Document ID: 32000R2703

32000R2703
L 311/25
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2703/2000 НА КОМИСИЯТА
от 11 декември 2000 година
за изменение на елементи от спецификациите за няколко означения, фигуриращи в приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно регистрацията на географските указания и наименованията за произход на основание процедурата, предвидена в член 17 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1068/97 на Комисията (2), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 9 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 френското правителство поиска да бъдат изменени елементи от спецификациите за няколко означения, регистрирани с Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2446/2000 (4). След разглеждане на посочените искания за изменение се счете, че става дума за незначителни изменения.
(2)
По отношение на названието „Pays d'Auge“, регистрирано като защитено наименование за произход, е необходимо в точката „евентуални национални изисквания“ от спецификациите, предвидени в член 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, изразът „Декрет от 19 март 1996 г.“ да се замени с израза „Декрет относно контролираното наименование за произход „Pays d'Auge““. Новият декрет замества предходния, за да бъде взето предвид съдебно решение на Съда на Европейските общности.
(3)
По отношение на названието „Cornouaille“, регистрирано като защитено наименование за произход, е необходимо в точката „евентуални национални изисквания“ от спецификациите, предвидени в член 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, изразът „Декрет от 19 март 1996 г.“ да се замени с израза „Декрет относно контролираното наименование за произход „Cornouaille““. Новият декрет замества предходния, за да бъде взето предвид съдебно решение на Съда на Европейските общности.
(4)
По отношение на названието „Rocamadour“, регистрирано като защитено наименование за произход, е необходимо в точката „евентуални национални изисквания“ от спецификациите, предвидени в член 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, изразът „Декрет от 16 януари 1996 г.“ да се замени с израза „Декрет относно контролираното наименование за произход „Rocamadour““. Новият декрет замества предходния, за да бъде взето предвид съдебно решение на Съда на Европейските общности.
(5)
В съответствие с процедурата, установена в член 9 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, с решение от 17 ноември 2000 г. Комисията прецени, при положение че става дума за незначителни изменения, да не се прилага процедурата, установена в член 6.
(6)
Счете се също, че става дума за изменения, които са в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2081/92. Следователно, тези изменения трябва да бъдат регистрирани и публикувани,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Измененията, фигуриращи в приложението към настоящия регламент, се регистрират и публикуват в съответствие с член 6, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2081/92.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила от деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 11 декември 2000 година.

Labels: 3
17
6