Document ID: 32013R1317

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1317/2013
z dnia 16 grudnia 2013 r.
zmieniające załączniki II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości 2,4-D, beflubutamidu, cyklanilidu, dinikonazolu, florasulamu, metolachloru i S-metolachloru oraz milbemektyny w określonych produktach lub na ich powierzchni
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a), art. 18 ust. 1 lit. b) oraz art. 49 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) 2,4-D, cyklanilidu, florasulamu, metolachloru i S-metolachloru oraz milbemektyny zostały określone w załączniku II i w części B załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP beflubutamidu i dinikonazolu określono w części A załącznika III do tego rozporządzenia.
(2)
Należy wprowadzić pewne dostosowania techniczne, w szczególności nazwę substancji czynnej „metolachlor i metolachlor-S” należy zastąpić nazwą „metolachlor i S-metolachlor”.
(3)
W odniesieniu do 2,4-D Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej „Urzędem)” przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (2). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Zalecił podniesienie lub pozostawienie dotychczasowych NDP w odniesieniu do niektórych produktów. Stwierdził także, że jeśli chodzi o NDP w odniesieniu do migdałów, orzechów brazylijskich, orzechów nerkowca, orzechów kokosowych, orzechów laskowych, orzechów makadamia, orzeszków pekan, orzeszków sosnowych, pistacji, orzechów włoskich, ziaren soi i ziaren gryki zwyczajnej pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(4)
W odniesieniu do beflubutamidu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (3). Urząd zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do ziarna pszenicy. W odniesieniu do innych produktów zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP.
(5)
W odniesieniu do cyklanilidu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (4). Urząd zalecił podniesienie dotychczasowych NDP w odniesieniu do nasion bawełny. Ponieważ jednak zatwierdzenie substancji czynnej cyklanilid wygasło w dniu 31 października 2011 r. (5), a wszystkie dotychczasowe zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających cyklanilid zostały wycofane, należy ustalić dane NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności.
(6)
W odniesieniu do dinikonazolu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (6). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Wszystkie dotychczasowe zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających dinikonazol-M zostały wycofane. Należy zatem ustalić dane NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności.
(7)
W odniesieniu do florasulamu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (7). Urząd zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP w odniesieniu do niektórych produktów. Stwierdził także, że w odniesieniu do NDP dla mięsa, tłuszczu, wątroby i nerek bydła, owiec i kóz a także dla mleka krowiego, owczego i koziego pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(8)
W odniesieniu do metolachloru i S-metolachloru Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (8). Urząd zalecił obniżenie NDP dla siemienia lnu, ziaren słonecznika, nasion rzepaku, ziaren soi, nasion bawełny i nasion dyni. W odniesieniu do innych produktów zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP lub wyznaczenie NDP na poziomie przez siebie określonym. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla truskawek i ananasów pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(9)
W odniesieniu do milbemektyny Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (9). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Zalecił obniżenie NDP dla owoców ziarnkowych i truskawek. W odniesieniu do chmielu zalecił podniesienie NDP.
(10)
W odniesieniu do produktów, dla których na poziomie Unii Europejskiej nie zgłoszono stosownych zezwoleń ani tolerancji przywozowej oraz dla których brak NDP zgodnego z Kodeksem, Urząd stwierdził, że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W świetle aktualnego stanu wiedzy naukowej i technicznej należy wyznaczyć NDP dla tych produktów na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej zgodnie z art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(11)
Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(12)
Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje z partnerami handlowymi Unii temat nowych NDP, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(13)
Przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP należy przewidzieć odpowiednio długi termin, aby państwa członkowskie i zainteresowane strony mogły przygotować się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(14)
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005, części A i B załącznika III oraz załącznik V do tego rozporządzenia.
(15)
Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(16)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły wobec nich sprzeciwu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w brzmieniu przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem jest nadal stosowane w odniesieniu do produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed dniem 6 lipca 2014 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 6 lipca 2014 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2013 r.

Labels: 0
3
17
6