Document ID: 32007R0115

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 115/2007
2007 m. vasario 7 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 60/2004 dėl mokesčio už nepašalintus iš rinkos perteklinio cukraus kiekius mokėjimo į Bendrijos biudžetą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą, ypač į jo 41 straipsnio pirmą pastraipą,
kadangi:
(1)
Pagal 2004 m. sausio 14 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 60/2004 dėl cukraus sektoriui skirtų pereinamojo laikotarpio priemonių, kurios turi būti patvirtintos dėl Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos įstojimo (1) 7 straipsnio 2 dalį už nepašalintą perteklinį kiekį pagal to reglamento 6 straipsnio 2 dalį iš valstybių narių imamas mokestis, kuris yra sumokamas į Bendrijos biudžetą per keturis kartus vienodomis dalimis ne vėliau kaip iki 2006 m., 2007 m., 2008 m. ir 2009 m. gruodžio 31 d.
(2)
2006 m. lapkričio 13 d. Komisijos sprendime 2006/776/EB dėl sumų, mokėtinų už iš rinkos nepašalintus perviršinio cukraus kiekius (2) buvo nustatytos sumos, kurias turi mokėti kiekviena valstybė narė už perteklinius cukraus kiekius, nurodytus 2005 m. gegužės 31 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 832/2005 dėl cukraus, izogliukozės ir fruktozės perteklinių kiekių Čekijos Respublikoje, Estijoje, Kipre, Latvijoje, Lietuvoje, Vengrijoje, Maltoje, Lenkijoje, Slovėnijoje ir Slovakijoje nustatymo (3), dėl kurių iki 2006 m. kovo 31 d. nebuvo pateikta jokių tinkamų pašalinimo iš rinkos įrodymų.
(3)
Pagal 2000 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1150/2000, įgyvendinantį Sprendimą 2000/597/EB, Euratomas dėl Bendrijų nuosavų išteklių sistemos (4) 6 straipsnio 3 dalies a punktą sumos, nustatytos pagal to reglamento 2 straipsnį, turi būti įskaitytos į nuosavų išteklių sąskaitas ne vėliau kaip pirmąją darbo dieną po devynioliktos antrojo mėnesio, einančio po mėnesio, per kurį buvo nustatyta nuosavų išteklių suma, dienos.
(4)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 60/2004 7 straipsnio 1 dalį atitinkamos valstybės narės iki 2006 m. kovo 31 d. Komisijai turėjo pateikti pašalinimo iš rinkos įrodymų. Tačiau kai kuriais atvejais reikėjo prašyti papildomos informacijos, susijusios su pateiktais įrodymais. Dėl vėlavimo pateikti tokią papildomą informaciją ir laiko, reikalingo informacijai išsamiai patikrinti, atitinkamoms valstybėms narėms nebuvo įmanoma pranešti apie sumas, sumokėtinas iki 2006 m. spalio 31 d. Todėl siekiant laikytis Reglamente (EB, Euratomas) Nr. 1150/2000 nustatytų taisyklių reikia pakeisti Reglamento (EB) Nr. 60/2004 7 straipsnio 2 dalyje nustatytą pirmos dalies mokėjimo terminą.
(5)
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 60/2004 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(6)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Cukraus vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 60/2004 7 straipsnio antra dalis keičiama taip:
„2. Pagal 1 dalies reikalavimus nepateikus pašalinimo iš rinkos įrodymų, už nepašalintą perteklinį kiekį arba jo dalį iš naujosios valstybės narės imamas mokestis, kurio suma apskaičiuojama nepašalintą kiekį dauginant iš didžiausių baltajam cukrui, kurio KN kodas yra 1701 99 10, taikomų eksporto grąžinamųjų išmokų nuo 2004 m. gegužės 1 d. iki 2005 m. lapkričio 30 d. Ne vėliau kaip iki 2007 m. sausio 31 d., 2007 m. gruodžio 31 d., 2008 m. gruodžio 31 d. ir 2009 m. gruodžio 31 d. į Bendrijos biudžetą sumokamas ketvirtis visos sumos. Į visą sumą bus atsižvelgiama skaičiuojant 2005-2006 prekybos metų gamybos mokesčius.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. vasario 7 d.

Labels: 7
15
17