Document ID: 31977R1055

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1055/77 annettu 17 päivänä toukokuuta 1977 interventioelimen ostamien tuotteiden varastoinnista ja siirtämisestä
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon edustajakokouksen lausunnon(1),
sekä katsoo, että
tietyissä tapauksissa on välttämätöntä, että interventioelin varastoi yhteisön säännösten mukaisesti ostamansa tuotteet sen jäsenvaltion alueen ulkopuolelle, jonka alainen se on,
ottaen kuitenkin huomioon siitä mahdollisesti aiheutuvat lisäkustannukset sekä näiden tuotteiden myyntiin liittyvät ongelmat tällainen varastointi voidaan sallia ainoastaan yhteisön luvalla,
yhtäältä hallinnon yksinkertaistamiseksi ja toisaalta ottaen huomioon tarve välttää häiriöitä kaupankäynnissä olisi otettava käyttöön tarkoituksenmukaiset mekanismit, jotka mahdollistavat kyseisiä tuotteita koskevien kuljetus- ja myyntitoimien yksinkertaisen ja markkinoiden vaatimusten mukaisen kulun; toisaalta kuljetuksiin voidaan soveltaa samoja sääntöjä silloin, kun on kyse interventioelimeltä toiselle siirrettävistä tuotteista, ja
tällaisen järjestelmän toteuttaminen vaatii poikkeamista maataloustuotteiden kaupassa perittävien tai myönnettävien rahasummien järjestelmästä sekä hintajärjestelmästä, jos tuotteen hallussaan pitävän interventioelimen on sovellettava hintoja, jotka eivät ole käypiä sen jäsenvaltion alueella, jonka alainen se on,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Interventioelimet voivat varastoida yhteisön säännösten mukaisesti ostamansa tuotteet sen jäsenvaltion alueen ulkopuolelle, jonka alaisia ne ovat ainoastaan, jos siihen on saatu 4 artiklassa säädettyä menettelyä noudattava lupa.
2. Lupa myönnetään, jos tällainen varastointi on välttämätöntä ja ottaen huomioon erityisesti:
a) sen jäsenvaltion varastointimahdollisuudet ja -tarpeet, jonka alainen interventioelin on sekä muiden jäsenvaltioiden varastointimahdollisuudet ja -tarpeet;
b) yhtäältä varastoinnista siihen jäsenvaltioon, jonka alainen interventioelin on, mahdollisesti aiheutuneet ylimääräiset kustannukset ja toisaalta kuljetuksesta aiheutuneet ylimääräiset kustannukset.
3. Lupa kolmanteen maahan varastointiin myönnetään ainoastaan, jos ottaen huomioon 2 kohdassa tarkoitetut perusteet, toiseen jäsenvaltioon varastoinnista aiheutuu merkittäviä vaikeuksia.
4. Edellä 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut seikat vahvistetaan sen jälkeen, kun asiasta on kuultu kaikkia jäsenvaltioita.
2 artikla
Yhteisen maatalouspolitiikan mukaisia tulleja ja muita myönnettäviä tai perittäviä rahasummia ei sovelleta tuotteisiin, jotka:
- on kuljetettu 1 artiklan nojalla myönnetyn luvan perusteella tai
- siirretty interventioelimeltä toiselle.
3 artikla
1. Edellä 1 artiklan nojalla myönnettyä lupaa käyttävä interventioelin on vastuussa niistä tuotteista, jotka on varastoitu sen alaisen jäsenvaltion alueen ulkopuolelle.
2. Jos sen interventioelimen, jonka jäsenvaltion alueen ulkopuolella hallussaan pitämiä tuotteita ei tuoda takaisin tähän jäsenvaltioon, tuotteet myydään varastointipaikkakunnalle määrättyihin tai määrättäviin hintoihin.
4 artikla
Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta ja erityisesti myyntiedellytykset vahvistetaan vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2727/75(2) 26 artiklassa tai tapauskohtaisesti muiden samanlaisesta menettelystä annettujen maatalousasetusten vastaavassa artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen ja tarvittaessa poiketen kaupankäynnistä säädetyistä säännöistä, jos se on ehdottoman välttämätöntä tämän asetuksen huomioon ottamiseksi.
5 artikla
Sovellettaessa tätä asetusta Belgian ja Luxemburgin talousliittoa pidetään yhtenä jäsenvaltiona.
6 artikla
Tämän asetuksen järjestelmään siirtymisen helpottamiseksi voidaan päättää siirtymätoimenpiteistä 4 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan sen voimaantuloa seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäisestä päivästä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä toukokuuta 1977.

Labels: 3
6