Document ID: 32004R0688

Nariadenie Komisie (ES) č. 688/2004
zo 14. apríla 2004,
ktorým sa upravuje nariadenie (ES) č. 2298/2001 s ohľadom na pristúpeniu Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenka k Európskej únii
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska, a najmä na jej článok 2 ods. 3,
so zreteľom na Akt o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska, a najmä jeho článok 57 ods. 2,
keďže:
(1) s ohľadom na pristúpenie Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska k Spoločenstvu 1. mája 2004, je potrebné vykonať jazykové úpravy v nariadení Komisie (ES) č. 2298/2001 z 26. novembra 2001, ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre vývoz výrobkov dodávaných vo forme potravinovej pomoci [1];
(2) nariadenie (ES) č. 2298/2001 by sa malo primerane zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2298/2001 sa nahrádza takto:
"3. V dokumente, ktorý sa používa pri žiadosti o náhradu, uvedenom v článku 5 ods. 4 nariadenia (ES) č. 800/1999 a, okrem požiadaviek článku 16 nariadenia (ES) č. 1291/2000, v políčku 20 žiadosti o licencie a vo vývoznej licencii samotnej, sa uvedie jedno z týchto znení:
- Ayuda alimentaria comunitaria - Acción no…/.. o Ayuda alimentaria nacional
- Potravinová pomoc Společenství - akce č. …/… nebo vnitrostátní potravinová pomoc
- Fællesskabets fødevarehjælp - Aktion nr. …/… eller National fødevarehjælp
- Gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe - Maßnahme Nr.…/… oder Nationale Nahrungsmittelhilfe
- Ühenduse toiduabi - programm nr…/..või siseriiklik toiduabi
- Κοινοτική επισιτιστική βοήθεια - Δράση αριθ…/.. ή Εθνική επισιτιστική βοήθεια
- Community food aid - Action No…/..or National food aid
- Aide alimentaire communautaire - Action no …/… ou Aide alimentaire nationale
- Aiuto alimentare comunitario - Azione n. …/… o Aiuto alimentare nazionale
- Kopienas pārtikas atbalsts - Pasākums Nr…/.. vai valsts pārtikas atbalsts
- Bendrijos pagalba maisto produktais - Priemonė Nr…/.. arba Nacionalinė pagalba maisto produktais
- Közösségi élelmiszersegély - … számú intézkedés/.. vagy Nemzeti élelmiszersegély
- Għajnuna alimentari komuni - Azzjoni nru …/.. jew Għajnuna alimentari nazzjonali
- Communautaire voedselhulp - Actie nr. …/… of Nationale voedselhulp
- Wspólnotowa pomoc żywnościowa -Działanie nr…/..lub Krajowa pomoc żywnościowa
- Ajuda alimentar comunitária - Acção n.o…/.. ou Ajuda alimentar nacional
- Potravinová pomoc spoločenstva - Akcia č. …/… alebo Národná potravinová pomoc
- Pomoč Skupnosti v hrani - Akcija št. …/… ali državna pomoč v hrani
- Yhteisön elintarvikeapu - Toimi No…/.. tai Kansallinen elintarvikeapu
- Livsmedelsbistånd från gemenskapen - Aktion nr …/… eller Nationellt livsmedelsbistånd.
Číslo akcie, ktoré sa uvedie je to, ktoré je určené v oznámení o verejnej súťaži. Okrem toho musí byť krajina určenia označená v políčku 7 žiadosti o licenciu a aj v licencii."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť s výhradou a dňom nadobudnutia účinnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. apríla 2004

Labels: 3
5
6