Document ID: 32002R1426

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1426/2002
2002 m. rugpjūčio 2 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 449/2001, nustatantį Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/96 išsamias taikymo taisykles dėl pagalbos schemos perdirbtų vaisių ir daržovių produktams
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2201/96 dėl bendro perdirbtų vaisių ir daržovių produktų rinkų organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 453/2002 [2], ypač į jo 6 ir 25 straipsnius,
kadangi:
(1) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 449/2001 [3], iš dalies pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 1343/2001 [4], nustato išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/96 taikymo taisykles dėl pagalbos schemos perdirbtų vaisių ir daržovių produktams.
(2) Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2200/96 [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 545/2002 [6], nustato bendrą vaisių ir daržovių rinkos organizavimą.
(3) Turėtų būti pakeistos datos, iki kurių tam tikra informacija turi būti nusiųsta kompetentingai institucijai, kad tas datas būtų galima suderinti su integruotai administravimo ir kontrolės sistemai taikomomis datomis, nustatytomis 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2419/2001, nustatančiu tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruotos administravimo ir kontrolės sistemos, sukurtos Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3508/92 [7] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2550/2001 [8], išsamias taikymo taisykles, ir kad būtų galima leisti pristatymo pažymas atsiųsti teleksu, faksu arba elektroniniu paštu.
(4) Turėtų būti sugriežtinti perdirbti pristatytų kiekių patikrinimai ir turėtų būti priimtos nuostatos dėl plotų kryžminių patikrinimų, bei turėtų būti padaryti tam tikri patikrinimų ir bausmių sistemos pakeitimai atsižvelgiant į patikrinimų vietose rastus nukrypimus ir siekiant atskirti atvejus kai, viena, deklaruotas plotas didesnis už faktiškai nustatytą plotą, ir antra, kai jis yra mažesnis.
(5) Atsižvelgiant į įgyvendinimo metu nustatytas problemas, suinteresuotų šalių prašymu turėtų būti priimta nuostata dėl kai kurių iš dalies pakeistų šio reglamento nuostatų taikymo prieš šio reglamento įsigaliojimą įvyksiantiems atvejams.
(6) Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Perdirbtų vaisių ir daržovių produktų vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiuo reglamentu Reglamentas (EB) Nr. 449/2001 iš dalies pakeičiamas taip:
1. 4 straipsnio paskutinėje dalyje "iki gegužės 20 d." pakeičiama į "vėliausiai gegužės 31 d.".
2. 5 straipsnio 5 dalies paskutinėje pastraipoje "iki gegužės 20 d." pakeičiama į "vėliausiai gegužės 31 d.".
3. 6 straipsnio paskutiniame sakinyje "per šio reglamento 18 straipsnyje nustatytus patikrinimus vietoje" keičiama į "per šio reglamento 18 straipsnyje nustatytus ploto patikrinimus".
4. 11 straipsnio 1 dalies trečios pastraipos antras sakinys keičiamas tokiu sakiniu:
"Ne vėliau kaip penktą darbo dieną, einančią po pristatymo savaitės, gamintojų organizacija taip pat siunčia kopiją arba pirmoje pastraipoje nustatytą informaciją teleksu, faksu arba elektroniniu paštu valstybės narės, kurioje yra organizacijos pagrindinė buveinė, paskirtai institucijai ir, jei taikoma, valstybės narės, kurioje vyksta perdirbimas, paskirtai institucijai, kad būtų lengviau atlikti patikrinimus."
5. 18 straipsnio 1 dalies i punkto antra įtrauka keičiama tokia įtrauka:
"- 7 % perdirbti pristatyto kiekių, siekiant patikrinti, ar jie sutampa su 11 straipsnyje nurodytose pažymose nurodyta informacija ir atitinka minimalius kokybės reikalavimus;".
6. 18 straipsnio 1 dalies v punktas keičiamas tokiu punktu:
"v) visų prašymų pagalbai gauti ir patvirtinančių dokumentų patikrinimai ir, jei tai yra pomidorai, visų deklaruotų žemės sklypų kryžminiai patikrinimai."
7. 20 straipsnio 5 dalis keičiama tokia straipsnio dalimi:
"5. Jei 18 straipsnio 1 dalies i punkte ir (arba) v punkte nurodytų pomidorų plotų patikrinimų metu nustatoma, kad nurodytas plotas ir faktiškai nustatytas plotas nesutampa, atitinkamai visam patikrintam plotui sumažinama gamintojų organizacijai mokama pagalba, išskyrus tuos atvejus, kai aišku, kad skirtumas atsirado dėl klaidos:
- nustatyto neatitikimo procentu, jei jis sudaro nuo 5 iki 20 % nustatyto ploto,
- 30 %, jei neatitikimas didesnis kaip 20 % nustatyto ploto.
Nepaisant pirmos pastraipos, jei deklaruotas plotas yra mažesnis už faktiškai nustatytą plotą, gamintojų organizacijai mokama pagalba sumažinama puse nustatyto neatitikimo procento ir toks sumažinimas taikomas tik tada, jei neatitikimas didesnis kaip 10 % nustatyto ploto."
8. 21 straipsnio 1 dalies antra ir trečia pastraipos keičiamos tokiomis pastraipomis:
"Be to, laikinai sustabdomas 3 straipsnio 1 dalyje nurodytas perdirbėjo patvirtinimas:
- kitiems prekybos metams po išvadų pateikimo, jei pirmoje pastraipoje nurodytas skirtumas yra didesnis negu 10 % bet mažesnis negu 20 %,
- dvejiems prekybos metams po išvadų pateikimo, jei skirtumas didesnis negu 20 %.
Taikant pirmą ir antrą pastraipas, bet koks galutinių produktų kiekis, didesnis už leistiną 8 % nuokrypį ir neatitinkantis minimalių kokybės reikalavimų, laikomas neperdirbtu kiekiu."
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Susijusių gamintojų organizacijų arba perdirbėjų prašymu 1 straipsnio 5, 7 ir 8 dalių nuostatos taikomos atvejams, įvyksiantiems iki šio reglamento įsigaliojimo.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2002 m. rugpjūčio 2 d.

Labels: 17
5
6