Document ID: 32006R0316

32006R0316
L 052/22
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
22.02.2006.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 316/2006
od 22. veljače 2006.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2535/2001 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1255/1999 u pogledu uvoznih režima za mlijeko i mliječne proizvode i o otvaranju carinskih kvota
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu vijeća (EZ) br. 1255/1999 od 17. svibnja 1999. o zajedničkoj organizaciji tržišta mlijeka i mliječnih proizvoda (1), a posebno njezin članak 29. stavak 1.,
budući da:
(1)
Odluka Vijeća 2006/67/EZ od 20. prosinca 2005. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Hašemitske Kraljevine Jordana o uzajamnim mjerama liberalizacije te o izmjeni Sporazuma o pridruživanju između Europske zajednice i Jordana (Sporazum o pridruživanju) i o zamjeni priloga I., II., III. i IV. te protokola 1. i 2. tom Sporazumu (2), predviđa slobodan i neograničen pristup sira podrijetlom iz Jordana u Zajednicu.
(2)
Uredbom Komisije (EZ) br. 2535/2001 (3) utvrđuju se, inter alia, detaljna pravila za provedbu uvoznog režima za mlijeko i mliječne proizvode koja su predviđena Sporazumom o pridruživanju. Budući da odredbe koje se odnose na uvozni kontingent sira podrijetlom iz Jordana nisu više u skladu sa slobodnim i neograničenim pristupom tog proizvoda u Zajednicu, kako je predviđeno u Protokolu 1. uz Sporazum o pridruživanju kako je zamijenjen gore navedenim Sporazumom u obliku razmjene pisama, treba ih izbrisati.
(3)
Poglavlje III. Uredbe (EZ) br. 2523/2001 predviđa godišnju carinsku kvotu maslaca podrijetlom s Novog Zelanda.
(4)
Uredba Vijeća (EZ) br. 2175/2005 od 21. prosinca 2005. o provedbi Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Novog Zelanda sukladno članku XXIV.6 i članku XXVIII. Općeg sporazuma o carini i trgovini (GATT) iz 1994. s obzirom na promjenu carinskih olakšica u rasporedima Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike tijekom njihovog pristupanja Europskoj uniji, o dopuni Priloga I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (4), predviđa dodatnu raspodjelu 735 tona maslaca podrijetlom iz Novog Zelanda u okviru godišnje uvozne carinske kvote. Stoga je primjereno uskladiti količinu maslaca pod brojem kvote 09.4589 iz Priloga III.A Uredbi (EZ) br. 2535/2001.
(5)
Uredbu (EZ) br. 2535/2001 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(6)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za mlijeko i mliječne proizvode,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 2535/2001 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 5. briše se točka (g).
2.
U članku 13. stavku 2., drugi se podstavak zamjenjuje sljedećim tekstom:
„Međutim, u slučaju kvota iz članka 5. točaka (c), (d), (e), (f) i (h), zahtjevi za dozvole odnose se na najmanje 10 tona i najviše na količinu koja je raspoloživa za svako razdoblje.”
3.
U Prilogu I. briše se dio I.G.
4.
U Prilogu III.A, dio koji se odnosi na broj kove 09.4589 zamjenjuje se tekstom određenim u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2006.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. veljače 2006.

Labels: 3
18
17