Document ID: 32002D0080

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
ta' l-4 ta' Frar 2002
li timponi kondizzjonijiet speċjali fuq l-importazzjoni ta' tin, ġellewż u pistaċċi u ċerti prodotti dderivati minnhom li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija
(notifikata taħt id-dokument numru K(2002) 386)
(Test b'relevanza għall-EE)
(2002/80/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 93/43/KEE ta' l-14 ta' Ġunju 1993 dwar l-iġjene ta' oġġetti ta' l-ikel [1], u b'mod partikolari l-Artikolu 10(1) tiegħu,
Billi:
(1) Tin imqadded u pistaċċi u xi ftit inqas ġellewż li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija instab li kienu, f'ħafna każi, ikkontaminati minn livelli eċċessivi ta' aflatoxin B1 u aflatoxin totali.
(2) Il-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel innota li l-aflatoxin B1, ukoll f'livelli estremament baxxi, jikkawża kanċer tal-fwied u barramindan huwa ġenotossiku.
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 194/97 tal-31 ta' Jannar 1997 li jistabbilixxi livelli massimi għal ċerti sustanzi li jikkontaminaw f'oġġetti ta' l-ikel [2], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1566/1999 [3], jistabbilixxi l-livelli massimi għal ċerti sustanzi li jikkontaminaw u b'mod partikolari l-aflatoxins f'oġġetti ta' l-ikel. Dawn il-limiti inqabżu b'mod konsiderevoli f'kampjuni ta' tin imqadded li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija.
(4) Dan jikkostitwixxi theddida serja għas-saħħa pubblika fil-Komunità u huwa għalhekk urġenti li jkunu adottati miżuri protettivi fil-livell Komunitarju.
(5) Twettqet missjoni mill-Uffiċċju ta' l-Ikel u Veterinarju tal-Kummissjoni Ewropea (UIV) fit-Turkija mill-4 sat-8 ta' Settembru 2000 biex tagħmel stima tas-sistemi ta' kontroll fil-post biex jimpedixxu kontaminazzjoni minn aflatoxin f'ġellewż, pistaċċi u tin imqadded maħsub għall-esportazzjoni kejn il-Komunità Ewropea. Il-missjoni kixfet, inter alia, li l-proċeduri ta' kontroll fil-post għal kunsinni ta' ġellewż, pistaċċi u tin imqadded maħsuba għall-esportazzjoni lejn il-Komunità Ewropea ma jiżgurawx li l-kunsinni jikkonformaw ruħhom mal-livelli massimi stabbiliti fil-leġislazzjoni tal-KE. Kienu osservati taħriġ insuffiċjenti ta' uffiċjali responsabbli, proċeduri ta' teħid ta' kampjuni u ttestjar insuffiċjenti u xhieda insuffiċjenti li ċ-ċertifikati ta' esportazzjoni jikkorrelataw mal-kunsinna kkonċernata. Għal dawn il-komoditajiet li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija, non-konformita mal-livelli massimi għal aflatoxins hija kontinwament osservata u rrapportata permezz tas-Sistema Rapida ta' Twissija għall-Ikel. Huwa għalhekk xieraq li ġellewż, pistaċċi u tin imqadded u prodotti dderivati minnhom li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija ikunu ssuġġettati għal kondizzjonijiet speċjali biex jipprovdu livell għoli ta' protezzjoni għas-saħħa pubblika.
(6) Huwa meħtieġ li tin imqadded, ġellewż u pistaċċi u prodotti dderivati minnhom kienu prodotti, magħżula, miġrurin (imqandlin), ipproċessati, ippakjati u trasportati skond prattiċi ta' iġjene tajbin. Huwa meħtieġ li jkunu stabbilixxiti l-livelli ta' aflatoxin B1 u aflatoxin totali f'kampjuni meħuda mill-kunsinna immedjatament qabel tħalli t-Turkija.
(7) L-awtoritajiet Torok għandhom jipprovdi xhieda dokumentarja li takkompanja kull kunsinna ta' tin imqadded, ġellewż u pistaċċi li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija, konnessi mal-kondizzjonijiet ta' produzzjoni, għażla, ġarr (tqandil), ipproċessar, ippakkjar u trasport, kif ukoll ir-riżultati ta' l-analiżi fil-laboratorju tal-kunsinna għal livelli ta' aflatoxin B1 u aflatoxin totali.
(8) Huwa meħtieġ biex tkun isalvagwardjata s-saħħa pubblika li kunsinni ta' tin imqadded, ġellewż u pistaċċi li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija, importati lejn il-Komunità Ewropea, ikunu ssuġġettati għal teħid ta' kampjuni u analiżi bl-addoċċ għal livell ta' l-aflatoxin tagħhom mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru importatur.
(9) Il-Kumitat Permanenti dwar Oġġetti ta' Ikel kien ikkonsultat fit-2 ta' April 2001,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Stati Membri jistgħu ma jimportawx prodotti li jaqgħu f'xi waħda mill-kategoriji li ġejjin, li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija, li huma maħsuba għall-konsum uman jew ikunu użati bħala ingredjent f'oġġetti ta' l-ikel, ħlief jekk il-kunsinna tkun akkompanjata bir-riżultati tat-teħid ta' kampjuni u analiżi uffiċjali, u biċ-ċertifikat tas-saħħa fl-Anness I mimli, iffirmat u vverifikat minn rappreżentant tad-Direttorat Ġenerali ta' Protezzjoni u Kontroll tal-Ministeru ta' l-Agrikoltura u Affarijiet Rurali tar-Repubblika tat-Turkija:
- tin u tin imqadded li jaqa' taħt il-kodiċi tan-NK 08042010 jew 08042090,
- ġellewż (Corylus sp) fil-qoxra jew imqaxxar li jaqa' taħt il-kodiċi tan-NK 08022100 jew 08022200,
- pistaċċi li jaqa' taħt il-kodiċi tan-NK 08025000,
- taħlita ta' ġewż jew frott imqadded li jaqa' taħt il-kodiċi tan-NK 081350 u li jkun fihom tin, ġellewż jew pistaċċi,
- ġellewż, tin u pistaċċi, ippreparati u ppreżervati, inklużi taħlitiet li jaqgħu taħt il-kodiċi tan-NK 200819.
2. Kunsinni jistgħu biss ikunu importati lejn il-Komunità minn wieħed mill-punti ta' dħul elenkati fl-Anness II.
3. Kull kunsinna għandha tkun identifikata b'kodiċi, li jikkorrispondi mal-kodiċi fuq iċ-ċertifikat tas-saħħa u fuq ir-rapport li jakkompanjaha li jkun fih ir-riżultat tat-teħid ta' kampjuni u analiżi uffiċċjali li jirreferi għalihom il-paragrafu 1.
4. L-awtoritajiet kompetenti ta' kull Stat Membru għandu jiżgura li tin imqadded, ġellewż u pistaċċi importati, kif imsemmi fil-paragrafu 1, li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija jkunu suġġetti għal kontrolli dokumentarji biex ikun żgurat li r-rekwiżit għaċ-ċertifikat tas-saħħa u r-riżultati tat-tehid ta' kampjuni jkun osservat.
5. Stati Membri għandhom jagħmlu teħid ta' kampjuni u analiżi tal-kunsinni ta' tin imqadded, ġellewż u pistaċċi li joriġinaw fi jew ikunu kkunsinnati mit-Turkija għal aflatoxin B1 u aflatoxin totali u għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bir-riżultati.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tkun irriveduta qabel l-1 ta' Lulju 2002, biex tagħmel stima jekk il-kondizzjonijiet speċjali, li jirreferi għalihom l-Artikolu 1, jipprovdux livell suffiċjenti ta' protezzjoni tas-saħħa pubblika fil-Komunità. Din ir-reviżjoni għandha wkoll tagħmel stima jekk hemmx ħtieġa li jissoktaw il-kondizzjonijiet speċjali.
Artikolu 3
Stati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ruħhom ma' din id-Deċiżjoni. Huma għandhom jgħarrfu bihom lill-Kummissjoni.
Artikolu 4
Dan id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fl-4 ta' Frar 2002.

Labels: 3
17
18