Document ID: 31992R1432

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1432/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Ιουνίου 1992 που παρεμποδίζει τις συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Εκτιμώντας:
ότι η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της αποφάσισαν να αναγνωρίσουν την ανεξαρτησία της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στις 7 Απριλίου 1992-
ότι η Δημοκρατία αυτή έγινε μέλος των Ηνωμένων Εθνών στις 23 Μαΐου 1992-
ότι οι παρατεινόμενες άμεσες και έμμεσες δραστηριότητες των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου εντός της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και αναφορικά με αυτή, είναι κυρίως η αιτία των δραματικών εξελίξεων στη Δημοκρατία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης-
ότι η συνέχιση των δραστηριοτήτων αυτών θα οδηγήσει σε περαιτέρω απαράδεκτες απώλειες ανθρώπινων ζωών και σε υλικές ζημίες, και διαρρηγνύει τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια στην περιοχή-
ότι το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, με το ψήφισμα 752 (1992), εξέφρασε σοβαρές ανησυχίες για την ταχεία και βίαιη επιδείνωση της κατάστασης στη Δημοκρατία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης-
ότι ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ζήτησε από τη διεθνή κοινότητα να συνδράμει τη χώρα του εναντίων των παρεμβάσεων των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου στις εσωτερικές υποθέσεις της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης-
ότι η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της, που συνήλθαν στα πλαίσια της πολιτικής συνεργασίας, αποφάσισαν ότι πρέπει να ληφθούν μέτρα προκειμένου να εμποδιστούν οι Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου να εξακολουθήσουν να παραβιάζουν την ακεραιότητα και την ασφάλεια της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, και να παροτρυνθούν να συνεργαστούν για την αποκατάσταση της ειρήνης και του διαλόγου στην περιοχή-
ότι το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ενεργώντας σύμφωνα με το κεφάλαιο VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, εξέδωσε το ψήφισμα 757 (1992) περί οικονομικού αποκλεισμού (embargo) των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου-
ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, πρέπει να σταματήσουν οι οικονομικές σχέσεις της Κοινότητας με τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου-
ότι η Κοινότητα και τα κράτη μέλη συμφώνησαν να προσφύγουν στην έκδοση κοινοτικής πράξης, προκειμένου, μεταξύ άλλων, να διασφαλισθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή σε όλη την Κοινότητα ορισμένων από αυτά τα μέτρα,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Από τις 31 Μαΐου 1992, απαγορεύονται:
α) η είσοδος στο έδαφος της Κοινότητας όλων των προϊόντων και πρώτων υλών, καταγωγής ή προελεύσεως των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου-
β) οι εξαγωγές προς τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου όλων των προϊόντων και των πρώτων υλών, που υπάγονται στη συνθήκη αυτή, καταγωγής ή προελεύσεως της Κοινότητας-
γ) κάθε δραστηριότητα η οποία έχει σκοπό ή αποτέλεσμα να προωθήσει, άμεσα ή έμμεσα, τις συναλλαγές που αναφέρονται στο στοιχεία α) και β)-
δ) η παροχή μη χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών οι οποίες έχουν σκοπό ή αποτέλεσμα να ευνοήσουν, άμεσα ή έμμεσα, την οικονομία των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου, και ιδίως η παροχή μη χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών που προορίζονται:
i) για τους σκοπούς οιασδήποτε οικονομικής δραστηριότητας η οποία λαμβάνει χώρα εντός των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου ή από τις Δημοκρατίες αυτές ή
ii) προς κάποιο από τα ακόλουθα πρόσωπα:
- κάθε φυσικό πρόσωπο στις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου,
- κάθε νομικό πρόσωπο υπό εταιρική μορφή ή όπως άλλως έχει συσταθεί σύμφωνα με το δίκαιο των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου,
- κάθε οργανισμό ασκούντα οικονομική δραστηριότητα (εντός ή εκτός των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου) υπό τον έλεγχο προσώπων κατοικούντων στις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου ή οργανισμών υπό εταιρική μορφή ή όπως άλλως έχουν συσταθεί σύμφωνα με το δίκαιο των Δημοκρατιών αυτών.
Οι όροι της απαγόρευσης στις εναέριες μεταφορές, καθορίζονται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Οι απαγορεύσεις του άρθρου 1 δεν ισχύουν:
α) για τις εξαγωγές προς τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου προϊόντων και πρώτων υλών που προορίζονται για αυστηρώς ιατρικούς σκοπούς, καθώς και ειδών διατροφής, οι οποίες κοινοποιούνται στην επιτροπή που έχει συσταθεί με το ψήφισμα 724 (1991) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών-
β) για την είσοδο στο έδαφος της Κοινότητας προϊόντων και πρώτων υλών καταγωγής ή προελεύσεως των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου, που έχουν εξαχθεί πριν από τις 31 Μαΐου 1992-
γ) για κάθε δραστηριότητα η οποία έχει ως σκοπό ή αποτέλεσμα την προώθηση, άμεσα ή έμμεσα, των συναλλαγών που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β)-
δ) για τη διέλευση υπό διαμετακόμιση μέσω των Δημοκρατιών της Σερβίας και του Μαυροβουνίου προϊόντων και πρώτων υλών που κατάγονται από έδαφος εκτός από τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου και που ευρίσκονται προσωρινά στο έδαφος των Δημοκρατιών αυτών, μόνο για το σκοπό αυτής της διέλευσης υπό διαμετακόμιση, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που έχει εγκρίνει η επιτροπή η οποία έχει συσταθεί με το ψήφισμα 724 (1991) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών-
ε) για τις δραστηριότητες που συνδέονται με τον UNPROFOR, με τη διάσκεψη για τη Γιουγκοσλαβία ή με την αποστολή παρακολούθησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (European Community Monitor Mission).
Άρθρο 3
Οι εξαγωγές προς τις Δημοκρατίες της Σερβίας και του Μαυροβουνίου προϊόντων και πρώτων υλών που προορίζονται για αυστηρώς ιατρικούς σκοπούς, καθώς και των ειδών διατροφής, υπόκεινται σε προηγούμενη έγκριση εξαγωγής η οποία εκδίδεται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών.
Άρθρο 4
Το άρθρο 1 εφαρμόζεται παρά την ύπαρξη δικαιωμάτων που χορηγήθηκαν ή υποχρεώσεων που επιβλήθηκαν από διεθνή συμφωνία ή σύμβαση που συνήφθη πριν από τις 31 Μαΐου 1992 ή άδεια που χορηγήθηκε πριν από την ημερομηνία αυτή.
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στο έδαφος της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένου του εναερίου χώρου της, και σε κάθε αεροσκάφος ή σκάφος υπό τη δικαιοδοσία κράτους μέλους, καθώς και - σε οποιοδήποτε άλλο μέρος - σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους, και σε κάθε οργανισμό υπό εταιρική μορφή ή όπως άλλως έχει συσταθεί, σύμφωνα με το δίκαιο κράτους μέλους.
Άρθρο 6
Κάθε κράτος μέλος καθορίζει τις κυρώσεις που πρέπει να επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 1992.

Labels: 10
18
3
5