Document ID: 32007D0382

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 29 maj 2007
om tilldelning av importkvoter för perioden 1 januari-31 december 2007 för ämnen som kontrolleras enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000
[delgivet med nr K(2007) 2107]
(Endast de bulgariska, engelska, franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, slovenska, spanska, tyska och ungerska texterna är giltiga)
(2007/382/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000 av den 29 juni 2000 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (1), särskilt artikel 7, och
av följande skäl:
(1)
De kvantitativa begränsningarna för utsläppande på marknaden i gemenskapen av kontrollerade ämnen fastställs i artikel 4 i förordning (EG) nr 2037/2000 och i bilaga III till denna.
(2)
I artikel 4.2 i d i förordning (EG) nr 2037/2000 förbjuds varje producent och importör att släppa ut på marknaden eller använda för eget bruk metylbromid efter den 31 december år 2004. I artikel 4.4 i b i förordning (EG) nr 2037/2000 tillåts ett undantag från detta förbud om metylbromid används för att tillgodose de i artikel 3.2 ii i den förordningen angivna användarnas tillåtna behov såvitt avser användningsområden av avgörande betydelse. Kvantiteten metylbromid som är tillåten för användningsområden som är av avgörande betydelse för perioden 1 januari-31 december 2007 kommer att offentliggöras i ett separat kommissionsbeslut.
(3)
I artikel 4.2 iii i förordning (EG) nr 2037/2000 tillåts ett undantag från artikel 4.2 i d för metylbromid som importerats eller producerats för användning vid karantänsättning och före transport. Den mängd metylbromid som får importeras eller produceras för dessa ändamål under 2007 får inte överstiga genomsnittet av den beräknade nivån av metylbromid som en producent eller importör släppte ut på marknaden eller använde för eget bruk vid karantänsättning och före transport under åren 1996, 1997 och 1998.
(4)
I artikel 4.4 i i förordning (EG) nr 2037/2000 beviljas ett undantag från artikel 4.2 om metylbromid importeras för destruktion eller om det importeras för användning som råmaterial.
(5)
I artikel 4.3 i e i förordning (EG) nr 2037/2000 fastställs den totala beräknade nivå av klorfluorkolväten som producenter och importörer får släppa ut på marknaden eller använda för eget bruk under perioden 1 januari-31 december 2007.
(6)
Kommissionen har offentliggjort ett meddelande riktat till företag i gemenskapen, som importerar kontrollerade ämnen som bryter ned ozonskiktet (2), och har därvid fått uppgifter om planerad import under 2007.
(7)
När det gäller klorfluorkolväten stämmer tilldelningen av kvoter till producenter och importörer överens med bestämmelserna i kommissionens beslut 2007/195/EG av den 27 mars 2007 om en mekanism för tilldelning av kvoter av klorfluorkolväten till producenter och importörer för åren 2003-2009 enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000 (3).
(8)
För att säkerställa att verksamhetsutövare och företag kan dra nytta av tilldelade importkvoter och därmed säkerställa den nödvändiga kontinuiteten för deras verksamhet bör detta beslut tillämpas från och med 1 januari 2007.
(9)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som upprättats i enlighet med artikel 18.1 i förordning (EG) nr 2037/2000.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp I (klorfluorkarbonerna 11, 12, 113, 114 och 115) och grupp II (andra fullständigt halogenerade klorfluorkarboner), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 6 323 800 kg.
2. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp III (haloner), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 9 849 000 kg.
3. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp IV (koltetraklorid), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 1 341 330 kg.
4. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp V (1,1,1-trikloretan), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 400 060 kg.
5. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp VI (metylbromid), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen för användning vid karantänsättning och före transport, för användning som råmaterial och för destruktion, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 1 545 646 kg.
6. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp VII (bromfluorkolväten), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 för användning som råmaterial och som får släppas ut på marknaden i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 73 kg.
7. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp VIII (klorfluorkolväten), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får övergå till fri omsättning i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 2 811 286,639 kg.
8. Den kvantitet kontrollerade ämnen som tillhör grupp IX (bromklormetan), som omfattas av förordning (EG) nr 2037/2000 och som får släppas ut på marknaden i gemenskapen under 2007 från källor utanför gemenskapen, fastställs till en ozonnedbrytande potential motsvarande 156 012 kg.
Artikel 2
1. Tilldelningen av importkvoter för klorfluorkarbonerna 11, 12, 113, 114 och 115 och andra fullständigt halogenerade klorfluorkarboner under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga I.
2. Tilldelningen av importkvoter för haloner under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga II.
3. Tilldelningen av importkvoter för koltetraklorid under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga III.
4. Tilldelningen av importkvoter för 1,1,1-trikloretan under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga IV.
5. Tilldelningen av importkvoter för metylbromid under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga V.
6. Tilldelningen av importkvoter för bromfluorkolväten under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga VI.
7. Tilldelningen av importkvoter för klorfluorkolväten under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga VII.
8. Tilldelningen av importkvoter för bromklormetan under perioden 1 januari-31 december 2007 skall ske för de ändamål och till de företag som anges i bilaga VIII.
9. Importkvoterna för klorfluorkarbonerna 11, 12, 113, 114 och 115, andra fullständigt halogenerade klorfluorkarboner, haloner, koltetraklorid, 1,1,1-trikloretan, metylbromid, bromfluorkolväten, klorfluorkolväten och bromklormetan under perioden 1 januari-31 december 2007 fastställs i bilaga IX.
Artikel 3
Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 2007 och skall upphöra att gälla den 31 december 2007.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till följande företag:
Agropest S.A.
ul. Górnicza 12/14
91-765 Łódź Polska
Albemarle Chemicals
Étang de la Gaffette
Boulevard Maritime, BP 28
F-13521 Port-de-Bouc
Albemarle Europe
Parc Scientifique Einstein
Rue du Bosquet 9
B-1348 Louvain-la-Neuve
Alcobre SA
Luis I, Nave 6-B
Polígono industrial Vallecas
E-28031 Madrid
Άλφα Γεωργικά Εφόδια Α.Ε.Β.Ε.
Εθνικής Αντιστάσεως 73,
GR-152 31 Χαλάνδρι, Αθήνα
Alfa Agricultural Supplies S.A.
73, Ethnikis Antistaseos str,
GR-152 31 Halandri, Athens
Arkema SA
Cours Michelet - La Défense 10
F-92091 Paris-La Défense
AGC Chemicals Europe
World Trade Center
Zuidplein 80
H-Tower, Level 9
1077 XV Amsterdam
Nederland
AT - Karlovo
56 A, General Kartzov str
Karlovo 4302
Bulgaria
Avantec SA
26, avenue du Petit-Parc
F-94683 Vincennes
Blye Engineering Co Ltd
Naxxar Road
San Gwann SGN 07
Malta
BaySystems Iberia
Ctra. Vilaseca-La Pineda s/n
E-43006 Tarragona
Bromotirrena S.r.l
Via Torino, 4
I-04022 Fondi (LT)
Bang & Bonsomer
20/22 - 3 Jekaba str.
Riga, LV-1050
Latvia
Chemtura Ltd
Tenax Road, Trafford Park
Manchester M17 1WT
United Kingdom
Calorie Fluor SA
503, rue Hélène-Boucher
ZI Buc - BP 33
F-78534 Buc Cedex
Caraïbes froid SARL
BP 6033
Ste Thérèse, route du Lamentin
F-97219 Fort-de-France
Commissariat à l’énergie atomique
BP 12
F-91680 Bruyères le Châtel
Desautel SAS
Parc d’entreprises - BP 9
F-01121 Montluel Cedex
DuPont de Nemours (Nederland) bv
Baanhoekweg 22
3313 LA Dordrecht
Nederland
Dyneon GmbH
D-84504 Burgkirchen
Dow Deutschland
Buetzflether Sand
D-21683 Stade
Etis d.o.o.
Tržaška 333
SI-1000 Ljubljana
Empor d.o.o.
Leskoškova 9a
SI-1000 Ljubljana
Eurobrom bv
PO Box 465
1000 AL Amsterdam
Nederland
Freolitus
Centrinė g. 1D
LT-54464 Ramučiai, Kauno raj.
Lietuva
Fenner-Dunlop bv
Oliemolenstraat 2
Drachten
Nederland
Fujifilm Electronic Materials Europe
Keetberglaan 1A
Haven 1061
B-2070 Zwijndrecht
G.A.L Cycle-Air Ltd
Σινώπης 3, Στρόβολος
Τ.Θ. 28385, Λευκωσία
Κύπρος
G.A.L Cycle-Air Ltd
3, Sinopis Str., Strovolos
P.O. Box 28385, Nicosia
Cyprus
Galco SA
Avenue Carton de Wiart 79
B-1090 Bruxelles
Galex SA
BP 128
F-13321 Marseille Cedex 16
Harp International Ltd.
Gellihirion Industrial Estate
Rhondda Cynon Taff
Pontypridd CF37 5SX
United Kingdom
Honeywell Fluorine Products Europe bv
Laarderhoogtweg 18
1101 EA Amsterdam
Nederland
Hovione Farmaciencia SA
Sete Casas
P-2674-506 Loures
Portugal
Ineos Fluor Ltd
PO Box 13, The Heath
Runcorn, Cheshire WA7 4QF
United Kingdom
Laboratorios Miret SA (Lamirsa)
Géminis 4
Polígono industrial Can Parellada
E-08228 Les Fonts de Terrassa (Barcelona)
Linde Gaz Polska Sp. z o.o.
al. Jana Pawła II 41a
31-864 Kraków
Polska
Matero Ltd
Τ.Θ. 51744
3508 Λεμεσός
Κύπρος
Matero Ltd
P.O. Box 51744
3508 Limassol
Cyprus
Mebrom nv
Assenedestraat 4
B-9940 Rieme Ertvelde
Βιομηχανία Φωσφορικών Λιπασμάτων Α.Ε.
Εργοστάσιο Θεσσαλονίκης
Τ.Θ. 101 83
GR-541 10 Θεσσαλονίκη
Phosphoric Fertilizers Industry S.A.
Thessaloniki Plant
P.O. Box 10183
GR-541 10 Thessaloniki
Poż-Pliszka Sp. z o.o.
ul. Szczecińska 45 a
80-392 Gdańsk
Polska
P.U.P.H. SOLFUM Sp. z o.o.
ul. Ziemiańska 21
PL-95-070 Rąbień AB
Refrigerant Products Ltd.
Banyard Road
Portbury West
Bristol BS20 7XH
United Kingdom
Rhodia UK Ltd
PO Box 46
St Andrews Road, Avonmouth
Bristol BS11 9YF
United Kingdom
Sigma Aldrich Chimie SARL
80, rue de Luzais
L’Isle d’Abeau Chesnes
F-38297 St Quentin Fallavier
Sigma Aldrich Logistik GmbH
Riedstraße 2
D-89555 Steinheim
SJB Chemical Products bv
Slagveld 15
3230 AG Brielle
Nederland
Solvay Fluor GmbH
Hans-Böckler-Allee 20
D-30173 Hannover
Solvay Organics GmbH
Hans-Böckler-Allee 20
D-30173 Hannover
Solvay Solexis S.p.A.
Viale Lombardia, 20
I-20021 Bollate (MI)
Syngenta Crop Protection
Surrey Research Park
30 Priestly Road, Guidford Surrey
GU2 7YH
United Kingdom
Synthesia Española SA
Conde Borrell, 62
E-08015 Barcelona
Tazzetti Fluids S.r.l.
Corso Europa, 600/a
I-10088 Volpiano (TO)
Vrec-Co Import-Export Kft.
H-6763 Szatymaz
Kossuth u. 12.
Magyarország
Wigmors
ul. Irysowa 5
51-117 Wrocław
Polska
Wilhelmsen Maritime Service AS
Wilhelmbarentstraat 50
3165 AB Rotterdam/Albrandswaard
Nederland
Veolia Environmental Services Ltd.
Bridges Road,
Ellesmere Port, South Wirrel
Cheshire CH65 4EQ,
United Kingdom
Zephyr Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
H-6000 Kecskemét
Tatár sor 18.
Magyarország
Solquimia Iberia SL
México, 9
Polígono industrial Centrovía
E-50196 La Muela (Zaragoza)
Utfärdat i Bryssel den 29 maj 2007.

Labels: 3
1
4
20