Document ID: 31976R0102

31976R0102
L 020/23
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
19.01.1976.
UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 102/76
od 19. siječnja 1976.
o carinskom postupku koji će se primjenjivati na određene proizvode ribarstva podrijetlom iz Norveške
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegove članke 43. i 113.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Skupštine (1),
budući da je Europska ekonomska zajednica, razmjenom pisama s Norveškom, prihvatila samostalno provesti smanjenje carina koje se primjenjuju na određene proizvode ribarstva podrijetlom iz Norveške iz tarifnih brojeva ex 03.01, ex 16.04 i ex 16.05 Zajedničke carinske tarife, pod uvjetom da Norveška poštuje važeće uvjete općeg tržišnog natjecanja u području ribarstva;
budući da su razmjenom pisama predviđena i određena pravila o podrijetlu; budući da, ako će se ta pravila primjenjivati, treba propisati uvjete prema kojima će se urediti kretanje proizvoda s podrijetlom i organizacija upravne suradnje; budući da se prilikom izvoza proizvoda potvrdom o prometu robe koju izdaju norveška carinska tijela mora potvrditi da su dotični proizvodi s podrijetlom,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Carine, koje se primjenjuju na uvoze u Zajednicu i izvorno određuju proizvode s podrijetlom iz Norveške iz tarifnih brojeva ex 03.01, ex 16.04 i ex 16.05 Zajedničke carinske tarife, te navedene u Tablici I. priloženoj ovoj Uredbi, smanjuju se na razinu koja je iskazana za svaki proizvod pojedinačno.
2. Carine koje se primjenjuju na uvoze u Dansku i Ujedinjenu Kraljevinu proizvoda s podrijetlom iz Norveške iz tarifnih brojeva ex 03.01, ex 16.04 i ex 16.05 Zajedničke carinske tarife, a navedeni su u tablici II. priloženoj ovoj Uredbi, određuju se na razinu koja je iskazana za svaki proizvod pojedinačno.
3. Carine koje se primjenjuju na uvoze u Irsku proizvoda s podrijetlom iz Norveške iz tarifnih brojeva ex 03.01, ex 16.04 i ex 16.05 Zajedničke carinske tarife, a navedeni su u tablici III. priloženoj ovoj Uredbi, smanjuju se ili se određuju na razinu koja se iskazuje za svaki proizvod pojedinačno.
4. Smanjenja koja se predviđaju stavcima 1., 2. i 3. primjenjuju se samo pod uvjetom da se Norveška pridržava postojećih ili budućih referentnih cijena Zajednice.
Članak 2.
Pojam proizvoda s podrijetlom definira se, a organizacija upravne suradnje utvrđuje se u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ni u kom slučaju se konzervirane papaline (Sprattus sprattus) ne smiju držati na zalihama ili izlagati radi prodaje, stavljati u promet ili prodavati u Zajednici, pod nekim drugim nazivom osim konzervirane papaline ili dimljene papaline u ulju ili sosu (brisling); posebno ne smiju nositi naziv norveških sardina, inćuna ili haringi.
Članak 4.
1. Uredba Vijeća (EEZ) br. 3609/73 od 27. prosinca 1973. o carinskome postupku koji će se primjenjivati na određene proizvode ribarstva podrijetlom iz Norveške (2), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 1460/74 (3), ovime se stavlja izvan snage.
2. Upućivanja na Uredbu koja se stavlja izvan snage na temelju stavka 1. tumače se kao upućivanja na ovu Uredbu.
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu 1. veljače 1976.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. siječnja 1976.

Labels: 4
3
6
18
15