Document ID: 31992L0038

ΟΔΗΓΙΑ 92/38/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 11ης Μαΐου 1992 για τη θέσπιση προτύπων για τη δορυφορική μετάδοση τηλεοπτικών σημάτων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100 Α,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2),
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 3 της οδηγίας 86/529/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 3ης Νοεμβρίου 1986 σχετικά με τη θέσπιση κοινών τεχνικών προδιαγραφών όσον αφορά την οικογένεια των προτύπων πακέτα/MAC για τις απευθείας τηλεοπτικές μεταδόσεις μέσω δορυφόρου (4), προέβλεψε τη λήψη μέτρων για την αντικατάστασή της-
ότι η Κοινότητα, με την απόφαση 89/337/ΕΟΚ (5) και την απόφαση 89/630/ΕΟΚ (6) αναγνώρισε τη στρατηγική σημασία της τηλεόρασης (HDTV) για την ευρωπαϊκή βιομηχανία ηλεκτρονικών συσκευών ευρείας κατανάλωσης και για τις ευρωπαϊκές βιομηχανίες τηλεόρασης και κινηματογράφου, και δημιούργησε το πλαίσιο στρατηγικής για την εισαγωγή της HDTV στην Ευρώπη-
ότι η οδηγία 86/529/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 2 αυτής, καθιέρωσε ένα διπλό καθεστώς μέσω του περιορισμού της εφαρμογής της οδηγίας σε ένα μόνο τύπο δορυφόρων και, συνεπώς, εμφανίσθηκε μια διπλή αγορά με τη χρήση των προτύπων MAC στις υπηρεσίες ραδιοτηλεοπτικών δορυφόρων (BSS) και κυρίως των συστημάτων PAL και Secam στις υπηρεσίες των σταθερής τροχιάς δορυφόρων (FSS)- ότι αυτό πρέπει να αποφευχθεί στο μέλλον προκειμένου να προληφθεί η διασπορά στην αγορά δορυφορικών υπηρεσιών-
ότι, προκειμένου να επιτευχθούν οι κοινοτικοί στόχοι που τέθηκαν στις προαναφερθείσες αποφάσεις και προκειμένου να υπάρξει συμβολή στην ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς στον τομέα της δορυφορικής μετάδοσης τηλεοπτικών σημάτων όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 στοιχείο α) της συνθήκης, είναι αναγκαίο να αναληφθούν δράσεις για τη δημιουργία σύγκλισης προτύπων, με την παράλληλη θέσπιση κανονιστικής πράξης και τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ των κυριοτέρων παραγόντων της αγοράς-
ότι είναι προς όφελος των ευρωπαϊκών καταναλωτών να ακολουθήσουν πορεία προς την τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας που να βασίζεται στα κριτήρια της συμβατότητας και εξέλιξης, προκειμένου να αποφευχθούν ανακολουθίες και διπλές επενδύσεις-
ότι το HD-MAC έχει αναπτυχθεί ως το ευρωπαϊκό πρότυπο μετάδοσης για τις υπηρεσίες της HDTV βασιζόμενο στα κριτήρια της συμβατότητας και εξέλιξης και το D2-MAC προσφέρει την καλύτερη δυνατή οδό προς την ανάπτυξη της HDTV, με το D2-MAC ευρείας οθόνης 16 : 9 σαν το βασικό βήμα προς αυτή την κατεύθυνση-
ότι χρειάζεται να καθοριστούν κοινά πρότυπα για δορυφορική μετάδοση σαν στοιχείο που να επιτρέπει τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό ελεύθερης αγοράς λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι τα πρότυπα προωθούν την ανταγωνιστικότητα μειώνοντας το κόστος για τους παραγωγούς, διαμορφώνοντας τις προτιμήσεις των πελατών εξοικειώνοντάς τους με ορισμένα προϊόντα, και επιτρέποντας την ανάδειξη νέων αγορών, ιδιαίτερα για αναπτυσσόμενες τεχνολογίες, όταν αυτές γίνονται η προϋπόθεση για τη βιομηχανική παραγωγή και την τοποθέτηση στην αγορά-
ότι, προκειμένου να μην δημιουργηθούν κίνδυνοι στην υπάρχουσα αγορά και να μην ενοχληθούν οι χρήστες δεν θα πρέπει να υποχρεωθούν να διακοπούν ή να μετατραπούν οι υπηρεσίες δορυφορικής τηλεόρασης που χρησιμοποιούν το σχήμα 4 : 3- ότι μπορούν ωστόσο να δοθούν κίνητρα, μέσω μιας παράλληλης νομοθετικής πράξης, προκειμένου να υποστηριχθεί η χρήση του προτύπου D2-MAC, ιδίως σε σχήμα 16 : 9, μεταξύ άλλων μέσω ταυτόχρονης μετάδοσης (simulcast)-
ότι είναι σημαντικό, από μια ορισμένη ημερομηνία και μετά, οι νέες υπηρεσίες, δηλαδή αυτές που δεν αποτελούν επεκτάσεις των ήδη υφισταμένων, να εκπέμπουν με το πρότυπο D2-MAC-
ότι είναι ζωτικής σημασίας να εξασφαλιστεί ότι διατίθενται σε επαρκή ποσότητα και ποιότητα οπτικοακουστικά προγράμματα προσαρμοσμένα στο νέο σχήμα 16 : 9 και να παρασχεθούν επομένως, όπου απαιτείται, μέσω μιας παράλληλης νομοθετικής πράξης, κοινοτικά οικονομικά κίνητρα-
ότι, μεσοπρόθεσμα, η χωρητικότητα των δορυφορικών συστημάτων είναι περιορισμένη και ότι, επομένως, είναι επίσης περιορισμένες οι δυνατότητες ταυτόχρονης μετάδοσης προγραμμάτων με διαφορετικά πρότυπα, άρα θα παραστεί ανάγκη να γίνει επιλογή προγραμμάτων για τις μεταδόσεις αυτές-
ότι οι δορυφορικές τηλεοπτικές μεταδόσεις που δεν λαμβάνονται εντός της Κοινότητας με οικιακό δορυφορικό εξοπλισμό λήψεως και οι περιστασιακές μεταδόσεις δεν καλύπτονται από τις υποχρεώσεις της παρούσας οδηγίας-
ότι, προς το συμφέρον των καταναλωτών, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί κοινό σύστημα πρόσβασης υπό όρους, συμβατό με τα D2-MAC και HD-MAC, χωρίς να παρακωλύεται η τεχνολογική ανάπτυξη των συστημάτων αυτών- ότι, ως εκ τούτου, η καλύτερη λύση συνίσταται σε ένα σύστημα κοινής μονάδας πρόσβασης, στην οποία μπορούν να προστίθενται ένα ή περισσότερα νοήμονα πλακίδια (κάρτες)-
ότι η Επιτροπή έχει εκφράσει την πρόθεσή της να αναθέσει εντολή σε ευρωπαϊκό οργανισμό τυποποίησης για την ανάπτυξη ευρωπαϊκού προτύπου για την υπό όρους πρόσβαση σε κρυπτογραφημένες δορυφορικές μεταδόσεις-
ότι, το πρότυπο αυτό θα πρέπει να επιτρέπει τη χρήση περισσοτέρων από ένα συστημάτων κρυπτογράφησης για υπό όρους πρόσβαση και θα επιδιώκει τους ακόλουθους στόχους:
- ότι το πρότυπο θα περιλαμβάνει ή θα αναφέρεται σε πρότυπο για μονάδα υπό όρους προσβάσεως των καταναλωτών,
- ότι κάθε σύστημα κρυπτογράφησης με υπό όρους πρόσβαση που θα συμμορφούται προς το πρότυπο θα πρέπει να είναι απολύτως συμβατό με την προαναφερόμενη μονάδα πρόσβασης καταναλωτών,
- ότι το πρότυπο θα πρέπει να είναι αντίστροφα συμβατό με τον εξοπλισμό που έχει διατεθεί στο εμπόριο πριν από την έκδοση της παρούσας οδηγίας προκειμένου να χρησιμοποιείται με κάθε σύστημα απολύτως συμβατό με το D2-MAC,
- ότι τα πρότυπα θα επιτρέπουν την κατά περιόδους αναπροσαρμογή των μεθόδων κρυπτογράφησης χωρίς αντικατάσταση ή τροποποίηση της υπό όρους μονάδας πρόσβασης των καταναλωτών-
ότι τα καλωδιακά τηλεοπτικά δίκτυα και οι τεχνικές τους χωρητικότητες, όπως ορίζονται από τα κράτη μέλη, είναι σημαντικά στοιχεία της τηλεοπτικής υποδομής πολλών κρατών μελών και θα έχουν κρίσιμη σημασία για το μέλλον των υπηρεσιών τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας-
ότι τα συστήματα κεντρικής κεραίας, όπως ορίζονται από τα κράτη μέλη, δεν θίγονται από την παρούσα οδηγία-
ότι η απόφαση 89/337/ΕΟΚ προέβλεπε σχέδιο δράσης για την εισαγωγή της τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας το οποίο θα καταρτιζόταν σε κοινοτικό επίπεδο με στενή συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής, των κρατών μελών και της ευρωπαϊκής βιομηχανίας-
ότι είναι σημαντικό να υπάρχει απόλυτη συμφωνία μεταξύ φορέων ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων, φορέων εκμετάλλευσης δορυφόρων, κατασκευαστών εξοπλισμού και φορέων εκμετάλλευσης καλωδιακών δικτύων σχετικά με την εισαγωγή το ταχύτερο δυνατόν των υπηρεσιών D2-MAC 16 : 9 σύμφωνα με τους στόχους της απόφασης 89/337/ΕΟΚ, και ότι η συμφωνία αυτή πρέπει να επιτευχθεί με κοινή δήλωση προθέσεων-
ότι η κοινή δήλωση προθέσεων θα ορίζει τις υποχρεώσεις των αντιστοίχων μερών για την ανάπτυξη και προώθηση υπηρεσιών D2-MAC 16 : 9 στην Ευρώπη σε συμφωνία με τους όρους και τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας και θα αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της συνολικής στρατηγικής για την εισαγωγή της τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας-
ότι οι ευρωπαϊκές ερευνητικές προσπάθειες πρέπει να βρίσκονται στην πρωτοπορία των σημαντικών νέων επιτευγμάτων, όπως της τάσης προς τις ψηφιακές τηλεοπτικές εκπομπές, και ότι η Ευρώπη πρέπει να ενισχύσει τις ερευνητικές της προσπάθειες με την συνεργασία, μέσα στα πλαίσια των κοινοτικών ερευνητικών προγραμμάτων-
ότι έχει καθοριστεί στρατηγική σε κοινοτικό επίπεδο για την εισαγωγή της HDTV και ότι οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις έχουν κάνει σημαντικές επενδύσεις που συνεπάγονται πολλές θέσεις απασχόλησης-
ότι, ενόψει της προβλεπόμενης τεχνικής προόδου σε αυτόν τον τομέα, θε πρέπει να ληφθούν υπόψη οι οποιεσδήποτε μελλοντικές εξελίξεις των υπαρχόντων συστημάτων και να προβλεφθεί η πιθανή αναθεώρηση της παρούσας οδηγίας-
ότι είναι προς το γενικό συμφέρον καθώς επίσης και προς το συμφέρον των βασικότερων παραγόντων στην αγορά να τεθεί σε εφαρμογή η παρούσα οδηγία όσο το δυνατόν συντομότερα-
ότι είναι απαραίτητο να αξιολογείται η παρούσα οδηγία σε τακτά διαστήματα- η αξιολόγηση αυτή πρέπει να λαμβάνει υπόψη όλους τους σχετικούς παράγοντες της αγοράς, συμπεριλαμβανομένων των υφισταμένων κατά τη στιγμή της πραγματοποίησής της υπηρεσιών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα για την προώθηση και στήριξη της εισαγωγής και ανάπτυξης προηγμένων υπηρεσιών για τη δορυφορική μετάδοση τηλεοπτικών προγραμμάτων, χρησιμοποιώντας το πρότυπο HD-MAC για την όχι απολύτως ψηφιακή τηλεοπτική μετάδοση υψηλής ευκρίνειας και το πρότυπο D2-MAC για τις άλλες όχι απολύτως ψηφιακές μεταδόσεις με λόγο διαστάσεων 16 : 9.
Άρθρο 2
1. Για κάθε μετάδοση τηλεοπτικής υπηρεσίας με σύστημα τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας που δεν είναι απόλυτα ψηφιακό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο το πρότυπο HD-MAC.
Οι απολύτως ψηφιακές μεταδόσεις οι οποίες μπορούν να ληφθούν από τηλεθεατές που χρησιμοποιούν οικιακό εξοπλισμό δορυφορικής λήψεως, ακόμη και εάν οι μεταδόσεις αυτές πρόκειται να αναμεταδοθούν από καλωδιακά δίκτυα, μπορούν να χρησιμοποιούν μόνο σύστημα τυποποιημένο από το ευρωπαϊκό ινστιτούτο τηλεπικοινωνιών προτύπων (ETSI), δεν διέπονται όμως κατά τα άλλα από την παρούσα οδηγία.
2. Για κάθε μετάδοση όχι απολύτως ψηφιακής δορυφορικής τηλεοπτικής υπηρεσίας 625 γραμμών που λαμβάνεται από τηλεθεατές που χρησιμοποιούν οικιακό εξοπλισμό δορυφορικής λήψης, ακόμη και αν οι μεταδόσεις αυτές πρόκειται να αναμεταδοθούν με καλωδιακά δίκτυα:
- για κάθε υπηρεσία με λόγο διαστάσεων 16 : 9, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο το πρότυπο D2-MAC,
- για κάθε άλλη υπηρεσία που αρχίζει μετά την 1η Ιανουαρίου 1995 πρέπει να χρησιμοποιείται το πρότυπο D2-MAC. Οι υπηρεσίες αυτές μπορούν επίσης να μεταδίδονται ταυτόχρονα με τα πρότυπα PAL, Secam ή D-MAC.
Η διάταξη αυτή θα αρχίσει εφαρμοζόμενη τρεις μήνες μετά την εκ μέρους του Συμβουλίου έγκριση πρόταση της Επιτροπής, βάσει του κατάλληλου άρθρου της συνθήκης που θα προβλέπει την οικονομική υποστήριξη των υπηρεσιών αυτών.
Άρθρο 3
Όσον αφορά υπηρεσίες, πλην των αναφερομένων στο άρθρο 2, ήδη από το 1992 θα καταβληθούν προσπάθειες μέσω των καταλλήλων μέτρων, για την ευρεία εισαγωγή μεταδόσεων που χρησιμοποιούν το πρότυπο D2-MAC με αυξανόμενο μερίδιο του σχήματος 16 : 9 κατά την 1η Ιανουαρίου 1995. Με την επιφύλαξη του άρθρου 7, η Επιτροπή θα υποβάλει προτάσεις από τις 30 Ιουνίου 1992 και όχι αργότερα από τις 31 Δεκεμβρίου 1993 για την υλοποίηση των καταλλήλων μέτρων που απαιτούνται για τη γενίκευση της μετάδοσης στο πρότυπο D2-MAC.
Άρθρο 4
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι από την 1η Ιανουαρίου 1994 όλες οι νέες συσκευές τηλεόρασης και όλοι οι νέοι οικιακοί δορυφορικοί δέκτες και μαγνητοσκόπια που διατίθενται προς πώληση ή ενοικίαση στην Κοινότητα, περιέχουν:
- αποκωδικοποιητή D2-MAC, προκειμένου για συσκευές τηλεόρασης σχήματος 16 : 9,
- τουλάχιστον τυποποιημένη πρίζα, σύμφωνα με τα πρότυπα Cenelec, διά μέσου της οποίας να μπορεί να συνδεθεί η συσκευή με αποκωδικοποιητή D2-MAC ώστε να υπάρχει ανοιχτό πρότυπο διασύνδεσης, προκειμένου για όλες τις άλλες συσκευές εκτός από τις τηλεοράσεις πολύ μικρού σχήματος.
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι:
- κάθε νέο σύστημα καλωδιακής αναδιανομής τηλεοπτικού σήματος ή κάθε υπάρχον σύστημα καλωδιακής αναδιανομής τηλεοπτικού σήματος που έχει την απαιτούμενη τεχνική ικανότητα, θα διαρθρώνεται κατά τρόπον ώστε να μπορούν να μεταδοθούν σήματα HD-MAC μέσω του δικτύου από ένα ακραίο κέντρο στα σπίτια,
- εάν οι φορείς εκμετάλλευσης του καλωδιακού συστήματος αποφασίσουν την καλωδιακή αναδιανομή προγραμμάτων που λαμβάνονται από αυτούς με λόγο διαστάσεων 16 : 9 και με βάση το πρότυπο D2-MAC ή HD-MAC, οι εν λόγω φορείς θα αναδιανέμουν τα προγράμματα αυτά επίσης με λόγο διαστάσεων 16 : 9 και με βάση το πρότυπο D2-MAC ή HD-MAC.
Άρθρο 6
Στην περίπτωση όλων των υπηρεσιών που χρησιμοποιούν το πρότυπο D2-MAC, οι οποίες είναι κρυπτογραφημένες και χρησιμοποιούν σύστημα με πρόσβαση υπό όρους, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι χρησιμοποιείται μόνο σύστημα πρόσβασης υπό όρους που είναι πλήρως συμβατό με το D2-MAC και έχει τυποποιηθεί από ευρωπαϊκό οργανισμό τυποποίησης μέχρι την 1η Ιουλίου 1993.
Άρθρο 7
1. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1998.
2. Μία φορά πριν από την 1η Ιανουαρίου 1994 και στη συνέχεια κάθε δύο χρόνια, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή έκθεση σχετικά με τις συνέπειες της εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, την εξέλιξη της αγοράς, και ιδίως την διείσδυση στην αγορά, υπολογιζόμενη βάσει αντικειμενικών κριτηρίων και τη χρησιμοποίηση της κοινοτικής χρηματοδότησης. Εάν κριθεί αναγκαίο, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο προτάσεις για την προσαρμογή της οδηγίας στις εν λόγω εξελίξεις.
3. Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1995, η Επιτροπή θα υποβάλει στο Συμβούλιο προτάσεις σχετικά με μια πολιτική τυποποίησης της τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας, με τελικό στόχο την πλήρη εναρμόνιση όλων των μέσων τηλεοπτικών μεταδόσεων, είτε αναλογικών είτε ψηφιακών, είτε δορυφορικών, είτε καλωδιακών, είτε εδάφους. Οι προτάσεις αυτές θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα αποτελέσματα της ευρωπαϊκής συνεργασίας στην έρευνα και ανάπτυξη και τις εργασίες των οικείων οργανισμών τυποποίησης ανά την Ευρώπη και των οικείων συμφερόντων.
Άρθρο 8
Οι κανόνες που ορίζει η παρούσα οδηγία θα συνοδεύονται από εμπορικά μέτρα βασισμένα στην εκ μέρους των ενδιαφερομένων υπογραφή μνημονίου συνεννόησης που θα συντονίζει τις ενέργειες των υπογραφόντων και, όπου απαιτείται, από ταυτόχρονα μέτρα με σκοπό να υποβοηθήσουν τη δημιουργία ευρωπαϊκής αγοράς για τα συστήματα D2-MAC, 16 : 9 και HD-MAC.
Άρθρο 9
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο έξι μήνες μετά την ημερομηνία της κοινοποίησής της, εξαιρουμένων των προβλεπόμενων στο άρθρο 2 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο υποχρεώσεων. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
2. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα κείμενα των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 10
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 11 Μαΐου 1992.

Labels: 7
12