Document ID: 31977R2811

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 2811/77 VAN DE COMMISSIE
van 16 december 1977
betreffende de indeling van artikelen onder de posten 60.04 en 60.05 van het gemeenschappelijk douanetarief
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 97/69 van de Raad van 16 januari 1969 betreffende de maatregelen die moeten worden getroffen voor de uniforme toepassing van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 280/77 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 3 ,
Overwegende dat in het gemeenschappelijk douanetarief dat als bijlage is gevoegd bij Verordening ( EEG ) nr . 950/68 van de Raad van 28 juni 1968 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2500/77 ( 4 ) , bepaald is dat onder tariefpost 60.04 onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk wordt ingedeeld en onder tariefpost 60.05 A II borenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , andere dan truien , jumpers , pullovers en slipovers , bevattende ten minste 50 gewichtspercenten wol en wegende 600 g of meer per stuk ;
Overwegende dat , gezien de grote verscheidenheid in kleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , het in sommige gevallen moeilijk is een onderscheid te maken tussen onderkleding van tariefpost 60.04 en bovenkleding van tariefpost 60.05 ; dat met het oog op dit onderscheid verwezen dient te worden naar de wezenlijke kenmerken van de betrokken kledingstukken ;
Overwegende dat met betrekking tot overhemden en halfhemden , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , voor heren en jongens , welke volgens de toelichtingen op de Internationale Douaneraad-nomenclatuur onder post 60.04 vallen , bepaalde kenmerken nader dienen te worden omschreven ;
Overwegende dat een nadere omschrijving dient te worden gegeven van de kledingstukken van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , die achtereenvolgens als " T-shirts " en " hemdtruien ( sous-pulls ) " worden aangeduid , welke kledingstukken gewoonlijk hetzij op het lichaam zelf , hetzij onder tot post 60.05 behorende kledingstukken gedtagen worden en welke tot post 60.04 behoren ;
Overwegende dat eveneens nader dienen te worden omschreven de kledingstukken van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk die met de naam " hemdblouses " en " blouses " worden aangeduid , welke kledingstukken gewoonlijk door vrouwen en meisjes als bovenkleding worden gedragen en onder tariefpost 60.05 A II vallen ;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité Nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
1 . De met de naam " overhemden " en " halfhemden " voor heren en jongens aangeduide kledingstukken , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , welke onder andere van een al dan niet afneembare kraag , van lange of korte mouwen , aan de voorzijde , geheel of gedeeltelijk , van een links over rechts sluitende knoopsluiting en al dan niet van zakken zijn voorzien , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld als de onderkleding van post 60.04 .
2 . De met de naam " T-shirts " aangeduide kledingstukken , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld als de onderkleding van post 60.04 ; als " T-shirts " worden aangemerkt de lichtgewicht kledingstukken van het hemdtype , van katoen of van synthetische of kunstmatige textielvezels , in één of meer kleuren , met of zonder zakken , met nauwsluitende lange of korte mouwen , zonder knopen of andere sluiting , zonder kraag , zonder split in de halsboord , met een aansluitend of min of meer wijd halsgat ( in het algemeen rond , boothals , vierkant of V-vorm ) . Met uitzondering van versieringen van kant , kunnen zij voorzien zijn van opgedrukte , ingebreide of op andere wijze aangebrachte versierings - of reclamemotieven . De onderzijde van deze kledingstukken is meestal omgezoomd en mag niet zijn voorzien van een geribde boord of anderszins nauwsluitend zijn .
3 . De met de naam " hemdtruien ( sous-pulls ) " aangeduide kledingstukken , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld als onderkleding van post 60.04 ; als " hemdtruien ( sous-pulls ) " worden aangemerkt de nauwsluitende , op het bovenlichaam gedragen , fijngeribde , lichtgewicht kledingstukken van andere textielstoffen dan wol , in één of meer kleuren , met of zonder mouwen en voorzien van een rolkraag of een hoge kraag , zonder split . Wanneer kledingstukken met bovengenoemde kenmerken van wol zijn vervaardigd , worden zij aangemerkt als pullovers van post 60.05 .
Artikel 2
1 . De met de naam " hemdblouses " aangeduide kledingstukken , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld als bovenkleding , andere dan truien , jumpers , pullovers en slipovers , bevattende ten minste 50 gewichtspercenten wol en wegende 600 g of meer per stuk van post 60.05 A II ; als " hemdblouses " worden aangemerkt de kledingstukken voor dames en meisjes , waarvan de snit is afgeleid van het heren - en jongensoverhemd , met een kraag , met of zonder zakken , met lange of korte mouwen en aan de voorzijde , geheel of gedeeltelijk , voorzien van een rechts over links sluitende knoopsluiting . Deze kledingstukken reiken tot onder het middel .
2 . On er de bovenstaande post worden eveneens ingedeeld de met de naam " blouses " aangeduide kledingstukken , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk ; als " blouses " worden aangemerkt de lichtgewicht kledingstukken voor dames en meisjes , fantasierijk van snit en meestal ruim van model , met of zonder mouwen , met of zonder kraag , met een halsgat , ongeacht het model , met een knoopsluiting of een andere sluiting , of , doch alleen indien het halsgat zeer wijd is , in het geheel geen sluiting , met of zonder versieringen , zoals een das , jabot , kant , sierkoord of borduursel . Deze kledingstukken reiken tot lets onder het middel .
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1978 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 16 december 1977 .

Labels: 3
1