Document ID: 31981R3388

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3388/81
af 27. november 1981
om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for vin
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3456/80 (2), saerlig artikel 16, stk. 3, og artikel 65, og
ud fra foelgende betragtninger:
ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3183/80 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2646/81 (4), er der fastsat faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer;
ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2826/79 (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3204/80 (6), er der fastsat saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for vin;
erfaringen har vist, at den administrative forvaltning af ordningen med import- og eksportlicenser ikke sker ubesvaeret; det er muligt at afhjaelpe dette og goere udstedelsen af licenserne nemmere ved at lempe visse gennemfoerelsesbestemmelser;
samtidig med at ordningen aendres, er det af klarhedshensyn formaalstjenligt at samle alle de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for vin i en ny forordning;
i henhold til artikel 16, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 337/79 skal der ved enhver indfoersel til Faellesskabet af de i artikel I i naevnte forordning omhandlede produkter fremlaegges en importlicens;
for at goere det muligt at foelge udviklingen i vinudfoerslerne med restitutionsydelser boer saadanne udfoersler goeres betinget af, at der fremlaegges en licens;
med henblik paa korrekt anvendelse af ordningen med licenser er det noedvendigt, at disse som et minimum indeholder visse angivelser; det er derfor noedvendigt, at den, som gennemfoerer transaktionen underretter det organ, der er kompetent til at udstede licenserne, om produktets oprindelses- eller bestemmelsesland; paa baggrund af erfaringerne boer det tillades, at positioner i den faelles toldtarif, vedroerende koncentreret druesaft og druemost eller ikke koncentreret druesaft og druemost eller vin af friske druer grupperes i samme licens;
hvad angaar licensernes gyldighedsperiode boer der tages hensyn til praksis og leveringsfrister i international handel; den oprindeligt fastsatte frist boer derfor forlaenges med en maaned;
i medfoer af artikel 16, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 337/79 udstedes licenserne paa betingelse af, at der stilles en sikkerhed, som fortabes helt eller delvis, dersom transaktionen ikke gennemfoeres eller kun gennemfoeres delvis; stoerrelsen af de forskellige sikkerhedstillelser boer tilpasses i forbindelse med kodificeringen af forordning (EOEF) nr. 2826/79;
formaalet med eksportlicenser er mere begraenset end formaalet med importlicenser; der boer tages hensyn til denne forskel ved fastsaettelse af sikkerhedsstillelsens stoerrelse;
for at der kan tages hensyn til de aendringer i alkoholindholdet, der sker under langvarig transport, navnlig som foelge af af- og paalaesning af de paagaeldende produkter, er det noedvendigt at fastsatte en tolerance ud over den fejlmargen, der er fastlagt for den analysemetode, som anvendes i henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2984/78 (7);
for at lette handelen boer de oprindeligt fastsatte importmaengder, for hvilke der ikke kraeves licens, forhoejes, og denne fritagelse boer udvides til ogsaa at omfatte eksport, omfattet af ordningen med licenser;
for at give Kommissionen mulighed for at faa et samlet overblik over udviklingen i handelen er det noedvendigt, at medlemsstaterne regelmaessigt underretter den om, for hvilke maengder og produkter de har udstedt import- eller eksportlicenser; det er hensigtmaessigt, dels at disse meddelelser indgaar hver maaned, dels at de foelger et bestemt skema for saa vidt angaar importen; for at sikre en god forvaltning af vinmarkedet er det dog noedvendigt, at Kommissionen omgaaende faar underretning fra medlemsstaterne, hvis de maengder, for hvilke der ansoeges om importlicens, ser ud til at udgoere en risiko for markedsforstyrrelse;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. I forbindelse med enhver indfoersel til Faellesskabet af de i artikel 1, stk. 2, litra a) og b), i forordning (EOEF) nr. 337/79 omhandlede produkter skal der fremlaegges en importlicens.
2. I forbindelse med enhver udfoersel fra Faellesskabet af produkter for hvilke eksportoeren oensker at opnaa restitution, skal der fremlaegges en eksportlicens.
Artikel 2
1. Naar positionen i den faelles toldtarif indeholder en specifikation vedroerende produktets alkoholindhold, indroemmes der i forbindelse med licensen en tolerance paa 0,4 % vol i forhold til denne specifikation.
Naar bestemmelserne i foregaaende afsnit finder anvendelse, skal import- og eksportlicenserne i henholdsvis rubrik 20 og 18 indeholde en af foelgende angivelser:
»Tolerance 0,4 % vol«
»Toleranz 0,4 % vol«
»Anochí 0,4 % vol«
»Tolerance of 0;4 % vol«
»Tolérance de 0,4 % vol«
»Tolleranza di 0,4 % vol«
»Tolerantie van 0,4 % vol«.
2. Ansoegningen om importlicens og selve licensen skal i rubrik 14 indeholde angivelse af oprindelseslandet.
Ansoegningen om eksportlicens og selve licensen skal i rubrik 13 indeholde angivelse af bestemmelseslandet.
3. Ansoegningen om importlicens og selve licensen skal i rubrik 7 indeholde foelgende supplerende angivelser:
a) vinens eller mostens farve,
b) hivs der er tale om Riesling eller Sylvaner, oplysning om vinstoksort.
4. Den paagaeldende kan i én og samme ansoegning om importlicens angive produkter henhoerende under flere positioner i toldtariffen, naar rubrik 7 henholdsvis 8 paa ansoegningen udfyldes i overensstemmelse med foelgende bestemmelser:
a) - rubrik 7: koncentreret druesaft (herunder koncentreret druemost), med en massefylde ved 20°C paa mindst 1,240 g/cm3,
og
- rubrik 8: ex 20.07;
b) - rubrik 7: ikke koncentreret druesaft (herunder ikke koncentreret druemost),
og
- rubrik 8: ex 20.07 B I;
c) - rubrik 7: vin af friske druer,
og
- rubrik 8: ex 22.05 C.
Varebeskrivelsen og positionerne i ansoegningen anfoeres paa importlicensen.
Artikel 3
Licensen er gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 21, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3183/80 og indtil udloebet af den paafoelgende fjerde maaned.
Artikel 4
1. Sikkerhedsstillelsen for importlicenserne er fastsat for de enkelte produkter i nedenstaaende tabel:
1.2.3 // // // // Position i den faelles toldtarif // Varebeskrivelse // Sats (efter rumfang eller nettovaegt) // // // // // // // 20.07 // Frugt- og groensagssafter (herunder druemost), ugaerede, ogsaa tilsat sukker men ikke tilsat alkohol: // // A // Med en vaegtfylde ved 15°C paa over 1,33: // // I // Druesaft (herunder druemost) // 2 ECU/100 kg // B // Med en vaegtfylde ved 15°C paa 1,33 og derunder: // // I // Druesaft (herunder druemost), aeblesaft og paeresaft; blandinger af aeblesaft og paeresaft: // // a) // Med en vaerdi pr. 100 kg netto paa over 22 ECU // // 1 // Druesaft (herunder druemost): // // aa) // Koncentreret // 2 ECU/100 kg // bb) // I andre tilfaelde // 1 ECU/100 kg // b) // Med en vaerdi pr 100 kg netto paa 22 ECU og derunder: // // 1 // Druesaft (herunder druemost): // // aa) // Koncentreret // 2 ECU/100 kg // bb) // I andre tilfaelde // 1 ECU/100 kg // 22.04 // Druemost i gaering samt druemost, hvis gaering er standset paa anden maade end ved tilsaetning af alkohol // 1 ECU/hl // 22.05 // Vin af friske druer; druemost, hvis gaering er standset ved tilsaening af alkohol: // // A // Mousserende vin // 2 ECU/hl // B // Vin i flasker med champagneproplukke med fastholdelsesanordning, samt vin i andre beholdere med overtryk paa 1 bar og derover, men under 3 bar, ved 20°C // 2 ECU/hl // C // Andre varer: // // I // Med et virkeligt alkoholindhold paa 13 % vol og derunder // 1 ECU/hl // II // Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol men ikke over 15 % vol, bortset fra hedvin // 1 ECU/hl // III // Med et virkeligt alkoholindhold paa over 15 % vol men ikke over 18 % vol, bortset fra vin tilsat alkohol bestemt for destillation og hedvin // 1 ECU/hl // IV // Med et virkeligt alkoholindhold paa over 18 % vol men ikke over 22 % vol, bortset fra vin tilsat alkohol bestemt for destillation og hedvin // 1 ECU/hl // V // Med et virkeligt alkoholindhold paa over 22 % vol, bortset fra vin tilsat alkohol bestemt for destillation og hedvin // 1 ECU/hl // Supplerende bestemmelse 4 b) til kap. 22 // Vin, tilsat alkohol, bestemt for destillation // 1 ECU/hl // Supplerende bestemmelse 4 c) til kap. 22 // Hedvin // 2 ECU/hl // // //
2. Sikkerhedsstillelsen for eksportlicenser er 1 ECU pr. hl.
Artikel 5
Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1, tredje led, i forordning (EOEF) nr. 3183/80 kraeves der ikke licens og kan der ikke fremlaegges licens ved indfoersel eller udfoersel af en maengde paa 30 hl eller derunder eller i givet fald paa 3 000 kg eller derunder.
Artikel 6
Medlemsstaterne meddeler inden den 15. i hver maaned i overensstemmelse med bilaget Kommissionen, for hvilke maengder produkter, der er udstedt importlicenser den foregaaende kalendermaaned. Saafremt indfoerselen af de maengder, for hvilke der er anmodet om licenser i en medlemsstat, ser ud til at kunne medfoere fare for forstyrrelser paa markedet, underretter medlemsstaten dog straks Kommissionen herom og giver meddelelse om de paagaeldende maengder specificeret efter produkttype.
Artikel 7
Medlemsstaterne meddeler inden den 15. i hver maaned Kommissionen for hvilke maengder produkter, der er udstedt eksportlicenser den foregaaende kalendermaaned, specificeret efter de paagaeldende bestemmelseslande.
Artikel 8
Forordning (EOEF) nr. 2826/79 ophaeves.
Artikel 9
I de af Faellesskabets retsakter, hvor der henvises til forordning (EOEF) nr. 2826/79 eller til dens artikler, skal disse henvisninger betragtes som henvisninger til naervaerende forordning eller til tilsvarende artikler i naervaerende forordning.
Artikel 10
Paa begaering af de paagaeldende frigoeres sikkerhedsstillelserne for import- eller eksportlicenser, om hvilke der er ansoegt inden den 1. januar 1982, for de maengder, der ikke er udnyttet.
Artikel 11
Denn forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1982.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. november 1981.

Labels: 3
17