Document ID: 32011D0801

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 30. novembra 2011,
ktorým sa stanovuje finančný príspevok Únie na výdavky vynaložené v súvislosti s plánmi mimoriadneho očkovania proti katarálnej horúčke oviec vo Francúzsku v rokoch 2007 a 2008
[oznámené pod číslom K(2011) 8727]
(Iba francúzske znenie je autentické)
(2011/801/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2009/470/ES z 25 mája 2009 o výdavkoch na veterinárnom úseku (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3 a 4 a ods. 6 druhú zarážku,
keďže:
(1)
V súlade s článkom 75 nariadenia o rozpočtových pravidlách a článkom 90 ods. 1 vykonávacích predpisov predchádza viazaniu výdavkov z rozpočtu Únie rozhodnutie o financovaní, ktorým sa stanovujú hlavné prvky opatrenia spojeného s výdavkami a ktoré prijme inštitúcia alebo orgány, na ktoré inštitúcia delegovala právomoci.
(2)
V rozhodnutí 2009/470/ES sa stanovujú postupy, ktorými sa riadi finančný príspevok Únie na špecifické veterinárne opatrenia, vrátane núdzových opatrení. S cieľom pomôcť pri čo najrýchlejšej eradikácii katarálnej horúčky oviec by Únia mala finančne prispieť na oprávnené výdavky vynaložené členskými štátmi. V článku 3 ods. 6 druhej zarážke uvedeného rozhodnutia sa stanovujú pravidlá týkajúce sa percentuálnych podielov, ktoré sa musia uplatňovať na náklady vynaložené členskými štátmi.
(3)
Nariadením Komisie (ES) č. 349/2005 (2) sa stanovujú pravidlá financovania zo Spoločenstva, ktoré je určené na mimoriadne opatrenia boja proti určitým chorobám zvierat uvedeným v rozhodnutí Rady 90/424/EHS. V článku 3 uvedeného nariadenia sa stanovujú pravidlá týkajúce sa výdavkov oprávnených na finančnú podporu z Únie.
(4)
Rozhodnutím Komisie 2008/655/ES (3) zmeneným a doplneným rozhodnutím 2009/19/ES (4) sa udelil finančný príspevok Únie na núdzové opatrenia zamerané na boj proti katarálnej horúčke oviec vo Francúzsku v rokoch 2007 a 2008.
(5)
Francúzsko predložilo 31. marca 2009 oficiálnu žiadosť o úhradu podľa článku 7 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 349/2005.
(6)
Potravinový a veterinárny úrad (ďalej len „FVO“) vykonal vo Francúzsku v dňoch 24. - 28. novembra 2008 inšpekciu, počas ktorej sa zistilo niekoľko technických nedostatkov. Týmito nedostatkami sa však neovplyvnilo celkové vykonávanie programu ani nimi neboli rozpočtu Únie spôsobené ďalšie výdavky.
(7)
Vo Francúzsku bola v dňoch 1. - 4. decembra 2009 vykonaná finančná kontrola, v rámci ktorej sa dospelo k záveru, že výdavky predložené Francúzskom sú oprávnené.
(8)
Zistenia Komisie, spôsob výpočtu oprávnených výdavkov a konečné závery boli Francúzsku oznámené listom zo 14. júla 2011.
(9)
Vzhľadom na uvedené skutočnosti by sa teraz podľa článku 3 ods. 2 rozhodnutia 2008/655/ES mala stanoviť celková výška finančnej podpory z Únie na oprávnené výdavky vynaložené v súvislosti s eradikáciou katarálnej horúčky oviec vo Francúzsku v rokoch 2007 a 2008.
(10)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Finančný príspevok Únie na výdavky spojené s eradikáciou katarálnej horúčky oviec vo Francúzsku v rokoch 2007 a 2008 je stanovený na 23 162 004,20 EUR. Ide o rozhodnutie o financovaní v zmysle článku 75 nariadenia o rozpočtových pravidlách.
Článok 2
Zvyšok finančného príspevku je stanovený na 2 041 295,20 EUR.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Francúzskej republike.
V Bruseli 30. novembra 2011

Labels: 5
0
6
18
15