Document ID: 32005R1754

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1754/2005
z dne 26. oktobra 2005
o odstopanju od Uredbe (ES) št. 796/2004 glede uporabe člena 21 v francoskih čezmorskih departmajih v letu 2005
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (1), in zlasti člena 145(c) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 21 Uredbe Komisije (ES) št. 796/2004 z dne 21. aprila 2004, o podrobnih pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega in kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike ter o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (2) določa znižanje, ki se uporablja v primeru pozne predložitve zahtevka za pomoč.
(2)
Francoski organi so obvestili Komisijo, da v štirih francoskih prekomorskih departmajih informacije o območjih, ki jih kmetje potrebujejo za pripravo enotnega zahtevka za leto 2005 v skladu s členom 11 Uredbe (ES) št. 796/2004, kmetom niso bile pravočasno na voljo. Kmetje zato niso mogli predložiti enotnega zahtevka v določenem roku do 15. maja 2005.
(3)
Zato znižanja iz člena 21 Uredbe (ES) št. 796/2004 ni primerno uporabljati v zvezi s kmeti v francoskih prekomorskih departmajev, ki so svoje zahtevke predložili najpozneje en mesec po tem, ko so jim bile informacija na voljo.
(4)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za neposredna plačila -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Znižanje za 1 % za delovni dan, določeno v členu 21(1) in (2) člena Uredbe (ES) št. 796/2004 se ne uporablja za enotne zahtevke ali zadevne spremembe, če so predloženi do:
-
6. junija 2005 pristojnim organom Francoske Gvajane,
-
19. junija 2005 pristojnim organom Martinika,
-
24. junija 2005 pristojnim organom Reuniona,
-
27. junija 2005 pristojnim organom Guadeloupa.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. oktobra 2005

Labels: 19
5
6
18
15