Document ID: 31998R1627

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1627/98 af 20. juli 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 822/87 om den fælles markedsordning for vin
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, (3) og
ud fra følgende betragtninger:
Al nyplantning af vin er forbudt til den 31. august 1998; under hensyn til markedssituationen i vinsektoren bør forbuddet forlænges til den 31. august 2000 i afventning af Rådets afgørelser om reformen af denne sektor; dels har medlemsstaterne behov for endnu et høstår for at iværksætte den bestemmelse, der blev vedtaget i 1996, og som tillader nyplantning på arealer bestemt for produktion af visse vinsorter; dels bør medlemsstaterne, for at gøre det muligt at tilpasse den potentielle produktion af visse vine, som der er stigende efterspørgsel efter på markedet, på ny for to år have tilladelse til at udstede nyplantningstilladelser inden for præcise grænser og på sådanne vilkår, at enhver risiko for en forøgelse af den potentielle produktion af vin, som ikke er garanteret tilstrækkelig afsætning, undgås;
for at tage hensyn til de særlige betingelser for fremstilling af bordvin i Spanien bør der fastsættes midlertidige undtagelsesbestemmelser for sammenstikning af vin i denne medlemsstat;
der bør for visse medlemsstater midlertidigt stadfæstes et lavere niveau for det totale syreindhold i bordvin for at tage hensyn til den konstaterede udvikling på dette område;
indtil Rådet har truffet afgørelser om reformen af vinsektoren og for at undgå ethvert juridisk tomrum, bør nogle bestemmelser i artikel 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 (4), videreføres for et produktionsår;
ifølge artikel 46, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 822/87 må der kun gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft indtil produktionsåret 1997/98; kampagnerne bør videreføres et produktionsår, for at effektiviteten kan vurderes;
ifølge artikel 65, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 822/87 forelægger Kommissionen i produktionsåret 1997/98 Rådet en beretning om det maksimale indhold af svovldioxid i vin, eventuelt ledsaget af forslag; i betragtning af svovlindholdets betydning for vinsektoren skal der udarbejdes forslag, som tager hensyn til arbejdet i Det Internationale Vinkontor; fristen bør derfor udsættes et produktionsår -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EØF) nr. 822/87 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 6, stk. 1:
- i første afsnit, ændres »31. august 1998« til »31. august 2000«
- i tredje afsnit, efter »1997/98«, tilføjes »og/eller 1998/99«.
- følgende afsnit tilføjes efter tredje afsnit:
»Medlemsstaterne kan desuden give tilladelser til nyplantning i produktionsårene 1998/99 og 1999/2000.
Disse tilladelser kan for hver medlemsstat ikke overstige følgende grænser for disse to produktionsår tilsammen:
TABELPOSITION
Disse tilladelser kan ikke gives:
- til vin produceret i bestemte zoner, hvor der i de seneste tre produktionsår er anvendt præmie for endelig nedlæggelse af vindyrkningsarealer som omhandlet i forordning (EØF) nr. 1442/88
- til vin produceret i administrative regioner, hvor den samlede mængde frivillig destillation i de seneste tre produktionsår har oversteget 10 % af den samlede produktion i disse produktionsår.
Ved fordelingen af disse rettigheder sørger medlemsstaterne i første række for, at de opfylder kravene i bestemte zoner, hvor der i de seneste tre produktionsår er foretaget nyplantning ved anvendelse af nyplantningsrettigheder, der er frigivet fra andre produktionsregioner.
Såfremt der i forbindelse med reformen fastsættes nye plantningsrettigheder, skal de plantningsrettigheder, der er nævnt i fjerde og femte afsnit, tages i betragtning.
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen, hvilke bestemmelser de har vedtaget for at udstede tilladelserne, listen over de vine, der er kommet i betragtning, og de tilsvarende arealer.«2) I artikel 16, stk. 5, tredje afsnit, ændres »mellem den 1. september 1997 og den 31. august 1998« til »mellem den 1. september 1998 og den 31. august 1999«.
3) Artikel 39:
- i stk. 10, første og andet afsnit, ændres »1997/98« til »1998/99«
- i stk. 11, ændres »1997/98« til »1998/99«.
4) I artikel 46, stk. 4, ændres »1997/98« til »1998/99«.
5) I artikel 65, stk. 5, ændres »1. april 1998« til »1. april 1999« og »1. september 1998« til »1. september 1999«.
6) Bilag I, punkt 13, tredje afsnit, affattes således:
»For produktionsårene 1997/98 og 1998/99 må bordvine, der er fremstillet i Frankrig, Italien, Portugal og de spanske dele af delområde C, bortset fra regionerne Asturias, Baleares, Cantabria, Galicia samt provinserne Guipúzcoa og Vizcaya, og markedsført i henholdsvis Frankrig, Italien, Portugal og Spanien, ikke have et totalt syreindhold på under 3,5 g/l udtrykt i vinsyre.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. september 1998.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. juli 1998.

Labels: 17
6