Document ID: 31976L0914

Smernica Rady
zo 16. decembra 1976,
o minimálnej úrovni výcviku niektorých vodičov cestnej dopravy
(76/914/EHS)
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 75,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 543/69 z 25. marca 1969 o harmonizácii niektorých sociálnych legislatívnych opatrení týkajúcich sa cestnej dopravy [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 515/72 [2], najmä na jeho článok 5 ods. 1 písm. b), druhá zarážka a ods. 2 písm. c),
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Zhromaždenia [3],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [4],
keďže podľa článku 5 ods. 1 písm. b), druhá zarážka nariadenia (EHS) č. 543/69 vodič vozidla určeného na prepravu tovaru s maximálnou povolenou hmotnosťou nad 7,5 tony, na ktorého sa vzťahuje toto nariadenie, ak ešte nedosiahol vek 21 rokov, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti uznaného jedným z členských štátov a potvrdzujúceho, že absolvoval výcvik pre vodičov vozidiel určených na cestnú prepravu tovaru;
keďže podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 543/69 vodič vozidla určeného na prepravu cestujúcich, na ktorého sa vzťahuje toto nariadenie, musí mať najmenej 21 rokov a musí spĺňať jednu z podmienok stanovených týmto odsekom;
keďže jedna z týchto podmienok stanovuje, že vodič musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti uznaného jedným z členských štátov, ktoré potvrdzuje, že vodič absolvoval výcvik pre vodičov vozidiel určených na cestnú prepravu cestujúcich;
keďže by sa mala stanoviť minimálna úroveň takéhoto výcviku a hlavne by mali byť stanovené rozdiely v podmienkach na vykonávanie cestnej prepravy tovaru a cestnej prepravy cestujúcich,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
1. Každá osoba, ktorá je držiteľom zodpovedajúceho vnútroštátneho vodičského preukazu a ktorá absolvovala odborný výcvik, pokrývajúci aspoň body obsiahnuté v prílohe k tejto smernici, je uznaná za osobu, ktorá má minimálnu úroveň výcviku pre vodičov vozidiel určených na cestnú prepravu tovaru uvedenú v druhej zarážke článku 5 ods. 1 písm. b) nariadenia (EHS) č. 543/69, alebo pre vodičov vozidiel určených na cestnú prepravu cestujúcich uvedenú v odseku 2 písm. c) daného článku.
2. Program a organizáciu kurzu odborného výcviku uvedeného v odseku 1 si stanoví členský štát. Dôkaz o tom, že výcvik bol ukončený, sa overí prostredníctvom skúšky alebo kontroly vykonanej štátom alebo subjektami určenými na to štátom, ktoré túto činnosť vykonávajú pod priamym dohľadom štátu.
3. Členský štát môže vyžadovať od vodičov vykonávajúcich vnútroštátnu dopravu na jeho území a od vodičov vykonávajúcich medzinárodnú dopravu vo vozidlách registrovaných v tomto štáte, aby podstúpili rozsiahlejší výcvik, ako je stanovený v prílohe. Takýto výcvik môže byť už zriadený v členskom štáte alebo členský štát rozhodne o jeho zavedení v budúcnosti.
Článok 2
1. Osvedčenie o odbornej spôsobilosti uvedené v druhej zarážke článku 5 ods. 1 písm. b) a článku 5 ods. 2 písm. c) nariadenia (EHS) č. 543/69 vydá štát alebo subjekt na to určený štátom pod priamym dohľadom štátu osobám, ktoré spĺňajú požiadavky stanovené v článku 1 tejto smernice.
2. Práva nadobudnuté v súlade s ustanoveniami uvedenými v odseku 1, predtým než vnútroštátne opatrenia prijaté s cieľom vykonávania tejto smernice nadobudnú platnosť, zostanú v platnosti rovnako ako osvedčenia vydané v súlade s touto smernicou.
Článok 3
Po porade s Komisiou členské štáty uvedú do účinnosti opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do dvoch rokov po jej oznámení.
Každý členský štát poskytne Komisii vzory osvedčení alebo rovnocenných dokumentov, ktoré prijme na vykonávanie článku 2 ods. 1. Komisia odovzdá tieto informácie ostatným členským štátom.
Článok 4
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 16. decembra 1976

Labels: 12
8
9