Document ID: 32004L0019

32004L0019
L 071/8
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 2004/19/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 1 март 2004 година
за изменение на Директива 2002/72/ЕО относно материали и предмети от пластмаси, предназначени за контакт с храни
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 89/109/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно материали и предмети, предназначени за контакт с храни (1), и по-специално член 3 от нея,
след консултация с Европейския орган за безопасност на храните,
като има предвид, че:
(1)
Директива 2002/72/ЕО на Комисията (2) определя правилата за материали и предмети от пластмаса, предназначени да влизат в контакт с храни.
(2)
Директива 2002/72/ЕО установява списък от мономери и други изходни вещества, които могат да се използват за производство на материали и предмети от пластмаса. Въз основа на нова информация определени мономери, които временно са разрешени на национално ниво, както и нови мономери, следва да бъдат включени в общностния списък на разрешените вещества в тази директива.
(3)
Директива 2002/72/ЕО също така съдържа неизчерпателен списък от добавки, които могат да се използват при производството на материали и предмети от пластмаса. Този списък следва да се измени, за да се включат и други добавки, оценени от Европейския орган за безопасност на храните (Органът).
(4)
За определени вещества ограниченията, вече установени на общностно равнище, следва да бъдат изменени въз основа на получена нова информация.
(5)
Сегашният списък от добавки е неизчерпателен, тъй като не съдържа всички вещества, които понастоящем са приети от една или повече държави-членки. Тези добавки продължават да бъдат регулирани от националните законодателства, докато се приеме решение за включването им в списъка на Общността.
(6)
Сегашният списък от добавки следва да се превърне в позитивен списък, с оглед хармонизиране на употребата на тези добавки в Общността. За добавките, които вече са пуснати на пазара в една или повече държави-членки, следва да се даде достатъчно време за предоставяне на информация, необходима на Органа да извърши оценка на тяхната безопасност. Следователно, крайният срок за представяне на информацията следва да е 31 декември 2006 г.
(7)
Ако информацията е в съответствие с изискванията на Органа, употребата на тези добавки може да продължи в съответствие с националното законодателство до приключване на оценяването. Ако информацията не е в съответствие с изискванията на Организацията или е подадена по-късно от 31 декември 2006 г., тези добавки не следва да бъдат включени в първия позитивен списък.
(8)
Датата, на която списъкът от добавки трябва да се превърне в позитивен списък, не следва да е по-късно от 31 декември 2007 г., защото е невъзможно да се установи броят на добавките, за които ще бъде необходимо да се предостави информация на Органа. Тази дата следва да бъде определена, като се вземе предвид времето, необходимо на Органа да оцени всички заявления, предоставени навреме.
(9)
Някои вещества, използвани за производството на материали и предмети от пластмаса, предназначени да влизат в контакт с храни, също са прибавят директно към храни. Тези вещества не следва да мигрират от материали и предмети към храни в количества, които надвишават границите, посочени в съответното законодателство за храните или в настоящата директива, според това къде се предвижда по-малко ограничение. Във всички случаи тези вещества не следва да преминават от материалите или предметите към храни в количества, така че да имат технологична функция в крайните храни. Потребителите на материали и предмети, които могат да освобождават тези вещества в храни, следва да бъдат подходящо информирани с оглед спазването на друго съответно законодателство в областта на храните.
(10)
Държавите-членки следва да запазят правото си да определят правила относно веществата, използвани като активни елементи в материали и предмети, активно влизащи в контакт с храни, докато общностните разпоредби бъдат приети.
(11)
Следователно Директива 2002/72/ЕО следва да бъде съответно изменена.
(12)
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 2002/72/ЕО се изменя, както следва:
1.
В член 3 параграфи 1 и 2 се заменят със следното:
„1. Само мономерите и другите изходни вещества, изброени в приложение II, раздел А, могат да бъдат използвани за производството на материали и предмети от пластмаса, които подлежат на ограниченията, посочени в приложението.
2. Чрез дерогация от параграф 1 мономерите и другите изходни вещества, изброени в приложение II, раздел Б, могат да продължат да бъдат използвани най-късно до 31 декември 2004 г., докато се извърши тяхната оценка от Европейския орган за безопасност на храните (по-нататък наричан „Органа“)“.
2.
Член 4 се заменя със следното:
„Член 4
1. В приложение III се съдържа списък на добавки, които могат да бъдат използвани за производството на материали и предмети от пластмаса, както и ограниченията и/или спецификациите за тяхната употреба.
Този списък на добавки се счита за неизчерпателен, докато Комисията не реши в съответствие с член 4а, че той следва да се превърне в позитивен списък на Общността на разрешените добавки, като се изключат всички останали.
Най-късно до 31 декември 2007 г. Комисията определя датата, от която този списък следва да се превърне в позитивен.
2. За добавките, изброени в приложение III, раздел Б, проверката за съответствие със специфичните граници на миграция в симулантD или в изпитвателни условия на изпитвания за заместване, посочени в член 3, параграф 1, втора алинея от Директива 82/711/ЕИО и член 1 от Директива 85/572/ЕИО, се прилага от 1 юли 2006 г.
3. Списъците в приложение III, раздели А и Б все още не включват следните добавки:
а)
добавки, използвани само за производството на:
-
покрития от каучукоподобни или полимерни продукти в течна, прахообразна или дисперсна форма, като например лакове, лакове за коса, бои,
-
епоксидни смоли;
-
лепила и ускорители за залепване,
-
печатарски мастила;
б)
оцветители;
в)
разтворители.“
3.
Следните членове 4а и 4б се добавят:
„Член 4а
1. Нова добавка може винаги да бъде включена в списъка на вещества, посочен в член 4, параграф 1, след оценка на безопасността ѝ от Органа.
2. Държавите-членки дават възможност на всеки, които е заинтересуван от включването в списъка, упоменат в член 4, параграф 1, на добавка, която вече е пусната на пазара в една или повече държави-членки, да предоставя информация за оценката на безопасността на добавката от страна на Органа най-късно до 31 декември 2006 г.
За представянето на изискваната информация заявителят следва да се запознае с „Ръководство на Европейския орган за безопасност на храните за представяне на заявления за оценка на безопасността на вещество, което се използва в материали, предназначени за контакт с храни, преди неговото разрешение“.
3. Ако по време на прегледа на информацията, посочена в параграф 2, Органът изиска допълнителна информация, добавката може да продължи да бъде използвана съобразно националното законодателство до момента, в който Органът излезе със становище, при условия че информацията е подадена в рамките на периода, определен от Органа.
4. Комисията изготвя най-късно до 31 декември 2007 г. временен списък на добавки, които могат да продължат да бъдат използвани след 31 декември 2007 г. съгласно националното законодателство, докато Органът ги оцени.
5. Включването на добавка във временния списък се извършва при спазване на следните условия:
а)
добавката трябва да бъде разрешена в една или повече държави-членки не по-късно от 31 декември 2006 г.;
б)
информацията, посочена в параграф 2 относно добавката, трябва да бъде предоставена в съответствие с изискванията на Органа не по-късно от 31 декември 2006 г.
Член 4б
Без да се засяга член 4 от Директива 89/109/ЕИО, държавите-членки могат да не разрешават след 31 декември 2006 г. добавки, посочени в член 4, параграф 1, които никога не са били оценявани от Научния комитет по храните или от Органа.“
4.
Добавя се следният член 5а:
„Член 5а
5. Добавките, посочени в член 4, които са разрешени като добавки в храните съгласно Директива 89/107/ЕИО на Съвета (3), или като ароматични продукти съгласно Директива 88/388/ЕИО на Съвета (4), не мигрират в:
а)
храни в количества, които имат технологична функция в крайните храни;
б)
храни, чиято употреба като добавки в храни или ароматични продукти е разрешена в количества, превишаващи ограниченията, предвидени в Директива 89/107/ЕИО или в Директива 88/388/ЕИО или в член 4 от настоящата директива, като се взема предвид най-строгото от ограниченията;
в)
храни, чиято употреба като добавки в храни или ароматични продукти не е разрешена в количества, превишаващи ограниченията, предвидени в член 4 от настоящата директива.
2. В стадиите на търговия, различни от търговия на дребно, материали и предмети от пластмаса, предназначени да бъдат поставени в контакт с храни и съдържащи добавки, посочени в параграф 1, се придружават от писмена декларация, съдържаща информацията, посочена в член 9, параграф 1, буква б).
3. Чрез дерогация от параграф 1, когато веществата, посочени в буква а) от параграф 1, се използват като активни елементи в материали и предмети, активно влизащи в контакт с храни, те подлежат на регулиране от националното законодателство, докато бъдат приети съответните общностни разпоредби.
5.
Член 7 се заменя със следното:
„Член 7
Специфичните граници на миграция в списъка, посочен в приложения II и III, се изразяват в mg/kg. Въпреки това тези граници на миграция се изразяват в mg/dm2 в следните случаи:
а)
предметът е контейнер или подобен на контейнер или може да бъде напълнен при вместимост по-малка от 500 ml или по-голяма от 10 l;
б)
листове, филм или други материали или предмети, които не могат да бъдат напълнени или за които е практически невъзможно да се определи съотношението между повърхността на материала или предмета и количеството храна, влизаща в контакт с тях.
В тези случаи, границите на миграция, посочени в приложения II и III, изразени в mg/kg, се делят на условния превръщащ фактор 6, за да се изразят в mg/dm2.“
6.
Член 8, параграф 2 се заменя със следното:
„2. Проверката на съответствието със специфичните граници на миграция, предвидени в параграф 1, не е задължителна, ако стойността на общата миграция показва, че не са надвишени специфичните граници на миграция, посочени в този параграф.“
7.
Член 9 се изменя, както следва:
а)
параграф 1 се заменя със следното:
„1. В стадиите на търговия, различни от търговия на дребно, материали и предмети от пластмаса, предназначени да бъдат поставени в контакт с храни, се придружават от писмена декларация, която:
а)
е в съответствие с член 6, параграф 5 от Директива 89/109/ЕИО;
б)
предвижда за вещества, за които има ограничения да бъдат използвани храни, съответна информация, получена от експериментални данни или теоретични измервания за нивото на тяхната специфична миграция, а когато това е подходящо и относно критериите за чистота съгласно Директиви 95/31/ЕО (5), 95/45/ЕО (6) и 2002/82/ЕО (7) на Комисията, за да се позволи на потребителя на тези материали и предмети да спази съответните разпоредби на Общността, а ако такива няма, разпоредбите на националното законодателство, приложимо за храни;
б)
параграф 2 се заличава.
8.
Приложения от II до VI се изменят в съответствие с приложения от I до V към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 1 септември 2005 г. разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби, както и таблица на съответствието между тези разпоредби и настоящата директива.
Те прилагат тези разпоредби по начин, който:
а)
разрешава търговията и използването на материали и предмети от пластмаса, предназначени да влизат в контакт с храни, които са в съответствие с настоящата директива, считано от 1 септември 2005 г.;
б)
забранява производството и вноса в Общността на материали и предмети от пластмаса, предназначени да влизат в контакт с храни, които не са в съответствие с настоящата директива, считано от 1 март 2006 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното си законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 1 март 2004 година.

Labels: 0
3
17
1