Document ID: 31988R2321

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 2321/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Ιουλίου 1988 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 του Συμβουλίου όσον αφορά τις ενέργειες σχετικά με τον εξοπλισμό των λιμένων αλιείας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑIΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με τα κοινοτικά μέτρα βελτίωσης και αναδιάρθρωσης του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας^(1 ), και ιδίως τα άρθρο 27 και 28,
Εκτιμώντας :
ότι το άρθρο 28 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 προβλέπει ότι οι επενδύσεις που λαμβάνονται υπόψη για τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής σε σχέδια εξοπλισμού των λιμένων αλιείας χρηματοδοτούνται κατά προτεραιότητα βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 355/77 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1977 περί κοινής δράσης για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων^(2 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1760/87^(3 ) ότι πρέπει, επομένως, να καθοριστούν οι επιλέξιμες επενδύσεις για τη χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής σε σχέδια εξοπλισμού των λιμένων αλιείας βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2515/85 της Επιτροπής^(4 ) προβλέπει με ποιο τρόπο πρέπει να υποβληθούν οι αιτήσεις συνδρομής που υποβάλλονται βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 355/77 ότι τα σχέδια που είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο μιας κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 πρέπει να περιλαμβάνουν όλα τα στοιχεία που θα επιτρέψουν στην Επιτροπή να λάβει απόφαση όσον αφορά τις αιτήσεις αυτές και ότι οι αιτήσεις θα πρέπει κατά την καταβολή να έχουν ενιαία μορφή ότι οι αιτήσεις πληρωμής που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή πρέπει να περιλαμβάνουν ορισμένα στοιχεία που να εξασφαλίζουν ότι οι δαπάνες είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 ότι οι διατάξεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνες με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής επί των Δομών της Αλιείας,
( 5 ) ΕΕ αριθ . L 376 της 31.^12.^1986 .
( 6 ) ΕΕ αριθ . L 51 της 23.^2.^1977, σ . 1 .
( 7 ) ΕΕ αριθ . L 167 της 26 . 6 . 1987, σ . 1 .
( 8 ) ΕΕ αριθ . L 243 της 11.^9.^1985, σ . 1 .
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ίΑρθρο 1 1 . Οι επενδύσεις που καθορίζονται στο παράρτημα Ι είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή στο πλαίσιο των σχεδίων εξοπλισμού των λιμένων αλιείας δυνάμει του τίτλου VΙΙΙ του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 εφόσον αφορούν εξοπλισμούς στήριξης της αλιευτικής δραστηριότητας ή της εμπορίας των αλιευτικών προϊόντων και προορίζονται μόνο γι' αυτές τις δραστηριότητες .
2 . Στο πλαίσιο των αποφάσεων που αναφέρονται στο άρθρο 35 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86, η Επιτροπή μπορεί να χορηγήσει χρηματοδοτική συνδρομή σε επενδύσεις, άλλες από αυτές που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, οι οποίες πληρούν τους όρους του άρθρου 27 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού .
ίΑρθρο 2 1 . Οι επενδύσεις που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ δεν είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή στο πλαίσιο του τίτλου VΙΙΙ του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 .
2 . Τα σχέδια που τυγχάνουν κοινοτικών ενισχύσεων, εκτός από τις ενισχύσεις που θεσπίζονται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 355/77, δεν εντάσσονται στο πεδίο εφαρμογής του τίτλου VΙΙΙ του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 .
3 . Για ένα συγκεκριμένο σχέδιο, μια όμοια δαπάνη δεν μπορεί να γίνει το αντικείμενο συγχρόνως μιας κοινοτικής συνδρομής βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 355/77 και μιας συνδρομής βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 .
ίΑρθρο 3 Τα ποσά των επιλέξιμων επενδύσεων δεν περιλαμβάνουν τον επιστρεπτέο φόρο προστιθέμενης αξίας .
ίΑρθρο 4 Οι αιτήσεις κοινοτικής συνδρομής που υποβάλλονται βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 παρουσιάζονται υπό τη μορφή που προβλέπεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2515/85 και συμπληρώνονται όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙΙ .
ίΑρθρο 5 1 . Οι αιτήσεις πληρωμής της χορηγηθείσας συνδρομής που αναφέρονται στο τμήμα που έχει χρηματοδοτηθεί βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 355/77 υποβάλλονται στην Επιτροπή σύμφωνα με τη μορφή και τους όρους που προβλέπει ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1685/78 της Επιτροπής .
2 . Για τον υπολογισμό της κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης δεν λαμβάνεται υπόψη καμία αύξηση του προβλεπόμενου ύψους των επιλέξιμων επενδύσεων, εφόσον η αύξηση αυτή πραγματοποιείται μετά την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή στην Επιτροπή των αιτήσεων για τη χορήγηση ενίσχυσης .
3 . Οι αιτήσεις πληρωμής της συνδρομής που χορηγείται βάσει του άρθρου 27 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4028/86 και που δεν αναφέρεται στην παράγραφο 1, οι οποίες υποβάλλονται στην Επιτροπή από το ή τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη,
πρέπει να περιλαμβάνουν τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙV και να υποβάλλονται υπό τη μορφή που προβλέπεται στο εν λόγω παράρτημα .
4 . Η αρμόδια αρχή διαβιβάζει στην Επιτροπή εντός τριών μηνών μετά από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού λεπτομερή περιγραφή των μεθόδων ελέγχου που χρησιμοποιούνται για να πιστοποιηθεί η ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται στις αιτήσεις πληρωμής .
ίΑρθρο 6 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 1988 .

Labels: 1
19
6