Document ID: 32003R1756

Kommissionens forordning (EF) nr. 1756/2003
af 3. oktober 2003
om ændring af forordning (EF) nr. 98/2003 for så vidt angår den foreløbige forsyningsopgørelse for de franske oversøiske departementer og for Madeira for forarbejdede frugter og grøntsager
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de franske oversøiske departementer og om ændring af direktiv 72/462/EØF og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 525/77 og (EØF) nr. 3763/91 (Poseidom)(1), særlig artikel 3, stk. 6,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1453/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1600/92 (Poseima)(2), særlig artikel 3, stk. 6, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I del 3 i bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 98/2003 af 20. januar 2003 om fastsættelse af foreløbige forsyningsopgørelser og EF-støtte til levering af vigtige produkter til konsum, forarbejdning og anvendelse som rå- og hjælpestoffer og til levering af levende dyr og æg til regionerne i den yderste periferi i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1493/2003(4), er der opstillet en foreløbig forsyningsopgørelse og fastsat EF-støtte for forarbejdede frugter og grøntsager for de franske oversøiske departementer.
(2) I den foreløbige forsyningsopgørelse er der fastsat en årlig mængde på 300 t frugtmos henhørende under KN-kode 2008 og en årlig mængde på 170 t koncentreret frugtsaft henhørende under KN-kode 2009 for alle de franske oversøiske departementer. På grundlag af den aktuelle udnyttelse af opgørelsen i disse regioner og de forventede forsyningsbehov i anden halvdel af 2003 kan det fastslås, at behovet er større end de mængder, der er fastsat for de to produktkategorier.
(3) Ved brev af 8. juli 2003 anmodede de franske myndigheder derfor om at få ændret opgørelsen for at efterkomme de oversøiske departementers forsyningsbehov.
(4) I del 4 i bilag III til forordning (EF) nr. 98/2003 er der opstillet en foreløbig forsyningsopgørelse og fastsat EF-støtte for forarbejdede frugter og grøntsager for Madeira og Azorerne.
(5) I den foreløbige forsyningsopgørelse er der fastsat en årlig mængde på 400 t frugt henhørende under KN-kode 2008 for Madeira. På grundlag af den aktuelle udnyttelse af opgørelsen i denne region kan det fastslås, at behovet er større end den mængde, der er fastsat for denne produktkategori.
(6) Ved brev af 6. august 2003 anmodede de portugisiske myndigheder derfor om at få ændret opgørelsen for Madeira for at efterkomme forsyningsbehovet i denne region.
(7) Forordning (EF) nr. 98/2003 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(8) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Forarbejdede Frugter og Grøntsager -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 98/2003 foretages følgende ændringer:
1) I bilag I affattes del 3 som angivet i bilag I til nærværende forordning.
2) I bilag III, del 4, affattes tabellen vedrørende Madeira som angivet i bilag II til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 3. oktober 2003.

Labels: 3
18
17
19