Document ID: 31991R1538

REGLAMENTO (CEE) No 1538/91 DE LA COMISIÓN de 5 de junio de 1991 que establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no 1906/90 por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Reglamento (CEE) no 1906/90 del Consejo, de 26 de junio de 1990, por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral (1) y, en particular, su artículo 9,
Considerando que el Reglamento (CEE) no 1906/90 establece determinadas normas de comercialización respecto de las aves de corral y que para la aplicación de éstas es preciso adoptar disposiciones que regulen la lista de las canales, partes de canales y despojos a los que se aplica el citado Reglamento, así como la clasificación en función de la conformación, el aspecto y el peso, los tipos de presentación, la indicación del nombre con el que deban comercializarse los productos en cuestión, el uso facultativo de indicaciones sobre el método de refrigeración y el sistema de cría, las condiciones de almacenamiento y transporte de determinados tipos de carne de aves de corral, y la necesaria supervisión de tales disposiciones a fin de garantizar su aplicación uniforme en toda la Comunidad;
Considerando que, a fin de que las aves de corral puedan comercializarse en distintas categorías en función de su conformación y aspecto, es necesario establecer definiciones relativas a la especie, edad y presentación, en el caso de las canales, y a la conformación anatómica y el contenido, en el caso de los cortes; que, tratándose del producto denominado « foie gras », es preciso establecer unas normas mínimas de comercialización que sean particularmente detalladas dado el elevado coste de ese producto y la necesidad de evitar el consiguiente riesgo de prácticas fraudulentas;
Considerando que no es necesario aplicar esas normas a determinados productos y presentaciones que tienen carácter local o una importancia limitada; que, no obstante, las denominaciones de venta de tales productos no deben inducir al consumidor a confundirlos con los productos sujetos a dichas normas; que esta disposición ha de aplicarse también a los términos descriptivos adicionales que se utilicen junto a las denominaciones de venta de dichos productos;
Considerando que la temperatura de los productos durante su almacenamiento y manipulación reviste especial importancia a fin de mantener un alto nivel de calidad; que, por tanto, es conveniente establecer la temperatura mínima a la que deberá conservarse la carne de aves de corral congelada;
Considerando que las disposiciones del presente Reglamento y, en particular, las relativas a su control y ejecución, deberán aplicarse de manera uniforme en toda la Comunidad; que las normas de desarrollo adoptadas a tales fines deben también ser uniformes; que, por consiguiente, es preciso establecer medidas comunes en materia de procedimientos de muestreo y de límites de tolerancia;
Considerando que, a fin de que el consumidor disponga de información suficiente, clara y objetiva sobre los productos en venta y para garantizar la libre circulación de éstos en la Comunidad, es necesario que las normas de comercialización aplicables a la carne de aves de corral se ajusten en la medida de lo posible a las disposiciones de la Directiva 76/211/CEE del Consejo, de 20 de enero de 1976, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el preacondicionamiento en masa o en volumen de ciertos productos en envases previamente preparados (2), modificada por la Directiva 78/891/CEE (3);
Considerando que, entre las indicaciones que pueden utilizarse facultativamente en el etiquetado, figuran las correspondientes al método de refrigeración y a sistemas particulares de cría; que, en interés del consumidor, la utilización de estas últimas indicaciones debe supeditarse al cumplimiento de criterios estrictamente definidos sobre las condiciones de cría y los límites cuantitativos para indicar determinadas características como la edad en el momento del sacrificio, la duración de la fase de engorde o el contenido de determinados ingredientes de los piensos;
Considerando que es conveniente que la Comisión ejerza un control permanente de la compatibilidad con el Derecho comunitario, y con las normas de comercialización, de las medidas nacionales que se adopten en aplicación de las presentes disposiciones; que, asimismo, es preciso establecer disposiciones específicas para el registro y la inspección periódica de las empresas que estén autorizadas para utilizar indicaciones relativas a sistemas de cría concretos; que, a tal fin, dichas empresas deben estar obligadas a llevar registros periódicos y detallados;
Considerando que, dado el nivel de especialización que requieren tales inspecciones, es oportuno que las autoridades competentes de los Estados miembros puedan encargar su realización a organismos independientes debidamente cualificados y autorizados que queden sujetos a medidas de control y salvaguardia apropiadas;
Considerando que los operadores de los terceros países pueden desear hacer uso de las indicaciones facultativas relativas a los métodos de refrigeración y a los sistemas de cría; que es conveniente disponer lo necesario para que puedan hacerlo así siempre que medie la oportuna certificación de la autoridad competente del tercer país de que se trate, que figure en una lista elaborada por la Comisión;
Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne y huevos de aves de corral,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1
Los productos contemplados en el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1906/90 quedan definidos como sigue:
1. Canales de aves de corral
a) AVES DE CORRAL DOMÉSTICAS (Gallus domesticus)
- Pollo (de carne): Ave de corral en la que la extremidad del esternón es flexible (no osificada),
- Gallo y gallina, aves de corral en las que la extremidad del esternón es rígida (osificada),
- Capón: ave de corral macho castrado quirúrgicamente antes de alcanzar la madurez sexual,
- Polluelo: pollo con un peso inferior a 750 gramos peso canal entendido sin menudillos, cabeza ni patas;
b) PAVOS (Meleagris gallopavo dom.)
- Pavo (joven): ave en la que la extremidad del esternón es flexible (no osificada),
- Pavo: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada);
c) PATOS (Anas platyrhynchos dom., cairina muschata)
- Pato (joven) o anadino y pato de Berbería (joven): ave en la que la extremidad del esternón es flexible (no osificada),
- Pato y pato de Berbería: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada);
d) OCAS (Anser anser dom.)
- Oca (joven) o ansarón: ave en la que la extremidad del esternón es flexible (no osificada). La capa de grasa que envuelve la canal es fina o relativamente fina; la grasa de la oca joven puede tener un color indicativo de una dieta especial,
- Oca: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada); la capa de grasa que envuelve la canal es espesa o relativamente espesa;
e) PINTADAS (Numida meleagris domesticus)
- Pintada (joven): ave en la que la extremidad del esternón es flexible (no osificada),
- Pintada: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada).
A efectos del presente Reglamento, las variantes de sexo de los términos antes indicados se considerarán equivalentes.
2. Cortes de aves de corral
a) Medio: media canal, obtenida por corte longitudinal siguiendo el plano de simetría que pasa por el esternón y la columna vertebral;
b) Cuarto: una mitad dividida por un corte transversal, mediante el cual se obtienen los cuartos delantero y trasero;
c) Cuartos traseros unidos: ambos cuartos traseros unidos por una porción de lomo, con o sin el obispillo;
d) Pechuga: el esternón y las costillas, o parte de éstas, distribuidas a ambos lados del mismo, con la musculatura que los envuelve, tanto si la pechuga se presenta entera o partida por la mitad;
e) Muslo y contramuslo: el fémur, la tibia y el peroné con la musculatura que los envuelve. Los dos cortes se harán por las articulaciones;
f) Cuarto trasero de pollo, sin que la porción de espalda sobrepase el 25 % del peso del corte;
g) Contramuslo: el fémur con la musculatura que lo envuelve. Los dos cortes se harán por las articulaciones;
h) Muslo: la tibia y el peroné junto con la musculatura que los envuelve. Los dos cortes se harán por las articulaciones;
i) Ala: el húmero, radio y cúbito, con la musculatura que los envuelve. Si se trata de alas de pavo, podrán presentarse separadamente el húmero o el radio y el cúbito, junto con la musculatura que los envuelve. La extremidad, incluyendo el carpo, podrá haber sido separada o no. Los cortes se harán por las articulaciones;
j) Alas unidas: ambas alas unidas por una porción de espalda, sin sobrepasar el peso de esta última el 45 % del peso total del corte;
k) Filete de pechuga: la pechuga entera o partida por la mitad y deshuesada, es decir, sin esternón ni costillas. Si se trata de pechugas de pavo, el filete podrá incluir únicamente el músculo pectoral profundo;
l) Filete de pechuga con clavícula: el filete de pechuga sin piel con sólo la clavícula y el extremo cartilaginoso del esternón. El peso de la clavícula y el cartílago no sobrepasará el 3 % del peso del corte.
Hasta el 31 de diciembre de 1991, los dos cortes podrán hacerse cerca de las articulaciones en el caso de los productos descritos en las letras e), g) y h).
Los productos descritos en las letras d) a k) podrán presentarse con o sin piel. La ausencia de piel en el caso de los productos de las letras d) a j) o su presencia en el de los productos de la letra k) se mencionará en la etiqueta que se define en la letra a) del apartado 3 del artículo 1 de la Directiva 79/112/CEE del Consejo (4).
3. Foie Gras
El hígado de la oca o de patos de las especies cairina muschata o c.m. × Anas platyrynchos que hayan sido cebados de tal manera que se produzca una hipertrofia celular adiposa del hígado.
Las aves de las que se extraigan dichos hígados deberán haber sido completamente sangradas, y los hígados presentarán un color uniforme.
Los hígados tendrán el siguiente peso:
- los de pato, un peso neto mínimo de 250 gramos,
- los de oca, un peso neto mínimo de 400 gramos. Artículo 2
1. Para ser comercializadas con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento, las canales de aves de corral serán puestas a la venta en una de las siguientes presentaciones:
- parcialmente evisceradas (« sin intestinos », « atadas »),
- evisceradas, con menudillos,
- evisceradas, sin menudillos.
2. Las canales parcialmente evisceradas son aquéllas de las que no se han extraído el hígado, corazón, pulmones, molleja, buche ni riñones.
3. Para toda presentación de canales, y en el caso de que no se extraiga la cabeza, las canales podrán presentarse con la tráquea y el esófago.
4. Los menudillos comprenderán únicamente lo siguiente:
El corazón, el cuello, la molleja y el hígado, y todas las demás partes consideradas comestibles por el mercado al que vaya destinado el producto para su consumo final. El hígado se habrá separado de la vesícula biliar, la molleja de su membrana córnea y se habrá vaciado de su contenido; el corazón podrá llevar o no el pericardio. En caso de que el cuello quede unido a la canal no se considerará como uno de los menudillos.
En los casos en que las canales se vendan habitualmente sin alguno de estos cuatro órganos, su ausencia deberá mencionarse en la etiqueta. Artículo 3
1. Los nombres con los que se vendan los productos contemplados por el presente Reglamento, en el sentido de lo dispuesto en el párrafo primero del apartado 1 del artículo 3 de la Directiva 79/112/CEE, serán los enumerados en el artículo 1 y los enumerados en los términos correspondientes a las otras lenguas comunitarias en el Anexo I, detallados:
- mediante la referencia a una de las formas de presentación contempladas en el apartado 1 del artículo 2, cuando se trate de canales enteras,
- mediante la referencia a la especie correspondiente, cuando se trate de cortes de aves de corral.
2. Los nombres a que hacen referencia los puntos 1 y 2 del artículo 1 podrán ser completados con otros términos, siempre que no induzcan a error al consumidor y que, en particular, no se presenten a confusión con otros productos definidos en los propios apartados 1 y 2 del artículo 1 o con las indicaciones contempladas en el artículo 10. Artículo 4
Los productos distintos de los definidos en el artículo 1 sólo podrán comercializarse en la Comunidad con nombres que no induzcan al consumidor a confundirlos con los mencionados en el artículo 1 o con las indicaciones contempladas en el artículo 10. Artículo 5
Se aplicarán las siguientes disposiciones adicionales a la carne de aves de corral congelada tal como se define en el apartado 6 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1906/90: la temperatura de la carne de aves de corral congelada contemplada en el presente Reglamento deberá ser constante y mantenerse, en todos los puntos del producto, a -12 °C o menos, con posibles aumentos que no sobrepasen los 3 °C. Esa tolerancia en la temperatura del producto se permitirá en circunstancias de buen almacenamiento y ejecución de la distribución durante el reparto local y en los escaparates de los vendedores al por menor. Artículo 6
1. Para ser clasificados en las categorías A y B, las canales y los cortes de aves de corral contemplados en el presente Reglamento deberán cumplir los siguientes requisitos mínimos:
- estar intactos, teniendo en cuenta la presentación,
- hallarse limpios, sin materias extrañas visibles, suciedad ni sangre,
- carecer de olores extraños,
- no presentar manchas de sangre visibles, salvo que sean pequeñas y discretas,
- no tener huesos rotos que sobresalgan,
- no haber sufrido contusiones importantes.
La carne de aves de corral fresca no deberá presentar indicios de congelación previa.
2. Para ser clasificados en la categoría A, las canales y los cortes de aves de corral deberán cumplir, además, los siguientes requisitos:
- tendrán una buena conformación. La carne será turgente; la pechuga bien desarrollada, ancha, larga y carnosa y los muslos carnosos. En los pollos, patos jóvenes o anadinos y pavos se apreciará una capa uniforme y fina de grasa en la pechuga, la espalda y el contramuslo. En los gallos, gallinas, patos y ocas se apreciará una capa de grasa entre mediana y espesa por toda la canal,
- algunas pequeñas plumas, cañones (bases de la pluma) y vello (filoplumas) podrán presentarse en la pechuga, muslos, rabadilla, articulaciones de las patas y puntas de las alas. En cuanto a las aves de corral para cocción, patos, pavos y ocas podrá presentarse algún resto de plumaje en otras partes,
- se permitirá alguna señal, contusión o descoloramiento, siempre que sea discreto y no se presente en la pechuga ni los muslos. Podrán faltar las extremidades de las alas. Podrá permitirse una ligera rojez en las extremidades de las alas y folículos,
- en la carne de ave de corral congelada o ultracongelada no deberán apreciarse indicios de quemaduras por frío (5) excepto cuando sean fortuitas, pequeñas y discretas y no estén en la pechuga ni los muslos. Artículo 7
1. Las decisiones derivadas del incumplimiento de los artículos 1 y 6 únicamente se adoptarán respecto de la totalidad del lote que se haya controlado de conformidad con lo dispuesto en el presente artículo.
2. Los lotes estarán formados por carne de aves de corral del mismo tipo, la misma categoría y la misma serie de producción, o procederán del mismo matadero o sala de despiece, situados en el mismo lugar en que vaya a realizarse la inspección.
3. De cada lote se extraerá al azar una muestra compuesta del siguiente número de productos individuales definidos en el artículo 1, a fin de proceder a su inspección en mataderos, salas de despiece, almacenes de mayoristas o minoristas o, en el caso de las importaciones procedentes de terceros países, en el momento del despacho de aduana:
Tamaño del lote Tamaño de la muestra Número tolerable de unidades defectuosas 100 500 30 5 501 3 200 50 7 3 200 80 10
4. En el control de los lotes de carne de aves de corral de la categoría A, se permitirá que el número de unidades mencionado en el apartado 3 presente los siguientes defectos:
a) cortes que no se hayan efectuado en las articulaciones, en el caso del muslo y contramuslo, los muslos, los contramuslos y las alas;
b) presencia de un máximo de un 2 % en peso de cartílago (extremidad flexible del esternón), en el caso de los filetes de pechuga;
c) presencia en las pechugas y en el muslo y contramuslo de señales, contusiones, descoloramientos o indicios de quemaduras por frío, siempre que sean pequeños y discretos.
5. En el control de los lotes de carne de aves de corral de la categoría B se duplicará el número tolerable de unidades defectuosas en lo que respecta a los productos mencionados en las letras a) y b) del apartado 4.
6. Cuando el organismo de control considere que un lote no se ajusta a las presentes disposiciones, prohibirá su comercialización, o importación si procede de un tercer país, hasta el momento en que se presente la prueba del cumplimiento de los requisitos establecidos en los artículos 1 y 6. Artículo 8
1. La carne envasada de ave de corral congelada o ultracongelada podrá embalarse por categorías de peso de acuerdo con el apartado 3 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 1906/90, en envases inmediatos que se ajusten a la definición del artículo 2 de la Directiva 76/211/CEE.
Estos envases inmediatos podrán contener:
- una canal de ave de corral, o
- uno o varios cortes del mismo tipo y especie,
tal y como se definen en el artículo 1.
2. Con arreglo a lo dispuesto en los apartados 3 y 4, todo envase inmediato deberá llevar una indicación del peso del producto que deba contener, conocido como « peso nominal ».
3. Los envases inmediatos de carne de ave de corral congelada o ultracongelada podrán clasificarse por categorías de peso nominal del modo siguiente:
canales 1 100 gramos: tipos de 50 gramos de diferencia (1 100-1 050-1 000, etc.)
canales 1 100 gramos: tipos de 100 gramos de diferencia (1 100-1 200-1 300, etc.)
cortes: 250 gramos - 500 gramos - 750 gramos - 1 000 gramos - 1 500 gramos - 2 000 gramos - 2 500 gramos - 3 000 gramos - 5 000 gramos.
4. Los envases mencionados en el apartado 1 deberán cumplir los siguientes requisitos:
- la media del contenido real no deberá ser inferior al peso nominal,
- la proporción de envases inmediatos cuyo error negativo sea superior al error negativo tolerable establecido en los apartados 9 y 10 será lo suficientemente pequeña como para permitir que los lotes de envases reúnan las condiciones del apartado 11,
- no se comercializará ningún envase inmediato cuyo error negativo sea superior al doble del error negativo tolerable establecido en los apartados 9 y 10.
Las definiciones de peso nominal, contenido real y error negativo establecidas en el Anexo I de la Directiva 76/211/CEE serán aplicables al presente Reglamento.
5. Por lo que respecta a la responsabilidad del envasador o del importador de carne de ave de corral congelada o ultracongelada y a los controles que deben efectuar las autoridades competentes, se aplicarán mutatis mutandis los puntos 4, 5 y 6 del Anexo I de la Directiva 76/211/CEE del Consejo.
6. El control de los envases inmediatos se llevará a cabo por muestreo y constará de dos partes:
- un control del contenido real de cada envase inmediato de la muestra,
- un control de la media de los contenidos reales de los envases inmediatos de la muestra.
Se considerará que un lote de envases es aceptable si los resultados de ambos controles cumplen los requisitos de aceptación a que se refieren los apartados 11 y 12.
7. Un lote estará formado por todos los envases inmediatos del mismo peso nominal, el mismo tipo y la misma serie de producción que hayan sido embalados en el mismo lugar y que vayan a someterser a control.
El tamaño del lote estará limitado por las cantidades que a continuación se fijan:
- cuando se controlen los envases inmediatos al final de la cadena de envasado, el número de cada lote será igual a la producción máxima horaria de la cadena, sin ninguna restricción en cuanto al tamaño del lote,
- en los demás casos, el tamaño del lote se limitará a 10 000 unidades.
8. Se extraerá al azar de cada lote una muestra compuesta del siguiente número de envases para su control:
Tamaño del lote Tamaño de la muestra 100 500 30 501 3 200 50 3 201 80
Cuando se efectúe el control no destructivo especificado en el Anexo II de la Directiva 76/211/CEE en lotes de menos de 100 envases, la muestra deberá ser el 100 %.
9. En el caso de los envases inmediatos de canales individuales, se permitirán los siguientes errores negativos:
(en gramos)
Peso nominal Error negativo tolerable 1 100 25 1 100 50
10. En el caso de los cortes de aves de corral envasados, se aplicarán los siguientes errores negativos tolerables:
Peso nominal (en gramos) Error negativo tolerable (en gramos) (en %) 250 9 500 15 750 15 1 000 1,5 1 500 1,5 2 000 1,5 2 500 1,5 3 000 1,5 5 000 1,5
11. Para comprobar el contenido real de cada envase de la muestra se calculará el contenido mínimo aceptable restando el error negativo tolerable correspondiente al contenido de que se trate del peso nominal del envase inmediato.
Los envases inmediatos de la muestra cuyo contenido real sea inferior al contenido mínimo aceptable se considerarán defectuosos.
El lote de envases controlado se aceptará si el número de unidades defectuosas encontradas en la muestra es inferior o igual al criterio de aceptación y se rechazará si es igual o superior al criterio de rechazo:
Número de muestras Número de unidades defectuosas Criterio de aceptación Criterio de rechazo 30 2 3 50 3 4 80 5 6
12. Se rechazará el lote si el contenido medio real de los envases que conforman la muestra es inferior al criterio de aceptación indicado a continuación:
Tamaño de la muestra Criterio de acceptación del contenido real medio 30 x ' Qn 0,503s 50 x ' Qn 0,379s 80 x ' Qn 0,295s x: contenido real medio de los envases Qn: cantidad nominal del envase s: desviación tipo del contenido real de los envases inmediatos del lote
La desviación tipo se calculará del modo indicado en el punto 2.3.2.2 del Anexo II de la Directiva 76/211/CEE del Consejo.
13. Será aplicable lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 4 de la Directiva 76/211/CEE. Artículo 9
La indicación del uso de uno de los métodos de refrigeración definidos a continuación y enumerados, así como los términos correspondientes a las otras lenguas comunitarias, en el Anexo II, podrá figurar en las etiquetas que se definen en la letra a) del apartado 3 del artículo 1 de la Directiva 79/112/CEE:
Refrigeración por aire: refrigeración por aire frío de las canales de aves de corral. Refrigeración por aspersión ventilada: refrigeración de las canales de aves de corral por aire frío asperjado con un pulverizador o nebulizador. Refrigeración por inmersión: refrigeración de las canales de aves de corral en recipientes de agua o de hielo y agua, de acuerdo con el proceso de avance contra corriente descrito en los puntos 28 bis y 28 ter del capítulo V del Anexo I de la Directiva 71/118/CEE del Consejo (6).
Artículo 10
1. Para indicar los sistemas de cría en las etiquetas, con excepción de los sistemas de cría orgánicos o biológicos, que se definen en la letra a) del apartado 3 del artículo 1 de la Directiva 79/112/CEE, sólo podrán utilizarse los términos del Anexo III que se indican a continuación y los términos correspondientes a las otras lenguas comunitarias, enumerados en el citado Anexo y únicamente en caso de que se cumplan las condiciones correspondientes del Anexo IV:
a) « Alimentados con un . . . % de . . . »
b) « Sistema extensivo en gallinero »
c) « Gallinero con salida libre »
d) « Granja al aire libre »
e) « Granja de cría en libertad ».
Estos téminos podrán completarse con indicaciones sobre las características particulares de los respectivos sistemas de cría.
2. La edad del ave en el momento del sacrificio o la duración de la fase de engorde sólo podrán indicarse cuando se utilice uno de los términos del apartado 1 y siempre que se trate de edades iguales o superiores a las indicadas en las letras b), c) o d) del Anexo IV. No obstante, esta disposición no se aplicará en el caso de los polluelos y los pavipollos.
3. Las presentes disposiciones se aplicarán sin perjuicio de las medidas técnicas nacionales que sean más estrictas que los requisitos mínimos mencionados en el Anexo IV. Dichas medidas sólo se aplicarán a los productores del Estado miembro de que se trate y únicamente cuando sean compatibles con el Derecho comunitario y se ajusten a las normas comunes de comercialización de las aves de corral.
4. Las medidas nacionales mencionadas en el apartado 3 se comunicarán a la Comisión.
5. A instancia de la Comisión, los Estados miembros proporcionarán en cualquier momento toda la información que sea necesaria para evaluar la compatibilidad de dichas medidas con el Derecho comunitario y su conformidad con las normas comunes de comercialización de las aves de corral. Artículo 11
1. Los mataderos autorizados para utilizar los términos mencionados en el artículo 10 serán objeto de un registro especial. Llevarán un registro independiente de los datos siguientes de cada sistema de cría:
- nombre y domicilio de los avicultores, que se registrarán tras una inspección de la autoridad competente del Estado miembro,
- cuando lo solicite esta autoridad, el número de aves criadas por cada productor por turno de sacrificio.
2. Posteriormente, dichos productores serán inspeccionados periódicamente y llevarán registros actualizados con el número de aves por sistema de cría, en los que consten también el número de aves vendidas y el nombre de los compradores.
3. Según lo dispuesto en los artículos 10 y 11, se llevarán a cabo inspecciones periódicas:
- en la granja, una vez como mínimo por turno de sacrificio,
- en la fábrica de piensos, una vez como mínimo por fórmula alimenticia utilizada y, en cualquier caso, al menos una vez al año,
- en el matadero, cuatro veces al año como mínimo,
- en la sala de incubación, al menos una vez al año en el caso de los sistemas de cría contemplados en las letras d) y e) del apartado 1 del artículo 10.
4. Antes del 1 de julio de 1991 cada Estado miembro remitirá a los demás Estados miembros y a la Comisión una lista de los mataderos autorizados y registrados de conformidad con el apartado 1, en la que constarán su nombre y domicilio y el número asignado a cada uno de ellos. Toda modificación de dicha lista deberá comunicarse a los demás Estados miembros y a la Comisión al comienzo de cada trimestre del año natural. Artículo 12
En caso de control de la indicación del modo de cría utilizado a que se refiere el párrafo segundo del apartado 6, del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 1906/90, los organismos designados por los Estados miembros se ajustarán a los criterios establecidos por la norma europea no EN/45011, de 26 de junio de 1989, y como tales serán autorizados y controlados por las autoridades competentes del Estado miembro de que se trate. Artículo 13
La carne de ave de corral importada de terceros países podrá llevar una o varias de las indicaciones facultativas mencionadas en los artículos 9 o 10 siempre que vaya acompañada de un certificado expedido por las autoridades competentes del país de origen en el que se dé fe de que dichos productos se ajustan a lo dispuesto en el presente Reglamento.
A solicitud de un tercer país, la Comisión elaborará una lista de tales autoridades. Artículo 14
Los nombres de los productos y los demás términos contemplados en el presente Reglamento se indicarán como mínimo en el idioma o idiomas del Estado miembro en el que tenga lugar la venta al por menor o cualquier otra utilización. Artículo 15
El presente Reglamento será aplicable a partir del 1 de julio de 1991. Entrará en vigor el 20 de junio de 1991.
No obstante, hasta el 31 de diciembre de 1991 los operadores podrán envasar los productos regulados por el presente Reglamento con materiales que lleven las indicaciones establecidas en la normativa comunitaria o nacional aplicables antes de la entrada en vigor del presente Reglamento. Tales productos podrán comercializarse hasta el 31 de diciembre de 1992. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 5 de junio de 1991.

Labels: 3
17