Document ID: 31996R1311

Komisijas Regula (EK) Nr. 1311/96
(1996. gada 8. jūlijs),
ar kuru groza I, II, III un IV pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu maksimāli pieļaujamo atlikumu daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1147/96 [2], un jo īpaši tās 5., 6., 7. un 8. pantu,
tā kā saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2377/90 pakāpeniski jānosaka visu to farmakoloģiski aktīvo vielu maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi, ko izmanto Kopienā veterinārajos medikamentos, kurus paredzēts lietot produktīvo dzīvnieku ārstēšanai;
tā kā maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi būtu jānosaka tikai pēc tam, kad Veterināro zāļu komiteja ir pārbaudījusi visu būtisko informāciju, kas attiecas uz attiecīgās vielas atlieku nekaitīgumu patērētājiem, kuri lieto dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktus, un atlieku ietekmi uz pārtikas produktu rūpniecisko pārstrādi;
tā kā, nosakot veterināro zāļu maksimāli pieļaujamos atlieku daudzumus dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos, jāprecizē dzīvnieku sugas, kurās atliekas ir pieļaujamas, vielas daudzumi, kas pieļaujami katrā no attiecīgajiem gaļas audiem, kuri iegūti no dzīvnieka, kam lietotas zāles (izmeklējamie substrāti), un to atlieku pamatīpašības, kuras ir svarīgas atlieku uzraudzībai (marķieratliekas);
tā kā, lai kontrolētu atliekas, kā paredzēts attiecīgajos Kopienas tiesību aktos, maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi parasti būtu jānosaka izmeklējamiem aknu vai nieru substrātiem; tā kā tomēr starptautiskajā tirdzniecībā, pārvadājot liemeņus, no tiem bieži vien izņem aknas un nieres, tāpēc maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi vienmēr būtu jānosaka arī muskuļu vai tauku audiem;
tā kā to veterināro zāļu maksimāli pieļaujamie atlieku daudzumi, ko paredzēts lietot dējējputniem, dzīvniekiem laktācijas periodā vai medus bitēm, jānosaka arī olām, pienam vai medum;
tā kā difloksacīns būtu jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I pielikumā;
tā kā dimetilftalāts, dietilftalāts, etillaktāts, heptaminols, mentols, floroglucinols un trimetilfloroglucinols būtu jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 II pielikumā;
tā kā, lai varētu pabeigt zinātniskos pētījumus, karprofēns un penetamats (aitām un cūkām) būtu jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 III pielikumā;
tā kā, lai varētu pabeigt zinātniskos pētījumus, būtu jāpagarina tiabendazola maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu pagaidu termiņš, kas iepriekš noteikts Regulas (EEK) Nr. 2377/90 III pielikumā.
tā kā ir konstatēts, ka kolhicīna atlieku maksimāli pieļaujamos daudzumus nevar noteikt, jo tā atliekas jebkurā daudzumā dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos apdraud patērētāju veselību; tā kā kolhicīns tādēļ būtu jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 IV pielikumā;
tā kā pirms šīs regulas stāšanās spēkā būtu jāatvēl 60 dienu laikposms, kurā dalībvalstis, ņemot vērā šīs regulas noteikumus, var izdarīt jebkurus pielāgojumus, kas vajadzīgi saistībā ar attiecīgo veterināro medikamentu tirdzniecības atļaujām, kuras piešķirtas saskaņā ar Padomes Direktīvu 81/851/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 93/40/EEK [4];
tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Veterināro zāļu pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I, II, III un IV pielikumu ar šo groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā 60. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1996. gada 8. jūlijā

Labels: 0
17
20