Document ID: 32002R0351

32002R0351
L 055/23
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 351/2002 AL COMISIEI
din 25 februarie 2002
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 3605/93 al Consiliului privind referirile la SEC 95
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 3605/93 al Consiliului din 22 noiembrie 1993 de aplicare a Protocolului privind procedura de deficit excesiv, anexat la Tratatul de instituire a Comunității Europene (1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 475/2000 (2), în special articolul 7,
întrucât:
(1)
Definițiile noțiunilor „guvern”, „deficit” și „investiție” sunt stabilite în Protocolul privind procedura de deficit excesiv anexat la tratat și în Regulamentul (CE) nr. 3605/93, prin referire la sistemul european de conturi financiare naționale și regionale din Comunitate (denumit în continuare „SEC 95”), adoptat prin Regulamentul (CE) nr. 2223/96 al Consiliului din 25 iunie 1996 privind sistemul european de conturi financiare naționale și regionale din Comunitate (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 113/2002 al Comisiei (4).
(2)
Regulamentul (CE) nr. 2223/96 include cadrul de referință al standardelor, definițiilor, clasificărilor și normelor contabile comune destinate elaborării conturilor statelor membre pentru cerințele statistice ale Comunității Europene, în vederea obținerii unor rezultate comparabile între statele membre.
(3)
Regulamentul (CE) nr. 2558/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 decembrie 2001 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2223/96 al Consiliului în privința reclasificării regularizărilor în temeiul acordurilor de swapși al contractelor de garanție a ratei dobânzii (5) a dispus că fluxurile de dobânzi din cadrul contractelor de swap și al contractelor de garanție a ratei dobânzii (FRA) să nu mai fie încadrate la proprietăți utilizate pentru obținerea de profituri, ci în contul financiar, afirmând, în același timp, necesitatea unui tratament specific al acestor fluxuri pentru datele transmise conform procedurii deficitului excesiv.
(4)
Regulamentul (CE) nr. 3605/93 ar trebui, așadar, modificat în consecință.
(5)
Pentru a evita orice confuzie legată de aplicarea noilor referiri la SEC 95, măsurile prevăzute în prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2002,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 3605/93 se modifică după cum urmează:
1.
codul „B.9” se înlocuiește cu „EDP B.9”;
2.
codul „D.41” se înlocuiește cu „EDP D. 41”.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2002.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 februarie 2002.

Labels: 10
2
15
19