Document ID: 32015D0015

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/15 HATÁROZATA
(2015. január 5.)
a Finnország által a 89/686/EGK tanácsi irányelv 7. cikkének megfelelően a „Ribcap” fejvédők forgalomba hozatalának tilalmát elrendelő intézkedésről
(Az értesítés a C(2014) 10114. számú dokumentummal történt)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyéni védőeszközökre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1989. december 21-i 89/686/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 7. cikkére,
mivel:
(1)
2014 júniusában a finn hatóságok a Ribcap AG (Berbegraben 4, CH-3110 Münsingen, Svájc) által gyártott fejvédők forgalomba hozatalának tilalmát elrendelő intézkedésről értesítették a Bizottságot. A „Ribcap” elnevezésű termékek az egyéni védőeszközökre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 89/686/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően CE-jelölést viseltek.
(2)
A termékek I. minősítési osztály szerinti - más tevékenységek mellett jégkorcsolyázáshoz és síeléshez használható - egyéni védőeszközökként kerültek forgalomba.
(3)
A 89/686/EGK irányelv 8. cikkének (3) bekezdése értelmében EK-típusvizsgálatra nincs szükség olyan egyszerű tervezésű egyéni védőeszköz-modellek (I. minősítési osztály) esetében, ahol a tervező úgy véli, a felhasználó maga is fel tudja becsülni a biztosított védelem szintjét a minimális kockázatokkal szemben, amelyek hatásait, amennyiben azok fokozatosan lépnek fel, a felhasználó időben azonosítani tudja.
(4)
A terméket a Brandsense Oy/Classic Bike Finland (Mechelininkatu 15, FI-00100 Helsinki, Finnország) importálja és forgalmazza. A cég honlapja szerint a vállalat kerékpárok behozatalával és forgalmazásával foglalkozik.
(5)
Az importőr honlapjáról linkek vezetnek a gyártó által összeállított Ribcap termékkatalógushoz, valamint a terméken a Strasbourgi Egyetem által elvégzett vizsgálatok alapján kiállított tanúsítványhoz, amely állítólag bizonyítja, hogy a Ribcap megelőzi a fejsérüléseket. A termék csomagolása és marketing-anyagai is feltüntetik a „Biztonsági tanúsítvány” kifejezést. A „Biztonsági tanúsítvány” kifejezés azt a benyomást keltheti, hogy a terméken valamely tanúsított szerv EK-típusvizsgálatot végzett, holott a Strasbourgi Egyetem nem tanúsított szervezet.
(6)
A promóciós brosúra állítása szerint a Ribcap védelmet nyújt a fejet érő ütések esetén. A brosúrát olvasva az a benyomás alakulhat ki a felhasználóban, hogy a termék alkalmas rá, hogy különféle sporttevékenységek során fejvédőként szolgáljon - például a következő megjegyzés alapján: „A Ribcap kényelmes, könnyű és hatékony fejvédő eszköz a sportoláshoz”. Jóllehet a termék csomagolásán megtalálható az e megjegyzés, hogy „Nem nyújt olyan védelmet, mint egy védősisak”, a feltüntetett állítások félrevezető képet közvetítenek a termék biztonsági tulajdonságairól, és olyan érzést kelthetnek a felhasználóban, hogy a fejvédő jelentősebb kockázatokkal szemben is védelmet nyújt.
(7)
A 89/686/EGK irányelv alkalmazásához kidolgozott iránymutatásokban szereplő besorolási útmutató szerint a fejvédő sisakok - így a sportoláshoz használatos sisakok is - kivétel nélkül a II. minősítési osztályba tartozó védőeszközök, ezért tanúsított szervnek EK-típusvizsgálatot kell végeznie rajtuk.
(8)
A termékhez nem mellékeltek Finnország két hivatalos nyelvén, finn és svéd nyelven készült felhasználói útmutatót.
(9)
A finn hatóságok álláspontja szerint, mivel a termékeket nem kíséri megfelelő felhasználói útmutató, amely részletezné, hogy rendeltetésük szerint milyen helyzetekben használhatók, és használatuknak milyen korlátai vannak, a termékek hamis biztonságérzetet kelthetnek a felhasználóban és félrevezethető módon elhitethetik vele, hogy egy védősisakéival (II. minősítési osztályú védőeszköz) azonos biztonsági tulajdonságokkal rendelkeznek.
(10)
A forgalmazó eljuttatta a finn hatóságoknak a gyártó által készített megfelelőségi nyilatkozatot; ez a nyilatkozat nem a 89/686/EGK irányelv VI. mellékletében foglalt mintának megfelelően készült.
(11)
A Bizottság levelet írt a gyártónak és a finnországi forgalmazónak, amelyben felkérte őket, hogy tegyék meg észrevételeiket a finn hatóságok által hozott intézkedéssel kapcsolatban. Válaszában a gyártó megismételte azon álláspontját, hogy a Ribcap nem védősisak, hanem olyan gyapjú fejfedő, amely a 89/686/EGK irányelv szerinti I. minősítési osztályba tartozó védőeszköznek minősülhet. A gyártó elismerte, hogy a „Biztonsági tanúsítvány” kifejezés használata esetlegesen félrevezető lehet és ezért nem szerencsés.
(12)
Válaszához a gyártó mellékelte a svájci hatóságok által kiadott jelentést. A hatóságok jelentésükben hivatkoznak az általuk korábban a Ribcap részére elküldött levelére, amelyben egyebek mellett kikötik, hogy „a terméket nem szabad a továbbiakban úgy reklámozni, hogy a felhasználónak az az érzése támadhasson, hogy mozgó eszközök (síléc, hódeszka, kerékpár stb.) használata során bekövetkező esésekkor megvédi a fejet a sérülésektől”. A módosított termékleírásnak és az ahhoz mellékelt részletes figyelmeztetésnek köszönhetően a Ribcap az I. minősítési osztályba sorolt védőeszközként, „védőbéléses sapkaként” forgalmazhatta termékeit.
(13)
Úgy tűnik, hogy sem a termékleírás, sem pedig a finnországi forgalmazáshoz kapcsolódó figyelmeztetés nem felel meg azoknak az előírásoknak, amelyek alapján a terméket I. minősítési osztályba sorolt védőeszközként lehetne forgalmazni, mivel a termékleírás jégkorcsolyázáshoz, síeléshez és egyéb kültéri tevékenységekhez használható fejvédőként népszerűsíti a terméket.
(14)
A rendelkezésre álló dokumentáció és az érintett felek észrevételeinek alapján a Bizottság arra az álláspontra jutott, hogy a „Ribcap” fejvédők nem tettek eleget a következő alapvető egészségvédelmi és biztonsági előírásoknak: 1.1.2. A védelem szintjei és osztályai, 1.4. A gyártó által szolgáltatott információ és 3.1.1. A lehulló vagy kiálló tárgyak, illetve valamely testrész akadályba ütközéséből származó lökések,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A finn hatóságok által hozott, a Ribcap AG által gyártott „Ribcap” fejvédők forgalomba hozatalának tilalmára irányuló intézkedés indokolt.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2015. január 5-én.

Labels: 3
7
18
9