Document ID: 32011R1341

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1341/2011
2011 m. gruodžio 13 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1905/2006, nustatantis vystomojo bendradarbiavimo finansinę priemonę
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 209 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros, atsižvelgdami į Taikinimo komiteto 2011 m. spalio 31 d. patvirtintą bendrą projektą (1),
kadangi:
(1)
Sąjungos vystymosi politikos tikslas - sumažinti, o galiausiai ir panaikinti skurdą;
(2)
Sąjunga, kaip Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) narė, yra įsipareigojusi įtraukti prekybą į vystymosi strategijas ir skatinti tarptautinę prekybą, siekdama pažangos vystymosi srityje ir siekdama sumažinti, o ateityje - panaikinti pasaulyje skurdą;
(3)
Sąjunga remia Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno (AKR) šalių pastangas mažinti skurdą ir užtikrinti tvarų ekonominį bei socialinį vystymąsi ir pripažįsta jų biržos prekių sektorių svarbą;
(4)
Sąjunga yra įsipareigojusi padėti sklandžiai ir laipsniškai integruoti besivystančias šalis į pasaulio ekonomiką, siekdama jų tvaraus vystymosi. Pagrindinėms bananus eksportuojančioms AKR šalims gali kilti sunkumų dėl prekybos taisyklių pakeitimo, visų pirma dėl didžiausio palankumo statuso tarifą turinčių šalių prekybos liberalizavimo, remiantis PPO nuostatomis ir dvišaliais bei regioniniais susitarimais, kuriuos sudarė ar sudaro Sąjunga su Lotynų Amerikos šalimis. Todėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1905/2006 (2) turėtų būti papildytas AKR valstybių bananų sektoriaus papildomųjų priemonių programa (toliau - BSPP programa);
(5)
finansinės paramos priemonėmis, kurios bus patvirtintos pagal BSPP programą, turėtų būti siekiama pagerinti gyvenimo lygį ir gyventojų, įsikūrusių bananų auginimo zonose ir gyvenančių iš bananų sektoriaus vertės grandinės, gyvenimo sąlygas, ypač smulkių ūkininkų ir mažų įmonių, taip pat užtikrinti darbo standartų ir profesinės sveikatos bei saugos darbe standartų, ir aplinkos apsaugos normų, ypač susijusių su pesticidų naudojimu ir sąlyčiu su jais, laikymąsi. Todėl tomis priemonėmis turėtų taip pat būti remiamas nuo bananų eksporto į Europos Sąjungą priklausančių zonų pritaikymas ir, prireikus, jos turėtų apimti jų reorganizavimą teikiant paramą konkretaus sektoriaus biudžetui arba taikant konkrečiam projektui nustatytas intervencines priemones. Jei tai perspektyvu, priemonėse turėtų būti atsižvelgta į tikėtiną bananų eksporto sektoriaus raidą ir jomis turėtų būti siekiama numatyti socialinio gyvybingumo politiką, ekonomikos įvairinimą arba investavimą siekiant padidinti konkurencingumą, atsižvelgiant į specialiosios paramos tradicinėms bananus tiekiančioms AKR šalims sistemos (SPS), nustatytos Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2686/94 (3), ir specialiosios paramos tradicinėms bananus tiekiančioms AKR šalims struktūros, nustatytos Tarybos reglamentu (EB) Nr. 856/1999 (4) ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1609/1999 (5), taikymo rezultatus bei patirtį. Sąjunga pripažįsta, kad svarbu skatinti teisingiau paskirstyti už bananus gaunamas pajamas;
(6)
BSPP programa turėtų būti remiamas prisitaikymo procesas AKR šalyse, kurios per pastaruosius metus į Sąjungą eksportavo daug bananų ir kurių prekyba gali būti liberalizuota, remiantis Ženevos susitarimu dėl prekybos bananais (6) ir sudarytais ar sudaromais Sąjungos ir Lotynų Amerikos šalių dvišaliais bei regioniniais susitarimais. BSPP programa grindžiama specialiąja paramos tradicinėms bananus tiekiančioms AKR šalims sistema. Programa atitinka Sąjungos tarptautinius įsipareigojimus PPO atžvilgiu, yra restruktūrizuojamojo ir konkurencingumą gerinamojo, taigi - laikinojo, pobūdžio ir truks trejus metus (2011-2013 m.);
(7)
2010 m. kovo 17 d. Komisijos komunikato „Dvimetė ataskaita dėl specialiosios paramos sistemos tradiciniams AKR bananų tiekėjams“ išvadose teigiama, kad taikant buvusias paramos programas buvo įdėtas svarbus indėlis siekiant padidinti sėkmingo ekonomikos įvairinimo galimybes, nors dar negalima įvertinti visapusiško poveikio, ir kad AKR šalių bananų eksporto tvarumas vis dar yra nedidelis;
(8)
Komisija atliko SPS programos vertinimą ir neatliko bananų sektoriaus papildomųjų priemonių poveikio vertinimo;
(9)
Komisija turėtų užtikrinti tinkamą šios programos derinimą su gaunančiose paramą šalyse taikomomis regionų ir nacionalinėmis orientacinėmis programomis, ypač ekonominių, žemės ūkio, socialinių ir aplinkos apsaugos tikslų įgyvendinimo srityje;
(10)
beveik 2 % pasaulinės bananų produkcijos suteikti gamintojų organizacijų sąžiningos prekybos sertifikatai. Sąžiningos prekybos mažiausios kainos nustatomos remiantis apskaičiuotomis „tvariomis produkcijos sąnaudomis“, nustatomomis pasikonsultavus su suinteresuotaisiais subjektais, siekiant įskaičiuoti suderinimo su gerais socialiniais ir aplinkos standartais sąnaudas ir gauti pagrįstą pelną, kurį panaudodami gamintojai galėtų investuoti į ilgalaikį savo veiklos stabilumą;
(11)
bananų sektoriaus gamybos grandinėje atsakingi asmenys turėtų susitarti, kaip sąžiningai paskirstyti sektoriaus pajamas, kad nebūtų išnaudojami vietos darbuotojai;
(12)
todėl Reglamentą (EB) Nr. 1905/2006 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1905/2006 iš dalies keičiamas taip:
1.
4 straipsnis pakeičiamas taip:
„4 straipsnis
Sąjungos paramos įgyvendinimas
Atsižvelgiant į šio reglamento bendrą tikslą, taikymo sritį, tikslus ir bendruosius principus, Sąjungos parama įgyvendinama pagal 5-16 straipsniuose nurodytas geografines bei temines programas ir 17 bei 17a straipsniuose nurodytas programas.“;
2.
Įterpiamas šis straipsnis:
„17a straipsnis
Pagrindinės bananus tiekiančios AKR šalys
1. IIIa priede išvardytoms bananus tiekiančioms AKR šalims taikoma bananų sektoriaus papildomųjų priemonių programa (toliau - BSPP programa).
a)
Bendrieji tikslai:
Sąjungos teikiama parama siekiama:
i)
padėti joms prisitaikyti po Sąjungos bananų rinkos liberalizavimo, remiantis PPO nuostatomis;
ii)
kovoti su skurdu gerinant ūkininkų ir susijusių asmenų gyvenimo lygį ir sąlygas.
b)
Bendrieji prioritetai:
teikdama paramą, Sąjunga atsižvelgia į šalių politiką ir prisitaikymo strategijas, paisydama atitinkamų šalių regioninės aplinkos (šalia yra Sąjungos labiausiai nutolę regionai ir užjūrio šalys bei teritorijos), ir daugiausia dėmesio skiria vienai ar kelioms šioms bendradarbiavimo sritims:
i)
spręsti klausimus, susijusius su didesniu prisitaikymo proceso poveikiu, ypač vietos bendruomenėse ir jos pažeidžiamiausiose grupėse, kuris yra susijęs su užimtumu, socialinėmis paslaugomis, žemės naudojimu ir aplinkos atkūrimu bei kitomis sritimis;
ii)
skatinti nuo bananų sektoriaus priklausančių zonų ekonomikos įvairinimą, jei tokia strategija bus perspektyvi;
iii)
didinti bananų eksporto sektoriaus konkurencingumą, jei tai yra tvarus procesas, atsižvelgiant į įvairių grandinę sudarančių suinteresuotųjų subjektų padėtį.
Programomis skatinamas darbo ir saugos standartų, taip pat aplinkos standartų, įskaitant pesticidų naudojimą ir sąlytį su jais, laikymasis.
c)
Bendri rezultatai, kurių tikimasi iš paramos:
paramos rezultatai turi atitikti tikslus, išdėstytus šios dalies a punkte. Visų pirma bendradarbiaujant su paramą gaunančiomis šalimis Sąjungos teikiama parama siekiama rezultatų, kurie turi būti pasiekti socialinėje, aplinkosaugos ir ekonominėje srityse.
2. Neviršydama IV priede nurodytos sumos, Komisija nustato didžiausią orientacinę sumą, kuri yra skiriama kiekvienai šio straipsnio 1 dalyje nurodytai finansavimo reikalavimus atitinkančiai bananus tiekiančiai AKR šaliai, remdamasi šiais objektyviais kriterijais:
a)
prekybos bananais su Sąjunga lygis, pagal kurį teigiamą poveikį lėšų skyrimui turės didesnis Sąjungos importo lygis iš atitinkamos AKR šalies. Šis kriterijus grindžiamas bananų eksporto į Sąjungos sektoriaus mastu įvairiose šalyse. Bus atsižvelgta į bananų, kuriuos Sąjungos importavo iš kiekvienos finansavimo reikalavimus atitinkančios paramą gaunančios šalies per paskutinius penkerius metus iki 2010 m., trijų didžiausių metinių kiekių tonomis vidurkį;
b)
bananų eksporto į Sąjungą svarba ekonomikai, pagal kurį teigiamą poveikį lėšų skyrimui turės didesnė šio sektoriaus svarba atitinkamoje AKR šalyje. Šis kriterijus bus vertinamas apskaičiuojant Sąjungos bananų importo iš kiekvienos finansavimo reikalavimus atitinkančios paramą gaunančios šalies vertę kaip procentinį šalies bendrųjų nacionalinių pajamų (BNP) dydį per paskutinius trejus metus iki 2010 m., apie kuriuos turima duomenų;
c)
vystymosi lygis, pagal kurį teigiamą poveikį lėšų skyrimui turės žemesni išsivystymo lygiai, nustatomi taikant JT žmogaus socialinės raidos indeksą (HDI), atitinkamoje AKR šalyje. Šis kriterijus bus vertinamas pagal vidutinį HDI 2005-2007 m. laikotarpiu, kuriam JT taikė tokią pačią metodiką.
Skyrimo kriterijai vertinami remiantis ne ilgesnio kaip penkerių metų laikotarpio iki 2011 m. reprezentatyviais duomenimis. Nustatant orientacines šalims skiriamas sumas bus vienodai atsižvelgiama į šiuos tris kriterijus visose finansavimo reikalavimus atitinkančiose paramą gaunančiose šalyse.
Remdamasi pirmiau nurodytų kriterijų taikymu, Komisija informuos Europos Parlamentą ir Tarybą apie ketinimą iki toliau šio straipsnio 3 dalyje nurodytos daugiametės paramos strategijos patvirtinimo naudoti IV priede nurodytą orientacinį lėšų paskirstymą. Šioje informacijoje bus nurodomos kiekvienai finansavimo reikalavimus atitinkančiai bananus tiekiančiai AKR šaliai skirtos orientacinės sumos.
3. Pagal analogiją su 19 straipsniu ir remdamasi 21 straipsniu Komisija priima daugiametes paramos strategijas. Ji užtikrina, kad tokios strategijos papildytų atitinkamų šalių geografinės strategijos dokumentus ir laikinas bananų sektoriaus papildomąsias priemones.
Daugiametės paramos strategijos bananų sektoriaus papildomosioms priemonėms įgyvendinti turi apimti:
a)
atnaujintą aplinkos apsaugos aprašymą, kuriame atitinkamas dėmesys skiriamas šalies bananų sektoriui, inter alia, daugiausiai dėmesio skiriant pesticidams;
b)
informaciją apie buvusias bananams skiriamos paramos programas;
c)
rodiklius, kuriais remiantis galima būtų įvertinti pasiektą pažangą, susijusią su išmokėjimų sąlygomis, kai pasirinktas finansavimo būdas yra parama biudžetui;
d)
rezultatus, kurių tikimasi iš paramos;
e)
veiklos, susijusios su parama, ir numatomų išmokėjimų tvarkaraštį;
f)
būdus, kaip bus siekiama pažangos įgyvendinant tarptautiniu lygiu pripažintus svarbiausius TDO standartus ir laikantis atitinkamų sveikatos ir saugos darbe konvencijų, taip pat įgyvendinant atitinkamus tarptautiniu lygiu pripažintus pagrindinius aplinkos apsaugos standartus, ir kaip bus vykdoma stebėsena šiuo klausimu.
Įgyvendinant 2007-2013 m. daugiametę finansinę programą, patvirtintą 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstituciniu susitarimu dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo (7), atliekamas bananų sektoriaus papildomųjų priemonių programos ir atitinkamų šalių pažangos vertinimas, kuriame pateikiamos rekomendacijos dėl veiksmų, kurių gali prireikti, ir jų pobūdžio.
3.
21 straipsnis pakeičiamas taip:
„21 straipsnis
Strategijos dokumentų ir daugiamečių orientacinių programų patvirtinimas
19 ir 20 straipsniuose nurodytus strategijos dokumentus bei daugiametes orientacines programas ir 19 straipsnio 2 dalyje bei 20 straipsnio 1 dalyje nurodytas jų peržiūras, taip pat atitinkamai 17 ir 17a straipsniuose nurodytas papildomąsias priemones Komisija patvirtina 35 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.“;
4.
29 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Biudžetiniai įsipareigojimai prisiimami vadovaujantis Komisijos pagal 17a straipsnio 3 dalį, 22 straipsnio 1 dalį, 23 straipsnio 1 dalį ir 26 straipsnio 1 dalį priimtais sprendimais.“;
5.
31 straipsnio 1 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:
„Be fizinių ar juridinių asmenų, atitinkančių reikalavimus pagal teminę programą arba 17 ir 17a straipsniuose išdėstytas programas, teisę dalyvauti konkursuose dėl viešojo pirkimo arba dotacijos sutarčių, finansuojamų pagal 11-16 straipsniuose apibrėžtą teminę programą ir 17 bei 17a straipsniuose išdėstytas programas, turi EBPO/VPK sąraše ir II priede išvardytų besivystančių šalių pilietybę turintys fiziniai asmenys arba joje įsisteigę juridiniai asmenys. Atsižvelgdama į reguliariai vykdomą EBPO/VPK sudaryto pagalbos gavėjų sąrašo peržiūrą, Komisija skelbia ir atnaujina II priedą ir apie tai praneša Tarybai.“;
6.
38 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:
„1. Finansinė orientacinė suma šiam reglamentui įgyvendinti 2007-2013 m. laikotarpiu yra 17 087 mln. EUR.
2. Kiekvienai 5-10, 11-16 ir 17-17a straipsniuose nurodytai programai skirtos orientacinės sumos nurodytos IV priede. Šios sumos nustatytos 2007-2013 m. laikotarpiui.“;
7.
Įterpiamas IIIa priedas, pateikiamas šio reglamento I priede;
8.
IV priedas pakeičiamas šio reglamento II priede pateiktu tekstu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2011 m. gruodžio 13 d.

Labels: 17
19
5
3
18
15