Document ID: 31998D0478

KOMMISSIONENS AFGØRELSE af 29. juli 1998 om afslutning af antisubsidieproceduren vedrørende importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru (meddelt under nummer K(1998) 2410) (98/478/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2026/97 af 6. oktober 1997 om beskyttelse mod subsidieret indførsel fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskabet (1), særlig artikel 14, stk. 1,
efter høring af Det Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
I. PROCEDURE
(1) Kommissionen modtog i september 1997 en klage med påstand om, at importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru subsidieres.
(2) Klagen blev indgivet af Xantoflor SA (Monteagudo, Spanien), som tegner sig for over 25 % af Fællesskabets produktion af den pågældende vare, og blev støttet af Alchim SA og Sofral SA (Illkirch, Frankrig). Tilsammen tegner disse producenter sig for en væsentlig del af produktionen af fællesskabet af kochinellekarmin som defineret i artikel 10, stk. 8, i forordning (EF) nr. 2026/97, da ingen af de øvrige producenter tilkendegav deres mening i klagen.
(3) Klagen indeholdt umiddelbare beviser for, at der anvendtes udlignende subsidier i forbindelse med importen af kochenillekarmin, og at der forvoldtes væsentlig skade som følge heraf, hvilket anset for tilstrækkeligt til at berettige indledningen af en procedure.
(4) Kommissionen offentliggjorde derfor efter høring en meddelelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende (2) om indledning af en antisubsidieprocedure vedrørende importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru og henhørende under KN-kode ex 3205 00 00.
(5) Kommissionen underrettede officielt de eksportører og importører, som den vidste var berørt af sagen, repræsentanterne for eksportlandet og de klagende EF-producenter. Interesserede parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hørt inden for den frist, der er fastsat i meddelelsen om indledning af proceduren.
II. TILBAGETRÆKNING AF KLAGEN OG AFSLUTNING AF PROCEDUREN
(6) Af de tre producenter, som støttede klagen, indsendte kun Xantoflor SA og Alchim SA en omfattende besvarelse af spørgeskemaet til Kommissionen og samarbejdede således i forbindelse med undersøgelsen. Disse producenter tegner sig for mere end 25 % af den samlede produktion i Fællesskabet af den pågældende vare. Da ingen EF-producenter gjorde indsigelse mod denne undersøgelse, udgjorde de pågældende selskabers produktion således en væsentlig del af produktionen i Fællesskabet som omhandlet i artikel 10, stk. 8, i forordning (EF) nr. 2026/97.
(7) I løbet af undersøgelsen underrettede Xantoflor SA Kommissionen i brev af 11. juni 1998 om, at selskabet formelt trak sin klage vedrørende importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru tilbage, da det havde vist sig, at omstændighederne havde ændret sig på en sådan måde, at EF-erhvervsgrenen og særlig Xantoflor sandsynligvis ikke havde lidt væsentlig skade.
(8) Da Xantoflor SA og Alchim SA tilsammen udgør EF-erhvervsgrenen og Alchim SA's produktion kun udgør en lille del af den samlede produktion i Fællesskabet af kochenillekarmin, ville klagen ikke være støttet af en væsentlig del af EF-producenterne, selv hvis Alchim SA havde fortsat med at støtte den.
(9) I overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EF) nr. 2026/97 kan proceduren afsluttes, når klageren trækker sin klage tilbage, medmindre en sådan afslutning ikke vil være i Fællesskabets interesse. Denne undersøgelse har ikke bragt bemærkninger om Fællesskabets interesse frem, som ville være i modstrid med en afslutning af proceduren.
(10) Interesserede parter blev underrettet om de kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at afslutte proceduren, og fik lejlighed til at fremsætte bemærkninger, og de gjorde ikke indsigelse.
(11) Det Rådgivende Udvalg blev hørt og gjorde ikke indsigelse.
(12) Under disse omstændigheder bør antisubsidieproceduren vedrørende importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru afsluttes, uden at der indføres beskyttelsesforanstaltninger -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Eneste artikel
Antisubsidieproceduren vedrørende importen af kochenillekarmin med oprindelse i Peru afsluttes.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juli 1998.

Labels: 1
3
15
18