Document ID: 32015R0395

UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/395 VAN DE COMMISSIE
van 10 maart 2015
tot opening van een onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 511/2010 van de Raad ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van bepaald molybdeendraad van oorsprong uit de Volksrepubliek China door de invoer van bepaald enigszins gewijzigd molybdeendraad, en tot registratie van deze invoer
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5,
Na kennisgeving aan de lidstaten,
Overwegende hetgeen volgt:
A. VERZOEK
(1)
De Europese Commissie („de Commissie”) heeft een verzoek op grond van artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van de basisverordening ontvangen om een onderzoek in te stellen naar de mogelijke ontwijking van de antidumpingmaatregelen die zijn ingesteld ten aanzien van de invoer van bepaald molybdeendraad van oorsprong uit de Volksrepubliek China door de invoer van bepaald, wat het gewicht of de diameter betreft, enigszins gewijzigd molybdeendraad met een dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter van oorsprong uit de Volksrepubliek China, en om deze invoer te registreren.
(2)
Het verzoek is op 26 januari 2015 ingediend door Plansee SE, een producent van molybdeendraad in de Unie.
B. PRODUCT
(3)
Bij de mogelijke ontwijking gaat het om molybdeendraad met ten minste 99,95 % gewichtspercenten molybdeen en een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 1,35 mm doch niet meer dan 4,0 mm in diameter, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 8102 96 00 (Taric-codes 8102960011 en 8102960019) („het betrokken product”). Dit is het product waarop de thans geldende maatregelen van toepassing zijn.
(4)
Het product dat met het oog op mogelijke ontwijking wordt onderzocht, heeft dezelfde kenmerken als het betrokken product dat in de vorige overweging is gedefinieerd, maar wordt bij invoer aangeboden met een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter en valt momenteel onder dezelfde GN-code als het betrokken product, maar onder een andere Taric-code, namelijk 8102960099 tot de inwerkingtreding van deze verordening. Ook dit product is van oorsprong uit de Volksrepubliek China. Het onderzoek betreffende mogelijke ontwijking richt zich ook op molybdeendraad met ten minste 97 % doch minder dan 99,95 % gewichtspercenten molybdeen en een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
C. BESTAANDE MAATREGELEN
(5)
De momenteel van toepassing zijnde en mogelijk ontweken maatregelen zijn de bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 511/2010 van de Raad ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van bepaald molybdeendraad van oorsprong uit de Volksrepubliek China (2) („de bestaande maatregelen”). Na een antiontwijkingsonderzoek werden deze maatregelen in 2012 uitgebreid tot de invoer van bepaald molybdeendraad verzonden vanuit Maleisië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië (3). Na een ander antiontwijkingsonderzoek werden deze maatregelen in 2013 uitgebreid tot de invoer van molybdeendraad met ten minste 97 % doch minder dan 99,95 % gewichtspercenten molybdeen en een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 1,35 mm doch niet meer dan 4,0 mm in diameter van oorsprong uit de Volksrepubliek China (4).
D. MOTIVERING
(6)
Het verzoek bevat voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de bestaande antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de Volksrepubliek China worden ontweken door de invoer van het onderzochte product en dat deze maatregelen verder kunnen worden ontweken door andere kleine variaties in gewicht of diameter.
(7)
Meer specifiek blijkt uit het verzoek dat het patroon van de uitvoer uit de Volksrepubliek China naar de Unie zich na de instelling van het definitieve antidumpingrecht op het betrokken product bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 511/2010 sterk heeft gewijzigd en dat hiervoor, afgezien van de instelling van het recht, onvoldoende reden of economische rechtvaardiging bestaat.
(8)
Het verzoek bevat voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat deze wijziging het gevolg is van de invoer van het betrokken product in licht gewijzigde vorm, namelijk met een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter, dat vervolgens in de Unie wordt omgevormd tot het betrokken product, namelijk met een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 1,35 mm doch niet meer dan 4,0 mm in diameter, door de draad opnieuw fijn te trekken tot een diameter van 4,0 mm of minder. Uit het voorlopige bewijsmateriaal blijkt dat er, afgezien van de instelling van het recht, geen gegronde reden of economische rechtvaardiging bestaat voor dergelijke praktijken, processen of werkzaamheden.
(9)
Daarnaast bevat het verzoek voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat het onderzochte product dezelfde wezenlijke kenmerken en toepassingen heeft als het betrokken product.
(10)
Verder bevat het verzoek voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de corrigerende werking van de thans voor het betrokken product geldende antidumpingmaatregelen wordt ondermijnd, zowel wat de hoeveelheden als wat de prijzen betreft. De invoer van het betrokken product blijkt te zijn vervangen door de invoer van aanzienlijke hoeveelheden van het onderzochte product. Bovendien is er voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de invoer van het onderzochte product plaatsvindt tegen prijzen die lager zijn dan de geen schade veroorzakende prijs die werd vastgesteld in het kader van het onderzoek dat tot de thans geldende maatregelen heeft geleid.
(11)
Ten slotte bevat het verzoek voldoende voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de prijzen van het onderzochte product dumpingprijzen zijn ten opzichte van de normale waarde die eerder is vastgesteld.
(12)
Mocht in de loop van het onderzoek blijken dat er, afgezien van de bovenvermelde praktijk, nog andere in artikel 13 van de basisverordening vermelde ontwijkingspraktijken worden toegepast, dan kan het onderzoek tot die praktijken worden uitgebreid.
E. PROCEDURE
(13)
Gezien het bovenstaande heeft de Commissie geconcludeerd dat er voldoende bewijsmateriaal is om overeenkomstig artikel 13, lid 3, van de basisverordening een onderzoek te openen en overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening de invoer van het onderzochte product te laten registreren.
a) Vragenlijsten
(14)
Om de informatie te verkrijgen die zij voor haar onderzoek nodig denkt te hebben, zal de Commissie een vragenlijst toezenden aan de haar bekende exporteurs/producenten en verenigingen van exporteurs/producenten in de Volksrepubliek China, aan de haar bekende importeurs en verenigingen van importeurs in de Unie en aan de autoriteiten van de Volksrepubliek China. Zo nodig kunnen ook inlichtingen worden ingewonnen bij de bedrijfstak van de Unie.
(15)
In ieder geval moeten alle belanghebbenden zo spoedig mogelijk, maar binnen de in artikel 3 van deze verordening gestelde termijn, contact opnemen met de Commissie en binnen de in artikel 3, lid 1, van deze verordening gestelde termijn een vragenlijst aanvragen, aangezien de in artikel 3, lid 2, van deze verordening gestelde termijn voor alle belanghebbenden geldt.
(16)
De autoriteiten van de Volksrepubliek China zullen van de opening van het onderzoek in kennis worden gesteld.
b) Schriftelijk en mondeling verstrekken van informatie
(17)
Alle belanghebbenden wordt verzocht hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en bewijsmateriaal te verstrekken. Bovendien kan de Commissie belanghebbenden horen die hierom schriftelijk verzoeken en die kunnen aantonen dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.
c) Vrijstelling van registratie bij invoer of vrijstelling van maatregelen
(18)
Overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de basisverordening kan de invoer van het onderzochte product van registratie of maatregelen worden vrijgesteld als de invoer niet plaatsvindt met ontwijking van de maatregelen.
(19)
Hoewel de omvang van de mogelijke ontwijking binnen en/of buiten de Unie moet worden onderzocht, kunnen overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de basisverordening vrijstellingen worden verleend aan importeurs en/of exporteurs/producenten van het onderzochte product die kunnen aantonen dat zij niet verbonden (5) zijn met de producenten waarop de maatregelen van toepassing zijn (6) en van wie is vastgesteld dat zij niet betrokken zijn bij ontwijkingspraktijken zoals omschreven in artikel 13, leden 1 en 2, van de basisverordening. Importeurs en exporteurs/producenten die vrijstelling wensen te krijgen, moeten binnen de in artikel 3, lid 3, van deze verordening gestelde termijn een voldoende met bewijsmateriaal gestaafd verzoek daartoe indienen.
F. REGISTRATIE
(20)
Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening moet de invoer van het onderzochte product worden geregistreerd zodat, indien bij het onderzoek blijkt dat er van ontwijking sprake is, een passend bedrag aan antidumpingrechten kan worden geheven vanaf de datum waarop de registratie van de invoer verplicht werd.
G. TERMIJNEN
(21)
Met het oog op een behoorlijk bestuur moeten termijnen worden vastgesteld waarbinnen:
-
belanghebbenden zich bij de Commissie kenbaar kunnen maken, hun standpunt schriftelijk kunnen uiteenzetten en hun antwoorden op de vragenlijst en alle andere gegevens die zij voor het onderzoek nuttig achten, kunnen indienen,
-
importeurs in de Unie en exporteurs/producenten om vrijstelling van de registratie bij invoer of vrijstelling van de maatregelen kunnen verzoeken,
-
belanghebbenden schriftelijk kunnen verzoeken om door de Commissie te worden gehoord.
(22)
De aandacht wordt erop gevestigd dat de meeste in de basisverordening vermelde procedurele rechten slechts kunnen worden uitgeoefend indien de betrokkene zich binnen de in artikel 3 van deze verordening gestelde termijnen bij de Commissie kenbaar maakt.
H. NIET-MEDEWERKING
(23)
Wanneer belanghebbenden geen toegang tot de nodige gegevens verlenen, deze niet binnen de gestelde termijn verstrekken of het onderzoek aanmerkelijk belemmeren, kunnen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening conclusies worden getrokken aan de hand van de beschikbare gegevens, zowel in positieve als in negatieve zin.
(24)
Wanneer blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende inlichtingen heeft verstrekt, worden deze buiten beschouwing gelaten en wordt van de beschikbare gegevens gebruikgemaakt.
(25)
Indien een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent en de bevindingen daarom overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening op de beschikbare gegevens worden gebaseerd, kan het resultaat voor deze belanghebbende minder gunstig zijn dan indien hij wel medewerking had verleend.
(26)
Indien de belanghebbende zijn antwoord niet door middel van systemen voor automatische gegevensverwerking verstrekt, wordt dit niet als niet-medewerking beschouwd, mits deze belanghebbende aantoont dat verstrekking van het antwoord in de gevraagde vorm voor hem een onredelijke extra belasting zou betekenen of onredelijke extra kosten zou meebrengen. De belanghebbende moet onmiddellijk contact opnemen met de Commissie.
I. TIJDSCHEMA VOOR HET ONDERZOEK
(27)
Het onderzoek wordt overeenkomstig artikel 13, lid 3, van de basisverordening uiterlijk negen maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening afgesloten.
J. VERWERKING VAN PERSOONSGEGEVENS
(28)
Persoonsgegevens die in het kader van dit onderzoek worden verzameld, zullen worden behandeld in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (7).
K. RAADADVISEUR-AUDITEUR
(29)
Belanghebbenden kunnen erom vragen dat de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures wordt ingeschakeld. De raadadviseur-auditeur fungeert als tussenpersoon tussen de belanghebbenden en de onderzoeksdiensten van de Commissie. Hij behandelt verzoeken om toegang tot het dossier, geschillen over de vertrouwelijkheid van documenten, verzoeken om termijnverlenging en verzoeken van derden om te worden gehoord. De raadadviseur-auditeur kan een hoorzitting met een individuele belanghebbende beleggen en als bemiddelaar optreden om te garanderen dat de belanghebbenden hun recht van verweer ten volle kunnen uitoefenen.
(30)
Een verzoek om door de raadadviseur-auditeur te worden gehoord, moet schriftelijk worden ingediend en met redenen worden omkleed. De raadadviseur-auditeur kan ook een hoorzitting voor belanghebbenden beleggen waar uiteenlopende standpunten en tegenargumenten naar voren kunnen worden gebracht.
(31)
Belanghebbenden die contact willen opnemen, vinden de nodige gegevens en nadere informatie op de pagina's van de raadadviseur-auditeur op de website van het directoraat-generaal Handel (http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/),
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Op grond van artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 wordt een onderzoek geopend om vast te stellen of bij de invoer in de Unie van molybdeendraad met ten minste 99,95 gewichtspercenten molybdeen en een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 8102 96 00 (Taric-code 8102960020), van oorsprong uit de Volksrepubliek China, en bij de invoer in de Unie van molybdeendraad met ten minste 97 maar minder dan 99,95 gewichtspercenten molybdeen en een maximale dwarsdoorsnede van meer dan 4,0 mm doch niet meer dan 11,0 mm in diameter, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 8102 96 00 (Taric-code 8102960040), van oorsprong uit de Volksrepubliek China, de bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 511/2010 ingestelde maatregelen worden ontweken.
Artikel 2
De douaneautoriteiten nemen overeenkomstig artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 de nodige maatregelen om de invoer in de Unie van de in artikel 1 van de onderhavige verordening omschreven goederen te registreren.
De registratie wordt negen maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening beëindigd.
De Commissie kan de douaneautoriteiten bij verordening opdragen de registratie van de invoer in de Unie te beëindigen voor producten die zijn vervaardigd door exporteurs/producenten of zijn ingevoerd door importeurs die vrijstelling van registratie hebben aangevraagd en van wie is vastgesteld dat zij aan de voorwaarden voor vrijstelling voldoen.
Artikel 3
1. Vragenlijsten moeten binnen 15 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening bij de Commissie worden aangevraagd.
2. Belanghebbenden die wensen dat bij het onderzoek met hun opmerkingen rekening wordt gehouden, moeten, tenzij anders bepaald, binnen 37 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening contact met de Commissie opnemen, hun standpunt schriftelijk uiteenzetten en de Commissie de antwoorden op de vragenlijst en eventuele andere gegevens doen toekomen.
3. Importeurs in de Unie en exporteurs/producenten die vrijstelling van de registratie bij invoer of vrijstelling van de maatregelen wensen te krijgen, moeten daartoe binnen dezelfde termijn van 37 dagen een voldoende met bewijsmateriaal gestaafd verzoek indienen.
4. Binnen dezelfde termijn van 37 dagen kunnen belanghebbenden ook vragen om door de Commissie te worden gehoord.
5. Informatie die aan de Commissie wordt verstrekt in het kader van handelsbeschermingsonderzoeken is vrij van auteursrechten. Alvorens aan de Commissie informatie en/of gegevens te verstrekken die onderworpen zijn aan het auteursrecht van derden, moeten belanghebbenden de houder van het auteursrecht specifiek verzoeken de Commissie uitdrukkelijk toestemming te verlenen om: a) voor deze handelsbeschermingsprocedure gebruik te maken van de informatie en gegevens, en b) de informatie en/of gegevens te verstrekken aan belanghebbenden in dit onderzoek, in een vorm die hun de mogelijkheid biedt hun recht van verweer uit te oefenen.
6. Alle schriftelijke opmerkingen, met inbegrip van de in deze verordening gevraagde informatie, ingevulde vragenlijsten en correspondentie die door de belanghebbenden worden verstrekt en waarvoor om een vertrouwelijke behandeling wordt verzocht, moeten zijn voorzien van de vermelding „Limited” (8).
7. Belanghebbenden die informatie met de vermelding „Limited” verstrekken, moeten hiervan krachtens artikel 19, lid 2, van de basisverordening een niet-vertrouwelijke samenvatting indienen, voorzien van de vermelding „For inspection by interested parties”. Deze samenvatting moet gedetailleerd genoeg zijn om een redelijk inzicht te verschaffen in de wezenlijke inhoud van de als vertrouwelijk verstrekte inlichtingen. Als een belanghebbende die vertrouwelijke inlichtingen verstrekt, geen niet-vertrouwelijke samenvatting daarvan indient met de vereiste vorm en inhoud, kan deze informatie buiten beschouwing worden gelaten.
8. Belanghebbenden wordt verzocht alle opmerkingen en verzoeken met inbegrip van gescande volmachten en certificaten per e-mail in te dienen, met uitzondering van uitgebreide antwoorden, die persoonlijk of per aangetekend schrijven worden ingediend op een cd-rom of dvd. Door e-mail te gebruiken, stemmen belanghebbenden in met de geldende voorschriften inzake elektronisch ingediende opmerkingen, zoals bepaald in het document „CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES” (Correspondentie met de Europese Commissie in handelsbeschermingszaken) op de website van het directoraat-generaal Handel (http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152578.pdf). Belanghebbenden moeten hun naam, adres, telefoon en een geldig e-mailadres vermelden en ervoor zorgen dat het verstrekte e-mailadres een actief, officieel en zakelijk e-mailadres is dat iedere dag wordt gecontroleerd. Zodra contactgegevens zijn verstrekt, verloopt de communicatie van de Commissie met belanghebbenden uitsluitend per e-mail, behalve indien zij er uitdrukkelijk om verzoeken alle documenten van de Commissie via een ander communicatiemiddel te ontvangen, of het document wegens de aard ervan per aangetekend schrijven moet worden verzonden. Voor nadere voorschriften en informatie over de correspondentie met de Commissie, met inbegrip van de beginselen die van toepassing zijn op per e-mail verzonden opmerkingen, moeten belanghebbenden de genoemde instructies over communicatie met belanghebbenden raadplegen.
Correspondentieadres van de Commissie:
Europese Commissie
Directoraat-generaal Handel
Directoraat H
Kamer CHAR 04/039
1040 Brussel
BELGIË
E-mail: TRADE-MOWI-R613-CIRCUMVENTION@ec.europa.eu
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 10 maart 2015.

Labels: 1
4
7
3
18
15