Document ID: 31995R0810

VERORDENING (EG) Nr. 810/95 VAN DE COMMISSIE van 11 april 1995 tot instelling van definitieve kwantitatieve maxima op de invoer in de Gemeenschap van bepaalde textielprodukten (categorieën 14, 17 en 29) van oorsprong uit de Volksrepubliek China
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielprodukten uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden en bij Verordening (EG) nr. 3298/94 (2), inzonderheid op artikel 10,
Overwegende dat in artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 3030/93 is bepaald onder welke voorwaarden kwantitatieve maxima kunnen worden ingesteld;
Overwegende dat de invoer in de Gemeenschap van bepaalde textielprodukten van de categorieën 14, 17 en 29, van oorsprong uit de Volksrepubliek China (hierna "China" genoemd), de in artikel 10, lid 1, juncto bijlage IX, van Verordening (EEG) nr. 3030/93 genoemde hoeveelheid heeft overschreden;
Overwegende dat China overeenkomstig het bepaalde in artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 3030/93 op 28 oktober 1994 een verzoek om overleg betreffende de invoer in de Gemeenschap van textielprodukten van de categorieën 14 en 17 en op 15 november 1994 een verzoek om overleg betreffende de invoer in de Gemeenschap van textielprodukten van categorie 29 heeft ontvangen;
Overwegende dat, in afwachting van een voor beide partijen aanvaardbare oplossing, de invoer in de Gemeenschap van produkten van de categorieën 14 en 17 van oorsprong uit China bij Verordening (EG) nr. 2797/94 van de Raad (3) voor de periode van 28 oktober 1994 tot en met 28 januari 1995 aan voorlopige kwantitatieve maxima werd onderworpen en dat de invoer in de Gemeenschap van produkten van categorie 29 van oorsprong uit China bij Verordening (EG) nr. 59/95 van de Commissie (4) voor de periode van 15 november 1994 tot en met 14 februari 1995 aan voorlopige kwantitatieve maxima werd onderworpen;
Overwegende dat bij het overleg met China werd overeengekomen dat dit land zijn uitvoer naar de Gemeenschap van de textielprodukten van de categorieën 14, 17 en 29 voor het jaar 1995 tot een vastgestelde hoeveelheid zal beperken en dat de bepalingen van de overeenkomst betreffende de handel in textielprodukten tussen de Gemeenschap en China, die betrekking hebben op de uitvoer van de produkten die aan de in bijlage II bij deze overeenkomst vastgestelde kwantitatieve maxima zijn onderworpen, in het bijzonder de bepalingen betreffende de dubbele controle, op deze produkten van toepassing zijn;
Overwegende dat eveneens werd overeengekomen dat produkten van de categorieën 14 en 17 die vóór 28 oktober 1994 uit China naar de Gemeenschap (EU 12) werden verzonden, en produkten van categorie 29 die vóór 1 januari 1995 uit China naar de Gemeenschap (EU 12) werden verzonden, niet aan de voor de respectieve categorieën vastgestelde maxima zijn onderworpen; dat deze behandeling ook wordt toegekend voor produkten van elk van de vorengenoemde categorieën die vóór 1 januari 1995 uit China naar de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden werden verzonden, op voorwaarde dat deze produkten vóór 31 maart 1995 in de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden voor het vrije verkeer worden aangegeven, zij uitsluitend voor binnenlands verbruik in de genoemde landen bestemd zijn en zij ingevolge de nationale regeling die vóór de toetredingsdatum op deze produkten van toepassing zou zijn geweest tot het grondgebied van deze landen zouden zijn toegelaten;
Overwegende dat het derhalve dienstig is te bevestigen dat de invoer in de Gemeenschap van produkten waarvoor definitieve kwantitatieve maxima worden vastgesteld, met ingang van 1 januari 1995 onderworpen zijn aan de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3030/93 die van toepassing zijn op de invoer van produkten die aan de in bijlage V van de genoemde verordening vastgestelde kwantitatieve maxima zijn onderworpen, in het bijzonder die welke betrekking hebben op de in bijlage III bij deze verordening omschreven dubbele controle waaraan eveneens in artikel 10, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3030/93 wordt gerefereerd;
Overwegende dat produkten van de categorieën 14, 17 en 29 die met ingang van 1 januari 1995 uit China worden uitgevoerd, van het voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1995 vastgestelde kwantitatieve maximum dienen te worden afgeboekt;
Overwegende dat de voor 1995 overeengekomen kwantitatieve maxima geen beletsel vormen voor de invoer van:
1. produkten van de categorieën 14 en 17 die vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2797/94 of tussen 29 januari 1995 en de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening uit China zijn verzonden;
2. produkten van categorie 29 die vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 59/95 of tussen 14 februari 1995 en de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening uit China zijn verzonden, en 3. produkten van de categorieën 14, 17 en 29 die vóór 1 januari 1995 uit China naar de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden werden verzonden, op voorwaarde dat deze produkten vóór 31 maart 1995 in de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden voor het vrije verkeer worden aangegeven, zij uitsluitend voor binnenlands gebruik in deze landen bestemd zijn en zij tot het grondgebied van de betrokken landen zouden zijn toegelaten uit hoofde van de nationale regeling die vóór de toetredingsdatum op deze produkten van toepassing zou geweest zijn;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Onverminderd het bepaalde in artikel 2 wordt de invoer in de Gemeenschap van de in de bijlage bij deze verordening omschreven produkten van de categorieën 14, 17 en 29, van oorsprong uit China, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1995 aan de in deze bijlage vastgestelde kwantitatieve maxima onderworpen.
Artikel 2
De invoer van de in artikel 1 bedoelde produkten van de categorieën 14, 17 en 29, die met ingang van 1 januari 1995 uit China worden verzonden, is onderworpen aan de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3030/93, die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van de produkten die aan de in bijlage V bij de genoemde verordening vastgestelde kwantitatieve maxima zijn onderworpen en, in het bijzonder, aan de bepalingen betreffende het systeem van dubbele controle zoals omschreven in bijlage III bij de genoemde verordening.
Alle hoeveelheden van de produkten van de categorieën 14, 17 en 29, die met ingang van 1 januari 1995 uit China in de Gemeenschap worden uitgevoerd en in het vrije verkeer gebracht, worden van de desbetreffende bij deze verordening vastgestelde kwantitatieve maxima afgeboekt.
Artikel 3
De in deze bijlage vermelde kwantitatieve maxima vormen geen beletsel voor de invoer van:
a) produkten van de categorieën 14 en 17 die vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2797/94 of tussen 29 januari 1995 en de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening uit China zijn verzonden,
b) produkten van categorie 29 die vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 59/95 of tussen 14 februari 1995 en de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening uit China zijn verzonden, en c) produkten van de categorieën 14, 17 en 29 die vóór 1 januari 1995 uit China naar de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden werden verzonden, op voorwaarde dat deze produkten vóór 31 maart 1995 in de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden voor het vrije verkeer worden aangegeven, zij uitsluitend voor binnenlands gebruik in deze landen bestemd zijn en zij tot het grondgebied van de betrokken landen zouden zijn toegelaten uit hoofde van de nationale regeling die vóór de toetredingsdatum op deze produkten van toepassing zou geweest zijn.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 11 april 1995.

Labels: 18
3
15
1