Document ID: 32009R0399

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 399/2009 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 23 април 2009 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета относно статистическите справки при автомобилен превоз на товари по отношение на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 285, параграф 1 от него,
като взеха предвид предложението на Комисията,
като взеха предвид становището на Европейския икономическия и социален комитет (1),
в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (2),
като имат предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета (3) предвижда, че някои мерки трябва да се приемат в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (4).
(2)
Решение 1999/468/ЕО беше изменено с Решение 2006/512/ЕО на Съвета (5), което въведе процедурата по регулиране с контрол за приемането на мерки от общ характер и предназначени да изменят несъществени елементи от основен акт, приет съгласно процедурата, посочена в член 251 от Договора.
(3)
В съответствие с декларацията на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (6) по отношение на Решение 2006/512/ЕО, за да бъде процедурата за регулиране с контрол приложима за актовете вече в сила, приети според посочената в член 251 от Договора процедура, тези актове трябва да бъдат приведени в съответствие с приложимите процедури.
(4)
По отношение на Регламент (ЕО) № 1172/98 на Комисията следва да се предоставят правомощия да приведе в съответствие характеристиките на събираните данни и съдържанието на приложенията, да определи минималните стандарти за точност на статистическите резултати, предавани от държавите-членки, и процедурите за прилагане на въпросния регламент, включително мерките за неговото привеждане в съответствие с икономическия и техническия прогрес. Тъй като тези мерки са от общ характер и са предназначени да изменят несъществени елементи от въпросния регламент, те трябва да бъдат приети в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 5а от Решение № 1999/468/ЕО.
(5)
Поради това Регламент (ЕО) № 1172/98 следва да бъде съответно изменен,
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения
Регламент (ЕО) № 1172/98 се изменя, както следва:
1.
В член 3 параграф 4 се заменя със следното:
„4. Характеристиките на събираните данни и съдържанието на приложенията се приемат от Комисията. Тази мярка, предназначена да измени несъществени елементи на настоящия регламент, се приема в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 10, параграф 3.“
2.
Член 4 се заменя със следното:
„Член 4
Точност на резултатите
Методите за събиране и обработка на данни се разработват, за да се гарантира, че статистическите резултати, предавани от държавите-членки, отговарят на минималните стандарти за точност, като се вземат под внимание структурните характеристики на автомобилния транспорт в държавите-членки. Стандартите за точност се приемат от Комисията. Тази мярка, предназначена да измени несъществени елементи от настоящия регламент, се приема в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 10, параграф 3.“
3.
В член 5 параграф 2 се заменя със следното:
„2. Условията за предаване на данни, посочени в параграф 1, включително, ако има, статистически таблици въз основа на тези данни, се приемат в съответствие с процедурата по управление, посочена в член 10, параграф 2.“
4.
Член 6 се заменя със следното:
„Член 6
Разпространяване на резултатите
Разпоредбите за разпространяване на статистическите резултати относно автомобилния превоз на товари, включително структурата и съдържанието на резултатите, които трябва да се разпространяват, се приемат в съответствие с процедурата по управление, посочена в член 10, параграф 2.“
5.
Член 9 се заличава.
6.
Член 10 се заменя със следното:
„Член 10
Процедура на комитет
1. Комисията се подпомага от Статистическия програмен комитет, учреден с Решение 89/382/ЕИО, Евратом.
2. При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.
Периодът, определен в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, е три месеца.
3. При позоваване на настоящия параграф се прилагат член 5а, параграфи 1-4 и параграф 5, буква а) и член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от него.“
Член 2
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Страсбург на 23 април 2009 година.

Labels: 10
8
15