Document ID: 32010D0007

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 22. decembra 2009,
ktorým sa Taliansko oprávňuje použiť určité približné odhady na výpočet základu vlastných zdrojov DPH
[oznámené pod číslom K(2009) 10426]
(Iba talianske znenie je autentické)
(2010/7/EÚ, Euratom)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 z 29. mája 1989 o konečných jednotných dohodách o vyberaní vlastných zdrojov pochádzajúcich z dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 3,
po konzultácii s Poradným výborom pre vlastné zdroje,
keďže:
(1)
Podľa článku 371 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2) môžu členské štáty naďalej oslobodzovať určité transakcie. Tieto transakcie je potrebné zohľadniť pri stanovení základu vlastných zdrojov DPH.
(2)
Na základe článku 371 smernice 2006/112/ES môže Taliansko naďalej oslobodzovať transakcie uvedené v bode 10 časti B prílohy X k tejto smernici.
(3)
Taliansko požiadalo Komisiu o oprávnenie použiť určité približné odhady na výpočet základu vlastných zdrojov DPH, keďže nie je schopné uskutočniť presné výpočty základu vlastných zdrojov DPH, pokiaľ ide o transakcie uvedené v bode 10 časti B prílohy X k smernici o DPH. Administratívna záťaž spojená s takýmto výpočtom by bola zrejme neopodstatnená vzhľadom na vplyv týchto transakcií na celkový základ vlastných zdrojov DPH Talianska. Taliansko je schopné uskutočniť výpočet použitím približných odhadov pre túto kategóriu transakcií. V súlade s článkom 6 ods. 3 druhou zarážkou nariadenia (EHS, Euratom) č. 1553/89 by sa preto Taliansku malo povoliť vypočítať základ vlastných zdrojov DPH použitím približných odhadov.
(4)
Z dôvodov transparentnosti a právnej istoty je potrebné platnosť tohto oprávnenia časovo obmedziť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Na účely výpočtu základu vlastných zdrojov DPH od 1. januára 2009 sa Taliansko oprávňuje použiť určité približné odhady, pokiaľ ide o túto kategóriu transakcií, ako sa uvádza v časti B prílohy X k smernici 2006/112/ES:
-
preprava osôb (bod 10).
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2009 do 31. decembra 2013.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Talianskej republike.
V Bruseli 22. decembra 2009

Labels: 2
19
10
8
18
15