Document ID: 32013D0125

32013D0125
L 069/4
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA VIJEĆA
od 25. veljače 2013.
o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država u skladu s člankom XXIV. 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenama koncesija u rasporedima Republike Bugarske i Rumunjske tijekom njihova pristupanja Europskoj uniji
(2013/125/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak, u vezi člankom 218. stavkom 6. podstavkom (a) točkom v.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,
budući da:
1.
Vijeće je 29. siječnja 2007. ovlastilo Komisiju da započne pregovore s određenim drugim članicama Svjetske trgovinske organizacije na temelju članka XXIV. 6 Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT-a) iz 1994. tijekom pristupanja Europskoj uniji Republike Bugarske i Rumunjske.
2.
Pregovore je obavila Komisija u okviru direktiva o pregovorima koje je donijelo Vijeće.
3.
Pregovori su zaključeni i Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država u skladu s člankom XXIV. 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenama koncesija u rasporedima Republike Bugarske i Rumunjske tijekom njihova pristupanja Europskoj uniji („Sporazum”) parafirali su predstavnici Europske unije 21. prosinca 2011. i predstavnici Sjedinjenih Američkih Država 17. veljače 2012.
4.
Sporazum je potpisan u ime Europske unije 7. prosinca 2012., podložno njegovom kasnijem sklapanju, u skladu s Odlukom Vijeća 2012/644/EU (1).
5.
Sporazum je potrebno odobriti,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se u ime Unije odobrava Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država u skladu s člankom XXIV. 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u vezi s izmjenama koncesija u rasporedima Republike Bugarske i Rumunjske tijekom njihova pristupanja Europskoj uniji („Sporazum”).
Tekst Sporazuma prilaže se ovoj Odluci.
Članak 2.
Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobu(-e) ovlaštenu(-e) da u ime Unije uputi obavijest predviđenu Sporazumom (2).
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan njezinog donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. veljače 2013.

Labels: 18
3
15
5