Document ID: 32013R0750

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 750/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 29ης Ιουλίου 2013
σχετικά με τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 338/97 περιλαμβάνει καταλόγους ζωικών και φυτικών ειδών, το εμπόριο των οποίων υπόκειται σε περιορισμούς ή έλεγχο. Στους καταλόγους αυτούς έχουν ενσωματωθεί οι κατάλογοι που περιλαμβάνονται στα προσαρτήματα της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (CITES), εφεξής «η σύμβαση».
(2)
Στη 16η σύνοδο της συνδιάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της σύμβασης, που πραγματοποιήθηκε στη Μπανγκόκ, Ταϊλάνδη, τον Μάρτιο του 2013, επήλθαν ορισμένες τροποποιήσεις στα προσαρτήματα της σύμβασης.
(3)
Στο προσάρτημα I της σύμβασης συμπεριελήφθη η οικογένεια Platysternidae spp. (το μοναδικό είδος της οικογένειας, Platysternon megacephalum, περιλαμβανόταν προηγουμένως στο προσάρτημα II).
(4)
Τα ακόλουθα είδη απαλείφθηκαν από το προσάρτημα I της σύμβασης: Thylacinus cynocephalus, Onychogalea lunata, Caloprymnus campestris, Chaeropus ecaudatus, Macrotis leucura, Lophura imperialis και Campephilus imperialis.
(5)
Τα ακόλουθα είδη μεταφέρθηκαν από το προσάρτημα II στο προσάρτημα I της σύμβασης: Trichechus senegalensis, Geochelone platynota, Chitra chitra, Chitra vandijki και Pristis microdon.
(6)
Οι ακόλουθες ταξινομικές βαθμίδες μεταφέρθηκαν από το προσάρτημα I στο προσάρτημα II της σύμβασης: Vicugna vicugna (πληθυσμός του κράτους του Ισημερινού, με σχολιασμό) και Tympanuchus cupido attwateri.
(7)
Στο προσάρτημα II της σύμβασης συμπεριελήφθησαν τα ακόλουθα είδη: Naultinus spp. (προηγουμένως περιλαμβάνονταν στο προσάρτημα III), Trimeresurus mangshanensis, Clemmys guttata, Emydoidea blandingii, Malaclemys terrapin, Cyclemys spp., Geoemyda japonica, Geoemyda spengleri (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Hardella thurjii, Mauremys japonica, Mauremys nigricans (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Melanochelys trijuga, Morenia petersi, Sacalia bealei (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Sacalia quadriocellata (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Vijayachelys silvatica, Dogania subplana, Nilssonia formosa, Nilssonia leithii, Palea steindachneri (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Pelodiscus axenaria (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Pelodiscus maackii (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Pelodiscus parviformis (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Rafetus swinhoei (προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Epipedobates machalilla, Carcharhinus longimanus (με σχολιασμό), Sphyrna lewini (με σχολιασμό· προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Sphyrna mokarran (με σχολιασμό), Sphyrna zygaena (με σχολιασμό), Lamna nasus (με σχολιασμό· προηγουμένως περιλαμβανόταν στο προσάρτημα III), Manta spp. (με σχολιασμό), Yucca queretaroensis, Operculicarya decaryi, Diospyros spp. (με σχολιασμό· οι πληθυσμοί της Μαδαγασκάρης· τα περισσότερα από αυτά τα είδη περιλαμβάνονταν προηγουμένως στο προσάρτημα III), Dalbergia cochinchinensis (με σχολιασμό), Dalbergia granadillo (με σχολιασμό), Dalbergia retusa (με σχολιασμό· οι πληθυσμοί της Γουατεμάλας και του Παναμά περιλαμβάνονταν προηγουμένως στο προσάρτημα III), Dalbergia stevensonii (με σχολιασμό· οι πληθυσμοί της Γουατεμάλας περιλαμβάνονταν προηγουμένως στο προσάρτημα III), Dalbergia spp. (με σχολιασμό· οι πληθυσμοί της Μαδαγασκάρης), Senna meridionalis, Adenia firingalavensis, Adenia subsessilifolia, Uncarina grandidieri, Uncarina stellulifera, Osyris lanceolata (με σχολιασμό· οι πληθυσμοί του Μπουρούντι, της Αιθιοπίας, της Κένυας, της Ρουάντας, της Ουγκάντας και της Ενωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας) και Cyphostemma laza.
(8)
Τα ακόλουθα είδη απαλείφθηκαν από το προσάρτημα II της σύμβασης: Pteropus brunneus, Caracara lutosa, Sceloglaux albifacies, Rheobatrachus silus, Rheobatrachus vitellinus, Tillandsia kautskyi, Tillandsia sprengeliana, Tillandsia sucrei, Dudleya stolonifera και Dudleya traskiae.
(9)
Οι ταξινομικές βαθμίδες Rupicapra pyrenaica ornata και Papilio hospiton μεταφέρθηκαν από το προσάρτημα I στο προσάρτημα II της σύμβασης. Οι εν λόγω ταξινομικές βαθμίδες περιλαμβάνονται στο παράρτημα II (είδη κοινοτικού ενδιαφέροντος, για τα οποία επιβάλλεται ο καθορισμός ειδικών ζωνών διατήρησης) και στο παράρτημα IV (είδη κοινοτικού ενδιαφέροντος που απαιτούν αυστηρή προστασία) της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (2). Συνεπώς, οι δύο αυτές ταξινομικές βαθμίδες θα πρέπει να παραμείνουν στο παράρτημα Α του παρόντος κανονισμού.
(10)
Τα ακόλουθα είδη που περιλαμβάνονται στο προσάρτημα II της σύμβασης υπόκεινται σε μηδενική ετήσια εξαγωγική ποσόστωση, η οποία έχει καθοριστεί για τα δείγματα που αποσπώνται από το φυσικό τους περιβάλλον και αποτελούν αντικείμενο εμπορικών συναλλαγών: Batagur borneoensis, Batagur trivittata, Cuora aurocapitata, Cuora flavomarginata, Cuora galbinifrons, Cuora mccordi, Cuora mouhotii, Cuora pani, Cuora trifasciata, Cuora yunnanensis, Cuora zhoui, Heosemys annandalii, Heosemys depressa, Mauremys annamensis και Orlitia borneensis. Η καταχώριση του είδους Chelodina mccordi στο προσάρτημα II διατηρήθηκε, με σχολιασμό για μηδενική εξαγωγική ποσόστωση σε περίπτωση απόσπασης από το φυσικό περιβάλλον.
(11)
Το σχόλιο #3 για τις καταχωρίσεις των ειδών Panax ginseng και Panax quinquefolius στο προσάρτημα II της σύμβασης έχει τροποποιηθεί.
(12)
Το σχόλιο #9 για την καταχώριση των ειδών Hoodia spp. στο προσάρτημα II της σύμβασης έχει τροποποιηθεί.
(13)
Το σχόλιο #12 για την καταχώριση του είδους Aniba rosaeodora στο προσάρτημα II της σύμβασης έχει τροποποιηθεί.
(14)
Το σχόλιο για τις καταχωρίσεις των ειδών Aquilaria spp. και Gyrinops spp. στο προσάρτημα II της σύμβασης αντικαταστάθηκε από το νέο σχόλιο #14.
(15)
Κανένα από τα κράτη μέλη δεν διατύπωσε επιφύλαξη σχετικά με οποιαδήποτε από τις ανωτέρω τροποποιήσεις.
(16)
Στη 16η σύνοδο της συνδιάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της σύμβασης εγκρίθηκαν νέες ονοματολογικές αναφορές για τα ζώα.
(17)
Μετά τη 16η σύνοδο της διάσκεψης των μερών της σύμβασης συμπεριελήφθη το ακόλουθο είδος στο προσάρτημα III της σύμβασης: Hynobius amjiensis.
(18)
Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 προορίζονται για εφαρμογή μόνο σε ζώντα δείγματα χωροκατακτητικών ξενικών ειδών και αυτό θα πρέπει να διευκρινίζεται στα σχόλια που αφορούν τα εν λόγω είδη.
(19)
Για να ενσωματωθούν στο δίκαιο της ΕΕ οι τροποποιήσεις των προσαρτημάτων I, II και III της σύμβασης, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97.
(20)
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 338/97 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. Λόγω της έκτασης των τροποποιήσεων είναι σκόπιμο, για λόγους σαφήνειας, να αντικατασταθεί στο σύνολό του το παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
(21)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για το εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας, η οποία έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2013.

Labels: 3
20