Document ID: 32014D0164

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 11. února 2014
o uzavření jménem Evropské unie Protokolu proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu
(2014/164/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 a čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) uvedené smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ty části Protokolu Organizace spojených národů proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (dále jen „protokol“), jež spadají do pravomoci Unie, sjednala Komise se souhlasem Rady jménem Unie.
(2)
V souladu s rozhodnutím Rady 2001/748/ES (1) byl protokol podepsán dne 16. ledna 2002, s výhradou jeho uzavření k pozdějšímu datu.
(3)
Uzavření Úmluvy Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (2) bylo schváleno jménem Unie rozhodnutím Rady 2004/579/ES (3), což je podmínkou pro to, aby se Unie stala smluvní stranou protokolu podle čl. 37 odst. 2 uvedené úmluvy.
(4)
Protokol stanoví opatření, která spadají do působnosti společné obchodní politiky Unie. Bylo přijato několik právních aktů Unie, jejichž cílem je usnadnit transfer konvenčních zbraní a odstranit překážky v rámci vnitřního trhu nebo regulovat vývoz konvenčních zbraní do třetích zemí.
(5)
Právně závazný nástroj s nejpřísnějšími společnými mezinárodními normami pro transfer a kontrolu zbraní se týká záležitostí, jež spadají do výlučné pravomoci Unie, protože buď spadají do působnosti společné obchodní politiky Unie, nebo Unie přijala společná pravidla, jejichž působnost by uzavření protokolu mohlo ovlivnit či změnit.
(6)
V míře, ve které ustanovení protokolu spadají do působnosti pravomocí svěřených Unii, by měl být schválen jménem Unie.
(7)
V souladu s čl. 17 odst. 3 protokolu má Unie při ukládání listiny o schválení zároveň uložit prohlášení o rozsahu své pravomoci ve vztahu k záležitostem upraveným v protokolu.
(8)
Kontrolu nabývání a držení střelných zbraní v Unii a formální náležitosti pro pohyb střelných zbraní v členských státech upravuje směrnice Rady 91/477/EHS (4).
(9)
Pravidla a postupy, které se týkají transferu produktů pro obranné účely uvnitř Unie, upravuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES (5),
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu OSN proti nadnárodnímu organizovanému zločinu, se schvaluje jménem Evropské unie.
Znění protokolu je připojeno k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady určí osobu nebo osoby zmocněné uložit jménem Unie listinu o schválení a prohlášení o pravomoci stanovené v čl. 17 odst. 3 protokolu, aby tak vyjádřil souhlas Unie být protokolem vázána (6).
Znění prohlášení je připojeno k tomuto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 11. února 2014.

Labels: 0
3
5