Document ID: 32006D0306

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. április 26.)
a klasszikus sertéspestis németországi előfordulásával összefüggő egyes védekezési intézkedésekről szóló 2006/274/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2006) 1716. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/306/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
Németországban számos helyen klasszikus sertéspestis tört ki.
(2)
A Bizottság elfogadta a klasszikus sertéspestis németországi előfordulásával összefüggő egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/254/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. április 6-i 2006/274/EK bizottsági határozatot (2), hogy fenntartsa és kiterjessze a Németország által a klasszikus sertéspestis elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről szóló, 2001. október 23-i 2001/89/EK tanácsi irányelv (3) alapján hozott intézkedéseket.
(3)
A Németország által szolgáltatott járványügyi adatok alapján a sertések Németország különböző területeiről és Németország különböző területein belül történő mozgására vonatkozó egyes szabályokat módosítani kell.
(4)
A 2006/274/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(5)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2006/274/EK határozat a következőképpen módosul:
1.
Az 1. cikk (2) bekezdése helyébe a következő lép:
„(2) Az (1) bekezdéstől eltérve Németország engedélyezheti:
a)
a vágósertések Németország területén kívüli vágóhidakra történő közvetlen szállítását azonnali vágás céljából, feltéve hogy a sertések szállításához használt járművek megfelelnek a 6. cikk (2) bekezdésének a) pontjában előírt követelményeknek, és a sertések egyetlen olyan gazdaságból származnak, amely az I. mellékletben felsorolt területeken kívül helyezkedik el;
b)
tenyészsertések és hízósertések Németországon kívül található gazdaságba történő szállítását, feltéve hogy a sertések szállításához használt járművek megfelelnek a 6. cikk (2) bekezdésének a) pontjában előírt követelményeknek, és a sertések legalább 45 napig vagy ha kevesebb mint 45 naposak, születésük óta egyetlen olyan gazdaságon tartózkodtak:
i.
amely az I. mellékletben felsorolt területeken kívül helyezkedik el;
ii.
amely a sertések elszállítását közvetlenül megelőző 45 nap során nem kapott élő sertést;
iii.
amelyeken a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezete D. részének 2. pontja szerinti klinikai vizsgálatokat negatív eredménnyel végezték el.”
2.
A 2. cikk helyébe a következő lép:
„(1) Németország biztosítja, hogy:
a)
a 2001/89/EK irányelvben és különösen annak 9., 10. és 11. cikkében foglalt intézkedések sérelme nélkül:
i.
ne szállítsanak sertéseket az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken található gazdaságokból vagy e gazdaságokba;
ii.
vágósertéseknek az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken kívül fekvő gazdaságokból az említett területeken található vágóhidakra történő szállítása, valamint a sertéseknek az említett területeken történő átszállítása csak a következőképpen legyen engedélyezhető:
-
főbb útvonalakon vagy vasútvonalakon, és
-
az illetékes hatóság részletes útmutatásainak megfelelően, annak megakadályozása érdekében, hogy a szóban forgó sertések a szállítás során közvetlenül vagy közvetve más sertésekkel érintkezzenek.
b)
ne szállítsanak sertéseket az I. melléklet B. pontjában felsorolt területekről Németország más területeire, a következők közvetlen szállításának kivételével:
i.
vágósertések azonnali vágás céljából vágóhidakra történő szállítása, feltéve hogy a sertések egyetlen gazdaságból származnak;
ii.
tenyészsertések és hízósertések valamely gazdaságba történő szállítása, feltéve hogy a sertések legalább 45 napig vagy ha kevesebb mint 45 naposak, születésük óta egyetlen olyan gazdaságban tartózkodtak:
-
amely a sertések elszállítását közvetlenül megelőző 45 nap során nem kapott élő sertést; és
-
amelyeken a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezete D. részének 2. pontja szerinti klinikai vizsgálatokat negatív eredménnyel végezték el.
(2) Az (1) bekezdés a) pontjától eltérve az illetékes hatóság engedélyezheti a sertéseknek az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken belül, de a védő- és megfigyelési körzeten kívül található gazdaságból történő szállítását:
a)
közvetlenül az említett területeken belül elhelyezkedő vágóhídra, vagy kivételes esetekben Németországban az említett területeken kívül található kijelölt vágóhidakra azonnali vágás céljából, feltéve hogy a sertéseket olyan gazdaságból szállítják el, amelyen a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezete D. részének 3. pontja szerinti klinikai vizsgálatokat negatív eredménnyel végezték el.
b)
az említett területeken belül található gazdaságba, feltéve hogy a sertések legalább 45 napig vagy ha kevesebb mint 45 naposak, születésük óta egyetlen olyan gazdaságban tartózkodtak:
i.
amely a sertések elszállítását közvetlenül megelőző 45 nap során nem kapott élő sertést;
ii.
amelyeken a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezete D. részének 2. pontja szerinti vizsgálatokat negatív eredménnyel végezték el.
(3) Az (1) bekezdés a) pontjától eltérve az illetékes hatóság engedélyezheti sertések közvetlen szállítását a megfigyelési körzeten belül található gazdaságból egy olyan kijelölt gazdaságba, amelyben nincsenek sertések és amely ugyanazon megfigyelési körzeten vagy az azt körülvevő védőkörzeten belül található, feltéve hogy:
-
ez a szállítás a 2001/89/EK irányelv 11. cikke (1) bekezdése f) pontjában és (2) bekezdésében maghatározott feltételekkel összhangban történik;
-
a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezete D. részének 2. pontja szerinti vizsgálatokat negatív eredménnyel végezték el azokban a gazdaságokban, ahonnan a sertéseket elszállították.
A német hatóságok nyilvántartásba veszik a fent említett szállításokat, és az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottságon keresztül haladéktalanul tájékoztatják azokról a Bizottságot.”
3.
A 3. cikk helyébe a következő lép:
„3. cikk
Németország biztosítja, hogy a következő árucikk-szállítmányokat nem szállítják más tagállamokba vagy harmadik országokba:
a)
sertéssperma, kivéve ha a sperma a 90/429/EGK irányelv 3. cikkének a) pontjában említett és az I. melléklet A. pontjában meghatározott területeken kívül található spermagyűjtő központban tartott kanoktól származik;
b)
sertések petesejtjei vagy embriói, kivéve ha a petesejtek vagy az embriók az I. melléklet A. pontjában meghatározott területeken kívül található gazdaságban tartott sertésektől származnak.”
4.
Az 5. cikk 1. és 2. pont helyébe a következő lép:
„1.
az I. melléklet A. pontjában meghatározott területeken belül az illetékes hatóságok legalább egy kockázati zónát hozzanak létre, valamint hogy a sertésekkel közvetlenül kapcsolatba kerülő, vagy a sertések elhelyezésére szolgáló épületekbe belépő személyek általi szolgáltatásokat, a takarmánynak, trágyának vagy elhullott állatoknak az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken található gazdaságok közötti szállítására szolgáló járművek mozgását az említett zónán vagy zónákon belülre korlátozzák; e járművek nem érintkezhetnek a Közösség más részeivel, kivéve, ha a járműveket, berendezéseket és más fertőzéshordozókat alapos tisztításnak és fertőtlenítésnek vetik alá, valamint azok legalább 3 napon keresztül nem érintkeznek sertésekkel vagy sertéstartó gazdaságokkal; a 2. cikk (2) bekezdésének a) pontja alapján végzett szállításokkal kapcsolatos érintkezéseket az említett zónán vagy zónákon belüli érintkezéseknek kell tekinteni.
2.
az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken a II. mellékletben meghatározott elvek szerint végezzenek megfigyelési intézkedéseket.”
5.
A 6. cikk (1) bekezdésének és (2) bekezdése a) pontjának helyébe a következő lép:
„(1) A tagállamok nem küldenek sertéseket az I. melléklet A. pontjában felsorolt területeken elhelyezkedő vágóhidakra.
2. A tagállamok biztosítják, hogy:
a)
azokat a járműveket, amelyeket sertések németországi szállítására használtak, vagy amelyekkel sertéseket tartó németországi gazdaságok területére beléptek, minden egyes művelet után két alkalommal kitakarítják és fertőtlenítik, mielőtt azokat sertések Németországon kívül történő szállítására használják;”
6.
Az I. melléklet helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
A tagállamok módosítják a kereskedelemre vonatkozó intézkedéseiket annak érdekében, hogy azok megfeleljenek ennek a határozatnak, és a megfelelő módon haladéktalanul közzéteszik az elfogadott intézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. április 26-án.

Labels: 3
18
6