Document ID: 32013D0686

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 25. novembra 2013
o spremembi Odločbe 2009/861/ES o prehodnih ukrepih na podlagi Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede predelave surovega mleka, ki ne izpolnjuje zahtev, v nekaterih obratih za predelavo mleka v Bolgariji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2013) 8031)
(Besedilo velja za EGP)
(2013/686/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (1) in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 853/2004 določa posebna higienska pravila za živila živalskega izvora, ki jih morajo izpolnjevati nosilci živilske dejavnosti. Navedena pravila vključujejo higienske zahteve za surovo mleko in mlečne proizvode.
(2)
Odločba Komisije 2009/861/ES (2) predvideva nekatera odstopanja od zahtev iz podpoglavij II in III poglavja I oddelka IX Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 za obrate za predelavo mleka v Bolgariji iz navedene odločbe. Navedena odločba se uporablja do 31. decembra 2013.
(3)
Nekateri obrati za predelavo mleka iz Priloge I k Odločbi 2009/861/ES zato z odstopanjem od ustreznih zahtev iz Uredbe (ES) št. 853/2004 lahko predelujejo mleko, ki izpolnjuje zahteve, in mleko, ki ne izpolnjuje zahtev, pod pogojem, da predelava mleka, ki izpolnjuje zahteve, in mleka, ki ne izpolnjuje zahtev, poteka v ločenih proizvodnih linijah. Poleg tega lahko nekateri obrati za predelavo mleka iz Priloge II k navedeni odločbi predelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev, brez ločenih proizvodnih linij.
(4)
Bolgarija je 12. avgusta 2013 Komisiji poslala spremenjen in posodobljen seznam navedenih obratov za predelavo mleka.
(5)
S tega seznama so bili črtani obrati, navedeni pod št. 1 (BG 0412010 „Bi Si Si Handel“ OOD), št. 4 (BG 2012020 „Yotovi“ OOD) in št. 5 (BG 2512020 „Mizia-Milk“ OOD) v razpredelnici v Prilogi I k Odločbi 2009/861/ES, saj smejo zdaj predelovati le mleko, ki izpolnjuje zahteve, za trg znotraj Unije.
(6)
Poleg tega so bili črtani štirje obrati, trenutno navedeni v Prilogi II k Odločbi 2009/861/ES, ker smejo dajati mlečne proizvode na trg znotraj Unije, saj uporabljajo samo mleko, ki izpolnjuje zahteve. Navedeni obrati so bili našteti v razpredelnici v Prilogi II k Odločbi 2009/861/ES pod št. 8 (1312023 „Inter-D“ OOD), št. 71 (BG 2512001 „Mladost -2002“ OOD), št. 91 (BG 2012019 „Hemus-Milk komers“ OOD) in št. 95 (2712005 „Nadezhda“ OOD).
(7)
Poleg tega je Bolgarija Komisijo obvestila, da se je od začetka veljavnosti Odločbe 2009/861/ES delež surovega mleka, ki izpolnjuje zahteve iz Uredbe (ES) št. 853/2004, dostavljenega obratom za predelavo mleka v navedeni državi članici, bistveno povečal. Bolgarija je vzpostavila tudi akcijski načrt, ki naj bi zajel celotno verigo proizvodnje mleka v navedeni državi članici, za zagotovitev izpolnjevanja pravil Unije.
(8)
Vendar je iz poročil, ki jih je predložila Bolgarija na podlagi člena 5 Odločbe 2009/861/ES, in informacij, ki jih je navedena država članica predložila Komisiji 1. avgusta 2013, razvidno, da sektor mleka v Bolgariji še vedno ne izpolnjuje v celoti zahtev iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
(9)
Ob upoštevanju prizadevanj Bolgarije, da bi v sektorju mleka zagotovila izpolnjevanje pravil Unije, z neprestanim zmanjševanjem števila kmetij, ki pridelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev, od leta 2009, je primerno podaljšati veljavnost ukrepov iz Odločbe 2009/861/ES do 31. decembra 2015.
(10)
Bolgarija bi morala redno poročati Komisiji o doseženem napredku, s čimer bi dokazala, da lahko izpolni zahteve Unije pred koncem obdobja uporabe Odločbe 2009/861/ES, kakor je podaljšano s tem sklepom.
(11)
Odločbo 2009/861/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(12)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2009/861/ES se spremeni:
1.
V členu 2 se datum „31. decembra 2013“ nadomesti z „31. decembra 2015“.
2.
V členu 3 se datum „31. decembra 2013“ nadomesti z „31. decembra 2015“.
3.
Vstavi se naslednji člen 4a:
„Člen 4a
1. Bolgarija sprejme ustrezne ukrepe, da zagotovi, da se število gospodarstev, ki pridelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev, zmanjša, kot sledi:
(a)
do 30. novembra 2014 za najmanj 30 % glede na število takih gospodarstev, registriranih 1. septembra 2013;
(b)
do 31. maja 2015 za najmanj 60 % glede na število takih gospodarstev, registriranih 1. septembra 2013.
2. Če Bolgarija ne bo dosegla ciljev za zmanjšanje števila gospodarstev, določenega v odstavku 1, bo Komisija sprejela ustrezne ukrepe.“
4.
Člen 5 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„Člen 5
1. Bolgarija Komisiji predloži poročila o ukrepih, ki jih je sprejela v skladu s členom 4a(1), in doseženem napredku pri usklajevanju naslednjega z Uredbo (ES) št. 853/2004:
(a)
gospodarstev, ki pridelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev;
(b)
sistema za zbiranje in prevoz mleka, ki ne izpolnjuje zahtev.
Poročili za leto 2014 se Komisiji predložita najpozneje 30. junija 2014 in 31. decembra 2014, poročili za leto 2015 pa najpozneje 31. maja 2015 in 31. oktobra 2015.
Poročila se predložijo v skladu z obrazcem iz Priloge III.
2. Komisija natančno spremlja napredek pri usklajevanju surovega mleka, predelanega v obratih iz prilog I in II, z zahtevami iz Uredbe (ES) št. 853/2004.“
5.
V členu 6 se datum „31. decembra 2013“ nadomesti z „31. decembra 2015“.
6.
Prilogi I in II se nadomestita z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 25. novembra 2013

Labels: 0
18
17
15