Document ID: 31984D0189

*****
BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 2 april 1984
tot aanvaarding van de in verband met de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW, van oorsprong uit de Sovjetunie, aangeboden verbintenis
(84/189/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3017/79 van de Raad van 20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1580/82 (2), inzonderheid op de artikelen 10 en 14,
Na overleg in het kader van het in de genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. Definitief recht
(1) Bij Verordening (EEG) nr. 2075/82 (3) heeft de Raad een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW, vallende onder post ex 85.01 B I b) van het gemeenschappelijk douanetarief en overeenkomende met NIMEXE-code 85.01-33, 34 en 36, van oorsprong uit de Sovjetunie. Bij dezelfde verordening aanvaardde de Raad de door de exporteurs uit de Duitse Democratische Republiek, Tsjechoslowakije, Roemenië, Bulgarije en Polen aangegane verbintenissen tot prijsverhoging en heeft hij de anti-dumpingprocedure ten aanzien van de invoer van deze produkten van oorsprong uit laatstgenoemde landen beëindigd.
B. Nieuw onderzoek
(2) De Commissie heeft van de exporteur van deze produkten uit de Sovjetunie, Energomachexport (Moskou), een verzoek ontvangen om dit definitieve anti-dumpingrecht opnieuw te onderzoeken.
C. Dumping, schade, causaliteit en belang van de Gemeenschap
(3) De exporteur uit de Sovjetunie heeft de in Verordening (EEG) nr. 2075/82 vervatte bevindingen van de Raad betreffende de dumping, de schade, de causaliteit en het belang van de Gemeenschap niet betwist.
D. Verbintenis
(4) Tegelijk met zijn verzoek om een nieuw onderzoek heeft de exporteur uit de Sovjetunie een verbintenis aangeboden die inhoudt dat hij vrijwillig een minimaal prijsniveau voor zijn uitvoer in acht zal nemen. Dit niveau dat gelijkwaardig is aan de door de andere, eerder bij deze anti-dumpingprocedure betrokken exporteurs aangegane verbintenissen en dat tot gevolg zou moeten hebben dat de schade die door de betrokken uitvoer aan de bedrijfstak in de Gemeenschap wordt berokkend, wordt opgeheven, wordt derhalve door de Commissie aanvaardbaar geacht.
BESLUIT:
Enig artikel
De door Energomachexport (Moskou) in het kader van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW, van post ex 85.01 B I b) van het gemeenschappelijk douanetarief en overeenkomende met NIMEXE-code 85.01-33, 34 en 36, van oorsprong uit de Sovjetunie, aangeboden verbintenis wordt aanvaard.
Gedaan te Brussel, 2 april 1984.

Labels: 1
4
18