Document ID: 32001R2535

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής
της 14ης Δεκεμβρίου 2001
για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1670/2000(2), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 3 και το άρθρο 29 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) O κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1374/98 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1995 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής και για το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 594/2001(4), έχει τροποποιηθεί επανειλημμένως και με ουσιαστικό τρόπο. Επευκαιρία νέων τροποποιήσεων θα πρέπει, για λόγους σαφήνειας, να ανασυνταχθεί ο εν λόγω κανονισμός ενσωματώνοντας επίσης τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1979, περί καθορισμού των όρων με τους οποίους πρέπει να μεταποιηθούν ορισμένα τυριά που τυγχάνουν προνομιακού καθεστώτος εισαγωγής(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1599/95(6) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2508/97 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 1997, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων των καθεστώτων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Σλοβακίας, της Βουλγαρίας, της Ρουμανίας και της Σλοβενίας και του καθεστώτος που προβλέπεται στις συμφωνίες για την απελευθέρωση των συναλλαγών μεταξύ της Κοινότητας και των Βαλτικών Χωρών(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2856/2000(8), καθώς και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2414/98 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 1998, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος το οποίο εφαρμόζεται στα προϊόντα του τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων τα οποία προέρχονται από τις χώρες της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1150/90(9).
(2) Κατ' εφαρμογή των άρθρων 26 και 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, τα πιστοποιητικά εισαγωγής πρέπει να εκδίδονται για κάθε ενδιαφερόμενο που υποβάλλει σχετική αίτηση, ανεξάρτητα από τον τόπο εγκατάστασής του στην Κοινότητα και, λαμβάνοντας υπόψη όλες τις σχετικές διατάξεις, πρέπει να αποφεύγεται οποιαδήποτε διάκριση μεταξύ των εισαγωγέων.
(3) Προκειμένου να ληφθούν υπόψη ορισμένες ιδιομορφίες των εισαγωγών γαλακτοκομικών προϊόντων, πρέπει να προβλεφθούν συμπληρωματικές διατάξεις και, εφόσον απαιτείται, παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2299/2001(11).
(4) Είναι απαραίτητο να προβλεφθούν ειδικές διατάξεις για την εισαγωγή στην Κοινότητα γαλακτοκομικών προϊόντων με μειωμένους δασμούς στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στα ακόλουθα κείμενα:
α) στον κατάλογο των παραχωρήσεων CXL που έχει καταρτιστεί μετά τις πολυμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης και τις διαπραγματεύσεις που διηξήχθησαν στο πλαίσιο του άρθρου XXIV:6 της GATT μετά την προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (στο εξής: "κατάλογος των παραχωρήσεων CXL")·
β) στη δασμολογική συμφωνία με την Ελβετία όσον αφορά ορισμένα τυριά που περιλαμβάνονται στην κλάση 0404 του κοινού δασμολογίου, η οποία έχει συναφθεί εξ ονόματος της Κοινότητας με την απόφαση 69/352/ΕΟΚ του Συμβουλίου(12), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τη συμφωνία με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, όσον αφορά ορισμένα τυριά, η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 95/582/ΕΚ του Συμβουλίου(13), (στο εξής: "συμφωνία με την Ελβετία")·
γ) στη συμφωνία με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα, η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 95/582/ΕΚ (στο εξής: "συμφωνία με τη Νορβηγία")·
δ) στην απόφαση αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης, ΕΚ-Τουρκίας της 25ης Φεβρουαρίου 1998, όσον αφορά το εμπορικό καθεστώς για τα γεωργικά προϊόντα(14)·
ε) στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 1998, για το καθεστώς των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων που προκύπτουν από τη μεταποίηση καταγωγής κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90(15)
στ) στη συμφωνία για το εμπόριο, την ανάπτυξη και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής, η οποία αποτελεί το αντικείμενο προσωρινής εφαρμογής δυνάμει της συμφωνίας με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών που συνήφθη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νοτίου Αφρικής και εγκρίθηκε με την απόφαση 1999/753/ΕΚ του Συμβουλίου(16), ( στο εξής: "συμφωνία με τη Νότιο Αφρική")·
ζ) στους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1349/2000(17), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2677/2000(18), (ΕΚ) αριθ. 1727/2000(19), (ΕΚ) αριθ. 2290/2000(20), (ΕΚ) αριθ. 2341/2000(21), (ΕΚ) αριθ. 2433/2000(22), (ΕΚ) αριθ. 2434/2000(23), (ΕΚ) αριθ. 2435/2000(24), (ΕΚ) αριθ. 2475/2000(25), (ΕΚ) αριθ. 2766/2000(26) και (ΕΚ) αριθ. 2851/2000(27), οι οποίοι αφορούν ορισμένες παραχωρήσεις με τη μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και προβλέπουν την προσαρμογή, ως αυτόνομο και μεταβατικό μέτρο, ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες με την Εσθονία, την Ουγγαρία, τη Βουλγαρία, τη Λεττονία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Σλοβακίας, τη Ρουμανία, τη Σλοβενία, τη Λιθουανία και την Πολωνία, αντιστοίχως·
η) στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κύπρου που υπογράφηκε στις 19 Δεκεμβρίου 1972, η οποία συνήφθη εξ ονόματος της Κοινότητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1246/73 του Συμβουλίου(28), και ιδίως το πρωτόκολλο που καθορίζει τους όρους και τις λεπτομέρειες υλοποίησης του δεύτερου σταδίου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κύπρου που υπεγράφη στις 19 Δεκεμβρίου 1987, η οποία συνήφθη με την απόφαση 87/607/ΕΟΚ του Συμβουλίου(29), (στο εξής: "συμφωνία με την Κύπρο").
(5) Ο κατάλογος των παραχωρήσεων CXL προβλέπει ορισμένες δασμολογικές ποσοστώσεις στο πλαίσιο των καθεστώτων "τρέχουσας πρόσβασης" και "ελάχιστης πρόσβασης". Είναι απαραίτητο να ανοίξουν οι ποσοστώσεις αυτές και να καθοριστεί η μέθοδος διαχείρισης.
(6) Για να διασφαλιστεί η ορθή και δίκαιη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων που δεν προσδιορίζονται ανά χώρα καταγωγής και οι οποίες καθορίζονται στον κατάλογο CXL, καθώς και των δασμολογικών ποσοστώσεων με μειωμένο δασμό που προβλέπονται για τις εισαγωγές με προέλευση τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, τις χώρες ΑΚΕ, την Τουρκία και τη Δημοκρατία της Νοτίου Αφρικής, θα πρέπει, αφενός, να συνοδεύεται η αίτηση εκδόσεως πιστοποιητικού εισαγωγής από τη σύσταση υψηλότερης εγγύησης απαυτή που ισχύει για τις κανονικές εισαγωγές και, αφετέρου, να καθοριστούν ορισμένες προϋποθέσεις σχετικά με την υποβολή αιτήσεων για την έκδοση πιστοποιητικών θα πρέπει επίσης να προβλεφθεί η κατανομή των ποσοστώσεων κατά τη διάρκεια του έτους και να καθοριστεί η διαδικασία χορήγησης των πιστοποιητικών, καθώς και η διάρκεια ισχύος τους.
(7) Προκειμένου να διασφαλιστεί η σοβαρότητα των αιτήσεων πιστοποιητικών εισαγωγής, να αποφευχθούν οι κερδοσκοπίες και να διασφαλιστεί στο έπακρο η χρησιμοποίηση των ποσοστώσεων που έχουν ανοιχθεί, θα πρέπει να περιοριστεί η ποσότητα κάθε αίτησης σε 10 % της υπό εξέταση ποσόστωσης, να καταργηθεί η δυνατότητα άρνησης της έκδοσης του πιστοποιητικού στην περίπτωση που ο συντελεστής χορήγησης είναι κατώτερος του 0,8, να ανοίξουν οι ποσοστώσεις μόνο στους εμπορευόμενους που εισήγαγαν ή εξήγαγαν τα προϊόντα που αποτελούν το αντικείμενο των ποσοστώσεων, να καθοριστούν κριτήρια επιλεξιμότητας για την υποβολή αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών με την απαίτηση υποβολής εγγράφων που αποδεικνύουν την ιδιότητα του εμπορευόμενου για κάθε αιτούντα και την τακτικότητα των δραστηριοτήτων του, καθώς και να περιοριστεί ο αριθμός των αιτήσεων ανά εμπορευόμενο σε μία μόνο αίτηση πιστοποιητικού ανά ποσόστωση. Προκειμένου να διευκολυνθεί το έργο των εθνικών διοικήσεων όσον αφορά τη διαδικασία επιλογής και αποδοχής των επιλέξιμων αιτήσεων, θα πρέπει να προβλεφθεί η διαδικασία έγκρισης των επιλέξιμων αιτούντων και η κατάρτιση καταλόγου με τους εγκεκριμένους αιτούντες, ο οποίος θα ισχύει για ένα χρόνο. Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των διατάξεων όσον αφορά τον αριθμό των αιτήσεων, θα πρέπει να προβλεφθούν κυρώσεις για τις περιπτώσεις μη συμμόρφωσης με τον περιορισμό αυτό.
(8) Τα προϊόντα, τα οποία αποτελούν το αντικείμενο συναλλαγών στο πλαίσιο της διαδικασίας ενεργητικής ή παθητικής τελειοποίησης, δεν αποτελούν το αντικείμενο ούτε εισαγωγής, και συνεπώς θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία, ούτε εξαγωγής και, ως εκ τούτου, δεν έχουν ληφθεί ποτέ υπόψη για την επιλεξιμότητα των αιτούντων στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1374/98. Θα πρέπει, για λόγους σαφήνειας, να διευκρινιστεί ότι οι συναλλαγές αυτές δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της ποσότητας αναφοράς που προβλέπεται από τον παρόντα κανονισμό.
(9) Για τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων που προσδιορίζονται ανά χώρα καταγωγής και οι οποίες καθορίζονται στον κατάλογο CXL και για τις ποσοστώσεις που προβλέπονται στο πλαίσιο της συμφωνίας με τη Νορβηγία, ιδίως όσον αφορά τον έλεγχο συμμόρφωσης των εισαγόμενων προϊόντων με την ονομασία των εν λόγω εμπορευμάτων καθώς και την τήρηση της δασμολογικής ποσόστωσης, θα πρέπει να γίνει χρήση του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής που εκδίδονται με καθορισμένη μορφή κατόπιν προσκόμισης των πιστοποιητικών "IMA 1" (inward monitoring arrangements), με την ευθύνη της χώρας εξαγωγής. Το καθεστώς αυτό, δυνάμει του οποίου η χώρα εξαγωγής διασφαλίζει ότι τα εξαγόμενα προϊόντα ανταποκρίνονται στην περιγραφή τους, απλοποιεί αισθητά τη διαδικασία εισαγωγής. Το καθεστώς αυτό χρησιμοποιείται επίσης από τις τρίτες χώρες για τον έλεγχο της τήρησης των δασμολογικών ποσοστώσεων.
(10) Προκειμένου να διασφαλιστεί η προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας θα πρέπει, ωστόσο, να υπόκειται το καθεστώς των πιστοποιητικών IMA 1 σε επαλήθευση των διασαφήσεων σε κοινοτική κλίμακα, η οποία θα στηρίζεται στη λήψη τυχαίου δείγματος από τις παρτίδες και στη χρησιμοποίηση διεθνώς αναγνωρισμένων στατιστικών μεθόδων και μεθόδων ανάλυσης.
(11) Συμπληρωματικές ακριβείς ενδείξεις είναι απαραίτητες για την εφαρμογή του καθεστώτος πιστοποιητικού ΙΜΑ 1, κυρίως, όσον αφορά τη συμπλήρωση, την έκδοση, την κατάργηση, την τροποποίηση και την αντικατάσταση των πιστοποιητικών από τον οργανισμό εκδόσεως του ΙΜΑ 1, τη διάρκεια της ισχύος τους και τους όρους για τη χρήση τους με το αντίστοιχο πιστοποιητικό εισαγωγής. Πρέπει επίσης να προβλεφθούν διατάξεις για το τέλος του έτους, σε σχέση με το συνήθη χρόνο αποστολής για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία του προϊόντος που καλύπτεται από το πιστοποιητικό IMA 1 και πρόκειται να εξαχθεί στη διάρκεια του επόμενου έτους. Τέλος, πρέπει να προβλεφθεί ο έλεγχος των διασαφήσεων εισαγωγής και ο έλεγχος στο τέλος του έτους, προκειμένου να διασφαλισθεί η τήρηση της ποσόστωσης.
(12) Το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας που εισάγεται στο πλαίσιο της ποσόστωσης "τρέχουσας πρόσβασης" πρέπει να προσδιορίζεται για να αποφεύγεται η χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή με πλήρη συντελεστή και η καταβολή ορισμένων ενισχύσεων. Για το σκοπό αυτό, πρέπει να δοθούν ορισμένοι ορισμοί και να διευκρινιστεί ο τρόπος με τον οποίο πρέπει να συμπληρώνεται το πιστοποιητικό IMA 1, ο τρόπος διενέργειας του ελέγχου του βάρους και της περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες και η διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται σε περίπτωση διαφωνίας ως προς τη σύνθεση του βουτύρου.
(13) Κατά παρέκκλιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, θα πρέπει επίσης η εισαγωγή βουτύρου Νέας Ζηλανδίας στο πλαίσιο της λεγόμενης ποσόστωσης "τρέχουσας πρόσβασης" να υπόκειται σε συμπληρωματικούς όρους, έτσι ώστε να συνδέεται η ποσότητα που καλύπτεται από πιστοποιητικό IMA 1 με την ποσότητα που καλύπτεται από το αντίστοιχο πιστοποιητικό εισαγωγής και να απαιτείται η χρησιμοποίηση των δύο αυτών εγγράφων μία μόνο φορά με διασάφηση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
(14) Το καναδικό cheddar αποτελεί επί του παρόντος το μόνο προϊόν που καλύπτεται από το καθεστώς πιστοποιητικού IMA 1, για το οποίο πρέπει να τηρείται μια ελάχιστη αξία "ελεύθερο στα σύνορα". Για το σκοπό αυτό, πρέπει να αναφέρονται στο πιστοποιητικό IMA 1 ο αγοραστής και το κράτος μέλος προορισμού.
(15) Λόγω μη ορθής διαχείρισης από τους οργανισμούς έκδοσης των πιστοποιητικών IMA 1 στη Νορβηγία, η οποία οδήγησε σε υπέρβαση των ποσοστώσεων, η Νορβηγία ζήτησε την αντικατάσταση των δύο οργανισμών που αναφέρονται στο παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1374/98 από έναν και μόνο οργανισμό που εξαρτάται άμεσα από το Υπουργείο Γεωργίας. Θα πρέπει λοιπόν να γίνουν οι αναγκαίες τροποποιήσεις προκειμένου να ικανοποιηθεί το αίτημα αυτό.
(16) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1374/98 καθορίζει ότι οι εμπορευόμενοι που πρόκειται να εισαγάγουν ορισμένα τυριά καταγωγής Ελβετίας πρέπει να δεσμεύονται όσον αφορά την τήρηση ελάχιστης αξίας "ελεύθερο στα σύνορα" ώστε να επωφελούνται της προτιμησιακής μεταχείρισης για τα εν λόγω τυριά. Στο παρελθόν, η ένδειξη αυτή υπήρχε υποχρεωτικά στη θέση 17 του πιστοποιητικού ΙΜΑ 1, η οποία δεν υφίσταται πλέον. Θα πρέπει για λόγους σαφήνειας, να διευκρινιστούν με άλλο τρόπο η έννοια της αξίας "ελεύθερο στα σύνορα" και των όρων για τη διασφάλιση της τήρησής της.
(17) Στο πλαίσιο των ειδικών διατάξεων που αφορούν τις προτιμησιακές εισαγωγές που δεν υπόκεινται σε ποσοστώσεις, οι οποίες αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98, στο παράρτημα I του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, στο παράρτημα IV της συμφωνίας με την Νότιο Αφρική και στο πλαίσιο της συμφωνίας με την Ελβετία, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι η εφαρμογή του μειωμένου δασμολογικού συντελεστή υπόκειται στην προσκόμιση της απόδειξης καταγωγής που προβλέπεται στα πρωτόκολλα των σχετικών συμφωνιών.
(18) Προκειμένου να βελτιωθεί η προστασία των ιδίων πόρων και λαμβανομένης υπόψη της μέχρι σήμερα εμπειρίας, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν λεπτομερείς διατάξεις όσον αφορά τους ελέγχους κατά την εισαγωγή. Πιο συγκεκριμένα, πρέπει να διευκρινιστεί η διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται σε ορισμένες περιπτώσεις, όταν η παρτίδα που καλύπτεται από διασάφηση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία δεν είναι σύμφωνη με την εν λόγω διασάφηση, προκειμένου να διασφαλιστεί η επαρκής παρακολούθηση των ποσοτήτων που τίθενται πράγματι σε ελεύθερη κυκλοφορία σε σχέση με τις ποσοστώσεις.
(19) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΤΙΤΛΟΣ 1
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 1
Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου εφαρμόζονται, εκτός αν υπάρχουν αντίθετες διατάξεις, σε κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, (στο εξής "γαλακτοκομικά προϊόντα"), συμπεριλαμβανομένων των εισαγωγών για τις οποίες δεν ισχύουν ποσοτικοί περιορισμοί ή μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος και απαλλαγμένων από δασμούς και φόρους ισοδυνάμου αποτελέσματος στο πλαίσιο των έκτακτων εμπορικών μέτρων που έχει θεσπίσει η Κοινότητα για ορισμένες χώρες και εδάφη.
Άρθρο 2
Με την επιφύλαξη του τίτλου II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, κάθε εισαγωγή γαλακτοκομικών προϊόντων υπόκειται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.
Άρθρο 3
1. Το ποσό της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 είναι ίσο με 10 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους προϊόντος.
2. Η αίτηση πιστοποιητικού καθώς και το πιστοποιητικό αναφέρουν στην θέση 16 τον οκταψήφιο κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας (στο εξής κωδικός ΣΟ) του οποίου προηγείται, ανάλογα με την περίπτωση, η ένδειξη "ex". Το πιστοποιητικό ισχύει μόνο για το προϊόν που ορίζεται κατ' αυτόν τον τρόπο.
3. Το πιστοποιητικό ισχύει από την ημέρα της έκδοσής του κατά την έννοια του άρθρου 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, έως το τέλος του τρίτου μήνα που ακολουθεί τον μήνα έκδοσής του.
4. Το πιστοποιητικό εκδίδεται την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά την ημέρα υποβολής της αίτησης.
Άρθρο 4
1. Ο κωδικός ΣΟ 0406 90 01, στον οποίο κατατάσσονται τα τυριά που προορίζονται για μεταποίηση, εφαρμόζεται μόνο στις εισαγωγές.
2. Οι κωδικοί ΣΟ 0406 90 02 έως 0406 90 06, 0406 20 10 και 0406 90 19 εφαρμόζονται μόνο στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής και προέλευσης Ελβετίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 20.
ΤΙΤΛΟΣ 2
ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΟ ΔΑΣΜΟ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
Εισαγωγές στο πλαίσιο ποσοστώσεων που έχει ανοίξει η κοινότητα βάσει μόνο του πιστοποιητικού εισαγωγής
Τμήμα 1
Άρθρο 5
Το παρόν κεφάλαιο εφαρμόζεται στις εισαγωγές γαλακτοκομικών προϊόντων στο πλαίσιο των ακόλουθων ποσοστώσεων:
α) ποσοστώσεις που δεν προσδιορίζονται ανά χώρα καταγωγής και αναφέρονται στον κατάλογο των παραχωρήσεων CXL·
β) ποσοστώσεις που προβλέπονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 1349/2000, (ΕΚ) αριθ. 1727/2000, (ΕΚ) αριθ. 2290/2000, (ΕΚ) αριθ. 2341/2000, (ΕΚ) αριθ. 2433/2000, (ΕΚ) αριθ. 2434/2000, (ΕΚ) αριθ. 2435/2000, (ΕΚ) αριθ. 2475/2000, (ΕΚ) αριθ. 2766/2000, (ΕΚ) αριθ. 2851/2000·
γ) ποσοστώσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98
δ) ποσοστώσεις που αναφέρονται στο πρωτόκολλο αριθ. 1 της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ/Τουρκίας, παράρτημα 1·
ε) ποσοστώσεις που προβλέπονται στο παράρτημα IV της συμφωνίας με τη Νότιο Αφρική.
Άρθρο 6
Οι δασμολογικές ποσοστώσεις, οι προς εφαρμογή δασμοί, οι ετήσιες ανώτατες ποσότητες εισαγωγών, οι δωδεκάμηνες περίοδοι εισαγωγής (στο εξής: "το έτος εισαγωγής") καθώς και η κατανομή τους σε ίσα μέρη σε δύο εξάμηνες περιόδους παρατίθενται στο παράρτημα I.
Οι ποσότητες που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρη Β και Δ κατανέμονται, για κάθε έτος εισαγωγής, σε ίσα μέρη σε δύο εξάμηνες περιόδους που αρχίζουν την 1η Ιουλίου και την 1η Ιανουαρίου κάθε έτους.
Τμήμα 2
Άρθρο 7
Οι υποβάλλοντες αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής πρέπει να έχουν προηγουμένως εγκριθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στην οποία είναι εγκατεστημένος.
Η αρχή αυτή χορηγεί έναν αριθμό έγκρισης σε κάθε εμπορευόμενο που εγκρίνει.
Άρθρο 8
1. Η έγκριση παρέχεται σε κάθε εμπορευόμενο που υποβάλλει, στις αρμόδιες αρχές πριν από την 1η Απριλίου, αίτηση συνοδευόμενη από τα ακόλουθα στοιχεία:
α) την απόδειξη ότι κατά το παρελθόν ημερολογιακό έτος, εισήγαγε στην Κοινότητα ή/και εξήγαγε από την Κοινότητα γαλακτοκομικά προϊόντα που υπάγονται στο κεφάλαιο 04 της συνδυασμένης ονοματολογίας για τουλάχιστον είκοσι πέντε τόνους στο πλαίσιο τουλάχιστον τεσσάρων πράξεων ετησίως·
β) κάθε έγγραφο και πληροφορία που πιστοποιεί επαρκώς την ταυτότητα και την ιδιότητά του και ιδίως:
i) λογιστικά έγγραφα της επιχείρησης ή/και φορολογικά έγγραφα που έχουν συνταχθεί σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, και,
εφόσον προβλέπεται από την εθνική νομοθεσία:
ii) αριθμό ΦΠΑ
iii) την εγγραφή του σε εμπορικό μητρώο.
2. Όσον αφορά τις αποδείξεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1, σημείο α):
α) μόνο οι τελωνειακές διασαφήσεις, στις οποίες αναγράφεται στη θέση 8 για τις διασαφήσεις εισαγωγής και στη θέση 2 για τις διασαφήσεις εξαγωγής, το όνομα και η διεύθυνση του υποβάλλοντα την αίτηση, λαμβάνονται υπόψη·
β) οι συναλλαγές στο πλαίσιο της ενεργητικής ή παθητικής τελειοποίησης δεν θεωρούνται εισαγωγές ή εξαγωγές.
Άρθρο 9
Πριν από τις 15 Ιουνίου, η αρμόδια αρχή ενημερώνει τους αιτούντες για το αποτέλεσμα της διαδικασίας έγκρισης και, ανάλογα με την περίπτωση, τον αριθμό της έγκρισης. Η έγκριση ισχύει για ένα έτος.
Άρθρο 10
Κάθε έτος, πριν από τις 20 Ιουνίου, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών κοινοποιούν στην Επιτροπή τον κατάλογο των εμπορευόμενων που έχουν εγκρίνει, τον οποίο η Επιτροπή διαβιβάζει στις αρμόδιες αρχές των λοιπών κρατών μελών. Μόνο οι εμπορευόμενος που περιλαμβάνονται στον κατάλογο έχουν δικαίωμα υποβολής αιτήσεων κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου έως τις 30 Ιουνίου του επομένου έτους, σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 11 έως 14.
Τμήμα 3
Άρθρο 11
Οι αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται μόνο στο κράτος μέλος έγκρισης. Στις αιτήσεις αυτές πρέπει να αναγράφεται ο αριθμός έγκρισης του εμπορευόμενου.
Άρθρο 12
Κάθε εμπορευόμενος μπορεί να υποβάλει μια μόνο αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού για την ίδια ποσόστωση που περιλαμβάνεται στο ολοκληρωμένο δασμολόγιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (TARIC) (στο εξής: "αριθμός της ποσόστωσης").
Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών γίνονται αποδεκτές μόνον εφόσον ο αιτών επισυνάπτει γραπτή δήλωση σύμφωνα με την οποία, για την τρέχουσα περίοδο, δεν έχει υποβάλει, και αναλαμβάνει τη δέσμευση να μην υποβάλει, άλλες αιτήσεις για την ίδιο ποσόστωση στο πλαίσιο του καθεστώτος εισαγωγής που αναφέρεται στο κεφάλαιο.
Σε περίπτωση υποβολής από τον ίδιο εμπορευόμενο περισσότερων της μιας αιτήσεων όσον αφορά την ίδια ποσόστωση, όλες οι αιτήσεις του για τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στον τίτλο 2 κεφάλαιο Ι κρίνονται απαράδεκτες για μια εξάμηνη περίοδο εισαγωγής.
Άρθρο 13
1. Η αίτηση για τη χορήγηση πιστοποιητικού μπορεί να αναφέρει έναν ή περισσότερους από τους κωδικούς ΣΟ που αναφέρονται στο παράρτημα Ι για την ίδια ποσόστωση και πρέπει να αναφέρει την αιτούμενη ποσότητα για κάθε διαφορετικό κωδικό.
Ωστόσο, εκδίδεται ένα πιστοποιητικό για κάθε διαφορετικό κωδικό.
2. Η αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού αφορά τουλάχιστον δέκα τόνους και κατανώτατο όριο 10 % της ποσότητας που έχει καθοριστεί για την ποσόστωση, για την εξάμηνη περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 6.
Ωστόσο, για τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5, σημεία γ), δ) και ε), η αίτηση πιστοποιητικού αφορά τουλάχιστον δέκα τόνους και κατανώτατο όριο την ποσότητα του έχει καθοριστεί για κάθε περίοδο, σύμφωνα με το άρθρο 6.
Άρθρο 14
1. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών μπορούν να υποβληθούν μόνο κατά το πρώτο δεκαήμερο κάθε εξαμήνου.
2. Το ποσό της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1291/2000 είναι ίσο με 35 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους προϊόντος.
Τμήμα 4
Άρθρο 15
1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, την πέμπτη εργάσιμη ημέρα από εκείνη που ακολουθεί το τέλος της περιόδου υποβολής των αιτήσεων, τις αιτήσεις που υποβλήθηκαν για κάθε προϊόν. Η κοινοποίηση αυτή περιλαμβάνει τον κατάλογο των αιτούντων, τους αριθμούς έγκρισης, καθώς και τις αιτηθείσες ποσότητες για κάθε κωδικό ΣΟ, κατανεμημένους, όσον αφορά το παράρτημα Ι μέρος Α, ανά χώρα καταγωγής.
2. Όλες οι κοινοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων και των κοινοποιήσεων που φέρουν την ένδειξη "ουδέν", πραγματοποιούνται με γραπτή τηλεπικοινωνία ή με ηλεκτρονικό μήνυμα, την προβλεπόμενη εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος VI, αν δεν έχει υποβληθεί καμία αίτηση, και σύμφωνα με τα υποδείγματα των παραρτημάτων VI και VII, αν έχουν υποβληθεί αιτήσεις.
3. Οι κοινοποιήσεις γίνονται βάσει ξεχωριστών υποδειγμάτων για κάθε μία από τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα Ι και ξεχωριστά για κάθε χώρα καταγωγής για τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα Ι μέρος Β, σημεία 2 και 3.
Άρθρο 16
1. Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατόν σε ποιο βαθμό μπορεί να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις που υποβάλλονται και ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.
Το πιστοποιητικό εκδίδεται εντός πέντε εργάσιμων ημερών, κατ' ανώτατο όριο, από την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της απόφασης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στους ενδιαφερόμενους οι αιτήσεις των οποίων έχουν κοινοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 15.
2. Στην περίπτωση κατά την οποία οι ποσότητες για τις οποίες ζητήθηκαν τα πιστοποιητικά υπερβαίνουν τις καθορισμένες ποσότητες, η Επιτροπή εφαρμόζει συντελεστή χορήγησης στις αιτούμενες ποσότητες.
Στην περίπτωση κατά την οποία η συνολική ποσότητα που αποτελεί το αντικείμενο των αιτήσεων είναι κατώτερη από τη διαθέσιμη ποσότητα, η Επιτροπή καθορίζει την υπολείπουσα ποσότητα, η οποία προστίθεται στη διαθέσιμη ποσότητα της επόμενης περιόδου του ιδίου έτους εισαγωγής.
3. Δυνάμει του άρθρου 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής είναι εκατόν πενήντα ημέρες, από την ημερομηνία της πραγματικής τους έκδοσης.
Ωστόσο, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών δεν μπορεί να υπερβαίνει το τέλος του έτους εισαγωγής για το οποίο εκδίδεται το πιστοποιητικό.
4. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται στο πλαίσιο του παρόντος κεφαλαίου εκχωρούνται μόνο στα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το τμήμα 2. Κατά την εκχώρηση του πιστοποιητικού, ο εκχωρητής ενημερώνει τον οργανισμό έκδοσης του πιστοποιητικού σχετικά με τον αριθμό έγκρισης του εκδοχέα.
Άρθρο 17
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, η εισαγόμενη ποσότητα δυνάμει των διατάξεων του κεφαλαίου αυτού δεν μπορεί να υπερβαίνει εκείνη που αναφέρεται στις θέσεις 17 και 18 του πιστοποιητικού εισαγωγής. Ο αριθμός "0" εγγράφεται για το σκοπό αυτό στη θέση 19 του εν λόγω πιστοποιητικού.
Άρθρο 18
1. Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:
α) στη θέση 8, την ένδειξη της χώρας καταγωγής·
β) στη θέση 15:
i) για τις εισαγωγές καταγωγής Τουρκίας: αναλυτική περιγραφή του προϊόντος που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι μέρος Δ·
ii) για τις λοιπές εισαγωγές: αναλυτική περιγραφή του προϊόντος και ιδίως της πρώτης ύλης που έχει χρησιμοποιηθεί και η περιεκτικότητα κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες (%). Για τα προϊόντα που υπάγονται στο κωδικό ΣΟ 0406 πρέπει να αναφέρονται επίσης η περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες (%) κατά βάρος ξηράς ύλης και η περιεκτικότητα κατά βάρος σε ύδωρ (%) στη μη λιπαρή ουσία·
γ) στη θέση 16, ο κωδικός ΣΟ όπως αναφέρεται στη σχετική ποσόστωση, εφόσον απαιτείται, προσθέτοντας προηγουμένως την ένδειξη "ex"·
δ) στη θέση 20, τον αριθμό της ποσόστωσης και μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Reglamento (CE) n° 2535/2001, artículo 5,
- Forordning (EF) nr. 2535/2001, artikel 5,
- Verordnung (EG) Nr. 2535/2001, Artikel 5,
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ 2535/2001, άρθρο 5,
- Article 5 of Regulation (EC) No 2535/2001,
- Règlement (CE) n° 2535/2001, article 5,
- Regolamento (CE) n. 2535/2001, articolo 5,
- Verordening (EG) nr 2535/2001, artikel 5,
- Regulamento (CE) n° 2535/2001 artigo 5.o,
- Asetus (EY) N:o 2535/2001 artikla 5,
- Förordning (EG) nr 2535/2001 artikel 5.
2. Το πιστοποιητικό καθιστά υποχρεωτική την εισαγωγή από τη χώρα που αναγράφεται στη θέση 8, με εξαίρεση τις εισαγωγές στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που αναφέρονται στο παράρτημα Ι μέρος Α.
3. Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει, στη θέση 24, σύμφωνα με τα παραρτήματα, το δασμολογικό συντελεστή που εφαρμόζεται ή το δασμολογικό συντελεστή εκφρασμένο σε ποσοστό του βασικού δασμού ή το συντελεστή μείωσης του δασμού.
Άρθρο 19
1. Η εφαρμογή του μειωμένου δασμολογικού συντελεστή υπόκειται στην υποβολή διασάφησης για τη θέση, σε ελεύθερη κυκλοφορία, για τις εισαγωγές που αναφέρονται κατωτέρω, η οποία συνοδεύεται από το πιστοποιητικό εισαγωγής και την απόδειξη καταγωγής που εκδίδεται κατ' εφαρμογή, αντιστοίχως, των ακόλουθων πρωτοκόλλων:
α) πρωτόκολλο αριθ. 4 των ευρωπαϊκών συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ της Κοινότητας και της Ουγγαρίας(30), της Πολωνίας(31), της Τσεχικής Δημοκρατίας(32), της Δημοκρατίας της Σλοβακίας(33), της Ρουμανίας(34), της Βουλγαρίας(35) και της Σλοβενίας(36)·
β) πρωτόκολλο αριθ. 3 των ευρωπαϊκών συμφωνιών μεταξύ της Κοινότητας και της Λεττονίας(37), της Εσθονίας(38) και της Λιθουανίας(39)·
γ) πρωτόκολλο αριθ. 1 στο παράρτημα IV της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ, η οποία υπεγράφη στο Cotonou στις 23 Ιουνίου 2000, το οποίο εφαρμόζεται δυνάμει της απόφασης αριθ. 1/2000 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ(40) (στο εξής: "συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ")·
δ) πρωτόκολλο αριθ. 3 της απόφασης 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας·
ε) πρωτόκολλο αριθ. 1 της συμφωνίας με τη Νότιο Αφρική.
2. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εισαγόμενων προϊόντων βάσει των συμφωνιών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στοιχεία α) και β) υπόκειται, είτε στην προσκόμιση του πιστοποιητικού ευρώ 1, είτε στην προσκόμιση διασάφησης από τον εξαγωγέα σύμφωνα με τις διατάξεις των εν λόγω πρωτοκόλλων.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
Εισαγωγές εκτός ποσοστώσεων βάσει μόνο του πιστοποιητικού εισαγωγής
Άρθρο 20
1. Το παρόν κεφάλαιο εφαρμόζεται στις προτιμησιακές εισαγωγές που δεν υπόκεινται σε ποσοστώσεις και αναφέρονται στις ακόλουθες συμφωνίες και πράξεις:
α) στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98
β) στο πρωτόκολλο αριθ. 1 της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, παράρτημα Ι·
γ) στη συμφωνία με τη Νότιο Αφρική, παράρτημα IV·
δ) στη συμφωνία με τη Ελβετία.
2. Τα σχετικά προϊόντα, καθώς και οι εφαρμοζόμενοι δασμολογικοί συντελεστές παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ.
Άρθρο 21
1. Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:
α) στη θέση 8, την ένδειξη της χώρας καταγωγής·
β) στη θέση 15:
i) για τις εισαγωγές καταγωγής Τουρκίας και Ελβετίας: την αναλυτική περιγραφή του προϊόντος από τα παραρτήματα ΙΙ, μέρη Β και Δ αντιστοίχως·
ii) για τις λοιπές εισαγωγές: την αναλυτική περιγραφή του προϊόντος και ιδίως την πρώτη ύλη που έχει χρησιμοποιηθεί και την περιεκτικότητα κατά βάρος (%) σε λιπαρές ουσίες. Για τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0406 πρέπει επίσης να αναφέρονται η περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες κατά βάρος ξηράς ύλης και η περιεκτικότητα κατά βάρος (%) σε ύδωρ στη μη λιπαρή ουσία·
γ) στη θέση 16, τον κωδικό ΣΟ όπως αναφέρεται στο σχετικό παράρτημα, του οποίου προηγείται, εφόσον απαιτείται, η ένδειξη "ex"·
δ) στη θέση 20, μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Reglamento (CE) n° 2535/2001 artículo 20,
- Forordning (EF) nr 2535/2001, artikel 20,
- Verordnung (EG) Nr. 2535/2001, artikel 20,
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, άρθρο 20,
- Article 20 of Regulation (EC) No 2535/2001,
- Règlement (CE) n° 2535/2001, article 20,
- Regolamento (CE) n. 2535/2001, articolo 20,
- Förordning (EG) nr. 2535/2001, artikel 20,
- Regulamento (CE) n° 2535/2001, artigo 20,
- Asetus (EY) N:o 2535/2001, artikla 20,
- Förordning (EG) nr 2535/2001, artikel 20.
2. Το πιστοποιητικό καθιστά υποχρεωτική την εισαγωγή από τη χώρα που αναγράφεται στη θέση 8.
3. Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει, στη θέση 24, τον εφαρμοζόμενο δασμολογικό συντελεστή ή το δασμολογικό συντελεστή εκφρασμένο σε ποσοστό του βασικού δασμού ή το συντελεστή μείωσης του δασμού εκφρασμένο σε ποσοστό.
Άρθρο 22
Η εφαρμογή του μειωμένου δασμολογικού συντελεστή υπόκειται στην υποβολή διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, η οποία συνοδεύεται από το πιστοποιητικό εισαγωγής και την απόδειξη καταγωγής που εκδίδεται κατ' εφαρμογή, αντιστοίχως, των διατάξεων των ακόλουθων πρωτοκόλλων:
α) πρωτόκολλο αριθ. 1 του παραρτήματος V της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ·
β) πρωτόκολλο αριθ. 3 της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας·
γ) πρωτόκολλο αριθ. 1 της συμφωνίας με τη Νότιο Αφρική·
δ) πρωτόκολλο αριθ. 3 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 22 Ιουλίου 1972(41), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 1/2001 της μεικτής επιτροπής ΕΚ-Ελβετίας, στις 24ης Ιανουαρίου 2001(42).
Άρθρο 23
Όσον αφορά τα προϊόντα καταγωγής Ελβετίας, τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Δ στους αύξοντες αριθμούς 3 έως 10, εκδίδονται πιστοποιητικά εισαγωγής μόνον εφόσον οι αιτήσεις συνοδεύονται από γραπτή δήλωση του αιτούντα ότι αναλαμβάνει τη δέσμευση να τηρήσει την ελάχιστη αξία "ελεύθερο στα σύνορα" που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Δ.
Ο αιτών παρέχει, κατόπιν αιτήματος των αρμοδίων αρχών, τις πληροφορίες και συμπληρωματικά στοιχεία που κρίνονται απαραίτητα σε σχέση με την τήρηση της ελάχιστης αξίας "ελεύθερο στα σύνορα" και δέχεται οποιονδήποτε έλεγχο λογιστικών στοιχείων ζητήσουν οι εν λόγω αρχές. Δεν δέχεται καμία έκπτωση, επιστροφή ή άλλη μείωση που μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση της αξίας του εν λόγω προϊόντος σε σχέση με την ελάχιστη αξία εισαγωγής που καθορίζεται για το εν λόγω προϊόν.
Σε περίπτωση μη τήρησης της ελάχιστης αξίας "ελεύθερο στα σύνορα", εκτός από τον εισαγωγικό δασμό που αναφέρεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου(43), καταβάλλεται πρόστιμο με το 25 % του ποσού του δασμού.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ
Εισαγωγές βάσει πιστοποιητικού εισαγωγής που καλύπτεται από πιστοποιητικό "Ιnward Μonitoring Αrrangement" (IMA 1)
Τμήμα 1
Άρθρο 24
1. Το παρόν τμήμα εφαρμόζεται στις εισαγωγές στο πλαίσιο:
α) των δασμολογικών ποσοστώσεων που προσδιορίζονται ανά χώρα καταγωγής και αναφέρονται στον κατάλογο CXL·
β) των ποσοστώσεων που προβλέπονται στο πλαίσιο της συμφωνίας με τη Νορβηγία·
γ) της συμφωνίας με την Κύπρο.
2. Οι προς εφαρμογή δασμοί και, για τις εισαγωγές που αναφέρονται στην παράγραφο 1, στοιχεία α) και β), οι ετήσιες ανώτατες ποσότητες προς εισαγωγή καθώς και το έτος εισαγωγής αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ.
Άρθρο 25
1. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ με τον αναφερόμενο δασμολογικό συντελεστή εκδίδονται μόνο κατόπιν προσκόμισης του αντίστοιχου πιστοποιητικού IMA 1, για την συνολική καθαρή ποσότητα που αναφέρεται σ' αυτό.
Το πιστοποιητικό IMA 1 πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις του άρθρου 40 παράγραφος 1, για το βούτυρο της ποσόστωσης 09.4589 που αναφέρεται στο παράρτημα III.A (στο εξής: "το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας") ή των άρθρων 29 έως 33 για τα λοιπά προϊόντα. Το πιστοποιητικό εισαγωγής φέρει τον αριθμό και την ημερομηνία έκδοσης του αντίστοιχου πιστοποιητικού IMA 1.
2. Εκτός από την περίπτωση του βουτύρου Νέας Ζηλανδίας και των εισαγωγών με μειωμένο δασμό που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ, το πιστοποιητικό εισαγωγής μπορεί να εκδοθεί μόνο κατόπιν εξακρίβωσης από την αρμόδια αρχή ότι τηρούνται οι διατάξεις του άρθρου 33 παράγραφος 1 στοιχείο ε).
Ο οργανισμός εκδόσεως του πιστοποιητικού αποστέλλει στην Επιτροπή με φαξ αντίγραφο του πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 που υποβάλλεται με κάθε αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού εισαγωγής, την ημέρα υποβολής του και μέχρι τις 6 μ.μ. (ώρα Βρυξελλών) το αργότερο.
Ο οργανισμός έκδοσης του πιστοποιητικού εκδίδει το πιστοποιητικό εισαγωγής την τέταρτη εργάσιμη ημέρα από την υποβολή της αίτησης, υπό τον όρο ότι η Επιτροπή δεν έχει λάβει ειδικά μέτρα πριν από την ημερομηνία αυτή.
Ο αρμόδιος για την έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής οργανισμός κρατά αντίγραφο κάθε πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 που του υποβάλλεται.
Άρθρο 26
1. Η ισχύς του πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 διαρκεί από την ημερομηνία έκδοσής του έως το τέλος του επόμενου όγδοου μήνα, αλλά σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να υπερβεί την ισχύ του αντίστοιχου πιστοποιητικού εισαγωγής, ούτε την 31η Δεκεμβρίου του έτους εισαγωγής για το οποίο εκδίδεται.
2. Από την 1η Νοεμβρίου κάθε έτους, μπορούν να εκδίδονται πιστοποιητικά ΙΜΑ 1 που ισχύουν από την 1η του επόμενου Ιανουαρίου για τις ποσότητες που εισάγονται στο πλαίσιο της ποσόστωσης για το εν λόγω έτος εισαγωγής. Ωστόσο, οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής υποβάλλονται μόνο την πρώτη εργάσιμη μέρα του έτους εισαγωγής.
3. Οι περιπτώσεις στις οποίες ένα πιστοποιητικό ΙΜΑ 1 μπορεί να καταργηθεί, να τροποποιηθεί, να αντικατασταθεί ή να διορθωθεί αναφέρονται στο παράρτημα ΧΙΙΙ.
Άρθρο 27
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, η εισαγόμενη ποσότητα δεν μπορεί να υπερβαίνει την ποσότητα που αναφέρεται στις θέσεις 17 και 18 του πιστοποιητικού εισαγωγής. Για το σκοπό αυτό, αναγράφεται στη θέση 19 του πιστοποιητικού ο αριθμός "0".
Άρθρο 28
1. Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:
α) στις θέσεις 7 και 8, την εγγραφή της χώρας προέλευσης και καταγωγής·
β) στη θέση 15, την περιγραφή των προϊόντων σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος ΙΙΙ·
γ) στη θέση 16, ο κωδικός ΣΟ σύμφωνα με τις προδιαγραφές του παραρτήματος ΙΙΙ, των οποίων προηγείται, εφόσον απαιτείται, η ένδειξη "ex"·
δ) στη θέση 20 αναφέρεται, εφόσον απαιτείται, ο αριθμός της ποσόστωσης, ο αριθμός του πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 και η ημερομηνία έκδοσής του με έναν από τους ακόλουθους τρόπους:
- Válido si va acompañado del certificado IMA 1 n° ... expedido el ...
- Kun gyldig ledsaget af IMA 1-certifikat nr. ..., udstedt den ...
- Nur gültig in Verbindung mit der Bescheinigung IMA 1 Nr. ..., ausgestellt am ...
- Έγκυρο μόνο εφόσον συvοδεύεται από το πιστοποιητικό IMA 1 αριθ. ... που εξεδόθη στις ...
- Valid if accompanied by the IMA 1 certificate No ... issued on ...
- Valable si accompagné du certificat IMA n° ..., délivré le ...
- Valido se accompagnato dal certificato IMA 1 n. ..., rilasciato il ...
- Geldig indien vergezeld van een certificaat IMA nr. ... dat is afgegeven op ...
- Válido quando acompanhado do certificado IMA 1 com o número ... emitido ...
- Voimassa vain ... myönnetyn IMA 1-todistuksen N:o.. kanssa
- Gäller endast tillsammans med IMA 1-intyg nr ... utfärdat den ...
2. Το πιστοποιητικό καθιστά υποχρεωτική την εισαγωγή από την χώρα καταγωγής που αναφέρεται στη θέση 8.
3. Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει, στη θέση 24, τον εφαρμοζόμενο δασμολογικό συντελεστή.
Άρθρο 29
1. Το πιστοποιητικό IMA 1 συμπληρώνεται σε έντυπο το υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα IX, με εξαίρεση το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας, και σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν κεφάλαιο.
2. Η θέση 3 του πιστοποιητικού IMA 1, σχετικά με τον αγοραστή, και η θέση 6, σχετικά με τη χώρα προορισμού, δεν συμπληρώνονται, εκτός από την περίπτωση του τυριού cheddar, το οποίο προβλέπεται στην ποσόστωση αριθ. 09.4513 του παραρτήματος III.
Άρθρο 30
1. Το μέγεθος του εντύπου που αναφέρεται στο άρθρο 29 είναι 210 x 297 mm. Το χαρτί που θα χρησιμοποιηθεί πρέπει να ζυγίζει τουλάχιστον 40 γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο και να έχει λευκό χρώμα.
2. Τα έντυπα τυπώνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας. Εξάλλου, μπορούν να τυπωθούν και να συμπληρωθούν στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες της χώρας εξαγωγής.
3. Το έντυπο συμπληρώνεται είτε με γραφομηχανή είτε με το χέρι. Στην τελευταία περίπτωση, πρέπει να συμπληρωθεί με κεφαλαία γράμματα.
4. Κάθε πιστοποιητικό IMA 1 έχει αύξοντα αριθμό που δίδεται από τον οργανισμό εκδόσεως.
Άρθρο 31
1. Το πιστοποιητικό IMA 1 συμπληρώνεται και κάθε μορφή παρουσίασης των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα III.
2. Το πιστοποιητικό IMA 1 πρέπει να περιλαμβάνει, για κάθε είδος προϊόντος και κάθε μορφή παρουσίασης, με εξαίρεση το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας, τα δεδομένα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα XI.
Άρθρο 32
1. Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού IMA 1 υποβάλλεται, μαζί με το αντίστοιχο πιστοποιητικό εισαγωγής και τα προϊόντα στα οποία αναφέρεται, στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους εισαγωγής τη στιγμή υποβολής της διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των προϊόντων. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 26 παράγραφος 1, υποβάλλεται κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας.
Ωστόσο, αντίγραφο δεόντως επικυρωμένο το οποίο φέρει τα στοιχεία του οργανισμού έκδοσης πιστοποιητικών μπορεί να υποβληθεί στην αρμόδια αρχή έκδοσης των πιστοποιητικών εισαγωγής και στις αρμόδιες τελωνειακές αρχές στην περίπτωση που το πρωτότυπο έχει χαθεί ή καταστεί ακατάλληλο για χρήση.
2. Το πιστοποιητικό IMA 1 ισχύει μόνο εφόσον έχει συμπληρωθεί και θεωρηθεί δεόντως από οργανισμό εκδόσεως που αναφέρεται στο παράρτημα XII.
3. Το πιστοποιητικό IMA 1 είναι δεόντως θεωρημένο όταν αναφέρει τον τόπο και την ημερομηνία έκδοσης και φέρει τη σφραγίδα του οργανισμού έκδοσης και την υπογραφή του προσώπου ή των προσώπων που είναι εξουσιοδοτημένα να το υπογράψουν.
Άρθρο 33
1. Ένας οργανισμός έκδοσης περιλαμβάνεται στο παράρτημα XII μόνον εφόσον πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) είναι αναγνωρισμένος με την ιδιότητα αυτή στη χώρα εξαγωγής·
β) αναλαμβάνει την υποχρέωση να επαληθεύει τις ενδείξεις που αναφέρονται στα πιστοποιητικά·
γ) δεσμεύεται να παρέχει στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη, κατόπιν αιτήματός τους, κάθε χρήσιμη και απαραίτητη πληροφορία για την εκτίμηση των ενδείξεων που αναφέρονται στα πιστοποιητικά·
δ) δεσμεύεται, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ Α, να εκδίδει το πιστοποιητικό ΙΜΑ 1 για τη συνολική ποσότητα που καλύπτεται απ'αυτό πριν το προϊόν που καλύπτεται από το πιστοποιητικό εγκαταλείψει το έδαφος της χώρας που το εκδίδει·
ε) δεσμεύεται να διαβιβάζει στην Επιτροπή με φαξ, αντίγραφο κάθε πιστοποιητικού IMA 1 θεωρημένου για το σύνολο της ποσότητας την οποία καλύπτει, την ημερομηνία της εκδόσεώς του ή το αργότερο εντός του επταημέρου που ακολουθεί την ημερομηνία αυτή και, εφόσον απαιτείται, να κοινοποιεί κάθε κατάργηση, διόρθωση ή τροποποίηση·
στ) Όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0406 αναλαμβάνει να κοινοποιεί στην Επιτροπή, έως τις 15 Ιανουαρίου, για κάθε ποσόστωση χωριστά:
i) τον αριθμό των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1 που έχουν εκδοθεί για το προηγούμενο έτος ποσοστώσεων, με τους αριθμούς αναγνώρισης και την ποσότητα που καλύπτουν καθώς και τον συνολικό αριθμό των πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί και τη συνολική ποσότητα που καλύπτουν για το εν λόγω έτος ποσοστώσεων·
ii) την κατάργηση, διόρθωση ή τροποποίηση των εν λόγω πιστοποιητικών ΙΜΑ 1 ή τη χορήγηση αντιγράφων των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1, όπως προβλέπεται στο παράρτημα VΙΙΙ παράγραφοι 1 έως 5 και στο άρθρο 32 παράγραφος 1, καθώς και κάθε σχετικό στοιχείο.
2. Το παράρτημα XII αναθεωρείται όταν δεν πληρούται ο όρος της παραγράφου 1 στοιχείο α) ή όταν ο οργανισμός έκδοσης δεν τηρεί μία των υποχρεώσεων που έχει αναλάβει.
Τμήμα 2
Άρθρο 34
1. Οι διατάξεις του παρόντος τμήματος και, εφόσον δεν υπάρχουν αντίθετες διατάξεις, του τμήματος 1, εφαρμόζονται στο βούτυρο Νέας Ζηλανδίας.
2. Η ένδειξη "τουλάχιστον έξι εβδομάδες", στην περιγραφή της ποσόστωσης του βουτύρου Νέας Ζηλανδίας, σημαίνει τουλάχιστον έξι εβδομάδες από την ημερομηνία προσκόμισης στις τελωνειακές αρχές της διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
Άρθρο 35
1. Το ποσό της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 είναι ίσο με 5 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους προϊόντος.
2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής μπορούν να υποβληθούν μόνο από το Ηνωμένο Βασίλειο.
Το Ηνωμένο Βασίλειο ελέγχει όλα τα πιστοποιητικά ΙΜΑ 1 που εκδίδονται, καταργούνται, τροποποιούνται, διορθώνονται ή για τα οποία έχουν χορηγηθεί αντίγραφα. Διασφαλίζει ότι η συνολική ποσότητα για την οποία εκδίδονται τα πιστοποιητικά εισαγωγής δεν υπερβαίνει την ποσόστωση για κανένα έτος εισαγωγής.
3. Το πιστοποιητικό εισαγωγής, θεωρημένο σύμφωνα με το άρθρο 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, χρησιμοποιείται για μία μόνο τελωνειακή διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία και καλύπτει μόνο μία παρτίδα. Εάν η ποσότητα που τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία είναι μικρότερη από την ποσότητα που αναφέρεται στις θέσεις 17 και 18 του πιστοποιητικού εισαγωγής, η εγγύηση για το μέρος των εμπορευμάτων που δεν έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία καταπίπτει και το εν λόγω πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εισαγωγή άλλης ποσότητας.
Άρθρο 36
Όταν το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας δεν πληροί τις απαιτήσεις όσον αφορά τη σύσταση, το σύνολο της παρτίδας, δεν τυγχάνει προτιμησιακής μεταχείρισης.
Στην περίπτωση που μια διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία έχει γίνει δεκτή, οι τελωνειακές αρχές, μετά τη διαπίστωση της μη συμμόρφωσης, παρακρατούν εισαγωγικό δασμό που αναφέρεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, εγγράφουν την ποσότητα στη θέση 29 του πιστοποιητικού εισαγωγής και το διαβιβάζουν στον οργανισμό έκδοσης των πιστοποιητικών εισαγωγής, ο οποίος το τροποποιεί με σκοπό να το μετατρέψει σε πιστοποιητικό εισαγωγής με πλήρη δασμό.
Άρθρο 37
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 26 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, ο αρμόδιος για την έκδοση του πιστοποιητικού εισαγωγής οργανισμός αναγράφει στη θέση 20 του πιστοποιητικού μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Certificado de importación con tipo reducido para el producto con el número de orden ... que se ha convertido en un certificado de importación con tipo pleno para el que se adeudaba, y se ha abonado, el tipo de derecho de .../100 kg; certificado ya anotado
- Ændret fra en importlicens med nedsat toldsats for et produkt under nr ... til en importlicens med fuld toldsats, hvor den skyldige importtold på .../100 kg er betalt; licensen er allerede afskrevet,
- Umwandlung einer Einfuhrlizenz zum ermäßigten Zollsatz für das Erzeugnis mit der lfd. Nr ... in eine Einfuhrlizenz zum vollen Zollsatz von .../100 kg, der entrichtet wurde; Lizenz abgeschrieben,
- Μετατροπή από πιστοποιητικό εισαγωγής με μειωμένο δασμό για προϊόν βάσει του αύξοντος αριθμού ... σε πιστοποιητικό εισαγωγής με πλήρη δασμό για το οποίο το ποσοστό δασμού ποσού .../100 kg οφείλετο και πληρώθηκε? το πιστοποιητικό ήδη χορηγήθηκε,
- Converted from a reduced duty import licence for product under order No ... to a full duty import licence on which the rate of duty of .../100 kg was due and has been paid; licence already attributed,
- Certificat d'importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent ..., converti en un certificat d'importation à taux plein, pour lequel le taux du droit applicable de .../100 kg a été acquitté; certificat déjà imputé,
- Conversione da un titolo d'importazione a dazio ridotto per il prodotto corrispondente al contingente ... ad un titolo d'importazione a dazio pieno, per il quale è stata pagata l'aliquota di .../100 kg; titolo già imputato,
- Invoercertificaat met verlaagd recht voor onder volgnummer ... vallend product omgezet in een invoercertificaat met volledig recht waarvoor het recht van .../100 kg verschuldigd was en is betaald; hoeveelheid reeds op het certificaat afgeschreven,
- Obtido por conversão de um certificado de importação com direito reduzido para o produto com o número de ordem ... num certificado de importação com direito pleno, relativamente ao qual a taxa de direito aplicável de .../100 kg foi paga; certificado já imputado,
- Muutettu etuuskohteluun oikeuttavasta kiintiötuontitodistuksesta vakiotuontitodistutseksi tavaralle, joka kuuluu järjestysnumeroon ... ja josta on kannettu tariffin mukainen tulli .../100 kg; vähennysmerkinnät tehty,
- Omvandlad från importlicens med sänkt tull för produkt med löpnummer ... till importlicens med hel tullavgift för vilken gällande tullsats .../100 kg har betalats. Redan avskriven licens.
Ο οργανισμός που εκδίδει τα πιστοποιητικά τροποποιεί το σύνολο των λογιστικών στοιχείων ώστε να ληφθεί υπόψη η εν λόγω τροποποίηση. Οι τελωνειακές αρχές μεριμνούν για την κατάλληλη τροποποίηση των λογιστικών στοιχείων που αφορούν τις συναλλαγές και τους ιδίους πόρους.
Άρθρο 38
Εκτός από τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 33 στοιχεία α) έως ε), για να περιληφθεί στο παράρτημα XII ένας οργανισμός εκδόσεως πιστοποιητικών, πρέπει να πληροί και τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) δεσμεύεται να ανακοινώσει στην Επιτροπή, την τυπική απόκλιση, κατά στερεότυπη διεργασία, της περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες που αναφέρεται στο παράρτημα IV, παράγραφος 1 στοιχείο ε) του βουτύρου Νέας Ζηλανδίας το οποίο παρασκευάζεται από κάθε παραγωγό που αναφέρεται στο παράρτημα IV παράγραφος 1 στοιχείο α) σύμφωνα με κάθε συγγραφή υποχρεώσεων του αγοραστή·
β) αναλαμβάνει να διαβιβάσει στην αρμόδια για την έκδοση πιστοποιητικών αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου, με φαξ, αντίγραφο κάθε θεωρημένου πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 για τη συνολική ποσότητα που καλύπτει το εν λόγω πιστοποιητικό, την ημερομηνία έκδοσής του, ή εντός επτά ημερών το αργότερο από την εν λόγω ημερομηνία και, ανάλογα με την περίπτωση, κοινοποίηση της κατάργησης, διόρθωσης ή τροποποίησης.
γ) αναλαμβάνει να κοινοποιήσει στην αρμόδια για την έκδοση πιστοποιητικών αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου τα ακόλουθα στοιχεία, πριν από τις 10 του επόμενου μήνα, για κάθε μήνα, από τον Ιανουάριο έως τον Οκτώβριο και πριν από την Παρασκευή της επόμενης εβδομάδας για κάθε εβδομάδα ή τμήμα της εβδομάδας για τους μήνες Νοέμβριο και Δεκέμβριο, χωριστά για τα πιστοποιητικά ΙΜΑ 1 που εκδίδονται για το τρέχον και επόμενο έτος ποσοστώσεων:
i) τον αριθμό των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1 που εκδίδονται κατά τη διάρκεια του μήνα ή της εβδομάδας, ανάλογα με την περίπτωση, μαζί με τους αριθμούς αναγνώρισης και τις ποσότητες που καλύπτονται από τα εν λόγω πιστοποιητικά καθώς και τον συνολικό αριθμό των εκδοθέντων πιστοποιητικών και των ποσοτήτων που καλύπτονται απ'αυτά για το εν λόγω έτος ποσοστώσεων·
ii) την κατάργηση, διόρθωση ή τροποποίηση των εν λόγω πιστοποιητικών ΙΜΑ 1 ή τη χορήγηση αντιγράφων των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΧΙΙΙ παράγραφοι 1, 2, 4 και 5 και στο άρθρο 32 παράγραφος 1, καθώς και κάθε άλλο σχετικό στοιχείο.
Άρθρο 39
1. Για τον έλεγχο των ποσοτήτων του βουτύρου Νέας Ζηλανδίας, λαμβάνονται υπόψη όλες οι ποσότητες για τις οποίες οι διασαφήσεις για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία έχουν γίνει δεκτές κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου ποσόστωσης.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή έως τις 31 Ιανουαρίου που έπεται του τέλους του συγκεκριμένου έτους ποσόστωσης, τις οριστικές μηνιαίες ποσότητες και τη συνολική ποσότητα βουτύρου, για το εν λόγω έτος ποσόστωσης, για το οποίο οι διασαφήσεις για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία έχουν γίνει δεκτές στο πλαίσιο της δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους ποσόστωσης. Η μηνιαία κοινοποίηση πραγματοποιείται έως τις 10 του μήνα που έπεται εκείνου κατά τη διάρκεια του οποίου έχουν γίνει δεκτές οι διασαφήσεις για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία του προϊόντος.
3. Έως τις 28 Φεβρουαρίου κάθε έτους, το Ηνωμένο Βασίλειο ανακοινώνει στην Επιτροπή, για το προηγούμενο έτος ποσόστωσης, την ποσότητα βουτύρου για την οποία έχει συσταθεί εγγύηση και την ποσότητα βουτύρου που έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία, για την οποία έχει αποδεσμευτεί η εν λόγω εγγύηση. Σε περίπτωση που τα στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα στις 28 Φεβρουαρίου, συμπληρώνονται αμελλητί.
Το Ηνωμένο Βασίλειο διαβιβάζει στην Επιτροπή, ως τις 31 Ιανουαρίου που έπεται του τέλους κάθε έτους ποσόστωσης, βάσει των στοιχείων που αναφέρονται στο άρθρο 38 στοιχείο γ) λεπτομερή κατάλογο για το έτος ποσόστωσης κάθε εκδοθέντος πιστοποιητικού ΙΜΑ 1, τον αριθμό ταυτοποίησής του και την ποσότητα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό μαζί με τον συνολικό αριθμό των πιστοποιητικών και τη συνολική ποσότητα που καλύπτουν για το έτος. Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει το σύνολο των στοιχείων που αφορούν την κατάργηση, διόρθωση ή τροποποίηση ενός πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 και κάθε αντιγράφου πιστοποιητικού ΙΜΑ 1.
Άρθρο 40
1. Οι κανόνες που πρέπει να τηρούνται όσον αφορά τη συμπλήρωση του πιστοποιητικού ΙΜΑ 1, ο έλεγχος του βάρους και της περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες του βουτύρου και οι συνέπειες του ελέγχου αυτού αναφέρονται στο παράρτημα IV.
Η τυπική απόκλιση, κατά στερεότυπη διεργασία, της περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες που αναφέρεται στο σημείο 1 στοιχείο ε) του παραρτήματος IV, η οποία κοινοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 38 στοιχείο α) εγκρίνεται από την Επιτροπή και ο κατάλογος κοινοποιείται στα κράτη μέλη μαζί με την ημερομηνία έναρξης της ισχύος για την έκδοση πιστοποιητικών ΙΜΑ 1.
Η τυπική απόκλιση κατά στερεότυπη διαδικασία ισχύει τουλάχιστον για ένα έτος εκτός εάν, σε εξαιρετικές περιπτώσεις οι οποίες αναφέρονται στην Επιτροπή από τον οργανισμό έκδοσης πιστοποιητικών της Νέας Ζηλανδίας, δικαιολογούν τροποποίηση, η οποία πρέπει να εγκριθεί από την Επιτροπή.
Κάθε τροποποιημένη ή συμπληρωματική τυπική απόκλιση που εγκρίνεται από την Επιτροπή ανακοινώνεται στα κράτη μέλη μαζί με την ημερομηνία έναρξης της ισχύος για την έκδοση των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα του ελέγχου που διενεργείται βάσει του παραρτήματος IV με τη βοήθεια του εντύπου του παραρτήματος V για κάθε τρίμηνο, έως τις 10 του επόμενου μήνα.
Άρθρο 41
1. Σε όλα τα στάδια εμπορίας, το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας που εισάγεται στην Κοινότητα βάσει του παρόντος κεφαλαίου φέρει την ένδειξη της νεοζηλανδέζικης καταγωγής του στη συσκευασία του και στο αντίστοιχο τιμολόγιο ή τιμολόγια.
2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, στην περίπτωση που το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας αναμειγνύεται με κοινοτικό βούτυρο και το βούτυρο που προκύπτει από την ανάμιξη αυτή προορίζεται για άμεση κατανάλωση, σε συσκευασίες των 500 γραμμαρίων ή μικρότερες, η ένδειξη της νεοζηλανδέζικης καταγωγής του πρέπει να αναφέρεται μόνο στο αντίστοιχο τιμολόγιο.
3. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, το τιμολόγιο πρέπει επίσης να αναφέρει:
"βούτυρο εισαγόμενο κατ' εφαρμογή του κεφαλαίου ΙΙΙ, τμήμα 2, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής, δεν είναι επιλέξιμο για τη χορήγηση ενίσχυσης για το βούτυρο στο πλαίσιο του άρθρου 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/90 της Επιτροπής, ούτε για ενίσχυση για το βούτυρο στο πλαίσιο του άρθρου 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2571/97 της Επιτροπής, ούτε για χορήγηση επιστροφής κατά την εξαγωγή σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφοι 10 και 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, εκτός εάν προβλέπεται αντίθετη διάταξη στο άρθρο 31 παράγραφος 12 του εν λόγω κανονισμού ή στο άρθρο 7α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1222/94 της Επιτροπής."
Άρθρο 42
Το πιστοποιητικό IMA 1 συμπληρώνεται σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος Χ και σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν τμήμα και στο άρθρο 40 παράγραφος 1.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
Διατάξεις σχετικά με τον έλεγχο των εισαγωγών με μειωμενο δασμο
Άρθρο 43
1. Τα τελωνεία της Κοινότητας στα οποία τα προϊόντα αποτελούν αντικείμενο διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα προβαίνουν σε εξέταση των εγγράφων, τα οποία υποβάλλονται ως δικαιολογητικά της διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, με τα οποία ζητείται η εφαρμογή μειωμένου δασμολογικού συντελεστή.
Τα τελωνεία προβαίνουν επίσης στη διενέργεια φυσικών ελέγχων των προϊόντων βάσει των εν λόγω εγγράφων.
2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για την καθιέρωση συστήματος στο πλαίσιο του οποίου οι φυσικοί έλεγχοι που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο θα διενεργούνται χωρίς προειδοποίηση, σύμφωνα με την εκτίμηση ανάλυσης κινδύνου.
Ωστόσο, μέχρι το τέλος του 2003, το σύστημα διασφαλίζει ότι τουλάχιστον το 3 % των διασαφήσεων για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία που υποβάλλονται ανά κράτος μέλος και ανά ημερολογιακό έτος, αποτελεί το αντικείμενο φυσικών ελέγχων.
Κατά τον υπολογισμό του ελάχιστου ποσοστού φυσικών ελέγχων που πρέπει να διενεργούνται, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίζουν να μην λαμβάνουν υπόψη τις διασαφήσεις εισαγωγής που αφορούν ποσότητες οι οποίες δεν υπερβαίνουν τα 500 χιλιόγραμμα.
Άρθρο 44
1. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 213/2001 της Επιτροπής(44), εφαρμόζεται όσον αφορά τις μεθόδους αναφοράς που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την ανάλυση των προϊόντων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, ώστε να διαπιστώνεται η συμμόρφωσή τους, όσον αφορά τη σύνθεσή τους, με τη διασάφηση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
2. Κάθε τελωνείο συντάσσει αναλυτική έκθεση για κάθε φυσικό έλεγχο που διενεργείται. Η έκθεση αυτή φέρει την ημερομηνία του ελέγχου και παραμένει στο τελωνείο τουλάχιστον επί τρία ημερολογιακά έτη.
3. Όταν διενεργείται φυσικός έλεγχος, στη θέση 32 του πιστοποιητικού εισαγωγής ή στη θέση ηλεκτρονικού μηνύματος στην περίπτωση ηλεκτρονικού πιστοποιητικού αναφέρεται μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- Se ha realizado el control material [Reglamento (CE) no 2535/2001,
- Fysisk kontrol [forordning (EF) nr.2535/2001,
- Warenkontrolle durchgeführt [Verordnung (EG) Nr 2535/2001,
- Πραγματοποιήθηκε φυσικός έλεγχος [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001,
- Physical check carried out [Regulation (EC) No 2535/2001,
- Contrôle physique effectué [règlement (CE) n° 2535/2001,
- Controllo fisico effettuato [regolamento (CE) n. 2535/2001,
- Fysieke controle uitgevoerd [Verordening (EG) nr. 2535/2001,
- Controlo físico em conformidade com [Regulamento (CE) n° 2535/2001,
- Fyysinen tarkastus suoritettu [asetus (EY) N:o 2535/2001,
- Fysisk kontroll utförd [förordning (EG) nr 2535/2001.
Εντός είκοσι εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία διενέργειας του φυσικού ελέγχου, τα αποτελέσματα των πρώτων αναλύσεων εκτιμώνται από το τελωνείο. Εντός δέκα εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία της κατάρτισης των οριστικών αποτελεσμάτων, τα οποία δεν ανταποκρίνονται στη διασάφηση, τα εν λόγω αποτελέσματα, και, εφόσον απαιτείται, το πιστοποιητικό διαβιβάζονται στον αρμόδιο για την έκδοση των πιστοποιητικών οργανισμό.
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 248 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής(45), στην περίπτωση που ο φυσικός έλεγχος όσον αφορά τη σύσταση του προϊόντος έχει διενεργηθεί πριν από την υποβολή του θεωρημένου πιστοποιητικού εισαγωγής, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1 στοιχείο α), του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1291/2000, η εγγύηση αποδεσμεύεται.
4. Κάθε περίπτωση ασυμφωνίας με τη διασάφηση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, η οποία διαπιστώνεται από το τελωνείο, κοινοποιείται στην Επιτροπή εντός δέκα εργάσιμων ημερών, διευκρινίζοντας το είδος της ασυμφωνίας και τον εφαρμοσθέντα δασμολογικό συντελεστή μετά τη διαπίστωση της ασυμφωνίας.
Άρθρο 45
1. Για τον έλεγχο των ποσοτήτων των δασμολογικών ποσοστώσεων λαμβάνονται υπόψη όλες οι ποσότητες για τις οποίες έχουν γίνει δεκτές διασαφήσεις για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της εν λόγω περιόδου ποσόστωσης.
2. Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή ως τις 15 Μαρτίου που ακολουθεί κάθε έτος ποσοστώσεων που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου και έως τις 15 Σεπτεμβρίου που ακολουθεί κάθε έτος ποσοστώσεων που λήγει στις 30 Ιουνίου, χωριστά για κάθε ποσόστωση και χώρα καταγωγής, εκτός από το βούτυρο Νέας Ζηλανδίας, την τελική συνολική ποσότητα για το έτος ποσοστώσεων για το οποίο έχουν γίνει δεκτές διασαφήσεις για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
ΤΙΤΛΟΣ 3
ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 46
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για τον έλεγχο της εύρυθμης λειτουργίας του καθεστώτος των πιστοποιητικών που προβλέπεται στο παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 47
Η έγκριση που προβλέπεται στο άρθρο 7 δεν απαιτείται για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 30ής Ιουνίου 2002.
Για την εν λόγω περίοδο, οι αιτήσεις πιστοποιητικών για τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στον τίτλο 2, κεφάλαιο Ι, μπορούν να υποβάλλονται μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο αιτών και γίνονται δεκτές μόνο στο βαθμό που τα στοιχεία τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) προσκομίζονται στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους κατά την υποβολή της αίτησης για την έκδοση των πιστοποιητικών.
Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που αναφέρονται στον τίτλο 2 κεφάλαιο Ι, τα οποία εκδίδονται στο διάστημα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30 Ιουνίου 2002, μπορούν να εκχωρηθούν χωρίς τους περιορισμούς του άρθρου 16 παράγραφος 4.
Για τις περιόδους από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30 Ιουνίου 2002 και από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002, το έτος αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) είναι το έτος 2001 ή το έτος 2000 εάν ο ενδιαφερόμενος εμπορευόμενος αποδείξει ότι, κατά τη διάρκεια του 2001, για έκτακτους λόγους, δεν κατάφερε να εισαγάγει ή να εξαγάγει τις αναγραφόμενες ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων.
Άρθρο 48
Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79, (ΕΚ) αριθ. 2508/97, (ΕΚ) αριθ. 1374/98 και (ΕΚ) αριθ. 2414/98 καταργούνται.
Εξακολουθούν να εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά για τα οποία οι αιτήσεις έχουν υποβληθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2002.
Οι παραπομπές στους καταργηθέντες κανονισμούς ερμηνεύονται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 49
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά εισαγωγής για τα οποία υποβάλλεται αίτηση από την 1η Ιανουαρίου 2002 και μετά.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2001.

Labels: 3
17