Document ID: 32002D0636

Απόφαση της Επιτροπής
της 31ης Ιουλίου 2002
για την προσωρινή εισδοχή ίππων που συμμετέχουν στους παγκόσμιους ιππικούς αγώνες στην Ισπανία το έτος 2002
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 2884]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2002/636/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 90/426/EΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για τους ζωοϋγειονομικούς όρους που διέπουν τη διακίνηση και τις εισαγωγές ιπποειδών από τρίτες χώρες(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2002/160/EΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 19 σημείο ii),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Οι υγειονομικοί όροι και η κτηνιατρική πιστοποίηση για την προσωρινή εισδοχή εγγεγραμμένων ίππων καθορίζονται στην απόφαση 92/260/EΟΚ της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/828/EΚ(4). Για μη ευνουχισμένους επιβήτορες ηλικίας άνω των 180 ημερών οι όροι αυτοί απαιτούν διασφαλίσεις όσον αφορά την ιογενή αρτηρίτιδα των ιπποειδών, και ειδικότερα απόδειξη για την απουσία του ιού στο σπέρμα.
(2) Εγγεγραμμένοι ίπποι που συμμετέχουν στους παγκόσμιους ιππικούς αγώνες στη Jerez de la Frontera στην Ισπανία τον Σεπτέμβριο του 2002 θα τελούν υπό την κτηνιατρική επιτήρηση των αρμόδιων αρχών της Ισπανίας και της διοργανώτριας διεθνούς ιππικής ομοσπονδίας (ΔΙΟ).
(3) Είναι δυνατόν ορισμένοι επιβήτορες που έχουν προκριθεί για τη συμμετοχή σε αυτή την υψηλού επιπέδου ιππική εκδήλωση να μην πληρούν τους όρους για την ιογενή αρτηρίτιδα των ιπποειδών που καθορίζονται στην απόφαση 92/260/ΕΟΚ. Όμως, η πιθανότητα τα άλογα αυτά να χρησιμοποιηθούν για αναπαραγωγή κατά τη διάρκεια των αγώνων και του προηγούμενου χρονικού διαστήματος εγκλιματισμού είναι αμελητέα.
(4) Φαίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί κάποια παρέκκλιση από τις απαιτήσεις για την ιογενή αρτηρίτιδα των ιπποειδών σε περίπτωση προσωρινής εισδοχής για την εν λόγω αθλητική εκδήλωση εγγεγραμμένων επιβητόρων οι οποίοι δεν είναι δυνατόν να πιστοποιηθούν κατά τις διατάξεις της απόφασης 92/260/ΕΟΚ, υπό την προϋπόθεση ότι θα έχουν γίνει ρυθμίσεις ώστε οι ίπποι αυτοί να αναχωρήσουν από την Ευρωπαϊκή Ένωση χωρίς καθυστέρηση μετά τη λήξη των εκδηλώσεων.
(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις της απόφασης 92/260/ΕΟΚ, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την προσωρινή εισδοχή εγγεγραμμένων μη ευνουχισμένων επιβητόρων με σκοπό τη συμμετοχή στους παγκόσμιους ιππικούς αγώνες της Jerez de la Frontera, Ισπανία, χωρίς να απαιτούνται οι διασφαλίσεις οι προβλεπόμενες σχετικά στην υπόψη απόφαση όσον αφορά την ιογενή αρτηρίτιδα των ιπποειδών, υπό την προϋπόθεση ότι κάθε ίππος συνοδεύεται από ζωοϋγειονομικό πιστοποιητικό ανάλογα με την ομάδα, κατά το παράρτημα II της απόφασης 92/260/EΟΚ, που αντιστοιχεί στην τρίτη χώρα αποστολής όπου:
1. στο τμήμα III στοιχείο ε) σημείο v) σχετικά με την ιογενή αρτηρίτιδα των ιπποειδών έχει διαγραφεί από τον εντεταλμένο κτηνίατρο που υπογράφει το πιστοποιητικό·
2. έχουν προστεθεί τα ακόλουθα: "Εγγεγραμμένος ίππος κατά τις διατάξεις της απόφασης 2002/636/EΚ της Επιτροπής, για την προσωρινή εισδοχή ίππων που συμμετέχουν στους παγκόσμιους ιππικούς αγώνες στην Ισπανία το έτος 2002."·
3. στη δήλωση έχουν προστεθεί τα ακόλουθα και υπογράφονται από τον κάτοχο ή αντιπρόσωπο του κατόχου του ίππου: "Ο ίππος τον οποίο αφορά το παρόν πιστοποιητικό δεν θα χρησιμοποιηθεί για αναπαραγωγή ή για τη συλλογή σπέρματος κατά τη διαμονή του σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Έχουν γίνει ρυθμίσεις για τη μεταφορά του ίππου εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς καθυστέρηση μετά τη λήξη των παγκόσμιων ιππικών αγώνων."
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2002.

Labels: 0
3
18
6