Document ID: 31988R4199

REGOLAMENTO (CEE) N. 4199/88 DEL CONSIGLIO del 21 dicembre 1988 che stabilisce, per il 1989, talune misure di conservazione e di gestione delle risorse ittiche da applicare alle navi immatricolate nelle isole Faeroeer
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 170/83 del Consiglio, del
25 gennaio 1983, che istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse di pesca(1), modificato dall'atto di adesione della Spagna e del Portogallo(2), in particolare l'articolo 11,
vista la proposta della Commissione,
considerando che, secondo la procedura prevista dall'accordo sulla pesca tra la Comunità economica europea, da un lato, e il governo danese e il governo locale delle isole Faeroeer, dall'altro(3), in particolare l'articolo 2, la Comu-
nità, da un lato, e il governo locale delle isole Faeroeer,
dall'altro, si sono consultati sui reciproci diritti di pesca per il 1989 ;
considerando che durante tali consultazioni, le delegazioni hanno concordato di raccomandare alle rispettive autorità di fissare per il 1989 determinati contingenti di pesca per le navi dell'altra parte ;
considerando che è necessario mettere in esecuzione i risultati delle consultazioni tra la Comunità e le isole Faeroeer per evitare un'interruzione delle reciproche relazioni di pesca al 31 dicembre 1988 ;
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 170/83, spetta al Consiglio fissare il totale di catture assegnate ai paesi terzi e le condizioni specifiche nelle quali devono essere effettuate tali catture ;
considerando che la attività di pesca contemplate nel presente regolamento sono soggette alle misure di controllo previste dal regolamento (CEE) n. 2241/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, che istituisce alcune misure di controllo delle attività di pesca(4) ;
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1381/87 della Commissione, del
20 maggio 1987, che stabilisce le modalità di applicazione relative alla marcatura ed alla documentazione delle navi da pesca(5), tutti i pescherecci dotati di serbatoi d'acqua marina refrigerata tengono a bordo un documento certificato da un servizio competente in cui deve essere indicata la capacità dei serbatoi, espressa in metri cubi, ad ogni intervallo di 10 centimetri,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1 1. Le attività di pesca delle navi immatricolate nelle isole Faeroeer nella zona di pesca delle 200 miglia degli Stati
membri al largo delle coste del Mare del Nord, dello Skagerrak, del Kattegat, del Mar Baltico e dell'Oceano Atlantico a nord di 43°00m N, sono autorizzate fino al
31 dicembre 1989 per le specie di cui all'allegato I, entro i limiti geografici e quantitativi fissati in detto allegato ed in conformità del presente regolamento.
2. Le attività di pesca autorizzate a norma del paragrafo 1 sono limitate, fatta eccezione per lo Skagerrak, alle parti della zona di pesca delle 200 miglia situate oltre 12 miglia nautiche dalle linee di base a partire dalle quali sono delimitate le zone di pesca degli Stati membri.
3. In deroga al paragrafo 1, le catture accessorie inevitabili di specie per le quali in una determinata zona non sono fissati contingenti sono autorizzate entro i limiti stabiliti dalle misure di conservazione vigenti nella zona in questione.
4. Le catture accessorie in una determinata zona di una specie per la quale è fissato un contingente per detta zona sono imputate al contingente in questione.
Articolo 2 1. Le navi che pescano nell'ambito dei contingenti fissati all'articolo 1 rispettano le misure di conservazione e di controllo nonché tutte le altre disposizioni che disciplinano le attività di pesca, nelle zone di cui all'articolo 1.
2. Le navi di cui al paragrafo 1 tengono un giornale di bordo nel quale vengono registrate le informazioni di cui all'allegato II.
3. Le navi di cui al paragrafo 1 trasmettono alla Commissione le informazioni di cui all'allegato III. Queste informazioni sono trasmesse in conformità delle norme enunciate in tale allegato.
4. Le navi di cui al paragrafo 1 dotate di serbatoi d'acqua marina refrigerata tengono a bordo un documento certificato da un servizio competente, nel quale deve essere indicata la capacità dei serbatoi, espressa in metri cubi, ad ogni intervallo di 10 centimetri. Fino al 1o genaio 1990, ed in assenza di tali documenti, la certificazione sarà stesa e firmata dal proprietario della nave.
5. Le lettere e le cifre d'immatricolazione delle navi di cui al paragrafo 1 devono essere chiaramente indicate su ambo i lati della prua.
Articolo 3 1. La pesca nelle acque di cui all'articolo 1 e sulla base dei contingenti fissati in detto articolo è subordinata alla presenza a bordo di una licenza rilasciata dalla Commissione per conto della Comunità ed all'osservanza delle condizioni precisate nella licenza.
2. Il rilascio delle licenze ai fini del paragrafo 1 è soggetto alla condizione che il numero di licenze valide per ciascun giorno non superi :
a)14 per la pesca dello sgombro nelle divisioni CIEM VI a (a nord di 56°30mN), VII e, f e h, dello spratto nelle divisioni CIEM IV e VI a (a nord di 56°30mN), del suro nelle divisioni CIEM IV, VI a (a nord di 56°30mN), VII e, f e h e dell'aringa, nella divisione CIEM VI a (a nord di 56o30mN), 4 per la pesca dell'aringa nella divisione CIEM III a N (Skagerrak) ;
b)15 per la pesca del merluzzo norvegese nelle divisioni CIEM IV e VI a (a nord di 56°30mN) e del cicerello nella divisione CIEM IV ;
c)20 per la pesca con palangresi della molva, del brosmio e della molva azzurra nelle divisioni CIEM VI a (a nord di 56°30mN) e VI b ; tuttavia il numero di pescherecci che pescano simultaneamente non può essere superiore a 10 ;d)16 per la pesca con reti da traino della molva azzurra nelle divisioni CIEM VI a (a nord di 56°30mN) e VI b ;
e)20 per la pesca del melù nella divisione CIEM VII (a ovest di 12° O) e nelle divisioni CIEM VI a (a nord di 56°30mN) e VI b ;
f)3 per la pesca con palangresi dello smeriglio nell'intera zona comunitaria esclusa la zona NAFO 3 PS.
3. Ciascuna licenza è valida per una sola nave. Qualora più unità partecipino alla stessa operazione di pesca, ciascuna di esse deve essere munita di licenza.
4. Le licenze possono essere annullate ai fini del rilascio di nuove. L'annullamento ha effetto con decorrenza dal giorno della restituzione della licenza alla Commissione.
5. La licenza viene ritirata, in tutto o in parte, prima della scadenza in caso di esaurimento di contingenti rispettivi di cui all'articolo 1.
6. La licenza è ritirata nel caso di mancato adempimento agli obblighi previsti dal presente regolamento.
7. Alle navi per le quali non sono stati rispettati gli obblighi previsti dal presente regolamento non viene rilasciata licenza per un periodo massimo di dodici mesi.
8. Le licenze rilasciate a norma del regolamento (CEE)
n. 3980/87(6) che sono valide sino al 31 dicembre 1988 rimarranno valide sino al 31 marzo 1989 al massimo, su eventuale richiesta delle autorità delle Isole Faeroeer.
Articolo 4 All'atto del deposito di ciascuna domanda di licenza presso la Commissione, devono essere fornite le informazioni seguenti :
a)nome della nave,
b)numero d'immatricolazione,
c)lettere e cifre esterne d'identificazione,
d)porto d'immatricolazione,
e)nome e indirizzo del proprietario o del noleggiatore,
f)stazza lorda e lunghezza fuori tutto,
g)potenza del motore,
h)indicativo di chiamata e frequenza radio,
i)metodo di pesca previsto,
j)zona di pesca prevista,
k)specie di pesci che si intendono catturare,
l)periodo per il quale la licenza viene richiesta.
Articolo 5 La pesca nello Skagerrak, nei limiti dei contingenti di cui all'articolo 1, è soggetta alle seguenti condizioni :
1.è proibita la pesca diretta all'aringa non destinata al consumo umano ;
2.è proibito l'impiego della rete da traino e del cianciolo per la cattura di specie pelagiche dalla mezzanotte di sabato alla mezzanotte di domenica.
Articolo 6 Nel caso di infrazioni debitamente accertate, gli Stati membri comunicano immediatamente alla Commissione il nome della nave e le eventuali misure adottate.
Articolo 7 Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1989.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Per il ConsiglioIl PresidenteV. PAPANDREOU
(1)GU n. L 24 del 27. 1. 1983, pag. 1.
(2)GU n. L 302 del 15. 11. 1985, pag. 1.
(3)GU n. L 226 del 29. 8. 1980, pag. 11.
(4)GU n. L 207 del 29. 7. 1987, pag. 1.
(5)GU n. L 132 del 21. 5. 1987, pag. 9.
(6)GU n. L 375 del 31. 12. 1987, pag. 44.

Labels: 18
6