Document ID: 32014R1168

REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1168/2014
tal-31 ta' Ottubru 2014
li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 414/2014 li jwassal għall-ftuħ u l-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji tal-Unjoni fuq l-importazzjoni ta' laħam tal-majjal frisk u ffriżat li joriġina mill-Ukraina
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikulari l-punti (a), (c) u (d) tal-Artikolu 187 tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (UE) Nru 374/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) jipprevedi arranġamenti preferenzjali għall-2014 għad-dazji doganali marbuta mal-importazzjoni ta' ċerti oġġetti li joriġinaw mill-Ukraina. Skont l-Artikolu 3 ta' dak ir-Regolament, il-prodotti agrikoli elenkati fl-Anness III tiegħu għandhom jiġu aċċettati għall-importazzjoni fl-Unjoni fi ħdan il-limiti tal-kwoti tariffarji kif stabbilit f'dak l-Anness.
(2)
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 414/2014 (3) wassal għall-ftuħ u l-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji tal-Unjoni fuq l-importazzjoni ta' laħam tal-majjal frisk u ffriżat li joriġina mill-Ukraina sal-31 ta Ottubru 2014.
(3)
Ir-Regolament (UE) Nru 374/2014 ġie emendat bir-Regolament (UE) Nru 1150/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). L-emenda primarjament tipprevedi l-estensjoni tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 374/2014 sal-31 ta' Diċembru 2015 u biex jiġu ffissati l-kwantitajiet tal-kwoti għall-2015. Għalhekk jixraq li r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 414/2014 jiġi emendat.
(4)
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 414/2014
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 414/2014 huwa emendat kif ġej:
(1)
L-Artikolu 2 jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu 2
Il-perjodu tal-kwoti tariffarji fuq l-importazzjoni
1. Il-kwoti tariffarji fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandhom jinfetħu mill-25 ta' April sal-31 ta' Diċembru 2014 u mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2015.
2. Il-kwantità stabbilita għall-kwota tariffarja tal-importazzjoni annwali għall-2015 u għal kull numru tas-serje stipulat fl-Anness I għandha tkun maqsuma f'erba' subperjodi, kif ġej:
(a)
25 % mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu;
(b)
25 % mill-1 ta' April sat-30 ta' Ġunju;
(c)
25 % mill-1 ta' Lulju sat-30 ta' Settembru;
(d)
25 % mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru.”
(2)
L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
(a)
It-titlu jinbidel b'dan li ġej: “Applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota 2014”
(b)
fil-paragrafu 8, id-data “il-31 ta' Ottubru 2014” tinbidel bid-data “il-31 ta' Diċembru 2014”;
(3)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 3a li ġej:
“Artikolu 3a
Applikazzjonijiet għad-drittijiet tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota 2015
1. Applikazzjonijiet għal liċenzji tal-importazzjoni ma jistgħux jitressqu ħlief matul l-ewwel sebat ijiem tax-xahar qabel kull subperjodu msemmi fl-Artikolu 2(2).
2. Mat-tressiq tal-applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni għandha tiġi ddepożitata garanzija ta' EUR 20 għal kull 100 kilogramma.
3. L-applikanti għad-drittijiet tal-importazzjoni jridu juru li kwantità ta' prodotti tal-laħam tal-majjal li jaqgħu taħt il-kodiċijiet tan-NM 0203 tkun ġiet impurtata minnhom jew f'isimhom, skont id-dispożizzjonijiet tad-dwana rilevanti, matul il-perjodu ta' 12-il xahar eżatt qabel l-ewwel applikazzjoni tagħhom (minn hawn 'il quddiem imsejħa ‘il-kwantità ta' referenza’). Kumpanija ffurmata mill-fużjoni ta' kumpaniji li kull waħda minnhom tkun impurtat kwantitajiet ta' referenza, tista' tuża dawk il-kwantitajiet ta' referenza bħala l-bażi għall-applikazzjoni tagħha.
4. Il-kwantità totali koperta minn applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni mressqa fil-perjodu tal-kwota tariffarja fuq l-importazzjoni ma għandhiex taqbeż il-25 % tal-kwantità ta' referenza tal-applikant. L-applikazzjonijiet li ma jħarsux din ir-regola ma jiġux aċċettati mill-awtoritajiet kompetenti.
5. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni, sal-14-il jum tax-xahar li fih jitressqu l-applikazzjonijiet, bil-kwantitajiet totali, inklużi prospetti nulli, bl-applikazzjonijiet kollha, espressi f'kilogrammi ta' piż tal-prodott u mqassma skont in-numru tal-ordni.
6. Id-drittijiet tal-importazzjoni għandhom jingħataw mit-23 jum tax-xahar li fihom l-applikazzjonijiet jiġu sottomessi u mhux aktar tard mill-aħħar jum ta' dak ix-xahar.
7. Jekk l-applikazzjoni tal-koeffiċjent tal-allokazzjoni msemmi fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006 tirriżulta fl-allokazzjoni ta' inqas drittijiet tal-importazzjoni milli jkunu tressqu applikazzjonijiet għalihom, il-garanzija ddepożitata skont il-paragrafu 2 għandha tiġi rrilaxxata proporzjonalment, mingħajr dewmien.
8. Id-drittijiet tal-importazzjoni għandhom ikunu validi mill-ewwel jum tas-subperjodu li fih tkun ġiet sottomessal-applikazzjoni, sal-31 ta' Diċembru 2015. Id-drittijiet tal-importazzjoni ma għandhomx ikunu trasferibbli.”
(4)
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
(a)
it-titlu għandu jinbidel b'dan li ġej: “Ħruġ tal-liċenzji ta' importazzjoni għall-perjodu tal-kwoti 2014”;
(b)
fil-paragrafu 9, id-data “il-31 ta' Ottubru 2014” tinbidel bil-“31 ta' Diċembru 2014”;
(5)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 4a li ġej:
“Artikolu 4a
Ħruġ tal-liċenzji ta' importazzjoni għall-perjodu tal-kwoti 2015
1. Ir-rilaxx għaċ-ċirkulazzjoni ħielsa tal-kwantitajiet assenjati skont il-kwota tariffarja fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandu jkun suġġett għall-preżentazzjoni ta' liċenzja tal-importazzjoni.
2. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni għandhom ikopru l-kwantità totali tad-drittijiet tal-importazzjoni allokati. L-obbligu msemmi fl-Artikolu 23(1) tar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 (*) għandu jiġi rispettat.
3. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji jistgħu jitressqu biss fl-Istat Membru fejn l-applikant ikun applika għad-drittijiet tal-importazzjoni skont il-kwoti tariffarji fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) u fejn ikun kisibhom.
4. Fiż-żmien meta tinħareġ il-liċenzja tal-importazzjoni għandha tiġi ddepożitata garanzija ta' EUR 50 għal kull 100 kilogramma mill-operatur. Kull ħruġ ta' liċenzja tal-importazzjoni għandu jirriżulta fi tnaqqis korrispondenti fid-drittijiet tal-importazzjoni li jkunu nkisbu u l-garanzija ddepożitata għad-drittijiet tal-importazzjoni għandha tiġi rrilaxxata proporzjonalment, mingħajr dewmien.
5. Il-liċenzji tal-importazzjoni għandhom jinħarġu mill-operatur li jkun kiseb id-drittijiet tal-importazzjoni, u f'ismu.
6. L-applikazzjonijiet għal-liċenzja għandhom jirreferu għal numru tal-ordni wieħed biss. Jistgħu jikkonċernaw diversi prodotti koperti minn kodiċijiet tan-NM differenti. F'dan il-każ, il-kodiċijiet kollha tan-NM u d-deskrizzjonijiet tagħhom għandhom jiġu indikati fil-kaxex 15 u 16 tal-applikazzjoni għal-liċenzja u tal-liċenzja stess, rispettivament.
7. L-applikazzjonijiet għal-liċenzja u l-liċenzji tal-importazzjoni għandhom juru:
(a)
fil-kaxxa 8, l-isem ‘L-Ukraina’ bħala l-pajjiż tal-oriġini u l-kaxxa ‘iva’ mmarkata b'salib;
(b)
fil-kaxxa 20, waħda mill-entrati elenkati fl-Anness II.
8. Kull liċenzja għandha ssemmi l-kwantità għal kull kodiċi tan-NM.
9. Skont l-Artikolu 22(2) tar-Regolament (KE) Nru 376/2008, il-liċenzji tal-importazzjoni għandhom ikunu validi għal 30 jum mid-data proprja li fiha tkun inħarġet il-liċenzja. It-terminu ta' validità tal-liċenzji tal-importazzjoni, madankollu, ma għandux jaqbeż il-31 ta' Diċembru 2015.
(*) Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 tal- 11 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni tal-kontijiet, il-garanziji u l-użu tal-euro (ĠU L 255, 28.8.2014, p. 18).”" 						
(6)
L-Artikolu 5 jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu 5
Notifiki lill-Kummissjoni għall-perjodu tal-kwoti 2014
1. B'deroga mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni:
(a)
sa mhux aktar tard mill-10 ta' Jannar 2015, bil-kwantitajiet tal-prodotti, inklużi d-dikjarazzjonijiet nulli, li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji tal-importazzjoni fil-perjodu tal-kwota 2014;
(b)
sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2015, bil-kwantitajiet tal-prodotti, inklużi d-dikjarazzjonijiet nulli, koperti b'liċenzji tal-importazzjoni li ma jkunux intużaw jew li jkunu ntużaw parzjalment u li jikkorrispondu għad-differenza bejn il-kwantitajiet imniżżla fuq in-naħa ta' wara tal-liċenzji tal-importazzjoni u l-kwantitajiet li għalihom ikunu nħarġu.
2. Sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2015, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet tal-prodotti li jkunu ġew irrilaxxati effettivament għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa matul il-perjodu tal-kwota 2014.
3. Fil-każ tan-notifiki msemmija fil-paragrafi 1 u 2, il-kwantità għandha tingħata f'kilogrammi u għandha titqassam skont in-numru tal-ordni.”
;
(7)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 5 a li ġej:
“Artikolu 5a
Notifiki lill-Kummissjoni għall-perjodu tal-kwoti 2015
1. B'deroga mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-10 jum tax-xahar ta' wara l-aħħar jum ta' kull subperjodu, bil-kwantitajiet, inklużi prospetti nulli, koperti mil-liċenzji li jkunu ħarġu matul dak is-subperjodu.
2. B'deroga mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet koperti minn liċenzji tal-importazzjoni mhux użati jew parzjalment użati, u li jikkorrispondu għad-differenza bejn il-kwantitajiet imdaħħla fuq wara tal-liċenzji tal-importazzjoni u l-kwantitajiet li għalihom ikunu nħarġu:
(a)
flimkien man-notifiki msemmijin fl-Artikolu 3a(5) ta' dan ir-Regolament fir-rigward tal-applikazzjonijiet imressqa għall-aħħar subperjodu;
(b)
għal kwantitajiet li ma jkunux għadhom ġew innotifikati fiż-żmien tal-ewwel notifika prevista fil-punt (a), sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2016.
3. Sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2016, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet tal-prodotti li jkunu ġew irrilaxxati effettivament għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa matul dak il-perjodu tal-kwota.
4. Fil-każ tan-notifiki msemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3, il-kwantità għandha tingħata f'kilogrammi ta' piż tal-prodott u għandha titqassam skont in-numru tal-ordni.”
(8)
L-Anness I għandu jinbidel bit-test fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada li jiġi ppubblikat f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mit-2 ta' Novembru 2014.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-31 ta' Ottubru 2014.

Labels: 3
17
18