Document ID: 31982L0287

31982L0287
L 131/24
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
13.04.1982.
DIREKTIVA KOMISIJE
od 13. travnja 1982.
o izmjeni priloga direktivama Vijeća 66/401/EEZ i 69/208/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja te sjemena uljarica i predivog bilja i direktiva 78/386/EEZ i 78/388/EEZ
(82/287/EEZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/401/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 81/126/EEZ (2), a posebno njezin članak 21.a,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 69/208/EEZ od 30. lipnja 1969. o stavljanju na tržište sjemena uljarica i predivog bilja (3), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 81/126/EEZ, a posebno njezin članak 20.a,
budući da bi, s obzirom na razvoj znanstvenih i tehničkih saznanja, trebalo izmijeniti priloge I. i II. direktivama 66/401/EEZ i 69/208/EEZ zbog razloga navedenih u nastavku;
budući da bi uvjete koje trebaju ispunjavati usjev i sjeme, uključujući i standarde sortne čistoće, trebalo izmijeniti radi usklađenja s programima za certifikaciju o sortnosti sjemena namijenjenog međunarodnoj trgovini koje je utvrdila Organizacija za gospodarsku suradnju i razvoj (OECD); budući da bi datume provedbe utvrđene u drugoj alineji članka 2. Direktive Komisije 78/386/EEZ od 18. travnja 1978. o izmjeni priloga Direktivi 66/401/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (4), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 81/126/EEZ, i u prvoj alineji članka 2. stavka 1. Direktive Komisije 78/388/EEZ od 18. travnja 1978. o izmjeni priloga Direktivi 69/208/EEZ o stavljanju na tržište sjemena uljarica i predivog bilja (5), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 81/126/EEZ, trebalo na odgovarajući način prilagoditi trenutačnoj situaciji;
budući da trenutačno nije bilo moguće predvidjeti usklađivanje uvjeta unutar Zajednice u pogledu minimalnih standarda za sortnu čistoću koje usjevi ili sjeme moraju ispuniti u slučaju hibrida suncokreta; budući da je, međutim, potrebno pokušati utvrditi ove standarde do 1. srpnja 1983. kako bi se postiglo usklađivanje;
budući da su mjere predviđene ovom Direktivom u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prilog I. Direktivi 66/401/EEZ mijenja se kako slijedi:
1.
U drugoj i trećoj rečenici stavka 4., nakon riječi „Pisum sativum” dodaju se riječi „Vicia faba”.
2.
U drugoj i trećoj rečenici stavka 4., brišu se riječi „Raphanus sativus ssp. oleifera”.
Članak 2.
Prilog II. Direktivi 66/401/EEZ mijenja se kako slijedi:
1.
Stavak 1. odjeljka I. zamjenjuje se sljedećim:
„Sjeme ima dostatne sortne značajke i čistoću.
Posebno, sjeme vrsta navedenih u nastavku udovoljava sljedećim standardima ili ostalim uvjetima. Najmanja sortna čistoća iznosi:
-
Poa spp., apomiktične uniklonalne sorte: 98 %,
-
Pisum sativum, Vicia faba, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea conv. acephala:
-
certificirano sjeme, prva generacija: 99 %,
-
certificirano sjeme, druga generacija i sljedeće generacije: 98 %.
Najmanja sortna čistoća ispituje se uglavnom tijekom pregleda usjeva u polju koji se provode u skladu s uvjetima utvrđenim u Prilogu I.”
2.
Stavak 1. odjeljka II. zamjenjuje se sljedećim:
„Sjeme sorata Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea conv. acephala, Vicia faba i apomiktičnih uniklonalnih sorata Poa spp. ispunjava sljedeće standarde ili ostale uvjete:
Najmanja sortna čistoća iznosi 99,7 %.
Najmanja sortna čistoća ispituje se uglavnom tijekom pregleda usjeva u polju koji se provode u skladu s uvjetima iz Priloga I.”
Članak 3.
Prilog I. Direktivi 69/208/EEZ mijenja se kako slijedi:
Stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„Usjev ima dostatne sortne značajke i čistoću.
Posebno, usjevi Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carum carvi i Gossypium sp. udovoljavaju sljedećim standardima:
Broj biljaka u usjevu vrsta koje očito ne pripadaju određenoj sorti ne premašuje:
-
jednu na 30 m2 za proizvodnju osnovnog sjemena,
-
jednu na 10 m2 za proizvodnju certificiranog sjemena.”
Članak 4.
Prilog II. Direktivi 69/208/EEZ mijenja se kako slijedi:
Stavak 1. odjeljka I. zamjenjuje se sljedećim:
„Sjeme ima dostatne sortne značajke i čistoću. Posebno, sjeme vrsta navedenih u nastavku udovoljava sljedećim standardima ili ostalim uvjetima:
Vrsta i kategorija
Najmanja sortna čistoća (%)
1
2
Arachis hypogaea:
-
osnovno sjeme
99,7
-
certificirano sjeme
99,5
Brassica napus ssp. oleifera, osim sorata za krmne svrhe, Brassica rapa, osim sorata za krmne svrhe
-
osnovno sjeme
99,9
-
certificirano sjeme
99,7
Brassica napus ssp. oleifera, sorte za krmne svrhe, Brassica rapa, sorte za krmne svrhe, Helianthus annuus, osim hibridnih sorata uključujući i njihove komponente, Sinapis alba:
-
osnovno sjeme
99,7
-
certificirano sjeme, 1. generacija
99
-
certificirano sjeme, 2. generacija i sljedeće generacije
98
Linum usitatissimum:
-
osnovno sjeme
99,7
-
certificirano sjeme, 1. generacija
98
-
certificirano sjeme, 2. i 3. generacija
97,5
Papaver somniferum:
-
osnovno sjeme
99
-
certificirano sjeme
98
Glycine max:
-
osnovno sjeme
97
-
certificirano sjeme
95
Najmanja sortna čistoća ispituje se uglavnom tijekom pregleda usjeva u polju koji se provode u skladu s uvjetima iz Priloga I.”
Članak 5.
U članku 2. stavku 1. drugoj alineji Direktive 78/386/EEZ, riječi „1. siječnja 1982.” zamjenjuju se riječima „dana koji će se naknadno utvrditi.”
Članak 6.
U članku 2. stavku 1. prvoj alineji Direktive 78/388/EEZ, riječi „1. siječnja 1982.” zamjenjuju se riječima „dana koji će se naknadno utvrditi.”
Članak 7.
1. Države članice donose zakone i ostale propise potrebne za usklađivanje s:
-
odredbama članka 5. i 6. s učinkom od 1. siječnja 1982.,
-
odredbama članka 2. u pogledu Poa spp., s učinkom od 1. siječnja 1983.,
-
ostalim odredbama ove Direktive, najkasnije do 1. siječnja 1983.
2. Države članice osiguravaju da sjeme ne podliježe tržišnim ograničenjima zbog različitih datuma provedbe ove Direktive, u skladu s trećom alinejom stavka 1.
Članak 8.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. travnja 1982.

Labels: 7
3
17
6