Document ID: 32002D0158

Az Európai Parlament és a Tanács határozata
(2001. december 13.)
a rugalmassági eszköz igénybevételéről
(a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás fejlesztéséről szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodás (24) bekezdése)
(2002/158/EK)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött intézményközi megállapodására [1], és különösen annak 24. bekezdésére,
tekintettel a Marokkóval megkötött halászati megállapodástól 1999-ig függő halászhajók és halászok átállásának támogatásáról szóló tanácsi rendeletre vonatkozó javaslatra (COM(2001) 384 - 2001/0163(CNS)) [2],
tekintettel az Európai Unió 2002-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetés-tervezetének a Tanács általi második olvasatáról a Tanács és az Európai Parlament küldöttségei között tartott 2001. november 21-22-i egyeztető ülés következtetéseire, amelyen a Bizottság is részt vett,
mivel:
(1) Az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti halászati megállapodás meg nem újítását követően a nizzai Európai Tanács felhívta a Bizottságot, hogy nyújtson be javaslatokat a marokkói vizeken működő közösségi flotta átszervezésére.
(2) A spanyol és portugál flotta a Bizottság által 2001. július 18-án javasolt átállítására vonatkozó, 197 millió euró értékű, célirányos intézkedés a Halászati Orientációs Pénzügyi Eszköz (HOPE) által finanszírozott lépésekhez hasonló lépésekről rendelkezik, amelyeket annak munkamódszere alapján modelleztek, noha az érintett flották számára az különleges intézkedéseket javasol.
(3) Ezen intézkedés a pénzügyi terv "Strukturális műveletek" 2. tételének "Strukturális alapok" altételébe tartozik, és kiegészíti az ezen összefüggésben 2000. januárja óta elkülönített kompenzációs összegeket.
(4) A csatlakozni kívánó országokkal határos régiókat támogató intézkedéseket 2002-re 30 millió eurós költségvetéssel tervezték a "Strukturális műveletek" 2. tételében az Interreg közösségi kezdeményezés részeként.
(5) Az intézményközi megállapodás második bekezdésének 12. pontjával összhangban a pénzügyi terv "Strukturális műveletek" 2. tételébe tartozó összes intézkedésre elkülönítendő összegek nem tesznek lehetővé eltérést.
(6) Így teljesülnek azon feltételek, amelyeket az intézményközi megállapodás (24) bekezdése előír a rugalmassági eszköz használatára,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az Európai Unió általános költségvetésében a 2002-es pénzügyi évre a rugalmassági eszközt 200 millió euró összegű kötelezettségvállalási előirányzat formájában veszik igénybe.
2. cikk
Ezen összegből, az Európai Unió 2002-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének B2-2 0 0 N új sora értelmében, 170 millió eurót a pénzügyi terv "Strukturális műveletek" tétele alá eső, a Marokkóval megkötött halászati megállapodástól 1999-ig függő halászhajók és halászok átállásának támogatására irányuló célirányos intézkedés finanszírozására kell felhasználni.
A fennmaradó 30 millió eurót a tagjelölt országokkal határos régiók versenyképességének erősítésére irányuló intézkedések finanszírozására kell felhasználni, és az Interreg-program részeként a B2-1 4. fejezetbe "Közösségi kezdeményezések" kell bevezetni.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában (L. sorozat) az Európai Unió 2002. pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésével [3] egy időben kell kihirdetni.
Kelt Strasbourgban, 2001. december 13-án.

Labels: 2
15
19
6