Document ID: 31986R1454

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1454/86 av den 13 maj 1986 om ändring av förordning nr 136/66/EEG om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(), och
med beaktande av följande:
De sorter av raps- och rybsfrö som har en låg halt av glukosinolat, så kallade "dubbellåga" sorter, ger oljekakor som är lämpligare för foder än sådana som kommer från traditionella sorter. Produktionen av "dubbellåga" fröer inom gemenskapen bör därför främjas.
Detta mål kan uppnås genom att ett tillägg till rikt- och interventionspriserna fastställs. Rådets förordning nr 136/66/EEG(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 367/85(), bör därför ändras i enlighet med detta.
Det system med en garantitröskel för raps-, rybs- och solrosfrö som fastställs i artikel 24a i förordning nr 136/66/EEG har inte givit det förväntade resultatet. Detta system bör ändras och dels bör stödbeloppet och uppköpspriset vid intervention minskas inom vissa gränser, om de uppskattade kvantiteterna överskrider de maximala kvantiteter som fastställts för pågående regleringsår, dels bör de maximala kvantiteterna för följande regleringsår anpassas om de kvantiteter som faktiskt produceras avviker från de uppskattade kvantiteterna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning nr 136/66/EEG ändras på följande sätt:
1. Artikel 24a skall ändras på följande sätt:
"Artikel 24a
1. Rikt- och interventionspriset för raps- och rybsfrö av "dubbellåg" sort skall för regleringsåret 1986/87 och följande regleringsår höjas med ett tillägg.
2. Tilläggsbeloppet skall fastställas på så sätt att gemenskapens försörjning av "dubbellåga" fröer förbättras.
Beloppet skall fastställas av rådet samtidigt och enligt samma förfarande som rikt- och interventionspriserna.
3. Tillämpningsföreskrifter för denna artikel, särskilt de villkor som fröerna måste uppfylla för att anses som "dubbellåga" sorter, skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 38."2. Artikel 26.1 första stycket sista meningen skall ändras på följande sätt:
"Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 27a skall interventionsorganet köpa till interventionspriset och endast till detta pris."3. Artikel 27.1 skall ersättas med följande:
"1. Om det gällande riktpriset för en frösort är högre än världsmarknadspriset för denna frösort, fastställt i enlighet med bestämmelserna i artikel 29, skall ett stöd beviljas för frö som skördats och bearbetats inom gemenskapen. Om inte annat följer av undantag som det beslutats om vid tillämpningar av punkt 3 och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 27a skall detta stöd vara lika stort som skillnaden mellan dessa priser.
Det stöd som skall beviljas för "dubbellåga" raps- och rybsfröer skall fastställas utifrån riktpriset höjt med det tillägg som fastställs i artikel 24a."4. Följande artikel skall införas:
"Artikel 27a
1. För varje regleringsår och första gången för regleringsåret 1986/87 skall rådet, i enlighet med förfarandet i artikel 43.2 i fördraget, fastställa de maximala garanterade kvantiteterna för raps-, rybs- och solrosfrö som produceras inom gemenskapen.
2. De maximala garanterade kvantiteterna för raps-, rybs- och solrosfrö skall fastställas med hänsyn till produktionen under en referensperiod och den förväntade utvecklingen av efterfrågan.
3. Om den produktion av raps-, rybs- eller solrosfrö som uppskattas före början av regleringsåret överstiger den maximala garanterade kvantiteten för den aktuella frösorten och för det aktuella året skall stödbeloppet minskas med resultatet av att riktpriset för en koefficient som erhålls genom att den del av den uppskattade kvantiteten som överskrider den högsta garanterade kvantiteten divideras med den uppskattade kvantiteten. Denna minskning av stödbeloppet får inte överstiga 5 % av riktpriset.
Om tillämpning av första stycket på den faktiska produktionen, i stället för på den produktion som uppskattas vid början av regleringsåret, skulle ha medfört en minskning av stödbeloppet som avviker från den faktiska minskningen skall den maximala garanterade kvantiteten ändras för följande regleringsår med hänsyn till den situationen.
4. Vid tillämpning av punkt 3 skall uppköpspriset vid intervention minskas med samma belopp som det som använts vid minskningen av stödet.
5. Tillämpningsföreskrifter för denna artikel skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 38."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas
- från och med den 1 juli 1986 för raps- och rybsfrö,
- från och med den 1 augusti 1986 för solrosfrö.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 13 maj 1986.

Labels: 19
17
15
6