Document ID: 32006D0167

DECYZJA NR 167/2006/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 18 stycznia 2006 r.
dotycząca działań niektórych państw trzecich w zakresie żeglugi towarowej
(Wersja ujednolicona)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 80 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Decyzja Rady 78/774/EWG z dnia 19 września 1978 r. dotycząca działań niektórych państw trzecich w zakresie żeglugi towarowej (3) została znacząco zmieniona (4). Dla zapewnienia jasności i zrozumiałości jej tekst powinien zostać ujednolicony.
(2)
Należy utworzyć systemy informacyjne w celu zapewnienia instytucjom wspólnotowym otrzymywania informacji o działalności flot państw trzecich, których praktyki są szkodliwe dla interesów żeglugi Państw Członkowskich, w szczególności jeżeli taka działalność wpływa niekorzystnie na konkurencyjny udział flot Państw Członkowskich w międzynarodowym handlu morskim. Systemy informacyjne muszą ułatwiać konsultacje na poziomie wspólnotowym.
(3)
Należy zapewnić na poziomie wspólnotowym możliwość przyjęcia niezbędnych środków w celu umożliwienia Państwom Członkowskim wspólnego przyjęcia środków zapobiegawczych w stosunku do działań niektórych państw trzecich w zakresie żeglugi towarowej,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Każde Państwo Członkowskie podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu ustanowienia systemu pozwalającego na zbieranie informacji o działalności flot państw trzecich, których praktyki są szkodliwe dla interesów żeglugi Państw Członkowskich, w szczególności których działalność wpływa niekorzystnie na konkurencyjny udział flot Państw Członkowskich w międzynarodowym handlu morskim.
System ten musi umożliwiać każdemu Państwu Członkowskiemu, w zakresie niezbędnym dla osiągnięcia celów określonych w akapicie pierwszym, zebranie informacji o:
a)
poziomie oferowanych usług w zakresie żeglugi towarowej;
b)
specyfice, ilości, wartości, pochodzeniu i przeznaczeniu towarów załadowywanych lub wyładowywanych w danych Państwach Członkowskich przez statki zaangażowane w te usługi;
oraz
c)
poziomie opłat pobieranych za takie usługi.
Artykuł 2
1. Rada większością kwalifikowaną zdecyduje, dla floty jakich państw trzecich system informacji stosuje się wspólnie.
2. Decyzje, o których mowa w ust. 1, określają rodzaj żeglugi towarowej, do której zastosowanie ma system informacyjny, datę jego wprowadzenia, częstotliwość przekazywania informacji oraz jakie rodzaje informacji określone w art. 1 akapit drugi będą zbierane.
3. Każde Państwo Członkowskie przekazuje Komisji, okresowo lub na żądanie Komisji, informacje uzyskane w tym systemie informacyjnym.
4. Komisja zbierze informacje dla Wspólnoty jako całości. Do tych informacji ma zastosowanie art. 4 decyzji Rady 77/587/EWG z dnia 13 września 1977 r. ustalającej procedurę konsultacji w stosunkach między Państwami Członkowskimi a państwami trzecimi w sprawach żeglugi morskiej oraz działań dotyczących takich spraw w organizacjach międzynarodowych (5).
Artykuł 3
W ramach procedury konsultacji ustanowionej decyzją 77/587/EWG oraz na podstawie między innymi informacji zgromadzonych w systemie informacyjnym określonym w art. 1 Państwa Członkowskie oraz Komisja będą regularnie kontrolować działania flot państw trzecich określone w decyzjach, o których mowa w art. 2 ust. 1.
Artykuł 4
Rada jednomyślnie może zdecydować o wspólnym zastosowaniu przez Państwa Członkowskie w ich stosunkach z państwami trzecimi lub grupą państw trzecich, odnośnie do których przyjęto decyzję, o której mowa w art. 2 ust. 1, odpowiednich środków zapobiegawczych stanowiących część ich krajowego ustawodawstwa.
Artykuł 5
Państwa Członkowskie zachowują prawo do jednostronnego stosowania krajowych systemów informacyjnych oraz środków zapobiegawczych.
Artykuł 6
Decyzja 78/774/EWG zostaje niniejszym uchylona bez uszczerbku dla zobowiązań Państw Członkowskich w odniesieniu do ustalonych terminów wykonania tej decyzji.
Odesłania do uchylonej decyzji odczytuje się jako odesłania do niniejszej decyzji, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku II.
Artykuł 7
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu, dnia 18 stycznia 2006 r.

Labels: 4
5
8
6
12