Document ID: 32007R1274

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1274/2007
ze dne 29. října 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2104/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 639/2004 o řízení rybářského loďstva zapsaného v nejvzdálenějších regionech Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 11 odst. 5 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 639/2004 ze dne 30. března 2004 o řízení rybářského loďstva zapsaného v nejvzdálenějších regionech Společenství (2), a zejména na čl. 1 odst. 2 a čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Společné prohlášení Rady a Komise o nejvzdálenějších regionech učiněné během zasedání Rady ve složení pro rybolov dne 27. července 2006 (3) zdůrazňuje potřebu vhodných opatření k zajištění udržitelného rozvoje odvětví rybářství v těchto regionech. Opatření musí zohlednit zvláštnosti rybolovných činností v dotčených oblastech. Rovněž musí být přijata s přihlédnutím k probíhající studii na toto téma a k hodnocení stavu rybolovných zdrojů v nejvzdálenějších regionech, provedenému Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství (VTHVR).
(2)
Po uvedeném prohlášení přijaly Francie a Portugalsko rozvojové plány pro Guadeloupe, Martinik, Francouzskou Guyanu, Réunion a Azory. Hodnocení účinků těchto plánů na rybolovné zdroje přednesl VTHVR na svém plenárním zasedání v dubnu 2007.
(3)
Současně byly Komisi předloženy doplňující informace o navržených regulačních opatřeních týkajících se významného počtu plavidel, která provozovala rybolovné činnosti před 31. prosincem 2006 a zůstala aktivní v nejvzdálenějších regionech, aniž by byla zapsána v rejstříku rybářského loďstva Společenství. Tato regulační opatření je třeba považovat za rozšíření rozvojových plánů.
(4)
Rozvojové plány přispívají k udržitelnému rozvoji rybářství v nejvzdálenějších regionech. V této souvislosti je třeba přehodnotit referenční úrovně pro některá loďstva zapsaná v těchto regionech. Nařízení Komise (ES) č. 2104/2004 (4) by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(5)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 2104/2004 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. října 2007.

Labels: 18
19
6