Document ID: 32006D0541

KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 20. jūlijs),
ar ko aizstāj pielikumu Lēmumam 2005/769/EK par noteikumiem, kas piemērojami pārtikas atbalsta iepirkumiem, ko veic NVO, kuras Komisija apstiprinājusi tādu produktu iepirkšanai un mobilizēšanai, kas piegādājami saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1292/96
(2006/541/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 1292/96 par pārtikas atbalsta politiku, pārtikas atbalsta vadību un īpašiem pasākumiem pārtikas drošības atbalstam (1), un jo īpaši tās 19. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2005. gada 27. oktobra Lēmumā 2005/769/EK par noteikumiem, kas piemērojami pārtikas atbalsta iepirkumiem, ko veic NVO, kuras Komisija apstiprinājusi tādu produktu iepirkšanai un mobilizēšanai, kas piegādājami saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1292/96, un par Komisijas 1998. gada 3. septembra lēmuma atcelšanu (2) noteikti noteikumi par pārtikas atbalsta iepirkumiem, ko veic nevalstiskas organizācijas, kuras Komisija apstiprinājusi tādu produktu iepirkšanai un mobilizēšanai, kas piegādājami saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1292/96.
(2)
Regulā (EK) Nr. 2110/2005 bija paredzēts atraisīt atbalstu Kopienas ārējās palīdzības kontekstā, un tāpēc tā groza Regulu (EK) Nr. 1292/96, kas attiecas uz noteikumiem par iepērkamo preču izcelsmi un valstspiederību saistībā ar piedalīšanos konkursa procedūrās.
(3)
Lai radītu labvēlīgākus apstākļus vietējiem un reģionāliem iepirkumiem, skaidri jānorāda, ka tikai Kopienas tirgū iepirktām precēm jāatbilst prasībām, kas noteiktas Komisijas paziņojumos par to Kopienas pārtikas atbalsta sūtījumos iekļauto produktu īpašībām (3) un iesaiņojumu (4), kas piegādājami kā Kopienas pārtikas atbalsts, savukārt vietējā vai reģionālā tirgū iepirktajām precēm jāatbilst vietējiem standartiem, ja tādi pastāv, bet citādi - starptautiskajiem standartiem.
(4)
Atbalsta atraisīšanai vajadzīgi elastīgāki piegādes līguma noteikumi, tāpēc būtu lietderīgi noteikt prasību, lai konkursa paziņojumos un piegādes līgumos, ko attiecīgi izziņojušas vai noslēgušas nevalstiskas organizācijas saistībā ar precēm, kas piegādājamas kā pārtikas atbalsts, būtu norādīti piegādes nosacījumi saskaņā ar Starptautiskās Tirdzniecības kameras starptautiskajiem tirdzniecības noteikumiem (Incoterms) (5).
(5)
Tāpēc ir lietderīgi paredzēt, lai preces un piegādes pārbaudītu starptautiski atzīta uzraudzības aģentūra.
(6)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2005/769/EK.
(7)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1292/96 29. pantu Pārtikas atbalsta un pārtikas drošības komiteja ir informēta par minēto pasākumu,
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Lēmuma 2005/769/EK pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2006. gada 20. jūlijā

Labels: 13
10
3
5