Document ID: 31999R1923

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1923/1999
av den 8 september 1999
om ändring av förordning (EG) nr 411/97 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på verksamhetsprogram, driftsfonder och ekonomiskt stöd från gemenskapen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1257/1999(2), särskilt artikel 48 i denna, och
av följande skäl:
1. I kommissionens förordning (EG) nr 411/97(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1013/1999(4), fastställs tillämpningsföreskrifter för verksamhetsprogram, driftsfonder och ekonomiskt stöd från gemenskapen.
2. De delar som utgör producentorganisationernas saluförda produktion bör ändras genom att de kvantiteter som säljs genom direkt försäljning utesluts, eftersom de inte omfattas av producentorganisationernas verksamhet och således är mycket svåra att kontrollera.
3. För att göra det möjligt för producentorganisationerna att upprätta sina verksamhetsprogram på grundval av faktiska uppgifter, och med hänsyn till den erfarenhet som gjorts, bör referensperioden för fastställande av värdet av producentorganisationernas saluförda produktion flyttas tillbaka i tiden, för att undvika att det upprättas en preliminär driftsfond som måste uppdateras. För att garantera maximal flexibilitet, med tanke på nationella behov, bör ett sista datum fastställas för när referensperioden skall flyttas tillbaka i tiden och ge medlemsstaterna möjlighet att vid behov välja en tolvmånadersperiod som inte ligger fullt så långt bak i tiden. För att säkerställa en likvärdig behandling av alla produkter som skall bearbetas och som omfattas av ett stödsystem inom ramen för rådets förordningar (EG) nr 2201/96 om den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2199/97(6), och (EG) nr 2202/96 av den 28 oktober 1996 om att inrätta ett system med stöd till producenter av vissa citrusfrukter(7), bör värdet på den saluförda produktionen av citrusfrukter ökas med det stöd som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr 2202/96 och som mottas av producentorganisationerna.
4. Bilagan till förordning (EG) nr 411/97 bör ändras för att närmare ange att producentorganisationernas investeringar när det gäller bearbetning av frukt och grönsaker inte får omfattas av finansiering inom ramen för verksamhetsprogrammen eftersom vissa förberedelser av produkter inför bearbetningen, som traditionellt görs av jordbruksproducenten inte anses som bearbetning.
5. För att ta hänsyn till den erfarenhet som gjorts bör vissa anpassningar göras av föreskrifterna för ansökningarna och utbetalningen av gemenskapsstödet samt sanktionerna.
6. De ändringar som direkt påverkar upprättandet av och innehållet i verksamhetsprogrammen bör göras tillämpliga för den nästa årliga giltighetsperioden för verksamhetsprogrammen som inleds den 1 januari år 2000. Det är nödvändigt att ge medlemsstaterna möjlighet att behålla sina de program som godkändes innan denna förordning trädde i kraft, om det inte är lämpligt att anpassa dem på grund av att de är för så långt framskridna.
7. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för färsk frukt och färska grönsaker.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 411/97 ändras på följande sätt:
1. Artikel 2.4 skall ersättas med följande:
"4. I denna förordning avses med saluförd produktion: den kvantitet som produceras av medlemmarna i en producentorganisation och som saluförs enligt de villkor som föreskrivs i artikel 11.1 c 3 första och andra styckena, dock inte första strecksatsen, i förordning (EG) nr 2200/96, för de produkter för vilka producentorganisationen är erkänd."
2. I artikel 2.5 skall första stycket ersättas med följande:
"5. För tillämpningen av artikel 15.5 tredje stycket i förordning (EG) nr 2200/96 skall taken för det ekonomiska stödet baseras på värdet av den saluförda produktionen under en referensperiod på ett år som medlemsstaterna skall fastställa. Denna referensperiod skall tidigast börja den 1 januari det andra år som föregår det år som taken avser. Värdet på den saluförda produktionen skall ökas med det stöd som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr 2202/96 och som producenterna erhållit under samma period.
På grundval av objektiva kriterier får medlemsstaterna välja två olika referensperioder."
3. I artikel 7.1 andra stycket skall punkt b ersättas med följande:
"b) värdet av den saluförda produktionen som upprättats i enlighet med artikel 2.5 första stycket."
4. Artikel 7.3 skall utgå.
5. Artikel 7.4 skall ersättas med följande:
"4. Medlemsstaterna skall före den 31 januari tillställa kommissionen en översikt över den beräknade storleken på driftsfonderna med särskild uppgift om värdet av den saluförda produktion som ligger till grund för beräkningen av dessa belopp, samt en översikt över de beräknade beloppen för det ekonomiska stödet. De skall dessutom sända den information som avses i artikel 2.6."
6. I artikel 8.1 skall det andra stycket ersättas med följande: "Ansökningar om förskott skall inlämnas i januari, april, juli och oktober. De skall omfatta de beräknade utgifterna enligt verksamhetsprogrammet för den tremånadersperiod som börjar den månad ansökan om förskott inlämnas. Det totala förskottsbelopp som utbetalas under året får inte överstiga 90 % av det beräknade ekonomiska stödet och 2,5 % av värdet av producentorganisationens saluförda produktion, minus de beräknade utgifterna för de återtag som avses i artikel 7.1 andra stycket a."
7. I artikel 8 skall följande införas som punkt 4:
"4. Alternativt kan producentorganisationerna på egen begäran välja ett system med ansökningar om partiellt ekonomiskt stöd för kostnader som följer av det operativa programmet. Ansökan skall lämnas in under april, juli och oktober och skall avse kostnader under de tre månader som föregår ansökan. Ansökan skall åtföljas av lämpliga verifikationshandlingar. Det totala belopp som betalas ut som partiellt ekonomiskt stöd får inte överstiga 90 % av det beräknade ekonomiska stödet och 2,25 % av värdet av producentorganisationens saluförda produktion minus de beräknade utgifterna för återtag enligt artikel 7.1 andra stycket punkt a.
Ansökan om partiellt ekonomiskt stöd för återtag kan eventuellt lämnas in samtidigt som de ansökningar som avses i föregående stycke. En sådan ansökan omfattas av de begränsningar som avses i punkt 2 tredje stycket."
8. I artikel 9 skall följande införas som punkt 4:
"4. Medlemsstaterna skall, så snart de föreskrivna kontrollerna har genomförts, betala ut det ekonomiska stödet till de producentorganisationer som lämnat in ansökan om ekonomiskt stöd som avser ett belopp på högst 2,5 % av värdet av producentorganisationernas saluförda produktion. När det gäller övriga producentorganisationer får medlemsstaterna, så snart de föreskrivna kontrollerna har genomförts, göra en första delutbetalning av det ekonomiska stödet, dock högst 2,5 % av värdet av producentorganisationernas saluförda produktion. Återstoden skall betalas ut när det tak som avses i artikel 10 andra stycket har fastställts."
9. Artikel 13.2 skall ersättas med följande:
"2. Utan att det påverkar tillämpningen av det tak som avses i artikel 10 andra stycket skall den som ansöker om stöd inte beviljas stöd för det innevarande året i de fall då skillnaden mellan det begärda stödet enligt artikel 9.1 eller det stöd som faktiskt utbetalats och det stöd som skulle ha utbetalats är mer än 20 % av det stöd som skulle ha utbetalats, och stödmottagaren skall vara skyldig att återbetala hela det utbetalade stödet plus de räntor som anges i punkt 1."
10. I bilagan skall följande införas som punkt 17:
"17. Investeringar för bearbetning av färska produkter. Producentorganisationens beredning av produkten, som rengöring, rensning eller torkning skall inte betraktas som en bearbetningsprocess".
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 1.1-6 och 1.10 skall börja tillämpas för verksamhetsprogram som inleds år 2000. De verksamhetsprogram som har godkänts av medlemsstaterna innan denna förordning trädde i kraft och som tillämpas under år 2000 skall anpassas till bestämmelserna i denna förordning, i förekommande fall med hjälp av en ändring som begärs av producentorganisationerna före den 15 september 1999. Medlemsstaterna får dock bibehålla de program som har godkänts innan denna förordning trädde i kraft, utan ändringar, om en anpassning inte är lämplig på grund av att programmen är för långt framskridna.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 8 september 1999.

Labels: 19
15
17
6