Document ID: 31975R2498

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2498/75 DELLA COMMISSIONE
del 30 settembre 1975
che stabilisce le modalità di versamento delle compensazioni finanziarie per determinati agrumi comunitari
$LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 1035/72 del Consiglio , del 18 maggio 1972 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2482/75 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 8 , paragrafo 2 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 2511/69 del Consiglio , del 9 dicembre 1969 , che prevede misure speciali per il miglioramento della produzione e della commercializzazione nel settore degli agrumi comunitari ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2481/75 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 8 , paragrafo 2 ,
considerando che , ai fini della corretta applicazione del regime di conpensizioni finanziarie per le arance , i mandarini , le clementine e i limoni comunitari commercializzati negli altri Stati membri , occorre definire le indicazioni minime che dovono figurare nelle domande di conpensazione ; che è inoltre opportuno sottoporre ogni spedizione al controllo di conformità di cui all ' articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1035/72 ;
considerando che , a norma dell ' articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2511/69 la compensazione finanziaria viene versata non appena è fornita la prova che i relativi prodotti sono stati introdotti nel territorio dello Stato membro destinatario e messi a disposizione dell ' acquirente ; che tale prova può essere rilasciata dall ' ufficio doganale di partenza che abbia ottenuto , in conformità del regolamento ( CEE ) n . 542/69 del Consiglio , del 18 marzo 1969 , relativo al transito comunitario ( 5 ) , modificato da ultimo dalla decisione del Consiglio del 1 gennaio 1973 ( 6 ) , la prova che i prodotti sono stati presentati ed un ufficio doganale di destinazione in un altro Stato membro e introdotti in quest ' ultimo ;
considerando che , ove all ' ufficio doganale di partenze non debba essere fornita alcuna prova dell ' arrivo in un altro Stato membro , l ' avvenuta introduzione in tale Stato può essere dimostrata sulla scorta dell ' esemplare di controllo del documento di transito comunitario compilato in conformità , del regolamento ( CEE ) n . 2315/69 della Commissione , del 19 novembre 1969 , relativo all ' impiegio dei documenti di transito comunitario per l ' applicazione delle misure comunitarie comportanti il controllo dell ' utilizzazione e/o della destinazione delle merci ( 7 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 690/73 ( 8 ) ;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Il versamento della compensazione finanziaria è subordinato al fatto che ciascun invio vi sia stato alla partenza della zone di spedizione il controllo previsto dall ' articolo 8 , paragrafo 1 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 1035/72 e inoltre dalle disposizioni adottate per la sua applicazione .
Articolo 2
La domanda di concessione della compensazione finanziaria di cui all ' articolo 6 del regolamento ( CEE ) n . 2511/69 deve recare in particolare le seguenti indicazioni :
a ) il nome del venditore ,
b ) i quantitativi totali commercializzati e, espressi in peso netto e distinti all ' occorrenza per prodotto e , per quando riguarda le arance , per varietà ,
c ) Per ciascun invio , la data il mezzo di trasporto utilizzato , i quantitativi di prodotti espressi in peso netto e ripartiti , all ' occorrenza , per prodotto o , per quanto riguarda le arance , per varietà .
Per ogni spedizione effettuata , la domanda deve essere accompagnata da un esemplare del certificato di controllo previsto dal regolamento ( CEE ) n . 2638/69 della Commissione , del 24 dicembre 1969 , relativa a disposizioni complementari per il controllo di qualità degli ortofrutticoli commercializzati all ' interno della Comunità ( 9 ) . Il certificato deve recare menzione del peso netto della merce , peso che , per le arance , deve essere indicato per varietà .
Articolo 3
1 . Per i prodotti direttamente verso un altro Stato membro con un documento di transito comunitario interno T2 , la prova di cui all ' articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2511/69 viene rilasciata , a richiesta dell ' interessato , dall ' ufficio di partenza dopo che quest ' ultimo ha ricevuto l ' esemplari di rinvio del documento T2 .
Per i prodotti spediti direttamente verso un altro Stato membro con una lettera di vettura internazionale o una bolletta di spedizione collo espresso internazionale equiparata al documento T2 , la prova è rilasciata , a richiesta dell ' interessato , dall ' ufficio di partenza dopo che quest ' ultimo ha preso visione della lettera di vettura o della bolletta di spedizione dalla quale risulti che i relativi prodotti sono stati accettati per il trasporto dall ' amministrazione delle ferrovie . L ' ufficio di partenza non può autorizzare una modifica del contratto di trasporto intesa a far terminare il trasporto nello Stato membro speditore o all ' esterno della Comunità che se la prova non è stata o non sarà rilasciata .
2 . Per i prodotti che non, sono spediti direttamente verso un altro Stato membro in conformità del disposto del paragrafo precedente , la prova di cui all ' articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2511/69 è costituita esclusivamente dall ' esemplare di controllo di cui all ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2315/69 .
Debbono essere compilate le caselle 101 , 103 e 104 dell ' esemplare di controllo .
La casella 104 è compilata cancellando la dicitura del primo trattino e completando quella del secondo trattino con una delle diciture seguenti :
« Prodotti destinati ad essere introdotti in ... ( Stato membro d ' importazione conformemente al regolamento ( CEE ) n . 2498/75 »
Allorchù i prodotti destinati ad un altro Stato membro vengono spediti secondo la procedura di transito comunitario o verso un ufficio di destinazione svizzero o austriaco dal quale verranno spediti verso quest ' altro Stato membro , l ' esemplare di controllo accompagna i prodotti in deroga al disposto dell ' articolo 5 , paragrafo 3 del paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 2315/69 , sino all ' ufficio doganale competente dello Stato membro di destinazione .
Articolo 4
Il regolamento ( CEE ) n . 193/70 è abrogato .
Il presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre 1975 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il 30 settembre 1975 .

Labels: 2
17
19
7
3