Document ID: 32013D0350

SKLEP SVETA 2013/350/SZVP
z dne 2. julija 2013
o spremembi in podaljšanju mandata posebnega predstavnika Evropske unije za mirovni proces na Bližnjem vzhodu
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 28, 31(2) in 33 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Svet je 23. januarja 2012 sprejel Sklep 2012/33/SZVP (1) o imenovanju Andreasa REINICKEJA za posebnega predstavnika Evropske unije (PPEU) za mirovni proces na Bližnjem vzhodu. Mandat se izteče 30. junija 2013.
(2)
Mandat PPEU bi bilo treba podaljšati za nadaljnjih 12 mesecev. Mandat bi bilo treba pregledati jeseni 2013. Ta pregled bi moral biti končan do 31. decembra 2013.
(3)
PPEU bo svoj mandat opravljal v razmerah, ki se lahko poslabšajo in bi lahko ovirale doseganje ciljev zunanjega delovanja Unije iz člena 21 Pogodbe -
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Posebni predstavnik Evropske unije
Mandat Andreasa REINICKEJA kot posebnega predstavnika Evropske unije (PPEU) za mirovni proces na Bližnjem vzhodu (v nadaljnjem besedilu: mirovni proces) se podaljša do 30. junija 2014. Mandat PPEU lahko predčasno preneha, če tako odloči Svet na predlog visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (VP).
Člen 2
Cilji politike
1. Mandat PPEU temelji na ciljih politike Unije v zvezi z mirovnim procesom.
2. Ti cilji med drugim vključujejo:
(a)
dosego splošnega miru na podlagi ustreznih resolucij Varnostnega sveta Združenih narodov (ZN), madridskih načel, časovnega načrta, sporazumov, ki so jih stranke že sprejele, in arabske mirovne pobude;
(b)
rešitev soobstoja dveh držav, Izraela in demokratične, mejne, trdne, miroljubne in suverene Palestinske države, ki v miru živita druga ob drugi znotraj varnih in priznanih meja ter vzdržujeta normalne odnose s svojimi sosedi v skladu z resolucijami Varnostnega sveta ZN 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) in 1402 (2002) ter madridskimi načeli;
(c)
rešitev izraelsko-sirskega in izraelsko-libanonskega konflikta;
(d)
rešitev vprašanja statusa Jeruzalema kot bodočega glavnega mesta dveh držav ter pravično, izvedljivo in sporazumno rešitev problema palestinskih beguncev;
(e)
nadaljnje ukrepanje po mirovnem procesu, ki vodi do sporazuma o dokončnem statusu in ustanovitve palestinske države, vključno s krepitvijo vloge bližnjevzhodne četverice (v nadaljnjem besedilu: "četverica") kot varuha časovnega načrta, zlasti pri spremljanju izvajanja obveznosti, ki so bile obema stranema dodeljene s časovnim načrtom, in v skladu z vsemi mednarodnimi prizadevanji za dosego vsestranskega arabsko-izraelskega miru.
3. Ti cilji temeljijo na zavezanosti Unije, da sodeluje z vpletenimi stranmi in partnerji znotraj mednarodne skupnosti, zlasti v okviru četverice, da se izkoristi vsaka priložnost za mir in dostojno prihodnost vseh ljudi na tem območju.
4. PPEU podpira delo VP na tem območju, med drugim tudi v okviru četverice.
Člen 3
Naloge
Da bi dosegel cilje politike iz člena 2, ima PPEU naslednje naloge:
(a)
s strani Unije zagotavlja aktivne in učinkovite prispevke k ukrepom in pobudam, ki vodijo do končne rešitve izraelsko-palestinskega, izraelsko-sirskega in izraelsko-libanonskega spora;
(b)
spodbuja in vzdržuje tesne stike z vsemi vpletenimi stranmi v mirovnem procesu, drugimi državami na tem območju, članicami četverice in drugimi zadevnimi državami, pa tudi z ZN in drugimi ustreznimi mednarodnimi organizacijami, da bi skupaj okrepili mirovni proces;
(c)
zagotavlja stalno prisotnost Unije v ustreznih mednarodnih forumih ter sodeluje pri kriznem upravljanju in preprečevanju kriz;
(d)
spremlja in podpira mirovna pogajanja med vpletenimi stranmi in v imenu Unije pripravlja predloge v kontekstu teh pogajanj;
(e)
če je k temu pozvan, prispeva k izvajanju mednarodnih sporazumov, doseženih med vpletenimi stranmi, in z njimi naveže stik po diplomatski poti, če ne ravnajo skladno z navedenimi sporazumi;
(f)
posebno pozornost namenja dejavnikom, ki vplivajo na regionalno razsežnost procesa;
(g)
ohranja konstruktivne odnose s podpisnicami sporazumov v okviru mirovnega procesa in tako spodbuja spoštovanje temeljnih načel demokracije, med drugim spoštovanje človekovih pravic in pravne države;
(h)
predlaga posredovanje Unije v mirovnem procesu in kako bi lahko najbolje nadaljevali s pobudami Unije in tekočimi prizadevanji Evropske unije v okviru mirovnega procesa, na primer z delom Unije v okviru palestinskih reform, vključno s političnimi vidiki zadevnih razvojnih projektov Unije;
(i)
spremlja ukrepe vseh vpletenih strani za uresničitev časovnega načrta in vse dejavnosti, ki bi lahko neugodno vplivale na izid pogajanj o dokončnem statusu, da bi četverica lahko bolje ocenila, ali vse strani spoštujejo dogovore;
(j)
kot odposlanec pri četverici poroča o napredku in poteku pogajanj ter sodeluje pri pripravah na srečanja odposlancev pri četverici na podlagi stališč Unije in usklajevanj z drugimi člani četverice;
(k)
sodeluje pri izvajanju politike Unije na področju človekovih pravic v sodelovanju z PPEU za človekove pravice, vključno s smernicami Unije v zvezi s človekovimi pravicami, zlasti pri smernicah v zvezi z vprašanjem otrok v oboroženih spopadih ter v zvezi z nasiljem nad ženskami in dekleti in preprečevanjem vseh vrst diskriminacije proti njim, ter pri izvajanju politike Unije iz RVSZN 1325(2000) o ženskah, miru in varnosti, med drugim s spremljanjem in poročanjem o novostih ter oblikovanjem priporočil v zvezi s tem;
(l)
prispeva k boljšemu razumevanju vloge Unije pri posameznikih, ki odločilno vplivajo na oblikovanje javnega mnenja na tem območju.
Člen 4
Izvajanje nalog
1. PPEU je odgovoren za izvajanje nalog, pri tem pa je podrejen VP. Da bi izpolnil svoje poslanstvo in izvajal posebne odgovornosti, ki jih ima kot PPEU, opravlja samo te naloge.
2. Politični in varnostni odbor (PVO) je v prednostni povezavi s PPEU in je njegova glavna točka za stike s Svetom. PPEU v okviru svojega mandata od PVO prejema strateške usmeritve in politične nasvete brez poseganja v pristojnosti VP.
3. PPEU tesno sodeluje z Evropsko službo za zunanje delovanje (ESZD).
4. Zlasti med izvajanjem nalog PPEU tesno sodeluje s predstavništvom EU v Jeruzalemu, delegacijo Unije v Tel Avivu in vsemi drugimi zadevnimi delegacijami Unije v tej regiji.
Člen 5
Financiranje
1. Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z mandatom PPEU, za obdobje od 1. julija 2013 do 31. decembra 2013 je 506 500 EUR.
2. Odhodki, ki se financirajo iz zneska, določenega v odstavku 1, so upravičeni od 1. julija 2013. Odhodki se upravljajo v skladu s postopki in pravili, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije.
3. Upravljanje odhodkov se uredi s pogodbo med PPEU in Komisijo. PPEU za vse odhodke odgovarja Komisiji.
Člen 6
Ustanovitev in sestava ekipe
1. PPEU je v okviru svojih nalog in ustreznih razpoložljivih finančnih sredstev odgovoren(-a) za sestavo svoje ekipe. Ekipa vključuje strokovnjake za določena politična vprašanja, kot to zahtevajo naloge. PPEU nemudoma in redno obvešča Svet in Komisijo o sestavi svoje ekipe.
2. Države članice, institucije Unije in ESZD lahko predlagajo začasno dodelitev osebja za delo pri PPEU. Plače takega začasno dodeljenega osebja krije zadevna država članica, institucija Unije oziroma ESZD. PPEU se lahko dodelijo tudi strokovnjaki, ki so jih države članice začasno dodelile institucijam Unije ali ESZD. Člani mednarodnega pogodbenega osebja so državljani ene od držav članic.
3. Vse dodeljeno osebje ostane pod upravno pristojnostjo države članice, institucije Unije ali ESZD, ki ga je dodelila, ter opravlja svoje obveznosti in ravna v interesu nalog PPEU.
4. Osebje PPEU je nameščeno skupaj z zadevnimi službami ESZD ali delegacijami Unije, da bi prispevali k skladnosti in doslednosti njihovih dejavnosti.
Člen 7
Privilegiji in imunitete PPEU in njegovega/njenega osebja
Po potrebi se o privilegijih, imunitetah in dodatnih jamstvih, potrebnih za izpolnitev in nemoteno izvajanje misije PPEU ter članov osebja PPEU, doseže dogovor z državami gostiteljicami. Države članice in ESZD v ta namen zagotovijo vso potrebno podporo.
Člen 8
Varnost tajnih podatkov EU
PPEU in člani njegove/njene ekipe spoštujejo načela varovanja tajnosti in minimalne standarde, opredeljene v Sklepu Sveta 2011/292/EU z dne 31. marca 2011 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (2).
Člen 9
Dostop do informacij in logistična podpora
1. Države članice, Komisija in generalni sekretariat Sveta zagotovijo PPEU dostop do vseh ustreznih informacij.
2. Delegacija Unije oziroma države članice, kakor je ustrezno, zagotovijo logistično podporo v regiji.
Člen 10
Varnost
V skladu s politiko Unije o varnosti osebja, ki je v okviru operativnih zmogljivosti iz naslova V Pogodbe razporejeno izven Unije, PPEU v skladu s svojimi nalogami in z varnostnimi razmerami na geografskem območju, za katerega je zadolžen(-a), sprejme vse smiselno izvedljive ukrepe za varnost vsega osebja pod njegovo/njeno neposredno pristojnostjo, zlasti s:
(a)
pripravo posebnega varnostnega načrta misije, ki temelji na usmeritvah ESZD in vključuje posebne ukrepe za fizično zaščito, organizacijsko varnost in varnost postopkov v zvezi z misijo, upravljanje varnih premikov osebja na območje misije in znotraj njega ter načrtovanje obvladovanja primerov ogrožanja varnosti ter načrt za ravnanje v nepredvidenih razmerah in za evakuacijo misije;
(b)
zagotavljanjem, da je vse osebje, razporejeno izven Unije, zavarovano za visoko stopnjo tveganja glede na pogoje na območju misije;
(c)
zagotavljanjem, da so vsi člani ekipe, ki bodo razporejeni zunaj Unije, vključno z lokalnim pogodbenim osebjem, pred prihodom na območje misije ali ob prihodu opravili ustrezno varnostno usposabljanje glede na stopnjo ogroženosti, ki jo ESZD določi za območje misije;
(d)
zagotavljanjem, da se izvajajo vsa dogovorjena priporočila, pripravljena na podlagi rednih ocen varnosti, za Svet, Komisijo in VP pa redno pripravljajo pisna poročila o njihovem izvajanju ter o drugih varnostnih vidikih v okviru vmesnih poročil in poročil o izvedbi nalog.
Člen 11
Poročanje
PPEU redno pripravlja ustna in pisna poročila za VP in PVO. PPEU po potrebi poroča tudi delovnim skupinam Sveta. Redna pisna poročila se razpošiljajo prek omrežja COREU. PPEU lahko na priporočilo VP ali PVO pripravlja poročila za Svet za zunanje zadeve. V skladu z členom 36 Pogodbe lahko PPEU sodeluje pri obveščanju Evropskega parlamenta.
Člen 12
Usklajevanje
1. PPEU spodbuja splošno politično usklajevanje Unije. Pomaga zagotoviti, da se vsi instrumenti Unije na terenu uporabljajo usklajeno za doseganje političnih ciljev Unije. Dejavnosti PPEU so usklajene z dejavnostmi Komisije, po potrebi pa tudi z dejavnostmi drugih PPEU, dejavnih v regiji, skupaj z dejavnostmi PPEU za regijo južnega Sredozemlja. PPEU organizira redne informativne sestanke za misije držav članic in delegacije Unije.
2. PPEU na terenu vzdržuje tesen stik z vodjo delegacije Unije in z vodji misij držav članic. Ti PPEU pri izvajanju nalog pomagajo po vseh svojih močeh. PPEU v tesnem sodelovanju z vodjem delegacije Unije v Tel Avivu daje na terenu politične smernice vodjema Policijske misije Evropske unije za Palestinska ozemlja (EUPOL COPPS) in Misije pomoči Evropske unije za mejni prehod Rafa (EU BAM Rafah). PPEU in poveljnik civilne operacije se po potrebi posvetujeta. PPEU je prav tako v stiku z drugimi mednarodnimi in regionalnimi akterji na terenu.
Člen 13
Pomoč v zvezi z zahtevki
PPEU in njegovo osebje pomagajo pri zagotavljanju elementov za odgovore glede morebitnih zahtevkov in obveznosti, ki izhajajo iz mandatov prejšnjih PPEU za mirovni proces na Bližnjem vzhodu, in zagotavljajo upravno pomoč in dostop do ustrezne dokumentacije v ta namen.
Člen 14
Pregled
1. Izvajanje tega sklepa in njegova skladnost z drugimi prispevki Unije za zadevno regijo se redno preverjata. PPEU konec decembra 2013 Svetu, Komisiji in VP predloži poročilo o napredku, ob izteku mandata pa celovito poročilo o izvajanju nalog.
2. Pregled mandat PPEU se izvede do 31. decembra 2013.
Člen 15
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
Uporablja se od 1. julija 2013.
V Bruslju, 2. julija 2013

Labels: 18
5