Document ID: 31996R1914

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1914/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά με τη δέκατη έκτη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3800/81 για τη θέσπιση κατάταξης των ποικιλιών αμπέλου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου, της 16ης Μαρτίου 1987, περί κοινής οργάνωσης αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1592/96 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας:
ότι η κατάταξη των ποικιλιών αμπέλου που επιτρέπεται να καλλιεργούνται στην Κοινότητα θεσπίζεται με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3800/81 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2276/95 (4), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2389/89 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1989, όσον αφορά τους γενικούς κανόνες σχετικά με την κατάταξη των ποικιλιών της αμπέλου (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 (6) 7
ότι η καλλιεργητική συμπεριφορά ορισμένων ποικιλιών αμπέλου για την παραγωγή οινοποιήσιμων ποικιλιών αναγνωρίστηκε ως ικανοποιητική μετά την εξέταση, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2314/72 της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 1972, σχετικά με ορισμένες διατάξεις όσον αφορά την εξέταση της καλλιεργητικής συμπεριφοράς των ποικιλιών αμπέλου (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2462/93 (8), για ορισμένες διοικητικές ενότητες ορισμένων κρατών μελών 7 ότι πρέπει, για τις εν λόγω διοικητικές ενότητες, να καταταχθούν οι οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου στην κατηγορία των προσωρινά επιτρεπόμενων ποικιλιών αμπέλου σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2389/89 7
ότι η καλλιεργητική συμπεριφορά ορισμένων ποικιλιών για την παραγωγή οινοποιήσιμων και επιτραπέζιων σταφυλιών, που περιλαμβάνονται από πενταετίας τουλάχιστον στην κατηγορία των προσωρινά επιτρεπόμενων ποικιλιών για τις ελληνικές και γαλλικές διοικητικές ενότητες, αναγνωρίστηκε ως ικανοποιητική 7 ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να καταταχθούν οι ποικιλίες αυτές οριστικά μεταξύ των επιτρεπόμενων και συνιστώμενων ποικιλιών αμπέλου για τις εν λόγω διοικητικές ενότητες, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2389/89 7
ότι πρέπει να συμπληρωθεί η κατάταξη των ποικιλιών αμπέλου για την παραγωγή οινοποιήσιμων και επιτραπέζιων σταφυλιών με την προσθήκη, μεταξύ των επιτρεπόμενων και συνιστώμενων ποικιλιών για ορισμένες γερμανικές, ελληνικές, γαλλικές, ισπανικές, λουξεμβουργιανές και ιταλικές διοικητικές μονάδες, ορισμένων ποικιλιών που έχουν εγγραφεί από πενταετίας τουλάχιστον στην κατάταξη, για άμεσα γειτονική διοικητική ενότητα και οι οποίες πληρούν κατά συνέπεια τον όρο που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 στοιχείο α) πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2389/89 7
ότι πρέπει να εισαχθεί μία νέα διοικητική ενότητα στη Γερμανία και μία νέα διοικητική ενότητα στην Ιταλία 7 ότι πρέπει να γίνουν διορθώσεις 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3800/81 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 1996.

Labels: 12
3
6