Document ID: 31996R1483

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1483/96 av den 26 juli 1996 om ändring av förordning (EG) nr 2402/95 om införande av förebyggande destillation enligt artikel 38 i rådets förordning (EEG) nr 822/87 för produktionsåret 1995/96
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma marknaden för vin (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1544/95 (2), särskilt artikel 38.5 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EEG) nr 2721/88 (3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2181/91 (4), fastställs närmare bestämmelser om frivillig destillation enligt artiklarna 38, 41 och 42 i förordning (EEG) nr 822/87. I kommissionens förordning (EG) nr 1848/95 (5) fastställs priser, stödbelopp och vissa andra faktorer som skall tillämpas vid förebyggande destillation under produktionsåret 1995/96.
Genom kommissionens förordning (EG) nr 2402/95 (6), ändrad genom förordning (EG) nr 2791/95 (7), införs förebyggande destillation för produktionsåret 1995/96. Destillationskontrakten skulle vara undertecknade senast den 27 december 1995. De berörda mängderna vin skulle ha levererats till brännerierna senast den 15 maj 1996.
Den mängd bordsvin som får destilleras enligt denna åtgärd fastställs i förordning (EG) nr 2402/95 till 6 300 000 hl, men endast cirka 1 900 000 hl vin har destillerats under kontrakt.
Den nuvarande situationen på marknaden för bordsvin, som kännetecknas av stora lager i slutet av produktionsåret och sjunkande prisnivåer på vissa marknader, minskar producenternas inkomster. Dessa produkter bör undandras från marknaden genom att den förebyggande destillation återinförs för den outnyttjade andelen på 2 700 000 hl, som är reserverad för bordsvin, för att förbättra kvaliteten på de produkter som bör bibehållas på marknaden.
Om den totala mängden som ansöks per område överstiger de fastställda mängderna, bör medlemsstaterna tillämpa en enhetlig procentsats för nedsättning för alla nya kontrakt som lämnas in.
För en god förvaltning av mängderna i fråga är det nödvändigt att göra undantag från vissa särskilda bestämmelser i förordning (EEG) nr 2721/88 och att föreskriva att de mängder som begärs i de kontrakt och de deklarationer som lämnas in får minskas.
För att denna åtgärd skall fungera mer effektivt bör destillationen koncentreras till en kort period och medlemsstaterna bör ha möjlighet att vidta mer restriktiva åtgärder, bland annat genom att kräva att en säkerhet ställs när ett kontrakt eller en deklaration lämnas in.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande artikel 1a skall föras in i förordning (EG) nr 2402/95:
"Artikel 1a
1. Den förebyggande destillationen av bordsvin och vin som lämpar sig för framställning av bordsvin enligt artikel 38 i förordning (EEG) nr 822/87 skall återinföras för produktionsåret 1995/96.
Den mängd bordsvin eller vin som lämpar sig för framställning av bordsvin som producenterna får låta destillera enligt förordning (EEG) nr 2721/88 skall begränsas till följande mängder:
Plats för tabell
2. Varje producent som har producerat bordsvin eller vin som lämpar sig för framställning av bordsvin kan senast den 20 augusti 1996 hos de behöriga myndigheterna i medlemsstaten teckna ett kontrakt eller en deklaration om förebyggande destillation som anger följande:
a) Sökandens namn och adress.
b) Den mängd vin som producenten vill låta destillera enligt gällande gemenskapsbestämmelser om kvaliteten på de produkter som levereras till bränneriet.
c) Bränneriets namn och adress eller firmanamn.
Till kontraktet eller deklarationen skall bifogas en kopia av den produktionsdeklaration som lämnats in till de behöriga myndigheterna för produktionsåret 1995/96.
Den sökande skall dessutom lägga fram bevis på att han innehar vinet i fråga och ange vilka mängder som redan levererats till bränneriet inom ramen för den förebyggande destillationen 1995/96.
Medlemsstaterna får begränsa det antal kontrakt som en producent får teckna med avseende på den destillation som avses i denna artikel.
3. Producentmedlemsstaterna skall fastställa den procentsats för nedsättning som skall tillämpas på ovannämnda kontrakt och deklarationer, om den totala mängden som anges i de kontrakt och deklarationer som lämnats in överskrider den som fastställts per område. Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga administrativa åtgärder för att godkänna ovannämnda kontrakt och deklarationer med angivna procentsatser för nedsättning senast den 17 september 1996. Medlemsstaterna skall senast den 20 september 1996 meddela kommissionen de mängder vin för vilka ett kontrakt har undertecknats.
4. Leveranserna till bränneriet skall ske mellan den 1 september och den 10 oktober 1996.
5. Medlemsstaterna får föreskriva att en sådan säkerhet som föreskrivs i artikel 1.1 och 1.3 skall ställas för de inlämnade kontrakten eller deklarationerna.
6. Bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2721/88 skall tillämpas med följande begränsningar:
a) Artikel 6.1 och 6.4 skall inte tillämpas.
b) Trots artikel 6.5 skall den minsta mängd vin som skall destilleras begränsas till 5 hl för tyska och österrikiska producenter.
c) Trots artikel 7.1 skall destillationen vara avslutad före den 15 december 1996.
d) Trots artikel 9.1 skall förskottsutbetalningen av stödet göras senast den 15 oktober 1996. I det fall ett bränneri eller, i förekommande fall, en producent vill utnyttja möjligheten att få ett förskott, måste de lämna in sin ansökan om detta senast den 25 september 1996."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 26 juli 1996.

Labels: 7
11
17
6