Document ID: 31995D0161

Komisijos Sprendimas
1995 m. balandžio 21 d.
nustatantis papildomas garantijas dėl salmonelių į Suomiją ir Švediją siunčiamoms dedeklėms vištoms
(95/161/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. spalio 15 d. Tarybos direktyvą 90/539/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač į jos 9 straipsnio b punkto 2 papunktį,
kadangi Komisija patvirtino Suomijos ir Švedijos pateiktas veiklos programas dėl salmonelių kontrolės; kadangi šiose programose numatytos konkrečios priemonės dėl dedeklių vištų, t. y. produkcinių naminių paukščių, auginamų dėti vartoti skirtus kiaušinius;
kadangi 1994 m. birželio 10 d. Veterinarijos komitetas patvirtino naminių paukščių invazinių salmonelių serotipų sąrašą;
kadangi turėtų būti nustatytos garantijos, lygiavertės Suomijos ir Švedijos pagal jų veiklos programas įgyvendinamoms garantijoms;
kadangi tokios papildomos garantijos visų pirma turi būti pagrįstos į Suomiją ir Švediją siunčiamų naminių paukščių mikrobiologiniu tyrimu;
kadangi turėtų būti nustatytos mėginių mikrobiologinio tyrimo taisyklės, nustatant mėginių ėmimo metodą, imtinų mėginių skaičių ir mėginių mikrobiologinio tyrimo metodą;
kadangi tokios garantijos neturėtų būti taikomos jokiems pulkams, kuriems taikoma programa, pripažinta lygiaverte Suomijoje ir Švedijoje įgyvendinamai programai;
kadangi trečiųjų šalių kilmės siuntoms Suomija ir Švedija turėtų taikyti tokius importo reikalavimus, kurie yra bent jau tokie griežti kaip nurodytieji šiame sprendime;
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Į Suomiją ir Švediją siunčiamoms dedeklėms vištoms, t. y. produkciniams naminiams paukščiams, auginamiems dėti vartoti skirtus kiaušinius, atliekamas mikrobiologinis tyrimas, imant mėginius kilmės pulke.
2 straipsnis
1 straipsnyje nurodytas mikrobiologinis tyrimas atliekamas I priede nurodytu būdu.
3 straipsnis
1. Prie į Suomiją ir Švediją siunčiamų dedeklių vištų pridedamas II priede pateiktas sertifikatas.
2. 1 straipsnio dalyje numatytas sertifikatas gali būti:
- pridedamas prie Direktyvos 90/539/EEB IV priede pateikto 3 pavyzdžio sertifikato
- arba įtrauktas į pirmoje įtraukoje nurodytą sertifikatą.
4 straipsnis
Šiame sprendime numatytos papildomos garantijos netaikomos tiems pulkams, kuriems taikoma programa, Direktyvos 90/539/EEB 32 straipsnyje nustatyta tvarka pripažinta lygiaverte Suomijoje ir Švedijoje įgyvendinamai programai.
5 straipsnis
Šis sprendimas peržiūrimas ne vėliau kaip iki 1996 m. gruodžio 31 d. Peržiūra grindžiama Suomijos ir Švedijos atsižvelgiant į sukauptą patirtį parengta ataskaita, kuri turi būti pateikta ne vėliau kaip 1996 m. rugsėjo 30 d.
6 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1995 m. balandžio 21 d.

Labels: 3
0
18
6