Document ID: 31986R3157

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 3157/86
zo 16. októbra 1986,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3143/85 o predaji intervenčného masla určeného pre priamu spotrebu v koncentrovanej podobe za znížené ceny
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami1, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1335/862, a najmä na jeho článok 6 (7),
keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 3143/853, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2889/864, ustanovilo systém predaja intervenčného masla určeného na priamu spotrebu v koncentrovanej podobe za znížené ceny;
keďže, aby sa zabezpečil odpredaj väčšieho množstva takéhoto koncentrovaného masla, mala by sa čiastka, o ktorú sa znižuje cena masla stanovená v článku 2 (1) nariadenia (EHS) č. 3143/85 zvýšiť a primerane k tomu by sa mali upraviť výšky záruky na spracovanie uvedenej v odseku 4;
keďže skúsenosť ukázala nevyhnutnosť vysvetlenia určitých ustanovení nariadenia (EHS) č. 3143/85 týkajúcich sa dozoru takým spôsobom, aby sa ustanovilo, že celý maloobchodný sektor, bez ohľadu na svoju štruktúru, je vylúčený z oblasti uplatňovania kontrol; keďže preto by sa mali rozšíriť podmienky článku 7 (3) vyššie uvedeného nariadenia, aby sa s účinnosťou odo dňa nadobudnutia jeho účinnosti vzťahovali na predajné zariadenia maloobchodných distribučných podnikov;
keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1152/865, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2385/866, ustanovilo opatrenia o propagácii a publicite pre koncentrované maslo určené na priamu spotrebu; keďže skúsenosť ukázala, že s cieľom zlepšenia distribúcie tohto výrobku by sa uvedené opatrenia mali zintenzívniť; keďže by bolo lepšie umožniť dotknutým prevádzkovateľom propagovať svoj výrobok než uplatňovať plný dopad zníženia predajnej ceny intervenčného masla na maloobchodný sektor; keďže požiadavka uvedená v článku 8 nariadenia (EHS) č. 3143/85 by sa preto mala zrušiť, pričom by sa od členských štátov malo požadovať, aby pravidelne nahlasovali Komisii skutočne používané maloobchodné ceny pre koncentrované maslo;
keďže podľa prvého pododseku článku 9 (5) dôkaz požadovaný na uvoľnenie záruky na spracovanie musí byť poskytnutý v rámci lehoty 12 mesiacov od uzatvorenia zmluvy; keďže z dôvodu administratívnych ťažkostí by sa vyššie uvedená lehota mala rozšíriť na 18 mesiacov;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EHS) č. 3143/85 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. V článku 2 (1) sa slová "243 ECU" nahrádzajú slovami "263 ECU".
2. V článku 2 (4) sa slová "253 ECU" nahrádzajú slovami "273 ECU".
3. Do článku 7 (3) sa pridá toto:
"alebo distribučnými zariadeniami maloobchodných distribučných podnikov".
4. Článok 8 sa zrušuje.
5. V prvom pododseku článku 9 (5) sa výraz "dvanásť mesiacov" nahrádza výrazom "osemnásť mesiacov".
6. Článok 10 sa nahrádza takto:
"Článok 10
Členské štáty oznámia Komisii:
- v utorok každý týždeň množstvá predaného masla, pričom v každom prípade uvedú osobitné čísla pre množstvá, ktoré sa majú spracovať v inom členskom štáte;
- na začiatku každého štvrťroka maloobchodné predajné ceny pre koncentrované maslo, ktoré boli zaznamenané počas predošlého štvrťroka."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bod 3 článku 1 sa však bude uplatňovať s účinnosťou od 25. novembra 1985.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. októbra 1986

Labels: 12
3
17
19