Document ID: 31993L0103

31993L0103
L 307/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA NR. 93/103/CE A CONSILIULUI
din 23 noiembrie 1993
privind cerințele minime de securitate și sănătate în muncă la bordul navelor de pescuit [a treisprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva nr. 89/391/CEE]
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 118a,
având în vedere propunerea Comisiei (1), prezentată în urma consultării Comitetului consultativ pentru securitate, igienă și protecție a sănătății la locul de muncă,
în cooperare cu Parlamentul European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât Consiliul, în Rezoluția sa din 21 decembrie 1987 privind securitatea, igiena și sănătatea la locul de muncă (4), a luat act de intenția Comisiei de a-i prezenta cerințele minime privind organizarea securității și sănătății lucrătorilor la locul de muncă;
întrucât, în cadrul diferitelor măsuri comunitare privind sectorul de pescuit, ar trebui luate măsuri în materie de securitate și sănătate la locul de muncă;
întrucât respectarea unor cerințe minime care să garanteze un mai bun nivel de securitate și sănătate la bordul navelor de pescuit este esențială pentru a asigura securitatea și sănătatea lucrătorilor respectivi;
întrucât, date fiind condițiile specifice și mai ales dificile de muncă și de viață la bordul navelor de pescuit, frecvența accidentelor mortale în activitatea din pescuitul maritim este foarte ridicată;
întrucât, la 15 aprilie 1988, Parlamentul European adoptă o rezoluție prin care se recunoaște importanța prevenirii în materie de securitate la locul de muncă la bordul navelor de pescuit;
întrucât, din motive de securitate și de sănătate a lucrătorilor, trebuie acordată atenție localizării navelor de pescuit în caz de urgență, în special cu ajutorul noilor tehnologii;
întrucât prezenta directivă este o directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva nr. 89/391/CEE a Consiliului din 12 iunie 1989 privind punerea în aplicare a măsurilor vizând promovarea ameliorării securității și sănătății lucrătorilor la locul de muncă (5); întrucât dispozițiile acesteia se aplică în totalitate în domeniul muncii la bordul navelor de pescuit, fără a aduce atingere dispozițiilor mai restrictive sau speciale cuprinse în prezenta directivă;
întrucât directivele speciale deja adoptate în domeniul securității și sănătății în muncă se aplică, dacă nu există prevederi contrarii, pescuitului maritim; întrucât, în unele cazuri, ar fi necesar să se precizeze caracteristicile proprii acestei activități pentru a optimiza aplicarea acestor directive speciale;
întrucât Directiva nr. 92/29/CEE a Consiliului din 31 martie 1992 privind cerințele minime de securitate și sănătate pentru promovarea unei mai bune asistențe medicale la bordul navelor (6) se aplică în totalitate în domeniul pescuitului maritim;
întrucât prezenta directivă constituie un element concret în vederea realizării dimensiunii sociale a pieței interne,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Obiect
(1) Prezenta directivă, care este a treisprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva nr. 89/391/CEE, stabilește cerințele minime de securitate și sănătate aplicabile muncii la bordul navelor de pescuit definite la articolul 2.
(2) Dispozițiile Directivei nr. 89/391/CEE se aplică în totalitate domeniului menționat la alineatul (1), fără a aduce atingere dispozițiilor mai restrictive sau speciale conținute în prezenta directivă.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentei directive:
(a)
prin navă de pescuit se înțelege orice navă sub pavilionul unui stat membru sau înregistrată sub jurisdicția deplină a unui stat membru și folosită în scopuri comerciale fie pentru prinderea, fie pentru prelucrarea peștelui sau a altor resurse vii ale mării;
(b)
prin navă de pescuit nouă se înțelege orice navă de pescuit a cărei lungime între perpendiculare este mai mare sau egală cu 15 m și pentru care, la data sau după data menționată la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf:
(i)
contractul de construcție sau de transformare majoră este încheiat sau
(ii)
contractul de construcție sau de transformare majoră a fost încheiat înainte de data menționată la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf și care este livrată în trei ani sau mai mulți ani după această dată sau,
(iii)
în absența unui contract de construcție:
-
se construiește chila sau
-
se începe o construcție identificabilă cu o navă specială sau
-
a început montajul, folosindu-se cel puțin 50 de tone sau 1 % din masa estimată a tuturor materialelor de structură, dacă această valoare este mai mică;
(c)
prin navă de pescuit existentă se înțelege orice navă de pescuit a cărei lungime între perpendiculare este mai mare sau egală cu 18 m și care nu este o navă de pescuit nouă;
(d)
prin navă se înțelege orice navă de pescuit nouă sau existentă;
(e)
prin lucrător se înțelege orice persoană care desfășoară o activitate profesională la bordul unei nave, precum și stagiarii și ucenicii, dar excluzând personalul de la sol care efectuează lucrări la bordul unei nave de la chei și piloții din port;
(f)
prin armator se înțelege proprietarul înregistrat al unei nave, în afară de cazul în care nava a fost închiriată sau este administrată în tot sau în parte de către o persoană fizică sau juridică, alta decât proprietarul înregistrat, în condițiile unui acord de administrare; în acest caz, armatorul este considerat a fi, după caz, locatorul sau persoană fizică sau juridică ce administrează nava;
(g)
prin căpitan se înțelege lucrătorul care, conform legislației și practicii naționale, comandă nava sau este responsabil pentru aceasta.
Articolul 3
Dispoziții generale
(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca:
(a)
armatorii să se asigure că navele lor sunt utilizate fără a pune în pericol securitatea și sănătatea lucrătorilor, în special în condiții meteorologice previzibile, fără a aduce atingere responsabilității căpitanului;
(b)
să țină seama de eventualele riscuri la care sunt supuși restul lucrătorilor, atunci când se aplică articolul 8 alineatul (4) din Directiva nr. 89/391/CEE;
(c)
evenimentele de pe mare care au sau ar putea să aibă un efect asupra securității și sănătății lucrătorilor de la bord trebuie să facă obiectul unui raport detaliat care să fie înaintat autorității competente și să fie consemnate cu rigurozitate în jurnalul de bord, dacă ținerea unui jurnal de bord este solicitată prin legislația sau reglementările naționale pentru tipul de navă în cauză sau, în lipsa acestuia, într-un document necesar în acest scop.
(2) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca, în vederea respectării prezentei directive, navele să facă obiectul unor controale periodice de către autoritățile învestite în mod special cu această misiune.
Anumite controale privind respectarea prezentei directive pot fi efectuate pe mare.
Articolul 4
Navele de pescuit noi
Navele de pescuit noi trebuie să îndeplinească cerințele minime de securitate și sănătate prevăzute în anexa I cel târziu până la data menționată la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf.
Articolul 5
Navele de pescuit existente
Navele de pescuit existente trebuie să îndeplinească cerințele minime de securitate și sănătate care figurează în anexa II în cel mult șapte ani de la data menționată la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf.
Articolul 6
Reparații, transformări și modificări capitale
În cazurile în care navele sunt supuse reparațiilor, transformărilor și modificărilor capitale la data menționată la articolul 13 alineatul (1) primul paragraf sau după această dată, aceste reparații, transformări și modificări capitale trebuie să fie conforme cu cerințele minime care figurează în anexa I.
Articolul 7
Echipamente și întreținere
(1) În vederea asigurării securității și sănătății lucrătorilor, statele membre iau măsurile necesare pentru ca armatorul, fără a aduce atingere responsabilității căpitanului:
(a)
să asigure întreținerea tehnică a navelor, instalațiilor și dispozitivelor și în special a celor menționate în anexele I și II, iar defecțiunile constatate, dacă acestea ar putea să afecteze securitatea și sănătatea lucrătorilor, să fie eliminate cât mai repede posibil;
(b)
să ia măsuri pentru a asigura curățarea periodică a navelor și a ansamblului instalațiilor și dispozitivelor pentru a menține condiții adecvate de igienă;
(c)
să păstreze la bordul navei o cantitate suficientă de echipament de salvare și supraviețuire, în bună stare de funcțiune;
(d)
să țină cont de cerințele minime de securitate și sănătate privind echipamentul de salvare și supraviețuire care figurează în anexa III;
(e)
fără a aduce atingere dispozițiilor Directivei nr. 89/656/CEE a Consiliului din 30 noiembrie 1989 privind cerințele minime de securitate și sănătate pentru utilizarea echipamentelor de protecție individuală la locul de muncă de către lucrători [a treia directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva nr. 89/391/CEE] (7), să țină cont de specificațiile în materie de echipamente de protecție individuală care figurează în anexa IV la prezenta directivă.
(2) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca, în vederea asigurării securității și sănătății lucrătorilor, armatorul să pună la dispoziția căpitanului mijloacele de care are nevoie pentru a îndeplini obligațiile impuse prin prezenta directivă.
Articolul 8
Informarea lucrătorilor
(1) Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 10 din Directiva nr. 89/391/CEE, lucrătorii și reprezentanții acestora trebuie să fie informați asupra măsurilor care urmează a fi luate cu privire la securitatea și sănătatea la bordul navelor.
(2) Informarea trebuie să fie pe înțelesul lucrătorilor vizați.
Articolul 9
Pregătirea lucrătorilor
(1) Fără a aduce atingere articolului 12 din Directiva nr. 89/391/CEE, lucrătorii trebuie să primească o pregătire corespunzătoare și, în special, instrucțiuni precise și ușor de înțeles în ceea ce privește securitatea și sănătatea la bordul navelor, în special pentru prevenirea accidentelor.
(2) Pregătirea menționată la alineatul (1) se referă în particular la stingerea incendiilor, utilizarea echipamentelor de salvare și supraviețuire și, pentru lucrătorii respectivi, la utilizarea instalațiilor de pescuit și a echipamentelor de tracțiune, precum și a diferitelor metode de semnalizare, în special prin gestică.
Această pregătire este actualizată, dacă schimbările în activitatea la bordul navei impun această cerință.
Articolul 10
Pregătirea detaliată a persoanelor care pot comanda o navă
Fără a aduce atingere articolului 5 alineatul (3) din Directiva nr. 92/29/CEE, persoanele care pot comanda o navă trebuie să primească o pregătire detaliată privind:
(a)
prevenirea bolilor și a accidentelor de muncă la bord și măsurile ce trebuie luate în caz de accidente;
(b)
stabilitatea navei și menținerea acesteia în toate condițiile de încărcare și în timpul operațiunilor de pescuit;
(c)
navigația și comunicațiile prin radio, inclusiv procedurile.
Articolul 11
Consultarea și participarea lucrătorilor
Consultarea și participarea lucrătorilor și a reprezentanților lor la discuțiile ce au ca obiect problemele reglementate de prezenta directivă și anexele ei au loc în conformitate cu articolul 11 din Directiva nr. 89/391/CEE.
Articolul 12
Adaptarea anexelor
Adaptările de natură strict tehnică ale anexelor, în funcție de:
-
adoptarea unor directive în materie de armonizare tehnică și standardizare privind anumite aspecte din domeniul securității și sănătății de la bordul navelor sau de
-
progresul tehnic, evoluția reglementărilor sau a specificațiilor internaționale și cunoștințele în domeniul securității și sănătății la bordul navelor de pescuit,
sunt adoptate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 din Directiva 89/391/CEE.
Articolul 13
Dispoziții finale
(1) Statele membre adoptă actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la data de 23 noiembrie 1995. Statele membre informează de îndată Comisia în acest sens.
În momentul adoptării de către statele membre, măsurile prevăzute la alineatul (1) trebuie să conțină o trimitere la prezenta directivă sau să fie însoțite de o astfel de trimitere cu ocazia publicării lor oficiale. Metodele prin care se face o astfel de trimitere sunt stabilite de către statele membre.
(2) Statele membre aduc la cunoștința Comisiei textul dispozițiilor de drept intern deja adoptate sau pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
(3) Statele membre raportează la fiecare patru ani asupra punerii în aplicare a dispozițiilor prezentei directive, indicând punctele de vedere ale partenerilor sociali.
Comisia informează Parlamentul European, Consiliul, Comitetul Economic și Social și Comitetul consultativ pentru securitate, igienă și protecția sănătății la locul de muncă.
(4) Comisia prezintă periodic Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Economic și Social un raport privind aplicarea prezentei directive, ținând seama de alineatele (1)-(3).
Articolul 14
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 23 noiembrie 1993.

Labels: 7
8
9
0
6