Document ID: 32015D0250

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/250 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 13ης Φεβρουαρίου 2015
για την τροποποίηση των παραρτημάτων I και ΙΙ της απόφασης 2004/558/ΕΚ όσον αφορά την αναγνώριση των γερμανικών ομόσπονδων κρατιδίων της Σαξονίας, της Σαξονίας-Άνχαλτ, του Βραδεμβούργου, του Βερολίνου και του Μεκλεμβούργου - Δυτικής Πομερανίας ως απαλλαγμένων από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών
[κοινοποιηθείσα υπό τον αρθμό C(2015) 706]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2 και το άρθρο 10 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η οδηγία 64/432/ΕΟΚ καθορίζει κανόνες για το εμπόριο των βοοειδών στο εσωτερικό της Ένωσης. Το άρθρο 9 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει ότι τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν υποχρεωτικό εθνικό πρόγραμμα ελέγχου για κάποια από τις μεταδοτικές νόσους που αναφέρονται στο παράρτημα Ε(ΙΙ) της οδηγίας, μπορούν να υποβάλουν το πρόγραμμά τους στην Επιτροπή για έγκριση. Ο σχετικός κατάλογος περιλαμβάνει τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών. Με τον όρο «λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών» περιγράφονται τα πλέον χαρακτηριστικά κλινικά σημεία της μόλυνσης από τον ερπητοϊό των βοοειδών τύπου 1 (BHV1). Το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προβλέπει επίσης τον καθορισμό πρόσθετων εγγυήσεων οι οποίες είναι δυνατόν να απαιτούνται για το ενδοενωσιακό εμπόριο.
(2)
Επιπλέον, το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προβλέπει ότι αν κάποιο κράτος μέλος θεωρεί ότι η επικράτειά του, ή μέρος αυτής, είναι απαλλαγμένη από τις νόσους που αναφέρονται στον κατάλογο του παραρτήματος Ε(ΙΙ) της εν λόγω οδηγίας, υποβάλλει στην Επιτροπή τα κατάλληλα δικαιολογητικά. Το άρθρο αυτό προβλέπει επίσης τον καθορισμό πρόσθετων εγγυήσεων οι οποίες είναι δυνατόν να απαιτούνται για το ενδοενωσιακό εμπόριο.
(3)
Η απόφαση 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής (2) εγκρίνει τα προγράμματα ελέγχου και εκρίζωσης του ιού BHV1 τα οποία υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη που αναφέρονται στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας, όσον αφορά τις περιφέρειες που περιλαμβάνονται στο εν λόγω παράρτημα και για τις οποίες ισχύουν πρόσθετες εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
(4)
Επιπλέον, στο παράρτημα II της απόφασης 2004/558/ΕΚ αναφέρονται οι περιφέρειες των κρατών μελών που θεωρούνται απαλλαγμένες από τον ιό BHV1 και για τις οποίες ισχύουν πρόσθετες εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
(5)
Όλες οι περιφέρειες της Γερμανίας εκτός από το ομόσπονδο κρατίδιο της Βαυαρίας περιλαμβάνονται επί του παρόντος στο παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ. Τα ομόσπονδα κρατίδια της Βαυαρίας και της Θουριγγίας είναι απαλλαγμένα από τον ιό BHV1 και ως εκ τούτου περιλαμβάνονται στο παράρτημα II της εν λόγω απόφασης.
(6)
Η Γερμανία υπέβαλε τώρα στην Επιτροπή δικαιολογητικά που υποστηρίζουν το αίτημα για πρόσθετες εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ για τα ομόσπονδα κρατίδια της Σαξονίας, της Σαξονίας-Άνχαλτ, του Βραδεμβούργου, του Βερολίνου και του Μεκλεμβούργου - Δυτικής Πομερανίας, ώστε να θεωρηθούν απαλλαγμένα από τον ιό BHV1.
(7)
Μετά την αξιολόγηση των δικαιολογητικών που υπέβαλε το εν λόγω κράτος μέλος, τα γερμανικά ομόσπονδα κρατίδια της Σαξονίας, της Σαξονίας-Άνχαλτ, του Βραδεμβούργου, του Βερολίνου και του Μεκλεμβούργου - Δυτικής Πομερανίας δεν θα πρέπει πλέον να απαριθμούνται στο παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ αλλά στο παράρτημα II και η εφαρμογή των πρόσθετων εγγυήσεων, σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ, θα πρέπει να επεκταθεί και σ' αυτά. Επομένως, τα παραρτήματα I και ΙΙ της απόφασης 2004/558/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα.
(8)
Συνεπώς, η απόφαση 2004/558/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα.
(9)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα I και ΙΙ της απόφασης 2004/558/ΕΚ αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 13 Φεβρουαρίου 2015.

Labels: 18
6