Document ID: 31988D0600

*****
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 22 november 1988
houdende verlenging en wijziging van Beschikking 85/594/EEG waarbij de Helleense Republiek wordt gemachtigd bepaalde vrijwaringsmaatregelen te nemen op grond van artikel 108, lid 3, van het EEG-Verdrag
(Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)
(88/600/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 108, lid 3,
Overwegende dat de Commissie bij Beschikking 85/594/EEG (1) de Helleense Republiek tijdelijk heeft gemachtigd bepaalde vrijwaringsmaatregelen te nemen ter ondersteuning van een economisch stabiliseringsprogramma dat vanaf eind 1985 door de Griekse Regering ten uitvoer wordt gelegd om het hoofd te bieden aan ernstige betalingsbalansmoeilijkheden en weer tot een houdbare situatie te komen;
Overwegende dat sedertdien en naarmate het externe evenwicht van Griekenland beter werd, verscheidene van deze vrijwaringsmaatregelen zijn ingetrokken of aangepast overeenkomstig het bepaalde in Beschikking 85/594/EEG; dat deze beschikking is gewijzigd bij de Beschikkingen 86/614/EEG (2) en 87/152/EEG (3) van de Commissie en laatstelijk bij haar Beschikking 88/438/EEG (4);
Overwegende dat de Helleense Republiek, overeenkomstig het bepaalde in artikel 9, lid 5, van Beschikking 85/594/EEG, heeft medegedeeld dat er met de betalingsbalans nog steeds moeilijkheden zijn en heeft verzocht om verlenging van bepaalde vrijwaringsmaatregelen op het gebied van het kapitaalverkeer en de overmakingen in verband met door Griekse ingezetenen in het buitenland verrichte toeristische uitgaven; dat de Griekse autoriteiten desondanks de aanvankelijk toegestane beperkingen ter zake hebben versoepeld; dat zij voornemens zijn hiermee voort te gaan naarmate resultaten worden bereikt bij het herstel van de betalingsbalans;
Overwegende dat het door de Commissie ingestelde algemene onderzoek van de economische situatie van Griekenland heeft uitgewezen dat de verbetering van de externe positie van Griekenland sedert 1986 ruimte laat voor een versoepeling van de aanvankelijk toegestane beperkingen op het gebied van het kapitaalverkeer en de toeristische uitgaven van Griekse ingezetenen in het buitenland; dat de betalingsbalanssituatie van Griekenland niettemin onzeker blijft en dat de voortzetting en consolidering van het herstel ervan, met name via een sanering van de openbare financiën, de voorlopige handhaving van bepaalde vrijwaringsmaatregelen op dit gebied rechtvaardigen;
Overwegende dat de machtiging om deze vrijwaringsmaatregelen toe te passen dienovereenkomstig dient te worden verlengd en gewijzigd; dat de ontwikkeling van de economische situatie in Griekenland echter op de voet dient te worden gevolgd ten einde de toegestane maatregelen eventueel te wijzigen of in te trekken indien niet meer wordt voldaan aan de voorwaarden ervoor;
Overwegende dat ter wille van de doorzichtigheid het geheel van het dispositief van Beschikking 85/594/EEG, zoals laatstelijk gewijzigd bij de onderhavige beschikking, in één enkele tekst dient te worden weergegeven,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het dispositief van Beschikking 85/594/EEG wordt vervangen door de volgende tekst:
»Artikel 1
Griekenland wordt bij deze gelast de exportsteun zoals bedoeld in besluit nr. 1574/70 van het Griekse Monetaire Comité, zoals gewijzigd bij besluit nr. 350/82, geleidelijk in vier gelijke etappen met ingang van 1 januari 1987, 1 januari 1988, 1 januari 1989 en 1 januari 1990 af te schaffen. Deze geleidelijke afschaffing dient als volgt te geschieden: het cijfer dat op 16 december 1986 resulteert uit hetzij de toepassing van de formule die wordt gebruikt bij de berekening van de korting welke verschuldigd is krachtens besluit nr. 1574/70 en besluit nr. 350/82 van het Griekse Monetaire Comité, hetzij de toepassing van het vaste tarief, wordt met 40 % verlaagd ten einde de gevolgen van de invoering van de belasting over de toegevoegde waarde (BTW) op te vangen. Het verschil (60 % van het tarief op 16 december 1986) wordt vervolgens in vier achtereenvolgende etappen van elk 25 % op de bovengenoemde data afgeschaft.
Vanaf 4 februari 1988 zal geen enkele steun gegeven worden aan de export van geconfijte vruchteschillen (NIMEXE-code 20.04-30, NIMEXE-code 2006-00-39 vanaf 1 januari 1989).
Artikel 2
De Griekse Regering zendt de Commissie binnen vier weken na de laatste dag van elke halfjaarlijkse referentieperiode (30 juni en 31 december) een halfjaarlijks verslag over de toekenning van de exportsteun toe, waarin per sector het aantal gesteunde transacties en de waarde ervan worden vermeld, zodat de Commissie een halfjaarlijkse controle kan verrichten om ervoor te zorgen dat deze beschikking op de juiste wijze wordt toegepast.
De Commissie behoudt zich het recht voor op elk tijdstip van de Griekse Regering te eisen dat zij binnen twee weken het desbetreffende formulier dat per geval voor de berekening van de exportsteun wordt gebruikt, overlegt, ten einde de Commissie in staat te stellen de toepassing van deze beschikking te controleren.
Artikel 3
Mocht de Commissie kennis krijgen van feiten waaruit, na onderzoek en na overleg met de betrokkenen, blijkt dat de toekenning van de exportsteun aan een bepaalde sector grote veranderingen in de traditionele handelsstromen veroorzaakt of dreigt te veroorzaken en dat deze veranderingen ernstige materiële schade toebrengen of dreigen toe te brengen aan een gevestigde industrie in andere Lid-Staten in een mate die in strijd is met het gemeenschappelijk belang, dan wijzigt de Commissie deze beschikking in dier voege dat alle steun aan de betrokken sector wordt verlaagd of uitgesloten.
Artikel 4
1. Griekenland wordt tijdelijk en met inachtneming van de in de bijlage bij deze beschikking opge- somde beperkingen en voorwaarden gemachtigd een verbod te stellen op of een voorafgaande vergunning te eisen voor de sluiting of de uitvoering van transacties en de overdrachten in het kader van het kapitaalverkeer dat op de datum van inwerkingtreding van deze beschikking is geliberaliseerd overeenkomstig het bepaalde in de richtlijn van de Raad van 11 mei 1960, eerste richtlijn voor de uitvoering van artikel 67 van het Verdrag (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 86/566/EEG (2).
2. Griekenland wordt tijdelijk gemachtigd de overmakingen in verband met de uitgaven van Griekse ingezetenen voor toeristische reizen te beperken tot 840 Ecu per persoon en per reis. Afgezien van dit basisbedrag mogen Griekse ingezetenen in het buitenland echter betaal- of kredietkaarten voor toeristische uitgaven gebruiken tot ten hoogste een bedrag van 300 Ecu per persoon en per jaar.
3. Tenzij in de bijlage bij deze beschikking anders vermeld en onverminderd het bepaalde in artikel 5, loopt de geldigheidsduur van de in dit artikel bedoelde machtigingen af op 31 december 1989.
Artikel 5
1. De Commissie volgt de ontwikkeling van de economische situatie in Griekenland op de voet. Zij behoudt zich het recht voor na overleg met de betrokken Lid-Staat deze beschikking geheel of gedeeltelijk te wijzigen of in te trekken, met name wanneer zij constateert dat de omstandigheden waaronder zij werd vastgesteld, wijzigingen hebben ondergaan of indien zij een restrictievere uitwerking blijkt te hebben danvoor het beoogde doel noodzakelijk is.
2. Indien Griekenland vóór het einde van de gel- digheidsduur van de overeenkomstig artikel 4 toegestane toegestane afwijkingen tot 31 december 1989 mededeelt dat er met de betalingsbalans nog steeds moeilijkheden zijn of dat er ernstig gevaar voor dergelijke moeilijkheden dreigt, onderwerpt de Commissie de economische situatie aan een algemeen onderzoek om te bepalen of het dienstig is de vigerende vrijwaringsmaatregelen geheel of gedeeltelijk te verlengen.
Artikel 6
Deze beschikking is gericht tot de Helleense Republiek.
BIJLAGE
1.2 // // // Omschrijving van de verrichtingen // Aard van de beperkingen die in afwijking van de communautaire verplichtingen worden toegestaan // // // // // Directe investerningen // Deelneming door ingezetenen in nieuwe of bestaande ondernemingen, gevestigd op het grondgebied van andere Lid-Staten ten einde duurzame economische betrekkingen te vestigen of te handhaven alsook de verstrekking van langlopende leningen van ingezetenen aan niet-ingezetenen met dezelfde bedoeling, mogen onderworpen worden aan een voorafgaande vergunning tot 30 juni 1989. Deze vergunning wordt afgegeven indien de desbetreffende investeringen worden gefinancierd ten belope van 25 % met leningen in vreemde deviezen. // Beleggingen in onroerende goederen // Beleggingen van ingezetenen in onroerende goederen in het buitenland mogen aan een voorafgaande vergunning worden onderworpen. Deze wordt afgegeven aan ingezetenen die in het kader van het vrije verkeer van bezoldigde en niet bezoldigde werknemers emigreren, voor investeringen in verband met hun installatie of vestiging. // Effecten- transacties // De verwerving door ingezetenen van buitenlandse effecten of op een buitenlandse markt uitgegeven nationale effecten kan worden verboden of aan een voorafgaande vergunning worden onderworpen, maar: // // - ingezetenen mogen door de Gemeenschappen en de Europese Investeringsbank uitgegeven effecten verwerven tot ten hoogste een totaal bedrag van 50 miljoen Ecu per jaar; // // - ingezeten instellingen voor collectieve belegging mogen ten hoogste 20 % van hun netto-activa, wanneer het beleggingsfondsen zijn, en ten hoogste 20 % van hun gestort kapitaal, wanneer het beleggingsmaatschappijen zijn, in buitenlandse effecten beleggen.". // //
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Helleense Republiek.
Gedaan te Brussel, 22 november 1988.

Labels: 2
18
19