Document ID: 31995R0851

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 851/95 af 10. april 1995 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for spisekirsebær med oprindelse i Schweiz
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I aftalen, indgået mellem Fællesskabet og Schweiz, og som er godkendt ved afgørelse 86/559/EØF (1), har Fællesskabet forpligtet sig til hvert år på visse betingelser at åbne et fællesskabstoldkontingent til nultold for spisekirsebær med oprindelse i dette land; det pågældende toldkontingent bør derfor åbnes, og de for indførsel fastsatte betingelser bør om nødvendigt præciseres; for nemheds skyld bør Kommissionen bemyndiges til efter udtalelse fra Toldkodeksudvalget at gennemføre de nødvendige ændringer og tekniske tilpasninger i denne forordning, der beror på ændringer i den kombinerede nomenklatur og Taric-koderne, samt til at gennemføre tilpasningerne i mængden, perioder og kontingentsatsen, der beror på rådsafgørelser;
toldkontingentet i henhold til den omhandlede aftale gælder på ubestemt tid, hvorfor det er praktisk, at denne forordning anvendes flere år ad gangen, for at de omhandlede foranstaltninger kan iværksættes effektivt og enkelt;
der bør navnlig skabes sikkerhed for, at alle Fællesskabets importører har lige og kontinuerlig adgang til nævnte kontingent, samt for at den for dette kontingent fastsatte sats anvendes uden afbrydelse ved enhver indførsel af de pågældende varer i samtlige medlemsstater i hele gyldighedsperioden for aftalen mellem EØF og Schweiz, indtil kontingentet er opbrugt;
i henhold til dets internationale forpligtelser påhviler det Fællesskabet at bestemme åbningen af toldkontingenter; for at sikre en effektiv fællesskabsforvaltning af disse kontingenter er der intet til hinder for at tillade medlemsstaterne at trække de mængder på kontingentmængderne, der svarer til deres reelle indførsler; denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne følge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og underrette medlemsstaterne herom -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Fra den 1. januar til 31. december hvert år suspenderes toldsatsen ved indførsel af nedennævnte varer til det niveau og inden for det fællesskabstoldkontingent, som er anført herfor.
TABELPOSITION
2. Protokollen angående metoderne af administrativt samarbejde, der er knyttet som bilag til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Schweiz på den anden side, finder anvendelse.
Artikel 2
Et i artikel 1 omhandlet toldkontingent forvaltes af Kommissionen, der kan træffe alle hensigtsmæssige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af disse.
Artikel 3
Såfremt en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning med anmodning om præferencebehandling for en vare omhandlet i denne forordning, og såfremt toldmyndighederne antager denne angivelse, trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen på den tilsvarende kontingentmængde en mængde svarende til behovet.
Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om datoen for antagelsen af de nævnte angivelser skal straks sendes til Kommissionen.
Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængig af datoen for, hvornår toldmyndighederne i den pågældende medlemsstat har antaget angivelserne til fri omsætning, og forudsat at den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.
Såfremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder, tilbagefører den hurtigst muligt disse til den tilsvarende kontingentmængde.
Såfremt de mængder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmængden, sker tildelingen i forhold til de mængder, der er anmodet om. Kommissionen underretter medlemsstaterne herom.
Artikel 4
Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer lige og kontinuerlig adgang til kontingenterne, så længe den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.
Artikel 5
1. De nødvendige bestemmelser for anvendelsen af denne forordning, særlig:
a) de tekniske ændringer og tilpasninger, der er nødvendige som følge af ændringer af den kombinerede nomenklatur og Taric-koderne
b) tilpasninger i mængder, perioder og kontingentsatser, der beror på rådsafgørelser
vedtages efter proceduren i artikel 6, stk. 2.
2. De bestemmelser, som vedtages i henhold til stk. 1, giver ikke Kommissionen ret til
- at overføre præferencemængder fra en kontingentperiode til en anden
- at åbne og forvalte kontingenter, der følger af nye aftaler.
Artikel 6
1. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 247 i forordning (EØF) nr. 2913/92 (2).
2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal vedtages. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Udtalelsen vedtages med det flertal, som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af afgørelser, som Rådet skal træffe efter forslag fra Kommissionen. Under afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underretter Kommissionen dog straks Rådet om disse foranstaltninger. I så fald gælder følgende:
- Kommissionen udsætter gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsrum på tre måneder regnet fra datoen for denne underretning
- Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt i første led.
3. Udvalget kan behandle alle spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning, som rejses af formanden enten på eget initiativ eller på anmodning af en medlemsstat.
Artikel 7
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 8
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1995 i hele aftalens gyldighedsperiode.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 10. april 1995.

Labels: 3
17
18