Document ID: 31993D0065

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Νοεμβρίου 1992 με την οποία χορηγείται απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1990 όσον αφορά τα τμήματα Ι - Κοινοβούλιο, ΙΙ - Συμβούλιο, ΙΙΙ - Επιτροπή, IV - Δικαστήριο, V - Ελεγκτικό Συνέδριο
(93/65/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
- έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και συγκεκριμένα το άρθρο 78 ζ,
- έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και συγκεκριμένα το άρθρο 206 β,
- έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και συγκεκριμένα το άρθρο 180 β,
- έχοντας υπόψη τον προϋπολογισμό του οικονομικού έτους 1990,
- έχοντας υπόψη το λογαριασμό διαχειρίσεως και τον ισολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1990 [SEC(91) 0508 - 0512 και SEC(91) 0512/Παράρτημα],
- έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 1990, καθώς και τις απαντήσεις των θεσμικών οργάνων (1),
- έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1992 (C3 0104/92),
- έχοντας υπόψη το ψήφισμά του σχετικά με την αναβολή χορήγησης απαλλαγής στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1990 (2),
- έχοντας υπόψη την επιστολή με ημερομηνία 16 Οκτωβρίου 1992 του Επιτρόπου Schmidhuber προς τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (C3 0421/92),
- έχοντας υπόψη την έκθεση της επιτροπής ελέγχου του προϋπολογισμού, και τις γνωμοδοτήσεις της επιτροπής ενέργειας, έρευνας και τεχνολογίας, της επιτροπής εξωτερικών οικονομικών σχέσεων, της επιτροπής μεταφορών και τουρισμού, της επιτροπής περιβάλλοντος, δημόσιας υγείας και προστασίας των καταναλωτών, της επιτροπής πολιτισμού, νεότητας, παιδείας και μέσων ενημέρωσης, της επιτροπής ανάπτυξης και συνεργασίας, της επιτροπής για τα δικαιώματα της γυναίκας, της επιτροπής κοινωνικών υποθέσεων, απασχόλησης και εργασιακού περιβάλλοντος, της επιτροπής περιφερειακής πολιτικής, χωροταξίας και σχέσεων με τις αρχές τοπικής και περιφερειακής αυτοδιοίκησης, και της επιτροπής γεωργίας, αλιείας και ανάπτυξης της υπαίθρου (Α3 0109/92),
1. Διαπιστώνει ότι τα εγκριθέντα έσοδα και δαπάνες για το οικονομικό έτος ανέρχονται σε:
/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */
3. Επισημαίνει ότι εφεξής ο δημοσιονομικός ελεγκτής αρνείται, κατά κανόνα, την έγκριση για προτάσεις ανάληψης δαπάνης που δεν υποβλήθηκαν εκ των προτέρων, αλλά χορηγεί έγκριση σε εξαιρετικές περιπτώσεις όταν κρίνει, υπό συνθήκες πλήρους ανεξαρτησίας, ότι η εκ των υστέρων υποβολή των προτάσεων ήταν αναπόφευκτη- επιμένει ότι ο δημοσιονομικός ελεγκτής πρέπει να αναφέρει όλες τις περιπτώσεις αυτές στην αρμόδια για τη χορήγηση της απαλλαγής αρχή-
4. Επισημαίνει τις σαφείς δεσμεύσεις που έχει αναλάβει η Επιτροπή, και ιδιαίτερα ο Πρόεδρός της, να προτείνει μέτρα με στόχο την αποκατάσταση της δημοσιονομικής αυτονομίας της Κοινότητας και υπενθυμίζει τους δύο άξονες δράσης που απαιτούνται για το σκοπό αυτό:
- να καθιερωθεί εκ νέου ο φόρος προστιθέμενης αξίας ως γνήσιος ίδιος πόρος,
- να αντικατασταθούν οι πόροι εκείνοι που έχουν το χαρακτήρα συνεισφοράς των κρατών μελών από κοινοτικούς δημοσιονομικούς πόρους.
5. Θεωρεί ότι οι προσαρμογές που πρότεινε η Επιτροπή στο άρθρο 6 της απόφασης 88/377/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 1988 σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία (3) αποτελούν στην ουσία εκ νέου επιβεβαίωση των υποχρεώσεων που επιβάλλει ρητά στην Επιτροπή το εν λόγω άρθρο, δηλαδή την έγκαιρη διαχείριση των αγορών και όχι την απλή δημοσιονομική διαχείριση- θεωρεί επομένως ότι η Επιτροπή συμμερίζεται την ερμηνεία του άρθρου 6 στην οποία κατέληξε το Κοινοβούλιο.
6. Επισημαίνει ότι η Επιτροπή έχει χρηματοδοτήσει προτάσεις που στοχεύουν στην εντατικοποίηση του αγώνα κατά της απάτης στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Κοινότητας και προτίθεται να ασχοληθεί εκ νέου με το θέμα αυτό κατά τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής για το 1991.
7. Διατυπώνει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος απόφασης.
8. Αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα με τις παρατηρήσεις του στην Επιτροπή, το Συμβούλιο, το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (σειρά L).
Ο Γενικός Γραμματέας
Enrico VINCI Ο Πρόεδρος
Dr. Egon KLEPSCH
(1) ΕΕ αριθ. C 324 της 13. 12. 1991, σ. 1.
(2) ΕΕ αριθ. C 125 της 18. 5. 1992, σ. 151.
(3) ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 29.
ΨΗΦΙΣΜΑ που περιλαμβάνει τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της αποφάσεως με την οποία χορηγείται απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1990
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
- έχοντας υπόψη το άρθρο 206 β της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
- έχοντας υπόψη το άρθρο 89 του δημοσιονομικού κανονισμού της 13ης Μαρτίου 1990, σύμφωνα με το οποίο κάθε όργανο της Κοινότητας υποχρεούται να λάβει όλα τα προσήκοντα μέτρα για να δώσει συνέχεια στις παρατηρήσεις που περιέχονται στις αποφάσεις περί απαλλαγής,
- επισημαίνοντας ότι, σύμφωνα με το ίδιο άρθρο, τα όργανα υποχρεούνται, εφόσον τους το ζητήσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, να υποβάλουν έκθεση για τα μέτρα που έλαβαν σε συνέχεια των παρατηρήσεων αυτών, ιδίως δε για τις οδηγίες που απηύθυναν σε εκείνες από τις υπηρεσίες τους που συμμετέχουν στην εκτέλεση του προϋπολογισμού,
- έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1992 (C3-0104/92),
- έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τα λοιπά έγγραφα που μνημονεύονται στην απόφαση περί απαλλαγής (Α3-0109/92),
Θεσμικά θέματα
1. Επικροτεί την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου του Μάαστριχτ περί χορηγήσεως στο Ελεγκτικό Συνέδριο του καθεστώτος οργάνου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, λαμβάνοντας υπόψη την αυξανόμενη σημασία που αποδίδεται στο δημόσιο έλεγχο των οικονομικών της Κοινότητας.
2. Καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να διαβουλεύεται με το Κοινοβούλιο κατά την κατάρτιση των ετησίων προγραμμάτων της εργασίας, προκειμένου να μπορέσουν τα δύο αυτά όργανα να ανταποκριθούν κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο στα αλληλοσυμπληρούμενα καθήκοντά τους.
3. Επιμένει όπως σύμφωνα με το άρθρο 87 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού η Επιτροπή περιέχει στο Ελεγκτικό Συνέδριο πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα που έχουν συγκεντρωθεί και αποθηκευθεί στο μηχανογραφημένο λογιστικό σύστημα (SINCOM), καθιστώντας δυνατή την εκ μέρους του Ελεγκτικού Συνεδρίου και του Κοινοβουλίου καλύτερη εκτίμηση της ποιότητας των δημοσιονομικών ελέγχων εντός του οργάνου.
4. Καλεί την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Επιτροπή όπως κατόπιν διαβουλεύσεων με το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συνάψουν περιεκτική συμφωνία, η οποία θα παρέχει στο Ελεγκτικό Συνέδριο την εξουσία ελέγχου όλων των δραστηριοτήτων της ΕΤΕ, που αφορούν δαπάνες ή εγγυήσεις στα πλαίσια του κοινοτικού προϋπολογισμού κατά την έκταση που απαιτείται ώστε να δύναται το Κοινοβούλιο να ασκεί αποτελεσματικά το ρόλο του ως αρχής αρμόδιας για τον προϋπολογισμό και την απαλλαγή.
5. Αναθέτει στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού να εκτιμήσει στα πλαίσια των διαπραγματεύσεων σχετικά με τη μελλοντική χρηματοδότηση της Κοινότητας της αποτελεσματικότητα του άρθρου 11 της διοργανικής συμφωνίας όσον αφορά πιστώσεις που προβλέπονται στις δημοσιονομικές προοπτικές για πολυετή προγράμματα οι οποίες δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν πλήρως κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου έτους.
Δημοσιονομικός έλεγχος και διαχείριση
6. Δηλώνει ότι "δεν θα επιτρέπεται η ανάληψη υποχρέωσης ή πληρωμή δαπάνης πέραν των πιστώσεων που διατίθενται σύμφωνα με το σχετικό κονδύλιο του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος κατά το οποίο επιτρέπεται η δαπάνη. Η διαθεσιμότητα των πιστώσεων θα εκτιμάται σε σχέση με τις πιστώσεις του οικονομικού έτους. Εάν ο δημοσιονομικός ελεγκτής διαπιστώσει ότι δεν υφίστανται διαθέσιμες πιστώσεις, υποχρεούται να αρνηθεί την έγκρισή του. Η ανώτερη αρχή δεν δύναται να αναιρέσει την εν λόγω άρνηση".
7. Σημειώνει με ανησυχία ότι ο δημοσιονομικός ελεγκτής της Επιτροπής ενέκρινε σε ορισμένες περιπτώσεις και με ορισμένη βάση πράξεις κατά παράβαση του δημοσιονομικού κανονισμού.
8. Επιμένει όπως στο εξής η Επιτροπή τηρεί την κατανομή των ευθυνών που θεσπίζει ο δημοσιονομικός κανονισμός, σύμφωνα με τον οποίο ο δημοσιονομικός ελεγκτής υποχρεούται να αρνηθεί έγκριση σχετικά με οποιαδήποτε πράξη η οποία δεν συμμορφούται προς το δημοσιονομικό κανονισμό, ενώ η ανώτερη αρχή του οργάνου αναιρεί τις αρνήσεις αυτές, όταν το θεωρεί πρόσφορο.
9. Συνιστά όπως για όλα τα όργανα η απόφαση περί διορισμού του δημοσιονομικού ελεγκτή πραγματοποιείται σύμφωνα με το πρότυπο που ενέκρινε των Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο ορίζει τις αρμοδιότητες του δημοσιονομικού ελεγκτή αποφεύγοντας ενδεχόμενες αμφιβολίες ως προς τον ρόλο του.
10. Ζητεί όπως στο μέλλον η ανεξαρτησία του δημοσιονομικού ελεγκτή αντικατοπτρίζεται σε μια διαδικασία, σύμφωνα με την οποία ο εν λόγω ελεγκτής είναι αποκλειστικά αρμόδιος να απαντά σε παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου που αφορούν ειδικά θέματα του δημοσιονομικού ελέγχου.
11. Επιμένει εκ νέου ότι υπάρχει ανάγκη να τηρούνται οι διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού σχετικά με τη σαφή διάκριση του ρόλου του διατάκτη, του δημοσιονομικού ελεγκτή και του υπόλογου.
12. Ζητεί από τα κοινοτικά όργανα, όπως χάριν της ικανοποιητικής δημοσιονομικής διαχείρισης εξασφαλίσουν την πρόσφορη κινητικότητα των διατακτών.
13. Επιμένει ότι είναι ανάγκη τα κοινοτικά όργανα και οι υπηρσίες που ασχολούνται με την εκπόνηση, την εφαρμογή και τον έλεγχο του προϋπολογισμού να προσλαμβάνουν το προσωπικό που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα σε διεθνώς αναγνωρισμένο επίπεδο στον τομέα των οικονομικών, του ελέγχου και της λογιστικής καθώς και τη σχετική επαγγελματική πείρα.
14. Επικροτεί το γεγονός ότι ευρίσκεται καθ' οδόν η διαδικασία προσλήψεως οικονομικού δημοσιονομικού ελεγκτή για τα ευρωπαϊκά σχολεία.
15. Σημειώνει ότι το σύστημα της Επιτροπής όσον αφορά τη συνέχεια που δίδεται στις παρατηρήσεις των εποπτικών οργάνων δεν είναι ικανοποιητικό, και καλεί την Επιτροπή να διορθώσει επειγόντως τις ατέλειες που επεσήμανε το Ελεγκτικό Συνέδριο.
Ίδιοι πόροι
16. Υπενθυμίζει εκ νέου το στόχο της δημοσιονομικής αυτονομίας της Κοινότητας που θεσπίστηκε το 1970.
17. Σημειώνει, αφενός, ότι με το χρόνο οι κανόνες σχετικά με τους ίδιους πόρους καταργούν σταδιακά την έννοια της δημοσιονομικής αυτονομίας της Κοινότητας, αφετέρου δε, ότι οι αποφάσεις του 1988 που θεωρήθηκαν ως προσωρινή λύση μέχρι της θεσπίσεως ενός οριστικού συστήματος το 1993 ενίσχυσαν την τάση αυτή.
18. Ζητεί από την Επιτροπή να διαχειρίζεται τα συστήματα των παραδοσιακών ιδίων πόρων και αυτών που προέρχονται από το φόρο προστιθέμενης αξίας και το ακαθάριστο εθνικό προϊόν κατά τρόπο που θα αποφεύγει την de facto επανεθνικοποίησή τους, επιμένοντας ότι η εφαρμογή τους πρέπει να συμμορφούται προς το πνεύμα και το γράμμα των κανόνων, εξασφαλίζοντας ότι οι πόροι αυτοί θα υπολογίζονται και θα εισπράττονται με εναρμονισμένες μεθόδους.
19. Ζητεί από την Επιτροπή να λάβει μέτρα βάσει των συστάσεων που διατυπώθηκαν σχετικά από το Ελεγκτικό Συνέδριο στα πλαίσια της ετήσιας εκθέσεώς του για το 1990.
20. Ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει το συντονισμό των πρακτικών των κρατών μελών σχετικά με την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων που διέπουν τα συστήματα εξαιρέσεως από δασμολογικά τέλη, προκειμένου να αποφευχθεί στρέβλωση του ανταγωνισμού, η οποία θα μπορούσε να συμβάλει περισσότερο στις ανισότητες που υφίστανται κατά την είσπραξη των κοινοτικών εσόδων.
21. Ζητεί επίσης από την Επιτροπή να εφαρμόσει σε επίπεδο δημοσιονομικής διαχείρισης τους κανόνες που αφορούν την εγγραφή των πλεονασμάτων κατά τρόπο πολιτικά ουδέτερο.
22. Αναθέτει στην Επιτροπή ελέγχου του προϋπολογισμού να προβεί σε μια ολοκληρωμένη εκτίμηση της δημοσιονομικής αυτονομίας της Κοινότητας βάσει κυρίως των διαφόρων εκθέσεων που πρέπει να υποβάλει η Επιτροπή σχετικά με τη λειτουργία του συστήματος ιδίων πόρων.
23. Καλεί την Επιτροπή να λάβει όλα τα ενδεδειγμένα μέτρα προκειμένου να αποκατασταθεί η δημοσιονομική αυτονομία της Κοινότητας, και να υποβάλει σχετική έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πριν από τις 30 Νοεμβρίου 1992.
ΕΓΤΠΕ - τμήμα Εγγυήσεων
Δημοσιονομική πειθαρχία στο δημοσιονομικό τομέα
24. Σημειώνει ότι η υποχρέωση δημοσιονομικής πειθαρχίας, που καθιερώθηκε ως βασικό στοιχείο των μεταρρυθμίσεων του 1988 δεν έχει ακόμα εκπληρωθεί πλήρως.
25. Υπενθυμίζει εκ νέου την αυστηρή υποχρέωση που επιβάλει στην Επιτροπή το άρθρο 6 της απόφασης του Συμβουλίου περί δημοσιονομικής πειθαρχίας, όπως λαμβάνει μέτρα για τον περιορισμό των δαπανών του τμήματος εγγυήσεων όχι μόνο στο γενικό επίπεδο, αλλά πρώτον και κυριότερον στο επίπεδο κάθε κεφαλαίου, δηλαδή να ασχολείται εγκαίρως με τη διαχείριση των αγορών παρά απλώς με δημοσιονομικούς χειρισμούς.
26. Τονίζει επιπλέον ότι η απαίτηση της καλής δημοσιονομικής διαχείρισης σύμφωνα με το άρθρο 2 του δημοσιονομικού κανονισμού που τέθηκε σε ισχύ τον Μάρτιο του 1990 καθιστά αμφισβητήσιμη τη νομιμότητα των αποφάσεων που αυξάνουν τις δαπάνες σε ορισμένες αγορές.
27. Σημειώνει ειδικότερα τις ελλείψεις του συστήματος της έγκαιρης προειδοποίησης για τη γεωργία που αντικατοπτρίζεται στις αυξανόμενες διαφορές μεταξύ προβλέψεων και πραγματικών δαπανών στο τμήμα εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ.
28. Ζητεί από την Επιτροπή να αναλάβει επείγοντα μέτρα προκειμένου να βελτιωθεί η ποιότητα των προβλέψεων της Επιτροπής και των κρατών μελών στον τομέα αυτό, ώστε να βελτιωθεί η λειτουργία του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης στον τομέα της γεωργίας.
29. Αναμένει από την Επιτροπή την αυστηρή τήρηση των υποχρεώσεών της που απορρέουν από το άρθρο 6 της απόφασης για τη δημοσιονομική πειθαρχία, το οποίο ορίζει ρητά ότι η Επιτροπή οφείλει να χρησιμοποιεί τα διαχειριστικά μέσα που διαθέτει για να επανορθώσει ενδεχόμενη κατάσταση κατά την οποία ο ρυθμός εξέλιξης των δαπανών σε συγκεκριμένο κεφάλαιο του ΕΓΤΠΕ - τμήμα Εγγυήσεων, υπερβαίνει τον αναμενόμενο ή υπάρχει κίνδυνος να τον υπερβεί- τονίζει δε ότι οι διατάξεις του άρθρου αυτού δεν εξαρτούν τις ενέργειες της Επιτροπής από το πόσο πιθανή θεωρεί η ίδια, τη στιγμή εκείνη, την υπέρβαση της γεωργικής κατευθυντήριας γραμμής.
30. Ζητεί επίσης από την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις με στόχο να συμπίπτουν το οικονομικό και το γεωργικό έτος.
31. Αναθέτει στην Επιτροπή Προϋπολογισμών να εκτιμήσει στα πλαίσια των συζητήσεων για τη μελλοντική χρηματοδότηση της Κοινότητας τη λειτουργία του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης.
Διαχείριση στον τομέα του βοείου κρέατος
32. Σημειώνει ότι η υπέρβαση των δαπανών στον τομέα του βοείου κρέατος κατά τα έτη 1990 και 1991 αντιστοιχεί στο 30 % και 84 % αντιστοίχως των αρχικών πιστώσεων.
33. Σημειώνει επίσης ότι οι υπερβάσεις δαπανών στον τομέα του βοείου κρέατος, τις οποίες η Επιτροπή αποδίδει κατά κύριο λόγο σε συγκυριακούς παράγοντες και δη στην επιδημία της σπογγοειδούς εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών, ήταν προβλεπτές πολύ πριν από την περάτωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού για το 1991.
34. Εκφράζει ως εκ τούτου την απογοήτευσή του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν ενημέρωσε την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή με την ευκαιρία της διαδικασίας του προϋπολογιμού, για την πιθανή δημοσιονομική επίπτωση που θα είχαν το 1991 οι εξελίξεις στο τομέα του βοείου κρέατος.
35. Επισημαίνεται ότι, δυστυχώς, οι πληροφορίες που παρασχέθηκαν στο Κοινοβούλιο σχετικά με τη διαχείριση του τομέα του βοείου κρέατος από το 1990 και εντεύθεν δεν ήταν πάντοτε αρκετά πλήρεις και σαφείς, ιδίως όσον αφορά τα μέτρα που λάμβανε ή πρότεινε η Επιτροπή κατ' εφαρμογή της δημοσιονομικής πειθαρχίας.
36. Καλεί την Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι οι εκθέσεις που εκπονούνται στο πλαίσιο του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης θα παρέχουν πληροφορίες για τη διαχείριση των διαφόρων τομέων όποτε οι δαπάνες υπερβαίνουν ή υπάρχει κίνδυνος να υπερβούν τις προβλέψεις, κατά τρόπο συνοπτικό, αλλά συγχρόνως ολοκληρωμένο.
37. Σημειώνει ότι τα μέτρα που έλαβε η Επιτροπή το 1990 για την επανόρθωση της καταστάσεως στον τομέα του βοείου κρέατος είχαν ως αποτέλεσμα την αύξηση των δαπανών- επισημαίνει επίσης ότι το κύριο μέτρο που προτάθηκε από την Επιτροπή το 1991, δηλαδή η κατάργηση του συστήματος παρέμβασης με "δίχτυ ασφαλείας", θα μπορούσε να έχει αποφέρει σημαντική εξοικονόμιση, αλλά τροποποιήθηκε από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο κατά τρόπο ώστε να επιτρέπει μόνο σχετικά μικρή εξοικονόμιση.
38. Δεν έχει μέχρι τούδε πεισθεί ότι η Επιτροπή έκανε στη συνέχεια επαρκή χρήση των εξουσιών που εξακολουθούσε να διαθέτει με στόχο τη διόρθωση της κατάστασης, όπως απαιτεί το άρθρο 6 της απόφασης του Συμβουλίου περί δημοσιονομικής πειθαρχίας.
39. Ζητεί από την Επιτροπή να εκτιμά στο εξής ex post πραγματικές επιπτώσεις για τον προϋπολογισμό και τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας των μέτρων διαχείρισης που λαμβάνονται κατά την εφαρμογή της δημοσιονομικής πειθαρχίας.
40. Καλεί επίσης την Επιτροπή να προβεί σε ανάλυση, για τον τομέα αυτό ή κάθε άλλον σχετικό τομέα, της σχέσης κόστους-απόδοσης την οποία εμφανίζουν οι στρατηγικές της για την καταπολέμιση της εκδήλωσης ασθενειών των κτηνοτροφικών ζώων.
Διαρθρωτικά ταμεία
41. Τονίζει ότι η αποτελεσματικότητα των ουσιαστικών αυξήσεων της χρηματοδότησης από τα διαρθρωτικά ταμεία από το έτος 1988 καθώς και για το μέλλον εξαρτάται από την εφαρμογή της κοινοτικής αρχής της προσθετικότητας άνευ της οποίας η χρηματοδότηση αυτή δεν αποτελεί παρά έναν επαχθή και περιττό τρόπο για την πραγματοποίηση φορολογικών μεταφορών.
42. Ζητεί από την Επιτροπή να συνεχίσει τις παρούσες προσπάθειές της προκειμένου να αξιολογήσει την εφαρμογή της εν λόγω αρχής.
43. Επιμένει όπως η Επιτροπή προσθέσει στα σχετικά κείμενα ένα σαφή, πλήρη, επαληθεύσιμο και δεσμευτικό ορισμό της προσθετικότητας.
44. Φρονεί ότι η εκ των προτέρων και εκ των υστέρων αξιολόγηση, επί τη βάσει των εκάστοτε συγκεκριμένων στόχων, πρέπει να αποτελεί βασικό στοιχείο της νέας, βασισμένης στα επί μέρους προγράμματα, προσέγγισης της αναμόρφωσης των διαρθρωτικών ταμείων.
45. Ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι οι εθνικοί έλεγχοι όσον αφορά τα μέτρα που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία διεξάγονται σύμφωνα με εναρμονισμένες διαδικασίες και ότι τα μέτρα αυτά ενισχύονται από ένα ελάχιστο ποσό δειγματοληπτικών ελέγχων της Κοινότητας που θα καθορισθούν στα πλαίσια των ρυθμιστικών κειμένων.
46. Ζητεί επίσης από την Επιτροπή να διενεργήσει χωρίς καθυστέρηση μία εκ των υστέρων εκτίμηση όχι μόνον όσον αφορά τα κοινοτικά πλαίσια στήριξης, αλλά και τα δομικά προγράμματα βάσει πρόσφορων και εναρμονισμένων εθνικών δεδομένων και των ήδη θεσπισθέντων μακροοικονομικών δεικτών- η εκτίμηση αυτή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη και τη συνδυασμένη επίδραση, στην παραγωγική δομή και την απασχόληση, των διαρθρωτικών ταμείων και των άλλων χρηματοδοτικών μέσων, καθώς και της νομοθεσίας και των προτεραιοτήτων που αφορούν το περιβάλλον.
Αναπτυξιακή βοήθεια
47. Επιμένει ότι η έκταση της ενίσχυσης για τις αναπτυσσόμενες χώρες, της οποίας η χρησιμότητα έχει αποδειχθεί, δεν επιτρέπεται να περιορισθεί στην αυξανόμενη βοήθεια υπέρ των χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
48. Αναγνωρίζει το θετικό έργο που επιτέλεσε η συγχρηματοδότηση μη κυβερνητικών οργανισμών, το οποίο αναγνωρίζει το ίδιο το Ελεγκτικό Συνέδριο.
49. Ζητεί από την Επιτροπή να εφαρμόσει αυστηρά τα κριτήρια επιλεξιμότητας και τους κανόνες διαχειρίσεως και λογιστικής που αποτελούν ρητή προϋπόθεση για τη λήψη αναπτυξιακών κεφαλαίων της Κοινότητας εκ μέρους των εν λόγω οργανισμών.
50. Συνιστά, όπως η Επιτροπή βελτιώσει το σύστημα κοινής χρηματοδότησης με την κατάρτιση προγράμματος σχεδίων εντός πολυετούς πλαισίου για τους μη κυβερνητικούς οργανισμούς που επιδεικνύουν διαχειριστική ικανότητα και αποτελεσματικότητα όσον αφορά την εκτέλεση των προγραμμάτων, εξασφαλίζοντας συγχρόνως ότι το σύστημα παραμένει ανοικτό σε νέες προσχωρήσεις.
Βοήθεια στην Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη
51. Τονίζει την ταχεία αύξηση της ενίσχυσης προς τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, τις εξαιρετικά ρευστές περιστάσεις υπό τις οποίες παρέχεται η βοήθεια αυτή και τη συνεχιζόμενη αβεβαιότητα όσον αφορά την αποτελεσματικότητα και την καταλληλότητα μέρους της εν λόγω βοήθειας.
52. Σημειώνει ότι πάνω από το ήμισυ των πιστώσεων πληρωμών που δόθηκαν στο πρόγραμμα Phare δεν είχαν χρησιμοποιηθεί κατά το τέλος του έτους, όχι μόνο κατά το πρώτο έτος αλλά και κατά το 1991, πράγμα που σημαίνει ότι υπάρχουν σοβαρά προβλήματα κατά τον προγραμματισμό της βοήθειας.
53. Ζητεί από την Επιτροπή:
α) να προγραμματίσει τη βοήθεια προς τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης βάσει διεξοδικών αναλύσεων των αναγκών και να λάβει μέτρα για να εξασφαλισθεί ότι η βοήθεια χρησιμοποιείται όπως έχει προβλεφθεί (π.χ. με ρήτρες που απαγορεύουν την επανεξαγωγή των παρεχομένων ενισχύσεων)-
β) να καθορίσει σαφέστερα ρόλους της Επιτροπής και των αντιπροσωπειών της σχετικά με τον έλεγχο της χρησιμοποιήσεως της βοήθειας προς τις χώρες αυτές-
γ) να καθορίσει λογικό κατώτατο όριο όσον αφορά τον αριθμό των ελέγχων που διενεργούνται εκ μέρους της ή για λογαριασμό της.
54. Ζητεί επίσης από την Επιτροπή να λάβει μέτρα για να αυξήσει την αποτελεσματικότητα της βοήθειας προς τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και ειδικότερα:
α) να συντονίσει την εργασία της αρμόδιας ομάδας εμπειρογνωμόνων για την πρόταση τρόπων βελτίωσης της διαχειρίσεως του προγράμματος-
β) να εντείνει τις προσπάθειές της για το συντονισμό της χρηματοδοτικής βοήθειας, είτε ενσωματώνοντας όλα τα μέσα ενίσχυσης στα πλαίσια πολυετών προγραμμάτων, είτε καθιερώνοντας μια διαδικασία σύμφωνα με τη οποία η Επιτροπή θα υποχρεούται να υποβάλει γνωμοδότηση σχετικά με όλα τα μέτρα ενισχύσεως της Κοινότητας και της ομάδας των εικοσιτεσσάρων (ΟΟΣΑ)-
γ) να υποβάλει ετήσιες εκθέσεις για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της ενίσχυσης προς τις χώρες αυτές.
55. Επιμένει όπως η Επιτροπή εξασφαλίσει τη σύσταση αντιστοίχων ταμείων εκ μέρους των ληπτριών χωρών σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία, όπως οι κανόνες που διέπουν τα ταμεία αυτά είναι σαφείς και όπως η Επιτροπή ελέγχει τη χρήση των ταμείων αυτών.
56. Αναθέτει στην επιτροπή ελέγχου του προϋπολογισμού να εξακολουθήσει να παρακολουθεί στενά τη διαχείριση της βοήθειας προς την Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη.
57. Θεωρεί αναγκαίο η βοήθεια αυτή να ελέγχεται επίσης από τα κοινοβούλια των δικαιούχων χωρών.
58. Σημειώνει ότι μέχρι τώρα η ευθύνη της Κοινότητας όσον αφορά εγγυήσεις για δάνεια προς την Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη καλύπτεται μόνο από μια εγγραφή "p.m." στον προϋπολογισμό.
59. Χάριν της καλής δημοσιονομικής διαχείρισης επιμένει όπως τα μελλοντικά μεσοπρόθεσμα χρηματοδοτικά προγράμματα της Κοινότητας και οι ετήσιοι προϋπολογισμοί προβλέπουν ένα αποθεματικό για την κάλυψη της εν λόγω αυξανόμενης ευθύνης το οποίο πρέπει να υπολογιστεί βάσει αυστηρής ανάλυσης των συνεπαγομένων κινδύνων.
Διοικητικές δαπάνες
60. Σημειώνει ότι το εξωτερικό προσωπικό αντιστοιχεί στο 30 % του συνολικού προσωπικού Επιτροπής και στο 40 % του συνόλου του προσωπικού διαμορφώσεως της κοινοτικής πολιτικής, ότι το προσωπικό αυτό συγκεντρώνεται έντονα σε ορισμένους τομείς της κοινοτικής πολιτικής που έχουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για το Κοινοβούλιο και ότι σε ορισμένους τομείς το προσωπικό αυτό υπερβαίνει το βάσει του καταστατικού απασχολούμενο προσωπικό.
61. Σημειώνει ότι η εκ μέρους της Επιτροπής διαχείριση του εξωτερικού προσωπικού, των σχετικών πιστώσεων καθώς ακόμα και των πληροφοριών περί του εν λόγω προσωπικού είναι λίαν ελλιπείς.
62. Θεωρεί ότι η παρούσα κατάσταση θέτει σε κίνδυνο το καθεστώς των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και μαζί με αυτό την κατάλληλη ανάπτυξη, εφαρμογή και τον έλεγχο της πολιτικής της Κοινότητας και ότι η κατάσταση αυτή ενδέχεται στην πράξη να υπονομεύσει επίσης τις εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
63. Επιμένει, επομένως, όπως η Επιτροπή λάβει αμέσως μέτρα για να αποκαταστήσει την ισορροπία στα πλαίσια της πολιτικής του προσωπικού βάσει των κατωτέρω βασικών αρχών:
α) ότι πρέπει να διατηρηθεί η ανεξαρτησία, η ικανότητα και η μονιμότητα των κοινοτικών υπαλλήλων-
β) ότι καθήκοντα που σχετίζονται με την αύξηση της κοινωνικής και της κοινοτικής εξουσίας πρέπει να εκτελούνται μόνο από το βάσει του καταστατικού απασχολούμενο προσωπικό.
64. Ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει μια παρουσίαση στα πλαίσια του προϋπολογισμού όλων των πιστώσεων σχετικά με το προσωπικό, η οποία θα προορίζεται να συνδυάσει την ανάγκη ελαστικότητας της Επιτροπής κατά τη διαχείριση των ανθρωπίνων πόρων με την επιτακτική ανάγκη της τηρήσεως του δημοσιονομικού κανονισμού, με την ενιαία διαχείριση όλων των διοικητικών πιστώσεων και τη διαφάνεια κατά την κατανομή των πόρων.
65. Επιμένει να καθορισθούν ετήσια ανώτατα όρια όσον αφορά τις διοικητικές δαπάνες υπό το φως αυστηρών αναλύσεων και προγραμματισμού των αναγκών όλων των οργάνων.
Ο αγώνας κατά της απάτης
66. Επιμένει εκ νέου ότι οι πόροι που έχουν διατεθεί για τον αγώνα κατά της απάτης στα πλαίσια του κοινοτικού προϋπολογισμού πρέπει να συγκεντρωθούν στις περιοχές που είναι περισσότερο γνωστές για την άσκηση καταχρήσεων, όπως έχει διαπιστωθεί βάσει συστηματικής και συνεχούς αναλύσεως του κινδύνου.
67. Δεν έχει πεισθεί ότι η Επιτροπή παρέχει πάντοτε την πλήρη της υποστήριξη σε ανώτατα επίπεδα για τον αγώνα κατά της απάτης, ειδικότερα στις περισσότερο ευαίσθητες περιπτώσεις και επιμένει όπως η Επιτροπή παράσχει στο εξής την υποστήριξη αυτή.
68. Ζητεί να καθορισθούν οι εξουσίες της UCLAF κατά τρόπο που θα μεγιστοποιεί το ρόλο, την επιβολή και την αυτονομία της.
69. Σκοπεύει να ασκήσει πλήρως τις νέες εξουσίες δημοσιονομικού ελέγχου και ενημέρωσης που παρέχει στο Κοινοβούλιο η Συνθήκη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αναμένει στο μέλλον στενότερη συνεργασία με την UCLAF στον τομέα αυτό.
70. Ζητεί από την Επιτροπή να αφιερώνει στο μέλλον τμήματα των ετησίων εκθέσεών της σχετικά με τις ενέργειες κατά των απατών όσον αφορά τη χρήση των πιστώσεων του προϋπολογισμού καθώς και στις διευθετήσεις σχετικά με το προσωπικό της UCLAF. Ζητεί επίσης όπως στις στατιστικές που δημοσιεύει η Επιτροπή σχετικά με τις απάτες και τις ανωμαλίες αναφέρονται τα ποσοστά αποκατάστασης των ζημιών όχι μόνο συνολικά αλλά και ανά τομέα.
Ροή πληροφοριών προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή
71. Ζητεί από την Επιτροπή να επανοργανώσει χωρίς καθυστέρηση το σύστημα της λογιστικής ενημέρωσης κατά τρόπο ώστε να μπορούν να διαπιστώνονται ταχέως και να ελέγχονται περαιτέρω μη οριστικές πράξεις και παρέχονται περισσότερο ακριβείς πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των κοινοτικών πολιτικών.
72. Καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να υποβάλει έκθεση με την οποία να αξιολογείται η χρησιμοποίηση και διαχείριση των αντιπροσωπειών της Επιτροπής σε τρίτες χώρες.
73. Ζητεί επίσης από την Επιτροπή να υποβάλει κάθε έτος έκθεση δραστηριοτήτων σχετικά με τη χρήση των πιστώσεων σύμφωνα με κάθε κονδύλιο του επιχειρησιακού τμήματος του προϋπολογισμού.
74. Καλεί την Επιτροπή να υποβάλει, μέχρι τις 15 Φεβρουαρίου 1993 το αργότερο, έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τα κριτήρια βάσει των οποίων αποφασίζεται πότε, και σε ποια έκταση, η εκτέλεση των κοινοτικών πολιτικών μπορεί να ανατεθεί σε εξωτερικούς φορείς, καθώς και σχετικά με τους ελέγχους που διεξάγει ως προς την ποιότητα των υπηρεσιών των φορέων αυτών.

Labels: 15