Document ID: 32012D0072

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2012. gada 7. februāris)
par Savienības finansiālo ieguldījumu ārkārtas pasākumiem cūku vezikulārās slimības apkarošanai Itālijā un klasiskā cūku mēra apkarošanai Lietuvā 2011. gadā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 577)
(Autentisks ir tikai teksts itāļu un lietuviešu valodā)
(2012/72/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 25. maija Lēmumu 2009/470/EK par izdevumiem veterinārijas jomā (1) un jo īpaši tā 3. pantu,
tā kā:
(1)
Cūku vezikulārā slimība ir vīrusa izraisīta cūku infekcijas slimība, kas traucē tirdzniecību un eksportu uz trešām valstīm.
(2)
Klasiskais cūku mēris ir vīrusa izraisīta cūku un mežacūku infekcijas slimība, kas traucē Savienības iekšējo tirdzniecību un eksportu uz trešām valstīm.
(3)
Cūku vezikulārās slimības uzliesmojuma gadījumā pastāv risks, ka slimības ierosinātājs varētu izplatīties uz citām cūku saimniecībām attiecīgajā dalībvalstī, kā arī uz citām dalībvalstīm un trešām valstīm, ja notiek tirdzniecība ar dzīvām cūkām vai to produktiem.
(4)
Klasiskā cūku mēra uzliesmojuma gadījumā pastāv risks, ka slimības ierosinātājs varētu izplatīties uz citām cūku saimniecībām attiecīgajā dalībvalstī, kā arī uz citām dalībvalstīm un trešām valstīm, ja notiek tirdzniecība ar dzīvām cūkām vai to produktiem, spermu, olšūnām un embrijiem.
(5)
Padomes 1992. gada 17. decembra Direktīvā 92/119/EEK, ar ko ievieš vispārīgus Kopienas pasākumus noteiktu dzīvnieku slimību kontrolei un īpašus pasākumus saistībā ar cūku vezikulāro slimību (2), ir paredzēti pasākumi, kas slimības uzliesmojuma gadījumā dalībvalstīm nekavējoties jāpiemēro, lai novērstu vīrusa tālāku izplatību.
(6)
Padomes 2001. gada 23. oktobra Direktīvā 2001/89/EK par Kopienas pasākumiem klasiskā cūku mēra kontrolei (3) ir paredzēti pasākumi, kas uzliesmojuma gadījumā dalībvalstīm nekavējoties jāpiemēro, lai novērstu vīrusa tālāku izplatību.
(7)
Lēmumā 2009/470/EK ir noteiktas procedūras, kas reglamentē Savienības finansiālo ieguldījumu īpašos veterināros pasākumos, tostarp ārkārtas pasākumos. Saskaņā ar minētā lēmuma 3. panta 2. punktu dalībvalstis saņem finansiālu ieguldījumu, lai segtu konkrētu pasākumu izmaksas par minētā lēmuma 3. panta 1. punktā uzskaitīto infekcijas slimību izskaušanu.
(8)
Lēmuma 2009/470/EK 3. panta 6. punkta pirmajā ievilkumā ir noteikts, cik lielu procentuālo daļu no dalībvalsts izmaksām atļauts segt no Savienības finansiālā ieguldījuma.
(9)
Savienības finansiālo ieguldījumu ārkārtas pasākumiem minētā lēmuma 3. panta 1. punktā uzskaitīto infekcijas slimību izskaušanai izmaksā saskaņā ar noteikumiem, kas paredzēti Komisijas 2005. gada 28. februāra Regulā (EK) Nr. 349/2005, ar ko paredz noteikumus Kopienas finansējuma piešķiršanai ārkārtas pasākumiem un cīņai pret noteiktām dzīvnieku slimībām atbilstīgi Padomes Lēmumam 90/424/EEK (4).
(10)
Itālijā 2011. gadā ir konstatēti cūku vezikulārās slimības uzliesmojumi. Itālijas iestādes informēja Komisiju un citas dalībvalstis Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā par pasākumiem, kas piemēroti saskaņā ar Savienības tiesību aktiem par paziņošanu un slimības izskaušanu, un to rezultātiem.
(11)
Lietuvā 2011. gadā ir konstatēti klasiskā cūku mēra uzliesmojumi. Lietuvas iestādes informēja Komisiju un citas dalībvalstis Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā par pasākumiem, kas piemēroti saskaņā ar Savienības tiesību aktiem par paziņošanu un slimības izskaušanu, un to rezultātiem.
(12)
Tādējādi Itālijas un Lietuvas iestādes ir izpildījušas tehniskos un administratīvos pienākumus saistībā ar pasākumiem, kas paredzēti Lēmuma 2009/470/EK 3. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 349/2005 6. pantā.
(13)
Šobrīd precīzu Savienības finansiālā ieguldījuma summu nevar noteikt, jo informācija par izmaksātajām kompensācijām un darbību izmaksām ir sniegta aplēšu veidā. Tā kā Lietuvas gadījumā ir iesaistītas lielas summas, būtu jānosaka pirmais maksājums.
(14)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Savienības finansiālais ieguldījums Itālijai
1. Itālijai piešķir Savienības finansiālo ieguldījumu par tām izmaksām, kas šai dalībvalstij radušās, veicot Lēmuma 2009/470/EK 3. panta 2. un 6. punktā paredzētos pasākumus, lai Itālijā 2011. gadā apkarotu cūku vezikulāro slimību.
2. Šā lēmuma 1. punktā minēto finansiālā ieguldījuma summu nosaka vēlākā lēmumā, kas jāpieņem saskaņā ar Lēmuma 2009/470/EK 40. panta 2. punktā paredzēto procedūru.
2. pants
Savienības finansiālais ieguldījums Lietuvai
1. Lietuvai piešķir Savienības finansiālo ieguldījumu par tām izmaksām, kas šai dalībvalstij radušās, veicot Lēmuma 2009/470/EK 3. panta 2. un 6. punktā paredzētos pasākumus, lai Lietuvā 2011. gadā apkarotu klasisko cūku mēri.
2. Šā lēmuma 1. punktā minēto finansiālā ieguldījuma summu nosaka vēlākā lēmumā, kas jāpieņem saskaņā ar Lēmuma 2009/470/EK 40. panta 2. punktā paredzēto procedūru.
3. pants
Maksāšanas kārtība
Sākotnējo maksājumu EUR 700 000,00 apmērā Lietuvai izmaksā kā daļu no 2. panta 1. punktā paredzētā Savienības finansiālā ieguldījuma.
4. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts Itālijas Republikai un Lietuvas Republikai.
Briselē, 2012. gada 7. februārī

Labels: 2
19
5
6
18