Document ID: 32001R1157

Kommissionens förordning (EG) nr 1157/2001
av den 13 juni 2001
om ändring av förordning (EG) nr 2316/1999 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1251/1999 om upprättande av ett stödsystem för producenter av vissa jordbruksgrödor samt om ändring av förordning (EEG) nr 3887/92 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för det integrerade administrations- och kontrollsystemet för vissa av gemenskapens stödsystem
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1251/1999 av den 17 maj 1999 om upprättande av ett stödsystem för producenter av vissa jordbruksgrödor(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1038/2001(2), särskilt artikel 9 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3508/92 av den 27 november 1992 om ett integrerat system för administration och kontroll av vissa stödsystem inom gemenskapen(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 495/2001(4), särskilt artikel 12 i denna, och
av följande skäl:
(1) I kommissionens förordning (EG) nr 2316/1999(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 556/2001(6), fastställs tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1251/1999 när det gäller villkoren för beviljande av arealersättning för vissa jordbruksgrödor samt villkoren för uttag av mark.
(2) I artikel 3.1 c i förordning (EG) nr 2316/1999 fastställs det att jordbruksgrödan skall behållas på arealerna i fråga minst fram till början av blomningstiden under normala växtvillkor eller fram till och med den 30 juni för vissa grödor, fram till mjölkmognadsstadiet för proteingrödor och fram till minst 10 dagar efter slutet på blomningstiden för hampa.
Erfarenheten har visat att jordbruksgrödor som odlas på vanligt sätt i vissa fall, på grund av exceptionella väderleksförhållanden, inte klarar föreskriven tidsfrist och/eller uppnår föreskrivet utvecklingsstadium. För att jordbrukarnas intäkter skall bli mindre beroende av väderförhållandena bör dessa arealer på vissa villkor fortsätta att vara stödberättigande.
(3) För att undvika en kumulation av stöd för gräsensilage kan en odlingslott avsedd för produktion av certifierat utsäde enligt rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter(7), senast ändrat genom direktiv 98/96/EG(8), inte berättiga till arealersättning.
(4) I förordning (EG) nr 1038/2001 införs möjligheten för ekologiska producenter att använda baljfrukter som producerats på uttagna arealer. Dessa odlingar och villkoren för stöd bör fastställas.
(5) För att alla producenter skall kunna utnyttja den möjlighet som erbjuds genom förordning (EG) nr 1038/2001 bör det fastställas en ny period för ändring av ansökningar om arealersättning enligt artikel 4 i kommissionens förordning (EEG) nr 3887/92(9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2721/2000(10).
(6) I rådets förordning (EG) nr 823/2001 av den 24 april 2001 om ändring av förordning (EEG) nr 738/93 om ändring av de övergångsbestämmelser som fastställs i förordning (EEG) nr 3653/90 beträffande den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål och ris i Portugal(11) bibehålls för regleringsåret 2001/2002 den nivå på det särskilda stödet som gäller för 2000/2001. För samstämmighetens skull bör det ske en justering av de belopp för tilläggsstöd som beviljats Portugal när det gäller obligatoriskt uttag av jordbruksmark och som föreskrivs i förordning (EG) nr 2316/1999.
(7) En ny sorts lin avsedd för fiberproduktion kan anses som stödberättigande. Den bör införas i förteckningen över de sorter som omfattas av stödsystemet i bilaga XII i förordning (EG) nr 2316/1999.
(8) För att tillåta att denna nya sort används under regleringsåret 2001/2002 bör den införas med retroaktiv verkan från den 15 maj 2001 enligt artikel 7a.1 b i förordning (EG) nr 3216/1999.
(9) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från mötet med Förvaltningskommittén för spannmål och Kommittén för den europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2316/1999 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3 skall följande punkt 1 a införas: "1 a Genom undantag från punkt 1 c skall arealer som helt och hållet har besåtts och där grödorna odlas i enlighet med lokala normer, men på vilka grödorna, på grund av särskilda väderförhållanden som erkänts av medlemsstaterna, inte klarar och/eller uppnår det utvecklingsstudium som fastställs i denna punkt för de olika typerna av grödor, förblir stödberättigande för arealersättning under förutsättning att arealerna i fråga inte används för andra ändamål fram till de fastställda fristerna."
2. I artikel 7.1 skall följande läggas till: "För arealer avsedda för produktion av gräsutsäde som certifierats enligt direktiv 66/401/EEG under innevarande regleringsår får det inte betalas ut arealersättning."
3. Följande artikel 23 a skall införas: "Artikel 23 a
1. Vid tillämpning av artikel 6.3 andra strecksatsen i förordning (EG) nr 1251/1999 avses med odling av foderbaljväxter en areal som besåtts med en eller flera av de arter som förtecknas i bilaga XIV. Det är tillåtet att blanda spannmål eller gräsväxter på följande villkor:
a) Arealen är huvudsakligen besådd med foderbaljväxter.
b) En separat skörd är inte möjlig.
Om det genom särskilda regionala miljöstandarder, som har upprättats av medlemsstaterna, för grödor inom det ekologiska jordbruket föreskrivs en högsta procentsats för sådd av foderbaljväxter, skall villkoret för sådd enligt punkt a i föregående stycke vara uppfyllt om den begränsning som fastställts av medlemsstaterna iakttas till minst 85 %.
2. För de arealer med foderbaljväxter enligt punkt 1 som mellan den 15 januari och den 31 augusti omfattas av det stödsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 603/95 av den 21 februari 1995 om den gemensamma marknaden för torkat foder(12) skall det inte betalas ut någon arealersättning."
4. I bilaga IX skall tilläggsbeloppet för arealuttag i Portugal på 6,57 euro för regleringsåret 2001/2002 ersättas med 9,64 euro.
5. Bilaga XI skall ersättas med bilaga I till denna förordning.
6. I bilaga XII skall fiberlinsorten "Rosalin" läggas till under punkt 1.
7. Den text som återfinns i bilaga II till denna förordning skall läggas till som bilaga XIV.
Artikel 2
Genom undantag från artikel 4.2 a i förordning (EEG) nr 3887/92 får de ansökningar om arealersättning som lämnas in för regleringsåret 2001/2002 för jordbruksföretag som helt och fullt följer bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2092/91(13) ändras genom tillägg av nya arealer som deklarerats som uttagna.
Anmälningarna om ändringar skall lämnas in senast den 1 juli 2001.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med regleringsåret 2001/2002. Artikel 1.2 skall tillämpas från och med regleringsåret 2002/2003.
Artikel 1.6 skall tillämpas från och med den 15 maj 2001.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 13 juni 2001.

Labels: 17
19
6