Document ID: 32006R1285

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1285/2006,
29. august 2006,
millega avatakse teatavate GATTi kvootide alusel 2007. aastal Ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentside väljaandmise menetlus
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 30,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 17. augusti 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1282/2006 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta) (2) III peatüki 2. jaos sätestatakse, et mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel sõlmitud lepingutega ettenähtud kvoodi raames Ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentse võib välja anda kõnealuses jaos sätestatud erimenetluse korras.
(2)
2007. aastal tuleks avada kõnealune menetlus ekspordi jaoks ja määrata kindlaks sellega seotud lisaeeskirjad.
(3)
Impordi haldamiseks teevad Ameerika Ühendriikide pädevad asutused vahet Uruguay vooru alusel Euroopa Ühendusele antud lisakvoodi ja Tokyo voorust tulenevate kvootide vahel. Ekspordilitsentside väljaandmisel tuleks arvesse võtta kõnealuste toodete sobivust Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabelis kirjeldatud asjakohase USA kvoodiga.
(4)
Selleks et eksportida maksimumkogus tagasihoidlikku huvi äratanud kvootide raames, tuleks kogu kvooti hõlmavad taotlused heaks kiita.
(5)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklis 23 osutatud kvootide alusel 2007. aastal Ameerika Ühendriikidesse eksporditavate CN-koodi 0406 alla kuuluvate ja käesoleva määruse I lisas loetletud toodete ekspordilitsentsid antakse välja vastavalt kõnealuse määruse III peatüki 2. jao ning käesoleva määruse sätetele.
Artikkel 2
1. Määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklis 24 osutatud ekspordilitsentside taotlused (edaspidi “taotlused”) tuleb esitada pädevatele asutustele 1.-7. septembrini 2006.
2. Taotlused võetakse vastu üksnes juhul, kui need sisaldavad kogu määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklis 24 nimetatud teavet ja kui nendega on kaasas kõnealuses artiklis nimetatud dokumendid.
Kui käesoleva määruse I lisa 2. veerus nimetatud ühe ja sama tooterühma saadaolev kogus on jaotatud Uruguay vooru kvoodi ja Tokyo vooru kvoodi vahel, võivad litsentsitaotlused hõlmata vaid üht nendest kvootidest ning taotlustes märgitakse asjaomane kvoot ning kõnealuse lisa 3. veerus esitatud rühma ja kvoodi tähis.
Määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklis 24 osutatud teave esitatakse vastavalt käesoleva määruse II lisas sätestatud näidisele.
3. Seoses I lisa 3. veerus märgitud kvootidega 22-Tokyo ja 22-Uruguay hõlmavad taotlused vähemalt 10 tonni ning ei ületa asjaomase kvoodi puhul kõnealuse lisa 4. veerus osutatud saadaolevat kogust.
Seoses I lisa 3. veerus märgitud teiste kvootidega hõlmavad taotlused vähemalt 10 tonni ning ei ületa 40 % asjaomase kvoodi puhul kõnealuse lisa 4. veerus osutatud saadaolevast kogusest.
4. Taotlus võetakse vastu üksnes juhul, kui taotleja kinnitab kirjalikult, et ta ei ole esitanud sama tooterühma ega sama kvoodi kohta teisi taotlusi ega kavatse seda teha.
Kui taotleja esitab ühes või mitmes liikmesriigis sama tooterühma ja sama kvoodi kohta mitu taotlust, loetakse kõik tema taotlused kehtetuks.
Artikkel 3
1. Liikmesriigid teatavad komisjonile viie tööpäeva jooksul alates taotluste esitamise tähtaja lõpust iga I lisas märgitud tooterühma ja vajaduse korral kvoodi kohta esitatud taotlustest.
Kõik teated, sealhulgas teated taotluste puudumise kohta, saadetakse faksi või elektronposti teel, kasutades III lisas esitatud näidisvormi.
2. Teade sisaldab iga rühma ja vajaduse korral iga kvoodi kohta järgmist:
a)
taotlejate nimekiri;
b)
iga taotleja taotletud kogused, jaotatuna kombineeritud nomenklatuuri tootekoodi ja Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabeli (Harmonized Tariff Schedule of the United States of America, 2006) koodi põhjal;
c)
märge, et taotleja on eksportinud asjaomaseid tooteid Ameerika Ühendriikidesse vähemalt ühel eelnenud kolmest aastast;
d)
taotleja määratud importija nimi ja aadress ning kinnitus selle kohta, et importija on taotleja tütarettevõte.
Artikkel 4
Komisjon määrab vastavalt määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklile 25 viivitamata kindlaks litsentside jaotuse ja teatab sellest liikmesriikidele hiljemalt 31. oktoobriks 2006.
Liikmesriigid teatavad komisjonile viie tööpäeva jooksul pärast jaotuskoefitsientide avaldamist iga rühma ja vajaduse korral iga kvoodi puhul igale taotlejale eraldatud kogused vastavalt määruse (EÜ) nr 1282/2006 artiklile 25.
Teade saadetakse faksi või elektronposti teel, kasutades käesoleva määruse IV lisas sätestatud näidisvormi.
Artikkel 5
Liikmesriigid kontrollivad käesoleva määruse artikli 3 ja määruse (EÜ) nr 1282/2006 artikli 24 kohaselt esitatud teavet enne litsentside väljaandmist ja hiljemalt 15. detsembriks 2006.
Kui leitakse, et litsentsi saanud ettevõtja on esitanud ebaõiget teavet, tühistatakse litsents ja tagatist ei tagastata. Liikmesriigid teatavad sellest viivitama komisjonile.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. august 2006

Labels: 3
17
18