Document ID: 31989R1738

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1738/89,
annettu 19 päivänä kesäkuuta 1989,
durumvehnän tuotantotukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2727/75(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1213/89(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo, että
durumvehnän tuesta 16 päivänä joulukuuta 1976 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3103/76(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1216/89(4), vahvistetaan yleiset säännöt tuen myöntämisestä durumvehnälle; komission tehtävänä on antaa sen soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
asetuksella (ETY) N:o 3103/76 vahvistetaan perusteet laadullisten ja teknisten ominaisuuksien määrittämiseksi; näiden ominaisuuksien on taattava, että durumvehnä voidaan jalostaa karkeiksi jauhoiksi eli mannasuurimoiksi tai makaronivalmisteiksi, jotka täyttävät tietyt ihmisravinnolle asetetut vaatimukset; tärkein ominaisuus on makaronivalmisteen irtonaisuus keitettäessä,
asetuksen (ETY) N:o 3103/76 4 artiklan nojalla jäsenvaltioiden on otettava käyttöön hallinnollinen valvontajärjestelmä, jolla taataan, että tuote, jolle tuki on haettu, täyttää sen myöntämiseen vaadittavat edellytykset; tukihakemuksessa on oltava jäsenvaltioiden tekemiin tarkastuksiin tarvittavat vähimmäistiedot; asetuksen (ETY) N:o 3103/76 5 artiklassa säädetään ilmoitusten paikkansapitävyyden tarkastamisesta paikan päällä; ollakseen tehokas tämän tarkastuksen pitää kohdistua riittävän edustavaan tukihakemusten määrään,
voimassa olevasta tarkastusjärjestelmästä saatu kokemus osoittaa, että on tarpeen tiukentaa tarkastuksia koskevia säännöksiä ja virheellisistä ilmoituksista aiheutuvia seuraamuksia,
yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista laskentayksiköistä ja muuntokursseista 11 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1676/85(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1636/87(6), 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti tuen määrä muunnetaan kansalliseksi valuutaksi toimen tai toimen osan toteuttamishetkellä voimassa olevan kurssin perusteella,
asetuksessa (ETY) N:o 1676/85 säädetään, että toimen toteuttamishetkenä pidetään päivää, jolloin sattuu tapahtuma, jonka seurauksena syntyy saaminen tästä toimesta saatavaan määrään; durumvehnän tukeen oikeuttavana tapahtumana pidetään korjuuta; koska on vaikeaa määrittää korjuupäivä jokaisen tapauksen osalta, olisi valittava tätä korjuuta edustavaksi päiväksi sen markkinointivuoden ensimmäinen päivä, jolloin oikeus tukeen syntyy,
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet korvaavat durumvehnän tukea koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 19 päivänä joulukuuta 1977 annetulla komission asetuksella (ETY) N:o 2835/77(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2039/86(8), säädetyt toimenpiteet, ja
viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 2727/75 10 artiklassa tarkoitettu tuki myönnetään durumvehnän tuotannolle yhteisössä seuraavissa artikloissa määritellyin edellytyksin.
I OSASTO Myöntämistä koskevat edellytykset ja yksityiskohtaiset säännöt
2 artikla
Saadakseen tukea durumvehnän on:
- joko oltava laadullisilta ja teknisiltä ominaisuuksiltaan sellaista, että siitä jalostetut makaronivalmisteet ovat irtonaisia keitettäessä,
- tai oltava tuotettu tiettyjen lajikkeiden siemenistä, joista jäsenvaltiot voivat varmistaa, että niillä on samat ominaisuudet.
3 artikla
Tuki myönnetään yhteisön alueilla ainoastaan säädetyille aloille:
a) jotka on kylvetty ja joilla on tehty tavanomaiset viljelyyn kuuluvat työt;
b) joista on tehty 4 artiklan säännösten mukaisesti hakemus, joka vastaa viljeltyjen alojen ilmoitusta,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta 8 artiklan soveltamista.
4 artikla
1 Jokaisen asianomaisen durumvehnän tuottajan on jätettävä tukihakemus jäsenvaltionsa toimivaltaiselle toimielimelle ennen tämän jäsenvaltion vahvistamaa päivämäärää, kuitenkin viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä huhtikuuta seuraavaa markkinointivuotta varten.
2 Tukihakemuksessa on oltava vähintään seuraavat tiedot:
- hakijan etunimet, sukunimi ja osoite,
- viljellyt alat hehtaareina ja aareina sekä näiden alojen kiinteistörekisterinumero tai alojen tarkastuksesta vastaavan toimielimen vastaavaksi tunnistama maininta,
- käytettyjen siementen lajike.
5 artikla
1 Jäsenvaltion on maksettava durumvehnän tuki viimeistään kyseisen markkinointivuoden 30 päivänä huhtikuuta.
2 Asetuksen (ETY) N:o 1676/85 6 artiklassa tarkoitettu tukeen oikeuttava tapahtuma katsotaan sattuneeksi kyseisen markkinointivuoden 1 päivänä heinäkuuta.
II OSASTO Valvonta
6 artikla
1 Asetuksen (ETY) N:o 3103/76 5 artiklassa säädetyt tarkastukset koskevat jokaisessa toimivaltaisessa hallinnollisessa yksikössä esitettyjen hakemusten prosenttiosuutta, joka edustaa sekä eri tilakokoja että kyseisten alojen maantieteellistä ja topografista jakautumaa. Kaikki suurempia kuin 40 hehtaarin aloja koskevat hakemukset tarkastetaan ja muut tarkastettavat hakemukset valitaan satunnaisesti.
2 Tarkastettavien hakemusten kokonaisprosenttimäärä ei saa missään tapauksessa olla vähemmän kuin 15 prosenttia ja sitä on korotettava, jos löydetään merkittävä määrä virheellisiä ilmoituksia tai jos ilmoitettu kokonaispinta-ala kyseisessä hallinnollisessa yksikössä on enemmän kuin 15 prosenttia suurempi kuin edeltävää markkinointivuotta koskevissa käytettävissä olevissa virallisissa tilastoissa mainittu pinta-ala.
7 artikla
1 Tarkastuksen yhteydessä on tutkittava kaikki hakemukseen kuuluvat alat ja varmistettava, että niillä viljellään durumvehnää.
2 Alat mitataan seuraavalla tavalla:
a) yhdestä palstasta koostuvat alat mitataan järjestelmällisesti;
b) useasta palstasta koostuvat alat mitataan seuraavasti:
- 2-5 palstaa: mitattava suurin palsta ja yksi keskikokoinen palsta,
- 6-10 palstaa: mitattava kaksi suurinta palstaa ja yksi keskikokoinen palsta,
- yli 10 palstaa: mitattava kaksi suurinta palstaa ja kolme keskikokoista palstaa.
Edellä b kohdassa tarkoitetussa tapauksessa mittauksen tulokset ekstrapoloidaan kaikkien ilmoitettujen alojen osalta. Hakija voi kuitenkin vaatia kaikkien kyseisten alojen mittaamista.
III OSASTO Yleiset säännökset
8 artikla
1 Jos tarkastus osoittaa, että ilmoitettu ala on enintään 10 prosenttia tai enintään 1 hehtaarin verran suurempi kuin mitattu ala, tuki lasketaan käyttämällä mitattua alaa, josta on vähennetty todettu ylitys.
2 Jos kyseinen ylitys on 1 kohdassa säädettyä suurempi, kyseistä markkinointivuotta koskeva hakemus hylätään. Lisäksi kyseisenä markkinointivuonna hakijan maatilaan kuuluville aloille ei myönnetä tukea seuraavana markkinointivuonna.
9 artikla
Kukin tarkastuskäynti on merkittävä tarkastuspöytäkirjaan, jossa on mainittava muun muassa tutkitut palstat, mitatut palstat, käytetyt mittausvälineet sekä kaikki syyt, joiden vuoksi hakemus on hylätty tai hyväksytty osittain.
10 artikla
Jos tarkastusta ei voida suorittaa hakijasta johtuvista syistä, sovelletaan 8 artiklan 2 kohtaa, paitsi ylivoimaisen esteen sattuessa. Asianomaisen hakijan on toimitettava kirjallinen selvitys ylivoimaisen esteen syistä 10 päivän kuluessa suunnitellusta tarkastuspäivästä alkaen.
11 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän asetuksen soveltamiseksi tarvittavat täydentävät toimenpiteet ja erityisesti toimenpiteet, joiden tarkoitus on varmistaa, ettei samasta alasta esitetä useita hakemuksia. Nämä toimenpiteet on annettava tiedoksi komissiolle.
12 artikla
Kumotaan asetus (ETY) N:o 2835/77.
13 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan markkinointivuotta 1989/1990 koskeviin tukihakemuksiin. Kuitenkin:
- 6 artiklan 2 kohdassa säädetty hakemusten kokonaisprosentti alennetaan 5 prosenttiin markkinointivuodelle 1989/1990,
- 7 artiklan 2 kohtaa ja 8 artiklaa sovelletaan markkinointivuodesta 1990/1991.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä kesäkuuta 1989.

Labels: 17
19