Document ID: 32003D0839

KOMISIJAS LĒMUMS
(2003. gada 21. novembris),
ar kuru groza I un II pielikumu Lēmumam 2002/308/EK, ar ko nosaka apstiprināto zonu un apstiprināto audzētavu sarakstu attiecībā uz vienu vai vairākām zivju slimībām - vīrusu hemorāģisko septicēmiju (VHS) un infekciozo hematopoētisko nekrozi (IHN)
(izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 4313)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2003/839/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 28. janvāra Direktīvu 91/67/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē akvakultūras dzīvnieku un produktu laišanu tirgū[1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003[2], un jo īpaši tās 5. un 6. pantu,
tā kā:
(1) Komisijas Lēmums 2002/308/EK[3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/458/EK[4], nosaka sarakstus ar apstiprinātām zonām un apstiprinātām zivjaudzētavām neapstiprinātās zonās attiecībā uz noteiktām zivju slimībām.
(2) Francija, Vācija un Spānija ir iesniegušas pamatojumus apstiprinātu zonu statusa piešķiršanai to teritorijā attiecībā uz VHS un IHN. Iesniegtie dokumenti liecina, ka šīs zonas atbilst Direktīvas 91/67/EEK 5. panta prasībām. Līdz ar to tās atbilst apstiprinātas zonas statusam un ir iekļaujamas apstiprināto zonu sarakstā.
(3) Francija, Vācija un Itālija ir iesniegušas pamatojumus tam, lai attiecībā uz VHS un IHN apstiprinātas audzētavas statusu piešķirtu audzētavām, kas atrodas neapstiprinātās to teritorijas zonās. Iesniegtie dokumenti apliecina, ka šīs audzētavas atbilst Direktīvas 91/67/EEK 6. panta prasībām. Līdz ar to tās atbilst statusam - apstiprināta audzētava neapstiprinātā zonā - un ir iekļaujamas apstiprināto audzētavu sarakstā.
(4) Itālija ir informējusi Komisiju par apstiprinātu IHN gadījumu audzētavā ar apstiprinātu statusu attiecībā uz VHS un IHN. Tādēļ šī audzētava jāsvītro no to audzētavu saraksta, kas apstiprinātas attiecībā uz IHN.
(5) Vācija savā 2003. gada 2. jūnija vēstulē ir informējusi Komisiju par vajadzību atjaunināt II pielikumu, jo dažas audzētavas ir slēgtas, bet dažām mainījušies īpašnieki. Spānija savā 2003. gada 10. jūlija vēstulē atbildējusi Komisijai uz pieprasījumu sniegt precīzu aprakstu Spānijas kontinentālajām zonām, kas apstiprinātas I pielikumā pēc Ebro upes apstiprināšanas ar Lēmumu 2003/458/EK.
(6) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2002/308/EK.
(7) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2002/308/EK groza šādi:
1) tā I pielikumu aizstāj šā lēmuma I pielikumu;
2) tā II pielikumu aizstāj ar šā lēmuma II pielikuma tekstu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2003. gada 21. novembrī

Labels: 0
6