Document ID: 31990R2686

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 2686/90 VAN DE RAAD
van 17 september 1990
tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2347/87 houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht op mechanische polshorloges van oorsprong uit de USSR
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 14,
Gelet op het voorstel dat door de Commissie werd ingediend na overleg in het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. Voorafgaande procedure
(1) Bij Verordening (EEG) nr. 1882/82 (2) heeft de Raad een definitief anti-dumpingrecht op mechanische polshorloges van oorsprong uit de USSR ingesteld.
(2) Na de invoering van deze maatregelen stelde de klagende partij, Timex Corporation, te Dundee, beroep in bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ingevolge artikel 173, tweede alinea, van het Verdrag met het oog op de gedeeltelijke intrekking van artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1882/82.
In zijn uitspraak in zaak nr. 264/82 (3) verklaarde het Hof het aangevochten artikel nietig en beschikte dat het bij die bepaling ingestelde anti-dumpingrecht diende te worden gehandhaafd totdat de bevoegde instellingen de maatregelen ter uitvoering van de uitspraak zouden hebben vastgesteld.
(3) Na een hieropvolgend nieuw onderzoek stelde de Raad bij Verordening (EEG) nr. 2347/87 (4) op de invoer van het betrokken produkt opnieuw een definitief anti-dumpingrecht in.
B. Nieuw onderzoek
(4) In september 1989 ontving de Commissie van de betrokken exporteur uit de USSR alsmede van de grootste importeur van het produkt in de Gemeenschap een verzoek om een nieuw onderzoek op grond van artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 2423/88, waarin werd aangevoerd dat de belangrijkste producent van mechanische polshorloges in de Gemeenschap, die tevens als enige aan het vorige nieuwe onderzoek had deelgenomen, met name Timex Corporation, zijn produktie definitief had stopgezet en het bijgevolg niet nodig was het bestaande anti-dumpingrecht te handhaven. De Commissie ontving van de betrokken onderneming de bevestiging dat de produktie definitief was gestaakt en besloot dat een nieuw onderzoek gerechtvaardigd was.
(5) De Commissie maakte bijgevolg, door middel van een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (5), de inleiding bekend van een nieuw onderzoek van de anti-dumpingmaatregelen betreffende de invoer in de Gemeenschap van mechanische polshorloges, vallende onder de GN-codes ex 9102 21 00 en ex 9102 29 00, van oorsprong uit de USSR.
(6) Het onderzoek bestreek de periode van 1 februari 1989 tot en met 31 januari 1990.
(7) De Commissie stelde de exporteurs en de importeurs waarvan bekend was dat zij bij deze zaak betrokken waren, officieel in kennis en bood de betrokken partijen de gelegenheid hun standpunt schriftelijk bekend te maken en te verzoeken om te worden gehoord.
(8) De Franse en de Britse importeurs maakten hun standpunt schriftelijk bekend.
Een communautaire producent die niet aan het vorige nieuwe onderzoek had deelgenomen, namelijk Cattin, te Morteau, Frankrijk, maakte zijn standpunt schriftelijk bekend.
Het »Verband der Deutschen Uhrenindustrie", de »Chambre Française de l'Horlogerie et des Micro-Techniques" en de »British Clock and Watch Manufacturers' Association" maakten hun standpunt langs de weg van het »Comité Permanent de l'Horlogerie Européenne" schriftelijk bekend.
(9) De Commissie verzamelde en verifieerde alle informatie die zij nodig achtte en stelde een onderzoek in ten kantore van de producent in de Gemeenschap, te weten Cattin, te Morteau, Frankrijk.
C. Communautaire Bedrijfstak
(10) Het »Verband der Deutschen Uhrenindustrie" en de »Chambre Française de l'Horlogerie et des Micro-Techniques" leverden algemene statistieken over de produktie in de bedrijfstak. Hoewel beide verenigingen hun leden uitvoerig op de hoogte brachten, werd slechts een gedeelte van deze opgegeven produktie door de bovenbedoelde communautaire producent met bewijsmateriaal gestaafd.
(11) Kort nadat hij zijn standpunt schriftelijk had bekendgemaakt en na het onderzoek te zijnen kantore door de Commissie, deelde de producent in de Gemeenschap de Commissie mede dat hij, gezien de wijziging in zijn economische situatie, bij deelname aan het onderzoek niet langer belang had.
(12) De enige bekende producent in de Gemeenschap had zich derhalve uit het onderzoek teruggetrokken en de Commissie oordeelde dat er voor het betrokken produkt geen communautaire bedrijfstak meer bestond die bescherming tegen invoer met dumping behoefde. De Raad bevestigt deze gevolgtrekking.
(13) De »British Clock and Watch Manufacturers' Association" voerde als argument aan dat de invoer van het betrokken produkt met dumping de afzetmogelijkheden voor alle andere polshorloges, namelijk analoge en digitale kwartshorloges, zou kunnen beïnvloeden.
(14) In het kader van onderhavig onderzoek is dit argument evenwel weinig of niet relevant, aangezien in kwartshorloges een geheel ander uurwerkmechanisme wordt gebruikt dan in mechanische horloges. Kwartshorloges kunnen daarom niet worden beschouwd als een soortgelijk produkt in de zin van artikel 2, lid 12, van Verordening (EEG) nr. 2423/88 dat met de uit de USSR ingevoerde mechanische horloges vergelijkbaar is. Mogelijke schade voor de producenten van kwartshorloges ten gevolge van de bewuste invoer kan bijgevolg in het kader van deze procedure niet in aanmerking worden genomen.
D. Problemen bij de oprichting van nieuwe ondernemingen
(15) De »British Clock and Watch Manufacturers' Association" voerde aan dat het vervallen van het anti-dumpingrecht voor het betrokken produkt een groot probleem zou veroorzaken indien een andere onderneming met de produktie van mechanische horloges zou willen beginnen. Dit is des te meer het geval omdat, zo voerde de vereniging aan, mechanische horloges opnieuw in trek zijn.
(16) Hoewel de vraag naar mechanische horloges de laatste jaren inderdaad lijkt te zijn gestegen, blijkt uit cijfers die het »Comité Permanent de l'Horlogerie Européenne" ter beschikking heeft gesteld, alsmede uit algemene statistieken in verband met de invoer dat deze heropleving tot het bovenste en het middelste segment van de markt beperkt is. Aangezien deze bedrijfstak in de Gemeenschap gedurende de periode tijdens welke anti-dumpingmaatregelen van kracht waren, vrijwel geheel is verdwenen, lijkt het hoogst onwaarschijnlijk dat een nieuwe communautaire produktie zich op het onderste segment van de markt zou richten, waar het betrokken produkt moet worden gesitueerd.
E. Intrekking van het recht
(17) In het licht van de hierboven aangevoerde argumenten, in het bijzonder het ontbreken van een bedrijfstak in de Gemeenschap van enige betekenis, luidt de slotsom dat dit nieuwe onderzoek dient te worden afgesloten door intrekking van de in de derde overweging bedoelde anti-dumpingrechten.
In het Raadgevend Comité werden geen bezwaren tegen het voorstel van de Commissie naar voren gebracht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 2347/87 wordt hierbij ingetrokken.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 17 september 1990.

Labels: 1
4
18