Document ID: 31992R1764

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1764/92
z dnia 29 czerwca 1992 r.
zmieniające ustalenia dotyczące przywozu do Wspólnoty niektórych produktów rolnych pochodzących z Algierii, Cypru, Egiptu, Izraela, Jordanii, Libanu, Malty, Maroka, Syrii i Tunezji
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
w ogólnym kontekście nowej polityki śródziemnomorskiej, w celu umocnienia więzi i zwiększenia współpracy z krajami tego regionu, Rada i Komisja na posiedzeniu Rady w dniach 18 i 19 grudnia 1990 r., przyjęły rezolucję w sprawie handlu z Państwami Śródziemnomorskimi nie będącymi Członkami Unii Europejskiej;
rezolucja ta przewiduje w szczególności zastosowanie środków mających na celu wspieranie wywozu rolnego z tych krajów do Wspólnoty, dlatego też należy określić szczegółowe ustalenia dla zastosowania takich środków;
do tego celu konieczna jest zmiana ustaleń dla przywozu do Wspólnoty na mocy postanowień protokołów do układów o stowarzyszeniu lub umów o współpracy z Algierią, Cyprem, Egiptem, Izraelem, Jordanią, Libanem, Maltą, Marokiem, Syrią i Tunezją,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Opłaty celne stosowane dnia 31 grudnia 1991 r. we Wspólnocie według jej stanu w dniu 31 grudnia 1985 r. w odniesieniu do produktów wymienionych w załączniku II do Traktatu, pochodzących z zainteresowanych Państw Śródziemnomorskich niebędących Członkami Unii Europejskiej, dla których zniesienie taryf zostaje rozszerzone na okres po dniu 1 stycznia 1993 r. na mocy protokołów do układów o stowarzyszeniu lub umów o współpracy przedstawionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, zostają zniesione w dwóch równych etapach, od dnia 1 stycznia 1992 r. i od dnia 1 stycznia 1993 r.
2. ust. 1 stosuje się w granicach ewentualnych kontyngentów taryfowych i harmonogramów ustanowionych w protokołach określonych w tym ustępie, uwzględniając wszelkie szczególne przepisy w nich ustanowione.
3. Gdy w następstwie stosowania ust. 1, opłaty celne osiągną poziom 2 % lub mniej, zostają one całkowicie zawieszone.
Środek ten stosuje się mutatis mutandis do szczególnych opłat celnych nieprzekraczających 2 % ad valorem.
Artykuł 2
1. Kwoty kontyngentów taryfowych i ilości referencyjne ustanowione dla produktów wymienionych w załączniku II do Traktatu, w protokołach określonych w art. 1, ulegają zwiększeniu w czterech równych etapach wynoszących 5 % rocznie od 1992 do 1995 r. w granicach harmonogramów wymienionych w art. 1 ust. 2.
Wzrost ten jest ograniczony do 3 % dla kontyngentów taryfowych dotyczących produktów wymienionych w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
2. Wzrost kwot kontyngentów taryfowych stosuje się do produktów pochodzących z Cypru jedynie, jeśli wzrost nie został już przewidziany w Protokole zawartym między Wspólnotą a Republiką Cypryjską określonym w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 1992 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 29 czerwca 1992 r.

Labels: 3
19
5
6