Document ID: 31995R2136

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2136/95
tas-7 ta’ Settembru 1995
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1464/95 li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema tal-liċenzi ta’ importazzjoni u esportazzjoni fis-settur taz-zokkor
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEEC) Nru 1785/81 tat-30 ta’ Ġunju, 1992 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1101/95 [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 13(2) u 39 tiegħu,
Billi regoli speċjali dettaljati għall-applikazzjoni għal-liċenzi ta’ importazzjoni u esportazzjoni fis-settur taz-zokkor kienu adottati bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1464/95 [3];
Billi rispett għall-obbligi tal-volum ta’ esportazzjoni li joħorġu mill-Ftehim dwar l-Agrikoltura li jirriżulta min-negozjati multilaterali ta’ l-Urugwaj huwa żgurat bl-użu ta’ liċenzi ta’ esportazzjoni maħruġa b’rifużjoni iffissat; billi għal dan il-għan il-liċenzi li dwarhom saret applikazzjoni għandhom jinħarġu wara perjodu ta’ riflessjoni li fih il-Kummissjoni tkun tista’ tieħu kull azzjoni li tista’ tkun meħtieġa fil-każi fejn l-aċċettazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet fil-kwistjoni tirriżulta f’eżaġerazzjoni jew riskju ta’ eżaġerazzjoni tal-volum u/jew approprjazzjonijiet iffissati fil-Ftehim dwar l-Agrikoltura għas-sena tas-suq fil-kwistjoni;
Billi biex il-Kummissjoni tkun tista’ tistma matul dan il-perjodu x’azzjoni jekk hemm hija meħtieġa li tittieħed l-Istati Membri għandhom jintalbu li jinnotifikaw mingħajr dewmien l-applikazzjonijiet kollha għal-liċenza li jinvolvu l-iffissar minn żmien għal żmien tar-rimborż iffissat; billi il-miżuri bħal dawn jistgħu jkopru applikazzjonijiet pendenti; billi applikanti għal-liċenza għandhom ikunu jistgħu taħt ċerti kundizzjonijiet jirtiraw l-applikazzjoni tagħhom jekk ikun ġie iffissat perċentwali ta’ aċċettazzjoni;
Billi l-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament jaqblu ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għaz-Zokkor,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1464/95 huwa emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 2 l-ewwel subparagrafu jinbidel bi:
"Permezz ta’ deroga mir-raba’ daħla ta’ l-ewwel subparagrafu u mit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KEE) Nru 3719/88 u mill-ewwel daħla tat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 2a tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3665/87, ebda liċenza ta’ esportazzjoni m’għandha tkun meħtieġa għall-finijiet ta’ operazzjonijiet ta’ esportazzjoni marbuta ma’ kwantità li ma taqbiżx żewġ tunnellati metriċi ta’ zokkor prodott taħt kwoti li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 1701 u ta’ ġuleppi taz-zokkor li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 17026090, 17029099, 17029071 u 21069059."
2. L-Artikolu 9(1) jinbidel bi:
"1. Mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 21 tar-Regolament (KEE) Nru 1785/81, liċenzi għal zokkor li jaqa’ fil-kodiċi NM 1701 għal kwantitajiet li jaqbżu 10 tunnellati metriċi, barra:
(a) zokkor Ċ;
(b) zokkor kandju;
(ċ) zokkor bit-togħma miżjuda; zokkor b’materjal kulurit miżjud;
(d) zokkor preferut għal importazzjoni fil-Komunità bi qbil mar-Regolament (KEE) Nru 2782/76;
(e) zokkor speċjali preferut għall-importazzjoni fil-Komunità taħt l-Artikolu 37 tar-Regolament (KEEC) Nru 1785/81
jinħareġ
- fil-każ ta’ liċenzi ta’ importazzjoni, fit-tielet jum tax-xogħol li jiġi wara dak li fih tintbagħat l-applikazzjoni,
- fil-każ ta’ liċenzi ta’ esportazzjoni, fil-ħames jum tax-xogħol li jiġi wara dak li fih tintbagħat l-applikazzjoni."
3. L-Artikolu 9a li ġej qiegħed jiżdied:
"L-Artikolu 9a
1. Jekk jintlaħaq stadju li fih applikazzjonijiet għal-liċenzi ta’ esportazzjoni fi kwantitajiet u/jew rabtiet ta’ nefqa li taqbeż bil-kbir jew tirriskja li taqbeż bil-kbir il-volum u/jew l-approprjazzjonijiet iffissati fil-Ftehim dwar l-Agrikoltura, għandu jingħata kont ta’ l-Artikolu 9 tiegħu, għas-sena tas-suq fil-kwistjoni li dwarha l-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi:
(a) li tiffissa livell ta’ rata ta’ perċentaġġ uniformi għall-aċċettazzjoni mill-Istati Membri tal-kwantitajiet li għalihom saret applikazzjoni iżda li għalihom il-liċenzi jkunu għadhom ma nħarġux;
(b) li l-Istati Membri jirrifjutaw l-applikazzjonijiet li għalihom il-liċenzi jkunu għadhom ma nħarġux;
(ċ) li jissospendu t-tfigħ ta’ applikazzjonijiet għal liċenzi ta’ esportazzjoni għal ħamest ijiem tax-xogħol; is-sospensjoni tista’ tittawwal, bl-applikazzjoni tal-proċedura speċifikata fl-Artikolu 41 tar-Regolament (KEE) Nru 1785/81. L-applikazzjonijiet għal liċenza ta’ esportazzjoni magħmulha matul il-perjodu ta’ sospensjoni jkunu invalidi.
2. Jekk il-kwantitajiet li għalihom tkun saret applikazzjoni jitnaqqsu jew ikunu rifjutati l-garanzija mal-liċenza tkun minnufih rilaxxata għall-kwantitajiet mhux mogħtija.
3. L-applikanti jistgħu jirtiraw l-applikazzjonijiet tagħhom għal liċenza fi żmien 10 ijiem tax-xogħol mill-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej ta’ perċentwali ta’ rata uniformi ta’ aċċettazzjoni kif indikat f’(b) tal-paragrafu 1 jekk ikun anqas minn 80 %. L-Istati Membri ħ minħabba f’hekk jirrilaxxaw il-garanzija.
4. L-Istati Membri minnufih jinnotifikaw lill-Kummissjoni:
(a) bl-applikazzjonijiet kollha għal liċenzi ta’ esportazzjoni għall-kwantitajiet li jaqbżu l-10 tunnellati metriċi li jinvolvu rifużjoni iffissata minn żmien għal żmien;
(b) il-kwantitajiet affettwati bl-azzjoni meħuda fl-applikazzjoni ta’ paragrafu 1."
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Ottubru 1995.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-7 ta’ Settembru 1995.

Labels: 12
3
17