Document ID: 32011D0097

KOMISSION PÄÄTÖS
tehty, 14 päivänä syyskuuta 2005,
valtiontuesta C 11/04 (ex NN 4/03) - Olympic Airways - Rakenneuudistus ja yksityistäminen
(tiedoksiannettu numerolla K(2005) 2706)
(Ainoastaan kreikankielinen teksti on todistusvoimainen)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2011/97/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 88 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,
ottaa huomioon sopimuksen Euroopan talousalueesta ja erityisesti sen 62 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
on mainittujen artiklojen mukaisesti kehottanut asianomaisia esittämään huomautuksensa (1),
sekä katsoo seuraavaa:
1. MENETTELY
(1)
Kreikan viranomaiset korostivat 3 päivänä maaliskuuta 2003 päivätyssä kirjeessä (TREN A/26534, 25.7.2003) sitoutuneensa valtion omistaman Olympic Airways -lentoyhtiön yksityistämiseen sekä toteuttaneensa tätä varten jo toimia.
(2)
Koska muodollista ilmoitusta ei ollut tehty, komissio teki 8 päivänä syyskuuta 2003 tietojen antamista koskevan välipäätöksen (K(2003) 3266), josta ilmoitettiin Kreikan viranomaisille 9 päivänä syyskuuta 2003 ja jossa Kreikan viranomaisia pyydettiin toimittamaan kaikki tarpeelliset tiedot sen selvittämiseksi, ovatko Olympic Airwaysin rakenneuudistusta ja yksityistämistä koskevat toimenpiteet perustamissopimuksen 87 artiklan mukaisia.
(3)
Samana päivänä komissio vaati kirjeitse (TREN D/15287) Kreikan viranomaisia toimittamaan sille tiedot Olympic Airwaysin yksityistämistä koskevasta laista (hyväksytty 9 päivänä syyskuuta 2003). Kreikan viranomaiset ilmoittivat 17 päivänä syyskuuta 2003 päivätyllä kirjeellä (TREN A/30881) aikovansa toimittaa nämä tiedot niin pian kuin mahdollista.
(4)
Komissio vastaanotti 25 päivänä syyskuuta 2003 Olympic Airwaysin yksityistämistä koskevan virallisen kantelun (TREN A/30589) yhtiön kilpailijalta, Aegean Airlinesilta.
(5)
Yksityistämistä koskeva laki ja vastaus tietojen toimittamista koskevaan päätökseen lähetettiin komissiolle 29 päivänä syyskuuta 2003 päivätyllä kirjeellä (TREN A/30866). Tiettyjä tietoja puuttui kuitenkin edelleen. Komissio ilmoitti asiasta Kreikan viranomaisille 31 päivänä lokakuuta 2003 päivätyllä kirjeellä (TREN D/17821), josta lähetettiin tämän jälkeen faksilla jäljennös Kreikan pysyvälle edustustolle 4 päivänä joulukuuta 2003.
(6)
Uusi Olympic Airlines -niminen yhtiö perustettiin 12 päivänä joulukuuta 2003, ennen kuin komissio oli saanut valmiiksi selvityksensä siitä, olivatko Olympic Airwaysin rakenneuudistusta ja yksityistämistä koskevat toimenpiteet perustamissopimuksen 87 artiklan mukaisia. Siitä syystä komission 8 päivänä syyskuuta 2003 aloittama tietojen toimittamista koskeva menettely merkittiin valtiontukirekisteriin numerolla NN 4/03.
(7)
Komissio toisti pyyntönsä yksityistämistä koskevien tietojen toimittamisesta 15 päivänä joulukuuta 2003 (TREN D/22742), ja Kreikan viranomaiset toimittivat pyydetyt tiedot 18 ja 19 päivänä joulukuuta 2003 päivätyillä kirjeillä (TREN A/38288 ja TREN A/38258).
(8)
Kreikan viranomaisille lähetettiin uusi lisätietopyyntö (TREN D/160) 15 päivänä tammikuuta 2004. Kreikan viranomaiset vastasivat kahdella 16 päivänä tammikuuta 2004 päivätyllä kirjeellä (TREN A/11076 ja TREN A/11077).
(9)
Komissio lähetti Kreikan viranomaisille 16 päivänä tammikuuta 2004 päivätyn kirjeen Ateenan kansainvälisestä lentoasemasta (Spata) ja sen suhteesta Olympic Airwaysiin/Airlinesiin. Kreikan viranomaiset vastasivat 23 päivänä helmikuuta 2004 päivätyllä kirjeellä. Kreikalle lähetettiin aiheesta uusi tietopyyntö 15 päivänä kesäkuuta 2004, ja vastaukset tähän kirjeeseen vastaanotettiin 4 päivänä elokuuta 2004.
(10)
Komissio ilmoitti Kreikan tasavallalle 16 päivänä maaliskuuta 2004 päivätyllä kirjeellä (SG(2002) D/228848) päättäneensä 16 päivänä maaliskuuta 2004 aloittaa perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa vahvistetun menettelyn. Menettely kirjattiin numerolla C 11/04.
(11)
Komission päätös muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta julkaistiin myös Euroopan unionin virallisessa lehdessä (2). Komissio kehotti asianomaisia esittämään huomautuksensa asiasta. Kreikan tasavalta toimitti huomautuksensa komissiolle 11 päivänä kesäkuuta 2004 päivätyllä kirjeellä.
(12)
Komissio sai menettelyn aloittamista koskevassa ilmoituksessa annetun määräajan kuluessa asianomaisilta kaksi huomautusta. Nämä huomautukset lähetettiin Kreikan viranomaisten tarkasteltavaksi, ja Kreikan tasavallan huomautukset vastaanotettiin 3 päivänä marraskuuta 2004.
(13)
Komissio lähetti Kreikalle 11 päivänä lokakuuta 2004 kirjeitse virallisen ilmoituksen aikeestaan tehdä tuen keskeyttämistä koskeva välipäätös, ellei se saisi kymmenen päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta tyydyttäviä tietoja, jotka osoittaisivat, ettei Kreikka enää maksa edunsaajille tukea. Kreikkaa pyydettiin myös toimittamaan huomautuksensa asiasta. Kreikan viranomaiset vastasivat viralliseen ilmoitukseen 28 päivänä lokakuuta 2004. Kreikan tasavalta katsoi, että välipäätöksen tekeminen tässä vaiheessa vaarantaisi vakavasti Kreikan tasavallan meneillään olevat tarmokkaat pyrkimykset löytää ratkaisu ja olisi suhteeton ja epäoikeudenmukainen toimenpide.
(14)
Huomautusten toimittamisen jälkeen Kreikan viranomaiset tiedottivat komission yksiköille säännöllisin väliajoin (17 päivänä joulukuuta 2004, 19 päivänä joulukuuta 2004, 3 päivänä helmikuuta 2005, 7 päivänä helmikuuta 2005 ja 28 päivänä huhtikuuta 2005 pidetyissä kokouksissa sekä 22 päivänä helmikuuta 2005 ja 19 päivänä huhtikuuta 2005 päivätyillä kirjeillä) tilanteen kehittymisestä sekä Olympic Airlines- ja Olympic Airways Services -yhtiöiden meneillään olevasta rakenneuudistuksesta ja yksityistämisestä.
(15)
Lisäksi Kreikan viranomaiset toimittivat komission yksiköille tietoja seuraavista asioista:
-
laki 3259/2004, jossa Olympic Airwaysille myönnetään väliaikainen suoja velkojien ulosottotoimilta (toimitettu 22 päivänä joulukuuta 2004 päivätyllä sähköpostiviestillä)
-
laki 3282/2004, jonka mukaan valtio ottaa hoitaakseen Olympic Airwaysin sellaiset velvoitteet rahoituslaitoksia kohtaan, jotka liittyvät Olympic Airlinesin Airbus A340-300 -lentokoneiden rahoitus- ja leasingjärjestelyihin (toimitettu 22 päivänä joulukuuta 2004 ja 4 päivänä huhtikuuta 2005 päivätyillä sähköpostiviesteillä).
Nämä lisäselvitykset otetaan tässä päätöksessä huomioon, sikäli kuin ne selventävät ja koskevat asioita, joita komissio toi esiin aloittaessaan menettelyn.
2. TOSISEIKAT
2.1 KOMISSION AIEMMAT PÄÄTÖKSET OLYMPIC AIRWAYSISTA JA SEN TYTÄRYHTIÖISTÄ
(16)
Komissio teki 7 päivänä lokakuuta 1994 päätöksen 94/696/EY (3) (jäljempänä ’vuoden 1994 päätös’), jonka mukaan Kreikan Olympic Airwaysille jo myöntämä tai tulevaisuudessa myöntämä tuki soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että Kreikka täyttää tietyt päätöksessä luetellut sitoumukset.
(17)
Koska monia vuoden 1994 päätökseen liitettyjä ehtoja ei kuitenkaan noudatettu, komissio päätti 30 päivänä huhtikuuta 1996 (4) aloittaa uudelleen perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn sekä käynnistää menettelyt, jotka koskevat sen tietoon tulleita uusia ja ilmoittamatta jätettyjä tukia.
(18)
Komissio teki 14 päivänä elokuuta 1998 päätöksen 1999/332/EY (5) (jäljempänä ’vuoden 1998 päätös’), jonka mukaan Kreikan Olympic Airwaysille jo myöntämää tai tulevaisuudessa myöntämää tukea oli pidettävä yhteismarkkinoille soveltuvana, kun se liittyi vuodet 1998-2002 kattavaan rakenneuudistussuunnitelmaan. Myös tämä tuki hyväksyttiin tietyin ehdoin.
(19)
Heinäkuussa 2000 Kreikan tasavalta ilmoitti komissiolle aikomuksestaan käyttää loput hyväksytystä tuesta lainatakausten antamiseen uusien lentokoneiden hankintaa varten sekä sellaisia investointeja varten, joita Olympic Airwaysin siirtäminen Ateenan kansainväliselle lentoasemalle (jäljempänä ’AIA’) Spataan edellytti. Lainatakaukset oli määrä antaa ennen vuoden 2000 loppua. Komissio ilmoitti Kreikan viranomaisille 10 päivänä marraskuuta 2000 päivätyllä kirjeellä (SG(2000) D/108307) päätöksestään muuttaa vuoden 1998 päätöksen osaa, joka liittyy lainatakauksia koskevaan tukitoimenpiteeseen.
(20)
Komissio päätti 6 päivänä maaliskuuta 2002 aloittaa perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdan mukaisen muodollisen tutkintamenettelyn. Se ilmaisi huolensa komission vuosien 1994 ja 1998 päätöksillä hyväksytyn tuen virheellisestä soveltamisesta ja siitä, ettei yhtiön rakenneuudistussuunnitelmaa ollut toteutettu, sekä uudesta laittomasta valtiontuesta.
(21)
Komissio lähetti 9 päivänä elokuuta 2002 Kreikan viranomaisille jälleen välipäätöksen, jotta nämä toimittaisivat aiemmin pyydetyt tiedot. Välipäätöksessä vaadittiin erityisesti valtion maksamiin toimintakustannuksiin liittyvien lukujen ja kirjanpidon esittämistä, mutta Kreikan tasavallan toimittamat vastaukset eivät olleet riittäviä.
(22)
Komissio teki 11 päivänä joulukuuta 2002 lopullisen kielteisen päätöksen 2003/372/EY (6) (jäljempänä ’vuoden 2002 päätös’) Kreikan tasavallan Olympic Airwaysille myöntämästä tuesta. Komissio totesi, että valtion aiemmin myöntämä ja komission hyväksymä tuki oli perustamissopimuksen vastaista, koska Kreikka ei ollut noudattanut asiaankuuluvia ehtoja eikä ollut varsinkaan pannut rakenneuudistussuunnitelmaa asianmukaisesti täytäntöön. Lisäksi komissio katsoi Olympic Airwaysin saaneen uutta laitonta ja yhteismarkkinoille soveltumatonta tukea, sillä Kreikan valtio oli sallinut tiettyjen sosiaaliturvamaksujen, polttoaineen ja varaosien arvonlisäveron, lentoasemille maksettavien vuokrien, lentoasemamaksujen sekä Kreikan lentoasemilta lähteviltä matkustajilta perityn ”Spatosimo”-veron maksamatta jättämisen tai maksun lykkäämisen.
(23)
Päätöksen mukaan Kreikan oli toteutettava viipymättä kaikki tarvittavat toimet - sovellettavien kansallisten lakien mukaisesti, mikäli nämä lait mahdollistivat päätöksen välittömän ja tehokkaan täytäntöönpanon - periäkseen edunsaajalta päätöksen 1 artiklassa tarkoitetun 14 miljardin Kreikan drakman (41 miljoonan EUR) suuruisen valtiontuen sekä päätöksen 2 artiklassa tarkoitetun uuden tuen. Takaisinperittävän tuen (korot mukaan luettuina) pitäisi myös sisältää korot siitä päivästä, kun tuki asetettiin edunsaajan käytettäväksi, takaisinperintäpäivään saakka.
(24)
Kreikka velvoitettiin myös ilmoittamaan komissiolle kahden kuukauden kuluessa päätöksen tiedoksiantamisesta sen noudattamiseksi toteuttamistaan toimenpiteistä. Päätös annettiin tiedoksi Kreikan viranomaisille 13 päivänä joulukuuta 2002 päivätyllä kirjeellä (SG(02) D/233148) ja julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä28 päivänä toukokuuta 2003.
(25)
Saatuaan tiedon vuoden 2002 päätöksestä Kreikan hallitus ilmoitti komissiolle 11 päivänä helmikuuta 2003 saaneensa riippumattoman neuvon, jonka mukaan Olympic Airways ei ollut saanut etuuskohtelua, minkä vuoksi hallitus ei noudattaisi päätöksen vaatimuksia eikä perisi takaisin summaa, jonka komissio oli todennut olevan yhteismarkkinoille soveltumatonta.
(26)
Olympic Airways haki 24 päivänä helmikuuta 2003 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa muutosta komission päätökseen (asia T-68/03). Kreikan tasavalta ei osallistunut tähän muutoksenhakuun, eivätkä Kreikan viranomaiset hakeneet Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa muutosta komission päätökseen.
(27)
Komissio ilmoitti 6 päivänä maaliskuuta 2003 Kreikan hallitukselle, että sen olisi noudatettava vuoden 2002 päätöstä. Kreikan hallitus vastasi 26 päivänä kesäkuuta 2003 ilmoittamalla tutkivansa vuoden 2002 päätöksen sekä komission päätöstä tehtäessä noudattaman menettelyn oikeusvaikutuksia. Se vakuutti myös komissiolle aikovansa suorittaa takaisinperinnän. Se ei kuitenkaan tehnyt niin eikä toimittanut komissiolle takaisinperinnän aikataulua. Näin ollen komission oli käynnistettävä päätöksen noudattamatta jättämistä koskeva kanne Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa 3 päivänä lokakuuta 2003 (asia C-415/03).
(28)
Euroopan yhteisöjen tuomioistuin teki 12 päivänä toukokuuta 2005 päätöksensä asiassa C-415/03 (7) komission hyväksi. Tuomioistuin (toinen jaosto) katsoi, ettei Kreikan tasavalta ollut noudattanut velvoitteitaan, koska se ei ollut toteuttanut määrätyssä ajassa kaikkia tarvittavia toimenpiteitä periäkseen laittomana ja yhteismarkkinoille soveltumattomana pidetyn tuen takaisin, sosiaaliturvamaksuihin liittyviä summia lukuun ottamatta.
(29)
Euroopan komissio lähetti 23 päivänä toukokuuta 2005 Kreikan viranomaisille kirjeen niistä toimenpiteistä, joita Kreikan tasavallan pitäisi toteuttaa taatakseen Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 12 päivänä toukokuuta 2005 asiassa C-415/03 tekemän päätöksen noudattaminen.
(30)
Kreikan tasavalta vastasi 2 päivänä kesäkuuta 2005 päivätyllä kirjeellä, jossa se toisti olevansa täysin valmis tekemään komission kanssa yhteistyötä asiassa. Seuraavassa esitetään yhteenveto vastauksesta siltä osin kuin se koski menettelyn aloittamisen yhteydessä esiin tuotuja asioita.
(31)
Komission 11 päivänä joulukuuta 2002 tekemässä päätöksessä yhteismarkkinoille soveltumattomana pidettyä tukea ei ole peritty tähän päivään mennessä takaisin. Komissio voi käynnistää EY:n perustamissopimuksen 228 artiklan nojalla toimet tuomion täytäntöön panematta jättämisen vuoksi.
(32)
Tämä päätös koskee kuitenkin vain päätöksiä, joita Kreikan viranomaiset ovat tehneet, tai toimia, joita ne ovat toteuttaneet Olympic Airwaysin ja sen seuraajien hyväksi vuoden 2002 päätöksen tekemisen jälkeen.
3. MENETTELYN ALOITTAMINEN
Komission päätös aloittaa 88 artiklan 2 kohdan mukainen menettely perustui moniin seikkoihin.
3.1 YHTIÖN JATKUVA VEROJEN JA SOSIAALITURVAMAKSUJEN LAIMINLYÖMINEN
(33)
Olympic Airwaysin (jäljempänä ’OA’) tulos on ollut tappiollinen vuodesta 2002 lähtien, ja yhtiön kannattavuus on edelleen negatiivinen. Sen sijaan, että yhtiön ydinliiketoiminta tuottaisi tuloa, se itse asiassa heikentää yhtiön kokonaisarvoa vuodesta toiseen. Tästä syystä on vaikeaa ellei mahdotonta uskoa tilanteen olevan muu kuin se, että yhtiö onnistuu jatkamaan toimintaansa vain jättämällä maksamatta valtiolle velkansa, mikä katsottiin vuoden 2002 päätöksessä laittoman valtiontuen vastaanottamiseksi.
(34)
Komissio tuli siihen tulokseen, että valtio oli tosiasiallisesti ellei oikeudellisesti OA:n pääasiallinen velkoja ja että ilman valtion jatkuvaa väliintuloa yhtiö olisi lopettanut toimintansa kauan sitten.
3.2 YHTIÖN RAKENNEUUDISTUS
(35)
Menettelyn aloittamisen aikaan komissio oli tietoinen laista 3185/2003, jossa säädettiin Olympic Airways Group -konserniin (jäljempänä ’OAG’) kuuluvien yhtiöiden - OA:n, Olympic Aviationin (jäljempänä ’OAv’) ja Macedonian Airlinesin (jäljempänä ’MA’) - lentotoimintaosastojen yhtiöittämisestä ja niiden yhdistämisestä yhteen yksikköön (entiseen MA:han), jonka uudeksi nimeksi annettiin Olympic Airlines (jäljempänä ’NOA’). Muiden osastojen oli määrä jäädä OA:han, jonka uudeksi nimeksi tulisi Olympic Air Services SA (jäljempänä ’OAS’). Lisäksi laissa 3185/2003 säädettiin mahdollisuudesta toteuttaa samanlainen menettely maahuolintaosastojen sekä huolto- ja tekniikkaosastojen kohdalla, vaikka sitä ei olekaan tähän mennessä tehty.
(36)
Aloittaessaan menettelyn komissio teki sen johtopäätöksen, että koska Kreikan tasavalta ei ollut yksityistänyt koko OAG:tä, se oli päättänyt jakaa konsernin erillisiksi yksiköiksi tehdäkseen niistä mahdollisten sijoittajien kannalta houkuttelevampia ja erottaakseen ne OA:n veloista.
(37)
OAG:n rakenneuudistuksen jälkeen näyttää itse asiassa käyneen niin, että joulukuusta 2003 lähtien kaikki lentotoiminta keskitettiin NOA:han ja kaikki muu toiminta - pääasiassa maahuolinta sekä huolto ja tekniikka - jäi jäljelle jääneeseen yhtiöön, jonka nimi on nykyisin OAS. OAS pysyi myös Kreikassa monien muiden ilmailuun liittyvien yhtiöiden, kuten ateriapalvelu-, tietotekniikka- ja polttoainepalveluyhtiöiden, enemmistöosakkaana.
(38)
Yksityistämisestä annetussa laissa säädetään, että uudelle yhtiölle siirretty omaisuus, muut siirretyt oikeudet ja velat vapautetaan kaikista valtion, julkisoikeudellisen oikeushenkilön tai kaikkien julkisoikeudellisten yksikköjen veroista, maksuista tai oikeuksista ja että ne vapautetaan kaikista maksuista, veloista tai kolmannen luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön vaateista lukuun ottamatta rakenneuudistusta koskevassa arviossa nimenomaan mainittuja velvoitteita. Lisäksi laissa 3185/2003 olevassa 27 §:ssä säädetään, ettei uuteen yhtiöön sovelleta siviililain 479 §:ää ja 939 §:ää (8) eikä kauppalain 537 §:ää ja sitä seuraavia pykäliä sellaisten velkojen osalta, jotka syntyivät OA:lle ennen lentotoimintaosastojen jakautumista. Siispä tämän toimenpiteen seurauksena velkojat voivat ryhtyä toimiin vain NOA:han siirrettyjen velkojen osalta eivätkä voi käynnistää uutta yhtiötä vastaan toimia OA:lle jäävien velkojen osalta. Tämän jälkeen (15 päivänä lokakuuta 2004) Kreikan valtio sääti lain 3259/2004, jossa OA:lle myönnetään väliaikainen suoja velkojien ulosottotoimilta.
(39)
Kreikan valtio palkkasi lain 3185/2003 mukaisesti konsultin (Deloitte & Touche) määrittämään OAG:n lentotoimintaosastojen arvon. Se sai tehtäväkseen myös laatia rakennemuutossuunnitelman ja raportin OA:n ja OAv:n tilasta NOA:han siirrettävien työntekijöiden määrän ja tyypin ratkaisemiseksi. Deloitte & Touche ilmoitti, ettei se ollut tehnyt tilintarkastusta vaan toimi yksinomaan OA:n ja OAv:n johdon antamien tietojen pohjalta. Deloitte & Touche ei myöskään sisällyttänyt arvioonsa OA:n ja OAv:n omistamia lentokoneita. Toinen ulkopuolinen konsultti (Airclaims Ltd.) laski OAv:n lentokoneiden markkina-arvon olevan 120 miljoonaa EUR.
(40)
Julkisen palvelun velvoitteet siirrettiin OAv:ltä NOA:lle ilman julkista tarjouskilpailua. Vaikuttaa myös siltä, että OAv oli taannut velvoitteensa AIA:lle 10 miljoonan EUR summalla, joka oli peräisin näistä julkisen palvelun velvoitteista saaduista tuloista, ja että tämä laina jäi OAv:lle, vaikka NOA:n oli määrä hoitaa jatkossa nämä julkisen palvelun velvoitteet.
(41)
Presidentin asetuksessa 178/2002, jolla neuvoston direktiivi 98/50/EY (9) siirretään osaksi Kreikan lainsäädäntöä, säädetään, että kun yhtiön jokin toiminto siirretään menetelmästä riippumatta toiseen yhtiöön, toimintoon liittyvät työntekijät siirtyvät uuteen yhtiöön säilyttäen asemansa ja oikeutensa. Kreikan viranomaisten aikomuksena oli kuitenkin muuttaa työntekijöiden asemaa. Tämä olisi edellyttänyt presidentin asetuksen 178/2002 mukaista neuvottelumenettelyä.
(42)
Jakautumisen aikaan koko OA:n henkilökuntaan sovellettiin lähes 300:aa erityislakia, työehtosopimusta tai muuta määräystä. Siispä Kreikan viranomaisten mielestä oli tärkeää muuttaa lainsäädäntökehystä ja neuvotella työehtosopimuksista uudelleen, varsinkin kun yhtiöllä oli kesäkuussa 2003 palveluksessaan 6 171 työntekijää (NOA:han siirtyi noin 1 850 työntekijää) ja henkilöstömenot olivat 38 prosenttia kokonaistuloista, kun taas alan keskiarvo on noin 22-26 prosenttia. Siispä laissa 3185/2003 olevassa 27 §:ssä säädettiin useista muutoksista. Lakia 2190/1994 julkisen sektorin yritysten palvelukseenottoa koskevasta hallintokäytännöstä ei sovellettaisi NOA:han. Kaikki työntekijät, joilla olisi sovellettavien työehtosopimusten nojalla ollut oikeus jäädä eläkkeelle vuonna 2003 tai 2004, käyttivät oikeuttaan.
(43)
Vaikka OA oli rahoittanut toimintansa yksinomaan velalla, tarkoituksena oli, että NOA käyttäisi omia varojaan. NOA:n aloittaessa toimintansa velkaa oli vähän tai ei lainkaan, ja tämä johtui suurelta osin siitä, mitä uuteen yksikköön oli päätetty siirtää. Uusi yhtiö NOA ei perinyt toimintaansa aloittaessaan rahoitusvelkaa emoyhtiöltään, jolla oli tuossa vaiheessa velkaa 207 miljoonaa EUR.
(44)
Kreikan konkurssilain (laki 2190/1920) sovellettavissa säännöksissä säädetään, että kun osasto, sektori tai palvelu irrotetaan ja liitetään toiminnassa olevaan yhtiöön, tämän yhtiön osakkeet jäävät alkuperäiselle yhtiölle. Tässä tapauksessa tämä tarkoittaa sitä, että NOA:n osakkeiden pitäisi jäädä OA:n omistukseen. Laissa 3185/2003 olevassa 27 §:ssä säädetään kuitenkin, että yksityistämismenettelyssä kaikki osakkeet, jotka ovat seurausta OA:n eri osastojen irrottamisesta, annetaan Kreikan valtiolle. Lisäksi kaikki näiden osastojen myöhemmästä myynnistä saatava raha on käytettävä OA:n velkojen ja velvoitteiden suorittamiseen. Kreikan valtio täsmensi, että tällä menettelyllä rahoitusomaisuus siirretään valtiolle eikä sen arvoa voida kyseenalaistaa, jos se perustuu tilintarkastajien tekemään arvioon. Lisäksi valtio katsoi, että kun valtio myy tämän omaisuuden, siitä saadaan korkeampi hinta kuin tilanteessa, jossa osakkeita ei olisi siirretty sille.
3.3 OA:LLE SUORITETTU 130 312 450 EUR ENNAKKOMAKSU
(45)
Kreikan valtio perusti 22 päivänä joulukuuta 2003 tehdyllä ministeriön päätöksellä 2/71992/A0024 ja laissa 3185/2003 olevan 27 §:n mukaisesti Kreikan keskuspankkiin erityistilin nimeltä ”Kreikan valtio - Olympic Airways Groupin yksityistämistili”. Tilille hyvitetään kaikki myyntitulot, joita saadaan yksityistämismenettelyn yhteydessä OAG:hen kuuluvilta yhtiöiltä (joista ensimmäinen on NOA), joiden osakkeet on siirretty Kreikan valtiolle. Jotta tililtä voitiin kuitenkin maksaa tarvittavat kulut ennen konserniyhtiöiden yksityistämistä, valtio hyvitti tilille summan, jota nimitettiin ”ennakoksi” tai ”ennakkomaksuksi”. Tämä ”ennakko” vastasi NOA:n osakepääoman nimellisarvoa (130 312 450 EUR).
(46)
Se osa OA:n velasta, jota ei ollut määrä siirtää uudelle yksikölle eli NOA:lle, ja erityisesti tiettyjen työntekijöiden varhaiseläkkeelle jäämiseen liittyvät menot oli tarkoitus rahoittaa erityistililtä sekä tuloista, joita saataisiin tarjoamalla palveluja NOA:lle ja muille kolmansille osapuolille.
3.4 SPATOSIMO-VERO JA MAKSUT AIA:LLE
(47)
Kantaja (Aegean Airlines) lähetti 19 päivänä tammikuuta 2004 päivätyllä kirjeellä komissiolle jäljennöksen Kreikan siviili-ilmailulaitoksen kirjeestä (asiakirja DII/A/28751/11626, 22.7.2003), joka oli osoitettu valtiontalouden tarkastusviraston pääjohtajalle ja annettu tiedoksi ”Athens International Airport Company” -yhtiölle. Kirjeestä ilmeni, että OA oli 26 001 473,33 EUR velkaa lentoasemien nykyaikaistamiseksi ja kehittämiseksi kannettavaa veroa, joka tunnetaan myös nimellä Spatosimo-vero ja jota lentoliikenteen harjoittajat perivät matkustajilta ja jonka ne maksavat sitten valtiolle.
(48)
Kirjeestä ilmeni myös, että Kreikan siviili-ilmailulaitos (HCAA) pyysi, että sille maksettaisiin tämä 26 miljoonan EUR summa. Vaikutti siis siltä, että OA, joka oli Kreikan lentoasemien suurin käyttäjä, ei maksanut Spatosimo-veroa ja että valtion oli siksi etsittävä varoja vasta perustetun ja Spatosimo-verosta riippuvaisen AIA:n auttamiseksi. Vaikka OA olikin velvollinen maksamaan velkansa tulevaisuudessa, komissio epäili sen hyötyvän tällä välin valtion kärsivällisyydestä, sillä valtio paitsi jätti rankaisematta sitä maksuviivästyksistä myös otti käyttöön mekanismeja, joiden seurauksena Kreikan muiden lentoasemien oli osallistuttava sellaisten tappioiden maksamiseen, jotka johtuivat siitä, ettei OA maksanut Spatosimo-verovelkaansa ajoissa tai lainkaan.
4. MENETTELYN AIKANA SAADUT HUOMAUTUKSET
4.1 KREIKAN VIRANOMAISTEN ESITTÄMÄT ENSIMMÄISET HUOMAUTUKSET
(49)
Kreikka toimitti 11 päivänä kesäkuuta 2004 vastineensa menettelyn aloittamisen johdosta. Se selitti aluksi, että konsernin eri liiketoimintojen ja toimintojen yksityistäminen oli sen mielestä paras ratkaisu OA:n tilanteeseen. Yksityistäminen toteutettaisiin mahdollisimman pian ja noudattaen täysin Kreikan ja EY:n lainsäädännön kaikkia asiaankuuluvia sääntöjä ja vaatimuksia. Komissiolle tiedotettaisiin kattavasti asian etenemisestä. Kreikka selitti yksityistämisen olevan viranomaisille taloudellisesti paras ratkaisu, koska siitä saataisiin enemmän rahaa kuin yhtiön purkamisesta olisi ollut odotettavissa. Kreikan viranomaiset tunnustivat, että yksityistäminen tuottaisi myös sosiaalista ja muuta ei-taloudellista hyötyä, mutta korostivat, että sopivin strategia valittiin ainoastaan taloudellisen analyysin pohjalta.
(50)
Kreikka viittasi yksityistämisprosessissa jo saavutettuun edistykseen, josta oli ilmoitettu komissiolle aiemmin. Kreikka vahvisti, että OA:n ja OAv:n lentotoiminnot ja tietty aineeton omaisuus, kuten lähtö- ja saapumisajat, kahdenvälisten sopimusten mukaiset oikeudet, brändinimi ja logo sekä OA:n mainearvo, oli siirretty olemassa olevaan MA-yhtiöön. MA vaihtoi nimeä ja siitä tuli NOA. NOA irtautui OAG:stä ja NOA:n osakkeet siirtyivät (sen jälkeen, kun lentotoiminnan muodossa tehdyn luontoissuorituksen sovittamiseksi oli suoritettu pääomankorotus) suoraan Kreikan valtion omistukseen. Uusi yhtiö aloitti toimintansa 12 päivänä joulukuuta 2003 sen jälkeen, kun sille oli myönnetty kaikki tarvittavat luvat.
(51)
Lisäksi Kreikka kertoi, että NOA:n strategiana oli kehittyä elinkelpoiseksi reittiliikenteen harjoittajaksi, jonka työvoimakustannukset vastaisivat alan keskiarvoa ja joka kykenisi hyödyntämään monia tekijöitä, kuten OA:n vahvaa brändi-imagoa, Kreikan asemaa yhtenä maailman 15 suosituimmasta matkailukohteesta sekä Ateenassa vuonna 2004 järjestettäviä olympialaisia. NOA:han oli nimitetty uusi johto, ja liiketoimintasuunnitelmaa tarkasteltiin parhaillaan perusteellisesti.
(52)
NOA:n aloitettua toimintansa OA lakkasi olemasta EU:ssa lisensoitu lentoliikenteen harjoittaja ja se nimettiin uudelleen OAS:ksi. Myös OAv lopetti lentotoimintansa lukuun ottamatta rajallista yleisilmailua ja helikopteripalveluja, joiden odotettiin siirtyvän uuteen yhtiöön.
(53)
Kreikka ilmoitti aikovansa yksityistää myös muut toiminnot kuin lentotoiminnot (maahuolinnan, huollon ja tekniikan sekä OAv:n lentokoulutuksen), joista oli tullut osa OAS:ää. Myös tästä asiasta säädettiin laissa 3185/2003. Tarkoituksena oli myös myydä kaikki osakkuudet muissa yhtiöissä, kuten Olympic Catering- ja Galileo Hellas -yhtiöissä. OA oli lisäksi osakkaana kolmessa Ateenan kansainväliseen lentoasemaan liittyvässä polttoaineyhtiössä, jotka olivat Athens Airport Pipeline Co, Olympic Fuel Co ja Olympic IntoPlane Co, ja tarkoituksena oli myydä nämä osakkuudet pois sopivaan aikaan ja sopivassa menettelyssä. Näiden yhtiöiden myynti olisi suhteellisen helppoa, koska niillä oli ”siistit taseet” ja niiden yksityisosakkailla oli etuosto-oikeus niiden osakkeisiin.
(54)
Kreikan viranomaiset halusivat selventää monia menettelyn aloittamisen yhteydessä esiin tuotuja rakenneuudistukseen liittyviä asioita.
(55)
OA:n ja NOA:n välisten sopimusten osalta Kreikka totesi, että kaikkia palveluja tarjotaan markkinahinnoin ja OA:n yleisten kaupallisten toimintaperiaatteiden mukaisesti. Viranomaiset lupasivat myös toimittaa nämä sopimukset komissiolle.
(56)
Lentokoneiden leasingin osalta Kreikka korosti, että Olympic Airlinesille siirrettäisiin vain lentokoneet, jotka olivat kokonaan OA:n omistuksessa. OA:n leasingsopimuksilla vuokraamat lentokoneet alivuokrattaisiin NOA:lle markkinahintaan, koska leasingsopimusten irtisanominen ennen niiden päättymistä olisi johtanut siihen, että OA:n olisi pitänyt maksaa vuokranantajille niille aiheutuneista tappioista. Käyttöleasingsopimukset siirrettäisiin suoraan NOA:lle, jolloin OA pääsisi niistä eroon.
(57)
Valtion osin (45 prosenttiin asti rahoitusarvosta) takaamat neljän Airbus A340/300 -lentokoneen leasingsopimukset eivät siirtyisi uudelle yhtiölle. NOA käyttäisi näitä lentokoneita alivuokraussopimuksen nojalla ja maksaisi OA:lle markkinahinnan. Tällä tavoin Kreikan viranomaiset väittivät, ettei NOA saisi valtiolta tukea.
(58)
Kreikka totesi näiden lentokoneiden valtiontakauksesta, että vaikka vuoden 2002 päätöksessä todettiinkin, ettei OA:lle eri muodoissa (myös valtiontakauksina) myönnetty rakenneuudistustuki soveltunut yhteismarkkinoille, komissio oli vaatinut ainoastaan OA:lle myönnetyn rakenneuudistustuen viimeisen erän (41 miljoonaa EUR) (sekä luvattoman uuden avun) takaisinperintää luottamuksensuojan perusteella. Kreikka katsoi, että koska vuoden 2002 päätöksessä ei säädetty nimenomaisesti valtiontakausten takaisinperinnästä (tai perumisesta), siinä sallittiin niiden jatkaminen.
(59)
Kreikka katsoi julkisen palvelun velvoitteiden siirron tapahtuneen laillisesti, koska näiden reittien liikennöinti oli olennainen osa OAv:n lentotoimintaa ja reittien liikennöintiä jatkettiin käyttäen samoja lentokoneita ja samoja työntekijöitä kuin verkoston muissakin osissa.
(60)
OA:lle annettua uutta tukea koskevien väitteiden osalta Kreikan viranomaiset ilmoittivat olevansa jokseenkin ymmällään siitä, mitä ”verovelvoitteilla” tarkoitettiin. Kreikan viranomaiset sanoivat, ettei komissio ollut osoittanut, että Kreikan viranomaiset olisivat ”auttaneet” OA:ta suvaitsemalla tiettyjen velvoitteiden (ei ainoastaan verojen) maksamatta jättämistä. Lisäksi ne totesivat, että komission esittämää väitettä koskeva todistustaakka kuului komissiolle eikä se ollut osoittanut väitettään toteen. Kreikka toisti, että OA:han sovelletaan Kreikan yleisiä lakeja ja menettelyjä, joita sovelletaan tältä osin kaikkiin kreikkalaisyhtiöihin.
(61)
Spatosimo-veron maksamatta jättämistä koskevaan väitteeseen Kreikan hallitus vastasi, että Spatosimo-veroa perivien ja Kreikan siviili-ilmailulaitokselle (HCAA) maksavien lentoliikenteen harjoittajien välinen suhde oli syytä erottaa HCAA:n ja lentomatkustajien määrän mukaan Spatosimo-maksuja saavien Kreikan lentoasemien (myös AIA:n) välisestä suhteesta. Keräysmekanismista todettiin, että lentoliikenteen harjoittajat perivät maksun matkustajiltaan ja maksavat sen sitten valtiolle. Siispä matkustajilta peritty mutta valtiolle suorittamaton Spatosimo-vero on velkaa valtiolle, jolloin siihen sovelletaan valtion velan perinnästä annetun lain (KEDE) yleisiä säännöksiä. Tämä koskee myös 26 001 473,33 EUR summaa, jota OA ei ollut maksanut ajoissa mutta joka maksettiin tämän jälkeen erissä kaikkien sovellettavien viivästyskorkojen ja -sakkojen kera.
(62)
Keräysmekanismi on erillään maksumekanismista, jolla Kreikan valtio maksaa (HCAA:n kautta) summat lentoasemille. Vaikka mekanismien on tarkoitus toimia perätysten (niin että yhdellä rahoitetaan toista), Kreikan viranomaiset väittivät, ettei Kreikan valtion velvollisuus maksaa lentoasemille riipu sen kyvystä kerätä erääntyneet summat lentoliikenteen harjoittajilta. Tämän seurauksena valtio on joutunut joissakin tilanteissa maksamaan summia, joita ei ole vielä kerätty. Lisäksi Kreikan viranomaiset totesivat, että vaikka tilanne oli valtiolle epätyydyttävä, kyse ei ollut valtiontuesta, sillä lentoliikenteen harjoittajia ei vapautettu maksuvelvollisuudesta (myöskään viivästyskorosta ja -sakosta). Menettelyn aloittamisen yhteydessä esiin tuodussa erityistapauksessa Kreikan valtio oli joutunut kassavirtapaineiden vuoksi muuttamaan lentoasemien välisiä prosenttiosuuksia, joiden mukaan se maksaa Spatosimo-maksuja lentoasemille, niin että AIA:lle maksettiin enemmän (minkä seurauksena muille lentoasemille maksetut summat pienenivät väliaikaisesti). Tämän selitettiin olleen välttämätöntä, koska Euroopan investointipankki ja kaupalliset luotonantajat valvoivat AIA:n rahoitustilannetta, eikä asia ollut olennainen siltä kannalta, oliko OA suorittanut erääntyneet maksunsa.
(63)
Kreikan valtio totesi komission esittäneen Spatosimo-verojen maksamatta jättämisen ainoana todisteena siitä, ettei OA ollut maksanut velvoitteitaan valtiolle.
(64)
Laissa 3185/2003 säädetyn erityistilin osalta Kreikan viranomaiset ilmoittivat, että 130 312 450 EUR ennakkomaksu OA:lle oli luonteeltaan tilapäinen toimenpide, jonka kuka tahansa järkevä markkinasijoittaja tekisi. NOA:n myynnin yhteydessä kaikki ennakkoon maksetut summat maksettaisiin takaisin erityistilille. Lisäksi Kreikka selitti, etteivät NOA:n osakkeet kuuluneet enää OAG:lle vaan valtiolle. Se lisäsi kuitenkin, että koska OA:n arvosta oli vähennetty sen lentotoimintaosaston arvo, rakenneuudistusta ja yksityistämistä silmällä pitäen olisi suhteellista ja sopivaa suorittaa OA:lle ennakkomaksu, joka ei ylittäisi sen menettämän omaisuuden arvoa.
(65)
Kreikan hallitus ilmoitti, että ellei NOA:n myynnistä saatavilla tuloilla saataisi maksettua takaisin ennakkoon maksettua 130 312 450 EUR summaa, vaje katettaisiin muiden toimintojen kuin lentotoiminnan myynnistä saatavilla tuloilla. Laissa 3185/2003 säädetään, että näiden osastojen myynnistä saatavat tulot maksetaan erityistilille. Jos OA:n rahoitusvelvoitteet ylittäisivät myytävien yhtiöiden osakepääoman nimellisarvon, sovellettaisiin Kreikan konkurssilakia ja velkojat voisivat esittää vaateensa sen mukaisesti.
(66)
Myynnistä saatavat, myytyjen yhtiöiden osakepääoman nimellisarvon ylittävät summat jäävät valtiolle eikä OA voi käyttää niitä. OA pääsee käyttämään tiliä vain hoitaakseen vahingonkorvaus- ja eläkevelvoitteensa sekä OA:n ja OAv:n rahoitusvelvoitteet rakennemuutos- ja likvidointiprosessin aikana.
(67)
Kreikan valtio esitti, että lailla 3185/2003 pyrittiin maksimoimaan osakasarvo (valtiontuen) takaisinmaksun ja sijoituksen tuoton maksimoimiseksi. Velkojia ei suojeltaisi yhtään sen paremmin konkurssitilanteessa.
(68)
Vaihtoehtoisesti jos komissio katsoo, ettei ennakkomaksu vastaa sitä, mitä (yksityinen) sijoittaja tekisi markkinataloudessa maksimoidakseen takaisinmaksun ja sijoituksen tuoton, Kreikan viranomaiset pyytävät komissiota harkitsemaan mahdollisuutta tarkastella ennakkomaksua pelastamis- ja rakenneuudistustuen suuntaviivojen valossa 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan nojalla yhteismarkkinoille soveltuvana pelastamistukena. Tällöin Kreikan viranomaiset osoittaisivat pelastamistuen myöntämisen ehtojen täyttyneen joulukuusta 2003 alkaen, mikä voitaisiin todistaa liiketoimintasuunnitelmilla jne.
(69)
Olympic-yhtiöiden tuleville ostajille mahdollisesti myönnettävää tukea koskevan kysymyksen osalta Kreikan viranomaiset vakuuttivat komissiolle aikovansa myydä NOA:n ja kaikki muut toiminnot/liiketoiminnot markkinahintaan ja sovellettavan Kreikan ja yhteisön lainsäädännön mukaisesti.
(70)
Kreikan viranomaiset kiistivät johtopäätöksen, jonka mukaan Kreikan valtio halusi suojella NOA:ta joulukuussa 2002 tehdyn päätöksen täytäntöönpanolta kieltämällä OA:n velkojia käynnistämästä toimia NOA:ta vastaan. Ne väittivät, ettei tämä ollut tarkoituksena, vaan tavoitteena oli maksimoida sijoituksen takaisinsaanti. Ne selittivät, että erityistilin käytöllä oli tarkoitus varmistaa, että OA:n ja sen velkojien saatavissa olisi rahaa NOA:n osakkeiden nimellisarvoon asti, millä taattaisiin velkojien riittävä suojelu. Kreikka painotti, että sillä on oikeus valita sopivin rakenneuudistus- ja yksityistämistapa ja että vakuuden käyttöönotto sen varmistamiseksi, että OA:n velkojilla on vähintään samantasoinen suoja kuin heillä muutoin olisi, oli Kreikalta legitiimi teko. Tätä velkojien suojelua ei pidä sekoittaa joulukuussa 2002 tehtyyn päätökseen perustuvaan takaisinperintävelvoitteeseen.
(71)
Kreikka kiisti myös komission huomautuksen, jonka mukaan NOA:n perustaminen ei ollut mikään ratkaisu, sillä sen elinkelpoisuudesta ei ollut takeita, toteamalla suhtautuvansa luottavaisesti siihen, että NOA:sta tulisi menestys.
(72)
Kreikka totesi ottavansa huomioon komission huomautukset, jotka koskevat koko rakenneuudistus- ja yksityistämismenettelyn pitkää toteutusaikaa, ja yrittävänsä nopeuttaa menettelyä mahdollisuuksien mukaan. Kreikka lupasi toimittaa komissiolle rakenneuudistus- ja yksityistämissuunnitelman ja sitä seuraavan OA:n likvidoinnin uuden toteutusaikataulun.
(73)
Kysymykseen, joka koski muita lakeja, joissa OA:lle myönnettiin erivapauksia tai erityistä suojaa, Kreikka vastasi, että lain 96/1975 säännökset, joissa OA:lle myönnettiin etuja (liiketoimista perittävien verojen, leimaverosta ja liikennemaksuista myönnettävän vapautuksen sekä valtiontakausten yhteydessä), oli kumottu ja että OA:han sovellettiin kaikkia yleisesti sovellettavia veroja ja maksuja ja OA toimi vapaassa markkinataloudessa.
4.2 KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMÄT HUOMAUTUKSET
(74)
Kaksi asianomaista osapuolta lähetti huomautuksensa määräajassa sen jälkeen, kun Kreikan viranomaisille osoitettu kirje oli julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
4.2.1 AEGEAN AIRLINES
(75)
Ensimmäinen huomautus saatiin Aegean Airlines -nimiseltä kreikkalaiselta lentoliikenteen harjoittajalta (jäljempänä ’Aegean’). Se esitti seuraavat huomautukset.
(76)
Aegean väitti, että AIA:n ensimmäisenä toimintavuotena OA maksoi alle 30 prosenttia velvoitteistaan AIA:lle. Lisäksi AIA:n ja sen suurimman (35 prosenttia) yksittäisen asiakkaan OA:n väitettiin tehneen keskenään sopimuksia, ja OA:n kolmesta lentokoneesta oli tehty kaksi kiinnityssopimusta AIA:n hyväksi yli 29 miljoonan EUR summan sekä korkojen ja kulujen maksamisen vakuudeksi. Aegean arvioi, että OA:lla oli maksamatta AIA:lle erääntyneitä maksuja 70-80 miljoonan EUR edestä. Aegean väitti, että AIA, josta valtio omistaa 55 prosenttia, oli sallinut OA:n ja NOA:n velkaantua merkittävästi ja ettei samaa mahdollisuutta ollut tarjottu muille lentoyhtiöille. Aegean arvioi, että jos sille olisi tarjottu sama mahdollisuus, se olisi saanut käyttöpääomaa 40-50 miljoonaa EUR.
(77)
Aegean kertoi OAv:n kirjanneen 32,2 miljoonan EUR tappiot (39 prosenttia 83 miljoonan EUR tuloista), vaikka se oli saanut Kreikan valtiolta 8,2 miljoonan EUR korvauksen toimintojensa ”varhaisesta siirtämisest ä” Ellinikonin lentoasemalta AIA:lle. Lisäksi se kertoi, että OAv:n velka OA:lle oli kasvanut 68 miljoonasta eurosta vuonna 2000 aina 127 miljoonaan euroon vuoden 2002 loppuun mennessä. OA ei ottanut vuosina 2001 ja 2002 OAv:tä mukaan konsolidoituun tilinpäätökseen, ja Aegean katsoi tämän johtuvan siitä, että emoyhtiön tilinpäätös haluttiin saada näyttämään paremmalta.
(78)
Aegean esitti myös tietoja OA:n kannattavuudesta vuonna 2003. Yleisesti saatavilla olleiden liikennetietojen mukaan OA:n liikenne väheni 8 prosenttia vuonna 2003, ja samalla lentokoneiden käyttöaste heikkeni 5 prosenttia. Lasku oli suurin (14,4 prosenttia) OA:n Euroopan-verkostossa, sillä liikematkustajien määrä laski 26 prosenttia. Aegean katsoi, että vaikeutuneeseen markkinatilanteeseen (polttoaineen hinnan nousu, halpalentoyhtiöiden aiheuttama kilpailun kiristyminen) yhdistettynä tämä matkustajamäärän lasku merkitsi sitä, että OAG:n taloudellinen tilanne heikkeni vuonna 2003.
(79)
Aegean kertoi epäilevänsä, ettei uusi yhtiö maksanut (tai ei maksanut riittävästi) OAS:ltä saamistaan palveluista.
(80)
Aegeanin mukaan erityistilille suoritettu 130 312 450 EUR ennakkomaksu oli käytetty kahdeksassa kuukaudessa.
(81)
Kreikassa oli säädetty uusi laki (laki 3259/2004), jolla OAS:ää ja OAv:tä suojeltiin perintämenettelyjen käynnistämiseltä. Lain mukaan Kreikassa tai sen ulkopuolella ei saanut aloittaa OAS:n ja/tai OAv:n (irtaimeen tai kiinteään) omaisuuteen kohdistuvia ulosottomenettelyjä tai välitoimia ennen helmikuun 28 päivää 2005. Vaikuttaa siltä, että tämä laki hyväksyttiin siksi, että tietyt velkojat olivat ulosmitanneet yhden Airbus 300-600 -lentokoneen ja uhkasivat myydä sen velkojen kattamiseksi.
(82)
Aegean valitti Kreikan valtion myöntäneen automaattisesti OAv:n julkisen palvelun velvoitteeseen kuuluvat reitit NOA:lle järjestämättä julkista tarjouskilpailua. Lisäksi OA:n kaikki liikennöintioikeudet ETA:n ulkopuolisiin maihin oli siirretty uudelle yhtiölle ilman myöntämisperusteiden uudelleenarviointia, vaikka muut lentoyhtiöt, Aegean mukaan luettuna, olivat ilmaisseet kiinnostuksensa liikennöintioikeuksia kohtaan.
(83)
Aegean katsoi, että omaisuuden siirto NOA:lle ilman vastaavia velkoja saattoi rikkoa sekä perustamissopimusta että Kreikan perustuslakia.
(84)
Lehdistötiedotteen mukaan MA:lle oli kertynyt verovelkaa 3,5 miljardia Kreikan drakmaa, ennen kuin se siirtyi rakenneuudistuksessa NOA:han. Aegean väitti, ettei Kreikka ollut esittänyt NOA:lle mitään vaatimuksia tästä summasta.
4.2.2 RYANAIR
(85)
Myös irlantilainen halpalentoyhtiö Ryanair esitti huomautuksia. Ryanair esitti useita yleisiä huomautuksia, jotka koskivat EY:n valtiontukisääntöjen soveltamista muissa jäsenvaltioissa kuin Kreikassa ja muihin lentoyhtiöihin kuin Olympiciin. Käsiteltävänä olevasta asiasta Ryanair huomautti ensinnäkin, ettei se voisi esittää huomautuksia Kreikan hallitukselle lähetetystä kirjeestä, koska sen englanninkielistä käännöstä ei ollut saatavilla.
(86)
Tämän jälkeen Ryanair totesi Olympicin tapauksesta, että ”vaikka alun perin tehdyissä OA:han kohdistuneissa tutkimuksissa OA:n todettiin saaneen valtiontukea yli miljardi EUR, sitä vaadittiin maksamaan Kreikan valtiolle takaisin vain 200 miljoonaa EUR”. Ryanair jatkoi väittämällä, että muut lentoyhtiöt joutuivat tukemaan heikosti menestyvää kansallista yhtiötä korkeampien lentoasemamaksujen muodossa, koska OA:lle oli myönnetty ”lomaa” näistä maksuista. Ryanair katsoi tämän heikosti menestyvän kansallisen lentoyhtiön jatkuvan laittoman tukemisen vaikeuttavan merkittävästi potentiaalisten uusien ja tehokkaampien toimijoiden pääsyä markkinoille. Se totesi, ettei se hyväksynyt uuden velattoman lentoyhtiön perustamista, ja toi esiin kysymyksen siitä, noudatettiinko yhteisön lentoliikenteen harjoittajien toimiluvista 23 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2407/92 4 artiklaa (10), kun uudelle yhtiölle haettiin uutta lentotoimintalupaa. Lopuksi Ryanair totesi, ettei Kreikan pitäisi antaa kiertää jälleen sääntöjä ja jatkaa heikosti menestyvän kansallisen lentoyhtiönsä tukemista.
4.3 KREIKAN VASTAUS KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMIIN HUOMAUTUKSIIN
(87)
Kreikka totesi, että kolmansien osapuolten huomautukset sisälsivät virheellisiä tietoja eivätkä tuoneet tutkimukseen mitään uutta. Kreikan viranomaiset muistuttivat komissiolle, että lentoyhtiön edellinen yksityistämisprosessi oli päättynyt 6 päivänä lokakuuta 2004 ja että NOA:n ja muiden liiketoimintojen/osastojen yksityistämistä varten oli nimitetty uusi neuvonantajaryhmä. Uusi neuvonantajaryhmä oli jo aloittanut työnsä, ”ehdotusvaihe” edistyi parhaillaan ja yksityistämiselle oli myös laadittu suuntaa-antava aikataulu.
(88)
Kreikka vastasi kolmansien osapuolten esittämiin huomautuksiin seuraavasti.
4.3.1 AEGEAN AIRLINESIN HUOMAUTUKSET
(89)
Väitteeseen OA:n etuuskohtelusta Ateenan kansainvälisellä lentoasemalla Kreikan viranomaiset vastasivat, että asiaa oli käsitelty jo ennen tätä valtiontukea koskevaa tutkimusta Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa (asia C-415/03) ja muiden valtiontukea koskevan tutkimusten yhteydessä (NN 27/1996, Ateenan kansainvälisen lentoaseman rakentaminen ja käyttö). Vaikka valtio omistaa AIA:sta 55 prosenttia, AIA toimii kuten yksityinen yritys, jonka päivittäistä liiketoimintaa valtio ei valvo. Siten AIA vastaa yksin lentoasemamaksujen keräämisestä ja maksuviivästyksiä koskevista järjestelyistä. AIA:n yhdeksästä johtajasta neljä on valtion nimeämiä, neljä on rakennuttajan nimeämiä ja yksi on tehtävään valittu riippumaton henkilö. Kreikka toisti selventäneensä jo Spatosimo-veron maksuviivästyksiin liittyviä kysymyksiä.
(90)
Kreikka totesi, että OAS tarjoaa kaikki palvelunsa NOA:lle markkinaehdoin. Kreikan viranomaiset toimittivat todisteeksi asiakirjoja maksuista, joita NOA on suorittanut OA:lle.
(91)
Kreikka toimitti yleisesti asiakirjoja todistaakseen väitteensä, jonka mukaan NOA:lla ei ole mitään maksuja suorittamatta millekään valtion yksikölle. Se toimitti todisteita siitä, että työtekijöiden ennakonpidätykset, arvonlisäverot, lentoasemamaksut (AIA mukaan luettuna), Spatosimo-verot ja sosiaaliturvamaksut (IKA) oli maksettu veroviranomaisille ajallaan.
(92)
Erityistilistä Kreikka totesi, että tilillä olevia rahoja käytettiin lain 3185/2003 säännösten mukaisesti. Tilille suoritetun ennakkomaksun kuvailtiin olevan ”lyhytaikainen toimenpide, jonka kuka tahansa järkevä markkinasijoittaja tekisi näissä olosuhteissa”. Ennakkomaksua oli käytetty lähinnä palkkoihin sekä OA:ssa että OAv:ssä, lentokoneiden leasingkuluihin sekä OA:n ja OAv:n henkilökunnan varhaiseläkkeisiin.
(93)
Kreikan valtio totesi myös, ettei NOA ollut saanut erityistililtä pääomavaroja suoraan eikä välillisesti. Kreikka kiisti myös voimakkaasti väitteen, jonka mukaan NOA:lle ei ollut siirretty velkoja sen perustamisen yhteydessä.
(94)
130 312 450 EUR summa myönnettiin erissä joulukuun 24 päivän 2003 ja toukokuun 13 päivän 2004 välillä (alle kuudessa kuukaudessa). Se oli maksettu tällä tavoin sitä varten, että jos komissio katsoisi sen olevan perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea, se täyttäisi myös kaikki edellytykset, jotta se voitaisiin katsoa pelastamistueksi. Tukeakseen väitettään, jonka mukaan käteisennakko voisi olla pelastamistukea, Kreikka huomautti, että
-
Olympic Airways oli suuntaviivojen mukainen vaikeuksissa oleva yritys,
-
Olympic Airwaysille suoritettu ennakkomaksu oli maksuvalmiustukea,
-
maksuvalmiustuki oli määrä maksaa takaisin enintään 12 kuukauden kuluessa viimeisen erän maksamisesta OA:lle; viimeinen erä maksettiin toukokuussa 2004 ja takaisinmaksu oli tarkoitus suorittaa toukokuussa 2005 tapahtuvan NOA:n yksityistämisen jälkeen,
-
pelastamistukea myöntämällä vältettiin vakavia sosiaalisia vaikeuksia koko Kreikassa,
-
koska OA lakkasi olemasta lentoliikenteen harjoittaja ja tarjosi vain muita kuin lentotoimintapalveluja, heijastusvaikutukset muihin jäsenvaltioihin olivat rajalliset,
-
myönnetty määrä oli tarpeen yrityksen toimintakyvyn säilyttämiseksi tuen maksamisen ajan; summa oli suhteellinen ja verrattavissa muihin samankokoisille yrityksille tai samalla alalla toimiville yrityksille maksettuihin pelastamistukimääriin, jotka komissio oli hyväksynyt.
(95)
Uudesta laista (laki 3259/2004), jolla OAS:ää ja OAv:tä suojeltiin perintämenettelyjen käynnistämiseltä niitä vastaan, Kreikka totesi pitävänsä sitä tarpeellisena toimenpiteenä yksityistämisprosessin turvaamiseksi. Tällä väliaikaisella toimenpiteellä ei riistetty velkojilta heidän oikeuksiaan vaan keskeytettiin perintämenettelyt rajalliseksi ajaksi. Tätä väliaikaista suojaa velkojilta ei sovelleta Kreikan valtiota tai muita julkisia/valtion elimiä vastaan, vaan sitä sovelletaan vain OA:han ja OAv:hen. Väliaikaista toimenpidettä ei pidetty valtiontukena, sillä siihen ei liittynyt valtion varojen siirtämistä. (Lain 3185/2003 mukaan jakautumisen jälkeen velkojat voivat käynnistää NOA:n vastaiset toimet vain NOA:han siirrettyjen velkojen osalta.)
(96)
Kreikan mielestä julkisen palvelun velvoitteet ja kahdenväliset nimeämisoikeudet siirrettiin NOA:lle Kreikan yhtiölain mukaisesti perimysoikeuden nojalla. Näitä reittejä liikennöi joko OA tai OAv, ja näiden yhtiöiden lentotoimintaosastot oli siirretty NOA:han.
(97)
Kreikka vastasi väitteeseen MA:n 3,5 miljardin drakman verovelasta selittämällä, että vuosiin 1993-1997 liittyvästä verovelasta käytiin oikeutta Kreikan tuomioistuimissa. Kyseinen summa (kulut ja sakot mukaan luettuina) oli 9 106 481,75 EUR, ja asian käsittely oli yhä kesken. Yhtiö tekisi kirjanpidossaan tälle velalle asianmukaisen varauksen oikeudenkäynnin lopputulosta odottaessaan.
4.3.2 RYANAIRIN HUOMAUTUKSET
(98)
Kreikka torjui Ryanairin huomautukset täysin ja totesi, ettei Ryanair toimi Kreikan markkinoilla, ettei se kilpaile Olympic Airlinesin kanssa ja että se käyttää menettelyä tuodakseen esiin perusteita, jotka liittyvät sen omaan käynnissä olevaan kiistaan komission kanssa.
4.4 HUOMAUTUKSET, JOITA KREIKKA ESITTI VASTAANOTETTUAAN VIRALLISEN ILMOITUKSEN TUEN KESKEYTTÄMISTÄ KOSKEVASTA VÄLIPÄÄTÖKSESTÄ
(99)
Komissio lähetti Kreikalle 11 päivänä lokakuuta 2004 virallisen ilmoituksen aikeestaan tehdä päätös, jossa Kreikkaa vaadittaisiin keskeyttämään laittoman tuen maksaminen siihen saakka, kunnes tuen soveltuvuudesta voitaisiin tehdä päätös. Komissio ilmoitti Kreikalle tekevänsä tällaisen välipäätöksen, ellei se saisi kymmenen päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta tyydyttäviä tietoja, jotka osoittaisivat, ettei Kreikka maksanut enää OA:lle tukea. Kreikkaa pyydettiin myös toimittamaan huomautuksensa asiasta.
(100)
Kreikan viranomaiset vastasivat viralliseen ilmoitukseen 28 päivänä lokakuuta 2004. Kreikka katsoi, että välipäätöksen tekeminen tässä vaiheessa olisi suhteeton ja aiheeton toimenpide ja vaarantaisi vakavasti Kreikan meneillään olevat voimakkaat pyrkimykset löytää ratkaisu yhtiöitä koskevaan ongelmaan. Kreikka myös vastasi komission virallisessa ilmoituksessa esiin tuotuihin merkittäviin kysymyksiin Spatosimo-verojen osalta, että koska OA ei harjoittanut enää lentoliikennettä, se ei enää perinyt tätä veroa, sekä erityistilin ja siltä NOA:lle suoritetun 130 312 450 EUR suuruisen maksun osalta, että kyseessä oli järkevän sijoittajan toimenpide tai mahdollisesti pelastamistuen maksaminen. Kreikan viranomaiset totesivat, etteivät ne nähneet tarvetta tällaiselle välipäätökselle tutkintamenettelyn tässä vaiheessa, etteivät olosuhteet olleet muuttuneet niiden mielestä merkittävästi menettelyn aloittamisen jälkeen ja etteivät ne nähneet näyttöä merkittävästä ja peruuttamattomasta vahingosta, jonka vuoksi tällaisen välipäätöksen tekeminen olisi aiheellista.
4.5 KREIKAN HUOMAUTUKSET ASIASSA C-415/03 ANNETUSTA TUOMIOSTA
(101)
Kuten edellä on todettu, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen annettua 23 päivänä toukokuuta 2005 tuomionsa asiassa C-415/03 komissio otti Kreikan viranomaisiin yhteyttä ja pyysi tietoja siitä, mitä toimenpiteitä Kreikka toteuttaisi varmistaakseen tuomion noudattamisen.
(102)
Kreikan viranomaiset vastasivat 2 päivänä kesäkuuta 2005 päivätyllä kirjeellä. Vaikka kirjeessä käsitelläänkin lähinnä vuoden 2002 päätökseen perustuvaa takaisinperintää, sitä tarkastellaan tässä menettelyssä siltä osin kuin siinä käsitellään rakenneuudistukseen ja ehdotettuun yksityistämiseen liittyviä asioita, jotka ovat tämän tutkintamenettelyn varsinainen kohde.
(103)
Kreikan viranomaiset halusivat ensinnäkin tuoda esiin tiettyjä seikkoja, jotka liittyivät tuen perimiseen takaisin OA:lta. Kreikka huomautti, että vaikka Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antaman tuomion 33 kohdassa mainitaankin, että ”kyseisellä siirrolla siirrettiin Olympic Airwaysin koko varallisuus […] Olympic Airlines -nimiselle uudelle yhtiölle”, tämä ei pidä paikkaansa, vaan OA:han jäi runsaasti tärkeää omaisuutta ja se toimii edelleen monilla markkinoilla.
(104)
Kreikka huomautti, että OAG:hen kuuluvia yhtiöitä yksityistettiin parhaillaan ja että tätä yksityistämistä koskevat tarkat tiedot oli jo toimitettu komission yksiköille. Kreikan viranomaisten aikomuksena oli noudattaa takaisinperintävaatimusta täysin, ja NOA:n omaisuuden myynnin jälkeen myyntitulot menisivät suoraan Kreikan valtiolle. Ellei tämä riittäisi kattamaan takaisinperittävää summaa, käytettäisiin OA:n myynnistä saatuja tuloja, jotka oli talletettu hallituksen nimissä erityistilille. Kun kaikki nämä keinot olisi käytetty, Kreikan viranomaiset purkaisivat OA:n.
(105)
Lisäksi Kreikka lupasi, että ellei NOA:n myynti riittäisi kattamaan täysin takaisinperittävää summaa, se takaisi, ettei mikään Kreikan lainsäädännön yleis- tai erityissäännös suojelisi ”seuraajayrityksi ä” (eikä myöskään nimenomaisesti NOA:ta) velvoitteelta maksaa takaisin tuet, joiden takaisinperintää komissio vaati joulukuussa 2002 tekemässään päätöksessä. Kirjeessä esitetään jäljempänä täsmennys, joka liittyy lain 3185/2003 erityissäännökseen, jolla NOA:ta suojellaan velkojilta ennen rakenneuudistusta syntyneen OA:n velan osalta. Siinä todetaan, että ”edes Kreikan valtio ei voi ryhtyä perimään Olympic Airlinesilta Olympic Airwaysin velkoja” ja että yhteisön oikeuden ensisijaisuus tarkoittaa sitä, ettei tällä säännöksellä voida takaisinperinnän yhteydessä estää komission päätöksen eikä yhteisön valtiontukisääntöjen soveltamista.
(106)
Kreikan viranomaiset selvensivät, että tämän säännöksen tarkoituksena oli suojella NOA:ta rakenneuudistuksen aikana eikä suojella sitä mahdolliselta velvoitteelta maksaa takaisin tuet joulukuussa 2002 tehdyn päätöksen mukaisesti. Kreikka katsoi, ettei sellaista tilannetta, jossa NOA:lle syntyisi tulevaisuudessa mahdollinen takaisinmaksuvelvoite, ellei takaisin perittävää summaa onnistuttaisi kattamaan kokonaan OAG:n tasolla, voisi syntyä, jos seuraajayritys myytäisiin kohtuulliseen markkinahintaan yksityistämismenettelyjä koskevien komission suuntaviivojen mukaisesti.
5. KOMISSION TILAAMAN ASIANTUNTIJATUTKIMUKSEN TULOKSET
(107)
Ennen kuin komissio saattoi ryhtyä arvioimaan menettelyn aloittamisen yhteydessä esiin tuotuja seikkoja sekä Kreikan viranomaisten ja kolmansien osapuolten toimittamia tietoja, sen oli tarkasteltava OA:n (OAS:n) ja NOA:n nykyistä talous- ja rahoitustilannetta sekä rakenneuudistuksen ja yksityistämisen edistymistä.
(108)
Tätä varten komissio palkkasi riippumattoman asiantuntijan (Moore Stephens) tekemään tutkimuksen eri Olympic-konserniyhtiöiden rakenneuudistuksesta, toiminnoista ja siihenastisesta yksityistämisestä sekä selvittämään, mitä rakenneuudistuksen jälkeen oli tapahtunut.
(109)
Moore Stephens (jäljempänä ’asiantuntijat’) teki tutkimuksensa Ateenassa toukokuun 9 ja 26 päivän välisenä aikana vuonna 2005. Tutkimusta tehdessään asiantuntijat saivat apua Kreikan viranomaisilta ja niiden neuvonantajilta. Apua oli myös siitä, että viranomaiset ja niiden yksityistämisneuvonantajat olivat ottaneet käyttöön erityisen tilan, jossa yksityistämisprosessiin osallistuvat potentiaaliset ostajat voisivat tehdä omia tutkimuksiaan.
5.1 ASIANTUNTIJOIDEN JOHTOPÄÄTÖKSET RAKENNEUUDISTUKSESTA
(110)
Komission asiantuntijat tutkivat rakenneuudistusta ja tapaa, jolla NOA:lle siirrettyjä ja OA:han jääviä varoja ja velkoja arvioitiin, ja totesivat, etteivät tietyt kirjaukset olleet kreikkalaisten eivätkä kansainvälisten yleisesti hyväksyttyjen kirjanpitoperiaatteiden mukaisia. He totesivat, että OA:n taseeseen oli kirjattu ennen rakenneuudistusta 30 miljoonan EUR liikearvo. Tämä summa oli johdon määrittelemä Olympicin brändinimen, logon, NOA:n tavaramerkin, lähtö- ja saapumisaikojen sekä kahdenvälisten sopimusten arvo. Asiantuntijat huomauttivat, ettei sen enempää kreikkalaisissa kuin kansainvälisissäkään yleisesti hyväksytyissä kirjanpitoperiaatteissa sallita sisäisesti syntyneen aineettomien käyttöomaisuushyödykkeiden tai liikearvon merkitsemistä taseeseen.
(111)
Toinen mahdollinen huolenaihe oli lentokoneiden arvostus. Asiantuntijat huomauttivat, että jakautumisen aikaan OA:n ja OAv:n omistamat lentokoneet ja lentokoneen moottorit arvostettiin uudelleen käypään arvoon. Lentoyhtiöitä palveleva kansainvälinen konsulttiyhtiö Airclaims Ltd teki tämän 1 päivänä lokakuuta 2003, ja sen seurauksena tuolloinen poistoilla vähennetty arvo kasvoi noin 43,2 miljoonaa EUR.
(112)
Asiantuntijat huomauttivat, ettei NOA:n aloitustaseeseen sisältynyt myyntisaamisiin tehtyä luottotappiovarausta. Vaikka NOA:n johto suhtautuikin luottavaisesti siihen, että kaikki siirretyt summat saataisiin perittyä, asiantuntijoiden mielestä oli epärealistista olettaa luottotappioiden olevan nolla. Lisäksi MA:n rakenneuudistustaseeseen sisältyi ”epävarmaksi myyntisaamiseksi” kirjattu 825 020 EUR summa. Asiantuntijoiden mielestä oli varomatonta kirjata tällaista varallisuudeksi.
(113)
Asiantuntijat huomauttivat myös, että NOA:n aloitustaseeseen sisältyi johdon arvioima 7,9 miljoonan EUR suuruinen OA:n omaisuuserä, joka oli aiemmin ollut saamista MA:lta. Vastaavaa velkaa ei siirretty NOA:han, koska lain 3185/2003 säännökset sallivat OA:n pitää velkansa.
(114)
Asiantuntijat totesivat, että aloitustase sisälsi 24,4 miljoonan EUR sekalaisen saamisen. Kyseessä oli OA:lta saatava summa, joka liittyi kahden OA:n omistuksessa olevan, sen taseeseen jäävän ja NOA:lle leasingsopimuksella vuokratun A300-600-lentokoneen myynnistä odotettuihin nettotuloihin. Kreikkalaisissa ja kansainvälisissä yleisesti hyväksytyissä kirjanpitoperiaatteissa ei sallita sellaisen saamisen ennakointia, joka on peräisin muun kuin yhtiölle kuuluvan käyttöomaisuuden myynnistä, jota ei ole vielä tapahtunut. Koska näiden lentokoneiden omistamisen kustannukset ja edut näyttävät päätyneen NOA:lle, lentokoneet olisi voitu siirtää NOA:lle muiden omien lentokoneiden tavoin 19,2 miljoonan EUR kirjanpitoarvosta.
(115)
Asiantuntijat vahvistivat myös, ettei NOA:n tase sisällä suurinta osaa OA:n ja OAv:n lentotoimintaosastojen veloista. Asiantuntijat huomauttivat, että Kreikan yhtiölainsäädännön mukaan kaikki varat ja velat, jotka liittyvät yhtiön rakenneuudistuksessa siirrettäviin toimintoihin, on siirrettävä. Vaikka tässä onkin tulkinnanvaraa, lainsäädännössä ei anneta johdolle mahdollisuutta valita siirrettäviä varoja ja velkoja. Lain 3185/2003 säännökset sallivat kuitenkin OAG:n johdon sivuuttaa lainsäädännön normaalit vaatimukset ja jättää siirtämättä valitsemansa velat uuteen yritykseen. Lain 3185/2003 turvin johto päätti jättää siirtämättä kaikki yli kuukauden vanhat velat.
(116)
Asiantuntijat vertasivat siirrettyjä velkoja vanhoille yhtiöille jätettyihin velkoihin vertaamalla NOA:n aloitustasetta 11 päivänä joulukuuta 2003 OA:n ja OAv:n vuoden päätöstaseeseen 31 päivänä joulukuuta 2003 (OA ja OAv eivät laatineet taseita 11 päivänä joulukuuta 2003).
OTTEITA TASEISTA
Olympic Airlines
Olympic Airways
Olympic Aviation
11.12.2003
31.12.2003
31.12.2003
Lopetusvaraus
Eläke-etuusvaraus
33 922 469
82 035 663
10 534 535
Huomautus 1
Muu
7 616
89 230 530
709 865
Huomautus 1
33 930 085
171 266 193
11 244 400
Pitkäaikainen vieras pääoma
Pankkilainat
-
148 036 005
-
Huomautus 2/Huomautus 1
Muu pitkäaikainen vieras pääoma
-
1 018 427
-
Huomautus 1
-
149 054 432
-
Lyhytaikainen vieras pääoma
Toimittajat
31 019 022
89 067 738
148 671 366
Huomautus 1
Lyhytaikaiset pankkilainat
-
14 504 809
-
Huomautus 3/Huomautus 1
Asiakkaiden ennakkomaksut
824 482
-
392 413
Huomautus 1
Verot ja maksut (myös lentoasemamaksut)
4 045 699
373 549 262
719 901
Huomautus 1
Sosiaaliturva- ja eläkemaksut
2 495 142
147 554 360
-
Huomautus 1
Pitkäaikaisen vieraan pääoman lyhytaikainen osuus
-
22 986 786
-
Huomautus 2/Huomautus 1
Maksettavat osingot
514 739
-
-
Velat yrityksille, joissa yhtiöllä on omistusyhteys
-
4 745 844
-
Huomautus 1
Muut velat
7 009 156
65 838 943
617 392
Huomautus 1
Etukäteen maksetut liput
32 288 005
-
-
78 196 245
718 247 742
150 401 072
Siirtovelat
Menojäämä
-
49 642 845
751 674
Huomautus 1
Sekalaiset siirtovelat
-
57 328 943
17 664 167
Huomautus 1
-
106 971 788
18 415 841
VASTATTAVAA YHTEENSÄ
112 126 330
1 145 540 155
180 061 313
Huomautus 1:
Lain 3185/2003 mukaisesti pidetyt velat.
Huomautus 2:
ABN Amron laina.
Huomautus 3:
Emporiki Bankin laina, joka maksettiin 130 miljoonan EUR tuloista helmikuussa 2004.
(117)
Asiantuntijat osoittivat näin ollen, ettei NOA:han siirretty pitkäaikaisia velkoja ja että lyhytaikaisista veloista siirrettiin alle 10 prosenttia. NOA:han yhteensä siirretyt velat (145 miljoonaa EUR) olivat vain 9,9 prosenttia kaikkien kolmen yhtiön yhteenlasketuista veloista (1,471 miljardia EUR). Lyhytaikaisista veloista NOA:han siirrettiin vain alle kuukauden vanhat velat (10 prosenttia yhteenlasketuista lyhytaikaisista veloista).
(118)
Suurimmat OAG:hen jätetyt velat olivat vero- ja sosiaaliturvamaksut valtiolle. Niiden määrä oli 521 miljoonaa EUR. Asiantuntijat katsoivat, että kun NOA:n johto ilmoitti jättävänsä useimmat velat OAG:hen, sen tarkoituksena oli mahdollistaa se, että lentoyhtiö voisi uudessa muodossaan eli NOA:na jatkaa liiketoimintaansa ja aloittaa yksityistämisen. Siispä asiantuntijat tekivät sen johtopäätöksen, että jos OAG:n johto olisi siirtänyt lentotoimintaosastojen kaikki velat NOA:han, uusi yhtiö olisi joutunut samaan likviditeettikriisiin kuin OAG, mikä olisi lähes varmasti johtanut maksukyvyttömyyteen ja lentoyhtiön toiminnan lopettamiseen. Toisin sanoen rakenneuudistusta ei olisi ollut mitään syytä tehdä, jos OAG:n lentotoimintaosastojen kaikki velat olisi siirretty varojen mukana.
(119)
MA:n osalta taseesta jätettiin pois 9,1 miljoonan EUR verovaraus, joka liittyi vuodet 1992-1997 kattavan verotarkastuksen tuloksiin. Asiantuntijat havaitsivat, ettei MA:lle ollut tehty vuosiin 1998-2003 liittyvää verovarausta. Verotarkastusta ei ole vielä tehty. Johto ei ole tehnyt varausta, koska se uskoo, ettei kyseiseltä kaudelta synny voitosta maksettavaa verovelkaa. MA teki voittoa vuosina 2001, 2002 ja 2003.
(120)
Asiantuntijat tekivät sen johtopäätöksen, että NOA:han siirretyt varat oli yliarvostettu. Asiantuntijat arvostivat siirretyt varat itse uudelleen ja tulivat siihen tulokseen, että OAG:n johdon tekemä arvostus (130 312 459 EUR), jota riippumaton tilintarkastaja ei ollut vahvistanut, oli merkittävästi yliarvostettu - heidän mielestään yli 90 miljoonan EUR verran. Komission asiantuntijat laativat kreikkalaisissa ja kansainvälisissä yleisesti hyväksytyissä kirjanpitoperiaatteissa tunnustettuja kirjanpitomenetelmiä käyttäen NOA:lle uuden taseen, jossa edellä mainitut seikat otettiin huomioon siinä määrin kuin ne voitiin kvantifioida. Tämän tuloksena NOA:han siirretyn nettovarallisuuden arvo laski 130 miljoonasta eurosta 38 miljoonaan euroon. Asiantuntijat totesivat tältä osin, että vaikka arvostuksessa sallittaisiinkin tietty subjektiivisuus, näiden kahden summan välistä eroa on vaikeaa selittää. Siispä ne tekivät sen johtopäätöksen, että NOA oli yliarvostettu (11).
Erä
Aloitustase (EUR)
Oikaisu (EUR)
Oikaistu (EUR)
Selitys
1.
Liikearvo
30 000 000
(30 000 000)
-
Poistetaan sisäisesti syntynyt liikearvo.
2.
Omistetut lentokoneet
124 599 144
(43 200 000)
81 399 144
Ilmoitetaan lentokoneiden poistoilla vähennetty arvo.
3.
Myyntisaamiset
51 336 137
Johdon arvio
Johdon arvio
Poistetaan epävarmat myyntisaamiset.
4.
OA:lta saatava summa
7 904 245
(2 904 245)
5 000 000
Ilmoitetaan saamisen käypä arvo.
5.
Saamiset (MA)
825 020
(825 020)
-
Poistetaan epävarmat saamiset (MA).
6a.
Sekalaiset saamiset
24 674 196
(24 674 196)
-
Poistetaan lentokoneiden tulevaan myyntiin liittyvä saaminen.
6b.
Omistetut lentokoneet
-
19 175 961
19 175 961
Sisällytetään myytävien lentokoneiden kirjanpitoarvo.
7.
Yli kuukauden vanhat saamiset
-
Johdon arvio
Johdon arvio
Sisällytetään yli kuukauden vanhat saamiset.
8.
Verovaraus (1992-1997)
-
(9 106 482)
(9 106 482)
Sisällytetään verovaraus (MA, vuodet 1992-1997).
9.
Verovaraus (1998-2003)
-
Johdon arvio
Johdon arvio
Sisällytetään verovaraus (MA, vuodet 1998-2003).
Yhteensä
(91 533 982)
(121)
Asiantuntijat kertoivat yhtiön tilitoimiston, Deloitte & Touchen, laatineen NOA:n aloitustaseen ja rakenneuudistuksen osataseet johdon toimittamien tietojen pohjalta, mutta tilintarkastaja ei ollut tarkastanut niitä eikä niitä ollut arvioitu muullakaan riippumattomalla tavalla. Kreikan tavanomaisen yhtiölainsäädännön mukaan riippumattomien tilintarkastajien olisi annettava lausunto ja vakuutus siitä, että rakenneuudistustaseen luvut on otettu asianmukaisesti sen perustana käytetystä yhtiön kirjanpitoaineistosta. Laki 3185/2003 salli kuitenkin NOA:n sivuuttaa tämän: siinä vaadittiin vain, että tilintarkastajien on laadittava taseet, ilman että heidän tarvitsee antaa niistä lausuntoa.
(122)
Asiantuntijat eivät voineet tehdä johtopäätöstä siitä, ovatko taseet Deloitte & Touchen vai yhtiön johdon laatimia. Deloitte & Touchen kertomus työstään on kuvaileva raportti, jossa kerrotaan, mistä taseet muodostuvat, ja siinä painotetaan, ettei Deloitte & Touche ole tehnyt itse tilintarkastusta tai muutakaan riippumatonta arviota ja että rakenneuudistustase on täysin, ehdottomasti ja yksinomaan johdon vastuulla.
(123)
Siksi asiantuntijat katsoivat, että sen lisäksi, että edellinen havainto herätti kysymyksiä kirjanpitokäytännön asiamukaisuudesta, aloitustaseen luvut olivat kaiken kaikkiaan epävarmoja, koska tilintarkastusta tai muutakaan riippumatonta arviota ei ollut tehty. Asiantuntijat tukivat tätä johtopäätöstään viittaamalla myös tilintarkastuskertomukseen NOA:n tilinpäätöksestä 31 päivänä joulukuuta 2003 - eli kaksi ja puoli viikkoa aloitustaseen jälkeen - päättyneeltä tilivuodelta. Tilitarkastuskertomuksessa tilintarkastaja teki varauman yhtiön aloitustaseesta. Tilintarkastajat totesivat, että liikearvo, käyttöomaisuuden arvostus sekä NOA:n muodostavista yhtiöistä NOA:han siirretyt saamiset ja vieras pääoma ovat eriä, joiden arvoa he eivät voineet vahvistaa, minkä vuoksi he eivät antaneet niistä lausuntoa.
(124)
Laissa 3185/2003 säädetään Kreikan valtion käteisennakosta, jolla katetaan OA:n ja OAv:n rahoitusvelvoitteet rakenneuudistus- ja likvidointiprosessin aikana. Kyseinen summa perustuu NOA:n osakkeiden nimellisarvoon. Asiantuntijat katsoivat, että OAG:n tavoitteena oli […] (12) maksimoida NOA:n aloitustaseen osakepääoma maksimoimalla siirrettyjen varojen arvo ja minimoimalla siirrettyjen velkojen arvo. Siirretyn nettovarallisuuden arvo ja näin NOA:n osakepääoman nimellisarvo oli 130 miljoonaa EUR. Kreikan hallitus maksoi tämän summan OA:lle lain 3185/2003 mukaisesti.
(125)
Asiantuntijoiden johtopäätös on se, että jos yleisesti hyväksyttyjä kirjanpitomenetelmiä olisi käytetty, Kreikan hallitus olisi voinut maksaa OA:lle lain 3185/2003 nojalla vain paljon pienemmän summan. Kun otetaan huomioon, millainen OA:n ja NOA:n kassatilanne oli rakenneuudistuksen aikaan, tällainen hallitukselta saadun käteismäärän väheneminen olisi vaikuttanut merkittävästi OA:n ja NOA:n mahdollisuuksiin jatkaa liiketoimintaansa.
(126)
Asiantuntijat katsoivat myös, että siirron, yksityistämisen ja omaisuuden myynnin tuloksena OAG:lle ei jäänyt lainkaan liiketoimintaa, vaan sille jäi hyvin pienet varat ja satojen miljoonien eurojen velat. OA:han ja OAv:hen sovelletaan todennäköisesti Kreikan lainsäädännön maksukyvyttömyyssäännöksiä ja yhtiöt puretaan. Kustannukset jäävät velkojien, pääasiassa Kreikan valtion, kannettaviksi.
5.2 ASIANTUNTIJOIDEN JOHTOPÄÄTÖS OA:STA (OAS:STÄ) RAKENNEUUDISTUKSEN JÄLKEEN
(127)
Asiantuntijat ovat tutkineet OA:n (OAS:n) tilanteen 11 päivänä joulukuuta 2002 tehdystä päätöksestä alkaen. Yritys on tehnyt edelleen tappiota, ja nämä tappiot ovat syöneet yhtiön omaa varallisuutta ja vahingoittaneet vakavasti sen lainansaantimahdollisuuksia.
5.2.1 OA:N (OAS:N) TILANNE VEROJEN JA SOSIAALITURVAMAKSUJEN OSALTA
(128)
Asiantuntijat havaitsivat, että OA:n tase sisältää suuret vero- ja sosiaaliturvamaksuvelat. Ne ovat kasvaneet vuosi vuodelta, sillä veroviranomaisille suoritetut maksut eivät ole vastanneet vuotuisia maksuvelvoitteita. Verovelka liittyy lähinnä monta vuotta vanhoihin työnantajamaksuihin, ja siihen sisältyy myös maksamattomia lentoasemaveroja, arvonlisäveroja ja voitosta maksettavia veroja. Lentotoimintojen siirron yhteydessä NOA:han siirrettiin vain yhden kuukauden vero- ja sosiaaliturvamaksuvelat. Sosiaaliturvamaksuvelat liittyivät pääasiassa yhtiön pääeläkerahastoon. Velka kasvoi vuosina 2003 ja 2004 yhteensä 137 miljoonaa EUR. Yhtiö maksoi tänä aikana 7,7 miljoonan EUR summan, joka liittyi vuotta 2003 edeltäviä vuosia koskevaan velkajärjestelysopimukseen.
(miljoonaa EUR)
2002 (13)
2003 (13)
2004 (14)
Verot
219
374
431
Sosiaaliturva
54
148
196
Yhteensä
273
522
627
Huomautus:
Vuoden 2005 lukuja ei ole saatavissa, sillä OA:n kirjanpitoaineistoa ei ole päivitetty joulukuun 31 päivän 2004 jälkeen.
(129)
Asiantuntijat panivat merkille, että vuotta 2003 koskevassa OA:n tilintarkastuskertomuksessa todetaan, että ”yhtiön kirjanpidossa ei ole juuri noudatettu verolainsäädännön vaatimuksia”. Kertomuksessa todetaan myös, että ”vuosien 1998 ja 1999 verotarkastuksessa todettiin kirjanpidon olevan puutteellista” ja että ”veroviranomaiset eivät ole tehneet yhtiössä vuosia 2000-2003 koskevaa verotarkastusta, minkä vuoksi tiedot sen verovelvoitteista vuosilta 1998-2003 eivät ole lopulliset”.
(130)
Asiantuntijat totesivat, ettei OA ole maksanut verojaan ja sosiaaliturvamaksujaan kokonaan moneen vuoteen. He totesivat, että kokonaisvelka oli jo vuoden 2002 lopussa suuri, 273 miljoonaa EUR, ja että velka kasvoi huomattavasti vielä tämän jälkeenkin. Asiantuntijat huomauttivat, että vuoden 2004 lopussa velan arvioitiin olevan 627 miljoonaa EUR, mikä oli yli 75 prosenttia NOA:n ja OAG:n yhteenlasketusta vuotuisesta liikevaihdosta vuonna 2003. He lisäsivät, että se, ettei OA ollut maksanut verovelvoitteitaan kokonaan, oli tuonut sille kassavirtaetua sekä ennen rakenneuudistusta että sen jälkeen.
5.2.2 OA:LLE (OAS:LLE) MAKSETUT 130 312 459 EUR
(131)
Kreikan hallitus teki OAG:lle seitsemässä erässä yhteensä 130 312 459 EUR käteissiirron joulukuun 24 päivän 2003 ja toukokuun 13 päivän 2004 välisenä aikana. Asiantuntijat tutkivat asiaa selvittääkseen, miten rahat maksettiin ja mihin ne tämän jälkeen käytettiin.
(132)
Rahat maksettiin lain 3185/2003 säännösten nojalla, ja määrä perustui vasta perustetun NOA:n osakepääoman nimellisarvoon. Lain mukaan summa oli tarkoitettu ”työntekijöille maksettavien vahingonkorvausten ja muiden kulujen maksamiseen työntekijöiden erottamistapaan katsomatta sekä Olympic Airwaysin ja Olympic Aviationin rahoitusvelvoitteiden kattamiseen rakenneuudistus- ja likvidointiprosessin aikana”.
(133)
Asiantuntijat havaitsivat, että siirrot tehtiin ajankohtina, jolloin OA:n pankkitilillä ei ollut rahaa. Kuvio oli selvä: hallituksen siirtämiä varoja käytettiin vähitellen viikkojen ajan, koska suoritettavat käteismaksut ylittivät muista lähteistä saadut käteistulot. Kun pankkitili läheni tyhjenemistään, tehtiin uusi siirto ja sama toistui.
Siirron päivämäärä
EUR
24.12.2003
32 960 288
14.1.2004
10 091 143
30.1.2004
35 356 335
13.2.2004
10 000 000
8.4.2004
8 000 000
22.4.2004
12 000 000
13.5.2004
21 904 693
Yhteensä
130 312 459
(134)
Tämän maksuaikataulun ja OA:n hallituksen antamien tietojen perusteella […]. Asiantuntijat totesivat, että OA:n hallitus näyttää tulkinneen erorahakustannuksia ja muita rakenneuudistukseen liittyviä kustannuksia mahdollisimman laajasti, jotta voitaisiin kattaa kaikki mahdolliset OA:n kustannukset NOA:n erottamisen ja yksityistämisen loppuunsaattamisen välillä. Vaikka se, mihin OA käytti rahat, ei ole helposti tarkistettavissa, koska erityistilin varat sekoittuivat kaikkiin muihin yhtiön päätilille tulleisiin varoihin, OA:n johto on ilmoittanut komission asiantuntijoille, että varat käytettiin seuraavasti:
Menoluokka
EUR
Lentokoneiden leasing
51 012 257
Eläkemaksut
29 953 077
Palkat
34 407 994
Lainan takaisinmaksu Emporiki Bankille
14 939 131
Yhteensä
130 312 459
5.2.3 KREIKAN VALTION SUORITTAMA OA:N LAINAN OSITTAINEN TAKAISINMAKSU ABN AMRO BANKILLE
(135)
OA teki 9 päivänä helmikuuta 2001 ABN Amro Bankin kanssa sopimuksen 182 198 160 EUR suuruisesta lainasta, jolla oli määrä rahoittaa OA:n siirtyminen uudelle Ateenan kansainväliselle lentoasemalle.
(136)
Laina oli määrä maksaa takaisin kuuden kuukauden välein 16 erässä, joista kukin olisi määrältään 11 387 385 EUR ja korot, elokuun 9 päivän 2003 ja helmikuun 9 päivän 2011 välisenä aikana. Valtio takasi lainan, ja takaus antoi ABN Amrolle oikeuden pyytää OA:n maksuvelvoitteiden täyttämistä suoraan hallitukselta.
(137)
Niiden ehtojen mukaan, jotka koskivat lentotoimintojen siirtoa Olympic Airlinesille 11 päivänä joulukuuta 2003, laina jäi Olympic Airwaysin velaksi. Joulukuun 31 päivänä 2003 OA oli maksanut takaisin yhden aikataulun mukaisen lainaerän, ja velan määrä oli OA:n taseessa 170 810 775 EUR.
(138)
Kun komission asiantuntijat tutkivat OA:n kirjanpitoaineistoa, he havaitsivat, että ABN Amro oli turvautunut valtion lainatakaukseen toisen, kolmannen ja neljännen takaisinmaksuerän kohdalla. Näin ollen Kreikan valtio oli maksanut OA:n puolesta seuraavat erät:
Maksupäivä
Maksettu summa (EUR)
10. toukokuuta 2004
12 390 090 (15)
8. lokakuuta 2004
12 288 017 (15)
9. maaliskuuta 2005
12 267 250 (15)
Yhteensä
36 945 357
(139)
Asiantuntijat saivat myös selville, että Kreikan hallitus kehotti Kreikan veroviranomaisia perimään rahat OA:lta. Veroviranomaiset lähettivät OA:lle velkomiskirjeitä, joissa vaadittiin rahojen maksamista. Summa on kirjattu OA:n kirjanpitoon verovelaksi, mutta toistaiseksi sitä ei ole maksettu takaisin.
5.2.4 LENTOKONEIDEN (A340) RAHOITUSLEASINGMAKSUT
(140)
Tarkastellessaan OA:n kirjanpitoa komission asiantuntijat havaitsivat Kreikan valtion suorittaneen 24 päivänä syyskuuta 2004 yhteensä 11 774 684 EUR leasingmaksut kahden Credit Lyonnais’n kanssa tehdyn rahoitusleasingsopimuksen takaajana. Sopimukset koskivat kahta A340-lentokonetta. Maksut liittyvät lentokoneiden leasingsopimuksen mukaiseen 29 päivänä heinäkuuta 2004 erääntyneeseen puolivuotiserään.
(141)
Asiantuntijat saivat myös selville, että hallitus kehotti Kreikan veroviranomaisia perimään rahat OA:lta. Veroviranomaiset lähettivät OA:lle velkomiskirjeitä, joissa vaadittiin rahojen maksamista. Summa on kirjattu OA:n kirjanpitoon verovelaksi, mutta sitä ei ole vielä maksettu takaisin.
5.2.5 HALLITUKSEN SUORA KÄTEISRAHOITUS OA:LLE
(142)
Komission asiantuntijat saivat myös selville, että Kreikan hallitus suoritti 9 päivänä elokuuta 2004 OA:lle 8,2 miljoonan EUR käteismaksun. Hallitus maksoi tämän summan OA:lle ennakkona rahoista, jotka OA oli maksanut sulkutilille Credit Lyonnais’lle kahdesta A340-lentokoneesta suoritettavien rahoitusleasingmaksujen takaukseksi. Credit Lyonnais oli suostunut siihen, että varat vapautettaisiin sulkutililtä siinä vaiheessa kun lentokoneiden leasingsopimukset siirrettäisiin (uudistettaisiin) OA:lta valtiolle joulukuussa 2004. Sopimukset uudistettiin ja siirrettiin valtiolle joulukuussa 2004.
(143)
Asiantuntijat havaitsivat myös, että kun OA sai rahat sulkutililtä joulukuussa 2004, se ei maksanut hallitukselta saamaansa ennakkoa takaisin. Maaliskuun 23 päivänä 2005 hallitus kirjoitti OA:lle ja pyysi sitä maksamaan summan takaisin korkoineen. Asiantuntijat vahvistivat, ettei OA ollut maksanut summaa takaisin valtiolle heidän komissiolle toimittamansa loppuraportin päivämäärään (14 päivä kesäkuuta 2005) mennessä.
5.2.6 MUUT MENOT
(144)
Tarkastellessaan OA:n kirjanpitoa asiantuntijat havaitsivat, että vieraaseen pääomaan sisältyi 31 päivänä joulukuuta 2004 kahdeksan miljoonan EUR velka valtion omistamalle Kreikan kansalliselle televiestintälaitokselle (OTE). OA:n pääkirjasta ilmeni, ettei OA ollut maksanut OTE:lle vuosina 2003 ja 2004 palveluista tietyissä toimipaikoissa. Tästä summasta 4,5 miljoonaa EUR liittyy vuotta 2003 edeltävään aikaan.
5.3 ASIANTUNTIJOIDEN JOHTOPÄÄTÖKSET NOA:STA RAKENNEUUDISTUKSEN JÄLKEEN
5.3.1 NOA:N TULOS VUONNA 2004
(145)
Asiantuntijat havaitsivat, että vuosi 2004 oli NOA:n liiketoiminnalle vaikea. Tämän seurauksena sen liiketappio oli 94,5 miljoonaa EUR, liikevaihto 616,7 miljoonaa EUR ja vuoden nettotappio ennen veroja 87,1 miljoonaa EUR. Jopa yhtiön liiketoiminnan bruttotulos (liikevaihto, josta vähennetään palvelujen suorat kulut) oli vain 4 miljoonaa EUR. Asiantuntijat huomauttivat myös, että vuoden 2003 tuloksen satunnaisissa erissä oli 13 miljoonan EUR varaus, josta 12,6 miljoonaa kirjattiin takaisin tuloihin vuonna 2004. Siksi vuoden 2004 tappion on asianmukaisempaa katsoa olevan 99,7 miljoonaa EUR kuin 87,1 miljoonaa EUR.
(146)
Asiantuntijat huomauttivat, että yhtiön nettovarallisuus (24,3 miljoonaa EUR) laski 18,6 prosenttiin osakepääomasta (130,4 miljoonaa EUR) vuoden 2004 lopussa. Lisäksi jos 18 miljoonan EUR liikearvo jätettäisiin pois laskuista, nettovarallisuus laskisi 4,8 prosenttiin osakepääomasta. Kreikan osakeyhtiölaissa 2190 säädetään, että kun yhtiön nettoarvo laskee alle puoleen sen osakepääomasta, on kutsuttava koolle yhtiökokous ja vahvistettava toimintasuunnitelma yhtiön taseen ja siten velkojen suojelun vahvistamiseksi. Esillä olevassa tapauksessa ei ole tehty näin. Samassa laissa säädetään, että jos yhtiön nettoarvo putoaa alle kymmeneen prosenttiin sen osakepääomasta, Kreikan kauppaministeriö voi perua yhtiön liiketoimintaluvan. Asiantuntijat huomauttivat kuitenkin tämän toimenpiteen olevan viimeinen keino, jota käytetään käytännössä harvoin.
(147)
NOA:n johto esitti tämän tuloksen johtuvan ensisijaisesti seuraavista syistä:
-
matkailumarkkinoiden kielteinen reaktio konsernin rakenneuudistukseen, minkä seurauksena varausten määrä joulun 2003 ja uudenvuoden 2004 loma-aikaan väheni;
-
matkustamohenkilökunnan lakot joulukuun 2003 ja helmikuun 2004 välillä, minkä seurauksena lentoja peruttiin, varausten määrä väheni ja kauden kulut nousivat;
-
rakenneuudistukseen liittyneet lisäkustannukset, mukaan luettuna tarve palkata huomattavasti suunniteltua enemmän lentäjiä, sekä leasingkustannusten nousu ja odotettua suurempi määrä huoltovuokraussopimuksia.
(148)
Koska NOA:lla ei ollut käteisvaroja näiden tappioiden rahoittamiseen, asiantuntijat totesivat, että sen ainoana vaihtoehtona oli joko lainata rahaa tai saada toimittajiltaan lisää maksuaikaa. Komission asiantuntijat analysoivat yhtiön kassavirtaa vuodelta 2004 ja kykenivät osoittamaan NOA:n valinneen jälkimmäisen vaihtoehdon, sillä velat kasvoivat […] miljoonaa EUR vuodessa. Havaittiin, että voimakkaimmin kasvaviin toimittajalaskuihin kuului […] miljoonan EUR velka AIA:lle (vuonna 2003 tämä oli ollut […] miljoonaa EUR). Huhtikuussa 2005 NOA teki AIA:n kanssa velkajärjestelysopimuksen siitä, että se maksaisi tuolloin maksamatta olleesta […] miljoonan EUR velasta […] miljoonaa EUR. Sopimuksen ehdoissa määrättiin huhtikuun 30 päivän 2005 ja marraskuun 30 päivän 2005 välillä suoritettavista kuukausittaisista maksuista. Toinen merkittävä osa NOA:n velasta 31 päivänä joulukuuta 2004 on konsernin sisäinen […] miljoonan EUR velka OAv:lle. Tämä summa oli joulukuun 31 päivänä 2003 […] miljoonaa EUR.
(149)
Asiantuntijat huomauttivat NOA:n toiminnasta vuonna 2005, ettei joulukuun 31 päivän 2004 jälkeiseltä ajalta ole saatavana tilinpäätöstä, mutta he päättelivät muiden rahaliikennetietojen ja johdon kanssa käymiensä keskustelujen perusteella, että NOA:lle syntyi lisää tappiota vuoden 2005 ensimmäisen neljänneksen aikana. Aiempien vuosien tapaan tämä johti kassavirran supistumiseen ja pakotti johdon etsimään lyhyen aikavälin rahoitusratkaisuja. Positiivista kassavirtaa saatiin lisättyä viivästyttämällä maksujen suorittamista Ateenan kansainväliselle lentoasemalle. Maksujen vakuudeksi kiinnitettiin lentokoneita yhteensä 36 miljoonan EUR edestä.
(150)
Asiantuntijat päättelivät NOA:n liiketoiminnan olevan voimakkaan jaksoittaista. Tämän osoittaa se, että kassavirta on negatiivinen lokakuusta maaliskuuhun, mutta sitä tasapainottaa positiivinen kassavirta huhtikuusta syyskuuhun. Tämä kierto toistuu joka vuosi. Kesäkuukausien nettotulot eivät riitä tasapainottamaan kokonaan talvikuukausien nettomenoja, joten lisävarojen tarve on yleisesti jatkuva. Asiantuntijat toteavat, ettei ole selvää, milloin yhtiön kassavirta muuttuu vuositasolla positiiviseksi, mutta johto toivoo, että näin tapahtuu jo vuonna 2006 tai viimeistään vuonna 2007 omistajan vaihduttua.
5.3.2 VEROT (TULOVERO, YHTIÖVERO, SOSIAALITURVAMAKSUT JA ARVONLISÄVERO)
(151)
Komission asiantuntijat tutkivat NOA:n kirjanpidosta työntekijöiden tuloverotusta, sosiaaliturvamaksuja ja arvonlisäveroja joulukuun 2003 ja toukokuun 2005 väliseltä ajalta. He panivat merkille, että niiden ehtojen mukaan, joita sovellettiin lentotoimintojen siirtämiseen NOA:han, NOA:han siirrettyyn OA:n henkilökuntaan liittyvät vero- ja sosiaaliturvamaksuvelvoitteet siirrettiin uuteen yhtiöön vain yhden kuukauden ajalta.
(152)
Asiantuntijat havaitsivat myös, että veroista ja sosiaaliturvamaksuista muodostuva NOA:n kokonaisverovelka Kreikan valtiolle kasvoi joulukuun 2003 ja joulukuun 2004 välillä 20,2 miljoonaa EUR. Tämä muodostaa osan NOA:n 94,4 miljoonan EUR velasta.
(153)
Sosiaaliturvamaksuista (IKA) todettiin, että työntekijöiden ja työnantajan sosiaaliturvamaksut oli kirjattu ja maksettu valtiolle ajoissa lokakuuhun 2004 asti. Lokakuun 2004 ja helmikuun 2005 välillä maksuja ei ollut suoritettu. Maaliskuussa 2005 yhtiö teki veroviranomaisten kanssa velkajärjestelysopimuksen jäljellä olevan […] miljoonan EUR velan maksamisesta 18 kuukausierässä maaliskuusta 2005 alkaen. Näin velkasumma muutettiin käytännössä 18 kuukauden pituiseksi lainajärjestelyksi. Yhtiö on noudattanut maaliskuusta 2005 lähtien tätä järjestelyä ja jatkuvia kuukausittaisia velvoitteitaan.
(154)
Arvonlisäveron osalta asiantuntijat havaitsivat NOA:n kirjanneen ja maksaneen arvonlisäveron asianmukaisesti kyseisenä aikana.
5.3.3 LENTOKONEET
Lentokoneen tyyppi
Määrä
[…]
Paikkamäärä
Omistussuhde
Airbus A340-313
4
[…]
295
Leasingsopimuksella vuokrattuja
Airbus A300-65
3
[…]
269
Leasingkoneita
Boeing 737-400
14
[…]
150
Omia koneita seitsemän, leasingkoneita seitsemän
Boeing 737-300
2
[…]
136
Leasingkoneita
Boeing 717-200
3
[…]
100
Leasingkoneita
ATR-72-320
7
[…]
68
Omia koneita
ATR-42-320
6
[…]
50
Omia koneita neljä, leasingkoneita kaksi
DHC-8
4
[…]
37
Leasingkoneita
Yhteensä
43
(155)
Asiantuntijat kertoivat, että kun NOA aloitti toimintansa, sen laivastoon kuului 43 lentokonetta, joista 18 oli sen omia ja 25 leasingsopimuksella vuokrattuja koneita. Toiminnan aloittamisesta tähän päivään saakka NOA:n omistamat lentokoneet ovat pysyneet samoina ja yhtiön leasingkoneiden määrä on pienentynyt kolmella. Kaksi OA:n omistamaa ja NOA:n leasingsopimuksella vuokraamaa Airbus A300-600 -lentokonetta myytiin helmikuussa 2005, eikä yhden Boeing 737-300 -koneen leasingsopimusta uudistettu, kun se päättyi maaliskuussa 2005.
5.3.3.1 Käyttöleasingsopimukset
(156)
NOA alivuokraa lentokoneita leasingsopimuksella OA:lta, OAv:ltä (OAS:ltä) sekä neljän rahoitusleasingsopimuksen tapauksessa suoraan Kreikan hallitukselta (katso 5.3.3.2 kohta). Tällä hetkellä sillä on käyttöleasingsopimukset 18 lentokoneesta, joita se joko vuokraa suoraan vuokraajilta tai alivuokraa OA:lta tai OAv:ltä (OAS:ltä). Vuokraajien sekä OA:n ja OAv:n (OAS:n) välisten leasingsopimusten päättyessä NOA tekee uudet leasingsopimukset suoraan vuokraajien kanssa.
(157)
Asiantuntijat huomasivat, että OA:lta tai OAv:ltä (OAS:ltä) alivuokrattujen lentokoneiden kohdalla alivuokrauskulut olivat päävuokrauskuluja pienemmät. Kun he kysyivät NOA:n johdolta, miksi asia oli näin ja miten se olisi perusteltavissa, heille vastattiin, että alivuokraussopimukset oli tehty markkinahintaan. NOA:n johdon mukaan OA (OAS) hyötyy siitä, että se saa vuokralaisen lentokoneilleen, ja lisäksi NOA korosti voivansa hankkia leasingsopimuksilla vuokraamansa lentokoneet muualta, ellei OA tarjoaisi niitä markkinahintaan. NOA hyötyy mahdollisuudesta vuokrata lentokoneita käypänä markkinahintana pitämäänsä hintaan aiempien korkeampien hintojen sijasta.
(158)
Asiantuntijat vertasivat päävuokraus- ja alivuokraushintoja ja havaitsivat, että 31 päivänä joulukuuta 2004 päättyneenä vuonna alivuokrauskulut olivat yhteensä 29,7 miljoonaa EUR, kun taas OA:n samoista lentokoneista samaan aikaan maksamat päävuokrauskulut olivat 67,3 miljoonaa EUR. Tästä aiheutui OA:lle 37,6 miljoonan EUR leasingkulut (55 prosenttia yhteenlasketuista leasingkuluista).
5.3.3.2 Rahoitusleasingsopimukset
(159)
Asiantuntijat totesivat neljästä Airbus A340-300 -lentokoneesta, joiden leasingsopimukset Kreikka oli taannut, että ensimmäisen siirron jälkeen OA alivuokrasi aluksi nämä koneet NOA:lle. Koska siirron aikaan OA:n ja NOA:n tulevaisuutta pidettiin kuitenkin epävarmana, asiaankuuluvat rahoituslaitokset (vuokraajat) olivat asettaneet leasingsopimuksille tiukemmat maksu- ja vakuusehdot. Helpottaakseen sekä OA:n tilannetta että omaa tilannettaan valtiontakausten antajana Kreikan hallitus päätti ”astua OA:n tilalle”, ja kaikkien neljän lentokoneen pääleasingsopimukset siirrettiin OA:lta Kreikan hallitukselle (sopimukset ”uudistettiin”) - kaksi joulukuussa 2004 ja kaksi huhtikuussa 2005. Asiantuntijat kertoivat, että Kreikan parlamentin oli hyväksyttävä uutta lainsäädäntöä (laissa 3283/2004 oleva 53 §), jotta tämä voitiin tehdä laillisesti.
Lentokone
Rek.nro
Hinta päävuokraussopimusta kohti (OA/Kreikan valtio -vuokraaja)
Hinta alivuokraussopimusta kohti (OA-NOA)
Hinta alivuokraussopimusta kohti (Kreikan valtio/NOA) (uudistamisen jälkeen)
Airbus A340-300
MSN 280
SX-DFC
789 648 EUR
600 000 USD
600 000 USD
Leasingsopimus tehty (pvm.)
8.10.1999
27.5.2004
27.4.2004
Airbus A340-300
MSN 292
SX-DFD
770 599 EUR
600 000 USD
600 000 USD
Leasingsopimus tehty (pvm.)
8.10.1999
27.5.2004
25.4.2004
Airbus A340-300
MSN 235
SX-DFA
744 509 EUR
525 000 USD
395 000 EUR
Leasingsopimus tehty (pvm.)
8.10.1999
12.12.2003
17.12.2004
Airbus A340-300
MSN 239
SX-DFB
744 509 EUR
525 000 USD
395 000 EUR
Leasingsopimus tehty (pvm.)
8.10.1999
12.12.2003
17.12.2004
Huomautus 1:
Pääleasingmaksut suoritetaan puolivuosittain takautuvasti.
Huomautus 2:
Alivuokrauksen leasingmaksut suoritetaan kuukausittain ennakkoon.
Huomautus 3:
Kaikki taulukossa esitetyt maksut ovat kuukausiperusteisia. Kuukausittaiset pääleasingmaksut on laskettu jakamalla
koko vuoden 2004 maksut 12:lla.
Huomautus 4:
Summat ovat korottomia.
(160)
Asiantuntijat vertailivat myös näiden neljän lentokoneen päävuokrauksen ja alivuokrauksen leasingmaksuja. He havaitsivat valtion maksamien päävuokrausmaksujen olleen noin 750 000 EUR kuukaudessa, kun taas alivuokrausmaksut olivat noin 400 000-500 000 EUR kuussa. Kreikan valtio menetti siis joka kuukausi 250 000-350 000 EUR kustakin neljästä lentokoneesta.
(161)
Asiantuntijat osoittivat myös, ettei NOA maksanut joulukuun 2004 ja maaliskuun 2005 lopun välisenä aikana hallitukselle mitään kahdesta hallitukselta alivuokratusta A340-lentokoneesta. Maaliskuun 2005 lopussa NOA oli hallitukselle velkaa näistä kahdesta alivuokratusta lentokoneesta 5,1 miljoonaa EUR. NOA maksoi summan sekä huhtikuun leasingkulut huhtikuussa 2005.
5.3.4 SPATOSIMO
(162)
Asiantuntijat kertoivat, että joulukuun 2003, jolloin NOA aloitti toimintansa, ja 31 päivän joulukuuta 2004 välillä NOA keräsi asiakkailtaan lentoasemaveroa […] miljoonaa EUR ja maksoi veroviranomaisille […] miljoonaa EUR. Maaliskuussa 2004 sekä kesäkuusta 2004 syyskuuhun 2004 maksut veroviranomaisille suoritettiin ajallaan (perintää seuraavan kuukauden 20 päivään mennessä). Muina joulukuun 2003 ja maaliskuun 2005 välisinä kuukausina maksut suoritettiin 1-5 kuukautta myöhässä. Joulukuun 31 päivänä 2004 velan kokonaissumma, […] miljoonaa EUR, vastasi noin kolmen kuukauden aikana kerättyjä veroja. Maaliskuun 31 päivänä 2005 lentoasemaveroja oli erääntynyt maksettavaksi yhteensä […] miljoonaa EUR, mikä vastasi noin 2,5 kuukauden aikana kerättyjä veroja.
5.3.5 NOA:N MAKSUT OAS:LLE MAAHUOLINNASTA JA TEKNISESTÄ TUESTA
(163)
Koska NOA käsittää vain OA:n ja OAv:n lentotoimintaosastot, se ei kykene hoitamaan itse muita tehtäviä, joita lentoyhtiön toiminnan harjoittaminen edellyttää (linjahuolto, tankkaus, maahuolinta jne.), vaan sen on ostettava nämä palvelut. Komissio antoi ulkopuoliselle asiantuntijalle tehtäväksi tarkistaa Kreikan viranomaisten väite, jonka mukaan NOA maksoi näistä palveluista markkinahinnan ja sopimukset oli näin ollen tehty tavanomaisin markkinaehdoin.
(164)
Asiantuntijat ilmoittivat NOA:n ja OAS:n (OAv ja Olympic Catering S.A. mukaan luettuina) tehneen seitsemän erilaista palvelusopimusta, jotka käsittivät maahuolinnan, teknisen huollon, lastin ja postin käsittelyn, varastonhallinnan, taloushallinnon tuen ja konsultoinnin, henkilöstön koulutuksen sekä yleiset lentoreittien ohjelmointipalvelut, tietotekniikka- ja televiestintäpalvelut sekä ateriapalvelut. Asiantuntijat havaitsivat, että OAG:hen kuuluvat yhtiöt tarjosivat vuonna 2004 NOA:lle palveluja noin […] miljoonan EUR arvosta. NOA:n ja OAG:n väliset tärkeimmät palvelusopimukset koskevat maahuolintaa ja huoltopalveluja. OAG hoitaa NOA:n maahuolinnasta […] prosenttia ja huollon kokonaan. Vuoden 2004 sopimushinnat perustuivat reittilentotoimintaan ja olivat […] miljoonaa EUR maahuolinnan ja […] miljoonaa EUR huollon osalta.
(165)
Komission asiantuntijat tutkivat hintoja, joita OAG oli perinyt NOA:lta ja muilta lentoyhtiöiltä. Vaikka maahuolintapalveluista peritty hinta oli alhaisempi, NOA:n johto selitti tämän johtuvan kaupallisista syistä, sillä suurimpana asiakkaana NOA sai määräalennuksia. Ateriapalveluista NOA näyttää maksaneen markkinahinnan. Teknisten huoltopalvelujen kohdalla NOA:n veloitusperuste erosi muiden asiakkaiden veloitusperusteesta, joten hintoja ei voi vertailla mielekkäällä tavalla. NOA:n johto totesi katsovansa, että kaikkien OA:n tarjoamien palvelujen hinnat oli neuvoteltu tavanomaisin markkinaehdoin ja että ne vastasivat käypää markkina-arvoa.
5.3.6 MAKSUT AIA:LLE
(166)
AIA on Ateenan kansainvälisen lentoaseman rakentamisesta, toiminnasta ja kehittämisestä vastaava yhtiö, josta valtio omistaa 55 prosenttia. Vaikka valtio omistaakin yhtiöstä enemmistön, yhtiö harjoittaa liiketoimintaansa yksityisyrityksen tapaan lentoaseman kehittämissopimuksen nojalla, eikä siihen sovelleta Kreikan valtion hallinnassa olevista yksiköistä annettuja lakeja.
(167)
AIA oli/on OA:n/NOA:n suurin laskuttaja: vuotuiset maksut AIA:lle ovat noin 60 miljoonaa EUR. Koska AIA:n maksut muodostavat merkittävän osan NOA:n kustannuspohjasta, komission asiantuntijoiden oli tutkittava NOA:n ja AIA:n suhdetta selvittääkseen, hyötyykö lentoyhtiö suotuisammista ehdoista, joita voitaisiin pitää epäsuorana valtiontukena. Asiantuntijat onnistuivat selvittämään, että NOA:n toiminnan aloittamisesta toukokuun 19 päivään 2005 asti sen velat ja maksut AIA:lle olivat seuraavanlaiset:
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
(168)
Asiantuntijat kertoivat AIA:n veloittavan lentoyhtiöiltä maksuja useista erilaisista lentoaseman tarjoamista palveluista, kuten lentokoneiden laskeutumisesta ja pysäköinnistä, turvallisuudesta ja maahuolintainfrastruktuurista. Maksut perustuvat vakiohintoihin, jotka vahvistetaan kesäkuulta 2003 peräisin olevissa AIA:n asiakkaiden käyttöehtoja ja liikennemaksuja koskevissa ohjeissa. Maksuaika on normaalisti 20 kalenteripäivää. Viivästyskorko on Euribor + 3 prosenttia.
(169)
Komission asiantuntijat saivat selville, että NOA teki vuoden 2004 lopussa AIA:n kanssa maksujärjestelysopimuksen, jonka nojalla NOA sai AIA:n laskuille maksuaikaa 45 päivää AIA:n normaalien ehtojen mukaisten 20 päivän sijasta. Pidennettyä maksuaikaa sovellettiin heinäkuun 1 päivästä 2004helmikuun 28 päivään 2005. Maksuajan pidentäminen edellytti sitä, että NOA:n oli kiinnitettävä AIA:n hyväksi kaksi […] -lentokonetta, joiden vakuusarvo oli enintään […] miljoonaa EUR. Joulukuun 31 päivänä 2004 velkaa oli noin neljän kuukauden maksujen edestä ja toukokuussa 2005 noin viiden kuukauden maksujen edestä, mikä ylitti selvästi maksujärjestelysopimuksen mukaisen 45 päivän maksuehdon.
(170)
Huhtikuun 22 päivänä 2005 NOA teki AIA:n kanssa uuden velkajärjestelysopimuksen siitä, että se maksaisi […] miljoonan EUR velasta, joka sillä oli tuona päivänä, […] miljoonaa EUR. Tähän sisältyi […] miljoonan EUR lisävakuus. Tässä sopimuksessa määrättiin huhtikuun 30 päivän 2005 ja marraskuun 30 päivän 2005 välillä suoritettavista muuttuvista kuukausittaisista maksuista. […] miljoonasta eurosta […] miljoonaa EUR tulisi julkisen palvelun velvoitteista saatavista tuloista. […] miljoonan EUR vakuudeksi kahteen […] -lentokoneeseen ja neljään moottoriin tehtiin ensisijaiset kiinnitykset.
(171)
Edellä esitettyjen tietojen perusteella asiantuntijat katsoivat, että se, että AIA salli […] miljoonan EUR myyntisaatavan kertymisen talvikauden aikana sekä sen muuttamisen kesäkuukausien aikana maksettavaksi 18 kuukauden lyhytaikaiseksi lainaksi, vastasi sitä, että NOA:lle olisi annettu kausiluonteista käyttöpääomarahoitusta. Tämä rahoitus ja maksuviivästysten jatkuva suvaitseminen viittaavat yhdessä siihen, että NOA sai AIA:lta kohtelua, jota muut lentoyhtiöt eivät saaneet.
6. TUEN ARVIOIMINEN
6.1 ARVIOINNIN OIKEUSPERUSTA
(172)
EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa määrätään, että jäsenvaltion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille, siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
(173)
Valtiontueksi katsotaan mikä tahansa valtion varoista suoraan tai välillisesti rahoitettu etu, jonka myöntää valtio suoraan tai sen välittäjänä toimiva elin valtion siirtämän toimivallan nojalla.
(174)
Tämä päätös koskee vain vuoden 2002 päätöksen jälkeen myönnettyä tukea. Se ei koske minkään nyt kyseessä olevien yhtiöiden osakkeisiin tai omaisuuteen kohdistuviin tuleviin liiketoimiin liittyviä mahdollisia valtiontukiosuuksia.
(175)
EY:n perustamissopimuksen 228 artiklassa määrätään, että jos yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että jäsenvaltio on jättänyt täyttämättä sille perustamissopimuksen mukaan kuuluvan velvollisuuden, jäsenvaltion on toteutettava yhteisöjen tuomioistuimen tuomion täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Tässä tapauksessa vuoden 2002 päätöksessä tuki katsottiin laittomaksi ja soveltumattomaksi yhteismarkkinoille. Yhteisöjen tuomioistuin katsoi 12 päivänä toukokuuta 2005 asiassa C-415/03 antamassaan tuomiossa, ettei jäsenvaltio ollut toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä.
(176)
Perustamissopimuksen 228 artiklan 2 kohdassa määrätään, että jos komissio katsoo, että jäsenvaltio, jota asia koskee, ei ole toteuttanut näitä toimenpiteitä, komissio antaa, varattuaan ensin tuolle valtiolle tilaisuuden esittää huomautuksensa (lähettämällä virallisen ilmoituksen), sellaisen lausunnon perusteluineen, jossa täsmennetään, miltä osin asianomainen jäsenvaltio ei ole noudattanut yhteisöjen tuomioistuimen tuomiota.
6.2 TUEN OLEMASSAOLO
(177)
Komissio on tutkinut tarkkaan ja perusteellisesti paitsi menettelyn aikana vastaanottamansa huomautukset myös Kreikan huomiot ja asiantuntijoiden huomiot, jotka koskivat OA:n rakenneuudistusta sekä OA:n ja NOA:n toimintaa rakenneuudistuksen jälkeen. Näin ollen se on päättänyt arvioida tuen olemassaoloa neljän pääkohdan perusteella, jotka ovat i) itse rakenneuudistus, ii) se, onko NOA saanut muuta valtiontukea vuodesta 2003 alkaen, iii) 130 miljoonan EUR myöntäminen OA:lle sekä iv) se, onko OA saanut muuta valtiontukea.
i) Millainen joulukuussa 2003 toteutettu OAG:n rakennusuudistus oli luonteeltaan?
(178)
Vaikuttaa siltä, että kun Kreikan viranomaiset laativat ja panivat täytäntöön lain 3185/2003, niiden tarkoituksena oli, että OAG:n lentotoimintaosastot voisivat uudessa muodossaan eli NOA:na jatkaa liiketoimintaansa, jotta yksityistäminen toteutettaisiin. Siksi komission on tarkasteltava OA:n ja NOA:n välistä suhdetta. NOA muodostettiin OA:n lentotoimintaosastoista, ja se jatkaa OA:n keskeistä lentotoimintaa. Kaikki OA:n lentokoneet siirrettiin aluksi NOA:han, ja tällä hetkellä NOA lentää 40 koneella - kun taas aiemmin OA lensi 43 koneella - samoilla reiteillä ja käyttäen samaa henkilökuntaa. Reittejä koskevasta kysymyksestä todettakoon, että reittiverkosto, julkisen palvelun velvoitteita koskevat sopimukset sekä oikeudet OA:n aiemmin liikennöimiin kahdenvälisiin lentoreitteihin EU:n ulkopuolisiin maihin siirtyivät NOA:lle ”perimysoikeuden” nojalla. Kuten edellä on mainittu, NOA perustettiin lain 3185/2003 säännösten nojalla. Kyseiset säännökset koskevat nimenomaan OA:ta/NOA:ta, ja niissä säädetään Kreikan yhtiölainsäädännön yleisten säännösten soveltamista koskevasta poikkeuksesta.
(179)
Esillä olevassa tapauksessa jakautuminen on johtanut siihen, että jo entisestään voimakkaasti velkaantuneesta OA:sta (jonka komissio totesi aikaisemmin saaneen laitonta ja yhteismarkkinoille soveltumatonta valtiontukea) on irrotettu sen tuloja tuottavat lentotoimintaosastot, samalla kun vain hyvin pieni osa vastaavista veloista on siirretty. Kaikki pitkäaikaiset velat on jätetty NOA:ta edeltäneille yrityksille ja NOA:han on siirretty vain yhden kuukauden osuus veroista, sosiaaliturvamaksuista ja muista maksuista, jotka OAG:n pitäisi maksaa Kreikan valtiolle. Sen lisäksi, että OA:lla oli verovelkaa suoraan Kreikan valtiolle, OA oli jakautumispäivänä AIA:lle velkaa noin 93 miljoonaa EUR. Siirtoon sovellettujen ehtojen nojalla tästä velasta ei siirretty minkäänlaista osuutta NOA:lle, vaan velka jäi OA:lle.
(180)
Lisäksi komissio katsoo, että laissa 3185/2003 tarkoitetun yksityistämisen edetessä ajan mittaan jo entisestään voimakkaasti velkaantuneelle OAG:lle ei jää lainkaan liiketoimintaa, vaan sille jää hyvin pienet varat ja satojen miljoonien eurojen velat. Siksi on entistäkin epätodennäköisempää, että se maksaisi vuoden 2002 päätöksen mukaisesti yhteismarkkinoille soveltumattoman valtiontuen takaisin. Tämän jälkeen Kreikan viranomaiset soveltavat maksukyvyttömyyssäännöksiä OA:han ja OAv:hen ja nämä yhtiöt puretaan. Kustannukset jäävät velkojien, pääasiassa Kreikan valtion, kannettaviksi. Komissio huomauttaa, että koska Kreikka omistaa sekä OA:n että NOA:n kokonaan, NOA:n perustamisessa ei ollut niinkään kyse rakenneuudistuksesta kuin pikemminkin keinotekoisesta konsernin sisäisestä uudelleenjärjestelystä. Tämä näkemys saa tukea tarkasteltaessa lakia 3185/2003, jossa NOA:ta ”suojellaan” normaalisti sovellettavilta Kreikan siviili- ja kauppalain säännöksiltä sikäli kuin kyse on OA:lle ennen lentotoimintayksikön siirtoa syntyneistä veloista. Tämä viittaa siihen, että silloinkin, jos tätä lakia ei olisi, kansallisen lainsäädännön normaalien säännösten perusteella näiden yhtiöiden välillä katsottaisiin olevan ”jatkumo”.
(181)
Komissio huomauttaa myös, että Kreikka tunnusti nimenomaisesti pitävänsä NOA:ta OA:n seuraajayrityksenä komissiolle lähettämässään 2 päivänä kesäkuuta 2005 päivätyssä kirjeessä, jossa se totesi NOA:n olevan OA:n ”seuraajayritys” takaisinperintäasioissa.
(182)
Asiassa C-415/03 antamassaan tuomiossa yhteisöjen tuomioistuin tarkasteli myös rakenneuudistuksen olennaista näkökohtaa, varallisuuden siirtoa NOA:han. Tuomioistuin katsoi (16), että Olympic Airwaysin koko varallisuuden siirtäminen ”velattomana Olympic Airlines -nimiselle uudelle yhtiölle […] oli siten rakentunut, että se aiheutti sen, ettei entisen Olympic Airways -yhtiön velkojen takaisinperintä Olympic Airlines -nimiseltä uudelta yhtiöltä ollut kansallisen oikeuden mukaan mahdollista”. Se lisäsi, että ”tällä toimenpiteellä on estetty päätöksen 2003/372/EY (vuoden 2002 päätöksen) tosiasiallinen täytäntöönpano ja sen tuen takaisinperintä, jolla Kreikan valtio oli tukenut tuon yhtiön liiketoimintaa. Tästä syystä päätöksen tavoitteen, joka on palauttaa vääristymätön kilpailutilanne siviili-ilmailualalle, toteutuminen on vakavasti vaarantunut.” Siispä yhteisöjen tuomioistuin totesi, että rakenneuudistuksen perimmäisenä tarkoituksena oli erottaa OA:n lentotoimintaosastot keinotekoisesti menneisyyden taakoista.
(183)
Siksi on ilmeistä, että samalla kun vuonna 2003 toteutettu OA:n rakenneuudistus, jonka yhteydessä NOA perustettiin, johti erillisen oikeushenkilön luomiseen, sen tarkoituksena oli välttää vuoden 2002 päätöksessä vaadittu takaisinperintä. Lisäksi on ilmeistä, että NOA on OA:n seuraajayhtiö ainakin siltä osin kuin kyse on jakautumista ennen myönnetyn valtiontuen takaisinperinnästä.
ii) Onko NOA saanut valtiontukea perustamisensa jälkeen?
(184)
Kuten komission asiantuntija on todennut, NOA on tehnyt perustamisensa jälkeen jatkuvasti tappiota. Menettelyn aloittamisen yhteydessä esiin tuoduista seikoista todettakoon, että komission asiantuntijat havaitsivat NOA:n suorittaneen kaikki vaaditut Spatosimo-verot perustamisensa jälkeen. Sen sijaan komissiolla ei ole riittävästi tietoa OA:n NOA:lle tarjoamista maahuolinta- ja huoltopalveluista, jotta se voisi ottaa kantaa siihen, sisältyykö niihin valtiontukea. NOA:n verojen ja sosiaaliturvamaksujen osalta asiantuntijat havaitsivat NOA:n hoitaneen velvoitteensa lukuun ottamatta muutamia maksuviivästyksiä (jotka johtivat sakkoihin).
(185)
Näin ollen komissio toteaa, ettei NOA ole saanut Spatosimo-maksuihin, verovelvoitteisiin tai sosiaaliturvamaksuihin liittyvää valtiontukea perustamisensa jälkeen. Yhtiön kirjanpitoa tutkiessaan asiantuntijat kuitenkin havaitsivat NOA:n hyötyneen kahdessa tapauksessa toimittajiensa suotuisista ehdoista.
(186)
Ensimmäinen niistä koskee lentokoneiden leasingsopimuksia: NOA alivuokraa lentokoneita OA:lta ja OAv:ltä sekä neljän rahoitusleasingsopimuksen tapauksessa suoraan Kreikan valtiolta. Kuten komission asiantuntija on osoittanut, alivuokraushinnat ovat kaikissa tapauksissa päävuokraajille maksettuja päävuokria matalammat. Neljän rahoitusleasingsopimuksen tapauksessa Kreikan valtiolle aiheutuu joka kuukausi kustakin lentokoneesta 250 000-350 000 EUR tappiot. OA:n NOA:lle alivuokraamien lentokoneiden tapauksessa NOA:n maksaman hinnan ja OA:n maksaman hinnan välinen erotus tarkoittaa sitä, että OA teki vuonna 2004 tappiota 37,6 miljoonaa EUR (55 prosenttia leasingkuluista).
(187)
NOA:n ja AIA:n välistä suhdetta tutkiessaan komission asiantuntijat tekivät sen johtopäätöksen, että se, että AIA salli […] miljoonan EUR myyntisaatavan kertymisen talvikauden aikana sekä sen muuttamisen kesäkuukausien aikana maksettavaksi 18 kuukauden lyhytaikaiseksi lainaksi, vastasi sitä, että NOA:lle olisi annettu kausiluonteista käyttöpääomarahoitusta. Tämä rahoitus ja maksuviivästysten jatkuva suvaitseminen viittaavat yhdessä siihen, että NOA sai AIA:lta kohtelua, jota muut lentoyhtiöt eivät saaneet.
(188)
Tästä etuuskohtelusta komissio voi ensinnäkin todeta, että Kreikan viranomaisten päätös alivuokrata lentokoneita NOA:lle ja kärsiä siten 250 000-350 000 EUR tappio lentokonetta kohti joka kuukausi, vastaa selvästi valtion varojen siirtämistä NOA:lle. Tällä toimenpiteellä kevennetään kustannuksia, jotka NOA joutuisi muutoin kantamaan. Toimenpide on sikäli erityinen, että se kohdistuu suoraan NOA:han ja vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua, koska NOA toimii täysin vapailla lentoliikennemarkkinoilla.
(189)
Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan tapauksia ei eroteta toisistaan sen mukaan, myöntääkö valtio tuen suoraan vai myöntävätkö valtion tätä tarkoitusta varten perustamat tai määrittämät julkiset tai yksityiset elimet kyseisen tuen (17). Jotta etuja voidaan kuitenkin pitää EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna tukena, niiden on yhtäältä oltava suoraan tai välillisesti valtion varoista myönnettyjä etuja (18) ja toisaalta niiden on johduttava valtiosta (19).
(190)
Siksi komission on ratkaistava, johtuvatko OA:n ja AIA:n toimet valtiosta. Kuten 192 kappaleesta käy ilmi, julkisen yrityksen toimenpiteen voidaan katsoa johtuvan valtion toiminnasta monien seikkojen perusteella, jotka liittyvät tapauksen olosuhteisiin sekä asiayhteyteen, jossa toimenpiteet toteutettiin.
(191)
OA:n päätöksestä alivuokrata lentokoneitaan NOA:lle päävuokria selvästi edullisemmilla hinnoilla ja tehdä 37,6 miljoonan EUR tappio komissio huomauttaa, että valtio omisti sekä OA:n että NOA:n osakkeet kokonaan. Lisäksi kummankin yhtiön johtoryhmän ja hallituksen jäsenet olivat valtion nimittämiä. Näin ollen on katsottava, että OA ja NOA olivat (ja ovat edelleen) valtion hallinnassa. Kreikalla oli mahdollisuus käyttää suoraan ja välillisesti (OA:n suurimpana velkojana) määräysvaltaa kummassakin yhtiössä. Siten OA:n päätös alivuokrata NOA:lle lentokoneita ei ollut itsenäisen yrityksen päätös.
(192)
AIA:n osalta komissio huomauttaa, että vaikka Kreikka väittääkin, ettei sillä ole minkäänlaista mahdollisuutta vaikuttaa AIA:n kaupalliseen toimintaan, Kreikan valtio omistaa AIA:n osakepääomasta 55 prosenttia ja nimittää sen yhdeksästä johtajasta neljä. Euroopan yhteisöjen tuomioistuin (20) on maininnut myös muita seikkoja, joiden perusteella voidaan todeta, johtuuko julkisen yrityksen toteuttama tukitoimenpide valtiosta. Tällaisia seikkoja voivat olla muun muassa julkisen yrityksen integroituminen julkishallinnon rakenteeseen, yrityksen toiminnan luonne, toiminnan harjoittaminen markkinoilla yksityisten toimijoiden kanssa tavanomaisissa kilpailuolosuhteissa, yrityksen oikeudellinen asema (se, sovelletaanko yritykseen julkisoikeutta vai tavanomaista yhtiöoikeutta), viranomaisten harjoittaman, yrityksen hallinnointia koskevan ohjauksen määrä tai muu seikka, joka osoittaa konkreettisessa tilanteessa, että viranomaiset ovat osallistuneet toimenpiteestä päättämiseen tai että on epätodennäköistä, että tästä ei ollut kyse, kun otetaan huomioon myös toimenpiteen laajuus, sen sisältö tai sen edellytykset. Esillä olevassa tapauksessa valtio omistaa AIA:sta enemmistön, mutta AIA toimii yksityisyrityksen tavoin ja harjoittaa päivittäistä liiketoimintaansa Kreikan valtiosta riippumattomana (valtio nimittää sen yhdeksästä johtajasta vain neljä). Kun otetaan vielä huomioon, että kaikki OA:n/NOA:n velat AIA:lle maksetaan takaisin korkoineen ja niiden vakuudeksi on kiinnitetty lentokoneita, komissio ei voi katsoa lopullisesti AIA:n toimien johtuvan valtiosta.
(193)
Näin ollen ja edellä esitetyistä syistä komissio katsoo, että OA:n ja NOA:n väliset leasingjärjestelyt vääristävät tai uhkaavat vääristää kilpailua, sillä ne suosivat yhtä yritystä vapauttamalla sen velvoitteista, jotka koituisivat muutoin sen kannettaviksi. Komissio huomauttaa myös, että asiaan liittyvät toimenpiteet vaikuttavat valtion sisäiseen kaupankäyntiin ja vääristävät tai uhkaavat vääristää kilpailua näiden markkinoiden sisällä, sillä ne koskevat yhteisön lentoliikenteen harjoittajaa (kuten 193 kappaleessa todetaan). Siksi komissio katsoo, että leasingjärjestelyt, joissa NOA vuokraa lentokoneita joko OA:lta tai valtiolta, ovat perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea NOA:lle.
iii) Minkä verran käteisennakkomaksua oli jäljellä lain 3185/2003 mukaisesti perustetulla erityistilillä, ja miten summa maksettiin ja käytettiin? Kuka hyötyi käteismaksuista?
(194)
Tätä maksua tarkastellessaan komissio voi ensinnäkin todeta, että kyseisessä maksussa on kyse valtion varojen siirtämisestä (rahat ovat suoraan peräisin valtion määrärahoista ja niistä säädetään nimenomaisesti laissa 3185/2003 olevassa 27 §:ssä) ja yksittäisestä toimenpiteestä, sillä se kohdistuu yksinomaan OA:han.
(195)
Kreikan viranomaiset väittivät, että 130 312 459 EUR maksussa OA:lle oli kyse järkevän sijoittajan toimenpiteestä. Sovellettavan yhteisön oikeuskäytännön mukaan julkisen sijoittajan toimintaa on verrattava sellaisen kuvitteellisen yksityissijoittajan toimintaan, jonka ratkaisuja ohjaavat pitkän aikavälin tuottomahdollisuudet (21). Pääomankorotus, jota tarvitaan yhtiön selviytymisen turvaamiseksi tilanteessa, jossa yhtiöllä on tilapäisiä vaikeuksia mutta sen toiminta voi asianmukaisten rakenneuudistustoimenpiteiden jälkeen olla jälleen kannattavaa, ei ole välttämättä tukea, jos yksityissijoittaja olisi tehnyt saman johtopäätöksen. Yhteisöjen tuomioistuin on myös todennut, ettei kyse ole tuesta, jos pääomankorotus toteutetaan ehdoin, jotka normaalissa markkinatilanteessa toimiva yksityissijoittaja voisi hyväksyä (22).
(196)
Kun OA:lle maksettiin 130 312 459 EUR ennakkomaksu, sen taloudellinen tilanne oli jo hyvin vaikea. Komissio on jo todennut (katso vuoden 2002 päätös) sen saaneen laitonta ja yhteismarkkinoille soveltumatonta valtiontukea, ja komission päätöksessä vaadittiin tämän tuen takaisinperintää korkoineen. OA oli myös menettänyt juuri lentotoimintaosastonsa ja saanut vastattavakseen suurimman osan veloista, jotka liittyisivät normaalisti näihin osastoihin. Vuoden 2003 lopussa OA oli Kreikan valtiolle velkaa yhteensä 522 miljoonaa EUR maksamattomien verojen ja sosiaaliturvamaksujen muodossa. OA:n taloudellisen tilanteen vuoksi komission on todettava, että OA:n olisi selvästikin ollut mahdotonta saada samassa tilanteessa vastaavaa käteisennakkoa yksityissijoittajalta - varsinkin kun esillä olevassa tapauksessa ”sijoittaja” on myös OA:n suurin velkoja ja sillä on realistisesti arvioiden heikot mahdollisuudet saada perittyä summat, jotka OA on jo sille velkaa. Tällainen velkoja ei olisi sallinut tilannetta, jossa velat kasvavat, kun samanaikaisesti omaisuus, jota olisi voitu käyttää velkojen hoitoon, häviää (23). Sitä vastoin yksityinen velkoja olisi vaatinut kaikilla lain suomilla keinoilla myöhästyneiden maksujen tai takuiden maksamista. Siksi komissio ei voi hyväksyä Kreikan väitettä, jonka mukaan kyseisen ennakkomaksun suorittamisessa OA:lle oli kyse järkevän sijoittajan toimenpiteestä.
(197)
Tämän jälkeen komission on tarkasteltava, voidaanko 130 312 459 EUR summaa pitää valtion korvauksena OA:lle omaisuudesta, jonka valtio siirsi OA:lta NOA:lle, niin kuin Kreikka aluksi väitti. Arvioidakseen väitteen paikkansapitävyyttä komission on tutkittava OA:lta NOA:lle siirretyn omaisuuden arvoa. OA:n johdon tekemän arvostuksen mukaan NOA:lle siirretyn omaisuuden arvo oli 130 312 459 EUR. Jos tämä pitää paikkansa, OA:lle maksettu summa ei ole valtiontukea, koska OA:lle ei olisi aiheutunut siitä etua.
(198)
Tältä osin komission mielestä on merkittävää, että Olympicin omat tilintarkastajat (Deloitte & Touche) esittivät joulukuun 31 päivän 2003 tilinpäätöksessä varauksensa OA:n ja NOA:n välillä säilytettyjen ja siirrettyjen omaisuuserien arvostuksesta. Tilintarkastajat totesivat, että mainearvo, käyttöomaisuuden arvostus sekä NOA:n muodostavista yhtiöistä NOA:han siirretyt saamiset ja vieras pääoma ovat eriä, joiden arvoa he eivät voi vahvistaa, minkä vuoksi he eivät anna niistä lausuntoa.
(199)
Komission asiantuntija on osoittanut komission puolesta tekemässään tutkimuksessa vakuuttavasti, että NOA:han siirretyt varat yliarvostettiin. Tästä syystä ja komission kehotuksesta asiantuntijat arvostivat siirretyt varat itse käyttäen sekä Kreikassa että kansainvälisesti hyväksyttyjä kirjanpitomenetelmiä ja tilinpäätösstandardeja. He tekivät sen johtopäätöksen, ettei NOA:lle siirretyn nettovarallisuuden arvo ollut 130 miljoonan EUR luokkaa, vaan varat pitäisi pikemminkin arvostaa noin 38 miljoonaan euroon. Komissio on tutkinut asiantuntijoiden käyttämiä tietoja ja menetelmiä huolellisesti ja on tältä osin asiantuntijoiden kanssa samaa mieltä. Siksi komissio katsoo, että siirretyn omaisuuden arvoa yliarvostettiin noin 91,5 miljoonan EUR verran.
(200)
Vaikka kyseisten summien tarkka arviointi edellyttääkin kaikki varat ja velat kattavan tilintarkastuksen tekemistä, komissio voi arvioida summan olevan 91,5 miljoonan EUR luokkaa.
(201)
Tämän päätöksen pohjalta komissio huomauttaa, että yliarvostus on sikäli erityinen, että nimenomaisesti sen seurauksena OA:lle maksettiin rahaa, joka hyödytti yhtiötä, koska se oli tarkoitettu ”työntekijöille maksettavien vahingonkorvausten ja muiden kulujen maksamiseen työntekijöiden erottamistapaan katsomatta sekä Olympic Airwaysin ja Olympic Aviationin rahoitusvelvoitteiden kattamiseen rakenneuudistus- ja likvidointiprosessin aikana” (24) yhtiössä sen ”taloudellisten velvoitteiden kattamiseksi”. Lisäksi komissio huomauttaa, että tätä säännöstä tulkittiin laajasti ja että kyseisellä summalla maksettiin OA:n yleisiä toimintamenoja (yli 51 miljoonaa EUR ennakkosummasta käytettiin lentokoneiden leasingmaksuihin).
(202)
Komissio toteaa myös, että tuki vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua ja vaikuttaa valtion sisäiseen kauppaan, sillä se koskee yhtiötä, joka kilpailee muiden yhteisön yhtiöiden kanssa, varsinkin pääsystä maahuolinnan markkinoille yhteisön lentoasemilla 15 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/67/EY (25) voimaantulosta lähtien. Direktiivin mukaan kilpailu on maahuolinnan alalla vapaata lentoasemilla, joiden vuosittainen liikennemäärä on vähintään kaksi miljoonaa matkustajaa tai 50 000 tonnia rahtia. Siksi komission on todettava, että OA:lle maksettu summa, jonka edestä NOA:lle siirretyt varat on yliarvostettu, on perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua OA:lle maksettua valtiontukea.
iv) Onko OA (OAS) saanut valtiontukea joulukuun 2002 jälkeen?
(203)
Kuten komission asiantuntija osoitti, sen jälkeen, kun komissio teki viimeisen OA:ta koskevan päätöksensä (12 päivänä joulukuuta 2002), ja NOA:sta eriyttämisen jälkeen OA on saanut valtiolta käteisennakkoja ja sen vero- ja sosiaaliturvamaksuvelat valtiolle ovat kasvaneet.
(204)
On selvää, että ABN Amron 36 945 357 EUR lainan takaisinmaksussa, A340-lentokoneen 11 774 684 EUR rahoitusleasingmaksuissa ja OA:lle maksetussa 8,2 miljoonan EUR suorassa käteisrahoituksessa on kyse valtion varojen siirtämisestä suoraan valtiolta OA:lle. Tämän päätöksen 7 kappaleessa esitetyistä syistä on myös selvää, että nämä toimenpiteet ovat uusia laittomia tukitoimenpiteitä, sillä niissä ei ole kyse pelkästään Kreikan valtion aiemmin antamien takuiden maksamisesta. Kuten OA:lle maksettua ”ennakkoa” tarkasteltaessa on jo todettu, vaikka valtio ja veroviranomaiset kirjaavat nämä summat saataviksi OA:lta ja ne kirjataan OA:n kirjanpitoon veroveloiksi, valtiolla on realistisesti arvioiden heikot tai olemattomat mahdollisuudet saada summia koskaan takaisin, eikä sen voida siksi sanoa toimineen rationaalisella tai kaupallisella tavalla suorittaessaan nämä maksut.
(205)
OA:n (OAS:n) vaikeaa ja yhä heikentyvää tilannetta verojen ja sosiaaliturvamaksujen osalta on käsitelty edellä. Vuoden 2002 lopussa OA:n vero- ja sosiaaliturvamaksuvelka oli jo suuri, 273 miljoonaa EUR. Velka on kasvanut vielä huomattavasti tämän jälkeen. Vuoden 2004 lopussa velan arvioitiin olevan 627 miljoonaa EUR, mikä tarkoittaa sitä, että sinä aikana, jota tämä päätös koskee, OA:n velka valtiolle on kasvanut 354 miljoonaa EUR.
(206)
OA:n kasvavista veroveloista on todettava, että valtio suvaitsee itse veroviranomaistensa kautta rästissä olevien verojen ja maksujen jatkuvaa lykkäämistä ja maksamatta jättämistä. Sosiaaliturvamaksujen keräämisestä vastaava elin on Kreikan lainsäädännön (26) nojalla perustettu julkinen elin, jonka tehtävänä on hoitaa valtion valvonnassa sosiaaliturvajärjestelmää ja kerätä pakolliset sosiaaliturvamaksut. Sillä on oikeus (27) mutta ei velvollisuutta tehdä velkajärjestelysopimuksia veloista, joiden maksaminen on viivästynyt. OA:n jatkuvasti kasvava verovelka valtiolle on siis selvästikin valtiolle kuuluva asia.
(207)
Tämän jälkeen komission on tarkasteltava, liittyykö maksuviivästysten suvaitsemiseen valtion varojen siirtämistä. Koska valtiontueksi katsotaan paitsi selkeät etuudet myös tavanomaisia menoja pienentävät toimenpiteet, se, ettei Kreikka ole ryhtynyt toimiin periäkseen velkojaan, on selvästikin katsottava tällaiseksi varojen siirroksi.
(208)
Koska komissio on vahvistanut valtiosta johtuvaa varojen siirtoa tapahtuneen, sen on ratkaistava, vääristääkö tällainen tuki kilpailua. Komissio katsoo, että niin suoran tuen myöntäminen kuin sekin, ettei valtio ole ryhtynyt perimään maksamattomia velkoja, antaa OA:lle merkittävää kaupallista etua sen kilpailijoihin nähden. Valtio ei ole toiminut rationaalisella ja kaupallisella tavalla suhteessaan OA:han. Tämä vääristää kilpailua sisämarkkinoihin kuuluvalla vapautetulla alalla, kuten 209 kappaleesta ilmenee. Siispä komission on todettava, että se, että valtio on suvainnut OA:n maksamattomia ja kasvavia vero- ja sosiaaliturvamaksuvelkoja, sekä valtion OA:lle suorittamat maksut ovat perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua OA:lle myönnettyä valtiontukea.
6.3 TUKIEN SOVELTUVUUS
i) NOA:lle myönnetyn tuen soveltuvuus
(209)
Koska komissio on katsonut NOA:n saaneen valtiontukea perustamisestaan lähtien, komission on tutkittava NOA:n hyväksi toteutettuja toimenpiteitä ottaen huomioon perustamissopimuksen 87 artiklan 2 ja 3 kohdan, joissa määrätään poikkeuksista 87 artiklan 1 kohdassa vahvistettuun yhteismarkkinoille soveltumattomuutta koskevaan yleissääntöön.
(210)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 2 kohdan poikkeuksia ei voida soveltaa käsiteltävänä olevaan asiaan, koska kyseiset tukitoimenpiteet eivät ole luonteeltaan sosiaalisia eikä niitä myönnetä yksittäisille kuluttajille. Toimenpiteillä ei myöskään korvata luonnonmullistusten tai poikkeuksellisten tapahtumien aiheuttamaa vahinkoa, eikä niitä myönnetä Saksan liittotasavallan alueille, joihin Saksan jako on vaikuttanut.
(211)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdassa määrätään vielä muista poikkeuksista valtiontukea koskevaan yleiskieltoon. Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan b ja d alakohdassa määrättyjä poikkeuksia ei sovelleta tähän tapaukseen, koska tuella ei edistetä Euroopan yhteistä etua koskevaa tärkeää hanketta tai poisteta jäsenvaltion taloudessa olevaa vakavaa häiriötä eikä sillä edistetä kulttuuria tai kulttuuriperintöä.
(212)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan a ja c alakohdassa määrätään sellaisia tukia koskevista poikkeuksista, joiden tavoitteena on tukea taloudellisen kehityksen edistämistä alueilla, joilla elintaso on poikkeuksellisen alhainen tai joilla vajaatyöllisyys on vakava ongelma. Kreikan alue kuuluu kokonaan 87 artiklan 3 kohdan a alakohdan soveltamisalaan.
(213)
Ilmailupalveluihin liittyvän alueellisen tuen tavoitteista komissio toteaa, että nämä tavoitteet on tavallisesti helpointa saavuttaa asettamalla julkisen palvelun velvoitteita. Kreikan tapauksessa valtio asettaa niitä yhtiöille, jotka tarjoavat palveluja Kreikan mantereen ja saarten välillä sekä saarten välillä, ja joissakin tapauksissa (niin sanottujen vähäliikenteisten reittien tapauksessa) valtio voi ulkoistaa ne palveluntarjoajalle, joka saa korvausta näiden palvelujen tarjoamisesta. Komissio katsoo, että julkisen palvelun velvoitteista maksaminen on yleensä tarpeellista kohdennettua tukea, ja jos liikenteenharjoittaja valitaan avointa ja syrjimätöntä menettelyä noudattaen eikä sille makseta ylikorvausta, tällainen valtiontuki ei yleensä herätä kysymyksiä yhteismarkkinoille soveltumattomasta valtiontuesta. Näin on ollut OAv:n hoitamien sopimusten tapauksessa. Rakenneuudistuksen ehtojen mukaisesti NOA liikennöi seuraajayrityksenä tällä hetkellä näitä reittejä. Koska komissiolla oli käytettävissään vain vähän tietoja, se ei voi sulkea pois sitä mahdollisuutta, että julkisen palvelun velvoitteita koskevien sopimusten siirtämisessä OAv:ltä NOA:lle ei ehkä noudatettu yhteisön lentoliikenteen harjoittajien pääsystä yhteisön sisäisen lentoliikenteen reiteille 23 päivänä heinäkuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2408/92 (28) säädettyjä julkisen palvelun velvoitteita koskevia menettelyjä. Joka tapauksessa Kreikka ei voi vedota 87 artiklan 3 kohdan a alakohdan mukaiseen poikkeukseen NOA:lle sen perustamisen jälkeen myönnettyjen summien osalta.
(214)
Mitä tulee perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdassa määrättyyn poikkeukseen, joka koskee tukea tietyn taloudellisen toiminnan kehityksen edistämiseen, jos tuki ei muuta kaupankäynnin edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla, komission on tutkittava, voidaanko tätä määräystä soveltaa esillä olevaan tilanteeseen. Tutkiessaan asiaa komission on otettava huomioon sovellettavat suuntaviivat valtiontuesta ilmailualalla (29) sekä yhteisön suuntaviivat valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi (30).
(215)
Sen tuen osalta, jota NOA on saanut lentokoneiden alennettujen leasingkustannusten muodossa, komissio viittaa jälleen kerran ilmailualan valtiontukea koskeviin suuntaviivoihin. Suuntaviivojen 14 kohdan mukaan suora tuki toiminnan tappioiden kattamiseksi ei yleensä sovellu yhteismarkkinoille eikä siihen voida soveltaa poikkeusta valtiontuen yleiskiellosta. Suuntaviivoissa täsmennetään jäljempänä, että lentoreittien liikennöinnin suora tukeminen voidaan hyväksyä vain, kun kyse on julkisen palvelun velvoitteista ja yksittäisille kuluttajille myönnettävästä, luonteeltaan sosiaalisesta tuesta.
(216)
Esillä olevassa tapauksessa tuki, jota NOA on saanut joko suoraan Kreikan valtiolta leasingsopimusten muodossa tai epäsuorasti OA:n kautta, ei kuulu kumpaankaan lentoreittien liikennöinnin hyväksyttävän tuen luokkaan. Lisäksi valtiontukea koskevan vakiintuneen oikeuskäytännön (31) mukaan uudet tuet eivät sovellu yhteismarkkinoille niin kauan kuin vanhoja laittomia tukia ei ole palautettu, siinä määrin kuin tukien yhteisvaikutuksesta kilpailu vääristyy huomattavasti yhteismarkkinoilla. Koska NOA on edellä esitetyistä syistä OA:n lentotoimintaosaston seuraaja ja siten seuraaja takaisinperintään liittyvissä yhteyksissä, NOA:lle myönnettävää uutta tukea ei voida pitää yhteismarkkinoille soveltuvana niin kauan kuin edellistä tukea ei ole peritty takaisin. Lisäksi tuen myöntäminen rikkoo Kreikan aiempia lupauksia olla myöntämättä lisää tukea OA:lle ja siten myös seuraajayrityksille (vuoden 1994 päätöksen 1 artiklan e alakohta).
(217)
Vaikka Kreikan viranomaiset eivät väittäneetkään, että NOA:n perustamisensa jälkeen saamat summat olisivat peräisin rakenneuudistuksesta, ja vaikka komissio on todennut NOA:n olevan OA:n seuraajayhtiö ainakin ennen jakautumista myönnetyn valtiontuen takaisinperintään liittyvissä yhteyksissä, komissio täydentää tutkimustaan tarkastelemalla NOA:n saamaa tukea myös vuoden 1999 pelastamis- ja rakenneuudistustuen suuntaviivojen valossa. Näiden suuntaviivojen 7 kohdan mukaan vastaperustettu yritys ei voi saada pelastamis- tai rakenneuudistustukea, vaikka sen rahoitustilanne olisi aluksi epävarma, minkä vuoksi suuntaviivoja ei voida soveltaa tähän tukeen.
(218)
Näin ollen NOA:lle sen perustamisen jälkeen myönnetty tuki ei täytä 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisia poikkeukselle asetettuja ehtoja. Komissio katsoo Kreikan myöntäneen NOA:lle laittomasti ilmoittamatonta uutta tukea tekemällä NOA:n kanssa alivuokrausta koskevia leasingsopimuksia alennushintaan.
ii)
a) OA:lle myönnettyjen tukien soveltuvuus
(219)
Koska komissio on todennut, että Kreikan valtion OA:lle maksama summa, jonka edestä NOA:han siirretyt varat on yliarvostettu, on valtiontukea, komission on tutkittava toimenpidettä ottaen huomioon perustamissopimuksen 87 artiklan 2 ja 3 kohta, joissa määrätään poikkeuksista 87 artiklan 1 kohdassa vahvistettuun yhteismarkkinoille soveltumattomuutta koskevaan yleissääntöön.
(220)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 2 kohdan poikkeuksia ei voida soveltaa käsiteltävänä olevaan asiaan, koska kyseiset tukitoimenpiteet eivät ole luonteeltaan sosiaalisia eikä niitä myönnetä yksittäisille kuluttajille. Niillä ei myöskään korvata luonnonmullistusten tai poikkeuksellisten tapahtumien aiheuttamaa vahinkoa, eikä niitä myönnetä Saksan liittotasavallan alueille, joihin Saksan jako on vaikuttanut.
(221)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdassa määrätään vielä muista poikkeuksista valtiontukea koskevaan yleiskieltoon. Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan b ja d alakohdassa määrättyjä poikkeuksia ei voida soveltaa tähän tapaukseen, koska tuella ei edistetä Euroopan yhteistä etua koskevaa tärkeää hanketta tai poisteta jäsenvaltion taloudessa olevaa vakavaa häiriötä eikä sillä edistetä kulttuuria tai kulttuuriperintöä.
(222)
EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan a ja c alakohdassa määrätään sellaisia tukia koskevista poikkeuksista, joiden tavoitteena on tukea taloudellisen kehityksen edistämistä alueilla, joilla elintaso on poikkeuksellisen alhainen tai joilla vajaatyöllisyys on vakava ongelma. Vaikka Kreikan alue kuuluu kokonaan 87 artiklan 3 kohdan a alakohdan soveltamisalaan, tätä määräystä ei voida soveltaa 211 kappaleessa esitetyistä syistä.
(223)
Mitä tulee perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdassa määrättyyn poikkeukseen, joka koskee tukea tietyn taloudellisen toiminnan kehityksen edistämiseen, jos tuki ei muuta kaupankäynnin edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla, Kreikan viranomaiset ovat pyytäneet komissiolta, että jos se katsoo, ettei ennakkomaksua voida pitää markkinataloudessa toimivan sijoittajan toimenpiteenä ja että sitä on siksi pidettävä perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna valtiontukena, se tutkisi, voidaanko toimenpidettä pitää pelastamistukena.
b) Mahdollinen pelastamistuki
(224)
Koska kyseinen summa maksettiin joulukuun 2003 ja toukokuun 2004 välisenä aikana, asiaan sovellettavat yhteisön puitesäännöt, joiden pohjalta yhteensopivuutta koskeva ratkaisu tehdään, ovat vuonna 1999 annetut yhteisön suuntaviivat valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi. Vuonna 2004 annettujen pelastamis- ja rakenneuudistustukea koskevien suuntaviivojen (32) 104 kohdan mukaan vuoden 1999 suuntaviivoja sovelletaan toimenpiteisiin, joissa tuki myönnettiin ennen lokakuun 10 päivää 2004.
c) Vuoden 1999 pelastamis- ja rakenneuudistustuen suuntaviivojen sovellettavuus
(225)
Vuoden 1999 suuntaviivojen 4 kohdassa todetaan, että vaikeuksissa olevalle yritykselle ei ole olemassa yhteisön määritelmää, ja lisätään, että ”komissio katsoo […] kuitenkin, että on kysymys vaikeuksissa olevasta yrityksestä, jos yritys ei pysty omilla taikka omistajilta/osakkailta tai luotonantajilta saaduilla varoilla pysäyttämään tappiollista kehitystä, joka johtaa lähes varmasti yrityksen loppumiseen lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä, jos viranomaiset eivät puutu tilanteeseen”.
(226)
Suuntaviivoissa todetaan myös, että yritys ”katsotaan näissä suuntaviivoissa tarkoitetuksi vaikeuksissa olevaksi yritykseksi sen koosta riippumatta, a) jos kyse on yhtiöstä, jonka osakkaiden vastuu on rajattu, ja joka on menettänyt yli puolet merkitystä pääomastaan ja yli neljännes pääomasta on menetetty viimeksi kuluneen 12 kuukauden aikana”.
(227)
Lisäksi 6 kohdan mukaan vaikeuksissa olevan yrityksen tavanomaisia merkkejä ovat tappioiden kasvu, liikevaihdon supistuminen, varastojen kasvun, ylikapasiteetti, tulorahoituksen pienentyminen, lisääntyvä velkaantuminen, rahoituskulujen nousu ja nettovarallisuuden heikentyminen tai sen menettäminen.
(228)
Komissio huomauttaa, että OA on kroonisesti velkaantunut yhtiö, joka on jo menettänyt huomattavan osan rekisteröidystä pääomastaan. Komissio huomauttaa, että OA:n vero- ja sosiaaliturvamaksuista muodostuva velka Kreikan valtiolle kasvoi 273 miljoonasta eurosta vuoden 2002 lopussa 522 miljoonaan euroon vuoden 2003 lopussa, jolloin se sai ”ennakkomaksun”. Kuten edellä on todettu, yhtiö ei pystynyt saamaan lainkaan markkinatalouden ehtoihin perustuvaa rahoitusta, ja sillä on realistisesti arvioiden heikot mahdollisuudet maksaa velkansa takaisin valtiolle. Siten komissio voi todeta OA:n olevan vuoden 1999 pelastamis- ja rakenneuudistustukea koskevien suuntaviivojen mukainen vaikeuksissa oleva yritys.
d) Pelastamistuen myöntämisen ehdot
(229)
Vuonna 1999 annetuissa yhteisön suuntaviivoissa valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi vahvistetaan pelastamistuen myöntämiselle viisi kumulatiivista ehtoa. Komission olisi tarkistettava, että kaikki ehdot täyttyvät esillä olevassa tapauksessa.
(230)
Ensinnäkin pelastamistuen on muodostuttava maksuvalmiustuesta, joka myönnetään lainatakauksina tai lainoina. Kummassakin tapauksessa lainasta on perittävä vakaassa taloudellisessa tilanteessa olevilta yrityksiltä perittävään korkoon ja varsinkin komission vahvistamaan viitekorkoon vähintään verrattavissa olevaa korkoa. Laina on maksettava takaisin, ja takauksen on päätyttävä viimeistään kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun ensimmäinen lainaerä on siirretty kyseiselle yritykselle.
(231)
Esillä olevassa tapauksessa pelastamistuki on maksettu (”ennakkomaksuksi” kutsuttuna) 130 312 450 EUR käteismaksuna, jonka Kreikka myönsi OA:lle ja OAv:lle auttaakseen näennäisesti näitä kahta yhtiötä rakenneuudistuksessa, joka johtui kummankin yhtiön lentotoimintojen siirtämisestä ja NOA:n perustamisesta. Tässä tapauksessa OA:lta ja OAv:ltä ei ole tarkoitus periä lainakorkoa, vaan tarkoituksena on, että 130 312 450 EUR summa maksetaan takaisin valtiolle suoraan NOA:n yksityistämisestä saatavista myyntituloista. Kreikka väittää, ettei tämä yhtiö kuulu OAG:n omistukseen. Ellei NOA:n myynti tuota riittävästi tuloja ”ennakkomaksun” maksamiseksi takaisin, erotuksen kattamiseksi myydään OA:n muuta omaisuutta. Siispä tässä tilanteessa ei voida katsoa, että vuoden 1999 pelastamis- ja rakenneuudistustukea koskevien suuntaviivojen ensimmäinen ehto olisi täyttynyt.
(232)
Toiseksi tuen on ”liityttävä lainoihin, jotka on maksettava takaisin viimeistään 12 kuukauden kuluessa siitä, kun viimeinen lainaerä on siirretty kyseiselle yritykselle”. Kuten edellä todetaan, esillä olevassa tapauksessa kyseistä summaa ei voida varsinaisesti pitää OA:lle ja OAv:lle myönnettynä lainana, sillä sen takaisinmaksu riippuu toisen yhtiön myynnistä. Kyseinen 130 312 450 EUR summa maksettiin erissä OA:n ja OAv:n tarpeiden mukaan joulukuun 24 päivän 2003 ja toukokuun 13 päivän 2004 välisenä aikana. Tähän mennessä, yli vuosi myöhemmin, tätä summaa ei ole maksettu takaisin, eikä toinen ehto siten täyty. Koska kyseinen toimenpide ei täytä kahta ensimmäistä ehtoa, on tarpeetonta tarkastella, täyttääkö se kolme muuta ehtoa.
(233)
Esillä olevassa tapauksessa komissio huomauttaa lisäksi, että OA:lle vuonna 2003 myönnetty tuki rikkoo myös Kreikan aiempia lupauksia olla myöntämättä lisää tukea OA:lle (vuoden 1994 päätöksen 1 artiklan e alakohta). Komissio katsoo, ettei kyseinen toimenpide täytä pelastamis- ja rakenneuudistustukea koskevissa suuntaviivoissa asetettuja ehtoja, joiden nojalla sitä voitaisiin pitää pelastamistukena.
(234)
Komission on myös otettava huomioon Kreikan valtion OA:lle myöntämät yhteensä lähes 57 miljoonan EUR tuet sekä se, että valtio on sallinut OA:n vero- ja sosiaaliturvamaksuvelkojen kasvaa 273 miljoonasta eurosta vuoden 2002 lopussa, jolloin rakenneuudistus tapahtui, 627 miljoonaan euroon vuoden 2004 lopussa. Komissio on todennut edellä näiden toimenpiteiden olevan valtiontukea. Koska OA:han ei voida soveltaa 87 artiklan 2 kohdan ja 87 artiklan 3 kohdan a, b ja d alakohdan mukaisia poikkeuksia (katso 219-221 kappale), komission on arvioitava, voidaanko tähän tapaukseen soveltaa perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta.
(235)
Kuten edellä on mainittu, kaikki uudet tuet OA:lle rikkovat aiempia lupauksia olla myöntämättä lisää tukea (vuoden 1994 päätöksen 1 artiklan e alakohta). Vielä tärkeämpää on se, että uutta laitonta tukea tarkasteltaessa on otettava huomioon, että OA on saanut tukea jo aikaisemmin, joten nykytilanne rikkoo selvästi tuen kertaluonteisuuden periaatetta. Tämä periaate vahvistetaan sekä ilmailualan valtiontukea koskevissa suuntaviivoissa että yhteisön suuntaviivoissa valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi. Lisäksi komissio huomauttaa, että yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön (33) mukaan uudet tuet eivät sovellu yhteismarkkinoille niin kauan kuin vanhoja laittomia tukia ei ole palautettu. Edellä mainitut seikat osoittavat, etteivät myönnetyt uudet tuet täytä perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan poikkeuksiin liittyviä ehtoja.
(236)
Näin ollen komissio katsoo, että yliarvostamalla NOA:han siirretyt varat Kreikka on myöntänyt OA:lle laitonta ja yhteismarkkinoille soveltumatonta valtiontukea, jonka määrä vastaa yliarvostuksen määrää. Lisäksi komissio katsoo, että OA:lle myönnetyt lähes 57 miljoonan EUR tuet sekä se, että Kreikan valtio on suvainnut OA:n verojen ja sosiaaliturvamaksujen viivästymistä ja maksamatta jättämistä, ovat laitonta ja yhteismarkkinoille soveltumatonta valtiontukea.
7. LUOTTAMUKSENSUOJA JA VALTIONTAKAUKSET
(237)
A340/300-lentokoneiden neljästä rahoituslainasta sekä ABN Amron lainasta, josta Kreikka maksoi useita lyhennyksiä, on todettava, että näitä lainoja koskevat OA:lle myönnetyt valtiontakaukset ovat peräisin vuoden 2002 päätöstä edeltävältä ajalta. Kreikka väittää, että koska vuoden 2002 päätöksessä ei nimenomaisesti vaadittu keskeyttämään tai perumaan takauksia, jotka Kreikan valtio oli myöntänyt OA:lle vuoden 1998 jälkeen, komissio hyväksyi epäsuorasti niiden jatkamisen ja niiden mukaisten maksujen suorittamisen. Komissio ei hyväksy tätä väitettä seuraavista syistä.
(238)
Komissio katsoo, että vuoden 2002 päätöksen säädösosa on riittävän selvä ja yksitulkintainen. Sen 1 artiklassa säädetään seuraavaa: ”perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaisesti rakenneuudistustuki, jonka Kreikka on myöntänyt Olympic Airways -lentoyhtiölle seuraavissa muodoissa, ei sovellu yhteismarkkinoille: […] b) yhteensä 378 miljoonan Yhdysvaltain dollarin lainavakuudet, jotka piti käyttää ennen 31 päivää maaliskuuta 2001 lainoihin uusien ilma-alusten ostamiseksi ja investointeihin Olympic Airwaysin toimintojen siirtämiseksi uudelle Spatan lentokentälle.” Tämän vuoksi siinä, etteivät nämä vakuudet sovellu yhteismarkkinoille, ei olisi pitänyt olla mitään epäselvää.
Takaisinperintävelvoitteen osalta vuoden 2002 päätöksessä tehtiin ero vuosien 1994-1998 ja vuosien 1998-2002 välillä. Komissio päätti asetuksen (EY) N:o 659/1999 (34) 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja vuosien 1994-1998 osalta, ettei ennen 14 päivää elokuuta 1998 myönnettyä tukea tarvitsisi periä takaisin. Valtio myönsi nyt kyseessä olevat takaukset kuitenkin selvästi tämän päivän jälkeen (neljän lentokoneen osalta lokakuussa 1999 ja ABN Amron lainan osalta helmikuussa 2001).
(239)
Komissio muistuttaa joka tapauksessa, että jotta pelkkää aiemmin annetun valtiontakauksen käyttämistä velvoitteen hoitamiseen ei katsottaisi uuden tuen myöntämiseksi, kyseisten toimenpiteiden on noudatettava täysin alkuperäisen takauksen ehtoja (esimerkiksi edunsaajan henkilöyden, määräaikojen, katetun summan ja aiempaa konkurssipäätöstä koskevan edellytyksen osalta). Jos jäsenvaltio suorittaa takaamaansa lainaan liittyvän maksun ehdoin, jotka poikkeavat myöntämisvaiheessa alun perin sovituista ehdoista, komissio katsoo tämän maksun olevan uutta 88 artiklan 3 kohdan mukaisesti ilmoitettavaa tukea (35).
(240)
Tarkkaan ottaen vaikuttaa siltä, etteivät Kreikan hallituksen hiljattain suorittamat, edellä mainittuihin lainoihin liittyvät maksut voineet vastata alkuperäisten takausten ehtoja sellaisina kuin Kreikan viranomaiset niitä silloin kuvailivat. Esimerkkejä:
-
ABN Amron tapauksessa hallitus maksoi erät (noin 36 miljoonaa EUR) suoraan yrityksen puolesta ilman aiempaa maksuviivästystä, konkurssipäätöstä tai maksukyvyttömyyden toteamista. Se, että valtio pyysi tämän jälkeen yhtiötä maksamaan summan takaisin, osoittaa, ettei maksussa ollut kyse pelkästään aiemmin annetun takauksen käyttämisestä velvoitteen maksuun.
-
Sama koskee lentokoneiden rahoitusleasingmaksuihin liittyviä lainoja ja suoraa käteisrahoitusta, joiden määrät olivat noin 11 ja 8 miljoonaa EUR.
-
Lisäksi neljän lentokoneen tapauksessa lainasopimuksia muutettiin (uudistettiin) muodollisesti niin, että yrityksen sijasta valtiosta tuli lainojen edunsaaja. Nämä hyvin merkittävät muutokset edelsivät kyseisiä maksuja.
-
Kahdeksan miljoonan EUR ennakosta todettakoon, että koska kahta leasingsopimusta muutettiin, tämä oli selvästikin toimenpide, jota ei ollut otettu alkuperäisessä takauksessa huomioon.
(241)
Koska muutoksia on tehty, mutta niistä ei ole missään vaiheessa ilmoitettu komissiolle eikä komissio ole hyväksynyt niitä, nämä maksut ovat selvästikin uutta laitonta tukea. Komissio on kuitenkin valmis tarkastelemaan tämän päätöksen täytäntöönpanovaiheessa Kreikan viranomaisten mahdollisesti toimittamia muita tietoja, jotka koskevat ABN Amron lainan erien maksamista noin 36 miljoonan EUR edestä ja/tai neljän lentokoneen hankintaan liittyvien rahoitussopimusten erien maksamista noin 11 miljoonan EUR edestä sekä sitä, ovatko nämä maksut kokonaan tai osittain alkuperäisten takausten ehtojen mukaisia,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Se, että Olympic Airways ja Kreikka ovat hyväksyneet sen, että Olympic Airlines on maksanut lentokoneiden alivuokrauksesta leasingmaksuja, jotka ovat olleet pienempiä kuin päävuokraajan maksamat leasingmaksut, mikä aiheutti Olympic Airwaysille vuonna 2004 noin 37 miljoonan EUR tappiot ja valtiolle toukokuuhun 2005 asti noin 2,75 miljoonan EUR tappiot, on Olympic Airlinesille myönnettyä laitonta ja perustamissopimuksen vastaista valtiontukea.
2. Kreikan Olympic Airwaysille myöntämän laittoman ja yhteismarkkinoille soveltumattoman valtiontuen määrä vastaa summaa, jonka edestä se yliarvosti Olympic Airlinesin varallisuuden, kun Olympic Airlines perustettiin; komissio arvioi alustavasti summan olevan noin 91,5 miljoonaa EUR.
3. Se, että Kreikan valtio myönsi Olympic Airwaysille yhteensä noin 8 miljoonan EUR summan ja että lisäksi Kreikan valtio maksoi tietyt pankkilainan ja rahoitusleasingsopimuksen erät Olympic Airwaysin puolesta, sikäli kuin jälkimmäisessä ei ollut kyse ainoastaan päätöksen 2003/372/EY 1 artiklan b alakohdassa tarkoitettujen takuiden maksamisesta ja niihin liittyvien ehtojen toteutumisesta, toukokuun 2004 ja maaliskuun 2005 välisenä aikana, on Olympic Airwaysille myönnettyä laitonta ja perustamissopimuksen vastaista valtiontukea.
4. Se, että Kreikan valtio salli jatkuvasti sen, että Olympic Airwaysille kertyi joulukuun 2002 ja joulukuun 2004 välisenä aikana noin 354 miljoonan EUR vero- ja sosiaaliturvamaksuvelat, on Olympic Airwaysille myönnettyä laitonta ja perustamissopimuksen vastaista valtiontukea.
2 artikla
1. Kreikan on perittävä 1 artiklassa tarkoitettu tuki takaisin tuensaajilta.
2. Takaisinperinnän on tapahduttava viipymättä kansallisen lainsäädännön menettelyjen mukaisesti, mikäli lainsäädäntö mahdollistaa päätöksen välittömän ja tehokkaan täytäntöönpanon. Takaisinperittävän tuen on sisällettävä korot siitä päivästä, kun tuki asetettiin edunsaajan käytettäväksi, takaisinperintäpäivään saakka. Korot lasketaan sen peruskoron mukaan, jota käytetään laskettaessa aluetukien avustusekvivalenttia.
3 artikla
Kreikan on keskeytettävä välittömästi tuen maksaminen Olympic Airwaysille ja Olympic Airlinesille.
4 artikla
Kreikan on ilmoitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa tämän päätöksen tiedoksiantamisesta 2 ja 3 artiklan noudattamiseksi toteuttamansa toimenpiteet.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu Helleenien tasavallalle.
Tehty Brysselissä 14 päivänä syyskuuta 2005.

Labels: 4
11
19
8
18