Document ID: 31994D0913

DECISIÓN DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 1994 por la que se adopta un programa específico de investigación y desarrollo tecnológico, incluida la demostración, en el campo de la biomedicina y la salud (1994 - 1998) (94/913/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el apartado 4 de su artículo 130 I,
Vista la propuesta de la Comisión (1),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),
Considerando que el Parlamento Europeo y el Consejo, mediante la Decisión no 1110/94/CE (4), adoptaron el cuarto programa marco de acciones comunitarias de investigación, desarrollo tecnológico y la demostración (IDT) para el período comprendido entre 1994 y 1998, que establece, en particular, las actividades que deben llevarse a cabo en el campo de la investigación en biomedicina y salud; que la presente Decisión se ha adoptado habida cuenta de los motivos expuestos en el preámbulo de dicha Decisión;
Considerando que, según el apartado 3 del artículo 130 I del Tratado el programa marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro de cada una de las acciones del programa marco y que cada programa específico precisará las modalidades de su realización, fijará su duración y proveerá los medios que se estimen necesarios;
Considerando que el importe estimado necesario para llevar a cabo este programa asciende a 336 millones de ecus; que la autoridad presupuestaria determinará los créditos disponibles en cada ejercicio según la disponibilidad de los recursos con respecto a las perspectivas financieras y a las condiciones establecidas en el apartado 3 del artículo 1 de la Decisión no 1110/94/CE;
Considerando que deberían fomentarse las actividades de IDT en biomedicina y salud con el fin de mejorar la sanidad pública en la Comunidad;
Considerando que el presente programa puede contribuir de forma importante a estimular el crecimiento, fortalecer la competitividad y fomentar el empleo en la Comunidad, según quedó plasmado en el Libro Blanco sobre crecimiento competitividad y empleo;
Considerando que el contenido del cuarto programa marco de actividades comunitarias de IDT se ha elaborado de acuerdo con el principio de subsidiariedad; que el presente programa específico establece el contenido de las actividades que deben realizarse de conformidad con este principio en el campo de la investigación en biomedicina y salud;
Considerando que la Decisión no 1110/94/CE estipula que las acciones comunitarias estarán justificadas siempre que, entre otras cosas, la investigación contribuya a fortalecer la cohesión económica y social de la Comunidad y a fomentar el desarrollo uniforme y general de la misma, sin menoscabo de la calidad técnica y científica; que el objetivo del presente programa es ayudar a lograr estos objetivos;
Considerando que la Comunidad sólo debería dar su apoyo a las actividades de IDT de gran calidad;
Considerando que debe fomentarse la investigación fundamental en el campo de la biomedicina para reforzar las bases científicas y tecnológicas de la industria europea de la salud e impulsar el progreso médico a fin de mejorar la salud de los ciudadanos europeos;
Considerando que en el presente programa específico se aplican las normas para la participación de empresas, centros de investigación (incluido el CCI) y universidades, y las normas aplicables a la difusión de los resultados de la investigación que se especifican en las medidas a que se refiere el artículo 130 J del Tratado;
Considerando que deben establecerse medidas que favorezcan la participación de las pequeñas y medianas empresas PYME, en particular medidas de estímulo tecnológico;
Considerando que la Comisión debe seguir esforzándose por simplificar y acelerar los procedimientos de aplicación y selección y por que éstos sean más transparentes para contribuir así a la ejecución del programa y facilitar la participación de empresas, en particular PYME, centros de investigación y universidades en las actividades de IDT comunitarias;
Considerando que el presente programa y su ejecución contribuirán a consolidar las sinergias entre las actividades de IDT que, en el campo de la investigación en biomedicina y salud, realizan centros de investigación, universidades y empresas, en particular las pequeñas y medianas, establecidos en los Estados miembros, así como entre éstas y las correspondientes actividades comunitarias de IDT;
Considerando que podría ser conveniente cooperar a escala internacional con organizaciones internacionales y terceros países en la ejecución del presente programa;
Considerando que el presente programa debería incluir también medidas de apoyo y actividades de difusión y explotación de los resultados de la IDT, en particular con respecto a las PYME, sobre todo aquéllas establecidas en los Estados miembros y regiones que menos participen en el programa, así como actividades de fomento de la movilidad y formación de investigadores, que se realizarán dentro del presente programa en la medida necesaria para su correcta ejecución;
Considerando que deberían evaluarse la repercusión económica y social y el impacto de los posibles riesgos tecnológicos de las actividades que se realicen en aplicación del presente programa;
Considerando que conviene, por un lado, examinar de forma permanente y sistemática el estado de realización del presente programa para adaptarlo, cuando sea necesario, a la evolución científica y tecnológica en este campo, y, por otro, proceder, en el momento oportuno, a una evaluación independiente del estado de las actividades del programa que proporcione todos los elementos necesarios para establecer los objetivos del quinto programa marco de IDT; que, por último, al finalizar este programa, conviene realizar una evaluación final de los resultados obtenidos con respecto a los objetivos establecidos en la presente Decisión;
Considerando que el CCI puede participar en las acciones indirectas reguladas por el presente programa;
Coniderando que se ha consultado al Comité de investigación científica y técnica (CREST),
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se adopta un programa específico de investigación y desarrollo tecnológico, incluida la demostración, en el campo de la biomedicina y la salud en la forma descrita en el Anexo I para el período comprendido entre la fecha de adopción de la presente Decisión y el 31 de diciembre de 1998.
Artículo 2
1. El importe estimado necesario para la ejecución del programa asciende a 336 millones de ecus, incluido un 8,5 % como máximo para gastos de personal y funcionamiento.
2. En el Anexo II figura el desglose indicativo de estos recursos.
3. La autoridad presupuestaria determinará los créditos de cada ejercicio según la disponibilidad de los recursos con respecto a las perspectivas financieras y de acuerdo con las condiciones establecidas en el apartado 3 del artículo 1 de la Decisión no 1110/94/CE, con arreglo a los principios de correcta gestión financiera a que se refiere el artículo 2 del Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas.
Artículo 3
1. Las normas generales para la contribución financiera de la Comunidad serán las establecidas en el Anexo IV de la Decisión no 1110/94/CE.
2. Las normas para la participación de empresas, centros de investigación y universidades, así como para la divulgación de los resultados, serán las que se especifican en el artículo 130 J del Tratado.
3. El Anexo III establece las normas específicas para la ejecución del presente programa, que se añaden a las citadas en los apartados 1 y 2.
Artículo 4
1. A fin de garantizar, entre otras cosas, que el presente programa se ejecuta de forma rentable, la Comisión examinará con carácter permanente y sistemático el estado de realización del presente programa con respecto a los objetivos enumerados en el Anexo I y desarrollados en el programa de trabajo contando para ello con la asistencia apropiada de expertos externos independientes. Comprobará, en particular, si los objetivos, prioridades y recursos financieros siguen estando adaptados a la evolución de la situación. LLegado el caso, presentará propuestas para adaptar o completar este programa en función de los resultados de tal examen.
2. Como parte de la evaluación global de las actividades comunitarias a que se refiere el apartado 2 del artículo 4 de la Decisión no 1110/94/CE y de acuerdo con el calendario establecido en dicho apartado, la Comisión encargará en su momento a expertos independientes la evaluación de las actividades realizadas en las áreas directamente reguladas por el presente programa, así como de su gestión a lo largo de los cinco años que precedan a la evaluación.
3. Cuando finalice el presente programa, la Comisión encargará a expertos independientes la evaluación final de los resultados obtenidos con respecto a los objetivos enumerados en el Anexo III de la Decisión no 1110/94/CE, y en el Anexo I de la presente Decisión. El informe de evaluación final se presentará al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y Social.
Artículo 5
1. La Comisión elaborará un programa de trabajo de acuerdo con los objetivos establecidos en el Anexo I y el desglose financiero indicativo establecido en el Anexo II y lo actualizará cuando sea necesario. Fijará detalladamente:
- los objetivos científicos y técnológicos y de las investigaciones,
- el calendario para la ejecución, con inclusión de las fechas de las convocatorias para la presentación de propuestas,
- las disposiciones financieras y de gestión propuestas, incluidas las modalidades específicas de aplicación de las medidas de estímulo tecnológico para las PYME y otras medidas, con inclusión de las medidas de apoyo, da acompañamiento y preparatorias,
- las disposiciones sobre la coordinación con otras actividades de IDT llevadas a cabo a este respecto, sobre todo, dentro de otros programas específicos y disposiciones que garanticen la adecuada interacción con otras actividades comunitarias, como las llevadas a cabo en el ámbito de la sanidad pública y en la Agencia Europea de Medicamentos, y con las actividades llevadas a cabo en otros contextos como EUREKA y COST,
- las disposiciones para la divulgación, protección y utilización de los resultados de las actividades de IDT llevadas a cabo en el presente programa.
2. La Comisión elaborará convocatorias para la presentación de proyectos sobre la base del programa de trabajo.
Artículo 6
1. La ejecución del programa corresponderá a la Comisión.
2. En los casos que determina el apartado 1 del artículo 7, la Comisión estará asistida por un comité consultivo compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.
3. El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deban tomarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para adoptar aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión. Con motivo de la votación en el Comité, los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán de la manera definida en el artículo anteriormente citado. El presidente no tomará parte en la votación.
4. La Comisión adoptará las medidas previstas cuando sean conformes al dictamen del Comité.
5. Cuando las medidas previstas no sean conformes al dictamen del Comité o en caso de ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban tomarse. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada.
6. Si, transcurrido el período de tres meses una vez notificado el Consejo, éste no ha procedido de forma alguna, la Comisión adoptará las medidas propuestas.
Artículo 7
1. El procedimiento a que se refiere el apartado 2 del artículo 6 se aplicará:
- a la elaboración y actualización del programa de trabajo mencionado en el apartado 1 del artículo 5,
- al contenido de las convocatorias para la presentación de propuestas y al establecimiento de criterios y mecanismos para la aprobación y la selección de los proyectos,
- a la evaluación de las actividades de IDT propuestas como beneficiarias de la contribución financiera comunitaria y al importe estimado de la contribución comunitaria para cada actividad cuando sea igual o superior a 0,2 millones de ecus,
- a cualquier ajuste del desglose indicativo del importe que figura en el Anexo II,
- a las modalidades específicas de la participación financiera de la Comunidad en las distintas actividades previstas,
- a las medidas y a los parámetros de referencia para la evaluación del programa,
- a cualquier excepción a las normas establecidas en el Anexo III,
- a la participación en cualquier proyecto por parte de personas jurídicas de terceros países y de organizaciones internacionales.
2. Cuando, con arreglo al párrafo tercero del apartado 1, el importe de la contribución comunitaria sea inferior a 0,2 millones de ecus, la Comisión informará al Comité de las actividades y del resultado de la evaluación.
3. La Comisión informará regularmente al Comité del estado de la aplicación del programa en su totalidad.
Artículo 8
La participación en los siguientes sectores del programa: investigación sobre el cerebro; investigación sobre enfermedades con gran repercusión socioeconómica; investigación sobre el genoma humano; investigación sobre la sanidad pública, incluida la investigación sobre los servicios sanitarios, y la investigación sobre ética biomédica que estará abierta, mediante proyectos individuales y sin apoyo financiero de la Comunidad, a cualquier entidad jurídica establecida en un tercer país, siempre que esta participación contribuya de forma eficaz a la ejecución del programa y tome en consideración en principio del beneficio mutuo.
Artículo 9
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 15 de diciembre de 1994.

Labels: 7
0
4
15