Document ID: 32013D1025

DECIZIA NR. 1025/2013/UE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 22 octombrie 2013
privind acordarea unei asistențe macrofinanciare Republicii Kârgâzstan
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 209,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (1),
întrucât:
(1)
Cooperarea dintre Uniune și Republica Kârgâzstan se bazează pe Acordul de parteneriat și cooperare dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Kârgâzstan, pe de altă parte (2) (APC), care a intrat în vigoare în 1999. Uniunea aplică Republicii Kârgâzstan sistemul generalizat de preferințe (SGP).
(2)
Economia Kârgâzstanului a fost afectată în 2009 de criza financiară internațională și în iunie 2010 de violențele etnice. Aceste evenimente au perturbat activitățile economice, creând un necesar semnificativ de cheltuieli publice pentru reconstrucție și asistență socială, și au condus la importante deficite de finanțare externă și bugetare.
(3)
În cadrul întâlnirii la nivel înalt a donatorilor care a avut loc la Bishkek la 27 iulie 2010, comunitatea internațională și-a luat angajamentul de a oferi 1,1 miliarde USD sub formă de sprijin de urgență pentru a ajuta la redresarea Republicii Kârgâzstan. La întâlnirea respectivă, Uniunea a anunțat că va acorda asistență financiară în valoare de până la 117,9 milioane EUR.
(4)
Consiliul, reunit în formațiunea sa de afaceri externe, a salutat, în concluziile sale din 26 iulie 2010 privind Republica Kârgâzstan, eforturile depuse de noul guvern al acestei țări în vederea stabilirii unui cadru instituțional democratic și a invitat Comisia să continue să ofere autorităților Republicii Kârgâzstan sprijin, inclusiv sub forma unor programe de asistență noi, în punerea în aplicare a programului lor de reformă și să contribuie la dezvoltarea economică și socială durabilă a țării.
(5)
Sprijinul politic și economic oferit de Uniune democrației parlamentare incipiente din Republica Kârgâzstan ar oferi un semnal politic cu privire la sprijinul ferm al Uniunii în favoarea reformelor democratice din Asia Centrală, conform politicii Uniunii în ceea ce privește această regiune, astfel cum se precizează în Strategia Uniunii pentru Asia Centrală 2007-2013 și în concluziile Consiliului privind Asia Centrală din 25 iunie 2012.
(6)
În conformitate cu declarația comună a Parlamentului European și a Consiliului adoptată împreună cu Decizia nr. 778/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului (3), asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să fie un instrument financiar excepțional, necondiționat și nedesemnat, de sprijinire a redresării balanței de plăți, care să urmărească restabilirea unei situații de finanțare externă durabile pentru beneficiar, și ar trebui să stea la baza punerii în aplicare a unui program de politică care să conțină măsuri solide de ajustare și reformă structurală menite să îmbunătățească poziția balanței de plăți, în special pe perioada programului, și să consolideze punerea în aplicare a acordurilor și programelor relevante cu ajutorul Uniunii.
(7)
Procesul de ajustare economică și de reformă din Republica Kârgâzstan este susținut prin asistența financiară din partea Fondului Monetar Internațional (FMI). În iunie 2011, autoritățile kârgâze și FMI au aprobat o facilitate extinsă de credit fără caracter prudențial în valoare de 66,6 milioane DST (drepturi speciale de tragere) oferită de FMI pe o perioadă de trei ani (denumit în continuare „programul FMI”) pentru a ajuta această țară. FMI a aprobat a patra revizuire a acestui program în iunie 2013. Obiectivele programului FMI sunt conforme cu scopul asistenței macrofinanciare a Uniunii, și anume atenuarea dificultăților pe termen scurt în ceea ce privește balanța de plăți, precum și punerea în aplicare a unor măsuri solide de ajustare conforme cu scopul asistenței macrofinanciare a Uniunii.
(8)
Uniunea acordă sprijin bugetar sectorial în Republica Kârgâzstan, în cadrul Instrumentului de cooperare pentru dezvoltare, în valoare de 33 de milioane EUR pentru perioada 2011-2013, pentru a susține reformele în domeniile protecției sociale, educației și gestionării finanțelor publice.
(9)
În 2010, având în vedere înrăutățirea situației și a perspectivelor economice, Republica Kârgâzstan a solicitat asistență macrofinanciară din partea Uniunii.
(10)
Având în vedere importanța strategică a Republicii Kârgâzstan pentru Uniune, precum și rolul hotărâtor pe care aceasta îl joacă pentru stabilitatea regională, Republica Kârgâzstan ar trebui considerată a fi în mod excepțional eligibilă să primească asistență macrofinanciară din partea Uniunii.
(11)
Având în vedere faptul că mai există încă un deficit de finanțare rezidual semnificativ al balanței de plăți a Republicii Kârgâzstan dincolo de resursele furnizate de FMI și alte instituții multilaterale, și în ciuda punerii în aplicare de către Republica Kârgâzstan a unor programe solide de stabilizare și reformă economică, asistența macrofinanciară a Uniunii care urmează să fie acordată Republicii Kârgâzstan („asistența macrofinanciară a Uniunii”) este, în contextul actual excepțional, considerată a fi un răspuns adecvat la cererea înaintată de Republica Kârgâzstan de sprijinire a stabilizării economice, împreună cu programul FMI.
(12)
Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să aibă drept scop sprijinirea restabilirii unei situații de finanțare externă durabile pentru Republica Kârgâzstan, sprijinind astfel dezvoltarea sa economică și socială.
(13)
Stabilirea valorii asistenței macrofinanciare a Uniunii se bazează pe o evaluarea cantitativă completă a nevoilor de finanțare externă reziduale ale Republicii Kârgâzstan și ia în considerare capacitatea acesteia de autofinanțare, în special rezervele internaționale puse la dispoziția sa. Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să completeze programele și resursele furnizate de FMI și Banca Mondială. Stabilirea valorii asistenței ia în considerare, de asemenea, contribuțiile financiare preconizate din partea donatorilor multilaterali și necesitatea de a asigura o repartizare echitabilă a obligațiilor între Uniune și alți donatori, precum și aplicarea anterioară a celorlalte instrumente de finanțare externă ale Uniunii în Republica Kârgâzstan și valoarea adăugată a implicării Uniunii în general.
(14)
Luând în considerare nevoile de finanțare externă reziduale ale Republicii Kârgâzstan, nivelul dezvoltării sale economice, măsurat în funcție de venitul și de rata sărăciei pe cap de locuitor, capacitatea sa de autofinanțare, în special rezervele internaționale puse la dispoziția sa, și capacitatea sa de rambursare, stabilită pe baza unei analize de sustenabilitate a datoriei, o parte din asistență ar trebui furnizată sub formă de granturi.
(15)
Comisia trebuie să asigure faptul că asistența macrofinanciară a Uniunii este conformă, din punct de vedere juridic și al conținutului, cu principiile esențiale, obiectivele și măsurile adoptate în cadrul diferitelor domenii de acțiune externă și al altor politici pertinente ale Uniunii.
(16)
Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să sprijine politica externă a Uniunii față de Republica Kârgâzstan. Serviciile Comisiei și Serviciul European de Acțiune Externă ar trebui să lucreze în strânsă colaborare pe parcursul operațiunii de asistență macrofinanciară pentru a coordona și a asigura coerența acțiunilor de politică externă ale Uniunii.
(17)
Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să susțină angajamentul Republicii Kârgâzstan față de valorile pe care le împarte cu Uniunea, printre care democrația, statul de drept, buna guvernanță, respectarea drepturilor omului, dezvoltarea durabilă și reducerea sărăciei, precum și angajamentul său față de alte principii privind schimburile comerciale deschise, echitabile și bazate pe norme.
(18)
O condiție prealabilă pentru acordarea asistenței macrofinanciare a Uniunii ar trebui să fie ca Republica Kârgâzstan să respecte mecanismele democratice reale, printre care un sistem parlamentar pluripartit și statul de drept, și să garanteze respectarea drepturilor omului. În plus, obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare a Uniunii ar trebuie să sporească eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice în Republica Kârgâzstan. Atât îndeplinirea condiției prealabile cât și îndeplinirea obiectivelor respective ar trebui monitorizate periodic de către Comisie.
(19)
Pentru a se asigura că interesele financiare ale Uniunii în legătură cu asistența macrofinanciară a Uniunii sunt protejate în mod eficient, Republica Kârgâzstan ar trebui să adopte măsuri corespunzătoare privind prevenirea și combaterea fraudei, a corupției și a oricăror alte abateri legate de această asistență. În plus, ar trebui să se adopte dispoziții pentru efectuarea de verificări de către Comisie și de audituri de către Curtea de Conturi.
(20)
Punerea la dispoziție a asistenței financiare a Uniunii nu aduce atingere competențelor Parlamentului European și Consiliului.
(21)
Sumele de asistență macrofinanciară acordate sub formă de granturi și sumele provizioanelor necesare pentru asistența macrofinanciară acordată sub formă de împrumuturi ar trebui să corespundă creditelor bugetare prevăzute în cadrul financiar multianual.
(22)
Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui gestionată de către Comisie. Pentru a garanta că Parlamentul European și Consiliul pot să urmărească punerea în aplicare a prezentei decizii, Comisia ar trebui să le informeze periodic cu privire la evoluțiile legate de asistență și să le furnizeze documentele relevante.
(23)
Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentei decizii, Comisiei ar trebui să i se confere competențe de executare. Competențele respective ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (4).
(24)
Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să facă obiectul unor condiții de politică economică, ce urmează a fi consemnate într-un memorandum de înțelegere. Pentru a se asigura condiții de punere în aplicare uniforme și din motive de eficiență, Comisia ar trebui să fie abilitată să negocieze astfel de condiții cu autoritățile kârgâze, sub supravegherea comitetului reprezentanților statelor membre, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011. În conformitate cu regulamentul respectiv, procedura de consultare ar trebui să se aplice, ca regulă generală, tuturor cazurilor altele decât cele prevăzute în regulamentul respectiv. Având în vedere impactul ce poate fi important al asistenței de peste 90 de milioane EUR, se cuvine să se utilizeze procedura de examinare pentru aceste operațiuni. Luând în considerare suma asistenței macrofinanciare către Republica Kârgâzstan, procedura de consultare ar trebui să se aplice pentru adoptarea memorandumului de înțelegere și pentru orice prelungire, suspendare sau anulare a asistenței.
(25)
Conform FMI, Republica Kârgâzstan intră în categoria „economii emergente și în curs de dezvoltare”; potrivit Băncii Mondiale, Republica Kârgâzstan face parte din grupul economiilor cu venituri mici și al țărilor Asociației Internaționale pentru Dezvoltare (IDA); conform UN-OHRLLS (5), Republica Kârgâzstan intră în categoria „țărilor în curs de dezvoltare, fără ieșire la mare”; în conformitate cu OCDE/Comitetul de asistență pentru dezvoltare, aceasta face parte din categoria altor țări cu venituri reduse. Prin urmare, Republica Kârgâzstan ar trebuie să fie considerată a fi țară în curs de dezvoltare în sensul articolului 208 din tratat, ceea ce justifică alegerea articolului 209 din tratat drept temei juridic pentru prezenta decizie,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Uniunea pune la dispoziția Republicii Kârgâzstan o asistență macrofinanciară („asistența macrofinanciară a Uniunii”) în valoare maximă de 30 de milioane EUR, destinată sprijinirii stabilizării economice a Republicii Kârgâzstan și acoperirii nevoilor balanței sale de plăți, astfel cum au fost identificate în programul actual al FMI. Din cuantumul maxim respectiv, cel mult 15 milioane EUR sunt furnizate sub formă de împrumuturi și cel mult 15 milioane EUR sub formă de granturi. Deblocarea asistenței macrofinanciare a Uniunii face obiectul aprobării de către Parlamentul European și de către Consiliu a bugetului Uniunii pentru anul relevant.
(2) Pentru a finanța componenta de împrumut a asistenței macrofinanciare a Uniunii, Comisia are dreptul, în numele Uniunii, să împrumute fondurile necesare de pe piețele de capital sau de la instituții financiare și să le acorde mai departe ca împrumut Republicii Kârgâzstan. Împrumuturile au o scadență maximă de 15 ani.
(3) Deblocarea asistenței macrofinanciare a Uniunii este gestionată de Comisie în conformitate cu acordurile sau înțelegerile încheiate între FMI și Republica Kârgâzstan și cu principiile și obiectivele esențiale ale reformelor economice prevăzute în APC și în strategia Uniunii pentru Asia Centrală (2007-2013). Comisia informează periodic Parlamentul European și Consiliul în legătură cu evoluțiile legate de asistența macrofinanciară a Uniunii, inclusiv în legătură cu tragerile din aceasta, și pune la dispoziția instituțiilor respective documentele relevante în timp util.
(4) Asistența macrofinanciară a Uniunii este pusă la dispoziție pentru o perioadă de doi ani începând cu prima zi de la intrarea în vigoare a memorandumului de înțelegere menționat la articolul 32 alineatul (1).
(5) În cazul în care nevoile de finanțare ale Republicii Kârgâzstan se reduc în mod fundamental în cursul perioadei de tragere a asistenței macrofinanciare a Uniunii comparativ cu proiecțiile inițiale, Comisia, hotărând în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 7 alineatul (2), reduce valoarea asistenței sau o suspendă ori o anulează.
Articolul 2
O condiție prealabilă pentru acordarea asistenței macrofinanciare a Uniunii este ca Republica Kârgâzstan să respecte mecanismele democratice reale, printre care un sistem parlamentar pluripartit și statul de drept, și să garanteze respectarea drepturilor omului. Comisia monitorizează îndeplinirea acestei condiții prealabile pe parcursul întregului ciclu de viață al asistenței macrofinanciare a Uniunii. Prezentul articol este aplicat în conformitate cu Decizia 2010/427/UE a Consiliului (6).
Articolul 3
(1) Comisia, în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 7 alineatul (2), convine cu autoritățile kârgâze asupra unor condiții de politică economică și financiare clar definite, axate pe reforme structurale și pe finanțe publice solide, la care urmează să fie supusă asistența macrofinanciară a Uniunii, care urmează să fie expuse într-un memorandum de înțelegere („memorandumul de înțelegere”) care cuprinde un calendar pentru îndeplinirea condițiilor respective. Condițiile de politică economică și financiare prevăzute în memorandumul de înțelegere sunt coerente cu acordurile sau înțelegerile menționate la articolul 1 alineatul (3), incluzând programele de reformă structurală și ajustare macroeconomică puse în aplicare de Republica Kârgâzstan cu sprijinul FMI.
(2) Condițiile respective vizează în special îmbunătățirea eficienței, transparenței și răspunderii asistenței macrofinanciare a Uniunii, inclusiv îmbunătățirea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Republica Kârgâzstan. Progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a Uniunii sunt, de asemenea, luate în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politică. Progresele înregistrate pentru realizarea obiectivelor respective sunt monitorizate periodic de Comisie.
(3) Condițiile financiare detaliate ale asistenței macrofinanciare a Uniunii se stabilesc într-un acord de grant și un acord de împrumut care urmează să fie convenite între Comisie și autoritățile kârgâze.
(4) Pe parcursul punerii în aplicare a asistenței macrofinanciare a Uniunii, Comisia monitorizează fiabilitatea circuitelor financiare, a procedurilor administrative și a mecanismelor de control intern și extern ale Republicii Kârgâzstan care sunt relevante pentru această asistență, precum și respectarea de către Republica Kârgâzstan a calendarului convenit.
(5) Comisia verifică periodic îndeplinirea în continuare a condițiilor prevăzute la articolul 4 alineatul (3), inclusiv conformitatea politicilor economice ale Republicii Kârgâzstan cu obiectivele asistenței macrofinanciare a Uniunii. În cadrul acestor verificări, Comisia acționează în strânsă coordonare cu FMI și Banca Mondială și, dacă este necesar, cu Parlamentul European și Consiliul.
Articolul 4
(1) Sub rezerva condițiilor menționate la alineatul (3), asistența macrofinanciară a Uniunii este pusă la dispoziție de către Comisie în două tranșe, fiecare conținând o componentă de împrumut și una de grant. Mărimea fiecărei tranșe este stabilită în memorandumul de înțelegere.
(2) Sumele asistenței macrofinanciare a Uniunii oferite sub formă de împrumuturi sunt furnizate, dacă este cazul, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 480/2009 al Consiliului (7).
(3) Comisia decide punerea la dispoziție a tranșelor cu condiția îndeplinirii tuturor condițiilor următoare:
(a)
condiția prealabilă prevăzută la articolul 2;
(b)
o punere în aplicare continuă și satisfăcătoare a unui program de politică care conține măsuri solide de ajustare și reformă structurală, sprijinite de un mecanism de creditare al FMI fără caracter prudențial; și
(c)
punerea în aplicare, într-o perioadă de timp specifică, a condițiilor de politică economică asupra cărora s-a convenit în memorandumul de înțelegere.
Plata celei de a doua tranșe nu are loc mai devreme de trei luni de la punerea la dispoziție a primei tranșe.
(4) În cazul în care condițiile de la alineatul (3) nu sunt îndeplinite, Comisia suspendă temporar sau anulează plata asistenței macrofinanciare a Uniunii. În astfel de cazuri, Comisia informează Parlamentul European și Consiliul cu privire la motivele respectivei suspendări sau anulări.
(5) Asistența macrofinanciară a Uniunii este plătită Băncii Naționale a Republicii Kârgâzstan. Sub rezerva dispozițiilor stabilite în memorandumul de înțelegere, inclusiv a confirmării nevoilor de finanțare bugetară reziduale, fondurile Uniunii pot fi transferate Trezoreriei Republicii Kârgâzstan în calitate de beneficiar final.
Articolul 5
(1) Operațiunile de contractare și de acordare a împrumutului legate de componenta de împrumut a asistenței macrofinanciare a Uniunii se efectuează în euro utilizând aceeași dată a valutei și nu implică, pentru Uniune, transformarea scadenței și nici expunerea acesteia la vreun risc legat de cursul de schimb sau de rata dobânzii sau la vreun alt risc comercial.
(2) În cazul în care condițiile permit și dacă Republica Kârgâzstan solicită acest lucru, Comisia poate lua măsurile necesare pentru a asigura includerea în termenii și condițiile de acordare a împrumutului a unei clauze de rambursare anticipată, precum și a unei clauze corespunzătoare în termenii și condițiile operațiunilor de contractare a împrumutului.
(3) Dacă circumstanțele permit îmbunătățirea ratei dobânzii împrumutului și dacă Republica Kârgâzstan solicită acest lucru, Comisia poate decide refinanțarea integrală sau parțială a împrumuturilor sale contractate inițiale sau poate restructura condițiile financiare aferente. Operațiunile de refinanțare sau restructurare se efectuează în conformitate cu alineatele (1) și (4) și nu au ca efect prelungirea termenului de scadență al împrumuturilor contractate în cauză sau majorarea valorii capitalului restant la data refinanțării sau restructurării.
(4) Toate costurile contractate de Uniune care au legătură cu operațiunile de contractare și de acordare a împrumutului prevăzute în prezenta decizie sunt suportate de Republica Kârgâzstan.
(5) Comisia informează Parlamentul European și Consiliul cu privire la evoluțiile operațiunilor menționate la alineatele (2) și (3).
Articolul 6
(1) Asistența macrofinanciară a Uniunii este pusă în aplicare în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (8) și cu Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei (9).
(2) Punerea în aplicare a asistenței macrofinanciare a Uniunii face obiectul unei gestiuni directe.
(3) Memorandumul de înțelegere, acordul de împrumut și acordul de grant care urmează a fi convenite cu autoritățile kârgâze conțin dispoziții:
(a)
care asigură faptul că Republica Kârgâzstan verifică în mod periodic dacă finanțarea acordată din bugetul Uniunii a fost utilizată în mod corespunzător, adoptă măsurile corespunzătoare de prevenire a neregulilor și a fraudei și, după caz, întreprinde acțiuni juridice pentru recuperarea fondurilor furnizate în temeiul prezentului regulament care au fost deturnate;
(b)
care asigură protecția intereselor financiare ale Uniunii, prevăzând în mod special măsuri specifice pentru prevenirea și combaterea fraudei, a corupției și a oricăror altor nereguli în legătură cu asistența macrofinanciară a Uniunii, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului (10), Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului (11) și Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12);
(c)
care acordă în mod expres Comisiei, inclusiv Oficiului European de Luptă Antifraudă, sau reprezentanților acestora, competența de a efectua verificări și inspecții la fața locului;
(d)
care acordă în mod expres Comisiei și Curții de Conturi competența de a efectua audituri atât în timpul, cât și după perioada de disponibilitate a asistenței macrofinanciare a Uniunii, inclusiv de a verifica documentele de audit și de a efectua inspecții la fața locului, cum ar fi evaluările operaționale;
(e)
care să asigure faptul că Uniunea are dreptul la rambursarea integrală a grantului și/sau la rambursarea anticipată a împrumutului atunci când s-a stabilit că, în ceea ce privește gestionarea asistenței macrofinanciare a Uniunii, Republica Kârgâzstan s-a angajat într-un act de fraudă sau corupție sau într-o altă activitate ilegală care prejudiciază interesele financiare ale Uniunii.
(4) Pe parcursul perioadei de punere în aplicare a asistenței macrofinanciare a Uniunii, Comisia monitorizează, prin intermediul evaluărilor operaționale, soliditatea aranjamentelor financiare, procedurile administrative și mecanismele interne și externe de control ale Republicii Kârgâzstan care sunt relevante pentru respectiva asistență.
Articolul 7
(1) Comisia este asistată de un comitet. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Articolul 8
(1) Până la data de 30 iunie a fiecărui an, Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentei decizii în anul anterior, inclusiv o evaluare a punerii în aplicare. Raportul:
(a)
examinează progresele înregistrate în punerea în aplicare a asistenței macrofinanciare a Uniunii;
(b)
evaluează situația și perspectivele economice ale Republicii Kârgâzstan, precum și progresele înregistrate în punerea în aplicare a măsurilor de politică menționate la articolul 3 alineatul (1);
(c)
indică legătura dintre condițiile de politică prevăzute în memorandumul de înțelegere, performanțele economice și bugetare ale Republicii Kârgâzstan la acea dată și deciziile Comisiei de a pune la dispoziție tranșele asistenței macrofinanciare a Uniunii.
(2) Cel târziu la doi ani de la expirarea perioadei de disponibilitate menționate la articolul 1 alineatul (4), Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport de evaluare ex post, evaluând rezultatele și eficiența operațiunilor din cadrul asistenței macrofinanciare a Uniunii încheiate și măsura în care acestea au contribuit la obiectivele asistenței.
Articolul 9
Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Strasbourg, 22 octombrie 2013.

Labels: 19
5
10
18
15