Document ID: 32001R0391

32001R0391
L 058/3
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 391/2001 НА СЪВЕТА
от 26 февруари 2001 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 3030/93 относно общите правила за внос на някои текстилни продукти с произход от трети страни
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1)
Компетентните органи на държавите-членки понякога, особено в контекста на несъстоятелност или подобни производства, получават собствеността върху внесени текстилни продукти, за които няма валидни разрешения за внос. В такива случаи следва да бъде възможно при специални обстоятелства държавите-членки да поискат да се разпоредят с продуктите в рамките на Общността.
(2)
Регламент (ЕИО) № 3030/93 (1) съдържа разпоредби относно система за двоен контрол, основаваща се на издаването на лицензии за внос и износ в хартиена форма. В светлината на технологичния прогрес е подходящо да се предвиди възможност необходимата информация да се предава в електронна форма.
(3)
Подходящо е да се разреши на държавите-членки да разширяват периода на валидност на разрешенията за внос за два периода от три месеца, вместо за един период.
(4)
Разпоредбите за системата за двоен контрол за продукти, предмет на надзор, следва да съдържа същите възможности за разширяване на периодите на валидност на разрешенията за внос, както разпоредбите относно системата за двоен контрол за администриране на количествените ограничения.
(5)
Когато определени стоки са предмет на единично разрешение за внос, класифицирани са в една и съща категория и са в рамките на търговски поток между същия износител и същия вносител, следва да бъде възможно да се представи един сертификат за произход, който обхваща повече от една пратка от стоките.
(6)
Мерките, необходими за прилагането на Регламент (ЕИО) № 3030/93 следва да бъдат приети в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година за определяне на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (2).
(7)
Следва да бъде ясно уточнено, че предоставянето на допълнителни количества, предвидени в колона 9 от приложение VIII, подлежи на процедурата на одобряване от регулаторния комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 3030/93 се изменя, както следва:
1.
В член 2 се добавя следният параграф:
„8. По искане на заинтересованата държава-членка текстилните продукти, собственост на компетентните органи на тази държава-членка, особено в контекста на несъстоятелност или подобни процедури, за които вече не е налично валидно разрешение за внос, могат да бъдат пуснати в свободно обращение в съответствие с процедурата, предвидена в член 17, параграф 2.“;
2.
Член 12, параграф 5 се заменя със следното:
„5. Компетентните органи нотифицират официално Комисията, непосредствено след като са били уведомени за всяко количество, което не е било използвано през периода на валидност на разрешението за внос или към момента на изтичането на тази валидност. Такива неизползвани количества автоматично се прехвърлят в оставащите количества от общото количествено ограничение на Общността за всяка категория продукти и за всяка трета страна.“;
3.
В член 16, параграф 1 изразът „член 17, параграф 5“ се заменя с израза „член 17а“.
4.
Член 17 се заменя със следните членове:
„Член 17
Комитет по текстил
1. Комисията се подпомага от комитет (наричан по-долу „Комитет по текстил“).
2. Когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.
Периодът, предвиден в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на един месец.
3. Комитетът приема свой процедурен правилник.
Член 17а
Председателят може, по своя инициатива или по искане на представител на държава-членка да се консултира с Комитета по текстил относно всеки друг въпрос, свързан с действието или прилагането на настоящия регламент.“;
5.
Приложения III и VIII се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на първия ден от втория месец след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 февруари 2001 година.

Labels: 1
3
5