Document ID: 31984D0338

RÅDETS BESLUT av den 29 juni 1984 om strukturen på och förfarandet vid hanteringen och samordningen av gemenskapens forskning, utveckling och demonstrationer (84/338/Euratom, EKSG, EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna,
med beaktande av kommissionens utkast(),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(), och
med beaktande av följande:
Rådet antog den 14 januari 1974 en resolution om att samordna de nationella politiska strategierna och identifiera för gemenskapen intressanta beslut när det gäller vetenskap och teknik.()Kommissionen överlämnade den 21 december 1982 till rådet ett förslag till en europeisk strategi för vetenskap och teknik (ramprogrammet 1984 1987).
Rådet antog den 25 juli 1983 en resolution om ramprogram för gemenskapens verksamheter inom forskning, utveckling och demonstration, och det första ramprogrammet 1984 1987.()Om den av kommissionen föreslagna strategin skall kunna genomföras är det av avgörande betydelse att strukturerna och förfarandet för hantering och samordning erkänns så att gemenskapens institutioner kan fungera effektivare och framför allt så att de befintliga systemen kan rationaliseras.
Hänsyn har tagits till yttrandet från Kommittén för vetenskaplig och teknisk forskning (CREST).
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De rådgivande och samordnande kommittéer, i fortsättningen kallade CGC-kommittéerna, som förtecknas i bilagan, upprättas härmed och ställs under kommissionens beskydd.
Listan kommer att revideras och kompletteras vid behov när nya programbeslut fattas.
Artikel 2
1. CGC-kommittéerna skall biträda kommissionen i dess uppgift att definiera och förbereda forsknings-, utvecklings- och demonstrationsverksamheter och i dess uppgift att hantera och samordna genomförandet av gemenskapens vetenskapliga och tekniska strategi.
2. CGC-kommittéerna skall
a) informera kommissionen om och ge råd i vetenskapliga och tekniska frågor inom sina kompetensområden,
b) regelbundet jämföra nationella vetenskapliga och tekniska utvecklingsprogram av intresse för gemenskapen och förse kommissionen med information i syfte att identifiera vilka samordningsverksamheter som medlemsstaterna kan åta sig,
c) hjälpa kommissionen att identifiera och på grundval av de vetenskapliga och tekniska målsättningarna i ramprogrammet välja de teman eller åtgärder som skulle kunna bli föremål för gemenskapens forsknings-, utvecklings- och demonstrationsverksamheter,
d) bidra till bästa möjliga genomförande av gemenskapens forsknings-, utvecklings- och demonstrationsprogram som kommissionens ansvarar för och särskilt till utförliga beskrivningar av projekt och till val av projekt, att utvärdera resultaten och förbättra sambandet mellan program som genomförs på gemenskapens nivå och motsvarande forsknings- och utvecklingsarbete som genomförs i medlemsstaterna på deras eget ansvar,
e) avge yttranden om det vetenskapliga och tekniska samarbete som planeras mellan Europeiska gemenskapen, tredje länder och/eller de internationella organisationer som arbetar på de specifika områdena i fråga.
Artikel 3
1. CGC-kommittéerna skall utses av kommissionen på grundval av de nomineringar som medlemsstaterna har gjort.
2. En kommitté skall bestå av
- två företrädare för varje medlemsstat, vars förordnandetid skall vara fyra år och som kan biträdas eller ersättas av nationella experter på de villkor som anges i artikel 4,
- två företrädare för kommissionen som kan biträdas eller ersättas av andra på de villkor som anges i artikel 4,
- en ordförande.
3. Ordföranden för varje CGC-kommitté skall väljas bland medlemsstaternas företrädare i enlighet med gällande regler. Hans förordnandetid skall vara två år och kan förnyas en gång. Den medlemsstat som ordföranden kommer från skall utnämna hans ställföreträdare.
4. Kommissionen skall tillhandahålla ett sekretariat.
5. Varje CGC-kommitté skall själv upprätta sin arbetsordning.
6. Varje CGC-kommitté skall sammanträda minst en gång om året.
Artikel 4
CGC-kommittéerna skall organisera sitt arbete på ett sätt som tillåter dem att begära specialistråd om de så behöver och att sammanträda i de sammansättningar som är lämpliga med tanke på de uppgifter som skall genomföras. I detta syfte kan varje medlemsstat och kommissionen låta sig företrädas vid varje möte av högst tre personer vilka har valts bland de företrädare eller experter som anges i artikel 3.
Artikel 5
1. CGC-kommittéer kan inrätta särskilda arbetsgrupper med klart definierade, tidsbegränsade uppgifter.
2. De tillfälliga arbetsgrupperna skall som ordförande ha en CGC-medlem. Arbetsgrupperna skall innehålla högst två medlemmar per medlemsstat och två företrädare för kommissionen.
Artikel 6
Kommissionen skall se till att sambandet mellan CGC-kommittéerna fungerar. De yttranden som kommittéerna avger skall även redovisa minoritetsståndpunkterna. De skall regelbundet skickas vidare till parlamentet och rådet av kommissionen.
Artikel 7
a) Genom denna artikel upphävs de kommittéer som avses i
- artikel 3 i rådets beslut 78/264/Euratom av den 6 mars 1978 om kartläggning och utvinning av uran(), ändrat genom beslut 81/364/Euratom(),
- artikel 4 i rådets beslut 84/60/Euratom av den 31 januari 1984 om avvecklande av kärnkraftverk(),
- artikel 4 i rådets beslut 79/345/Euratom av den 27 mars 1979 om säkerhet hos kondenskraftverk(),
- artikel 5 i rådets beslut 81/213/EEG av den 3 mars 1981 om miljöskydd och klimatologi(),
- artikel 3 i rådets beslut 81/1014/EEG av den 15 december 1981 om textilier och kläder(),
- artikel 4 i rådets beslut 81/1032/EEG av den 7 december 1981 om bioteknik(),
- artikel 3 i rådets beslut 82/402/EEG av den 17 maj 1982 om råvaror(),
- artikel 3 i rådets beslut 82/752/EEG av den 4 november 1982 om avancerade system för maskinöversättning(),
- artikel 3 i rådets beslut 82/837/EEG av den 3 december 1982 om vetenskap och teknik för utveckling(),
- artikel 4 i rådets beslut 82/839/EEG av den 22 november 1982 om effekterna av att förädla livsmedel(),
- artikel 4 i rådets beslut 84/197/EEG av den 2 april 1984 om att använda biprodukter som innehåller cellulosa och andra växtrester till djurfoder(),
- artikel 4 i rådets beslut 84/304/EEG av den 24 maj 1984 om effekterna av förädling och distribution på livsmedlens kvalitet och näringsvärde(),
b) alla de andra rådgivande kommittéerna för programhantering (BPA) som avses i stycke 1 i rådets beslut av den 18 juli 1977() upplöses härmed med undantag av kommittén för programmet för driften och användningen av HFR-reaktorn och kommittén för hantering och lagring av radioaktivt avfall, av vilka den senare har behållits enbart för att den skall kunna ge kommissionen råd om hur gemenskapens åtgärdsplan för radioaktivt avfall skall genomföras under hela giltighetstiden, så som det anges i rådets resolution av den 18 februari 1980().
Artikel 8
De nya CGC-kommittéer som avses i artikel 1 skall börja sin verksamhet inom en period som inte överstiger sex månader från och med detta besluts ikraftträdande.
De kommittéer som upplöses i enlighet med artikel 7 skall fortsätta att genomföra sina åligganden tills de nya kommittéerna har en fungerande verksamhet.
Artikel 9
Efter en period som inte får vara längre än tre år skall de strukturer och förfaranden som har fastställts i detta beslut genomgå en översyn på grundval av en rapport från kommissionen för att fastställa deras effektivitet och vid behov förbättra dem.
Artikel 10
Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Utfärdat i Luxemburg den 29 juni 1984.

Labels: 7
15