Document ID: 32013R1317

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1317/2013
2013 m. gruodžio 16 d.
kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios 2,4-D, beflubutamido, ciklanilido, dinikonazolo, florasulamo, metolachloro bei S-metolachloro ir milbemektino likučių koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą, 18 straipsnio 1 dalies b punktą ir 49 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
didžiausia leidžiamoji 2,4-D, ciklanilido, florasulamo, metolachloro bei S-metolachloro ir milbemektino likučių koncentracija (toliau - DLK) nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede ir III priedo B dalyje. Beflubutamido ir dinikonazolo DLK nustatyta to reglamento III priedo A dalyje;
(2)
turėtų būti atlikti tam tikri techniniai pakeitimai, visų pirma veikliosios medžiagos pavadinimas „metolachloras ir metolachloras-S“ turėtų būti pakeistas pavadinimu „metolachloras ir S-metolachloras“;
(3)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (2) Europos maisto saugos tarnyba (toliau - Tarnyba) pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos DLK. Tarnyba pasiūlė pakeisti likučių apibrėžtį. Ji rekomendavo padidinti arba išlaikyti tam tikriems produktams nustatytą DLK. Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie DLK migdoluose, brazilinėse bertoletijose, anakardžiuose, kokoso riešutuose, lazdyno riešutuose, makadamijose, karijose, kedrinėse pinijose, pistacijose, graikiniuose riešutuose, sojų pupelėse ir grikių grūduose ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nekyla, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede turėtų būti nustatyta dabartinio arba Tarnybos nustatyto lygio DLK, skirta šiems produktams. Ši DLK bus peržiūrėta, peržiūroje bus atsižvelgta į informaciją, gautą per dvejus metus nuo šio reglamento paskelbimo;
(4)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (3) Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos beflubutamido DLK. Kviečių grūdų atveju ji rekomendavo sumažinti nustatytą DLK. Kitų produktų atveju ji rekomendavo palikti esamą DLK;
(5)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (4) Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos ciklanilido DLK. Medvilnės sėklų atveju ji rekomendavo padidinti nustatytą DLK. 2011 m. spalio 31 d. baigė galioti veikliosios medžiagos ciklanilido patvirtinimas (5) ir buvo panaikintos visos augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra ciklanilido, esamos registracijos, todėl tikslinga nustatyti DLK atsižvelgiant į tam tikrą nustatymo ribą;
(6)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 (6) 12 straipsnio 1 dalį Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dinikonazolo DLK. Ji pasiūlė pakeisti likučių apibrėžtį. Buvo panaikintos visos išduotos augalų apsaugos produktų, kuriuose yra difenilamino-M, registracijos. Todėl tikslinga nustatyti DLK atsižvelgiant į tam tikrą nustatymo ribą;
(7)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (7) Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos florasulamo DLK. Ji rekomendavo palikti tam tikriems produktams nustatytą DLK. Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie galvijų, avių ir ožkų mėsai, riebalams, kepenims ir inkstams, taip pat galvijų pienui, avių pienui ir ožkų pienui nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nekyla, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede turėtų būti nustatyta Tarnybos nustatyto lygio DLK, skirta šiems produktams. Ši DLK bus peržiūrėta, peržiūroje bus atsižvelgta į informaciją, gautą per dvejus metus nuo šio reglamento paskelbimo;
(8)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (8) Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos metolachloro ir S-metolachloro DLK. Linų sėmenų, saulėgrąžų sėklų, rapsų sėklų, sojos pupelių, medvilnės sėklų ir moliūgų sėklų atveju ji rekomendavo sumažinti DLK. Kitų produktų atveju ji rekomendavo palikti esamą DLK arba nustatyti Tarnybos nustatyto lygio DLK. Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie braškėms ir ananasams nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Kadangi rizikos vartotojams nekyla, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede turėtų būti nustatyta dabartinio arba Tarnybos nustatyto lygio šių produktų DLK. Ši DLK bus peržiūrėta, peržiūroje bus atsižvelgta į informaciją, gautą per dvejus metus nuo šio reglamento paskelbimo;
(9)
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 2 dalį kartu su to paties reglamento 12 straipsnio 1 dalimi (9) Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos milbemektino DLK. Ji pasiūlė pakeisti likučių apibrėžtį. Sėklavaisių ir braškių atveju ji rekomendavo sumažinti DLK. Apynių atvejų ji rekomendavo padidinti DLK;
(10)
dėl produktų, apie kurių atitinkamas registracijas ir importo leidžiamąjį nuokrypį neturima duomenų Europos Sąjungos lygiu ir kurių DLK nėra nustatytos Kodekse (Codex), Tarnyba padarė išvadą, kad rizikos valdytojai turi papildomai apsvarstyti šį atvejį. Atsižvelgiant į dabartines mokslines ir technines žinias, šiems produktams skirta DLK turėtų būti nustatyto lygio arba tai turėtų būti numatytoji DLK, remiantis Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punktu;
(11)
remiantis pagrįstomis Tarnybos nuomonėmis ir atsižvelgiant į su svarstomu klausimu susijusius veiksnius, tam tikri DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus;
(12)
per Pasaulio prekybos organizaciją buvo konsultuotasi dėl naujos DLK su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas atsižvelgta;
(13)
prieš pradedant taikyti pakeistą DLK turėtų būti numatytas tinkamas laikotarpis, kad valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti vykdyti naujus reikalavimus dėl pakeistos DLK;
(14)
todėl Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedas, III priedo A ir B dalys ir V priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;
(15)
šiame reglamente reikėtų numatyti pereinamojo laikotarpio priemones produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti prieš pakeičiant DLK ir kuriais, remiantis turima informacija, užtikrinamas aukštą vartotojų apsaugos lygį, kad šiuos produktus būtų galima įprastai parduoti, perdirbti ir vartoti;
(16)
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir nei Europos Parlamentas, nei Taryba joms neprieštarauja,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti iki 2014 m. liepos 6 d.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2014 m. liepos 6 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. gruodžio 16 d.

Labels: 0
3
17
6