Document ID: 32005R1512

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1512/2005
ze dne 15. září 2005,
kterým se mění nařízení (ES) č. 753/2002, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 53 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Je třeba přizpůsobit nařízení Komise (ES) č. 753/2002 (2), aby zohledňovalo různé technické změny, které mohou mít dopad na obchod, např. změny týkající se seznamu názvů odrůd révy, jež zahrnují zeměpisné označení, a jejich synonym a změny týkající se seznamu tradičních výrazů. Rovněž by se mělo přihlédnout k přistoupení dalších států k WTO.
(2)
Přípustné odchylky při stanovení skutečného obsahu alkoholu by měly zohledňovat specifické vlastnosti některých vín. V zájmu správnosti by měl být seznam příslušných vín přesnější.
(3)
Ustanovení uvedené v čl. 19 odst. 3 nařízení (ES) č. 753/2002 ohledně sdělování opatření členskými státy již není v současné době aktuální. V zájmu jasnosti a přehlednosti by mělo být zrušeno.
(4)
V případě tradičního postupu, který se řídí zvláštními ustanoveními producentského členského státu, může tento členský stát odchylně od běžného pravidla prostřednictvím výslovného souhlasu a s výhradou vhodných kontrol umožnit, aby jakostní víno s. o. bylo získáno tak, že se k základnímu produktu, z něhož je víno vyrobeno, přidá jeden nebo více vinařských produktů, které nepocházejí ze stanovené oblasti, jejímž názvem je víno označeno. Mělo by být zajištěno, že hospodářské subjekty a příslušné orgány nebudou dotčeny uplynutím platnosti této odchylky stanovené v čl. 31 odst. 3 nařízení (ES) č. 753/2002, a proto by měla být její platnost znovu prodloužena.
(5)
Nařízení (ES) č. 753/2002 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 753/2002 se mění takto:
1.
V čl. 3 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:
„Skutečný obsah alkoholu v % objemových, stanovený v příloze VII části A bodu 1 třetí odrážce a příloze VIII části B bodu 1 písm. d) nařízení (ES) č. 1493/1999, se uvádí v celých jednotkách nebo v jednotkách zaokrouhlených na pět desetin procenta objemového. Aniž jsou dotčeny přípustné odchylky stanovené pro referenční metodu rozboru, nesmí být udaný obsah alkoholu vyšší nebo nižší o více než 0,5 % objemového oproti obsahu alkoholu stanovenému rozborem. U vín s označením roku sklizně skladovaných v láhvích déle než tři roky, u šumivých vín, šumivých vín dosycených oxidem uhličitým, perlivých vín, perlivých vín dosycených oxidem uhličitým, likérových vín a vín z přezrálých hroznů však nesmí být udaný obsah alkoholu, aniž jsou dotčeny přípustné odchylky stanovené pro referenční metodu rozboru, vyšší nebo nižší o více než 0,8 % objemového oproti obsahu alkoholu stanovenému rozborem. Za číselným údajem skutečného obsahu alkoholu se uvádí symbol ‚% obj.‘ a tomuto symbolu mohou předcházet slova ‚skutečný obsah alkoholu‘, ‚skutečný alkohol‘, případně zkratka ‚alk.‘.“
2.
V článku 19 se zrušuje odstavec 3.
3.
V článku 28 se třetí odrážka nahrazuje tímto:
„-
‚indicazione geografica tipica‘ nebo ‚IGT‘ v případě stolních vín pocházejících z Itálie,“.
4.
V článku 31 se odstavec 3 mění takto:
a)
v druhém pododstavci písm. b) se termíny stanovené na „31. srpna 2005“ nahrazují termíny „31. srpna 2007“;
b)
ve třetím pododstavci se datum „31. srpna 2005“ nahrazuje datem „31. srpna 2007“.
5.
Přílohy II a III se nahrazují zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení.
6.
Příloha V se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. září 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. září 2005.

Labels: 3
17
6