Document ID: 31992R3714

Nařízení Komise (EHS) č. 3714/92
ze dne 22. prosince 1992,
kterým se mění některá nařízení o společné organizaci trhu s drůbežím masem
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 234/79 ze dne 5. února 1979 o postupu při přizpůsobování nomenklatury společného celního sazebníku používané pro zemědělské produkty [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3208/89 [2], a zejména na čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem [3], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1235/89 [4], a zejména na čl. 5 odst. 3 a čl. 9 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3763/91 ze dne 16. prosince 1991, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro francouzské zámořské departementy týkající se některých zemědělských produktů [5], a zejména na čl. 4 odst. 5 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1600/92 ze dne 15. června 1992 o zvláštních opatřeních pro Azory a Madeiru týkajících se některých zemědělských produktů [6], a zejména na článek 10 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1601/92 ze dne 15. června 1992 o zvláštních opatřeních pro Kanárské ostrovy týkajících se některých zemědělských produktů [7], a zejména na čl. 4 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2505/92 ze dne 14. července 1992, kterým se mění přílohy I a II nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [8], stanovuje s účinkem od 1. ledna 1993 další členění živé drůbeže druhu Gallus domesticus o hmotnosti nejvýše 185 g položky KN 010511 a čerstvých nebo chlazených tučných jater položky KN 020731;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vejce a drůbeží maso,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. V příloze k nařízení Komise (EHS) č. 572/73 ze dne 26. února 1973, která zařazuje vejce a výrobky z drůbežího masa mezi výrobky vhodné pro stanovení vývozních náhrad předem [9], se kód KN 01051100 nahrazuje kódem KN 010511.
2. V čl. 1 odst. 1 a čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2777/75 se kód KN 02073100 nahrazuje kódem KN 020731.
3. V přílohách I a II nařízení Rady (EHS) č. 2778/75 ze dne 29. října 1975, kterými se stanoví pravidla pro výpočet dávky a zdymadlové ceny pro drůbeží maso [10], se kód KN 01051100 nahrazuje kódem KN 010511.
4. V příloze nařízení Komise (EHS) č. 3011/79 ze dne 20. prosince 1979, které stanovuje koeficienty pro výpočet dávky z odvozených výrobků z drůbežího masa a které se odvolává na nařízení č. 199/67/EHS [11], se kód KN 02073100 nahrazuje kódem KN 020731.
5. Kód KN ex01051100 se nahrazuje kódem KN ex010511
- v čl. 4 odst. 1 písm. f) nařízení (EHS) č. 3763/91,
- v čl. 4 odst. 1 písm. d) nařízení (EHS) č. 1600/92 a č. 1601/92,
- v příloze nařízení Komise (EHS) č. 1726/92 ze dne 30. června 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla k zvláštnímu režimu dodávek produktů z odvětví vajec a drůbežího masa na Azory a Madeiru [12],
- v příloze III nařízení Komise (EHS) č. 1729/92 ze dne 30. června 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla k zvláštnímu režimu dodávek produktů z odvětví vajec a drůbežího masa na Kanárské ostrovy [13],
- v příloze nařízení Komise (EHS) č. 2826/92 ze dne 29. září 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla k zvláštnímu režimu dodávek produktů z odvětví vajec, drůbežího masa a králičího masa do francouzských zámořských departementů [14].
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1993.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. prosince 1992.

Labels: 17
6