Document ID: 31990R2676

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2676/90,
17. september 1990,
millega nähakse ette ühenduse veinianalüüsi meetodid
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 16. märtsi 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 822/87 veinituru ühise korralduse kohta [1], viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1325/90 [2], eriti selle artiklit 74,
ning arvestades, et:
määruse (EMÜ) nr 822/87 artikli 74 lõikes 1 on ette nähtud kindlaks määrata analüüsimeetodid kõnesoleva määruse artiklis 1 märgitud toodete koostise kindlakstegemiseks ja vastu võtta eeskirjad selle kontrollimiseks, kas nende toodete töötlemisel on kõrvale kaldutud lubatud veinivalmistamisviisidest;
kuna ühendus ei ole veel kehtestanud selliste ainete sisalduse ülemmäärasid, mille olemasolu tõendab teatavate veinivalmistamisviiside kasutamist, ja kuna ühendus ei ole veel kindlaks määranud ka analüüsi tulemuste võrdlemiseks vajalikke tabeleid, on otstarbekohane lubada kehtestada mainitud ülemmäärad liikmesriikidel;
määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinide puhul nähakse määruse (EMÜ) nr 822/87 artikli 13 lõikes 1 ette analüüsi tegemine vähemalt selle määruse lisas loetletud näitajate määramiseks;
selleks, et tagada täpse ja võrreldava teabe saamine kõnesolevate toodete dokumentides esinevate üksikasjade kontrollimisel, on vaja kehtestada ühtsed analüüsimeetodid; järelikult peavad need analüüsimeetodid olema kohustuslikud kõigi äritehingute ja kontrollimenetluste puhul; kuna kaubanduses kasutatavad vahendid on piiratud, tuleb siiski lubada teatavate tavaliste analüüsimeetodite kasutamist, et võimaldada kohustuslike näitajate kiiret ja vajaliku täpsusega määramist;
kui see on võimalik ja kasulik, tuleb säilitada üldtunnustatud meetodid, nagu näiteks need, mis on välja töötatud veinianalüüsi ja veinide hindamise meetodite 1954. aasta rahvusvahelise konventsiooni alusel ja avaldatud Rahvusvahelise Veiniameti poolt väljaandes "Recueil des méthodes internationales d'analyse des vins" ("Rahvusvaheliste veinianalüüsi meetodite kompendium");
komisjoni määruses (EMÜ) nr 1108/82 [3] on kindlaks määratud veinide suhtes rakendatavad ühenduse analüüsimeetodid; käesoleval ajal on teaduse areng tinginud vajaduse asendada mõned nendest meetoditest sobivamate meetoditega, teatavaid meetodeid modifitseerida ja kindlaks määrata ka uusi meetodeid, eeskätt neid, mille Rahvusvaheline Veiniamet on heaks kiitnud pärast eespool nimetatud määruse avaldamist; kõnesolevate muudatuste rohkuse ja keerukuse tõttu tuleks kõik need analüüsimeetodid koondada uude määrusesse ning määrus (EMÜ) nr 1108/82 tuleks kehtetuks tunnistada;
määruse (EMÜ) nr 822/87 artiklis 74 märgitud analüüsimeetodite rakendamisel saadud tulemuste võrreldavuse tagamiseks tuleb astuda samme, et nende tulemuste täpsust, korratavust ja reprodutseeritavust käsitletaks Rahvusvahelise Veiniameti määratlustest lähtudes;
selleks, et ühest küljest ära kasutada teaduse edusamme ja teisest küljest ametlike laboratooriumide tehnilist varustust, ning pidades silmas nende laboratooriumide tõhususe ja tasuvuse suurendamist, on otstarbekohane teatavatel tingimustel lubada automaatsete analüüsimeetodite kasutamist; on oluline ette näha, et vaieldavatel juhtudel ei tohi standardmeetodeid ja tavameetodeid automaatsete meetoditega asendada;
tulemused, mis saadakse tiheduse määramisel sagedusostsillaatoril põhineva automaatse meetodi abil, on täpsuse, korratavuse ja reprodutseeritavuse seisukohalt vähemalt sama head kui käesoleva määruse lisa 1. jaos loetletud tiheduse ja suhtelise tiheduse mõõtmise meetodite abil saadud tulemused; seetõttu tuleb nimetatud automaatset meetodit määruse (EMÜ) nr 822/87 artikli 74 lõike 3 kohaselt käsitada käesoleva määruselisas loetletud tiheduse ja suhtelise tiheduse määramise meetoditega samaväärsena;
käesoleva määruse lisa 25. jao punktis 2.2.3.3.2 kirjeldatud menetlus vääveldioksiidi üldsisalduse määramiseks veinis ja viinamarjavirdes, mille eeldatav kontsentratsioon on alla 50 mg/l, võimaldab vääveldioksiidi eraldada täielikumalt kui määruse (EMÜ) nr 1108/82 13. peatüki punktis 13.4 kirjeldatud meetod; selle tulemusena on saadud vääveldioksiidi üldsisaldus analüüsitavates toodetes suurem, kusjuures teatavate viinamarjamahlade korral võib see ületada kehtestatud piirmäära; selleks et vältida takistusi käesoleva määruse jõustumise ajaks juba valmistatud viinamarjamahla müümisel, tuleks üleminekuajal lubada eespool nimetatud määruses kirjeldatud analüüsimeetodi kasutamist seni, kuni tootmismenetlusi on kohandatud selliselt, et käärimise peatamise abil alkoholi lisamisega saavutatakse sulfitite täielikum eemaldamine viinamarjavirdest;
käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas veinituru korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Ühenduse veinianalüüsi meetodid, mis äritehingute ja kontrolltoimingute korral võimaldavad:
- määrata määruse (EMÜ) nr 822/87 artiklis 1 loetletud toodete koostist,
- kontrollida, kas nende toodete töötlemisel on kõrvale kaldutud lubatud veinivalmistamisviisidest,
on ette nähtud käesoleva määruse lisas.
2. Kui mingi aine puhul on ette nähtud nii standard- kui ka tavameetodi kasutamine, loetakse ülimuslikuks standardmeetodi abil saadud tulemus.
Artikkel 2
Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) korratavus - väärtus, millest sama katsematerjaliga ja samades tingimustes (sama analüüsija, samad seadmed, sama laboratoorium, teineteisele kiiresti järgnevad katsed) tehtud kahe üksikkatse tulemuste absoluutne erinevus on teatava tõenäosusega väiksem;
b) reprodutseeritavus - väärtus, millest sama katsematerjaliga erinevates tingimustes (erinevad analüüsijad, erinevad seadmed ja/või erinevad laboratooriumid ja/või erinev aeg) tehtud kahe üksikkatse tulemuste absoluutne erinevus on teatava tõenäosusega väiksem.
Mõiste "üksikkatse tulemus" tähendab väärtust, mis on saadud ühe prooviga tervenisti standardmeetodil tehtud katses.
Kui ei ole ette nähtud teisiti, on usaldusnivoo 95 %.
Artikkel 3
1. Automaatsed analüüsimeetodid loetakse vastuvõetavaks laboratooriumi juhataja vastutusel ja tingimusel, et nende abil saadud tulemuste täpsus, korratavus ja reprodutseeritavus on vähemalt samaväärne käesoleva määruse lisas loetletud analüüsimeetodite abil saadud tulemuste täpsuse, korratavuse ja reprodutseeritavusega.
Vaieldavatel juhtudel ei tohi lisas loetletud meetodeid automaatsete meetoditega asendada.
2. Sagedusostsillaatoril põhinevat automaatset tiheduse määramise meetodit käsitatakse samaväärsena käesoleva määruse lisa 1. jaos loetletud meetoditega.
Artikkel 4
Kui seoses lahuse valmistamise, lahjendamise või pesemisega mainitakse vett, mõeldakse destilleeritud või vähemalt samaväärse puhtusastmega demineraliseeritud vett. Kõik reaktiivid peavad olema analüüsipuhtad, kui ei ole ette nähtud teisiti.
Artikkel 5
Määrus (EMÜ) nr 1108/82 tunnistatakse kehtetuks.
Nimetatud määruse artikli 1 lõiget 4 kohaldatakse siiski 31. detsembrini 1990.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. oktoobrist 1990.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. september 1990

Labels: 3
17
16