Document ID: 32001R0283

Komisjoni määrus (EÜ) nr 283/2001,
9. veebruar 2001,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 562/2000, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad veiseliha kokkuostu kohta, ning määrust (EÜ) nr 2734/2000
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, [1] eriti selle artikli 47 lõiget 8,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni 14. detsembri 2000. aasta määrusega (EÜ) nr 2734/2000, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1627/89 loomaliha kokkuostu kohta pakkumismenetluse teel ning muudetakse määrust (EÜ) nr 562/2000, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad veiseliha kokkuostu kohta või kehtestatakse erandid sellest määrusest, [2] muudetud määrusega (EÜ) nr 3/2001, [3] on kehtestatud teatavad komisjoni määruse (EÜ) nr 562/2000 [4] muudatused või erandid, et tegeleda erakorralise olukorraga turul, mis tuleneb viimastest sündmustest seoses veiste spongiformse entsefalopaatiaga (BSE).
(2) Pidades silmas seda erakorralist turuolukorda ning määruses (EÜ) nr 2734/2000 sätestatud sekkumismeetmete tõhususe parandamiseks tuleks kehtestada erand määruse (EÜ) nr 562/2000 artikli 4 lõike 2 punktist g rümpade maksimummassi osas, jättes kehtestamata massipiirangu kaheks pakkumismenetluseks 2001. aasta veebruaris ning suurendades massi 430 kilogrammini 2001. aasta esimese kvartali ülejäänud pakkumismenetluste korral, lubades samal ajal osta ka raskemaid loomi, kuid ostuhinnaga, mis võrdub lubatud maksimummassi korral kehtiva hinnaga.
(3) Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 2734/2000 muuta.
(4) Kuna kokkuostetud tooteid võib müüa ka pärast 1. jaanuari 2002, kui kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määruses (EÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise, veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning määruse (EÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta, [5] kehtestatud päritolul põhinevat kohustuslikku märgistamissüsteemi, peab vastavalt 12. veebruaril 2001 või pärast seda (st alates esimesest veebruaris korraldatud pakkumismenetlusest) sõlmitud lepingutele sekkumiseks ettenähtud toodete märgistel olema asjaomaste loomade sünniriik või -riigid ning riik, kus toimus nuumamine, vastavalt määruse (EÜ) nr 1760/2000 artikli 13 lõikele 5 koos vastavalt vajadusele komisjoni määruse (EÜ) nr1825/2000 (millega sätestatakse määruse (EÜ) nr 1760/2000 üksikasjalikud rakenduseeskirjad) [6] artikli 2 lõikes 2 osutatud märgetega.
(5) Määruse (EÜ) nr 562/2000 III lisas on ette nähtud kohaldatavad meetmed rümpade, poolrümpade ja veerandite puhul, mida võib kokku osta. Kehtivate kaubandustavade järgimiseks tuleks muuta kõnealuses lisas esitatud poolrümpade kirjeldust, lisades sinna ka teatava lubatud kõikumise.
(6) Sellest tulenevalt tuleks muuta määrust (EÜ) nr 562/2000.
(7) Sündmuste arengut silmas pidades peaks käesolev määrus jõustuma viivitamata.
(8) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2734/2000 artikli 6 lõige 1 asendatakse järgmisega:
"1. Olenemata määruse (EÜ) nr 562/2000 artikli 4 lõike 2 punktist g, tohib kõnealuses artiklis nimetatud rümpade maksimummass olla 430 kg. Vaatamata sellele:
- ei kohaldata rümba maksimummassi piirangut kahe pakkumismenetluse korral 2001. aasta veebruaris,
- võib 2001. aasta esimese kvartali ülejäänud pakkumismenetluste korral osta kokku üle 430 kg kaaluvaid rümpasid, kuid nende ostuhind on sama mis kõnealuse maksimummassi korral."
Artikkel 2
Määrust (EÜ) nr 562/2000 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 4 lõike 3 punkt d asendatakse järgmisega:
"d) need on märgistatud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1760/2000 [7] kehtestatud süsteemile ning hõlmavad 12. veebruaril 2001 või hiljem sõlmitud lepingute korral kõnealuse määruse artikli 13 lõikes 5 osutatud märkeid."
2. III lisa punkti 2 alapunkt b asendatakse järgmisega:
"b) poolrümp: toode, mis on saadud punktile a vastava rümba sümmeetrilisel poolitamisel läbi kaela-, rinna-, nimme- ja ristluulülide keskkoha ning läbi rinnaku ja vaagnaliiduse keskkoha. Rümba töötlemisel ei tohi rinna- ja nimmelülisid olulisel määral paigast liigutada; nendega seotud lihastel ja kõõlustel ei tohi olla sae- ega noavigastusi."
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 9. veebruar 2001

Labels: 3
17
6