Document ID: 31992L0016

RAADETS DIREKTIV 92/16/EOEF af 16. marts 1992 om aendring af direktiv 89/299/EOEF om kreditinstitutters egenkapital
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 57, stk. 2, foerste og tredje punktum,
under henvisning til Raadets direktiv 89/299/EOEF af 17. april 1989 om kreditinstitutters egenkapital (1), der indeholder definitioner af de komponenter, der indgaar i naevnte egenkapital, og retningslinjer for beregningen heraf,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (2),
i samarbejde med Europa-Parlamentet (3),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (4), og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til artikel 4, stk. 1, i direktiv 89/299/EOEF kan laantagernes solidariske haeftelse i kreditinstitutter, der er stiftet i form af andelskreditinstitutter eller fonde, behandles som komponenter af egenkapitalen i henhold til direktivets artikel 2, stk. 1, nr. 7; direktivet indeholder imidlertid ingen bestemmelser om behandlingen af saadanne forpligtelser i tilfaelde af, at et kreditinstitut, der er stiftet i form af et andelskreditinstitut eller en fond, omdannes til et aktieselskab;
den danske regering har givet udtryk for et staerkt oenske om, at de danske realkreditinstitutter, der er stiftet i form af andelskreditinstitutter eller fonde, omdannes til aktieselskaber; for at lette denne omdannelse eller skabe mulighed herfor boer der vedtages en midlertidig undtagelse, i henhold til hvilken de paagaeldende institutter kan medtage en del af deres laantageres solidariske forpligtelser i egenkapitalen; denne midlertidige undtagelse boer ikke forvride konkurrencen mellem kreditinstitutter;
ved vedtagelsen af direktiv 89/299/EOEF forbeholdt Raadet sig befoejelserne til at foretage tekniske aendringer deri; Kommissionen erklaerede, at den ville fremsaette forslag til endelig loesning paa dette problem, hvori der tages hensyn til de saerlige forhold inden for banksektoren, og i henhold til hvilken der indfoeres en mere hensigtsmaessig gennemfoerelsesprocedure for naevnte direktiv;
gennemfoerelsesbefoejelser af samme art som dem, Raadet forbeholdt sig i direktiv 89/299/EOEF, blev tillagt Kommissionen ved Raadets andet direktiv 89/646/EOEF af 15. december 1989 om samordning af lovgivningen om adgang til at optage og udoeve virksomhed som kreditinstitut og om aendring af direktiv 77/780/EOEF (5);
i betragtning af de saerlige forhold inden for banksektoren boer det udvalg, der er nedsat ved artikel 22 i naevnte andet direktiv, have til opgave at bistaa Kommissionen med at udoeve de befoejelser, der er tillagt den ifoelge proceduren i artikel 2, procedure III, variant b), i Raadets afgoerelse 87/373/EOEF af 13. juli 1987 om fastsaettelse af de naermere vilkaar for udoevelsen af de gennemfoerelsesbefoejelser, der tillaegges Kommissionen (6) -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Direktiv 89/299/EOEF aendres saaledes:
1) Efter artikel 4 indsaettes foelgende artikel:
»Artikel 4a
Danmark kan tillade, at de danske realkreditinstitutter, der er stiftet i form af andelskreditinstitutter eller fonde inden den 1. januar 1990, og som omdannes til aktieselskaber, fortsat medtager de solidariske forpligtelser for medlemmerne, henholdsvis laantagerne som omhandlet i artikel 4, stk. 1, hvis haeftelse sidestilles med naevnte solidariske forpligtelser, i egenkapitalen med foelgende begraensninger:
a) »beregningsgrundlaget« for den paagaeldende del af laantagernes solidariske haeftelse er summen af de i artikel 2, stk. 1, nr. 1) og 2), naevnte komponenter fratrukket komponenterne i nr. 9), 10) og 11) i samme stykke
b) »beregningsgrundlaget« pr. 1. januar 1991 eller i tilfaelde af, at omdannelsen sker paa et senere tidspunkt, paa tidspunktet for omdannelsen, er »maksimumsgrundlaget for beregningen«. »Beregningsgrundlaget« kan aldrig overstige »maksimumsgrundlaget for beregningen«
c) »maksimumsgrundlaget for beregningen« nedsaettes fra den 1. januar 1997 med halvdelen af provenuet af en eventuel emission af ny kapital som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 1), efter denne dato, og
d) andelen af laantagernes solidariske haeftelse i egenkapitalen maa ikke overstige foelgende procentsatser af »beregningsgrundlaget«:
50 % i 1991 og 1992
45 % i 1993 og 1994
40 % i 1995 og 1996
35 % i 1997
30 % i 1998
20 % i 1999
10 % i 2000 og
0 % efter den 1. januar 2001;«
2) Artikel 8 affattes saaledes:
»Artikel 8
1. Med forbehold af den rapport, der omhandles i artikel 2, stk. 2, andet afsnit, vedtages tekniske aendringer af dette direktiv om foelgende spoergsmaal efter fremgangsmaaden i stk. 2:
- tydeliggoerelse af definitionerne for at sikre ensartet anvendelse af direktivet i Faellesskabet
- tydeliggoerelse af definitionerne med henblik paa gennemfoerelse af direktivet eller foranlediget af udviklingen paa de finansielle markeder
- tilpasning af terminologien og definitionerne til senere retsakter om kreditinstitutter og beslaegtede spoergsmaal.
2. Kommissionen bistaas af et udvalg, der bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repraesentant som formand.
Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget det paagaeldende spoergsmaal haster. Det udtaler sig med det flertal, der er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i udvalget tillaegges de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, som er fastlagt i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse.
Er de paataenkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med udvalgets udtalelse, eller hvis der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.
Har Raadet ikke truffet nogen afgoerelse inden tre maaneder regnet fra forslagets forelaeggelse for Raadet, vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig mod de naevnte foranstaltninger.«
Artikel 2
1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden den 1. januar 1993. De underretter straks Kommissionen herom.
Naar medlemsstaterne vedtager disse love og bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggoerelsen ledsages af en saadan henvisning. De naermere regler for denne henvisning fastsaettes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vaesentligste retsforskrifter, som de vedtager paa det omraade, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 3
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. marts 1992.

Labels: 2
4
18