Document ID: 32007D0453

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. birželio 29 d.
nustatantis valstybių narių ar trečiųjų šalių ar jų regionų būklę, atsižvelgiant į GSE, pagal jų GSE riziką
(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 3114)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/453/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (1), ypač į jo 5 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Reglamentu (EB) Nr. 999/2001 nustatytos gyvūnų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisyklės. Pagal reglamento 1 straipsnį tas reglamentas taikomas gyvų gyvūnų auginimui ir gyvūninės kilmės produktų gamybai ir jų pateikimui į rinką. Tuo tikslu turi būti nustatyta valstybių narių ar trečiųjų šalių ar jų regionų (toliau - šalys ar regionai) būklė, atsižvelgiant į galvijų spongiforminę encefalopatiją (GSE), susiskirstant jas į tris kategorijas pagal GSE riziką, kaip tai nustatyta to reglamento 5 straipsnio 1 dalyje.
(2)
Šalių ar regionų suskirstymo į kategorijas pagal jų GSE riziką tikslas yra nustatyti prekybos taisykles kiekvienai GSE rizikos kategorijai siekiant garantuoti reikiamą gyvūnų ir visuomenės sveikatos apsaugos lygį.
(3)
Reglamento (EB) Nr. 999/2001 VIII priede nustatytos Bendrijos vidaus prekybos taisyklės, o to reglamento IX priede nustatytos su importu į Bendriją susijusios taisyklės. Jos pagrįstos taisyklėmis, nustatytomis Pasaulinės gyvūnų sveikatos organizacijos (TEB) Sausumos gyvūnų sveikatos kodekse.
(4)
TEB atlieka pagrindinį vaidmenį suskirstant šalis ar regionus į kategorijas pagal jų GSE riziką.
(5)
TEB bendrojoje sesijoje 2007 m. gegužės mėn. buvo priimta su įvairių šalių būkle atsižvelgiant į GSE susijusi rezoliucija. Kol bus priimta galutinė išvada dėl valstybių narių GSE rizikos ir atsižvelgiant į suderintas griežtas Bendrijos viduje taikomas apsaugos nuo GSE priemones, valstybės narės turėtų būti laikinai pripažintos šalimis, kuriose GSE rizika yra kontroliuojama.
(6)
Be to, laukiant galutinės išvados dėl GSE rizikos Norvegijoje ir Islandijoje ir atsižvelgiant į naujausius šių trečiųjų šalių rizikos vertinimo rezultatus, šios šalys turėtų būti laikinai pripažintos šalimis, kuriose GSE rizika yra kontroliuojama.
(7)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 999/2001 23 straipsnį buvo nustatytos pereinamojo laikotarpio priemonės iki 2007 m. liepos 1 d. Šios priemonės turėtų būti nedelsiant nutrauktos, kai bus priimtas sprendimas dėl šalių klasifikavimo pagal to reglamento 5 straipsnį. Todėl sprendimas suskirstyti šalis ar regionus pagal jų GSE riziką turėtų būti priimtas iki tos datos.
(8)
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Šalių ar regionų būklė, atsižvelgiant į GSE, pagal jų GSE riziką nustatyta priede.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2007 m. liepos 1 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2007 m. birželio 29 d.

Labels: 0
18
5
6