Document ID: 32014D0902

ODLUKA KOMISIJE
od 23. srpnja 2014.
o državnoj potpori SA 15395 (C 11/04) koju je Grčka dodijelila zračnom prijevozniku Olympic Airways (privatizacija)
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 5017)
(Vjerodostojan je samo tekst na grčkom jeziku)
(Tekst značajan za EGP)
(2014/902/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 108. stavak 2. prvi podstavak,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, a posebno njegov članak 62. stavak 1. točku (a),
nakon što je pozvala zainteresirane strane da iznesu svoje primjedbe u skladu s gore navedenim odredbama,
budući da:
I. POSTUPAK
(1)
Odlukom C(2004) 772 od 16. ožujka 2004. (1) Komisija je odlučila pokrenuti postupak iz članka 108. stavka 2. Ugovora u pogledu niza financijskih tokova i prijenosa od i u korist trgovačkih društava Olympic Airlines (OAL) i Olympic Airways Services (OAS).
(2)
Dana 14. rujna 2005. negativnom Odlukom Komisije C (2005) 2706 (2) Komisija je zatvorila predmet C11/2004 povezan s nezakonitim i neusklađenim državnim potporama dodijeljenima OAL-u i OAS-u.
(3)
Odlukom C(2008) 5074 od 17. rujna 2008. (3) i Odlukom C(2009) 1824 od 10. ožujka 2009. (4) Komisija je odobrila prodaju određene ključne imovine OAL-a i OAS-a zaključivši da ta prodaja ne podrazumijeva dodjelu državne potpore ako se provede u skladu sa zahtjevima predviđenima tim odlukama.
(4)
Nad društvima OAL i OAS potom je proveden postupak likvidacije. Njihovu preostalu imovinu trebao je prodati likvidator u okviru postupka likvidacije te je imenovan povjerenik za nadzor koji će nadgledati taj postupak.
(5)
Dana 13. rujna 2010. Opći sud djelomično je poništio negativnu Odluku Komisije o državnoj potpori C(2005) 2706 od 14. rujna 2005. (5) Prema Općem sudu, Komisija nije dovoljno utvrdila da su neke sporne mjere u pogledu OAS-a dovele do dodjele nezakonite državne potpore koja je neusklađena s unutarnjim tržištem, a za neke mjere u pogledu OAL-a nije navela obrazloženje.
(6)
Opći sud djelomično je poništio Odluku C(2005) 2706 kojom se određuje povrat potpore dodijeljene a) društvu Olympic Airlines precijenjivanjem vrijednosti imovine društva Olympic Airways prenesene na društvo Olympic Airlines za 91,5 milijuna EUR, zbog nedostatnih dokaza da je mjera dovela do dodjele nezakonite državne potpore koja je neusklađena s unutarnjim tržištem i b) društvu Olympic Airlines primanjem plaćanja sniženih naknada za podzakup zrakoplova u iznosu od 39,75 milijuna EUR, zbog izostavljanja obrazloženja.
(7)
Komisija nije uložila žalbu na djelomično poništenje.
(8)
Dopisima od 8. listopada 2010., 26. srpnja 2011., 12. listopada 2011., 7. ožujka 2012., 16. studenoga 2012., 7. veljače 2013., 25. lipnja 2013. i 19. prosinca 2013. Komisija je zatražila dodatne informacije o postupku likvidacije i njegovu tijeku.
(9)
Grčka nadležna tijela odgovorila su dopisima od 8. studenoga 2010., 11. kolovoza 2011., 15. prosinca 2011., 10. srpnja 2012., 4. veljače 2013., 22. travnja 2013. i 5. kolovoza 2013.
II. OPIS MJERA
(10)
U pogledu precjenjivanja vrijednosti imovine društva Olympic Airways Komisija je u svojoj Odluci C(2005) 2706 zaključila da je precjenjivanjem vrijednosti imovine prenesene na društvo Olympic Airlines u trenutku njegova osnivanja Grčka društvu Olympic Airways dodijelila državnu potporu, nezakonitu i neusklađenu s unutarnjim tržištem, u iznosu od 91,5 milijuna EUR.
(11)
U pogledu plaćanja naknada za podzakup Komisija je u svojoj Odluci C(2005) 2706 utvrdila da je Grčka dodijelila nezakonitu državnu potporu društvu Olympic Airlines ugovaranjem sniženih naknada za podzakup s tim društvom.
(12)
Dopisom od 8. studenoga 2010. grčka nadležna tijela potvrdila su da je žalbeni sud u Ateni 2. listopada 2009. za oba društva pokrenuo poseban postupak likvidacije u skladu s člankom 14.A Zakona 3429/2005 kako je dopunjen člankom 40. Zakona 3710/2008.
(13)
Grčka nadležna tijela također su potvrdila da su sve trgovačke aktivnosti i poslovanje ta dva društva prestali 2009. te da je kao likvidator imenovan „Ethniki Kefalaiou”, društvo kći u potpunom vlasništvu Nacionalne banke Grčke.
(14)
U skladu s Odlukom Komisije C(2008) 5074 od 17. rujna 2008., povjerenik za nadzor dostavio je svoje završno izvješće o prodaji određene ključne imovine OAL-a i OAS-a.
(15)
Prema informacijama koje su dostavila grčka nadležna tijela i povjerenik za nadzor, svi bitni dijelovi postupka prodaje, uključujući osnivanje novih društava i njihova prodaja ulagaču po tržišnoj cijeni te prestanak poslovanja prethodnih društava, u skladu su s Odlukom C(2008) 5074 od 17. rujna 2008.
(16)
Prema informacijama koje su dostavila grčka nadležna tijela, likvidacija OAL-a i OAS-a i dalje traje. Preostala je imovina koju vjerojatno neće biti lako prodati. Nakon dovršetka prodaje provest će se registracija prijava potraživanja.
III. ZAKLJUČAK
(17)
Nad društvima OAL i OAS proveden je postupak likvidacije i određena ključna imovina tih društava prenesena je na različite kupce po tržišnoj cijeni na otvorenom, bezuvjetnom i nediskriminirajućem natječaju i u skladu s Odlukom Komisije C(2008) 5074 od 17. rujna 2008. Nadalje, većina je imovine OAL-a i OAS-a prodana, a prodaja preostalog dijela imovine je u tijeku. Budući da subjekti u postupku likvidacije više ne obavljaju gospodarsku djelatnost, mala je vjerojatnost da će takvu djelatnost više ikad ponovno obavljati.
(18)
Stoga je službena istraga preostalih pitanja nepotrebna. Istražni postupak pokrenut Odlukom C(2004) 772 od 16. ožujka 2004. stoga se može obustaviti jer nema svrhu.
(19)
Glavni dio obveze povrata određen Odlukom Komisije C(2005) 2706 od 14. rujna 2005. već je ispunjen. Još nije izvršen povrat iznosa od oko 70 000 EUR. Grčka nadležna tijela tvrde da je povrat tog iznosa u tijeku, a Komisija prati postupak.
(20)
Iz prethodno navedenog slijedi da se postupak pokrenut Odlukom C(2004) 772 od 16. ožujka 2004. koji je rezultirao Odlukom Komisije o povratu C(2005) 2706 od 14. rujna 2005., kako ju je djelomično poništio Opći sud 13. rujna 2010., može obustaviti.
(21)
Komisija ističe daljnju obvezu grčkih nadležnih tijela da pravovremeno registriraju sve povezane prijave nepodmirenih potraživanja i o tome je obavijeste,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Postupak iz članka 108. stavka 2. UFEU-a pokrenut Odlukom Komisije C(2004) 772 od 16. ožujka 2004. obustavlja se u pogledu potpore dodijeljene društvu Olympic Airlines precjenjivanjem vrijednosti imovine društva Olympic Airways za 91,5 milijuna EUR i u pogledu potpore dodijeljene primanjem plaćanja sniženih naknada za podzakup zrakoplova u iznosu od 39,75 milijuna EUR.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena Helenskoj Republici.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. srpnja 2014.

Labels: 4
11
19
8
18