Document ID: 31986R2665

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2665/86
af 25. august 1986
om gennemfoerelsesbestemmelserne for stoetteordningen vedroerende anvendelse af druer, druemost og koncentreret druemost med henblik paa forarbejdning til druesaft samt om fastsaettelse af stoettebeloebene for vinproduktionsaaret 1986/87
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 14a, stk. 4, artikel 48, stk. 6 og artikel 65,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1676/85 af 11. juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (3),
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1678/85 af 11. juni 1985 om fastsaettelse af de omregningskurser, der skal anvendes i landbrugssektoren (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2332/86 (5), og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved artikel 14a, stk. 1, foerste afsnit, foerste led, i forordning (EOEF) nr. 337/79 er indfoert en ordning med stoette til anvendelse af druemost og koncentreret druemost, der er fremstillet af druer dyrket i Faellesskabet, med henblik paa forarbejdning til druesaft; i samme artikels stk. 2 er det fastsat, af stoetteordningen ogsaa gaelder anvendelse af druer med oprindelse i Faellesskabet; i betragtning af praksis med hensyn til forarbejdning til druesaft boer stoetten udvides til ogsaa at omfatte disse druer;
anvendelse af stoetteordningen noedvendiggoer et administrativt system, der muliggoer kontrol af saavel oprindelsen som bestemmelsen for det produkt, hvortil der kan ydes stoette;
det oekonomiske formaal med stoetteordningen er at fremme anvendelsen af vindyrkningsprodukter med faellesskabsoprindelse i stedet for indfoerte produkter i forarbejdningen til druesaft; derfor boer stoetten ydes til dem, der anvender raavaren, dvs. til forarbejderne;
for at sikre, at stoetteordningen og kontrollen fungerer korrekt, boer det fastsaettes, at de paagaeldende forarbejdere skal fremlaegge en skriftlig erklaering med de fornoedne angivelser til identificering af produkter og kontrol med processerne;
for at stoetteordningen kan have en maerkbar kvantitativ virkning paa anvendelsen af faellesskabsprodukter, boer der fastsaettes en minimumsmaengde for hvert produkt, som en erklaering kan omfatte;
det boer praeciseres, at stoetten kun ydes for produkter med de kvalitetsegenskaber, der kraeves for forarbejdning til druesaft; det er derfor isaer noedvendigt at foreskrive, at druer og druemost, for hvilke der er udstedt en erklaering, skal have en massefylde paa mellem 1,055 og 1,085 g/cm3 ved 20 °C;
artikel 14a, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 337/79 indeholder kriterierne for fastsaettelse af stoettebeloebet i samme artikels stk. 3, litra a), bestemmes det, at en del af stoetten skal anvendes til salgskampagner til fordel for forbruget af druesaft, og at stoettebeloebet kan forhoejes med henblik herpaa; under hensyn til de fastlagte kriterier og behovet for at finansiere disse kampagner boer stoetten fastsaettes til et beloeb, som goer det muligt at tilvejebringe tilstraekkelige maengder til at ivaerksaette en effektiv kampagne for produktet;
for at de paagaeldende instanser i medlemsstaterne kan udoeve den noedvendige kontrol boer der ud over bestemmelserne i afsnit II i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1153/75 (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3203/80 (7), foretages en praecisering af forarbejdernes forpligtelser med hensyn til foering af lagerregnskab;
det boer fastsaettes, at retten til stoette indtraeder i det oejeblik, hvor forarbejdningsprocesserne er afsluttet; det boer tillades, at der for den maengde, der faktisk anvendes, gaelder en nedre tolerance paa 10 % i forhold til den maengde, der er angivet i erklaeringen; for at undgaa uberettigede udgifter og af kontrolhensyn boer der foreskrives et maksimalt forhold mellem de produkter, der anvendes, og den druesaft, der fremstilles, baseret paa saedvanlig forarbejdningsteknik;
for at kunne modtage stoette skal forarbejderen indgive en ansoegning med en raekke bilag; med henblik paa at sikre, at systemet fungerer ensartet i medlemsstaterne, boer der fastsaettes frister for indgivelse af ansoegning samt for udbetaling af den stoette, der tilkommer forarbejderen;
i henhold til artikel 48, stk. 5, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 337/79 er det forbudt at anvende druesaft til fremstilling af eller som tilsaetning til vin; for at sikre, at denne bestemmelse overholdes, boer det noejere fastlaegges, hvilke saerlige forpligtelser og kontrolforanstaltninger, der gaelder for forarbejdere og aftappere af druesaft;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der ydes for vinproduktionsaaret 1986/87 paa de i denne forordning fastsatte vilkaar stoette til forarbejdere,
- der af producenter eller sammensluttede producenter koeber de i stk. 2 omhandlede produkter med henblik paa forarbejdning af disse produkter til druesaft,
eller
- der selv er producenter eller sammensluttede producenter og anvender de naevnte produkter fra egen produktion til forarbejdning til druesaft.
2. I denne forordning forstaas ved »produkt« druer, der er dyrket i Faellesskabet med undtagelse af Portugal, samt druemost og koncentreret druemost, der udelukkende er fremstillet af druer, som er dyrket i Faellesskabet med undtagelse af Portugal.
3. Forarbejdningen skal foretages mellem den 1. september 1986 og den 31. august 1987.
Artikel 2
1. Forarbejdere, der oensker at modtage den i artikel 1 omhandlede stoette, skal indgive en skriftlig erklaering til den/de kompetente myndighed/er i den medlemsstat, hvori forarbejdningen finder sted.
Vedroerer erklaeringen forarbejdning af druemost eller koncentreret druemost, skal den/de komptetente myndighed/er modtage den mindst tre arbejdsdage foer forarbejdningens begyndelse.
2. Erklaering indgives i mindst to eksemplarer, hvoraf det ene behoerigt paategnet af den/de kompetente myndighed/er returneres til forarbejderen.
3. Erklaeringen skal indeholde foelgende oplysninger:
a) forarbejderens navn eller firmanavn og adresse,
b) oplysning om, fra hvilken vinavlszone jf. bilag IV til forordning (EOEF) nr. 337/79, produktet stammer,
c) foelgende tekniske oplysninger:
- produktets art (druer, druemost eller koncentreret druemost),
- oplagringssted,
- det sted, hvor forarbejdning vil finde sted,
- maengde (i hkg druer eller hl druemost eller koncentreret druemost),
- farve,
- massefylde.
Medlemsstaterne kan kraeve yderligere oplysninger til identificering af produktet.
Artikel 3
1. Erklaeringen sskal mindst omfatte en maengde paa
- 13 hkg, naar der er tale om druer,
- 10 hl, naar der er tale om druemost,
- 3 hl, naar der er tale om koncentreret druemost.
2. Det produkt, erklaeringen gaelder, skal vaere af sund og saedvanlig handelskvalitet og egnet til forarbejdning til druesaft. Druer og druemost skal have en massefylde paa mellem 1,055 og 1,085 g/cm3 ved 20°C.
Artikel 4
1. Stoetten, der gaelder for hele Faellesskabet, fastsaettes til foelgende standardbeloeb:
- 6,4 ECU/hkg druer,
- 8,0 ECU/hl druemost,
- 28,0 ECU/hl koncentreret druemost.
2. Den del af stoetten, der er bestemt til finansiering af salgskampagnen, udgoer 35 % af de i stk. 1 naevnte beloeb; beloebet svarende til denne andel vil blive tilbageholdt ved udbetaling af stoette. Den kompetente myndighed udbetaler kun 65 % af stoetten i stk. 1 til forarbejderen.
Artikel 5
I overensstemmelse med afsnit II i forordning (EOEF) nr. 1153/75 skal forarbejderen foere et lagerregsnskab, hvoraf blandt andet skal fremgaa
- de partier af produktet, der er koebt og indgaaet hver dag paa anlaeggene, suppleret med de oplysninger, der er naevnt i artikel 2, stk. 3, litra b) og c), samt i givet fald saelgers navn og adresse,
- de maengder af produktet med angivelse af vindyrkningsomraadet, der anvendes hver dag,
- de maengder druesaft, der fremstilles hver dag ved forarbejdning,
- de partier af druesaft, der hver dag er udgaaet fra anlaeggene med oplysning om modtagers navn og adresse. Artikel 6
1. Senest tre maaneder efter forarbejdningens afslutning indgiver forarbejderen en stoetteansoegning til den kompetente myndighed vedlagt
- ansoegerens genpart af erklaeringen,
- bortset fra de tilfaelde, der omhandles i stk. 4, foerste og andet afsnit, en genpart af eller en rekapitulation af de i artikel 5 omhandlede regnskabsoplysninger vedroerende det paagaeldende produkt; medlemsstaterne kan foreskrive, at genparten eller rekapitulationen paategnes af en kontrolmyndighed.
2. I stoetteansoegningen angives den produktmaengde, der faktisk er forarbejdet, samt datoen for forarbejdningens afslutning. Den faktisk anvendte maengde maa ikke udgoere mindre end 90 % af den i erklaeringen anfoerte maengde.
3. I det i artikel 1, stk. 1, foerste led, omhandlede tilfaelde vedlaegges stoetteansoegningen endvidere en genpart af det ledsagedokument, der er udfaerdiget i forbindelse med produktets forsendelese fra producentens anlaeg til forarbejderens anlaeg, eller en rekapitulation af saadanne dokumenter. Medlemsstaterne kan kraeve, at kopien eller rekapitulationen paategnes af en kontrolmyndighed.
I det i artikel 1, stk. 1, andet led, omhandlede tilfaelde skal forarbejderen godtgoere, at de produkter, stoetteansoegningen gaelder, er
- dyrket i Faellesskabet, naar der er tale om druer,
- fremstillet udelukkende af druer, som er dyrket i Faellesskabet, naar der er tale om druemost og koncentreret druemost.
4. Foretages aftapningen af druesaft i Faellesskabet af en anden end forarbejderen selv forelaegger sidstnaevnte en genpart af ledsagedokumentet for den kompetente myndighed.
I henhold til artikel 10, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1153/75 sendes genparten af kontroldokumentet af udlosningsstedets kompetente organ til indladestedets kompetente organ inden en maaned efter udlosningen.
Foretages aftapningen af druesaft uden for Faellesskabet, indgiver forarbejderen til den kompetente myndighed en genpart af ledsagedokumentet, som i rubrik 23 er forsynet med det toldsteds stempel, som attesterer eksporten.
De i foerste og andet afsnit omhandlede bilag samt den i stk. 1, andet led, omhandlede genpart eller rekapitulation indgives senest seks maaneder efter aftapperens overtagelse henholdsvis eksporten af druesaften.
5. I det i stk. 4, foerste afsnit, omhandlede tilfaelde foerer aftapperen et lagerregnskab i overensstemmelse med afsnit II i forordning (EOEF) nr. 1153/75, hvoraf det bl.a. skal fremgaa,
- hvilke partier druesaft, der hver dag er indgaaet paa anlaeggene, samt forarbejderens navn og adresse,
- hvilke maengder druesaft, der behandles hver dag,
- hvilke partier aftappet druesaft, der hver dag er udgaaet fra anlaeggene, med angivelse af modtagerens/modtagernes navn og adresse.
Artikel 7
Den kompetente myndighed udbetaler stoetten for den faktisk forarbejdede produktmaengde senest tre maaneder efter modtagelsen af alle de i artikel 6 omhandlede bilag.
Artikel 8
1. Berettigelsen til stoetten indtraeder, naar druerne, druemosten eller den koncentrerede druemost er blevet anvendt til de i artikel 1 omhandlede formaal.
2. Omregning af de i artikel 4 naevnte beloeb til national valuta sker ved hjaelp af den landbrugsomregningskurs, der er i kraft den 1. september 1986.
Artikel 9
1. Forarbejder forarbejderen ikke den produktmaengde, der er anfoert i erklaeringen, idet der tages hensyn til den i artikel 6, stk. 2, omhandlede manko, udbetales der ingen stoette, force majeure-tilfaelde dog undtaget.
2. Bortset fra force majeure-tilfaelde ydes stoetten kun for de produktmaengder, der faktisk er anvendt, idet foelgende forhold mellem naevnte produkter og den fremstillede druesaft ikke maa overskrides:
- 1,3 for saa vidt angaar druer i hkg/hl;
- 1,05 for saa vidt angaar most i hl/hl;
- 0,30 for saa vidt angaar koncentreret most i hl/hl.
3. Saafremt en af de forpligtelser, der paahviler forarbejderen i henhold til denne forordning - bortset fra forpligtelsen til at forarbejde det af erklaeringen omfattede produkt til druesaft - ikke opfyldes af denne, nedsaettes stoetten med et beloeb, der fastsaettes af den paagaeldende myndighed i forhold til overtraedelsens alvor, force majeure-tilfaelde dog undtaget.
4. I force majeure-tilfaelde fastlaegger den kompetente myndighed selv de foranstaltninger, som den finder noedvendige paa grundlag af den paaberaabte omstaendighed.
5. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om tilfaelde, hvor stk. 2 er blevet anvendt, samt om afgoerelsen med hensyn til ansoegninger, hvori force majeure-klausulen er blevet paaberaabt. Artikel 10
1. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger med henblik paa anvendelsen af denne forordning, herunder blandt andet kontrolforanstaltninger til sikring af identiteten af det produkt, stoetteansoegningen gaelder.
2. I denne forbindelse foretager den kompetente myndighed bl.a.:
- kontrol, i hvert fald stikproevevis, paa forarbejderens anlaeg og i givet fald paa aftapperens anlaeg,
- en revision af den enkelte forarbejders lagerregnskab, jf. artikel 5, og i givet fald af den enkelte aftappers lagerregnskab, jf. artikel 6, stk. 5 .
Artikel 11
Medlemsstaterne giver inden den 20. i hver maaned Kommissionen meddelelse for den foregaaende maaneds vedkommende om:
a) de produktmaengder, der er ansoegt om stoette til, med specificering af produktets art og den vinavlszone, hvorfra det stammer,
b) de produktmaengder, der er givet stoette til, med specifiering af produktets art og den vinavlszone hvorfra det stammer.
Artikel 12
Medlemsstaterne udpeger en eller flere myndigheder til at varetage anvendelsen af denne forordning og giver straks Kommissionen meddelelse om disses navn og adresse.
Artikel 13
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. september 1986.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. august 1986.

Labels: 17
6