Document ID: 31994R2659

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2659/94 af 31. oktober 1994 om naermere bestemmelser for ydelse af stoette til privat oplagring af ostene Grana Padano, Parmigiano Reggiano og Provolone
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EF) nr. 1880/94 (2), saerlig artikel 8, stk. 4, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved forordning (EF) nr. 1880/94 ophaevedes interventionsopkoebsordningen for ostene Grana Padano og Parmigiano Reggiano; derfor boer Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1107/68 af 27. juli 1968 om gennemfoerelsesbestemmelser angaaende interventioner paa markederne for ostene Grana Padano og Parmigiano Reggiano (3), senest aendret ved forordning (EF) nr. 1003/94 (4), aendres;
paa grund af de mange aendringer, der er foretaget af forordning (EOEF) nr. 1107/68, skal naevnte forordning af hensyn til klarheden ophaeves, og bestemmelserne vedroerende ordningen for privat oplagring samles i en ny forordning;
det forekommer endvidere hensigtsmaessigt at ophaeve Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2496/78 af 26. oktober 1978 om naermere bestemmelser for ydelse af stoette til privat oplagring af Provolone-ost (5), senest aendret ved forordning (EF) nr. 1002/94 (6), og integrere dens bestemmelser i den nye forordning i betragtning af, at retsgrundlaget er identisk og gennemfoerelsesbestemmelserne samstemmende;
i artikel 1, stk. 1, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1756/93 af 30. juni 1993 om de udloesende begivenheder for landbrugsomregningskursen for maelk og mejeriprodukter (7), senest aendret ved forordning (EF) nr. 180/94 (8), fastsaettes den omregningskurs, der skal anvendes i forbindelse med foranstaltninger vedroerende stoette til privat oplagring i sektoren for maelk og mejeriprodukter;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ydelsen af stoette til privat oplagring i medfoer af artikel 8 i forordning (EOEF) nr. 804/68 sker paa de i naervaerende forordning fastsatte betingelser.
Artikel 2
Kontrakten vedroerende den private oplagring indgaas mellem det interventionsorgan, der er udpeget af medlemsstaten, og fysiske og juridiske personer, i det foelgende benaevnt »kontrahent«.
Artikel 3
Oplagringskontrakten indgaas, hvis foelgende betingelser er opfyldt:
a) ostene skal mindst have den alder, der er fastsat i artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 804/68, paa den dato, hvor den oplagring, der er omfattet af kontrakten, begynder, og de maa ikke tidligere have vaeret omfattet af en oplagringskontrakt
b) den ostemaengde, der omfattes af kontrakten, fastsaettes til mindst 2 tons
c) ostene skal vaere af sund og saedvanlig handelskvalitet og med permanent skrift vaere paafoert:
- det maerke, der er udleveret af det af medlemsstaten udpegede organ
- nummeret paa den fremstillingsvirksomhed, hvor de er fremstillet
- fabrikationsmaaneden - eventuelt i kodeform
- et saerlig lagerbraendemaerke, paafoert ostene ved indlagringen, for at de kan skelnes fra oste, som ikke omfattes af en oplagringskontrakt
d) kontrahenten forpligter sig til
- ikke at aendre sammensaetningen af det af kontrakten omfattede parti i loebet af kontraktens varighed uden godkendelse fra inteventionsorganet. For saa vidt kravet om den mindstemaengde, der er fastsat pr. parti, fortsat opfyldes, kan interventionsorganet tillade en aendring, der er begraenset til udlagring eller udskiftning af oste, naar det konstateres, at forringelsen af deres kvalitet udelukker en forlaengelse af oplagringen.
Ved udlagring af visse maengder
i) anses kontrakten for ikke at have undergaaet aendring, hvis de naevnte maengder udskiftes med interventionsorganets tilladelse
ii) anses kontrakten for allerede fra begyndelsen at vaere indgaaet for den maengde, de opretholdes permanent, hvis de naevnte maengder ikke udskiftes med nye.
Eventuelle kontrolomkostninger ved denne aendring paahviler den oplagrende virksomhed.
- at foere et lagerregnskab, og hver uge at sende interventionsorganet meddelelse om ind- og udlagring i loebet af den forloebne uge
- at goere det muligt for de kompetente organer paa ethvert tidspunkt at kontrollere, hvorvidt alle de kontraktlige forpligtelser overholdes.
Artikel 4
Oplagringskontrakten indgaas:
a) skriftligt og indeholder angivelse af den dato, hvor kontraktoplagringen begynder, den ostemaengde, der omfattes af kontrakten, samt stoettebeloebet
b) efter afslutningen af indlagringen af det af kontrakten omfattede osteparti og hoejst 40 dage efter den dato, hvor kontraktoplagringen begynder.
Artikel 5
1. Stoetten kan kun ydes i en periode, der overstiger 60 dage, men ikke overstiger:
- 180 dage for Grana Padano-ost
- 255 dage for Parmigiano Reggiano-ost
- 150 dage for Provolone-ost.
2. Kontraktoplagringen begynder dagen efter den dag, hvor det af kontrakten omfattede osteparti blev kontrolleret af det kompetente organ.
3. Udlagringen kan begynde dagen efter kontraktoplagringsperiodens sidste dag.
4. Uanset artikel 3, litra d), foerste led, kan kontrahenten efter udloebet af den i stk. 1 omhandlede 60-dages periode foretage hel eller delvis udlagring af et parti, hvorom der er indgaaet kontrakt. Den maengde, der kan udlagres, skal mindst vaere paa 500 kg.
Medlemsstaten kan dog forhoeje denne maengde op til 2 tons.
Artikel 6
1. Stoetten til privat oplagring af ost fastsaettes saaledes:
a) 100 ECU pr. ton for de faste omkostninger
b) 0,35 ECU pr. ton pr. kontraktoplagringsdag for oplagringsomkostningerne
c) et beloeb til finansielle omkostninger, udtrykt i ecu pr. ton pr. kontroloplagringsdag, der fastsaettes saaledes:
- 1,10 for Grana Padano-ost
- 1,20 for Parmigiano Reggiano-ost
- 0,80 for Provolone-ost.
2. Det stoettebeloeb, udtrykt i ecu, der gaelder for en oplagringskontrakt, er lig med det stoettebeloeb, der gaelder paa kontraktoplagringens foerste dag.
3. Stoetten udbetales senest 90 dage efter den stoetteberettigede oplagrings sidste dag.
Artikel 7
1. Medlemsstaten soerger for, at betingelserne for opnaaelse af ret til betaling af stoette overholdes.
2. Kontrahenten stiller al dokumentation med foelgende oplysninger om de privat oplagrede produkter til raadighed for den nationale myndighed, der kontrollerer foranstaltningen:
a) ejerforhold ved indlagringen
b) ostenes oprindelse og fremstillingsdato
c) indlagringsdato
d) tilstedevaerelse i lager
e) udlagringsdato.
3. Kontrahenten eller i givet fald lagerholderen foerer lagerregnskab, som skal vaere til raadighed paa oplagringsstedet, med foelgende oplysninger:
a) identifikation ved kontraktnummer af de privat oplagrede produkter
b) indlagrings- og udlagringsdato
c) antallet af oste og deres vaegt, angivet for hvert parti
d) produkternes placering i lageret.
4. De oplagrede produkter skal vaere lette at identificere og oplagret adskilt efter kontrakt.
5. Det kompetente organ foretager kontrol ved indlagring, isaer med henblik paa at sikre at de oplagrede produkter er stoetteberettigede, og forhindre enhver mulighed for at ombytte produkterne i loebet af den kontraktlige oplagringsperiode, jf. dog artikel 3, litra d).
6. Den nationale kontrolmyndighed gennemfoerer:
a) en uanmeldt kontrol af produkternes tilstedevaerelse i lageret. Den udvalgte proeve skal vaere repraesentativ og svare til mindst 10 % af den samlede kontraktmaengde i forbindelse med stoette til privat oplagring. Kontrollen omfatter, ud over en gennemgang af det i stk. 3 omhandlede regnskab, fysisk kontrol af vaegten og arten af produkterne og deres identifikation. Den fysiske kontrol skal omfatte mindst 5 % af den maengde, der underkastes en uanmeldt kontrol
b) kontrol af produkternes tilstedevaerelse ved udloebet af den kontraktlige oplagringsperiode.
7. Om den i henhold til stk. 5 og 6 gennemfoerte kontrol udfaerdiges der en rapport med foelgende oplysninger:
- dato for kontrollen
- dens varighed
- det gennemfoerte kontrolarbejde.
Kontrolrapporten underskrives af den ansvarlige embedsmand og medunderskrives af kontrahenten eller i givet fald af lagerholderen.
8. Hvis der konstateres uregelmaessigheder, som vedroerer 5 % og derover af de af kontrollen omfattede produkter, udvides kontrollen til at omfatte en stoerre proeve, hvis stoerrelse fastlaegges af det kompetente organ.
Medlemsstaten underretter inden fire uger Kommissionen om tilfaelde af uregelmaessigheder.
9. Medlemsstaten kan fastsaettes, at kontrolomkostningernes baeres helt eller delvis af kontrahenten.
Artikel 8
Forordning (EOEF) nr. 1107/68 og (EOEF) nr. 2496/78 ophaeves. Dog anvendes de fortsat for kontrakter indgaaet inden ikrafttraedelsen af naervaerende forordning.
Artikel 9
Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 31. oktober 1994.

Labels: 11
17
19
3
6