Document ID: 31978R1361

REGLAMENTO ( CEE ) N º 1361/78 DEL CONSEJO
de 19 de junio de 1978
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 355/77 referente a una acción común para la mejora de las condiciones de transformación y de comercialización de los productos agrícolas
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , sus artículos 42 y 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,
Considerando que las actividades de comercialización y de transformación de los productos agrícolas están insuficientemente desarrolladas y son con frecuencia poco racionales en las regiones del Mezzogiorno , en el Languedoc-Rousillon , así como , en lo que se refiere al sector del vino , en los departamentos de Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Drôme y Archèche ; que el desarrollo de dichas actividades , así como la mejora de las condiciones en que se ejercen , presentan un interés vital para la economía agrícola , incluso para la economía general , de dichas regiones en las que la agricultura ( y , en el caso de las regiones francesas , en particular la viticultura ) constituye todavía un sector fundamental ; que dicha mejora no permitirá solamente ampliar y racionalizar las salidas de la agricultura , sino que desempeñará asimismo un importante papel de orientación de la producción agrícola y de adaptación de ésta a las exigencias del mercado ; que permitirá , en consecuencia , alcanzar mejor los objetivos que persiguen las demás acciones comunes específicas de las regiones consideradas ( regadío en el Mezzogiorno , reconversión y reestructuración del viñedo en determinadas regiones francesas ) ;
Considerando que , en particular a causa de la lentitud del desarrollo económico general , así como de las dificultades de financiación , no pueden estimularse iniciativas económicas válidas en el campo de la transformación y de la comercialización de los productos agrícolas en las regiones del Mezzogiorno sin un esfuerzo particularmente intenso ;
Considerando que , aun siendo menos grave , la situación de las regiones francesas precedentemente citadas exige importantes reestructuraciones y reconversiones de la agricultura , que pueden facilitarse mediante medidas adecuadas en el ámbito de la transformación y de la comercialización de los productos vitícolas en los departamentos franceses anteriormente citados ;
Considerando que las condiciones previstas por el Reglamento ( CEE ) n º 355/77 del Consejo , de 15 de febrero de 1977 , referente a una acción común para la mejora de las condiciones de transformación y de comercialización de los productos agrícolas (2) , establecidas en función de la situación del conjunto de la Comunidad , no permiten superar en medida suficiente los graves obstáculos que encuentra toda iniciativa económica en el Mezzogiorno , ni responder de modo adecuado a las exigencias de las regiones francesas precedentemente citadas ;
Considerando que es conveniente , en consecuencia , adaptar las condiciones previstas por dicho Reglamento con objeto de responder mejor a la situación de las citadas regiones ; que , en particular , la concesión de ayudas más elevadas así como una tasa más elevada de participación del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola , sección « Orientación » , pueden constituir un estímulo adecuado de las actividades económicas de dichas regiones ;
Considerando que el esfuerzo particular que debe emprenderse en favor de las regiones consideradas hace necesario un aumento del coste previsto establecido en el Reglamento ( CEE ) n º 355/77 ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
Se añade al apartado 2 del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 355/77 el párrafo siguiente :
« No obstante , dicha fecha se retrasa al 1 de enero de 1980 para los proyectos destinados a ser realizados en el Mezzogiorno y en el Languedoc-Rousillon , así como para los proyectos relativos al vino destinados a ser realizados en los departamentos de Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y Drôme . »
Artículo 2
Se incluye en el Reglamento ( CEE ) n º 355/77 el artículo siguiente :
« Artículo 17 bis
1 . No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 :
a ) la participación financiera del beneficiario deberá ser , por lo menos :
- del 25 % para los proyectos realizados en el Mezzogiorno ,
- del 35 % para los proyectos realizados en el Languedoc-Rousillon y para los proyectos relativos al vino realizados en los departamentos de Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y Drôme ;
b ) la subvención concedida por el Fondo será , como máximo , igual al :
- 50 % para los proyectos realizados en el Mezzogiorno ,
- 35 % para los proyectos realizados en el Languedoc-Rousillon , así como para los proyectos relativos al vino realizados en los departamentos de Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y Drôme .
2 . No obstante lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 17 , la contribución del Fondo en favor de los proyectos previstos en el apartado 1 del artículo 12 no podrá exceder , en relación con la inversión realizada :
a ) en el Mezzogiorno :
- del 50 % para los proyectos financiados con cargo a los ejercicios 1978 y 1979 ,
- del 25 % para los proyectos financiados con cargo al ejercicio 1980 ;
b ) en el Languedoc-Rousillon , así como , para los proyectos relativos al vino , en los departamentos de Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Var , Ardèche y Drôme :
- del 35 % para los proyectos financiados con cargo a los ejercicios 1978 y 1979 ,
- del 25 % para los proyectos financiados con cargo al ejercicio 1980 . »
Artículo 3
Se sustituye el apartado 3 del artículo 16 del Reglamento ( CEE ) n º 355/77 por el texto siguiente :
« 3 . El coste previsto de la acción común a cargo del Fondo se elevará , para el período comprendido entre el 1 de enero de 1978 y el 31 de diciembre de 1982 , a 610 millones de unidades de cuenta , o sea , a un coste previsto de 122 millones de unidades de cuenta por año . »
Artículo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Luxemburgo , el 19 de junio de 1978 .

Labels: 17
19
3
6
15