Document ID: 32014R0079

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 79/2014,
29. jaanuar 2014,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa seoses bifenasaadi, kloroprofaami, esfenvaleraadi, fludioksoniili ja tiobenkarbi jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõike 1 punkti a, artikli 18 lõike 1 punkti b ja artikli 49 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Bifenasaadi, kloroprofaami ja esfenvaleraadi jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas ja III lisa B osas. Fludioksoniili ja tiobenkarbi jääkide piirnormid on sätestatud kõnealuse määruse III lisa A osas.
(2)
Bifenasaadi jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (2). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Seoses tsitrusviljade, luuviljade, viinamarjade, humala, maasikate, tomatite, paprikate, baklažaanide, melonite, arbuuside, punaste, must- ja valgete sõstarde, murakate ja vaarikatega, esitas toiduohutusamet pärast esimeses lauses osutatud arvamust täiendavaid arvamusi esitatud jääkide piirnormide kohta (3) (4). Kõnealuste arvamustega on kohane arvestada. Toiduohutusamet soovitas teatavate toodete puhul tõsta kehtivat jäägi piirnormi või jätkata kehtiva piirnormi kohaldamist või kehtestada piirnorm toiduohutusameti poolt kindlaks määratud tasemel. Toiduohutusamet tegi järelduse, et õunviljade, baklažaanide, ubade (värsked, kaunadeta), herneste (värsked, kaunadeta) ja läätsede (värsked) puhul ei olnud teave jäägi piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jäägi piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Need jäägi piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet.
(3)
Kloroprofaami jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (5). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Ta soovitas vähendada jäägi piirnormi lehmapiima, lambapiima ja kitsepiima puhul. Toiduohutusamet tegi järelduse, et kartulite, juurselleri, sibulate, šalottsibulate, aedsalati, eskariooli, põld-võõrkapsa, ruccola-salati, spinati, salatsiguri, hispaania artišoki, selleri, apteegitilli, taimeteede (kuivatatud õied), maitseainete (puuviljad ja marjad), sigurijuurte, kodulinnuliha, kodulindude rasva, kodulindude maksa ja linnumunade puhul ei olnud teave jääkide piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jäägi piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Need jäägi piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet. Muude toodete puhul soovitas toiduohutusamet jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist.
(4)
Esfenvaleraadi jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 2 koostoimes kõnealuse määruse artikli 12 lõikega 1 (6). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Ta soovitas vähendada jäägi piirnormi peakapsa, linaseemnete, rapsiseemned, sinepiseemnete, põldtudra, suhkrupeedi (juur), sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, maks ja neerud), lammaste (liha, maks ja neerud) ja kitsede (liha, maks ja neerud) puhul. Toiduohutusamet tegi järelduse, et mandlite, õunte, pirnide, kirsside, ploomide, maasikate, vaarikate, porgandite, mädarõika, juurpeterselli, redise, küüslaugu, sibula, paprika, söödava koorega kõrvitsaliste, melonite, suhkrumaisi, brokkoli, lillkapsa, rooskapsa, aedsalati, spinati, peterselli, porrulaugu, läätsede (kuivad), odra, kaera, maisi, rukki, sorgo, nisu, vürtside (seemned), sigade (liha, rasvkude, maks ja neerud), veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud) ja kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud) ning lehma-, lamba- ja kitsepiima puhul ei olnud teave jäägi piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jäägi piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Need jäägi piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet. Muude toodete puhul soovitas toiduohutusamet jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist.
(5)
Fludioksoniili jäägi kehtivate piirnormide kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 1 (7). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust. Värskete maitsetaimede, spinati ja peedilehtede, aedsalati, põldkännaku, salatkressi, eskariooli, põld-võõrkapsa/ruccola-salati ning ristõieliste köögiviljade, selleri, lehtselleri, rediste ning mittesöödava koorega kõrvitsaliste lehtede ja idude puhul on toiduohutusamet pärast esimeses lauses osutatud arvamuse esitamist esitanud täiendavaid arvamusi seoses jäägi piirnormidega, (8) (9) (10). Kõnealuste arvamustega on kohane arvestada. Toiduohutusamet tegi ettepaneku vähendada jäägi piirnormi kännasmustikate, punaste, must- ja valgete sõstarde, musta leedri marjade, karusmarjade, kiivi, kartuli, küüslaugu, šalottsibula, tomati, paprika, baklažaani, kurgi, kornišoni, suvikõrvitsa, suhkrumaisi, põldkännaku, salatkressi, põld-võõrkapsa, ruccola-salati, Sarepta kapsasrohu, ristõieliste köögiviljade lehtede ja idude, salatsiguri, ubade (värsked, kaunadeta), spargli, apteegitilli, mooniseemnete, päevalilleseemnete, rapsiseemnete, sojaubade, puuvillaseemnete, odra, tatra, maisi, hirsi, kaera, riisi, rukki, sorgo, nisu, suhkrupeedi (juur), kodulinnuliha, lehma-, lamba ja kitsepiima puhul. Toiduohutusamet tegi järelduse, et maasikate, mittesöödava koorega kõrvitsaliste, selleri, veiste (liha, rasvkude, maks ja neerud), lammaste (liha, rasvkude, maks ja neerud) ja kitsede (liha, rasvkude, maks ja neerud) puhul ei olnud teave jäägi piirnormide kohta täies ulatuses kättesaadav ja riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Kuna tarbijate jaoks ohtu ei ole, tuleks kõnealuste toodete puhul jäägi piirnormid sätestada määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas praegusel tasemel või toiduohutusameti kindlaks määratud tasemel. Need jäägi piirnormid vaadatakse läbi. Läbivaatamisel võetakse arvesse kaks aastat pärast käesoleva määruse avaldamist kättesaadavat teavet. Muude toodete puhul soovitas toiduohutusamet jätkata kehtivate piirnormide kohaldamist.
(6)
Tiobenkarbi kohta esitas toiduohutusamet põhjendatud arvamuse kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 lõikega 1 (11). Toiduohutusamet tegi ettepaneku muuta jäägi määratlust.
(7)
Tiobenkarbi kandmata jätmine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse sätestati komisjoni otsuses 2008/934/EÜ (12). Kõik kehtivad toimeainet tiobenkarbi sisaldavate taimekaitsevahendite load on tunnistatud kehtetuks. Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artiklile 17 koostoimes artikli 14 lõike 1 punktiga a tuleks seega II ja III lisast kõnealuste toimeainete jaoks sätestatud jääkide piirnormid välja jätta. Seda ei tuleks kohaldada kolmandate riikide kasutusel põhinevate Codexi piirnormide (CXLid) suhtes, eeldusel et asjaomased CXLid on tarbija ohutuse seisukohalt vastuvõetavad. Ka ei tuleks seda kohaldata siis, kui jääkide piirnorme kasutatakse impordi jaoks lubatud piirnormidena.
(8)
Toodete puhul, mille kohta ei antud liidu tasandil teada asjakohastest lubadest ega impordile kehtestatud jääkide piirnormidest ja mille puhul ei olnud kättesaadav ka Codex Alimentarius’es kindlaks määratud jääkide piirnormid, leidis toiduohutusamet, et riskijuhtijatel tuleb asjaolusid täiendavalt kaaluda. Võttes arvesse teaduse ja tehnika arengut, tuleks kõnealuste toodete puhul jääkide piirnormiks kehtestada asjaomane määramispiir või vaikimisi väärtus kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punktiga b.
(9)
Tuginedes toiduohutusameti põhjendatud arvamusele ja võttes arvesse asjakohaseid tegureid, on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2.
(10)
Määrust (EÜ) nr 396/2005 tuleks seepärast vastavalt muuta.
(11)
Jääkide muudetud piirnormide jõustumisele peaks eelnema piisav ajavahemik, mille jooksul liikmesriigid, kolmandad riigid ja toidukäitlejad saaksid nende piirnormide muutmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks valmistuda.
(12)
Et võimaldada toodete tavapärast turustamist, töötlemist ja tarbimist, tuleks käesoleva määrusega ette näha üleminekukord toodete suhtes, mida on enne piirnormide muutmist seaduslikult toodetud ning mille kohta on olemas teave, et tarbijakaitse kõrge tase on tagatud.
(13)
Uute piirnormide suhtes on konsulteeritud Maailma Kaubandusorganisatsiooni vahendusel liidu kaubanduspartneritega ja nende märkuseid kõnealuste normide kohta on arvesse võetud.
(14)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 396/2005 kohaldamist kujul, nagu kõnealuses määruses oli sätestatud enne selle muutmist käesoleva määrusega, jätkatakse nende toodete suhtes, mis on toodetud seaduslikult enne 19. augustist 2014.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 19. augustist 2014.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. jaanuar 2014

Labels: 0
3
17
6