Document ID: 31998L0077

31998L0077
L 286/34
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 98/77/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 2 октомври 1998 година
за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 70/220/ЕИО на Съвета за сближаване на законодателството на държавите-членки относно мерките, които трябва да се вземат срещу замърсяването на въздуха от емисиите на моторните превозни средства
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/220/ЕИО на Съвета от 20 март 1970 г. за сближаване на законодателството на държавите-членки относно мерките, които трябва да се вземат срещу замърсяването на въздуха от емисиите на моторните превозни средства (1), последно изменена с Директива 96/69/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2),
като има предвид, че Директива 70/220/ЕИО е една от специалните директиви на процедурата за типово одобрение, определена с Директива 70/156/ЕИО от 6 февруари 1970 г. за сближаване на законодателството на държавите-членки относно типовото одобрение на моторните превозни средства и на техните ремаркета (3), последно изменена с Директива 98/14/ЕО (4);
като има предвид, че член 13, параграф 2 от Директива 70/156/ЕИО постановява, че въвеждането на определената в посочения член процедура се прилага също и за включването на разпоредби относно типовото одобрение на технически възли в специалните директиви;
като има предвид, с оглед да се разполага с хармонизирана база, която да гарантира, че заменяемите каталитични конвертори, предназначени за монтиране на моторните превозни средства от категории М1 и N1, които не са оборудвани с бордови диагностични системи, са достатъчно качествени, е подходящо да се включат в Директива 70/220/ЕИО нови технически предписания относно типовото одобрение ЕО на заменяемите каталитични конвертори като технически възли; като има предвид, че тези технически предписания съответстват на приетите от Икономическата комисия на Организацията на обединените нации за Европа в Регламент № 103 за одобрението на заменяемите каталитични конвертори на моторните превозни средства (5);
като има предвид, че с оглед на техническия прогрес е подходящо да се включат в Директива 70/220/EИО нови технически предписания относно типовото одобрение ЕО на превозни средства, които могат да работят с втечнен нефтен газ (ВНГ) или с природен газ (ПГ); като взе предвид, че използването на ВНГ или на ПГ за задвижването на превозните средства дава възможност да се достигнат много ниски нива на вредни емисии и поради това те би трябвало да се ползват с режим на типово одобрение на ЕО; като има предвид, че тези технически предписания съответстват на приетите от Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации в Регламент № 83 за одобрението на превозни средства по отношение на емисиите на замърсители от тях (6);
като има предвид, че е подходящо да се изяснят методите за измерване на съпротивлението при търкаляне;
като има предвид, че предвидените мерки в настоящата директива са в съответствие със становището на Комитета за привеждане в съответствие с техническия прогрес, създаден с Директива 70/156/ЕИО,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Член 1 от Директива 70/220/ЕИО се заменя, както следва:
„Член 1
По смисъла на настоящата директива:
-
„превозно средство“ е всяко превозно средство, определено в приложение II, буква А от Директива 70/156/ЕИО.
-
„газова горивна апаратура за ВНГ или ПГ“: всяко устройство, съставено от компоненти, които дават възможност да се използва ВНГ или ПГ, и предназначено за монтиране върху един или няколко типа моторни превозни средства, и което може да бъде типово одобрено като обособен технически възел както е определен в член 4, параграф 1, буква „г“ от Директива 70/156/ЕИО.
-
„заменяем каталитичен конвертор“: катализатор или съвкупност от катализатори, предназначен да замени първоначално поставения каталитичен конвертор върху превозното превозно, което е типово одобрено в съответствие с Директива 70/220/ЕИО, и който може да бъде типово одобрен като обособен технически възел, както е определен в член 4, параграф 1, буква „г“ от Директива 70/156/ЕИО.“
Член 2
Приложенията към Директива 70/220/ЕИО се изменят в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 3
1. По отношение на новите заменяеми каталитични конвертори, предназначени за монтиране върху превозни средства с типово одобрение на ЕО, които не са оборудвани с бордова диагностична система (БДС), държавите-членки:
(1)
считано от 1 януари 1999 г., не могат:
-
да отказват да издават типово одобрение на ЕО в съответствие с член 4, параграф 1 от Директива 70/156/ЕИО, или
-
да забраняват продажбата и монтирането им върху превозни средства,
ако тези оборудвания съответстват на предписанията на Директива 70/220/ЕИО, изменена с настоящата директива;
(2)
считано от 1 октомври 1999 г., без да се засяга член 7, параграф 2 от Директива 70/156/ЕИО, отказват продажбата и монтажа върху превозно средство на всеки заменяем каталитичен конвертор, който не е типово одобрен в съответствие с Директива 70/220/ЕИО, изменена с настоящата директива.
2. По отношение на новите превозни средства, които работят с ВНГ или с ПГ, или които могат да работят или с бензин, или с ВНГ, или с ПГ, по съображения, свързани със замърсяването на въздуха от емисиите, държавите-членки:
(1).
считано от 1 януари 1999 г., не могат:
-
да отказват да издават типово одобрение на ЕО в съответствие с член 4, параграф 1 от Директива 70/156/ЕИО, или
-
да отказват да издават национално типово одобрение, или
-
да забраняват регистрирането, продажбата или пускането в движение на превозни средства,
ако те съответстват на предписанията на Директива 70/220/ЕИО, изменена с настоящата директива;
(2)
считано от 1 октомври 1999 г., държавите-членки отказват регистрирането, продажбата и пускането в движение на всяко ново превозно средство, което не е в съответствие с Директива 70/220/ЕИО, изменена с настоящата директива.
Член 4
1. Държавите-членки въвеждат в действие необходимите законови, подзаконови ормативни разпоредби и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, преди 31 декември 1998 г. Те незабавно информират Комисията за това.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване.Условията и редът на това позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 5
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 6
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 2 октомври 1998 година.

Labels: 7
15
20