Document ID: 31976R1393

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουνίου 1976 περί των λεπτομερειών εφαρμογής των σχετικών με την εισαγωγή προϊόντων υπαγομένων στον αμπελοοινικό τομέα, προελεύσεως ορισμένων χωρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 1975, περί θεσπίσεως ειδικών κανόνων σχετικών με την εισαγωγή προϊόντων υπαγομένων στον αμπελοοινικό τομέα προελεύσεως ορισμένων τρίτων χωρών(1), ως ετροποποιήθη από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1166/76(2) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75 εθέσπισε ειδικούς κανόνες σχετικούς με την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων υπαγομένων στον αμπελοοινικό τομέα- ότι πρέπει να καθορισθούν οι τρόποι εφαρμογής τους-
ότι οι διατάξεις του κανονισμού αυτού θεμελιούνται επί του ελέγχου τηρήσεως της τιμής αναγωγής "ελεύθερο στο σύνορα"- ότι πρέπει να καθορισθούν τα στοιχεία τα οποία πρέπει να λαμβάνονται υπόψη ώστε να καθίσταται δυνατή η αναγκαία σύγκριση μεταξύ της τιμής προσφοράς του προϊόντος και της τιμής αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα"-
ότι το ισχύον στο τομέα του οίνου καθεστώς τιμών αναγωγής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγεται η διάθεση στην κοινοτική αγορά προϊόντων εισαγομένων από τρίτες χώρες σε τιμές ανωμάλως χαμηλές- ότι πρέπει να ληφθεί υπόψη ως ημερομηνία ενάρξεως για την εφαρμογή της τηρήσεως της τιμής αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" η ημερομηνία κατά την οποία ετέθη σε ελεύθερη κυκλοφορία το προϊόν τούτο στην Κοινότητα-
ότι τα νομισματικά εξισωτικά ποσά εν γένει και οι διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1380/75 της Επιτροπής της 29ηςΜαΐου 1975, περί λεπτομερειών εφαρμογής των νομισματικών εξισωτικών ποσών(3) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1040/76(4), εφαρμόζονται στις εισαγωγές που υπόκεινται στον παρόντα κανονισμό. ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2500/75 προβλέπει ότι το ευεργέτημα των δασμολογικών παραχωρήσεων εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού περί της τηρήσεως της τιμής αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" χορηγούμενο από τις αρμόδιες αρχές της χώρας εξαγωγής- ότι πρέπει, στην προσπάθεια διοικητικής απλουστεύσεως, να χρησιμοποιείται για τον σκοπό αυτό το πιστοποιητικό διακινήσεως των εμπορευμάτων που εφαρμόζεται ήδη στις συναλλαγές με τις υπόψη χώρες-
ότι πρέπει να καθιερωθεί εν προκειμένω διαδικασία ομοιογενούς πληροφορήσεως μεταξύ των Κρατών μελών και της Επιτροπής-
ότι στην προσπάθεια διοικητικής απλουστεύσεως είναι σκόπιμο να εξαιρεθούν ορισμένες εισαγωγές ελαχίστων ποσοτήτων από την εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού αυτού-
ότι τα μέτρα, τα οποία προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα λαμβανόμενα υπόψη στοιχεία για τη διαπίστωση της τιμής προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" κάθε εισαγωγής οίνου, η οποία προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75 άρθρο 2, είναι τα εξής:
α) η τιμή FOB στη χώρα εξαγωγής του οίνου-
β) οι δαπάνες μεταφοράς και ασφαλίσεως μέχρι του ποσού εισόδου στο γεωγραφικό έδαφος της Κοινότητος, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 192/75.
2. Όταν τα στοιχεία, τα οποία προβλέπονται στην παράγραφο 1, εκφράζονται σε νόμισμα διάφορο εκείνου του Κράτους μέλους εισαγωγέα, εφαρμόζονται οι διατάξεις οι οποίες διέπουν την εκτίμηση των εμπορευμάτων για τελωνειακούς σκοπούς κατά τη μετατροπή του νομίσματος τούτου σε νόμισμα του Κράτους μέλους εισαγωγέα.
Άρθρο 2
1. Τα Κράτη μέλη κατά την ημερομηνία συμπληρώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, συγκρίνουν για κάθε τύπο οίνου υποκειμένου σε ειδικούς κανόνες εισαγωγής που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75, την τιμή προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" που υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 1, με την αντίστοιχη τιμή αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα", η οποία εφαρμόζεται την ημέρα συμπληρώσεως των ανωτέρω διατυπώσεων.
2. Η τιμή αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" τηρείται όταν προκύπτει από τη σύγκριση που προβλέπεται στην παράγραφο 1, ότι η τιμή προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" εκπεφρασμένη σε νόμισμα του Κράτους μέλους εισαγωγέα είναι τουλάχιστον ίση με την τιμή αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" του αντίστοιχου τύπου οίνου.
3. Η τιμή προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" πρέπει να δηλώνεται για κάθε τύπο οίνου στη δήλωση θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία και αυτή η δήλωση πρέπει να συνοδεύεται από όλα τα απαραίτητα έγγραφα για την επαλήθευση της τιμής αυτής.
Άρθρο 3
1. Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75 το πιστοποιητικό διακινήσεως των εμπορευμάτων, το οποίο χρησιμοποιείται στο πλαίσιο των συναλλαγών με τις εν λόγω τρίτες χώρες, αποτελεί το προβλεπόμενο στην παράγραφο 2 του εν λόγω άρθρου έγγραφο. Για τον σκοπό αυτό η περιγραφή των εμπορευμάτων περιλαμβάνει τον αλκοολικό τίτλο κάθε τύπου οίνου, ο οποίος εμφαίνεται επί του πιστοποιητικού επί του οποίου προστίθεται η ακόλουθη ένδειξη από τις αρμόδιες αρχές της τρίτης χώρας εξαγωγής:
"Βεβαιούται ότι, κατά την ημερομηνία της ..... (ημερομηνία εξαγωγής), ετηρήθη η τιμή αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα", η προβλεπομένη για τον ανωτέρω περιγραφόμενο οίνο".
2. Η ένδειξη η προβλεπομένη στην προηγούμενη παράγραφο τίθεται στο πλαίσιο του πιστοποιητικού που προορίζεται για την περιγραφή των εμπορευμάτων, αμέσως κάτω από το τελευταίο άρθρο. Η ένδειξη αυτή δεν ισχύει παρά μόνο εάν συνοδεύεται από την ημερομηνία και την υπογραφή του ή των εξουσιοδοτημένων να υπογράφουν προσώπων και εάν καθίσταται αυθεντική με τη σφραγίδα των αρμοδίων αρχών.
3. Ο κατάλογος των αρμοδίων αρχών που αναφέρεται στην παράγραφο 2, είναι εκείνος ο οποίος εμφαίνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2865/73(5).
Άρθρο 4
1. Τα Κράτη μέλη χρησιμοποιώντας το έντυπο που εμφαίνεται στο παράρτημα I γνωστοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο την 15η κάθε μηνός, για τον προηγούμενο μήνα, τις κατ' ιδίαν περιπτώσεις μη τηρήσεως τις τιμής αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" για τις εισαγωγές οίνων προελεύσεως τρίτων χωρών προβλεπομένων στο άρθρο 9 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70(6).
2. Τα Κράτη μέλη γνωστοποιούν αμέσως στην Επιτροπή, χρησιμοποιώντας το έντυπο που εμφαίνεται στο παράρτημα II, τις κατ' ιδίαν περιπτώσεις μη τηρήσεως της τιμής αναγωγής "ελεύθερο στα σύνορα" για τις εισαγωγές οίνων, οι οποίες σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/75 δεν έχουν τύχει προτιμησιακού δασμού.
Άρθρο 5
1. Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν εφαρμόζονται:
α) στις περιπτώσεις οίνου, οι οποίες δεν υπερβαίνουν τα δεκαπέντε λίτρα:
- που εμφανίζονται με τη μορφή παρτίδος ως εμπορικά δείγματα που δεν προορίζονται για πώληση,
- που περιλαμβάνονται στις αποσκευές ταξιδιωτών,
- που αποτελούν αντικείμενο μικρών αποστολών απευθυνομένων σε ιδιώτες, όταν οι ποσότητες αυτές προορίζονται εμφανώς για την προσωπική ή οικογενειακή κατανάλωση των ως άνω προσώπων-
β) στους οίνους οι οποίοι περιλαμβάνονται σε πραγματικές μετακομίσεις ιδιωτών-
γ) στους εισαγομένους οίνους, οι οποίοι προορίζονται για τις εμπορικές εκθέσεις που απολαμβάνουν του τελωνειακού καθεστώτος, που προβλέπεται για τον σκοπό αυτό, με την επιφύλαξη, ότι οι εν λόγω οίνοι είναι συσκευασμένοι σε δοχεία χωρητικότητος μέχρι 2 λίτρων-
δ) στις ποσότητες των οίνων των εισαγομένων για επιστημονικούς ή τεχνικούς πειραματισμούς, κατ' ανώτατο όριο ενός εκατολίτρου κατ' αποστολή-
ε) στους οίνους οι οποίοι προορίζονται για τις διπλωματικές αντιπροσωπείες, προξενεία και συναφείς οργανισμούς, εισαγομένους δυνάμει της ατελείας η οποία έχει παραχωρηθεί σ' αυτούς-
ζ) στους οίνους οι οποίοι αποτελούν προμήθειες των διεθνών μέσων μεταφοράς.
2. Τα Κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις κατάλληλες διατάξεις για την εξασφάλιση του ελέγχου προορισμού των οίνων, που προβλέπονται στην παράγραφο 1.
Άρθρο 6
Οι διατάξεις του άρθρου 3 δεν εφαρμόζονται στους οίνους για τους οποίους προσκομίζεται απόδειξη, ότι η αποστολή τους από την τρίτη χώρα επραγματοποιήθη πριν από την 1η Ιουλίου 1976.
Άρθρο 7
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1466/74 της Επιτροπής της 30ης Μαΐου 1974, περί των γνωστοποιήσεων των Κρατών μελών, που αφορά στη δασμολογητέα αξία των εισαγομένων από τρίτες χώρες οίνων(7) καταργείται.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται την 1η Ιουλίου 1976.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 17 Ιουνίου 1976.

Labels: 3
2
17