Document ID: 32003D0307

Kommissionens beslut
av den 2 maj 2003
om tillfällig saluföring av visst utsäde av arterna Lupinus angustifolius och Linum usitatissimum som inte uppfyller kraven enligt rådets direktiv 66/401/EEG respektive 2002/57/EG
[delgivet med nr K(2003) 1414]
(Text av betydelse för EES)
(2003/307/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter(1), senast ändrat genom direktiv 2001/64/EG(2), särskilt artikel 17 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 2002/57/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter(3), senast ändrat genom direktiv 2002/68/EG(4), särskilt artikel 21 i detta, och
av följande skäl:
(1) I Förenade kungariket finns inte tillräckliga mängder utsäde av sorter av blålupin (Lupinus angustifolius) som är lämpligt för klimatet i den medlemsstaten och som uppfyller kraven på grobarhet i direktiv 66/401/EEG och behovet av utsäde kan därför inte täckas i den medlemsstaten.
(2) Det är inte möjligt att helt möta efterfrågan på utsäde av den arten med utsäde från andra medlemsstater eller från tredje land som uppfyller samtliga krav i direktiv 66/401/EEG.
(3) Förenade kungariket bör därför ges tillstånd att godkänna att utsäde av den arten saluförs enligt mindre stränga krav under en period fram till den 30 juni 2003.
(4) I Finland finns inte tillräckliga mängder utsäde av sorter av linfrö (Linum usitatissimum) som är lämpligt för klimatet i den medlemsstaten och som uppfyller kraven på grobarhet i direktiv 2002/57/EG och behovet av utsäde kan därför inte täckas i den medlemsstaten.
(5) Det är inte möjligt att helt möta efterfrågan på utsäde av den arten med utsäde från andra medlemsstater eller från tredje land som uppfyller samtliga krav i direktiv 2002/57/EG.
(6) Finland bör därför ges tillstånd att godkänna att utsäde av den arten saluförs enligt mindre stränga krav under en period fram till den 30 juni 2003.
(7) Vidare bör sådan saluföring av utsäde tillåtas i andra medlemsstater som kan förse Förenade kungariket och Finland med utsäde av det aktuella slaget.
(8) Det är lämpligt att Förenade kungariket fungerar som samordnare, så att den totala kvantitet utsäde av Lupinus angustifolius som får saluföras genom detta beslut inte överskrider den högsta kvantitet som fastställs i detta beslut.
(9) Det är lämpligt att Finland fungerar som samordnare, så att den totala kvantitet utsäde av Linum usitatissimum som tillåts genom detta beslut inte överskrider den högsta kvantitet som fastställs i detta beslut.
(10) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Saluföring i gemenskapen av utsäde av blålupin (Lupinus angustifolius) som inte uppfyller de krav på lägsta grobarhet som fastställs i direktiv 66/401/EEG skall tillåtas under en period fram till den 30 juni 2003, enligt de regler som fastställs i bilagan till detta beslut och på följande villkor:
a) Grobarheten skall vara minst 60 % av grobarheten hos rent utsäde.
b) Den officiella etiketten skall innehålla uppgift om den grobarhet som konstaterats vid den officiella undersökning som genomförts enligt artikel 2.1.Ca.d och 2.1.Cb.d i direktiv 66/401/EEG.
c) Utsädet måste ha släppts ut på marknaden i enlighet med artikel 3 i detta beslut.
Artikel 2
Saluföring i gemenskapen av utsäde av linfrö (Linum usitatissimum) som inte uppfyller de krav på lägsta grobarhet som fastställs i direktiv 2002/57/EG skall tillåtas under en period fram till den 30 juni 2003, enligt de regler som fastställs i bilagan till detta beslut och på följande villkor:
a) Grobarheten skall vara minst 70 % av grobarheten hos rent utsäde.
b) Den officiella etiketten skall innehålla uppgift om den grobarhet som konstaterats vid den officiella undersökning som genomförts enligt artikel 2.1 e iv och 2.1 f iv i direktiv 2002/57/EG.
c) Utsädet måste ha släppts ut på marknaden i enlighet med artikel 3 i detta beslut.
Artikel 3
En utsädesleverantör som vill släppa ut sådant utsäde på marknaden som avses i artiklarna 1 och 2 skall ansöka om tillstånd för detta i den medlemsstat där han är etablerad.
Den berörda medlemsstaten skall tillåta leverantören att saluföra utsädet, utom i de fall då
a) det finns välgrundade skäl att betvivla att leverantören verkligen kan saluföra den mängd utsäde ansökan gäller, eller
b) den totala kvantitet som skall saluföras enligt det aktuella undantaget överstiger den högsta kvantitet som anges i bilagan.
Artikel 4
Vid tillämpningen av detta beslut skall medlemsstaterna bistå varandra administrativt.
Förenade kungariket skall ansvara för samordningen beträffande artikel 1 och Finland skall ansvara för samordningen beträffande artikel 2, så att den totala kvantitet utsäde som tillåts inte överstiger den högsta kvantitet som anges i bilagan.
När en medlemsstat tar emot en ansökan enligt artikel 3 skall den omedelbart meddela den samordnande medlemsstaten om vilken kvantitet ansökan gäller. Den samordnande medlemsstaten skall omedelbart underrätta den medlemsstat som meddelat att en ansökan kommit in, om ett tillstånd för denna kvantitet innebär att den högsta kvantiteten överskrids.
Artikel 5
Medlemsstaterna skall omedelbart underrätta kommissionen och övriga medlemsstater om de kvantiteter för vilka de har gett tillstånd till saluföring enligt detta beslut.
Artikel 6
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 2 maj 2003.

Labels: 3
17
6