Document ID: 32014D0288

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 12. svibnja 2014.
u pogledu standardnih zahtjeva za izvješćivanje o nacionalnim programima za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje određenih bolesti životinja i zoonoza koje sufinancira Unija i o stavljanju izvan snage Odluke 2008/940/EZ
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 2976)
(2014/288/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2009/470/EZ od 25. svibnja 2009. o troškovima u području veterinarstva (1), a posebno njezin članak 27. stavak 10.,
budući da:
(1)
Odlukom 2009/470/EZ utvrđuju se postupci kojima se uređuje financijski doprinos Unije za programe za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje bolesti životinja i zoonoza.
(2)
U skladu s člankom 27. stavkom 1. Odluke 2009/470/EZ uvodi se financijska mjera Unije za naknadu troškova nastalih u državama članicama za financiranje nacionalnih programa za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje bolesti životinja i zoonoze navedenih u Prilogu toj Odluci.
(3)
Člankom 27. stavkom 7. Odluke 2009/470/EZ propisuje se da države članice moraju za svaki odobreni program dostaviti privremena tehnička i financijska izvješća, a najkasnije do 30. travnja svake godine godišnje detaljno tehničko izvješće, uključujući procjenu postignutih rezultata te detaljan izvještaj o izdacima nastalima u prethodnoj godini.
(4)
Odlukom 2008/940/EZ (2) o utvrđivanju standardnih zahtjeva za izvještavanje o nacionalnim programima za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje određenih bolesti životinja i zoonoza koje sufinancira Zajednica utvrđuju se informacije koje države članice koje imaju programe za iskorjenjivanje, praćenje i kontrolu određenih bolesti životinja koje sufinancira Unija dostavljaju u okviru privremenih i završnih tehničkih i financijskih izvješća.
(5)
Od donošenja Odluke 2008/940/EZ i u okviru pojednostavljenja i poboljšanja zahtjeva i postupaka u vezi s programima uvedene su promjene u pogledu mjera koje se smatraju prihvatljivima za financijski doprinos Unije i u pogledu metode izračuna nadoknade kako je utvrđena u odlukama o financiranju kojima se odobravaju programi za svaku kalendarsku godinu.
(6)
Uz to, za dodatno poboljšanje postupka dostave izvješća, njihove obrade i ocjenjivanja, kao i praćenje napretka tijekom godina, države članice trebale bi od 1. srpnja 2015. elektronički dostavljati privremena i završna izvješća o provedbi programa koristeći se elektroničkim obrascima koje je za tu svrhu pripremila Komisija. Strukturu odgovarajućih izvješća treba stoga prilagoditi za elektroničku dostavu i obradu podataka.
(7)
Stoga je potrebno standardne zahtjeve za dostavu zahtjeva država članica za financiranje Unije za nacionalne programe za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje bolesti životinja i zoonoza izmijeniti kako bi se uskladili s izmjenama odgovarajućeg zakonodavstva Unije i elektroničkim sustavom dostave.
(8)
U drugoj polovici svake godine Komisija od država članica zahtijeva da joj dostave ažurirane informacije o korištenju sredstava za prihvatljive mjere u okviru svojih programa od početka godine i procjene potrebnog ukupnog proračuna za cijelu godinu. Na temelju tih informacija i za bolje korištenje raspoloživih sredstava Komisija svake godine priprema Odluku o izmjeni odluke o financiranju za tu godinu za preraspodjelu sredstava među programima za koje se očekuje da neće iskoristiti svoja prvotno dodijeljena sredstva i programe za koje je prijavljeno da trebaju dodatna sredstva.
(9)
U cilju što veće učinkovitosti upotrebe mogućnosti preraspodjele sredstava među programima primjereno je da države članice podnesu i kvantitativne informacije o aktivnostima koje su već provedene i za koje se očekuje da će se provesti, kao i podatke o jediničnom trošku. Nadalje, kako bi se smanjio administrativni teret dostavu informacija za preraspodjelu sredstava treba uključiti u dostavu privremenih izvješća.
(10)
Stoga je primjereno Odluku 2008/940/EZ staviti izvan snage i zamijeniti ovom Odlukom.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Države članice, u skladu s ovom Odlukom, dostavljaju privremena i završna izvješća u pogledu programa odobrenih temeljem članka 27. Odluke 2009/470/EZ.
Članak 2.
Za potrebe ove Odluke primjenjuju se sljedeće definicije:
(a)
„privremena izvješća” znači privremena tehnička (3) i financijska izvješća o provedbi tekućih programa koja se Komisiji dostavljaju kako je propisano člankom 27. stavkom 7. točkom (a) Odluke 2009/470/EZ;
(b)
„završna izvješća” znači detaljna tehnička i financijska izvješća koja se Komisiji dostavljaju najkasnije do 30. travnja svake godine za cijelu prethodnu godinu primjene svakog odobrenog programa, kako je propisano člankom 27. stavkom 7. točkom (b) Odluke 2009/470/EZ;
(c)
„zahtjevi za plaćanje” znači zahtjevi za plaćanje u vezi s izdacima nastalim u državi članici koji se Komisiji dostavljaju kako je propisano člankom 27. stavkom 8. Odluke 2009/470/EZ.
Članak 3.
1. U pogledu tekućih programa koji su odobreni za sufinanciranje Unije u skladu s člankom 27. stavkom 5. Odluke 2009/470/EZ, privremeno izvješće dostavlja se Komisiji najkasnije do 31. kolovoza svake godine.
2. U privremenim izvješćima dostavljaju se sve odgovarajuće informacije u skladu s Prilogom I.
Članak 4.
U završnim izvješćima i zahtjevima za plaćanje dostavljaju se sve odgovarajuće informacije u skladu s Prilogom II., kao i:
(a)
tehničke informacije u skladu s:
i.
Prilogom III. u pogledu tuberkuloze goveda, bruceloze goveda, bruceloze ovaca i koza, bolesti plavog jezika na endemskim područjima ili područjima visokog rizika, bedrenice, zarazne pleuropneumonije goveda, ehinokokoze, trihineloze i verotoksične E. coli;
ii.
Prilogom IV. u pogledu salmoneloze (zoonotska Salmonella);
iii.
Prilogom V. u pogledu afričke svinjske kuge, vezikularne bolesti svinja, klasične svinjske kuge;
iv.
Prilogom VI. u pogledu bjesnoće;
v.
Prilogom VII. u pogledu transmisivne spongiformne encefalopatije (TSE);
vi.
Prilogom VIII. u pogledu influence ptica;
vii.
Prilogom IX. u pogledu zarazne hematopoetske nekroze (ZHN), zarazne anemije lososa (ZAL), virusne hemoragijske septikemije (VHS), Koi herpes viroze (KHV), infekcije s Bonamia ostreae, infekcije s Marteilia refringens i bolesti bijelih pjega rakova.
(b)
informacije o aktivnostima i troškovima u skladu s dijelom I. Priloga X. i potpisanu izjavu za svaki program u skladu s dijelom II. Priloga X.
Članak 5.
1. Od 1. srpnja 2015. države članice dostavljaju privremena izvješća iz članka 3. i konačna izvješća i zahtjeve za plaćanja iz članka 4. elektroničkim putem koristeći se odgovarajućim standardnim elektroničkim obrascima koje osigurava Komisija, osim za programe za bolesti iz članka 4. točke (a) podtočke vii.
2. Uz zahtjeve iz stavka 1. Komisiji se dostavlja i potpisana verzija dijela konačnih izvješća i zahtjeva za plaćanje iz članka 4. točke (b).
Članak 6.
Odluka 2008/940/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 7.
Ne dovodeći u pitanje članak 5., ova Odluka primjenjuje se na programe za iskorjenjivanje, kontrolu i praćenje bolesti životinja koji će se provoditi od 1. siječnja 2015.
Članak 8.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. svibnja 2014.

Labels: 2
0
6
12
15