Document ID: 32002D0199

Beschikking van de Commissie
van 30 januari 2002
tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van levende runderen en varkens uit bepaalde derde landen
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 334)
(Voor de EER relevante tekst)
(2002/199/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/79/EG(2), en met name op de artikelen 6, 7, 8 en 11,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) De veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van als landbouwhuisdier gehouden runderen en varkens uit Canada, Zwitserland, IJsland, Nieuw-Zeeland, Cyprus en bepaalde Europese landen, zijn vastgesteld bij de Beschikkingen 83/494/EEG(3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 88/212/EEG(4), 92/460/EEG(5), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 94/664/EG(6), 92/463/EEG(7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 93/469/EEG(8), 93/491/EEG(9), 96/650/EG(10), 98/372/EG(11), respectievelijk 1999/539/EG(12) van de Commissie.
(2) Bij Beschikking 88/212/EEG zijn voor een gebied in Canada gezondheidsmaatregelen in verband met bluetongue vastgesteld.
(3) Met het oog op de totstandkoming van de interne markt zijn tal van gezondheidsmaatregelen vastgesteld in het kader van het intracommunautaire handelsverkeer. Derhalve moeten ook de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens uit derde landen dienovereenkomstig worden aangepast.
(4) Bij deze aanpassing moet rekening worden gehouden met de epizoötiologische situatie in de betrokken derde landen en in de verschillende delen van het grondgebied van die landen. Aangezien de gezondheidssituatie in bepaalde gebieden van die landen bijna dezelfde is, dient hiermee rekening te worden gehouden bij de invoering van een nieuwe regeling inzake gezondheidsgaranties. Derhalve moeten verschillende gezondheidscertificaten worden vastgesteld naar gelang van de voorschriften voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens uit de verschillende categorieën landen of delen van landen.
(5) Om de communautaire wetgeving te verduidelijken en te vereenvoudigen, is het dienstig de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens uit derde landen zo veel mogelijk in één tekst samen te brengen en de specifiek voor deze landen geldende beschikkingen in te trekken.
(6) De invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens is niet toegestaan indien door de Commissie geen door het derde land van uitvoer vastgesteld programma voor de controle op residuen is goedgekeurd.
(7) De door het land van uitvoer gegeven garanties met betrekking tot bepaalde ziekten moeten gelijkwaardig zijn aan de garanties die worden vereist in het intracommunautaire handelsverkeer.
(8) De veterinaire autoriteit van elk van de betrokken landen moet bevestigen dat haar land of delen daarvan sedert de voorgeschreven termijnen vrij zijn van de in artikel 6 van Richtlijn 72/462/EEG genoemde ziekten en dat de voorbije twaalf maanden tegen geen van deze ziekten is ingeënt.
(9) De veterinaire autoriteiten van de betrokken landen moeten zich ertoe verbinden de Commissie en de lidstaten onverwijld in kennis te stellen van de bevestiging van de uitbraak van een van bovengenoemde ziekten of van het besluit om tegen een van die ziekten in te enten, en van de voorgestelde wijzigingen in de voorschriften voor de invoer van runderen of varkens, of van sperma of embryo's daarvan. De autoriteiten moeten onder bepaalde omstandigheden de Commissie geregeld de laatste gegevens meedelen over de programma's voor de bewaking en de bestrijding van bovengenoemde ziekten.
(10) In Richtlijn 72/462/EEG zijn bepaalde eisen vastgesteld waaraan door de officiële dierenarts van het derde land opgestelde certificaten moeten voldoen.
(11) Met betrekking tot de certificeringsvoorschriften waaraan moet worden voldaan om geldig te kunnen certificeren en om fraude te voorkomen, moeten de door de certificerende ambtenaren van derde landen toegepaste regels en beginselen garanties bieden die ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke zijn vastgesteld bij Richtlijn 96/93/EG van de Raad van 17 december 1996 inzake de certificering van dieren en dierlijke producten(13).
(12) In afwachting van de vaststelling van uitvoeringsmaatregelen door de Gemeenschap, mogen de lidstaten de aanvullende gezondheidsgaranties voor bepaalde ziekten in bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap toepassen.
(13) Bij Beschikking 98/372/EG van de Commissie(14), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/600/EG(15), zijn onder andere voorschriften vastgesteld voor de invoer van levende varkens uit Tsjechië naar aanleiding van het uitbreken van klassieke varkenspest bij als huisdier gehouden en wilde varkens, en het persisteren van de ziekte bij wilde varkens in bepaalde delen van het grondgebied van Tsjechië.
(14) De Tsjechische autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van de resultaten van het ten uitvoer gelegde programma voor de bestrijding en de uitroeiing van klassieke varkenspest op hun grondgebied en die resultaten lijken erop te wijzen dat de ziekte onder controle is.
(15) De Tsjechische autoriteiten hebben de Commissie meegedeeld dat op hun grondgebied een bewakingsprogramma zal worden toegepast om het eventueel opnieuw uitbreken van de ziekte bij als huisdier gehouden of wilde varkens onmiddellijk te kunnen constateren en ervoor te zorgen dat, indien nodig, snel doeltreffende maatregelen ter bestrijding van de ziekte worden getroffen.
(16) Bijgevolg moeten de voorschriften voor de invoer van levende varkens uit bepaalde delen van Tsjechië worden gewijzigd in verband met de ontwikkeling van de epizoötiologische situatie ten aanzien van klassieke varkenspest.
(17) Bij een veterinair inspectiebezoek van de Gemeenschap is gebleken dat de diergezondheidssituatie in Chili minstens even gunstig is als die in de Gemeenschap, vooral met betrekking tot varkensziekten.
(18) Bovendien hebben de veterinaire autoriteiten van Chili bevestigd dat het land voor alle in artikel 6 van Richtlijn 72/462/EEG genoemde ziekten sedert de bij elke ziekte horende termijn vrij is van de betrokken ziekte en dat sedert twaalf maanden tegen geen enkele van die ziekten is ingeënt.
(19) Voorts hebben de veterinaire autoriteiten van Chili zich ertoe verbonden de Commissie en de lidstaten onmiddellijk in kennis te stellen van het uitbreken van een van bovenbedoelde ziekten, van elk besluit om tegen een van die ziekten in te enten, en van eventuele voorstellen tot wijziging van de voorschriften voor de invoer van varkens en van sperma of embryo's daarvan.
(20) Om de inachtneming van de diergezondheids- en de welzijnsvoorschriften te garanderen, moet de invoer worden beperkt tot fok- en gebruiksvarkens die per vliegtuig worden binnengebracht, hetzij rechtstreeks, hetzij via een land dat gemachtigd is om varkens in de Gemeenschap in te voeren.
(21) Chili kan derhalve worden gemachtigd om levende fok- en gebruiksvarkens naar de Gemeenschap uit te voeren.
(22) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Bij deze beschikking worden gezondheidsvoorschriften en veterinaire voorschriften vastgesteld voor de invoer van de in bijlage II vermelde categorieën levende dieren uit de in bijlage I vermelde gebieden van bepaalde derde landen of delen daarvan.
Artikel 2
Voor de toepassing van deze beschikking gelden, voorzover nodig, de in artikel 2 van Richtlijn 72/462/EEG vervatte of bedoelde definities.
Artikel 3
1. De lidstaten staan het binnenbrengen op hun grondgebied van runderen en varkens uit de in bijlage I omschreven gebieden van herkomst slechts toe als wordt voldaan aan de garanties die zijn vervat in het overeenkomstig bijlage III vastgestelde gezondheidscertificaat, inclusief de in bijlage II vereiste en in bijlage IV omschreven specifieke eisen. Deze specifieke eisen moeten door het land van uitvoer worden vermeld in punt VI van elk van de in bijlage III vastgestelde modelcertificaten.
2. De lidstaten staan de invoer uit de betrokken exporterende landen van in lid 1 bedoelde, als huisdier gehouden runderen en varkens die vroeger in het betrokken land van uitvoer zijn ingevoerd, slechts toe
- als die dieren zijn ingevoerd uit de Gemeenschap of uit een derde land dat is opgenomen in de lijst in de bijlage bij Beschikking 79/542/EEG van de Raad(16), voorzover die beschikking betrekking heeft op huisdieren van deze soorten, en
- als de invoer heeft plaatsgevonden onder veterinaire voorwaarden die ten minste even stringent zijn als die welke zijn vastgesteld in hoofdstuk II van Richtlijn 72/462/EEG en in de daaruit voortvloeiende beschikkingen.
Artikel 4
1. De lidstaten eisen dat, wanneer dieren worden verzonden vanuit een verzamelcentrum, dat centrum door de bevoegde autoriteit is erkend overeenkomstig het terzake geldende modelcertificaat, en dat het aan de in bijlage VIII vastgestelde eisen voldoet.
2. De lidstaten eisen dat dieren die overeenkomstig het terzake geldende modelcertificaat aan de hand van de in bijlage IX bedoelde tests worden onderzocht, onder door een officiële dierenarts van het land van herkomst goedgekeurde omstandigheden gescheiden worden gehouden van alle evenhoevige dieren die niet voor uitvoer naar de Gemeenschap zijn bestemd of die geen gelijkwaardige gezondheidsstatus hebben, en wel vanaf het moment waarop de eerste test wordt verricht tot op het tijdstip van inlading.
Artikel 5
1. De lidstaten staan slechts toe dat runderen uit een derde land op hun grondgebied worden binnengebracht als die runderen:
a) afkomstig zijn uit gebieden ten aanzien waarvan de veterinaire autoriteiten van het land van herkomst hebben verklaard dat zij officieel vrij van enzoötische boviene leukose zijn als bedoeld in bijlage VI, of
b) afkomstig zijn uit beslagen ten aanzien waarvan de veterinaire autoriteiten van het derde land van herkomst hebben verklaard dat zij officieel vrij van enzoötische boviene leukose zijn als bedoeld in bijlage VI, en in de laatste 30 dagen vóór de uitvoer negatief hebben gereageerd bij een individuele test op enzoötische boviene leukose, of
c) afkomstig zijn uit beslagen waarvoor een officieel bewakingsprogramma ten aanzien van enzoötische boviene leukose, als bedoeld in bijlage VI, van toepassing is, rechtstreeks naar een slachthuis worden verzonden, een blijvend merkteken dragen als omschreven in bijlage VII, en worden geslacht binnen vijf werkdagen na aankomst in het slachthuis.
Bij de onder c) bedoelde dieren zien de lidstaten er door middel van controles op toe dat de dieren duidelijk worden geïdentificeerd; deze dieren blijven onder toezicht van de lidstaten totdat zij worden geslacht en de lidstaten nemen de nodige maatregelen om besmetting van inheemse beslagen te voorkomen.
2. De lidstaten eisen voor het binnenbrengen op hun grondgebied van varkens uit een derde land een garantie dat de dieren niet tegen klassieke varkenspest zijn ingeënt.
3. De lidstaten eisen voor het binnenbrengen op hun grondgebied van evenhoevige dieren uit een derde land een garantie dat de dieren niet tegen mond- en klauwzeer zijn ingeënt.
Artikel 6
De lidstaten passen de aanvullende gezondheidsgaranties die voor bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap zijn vastgesteld in de in bijlage V opgenomen beschikkingen, toe in afwachting van de inwerkingtreding van door de Gemeenschap vastgestelde maatregelen voor de uitroeiing, de preventie of de bestrijding van de besmettelijke runder- en varkensziekten waarvoor de bovenbedoelde beschikkingen van toepassing zijn.
Artikel 7
1. De lidstaten staan toe dat levende runderen en varkens op hun grondgebied worden binnengebracht als een veterinair certificaat wordt overgelegd.
2. Het veterinaire certificaat bestaat uit één enkel blad; wanneer meer bladzijden vereist zijn, moeten zij één ondeelbaar geheel vormen; op elk certificaat moet op elke bladzijde een codenummer worden vermeld. Dit codenummer wordt door de centrale bevoegde autoriteit toegekend. Het certificaat wordt ondertekend door een door de centrale bevoegde autoriteit aangewezen officiële dierenarts. De kleur van de handtekening en van het stempel moet verschillen van die van de gedrukte tekst.
3. Het originele exemplaar van het ingevulde veterinaire certificaat moet zijn opgesteld in ten minste de officiële taal van de lidstaat van bestemming en die van de lidstaat waar de invoercontrole in de inspectiepost aan de grens wordt uitgevoerd.
4. Het originele exemplaar van het ingevulde veterinaire certificaat wordt in de inspectiepost aan de grens overgelegd als de dieren daar aankomen.
Artikel 8
De toepassing van deze beschikking wordt opnieuw bezien als dat nodig is op grond van wijzigingen in de diergezondheidssituatie in de Gemeenschap en in de betrokken derde landen.
Artikel 9
De Beschikkingen 83/494/EEG, 88/212/EEG, 92/460/EEG, 92/463/EEG, 93/491/EEG, 96/650/EG en 98/372/EG worden ingetrokken.
Artikel 10
Deze beschikking is van toepassing met ingang van de zestigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Artikel 11
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 30 januari 2002.

Labels: 0
3
5
6