Document ID: 31993L0103

Id-Direttiva tal-Kunsill 93/103/KE
tat-23 ta' Novembru 1993
li tirrigwarda l-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa għax-xogħol abbord il-bastimenti tas-sajd (it-tlettax-il Direttiva individwali li taqa' taħt it-tifsira ta' l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 89/391KEE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 118a tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummisjoni [1], imfassla wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv tas-Sigurtà, l-Iġjene u l-Protezzjoni tas-Saħħa fuq ix-Xogħol,
B'kooperazzjoni mal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi, fir-riżoluzzjoni tiegħu tal-21 ta' Diċembru 1987 dwar is-sigurtà, l-iġjene u s-saħħa fuq ix-xogħol [4], il-Kunsill innota l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tissottometti lilu l-ħtiġijiet minimi li jirrigwardaw l-organizzazzjoni dwar is-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema fuq ix-xogħol;
Billi l-miżuri ta' sigurtà u tas-saħħa fuq ix-xogħol għandhom jiġu introdotti bħala parti mill-miżuri varji tal-Kommunità għas-settur tas-sajd;
Billi l-konformità mal-ħtiġijiet minimi sabiex jiżguraw livell aħjar ta' sigurtà u ta' saħħa abbord il-bastimenti tas-sajd hija essenzjali għalbiex jiżguraw is-sigurtà u saħħa tal-ħaddiema interessati;
Billi, minħabba x-xogħol u l-kondizzjonijiet tal-ħajja speċifiċi u b'mod partikolari diffiċli abbord il-bastimenti tas-sajd, l-eżistenza ta' l-inċidenti fatali fost il-ħaddiema li jaħdmu fis-sajd fuq il-baħar hija għolja ħafna;
Billi, fil-15 ta' April 1988, il-Parlament Ewropew adotta riżoluzzjoni li tirrikonoxxi l-importanza ta' l-aspetti preventivi tas-sigurtà fuq ix-xogħol abbord il-bastimenti tas-sajd;
Billi, għas-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema intressati, għandha tingħata l-prominenza li jkunu lokati l-bastimenti tas-sajd f'kull emerġenza, b'mod partikolari permezz ta' l-użu tat-teknoloġiji l-ġodda;
Billi din id-Direttiva hija Direttiva individwali fit-tifsira ta' l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/391/KEE tat-12 ta' Ġunju 1989 dwar l-introduzzjoni ta' miżuri li jinkoraġġixxu t-titjib fis-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema fuq ix-xogħol [5]; billi, għalhekk, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva msemmija japplikaw fl-intier tagħhom għax-xogħol abbord il-bastimenti tas-sajd, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet iktar strinġenti u/jew speċifiċi li jinsabu f'din id-Direttiva;
Billi d-Direttivi individwali diġà adottati fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa fuq ix-xogħol japplikaw, għajr jekk speċifikat xort'oħra, għas-sajd fuq il-baħar; billi, għalhekk, jista' f'ċerti każijiet ikun meħtieġ illi jiġu speċifikati l-karatteristiċi partikolari ta' din l-attività sabiex jiġi żgurat illi d-Direttivi individwali jiġu applikati fl-aħjar mod;
Billi d-Direttiva tal-Kunsill 92/29/KEE tal-31 ta' Marżu 1992 dwar il-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa għal kura medika mtejba abbord il-bastimenti [6] tapplika fl-intier tagħha għall-industrija tas-sajd fuq il-baħar;
Billi din id-Direttiva tikkonstitwixxi progress konkret lejn il-kisba tad-dimensjoni soċjali tas-suq intern,
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
L-Artikolu 1
Is-suġġett
1. Din id-Direttiva, li hija t-tlettax-il Direttiva individwali fit-tifsira ta' l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 89/391/KEE, tistabbilixxi l-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa li japplikaw għax-xogħol abbord il-bastimenti tas-sajd, kif iddefiniti fl-Artikolu 2.
2. Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 89/391/KEE japplikaw fl-intier tagħhom għall-qasam referit fil-paragrafu 1, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet iktar strinġenti u/jew speċifiċi li jinsabu f'din id-Direttiva.
L-Artikolu 2
Id-Definizzjonijiet
Għall-għanijiet ta' din id-Direttiva, it-termini li ġejjin għandu jkollhom it-tifsiriet assenjati lilhom kif hawn taħt:
(a) bastiment tas-sajd: kull bastiment li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru jew irreġistrat taħt il-ġurisdizzjoni sħiħa ta' Stat Membru użat għal-skopijiet kummerċjali jew għall-qbid jew il-qbid u l-ipproċessar tal-ħut jew ta' riżorsi oħra ħajjin mill-baħar;
(b) bastiment tas-sajd ġdid: bastiment tas-sajd b'tul bejn il-perpendikolarijiet ta' 15-il metru jew aktar u li għalih, fid-data speċifikata fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 13(1) jew warajha:
(i) jiġi ddepożitat il-kuntratt għall-bini jew bidla maġġuri; jew
(ii) il-kuntratt tal-bini jew ta' bidla maġġuri jkun ġie ddepożitat qabel id-data speċifikata fis-subparagrafu ta' l-Artikolu 13(1) u li jiġi kkonsenjat tliet snin jew aktar wara din id-data; jew
(iii) fin-nuqqas ta' kuntratt tal-bini:
- jitqiegħed il-prim tal-bastiment, jew
- tibda l-kostruzzjoni li tista' tiġi identifikata ma' bastiment speċifiku, jew
- ikun beda t-tagħqid flimkien, li jikkonsisti f'mill-inqas 50 tunnellata jew 1 % tal-massa stmata tal-materjali strutturali kollha, liema jkun l-inqas;
(ċ) bastiment tas-sajd eżistenti: kull bastiment tas-sajd b'tul bejn il-perpendikolarijiet ta' 18-il metru jew iktar u li mhux bastiment tas-sajd ġdid;
(d) bastiment: kull bastiment tas-sajd ġdid jew eżistenti;
(e) ħaddiem: kull persuna li twettaq xogħol abbord bastiment, inklużi dawk li jkunu qegħdin jitħarrġu u l-apprendisti imma esklużi l-persunal tax-xatt li jkunu jwettqu xogħol abbord bastiment mal-moll u l-piloti tal-port;
(f) sid: is-sid irreġistrat tal-bastiment, għajr jekk dan il-bastiment ikun mikri kawża ta' falliment jew ikun immexxi, fl-intier tiegħu jew f'parti minnu, minn persuna naturali jew legali oħra għajr is-sid irreġistrat skond it-termini ta' ftehim maniġerjali; f'dan il-każ, is-sid għandu jiġi mifhum bħala l-kerrej tal-falliment jew il-persuna naturali jew legali li tamministra l-bastimenti, kif approprjat;
(g) il-kaptan (tal-bastiment): il-ħaddiem li, skond il-leġislazzjoni u/jew il-prattika nazzjonali, jikkmanda l-bastiment jew li huwa responsabbli minnu.
L-Artikolu 3
Dispożizzjonijiet ġenerali
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi:
(a) is-sidien jiżguraw illi l-bastimenti tagħhom jintużaw mingħajr ma jqiegħdu s-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema fil-perikolu, b'mod partikolari fil-kondizzjonijiet meteoroloġiċi previsti, mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltá tal-kaptan;
(b) jitqies kull riskju ffaċċjat mill-bqija tal-ħaddiema meta jiġi applikat l-Artikolu 8(4) tad-Direttiva 89/39/KEE;
(ċ) tiġi deskritta kull okkorenza fuq il-baħar li taffettwa jew tista' taffettwa s-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema abbord f'rapport iddettaljat li għandu jintbagħat lill-awtoritajiet kompetenti u li għandu jiġi rreġistrat b'attenzjoni u fid-dettal fir-reġistru tal-bastiment, fejn ir-regolamenti jew il-leġislazzjoni nazzjonali fis-seħħ jeħtieġu illi dan ir-reġistru jinżamm fuq it-tip tal-bastiment fil-kwistjoni jew, fin-nuqqas ta' dan ir-reġistru, f'dokument meħtieg għal dan il-għan.
2. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi, rigward il-konformità ma' din id-Direttiva, il-bastimenti jkunu bla ħsara għal kontrolli regolari mill-awtoritajiet speċifikament mogħtija l-poter li jwettqu dawn il-kontrolli.
Ċerti kontrolli li jirrigwardaw il-konformità ma' din id-Direttiva jistgħu jitwettqu fuq il-baħar.
L-Artikolu 4
Il-bastimenti tas-sajd il-ġodda
Il-bastimenti l-ġodda tas-sajd għandhom jikkonformaw mal-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa stabbiliti fl-Anness I sa mhux iktar tard mid-data rreferita fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 13(1).
L-Artikolu 5
Il-bastiment tas-sajd eżistenti
Il-bastimenti eżistenti tas-sajd għandhom jikkonformaw mal-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa stabbiliti fl-Anness II fi żmien seba' snin mid-data rreferita fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 13(1).
L-Artikolu 6
It-tiswijiet, il-bdil u l-bidliet estensivi
Meta l-bastimenti jkollhom jgħaddu minn tiswijiet, bdil u bidliet estensivi fid-data speċifikata fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 13(1) jew warajha, dawn it-tiswijiet, bdil u bidliet estensivi għandhom jikkonformaw mal-ħtiġijiet relevanti minimi stabbiliti fl-Anness I.
L-Artikolu 7
It-tagħmir u l-manutenzjoni
1. Għall-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi, mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltajiet tal-kaptan, is-sidien:
(a) jiżguraw illi l-bastimenti u l-apparat li jitwaħħal u t-tagħmir tagħhom, b'mod partikolari dawk referiti fl-Annessi I u II, ikunu miżmuma tajjeb teknikament, u kull difett misjub li x'aktarx jaffettwa s-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema jiġi rretifikat mill-aktar fis possibbli;
(b) jieħdu l-miżuri sabiex jiżguraw illi l-bastimenti u l-apparat li jitwaħħal u t-tagħmir jiġu mnaddfa regolarment sabiex jinżamm l-istandard approprjat ta' l-iġjene;
(ċ) iżommu abbord il-bastiment kwantità adegwata ta' tagħmir xieraq ta' emerġenża u tas-sopravivenza f'ordni tajba tax-xogħol;
(d) tal-ħtiġijiet minimi tas-sigurtà u s-saħħa li jirrigwardaw it-tagħmir tas-sigurtà u s-sopravivenza mogħtija fl-Anness III;
(e) mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 89/656/KEE tat-30 ta' Novembru 1989 dwar il-ħtiġijiet minimi tas-saħħa u s-sigurtà għall-użu mill-ħaddiema tat-tagħmir personali protettiv fuq il-post tax-xogħol (it-tielet Direttiva individwali fit-tifsira ta' l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 89/391/KEE) [7], jikkunsidraw l-ispeċifikazzjonijiet tat-tagħmir personali prottetiv mogħtija fl-Anness IV ma' din id-Direttiva.
2. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi, għall-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema, is-sid jissupplixxi lill-kaptan il-mezzi meħtieġa għalbiex jgħinuh iwettaq l-obbligi imposti fuqu b'din id-Direttiva.
L-Artikolu 8
It-tagħrif lill-ħaddiema
1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 10 tad-Direttiva 89/391/KEE, il-ħaddiema u/jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jiġu mgħarrfa bil-miżuri kollha li għandhom jittieħdu rigward is-sigurtà u s-saħħa abbord il-bastimenti.
2. It-tagħrif għandu ikun mifhum mill-ħaddiema interessati.
L-Artikolu 9
It-Taħriġ tal-ħaddiema
1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 12 tad-Direttiva 89/391/KEE, il-ħaddiema għandhom jingħataw it-taħriġ xieraq, b'mod partikolari fl-għamla ta' istruzzjonijiet preċiżi u li jinftiehmu, dwar is-sigurtà u s-saħħa abbord il-bastimenti u b'mod partikolari dwar il-prevenzjoni ta' l-inċidenti.
2. It-taħriġ referit fil-paragrafu 1 għandu jkopri b'mod partikolari t-tifi tan-nar, l-użu tat-tagħmir tas-salvataġġ u tas-sopravivenza u, għall-ħaddiema interessati, l-użu ta' l-apparat tas-sajd u tal-ġbid 'il ġewwa u l-użu tat-tipi varji tas-sinjali inklużi s-sinjali bl-idejn.
Dan it-taħriġ għandu jkun bla ħsara għall-aġġornament meħtieġ meta dan ikun meħtieġ mill-kambjament ta' l-attivitajiet abbord.
L-Artikolu 10
It-taħriġ iddettaljat tal-persuni li x'aktarx jikkmandaw bastiment
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 5(3) tad-Direttiva 92/29/KEE, kull persuna li x'aktarx tikkmanda bastiment għandha tingħata taħriġ iddettaljat dwar:
(a) il-prevenzjoni tal-mard u l-inċidenti tax-xogħol abbord u l-passi li għandhom jittieħdu fil-każ ta' inċident;
(b) l-istabbiltà u l-manutenzjoni tal-bastiment fil-kondizzjonijiet kollha previsti fit-tagħbija u matul il-ħidmiet tas-sajd;
(ċ) in-navigazzjoni u l-komunikazzjoni bir-radju, inklużi l-proċeduri.
L-Artikolu 11
Il-konsultazzjoni u l-parteċipazzjoni tal-ħaddiema
Il-konsultazzjoni mal-ħaddiema u/jew ir-rappreżentanti tagħhom dwar il-materji koperti b'din id-Direttiva għandhom isiru skond l-Artikolu 11 tad-Direttiva 89/391/KEE.
L-Artikolu 12
L-addattament ta' l-Annessi
L-addattamenti purament tekniċi ta' l-Annessi għandhom iqisu:
- l-adozzjoni tad-direttivi fil-qasam ta' l-armonizzazzjoni u l-istandardizzazzjoni tekniċi li jirrigwardaw ċerti aspetti tas-sigurtà u tas-saħħa abbord il-bastimenti,
u/jew
- il-progress tekniku, il-bidliet fir-regolamenti jew l-ispeċifikazzjonijiet internazzjonali u s-sejbiet ġodda fil-qasam tas-sigurtà u s-saħħa abbord il-bastimenti,
għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 17 tad-Direttiva 89/391/KEE.
L-Artikolu 13
Dispożizzjonijiet finali
1. L-Istati Membri għandħom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sat-23 ta' Novembru 1995. Huma għandhom jgħarrfu b'dan lill-Kummissjoni minnufih.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom jiġu akkumpanjati b'din ir-referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni tagħhom. Il-metodi dwar kif issir din ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-testi tad-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali li jkunu diġà adottaw jew li jadottaw fil-qasam irregolat b'din id-Direttiva.
3. L-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni kull erba' snin dwar l-implimentazzjoni prattika tad-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva, fejn jindikaw l-opinjonijiet ta' min iħaddem u tal-ħaddiema.
Il-Kummisjoni għandha tgħarraf b'dawn lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Kumitat Konsultattiv tas-Sigurtà, l-Iġjene u s-Saħħa fuq ix-Xogħol.
4. Il-Kummisjoni għandha tissottometti perjodikament lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali rapport dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva, filwaqt li tqis il-paragrafi 1, 2 u 3.
L-Artikolu 14
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fis-23 ta' Novembru 1993.

Labels: 7
8
9
0
6