Document ID: 31994R1389

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1389/94 af 17. juni 1994 om fastsaettelse for perioden 1. juli 1994 til 30. juni 1995 af gennemfoerelsesbestemmelser til importordningerne for fersk, koelet og frosset oksekoed som fastsat i interimsaftalerne om handel mellem Faellesskabet paa den ene side og Bulgarien og Rumaenien paa den anden side
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3641/93 af 20. december 1993 om visse gennemfoerelsesbestemmelser til interimsaftalen om handelen og handelsanliggender mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Republikken Bulgarien paa den anden side (1), saerlig artikel 1,
under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3642/93 af 20. december 1993 om visse gennemfoerelsesbestemmelser til interimsaftalen om handelen og handelsanliggender mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Rumaenien paa den anden side (2), saerlig artikel 1,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed (3), senest aendret ved forordning (EF) nr. 1096/94 (4), saerlig artikel 15, stk. 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Faellesskabet og Republikken Bulgarien (5), der blev undertegnet i Bruxelles den 8. marts 1993, traadte i kraft den 31. december 1993, og interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Faellesskabet og Rumaenien (6), der blev undertegnet i Bruxelles den 1. februar 1993, traadte i kraft den 1. maj 1993; i henhold til disse aftaler skal der ske en nedsaettelse af importafgiften og tolden i den faelles toldtarif (FTT) ved indfoersel af fersk, koelet og frosset oksekoed henhoerende under KN-kode 0201 og 0202 for en maengde af en bestemt stoerrelse;
ifoelge de for ovennaevnte aftalers tillaegsprotokoller foretages der for de maengder fersk, koelet og frosset oksekoed henhoerende under KN-kode 0201 og 0202, der er anfoert henholdsvis i bilag XIII a og XII a til interimsaftalerne, en reduktion af importafgiften og FTT-tolden paa 60 % fra den 1. juli 1994; og de maengder, der er fastsat i tons for 1995, gaelder fra den 1. juli 1994 til den 30. juni 1995;
for at sikre, at indfoerslerne sker jaevnt, boer de maengder, der er fastsat for aar 3, spredes paa forskellige perioder i tidsrummet 1. juli 1994 til 30. juni 1995;
det er desuden fastsat i naevnte aftalers bilag, at den disponible maengde nedsaettes med den koedmaengde, som udfoeres fra et af de to naevnte lande i forbindelse med tresidede transaktioner, hvortil der ydes finansiel bistand fra Faellesskabet; der boer derfor fastsaettes beregningsmetoder, saa at der kan holdes regnskab med saadanne transaktioner;
selv om interimsaftalerne indeholder bestemmelser for kontrol med produkternes oprindelse, boer det fastsaettes, at ordningen skal forvaltes gennem importlicenser; i denne forbindelse boer der fastsaettes bestemmelser om indgivelse af ansoegninger og af arten af oplysningerne i ansoegningerne og licenserne uanset en raekke bestemmelser i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsprodukter (7), senest aendret ved forordning (EF) nr. 3519/93 (8), og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2377/80 af 4. september 1980 om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelser for oksekoed (9), senest aendret ved forordning (EF) nr. 1084/94 (10); det boer endvidere fastsaettes, at licenser og attester udstedes efter en betaenkningstid og i givet fald under anvendelse af en standardprocentsats for nedsaettelse af maengderne;
for at ordningen kan forvaltes effektivt, boer det fastsaettes, at der skal stilles en sikkerhed paa 10 ECU/100 kg for importlicenser i forbindelse med denne ordning; som foelge af risikoen for spekulationsforretninger i oksekoedssektoren, som den paagaeldende ordning indebaerer, boer der fastsaettes praecise betingelser for de erhvervsdrivendes adgang til ordningen;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekoed -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. De maengder fersk, koelet og frosset oksekoed henhoerende under KN-kode 0201 og 0202, der kan indfoeres fra 1. juli 1994 til 30. juni 1995 i forbindelse med de importordninger, der er fastsat i interimsaftalernes artikel 15, stk. 4, andrager:
- 160 tons for koed med oprindelse i Bulgarien
- 1 170 tons for koed med oprindelse i Rumaenien.
2. Ovenstaaende maengder fordeles paa aaret som foelger:
- 50 % i perioden fra den 1. juli til den 31. december 1994
- 50 % i perioden fra den 1. januar til den 30. juni 1995.
De maengder, der indgaar i tresidede transaktioner som omhandlet i bilag XIIIa til aftalen med Bulgarien og i bilag XIIa til aftalen med Rumaenien, traekkes fra de disponible maengder for anfoerte periode. De samlede disponible maengder maa dog ikke vaere mindre end de i ovennaevnte bilag for aar 3 angivne minimumsmaengder.
3. Hvis det i loebet af aar 3 haender, at de maengder, som der ansoeges om importlicens for i henhold til foerste af de i foregaaende stykke anfoerte perioder, er lavere end de disponible maengder, tillaeges de overskydende maengder de disponible maengder for den foelgende periode.
Artikel 2
1. Importafgiften og toldsatsen i FTT nedsaettes til 60 % af de fulde satser, der er gaeldende paa dagen for antagelse af angivelsen om overgang til fri omsaetning.
2. For at de erhvervsdrivende kan nyde godt af de i artikel 1 omhandlede importordninger, kraeves nedenstaaende:
a) licensansoegeren skal vaere en fysisk eller juridisk person, som ved ansoegningens indgivelse kan godtgoere paa en for medlemsstatens myndigheder tilfredsstillende maade, at han i loebet af de sidste tolv maaneder har udoevet handelsvirksomhed med oksekoed med tredjelande, og som er optaget i en medlemsstats offentlige register
b) licensansoegningen kan kun forelaegges i den medlemsstat, hvor ansoegeren er registreret
c) licensansoegningen skal omfatte en maengde paa mindst 15 tons koed (produktvaegt) uden dog at overskride den disponible maengde
d) i licensansoegningens og licensens rubrik 7 skal afsendelseslandet vaere angivet og i rubrik 8 oprindelseslandet; licensen forpligter til indfoersel fra det angivne land
e) licensansoegningens og licensens rubrik 20 skal indeholde en af nedenstaaende angivelser:
Reglamento (CE) no 1389/94
Forordning (EF) nr. 1389/94
Verordnung (EG) Nr. 1389/94
Kanonismos (EK) arith. 1389/94
Regulation (EC) No 1389/94
Règlement (CE) no 1389/94
Regolamento (CE) n. 1389/94
Verordening (EG) nr. 1389/94
Regulamento (CE) nº 1389/94
f) licensens rubrik 24 skal indeholde en af nedenstaaende angivelser:
Exacción reguladora y derecho del AAC tal como establece el Reglamento (CE) no 1389/94
Importafgift og FTT-told i henhold til forordning (EF) nr. 1389/94
Abschoepfung und Zoll des GZT gemaess Verordnung (EG) Nr. 1389/94
Eisfora kai dasmos toy KD opos provlepetai apo ton kanonismo (EK) arith. 1389/94
Levy and CCT duty as provided for in Regulation (EC) No 1389/94
Prélèvement et droit du TDC comme prévu par le règlement (CE) no 1389/94
Prelievo e dazio della TDC a norma del regolamento (CE) n. 1389/94
Heffing en recht van het GDT overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1389/94
Direito nivelador e direito da pac previstos no Regulamento (CE) nº 1389/94.
3. Uanset artikel 8, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2377/80 kan der i licensansoegningens og licensens rubrik 16 angives en eller flere toldpositioner, som henhoerer under KN-kode 0201 og 0202.
Artikel 3
1. Licensansoegninger kan udelukkende indgives:
- fra 1. til 15. juli 1994
- fra 3. til 13. januar 1995.
2. Hvis en erhvervsdrivende indgiver mere end én ansoegning vedroerende samme oprindelsesland, kan ingen af paagaeldendes ansoegninger tages i betragtning.
3. Medlemsstaterne underretter senest den femte arbejdsdag efter den, hvor perioden for indgivelse af ansoegninger er afsluttet, Kommissionen om de indgivne ansoegninger. Meddelelsen omfatter en fortegnelse over ansoegere fordelt paa de maengder, der er ansoegt om licens for, og paa produkternes oprindelsesland.
Alle meddelelser, ogsaa dem om »ingen ansoegninger«, gives pr. telex eller telefax, og i tilfaelde, hvor der er indgivet ansoegninger, benyttes den i bilaget til denne forordning gengivne model.
4. Kommissionen traeffer afgoerelse om, i hvilket omfang licensansoegningerne kan imoedekommes.
Hvis den maengde, der ansoeges om licenser for, overstiger den disponible maengde, fastsaetter Kommissionen en standardprocentsats pr. land for nedsaettelse af de maengder, der er ansoegt om.
5. Saafremt Kommissionen beslutter, at ansoegningerne kan antages, udstedes licenserne:
- den 8. august 1994
- den 6. februar 1995.
6. De udstedte licenser er gyldige i hele Faellesskabet.
Artikel 4
1. Hele importafgiften og de normale toldsatser i FTT opkraeves for de maengder, der overstiger de maengder, der er angivet i importlicensen.
2. De importlicenser, der udstedes i henhold til naervaerende forordning, maa ikke overdrages.
3. Sikkerheden for importlicenserne fastsaettes til 10 ECU/100 kg produktvaegt, og for licenser, der er udstedt for den sidste i artikel 1, stk. 2, anfoerte periode, udloeber gyldighedsperioden den 30. juni 1995.
4. Desuden anvendes forordning (EOEF) nr. 3719/88 og (EOEF) nr. 2377/80, medmindre andet er fastsat i naervaerende forordning.
Artikel 5
Produkterne overgaar til fri omsaetning ved fremlaeggelse af et varecertifikat EUR1 udstedt af udfoerselslandet i henhold til bestemmelserne i protokol 4, der er knyttet som bilag til interimsaftalerne.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 1994.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 17. juni 1994.

Labels: 3
17
18