Document ID: 32013D0506

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 1 октомври 2013 година
относно финансовия принос на Европейския съюз през 2013 г. към националните програми за събиране, управление и използване на данни в сектор „Рибарство“ на 9 държави членки (Белгия, Естония, Ирландия, Гърция, Франция, Кипър, Нидерландия, Полша и Португалия)
(нотифицирано под номер C(2013) 6255)
(само текстовете на английски, гръцки, естонски, нидерландски, полски, португалски и френски език са автентични)
(2013/506/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета от 22 май 2006 г. за установяване на финансови мерки на Общността за прилагането на Общата политика по рибарство и в областта на морското право (1), и по-специално член 24, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
В Регламент (ЕО) № 861/2006 се определят условията, при които държавите членки могат да получат финансова подкрепа от Европейския съюз за разходи, извършени в рамките на техните национални програми за събиране и управление на данни.
(2)
Тези програми следва да бъдат изготвяни в съответствие с Регламент (ЕО) № 199/2008 на Съвета от 25 февруари 2008 г. за установяване на общностна рамка за събиране, управление и използване на данни в сектор „Рибарство“ и за подкрепа на научните консултации във връзка с Общата политика в областта на рибарството (2) и с Регламент (ЕО) № 665/2008 на Комисията (3).
(3)
България, Дания, Германия, Италия, Латвия, Литва, Малта, Румъния, Словения, Финландия и Швеция не са изменили за 2013 г. своите национални програми за периода 2011-2013 г. Комисията ще вземе решение относно приноса към тези национални програми за 2013 г. чрез решение за изпълнение на Комисията, което е в процес на приемане.
(4)
Съгласно разпоредбите на член 4, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕО) № 199/2008 Белгия, Естония, Ирландия, Гърция, Франция, Кипър, Нидерландия, Полша и Португалия представиха национални програми за събирането, управлението и използването на данни в сектор „Рибарство“ за 2011-2013 г. Тези програми бяха одобрени през 2011 г. в съответствие с член 6, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 199/2008.
(5)
Ирландия внесе изменения в националната си програма за 2013 г. в съответствие с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 199/2008. През 2013 г. Комисията одобри тези изменения в съответствие с член 6, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 199/2008.
(6)
Същите държави членки представиха годишни бюджетни прогнози за 2013 г. в съответствие с член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1078/2008 на Комисията от 3 ноември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета във връзка с разходите, направени от държавите-членки за събиране и управление на основни данни за рибарството (4). Комисията направи оценка на годишните бюджетни прогнози на държавите членки, както е определено в член 4 от Регламент (ЕО) № 1078/2008, като взе предвид одобрените национални програми.
(7)
В член 5 от Регламент (ЕО) № 1078/2008 се постановява, че Комисията одобрява годишната бюджетна прогноза и взема решение относно годишния финансов принос на Съюза към всяка национална програма в съответствие с процедурата, определена в член 24 от Регламент (ЕО) № 861/2006, и въз основа на резултата от оценката на годишните бюджетни прогнози, както е посочено в член 4 от Регламент (ЕО) № 1078/2008.
(8)
В член 24, параграф 3, буква б) от Регламент № 861/2006 се постановява, че процентът на финансовия принос се определя с решение на Комисията. В член 16 от същия регламент се предвижда, че финансовите мерки на Съюза в областта на събирането на основни данни не надвишават 50 % от разходите, извършени от държавите членки по изпълнението на програмата за събиране, управление и използване на данни в сектор „Рибарство“.
(9)
Настоящото решение представлява решение за финансиране по смисъла на член 84, параграф 2 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (5).
(10)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Максималният общ размер на финансовия принос на Съюза, който се отпуска на всяка държава членка за събирането, управлението и използването на данни в сектор „Рибарство“ за 2013 г., и процентът на финансовия принос на Съюза са определени в приложението.
Член 2
Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Република Естония, Ирландия, Република Гърция, Френската република, Република Кипър, Кралство Нидерландия, Република Полша и Португалската република.
Съставено в Брюксел на 1 октомври 2013 година.

Labels: 2
6
12
18
15