Document ID: 32003D0571

Odločba Komisije
z dne 31. julija 2003
o spremembi odločb 1999/283/ES in 2000/585/ES glede uvoza svežega mesa iz Bocvane in Svazija
(notificirana pod dokumentarno številko K(2003) 2743)
(Besedilo velja za EGP)
(2003/571/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 72/462/EGS z dne 12. decembra 1972 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskimi pregledi ob uvozu govedi, prašičev, ovc in koz ter svežega mesa in mesnih izdelkov iz tretjih držav [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 807/2003 [2], in zlasti člena 14(3) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/45/ES z dne 16. junija 1992 o javnozdravstvenih problemih in problemih zdravstvenega varstva živali v zvezi z uplenitvijo divjadi in dajanjem na trg mesa divjadi [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [4], in zlasti člena 16(3) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/118/EGS [5] z dne 17. decembra 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali in javnozdravstvenega varstva za trgovino znotraj Skupnosti ter uvoz v Skupnost proizvodov, za katere ne veljajo omenjene zahteve, predpisane v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 89/662/EGS in, glede patogenov, k Direktivi 90/425/EGS, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2003/42/ES [6], in zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Pogoji glede zdravstvenega stanja živali in potrjevanja veterinarskih dokumentov za uvoz svežega mesa iz nekaterih afriških držav so določeni z Odločbo Komisije 1999/283/ES [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2003/163/ES [8].
(2) Pogoji glede zdravstvenega stanja živali in javnega zdravja za potrjevanje veterinarskih dokumentov za uvoz svežega mesa prostoživeče ali v oborah vzrejene divjadi in mesa kuncev iz tretjih držav so določeni z Odločbo Komisije 2000/585/ES [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2003/163/ES.
(3) Po izbruhih bolezni slinavke in parkljevke v Bocvani sta bili Odločbi 1999/283/ES in 2000/585/ES spremenjeni z Odločbo Komisije 2003/74/ES [10] z namenom začasno ukiniti izvoz v Skupnost iz cele države odkoščenega in zorjenega svežega mesa goved, ovc in koz ter mesa v obarah vzrejenih ali prostoživečih divjih parkljarjev, pridelanega po domnevnem datumu prve okužbe, do pridobitve nadaljnjih informacij, potrebnih za podporo regionalizacije.
(4) Bocvanski veterinarski organi so predložili dodatne podatke in jamstva in odločbi 1999/283/ES in 2000/585/ES sta bili spremenjeni z Odločbo 2003/163/ES z namenom regionalizirati državo, da se dovoli uvoz v Skupnost takega odkoščenega in zorjenega mesa iz območij 10, 11, 12, 13 in 14.
(5) Od januarja 2003 v državi ni bilo opaziti drugih primerov slinavke in parkljevke, vse cepljene živali so bile uničene in intenzivni nadzor, tudi serološki nadzor, se izvaja z negativnimi učinki za slinavko in parkljevko.
(6) Bocvanske oblasti so Komisiji dale zadostna jamstva, da se lahko območja veterinarskega nadzora 5, 6, 7, 8, 9 in 18 štejejo za prosta slinavke in parkljevke brez cepljenja.
(7) Temu ustrezno se dovoli uvoz v Skupnost odkoščenega in zorjenega svežega mesa (razen drobovine) goved, ovc in koz ter mesa v obarah vzrejenih ali prostoživečih divjih parkljarjev iz območij 5, 6, 7, 8, 9 in 18 pod pogojem, da se je zakol izvršil po 7. juniju 2003.
(8) Po izbruhih bolezni slinavke in parkljevke v Svaziju je bila Odločba 1999/283/ES spremenjena z Odločbo Komisije 2001/297/ES [11] z namenom začasno ukiniti izvoz v Skupnost iz cele države odkoščenega in zorjenega svežega mesa goved, pridelanega po domnevnem datumu prve okužbe, do pridobitve novih podatkov, potrebnih za podporo regionalizacije.
(9) Veterinarski organi Svazija so predložili dodatne podatke in jamstva in Odločba 2000/585/ES je bila spremenjena z Odločbo 2001/661/ES [12] z namenom regionalizirati državo, da se dovoli uvoz v Skupnost takega odkoščenega in zorjenega mesa iz nekaterih območij.
(10) Od maja 2001 v celotni državi ni bilo opaziti drugega primera slinavke in parkljevke, zadnje cepljenje je bilo opravljeno maja 2001, vse cepljene živali so bile identificirane in intenzivni nadzor, tudi serološki nadzor, se izvaja z negativnimi učinki za slinavko in parkljevko.
(11) Oblasti Svazija so Komisiji ponudile zahtevana jamstva, da se ozemlje, razen ozemlja zahodno od rdeče ograje, ki se razteza severno od reke Usutu do meje z Južno Afriko zahodno od Nkalashane, lahko spet šteje za prosto slinavke in parkljevke brez cepljenja.
(12) Temu ustrezno se dovoli uvoz odkoščenega in zorjenega svežega mesa goved (razen klavničnih proizvodov) iz tega območja.
(13) Zato je treba odločbi 1999/283/ES in 2000/585/ES ustrezno spremeniti.
(14) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga I k Odločbi 1999/283/ES se nadomesti z besedilom Priloge I k tej odločbi.
Člen 2
Priloga II k Odločbi 1999/283/ES se nadomesti z besedilom Priloge II k tej odločbi.
Člen 3
Priloga I k Odločbi 2000/585/ES se nadomesti z besedilom Priloge III k tej odločbi.
Člen 4
Priloga II k Odločbi 2000/585/ES se nadomesti z besedilom Priloge IV k tej odločbi.
Člen 5
Ta odločba začne veljati 4. avgusta 2003.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 31. julija 2003

Labels: 3
17
18
6