Document ID: 31987R3146

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3146/87
af 19. oktober 1987
om aendring af forordning (EOEF) nr. 822/87 om den faelles markedsordning for vin
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Palamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
Den nuvaerende situation paa vinmarkedet, der er praeget af en stor overskudsproduktion, goer det noedvendigt at ty til andre forholdsregler end destillation med henblik paa afsaetning af overskuddene;
der boer skaffes nye afsaetningsmuligheder for druemostproducenterne for herigennem at mindske den vinmaengde, der destilleres, og den maengde vinalkohol, der er en foelge af destillationen;
det forskningsarbejde, som Kommissionen har gennemfoert siden 1983 i henhold til artikel 48 i Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1972/87 (5), har fremmet anvendelsen af andre metoder end destillation til afsaetning af produkter fra vinsektoren og har vist, at koncentreret druemost udmaerket kan anvendes i foder; som forsoegsordning boer sidstnaevnte metode goeres praktisk anvendelig gennem stoette til koncentreret druemost, som anvendes i foder; stoetten boer vaere tilstraekkelig stor uden dog at skabe uacceptable fordrejninger af konkurrencevilkaarene for konventionelle foderprodukter, der anvendes for oejeblikket; desuden boer det bestemmes, at stoetten skal fastsaettes saaledes, at der undgaas en kunstig stigning i vinproduktionen, som vil give sig udslag i en alt for stor produktion af druemost, der udelukkende er beregnet til foder; af samme grund boer den maengde vin, der destilleres i henhold til artikel 38 i forordning (EOEF) nr. 822/87, fradrages den maengde koncentreret druemost, der anvendes i foder;
som foelge af denne foranstaltnings fornyende karakter boer den i foerste omgang kun finde anvendelse i en periode paa tre aar og den maengde, der kan omfattes af ordningen, boer begraenses til 300 000 hl over tre aar -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 45 i forordning (EOEF) nr. 822/87 affattes saaledes:
»Artikel 45
1. Der indfoeres en stoetteordning for:
- koncentreret druemost,
- rektificeret koncentreret druemost,
produceret i Faellesskabet, naar disse produkter anvendes med henblik paa at forhoeje alkoholindholdet som omhandlet i artikel 18 i denne forordning og i artikel 8, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 823/87.
2. Ydelse af den i stk. 1 omhandlede stoette kan forbeholdes de i naevnte stk. omhandlede produkter fra vinavlszone C III, saafremt det uden denne foranstaltning ikke er muligt at opretholde samhandelsmoenstret for most og for vin til sammenstikning.
Den i foerste afsnit omhandlede forbeholdte ydelse finder, naar den er vedtaget, ligeledes anvendelse paa rektificeret koncentreret druemost, der er produceret uden for de i samme afsnit naevnte vinavlszoner i anlaeg, hvor produktionen er paabegyndt inden den 30. juni 1982.
3. Den i stk. 1 omhandlede stoette fastsaettes i ECU pr. % vol potentielt alkoholindhold og pr. hl koncentreret druemost eller koncentreret rektificeret druemost under hensyn til forskellen mellem omkostningerne ved tilsaetning af naevnte produkter og omkostningerne ved tilsaetning af saccharose.
4. I vinproduktionsaarene 1988/89, 1989/90 og 1990/91 indfoeres der ligeledes en stoetteordning for koncentreret druemost, der er produceret i Faellesskabet, og som anvendes i foder.
5. Den i stk. 4 omhandlede stoette fastsaettes i ECU pr. % vol potentielt alkoholindhold og pr. hl koncentreret druemost under hensyn til den indvirkning, udskiftningen af en konventionel bestanddel med koncentreret druemost har paa foderprisen. Desuden
fastsaettes stoetten saaledes, at den ikke medfoerer en stigning i produktionen af druemost i form af en produktion af koncentreret druemost, som udelukkende er bestemt til foder.
6. Den i stk. 4 omhandlede stoette maa ikke vaere hoejere end den stoette, der ydes i forbindelse med forebyggende destillation.
7. I loebet af de tre vinproduktionsaar, der er naevnt i stk. 4, kan den samlede maengde koncentreret druemost, der er omfattet af den i stk. 4 omhandlede foranstaltning, ikke overstige 300 000 hl.
8. Den samlede maengde koncentreret druemost, der i et produktionsaar er omfattet af den i stk. 4 omhandlede stoette, skal traekkes fra den maengde bordvin, som kan omfattes af de i artikel 38 naevnte foranstaltninger i det foelgende produktionsaar. Naar det derfor fastsaettes, at den maksimale maengde bordvin, som hver producent kan destillere forebyggende, skal begraenses, skal denne graense afpasses under hensyn hertil.
9. Efter fremgangsmaaden i artikel 83:
- fastsaettes den i stk. 1 omhandlede stoette inden hvert produktionsaar,
- fastlaegges den i stk. 4 omhandlede stoette samt den samlede maengde koncentrerede druemost, hvortil denne stoette kan ydes, inden hvert af de paagaeldende produktionsaar,
- fastsaettes betingelserne for ydelse af den i stk. 1 og 4 omhandlede stoette og de oevrige gennemfoerelsesbestemmelser til naervaerende artikel.
10. Kommissionen fremsender inden den 1. februar 1991 en rapport til Raadet for at give dette mulighed for inden den 1. september 1991 at undersoege, hvorledes den i stk. 4 omhandlede ordning fungerer.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. september 1988.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 19. oktober 1987.

Labels: 17
19
6