Document ID: 32001R0467

Rådets förordning (EG) nr 467/2001
av den 6 mars 2001
om förbud mot export av vissa varor och tjänster till Afghanistan, skärpning av flygförbudet och förlängning av spärrandet av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan och om upphävande av förordning (EG) nr 337/2000
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60 och 301 i detta,
med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 2001/154/GUSP av den 26 februari 2001 om ytterligare restriktiva åtgärder mot talibanerna och ändring av gemensam ståndpunkt 96/746/GUSP(1),
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) Den 19 december 2000 antog FN:s säkerhetsråd resolution 1333 (2000), i vilken det bl.a. krävs att talibanerna följer resolution 1267 (1999), särskilt genom att upphöra att ge internationella terrorister och deras organisationer fristad och utbildning och genom att överlämna Usama bin Ladin till de relevanta myndigheterna för rättegång.
(2) Säkerhetsrådet beslutade bl.a. att flygförbudet och spärrandet av tillgångar som infördes genom dess resolution 1267 (1999) skulle skärpas och att ett antal ytterligare åtgärder skulle vidtas mot talibanerna, särskilt ett förbud mot export av vissa varor, ett förbud mot tillhandahållande av viss teknisk rådgivning och utbildning samt tvångsstängning av talibanernas och Ariana Afghan Airlines kontor.
(3) Dessa åtgärder ligger inom fördragets tillämpningsområde, och särskilt i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen krävs därför gemenskapslagstiftning för att genomföra säkerhetsrådets relevanta beslut, vad gäller gemenskapens territorium. Detta territorium anses i denna förordning omfatta de av medlemsstaternas territorier på vilka fördraget är tillämpligt, på de villkor som anges i fördraget.
(4) För att skapa största möjliga rättssäkerhet inom gemenskapen bör man offentliggöra namn och andra relevanta uppgifter om de personer, enheter och organ vilkas tillgångar bör spärras i enlighet med beslut av FN:s myndigheter, en beskrivning av den del av afghanistanskt territorium som kontrolleras av talibanerna enligt FN:s myndigheter samt förteckningen över organisationer och statliga hjälporgan som får utföra humanitära flygningar till Afghanistan, och det bör fastställas ett förfarande inom gemenskapen för att ändra dessa förteckningar.
(5) Medlemsstaternas behöriga myndigheter bör vid behov bemyndigas att se till att bestämmelserna i denna förordning om spärrande av tillgångar och andra finansiella medel efterlevs.
(6) I FN:s säkerhetsråds resolutioner 1267 (1999) och 1333 (2000) föreskrivs att kommittén för sanktioner mot talibanerna får bevilja undantag från spärrandet av tillgångar, flygförbudet och förbudet mot export av vissa tjänster. Det bör därför fastställas bestämmelser för att göra sådana undantag tillämpliga i hela gemenskapen.
(7) Det är lämpligt att kommissionen bemyndigas att komplettera och/eller ändra bilagorna till denna förordning på grundval av relevanta anmälningar eller uppgifter från FN:s säkerhetsråd, kommittén för sanktioner mot talibanerna och medlemsstaterna, i förekommande fall.
(8) Kommissionen och medlemsstaterna bör underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och om andra relevanta uppgifter som de förfogar över med anknytning till denna förordning, och de bör samarbeta med kommittén för sanktioner mot talibanerna, bl.a. genom att förse den med information.
(9) Överträdelser av bestämmelserna i denna förordning bör medföra påföljder, och medlemsstaterna bör i detta syfte besluta om lämpliga sådana. Det är vidare önskvärt att påföljder för överträdelse av bestämmelserna i denna förordning kan åläggas från och med den dag då förordningen träder i kraft och att medlemsstaterna då tillräcklig bevisning föreligger kan inleda förfaranden mot alla sådana personer, enheter eller organ under deras jurisdiktion som har överträtt dessa bestämmelser.
(10) Med hänsyn till kraven på öppenhet och enkelhet bör ett avbrytande eller en minskning av ekonomiska förbindelser med Afghanistan regleras av ett enda rättsligt instrument. Bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 337/2000 av den 14 februari 2000 om flygförbud och spärrande av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan(2) bör därför införlivas med denna förordning, och den förordningen bör upphöra att gälla.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges:
1. talibaner: den afghanska fraktion som också kallar sig Islamiska emiratet Afghanistan.
2. kommittén för sanktioner mot talibanerna: den kommitté som inrättats genom Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1267 (1999).
3. det talibankontrollerade Afghanistan: afghanskt territorium under talibanernas kontroll enligt kommittén för sanktioner mot talibanerna och i enlighet med vad som anges i bilaga III.
4. tillgångar: finansiella tillgångar och ekonomiska förmåner av alla slag, inbegripet men inte nödvändigtvis begränsat till kontanter, checkar, penningfordringar, växlar, postanvisningar och andra betalningsinstrument; inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser; börsnoterade och onoterade värdepapper och skuldinstrument, inbegripet aktier och andelar, certifikat för värdepapper, obligationer, växlar, optioner, förlagsbevis, derivatkontrakt; räntor, utdelningar eller annan inkomst från eller värde som härrör från eller skapas genom tillgångar; krediter, kvittningsrätter, garantiförbindelser, fullgörandegarantier eller andra finansiella åtaganden; remburser, fraktsedlar, pantförskrivningar samt sådana dokument som utgör bevis på andelar i penningmedel eller finansiella medel och varje annat exportfinansieringsinstrument.
5. spärrande av tillgångar: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring, användning eller hantering av tillgångar på ett sätt som skulle leda till en förändring av volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller varje annan förändring som skulle göra det möjligt att utnyttja tillgångarna, inbegripet aktieförvaltning.
Artikel 2
1. Alla tillgångar och andra finansiella medel som tillhör en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som angivits av kommittén för sanktioner mot talibanerna och förtecknas i bilaga I skall spärras.
2. Inga tillgångar eller andra finansiella medel får direkt eller indirekt ställas till förfogande för eller till förmån för personer, enheter eller organ som angivits av kommittén för sanktioner mot talibanerna och förtecknas i bilaga I.
3. Punkterna 1 och 2 skall inte gälla tillgångar och finansiella medel för vilka kommittén för sanktioner mot talibanerna medgivit undantag. Sådana undantag skall erhållas genom någon av de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II.
Artikel 3
1. Utan att det påverkar tillämpningen av tillämpliga regler om rapportering, sekretess och tystnadsplikt samt bestämmelserna i artikel 284 i fördraget, skall fysiska och juridiska personer, enheter och organ
a) omedelbart tillhandahålla alla uppgifter som skulle kunna underlätta efterlevnaden av denna förordning, t.ex. uppgifter om konton och medel som spärrats i enlighet med artikel 2 och undantag som beviljats av kommittén för sanktioner mot talibanerna,
- till de behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II i de medlemsstater där de är bosatta eller är belägna, och
- till kommissionen, antingen direkt eller via de behöriga myndigheterna, samt
b) samarbeta med de behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II vid alla kontroller av dessa uppgifter.
2. De uppgifter som lämnas eller mottas enligt denna artikel får användas endast i de syften för vilka de lämnades eller mottogs.
3. De uppgifter som kommissionen mottar direkt skall göras tillgängliga för de berörda medlemsstaternas behöriga myndigheter.
Artikel 4
Det skall vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, exportera eller transportera kemikalien ättiksyraanhydrid (KN-nummer 2915 24 00) till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i det talibankontrollerade Afghanistan eller till personer, enheter eller organ för verksamhet som bedrivs i eller från det talibankontrollerade Afghanistan.
Artikel 5
1. Utan att det påverkar medlemsstaternas befogenheter vid utövandet av den offentliga makten skall det vara förbjudet att direkt eller indirekt bevilja, sälja, tillhandahålla eller överföra teknisk rådgivning, tekniskt stöd eller utbildning med anknytning till militär verksamhet hos beväpnad personal som står under talibanernas kontroll, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i det talibankonrollerade Afghanistan eller till personer, enheter eller organ för verksamhet som bedrivs i eller från det talibankontrollerade Afghanistan.
2. Förbudet i punkt 1 får inte tillämpas i de fall då kommittén för sanktioner mot talibanerna på förhand medgivit undantag. Sådana undantag skall erhållas genom de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas enligt bilaga II.
Artikel 6
1. Det skall vara förbjudet för ett luftfartyg, oavsett var det är registrerat, att lyfta från, landa på eller flyga över gemenskapens territorium, om det luftfartyget har lyft från eller skall landa på någon gränsövergång eller något talibankontrollerat landningsområde i Afghanistan som angivits av kommittén för sanktioner mot talibanerna och förtecknas i bilaga IV.
2. Det förbud som avses i punkt 1 skall inte tillämpas på
- flygningar för vilka kommittén för sanktioner mot talibanerna beviljat undantag innan flygningen företogs; sådana undantag skall erhållas genom någon av de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II,
- luftfartyg som används för humanitära flygningar som utförs av eller för sådana organisationer och organ som angivits av kommittén för sanktioner mot talibanerna och förtecknas i bilaga VI.
Den organisation eller det organ som ansvarar för en sådan humanitär flygning skall till den relevanta behöriga myndigheten eller de relevanta behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II i förväg anmäla uppgifter om varje luftfartyg och färdplanen för flygningen.
3. Trots punkt 2 skall det vara förbjudet för alla flygplan som angivits av kommittén för sanktioner mot talibanerna och förtecknas i bilaga V att lyfta från eller landa på gemenskapens territorium utom om kommittén för sanktioner mot talibanerna har beviljat ett undantag. Sådana undantag skall erhållas genom de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som är förtecknade i bilaga II.
Artikel 7
Alla kontor som företräder talibanernas intressen och alla kontor, filialer och dotterbolag till Ariana Afghan Airlines, även känt som Bakhtar Afghan Airlines, skall stängas.
Artikel 8
Det skall vara förbjudet att delta i sådan besläktad verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt främja sådana transaktioner eller sådan verksamhet som avses i artiklarna 2, 4, 5 och 6, driva sådana inrättningar som avses i artikel 7 eller att kringgå bestämmelserna i denna förordning, oavsett om detta sker via en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som agerar som mellanhand eller bulvan eller på något annat sätt.
Artikel 9
1. Inga andra undantag än de som avses i artikel 2.3, artikel 5 samt artikel 6.2 och 6.3 får beviljas.
2. Undantag som beviljas av kommittén för sanktioner mot talibanerna skall gälla inom hela gemenskapen.
Artikel 10
1. Kommissionen skall bemyndigas att
- fastställa bilaga III på grundval av beslut som fattas av Förenta nationernas säkerhetsråd eller kommittén för sanktioner mot talibanerna,
- ändra eller komplettera bilagorna I, III, IV, V och VI på grundval av avgöranden som fattas av Förenta nationernas säkerhetsråd eller kommittén för sanktioner mot talibanerna,
- ändra bilaga II på grundval av uppgifter som lämnas av medlemsstaterna.
2. Utan att det påverkar medlemsstaternas rättigheter och skyldigheter enligt Förenta nationernas stadga skall kommissionen upprätthålla alla förbindelser med kommittén för sanktioner mot talibanerna som behövs för att denna förordning skall kunna genomföras effektivt.
Artikel 11
Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart informera varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra relevant information som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt information om överträdelser och problem med genomförandet eller domar som avkunnats av nationella domstolar.
Artikel 12
Denna förordning skall tillämpas utan hinder av rättigheter eller skyldigheter som föreligger på grund av internationella överenskommelser som undertecknats eller avtal som ingåtts eller licenser eller tillstånd som beviljats före ikraftträdandet av denna förordning.
Artikel 13
1. Varje medlemsstat skall avgöra vilka påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning. Dessa påföljder skall vara effektiva, proportionella och avskräckande.
I avvaktan på att sådan lagstiftning vid behov antas skall vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning de påföljder tillämpas som medlemsstaterna fastställt i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 337/2000.
2. Varje medlemsstat skall vara ansvarig för att inleda ett förfarande mot en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ under dess jurisdiktion när denna person eller enhet eller detta organ överträtt en bestämmelse i denna förordning.
Artikel 14
Förordning (EG) nr 337/2000 upphör härmed att gälla och ersätts med denna förordning.
Artikel 15
Denna förordning skall tillämpas
- inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum,
- ombord på varje flygplan och varje fartyg under en medlemsstats jurisdiktion,
- på annan plats på varje person som är medborgare i en medlemsstat, och
- på varje juridisk person, enhet eller organ som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning.
Artikel 16
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning
Artiklarna 4 och 5 skall tillämpas från och med den dag då kommissionens förordning om fastställande i enlighet med bilaga III träder i kraft.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 6 mars 2001.

Labels: 2
5
8
13
18