Document ID: 32005D0734

32005D0734
L 274/105
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 19. listopada 2005.
o utvrđivanju biosigurnosnih mjera za smanjenje rizika od prijenosa jako patogene influence ptica koju uzrokuje tip A virusa influence podtip H5N1 s ptica koje žive u divljini na perad i druge ptice koje se drže u zatočeništvu te o predviđanju sustava ranog otkrivanja u područjima koja su u posebnom riziku
(priopćena pod brojem dokumenta C(2005) 4163)
(Tekst značajan za EGP)
(2005/734/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
budući da:
(1)
Mjerama predviđenim u Direktivi Vijeća 92/40/EEZ od 19. svibnja 1992. o uvođenju mjera Zajednice za kontrolu influence ptica (2) treba osigurati zaštitu zdravlja životinja i doprinijeti razvoju peradarskog sektora.
(2)
Nakon izbijanja jako patogene influence ptica koju uzrokuje tip A virusa influence podtip H5N1 koja su započela u jugoistočnoj Aziji u prosincu 2003., Komisija je donijela nekoliko odluka za sprječavanje unošenja ove bolesti u Zajednicu iz pogođenih trećih zemalja. Tim se odlukama predviđa zabrana uvoza iz dotičnih zemalja u Zajednicu žive peradi, drugih živih ptica, mesa peradi i određenih drugih proizvoda podrijetlom od peradi, mesa i mesnih proizvoda od pernate divljači iz divljine i uzgojene pernate divljači, trofeja pernate divljači, jaja i proizvoda od jaja, uz ograničene iznimke.
(3)
Mjere utvrđene Uredbom Komisije (EZ) br. 745/2004 od 16. travnja 2004. o utvrđivanju mjera u pogledu uvoza proizvoda životinjskog podrijetla za osobnu potrošnju (3), jasno se primjenjuju na meso i mesne proizvode od pernate divljači iz divljine i uzgojene pernate divljači.
(4)
Uredbom (EZ) br. 745/2004 zahtjeva se da države članice obavješćuju putnike na svim graničnim prijelazima koji su određeni za ulaz u EU o utvrđenim pravilima. Države članice trebaju osigurati da se o tome posebno obavijeste putnici koji dolaze iz država pogođenih influencom ptica. Obavijest treba biti jasno istaknuta na lako vidljivim mjestima. Prijevoznici u međunarodnom putničkom prometu trebaju sve putnike koji ulaze u Zajednicu upoznati s uvjetima zdravlja životinja za uvoz proizvoda životinjskog podrijetla u Zajednicu.
(5)
S obzirom da tip A virusa influence podtip H5N1 također mogu širiti divlje ptice, a posebno ptice selice, Komisija je također donijela odluke 2005/731/EZ (4), 2005/732/EZ (5) i 2005/726/EZ (6) kojima se predviđa dodatno nadziranje influence ptica u domaće peradi i divljih ptica.
(6)
Opći zahtjevi za održavanje visoke razine pripravnosti za bolest, a posebno za provedbu veterinarskog nadzora i biosigurnosnih mjera, utvrđeni su zakonodavstvom Zajednice, posebno u direktivama 90/425/EEZ i 92/40/EEZ.
(7)
Jako patogena influenca ptica koju uzrokuje tip A virusa influence podtip H5N1 nedavno je potvrđena u Turskoj. Posredni dokazi i podaci o molekularnoj epidemiologiji snažno ukazuju na mogućnost da su virus influence ptica u ovu državu iz srednje Azije proširile ptice selice.
(8)
Influenca ptica potvrđena je i u Rumunjskoj na farmi gdje se perad drži u dvorištu na području s velikom gustoćom ptica selica.
(9)
Radi smanjenja rizika od unošenja jako patogene influence ptica koju uzrokuje tip A virusa influence podtip H5N1 preko divljih ptica na peradarske farme i u druge prostore gdje se drže ptice u zatočeništvu, primjereno je ojačati mjere Zajednice koje su već na snazi za rješavanje tog rizika.
(10)
Mjere iz ove Odluke trebaju se temeljiti na riziku i ne smiju biti ograničene na kratkoročna djelovanja poput onih provedenih unutar okvira nacionalnih kriznih planova za influencu ptica ili Newcastlesku bolest, u slučaju izbijanja neke od ovih bolesti.
(11)
Države članice do 5. studenoga 2005. trebaju obavijestiti Komisiju o mjerama poduzetim radi osiguranja pravilne provedbe ove Odluke. Te mjere i, prema potrebi, ovu Odluku preispituje Stalni odbor za prehrambeni lanac i zdravlje životinja na svom sastanku planiranom za 10. i 11. studenoga 2005.
(12)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Biosigurnosne mjere
1. Države članice, uzimajući u obzir kriterije i čimbenike rizika iz Priloga I. ovoj Odluci, poduzimaju prikladne i izvedive mjere za smanjenje rizika od prijenosa jako patogene influence ptica koju uzrokuje tip A virusa influence podtip H5N1 (dalje u tekstu „influenca ptica”) s ptica koje žive u divljini na perad i druge ptice koje se drže u zatočeništvu.
2. Ovisno o određenoj epidemiološkoj situaciji, mjere iz stavka 1. posebno su usmjerene na:
(a)
sprečavanje izravnog i neizravnog kontakta ptica koje žive u divljini, posebno ptica vodarica, s jedne strane, s peradi i ostalim pticama, a posebno patkama i guskama, s druge strane.
(b)
odvajanje domaćih pataka i gusaka od ostale peradi.
3. Države članice osiguravaju da se provjere zdravlja životinja poduzete na peradarskim gospodarstvima provode u skladu s odredbama ove Odluke.
Članak 2.
Sustavi ranog otkrivanja
1. Države članice, uzimajući u obzir kriterije iz Priloga II. ovoj Odluci, uvode sustave ranog otkrivanja na područjima njihova teritorija za koja je utvrđeno da su posebno u riziku od unošenja influence ptica.
2. Sustavi ranog otkrivanja imaju za cilj brzu prijavu nadležnom veterinarskom tijelu bilo kakvog znaka influence u peradi i drugih ptica u zatočeništvu od strane vlasnika ili držatelja.
3. Kriteriji iz Priloga II. posebno se uzimaju u obzir u ovom kontekstu.
Članak 3.
Države članice izmjenjuju svoje zakonodavstvo radi usklađivanja s ovom Odlukom te pružaju neposredan primjeren publicitet usvojenim mjerama. One bez odlaganja obavješćuju Komisiju o mjerama poduzetim radi osiguranja pravilne provedbe ove Odluke.
Članak 4.
Ova se Odluka primjenjuje do 31. siječnja 2006.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. listopada 2005.

Labels: 0
20
6