Document ID: 32000L0025

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/25/EY.
annettu 22 päivänä toukokuuta 2000,
maatalous- ja metsätraktoreiden käyttövoimaksi tarkoitettujen moottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöjen vähentämiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja neuvoston direktiivin 74/150/ETY muuttamisesta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen(1),
ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(2),
noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä(3),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) Sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi on alan tekniset vaatimukset yhdenmukaistettu pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 4 päivänä maaliskuuta 1974 annetulla neuvoston direktiivillä 74/150/ETY(4) sekä vuosina 1974-1989 annetuilla kahdellakymmenelläkahdella erityisdirektiivillä.
(2) Ympäristön suojelemiseksi entistä paremmin on tarpeen täydentää pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden dieselmoottoreiden päästöjen vähentämiseksi toteutettavia toimenpiteitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (pakokaasujen savutus) 28 päivänä kesäkuuta 1977 annetulla neuvoston direktiivillä 77/537/ETY(5) jo toteutettuja toimenpiteitä erityisesti fysikaalis-kemiallisiin päästöihin liittyvillä muilla toimenpiteillä. Tässä direktiivissä vahvistetaan vaiheittain sovellettavat kaasu- ja hiukkaspäästöjen raja-arvot sekä maatalous- ja metsätraktoreiden käyttövoimaksi tarkoitettujen polttomoottoreiden testausmenettely viittaamalla liikkuviin työkoneisiin asennettavien polttomoottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöjen torjuntatoimenpiteitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 16 päivänä joulukuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/68/EY(6) säännöksiin. Ajoneuvojen dieselmoottoreiden ilman pilaantumista aiheuttavien kaasupäästöjen vähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 88/77/ETY(7) säännösten noudattamisen voidaan myös katsoa vastaavan tämän direktiivin vaatimusten noudattamista.
(3) Kolmansien maiden markkinoille pääsyn helpottamiseksi on tarpeen varmistaa yhdenmukaisuus tämän direktiivin ensimmäistä vaihetta koskevien vaatimusten ja Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission (UN/ECE) maatalous- ja metsätraktoreihin asennettaviksi tarkoitettujen dieselmoottoreiden tyyppihyväksyntää päästöjen osalta koskevassa säännössä N:o 96 vahvistettujen vaatimusten välillä.
(4) On tarpeen ottaa käyttöön säännöllisin väliajoin erittäin tiukkoja pakottavia standardeja, jotta Euroopan ympäristölle koituva hyöty olisi mahdollisimman suuri ja jotta samanaikaisesti turvattaisiin markkinoiden yhtenäisyys. Raja-arvojen edelleen alentaminen ja testausmenettelyyn tehtävät muutokset voidaan hyväksyä ainoastaan olemassa olevista ja ennakoitavista tekniikan mahdollisuuksista tehtävien selvitysten ja tutkimusten sekä niitä koskevan kustannustehokkuusanalyysin perusteella, jotta nämä tiukemmat rajat täyttävien maatalous- ja metsätraktoreiden tuottaminen teollisessa mittakaavassa olisi mahdollista.
(5) Tekniikan kehityksen vuoksi on tarpeen mukauttaa tämän direktiivin liitteissä esitetyt tekniset vaatimukset nopeasti. Komissio on sitoutunut saattamaan viipymättä tämän direktiivin raja-arvot ja määräpäivät direktiiviin 97/68/EY tulevaisuudessa tehtävien muutosten mukaisiksi. Aina kun Euroopan parlamentti ja neuvosto valtuuttavat komission panemaan täytäntöön maatalous- ja metsätraktoreille laaditut säännöt, olisi otettava käyttöön ennakkokuulemismenettely, jossa komissio ja jäsenvaltiot kokoontuvat komiteassa.
(6) Tämän direktiivin vaatimukset täydentävät direktiivin 77/537/ETY vaatimuksia, joihin viitataan direktiivin 74/150/ETY liitteessä II olevassa kohdassa 2.8.1. Tämän vuoksi direktiiviä 74/150/ETY olisi muutettava siten, että liitteeseen II lisätään uusi kohta 2.8.2, joka kattaa tässä direktiivissä tarkoitetut kysymykset ja jossa on viittaus erityisdirektiiviin (SD).
(7) Maatalous- ja metsätraktorien päästöjen vähentämistavoitetta sekä sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa näiden ajoneuvojen osalta ei voida saavuttaa riittävästi yksittäisissä jäsenvaltioissa, ja näin ollen ne voidaan toteuttaa paremmin lähentämällä tällaisten moottoriajoneuvojen päästöjen aiheuttaman ilman pilaantumisen ehkäisemiseksi toteutettavia toimenpiteitä koskevaa jäsenvaltioiden lainsäädäntöä. Tämän direktiivin säännökset eivät ylitä sitä, mikä on tarpeen perustamissopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi,
OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Määritelmät
Tässä direktiivissä tarkoitetaan:
- "maatalous- ja metsätraktorilla", jäljempänä "traktori", direktiivin 74/150/ETY 1 artiklan 1 kohdan määritelmän mukaista ajoneuvoa,
- "moottorilla" traktoreiden käyttövoimaksi tarkoitettua polttomoottoria liitteen I määritelmän mukaisesti,
- "moottorityypin tai -perheen tyyppihyväksynnällä erillisenä yksikkönä päästöjen osalta" tointa, jolla jäsenvaltio vahvistaa, että traktoreihin tarkoitettu moottorityyppi tai -perhe täyttää tämän direktiivin tekniset vaatimukset,
- "traktorityypin tyyppihyväksynnällä päästöjen osalta" tointa, jolla jäsenvaltio vahvistaa, että mooottorilla varustettu traktorityyppi täyttää tämän direktiivin tekniset vaatimukset,
- "moottoriperheellä" kahden- tai useammantyyppisiä moottoreita, jotka ovat rakenteeltaan samanlaiset ja joilla siksi saattaa olla päästöjen osalta verrannollisia ominaisuuksia.
2 artikla
Tyyppihyväksyntämenettely
Moottorityypin tai -perheen tyyppihyväksyntämenettely päästöjen osalta, traktorien tyyppihyväksyntämenettely päästöjen osalta sekä edellytykset, joiden nojalla kyseiset moottorit ja traktorit voidaan saattaa rajoituksitta markkinoille, vahvistetaan direktiivissä 74/150/ETY.
3 artikla
Velvoitteet
1. Jollei 5 artiklasta muuta johdu, jokaisen moottorityypin tai -perheen on täytettävä liitteen I vaatimukset.
2. Jokaisen traktorityypin on täytettävä liitteen II vaatimukset. Tältä osin moottorityypien tai -perheiden sellaiset tyyppihyväksynnät, jotka on hyväksytty liitteen I tai liitteessä III mainittujen säännösten mukaisesti, on tunnustettava.
4 artikla
Aikataulu
1. Jäsenvaltiot eivät ilman pilaantumiseen liittyvistä syistä saa 30 päivän syyskuuta 2000 jälkeen:
- evätä moottorityypiltä tai -perheeltä EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää, tai
- kieltää uuden moottorin myyntiä, käyttöönottoa tai käyttöä, tai
- evätä traktorityypiltä EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää, tai
- kieltää traktorityyppien käyttöä, myyntiä tai ensimmäistä käyttöönottoa,
jos kyseisiin moottoreihin tai kyseisiin traktoreihin asennettujen moottoreiden päästöt täyttävät tämän direktiivin vaatimukset.
2. Jäsenvaltiot eivät enää saa myöntää EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää moottorityypille tai -perheelle taikka traktorityypille, jos moottorin päästöt eivät täytä tämän direktiivin vaatimuksia,
a) I vaiheessa
- 31 päivän joulukuuta 2000 jälkeen luokkien B ja C moottoreille (moottorin teho direktiivin 97/68/EY 9 artiklan 2 kohdan mukainen);
b) II vaiheessa
- 31 päivän joulukuuta 2000 jälkeen luokkien D ja E moottoreille (moottorin teho direktiivin 97/68/EY 9 artiklan 3 kohdan mukainen),
- 31 päivän joulukuuta 2001 jälkeen luokan F moottoreille (moottorin teho direktiivin 97/68/EY 9 artiklan 3 kohdan mukainen),
- 31 päivän joulukuuta 2002 jälkeen luokan G moottoreille (moottorin teho direktiivin 97/68/EY 9 artiklan 3 kohdan mukainen).
3. Jäsenvaltioiden on kiellettävä sellaisten moottoreiden ja traktoreiden ensimmäinen käyttöönotto, joiden moottoreiden päästöt eivät täytä tämän direktiivin vaatimuksia,
- 30 päivän kesäkuuta 2001 jälkeen luokkien A, B ja C moottoreille,
- 31 päivän joulukuuta 2001 jälkeen luokkien D ja E moottoreille,
- 31 päivän joulukuuta 2002 jälkeen luokan F moottoreille,
- 31 päivän joulukuuta 2003 jälkeen luokan G moottoreille.
Sellaisten traktorien osalta, joihin on asennettu luokan E tai F moottori, edellä mainittuja määräpäiviä kuitenkin lykätään kuudella kuukaudella.
4. Edellä 3 kohdassa olevia vaatimuksia ei sovelleta kolmansiin maihin vietäviin traktorityyppeihin asennettaviksi tarkoitettuihin moottoreihin eikä käytössä olevien traktoreiden vaihtomoottoreihin.
5. Jäsenvaltiot voivat lykätä 3 kohdassa mainittuja määräpäiviä kahdella vuodella niiden moottoreiden osalta, jotka valmistetaan ennen näitä määräpäiviä. Ne voivat ottaa käyttöön muita poikkeuksia direktiivin 97/68/EY 10 artiklassa säädetyin edellytyksin.
5 artikla
Yhdenmukaisuuden ja vaatimustenmukaisuuden tunnustaminen
Moottorityypin tai -perheen EY-tyyppihyväksynnän myöntävien jäsenvaltioiden viranomaisten on tunnustettava tämän direktiivin mukaisiksi myös ne tyyppihyväksynnät, jotka on myönnetty liitteen III säännösten mukaisesti, sekä vastaavat tyyppihyväksyntämerkit.
6 artikla
Päästöjen raja-arvojen alentaminen edelleen
Kun Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat hyväksyneet direktiivin 97/68/EY 19 artiklassa tarkoitetut säännökset, komissio mukauttaa viipymättä direktiivin 74/150/ETY 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tässä direktiivissä säädetyt raja-arvot ja määräpäivät edellä mainitun 19 artiklan nojalla tehtyjen päätösten mukaisesti hyväksyttyihin raja-arvoihin ja määräaikoihin.
7 artikla
Tekniset mukautukset
Tarvittavat muutokset liitteiden vaatimusten mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen tehdään direktiivin 74/150/ETY 13 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
8 artikla
Direktiivin 74/150/ETY muuttaminen
Lisätään direktiivin 74/150/ETY liitteeseen II uusi kohta 2.8.2: "2.8.2 Moottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöt SD".
9 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ennen 29 päivää syyskuuta 2000. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 31 päivästä joulukuuta 2000.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
10 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
11 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 22 päivänä toukokuuta 2000.

Labels: 20
7
3
8
6