Document ID: 31998R2840

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2840/98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Δεκεμβρίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1734/94 για τη χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τα Κατεχόμενα Εδάφη
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Χ,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 189 Γ της συνθήκης (2),
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1734/94 του Συμβουλίου της 11ης Ιουλίου 1994 για τη χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τα Κατεχόμενα Εδάφη (3), καθορίζει λεπτομερείς ρυθμίσεις και κανόνες διαχείρισης του Κοινοτικού προγράμματος βοήθειας και ενισχύσεων προς τον παλαιστινιακό πληθυσμό της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας 7
ότι σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, η Κοινότητα προτίθεται να θέσει σε εφαρμογή χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας στο πλαίσιο πενταετούς προγράμματος 7 ότι το πρόγραμμα αυτό λήγει στο τέλος του 1998 7
ότι το συνεχιζόμενο αδιέξοδο στην ειρηνευτική διαδικασία συνιστά την χειρότερη κρίση μετά την έναρξη της ειρηνευτικής διαδικασίας της Μέσης Ανατολής, το 1991 7 ότι, ωστόσο, η διεθνής οικονομική βοήθεια πέτυχε να διατηρήσει την ειρηνευτική διαδικασία ενεργή και, ως εκ τούτου, βοήθησε την Παλαιστινιακή Αρχή 7
ότι στόχος είναι η πρόληψη της περαιτέρω επιδείνωσης της κατάστασης της παλαιστινιακής οικονομίας μέσω της ελαχιστοποίησης και της εξάλειψης των επιπτώσεων του κλεισίματος της οικονομίας και άλλων εμποδίων στην ανάπτυξή της καθώς και η συμβολή στην υγιή διαχείριση και δημοσιονομική ισορροπία της Παλαιστινιακής Αρχής και στη σταθεροποίησή της μέσω της θεσμικής ενίσχυσης 7
ότι τελικός στόχος είναι η επίτευξη βιώσιμης οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης καθώς και η προώθηση της δημοκρατίας, των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών 7
ότι, λαμβανομένης υπόψη της παρούσας κατάστασης, η Κοινότητα οφείλει να συνεχίσει την προσπάθεια βοήθειας 7 ότι ενδείκνυται, για το σκοπό αυτό, να τεθεί σε εφαρμογή πενταετές πρόγραμμα (1999-2003) και να τροποποιηθεί καταλλήλως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1734/94 7 ότι ο παρών κανονισμός πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο επανεξέτασης από το Συμβούλιο εντός διαστήματος δύο ετών και το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2000 προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι τελευταίες εξελίξεις και να ευθυγραμμιστεί με τον αναθεωρημένο κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1488/96 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλiου 1996 σχετικά με τα συνοδευτικά χρηματοδοτικά και τεχνικά μέτρα για τη μεταρρύθμιση των οικονομικών και κοινωνικών δομών στο πλαίσιο της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσης (MEDA) (4) 7
ότι είναι σκόπιμη η αντικατάσταση της φράσης «Κατεχόμενα Εδάφη» από τη φράση «η Δυτική Όχθη και η Λωρίδα της Γάζας» σε όλο το κείμενο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1734/94 7
ότι στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1734/94 προβλέπεται ότι όλες οι αποφάσεις χρηματοδότησης για έργα και δράσεις λαμβάνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 5 7 ότι προκειμένου να υπάρξη δυνατότητα ευέλικτης και ταχείας αντίδρασης και να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα, μόνον οι αποφάσεις χρηματοδότησης που υπερβαίνουν τα 2 000 000 Ecu, εκτός αυτών που αφορούν τις επιδοτήσεις επιτοκίου των δανείων που χορηγεί η Τράπεζα, πρέπει να λαμβάνονται σύμφωνα με τη σχετική διαδικασία 7
ότι η απόφαση 97/256/ΕΚ του Συμβουλίου της 14ης Απριλίου 1997 με την οποία παρέχεται εγγύηση της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια που χορηγούνται για σχέδια εκτός της Κοινότητας (Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη, χώρες της Μεσογείου, Λατινική Αμερική και Ασία, Νότια Αφρική) (5) καλύπτει και τις εγγυήσεις για την περιοχή αυτή μέχρι το 2000,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1734/94 τροποποιείται ως εξής:
1) Ο τίτλος έχει ως εξής: «Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1734/94 του Συμβουλίου της 11ης Ιουλiου 1994 για τη χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας»,
2) Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 1
1. Η Κοινότητα θέτει σε εφαρμογή χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τη Δυτική Όχθη και τη Λωρiδα της Γάζας στο πλαίσιο πενταετούς προγράμματος (1999-2003), με στόχο τη συμβολή στην επίτευξη βιώσιμης οικονομικής, πολιτικής και κοινωνικής ανάπτυξης. Αν εγκριθούν νέες δημοσιονομικές προοπτικές για την περίοδο μετά το 2000, το ύψος της συνεργασίας θα ορισθεί ανάλογα με τις προοπτικές αυτές και εφόσον η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή ορίσει το σχετικό κονδύλιο στην ετήσια δημοσιονομική διαδικασία.
2. Εντός διαστήματος δύο ετών και, το αργότερο, στις 31 Δεκεμβρίου 2000, το Συμβούλιο προβαίνει σε επανεξέταση του εν λόγω κανονισμού βάσει ανεξάρτητης επανεξέτασης των προγραμμάτων, κατά το άρθρο 6. Στην επανεξέταση λαμβάνονται υπόψη οι τελευταίες εξελίξεις στην περιοχή και ενδεχομένως μια ευθυγράμμιση του παρόντος κανονισμού με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1488/96 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1996, (MEDA) σχετικά με τα χρηματοδοτικά και τεχνικά μέτρα για τη μεταρρύθμιση των οικονομικών και κοινωνικών δομών στο πλαίσιο της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσεως (*).
(*) ΕΕ L 189 της 30. 7. 1996, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 780/98 (ΕΕ L 113 της 15. 4. 1998, σ. 3.)»
3) Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής:
α) στην πρώτη παράγραφο, οι όροι «και της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών» προστίθενται μετά τους όρους «. . . των δικαιωμάτων του Ανθρώπου»,
β) στην παράγραφο 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Οι ανωτέρω δράσεις και σχέδια αποσκοπούν, μεταξύ άλλων, στην προώθηση της απασχόλησης και στη δημιουργία θέσεων εργασίας μέσω της βελτίωσης των κοινωνικών υπηρεσιών και της καταπολέμησης της φτώχειας».
γ) στις παραγράφους 5 και 6, οι όροι «των Κατεχομένων Εδαφών» αντικαθίστανται από τους όρους «της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας».
4) Στο άρθρο 3, οι όροι «τα Κατεχόμενα Εδάφη» αντικαθίστανται από τους όρους «της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας».
5) Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:
«Άρθρο 4
1. Οι αποφάσεις χρηματοδότησης για σχέδια και δράσεις που υπερβαίνουν τα 2 000 000 Ecu εκτός αυτών που αφορούν επιδοτήσεις επιτοκίου των δανείων που χορηγεί η Τράπεζα λαμβάνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 5.
2. Οι αποφάσεις χρηματοδότησης που αφορούν τις συνολικές πιστώσεις για τις δράσεις τεχνικής συνεργασίας, κατάρτισης και προώθησης του εμπορίου, λαμβάνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 5. Στο πλαίσιο μίας συνολικής πίστωσης, η Επιτροπή λαμβάνει αποφάσεις χρηματοδότησης που δεν υπερβαίνουν τα 2 000 000 Ecu.
Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 5 ενημερώνεται τακτικά και έγκαιρα και, εν πάση περιπτώσει, πριν από την επόμενη συνεδρίαση, σχετικά με αποφάσεις χρηματοδότησης για μέτρα των οποίων το κόστος υπερβαίνει τα 2 000 000 Ecu.
3. Οι αποφάσεις σχετικά με την τροποποίηση των αποφάσεων χρηματοδότησης που έχουν ληφθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 5, λαμβάνονται από την Επιτροπή εφόσον δεν επιφέρουν ουσιαστικές τροποποιήσεις ούτε ανάληψη συμπληρωματικής υποχρέωσης ανώτερης του 20 % της αρχικής. Η Επιτροπή ενημερώνει άμεσα την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 5 σχετικά με τέτοιου είδους αποφάσεις.»
6) Το άρθρο 5 παράγραφος 1 αντικαθίσταται ως εξής:
«1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή MED που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/96 του Συμβουλίου.»
7) Το άρθρο 6 παράγραφος 1 αντικαθίσταται ως εξής:
«1. Η Επιτροπή εξετάζει την πορεία υλοποίησης της συνεργασίας βάσει του παρόντος κανονισμού και αναφέρει κατ' έτος γραπτώς στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 21 Δεκεμβρίου 1998.

Labels: 0
15
19
5