Document ID: 31984L0360

Id-Direttiva tal-Kunsill
tat-28 ta’ Ġunju 1984
dwar il-ġlieda kontra t-tniġġiż fl-arja mill-impjanti industrijali
(84/360/EEC)
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 100 u 235 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi l-programmi ta’ azzjoni tas-snin 1973 [4], 1977 [5] u 1983 [6] tal-Komunitajiet Ewropej dwar l-ambjent jenfasizzaw l-importanza tal-prevenzjoni u tat-tnaqqis tat-tniġġis ta’ l-arja;
Billi l-programmi ta’ azzjoni tas-sena 1973 u tas-sena 1977 jipprovdu b’mod partikolari mhux biss għal stima oġġettiva tar-riskji għas-saħħa tal-bniedem u għall ambjent mit-tniġġiż ta’ l-arja iżda wkoll għall-formolazzjoni tal-miri ta’ kwalità u sabiex jiġu stabbiliti standards ta’ kwalità b’mod speċjali għal numru ta’ inkwinanti ta’ l-arja meqjusa bħala l-iktar ta’ riskju;
Billi l-Kunsill diġà adotta numru ta’ Direttivi taħt dawn il-programmi;
Billi, barra minn hekk, skond id-Deċiżjoni 81/462/KEE [7], il-Komunità hija parti fil-Konvenzjoni dwar it-tniġġis ta’ l-arja li jaqsam il-fruntieri u li jwassal fil-bogħod;
Billi l-programm ta’ azzjoni tas-sena 1983, li l-linji-gwida ġenerali tiegħu ġew approvati mill-Kunsill tal-Komunitajiet Ewropej u mir-rappreżentanti ta’ l-Istati Membri fil-laqgħa tagħhom fil-Kunsill, jipprevedi illi l-Kummissjoni tissokta fl-isforzi tagħha sabiex tistabbilixxi standards ta’ kwalità għall-arja u li, meta xieraq, għandhom jiġu stabbiliti standards għall-emissjonijiet minn ċerti tipi ta’ sorsi;
Billi l-Istati Membri kollha għandhom liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrigwardaw il-ġlieda kontra t-tniġġiż fl-arja minn impjanti stazzjonarji; billi numru ta’ Stati Membri huma fil-proċess li jemendaw id-dispożizzjonijiet eżistenti;
Billi d-disparitajiet bejn id-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw il-ġlieda kontra t-tniġġis ta’ l-arja minn stallazzjonijiet industrijali, fil-preżent fis-seħħ jew fil-proċess li jiġu emendati, fl-Istati Membri differenti x’aktarx li joħolqu kondizzjonijiet inugwali ta’ kompetizzjoni u għalhekk ikollhom effett dirett fuq il-funzjonament tas-suq komuni; billi, għalhekk, huwa meħtieġ it-tqarrib lejn xulxin tal-liġijiet f’dan il-qasam, kif provvdut b’L-Artikolu 100 tat-Trattat;
Billi wieħed mill-kompiti essenzjali tal-Komunità huwa li tippromwovi fil-Komunità intiera l-iżvilupp armonjuz ta’ l-attivitajiet ekonomiċi u t-tkabbir kontinwu u bilanċjat, kompiti mhux konċepibbli fin-nuqqas ta’ kampanja sabiex jiġu kumbattuti t-tniġġiż u l-irritazzjoni jew għal titjib fil-kwalità tal-ħajja u fil-ħarsien ta’ l-ambjent;
Billi l-Komunità għandha, u trid bil-fors tgħin li tiżdied l-effettività ta’ l-azzjoni midħula għaliha mill-Istati Membri sabiex jikkumbattu t-tniġġiż ta’ l-arja minn impjanti industrijali stazzjonarji;
Billi sabiex jinkiseb dan l-iskop għandhom jiddaħħlu ċerti prinċipji li jimmiraw li jimplimentaw serje ta’ miżuri u ta’ proċeduri ddisinjati sabiex jipprevjenu u jnaqqsu t-tniġġis ta’ l-arja mill-impjanti industrijali ġewwa l-Komunità;
Billi l-isforzi tal-Komunità sabiex jiddaħħlu dawn il-prinċipji jistgħu jkunu biss bil-mod, meta wieħed iżomm f’moħħu l-komplessità tas-sitwazzjonijiet u l-prinċipji fundamentali li fuqhom huma msejsa l-politiki varji nazzjonali;
Billi għall-bidu għandu jiġi mdaħħal qafas ġenerali sabiex jippermetti lill-Istati Membri li jadattaw, fejn meħtieġ, ir-regoli tagħhom eżistenti mal-prinċipji adottati fil-livell Komunitarju; billi l-Istati Membri għandhom għalhekk idaħħlu sistema ta’ awtorizzazzjoni bil-quddiem għax-xogħol u bidla sostanzjali fl-impjanti industrijali li jistgħu jikkawżaw it-tniġġis ta’ l-arja;
Billi, barra minn hekk, l-awtoritajiet kompetenti nazzjonali ma jistgħux joħorġu dawn l-awtorizzazzjonijiet ġaladarba ma jkunux twettqu numru ta’ kondizzjonijiet, inklużi l-ħtieġa li jiġu meħuda l-prekawzjonijiet kollha approprjati, u li x-xogħol ta’ l-impjant ma jwassalx għal livell sinifikanti ta’ tniġġiż ta’ l-arja;
Billi għandu jkun possibbli li jiġu applikati dispożizzjonijiet speċjali fiż-żoni mniġġsa b’mod partikolari u fiż-żoni li jeħtieġu protezzjoni speċjali;
Billi r-regoli li japplikaw għall-proċeduri ta’ l-awtorizzazzjoni u sabiex jistabbilixxu l-emissjonijiet iridu jissodisfaw ċerti ħtiġiet;
Billi f’ċerti sitwazzjonijiet l-awtoritajiet kompetenti jridu jesploraw il-ħtieġa li jimponu iktar ħtiġiet, li, madankollu, ma jridux jirriżultaw fi spejjeż eċċessivi għall-impriża interessata;
Billi d-dispożizzjonijiet meħuda skond din id-Direttiva jridu jiġu applikati bil-mod il-mod għall-impjanti eżistenti, filwaqt li jitqiesu l-fatturi tekniċi u l-effetti ekonomiċi;
Billi d-dispożizzjonijiet iridu jsiru f’kooperazzjoni bejn l-Istati Membri nfushom u mal-Kummissjoni sabiex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni tal-miżuri ddisinjati sabiex jipprevjienu u jnaqqsu t-tniġġiż ta’ l-arja u jiżviluppaw teknoloġija preventiva,
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Il-għan ta’ din id-Direttiva huwa li jipprovdi iktar miżuri u proċeduri ddisinjati sabiex jipprevjienu jew inaqqsu t-tniġġis ta’ l-arja mill-impjanti industrijali ġewwa l-Komunità, b’mod partikolari dawk li jappartjienu għall-kategoriji dikjarati f’L-Anness I.
Artikolu 2
Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva:
1. "Tniġġiż ta’ l-arja" jfisser it-tidħil mill-bniedem, direttament jew indirettament, ta’ sustanzi jew ta’ enerġija fl-arja li jirriżultaw f’effetti ta’ ħsara ta’ natura hekk li jipperikolaw saħħet il-bniedem, jagħmlu ħsara lill-organiżmi ħajjin u lill-eko-sistemi u lill-proprjetà materjali jew li jfixklu l-amenitajiet u l-użi leġittimi oħra ta’ l-ambjent.
2. "Impjant" ifisser kull stabbiliment jew impjant ieħor stazzjonarji wżati għall-finijiet ta’ l-utilitajiet industrijali jew pubbliċi, li x’aktarx jikkawżaw it-tniġġiż ta’ l-arja.
3. "Impjant eżistenti" ifisser impjant li kien jaħdem qabel l-1 ta’ Lulju 1987 jew mibni jew awtorizzat qabel din id-data.
4. "Valuri tal-limitu tal-kwalità ta’ l-arja" jfissru l-konċentrazzjoni tas-sustanzi tat-tniġġiż fl-arja matul perjodu speċifikat taż-żmien li ma jistax jiġi maqbuż.
5. "Valuri tal-limitu ta’ l-emissjonijiet" ifissru l-konċentrazzjoni u/jew il-massa tas-sustanzi ta’ tniġġiż fl-emissjonijiet mill-impjanti matul il-perjodu speċifikat taż-żmien li ma jistax jinqabeż.
Artikolu 3
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi x-xogħol ta’ l-impjanti li jappartijienu għall-kategoriji elenkati f’L-Anness I ikunu jeħtieġu awtorizzazzjoni minn qabel mill-awtoritajiet kompetenti. Il-ħtieġa li jiġu sodisfatti l-ħtiġiet stabbiliti għal din l-awtorizzazzjoni trid titqies fl-istadju tad-disinn ta’ l-impjant.
2. L-awtorizzazzjoni tinħtieġ ukoll fil-każ ta’ bdil sostanzjali fl-impjanti kollha li jappartjienu għall-kategoriji elenkati f’L-Anness I jew li, bħala riżultat tal-bdil, iridu jidħlu f’dawn il-kategoriji.
3. L-Istati Membri jistgħu jeħtieġu illi kategoriji oħra ta’ impjanti jkunu bla ħsara għal awtorizazzjoni jew, fejn il-leġislazzjoni nazzjonali hekk tipprovdi, għal notifika minn qabel.
Artikolu 4
Mingħajr preġudizzju għall-ħtiġiet stabbiliti mid-dispożizzjonijiet nazzjonali u Komunitarji b’għan ieħor għajr dak ta’ din id-Direttiva, awtorizzazzjoni tista’ tinħareġ biss meta l-awtorità kompetenti tkun sodisfatta illi:
1. ikunu ttieħdu l-miżuri kollha approprjati kontra t-tniġġiż ta’ l-arja, inkluża l-applikazzjoni ta’ l-aħjar teknoloġija disponibbli, sakemm l-applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri ma tisfax fi spejjeż eċċessivi;
2. l-użu ta’ l-impjant ma jikkawżax tniġġis sinifikanti ta’ l-arja b’mod partikolari bl-emissjoni tas-sustanzi riferiti f’L-Anness II;
3. ma jrid jinqabeż l-ebda wieħed mill-valuri tal-limitu applikabbli;
4. iridu jitqiesu l-valuri kollha tal-limitu tal-kwalità applikabbli.
Artikolu 5
L-Istati Membri jistgħu:
- jiddefinixxu ż-żoni partikolarment imniġġsa li għalihom jistgħu jiġu ffissati valuri tal-limitu ta’ l-emissjonijiet iktar stretti minn dawk riferiti fl-Artikolu 4,
- jiddefinixxu ż-żoni li jridu jiġu mħarsa b’mod speċjali li għalihom jistgħu jiġu ffissati valuri tal-limitu tal-kwalità għall-arja u valuri tal-limitu għall-emissjonijiet iktar stretti minn dawk riferiti fl-Artikolu 4,
- jiddeċiedu illi, fiż-żoni msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinbnew jew jitħaddmu l-kategoriji speċifikati ta’ l-impjanti ddikjarati f’L-Anness I għajr jekk jitħarsu ċerti kondizzjonijiet speċjali.
Artikolu 6
L-applikazzjonijiet għal awtorizzazzjoni għandhom jinkludu deskrizzjoni ta’ l-impjant li jkun fiha t-tagħrif meħtieġ għall-għanijiet tad-deċiżjoni dwar jekk għandhiex tingħata l-awtorizzazzjoni skond l-Artikoli 3 u 4.
Artikolu 7
Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw is-segretezza kummerċjali, l-Istati Membri għandhom jibdlu t-tagħrif bejniethom u mal-Kummissjoni rigward l-esperjenza u t-tagħrif tagħhom dwar miżuri għall-prevenzjoni u t-tnaqqis tat-tniġġiż ta’ l-arja, kif ukoll proċessi tekniċi u tagħmir tekniku u l-valuri tal-limitu tal-kwalità għall-arja u għall-emissjonijiet.
Artikolu 8
1. Il-Kunsill, huwa u jaġixxi bl-unanimità fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jiffissa jekk meħtieġ, valuri tal-limitu għall-emissjonijiet imsejsa fuq l-aħjar teknoloġija disponibbli li ma twassalx għal spejjeż eċċessivi u filwaqt li jqis in-natura, il-kwantitajiet u l-ammont ta’ ħsara ta’ l-emissjonijiet involuti.
2. Il-Kunsill, huwa u jaġixxi bl-unanimità fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jistabbilixi l-metodi u l-metodi tat-teknika xierqa tal-kejl u ta’ l-istima.
Artikolu 9
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw illi l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni u d-deċiżjonijiet ta’ l-awtoritajiet kompetenti jkunu disponibbli għall-pubbliku interessat skond il-proċeduri provvduti fil-liġijiet nazzjonali.
2. Il-paragrafu 1 għandu japplika mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet speċifiċi nazzjonali jew Komunitarji li jirrigwrdaw l-istima ta’ l-effetti ambjentaali fuq proġetti pubbliċi u privati u bla ħsara għall-osservanza tad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw is-segretezza kummerċjali.
Artikolu 10
L-Istati Membri għandhom jagħmlu disponibbli lill-Istati Membri interessati, bħala bażi tal-konsultazzjonijiet kollha meħtieġa ġewwa l-qafas tar-relazzjonijiet bilaterali tagħhom, l-istess tagħrif li jingħata liċ-ċittadini tagħhom.
Artikolu 11
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw illi l-emissjonijiet mill-impjanti jiġu stabbiliti bil-għan li jimmonitorjaw il-konformità ma’ l-obbligi riferiti fl-Artikolu 4. Il-metodi dwar kif dawn jiġu stabbiliti jridu jiġu approvati mill-awtoritajiet kompetenti.
Artikolu 12
L-Istati Membri għandhom isegwu l-iżviluppi rigward l-aħjar teknoloġija disponibbli u s-sitwazzjoni ta’ l-ambjent.
Fid-dawl ta’ din l-eżaminazzjoni għandhom, jekk meħtieġ, jimponu l-kondizzjonijiet approprjati fuq l-impjanti awtorizzati skond din id-Direttiva, fuq il-bażi kemm ta’ dawn l-iżviluppi u kemm dwar kemm ikun mixtieq li jiġu evitati spejjeż eċċessivi għall-impjanti involuti, filwaqt li titqies b’mod partikolari l-qagħda ekonomika ta’ l-impjanti li jappartjienu għall-kategorija interessata.
Artikolu 13
Fid-dawl ta’ l-eżaminazzjoni ta’ l-iżviluppi rigward l-aħjar teknoloġija disponibbli u s-sitwazzjoni ta’ l-ambjent, l-Istati Membri għandhom jimplimentaw politiki u strateġiji, inklużi miżuri approprjati, sabiex bil-mod il-mod jaddattaw l-aħjar teknoloġija disponibbli ta’ l-impjanti eżistenti li jappartjienu għall-kategoriji mogħtija f’L-Anness I, filwaqt li jqisu b’mod partikolari:
- il-karatteristiċi tekniċi ta’ l-impjant,
- ir-rata ta’ l-utilizzazzjoni u t-tul tal-bqija tal-ħajja tiegħu,
- in-natura u l-volum ta’ l-emissjonijiet ta’ tniġġiż li joħorġu minnu,
- ix-xewqa li ma jidħlux spejjeż eċċessivi għall-impjant interessat, filwaqt li titqies b’mod partikolari l-qagħda ekonomika ta’ l-impriżi li jappartjenu għall-kategorija in kwestjoni.
Artikolu 14
L-Istati Membri jistgħu, sabiex jipproteġu s-saħħa pubblika u l-ambjent, jadottaw dispożizzjonijiet iktar stretti minn dawk ipprovvduti f’din id-Direttiva.
Artikolu 15
Id-Direttiva ma tapplikax għal dawk l-impjanti industrijali li jservu għanijiet ta’ difiża nazzjonali.
Artikolu 16
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva mhux iktar tard mit-30 ta’ Ġunju 1987.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-testi tad-dispożizzjonijiet li huma jadottaw fil-qasam regolat b’din id-Direttiva.
Artikolu 17
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fil-Lussemburgu, fit-28 ta’ Ġunju 1984.

Labels: 7
15
20