Document ID: 32007R0375

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 375/2007,
annettu 30 päivänä maaliskuuta 2007,
ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta 15 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1592/2002 (1) ja erityisesti sen 5 ja 6 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Kaikille asetuksen (EY) N:o 1592/2002 soveltamisalaan kuuluville ilma-aluksille on myönnettävä ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 (2) mukainen lentokelpoisuustodistus tai ilmailulupa ennen 28 päivää maaliskuuta 2007. Lentokelpoisuustodistuksen tai ilmailuluvan puuttuessa yhteisön lentoliikenteen harjoittajat eivät voi enää mainitun määräajan jälkeen käyttää kyseisiä ilma-aluksia jäsenvaltioiden alueella.
(2)
Komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 2 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaan Euroopan lentoturvallisuusviraston, jäljempänä ’virasto’, on määritettävä ennen 28 päivää maaliskuuta 2007 hyväksytty suunnittelu, joka tarvitaan lentokelpoisuustodistusten tai ilmailulupien myöntämiseksi sellaisille jäsenvaltioissa rekisteröidyille ilma-aluksille, jotka eivät täytä mainitun asetuksen 2 artiklan 3 kohdan a alakohdan vaatimuksia. Virasto ei ole voinut tehdä tällaista määrittämistä mainittuun määräaikaan mennessä monien ilmailutuotteiden osalta, koska se ei ole saanut tarvittavia hakemuksia tuotteiden suunnittelijoilta.
(3)
Lentokelpoisuustodistuksia tulisi myöntää vasta sen jälkeen, kun virasto on voinut hyväksyä tuotteen suunnittelun siitä tehdyn teknisen arvioinnin perusteella, kun taas rajoitettuja lentokelpoisuustodistuksia voidaan myöntää rajoitetuksi ajaksi, jotta tällaisten ilma-alusten käyttöä voidaan jatkaa ja virasto voi tarkistaa niiden suunnittelun.
(4)
Lyhyen määräajan vuoksi virasto ei ehtinyt hyväksyä erityisiä lentokelpoisuusspesifikaatioita ennen 28 päivää maaliskuuta 2007. Hyväksytty suunnittelu voidaan kuitenkin määrittää viittaamalla suunnittelujäsenvaltion hyväksymään suunnitteluun, sillä tällainen on olemassa useimmilla ilma-aluksilla, jotka ovat saaneet jäsenvaltion myöntämän tyyppihyväksynnän ennen 28 päivää syyskuuta 2003.
(5)
Tällainen määritys olisi tehtävä ainoastaan ilma-aluksille, joille jäsenvaltiot ovat myöntäneet lentokelpoisuustodistuksia, lukuun ottamatta rajoitettuja lentokelpoisuustodistuksia ja ilmailulupia, jotta voidaan varmistaa, että tällaiset ilma-alukset täyttävät vähintään kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 8 vahvistetut turvallisuusvaatimukset.
(6)
Turvallisuusriskien minimoimiseksi ja kilpailun vääristymien rajoittamiseksi suunniteltua toimenpidettä olisi sovellettava ainoastaan ilma-aluksiin, joille jokin jäsenvaltio on myöntänyt lentokelpoisuustodistuksen ja jotka oli rekisteröity kyseisessä jäsenvaltiossa ennen sitä päivää, jona asetusta (EY) N:o 1702/2003 alettiin soveltaa kyseisessä jäsenvaltiossa (3). Tällaisten ilma-alusten omistajat eivät rekisteröintiajankohtana olleet tietoisia riskistä, että ilma-alusten käyttöä ei saisi jatkaa 28 päivän maaliskuuta 2007 jälkeen. Sen sijaan sellaisten ilma-alusten omistajat, jotka on rekisteröity jossain jäsenvaltiossa sen päivän jälkeen, jona asetusta (EY) N:o 1702/2003 alettiin soveltaa kyseisessä jäsenvaltiossa, olivat rekisteröintiajankohtana tietoisia siitä, että tällaisten ilma-alusten käyttöä saa jatkaa 28 päivän maaliskuuta 2007 jälkeen ainoastaan sillä edellytyksellä, että virasto hyväksyy niiden suunnittelun kyseiseen ajankohtaan mennessä.
(7)
On katsottu tarpeelliseksi varmistaa, että suunniteltua toimenpidettä voidaan soveltaa yksinomaan ilma-aluksiin, joiden osalta suunnitteluvaltiota edustava viranomainen suostuu asetuksen (EY) N:o 1592/200218 artiklan mukaisin työjärjestelyin avustamaan virastoa edellä määritellyn hyväksytyn suunnittelun jatkuvassa valvonnassa.
(8)
Suunnitellun toimenpiteen tulisi olla väliaikainen, jotta voidaan lieventää riskejä, jotka liittyvät viraston rajalliseen tekniseen tietämykseen asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden suunnittelusta. On myös tarpeen luoda suunnittelijoille kannustin avustaa virastoa tarvittavan hyväksytyn suunnittelun määrittämisessä, jotta heidän ilma-aluksensa voidaan täysin integroida yhteisön järjestelmään. Lisäksi erilaisten sääntelyjärjestelmien soveltaminen samaa toimintaa harjoittaviin ilma-aluksiin herättää kysymyksiä epäterveestä kilpailusta sisämarkkinoilla, eikä tällaista tilannetta voida jatkaa loputtomiin. Tästä syystä toimenpiteen voimassaolo olisi rajoitettava 12 kuukauteen, ja sitä voidaan jatkaa enintään 18 kuukaudella sillä edellytyksellä, että hyväksyntämenettely on aloitettu ja voidaan saattaa päätökseen mainitussa määräajassa.
(9)
Asetuksen (EY) N:o 1702/2003 2 artiklan 3 kohdan a alakohdassa viitataan ainoastaan ilma-aluksiin, joille on myönnetty tyyppihyväksyntätodistus. Useat ilma-alukset, joihin olisi voitava soveltaa kyseisessä artiklassa säädettyä toimenpidettä, eivät ole kuitenkaan koskaan saaneet tyyppihyväksyntätodistusta, koska tällaisia asiakirjoja ei vaadittu sovellettavissa ICAOn standardeissa silloin, kun alukset suunniteltiin ja hyväksyttiin. Asia on syytä tarkentaa, jotta tällaisille ilma-aluksille voidaan edelleen myöntää lentokelpoisuustodistuksia.
(10)
Sekaannusten ja oikeudellisen epävarmuuden välttämiseksi asetuksen (EY) N:o 1702/2003 liitteen 21A.173 kohdan b alakohdan 2 alakohtaa ja 21A.184 kohtaa olisi muutettava, sillä näissä kohdissa käytetään ilmausta ”erityiset hyväksyntäspesifikaatiot” eikä ilmausta ”erityiset lentokelpoisuusspesifikaatiot” kuten asetuksen (EY) N:o 1592/2002 5 artiklan 3 kohdan b alakohdassa ja 15 artiklan 1 kohdan b alakohdassa.
(11)
Lentokelpoisuustodistusten myöntämistä koskevista säännöistä poiketen asetuksen (EY) N:o 1592/2002 5 artiklan 3 kohdan a alakohdassa säädetään ilmailuluvan myöntämisestä. Tällainen lupa annetaan yleensä silloin, kun lentokelpoisuustodistus ei ole väliaikaisesti voimassa esimerkiksi vaurioitumisen seurauksena tai kun lentokelpoisuustodistusta ei voida myöntää esimerkiksi siksi, ettei ilma-alus ole olennaisten lentokelpoisuusvaatimusten mukainen tai näiden vaatimusten noudattamista ei ole vielä osoitettu, mutta ilma-alus pystyy kuitenkin suorittamaan turvallisen lennon.
(12)
Ilmailulupia koskevan siirtymäkauden päättymisen jälkeen tällaisten lupien myöntämistä varten olisi vahvistettava yhteiset vaatimukset ja hallinnolliset menettelyt, joihin sisältyvät kaikki tarpeelliset ehdot, joilla voidaan välttää olennaisista vaatimuksista poikkeamisen riski ja siten varmistaa, että kaikki jäsenvaltiot tunnustavat ilmailuluvat asetuksen (EY) N:o 1592/2002 8 artiklan mukaisesti.
(13)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet perustuvat viraston asetuksen (EY) N:o 1592/2002 12 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti antamiin lausuntoihin (4).
(14)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 1592/2002 54 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1702/2003 seuraavasti:
1)
Korvataan 2 artikla seuraavasti:
”2 artikla
Tuotteiden, osien ja laitteiden hyväksyntä
1. Tuotteille, osille ja laitteille on annettava osan 21 säännösten mukaiset todistukset.
2. Edellä olevasta 1 kohdasta poiketen ilma-aluksiin, mukaan lukien niihin asennetut tuotteet, osat tai laitteet, joita ei ole rekisteröity jäsenvaltiossa, ei sovelleta osan 21 alalukujen H ja I säännöksiä. Niihin ei myöskään sovelleta osan 21 alaluvun P säännöksiä, paitsi silloin, kun ilma-aluksen tunnistemerkinnöistä on määrännyt jokin jäsenvaltio.
3. Kun liitteessä (Osa 21) viitataan komission asetuksen (EY) N:o 2042/2003 liitteen I (Osa M) säännösten soveltamiseen ja/tai noudattamiseen ja jäsenvaltio on mainitun asetuksen 7 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti päättänyt olla soveltamatta osaa M ennen 28 päivää syyskuuta 2008, mainittuun ajankohtaan saakka sovelletaan sen sijaan asiaa koskevia kansallisia sääntöjä.
2a artikla
Tyyppihyväksyntätodistusten ja niihin liittyvien lentokelpoisuustodistusten voimassaolon jatkuminen
1. Jos tuotteella on ollut tyyppihyväksyntätodistus tai lentokelpoisuustodistuksen myöntämiseen oikeuttava asiakirja, jonka jokin jäsenvaltio on myöntänyt ennen 28 päivää syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavia säännöksiä:
a)
Tällaisella tuotteella katsotaan olevan tämän asetuksen mukaisesti myönnetty tyyppihyväksyntätodistus, jos:
i)
sen tyyppihyväksynnän perusteina ovat olleet:
-
Euroopan ilmailuviranomaisten yhteistyöjärjestön (JAA) tyyppihyväksynnän perusteet, jos tuote on hyväksytty JAA:n menettelyjen mukaisesti JAA:n tietolomakkeessa määritetyllä tavalla, tai
-
muiden tuotteiden osalta suunnitteluvaltion tyyppihyväksynnän tietolomakkeessa määritetyt tyyppihyväksynnän perusteet, jos kyseinen suunnitteluvaltio on ollut:
-
jäsenvaltio, ellei virasto ole määrittänyt, ottaen erityisesti huomioon käytössä olevat tyyppihyväksyntämääräykset ja käyttökokemukset, että kyseinen tyyppihyväksyntäperusta ei takaa asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja tämän asetuksen mukaista turvallisuustasoa, tai
-
valtio, jonka kanssa jäsenvaltio on tehnyt kahdenvälisen lentokelpoisuutta koskevan sopimuksen tai vastaavan järjestelyn, jonka nojalla tällaiset tuotteet on hyväksytty kyseisen suunnitteluvaltion lentokelpoisuusmääräysten mukaisesti, ellei virasto ole määrittänyt, että tällaiset lentokelpoisuusmääräykset tai käyttökokemus tai suunnitteluvaltion turvallisuusjärjestelmä eivät takaa asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja tämän asetuksen mukaista turvallisuustasoa.
Virasto tekee alustavan arvioinnin toisen luetelmakohdan säännösten vaikutuksista ja antaa komissiolle lausunnon, johon sisältyy mahdollisesti ehdotuksia tämän asetuksen muuttamiseksi;
ii)
ympäristönsuojeluvaatimuksina on käytetty Chicagon yleissopimuksen liitteessä 16 vahvistettuja vaatimuksia, joita sovelletaan tuotteeseen;
iii)
siihen on sovellettu suunnitteluvaltion lentokelpoisuusmääräyksiä.
b)
Jäsenvaltion ennen 28 päivää syyskuuta 2003 rekisteröimän yksittäisen ilma-aluksen suunnittelua on pidettävä tämän asetuksen mukaisesti hyväksyttynä, jos:
i)
sen perustyyppisuunnittelu on ollut osa edellä a alakohdassa mainittua tyyppihyväksyntätodistusta;
ii)
kaikki perustyyppisuunnitteluun tehdyt muutokset, jotka eivät ole olleet tyyppihyväksyntätodistuksen haltijan vastuulla, on hyväksytty; ja
iii)
rekisteröintijäsenvaltion ennen 28 päivää syyskuuta 2003 antamia tai hyväksymiä lentokelpoisuusmääräyksiä on noudatettu, mukaan lukien rekisteröintijäsenvaltion hyväksymät suunnitteluvaltion tekemät lentokelpoisuusmääräysten muutokset.
c)
Virasto määrittää tyyppikelpoisuuden vaatimukset tuotteille, jotka eivät täytä edellä olevan a alakohdan vaatimuksia, ennen 28 päivää maaliskuuta 2007.
d)
Virasto määrittää tyyppihyväksyntään liittyvän melua koskevan tietolomakkeen kaikkia a alakohdan soveltamisalaan kuuluvia tuotteita varten ennen 28 päivää maaliskuuta 2007. Jäsenvaltiot voivat antaa edelleen sovellettavien kansallisten säännösten mukaisia melutodistuksia, kunnes virasto antaa tällaisen määritelmän.
2. Tuotteisiin, joiden tyyppihyväksyntämenettely oli käynnissä JAA:n tai jäsenvaltion menettelyjen mukaisesti 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos tuotteelle on haettu tyyppihyväksyntää useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
osassa 21 olevan 21A.15 kohdan a, b ja c alakohtaa ei sovelleta;
c)
osassa 21 olevan 21A.17 kohdan a alakohdasta poiketen tyyppihyväksynnän perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
osassa 21 olevan 21A.20 kohdan a ja b alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
3. Tuotteisiin, joilla on kansallinen tyyppihyväksyntätodistus tai vastaava ja joita koskevaa muutoksen hyväksyntämenettelyä ei ollut saatettu loppuun jäsenvaltiossa, kun tämän asetuksen mukainen tyyppihyväksyntätodistus oli määriteltävä, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos hyväksyntämenettely on käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
osassa 21 olevaa 21A.93 kohtaa ei sovelleta;
c)
sovellettavina tyyppihyväksynnän perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion muutoksen hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
osassa 21 olevan 21A.103 kohdan a alakohdan 2 alakohdan ja b alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
4. Sellaisten tuotteiden osalta, joilla on ollut kansallinen tyyppihyväksyntätodistus tai vastaava ja joihin tehtävää suurta korjausta koskevan suunnitelman hyväksymismenettelyä ei ollut saatettu loppuun jäsenvaltiossa, kun tämän asetuksen mukainen tyyppihyväksyntätodistus oli määriteltävä, osassa 21 olevan 21A.433 kohdan a alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
5. Jäsenvaltion myöntämän lentokelpoisuustodistuksen, jossa vahvistetaan yhdenmukaisuus edellä olevan 1 kohdan mukaisesti määritellyn tyyppihyväksyntätodistuksen kanssa, katsotaan olevan tämän asetuksen mukainen.
2b artikla
Lisätyyppihyväksyntätodistusten voimassaolon jatkuminen
1. Sellaiset lisätyyppihyväksyntätodistukset, jotka jäsenvaltio on antanut JAA:n menettelyjen tai sovellettavien kansallisten menettelyjen mukaisesti, ja sellaiset muiden kuin tyyppihyväksyntätodistuksen haltijan ehdottamat muutokset tuotteisiin, jotka jäsenvaltio on hyväksynyt sovellettavien kansallisten menettelyjen mukaisesti, katsotaan tämän asetuksen mukaan annetuiksi ja hyväksytyiksi, jos kyseiset lisätyyppihyväksyntätodistukset tai muutokset olivat voimassa 28 päivänä syyskuuta 2003.
2. Lisätyyppihyväksyntätodistuksiin, joita koskeva sovellettavien JAA:n lisätyyppihyväksyntämenettelyjen mukainen jäsenvaltion hyväksyntämenettely oli käynnissä 28 päivänä syyskuuta 2003, sekä tuotteisiin tehtäviin suuriin muutoksiin, joita on ehdottanut muu kuin tuotteen tyyppihyväksyntätodistuksen haltija ja joita koskeva sovellettavien kansallisten menettelyjen mukainen jäsenvaltion hyväksyntämenettely oli käynnissä 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos hyväksyntämenettely on käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta;
b)
osassa 21 olevan 21A.113 kohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta;
c)
sovellettavina hyväksynnän perusteina ovat JAA:n tai tarvittaessa jäsenvaltion lisätyyppihyväksynnän tai suuren muutoksen hyväksynnän hakemisajankohtana vahvistamat perusteet;
d)
osassa 21 olevan 21A.115 kohdan a alakohdan noudattamiseksi JAA:n tai jäsenvaltion menettelyissä tehdyt vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
2c artikla
Tiettyjen jäsenvaltioissa rekisteröityjen ilma-alusten toiminnan jatkuminen
1. Sellaisten ilma-alusten osalta, joilla ei voida katsoa olevan tämän asetuksen 2a artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti myönnettyä tyyppihyväksyntätodistusta ja joille jokin jäsenvaltio on myöntänyt lentokelpoisuustodistuksen ennen kuin asetusta (EY) N:o 1702/2003 alettiin soveltaa kyseisessä jäsenvaltiossa (5) ja jotka olivat edelleen jonkin jäsenvaltion rekisterissä 28 päivänä maaliskuuta 2007, seuraavien tekijöiden katsotaan yhdessä muodostavan tämän asetuksen mukaisesti annetut sovellettavat erityiset lentokelpoisuusspesifikaatiot:
a)
suunnitteluvaltion tyyppihyväksynnän tietolomake ja melua koskeva tyyppihyväksynnän tietolomake tai vastaavat asiakirjat edellyttäen, että suunnitteluvaltio on sopinut viraston kanssa asetuksen (EY) N:o 1592/2002 18 artiklan mukaisesti työjärjestelyistä, jotka kattavat tällaisen ilma-aluksen suunnitteluun jatkuvan lentokelpoisuuden ylläpitämisen;
b)
Chicagon yleissopimuksen liitteessä 16 vahvistetut ympäristönsuojeluvaatimukset, sellaisina kuin niitä sovelletaan kyseiseen ilma-alukseen; ja
c)
jatkuvan lentokelpoisuuden ylläpitämistä koskevat suunnitteluvaltion pakolliset tiedot.
2. Erityiset lentokelpoisuusspesifikaatiot sallivat sellaisen toiminnan jatkamisen, jota kyseisellä ilma-aluksella on ollut lupa harjoittaa 28 päivänä maaliskuuta 2007, ja ne ovat voimassa 28 päivään maaliskuuta 2008, ellei näitä spesifikaatioita korvata ennen mainittua ajankohtaa viraston tämän asetuksen mukaisesti antamalla suunnittelu- ja ympäristöhyväksynnällä. Jäsenvaltioiden on annettava kyseistä ilma-alusta koskevat rajoitetut lentokelpoisuustodistukset osan 21 alaluvun H mukaisesti, kun näiden spesifikaatioiden noudattaminen on osoitettu.
3. Komissio voi pidentää edellä 2 kohdassa tarkoitettua voimassaoloaikaa enintään 18 kuukaudella tietyn tyyppisen ilma-aluksen osalta, jos virasto on aloittanut kyseistä ilma-alustyyppiä koskevan hyväksyntämenettelyn ennen 28 päivää maaliskuuta 2008 ja virasto arvioi, että menettely voidaan saattaa päätökseen jatketussa määräajassa. Tällaisessa tapauksessa viraston on ilmoitettava komissiolle menettelyn arvioitu kesto.
2d artikla
Osille ja laitteille myönnettyjen todistusten voimassaolon jatkuminen
1. Jäsenvaltioiden osille ja laitteille myöntämät hyväksynnät, jotka olivat voimassa 28 päivänä syyskuuta 2003, katsotaan myönnetyiksi tämän asetuksen mukaisesti.
2. Sellaisten osien ja laitteiden osalta, joiden hyväksymis- tai lupaprosessi oli jossakin jäsenvaltiossa meneillään 28 päivänä syyskuuta 2003, sovelletaan seuraavaa:
a)
jos hyväksyntämenettely on ollut käynnissä useassa jäsenvaltiossa, vertailukohtana on käytettävä kaikkein pisimmälle edennyttä hanketta,
b)
osassa 21 olevaa 21A.603 kohtaa ei sovelleta,
c)
osassa 21 olevan 21A.605 kohdan mukaisilla tietovaatimuksilla tarkoitetaan tietovaatimuksia, jotka olivat asianomaisen jäsenvaltion vahvistamia ajankohtana, jona hyväksyntää tai lupaa haettiin,
d)
osassa 21 olevan 21A.606 kohdan b alakohdan noudattamiseksi asianomaisen jäsenvaltion tekemät vaatimustenmukaisuutta koskevat havainnot katsotaan viraston tekemiksi havainnoiksi.
2e artikla
Ilmailulupa
Jäsenvaltioiden ennen 28 päivää maaliskuuta 2007 määrittämät ehdot, jotka koskevat ilmailulupaa tai muuta lentokelpoisuustodistusta, joka myönnetään ilma-alukselle, jolla ei ole tämän asetuksen mukaista lentokelpoisuustodistusta tai rajoitettua lentokelpoisuustodistusta, katsotaan määritetyiksi tämän asetuksen mukaisesti, ellei virasto ennen 28 päivää maaliskuuta 2008 totea, että ehdot eivät takaa asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja tämän asetuksen mukaista turvallisuustasoa.
Jäsenvaltioiden ennen 28 päivää maaliskuuta 2007 sellaiselle ilma-alukselle, jolla ei ole tämän asetuksen mukaista lentokelpoisuustodistusta tai rajoitettua lentokelpoisuustodistusta, myöntämä ilmailulupa tai muu lentokelpoisuustodistus katsotaan tämän asetuksen mukaisesti myönnetyksi ilmailuluvaksi 28 päivään maaliskuuta 2008 asti.”
2)
Muutetaan komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 liite (Osa 21) tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 2007.

Labels: 7
1
8