Document ID: 32006D0277

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 7. april 2006
om ændring af beslutning 2006/115/EF om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza hos vilde fugle i Fællesskabet
(meddelt under nummer K(2006) 1480)
(EØS-relevant tekst)
(2006/277/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Rådets direktiv 89/662/EØF af 11. december 1989 om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 9, stk. 4,
under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (2), særlig artikel 10, stk. 4,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 998/2003 af 26. maj 2003 om dyresundhedsmæssige betingelser for ikke-kommerciel transport af selskabsdyr og om ændring af Rådets direktiv 92/65/EØF (3), særlig artikel 18, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Aviær influenza er en infektiøs virussygdom hos fjerkræ og fugle, som kan være dødelig og forårsage forstyrrelser, der hurtigt kan udvikle sig til en epizooti, som kan udgøre en alvorlig trussel mod dyre- og folkesundheden og gå voldsomt ud over fjerkræopdrættets rentabilitet. Der er en risiko for, at sygdomsagensen spreder sig fra vilde fugle til tamfugle, bl.a. fjerkræ, og fra en medlemsstat til andre medlemsstater og tredjelande via international handel med levende fugle eller produkter heraf.
(2)
Der er i en række medlemsstater mistanke om eller bekræftede tilfælde af højpatogen aviær influenza af virussubtypen H5N1. I betragtning af den epidemiologiske situation vedtog Kommissionen beslutning 2006/115/EF af 17. februar 2006 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza hos vilde fugle i Fællesskabet og om ophævelse af beslutning 2006/86/EF, 2006/90/EF, 2006/91/EF, 2006/94/EF, 2006/104/EF og 2006/105/EF (4).
(3)
Anvendelsen af de særlige foranstaltninger foreskrevet i denne beslutning bør ikke berøre foranstaltninger, medlemsstaterne har iværksat i henhold til Rådets direktiv 92/40/EØF af 19. maj 1992 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza (5).
(4)
Foranstaltningerne i direktiv 92/40/EØF er imidlertid minimumsbekæmpelsesforanstaltninger, der kræver supplerende bestemmelser, bl.a. om flytning af visse fugle og af produkter af fjerkræ og andre fugle med oprindelse i den zone, hvor vilde fugle er ramt af sygdommen.
(5)
Det er nødvendigt at tydeliggøre samspillet mellem de fællesskabsforanstaltninger, der træffes over for højpatogen aviær influenza forårsaget af influenza A-virus af serotype H5N1 hos vilde fugle, og dem, der skal anvendes, hvis sygdommen forekommer hos fjerkræ.
(6)
Det har endvidere vist sig nødvendigt at specificere starttidspunktet for minimumsvarigheden af de foranstaltninger, der er foreskrevet i denne beslutning.
(7)
Der bør indføres kontrol af og restriktioner for flytning af navnlig levende fugle og rugeæg, og samtidig bør det tillades, at sådanne fugle og fugleprodukter afsendes under kontrollerede forhold på visse betingelser. Der kan dog tillades visse justeringer, når blot de er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i direktiv 92/40/EF.
(8)
Transport af rugeæg fra beskyttelseszoner bør tillades på visse betingelser. Der bør gives særlige dispensationer for rugeæg eller SPF-æg, der anvendes på specialiserede laboratorier eller institutter til brug ved forskning, diagnosticering eller lægemiddelfremstilling.
(9)
Ved Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (6) er der fastsat en liste over behandlinger, der gør kød fra områder, der er undergivet restriktioner, sikkert, og bestemmelser om muligheden for at fastsætte et særligt sundhedsmærke og det sundhedsmærke, der kræves for kød, det af dyresundhedsmæssige årsager ikke er tilladt at markedsføre. Afsendelse fra beskyttelseszoner af kød, der er forsynet med det sundhedsmærke, der er omhandlet i nævnte direktiv, og af kødprodukter, der har været underkastet de i samme direktiv omhandlede behandlinger, bør tillades.
(10)
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2076/2005 af 5. december 2005 om overgangsordninger i forbindelse med gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004, (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004 og om ændring af forordning (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 (7) er der fastsat overgangsforanstaltninger, der tillader anvendelse af et nationalt identifikationsmærke for animalske produkter til konsum, som kun må markedsføres i den medlemsstat, hvor de er fremstillet.
(11)
I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 af 3. oktober 2002 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er bestemt til konsum (8), er det tilladt at afsætte en række animalske biprodukter, f.eks. gelatine til teknisk brug, råvarer til farmaceutiske formål og andet, med oprindelse i områder i Fællesskabet, der er undergivet dyresundhedsmæssige restriktioner, fordi de pågældende produkter anses for sikre som følge af de særlige betingelser for fremstilling, forarbejdning og anvendelse, som effektivt inaktiverer eventuelle patogener eller hindrer kontakt med modtagelige dyr. Det bør dog også være muligt at tillade transport af sådanne biprodukter til udpegede forarbejdningsanlæg til behandling ifølge nævnte normer eller at udnytte de undtagelser, der er omhandlet i artikel 23 i forordning (EF) nr. 1774/2002.
(12)
Beslutning 2006/115/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(13)
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I beslutning 2006/115/EF foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 2 indsættes som stk. 5:
»5. Foranstaltningerne i denne beslutning gennemføres, uden at det tilsidesætter de foranstaltninger, som i henhold til direktiv 92/40/EØF skal gennemføres i tilfælde af et udbrud af aviær influenza hos fjerkræ, eller eventuelle strengere EF-beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza hos fjerkræ forårsaget af en influenzavirus af subtype H5N1.«
2)
Artikel 5, stk. 2, affattes således:
»Hvis forekomsten hos vilde fugle af et højpatogent aviær influenza A-virus, navnlig af subtype H5N1, bekræftes, anvendes foranstaltningerne omhandlet i artikel 3 og 4, så længe det er nødvendigt under hensyntagen til geografiske, administrative, økologiske og epizootiologiske faktorer vedrørende aviær influenza, dog mindst 21 dage (for beskyttelseszonen) og 30 dage (for overvågningszonen) efter det tidspunkt, hvor de prøver, hvori forekomst af et højpatogent aviær influenza-virus af subtype H5 blev bekræftet, blev indsamlet fra vilde fugle.«
3)
Artikel 6, stk. 1, affattes således:
»1. Uanset artikel 3, stk. 2, litra a), kan den sygdomsramte medlemsstat tillade transport af:
a)
fjerkræ og opdrættet fjervildt til bedrifter under offentlig kontrol, der ligger i enten beskyttelseszonen eller overvågningszonen
b)
hønniker til bedrifter under offentlig kontrol, der ligger i samme medlemsstat, og fjerkræet skal forblive på bestemmelsesbedriften i 21 dage efter hønnikernes ankomst.«
4)
Artikel 6, stk. 2, litra b), affattes således:
»b)
daggamle kyllinger fra beskyttelseszonen til bedrifter under offentlig kontrol på den sygdomsramte medlemsstats område, forudsat enten at der på bestemmelsesbedriften ikke er andet fjerkræ eller andre fugle i fangenskab, bortset fra fugle, der holdes som selskabsdyr, jf. artikel 1, stk. 2, litra c), nr. i), som holdes adskilt fra fjerkræ, eller at transporten foregår i henhold til de bestemmelser, der er omhandlet i artikel 24, stk. 1, litra a) og b), i direktiv 2005/94/EF, og fjerkræet forbliver på bestemmelsesbedriften i 21 dage efter kyllingernes ankomst.«
5)
I artikel 7, stk. 1, indsættes som litra c):
»c)
afsendelse af rugeæg eller SPF-æg fra beskyttelseszonen til udpegede laboratorier eller institutter til brug ved forskning, diagnosticering eller lægemiddelfremstilling.«
6)
I artikel 8, stk. 1, indsættes som litra g):
»g)
fersk kød af fjerkræ eller opdrættet fjervildt, hakket kød, tilberedt kød og maskinsepareret kød indeholdende sådant kød, som er fremstillet af slagtefjerkræ eller opdrættet fjervildt med oprindelse i eller uden for den pågældende zone til den øvrige del af den sygdomsramte medlemsstats område, hvis det pågældende kød:
i)
i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv 2002/99/EF er blevet identificeret enten med det mærke, der er foreskrevet i bilag II til direktiv 2000/99/EF, eller det nationale mærke, der er fastsat i henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 2076/2005
ii)
er fremstillet, opskåret, oplagret og transporteret adskilt fra andet fersk kød af fjerkræ eller opdrættet fjervildt, der er bestemt til afsendelse til andre medlemsstater eller til eksport til tredjelande
iii)
anvendes på en sådan måde, at det undgås, at det blandes med kødprodukter eller tilberedt kød, der er bestemt til markedsføring i andre medlemsstater eller til eksport til tredjelande, medmindre det har undergået den foreskrevne behandling mod aviær influenza, jf. skema 1, litra a), b) og c), i bilag III til direktiv 2002/99/EF.«
7)
Artikel 8, stk. 2, udgår.
8)
Artikel 9, stk. 1, litra a), affattes således:
»a)
animalske biprodukter, som
i)
overholder betingelserne i kapitel II, del A, kapitel III, del B, kapitel IV, del A, kapitel VI, del A og B, kapitel VII, del A, kapitel VIII, del A, kapitel IX, del A, og kapitel X, del A, i bilag VII og kapitel II, del B, og kapitel III, afsnit II, del A, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 1774/2002, eller
ii)
transporteres på biosikkerhedsmæssigt forsvarlige vilkår til udpegede forarbejdningsanlæg, der er godkendt i henhold til kapitel III eller IV i forordning (EF) nr. 1774/2002, til behandling for at sikre, at aviær influenzavirus mindst inaktiveres, eller
iii)
transporteres på biosikkerhedsmæssigt forsvarlige vilkår til forarbejdning til foder i overensstemmelse med undtagelsen i artikel 23, stk. 2, litra c), i forordning (EF) nr. 1774/2002.«
Artikel 2
Alle medlemsstaterne vedtager og offentliggør straks de foranstaltninger, der er nødvendige for at efterkomme denne beslutning. De underretter straks Kommissionen herom.
Artikel 3
Adressat
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. april 2006.

Labels: 17
20
0
3
6