Document ID: 32007D0801

NÕUKOGU OTSUS,
6. detsember 2007,
Schengeni acquis’ sätete täieliku kohaldamise kohta Tšehhi Vabariigis, Eesti Vabariigis, Läti Vabariigis, Leedu Vabariigis, Ungari Vabariigis, Malta Vabariigis, Poola Vabariigis, Sloveenia Vabariigis ja Slovaki Vabariigis
(2007/801/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse 2003. aasta ühinemisakti, eriti selle artikli 3 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
ning arvestades järgmist:
(1)
2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõikes 2 on sätestatud, et neid Schengeni acquis’ sätteid, mida ei ole nimetatud akti I lisas, kohaldatakse uues liikmesriigis nimetatud õigusakti tähenduses üksnes nõukogu sellekohase otsuse alusel, mis jõustub pärast seda, kui on kindlaks tehtud, et asjaomase acquis’ kohaldamiseks vajalikud tingimused on täidetud.
(2)
Nõukogu, olles teinud kindlaks, et Tšehhi Vabariik, Eesti Vabariik, Läti Vabariik, Leedu Vabariik, Ungari Vabariik, Malta Vabariik, Poola Vabariik, Sloveenia Vabariik ja Slovaki Vabariik (edaspidi „asjaomased liikmesriigid”) on täitnud asjaomase Schengeni acquis’ andmekaitset käsitlevate sätete kohaldamiseks vajalikud tingimused, loeb Schengeni infosüsteemiga seonduvad Schengeni acquis’ sätted asjaomaste liikmesriikide suhtes kohaldatavaks alates 1. septembrist 2007.
(3)
Nõukogu on praeguseks Schengeni kehtiva hindamiskorra kohaselt, mis on sätestatud täitevkomitee 16. septembri 1998. aasta otsuses, millega moodustatakse alaline Schengeni hindamis- ja rakendamiskomitee (SCH/Com-ex (98) 26 def.), (2) kindlaks teinud, et asjaomastes liikmesriikides on täidetud Schengeni acquis’ kohaldamiseks vajalikud tingimused kõikides muudes Schengeni acquis’ valdkondades - õhupiirid, maismaapiirid, politseikoostöö, Schengeni infosüsteem, merepiirid ja viisad.
(4)
Nõukogu järeldas 8. novembril 2007, et asjaomased liikmesriigid on kõikides nimetatud valdkondades tingimused täitnud.
(5)
Võimalik on kehtestada Schengeni acquis’ täieliku kohaldamise tähtajad nimetatud liikmesriikides ehk tähtajad, millest alates tuleks kaotada isikute kontrollimine nimetatud liikmesriikide sisepiiridel.
(6)
Alates kõige varasematest selleks ette nähtud kuupäevadest tuleks kaotada Schengeni infosüsteemi kasutamise piirangud, mis on sätestatud nõukogu 12. juuni 2007. aasta otsuses Schengeni infosüsteemi käsitlevate Schengeni acquis’ sätete kohaldamise kohta Tšehhi Vabariigis, Eesti Vabariigis, Läti Vabariigis, Leedu Vabariigis, Ungari Vabariigis, Malta Vabariigis, Poola Vabariigis, Sloveenia Vabariigis ja Slovaki Vabariigis. (3)
(7)
Vältimaks olukorda, kus Schengeni ala laienemise tõttu muutub raskemaks teatud isikukategooriate reisimine Schengeni alal, tuleks säilitada otsuses nr 895/2006/EÜ (4) sätestatud lihtsustus, mis on ette nähtud kolmanda riigi kodanikele, kellele üks asjaomane liikmesriik on välja andnud riigi lühiajalise viisa teiste asjaomaste liikmesriikide territooriumilt läbisõiduks. Sellest tulenevalt tuleks nimetatud otsuse teatud sätteid jätkuvalt kohaldada piiratud üleminekuaja jooksul.
(8)
Vastavalt 2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõike 2 teisele lõigule ning selle tulemusel, et nõukogu 22. detsembri 2004. aasta otsuse 2004/926/EÜ (Schengeni acquis’ osade jõustamise kohta Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigis) (5) ja eelkõige selle artikli 1 esimese lõigu kohaselt kohaldavad Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik Schengeni acquis’d osaliselt, tuleks asjaomaste liikmesriikide suhetes Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga kohaldada vaid osa asjaomastes liikmesriikides kohaldatavatest Schengeni acquis’ sätetest, mida nad kohaldavad suhetes nende liikmesriikidega, kes kohaldavad nimetatud sätteid täielikult.
(9)
Islandi ja Norra puhul kujutab käesolev otsus endast Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel sõlmitud lepingus (mis käsitleb nimetatud kahe riigi ühinemist Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) määratletud Schengeni acquis’ nende sätete edasiarendamist, mis kuuluvad nimetatud lepingu teatavaid rakenduseeskirju käsitleva nõukogu otsuse 1999/437/EÜ (6) artikli 1 punktides B, C, D, F ja H osutatud valdkonda,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
1. I lisas osutatud Schengeni acquis’ sätteid kohaldatakse asjaomaste liikmesriikide omavahelistes suhetes ning nende suhetes Belgia Kuningriigi, Taani Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi, Kreeka Vabariigi, Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi, Itaalia Vabariigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Madalmaade Kuningriigi, Austria Vabariigi, Portugali Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigiga ning samuti Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigiga alates 21. detsembrist 2007.
Sätteid, mis reguleerivad isikute kontrollimise kaotamist sisepiiridel, kohaldatakse õhupiiride suhtes alates 30. märtsist 2008.
Kõik piirangud Schengeni infosüsteemi kasutamisele asjaomastes liikmesriikides kaotatakse alates 21. detsembrist 2007.
2. II lisas osutatud Schengeni acquis’ sätteid kohaldatakse asjaomaste liikmesriikide suhetes Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga alates 21. detsembrist 2007.
Artikkel 2
Kuni 30. juunini 2008 ja nende kehtivuse ajal peaksid enne 21. detsembrist 2007 välja antud lühiajalised riigi viisad kehtima teiste asjaomaste liikmesriikide territooriumilt läbisõiduks, kui need liikmesriigid tunnustasid asjaomaseid läbisõiduks väljaantud lühiajalisi viisasid vastavalt otsusele nr 895/2006/EÜ. Kohaldatakse nimetatud otsuses sätestatud tingimusi.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Brüssel, 6. detsember 2007

Labels: 11
15