Document ID: 32006D0943

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 17 november 2006
om provisorisk tillämpning av avtalet om upprättandet av en internationell fusionsenergiorganisation för gemensamt genomförande av ITER-projektet samt om tillämpning av avtalet om privilegier och immunitet för den internationella fusionsenergiorganisationen ITER för gemensamt genomförande av ITER-projektet
[delgivet med nr K(2006) 5557]
(2006/943/Euratom)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artiklarna 101, 124 och 192, och
av följande skäl:
(1)
Rådet godkände genom sitt beslut av den 25 september 2006 kommissionens ingående av avtalet om upprättandet av en internationell fusionsenergiorganisation för gemensamt genomförande av ITER-projektet (nedan kallat ITER-avtalet), överenskommelsen om provisorisk tillämpning av avtalet om upprättandet av en internationell fusionsenergiorganisation för gemensamt genomförande av ITER-projektet (nedan kallad överenskommelsen om provisorisk tillämpning) samt avtalet om privilegier och immunitet för den internationella fusionsenergiorganisationen för gemensamt genomförande av ITER-projektet (nedan kallade avtalet om privilegier och immunitet respektive ITER-organisationen).
(2)
I artikel 3 i överenskommelsen om provisorisk tillämpning uttrycker parterna sin önskan om att i så hög grad som möjligt delta i det samarbete som föreskrivs i ITER-avtalet i avvaktan på att samtliga parter genomför de inhemska åtgärder som krävs innan ITER-avtalet kan ratificeras, godtas och godkännas.
(3)
I artikel 4 i överenskommelsen om provisorisk tillämpning förbinder sig parterna att, så långt det är möjligt med hänsyn till inhemska lagar och andra författningar, följa bestämmelserna i ITER-avtalet till dess att det träder i kraft.
(4)
Enligt artikel 1 i ITER-avtalet skall ITER-organisationens huvudkontor förläggas till St Paul-lez-Durance, Bouches-du Rhône, Frankrike.
(5)
Europeiska atomenergigemenskapen, som är värdpart för ITER, har särskilt ansvar för att sörja för ITER-projektets rättidiga genomförande.
(6)
De avtal som gemenskapen ingått är bindande för gemenskapens institutioner och för medlemsstaterna.
(7)
Enligt artikel 192 i fördraget skall medlemsstaterna underlätta för gemenskapen att fullgöra sina uppgifter.
(8)
Kommissionen har enligt artikel 101 i fördraget befogenhet att ingå internationella avtal; det är också kommissionens uppgift att säkerställa den provisoriska tillämpningen av sådana avtal i enlighet med de godkännanden som rådet ger.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Den provisoriska ITER-organisationen skall i gemenskapen
a)
i avvaktan på det formella inrättandet av ITER-organisationen ha den rättskapacitet den behöver för att 1) teckna kontrakt, däribland för anställning av personal, 2) förvärva, inneha och avyttra egendom, 3) erhålla licenser samt 4) vidta rättsliga åtgärder i den mån det behövs för ett rättidigt genomförande av ITER-projektet; härvid skall alla rättigheter och skyldigheter som den provisoriska ITER-organisationen ikläder sig kvarstå hos den sedermera formellt inrättade ITER-organisationen i enlighet med villkoren i ITER-avtalet,
b)
tillsammans med sin personal och parternas företrädare - i avvaktan på det formella inrättandet av ITER-organisationen - på medlemsstaternas territorier åtnjuta de privilegier och den immunitet som föreskrivs i avtalet om privilegier och immunitet, särskilt beträffande beskattning, invandring och registrering av bosättning,
c)
följa bestämmelserna i ITER-avtalet, särskilt vad gäller värdstatens tillämpliga nationella lagar och författningar inom områdena folkhälsa, allmän säkerhet, arbetarskydd, kärnsäkerhet, strålskydd, tillståndsgivning, kärnämnen, miljöskydd och skydd mot illvilliga handlingar.
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 17 november 2006.

Labels: 10
15
14
5