Document ID: 31986R0360

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 360/86
af 17. februar 1986
om bestemmelser for Spaniens og Portugals gennemfoerelse af kvantitative restriktioner i fiskerisektoren
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 176 og 363,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
I tiltraedelsesakten bestemmes det, at Spanien og Portugal i en naermere fastsat periode kan opretholde kvantitative restriktioner ved indfoersel af visse fiskerivarer fra tredjelande;
det boer inden for rammerne af de almindelige faellesskabsforskrifter fastsaettes, i hvilket omfang og efter hvilke naermere bestemmelser disse kvantitative restriktioner kan opretholdes i Spanien og Portugal;
med henblik paa gennemfoerelsen af de naevnte kvantitative restriktioner boer der for hver af de paagaeldende varer fastsaettes et aarligt importkontingent; da indfoerslerne af en given vare varierer i aarets loeb, boer det for indfoerslerne fastsatte aarlige kontingent opdeles i kvartalsrater, som i givet fald kan tages op til revision;
saafremt hver af de nye medlemsstater forud for enhver indfoerselstransaktion paa sit omraade udsteder en licens ledsaget af en sikkerhedsstillelse, vil det lette kontrollen med de paagaeldende indfoersler; i betragtning af de nye medlemsstateres erfaringer med forvaltningen af en importlicensordning for fiskerivarer boer det overlades til disse stater at fastsaette visse naermere saerlige bestemmelser for udstedelsen af de paagaeldende licenser;
for at muliggoere en rationel forvaltning af de maengder, der indfoeres i hvert kvartal, boer der foretages en fastsaettelse af de foranstaltninger, der skal traeffes, saafremt de samlede maengder, der er indfoert, eller for hvilke der anmodes om licens, ikke svarer til den rate, der er fastsat for det paagaeldende kvartal -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ved denne forordning fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne for de kvantitative restriktioner, der er omhandlet i artikel 176 og 363 i tiltraedelsesakten.
Artikel 2
1. Med henblik paa gennemfoerelsen af de i artikel 1 omhandlede kvantitative restriktioner fastsaettes der inden begyndelsen af hver fangstsaeson aarlige importkontingenter efter fremgangsmaaden i artikel 33 i Raadets forordning (EOEF) nr. 3796/81 af 29. december 1981 om den faelles markedsordning for fiskerivarer (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3655/84 (2). Ved fastsaettelsen af de ovennaevnte kontingenter opdeles de i fire kvartalsrater.
2. Kontingenterne fastsaettes for hver af de nye medlemsstater og for hver af de paagaeldende varer paa grundlag af:
- de gennemsnitlige indfoersler af den paagaeldende vare i Spanien og Portugal i loebet af de sidste tre aar, for hvilke der foreligger statistiske oplysninger,
- den generelle markedssituation for den paagaeldende vare,
- den gradvise aabning af de paagaeldende markeder, der navnlig skyldes forhandlinger med tredjelande.
3. Kontingenternes stoerrelse og deres fordeling paa kvartaler kan i aarets loeb tages op til revision efter den i stk. 1 omhandlede fremgangsmaade.
Artikel 3
1. Enhver indfoersel i Spanien og Portugal af de varer, der er omhandlet i artikel 176, stk. 1, og artikel 363, stk. 1, i tiltraedelsesakten, sker paa grundlag af en importlicens, der i forvejen er udstedt af den importerende medlemsstats kompetente organ for hvert af de i artikel 2, stk. 1, omhandlede kvartaler. Der udstedes én licens for hver transaktion.
Licensen udstedes efter ansoegning fra importoeren senest fem arbejdsdage efter indgivelse af anmodningen.
Licensen kan ikke overdrages.
2. Udstedelsen af importlicensen er undergivet krav om en sikkerhedsstillelse, der garanterer forpligtelsen til at indfoere i licensens gyldighedsperiode, og som fortabes helt eller delvis, hvis transaktionen ikke gennemfoeres eller kun gennemfoeres delvis inden for den paagaeldende frist. Gennemfoerelsesbestemmelserne for dette stykke fortsaettes efter den i artikel 2, stk. 1, omhandlede fremgangsmaade.
3. Importlicensen gaelder kun for de varer, for hvilke den er udstedt, og den giver ret til i licensens gyldighedsperiode og i henhold til denne at indfoere nettomaengden af den angivne vare fra det land eller den gruppe lande, der er anfoert paa licensen, i overensstemmelse med stk. 5.
4. Importlicensen er gyldig i en periode paa 60 dage fra udstedelsesdagen.
5. Den importerende medlemsstat fastlaegger de naermere saerlige bestemmelser vedroerende udstedelsen af importlicenserne og fastsaetter navnlig den maksimale maengde, som hver licens kan omfatte, og som for kontingenter, hvis maengde er stoerre end 10 tons pr. kvartal, i intet tilfaelde maa overstige 5 % af kontingentmaengden.
Den i stk. 1 omhandlede ansoegning om licens skal dog mindst indeholde foelgende oplysninger, som skal anfoeres paa licensen:
a) importoerens navn og adresse;
b) en praecis beskrivelse af varen, saerlig:
- det saedvanlige handelsnavn,
- beskrivelsen i den faelles toldtarif,
- oprindelseslandet;
c) maengden af varen i tons;
d) varens vaerdi, udtrykt i cif-pris;
e) den forventede importdato og det forventede importsted.
6. De paagaeldende medlemsstater giver Kommissionen meddelelse om de naermere bestemmelser, de har til hensigt at vedtage i henhold til stk. 5. Fremsaetter Kommissionen ikke bemaerkninger hertil inden for en frist paa en maaned, anses de foreslaaede bestemmelser som accepteret.
Artikel 4
1. Hvis de faktiske indfoersler af en given vare i loebet af et kvartal ikke naar op paa den rate, der er fastsat for dette kvartal, overfoeres de ikke anvendte maengder til det foelgende kvartal i samme aar.
2. Hvis ansoegningerne om licenser for en given vare i et kvartal overstiger den rate, der er fastsat for dette kvartal, skal de paagaeldende medlemsstater suspendere udstedelsen af importlicenser for de maengder, som overstiger den for det paagaeldende kvartal fastsatte rate. Licensansoegninger, paa hvilke der er givet afslag, kan dog imoedekommes ved udstedelse af en licens for det foelgende kvartal i samme aar.
Artikel 5
1. Ved varens overgang til fri omsaetning paategnes importlicensen af den kompetente toldmyndighed, som paa licensen anfoerer eller bekraefter den nettomaengde, der faktisk er indfoert i henhold til licensen.
2. Med henblik paa kontrollen med de indfoerte maengder sender importoeren straks en genpart af den i stk. 1 omhandlede licens til det kompetente organ, som har udstedt licensen til ham.
3. Den importerende medlemsstat giver senest ti dage efter udgangen af hvert kvartal, for hver vare og hvert afsendelsesland, Kommissionen meddelelse om:
- den samlede maengde og vaerdi af de varer, for hvilke der er ansoegt om importlicens i loebet af det foregaaende kvartal,
- maengden og vaerdien af de varer, der faktisk er indfoert i loebet af det foregaaende kvartal.
Artikel 6
Denne forordning anvendes paa import til Spanien og Portugal fra tredjelande, dog med forbehold af de protokoller, der skal indgaas med praeferencetredjelande i henhold til artikel 179, stk. 1 og artikel 366, stk. 1, i tiltraedelsesakten, eller i mangel heraf, de autonome overgangsforanstaltninger, som er omhandlet i artikel 180 og artikel 367 i naevnte akt.
Artikel 7
Saafremt kvantitative restriktioner ikke gaelder for et helt kalenderaar, vedtages saerlige bestemmelser for en eventuel nedsaettelse af det oprindelige kontingent efter samme fremgangsmaade, som den i artikel 2, stk. 1, omhandlede.
Artikel 8
Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 17. februar 1986.

Labels: 3
18