Document ID: 32012D0166

RÅDETS BESLUT 2012/166/GUSP
av den 23 mars 2012
till stöd för Organisationen för förbud mot kemiska vapens (OPCW) verksamhet inom ramen för genomförandet av EU:s strategi mot spridning av massförstörelsevapen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 26.2, och
av följande skäl:
(1)
Den 12 december 2003 antog Europeiska rådet EU:s strategi mot spridning av massförstörelsevapen (nedan kallad EU:s strategi), där kapitel III innehåller en förteckning över åtgärder mot sådan spridning.
(2)
I EU:s strategi betonas den avgörande roll som konventionen om kemiska vapen (nedan kallad CWC) och OPCW spelar när det gäller att skapa en värld fri från kemiska vapen. Som en del av EU:s strategi har unionen åtagit sig att verka för en allmän anslutning till de viktigaste fördragen och avtalen om nedrustning och icke-spridning, inklusive CWC. EU-strategins mål kompletterar de mål som OPCW strävar efter att uppnå inom ramen för sitt ansvar för att genomföra CWC.
(3)
Rådet antog den 22 november 2004 gemensam åtgärd 2004/797/Gusp om stöd till OPCW:s verksamhet inom ramen för genomförandet av EU:s strategi mot spridning av massförstörelsevapen (1), som när den upphört att gälla följdes av gemensam åtgärd 2005/913/Gusp (2), vilken i sin tur följdes av gemensam åtgärd 2007/185/Gusp (3). Gemensam åtgärd 2007/185/Gusp följdes av beslut 2009/569/Gusp (4), som löpte ut den 3 december 2011.
(4)
Det är nödvändigt att detta intensiva och riktade stöd till OPCW från unionens sida fortsätter för att aktivt genomföra kapitel III i EU:s strategi. Ytterligare verksamhet behövs för att främja att CWC genomförs fullt ut samt verksamhet för att stärka beredskapen hos de stater som är parter i CWC (nedan kallade konventionsstaterna) att förhindra och möta angrepp som inbegriper giftiga kemikalier, det internationella samarbetet på området kemisk verksamhet samt OPCW:s förmåga att anpassa sig till utvecklingen inom forskning och teknik. Åtgärder som rör universaliseringen av CWC bör fortsätta samt anpassas till och riktas mot det minskande antal stater som inte är parter i konventionen.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. För att några av inslagen i EU:s strategi omedelbart ska börja tillämpas i praktiken ska unionen stödja OPCW:s verksamhet i följande syften:
-
Att stärka konventionsstaternas kapacitet att fullgöra sina skyldigheter enligt CWC.
-
Att öka konventionsstaternas beredskap att förhindra och möta angrepp som inbegriper giftiga kemikalier.
-
Att stärka det internationella samarbetet på området kemisk verksamhet.
-
Att stärka OPCW:s förmåga att anpassa sig till utvecklingen inom forskning och teknik.
-
Att främja universalitet genom att uppmuntra stater som inte är parter i CWC att ansluta sig till denna.
2. I detta sammanhang ska de unionsstödda verksamheter i OPCW-projekten, som överensstämmer med åtgärder i EU:s strategi, vara följande:
Projekt I: Nationellt genomförande, verifikation och universalitet
Verksamhet:
-
Bilaterala besök för tekniskt bistånd.
-
Fortbildningskurser för tulltjänstemän om de tekniska aspekterna av CWC:s överföringsordning.
-
Stöd till nationella myndigheter.
-
Verktyg för e-lärande för nationella myndigheter/associerade intressenter.
-
Verksamhet inriktad mot stater som inte är parter i CWC.
-
Undersökning av påstådda användningsövningar.
Projekt II: Internationellt samarbete
Verksamhet:
-
Kurs i utveckling av analytisk kompetens.
-
Verksamhet inriktad på industrin - CWC och workshop om säkerhet vid kemiska processer.
Projekt III: Besök av företrädare för OPCW:s verkställande råd samt observatörer vid anläggningar för förstöring av kemiska vapen (CWDF)
Verksamhet:
-
Besök vid CWDF.
Projekt IV: Forskning och teknik
Verksamhet:
-
Arbetsgruppsmöten inom det vetenskapliga rådgivande organet.
-
Samfinansiering av OPCW:s och Internationella kemiunionens (nedan kallad IUPAC) internationella forsknings- och teknikworkshop.
Projekt V: Konventionsstaternas beredskap att förhindra och möta angrepp som inbegriper kemikalier
Verksamhet:
-
Regionala workshoppar - artikel X i CWC samt frågor rörande regionalt samarbete i fråga om bistånd och hantering av nödsituationer.
-
Skrivbordsövningar och övningsmodul.
-
OPCW som plattform för att förbättra säkerheten vid kemiska anläggningar.
Projekt VI: Program för Afrika
Verksamhet:
-
Bilaterala besök för tekniskt bistånd.
-
Fortbildningskurser för tulltjänstemän om de tekniska aspekterna av CWC:s överföringsordning.
-
Verksamhet inriktad på industrin - CWC och workshop om säkerhet vid kemiska processer.
-
Kurs i utveckling av analytisk kompetens.
-
Regionala workshoppar - artikel X i CWC samt frågor rörande regionalt samarbete i fråga om bistånd och hantering av nödsituationer.
-
Regionalt, långsiktigt kapacitetsuppbyggnadsprojekt på området bistånd och skydd.
En utförlig beskrivning av den unionsstödda OPCW-verksamhet som anges ovan återfinns i bilagan.
Artikel 2
1. Unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) ska ansvara för genomförandet av detta beslut.
2. Det tekniska genomförandet av de projekt som avses i artikel 1.2 ska genomföras av OPCW:s tekniska sekretariat (nedan kallat det tekniska sekretariatet). Det ska utföra denna uppgift under den höga representantens ansvar och ledning. Den höga representanten ska i detta syfte träffa erforderliga överenskommelser med det tekniska sekretariatet.
Artikel 3
1. Det finansiella referensbeloppet för genomförandet av de projekt som avses i artikel 1.2 ska vara 2 140 000 EUR.
2. De utgifter som finansieras med det belopp som anges i punkt 1 ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
3. Kommissionen ska övervaka att det bidrag som avses i punkt 1 förvaltas korrekt. Den ska därför ingå en finansieringsöverenskommelse med det tekniska sekretariatet. Det ska i överenskommelsen anges att det tekniska sekretariatet ska se till att unionens bidrag synliggörs på ett sätt som står i förhållande till dess storlek.
4. Kommissionen ska sträva efter att ingå den finansieringsöverenskommelse som avses i punkt 3 så snart som möjligt efter den 23 mars 2012. Den ska informera rådet om eventuella svårigheter i samband med detta och om dagen för ingåendet av överenskommelsen.
Artikel 4
Den höga representanten ska rapportera till rådet om genomförandet av detta beslut på grundval av regelbundna rapporter upprättade av det tekniska sekretariatet. Den höga representantens rapporter ska ligga till grund för rådets utvärdering. Kommissionen ska informera om de finansiella aspekterna av de projekt som avses i artikel 1.2.
Artikel 5
1. Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
2. Detta beslut ska upphöra att gälla 24 månader efter det att den finansieringsöverenskommelse som avses i artikel 3.3 har ingåtts. Det ska dock upphöra att gälla sex månader efter sitt ikraftträdande om finansieringsöverenskommelsen inte har ingåtts vid denna tidpunkt.
Utfärdat i Bryssel den 23 mars 2012.

Labels: 13
18
15
5