Document ID: 32000D0486

Beschikking van de Commissie
van 31 juli 2000
tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2461)
(Voor de EER relevante tekst)
(2000/486/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt(1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG(2), en met name op artikel 10,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt(3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG, en met name op artikel 9,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Op 11 juli 2000 zijn in Griekenland uitbraken van mond- en klauwzeer gemeld die zijn ontdekt in het kader van het bewakingsprogramma waartoe is besloten bij Beschikking 2000/71/EG van de Commissie van 20 december 1999 met betrekking tot specifieke financiële bijstand van de Gemeenschap voor de epizoötiebewaking ten aanzien van bepaalde dierziekten in risicogebieden in Griekenland(4).
(2) De situatie met betrekking tot mond- en klauwzeer in bepaalde gebieden van Griekenland kan, in verband met de handel in levende evenhoevige dieren en bepaalde producten daarvan, een gevaar opleveren voor de veebeslagen in andere lidstaten en in de van deze ziekte vrije gebieden in Griekenland.
(3) Griekenland heeft op grond van Richtlijn 85/511/EEG van de Raad van 18 november 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer(5), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 92/380/EEG van de Commissie(6), maatregelen getroffen en bovendien aanvullende maatregelen genomen in de besmette gebieden.
(4) In het kader van Beschikking 2000/350/EG van de Commissie van 2 mei 2000 betreffende epizoötiebewaking ten aanzien van bluetongue in Griekenland en bepaalde maatregelen om de verspreiding van de ziekte te voorkomen(7) zijn voor andere evenhoevige dieren dan varkens beperkende maatregelen vastgesteld voor verplaatsing vanuit Griekenland naar en handelsverkeer van dit land met de andere lidstaten, alsmede voor verplaatsing en handelsverkeer binnen Griekenland.
(5) De ziektesituatie in bepaalde gebieden van Griekenland vergt dat de door Griekenland genomen maatregelen voor de bestrijding van mond- en klauwzeer worden verscherpt door aanvullende communautaire beschermende maatregelen vast te stellen.
(6) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Onverminderd de maatregelen van Griekenland in het kader van Beschikking 2000/350/EG, zorgt Griekenland ervoor:
1. dat geen levende runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren van de in bijlage I naar de in bijlage II vastgestelde delen van zijn grondgebied worden verplaatst en vice versa;
2. dat geen levende runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren uit of via de in bijlage I en bijlage II vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van de Gemeenschap worden verzonden;
3. dat op de bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad(8), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2000/20/EG(9), vastgestelde gezondheidscertificaten waarvan uit Griekenland verzonden levende runderen en varkens vergezeld gaan, en op de bij Richtlijn 91/68/EEG van de Raad(10), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 94/953/EG van de Commissie(11), vastgestelde gezondheidscertificaten waarvan uit Griekenland verzonden levende schapen en geiten vergezeld gaan, de volgende vermelding wordt aangebracht als de dieren naar andere lidstaten worden verzonden uit andere delen van het grondgebied van Griekenland dan die vastgesteld in bijlage I en bijlage II:
"Deze dieren voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
4. dat op de gezondheidscertificaten voor andere evenhoevige dieren dan die waarvoor de in punt 2 bedoelde certificaten worden afgegeven en die naar andere lidstaten worden verzonden uit andere delen van het grondgebied van Griekenland dan die vastgesteld in bijlage I en bijlage II de volgende vermelding wordt aangebracht:
"Deze levende evenhoevige dieren voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.";
5. dat vervoer van dieren zoals bedoeld in punt 3 en punt 4 naar andere lidstaten alleen wordt toegestaan als drie dagen van tevoren de plaatselijke veterinaire autoriteiten een melding terzake hebben verzonden aan de centrale en plaatselijke veterinaire autoriteiten in de lidstaat van bestemming.
Artikel 2
1. Griekenland zendt geen vers vlees van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren, dat afkomstig is uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied of dat is verkregen van dieren uit die delen van Griekenland, naar andere delen van de gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor:
a) vers vlees dat vóór 1 juni 2000 is verkregen, op voorwaarde dat het vlees duidelijk wordt geïdentificeerd en dat het vlees sinds genoemde datum bij het vervoer en de opslag gescheiden wordt gehouden van vlees dat niet bestemd is voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
b) vers vlees dat is verkregen van dieren die zijn gehouden buiten de in bijlage I of in bijlage II vastgestelde gebieden en die in afwijking van het bepaalde in artikel 1, lid 1, rechtstreeks, onder officiële controle in verzegelde vervoermiddelen en voor onmiddellijke slachting zijn vervoerd naar een slachthuis dat ligt buiten de beschermingszone in het in bijlage I vastgestelde gebied; dit vlees mag alleen in Griekenland op de markt worden gebracht;
c) vers vlees dat in uitsnijderijen is verkregen met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- in de inrichting wordt alleen vers vlees verwerkt als omschreven onder a) en b) of vers vlees afkomstig van dieren die zijn gehouden en geslacht buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
- al dit verse vlees wordt voorzien van het keurmerk zoals vastgesteld in hoofdstuk XI van bijlage I bij Richtlijn 64/433/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees(12);
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle;
- het verse vlees wordt duidelijk geïdentificeerd en wordt bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van vlees dat niet bestemd is voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de andere lidstaten en de Commissie een lijst meedelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend.
3. Uit Griekenland verzonden vers vlees gaat vergezeld van een door een officiële dierenarts afgegeven certificaat. Op het certificaat wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Dit vlees voldoet aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 3
1. Griekenland zendt geen vleesproducten die in de in bijlage I vastgestelde delen van Griekenland zijn bereid met vlees van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren, noch producten die elders zijn bereid met vlees van dieren uit bovenbedoelde delen van Griekenland, naar andere delen van de Gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor vleesproducten die een van de in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 80/215/EEG van de Raad(13), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 91/687/EEG(14), vastgestelde behandelingen hebben ondergaan, noch voor vleesproducten zoals omschreven in Richtlijn 77/99/EEG van de Raad(15), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/76/EG(16), betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van vleesproducten en bepaalde andere producten van dierlijke oorsprong bij de bereiding waarvan in het gehele product de pH op elk moment minder dan 6 bedroeg.
3. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor:
a) vleesproducten die vóór 1 juni 2000 zijn bereid, op voorwaarde dat de vleesproducten duidelijk worden geïdentificeerd en dat zij bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van vleesproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
b) vleesproducten die in inrichtingen zijn bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- al het verse vlees dat in de inrichting wordt gebruikt, voldoet aan de in artikel 2, lid 2, vastgestelde voorwaarden,
- alle in het eindproduct verwerkte vleesproducten voldoen aan de onder a) vastgestelde voorwaarden of zijn bereid met vers vlees dat afkomstig is van dieren die zijn gehouden en geslacht buiten het in bijlage I vastgestelde gebied,
- alle vleesproducten worden voorzien van het keurmerk zoals vastgesteld in hoofdstuk VII van bijlage A bij Richtlijn 77/99/EEG,
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle,
- de vleesproducten worden duidelijk geïdentificeerd en worden bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van vlees en vleesproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied,
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de andere lidstaten en de Commissie een lijst meedelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend;
c) vleesproducten die in delen van het grondgebied die niet zijn vastgesteld in bijlage I, zijn bereid met vlees dat vóór 1 juni 2000 is verkregen in delen van het grondgebied die zijn vastgesteld in bijlage I, op voorwaarde dat het vlees en de vleesproducten duidelijk worden geïdentificeerd en dat ze bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van vlees en vleesproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied.
4. Vleesproducten die uit Griekenland naar andere lidstaten worden verzonden, gaan vergezeld van een door een officiële dierenarts afgegeven certificaat. Op het certificaat wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze vleesproducten voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 4
1. Griekenland zendt geen melk uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van de Gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor melk die:
a) eerst is gepasteuriseerd volgens de bij Richtlijn 92/46/EEG van de Raad(17), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 96/23/EG(18), vastgestelde normen en vervolgens een tweede warmtebehandeling heeft ondergaan in de vorm van hogetemperatuurpasteurisatie, UHT of sterilisatie, dan wel een drogingsprocédé waarbij met name een warmtebehandeling wordt toegepast waarvan het resultaat gelijkwaardig is aan dat van een van bovengenoemde behandelingen, of
b) eerst is gepasteuriseerd volgens de bij Richtlijn 92/46/EEG vastgestelde normen en bovendien een behandeling heeft ondergaan waarbij de pH gedurende ten minste één uur tot minder dan 6 is teruggebracht.
3. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor melk die in inrichtingen is bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
a) alle in de inrichting gebruikte melk voldoet aan de in lid 2 vastgestelde voorwaarden of is afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
b) in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle;
c) de melk wordt duidelijk geïdentificeerd en wordt bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van melk en melkproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied;
d) de rauwe melk afkomstig van bedrijven die zijn gelegen buiten de in bijlage I vastgestelde gebieden is vervoerd naar bovenbedoelde inrichtingen in voertuigen die voorafgaand aan dat vervoer zijn gereinigd en ontsmet en die vervolgens niet in contact zijn geweest met bedrijven in de in bijlage I vastgestelde gebieden waarop dieren worden gehouden van soorten die vatbaar zijn voor mond- en klauwzeer;
e) de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de andere lidstaten en de Commissie een lijst meedelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend.
4. Melk die uit Griekenland naar andere lidstaten wordt verzonden, gaat vergezeld van een door een officiële dierenarts afgegeven certificaat. Op het certificaat wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze melk voldoet aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 5
1. Griekenland zendt geen melkproducten uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van de Gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor:
a) melkproducten die vóór 1 juni 2000 zijn bereid;
b) melkproducten waarop een warmtebehandeling is toegepast waarbij gedurende 15 sec. een temperatuur van ten minste 71,7 °C wordt gehandhaafd, of die een daarmee overeenkomende behandeling hebben ondergaan;
c) melkproducten die zijn bereid met melk waarvoor het bepaalde in artikel 4, lid 2 of lid 3, van toepassing is.
3. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor:
a) melkproducten die in inrichtingen zijn bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- alle in de inrichting gebruikte melk voldoet aan de in artikel 4, lid 2, vastgestelde voorwaarden of is afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het in bijlage I vastgestelde gebied,
- alle in het eindproduct gebruikte melkproducten voldoen aan de in lid 2 vastgestelde voorwaarden of zijn bereid met melk afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het in bijlage I vastgestelde gebied,
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle,
- de melkproducten worden duidelijk geïdentificeerd en worden bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van melk en melkproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied,
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de andere lidstaten en de Commissie een lijst meedelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend;
b) melkproducten die in delen van het grondgebied buiten het in bijlage I vastgestelde gebied zijn bereid met melk die vóór 1 juni 2000 is verkregen in delen van het grondgebied die zijn vastgesteld in bijlage I, op voorwaarde dat de melkproducten duidelijk worden geïdentificeerd en dat zij bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van melkproducten die niet bestemd zijn voor delen van de Gemeenschap buiten het in bijlage I vastgestelde gebied.
4. Melkproducten die uit Griekenland naar andere lidstaten worden verzonden, gaan vergezeld van een door een officiële dierenarts afgegeven certificaat. Op het certificaat wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze melkproducten voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 6
1. Griekenland zendt geen sperma en embryo's van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van Griekenland.
2. Griekenland zendt geen sperma en embryo's van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren uit de in bijlage I en bijlage II vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van de Gemeenschap.
3. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor diepgevroren sperma en embryo's van runderen, verkregen vóór 1 juni 2000.
4. Op het bij Richtlijn 88/407/EEG van de Raad(19), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Griekenland naar andere lidstaten verzonden diepgevroren sperma van runderen vergezeld gaat, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Dit diepgevroren sperma van runderen voldoet aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
5. Op het bij Richtlijn 89/556/EEG van de Raad(20), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Griekenland naar andere lidstaten verzonden embryo's van runderen vergezeld gaan, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze embryo's van runderen voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 7
1. Griekenland zendt geen huiden van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere delen van de Gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor huiden die vóór 1 juni 2000 zijn verkregen of die voldoen aan de eisen die zijn vastgesteld in hoofdstuk 3, deel I, punt A, tweede, derde, vierde en vijfde streepje, of punt B, derde en vierde streepje, van bijlage I bij Richtlijn 92/118/EEG. Behandelde huiden moeten zorgvuldig gescheiden worden gehouden van onbehandelde huiden.
3. Griekenland ziet erop toe dat huiden van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren die naar andere lidstaten worden verzonden, vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat met de volgende vermelding:
"Deze huiden voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 8
Griekenland ziet erop toe dat voertuigen die gebruikt zijn voor het vervoer van levende dieren, na elk transport worden gereinigd en ontsmet, en levert het bewijs dat deze ontsmetting is uitgevoerd.
Artikel 9
1. Griekenland zendt uit de in bijlage I vastgestelde delen van zijn grondgebied geen van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren afkomstige producten die niet zijn genoemd in de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 7, naar de andere delen van de Gemeenschap.
2. Het in lid 1 vastgestelde verbod geldt niet voor
a) in lid 1 bedoelde dierlijke producten die één van de volgende behandelingen hebben ondergaan:
- een warmtebehandeling in een hermetisch gesloten container, bij een Fc-waarde van ten minste 3,0, of
- een warmtebehandeling waarbij de kerntemperatuur op ten minste 70 °C wordt gebracht;
b) onbehandelde schapenwol en onbehandeld haar van herkauwers, droog en veilig verpakt.
3. Griekenland ziet erop toe dat de in lid 2 bedoelde dierlijke producten die naar andere lidstaten worden verzonden, vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat met de volgende vermelding:
"Deze dierlijke producten voldoen aan Beschikking 2000/486/EG van de Commissie van 31 juli 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Griekenland.".
Artikel 10
De lidstaten brengen de maatregelen die zij ten aanzien van het handelsverkeer toepassen, in overeenstemming met deze beschikking. Zij stellen de commissie daarvan onverwijld in kennis.
Artikel 11
Deze beschikking wordt vóór 31 oktober 2000 opnieuw bezien.
Artikel 12
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 31 juli 2000.

Labels: 0
18
15
6