Document ID: 32001D0936

Kommissionens beslut
av den 28 december 2001
om undantag från rådets beslut 2001/822/EG beträffande ursprungsbestämmelserna för beredda och konserverade räkor från Grönland
[delgivet med nr K(2001) 4648]
(2001/936/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen(1), särskilt artikel 37.8 a i bilaga III till detta, och
av följande skäl:
(1) Den 28 september 2001 begärde Grönland ett undantag från ursprungsregeln i bilaga II till rådets beslut 91/482/EEG(2) för en årlig kvantitet på 2100 ton beredda och konserverade räkor av arten Pandalus borealis avsedda att exporteras från Grönland under en period av fem år.
(2) Grönland grundar sin framställan på den brist som under vissa tider av året råder på leveranskällor för ursprungsräkor.
(3) Den 2 december 2001 kommer beslut 91/482/EEG att ersättas av beslut 2001/822/EG.
(4) I artikel 37 i bilaga III om definition av begreppet "ursprungsprodukter" och om metoder för administrativt samarbete till beslut 2001/822/EG föreskrivs att undantag från ursprungsreglerna får medges när befintliga industriers utveckling eller tillkomsten av nya industrier i ett land eller territorium gör detta motiverat.
(5) Artikel 37 i bilaga III till beslut 2001/822/EG återger innehållsmässigt artikel 30 i bilaga II till beslut 91/482/EEG.
(6) Därför bör ansökan behandlas på grundval av artikel 37 i bilaga III till beslut 2001/822/EG.
(7) Det begärda undantaget är motiverat enligt bilaga III till beslut 2001/822/EG, särskilt enligt artikel 37.7 därav, i det avseendet att det mervärde som lagts till i de icke-ursprungsprodukter som används på Grönland skulle överstiga 45 % av värdet på den färdiga produkten och då det inte, under förutsättning att vissa villkor rörande kvantitet, övervakning och varaktighet iakttas, förorsakar allvarlig skada för en ekonomisk sektor i gemenskapen eller en eller flera medlemsstater.
(8) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genom undantag från bestämmelserna i bilaga III till beslut 2001/822/EG skall beredda och konserverade räkor av arten Pandalus borealis som omfattas av KN-nummer ex 1605 20 och som bearbetas på Grönland utifrån icke-ursprungsräkor anses ha ursprung på Grönland i enlighet med villkoren i detta beslut.
Artikel 2
Det undantag som avses i artikel 1 skall tillämpas på de kvantiteter som anges i bilagan till detta beslut och som importeras till gemenskapen från Grönland under perioden 1 januari 2002-31 december 2006.
Artikel 3
1. De kvantiteter som anges i bilagan skall förvaltas av kommissionen, som skall vidta alla de administrativa åtgärder som den anser vara lämpliga för en effektiv förvaltning.
2. Om en importör i en medlemsstat visar upp en deklaration för övergång till fri omsättning, inbegripet en ansökan om att få omfattas av detta beslut, skall den berörda medlemsstaten, om deklarationen godtagits av tullmyndigheterna, anmäla till kommissionen att den önskar ta ut en mängd som motsvarar dess behov.
Begäran om uttag skall, med angivande av det datum då deklarationen godtogs, utan dröjsmål sändas till kommissionen.
Kommissionen skall bevilja uttagen i den ordning som medlemsstaternas tullmyndigheter godtagit deklarationerna för övergång till fri omsättning och i den utsträckning den återstående volymen så medger.
Om en medlemsstat inte utnyttjar de kvantiteter som tagits ut, skall den så snart som möjligt återföra dessa till den relevanta kvoten.
Om de begärda kvantiteterna är större än den återstående volymen i en viss kvot, skall kvantiteterna tilldelas proportionellt. Kommissionen skall underrätta medlemsstaterna om de uttag som gjorts från kvoterna.
Varje medlemsstat skall se till att importörerna har kontinuerlig och lika tillgång till de tillgängliga mängderna, så länge den återstående volymen så medger.
Artikel 4
De grönländska tullmyndigheterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att utföra kvantitativa kontroller av exporten av de produkter som avses i artikel 1. I detta syfte skall alla certifikat som de utfärdar i enlighet med detta beslut vara försedda med en hänvisning till detsamma. De behöriga myndigheterna på Grönland skall var tredje månad sända kommissionen en sammanställning över de kvantiteter för vilka varucertifikat EUR.1 har utfärdats i enlighet med detta beslut samt certifikatens löpnummer.
Artikel 5
Fält 7 i de varucertifikat EUR.1 som utfärdas enligt detta beslut skall innehålla någon av följande referenser till detta beslut:
- Excepción - Decisión ...
- Undtagelse - Beslutning ...
- Abweichung - Entscheidung ...
- Παρέκκλιση - Απόφαση ...
- Derogation - Decision ...
- Dérogation - Décision ...
- Deroga - decisione ...
- Afwijking - Beschikking ...
- Derrogação - Decisão ...
- Poikkeus - Päätös ...
- Undantag - beslut nr ...
Artikel 6
Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 2002 till och med den 31 december 2006.
Artikel 7
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 28 december 2001.

Labels: 17
3
6
18
15