Document ID: 32014R1250

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1250/2014
оd 21. studenoga 2014.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 891/2009 u pogledu carinskih kvota za šećer podrijetlom iz Srbije
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezine članke 180. i 187.,
budući da:
(1)
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (2) („SPP”) odobren je Odlukom Vijeća i Komisije 2013/490/EU, Euratom (3), a stupio je na snagu 1. rujna 2013. Člankom 26. stavkom 4. SPP-a predviđen je bescarinski pristup za uvoz proizvoda iz Srbije u Uniju iz tarifnih brojeva 1701 i 1702 Kombinirane nomenklature, u granicama godišnje carinske kvote od 180 000 tona.
(2)
Protokol uz Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji (4) („Protokol”) potpisan je 25. lipnja 2014. Njegovo potpisivanje, u ime Europske unije, Europske zajednice za atomsku energiju i država članica odobreno je odlukama Vijeća 2014/517/EU (5) i 2014/518/Euratom (6).
(3)
Člankom 2. Protokola predviđa se izmjena članka 26. stavka 4. SPP-a radi povećanja postojećih carinskih kvota za šećer podrijetlom iz Srbije u granicama godišnje carinske kvote od 181 000 tona.
(4)
U skladu s člankom 3. Odluke 2014/517/EU Protokol se primjenjuje privremeno, u skladu s člankom 14., od prvog dana drugog mjeseca nakon datuma njegova potpisivanja do završetka postupaka njegova sklapanja. Stoga bi povećanje postojećih carinskih kvota za šećer podrijetlom iz Srbije trebalo stupiti na snagu od 1. kolovoza 2014.
(5)
Uredbom Komisije (EZ) br. 891/2009 (7) predviđeno je otvaranje i upravljanje carinskim kvotama za sektor šećera, uključujući i one podrijetlom iz Srbije. Stoga je tu Uredbu potrebno izmijeniti kako bi se u obzir uzeo Protokol.
(6)
U skladu s člankom 11. Protokola, u prvoj godini privremene primjene Protokola količine novih carinskih kvota i povećanja količine postojećih carinskih kvota izračunavaju se razmjerno osnovnim godišnjim količinama navedenima u Protokolu, uzimajući u obzir dio razdoblja koji je protekao prije 1. kolovoza 2014. Stoga bi povećanje količine postojećih carinskih kvota za šećer podrijetlom iz Srbije za 2014. trebalo biti dostupno u razdoblju od 1. kolovoza 2014. do 31. prosinca 2014.
(7)
S obzirom na to da se, u skladu s člankom 3. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 891/2009, carinskim kvotama u tom sektoru upravlja po tržišnoj godini, potrebno je uzeti u obzir razmjerno povećanje količine carinskih kvota otvorenih za tržišnu godinu 2013./2014. te količina koje će se odobriti za tržišnu godinu 2014./2015., u skladu s Protokolom. Razmjerno povećanje godišnjih količina za mjesece kolovoz i rujan 2014. odgovara količini od 167 tona šećera. Budući da se ta količina neće moći upotrijebiti prije kraja tržišne godine 2013./2014., ona bi trebala biti dostupna u tržišnoj godini 2014./2015.
(8)
U skladu s člankom 135. drugim stavkom SPP-a, SPP se ne primjenjuje na Kosovo (8). Uredba Vijeća (EZ) br. 2007/2000 (9) stavljena je izvan snage Uredbom (EZ) br. 1215/2009 (10). Budući da Uredbom (EZ) br. 1215/2009 više nisu predviđene koncesije na uvoz u Uniju proizvoda iz tarifnih brojeva 1701 i 1702 kombinirane nomenklature podrijetlom iz Kosova, potrebno je izbrisati upućivanja na Uredbu (EZ) br. 2007/2000 i na Kosovo u Uredbi (EZ) br. 891/2009.
(9)
Uredbu (EZ) br. 891/2009 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(10)
Budući da tržišna godina 2014./2015. počinje 1. listopada 2014., izmjene Uredbe (EZ) br. 891/2009 trebale bi se početi primjenjivati što prije, a ova bi Uredba stoga odmah trebala stupiti na snagu.
(11)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 891/2009 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 1. briše se točka (b).
2.
U članku 1. točka (g) zamjenjuje se sljedećom:
„(g)
Člankom 26. stavkom 4. Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (11), kako je izmijenjen Protokolom uz Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji (12).
3.
U točki (b) članka 2. briše se riječ „Kosovo” i s njom povezana bilješka.
4.
U Prilogu I. dio II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od tržišne godine 2014./2015.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. studenoga 2014.

Labels: 17
5
3
18
15