Document ID: 32007D0784

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-18 ta’ Lulju 2007
li tiddikjara amalgamazzjoni kompatibbli mas-suq komuni u ma’ l-iffunzjonar tal-ftehim taż-ŻEE
(Każ Nru COMP/M.4504 - SFR/Télé 2 France)
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 3443)
(il-verżjoni Franċiża hija l-unika waħda awtentika)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/784/KE)
Fit-18 ta’ Lulju 2007, il-Kummissjoni ħadet deċiżjoni f’każ ta’ amalgamazzjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 139/2004 tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Jannar 2004 rigward il-kontroll ta’ amalgamazzjonijiet bejn intrapriżi, u partikolarment il-paragrafu 2 ta’ l-Artikolu 8, ta’ dan ir-Regolament. Verżjoni mhux kunfidenzjali tat-totalità tad-deċiżjoni fil-lingwa awtentika kif ukoll fil-lingwi ta’ ħidma tal-Kummissjoni tinsab fis-sit ta’ l-Internet tad-Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni, f’dan l-indirizz: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html
SOMMARJU
(1)
Fit-28 ta’ Novembru 2006, il-Kummissjoni ġiet notifikata, skond l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 139/2004 tal-Kunsill (1) (“ir-regolament KE rigward l-amalgamazzjonijiet”) b’abbozz ta’ amalgamazzjoni li bih SFR S.A. (“SFR”, Franza), intrapriża kkontrollata b’mod konġunt minn Vivendi SA (“Vivendi”, Franza) u Vodafone Group plc (“Vodafone”, ir-Renju Unit), kisbet, fis-sens tal-punt b) tal-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll esklussiv ta’ l-attivitajiet ta’ aċċess għall-Internet u għall-komunikazzjonijiet b’linja fissa ta’ l-intrapriża Télé 2 France (“Télé 2”, Franza, sussidjarja tal-grupp Télé 2) permezz ta’ xiri ta’ ishma. L-attività ta’ komunikazzjonijiet mobbli ta’ Télé 2 mhix affetwata minn din it-tranżazzjoni.
(2)
SFR hija soċjetà Franċiża attiva fis-settur ta’ komunikazzjoni mobbli fi Franza. Din hija kkontrollata minn Vivendi u Vodafone.
(3)
Vivendi hija l-kumpanija parent ta’ grupp Franċiż attiv fis-setturi tal-midja u tat-telekomunikazzjoni. Il-grupp Vivendi huwa prinċiparjament preżenti fis-setturi tat-televiżjoni bi ħlas (permezz tal-Grupp Canal+), taċ-ċinema, tal-mużika, tal-logħob interattiv u tat-telekomunikazzjoni.
(4)
Vodafone hija l-kumpanija parent ta’ grupp Brittanniku attiv bħala operatur ta’ netwerks ta’ komunikazzjoni mobbli u fornitur ta’ servizzi oħra ta’ telekomunikazzjoni fi Stati Membri differenti ta’ l-Unjoni Ewropea u ‘l barra minnha.
(5)
Télé 2 France (Télé 2) hija s-sussidjarja Franċiża tal-Grupp Télé 2. Din hija attiva fis-setturi tal-komunikazzjoni b’linja fissa, tal-provvista ta’ aċċess għall-Internet u, fl-aħħarnett, tat-televiżjoni bi ħlas minn meta ġiet introdotta offerta tat-televiżjoni DSL (2) f’Ġunju 2006. Télé 2 hija wkoll attiva fis-settur tal-komunikazzjoni mobbli.
(6)
L-investigazzjoni tas-suq uriet li ħidma nnotifikata hija suxxettibbli li tiġi tradotta permezz ta’ dgħjufija sostanzjali tal-kompetizzjoni eżerċitata mill-operaturi DSL fuq is-swieq kollha tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza, u għalhekk, fl-aħħar mill-aħħar, billi jogħlew il-prezzijiet u tonqos il-kwalità ta’ l-offerta. Jeżistu għalhekk dubji serji li l-ħidma notifikata ser ittellef b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq komuni jew parti sostanzjali minnu. SFR u Vivendi għalhekk ipproponew rimedji adattati li jippermettu li jitneħħew dawn id-dubji.
I. DEFINIZZJONI TAS-SWIEQ
Introduzzjoni
(7)
Din il-ħidma tikkonċerna s-settur tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza. Dan is-settur huwa organizzat bil-mod li ġej. Quddiemnett, jinstabu dawk li għandhom id-drittijiet ta’ xandir ta’ programmi (films, sensieliet, avvenimenti sportivi, eċċ.). Fil-livell intermedjarju, l-edituri tal-kanali jipproduċu internament il-programmi tagħhom u/jew jiksbu d-drittijiet ta’ xandir fuq programmi (films, sensieliet, avvenimenti sportivi eċċ.) biex jikkostitwixxu l-kontenut tal-kanali tagħhom. Fl-aħħarnett, id-distributuri jixtru mingħand l-edituri d-dritt li jxandru l-kanali tagħhom u jikkostitwixxu offerti ta’ televiżjoni bi ħlas taħt il-forma ta’ pakketti ta’ kanali aċċessibbli permezz ta’ abbonament. Id-distribuzzjoni ta’ l-offerti tat-televiżjoni bi ħlas lill-konsumaturi finali tista‘ tiġi assigurata permezz ta’ metodi differenti ta’ trażmissjoni, il-prinċipali fi Franza huma l-kejbil, s-satellita, id-DSL, u terrestri (analogu u diġitali).
Swieq tal-prodotti
Is-swieq “fuq quddiem” għall-kisba tad-drittijiet ta’ xandir awdjoviżwali
(8)
Il-kriterji prinċipali ta’ segmentazzjoni u ta’ distinzjoni tad-drittijiet ta’ xandir tal-programmi awdjoviżwali huma:
(i)
in-natura tal-programm: xogħol ċinematografiku u sensieliet riċenti; avvenimenti sportivi; kontenut ieħor awdjoviżwali (programmi ta’ stokk u ta’ fluss);
(ii)
il-pjattaforma ta’ distribuzzjoni: kejbil, satellita, DSL u terrestri analogu u terrestri diġitali;
(iii)
it-tip ta’ xandir: kanali ta’ televiżjoni lineari klassiċi u servizzi ta’ televiżjoni mhux lineari (Pay Per View (“PPV”) u Video on Demand (“VoD”)).
(9)
Għas-swieq fuq quddiem, l-operaturi tat-televiżjoni permezz ta’ DSL huma essenzjalment attivi fi Franza fix-xiri tad-drittijiet ta’ xandir permezz ta’ VoD. Għalkemm ma kellhiex is-servizz VoD qabel l-operazzjoni, Télé 2 kienet tikkostitwixxi ta’ l-anqas kandidat potenzjali fuq is-suq relattiv għax-xiri tad-drittijiet ta’ xandir permezz ta’ VoD. Għall-bżonnijiet ta’ l-apprezzament tal-kompetizzjoni ta’ din it-tranżazzjoni, u fuq il-bażi tar-riżultati ta’ l-investigazzjoni tas-suq, jaqbel li jiġi definit is-suq distint għall-kisba tad-drittijiet ta’ l-awtur ċinematografiċi maħsuba għal xandir permezz ta’ VoD.
Is-swieq “intermedjarji” tal-kummerċjalizzazzjoni tal-kanali
(10)
Dawn is-swieq intermedjarji jipprovdu relazzjoni bejn l-edituri tal-kanali tat-televiżjoni u d-distributuri tas-servizzi ta’ televiżjoni bi ħlas. Skond il-prattika ta’ teħid ta’ deċiżjoni kostanti tal-Kummissjoni, tinħoloq distinzjoni bejn il-kanali bla ħlas li huma fil-parti l-kbira ffinanzjati mir-riżorsi tar-riklami (eventwalment imħallsa fil-każ tal-kanali pubbliċi permezz ta’ riżorsi pubbliċi), u l-kanali bi ħlas li huma prinċiparjament iffinanzjati permezz ta’ riżorsi li ġejjin mill-pagamenti mħallsa mid-distributuri.
(11)
Il-Kummissjoni diversi drabi ppjanat segmentazzjoni skond temi ta’ kanali differenti (partikolarment kanali primjum u ta’ sport), mingħajr, madankollu, ma taqta‘ l-kwistjoni. Mingħajr il-bżonn li taqta‘ din il-kwistjoni, l-analiżi tal-Kummissjoni hija li pakkett ta’ kanali attraenti huwa pakkett “bażiku” magħmul minn temi prinċipali differenti (primjum, ċinema, programmi għaż-żgħażagħ, sport, informazzjoni) u kkompletat permezz ta’ grupp ta’ temi oħra li bejn wieħed u ieħor jistgħu jitbiddlu bejniethom.
(12)
Fl-aħħarnett, l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni ma jqassmux, fil-prinċipju, skond il-proċedura teknika ta’ distribuzzjoni (jiġifieri billi jagħmlu distinzjoni bejn il-pjattaformi differenti ta’ trażmissjoni bħalma huma l-kejbil, is-satellita jew, aktar reċentement, id-DSL) għax l-edituri jixtiequ, fil-prinċipju, jiksbu l-akbar kummerċjalizzazzjoni possibbli tal-kanali tagħhom sabiex jimmassimizzaw ir-remunerazzjoni tagħhom, u ta’ l-anqas, ikunu preżenti fit-total tal-pjattaformi ta’ trażmissjoni permezz ta’ esklussivitajiet fuq diversi pjattaformi.
Is-suq fuq quddiem tad-distribuzzjoni dettljata tas-servizzi ta’ televiżjoni bi ħlas
(13)
Skond prattika kostanti tal-Kummissjoni, id-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas u tat-televiżjoni bla ħlas jikkostitwixxu swieq ta’ prodotti distinti. Fil-fatt, l-offerti ta’ televiżjoni bi ħlas u ta’ televiżjoni bla ħlas ftit jistgħu jiġu sostitwiti min-naħa tat-talba. L-istruzzjoni ta’ din it-tranżazzjoni ma qajmitx dubji dwar din is-segmentazzjoni fondamentali.
(14)
Min-naħa l-oħra, l-investigazzjoni tas-suq imwettqa fil-qafas tat-tranżazzjoni tidher li tikkonferma li m’hemmx lok għal segmentazzjoni tas-suq skond il-metodi differenti ta’ trażmissjoni tat-televiżjoni bi ħlas (kejbil, satellita, DSL, terrestri) meta wieħed jikkunsidra partikolarment il-konverġenza dejjem tikber tal-pjattaformi differenti fil-livell tal-kontenut. Barra minn dan, għall-bżonnijiet ta’ din il-kwistjoni, mhuwiex neċessarju li wieħed jagħti l-opinjoni tiegħu rigward il-fatt jekk is-servizzi li qed jiżviluppaw tad-distribuzzjoni tat-televiżjoni permezz tal-pjattaformi ta’ komunikazzjoni mobbli jikkostitwux suq distint safejn, min-naħa, SFR hija, minn qabel it-twettiq tat-tranżazzjoni, operatur ta’ komunikazzjoni mobbli u safejn, min-naħa l-oħra, l-attività ta’ komunikazzjoni mobbli ta’ Télé 2 mhix ikkonċernata mit-tranżazzjoni.
Swieq ġeografiċi
(15)
Fir-rigward tas-swieq kollha definiti hawn fuq, skond prattika ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet kostanti, il-Kummissjoni żżomm dimensjoni nazzjonali. F’dak li jikkonċerna x-xiri tal-kontenut (drittijiet jew kanali), in-negozjati bejn min qed joffri u min qed jagħmel it-talba jiġu organizzati fuq bażi nazzjonali (kemm jekk jitrattaw drittijiet għal kontenut nazzjonali u kemm għal dak barrani). Fir-rigward tas-suq avvanzat tad-distribuzzjoni tas-servizzi tat-televiżjoni bi ħlas, jaqbel li wieħed jirrimarka li l-modi differenti ta’ trażmissjoni jkopru t-territorju nazzjonali kollu (bis-satellita) jew inkella jitwasslu biex ikopru b’mod progressiv dan it-territorju kollu jew il-parti l-kbira minnu (TNT, DSL u kejbil). Barra minn dan, jaqbel li wieħed jinnota li d-distributuri tat-televiżjoni bi ħlas għandhom politika uniformi ta’ tariffi fuq it-territorju kollu.
II. VALUTAZZJONI KOMPETITTIVA
L-iffunzjonar tas-suq qabel it-tranżazzjoni notifikata
(16)
Qabel it-tranżazzjoni, il-grupp Vivendi huwa direttament attiv fid-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza permezz tas-satellita u b’mod terrestri. Il-pakketti tal-kanali ta’ Vivendi huma offruti wkoll permezz tad-DSL. Madankollu, minħabba li qabel it-tranżazzjoni ma kienx jiddisponi minn infrastruttura ta’ DSL, Vivendi bil-fors irid juża n-netwerk ta’ l-operaturi tad-DSL biex ikun jista‘ jiddistribwihom. L-operaturi tad-DSL għalhekk huma biss trasportaturi tal-pakketti ta’ Vivendi u, fl-ebda każ, għad-distributuri ta’ dawn, Vivendi ma jżomm relazzjoni kummerċjali diretta ma’ l-abbonati għall-pakketti tiegħu.
(17)
Għalhekk, l-operaturi DSL bħalma hi Télé 2 ma jintervjenux bħala distributuri fuq is-suq tat-televiżjoni bi ħlas ħlief għall-pakketti “ta‘ proprjetà” tagħom, jiġifieri l-pakketti magħmula minn kanali u servizzi tat-televiżjoni li jkunu kisbu d-dritt ta’ trażmissjoni għalihom huma stess mingħand l-edituri, u li wara dawn jipproponu direttament lill-konsumaturi finali. Dawn il-pakketti ta’ proprjetà huma kummerċjalizzati fil-qafas ta’ offerta msejħa “multiple play” li tinkludi wkoll servizzi ta’ telekomunikazzjoni (telefon u/jew aċċess għall-Internet b’veloċità għolja).
(18)
Il-pjattaformi DSL u tax-xandir televiżiv diġitali terrestri (TNT) jikkostitwixxu l-modi ta’ trażmissjoni l-aktar dinamiċi u l-vetturi prinċipali ta’ tkabbir tas-suq tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza, fil-waqt li s-satellita u l-kejbil għaddejjin minn tkabbir relattivament moderat f’termini ta’ numru ta’ abbonati. Meta wieħed jikkunsidra t-tkabbir prevedibbli min-naħa tal-popolazzjoni Franċiża li jista‘ jkollha konnessjoni DSL matul is-snin li ġejjin, in-numru ta’ abbonati għal offerti multiple play ta’ l-operaturi DSL irid awtomatikament jibqa‘ jikber b’rata għolja.
(19)
Id-dinamiżmu ta’ l-operaturi DSL jispejga ruħu mill-fatt li dawn igawdu minn ċerti vantaġġi komparattivi meta mqabbla ma’ pjattaformi oħra:
-
Vantaġġi kummerċjali ta’ “multiple play” (Internet b’veloċità għolja, komunikazzjoni permezz ta’ IP, televiżjoni, u progressivament, komunikazzjoni mobbli), li ma jistawx jiġu mogħtija permezz tas-satellita u TNT;
-
Vantaġġi tekniċi: servizz ipprovdut mil-linja klassika tat-telefon (bil-kejbil tar-ram), possibbiltà ta’ servizzi innovattivi bħalma huma l-VoD (kuntrarjament għas-satellita u TNT minħabba return channel), u wkoll servizzi klassiċi ta’ PPV.
(20)
Madankollu, l-investigazzjoni tas-suq kixfet li l-pakketti tat-televiżjoni propjetarji ta’ l-operaturi DSL jeżerċitaw, fil-fatt, pressjoni ta’ kompetizzjoni dgħajfa fuq l-offerti tal-grupp Vivendi minħabba li għal dawn huwa impossibbli li jkollhom aċċess għal kontenut televiżiv attraenti. Għalhekk, din ir-restrizzjoni tirriżulta direttament f’esklussivitajiet li Vivendi jikkonkludu mal-parti l-kbira ta’ l-edituri tal-kanali l-aktar popolari u l-aktar magħrufa fi Franza, kemm jekk ikunu edituri terzi u kemm jekk huma parti mill-grupp.
Effetti orizzontali
(21)
Fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni miġbura matul l-investigazzjoni tat-tieni fażi, il-Kummissjoni tqis li l-parti tas-suq ta’ Vivendi huwa bejn (60-70) % f’numru ta’ abbonati. Fi kwalunkwe każ, il-parti tas-suq ta’ Vivendi fi qligħ hija ħafna akbar mill-parti tas-suq tagħha kkalkulata fuq il-bażi ta’ numru ta’ abbonati skond il-prezz tal-bejgħ ta’ l-offerti tagħha tat-televiżjoni mqabbla ma’ dawk tal-kompetituri tagħha.
(22)
Télé 2 għandha parti tassew dgħajfa mis-suq, anqas minn 1 %. Skond l-informazzjoni mill-parti li qed tagħmel in-notifika, għas-sena 2006, Télé 2 rrappreżentat anqas minn 2 % ta’ l-abbonamenti ġodda kollha fuq is-suq kollu.
(23)
Jekk il-parti dgħajfa tas-suq Télé 2 tista‘ tiġi spjegata minn dħul relattivament tard fuq is-suq tat-televiżjoni bi ħlas (Ġunju 2006), min-naħa l-oħra ma jidhirx li din l-intrapriża għandha rwol speċifiku fuq is-suq, u lanqas li kien ser ikollha tali rwol fil-futur viċin. Skond l-elementi fattwali murija mill-parti li qed tagħmel in-notifika u l-partijiet terzi interrogati fil-qafas ta’ l-investigazzjoni tas-suq, il-parti tas-suq attwali ta’ Télé 2 tirrappreżenta b’mod globali l-pressjoni tal-kompetizzjoni li din teżerċita jew li tista‘ teżerċita fuq is-suq. L-investigazzjoni tas-suq fil-fatt evidenzjat li Télé 2 ma tibbenefikax minn vantaġġi speċifiċi meta mqabbla ma’ operaturi oħrajn ta’ DSL u li din għalhekk ma kinitx maħsuba, fin-nuqqas ta’ din it-tranżazzjoni, biex tikber b’mod aktar mgħaġġel mill-medja tas-suq.
(24)
Madankollu, l-investigazzjoni tas-suq kixfet li jekk Télé 2 kienet ser tibbenefika minn trattament privileġġjat minn Vivendi f’termini ta’ aċċess għall-kontenut awdjoviżwali, din setgħat issaħħaħ b’mod mgħaġġel u sinifikanti l-pożizzjoni tagħha fuq is-suq avvanzat tad-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas.
Effetti vertikali
(25)
L-investigazzjoni tat-tieni fażi, li titratta d-dubji serji rigward id-deċiżjoni li tinbeda l-proċedura, ikkonfermat b’mod ċar li r-raġunijiet ta’ Vivendi li tkompli ma tiffavorix ċerti operaturi DSL f’termini ta’ aċċess għal kontenut (kanali u programmi awdjoviżivi) kienu ser jispiċċaw jew ser ikunu tassew imnaqqsa wara t-tranżazzjoni. Fil-fatt, minn meta Vivendi saret operatur DSL full function, spiċċaw ir-raġunijiet tagħha biex ma tiddiskriminax bejn l-operaturi DSL. Fil-fatt ser ikollha interess li tiffavorixxi lil SFR/Télé 2 sabiex tkabbar il-profitt tagħha kemm jista‘ jkun skond it-tkabbir tas-settur DSL tas-suq avvanzat tad-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas.
(26)
Il-pożizzjoni tant importanti li għandha Vivendi fuq is-swieq ewlieni u intermedjarju tippermettilha li ssaħħaħ b’mod sinifikanti l-pakkett ta’ proprjetà tagħha ta’ SFR/Télé 2 billi ttih kontenut (kanali jew drittijiet awdjoviżivi) attraenti u/jew differenti li mhux aċċessibbli għall-operaturi l-oħra DSL, jew b’kundizzjonijiet anqas vantaġġjużi milli dawk mogħtija lil SFR/Télé 2. Minħabba li l-parti tat-telekomunikazzjoni (komunikazzjoni bit-telefon u Internet) ta’ l-offerti multiple play ta’ l-operaturi DSL hija relattivament standardizzata, tali tisħiħ tal-parti tat-televiżjoni ta’ l-offerta multiple play ta’ Télé 2 kien ser ikun fattur distintiv u kien ser isaħħaħ sew l-attrazzjoni ta’ l-offerta tagħha.
(27)
Fil-fatt, dawn il-miżuri ta’ diskriminazzjoni kienu ser isaħħu b’mod sinifikanti l-attrazzjoni ta’ l-offerti ta’ Télé 2 (u għalhekk il-bażi ta’ l-abbonati tagħha) mingħajr possibbiltà reali għall-operaturi DSL kompetituri li jkollhom aċċess għal kontenut alternattiv. Minħabba dan, il-pożizzjoni ta’ l-operaturi DSL fuq is-suq avvanzat tad-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas ser tiddgħajjef b’mod sinifikanti, li kien ikollu wkoll l-effett li jdgħajjef il-pożizzjoni tagħhom bħala xerrejja potenzjali tad-drittijiet ta’ distribuzzjoni ta’ kanali jew tad-drittijiet ta’ xandir ta’ programmi awdjoviżwali. Għalhekk, il-poter ta’ negozjazzjoni ta’ Vivendi fuq is-swieq ewlieni u intermedjarji ser ikun imsaħħaħ tassew permezz tat-tkabbir tal-bażi ta’ abbonati.
Konklużjoni
(28)
Bħala konklużjoni, il-proċedura proposta hekk kif notifikata oriġinarjament tinkludi riskju li ddgħajjef il-pressjoni tal-kompetizzjoni li qed tiżviluppa eżerċitata mill-operaturi DSL fuq is-suq avvanzat tad-distribuzzjoni tat-televiżjoni bi ħlas, filwaqt li din hija diġà fraġli minħabba l-pożizzjoni importanti ħafna li għandha Vivendi fuq is-swieq kollha tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza. Il-kompetizzjoni potenzjali ta’ l-operaturi DSL fuq is-suq avvanzat tiddgħajjef, u b’hekk ikollha l-effett li ssaħħaħ aktar il-pożizzjonijiet diġà b’saħħithom li għandha Vivendi fuq is-swieq ewlieni u intermedjarju.
III. IL-MIŻURI TA’ KORREZZJONI
(29)
Sabiex jirrimedjaw għar-riskji ta’ preġudizzju għall-kompetizzjoni murija hawn fuq, SFR u Vivendi pproponew impenji fit-13 ta’ Ġunju 2007. Bħala bażi, dawn l-impenji jikkonċernaw il-kundizzjonijiet ta’ aċċess għal tliet tipi ta’ kontenut: il-kanali (impenji 1 u 2), il-pakketti u l-pakketti ż-żgħar ta’ kanali (impenn 3) u d-drittijiet VoD (impenn 4).
(30)
L-impenji jikkonċernaw tliet kategoriji ta’ kanali:
-
Il-“kanali tal-kategorija 1” huma “il-kanali tematiċi lineari (jiġifieri li ma jinkludux is-servizzi ta’ VoD u ta’ sVoD) editjati mill-Grupp Vivendi”;
-
Il-“kanali tal-kaegorija 2” huma “il-kanali tematiċi lineari editjati minn terzi persuni (inkluż l-azzjonisti f’minoranza ta’ Canal + France), li l-Grupp Vivendi ser ikollu d-drittijiet esklussivi ta’ distribuzzjoni tagħhom fuq l-xDSL”; u
-
Il-“kanali tal-kategorija 3” huma “il-kanali tematiċi lineari editjati minn persuni terzi (inkluż l-azzjonisti f’minoranza ta’ Canal + France), u li l-Grupp Vivendi mhux ser ikollu d-drittijiet esklussivi ta’ distribuzzjoni tagħhom fuq l-xDSL”.
(31)
L-impenn 1 huwa maħsub biex jiggarantixxi li Vivendi mhux ser tagħti kundizzjonijiet aktar vantaġġjużi lil SFR/Télé 2 milli lill-operaturi l-oħra DSL fir-rigward tal-kanali li din teditja jew il-kanali li għalihom din għandha jew ser ikollha d-drittijiet ta’ distribuzzjoni esklussivi fuq DSL. Fil-fatt, fl-applikazzjoni ta’ dan l-impenn, Vivendi trid toffri lill-operaturi DSL il-kanali distribwiti minn SFR/Télé2 b’kundizzjonijiet normali tas-suq li ma jistgħux ikunu anqas favorevoli minn dawk mogħtija lil SFR/Télé 2.
(32)
L-impenn 1 ma jikkonċernax il-kanali previsti fil-punt 21 ta’ l-impenji sottoskritti minn Vivendi u l-Grupp Canal Plus quddiem il-Ministru Franċiż responsabbli għall-ekonomija fil-qafas tat-tranżazzjoni Canal Satellite/TPS. L-interpretazzjoni ta’ dan l-impenn ġiet ippreċiżata minn SFR u Vivendi li, f’e-Mail tat-13 ta’ Ġunju 2007, fejn ikkonfermaw li dan l-impenn ser jippermetti l-esklużjoni ta’ kull riskju ta’ diskriminazzjoni pożittiva għall-vantaġġ ta’ SFR/Télé 2 rigward l-aċċess għal dawn is-seba‘ kanali.
(33)
L-impenn 2 ma jippermettix lil SFR/Télé 2 milli jiksbu jew jesplojtaw id-drittijiet ta’ distribuzzjoni esklussiva fuq DSL. L-importanza ta’ dan l-impenn tiġi mill-fatt li l-kanali tal-kategorija 3 huma l-uniċi disponibbli għall-operaturi DSL li jixtiequ jkunu differenti mill-offerti ta’ Vivendi billi jiżviluppaw offerti tat-televiżjoni tagħhom stess indipendentement minn Vivendi. Għalhekk, SFR/Télé 2 kienet tkun fil-pożizzjoni li tikseb l-esklussività tad-distribuzzjoni permezz tad-DSL ta’ dawn il-kanali back to back mal-pożizzjoni qawwija ta’ Vivendi fuq is-suq globali tal-kisba tal-kanali wara t-twettiq ta’ din it-tranżazzjoni.
(34)
L-impenn 2 jistipula klawżola ta’ reviżjoni li tippermetti lill-Kummissjoni li teżerċita kontroll ex ante fuq il-kisba eventwali tad-drittijiet DSL esklussivi fuq il-kanali tal-kategorija 3 minn SFR/Télé 2 u li b’hekk tassigura ruħha li l-kisba ta’ dawn id-drittijiet minn SFR/Télé 2 fil-prattika ma ċċaħħadx lill-operaturi l-oħra DSL mill-possibbiltà li jiżviluppaw l-offerti tagħhom ta’ televiżjoni ta’ proprjetà tagħhom indipendentement minn Vivendi.
(35)
L-impenn 3 jimpedixxi lil Vivendi milli tiffavorixxi lill-abbonati ta’ SFR/Télé 2 fl-aċċess għall-pakketti tal-kanali li din tiddistribwixxi, jiġifieri: Canal + Le Bouquet (Il-Pakkett) (li fil-fatt jiġbor erba‘ kanali primjum, bi prevalenza ta’ sport u ċinema first run) u l-pakketti Canal Satellite u TPS li, taħt il-varjanti kollha differenti tagħhom, jiġbru flimkien diversi tużżani ta’ kanali tematiċi (żgħażagħ, informazzjoni, skoperta, ċinema li mhumiex first run, eċċ.). Canal + Le Bouquet (Il-Pakkett) u l-pakketti Canal Satellite u TPS jikkostitwixxu offerti “primjum” ta’ televiżjoni bi ħlas fi Franza li għalihom ma teżistix alternattiva immedjata fuq is-suq Franċiż. Għalhekk, dawn jikkostitwixxu element importanti għall-abbonati ta’ l-offerti multiple play ta’ l-operaturi DSL li jixtiequ jkollhom aċċess għal offerta ta’ televiżjoni bi ħlas estiża.
(36)
L-impenn 3 huwa applikabbli wkoll għas-servizzi ta’ PPV editjati minn Vivendi jew li Vivendi jista‘ jkun li jeditja. Dan japplika għalhekk partikolarment għas-servizz ta’ PPV Foot + li jiddistribwixxi kontenut sportiv tassew attraenti (u għalhekk importanti f’termini ta’ abbonamenti ġodda) u tassew b’elementi differenti.
(37)
L-impenn 4 jimpedixxi lil Vivendi u SFR li jiksbu d-drittijiet VoD esklussivi fuq il-films Amerikani u Franċiżi reċenti. L-objettiv ta’ dan l-impenn huwa għalhekk li jippermetti lill-operaturi DSL kompetituri ta’ SFR/Télé 2 milli jaċċedu għal drittijeit VoD fuq il-films Amerikani u Franċiżi reċenti li jikkostitwixxu kontenut importanti billi jipparteċipaw fid-divrenzjar ta’ l-offerti ta’ televiżjoni bi ħlas. Ġiet inkluża klawżola ta’ reviżjoni fil-każ li l-evoluzzjoni tal-prattika tas-suq twassal biex jitqies li l-kompetituri ta’ Vivendi jiksbu drittijiet esklussivi ta’ VoD.
(38)
Id-dispożizzjonijiet relattivi għall-applikazzjoni u l-monitoraġġ ta’ l-impenji jippermettu l-iżgurar ta’ monitoraġġ u ta’ kontroll effikaċi ta’ l-impenji u, fl-aħħar mill-aħħar, il-garanzija ta’ l-effettività tagħhom. B’mod partikolari, l-impenji jistipulaw proċedura rapida ta’ riżoluzzjoni ta’ kwistjonijiet (tribunal arbitrali).
(39)
L-impenji jdumu għal 5 snin. Tali żmien jidher li huwa biżżejjed meta titqies id-dinamika tas-swieq marbuta mat-teknoloġiji l-ġodda. Dan il-perjodu ta’ 5 snin għandu wkoll il-vantaġġ li t-tul ta’ dawn l-impenji jikkoinċidi ma’ l-impenji li ttieħdu quddiem l-awtoritajiet Franċiżi ta’ kompetizzjoni meta saret l-amalgamazzjoni Canal Satellite/TPS.
(40)
B’kunsiderazzjoni għal dan t’hawn fuq, jista‘ jiġi konkluż li l-impenji meħuda minn SFR u Vivendi, ladarba implimentati, huma maħsuba biex jeliminaw il-problemi kollha tal-kompetizzjoni maħluqa mit-tranżazzjoni notifikata fuq is-suq tat-televiżjoni bi ħlas fi Franza.
IV. KONKLUŻJONI
(41)
Sakemm SFR u Vivendi jirrispettaw bis-sħiħ l-impenji tagħhom, huwa konkluż li l-proċedura maħsuba mhix ser tfixkel b’mod sinifikanti kompetizzjoni effettiva fuq is-suq komuni jew parti sostanzjali minnu. B’konsegwenza ta’ dan, l-amalgamazzjoni notifikata, hekk kif modifikata mill-impenji proposti minn SFR u Vivendi, hija ddikjarata kompatibbli mas-suq komuni u ma’ l-iffunzjonar tal-ftehim taż-ŻEE, f’konformità mal-paragrafu 2 ta’ l-Artikolu 2, il-paragrafu 2 ta’ l-Artikolu 8, u l-paragrafu 2 ta’ l-Artikolu 10, tar-Regolament KE dwar l-amalgamazzjonijiet, kif ukoll l-Artikolu 57 tal-Ftehim taż-ŻEE.

Labels: 12
4
15