Document ID: 32007R1355

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1355/2007
av den 19 november 2007
om antagande av autonoma övergångsåtgärder för att öppna gemenskapstullkvoter för import av korv och vissa köttprodukter med ursprung i Schweiz
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Gemenskapen och Schweiz är eniga om att de handelsmedgivanden för korv och vissa köttprodukter som Schweiz tidigare beviljat endast vissa medlemsstater i kraft av gamla bilaterala avtal mellan de medlemsstaterna och Schweiz bör konsolideras inom ramen för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (1) (nedan kallat ”avtalet”) som godkänts genom rådets och kommissionens beslut 2002/309/EG, Euratom (2) och som trädde i kraft den 1 juni 2002. Konsolideringen av dessa medgivanden kommer att ske samtidigt med en ökning av förmånerna för korv och vissa jordbruksprodukter. Däribland ingår öppnandet av nya gemenskapstullkvoter för import av olika produkter med ursprung i Schweiz som omfattas av KN-numren ex 0210 19 50, ex 0210 19 81, ex 1601 00 och ex 1602 49 19.
(2)
Det kommer att ta tid att slutföra de bilaterala förfarandena för anpassning av medgivandena i bilagorna 1 och 2 till avtalet. För att se till att kvoterna kan utnyttjas fram till dess att anpassningen har trätt ikraft bör tullkvoterna i fråga öppnas autonomt under en övergångsperiod från den 1 januari 2008 till den 31 december 2009. Därigenom kommer parterna att tillförsäkras gott om tid för att slutföra både de bilaterala förfarandena och de därpå följande genomförandeåtgärderna.
(3)
Tillämpningsföreskrifterna för genomförandet av denna förordning, i synnerhet med avseende på kvotförvaltningen, bör antas i enlighet med förfarandet i artikel 24.2 i rådets förordning (EG) nr 2759/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött (3).
(4)
Tullkvoterna bör endast gälla produkter med ursprung i Schweiz i enlighet med de bestämmelser som avses i artikel 4 i avtalet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En tullfri årlig gemenskapstullkvot för de produkter och volymer som anges i bilagan och som har sitt ursprung i Schweiz ska härmed som en autonom övergångsåtgärd öppnas för perioden 1 januari-31 december under löpnummer 09.4180. Den ska öppnas den 1 januari 2008 och upphöra den 31 december 2009.
2. De bestämmelser om ursprung som ska tillämpas på produkterna i punkt 1 ska vara de som avses i artikel 4 i avtalet.
Artikel 2
Tillämpningsföreskrifter för denna förordning ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 24.2 i förordning (EG) nr 2759/75.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 november 2007.

Labels: 3
17
18