Document ID: 32007R1355

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1355/2007
af 19. november 2007
om åbning som en selvstændig og midlertidig foranstaltning af EF-toldkontingenter for import af pølser og visse andre kødprodukter med oprindelse i Schweiz
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Fællesskabet og Schweiz er enige om, at visse handelsindrømmelser vedrørende pølser og visse andre kødprodukter, som Schweiz tidligere har indrømmet til blot nogle medlemsstater gennem allerede eksisterende bilaterale aftaler mellem disse medlemsstater og Schweiz, bør konsolideres inden for rammerne af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter (1) (i det følgende benævnt aftalen), der blev godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2002/309/EF, Euratom (2) og trådte i kraft den 1. juni 2002. Konsolideringen af disse indrømmelser vil ske samtidig med en stigning i præferencerne for pølser og visse andre kødprodukter. Dette indbefatter åbningen af nye EF-toldkontingenter for import af forskellige produkter henhørende under KN-kode ex 0210 19 50, ex 0210 19 81, ex 1601 00 og ex 1602 49 19 og med oprindelse i Schweiz.
(2)
Gennemførelsen af de bilaterale procedurer for tilpasning af indrømmelserne i bilag 1 og 2 til aftalen vil tage nogen tid. For at sikre, at de fordele, som kontingentet indebærer, kan anvendes, indtil nævnte tilpasning træder i kraft, er det hensigtsmæssigt at åbne disse toldkontingenter som en selvstændig og midlertidig foranstaltning fra 1. januar 2008 til 31. december 2009. Dette vil give parterne tilstrækkelig tid til at afslutte både de bilaterale procedurer og de efterfølgende gennemførelsesforanstaltninger.
(3)
Gennemførelsesbestemmelser til forordningen, herunder de fornødne forvaltningsbestemmelser, bør vedtages efter proceduren i artikel 24, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 2759/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for svinekød (3).
(4)
Toldkontingenterne bør kun gælde for produkter, der har oprindelse i Schweiz i overensstemmelse med de bestemmelser, som er nævnt i aftalens artikel 4 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Som en selvstændig og midlertidig foranstaltning åbnes der et årligt EF-toldkontingent med toldfritagelse for de produkter og den mængde med oprindelse i Schweiz, der er angivet i bilaget, for perioden fra 1. januar til 31. december under løbenummer 09.4180. Det er åbent fra den 1. januar 2008 og indtil den 31. december 2009.
2. De i aftalens artikel 4 omhandlede oprindelsesregler gælder for import af de i stk. 1 nævnte produkter.
Artikel 2
Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning fastsættes efter proceduren i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2759/75.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. november 2007.

Labels: 3
17
18