Document ID: 31984R0757

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 757/84
af 22. marts 1984
om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af visse elektroniske vaegte med oprindelse i Japan
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3017/79 af 20. december 1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1580/82 (2), saerlig artikel 11,
efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) Kommissionen modtog den 6. april 1983 en klage indgivet af Comité Européen des Constructeurs d'Instruments de pesage paa vegne af producente, der tegner sig for ca. 80 % af produktionen i Faellesskabet af elektroniske vaegte; klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted og forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf, hvilket ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure; Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (3) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende Faellesskabets import af vaegte til detailhandelen med numerisk angivelse af vaegt, enhedspris og pris at betale, og eventuelt forsynet med en printeranordning for disse tre angivelser, almindeligvis benaevnt »elektroniske vaegte«, henhoerende under pos. ex 84.20 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer ex 84.20-81, med oprindelse i Japan, og indledte en undersoegelse;
(2) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanter for eksportlandet og klagerne og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mudligt; alle de kendte eksportoerer og hovedparten af importoererne tilkendegave deres mening skriftligt, og nogle af dem anmodede om at blive hoert mundligt, hvilket blev imoedekommet;
(3) med henblik paa en foreloebig afgoerelse anmodede Kommissionen om og modtog detaljerede skriftlige redegoerelser fra de producenter i Faellesskabet, der havde indgivet klage, samt fra ekportoererne og importoererne; de fremlagte oplysninger efterproevedes bl.a. gennem kontrolbesoeg hos faellesskabsproducenter og japanske producenter og/eller eksportoerer som f.eks. W and T Avery Ltd, Ishida Scales Manacturing Co Ltd, Kubota Ltd, Teraoka Seikosno Co. Ltd, Tokyo Electric Co. Ltd. Yamato Scales Co Ltd og C. Itoh Electronics Ltd;
(4) paa grundlag af disse undersoegelser konstateredes det bl. a., at de klagende firmaer Berkel GmbH og Alfred Herbert & Sons limited var forretningsmaessigt forbundet med de japanske eksportoerer af de paagaeldende varer; i henhold til artikel 4 og 5 i naevnte forordning (EOEF) nr. 3017/79 kan disse to firmaer ikke medregnes blandt de virksomheder, der har indgivet klage i forbindelse med denne antidumpingprocedure; herefter tegner de producenter i Faellesskabet, der har indgivet klage, sig for 72 % af produktionen i Faellesskabet af elektroniske vaegte;
(5) dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra september 1982 til august 1983;
B. Normal vaerdi
(6) for saa vidt angaar den samlede import af vaegte fra firmaerne Kubota og Ishida og for saa vidt angaar visse modeller af vaegte fra firmaerne Yamoto og Teraoka, blev den normale vaerdi foreloebigt fastlagt paa grundlag af de faktiske salgspriser paa det japanske hjemmemarked; hvad angaar Kubota blev der foretaget en justering af salgspriserne paa hjemmemarkedet for at tage hensyn til, at varerne solgtes med tab; priserne justeredes med et beloeb svarende til det konstaterede tab med tillaeg af en fortjeneste paa 8 %, som ansaas for rimelig paa
grundlag af de resultater, der var opnaaet af japanske producenter af vaegte i de seneste tre aar;
(7) med hensyn til importen af bestemte vaegtmodeller fra Yamato og Teraoka og samtlige modeller fra Tokyo Electric Co blev den normale vaerdi foreloebigt fastlagt paa grundlag af de paagaeldende selskabers produktionsomkostninger, herunder generalomkostninger, med et tillaeg paa 8 % fastsat som anfoert ovenfor; for selskaberne Yamato, Teraoka og Tokyo Electric Co begrundes anvendelsen af den beregnede vaerdi for visse modellers vedkommende med det forhold, at der ikke findes en tilsvarende vare, og i henseende til to andre modeller af vaegte, som eksporteres af Tokyo Electric Co, anvendes den beregnede vaerdi, fordi salget af den tilsvarende vare paa det japanske hjemmemarked ikke havde fundet sted i normal handel;
C. Eksportpris
(8) eksportpriserne blev fastlagt paa grundlag af de prise, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varer, der solgtes til eksport til Faellesskabet; i de tilfaelde, hvor varen eksporteredes til associerede selskaber eller filialer i Faellsskabet, beregnedes eksportpriserne paa grundlag af de priser, hvortil den importerede vare foerste gang videresolgtes til en uafhaengig koeber, idet der blev taget passende hensyn til alle omkostninger, der paaloeb mellem import og videresalg, herunder told og en fortjenstmargen paa 8 %, som ansaas for rimelig i betragtning af uafhaengige importoerers fortjenstmargen paa den paagaeldende vare; hvad angaar specielt Kubota Ltd. hvis eksport til Faellesskabet blev varetaget af det japanske selskab C. Itoh Electronics Ltd, var det det sidstnaevnte selskabs eksportpriser, der blev taget i betragtning;
(9) flere japanske eksportoerer gjorde gaeldende, at ekportprisen og den normale vaerdi ikke var sammenlignelige, og at der skulle foretages passende justeringer i overensstemmelse med artikel 2, stk. 10, i forordning (EOEF) nr. 3017/79, der indeholder bestemmelser vedroerende forskelle, der paavirker prisernes sammenlignelighed;
der blev derefter foretaget justeringer med henblik paa i noedvendigt omfang at tage hensyn til forskelle i betalingsbetingelser, handelsled, samt tekniske egenskaber, som paavirkede prisernes sammenlignelighed, i den udstraekning det paa tilfredsstillende maade kunne godtgoeres, at der var tale om saadanne forskelle;
D. Dumpingmargen
(10) det fremgaar af den foreloebige undersoegelse af de faktiske forhold, at der finder dumping sted for saa vidt angaar alle de paagaeldende eksportoerer, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet; dumpingmargenerne er forskellige alt efter eksportoer, importerende medlemsstat og typen af den paagaeldende elektroniske vaegt; den vejede gennesnitlige margen for hver af de af undersoegelsen omfattede eksportoerer er:
- C. Itoh Electronics (eksportoer af vaegte fremstillet af Kubota Ltd): 51,88 ECU
- Yamato Scale Co Ltd: 16,50 ECU
- Ishida Scales Manufacturing Co Ltd: 10,56 ECU
- Teraoka Seikosno Co Ltd: 34,27 ECU
- Tokyo Electric Co: 21,05 ECU;
E. Skade
(11) for saa vidt angaar dumpingimportens skadelige virkninger fremgaar det af de oplysninger, Kommissionen er i besiddelse af, at importen af elektroniske vaegte fra Japan er steget betydeligt, idet den steg fra 4 167 enheder i 1980 til 8 315 enheder i 1982; det fremgaar endvidere af undersoegelsen, at den japanske eksport af de paagaeldende varer til Faellesskabet ifoelge de kendte tal naaede op paa 9 445 enheder i perioden fra september 1982 til august 1983; de importerede japanske varers andel af markedet i Faellesskabet steg fra 6,01 % i 1980 til 10,05 % i 1982; endvidere bemaerkes det, at salgspriserne i Faellesskabet af visse elektroniske vaegte med oprindelse i Japan har underbudt salgspriserne paa de af faellesskabsindustrien producerede tilsvarende varer med mere end 50 %;
(12) den erhvervsgren i Faellesskabet, for hvilken virkningerne af dumpingimporten skal vurderes, er de europaeiske producenter af elektroniske vaegte;
(13) dumpingimporten har for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet hovedsagelig medfoert lavere priser, med op til 10 % i visse tifaelde; nedgang i beskaeftigelsen med mere end 700 arbejdspladser siden 1980, og en utilstraekkelig indtjening, som ikke har gjort det muligt at foretage de investeringer, der er noedvendige i denne teknologisk hoejtudviklede sektor til produktivitetsforbedring og produktudvikling;
(14) Kommissionen har undersoegt, om der er foraarsaget skade af andre faktorer saasom omfanget af anden import og priserne paa saadanne importvarer eller udviklingen i efterspoergselen: Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs import fra alle andre leverandoerlande end Japan er faldet, nemlig fra 4 581 enheder i 1980 til 1 704 enheder i 1982; forbruget er steget i Faellesskabet i samme periode; det er imidlertid fastslaaet, at faldet i importen fra andre lande i endnu hoejere grad er sket paa bekostning af Faellesskabets produktion end paa bekostning af dumpingimporten;
(15) den betydelige foroegelse af dumpingimporten og de priser, hvortil dumpingvarerne udbydes til salg i Faellesskabet, har foranlediget Kommissionen til at fastslaa, at dumpingimporten af elektroniske vaegte med oprindelse i Japan saerskilt betragtet maa anses for at have paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade;
F. Faellesskabets interesser
(16) under hensyntagen til Faellesskabets interesser og i betragtning af dumpingimportens omfang og de skadelige virkninger, der foereloebigt er konstateret, er Kommissionen naaet til den konklusion, at der boer gribes ind; for at hindre, at der forvoldes skade i den resterende del af undersoegelsesperioden, boer der traeffes beskyttelsesforanstaltninger i form af en midlertidig antidumpingtold;
G. Toldsats
(17) i betragtning af omfanget af den forvoldte skade boer tolden i alle tilfaelde vaere lig med den foreloebigt fastlagte dumpingmargen, hvad angaar varer fra japanske eksportoerer, som Kommissionen ikke har kendskab til, boer tolden vaere lig med den stoerste af de konstaterede dumpingmargener;
(18) der boer fastsaettes en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan give deres mening til kende og anmode om at blive hoert -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa importen af vaegte til detailhandelen med numerisk angivelse af vaegt, enhedpris og pris at betale, og eventuelt forsynet med en printeranordning for disse tre angivelser, almindeligvis benaevnt »elektroniske vaegte«, henhoerende under pos. ex 84.20 i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer ex 84.20-81, med oprindelse i Japan.
2. Tolden fastsaettes til 51,88 ECU pr. vaegt, men fastsaettes dog til
- 16,50 ECU pr. vaegt for importerede varer, der fremstilles og eksporteres af Yamato Scale Co Lt.
- 34,27 ECU pr. vaegt for importerede varer, der fremstilles og eksporteres af Teraoka Seikosno Co Ltd,
- 10,56 ECU pr. vaegt for importerede varer, der fremstilles og eksporteres af Ishada Scales Manufacturing Co Ltd,
- 21,05 ECU pr. vaegt for importerede varer, der fremstilles og eksporteres af Tokyo Electric Co Ltd.
3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
4. De i stk. 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 1
Parterne kan inden en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden tilkendegive deres mening og anmode om at blive hoert mundligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b) og c) i forordning (EOEF) nr. 3017/79.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den finder anvendelse, indtil Raadet vedtager endelige foranstaltninger og under alle omstaendigheder i hoejest fire maaneder, jf. dog artikel 11, 12 og 14 i forordning (EOEF) nr. 3017/79. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. marts 1984.

Labels: 18
4
1