Document ID: 32003D0760

32003D0760
L 273/23
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 15 октомври 2003 година
за определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Френска Полинезия
(нотифицирано под номер (2003) 3646)
(текст от значение за ЕИП)
(2003/760/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), последно изменена с Регламент (ЕО) № 806/2003 (2), и по-специално член 11 от нея,
като има предвид, че:
(1)
От името на Комисията е била извършена инспекция във Френска Полинезия, за да бъдат проверени условията, при които рибни продукти се произвеждат, съхраняват и изпращат в Общността.
(2)
Изискванията в законодателството на Френска Полинезия, свързани със здравната инспекция и мониторинг на рибни продукти, могат да се считат за равностойни на тези, установени в Директива 91/493/ЕИО.
(3)
По-специално „Département de la Qualité Alimentaire et de l'Action Vétérinaire (DQAAV) du Service du Développement Rural du Ministère de l'Agriculture et de l'Elevage“ е способен да осъществява ефективна проверка на прилагането на действащото законодателство.
(4)
DQAAV е представил официални гаранции относно спазване на стандартите за здравния контрол и мониторинг на рибни продукти, както е установено в глава V на приложението към Директива 91/493/ЕИО, и относно удовлетворяване на хигиенните изисквания, равностойни на тези, установени в посочената директива.
(5)
Уместно е да бъдат установени подробни разпоредби във връзка с рибните продукти, внасяни в Общността от Френска Полинезия, в съответствие с Директива 91/493/ЕИО.
(6)
Също така е необходимо да бъде съставен списък на одобрените предприятия, кораби фабрики или хладилни складове и списък на хладилните кораби, оборудвани в съответствие с изискванията на Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. относно определянето на минималните хигиенни правила, приложими за улова на рибни продукти на борда на някои кораби съгласно член 3, параграф 1, буква а), i) от Директива 91/493/ЕИО (3). Тези списъци следва да бъдат съставени на базата на съобщение, изпратено от DQAAV до Комисията.
(7)
Уместно е настоящото решение да започне да се прилага 45 дни след публикуването му, за да бъде осигурен необходимият преходен период.
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
„Département de la Qualité Alimentaire et de l'Action Vétérinaire (DQAAV) du Service du Développement Rural du Ministère de l'Agriculture et de l'Elevage“ е компетентният орган във Френска Полинезия, определен за целите на проверяване и удостоверяване на съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.
Член 2
Рибните продукти, внасяни в Общността от Френска Полинезия, съответстват на членове 3, 4 и 5.
Член 3
1. Всяка пратка трябва да бъде придружена от номериран оригинален здравен сертификат в съответствие с образеца в приложение I, който се състои от един лист, надлежно попълнен, подписан и с вписана дата.
2. Сертификатът се съставя най-малко на един официален език на държавата-членка, в която се извършват проверките.
3. Сертификатът трябва да съдържа името, длъжността и подписа на представителя на DQAAV, и официалния печат на последния с различен цвят от цвета на другите вписвания.
Член 4
Рибните продукти трябва да са с произход от одобрени предприятия, кораби фабрики или хладилни складове, или от регистрирани хладилни кораби, изброени в приложение II.
Член 5
На всички опаковки трябва да фигурират с незаличими букви думите „ФРЕНСКА ПОЛИНЕЗИЯ“ и номерът на одобрението/регистрационният номер на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или на хладилния кораб по произход, освен в случай на замразени рибни продукти в насипно състояние и предназначени за производство на консерви.
Член 6
Настоящото решение се прилага от 8 декември 2003 г.
Член 7
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 15 октомври 2003 година.

Labels: 0
3
18
6