Document ID: 31998R2042

Nařízení Komise (ES) č. 2042/98
ze dne 25. září 1998
o zvláštních podmínkách pro poskytování podpory soukromého skladování vepřového masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3290/94 [2], a zejména na čl. 4 odst. 6 a čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že pokud je průměrná cena za jatečně upravená těla prasat na reprezentativních trzích Společenství nižší než 103 % základní ceny a počítá se s tím, že se pod touto úrovní udrží i nadále, mohou být přijata intervenční opatření v odvětví vepřového masa;
vzhledem k tomu, že situace na trhu je poznamenána zjevným poklesem cen, které se nacházejí pod touto úrovní; že tato situace by mohla na základě sezónního a cyklického vývoje přetrvat;
vzhledem k tomu, že je nezbytné přijmout intervenční opatření; že intervenční opatření mohou být omezena na podporu soukromého skladování;
vzhledem k tomu, že je vhodné, s ohledem na možné trvání současné krize v odvětví vepřového masa, zavázat hospodářské subjekty k vývozu výrobků spadajících pod smlouvu o skladování, aby se zamezilo tomu, že se výrobky po svém vyskladnění vrátí zpět na trh Společenství; že je nutno tyto vývozy provádět podle podmínek stanovených v nařízení Komise (EHS) č. 3444/90 [3], naposledy pozměněném nařízením (ES) č. 3533/93 [4];
vzhledem k tomu, že podle článku 3 nařízení Rady (EHS) č. 2763/75 [5] může být doba skladování zkrácena nebo prodloužena; že by tedy měly být k částkám podpory pro určitou skladovací dobu dodatečně stanoveny přirážky a srážky při prodloužení nebo zkrácení této doby;
vzhledem k tomu, že v zájmu usnadnění správní a kontrolní činnosti vyplývající z uzavírání smluv je nutno stanovit minimální množství;
vzhledem k tomu, že jistota musí být stanovena na tak vysoké úrovni, aby zaručila dodržování závazků převzatých ze strany skladovatele;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Od 28. září 1998 mohou být podávány žádosti o podpory soukromého skladování podle nařízení (EHS) č. 3444/90. Seznam výrobků vhodných pro podpory a příslušné částky jsou uvedeny v příloze.
2. Aniž jsou dotčena ustanovení v čl. 3 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3444/90, musí být všechny výrobky spadající pod smlouvu vyvezeny nejpozději šedesátý den po maximální době trvání smluvního skladování, a to v souladu s jednou ze tří možností uvedených v čl. 9 odst. 4 uvedeného nařízení.
3. Ustanovení čl. 6 odst. 3 nařízení (EHS) č. 3444/90 se přiměřeně použijí pro nevyvezené množství.
4. Pokud je skladovací doba prodloužena nebo zkrácena, částka podpory se patřičně přizpůsobí. Částky měsíčních a denních přirážek a srážek jsou stanoveny v příloze ve sloupcích 6 a 7.
Článek 2
Minimální množství pro smlouvu a produkt jsou tyto:
a) 10 tun pro vykostěné produkty;
b) 15 tun pro všechny ostatní produkty.
Článek 3
Jistota činí 20 % z částek podpory stanovených v příloze.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 25. září 1998.

Labels: 3
17
6