Document ID: 31987R2512

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 2512/87
af 18. august 1987
om aendring af forordning (EOEF) nr. 2786/83 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til forordning (EOEF) nr. 2176/84 af 23. juli 1984 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1761/87 (2), saerlig artikel 14,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) Ved forordning (EOEF) nr. 2786/83 (3) indfoerte Raadet en endelig antidumpingtold paa importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen, og ved afgoerelse 83/502/EOEF (4) godtog Kommissionen et tilsagn fra en tjekkoslovakisk eksportoer af kobbersulfat. Dette tilsagn blev senere aendret og godtaget ved afgoerelse 84/408/EOEF (5).
(2) I 1986 modtog Kommissionen en anmodning om fornyet undersoegelse af antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af kobbersulfat med oprindelse i Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn; anmodningen var indgivet af European Federation of Chemical Manufacturers Associations, der repraesenterer en vaesentlig del af produktionen i Faellesskabet af kobbersulfat. Denne anmodning om fornyet undersoegelse indeholdt beviser for en aendring i omstaendighederne, som var tilstraekkelige til at begrunde noedvendigheden af en saadan undersoegelse, og Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse (6) i De Europaeiske Faellesskabers Tidende om indledning af en fornyet undersoegelse vedroerende importen af kobbersulfat med oprindelse i Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn, henhoerende under pos. ex 28.38 A II i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 28.38-27.
(3) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt producenterne i Faellesskabet og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
De fleste af de beroerte eksportoerer, nogle af importoererne og alle de producenter i Faellesskabet, der havde indgivet klage, tilkendegav deres mening skriftligt og anmodede om at blive hoert mundtligt, hvilket blev imoedekommet.
Der blev ikke fremlagt redegoerelser fra eller paa vegne af virksomheder i Faelleskabet, der indkoeber eller forarbejder denne vare.
(4) Kommissionen indhentede og efterproevede alle de oplysninger, som den ansaa for noedvendige, og aflagde kontrolbesoeg hos:
producenter i Faellesskabet:
- La Cornubia SA, Bordeaux, Frankrig
- NV Metallo-chimique, Beerse, Belgien
- Manica SpA, Rovereto, Italien.
Kommissionen anmodede om og modtog detaljerede skriftlige redegoerelser fra alle de producenter i Faellesskabet, der havde indgivet klage, fra de fleste af eksportoererne og fra nogle importoerer og efterproevede de fremlagte oplysninger i det omfang, det ansaas for paakraevet.
Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra januar til og med juli 1986.
B. Normal vaerdi
(5) For at fastslaa, om der igen var tale om dumpingimport af kobbersulfat fra Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn, maatte Kommissionen tage hensyn til, at disse lande ikke har markedsoekonomi, og Kommissionen maatte derfor basere sine afgoerelser paa den normale vaerdi i et land med markedsoekonomi. Den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet havde i den forbindelse peget paa De Forenede Staters marked som et egnet sammenligningsgrundlag. Det var imidlertid ikke alle de amerikanske producenter af kobbersulfat, som Kommissionen havde kendskab til, der var rede til at medvirke i undersoegelsen. Nogle af de beroerte eksportoerer havde gjort indsigelse mod anvendelsen af det amerikanske marked, og én havde foreslaaet Thailand som et mere passende alternativ. Andre eksportoerer gjorde indsigelse mod valget af Thailand, idet de gjorde gaeldende, at de forholdsvis smaa maengder, der fremstilles i Thailand, ville medfoere
hoeje enhedsomkostninger og dertil svarende hoejere priser. En af eksportoererne foreslog, at den pris, der faktisk betaltes i Faellesskabet, kunne anvendes som grundlag for fastlaeggelsen af den normale vaerdi.
(6) Efter at Kommissionen havde indhentet naermere oplysninger, som underbyggedes af undersoegelser paa stedet hos to thailandske producenter af kobbersulfat, fandt Kommissionen det godtgjort, at der ikke var saerlige forskelle i produktionsprocesserne i Thailand og i de paagaeldende eksporterende lande. Endvidere var priserne i Thailand noget lavere end priserne i Faellesskabet og de priser, der haevdedes at vaere gaeldende i De Forenede Stater, og paa trods af de forholdsvis smaa maengder, der fremstilledes, stod priserne i et rimeligt forhold til produktionsomkostningerne.
Kommissionen fastslog derfor, at det ville vaere hensigtsmaessigt og ikke urimeligt at fastsaette den normale vaerdi paa grundlag af hjemmemarkedspriserne i Thailand. Kan anvendelsen af Thailand som sammenligningsgrundlag saaledes ikke udelukkes, er det ikke retligt korrekt at anvende priserne i Faellesskabet som grundlag for fastlaeggelsen af den normale vaerdi.
Den saaledes fastlagte normale vaerdi for referenceperioden var hoejere end den, der blev fastlagt i forbindelse med den foregaaende undersoegelse vedroerende de paagaeldende eksporterende lande, og den vaesentligste aarsag hertil var den indvirkning paa priserne, som skyldes en prisstigning paa kobber, der tegner sig for den vaesentligste andel af produktionsomkostninger for kobbersulfat. Sammen med stigninger i faellesskabsproducenternes faste omkostninger opvejede denne stigning i betydeligt omfang den gunstige virkning af et fald i energiomkostningerne paa disse producenters omkostninger.
C. Eksportpris
(7) Eksportpriserne blev fastlagt paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varer, der solgtes til eksport til Faellesskabet.
D. Sammenligning
(8) Ved sammenligningen af den normale vaerdi med eksportpriserne, tog Kommissionen i fornoedent omfang hensyn til forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed. Der blev navnlig taget hensyn til forskelle i renheden af kobberindholdet, idet de polske og sovjetiske eksportoerer fremlagde tilstraekkelige beviser vedroerende dette forhold.
Ved alle sammenligninger blev der taget hensyn til forskelle i salgsbetingelser, og der blev i paakommende tilfaelde foretaget justeringer for at sikre, at eksportpriserne og den normale vaerdi var sammenlignelige i saa henseende.
E. Dumpingmargen
(9) Det fremgaar af ovennaevnte undersoegelse af de faktiske forhold, at der finder dumping sted i forbindelse med importen af kobbersulfat med oprindelse i Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og de paagaeldende eksportpriser til Faellesskabet.
Dumpingmargenerne er forskellige alt efter den paagaeldende eksportoer og andrager i procent af den samlede cif-vaerdi for hver af de af undersoegelsen omfattede eksportoerer:
Polen 44,1 %
Sovjetunionen 47,9 %
Tjekkoslovakiet 25,6 %
Ungarn 45,5 %.
F. Skade
(10) For saa vidt angaar dumpingimportens skadelige virkninger, fremgaar det af de oplysninger, Kommissionen er i besiddelse af, at Faellesskabets samlede import af kobbersulfat fra Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn har ligget paa et ret stabilt niveau mellen 1982 og 1986, og den har dermed fastholdt en andel paa ca. 16 % af et marked, paa hvilket der heller ikke har vaeret tale om stoerre udsving i Faellesskabets forbrug.
(11) Denne situation boer ses paa baggrund af virkningerne af de antidumpingforanstaltninger, der indfoertes i perioden mellem 1983 og 1985 paa importen af kobbersulfat med oprindelse i bl.a. de af denne procedure omfattede fire lande. Af de oplysninger, Kommissionen er i besiddelse af, fremgaar det, at indfoerelsen af antidumpingforanstaltningerne tilsyneladende i den foerste del af perioden har haft til foelge, at en eller flere af de paagaeldende landes salg i Faellesskabet er gaaet tilbage, men at salget i loebet af referenceperioden i hvert fald i nogen grad igen har udvist en stigende tendens.
(12) Hertil kommer, at siden indfoerelsen af de gaeldende antidumpingforanstaltninger med hensyn til importen fra de paagaeldende lande er omkostningerne i Faellesskabet, navnlig til kobber, steget betydeligt (jf. nr. 6). Paa trods af disse foranstatninger har de paagaeldende eksportoerer saaledes vaeret i stand til i vaesentligt omfang at underbyde faellesskabsproducenterne. I referenceperioden naaede disse underbud op paa ca. 25 % efter antidumpingtold og var ensbetydende med priser, som var lavere end de priser, der er noedvendige for at sikre faellesskabsproducenterne daekning for omkostningerne og en rimelig fortjeneste. (13) Dette har for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet haft til foelge, at dens salg i Faellesskabet stort set er forblevet paa samme niveau i perioden fra 1982 til 1986. Dette har betydet en fortsat lav kapacitetsudnyttelse, idet den i denne periode har ligget paa i gennemsnit 40 %. De deraf foelgende hoeje enhedsomkostninger har sammen med det pristryk, der kan tilskrives dumpingimporten, for de producenter, der har indgivet klage, foert til fortsatte tab eller har gjort det umuligt at opnaa en rimelig fortjeneste ved salg paa Faellesskabets marked, som tegner sig for naesten 90 % af disse producenters samlede salg af kobbersulfat.
Endvidere har to faellesskabsproducenter siden 1983 indstillet produktionen af kobbersulfat i det mindste delvis som foelge af virkningerne af dumpingimporten. Dette har foert til en nedgang i antallet af arbejdspladser inden for fremstillingen af kobbersulfat i Faellesskabet.
(14) Kommissionen har undersoegt, om der er foraarsaget skade af andre faktorer, saasom en nedgang i klagernes salg til tredjelande, en nedgang i efterspoergslen i Faellesskabet eller en stigning i importen af den paagaeldende vare med oprindelse i andre lande end de af denne procedure omfattede.
Klagernes salg til tredjelande laa i perioden mellem 1982 og 1986 ret stabilt paa ca. 10 % af det samlede salg. Forbruget i Faellesskabet var ogsaa stort set uaendret i denne periode. Hvad angaar import fra andre lande end de fire, der er omfattet af denne undersoegelse, blev der truffet antidumpingforanstaltninger i 1984 (1) vedroerende kobbersulfat fra Bulgarien og i 1985 (2) vedroerende denne vare fra Jugoslavien. Efter indfoerelsen af disse foranstaltninger er importmaengden fra disse lande faldet, og importen fra andre lande har som helhed ligget paa stort set samme niveau.
Omfanget af dumpingimporten fra de fire beroerte lande og de priser, hvortil dumpingvarerne solgtes i Faellesskabet i referenceperioden, har saaledes foranlediget Kommissionen til at fastslaa, at dumpingimporten af kobbersulfat med oprindelse i Polen, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn saerskilt betragtet maa anses for at have paafoert den paagaeldende erhversgren vaesentlig skade.
G. Faellesskabets interesser
(15) I betragtning af de alvorlige vanskeligheder, som den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet befinder sig i, og navnlig det forhold, at to faellesskabsproducenter har indstillet produktionen siden 1983, er Kommissionen naaet til den konklusion, at det er i Faellesskabets interesse, at der gribes ind.
H. Tilsagn
(16) Den paagaeldende polske og sovjetiske eksportoer afgav efter at vaere blevet underrettet om de vigtigste resultater af den fornyede undersoegelse visse tilsagn, en aendring af tidligere tilsagn for den polske eksportoers vedkommende, vedroerende deres eksport af kobbersulfat til Faellesskabet. Kommissionen har ved en afgoerelse offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (3) samme dato som naervaerende forordning godtaget disse tilsagn og afsluttet undersoegelsen for saa vidt angaar importen af kobbersulfat med oprindelse i Polen og Sovjetunionen. Forordning (EOEF) nr. 2786/83 boer foelgelig aendres, for saa vidt som der ved denne forordning paalaegges importen af kobbersulfat med oprindelse i Sovjetunionen en endelig antidumpingtold.
I. Toldsats
(17) Den paagaeldende tjekkoslovakiske og ungarske eksportoer fremsatte, efter at vaere blevet underrettet om de vigtigste resultater af den fornyede undersoegelse, ikke tilbud om at aendre deres tilsagn paa en saadan maade, at dumpingimportens skadelige virkninger ville blive afhjulpet.
(18) I betragtning af omfanget af den forvoldte skade boer tolden vaere lavere end de foreloebigt fastlagte dumpingmargener, men tilstraekkelig til at hindre, at der fortsat forvoldes skade. Kommissionen har dels taget hensyn til den salgspris, der er noedvendig for at sikre faellesskabsproducenterne daekning for produktionsomkostningerne og en rimelig fortjeneste, dels de priser, hvortil dumpingvarerne udbydes til salg i Faellesskabet, og har paa dette grundlag fastsat den told, der er noedvendig for at hindre, at der forvoldes skade, til 5 % og 19 % for importen fra henholdsvis Tjekkoslovakiet og Ungarn, eller i begge tilfaelde for at hindre en eventuel omgaaelse, forskellen mellem prisen pr. ton, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet, og 522 ECU for kobbersulfat-pentahydrat og 630 ECU for kobbersulfat-monohydrat, alt efter hvilken af de to former for told, vaerditolden eller den variable told, der er hoejest. Forordning (EOEF) nr. 2786/83 boer foelgelig aendres for saa vidt angaar importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2786/83 affattes saaledes:
»Artikel 1
1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af kobbersulfat henhoerende under pos. ex 28.38 A II i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 28.38-27, med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Ungarn.
2. Tolden fastsaettes til:
enten det beloeb, hvormed prisen pr. ton, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet, er lavere end:
- 522 ECU for kobbersulfat-pentahydrat med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Ungarn, og
- 630 ECU for kobbersulfat-monohydrat med oprindelse i Ungarn,
eller foelgende procentsatser af denne pris:
- 5 % for kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet, og
- 19 % for baade kobbersulfat-pentahydrat og -monohydrat med oprindelse i Ungarn,
alt efter, hvilken fremgangsmaade der foerer til det stoerste beloeb.
3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. august 1987.

Labels: 18
4
1