Document ID: 32010R0210

NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 210/2010,
annettu 25 päivänä helmikuuta 2010,
maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien maksukyvyttömyysmenettelyjä, likvidaatiomenettelyjä ja selvittäjiä koskevien luetteloiden muuttamisesta sekä mainitun asetuksen liitteiden A, B ja C kodifioinnista
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 291 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon maksukyvyttömyysmenettelyistä 29 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1346/2000 (1) ja erityisesti sen 45 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C on luettelot nimikkeistä, jotka jäsenvaltioiden kansallisissa lainsäädännöissä on annettu niille menettelyille ja selvittäjille, joihin kyseistä asetusta sovelletaan. Liitteessä A on luettelo mainitun asetuksen 2 artiklan a alakohdassa tarkoitetuista maksukyvyttömyysmenettelyistä. Liitteessä B on luettelo asetuksen 2 artiklan c alakohdassa tarkoitetuista likvidaatiomenettelyistä ja liitteessä C luettelo asetuksen 2 artiklan b alakohdassa tarkoitetuista selvittäjistä.
(2)
Belgia ilmoitti komissiolle 2 päivänä maaliskuuta 2009 asetuksen (EY) N:o 1346/2000 45 artiklan nojalla muutoksista kyseisen asetuksen liitteissä A ja C esitettyihin luetteloihin. Belgia mukautti myöhemmin kyseistä ilmoitusta täydentääkseen liitteissä A ja C olevien luetteloiden muutoksia ja lisätäkseen muutoksen liitteessä B esitettyyn luetteloon.
(3)
Niiden muutosten johdosta, jotka asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteisiin A, B ja C on tehtävä Belgian edellä mainitun ilmoituksen ja siihen myöhemmin tehdyn mukautuksen perusteella, mainitun asetuksen liitteet A, B ja C olisi kodifioitava, jotta asianmukainen oikeusvarmuus toteutuisi kaikkien kyseisen asetuksen soveltamisalaan kuuluvien maksukyvyttömyysmenettelyjen osapuolten osalta.
(4)
Asetus (EY) N:o 1346/2000 sitoo Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja Irlantia, ja mainitun asetuksen 45 artiklan nojalla ne siten osallistuvat tämän asetuksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.
(5)
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyn, Tanskan asemasta tehdyn pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän asetuksen hyväksymiseen, se ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan.
(6)
Asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteet A, B ja C olisi näin ollen muutettava ja kodifioitava,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1346/2000 seuraavasti:
1)
Korvataan liitteessä A Belgiaa koskevat nimikkeet seuraavasti:
”BELGIË/BELGIQUE
Het faillissement/La faillite
De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice
De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites”;
2)
Korvataan liitteessä B Belgiaa koskevat nimikkeet seuraavasti:
”BELGIË/BELGIQUE
Het faillissement/La faillite
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice”;
3)
Korvataan liitteessä C Belgiaa koskevat nimikkeet seuraavasti:
”BELGIË/BELGIQUE
De curator/Le curateur
De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué
De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice
De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes
De vereffenaar/Le liquidateur
De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire”.
2 artikla
Kodifioidaan asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteet A, B ja C, sellaisina kuin ne ovat muutettuina tämän asetuksen 1 artiklan mukaisesti, ja korvataan ne tämän asetuksen liitteissä I, II ja III olevilla teksteillä.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Tämä asetus julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
Tehty Brysselissä 25 päivänä helmikuuta 2010.

Labels: 18
11
4
5