Document ID: 31982L0242

Smernica Rady
z 31. marca 1982
o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa testovacích metód biologickej odbúrateľnosti neiónových povrchovo aktívnych látok a ktorá mení a dopĺňa smernicu 73/404/EHS
(82/242/EHS)
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 100,
so zreteľom na návrh Komisie [1],
so zreteľom na stanovisko Zhromaždenia [2],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],
keďže testovacie metódy platiace v členských štátoch sledujú síce rovnaký cieľ, v určitých ohľadoch sa líšia a preto sú v neprospech správneho fungovania spoločného trhu;
keďže smernica Rady 73/404/EHS z 22. novembra 1973 o aproximácii zákonov členských štátov o detergentoch [4] ustanovuje v článku 4 prijatie smerníc, ktoré presne určujú testovacie metódy, ako aj vhodné prípustné odchýlky na umožnenie dosiahnutia súladu s požiadavkami tejto smernice, ktoré sa majú zaviesť; keďže smernica Rady 73/405/EHS z 22. novembra 1973 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o testovacích metódach biologickej odbúrateľnosti aniónových povrchovo aktívnych látok [5] presne tieto metódy a prípustné odchýlky pre aniónové povrchovo aktívne látky určovala;
keďže na umožnenie členským štátom určiť stupeň biologickej odbúrateľnosti neiónových povrchovo aktívnych látok sa odporúča využiť už používané testovacie metódy na tento účel v určitých členských štátoch; keďže však v sporných prípadoch by sa mala biologická odbúrateľnosť testovať spoločnou referenčnou metódou;
keďže, vzhľadom na aproximáciu právnych predpisov členských štátov o detergentoch by sa mali stanoviť vhodné tolerancie na meranie biologickej odbúrateľnost tak, ako je to stanovené v článku 4 smernice Rady 73/404/EHS, a to na zabezpečenie voči neistote kontrolných metód, ktoré môžu viesť k zamietavým rozhodnutiam so značnými hospodárskymi dôsledkami; keďže zamietavé rozhodnutie smie byť vydané len vtedy, ak výsledky získané analytickou metódou uvedenou v článku 2 vykážu biologickú odbúrateľnosť pod 80 %;
keďže malé množstvá neiónových povrchovo aktívnych látok s nízkou biologickou odbúrateľnosťou sa musia použiť predbežne na technické účely a na zabránenie iných, neželaných účinkov na hygienu a životné prostredie; keďže na to bude potrebné stanoviť možnosť preverenia použitia týchto v menšej miere odbúrateľných povrchovo aktívnych látok vo svetle technického pokroku;
keďže technický pokrok robí nevyhnutným rýchle prispôsobenie technických predpisov smernicami o detergentoch; keďže na uľahčenie vykonania opatrení, ktoré sú na to potrebné, mala by sa zaviesť metóda, ktorá stanoví úzku spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou v rámci výboru pre prispôsobenie smerníc technickému pokroku o odstránení technických obchodných prekážok u detergentov,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Táto smernica sa týka metód kontroly biologickej odbúrateľnosti neiónových povrchovo aktívnych látok v detergentoch v zmysle článku 1 smernice 73/404/EHS.
Článok 2
V súlade s ustanoveniami článku 4 smernice 73/404/EHS zakazujú členské štáty uvedenie na trh a použitie takých detergentov na svojom území, u ktorých z meraní biologickej odbúrateľnosti povrchovo aktívnych látok v nich obsiahnutých vyplýva, že úroveň biologickej odbúrateľnosti neiónových povrchovo aktívnych látok obsiahnutých v takýchto detergentoch je menej než 80 %. Toto meranie sa uskutoční podľa jednej z týchto metód:
- metódy OECD, zverejnenej v technickej správe OECD z 11. júna 1976 "Navrhované metódy na stanovenie biologickej odbúrateľnosti povrchovo aktívnych látok v syntetických detergentoch";
- metódy platiacej v Nemecku, ustanovenej "Nariadením o odbúrateľnosti aniónových a neiónových povrchovo aktívnych látok v detergentoch" z 30. januára 1977, ktorá bola zverejnená v Bundesgesetzblatt 1977, časť I, strana 244, ustanovená nariadením v znení tohto nariadenia z 18 júna 1980, zverejnené v Bundesgesetzblatt 1980, časť I, strana 706;
- metódy platiacej vo Francúzsku, schválenej výmerom z 28. decembra 1977, zverejnenej v Journal officiel de la République française z 18. januára 1978 a experimentálnej normy T 73-270, marec 1974, vydanej asociáciou Association française de normalisation (AFNOR);
- metódy platiacej v Spojenom kráľovstve pod označením "Porous Pot Test", ktorá je opísaná v technickej správe č. 70 (1978) výskumného strediska Water Research Centre.
Článok 3
Podľa postupu ustanovenom v článku 5 ods. 2 smernice 73/404/EHS, stanovisko laboratória o neiónových povrchovo aktívnych látkach má byť na základe referenčnej metódy (metóda potvrdzujúceho testu) opísanej v prílohe k tejto smernici.
Článok 4
Zmeny a doplnky požadované na prispôsobenie prílohy technickému pokroku sa prijímajú v súlade s postupom ustanoveným v článku 7b smernice 73/404/EHS.
Článok 5
Do smernice 73/404/EHS sa pridávajú tieto články:
"Článok 2a
1. Do 31. marca 1986:
a) Členské štáty môžu vyňať z požiadaviek článku 2 odsek 1 málo penivé adičné produkty alkénoxidov s látkami ako sú alkoholy, alkylénfenoly, glykoly, polyoly, mastné kyseliny, amidy alebo amíny, pokiaľ sa tieto používajú v čistiacich prostriedkoch na strojové umývanie riadu;
b) požiadavky článku 2 odsek 1 sa neuplatňujú na alkyl a alkylarylpolyglykolétery blokované na koncoch a súčasne odolné voči alkáliám ako aj na druhy látok uvedené pod písmenom a), pokiaľ sa použijú v čistiacich prostriedkoch pre potravinársky a nápojový priemysel a pre kovospracujúci priemysel.
2. Odsek 1 sa vzťahuje na vyššie uvedené neiónové povrchovo aktívne látky, ktoré sa uvedú na trh po 30. septembri 1983 len vtedy, ak ich biologická odbúrateľnosť je väčšia než biologická odbúrateľnosť už existujúcich výrobkov na rovnaký účel použitia.
3. Použitie neiónových povrchovo aktívnych látok, ktoré majú výhodu z dočasnej derogácie uvedenú v odsekoch 1 a 2, nesmie za podmienok normálneho použitia ohroziť zdravie človeka ani zvierat.
Článok 7a
1. Vytvorí sa Výbor pre prispôsobenie smerníc technickému pokroku na odstránenie technických obchodných prekážok u detergentov, ďalej len "výbor", ktorý bude pozostávať zo zástupcov členských štátov a v ktorom bude predsedať zástupca Komisie.
2. Výbor si vytvorí obchodný poriadok.
Článok 7b
1. Ak sa použije metóda stanovená v tomto článku, predseda bude informovať výbor z vlastnej iniciatívy alebo na žiadosť zástupcu členského štátu.
2. Zástupca Komisie podá výboru návrh príslušných opatrení. Výbor podá k tomuto návrhu stanovisko v lehote, o ktorej môže rozhodnúť predseda po zvážení naliehavosti príslušnej otázky. Požadovaná je kvalifikovaná väčšina hlasov ustanovená článkom 148 ods. 2 Zmluvy pred tým, ako výbor podá svoje stanovisko.
Predseda nehlasuje.
3. a) Komisia prijme navrhované opatrenia, ak sú v súlade so stanoviskom výboru.
b) Ak navrhované opatrenia nie sú v súlade so stanoviskom výboru alebo ak nebolo podané žiadne stanovisko, Komisia bezodkladne predloží Rade návrh opatrení, ktoré sa majú prijať. Rada rozhodne kvalifikovanou väčšinou.
c) Ak Rada nekoná do troch mesiacov odo dňa, kedy jej bol doručený návrh, Komisia prijme navrhnuté opatrenia.
Článok 7c
1. V súlade s postupom ustanoveným v článku 7b
- sa upravia alebo doplnia na najnovší stav techniky odkazy na kontrolné metódy v smerniciach uvedených v článku 4 v prípade potreby inými odkazmi na kontrolné metódy zavedené v iných členských štátoch;
- sa pozmenia referenčné metódy (potvrdzujúce testy) v prílohách ku smerniciam uvedeným v článku 4 s cieľom ich prispôsobenia technickému pokroku.
2. Tieto prispôsobenia nemali by mať za následok nepriaznivé ovplyvnenie požiadaviek na biologickú odbúrateľnosť povrchovo aktívnych látok, ktoré sú už stanovené podľa článku 4°."
Článok 6
1. Členské štáty uvedú do platnosti ustanovenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do osemnástich mesiacov po jej oznámení. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 7
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 31. marca 1982

Labels: 4
15
1
20