Document ID: 32004R0752

Nařízení Komise (ES) č. 752/2004
ze dne 22. dubna 2004
o přechodných opatřeních v odvětví lnu a konopí pěstovaných na vlákno v České republice, Estonsku, Litvě, Lotyšsku, Maďarsku, Polsku a Slovensku
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 druhý pododstavec tohoto aktu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Je třeba přijmout přechodná opatření, aby bylo zajištěno řádné uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1673/2000 ze dne 27. července 2000 o společné organizaci trhu se lnem a konopím pěstovanými na vlákno [1] na zpracovatele v České republice, Estonsku, Litvě, Lotyšsku, Maďarsku, Polsku a Slovensku (dále jen "nové producentské členské státy").
(2) Podle čl. 7 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 245/2001 ze dne 5. února 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1673/2000 o společné organizaci trhu se lnem a konopím pěstovanými na vlákno [2], se podpora pro zpracování lněných a konopných stonků poskytuje pouze pro taková lněná a konopná vlákna, která pocházejí ze stonků, na něž se vztahují smlouvy o koupi a prodeji, zpracovatelské závazky nebo smlouvy o zpracování za úplatu, a pro které byla podána žádost o podporu "na plochu" pro daný hospodářský rok.
(3) Lněná nebo konopná vlákna získaná ze stonků vyprodukovaných před hospodářským rokem 2004/05 v nových producentských členských státech nejsou tudíž pro podporu způsobilá.
(4) Musí se proto zavést vhodná kontrolní opatření, aby bylo zajištěno dodržení této podmínky. V nových producentských členských státech je proto třeba stanovit, že první schválení zpracovatelé, jakož i první zpracovatelé, jimž dosud příslušný orgán neudělil schválení na základě podané žádosti, sdělí národním kontrolním orgánům množství lněných a konopných stonků a vláken, která mají na skladech na počátku hospodářského roku 2004/05. Rovněž je třeba stanovit kontroly, jež mají provádět kontrolní subjekty, a systém sankcí.
(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přírodní vlákna,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. V České republice, Estonsku, Litvě, Lotyšsku, Maďarsku, Polsku a na Slovensku (dále jen "nové producentské členské státy") první schválení zpracovatelé ve smyslu čl. 1 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1673/2000, jakož i první zpracovatelé, kteří podali žádost o schválení, ale jimž příslušný orgán schválení dosud neudělil, sdělí příslušnému orgánu do 31. července 2004 výši zásob lněných a konopných stonků, dlouhých lněných vláken, krátkých lněných vláken a konopných vláken, jež drží ke dni 30. června 2004.
2. Příslušné orgány nových producentských členských států na místě ověří správnost sdělení uvedených v odstavci 1 přinejmenším u 50 % prvních zpracovatelů uvedených v odstavci 1.
3. Nové producentské členské státy stanoví sankce, které se použijí v případě, že sdělení nebylo učiněno, že sdělení bylo učiněno opožděně nebo že sdělení obsahuje neúplné či nepravdivé informace. Sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.
4. Nové producentské členské státy sdělí Komisi nejpozději do 31. ledna 2005 souhrnné množství produktů uvedených v odstavci 1 v zásobách ke dni 30. června 2004, případně upravené v důsledku kontrol uvedených v odstavci 2, jakož i souhrn sankcí používaných na základě odstavce 3.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem a s výhradou vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. dubna 2004.

Labels: 3
17
1