Document ID: 32012R0692

RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 692/2012
av den 24 juli 2012
om ändring av förordningarna (EU) nr 43/2012 och (EU) nr 44/2012 vad gäller skydd av manta samt vissa fiskemöjligheter
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Genom rådets förordningar (EU) nr 43/2012 (1) och (EU) nr 44/2012 (2) fastställde rådet fiskemöjligheterna för 2012 för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i EU-vatten och, för EU-fartyg, i vissa andra vatten än EU-vatten.
(2)
Vid den tionde partskonferensen för konventionen om skydd av flyttande vilda djur, som hölls i Bergen den 20-25 november 2011, lades manta (Manta birostris) till i förteckningen över skyddade arter i tilläggen I och II till konventionen. Det är därför lämpligt att säkerställa skydd för manta avseende EU-fartyg som fiskar i alla vatten och för andra fartyg än EU-fartyg som fiskar i EU-vatten.
(3)
Möjligheten att genomföra försöksverksamhet avseende fullt dokumenterade fångstkvoter för olika bestånd i Internationella havsforskningsrådet (Ices) område VII har framförts till vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) för att fastställa fångstkvoters inverkan på dödlighet, utkast och selektiva fiskemetoder i blandade fisken. Försöksverksamheten skulle genomföras på bestånden av rödspätta, marulk, glasvar och kummel, för vilka en ytterligare kvot på 1 % skulle finnas tillgänglig, samt på beståndet av kolja, för vilket en ytterligare kvot på 5 % skulle finnas tillgänglig. STECF uttrycker i sitt svar på begäran från kommissionen stöd för denna försöksverksamhet och ser den som ett viktigt steg mot att utveckla förvaltningsstrategin för fångstkvoter. STECF noterar även en mycket låg risk att den totala fiskedödligheten i de berörda bestånden ökar genom denna försöksverksamhet. Följaktligen är det lämpligt att ändra de relevanta TAC-uppgifterna så att dessa ytterligare kvoter tillgängliggörs för de medlemsstater som deltar i den bedömda försöksverksamheten.
(4)
Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) upphävde, vid sitt åttonde årliga möte den 26-30 mars i Guam (USA), med omedelbar verkan sina bestämmelser om områden stängda för fiske med snörpvad efter storögd tonfisk och gulfenad tonfisk i vissa områden på det fria havet. Dessa bestämmelser om stängda områden infördes i unionslagstiftningen genom artikel 32 i förordning (EU) nr 44/2012, som därför bör upphävas.
(5)
Förenade kungariket lämnade information om torskfångster för en grupp fartyg som fiskar efter drottningkammusslor med bottentrål i Irländska sjön. På grundval av denna information, såsom den bedömts av STECF, går det att fastställa att torskfångsterna, inklusive utkast, för de fartyg som deltar i denna verksamhet inte överstiger 1,5 % av de totala fångsterna för gruppen av fartyg. Om man dessutom beaktar de åtgärder som införts för att säkerställa övervakning och kontroll av den fiskeverksamhet som bedrivs av den fartygsgrupp som deltar i verksamheten och att medtagande av gruppen skulle utgöra en oproportionerligt stor administrativ börda med tanke på dess totala inverkan på torskbestånden, är det lämpligt att utesluta gruppen av fartyg som fiskar efter drottningkammusslor med bottentrål i Irländska sjön från tillämpningen av det ansträngningssystem som fastställs i kapitel III i rådets förordning (EG) nr 1342/2008 av den 18 december 2008 om upprättande av en långsiktig plan för torskbestånden och det fiske som utnyttjar de bestånden (3).
(6)
TAC för torsk i Kattegatt bör vara lika stor som unionens kvot. Den relevanta uppgiften i förordning (EU) nr 43/2012 bör korrigeras i enlighet med detta.
(7)
Ytterligare fiskemöjligheter har blivit tillgängliga för unionen 2012 till följd av kvotöverföringar mellan unionen och andra avtalsslutande parter i Fiskeriorganisationen för Nordatlantens västra del (Nafo). Därför bör bilaga IC till förordning (EU) nr 44/2012 ändras för år 2012 för att avspegla dessa nya fiskemöjligheter. Dessa ändringar rör år 2012 och påverkar inte principen om relativ stabilitet.
(8)
Bilaga IIC till förordning (EU) nr 43/2012 fastställer begränsningar av fiskeansträngningen inom ramen för förvaltningen av bestånden av tunga i västra delen av Engelska kanalen i Ices-sektion VIIe. På begäran av Förenade kungariket rådfrågade kommissionen STECF huruvida bilaga IIC kunde ändras så att man fastställer en rullande referensperiod för undantaget för fasta redskap i punkt 1.2 i den bilagan, i stället för det nuvarande fasta referensåret. STECF anger i sitt svar att ett mer närliggande år eller en rullande referensperiod baserad på flera närliggande år vore att föredra och att konsekvenserna av denna förändring för hur stor ansträngning som krävs inom fisket bör vara försumbara.
(9)
Summan av de kvoter som tilldelats medlemsstaterna inom TAC:en för vitbrosme i Nafo 3NO ger en unionskvot som är 1 ton större än de fiskemöjligheter som fastställts inom ramen för denna regionala fiskeriförvaltningsorganisation (RFMO). Den relevanta kvottilldelningen i förordning (EU) nr 44/2012 bör ändras i enlighet med detta.
(10)
Samråden om fiskemöjligheter mellan unionen, Island och Färöarna har inte resulterat i någon överenskommelse för 2012. Följaktligen kan de fiskemöjligheter som avsatts för dessa samråd nu fördelas till medlemsstaterna. Kuststaternas samråd i Reykjavik den 17 februari 2012 om förvaltningen av makrillbestånden i Nordostatlanten avslutades också utan konkret resultat. Därefter har unionen och Norge, i enlighet med sin bilaterala överenskommelse, enats om att fastställa sina respektive fiskemöjligheter för makrill för 2012. Följaktligen bör artikel 1 i förordning (EU) nr 44/2012 och relevanta TAC:er i bilagorna IA och IB till denna ändras, i syfte att fördela de icke tilldelade kvoterna och för att återspegla den traditionella tilldelningen av makrill i Nordostatlanten.
(11)
Enligt en rekommendation från Ices och STECF krävs det en betydande minskning av TAC:en för tobisfiskar i EU-vatten inom Ices-sektionerna IIa och IIIa och Ices-delområde IV. Till följd av denna rekommendation enades Norge och unionen, under överläggningar som avslutades den 9 mars 2012, om att minska överföringen avseende tobisfiskar till Norge. Förordning (EU) nr 44/2012 bör ändras i enlighet med detta.
(12)
Vid det tredje internationella mötet, i maj 2007, med syftet att skapa en regional fiskeriförvaltningsorganisation för södra Stilla havet (SPRFMO) antog deltagarna tillfälliga bestämmelser, inklusive fiskemöjligheter, för att reglera pelagiskt fiske och bottenfiske i detta område fram till dess att denna regionala förvaltningsorganisation inrättas. De tillfälliga bestämmelserna reviderades vid den andra förberedande konferensen för SPRFMO-kommissionen i januari 2011 och reviderades sedan igen vid den tredje förberedande konferensen för SPRFMO-kommissionen den 30 januari-3 februari 2012. De tillfälliga bestämmelserna är frivilliga och inte rättsligt bindande enligt internationell rätt. I överensstämmelse med de förpliktelser i fråga om samarbete och bevarande som fastslagits i den internationella havsrätten är det emellertid lämpligt att införliva dessa bestämmelser i unionsrätten genom att det fastställs en samlad kvot för unionen och en fördelning av denna kvot mellan de berörda medlemsstaterna.
(13)
Förordningarna (EU) nr 43/2012 och (EU) nr 44/2012 tillämpas, i allmänhet, från och med den 1 januari 2012. Den här förordningen bör därför också tillämpas från och med den dagen. En sådan retroaktiv tillämpning kommer inte att påverka tillämpningen av principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar, eftersom fiskemöjligheterna i fråga ännu inte har uttömts. De nya bestämmelserna om manta bör dock endast tillämpas från och med dagen för ikraftträdandet av ändringen av de relevanta tilläggen till konventionen om skydd av flyttande vilda djur, i enlighet med artikel XI.5 i konventionen. På samma sätt bör upphävandet av artikel 32 av förordning (EU) nr 44/2012 gälla från och med den 31 mars 2012, i överensstämmelse med det datum som angetts av WCPFC för dess ikraftträdande. Eftersom ändringarna av vissa fångstbegränsningar påverkar den ekonomiska verksamheten och planeringen av fiskeåret för EU-fartygen bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter dess offentliggörande.
(14)
När förordning (EU) nr 44/2012 antogs omfattade inte det högsta antalet EU-fartyg med tillstånd att fiska efter svärdfisk och långfenad tonfisk i Indiska oceanens tonfiskkommissions (IOTC) konventionsområde 15 fiskefartyg som för Frankrikes flagg och är registrerade i La Réunion. Unionens TAC i den bilagan bör ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) nr 43/2012
Förordning (EU) nr 43/2012 ska ändras på följande sätt:
1.
I artikel 12.1 ska följande led läggas till:
”g)
manta (Manta birostris) i alla vatten.”
2.
En ny artikel ska införas efter artikel 13:
”Artikel 13a
Ändringar av förordning (EG) nr 754/2009
I artikel 1 i förordning (EG) nr 754/2009 ska följande punkt läggas till:
’i)
den grupp av fartyg som för Förenade kungarikets flagg som avses i begäran från Förenade kungariket av den 16 mars 2012 och som deltar i fiske efter drottningkammusslor (Aequipecten opercularis) i Irländska sjön (Ices-område VIIa) runt Isle of Man med specialiserad utrustning med trål med trålbord med en maskstorlek på 80-100 mm som utformats för att selektera bort fiskfångster (överteln på 2 fot, korta eller inga sveplinor och liten trålöppning).’ ”
3.
Bilaga I ska ändras i enlighet med texten i bilaga I till den här förordningen.
Artikel 2
Ändringar av förordning (EU) nr 44/2012
Förordning (EU) nr 44/2012 ska ändras på följande sätt:
1.
I artikel 1 ska punkterna 3 och 4 utgå.
2.
I artikel 13.1 ska följande led läggas till:
”g)
manta (Manta birostris) i alla vatten.”
3.
Artikel 32 ska utgå.
4.
I artikel 37.1 ska följande led läggas till:
”g)
manta (Manta birostris) i EU-vatten.”
5.
Bilagorna I, IA, IB, IC, IJ och VI ska ändras i enlighet med texten i bilaga II till den här förordningen.
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning ska tillämpas från och med den 1 januari 2012.
Genom undantag från andra stycket i denna artikel ska artiklarna 1.1, 2.2 och 2.4, bilagorna I.1 och II.1 tillämpas från och med den 23 februari 2012 och artikel 2.3 ska tillämpas från och med den 31 mars 2012.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 24 juli 2012.

Labels: 20
11
6