Document ID: 32003D0249

Komission päätös,
tehty 9 päivänä huhtikuuta 2003,
luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää tilapäisiä poikkeuksia neuvoston direktiivin 2000/29/EY tietyistä säännöksistä Chilestä peräisin olevien istutettaviksi tarkoitettujen mansikantaimien (Fragaria L.) osalta, siemeniä lukuun ottamatta
(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 1184)
(2003/249/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä toimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2003/22/EY(2), ja erityisesti sen 15 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon Ranskan esittämän pyynnön,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Direktiivin 2000/29/EY mukaisesti Euroopan ulkopuolisista maista, lukuun ottamatta Välimeren maita, Australiaa, Uutta-Seelantia, Kanadaa ja Amerikan yhdysvaltojen mantereella sijaitsevia osavaltioita, peräisin olevia istutettaviksi tarkoitettuja mansikantaimia (Fragaria L.), siemeniä lukuun ottamatta, ei periaatteessa saa tuoda yhteisöön. Kyseisessä direktiivissä sallitaan kuitenkin poikkeuksia tästä säännöstä edellyttäen, että haitallisten organismien leviämisestä ei ole riskiä.
(2) Fragaria L. -suvun istutettaviksi tarkoitettujen taimien, siemeniä lukuun ottamatta, lisääminen jäsenvaltioiden toimittamista taimista on nykyään yleinen käytäntö Chilessä. Tuotetut taimet viedään myöhemmin yhteisöön istutettaviksi hedelmäntuotantoa varten.
(3) Kaudesta 2001 alkaen komission päätöksissä 2000/700/EY(3) ja 2002/316/EY(4) sallitaan tietyin edellytyksin ja rajoitetuksi ajanjaksoksi tehtävät poikkeukset eräistä neuvoston direktiivin 2000/29/EY säännöksistä Chilestä peräisin olevien Fragaria L.-suvun istutettaviksi tarkoitettujen taimien osalta, siemeniä lukuun ottamatta.
(4) Kyseisten poikkeusten perusteena olevat olosuhteet vallitsevat edelleen, eikä erityisedellytysten tarkistukselle ei ole ilmennyt uusia syitä.
(5) Jäsenvaltioille olisi tästä syystä annettava lupa säätää rajoitetun ajan ja tietyin erityisedellytyksin sovellettavia poikkeuksia.
(6) Tämän päätöksen mukainen lupa säätää poikkeuksia olisi peruutettava, jos todetaan, että tässä päätöksessä säädetyt erityisedellytykset eivät riitä estämään haitallisten organismien kulkeutumista yhteisöön tai kyseisiä edellytyksiä ei ole noudatettu.
(7) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Jäsenvaltioille annetaan lupa säätää poikkeuksia direktiivin 2000/29/EY 4 artiklan 1 kohdasta, joka koskee kyseisen direktiivin liitteessä III olevan A osan 18 kohdassa tarkoitettuja kieltoja, Chilestä peräisin olevien istutettaviksi tarkoitettujen mansikantaimien (Fragaria L.) osalta (jäljempänä "taimet"), siemeniä lukuun ottamatta.
Edellä 1 kohdassa säädetty lupa säätää poikkeuksia (jäljempänä "lupa") edellyttää direktiivin 2000/29/EY liitteissä I, II ja IV vahvistettujen vaatimusten lisäksi tämän päätöksen liitteessä vahvistettujen edellytysten täyttämistä, ja sitä sovelletaan ainoastaan taimiin, jotka tuodaan yhteisöön ajanjaksolla:
a) 1 päivästä kesäkuuta 2003 30 päivään syyskuuta 2003;
b) 1 päivästä kesäkuuta 2004 30 päivään syyskuuta 2004;
c) 1 päivästä kesäkuuta 2005 30 päivään syyskuuta 2005; ja
d) 1 päivästä kesäkuuta 2006 30 päivään syyskuuta 2006.
2 artikla
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille ennen tuontivuoden 30 päivää marraskuuta seuraavat tiedot:
a) tämän päätöksen nojalla tuotujen taimien määrät; ja
b) yksityiskohtainen tekninen selvitys liitteessä olevassa 5 kohdassa tarkoitetuista virallisista tarkastuksista ja testeistä.
Kaikkien jäsenvaltioiden, joissa taimia istutetaan tuonnin jälkeen, on niin ikään toimitettava tuontia seuraavan vuoden 31 päivään maaliskuuta mennessä komissiolle ja muille jäsenvaltioille yksityiskohtainen tekninen selvitys liitteessä olevassa 8 kohdassa tarkoitetuista virallisista tarkastuksista ja testeistä.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille välittömästi kaikista niiden alueelle tämän päätöksen nojalla tuoduista lähetyksistä, joiden todettiin myöhemmin olevan tämän päätöksen vastaisia.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 9 päivänä huhtikuuta 2003.

Labels: 17
3
6
18
15