Document ID: 32008R0788

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 788/2008 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Ιουλίου 2008
για την τροποποίηση των καταλόγων των διαδικασιών αφερεγγυότητας και των διαδικασιών εκκαθάρισης των παραρτημάτων A και B του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 περί των διαδικασιών αφερεγγυότητας και για την κωδικοποίηση των παραρτημάτων A, Β και Γ του κανονισμού αυτού
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί των διαδικασιών αφερεγγυότητας (1), και ιδίως το άρθρο 45,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στα παραρτήματα A, B και Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 απαριθμούνται οι ονομασίες που δίδονται από την εγχώρια νομοθεσία των κρατών μελών στις διαδικασίες και τους συνδίκους στους οποίους εφαρμόζεται ο κανονισμός αυτός. Στο παράρτημα Α απαριθμούνται οι διαδικασίες αφερεγγυότητας που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο α), στο παράρτημα Β απαριθμούνται οι διαδικασίες εκκαθάρισης που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο γ) και στο παράρτημα Γ απαριθμούνται οι σύνδικοι που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού.
(2)
Στις 13 Δεκεμβρίου 2007, η Δημοκρατία της Λεττονίας γνωστοποίησε στην Επιτροπή, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 45 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000, ορισμένες τροποποιήσεις στους καταλόγους των παραρτημάτων A και B του ρηθέντος κανονισμού.
(3)
Συνεπεία των τροποποιήσεων των παραρτημάτων Α και Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 βάσει της προαναφερομένης κοινοποίησης της Λεττονίας, θα πρέπει να κωδικοποιηθούν τα παραρτήματα Α, Β και Γ του εν λόγω κανονισμού προκειμένου να παρέχεται ασφάλεια δικαίου σε όλα τα μέρη τα οποία εμπλέκονται σε διαδικασίες αφερεγγυότητας που διέπονται από τον κανονισμό.
(4)
Το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία δεσμεύονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1346/2000, και επομένως, δυνάμει του άρθρου 45 του εν λόγω κανονισμού, συμμετέχουν στη θέσπιση και εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
(5)
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Δανία δεν συμμετέχει στη θέσπιση του παρόντος κανονισμού και ως εκ τούτου δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του.
(6)
Ως εκ τούτου θα πρέπει να τροποποιηθούν καταλλήλως τα παραρτήματα Α και Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 και να κωδικοποιηθούν τα παραρτήματα Α, Β και Γ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1346/2000 τροποποιείται ως εξής:
1.
Στο παράρτημα A, οι ονομασίες που αφορούν τη Δημοκρατία της Λεττονίας αντικαθίστανται ως εξής:
«LATVIJA
-
Tiesiskās aizsardzības process
-
Sanācija juridiskās personas maksātnespējas procesā
-
Izlīgums juridiskās personas maksātnespējas procesā
-
Izlīgums fiziskās personas maksātnespējas procesā
-
Bankrota procedūra juridiskās personas maksātnespējas procesā
-
Bankrota procedūra fiziskās personas maksātnespējas procesā».
2.
Στο παράρτημα Β, οι ονομασίες που αφορούν τη Δημοκρατία της Λεττονίας αντικαθίστανται ως εξής:
«LATVIJA
-
Bankrota procedūra juridiskās personas maksātnespējas procesā
-
Bankrota procedūra fiziskās personas maksātnespējas procesā».
Άρθρο 2
Τα παραρτήματα Α και Β όπως τροποποιήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού και το παράρτημα Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1346/2000, κωδικοποιούνται και αντικαθίστανται από τα κείμενα στα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2008.

Labels: 12
11
4
18