Document ID: 31991D0128

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 15 de febrero de 1991 relativa a un procedimiento de aplicación del artículo 85 del Tratado CEE (IV/31.559 - SIPPA) (El texto en lengua francesa es el único auténtico) (91/128/CEE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Reglamento no 17 del Consejo, de 6 de febrero de 1962, primer Reglamento de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado (1), cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de España y de Portugal, y, en particular, sus artículos 6 y 8,
Vistas la notificación y la solicitud de declaración negativa o, en su defecto, de exención presentadas el 12 de junio de 1985 por el Comité del Salón de la papelería en relación con el Reglamento general del Salón internacional profesional de la papelería y la ofimática (SIPPA),
Tras la publicación del contenido esencial del Reglamento del SIPPA (2) realizada de conformidad con el apartado 3 del artículo 19 del Reglamento no 17,
Previa consulta al Comité consultivo en materia de prácticas restrictivas y de posiciones dominantes,
Considerando lo que sigue:
I. HECHOS
A. Organización del salón
(1) El « Comité del Salón de la papelería » es una asociación declarada conforme a la Ley francesa de 1 de julio de 1901 y fundada el 13 de marzo de 1972. Según el artículo 2 de sus estatutos, « el Comité tiene por objetivo favorecer la agrupación de la familia papelera, en particular, con ocasión de acontecimientos comerciales (Salón de la Papelería) ». Son miembros de derecho del Comité todos los expositores del salón precedente que hayan abonado su cuota.
(2) A principios del mes de febrero de cada año, el Comité organiza en París el Salón internacional profesional de la papelería y de la ofimática (SIPPA), reservado a los profesionales, que es el más importante de este tipo en Francia. En el último salón, celebrado del 1 al 5 de febrero de 1990, la superficie de exposición fue de aproximadamente 45 000 metros cuadrados y el número de expositores de alrededor de 600, de los que 70 eran extranjeros, 50 de ellos de otros Estados miembros; el número de artículos presentados fue aproximadamente de 40 000.
(3) Durante el mes de mayo, los expedientes de solicitud de admisión se envían de oficio a todos los participantes en el salón precedente. Para el último salón, el ritmo de inscripciones fue el siguiente:
Expositores franceses Expositores extranjeros Total junio 1989 113 11 124 julio 1989 130 16 146 septiembre 1989 76 3 79 octubre 1989 94 11 105 noviembre 1989 56 9 65 diciembre 1989 32 16 48 enero 1990 31 5 36 532 71 603
(4) Existen otros salones de la papelería en Francia, pero son, bien sectoriales, o bien regionales. Estas manifestaciones son alrededor de 300 y buena parte de ellas tienen lugar en las semanas siguientes a la celebración del SIPPA. A nivel internacional, también existen salones de la papelería comparables al SIPPA, por ejemplo, el que tiene lugar en Francfurt (Alemania) o las ferias organizadas en los Países Bajos por la VIFKA , cuyo reglamento ha sido declarado exento por la Decisión 86/499/CEE de la Comisión (3) en 1986 (si bien incluye también el material de oficina).
B. El sector de la papelería en Francia
(5) El SIPPA ha comunicado un estudio sobre el sector de la papelería realizado en 1988 por un gabinete consultor.
Pueden distinguirse tres grupos de consumidores:
- las economías domésticas (30 %) y las empresas individuales (12 %);
- las empresas (41 %); y
- las administraciones (17 %).
(6) El comercio minorista (con un volumen de negocios, antes de impuestos, de 18 300 millones de francos franceses en 1987) se realiza a través de cerca de 45 000 empresas que comercializan generalmente los artículos de papelería a título complementario. Las ventas a las empresas y administraciones las realizan generalmente los « suministradores » (se denominan « suministradores » las empresas que realizan más del 40 % de sus ventas de artículos de papelería a empresas y administraciones); éstos son aproximadamente 1 000 y representan el 43 % del volumen de negocios del comercio minorista. Las ventas a las economías domésticas y a las empresas individuales siguen dos vías:
- la gran distribución, que representa 7 500 empresas y 21 % del volumen de negocios total del comercio minorista;
- la distribución realizada por los minoristas, que son 36 000 y realizan el 36 % del volumen de negocios.
El comercio al por mayor (con un volumen de negocios, antes de impuestos, de cerca de 2 000 millones de francos franceses en 1987) es realizado por un centenar de empresas.
(7) La producción es realizada por más de 500 empresas. El total de ventas de los fabricantes y de los importadores de artículos de papelería en el mercado interior francés representó en 1987 un volumen de negocios, antes de impuestos, de 12 400 millones de francos franceses. El mercado se caracteriza por la preponderancia del circuito corto, que representa el 88 % de las ventas (frente al 12 % del circuito mayorista) y se reparte del modo siguiente: suministradores: 37 %; minoristas: 19 %; gran distribución: 17 %; ventas directas: 15 %. La distribución de las ventas de los fabricantes extranjeros según su origen muestra que las importaciones representan cerca de 23 %.
C. El reglamento general del SIPPA
(8) El reglamento del SIPPA, en su versión notificada en 1985, había sido objeto de una carta administrativa de archivo del procedimiento el 20 de febrero de 1986, que fue anulada sin efecto retroactivo el 7 de febrero de 1989 al haberse modificado entre tanto la situación de derecho y de hecho. El reglamento notificado en 1985 establecía el principio por el cual no podía presentarse en dos stands diferentes un mismo producto en una misma presentación. Pero en su Decisión 87/509/CEE (4), « Internationale Dentalschau », la Comisión sentó el principio de que dicha norma, según la cual un producto no puede exponerse dos veces, sólo podía admitirse con carácter excepcional en caso de falta de espacio. Además, las dificultades planteadas al SIPPA por un expositor (que, por otro lado, ha presentado una denuncia a la Comisión) han puesto de manifiesto la necesidad de mejorar el funcionamiento del sistema de arbitraje.
(9) Los nuevos proyectos de estatuto y de reglamento presentados por el SIPPA fueron discutidos con la Dirección General de Competencia de la Comisión y se modificaron a fin de tener en cuenta las observaciones de los servicios de la Comisión. Los estatutos del Comité se modificaron con ocasión de la asamblea general extraordinaria de 10 de abril de 1990. El reglamento general del SIPPA, que según los estatutos del Comité debe ser adoptado por el Consejo de administración del Comité, se aplicará en su nueva versión a partir del salón de 1991.
(10) Las disposiciones esenciales del nuevo reglamento pueden resumirse del siguiente modo:
a) Los expedientes de solicitud de admisión se tramitarán por orden cronológico. Se aceptarán inmediatamente cuando estén completos y correspondan a productos incluidos en la nomenclatura:
i) los expedientes presentados directamente por los fabricantes y/o los creadores de productos comercializados con su marca;
ii) los expedientes de agentes de venta que presenten una delegación del fabricante de los productos;
iii) los expedientes de agentes de venta que propongan productos nuevos y originales que no hayan sido presentados anteriormente por un fabricante o por un mandatario y para los que el agente de venta no disponga de una delegación del fabricante;
iv) los expedientes de los agentes de venta que presenten productos ya expuestos por el propio fabricante o por su mandatario para los que el agente de venta disponga de una delegación secundaria del fabricante. Estas delegaciones secundarias no deberán ser exclusivas y podrán ser múltiples.
Si los expedientes de los agentes de venta no están comprendidos en las categorías antes mencionadas, su aceptación está sujeta a una decisión, que debe recaer al menos dos meses antes de la apertura del salón, adoptada en función de las plazas disponibles en dicha fecha y del número de inscripción. Las decisiones negativas deberán transmitirse sin demora.
En caso de producirse anulaciones de stands, los así liberados habrán de atribuirse respetando el orden de prioridad anteriormente definido.
b) No existe, como en un determinado número de reglamentos de exposiciones que han sido objeto de decisiones de exención de la Comisión, un « período de prohibición » durante el cual los expositores no pueden participar en salones de la misma naturaleza.
c) Los documentos y tarifas presentados en los stands y las gestiones comerciales efectuadas con los visitantes sólo deben referirse a los productos admitidos a la exposición.
d) Todo incumplimiento de las normas enunciadas en el reglamento interno puede llevar consigo la exclusión del salón en curso y del siguiente. El antiguo reglamento era más restrictivo ya que preveía la exclusión de los dos salones siguientes y, en caso de reincidencia, la exclusión por cinco años.
e) Toda decisión de denegación de la admisión de un candidato o de exclusión pronunciada por el Consejo de administración del Comité podrá ser sometida a arbitraje, siguiéndose un procedimiento que ha sido modificado sensiblemente. Los antiguos estatutos preveían la constitución de una comisión de arbitraje de cinco miembros, uno de ellos designado por el expositor. Ahora, por el contrario, es el reglamento general el que precisa las condiciones del arbitraje.
En el plazo de ocho días tras la notificación de la decisión, el candidato o el expositor de que se trate, debe designar un árbitro. También debe hacerlo en el mismo plazo el Consejo de administración. Los dos árbitros así designados, tras aceptar su misión lo antes posible, han de designar de común acuerdo un tercer árbitro dentro de los ocho días siguientes a la aceptación de su misión. A falta de acuerdo sobre el tercer árbitro, éste será designado por el presidente del Tribunal de « Grande Instance » de París mediante decisión adoptada por vía de urgencia a instancia de la parte más diligente. El arbitraje debe fallarse dentro de los quince días siguientes a la aceptación por el tercer árbitro de su misión.
D. Observaciones de terceros
(11) A raíz de la publicación de la comunicación efectuada con arreglo al apartado 3 del artículo 19 del Reglamento no 17, la Comisión ha recibido observaciones del denunciante a que se refiere el considerando 8. Éste cuestiona la cláusula expuesta en la letra c) del considerando 10 que prohíbe al expositor una gestión comercial activa en favor de productos no expuestos en su stand. Las observaciones presentadas por el denunciante como complemento de los argumentos desarrollados en su denuncia no han permitido modificar la apreciación jurídica de la Comisión sobre dicha cláusula tal como se expone en el párrafo tercero de los considerandos 18, 19 y 20 y en el considerando 21.
II. VALORACIÓN JURÍDICA
A. Apartado 1 del artículo 85
(12) El apartado 1 del artículo 85 del Tratado declara incompatibles con el mercado común y prohibidos los acuerdos entre empresas, las decisiones de asociaciones de empresas y las prácticas concertadas que puedan afectar al comercio entre los Estados miembros y que tengan por objeto o efecto impedir, restringir o falsear el juego de la competencia dentro del mercado común.
(13) El Comité del Salón de la papelería es una asociación de empresas con arreglo al artículo 85. El reglamento general adoptado por dicho Comité, que regula el funcionamiento del SIPPA, constituye una decisión de asociación de empresas.
(14) El reglamento general del SIPPA implica las siguientes restricciones de la competencia:
- En primer lugar, todas las solicitudes de admisión no son tratadas del mismo modo. Resultan favorecidos, por este orden: los fabricantes, los distribuidores con delegación de éstos, los distribuidores sin delegación pero que presenten productos nuevos aún no expuestos y los distribuidores que presenten productos ya expuestos pero que dispongan de una delegación secundaria del fabricante. Si los expositores no entran en ninguna de estas categorías, sus solicitudes de admisión se incluyen en una lista de espera y pueden ser denegadas por falta de plazas.
- En segundo lugar, los expositores sólo pueden presentar documentos y tarifas y efectuar gestiones comerciales con los visitantes respecto de los productos expuestos en su stand.
(15) Estas restricciones de la competencia pueden afectar al comercio entre los Estados miembros en la medida en que el SIPPA es, como su nombre indica, un salón internacional en el que participan un número no desdeñable de expositores extranjeros (véase considerando 2). En caso de falta de plazas, los expositores de otros Estados miembros, al igual que los expositores franceses, pueden ver denegadas sus solicitudes de admisión.
La limitación de las gestiones comerciales « activas » a los productos expuestos en el stand también puede afectar al comercio entre Estados miembros, habida cuenta del carácter internacional del sector de la papelería en una proporción significativa (véase considerando 7), tanto en lo relativo a los fabricantes como a los mayoristas y minoristas. De esta forma, durante el salón el expositor no puede efectuar gestiones comerciales activas en favor del conjunto de productos, incluidos los de otros Estados miembros, que distribuye (si es un distribuidor) o que produce (si se trata de un fabricante de otro Estado miembro).
B. Aplicabilidad del apartado 3 del artículo 85
(16) En virtud del apartado 3 del artículo 85 del Tratado, las disposiciones del apartado 1 del artículo 85 podrán ser declaradas inaplicables a cualquier decisión de asociación de empresas que contribuya a mejorar la producción o la distribución de los productos o a fomentar el progreso técnico o económico, y reserve al mismo tiempo a los usuarios una participación equitativa en el beneficio resultante, siempre que:
a) no impongan a las empresas interesadas restricciones que no sean indispensables para alcanzar tales objetivos;
b) no ofrezcan a dichas empresas la posibilidad de eliminar la competencia respecto de una parte sustancial de los productos de que se trate.
(17) En varias ocasiones, en particular, recientemente en las Decisiones de la Comisión en los asuntos: VIFKA, Internationale Dentalschau y en la Decisión 88/477/CEE (5), BDTA (British Dental Trade Association), la Comisión ha indicado que su política en materia de exposiciones y ferias es admitir los acuerdos y medidas que impliquen una racionalización y economía de costes y, al mismo tiempo, presenten para los usuarios ventajas que objetivamente prevalezcan sobre los elementos restrictivos.
(18) Las disposiciones de reglamento del SIPPA relativas al orden de registro de las solicitudes de admisión y a la limitación de las gestiones comerciales a los productos expuestos en el stand forman parte de un conjunto, el reglamento general del SIPPA, destinado a contribuir a la mejora de la distribución de los artículos de papelería y a fomentar el progreso económico dando a conocer a los profesionales del sector la mayor gama posible de productos disponibles en el mercado. Cada una de estas dos disposiciones satisface también esta primera condición del apartado 3 del artículo 85.
En lo relativo a la admisión, la Comisión ha declarado, en su Decisión « Internationale Dentalschau » (considerando 23):
« La posible limitación de la admisión de expositores que deseen presentar un mismo artículo [ . . .] tiene como objetivo ofrecer el cuadro más completo posible de la oferta total de artículos [ . . . .]. En efecto, dicha limitación impide que la exposición de un producto por parte de varios expositores se realice en detrimento de la presentación de la gama completa de artículos. »
Por otra parte, la limitación de las gestiones comerciales a los productos expuestos permite concentrar el esfuerzo de información realizado en favor de los visitantes sobre los productos del stand, evitando así hacer gestiones en favor de otros artículos ya expuestos en otros stands; en efecto, el objetivo del salón es dar a conocer un producto y no sus diferentes modos de distribución.
(19) Los usuarios, es decir, los profesionales que visitan el SIPPA, obtienen una participación equitativa en el beneficio resultante de estas restricciones de la competencia.
La limitación eventual del número de expositores por falta de plazas disponibles permite no tener que aceptar todas las solicitudes de admisión y, por lo tanto, evitar que el salón ocupe una superficie excesiva e innecesaria ya que en la misma se expondrían varias veces los mismos productos; dicha limitación permite, así, una racionalización de los costes de organización del salón y, por ello, de los gastos generales de los expositores, que se repercuten en el coste de los productos que venden.
Por otra parte, la concentración de las gestiones comerciales activas únicamente en los productos expuestos evita a los visitantes la confusión entre los productos expuestos y sus modos de distribución: el salón permite a los visitantes conocer la existencia de un artículo determinado, dejándoles la libertad de elegir el canal de distribución que prefieran.
(20) Las disposiciones relativas a la admisión de expositores y a sus gestiones comerciales no contienen restricciones no indispensables.
Contrariamente a las disposiciones del reglamento precedente del SIPPA, que establecía que no podía presentarse en dos stands diferentes un mismo producto en una misma presentación, a partir de ahora existe esta posibilidad. Sólo en caso de falta de plazas disponibles, y en las condiciones definidas por el reglamento, se podría denegar la solicitud de admisión de un expositor; además, se han mejorado sensiblemente las disposiciones relativas al arbitraje en caso de denegación de una solicitud de admisión con el fin de hacerlas tan objetivas y eficaces como sea posible.
La limitación de las gestiones comerciales a los productos expuestos no prohíbe gestiones comerciales « pasivas »: si bien no le está permitido al expositor aprovechar el salón para hacer gestiones « activas » en relación con todos los productos de su gama, no le está prohibido responder a las preguntas que puedan hacerle al respecto sus visitantes.
(21) Las disposiciones relativas a la admisión y a la gestión comercial tampoco eliminan la competencia entre los expositores respecto de una parte sustancial de los productos considerados.
Las observaciones sobre la admisión hechas por la Comisión en su Decisión « Internationale Dentalschau » (considerando 29) pueden reiterarse aquí:
« La participación [en el SIPPA] no representa para los fabricantes, importadores y distribuidores el único medio de presentar [ . . . ] sus productos o su sistema de producción y de servicio. También pueden participar en otras exposiciones y recurrir a otras formas de publicidad. »
Por otra parte, las gestiones comerciales respecto del conjunto de productos fabricados o distribuidos por el expositor pero no expuestos en el stand, también pueden pueden hacerse bajo diversas formas fuera del salón.
C. Artículos 6 y 8 del Reglamento no 17
(22) De conformidad con el apartado 1 del artículo 6 del Reglamento no 17, cuando la Comisión adopte una decisión de aplicación del apartado 3 del artículo 85, indicará la fecha a partir de la cual esa decisión haya de surtir efecto. Con arreglo al apartado 1 del artículo 8 del Reglamento no 17, la decisión de aplicación será otorgada para una duración determinada, pudiendo ir acompañada de condiciones y obligaciones.
(23) La presente Decisión surtirá efecto a partir del 19 de abril de 1990, fecha en la que se comunicó a los servicios de la Comisión el nuevo texto del reglamento general del SIPPA adoptado por el Comité del Salón de la papelería en su asamblea general extraordinaria celebrada el 10 de abril de 1990.
(24) Habida cuenta de que las restricciones de la competencia que contiene el reglamento general del SIPPA no tienen un alcance considerable y de que, en particular, no existe un « período de prohibición » durante el cual el expositor del SIPPA no pueda participar en otro salón del sector, puede concederse la exención por un período de diez años.
(25) Con el fin de que la Comisión pueda verificar si las condiciones de aplicación del apartado 3 del artículo 85 se siguen cumpliendo a lo largo del período de exención, conviene imponer al Comité del Salón de la Papelería la obligación de comunicar sin demora a la Comisión toda modificación o adición al reglamento general del SIPPA, así como informarla de cualquier decisión de denegación de la admisión o de exclusión que tome respecto de un expositor del SIPPA, y de enviarle una copia de toda decisión arbitral que desestime la solicitud de participación de un expositor en el SIPPA o excluya del mismo a un expositor,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Artículo 1
De conformidad con el apartado 3 del artículo 85 del Tratado CEE, las disposiciones del apartado 1 del artículo 85 se declaran inaplicables al reglamento general del SIPPA, durante el período comprendido entre el 19 de abril de 1990 y el 18 de abril del 2000. Artículo 2
La presente Decisión implicará las obligaciones siguientes:
1) el comité del Salón de la Papelería deberá comunicar sin demora a la Comisión toda modificación o adición al reglamento general del SIPPA;
2) el Comité del Salón de la papelería deberá informar a la Comisión de toda decisión de denegación de admisión o de exclusión que tome respecto de un expositor del SIPPA y enviar inmediatamente a la Comisión una copia de toda decisión arbitral que desestime la solicitud de participación de un expositor en el SIPPA o excluya el mismo a un expositor. Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión será el Comité del Salón de la papelería, 14, boulevard Montmartre, F-75009 París. Hecho en Bruselas, el 15 de febrero de 1991.

Labels: 1
10
3
12
18