Document ID: 31995R2599

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2599/95 av den 30 oktober 1995 om öppning och förvaltning av en gemenskapstullkvot för rom med ursprung i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS-länderna) (1996-1999)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
Den fjärde AVS-EEG-konventionen (1) trädde i kraft den 1 september 1991.
Enligt protokoll nr 6 i denna konvention har rådet, beträffande den ordning som skall tillämpas från och med 1996, beslutat att på grundval av en rapport från kommissionen, slopa kvotsystemet för "lätt"-rom från AVS-länderna från och med den 1 januari 1996 och i avvaktan på fullständig liberalisering den 1 januari 2000 bibehålla en tullkvot för "traditionell" AVS-rom.
Den tullkvotsvolym som beslutats av rådet har fastställts till 58 000 hl ren alkohol för år 1996, 61 000 hl för år 1997, 64 000 hl för år 1998 och 67 000 hl för år 1999.
Av dessa skäl bör man enas om en lämplig definition av "traditionell" AVS-rom; i det sammanhanget finns det anledning att utgå från den allmänna definitionen av rom som ges i förordning (EEG) nr 1576/89 (2) enligt vilken traditionell rom kännetecknas av en hög halt av flyktiga substanser andra än etyl- och metylalkohol.
Alla gemenskapsimportörer bör tillförsäkras en likvärdig och kontinuerlig tillgång till kvoten och de föreskrivna tullsatserna bör tillämpas utan avbrott för all import till alla medlemsstaterna av produkterna ifråga tills kvoten är förbrukad. Det är gemenskapen som vid utövandet av sina internationella förpliktelser bör fatta beslut om öppning av tullkvoter. För att säkerställa att den gemensamma förvaltningen av dess kvoter blir effektiv, får medlemsstaterna emellertid dra de nödvändiga mängder som svarar mot importen, från kvotmängden. Denna förvaltningsrätt förutsätter dock ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen och den senare måste kunna följa i synnerhet den takt i vilken kvoterna förbrukas och underrätta medlemsstaterna om detta.
Det bör föreskrivas åtgärder som är lämpade för att sörja för att protokoll nr 6 genomförs på sådana villkor att traditionella handelsmönster kan utvecklas mellan AVS-länderna och gemenskapen å ena sidan och mellan medlemsstaterna å andra sidan.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande produkter med ursprung i Afrika, Karibien och Stillahavsområdet (AVS-länderna) skall importeras tullfritt under den tid och inom gränserna för de gemenskapstullkvoter som anges i anslutning till varje produkt.
Plats för tabell
Artikel 2
De tullkvoter som avses i artikel 1 skall förvaltas av kommissionen, som får vidta alla lämpliga administrativa åtgärder för att sörja för att de förvaltas på ett effektivt sätt.
Artikel 3
De bestämmelser som krävs för att genomföra artikel 1 och i synnerhet
a) tekniska ändringar och anpassningar i den omfattning de är nödvändiga som följd av ändringar i Kombinerade nomenklaturen och Taric-nummer, och
b) anpassningar som krävs på grund av att protokoll antagits eller på grund av skriftväxlingar mellan gemenskapen och de AVS-länder som berörs inom ramen för den konvention som hänvisas till i denna förordning,
skall antas i överensstämmelse med det förfarande som anges i artikel 4.2.
Artikel 4
1. Kommissionen skall bistås av den Tullkodexkommitté som inrättas genom artikel 247 i förordning (EEG) nr 2913/92 (3).
2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen, varvid medlemsstaternas röster skall vägas enligt fördragets artikel 148.2. Ordföranden får inte rösta.
Kommissionen skall besluta med omedelbar verkan. Om beslutet inte är förenligt med kommitténs yttrande, skall kommissionen emellertid genast underrätta rådet. I sådana fall
- skall kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutade åtgärderna i tre månader räknat från dagen då rådet underrättats,
- får rådet fatta ett annat beslut med kvalificerad majoritet inom den tid som anges i föregående strecksats.
3. Kommittén får granska alla spörsmål i samband med genomförandet av denna förordning som väcks av dess ordförande, antingen på dennes initiativ eller på begäran av en medlemsstat.
Artikel 5
Om en importör i en medlemsstat inger en deklaration om övergång till fri omsättning som innefattar en ansökan om förmånsbehandling i tullhänseende för en produkt som avses i artikel 1 och denna deklaration godtas av tullmyndigheterna, skall den berörda medlemsstaten genom anmälan till kommissionen dra en mängd som motsvarar behovet, från kvotmängden.
Ansökningar om dragning skall tillsammans med uppgift om tidpunkten för godkännandet av de nämnda deklarationerna utan dröjsmål vidarebefordras till kommissionen.
Kommissionen skall bevilja dragningarna under beaktande av tidpunkten för den berörda medlemsstatens tullmyndighets godkännande av deklarationerna om övergång till fri omsättning i den mån det tillgängliga saldot tillåter det.
Om en medlemsstat inte utnyttjar de dragna mängderna skall den så snart som möjligt återföra dessa till kvotmängden.
Om de mängder som ansökan avser är större än kvotmängdens tillgängliga saldo, skall tilldelning ske i proportion till de mängder som ansökningarna avser. Kommissionen skall informera medlemsstaterna om gjorda dragningar.
Artikel 6
Varje medlemsstat skall tillförsäkra importörer av ifrågavarande produkter en likvärdig och kontinuerlig tillgång till tullkvoter i den utsträckning som kvotmängdens saldo tillåter det.
Artikel 7
Medlemsstaterna och kommissionen skall samarbeta nära för att säkerställa att bestämmelserna i denna förordning iakttas.
Artikel 8
Rådets förordning (EEG) nr 3705/90 av den 18 december 1990 om de skyddsåtgärder som föreskrivs i fjärde AVS-EEG-konventionen (4) skall gälla för de produkter som omfattas av denna förordning.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1996.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Luxemburg den 30 oktober 1995.

Labels: 3
17
18