Document ID: 32001D0063

Απόφαση του Συμβουλίου
της 19ης Ιανουαρίου 2001
για τις κατευθυντήριες γραμμές της πολιτικής απασχόλησης των κρατών μελών για το 2001
(2001/63/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 128 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής(1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(3),
τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών(4),
τη γνώμη της επιτροπής απασχόλησης,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η διαδικασία του Λουξεμβούργου, η οποία βασίζεται στην εφαρμογή της συντονισμένης ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση, δρομολογήθηκε κατά την έκτακτη σύνοδο για την απασχόληση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 20ής και 21ης Νοεμβρίου 1997. Το ψήφισμα του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1997, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση για το έτος 1998(5), έχει δρομολογήσει μια διαδικασία μεγάλης προβολής, ισχυρής πολιτικής δέσμευσης και ευρείας αποδοχής από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη.
(2) Η απόφαση του Συμβουλίου της 13ης Μαρτίου 2000, περί των κατευθυντήριων γραμμών για τις πολιτικές των κρατών μελών για την απασχόληση το 2000(6), επέτρεψε την εδραίωση της διαδικασίας του Λουξεμβούργου μέσω της συμμόρφωσης με τις εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές.
(3) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισαβόνας στις 23 και 24 Μαρτίου 2000 καθόρισε ένα νέο στρατηγικό στόχο για να καταστεί η Ευρωπαϊκή Ένωση η πιο ανταγωνιστική και η πιο δυναμική οικονομία της γνώσης στον κόσμο, με βιώσιμη οικονομική μεγέθυνση, με περισσότερες και καλύτερες θέσεις εργασίας και με μεγαλύτερη κοινωνική συνοχή. Η επίτευξη αυτού του στόχου θα βοηθήσει την Ένωση να επανακτήσει τις προϋποθέσεις της πλήρους απασχόλησης.
(4) Η γνώμη της επιτροπής απασχόλησης εκπονήθηκε από κοινού με την Επιτροπή Οικονομικής Πολιτικής.
(5) Θα πρέπει να εξασφαλισθούν η συνοχή και η συνέργια μεταξύ των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση και των γενικών προσανατολισμών οικονομικής πολιτικής.
(6) Προς υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση τα κράτη μέλη θα πρέπει να επιδιώξουν την επίτευξη υψηλού βαθμού συνοχής με τις άλλες δύο προτεραιότητες που ετέθησαν κατά τη σύνοδο κορυφής της Λισαβόνας, δηλαδή τον εκσυγχρονισμό και τη βελτίωση της κοινωνικής προστασίας και την προώθηση της κοινωνικής ένταξης εξασφαλίζοντας παράλληλα την προϋπόθεση ότι η εργασία συμφέρει και ότι είναι εξασφαλισμένη η μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα του συστήματος κοινωνικής προστασίας.
(7) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισαβόνας τόνισε την ανάγκη να προσαρμοστούν τα ευρωπαϊκά συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης τόσο στις απαιτήσεις της κοινωνίας της γνώσης όσο και στην ανάγκη για βελτιωμένο επίπεδο και ποιότητα της απασχόλησης και κάλεσε τα κράτη μέλη, το Συμβούλιο και την Επιτροπή να επιδιώξουν την ουσιαστική ετήσια αύξηση των κατά κεφαλή επενδύσεων στους ανθρώπινους πόρους.
(8) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Σάντα Μαρία ντα Φέιρα στις 19 και 20 Ιουνίου 2000, κάλεσε τους κοινωνικούς εταίρους να διαδραματίσουν πιο σημαντικό ρόλο στον ορισμό, στην εφαρμογή και στην αξιολόγηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση που εξαρτώνται από αυτούς, με ιδιαίτερο επίκεντρο τον εκσυγχρονισμό της οργάνωσης της εργασίας, τη διά βίου μάθηση και την αύξηση του ποσοστού απασχόλησης, ιδιαίτερα για τις γυναίκες.
(9) Στην κοινή έκθεση για την Απασχόληση 2000, που εκπονήθηκε από το Συμβούλιο και την Επιτροπή, περιγράφεται η κατάσταση της απασχόλησης στην Κοινότητα και εξετάζεται η δράση που ανέλαβαν τα κράτη μέλη για την υλοποίηση της πολιτικής απασχόλησης σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές 2000 και τη σύσταση 2000/164/ΕΚ του Συμβουλίου της 14ης Φεβρουαρίου 2000, σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών για την απασχόληση στα κράτη μέλη(7).
(10) Στις 19 Ιανουαρίου 2001 το Συμβούλιο διατύπωσε και άλλη σύσταση σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών για την απασχόληση στα κράτη μέλη(8).
(11) Η ενδιάμεση αναθεώρηση της διαδικασίας του Λουξεμβούργου που πραγματοποιήθηκε το 2000 όπως ζητήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισαβόνας, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη για την αναθεώρηση των κατευθυντήριων γραμμών 2001 χωρίς αλλαγές στη βασική δομή των τεσσάρων αξόνων και για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της διαδικασίας του Λουξεμβούργου.
(12) Tα κράτη μέλη θα πρέπει να εντείνουν τις προσπάθειές τους για να συμπεριληφθεί και να προβληθεί η διάσταση της ισότητας των φύλων σε όλους τους άξονες.
(13) Η υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών είναι δυνατόν να ποικίλλει ανάλογα με τη φύση τους, τους αποδέκτες τους και τις ιδιαιτερότητες στα κράτη μέλη. Οι κατευθυντήριες γραμμές θα πρέπει να σέβονται την αρχή της επικουρικότητας καθώς και τις αρμοδιότητες των κρατών μελών σε θέματα απασχόλησης.
(14) Κατά την υλοποίηση των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση, τα κράτη μέλη, θα πρέπει να μπορούν να λαμβάνουν υπόψη τις περιφερειακές ιδιαιτερότητες, σεβόμενα, συγχρόνως, απολύτως τους εθνικούς στόχους και την αρχή της ίσης μεταχείρισης.
(15) Προκειμένου να είναι αποτελεσματική η διαδικασία του Λουξεμβούργου, η εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών αντικατοπτρίζεται επίσης και σε δημοσιονομική διάταξη. Για το σκοπό αυτό, οι εθνικές εκθέσεις, εφόσον είναι σκόπιμο, θα πρέπει να συμπεριλαμβάνουν και πληροφορίες σχετικά με τον προϋπολογισμό, ώστε να είναι δυνατή η αποτελεσματική αξιολόγηση της προόδου που έχει σημειώσει κάθε κράτος μέλος στην εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών, λαμβάνοντας υπόψη τον αντίκτυπό τους και τη σχέση κόστους αποτελεσματικότητας.
(16) Θα πρέπει να εξασφαλισθεί η παρακολούθηση της οδηγίας 1999/85/ΕΚ(9), η οποία προβλέπει τη δυνατότητα εφαρμογής, σε πειραματική βάση, ενός μειωμένου συντελεστή ΦΠΑ στις υπηρεσίες εντάσεως εργασίας, προκειμένου να εξετάζεται κυρίως ο αντίκτυπος των εθνικών πρωτοβουλιών στις δυνατότητες απασχόλησης.
(17) Η συμβολή των διαρθρωτικών ταμείων και ιδίως του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου και της κοινοτικής πρωτοβουλίας EQUAL στην ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση θα πρέπει να ενισχυθεί κατά την νέα περίοδο προγραμματισμού, όπως επίσης και ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων.
(18) Θα πρέπει να ενθαρρυνθεί η εταιρική σχέση σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων και των κοινωνικών εταίρων, των περιφερειακών και τοπικών αρχών και των εκπροσώπων της κοινωνίας των πολιτών, ούτως ώστε να είναι σε θέση να συμβάλλουν, στους αντίστοιχους τομείς των αρμοδιοτήτων τους, στην προαγωγή ενός υψηλού επιπέδου απασχόλησης.
(19) Θα πρέπει να παγιωθούν περαιτέρω και να αναπτυχθούν συγκριτικοί δείκτες, ούτως ώστε να είναι δυνατή η αξιολόγηση της εφαρμογής και των επιπτώσεων των συνημμένων κατευθυντήριων γραμμών και η εξειδίκευση των στόχων που περιλαμβάνουν και να διευκολυνθεί ο εντοπισμός και η ανταλλαγή των ορθότερων πρακτικών.
(20) Η βιώσιμη ανάπτυξη και η ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών πτυχών στις άλλες κοινοτικές πολιτικές αποτελούν στόχους της συνθήκης. Τα κράτη μέλη καλούνται να υλοποιήσουν την ενσωμάτωση αυτή στις εθνικές στρατηγικές απασχόλησης, μέσω της προώθησης θέσεων εργασίας στον περιβαλλοντικό τομέα,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Εγκρίνονται οι κατευθυντήριες γραμμές της πολιτικής απασχόλησης των κρατών μελών για το 2001, οι οποίες περιλαμβάνονται στο παράρτημα. Οι κατευθυντήριες γραμμές συνεκτιμούνται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της οικείας πολιτικής για την απασχόληση.
Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2001.

Labels: 18
9