Document ID: 32011D0221

RÅDETS BESLUT 2011/221/GUSP
av den 6 april 2011
om ändring av beslut 2010/656/Gusp om förlängning av restriktiva åtgärder mot Elfenbenskusten
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och
av följande skäl:
(1)
Den 29 oktober 2010 antog rådet beslut 2010/656/Gusp om förlängning av restriktiva åtgärder mot Elfenbenskusten (1).
(2)
Den 30 mars 2011 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 1975 (2011) med riktade sanktioner mot ytterligare personer som uppfyller kriterierna i resolution 1572 (2004) och därpå följande resolutioner, bl.a. personer som hindrar freds- och försoningsprocessen i Elfenbenskusten och hindrar Förenta nationernas arbete i Elfenbenskusten (Unoci) och andra internationella aktörers arbete i Elfenbenskusten och allvarligt kränker de mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt.
(3)
Med tanke på hur allvarligt läget i Elfenbenskusten är bör ytterligare restriktiva åtgärder vidtas.
(4)
Dessutom bör förteckningen över personer och enheter som är föremål för restriktiva åtgärder i bilagorna I och II till beslut 2010/656/Gusp ändras.
(5)
Det är också nödvändigt att förtydliga vissa bestämmelser i beslut 2010/656/Gusp.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2010/656/Gusp ska ändras på följande sätt:
1.
I artikel 5 ska följande punkter införas:
”3a. Med avseende på de personer och enheter som förtecknas i bilaga II, får medlemsstaterna medge undantag från de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2 för penningmedel och ekonomiska resurser som är nödvändiga för humanitära ändamål efter förhandsanmälan till övriga medlemsstater och till kommissionen.
3b. Punkt 1 b ska inte hindra en förtecknad person eller enhet från att göra en betalning i samband med ett kontrakt som ingåtts innan en sådan person eller enhet togs upp i förteckningen, under förutsättning att den berörda medlemsstaten har fastställt att betalningen inte direkt eller indirekt tas emot av en person eller enhet som avses i punkt 1 b.”
2.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 5a
Det ska vara förbjudet
a)
att köpa, förmedla eller bistå vid utgivning av obligationer och andra värdepapper som emitterats eller garanterats efter den 6 april 2011 av Laurent GBAGBOs olagliga regering samt av personer eller enheter som agerar på dess vägnar eller under dess ledning, eller av enheter som den äger eller kontrollerar. Finansinstitut ska dock, som en undantagsregel, tillåtas köpa sådana obligationer och andra värdepapper till ett värde som motsvarar de obligationer och värdepapper som de redan innehar och som kommer att förfalla,
b)
att tillhandahålla lån i någon form till Laurent GBAGBOs olagliga regering, samt till personer eller enheter som agerar på dess vägnar eller under dess ledning, eller till enheter som den äger eller kontrollerar.
Köp, förmedling eller bistånd till utgivning av obligationer och andra värdepapper samt tillhandahållande av lån som nämns i leden a och b ska inte medföra ansvar av något slag för berörda fysiska eller juridiska personer, enheter och organ, om dessa inte kände till, och inte hade rimlig anledning att misstänka, att deras handlande skulle strida mot förbuden i fråga.”
3.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 9a
För att maximera verkan av de åtgärder som anges i detta beslut ska unionen uppmuntra tredjestater att anta restriktiva åtgärder av samma typ som åtgärderna i detta beslut.”
4.
I artikel 10 ska följande punkt läggas till:
”4. De åtgärder som avses i artikel 5.2, i den mån de berör hamnar som finns förtecknade i bilaga II, ska ses över senast den 1 juni 2011.”
Artikel 2
1. De personer som förtecknas i del A i bilaga I till detta beslut ska strykas från förteckningen i bilaga II till beslut 2010/656/Gusp och ska läggas till i förteckningen i bilaga I till beslut 2010/656/Gusp.
2. De personer som förtecknas i del B i bilaga I till detta beslut ska läggas till i förteckningen i bilaga I till beslut 2010/656/Gusp.
3. De personer som förtecknas i bilaga II till detta beslut ska läggas till i förteckningen i bilaga II till beslut 2010/656/Gusp.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 6 april 2011.

Labels: 3
11
18
5