Document ID: 31977R0525

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 525/77 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Μαρτίου 1977 περί καθιερώσεως καθεστώτος ενισχύσεως στην παραγωγή για τις κονσέρβες ανανά
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως τα άρθρα 43 και 227,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη της Συνελεύσεως(1),
Εκτιμώντας:
ότι λόγω της ειδικής καταστάσεως της κοινοτικής αγοράς των κονσερβών ανανά και ιδίως λόγω της ανάγκης διατηρήσεως για την βιομηχανία ανταγωνιστικών τιμών σε σχέση προς τις τιμές που εφαρμόζονται από τις κυριότερες τρίτες χώρες παραγωγούς, πρέπει να καθιερωθεί καθεστώς ενισχύσεως στην παραγωγή, με σκοπό να δύνανται να παρασκευασθούν οι κονσέρβες ανανά σε τιμή κατώτερη από εκείνη που θα προέκυπτε από την πληρωμή μιας ικανοποιητικής τιμής στους παραγωγούς νωπού ανανά-
ότι είναι αναγκαίο να εφαρμόζονται οι διατάξεις που αφορούν το τμήμα εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα, δεδομένου ότι η παραγωγή ανανά είναι σημαντική για την οικονομία των διαμερισμάτων αυτών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Καθιερώνεται καθεστώς ενισχύσεως στην παραγωγή για τις κονσέρβες ανανά που υπάγονται στην διάκριση 20.06 Β του κοινού δασμολογίου και παρασκευάζονται από νωπό ανανά που συγκομίζεται εντός της Κοινότητος.
Άρθρο 2
Η ενίσχυση στην παραγωγή παρέχεται από το Κράτος μέλος, στο έδαφος του οποίου λαμβάνει χώρα η παρασκευή των κονσερβών ανανά.
Άρθρο 3
Η ενίσχυση στην παραγωγή παρέχεται μόνο στους μεταποιητές, οι οποίοι αναλαμβάνουν την υποχρέωση να καταβάλουν στους παραγωγούς ανανά τουλάχιστον την ελαχίστη τιμή που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 4.
Άρθρο 4
1. Το ύψος της ενισχύσεως στην παραγωγή καθορίζεται κατά τρόπο, ώστε να καλύπτει τη διαφορά μεταξύ της κοινοτικής τιμής προσφοράς των κονσερβών ανανά και των τιμών που εφαρμόζονται από τις τρίτες χώρες που προμηθεύουν τα προϊόντα αυτά.
2. Το Συμβούλιο, προτάσει της Επιτροπής, καθορίζει, με ειδική πλειοψηφία, κατ' έτος, εγκαίρως και προ της ενάρξεως της περιόδου εμπορίας:
α) το ύψος της ενισχύσεως-
β) το επίπεδο της ελαχίστης τιμής που προβλέπεται στο άρθρο 3.
Άρθρο 5
Η περίοδος εμπορίας για τις κονσέρβες ανανά αρχίζει την 1η Ιουνίου κάθε έτους και λήγει την 31η Μαΐου του επομένου έτους.
Άρθρο 6
Η ενίσχυση στην παραγωγή καταβάλλεται στους μεταποιητές κατόπιν αιτήσεώς τους, εφ' όσον προσκομίζουν την απόδειξη περί:
- της παρασκευής της ποσότητος των κονσερβών που απετέλεσαν το αντικείμενο της αιτήσεως,
- της κοινοτικής καταγωγής του ανανά που χρησιμοποιήθηκε για την παρασκευή των κονσερβών,
- της τηρήσεως της υποχρεώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 3.
Άρθρο 7
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 1977, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών(2).
Άρθρο 8
Το άρθρο 40 παράγραφος 4 της συνθήκης και οι διατάξεις που θεσπίσθηκαν για την εφαρμογή του άρθρου αυτού εφαρμόζονται, εφ' όσον πρόκειται για το τμήμα εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα για τις κονσέρβες ανανά.
Άρθρο 9
1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ 1929/75 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1975, περί καθιερώσεως καθεστώτος ενισχύσεως στην παραγωγή για τις κονσέρβες ανανά(3) καταργείται.
2. Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό δυνάμει της παραγράφου 1 θεωρούνται ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 10
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Απριλίου 1977.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 14 Μαρτίου 1977.

Labels: 2
18
17
19