Document ID: 32014R0489

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 489/2014 НА КОМИСИЯТА
от 12 май 2014 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на стоманени въжета и кабели с произход, inter alia, от Китайската народна република, разширено с цел да обхване вноса на стоманени въжета и кабели, изпратени, inter alia, от Република Корея, независимо дали са декларирани с произход от Република Корея
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основния регламент“), и по-специално член 13, параграф 4 от него,
след като уведоми държавите членки,
като има предвид, че:
A. ДЕЙСТВАЩИ МЕРКИ
(1)
Със своя Регламент (ЕО) № 1796/1999 (2) Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса на стоманени въжета и кабели с произход, inter alia, от Китайската народна република. Действието на тези мерки бе запазено с Регламент (ЕО) № 1601/2001 на Съвета (3) и с Регламент (ЕО) № 1858/2005 на Съвета (4).
(2)
В резултат на разследване за заобикаляне на мерките, проведено съгласно член 13 от основния регламент, със своя Регламент за изпълнение (ЕС) № 400/2010 (5) Съветът разшири обхвата на антидъмпинговото мито върху вноса на стоманени въжета и кабели с произход, inter alia, от Китайската народна република към вноса на същите продукти, изпращани от Република Корея, независимо дали са декларирани с произход от Република Корея. Със същия регламент някои производители износители от Република Корея бяха освободени от мерките с разширен обхват.
(3)
Действащите понастоящем мерки са антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012 на Съвета (6) върху вноса на стоманени въжета и кабели с произход, inter alia, от Китайската народна република, разширено с цел да обхване, inter alia, вноса на стоманени въжета и кабели, изпращани от Република Корея, независимо дали са декларирани с произход от Република Корея, след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките съгласно член 11, параграф 2 от основния регламент съгласно измененията, въведени с Регламент за изпълнение (ЕС) № 558/2012 на Съвета (7) („действащите мерки“).
Б. ПРОЦЕДУРА
1. Започване на разследване
(4)
Комисията получи искане за освобождаване от действащите мерки съгласно член 13, параграф 4 от основния регламент. Заявлението бе подадено от Line Metal Co. Ltd („Line Metal“), производител от Република Корея, и бе свързано с възможността за освобождаване на Line Metal от действащите мерки.
(5)
След като разгледа доказателствата, приведени от Line Metal, проведе консултации с държавите членки и предостави възможност на промишлеността на Съюза да направи коментари, на 28 август 2013 г. с Регламент (ЕС) № 806/2013 (8) Комисията започна разследване с цел преразглеждане („регламент за започване на процедурата по преразглеждане“).
(6)
С регламента за започване на процедурата по преразглеждане бе отменено антидъмпинговото мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012 по отношение на вноса на разглеждания продукт, изпращан от Република Корея и произвеждан от Line Metal. Освен това с член 3 от регламента за започване на процедурата по преразглеждане се дават указания на митническите органи да предприемат целесъобразни мерки за регистриране на този внос в съответствие с член 14, параграф 5 от основния регламент.
2. Продукт, предмет на преразглеждането
(7)
Продуктът, предмет на преразглеждането, са стоманени въжета и кабели, включително стоманени въжета закрит тип, с изключение на въжета и кабели от неръждаема стомана, с максимално напречно сечение, надвишаващо 3 mm, с произход от Китайската народна република или изпратени от Република Корея, независимо дали са декларирани с произход от Република Корея („продуктът, предмет на преразглеждането“), класирани понастоящем в кодове по КН ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 и ex 7312 10 98 (кодове по ТАРИК 73121028113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 и 7312109813).
3. Разглеждан период
(8)
Разглежданият период обхваща времето от 1 юли 2012 г. до 30 юни 2013 г. Бяха събрани данни от 2008 г. до края на разглеждания период, за да се разследват евентуалните промени в модела на търговия.
4. Разследване
(9)
Комисията уведоми официално Line Metal, както и представителите на Република Корея, за започването на преразглеждането. Заинтересованите страни бяха приканени да представят становищата си и бяха информирани за възможността да поискат да бъдат изслушани. Не бяха получени подобни искания.
(10)
Комисията изпрати на Line Metal въпросник и получи отговор в определения срок. Комисията издири и провери цялата информация, която счете за необходима за целите на преразглеждането. Бяха извършени проверки на място в помещенията на Line Metal.
В. КОНСТАТАЦИИ
(11)
Разследването потвърди, че Line Metal не е бил свързан с никой от китайските износители или производители, за които се прилагат действащите антидъмпингови мерки, и че не е изнасял разглеждания продукт за Съюза през разследвания период, обхванат от разследването за заобикаляне на мерките, довело до мерките с разширен обхват, т.е. 1 юли 2008 г. - 30 юни 2009 г. Дружеството Line Metal е изнесло за първи път продукта, предмет на преразглеждането, след разширяването на обхвата на мерките към Република Корея.
(12)
Преработвателните дейности на Line Metal могат да се считат за операции по довършване и комплектоване по смисъла на член 13, параграф 2 от основния регламент. Line Metal купува произведен в неговата държава стоманен валцдрат, но също така внася стоманен валцдрат от Китайската народна република, който впоследствие се изтегля, навива и усуква в помещенията на дружеството в Република Корея. Готовият продукт се продава на националния пазар или се изнася за Съюза.
(13)
По време на разглеждания период суровините с произход от Китай са представлявали над 60 % от общата стойност на частите на крайния продукт. Поради тази причина е необходимо да се направи проверката за добавената стойност, предвидена в член 13, параграф 2 от основния регламент. Проверката показа, че добавената стойност на включените в комплектоването или довършването части от Китайската народна република части надвишава 25 % от производствените разходи. Поради това бе констатирано, че производствените дейности на Line Metal не включват заобикаляне съгласно член 13, параграф 2 от основния регламент.
(14)
При разследването бе потвърдено, че Line Metal не е купувало готовия продукт, предмет на преразглеждането, от Китайската народна република с цел да го препродава или претоварва за Съюза, както и че дружеството може да представи документи за целия си износ през разглеждания период.
(15)
Предвид констатациите, описани в съображения 11-14, Комисията стигна до заключението, че Line Metal не е заобикаляло действащите антидъмпингови мерки върху вноса на стоманени въжета и кабели с произход, inter alia, от Китайската народна република, разширени с цел да обхванат, inter alia, вноса на стоманени въжета и кабели, изпращани от Република Корея, независимо дали са декларирани с произход от Република Корея.
(16)
Line Metal и промишлеността на Съюза бяха уведомени за горепосочените констатации и им бе предоставена възможност да направят коментари по тях. Техните коментари бяха взети под внимание в случаите, когато това беше целесъобразно.
Г. ИЗМЕНЕНИЕ НА СПИСЪКА С ДРУЖЕСТВА, ПОЛЗВАЩИ СЕ ОТ ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ДЕЙСТВАЩИТЕ МЕРКИ
(17)
В съответствие с горепосочените констатации дружеството Line Metal следва да се добави към списъка на дружествата, които са освободени от антидъмпинговото мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012.
(18)
Съгласно член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 400/2010 освобождаването се прилага, при условие че на митническите органи на държавите членки се представи валидна търговска фактура, която да отговаря на изискванията, посочени в приложението към посочения регламент. Ако не бъде представена такава фактура, антидъмпинговото мито продължава да се прилага.
(19)
Освобождаването от мерките с разширен обхват, предоставено за вноса на стоманени въжета и кабели, произведени от Line Metal, се извършва въз основа на констатациите от настоящото преразглеждане. Съответно освобождаването се прилага изключително за вноса на стоманени въжета и кабели, изпращани от Република Корея и произведени от горепосоченото конкретно юридическо лице. Внесените стоманени въжета и кабели, произведени от всяко друго дружество, което не е изрично посочено в член 1, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012, с неговите изменения, с наименованието си, включително и от правни субекти, свързани с изрично посочените, не следва да се ползват от освобождаването и следва да подлежат на остатъчното мито, наложено с посочения регламент.
(20)
Преразглеждането за новоизносители следва да бъде приключено и Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012, с неговите изменения, следва да бъде изменен, за да може дружеството Line Metal да бъде включено в таблицата в член 1, параграф 4,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Таблицата в член 1, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 102/2012, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 558/2012, се заменя със следната таблица:
„Държава
Дружество
Допълнителен код по ТАРИК
Република Корея
Bosung Wire Rope Co., Ltd, 568,Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872
A969
Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan
A969
CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam
A969
Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan
A969
Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim - Ri, Daesan-Myun, Haman - Gun, Gyungnam
A969
DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam
A969
Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul
A969
Line Metal Co. Ltd, 1259 Boncho-ri, Daeji-Myeon, Changnyeong-gun, Gyeongnam
B926
Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan
A969
Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyungsangnamdo
A994
Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon
A969
Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan
A969
Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong,Changwon City, Gyungnam
A969“
Член 2
На митническите органи се възлага да преустановят регистрационния режим на вноса, въведен съгласно член 3 от Регламент (ЕС) № 806/2013. Върху регистрирания внос не се събира антидъмпингово мито.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 12 май 2014 година.

Labels: 3
18
4
1