Document ID: 31999D0662

Nõukogu otsus,
19. juuli 1999,
milles käsitletakse Euroopa Ühenduse ja Iisraeli Riigi vahelist OECD heade laboratooriumitavade põhimõtete ja nende täitmise järelevalve programmide vastastikuse tunnustamise lepingu sõlmimist
(1999/662/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133 koos artikli 300 lõike 2 esimese lausega ja lõigete 3 ja 4 esimese lõiguga,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades, et:
(1) komisjon pidas oma läbirääkimissuuniste kohaselt läbirääkimisi OECD heade laboratooriumitavade põhimõtete ja nende täitmise järelevalve programmide vastastikuse tunnustamise lepingu üle, mis parafeeriti Brüsselis 16. jaanuaril 1997, ning kõnealune leping tuleks heaks kiita;
(2) lepinguga moodustatud ühiskomiteele on ülesandeks tehtud teatavate rakendamise aspektide kohaldamine ning kõnealusele ühiskomiteele on antud volitused eelkõige kahe lisa teatavate osade muutmiseks;
(3) on tarvis kehtestada lepingu nõuetekohaseks toimimiseks vajalik sisekord; komisjonil peaks olema volitus teha lepingusse teatavaid tehnilisi muudatusi ja võtta selle rakendamise kohta teatavaid otsuseid,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Ühenduse ja Iisraeli Riigi vaheline OECD heade laboratooriumitavade põhimõtete ja nende täitmise järelevalve programmide vastastikuse tunnustamise leping.
Lepingu ja kooskõlastatud protokolli tekstid on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistuja edastab ühenduse nimel lepingu artikliga 16 ettenähtud teate. [1]
Artikkel 3
1. Lepingu artikliga 10 ettenähtud ühiskomisjonis esindab ühendust komisjon, keda abistab nõukogu määratud erikomitee. Pärast erikomiteega konsulteerimist esitab komisjon teated, viib läbi konsultatsioonid ja vahetab teavet, esitab taotlused kontrollimiste läbiviimiseks ja kontrollimistel osalemiseks, vastab vajadusel taotlustele vastavalt lepingu ja selle II lisa artikli 3 lõikele 2, artikli 5 lõikele 2, artiklitele 6, 7 ja 9 ning võtab vastu artikli 11 lõigetega 2 ja 3 ning artikli 12 teise lausega ettenähtud otsuse.
2. Ühenduse seisukoha erikomitees seoses I lisa muutmisega, mille kohta tehti otsus vastavalt lepingu artikli 4 teisele lausele ja seoses II lisa muutmisega, mille kohta tehti otsus vastavalt lepingu artiklile 5, võtab komisjon vastu pärast käesoleva artikli lõikes 1 osutatud erikomiteega konsulteerimist.
3. Kõik muud otsused võtab vastu nõukogu komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega.
Brüssel, 19. juuli 1999

Labels: 1
5
7
18
15