Document ID: 32014R0315

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 315/2014
ze dne 24. března 2014,
kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 43/2014, pokud jde o určitá omezení odlovu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Omezení odlovu smačků rodu Ammodytes ve vodách Unie oblastí ICES IIa, IIIa a IV byla v příloze IA nařízení Rady (EU) č. 43/2014 (1) stanovena na nulovou hodnotu, dokud nebude vydáno doporučení Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES).
(2)
Doporučení rady ICES pro tuto populaci je známo od 21. února 2014, a nyní je tak možno pro smačky rodu Ammodytes stanovit TAC pro sedm oblastí řízení, aby nedocházelo k lokálnímu vyčerpání populace.
(3)
Rybolovná práva pro plavidla Unie v norských a faerských vodách a pro norská a faerská plavidla ve vodách Unie a podmínky vzájemného přístupu k rybolovným zdrojům v jejich vodách se stanoví každý rok na základě konzultací o rybolovných právech, které se konají v souladu s dvoustrannou dohodou o rybolovu s Norskem (2) a s dvoustrannou dohodou o rybolovu s Faerskými ostrovy (3). Než byly ukončeny tyto konzultace o dohodách na rok 2014, stanovilo nařízení (EU) č. 43/2014 pro příslušné populace tresky modravé prozatímní rybolovná práva. Dne 12. března 2014 byly konzultace s Norskem a s Faerskými ostrovy dokončeny, včetně konzultací o tresce modravé.
(4)
Příloha IA nařízení (EU) č. 43/2014 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(5)
Omezení odlovu stanovená v nařízení (EU) č. 43/2014 se příslušně použijí od 1. ledna 2014. Ustanovení tohoto nařízení týkající se omezení odlovu by se proto měla rovněž použít od tohoto data. Touto zpětnou působností nebude dotčena zásada právní jistoty a ochrany legitimního očekávání, neboť příslušná rybolovná práva byla v nařízení (EU) č. 43/2014 stanovena na nulovou hodnotu. Vzhledem k tomu, že úprava tohoto omezení odlovu má vliv na hospodářské činnosti a plánování období rybolovu plavidel Unie, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost okamžitě po svém vyhlášení,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna nařízení (EU) č. 43/2014
Příloha IA nařízení (EU) č. 43/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od 1. ledna 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. března 2014.

Labels: 11
18
6