Document ID: 32002R1165

Verordening (EG) nr. 1165/2002 van de Commissie
van 28 juni 2002
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 509/2002 van de Commissie(2), en met name op artikel 29, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) In artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 886/2002(4), is bepaald dat bepaalde codes slechts van toepassing zijn op de invoer van producten van oorsprong en van herkomst uit Zwitserland. Indeling bij de GN-codes 0406 90 02 tot en met 0406 90 06 betekent dat voor invoer in de Gemeenschap met toepassing van een preferentieel recht een minimumwaarde franco grens in acht moet worden genomen. Aangezien per 1 juni 2002, datum waarop de op 21 juni 1999 in Luxemburg ondertekende en bij Besluit 2002/309/EG, Euratom, van de Raad en van de Commissie(5) goedgekeurde bilaterale overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten in werking is getreden, niet langer een minimumwaarde franco grens in acht moet worden genomen om voor de toepassing van een preferentieel recht in aanmerking te komen, en de kaassoorten van die codes voortaan worden ingevoerd met de GN-codes 0406 90 13 tot en met 0406 90 17, die zijn opgenomen in bijlage II D van Verordening (EG) nr. 2535/2001, hebben de GN-codes 0406 90 02 tot en met 0406 90 06 geen enkel nut meer. Om verwarring bij de marktdeelnemers en de douanediensten te voorkomen en in afwachting dat die codes in de gecombineerde nomenclatuur worden geschrapt, is het dienstig het genoemde artikel aan te passen en te voorzien in overgangsbepalingen voor de certificaten die zijn afgegeven vóór de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst met Zwitserland.
(2) In artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2535/2001 is bepaald dat iedere marktdeelnemer voor elk contingent van het geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen (Taric) slechts één enkele certificaataanvraag mag indienen. De in de bijlagen I.B.2 en I.B.3 bij de genoemde verordening vermelde contingentnummers voor de producten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek en uit de Slowaakse Republiek zijn identiek omdat beide landen voorheen één enkele staat vormden. Het is dan ook dienstig te preciseren dat de betrokken contingenten moeten worden beschouwd als aparte contingenten.
(3) Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet dienovereenkomstig worden aangepast.
(4) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 2535/2001 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 4, lid 2, wordt vervangen door: "2. De GN-codes 0406 20 10 en 0406 90 19 zijn slechts van toepassing op producten van oorsprong en van herkomst uit Zwitserland die worden ingevoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 20.".
2. Aan artikel 4 wordt het volgende lid toegevoegd: "3. De GN-codes 0406 90 02 tot en met 0406 90 06 worden in het kader van deze verordening niet toegepast. Bij invoer op of na 1 juni op basis van een vóór die datum afgegeven certificaat, worden de producten van die codes ingedeeld bij de GN-codes 0406 90 13 tot en met 0406 90 17 en gelden de in bijlage II.D opgenomen rechten.".
3. Aan artikel 12, eerste alinea, wordt de volgende zin toegevoegd: "De in de bijlagen I.B.2 en I.B.3 vermelde contingenten met dezelfde contingentnummers moeten evenwel worden aangemerkt als onderscheiden contingenten.".
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 2002.
Artikel 1, punt 2, is echter van toepassing met ingang van 1 juni 2002.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 28 juni 2002.

Labels: 3
17
18