Document ID: 32006R0316

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 316/2006
z dnia 22 lutego 2006 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i ustanowienia kontyngentów taryfowych
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych (1), w szczególności jego art. 29 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Decyzja Rady 2006/67/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Jordańskim Królestwem Haszymidzkim dotycząca wzajemnych środków liberalizacji oraz zmieniająca Układ o stowarzyszeniu między WE a Jordanią (Układ o stowarzyszeniu), jak również zastępująca załączniki I, II, III i IV do protokołów 1 i 2 do wspomnianego Układu (2), przewiduje swobodny i nieograniczony dostęp do Wspólnoty sera pochodzącego z Jordanii.
(2)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 (3) ustanawia m.in. szczegółowe zasady stosowania ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych przewidziane w Układzie o stowarzyszeniu. Ponieważ przepisy dotyczące kontyngentu na przywóz sera pochodzącego z Jordanii nie są już zgodne ze swobodnym i nieograniczonym dostępem do Wspólnoty wspomnianego produktu, jak przewidziano w protokole 1 do Układu o stowarzyszeniu zmienionego Porozumieniem w formie wymiany listów, wspomniane przepisy należy skreślić.
(3)
Rozdział III rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 przewiduje roczny kontyngent taryfowy na masło pochodzące z Nowej Zelandii.
(4)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2175/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (4) przewiduje dodatkowy przydział 735 ton masła pochodzącego z Nowej Zelandii w ramach rocznego taryfowego kontyngentu przywozowego. Należy zatem dostosować ilość masła objętą kontyngentem nr 09.4589, o którym mowa w załączniku III.A do rozporządzenia (WE) nr 2535/2001.
(5)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2535/2001.
(6)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w art. 5 skreśla się lit. g);
2)
w art. 13 ust. 2 akapit drugi otrzymuje następujące brzmienie:
„Jednakże w przypadku kontyngentów określonych w art. 5 lit. c), d), e), f) oraz h) wnioski o wydanie pozwolenia odnoszą się do co najmniej 10 ton i do ilości nie większej niż ilość dostępna na każdy okres.”;
3)
w załączniku I skreśla się część I.G;
4)
w załączniku III.A, część dotycząca numeru kontyngentu 09.4589, zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lutego 2006 r.

Labels: 3
18
17