Document ID: 31974R2988

++++
RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2988/74
af 26 . november 1974
om foraeldelse af adgangen til at paalaegge oekonomiske sanktioner inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs transport - og konkurrenceret og af adgangen til tvangsfuldbyrdelse af disse sanktioner
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 75 , 79 og 87 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs retsforskrifter om transport - og konkurrenceforhold giver Kommissionen befoejelse til at paalaegge virksomheder eller virksomhedssammenslutninger boeder , sanktioner og tvangsboeder i tilfaelde , hvor de kraenker faellesskabsretten med hensyn til indhentning af oplysninger , til foretagelse af kontrolundersoegelser , eller med hensyn til forbudet mod forskelsbehandling , mod konkurrencebegraensende aftaler eller mod misbrug af en dominerende markedsstilling ; disse bestemmelser fastsaetter dog intet med hensyn til foraeldelse ;
af hensyn til retssikkerheden er det paakraevet at indfoere princippet om foraeldelse og at fastsaette naermere gennemfoerelsesbestemmelser ; saadanne retsforskrifter maa for at vaere fuldstaendige vedroere saavel befoejelsen til at paalaegge boeder eller sanktioner som befoejelsen til at tvangsfuldbyrde de beslutninger , hvorved der paalaegges boeder , sanktioner eller tvangsboeder ; retsforskrifterne boer fastlaegge foraeldelsesfristernes laengde , det tidspunkt , fra hvilket fristen begynder at loebe , samt de foranstaltninger , som afbryder eller suspenderer foraeldelsen ; herved skal der tages hensyn dels til virksomhedernes og virksomhedssammenslutningernes interesser , dels til de krav , som stilles efter administrativ praksis ;
denne forordning finder anvendelse paa de relevante bestemmelser i Raadets forordning nr . 11 vedroerende afskaffelse af forskelsbehandling med hensyn til transportpriser og transportvilkaar , udfaerdiget i henhold til artikel 79 , stk . 3 , i traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ( 3 ) , Raadets forordning nr . 17 , foerste forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikler 85 og 86 ( 4 ) og Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1017/68 af 19 . juli 1968 om anvendelse af konkurrenceregler for transport med jernbane , ad landeveje og sejlbare vandveje ( 5 ) ; den finder ligeledes anvendelse paa de relevante bestemmelser i fremtidige forordninger inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs transport - eller konkurrenceret -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
Foraeldelse af adgangen til at paalaegge oekonomiske sanktioner
1 . Kommissionens befoejelse til at paalaegge boeder eller sanktioner for overtraedelse af bestemmelser inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs transport - og konkurrenceret foraeldes
a ) efter 3 aar ved overtraedelse af bestemmelser om virksomheders eller virksomhedssammenslutningers begaeringer eller anmeldelser , samt af bestemmelser om indhentning af oplysninger eller gennemfoerelse af kontrolundersoegelser ;
b ) efter fem aar ved alle andre overtraedelser
2 . Foraeldelsesfristen regnes fra den dag , overtraedelsen er begaaet . Ved vedvarende eller gentagne overtraedelser regnes fristen dog foerst fra den dag , overtraedelsen er ophoert .
Artikel 2
Afbrydelse af foraeldelse af adgangen til at paalaegge oekonomiske sanktioner
1 . Foraeldelse af adgangen til at paalaegge oekonomiske sanktioner afbrydes ved ethvert skridt , der af Kommissionen eller af en medlemsstat paa begaering af Kommissionen foretages med henblik paa at undersoege eller forfoelge en overtraedelse . Afbrydelse af foraeldelsen faar virkning fra den dag , det paagaeldende skridt bliver meddelt mindst en af de virksomheder eller virksomhedssammenslutninger , der har deltaget i overtraedelsen .
Saadanne skridt , som afbryder foraeldelsen , omfatter navnlig :
a ) skriftlige begaeringer om oplysninger fra Kommissionen eller fra de kompetente myndigheder i en medlemsstat paa begaering af Kommissionen , samt Kommissionens beslutninger , i hvilke der fremsaettes krav om de begaerede oplysninger ;
b ) udstedelse af skriftlige fuldmagter til at foretage kontrolundersoegelse fra Kommissionen til dens ansatte eller fra den kompetente myndighed i en medlemsstat til dens ansatte paa begaering af Kommissionen , samt Kommissionens beslutninger om kontrolundersoegelser ;
c ) Kommissionens paabegyndelse af en sag ;
d ) meddelelse af Kommissionens klagepunkter .
2 . Afbrydelse af foraeldelsen har virkning over for alle virksomheder og virksomhedssammenslutninger , der har deltaget i overtraedelsen .
3 . Efter enhver afbrydelse loeber en ny foraeldelsesfrist . Foraeldelse indtraeder dog senest den dag , hvor der er forloebet et tidsrum svarende til dobbelte foraeldelsesfrist , uden at Kommissionen har paalagt en boede eller sanktion ; dette tidsrum forlaenges med den tid , i hvilken foraeldelsen er suspenderet i henhold til art . 3 .
Artikel 3
Suspension af foraeldelse af adgangen til at paalaegge oekonomiske sanktioner
Foraeldelse suspenderes , saa laenge en sag om Kommissionens beslutning verserer for De europaeiske Faellesskabers Domstol .
Artikel 4
Foraeldelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse
1 . Kommissionens befoejelse til at tvangsfuldbyrde beslutninger , ved hvilke der paalaegges boeder , sanktioner eller tvangsboeder for overtraedelse af bestemmelser inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs transport - og konkurrenceret foraeldes paa fem aar .
2 . Foraeldelsesfristen regnes fra den dag , beslutningen er blevet endelig .
Artikel 5
Afbrydelse af foraeldelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse
1 . Foraeldelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse afbrydes
a ) ved meddelelse af en beslutning , som aendrer en boedes , sanktions , eller tvangsboedes oprindelige beloeb , eller som afslaar en begaering om en saadan aendring ;
b ) ved ethvert skridt , der foretages af Kommissionen eller af en medlemsstat paa begaering af Kommissionen med henblik paa at tvangsinddrive en boede , sanktion , eller tvangsboede .
2 . Efter enhver afbrydelse loeber en ny foraeldelsesfrist .
Artikel 6
Suspension af foraeldelselse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse
Foraeldelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse suspenderes
a ) saalaenge en betalingsordning er indroemmet ,
b ) saalaenge tvangsfuldbyrdelsen er udsat i henhold til en afgoerelse truffet af De europaeiske Faellesskabers Domstol .
Artikel 7
Tidsmaessig anvendelse
Denne forordning finder ogsaa anvendelse paa overtraedelser , der er begaaet foer dens ikrafttraeden .
Artikel 8
Ikrafttraeden
Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1975 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 26 . november 1974 .

Labels: 10
8
11
4