Document ID: 31996R0462

Nařízení Rady (ES) č. 462/96
ze dne 11. března 1996,
kterým se pozastavuje účinnost nařízení (EHS) č. 990/93 a (ES) č. 2471/94 a zrušují nařízení (ES) č. 2472/94 a (ES) č. 2815/95 o přerušení hospodářských a finančních vztahů se Svazovou republikou Jugoslávie (Srbsko a Černá Hora), s oblastmi v Chorvatské republice pod ochranou Spojených národů a s oblastmi Republiky Bosna a Hercegovina pod kontrolou bosensko-srbských sil
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 73g a 228a této smlouvy,
s ohledem na Společný postoj ze dne 4. prosince 1995 vymezený Radou na základě článku J.2 Smlouvy o Evropské unii v souvislosti s pozastavením omezení obchodního styku se Svazovou republikou Jugoslávie (Srbsko a Černá Hora) a bosenskými Srby [1], o kterém rozhodla Rada bezpečnosti Spojených národů ve svém usnesení 1022 (1995),
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že Rada bezpečnosti Spojených národů s ohledem na dohodu, jíž bylo dosaženo mezi zúčastněnými stranami pokud jde o Republiku Bosna a Hercegovina, rozhodla ve svém usnesení 1022 (1995) pozastavit omezení týkající se hospodářských a finančních vztahů se Svazovou republikou Jugoslávie (Srbsko a Černá Hora), s oblastmi v Chorvatské republice pod ochranou Spojených národů a, za předpokladu splnění určitých podmínek, s oblastmi Republiky Bosna a Hercegovina pod kontrolou bosensko-srbských sil;
vzhledem k tomu, že Rada bezpečnosti byla informována o tom, že výše zmíněné podmínky byly splněny;
vzhledem k tomu, že Rada již přijala nařízení (ES) č. 2815/95 [2], kterým se pozastavuje účinnost nařízení (EHS) č. 990/93 [3] pokud jde o Svazovou republiku Jugoslávie (Srbsko a Černá Hora);
vzhledem k tomu, že z důvodu transparentnosti by měly být právní předpisy Společenství, kterými se provádí nařízení Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 1022 (1995), zahrnuty do jediného všeobsahujícího nástroje Společenství a nařízení (ES) č. 2815/95 by proto mělo být zrušeno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Účinnost nařízení (EHS) č. 990/93 a (ES) č. 2471/94 [4] se tímto pozastavuje.
2. Po dobu pozastavení účinnosti nařízení uvedených v odstavci 1 mohu být veškeré finanční prostředky a veškerý majetek, které byly dříve v souladu s uvedenými nařízeními zmrazeny nebo zajištěny, uvolněny členskými státy v souladu s právními předpisy za předpokladu, že veškeré finanční prostředky nebo majetek, které jsou předmětem nároku, zástavního práva, soudního rozhodnutí nebo věcného břemene, nebo jde-li o finanční prostředky nebo majetek fyzické nebo právnické osoby, společnosti nebo jiného subjektu, který je podle právních předpisů nebo účetních platných v příslušném členském státě shledán nesolventním nebo je za nesolventního považován, zůstane zmrazen nebo zajištěn až do okamžiku uvolnění v souladu s platnými právními předpisy.
3. Zrušují se nařízení (ES) č. 2472/94 [5] a (ES) č. 2815/95.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení se použije ode dne 27. února 1996.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. března 1996.

Labels: 18
3
5