Document ID: 31996R0493

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 493/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Μαρτίου 1996 για τροποποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 109/94 περί πίνακα των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια (1), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 19στ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2870/95 (3), η Επιτροπή εξασφαλίζει στα υπεύθυνα κράτη μέλη του ελέγχου, τη διάθεση των στοιχείων για την αναγνώριση των σκαφών που έχουν πρόσβαση στα ύδατά τους 7
ότι η εφαρμογή των νέων καθεστώτων διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 685/95 του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 1995, για τη διαχείριση της αλιευτικής προσπάθειας όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές ζώνες και αλιευτικούς πόρους της Κοινότητας (4) και (ΕΚ) αριθ. 2027/95 του Συμβουλίου, της 15ης Ιουνίου 1995, για τη θέσπιση καθεστώτος διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας που αφορά ορισμένες αλιευτικές ζώνες και πόρους της Κοινότητας (5), αποδεικνύει ότι είναι ανάγκη να θεσπισθούν νέες διατάξεις που εξασφαλίζουν την χωρίς καθυστέρηση ανακοίνωση των στοιχείων που αφορούν τους ονομαστικούς πίνακες των σκαφών για κάθε τύπο αλιείας 7 ότι, για το σκοπό αυτό, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 109/94 της Επιτροπής (6) προσφέρει κατάλληλο διαδικαστικό πλαίσιο 7
ότι πρέπει να εναρμονισθούν και εξορθολογιστούν οι διαδικασίες ανακοίνωσης των στοιχείων που αφορούν τα χαρακτηριστικά και τα στοιχεία αναγνώρισης των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας, με σκοπό τη χρησιμοποίησή τους στο πλαίσιο της κοινοτικής νομοθεσίας, τα οποία διέπονται κυρίως από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3690/93 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1993, για τη θέσπιση ενός κοινοτικού καθεστώτος που θα καθορίζει τις ελάχιστες πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται στις άδειες αλιείας (7) και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1627/94 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1994, για τη θέσπιση των γενικών διατάξεων για τις ειδικές άδειες αλιείας (8) και ότι η εν λόγω εναρμόνιση και ο εν λόγω εξορθολογισμός των διαδικασιών μπορεί να υλοποιηθεί στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 109/94, του οποίου οι διατάξεις θα θεωρηθούν για το σκοπό αυτό ως διατάξεις αναφοράς 7
ότι πρέπει, εξάλλου, να εξασφαλισθεί η ενημέρωση και απλοποίηση των διαδικασιών δήλωσης και η βελτίωση της ποιότητας και της χρησιμοποίησης των στοιχείων που ανακοινώνονται 7
ότι είναι σκόπιμο, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 109/94 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 109/94 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 3
Οι ανακοινώσεις σχετικά με τα γεγονότα που συνδέονται με τα παραρτήματα Ι, ΙΙ,ΙΙΙ, IV και V εξασφαλίζονται:
- πριν από τις 15 κάθε μήνα για τα γεγονότα που καταχωρήθηκαν κατά τη διάρκεια του προηγούμενου μηνός, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996, και για πρώτη φορά πριν από τις 15 Απριλίου 1996,
- την τελευταία εργάσιμη ημέρα κάθε εβδομάδας του έτους 1997,
- με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, τη στιγμή που καταχωρείται το γεγονός από τη διοίκηση από την 1η Ιανουαρίου 1998.»
2. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο άρθρο 3α:
«Άρθρο 3α
Κατ' εφαρμογήν των διατάξεων του άρθρου 19στ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή τους καταλόγους των σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν στους ιχθυότοπους που ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/95 του Συμβουλίου (*), σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζονται στο παράρτημα VII του παρόντος κανονισμού.
Οι τροποποιήσεις των καταλόγων των σκαφών κοινοποιούνται στην Επιτροπή σύμφωνα με τις ίδιες διαδικασίες, το αργότερο τέσσερις εργάσιμες ημέρες πριν από την είσοδο των σκαφών στην αλιευτική ζώνη. Η Επιτροπή βεβαιώνει τη λήψη του ηλεκτρονικού μηνύματος των τροποπιήσεων των καταλόγων, το αργότερο δύο εργάσιμες ημέρες πριν από την είσοδο των σκαφών στην αλιευτική ζώνη.
(*) ΕΕ αριθ. L 71 της 31. 3. 1995, σ. 5.»
3. Η εισαγωγική πρόταση του άρθρου 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Για κάθε τμήμα ή ομοιογενή ομάδα σκαφών, για τα οποία τα κράτη μέλη καταθέτουν στην Επιτροπή πρόγραμμα περιορισμού της αλιευτικής προσπάθειας, το οποίο περιλαμβάνει κανονιστικά μέτρα για την αλιευτική προσπάθεια, τα οποία ελήφθησαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92, θεσπίζονται οι ακόλουθες διαδικασίες:».
4. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο άρθρο 5α:
«Άρθρο 5α
Κατ' εφαρμογήν των διατάξεων του άρθρου 19θ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή τα αναγνωρισμένα στοιχεία της αλιευτικής προσπάθειας, σύμφωνα με το παράρτημα VI πίνακας Γ του παρόντος κανονισμού:
- σχετικά με τα βενθοπελαγικά είδη πριν από τις 15 κάθε μήνα, για τον προηγούμενο μήνα, και για πρώτη φορά πριν από τις 15 Απριλίου 1996, σχετικά με τα πελαγικά είδη,
- πριν από τις 15 Απριλίου. 15 Ιουλίου, 15 Οκτωβρίου και 15 Ιανουαρίου και για το προηγούμενο τρίμηνο.»
5. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο άρθρο 8α:
«Άρθρο 8α
Το κράτος μέλος έχει άμεση πρόσβαση στα στοιχεία που αφορούν την αναγνώριση των σκαφών τα οποία ασκούν την αλιευτική δραστηριότητα στους ιχθυότοπους που ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/95 και υπάγονται στη δικαιοδοσία ή την κυριαρχία του, σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζονται στο παράρτημα VIII, του παρόντος κανονισμού.»
6. Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 9
Η διαβίβαση των πληροφοριών από το κράτος μέλος στην Επιτροπή εξασφαλίζεται με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σύμφωνα με τις διαδικασίες και την κωδικοποίηση που περιγράφονται στα παραρτήματα Ι έως VIII.
Η Επιτροπή βεβαιώνει τη λήψη των πληροφοριών αμέσως μετά την επιβεβαίωσή τους στη βάση δεδομένων.
Κατ' εξαίρεση, για μία περίοδο που δεν μπορεί να επεκταθεί πέραν από τις 31 Δεκεμβρίου 1997, τα κράτη μέλη επιτρέπεται να διαβιβάζουν τις πληροφορίες αυτές μέ άλλους τρόπους της πληροφορικής.»
7. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο άρθρο 9α:
«Άρθρο 9α
Τα στοιχεία που ανακοινώνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, κυρίως αυτά που αφορούν τα χαρακτηριστικά και τα στοιχεία αναγνώρισης ενός αλιευτικού σκάφους, θεωρούνται ως στοιχεία αναφοράς για κάθε χρήση τους που υπόκειται στις κοινοτικές διατάξεις.
Η σχέση μεταξύ της χρήσης και της βάσης δεδομένων που αφορά τον κοινοτικό κατάλογο των σκαφών είναι ο εσωτερικός αριθμός που αναφέρεται στο παράρτημα Ι.
Κάθε καταχώρηση ή διόρθωση ενός νέου ή εσφαλμένου στοιχείου που αφορά τα χαρακτηριστικά ή/και τα στοιχεία αναγνώρισης ενός σκάφους, πρέπει να υπόκειται στις διαδικασίες που περιγράφονται στον παρόντα κανονισμό.»
8. Τα παραρτήματα Ι έως VI αντικαθίστανται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 1996.

Labels: 12
19
6