Document ID: 32006R1285

32006R1285
L 235/8
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1285/2006 AL COMISIEI
din 29 august 2006
privind deschiderea procedurii de atribuire a licențelor de export pentru brânzeturile care urmează a fi exportate în Statele Unite ale Americii în 2007 în cadrul anumitor contingente ale GATT
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate (1), în special articolul 30,
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 al Comisiei din 17 august 2006 de stabilire a normelor speciale de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului în ceea ce privește licențe le de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate (2) prevede în capitolul III secțiunea 2 că licențele de export referitoare la brânzeturile exportate în Statele Unite ale Americii, în cadrul contingentelor care decurg din acordurile încheiate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale, pot fi atribuite în conformitate cu o procedură specială prevăzută la articolul respectiv.
(2)
Este necesar să se deschidă această procedură pentru exporturile din cursul anului 2007 și să se stabilească modalitățile suplimentare aferente.
(3)
În gestionarea importurilor, autoritățile competente din Statele Unite ale Americii fac o distincție între contingentul suplimentar acordat Comunității Europene în cadrul Rundei Uruguay și contingentele care decurg din Runda Tokyo. Este necesar ca licențele de export să fie atribuite, luând în considerare eligibilitatea produselor respective, contingentului american corespunzător în conformitate cu nomenclatura tarifară armonizată a Statelor Unite ale Americii.
(4)
Pentru a permite exportul cantităților maxime din cadrul cotelor care suscită un interes moderat, este necesar să se autorizeze cererile privind cantitățile totale disponibile în cadrul unui anumit contingent.
(5)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și produselor lactate,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Licențele de export referitoare la produsele care intră sub incidența codului NC 0406 și enumerate în anexa I la prezentul regulament, care urmează a fi exportate în Statele Unite ale Americii în 2007 în cadrul contingentelor menționate la articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006, sunt emise în conformitate cu capitolul III secțiunea 2 din regulamentul respectiv și cu dispozițiile prezentului regulament.
Articolul 2
(1) Cererile de licențe menționate la articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 (denumite în continuare „cereri”) se depun la autoritățile competente, între 1 și 7 septembrie 2006.
(2) Cererile nu sunt admisibile decât în cazul în care conțin toate informațiile menționate la articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 și sunt însoțite de documentele menționate la articolul respectiv.
În cazul în care, pentru aceeași grupă de produse, menționată în coloana 2 din anexa I la prezentul regulament, cantitatea disponibilă este repartizată între contingentul Rundei Uruguay și contingentul Rundei Tokyo, cererile de licență nu pot viza decât unul dintre aceste contingente și menționează contingentul respectiv precizând identificarea grupei și a contingentului, indicată în coloana 3 din anexa respectivă.
Informațiile menționate la articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 sunt prezentate în conformitate cu modelul din anexa II la prezentul regulament.
(3) În ceea ce privește contingentele identificate în anexa I coloana 3, la codurile „22-Tokyo” și „22-Uruguay”, cererile vizează cel puțin zece tone fără a depăși, cu toate acestea, cantitățile disponibile în cadrul contingentului respectiv, care sunt indicate în coloana 4 din aceeași anexă.
În ceea ce privește celelalte contingente enumerate în anexa I coloana 3, cererile vizează cel puțin zece tone fără a depăși, cu toate acestea, 40 % din cantitățile disponibile în cadrul contingentului respectiv, care sunt indicate în coloana 4 din aceeași anexă.
(4) O cerere nu este admisibilă decât în cazul în care autorul său declară în scris că nu a prezentat și nu s-a angajat să prezinte alte cereri privind aceeași grupă de produse și același contingent.
În cazul în care partea interesată prezintă mai multe cereri în unul sau mai multe state membre privind aceeași grupă de produse și același contingent, toate cererile sale sunt considerate inadmisibile.
Articolul 3
(1) Comisiei i se comunică de către statele membre, în termen de cinci zile lucrătoare de la încheierea perioadei de depunere, cererile prezentate pentru fiecare din grupele de produse și, după caz, din contingentele indicate în anexa I.
Toate comunicările, inclusiv comunicările „nici unul”, se efectuează prin fax sau e-mail, în conformitate cu modelul din anexa III.
(2) Comunicările trebuie, pentru fiecare grupă și, după caz, pentru fiecare contingent:
(a)
să furnizeze lista solicitanților;
(b)
să specifice cantitățile solicitate de fiecare, defalcate în funcție de codurile de produse din Nomenclatura Combinată, precum și de cele care le sunt atribuite în nomenclatura tarifară armonizată a Statelor Unite ale Americii (2006);
(c)
să indice dacă solicitantul a exportat produsele respective în Statele Unite ale Americii cel puțin în cursul unuia din cei trei ani anteriori;
(d)
să menționeze numele și adresa importatorului desemnat de solicitant și să confirme că importatorul este o filială a solicitantului.
Articolul 4
Comisia, în conformitate cu dispozițiile articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006, stabilește atribuirea licențelor în cel mai scurt timp și informează statele membre cu privire la aceasta până la 31 octombrie 2006.
În termen de cinci zile lucrătoare de la data publicării coeficienților de alocare, Comisiei i se comunică de către statele membre, pentru fiecare grupă și, după caz, pentru fiecare contingent, cantitățile care au fost alocate fiecărui solicitant, în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006.
Această comunicare se efectuează prin fax sau e-mail pe un formular al cărui model figurează în anexa IV la prezentul regulament.
Articolul 5
Înaintea emiterii licențelor și până la 15 decembrie 2006, statele membre verifică informațiile comunicate în temeiul articolului 3 din prezentul regulament și articolului 24 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006.
În cazul în care se dovedește că informații inexacte au fost furnizate de un operator căruia i-a fost emis o licență, licența respectivă este anulată, iar garanția executată. Statele membre informează fără întârziere Comisia cu privire la aceasta.
Articolul 6
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 august 2006.

Labels: 3
17
18