Document ID: 32014D0837

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 27 ноември 2014 година
за определяне на някои преки финансови последици, възникнали в резултат на прекратяването на участието на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия в някои актове на Съюза в областта на полицейското сътрудничество и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, приети преди влизането в сила на Договора от Лисабон
(2014/837/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Протокол № 36 относно преходните разпоредби (наричан по-долу„Протокол № 36“), приложен към Договора за Европейския съюз, към Договора за функционирането на Европейския съюз и към Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 10, параграф 4, трета алинея от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно Протокол № 36 Обединеното кралство е имало възможност да нотифицира Съвета до 31 май 2014 г., че не приема правомощията на Комисията и на Съда, въведени с Договора от Лисабон по отношение на актове на Съюза в областта на полицейското сътрудничество и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, които са били приети преди влизането в сила на Договора от Лисабон.
(2)
С писмо до председателя на Съвета от 24 юли 2013 г. Обединеното кралство нотифицира Съвета, че не приема правомощията на Комисията и на Съда, въведени с Договора от Лисабон в областта на полицейското сътрудничество и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси. Вследствие на това съответните актове в областта на полицейското сътрудничество и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси престават да се прилагат спрямо Обединеното кралство от 1 декември 2014 г.
(3)
Обединеното кралство може да нотифицира желанието си да участва в актовете, чието прилагане към него е прекратено.
(4)
Обединеното кралство изрази намерение да нотифицира желанието си да участва в някои от тези актове.
(5)
В съответствие с член 10, параграф 4, втора алинея от Протокол № 36 Съветът следва да определи, по предложение на Комисията, необходимите произтичащи и преходни мерки. Съветът може също така, на основание на член 10, параграф 4,трета алинея, да приеме решение, съгласно което Обединеното кралство следва да понесе финансовите последици, които необходимо и неизбежно произтичат от прекратяването на участието му в тези актове.
(6)
Тъй като Обединеното кралство не е нотифицирало Съвета за желанието си да участва в решения 2008/615/ПВР (1) и 2008/616/ПВР на Съвета (2) и в Рамково решение 2009/905/ПВР на Съвета (3) (по-долу наричани заедно „решенията Прюм“), те ще престанат да се прилагат по отношение на Обединеното кралство от 1 декември 2014 г. Въпреки това, като се имат предвид практическото и оперативното значение на решенията „Прюм“ за Съюза във връзка с обществената сигурност, и по-специално по отношение на правоприлагането и предотвратяването, разкриването и разследването на престъпления, Съветът реши с Решение 2014/836/ЕС (4) Обединеното кралство да извърши обстоен анализ на въздействието, ползите и разходите, за да направи оценка на преимуществата и практическите ползи от повторното присъединяване на Обединеното кралство към решенията „Прюм“ и необходимите стъпки за тази цел, резултатите от който анализ да бъдат публикувани до 30 септември 2015 г. Ако резултатите от този анализ са положителни, до 31 декември 2015 г. Обединеното кралство ще вземе решение за това дали да нотифицира Съвета, в рамките на следващите четири седмици, желанието си да участва в решенията „Прюм“, в съответствие с член 10, параграф 5 от Протокол № 36.
(7)
На Обединеното кралство са отпуснати средства от програма „Предотвратяване и борба с престъпността“, създадена с Решение 2007/125/ПВР на Съвета (5), за два проекта, свързани с решения 2008/615/ПВР и 2008/616/ПВР, първия относно прилагането от Обединеното кралство на обмена на ДНК данни в рамките на Договора от Прюм, с максимално съфинансиране от 961 019 EUR, предоставено на Министерството на вътрешните работи, и втория за оценка във връзка с дактилоскопичните отпечатъци от Обединеното кралство в рамките на Договора от Прюм, с максимално съфинансиране от 547 836 EUR, предоставено на Министерството на вътрешните работи. Това възлиза на обща сума от 1 508 855 EUR.
(8)
Ако Обединеното кралство не спази някой от сроковете, предвидени в член 2 от Решение 2014/836/ЕС, или реши да не участва в решенията „Прюм“, то следва да възстанови, като пряка финансова последица, която необходимо и неизбежно произтича от прекратяването на неговото участие в решенията от Прюм, действително платените от Комисията суми като участие от общия бюджет на Съюза за прилагането на тези решения.
(9)
В съответствие с член 10, параграф 4, трета алинея от Протокол № 36 Обединеното кралство участва в приемането на настоящото решение и е обвързано от него,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В случай че Обединеното кралство не спази някой от сроковете, предвидени в член 1 от Решение 2014/836/ЕС, или реши да не участва в решенията „Прюм“, то възстановява в общия бюджет на Съюзa сумите до размер от 1 508 855 EUR, получени в рамките на програмата „Предотвратяване и борба с престъпността“.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила на 1 декември 2014 г.
Съставено в Брюксел на 27 ноември 2014 година.

Labels: 16
19
0
12
18
15