Document ID: 32009D0569

DECIZIA 2009/569/PESC A CONSILIULUI
din 27 iulie 2009
privind sprijinul acordat activităților OIAC în cadrul punerii în aplicare a strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 13 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (1),
întrucât:
(1)
La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat strategia UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (denumită în continuare „Strategia UE”), al cărei capitol III cuprinde o listă de măsuri de combatere a acestei proliferări.
(2)
Strategia UE evidențiază rolul crucial al Convenției privind Armele Chimice (CAC) și al Organizației pentru Interzicerea Armelor Chimice (OIAC) în crearea unei lumi fără arme chimice. În cadrul acestei strategii a UE, UE s-a angajat să acționeze în sensul aderării universale la principalele tratate și acorduri referitoare la dezarmare și neproliferare, printre care se numără și CAC. Obiectivele strategiei UE sunt complementare obiectivelor urmărite de OIAC, în contextul responsabilității sale de punere în aplicare a CAC.
(3)
La 22 noiembrie 2004, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2004/797/PESC privind sprijinul acordat activităților OIAC în cadrul punerii în aplicare a strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (1), urmată, la expirarea sa, de Acțiunea comună 2005/913/PESC din 12 decembrie 2005 (2) și de Acțiunea comună 2007/185/PESC din 19 martie 2007 (3). Aceasta din urmă va expira la 31 iulie 2009.
(4)
Continuarea unei asemenea asistențe intensive și specifice acordate de UE către OIAC este necesară în contextul punerii în aplicare în mod activ a capitolului III din strategia UE. Măsurile privind universalizarea CAC ar trebui să continue și să fie adaptate și îndreptate spre numărul în descreștere al statelor care nu sunt părți la CAC. Aceste activități ar trebui suplimentate prin altele noi care să susțină proiecte specifice gestionate de către OIAC, care au drept obiectiv punerea deplină în aplicare a CAC și dezvoltarea cooperării internaționale în domeniul activităților chimice,
DECIDE:
Articolul 1
(1) În scopul aplicării imediate și concrete a anumitor elemente din strategia UE, Uniunea Europeană acordă sprijin activităților OIAC, în sensul următoarelor obiective:
-
consolidarea capacităților statelor părți pentru îndeplinirea obligațiilor care le revin în temeiul convenției; și
-
promovarea universalității prin încurajarea statelor care nu sunt părți să adere la convenție.
(2) În acest context, proiectele OIAC, corespunzătoare măsurilor din strategia UE, sunt următoarele:
Proiectul I: punerea în aplicare la nivel național, verificarea și universalitatea
Activități:
-
vizite bilaterale de asistență tehnică
-
formarea funcționarilor vamali în ceea ce privește aspectele tehnice ale regimului de transfer al convenției
-
formarea escortelor naționale
-
formarea autorităților naționale în vederea utilizării unui instrument electronic pentru declarații
-
stimularea exercițiilor de inspecție pe teren
Proiectul II: cooperarea internațională
Activități:
-
curs pentru dezvoltarea capacităților analitice
-
atelier privind CAC și siguranța proceselor chimice
Proiectul III: seminar - Contribuția OIAC la dimensiunea și provocările securității internaționale
Proiectul IV: vizite efectuate de reprezentanții Consiliului executiv la instalațiile de distrugere a armelor chimice
Proiectul V: a doua sesiune a Consiliului științific consultativ
Proiectul VI: seminar - Contribuția OIAC în sfera securității și a neproliferării
Proiectul VII: nivelul de pregătire al statelor părți pentru a preveni atacuri în care sunt implicate produse chimice și pentru a răspunde la acestea
Activități:
-
exercițiul de simulare pe calculator (Table Top Exercise)
-
atelier regional privind articolul X al convenției
Proiectul VIII: programul Africa
Activități:
-
vizite bilaterale de asistență tehnică
-
acțiune de sensibilizare - instituții academice și de formare - Centrul Kofi Annan
-
formarea funcționarilor vamali în ceea ce privește aspectele tehnice ale regimului de transfer al convenției
-
sensibilizarea statelor care nu sunt părți
-
curs de dezvoltare a capacităților analitice
-
sensibilizarea industriei - seminar privind CAC și siguranța proceselor chimice
-
atelier regional - articolul X și chestiuni referitoare la cooperarea regională în domeniul asistenței și al reacției în situații de urgență
O descriere detaliată a proiectelor este prezentată în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
(1) Președinția, asistată de Secretarul General al Consiliului/Înaltul Reprezentant (SG/ÎR) pentru PESC, este responsabilă de punerea în aplicare a prezentei decizii. Comisia este pe deplin asociată.
(2) Punerea în aplicare tehnică a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2) este realizată de Secretariatul Tehnic al OIAC (denumit în continuare „Secretariatul Tehnic”). Acesta se achită de această misiune sub responsabilitatea Președinției și sub controlul SG/ÎR. În acest scop, SG/ÎR încheie acordurile necesare cu Secretariatul Tehnic.
(3) Președinția, SG/ÎR și Comisia se coordonează în privința proiectului, potrivit competențelor care le revin.
Articolul 3
(1) Valoarea de referință financiară pentru punerea în aplicare a proiectelor menționate la articolul 1 alineatul (2) este de 2 110 000 EUR.
(2) Gestionarea cheltuielilor finanțate din suma menționată la alineatul (1) se face în conformitate cu normele și procedurile aplicabile bugetului general al Comunităților Europene.
(3) Comisia supraveghează gestionarea corectă a cheltuielilor menționate la alineatul (1). În acest scop, aceasta încheie un acord de finanțare cu Secretariatul Tehnic. Acordul prevede obligația Secretariatului Tehnic de a asigura o vizibilitate adecvată a contribuției UE în raport cu mărimea acestei contribuții.
(4) Comisia depune eforturile necesare pentru a încheia acordul de finanțare menționat la alinatul (3) cât mai curând posibil după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Aceasta va informa Consiliul cu privire la orice dificultăți care intervin în cursul acestui proces și cu privire la data încheierii acordului. Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C, o informare cu privire la data încheierii acordului de finanțare.
Articolul 4
Președinția, sprijinită de SG/ÎR, raportează Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii, pe baza unor rapoarte întocmite periodic de Secretariatul Tehnic. Aceste rapoarte stau la baza evaluării efectuate de Consiliu. Comisia este pe deplin asociată. Aceasta informează cu privire la aspectele financiare ale proiectelor menționate la articolul 1 alineatul (2).
Articolul 5
(1) Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării sale.
(2) Prezenta decizie expiră după 18 luni de la data încheierii acordului de finanțare prevăzut la articolul 3 alineatul (3). Cu toate acestea, aceasta expiră după 6 luni de la intrarea ei în vigoare în situația în care acordul de finanțare respectiv nu a fost încheiat în acest interval de timp.
Articolul 6
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 27 iulie 2009.

Labels: 13
15
5