Document ID: 32000R2555

Komisijas Regula (EK) Nr. 2555/2000
(2000. gada 20. novembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2461/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1251/1999 attiecībā uz atmatā atstātas zemes izmantošanu izejvielu ražošanai, lai Kopienā ražotu produktus, kas nav pirmām kārtām paredzēti lietošanai pārtikā vai dzīvnieku barībai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1251/1999, ar kuru izveido atbalsta sistēmu dažu laukaugu audzētājiem [1] un kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1672/2000 [2], un jo īpaši tās 9. pantu,
tā kā:
(1) Linu un kaņepju nozarē nesen veiktas reformas. Padomes 2000. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1673/2000 par šķiedras linu un kaņepju tirgu kopīgo organizāciju [3] paredz atbalstu linu un kaņepju stiebru pārstrādei. Šie divi šķiedras ieguvei paredzētie produkti arī piesaistīti atbalsta sistēmai noteiktu laukaugu audzētājiem un tādēļ par tiem var saņemt platībatkarīgo atbalstu.
(2) Saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2461/1999 [4], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 827/2000 [5], linsēklu un kaņepju sēklu audzēšana atmatā atstātā zemē ir iespējama ar noteikumu, ka šādas sēklas nav paredzētas tekstilmateriālu ražošanai. Minētās regulas 25. pantā noteikts, ka par I pielikumā uzskaitītajām izejvielām nevar saņemt nekādu citu atbalstu, jo īpaši lauksaimniecības tirgu stabilizācijai paredzēto intervences shēmu ietvaros. Kaņepju gadījumā šķiedras ieguvei izmantotās šķirnes ir tās pašas, ko lieto arī citiem mērķiem, un tas var radīt problēmas pārbaužu laikā, pārbaudot atbilstību Regulas (EK) Nr. 2461/1999 25. panta prasībām. Linu gadījumā tā nav problēma, jo šķirnes ir dažādas. Šādos apstākļos kaņepju sēklas būtu jāsvītro no to izejvielu saraksta, kuras var audzēt atmatā atstātā zemē.
(3) Turklāt jaunā shēma saistībā ar liniem attiecas uz tiem liniem, kas paredzēti šķiedras ieguvei, un tas ir plašāks jēdziens nekā "lini tekstilmateriālu ražošanai", kas līdz šim lietots Regulā (EK) Nr. 2461/1999. Tādēļ būtu jākoriģē Regulas (EK) Nr. 2461/1999 I pielikumā izmantotā terminoloģija.
(4) Regulas (EK) Nr. 2461/1999 22. pantā noteikts, ka izejvielas, kas uzskaitītas II pielikumā, var audzēt atmatā atstātā zemē ar nosacījumu, ka tās paredzēts izmantot III pielikumā uzskaitītu galaproduktu ražošanā.
(5) Regulas (EK) Nr. 2461/1999 II pielikumā paredzēta iespēja atmatā atstātā zemē audzēt daudzgadīgos augus, kā Miscanthus sinensis. Jaunākajā informācijā norādīts, ka šo augu pēc sasmalcināšanas var izmantot kā pakaišus zirgiem vai augu nosusināšanai vai attīrīšanai, kas ir ar pārtiku nesaistīts pielietojuma veids, kurš atbilst Regulas (EK) Nr. 2461/1999 mērķim.
(6) Regulas (EK) Nr. 2461/1999 III pielikumu tādēļ būtu jāgroza, lai ieviestu minēto jauno Miscanthus sinensis lietojuma veidu.
(7) Labības pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 2461/1999 groza šādi.
1. Regulas I pielikumā KN kodam
ex
12040090
atbilstošo produktu aprakstu aizstāj ar šādu:
"ex12040090 | Linsēklas, kas nav paredzētas sēšanai un nav izmantojamas tekstilmateriālu ražošanai;" |
2. Regulas I pielikumā svītro šādu KN kodu:
"ex12079991 | Kaņepju sēklas, kas nav paredzētas sēšanai un ir minētas Komisijas Regulas (EEK) Nr. 1164/89 B pielikuma, un kas nav izmantojamas tekstilmateriālu ražošanai." |
3. Regulas III pielikumā aiz vienpadsmitā ievilkuma iekļauj šādu ievilkumu:
"- Miscanthus sinensis, kura KN kods ir 06029051, sasmalcināts, paredzēts izmantošanai par zirgu pakaišiem, mulču, kompostu uzlabojošām piedevām un pakaišiem augu nosusināšanai un attīrīšanai.".
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2000. gada 20. novembrī

Labels: 3
17
6