Document ID: 32000R2433

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2433/2000 του Συμβουλίου
της 17ης Οκτωβρίου 2000
περί θεσπίσεως ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και περί προσαρμογής, ως αυτόνομου και μεταβατικού μέτρου, ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στην ευρωπαϊκή συμφωνία με την Τσεχική Δημοκρατία
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η ευρωπαϊκή συμφωνία συνδέσεως που συνήφθη μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου(1), προβλέπει ορισμένες παραχωρήσεις για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, καταγωγής Τσεχικής Δημοκρατίας.
(2) Βελτιώσεις των προτιμησιακών ρυθμίσεων της ευρωπαϊκής συμφωνίας με την Τσεχική Δημοκρατία προβλέπει το πρωτόκολλο για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της ευρωπαϊκής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, προκειμένου να ληφθούν υπόψη η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα αποτελέσματα των γεωργικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, συμπεριλαμβανομένων των βελτιώσεων του ισχύοντος προτιμησιακού καθεστώτος(2). Το Συμβούλιο ενέκρινε το προαναφερόμενο πρωτόκολλο εξ ονόματος της Κοινότητας, με την απόφαση 98/707/ΕΚ(3).
(3) Σύμφωνα με τις οδηγίες που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 30 Μαρτίου 1999, η Επιτροπή και η Τσεχική Δημοκρατία ολοκλήρωσαν, στις 4 Μαΐου 2000, τις διαπραγματεύσεις, σχετικά με ένα νέο πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας.
(4) Το νέο πρόσθετο πρωτόκολλο, στο οποίο προβλέπονται πρόσθετες γεωργικές παραχωρήσεις, βασίζεται στο άρθρο 21 παράγραφος 5 της ευρωπαϊκής συμφωνίας, όπου ορίζεται ότι η Κοινότητα και η Τσεχική Δημοκρατία εξετάζουν, στο Συμβούλιο Σύνδεσης, ανά προϊόν και σε συστηματική και αμοιβαία βάση, τη δυνατότητα εκατέρωθεν χορήγησης περαιτέρω παραχωρήσεων.
(5) Η εσπευσμένη υλοποίηση των προσαρμογών αποτελεί ουσιαστικό μέρος των αποτελεσμάτων των διαπραγματεύσεων για τη συνομολόγηση ενός νέου πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας με την Τσεχική Δημοκρατία.
(6) Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να προβλεφθεί η προσαρμογή, ως αυτόνομου και μεταβατικού μέτρου, των γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στην ευρωπαϊκή συμφωνία με την Τσεχική Δημοκρατία.
(7) Η Τσεχική Δημοκρατία θεσπίζει όλες τις πρόσφορες νομοθετικές διατάξεις, σε αυτόνομη και μεταβατική βάση, για να καταστήσει δυνατή την ταχεία και ταυτόχρονη υλοποίηση της προσαρμογής των γεωργικών παραχωρήσεων της Τσεχικής Δημοκρατίας που προβλέπονται στην ευρωπαϊκή συμφωνία.
(8) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(4).
(9) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(5) κωδικοποιούνται οι κανόνες διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που εκπονήθηκαν για να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών που φέρουν οι τελωνειακές διασαφήσεις,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι ρυθμίσεις για την εισαγωγή στην Κοινότητα, που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα, καταγωγής Τσεχικής Δημοκρατίας, όπως αναφέρεται στα παραρτήματα Α α) και Α β) του παρόντος κανονισμού, αντικαθιστούν εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα ΧΙ της ευρωπαϊκής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου.
2. Μόλις αρχίσει να ισχύει το νέο πρόσθετο πρωτόκολλο με το οποίο προσαρμόζεται η ευρωπαϊκή συμφωνία όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, οι προβλεπόμενες στο πρωτόκολλο αυτό παραχωρήσεις αντικαθιστούν τις αναφερόμενες στα παραρτήματα Α α) και Α β) του παρόντος κανονισμού.
3. Η Επιτροπή θεσπίζει τους λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2.
Άρθρο 2
1. Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις με αύξοντα αριθμό άνω του 09.5100, σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
2. Οι ποσότητες των εμπορευμάτων που υπόκεινται σε δασμολογικές ποσοστώσεις και τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2000 στα πλαίσια των παραχωρήσεων που προβλέπονται στο παράρτημα ΧΙ της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 του Συμβουλίου(6) πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, καταχωρούνται στο σύνολό τους στις ποσότητες που προβλέπονται στο παράρτημα Α β) του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που ιδρύεται με το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου περί της κοινής οργανώσεως της αγοράς σιτηρών(7) ή, ανάλογα με την περίπτωση, την επιτροπή που ιδρύεται με τις σχετικές διατάξεις των άλλων κανονισμών περί της κοινής οργανώσεως των αγορών γεωργικών προϊόντων, εφεξής αποκαλούμενη "επιτροπή".
2. Όταν γίνονται αναφορές στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται η διαδικασία που ορίζεται στα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.
Η χρονική περίοδος που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ καθορίζεται σε ένα μήνα.
3. Η επιτροπή θεσπίζει τον κανονισμό λειτουργίας της.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2000.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 17 Οκτωβρίου 2000.

Labels: 3
15
18
6