Document ID: 32005R1163

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1163/2005
(2005. gada 19. jūlijs),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1622/2000, kas nosaka konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Regulas (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju ieviešanai un kas izveido Kopienas enoloģiskās prakses un procesu kodeksu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 46. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1622/2000 (2) 44. panta 2. punktā paredzēts no 2005. gada 1. augusta pārtraukt piemērot noteiktu skaitu parasto analīzes metožu, kas aprakstītas Komisijas 1990. gada 17. septembra Regulā (EEK) Nr. 2676/90, ar ko nosaka Kopienas metodes vīnu analīzei (3).
(2)
Pēc dažu šo metožu validēšanas saskaņā ar starptautiski atzītiem kritērijiem tās tagad ir atzītas par standartmetodēm un atbilstīgi aprakstītas Regulā (EEK) Nr. 2676/90.
(3)
Turklāt dažas vienkāršotas metodes, kas aprakstītas Regulā (EEK) Nr. 2676/90, ļauj ātri un pietiekami precīzi noteikt vīna kontrolē visbūtiskākās sastāvdaļas, konkrēti sēra dioksīdu, cukurus un atsevišķas citas vīnā esošas vielas. Lai nodrošinātu Kopienā veiktās analīzes procedūru viendabību, minēto metožu aprakstam jāpaliek iekļautam Regulā (EEK) Nr. 2676/90.
(4)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1622/2000.
(5)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vīna pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1622/2000 44. pantā 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
“2. Regulu (EEK) Nr. 2676/90 piemēro produktiem, uz ko attiecas Regula (EK) Nr. 1493/1999. No 2005. gada 1. augusta atceļ noteikumus, kas paredzēti Regulas (EEK) Nr. 2676/90 pielikuma 12. nodaļas 3. punktā, 18. nodaļas 3. punktā, 23. nodaļas 3. punktā, 25. nodaļas 3. punktā un 37. nodaļas 3. un 4. punktā.”.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 19. jūlijā

Labels: 17
6