Document ID: 32008R1069

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1069/2008
2008 m. spalio 30 d.
kuriuo patvirtinami neesminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (Veau d’Aveyron et du Ségala (SGN))
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa ir to paties reglamento 17 straipsnio 2 dalimi, Komisija išnagrinėjo Prancūzijos pateiktą saugomos kilmės vietos nuorodos Veau d’Aveyron et du Ségala, kuri buvo įregistruota Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1107/96 (2), specifikacijos pakeitimo paraišką.
(2)
Paraiška siekiama iš dalies pakeisti specifikaciją, padidinant didžiausią vyriškos lyties veršelių skerdenų svorį nuo 250 kg iki 270 kg, o moteriškos lyties veršelių skerdenų svorį - nuo 220 kg iki 250 kg. Šiuo pakeitimu siekiama ištaisyti rengiant pirminę paraišką dėl tuo laiku netikslaus skerdimo našumo įvertinimo padarytą didžiausio skerdenos svorio vertinimo klaidą.
(3)
Komisija išnagrinėjo šį pakeitimą ir nusprendė, kad jis pagrįstas. Pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnį pakeitimas nėra esminis; Komisija gali jį patvirtinti netaikydama minėto reglamento 5, 6 ir 7 straipsniuose nurodytos procedūros.
(4)
Pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1898/2006 18 straipsnio 2 dalį (3) ir Reglamento (EB) Nr. 510/2006 17 straipsnio 2 dalį reikia paskelbti pagrindinę produkto specifikacijos informaciją.
(5)
Komisija taip pat atsižvelgia į tai, kad nuorodos pavadinimas yra Veau d’Aveyron et du Ségala, o ne Veau de l’Aveyron et du Ségala, kaip nurodyta per pirminį registravimą. Todėl įregistruotą pavadinimą reikia iš dalies pakeisti,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Saugomos geografinės nuorodos Veau d’Aveyron et du Ségala specifikacija iš dalies keičiama pagal šio reglamento I priedą.
2 straipsnis
Pagrindinių specifikacijos duomenų santrauka pateikiama šio reglamento II priede.
3 straipsnis
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1107/96 A dalies 4 puslapyje:
yra
:
„Veau de l’Aveyron et du Ségala“,
turi būti
:
„Veau d’Aveyron et du Ségala“.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. spalio 30 d.

Labels: 3
8
18
6