Document ID: 32014R0139

REGULAMENTUL (UE) NR. 139/2014 AL COMISIEI
din 12 februarie 2014
de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la aerodromuri în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1108/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (2), în special articolul 8a alineatul (5),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 216/2008 urmărește să stabilească și să mențină un nivel înalt și unitar de siguranță a aviației civile în Europa.
(2)
Punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 216/2008 necesită stabilirea unor norme detaliate de punere în aplicare, în special în ceea ce privește reglementarea siguranței aerodromurilor, pentru a menține un nivel ridicat și unitar al siguranței aviației civile în Uniune, urmărind în același timp obiectivul unei îmbunătățiri generale a siguranței aerodromurilor.
(3)
Acesta prevede obligația Comisiei de a adopta normele de punere în aplicare necesare pentru stabilirea condițiilor de proiectare și de operare în siguranță a aerodromurilor menționate la articolul 8a alineatul (5) înainte de 31 decembrie 2013.
(4)
Pentru a se asigura o tranziție ușoară și un nivel înalt de siguranță a aviației civile în Uniunea Europeană, normele de punere în aplicare ar trebui să reflecte stadiul actual al tehnologiei și cele mai bune practici în domeniul aerodromurilor, să ia în considerare standardele și practicile recomandate aplicabile ale Organizației Aviației Civile Internaționale (denumită în continuare „OACI”), respectând astfel clasificarea aplicabilă a OACI în întregul sistem de norme, precum și experiența la nivel mondial în operarea aerodromurilor și progresul științific și tehnic în domeniul aerodromurilor, să fie proporționale cu dimensiunea, traficul, categoria și complexitatea aerodromului și cu natura și volumul de operațiuni care se desfășoară pe acesta, să asigure flexibilitatea necesară pentru o conformitate adaptată și să răspundă nevoilor cazurilor de infrastructuri de aerodromuri dezvoltate, înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament, în conformitate cu diferitele cerințe cuprinse în legislațiile naționale ale statelor membre.
(5)
Este necesar să se acorde un interval de timp suficient pentru ca sectorul aerodromurilor și administrațiile statelor membre să se adapteze la noul cadru de reglementare și să verifice menținerea valabilității certificatelor eliberate înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament.
(6)
Pentru a asigura uniformitatea aplicării cerințelor comune, este esențială utilizarea unor standarde comune de către autoritățile competente și, acolo unde este cazul, de către agenție atunci când evaluează conformitatea cu aceste cerințe. Agenția ar trebui să elaboreze mijloace acceptabile de conformitate și materiale de îndrumare pentru a facilita uniformitatea necesară la nivelul reglementării. Cerințele comune ar trebui să asigure procese identice în cadrul autorităților competente din diferite domenii ale aviației. Acestea nu ar trebui să împiedice totuși aplicarea unor procese ușor diferite dacă și atunci când este necesar sau util, de exemplu în cazul entităților separate de supervizare pentru aerodromuri și operațiuni aeriene. Obiectivul de siguranță al acestor cerințe ar trebui să rămână neafectat de modurile diferite de conformitate tehnică.
(7)
În ceea ce privește managementul obstacolelor din vecinătatea aerodromurilor, precum și alte activități care au loc în afara limitelor aerodromului, fiecare stat membru poate desemna autorități diferite și alte entități cu atribuții de monitorizare, de evaluare și de reducere a riscurilor. Scopul prezentului regulament nu este acela de a schimba actuala alocare a sarcinilor în interiorul statelor membre. Însă în fiecare stat membru ar trebui să se asigure o organizare unitară a competențelor în ceea ce privește protecția zonelor din vecinătatea aerodromului, precum și monitorizarea și reducerea riscurilor generate de activitățile umane. Prin urmare, ar trebui să se asigure că autoritățile însărcinate cu responsabilitatea de a proteja vecinătatea aerodromurilor au competențe adecvate pentru a-și îndeplini obligațiile.
(8)
Serviciile specifice menționate în subpartea B din anexa IV (Partea ADR.OPS) ar trebui să fie furnizate pe un aerodrom. În anumite cazuri, aceste servicii nu sunt furnizate direct de operatorul aerodromului, ci de o altă organizație sau entitate de stat sau de o combinație între cele două. În astfel de situații, operatorul de aerodrom, fiind responsabil cu operarea aerodromului, ar trebui să aibă acorduri și interfețe cu aceste organizații sau entități, pentru a asigura furnizarea de servicii în conformitate cu cerințele prevăzute în anexa IV. Atunci când există astfel de acorduri și interfețe, ar trebui să se considere că operatorul de aerodrom s-a achitat de responsabilitatea pe care o avea și nu ar trebui să se înțeleagă că acesta este direct responsabil sau răspunzător pentru orice nerespectare de către o altă entitate implicată în acord, cu condiția de a fi respectat toate cerințele și obligațiile aplicabile stabilite în prezentul regulament care sunt relevante pentru responsabilitatea sa în temeiul acordului.
(9)
Regulamentul (CE) nr. 216/2008 vizează certificatele de aerodrom care trebuie eliberate de autoritățile competente doar în măsura în care au legătură cu aspecte de siguranță. Prin urmare, nu sunt afectate aspectele legate de certificatele naționale de aerodrom în vigoare, altele decât aspectele de siguranță.
(10)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament se bazează pe avizul emis de Agenția Europeană de Siguranță a Aviației în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008.
(11)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 65 din Regulamentul (CE) nr. 216/2008,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiectul și domeniul de aplicare
(1) Prezentul regulament stabilește norme detaliate privind:
(a)
condițiile în care se stabilește și se notifică solicitantului baza de certificare aplicabilă unui aerodrom, după cum se prevede în anexa II și în anexa III;
(b)
condițiile pentru eliberarea, menținerea, modificarea, limitarea, suspendarea sau revocarea certificatelor pentru aerodromuri, a certificatelor pentru organizațiile responsabile cu operarea aerodromurilor, inclusiv limitările de operare referitoare la proiectarea specifică a aerodromului, după cum se prevede în anexa II și în anexa III;
(c)
condițiile de operare a unui aerodrom, în conformitate cu cerințele esențiale prevăzute în anexa Va și, dacă este cazul, în anexa Vb la Regulamentul (CE) nr. 216/2008, după cum se prevede în anexa IV;
(d)
responsabilitățile titularilor de certificate, după cum se prevede în anexa III;
(e)
condițiile de acceptare și de conversie a certificatelor de aerodrom în vigoare eliberate de statele membre;
(f)
condițiile pentru decizia de a nu permite derogările menționate la articolul 4 alineatul (3b) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, inclusiv criteriile referitoare la aerodromurile pentru mărfuri, notificarea aerodromurilor care beneficiază de derogări și revizuirea derogărilor acordate;
(g)
condițiile în care operațiunile sunt interzise, limitate sau supuse anumitor condiții din motive de siguranță, după cum se prevede în anexa III;
(h)
anumite condiții și proceduri privind declarațiile și supravegherea furnizorilor de servicii de administrare a platformei menționați la articolul 8a alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, după cum se prevede anexa II și în anexa III.
(2) Autoritățile competente implicate în certificarea și supravegherea aerodromurilor, a operatorilor de aerodromuri și a furnizorilor de servicii de administrare a platformei respectă cerințele prevăzute în anexa II.
(3) Operatorii de aerodromuri și furnizorii de servicii de administrare a platformei respectă cerințele prevăzute în anexa III.
(4) Operatorii de aerodromuri respectă cerințele prevăzute în anexa IV.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
1.
„aerodrom” înseamnă o suprafață definită (inclusiv toate clădirile, instalațiile și echipamentele) pe pământ sau pe apă sau pe o structură fixă, pe o structură fixă în larg sau pe o structură flotabilă, destinată a fi utilizată în totalitate sau în parte pentru sosirea, plecarea și mișcarea la sol a aeronavelor;
2.
„avion” înseamnă o aeronavă motorizată, mai grea decât aerul, care este susținută în zbor în principal de reacțiile dinamice ale aerului asupra suprafețelor care rămân fixe în anumite condiții de zbor;
3.
„aeronavă” înseamnă un aparat care se poate susține în atmosferă datorită reacțiilor aerului, altele decât reacțiile aerului pe suprafața terestră;
4.
„platformă” înseamnă o zonă definită care este destinată staționării aeronavelor în scopul îmbarcării sau debarcării pasagerilor, încărcării sau descărcării poștei sau mărfurilor, alimentării cu combustibil, staționării sau întreținerii;
5.
„serviciu de administrare a platformei” înseamnă un serviciu furnizat pentru a gestiona activitățile și deplasarea aeronavelor și a vehiculelor pe platformă;
6.
„audit” înseamnă un proces sistematic, independent și documentat pentru obținerea dovezilor de audit și evaluarea acestora în mod obiectiv cu scopul de a determina în ce măsură sunt îndeplinite criteriile de audit;
7.
„specificații de certificare” înseamnă standardele tehnice adoptate de agenție, care indică mijloace de demonstrare a conformității cu Regulamentul (CE) nr. 216/2008 și cu normele sale de punere în aplicare și care pot fi utilizate de o organizație în scopul certificării;
8.
„autoritate competentă” înseamnă o autoritate desemnată în fiecare stat membru, care are competențele și responsabilitățile necesare pentru certificarea și supravegherea aerodromurilor, precum și a personalului și a organizațiilor implicate în aerodromuri;
9.
„supraveghere continuă” înseamnă sarcinile îndeplinite, în orice moment, de către autoritatea competentă, în vederea punerii în aplicare a programului de supraveghere pentru a verifica îndeplinirea în continuare, pe durata perioadei de valabilitate a unui certificat, a condițiilor în baza cărora s-a eliberat respectivul certificat;
10.
„document de acceptare și de acțiune privind abaterile” (deviation acceptance and action document - DAAD) înseamnă un document întocmit de autoritatea competentă pentru compilarea dovezilor furnizate pentru justificarea acceptării abaterilor de la specificațiile de certificare emise de agenție;
11.
„inspecție” înseamnă o evaluare independentă realizată prin observare și evaluare însoțită, după caz, de măsurători, de teste sau de calibrări, în scopul de a verifica conformitatea cu cerințele aplicabile;
12.
„mișcare” înseamnă o decolare sau o aterizare;
13.
„obstacol” înseamnă toate obiectele fixe (atât temporare, cât și permanente) și mobile sau părțile acestora care:
-
se află într-o zonă destinată mișcării la sol a aeronavelor; sau
-
se extind deasupra unei suprafețe definite destinate să protejeze aeronavele în zbor; sau
-
se află în afara acestor suprafețe definite și au fost evaluate ca reprezentând un pericol pentru navigația aeriană;
14.
„suprafață de limitare a obstacolelor” înseamnă o suprafață care definește limitele până la care se pot proiecta obiectele în spațiul aerian;
15.
„suprafață de protecție împotriva obstacolelor” înseamnă o suprafață stabilită pentru sistemul de indicare vizuală a pantei de apropiere, deasupra căreia nu sunt permise obiecte sau prelungiri ale obiectelor existente, cu excepția cazului în care, în opinia autorității adecvate, noul obiect sau noua prelungire a acestuia ar fi protejată de un obiect imobil existent.
Articolul 3
Supravegherea aerodromurilor
(1) Statele membre desemnează una sau mai multe entități în calitate de autoritate competentă (autorități competente) în cadrul respectivului stat membru, conferindu-i competențele și responsabilitățile necesare pentru certificarea și supravegherea aerodromurilor, precum și a personalului și a organizațiilor implicate în aerodromuri.
(2) Autoritatea competentă este independentă de operatorii de aerodrom și de furnizorii de servicii de administrare a platformei. Această independență se obține prin separarea, cel puțin la nivel funcțional, între autoritățile competente și astfel de operatori ai aerodromurilor și furnizori de servicii de administrare a platformei. Statele membre se asigură de faptul că autoritățile naționale de supraveghere își exercită competențele în mod imparțial și transparent.
(3) Dacă un stat membru desemnează mai mult de o entitate ca autoritate competentă trebuie îndeplinite următoarele condiții:
(a)
fiecare autoritate competentă este responsabilă de îndeplinirea unor sarcini precis definite și de o zonă geografică determinată; și
(b)
se stabilește o coordonare între aceste autorități pentru a asigura supravegherea eficientă a tuturor aerodromurilor și a operatorilor de aerodromuri, precum și a furnizorilor de servicii de administrare a platformei.
(4) Statele membre se asigură că autoritatea sau autoritățile competente dispun de capacitățile și resursele necesare pentru a îndeplini cerințele care îi vizează în temeiul prezentului regulament.
(5) Statele membre se asigură că personalul autorităților competente nu exercită activități de supraveghere atunci când există dovezi că acest fapt ar putea duce în mod direct sau indirect la un conflict de interese, în special atunci când este vorba de un interes familial sau financiar.
(6) Personalul autorizat de autoritatea competentă să îndeplinească sarcini de certificare și/sau de supraveghere este împuternicit să execute cel puțin următoarele sarcini:
(a)
să examineze înregistrările, datele, procedurile și orice alte materiale relevante pentru executarea sarcinii de certificare și/sau de supraveghere;
(b)
să facă copii sau extrase din astfel de înregistrări, date, proceduri și alte materiale;
(c)
să solicite o explicație verbală la fața locului;
(d)
să aibă acces la aerodromuri, la incintele, bazele de operare sau alte zone relevante și la mijloacele de transport;
(e)
să efectueze audituri, investigații, teste, exerciții, evaluări, inspecții;
(f)
să ia sau să inițieze măsuri executorii în funcție de caz.
(7) Sarcinile prevăzute la alineatul (6) se îndeplinesc în conformitate cu legislația națională din statele membre.
Articolul 4
Informații furnizate Agenției Europene de Siguranță a Aviației
În termen de trei luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, statele membre informează Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (denumită în continuare „agenția”) cu privire la numele, situarea și codurile OACI ale aerodromurilor, la numele operatorilor de aerodromuri, precum și la numărul de pasageri și de mișcări de mărfuri de pe aerodromurile cărora li se aplică dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 216/2008 și ale prezentului regulament.
Articolul 5
Derogări
(1) În termen de o lună de la decizia de acordare a unei derogări, în conformitate cu articolul 4 alineatul (3b) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, statul membru informează agenția cu privire la decizia sa de a acorda derogarea. Informațiile transmise agenției cuprind lista aerodromurilor în cauză, numele operatorului de aerodrom și numărul de pasageri și de mișcări de mărfuri de pe aerodrom în anul relevant.
(2) Statul membru examinează anual cifrele referitoare la traficul de pe un aerodrom care beneficiază de derogare. Dacă în ultimii trei ani consecutivi cifrele referitoare la traficul de pe un astfel de aerodrom sunt mai mari decât cele prevăzute la articolul 4 alineatul (3b) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, statele membre informează agenția și revocă derogarea.
(3) Comisia poate decide în orice moment să nu permită acordarea unei derogări în următoarele cazuri:
(a)
dacă nu se îndeplinesc obiectivele generale de siguranță ale Regulamentului (CE) nr. 216/2008;
(b)
dacă cifrele relevate referitoare la traficul de pasageri și de mărfuri au fost depășite în ultimii trei ani consecutivi;
(c)
dacă derogarea nu respectă orice alt act legislativ relevant al UE.
(4) În cazul în care Comisia a decis că derogarea nu este permisă, statul membru în cauză revocă respectiva derogare.
Articolul 6
Conversia certificatelor
(1) Certificatele eliberate de autoritatea competentă înainte de 31 decembrie 2014 pe baza legislațiilor naționale rămân valabile până în momentul în care sunt eliberate în conformitate cu prezentul articol sau, dacă nu s-a eliberat niciun astfel de certificat, până la 31 decembrie 2017.
(2) Înainte de sfârșitul perioadei menționate la alineatul (1), autoritatea competentă eliberează certificate pentru aerodromurile și operatorii de aerodromuri în cauză, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
(a)
baza de certificare menționată în anexa II a fost stabilită folosind specificațiile de certificare emise de agenție, inclusiv toate cazurile de nivel echivalent de siguranță și condițiile speciale care au fost identificate și documentate;
(b)
titularul certificatului a demonstrat conformitatea cu specificațiile de certificare care sunt diferite de cerințele naționale pe baza cărora a fost eliberat certificatul existent;
(c)
titularul certificatului a demonstrat conformitatea cu acele cerințe din Regulamentul (CE) nr. 216/2008 și din normele sale de punere în aplicare care sunt aplicabile organizării și funcționării sale și care diferă de cerințele naționale pe baza cărora a fost eliberat certificatul existent.
(3) Prin derogare de la alineatul (2) litera (b), autoritatea competentă poate decide să renunțe la demonstrarea conformității în cazul în care consideră că aceasta ar presupune un efort nejustificat și disproporționat.
(4) Autoritatea competentă păstrează, pentru o perioadă minimă de cinci ani, înregistrări ale documentelor legate de procedura de conversie a certificatelor.
Articolul 7
Abateri de la specificațiile de certificare
(1) Până la 31 decembrie 2024, autoritatea competentă poate să accepte cererile de certificate care includ abateri de la specificațiile de certificare emise de agenție, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
(a)
abaterile nu pot fi considerate drept un caz de nivel echivalent de siguranță în conformitate cu ADR.AR.C.020 și nici un caz de condiții speciale în conformitate cu ADR.AR.C.025 din anexa II la prezentul regulament;
(b)
abaterile au existat înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament;
(c)
cerințele esențiale din anexa Va la Regulamentul (CE) nr. 216/2008 sunt respectate de abateri, completate de măsuri de atenuare și acțiuni corective, după caz;
(d)
în sprijinul cererii respective s-a efectuat o evaluare a siguranței în cazul fiecărei abateri.
(2) Autoritatea competentă adună probele care demonstrează îndeplinirea condițiilor menționate la alineatul (1) într-un document de acceptare și de acțiune privind abaterile (DAAD). DAAD se anexează la certificat. Autoritatea competentă specifică perioada de valabilitate a DAAD.
(3) Operatorul de aerodrom și autoritatea competentă verifică îndeplinirea în continuare a condițiilor menționate la alineatul (1). În caz contrar, DAAD este modificat, suspendat sau retras.
Articolul 8
Protejarea împrejurimilor aerodromului
(1) Statele membre asigură desfășurarea unor consultări cu privire la impactul asupra siguranței pe care îl au construcțiile propuse să fie executate în limitele suprafeței de limitare a obstacolelor și ale suprafeței de protecție împotriva obstacolelor, precum și ale altor suprafețe asociate cu aerodromul.
(2) Statele membre asigură desfășurarea unor consultări cu privire la impactul asupra siguranței pe care îl au construcțiile propuse să fie executate în afara limitelor suprafeței de limitare a obstacolelor și ale suprafeței de protecție împotriva obstacolelor, precum și ale altor suprafețe asociate cu aerodromul, care depășesc înălțimea stabilită de statele membre.
(3) Statele membre asigură coordonarea protecției aerodromurilor localizate în apropierea granițelor naționale cu alte state membre.
Articolul 9
Monitorizarea împrejurimilor aerodromului
Statele membre asigură desfășurarea unor consultări cu privire la activitățile umane și destinația terenurilor, precum:
(a)
orice amenajare sau schimbare a destinației terenurilor din zona aerodromului;
(b)
orice amenajare care poate crea turbulențe induse de obstacole și care ar putea constitui un pericol pentru operațiunile cu aeronave;
(c)
utilizarea de lumini periculoase, derutante și înșelătoare;
(d)
utilizarea de suprafețe foarte reflectorizante care pot cauza orbire;
(e)
crearea de zone care ar putea încuraja o activitate a animalelor sălbatice care să constituie un pericol pentru operațiunile cu aeronave;
(f)
sursele de radiație invizibilă sau prezența unor obiecte mobile sau fixe care pot perturba sau afecta performanța sistemelor de comunicații, navigație și supraveghere aeronautică.
Articolul 10
Managementul riscului reprezentat de animalele sălbatice
(1) Statele membre se asigură că riscul de impact cu animalele sălbatice este evaluat prin:
(a)
stabilirea unei proceduri naționale de înregistrare și raportare a cazurilor de impact al aeronavelor cu animalele sălbatice;
(b)
colectarea de informații de la operatorii de aeronave, de la personalul aerodromului și de la alte surse cu privire la prezența animalelor sălbatice care constituie un pericol potențial pentru operațiunile cu aeronave; și
(c)
o evaluare continuă a riscului reprezentat de animalele sălbatice realizată de personalul competent.
(2) Statele membre se asigură că rapoartele referitoare la impactul cu animale sălbatice sunt colectate și transmise la OACI pentru a fi incluse în baza de date a Sistemului OACI de informare privind impactul cu păsările (IBIS).
Articolul 11
Intrare în vigoare și aplicare
(1) Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(2) Autoritățile competente implicate în certificarea și supravegherea aerodromurilor, a operatorilor de aerodromuri și a furnizorilor de servicii de administrare a platformei se conformează cerințelor prevăzute în anexa II la prezentul regulament până la 31 decembrie 2017.
(3) Anexele III și IV se aplică aerodromurilor certificate în conformitate cu articolul 6 de la data eliberării certificatului.
(4) În cazul aerodromurilor a căror procedură de certificare a fost demarată înainte de 31 decembrie 2014, dar cărora nu le-a fost eliberat un certificat până la această dată, certificatul se eliberează numai atunci când respectă prezentul regulament.
(5) Punctul ADR.AR.C.050 și punctul ADR.OR.B.060 din anexele II și III la prezentul regulament se aplică de la data la care intră în vigoare normele de punere în aplicare referitoare la furnizarea de servicii de administrare a platformei. Punctul ADR.AR.A.015 din anexa II și punctul ADR.OR.A.015 din anexa III se aplică furnizorilor de servicii de administrare a platformei de la data la care intră în vigoare normele de punere în aplicare referitoare la furnizarea de servicii de administrare a platformei.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 12 februarie 2014.

Labels: 7
8
15