Document ID: 31996L0029

Padomes Direktīva 96/29/Euratom
(1996. gada 13. maijs),
kas nosaka drošības pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 31. un 32. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu, kas sagatavots pēc tās personu grupas atzinuma saņemšanas, kuru iecēlusi Zinātnes un tehnikas komiteja no dalībvalstu zinātnes ekspertu vidus,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā Līguma 2.b pants paredz pieņemt vienādus drošības pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai;
tā kā Līguma 30. pants definē šādus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzības "pamatstandartus" pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām:
a) lielākās pieļaujamās devas, kas ir savienojamas ar pietiekamu drošību;
b) lielākos pieļaujamos apstarojuma un piesārņojuma līmeņus;
c) darba ņēmēju veselības uzraudzības pamatprincipus;
tā kā Līguma 33. pants prasa katrai dalībvalstij normatīvos vai administratīvos aktos pieņemt attiecīgus noteikumus, lai nodrošinātu saskaņu ar pieņemtajiem pamatstandartiem, un veikt vajadzīgos mācīšanas, izglītības un arodmācīšanas pasākumus;
tā kā, lai veiktu savu uzdevumu, Kopiena saskaņā ar Līguma 218. pantu pirmoreiz ir noteikusi pamatstandartus 1959. gada 2. februāra direktīvās, kas nosaka pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret jonizējošā starojuma radītajiem draudiem [3]; tā kā minētās direktīvas tika pārstrādātas 1962. gadā ar 1962. gada 5. marta Direktīvu [4], 1966. gadā ar Direktīvu 66/45/Euratom [5], 1976. gadā ar Direktīvu 76/579/Euratom [6], 1979. gadā ar Direktīvu 70/343/Euratom [7], 1980. gadā ar Direktīvu 80/836/Euratom [8] un 1984. gadā ar Direktīvu 84/467/Euratom [9];
tā kā pamatstandartu direktīvas papildina Padomes 1984. gada 3. septembra Direktīva 84/466/Euratom, kas nosaka pamatpasākumus personu aizsardzībai pret starojumu, kas pakļautas medicīniskai izmeklēšanai un ārstēšanai [10]; Padomes 1987. gada 14. decembra Lēmums 87/600/Euratom par Kopienas kārtību tūlītējas informācijas apmaiņā radiācijas avārijas gadījumā [11]; Padomes 1987. gada 22. decembra Regula (Euratom) Nr. 3954/87, kas nosaka pārtikas un lopbarības lielākos pieļaujamos radioaktīvā piesārņojuma līmeņus pēc kodolavārijas vai citā radiācijas avārijas gadījumā [12]; Padomes 1989. gada 27. novembra Direktīva 89/618/Euratom, kas attiecas uz iedzīvotāju informēšanu par piemērojamiem veselības aizsardzības pasākumiem un rīcību radiācijas avārijas gadījumā [13]; Padomes 1990. gada 4. decembra Direktīva 90/641/Euratom par migrējošo darba ņēmēju darba aizsardzību, kuri, darbojoties kontroles zonās, ir pakļauti jonizējošā starojuma apdraudējumam [14]; Padomes 1992. gada 3. februāra Direktīva 92/3/Euratom par uzraudzību un kontroli, sūtot radioaktīvos atkritumus starp dalībvalstīm un tos ievedot Kopienā, un izvedot no tās [15] un Padomes 1993. gada 8. jūnija Regula (Euratom) Nr. 1493/93 par radioaktīvo vielu sūtījumiem starp dalībvalstīm [16];
tā kā, attīstoties zinātnei par pretradiācijas aizsardzību, kas jo īpaši izpaužas Pretradiācijas aizsardzības starptautiskās komisijas Ieteikumā Nr. 60, ir lietderīgi pārstrādāt pamatstandartus un tos izklāstīt jaunā juridiskā dokumentā;
tā kā pamatstandarti attiecībā uz jonizējošā starojuma apdraudējumu ir īpaši nozīmīgi, ņemot vērā citas direktīvas, kas attiecas uz citiem apdraudējuma veidiem, un ir svarīgi Kopienā tās piemērot vienveidīgi;
tā kā ir vēlams pamatstandartu darbības jomā ietvert praktiskās darbības vai darbu, kas var izraisīt ievērojamu apstarojuma pieaugumu darba ņēmējiem un iedzīvotājiem, kurš noteikti jāņem vērā, ievērojot pretradiācijas aizsardzību, un kurš radies mākslīgo vai dabisko starojuma avotu jonizējošā starojuma dēļ, tāpat arī ietvert atbilstīgu aizsardzību iejaukšanās gadījumos;
tā kā, lai nodrošinātu atbilstību pamatstandartiem, dalībvalstīm ir jāpakļauj ziņošanas un iepriekšēju atļauju sistēmai dažu veidu praktiskās darbības, kas ietver jonizējošā starojuma briesmas, vai dažu veidu praktiskas darbības jāaizliedz;
tā kā praksē piemērojamas pretradiācijas aizsardzības sistēmas pamatā būtu arī turpmāk jābūt apstarošanas pamatojuma, aizsardzības optimizācijas un devu ierobežošanas principiem; tā kā devu ierobežojumi ir jānosaka, ņemot vērā konkrēto situāciju dažādās apstarojumam pakļauto personu grupās, tādās kā darba ņēmēji, mācekļi, studenti un iedzīvotāji;
tā kā apstarojumam pakļauto darba ņēmēju, mācekļu un studentu aizsardzībai darbā ir jāīsteno pasākumi darbavietā; tā kā šiem pasākumiem ir jāietver attiecīgo draudu iepriekšējs novērtējums, darbavietu un darba ņēmēju klasifikācija, zonu un darba apstākļu kontrole un medicīniskā uzraudzība;
tā kā būtu jāprasa dalībvalstīm identificēt darbus, kas saistās ar darba ņēmēju un iedzīvotāju pakļaušanu dabiskajiem starojuma avotiem ievērojami palielinātā līmenī, kurš noteikti jāņem vērā no pretradiācijas aizsardzības viedokļa; tā kā dalībvalstīm būtu jāveic atbilstīgi aizsardzības pasākumi attiecībā uz darbiem, kas ir atzīti par tādiem, kam jāveltī rūpes;
tā kā, lai aizsargātu iedzīvotājus parastos apstākļos, dalībvalstīm ir jāizveido pārbaužu sistēma, kas pastāvīgi uzraudzītu iedzīvotāju pretradiācijas aizsardzības sistēmu un pārbaudītu atbilstību pamatstandartiem;
tā kā dalībvalstīm būtu jāsagatavojas iespējamām radiācijas avārijām savā teritorijā un tām būtu jāsadarbojas ar citām dalībvalstīm un ar trešām valstīm, lai veicinātu sagatavotību un šo situāciju vadību;
tā kā pamatstandartu direktīvas, kurās jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 84/467/Euratom, būtu jāatceļ, sākot no dienas, kad šī direktīva kļūst piemērojama,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
I SADAĻA
DEFINĪCIJAS
1. pants
Šajā direktīvā terminiem ir šāda nozīme.
Absorbētā deva (D): masas vienības absorbētā enerģija.
+++++ TIFF +++++
kur
+++++ TIFF +++++
- ir vidējā enerģija, ko jonizējošais starojums nodod vielai tilpuma elementā,
- dm ir vielas masa šajā tilpuma elementā.
Šajā direktīvā absorbētā deva ir vidējā deva kādos audos vai orgānā. Absorbētās devas vienība ir grejs.
Paātrinātājs: aparāts vai iekārta, kurā tiek paātrinātas daļiņas, izstarojot jonizējošo starojumu ar enerģiju, kas ir lielāka par 1 megaelektronvoltu (MeV).
Neplānots apstarojums: cilvēku apstarojums negadījuma dēļ. Tas neietver avārijas apstarojumu.
Aktivācija: process, kurā stabils nuklīds pārvēršas par radionuklīdu, apstarojot stabilo nuklīdu saturošu materiālu ar lielas enerģijas gamma stariem.
Aktivitāte (A): radionuklīda daudzuma, kas ir noteiktā enerģijas stāvoklī dotajā laikā, aktivitāte A ir dN atvasinājums pēc dt, kur dN ir no šī enerģijas stāvokļa sagaidāmo spontāno kodolpāreju skaits laika intervālā dt:
A =
dNdt
Aktivitātes vienība ir bekerels.
Māceklis: persona, kas uzņēmumā mācās vai saņem instrukciju, lai iegūtu īpašu prasmi.
Apstiprināts devimetriskais dienests: struktūra, kas ir atbildīga par atsevišķo kontroles ierīču kalibrēšanu, nolasījumiem un to interpretāciju vai par radioaktivitātes mērījumiem cilvēka ķermenī vai bioloģiskos paraugos, vai par devu novērtējumu, un kuras pilnvaras rīkoties šajā ziņā atzīst kompetentās iestādes.
Apstiprināts praktizējošs ārsts: praktizējošs ārsts, kas ir atbildīgs par A kategorijas darba ņēmēju medicīnisko uzraudzību, kā noteikts 21. pantā, un kura pilnvaras rīkoties šajā ziņā atzīst kompetentās iestādes.
Apstiprināts arodveselības aizsardzības dienests: struktūra vai struktūras, kurām var piešķirt atbildību par apstarojumam pakļautu darba ņēmēju pretradiācijas aizsardzību un/vai A kategorijas darba ņēmēju medicīnisko uzraudzību. Tā pilnvaras šajā ziņā rīkoties atzīst kompetentās iestādes.
Mākslīgie avoti: starojuma avoti, kas nav dabiskie starojuma avoti.
Atļauja: kompetentas iestādes ar dokumentu piešķirta (pēc iesnieguma) vai valsts normatīvos aktos piešķirta atļauja veikt praktisku darbību vai kādu citu darbību šīs direktīvas darbības jomā.
Bekerels (Bq): aktivitātes vienības īpašs nosaukums. Viens bekerels ir vienāds ar vienu pāreju sekundē:
1 Bq = 1 s
-1
Līmeņi atbrīvošanai no uzraudzības: valsts kompetento iestāžu noteiktie lielumi, kas izteikti aktivitātes koncentrācijās un/vai kopējā aktivitātē, pie kuriem vai par kuriem zemāk radioaktīvās vielas vai materiālus, kas satur radioaktīvās vielas, kas rodas praksē, uz kuru attiecas prasība par ziņošanu vai atļauju, var atbrīvot no šīs direktīvas prasībām.
Paredzamā efektīvā deva (E(τ)): paredzamo orgāna vai audu ekvivalento devu summa (HT(τ)), kas rodas no uzņemšanas, katra reizināta ar attiecīgu audu svēruma koeficientu wT. To definē šādi:
E
= ∑
w
H
Tτ
Nosakot E(τ), τ ir gadu skaits, par kuriem izdara integrēšanu. Paredzamās efektīvās devas mērvienība ir zīverts.
Paredzamā ekvivalentā deva (HT(τ)): ekvivalento devu, ko persona saņems uzņemšanas dēļ, integrālis laika posmā (t) audos vai orgānā T. To apraksta formula:
+++++ TIFF +++++
uzņemšanas laikam t0, kur:
+++++ TIFF +++++
- (t) ir attiecīgais ekvivalentās devas lielums orgānā vai audos T laikā t,
- τ ir laika posms, par kuru izdara integrēšanu.
Nosakot HT(τ), τ izsaka gados. Ja τ nav dots, pieaugušiem cilvēkiem laika posmu pieņem par 50 gadiem un bērniem - par 70 gadiem. Paredzamās ekvivalentās devas vienība ir zīverts.
Kompetentās iestādes: dalībvalsts ieceltas iestādes.
Kontroles zona: zona, kas aizsardzībai pret jonizējošo starojumu vai radioaktīvā piesārņojuma izplatīšanās novēršanai ir pakļauta īpašiem noteikumiem un piekļūšana kurai tiek kontrolēta.
Apglabāšana: atkritumu novietošana glabātavā vai noteiktā vietā bez nodoma tos atgūt. Apglabāšanā ietilpst arī apstiprināta tieša atkritumu izlaišana vidē ar sekojošu izkliedēšanu.
Devas ierobežojums: paredzamo devu, kas var rasties no noteikta avota, ierobežojums indivīdiem; to izmanto pretradiācijas aizsardzības plānošanas posmā, veicot optimizāciju.
Devu ierobežojumi: maksimumu standarti, kas noteikti IV sadaļā devām, kas rodas darba ņēmējus, mācekļus un studentus, kā arī iedzīvotājus pakļaujot jonizējošajam starojumam, uz kuru attiecas šī direktīva, piemērojami no ārējiem avotiem noteiktā laika posmā radušos attiecīgo devu summai un 50 gadu paredzamām devām (bērniem - līdz 70 gadiem) no uzņemšanām tajā pašā laika posmā.
Efektīvā deva (E): svērto ekvivalento devu summa no iekšējā un ārējā apstarojuma visos ķermeņa audos un orgānos, kas norādīti II pielikumā. To apraksta izteiksme:
E = ∑
w
H
= ∑
w
∑
w
D
T, R
kur
- DT, R ir vidējā absorbētā deva audos vai orgānā T, kas radusies starojuma R dēļ,
- wR ir starojuma ietekmes koeficients un
- wT ir audu ietekmes koeficients audiem vai orgānam T.
Attiecīgie wT un wR lielumi ir norādīti II pielikumā. Efektīvās devas vienība ir zīverts.
Avārijas apstarojums: to indivīdu apstarojums, kas izpilda nepieciešamu ātru darbību, lai sniegtu palīdzību apdraudētiem indivīdiem, novērstu liela cilvēku skaita apstarošanu vai glābtu vērtīgas iekārtas vai preces, kā laikā varētu tikt pārsniegts viens no individuālo devu ierobežojumiem, kas ir vienāds ar ierobežojumu, kāds noteikts apstarojumam pakļautiem darba ņēmējiem. Avārijas apstarojumam pakļauj tikai brīvprātīgos.
Ekvivalentā deva (HT): absorbētā deva audos vai orgānā T, kas ir svērta attiecībā uz starojuma R veidu un kvalitāti. To apraksta izteiksme:
H
= w
D
T,R
kur
- DT, R ir vidējā absorbētā deva audos vai orgānā T, kas radusies starojuma R dēļ,
- wR ir starojuma ietekmes koeficients.
Ja radiācijas lauks sastāv no veidiem un enerģijām ar dažādiem wR lielumiem, kopējo ekvivalento devu apraksta izteiksme:
H
= ∑
w
D
T,R
Attiecīgie wR lielumi ir norādīti II pielikumā. Ekvivalentās devas vienība ir zīverts.
Apstarojumam pakļautie darba ņēmēji: pašnodarbinātas vai darba devējam strādājošas personas, kuras ir pakļautas apstarojumam, kas radies darbā, veicot praktiskas darbības, uz kurām attiecas šī direktīva, un kas ir par cēloni devām, kuras pārsniedz kādu no devu līmeņiem, kuri ir vienādi ar devu ierobežojumiem iedzīvotājiem.
Apstarošana: process, kurā kaut ko pakļauj jonizējošam starojumam.
Grejs (Gy): absorbētās devas vienības apzīmējums. Viens grejs ir vienāds ar vienu džoulu uz kilogramu:
1 Gy = 1 J kg
-1
Kaitējums veselībai: aptuvens dzīves ilguma un kvalitātes samazināšanas riska novērtējums iedzīvotājiem pēc apstarošanas ar jonizējošo starojumu. Tas ietver zaudējumus, kas rodas no somatiskām ietekmēm, vēža un smagiem ģenētiskiem bojājumiem.
Uzņemšana: no ārējās vides ķermenī iekļuvušo radionuklīdu aktivitātes.
Iejaukšanās: cilvēku darbība, kas, iedarbojoties uz avotiem, izplatības ceļiem vai pašām personām, novērš vai samazina personu pakļaušanu starojumam no avotiem, kuri nav praktiskas darbības daļa vai kuri nepakļaujas kontrolei.
Iejaukšanās līmenis: novēršamās ekvivalentās devas vai novēršamās efektīvās devas lielums, vai atvasināts lielums, pie kura būtu jāapsver iejaukšanās pasākumi. Novēršamā deva vai atvasināts lielums ir vienīgi tas, kas ir saistīts ar apstarošanas ceļu, kuram iejaukšanās pasākums ir jāpiemēro.
Jonizējošais starojums: enerģijas pārnese daļiņu vai elektromagnētisko viļņu veidā ar viļņa garumu 100 nanometri vai mazāk jeb ar frekvenci 3 x 1015 Hz vai vairāk, kas tieši vai netieši spēj veidot jonus.
Iedzīvotāji: indivīdi populācijā, izņemot apstarošanai pakļautus darba ņēmējus, mācekļus un studentus viņu darba laikā un indivīdus 6. panta 4. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētās apstarošanas laikā.
Dabiskie starojuma avoti: jonizējošā starojuma avoti ar dabisku zemes vai kosmosa izcelsmi.
Potenciāla apstarošana: apstarošana, par ko nav sagaidāms, ka tā noteikti notiks, bet tās notikšanas varbūtību var iepriekš aplēst.
Praktiskā darbība: cilvēka darbība, kas var palielināt indivīdu apstarošanu no mākslīga vai dabiska starojuma avota, ja dabiskos radionuklīdus izmanto to radioaktīvo, kodoldalīšanās vai kodolpārvērtību īpašību dēļ, izņemot avārijas apstarošanas gadījumu.
Kvalificēti eksperti: personas, kurām ir zināšanas un mācības, kas vajadzīgas, lai izdarītu fizikālas, tehniskas vai radioķīmiskas pārbaudes, kas dod iespēju novērtēt devas un dot padomus, lai nodrošinātu efektīvu indivīdu aizsardzību un aizsargaprīkojuma pareizu darbību; šo personu tiesības darboties kā kvalificētiem ekspertiem atzīst kompetentās iestādes. Kvalificētam ekspertam var uzdot tehnisko atbildību par darba ņēmēju un iedzīvotāju pretradiācijas aizsardzību.
Radioaktīvais piesārņojums: jebkura materiāla, virsmas vai vides, vai indivīda piesārņojums ar radioaktīvām vielām. Cilvēka ķermeņa īpašajā gadījumā šis radioaktīvais piesārņojums ietver ārējo ādas piesārņojumu un iekšējo piesārņojumu neatkarīgi no uzņemšanas ceļa.
Radioaktīvā viela: viela, kas satur vienu vai vairākus radionuklīdus, kuru aktivitāti vai koncentrāciju noteikti jāņem vērā, ciktāl tas attiecas uz pretradiācijas aizsardzību.
Radiācijas avārija: stāvoklis, kas prasa nekavējošu rīcību, lai aizsargātu darba ņēmējus, iedzīvotājus vai populāciju daļēji vai kopumā.
Populācijas kritiskā grupa: grupa, kas sastāv no indivīdiem, kuru apstarojums no avota ir pietiekami vienveidīgs un pārstāv to indivīdu apstarojumu populācijā, kuri ir visvairāk pakļauti apstarojumam no šā avota.
Ziņošana: prasība iesniegt kompetentai iestādei dokumentu, lai darītu zināmu nodomu veikt praktisku darbību vai citu darbību, uz ko attiecas šīs direktīvas joma.
Slēgts starojuma avots: starojuma avots, kura uzbūve ir tāda, kas normālos izmantošanas apstākļos novērš jebkādu radioaktīvo vielu izkliedēšanos vidē.
Zīverts: Ekvivalentās vai efektīvās devas vienības īpašais nosaukums. Viens zīverts ir vienāds ar vienu džoulu uz kilogramu:
1 Sv = 1J kg
-1
Starojuma avots: aparāts, radioaktīva viela vai iekārta, kas spēj izstarot jonizējošo starojumu vai izdalīt radioaktīvas vielas.
Pārraudzības zona: teritorija, kas pakļauta atbilstīgai uzraudzībai, lai aizsargātu pret jonizējošo starojumu.
Uzņēmējs: fiziska vai juridiska persona, kas veic praktisku darbību vai šīs direktīvas 2. pantā minētu darbu un kam par šādu praktisku darbību vai darbu ir juridiska atbildība saskaņā ar valsts likumiem.
II SADAĻA
DARBĪBAS JOMA
2. pants
1. Šo direktīvu piemēro visām praktiskām darbībām, kas ir saistītas ar mākslīga starojuma avota vai dabiska starojuma avota emitēta jonizējošā starojuma radītu apdraudējumu gadījumos, kad notiek vai ir notikušas darbības ar dabiskajiem radionuklīdiem to radioaktīvo, kodoldalīšanās vai kodolpārvērtību īpašību dēļ, proti:
a) radioaktīvo vielu ražošana, darbošanās ar tām, to izmantošana, turēšana, glabāšana, transports, imports Kopienā un eksports no tās un radioaktīvo vielu apglabāšana;
b) jebkuras elektriskās iekārtas darbināšana, kas izstaro jonizējošo starojumu un satur komponentus, kuri darbojas pie potenciālu starpības, lielākas par 5 kV;
c) citas praktiskas darbības, ko nosaka dalībvalsts.
2. Saskaņā ar VII sadaļu to piemēro arī darbiem, uz ko neattiecas 1. punkts, bet kas ietver dabisko starojuma avotu klātbūtni un rada ievērojamu darba ņēmēju vai iedzīvotāju pakļaušanu apstarojumam, kas noteikti jāņem vērā no pretradiācijas aizsardzības viedokļa.
3. Saskaņā ar IX sadaļu to piemēro arī, ja notiek iejaukšanās radiācijas avāriju gadījumā vai ilgstoša pakļaušana starojumam, ko rada radiācijas avārijas vēlāka ietekme vai arī agrāk veikta praktiskā darbība vai darbs.
4. Šo direktīvu nepiemēro pakļaušanai radona iedarbībai mājokļos vai dabiskajam starojuma līmenim, t.i., cilvēka ķermenī esošajiem radionuklīdiem, kosmiskajam starojumam, kāds pārsvarā ir zemes līmenī, vai virszemes pakļaušanai to radionuklīdu iedarbībai, kas ir klāt neskartā zemes garozā.
III SADAĻA
ZIŅOŠANA PAR PRAKTISKO DARBĪBU UN TĀS ATĻAUŠANA
3. pants
Ziņošana
1. Katra dalībvalsts prasa, lai par 2. panta 1. punktā minēto praktisko darbību veikšanu ziņotu, ja šajā pantā nav paredzēts citādi.
2. Ziņošana nav jāprasa par praktiskām darbībām, kas ir saistītas ar šo:
a) radioaktīvām vielām, ja šo vielu daudzumi kopā nav lielāki par I pielikuma A tabulas 2. ailē noteiktajiem lielumiem atbrīvošanai no uzraudzības vai izņēmuma gadījumos par atsevišķā dalībvalstī kompetentu iestāžu atļautiem atšķirīgiem lielumiem, kuri tomēr atbilst I pielikumā noteiktajiem vispārīgajiem pamatkritērijiem; vai
b) radioaktīvām vielām, ja aktivitātes koncentrācija masas vienībā nav lielāka par I pielikuma A tabulas 3. ailē noteiktajiem lielumiem, atbrīvošanai no uzraudzības vai izņēmuma gadījumos par atsevišķā dalībvalstī kompetentu iestāžu atļautiem atšķirīgiem lielumiem, kuri tomēr atbilst I pielikumā noteiktajiem vispārīgajiem pamatkritērijiem; vai
c) iekārtām, kas satur radioaktīvās vielas daudzumos vai koncentrācijās, kas ir lielākas par a) vai b) apakšpunktos noteiktajām, ar noteikumu, ka:
i) iekārtas tips ir dalībvalsts kompetentu iestāžu atzīts; un
ii) tā ir konstruēta slēgta starojuma avota veidā; un
iii) normālos darbināšanas apstākļos tā nerada devas jaudas, kas ir lielākas par 1 μSv h- 1 0,1 m atstatumā no jebkuras pieejamas iekārtas virsmas; un
iv) apglabāšanas nosacījumus ir noteikušas kompetentās iestādes; vai
d) elektriskas iekārtas darbināšanu, kam ir piemērojama šī direktīva un kas nav e) apakšpunktā minētā iekārta, ar noteikumu, ka:
i) iekārtas tips ir dalībvalsts kompetentu iestāžu atzīts; un
ii) normālos darbināšanas apstākļos tā nerada devas jaudas, kas ir lielākas par 1 μSv h- 1 0,1 m atstatumā no jebkuras pieejamas iekārtas virsmas; vai
e) redzamu attēlu parādīšanai paredzētu katodstaru lampu vai citu elektrisku iekārtu darbināšanu, kas darbojas pie potenciālu starpības, kura nav lielāka par 30 kV, ar noteikumu, ka šī darbināšana normālos darbināšanas apstākļos nerada devas jaudas, kas ir lielākas par 1 μSv h- 1 0,1 m atstatumā no jebkuras pieejamas iekārtas virsmas; vai
f) materiālu, kas ir piesārņots ar radioaktīvām vielām, kas radušās no atļautas izlaišanas dabā, par ko kompetentās iestādes ir paziņojušas, ka tā nav pakļauta turpmākai kontrolei.
4. pants
Atļaujas
1. Ja šajā pantā nav noteikts citādi, katra dalībvalsts prasa iepriekšēju atļauju šādām praktiskām darbībām:
a) ar kodoldegvielu darbināmu iekārtu darbināšanai un to likvidēšanai un urāna raktuvju izmantošanai un slēgšanai;
b) iepriekš paredzētai radioaktīvo vielu pievienošanai medicīnisku izstrādājumu ražošanā un izgatavošanā un šādu preču importam un eksportam;
c) iepriekš paredzētai radioaktīvo vielu pievienošanai plaša patēriņa preču ražošanā un izgatavošanā un šādu preču importam un eksportam;
d) iepriekš paredzētai radioaktīvo vielu došanai indivīdiem un, ciktāl tas attiecas uz cilvēku pretradiācijas aizsardzību, dzīvniekiem medicīniskai vai veterinārai diagnozei, ārstēšanai vai pētījumiem;
e) rentgenstaru iekārtu vai radioaktīvā starojuma avotu izmantošanai rūpnieciskajā radiogrāfijā vai produktu apstrādē, vai cilvēku pakļaušanā ārstnieciskai apstarošanai pētījumos un paātrinātāju izmantošanai, izņemot elektronu mikroskopus.
2. Iepriekšēja atļauja var tikt pieprasīta par praktiskām darbībām, kas nav minētas 1. punktā.
3. Dalībvalstis var noteikt, ka praktiskām darbībām nav vajadzīga atļauja, ja:
a) 1. punkta a), c) un e) apakšpunktā aprakstīto praktisko darbību gadījumā uz praktisko darbību neattiecas ziņošana; vai
b) gadījumos, ja cilvēku apstarošanas ierobežots risks nerada nepieciešamību izskatīt individuālus gadījumus, praktisko darbību uzsāk saskaņā ar valsts tiesību aktos paredzētajiem nosacījumiem.
5. pants
Atļaujas un pielaides apglabāšanai, reģenerēšanai un otrreizējai izmantošanai
1. Praktiskā darbībā, uz kuru attiecas prasība par ziņošanu vai atļauju, radušos radioaktīvo vielu un radioaktīvās vielas saturošu materiālu apglabāšanai, reģenerēšanai un otrreizējai izmantošanai, ir vajadzīga iepriekšēja atļauja.
2. Šādu vielu vai materiālu apglabāšanu, reģenerēšanu un otrreizēju izmantošanu tomēr var atbrīvot no šīs direktīvas prasībām ar noteikumu, kas tie atbilst valsts kompetento iestāžu noteiktajiem pielaižu līmeņiem. Šie pielaižu līmeņi atbilst I pielikumā izmantotajiem pamatkritērijiem un ņem vērā pārējos Kopienas paredzētos tehniskos norādījumus.
IV SADAĻA
PRAKTISKO DARBĪBU PAMATOJUMS, OPTIMIZĀCIJA UN DEVU IEROBEŽOJUMI
I NODAĻA
VISPĀRĪGIE PRINCIPI
6. pants
1. Dalībvalstis nodrošina, lai visas jaunās praktisko darbību kategorijas vai veidi, kuros notiek apstarošana ar jonizējošo starojumu, pirms tos pirmoreiz pieņem vai pirmoreiz apstiprina, būtu iepriekš pamatoti, novērtējot to ekonomiskās, sociālās vai citas priekšrocības attiecībā pret kaitējumu veselībai, ko tie var radīt.
2. Esošās praktisko darbību kategorijas vai veidus attiecībā uz to pamatojumu var pārskatīt, kad vien ir iegūti jauni un svarīgi pierādījumi par to iedarbību vai sekām.
3. Turklāt katra dalībvalsts nodrošina, lai:
a) optimizācijas kontekstā visas apstarošanas būtu tik zemā līmenī, cik tas saprātīgi ir sasniedzams, ņemot vērā ekonomiskos un sociālos faktorus;
b) neskarot 12. pantu, visu attiecīgo praktisko darbību devu summas nebūtu lielākas par devu ierobežojumiem, kas apstarojumam pakļautiem darba ņēmējiem, mācekļiem un studentiem un iedzīvotājiem noteikti šajā sadaļā.
4. Šā panta 3. punkta a) apakšpunktā izklāstīto principu piemēro visām apstarošanām ar jonizējošo starojumu, kas rodas 2. panta 1. punktā minēto praktisko darbību dēļ. Panta 3. punkta b) apakšpunktā izklāstīto principu nepiemēro nevienai no šādām apstarošanām:
a) indivīdu pakļaušana starojumam, kas ir daļa no viņu medicīniskās diagnozes vai ārstēšanas;
b) tādu indivīdu pakļaušana starojumam, kuri apzināti un brīvprātīgi palīdz (kas nav daļa no viņu darba pienākumiem) pacientiem, kuriem tiek veikta medicīniskā diagnosticēšana vai ārstēšana;
c) tādu brīvprātīgo pakļaušana starojumam, kuri piedalās medicīnisko vai biomedicīnisko pētījumu programmās.
5. Dalībvalstis neatļauj ne iepriekš paredzētu radioaktīvo vielu pievienošanu pārtikai, rotaļlietām, cilvēku rotaslietām un kosmētikai, ne arī šādu preču importu vai eksportu.
7. pants
Devu ierobežojumi
1. Attiecīgā gadījumā devu ierobežojumi būtu jāizmanto pretradiācijas aizsardzībai optimizācijas kontekstā.
2. Katras dalībvalsts noteiktie norādījumi par attiecīgām procedūrām, kas saskaņā ar 6. panta 4. punkta b) un c) apakšpunktu jāpiemēro apstarotiem indivīdiem, var ietvert devu ierobežojumus.
II NODAĻA
DEVU IEROBEŽOŠANA
8. pants
Vecuma ierobežojumi apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem
Saskaņā ar 11. panta 2. punktu personas, kas jaunākas par 18 gadiem, nevar norīkot nekādā darbā, kas tās padarītu par apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem.
9. pants
Devu ierobežojumi apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem
1. Efektīvās devas ierobežojums apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem ir 100 milizīvertu (mSv) secīgā piecu gadu laika posmā, ar maksimālo efektīvo devu 50 mSv kādā vienā gadā. Dalībvalstis var pieņemt lēmumus par gada ierobežojuma lielumu.
2. Neskarot 1. punktu:
a) ekvivalentās devas ierobežojums acs lēcai ir 150 mSv gadā;
b) ekvivalentās devas ierobežojums ādai ir 500 mSv gadā. Šo ierobežojumu neatkarīgi no apstarotās virsmas lieluma piemēro vidējai devai uz virsmas 1 cm2;
c) ekvivalentās devas ierobežojums plaukstām, apakšdelmiem, pēdām un potītēm ir 500 mSv gadā.
10. pants
Īpaša aizsardzība grūtniecības laikā un barošanas ar krūti laikā
1. Tiklīdz grūtniece saskaņā ar valsts tiesību aktiem un/vai valsts praksi informē uzņēmēju par savu stāvokli, tā bērna aizsardzība, kam jādzimst, ir tāda pati kā iedzīvotājiem paredzētā aizsardzība. Nosacījumi grūtniecei viņas darba kontekstā tādēļ ir tādi, lai bērna, kam jādzimst, ekvivalentā deva būtu tik zema, cik tas ir saprātīgi iespējams, un lai nebūtu sagaidāms, ka šī deva pārsniegs 1 mSv vismaz atlikušajā grūtniecības posmā.
2. Tiklīdz kā barojoša sieviete informē uzņēmēju par savu stāvokli, viņu nenodarbina darbā, kas saistīts ar ievērojamu ķermeņa radioaktīvā piesārņojuma risku.
11. pants
Devu ierobežojumi mācekļiem un studentiem
1. Devu ierobežojumi 18 gadus veciem un vecākiem mācekļiem un 18 gadus veciem un vecākiem studentiem, kam mācību gaitā ir jāizmanto starojuma avoti, ir tādi paši kā devu ierobežojumi starojumam pakļautiem darba ņēmējiem, kā noteikts 9. pantā.
2. Efektīvās devas ierobežojums mācekļiem vecumā no 16 līdz 18 gadiem, kam mācību gaitā ir jāizmanto starojuma avoti, ir 6 mSv gadā.
Neskarot šo devas ierobežojumu:
a) ekvivalentās devas ierobežojums acs lēcai ir 50 mSv gadā;
b) ekvivalentās devas ierobežojums ādai ir 150 mSv gadā. Šo ierobežojumu neatkarīgi no apstarotās virsmas lieluma piemēro vidējai devai uz virsmas 1 cm2;
c) ekvivalentās devas ierobežojums delnām, apakšdelmiem, pēdām un potītēm ir 150 mSv gadā.
3. Devu ierobežojumi mācekļiem un studentiem, uz ko neattiecas 1. un 2. punkts, ir tādi paši kā 13. pantā noteiktie devu ierobežojumi iedzīvotājiem.
12. pants
Īpaši atļautas apstarošanas
1. Izņēmuma apstākļos, izņemot radiācijas avārijas un novērtējot katru gadījumu atsevišķi, kompetentas iestādes, ja kāda īpaša darbība to prasa, var atļaut dažu identificētu darba ņēmēju individuālajām apstarošanām darbā pārsniegt 9. pantā noteiktos ierobežojumus ar noteikumu, ka šādas apstarošanas ir ierobežotas laikā, saistītas ar noteiktām darba zonām un nepārsniedz maksimālos apstarojuma līmeņus, ko attiecīgajā gadījumā noteikušas kompetentās iestādes. Ņem vērā šādus nosacījumus:
a) īpaši atļautām apstarošanām var pakļaut tikai A kategorijas darba ņēmējus, kas noteikti 21. pantā;
b) mācekļus, studentus, grūtnieces un sievietes, kas baro ar krūti, un kam varētu notikt ķermeņa piesārņošana, šādai apstarošanai nepakļauj;
c) uzņēmējs iepriekš rūpīgi pamato šīs apstarošanas un pamatīgi tās apspriež ar brīvprātīgajiem darba ņēmējiem, viņu pārstāvjiem, apstiprinātu praktizējošu ārstu, apstiprinātu arodveselības aizsardzības dienestu vai kvalificētu ekspertu;
d) attiecīgajiem darba ņēmējiem iepriekš sniedz informāciju par ietverto risku un par darbības laikā ievērojamo piesardzību;
e) visas devas, kas attiecas uz šādām apstarošanām, atsevišķi reģistrē 34. pantā minētajā medicīniskajā reģistrā un 28. pantā minētajā individuālajā reģistrā.
2. Devu ierobežojumu pārsniegšana īpaši atļautu apstarošanu dēļ nav obligāts iemesls, lai darba devējs bez darba ņēmēja piekrišanas izslēgtu darba ņēmēju no viņa parastās nodarbošanās vai pārceltu citur.
13. pants
Devu ierobežojumi iedzīvotājiem
1. Neskarot 14. pantu, devu ierobežojumi iedzīvotājiem ir tādi, kā noteikts 2. un 3. punktā.
2. Efektīvās devas ierobežojums ir 1 mSv gadā. Tomēr īpašos apstākļos var atļaut lielāku efektīvo devu atsevišķā gadā ar noteikumu, ka vidējais lielums piecos secīgos gados nepārsniedz 1 mSv gadā.
3. Neskarot 2. punktu:
a) ekvivalentās devas ierobežojums acs lēcai ir 15 mSv gadā;
b) ekvivalentās devas ierobežojums ādai ir 50 mSv gadā, kas ņemts vidēji uz 1 cm2 ādas, neatkarīgi no apstarotās virsmas lieluma.
14. pants
Populācijas apstarošana kopumā
Katra dalībvalsts veic pietiekamus pasākumus, lai nodrošinātu, ka populācijas apstarojuma deva kopumā no praktiskās darbības būtu tik maza, cik saprātīgi ir sasniedzams, ņemot vērā ekonomiskos un sociālos faktorus.
Visu šādu devu kopsummu regulāri novērtē.
V SADAĻA
EFEKTĪVĀS DEVAS NOVĒRTĒŠANA
15. pants
Efektīvās un ekvivalentās devas novērtēšanai izmanto šajā sadaļā minētos lielumus un attiecības. Kompetentās iestādes var atļaut izmantot līdzvērtīgas metodes.
16. pants
Neskarot 15. panta noteikumus:
a) ārējam starojumam, lai novērtētu attiecīgās efektīvās un ekvivalentās devas, izmanto II pielikumā dotos lielumus un attiecības;
b) iekšējai apstarošanai ar radionuklīdu vai radionuklīdu maisījumu, lai novērtētu efektīvās devas, var izmantot II un III pielikumā dotos lielumus un attiecības.
VI SADAĻA
PAMATPRINCIPI, KAS REGLAMENTĒ APSTAROŠANAI PAKĻAUTO DARBA ŅĒMĒJU, MĀCEKĻU UN STUDENTU AIZSARDZĪBU PRAKTISKAJĀ DARBĪBĀ
17. pants
Apstarošanai pakļauto darba ņēmēju aizsardzība darbā tiek pamatota jo īpaši uz šādiem principiem:
a) iepriekšēja novērtēšana, lai noteiktu radiācijas draudu īpašības un lielumu apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem, un pretradiācijas aizsardzības optimizācijas ieviešana visos darba apstākļos;
b) darbavietu iedalīšana dažādās zonās vajadzības gadījumā ar atsauci uz sagaidāmo gada devu novērtējumu un potenciālās apstarošanas iespēja un lielums;
c) darba ņēmēju iedalīšana dažādās kategorijās;
d) pārbaudes pasākumu un kontroles īstenošana attiecībā uz dažādām zonām un darba apstākļiem, vajadzības gadījumā ietverot individuālo kontroli;
e) medicīniskā uzraudzība.
I NODAĻA
PASĀKUMI APSTAROŠANAS IEROBEŽOŠANAI
1. iedaļa
Zonu klasifikācija un norobežošana
18. pants
Pasākumi darba vietās
1. Pretradiācijas aizsardzības nolūkā veic pasākumus attiecībā uz visām darba vietām, kur pastāv iespēja pakļaut jonizējošajam starojumam, kas ir lielāks par 1 mSv gadā ar ekvivalento devu 10 devas ierobežojumi acu lēcām, ādai un ekstremitātēm, kas noteikti 9. panta 2. punktā. Šādiem pasākumiem jābūt piemērotiem iekārtu un starojuma avotu veidam un riska lielumam un tā veidam. Piesardzības un kontroles darbības jomai, kā arī tās veidam un kvalitātei ir jābūt atbilstīgai apdraudējumam, kas saistīts ar darbu, kurš ietver pakļaušanu jonizējošam starojumam.
2. Atšķir kontroles zonas un pārraudzības zonas.
3. Kompetentās iestādes izstrādā konkrētiem apstākļiem paredzētus norādījumus par kontroles un pārraudzības zonām.
4. Uzņēmējs pastāvīgi pārskata darba apstākļus kontroles un pārraudzības zonās.
19. pants
Prasības kontroles zonām
1. Minimālās prasības kontroles zonai ir šādas:
a) kontroles zonu norobežo, pieeju tai ierobežo ar personām, kuras ir saņēmušas attiecīgas instrukcijas, un šo pieeju kontrolē saskaņā ar uzņēmēja rakstiski noteiktu kārtību. Kad vien pastāv ievērojams radioaktīvā piesārņojuma izplatīšanās apdraudējums, veic īpašus pasākumus, to skaitā pasākumus indivīdu un preču iekļūšanai un izkļūšanai;
b) ņemot vērā radiācijas apdraudējuma veidu un lielumu kontroles zonā, darba vides radiācijas uzraudzību organizē saskaņā ar 24. pantu;
c) izliek zīmes, kas norāda zonas veidu, starojuma avotu veidu un ar tiem saistīto apdraudējumu;
d) izstrādā darba instrukcijas, kas ir atbilstīgas ar starojuma avotiem saistītajam radiācijas apdraudējumam un attiecīgām darbībām.
2. Šo pienākumu īstenošanu veic ar uzņēmēja atbildību pēc konsultācijām ar apstiprinātu arodveselības aizsardzības dienestu vai kvalificētiem ekspertiem.
20. pants
Prasības pārraudzības zonām
1. Prasības pārraudzības zonām ir šādas:
a) ņemot vērā radiācijas riska veidu un pakāpi pārraudzības zonā, darba vides radiācijas uzraudzību organizē vismaz saskaņā ar 24. pantu;
b) vajadzības gadījumā izliek zīmes, kas norāda zonas tipu, starojuma avotu veidu un ar tiem saistīto apdraudējumu;
c) vajadzības gadījumā izstrādā darba instrukcijas, kas ir atbilstīgas ar starojuma avotiem saistītajam radiācijas apdraudējumam un attiecīgām darbībām.
2. Šo pienākumu īstenošanu veic ar uzņēmēja atbildību pēc konsultācijām ar kvalificētiem ekspertiem vai apstiprinātu arodveselības aizsardzības dienestu.
2. iedaļa
Apstarošanai pakļauto darba ņēmēju, mācekļu un studentu klasifikācija
21. pants
Apstarojumam pakļauto darba ņēmēju kategorijas
Uzraudzības un kontroles mērķiem atšķir divas apstarojumam pakļauto darba ņēmēju kategorijas:
a) A kategorija: tie apstarojumam pakļautie darba ņēmēji, kas saņems efektīvo devu lielāku par 6 mSv gadā vai ekvivalento devu lielāku par 3/10 devu ierobežojumiem acs lēcai, ādai un ekstremitātēm, kas noteikta 9. panta 2. punktā;
b) B kategorija: tie apstarojumam pakļautie darba ņēmēji, kas nav klasificēti kā apstarojumam pakļautie A kategorijas darba ņēmēji.
22. pants
Informācija un apmācība
1. Dalībvalstis prasa, lai uzņēmējs informētu starojumam pakļautos darba ņēmējus, mācekļus un studentus, kam mācību gaitā ir jāizmanto starojuma avoti, par šo:
a) ar viņu darbu saistīto veselības apdraudējumu:
- veicamām vispārīgām pretradiācijas aizsardzības procedūrām un piesardzības pasākumiem un jo īpaši par tiem, kas ir saistīti ar operāciju un darba apstākļiem attiecībā uz praktiskajām darbībām vispār un uz katru darba vietu vai darba veidu, kuram tie var būt paredzēti,
- tehnisko, medicīnisko un administratīvo prasību izpildes svarīgumu;
b) attiecībā uz sievietēm - vajadzību agri paziņot par grūtniecību, ņemot vērā apstarošanas apdraudējumu bērnam, kam jādzimst, un piesārņojuma draudus ar krūti barojamam bērnam ķermeņa radioaktīvā piesārņojuma gadījumā.
2. Dalībvalstis prasa uzņēmējam nokārtot, lai starojumam pakļautos darba ņēmējus, mācekļus un studentus attiecīgi mācītu par pretradiācijas aizsardzību.
3. iedaļa
Starojumam pakļauto darba ņēmēju pretradiācijas aizsardzības pasākumu novērtēšana un īstenošana
23. pants
1. Uzņēmējs atbild par apstarošanai pakļauto darba ņēmēju pretradiācijas aizsardzības pasākumu novērtēšanu un īstenošanu.
2. Dalībvalstis prasa, lai uzņēmēji konsultētos ar kvalificētiem ekspertiem vai apstiprinātiem arodveselības aizsardzības dienestiem par aizsargierīču un mērinstrumentu apskati un pārbaudi, kas jo īpaši ietver:
a) iekārtu plānu iepriekšēju kritisku apskati no pretradiācijas aizsardzības viedokļa;
b) jaunu vai modificētu starojuma avotu apstiprināšanu darbam no pretradiācijas aizsardzības viedokļa;
c) aizsardzības ierīču un tehnikas efektivitātes regulāru pārbaudi;
d) mērinstrumentu regulāru kalibrēšanu un regulāras pārbaudes par to derīgumu darbam un to pareizu izmantošanu.
II NODAĻA
IEDARBĪBAS NOVĒRTĒJUMS
1. iedaļa
Darba vietas kontrole
24. pants
1. Direktīvas 19. panta 1. punkta b) apakšpunktā un 20. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētā darba vides radiācijas uzraudzība attiecīgā gadījumā ietver:
a) ārējo devu jaudu mērījumus, kas norāda attiecīgā starojuma veidu un kvalitāti;
b) piesārņojošo radioaktīvo vielu aktivitātes koncentrācijas gaisā un virsmas blīvuma mērījumus, kas norāda šo vielu veidu un to fizikālo un ķīmisko stāvokli.
2. Šo mērījumu rezultātus reģistrē un vajadzības gadījumā izmanto individuālo devu aplēšanai, kā paredzēts 25. pantā.
2. iedaļa
Individuālā kontrole
25. pants
Kontrole - vispārīgie jautājumi
1. A kategorijas darba ņēmēju individuālā kontrole jāveic sistemātiski. Šī kontrole pamatojas uz individuāliem mērījumiem, ko noteicis apstiprināts devimetriskais dienests. Ja A kategorijas darba ņēmējiem ir paredzams ievērojams iekšējais piesārņojums, būtu jāizveido atbilstīga kontroles sistēma; kompetentās iestādes var sniegt vispārīgus norādījumus šādu darba ņēmēju identificēšanai.
2. B kategorijas darba ņēmēju kontrole ir vismaz pietiekama, lai parādītu, ka šādi darba ņēmēji ir pareizi iedalīti B kategorijā. Dalībvalstis attiecībā uz B kategorijas darba ņēmējiem var prasīt individuālo kontroli un vajadzības gadījumā individuālos mērījumus, ko izstrādājis apstiprināts devimetriskais dienests.
3. Ja individuālos mērījumus izdarīt ir neiespējami, vai tie ir neadekvāti, individuālā kontrole pamatojas uz aplēsi, ko iegūst vai nu no individuālajiem mērījumiem, kuri izdarīti citiem apstarošanai pakļautiem darba ņēmējiem, vai arī no uzraudzības rezultātiem darba vietā, kas paredzēti 24. pantā.
3. iedaļa
Kontrole avārijas apstarošanas vai neplānotas apstarošanas gadījumā
26. pants
Neplānotas apstarošanas gadījumā aplēš attiecīgās devas un to sadalījumu ķermenī.
27. pants
Avārijas apstarošanas gadījumā individuālo kontroli un individuālo devu aplēses veic atkarībā no apstākļiem.
4. iedaļa
Rezultātu reģistrēšana un ziņošana par tiem
28. pants
1. Individuālās kontroles rezultātus reģistrē par katru apstarojumam pakļautu A kategorijas darba ņēmēju.
2. Atbilstīgi 1. punktam apstarošanai pakļauto darba ņēmēju darba dzīves laikā, kas saistīta ar pakļaušanu jonizējošam starojumam, un pēc tam, līdz persona sasniedz vai būtu sasniegusi 75 gadu vecumu, bet katrā ziņā ne mazāk par 30 gadiem pēc tam, kad persona izbeigusi ar apstarošanu saistīto darbu, saglabā:
a) saskaņā ar 12., 25., 26. un 27. pantu izmērīto vai, atkarībā no gadījuma, aplēsto apstarojuma individuālo devu reģistru;
b) 26. un 27. pantā minēto apstarojumu gadījumā - ziņojumus par apstākļiem un veiktajām darbībām;
c) darba vietas kontroles rezultātus, kas attiecīgā gadījumā izmantoti individuālo devu aplēsei.
3. Direktīvas 12., 26. un 27. pantā minētās apstarošanas reģistrē atsevišķi 1. punktā minētajā devu reģistrā.
29. pants
1. Direktīvas 25., 26. un 27. pantā minētos individuālās kontroles rezultātus:
a) dara pieejamus kompetentajām iestādēm un uzņēmējam;
b) dara pieejamus attiecīgajam darba ņēmējam saskaņā ar 38. panta 2. punktu;
c) iesniedz apstiprinātam praktizējošam ārstam vai apstiprinātam arodveselības aizsardzības dienestam, lai interpretētu to ietekmi uz cilvēku veselību, kā paredzēts 31. pantā.
2. Dalībvalstis nosaka kārtību, kā paziņot individuālās kontroles rezultātus.
3. Ja notikusi avārijas vai neplānota apstarošana, individuālās kontroles rezultātus iesniedz tūlīt.
III NODAĻA
APSTAROJUMAM PAKĻAUTO DARBA ŅĒMĒJU MEDICĪNISKĀ UZRAUDZĪBA
30. pants
Apstarojumam pakļauto darba ņēmēju medicīniskās uzraudzības pamatā ir principi, kas reglamentē arodmedicīnu vispār.
1. iedaļa
A kategorijas darba ņēmēju medicīniskā uzraudzība
31. pants
Medicīniskā uzraudzība
1. Neatkarīgi no uzņēmēja vispārējās atbildības par A kategorijas darba ņēmēju medicīnisko uzraudzību atbild apstiprināti praktizējoši ārsti vai apstiprināti arodveselības aizsardzības dienesti.
Šai medicīniskajai uzraudzībai ir jāņem vērā uzraudzībai pakļauto darba ņēmēju veselības stāvokļa noskaidrošana attiecībā uz viņu piemērotību tiem uzticētajiem uzdevumiem. Šajā nolūkā apstiprinātam praktizējošam ārstam vai apstiprinātam arodveselības aizsardzības dienestam ir jādara pieejama visa attiecīgā informācija, ko viņi pieprasa, to skaitā darba telpās esošie vides apstākļi.
2. Medicīniskā uzraudzība ietver:
a) medicīnisko izmeklēšanu pirms pieņemšanas darbā vai darba ņēmēja iedalīšanas A kategorijā.
Šīs rūpīgās izmeklēšanas mērķis ir noteikt darba ņēmēja piemērotību A kategorijas darba ņēmēja amatam, kas viņam ir paredzēts;
b) periodiskas veselības pārbaudes.
Katra A kategorijas darba ņēmēja veselības stāvoklis ir jāpārbauda vismaz vienreiz gadā, lai noteiktu, vai viņš joprojām ir piemērots savu pienākumu izpildei. Šo pārbaužu raksturs, kuras var izdarīt tik daudz reižu, cik apstiprinātais praktizējošais ārsts uzskata par vajadzīgu, ir atkarīgs no darba veida un atsevišķā darba ņēmēja veselības stāvokļa.
3. Apstiprināts praktizējošs ārsts vai apstiprināti arodveselības dienesti var norādīt, ka pastāv vajadzība turpināt medicīnisko uzraudzību pēc darba izbeigšanas tik ilgi, cik viņi uzskata par vajadzīgu, lai aizsargātu attiecīgās personas veselību.
32. pants
Medicīniskā klasifikācija
Attiecībā uz A kategorijas darba ņēmēju piemērotību darbam ir pieņemta šāda medicīniskā klasifikācija:
a) piemērots;
b) piemērots ar dažiem nosacījumiem;
c) nepiemērots.
33. pants
Nevienu darba ņēmēju nevar nodarbināt vai klasificēt uz kādu laika posmu īpašā amatā kā A kategorijas darba ņēmēju, ja medicīnisko konstatāciju dēļ viņš ir uzskatāms par nepiemērotu šim īpašajam amatam.
34. pants
Medicīniskie pieraksti
1. Katram A kategorijas darba ņēmējam atver medicīniskos pierakstus un tos atjaunina tik ilgi, kamēr viņš ir šīs kategorijas darba ņēmējs. Pēc tam pierakstus saglabā, līdz persona sasniedz vai būtu sasniegusi 75 gadu vecumu, bet katrā ziņā ne mazāk kā 30 gadus pēc tam, kad persona izbeigusi darbu, kas saistīts ar pakļaušanu starojumam.
2. Medicīniskais pieraksts ietver informāciju attiecībā uz nodarbošanās veidu, medicīnisko pārbaužu rezultātiem pirms pieņemšanas darbā vai iedalīšanas par A kategorijas darba ņēmēju, periodiskajām veselības pārbaudēm un 28. pantā prasītajiem devu reģistriem.
2. iedaļa
Apstarojumam pakļauto darba ņēmēju īpašā uzraudzība
35. pants
1. Īpašu medicīnisko uzraudzību nodrošina katru reizi, kad ir pārsniegts viens no 9. pantā paredzētajiem devu ierobežojumiem.
2. Turpmākie apstarošanas nosacījumi ir atkarīgi no apstiprināta praktizējoša ārsta vai apstiprināta arodveselības aizsardzības dienesta piekrišanas.
36. pants
Papildu apstarošanai pakļauto darba ņēmēju medicīniskajai uzraudzībai, kas paredzēta 30. un 31. pantā, apstiprināts praktizējošs ārsts vai apstiprināti arodveselības aizsardzības dienesti attiecībā uz starojumam pakļautu indivīdu paredz turpmākas darbības, ko uzskata par vajadzīgām, piemēram, turpmākas veselības pārbaudes, atbrīvošana no piesārņojuma vai steidzama ārstēšana.
3. iedaļa
Pārsūdzības
37. pants
Katra dalībvalsts nosaka pārsūdzēšanas kārtību attiecībā uz konstatācijām un lēmumiem, kas pieņemti, ievērojot 32., 33. un 35. pantu.
IV NODAĻA
DALĪBVALSTU UZDEVUMI ATTIECĪBĀ UZ APSTAROJUMAM PAKĻAUTU DARBA ŅĒMĒJU AIZSARDZĪBU
38. pants
1. Katra dalībvalsts izveido inspekcijas sistēmu vai sistēmas, lai īstenotu saskaņā ar šo direktīvu paredzētos noteikumus un vajadzības gadījumā uzsāktu uzraudzības un iejaukšanās pasākumus.
2. Katra dalībvalsts prasa, lai darba ņēmējiem pēc viņu lūguma būtu pieejami viņu individuālās kontroles rezultāti, to skaitā mērījumu rezultāti, kas varētu būt izmantoti aplēsēs, vai viņu devu novērtējumi, kas iegūti, pamatojoties uz darba vietu mērījumiem.
3. Katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai attiecīgā gadījumā atzītu šādu personu un dienestu statusu:
- apstiprinātu praktizējošu ārstu,
- apstiprinātu arodveselības aizsardzības dienestu,
- apstiprinātu devimetrisko dienestu,
- kvalificētu ekspertu.
Šajā nolūkā katra dalībvalsts nodrošina, lai tiktu nokārtota šādu speciālistu mācīšana.
4. Katra dalībvalsts prasa, lai atbildīgo vienību rīcībā būtu nodoti pienācīgai pretradiācijas aizsardzībai vajadzīgie līdzekļi. Iekārtām, kurām kompetentās iestādes to uzskata par nepieciešamu, tiek pieprasīta specializēta vienība pretradiācijas aizsardzībai, kas iekšējā dienesta vienības gadījumā ir atšķirīga no ražošanas vienības un operatīvās vienības un kas ir pilnvarota veikt uzdevumus pretradiācijas aizsardzībai. Šī vienība var būt kopīga vairākām iekārtām.
5. Katra dalībvalsts veicina apmaiņu starp kompetentām iestādēm vai apstiprinātiem praktizējošiem ārstiem, vai apstiprinātiem arodveselības aizsardzības dienestiem, vai kvalificētiem ekspertiem, vai apstiprinātiem devimetriskiem dienestiem Eiropas Kopienā ar visu attiecīgo informāciju par darba ņēmēja iepriekš saņemtajām devām, lai veiktu medicīnisko pārbaudi pirms pieņemšanas darbā vai klasificēšanas par A kategorijas darba ņēmēju saskaņā ar 31. pantu un lai kontrolētu darba ņēmēju turpmāko pakļaušanu apstarojumam.
V NODAĻA
MĀCEKĻU UN STUDENTU AIZSARDZĪBA DARBĀ
39. pants
1. Apstarošanas nosacījumi un aizsardzība darbā 11. panta 1. punktā minētajiem 18 gadus veciem vai vecākiem studentiem un mācekļiem ir līdzvērtīga attiecīgi A un B kategorijas starojumam pakļauto darba ņēmēju apstarošanas nosacījumiem un aizsardzībai darbā.
2. Apstarošanas nosacījumi un aizsardzība darbā 11. panta 2. punktā minētajiem 16 līdz 18 gadus veciem studentiem un mācekļiem ir līdzvērtīga B kategorijas starojumam pakļauto darba ņēmēju apstarošanas nosacījumiem un aizsardzībai darbā.
VII SADAĻA
IEVĒROJAMS APSTAROŠANAS PALIELINĀJUMS DABISKĀ STAROJUMA AVOTU DĒĻ
40. pants
Piemērošana
1. Šo sadaļu piemēro darbiem, uz kuriem neattiecas 2. panta 1. punkts un kuros dabisko starojuma avotu klātbūtne rada ievērojamu darba ņēmēju vai iedzīvotāju apstarošanas palielinājumu, kas noteikti jāņem vērā no pretradiācijas aizsardzības viedokļa.
2. Katra dalībvalsts ar apskatēm vai citiem līdzekļiem nodrošina profesionālo darbību identifikāciju, kurām būtu jāveltī rūpes. Šīs darbības jo īpaši ietver šādas:
a) profesionālās darbības, kurās darba ņēmēji un attiecīgos gadījumos iedzīvotāji ir pakļauti torona vai radona meitas nuklīdiem vai gamma starojumam vai citai apstarošanai darba vietās, tādās kā minerālavoti, alas, raktuves, pazemes darba vietas un virszemes darba vietas noteiktās zonās;
b) profesionālās darbības, kas ietver darbošanos ar tādiem materiāliem vai to glabāšanu, kurus parasti neuzskata par radioaktīviem, bet kuri satur dabā sastopamos radionuklīdus, kas rada darba ņēmēju vai attiecīgā gadījumā iedzīvotāju ievērojamu apstarošanas palielinājumu;
c) profesionālās darbības, kas rada atliekas, kuras parasti neuzskata par radioaktīvām, bet kuras satur dabā sastopamos radionuklīdus, kas rada iedzīvotāju vai attiecīgā gadījumā darba ņēmēju ievērojamu apstarošanas palielinājumu;
d) lidmašīnu darbību.
3. Direktīvas 41. un 42. pantu piemēro tiktāl, ciktāl dalībvalstis ir deklarējušas, ka apstarošanai ar dabiskajiem starojuma avotiem profesionālo darbību dēļ, kas ir noteiktas saskaņā ar šā panta 2. punktu, ir jāveltī rūpes un tā ir jāpakļauj kontrolei.
41. pants
Aizsardzība pret apstarošanu no zemes dabiskajiem starojuma avotiem
Katrai profesionālai darbībai, par ko dalībvalstis ir deklarējušas, ka tā ir par iemeslu viņu bažām, dalībvalstis prasa izveidot atbilstīgus apstarojuma kontroles līdzekļus un vajadzības gadījumā:
a) īstenot koriģējošus pasākumus, lai samazinātu apstarošanu, ievērojot IX sadaļu vai daļu no tās;
b) piemērot pasākumus pretradiācijas aizsardzībai, ievērojot visas III, IV, V, VI un VIII sadaļas vai daļu no tām.
42. pants
Lidmašīnu apkalpju aizsardzība
Katra dalībvalsts veic pasākumus, lai uzņēmēji, kas darbojas ar lidmašīnām, ņemtu vērā to lidmašīnu apkalpju apstarošanu ar kosmisko starojumu, kuras, iespējams, tiks pakļautas apstarošanai vairāk par 1 mSv gadā. Uzņēmēji veic attiecīgus pasākumus, jo īpaši:
- lai novērtētu attiecīgo apkalpju apstarojumu,
- lai ņemtu vērā novērtēto apstarojumu, organizējot darbu grafiku tā, lai samazinātu devas apstarojumam lielā mērā pakļautām apkalpēm,
- lai informētu attiecīgos darba ņēmējus par veselības apdraudējumu, ar ko ir saistīts viņu darbs,
- lai piemērotu 10. pantu apkalpju sievietēm.
VIII SADAĻA
IEDZĪVOTĀJU PRETRADIĀCIJAS AIZSARDZĪBAS IEVIEŠANA PARASTOS APSTĀKĻOS
43. pants
Pamatprincipi
Katra dalībvalsts rada vajadzīgos nosacījumus, lai nodrošinātu iedzīvotāju iespējami labāko aizsardzību, pamatojoties uz 6. pantā noteiktajiem principiem, un lai piemērotu pamatprincipus, kas reglamentē iedzīvotāju aizsardzību.
44. pants
Nosacījumi tādu praktisku darbību atļaušanai, kas saistītas ar jonizējošā starojuma radītu apdraudējumu iedzīvotājiem
Normālos apstākļos iedzīvotāju operatīva aizsardzība no tādas praktiskās darbības, kurai vajadzīga iepriekšēja atļauja, nozīmē visus pasākumus un apskates, lai noteiktu un likvidētu faktorus, kas darbību gaitā, kuras ir saistītas ar pakļaušanu jonizējošajam starojumam, varētu radīt iedzīvotājiem apstarošanas draudus, kas noteikti jāņem vērā no pretradiācijas aizsardzības viedokļa. Šāda aizsardzība ietver šādus uzdevumus:
a) ar apstarošanas draudiem saistītu iekārtu plānu un piedāvātā šādu iekārtu novietojuma attiecīgā teritorijā izskatīšanu un apstiprināšanu no pretradiācijas aizsardzības viedokļa;
b) šādu jaunu iekārtu pieņemšanu ekspluatācijā attiecībā uz adekvātu aizsardzības nodrošināšanu pret jebkuru apstarošanu vai radioaktīvo piesārņojumu, kas varētu izplatīties aiz perimetra, vajadzības gadījumā, ņemot vērā demogrāfiskos, metereoloģiskos, ģeoloģiskos, hidroloģiskos un ekoloģiskos nosacījumus;
c) plānu izskatīšanu un apstiprināšanu attiecībā uz atbrīvošanos no radioaktīvajām izplūdēm.
Šos uzdevumus izpilda saskaņā ar noteikumiem, ko kompetentas iestādes izdod, pamatojoties uz attiecīgo apstarošanas draudu lielumu.
45. pants
Iedzīvotāju devu aplēšana
Kompetentās iestādes:
a) nodrošina, lai aplēstās devas, kas rodas 44. pantā minētajā praktiskajā darbībā, būtu tik reālas, cik tas iespējams, par iedzīvotājiem kopumā un iedzīvotāju riska grupām visās vietās, kur šādas grupas var rasties;
b) pieņem lēmumus par novērtēšanas biežumu un veic visus vajadzīgos pasākumus, lai identificētu iedzīvotāju riska grupas, ņemot vērā radioaktīvo vielu pārneses efektīvos ceļus;
c) nodrošina, ņemot vērā radiācijas apdraudējumu, lai iedzīvotāju devu aplēse ietvertu:
- ārējā starojuma radīto devu novērtējumu, vajadzības gadījumā, norādot attiecīgā starojuma kvalitāti,
- radionuklīdu uzņemšanas novērtējumu, norādot radionuklīdu veidu un vajadzības gadījumā to fizikālo un ķīmisko stāvokli, un šo radionuklīdu aktivitātes un koncentrācijas noteikšanu,
- to devu novērtējumu, kuras varētu saņemt iedzīvotāju riska grupas, un šo grupu sīku raksturojumu;
d) prasa pastāvīgi izdarīt pierakstus par ārējā apstarojuma mērījumiem, radionuklīdu uzņemšanas aplēsēm un radioaktīvo piesārņojumu, kā arī par riska grupu un iedzīvotāju kopuma saņemto devu novērtējumu.
46. pants
Inspekcija
Attiecībā uz iedzīvotāju veselības aizsardzību katra dalībvalsts izveido inspekcijas sistēmu, lai panāktu saskaņā ar šo direktīvu ieviesto noteikumu ievērošanu un lai ierosinātu uzraudzību pretradiācijas aizsardzības jomā.
47. pants
Uzņēmēju atbildība
1. Katra dalībvalsts prasa, lai uzņēmēji, kas ir atbildīgi par 2. pantā minēto praktisko darbību, to veiktu saskaņā ar iedzīvotāju veselības aizsardzības principiem pretradiācijas aizsardzības jomā un, jo īpaši, lai savās iekārtās veiktu šādus uzdevumus:
a) sasniegtu un uzturētu optimālo vides un iedzīvotāju aizsardzības līmeni;
b) veiktu vides un iedzīvotāju aizsardzības tehnisko ierīču efektivitātes pārbaudes;
c) no pretradiācijas aizsardzības uzraudzības viedokļa pieņemtu ekspluatācijā vides un iedzīvotāju apstarojuma un radioaktīvā piesārņojuma mērīšanas un attiecīgā gadījumā novērtēšanas iekārtas un metodes;
d) veiktu mērinstrumentu regulāru kalibrēšanu un regulāri pārbaudītu, vai tie ir darba kārtībā un tiek pareizi izmantoti.
2. Uzskata, ka šie pienākumi ir jāpilda kvalificētiem ekspertiem un attiecīgā gadījumā 38. panta 4. punktā minētajai specializētajai vienībai pretradiācijas aizsardzībai.
IX SADAĻA
IEJAUKŠANĀS
48. pants
Piemērošana
1. Šo sadaļu piemēro, kad notiek iejaukšanās, radiācijas avāriju gadījumos vai ilgstošas apstarošanas gadījumos, kas ir radusies radiācijas avārijā vai no pagātnē notikušas vai vecas praktiskās darbības, vai profesionālo darbību pēc iedarbības.
2. Iejaukšanās īstenošanu un tās pakāpi apsver saskaņā ar šādiem principiem:
- iejaukšanos uzsāk tikai tad, ja starojuma radīto zaudējumu samazinājums ir pietiekams, lai attaisnotu iejaukšanās kaitējumu un izmaksas, to skaitā sociālās izmaksas,
- iejaukšanās veidu, apjomu un ilgumu optimizē tā, lai labums no veselības kaitējuma samazinājuma, no kā atskaitīts ar iejaukšanos saistītais kaitējums, būtu maksimāls,
- devu ierobežojumus, kas noteikti 9. un 13. pantā, nepiemēro iejaukšanās gadījumā; tomēr iejaukšanās līmeņi, kas noteikti 50. panta 2. punkta piemērošanai, ir norādījumi attiecībā uz situācijām, kurās iejaukšanās ir lietderīga; turklāt ilgas apstarošanas gadījumos, uz ko attiecas 53. pants, darba ņēmējiem, kas ir iesaistīti iejaukšanās darbībās, parasti būtu lietderīgi 9. pantā noteiktie devu ierobežojumi.
1. iedaļa
Iejaukšanās radiācijas avārijas gadījumos
49. pants
Potenciālais apstarojums
Dalībvalstis attiecīgā gadījumā prasa:
- lai tiktu izskatīta radiācijas avārijas iespējamība praktisko darbību dēļ, kas pakļautas III sadaļā noteiktajai ziņošanas vai atļauju sistēmai,
- lai tiktu novērtēts iespējamā radiācijas avārijas gadījumā izkliedēto radioaktīvo vielu sadalījums telpā un laikā,
- lai tiktu novērtēti atbilstīgie potenciālie apstarojumi.
50. pants
Iejaukšanās sagatavošana
1. Katra dalībvalsts nodrošina, lai ņemtu vērā to, ka radiācijas avārijas var rasties saistībā ar praktisko darbību tās teritorijā vai ārpus tās un to ietekmēt.
2. Katra dalībvalsts nodrošina, lai valsts vai vietējā līmenī būtu sagatavoti attiecīgi iejaukšanās plāni, to skaitā iekārtas, ņemot vērā 48. panta 2. punktā minētos vispārīgos pretradiācijas aizsardzības principus iejaukšanās gadījumiem un kompetento iestāžu izstrādātos attiecīgos iejaukšanās līmeņus, lai likvidētu dažāda veida radiācijas avārijas, un nodrošina šādu plānu regulāras pārbaudes atbilstīgā pakāpē.
3. Katra dalībvalsts attiecīgā gadījumā nodrošina, lai būtu paredzēta īpašu komandu izveide un atbilstīgas mācības tehniskās, medicīniskās un veselības aizsardzības iejaukšanās veikšanai.
4. Katra dalībvalsts cenšas sadarboties ar citām dalībvalstīm vai trešām valstīm attiecībā uz iespējamām radiācijas avārijām iekārtās savā teritorijā, kas var ietekmēt citas dalībvalstis vai trešās valstis, lai atvieglotu pretradiācijas aizsardzības organizēšanu šajās valstīs.
51. pants
Iejaukšanās īstenošana
1. Katra dalībvalsts paredz, ka uzņēmējs, kas atbild par praktisko darbību, kura ir iesaistīta radiācijas avārijā tās teritorijā, tūlīt par to paziņo tās kompetentajām iestādēm, un dalībvalsts prasa veikt visas atbilstīgās darbības, lai samazinātu sekas.
2. Katra dalībvalsts nodrošina, lai radiācijas avārijas gadījumā tās teritorijā par iesaistīto praktisko darbību atbildīgais uzņēmējs veiktu avārijas apstākļu un seku sākotnējo provizorisko novērtēšanu un palīdzētu iejaukšanās darbībās.
3. Katra dalībvalsts nodrošina, lai, ja situācija to prasa, būtu paredzēta iejaukšanās attiecībā uz:
- starojuma avotu, lai samazinātu vai apturētu tiešo starojumu un radionuklīdu emisiju,
- vidi, lai samazinātu radioaktīvo vielu pārnešanu uz cilvēkiem,
- cilvēkiem, lai samazinātu apstarojumu un organizētu upuru ārstēšanu.
4. Radiācijas avārijas gadījumā tās teritorijā vai ārpus tās, katra dalībvalsts prasa:
a) atbilstīgas iejaukšanās organizēšanu, ņemot vērā avārijas reālo raksturu;
b) radiācijas avārijas seku un iejaukšanās efektivitātes novērtējumu un reģistrēšanu.
5. Katra dalībvalsts radiācijas avārijas gadījumā, kas noticis tās teritorijā esošā iekārtā vai kam ir sagaidāmas sekas tās teritorijā, izveido attiecības, lai sadarbotos ar katru citu dalībvalsti vai trešo valsti, kas varētu būt iesaistīta.
52. pants
Darba ņēmēju apstarošana avārijas situācijās
1. Katra dalībvalsts paredz situācijas, kad dažādos iejaukšanās veidos iesaistītos darba ņēmējus vai iejaukšanās personālu ir paredzams pakļaut avārijas apstarošanai, kas rada devas, kuras ir lielākas par apstarojumam pakļauto darba ņēmēju devu ierobežojumiem. Šajā nolūkā katra dalībvalsts izstrādā apstarojuma līmeņus, ņemot vērā tehniskos pienākumus un veselības apdraudējumu. Šie līmeņi ir norādījumi rīcībai. Apstarojumu virs šiem īpašajiem līmeņiem var pieļaut izņēmuma kārtā, lai glābtu cilvēku dzīvības, un tikai brīvprātīgajiem, kas ir informēti par apdraudējumu, kurš ir saistīts ar viņu iejaukšanos.
2. Katra dalībvalsts prasa īpašo avārijas situāciju iejaukšanās vienību radiācijas kontroli un medicīnisko uzraudzību.
II iedaļa
Iejaukšanās ilgstošas apstarošanas gadījumos
53. pants
Ja dalībvalstis ir konstatējušas situāciju, kas rada ilgstošu apstarošanu radiācijas avārijas vai iepriekšējās praktiskās darbības dēļ, tās vajadzības gadījumā un atbilstīgi ar to saistītā apstarošanas riska pakāpei nodrošina, ka:
a) attiecīgā zona ir norobežota;
b) tiek veikti apstarošanas kontroles pasākumi;
c) tiek īstenota atbilstīga iejaukšanās, ņemot vērā situācijas reālās, raksturīgās īpatnības;
d) tiek reglamentēta apzīmētajā zonā esošo ēku un zemes izmantošana vai pieeja tām.
X SADAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
54. pants
1. Šī direktīva izveido drošības pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret jonizējoša starojuma radītām briesmām, lai dalībvalstis šos standartus vienveidīgi īstenotu. Ja dalībvalstij ir jāpieņem devu ierobežojumi, kas ir stingrāki par šajā direktīvā noteiktajiem, tā informē Komisiju un dalībvalstis.
55. pants
Īstenošana
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības līdz 2000. gada 13. maijam. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.
Kad dalībvalstis paredz šos pasākumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka metodes, kā veikt šādas atsauces.
2. Dalībvalstis dara zināmus Komisijai galvenos tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņem jomā, kuru reglamentē šī direktīva.
56. pants
Atceltie dokumenti
Ar 2000. gada 13. maiju ir atcelta 1959. gada 2. februāra Direktīva, 1962. gada 5. marta Direktīva, Direktīva 66/45/Euratom, Direktīva 76/579/Euratom, Direktīva 79/343/Euratom, Direktīva 80/836/Euratom un Direktīva 84/467/Euratom.
57. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1996. gada 13. maijā

Labels: 0
16
9
14