Document ID: 32004D0855

TARYBOS SPRENDIMAS
2004 m. gruodžio 7 d.
iš dalies keičiantis Sprendimo 98/198/EB, leidžiančio Jungtinei Karalystei pratęsti priemonę, nukrypstančią nuo Šeštosios Tarybos direktyvos (77/388/EEB) dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo 6 ir 17 straipsnių, 3 straipsnį
(2004/855/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Šeštąją Tarybos direktyvą (77/388/EEB) dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo - Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (1), ypač į jos 27 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Pagal Direktyvos 77/388/EEB 27 straipsnio 1 dalį Taryba, vienbalsiai priimanti sprendimus Komisijos siūlymu, gali leisti bet kuriai valstybei narei imtis ar pratęsti konkrečias priemones, nukrypstančias nuo direktyvos, kad būtų supaprastinta mokesčio taikymo tvarka arba užkirstas kelias tam tikriems mokesčių vengimo arba mokesčių slėpimo atvejams.
(2)
Taryba sprendimais 95/252/EB (2) ir 98/198/EB (3) leido Jungtinei Karalystei taikyti priemonę, nukrypstančią nuo Direktyvos 77/388/EBB 6 ir 17 straipsnių.
(3)
Jungtinės Karalystės Vyriausybė raštu, užregistruotu Komisijos generaliniame sekretoriate 2004 m. birželio 14 d. ir po to persiųstu visoms valstybėms narėms 2004 m. liepos 7 d., paprašė pratęsti minėtą nukrypti leidžiančią nuostatą.
(4)
Minėta nukrypti leidžianti nuostata leidžia Jungtinei Karalystei iki 50 % apriboti nuomininko teisę atskaityti PVM už verslui skirto keleivinio automobilio nuomą, jeigu automobilis taip pat naudojamas ir asmeniniais tikslais. Ji taip pat leidžia Jungtinei Karalystei nelaikyti paslaugų teikimu už atlygį apmokestinamojo asmens verslo reikalams išnuomoto automobilio naudojimo asmeniniams poreikiams tenkinti. Ši nukrypti leidžianti nuostata panaikina būtinybę nuomininkui fiksuoti automobilių, išsinuomotų verslo tikslais, asmeniniais tikslais nuvažiuoto atstumo įrašus ir apskaičiuoti mokestį už asmeniniais tikslais kiekvienu automobiliu nuvažiuotą atstumą. Todėl tai yra supaprastinanti priemonė, tuo pačiu ribojanti piktnaudžiavimo atvejus pateikiant neteisingus įrašus.
(5)
Teisinės ir faktinės aplinkybės, dėl kurių buvo suteiktas leidimas taikyti pradinę nukrypti leidžiančią nuostatą, nepakito ir vis dar yra aktualios.
(6)
Atsižvelgiant į Komisijos pasiūlymus iš dalies keisti Direktyvą 77/388/EEB dėl teisės atskaityti PVM apribojimų, yra tikslinga pratęsti leidimo galiojimo laikotarpį iki direktyvos pakeitimų įsigaliojimo. Tačiau šis leidimas neteks galios vėliausiai 2007 m. gruodžio 31 d., jeigu iki to laiko nebus įsigalioję pakeitimai, leidžiantys tuo metu įvertinti nukrypti leidžiančios nuostatos poreikį atsižvelgiant į tolimesnes Tarybos diskusijas dėl pasiūlymų.
(7)
Pratęstas galiojimo laikotarpis neturės jokio poveikio Europos Bendrijų nuosaviems ištekliams, kaupiamiems iš pridėtinės vertės mokesčio,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 98/198/EB 3 straipsnis pakeičiamas taip:
„3 straipsnis
Šis leidimas netenka galios Bendrijos taisyklių, nustatančių, kurių su kelių transporto priemonėmis susijusių išlaidų PVM negalima atskaityti, įsigaliojimo dieną, tačiau vėliausiai 2007 m. gruodžio 31 d.“
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
Priimta Briuselyje, 2004 m. gruodžio 7 d.

Labels: 8
2
15
18