Document ID: 31999R1467

Komisijas Regula (EK) Nr. 1467/1999
(1999. gada 5. jūlijs),
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 1858/93, kura nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 404/93 piemērošanai attiecībā uz atbalsta shēmu realizācijas ienākumu zudumu kompensēšanai banānu nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 13. februāra Regulu (EEK) Nr. 404/93 par banānu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1257/1999 [2], un jo īpaši tās 12. un 14. pantu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 15. decembra Regulu (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka eiro agromonetāro režīmu [3], un jo īpaši tās 3. panta 2. punktu,
(1) tā kā Komisijas Regulā (EEK) Nr. 1858/93 [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1062/1999 [5], paredzēti sīki izstrādāti noteikumi, kā piemērot atbalsta sistēmu, lai kompensētu banānu realizācijas ienākumu zudumu;
(2) tā kā vidējo ražošanas ienākumu nosaka, no vidējās cenas stadijā, kad preces piegādā pirmajā izkraušanas ostā citur Kopienā, atņemot transporta un FOB piegādes vidējās izmaksas; tā kā pieredze rāda, ka praksē vidējās izmaksas, ko atņem no izkrautu preču - banānu vidējās vērtības stadijā, kad tos piegādā pirmajā izkraušanas ostā, līdz šim ir mainījušās relatīvi maz; tā kā šādā gadījumā shēmas vadību varētu padarīt ievērojami vienkāršāku, paredzot vienotu likmi, kas jāatņem, vienlaikus ievērojot noteikumos paredzētos kritērijus; tā kā vidējais ražošanas ienākums attiecībā uz banāniem, kas audzēti un realizēti to ražošanas reģionā, kā noteikts Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. pantā, jānosaka atsevišķi, no pārdošanas cenām vietējos tirgos atņemot vienotu likmi, kas ietver izmaksas par piegādi attiecīgajiem tirgiem;
(3) tā kā šādas vienotas likmes jāpārskata, lai nodrošinātu to atbilstību faktiskajām izmaksām, jo īpaši transporta izmaksām;
(4) tā kā pieredze rāda, ka termiņi, kādos tirgus dalībniekiem jāiesniedz avansa pieprasījumi dalībvalstu kompetentajām iestādēm, būtu jāpagarina, lai tirgus dalībniekiem dotu pietiekami daudz laika minēto pieprasījumu sagatavošanai;
(5) tā kā kompensācijas atbalsta aprēķināšanas nolūkā ir pamatoti visu Komisijai iesniegto informāciju par banānu realizāciju grupēt attiecībā uz banāniem, kas nosūtīti uz kādu Kopienas daļu ārpus to ražošanas reģiona, un banāniem, kas laisti tirgū ražošanas reģionā, kā noteikts Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. pantā;
(6) tā kā avansu un atbalsta atlikuma izmaksas nolūkā būtu jāpiemēro noteicošās dienas definīcija attiecībā uz atbalstu;
(7) tā kā, lai vērā ņemami vienkāršotu minētās sistēmas vadību, šī regula būtu jāpiemēro 1999. gadā; tā kā noteiktu izmaksu, jo īpaši piegādes un transporta izmaksu iekļaušana, izmantojot vienotas likmes, ir veikta, tiešā veidā pamatojoties uz informāciju, kuru dalībvalstis ieguvušas, realizējot attiecīgos produktus;
(8) tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Banānu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EEK) Nr. 1858/93 groza šādi:
1) Regulas 3. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"3. pants
1. Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. panta 5. punktā minētajiem banāniem, kas audzēti un realizēti Kopienā, vidējo ražošanas ienākumu aprēķina attiecībā uz stadiju, kad preci izved no iepakošanas vietas.
2. Ja banāni realizēti Kopienā ārpus to ražošanas reģiona, kā noteikts Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. pantā, tad vidējo ražošanas ienākumu aprēķina ik gadu no izkrautu preču - ražošanas reģionu banānu vidējās cenas stadijā, kad tos piegādā pirmajā izkraušanas ostā, atņemot vienotu likmi, kuras apmērs ir EUR 18,7/100 kg tīrsvara un kura atbilst transporta un FOB piegādes vidējām izmaksām.
Ja banāni audzēti un realizēti ražošanas reģionā, kā noteikts Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. pantā, tad vidējo ražošanas ienākumu nosaka, no vidējām pārdošanas cenām vietējos tirgos atņemot vienotu likmi, kuras apmērs ir EUR 0,29/100 kg tīrsvara un kura atbilst izmaksām par piegādi attiecīgajiem tirgiem.
3. Šā panta 2. punktā minētās vienotās likmes pārskata, ja būtiski mainās transporta vai FOB piegādes vidējās izmaksas vai vidējās izmaksas par piegādi ražošanas reģionu tirgiem."
2) Regulas 5. panta otro daļu svītro.
3) Regulas 7. panta 2. punkta a) apakšpunktu groza šādi:
"a) avansa pieprasījumus - līdz 30. martam, 30. maijam, 30. jūlijam, 30. septembrim un 30. novembrim par banāniem, kuri realizēti divu mēnešu ilgā laika posmā, kas ir tieši pirms pieprasījuma iesniegšanas mēneša."
4) Regulas 7. panta 3. punkta trešo ievilkumu aizstāj šādi:
"- banānu daudzumi, kas izaudzēti un realizēti attiecīgajā laika posmā. Šādus daudzumus grupē, atsevišķi norādot banānus, kas minēti 3. panta 2. punkta pirmajā daļā, un banānus, kas minēti tā paša punkta otrajā daļā. Atbalsta atlikuma izmaksas pieprasījumos ietver kopējos daudzumus, kas realizēti attiecīgajā gadā, un šos daudzumus grupē tādā pašā veidā."
5) Regulas 8. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"8. pants
1. Katra avansu izmaksai noteiktā laikposma beigās dalībvalstis tūlīt informē Komisiju par realizētajiem daudzumiem, attiecībā uz kuriem ir iesniegti pieprasījumi. Šos daudzumus grupē, kā norādīts 7. panta 3. punktā.
2. Par katru divu mēnešu periodu 20 dienu laikā pēc tam, kad beigusies pieprasījumu iesniegšana attiecībā uz atbalsta atlikuma izmaksu, kā minēts 7. panta 2. punkta b) apakšpunktā, dalībvalstis Komisijai nosūta šādus datus:
- par banāniem, kas minēti 3. panta 2. punkta pirmajā daļā: attiecīgos daudzumus, vidējās negatavu banānu pārdošanas cenas un vidējās cenas stadijā, kad izkrautas preces - banānus piegādā pirmajā izkraušanas ostā,
- par banāniem, kas minēti 3. panta 2. punkta otrajā daļā: attiecīgos daudzumus un vidējās pārdošanas cenas vietējos tirgos."
6) Regulas 10. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"10. pants
1. Valsts kompetentās iestādes, pārbaudījušas atbalsta pieprasījumus un apliecinošos dokumentus, atbilstoši gadījumam izmaksā avansu vai atbalsta atlikumu divu mēnešu laikā pēc pieprasījuma iesniegšanas mēneša.
2. Avansu un atbalsta atlikumu saņēmējam izmaksā pilnībā."
7) Regulas 11. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"11. pants
Kompensācijas atbalsta shēmas piemērošanas nolūkā valūtas maiņas kursu noteicošā diena avansa izmaksas gadījumā ir 7. panta 2. punktā noteiktā attiecīgā divu mēnešu realizācijas perioda pirmā diena, bet atbalsta atlikuma izmaksas gadījumā - tā gada 31. decembris, attiecībā uz kuru paredzēts atbalsts."
8) Regulas 12. panta 1. punktu aizstāj šādi:
"1. Ja atbalstu izmaksā nepareizi - par banāniem, kas nav realizēti saskaņā ar 1. pantu, tad kompetentās iestādes piedzen izmaksātās summas un procentus, ko aprēķina par laiku no atbalsta izmaksas dienas līdz tā faktiskai piedziņai.
Procentu likmi, kas jāpiemēro ražotājām dalībvalstīm, izņemot Grieķiju, nosaka Eiropas Centrālā banka, un to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Grieķijai jāpiemēro procentu likme, kas paredzēta valsts tiesību aktos attiecībā uz līdzīgām piedziņas darbībām. Šai likmei jābūt ne mazākai kā procentiem, kas maksājuma veikšanas dienā ir spēkā attiecībā uz trīs mēnešu valsts kases zīmēm un kam pieskaita vienu procentu punktu.
Dalībvalstis var nolemt neiekasēt procentus, ja to apjoms ir EUR 20 vai mazāk."
9) Regulas 13. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"13. pants
Pēc Komisijas pieprasījuma ražotājas dalībvalstis to informē par:
- banānu audzēšanas un realizācijas gaitu Kopienā,
- transporta un FOB piegādes faktisko izmaksu izmaiņām,
- stāvokli attiecībā uz briestošās ražas daudzumiem novietnēs,
- Kopienas banānu cenu izmaiņām dažādās ražošanas procesa stadijās līdz pat vairumtirdzniecības un mazumtirdzniecības stadijām, kā arī trešu valstu cilmes banānu cenu izmaiņām no CIF stadijas līdz mazumtirdzniecības stadijai."
10) Regulā iekļauj šādu 13.a pantu:
"13.a pants
Ja Kopienas banānus ražošanas reģionā konkrētā divu mēnešu periodā realizē par cenām, kas ir ievērojami zemākas nekā vidējā banānu realizācijas cena minētajā ražošanas reģionā tajā pašā laika posmā, tad dalībvalstis pastiprina pārbaudes attiecībā uz atbilstību Komisijas Regulā (EK) Nr. 2898/95 [6] paredzētajiem kvalitātes standartiem."
11) Pielikumu svītro.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Attiecībā uz atbalsta noteikšanu par 1999. gadu šīs regulas 1. panta 1. punktu piemēro no 1999. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1999. gada 5. jūlijā

Labels: 3
17
4
6