Document ID: 31999R0660

Nariadenie Rady (ES) č. 660/1999
z 22. marca 1999,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2075/92 a určujú sa prémie a záručné prahy pre listový tabak podľa odrodových skupín a členských štátov za zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej články 42 a 43,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2075/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu so surovým tabakom [1], najmä na jeho články 4 (1), 8 a 9 (2),
so zreteľom na návrh Komisie [2],
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [3],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [4],
keďže za tabak sušený teplým vzduchom, tabak sušený prirodzenou cirkuláciou vzduchu a tabak sušený vzduchom v tme pestované v Rakúsku, Belgicku, Francúzsku a Nemecku, sa vypláca doplnková suma; keďže Rada rozhodla o zvýšení tejto sumy z 50 % na 65 % rozdielu na základe zberu v roku 1992; keďže toto zvýšenie sa má počítať z rozdielu medzi prémiou poskytnutou za tieto odrody tabaku za zber v roku 1998 a prémiou platnou pre zber v roku 1992; keďže článok 3 (2) nariadenia (EHS) č. 2075/92 s tým nie je zlúčiteľný; keďže článok 3 (2) nariadenia (EHS) č. 2075/92 by sa mal z tohto dôvodu novelizovať;
keďže výška prémií by sa mala stanoviť so zreteľom na ciele Spoločnej poľnohospodárskej politiky a najmä tak, aby sa zabezpečila primeraná životná úroveň poľnohospodárskeho spoločenstva; keďže sumy prémií by mali zodpovedať doterajším aj predpokladaným trhovým odbytiskám pre rôzne odrody tabaku v normálnych konkurenčných podmienkach; keďže výška prémií by sa mala určiť pre tri po sebe idúce zbery a kvôli udržaniu stability sektora by mala byť prepojená na záručné prahy stanovené pre tri zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001;
keďže druhý odsek článku 8 a článok 9 (2) nariadenia (EHS) č. 2075/92 ustanovujú rozdelenie záručných prahov medzi členské štáty - výrobcov pre každú odrodovú skupinu a pre tri zbery počnúc zberom v roku 1999;
keďže by sa mali určiť úrovne týchto prahov pre tri zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001, najmä so zreteľom na trhové podmienky a sociálno-ekonomické a poľnohospodárske podmienky existujúce v dotknutých produkčných oblastiach; keďže tieto hodnoty by mali byť stanovené s dostatočným časovým predstihom, aby umožnili výrobcom naplánovať výrobu pre zbery v uvedených rokoch;
keďže v dôsledku zvýšenia doplnkových súm za tabak sušený teplým vzduchom, tabak sušený prirodzenou cirkuláciou vzduchu a tabak sušený vzduchom v tme pestované v Rakúsku, Belgicku, Francúzsku a Nemecku, by sa mali znížiť záručné prahy týchto členských štátov, aby sa zabezpečilo udržanie rozpočtovej neutrality;
keďže kvóty pre tie odrody, ktoré majú zabezpečené odbytiská a dosahujú vysoké trhové ceny, by sa mali postupne zvyšovať na úkor kvót pre tie odrody, ktoré sa ťažko predávajú a dosahujú nízke trhové ceny, a to pri súčasnom udržaní výrobného potenciálu a rozdelenia kvót medzi členské štáty;
keďže príslušné opatrenia by sa mali realizovať čo najskôr,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 3 (2) nariadenia (EHS) č. 2075/92 znie:
"2. Na tabak sušený teplým vzduchom, tabak sušený prirodzenou cirkuláciou vzduchu a tabak sušený vzduchom v tme, pestované v Rakúsku, Belgicku, Francúzsku a Nemecku, sa však poskytne doplnková suma. Táto suma sa rovná 65 % rozdielu medzi prémiou za tieto odrody tabaku platnou pre zber v roku 1998 a prémiou za tieto odrody tabaku platnou pre zber v roku 1992."
Článok 2
Pre zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001 sú prémie pre každú zo skupín surového tabaku a doplnkové sumy stanovené v článku 3 nariadenia (EHS) č. 2075/92 uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Pre zbery v rokoch 1999, 2000 a 2001 sú záručné prahy uvedené v článkoch 8 a 9 nariadenia (EHS) č. 2075/92 podľa odrodových skupín a podľa členských štátov stanovené v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. marca 1999

Labels: 3
17
18
6