Document ID: 31998R2802

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2802/98 af 17. december 1998 om et program for levering af landbrugsprodukter til Den Russiske Føderation
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og
ud fra følgende betragtninger:
Fællesskabet råder over landbrugsprodukter, der er oplagret efter interventionsforanstaltninger;
forsyningen af det russiske marked med visse landbrugsprodukter udviser allerede store mangler, der vil kunne blive forværret i de kommende måneder;
for at afhjælpe denne situation er det internationale samfund allerede blevet mobiliseret, og Fællesskabet bør deltage i indsatsen;
der bør derfor stilles landbrugsprodukter til rådighed for Den Russiske Føderation (i det følgende benævnt »Rusland«) for at forbedre forsyningssituationen, idet der bør tages hensyn til de forskelligartede lokale forhold, uden at udviklingen mod forsyning efter markedsøkonomiske principper bringes i fare; produkterne bør undtagelsesvis og fortrinsvis afsættes som uforarbejdede eller forarbejdede produkter; der bør også åbnes mulighed for at tilvejebringe landbrugsprodukter på Fællesskabets marked, hvis interventionsprodukter ikke er til rådighed;
aktionerne bidrager til at forbedre den vanskelige situation for det russiske folk og samtidig til at regulere landbrugsmarkederne;
der bør fastsættes betingelser for iværksættelsen af disse aktioner, og produkterne bør leveres i etaper med bestemte frister; rammebetingelserne for aktionerne, herunder produkternes destination, bør fastlægges i et memorandum, som aftales mellem Fællesskabet og Rusland; som led i betingelserne bør det fastsættes, at de russiske myndigheder har ansvaret for, at produkterne sælges på lokale markeder til priser, som ikke forstyrrer markederne, og at nettoindtægterne anvendes til sociale aktioner;
Kommissionen bør have beføjelse til at forhandle om og indgå aftalen; for at sikre, at aktionerne gennemføres som tilsigtet, bør Kommissionen også kunne træffe alle fornødne foranstaltninger, herunder at udsætte eller suspendere aktionerne som følge af de vanskeligheder, der måtte opstå, hvis det viser sig, at betingelserne for at gennemføre aktionerne ikke mere er opfyldt;
Kommissionen gør brug af ekstern teknisk bistand i forbindelse med opfølgning, revision, kontrol og evaluering af aktionerne, herunder også på russisk område; af hensyn til aktionernes hastende karakter kan Kommissionen gøre brug af begrænset udbud og underhåndsaftaler i forbindelse med opfølgning og kontrol;
aktionerne indebærer uundgåelige risici på trods af de forholdsregler, der er og vil blive truffet;
Kommissionen bør vedtage gennemførelsesbestemmelser for aktionerne efter gældende procedurer som led i den fælles landbrugspolitik;
i betragtning af det presserende behov bør produkterne nå frem til bestemmelsesstedet så hurtigt som muligt; aktionerne bør derfor iværksættes straks, og udgifterne i forbindelse hermed afholdes af EUGFL, Garantisektionen -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der gennemføres på de i denne forordning fastsatte betingelser gratis levering til Rusland af de landbrugsprodukter, der er nævnt i artikel 3, og som er til rådighed efter interventionsforanstaltninger eller tilvejebringes på Fællesskabets marked, hvis interventionsprodukter ikke er til rådighed.
2. Produkterne skal leveres til de dårligst stillede områder, som Fællesskabet og Rusland udpeger i fællesskab.
3. Leveringsaktionerne gennemføres i etaper, hvis frister fastlægges nærmere efter aftale med de russiske myndigheder.
4. Betingelserne for gennemførelse af aktionerne fastlægges i et memorandum mellem Fællesskabet og Rusland, der forhandles og indgås af Kommissionen. Ifølge disse betingelser har de russiske myndigheder ansvaret for, at de leverede produkter afsættes på lokale markeder til priser, som ikke forstyrrer markedet i afsætningsområderne, og at nettoindtægterne fra salget udelukkende anvendes til at gennemføre sociale aktioner. Undtagelsesvis kan de leverede produkter uddeles gratis til den dårligst stillede del af befolkningen i de pågældende områder.
Memorandummet omfatter også bistand til og samarbejde med de russiske myndigheder i forbindelse med den opfølgning, revision, kontrol og evaluering, der skal foretages på russisk område, herunder af Revisionsretten eller de eksterne organer, som Kommissionen giver beføjelse til.
Artikel 2
1. Produkterne leveres i uforarbejdet stand eller efter forarbejdning i Fællesskabet.
2. Aktionerne kan også omfatte levnedsmidler, der er til rådighed eller kan tilvejebringes på markedet mod betaling i form af interventionsprodukter, der tilhører samme produktgruppe.
3. Leveringsudgifterne, herunder til transport til havne eller grænseovergangssteder, eksklusive losning, og i givet fald udgifterne til forarbejdning i Fællesskabet, fastlægges ved licitation, eller hvis der foreligger grunde, der står i forbindelse med aktionens hastende karakter eller vanskeligheder ved forsendelsen, ved begrænset udbud.
4. Der ydes ikke eksportrestitutioner for landbrugsprodukter, der forsendes i henhold til denne forordning.
Artikel 3
De mængder, der skal leveres gratis, udgør højst:
- blød hvede til brødfremstilling:
1 000 000 tons
- brødrug:
500 000 tons
- sleben ris:
50 000 tons
- svinekød:
100 000 tons slagtekroppeækvivalent
- oksekød:
150 000 tons slagtekroppeækvivalent
- skummetmælkspulver:
50 000 tons.
Artikel 4
1. Kommissionen er ansvarlig for, at aktionerne gennemføres på betingelserne i denne forordning.
Kommissionen udsætter en eller flere etaper eller suspenderer aktionerne, hvis det viser sig, at aktionerne ikke forløber som tilsigtet, herunder især hvis bestemmelserne i det memorandum, der er nævnt i artikel 1, stk. 4, ikke overholdes.
Den træffer alle fornødne foranstaltninger til at sikre, at produkterne leveres på det fastsatte trin.
Kommissionen gør ved åbent eller begrænset udbud eller ved underhåndsaftale ifølge bestemmelserne i finansforordningen brug af ekstern teknisk bistand i forbindelse med opfølgning, revision, kontrol og evaluering af aktionernes forløb, herunder på russisk område.
2. Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning vedtages efter proceduren i artikel 23 i forordning (EØF) nr. 1766/92 (2), eller i givet fald i de tilsvarende artikler i de øvrige forordninger om fælles markedsordninger:
Artikel 5
Bogføringsværdien af landbrugsprodukter, der hidrører fra interventionslagre, bestemmes efter proceduren i artikel 13 i Rådets forordning (EØF) nr. 729/70 (3).
Artikel 6
De i denne forordning fastsatte aktioner betragtes som intenventioner, jf. artikel 3 i forordning (EØF) nr. 729/70, inklusive udgifter, som skyldes anvendelsen af artikel 4, stk. 1, sidste afsnit, i nærværende forordning.
Artikel 7
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 1998.

Labels: 5
3
18
6