Document ID: 31984D0283

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 24 aprile 1984
relativa all'assunzione, da parte della Société française des pétroles BP SA, di una partecipazione del 50 % nel capitale della Unico SA, Parigi, controllata dalla Raab Karcher AG
(I testi in lingua francese e tedesca sono i soli facenti fede)
(84/283/CECA)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in particolare l'articolo 66,
vista la decisione n. 24-54 del 6 maggio 1954 portante regolamento d'applicazione dell'articolo 66, paragrafo 1, del trattato, relativo agli elementi che costituiscono controllo di impresa (1),
vista la domanda presentata il 7 ottobre 1983 da Raab Karcher AG, Essen, a nome proprio e a nome della Société française des pétroles BP SA, Courbevoie (Haute-de-Seine), di autorizzare la Société française des pétroles BP SA ad assumere una partecipazione del 50 % nel capitale della Union des combustibles Unico SA di Parigi, appartenente per il 100 % circa a Raab Karcher AG di Essen,
viste le osservazioni trasmesse dai governi francese e tedesco,
considerando quanto segue:
I
(1) La Société française des pétroles BP SA appartiene per il 77,13 % alla British Petroleum Company PLC di Londra. Quest'ultima è un'impresa multinazionale operante nell'industria degli oli minerali con crescenti interessi nel settore dell'estrazione del carbone in paesi terzi ed un'importante organizzazione per la distribuzione del carbone all'interno della Comunità europea. Nel 1982, le vendite di questa impresa nel mercato comune sono state di . . . milioni di tonnellate (2), di cui . . . t in Francia. La British Petroleum Company PLC è pertanto un'impresa ai sensi dell'articolo 80 del trattato.
(2) La Raab Karcher AG è un'impresa del Gruppo VEBA AG, Dusseldorf. La VEBA AG è un gruppo operante nei settori dell'energia elettrica, degli oli minerali, della chimica, del commercio, dei trasporti, nonché in vari altri settori. Esso si occupa anche della produzione di carbone nei paesi terzi e del commercio all'ingrosso del carbone nel mercato comune. Le vendite di VEBA AG in questo campo sono ammontate nel 1982 a circa . . . milioni di tonnellate, di cui . . . t in Francia. VEBA AG detiene anche una partecipazione del 27,2 % nella Ruhrkohle AB, secondo produttore di carbon fossile della Comunità (60 milioni di t/a). VEBA AG è del pari un'impresa ai sensi dell'articolo 80 del trattato.
(3) L'Union des combustibles Unico SA è un'impresa del settore del commercio dei combustibili le cui quote sociali sono praticamente tutte in possesso della Raab Karcher AG, ossia della VEBA AG. Nel
mercato comune, la società Unico SA ha smerciato nel 1982 circa . . . t di combustibili solidi e . . . t di gasolio per riscaldamento. Anche la Unico SA è un'impresa ai sensi dell'articolo 80 del trattato.
II
L'acquisizione di una partecipazione del 50 % nella società Unico SA da parte della Société française des pétroles BP SA modifica i rapporti di proprietà in seno all'Unico SA nel senso che il progetto determina una concentrazione a norma dell'articolo 66, paragrafo 1, del trattato sotto forma di controllo da parte di un gruppo. Ma gli accordi concernenti la partecipazione al 50 % nella Unico SA, e la sua gestione aziendale, non danno a nessuno dei due soci la possibilità di controllare da solo la società. I soci la controlleranno soltanto congiuntamente e agiranno in quanto gruppo per le occorrenze dell'impresa comune. La concentrazione avverrà fra Unico SA e la British Petroleum Company PLC, da un lato, e la VEBA AG e le imprese da essa controllate, dall'altro, senza giungere ad una concentrazione fra i due gruppi.
Concentrazioni di questo tipo possono essere autorizzate soltanto se è accertato che esse non comportano delle restrizioni della concorrenza. Questa condizione è soddisfatta per i seguenti motivi:
Il progetto presenta soltanto un'importanza limitata nel territorio del mercato comune ed anche in Francia. Il consumo di combustibili solidi, fatta astrazione delle forniture alle società di rifornimento e alle imprese siderurgiche, che sono riservate alle società minerarie, vi si è aggirato nel 1982 sugli 8 milioni di tonnellate. Le imprese della British Petroleum Company PLC e della VEBA AG vi hanno contribuito soltanto per . . . milioni e . . . millioni di tonnellate rispettivamente. I due gruppi occupano pertanto una posizione molto modesta sul mercato in questione. Anche nell'ipotesi in cui i partecipanti aumentassero le loro vendite di carbone a basso prezzo proveniente dai paesi terzi tramite la Unico SA - ciò che sarebbe possibile in seguito ad una conversione degli utilizzatori di gasolio per riscaldamento verso il carbone o ad un incremento della clientela - è improbabile che essi riescano a modificare in tal modo durevolmente la loro posizione di mercato rispetto ai loro concorrenti. La loro partecipazione comune all'Unico SA non darà loro, neppure in futuro, la possibilità di determinare i prezzi dei combustibili solidi, di controllare o restringere la produzione o la distribuzione, o ostacolare il mantenimento di una concorrenza effettiva in una parte rilevante del mercato comune. Essa non consentirà loro neppure di sottrarsi alle regole di concorrenza, creando in particolare una posizione artificialmente privilegiata e comportante un sostanziale vantaggio nell'accesso agli approvvigionamenti o agli sbocchi.
È poco probabile che la restrizione della concorrenza fra la British Petroleum Company PLC e la VEBA AG superi quella risultante direttamente dal progetto (effetto di gruppo). Il progetto comune, che riguarda direttamente soltanto un tonnellaggio di . . . t, rispetto ai circa . . . milioni di tonnellate vendute indipendentemente dai due gruppi nel resto del mercato comune, non comporta elementi tali da giustificare il timore di una restrizione più grave della concorrenza.
Il progetto previsto soddisfa alle condizioni di autorizzazione enunciate dall'articolo 66 e può pertanto essere autorizzato,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L'acquisizione da parte della Société française des pétroles BP SA, Courbevoie (Hauts-de-Seine) di una partecipazione del 50 % nell'Union des combustibles Unico SA, di Parigi, è autorizzata.
Articolo 2
La Société française des pétroles BP SA, Courbevoie (Hauts-de-Seine), e la Raab Karcher AG, Essen, sono destinatarie della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 24 aprile 1984.

Labels: 4