Document ID: 31994R3168

Komisijas Regula (EK) Nr. 3168/94
(1994. gada 21. decembris),
ar kuru tiek ieviesta Kopienas importa licence, ko izmanto, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 517/94 par kopīgiem noteikumiem tekstilizstrādājumu importam no dažām trešām valstīm, uz kurām neattiecas divpusēji nolīgumi, protokoli vai citas vienošanās, vai arī citi īpaši noteikumi par importu Kopienā, un ar kuru groza dažus minētās regulas noteikumus
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 517/94 (1994. gada 7. marts) par kopīgiem noteikumiem tekstilizstrādājumu importam no dažām trešām valstīm, uz kurām neattiecas divpusēji nolīgumi, protokoli vai citas vienošanās, vai arī citi īpaši noteikumi par importu Kopienā [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2798/94 [2], un jo īpaši tās 21. pantu,
tā kā pēc iekšējā tirgus izveides būtu lietderīgi dažādās veidlapas, ko līdz šim izmantoja dalībvalstu kompetentās iestādes tekstilizstrādājumu un apģērbu nozarē, lai atļautu ievest Kopienā ražojumus, uz ko saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 517/94 attiecas kvantitātes ierobežojumi, aizstāt ar vienotu dokumentu, ko var izmantot visā Kopienas muitas teritorijā, neskatoties uz dalībvalsti, kura to izdevusi, vai attiecīgā uzņēmēja pilsonību vai pastāvīgo dzīvesvietu;
tā kā tādēļ jāievieš Kopienas importa licence, ko dalībvalstu kompetentām iestādēm atbilstoši vienādiem kritērijiem jāsastāda uz vienotas veidlapas, jānorāda, kāda informācija pieprasāma šādā dokumentā un kāda informācija sniedzama licences pieteikuma dokumentā, un jāgroza vai jāpapildina daži noteikumi Regulā (EK) Nr. 517/94;
tā kā lai veicinātu šādu Kopienas importa licenču ieviešanu visās dalībvalstīs, šķiet lietderīgi atļaut dalībvalstu kompetentajām iestādēm pārejas laikā, kas ilgst, vēlākais, līdz 1995. gada 31. decembrim, turpināt izdot dalībvalsts veidlapas, ko ievešanas atļauju un uzraudzības dokumentu izdošanai izmantoja pirms šīs regulas spēkā stāšanās, ja vien pieteikuma iesniedzējs iesniegšanas brīdī nav lūdzis Kopienas importa licenci;
tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tekstilkomitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 517/94 groza šādi:
1. Regulas 18. panta 1. punktam pievieno šādu daļu:
"Pieteikumā par ievešanas atļauju jānorāda:
a) pieteikuma iesniedzēja vārds un pilna adrese (tostarp telefona un faksa numurs, ja tāds ir, un valsts kompetentās iestādēs reģistrēts identifikācijas numurs) un PVN reģistrācijas numurs, ja importētājs ir PVN maksātājs;
b) deklarācijas iesniedzēja vārds un pilna adrese;
c) iespējamā eksportētāja vārds un pilna adrese;
d) ražojumu izcelsmes valsts un sūtītāja valsts;
c) ražojumu apraksts, tostarp:
- to komerciālais mērķis,
- ražojumu apraksts un kombinētās nomenklatūras (KN) kods;
f) attiecīgo ražojumu atbilstošā kategorija un daudzums mērvienībās, kā norādīts III B un IV pielikumā;
g) ražojumu vērtība;
h) jebkādi iekšēji kodi, ko izmanto administratīviem mērķiem, piemēram Taric kods;
i) datums un pieteikuma iesniedzēja paraksts.".
2. Regulas 19. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"1. Dalībvalstu kompetentās iestādes ievešanas atļaujas izdod piecu darbadienu laikā pēc dienas, kad Komisija paziņojusi savu lēmumu, vai Komisijas noteiktā laikā. Ievešanas atļaujas un to izrakstus izdod saskaņā ar VIII pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem un sīki izstrādātajiem noteikumiem.".
3. Šīs regulas pielikumu pievieno Regulai (EK) Nr. 517/94 kā VIII pielikumu.
2. pants
Šis regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1994. gada 21. decembrī

Labels: 12
3
1
5