Document ID: 32002D0834

Rådets beslut
av den 30 september 2002
om antagande av ett särskilt program för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration: "Att integrera och stärka det europeiska området för forskningsverksamhet (2002-2006)"
(2002/834/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 166 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
av följande skäl:
(1) I enlighet med artikel 166.3 i fördraget skall Europaparlamentets och rådets beslut nr 1513/2002/EG(4) om Europeiska gemenskapens sjätte ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration som skall främja inrättandet av det europeiska området för forskningsverksamhet och innovation (2002-2006) (nedan kallat ramprogrammet) genomföras genom särskilda program i vilka de närmare villkoren för programmens genomförande och längd skall fastställas och de resurser som bedöms nödvändiga tillhandahållas.
(2) Ramprogrammet är uppdelat i tre stora verksamhetsområden: "Att koncentrera och integrera gemenskapsforskningen", "Att strukturera det europeiska området för forskningsverksamhet" och "Att förstärka grunden till det europeiska området för forskningsverksamhet". Det första och det tredje av dessa verksamhetsområden skall, vad gäller indirekta åtgärder, genomföras inom ramen för detta särskilda program.
(3) Detta program bör omfattas av reglerna för företags, forskningscenters och universitets deltagande i ramprogrammet och för spridning av forskningsresultat (nedan kallade regler för deltagande samt för spridning av resultat).
(4) Vikten av nya instrument (integrerade projekt och expertnätverk) erkänns som en överordnad prioritering för att nå målen kritisk massa, förenkling av förvaltningen samt det europeiska mervärde som gemenskapens forskning bidrar med i förhållande till den forskning som redan bedrivs på nationell nivå samt vikten av att forskningskapaciteten integreras. En smidig övergång från villkoren i det femte ramprogrammet till de villkor som gäller enligt det sjätte ramprogrammet kommer att säkerställas. De nya instrumenten kommer att användas inom varje tema från den tidpunkt då det sjätte ramprogrammet inleds och, när så är lämpligt, som prioriterad metod, under fortsatt användning av särskilda målinriktade forsknings- och samordningsinsatser. Dessa instrument bör kunna minska utgifterna för personal och administration till maximalt 6,0 % av det totala belopp som anses nödvändigt för genomförandet av programmet. Under 2004 kommer oberoende experter att utvärdera effektiviteten hos vart och ett av dessa instrument vid genomförandet av ramprogrammet.
(5) Såsom föreskrivs i artikel 170 i fördraget är detta program öppet för deltagande av länder som har slutit nödvändiga avtal i detta syfte, samt på projektnivå, så att ömsesidiga fördelar uppnås, för deltagande av organ från tredje länder och internationella organisationer för vetenskapligt samarbete.
(6) Vid genomförandet av detta program bör man särskilt sträva efter att främja strategin för hållbar utveckling, samt forskares rörlighet i enlighet med kommissionens meddelande "En strategi för rörlighet i det europeiska området för forskningsverksamhet", innovation, de små och medelstora företagens behov, underlättande för dem att delta samt främja internationellt samarbete med länder utanför gemenskapen och med internationella organisationer. Kandidatländerna bör ägnas särskild uppmärksamhet.
(7) All forskningsverksamhet som genomförs inom ramen för detta program bör vara förenlig med grundläggande etiska principer, bl.a. de som återspeglas i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.
(8) I enlighet med kommissionens meddelande "Kvinnor och vetenskap" och rådets resolutioner av den 20 maj 1999(5) och den 26 juni 2000(6) och Europaparlamentets resolution av den 3 februari 2000(7) i denna fråga kommer en handlingsplan att läggas fram i syfte att stärka kvinnornas roll och position i forskning och vetenskap, och det krävs ytterligare förstärkta insatser. I samband med genomförandet av detta program kommer hänsyn att tas till jämställdhetsaspekter inom forskningen.
(9) För att till fullo kunna utnyttja detta programs möjligheter bör alla berörda parter, i synnerhet medlemsstaterna, associerade kandidatländer och övriga associerade stater, uppmuntras att delta aktivt genom en gemensam insats för att utveckla samordningen av den forskningsverksamhet som genomförs i Europa, bl.a. genom att öppna och sammanlänka nationella program och genom fri spridning av forskningsrelaterad information på alla nivåer.
(10) Detta program bör genomföras på ett flexibelt, effektivt och öppet sätt, varvid hänsyn bör tas till berörda parters intressen, bland annat inom forskarvärlden, näringslivet, bland användarna och bland beslutsfattarna. Den forskningsverksamhet som genomförs inom ramen för detta program bör vid behov anpassas till gemenskapens politik och till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.
(11) De yttersta randområdenas deltagande i gemenskapens FoTU-verksamhet bör underlättas genom lämpliga mekanismer som är anpassade till deras speciella situation.
(12) Deltagande i verksamheterna inom detta program kommer att främjas genom att den information som krävs om innehåll, villkor och förfaranden offentliggörs så att den tillhandahålls möjliga deltagare i tid och på ett detaljerat sätt, även sådana i de associerade kandidatländerna och övriga associerade länder. Särskilda åtgärder kommer att vidtas för att främja deltagande av forskare och institutioner från utvecklingsländer, länder i Medelhavsområdet, inklusive västra Balkan samt Ryssland och de nya oberoende staterna.
(13) Eftersom åtgärderna för genomförandet av detta beslut huvudsakligen är förvaltningsåtgärder och därför bör antas enligt det förvaltningsförfarande som anges i artikel 4 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter(8) bör de antas i enlighet med det förvaltningsförfarande som avses i artikel 4 i det beslutet. Å andra sidan är forskning som medför användning av mänskliga embryon och stamceller från mänskliga embryon föremål för etiska gränser som skall fastställas i enlighet med den vetenskapliga forskningens utveckling, yttrande från Europeiska gruppen för etik och, vid behov, nationell och internationell etiklagstiftning och etikbestämmelser. Åtgärder för finansiering av sådana projekt bör följaktligen antas genom det föreskrivande förfarande som anges i artikel 5 i rådets beslut 1999/468/EG.
(14) Kommissionen kommer i god tid att se till att den verksamhet som genomförs inom ramen för programmet genomgår en oberoende bedömning, som grundar sig på omfattande uppgifter om genomförandet, med beaktande av hur programmet har bidragit till att förverkliga det europeiska området för forskningsverksamhet, i en anda av öppenhet gentemot alla berörda aktörer.
(15) Varje prioriterat tematiskt område bör ha en egen budgetpost i Europeiska gemenskapens allmänna budget.
(16) Kommittén för vetenskaplig och teknisk forskning (CREST) har rådfrågats om det vetenskapliga och tekniska innehållet i programmet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. I enlighet med ramprogrammet antas härmed ett särskilt program för att integrera och stärka det europeiska området för forskningsverksamhet (nedan kallat det särskilda programmet) för perioden från den 30 september 2002 till och med den 31 december 2006.
2. Mål och vetenskapliga och tekniska prioriteringar för det särskilda programmet anges i bilaga I.
Artikel 2
I enlighet med bilaga II till ramprogrammet uppgår det belopp som anses vara nödvändigt för genomförandet av det särskilda programmet till 12905 miljoner euro, inbegripet maximalt 6,0 % för kommissionens administrativa utgifter. I bilaga II ingår en preliminär uppdelning av detta belopp.
Artikel 3
All forskningsverksamhet som genomförs inom det särskilda programmet skall vara förenlig med grundläggande etiska principer.
Artikel 4
1. De detaljerade bestämmelserna för gemenskapens finansiella deltagande i det särskilda programmet skall vara de som avses i artikel 2.2 i ramprogrammet.
2. Det särskilda programmet skall genomföras med hjälp av de instrument som fastställs i bilaga III till ramprogrammet. Detaljerna för dessa beskrivs i bilaga III.
3. Det särskilda programmet skall omfattas av reglerna för deltagande och spridning av resultat.
Artikel 5
1. Kommissionen skall utarbeta ett arbetsprogram för genomförandet av det särskilda programmet, med en detaljerad redogörelse för målen och de vetenskapliga och tekniska prioriteringarna i bilaga I samt med ett tidsschema för genomförandet.
2. I arbetsprogrammet skall relevant forskningsverksamhet som genomförs av medlemsstaterna, associerade stater samt europeiska och internationella organisationer beaktas. Det skall uppdateras vid behov.
Artikel 6
1. Kommissionen skall ansvara för genomförandet av det särskilda programmet.
2. Förfarande i artikel 7.2 skall tillämpas vid antagandet av följande åtgärder:
a) Utveckling och uppdatering av det arbetsprogram som avses i artikel 5.1, inbegripet de instrument som i första hand skall användas, all senare anpassning av användningen av dessa, samt innehållet i meddelanden om ansökningsomgångar och tillämpliga kriterier för utvärdering och urval.
b) Godkännande av finansiering av
i) FoTU-åtgärder med bland annat expertnät och integrerade projekt,
ii) FoTU-åtgärder inom följande prioriterade tematiska områden när det beräknade bidragsbeloppet från gemenskapen enligt detta program är minst 1,5 miljoner euro:
Biovetenskap, genomik och bioteknik för bättre hälsa.
Informationssamhällets teknik.
Nanoteknik och nanovetenskap, kunskapsbaserade multifunktionella material, nya produktionsprocesser och produktionsanordningar.
Flyg- och rymdteknik.
Livsmedelskvalitet och livsmedelssäkerhet.
Hållbar utveckling, globala förändringar och ekosystem.
iii) FoTU-åtgärder som inte anges under punkterna i och ii, och där det beräknade gemenskapsbidraget enligt detta program är minst 0,6 miljoner euro.
c) Utfärdande av mandat för den externa utvärdering som avses i artikel 6.2 i ramprogrammet.
d) Anpassningar av den preliminära fördelning av beloppet som anges i bilaga II.
3. Förfarandet i artikel 7.3 skall tillämpas för antagandet av följande åtgärder:
- Detaljerade genomförandebestämmelser om forskningsverksamhet med mänskliga embryon och stamceller från mänskliga embryon.
- FoTU-åtgärder som inbegriper användning av mänskliga embryon och stamceller från mänskliga embryon.
Artikel 7
1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté.
2. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.
3. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.
Den tid som avses i artikel 4.3 och artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara två månader.
4. Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.
Artikel 8
1. Kommissionen skall i enlighet med artikel 4 i ramprogrammet regelbundet rapportera om vilka framsteg som gjorts i fråga om genomförandet av det särskilda programmet, varvid uppgifter om finansiella aspekter och hur instrumenten används skall inbegripas.
2. Kommissionen skall se till att den oberoende övervakning och bedömning av programverksamheten som avses i artikel 6 i ramprogrammet genomförs inom de områden som omfattas av det särskilda programmet.
Artikel 9
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel 30 september 2002.

Labels: 7
1
5