Document ID: 32002R1970

Nariadenie Komisie (ES) č. 1970/2002
zo 4. novembra 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 3051/95 o bezpečnom riadení osobných prevozných lodí roll-on/roll-off (prevozné lode ro-ro)
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3051/95 z 8. decembra 1995 o bezpečnom riadení osobných prevozných lodí roll-on/roll-off (prevozné lode ro-ro) [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 179/98 [2], a najmä na jeho článok 9,
keďže:
(1) Nariadenie (ES) č. 3051/95 ustanovuje, aby spoločnosti a členské štáty dodržiavali Medzinárodný kódex pre bezpečné riadenie, ktorý bol prijatý Medzinárodnou námornou organizáciou (IMO) svojou rezolúciou zhromaždenia A.741 (18) zo 4. novembra 1993, pokiaľ ide o osobné prevozné lode ro-ro ktoré plávajú do alebo z prístavov členských štátov.
(2) z hľadiska zabezpečenia jednotného vykonania Medzinárodného kódexu pre bezpečné riadenie, nariadenie (ES) č. 3051/95 obsahuje ustanovenia pre správy na základe usmernení o vykonaní Medzinárodného kódexu pre bezpečné riadenie správami, schválených Medzinárodnou námornou organizáciou (IMO) prostredníctvom rezolúcie zhromaždenia A.788 (19) z 23. novembra 1995.
(3) Tieto rezolúcie Medzinárodnej námornej organizácie boli zmenené a doplnené Medzinárodnou námornou organizáciou prostredníctvom rezolúcie MSC.104 (73) prijatej 5. decembra 2000 a rezolúcie A.913 (22) prijatej 29. novembra 2001.
(4) Je nevyhnutné zohľadniť vývoj na medzinárodnej úrovni, zavedením podrobných pravidiel týkajúcich sa vydávania osvedčenia a overovania.
(5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru ustanoveného v článku 12 smernice Rady 93/75/EHS [3], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou Komisie 98/74/ES [4],
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 3051/95 sa mení a dopĺňa takto:
1. Článok 2 písm. e) sa nahrádza takto:
"e) "Kódex ISM" znamená Medzinárodný kódex pre bezpečné riadenie lodí a ochranu pred znečistením, prijatý Medzinárodnou námornou organizáciou (IMO), na základe rezolúcie zhromaždenia A.741 (18) zo 4. novembra 1993, zmenenej a doplnenej rezolúciou Medzinárodnej námornej organizácie MSC.104 (73) z 5. decembra 2000 a pripojený k tomuto nariadeniu."
2. Článok 2 písm. h) sa nahrádza takto:
"h) "osvedčenie o bezpečnom riadení" znamená osvedčenie vydané pre prevozné lode ro-ro v súlade s bodom 13.7 Kódexu ISM."
3. Článok 4 ods. 1 sa nahrádza takto:
"1. Všetky spoločnosti spĺňajú všetky ustanovenia bodov 1.2 až 13.1 a bodu 13.6 Kódexu ISM, akoby jeho ustanovenia boli záväzné, ako požiadavku pre ich plavidlá, aby mohli poskytovať pravidelné služby do prístavu alebo z prístavu členského štátu spoločenstva."
4. Článok 5 ods. 1 sa nahrádza takto:
"1. Členské štáty spĺňajú ustanovenia bodu 13.2, 13.3, 13.4, 13.5, 13.7 až 13.11, 14 a 16 Kódexu ISM, akoby jeho ustanovenia boli záväzné pokiaľ ide o spoločnosti a prevozné lode ro-ro."
5. Príloha sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 20. deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. novembra 2002

Labels: 10
7
8
20