Document ID: 32009D0966

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-30 ta’ Novembru 2009
li tadotta deċiżjonijiet Komunitarji dwar l-importazzjoni tas-sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 689/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE, 2001/852/KE, 2003/508/KE, 2004/382/KE u 2005/416/KE
(2009/966/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 689/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2008 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni tal-kimiċi perikolużi (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(1) tiegħu,
Wara li kkonsultat il-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta' sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE tal-Kummissjoni (2),
Billi:
(1)
Skont ir-Regolament (KE) Nru 689/2008, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi f'isem il-Komunità jekk għandhiex tippermetti jew le l-importazzjoni fil-Komunità ta' kull sustanza kimika soġġetta għall-proċedura ta' Kunsens Infurmat bil-Quddiem (Prior Informed Consent, PIC).
(2)
Il-Programm tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ambjent (United Nations Environment Programme, UNEP) u l-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Alimentazzjoni u l-Agrikoltura (Food and Agriculture Organization, FAO) inħatru biex jipprovdu servizzi ta' segretarjat għat-tħaddim tal-proċedura tal-PIC stabbilita bil-Konvenzjoni ta' Rotterdam dwar il-proċedura tal-PIC għal ċerti sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali, approvata mill-Komunità bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/730/KE tal-25 ta' Settembru 2006 dwar il-konklużjoni, f'isem il-Komunità tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam dwar il-Kunsens Infurmat bil-Quddiem għal ċerti kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali (3).
(3)
Il-Kummissjoni, li taġġixxi bħala awtorità maħtura komuni, jeħtieġ li tibgħat deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni ta' sustanzi kimiċi soġġetti għall-proċedura tal-PIC lis-Segretarjat tal-Konvenzjoni ta' Rotterdam, f'isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha.
(4)
Jeħtieġ li jiġu riveduti deċiżjonijiet preċedenti dwar l-importazzjoni marbuta mas-sustanzi kimiċi ethylene oxide, fluoroacetamide, HCH (iżomeri mħallta), lindane, methamidophos, pentachlorophenol u l-imluħ u l-esteri tiegħu, polybrominated biphenyls (PBBs), polichlorinated terphinyls (PCTs), formulazzjonijiet f'forma ta' trab li fihom taħlita ta' benomyl, carbofuran u tyram u komposti tal-merkurju sabiex jirriflettu t-tkabbir tal-Komunità fl-1 ta' Jannar 2007 kif ukoll sabiex iqisu l-iżviluppi regolatorji fil-Komunità minn meta ġew adottati dawk id-deċiżjonijiet.
(5)
It-tqegħid fis-suq u l-użu tal-ethylene oxide taħt id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq tal-prodotti bijoċidali (4) huma ristretti għal ċerti oqsma speċifiċi skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1451/2007 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE. Konsegwentement, l-importazzjonijiet huma permessi biss għal dawn l-użi. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu liema minn dawk l-użi permessi taħt id-Direttiva 98/8/KE (5) jawtorizzaw fit-territorju tagħhom.
(6)
Il-fluoroacetamide u l-pentachlorophenol u l-imluħ u l-esteri tiegħu mhumiex inklużi bħala sustanzi attivi fl-Anness I għad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (6) jew fl-Anness I, IA jew IB għad-Direttiva 98/8/KE, bil-konsegwenza li dawk is-sustanzi attivi huma pprojbiti għall-użu bħala pestiċidi. Konsegwentement, l-importazzjoni tal-fluoroacetamide u l-pentachlorophenol u l-imluħ u l-esteri tiegħu għall-użu bħala pestiċidi hija pprojbita.
(7)
Mill-1 ta' Lulju 2008, il-methamidophos ma għadux inkluż fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE, bil-konsegwenza li l-awtorizzazzjonijiet kollha għall-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-methamidophos kellhom jiġu rtirati mill-Istati Membri u li kwalunkwe tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-methamidophos huwa pprojbit. Barra minn hekk, il-methamidophos ma ġiex identifikat jew innotifikat taħt il-programm ta' reviżjoni Komunitarju għall-evalwazzjoni ta' sustanzi eżistenti taħt id-Direttiva 98/8/KE u għalhekk mhux permess li jitqiegħed fis-suq għall-użu bħala prodott bijoċidali.
(8)
Il-produzzjoni, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-lindane u l-HCH (iżomeri mħallta) ġew ipprojbiti bir-Regolament (KE) Nru 850/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar pollutanti organiċi persistenti u li jemenda d-Direttiva 79/117/KEE (7) u d-deroga permessa taħt dak ir-Regolament skadiet fil-31 ta' Diċembru 2007. Konsegwentement, kwalunkwe importazzjoni ta' dawk is-sustanzi kimiċi hija pprojbita minn dik id-data.
(9)
Kwalunkwe produzzjoni, tqegħid fis-suq u użu tal-hexabromo-1,1'-biphenyl huma pprojbiti. Barra minn hekk, dik is-sustanza kimika tagħmel parti mill-grupp tal-PBBs, li huwa inkluż fl-Anness III għall-Konvenzjoni ta' Rotterdam u soġġett għall-proċedura tal-PIC.
(10)
Il-Bulgarija u r-Rumanija ssieħbu mal-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Jannar 2007. Minħabba li r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 jippermetti lill-Istati Membri jawtorizzaw użi speċifiċi tal-PCTs fit-territorju tagħhom, id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni għandha tiġi rriveduta sabiex tirrifletti l-leġiżlazzjoni nazzjonali f'dawk iż-żewġ Stati Membri ġodda.
(11)
Huwa għalhekk xieraq li d-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni għall-ossidu tal-etilene, il-fluworoaċetamid, l-HCH (iżomeri mħallta), il-lindane, il-methamidophos, il-pentachlorophenol u l-imluħ u l-esteri tiegħu, il-PBBs u l-PCTs stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/657/KE tas-16 ta' Ottubru 2000 li tadotta deċiżjonijiet Komunitarji dwar l-importazzjoni għal ċerti kimiċi skont ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2455/92 li jikkonċerna l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' ċerti kimiċi perikolużi (8) [titlu mhux uffiċjali], id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/852/KE tad-19 ta' Novembru 2001 dwar l-adozzjoni ta' deċiżjonijiet Komunitarji dwar l-importazzjoni skont ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2455/92 li jikkonċerna l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta' ċerti kimiċi perikolużi u li jemenda d-Deċiżjoni 2000/657/KE (9), id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/508/KE tas-7 ta' Lulju 2003 li tadotta d-deċiżjonijiet ta' importazzjoni tal-Komunità għal ċertu kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill u jemenda d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE u 2001/852/KE (10) u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/416/KE tad-19 ta' Mejju 2005 li taddotta d-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni tal-kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE, 2001/852/KE u 2003/508/KE (11).
(12)
Il-benomyl mhux inkluż bħala sustanza attiva fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE jew fl-Anness I, IA jew IB għad-Direttiva 98/8/KE, bil-konsegwenza li dik is-sustanza attiva hija pprojbita għall-użu bħala pestiċida. Konsegwentement, formulazzjonijiet ta' pestiċidi f'forma ta' trab li fihom il-benomyl, il-carbofuran u t-thiram huma pprojbiti milli jitqiegħdu fis-suq jew għall-użu bħala pestiċida. Id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni għall-formulazzjonijiet tal-pestiċidi f'forma ta' trab li fihom taħlita ta' benomyl, carbofuran u thiram stabbilita fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/382/KE tas-26 ta' April 2004 li tadotta d-deċiżjonijiet tal-importazzjonijiet Komunitarji għal ċerti kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (12) għandha għalhekk tinbidel.
(13)
It-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-komposti tal-merkurju bħala sustanza attiva huma pprojbiti skont id-Direttiva tal-Kunsill 79/117/KEE tal-21 ta' Diċembru 1978 li tipprojbixxi t-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li jkun fihom ċerti sustanzi attivi (13). Barra minn hekk, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali li jkun fihom il-komposti tal-merkurju skont id-Direttiva 98/8/KE mhumiex permessi. Id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni tal-komposti tal-merkurju ppubblikata fir-Ċirkolari X tal-PIC għandha għalhekk tinbidel.
(14)
Id-Deċiżjonijiet 2000/657/KE, 2001/852/KE, 2003/508/KE 2004/382/KE u 2005/416/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan,
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Id-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni tal-lindane, il-methamidophos u l-pentachlorophenol u l-imluħ u l-esteri tiegħu kif stabbiliti fl-Anness għad-Deċiżjoni 2000/657/KE għandhom jinbidlu bid-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni stabbiliti fil-formoli għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni tal-ethylene oxide kif stabbilita fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2001/852/KE għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni tal-bifenili tal-polibrominat (PBBs) kif stabbilta fl-Anness III għad-Deċiżjoni 2003/508/KE għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness III għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 4
Id-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni tal-fluoroacetamide, HCH (iżomeri mħallta) u polychlorinated terphenyls (PCTs) kif stabbiliti fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2005/416/KE għandhom jinbidlu bid-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni stabbiliti fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness IV għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 5
Id-deċiżjoni interim dwar l-importazzjoni tal-formulazzjonijiet f'forma ta' trab li fihom taħlita ta' benomyl, carbofuran u thiram kif stabbilta fl-Anness III għad-Deċiżjoni 2004/382/KE għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness V din id-Deċiżjoni.
Artikolu 6
Id-deċiżjoni dwar l-importazzjoni tal-komposti tal-merkurju fir-Ċirkolari X tal-PIC għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness VI għal din id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.

Labels: 3
1
20