Document ID: 32006L0077

KOMISIJOS DIREKTYVA 2006/77/EB
2006 m. rugsėjo 29 d.
iš dalies keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/32/EB I priedo nuostatas dėl didžiausių leistinų organinių chloro junginių kiekių gyvūnų pašaruose
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/32/EB dėl nepageidaujamų medžiagų gyvūnų pašaruose (1), ypač į jos 8 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Direktyvoje 2002/32/EB nustatyta, kad draudžiama naudoti gyvūnų pašarams skirtus produktus, kuriuose nepageidaujamų medžiagų kiekis viršija šios direktyvos I priede nustatytą didžiausią leistiną kiekį.
(2)
Priėmus Direktyvą 2002/32/EB, Komisija pareiškė, kad tos direktyvos I priede išdėstytos nuostatos bus persvarstomos remiantis naujausiais moksliniais rizikos vertinimais ir atsižvelgiant į draudimą skiesti užterštus reikalavimų neatitinkančius gyvūnų pašarams skirtus produktus.
(3)
Komisijos prašymu Europos maisto saugos tarnyba (EMST) 2005 m. lapkričio 9 d. priėmė nuomonę dėl aldrino ir dieldrino (2).
(4)
Žuvies pašaruose, kurių sudėtyje yra santykinai daug žuvų taukų, buvo aptikti reikšmingi kiekiai aldrino ir (ar) dieldrino. Todėl yra tikslinga iš dalies pakeisti dabar galiojančias nuostatas remiantis mokslinės nuomonės išvadomis ir turimais stebėsenos duomenimis.
(5)
Komisijos prašymu EMST 2005 m. birželio 20 d. priėmė nuomonę dėl endosulfano (3).
(6)
Remiantis mokslinės nuomonės išvadomis ir turimais stebėsenos duomenimis yra tikslinga iš dalies pakeisti didžiausią leistiną endosulfano kiekį nevalytame augaliniame aliejuje siekiant tam tikru mastu atsižvelgti į endosulfano koncentraciją nevalytame augaliniame aliejuje lyginant su kiekiu aliejinių augalų sėklose.
(7)
Komisijos prašymu EMST 2005 m. liepos 4 d. priėmė nuomonę dėl heksachlorcikloheksanų (α, β, γ HCH) (4) ir 2005 m. lapkričio 9 d. - nuomonę dėl endrino (5).
(8)
Remiantis mokslinių nuomonių išvadomis ir turimais stebėsenos duomenimis nėra būtina keisti didžiausius leistinus heksachlorcikloheksanų ir endrino kiekius.
(9)
Dėl aldrino, dieldrino, chlordano, DDT, endrino, heptachloro, heksachlorbenzeno ir heksachlorcikloheksanų terminas „riebalai“ (fats) turėtų būti pakeistas terminu „riebalai ir aliejai“ (fats and oils) aiškiai nurodant, kad visi riebalai ir aliejai, įskaitant gyvūninius riebalus, augalinius aliejus, žuvų taukus, yra apibūdinami šiuo terminu.
(10)
Dėl to Direktyva 2002/32/EB turėtų būti iš dalies atitinkamai pakeista.
(11)
Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 2002/32/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.
2 straipsnis
Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip per vienerius metus nuo šios direktyvos įsigaliojimo, įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstus bei tų nuostatų ir šios direktyvos koreliacijos lentelę.
Valstybės narės, tvirtindamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
4 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 29 d.

Labels: 0
20
6