Document ID: 31996R2113

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2113/96,
annettu 25 päivänä lokakuuta 1996,
tietyistä Etelämantereella harjoitettavaan kalastustoimintaan sovellettavista säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen (1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),
sekä katsoo, että
1) yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92 (3) 4 artiklan mukaisesti neuvosto voi määrittää edellytykset, joilla yhteisön kalastusaluksilla on mahdollisuus päästä vesille ja hyödyntää kalavaroja,
2) yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 2847/93 (4) sovelletaan kaikkeen kalastustoimintaan ja kalastukseen liittyvään toimintaan, jota harjoitetaan jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella tai siihen kuuluvilla merialueilla, sekä kaikkeen avomerellä ja muilla kuin jäsenvaltioiden vesillä toimivien yhteisön kalastusalusten toimintaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niiden erityisten määräysten soveltamista, jotka sisältyvät yhteisön ja kolmansien maiden välillä tehtyihin kalastussopimuksiin tai kansainvälisiin yleissopimuksiin, joiden osapuolena yhteisö on,
3) yleissopimus Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämisestä, jäljempänä `yleissopimus`, hyväksyttiin päätöksellä 81/691/ETY (5); yleissopimus tuli voimaan yhteisössä 21 päivänä toukokuuta 1982,
4) yleissopimuksella perustettu toimikunta Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi, jäljempänä `CCAMLR`, vahvisti tieteellisen komiteansa antaman suosituksen perusteella tietyt säilyttämistoimenpiteet, joita sovelletaan erityisesti Etelä-Georgian rannikon edustalla esiintyviin kalakantoihin,
5) tietyistä Etelämantereen kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä 2 päivänä elokuuta 1985 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2245/85 (6) pantiin täytäntöön nämä säilyttämistoimenpiteet, ja tähän asetukseen on vuosittain tehty muutoksia, jotka ovat vaikuttaneet lainsäädännön selkeyteen,
6) siten olisi tarpeen korvata asetus 2245/85 uudella asetuksella, josta ilmenevät nykyisin voimassa olevat CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteet,
7) CCAMLR:n jäsenet totesivat, että ne aikovat soveltaa väliaikaisesti viimeisimpiä, 4 päivänä marraskuuta 1995 vahvistettuja säilyttämistoimenpiteitä odottamatta niiden tuloa sitoviksi, koska tietyt säilyttämistoimenpiteet koskevat kalastuskausia, jotka alkoivat 1 päivänä heinäkuuta 1995,
8) Euroopan yhteisön on yleissopimuksen sopimuspuolena varmistettava, että CCAMLR:n vahvistamia toimenpiteitä sovelletaan yhteisön kalastajiin vahvistetuista päivämääristä alkaen,
9) olisi tarpeen säätää järjestelystä, jolla neuvosto voi komission ehdotuksesta panna täytäntöön CCAMLR:n myöhemmin vahvistamia säilyttämistoimenpiteitä yksinkertaistetulla menettelyllä,
10) ottaen huomioon, että Etelämantereella on maailmanlaajuisesti tärkeä merkitys ympäristöltään herkkänä, suurimmalta osaltaan ihmisten toiminnan ulottumattomissa olevana alueena,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tätä asetusta sovelletaan yhteisön kalastusaluksiin, jotka kalastavat ja säilyttävät aluksella 60. eteläisen leveyspiirin eteläpuolella olevalla alueella sekä kyseisen leveyspiirin ja Etelämantereen konvergenssin välisellä alueella olevista meren elollisista luonnonvaroista kaloja, jotka ovat osa Etelämantereen meren ekosysteemiä, ei kuitenkaan rannikkovaltion kansainvälisen oikeuden mukaisesti olemassa olevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä esiintyviä kaloja.
2. Tätä asetusta sovelletaan yleissopimuksen tavoitteiden ja periaatteiden sekä yleissopimuksen hyväksyneen konferenssin päätösasiakirjan määräysten mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yleissopimuksen määräysten soveltamista.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu Etelämantereen konvergenssi määritetään viivaksi, joka yhdistää seuraavat leveys- ja pituuspiirien pisteet: E-50°, 0°; E-50°, I-30°; E-45°, I-30°; E-45°, I-80°; E-55°, I-80°; E-55°, I-150°; E-60°, I-150°; E-60°, L-50°; E-50°, L-50°; E-50°, 0°.
2 artikla
1. Ainoastaan niillä kalastusaluksilla, joiden nimi on 2 kohdassa mainitussa luettelossa, on oikeus harjoittaa kalastusta 1 artiklassa määritellyllä alueella.
2. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi luettelo niiden lipun alla purjehtivista ja yhteisön alueella rekisteröidyistä aluksista, joilla halutaan harjoittaa kalastustoimintaa 1 artiklassa määritellyllä alueella, kahdenkymmenen päivän kuluessa siitä, kun tämä asetus on tullut voimaan ja sen jälkeen vähintään kolmekymmentä päivää ennen tällaisen toiminnan aloittamista.
3. Tässä komissiolle toimitetussa luettelossa on mainittava alusrekisterin sisäinen numero yhteisön kalastusalusrekisteristä 19 päivänä tammikuuta 1994 annetun komission asetuksen (EY) N:o 109/94 (7) 1 artiklan mukaisesti.
3 artikla
Jäsenvaltion on annettava komissiolle tiedoksi kalastusalusten aikomus harjoittaa ravunpyyntiä FAO suuralueella 48.3 Etelämanner. Ilmoitus on tehtävä neljä kuukautta ennen pyynnin alkamispäivää. Komissio tutkii ilmoituksen, tarkistaa, että se on sovellettavien sääntöjen mukainen, ja ilmoittaa jäsenvaltiolle käsittelynsä tuloksista. Jäsenvaltio voi myöntää erityiskalastusluvan komission käsittelyn tulokset saatuaan tai 10 työpäivän kuluttua tiedoksiannosta. Komissio ilmoittaa asiasta CCAMLR:lle viimeistään kolme kuukautta ennen kalastuksen alkamispäivää.
4 artikla
1. Notothenia rossiin kohdennettu kalastus on kielletty FAO suuralueen 48.1 Etelämanner niemimaa-alueella, FAO suuralueella 48.2 Etelämanner eteläisten Orkneysaarten ympärillä ja FAO suuralueella 48.3 Etelämanner Etelä-Georgian ympärillä.
2. Kalojen kohdennettu kalastus muihin kuin tieteellisiin tarkoituksiin on kielletty FAO suuralueella 48.1 Etelämanner ja 48.2 Etelämanner.
3. Gobionotothen gibberifronsin, Chaenocephalus aceratusin, Pseudochaenichthys georgianusin, Lepidonotothen squamifronsin ja Patagonotothen guntherin kohdennettu kalastus on kielletty FAO suuralueella 48.3 Etelämanner 2 päivään marraskuuta 1996.
5 artikla
1. Euphasia superban suurin sallittu saalis (TAC) on kaikkina kalastuskausina:
a) 1,5 miljoonaa tonnia FAO alueella 48 Etelämanner,
b) 450 000 tonnia FAO alueella 58.4.2 Etelämanner.
Kalastuskauden määritellään alkavan 1 päivänä heinäkuuta ja päättyvän seuraavan vuoden kesäkuun 30 päivänä.
2. Dissostichus eleginoidesin TAC on:
a) 4 000 tonnia FAO suuralueella 48.3 Etelämanner 1 päivästä maaliskuuta 31 päivään elokuuta 1996.
b) 28 tonnia FAO suuralueella 48.4 Etelämanner 1 päivästä maaliskuuta 31 päivään elokuuta 1996 tai kunnes a alakohdassa määritetty TAC on saavutettu.
c) 297 tonnia FAO alueella 58.5.2 Etelämanner 4 päivästä marraskuuta 1995 30 päivään kesäkuuta 1996.
3. Champsocephalus gunnarin TAC on:
a) 311 tonnia FAO alueella 58.5.2 Etelämanner 4 päivästä marraskuuta 1995 30 päivään kesäkuuta 1996.
b) 1 000 tonnia FAO suuralueella 48.3 Etelämanner 4 päivästä marraskuuta 1995 31 päivään maaliskuuta 1996.
Champsocephalus gunnarin kohdennettu kalastus FAO suuralueella 48.3 Etelämanner ja Shagsaarten alueella (Shag Rocks) lopetetaan, jos jonkin 6 kohdan i alakohdassa mainitun lajin sivusaaliit ylittävät vahvistetut kiintiöt.
Jos Champsocephalus gunnarin kohdennetun kalastuksen aikana minkään 6 kohdan i alakohdassa luetellun lajin sivusaalis jollakin vetokerralla ylittää 5 prosenttia, kalastusaluksen on siirryttävä toisille kalavesille vähintään 5 merimailin päähän. Kalastusaluksella ei ole lupa kalastaa 5 päivän aikana alle 5 merimailin etäisyydellä vesistä, joilla sivusaalis ylitti 5 prosenttia.
4. Rapujen, paralomis spp. (Decapoda, alalahko Reptantia) TAC on:
- 1 600 tonnia FAO suuralueella 48.3 Etelämanner 4 päivästä marraskuuta 1995 2 päivään marraskuuta 1996.
5. Electrona carlsbergin TAC on:
- 109 000 tonnia FAO suuralueella 48.3 Etelämanner 4 päivästä marraskuuta 1995 2 päivään marraskuuta 1996, josta enintään 14 500 tonnia Shagsaarten alueella (Shag Rocks), jota rajoittaa seuraavat pisteet yhdistävä viiva: E-52°30', L-40°; E-52°30', L-44°; E-54°30', L-40° ja E-54°30', L-44°.
Electrona carlsbergin kohdennettu kalastus FAO suuralueella 48.3 Etelämanner ja Shagsaarten alueella (Shag Rocks) lopetetaan, jos jonkin 6 kohdan i alakohdassa luetellun lajin sivusaalis ylittää vahvistetun rajan.
Jos Electrona carlsbergin kohdennetun kalastuksen aikana jonkin 6 kohdan i alakohdassa luetellun lajin sivusaalis jollakin vetokerralla ylittää 5 prosenttia, kalastusaluksen on siirryttävä toisille kalavesille vähintään 5 merimailin päähän; kalastusaluksella ei ole lupa kalastaa vähintään 5 päivän aikana alle 5 merimailin etäisyydellä vesistä, joilla sivusaalis ylitti 5 prosenttia.
6. i) Kalastettaessa FAO suuralueella 48.3 Etelämanner Gobionotothen gibberrifronsin sivusaaliit rajoitetaan 1 470 tonniin; Chaenocephalus aceratusin sivusaaliit rajoitetaan 2 200 tonniin; Pseudochaenichthys georgianusin, Notothenia rossiin ja Lepidonotothen squamifronsin sivusaaliit rajoitetaan kukin 300 tonniin.
ii) Jos Dissostichus eleginoidesin tai Champsocephalus gunnarin kohdennetun kalastuksen aikana FAO alueella 58.5.2 Etelämanner Lepidonotothen squamifrons, Notothenia rossii, Channichthys rhinoceratus tai Bathyrajja spp. lajien sivusaaliit ylittävät 5 prosenttia, kalastusalusten on siirryttävä toisille kalavesille vähintään 5 merimailin päähän; kalastusaluksella ei ole lupa kalastaa vähintään 5 päivän aikana alle 5 merimailin etäisyydellä vesistä, joilla sivusaalis ylitti 5 prosenttia.
7. Lepidonotothen squamifronsin TAC on FAO alueella 58.4.4 Etelämanner (Objoen ja Lenajoen rannat) 5 päivänä marraskuuta 1994 alkavan ja 2 päivänä marraskuuta 1996 päättyvän kaksivuotiskauden aikana:
- 715 tonnia Lenajoen osalta ja 435 tonnia Objoen osalta.
8. Jonkin edellä mainitun lajin saaliita, jotka yhteisön alukset kalastivat tieteellisiin tarkoituksiin, pidetään osana kunkin lajin voimassa olevia pyyntirajoituksia 1-7 kohdassa esitetyllä tavalla.
6 artikla
1. Dissostichus eleginoidesin kalastus muuten kuin troolaamalla on kielletty FAO alueella 58.5.2 Etelämanner.
2. Edellä 5 artiklan 4 kohdassa määritellyn ravunpyynnin osalta ainoastaan rapumerrat (ansat) sallitaan. Tämä kalastus rajoitetaan sukukypsiin urosrapuihin; kaikki naaras- ja alakokoiset urosravut on päästettävä vapaaksi. Paralomis spinosissima ja P. formosa -lajeihin kuuluvat urosravut, joiden selkäkilven leveys on vähintään 102 millimetriä Paralomis spinosissiman osalta ja vähintään 90 millimetriä P. formosan osalta, voidaan pitää aluksella. Merellä käsitellyt ravut pakastetaan paloina (rapujen vähimmäiskoko voidaan määritellä palojen avulla).
3. Dissostichus eleginoidesin kalastus muuten kuin pitkälläsiimalla on kielletty FAO suuralueella 48.3 ja 48.4 Etelämanner.
4. Champsocephalus gunnarin kalastus pohjatroolilla on kielletty FAO suuralueella 48.3 Etelämanner.
7 artikla
Yhteisön aluksia koskee kolme erilaista saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmää:
1) Kuukausittaisessa saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmässä aikaväli, jolla ilmoitukset tehdään, on yksi kalenterikuukausi.
2) Kymmenen päivän saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmässä kalenterikuukausi jaetaan kolmeen kirjaimilla A, B ja C merkittyyn ilmoitusjaksoon, jotka ajoittuvat tässä järjestyksessä kuukauden 1 päivästä 10 päivään, 11 päivästä 20 päivään ja 21 päivästä kuukauden viimeiseen päivään.
3) Viiden päivän saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmässä jokainen kalenterikuukausi jaetaan kuuteen kirjaimilla A, B, C, D, E ja F merkittyyn ilmoitusjaksoon, jotka ajoittuvat tässä järjestyksessä kuukauden 1 päivästä 5 päivään, 6 päivästä 10 päivään, 11 päivästä 15 päivään, 16 päivästä 20 päivään, 21 päivästä 25 päivään ja 26 päivästä kuukauden viimeiseen päivään.
8 artikla
1. Viiden päivän saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmää sovelletaan:
- Dissostichus eleginoidesin kalastukseen FAO suuralueilla 48.3 ja 48.4 Etelämanner 1 päivästä maaliskuuta 1996,
- Champsocephalus gunnarin kalastukseen FAO suuralueella 48.3 Etelämanner,
- Lepidonotothen squamifronsin kalastukseen FAO alueella 58.4.4 Etelämanner.
2. Kymmenen päivän saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmää sovelletaan:
- ravunpyynnin Paralomis spp. (Decapoda, alalahko Reptantia) FAO suuralueella 48.3 Etelämanner. Tiedot 31 päivän heinäkuuta ja 25 päivän elokuuta 1996 välisenä aikana saaduista saaliista on toimitettava komissiolle 25 päivään syyskuuta 1996 mennessä,
- Champsocephalus gunnarin ja Dissostichus eleginoidesin ja muiden syvän veden lajien kalastukseen FAO alueella 58.5.2 Etelämanner.
3. Kuukausittaista saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmää sovelletaan:
- Electrona carlsbergin kalastukseen FAO suuralueella 48.3 Etelämanner,
- Euphasia superban kalastukseen FAO alueella 48 Etelämanner ja FAO alueella 58.4.2 Etelämanner.
4. Saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitusjärjestelmiä sovelletaan kaikkiin tieteelliseen tutkimustarkoitukseen pyydettyihin lajeihin, jos saaliin määrä on tiettynä ajanjaksona suurempi kuin 5 tonnia.
9 artikla
1. Yhteisön kalastusalusten päälliköiden on tehtävä saalis- ja pyyntiponnistusilmoitus lippuvaltiona olevan jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille viimeistään seuraavana päivänä sen jälkeen, kun kyseinen ilmoitusjakso on päättynyt.
2. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi jokaisen lippunsa alla purjehtivan ja alueellaan rekisteröidyn kalastusaluksen tekemä saalis- ja pyyntiponnistusilmoitus viimeistään kolmen päivän kuluessa kustakin ilmoitusjaksosta. Jokaisessa saalis- ja pyyntiponnistusilmoituksessa on eriteltävä kyseinen ilmoitusjakso.
3. Komissio antaa CCAMLR:lle tiedoksi 2 kohdan mukaisesti saamansa saalis- ja pyyntiponnistusilmoitukset viimeistään viiden päivän kuluessa kunkin ilmoitusjakson päättymisestä.
10 artikla
Saaliiden ja pyyntiponnistusten ilmoitukseen on sisällyttävä seuraavat tiedot ilmoitusjaksolta:
- kyseisen aluksen nimi ja ulkoiset tunnusmerkit,
- kyseisten lajien kokonaissaaliit,
- niiden päivien ja tuntien kokonaismäärä, joina kalastustoimintaa harjoitettiin,
- kaikkien lajien säilytetyt saaliit ja sivusaaliit,
- pitkäsiimakalastuksen osalta koukkujen numero.
11 artikla
1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 1 päivän heinäkuuta 1995 ja tämän asetuksen voimaantulokuukautta seuraavan kuukauden viimeisen päivän välisenä aikana pyydetyt aluskohtaisesti jaotellut kokonaissaaliit niiden alusten osalta, jotka purjehtivat niiden lipun alla ja jotka on rekisteröity niiden alueella. Tämä ilmoitus on tehtävä 10 päivän kuluessa tämän ajanjakson päättymisestä.
2. Kaikkien rapuja (Paralomis spp.) FAO suuralueella 48.3 Etelämanner ja FAO alueella 58.4.2 Etelämanner pyytävien alusten on ilmoitettava komissiolle seuraavat tiedot ennen 31 päivää heinäkuuta 1996 pyydetyistä ravuista 25 päivään elokuuta 1996 mennessä:
- jokaisen 10 päivän ajanjakson osalta mertojen määrät ja tiheys, sijainti, päivämäärä, syvyys sekä vedessäoloaika, kaupallista kokoa olevien rapujen saaliit (määrä ja paino) käyttäen mahdollisimman tarkkaa asteikkoa, ei kuitenkaan pitempiä kuin 0,5° eikä leveämpiä kuin 1,0°,
- liitteessä 1 säädetyn menettelyn (35-50 rapua kerätään joka päivä juuri ennen keskipäivää vedetystä siimasta) mukaisesti otetun edustavan otoksen laji, koko ja sukupuoli sekä sivusaaliit, ja
- muut asiaa koskevat mahdolliset tiedot liitteessä 1 säädettyjen edellytysten mukaisesti.
12 artikla
1. Kalastuskautena 1995/1996 Dissostichus eleginoides ja Electrona carlsbergi -lajeja FAO suuralueella 48.3 ja 48.4 Etelämanner pyytävien yhteisön alusten ja suuralueella 48.3 pyytävien alusten on annettava sen jäsenvaltion, jonka lipun alla ne purjehtivat, toimivaltaisille viranomaisille tiedoksi viimeistään kalastuskuukautta seuraavan kunkin kuukauden 15 päivänä pyyntiponnistuksia ja biologisia tietoja koskeva kuukausittainen ilmoitus.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tämän tiedoksiannon mukaiset tiedot kunkin kuukauden päättyessä komissiolle, joka toimittaa nämä tiedot välittömästi CCAMLR:lle.
3. Pyyntiponnistuksia ja biologisia tietoja koskevaan ilmoitukseen on sisällyttävä seuraavat tiedot:
- vetokertakohtaiset tiedot, jotka tarvitaan CCAMLR:n pitkäsiimakalastusta koskevan yksityiskohtaisen saalis- ja pyyntiponnistustietolomakkeen täyttämiseen (lomake C2, viimeisin versio Dissostichus eleginoidesin ja Electrona carlsbergin osalta, lomake C1 Champsocephalus gunnarin osalta). Näihin tietoihin sisältyvät saaliiksi jääneiden ja kuolleiden merilintujen tai merinisäkkäiden lukumäärä,
- edustava otos harjoitetun kalastuksen pituusjakaumamittauksista (lomake B2, viimeisin versio). Kalojen pituus on mitattava kokonaispituutena pyöristäen lähimpään alempaan senttimetriin ja pituusjakaumaotokset olisi otettava yhden kalaveden alueelta. Jos alus siirtyy toisille kalavesille kuukauden kuluessa, jokaisen kalaveden osalta on mitattava erilliset pituusjakaumat.
13 artikla
CCAMLR:n ilmoitettua komissiolle, että 5 artiklassa jollekin kalakannalle tai kantaryhmälle vahvistettu TAC on täynnä tai että 5 artiklassa esitetty kalastuskausi on päättynyt, mikään yhteisön kalastusalus ei saa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata eikä purkaa aluksesta kyseisestä kannasta tai kantaryhmästä pyydettyjä kaloja kyseisen päivämäärän jälkeen.
14 artikla
1. Troolia, ankkuroitua kierrenuottaa eikä vastaavia verkkoja, joiden jonkin osan silmäkoko on pienempi kuin liitteessä III on säädetty, ei saa käyttää eikä vetää kalastettaessa Notothenia rossii, Dissostichus eleginoides, Gobionotothen gibberifrons, Notothenia kempi, Lepidonotothen squamifrons ja Champsocephalus gunnari -lajeja tai näiden lajien ryhmiä. Kaikkien keinojen ja välineiden käyttö, jotka tukkivat silmäkokoja tai pienentävät silmäkokoja, on kielletty.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen verkkojen liitteessä III määrätty vähimmäissilmäkoko määritetään seuraavien sääntöjen mukaisesti:
A. Tulkkien kuvaus
a) Silmäkokoon määrittämiseen käytettävien tulkkien on oltava kahden millimetrin vahvuisia, litteitä sekä kestävästä tai taipumattomasta aineesta valmistettuja. Tulkeissa on oltava yksi tai useampi suorasivuinen reuna, joka tai jotka on yhdistetty kaltevuudeltaan yksi senttimetri kahdeksaa senttimetriä kohti olevilla viistosivuisilla väliosilla. Tulkit on rei'itettävä kapeimmasta kohdastaan.
b) Tarvittaessa kunkin tulkin suorasivuiseen osaan tai osiin sekä viistoihin osiin on merkittävä yhdelle puolelle leveys millimetreinä mitattuna. Viistoihin osiin on tehtävä millimetriasteikko, ja leveys on merkittävä säännöllisin välein.
B. Tulkin käyttö
a) Havasta venytetään viistosti silmien pituussuunnassa.
b) Edellä A kohdassa annettua kuvausta vastaava tulkki pujotetaan kapeimmasta kohdastaan silmään kohtisuorassa havaksen tasoon nähden.
c) Tulkki pujotetaan käsin tai painon tai dynamometrin avulla silmään, kunnes silmän vastus pysäyttää sen viistojen reunojen kohdalla.
C. Mitattavan silmän valitseminen
a) Mitattavien silmien on muodostettava havaksen pituussuunnassa 20 yhtäjaksoisen silmän sarja.
b) Alle 50 senttimetrin päässä jameista, nostoköydestä ja sulkuköysistä sijaitsevia silmiä ei mitata. Kyseinen etäisyys mitataan kohtisuorassa jameja, nostoköyttä ja sulkuköysiä vasten havaksen ollessa venytettynä mittaussuunnassa. Mittaamatta jätetään myös paikatut tai repeytyneet silmät sekä silmät, joihin on kiinnitetty lisälaitteita.
c) Edellä a alakohdasta poiketen mitattavien silmien ei tarvitse muodostaa yhtäjaksoista sarjaa, jos b alakohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät.
d) Silmäkoko voidaan mitata ainoastaan silloin, kun verkko on märkä eikä se ole jäätynyt.
D. Silmän mittaaminen
Kunkin silmän koko on sama kuin tulkin leveys sen pysäytyspisteessä käytettäessä tulkkia B kohdan mukaisesti.
E. Verkon silmäkoon määrittäminen
Verkon silmäkoko on C ja D kohdassa kuvattujen menetelmien mukaan valittujen ja mitattujen silmien mittausten kokonaismäärän millimetreinä ilmoitettu aritmeettinen keskiarvo pyöristettynä lähimpään millimetriin.
Mitattavien silmien kokonaismäärä on esitetty F kohdassa.
F. Tarkastusmenettelyn vaiheet
a) Tarkastaja mittaa kahdenkymmenen C kohdan mukaan valitun silmän sarjan pujottamalla tulkin silmään käsin painoa tai dynamometriä käyttämättä. Verkon silmäkoko määritetään sitten E kohdan mukaisesti.
Jos laskutoimitusten tulokset osoittavat, että silmäkoko ei ole voimassa olevien asetusten mukainen, tarkastaja mittaa kaksi ylimääräistä, C kohdan mukaisesti valittua 20 silmän sarjaa.
Silmäkoko lasketaan sitten uudelleen ottaen huomioon 60 aikaisemmin mitattua silmää. Tämä silmäkoko on verkon silmäkoko sanotun kuitenkaan rajoittamatta b alakohdan säännöksiä.
b) Jos aluksen päällikkö asettaa kyseenalaiseksi a alakohdan mukaisesti määritetyn silmäkoon, niin tätä mittausta ei oteta huomioon silmäkokoa määritettäessä ja verkko on mitattava uudelleen kiinnittäen siihen tällä kertaa paino tai dynamometri, jonka valinta jätetään tarkastajan harkinnan varaan. Paino on kiinnitettävä (koukulla) tulkin kapeimmassa kohdassa olevaan reikään. Dynamometri voidaan kiinnittää tulkin kapeimmassa tai leveimmässä kohdassa olevaan reikään. Kansallisen toimivaltaisen viranomaisen on todennettava painon tai dynamometrin tarkkuus.
Silmäkooltaan enintään 35 millimetriä oleviin a alakohdan mukaisesti määritettyihin verkkoihin sovelletaan 19,61 newtonin suuruista voimaa (vastaa 2 kilogramman massaa) ja muihin verkkoihin 49,03 newtonin suuruista voimaa (vastaa 5 kilogramman massaa).
Määritettäessä silmäkokoa E kohdan mukaisesti (painoa tai dynamometriä käyttäen) ainoastaan 20 silmän sarja mitataan, jos tarkastaja käyttää painoa tai dynamometriä.
3. Pitkäsiimakalastuksesta johtuvan merilintujen satunnaisen kuolevuuden alentamiseksi sovellettavat toimenpiteet esitetään liitteessä IV.
15 artikla
1. Tässä artiklassa uudenlainen kalastus on jonkin lajin kalastusta, jossa käytetään erityistä pyyntimenetelmää FAO suuralueella Etelämanner, lukuun ottamatta FAO suuralueita 58.6, 58.7 Etelmämanner ja FAO aluetta 58.5.1, josta CCAMLR:lle ei ole koskaan toimitettu:
a) perusteellisista tutkimuksista tai koekalastuksesta saatuja kalakannan levinneisyyttä, määrää, ikäjakaumaa, mahdollista tuottoa ja sen ominaislaatua koskevia tietoja, tai
b) saalis- ja pyyntiponnistustietoja, tai
c) saalis- ja pyyntiponnistustietoja kahdelta viimeisimmältä kalastuskaudelta, joina kalastustoimintaa on harjoitettu.
2. Uudenlaisen kalastustoiminnan harjoittaminen sopimusalueella on kielletty, jollei sitä hyväksytä 6 kohdan mukaisesti.
3. Kaikkien yhteisön kalastusalusten päälliköiden, jotka aikovat aloittaa uudenlaisen kalastuksen sopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jonka lipun alla kyseinen alus purjehtii, ja toimitettava kyseisille viranomaisille 4 kohdassa määritetyt tiedot parhaan kykynsä mukaan.
4. Jäsenvaltion, jolle on ilmoitettu aikomuksesta aloittaa uudenlainen kalastus sopimusalueella, on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä ja viimeistään neljä kuukautta ennen CCAMLR:n seuraavaa vuosikokousta.
Ilmoitukseen on liitettävä kaikki seuraavat tiedot, jotka jäsenvaltio voi toimittaa:
a) ehdotetun kalastuksen luonne, mukaan lukien saalislajit, pyyntimuodot, ehdotettu alue ja kannattavan kalastuksen edellyttämä saaliiden vähimmäistaso,
b) merellä suoritetuista yksityiskohtaisista tutkimuksista saadut biologiset tiedot, joihin sisältyvät kalakannan levinneisyyttä, määrää, ikäjakaumaa ja sen ominaislaatua koskevat tiedot,
c) yksityiskohtaiset tiedot toisten kanssa riippuvuussuhteessa olevista ja yhdessä elävistä lajeista sekä ehdotetun kalastuksen todennäköinen vaikutus niihin,
d) tiedot muunlaisesta tällä alueella tai samanlaisesta muualla harjoitettavasta kalastustoiminnasta, joita voidaan käyttää apuna arvioitaessa mahdollista tuottoa.
5. Komissio toimittaa CCAMLR:n tarkasteltaviksi 4 kohdan mukaisesti saadut tiedot sekä kaikki muut sen käytettävissä olevat asianmukaiset tiedot.
6. Kun CCAMLR on tehnyt päätöksen, uudenlaisen kalastuksen hyväksyy:
- komissio, jos CCAMLR ei ole vahvistanut mitään säilyttämistoimenpiteitä uudenlaisen kalastuksen osalta, tai
- kaikissa muissa tapauksissa neuvosto, joka päättää asiasta määräenemmistöllä komission ehdotuksesta.
16 artikla
Koekalastus määritellään kalastukseksi, joka aiemmin luokiteltiin 15 artiklassa määritellyksi uudenlaiseksi kalastukseksi. Koekalastus luokitellaan edelleen sellaiseksi, kunnes saatavilla on riittävät tiedot, jotta:
a) saalislajien levinneisyys, määrä ja ikäjakauma voidaan arvioida, mikä mahdollistaa kyseisenlaisen kalastuksen mahdollisen tuoton arvioimisen,
b) kyseisenlaisen kalastuksen mahdollisia vaikutuksia riippuvaisiin ja vastaaviin lajeihin voidaan arvioida,
c) yleissopimuksella perustettu tieteellinen komitea voi laatia ja antaa neuvoja sopivista pyyntimääristä sekä tarvittaessa pyyntiponnistuksen tasoista ja pyydyksistä.
Koekalastuksen osalta toimitettavat tiedot esitetään liitteessä V.
17 artikla
1. Jäsenvaltioiden, joiden alukset aikovat harjoittaa tieteellistä tutkimusta, jossa arvioidun saaliin odotetaan olevan vähemmän kuin 50 tonnia, on toimitettava suoraan CCAMLR:lle sekä kopiona komissiolle seuraavat tiedot:
- aluksen nimi ja ulkoiset tunnusmerkit,
- alue ja suuralue, joilla tutkimus aiotaan toteuttaa,
- arvioitu sopimusalueelle saapumis- ja sieltä poistumispäivämäärä,
- tutkimuksen tarkoitus,
- todennäköisesti käytettävät kalastusvälineet.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut yhteisön alukset vapautetaan silmäkokomääräyksiä, pyydystyyppikieltoja, suljettuja alueita, kalastuskausia ja kokorajoituksia koskevista säilyttämistoimenpiteistä sekä muista kuin 5 artiklan 8 kohdassa ja 8 artiklan 4 kohdassa määritellyistä ilmoitusjärjestelmissä asetetuista vaatimuksista.
3. Jäsenvaltioiden, joiden alukset aikovat harjoittaa tutkimusta, jossa arvioidun kokonaissaaliin odotetaan olevan enemmän kuin 50 tonnia, on toimitettava CCAMLR:lle tarkastelua varten sekä kopiona komissiolle CCAMLR:n laatimalla lomakkeella tutkimussuunnitelmat vähintään kuusi kuukautta ennen tutkimuksen suunniteltua aloittamispäivää. Suunniteltua tieteellisiin tarkoituksiin harjoitettavaa kalastustoimintaa ei saa aloittaa ennen kuin CCAMLR on saanut suoritettua edellä mainitun tarkastelunsa ja sen päätös on annettu tiedoksi.
4. Jäsenvaltioiden on toimitettava saalis- ja pyyntiponnistustiedot 1, 2 ja 3 kohdan alaisten tieteellisten tutkimusten tuloksista CCAMLR:lle sekä kopiona komissiolle vetokertakohtaisella lomakkeella (lomake C4). Jäsenvaltion on toimitettava CCAMLR:lle sekä kopiona komissiolle yhteenveto tuloksista 180 päivän kuluessa tutkimuksen päättymisestä. CCAMLR:lle sekä komissiolle kopiona on toimitettava täydellinen kertomus tutkimustuloksista 12 kuukauden kuluessa.
18 artikla
Liitteessä II vahvistetaan ravunpyynnin koekalastusjärjestelmää FAO suuralueella 48.3 Etelmämanner kalastuskaudesta 1995/1996 kalastuskauteen 1997/1998 koskevat säännöt sekä sallitut kalastusalueet.
19 artikla
Yhteisön kalastusaluksilla on oltava vähintään yksi CCAMLR:n osoittama tieteellinen tarkkailija, jos kyseiset alukset kalastavat:
- Lepidonotothen squamifronsia FAO suuralueella 58.4.4 marraskuun 5 päivästä 1995 marraskuun 2 päivään 1996,
- Dissostichus eleginoidesia FAO suuralueella 48.3 ja 48.4 maaliskuun 1 päivästä elokuun 31 päivään 1996,
- Champsocephalus gunnaria FAO suuralueella 48.3 marraskuun 4 päivästä 1995 maaliskuun 31 päivään 1996. Jokaisen aluksen, joka aikoo osallistua kalastukseen, on toteutettava tieteellinen tutkimus tutkimuspäätöksen mukaisesti. Asianomaisen jäsenvaltion on toimitettava luettelo ehdotetuista troolitutkimusasemista komissiolle ja CCAMLR:lle vähintään yksi kuukausi ennen tutkimuksen aloittamista.
20 artikla
Muovisten pakkausnauhojen käyttö kalastusaluksilla syöttilaatikoiden tiiviyden varmistamiseen on kielletty kalastuskaudella 1996/1997.
Pakkausnauhojen käyttö muihin tarkoituksiin sellaisilla kalastusaluksilla, joilla ei ole aluksella jätteenpolttouuneja, on kielletty kalastuskaudella 1996/1997.
21 artikla
Neuvosto tekee tähän asetukseen CCAMLR:n suositusten täytäntöönpanemiseksi tarvittavat muutokset määräenemmistöllä komission ehdotuksesta.
22 artikla
Kumotaan asetus (ETY) N:o 2245/85.
23 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 25 päivänä lokakuuta 1996.

Labels: 12
6