Document ID: 31990R3809

VERORDENING (EEG) Nr. 3809/90 VAN DE COMMISSIE
van 19 december 1990
tot vaststelling van bepalingen voor de op 1 januari 1991 in Portugal opgeslagen maïsvoorraden
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3653/90 van de Raad van 11 december 1990 houdende overgangsbepalingen inzake de gemeenschappelijke marktordening voor granen en rijst voor Portugal (1), en met name op artikel 10,
Overwegende dat vanaf 1 januari 1991 de marktprijs voor maïs in Portugal aan die van de Gemeenschap gelijk wordt gemaakt; dat deze prijs in de Gemeenschap veel lager kan liggen dan die welke tijdens de eerste etappe van de toetreding in Portugal in het kader van de nationale marktordening gold; dat voor een vlotte overgang van de nationale naar de gemeenschappelijke regeling voor de in Portugal geoogste hoeveelheid maïs die zich daar nog op 1 januari 1991 in opslag bevindt in een compensatie voor deze lagere prijs dient te worden voorzien;
Overwegende dat de omvang van deze compensatie moet overeenkomen met het verschil tussen de marktprijs in de voor de verhandeling van maïs meest representatieve gebieden van Portugal en de oriëntatieprijs in Portugal;
Overwegende dat Portugal, voor een vlotte werking van de steunregeling, een administratieve controle dient in te stellen om te waarborgen dat de steunverlening met inachtneming van de gestelde voorwaarden geschiedt; dat met het oog op de door Portugal uit te voeren controle de steunaanvraag een minimumaantal gegevens moet behelzen;
Overwegende dat met het oog op de doeltreffendheid dient te worden voorzien in controles ter plaatse om de juistheid van de in de steunaanvragen vermelde gegevens na te gaan; dat deze controle op een representatief aantal steunaanvragen betrekking moet hebben;
Overwegende dat de nodige voorschriften moeten worden vastgesteld om ten onrechte betaalde bedragen terug te vorderen; dat tevens met betrekking tot valse verklaringen in de geëigende sancties dient te worden voorzien;
Overwegende dat het Comité van beheer voor granen geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitten vastgestelde termijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
Aan de zich in Portugal bevindende handelsondernemingen en aan de zich aldaar bevindende ondernemingen van de verwerkende industrie kan voor de in Portugal geoogste maïs die deze ondernemingen op 1 januari 1991 in voorraad hebben, steun worden verleend.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde steun wordt slechts verleend wanneer de betrokken voorraad op 1 januari 1991 minstens 20 ton bedraagt.
Artikel 3
1. Om voor de in artikel 1 bedoelde steun in aanmerking te komen, moeten belanghebbenden per aangetekende brief of door middel van enigerlei vorm van schriftelijke telecommunicatie uiterlijk op 7 januari 1991 een aanvraag bij de INGA hebben ingediend.
2. De aanvraag bevat ten minste de volgende gegevens:
- naam en adres van de aanvrager;
-de opgeslagen hoeveelheid;
-de plaats van opslag;
-een verklaring dat de maïs in Portugal is geoogst;
-een verbintenis van de aanvrager waarbij hij zich aan alle controles om de juistheid van de in de aanvraag vermelde gegevens na te kunnen gaan, onderwerpt.
Artikel 4
1. De Portugese autoriteiten stellen een administratieve controleregeling in welke waarborgt dat aan de voorwaarden voor de toekenning van de steun wordt voldaan. Zij controleren ter plaatse de juistheid van de ingediende aanvragen. De controle ter plaatse bestrijkt alle ingediende aanvragen.
2. Over elke controle ter plaatse wordt een proces-verbaal opgemaakt.
Artikel 5
Voor de toepassing van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1676/85 van de Raad (2) wordt het feit waardoor het recht op steun ontstaat, geacht op 1 januari 1991 te hebben plaatsgevonden.
Artikel 6
1. Indien bij de controle blijkt dat in de steunaanvraag een hoeveelheid is opgegeven die niet meer dan 10 % en niet meer dan 10 ton groter is dan de gemeten hoeveelheid, wordt de steun over de gemeten hoeveelheid berekend, verminderd met het geconstateerde verschil.
2. Indien het verschil groter is dan in lid 1 bepaald, wordt de aanvraag afgewezen.
3. Ten onrechte uitbetaalde steun wordt teruggevorderd, vermeerderd met een rente van 15 % over de periode tussen de uitbetaling van de steun en de terugbetaling daarvan door de begunstigde. De terugbetaalde bedragen worden overgemaakt aan het betaalorgaan en worden op de uit het EOGFL, afdeling Garantie, gefinancierde uitgaven in mindering gebracht.
Artikel 7
Zo nodig wordt de in artikel 1 bedoelde steun vastgesteld volgens de procedure van artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad (1).
Het steunbedrag is gelijk aan het verschil tussen de op 31 december 1990 voor maïs in Portugal geldende oriëntatieprijs en de marktprijs voor maïs in die gebieden van Portugal die voor de handel in deze graansoort het meest representatief zijn; de steun kan echter niet meer bedragen dan het verschil tussen de bovengenoemde oriëntatieprijs en de interventieaankoopprijs.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1991.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 19 december 1990.

Labels: 2
17
5
3
6
18