Document ID: 31991L0368

Smernica Rady
z 20. júna 1991,
ktorou sa mení a dopĺňa smernica 89/392/EHS smernica o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa strojového zariadenia
(91/368/EHS)
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 100a,
so zreteľom na návrh Komisie [1],
v spolupráci s Európskym parlamentom [2],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],
keďže strojové zariadenia vytvárajúce špecifické riziká svojou pohyblivosťou, schopnosťou zdvíhať náklady alebo kombináciou oboch týchto vlastností musia spĺňať ako základné hygienické a bezpečnostné požiadavky ustanovené v smernici 89/392/EHS [4], tak aj hygienické a bezpečnostné požiadavky týkajúce sa týchto špecifických rizík;
keďže nie je potrebné prijímať pre tieto typy strojového zariadenia iné certifikačné postupy, než aké sú uvedené v smernici 89/392/EHS;
keďže predpisovanie doplňujúcich hygienických a bezpečnostných požiadaviek týkajúcich sa špecifických rizík vytváraných pohyblivosťou a zdvíhaním nákladov sa môže uskutočniť novelizovaním smernice 89/392 tak, aby obsahovala doplňujúce ustanovenia; keďže takéto zmeny a doplnky môžu byť použité pre nápravu určitých nedokonalostí v základných hygienických a bezpečnostných požiadavkách platných pre všetky strojové zariadenia;
keďže je potrebné stanoviť prechodné opatrenia umožňujúce členským štátom povoľovať uvádzanie na trh a do prevádzky strojových zariadení vyrobených podľa vnútroštátnych právnych predpisov platných k 31. decembru 1992;
keďže niektoré príslušenstvo alebo strojové zariadenia riešené existujúcimi smernicami patria do náplne tejto smernice; keďže je účelné mať jedinú smernicu pokrývajúcu všetky zariadenia a keďže je potrebné zrušiť príslušné smernice k dátumu, kedy nadobudne účinnosť táto smernica,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Smernica 89/392/EHS sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. Článok 1 sa mení a dopĺňa takto:
a) v odseku 2 sa dopĺňa nasledujúci pododsek:
""Strojovým zariadením", sa taktiež rozumie vymeniteľné zariadenie upravujúce funkciu stroja, ktoré sa uvádza na trh s cieľom pripojovania ku stroju, k rade rôznych strojov alebo ku traktoru samotnou obsluhou, pričom toto zariadenie nie je náhradným dielom alebo nástrojom",
b) v odseku 3:
- prvá zarážka sa ruší,
- druhá zarážka sa nahrádza takto:
- "zdvíhacie zariadenie navrhované a konštruované pre zdvíhanie a/alebo presun osôb s bremenom alebo bez bremena, okrem priemyselných vozíkov so zdvižnou plošinou pre obsluhu,"
- v tretej zarážke sa pridáva nasledujúca fráza: "pokiaľ nejde o stroje používané pre zdvíhanie a spúšťanie bremien,",
- pridávajú sa nasledujúce zarážky:
- "dopravné prostriedky, t. j. vozidlá a ich prípojné dopravné prostriedky určené výhradne na prepravu osôb letecky, po cestných komunikáciách a železničných alebo vodných cestách, ako aj dopravné prostriedky, ktoré sú určené na prepravu tovaru letecky, po cestných komunikáciách a železničných alebo vodných cestách. Vylúčené nie sú vozidlá používané v priemysle ťažby nerastov,
- námorné lode a príbrežné pohyblivé jednotky spolu s palubným vybavením týchto lodí alebo jednotiek,
- lanové dráhy pre verejnú alebo súkromnú prepravu osôb,
- poľnohospodárske a lesnícke traktory, ako sa definujú v článku 1 ods. 1 smernice Rady 74/150/EHS zo 4. marca 1974 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schválení kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov [5], naposledy zmenené a doplnené smernicou 88/297/EHS [6],
- stroje špeciálne navrhované a konštruované na vojenské a policajné účely."
2. V článku 2 ods. 3, prvá veta, fráza "s ustanoveniami tejto smernice" sa nahrádza znením "opatreniami účinnými v spoločenstve".
3. V článku 4 ods. 2 sa pridáva nasledujúci pododsek:
""Vymeniteľné zariadenie" v zmysle tretieho pododseku článku 1 ods. 2 sa považuje za strojové zariadenie a podľa toho musí byť vo všetkých prípadoch označené označením CE a musí byť vybavené vyhlásením ES o zhode podľa prílohy II (A)."
4. V článku 8 sa pridáva nasledujúci odsek:
"7. Povinnosti uvedené v odseku 6 neplatia pre osoby, ktoré ku stroju alebo traktoru pripojujú vymeniteľné zariadenia podľa článku 1, za predpokladu, že sú tieto diely kompatibilné a každá zo základných častí pripojovaného stroja nesie označenie CE a má prehlásenie ES o zhode."
5. Článok 13 sa nahrádza takto:
"Článok 13
1. Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 1. januára 1992. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
Členské štáty uplatnia príslušné opatrenia s účinnosťou od 1. januára 1993, s výnimkou zariadení uvedených v smerniciach 86/295/EHS [7], 86/296/EHS [8], 86/663/EHS [9], pre ktoré budú tieto opatrenia platiť od 1. júla 1995.
2. Naviac, členské štáty budú povoľovať po dobu do 31. decembra 1994, s výnimkou zariadení uvedených v smerniciach 86/295/EHS, 86/296/EHS a 86/663/EHS, pre ktoré toto obdobie končí 31. decembra 1995, uvádzanie na trh a do prevádzky na svojom území strojových zariadení zodpovedajúcich vnútroštátnym právnym predpisom platným k 31. decembru 1992.
Smernice 86/295/EHS, 86/296/EHS a 86/663/EHS nebránia uplatneniu odseku 1 od 1. júla 1995.
3. Členské štáty oznámia Komisii texty vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
4. Do 1. januára 1994 Komisia overí postup v normalizačných prácach vzťahujúcich sa na túto smernicu a navrhne príslušné opatrenia."
6. Príloha I sa mení a dopĺňa takto:
a) V časti 1.3.7 sa pridáva nasledujúci odsek: "Musia sa vykonať všetky potrebné opatrenia, aby sa zabránilo náhodnému zablokovaniu pohybujúcich sa častí, ktoré sa podieľajú na práci. V prípadoch, kedy aj napriek učineným opatreniam môže dôjsť k zablokovaniu, výrobca poskytne zodpovedajúce ochranné zariadenia alebo nástroje, príručku na používanie a prípadne aj označenie na strojovom zariadení umožňujúce, aby sa zablokovanie bezpečne uvoľnilo.";
b) Vkladá sa nasledujúca časť:
"1.6.5. Čistenie vnútorných častí
Strojové zariadenie musí byť navrhované a konštruované tak, aby bolo možné čistiť vnútorné časti, ktoré obsahujú nebezpečné látky alebo prípravky, bez toho, aby bolo potrebné do nich vstupovať; rovnako musí byť možné zvonku odstrániť usadené látky. Pokiaľ je absolútne nemožné vylúčiť vstup do strojového zariadenia, výrobca musí vykonať konštrukčné opatrenia, ktoré umožňujú čistenie pri minimálnom nebezpečenstve.";
c) V časti 1.7.0 sa pridáva nasledujúci odsek: "Pokiaľ by mohlo byť ohrozené zdravie alebo bezpečnosť exponovaných osôb chybným ovládaním strojníkom pracujúcim bez dohľadu, takéto strojové zariadenie musí byť vybavené zariadením, ktoré vydá príslušný výstražný akustický alebo svetelný varovný signál.";
d) V časti 1.7.3 sa pridávajú nasledujúce odseky:
"V prípade, kedy sa s časťou stroja musí manipulovať so zdvíhacím zariadením počas prevádzky, musí byť čitateľne, nezmazateľne a jednoznačne vyznačená jej hmotnosť.
Na vymeniteľnom zariadení, uvedenom v článku 1 ods. 2, tretí pododsek, musí byť uvedená rovnaká informácia.";
e) V časti 1.7.4 a) sa pridáva nasledujúca zarážka:
"- pokiaľ to je potrebné, základné charakteristiky náradia, ktoré môže byť pripojené k strojovému zariadeniu.";
f) V časti 1.7.4 f) tretí odsek sa nahrádza nasledovným: "Ak nemôžu byť použité harmonizované normy, hladiny hluku sa musia merať metódami najvhodnejšími pre dané strojové zariadenie.";
g) Pridávajú sa časti 3 až 5.7 uvedené v prílohe I tejto smernice.
7. V prílohe II (B) sa po druhom odseku vkladajú nasledujúce zarážky:
"- tam, kde je to vhodné, meno a adresu registrovaného (ohláseného) orgánu a číslo osvedčenia o typovej skúške ES,
- tam, kde je to vhodné, meno a adresu registrovaného (ohláseného) miesta, ktorému je odovzdaný súbor dokumentácie podľa 8 ods. 2 písm. c),
- tam, kde je to vhodné, meno a adresu registrovaného (ohláseného) miesta, ktoré uskutočnilo overenie podľa 8 ods. 2 písm. c),
- tam, kde je to vhodné, odkazy na harmonizované normy."
8. Bod 12 v prílohe IV sa nahrádza bodmi 12 až 15 uvedenými v prílohe II tejto smernice.
Článok 2
Týmto sa od 31. decembra 1994 rušia:
- články 2 a 3 smernice Rady 73/361/EHS z 19. novembra 1973 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov týkajúcich sa certifikácie a označovania oceľových lán, reťazí a hákov [10], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou 76/434/EHS [11],
- smernica Komisie 76/434/EHS z 13. apríla 1976, ktorou sa prispôsobuje technickému pokroku smernica Rady z 19. novembra 1973 o aproximácii právnych predpisov týkajúcich sa certifikácie a označovania oceľových lán, reťazí a hákov.
Týmto sa od 31. decembra 1995 rušia:
- smernica Rady 86/295/EHS z 26. mája 1986 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa ochranných konštrukcií chrániacich pri prevrátení (ROPS) pre niektoré stavebné strojové zariadenia [12],
- smernica Rady 86/296/EHS z 26. mája 1986 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa ochranných konštrukcií proti padajúcim predmetom (FOPS) pre niektoré stavebné strojové zariadenia [13],
- smernica Rady 86/663/EHS z 22. decembra 1986 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa priemyselných vozíkov s vlastným pohonom [14], naposledy zmenená a doplnená smernicou 89/240/EHS [15].
Článok 3
1. Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 1. januára 1992. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
Členské štáty uplatnia príslušné opatrenia od 1. januára 1993.
2. Členské štáty oznámia Komisii texty ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 4
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Luxemburgu 20. júna 1991

Labels: 3
9
20