Document ID: 31997L0023

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 97/23/EÜ,
29. mai 1997,
surveseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artiklit 100a,
võttes arvesse komisjoni ettepanekuid,[1]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust,[2]
toimides asutamislepingu artiklis 189b sätestatud korras[3] vastavalt lepituskomitees 4. veebruaril 1997 kinnitatud ühistekstile
ning arvestades, et:
1) siseturg on sisepiirideta ala, kus on tagatud kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine;
2) liikmesriikides kehtivate õigusnormide sisus ja rakendusalas on erinevusi seoses inimeste ja, kui see on asjakohane, koduloomade või vara turvalisuse ja tervise kaitsmisega, kui tegu ei ole kehtivate ühenduse õigusaktidega reguleeritud surveseadmetega; selliste seadmete sertifitseerimis- ja järelevalvemenetlused erinevad liikmesriigiti; sellised erinevused võivad takistada ühendusesisest kaubandust;
3) siseriiklike õigusaktide ühtlustamine on ainuke viis vaba kaubanduse tõkete kõrvaldamiseks; liikmesriigid ei suuda üksi seda eesmärki rahuldaval viisil saavutada; käesolev direktiiv sätestab üksnes hädavajalikud nõuded selliste seadmete vabaks ringluseks, millele seda kohaldatakse;
4) seade, mille rõhk ei tohi ületada 0,5 baari, ei kujuta endast rõhuga seoses olulist ohtu; seetõttu ei peaks selle ühendusesisesele vabale liikumisele olema mingeid takistusi; käesolevat direktiivi kohaldatakse seadmetele, mille maksimaalne lubatud rõhk PS ületab 0,5 baari;
5) käesolev direktiiv on ühtlasi seotud seadmestikega, mis koosnevad mitmest kokkumonteeritud surveseadmest, moodustades ühtse ja toimiva terviku; sellised seadmestikud võivad olla lihtseadmestikud, näiteks keedukatlad, või keerulised seadmestikud, näiteks veetorukatlad; kui seadmestiku tootja on ette näinud selle turuleviimise ja kasutuselevõtmise seadmestikuna, mitte aga selle kokkumonteerimata osadena, siis peab kõnealune seadmestik olema kooskõlas käesoleva direktiiviga; teisalt ei reguleeri käesolev direktiiv surveseadmete kokkupanekut kohapeal ja kasutaja vastutusel, nagu tööstuspaigaldiste korral;
6) käesolev direktiiv ühtlustab survest tulenevat ohtu käsitlevaid siseriiklikke norme; muud ohud, mida kõnealused seadmed võivad vastavalt kätkeda, võivad kuuluda teiste selliseid ohte käsitlevate direktiivide reguleerimisalasse; surveseadmed võib kaasata toodete hulka, mis on lepingu artikli 100a alusel reguleeritud teiste direktiividega; mõnes kõnealustest direktiividest toodud sätted käsitlevad rõhust tulenevaid ohte; kõnealuseid sätteid loetakse piisavateks, et tagada asjakohane kaitse, kui selliste seadmetega seotud survest tulenev oht on vähene; seetõttu on alust kõnealuste seadmete väljajätmiseks käesoleva direktiivi reguleerimisalast;
7) rahvusvaheliste konventsioonidega reguleeritud surveseadmete puhul tuleb transpordi ja survega seotud ohte käsitleda niipea kui võimalik kõnealustel konventsioonidel põhinevate tulevaste ühenduse direktiividega või olemasolevate direktiivide täiendustega; kõnealused seadmed on käesoleva direktiivi reguleerimisalast vastavalt välja jäetud;
8) teatavat tüüpi surveseadmed, mille maksimaalne lubatud rõhk PS ületab 0,5 baari, ei kätke endas olulist survest tulenevat ohtu ning seetõttu ei tohiks kõnealuste seadmete ühendusesisest vaba liikumist takistada, kui nad on liikmesriigis seaduslikult toodetud või turule viidud; kõnealuste seadmete vaba liikumise tagamiseks ei ole vaja neid käesoleva direktiivi reguleerimisalasse kaasata; seetõttu on need käesoleva direktiivi reguleerimisalast selgesõnaliselt välja jäetud;
9) muud surveseadmed, mille maksimaalne lubatud surve ületab 0,5 baari ja mis kujutavad endast surve tõttu olulist ohtu, kuid mille suhtes on tagatud vaba liikumine ja asjakohane turvalisuse tase, on käesoleva direktiivi reguleerimisalast välja jäetud; kõnealuseid väljaarvamisi tuleks regulaarselt läbi vaadata, et teha kindlaks, kas on vaja ühenduse tasandil meetmeid võtta;
10) eeskirjad, mille eesmärgiks on kõrvaldada tehnilised kaubandustõkked, peavad järgima nõukogu 7. mai 1985. aasta resolutsioonis (uue lähenemisviisi kohta tehnilisele ühtlustamisele ja standarditele)[4] sätestatud uut lähenemisviisi, millega nõutakse peamiste ohutusnõuete ja muude üldise huviga seotud nõudmiste määratlemist, alandamata seejuures olemasolevat põhjendatud turvalisuse taset liikmesriikides; selle resolutsiooniga nähakse ette, et ühes direktiivis tuleb käsitleda väga suurt tootehulka, et vältida sagedasi muudatusi ja direktiivide suurt arvu;
11) olemasolevad ühenduse direktiivid surveanumaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta on mõjutanud positiivses suunas tõkete eemaldamist selles valdkonnas; kõnealused direktiivid hõlmavad nimetatud sektorit vaid vähesel määral; nõukogu 25. juuni 1987. aasta direktiiv 87/404/EMÜ lihtsurveanumaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta[5] on esimene kord, kui surveseadmete sektori suhtes kohaldatakse uut lähenemisviisi; käesolevat direktiivi ei kohaldata direktiiviga 87/404/EMÜ reguleeritava valdkonna suhtes; hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva direktiivi jõustumist vaadatakse direktiivi 87/404/EMÜ kohaldamine üle, et teha kindlaks vajadus selle integreerimiseks käesoleva direktiiviga;
12) raamdirektiiv, nõukogu 27. juuli 1976. aasta direktiiv 76/767/EMÜ surveanumaid ja nende inspekteerimismeetodeid puudutavaid ühiseid nõudeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[6] on valikuline; sellega nähakse ette menetlus selliste surveseadmete testimise ja sertifitseerimise kahepoolseks tunnustamiseks, mis ei toiminud rahuldavalt ja mis tuleb seetõttu asendada kehtivate ühendusesiseste meetmetega;
13) käesoleva direktiivi reguleerimisala peab põhinema mõiste surveseade üldmääratlusel, et võimaldada tooteid tehniliselt arendada;
14) surveseadmete turvalisuse tagamiseks on vaja täita olulisi ohutusnõudeid; kõnealused nõuded on veel jagatud üld- ja erinõueteks, millele surveseadmed vastama peavad; eelkõige erinõuded on mõeldud võtmaks arvesse surveseadmete konkreetseid tüüpe; teatavad III ja IV kategooria surveseadmete tüübid peavad läbima lõpphindamise, mis hõlmab lõppkontrolli ja survekatsetusi;
15) liikmesriigid peaksid lubama esitleda kaubandusmessidel surveseadmeid, mis ei ole veel kooskõlas käesoleva direktiivi nõuetega; esitlemise ajal tuleb inimeste ohutuse tagamiseks võtta asjakohased ohutusmeetmed vastavalt kõnealuse liikmesriigi üldistele ohutuseeskirjadele;
16) põhinõuetele vastavuse tõendamise lihtsustamiseks on otstarbekad Euroopa tasemel ühtlustatud standardid, eelkõige surveseadmete projekteerimise, valmistamise ja katsetamise kohta, et võiks eeldada nendekohaste toodete vastamist nimetatud olulistele nõuetele; Euroopa tasemel ühtlustatud standardeid koostavad eraõiguslikud asutused ning need ei saa olla kohustuslikud; selleks on tunnustatud Euroopa Standardikomiteed (CEN) ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomiteed (Cenelec) kui asutusi, kes on pädevad vastu võtma ühtlustatud standardeid kooskõlas komisjoni ja nende kahe asutuse vahelist koostööd käsitlevate 13. novembril 1984 allakirjutatud üldsuunistega;
17) käesolevas direktiivis tähendab ühtlustatud standard tehnilist kirjeldust (Euroopa standardit või ühtlustamisdokumenti), mille on vastu võtnud ükskõik kumb või mõlemad eespool nimetatud asutused komisjoni taotluse alusel vastavalt nõukogu 28. märtsi 1983. aasta direktiivile 83/189/EMÜ, milles sätestatakse tehniliste standardite ja normide kohta käiva teabe esitamise kord,[7] ning vastavalt eespool nimetatud üldsuunistele; seoses standardiseerimisega oleks soovitatav, et komisjoni abistaks direktiivis 83/189/EMÜ ettenähtud korras asutatud komitee; komitee konsulteerib vajaduse korral tehniliste ekspertidega;
18) surveseadmete tootmine nõuab ohutute materjalide kasutamist; ühtlustatud standardite puudumisel on otstarbekas määratleda korduvaks kasutamiseks ette nähtud materjalide omadused; kõnealuse määratlus tuleneb Euroopa tunnustusest materjalidele, kusjuures kõnealuseid tunnustusi väljastab üks konkreetselt selle jaoks määratud teavitatud asutustest; Euroopa tunnustusega kooskõlas olevad materjalid vastavad eeldatavalt käesoleva direktiivi põhinõuetele;
19) võttes arvesse surveseadmete kasutamisega seotud ohu olemust, on vaja kehtestada asjakohased meetmed direktiivide põhinõuetele vastavuse hindamiseks; nende menetluste väljatöötamisel tuleb silmas pidada surveseadmetega seotud ohu taset; seetõttu peab iga surveseadmete kategooria jaoks olema asjakohane menetlus või valik erinevaid võrdse rangusega menetlusi; vastuvõetud menetlused vastavad nõukogu 22. juuli 1993. aasta otsusele 93/465/EMÜ vastavushindamismenetluste erinevate faaside moodulite ning CE-vastavusmärgiste kinnitamise ja kasutamise eeskirjade kohta, mis on mõeldud kasutamiseks tehnilise ühtlustamise direktiivides[8]; kõnealustele menetlustele lisatud üksikasjad on põhjendatud surveseadmete suhtes nõutava kontrolli laadiga;
20) liikmesriigid peaksid lubama kasutajainspektsioonidel käesoleva direktiivi raames läbi viia teatavaid vastavushindamise toiminguid; selleks sätestab käesolev direktiiv liikmesriikidele kriteeriumid kasutajainspektsioonide volitamiseks;
21) käesolevas direktiivis sätestatud tingimustel võivad teatavad vastavushindamise menetlused nõuda iga artikli kontrollimist ja testimist kasutajainspektsiooni poolt surveseadmete lõpphindamise osana; muudel juhtudel tuleb ette näha kord, millega tagatakse, et teavitatud asutus võib lõpphindamise üle ette teatamata kontrollkäikude vormis järelevalvet teostada;
22) surveseadmed peavad üldreeglina kandma CE-märgistust, mille on seadmele kandnud tootja või tema ühenduses registrisse kantud volitatud esindaja; CE-märgistus näitab, et surveseade vastab käesoleva direktiivi nõuetele ja muudele CE-märgistuse kohta kehtivatele ühenduse direktiividele; käesolevas direktiivis määratletud surveseadmetele, mis kätkevad endas üksnes vähest surveohtu ja mille puhul ei ole sertifitseerimismenetlused seega põhjendatud, ei kinnitata CE-märgistust;
23) on asjakohane, et liikmesriigid võivad asutamislepingu artiklis 100a sätestatud korras võtta ajutisi meetmeid, millega piiratakse või keelatakse surveseadme turuleviimine, kasutuselevõtmine ja kasutamine, kui see kujutab konkreetset ohtu inimestele ja teatud juhtudel koduloomadele või omandile, tingimusel et need meetmed vastavad ühenduse kontrollimenetlusele;
24) iga käesoleva direktiivi kohaselt vastuvõetud otsuse adressaatidele tuleb teatada sellise otsuse põhjused ja nende kasutuses olevad edasikaebevõimalused;
25) on vaja sätestada üleminekukord, mis võimaldaks turustada ja kasutusele võtta surveseadmeid, mis on valmistatud vastavalt käesoleva direktiivi jõustumise ajal kehtinud siseriiklikele õigusaktidele;
26) lisades sätestatud nõuded peavad olema võimalikult selged, et kõigil kasutajatel, sealhulgas väikestel ja keskmise suurusega ettevõtetel oleks kerge neid järgida;
27) 20. detsembril 1994 jõuti kokkuleppele Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahelise modus vivendi osas, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklis 189b ettenähtud korras vastuvõetud õigusaktide rakendusmeetmeid,[9]
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Reguleerimisala ja mõisted
1. Käesolevat direktiivi kohaldatakse selliste surveseadmete ja seadmestike projekteerimise, valmistamise ja vastavushindamise suhtes, mille maksimaalne lubatud rõhk PS ületab 0,5 baari.
2. Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:
2.1 Surveseade - surveanum, torustik, ohutus- ja rõhu all olev lisaseadis.
Vajaduse korral hõlmavad surveseadmed survestatud osade külge kinnitatud osi, näiteks äärikuid, otsikuid, liiteid, tugesid, tõstesangu jne.
2.1.1. Anum - anum, sealhulgas selle lisad kuni liitekohani teiste seadmetega, mis on ette nähtud sisaldama rõhu all olevat fluidumit. Anum võib koosneda rohkem kui ühest kambrist.
2.1.2. Torustik - torustiku osad, mis on ette nähtud fluidumite transportimiseks, olles kokku ühendatud ja moodustades survesüsteemi. Torustik hõlmab vastavalt vajadusele eelkõige toru või torude, torustike, toruliitmike, kompensaatorite, voolikute või muude survekomponentide süsteemi. Torustikuks loetakse torudest koosnevaid soojusvaheteid, mille otstarve on õhu jahutamine või soojendamine.
2.1.3. Ohutusseadis - seadis, mis on ette nähtud surveseadme kaitsmiseks tööparameetrite lubatud piirväärtuste ületamise eest. Sellised seadised on:
- seadised surve otseseks piiramiseks, näiteks kaitseklapid, kaitsemembraanid, sidestusvardad, juhitavad rõhuvabastussüsteemid (controlled safety pressure relief systems - CSPRS), ja
- piiramisseadeldised, mis kas aktiveerivad parandusmeetme või tagavad seiskamise või seiskamise ja sulgemise, näiteks survelülitid või temperatuurilülitid või fluidumitaseme lülitid ja ohutusmõõtmiste kontroll- ja reguleerseadeldised (safety related measurement control and regulation -SRMCR).
2.1.4. Lisaseadis - lisaseadis on kindlat funktsiooni täitev ja rõhu all olev seadis.
2.1.5. Seadmestik - tootja poolt mitmest surveseadmest koostatud kogum, mis moodustab ühendatud ja funktsionaalse terviku ning milles on ette nähtud rõhu tekkimine.
2.2. Rõhk - atmosfäärirõhu suhtes mõõdetud rõhk, s.t ülerõhk. Sellest tulenevalt tähistatakse vaakumit negatiivse väärtusega.
2.3. Maksimaalne lubatud rõhk PS - tootja poolt ettekirjutatud maksimaalne rõhk, mille jaoks seade on kavandatud.
See määratakse tootja poolt näidatud kohas. See peab olema kaitse- ja/või piiramisseadmete ühenduskohas või seadme peal või kui see pole võimalik, siis mis tahes ettenähtud kohas.
2.4. Maksimaalne/minimaalne lubatud temperatuur TS - tootja poolt ettekirjutatud maksimaalne/minimaalne temperatuur, mille jaoks seade on kavandatud.
2.5. Maht (V) - kambri siseruumala, sealhulgas esimese ühenduse või keevise juures olevate otsikute ruumala, välja arvatud püsivate sisedetailide ruumala.
2.6. Nimimõõde (DN) - suuruse numbriline tähistus, mis on ühine kõigile torujuhtmestiku osadele, välja arvatud komponendid, mille puhul kasutatakse välisdiameetrit või keermesuurust. See on käepärane võrdlusotstarbeline ümmargune number, mis on tootmismõõtmetega nõrgalt seotud. Nimimõõdet märgitakse tähisega DN, millele järgneb number.
2.7. Fluidum - gaas, vedelik või aur puhta faasina või nende segu. Fluidumis võib sisalduda ka tahke aine osakesi.
2.8. Püsiliited - liited, mida saab lahti ühendada vaid purustusmeetodeid kasutades.
2.9. Euroopa tunnustus materjalidele - tehniline dokument, mis määratleb materjalide omadused, mis on mõeldud mitmekordseks kasutamiseks ühtlustatud standarditega reguleerimata surveseadmete tootmiseks.
3. Käesoleva direktiivi reguleerimisalast on välja jäetud järgmine:
3.1. torudest või torude süsteemist koosnevad magistraaltorustikud, mis on kavandatud fluidumi ülekandmiseks seadmest või seadmesse maal või merel, sealhulgas viimane sulgeseadis, mis asub seadme piires, sealhulgas kõik spetsiaalselt nende torustike jaoks kavandatud lisaseadmed. Kõnealune väljaarvamine ei kehti standardsete surveseadmete suhtes, mida võib leida rõhu alandamise või kompressorjaamades;
3.2. veevarustus-, veejaotus- ja -tühjendustorustikud ning nende lisaseadised, veesurvetorustikud ja -kanalid, hüdroelektrijaama rõhušahtid ning nende lisaseadised;
3.3. seadmed, mis on reguleeritud direktiiviga 87/404/EMÜ lihtsate surveanumate kohta;
3.4. seadmed, mis on reguleeritud nõukogu 20. mai 1975. aasta direktiiviga 75/324/EMÜ aerosooliballoone käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta;[10]
3.5. seadmed, mis on ette nähtud järgmiste direktiivide ja nende lisadega määratletud sõidukite toimimiseks:
- nõukogu 6. veebruari 1970. aasta direktiiv 70/156/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[11]
- nõukogu 4. märtsi 1974. aasta direktiiv 74/150/EMÜ põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[12]
- nõukogu 30. juuni 1992. aasta direktiiv 92/61/EMÜ, mis käsitleb kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite tüübikinnitust;[13]
3.6. seadmed mis on liigitatud käesoleva direktiivi artikli 9 alusel mitte kõrgemasse kui I kategooriasse ja mis on reguleeritud järgmiste direktiividega:
- nõukogu 14. juuni 1989. aasta direktiiv 89/392/EMÜ masinaid ja seadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[14]
- Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. juuni 1995. aasta direktiiv 95/16/EÜ lifte käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[15]
- nõukogu 19. veebruari 1973. aasta direktiiv 73/23/EMÜ teatavates pingevahemikes kasutatavaid elektriseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[16]
- nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiiv 93/42/EMÜ meditsiiniseadmete kohta,[17]
- nõukogu 29. juuni 1990. aasta direktiiv 90/396/EMÜ gaasipõletusseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta,[18]
- Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. märtsi 1994. aasta direktiiv 94/9/EÜ plahvatusohtlikus keskkonnas kasutamiseks mõeldud masinaid ja kaitsesüsteeme käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta;[19]
3.7. asutamisepingu artikli 223 lõike 1 punktis b nimetatud seadmed;
3.8. tuumatehnikas kasutamiseks kavandatud seadmed, mille rike võib põhjustada radioaktiivse lekke;
3.9. nafta-, gaasi- või geotermilistel uuringutel ja mäetööstuses ning maa-aluses ladustamises kasutatavad puuraugu kontrollseadmed, mis on kavandatud hoidma või kontrollima puuraugu rõhku. See hõlmab puuraugu suudme sulge- ja regulaarseadet, automaatseid sulgeseadmeid, torustiku kollektoreid ja kõiki nende tootmisetapi seadmeid;
3.10. kambritest või masinatest koosnevad seadmed, mille mõõtmed, materjalivalik ja valmistamine põhinevad piisava tugevuse, jäikuse ja stabiilsuse nõuetel eesmärgiga tagada töökindlus staatilisel ja dünaamilisel koormusel ning mille projekteerimise puhul rõhk ei ole oluline faktor. Selliste seadmete hulka võivad kuuluda:
- mootorid, sealhulgas turbiinid ja sisepõlemismootorid,
- aurumootorid, gaasi-/auruturbiinid, turbogeneraatorid, kompressorid, pumbad ja käivitusseadmed;
3.11. kõrgahjud, sealhulgas nende jahutussüsteemid, õhu eelsoojendid, tolmueraldid ja heitgaasipuhastid; redutseerimisahjud, sealhulgas nende jahutussüsteemid, gaasimuundurid ning terase ja värviliste metallide sulatus-, korduvsulatus-, degaseerimis- ja valamistiiglid;
3.12. kõrgepinge elektriseadmete, nagu lülitite, juhtimisseadmete, transformaatorite ja pöörlevate masinate kaitsekestad;
3.13. ülekandesüsteemides, näiteks elektri- ja sidesüsteemides, kasutatavad kaablite kaitsetorud ja -kestad;
3.14. laevad, raketid, õhusõidukid ja avamere ujuvrajatised, samuti spetsiaalselt nende pardale paigaldamiseks või seal käitamiseks mõeldud seadmed;
3.15. surveseadmed, mis koosnevad elastsest kestast, nt rehvid, õhkpadjad, pallid, täispuhutavad paadid ja muud sarnased surveseadmed;
3.16. väljalaske ja sisseimemise mürasummutid;
3.17. karboniseeritud jookide taara;
3.18. jookide transpordiks ja jagamiseks kavandatud anumad, mille rõhu PS ja mahu V korrutis ei ületa 500 baar × L ja maksimaalne lubatud rõhk ei ületa 7 baari;
3.19. seadmed, mis on reguleeritud ADR,[20] RID,[21] IMDG[22] ja ICAO konventsiooniga;[23]
3.20. radiaatorid ja torud veekuumutussüsteemides;
3.21. anumad, mis on ette nähtud mahutama vedelikke, mille gaasirõhk on alla 0,5 baari.
Artikkel 2
Turujärelevalve
1. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et artiklis nimetatud surveseadmeid ja seadmestikke võib turule viia ja kasutusele võtta ainult siis, kui need nõuetekohase paigaldamise ja hooldamise ning ettenähtud otstarbel kasutamise korral ei ohusta inimeste ja teatavatel juhtudel koduloomade tervist ja ohutust ega vara ohutust.
2. Käesoleva direktiivi sätted ei mõjuta liikmesriikide õigust asutamislepingu sätteid nõuetekohaselt järgides sätestada nõudeid, mida nad peavad vajalikuks, et tagada inimeste ja eelkõige töötajate kaitstus kõnealuste surveseadmete või seadmestike kasutamise korral, tingimusel et see ei tähenda, et surveseadmeid või seadmestikke muudetakse käesolevas direktiivis määratlemata viisil.
3. Kaubandusmessidel, näitustel, esitlemistel jne ei takista liikmesriigid artiklis 1 määratletud käesoleva direktiivi sätetele mittevastavate surveseadmete või seadmestike esitlemist, tingimusel et nähtav märk näitab selgelt nende mittevastavust ja mittemüüdavust kuni tootja või tema ühenduses registrisse kantud volitatud esindaja ei ole neid vastavusse viinud. Esitlemiste ajal tuleb inimeste ohutuse tagamiseks võtta asjakohaseid ohutusmeetmeid vastavalt kõigile kõnealuse liikmesriigi pädeva asutuse poolt sätestatud nõuetele.
Artikkel 3
Tehnilised nõuded
1. Punktides 1.1, 1.2, 1.3 ja 1.4 nimetatud surveseadmed peavad vastama I lisas sätestatud olulistele nõuetele:
1.1. Anumad, välja arvatud punktis 1.2 märgitud, järgmise jaoks:
a) gaasid, vedelgaasid, surve all lahustatud gaasid, aurud ja ka need vedelikud, mille aururõhk maksimaalsel lubatud temperatuuril on normaalsest atmosfäärirõhust (1 013 mbar) järgmistes piirides üle 0,5 bar kõrgem:
- 1. grupi fluidumid, mille maht on üle 1 liitri ning rõhu PS ja mahu V korrutis on üle 25 bar × L, või mille rõhk PS on üle 200 bar (II lisa, tabel 1),
- 2. grupi fluidumid, mille maht on üle 1 liitri ning rõhu PS ja mahu V korrutis on üle 50 bar × L, või mille rõhk PS on üle 1 000 bar, ning kõik käsitulekustutid ja hingamisaparaatide balloonid (II lisa, tabel 2);
b) vedelikud, mille aururõhk maksimaalsel lubatud temperatuuril ei ole normaalsest atmosfäärirõhust (1 013 mbar) järgmistes piirides üle 0,5 bar kõrgem:
- 1. grupi fluidumid, mille maht on üle 1 liitri ning rõhu PS ja mahu V korrutis on üle 200 bar × L, või mille rõhk PS on üle 500 bar (II lisa, tabel 3),
- 2. grupi fluidumid, mille rõhk PS on üle 10 bar ning rõhu PS ja mahu V korrutis on üle 10 000 bar × L, või mille rõhk PS on üle 1 000 bar (II lisa, tabel 4).
1.2. Leegiga või muul moel kuumutatavad ülekuumeneda võivad surveseadmed, mis on mõeldud auru või ülekuumendatud vee tootmiseks temperatuuril üle 110 °C, mille maht on üle 2 liitri, ja kõik keedukatlad (II lisa, tabel 5).
1.3. Torustik, mis on ette nähtud järgmise jaoks:
a) gaasid, vedelgaasid, surve all lahustatud gaasid, aurud ja vedelikud, mille aururõhk maksimaalsel lubatud temperatuuril on normaalsest atmosfäärirõhust (1 013 mbar) järgmistes piirides üle 0,5 bar kõrgem:
- 1. grupi fluidumid, mille nimimõõde DN on üle 25 (II lisa, tabel 6),
- 2. grupi fluidumid, mille nimimõõde DN on üle 32 ning rõhu PS ja nimimõõte DN korrutis on üle 1 000 bar (II lisa, tabel 7);
b) vedelikud, mille aururõhk maksimaalsel lubatud temperatuuril ei ole normaalsest atmosfäärirõhust (1 013 mbar) järgmistes piirides üle 0,5 bar kõrgem:
- 1. grupi fluidumid, mille nimimõõde DN on üle 25 ning rõhu PS ja nimimõõte DN korrutis on üle 2 000 bar (II lisa, tabel 8),
- 2. grupi fluidumid, mille rõhk PS on üle 10 bar, nimimõõde DN üle 200 ning rõhu PS ja nimimõõte DN korrutis on üle 5 000 bar (II lisa, tabel 9).
1.4. Ohutus- ja lisaseadised, mis on ette nähtud punktidega 1.1, 1.2 ja 1.3 reguleeritud seadmete jaoks, sealhulgas kui kõnealused seadmed kuuluvad seadmestiku koosseisu.
2. Artikli 1 punktis 2.1.5 määratletud seadmestikud, mis hõlmavad vähemalt ühte käesoleva artikli lõikega 1 reguleeritud surveseadet ja mis on loetletud käesoleva artikli punktides 2.1, 2.2 ja 2.3, peavad vastama I lisas sätestatud olulistele nõuetele.
2.1. Temperatuuril üle 110 °C auru või ülekuumendatud vee tootmiseks ettenähtud seadmestikud, mis sisaldavad vähemalt ühte leegiga või muul moel kuumutatavat surveseadet, mis võib üle kuumeneda.
2.2. Muud seadmestikud, kui punktis 2.1 märgitud, kui tootja näeb ette nende turuleviimise ja kasutuselevõtmise seadmestikena.
2.3. Erandina käesoleva punkti sissejuhatavast lõigust peavad seadmestikud, mis on ette kuuma sooja vee tootmiseks temperatuuril alla 110 °C, mida köetakse käsitsi tahkekütustega ja mille PS × V on üle 50 bar × L, peavad vastama I lisa punktides 2.10, 2.11, 3.4 ning punkti 5 alapunktides a ja d märgitud olulistele nõuetele.
3. Surveseadmed ja/või seadmestikud, mis on allpool vastavalt punktides 1.1, 1.2 ja 1.3 ning punktis 2 esitatud piire või nendega võrdsed, tuleb turvalise kasutamise tagamiseks projekteerida ja toota liikmesriigi hea inseneritava kohaselt. Surveseadmete ja/või seadmestikega peavad olema kaasas piisavad kasutusjuhised ning need peavad kandma märgistust, mis teeb võimalikuks tootja või tema ühenduses registrisse kantud volitatud esindaja tuvastamise. Kõnealused seadmed ja/või seadmestikud ei tohi kanda artiklis 15 nimetatud CE-märgistust.
Artikkel 4
Vaba liikumine
1.1. Liikmesriigid ei keela, piira ega takista survest tuleneva ohu alusel artiklis 1 osutatud surveseadmete või seadmestike turuleviimist või kasutuselevõtmist tootja poolt määratletud tingimustel, kui need vastavad käesolevale direktiivile ja kannavad CE-märgistust, mis näitab, et need on läbinud artikli 10 kohase vastavushindamise.
1.2. Liikmesriigid ei keela, piira ega takista survest tuleneva ohu alusel artikli 3 lõikele 3 vastavate surveseadmete või seadmestike turuleviimist või kasutuselevõtmist.
2. Liikmesriigid võivad nõuda surveseadmete ja seadmestike ohutu ja nõuetekohase kasutamise tagamiseks vajalikul määral I lisa punktides 3.3 ja 3.4 toodud teabe esitamist ühenduse ametlikus keeles (ametlikes keeltes), mis võib olla määratletud vastavalt asutamislepingule selle liikmesriigi poolt, kus seade või seadmestik lõppkasutajani jõuab.
Artikkel 5
Vastavuse eeldamine
1. Liikmesriigid käsitlevad surveseadmeid ja seadmestikke, mis kannavad artiklis 15 sätestatud CE-märgistust ja VII lisas ettenähtud EÜ vastavusavaldust, vastavana kõigile käesoleva direktiivi sätetele, sealhulgas artiklis 10 ettenähtud vastavushindamisele.
2. Surveseadmeid ja seadmestikke, mis vastavad ühtlustatud siseriiklikele standarditele, mille viitenumbrid on avaldatud Euroopa Ühenduste Teatajas, peetakse artiklis 3 märgitud olulistele nõuetele vastavaks. Liikmesriigid avaldavad eespool osutatud siseriiklike standardite viitenumbrid.
3. Liikmesriigid tagavad nõuetekohaste meetmete võtmise, et võimaldada mõlemal tööturu osapoolel siseriiklikul tasandil mõjutada ühtlustatud standardite ettevalmistamist ja järelevalvet.
Artikkel 6
Tehniliste standardite ja normide komitee
Kui liikmesriik või komisjon leiab, et artikli 5 lõikes 2 osutatud standardid ei vasta täielikult artiklis 3 osutatud olulistele nõuetele, teatab asjaomane liikmesriik või komisjon sellest koos põhjendustega direktiivi 83/189/EMÜ artikli 5 alusel moodustatud alalisele komiteele. Komitee esitab viivitamata oma arvamuse.
Komitee arvamust arvesse võttes teatab komisjon liikmesriikidele, kas kõnealused avaldatud ja artikli 5 lõikes 2 nimetatud standardid tuleks kõrvaldada või mitte.
Artikkel 7
Surveseadmete komitee
1. Komisjon võib võtta mis tahes asjakohaseid meetmeid järgmiste sätete rakendamiseks:
Kui liikmesriik leiab, et väga tõsistel turvalisusega seotud põhjustel
- peavad artikli 3 lõikes 3 märgitud surveseadme või surveseadmete kogumi suhtes kehtima artikli 3 lõike 1 nõuded või
- peavad artikli 3 lõikes 3 märgitud seadmestiku või seadmestike kogumi suhtes kehtima artikli 3 lõike 2 nõuded või
- peab surveseade või surveseadmete kogum erandina II lisa nõuetest olema liigitatud mõnda teise kategooriasse,
esitab ta komisjonile nõuetekohaselt põhjendatud taotluse ja palub tal võtta vajalikud meetmed. Need meetmed võetakse vastu lõikes 3 sätestatud korras.
2. Komisjoni abistab alaline komitee, edaspidi komitee, kuhu kuuluvad liikmesriikide määratud esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja.
Komitee võtab vastu oma töökorra.
3. Komisjoni esindaja esitab komiteele lõike 1 kohaselt võetavate meetmete eelnõu. Komitee esitab eelnõu kohta oma arvamuse tähtaja jooksul, mille eesistuja määrab lähtuvalt küsimuse kiireloomulisusest, vajaduse korral hääletades.
Arvamus protokollitakse; lisaks on igal liikmesriigil õigus paluda oma seisukoha protokolli kandmist.
Komisjon arvestab võimalikult suurel määral komitee arvamust. Ta teatab komisjonile, kuidas arvamust on arvesse võetud.
4. Komitee võib täiendavalt käsitleda kõiki muid käesoleva direktiivi rakendamise ja praktilise kohaldamisega seotud küsimusi, mis komitee esimees on tõstatanud kas omal algatusel või mõne liikmesriigi taotlusel.
Artikkel 8
Kaitseklausel
1. Kui liikmesriik teeb kindlaks, et artiklis 1 nimetatud surveseadmed või seadmestikud, mis kannavad CE-märgistust ja mida kasutatakse ettenähtud otstarbel, kalduvad ohustama inimesi ja teatud juhtudel koduloomi või vara, võtab ta kõik vajalikud meetmed, et sellised seadmed või seadmestikud turult kõrvaldada, nende turuleviimist, kasutuselevõtmist või kasutamist keelata või nende vaba liikumist piirata.
Liikmesriigid teatavad komisjonile viivitamata kõikidest sellistest meetmetest, põhjendades oma otsust ja täpsustades, kas nõuetele mittevastavus tuleneb:
a) artiklis 3 nimetatud oluliste nõuete mittetäitmisest;
b) artikli 5 lõikes 2 nimetatud standardite ebaõigest kohaldamisest;
c) artikli 5 lõikes 2 nimetatud standardite puudustest;
d) artiklis 11 nimetatud Euroopa surveseadmete materjalide tunnustuse puudustest.
2. Komisjon peab viivitamata nõu asjaomaste pooltega. Kui komisjon leiab pärast kõnealust nõupidamist, et meede on põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata küsimuse tõstatanud liikmesriigile ja teistele liikmesriikidele.
Kui komisjon leiab pärast kõnealust nõupidamist, et meede ei ole põhjendatud, teatab ta sellest viivitamata küsimuse tõstatanud liikmesriigile ja tootjale või tema ühenduses registrisse kantud volitatud esindajale. Kui lõikes 1 nimetatud otsus tuleneb standardite või Euroopa materjalide tunnustuse puudustest ja kui otsuse teinud liikmesriik jääb oma arvamuse juurde, teatab komisjon sellest viivitamata artiklis 6 nimetatud komiteele, et algatada artikli 6 lõikes 1 nimetatud menetlus.
3. Kui mittevastaval surveseadmel või seadmestikul on CE-märgistus, võtab pädev liikmesriik vajalikke meetmeid CE-märgistuste kinnitaja(te) vastu ning teatab sellest komisjonile ja teistele liikmesriikidele.
4. Komisjon tagab, et liikmesriikidele teatatakse selle menetluse käigust ja lõpptulemusest.
Artikkel 9
Surveseadmete liigitus
1. Artikli 3 lõikes 1 märgitud surveseadmed liigitatakse vastavalt II lisale ohtlikkuse astme alusel laskuvas järjestuses kategooriatesse.
Kõnealuse liigituse kohaselt jaotatakse fluidumid vastavalt punktidele 2.1 ja 2.2 kahte gruppi.
2.1. 1. grupp hõlmab ohtlikke fluidumeid. Ohtlik fluidum on aine või valmistis, mis on reguleeritud nõukogu 27. juuni 1967. aasta direktiivi 67/548/EMÜ (ohtlike ainete liigitamise, pakendamise ja märgistamisega seotud õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta)[24] artikli 2 lõike 2 mõistetega.
1. grupp hõlmab fluidumeid, mis on määratletud kui:
- plahvatusohtlikud,
- eriti tuleohtlikud,
- kergestisüttivad,
- tuleohtlikud (kui maksimaalne lubatud temperatuur on leekpunktist kõrgem),
- väga mürgised,
- mürgised,
- oksüdeerivad.
2.2. 2. grupp hõlmab kõiki muid fluidumeid, millele punktis 2.1 ei osutata.
3. Kui anum koosneb mitmest kambrist, liigitatakse see kõrgeimasse kategooriasse, mis kehtib üksikute kambrite suhtes. Kui kamber sisaldab mitut fluidumit, võetakse liigituse aluseks fluidum, mis vastab kõrgeimale kategooriale.
Artikkel 10
Vastavushindamine
1.1. Enne surveseadmete turuleviimist viib tootja käesolevas artiklis esitatud tingimuste kohaselt iga surveseadme puhul läbi ühe III lisas kirjeldatud vastavushindamismenetlustest.
1.2. Surveseadme suhtes CE-märgistuse kinnitamiseks kohaldatavad vastavushindamismenetlused määratakse kindlaks vastavalt artiklis 9 määratletud kategooriale, kuhu seade kuulub.
1.3. Erinevate kategooriate puhul kohaldatakse järgmisi vastavushindamismenetlusi:
- I kategooria
Moodul A
- II kategooria
Moodul A1
Moodul D1
Moodul E1
- III kategooria
Moodul B1 + D
Moodul B1 + F
Moodul B + E
Moodul B + C1
Moodul H
- IV kategooria
Moodul B + D
Moodul B + F
Moodul G
Moodul H1
1.4. Surveseadme suhtes kohaldatakse ühte vastavushindamismenetlustest, mille tootja võib valida vastava kategooria seadmete jaoks ette nähtud menetluste seast. Tootja võib ühtlasi otsustada kohaldada ühte kõrgema kategooria suhtes kohaldatavatest menetlustest, kui see on olemas.
1.5. Artikli 3 punkti 1.1 alapunktis a, punkti 1.1 alapunkti b esimeses taandes ja punktis 1.2 märgitud III ja IV kategooriasse kuuluvate seadmete kvaliteedi tagamise menetluste osana võib teavitatud asutus etteteatamata kontrollikäikude ajal võtta tootmis- või laoruumidest seadmete näidiseid, et teha või lasta teha I lisa punktis 3.2.2 nimetatud lõpphindamine. Selleks peab tootja esitama teavitatud asutusele kavandatud tootmisplaani. Teavitatud asutus peab esimese tootmisaasta jooksul tegema vähemalt kaks kontrollkäiku. Järgnevate kontrollkäikude sageduse määrab teavitatud asutus asjakohaste moodulite punktis 4.4 sätestatud kriteeriumide alusel.
1.6. Artikli 3 punktis 1.2 mooduli H menetluse all nimetatud III kategooria anumate ja seadmete ühekordse tootmise puhul teostab teavitatud asutus või laseb teostada iga seadme lõpphindamise vastavalt I lisa punktile 3.2.2. Selleks peab tootja esitama teavitatud asutusele kavandatud tootmisplaani.
2. Artikli 3 lõikes 2 nimetatud seadmestike suhtes kohaldatakse üldist vastavushindamismenetlust, mis hõlmab järgmist:
a) iga seadmestikku moodustava artikli 3 lõikes 1 nimetatud surveseadme, mis ei ole eelnevalt vastavushindamismenetlust läbinud ja eraldi CE-märgistust saanud, hindamismenetlus määratletakse iga seadme kategooria alusel;
b) I lisa punktides 2.3, 2.8 ja 2.9 nimetatud seadmestiku erinevate osade integreerimise hindamine, mis määratakse kõrgeima kõnealuste seadmete suhtes kohaldatava kategooria alusel, välja arvatud see, mida kohaldatakse mis tahes ohutusseadiste suhtes;
c) seadmestiku kaitse hindamine lubatud ekspluatatsioonipiiride ületamise vastu vastavalt I lisa punktidele 2.10 ja 3.2.3 viiakse läbi kaitstavate seadmete suhtes kehtiva kõrgeima kategooria alusel.
3. Kui see on põhjendatud, võivad pädevad asutused erandina lõigetest 1 ja 2 lubada kõnealuses liikmesriigis turule viia ja kasutusele võtta artikli 1 lõikes 2 märgitud surveseadmeid ja seadmestikke, mille suhtes ei ole kohaldatud käesoleva artikli lõigetes 1 ja 2 märgitud menetlusi ja mille kasutamine toimub katsetamise huvides.
4. Vastavushindamisega seotud dokumendid ja kirjavahetus koostatakse ühenduse ametlikus keeles (ametlikes keeltes), mille võib vastavalt asutamislepingule määratleda liikmesriik, milles asub kõnealuste menetluste läbiviimise eest vastutav organ, või nimetatud organi poolt tunnustatud keeles.
Artikkel 11
Euroopa tunnustus materjalidele
1. Üks artiklis 12 nimetatud spetsiaalselt selle ülesande täitmiseks määratud teavitatud asutustest väljastab ühe või mitme materjalitootja taotluse alusel Euroopa tunnustuse materjalidele, mis on määratletud artikli 1 punktis 2.9. Teavitatud asutus määrab ära ja teostab või korraldab asjakohaste kontrollimiste ja katsetuste teostamise, et tõendada materjalitüüpide vastavust käesoleva direktiivi vastavatele nõuetele; materjalide puhul, mille kasutamine on tunnistatud ohutuks enne 29. novembrit 1999, arvestab teavitatud asutus kõnealuse vastavuse tõendamisel olemasolevate andmetega.
2. Enne Euroopa materjalide tunnustuse väljastamist teatab teavitatud asutus sellest liikmesriikidele ja komisjonile, saates neile asjakohase teabe. Liikmesriik või komisjon võib kolme kuu jooksul anda küsimuse koos omapoolse põhjendusega edasi direktiivi 83/189/EMÜ artikli 5 alusel loodud alalisele komiteele. Sellisel juhul esitab komitee viivitamata oma arvamuse.
Teavitatud asutus annab välja Euroopa tunnustuse materjalidele, võttes vajaduse korral arvesse komitee arvamust ja esitatud märkusi.
3. Surveseadmete materjalide Euroopa tunnustuse koopia saadetakse liikmesriikidele, teavitatud asutusele ja komisjonile. Komisjon avaldab ja ajakohastab Euroopa materjalide tunnustuse loetelu Euroopa Ühenduste Teatajas.
4. Surveseadmete tootmiseks kasutatavaid materjale, mis on kooskõlas Euroopa tunnustusega materjalidele, mille viited on avaldatud Euroopa Ühenduste Teatajas, peetakse I lisa kohaldatavatele olulistele nõuetelele vastavaks.
5. Euroopa tunnustuse surveseadmete materjalidele väljastanud teavitatud asutus tühistab kõnealuse tunnustuse, kui selgub, et seda poleks pidanud väljastama või kui materjalitüüp on reguleeritud ühtlustatud standardiga. Ta teatab tunnustuse tühistamisest viivitamata teistele liikmesriikidele, teavitatud asutustele ja komisjonile.
Artikkel 12
Teavitatud asutused
1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele asutuste nimed, kelle nad on määranud artiklites 10 ja 11 märgitud menetluste läbiviimiseks, nende volitustejärgsed eriülesanded ja komisjoni poolt neile eelnevalt omistatud tunnuskoodid.
Komisjon avaldab volitatud asutuste nimekirja, tunnuskoodid ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise.
2. Liikmesriigid kohaldavad asutuste määramisel IV lisas sätestatud kriteeriume. Eeldatakse, et asutused, kes vastavad asjakohastes ühtlustatud standardites sätestatud hindamiskriteeriumidele, vastavad IV lisas sätestatud kriteeriumidele.
3. Asutuse volitanud liikmesriik peab oma teatise tühistama, kui ta leiab, et asutus ei vasta enam lõikes 2 nimetatud kriteeriumidele.
Ta teatab teatise tagasivõtmisest viivitamata teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
Artikkel 13
Tunnustatud kolmandad isikud
1. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele kolmandatest isikutest organisatsioonide nimed, keda nad tunnustavad I lisa punktides 3.2.2 ja 3.1.3 märgitud ülesannete läbiviimiseks.
Komisjon avaldab tunnustatud organisatsioonide nimekirja ja volitustejärgsed ülesanded Euroopa Ühenduste Teatajas. Komisjon tagab selle nimekirja ajakohastamise.
2. Liikmesriigid kohaldavad organisatsioonide tunnustamisel IV lisas sätestatud kriteeriume. Eeldatakse, et organisatsioonid, kes vastavad asjakohastes ühtlustatud standardites sätestatud kriteeriumidele, vastavad IV lisas sätestatud kriteeriumidele.
3. Organisatsiooni tunnustanud liikmesriik peab oma tunnustuse tühistama, kui ta leiab, et organisatsioon ei vasta enam lõikes 2 nimetatud kriteeriumidele.
Ta teatab tunnustuse tühistamisest viivitamata teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
Artikkel 14
Kasutajainspektsioonid
1. Erandina teavitatud asutuste poolt läbiviidavate ülesannete kohta käivatest sätetest võivad liikmesriigid lubada oma territooriumil artiklis 1 nimetatud surveseadmete või seadmestike turuleviimist ja kasutajate poolt kasutuselevõtmist, mille vastavust olulistele nõuetele on hinnanud lõikes 8 märgitud kriteeriumide kohaselt määratud kasutajainspektsioon.
2. Kui liikmesriik on määranud kasutajainspektsiooni vastavalt käesolevas artiklis sätestatud kriteeriumidele, ei tohi ta survest tuleneva ohu tõttu keelata, piirata või takistada surveseadmete või seadmestike turuleviimist või kasutuselevõtmist käesolevas artiklis ettenähtud tingimustel, mille vastavust on käesolevas artiklis sätestatud kriteeriumide alusel hinnanud teise liikmesriigi poolt määratud kasutajainspektsioon.
3. Surveseadmed ja seadmestikud, mille vastavust on hinnanud kasutajainspektsioon, ei kanna CE-märgistust.
4. Nimetatud surveseadmeid ja seadmestikke võib kasutada üksnes ettevõtetes, mida juhib grupp, mille koosseisu kasutajainspektsioon kuulub. Grupp kohaldab surveseadmete ja seadmestike projekteerimise, tootmise, inspekteerimise, hoolduse ja kasutamise suhtes ühtset turvapoliitikat.
5. Kasutajainspektsioonid töötavad üksnes grupi heaks, mille koosseisu nad kuuluvad.
6. Kasutajainspektsioonide poolt kohaldatavad vastavushindamismenetlused on III lisas kirjeldatud moodulid A1, C1, F ja G.
7. Liikmesriigid teatavad teistele liikmesriikidele ja komisjonile kasutajainspektsioonide nimed, millele nad on volitused andnud, ülesanded, mille jaoks need on määratud, ja iga inspektsiooni kohta loetelu ettevõtetest, mis vastavad lõike 4 sätetele.
8. Kasutajainspektsioonide määramisel kohaldavad liikmesriigid V lisas loetletud kriteeriume ja tagavad selle, et grupp, mille koosseisu kasutajainspektsioon kuulub, kohaldab lõike 4 teises lauses märgitud kriteeriume.
9. Kasutajainspektsiooni volitanud liikmesriik peab kõnealuse volituse tühistama, kui ta leiab, et kasutajainspektsioon ei vasta enam lõikes 8 nimetatud kriteeriumidele. Ta teatab sellest teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
10. Komisjon kontrollib ja hindab käesoleva artikli täitmist kolm aastat pärast artikli 20 lõikes 3 määratletud kuupäeva. Selleks edastavad liikmesriigid komisjonile igasuguse kasuliku teabe käesoleva artikli rakendamise kohta. Vajaduse korral lisatakse hinnangule ettepanek käesoleva direktiivi muutmiseks.
Artikkel 15
CE-märgistus
1. CE-märgistus koosneb tähtedest CE vastavalt VI lisas toodud näidisele:
CE-märgistusele peab järgnema tootmise juhtimise eest vastutava teavitatud asutuse tunnuskood vastavalt artikli 12 lõikele 1.
2. CE-märgistus kinnitatakse nähtaval, kergesti loetaval ja kustumatul kujul igale
- artikli 3 lõikes 1 nimetatud surveseadmele või
- artikli 3 lõikes 2 nimetatud seadmestikule,
mis on terviklik või olekus, mis võimaldab lõpphindamist I lisa punktis 3.2 kirjeldatud viisil.
3. CE-märgistust ei ole vaja kinnitada igale üksikule surveseadmele, mis moodustavad seadmestiku vastavalt artikli 3 lõikele 2. Kui CE-märgistust juba kandvad eraldiseisvad surveseadmed ühendatakse seadmestikuks, säilitavad nad kõnealuse märgise.
4. Kui surveseade või seadmestik kuulub teisi aspekte reguleerivate direktiivide rakendusalasse, mis näevad ette CE-märgistuse kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse kõnealuse surveseadme või seadmestiku vastavust ka nende direktiivide sätetele.
Kui tootja võib ühe või mitme sellise direktiivi kohaselt üleminekuaja jooksul valida, milliseid nõudeid kohaldada, näitab CE-märgistus vastavust siiski ainult nendele direktiividele, mida tootja on kohaldanud. Sellisel juhul tuleb kõnealuste direktiivide viiteandmed esitada Euroopa Ühenduste Teatajas avaldatud kujul asjakohasele surveseadmele või seadmestikule lisatavates kõnealuste direktiividega ettenähtud dokumentides, märkustes ja juhendites.
5. Keelatud on kinnitada surveseadmetele ja seadmestikele selliseid märgiseid, mida nende tähenduse või kuju tõttu kolmandad isikud võivad segamini ajada CE-märgistusega. Muid märgiseid võib kanda surveseadmele või seadmestikule tingimusel, et sellega ei halvendata CE-märgistuse nähtavust ja loetavust.
Artikkel 16
Põhjendamatult kinnitatud CE-märgistus
Ilma et see piiraks artikli 8 kohaldamist:
a) kui liikmesriik teeb kindlaks, et CE-märgistus on kinnitatud põhjendamatult, on tootja või tema ühenduses registrisse kantud volitatud esindaja kohustatud muutma toote CE-märgistust käsitlevatele sätetele vastavaks ja lõpetama seaduserikkumise selle liikmesriigi kehtestatud tingimustel;
b) kui mittevastavus jätkub, peab liikmesriik võtma kõik vajalikud meetmed selleks, et piirata kõnealuse toote turuleviimist, turuleviimine keelata või tagada toote turult kõrvaldamine artiklis 8 sätestatud korras.
Artikkel 17
Liikmesriigid võtavad asjakohaseid meetmeid, et õhutada käesoleva direktiivi rakendamise eest vastutavaid asutusi üksteisega koostööle ning edastada üksteisele ja komisjonile teavet, mis on abiks käesoleva direktiivi täitmisel.
Artikkel 18
Otsused keeldumiste või kitsenduste kohta
Kõik vastavalt käesolevale direktiivile tehtud otsused, mis piiravad surveseadmete või seadmestike turuleviimist ja kasutuselevõtmist või nõuavad nende turult kõrvaldamist, peavad olema üksikasjalikult põhjendatud. Sellisest otsusest teatatakse viivitamata asjaomasele poolele, kellele teatatakse samas ka kõnealuses liikmesriigis kehtivate õigusaktide alusel talle võimaldatavatest heastamisvahenditest ja tähtaegadest, mida selliste heastamisvahendite suhtes kohaldatakse.
Artikkel 19
Kehtetuks tunnistamine
Alates 29. novembrist 1999 ei kohaldata direktiivi 76/767/EMÜ artiklit 22 käesoleva direktiiviga reguleeritud surveseadmete ja seadmestike suhtes.
Artikkel 20
Õigusnormide ülevõtmine ja üleminekusätted
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 29. maiks 1999. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid võtavad esimeses punktis osutatud meetmeid, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 29. novembrist 1999.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.
3. Liikmesriigid peavad lubama surveseadmete ja seadmestike turuleviimist, mis vastavad nende territooriumil kehtivatele normidele käesoleva direktiivi kohaldamise kuupäeval kuni 29. maini 2002 ning lubama kõnealuste seadmete ja seadmestike kasutuselevõtmist pärast nimetatud kuupäeva.
Artikkel 21
Direktiivi adressaadid
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 29. mai 1997

Labels: 7
1
15