzések egyike”.
3.
A 19. cikk (1) bekezdésének a) pontját el kell hagyni.
4.
A 21. cikk (1) bekezdése d) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
„d)
a 20. rovatban a XVI. mellékletben felsorolt bejegyzések egyike”.
5.
A 28. cikk (1) bekezdése d) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
„d)
a 20. rovatban, ha szükséges, a kontingensszám, az »IMA 1« bizonyítvány száma, kibocsátásának napja, a XVII. mellékletben felsorolt bejegyzések egyike”.
6.
A 37. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„Az 1291/2000/EK rendelet 26. cikkétől eltérve az engedélyt kibocsátó illetékes szerv a XVIII. mellékletben felsorolt szövegek egyikének 20. rovatba való bejegyzésével láttamozza az engedélyt.”
7.
A 44. cikk (3) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„Amennyiben a fizikai ellenőrzést elvégezték, az importengedélyek 32. rovatában, vagy az elektronikus engedélyek üzenet rovatában fel kell tüntetni a XIX. mellékletben felsorolt bejegyzések egyikét.”
8.
Az I. melléklet B pontját el kell hagyni.
9.
Az e rendelethez tartozó III. melléklet szövegét XV-XIX. mellékletként kell csatolni.
4. cikk
Az 581/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 1. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„Az első albekezdésben említett termékeket kivitelre szánják bármely rendeltetési helyre az Amerikai Egyesült Államok, Andorra, Ceuta és Melilla, Gibraltár és Vatikánváros kivételével”.
2.
A melléklet helyébe e rendelet IV. mellékletének szövege lép.
5. cikk
Az 582/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
Az 1. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(1) Folyamatos pályázati eljárás indul a 3846/87/EGK bizottsági rendelet (9) I. mellékletének 9. szakaszában említett, az ex ex 0402 10199 000 termékkód alá tartozó, legalább 25 kilogrammos kiszerelésű, legfeljebb 0,5 tömegszázalék tejidegen adalékanyagot tartalmazó olyan sovány tejporra nyújtott export-visszatérítések meghatározása érdekében, amelyet kivitelre szántak bármely rendeltetési helyre az Amerikai Egyesült Államok, Andorra, Ceuta és Melilla, Gibraltár és Vatikánváros kivételével.
2.
A melléklet helyébe e rendelet V. mellékletének szövege lép.
6. cikk
Az 1898/2005/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A VII. melléklet helyébe e rendelet VI. mellékletének szövege lép.
2.
A XIII. melléklet helyébe e rendelet VII. mellékletének szövege lép.
3.
A XV. és a XVI. melléklet helyébe e rendelet VIII. mellékletének szövege lép.
7. cikk
Az 1282/2006/EK rendelet IV. mellékletének helyébe e rendelet IX. mellékletének szövege lép.
8. cikk
Ez a rendelet Bulgária és Románia csatlakozási szerződésének hatálybalépése esetén, annak hatálybalépése napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. december 11-én.

Labels: 18
15
17
6