Document ID: 31994L0038

Smernica Komisie 94/38/ES
z 26. júla 1994
ktorá mení a dopíňa prílohy C a D k smernici Rady 92/51/EHS o druhom všeobecnom systéme uznávania odborného vzdelania a prípravy, ktorou sa dopĺňa smernica 89/48/EHS
KOMISIA EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 92/51/EHS z 18. júna 1992 o druhom všeobecnom systéme uznávania odborného vzdelania a prípravy, ktorou sa dopĺňa smernica 89/48/EHS [1], najmä na jej článok 15,
keďže pri skúmaní odôvodnenej žiadosti o zaradenie študijného odboru alebo odbornej prípravy do zoznamu v prílohe C alebo D alebo o odstránenie takého kurzu z jednej z týchto príloh Komisia na základe článku 15 ods. 2 smernice 92/51/EHS musí overiť najmä to, či kvalifikácia získaná v danom študijnom odbore poskytuje držiteľovi úroveň odborného vzdelania a prípravy porovnateľne vysokú s úrovňou postredoškolského vzdelávania, na ktoré sa odvoláva v bode i) druhej zarážky prvého pododseku článku 1 písm. a) a podobnú úroveň zodpovednosti a činnosti;
keďže nemecká vláda odôvodnene požiadala o zmenu a doplnenie v prílohách C a D k tejto smernici a talianska vláda odôvodnene požiadala o zmenu v prílohe C;
keďže uvedený odborný titul fyzioterapeuta ["Krankengymnast(in)"] v Nemecku musí byť zmenený a doplnený následkom zmeny vo vnútroštátnych právnych predpisoch, ktorá zaviedla odborný titul bez zmeny štruktúry odborného vzdelávania a prípravy;
keďže najmä študijné odbory, ktoré majú byť pridané do zoznamu prílohy C pre Nemecko, majú rovnakú štruktúru ako tie, ktoré už sú uvedené v zozname v súvislosti s Nemeckom, Talianskom a Luxemburskom v bode 1 ("Paramedical and childcare training courses") v tejto prílohe;
keďže Taliansko zmenilo svoje študijné odbory a odbornú prípravu účtovníkov ("regioniere") a odborných účtovníkov ("perito commerciale"), čím tieto študijné odbory teraz patria pod smernicu Rady 89/48/EHS [2]; keďže v prípade pracovných poradcov ("consulenti del lavoro") je teraz študijný odbor a odborná príprava zahrnutá pod smernicu 89/48/EHS, je hlavnou formou vzdelávania a odbornej prípravy pre uvedenú profesiu; keďže následne študijné odbory a odborná príprava na tieto dve profesie by už nemali patriť do prílohy C vzhľadom k tomu, že držitelia kvalifikácií zahrnutých v smernici 92/51/EHS by mali podľa článku 1 písm. a) smernice 89/48/EHS požiadať, aby sa s nimi zaobchádzalo rovnako;
keďže podľa článku 2 smernice 92/51/EHS ustanovenia tejto smernice neplatia na činnosti zahrnuté do niektorej zo smerníc na zozname v prílohe A vrátane smerníc, ktoré sa uplatňujú na činnosti zamestnancov v činnostiach, ktoré sú na zozname v prílohe B, i keď štátny príslušník členského štátu dokončil jeden zo "študijných odborov s osobitnou štruktúrou", ktoré boli uvedené v prílohe D;
keďže najmä študijné odbory, ktoré sa majú pridať do zoznamu v prílohe D pre Nemecko, sú štruktúrou podobné niektorým študijným odborom v prílohe C a všetky majú celkové trvanie minimálne trinásť rokov vrátane troch a viac rokov odbornej prípravy;
keďže podľa článku 17 ods. 2 smernice 92/51/EHS na zvýšenie účinnosti všeobecného systému tie členské štáty, ktorých študijné odbory a odborná príprava sú v zozname v prílohe D, by mali poslať zoznam príslušných diplomov Komisii;
keďže na zlepšenie prehľadnosti príloh C a D by mali byť zmenené a doplnené uverejnené zoznamy;
keďže opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeným podľa článku 15 smernice 92/51/EHS,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Prílohy C a D smernice 92/51/EHS sa týmto menia a dopĺňajú, ako je uvedené v prílohe I.
Článok 2
Zmenené zoznamy študijných odborov a odbornej prípravy, ktoré sa nachádzajú v prílohách C a D smernice 92/51/EHS, sú uvedené v prílohe II tejto smernice.
Článok 3
1. Členské štáty prijmú zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 1. októbra 1994. Ihneď o tom budú informovať Komisiu.
Keď členské štáty prijmú tieto opatrenia, tieto budú obsahovať odkaz na túto smernicu alebo ich bude sprevádzať takýto odkaz pri príležitosti ich úradného uverejnenia. Metodiku týchto odkazov ustanovia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie základných ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti upravenej touto smernicou.
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť 22. deň nasledujúci po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
V Bruseli 26. júla 1994

Labels: 12
9