Document ID: 31995R2064

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2064/95 af 29. august 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 1201/89 om gennemførelsesbestemmelser for støtteordningen for bomuld
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende Grækenlands tiltrædelse, særlig protokol nr. 4 om bomuld, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1553/95 (1),
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1964/87 af 2. juli 1987 om tilpasning af den støtteordning for bomuld, der er indført ved protokol nr. 4 knyttet til akten vedrørende Grækenlands tiltrædelse (2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1553/95, særlig artikel 2, stk. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1554/95 af 29. juni 1995 om fastsættelse af almindelige regler for støtteordningen vedrørende bomuld og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2169/81 (3), særlig artikel 11, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
Som følge af de væsentlige tilpasninger af støtteordningen for bomuld, der blev foretaget ved forordning (EF) nr. 1553/95 og (EF) nr. 1554/95, skal der foretages ændringer af Kommissionens forordning (EØF) nr. 1201/89 (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2046/93 (5);
forordning (EF) nr. 1554/95 ændrede metoden til beregning af verdensmarkedsprisen for ikke-egreneret bomuld ved bl.a. ved at bestemme, at den fastsættes under hensyn til det historiske forhold mellem den fastlagte verdensmarkedspris for egreneret bomuld og den beregnede pris for ikke-egreneret bomuld; de koefficienter, der repræsenterer det historiske forhold, bør fastsættes; beregningsreglerne bør ligeledes tilpasses for at tage hensyn til, at gennemsnittet for tilbud og noteringer konstateres for et produkt leveret cif en nordeuropæisk havn og ikke for et produkt leveret cif Piræus undtagen i ekstraordinære tilfælde; visse bestemmelser vedrørende verdensmarkedsprisens fastsættelse anvendes ikke længere og kan derfor ophæves;
efter tilpasningerne af støtteordningen udbetales der et støtteforskud fra den 16. oktober efter produktionsårets begyndelse, og restbeløbet udbetales inden produktionsårets afslutning efter fastsættelsen af den faktiske produktion og anvendelsen af de justeringer af støttebeløbet, der er omhandlet i artikel 2, stk. 3 og 4, i forordning (EØF) nr. 1964/87; det er derfor ikke længere nødvendigt at fastsætte støttebeløbet regelmæssigt; der bør senest den 15. juli fastsættes støttebeløb for de perioder, for hvilke der er blevet fastsat en verdensmarkedspris; der bør ligeledes fastsættes en frist for forskudsfastsættelsen;
for at den faktiske produktion kan fastsættes inden udgangen af juni måned, er det nødvendigt at afkorte perioden for indgivelse af støtteansøgninger til udgangen af april; en mindre overskridelse af fristen for indgivelse af støtteansøgning bør ikke medføre, at retten til støtte fortabes fuldstændigt;
ifølge artikel 2, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 1964/87 øges støttebeløbet indtil visse grænser, når bestemte betingelser er opfyldt. Der bør indføres regler for fastsættelsen af denne forhøjelse; ligeledes bør medlemsstaterne fremsende visse supplerende oplysninger, som er nødvendige for en efterprøvning af de forudgående betingelser;
ifølge artikel 5, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1553/95 beregnes den bomuldsmængde, for hvilken støtten udbetales, i forhold til den procentsats egreneret bomuld, der er fremstillet af mængden af ikke-egreneret bomuld; det er derfor ikke længere nødvendigt med en kvalitativ analyse af hvert parti ikke-egreneret bomuld og med en justering af vægtene i forbindelse hermed; det bør fastsættes, at den enkelte egreneringsvirksomhed meddeler, hvilken mængde egreneret bomuld der er fremstillet af hver enkelt mængde ikke-egreneret bomuld, som er undergivet kontrol; der bør indføres en metode til fastsættelse af den egrenerede bomulds vægt, som bl.a. omfatter en stikprøvekontrol og satsen for tilpasning i forhold til den konstaterede grad;
ifølge artikel 7 i forordning (EF) nr. 1554/95 skal den aftalte pris, såfremt kvaliteten af den leverede bomuld afviger fra standardkvaliteten, justeres proportionelt med denne forskel efter fælles aftale mellem de kontraherende parter; dette element bør føjes til de øvrige obligatoriske kontraktbestemmelser, og medlemsstaterne bør kontrollere, at sådanne justeringer er proportionelle; kontrakten bør ligeledes omfatte betalingsvilkårene, da egreneringsvirksomheden først får udbetalt det resterende støttebeløb efter produktionsårets afslutning;
idet Rådets forordning (EØF) nr. 2169/81 (6) er ophævet, bør henvisningerne hertil ændres;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Hør og Hamp -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EØF) nr. 1201/89 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 1 affattes således:
»Artikel 1
1. Verdensmarkedsprisen for ikke-egreneret bomuld fastsættes én gang om måneden og således, at den kan anvendes fra den første dag i den måned, der følger efter fastsættelsesdatoen. Ved en betydelig ændring af markedssituationen kan den dog ændres i intervallet.
2. Prisen, der fastsættes pr. 100 kg, er lig med en procentsats af verdensmarkedsprisen for egreneret bomuld bestemt efter artikel 2.
Denne procentsats fastsættes til:
- 20,6 %, hvis prisen er under 110 ECU pr. 100 kg
- 23,0 %, hvis prisen er lig med eller over 110 ECU, men under 130 ECU pr. 100 kg
- 24,4 %, hvis prisen er lig med eller over 130 ECU pr. 100 kg.
3. Så snart Kommissionen har fastsat prisen for 100 kg ikke-egreneret bomuld, og under alle omstændigheder inden prisen træder i kraft, underretter den medlemsstaterne herom.«
2) Artikel 2 affattes således:
»Artikel 2
1. Kommissionen bestemmer verdensmarkedsprisen for egreneret bomuld ud fra de gennemsnitlige tilbud og noteringer på én eller flere europæiske varebørser for et produkt leveret cif fra de leverandørlande, der betragtes som mest repræsentative for den internationale handel, idet disse priser og noteringer vedrørende afskibninger, der skal finde sted i de nærmeste måneder omkring prisbestemmelsesdatoen, og det produktionsår, prisbestemmelsen gælder for.
2. Hvis de tilbud og noteringer, der lægges til grund, vedrører:
a) egreneret bomuld af en anden kvalitet end den, som målprisen er fastsat for, justeres beløbet som anført i bilag A
b) et produkt leveret C & F, forhøjes beløbet med 0,2 % for at tage hensyn til forsikringsomkostningerne
c) et produkt leveret fas, fob eller på anden måde, forhøjes beløbet alt efter tilfældet med de laste-, transport- og forsikringsomkostninger, der løber på fra afskibnings- eller afsendelsesstedet til grænseovergangsstedet; det er kun de laveste omkostninger, der tages i betragtning.
3. Hvis verdensmarkedsprisen ikke kan bestemmes efter stk. 1, anvendes bestemmelserne i artikel 4, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1554/95.
Tilbud og noteringer forhøjes med 1,304 ECU/100 kg for tage hensyn til udskibnings- og forsendelsesomkostningerne for Piræus.
Hvis tilbuddene eller noteringerne vedrører et produkt leveret cif et andet grænseovergangssted end Piræus, justeres beløbet, idet der tages hensyn til forskellen i transport- og forsikringsomkostninger i forhold til et produkt leveret cif Piræus.
Bestemmelserne i stk. 2 anvendes ligeledes.«
3) Artikel 3 og 4 udgår.
4) Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
1. Senest den 15. juli fastsætter Kommissionen det støttebeløb for ikke-egreneret bomuld, der gælder i hver periode, for hvilken der er fastsat en verdensmarkedspris bestemt efter artikel 1, stk. 1.
2. Det i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1554/95 omhandlede forskud fastsættes inden den 1. oktober i det pågældende produktionsår.
3. Der ydes den støtte, der gælder på datoen for indgivelse af den i artikel 7 i denne forordning (EF) nr. 1554/95 omhandlede støtteansøgning, jf. artikel 7 i denne forordning, uden at det i øvrigt berører artikel 5, stk. 2, og artikel 6 i forordning (EF) nr. 1554/95 samt artikel 6 i denne forordning.
Hvis støtteansøgninger imidlertid indgives:
- mellem den 1. og 15. maj i det produktionsår, som der ansøges om støtte for, ydes den støtte, der var gældende den 30. april samme år, nedsat med 50 %
- efter den 15. maj i det pågældende produktionsår, afvises de.«
5) Artikel 6 affattes således:
»Artikel 6
Den forhøjede støtte som omhandlet i artikel 2, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 1964/87 beregnes således:
a) forskellen mellem de samlede udgifter på budgettet til støtteordningen fastslået efter anvendelse af artikel 2, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1964/87 og 770 mio. ECU divideres med den samlede faktiske produktion i de medlemsstater, hvor den faktiske produktion overstiger den nationale garantimængde. Medmindre litra b) anvendes, er forhøjelsen lig med det fremkomne beløb, jf. dog artikel 2, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1964/87
b) hvis den faktiske produktion i Spanien og Grækenland overstiger den nationale garantimængde, og hvis støtten, forhøjet efter litra a), i én af disse medlemsstater overstiger et af de lofter, der er fastsat i artikel 2, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1964/87, er støtten i den pågældende medlemsstat lig med den, der gælder for det laveste loft. Støtten i den anden medlemsstat er lig med den efter litra a) forhøjede støtte plus den del af forhøjelsen i den første medlemsstat, der overstiger ovennævnte loft, jf. dog artikel 2, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1964/87.«
6) I artikel 7, stk. 1, ændres »31. juli« til »30. april«.
7) I artikel 9, stk. 2, andet afsnit, udgår », og som analyseres i overensstemmelse med artikel 12, stk. 5«.
8) I artikel 9, stk. 2, indsættes følgende afsnit:
»Medlemsstaterne tager de fornødne skridt til at sikre, at det ikke-egrenerede bomuld, der leveres til egreneringsvirksomhederne, er af sund og sædvanlig handelskvalitet. Medlemsstaterne afviser at lade mængder, der ikke overholder disse normer, undergive kontrol.«
9) Artikel 9, stk. 6, udgår.
10) Artikel 9, stk. 8, affattes således:
»8. Så snart produktet er undergivet kontrol, yder medlemsstaterne efter anmodning et forskud på støtten, forudsat at der stilles en sikkerhed på mindst 110 % af forskuddet. Forskuddets størrelse beregnes på grundlag af de mængder, der er undergivet kontrol. Sikkerheden stilles på en af de måder, der er omhandlet i artikel 8 i forordning (EØF) nr. 2220/85. Sikkerheden fortabes for det beløb, hvormed det udbetalte forskud overstiger den støtte, der skal ydes.«
11) Artikel 9, stk. 9 og 10, udgår.
12) Artikel 10, stk. 2, litra f), nr. 2, affattes således:
»2. at den kun korrigeres med de prisjusteringer, der er aftalt i fællesskab, og som er proportionale med kvalitetsforskellen i forhold til standardkvaliteten«.
13) Artikel 10, stk. 2, litra g), affattes således:
»g) en klausul om, at den aftalte pris for en standardkvalitetsvare nedsættes med samme beløb, som støtten nedsættes med, hvis artikel 6 i forordning (EF) nr. 1554/95 og i givet fald artikel 6 i denne forordning anvendes«.
14) I artikel 10, stk. 2, indsættes følgende som litra i):
»i) angivelse af betalingsvilkår, herunder fristen for betaling af salgsprisen.«
15) Artikel 11 affattes således:
»Artikel 11
Egreneringsvirksomheden skal senest 120 dage efter datoen for undergivelse af bomuld under kontrol, dog senest den 20. maj, meddele medlemsstaten, hvor stor en mængde egreneret bomuld den har fremstillet af den mængde ikke-egreneret bomuld, der blev undergivet kontrol. Den egrenerede mængde bomuld bestemmes efter metoden i bilag B.«
16) I artikel 12, stk. 1, litra b), tilføjes »og dens eventuelle forholdsmæssige justering, en nedsættelse af den aftalte pris kan kun anses for at være uforholdsmæssig, såfremt den i kontrakten angivne nedsættelse, der skal tage hensyn til forskellen i længden eller graden af fibrene fra det leverede produkt i forhold til disse parametre for et produkt af standardkvalitet, er klart urimelig sammenholdt med det leverede produkts faktiske mindreværdi.«
17) Artikel 12, stk. 1, litra d), affattes således:
»d) at de oplysninger, som egreneringsvirksomhederne har fremsendt i medfør af artikel 11, er nøjagtige«.
18) Artikel 12, stk. 1, litra e), affattes således:
»e) at det i artikel 7, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1554/95 fastsatte lagerregnskab er ført i overensstemmelse med artikel 13 i nærværende forordning. Det efterprøves navnlig, at købsfakturaerne og de øvrige dokumenter, der er omhandlet i artikel 13, andet led, er underskrevet af identificerbare leverandører, der på en for den pågældende medlemsstat tilfredsstillende måde kan godtgøre, at der er overensstemmelse mellem den ikke-egrenerede bomulds oprindelse og erklæringen om de tilsåede arealer, ligesom det kontrolleres, at der i papirerne er anført en pris, der mindst er lig med minimumsprisen, eventuelt som korrigeret for at tage hensyn til den leverede kvalitet.«
19) Artikel 12, stk. 5, udgår.
20) I artikel 13 ændres i første sætning »artikel 6, nr. 2, i forordning (EØF) nr. 2169/81« til »artikel 7, nr. 2, i forordning (EF) nr. 1554/95«.
21) I artikel 13 indsættes følgende som nyt første led:
»- en angivelse af mængden af produceret egreneret bomuld ved henvisning til de partier af ikke-egreneret bomuld, der er undergivet kontrol«.
22) I artikel 14, stk. 1, indsættes følgende som andet afsnit:
»I tilfælde af ændring af verdensmarkedsprisen for ikke-egreneret bomuld i løbet af en måned opdeles de i bilag b) omhandlede oplysninger for hver periode, hvor der anvendes en anden verdensmarkedspris. Oplysningerne i litra d), tredje led, opdeles efter de samme perioder som i forbindelse med litra b).«
23) Bilag B erstattes af bilaget til nærværende forordning.
24) Bilag C udgår.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra produktionsåret 1995/96.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. august 1995.

Labels: 2
17
19
6
18