Document ID: 32005R1950

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1950/2005
2005 m. lapkričio 28 d.
suderinantis keletą reglamentų, susijusių su grūdų, ryžių ir bulvių krakmolo rinkomis, dėl Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos įstojimo į Europos Sąjungą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo į Europos Sąjungą sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą, ypač į jo 57 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Reikia atlikti keletą techninių dalinių pakeitimų keletame Komisijos reglamentų, susijusių su grūdų, ryžių ir bulvių krakmolo rinkomis, siekiant juos suderinti dėl Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos (toliau - naujųjų valstybių narių) įstojimo į Europos Sąjungą.
(2)
Komisijos reglamentuose (EEB) Nr. 2692/89 (1), (EEB) Nr. 862/91 (2), (EEB) Nr. 1722/93 (3), (EB) Nr. 2058/96 (4), (EB) Nr. 196/97 (5), (EB) Nr. 327/98 (6), (EB) Nr. 638/2003 (7) ir (EB) Nr. 2236/2003 (8) yra tam tikrų įrašų visomis Bendrijos kalbomis. Tuose reglamentuose taip pat turėtų būti pateikti įrašai visomis naujųjų valstybių narių kalbomis.
(3)
1992 m. liepos 29 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2145/92, iš naujo apibrėžiančiame paskirties zonas, kurioms yra numatytos grūdų ir ryžių eksporto grąžinamosios išmokos, eksporto mokesčiai ir tam tikros eksporto licencijos (9), yra tam tikrų nuorodų į naująsias valstybes nares, kurios priskiriamos paskirties zonoms, turinčioms teisę į eksporto grąžinamąsias išmokas. Šios nuorodos turėtų būti išbrauktos.
(4)
Todėl Reglamentai (EEB) Nr. 2692/89, (EEB) Nr. 862/91, (EEB) Nr. 2145/92, (EEB) Nr. 1722/93, (EEB) Nr. 2058/96, (EB) Nr. 196/97, (EB) Nr. 327/98, (EB) Nr. 638/2003 ir (EB) Nr. 2236/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2692/89 iš dalies keičiamas taip:
1)
13 straipsnio 7 dalis pakeičiama taip:
„7. Prašyme gauti subsidijos dokumentą ir paties dokumento 20 ir 22 skiltyse raudonu šriftu arba raudonai pabrauktomis raidėmis nurodomas vienas iš atitinkamai I priedo A ir B punktuose išvardytų įrašų.
Eksporto licencijos arba sertifikato su iš anksto nustatyta subsidija pavadinimas ir 21 skiltis išbraukiami raudonu rašalu.“;
2)
14 straipsnio 2 dalies b ir c punktai pakeičiami taip:
„b)
104 skiltis atitinkamai pažymima ir į ją įtraukiamas vienas iš II priede išvardytų įrašų;
c)
106 skiltis atitinkamai pažymima ir į ją įtraukiamas vienas iš III priede išvardytų įrašų.“;
3)
15 straipsnio 1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:
„Jei, priimant deklaraciją dėl išleidimo vartoti Rejunjone, nustatoma, kad nesilaikoma pirmoje pastraipoje minėtų kokybės reikalavimų, 14 straipsnyje nurodyto kontrolinio egzemplioriaus J skiltyje prie „Pastabų“ įrašomas vienas iš IV priede išvardytų įrašų.“;
4)
šio reglamento I priedo tekstas pridedamas kaip I, II, III ir IV priedai.
2 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 862/91 iš dalies keičiamas taip:
1)
2 straipsnio 1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:
„Naudotinas kilmės sertifikatas sudaromas pagal formą, kurios pavyzdys pateikiamas I priede.“;
2)
3 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Bangladešo kompetentingos institucijos pateikia Reglamento (EEB) Nr. 3491/90 1 straipsnio 2 dalies pirmoje įtraukoje minimus įrodymus, į kilmės sertifikato skiltį „Pastabos“ įrašydamos vieną iš II priede išvardytų pastabų.“;
3)
4 straipsnio 1 dalies a punktas pakeičiamas taip:
„a)
20 ir 24 skiltyse - vienas iš III priede išvardytų įrašų;“;
4)
priedo antraštinė dalis pakeičiama „I priedas“;
5)
šio reglamento II priedo tekstas pridedamas kaip II ir III priedai.
3 straipsnis
Reglamento (EEB) Nr. 2145/92 priede išbraukiami šių valstybių pavadinimai:
1)
I zona: Malta, Kipras.
2)
II zona: Lenkija, Čekijos ir Slovakijos Federacinė Respublika, Vengrija, Estija, Latvija ir Lietuva.
3)
III zona: Slovėnija.
4 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 1722/93 iš dalies keičiamas taip:
1)
10 straipsnio 6 dalis pakeičiama taip:
„6. Jeigu atitinkamas produktas yra parduodamas Bendrijos viduje arba jis į trečiąsias šalis yra eksportuojamas per kitos valstybės narės teritoriją, tuomet Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2454/93 (10) nustatyta tvarka yra išduodama T5 kontrolinė kopija.
Kontrolinės kopijos 104 langelyje „Kita informacija“ reikia nurodyti vieną iš IV priede išvardytų įrašų.
2)
šio reglamento III priedo tekstas pridedamas kaip IV priedas.
5 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2058/96 iš dalies keičiamas taip:
1)
2 straipsnio 4 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
„a)
20 skiltyje įrašomas vienas iš I priede išvardytų įrašų;
b)
24 skiltyje įrašomas vienas iš II priede išvardytų įrašų.“;
2)
5 straipsnio 3 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
„a)
104 skiltyje įrašomas vienas iš III priede išvardytų įrašų;
b)
107 skiltyje įrašomas vienas iš IV priede išvardytų įrašų.“;
3)
šio reglamento IV priedo tekstas pridedamas kaip I, II, III ir IV priedai.
6 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 196/97 iš dalies keičiamas taip:
1)
3 straipsnio 1 dalies b punktas pakeičiamas taip:
„b)
paraiškose licencijai gauti ir importo licencijų 24 skiltyje yra nurodomas vienas iš šių priede išvardytų įrašų;“,
2)
šio reglamento V priedo tekstas pridedamas kaip priedas.
7 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 327/98 iš dalies keičiamas taip:
1)
4 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
„4. Licencijų 24 skiltyje įrašomas vienas iš šių įrašų:
a)
kai jos išduotos pagal 1 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą kvotą, vienas iš V priede išvardytų įrašų;
b)
kai jos išduotos pagal 1 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą kvotą, vienas iš VI priede išvardytų įrašų;
c)
kai jos išduotos pagal 1 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą kvotą, vienas iš VII priede išvardytų įrašų.“;
2)
šio reglamento VI priedo tekstas pridedamas kaip V, VI ir VII priedai.
8 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 638/2003 iš dalies keičiamas taip:
1)
7 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
„2. Įrodymas, kad eksporto mokestis buvo sumokėtas, pateikiamas eksportuojančiosios šalies išduotos eksporto licencijos 12 langelyje pagal I priede pateiktą pavyzdį, nurodant to mokesčio sumą nacionaline valiuta ir eksportuojančiosios šalies muitinei padarant vieną iš III priede išvardytų įrašų, taip pat muitinės įstaigai pasirašant ir uždedant antspaudą.“;
2)
16 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
„3. Licencijų 24 skiltyje įrašomas vienas iš šių įrašų:
a)
importuojant AKR valstybių kilmės produktus: vienas iš IV priede išvardytų įrašų;
b)
importuojant UŠT valstybių kilmės produktus: vienas iš V priede išvardytų įrašų.“;
3)
šio reglamento VII priedo tekstas pridedamas kaip III, IV ir V priedai.
9 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2236/2003 iš dalies keičiamas taip:
1)
13 straipsnio 3 dalies a punktas pakeičiamas taip:
„a)
eksporto licenciją, kurią susijusiai krakmolo gamybos įmonei išdavė straipsnio 2 dalyje nurodyta valstybės narės kompetentinga institucija, su vienu iš priede išvardytų įrašų, taikant nukrypti leidžiančią nuostatą Komisijos Reglamento (EEB) Nr. 1518/95 (11) 3 straipsniui;
2)
šio reglamento VIII priedo tekstas pridedamas kaip priedas.
10 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas nedaro poveikio licencijų paraiškoms arba licencijoms, kurios buvo taikomos arba išduotos nuo 2004 m. gegužės 1 d. iki šio reglamento įsigaliojimo dienos.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. lapkričio 28 d.

Labels: 18
15
17
6