Document ID: 32014R0825

A TANÁCS 825/2014/EU RENDELETE
(2014. július 30.)
a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatt a Krímből és Szevasztopolból származó áruknak az Unióba történő behozatalára vonatkozó korlátozások bevezetéséről szóló 692/2014/EU rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,
tekintettel a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatt korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2014. június 23-i 2014/386/KKBP tanácsi határozatra (1),
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,
mivel:
(1)
A 692/2014/EU tanácsi rendelet (2) lépteti hatályba a 2014/386/KKBP határozatban a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatt előírt bizonyos intézkedéseket, így különösen a Krímből és Szevasztopolból származó árukra vonatkozó korlátozásokat, és az ilyen áruk behozatalához kapcsolódó közvetlen vagy közvetett finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtására, valamint biztosításra és viszontbiztosításra vonatkozó korlátozásokat.
(2)
2014. július 30-án a Tanács elfogadta 2014/507/KKBP határozatot (3), amely a 2014/386/KKBP határozatot módosítja annak érdekében, hogy tilalmat vezessen be a Krím és Szevasztopol területén a közlekedési és szállítási, távközlési, valamint energiaipari iparágbeli infrastruktúrákkal kapcsolatos, továbbá a Krím és Szevasztopol területén természeti erőforrások kitermelésével kapcsolatos új befektetésekre, továbbá az ezen iparágakhoz kapcsolódó, kulcsfontosságú berendezések és technológiák kivitelére vonatkozóan.
(3)
Az említett intézkedések a Szerződés hatálya alá tartoznak, ennélfogva - különösen a valamennyi tagállam általi egységes alkalmazásuk biztosítása céljából - a végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges.
(4)
A 692/2014/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(5)
Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 692/2014/EU rendelet a következőképpen módosul:
1.
A rendelet címének helyébe a következő cím lép:
„A Tanács 692/2014/EU rendelete (2014. június 23.) a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatti korlátozó intézkedésekről”.
2.
A 1. cikkben a szöveg a következő pontokkal egészül ki:
„f)
»brókerszolgáltatás«:
i.
olyan ügyletek tárgyalása vagy intézése, amelyek célja áruk és technológia vagy pénzügyi és technikai szolgáltatások vétele, eladása vagy szállítása többek között egy harmadik országból egy más harmadik országba; vagy
ii.
áruk és technológia vagy pénzügyi és technikai szolgáltatások eladása vagy vétele, ideértve azt az esetet, amikor ezek egy más harmadik országba történő transzfer céljából harmadik országokban találhatók.
g)
»technikai segítségnyújtás«: javításhoz, fejlesztéshez, gyártáshoz, összeszereléshez, teszteléshez, karbantartáshoz és minden egyéb műszaki szolgáltatáshoz kapcsolódó műszaki támogatás, amely lehet oktatás, tanácsadás, képzés, munkatapasztalatok vagy készségek átadása, vagy konzultációs szolgáltatások nyújtása; a technikai segítségnyújtás magában foglalja a segítségnyújtás szóbeli formáit is.”
3.
A rendelet a következő cikkekkel egészül ki:
„2a. cikk
(1) Tilos:
a)
kifejezetten a Krímben vagy Szevasztopolban a közlekedési és szállítási, távközlési, valamint energiaipari iparágakban infrastruktúrák létrehozásához, megszerzéséhez vagy fejlesztéséhez kapcsolódóan pénzügyi kölcsönt vagy hitelt nyújtani;
b)
a Krímben vagy Szevasztopolban a közlekedési és szállítási, távközlési, valamint energiaipari iparágakban infrastruktúrák létrehozásával, megszerzésével vagy fejlesztésével foglalkozó, a Krím vagy Szevasztopol területén letelepedett vállalkozásban részesedést szerezni vagy növelni azt, ideértve e vállalkozások teljes körű felvásárlását, illetve a részvények vagy részesedést biztosító értékpapírok megszerzését is;valamint
c)
a Krímben vagy Szevasztopolban a közlekedési és szállítási, távközlési, valamint energiaipari iparágakban infrastruktúrák létrehozásához, megszerzéséhez vagy fejlesztéséhez kapcsolódóan közös vállalkozást létrehozni.
(2) Tilos:
a)
kifejezetten a Krím és Szevasztopol területén kőolaj, földgáz vagy ásványi anyagok kitermeléséhez kapcsolódóan pénzügyi kölcsönt vagy hitelt nyújtani;
b)
a Krím és Szevasztopol területén kőolaj, földgáz vagy ásványi anyagok kitermelésével foglalkozó, a Krím vagy Szevasztopol területén letelepedett vállalkozásban részesedést szerezni vagy növelni azt, ideértve e vállalkozások teljes körű felvásárlását, illetve a részvények vagy részesedést biztosító értékpapírok megszerzését is;
c)
a Krím és Szevasztopol területén kőolaj, földgáz vagy ásványi anyagok kitermeléséhez kapcsolódóan közös vállalkozást létrehozni.
(3) Az e cikk és a 2b. cikk alkalmazásában:
a)
»ásványi anyagok«: a II. mellékletben felsorolt ásványi anyagok;
b)
»kitermelés«: kőolaj-, földgáz- és ásványianyag-készletek kutatása, feltárása, kinyerése, finomítása, kezelése, továbbá az ezekkel kapcsolatos geológiai szolgáltatások nyújtása, nem tartozik azonban ide a már meglévő infrastruktúra biztonságosságának biztosításához szükséges karbantartás;
c)
»finomítás«: értékesítés céljából történő feldolgozás, kondicionálás vagy előkészítés.
2b. cikk
Tilos a 2a. cikkben említett befektetési tevékenységekkel kapcsolatos közvetlen vagy közvetett technikai segítségnyújtás vagy brókerszolgáltatás.
2c. cikk
(1) Tilos a III. mellékletben felsorolt kulcsfontosságú berendezések és technológiák közvetlenül vagy közvetve történő eladása, szállítása, átadása vagy kivitele a Krím vagy Szevasztopol területén található bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, illetve a Krím vagy Szevasztopol területén történő felhasználás céljára.
(2) A III. melléklet tartalmazza a következő iparágakban infrastruktúrák létrehozásához, megszerzéséhez vagy fejlesztéséhez kapcsolódó kulcsfontosságú berendezéseket és technológiákat:
a)
közlekedés és szállítás;
b)
távközlés;
c)
energiaipar;
d)
kőolaj-, földgáz- és ásványkészletek kitermelése a Krímben és Szevasztopolban.
(3) Tilos:
a)
a III. mellékletben felsorolt kulcsfontosságú berendezésekkel és technológiákkal, illetve a III. mellékletben felsoroltak rendelkezésre bocsátásával, előállításával, karbantartásával és használatával kapcsolatos közvetlen vagy közvetett technikai segítségnyújtás és brókerszolgáltatás a Krím vagy Szevasztopol területén található bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, illetve a Krím vagy Szevasztopol területén történő felhasználás céljára; és
b)
a III. mellékletben felsorolt kulcsfontosságú berendezésekkel és technológiákkal kapcsolatos közvetlen vagy közvetett finanszírozás és pénzügyi segítségnyújtás a Krím vagy Szevasztopol területén található bármely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, illetve a Krím vagy Szevasztopol területén történő felhasználás céljára.
(4) Tilos tudatosan vagy szándékosan részt venni olyan tevékenységekben, amelyek célja vagy hatása az (1) és (3) bekezdésben meghatározott tilalmak megkerülése.
(5) Az (1) és (3) bekezdésben meghatározott tilalmak nem vonatkoznak a III. mellékletben felsorolt kulcsfontosságú berendezésekre vagy technológiákra vonatkozó, 2014. július 30. előtt kötött kereskedelmi szerződések vagy az ilyen szerződések teljesítéséhez szükséges kiegészítő szerződések által előírt ügyletek 2014. október 28-ig való teljesítésére, feltéve, hogy az említett ügyletekben részt venni, vagy ezekhez segítséget nyújtani kívánó természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv az ügyletet vagy a segítséget legalább tíz munkanappal előre bejelentette a letelepedése szerinti tagállam illetékes hatóságának.
2d. cikk
A 2a. és a 2b. cikk nem alkalmazandó a pénzügyi kölcsönök és hitelek nyújtására, részesedés növelésére, vagy közös vállalkozás létrehozására, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:
a)
az ügyletet egy 2014. július 30-át megelőzően kötött megállapodás vagy szerződés írja elő; és
b)
az illetékes hatóságot legalább tíz munkanappal korábban tájékoztatták.”
4.
A 692/2014/EU rendelet mellékletének elnevezése „I. melléklet”-re változik, és a rendelet kiegészül az e rendelet mellékletében szereplő II. és III. melléklettel.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napját követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 30-án.

Labels: 18
3
5