Document ID: 31997R2494

Uredba Komisije (ES) št. 2494/97
z dne 12. decembra 1997
o izdajanju uvoznih dovoljenj za riž pod oznako KN 1006 in s poreklom iz čezmorskih držav in ozemelj v okviru posebnih ukrepov, uvedenih z Uredbo (ES) 2352/97
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Sklepa Sveta (ES) št. 91/482/EGS z dne 25. julija 1991 o povezovanju čezmorskih držav in ozemelj z Evropsko gospodarsko skupnostjo [1], kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom Komisije 97/803/ES [2],
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 2352/97 z dne 27. novembra 1997 o uvedbi posebnih ukrepov v zvezi z uvozom riža s poreklom iz čezmorskih držav in ozemelj [3], in zlasti člena 4(3) Uredbe,
ker Uredba (ES) št. 2352/97 uvaja posebne ukrepe v zvezi z uvozom riža s poreklom iz čezmorskih držav in ozemelj, v nadaljevanju imenovanih "ČDO"; ker ti ukrepi določajo oprostitev carin v okviru sistema za nadzor; ker določajo predvsem dnevno mejo na izvajalca posla glede zahtevkov za dovoljenje; ker člen 4(3) navedene Uredbe določa, da kadar količine, za katere so bile predloženi zahtevki, presegajo skupno mesečno količino 13300 ton riža, ekvivalentnega oluščenemu rižu, in kadar na podlagi ocene položaja na trgu Skupnosti obstaja verjetnost, da bo ta prekoračitev povzročila na tem trgu hujše motnje, mora Komisija v 10 delovnih dneh od dneva prekoračitve določiti zmanjšanje odstotka, ki ga je treba uporabiti za vse zahtevke, predložene na dan prekoračitve, zavrniti zahtevke, predložene po dnevu prekoračitve in začasno ustaviti predložitev nadaljnjih zahtevkov za tisti mesec;
ker količine, zaprošene 2. decembra 1997, presegajo skupno mesečno količino 13300 ton za 7072 ton; ker je Komisija temeljito preverila te količine z vidika ocene položaja in smeri razvoja trga Skupnosti za riž; ker je ob upoštevanju običajnega obsega žetve riža indica v tržnem letu 1997/98 in tržne cene, dosežene za ta riž v Skupnosti, to preverjanje pokazalo, da trgu Skupnosti v primeru uvoza zadevnih količin grozijo precejšnje motnje, še zlasti s tem, ker bi izrinile pridelavo riža indica s strani Skupnosti in znižale njegovo ceno; ker bi bilo treba v skladu s tem uporabiti člen 4(3) Uredbe (ES) št. 2352/97,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uvozna dovoljenja se izdajajo za količine, navedene v zahtevkih za riž in lomljeni riž pod oznako KN 1006, predloženih v skladu z dogovori iz Uredbe (ES) št. 2352/97, zmanjšanih za naslednji odstotek:
69,8575 % za zahtevke, predložene 2. decembra 1997.
Člen 2
Na podlagi Uredbe (ES) št. 2352/97 se za riž in lomljeni riž pod oznako KN 1006 v zvezi z zahtevki, predloženimi po 3. decembru 1997, ne izdajo nobena uvozna dovoljenja.
Člen 3
Vlaganje zahtevkov za uvozno dovoljenje za riž in lomljeni riž pod oznako KN 1006 na podlagi Uredbe (ES) št. 2352/97, se ustavi do 31. decembra 1997.
Člen 4
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. decembra 1997

Labels: 10
3
17