Document ID: 32009D0613

KOMISIJAS LĒMUMS
(2009. gada 8. aprīlis)
par pasākumiem C 7/07 (ex NN 82/06 un NN 83/06), ko īsteno Apvienotā Karaliste Royal Mail atbalstam
(izziņots ar dokumenta numuru C(2009) 2486)
(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2009/613/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 88. panta 2. punktu,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu un jo īpaši tā 62. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
pēc tam, kad ieinteresētās personas ir aicinātas iesniegt savus apsvērumus saskaņā ar iepriekš minēto pantu(-iem) (1), un ņemot vērā to apsvērumus,
tā kā:
1. PROCEDŪRA
(1)
Deutsche Post AG (turpmāk - DP) 2002. gada 3. decembrī iesniedza sūdzību par iespējamām šķērssubsīdijām, kas piešķirtas Royal Mail Group plc (Royal Mail jeb RM) darbībai paku pakalpojumu jomā.
(2)
Atbildot uz Komisijas informācijas pieprasījumiem, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes (Apvienotā Karaliste) iestādes 2003. gada 25. februāra un 2004. gada 13. februāra vēstulē un 2003. gada 17. decembra elektroniskajā vēstulē sniedza informāciju attiecībā uz sūdzībā izklāstītajiem jautājumiem. Šajā informācijā ietilpa ziņas par citiem valsts pasākumiem attiecībā uz RM.
(3)
Komisija 2003. gada 27. maijā apstiprināja virkni pasākumu RM meitasuzņēmuma Post Office Limited (POL) atbalstam (lieta N 784/02) (2). Saskaņā ar šiem pasākumiem POL tika piešķirta kompensācija no rezervēm (“pasta rezerves”), ko veido RM radītais naudas līdzekļu pārpalikums. Komisija 2006. gada 22. februārī neiebilda, ka tiek turpināts viens no šiem pasākumiem (atbalsts lauku teritoriju tīklam) (lieta N 166/05) (3).
(4)
DP2003. gada 8. oktobrī iesniedza prasību (T-343/03) atzīt par spēkā neesošu Komisijas lēmumu N 784/02, uzskatot, ka ar šo lēmumu ir netieši noraidīta tā sūdzība CP 206/02. Pirmās instances tiesa 2005. gada 16. novembrī noraidīja DP prasību, norādot, ka Lēmums N 708/02 nenozīmē sūdzības noraidīšanu un ka Komisija turpināja izmeklēšanu (ko apliecina tiesai iesniegtā sarakste).
(5)
DP2006. gada 10. augustā nosūtīja Komisijai vēstuli, aicinot divu mēnešu laikā pieņemt nostāju attiecībā uz tā 2002. gada sūdzību, pamatojoties uz Līguma 232. pantu. Šajā vēstulē tika sniegta arī informācija par virkni iespējamu jaunu valsts atbalsta pasākumu. Šie pasākumi nebija norādīti 2002. gada sūdzībā, tāpēc tie tika iekļauti atsevišķā sūdzībā, kurai tika piešķirts numurs CP 221/06, pēc tam - NN 83/06. Iespējamā valsts atbalsta pasākumi bija šādi:
a)
pārskaitījums 850 miljonu sterliņu mārciņu apmērā uz īpašu kontu, kas paredzēts RM pensiju finansēšanai;
b)
Tirdzniecības un rūpniecības departamenta lēmums palielināt RM piešķirtā aizdevuma summu no 844 miljoniem sterliņu mārciņu līdz 900 miljoniem sterliņu mārciņu;
c)
Komisijas lēmuma lietā N 166/05 par atbalstu POL lauku teritoriju tīklam pārkāpums, pārskaitot POL 150 miljonus sterliņu mārciņu tieši no valsts budžeta, nevis no īpašām šim nolūkam paredzētām rezervēm, kā noteikts lēmumā.
(6)
Atbildot uz Komisijas informācijas pieprasījumiem, Apvienotās Karalistes iestādes 2006. gada 6. oktobra un 31. oktobra vēstulēs sniedza informāciju attiecībā uz abās sūdzībās izklāstītajiem jautājumiem. Ar 2006. gada 5. decembra vēstuli šī informācija tika papildināta attiecībā uz 3. apsvērumā minētajiem pasākumiem POL atbalstam.
(7)
Organizācija, kas Apvienotajā Karalistē pārstāv ienācējus pasta pakalpojumu tirgū - Mail Competition Forum (MCF) -, ar 2006. gada 27. oktobra vēstuli iesniedza sūdzību par īpašu kontu, kas paredzēts RM pensiju finansēšanai un ko savā otrajā sūdzībā bija minējis arī DP. MCF sūdzībai tika piešķirts numurs CP 164/06, pēc tam - NN 82/06. Sūdzības nekonfidenciāla versija tika nosūtīta Apvienotās Karalistes iestādēm 2006. gada 20. novembrī. Apvienotās Karalistes iestādes savus apsvērumus attiecībā uz sūdzību izklāstīja 2006. gada 19. decembra vēstulē.
(8)
Komisija ar 2006. gada 7. decembra vēstuli informēja DP, ka saistībā ar sūdzību CP 206/02 tā nav konstatējusi pietiekamu pamatojumu izmeklēšanas turpināšanai un ka sūdzība tiks uzskatīta par atsauktu, ja DP nesniegs atbildi 20 darba dienu laikā. Norādītajā termiņā atbilde netika saņemta. Tādēļ sūdzība tika uzskatīta par atsauktu.
(9)
Apvienotā Karaliste 2006. gada 7. decembrī paziņoja par priekšlikumu pagarināt termiņu citam POL atbalsta pasākumam (parādu atmaksas finansēšana), uz kuru attiecās Lēmums N 784/02 un kura termiņš iepriekš bija noteikts līdz 2007. gadam. Komisija atļāva šo atbalstu ar numuru N 822/06 lēmumā 2007. gada 7. martā (4).
(10)
Apvienotā Karaliste 2007. gada 8. februārī darīja zināmus Komisijai paziņojuma noteikumus attiecībā uz “pensiju pasākumu”, 900 miljonu sterliņu mārciņu aizdevuma mehānismu, un arī jaunu aizdevumu Royal Mail 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā.
(11)
Komisija 2007. gada 21. februārī sāka izmeklēšanas procedūru attiecībā uz šādiem pasākumiem:
a)
aizdevums 500 miljonu sterliņu mārciņu apmērā Royal Mail uzņēmumu iegādei ārvalstīs, piešķirts 2001. gadā ar nemainīgu procentu likmi un atmaksājams pēc 2021. gada;
b)
aizdevuma mehānismu 1 miljarda sterliņu mārciņu apmērā, kas piešķirts Royal Mail no valsts līdzekļiem 2003. gadā, no kura termiņu summai 900 miljonu sterliņu mārciņu apmērā bija plānots pagarināt pēc 2007. gada;
c)
“pensiju pasākums” - 850 miljonu sterliņu mārciņu ieskaitīšana “darījumu kontā”, kā rezultātā tiks pagarināts laikposms, kurā Royal Mail ir jāsamazina sava pensiju fonda deficīts, un tādējādi šā laikposma pirmajos gados tiks samazinātas veicamās iemaksas;
d)
aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā, par kuru tika paziņots 2007. gada 8. februārī.
(12)
Ar lēmumu, kas tika pieņemts 21. februārī, apstiprināja sūdzības CP 206/02 atsaukšanu, kā arī to, ka Komisijai nav iebildumu pret POL atļauto pasākumu finansēšanu no valsts budžeta nevis no pasta rezervēm.
(13)
Komisija 2007. gada 22. februāra vēstulē paziņoja Apvienotajai Karalistei savu lēmumu uzsākt Līguma 88. panta 2. punktā noteikto procedūru attiecībā uz 11. apsvērumā minētajiem pasākumiem.
(14)
Komisijas lēmums par procedūras uzsākšanu tika publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (5). Komisija aicināja ieinteresētās personas sniegt apsvērumus par šiem pasākumiem.
2. PASĀKUMU APRAKSTS
2.1. Iespējamā valsts atbalsta saņēmējs
(15)
Iespējamā valsts atbalsta saņēmējs ir Royal Mail Group plc, pēc tam - Royal Mail Group Ltd (RM), kurš ar kontrolakciju sabiedrības Royal Mail Holdings plc starpniecību ir 100 % valsts uzņēmums. RM ir Apvienotās Karalistes galvenais pasta operators, un līdz 2005. gada beigām tam bija likumīgs monopols uz vēstuļu pamatpakalpojumu lielākās daļas sniegšanu. Pasta nodaļu tīklu pārvalda POL, kas ir RM meitas uzņēmums.
(16)
Līdz 2001. gadam pasta pakalpojumus Apvienotajā Karalistē nodrošināja Post Office Corporation, kas bija ar 1969. gada Pasta likumu izveidota statūtsabiedrība. Post Office Corporation aktīvi un pasīvi tika nodoti Consignia Holdings, kas tagad ir pārdēvēts par Royal Mail Holdings plc, un tā meitas uzņēmumam Consignia plc (tagadējam RM) 2001. gada 26. martā saskaņā ar noteikumiem 2000. gada Likumā par pasta pakalpojumiem.
(17)
RM struktūrā ietilpst atsevišķa paku sūtījumu apstrādes nodaļa Parcelforce, kas DP 2002. gada sūdzībā tika minēta kā saņēmējs. Parcelforce ir savs mezgls un starveida infrastruktūra. Daļu no paku pakalpojumiem (tostarp universālo pakalpojumu attiecībā uz pasta nodaļās iesniegtajām pakām) Parcelforce 2003. gadā nodeva RM vēstuļu nodaļai, un pašlaik šie pakalpojumi tiek nodrošināti, izmantojot minēto infrastruktūru. Pašlaik Parcelforce apstrādā tikai tos paku sūtījumus, kuri ir jāpiegādā steidzami.
2.2. Saņēmēja finanšu režīms un saistība ar valsti
(18)
Saskaņā ar režīmu, kas pastāvēja pirms uzņēmuma dibināšanas un nodošanas 2001. gadā, Post Office Corporation nebija jāmaksā Apvienotās Karalistes iestādēm dividendes, un tas arī netika darīts. Tomēr tam bija jāiegulda gada peļņas noteikta daļa valsts vērtspapīros vai Valsts aizdevumu fondā (NFL). Pēc nodošanas 2001. gadā RM paturēja šos ieguldījumus, klasificētus kā apgrozāmos līdzekļus un bieži dēvētus par “gilts” [apzīmējums pirmklasīgiem, tostarp valsts, vērtspapīriem Apvienotajā Karalistē], un 2002. gada 31. martā to summa bija 1,8 miljardi sterliņu mārciņu. Atbilstīgi Apvienotās Karalistes iestāžu norādījumiem, ko tās sniedza 2003. gada 30. janvārī saskaņā ar 2000. gada Pasta likuma 72. daļu, RM noguldīja šos līdzekļus īpašās rezervēs (“pasta rezervēs”), lai tos izmantotu īpašu pasākumu finansēšanai saskaņā ar norādījumiem.
2.3. Pasākumi, uz kuriem attiecas izmeklēšanas procedūra
2.3.1. Aizdevums 2001. gadā
(19)
Apvienotās Karalistes iestādes 2001. gadā izsniedza RM aizdevumu 500 miljonu sterliņu mārciņu apmērā, lai finansētu uzņēmumu iegādi ārvalstīs pasta un paku sūtījumu uzņēmējdarbības nolūkos. Aizdevums ir jāatmaksā laikposmā no 2021. līdz 2025. gadam, un tā vidējā procentu likme ir aptuveni 5,8 %. Apvienotās Karalistes iestādes sarakstē ar Komisiju norādīja, ka šis aizdevums izsniegts saskaņā ar komerciāliem nosacījumiem un ka tās ņēma vērā konsultantu padomus, kas tika vērsti uz to, lai nodrošinātu šādus nosacījumus. Aizdevuma nodrošināšanai tika izmantota RM akciju pakete General Logistics Systems International Holdings BV un daži citi RM aktīvi. Komisija netika informēta par šo aizdevumu.
2.3.2. Aizdevuma mehānismi
(20)
Apvienotās Karalistes iestādes 2003. gadā darīja pieejamus RM dažādus aizdevuma mehānismus, lai finansētu RM“atjaunošanas plānu” (tostarp arī Parcelforce pārstrukturēšanu). Par šiem mehānismiem, ko Apvienotās Karalistes iestādes raksturoja kā komerciālu paketi, tika panākta vienošanās starp RM un Apvienotās Karalistes iestādēm, un tajos ietilpa aizdevuma mehānisms 544 miljonu sterliņu mārciņu apmērā no Valsts aizdevuma fonda (NFL), kas tika nodrošināts ar RM uzkrātajiem naudas līdzekļu pārpalikumiem (jo īpaši - ar pasta rezervēm piešķirtajiem līdzekļiem) un ar divām RM izdotajām obligācijām (viena - 300 miljonu sterliņu mārciņu, bet otra - 200 miljonu sterliņu mārciņu apmērā), kuras iegādājās valsts. Arī šoreiz Apvienotās Karalistes iestādes sarakstē ar Komisiju norādīja, ka šie aizdevumi tika izsniegti saskaņā ar komerciāliem nosacījumiem un ka tās ņēma vērā konsultantu padomus, kas bija vērsti uz to, lai nodrošinātu šādus nosacījumus. Tās informēja Komisiju arī par to, ka līdz 2006. gada oktobrim šie aizdevumi netika izmantoti, izņemot 50 miljonus sterliņu mārciņu procesa pārbaudei, kuri tika atmaksāti 7 dienu laikā, un to, ka šajā laikā jau bija beidzies 200 miljonu sterliņu mārciņu aizdevuma mehānisma darbības termiņš. RM tomēr samaksāja saistību maksu aptuveni 2,5 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Komisija par šiem aizdevuma mehānismiem netika informēta.
(21)
Apvienotās Karalistes iestādes 2006. gada maijā paziņoja par nodomu pagarināt atlikušo aizdevuma mehānismu termiņu un palielināt to apjomu no 844 miljoniem sterliņu mārciņu līdz 900 miljoniem sterliņu mārciņu. Apvienotās Karalistes iestādes 2006. gada 31. oktobrī norādīja, ka šā pagarinājuma precīzi nosacījumi joprojām tiek izstrādāti, bet ir paredzēts, ka tas tiks piešķirts saskaņā ar komerciāliem nosacījumiem un ka aizdevums nebūs valsts atbalsts.
2.3.3. Pensiju darījumu konts
(22)
Apvienotās Karalistes iestādes 2006. gadā nolēma atļaut izmantot RM pasta rezervēs esošo naudas līdzekļu atlikumu - 850 miljonus sterliņu mārciņu - “darījumu konta” izveidošanai, ko noteiktos apstākļos varētu izmantot Karaliskā Pasta pensiju plānam (RMPP), ja RM uzņēmējdarbība būtu nesekmīga. Šā pasākuma pamatā bija tas, ka dažādi RM pensiju plāni, no kuriem vislielākais ir RMPP, uzrādīja kopējo deficītu (vērtējot saskaņā ar dažiem piesardzīgiem pieņēmumiem, plānotie pasīvi pārsniedza aktīvus) 5,6 miljardu sterliņu mārciņu apmērā 2005./2006. gada uzskaitē, kad šis deficīts pirmo reizi tika iekļauts RM bilancē. Tāpat kā citi Apvienotās Karalistes uzņēmumu pensiju plāni, arī RMPP ir finansēts pensiju plāns, kurā pasīviem ir jānodrošina aktīvu segums. Kā norādījušas Apvienotās Karalistes iestādes, tad, ņemot vērā plānoto naudas plūsmu, RM nespētu ātri dzēst šo deficītu un vienlaikus modernizēt uzņēmējdarbību. Tāpēc konts ļauj RM vienoties ar RMPP pilnvarotajiem par ilgāku laiku deficīta jautājuma risināšanai, tādējādi samazinot RM pensiju iemaksas pirmajos gados. Apvienotās Karalistes iestādes ir paziņojušas, ka, viņuprāt, pasta rezervju izmantošana šim nolūkam nāk par labu RM komercinteresēm un ka, ļaujot RM izpildīt tā stratēģisko plānu, tiks paaugstināta Apvienotās Karalistes iestādēm piederošo akciju vērtība. Apvienotās Karalistes iestādes uzskata, ka, ja netiek izveidots darījuma konts un pagarināts aizdevuma mehānismu termiņš, pastāv iespēja, ka tiks grauta un netiks palielināta akcionāru vērtība, un tāpēc varot uzskatīt, ka tās darbojas saskaņā ar komercdarbības principiem.
2.3.4. Jauns akcionāru aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā
(23)
Apvienotās Karalistes iestādes 2007. gada 8. februārī paziņoja par akcionāru aizdevuma piešķiršanu RM 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Komisija netika informēta par šo aizdevumu. Paziņojuma nosacījumi liecina par to, ka šis aizdevums ir daļa no pasākumu kopuma attiecībā uz pensiju darījumu kontu un aizdevuma mehānismu.
2.4. Pamatojums procedūras uzsākšanai
(24)
Lēmumā par izmeklēšanas procedūras uzsākšanu Komisija apšaubīja Apvienotās Karalistes iestāžu pausto viedokli, ka minētie pasākumi nav uzskatāmi par valsts atbalstu, jo tika īstenoti saskaņā ar komerciāliem noteikumiem un tādējādi neradīja priekšrocības Royal Mail. Vēstuļu un paku piegāde ir starptautiska darbības nozare, un Komisija uzskata, ka selektīvas priekšrocības RM vai Parcelforce traucētu konkurenci un ietekmētu tirdzniecību starp dalībvalstīm. Visi pasākumi tika finansēti no līdzekļiem, kas atrodas valsts tiešā kontrolē, tāpēc tie ir uzskatāmi par valsts līdzekļiem Līguma 87. panta 1. punkta izpratnē. Visi pasākumi bija piedēvējami valstij un selektīvi pēc to rakstura, jo tos attiecināja tikai uz RM. Ja šie pasākumi ir nodrošinājuši priekšrocības Royal Mail, tie atbilst valsts atbalsta kritērijiem. Jautājumu par priekšrocībām Komisija novērtēja attiecībā uz tiem pasākumiem, par kuriem tā bija uzsākusi procedūru.
2.4.1. Aizdevums 2001. gadā
(25)
Kā norādīts 19. apsvērumā, aizdevums ir jāatmaksā laikā no 2021. līdz 2025. gadam, un tā vidējā procentu likme ir aptuveni 5,8 %. Šī likme ir ievērojami zemāka par atsauces likmi (7,06 %), kas tika piemērota Apvienotajā Karalistē 2001. gadā, kad Apvienotā Karaliste iepriekš informēja Komisiju par aizdevuma piešķiršanu. Apvienotās Karalistes iestādes sniedza konkrētu pierādījumu, ka tobrīd Apvienotās Karalistes ienākumu līkne piedzīvoja kritumu un ka tāpēc procentu likmes šādam ilgtermiņa aizdevumam varēja būt zemākas par atsauces likmi (kura tolaik tika noteikta, pamatojoties uz piecu gadu procentu likmēm), nepārkāpjot tirgus ekonomikas ieguldītāja principu. Tomēr šis pierādījums liecināja arī par to, ka daļa no aizdevuma tika piešķirta 1999. un 2000. gadā. Tas ne tikai bija pretrunā iepriekšējai informācijai, bet arī attiecās uz laika posmu, kad atsauces likme bija vēl augstāka (7,64 % 2000. gadā). Komisija arī norādīja, ka Royal Mail finanšu stāvoklis sāka pasliktināties vēlākais 2001. gadā. Parasti tas tiek atspoguļots aizdevuma noteikumos. Tāpēc, novērtējot aizdevumu uzņēmumam, kurš atrodas finansiālās grūtībās, Komisija salīdzināšanai var izmantot likmi, kas ir augstāka par atsauces likmi.
2.4.2. Aizdevuma mehānismi
(26)
Apvienotās Karalistes iestādes bija informējušas Komisiju, ka līdz 2006. gada oktobrim 2003. gada aizdevuma mehānismi netika izmantoti. Taču no tā vien nevar secināt, ka aizdevuma mehānismi neradīja priekšrocības, jo uzņēmumam aizdevuma mehānismu pieejamība ir “izvēles vērtība”. To, ka šie aizdevuma mehānismi netiks izmantoti, 2003. gadā nebija iespējams paredzēt. Tāpēc aizdevuma mehānismu noteikumi ir jānovērtē tāpat, kā tiek novērtēts 2001. gada aizdevums. Jāpiemin, ka šie aizdevuma mehānismi bija saistīti ar RM atjaunošanas plānu.
(27)
NFL aizdevums 544 miljonu sterliņu mārciņu apmērā tika piešķirts ar likmi, kas par “25 bāzes punktiem pārsniedz LIBOR vai attiecīgā valsts vērtspapīra likmi” (6). Jānorāda, ka atsauces likme ir noteikta par 75 bāzes punktiem augstāka nekā starpbanku mijmaiņas darījumu likme. Apvienotās Karalistes iestādes pamatoja zemo starpību, atsaucoties uz sniegto nodrošinājumu, proti, RM naudas līdzekļu rezervēm. Tomēr Komisija norādīja, ka šīs rezerves ir uzskatāmas par valsts līdzekļiem, kurus Apvienotās Karalistes iestādes kontrolē ar konkrētu tiesību aktu starpniecību. Tāpēc Komisija šaubījās, vai tas, ka rezerves tiek izmantotas kā nodrošinājums, spēj kliedēt tās aizdomas par pasākuma atbalsta raksturu. Tā norādīja, ka gadījumā, ja aizdevums tiktu izmantots, ietaupītie 50 bāzes punkti pārsniegtu RM maksātās saistību maksas vērtību.
(28)
Obligācijas 300 miljonu sterliņu mārciņu un 200 miljonu sterliņu mārciņu apmērā tika izsniegtas ar likmēm, kas par 50 un 200 bāzes punktiem pārsniedza “attiecīgo valsts vērtspapīru”. Lielākā obligācija tika nodrošināta ar mainīgo maksu, kurā ietilpa visi RM aktīvi, savukārt mazākai obligācijai bija zemāks nodrošinājums. Tas, ka starpība ir 50 bāzes punkti virs likmes, kas balstīta uz valsts vērtspapīriem (kas parasti ir zemākas par starpbanku likmēm), nozīmē, ka 300 miljonu sterliņu mārciņu aizdevumam noteiktā likme varēja būt zemāka par Komisijas atsauces likmi.
(29)
Apvienotās Karalistes iestādes 2006. gada 31. oktobrī informēja Komisiju, ka joprojām tiek izstrādāti termiņa pagarināšanas noteikumi 2003. gada aizdevuma mehānismiem (proti, Valsts aizdevuma fonda aizdevumam 544 miljonu sterliņu mārciņu apmērā un obligācijai 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā), kuri 2006. gada oktobrī vēl bija spēkā, un ka tās apspriežas ar konsultantiem, lai nodrošinātu noteikumu atbilstību komercdarbības principiem.
2.4.3. Pensiju darījumu konts
(30)
Saskaņā ar Apvienotās Karalistes iestāžu sniegto informāciju viens no darījumu konta izveidošanas nolūkiem bija samazināt pensiju iemaksas, kas RM ir jāmaksā RMPP, lai risinātu tā deficīta jautājumu pirmajos gados. Komisija norādīja, ka tas liecina, ka šis pasākums var radīt priekšrocības RM un tāpēc ir uzskatāms par valsts atbalstu. Komisija apšaubīja argumentu, ka pasākumu var pamatot kā tirgus ekonomikas ieguldītāja intervenci, kas netika apstiprināts ar atbilstošām prognozēm vai finanšu analīzi.
(31)
Komisija noteica izskatīšanai trīs jautājumus. Tā kā Royal Mail jau pārvaldīja rezervju līdzekļus un tie ietilpa Royal Mail bilancē, pirmais jautājums bija par to, vai darījumu konta izveide ir uzskatāma par RM komerciālu lēmumu, kurš radies noteiktā piemērojamā tiesiskajā režīmā, kaut arī tā pieņemšanā ir iesaistītas Apvienotās Karalistes iestādes. Ņemot vērā Apvienotās Karalistes iestāžu pilnvaras attiecībā uz šīm rezervēm, otrais jautājums bija par to, vai akcionārs, kurš darbojas saskaņā ar komercdarbības principiem, piekristu šādai pašu kapitāla izmantošanai. Tā kā iestādēm ir jāfinansē POL pasākumi no valsts budžeta, lai rezerves varētu izmantot pensiju pasākumam, trešais jautājums bija par to, vai akcionārs piekristu ieguldīt jaunu pašu kapitālu, lai finansētu šāda veida darījumu kontu.
2.4.4. Jauns akcionāru aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā
(32)
Izmeklēšanas uzsākšanas brīdī aizdevuma nosacījumi Komisijai nebija paziņoti. Tāpēc Komisija nevarēja novērtēt, vai aizdevuma nosacījumi ietver atbalstu. Tā kā aizdevums bija daļa no pasākumu kopuma, par kuru Komisija nebija kliedējusi savas šaubas par valsts atbalsta izmantošanu, tad jebkurā gadījumā aizdevuma nosacījumus nebūtu iespējams novērtēt atsevišķi.
2.4.5. Atbalsta saderība
(33)
Komisija arī pauda šaubas par to, vai pasākumi būtu saderīgi ar kopējo tirgu, ja tiktu atzīts, ka tie ir uzskatāmi par valsts atbalstu. Tā norādīja, ka Līguma 86. panta 2. punkta tiesiskais pamats nešķiet piemērojams, lai gan RM sniedz vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumus. Apvienotās Karalistes iestādes bija nepārprotami saistījušas aizdevumu un aizdevuma mehānismus ar citiem projektiem, kas nebija saistīti ar minēto pakalpojumu sniegšanu, proti, ar RM veiktām uzņēmumu iegādēm ārvalstīs un 2003. gadā pieņemto atjaunošanas plānu. Tāpat arī pensiju darījumu konts nebija saistīts ar kādu no RM sniegtajiem vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumiem.
(34)
Ja tiktu konstatēts, ka šie pasākumi ietver valsts atbalstu, vienīgais šķietamais pamatojums to saderībai varētu būt Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts. Tomēr pasākumi neatbilda nevienam no šīs daļas piemērošanas noteikumiem, ko Komisija līdz tam bija izsludinājusi. Tāpēc, ja pasākumi ietvertu valsts atbalstu, Komisija apšaubītu to saderību ar kopējo tirgu.
3. IEINTERESĒTO PERSONU APSVĒRUMI
3.1. Deutsche Post
(35)
Deutsche Post uzskatīja, ka izmeklēšana ir aptvērusi tikai daļu no atbalsta, kas Royal Mail ir piešķirts pēdējos gados. Komisija bija apstiprinājusi virkni Apvienotās Karalistes atbalsta pasākumu, un tādējādi Royal Mail bija kļuvis par lielāko atbalsta saņēmēju pasta nozarē (pēc Poste Italiane) pēdējos gados. DPAG norādīja, ka par spīti visiem šiem pasākumiem Royal Mail liberalizētais paku piegādes pakalpojumu sniedzējs Parcelforce daudzus gadus ir darbojies ar lieliem zaudējumiem. Tā kā Royal Mail vienlaikus nav guvis pietiekamus ienākumus no citiem darbības veidiem, lai segtu šos zaudējumus, tie neizbēgami ir jāsedz no valsts līdzekļiem. Saskaņā ar Komisijas 2002. gada 19. jūnija lēmumu (lieta C 61/99, Deutsche Post AG (7) šāds kompensācijas zaudējums ir valsts atbalsts, kas nav saderīgs ar kopējo tirgu. DPAG pauda nožēlu, ka lietas izskatīšanā Komisija nav ņēmusi vērā šo faktu, kuru DPAG bija uzsvēris savā 2002. gada 3. decembra sūdzībā.
(36)
Attiecībā uz 2001. gada aizdevumu DP norādīja, ka Royal Mail 1999. gada janvārī iegādājās Vācijas paku sūtījumu pakalpojumu sniedzēju German Parcel GmbH (German Parcel) par 424 miljoniem euro. German Parcel GmbH 1999. gada rudenī kļuva par daļu no jaundibinātā General Logistics System (GLS). GLS veica daudzas iegādes Eiropas tirgū. Laika posmā no 2000. līdz 2003. gadam Royal Mail neguva gandrīz nekādus ienākumus, no kuriem tas varētu finansēt šīs iegādes. Ja aizdevums šo iegāžu finansēšanai tiku piešķirts saskaņā ar noteikumiem, kuri tolaik nebūtu pieejami tirgū, tad tas būtu saistīts ar nelikumīgu valsts atbalstu, kas būtu jāatmaksā.
(37)
Attiecībā uz aizdevuma mehānismiem DPAG pauda neizpratni par to, kādēļ Royal Mail nefinansēja savas pasta infrastruktūras atjaunošanu no saviem pēdējo gadu ieņēmumiem (saskaņā ar Royal Mail datiem 2005./2006. finanšu gadā tas bija reģistrējis 355 miljonus sterliņu mārciņu lielu pamatdarbības peļņu). Veicot tarifu apstiprināšanu, regulators Postcomm jau bija plaši ņēmis vērā uzņēmuma universālā pakalpojuma saistības. Tāpēc pastāvēja bažas, ka lielais atbalsta pasākumu skaits - tiešie valsts maksājumi, aizdevumi, apstiprinātie cenu noteikšanas pasākumi - kopā pārsniegtu universālā pakalpojuma izmaksu kompensācijas līmeni, tādējādi pārkāpjot valsts atbalsta noteikumus. Tas varētu būtiski ietekmēt konkurenci vēstuļu, paku un ekspreskurjeru pakalpojumu tirgū Apvienotajā Karalistē, kur DPAG 2006. gadā bija sasniedzis apgrozījumu virs 1 miljarda euro.
(38)
DPAG mudināja Komisiju kritiski vērtēt, vai lielais skaits pasākumu, ko valsts bija apstiprinājusi Royal Mail atbalstam, neatbilst procedūras uzsākšanas lēmumā minētajiem atbalsta pasākumiem.
3.2. TNT Post UK Limited
(39)
Sākotnēji reaģējot uz procedūras uzsākšanu, TNT Post UK Ltd (TNT) pilnīgi atbalstīja izmeklēšanu kā dalībnieks Pasta konkurences forumā, kas bija iesniedzis sūdzību par pensiju pasākumu. To kā ienācēju tirgū tieši ietekmēja jebkura veida finansēšana, kas netiek veikta saskaņā ar vienlīdzības principu, pamatojoties uz komerciāliem noteikumiem. Šāds finansējums nozīmētu, ka Royal Mail spēj nodrošināt mākslīgi zemas cenas, tādējādi samazinot TNT konkurētspēju.
(40)
TNT norādīja, ka, spriežot pēc Royal Mail Group Limited (iepriekš - plc [akciju sabiedrības]) starpposma pārskatiem, “Royal Mail Group plc nespēj pildīt savas saistības pret valsti attiecībā uz tā aizdevuma mehānismiem, taču ir saņēmis oficiālus atbrīvojumus no aizdevēja - Tirdzniecības un rūpniecības departamenta”. TNT uzskatīja, ka neviens komerciāls aizdevējs šādos apstākļos nevēlētos piešķirt turpmākus aizdevumus, ja vien aizdevuma nosacījumos netiktu pienācīgi atspoguļots paaugstinātais procentu nesamaksāšanas vai kapitāla neatmaksāšanas risks. TNT arī norādīja, ka 2007. gada marta dokumentā “Royal Mail viedoklis par starpposma pārskatīšanu”Royal Mail apstiprināja, ka ir pastāvējusi savstarpēja saistība starp refinansēšanu un cenu kontroles jautājuma atrisināšanu un pensiju deficīta finansēšanu 17 gadus ilgā laikposmā. TNT vērtējumā tas bija neatbilstoši ilgs laiks, un ja tiktu konstatēts, ka finansējums ir piešķirts saskaņā ar nekomerciāla ieguldītāja vai aizdevēja noteikumiem, tas norādītu, ka šis ir pārāk ilgs atgūšanas laika posms. Attiecīgi, pasta regulatora Postcomm noteiktais cenu griestu līmenis būtu pārāk zems. TNT norādīja, ka to kā konkurentu tieši ietekmē uzņēmuma pasta sūtījumu cenu griesti, kas tika noteikti, ievērojot valsts piešķirto finansējumu, un neatbilstoši ilgais atgūšanas laikposms pensiju fonda deficīta dzēšanai.
(41)
TNT iesniedza vēl vienu dokumentu, kuru Komisija ņēma vērā neatkarīgi no tā, ka šis dokuments tika saņemts pēc apsvērumu iesniegšanai noteiktā termiņa beigām. TNT bija analizējusi divus valsts finansējuma avotus, kas bija pieejami Royal Mail, proti, i) aizdevuma finansējumu un ii) valsts kontrolēto rezervju piešķīrumu darījumu kontam, kas pieejams Royal Mail pensiju fonda pilnvarotajiem. TNT secināja, ka neviens no abiem minētajiem finansējuma avotiem nebūtu pieejams, komerciāla ieguldītāja gadījumā.
(42)
Aizdevumi, kas tika piešķirti 2001. gada februārī, bija nenodrošināti aizdevumi, izsniegti vidēji uz 21 gadu ilgu termiņu ar vidējo fiksēto procentu likmi 5,84 %. Aizdevumu izsniegšanas mēnesī mijmaiņas darījumu likme (pret sterliņu mārciņu LIBOR) 20 gadu termiņam bija 5,87-6,12 %. Tas nozīmē, ka valsts aizdevumi tika piešķirti ar likmēm, kas bija zemākas par dominējošajām starpbanku likmēm, turpretī parastos apstākļos nenodrošinātām uzņēmuma parādsaistībām noteiktā kredīta starpība ir augstāka par starpbanku likmēm. To, ka iepriekš minētais attiecas arī uz Royal Mail, apstiprina fakts, ka kredīta starpība, kuru komercbankas noteica Royal Mail attiecībā uz aizdevumiem ar ievērojami īsāku termiņu, bija 0,25 % virs LIBOR. TNT arī norādīja, ka kredīta starpības ir ievērojami lielākas garāku parāda atmaksāšanas termiņu gadījumā. Pamatojoties uz pieejamo informāciju, tika secināts, ka komercsabiedrība nebūtu piešķīrusi Royal Mail aizdevumus 500 miljonu sterliņu mārciņu apmērā saskaņā ar publicētajiem nosacījumiem. Ja aizdevumu piešķirtu saskaņā ar vienlīdzīgiem tirgus noteikumiem, tam tiktu noteikta ievērojami augstāka procentu likme.
(43)
TNT uzskatīja, ka atšķirīga situācija pastāv attiecībā uz 2003. gadā izsniegtajām obligācijām (proti, aizdevuma mehānismiem), jo obligāciju nodrošinājumam tika izmantoti Royal Mail aktīvi. Atkarībā no šādu aktīvu lieluma (pamatojoties uz pieejamo informāciju, šis rādītājs bija salīdzinoši augsts) starpībai virs LIBOR būtu jāsamazinās. Jautājums būtu tikai par šāda samazinājuma summu, bet tā kā TNT nebija zināma Royal Mail faktiski maksātā likme, bija grūti noteikt, vai Royal Mail un Apvienotās Karalistes valdība to spētu pamatot no komercdarbības viedokļa.
(44)
Attiecībā uz 2007. gadā izsniegtajiem aizdevumiem TNT norādīja, ka nav iespējams noteikt šo aizdevumu noteikumu atbilstību komercdarbības principiem, jo tie netika paziņoti plašākai sabiedrībai un aizdevumi bija saistīti ar darījumu kontu un pastāvošo aizdevuma mehānismu. Tomēr komercsabiedrība parastos apstākļos nebūtu piešķīrusi atbrīvojumu no saistību izpildes, kas tika piešķirts pastāvošajos mehānismos (atbilstīgi tam, kā apstiprināts Royal Mail reglamentējošā pusgada pārskata (8) 3. piezīmē 18. lappusē: “Royal Mail Group plc2006. gada 24. septembrī ir tīrās saistības, kuras galvenokārt radījis pensiju deficīts galvenajā pensiju plānā - Royal Mail Pension Plan. Tādējādi Royal Mail ir pārkāpis valdības noteiktos aizdevuma mehānismu noteikumus, taču ir saņēmis oficiālu atbrīvojumu no aizdevēja - Tirdzniecības un rūpniecības departamenta.”), un nebūtu piešķīrusi papildu aizdevuma finansējumu.
(45)
Attiecībā uz pensiju pasākumu TNT šaubījās vai, Royal Mail dibināšanas laikā 2001. gada martā nekomerciālo aktīvu un saistītā pašu kapitāla (“pasta rezervju”) nodošana tika veikta, pamatojoties uz komerciāliem apsvērumiem. TNT uzskatīja, ka saskaņā ar komercdarbības principiem akcionārs, visticamāk, nebūtu dibinājis uzņēmumu, kuram bija aizdevuma aktīvs (šim pašam akcionāram arī esot aizņēmējam), un tad veicis līdzīgu ieguldījumu pašu kapitālā. TNT norādīja, ka līdzīgs pasākums tika īstenots Nīderlandes uzņēmuma KPN“privatizācijā” 1989. gadā, taču KPN kā Nīderlandes akciju sabiedrības sākuma bilancē 1989. gadā nebija ne saistīto aktīvu, ne arī rezervju.
(46)
TNT uzskata, ka Apvienotās Karalistes iestāžu veiktais pārvedums darījumu kontā ir kā garantija pensiju trastam, kas atvēl Royal Mail ilgāku finansēšanas periodu deficīta dzēšanai un ļauj izmantot pašu līdzekļus uzņēmējdarbības stiprināšanai. Ja atkarībā no tā, kādā apjomā pensiju saistības bilancē jau būtu atspoguļojušas šādu deficītu, Royal Mail būtu jāsedz deficīts nekavējoties, tas nestu būtiskus zaudējumus, akciju kapitāla samazinājumu un, kas, iespējams, vēl būtiskāk - līdzekļu samazinājumu. Parastos tirgus apstākļos, ja uzņēmumam ir vajadzīgi līdzekļi, tos var aizņemties aizdevumu tirgū, vai arī uzņēmums kapitāla tirgos var piesaistīt papildu kapitālu. Taču šķiet, ka Royal Mail gadījumā pastāvēja arī trešā iespēja - vienoties ar regulatoru par saudzīgākiem cenu griestiem cenu kontrolē. Cenas varēja būtiski paaugstināt, nesasniedzot nepieļaujami augstu cenu līmeni. Tā kā bija jāsaņem Royal Mail piekrišana, lai cenu kontrole stātos spēkā, tad šis bija jautājums, ko Royal Mail varēja ietekmēt, un iespēja, kas bija zināma Royal Mail akcionāram.
(47)
TNT norādīja, ka, lai piesaistītu naudu aizdevumu tirgū, aizņēmējam ir jāspēj pārliecināt, ka viņš spēs atmaksāt parādu no turpmākām naudas plūsmām. Lai piesaistītu naudu kapitāla tirgū, uzņēmumam jāspēj vēl pārliecinošāk pierādīt, ka tas spēs radīt akcionāram būtisku peļņu no kopējā kapitālieguldījuma. Apvienotās Karalistes valdībai kā vienīgajam Royal Mail akcionāram būtu jāveic visas nepieciešamās pārbaudes, lai pārliecinātos, ka Royal Mail finanšu stāvoklis uzlabotos, ja tam ļautu pabeigt stratēģiskā plāna īstenošanu. Būtisks bija jautājums par to, vai turpmāku ieguldījumu veikšana, piešķirot līdzekļus no rezervēm, ir komerciāli pamatota darbība vai arī “zelta bēršana caurā cepurē”. Lai pieņemtu šādus lēmumus, ir jāveic ļoti precīza analīze attiecībā uz peļņu no šāda papildu ieguldījuma. TNT uzskatīja, ka tad, ja trūkst pārliecinošu pierādījumu, ka pārstrukturēšanas plāns, kura īstenošana kļuva iespējama, pateicoties līdzekļiem, kas piešķirti no rezervēm, sniegs akcionāram komerciālu peļņu no šā ieguldījuma, tad var uzskatīt, ka šis lēmums tika pieņemts saskaņā ar nekomerciāliem noteikumiem.
4. APVIENOTĀS KARALISTES APSVĒRUMI
4.1. Aizdevums 2001. gadā
(48)
Attiecībā uz aizdevumu 2001. gadā Apvienotā Karaliste paskaidroja, ka iecere par aizdevumu radās 1999. gadā, kad valdība apstiprināja Royal Mail stratēģiju attiecībā uz konkrētām iegādēm, lai uzlabotu Royal Mail pamatdarbības konkurētspēju. Apstiprinot šo stratēģiju, iestādes jo īpaši ņēma vērā prognozēto peļņu, ko Royal Mail plānoja gūt, īstenojot stratēģisko mērķi. Royal Mail prognozēja, ka kopējās iegādes stratēģijas īstenošanas piektajā gadā apgrozījums pieaugs par 40 %, bet peļņa - par 210 %. Apspriedēs par iegādes finansēšanu un jo īpaši par German Parcel iegādi, kas bija pirmais lielais Royal Mail pirkums ārvalstīs, Apvienotās Karalistes iestādes pauda vēlmi, lai Royal Mail šo darījumu (un arī turpmākos darījumus) finansē, izmantojot NLF aizdevumu ar tirgus likmi. Tas atspoguļoja valdības vēlmi noteikt Royal Mail komercdarbības principiem atbilstošus nosacījumus un arī nodrošināt, ka tas godīgi konkurē ar citiem pasta pakalpojumu sniedzējiem nozarē, ņemot vērā, ka šis tirgus pakāpeniski tika atvērts konkurencei.
(49)
Tā kā NLF 1999. gadā nebija gatavs piešķirt aizdevumus, Apvienotās Karalistes valdība piekrita, ka Royal Mail uz laiku finansē darījumus, izmantojot naudas līdzekļu rezerves no savas bilances, ņemot vērā Apvienotajā Karalistē pastāvošo noteikumu, ka valstij piederoši uzņēmumi parasti nedrīkst aizņemties līdzekļus privātos kapitāla tirgos. NLF aizdevuma procenti tiktu piemēroti no datumiem, kad Royal Mail izņēma līdzekļus no savām naudas līdzekļu rezervēm tā it kā šo līdzekļu vietā būtu izmantots aizdevums (kā sākotnēji bija plānots), (9) lai uzņēmums varētu saglabāt neitralitāti starpposma finansēšanā. Apvienotā Karaliste nosūtīja Komisijai 1999. gada 12. janvāra vēstuli, ar kuru tā sniedza Royal Mail atļauju iegādāties German Parcel un kurā bija izklāstīta finansējuma sniegšanas kārtība.
(50)
Lai noteiktu, vai Royal Mail piedāvātās iegādes ir pietiekami pārdomātas no stratēģiskā un komerciālā viedokļa, Apvienotās Karalistes iestādes lūdza neatkarīga konsultanta palīdzību attiecībā uz German Parcel iegādi. Attiecībā uz turpmākajām iegādēm, kuras arī bija plānots finansēt no 500 miljonu sterliņu mārciņu aizdevuma un par kurām bija jāsaņem Apvienotās Karalistes iestāžu piekrišana, Apvienotās Karalistes iestādes, pirms sniegt piekrišanu konkrētās iegādes veikšanai, konsultējās ar Deloitte & Touche LLP (“Deloitte”), kas novērtēja katru iegādi atsevišķi. Nevienai no plānotajām iegādēm Deloitte nesniedza negatīvu vērtējumu.
(51)
Deloitte pakalpojumi tika izmantoti arī, lai noteiktu tirgus procentu likmes NLF izsniegtajiem aizdevumiem Royal Mail un jo īpaši Royal Mail kredītvērtējumam, balstoties uz Royal Mail kā savrupa, no valsts neatkarīga uzņēmuma kredītspējas novērtējuma. Deloitte novērtēja RM kredītrisku, ņemot vērā uzņēmējdarbības un finanšu riskus, un, izmantojot salīdzinošos rādītājus un finanšu koeficientus, kredītvērtējumu noteica starp AA un AA-.Deloitte ieteica procentu likmi Royal Mail noteikt atbilstoši likmēm, kas noteiktas līdzīgi novērtētiem emitentiem, pamatojoties uz cenas noteikšanas “indeksu” attiecīgā kredītvērtējuma attiecību pret valsts obligāciju etalonu. Pamatojoties uz to, attiecīgā starpība Royal Mail tika noteikta diapazonā no 76 līdz 165 bāzes punktiem.
(52)
Royal Mail vēlējās saņemt ilgtermiņa aizdevumu, jo, lai īstenotu savu stratēģiju, tas bija plānojis ilgstoši pārvaldīt iegādātos uzņēmumus. Pamatojoties uz tolaik pieejamajām tirgus procentu likmēm (ilgtermiņa procentu likmes bija ievērojami zemākas nekā īstermiņa procentu likmes), Royal Mail attiecībā uz ilgtermiņa iegādēm pieprasīja aizdevumu uz 20-25 gadiem, laikposmā no 2021. līdz 2025. gadam katru gadu atmaksājot 100 miljonus sterliņu mārciņu no kopējās aizdotās summas, nevis atmaksājot visus 500 miljonus sterliņu mārciņu vienā gadā. Aizdevuma izlaidumiem tika noteikti dažādi atmaksas termiņi diapazonā no 20 līdz 25 gadiem, kas nebija neierasti, ņemot vērā ilgtermiņa procentu likmju salīdzinošo pievilcīgumu tajā laikā. Aizdevuma likmes tika noteiktas, pamatojoties uz likmēm līdzīgi nenodrošinātām parādsaistībām, kas novērtētas ar AA kredītvērtējumu un attiecībā uz kurām noteikts 20 un 25 gadu atmaksas termiņš, un tad gada likmes tika interpolētas, lai iegūtu Royal Mail aizdevumam piemērotu likmi.
(53)
Apvienotā Karaliste uzskatīja, ka Komisijas izvēlētās atsauces likmes nevar izmantot salīdzināšanai ar 2001. gada aizdevuma likmēm jo īpaši tāpēc, ka Komisijas likmes ir noteiktas 5 gadu parāda atmaksas termiņam, savukārt konkrētais aizdevums paredzēja ilgtermiņa saistības ar 20-25 gadu parāda atmaksas termiņu, jo aizdevumam, kas tika izsniegts Royal Mail, tika noteikta likme, kas atbilda līdzīgiem ilgtermiņa aizņēmējiem noteiktajām tirgus likmēm, un Apvienotās Karalistes ienākumu līkne 1999.-2000. gadā piedzīvoja kritumu, samazinot uzņēmuma aizņēmumu cenas.
(54)
Tika uzskatīts, ka aizdevuma nodrošinājums nav vajadzīgs, jo Royal Mail attiecībā uz parādsaistībām līdz 1 miljardam sterliņu mārciņu ir saņēmis kredītvērtējumu AA. Prasītais aizdevums neietekmētu minēto Royal Mail ilgtermiņa parādsaistību kredītvērtējuma līmeni un veidotu lielāko daļu no Royal Mail parāda ar atmaksas termiņu virs viena gada. Tomēr laikā, kad tika izstrādāta vienošanās par 2003. gada aizdevuma mehānismiem, Apvienotās Karalistes iestādes nolēma pārformulēt 500 miljonu sterliņu mārciņu vērtos aizdevumus, kas tika piešķirti 2001. gadā, atbilstīgi tam, kā noteikts dokumentā par 2003. gada aizdevuma mehānismiem. Šajā jaunajā dokumentā netika grozīta aizdevumu summa, termiņš vai piemērojamās procentu likmes, taču, ņemot vērā uzņēmuma kopējo parādsaistību pieaugumu, jauno aizdevuma mehānismu nodrošinājums - GLS akcijas - tika attiecināts arī uz 2001. gada aizdevumu. Vienlaikus atsevišķi Royal Mail aktīvi tika noteikti kā aizdevuma fiksētais un mainīgais nodrošinājums.
4.2. Aizdevuma mehānismi
4.2.1. Aizdevuma mehānismi, kas tika piešķirti 2003. gadā
(55)
Apvienotā Karaliste sniedza sīkāku informāciju par 2003. gadā piešķirtajiem aizdevuma mehānismiem. Noteikumi paredzēja, ka aizdevumu nodrošinājumam ir jāizmanto atsevišķi naudas līdzekļu noguldījumi Royal Mail bilancē, un tāpēc tās bija īpaši zema riska parādsaistības, kas pamato […] (10) starpību. Atbildot uz Komisijas piezīmi, ka šie naudas līdzekļu noguldījumi bija valsts līdzekļi, kurus Apvienotās Karalistes iestādes kontrolēja ar attiecīgu tiesību aktu starpniecību, un ka tādēļ to izmantošana nodrošinājumam nespēj kliedēt bažas par pasākuma atbalsta raksturu, Apvienotās Karalistes iestādes norādīja, ka tās centās nodrošināt naudas līdzekļu noguldījumu un citu uzņēmuma aktīvu izmantošanu atbilstoši komercdarbības principiem, lai attiecībā uz aizdevuma mehānismiem uzņēmumam tiktu piemērota efektīva disciplīna. Izmantojot 2000. gada Likuma par pasta pakalpojumiem 72. daļā piešķirtās tiesības, iestādes uzdeva Royal Mail ieskaitīt tās naudas līdzekļu noguldījumus NLF, ko radījusi uzkrātā uzņēmējdarbības peļņa (kopā aptuveni 1,8 miljardi sterliņu mārciņu), īpašās rezervēs Royal Mail bilancē (pasta rezerves). Atsevišķā vienošanās vēstulē tika atļauts izmantot rezervē esošos 549 miljonus sterliņu mārciņu kā nodrošinājumu 544 miljonus sterliņu mārciņu vērtajiem NLF aizdevuma mehānismiem.
(56)
Atbildot uz Komisijas jautājumiem par saistību maksu, ko Royal Mail samaksāja par NFL aizdevuma mehānismiem, Apvienotā Karaliste paskaidroja, ka gada saistību maksa šajā gadījumā bija […] bāzes punkti no aizdevuma vērtības, tas ir […] % no […] bāzes punktu starpības virs LIBOR. Apvienotā Karaliste norādīja, ka saskaņā ar tirgus vienošanos saistību maksa parasti ir 50 % vai mazāka daļa no starpības, kas pārsniedz LIBOR, un minēja piemērus, kas apstiprināja šo informāciju. Salīdzinoši zemas starpības - aptuveni 50 bāzes punkti vai mazāk - šajā laikposmā bija pieejamas prioritārajam parādam. Tā kā citu mehānismu (obligāciju) pieejamība bija atkarīga no tā, vai Parlaments apstiprinās līdzekļu piešķiršanu attiecīgajai valdības struktūrai tad, kad tai šie līdzekļi būs vajadzīgi Royal Mail izdoto obligāciju iegādei, saistību maksa par šiem mehānismiem nebija piemērota, jo tie nekad netika faktiski nodoti Royal Mail. Atbilstoši tirgus praksei privāto aizdevumu jomā saistību maksa tiek maksāta tikai tad, kad aizdevējs ir saņēmis visus iekšējos apstiprinājumus naudas formālai nodošanai (un beznosacījumu pieejamības nodrošināšanai) aizņēmējam.
(57)
Apvienotā Karaliste arī informēja par analīzi, kas tika veikta attiecībā uz ierosinātajiem aizdevuma mehānismiem pirms to piešķiršanas, tostarp par neto pašreizējās vērtības (NPV) aprēķināšanu naudas plūsmas peļņai no ierosinātās refinansēšanas, kā arī par dažām alternatīvām iespējām. Tika aprēķināts, ka, izvēloties ierosināto iespēju, tiktu atgūti […] sterliņu mārciņu, savukārt citas iespējas - labākajā gadījumā […] sterliņu mārciņu. Apvienotā Karaliste arī apstiprināja, ka 2003. gadā piešķirtie aizdevuma mehānismi līdz to termiņa beigām vai pārveidošanas aizdevuma mehānismos, kas tika piešķirti 2007. gadā, netika izmantoti, ja neņem vērā izmantošanu pārbaudes nolūkā, atbilstoši veicot izņemto līdzekļu atmaksu nedēļas laikā.
4.2.2. Aizdevuma mehānismi, kas tika piešķirti 2007. gadā
(58)
Apvienotā Karaliste paskaidroja, ka 2007. gadā piešķirtie aizdevuma mehānismi bija prioritārais aizdevums 900 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Tas ir daļa no finansēšanas pasākumu kopuma, kurā ietilpst pensiju pasākums un subordinētais aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Aizdevuma mehānismi ir paredzēti Royal Mail pārveidošanas un ieguldījumu programmas, tostarp štatu samazināšanas izmaksu, finansēšanai. Subordinētais aizdevums 900 miljonu sterliņu mārciņu apmērā aizstāj un pagarina 2003. gadā piešķirto aizdevuma mehānismu 844 miljonu sterliņu mārciņu apmērā, un tas sastāv no diviem izlaidumiem - izlaiduma […] sterliņu mārciņu apmērā, ko drīkst izmantot tikai pārveidošanas finansēšanai, un […] sterliņu mārciņu, kas ir paredzēti vispārējā apgrozāmā kapitāla vajadzībām uzņēmējdarbībā (izņemot Post Office Limited). Pasākums stājās spēkā 2007. gada 19. martā, un tā termiņš ir […] gadi no šā datuma. Tā starpība ir […] bāzes punkti virs attiecīgā LIBOR (11) pirmajos […] mēnešos. Pēc tam starpība ir atkarīga no fiksētās maksas seguma līmeņa (ienesīgums kā procentu maksājumu reizinājums), taču ne mazāka par […] bāzes punktiem. Kā nodrošinājums 900 miljonu sterliņu mārciņu aizdevumam tiek izmantotas akcijas jaunajā meitasuzņēmumā Royal Mail Estates Limited, ko nodibinājis Royal Mail un kurš faktiski ir visu Royal Mail īpašuma aktīvu (izņemot Post Office Limited aktīvu) turētājs un kura tirgus vērtība saskaņā ar Atis Real aplēsēm 2006. gada septembrī bija […] sterliņu mārciņu.
(59)
Apvienotā Karaliste sniedza informāciju par pasākumiem, kas tiek veikti, lai nodrošinātu atbilstību tirgus ekonomikas ieguldītāja principa prasībām, vienlaikus norādot, ka atbilstība komercdarbības principiem ir jānovērtē attiecībā uz visu 2007. gada finanšu pasākumu kopumu kā vienotu veselumu (sk. turpmāk 64. un 64. apsvērumu). Gan Credit Suisse, gan Deloitte ir ieteicis, ka aizdevuma mehānismam ir jāatbilst komerciāliem noteikumiem un maksājamie procenti jānosaka saskaņā ar tirgus likmēm, tostarp veicot salīdzināšanu ar tirgū izsniegtajiem aizdevumiem. Lai gan šajā analīzē tika norādīts, ka septiņu gadu termiņš ir viens no ilgākajiem termiņiem, kāds tirgū tiek piešķirts, apkalpošanas maksa, saistību maksa un izņemšanas un saistību neizpildes pārbaudes tika atzītas par atbilstošām noteikumiem, kas tirgū pastāv attiecībā uz aizdevumiem, kuri piešķirti, pamatojoties uz tādu pašu nodrošinājumu kā Royal Mail aizdevumi (šajā gadījumā - galvenokārt uz nekustamo īpašumu). Nodrošinājuma pasākumi atšķīrās no tirgus prakses (akciju ķīla nevis īpašuma ķīla), taču Apvienotā Karaliste uzskatīja, ka tas ir izdevīgāk aizdevējam no izmaksu, laika un administratīvo apsvērumu viedokļa.
(60)
Attiecībā uz TNT iesniegumu par to, ka RM ir pārkāpis valdības aizdevuma mehānismu noteikumus un saņēmis oficiālu atbrīvojumu, ko tam sniedzis Tirdzniecības un rūpniecības departaments, Apvienotā Karaliste paskaidroja, ka atbrīvojums bija jāpiešķir tehniska iemesla dēļ saistībā ar jaunu grāmatvedības prasību noteikšanu pensijām (FRS17) un ka atbrīvojuma piešķiršanas iemesls nebija uzņēmējdarbības rādītāju pasliktināšanās. Apvienotā Karaliste arī norādīja, ka 2007. gada aizdevuma mehānismi aizstāj 2003. gada aizdevuma mehānismus, nevis ir “papildu” aizdevuma mehānismi, kā tās bija nodēvējis TNT.
4.3. Pensiju pasākums
(61)
Apvienotā Karaliste sniedza informāciju par darījumu konta izveides procesu, tostarp arī par pensiju fonda pilnvarotajiem piešķirto summas nodrošinājumu. Rezultātā no 796 miljonus sterliņu mārciņu vērtajām pasta rezervēm, piesaistot kapitāla ieguldījumus 54 miljonu sterliņu mārciņu apmērā, tika izveidots darījumu konts 850 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Pilnvarotie ir tiesīgi īstenot darījumu kontu nodrošinājumu atsevišķos ierobežotos saistību neizpildes gadījumos, kas galvenokārt ir saistīti ar situācijām, kad attiecīgais uzņēmums (Royal Mail Holding plc vai Royal Mail Group Limited) tiek likvidēts saistībā ar maksātnespēju vai kad darījumu kontu sniegtais nodrošinājums sāk kļūt neīstenojams. Nodrošinājuma līgumos ir arī minēti apstākļi, kuros kontu līdzekļus var atbrīvot no noteiktā nodrošinājuma, proti - ja pensiju fonda maksātspējas līmenis sasniedz 75 %. Puses ir apstiprinājušas, ka pēc līdzekļu atbrīvošanas no nodrošinājuma, kurš tika noteikts saskaņā ar Royal Mail Holdings nodrošinājuma līgumu, akcionārs var nolemt, ka darījumu konta līdzekļi 850 miljonu sterliņu mārciņu apmērā (un uzkrātie procenti), kas ir atbrīvoti no Royal Mail Holdings nodrošinājuma līgumā noteiktā nodrošinājuma, var tikt nodoti akcionāram, izmantojot pilnvaras, kas piešķirtas 2000. gada Likumā par pasta pakalpojumiem, vai izmantojot citas piemērojamās tiesības vai pilnvaras.
(62)
Darījumu konta izveides rezultātā ar pilnvarotajiem tika panākta vienošanās par 17 gadus ilgu atgūšanas laikposmu pensiju deficīta dzēšanai. Apvienotās Karalistes iestādes norādīja uz pensiju fonda regulatora atzinumu, ka atgūšanas laikposmi, kas pārsniedz desmit gadus, ir jāpārbauda īpaši rūpīgi, tostarp pārbaudot arī to, vai pilnvarotie ir izmantojuši “iespējamo aktīvu” (piemēram, darījumu kontu), lai samazinātu ar atgūšanas plāna īstenošanu saistītos riskus. Apvienotā Karaliste nepiekrita Komisijas viedoklim, ka darījumu konta izveide ļauj Royal Mail samazināt tā pensiju iemaksas, norādot, ka, ja darījumu konts nepastāvētu, būtu jāvienojas par citu risinājumu, un nav iespējams prognozēt, kāds šis risinājums būtu. Nespēja vienoties apdraudētu līdzekļu pieejamību ieguldīšanai uzņēmējdarbībā.
4.4. Akcionāru aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā
(63)
Apvienotā Karaliste apstiprināja, ka tā ir piešķīrusi Royal Mail akcionāru aizdevumu kā 300 miljonu sterliņu mārciņu subordinēto aizdevumu ar […] % likmi, procentiem uzkrājoties līdz aizdevuma atmaksāšanas termiņam. Aizdevuma mehānisms bija pieejams divus gadus, un tika noteikts, ka atmaksāšanas termiņš ir prioritārā parāda atmaksas galīgais datums […] vai pensiju darījumu konta līdzekļu atbrīvošanas datums atkarībā no tā, kurš no šiem datumiem ir vēlāk. Pakārtotā Subordinētā aizdevuma noteikumi tika apspriesti kā daļa no kopējā pasākumu kopuma, nevis kā atsevišķa aizdevuma mehānisma noteikumi. Apvienotā Karaliste norādīja, ka iemesls nosacījumam par to, ka atmaksāšanu var uzsākt tikai pēc pensiju darījumu konta līdzekļu atbrīvošanas, bija aizdevuma subordinētais raksturs. Tas savukārt atspoguļojās kā augsta procentu likme, kas, ņemot vērā uzņēmējdarbības riskus, bija augstāka nekā valdības konsultantu noteiktais diapazons atbilstošām pašu kapitāla alternatīvajām izmaksām. Šo pasākumu valdības konsultanti apstiprināja kā “pilnīgi atbilstošu komercdarbības principiem”.
4.5. 2007. gada pasākumu kopuma atbilstība tirgus ekonomikas ieguldītāja principam
(64)
Apvienotā Karaliste norādīja, ka 2007. gada finanšu pasākumu kopuma komponentes tika apspriestas kā vienota veseluma sastāvdaļas, un katras komponentes atbilstību komercdarbības principiem nevar vērtēt atsevišķi no pārējā kopuma, lai gan katras komponentes noteikumi tika samēroti ar to komerciālo ekvivalentu noteikumiem. Pasākumu kopuma un jo īpaši darījumu konta izveides komerciālo raksturu analizēja Deloitte un Credit Suisse, un valdība paļāvās uz to ieteikumiem.
(65)
Deloitte pieeja bija novērtēt uzņēmuma uzņēmējdarbības vērtību saskaņā ar stratēģisko plānu, pieņemot, ka darījumu kontā tiek veikts ieguldījums 1 miljarda sterliņu mārciņu apmērā. Šā uzņēmuma vērtība tika aprēķināta, samazinot prognozētās iepriekšēja finansējuma naudas plūsmas par vidējo svērto uzņēmējdarbības kapitāla cenu. Pēc Apvienotās Karalistes domām ieguldījums darījumu kontā ir pieņemams racionālam pašu kapitāla ieguldītājam tirgus apstākļos, ja:
a)
tas nodrošina ieguldītājam pozitīvu pašu kapitāla vērtību (atskaitot no uzņēmuma vērtības neto finanšu parādu, pensiju deficīta vērtību un darījumu konta tīrās izmaksas); un
b)
nav iespējams sasniegt augstāku vērtību, neveicot šādus ieguldījumus darījumu kontos.
Deloitte arī aprēķināja saistīto iekšējās iekšējo peļņas normu, kas ir diskonta likme par turpmākajām naudas plūsmām, kuras samazinājušas uzņēmuma pašu kapitāla vērtību līdz […]. Deloitte veiktā analīzē tika norādīts, ka pašu kapitāla vērtība pēc ieguldījumiem pārsniedz […] sterliņu mārciņu un iekšējās peļņas norma - […] un ka šīs peļņas normas tiek apstiprinātas arī dažādās jutīguma analīzēs. Izskatot arī divus alternatīvus scenārijus, kuros ieguldījumi darījumu kontā netiek veikti, Deloitte secināja, ka akcionāra pašu kapitāla vērtība šajos gadījumos varētu ievērojami samazināties. Turpretī tika paredzēts, ka, veicot plānotos ieguldījumu, ieguldījuma vērtība ar laiku ievērojami palielinātos.
5. PASĀKUMU NOVĒRTĒJUMS. VALSTS ATBALSTA ESĪBA
(66)
Kā norādīts lēmumā par procedūras uzsākšanu, jautājums par to, vai katrs no izskatāmajiem pasākumiem ir uzskatāms par valsts atbalstu, ir atkarīgs no tā, vai Royal Mail ir radītas priekšrocības Līguma 87. panta nozīmē, jo šie pasākumi precīzi atbilst citiem atbalsta kritērijiem. Lai noskaidrotu, vai pasākumi ir radījuši priekšrocības RM, Komisija pārbauda, vai privāts ieguldītājs tirgus ekonomikas apstākļos būtu gatavs piešķirt finansējumu saskaņā ar tādiem pašiem noteikumiem.
5.1. Aizdevums 2001. gadā
(67)
Apvienotas Karalistes iestādes paskaidroja iemeslu, kāpēc aizdevumu izlaidumiem tika noteikta ilgtermiņa (20 gadu) vidējā procentu likme 5,8 %, kas bija zemāka par tobrīd dominējošo Komisijas atsauces likmi īsākam termiņam (12). Vēstulē, kas minēta 49. apsvērumā, tās arī paskaidroja, ka iecere par aizdevumu radās 1999. gadā, un aprakstīja, kā tika izstrādāti aizdevuma nosacījumi. Apvienotās Karalistes iestādes atspēkoja TNT iebildumus (sk. 42. apsvērumu), norādot, ka TNT ir veicis salīdzināšanu ar aizdevumu likmēm, kas pastāvēja 2001. gadā, savukārt konkrētā aizdevuma likmes netika noteiktas 2001. gadā. Tās arī paskaidroja iemeslu, kāpēc aizdevumam netika piemērots nodrošinājums (šī kārtība vēlāk tika grozīta, un aizdevumam tika piemērots nodrošinājums tad, kad tika izsniegts 2003. gada aizdevums). Visbeidzot tās atbildēja uz Komisijas piezīmi lēmumā par procedūras uzsākšanu, ka Royal Mail finanšu stāvokļa pasliktināšanās ir sākusies vēlākais 2001. gadā. Proti, Royal Mail finanšu stāvoklis nebija sācis pasliktināties 1999. gadā, kad tika nolemts piešķirt aizdevumu, un laikposmā no 1999. līdz 2000. gadam, kad tika noteiktas procentu likmes.
(68)
Laikā, kad tika panākta vienošanās par aizdevumu piešķiršanu, Komisijas atsauces likmes bija noteiktas saskaņā ar Komisijas 1997. gada paziņojumu par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodi (1997. gada paziņojums par atsauces likmēm) (13). Kā norādīts šajā paziņojumā, Komisija likmes noteica, pamatojoties uz starpbanku mijmaiņas darījumu piecu gadu likmi, pieskaitot tai prēmiju, vienlaikus paturot tiesības izmantot īsāka termiņa pamatlikmi (piemēram, LIBOR viena gada likmi) vai ilgāka termiņa pamatlikmi (piemēram, likmi, ko piemēro desmit gadu obligācijām) nekā starpbanku mijmaiņas darījumu piecu gadu likme. Tā kā aizdevumiem tika noteikts ilgāks termiņš, Komisija uzskata, ka šādas ilgtermiņa likmes izmantošana šajā gadījumā ir pamatota.
(69)
Komisija ir ievērojusi, ka piemērotās likmes tika noteiktas, salīdzinot informāciju par komercaizdevumu darījumiem ar attiecīgo valsts obligāciju (14). Starpība virs valsts obligācijām bija diapazonā no 76 līdz 165 bāzes punktiem, kas ir uzskatāms par pietiekamu rādītāju salīdzinājumā ar 75 bāzes punktiem, kas ir noteikti paziņojumā par atsauces likmēm. Komisija piemērotās likmes salīdzināja arī ar starpbanku mijmaiņas darījumu 20 gadu likmēm attiecīgajos datumos. Piemērotās likmes ir ļoti tuvu šīm likmēm (vairumā gadījumu neatšķiroties vairāk nekā par 10 bāzes punktiem). Komisija norāda, ka Apvienotā Karaliste un tās konsultanti nebalstījās uz attiecīgo starpbanku mijmaiņas likmi vai citu publicētu likmi, bet gan uz komerciāliem salīdzinošajiem rādītājiem. Ņemot vērā iepriekš minēto, Komisija atzīst, ka konkrētais pasākums nav radījis priekšrocības Royal Mail un nav uzskatāms par valsts atbalstu.
5.2. Aizdevuma mehānismi
5.2.1. Aizdevuma mehānismi, kas tika piešķirti 2003. gadā
(70)
Kā norādīts lēmumā par procedūras uzsākšanu, šie aizdevuma mehānismi tā arī netika izmantoti līdz to termiņu pagarināšanai vai grozīšanai 2007. gadā. Tāpēc Komisija neuzsāka procedūru attiecībā uz aizdevuma noteikumiem, un šajā lēmumā netiek vērtēta noteiktās likmes atbilstība. Tomēr Komisija vēlējās noskaidrot, vai aizdevuma mehānismi bija pieejami uzņēmumam kā izvēles vērtība, kuras saistība ar valsts atbalstu būtu jāpārbauda. Komisija ir noskaidrojusi, ka, lai gan aizdevuma mehānismi netika izmantoti, attiecībā uz tiem aizdevuma mehānismiem, kas tika īstenoti, tomēr tika piemērota saistību maksa […] gadā. Komisija ir noskaidrojusi, ka tā bija tirgus likme, kas noteikta kā procentuāla daļa no attiecīgā aizdevuma starpības virs LIBOR, kas atbilst tirgus praksei, un ir tirgus praksei atbilstošā līmenī ([…]) (Komisija minējusi piemērus diapazonā no 16 % līdz 50 %). Citi aizdevuma mehānismi netika īstenoti, jo Parlaments tos neapstiprināja, un par šādiem aizdevuma mehānismiem maksa parasti netiek noteikta. Tādējādi Komisija ir pārliecinājusies, ka 2003. gadā piešķirtie aizdevuma mehānismi praksē nav uzskatāmi par valsts atbalstu Royal Mail.
5.2.2. Aizdevuma mehānismi, kas tika piešķirti 2007. gadā
(71)
Atlikušie 2003. gada aizdevuma mehānismi (15) 2007. gadā saskaņā ar pārskatītiem noteikumiem tika aizstāti ar “prioritāro parāda mehānismu” 900 miljonu sterliņu mārciņu apmērā. Komisija ir izskatījusi šā aizdevuma mehānisma noteikumus. Piemērotā procentu likme ir […] bāzes punktus virs attiecīgā LIBOR pirmajos 12 mēnešos, pēc tam likmei mainoties atkarībā no fiksētās maksas seguma, taču neesot zemākai par […] bāzes punktiem virs attiecīgā LIBOR. Aizdevums ir nodrošināts ar Royal Mail aktīviem kā mainīgo maksu (16), akcijām jaunajā meitasuzņēmumā Royal Mail Estates Ltd (kurš ir RM īpašuma portfeļa turētājs) kā nemainīgo maksu un šā uzņēmuma aktīviem kā mainīgo maksu. Tika novērtēts, ka RM Estates pārvaldītā īpašuma tirgus vērtība ir […] GB. Komisija ir novērtējusi šos noteikumus saskaņā ar 1997. gada paziņojumu par atsauces likmēm, kurš bija spēkā šo noteikumu izstrādāšanas laikā. Tā kā aizdevumu nodrošinājumam izmantoto aktīvu vērtība pārsniedz aizdevumu vērtību gandrīz par 50 %, nodrošinājums tika novērtēts kā “augsts”. Tāpēc starpība virs LIBOR diapazonā no […] līdz […] ir pietiekama saskaņā ar minēto paziņojumu, kurā ir noteikta starpība 75 bāzes punkti (kā norādīts 68. apsvērumā; Komisija 1997. gada paziņojumā par atsauces likmēm paredzēja, ka novērtēšanu var veikt, pamatojoties uz LIBOR). Turklāt Komisija ir ņēmusi vērā Apvienotās Karalistes iestāžu sniegto informāciju, kas apkopota saistībā ar citiem darījumiem, kuri ir nodrošināti īpašuma sabiedrībās, un kas apliecina, ka šo aizdevuma mehānismu noteikumi ir “samēroti” ar salīdzināmu komercdarījumu noteikumiem. Pamatojoties uz atsauces likmes analīzi, Komisija ir konstatējusi, ka šie aizdevuma mehānismi paši par sevi nav uzskatāmi par valsts atbalstu.
(72)
Ņemot vērā, ka 2007. gada aizdevuma mehānismi tika piešķirti kopā ar citiem pasākumiem kā daļa no pasākumu kopuma un, Apvienotajai Karalistei uzstājot, ka 2007. gada finanšu pasākumu kopuma komponentes nedrīkst vērtēt atsevišķi, Komisijai būtu jānoskaidro, vai secinājums, kas iegūts 71. apsvērumā izklāstītajā atsevišķajā novērtējumā, atbilst kopējai lietas būtībai. Šis jautājums ir izskatīts turpmāk 5.5. iedaļā
5.3. Pensiju darījumu konts
5.3.1. Atbalsta esība
(73)
Lai izprastu ar pensiju pasākumu saistīto mehānismu, Komisija izmantoja Apvienotās Karalistes iestāžu sniegtos apsvērumus un paskaidrojumus. Kā izklāstīts iepriekš 22. apsvērumā, Royal Mail ir jāuzņemas atbildība par pensiju lielo deficītu tā bilancē, un saskaņā ar Apvienotās Karalistes pensiju likumu Royal Mail ir jāvienojas ar pilnvarotajiem par plānu un jo īpaši par laikposmu šā deficīta dzēšanai, veicot deficīta iemaksas pensiju fondā. Šis pasākums ļāva Royal Mail pagarināt šo laikposmu, attiecīgi ietekmējot arī maksājumus, kas tam ir jāveic. Komisija sākumā norādīja, ka pasākuma tiesiskais raksturs (kas saistīts ar valsts faktiskā kontrolē esošu rezervju piešķiršanu ar īpašu tiesību aktu, lai izveidotu darījumu kontu par labu pensiju fondam) neatbilst parastiem komerciāliem darījumiem, lai gan līdzekļu ieguldīšanu darījumu kontā var izmantot kā paņēmienu privātajā sektorā (17). Lai novērtētu Apvienotās Karalistes apgalvojumu, ka pasākums tika izstrādāts, pamatojoties uz komerciāliem noteikumiem, Komisijai bija jāizvēlas atbilstošs standarts salīdzināšanai ar šo pasākumu.
(74)
Ar pasākumu akcionāra pilnīgā kontrolē esošus līdzekļus piešķir izmantošanai RM, lai mainītu deficīta maksājumus, kas tam ir jāveic savā pensiju plānā, ievietojot šos līdzekļus darījumu kontā (lai gan formāli pasta rezerves ietilpa RM bilancē, RM nebija tiesīgs izmantot rezerves un saistītos aktīvus bez valdības apstiprinājuma). Lai gan šī līdzekļu piešķiršana nav pilnībā uzskatāma par pašu kapitāla ieguldījumu, tomēr, ņemot vērā tās ietekmi, to vislabāk var pielīdzināt tieši šādam pasākumam. Ja līdzekļi netiktu piešķirti, Royal Mail nespētu izveidot darījumu kontu, nepiesaistot kapitālu no citiem avotiem vai neizmantojot citas rezerves. Pasākums patiešām paredzēja, ka pēc darījumu konta līdzekļu atbrīvošanas tie nonāktu atpakaļ valsts kontrolē. Tomēr, ņemot vērā prognozēto laiku, kad varētu notikt darījumu konta līdzekļu atbrīvošana (17 gadi), neskaidrību jautājumā par to, vai līdzekļus būs praktiski iespējams nodot atpakaļ akcionāram, ja RM finansiālais stāvoklis šajā laikposmā pasliktinātos, un to, ka trūkst garantēto procentu ienākumu, Komisija atteicās no iespējas šo darījumu pielīdzināt aizdevuma piešķiršanai. Komisija nosprieda, ka šis ir pamatotākais secinājums, ņemot vērā, ka tad, kad pasta rezervju vērtība 2007. gada 31. martā bija tikai 796 miljoni sterliņu mārciņu, Apvienotās Karalistes iestādes ieguldīja 54 miljonus sterliņu mārciņu kā jaunu pašu kapitālu, lai pirms darījumu konta izveides nodrošinātu noteikto pasta rezervju līmeni - 850 miljonus sterliņu mārciņu. Ievērojot iepriekš minēto un lai noteiktu atbilstību tirgus ekonomikas ieguldītāja principam, akcionāra pilnīgā kontrolē esošo līdzekļu piešķiršanu izmantošanai RM Komisija ir analizējusi kā pašu kapitāla ieguldīšanu.
(75)
Pašu kapitāla ieguldījumu atbilstību tirgus principiem Komisija nosaka, salīdzinot valsts iestāžu pašu kapitāla neto pašreizējo vērtību ieguldījuma gadījumā ar neto pašreizējo vērtību ieguldījuma neveikšanas gadījumā (18). Ja atšķirība ir lielāka par ieguldīto kapitālu, var uzskatīt, ka ieguldījums atbilst tirgus ekonomikas ieguldītāja principam. Šī “inkrementālā” pieeja ir jāpiemēro, jo citādi nebūtu skaidrs, kura akcionāra peļņas (dividendes vai pārdošanas cena akciju pārdošanas gadījumā) daļa rodas ieguldījuma dēļ, bet kura - neatkarīgi no veiktā ieguldījuma. Lai aprēķinātu pašu kapitāla vērtību noteiktā laikposmā gadījumos, kad ieguldījums ir veikts un kad ieguldījums nav veikts, vērtības pieaugumam šajā laikposmā pieskaita to nākotnes naudas plūsmu diskontēto vērtību, kuras iegūtas no šā pašu kapitāla minētajā laikposmā (parasti tās ir dividendes, bet var būt arī kapitāla samazināšana).
(76)
Apvienotās Karalistes sākotnējai atbildei bija pievienots Deloitte konsultantu sagatavots ziņojums ar mērķi demonstrēt iekšējo peļņas normu […] plānotajiem ieguldījumiem. Tomēr izmeklēšanā atklājās vairākas problēmas saistībā ar izmantoto metodi.
(77)
Pirmkārt, aplēses bija attiecinātas tikai uz gadījumu, kad ieguldījums tiek veikts, un ieguldījuma scenārijs netika salīdzināts ar scenāriju, kad ieguldījums netiek veikts. Atbildot uz šo kritiku, Apvienotā Karaliste norādīja, ka ieguldījuma neveikšanas scenārijam tika pieņemta pašu kapitāla vērtība […]. Tomēr tas, ka ieguldījuma neveikšanas gadījumā pašu kapitāla vērtība ir […], Deloitte ziņojumā nebija norādīts, un ziņojums par to neliecināja. Tāpēc Komisija nevarēja uzskatīt, ka Deloitte sākotnējais ziņojums ir sagatavots, pamatojoties uz Komisijas atzītu atbilstošu metodiku, proti, pamatojoties uz prognožu salīdzinājumu starp diviem gadījumiem - kad ieguldījums tiek veikts un kad ieguldījums netiek veikts.
(78)
Otrkārt, lai novērtētu pašu kapitālu, tika aprēķināta uzņēmuma vērtība (tas ir, parādzīmju turētāju un arī akcionāru prasījumu summa), izmantojot uzņēmuma līmeņa naudas plūsmas un gala vērtību un pēc tam no tās tika atskaitot parādsaistību vērtību. Lai gan šī metode nav nepareiza, tā skaidri neatspoguļo brīvās naudas plūsmas, kas ir pieejamas tikai akcionāriem un ir viens no rādītājiem (lai arī ne vienīgais noteicošais faktors) tam, vai ieguldījumi pašu kapitālā atbilst tirgus ekonomikas ieguldītāja principam. Tāpēc Komisija priekšroku dod metodei, kas paredz akcionāram tieši izmaksāto naudas plūsmu (dividenžu) diskontēšanu un gala vērtības izmantošanu, kas atspoguļo nevis uzņēmuma vērtību, bet gan pašu kapitāla vērtību. Saskaņā ar šo metodi kā diskonta likme tiek izmantota pašu kapitāla cena, nevis vidējā svērtā kapitāla cena. Šī metode tika izmantota iepriekš minētajās Landesbanken lietās (sk. 17. zemsvītras piezīmi).
(79)
Treškārt, 71. apsvērumā apspriestā prioritārā aizdevuma mehānisma un pasta rezervju piešķiršana šajā aplēsē tika novērtēti kopā, lai gan šie procesi ir jāvērtē atsevišķi, jo parasti aizdevumam un ieguldījumam pašu kapitālā piemēro atšķirīgas pārbaudes (privātā ieguldītāja pārbaude un privātā aizdevēja pārbaude) (19). Lai gan lielās grupās akcionārs var darboties arī kā aizdevējs, Komisija uzskata, ka ir sarežģīti novērtēt abus pasākumus vienā satvarā, ņemot vērā to atšķirīgo raksturu. Tomēr tas nenozīmē, ka nav jāņem vērā šo divu pasākumu savstarpējā ietekme. Gluži pretēji, analīze attiecībā uz akcionāra pilnīgā kontrolē esošo līdzekļu piešķiršanu izmantošanai RM tiek veikta, pamatojoties uz naudas plūsmām, kas atspoguļo pieņēmumu, ka šajā lēmumā apspriestie aizdevumi tiek piešķirti RM.
(80)
Tāpēc Komisija lūdza Apvienotajai Karalistei veikt inkrementālu pašu kapitāla novērtējumu labākajam reāli iespējamajam “ieguldījuma neveikšanas” gadījumam. Attiecībā uz alternatīva gadījuma identificēšanu, RM prognozes ieguldījuma neveikšanas gadījumam (“manage for cash gadījums” jeb MFCC) bija […]. Tāpēc Deloitte ieskicēja atšķirīgu “alternatīvu gadījumu” (AC), saskaņā ar kuru […], un aplūkoja tā pensiju deficītu 12 gadu nevis 17 gadu laikposmā. Tomēr Deloitte veiktais šā gadījuma novērtējums attiecās uz situāciju, kad pensiju jautājums tiek efektīvi risināts īstermiņā […]. Komisija nevar būt pārliecināta, ka šī alternatīva ir “labākais pieejamais” ieguldījuma neveikšanas gadījums, kurš, protams, būtu tirgus ekonomikas ieguldītāja novērtēšanas pamatā. Tomēr var apgalvot, ka jebkuras šaubas attiecībā uz ieguldījuma gadījumu pastiprinātu jebkura “labāka alternatīva”, ko ir iespējams iedomāties.
(81)
Pēc Komisijas pieprasījuma Apvienotā Karaliste sniedza skaitliskos rādītājus, kas ļāva novērtēt ieguldījuma gadījumu salīdzinājumā ar abām alternatīvām. Ņemot vērā 78. apsvērumā izklāstītos apsvērumus, Komisija noteica, ka prognozēs ir jāizmanto pašu kapitāla turētājiem pieejamās brīvās naudas plūsmas, pašu kapitāla vērtība kā gala vērtība un pašu kapitāla cena kā diskonta likme.
(82)
Turpmāk izklāstītas Apvienotās Karalistes prognozes (20). Tabulā ir norādīta valsts pašu kapitāla aplēse, ja ieguldījums tiek veikts (ieguldījuma gadījums), un tāda pati aplēse alternatīvā gadījumā. Pamatojoties uz šiem skaitļiem, valsts pašu kapitāla vērtība ieguldījuma gadījumā ir […] sterliņu mārciņu, savukārt alternatīvā gadījumā, kad ieguldījums netiek veikts, vērtība ir […] sterliņu mārciņu.
IEGULDĪJUMA GADĪJUMS - 1,15 miljardu sterliņu mārciņu ieguldījums
PV-{}-
Sākotnējā naudas plūsmas
07/08
08/09
09/10
10/11
11/12
12/13
13/14
14/15
15/16
16/17
17/18
18/19
19/20
20/21
21/22
22/23
Neto pašreizējā vērtība no 1. līdz 10. gadam (diskontēta brīva naudas plūsma bez parādiem)
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Gala vērtība
[…]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[…]
-
-
-
-
-
Postcomm noteiktās naudas summas neto pašreizējā vērtība
[…]
-
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Uzņēmuma vērtība
[…]
-
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Procentu naudas plūsmas
[…]
-
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Parāda / līdzekļu ieguldījuma izņemšana un atmaksāšana
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
-
-
-
-
-
-
[…]
[…]
[…]
Parāda atlikums prognozes perioda beigās
[…]
Pensiju deficīta vērtības noteikšana
[…]
-
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Darījumu konta atlikums, ieskaitot uzkrātos procentus
[…]
[…]
Darījumu konta līdzekļu atmaksa (ne gada vidū)
[…]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[…]
[…]
[…]
-
-
-
-
-
-
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Darījumu konta prasības
[…]
[…]
Akcionāru aizdevums
[…]
[…]
Pašu kapitāla vērtība
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
ALTERNATĪVAIS GADĪJUMS
Pašu kapitāla vērtība
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
Inkrementālā pašu kapitāla vērtība
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
(83)
Apvienotā Karaliste uzskata, ka ieguldījumu veikšanu saskaņā ar komercdarbības principiem apliecina tas, ka […] sterliņu mārciņu starpība ir lielāka nekā ieguldītā summa. Tomēr Komisija noteica, ka šis apgalvojums ir jāpārbauda sīkāk.
(84)
Saskaņā ar tabulā norādīto:
a)
ieguldījuma gadījumā radītie naudas līdzekļi nedod peļņu pašu kapitāla turētājiem pirmajos […] plāna īstenošanas gados;
b)
tāpēc ieguldījuma gadījums lielā mērā ir atkarīgs no 2016./2017. gadā aprēķinātās gala vērtības;
c)
ieguldījuma gadījumā pirmajos […] gados pastāv negatīva naudas līdzekļu rādītāja vērtība, bet pēc tam radītie naudas līdzekļi tiek pilnīgi izmantoti parāda un pensiju deficīta maksājumiem līdz 2013./2014. gadam;
d)
attiecībā uz laikposmu pēc 2016./2017. gada (un pieņemot, ka prognozēm tik tālā nākotnē ir ierobežota ticamība) alternatīvajā gadījumā tiek radīta lielāka peļņa, jo ir atmaksāts pensiju deficīts, kas neļāva gūt pozitīvu peļņu laikposmā no 2013. līdz 2016. gadam. Šis apsvērums piešķir vēl lielāku nozīmi gala vērtībai ieguldījuma gadījumā.
(85)
Turklāt Komisija apstiprināja, ka arī pēc pirmajiem […] gadiem nav skaidrs, vai skaitliskie rādītāji […] gadā faktiski ir akcionāram izmaksājamas dividendes. Tas ir tāpēc, ka RM pensiju deficīta iekļaušana bilancē (saskaņā ar jaunajiem grāmatvedības noteikumiem) rada negatīvu uzņēmuma vērtību saskaņā ar grāmatvedības datiem, būtiski ierobežojot jebkādu naudas līdzekļu izsniegšanu dividendēs pat no […]. Deloitte sākotnējā ziņojumā, ko iesniedza Apvienotā Karaliste, - […].
(86)
Ņemot vērā akcionāra peļņas struktūru (praktiski visa peļņa tiek gūta no gala vērtības, un dividendes praktiski nedod peļņu), Komisija uzskata, ka privāts ieguldītājs plānotu saņemt noteiktu peļņu naudas līdzekļos […] gados pēc ieguldījuma veikšanas un nebūtu apmierināts, ka visa peļņa vai peļņas lielākā daļa no ieguldījuma tiek saņemta no gala vērtības […] gadā. Tā kā gala vērtība ir nauda plūsmas vērtības pamatā no […] gada un tiek diskontēta līdz […] gadam, privāts ieguldītājs tiek lūgts noticēt, ka neatkarīgi no tā, ka ieguldījums nedod peļņu […] gados, tas tomēr ir labs ieguldījums, ņemot vērā prognozes laikposmam pēc […] gada. Tā kā šādas ilgtermiņa prognozes ietekmē daudzi iepriekš neparedzēti mainīgie lielumi, šo prognožu ticamība ir ierobežota, un Komisija uzskata, ka privāts ieguldītājs nepiekristu veikt ieguldījumu saskaņā ar šādiem noteikumiem, jo īpaši pasta pakalpojumu nozarē, kuras ilgtermiņa attīstības perspektīva ir neskaidra. Komisija arī apšauba to, vai šāds ieguldītājs būtu gatavs tik lielā mērā pakārtot savas akcionāra intereses darbinieku/pensionāru interesēm un parāda atmaksai.
(87)
Ne tikai ieguldījuma gadījums ir lielā mērā pamatots ar gala vērtību, kas aprēķināta 2016./2017. gadam; gala vērtību var apšaubīt arī aprēķināšanas metodikas un tās pamatā esošo skaitlisko rādītāju dēļ. Attiecībā uz metodiku gala vērtība tika noteikta, izmantojot EBITDA rādītāju pēdējā gadā, reizinot to ar koeficientu, kas atspoguļo uzņēmuma vērtības un EBIDTA attiecību pret nozares ekvivalentiem. Šim nolūkam tika izraudzīti TNT un Deutsche Post/DHL, pamatojoties uz to, ka, lai gan pašlaik Royal Mail nav vienā līmenī ar šiem uzņēmumiem, saskaņā ar ieguldījumu plānu tas šo līmeni sasniegs pēc […] gadiem. Izmantojot šo pieeju, tiek noteikta uzņēmuma vērtība (ko pamatā veido parāds kopā ar pašu kapitālu), un tas neatbilst 81. apsvērumā izklāstītajai pieejai, kura kā gala vērtību paredz izmantot pašu kapitāla vērtību. Ja izmanto atbilstošu pašu kapitāla vērtību, gala vērtība ievērojami mainās - tā kļūst zemāka. Attiecībā uz gala vērtības pamatā esošajiem skaitliskajiem rādītājiem Komisija jo īpaši pievērsa uzmanību prognozei, ka plānotajā laikposmā RM ienākumi pirms procentu samaksas, nodokļiem un nolietojuma atskaitījumiem (EBITDA) katru gadu pieaugs par vairāk nekā […]. Komisija uzskatīja, ka šī prognoze ir pārāk optimistiska nesen liberalizētas, regulētas un attīstītas nozares apstākļos.
(88)
Komisija pakļāva Apvienotās Karalistes iesniegtās aplēses dažādām pārbaudēm, jo īpaši gala vērtības noteikšanai piemērojot dažādus pieņēmumus un aprēķināšanas metodes. Tā konstatēja, ka, ņemot vērā gala vērtības nozīmi iesniegtajos skaitliskajos rādītājos, pat nelielas atšķirības gala vērtības aprēķināšanas metodikā un mazāk optimistiska ienākumu pieauguma prognozēšana būtiski mainītu ieguldījuma novērtējumu.
(89)
Komisija secina, ka tā nav guvusi apstiprinājumu tam, ka akcionāra pilnīgā kontrolē esošu līdzekļu piešķiršana izmantošanai RM, lai mainītu tā deficīta maksājumus, kuri tam ir jāveic pensiju plānā, ievietojot šos līdzekļus darījumu kontā, atbilst tirgus ekonomikas ieguldītāja principam.
(90)
Tāpēc Komisija veica šajā pasākumā ietilpstošā atbalsta atbilstības pārbaudi (sk. 6. iedaļu).
5.3.2. Atbalsta kvantitatīvs novērtējums
(91)
Pasākums ietekmē Royal Mail veiktos maksājumus pensiju plānā pensiju deficīta dzēšanai, kurus pasākuma rezultātā ir iespējams veikt ilgākā laikposmā nekā tad, ja šāda pasākuma nebūtu. Tāpēc pirmajos gados šie maksājumi ir mazāki (bez šā pasākuma RM būtu jārisina deficīta jautājums ātrāk un tāpēc jāveic lielākas iemaksas deficīta dzēšanai), turpretī lielāki pēdējos gados, kad deficīta dzēšanu vairs nebūtu iespējams atlikt.
(92)
Lai novērtētu šo priekšrocību, aprēķinot mainīto naudas plūsmas maksājumu neto pašreizējo vērtību, ir jāizmanto daži pieņēmumi, jo īpaši pieņēmums par deficīta dzēšanas termiņu, ja netiktu piemērots šis pasākums, un jānosaka diskonta likme. Komisija pieņēma divpadsmit gadu termiņu deficīta dzēšanai, kas tika izmantots arī 80. apsvērumā izskatītajā “alternatīvajā gadījumā” un ko Royal Mail ierosināja Apvienotās Karalistes pasta regulatoram saistībā ar cenu pārskatīšanu. Skaitliski tas nedaudz pārsniedz desmit gadu termiņu, ko salīdzināšanai izmanto Apvienotās Karalistes pensiju regulators (21). Tomēr, ņemot vērā, ka divpadsmit gadu termiņš tiek izmantots citiem nolūkiem, un uzņēmuma lielo deficīta apmēru, kura dzēšanai ir vajadzīgs ilgāks laikposms, Komisija uzskata, ka divpadsmit gadu termiņš ir atbilstošs pieņēmums. Komisija ir piemērojusi 12 % diskonta likmi, kas atspoguļo pašu kapitāla izmaksas. Pamatojoties uz šiem rādītājiem, tika novērtēts, ka Royal Mail ieguvums no pasākuma radītajām izmaiņām pensiju iemaksās ir […] sterliņu mārciņu.
5.4. Akcionāru aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā
(93)
Kā tika minēts iepriekš, akcionāru aizdevums ir pakārtots gan citām RM parādsaistībām, gan pensionāru interesēm (to nav iespējams atmaksāt pirms darījumu konta atbrīvošanas). Tādēļ Komisijai bija jāapsver, vai šis pasākums nebūtu jāpielīdzina ieguldījumam pašu kapitālā (sk. arī 19. zemsvītras piezīmi).
(94)
Tomēr Komisija ir noteikusi (22), ka aizdevuma subordinēšana nenozīmē, ka valsts atbalsta esību šajos aizdevumos nevar novērtēt tāpat, kā tas tiek novērtēts aizdevumos, kuri nav subordinēti. Tāpēc šādus aizdevumus var novērtēt saskaņā ar paziņojuma par atsauces likmi (23) noteikumiem, piemērojot zemāku vērtējuma līmeni nekā to nesubordinētajiem ekvivalentiem.
(95)
Komisijas 1997. gada paziņojumā par atsauces likmēm, kas bija spēkā līdz 2007. gadam, likmes tika noteiktas, pamatojoties uz likmēm noteiktam laikposmam, proti, pieciem gadiem. Taču novērtējamā pasākuma termiņš ir vienāds ar darījumu konta termiņu, kurš saskaņā ar prognozēm ir 17 gadi. Aizdevuma izsniegšanas laikā tāpat kā 1999. gadā Apvienotās Karalistes ienākumu līkne piedzīvoja kritumu. Lai gan atsauces likme bija 5,9 %, 15 gadu likme procentu mijmaiņas darījumiem sterliņu mārciņās 2007. gada martā bija 5,2 %. Salīdzinājumam 1997. gada paziņojumā par atsauces likmēm tika izmantotas starpbankas mijmaiņas darījumu piecu gadu likmes, tāpēc Komisija uzskata, ka atbilstošā 15 gadu likme ir šim pasākumam piemērota atsauces likme. Šai likmei ir jāpieskaita 75 bāzes punkti, kas ir paziņojumā noteiktā standarta prēmija, un tādējādi tā ir 5,95 %.
(96)
Šādi noteikta likme ir arī attiecīgi jākoriģē, lai ņemtu vērā nodrošinājuma un pakārtotības pakāpi.
(97)
Akcionāru aizdevums nav nodrošināts, un tāpēc ir jāuzskata, ka tā nodrošinājuma līmenis ir zemāks par līmeni, kādu parasti pieprasītu bankas. Šādos gadījumos 1997. gada paziņojums par atsauces likmēm paredz 400 bāzes punktus virs attiecīgās atsauces likmes vai lielāku starpību, ja neviena privātbanka nepiekristu piešķirt attiecīgo aizdevumu. Pamatojoties uz iepriekšējiem Komisijas lēmumiem (24), kas tika pieņemti saskaņā ar 1997. gada paziņojumu par atsauces likmēm, Komisija uzskata, ka likmei ir jāpieskaita 400 bāzes punktus liela prēmija, ņemot vērā nodrošinājuma trūkumu, un 200 bāzes punkti par aizdevuma mehānisma subordinēto raksturu.
(98)
Tā kā aizdevuma likme […] % ir augstāka par 5,95 % un 600 bāzes punktu summu, Komisija var pieņemt, ka, vērtējot šo pasākumu atsevišķi, tas nav uzskatāms par valsts atbalstu.
(99)
Ņemot vērā, ka 2007. gada mehānismi tika piešķirti kā daļa no pasākumu kopuma līdz ar citiem pasākumiem, Komisijai būtu jānosaka, vai šādā atsevišķā novērtējumā iegūtais secinājums atbilst vispārējai lietas būtībai. Šis jautājums ir izskatīts turpmāk 5.5. iedaļā.
5.5. 2007. gada pasākumu atsevišķs novērtējums
(100)
Komisija ir noteikusi, ka atsevišķi neviens no diviem 2007. gada pasākumiem (2007. gada aizdevuma mehānisms un akcionāru aizdevums 300 miljonu sterliņu mārciņu apmērā) nav uzskatāms par valsts atbalstu, taču nevar to apgalvot attiecībā uz pensiju pasākumu. Tā kā pasākumi tika izsludināti vienlaikus, Komisijai ir jānovērtē, vai tā var apstiprināt tās konstatējumus par atbalsta neesību saskaņā ar Tiesas praksi (25).
(101)
Komisija ir norādījusi, ka aizdevuma mehānismi, kuru termiņi tika pagarināti 2007. gadā, patiesībā turpināja 2003. gadā piešķirtos pasākumus atbilstīgi pārskatītiem noteikumiem. Tas nozīmē, ka laikā, kad pasākums tika piešķirts pirmo reizi, pensiju pasākums nepastāvēja. Arī aizdevuma mehānismu mērķus ir iespējams nošķirt no pensiju pasākuma mērķa - ar aizdevuma mehānismu starpniecību Royal Mail pārveidošanas plānam tika piešķirts ārējs finansējuma avots, turpretī pensiju pasākums sniedza nodrošinājumu deficīta atmaksāšanai 17 gadu laikā. Kā norādīts iepriekš, RM aktīvu izmantošana aizdevuma mehānismu nodrošinājumam atbilda tirgus praksei. Visi trīs tiesas noteiktie kritēriji (hronoloģija, mērķis un stāvoklis, uzsākot pasākumu) liecināja par atsevišķi novērtēto aizdevuma mehānismu atbalsta raksturu.
(102)
Lēmums par akcionāru aizdevuma piešķiršanu tika pieņemts vēlāk nekā lēmumi par citu 2007. gada pasākumu piešķiršanu. Šis aizdevums tika pievienots iepriekš izsludinātajai finanšu shēmai, kas tika izveidota ar mērķi nodrošināt pietiekamu finansējumu Royal Mail pārveidošanas plāna īstenošanai pēc prognozēto rezultātu krituma plānošanas periodā. Šā pasākuma mērķi ir iespējams nošķirt no pensiju pasākuma mērķa tāpat, kā tiek nošķirts aizdevuma mehānismu mērķis. Visbeidzot, RM stāvoklis aizdevuma piešķiršanas brīdī neapgāž konstatējumu, ka aizdevums nav saistīts ar atbalstu, jo šis stāvoklis jau tika ņemts vērā, novērtējot procentu likmes atbilstību.
(103)
Tāpēc Komisija secina, ka pensiju pasākums ir vienīgais pasākums, kura saistību ar atbalstu nevar noliegt, un tādēļ ir jānovērtē tā saderība ar kopējo tirgu. Šis novērtējums ir veikts nākošajā iedaļā.
6. SADERĪBA AR KOPĒJO TIRGU
6.1. Novērtējuma pamats
(104)
Pensiju pasākuma saderību Komisija var apstiprināt vienīgi saskaņā ar Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu, kas nosaka, ka atbalstu atsevišķu saimniecisko darbību vai atsevišķu tautsaimniecības jomu attīstības veicināšanai var atzīt par saderīgu ar kopējo tirgu, ja tam nav tāds nelabvēlīgs iespaids uz tirdzniecības apstākļiem, kas būtu pretrunā vispārējām interesēm (26). Papildus pastāv arī tiesu prakse attiecībā uz Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunkta piemērošanu konkrētiem pensiju pasākumu gadījumiem, un turpmākajā analīzē pasākuma novērtējums veikts, ņemot vērā šo tiesu praksi. Tas nozīmē, ka šis lēmums nav uzskatāms par pamatnostādņu par valsts atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai piemērošanu Kopienas pamatnostādņu par valsts atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (27) 3.3. iedaļas nolūkā.
6.2. Royal Mail pensiju sistēmas vēsture
(105)
Lai novērtētu pensiju pasākuma saderību, vispirms ir jāaplūko Royal Mail un tā pensiju sistēmas vēsture.
(106)
Royal Mail (tad vēl dēvēts par Post Office) 1969. gadā no valsts iestādes kļuva par “statūtsabiedrību” saskaņā ar 1969. gada Pasta likumu. Saskaņā ar šā likuma 43. iedaļas 1. punktu Post Office darbinieku pensiju sistēmu apstiprināja pasta un telekomunikāciju ministrs. Darbinieki oficiāli vairs nebija valsts ierēdņi, tomēr tie saglabāja savas pensiju tiesības un turpināja saņemt tiesības saskaņā ar praktiski tādiem pašiem noteikumiem kā valsts ierēdņi. Šie noteikumi paredzēja, ka galīgo pensiju nosaka, pamatojoties uz darba stāžu un galīgo algu. Tādējādi tas bija “definētu pabalstu” pensiju plāns, jo pensiju līmenis tika noteikts saskaņā ar pensiju plāna noteikumiem. Pensiju plāns tika nošķirts no civildienesta pensiju plāna un kļuva par fondēto plānu ar aktīviem pret nākotnes saistībām (tāpat kā citi uzņēmumu pensiju plāni Apvienotajā Karalistē).
(107)
Būtiska pensiju sistēmas pārskatīšana notika 1987. un 2008. gadā (pēdējā reizē šie pasākumi jau bija izstrādes procesā, kad tika pieņemts pensiju pasākums). Pārskatīšanā, kas tika veikta 1987. gadā, “definētu pabalstu” noteikumi joprojām tika saglabāti, proti, pensijas tika noteiktas, pamatojoties uz galīgo algu, un proporcionāli darba stāžam. Savukārt 2008. gada pārskatīšanā tika noteikts, ka turpmāk jaunie dalībnieki pensiju plānam pievienosies saskaņā ar “definētu iemaksu” sistēmu, un galīgās pensijas līmenis būs atkarīgs no fonda aktīvu rādītājiem. Abos gadījumos jaunajiem darbiniekiem bija jāpievienojas pensiju plānam saskaņā ar pārskatītajiem noteikumiem, savukārt uz pārējiem darbiniekiem turpināja attiekties iepriekšējie noteikumi vai tiem līdzīgi noteikumi.
6.3. Iepriekšējie Komisijas lēmumi attiecībā uz pensiju saistībām un to piemērojamība Royal Mail gadījumam
(108)
Savā 2003. gada 16. decembra lēmumā par valsts atbalstu, ko Francija piešķīrusi EDF un elektrības un gāzes rūpniecības nozarei (28) Komisija paziņoja, ka ar kopējo tirgu ir saderīgs tāds valsts atbalsts, kas atbrīvo uzņēmumus konkrētā nozarē no īpašajām pensiju saistībām, kuras pārsniedz vispārējā pensiju režīma saistības un tika noteiktas laikā, kad uzņēmumam bija monopolstāvoklis. Komisija arī pauda viedokli, ka daļēja tādu izmaksu atvieglošana, kuras rada pirms reformas datuma iegūto īpašo pensiju tiesību finansēšanai paredzēts mehānisms, ir tāds valsts atbalsts Līguma 87. panta 1. punkta nozīmē, kuru var atzīt par saderīgu ar kopējo tirgu. Analizējot uzskaiti, Komisija secināja, ka EDF situācija būtiski neatšķīrās no “balasta izmaksu” situācijas enerģētikas nozarē.
(109)
Savā 2007. gada 10. oktobra lēmumā par valsts atbalstu, ko Francija piešķīrusi La Poste piesaistīto valsts ierēdņu pensiju finansēšanas veida reformas veikšanai (29), Komisija pauda viedokli, ka izskatāmie atbalsta pasākumi atbrīvoja La Poste no īpašajām pensiju saistībām, kas pārsniedza vispārējā pensiju režīma saistības un kas bija noteiktas laikā, kad uzņēmumam bija monopolstāvoklis. Šīs saistības izrietēja, pirmkārt, no lielākām pensiju iemaksām, kas tika veiktas par darbiniekiem, kuriem bija ierēdņa statuss, un, otrkārt, no noteiktās prasības nodrošināt pensiju plāna līdzsvaru attiecībā pret šiem darbiniekiem.
(110)
Komisija secināja, ka šie pasākumi ir uzskatāmi par valsts atbalstu, kas ir saderīgs ar kopējo tirgu saskaņā ar Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu. Turklāt Komisija norādīja, ka tika veikti tikai tādi pasākumi, kas bija noteikti nepieciešami, lai izveidotu vienlīdzīgus nosacījumus attiecībā uz obligātajām sociālajām iemaksām un nodokļiem, un tādējādi tie veicina konkurences attīstību un pasta pakalpojumu nozares turpmāku liberalizāciju. Velkot paralēles ar EDF lēmumu, Komisija papildus norādīja, ka La Poste vairs nenodarbināja valsts ierēdņus, ka La Poste turpmākās pensiju iemaksas pielīdzināja La Poste stāvokli tās konkurentu stāvoklim obligāto sociālo iemaksu un nodokļu maksājumu jomā un ka pienākumi, kas bija noteikti La Poste pirms pasta pakalpojumu nozares liberalizācijas pieņemtajā 1990. gada likumā, būtu ietekmējuši La Poste konkurētspēju liberalizācijas posmā.
(111)
Francijā uzņēmumu pensiju plāni (2. pensiju līmenis) ir obligāti, un tie tiek finansēti saskaņā ar paaudžu solidaritātes shēmas finansēšanas principu. Tas nozīmē, ka darba devēja veiktās iemaksas atbrīvo to no turpmākas atbildības par pensiju tiesību finansēšanu. 1990. gada likumā noteiktā prasība La Poste nodrošināt pensiju plāna līdzsvaru attiecībā pret ierēdņiem uzlika šim uzņēmumam pienākumu, kas nebija saistošs citiem uzņēmumiem.
(112)
Apvienotajā Karalistē pensiju režīmi atšķiras no pensiju režīmiem Francijā. Vairums uzņēmuma pensiju plānu, kas pildāmi darba devējiem, izriet no valsts noteiktā pensionēšanas režīma, dēvēta par Valsts nodarbinātības pensiju plānu [State Earnings Related Pension Scheme]. Lielākajai daļai lielo darba devēju ir savs pensiju plāns. Saskaņā ar Apvienotās Karalistes pensiju likumu šiem plāniem ir jānodrošina noteiktiem standartiem atbilstošas pensiju tiesības, un darba devējiem ir pienākums nodrošināt pienācīgu finansējumu šiem plāniem. Pašlaik spēkā esošie grāmatvedības standarti (IFRS) nosaka darba devējiem pienākumu savā bilancē reģistrēt pensiju plānu deficītus. Tādējādi prasība Royal Mail atskaitīties par tās deficītu tiek piemērota arī attiecībā uz citiem uzņēmumiem. Tomēr šā deficīta līmeni nosaka noteikumi un nosacījumi, kas tika izvirzīti pastāvošo valsts īpašumtiesību dēļ.
(113)
Tāpēc Royal Mail faktiskais un tiesiskais konteksts bija atšķirīgs no konteksta, kurā tika pieņemti EDF un La Poste lēmumi. Tomēr Komisija uzskata, ka atsevišķi šo gadījumu aspekti atbilst Royal Mail gadījumam. Proti, minētie gadījumi liecina, ka paaugstinātās pensiju iemaksas, ko nosaka īpašais statuss (un jo īpaši valsts ierēdņa statuss) un kas tiek noteiktas laikā, kad uzņēmumam ir monopolstāvoklis, var uzskatīt par ārkārtas izmaksām, kuru segšana no valsts puses var būt saderīga ar kopējo tirgu saskaņā ar Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu.
6.4. Pensiju pasākuma novērtējums
(114)
Royal Mail gadījumā pensiju tiesības, ko ieguva darbinieki, kas pievienojās pensiju plānam līdz 1987. gadam, bija tieši saistītas ar valsts ierēdņu tiesībām. Pensiju plānā 2007. gada 31. martā bija 153 125 pensionēti dalībnieki, kuri saņēma pensiju un bija pievienojušies pensiju plānam saskaņā ar minētajiem noteikumiem. Šie ir bijušie darbinieki, kuri jau bija devušies pensijā un kuru darbība vairs nedeva labumu uzņēmumam. Saskaņā ar Apvienotās Karalistes iestāžu sniegto informāciju noteikumus, kas tika piemēroti dalībniekiem, kuri pievienojās pensiju plānam pēc 1987. gada, nevar uzskatīt ne par noteikumiem, kas tiek piemēroti attiecībā uz valsts ierēdņiem, ne par privātā sektora noteikumiem, ko piemēro RM konkurenti nesen liberalizētajā pasta pakalpojumu tirgū. Kā norādīts iepriekš, šie noteikumi vairs netika piemēroti jaunajiem dalībniekiem, kas pievienojās pensiju plānam pēc 2008. gada. Kopumā saistības attiecībā uz personām, kuras pievienojās pensiju plānam līdz 1987. gadam, ievērojami pārsniedza saistības attiecībā uz dalībniekiem, kuri saskaņā ar 1987. gada reformā izstrādātajiem noteikumiem pievienojās plānam līdz 2008. gada reformai. Tika aprēķināts, ka šo papildu saistību vērtība vienam darbiniekam ir […] sterliņu mārciņu.
(115)
Tas nozīmē, ka Royal Mail pensiju plānam joprojām ir ievērojamas saistības, kas radušās tikai tāpēc, ka darbinieki tika nodarbināti saskaņā ar civildienesta noteikumiem, un laika posmā, kad Royal Mail bija monopols parasto vēstuļu sūtījumu jomā. Šie apstākļi atbilst apstākļiem, kas pastāvēja La Poste gadījumā. Pamatojoties uz Apvienotās Karalistes sniegto informāciju, Komisija ir noskaidrojusi, ka šo papildu saistību summa ir […] sterliņu mārciņu (153 125 un […] sterliņu mārciņu reizinājums), kas tādējādi par ievērojamu summu pārsniedz iespējamā atbalsta summu pasākumā - […] sterliņu mārciņu. Veicot šo analīzi, Komisija neuzskatīja par vajadzīgu noskaidrot, vai šīs pensiju plāna saistības veido visu to plāna saistību summu, kas ir uzskatāmas par ārkārtas saistībām, jo tā bija noskaidrojusi, ka šīs saistības jebkurā gadījumā pārsniedz iespējamo atbalsta apjomu pasākumā.
(116)
Komisija arī ir noskaidrojusi, ka, tāpat kā La Poste pasākumos, kas izklāstīti 107. apsvērumā, papildu izmaksas radošie noteikumi jaunajiem darbiniekiem vairs nav pieejami un nav bijuši pieejami kopš 1987. gada, un ka pienākumi, kas radās saistībā ar šiem noteikumiem pirms pasta pakalpojumu nozares liberalizācijas, būtu ietekmējuši efektīvu konkurētspēju liberalizācijas posmā. Royal Mail gadījumā šis pasākums neietekmē par pašreizējiem darbiniekiem veiktās obligātās sociālās iemaksas un nodokļu maksājumus, tāpēc šajā ziņā tas nerada RM priekšrocības salīdzinājumā ar tā konkurentiem.
(117)
Komisija arī ir noskaidrojusi, ka pasākuma veids nav ietekmējis Royal Mail pensiju saistības un ir vienīgi pagarinājis uzņēmuma rīcībā esošo laikposmu deficīta dzēšanai, nevis pilnīgi atbrīvojis to no šīm saistībām. Šāds pasākums tika piemērots La Poste gadījumā, pilnīgi atbrīvojot uzņēmumu no saistībām, kas citādi tam būtu jāpilda, un rezultātā atbrīvojot to no prasības norādīt šīs saistības uzņēmuma bilancē. Royal Mail gadījumā pasākums neietekmē pensiju deficīta summu, kura uzņēmumam ir jāiekļauj tā bilancē saskaņā ar starptautiskajiem grāmatvedības noteikumiem. Saskaņā ar Apvienotās Karalistes pensiju likumu uzņēmumam joprojām ir jāveic šā deficīta dzēšana. Pasākums vienīgi pagarina deficīta dzēšanas laikposmu. Lai gan iepriekš analīzē jau ir norādīts, ka atbalsta novērtētā summa bija […] sterliņu mārciņu nevis 850 miljoni sterliņu mārciņu, Komisija uzskata, ka kopumā pasākums, kas uzliek par pienākumu uzņēmumam dzēst savas saistības, konkurenci ietekmē mazāk nekā pasākums, kurš atbrīvo uzņēmumu no šīm saistībām.
(118)
Attiecībā uz pasākuma ietekmi uz konkurenci var norādīt, ka deficīta maksājumi, kas Royal Mail ir jāveic pensiju plānā, pēc to noteikšanas sarunās starp uzņēmumu un pensiju plāna pilnvarotajiem nemainās atkarībā no izmaksu vai iemaksu līmeņa. Tāpēc šo maksājumu samazināšana pirmajos gados ar pasākuma starpniecību neietekmē robežizmaksas, kā arī tā neietekmē Royal Mail komerciālos lēmumus un jo īpaši tā lēmumus attiecībā uz turpmākajiem ieguldījumiem (30). Tāpēc Komisijas vērtējumā pasākuma ietekmei uz konkurenci nav tāda nelabvēlīga iespaida uz tirdzniecības apstākļiem, kas būtu pretrunā vispārējām interesēm Līguma 87. panta 3. punkta c) apakšpunkta nozīmē.
(119)
Pamatojoties uz to, Komisija ir secinājusi, ka, ciktāl pensiju pasākums ir saistīts ar atbalsta sniegšanu, šis atbalsts ir saderīgs ar kopējo tirgu.
7. SECINĀJUMS
(120)
Komisija konstatē, ka, ciktāl pensiju pasākums ir saistīts ar atbalsta sniegšanu, Apvienotā Karaliste to ir īstenojusi nelikumīgi, pārkāpjot Līguma 88. panta 3. punktu. Tomēr Komisija atzīst šo atbalstu par saderīgu ar kopējo tirgu. Komisijā konstatē, ka pārējie pasākumi nav uzskatāmi par valsts atbalstu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU:
1. pants
Ar aizdevumu, kurš tika piešķirts 2001. gadā, aizdevuma mehānismiem un akcionāru aizdevumu, kurš tika piešķirts 2007. gadā, netiek piešķirts valsts atbalsts Royal Mail.
2. pants
Pensiju pasākums, ciktāl tas ietver valsts atbalstu, ir saderīgs ar kopējo tirgu.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei.
Briselē, 2009. gada 8. aprīlī

Labels: 2
4
19
12
18
15