Document ID: 32001R1615

Uredba Komisije (ES) št. 1615/2001
z dne 7. avgusta 2001
o standardu trženja za melone in o spremembi Uredbe (ES) št. 1093/97
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo komisije (ES) št. 911/2001 [2], in zlasti členov 2(2) in 3(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Melone sodijo med proizvode, naštete v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2200/96, za katere je treba sprejeti standarde. Uredba Komisije (ES) št. 1093/97 z dne 16. junija 1997 o določitvi standarda kakovosti za melone in lubenice [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 850/2000 [4], je bila spremenjena in ne more več zagotavljati pravne jasnosti.
(2) Da bi zagotovili jasnost besedila, je treba določbe za melone ločiti od določb za druge proizvode iz Uredbe (ES) št. 1093/97. Navedene določbe je treba prenoviti in črtati Prilogo I k Uredbi (ES) št. 1093/97. V ta namen in da bi ohranili preglednost na svetovnem trgu, je treba upoštevati standarde za melone, ki jih priporoča Delovna skupina za standardizacijo pokvarljivih pridelkov in izboljšanje kakovosti pri Ekonomski komisiji Združenih narodov za Evropo (UN/ECE). Ta standard je bil nedavno spremenjen in je uvedel razlikovanje med merili za minimalno zrelost melon tipa Charentais in med merili za druge tipe melon.
(3) Zaradi uporabe teh standardov bi morali odstraniti s trga proizvode neustrezne kakovosti, uskladiti proizvodnjo z zahtevami potrošnikov in spodbuditi trgovino na podlagi lojalne konkurence, s čimer bi izboljšali donosnost proizvodnje.
(4) Standardi se uporabljajo na vseh stopnjah trženja. Prevoz na dolge razdalje, skladiščenje za določen čas ali postopki, uporabljeni pri proizvodih, lahko povzročijo določeno poslabšanje zaradi bioloških procesov v proizvodih ali zaradi njihove pokvarljivosti. Pri uporabi standardov na stopnjah trženja po odpošiljanju je treba torej upoštevati take spremembe.
(5) Člen 3(3)(c) Uredbe (ES) št. 2200/96 predvideva možnost odstopanja od veljavnih standardov za sadje in zelenjavo, ki se pridelujeta v določeni regiji in ju tradicionalno prodajajo v domači maloprodaji za lokalno potrošnjo. Določene sorte melon, pridelane v Španiji in na Portugalskem, se v regiji proizvodnje tradicionalno prodajajo nepakirane, to je po tem, ko so bile naložene neposredno na prevozno sredstvo ali njegov del.O tej tržni praksi govorita Uredba Komisije (ES) št. 1332/97 [5] in Uredba Komisije (ES) št. 1438/97 [6], ki za Portugalsko in Španijo dovoljujeta odstopanje od standardov trženja, ki se uporabljajo za melone. Za večjo jasnost in poenostavitev je treba ta odstopanja vključiti v to uredbo, uredbi (ES) št. 1332/97 in (ES) št. 1438/97 pa razveljaviti.
(6) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Standard trženja za melone, ki sodijo pod tarifno oznako KN ex08071900, je določen v Prilogi.
Ta standard se uporablja na vseh stopnjah trženja pod pogoji iz Uredbe (ES) št. 2200/96.
Vendar pa je možno, da proizvodi na stopnjah po odpošiljanju, glede na določbe standarda, kažejo rahlo pomanjkanje svežosti in čvrstosti in se lahko rahlo kvarijo zaradi bioloških procesov in pokvarljivosti.
Člen 2
Ne glede na določbe te uredbe, se lahko naslednje melone maloprodajno prodajajo nepakirane v regiji proizvodnje v isti državi članici:
(a) melone, pridelane na Portugalskem, razen tipov melon Charentais, Ogen in Galia;
(b) melone podolgovate oblike, pridelane v Španiji.
Dokument, ali če je to ustrezno, obvestilo iz člena 5(2) Uredbe (ES) št. 2200/96, ki spremlja vsako pošiljko, mora poleg drugih zahtevanih podatkov vsebovati tudi naslednje: "Le za maloprodajo v … (regija proizvodnje)."
Člen 3
Uredba (ES) št. 1093/97 se spremeni:
1. V naslovu se izbrišeta besedi "melone in";
2. Člen 1(1) se zamenja z naslednjim besedilom:
"1. Standard trženja za lubenice, ki sodijo pod tarifno oznako KN ex08071100, je določen v Prilogi."
3. Črta se priloga I.
4. V Prilogi II se naslov nadomesti z naslovom: "Priloga".
Člen 4
Uredbi (ES) št. 1332/97 in (ES) št. 1438/97 se razveljavita.
Sklicevanje na navedeni uredbi se šteje kot sklicevanje na to uredbo.
Člen 5
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Uporablja se od 1. januarja 2002.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 7. avgusta 2001

Labels: 3
17
18