Document ID: 32013D0404

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-25 ta’ Lulju 2013
li tawtorizza lill-Ġermanja li tipprojbixxi l-użu ta’ ċerti varjetajiet ta’ qanneb elenkati fil-Katalogu Komuni ta’ varjetajiet tal-ispeċijiet ta’ pjanti agrikoli fuq it-territorju tagħha, skont id-Direttiva 2002/53/KE
(notifikata bid-dokument C(2013) 4702)
(It-test Ġermaniż biss huwa awtentiku)
(2013/404/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-varjetajiet komuni ta’ katalgi ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli (1), u partikolarment l-Artikolu 18 tagħha,
Billi:
(1)
B’konformità mad-Direttiva 2002/53/KE, fis-serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, fil-Katalogu Komuni tal-varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli, il-Kummissjoni ppubblikat ċerti varjetajiet ta’ qanneb.
(2)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (2), fl-Artikolu 39 jistipula li biex ma jitħalliex li jingħata sosteniment għall-produzzjoni ta’ uċuħ tar-raba’ illegali, iż-żoni li jintużaw għat-tkabbir tal-qanneb għandhom ikunu eliġibbli biss jekk il-varjetajiet imkabbrin ikollhom kontenut ta’ tetraidrokannabinol li ma jkunx iżjed minn 0,2 %.
(3)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1122/2009 (3), fl-Artikolu 40(3), jistipula li jekk, għat-tieni sena, il-medja tal-kampjuni kollha ta’ varjetà partikolari qanneb taqbeż il-kontenut tat-tetraidrokannabinol kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 73/2009, l-Istat Membru għandu jitlob awtorizzazzjoni biex jipprojbixxi l-kummerċjalizzazzjoni ta’ din il-varjetà skont id-Direttiva 2002/53/KE.
(4)
Fil-15 ta’ Novembru 2012, il-Kummissjoni rċeviet talba mingħand il-Ġermanja għall-awtorizzazzjoni biex tipprojbixxi l-kummerċjalizzazzjoni tal-varjetajiet ta’ qanneb Bialobrzeskie u Carmagnola, minħabba li, għat-tieni sena konsekuttiva, il-kontenut tagħhom ta’ tetraidrokannabinol qabeż l-ammont ta’ kontenut awtorizzat ta’ 0,2 %.
(5)
Fuq din il-bażi, it-talba tal-Ġermanja għandha tintlaqa’.
(6)
Biex il-Kummissjoni tkun tista’ tinforma lill-Istati Membri l-oħra u taġġorna l-Katalogu Komuni tal-varjetajiet tal-ispeċijiet tal-pjanti, għandu jkun meħtieġ li l-Ġermanja tinforma lill-Kummissjoni meta tutilizza l-awtorizzazzjoni mogħtija b’din id-Deċiżjoni.
(7)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni jikkonformaw mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żerriegħa u l-Materjal Propagattiv għall-Agrikultura, l-Ortikultura u l-Forestrija,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Ġermanja hija awtorizzata li tipprojbixxi l-kummerċjalizzazzjoni, f’kull parti tat-territorju tagħha, l-varjetajiet ta’ qanneb Bialobrzeskie u Carmagnola.
Artikolu 2
Il-Ġermanja għandha tinforma lill-Kummissjoni bid-data minn meta tibda tuża l-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 1.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.
Magħmul fi Brussell, il-25 ta’ Lulju 2013.

Labels: 3
18
17