Document ID: 31979R0600

Nařízení Komise (EHS) č. 600/79
ze dne 29. března 1979,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2237/77, pokud se jedná o datum zavedení nového zemědělského podnikového výkazu v Itálii a Lucembursku
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2910/73 [2], a zejména s ohledem na článek 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2237/77 [3] stanovilo položky, jež mají být uváděny v podnikovém výkazu používaném pro stanovení příjmu zemědělských podniků;
vzhledem k tomu, že bylo možné překonat obtíže původně předpokládané v Lucembursku od roku 1978 při používání nového zemědělského podnikového výkazu; že v případě uvedeného členského státu bude možné předložit účetní údaje za účetní období 1978 v novém zemědělském podnikovém výkazu;
vzhledem k tomu, že technické obtíže, jimž bylo nutno čelit v Itálii při přípravě nástrojů nezbytných pro používání nového zemědělského podnikového výkazu, zabraňují jeho racionálnímu použití pro sběr účetních údajů za účetní období 1979; že je proto výhodné, aby výkaz používaný pro předcházející účetní období, zůstal v platnosti v průběhu účetního období 1979;
vzhledem k tomu, že v Itálii byla učiněna všechna nezbytná opatření k zajištění uspokojivého používání nového zemědělského podnikového výkazu při sběru účetních údajů za účetní období 1980;
vzhledem k tomu, že je třeba opravit chybu v německém textu ve znění položky 145, týkající se ostatních pícnin, a chybu ve všech jazykových verzích u položky 157, týkající se pěstitelských školek;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru Společenství pro zemědělskou účetní datovou síť,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Jediný článek
Nařízení (EHS) č. 2237/77 se mění takto:
1. Článek 2 druhý odstavec se nahrazuje tímto:
"Tato ustanovení se však použijí poprvé ve Francii a Irsku u účetních údajů za účetní období 1979 a v Itálii u účetních údajů za účetní období 1980. Účetní období 1979 a 1980 začínají mezi 1. lednem a 1. červencem 1979 a mezi 1. lednem a 1. červencem 1980."
2. Položka 145 v příloze II německého textu zní takto:
"Sonstige Futterpflanzen: der gesamte Futteranbau, der in der Fruchtfolge steht und weniger als 5 Jahre lang die gleiche Fläche beansprucht (einjähriger und mehrjähriger Futteranbau ohne Ackerviesen)."
3. Položka 157 v příloze II se nahrazuje tímto:
"Pěstitelské školky: včetně révových školek; bez lesních školek sloužících potřebám zemědělského podniku."
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. března 1979.

Labels: 6