Document ID: 32003R1183

Nariadenie Komisie (ES) č. 1183/2003
z 2. júla 2003,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1623/2000, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom, pokiaľ ide o trhové mechanizmy
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 806/2003 [2], najmä na jeho článok 33,
keďže:
(1) V rámci destilácie vína na konzumný alkohol, ktorá sa v spoločenstve zavádza každý rok, sú výrobcovia povinní dodať svoje víno na destiláciu a liehovar musí uskutočniť destiláciu vína do stanoveného termínu.
(2) Verejné skladovacie zariadenia v niektorých členských štátoch sú plné a verejné orgány teda nemôžu ďalej prijímať dodávky alkoholu z liehovarov, čoho následkom je, že skladovacie zariadenia niektorých liehovarov sú tiež plné. Nedostatok skladovacích kapacít bráni prijímať dodávky nového vína na destiláciu na konzumný alkohol do dátumu stanoveného v nariadení Komisie (ES) č. 1623/2000 [3], naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (ES) č. 625/2003 [4].
(3) Na vyriešenie tejto situácie je žiaduce posunúť o jeden a pol mesiaca termín, ku ktorému musí byť víno dodané na destiláciu, a termín, ku ktorému musí byť víno vydestilované.
(4) Nariadenie (ES) č. 1623/2000 by preto malo byť zmenené.
(5) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 63a nariadenia (ES) č. 1623/2000 sa mení a dopĺňa takto:
a) v odseku 8 sa dopĺňa druhý pododsek takto:
"Pre vinársky rok 2002/2003 bude dátum v prvom pododseku 31. august nasledujúceho vinárskeho roku.";
b) v odseku 10 sa dopĺňa druhý pododsek takto:
"Pre vinársky rok 2002/2003 bude dátum v prvom pododseku 15. november nasledujúceho vinárskeho roku."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 2. júla 2003

Labels: 15
17
6