Document ID: 32009R0399

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 399/2009
ze dne 23. dubna 2009,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1172/98 o statistickém vykazování silniční přepravy zboží, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 285 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Rady (ES) č. 1172/98 (3) stanoví, že některá opatření mají být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (4).
(2)
Rozhodnutí 1999/468/ES bylo změněno rozhodnutím Rady 2006/512/ES (5), které zavedlo regulativní postup s kontrolou pro přijímání opatření, která mají obecný význam a jejichž účelem je změnit jiné než podstatné prvky základního aktu přijatého postupem podle článku 251 Smlouvy.
(3)
Aby se v souladu s prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise (6) k rozhodnutí 2006/512/ES mohl regulativní postup s kontrolou použít pro akty přijaté postupem podle článku 251 Smlouvy, které jsou již v platnosti, musí být tyto akty upraveny podle platných postupů.
(4)
Pokud jde o nařízení (ES) č. 1172/98, je třeba zmocnit Komisi ke stanovení ukazatelů sběru statistických údajů a obsahu příloh, minimálních požadavků na přesnost statistických výsledků předávaných členskými státy a prováděcích pravidel k uvedenému nařízení, včetně opatření k jeho přizpůsobení hospodářskému a technickému rozvoji. Jelikož tato opatření mají obecný význam a jejich účelem je změnit jiné než podstatné prvky uvedeného nařízení, musí být přijata regulativním postupem s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES.
(5)
Nařízení (ES) č. 1172/98 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny
Nařízení (ES) č. 1172/98 se mění takto:
1)
V článku 3 se odstavec 4 nahrazuje tímto:
„4. Komise stanoví ukazatele sběru statistických údajů a obsah příloh. Toto opatření, jež má za účel změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení, se přijímá regulativním postupem s kontrolou podle čl. 10 odst. 3.“
2)
Článek 4 se nahrazuje tímto:
„Článek 4
Přesnost výsledků
Metody sběru a zpracování statistických údajů musí být stanoveny tak, aby statistické výsledky předávané členskými státy splňovaly minimální požadavky na přesnost, které přihlížejí ke strukturálním ukazatelům silniční dopravy v členských státech. Požadavky na přesnost stanoví Komise. Toto opatření, jež má za účel změnit jiné než podstatné prvky tohoto nařízení, se přijímá regulativním postupem s kontrolou podle čl. 10 odst. 3.“
3)
V článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
„2. Opatření týkající se předání údajů zmíněných v odstavci 1, včetně případných statistických tabulek, které jsou na nich založeny, se přijímají řídicím postupem podle čl. 10 odst. 2.“
4)
Článek 6 se nahrazuje tímto:
„Článek 6
Šíření výsledků
Ustanovení o šíření statistických výsledků týkajících se silniční přepravy zboží, včetně struktury a obsahu těchto výsledků, se přijímají řídicím postupem podle čl. 10 odst. 2.“
5)
Článek 9 se zrušuje.
6)
Článek 10 se nahrazuje tímto:
„Článek 10
Postup projednávání ve výboru
1. Komisi je nápomocen Výbor pro statistické programy zřízený rozhodnutím 89/382/EHS, Euratom.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a 5 písm. a) a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.“
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
Ve Štrasburku 23. dubna 2009.

Labels: 10
8
15