Document ID: 32008R0601

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 601/2008,
25. juuni 2008,
Gabonist imporditud ja inimtoiduks ettenähtud teatavate kalandustoodete suhtes kohaldatavate kaitsemeetmete kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (1) eriti selle artikli 53 lõike 1 punkti b,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 178/2002 on ette nähtud, et tuleb võtta vajalikke meetmeid, kui ilmneb, et kolmandatest riikidest imporditud toit võib tõsiselt ohustada inimeste või loomade tervist või keskkonda ning seda ohtu ei saa rahuldavalt ohjeldada asjaomaste liikmesriikide võetavate meetmetega.
(2)
Gabonis 2007. aastal toimunud ühenduse kontrollkäigu ajal tuvastati tõsiseid puudusi seoses Euroopa Ühendusse eksportimiseks ette nähtud teatavate kalandustoodetega. Tõsiseid puudusi tuvastati eelkõige Gaboni ametiasutuste suutlikkuse osas võtta raskemetallide ja sulfitite kõrgete tasemete korral parandusmeetmeid.
(3)
Komisjoni 19. detsembri 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1881/2006, millega sätestatakse teatavate saasteainete piirnormid toiduainetes, (2) on sätestatud raskmetallide lubatud piirmäärad kalandustoodetes.
(4)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 1995. aasta direktiivis 95/2/EÜ toiduainetes kasutatavate lisaainete (välja arvatud värv- ja magusainete) kohta (3) on sätestatud sulfitite maksimaalsed tasemed teatavates kalandustoodetes.
(5)
Liikmesriigid peaksid seega viima läbi Gabonist pärit teatavate kalandustoodete asjakohaseid kontrollimisi, kui need saabuvad ühenduse piirile, et tagada raskemetallide ja sulfitite puhul vastavus vastavalt määrusele (EÜ) nr 1881/2006 ja direktiivile 95/2/EÜ.
(6)
Kõnealuste kontrollimiste puhul peavad liikmesriigid kasutama asjakohaseid proovivõtuplaane ja analüütilisi meetodeid. Raskemetallide proovide võtmiseks kohaldatakse komisjoni määrust (EÜ) nr 333/2007. (4)
(7)
Määrusega (EÜ) nr 178/2002 on loodud toidu- ja söödaalane kiirhoiatussüsteem, mida tuleks kasutada nõukogu direktiivi 97/78/EÜ (5) artikli 22 lõikega 2 ette nähtud vastastikuse teabevahetuse nõude täitmiseks. Lisaks hoiavad liikmesriigid komisjoni regulaarsete aruannete kaudu kursis Gabonist imporditavate ja käesoleva määrusega hõlmatud kalandustoodete saadetistest ametliku kontrolli käigus võetud kõikide proovide analüüsitulemustega.
(8)
Käesolev määrus tuleks läbi vaadata ühe aasta pärast, võttes arvesse Gaboni pädevate asutuste pakutavaid tagatisi ja liikmesriikide tehtud testide tulemusi. Antud tagatiste kontrollimiseks võib olla vajalik uus komisjoni kontrollkäik.
(9)
Kõik käesoleva otsuse kohaldamisega seotud kulud kannab kaubasaatja, kaubasaaja või tema agent.
(10)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesolevat määrust kohaldatakse Gabonist pärit ja inimtoiduks ette nähtud kalandustoodete suhtes, mis on hõlmatud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1881/2006 raskemetallide puhul ning direktiiviga 95/2/EÜ sulfitite puhul.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid tagavad asjakohaseid proovivõtuplaane ja analüütilisi meetodeid kasutades, et kõik artikliga 1 hõlmatud toodete saadetised läbivad vajaliku kontrolli, et kindlaks teha asjaomaste toodete vastavus määruses (EÜ) nr 1881/2006 sätestatule raskemetallide puhul ja direktiivis 95/2/EÜ sätestatule sulfitite puhul. Raskemetallide puhul tehakse proovivõtmine ja analüüsid vastavalt määrusele (EÜ) nr 333/2007.
2. Liikmesriigid esitavad komisjonile iga kolme kuu järel aruande kõigist artikliga 1 hõlmatud toodete saadetiste ametliku kontrolli käigus tehtud analüüside tulemustest. Kõnealune aruanne esitatakse igale kvartalile järgneval kuul (aprill, juuli, oktoober ja jaanuar).
3. Kasutatakse käesoleva määruse lisas sätestatud ühtset aruandlusvormi.
Artikkel 3
Liikmesriigid ei tohi lubada artiklis 1 nimetatud toodete importimist, mis ei ole vastavuses artikli 2 lõikes 1 nimetatud sätetega.
Artikkel 4
Kõik käesoleva määruse kohaldamisega seotud kulud kannab kaubasaatja, kaubasaaja või ükskõik kumma agent.
Artikkel 5
Käesolev määrus vaadatakse läbi, arvestades Gaboni pädevate asutuste pakutavaid tagatisi ja artiklis 2 osutatud kontrollimiste tulemusi. Antud tagatiste kontrollimiseks võib olla vajalik uus komisjoni kontrollkäik.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 25. juuni 2008

Labels: 1
0
3
6
18