Document ID: 32008R0060

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 60/2008,
24. jaanuar 2008,
millega tehakse erand määrusest (EÜ) nr 327/1998 seoses kroovitud või poolkroovitud riisi imporditariifkvoodi jagamisega alaperioodideks 2008. aastal
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 18. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1095/96 vastavalt GATTi artikli XXIV lõikele 6 toimunud läbirääkimiste tulemusel koostatud CXL-loendis sätestatud kontsessioonide rakendamise kohta, (1) eriti selle artiklit 1,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1785/2003 riisituru ühise korralduse kohta, (2) eriti selle artikli 13 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 10. veebruari 1998. aasta määrusega (EÜ) nr 327/98 (millega avatakse teatavad riisi ja purustatud riisi impordi tariifikvoodid ja sätestatakse nende korraldus) (3) on ette nähtud kõnealuse määruse artiklis 1 sätestatud kvootide jagamine alaperioodideks, et tagada riisi import kogu aasta jooksul.
(2)
2006. ja 2007. aastal ühenduses esinenud Ameerika Ühendriikidest pärit riisi impordivoogude häirete tõttu, mis olid tingitud geneetiliselt muundatud riisiga „LL RICE 601” saastunud riisi ilmumisest USA turule, ei ole saadud täielikult ära kasutada Ameerika Ühendriikidest pärit kroovitud või poolkroovitud riisi 38 721 tonnist impordikvooti, mis on osa määrusega (EÜ) nr 327/98 ettenähtud 63 000 tonnisest kroovitud või poolkroovitud riisi üldisest impordikvoodist.
(3)
Kuna Ameerika Ühendriigid tarnivad regulaarselt ühendusse riisi, tuleks võimalikult kiiresti lubada taastada kõnealusest riigist pärit riisi tavapärane impordivoog. Seepärast tuleks 2008. aastaks muuta 63 000 tonni suuruse kroovitud või poolkroovitud riisi üldise imporditariifkvoodi jagamist alaperioodideks, nähes Ameerika Ühendriikidest pärit riisi kvoodi jaoks ette täiendava alaperioodi veebruariks, ja kanda kõnealuse kvoodi raames 2008. aasta aprilli ja juuli alaperioodidest piisav kogus 2008. veebruari alaperioodile, et saavutada ettenähtud eesmärk, häirimata ühenduse turu olukorda ja importi teistest riikidest ning ületamata kõnealuse kvoodi jaoks ettenähtud 38 721 tonni suurust aastast üldkogust.
(4)
Eespool osutatud impordihäirete tõttu ei olnud 2007. aastal võimalik kasutada teatavaid ekspordilitsentse. Seepärast tuleks lubada neid kasutada 2008. aastal.
(5)
Seepärast tuleks lubada teha 2008. aastaks erand määrusest (EÜ) nr 327/98.
(6)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EÜ) nr 327/98 IX lisa punktis a osutatud Ameerika Ühendriikidest pärit kroovitud või poolkroovitud 38 721 tonni riisi järjekorranumbriga 09.4127, mis kuulub CN-koodi 1006 30 alla, jaotatakse 2008. aastaks vastavalt käesoleva määruse lisale.
2. Määruse (EÜ) nr 327/98 artiklis 3 osutatud ekspordilitsentse, mille on 2007. aastal välja andnud kõnealuses artiklis osutatud kolmandad riigid, võib kasutada 2008. kvoodiaastaks esitatud impordilitsentsi taotluste puhul.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 24. jaanuar 2008

Labels: 3
17
18