Document ID: 32010D0585

TARYBOS SPRENDIMAS 2010/585/BUSP
2010 m. rugsėjo 27 d.
dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 26 straipsnio 2 dalį ir 31 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
2003 m. gruodžio 12 d. Europos Vadovų Taryba priėmė ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją (toliau - Strategija), kurios III skyriuje pateiktas kovos su tokių ginklų platinimu priemonių, kurių reikia imtis tiek Sąjungoje, tiek trečiosiose šalyse, sąrašas.
(2)
Sąjunga aktyviai įgyvendina šią Strategiją ir vykdo jos III skyriuje išvardytas priemones, visų pirma suteikdama finansinius išteklius daugiašalių institucijų, pavyzdžiui, Tarptautinės atominės energijos agentūros (TATENA), vykdomiems konkretiems projektams remti.
(3)
2003 m. lapkričio 17 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2003/805/BUSP dėl daugiašalių susitarimų masinio naikinimo ginklų ir pristatymo priemonių neplatinimo srityje universalaus taikymo ir sustiprinimo (1). Toje bendrojoje pozicijoje, inter alia, raginama skatinti sudaryti TATENA visapusiškų saugos garantijų susitarimus ir papildomus protokolus, o Sąjunga įpareigojama siekti, kad papildomas protokolas ir visapusiškų saugos garantijų susitarimai taptų TATENA patikros sistemos standartu.
(4)
2004 m. gegužės 17 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2004/495/BUSP dėl paramos TATENA veiklai pagal jos Branduolinio saugumo programą ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją (2).
(5)
2005 m. liepos 18 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2005/574/BUSP dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją (3).
(6)
2006 m. birželio 12 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2006/418/BUSP dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją (4).
(7)
2008 m. balandžio 14 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2008/314/BUSP dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją (5).
(8)
Didelio aktyvumo radioaktyviųjų šaltinių kontrolės stiprinimas, remiantis Didžiojo aštuoneto pareiškimu ir veiksmų planu dėl radioaktyviųjų šaltinių apsaugos, patvirtintu 2003 m. Eviano aukščiausiojo lygio susitikime, Sąjungai tebėra svarbus tikslas, kurio bus siekiama plečiant bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis.
(9)
2005 m. liepos mėn. valstybės, kurios yra Konvencijos Šalys, ir Europos atominės energijos bendrija bendru sutarimu nusprendė iš dalies pakeisti Branduolinių medžiagų fizinės saugos konvenciją (CPPNM) siekiant išplėsti jos taikymo sritį, kad ji apimtų branduolinių medžiagų ir objektų naudojimą ir saugojimą taikiems tikslams šalių viduje bei jų vežimą, ir nustatyti reikalavimą valstybėms, kurios yra Konvencijos Šalys, taikyti baudžiamąsias sankcijas už pažeidimus.
(10)
2005 m. rugsėjo mėn. buvo pateikta pasirašyti Tarptautinė konvencija dėl kovos su branduolinio terorizmo aktais. Jai įsigaliojus, valstybės, kurios yra Konvencijos Šalys, turės priimti teisės aktus, pagal kuriuos šios veikos būtų kriminalizuojamos.
(11)
TATENA siekia tų pačių tikslų, kurie išdėstyti 3-10 konstatuojamosiose dalyse. Tai daroma įgyvendinant jos Branduolinio saugumo planą, visiškai finansuojamą savanoriškais įnašais į TATENA Branduolinio saugumo fondą.
(12)
Sąjunga 2010 m. balandžio 12-13 d. dalyvavo aukščiausiojo lygio susitikime branduolinio saugumo klausimais, kurį 2010 m. balandžio 12-13 d. sušaukė Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentas, ir įsipareigojo dėti dar daugiau pastangų, kuriomis siekiama stiprinti branduolinį saugumą ir šioje srityje padėti trečiosioms šalims.
(13)
Siekiant padėti spręsti konkrečias branduolinio saugumo ir neplatinimo problemas Azijos šalyse, visų pirma dėl greitai didėjančio medžiagų naudojimo branduoliniais tikslais regione, inter alia, medicinos, žemės ūkio ir vandens srityse, o taip pat ir branduoliniuose tyrimuose, šiuo sprendimu ypač turėtų būti remiama TATENA veikla Pietryčių Azijoje. Tuo turėtų būti atsižvelgta į vis didėjantį Azijos, kaip Sąjungos partnerės saugumo srityje, vaidmenį. Ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas branduolinio saugumo ir branduolinių medžiagų naudojimo neenergetiniais tikslais saugumo stiprinimui reikalavimus paramai gauti atitinkančioms šalims,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Siekdama nedelsiant ir praktiškai įgyvendinti tam tikras ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategijos (toliau - Strategija) nuostatas, Sąjunga remia TATENA veiklą, vykdomą branduolinio saugumo ir patikros srityse, kad būtų įgyvendinti šie tikslai:
a)
siekti pažangos, kad tarptautiniai neplatinimo ir branduolinio saugumo dokumentai, įskaitant visapusiškų saugos garantijų susitarimus ir papildomą protokolą, būtų visuotinai taikomi;
b)
stiprinti padidintos platinimo rizikos medžiagų ir įrangos bei atitinkamų technologijų apsaugą, teikti paramą teisinėms ir reguliavimo sistemoms branduolinio saugumo bei saugos garantijų srityse;
c)
stiprinti neteisėtos prekybos branduolinėmis bei kitomis radioaktyviosiomis medžiagomis išaiškinimą ir atsakomuosius veiksmus.
2. Strategijos priemones atitinkantys TATENA projektai yra projektai, kuriais siekiama:
a)
stiprinti nacionalines teisines ir reguliavimo infrastruktūras, skirtas atitinkamiems tarptautiniams dokumentams branduolinio saugumo ir patikros srityse įgyvendinti, įskaitant visapusiškų saugos garantijų susitarimus ir papildomą protokolą;
b)
padėti valstybėms stiprinti branduolinių ir kitų radioaktyviųjų medžiagų saugumą bei kontrolę;
c)
stiprinti valstybių gebėjimus išaiškinti neteisėtos prekybos branduolinėmis ir kitomis radioaktyviosiomis medžiagomis atvejus bei imtis veiksmų.
Ekspertų grupei atlikus pradinį įvertinimą, minėti projektai vykdomi šalyse, kurioms reikalinga parama minėtose srityse.
Išsamus projektų aprašymas pateiktas priede.
2 straipsnis
1. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau - vyriausiasis įgaliotinis) yra atsakingas už šio sprendimo įgyvendinimą.
2. 1 straipsnio 2 dalyje nurodytus projektus vykdo TATENA kaip įgyvendinančioji organizacija. Ji vykdo šią užduotį kontroliuojant vyriausiajam įgaliotiniui. Šiuo tikslu vyriausiasis įgaliotinis ir TATENA sudaro reikiamus susitarimus.
3 straipsnis
1. 1 straipsnio 2 dalyje nurodytiems projektams įgyvendinti skiriama orientacinė finansavimo suma yra 9 966 000 EUR, kuri bus finansuojama iš Sąjungos bendrojo biudžeto.
2. Iš 1 dalyje nustatytos sumos finansuojamos išlaidos tvarkomos laikantis Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų procedūrų ir taisyklių.
3. Komisija prižiūri, kad būtų tinkamai tvarkomos 1 dalyje nurodytos išlaidos, kurios finansuojamos skiriant dotacijas. Šiuo tikslu ji ir TATENA sudaro finansavimo susitarimą. Finansavimo susitarime numatoma, kad TATENA turi užtikrinti Sąjungos įnašo matomumą, proporcingą jo dydžiui.
4. Komisija siekia, kad 3 dalyje nurodytas finansavimo susitarimas būtų sudarytas kuo greičiau, kai tik įsigalios šis sprendimas. Ji informuoja Tarybą apie visus sunkumus, su kuriais gali būti susidurta to proceso metu, ir praneša finansavimo susitarimo sudarymo datą.
4 straipsnis
Vyriausiasis įgaliotinis praneša Tarybai apie šio sprendimo įgyvendinimą teikdamas reguliarias ataskaitas, kurias parengia TATENA. Atlikdama vertinimą Taryba remiasi šiomis ataskaitomis. Komisija teikia informaciją apie 1 straipsnio 2 dalyje nurodytų projektų įgyvendinimo finansinius aspektus.
5 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Jis netenka galios po 24 mėnesių nuo Komisijos ir TATENA finansavimo susitarimo sudarymo dienos arba po 12 mėnesių nuo jo priėmimo, jei iki tos datos nebus sudarytas finansavimo susitarimas.
Priimta Briuselyje 2010 m. rugsėjo 27 d.

Labels: 15
14
5