Document ID: 32008D0070

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 22. januarja 2008
o spremembi Odločbe 2006/415/ES o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco podtipa H5N1 pri perutnini v Nemčiji, na Poljskem in v Romuniji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 55)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/70/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga (1) in zlasti člena 9(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (2), ter zlasti člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2005/94/ES z dne 20. decembra 2005 o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence in razveljavitvi Direktive 92/40/EGS (3) ter zlasti člena 63(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 2006/415/ES z dne 14. junija 2006 o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco podtipa H5N1 pri perutnini v Skupnosti in razveljavitvi Odločbe 2006/135/ES (4) določa nekatere zaščitne ukrepe, ki jih je treba uporabljati za preprečitev širjenja navedene bolezni, vključno z vzpostavitvijo območij A in B po sumu izbruha ali potrjenem izbruhu bolezni.
(2)
Po izbruhih visoko patogene aviarne influence podtipa H5N1 v Nemčiji in na Poljskem je bila Odločba 2006/415/ES nazadnje spremenjena z odločbama Komisije 2007/878/ES (5) in 2007/885/ES (6).
(3)
Zaščitni ukrepi, ki jih je Nemčija uvedla v skladu z Odločbo 2006/415/ES, vključno z vzpostavitvijo območij A in B, kot določa člen 4 navedene odločbe, so bili pregledani v okviru Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali in se lahko potrdijo.
(4)
Ker je na Poljskem na zaprtem območju prišlo do ponovnega izbruha bolezni, je treba spremeniti trajanje ukrepov ter pri tem upoštevati epidemiološko stanje.
(5)
Romunija je obvestila Komisijo, da so bili z 31. decembrom 2007 zaradi ugodnega epidemiološkega stanja v navedeni državi članici odpravljeni vsi nadzorni ukrepi v zvezi z izbruhi visoko patogene aviarne influence podtipa H5N1 na njenem ozemlju in da vzpostavitev območij A in B v navedeni državi članici v skladu s členom 4(2) Odločbe 2006/415/ES ni več potrebna.
(6)
Zaradi jasnosti je treba v celoti nadomestiti Prilogo k Odločbi 2006/415/ES.
(7)
Odločbo 2006/415/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(8)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga k Odločbi 2006/415/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 22. januarja 2008

Labels: 3
0
18
6