Document ID: 32014D0910

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2014. december 12.)
a növényeket és a növényi termékeket károsító szervezetek elleni védekezéssel összefüggésben Németországban, Spanyolországban, Franciaországban, Olaszországban, Hollandiában és Ausztriában felmerült kiadások fedezésére szolgáló, a 2014. évre vonatkozó uniós pénzügyi hozzájárulásról
(az értesítés a C(2014) 9478. számú dokumentummal történt)
(Csak a holland, francia, német, olasz és spanyol nyelvű szöveg hiteles)
(2014/910/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszerlánccal, az állategészségüggyel és állatjóléttel, valamint a növényegészségüggyel és a növényi szaporítóanyagokkal kapcsolatos kiadások kezelésére vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 2014. május 15-i 652/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 45. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 84. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 652/2014/EU rendelet 16. cikke (1) bekezdésének a)-c) pontja szerint uniós finanszírozás nyújtható a tagállamoknak a 2000/29/EK tanácsi irányelv (3) 16. cikkének (1) vagy (3) bekezdése alapján, egy károsító felszámolása, elterjedésének megakadályozása, illetve további terjedése elleni védelem érdekében hozott intézkedésekhez közvetlenül kapcsolódó költségek fedezésére. Az említett rendelet 45. cikkének (3) bekezdése átmeneti szabályként kimondja, hogy a fent említett biztonsági intézkedések uniós támogatása iránt a tagállamok által a Bizottságnak 2014. április 30-ig benyújtott kérelmekre továbbra is a 2000/29/EK irányelv 22-24. cikke alkalmazandó.
(2)
Németország nyolc kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt. Az első kérelmet 2013. december 12-én nyújtották be, és az Anaplophora glabripennis elleni védekezés érdekében Baden-Württemberg tartományban 2012-ben végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték ebben a tartományban.
(3)
A második kérelmet 2013. december 18-án nyújtották be, és a Diabrotica virgifera elleni védekezés érdekében Szászországban 2012-ben és 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték.
(4)
A harmadik kérelmet 2013. december 19-én nyújtották be, és az Anaplophora glabripennis elleni védekezés érdekében Bajorországban 2012-ben és 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték ebben a tartományban.
(5)
A negyedik kérelmet 2014. április 3-án nyújtották be, és az Anaplophora glabripennis megfékezése érdekében Baden-Württemberg tartományban 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet (a (2) preambulumbekezdésben is említett) megjelenését 2012-ben észlelték ebben a tartományban.
(6)
Az ötödik kérelmet 2014. április 16-án nyújtották be, és a Diabrotica virgifera elleni védekezés érdekében Rajna-vidék-Pfalz tartományban 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2011-ben és 2012-ben észlelték ebben a tartományban.
(7)
A hatodik kérelmet 2014. április 16-án nyújtották be, és a Diabrotica virgifera elleni védekezés érdekében Baden-Württemberg tartományban 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2010-ben, 2011-ben, 2012-ben és 2013-ban észlelték a tartomány különböző vidéki és városi járásaiban.
(8)
A hetedik kérelmet 2014. április 28-án nyújtották be, és az Anaplophora glabripennis elleni védekezés érdekében Észak-Rajna-Vesztfália tartományban 2012 augusztusától 2013 augusztusáig végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2009-ben észlelték ebben a tartományban.
(9)
A nyolcadik kérelmet 2014. április 30-án nyújtották be, és a Diabrotica virgifera elleni védekezés érdekében Hessenben 2012-ben és 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2011-ben észlelték.
(10)
Spanyolország öt kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt. Az első kérelem a Portugáliával határos négy autonóm körzetben a Bursaphelenchus xylophilus elleni védekezés érdekében 2013-ban bevezetett, megerősített vizsgálatokra irányuló intézkedésekhez kapcsolódik. Az említett vizsgálatokat a szóban forgó károsító szervezet a Portugáliával határos területeken való tartós jelenléte miatt végezték el, anélkül, hogy a károsító szervezet Spanyolországban megjelent volna.
(11)
Spanyolország második kérelme a Galiciában a Bursaphelenchus xylophilus elleni védekezés érdekében 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2010-ben észlelték As Neves térségében.
(12)
A harmadik kérelem a Katalóniában a Pomacea insularum elleni védekezés érdekében 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2010-ben észlelték.
(13)
A negyedik kérelem az Extremadurában a Bursaphelenchus xylophilus elleni védekezés érdekében 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték Valverde del Fresno térségében.
(14)
Az ötödik kérelem a Bursaphelenchus xylophilus elleni védekezés érdekében Kasztília és Leónban 2014-ben tervezett vagy végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték Sancti-Spiritus térségében.
(15)
Franciaország 2014. április 30-án két kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt. Az első kérelem az Elzászban az Anoplophora glabripennis elleni védekezés érdekében 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A franciaországi intézkedésekre azt követően került sor, hogy Németország határ menti területein 2011 júliusában észlelték a károsító szervezet megjelenését.
(16)
A második kérelem a Korzikán az Anoplophora glabripennis elleni védekezés érdekében 2013-ban és 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték.
(17)
Olaszország három kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt. Az első kérelmet 2014. április 29-én nyújtották be, és az Anaplophora glabripennis elleni védekezés érdekében Marche régióban 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték.
(18)
A második kérelmet 2014. április 29-én nyújtották be, és a Xylella fastidiosa elleni védekezés érdekében Pugliában 2013-ban és 2014-ben végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték.
(19)
A harmadik kérelmet 2014. április 30-án nyújtották be, és a Citrus tristeza virus elleni védekezés érdekében 2014 szeptembere és 2015 szeptembere között végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódik Szicíliában, ahol 2013-ban egy igen fertőző vírustörzs megjelenését erősítették meg.
(20)
Hollandia három kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt. Az első kérelmet 2013. december 31-én nyújtották be, és az Anthonomus eugeni elleni védekezés érdekében Westland térségében 2012-ben és 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték.
(21)
A második és a harmadik kérelmet 2014. április 30-án nyújtották be. A második kérelem az Anoplophora glabripennis elleni védekezés érdekében, Winterswijk térségében 2013-ban és 2014-ben végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték.
(22)
A harmadik kérelem a burgonya gumóorsósodás viroid elleni védekezés érdekében, Dél-Hollandiában 2013-ban és 2014-ben végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik. A károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték.
(23)
Ausztria 2014. április 30-án két kérelmet nyújtott be uniós támogatás iránt, az Anoplophora glabripennis elleni védekezés érdekében végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódóan. Az első kérelem a Sankt Georgen bei Obernberg am Inn térségben 2012-ben és 2013-ban végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik, ahol a szóban forgó károsító szervezet megjelenését 2012-ben észlelték. A kérelem egy 2013 májusában benyújtott, a 2012-ben végrehajtott és - abban az időben - 2013-ban végrehajtani tervezett intézkedésekhez kapcsolódó kérelem frissítését tartalmazza.
(24)
A második kérelem a Gallspach térségében 2013-ban és 2014-ben végrehajtott intézkedésekhez kapcsolódik, ahol a szóban forgó károsító szervezet megjelenését 2013-ban észlelték.
(25)
Kérelmeikben Németország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Hollandia és Ausztria cselekvési programot ismertetett a területükre behurcolt fent említett károsító szervezetek felszámolása, illetve - amennyiben jogilag lehetséges - elterjedésének megakadályozása érdekében. Ezek a programok meghatározzák az elérendő célokat, a végrehajtott intézkedéseket, valamint ezen intézkedések időtartamát és költségét.
(26)
Valamennyi fenti intézkedés többféle növény-egészségügyi intézkedést foglal magában, így egyebek mellett - a 2000/29/EK irányelv 23. cikke (2) bekezdésének a), b) és c) pontjával összhangban - fertőzött fák, illetve növényi kultúrák megsemmisítését, növényvédő szerek alkalmazását, fertőtlenítési technikák alkalmazását, illetőleg hatóságilag vagy hatósági felkérésre végrehajtott, az adott károsító szervezetek jelenlétének és az általuk okozott fertőzés mértékének, valamint a megsemmisített növények pótlásának figyelemmel kísérésére irányuló ellenőrzéseket és vizsgálatokat.
(27)
A Németország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország Hollandia és Ausztria által rendelkezésre bocsátott adatok lehetővé tették, hogy a Bizottság részletesen és átfogóan elemezze a helyzetet. A Bizottság megállapította, hogy teljesülnek az uniós finanszírozásra való jogosultság feltételei, amelyeket mindenekelőtt a 2000/29/EK irányelv 23. cikke határoz meg. Erre tekintettel indokolt uniós pénzügyi hozzájárulást nyújtani az említett kérelmekben szereplő kiadások fedezéséhez.
(28)
Az uniós finanszírozásban részesíthető intézkedések és kiadások körét a Bizottság 2012. május 25-én a tagállami növény-egészségügyi szolgálatok vezetőihez intézett levele pontosította.
(29)
A 2000/29/EK irányelv 23. cikke (5) bekezdésének második albekezdése szerint az uniós pénzügyi hozzájárulás a károsító szervezet megjelenésének észlelésétől számítva legfeljebb két éven belül végrehajtott és végrehajtani tervezett intézkedések elszámolható kiadásainak legfeljebb 50 %-át fedezheti. A 23. cikk (5) bekezdésének harmadik albekezdése szerint azonban a fent említett időszak meghosszabbítható, amennyiben megállapítják, hogy az intézkedések célja a határidő ésszerű mértékű meghosszabbításával elérhető, mely esetben az uniós pénzügyi hozzájárulás az érintett évek során fokozatosan csökken.
(30)
Tekintettel a Bizottság keretei között működő Növény-egészségügyi Értékelő Bizottság által a benyújtott kérelmekkel kapcsolatban 2014. június 4. és 30. között megfogalmazott megállapításokra, a szóban forgó kérelmekre vonatkozó kétéves időszakot indokolt az 1040/2002/EK bizottsági rendelet (4) 1. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerint további két évre kiterjeszteni. A csökkenő mértékű támogatás elve alapján azonban az uniós pénzügyi hozzájárulás mértékét az intézkedések harmadik évében az elszámolható kiadások 45 %-ára, negyedik évében 40 %-ára indokolt csökkenteni.
(31)
Az elszámolható kiadások 50 %-áig terjedő uniós finanszírozásban tehát a következő kérelmek részesülnek: Németország, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, Alb-Donau-Kreis vidéki járások és Karlsruhe (2013), Németország, Baden-Württemberg, Anoplophora glabripennis (2012 és 2013), Németország, Bajorország, Anoplophora glabripennis (2012 és 2013), Németország, Hessen, Diabrotica virgifera (2012), Németország, Rheinland-Pfalz, Diabrotica virgifera (2013), Németország, Szászország, Diabrotica virgifera (2012 és 2013), Spanyolország, Kasztília és León, Bursaphelenchus xylophilus (2014), Franciaország, Korzika, Anoplophora glabripennis (2013 és 2014), Olaszország, Marche, Anoplophora glabripennis (2014), Olaszország, Szicília, Citrus Tristeza Virus (2014 és 2015), Olaszország, Puglia, Xylella fastidiosa (2013 és 2014), Hollandia, Winterswijk térsége, Anoplophora glabripennis (2013), Hollandia, Dél-Hollandia, burgonya gumóorsósodás viroid (2013 és 2014), Hollandia, Westland, Anthonomus eugenii (2012 és 2013), Ausztria, Sankt Georgen bei Obernberg am Inn, Anoplophora glabripennis (2012 és 2013) és Ausztria, Gallspach, Anoplophora glabripennis (2013 és 2014).
(32)
Az elszámolható kiadások 45 %-áig terjedő uniós pénzügyi hozzájárulásban a következő kérelmek részesülnek: Németország, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, Rastatt vidéki járások (2013), Németország, Hessen, Diabrotica virgifera (2013), Spanyolország, Extremadura, Valverde del Fresno, Bursaphelenchus xylophilus (2014), Franciaország, Elzász, Anoplophora glabripennis (2014) és Hollandia, Winterswijk térsége, Anoplophora glabripennis (2014), tekintettel arra, hogy az e kérelmek tárgyát képező intézkedések végrehajtásuk első két évében a 2012/789/EU bizottsági végrehajtási határozattal (5) (Németország, Spanyolország és Franciaország), valamint a 2013/800/EU bizottsági végrehajtási határozattal (6) (Németország, Baden-Württemberg, Spanyolország, Franciaország és Hollandia) már részesültek uniós hozzájárulásban.
(33)
Az elszámolható kiadások 40 %-áig terjedő finanszírozásban - tárgyidőszakuk negyedik éve vonatkozásában - a következő kérelmek részesülnek: Németország, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, Breisgau-Hochschwarzwald vidéki járások (2013), Németország, Anoplophora glabripennis, Észak-Rajna-Vesztfália (2012 augusztusától 2013 augusztusáig), Spanyolország, Katalónia, Pomacea insularum (2014) és Spanyolország, Galicia, Bursaphelenchus xylophilus (2014) tekintettel arra, hogy az e négy kérelem tárgyát képező intézkedések végrehajtásuk első három évében a 2011/868/EU bizottsági végrehajtási határozat (7), a 2012/789/EU végrehajtási határozat és a 2013/800/EU végrehajtási határozattal már részesültek uniós hozzájárulásban.
(34)
A 2000/29/EK irányelv 23. cikke (6) bekezdésének első és második albekezdése szerint az Unión belüli helyzet alakulásának függvényében további intézkedések végrehajtására is szükség lehet, és határozni kell az ilyen jellegű további intézkedésekhez nyújtandó uniós pénzügyi hozzájárulásról. Az intézkedéseket bizonyos követelményekhez vagy további feltételekhez kell kötni abban az esetben, ha ezek szükségesek a kitűzött cél eléréséhez. Továbbá a 23. cikk (6) bekezdésének harmadik albekezdése értelmében amennyiben e további intézkedések célja alapvetően az Unió adott tagállamon kívüli területeinek védelme, határozat hozható arról, hogy az Unió pénzügyi hozzájárulása a kiadások 50 %-nál nagyobb hányadát fedezze.
(35)
Spanyolország kiterjedt ellenőrzéseket végzett a Bursaphelenchus xylophilus előfordulásával kapcsolatban a Portugáliával határos területeken (Andalúzia, Extremadura, Galicia és Kasztília és León autonóm körzetekben), olyan területeken is, amelyek nincsenek kijelölve az e károsító szervezet elleni védekezés céljára. Ezek az ellenőrzések olyan intenzív monitoringtevékenységet jelentenek, amellyel az érintett területeken idejekorán kimutathatók és megsemmisíthetők a kérdéses károsító szervezetek, és ezáltal védelem biztosítható az Unió fennmaradó területei számára. Spanyolország jelentős erőforrásokat áldozott a Bursaphelenchus xylophilus két elszigetelt megjelenése elleni védekezésre Kasztília és Leónban, Extremadurában és Galiciában. A Bursaphelenchus xylophilusnak a tűlevelű növények és fák szempontjából vett nagy jelentőségére, a károsító szervezet terjedésének gyorsaságára és terjedésének az Unión belüli erdészetre és a nemzetközi fakereskedelemre kifejtett lehetséges hatásokra való tekintettel ez a fellépés minősíthető úgy, hogy célja alapvetően Spanyolország területének, valamint az Unió Spanyolországon kívüli területeinek védelme. Ezért helyénvaló, hogy az Unió pénzügyi hozzájárulásának mértéke e kérelem esetében nagyobb, nevezetesen 75 %-os legyen.
(36)
A 966/2012/EU, Euratom rendelet 84. cikke szerint az Unió költségvetését terhelő kiadási kötelezettségvállalásokat meg kell előznie egy, az intézmény vagy az intézménytől kapott átruházott hatáskörrel rendelkező hatóságok által elfogadott olyan finanszírozási határozatnak, amely megállapítja a kiadásokkal járó intézkedések alapvető elemeit. Az 1268/2012/EU, Euratom felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (8) 94. cikke részletes szabályokat állapít meg a finanszírozási döntésre vonatkozóan.
(37)
Ez a határozat a tagállamok által benyújtott, uniós támogatás iránti kérelmekben meghatározott kiadásokra vonatkozó finanszírozási határozatnak minősül.
(38)
E határozat alkalmazásában indokolt a „lényeges változtatás” kifejezést az 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 94. cikkének (4) bekezdése értelmében meghatározni.
(39)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Pénzügyi hozzájárulás
(1) Az e határozat I. mellékletében felsorolt, a tagállamok által benyújtott és a Bizottság által megvizsgált kérelmek alapján a Bizottság ezúton jóváhagyja a Németországban, Spanyolországban, Franciaországban, Olaszországban, Hollandiában és Ausztriában a 2000/29/EK irányelv 23. cikke (2) bekezdésének a), b) és c) pontjában meghatározott szükséges intézkedésekkel összefüggésben a kérelmekben megjelölt károsító szervezetek elleni védekezés céljából felmerült kiadásokat fedező 2014. évi uniós támogatás odaítélését.
Az e határozat II. mellékletében felsorolt, Spanyolország által benyújtott és a Bizottság által megvizsgált kérelmek alapján a Bizottság ezúton jóváhagyja az említett tagállamban a 2000/29/EK irányelv 23. cikkének (6) bekezdése értelmében vett további intézkedésekkel összefüggésben a Bursaphelenchus xylophilus elleni védekezés céljából felmerült kiadásokat fedező 2014. évi uniós támogatás odaítélését.
(2) Az 1. cikkben említett uniós pénzügyi hozzájárulás teljes összege 5 715 000 EUR. Az uniós finanszírozás kérelmenkénti maximális összegét az e határozat I., illetve II. melléklete tartalmazza.
(3) Az említett uniós támogatásokat az Európai Unió 2014. évi általános költségvetésének alábbi költségvetési tételéből kell finanszírozni: 17 04 04. költségvetési tétel
(4) Ez a határozat és mellékletei a 966/2012/EU, Euratom rendelet 84. cikke szerinti finanszírozási határozatnak minősülnek.
2. cikk
Az uniós hozzájárulás kifizetése
(1) Az e határozat I. és II. mellékletében meghatározott uniós finanszírozás akkor nyújtható, ha az érintett tagállamok:
a)
az intézkedéseket az uniós jog vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően hajtják végre, ideértve a versenyjog és a közbeszerzések területén irányadó szabályokat is;
b)
az 1040/2002/EK rendelet rendelkezéseinek megfelelően benyújtják az intézkedések végrehajtását igazoló dokumentumokat;
c)
az 1040/2002/EK rendelet 5. cikkének megfelelően benyújtják a Bizottsághoz a pénzügyi hozzájárulási igényét, a végrehajtott intézkedésekről szóló technikai jelentéssel együtt.
(2) Nem kerül kifizetésre az uniós támogatás, ha az érintett tagállam az első bekezdés c) pontjában említett pénzügyi hozzájárulási igényét 2015. október 31. után nyújtja be.
3. cikk
Rugalmassági rendelkezés
Az egyedi fellépésekhez rendelt előirányzatokat érintő, az e határozat 1. cikkében meghatározott maximális hozzájárulás 15 %-át együttesen meg nem haladó változtatások az 1268/2012/EU rendelet 94. cikkének (4) bekezdése értelmében nem tekintendők lényeges változtatásnak, amennyiben nem befolyásolják jelentős mértékben a fellépések jellegét és a program célkitűzéseit. Az e határozat 1. cikkében meghatározott maximális hozzájárulás összege legfeljebb 15 %-kal növelhető.
Az illetékes engedélyezésre jogosult tisztviselő a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás, valamint az arányosság elvével összhangban fogadhatja el az első bekezdésben említett változásokat.
4. cikk
Címzettek
E határozat címzettje a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Holland Királyság és az Osztrák Köztársaság.
Kelt Brüsszelben, 2014. december 12-én.

Labels: 18
15
6