Document ID: 31991D0690

Decyzja Rady
z dnia 12 grudnia 1991 r.
dotycząca zawarcia poprawek do Protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, przyjętych w czerwcu 1990 r. w Londynie przez strony Protokołu
(91/690/EWG)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 130s,
uwzględniając wniosek Komisji [1],
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],
a także mając na uwadze, co następuje:
ustalono, że trwające emisje substancji zubożających warstwę ozonową na obecnych poziomach powodują znaczne uszkodzenie warstwy ozonowej; istnieje międzynarodowa zgoda co do konieczności znacznych redukcji zarówno produkcji jak i zużycia takich substancji; przewidziane w decyzjach 80/372/EWG [4] i 82/795/EWG [5] kontrole mają ograniczony efekt i obejmują tylko dwie takie substancje (CFC 11 i CFC 12);
Wspólnota i wszystkie jej Państwa Członkowskie podpisały Konwencję wiedeńską o ochronie warstwy ozonowej, zwaną dalej "Konwencją wiedeńską";
dnia 16 września 1987 r. wynegocjowano i przyjęto Protokół dodatkowy do Konwencji wiedeńskiej, Protokół montrealski w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową zwany dalej "Protokołem montrealskim"; Protokół ten został podpisany przez Wspólnotę i przez wszystkie jej Państwa Członkowskie;
Wspólnota, w świetle swej odpowiedzialności za środowisko i handel, decyzją 88/540/EWG [6] zatwierdziła Konwencję wiedeńską i Protokół montrealski;
ostatnie dowody naukowe wskazują, że właściwa ochrona warstwy ozonowej wymaga wyższego niż przewidziany Protokołem montrealskim stopnia kontroli chlorofluorowęgli i halonów; te same dowody wskazują, że należy wprowadzić dodatkowe kontrole emisji wszystkich innych w pełni chlorowcowanych chlorofluorowęgli, czterochlorku węgla oraz 1,1,1-trójchloroetanu;
zmiana i dostosowanie do Protokołu montrealskiego wprowadzające takie kontrole zostały przyjęte w Londynie w czerwcu 1990 r. i tylko zmiana wymaga zatwierdzenia;
w celu ochrony, promocji i poprawy środowiska niezbędne jest wprowadzenie w życie zmiany do Protokołu montrealskiego, który oparty jest na zasadzie działań zapobiegawczych w celu uniknięcia dalszego niszczenia warstwy ozonowej oraz na danych naukowo-technicznych, które były dostępne w czasie jego przyjęcia;
w tym celu Wspólnota powinna zatwierdzić wymienioną zmianę;
w szczególności niezbędne dla Wspólnoty jest przyjęcie zmiany do Protokołu montrealskiego, ponieważ niektóre z jego przepisów mogą zostać wykonane tylko jeżeli Wspólnota i wszystkie jej Państwa Członkowskie zatwierdzą zmianę;
właściwa realizacja wszystkich zobowiązań objętych zmianą wymaga zatwierdzenia jej przez wszystkie Państwa Członkowskie;
wszystkie Państwa Członkowskie powinny tak szybko, jak to możliwe zakończyć procedury ratyfikacji wymienionej zmiany w celu pozwolenia na złożenie, w miarę możliwości równocześnie, dokumentów zatwierdzenia, przyjęcia lub ratyfikacji przez Wspólnotę i jej Państwa Członkowskie,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zmiana do Protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Wspólnoty.
Tekst zmiany załączony jest do niniejszej decyzji.
Teksty oryginalne w językach arabskim, chińskim, angielskim, francuskim, rosyjskim i hiszpańskim są na równi autentyczne.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady składa dokument zatwierdzenia zmiany do Protokołu montrealskiego w imieniu Wspólnoty Sekretarzowi Generalnemu Narodów Zjednoczonych zgodnie z art. 13 Konwencji wiedeńskiej, wraz z art. 2 zmiany do Protokołu montrealskiego.
Artykuł 3
Państwa Członkowskie podejmują kroki niezbędne do pozwolenia na złożenie, w miarę możliwości równocześnie, przed dniem 31 grudnia 1991 r., dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia lub zatwierdzenia zmiany do Protokołu montrealskiego przez Wspólnotę i Państwa Członkowskie.
Państwa Członkowskie powiadomią Komisję, jeśli możliwe przed dniem 15 grudnia 1991 r., o swojej decyzji dotyczącej ratyfikacji lub przewidywanej dacie zakończenia procedur ratyfikacyjnych. Komisja, we współpracy z Państwami Członkowskimi, uzgadnia datę równoczesnego złożenia dokumentów przez Wspólnotę i gotowe do tego Państwa Członkowskie, jeśli to możliwe, przed dniem 31 grudnia 1991 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 grudnia 1991 r.

Labels: 1
5
20