Document ID: 32007R0752

A TANÁCS 752/2007/EK RENDELETE
(2007. május 30.)
az Ukrajnából származó egyes acéltermékek importjára vonatkozó egyes korlátozások igazgatásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről Ukrajna közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési megállapodás (a továbbiakban: PEM) (1)1998. március 1-jén lépett hatályba.
(2)
A PEM 22. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy az egyes acéltermékek kereskedelmét a 14. cikk kivételével a megállapodás III. címe, valamint egy mennyiségi szabályokról szóló megállapodás rendelkezései szabályozzák.
(3)
Az Európai Közösség és Ukrajna kormánya 2007. június 18-án megkötötte az egyes acéltermékek kereskedelméről szóló megállapodást (2) (a továbbiakban: megállapodás).
(4)
A Közösségen belül biztosítani kell a megállapodás kikötései kezelésének eszközeit, figyelembe véve a hasonló szabályozásra vonatkozó korábbi megállapodások tapasztalatait.
(5)
A kérdéses termékeket helyénvaló a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelettel (3) létrehozott Kombinált Nómenklatúra (a továbbiakban: KN) alapján besorolni.
(6)
Biztosítani kell a kérdéses termékek származásának ellenőrzését, és ebből a célból ki kell alakítani az igazgatási együttműködés megfelelő módszereit.
(7)
E megállapodás hatékony alkalmazása megköveteli a kérdéses termékek Közösségben történő szabad forgalomba bocsátására vonatkozó közösségi behozatali engedély kötelezettségének, valamint e közösségi behozatali engedélyek kiadásával foglalkozó igazgatási rendszer bevezetését.
(8)
A vámszabad területen elhelyezett vagy a vámraktárakat, ideiglenes importálást vagy aktív feldolgozást (felfüggesztő eljárás) szabályozó megállapodások alapján importált termékeket nem számítják bele a kérdéses termékekre vonatkozóan megállapított keretmennyiségekbe.
(9)
E keretmennyiségek túllépésének megakadályozása érdekében létre kell hozni egy szabályozási eljárást, amely során a tagállamok illetékes hatóságai nem bocsátanak ki behozatali engedélyeket anélkül, hogy megkapták volna a Bizottság jóváhagyását arról, hogy a kérdéses keretmenynyiségen belül megfelelő mennyiségek maradnak elérhetők.
(10)
A megállapodás azzal a céllal hozza létre az Ukrajna és a Közösség közötti együttműködési rendszert, hogy megakadályozza a rendelkezések átrakodás, útvonal-változtatás révén vagy egyéb módon történő kijátszását. Létre kell hozni egy konzultációs eljárást, amely során megállapodás születhet az érintett országgal a megfelelő keretmenynyiségnek a kijátszással egyenlő mértékű kiigazítását illetően, amennyiben kiderül, hogy a megállapodást kijátszották. Ukrajna hozzájárult, hogy megteszi a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy a kiigazítások végrehajtása gyorsan megtörténjen. Amennyiben a megadott határidőn belül nem sikerül megállapodásra jutni, a Közösség - amennyiben egyértelműen bizonyított a kijátszás ténye - a kijátszással egyenlő mértékű kiigazítást alkalmazhat.
(11)
Az e rendelet hatálya alá tartozó termékek Közösségbe irányuló behozatala 2007. január 1-jétől az egyes acéltermékeknek az Európai Közösség és Ukrajna között folytatott kereskedelméről szóló, 2006. december 11-i 1871/2006/EK tanácsi rendelet (4) alapján kibocsátott engedélyhez kötött. A megállapodás biztosítja, hogy ezeket a behozatalokat beszámítsák az e rendeletben a 2007. évre meghatározott keretmennyiségekbe.
(12)
Az egyértelműség biztosítása érdekében e rendelet lép az 1871/2006/EK rendelet helyébe,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. FEJEZET
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
1. cikk
(1) Ezt a rendeletet az I. mellékletben felsorolt, Ukrajnából származó acéltermékek Közösségbe történő behozatalára vonatkozóan kell alkalmazni.
(2) Az acéltermékeket az I. mellékletben meghatározott termékcsoportokba kell besorolni.
(3) Az (1) bekezdésben említett termékek származását a Közösségben hatályos szabályokkal összhangban kell meghatározni.
(4) Az (1) bekezdésben említett termékek származásának ellenőrzésére vonatkozó eljárásokat a II. és III. fejezet állapítja meg.
2. cikk
(1) Az I. mellékletben említett, Ukrajnából származó termékek Közösségbe történő behozatalára az V. mellékletben meghatározott keretmennyiségek alkalmazandók. Az I. mellékletben meghatározott, Ukrajnából származó termékek Közösségben történő szabad forgalomba bocsátása a II. mellékletben meghatározott származási bizonyítvány, valamint a tagállamok hatóságai által a 4. cikkel összhangban kibocsátott behozatali engedély bemutatásához kötött.
Az engedélyezett behozatalt azon év keretmennyiségeibe kell beszámolni, amelyben a termékeket az exportáló országban berakodták.
(2) Annak biztosítása érdekében, hogy a behozatali engedélyekhez kötött mennyiségek semmi esetre se haladhassák meg az egyes termékcsoportokra vonatkozóan meghatározott keretmenynyiségeket, a tagállamok illetékes hatóságai csak azt követően bocsátják ki a behozatali engedélyeket, hogy a Bizottság visszaigazolta, hogy azon szállító ország tekintetében, amelyre vonatkozóan az importőr(ök) az említett hatóságokhoz kérelmet nyújtott(ak) be, a kérdéses acéltermékek megfelelő termékcsoportjának keretmennyiségén belül rendelkezésre állnak még elérhető mennyiségek. A tagállamok e rendelet által meghatározott illetékes hatóságainak felsorolása a IV. mellékletben található.
(3) A termékek 2007. január 1-jétől történő behozatalait, amelyekre az 1871/2007/EK rendelet alapján kértek engedélyt, az e rendelet V. mellékletében a 2007. évre meghatározott megfelelő keretmennyiségekbe kell beszámítani.
(4) E rendelet alkalmazásában és alkalmazása időpontjától a termékek szállítását a kiviteli szállítóeszközökbe történő berakodás időpontjában kell teljesítettnek tekinteni.
3. cikk
(1) Az V. mellékletben felsorolt keretmennyiségeket nem kell alkalmazni a vámszabad területeken, ill. a vámszabad raktárakban elhelyezett, vagy a vámraktárokra vonatkozó szabályozás hatálya alá tartozó importált termékek ideiglenes behozatala vagy aktív feldolgozása esetén (felfüggesztő eljárás).
(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett termékeket később változatlan formában, illetve megmunkálást vagy feldolgozást követően szabad forgalomba bocsátják, a 2. cikk (2) bekezdését kell alkalmazni, és az így kibocsátott termékeket be kell számítani az V. mellékletben meghatározott megfelelő keretmennyiségekbe.
4. cikk
(1) A 2. cikk (2) bekezdése alkalmazása céljából a behozatali engedély kibocsátása előtt a tagállamok illetékes hatóságai értesítik a Bizottságot a behozatali engedélyre vonatkozó kérelmekben említett mennyiségekről, valamint értesítésüket a rendelkezésükre bocsátott kiviteli engedélyek eredeti példányaival támasztják alá. A Bizottság válaszul a tagállamok értesítéseinek beérkezési sorrendjében megerősíti, hogy a behozatali engedélyben szereplő mennyiség(ek) rendelkezésre áll(nak)-e.
(2) A Bizottsághoz benyújtott értesítésekhez csatolt kérelmek akkor érvényesek, ha minden egyes esetben egyértelműen meghatározzák az exportáló országot, az érintett termékcsoportot, az importálásra szánt mennyiségeket, a kiviteli engedély számát, a kvótaévet, valamint azt a tagállamot, amelyben a terméket szabad forgalomba kívánják bocsátani.
(3) A Bizottság lehetőség szerint jóváhagyja a hatóságok számára a bejelentett kérelmekben megadott, egyes termékcsoportokra vonatkozó teljes mennyiséget. A Bizottság továbbá azonnal kapcsolatba lép Ukrajna illetékes hatóságaival, amennyiben a bejelentett kérelmek meghaladják a határértékeket, hogy tisztázhassák az ügyet, és gyors megoldást találjanak.
(4) Az illetékes hatóságok azonnal értesítik a Bizottságot, ha olyan mennyiségről szereznek tudomást, amelyet nem használtak fel a behozatali engedély érvényességi ideje alatt. Az ilyen felhasználatlan mennyiségeket automatikusan át kell csoportosítani a teljes közösségi keretmennyiség egyes termékcsoportokra vonatkozóan fennmaradt mennyiségeibe.
(5) Az (1)-(4) bekezdésben említett értesítéseket elektronikus úton, az e célra létrehozott integrált hálózaton keresztül továbbítják a Bizottságnak, kivéve ha bizonyos műszaki okok miatt ideiglenesen más kommunikációs eszköz alkalmazására van szükség.
(6) A behozatali engedélyt vagy más, annak megfelelő okmányt a II. fejezettel összhangban kell kiállítani.
(7) A tagállamok illetékes hatóságai értesítik a Bizottságot a már kibocsátott behozatali engedélyek vagy azoknak megfelelő okmányok érvénytelenítéséről abban az esetben, ha Ukrajna illetékes hatóságai a megfelelő kiviteli engedélyt visszavonták vagy érvénytelenítették. Ha azonban az illetékes ukrán hatóságok a kiviteli engedélyek visszavonásáról vagy érvénytelenítéséről a vonatkozó termék Közösségbe történő behozatalát követően tájékoztatják a Bizottságot vagy a tagállamok illetékes hatóságait, a szóban forgó mennyiséget az V. mellékletben meghatározott vonatkozó keretmennyiségből levonva kell elszámolni.
5. cikk
A megállapodás 3. cikke (3) és (4) bekezdésének és 10. cikke (1) bekezdésének alkalmazása céljából a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy elvégezze a szükséges kiigazításokat.
6. cikk
(1) Amennyiben a III. fejezetben megállapított eljárásokkal összhangban elvégzett vizsgálatokat követően a Bizottság úgy véli, hogy a birtokában lévő információ bizonyítékkal szolgál arra, hogy az I. mellékletben felsorolt, Ukrajnából származó termékeket átrakodták, útvonalukat megváltoztatták, vagy más módon, a (2) cikkben említett keretmennyiségek megkerülésével importálták a Közösségbe, és ezért megfelelő mértékű kiigazításokat tart szükségesnek, a Bizottság konzultációkat kezdeményez a vonatkozó keretmennyiségek megfelelő mértékű kiigazítására vonatkozó megállapodás megkötése érdekében.
(2) Amennyiben a kijátszásra egyértelmű bizonyíték áll rendelkezésre, a Bizottság az (1) bekezdésben meghatározott konzultációk befejezéséig felkérheti Ukrajnát, hogy tegye meg a szükséges előzetes intézkedéseket a folyamatban lévő konzultációk során megállapítandó keretmennyiségek kiigazításának jövőbeni végrehajtása érdekében, a konzultációra vonatkozó megkeresés benyújtásának évére, illetve az azt követő évre vonatkozóan, ha az adott év keretmennyiségei már kimerültek.
(3) Amennyiben a Közösség és Ukrajna nem tud kielégítő megoldást találni, és a Bizottság kijátszást igazoló egyértelmű bizonyítékról szerez tudomást, a Bizottság a keretmennyiségekből az Ukrajnából származó termékek mennyiségével megegyező mértékű mennyiséget von le.
II. FEJEZET
A KERETMENNYISÉGEK IGAZGATÁSA SORÁN ALKALMAZANDÓ SZABÁLYOK
1. SZAKASZ
Besorolás
7. cikk
Az e rendelet hatálya alá tartozó termékek besorolása a 2658/87/EGK rendelettel létrehozott Kombinált Nómenklatúra (KN) alapján történik.
8. cikk
A 2658/87/EGK rendelet által létrehozott Vámkódexbizottság vám- és statisztikai nómenklatúrával foglalkozó csoportja a Bizottság vagy egy tagállam kezdeményezésére - az említett rendelet rendelkezéseinek megfelelően sürgősen megvizsgál minden, az említett rendelet hatálya alá tartozó terméknek a Kombinált Nómenklatúrába történő besorolását érintő kérdést annak érdekében, hogy a termékek a megfelelő termékcsoportba kerüljenek besorolásra.
9. cikk
A Bizottság vállalja, hogy a Kombinált Nómenklatúra (KN) és a TARIC-kódoknak az e rendelet hatálya alá tartozó termékeket érintő változásairól a Közösségben történő hatálybalépésük napja előtt legalább egy hónappal értesíti Ukrajnát.
10. cikk
A Bizottság vállalja, hogy a hatályos közösségi eljárásokkal összhangban elfogadott, e rendelet hatálya alá tartozó termékek besorolását érintő összes határozatról legkésőbb egy hónappal az elfogadásuk napját követően értesíti Ukrajna illetékes hatóságait. Az értesítés a következőket tartalmazza:
a)
az érintett termékek leírása;
b)
az érintett termékcsoport, a Kombinált Nómenklatúra kódja (KN-kód) és a TARIC-kód;
c)
a határozat indokolása.
11. cikk
(1) Amennyiben a hatályos közösségi eljárásokkal összhangban elfogadott, besorolásról szóló határozat megváltoztatja a besorolási gyakorlatot, vagy az e rendelet hatálya alá tartozó bármely termék termékcsoportjában változást eredményez, a tagállamok illetékes hatóságai a bizottsági értesítés napjától számított 30 nap múlva kezdik el alkalmazni a határozatot.
(2) A határozat hatálybalépése előtt szállított termékekre a korábbi besorolási gyakorlat vonatkozik, amennyiben a kérdéses árukat az említett időponttól számított 60 napon belül importálás céljából beléptetik.
12. cikk
Amennyiben a 11. cikkben említett hatályos közösségi eljárásokkal összhangban elfogadott, besorolásról szóló határozat a keretmennyiségek hatálya alá tartozó termékcsoportot érint, a Bizottság - szükség esetén - a 8. cikkel összhangban haladéktalanul konzultációkat kezdeményez az V. mellékletben meghatározott, vonatkozó keretmennyiségek megfelelő mértékű kiigazítására vonatkozó megállapodás megkötése érdekében.
13. cikk
(1) Amennyiben - bármely egyéb vonatkozó rendelkezés sérelme nélkül - az e rendelet hatálya alá tartozó termékek behozatalához szükséges okmányokban feltüntetett besorolás eltér a rendeltetési tagállam illetékes hatóságai által meghatározott besorolástól, a kérdéses termékekre e rendelet rendelkezéseivel összhangban ideiglenesen az említett hatóságok által meghatározott besorolás szerinti behozatali előírásokat kell alkalmazni.
(2) A tagállamok illetékes hatóságai tájékoztatják a Bizottságot az (1) bekezdésben említett esetekről, és értesítésükben kitérnek elsősorban a következőkre:
a)
az érintett termékek mennyisége;
b)
a behozatali okmányokon és az illetékes hatóságok által megőrzött okmányokon feltüntetett termékcsoport;
c)
a kiviteli engedély száma és a megadott kategória.
(3) A tagállamok illetékes hatóságai az újbóli besorolást követően nem bocsátanak ki addig új behozatali engedélyt az V. mellékletben meghatározott közösségi keretmennyiség hatálya alá tartozó acéltermékekre vonatkozóan, míg a 4. cikkben foglalt eljárásnak megfelelően a Bizottság meg nem erősítette, hogy az importálandó mennyiségek rendelkezésre állnak.
(4) A Bizottság értesíti az érintett exportáló országokat az e cikkben említett esetekről.
14. cikk
A 13. cikkben említett esetekben és az illetékes ukrán hatóságok által felvetett hasonló esetekben, a Bizottság - szükség esetén - konzultációkat kezd Ukrajnával annak érdekében, hogy megállapodjanak az eltérés által érintett termékekre vonatkozóan véglegesen alkalmazandó besorolásról.
15. cikk
A Bizottság a 14. cikkben említett esetekben az importáló tagállam(ok) és Ukrajna illetékes hatóságaival egyetértésben meghatározhatja az eltérés által érintett termékekre vonatkozóan véglegesen alkalmazandó besorolást.
16. cikk
Amennyiben a 14. cikkben említett eltérő besorolással kapcsolatos kérdést nem lehet a 13. cikknek megfelelően rendezni, a Bizottság a 2658/87/EGK rendelet 10. cikkének megfelelően az áruk Kombinált Nómenklatúrán belüli besorolásának megállapítására szolgáló intézkedést fogad el.
2. SZAKASZ
A keretmennyiségek igazgatására vonatkozó kétszeres ellenőrzési rendszer
17. cikk
(1) Ukrajna illetékes hatóságai kiviteli engedélyt bocsátanak ki az V. mellékletben meghatározott keretmennyiségek felső határértékéig minden olyan acéltermék-szállítmányra vonatkozóan, amely az említett keretmennyiségek hatálya alá tartozik.
(2) Az importőrnek a 20. cikkben meghatározott behozatali engedély kiállítása céljából be kell mutatnia a kiviteli engedély eredeti példányát.
18. cikk
(1) A keretmennyiségeket érintő kiviteli engedélynek meg kell felelnie a II. mellékletben található mintának, és többek között igazolnia kell, hogy a kérdéses termékek mennyiségét beleszámították az érintett termékcsoport számára meghatározott keretmennyiségekbe.
(2) Az egyes kiviteli engedélyek az I. mellékletben felsorolt termékcsoportok közül csak egyre vonatkoznak.
19. cikk
Az exportot bele kell számítani az arra az évre vonatkozó keretmennyiségekbe, amely során a kiviteli engedély hatálya alá tartozó termékeket a 2. cikk (4) bekezdése értelmében szállították.
20. cikk
(1) Amennyiben a Bizottság a 4. cikknek megfelelően megerősítette, hogy a kért mennyiség a kérdéses keretmennyiségen belül rendelkezésre áll, a tagállamok illetékes hatóságai a megfelelő kiviteli engedély eredeti példányának importőr által történő bemutatását követő legfeljebb öt munkanapon belül kibocsátják a behozatali engedélyt. A fenti okmányt legkésőbb az engedély hatálya alá tartozó áruk szállítását követő év március 31-ig be kell mutatni. Amennyiben a Bizottság a 4. cikk alapján megerősítette, hogy a kérelmezett mennyiség a szóban forgó keretmenynyiségen belül rendelkezésre áll, bármely tagállam illetékes hatósága kiállíthatja a behozatali engedélyt, függetlenül attól, hogy a kiviteli engedélyen mely tagállamot tüntették fel.
(2) A behozatali engedélyek a kibocsátásuktól számított négy hónapig érvényesek. Az importőr megalapozott kérelme alapján a tagállam illetékes hatóságai legfeljebb négy hónappal meghosszabbíthatják az engedély érvényességét.
(3) A behozatali engedélyeket a III. mellékletben meghatározott mintának megfelelően kell kiállítani, amelyek ezt követően a Közösség teljes vámterületén érvényesek.
(4) Az importőr behozatali engedélyre vonatkozó kérelme vagy azzal kapcsolatos nyilatkozatának a következőket kell tartalmaznia:
a)
az exportőr teljes neve és címe;
b)
az importőr teljes neve és címe;
c)
a termékek és a TARIC-kód(ok) pontos leírása;
d)
a termékek származási országa;
e)
a feladó ország;
f)
a kérdéses termékeknek megfelelő termékcsoport és mennyiség;
g)
a KN-kód szerinti nettó tömeg;
h)
a termékek CIF közösségi határparitáson számított vámértéke a TARIC-szám szerint;
i)
adott esetben a fizetés és a szállítás dátuma, valamint a fuvarlevél és az adásvételi szerződés másolata;
j)
a kiviteli engedély kelte és száma;
k)
bármely, adminisztratív célokra használt belső kód;
l)
keltezés és az importőr aláírása.
(5) Az importőrök nem kötelesek egyetlen szállítmány keretében importálni a behozatali engedélyben szereplő teljes mennyiséget.
(6) A behozatali engedély elektronikusan is kiállítható, feltéve hogy az érintett vámhivatalok számítógépes hálózaton keresztül is hozzáférnek a behozatali engedélyekhez.
21. cikk
A tagállamok hatóságai által kiállított behozatali engedélyek érvényessége az illetékes ukrán hatóságok által kiállított, a behozatali engedélyek kiállításának alapjául szolgáló kiviteli engedélyek érvényességétől és az azokban megadott mennyiségektől függ.
22. cikk
A behozatali engedélyeket, illetve az annak megfelelő okmányokat a tagállamok illetékes hatóságai a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően, a hatályos szabályozásban előírt egyéb feltételek teljesítésének sérelme és a közösségi importőrök megkülönböztetése nélkül (a Közösségben található székhelyüktől függetlenül) állítják ki.
23. cikk
(1) Amennyiben a Bizottság megállapítja, hogy az Ukrajna által az egyes termékcsoportokra vonatkozóan kibocsátott kiviteli engedélyek által meghatározott teljes mennyiségek bármely évben meghaladják az adott termékcsoportra vonatkozó keretmennyiséget, azonnal tájékoztatni kell a tagállamok illetékes hatóságait a behozatali engedélyek további kibocsátásának felfüggesztése érdekében. Ebben az esetben a Bizottság haladéktalanul konzultációt kezdeményez.
(2) A tagállamok illetékes hatóságai megtagadják az Ukrajnából származó azon termékekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátását, amelyek nem tartoznak az e fejezet rendelkezéseinek megfelelően kibocsátott kiviteli engedélyek hatálya alá.
3. SZAKASZ
Közös rendelkezések
24. cikk
(1) A 17. cikkben említett kiviteli engedély és a 2. cikkben említett származási bizonyítvány másolatokat is tartalmazhat, amelyeket ennek megfelelően kell jelölni. Ezen okmányok eredeti példányai és másolatai angol nyelven készülnek.
(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett okmányokat kézírással állítják ki, a rovatokat tintával és nyomtatott betűvel kell kitölteni.
(3) A kiviteli engedély vagy az annak megfelelő okmány mérete 210 × 297 mm. A felhasznált papírnak szabvány méretű fehér írópapírnak kell lennie, nem tartalmazhat mechanikai rostanyagot, és tömegének legalább 25 g/m2-nek kell lennie. Valamennyi példány guilloche-mintás nyomtatott háttérrel rendelkezik, amelynek köszönhetően bármely mechanikai vagy kémiai eszközzel végzett hamisítás szabad szemmel felismerhető.
(4) A tagállamok illetékes hatóságai e rendelet rendelkezéseinek megfelelően csak az eredeti példányt fogadják el érvényesnek behozatali célokra.
(5) Minden kiviteli engedélyt vagy annak megfelelő okiratot és származási bizonyítványt sorozatszámmal látnak el az azonosítás érdekében, amely lehet előnyomott szöveg is.
(6) E sorozatszám a következő elemekből áll:
-
az exportáló országot jelölő két betű:
UA
=
Ukrajna
-
a tervezett rendeltetési tagállamot jelölő két betű:
BE
=
Belgium
BG
=
Bulgária
CZ
=
Cseh Köztársaság
DK
=
Dánia
DE
=
Németország
EE
=
Észtország
EL
=
Görögország
ES
=
Spanyolország
FR
=
Franciaország
IE
=
Írország
IT
=
Olaszország
CY
=
Ciprus
LV
=
Lettország
LT
=
Litvánia
LU
=
Luxemburg
HU
=
Magyarország
MT
=
Málta
NL
=
Hollandia
AT
=
Ausztria
PL
=
Lengyelország
PT
=
Portugália
RO
=
Románia
SI
=
Szlovénia
SK
=
Szlovákia
FI
=
Finnország
SE
=
Svédország
GB
=
Egyesült Királyság,
-
az évszám utolsó számjegyének megfelelő, a kvótaévet azonosító egyjegyű szám, pl. „7” 2007 esetében,
-
az exportáló ország okmányokat kiállító hivatalát jelölő kétjegyű szám,
-
az érintett rendeltetési tagállamhoz folytatólagosan hozzárendelt ötjegyű szám, 00001-től 99999-ig.
25. cikk
A kiviteli engedélyt és a származási bizonyítványt a hozzájuk tartozó termékek szállítása után is kiállíthatják. Ebben az esetben a kiviteli engedélyeket „issued retrospectively” (utólag kiállítva) megjegyzéssel látják el.
26. cikk
A kiviteli engedély vagy a származási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr kérelmet nyújthat be az okmányt kiállító hatósághoz, hogy a birtokában lévő kiviteli okmányok alapján állítson ki másodlatot. Az engedély vagy származási bizonyítvány említett módon kiállított másodlatát „duplicate” (másodlat) megjegyzéssel kell ellátni.
A másodlaton az eredeti engedély vagy származási bizonyítvány keltezését kell feltüntetni.
4. SZAKASZ
Közösségi behozatali engedély - közös formanyomtatvány
27. cikk
(1) A 20. cikkben meghatározott behozatali engedélyek kiállításához a tagállamok illetékes hatóságainak olyan nyomtatványokat kell használniuk, amelyek megfelelnek a III. mellékletben található behozatali engedélyre vonatkozó mintának.
(2) A behozatali engedély formanyomtatványát és annak kivonatait két példányban kell kiállítani, az 1. számú, „Tulajdonos példánya” jelzéssel ellátott dokumentumot a kérelmező számára kell kibocsátani, míg a 2. számú, „A kiállító hatóság példánya” jelzéssel ellátott dokumentumot az engedélyt kiállító hatóság őrzi meg. Az illetékes hatóságok közigazgatási célokból további másolatokkal egészíthetik ki a 2. formanyomtatványt.
(3) Az űrlapokat fehér, mechanikai rostanyag nélküli, írás céljából készült papírra kell nyomtatni, és a papír tömegének négyzetméterenként 55 és 65 gramm közötti értéknek kell lennie. A papír előírt mérete 210 × 297 mm, a sortávolság 4,24 mm; a nyomtatványok formai követelményeit szigorúan be kell tartani. Az 1. sz. példány - azaz maga az engedély - mindkét oldalát piros nyomtatott guilloche-mintás háttérrel látják el, amely bármilyen mechanikai vagy vegyi eszközzel történő hamisítást szabad szemmel láthatóvá tesz.
(4) A tagállamok felelősek a formanyomtatványok kinyomtatásáért. A formanyomtatványokat a tagállam által kijelölt és az adott tagállamban működő nyomdák is nyomtathatják. Utóbbi esetben minden egyes formanyomtatványon fel kell tüntetni a tagállam általi megbízásra utaló hivatkozást. Minden űrlapon szerepelnie kell a nyomda nevének és címének, illetve olyan jelnek, amely alapján a nyomda azonosítható.
(5) A tagállamok illetékes hatóságai a behozatali engedélyeket vagy a kivonatokat a kiállítás időpontjában kiállítási számmal látják el. A behozatali engedély számát elektronikus úton, a 4. cikk szerint létrehozott integrált hálózaton keresztül kell közölni a Bizottsággal.
(6) Az engedélyeket és kivonatokat a kibocsátó tagállam hivatalos nyelvén, illetőleg hivatalos nyelvei egyikén állítják ki.
(7) Az illetékes hatóságnak a 10. rovatban fel kell tüntetnie a megfelelő acéltermékcsoportot.
(8) A kibocsátó szervek és a jóváírást végző hatóságok bélyegzővel látják el az okmányt. Mindazonáltal a kibocsátó hatóság bélyegzője helyett alkalmazható perforálással előállított betűkkel vagy számjegyekkel kombinált szárazbélyegző vagy az engedélyre történő nyomtatás. A kiállító hatóság bármilyen hamisítás elleni módszert alkalmazhat a kiadott mennyiség rögzítésére, hogy ezáltal megakadályozza számjegy vagy szöveg beillesztését.
(9) Az importált mennyiségeket vagy a vámhatóságok jegyzik fel a behozatali vámkezelés befejezésekor, vagy az illetékes közigazgatási hatóságok a kivonat kiállításakor az 1. és a 2. sz. példány hátoldalán található rovatba. Amennyiben az engedélyen vagy annak kivonatán a jóváírás számára fenntartott hely kevésnek bizonyul, az illetékes hatóságok egy vagy több pótlapot csatolhatnak az okmányhoz, amelye(ke)n az engedély vagy kivonat 1. és 2. számú példánya hátoldalán szereplő rovatokkal megegyező szöveg található. A jóváíró hatóságok úgy helyezik el a bélyegzőjüket, hogy annak egyik fele az engedélyre vagy annak kivonatára, a másik fele pedig a pótlapra kerüljön. Amennyiben egynél több pótlap van, a többi pótlapot is hasonló módon kell lebélyegezni, azaz a bélyegző egyik felének az egyik pótlapra, a másiknak a következő pótlapra kell kerülnie.
(10) Valamely tagállam hatósága által kiállított behozatali engedélyek és kivonatok, vagy az általuk alkalmazott bejegyzések és záradékok minden egyes tagállamban ugyanazzal a joghatással rendelkeznek, mint a tagállam saját hatóságai által kiállított behozatali engedélyek és kivonatok, vagy az általuk alkalmazott bejegyzések és záradékok.
(11) Az érintett tagállamok illetékes hatóságai feltétlenül indokolt esetben megkövetelhetik az engedélyek vagy kivonatok tartalmának az adott tagállam hivatalos nyelvére vagy hivatalos nyelveinek egyikére történő lefordítását.
III. FEJEZET
IGAZGATÁSI EGYÜTTMŰKÖDÉS
28. cikk
A Bizottság megküldi a tagállamok hatóságainak Ukrajna származási bizonyítványok és kiviteli engedélyek kibocsátásában illetékes hatóságai nevét és címét, valamint az e hatóságok által használt bélyegzők mintáját.
29. cikk
(1) A származási bizonyítványok vagy kiviteli engedélyek utólagos ellenőrzését szúrópróbaszerűen végzik el, illetve ha a tagállamok illetékes hatóságainak alapos oka van kétségbe vonni a származási bizonyítvány vagy a kiviteli engedély valódiságát vagy a kérdéses termékek tényleges származására vonatkozó információ helyességét.
Ilyen esetekben a Közösség illetékes hatóságai visszaküldik a származási bizonyítványt vagy a kiviteli engedélyt, vagy ezek másolatát Ukrajna illetékes hatóságainak, és szükség esetén megadják a vizsgálatot indokoló formai vagy tartalmi okokat. Amennyiben számlát nyújtottak be, azt vagy annak másolatát csatolni kell a származási bizonyítványhoz vagy a kiviteli engedélyhez, illetve azok másolatához. Az illetékes hatóságok minden olyan információt is továbbítanak, amely arra utal, hogy az említett származási bizonyítványon vagy kiviteli engedélyen megadott adatok helytelenek.
(2) Az (1) bekezdést a származási nyilatkozatok utólagos ellenőrzése esetén is alkalmazni kell.
(3) Az (1) bekezdésnek megfelelően elvégzett utólagos ellenőrzések eredményeit legkésőbb három hónapon belül közölni kell a Közösség illetékes hatóságaival. A közölt információnak tartalmaznia kell, hogy a vitatott származási bizonyítvány, engedély vagy nyilatkozat a ténylegesen exportált termékekre vonatkozik-e, valamint hogy e fejezet alapján a termékek exportálhatók-e a Közösségbe. A Közösség illetékes hatóságai továbbá kérhetik a tények - és különösen az áruk tényleges származásának - pontos megállapításához szükséges valamenynyi irat másolatát.
(4) Amennyiben ezek az ellenőrzések visszaélést vagy súlyos szabálytalanságot állapítanak meg a származási nyilatkozatok felhasználásával kapcsolatban, az érintett tagállam tájékoztatja erről a Bizottságot. A Bizottság továbbítja az információt a többi tagállamnak.
(5) Az e cikkben meghatározott szúrópróbaszerű ellenőrzési eljárás alkalmazása nem akadályozhatja a kérdéses termékek szabad forgalomba bocsátását.
30. cikk
(1) Amennyiben a 29. cikkben említett ellenőrzési eljárás vagy a közösségi illetékes hatóságok rendelkezésére álló információk azt igazolják, hogy megsértették e fejezet rendelkezéseit, az említett hatóságok felkérik Ukrajnát, hogy végezze vagy végeztesse el a szükséges vizsgálatokat azokkal a tevékenységekkel kapcsolatban, amelyek e fejezet rendelkezéseit vélhetően vagy valósan sértik. E vizsgálatok eredményeit és minden olyan vonatkozó információt, amely lehetővé teszi az áruk tényleges származásának megállapítását, közölni kell a Közösség illetékes hatóságaival.
(2) Az e fejezet rendelkezéseivel összhangban elvégzett eljárásoknak megfelelően a Közösség illetékes hatóságai minden olyan információt megoszthatnak Ukrajna illetékes hatóságaival, amely hozzájárulhat ahhoz, hogy megakadályozzák e fejezet rendelkezéseinek megsértését.
(3) Amennyiben bebizonyosodik, hogy e fejezet rendelkezéseit megsértették, a Bizottság elfogadhat olyan intézkedéseket, amelyek megakadályozzák a rendelkezések megsértésének megismétlődését.
31. cikk
E fejezet rendelkezéseivel összhangban a tagállamok illetékes hatóságai által végzett eljárást a Bizottság koordinálja. A tagállamok illetékes hatóságai tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot az általuk hozott intézkedésekről és azok eredményéről.
IV. FEJEZET
ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
32. cikk
Az 1871/2006/EK rendelet hatályát veszti.
33. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. május 30-án.

Labels: 18
3
1