Document ID: 32010D0032

BESLUIT VAN DE RAAD
van 30 november 2009
tot wijziging van het besluit van het Uitvoerend Comité, opgericht bij de Schengenovereenkomst van 1990, betreffende de wijziging van het financieel reglement betreffende de kosten voor de installatie en exploitatie van de technisch ondersteunende functie van het Schengeninformatiesysteem (C.SIS)
(2010/32/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op de artikelen 92, 92 bis en 119 van de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen (hierna „de Schengenovereenkomst van 1990”) (1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
In artikel 119 van de Schengenovereenkomst van 1990 is bepaald dat de kosten die zijn verbonden aan de installatie en exploitatie van het C.SIS, met inbegrip van de kosten voor het uitgestrekte netwerk, en de encryptie daarvan, voor communicatie tussen de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem (SIS) en het C.SIS, door de overeenkomstsluitende partijen gemeenschappelijk worden gedragen.
(2)
De financiële verplichtingen die voortvloeien uit de installatie en de exploitatie van het C.SIS worden geregeld in een specifiek financieel reglement, gewijzigd bij het besluit van het Uitvoerend Comité van 15 december 1997 betreffende de wijziging van het financieel reglement van het C.SIS (2) (hierna het „financieel reglement van het C.SIS”).
(3)
Wat de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving betreft, is de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad bij Besluit 1999/870/EG (3) en Besluit 2007/149/EG (4) gemachtigd in de context van de opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie op te treden als vertegenwoordiger van bepaalde lidstaten om overeenkomsten te sluiten met betrekking tot de installatie en de werking van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving („SISNET”), en deze overeenkomsten te beheren in afwachting van de migratie naar een communicatie-infrastructuur onder de verantwoordelijkheid van de Europese Unie.
(4)
De financiële verplichtingen die voortvloeien uit de installatie en de werking van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving in het kader van die contracten worden geregeld door Besluit 2000/265/EG van de Raad, waarbij een specifiek financieel reglement wordt vastgesteld (5).
(5)
Het financieel reglement van het C.SIS en het financieel reglement betreffende SISNET zijn van toepassing ten aanzien van Denemarken, Finland en Zweden, alsmede IJsland en Noorwegen op grond van Besluit 2000/777/EG van de Raad (6), ten aanzien van de Tsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en de Slowaakse Republiek op grond van Besluit 2007/471/EG van de Raad (7), en ten aanzien van Zwitserland op grond van Besluit 2008/421/EG van de Raad (8). Bulgarije, Roemenië en Liechtenstein zullen ook deelnemen aan de bepalingen van deze financiële reglementen vanaf data die door de Raad worden vastgesteld, respectievelijk, overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005 en artikel 10 van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.
(6)
Het beheer van de technisch ondersteunende functie en van het uitgestrekte netwerk, inclusief de encryptie daarvan, voor communicatie met de nationale delen van het SIS, met inbegrip van de uit hun installatie en exploitatie voortvloeiende financiële verplichtingen, door dezelfde entiteit moet zorgen voor vlotte procedures, waarbij synergieën worden gecreëerd en overbodige inspanningen worden voorkomen.
(7)
De technisch ondersteunende functie zorgt momenteel voor het beheer van de encryptie van het netwerk voor de communicatie tussen de nationale delen en de technisch ondersteunende functie.
(8)
De begroting voor de technisch ondersteunende functie van het SIS in Straatsburg moet derhalve voorzien in kredieten voor het uitgestrekte netwerk, inclusief de encryptie daarvan, voor communicatie tussen de nationale delen van het SIS en de technisch ondersteunende functie, vanaf een datum die bij unaniem besluit van de vertegenwoordigers van de betrokken lidstaten moet worden vastgesteld.
(9)
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt dit besluit een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis als bedoeld in de door de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop laatstgenoemde staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (9), die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst (10).
(10)
Wat Zwitserland betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (11), die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG, juncto artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad (12) en artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad (13).
(11)
Wat Liechtenstein betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt G, van Besluit 1999/437/EG, juncto artikel 3 van Besluit 2008/261/EG van de Raad (14) en artikel 3 van Besluit 2008/262/JBZ van de Raad (15).
(12)
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan dit besluit deel, overeenkomstig artikel 5 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (16).
(13)
Ierland neemt aan dit besluit deel overeenkomstig artikel 5 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht en artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (17).
(14)
Dit besluit vormt ten aanzien van de Republiek Cyprus een op het Schengenacquis voortbouwend of anderszins daaraan gerelateerd rechtsbesluit in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003.
(15)
Dit besluit vormt een op het Schengenacquis voortbouwend of anderszins daaraan gerelateerd rechtsbesluit in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005,
BESLUIT:
Artikel 1
Het besluit van het Uitvoerend Comité, opgericht bij de Schengenovereenkomst van 1990, betreffende de wijziging van het financieel reglement betreffende de kosten voor de installatie en exploitatie van de technisch ondersteunende functie van het Schengeninformatiesysteem (C.SIS) wordt als volgt gewijzigd:
a)
De titel van het financieel reglement van het C.SIS komt als volgt te luiden:
b)
In titel I komt alinea 1 als volgt te luiden:
„De begroting van de technisch ondersteunende functie van het Schengeninformatiesysteem in Straatsburg, met inbegrip van het uitgestrekte netwerk, alsook de encryptie daarvan, voor communicatie tussen de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem en de technisch ondersteunende functie, bedoeld in de artikelen 92, 92 bis en 119 van de Schengenovereenkomst van 14 juni 1985, (hierna „C.SIS” genoemd) bestaat uit:”.
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen. Het besluit wordt toepasselijk vanaf een datum die bij unaniem besluit van de vertegenwoordigers van de betrokken lidstaten moet worden vastgesteld.
Het wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 30 november 2009.

Labels: 2
4
11