Document ID: 32006R0228

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 228/2006
(2006. gada 9. februāris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2257/94, ar ko nosaka kvalitātes standartus banāniem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 13. februāra Regulu (EEK) Nr. 404/93 par banānu tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 4. pantu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulā (EK) Nr. 2257/94 (2) ir paredzēti sīki izstrādāti noteikumi par to, kā piemērot Regulu (EEK) Nr. 404/93 attiecībā uz banānu kvalitātes standartiem.
(2)
Nesen banānu šķirņu jomā veikto pētījumu rezultātā ir izveidoti vairāki hibrīdi. Pie tiem pieder šķirne Flhorban 920, triploīds hibrīds Musa balbisiana X Musa acuminata, kas pieder pie AAA grupas. Šai šķirnei ar Kopienas Augu šķirņu biroja 2004. gada 19. jūlija Lēmumu Nr. 13757 piešķīra Kopienas aizsardzību. Tāpēc attiecībā uz hibrīdiem spēkā jābūt Regulai (EK) Nr. 2257/94.
(3)
Ar Regulu (EK) Nr. 2257/94 Madeirā, Azoru salās, Algarvē, Krētā un Lakonijā audzētos banānus šo reģionu īpašo klimatisko apstākļu dēļ ir atļauts realizēt Kopienā, ja tie klasificēti kā II šķiras banāni, pat ja tie neatbilst prasībai par minimālo garumu 14 cm. Ir lietderīgi piešķirt tādu pašu atkāpi banāniem, kas audzēti Kiprā, kur klimatiskie apstākļi ir līdzīgi.
(4)
Paturot prātā pieprasījumu Kopienas tirgū un ņemot vērā Pārtikas kodeksa standartu banāniem (Kodekss STAN 205-1997), ir jāatļauj tirgot banānus, kas noformēti pa vienam.
(5)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 2257/94.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Banānu pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 2257/94 groza šādi.
1)
Regulas I pielikumu groza šādi:
a)
pielikuma I punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“I. PRODUKTA DEFINĪCIJA
Šis standarts attiecas uz Musa (AAA) spp., Cavendish un Gros Michel apakšgrupu šķirņu banāniem, kā arī uz II pielikumā minētajiem hibrīdiem, kurus paredzēts piegādāt patērētājam svaigus pēc sagatavošanas un iesaiņošanas. Tas neattiecas uz miltu banāniem, rūpnieciskai pārstrādei paredzētiem banāniem un vīģu banāniem.”;
b)
pielikuma III punktā ceturto daļu aizstāj ar šādu tekstu:
“Kā izņēmumu trešajai daļai Kopienā drīkst laist pārdošanā Madeirā, Azoru salās, Algarvi, Krētā, Lakonijā un Kiprā audzētus banānus, kuru garums ir mazāks nekā 14 cm, bet tie jāklasificē kā II šķiras.”;
c)
pielikuma V punkta C apakšpunkta pirmo daļu aizstāj ar šādu tekstu:
“Banāni ir jānoformē zaros vai ķekaros (zaru daļās), kam ir vismaz četri banāni. Banānus var noformēt arī katru atsevišķi.”
2)
II pielikumā AAA grupā pēc Gros Michel apakšgrupas iekļauj šādu aili:
Grupa
Apakšgrupa
Galvenās šķirnes
(nepilnīgs saraksts)
“Hibrīdi
Flhorban 920”
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 9. februārī

Labels: 3
17
15