Document ID: 31996R0773

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 773/96
tas-26 ta’ April 1996
li jippreskrivi miżuri speċjali li jidderogaw mir-Regolamenti (KEE) Nru 3665/87, (KEE) Nru 3719/88 u (KEE) Nru 1964/82 fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 805/68 tas-27 ta’ Ġunju 1968 dwar l-organizzazzjoni tas-suq fil-laħam taċ-ċanga u l-vitella [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 2417/95 [2], u b’ mod partikolari l-Artikolu 13 (12) tiegħu,
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 565/80 [3], kif emendat bir-Regolament (KEE) Nru 2026/83 [4], jippreskrivi regoli ġenerali għall-ħlas bil-quddiem tar-rifuzjonijiet fuq l-esportazzjoni għall-prodotti agrikoli;
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3665/87 [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1384/95 [6], jippreskrivi regoli komuni ddettaljati sabiex tiġi applikata s-sistema tar-rifuzjonijiet fuq l-esportazzjoni għall-prodotti agrikoli;
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3719/88 [7], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) No 2137/95 [8], jippreskrivi regoli komuni ddettaljati sabiex tiġi applikata s-sistema tal-liċenzji ta’ importazzjoni u ta’ esportazzjoni u ta’ ċertifikati ta’ l-ifissar bil-quddiem għall-prodotti agrikoli;
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1445/95 [9], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2856/95 [10], jippreskrivi r-regoli sabiex jiġu applikati l-liċenzji ta’ importazzjoni u ta’ esportazzjoni fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella;
Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1964/82 [11], kif emendat bir-Regolament (KEE) Nru 3169/87 [12], jippreskrivi l-kondizjonijiet sabiex jiġu konċessi rifuzjonijiet speċjali fuq l-esportazzjoni dwar ċerti qatgħat ta’ laħam mingħajr għadam tal-bhejjem ta’ l-ifrat;
Billi d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/239/KE tas-27 ta’ Marzu 1996 dwar miżuri ta’ emergenza għall-protezzjoni kontra l-enċefalopatija spunġiforma (’spongiform encephalopathy’) tal-bhejjem ta’ l-ifrat [13], fost ħwejjeġ oħra tipprojbixxi l-esportazzjoni tal-laħam tal-bhejjem ta’ l-ifrat lejn pajjiżi terzi mir-Renju Unit; billi, barra minn hekk, il-miżuri dwar is-saħħa adottati mill-awtoritajiet ta’ ċerti pajjiżi terzi kontra l-esportazzjoni mill-Komunità ta’ laħam tal-bhejjem ta’ l-ifrat qiegħed ikollhom effetti ekonomiċi serji fuq l-esportaturi Komunitarji billi s-sitwazzjoni li tirriżulta minn dan affettwat serjament il-possibiltajiet ta’ l-esportazzjoni skond ċerti kondizjonijiet preskritti bir-Regolamenti (KEE) Nru 565/80, (KEE) Nru 3665/87, (KEE) Nru 3719/88 u (KEE) Nru 1964/82;
Billi, għalhekk, dawn il-konsegwenzi negattivi għandhom jiġu limitati billi jiġu adottati ċerti miżuri u jiġu estiżi ċerti temmiet taż-żmien (’dealines’) preskritti bir-regoli dwar ir-rifuzjonijet sabiex jippermettu r-regolarizzazzjoni ta’ l-operati ta’ l-esportazzjoni li ma jilħqux ikunu tlestew minħabba ċ-ċirkustanzi deskritti;
Billi l-miżuri pprovvduti f’dan ir-Regolament huma b’mod konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni tal-Laħam taċ-Ċanga u l-Vitella,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT;
L- Artikolu 1
Dan ir-Regolament għandu japplika għall-prodotti riferiti fl-Artikolu 1(1) tar-Regolament (KEE) Nru 805/68.
L- Artikolu 2
Fuq it-talba tal-pussessur, il-validità tal-liċenzji ta’ l-esportazzjoni maħruġa skond ir-Regolament (KE) Nru 1445/95 li jkunu għandhom validi sal-31 ta’ Marzu 1996 għandha tiġi mtawla sal-31 ta’ Mejju 1996.
Għal-liċenzji maħruġa skond l-Artikolu 10(5) tar-Regolament imsemmi hawn fuq, iżda, din l-estensjoni għandha tapplika biss għal-liċenzji maħruġa bejn l-14 u l-31 ta’ Marzu 1996.
L- Artikolu 3
It-tnaqqis ta’ 20 % riferit fit-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 20(3)(b) u ż-żidiet ta’ 15 % u 20 % riferiti fl-Artikolu 23(1) u fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 33(1) rispettivament tar-Regolament (KEE) Nru 3665/87 ma għandhomx japplikaw għall-esportazzjoni magħmula skond il-liċenzji maħruġa sal-31 ta’ Marzu 1996, basta iżda illi l-formalitajiet tad-dwana għar-rilaxx għall-konsum f’pajjiż terz ikunu twettqu wara l-20 ta’ Marzu 1996.
L- Artikolu 4
1. Fuq it-talba ta’ l-esportatur, għall-prodotti li għalihom sal-31 ta’ Marzu 1996:
- ikunu tlestew il-formalitajiet tad-dwana dwar l-esportazzjoni imma li kienu rilaxxjati lura fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa fir-Renju Unit minħabba l-miżuri ta’ saħħa adottati minn pajjiż terz, l-esportatur għandu jħallas lura kull rifuzjoni mħallsa bil-quddiem u għandhom jiġu rrilaxxjati l-garanziji li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-operazzjonijiet,
- ikunu tlestew fir-Renju Unit il-formalitajiet tad-dwana dwar l-esportazzjoni imma li ma jkunux għadhom ħallew it-territorju tad-dwana tal-Komunità, id-dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni u l-liċenzja ta’ l-esportazzjoni għandhom jiġu kkanċellati, l-esportatur għandu jħallas lura kull rifuzsjoni mħallsa bil-quddiem u għandhom jiġu rrilaxxjati l-garanziji li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-operazzjonijiet.
2. Fuq it-talba ta’ l-esportatur, għall-prodotti mqiegħda skond wieħed mill-arranġamenti riferiti fl-Artikoli 4 u 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80 fir-Renju Unit sal-31 ta’ Marzu 1996 imma illi ma humiex koperti b’dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni, il-liċenzja ta’ l-esportazzjoni għandha tiġi kkanċellata, l-esportatur għandu jħallas lura r-rifuzjoni mħallsa bil-quddiem u għandhom jiġu rrilaxxjati l-garanziji ddepożitati.
3. Minkejja l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 6 tar-Regolment (KEE) Nru 1964/82, fejn il-kwantità totali tal-laħam mingħajr għadam ma tkunx ġiet esportata sal-31 ta’ Marzu 1996, għandu japplika l-paragrafu 2 għal dawn il-kwantitajiet mhux koperti b’dikjarazzjoni ta’ l-eportazzjoni fir-Renju Unit. L-esportatur għandu jżomm id-dritt tar-rifuzjoni għall-kwantitajiet koperti b’dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni u rrilaxxjati għall-konsum f’pajjiż terz.
4. Kull nhar ta’ Ħamis, ir-Renju Unit għandu jinnotifika l-kwantitajiet li għalihom ikunu ġew applikati l-miżuri riferiti fil-paragrafi 1, 2 u 3 matul il-ġimgħa ta’ qabel, fejn jindika d-data tal-ħruġ tal-liċenzji, il-kategorija interessata u l-pajjiż tad-destinazzjoni indikat fuq il-liċenzja.
L- Artikolu 5
1. Fuq it-talba ta’ l-esportatur, għall-prodotti li għalihom ikunu tlestew il-formalitajiet tad-dwana jew li kienu mqiegħda skond wieħed mill-arranġamenti riferiti fl-Artikoli 4 u 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80 fi Stat Membru ieħor għajr ir-Renju Unit sal-31 ta’ Marzu 1996, il-perjodu taż-żmien ta’ 60 jum riferit fl-Artikolu 30(1)(b) (i) tar-Regolament (KEE) Nru 3719/88 u l-Artikoli 4(1) u 32 (1) tar-Regolament (KEE) Nru 3665/87 għandu jiġi mtawwal għal 120 jum.
2. Il-prodotti li għalihom ikunu tlestew il-formalitajiet tad-dwana fi Stat Membru ieħor għajr ir-Renju Unit sal-31 ta’ Marzu 1996 jistgħu, qabel jiħlqu d-destinazzjoni finali tagħhom, jerġgħu jiddaħħlu fit-territorju tad-dwana tal-Komunità u mqiegħda taħt l-arranġamenti ta’ sospensjoni f’żona ħielsa jew f’maħżen ħieles għal sittin jum mingħajr ma jitilfu d-dritt tal-ħlas tar-rifuzjoni.
3. Fuq it-talba ta’ l-esportatur, għal-laħam li joriġina fir-Renju Unit li ma jkunx għadu ħalla t-territorju tad-dwana tal-Komunità u li għalih ikunu tlestew il-formalitajiet tad-dwana ta’ l-esportazzjoni fi Stat Membru ieħor għajr ir-Renju Unit sal-31 ta’ Marzu 1996, id-dikjarazzjoni ta’ l-esportazzjoni u l-liċenzja ta’ esportazzjoni għandhom jiġu kkanċellati. L-esportatur għandu jħallas lura kull rifuzjoni mħallsa bil-quddiem u għandhom jiġu rrilaxxjati l-garanziji li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-operazzjoniet ikkonċernati.
4. Kull nhar ta’ Ħamis, l-Istati Membri l-oħra għajr ir-Renju Unit għandhom jinnotifikaw il-kwantitajiet tal-prodotti li għalihom tkun ġiet applikata l-miżura riferita fil-paragrafu 3 matul il-ġimgħa ta’ qabel (lill-Kummissjoni), fejn jindikaw id-data tal-ħruġ tal-liċenzji, il-kategorija interessata u l-pajjiż tad-destinjazzjoni indikat fuq il-liċenzja.
L- Artikolu 6
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Għandu jibda japplika mill-31 ta’ Marzu 1996.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fis-26 ta’ April 1996.

Labels: 12
3
17
18