Document ID: 32010D0329

РЕШЕНИЕ 2010/329/ОВППС НА СЪВЕТА
от 14 юни 2010 година
за изменение и удължаване на срока на действие на Съвместно действие 2007/405/ОВППС относно полицейската мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност (РСС) и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго (EUPOL ДР Конго)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейски съюз, и по-специално член 28 и член 43, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
На 12 юни 2007 г. Съветът прие Съвместно действие 2007/405/ОВППС (1), с което се създава полицейска мисия на Европейския съюз в рамките на реформата на сектора за сигурност (РСС) и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго (EUPOL ДР Конго).
(2)
На 23 юни 2008 г. Съветът прие Съвместно действие 2008/485/ОВППС (2) за изменение и удължаване на срока на действие на Съвместно действие 2007/405/ОВППС до 30 юни 2009 г.
(3)
На 15 юни 2009 г. Съветът прие Съвместно действие 2009/466/ОВППС (3) за изменение и удължаване на срока на действие на Съвместно действие 2007/405/ОВППС до 30 юни 2010 г. В Съвместно действие 2009/466/ОВППС се предвиждаше Съветът да определи нова финансова референтна сума за покриване на свързаните с мисията разходи за периода от 1 ноември 2009 г. до 30 юни 2010 г., което беше направено със Съвместно действие 2009/769/ОВППС (4) за изменение на Съвместно действие 2007/405/ОВППС.
(4)
На 13 април 2010 г. след консултации с конгоанските власти и други заинтересовани страни Комитетът по политика и сигурност прие срокът на мисията да бъде удължен с три месеца, а именно от 1 юли 2010 г. до 30 септември 2010 г.
(5)
Мандатът на мисията се изпълнява в контекста на обстановка, в която сигурността е възможно да се влоши и да навреди на целите на общата външна политика и политика на сигурност, както са определени в член 24 от Договора за Европейския съюз.
(6)
Съвместно действие 2007/405/ОВППС следва да бъде съответно изменено,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Съвместно действие 2007/405/ОВППС се изменя, както следва:
1.
В член 9, параграф 1 се добавя следната алинея:
„Финансовата референтна сума, предназначена за покриване на свързаните с мисията разходи за периода от 1 юли 2010 г. до 30 септември 2010 г., е в размер на 2 020 000 EUR.“
2.
В член 16 втора алинея се заменя със следното:
„Срокът му на действие изтича на 30 септември 2010 г.“.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Люксембург на 14 юни 2010 година.

Labels: 5
10
0
18
15