Document ID: 32014D0090

KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
14. veebruar 2014,
millega muudetakse otsuse 2004/558/EÜ I lisa seoses veiste infektsioosse rinotrahheiidi tõrje kontrolliprogrammi heakskiitmisega ühes Itaalia piirkonnas
(teatavaks tehtud numbri C(2014) 737 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2014/90/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ ühendusesisest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivis 64/432/EMÜ on sätestatud eeskirjad liidus veistega kauplemise kohta. Kõnealuse direktiivi artiklis 9 on sätestatud, et liikmesriik, kellel on mõne kõnealuse direktiivi E II lisas loetletud nakkushaiguse jaoks kohustuslik riiklik kontrolliprogramm, võib esitada nimetatud programmi komisjonile heakskiitmiseks. Kõnealune nakkushaiguste loetelu sisaldab veiste infektsioosset rinotrahheiiti. Veiste infektsioosne rinotrahheiit on veiste herpesviiruse 1. tüübi (BHV1) nakkuse üks kõige selgemaid kliinilisi ilminguid.
(2)
Direktiivi 64/432/EMÜ artiklis 9 on ka sätestatud, kuidas kindlaks määrata võimalikud liidusiseses kaubanduses nõutavad lisatagatised.
(3)
Komisjoni otsusega 2004/558/EÜ (2) on heaks kiidetud BHV1 kontrolli- ja tõrjeprogrammid, mille on esitanud kõnealuse otsuse I lisas loetletud liikmesriigid seoses selles lisas nimetatud piirkondadega, mille suhtes kohaldatakse täiendavaid tagatisi kooskõlas direktiivi 64/432/EMÜ artikliga 9.
(4)
Itaalia on esitanud komisjonile BHV1 kontrolli- ja tõrjeprogrammi Valle d’Aosta autonoomse piirkonna kohta. Kõnealune programm vastab direktiivi 64/432/EMÜ artikli 9 lõikes 1 sätestatud tingimustele. Kõnealuses programmis sätestatakse eeskirjad, mida kohaldatakse veiste transpordi puhul selles piirkonnas ja veiste toomisel sellesse piirkonda, samasuguseid eeskirju rakendati varem Itaalias Bolzano provintsis, kus need osutusid haiguse tõrjel edukaks.
(5)
Itaalia esitatud programm Valle d’Aosta autonoomse piirkonna kohta ja vastavalt direktiivi 64/432/EMÜ artiklile 9 esitatud täiendavad tagatised tuleks heaks kiita.
(6)
Seepärast tuleks vastavalt muuta otsuse 2004/558/EÜ I lisa.
(7)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2004/558/EÜ I lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 14. veebruar 2014

Labels: 3
18
6