Document ID: 31992R2892

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2892/92 af 2. oktober 1992 om anvendelse af en minimumsimportpris for frosne solbaer med oprindelse i Polen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1333/92 af 18. maj 1992 om ordningen med minimumsimportpriser for visse roede frugter med oprindelse i Ungarn, Polen og Tjekkoslovakiet (1), saerlig artikel 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ifoelge artikel 4 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1498/92 af 10. juni 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med minimumsimportpriser for visse baer med oprindelse i Ungarn, Polen og Den Tjekkiske og Slovakiske Foederative Republik, og om fastsaettelse af de minimumsimportpriser, der skal anvendes indtil den 31. maj 1993 (2), skal Kommissionen vedtage de fornoedne foranstaltninger, naar minimumsimportprisen ikke overholdes; af oplysninger, Kommissionen har modtaget, fremgaar det klart, at enhedsvaerdien for indfoerslerne af frosne solbaer med oprindelse i Polen ligger langt under den minimumsimportpris, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 1498/92 for den paakraevede periode; denne situation forstyrrer Faellesskabets marked for dette produkt og foerer under alle omstaendigheder til manglende overholdelse af minimumsimportprisen for den paagaeldende tremaaneders periode -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ved indfoersel til Faellesskabet af frosne solbaer henhoerende under KN-kode 0811 20 39 (Taric-koder 0811 20 39*10 og 0811 20 39*90), med oprindelse i Polen, opkraeves der en udligningsafgift, der svarer til forskellen mellem den minimumsimportpris, som er fastsat i bilaget til forordningen (EOEF) nr. 1498/92, og importprisen.
Artikel 2
1. Minimumsimportprisen er ikke overholdt, naar importprisen udtrykt i valutaen i den medlemsstat, hvor produktet overgaar til fri omsaetning, er lavere end den minimumsimportpris, der gaelder den dag, hvor angivelsen til fri omsaetning godkendes.
2. Importprisen er sammensat af foelgende elementer:
a) fob-prisen i oprindelseslandet
b) transport- og forsikringsomkostninger indtil det sted, hvor produkterne kommer ind i Faellesskabets toldomraade.
3. I stk. 2 forstaas ved fob-pris den pris, der er betalt eller skal betales for den maengde produkter, der indgaar i et parti, inklusive omkostningerne ved lastning af partiet i et transportmiddel paa et afsendelsessted i oprindelseslandet, og andre omkostninger, der paaloeber i dette land. Fob-prisen indbefatter ikke omkostninger ved eventuelle tjenesteydelser fra saelgers side efter det tidspunkt, hvor produkterne er lastet i transportmidlet.
4. Betaling af prisen til saelger skal finde sted senest tre maaneder efter den dato, hvor angivelsen til fri omsaetning blev godkendt af toldmyndighederne.
5. Er de i stk. 2 omhandlede elementer udtrykt i en anden valuta end importmedlemsstatens, finder bestemmelserne om ansaettelse af varers toldvaerdi anvendelse, naar denne valuta omregnes til importmedlemsstatens valuta.
Artikel 3
1. Myndighederne sammenligner ved toldbehandlingen med henblik paa produkternes overgang til fri omsaetning for hver sending importprisen med minimumsimportprisen.
2. Importprisen anfoeres i angivelsen til fri omsaetning, og angivelsen skal vaere ledsaget af alle de dokumenter, der er noedvendige for at kontrollere prisen.
3. Hvis
a) den faktura, der fremlaegges for toldmyndighederne, ikke er udfaerdiget af eksportoeren i produkternes oprindelsesland, eller
b) myndighederne ikke finder det godtgjort, at den i angivelsen anfoerte pris er den egentlige importpris, eller
c) betaling ikke har fundet sted inden for den i artikel 2, stk. 4, fastsatte frist
traeffer myndighederne de noedvendige foranstaltninger til fastlaeggelse af importprisen, idet der bl.a. tages hensyn til importoerens pris ved videresalg.
Artikel 4
Importoeren opbevarer bevis for, at han har betalt saelger. Beviset og alle handelsdokumenter saasom fakturaer, kontrakter og korrespondance vedroerende koeb og salg af produkterne skal vaere tilgaengelige for toldmyndighederne i tre aar med henblik paa kontrol.
Artikel 5
1. Denne forordning gaelder ikke for produkter, for hvilke det bevises, at de forlod oprindelseslandet inden datoen for denne forordnings offentliggoerelse.
2. Det skal over for myndighederne godtgoeres, at den i stk. 1 omhandlede betingelse er opfyldt.
Myndighederne kan dog antage, at produkterne har forladt oprindelseslandet inden datoen for denne forordnings offentliggoerelse, hvis et af foelgende dokumenter fremlaegges:
- ved soe- eller flodtransport: et konnossement, hvoraf det fremgaar, at lastning har fundet sted inden naevnte dato
- ved jernbanetransport: et fragtbrev, som jernbaneselskabet i afsendelseslandet har accepteret inden naevnte dato
- ved transport ad landevejen: et TIR-carnet, der er blevet udstedt af toldstedet i oprindelseslandet inden naevnte dato
- ved transport med fly: et luftfragtkonnossement, hvoraf det fremgaar, at luftfartsselskabet har modtaget produkterne inden naevnte dato.
3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 finder kun anvendelse, saafremt angivelsen til fri omsaetning er blevet accepteret af toldmyndighederne inden den 1. december 1992.
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes indtil den 31. december 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. oktober 1992.

Labels: 2
18
17