Document ID: 32007R1233

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1233/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 22ας Οκτωβρίου 2007
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη διαπίστευση των οργανισμών πληρωμών και άλλων οργανισμών και την εκκαθάριση των λογαριασμών του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑ
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 42,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Σύμφωνα με τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) χρηματοδοτούν μόνο, στο πλαίσιο επιμερισμένης διαχείρισης, δαπάνες που πραγματοποιούνται σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία. Αχρεώστητες πληρωμές εκ μέρους των κρατών μελών σε δικαιούχους, οι οποίες δεν απορρέουν από παρατυπίες κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), αλλά από σφάλματα των εθνικών διοικήσεων, δεν διενεργούνται σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία και, συνεπώς, αποκλείονται από τη χρηματοδότηση από τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Για το λόγο αυτό, εάν τα εν λόγω αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά δεν έχουν ανακτηθεί από τα κράτη μέλη έως το τέλος του οικονομικού έτους κατά τη διάρκεια του οποίου έχουν εντοπιστεί, πρέπει να αποκλείονται από τους ετήσιους λογαριασμούς των οργανισμών πληρωμών. Κατά συνέπεια, τα ποσά αυτά των πληρωμών δεν πρέπει να περιλαμβάνονται στον πίνακα που προβλέπεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής (3).
(2)
Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, κατά τη διαβίβαση των ετήσιων λογαριασμών τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή ανακεφαλαιωτική κατάσταση των διαδικασιών ανάκτησης. Τα κράτη μέλη αναφέρουν χωριστά στην ανακεφαλαιωτική κατάσταση τα ποσά που δεν ανακτήθηκαν εντός των προθεσμιών που καθορίζονται καθώς και τα ποσά για τα οποία αποφασίστηκε να μην κινηθεί η διαδικασία ανάκτησης. Για τη διευκόλυνση της εκκαθάρισης των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών από την Επιτροπή, τα ποσά περιλαμβάνουν το συνολικό ποσό που καταλογίζεται στον κοινοτικό προϋπολογισμό και το συνολικό ποσό που καταλογίζεται στον προϋπολογισμό του κράτους μέλους σύμφωνα με, αντίστοιχα, το άρθρο 32 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 για το ΕΓΤΕ και το άρθρο 33 παράγραφος 8 πρώτο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού για το ΕΓΤΑΑ, καθώς και το συνολικό ποσό που καταλογίζεται στον κοινοτικό προϋπολογισμό σύμφωνα με, αντίστοιχα, το άρθρο 32 παράγραφος 6 για το ΕΓΤΕ και το άρθρο 33 παράγραφος 7 για το ΕΓΤΑΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.
(3)
Για λογιστικούς σκοπούς, τα κράτη μέλη υποχρεούνται να αποστέλλουν στην Επιτροπή, στο πλαίσιο των ετήσιων λογαριασμών, πληροφορίες σχετικά με τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν εκτός από εκείνα που προκύπτουν από σφάλματα των εθνικών διοικήσεων ή παρατυπίες που διέπραξαν οι δικαιούχοι όπως, για παράδειγμα, ποσά που πρέπει να ανακτηθούν ως αποτέλεσμα της εφαρμογής μειώσεων και εξαιρέσεων για παραβιάσεις υποχρεώσεων πολλαπλής συμμόρφωσης. Προς το σκοπό αυτό, είναι σκόπιμο να προστεθεί ένα υπόδειγμα πίνακα όπου θα διευκρινίζονται οι απαιτούμενες πληροφορίες.
(4)
Ορισμένα στοιχεία σχετικά με την ασφάλεια των συστημάτων πληροφορικής πρέπει να επικαιροποιούνται ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι πρόσφατες αλλαγές στον τομέα αυτό.
(5)
Λαμβανομένης υπόψη της πείρας που αποκτήθηκε κατά την εφαρμογή του παραρτήματος III, το παράρτημα αυτό πρέπει να απλουστευθεί.
(6)
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 885/2006 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(7)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 885/2006 τροποποιείται ως εξής:
1.
Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6
Περιεχόμενο των ετήσιων λογαριασμών
Οι ετήσιοι λογαριασμοί που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο iii) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 περιλαμβάνουν:
α)
τα έσοδα για ειδικό προορισμό που προβλέπονται στο άρθρο 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005·
β)
τις δαπάνες του ΕΓΤΕ, μετά την αφαίρεση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών που δεν έχουν ανακτηθεί στο τέλος του οικονομικού έτους εκτός εκείνων που αναφέρονται στo σημείo η), συμπεριλαμβανομένων των σχετικών τόκων, οι οποίες συνοψίζονται ανά θέση και υποδιαίρεση του κοινοτικού προϋπολογισμού·
γ)
τις δαπάνες του ΕΓΤΑΑ ανά πρόγραμμα και μέτρο. Κατά το κλείσιμο του προγράμματος, τα αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά που δεν έχουν ανακτηθεί εκτός εκείνων που αναφέρονται στo σημείo η), συμπεριλαμβανομένων των σχετικών τόκων, αφαιρούνται από τις δαπάνες του σχετικού οικονομικού έτους·
δ)
τις πληροφορίες για τις δαπάνες και τα έσοδα για ειδικό προορισμό ή βεβαίωση ότι τα αναλυτικά στοιχεία κάθε συναλλαγής φυλάσσονται σε ηλεκτρονικό αρχείο στη διάθεση της Επιτροπής·
ε)
τον πίνακα των διαφορών ανά θέση και υποδιαίρεση ή όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ ανά πρόγραμμα και μέτρο, μεταξύ των δαπανών και των εσόδων για ειδικό προορισμό που δηλώθηκαν στους ετήσιους λογαριασμούς και αυτών που δηλώθηκαν για την ίδια περίοδο στα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με την τήρηση λογαριασμών από τους οργανισμούς πληρωμών, τις δηλώσεις δαπανών και εσόδων, και τους όρους επιστροφής των δαπανών στο πλαίσιο του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑ (4) όσον αφορά το ΕΓΤΕ, και το άρθρο 16 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, συνοδευόμενο από επεξήγηση της κάθε διαφοράς·
στ)
χωριστά, τα ποσά που βαρύνουν αντίστοιχα το οικείο κράτος μέλος και την Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 32 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005·
ζ)
χωριστά, τα ποσά που βαρύνουν αντίστοιχα το οικείο κράτος μέλος και την Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 8 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 33 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005·
η)
τον πίνακα των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών που πρέπει να ανακτηθούν στο τέλος του οικονομικού έτους συνεπεία των παρατυπιών κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου (5), συμπεριλαμβανομένων των σχετικών κυρώσεων και τόκων, σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού·
θ)
απόσπασμα από το βιβλίο χρεωστών (γενικό καθολικό) των ποσών που πρέπει να ανακτηθούν και να πιστωθούν είτε στο ΕΓΤΕ ή στο ΕΓΤΑΑ εκτός εκείνων που αναφέρονται στα σημεία β), γ) και η), συμπεριλαμβανομένων των σχετικών κυρώσεων και τόκων, σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙΙα·
ι)
ανακεφαλαίωση των ενεργειών παρέμβασης και κατάσταση των ποσοτήτων και της θέσης των αποθεμάτων στο τέλος του οικονομικού έτους·
ια)
επιβεβαίωση ότι οι λεπτομέρειες κάθε κίνησης των αποθεμάτων παρέμβασης καταγράφονται στα αρχεία του οργανισμού πληρωμών.
2.
Το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.
3.
Το παράρτημα III αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος II του παρόντος κανονισμού.
4.
Μετά το παράρτημα III, το κείμενο του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΙΙΙα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τα σημεία 1, 3 και 4 του άρθρου 1 εφαρμόζονται από τις 16 Οκτωβρίου 2007 για το οικονομικό έτος 2008 και επόμενα.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2007.

Labels: 4
15
6