Document ID: 32002R1965

Nariadenie Komisie (ES) č. 1965/2002
zo 4. novembra 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1334/2002 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1638/98 pokiaľ ide o financovanie pracovných programov organizácií prevádzkovateľov v odvetví olív zo strany spoločenstva v hospodárskych rokoch 2002/2003 a 2003/2004
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1638/98 z 20. júla 1998, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie č. 136/66/EHS o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], v znení nariadenia (ES) č. 1513/2001 [2], najmä na druhú zarážku prvého pododseku jeho článku 4a ods. 3,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1873/2002 zo 14. októbra 2002, ktorým sa ustanovujú limity na financovanie pracovných programov schválených organizácií výrobcov zo strany spoločenstva, ktoré je upravené nariadením (ES) č. 1638/98 odlišne od nariadenia č. 136/66/EHS [3], najmä na druhý odsek jeho článku 4,
keďže:
(1) Na účely financovania spoločenstvom, ktoré je upravené v článku 4a nariadenia (ES) č. 1638/98, boli ustanovené pravidlá v nariadení Komisie (ES) č. 1334/2002 [4] na hospodárske roky 2002/2003 a 2003/2004 na schválenie organizácií prevádzkovateľov a ich pracovných programov v odvetví olív.
(2) V článku 2 nariadenia (ES) č. 1873/2002 sa ustanovujú limity na financovanie okruhu činností špecifikovaných v článku 4a nariadenia (ES) č. 1638/98 zo strany spoločenstva. Komisia by mala stanoviť limity pre každú zo štyroch oblastí z tohto okruhu, čím sa podporí vyváženosť rozdeľovania zdrojov medzi nimi.
(3) Konečné termíny, ako je ustanovené v článku 3 nariadenia (ES) č. 1873/2002, je potrebné určiť tak, aby boli zlučiteľné s obmedzeniami na fungovanie tohto systému.
(4) Podľa toho je potrebné zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 1334/2002.
(5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1334/2002 sa mení a dopĺňa takto:
1. pridáva sa tento článok:
"Článok 5a
Rozdeľovanie fondov spoločenstva
1. Maximálna výška fondov spoločenstva na hospodárske roky 2002/2003 a 2003/2004, ktoré sa podľa článku 2 nariadenia (ES) č. 1873/2002 môžu prideliť na oprávnené činnosti organizácií prevádzkovateľov v odvetví olív, sa môže v každom členskom štáte kumulovať na účely okruhu programov uvedených v článku 5 tohto nariadenia.
2. V každom členskom štáte sa minimálne percento maximálnej výšky fondov spoločenstva stanovené v súlade s článkom 2 nariadenia (ES) č. 1873/2002 pridelí do každej oblasti činnosti takto:
- sledovanie trhu a administratívne riadenie v odvetví olivového oleja a stolových olív: 15 %,
- zníženie negatívneho dopadu pestovania olív na životné prostredie: 15 %,
- zvýšenie kvality výroby olivového oleja a stolových olív: 15 %,
- vystopovateľnosť, osvedčovanie a ochrana kvality olivového oleja a stolových olív: 10 %.
3. Ak výška fondov spoločenstva požadovaná pre všetky programy schválené v členskom štáte v jednej oblasti činnosti tvorí menej ako minimálne percento uvedené v odseku 2, rozdiel medzi týmito dvoma sumami, v súlade s požiadavkami uvedenými v článku 3 nariadenia (ES) č. 1873/2002, sa pridelí na podporu výroby olivového oleja, ako je uvedené v článku 5 nariadenia č. 136/66/EHS.";
2. v článku 11:
a) pridáva sa tento odsek 1a:
"1a. Do 28. februára 2003 členské štáty oznámia Komisii svoje rozhodnutia pre každý z hospodárskych rokov 2003/2003 a 2003/2004 o odchýlení sa od článku 20d ods. 1 nariadenia č. 136/66/EHS, ktoré je upravené v článku 3 nariadenia (ES) č. 1873/2002."
b) odsek 2 sa nahrádza takto:
"2. Pred 30. júnom 2003 členské štáty oznámia Komisii svoje rozhodnutia pre každý z hospodárskych rokov 2002/2003 a 2003/2004 o odchýlení sa od článku 5 ods. 9 nariadenia č. 136/66/EHS, ktoré je upravené v článku 3 nariadenia (ES) č. 1873/2002.
Pred 30. júnom 2003 členské štáty pošlú Komisii údaje o schválených organizáciách prevádzkovateľov v odvetví olív a pracovných programoch spolu s ich charakteristikami (rozčlenené podľa typu výrobnej organizácie, ako je uvedené vyššie v článku 2, a podľa regionálnej oblasti) a o výške finančnej sumy zadržanej podľa článku 4a ods. 1 nariadenia (ES) č. 1638/98 na hospodárske roky 2002/2003 a 2003/2004 (rozčlenené podľa činností)."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od 1. novembra 2002.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. novembra 2002

Labels: 17
5
3
6
15