Document ID: 32008R1221

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1221/2008
av den 5 december 2008
om ändring av förordning (EG) nr 1580/2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker när det gäller handelsnormer
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 121 a jämförd med artikel 4 i denna, och
av följande skäl:
(1)
Enligt rådets förordning (EG) nr 361/2008 (2) omfattar förordning (EG) nr 1234/2007, från och med den 1 juli 2008, bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1182/2007, (3) i vilka särskilda bestämmelser för sektorn för frukt och grönsaker fastställs, utan att äventyra underliggande policyval. I dessa bestämmelser fastställs att frukt och grönsaker som är avsedda att säljas färska till konsumenten, får saluföras endast om de är av sund, god och marknadsmässig kvalitet och är försedda med en uppgift om ursprungsland. För att harmonisera genomförandet av dessa bestämmelser är det lämpligt att definiera dessa egenskaper genom att tillhandahålla en allmän handelsnorm för all färsk frukt och alla färska grönsaker.
(2)
Kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 (4) innehåller för närvarande inga särskilda handelsnormer för enskilda produkter som för närvarande omfattas av en rad befintliga förordningar, vilka fortsätter att gälla enligt artikel 203a.7 i förordning (EG) nr 1234/2007. Det är av tydlighetsskäl lämpligt att samla alla särskilda handelsnormer enligt artikel 113.1 b och c i förordning (EG) nr 1234/2007 i förordning (EG) nr 1580/2007.
(3)
Mot bakgrund av tidigare erfarenheter och av förenklingsskäl bör dessutom förteckningen över produkter som omfattas av särskilda handelsnormer minskas, för att inkludera endast de produkter för vilka det verkar nödvändigt att anta en norm baserad på en bedömning av dess relevans, med särskild hänsyn till vilka produkter som det handlas mest med räknat i värde på grundval av sifferuppgifterna i databasen Comext över handeln inom och utanför gemenskapen.
(4)
För att undvika onödiga handelshinder i de fall där särskilda handelsnormer ska fastställas för enskilda produkter, bör dessa normer vara de som anges i de normer som antagits av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (UNECE). Av samma skäl bör andra produkter anses överensstämma med den allmänna handelsnormen när innehavaren kan visa att de överensstämmer med en sådan tillämplig norm.
(5)
Undantagen och befrielserna från dessa normer bör dessutom ändras i enlighet med detta. Särskilt hänvisningen till lägsta kvalitetskrav för produkter avsedda för industriell bearbetning bör utgå, eftersom de kraven avsåg stödordningar som har avskaffats genom förordning (EG) nr 1182/2007. Eftersom en del frukter och grönsaker utvecklas naturligt och har en tendens att förstöras, bör de få uppvisa en viss bristande färskhet och saftspändhet, förutsatt att de inte tillhör klass ”Extra”. Vissa produkter som normalt inte är hela när de säljs bör undantas från den allmänna handelsnormen, enligt vilken detta i annat fall skulle vara ett krav.
(6)
För att undvika bedrägeri och fall av vilseledande av konsumenter bör de uppgifter som krävs enligt normerna vara tillgängliga för konsumenter före köp. Detta gäller särskilt vid distansförsäljning, där erfarenheter har visat på riskerna för bedrägeri och smitning från det konsumentskydd som normerna ger.
(7)
För att säkerställa att kontroller kan utföras korrekt och effektivt bör fakturor och andra handlingar som åtföljer produkter, förutom de som är avsedda för konsumenter, innehålla viss grundläggande information som ingår i handelsnormerna.
(8)
Bestämmelserna avseende blandningar av frukt och grönsaker bör förenklas samtidigt som ett tillräckligt skydd för konsumenten upprätthålls. Bestämmelsernas tillämpningsområde bör utvidgas till att omfatta förpackningar på 5 kg eller mindre för att avspegla marknadens tendens att sälja större förpackningar än tidigare.
(9)
Bestämmelserna i kapitel II i förordning (EG) nr 1580/2007 om kontroll av överensstämmelsen med handelsnormerna bör, utan att minska räckvidden, förenklas för att säkerställa överensstämmelse på en lämplig nivå. I bestämmelserna bör hänsyn tas till artikel 113a.4 i förordning (EG) nr 1234/2007, i vilken det fastställs att medlemsstaterna selektivt, med utgångspunkt i en riskanalys, ska kontrollera att produkterna stämmer överens med handelsnormerna och att dessa kontroller ska vara inriktade på det skede som föregår avsändningen från produktionsområdena, vid förpackning eller lastning av varorna. När det gäller produkter från tredjeländer, bör kontrollerna utföras innan produkterna släpps ut på marknaden. En särskild förstärkning bör göras när det gäller den roll som riskanalysen har vid val av produkter som ska kontrolleras. Erfarenheter har visat att definitionen av begreppet aktör bör utvidgas och göras mycket mer detaljerad för att se till att samtliga aktörer i saluföringskedjan omfattas och för att säkerställa rättslig säkerhet.
(10)
Följande kommissionsförordningar bör därför upphöra att gälla:
-
(EEG) nr 1292/81 av den 12 maj 1981 om kvalitetsnormer för purjolök, aubergine och squash (5).
-
(EEG) nr 2213/83 av den 28 juli 1983 om kvalitetsnormer för lök och witloofcikoria (6).
-
(EEG) nr 1591/87 av den 5 juni 1987 om kvalitetsnormer för huvudkål, brysselkål, stjälkselleri, spenat och plommon (7).
-
(EEG) nr 1677/88 av den 15 juni 1988 om kvalitetsnormer för gurka (8).
-
(EG) nr 831/97 av den 7 maj 1997 om handelsnormer för avokado (9).
-
(EG) nr 2288/97 av den 18 november 1997 om fastställande av handelsnormer för vitlök (10).
-
(EG) nr 963/98 av den 7 maj 1998 om fastställande av handelsnormer för blomkål och kronärtskockor (11).
-
(EG) nr 730/1999 av den 7 april 1999 om handelsnormer för morötter (12).
-
(EG) nr 1168/1999 av den 3 juni 1999 om handelsnormer för plommon (13).
-
(EG) nr 1455/1999 av den 1 juli 1999 om handelsnormer för paprika (14).
-
(EG) nr 2377/1999 av den 9 november 1999 om handelsnormer för sparris (15).
-
(EG) nr 2561/1999 av den 3 december 1999 om handelsnormer för ärter (16).
-
(EG) nr 2789/1999 av den 22 december 1999 om handelsnormer för bordsdruvor (17).
-
(EG) nr 790/2000 av den 14 april 2000 om handelsnormer för tomater (18).
-
(EG) nr 851/2000 av den 27 april 2000 om handelsnormer för aprikoser (19).
-
(EG) nr 175/2001 av den 26 januari 2001 om handelsnormer för valnötter med skal (20).
-
(EG) nr 912/2001 av den 10 maj 2001 om handelsnormer för bönor (21).
-
(EG) nr 1508/2001 av den 24 juli 2001 om handelsnormer för lök och om ändring av förordning (EEG) nr 2213/83 (22).
-
(EG) nr 1543/2001 av den 27 juli 2001 om handelsnormer för huvudsallat, frisésallat och escarolesallat (23).
-
(EG) nr 1615/2001 av den 7 augusti 2001 om handelsnormer för meloner och om ändring av förordning (EG) nr 1093/97 (24).
-
(EG) nr 1799/2001 av den 12 september 2001 om handelsnormer för citrusfrukt (25).
-
(EG) nr 2396/2001 av den 7 december 2001 om handelsnormer för purjolök (26).
-
(EG) nr 843/2002 av den 21 maj 2002 om handelsnormer för jordgubbar och om ändring av förordning (EEG) nr 899/87 (27).
-
(EG) nr 1284/2002 av den 15 juli 2002 om handelsnormer för hasselnötter med skal (28).
-
(EG) nr 1466/2003 av den 19 augusti 2003 om handelsnormer för kronärtskockor och om ändring av förordning (EG) nr 963/98 (29).
-
(EG) nr 1757/2003 av den 3 oktober 2003 om handelsnormer för sommarpumpa och om ändring av förordning (EEG) nr 1292/81 (30).
-
(EG) nr 85/2004 av den 15 januari 2004 om handelsnormer för äpplen (31).
-
(EG) nr 86/2004 av den 15 januari 2004 om handelsnormer för päron (32).
-
(EG) nr 214/2004 av den 6 februari 2004 om handelsnormer för körsbär (33).
-
(EG) nr 1673/2004 av den 24 september 2004 om handelsnormer för kiwifrukt (34).
-
(EG) nr 1861/2004 av den 26 oktober 2004 om handelsnormer för persikor och nektariner (35).
-
(EG) nr 1862/2004 av den 26 oktober 2004 om handelsnormer för vattenmeloner (36).
-
(EG) nr 1863/2004 av den 26 oktober 2004 om handelsnormer för odlad svamp (37).
-
(EG) nr 634/2006 av den 25 april 2006 om handelsnormer för huvudkål och om ändring av förordning (EEG) nr 1591/87 (38).
(11)
För att ge medlemsstaterna och aktörerna möjlighet att förbereda sig för de ändringar som införs genom denna förordning, bör den tillämpas från och med den 1 juli 2009. Lämpliga övergångsbestämmelser bör fastställas, så att förlagor och intyg om överensstämmelse som överensstämmer med nuvarande bestämmelser i förordning (EG) nr 1580/2007 kan användas och tillstånd som beviljats godkända aktörer förblir giltiga.
(12)
Förordning (EG) nr 1580/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.
(13)
Förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EG) nr 1580/2007
Förordning (EG) nr 1580/2007 ska ändras på följande sätt:
(1)
I kapitel I i avdelning II ska följande artikel 2a införas före artikel 3:
”Artikel 2a
Handelsnormer - innehavare
1. De krav som anges i artikel 113a.1 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska vara kända som den allmänna handelsnormen. Detaljerna i den allmänna handelsnormen anges i del A i bilaga I till denna förordning.
Frukt och grönsaker som inte omfattas av en särskild handelsnorm ska överensstämma med den allmänna handelsnormen. Om innehavaren kan visa att produkterna överensstämmer med en tillämplig norm antagen av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (UNECE), ska dock produkten anses överensstämma med den allmänna handelsnormen.
2. De särskilda handelsnormer som avses i artikel 113.1 b och c i förordning (EG) nr 1234/2007 anges i del B i bilaga I till denna förordning med avseende på följande produkter:
a)
Äpplen.
b)
Citrusfrukt.
c)
Kiwifrukt.
d)
Huvudsallat, frisésallat och escarolesallat.
e)
Persikor och nektariner.
f)
Päron.
g)
Jordgubbar.
h)
Paprika.
i)
Bordsdruvor.
j)
Tomater.
3. I artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska med innehavare avses en fysisk eller juridisk person som fysiskt innehar produkterna i fråga.”
(2)
Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
a)
Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)
Inledningsfrasen och led a ska ersättas med följande:
”Genom undantag från artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 behöver följande produkter inte uppfylla handelsnormerna:
a)
förutsatt att de är tydligt märkta med uppgiften ’avsedda för bearbetning’ eller ’avsedda att användas som foder’ eller likvärdig uppgift, produkter som är
i)
avsedda för industriell bearbetning, eller
ii)
avsedda att användas som foder eller någon annan form av icke-livsmedel.”
ii)
Följande led ska läggas till:
”d)
produkter som har genomgått ansning eller klippning för att bli ’konsumtionsfärdiga’ eller ’köksfärdiga’.”
b)
I punkt 2 ska inledningsfrasen ersättas med följande:
”Genom undantag från artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 behöver följande produkter inte uppfylla handelsnormerna inom produktionsområdet:”
c)
Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Genom undantag från artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 får medlemsstaterna befria produkter som presenteras för detaljhandelsförsäljning till konsumenter för personligt bruk och som är märkta med uppgiften ’produkt avsedd för bearbetning’ eller likvärdig uppgift samt är avsedda för annan bearbetning än de som avses i punkt 1 a i från de särskilda handelsnormerna.”
d)
Följande punkter 3a och 3b ska införas:
”3a. Genom undantag från artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller särskilda handelsnormer, får färsk frukt och färska grönsaker som inte tillhör klass ’Extra’, efter avsändandet, uppvisa en viss bristande färskhet och saftspändhet samt en viss kvalitetsförsämring på grund av deras utveckling och tendens att fördärvas.
3b. Genom undantag från artikel 113a.3 i förordning (EG) nr 1234/2007 behöver följande produkter inte uppfylla den allmänna handelsnormen:
a)
Svampar, andra än odlade svampar, med KN-nummer 0709 59.
b)
Kapris med KN-nummer 0709 90 40.
c)
Bittermandel med KN-nummer 0802 11 10.
d)
Mandel med skal med KN-nummer 0802 12.
e)
Hasselnötter med skal med KN-nummer 0802 22.
f)
Valnötter med skal med KN-nummer 0802 32.
g)
Pinjenötter med KN-nummer 0802 90 50, och
h)
Saffran med KN-nummer 0910 20.”
(3)
Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
a)
Punkt 1 ska ersättas med följande:
1. ”De uppgifter i märkningen som krävs enligt detta kapitel ska anges tydligt på framträdande plats på någon av förpackningens sidor, tryckta antingen direkt på förpackningen med outplånlig skrift eller på en etikett som utgör en integrerad del av förpackningen eller är fäst vid den.”
b)
Följande punkter ska läggas till:
”3. När det gäller distansavtal i den mening som avses i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG (39), ska de uppgifter som ska ingå i märkningen vara tillgängliga innan avtalet ingås för att avtalet ska anses överensstämma med handelsnormerna.
4. I fakturor och andra handlingar som åtföljer produkter, med undantag för kvitton avsedda för konsumenten, ska produkternas namn och ursprungsland anges samt, i tillämpliga fall, klass, sort eller handelstyp om detta krävs enligt en särskild handelsnorm, eller om det förhåller sig så att produkterna är avsedda för bearbetning.
(4)
Artiklarna 5 och 6 ska ersättas med följande:
”Artikel 5
Uppgifter som ska ingå i märkningen i detaljhandelsledet
I detaljhandelsledet ska de uppgifter som föreskrivs i detta kapitel anges tydligt och framträdande. Produkterna får presenteras för försäljning under förutsättning att detaljhandlaren genom framträdande, närliggande och tydlig skyltning anger uppgifter avseende ursprungsland och, i tillämpliga fall, klass och sort eller handelstyp på ett sådant sätt att konsumenten inte vilseleds.
När det gäller de färdigförpackade produkter som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG (40) ska, utöver samtliga uppgifter som föreskrivs i handelsnormerna, även nettovikten anges. För produkter som säljs styckevis ska skyldigheten att ange nettovikten dock inte tillämpas om man tydligt kan se hur många produkterna är och räkna dem utan att öppna förpackningen eller om antalet anges på etiketten.
Artikel 6
Blandningar
1. Förpackningar med en nettovikt på högst 5 kg som innehåller blandningar av olika typer av frukt och grönsaker får saluföras, under följande förutsättningar:
a)
Produkterna ska vara av enhetlig kvalitet och varje produkt som ingår ska uppfylla relevanta särskilda handelsnormer eller, om ingen särskild handelsnorm finns för en enskild produkt, den allmänna handelsnormen.
b)
Förpackningen ska vara korrekt märkt i enlighet med detta kapitel.
c)
Blandningen får inte vara utformad så att konsumenten vilseleds.
2. Kraven i punkt 1 a ska inte gälla sådana produkter i en blandning som inte är produkter inom sektorn för frukt och grönsaker enligt definitionen i artikel 1 i förordning (EG) nr 1234/2007.
3. Om frukten och grönsakerna i en blandning har sitt ursprung i mer än en medlemsstat eller ett tredjeland, får ursprungsländernas fullständiga namn ersättas med någon av följande beteckningar:
a)
‚Blandning av EG-frukt och EG-grönsaker.‘
b)
‚Blandning av icke-EG-frukt och icke-EG-grönsaker.‘
c)
‚Blandning av EG-frukt och EG-grönsaker samt icke-EG-frukt och icke-EG-grönsaker.‘
(5)
Artikel 7 ska ersättas med följande:
Artikel 7
Tillämpningsområde
I detta kapitel fastställs regler om överensstämmelsekontroller, vilket ska avse de kontroller av frukt och grönsaker som genomförs i alla saluföringsled i enlighet med detta kapitel, för att kontrollera att produkterna överensstämmer med handelsnormerna och övriga bestämmelser i denna avdelning samt med artiklarna 113 och 113a i förordning (EG) nr 1234/2007.
(6)
Artikel 8.1 ska ändras på följande sätt:
a)
Led b ska ersättas med följande:
”b)
Ett eller flera kontrollorgan (nedan kallade kontrollorganen) som ska ansvara för tillämpningen av artikel 113a.4 i förordning (EG) nr 1234/2007.”
b)
Följande stycke ska läggas till:
”De samordnande myndigheterna och kontrollorganen som avses i första stycket får vara offentliga eller privata. Medlemsstaterna ska dock i endera fallet vara ansvariga för dessa.”
(7)
Artikel 9 ska ändras på följande sätt:
a)
Det andra stycket i punkt 1 ska ersättas med följande stycken:
”Medlemsstaterna får för detta ändamål använda varje annan databas eller andra databaser som redan inrättats för andra ändamål.
Med aktör avses alla fysiska eller juridiska personer som
a)
innehar frukt och grönsaker som omfattas av handelsnormer i syfte att
i)
exponera dem i försäljningssyfte eller bjuda ut dem till försäljning,
ii)
sälja dem, eller
iii)
saluföra dem på annat sätt, eller
b)
faktiskt genomför någon av de verksamheter som avses i a i, ii och iii med avseende på frukt och grönsaker som omfattas av handelsnormer.
De verksamheter som avses i a i, ii och iii i tredje stycket ska omfatta följande verksamheter:
a)
Distansförsäljning via Internet eller på annat sätt.
b)
Verksamhet som genomförs av den fysiska eller juridiska personen för egen eller en tredje parts del.
c)
Verksamhet som bedrivs i gemenskapen och/eller genom export till tredjeländer och/eller import från tredjeländer.”
b)
Led b i punkt 2 ska ersättas med följande:
”b)
Fysiska eller juridiska personer vars verksamhet inom frukt- och grönsakssektorn begränsar sig till varutransport eller detaljhandelsförsäljning.”
c)
Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:
”3. Om databasen består av flera olika delar ska den samordnande myndigheten se till att databasen och dess olika delar är enhetligt uppbyggda och att de uppdateras. Denna uppdatering ska främst genomföras på grundval av de uppgifter som samlas in vid överensstämmelsekontrollerna.
4. Databasen ska för varje aktör innehålla registreringsnummer, namn, adress, de uppgifter som krävs för klassificering av aktören i en av de riskkategorier som anges i artikel 10.2, särskilt aktörens placering i saluföringskedjan, information om omfattningen av företagets verksamhet, information om resultat av tidigare kontroller hos aktören samt all övrig information som bedöms vara nödvändig för kontrollerna, som t.ex. information om förekomsten av ett kvalitetssäkringssystem eller system för egenkontroll som hänför sig till överensstämmelsen med handelsnormerna. Denna uppdatering ska främst genomföras på grundval av de uppgifter som samlas in vid överensstämmelsekontrollerna.”
(8)
Avsnitt 2 i kapitel II avdelning II ska ersättas med följande:
”Avsnitt 2
Överensstämmelsekontroller som ska utföras av medlemsstaterna
Artikel 10
Överensstämmelsekontroller
1. Medlemsstaterna ska se till att överensstämmelsekontroller genomförs selektivt, med utgångspunkt i en riskanalys och med tillräcklig frekvens för att garantera efterlevnad av handelsnormerna samt övriga bestämmelser i denna avdelning och i artiklarna 113 och 113a i förordning (EG) nr 1234/2007.
Kriterierna för riskanalys ska omfatta förekomsten av det intyg om överensstämmelse som avses i artikel 12a, vilket ska vara utfärdat av en behörig myndighet i ett tredjeland vars överensstämmelsekontroller har godkänts enligt artikel 13. Förekomsten av ett sådant intyg ska betraktas som en faktor som minskar risken för icke-överensstämmelse.
Riskanalysen får även omfatta följande kriterier:
a)
Produktens natur, produktionsperioden, produktens pris, vädret, emballering och hantering, lagringsförhållanden, ursprungsland, transportmedel eller partiets volym.
b)
Aktörernas storlek, deras placering i saluföringskedjan, deras saluförda volym eller värde, deras sortiment, leveransområde eller typ av affärsverksamhet, såsom lagring, sortering, förpackning eller försäljning.
c)
Resultaten av tidigare kontroller, inklusive antal och typ av konstaterade fel, gängse kvalitet på de saluförda produkterna eller nivå på den tekniska utrustning som används.
d)
Tillförlitligheten hos aktörernas kvalitetssäkringssystem eller system för egenkontroll med avseende på överensstämmelsen med handelsnormerna.
e)
Den plats där kontrollen utförs, särskilt om det är det ställe där produkterna först förs in i gemenskapen, eller den plats där produkterna förpackas eller lastas.
f)
Varje annan uppgift som kan utgöra tecken på att det finns en risk för icke-överensstämmelse.
2. Riskanalysen ska baseras på de uppgifter som finns i den databas över aktörer som avses i artikel 9 och klassificera aktörer i riskkategorier.
Medlemsstaterna ska i förväg fastställa
a)
kriterier för en bedömning av risken för att partier inte överensstämmer med normerna,
b)
på grundval av en riskanalys för varje kategori, den minsta andelen aktörer eller partier och/eller kvantiteter som ska omfattas av en överensstämmelsekontroll.
Medlemsstaterna ska, på grundval av en riskanalys, kunna välja att inte genomföra selektiva kontroller av produkter som inte omfattas av särskilda handelsnormer.
3. Om det vid kontrollerna upptäcks betydande oegentligheter ska medlemsstaterna öka antalet kontroller avseende aktörer, produkter, ursprung eller övriga parametrar.
4. Aktörerna ska till kontrollorganen meddela alla uppgifter som dessa anser sig ha behov av för att organisera och genomföra överensstämmelsekontrollerna.
Artikel 11
Godkända aktörer
1. Medlemsstaterna får ge aktörer, som är klassificerade i den lägsta riskkategorin och kan lämna särskilda garantier för överensstämmelse med handelsnormerna, tillstånd att märka varje förpackning med en etikett enligt förlagan i bilaga II vid avsändandet och/eller underteckna det intyg om överensstämmelse som avses i artikel 12a.
2. Tillståndet ska beviljas för en tid av minst ett år.
3. Aktörer som använder denna möjlighet ska
a)
ha egen kontrollpersonal som genomgått utbildning godkänd av medlemsstaterna,
b)
ha lämplig utrustning för att bereda och förpacka produkterna,
c)
förbinda sig att kontrollera att de varor som de sänder iväg är i överensstämmelse med handelsnormerna och föra register över alla kontroller som de har genomfört.
4. Om en aktör som beviljats tillstånd inte längre uppfyller kraven för detta ska medlemsstaten återkalla tillståndet.
5. Trots punkt 1 får godkända aktörer fortsätta att använda förlagor som överensstämde med denna förordning den 30 juni 2009 till dess att lagren är förbrukade.
Tillstånd som beviljats aktörer före den 1 juli 2009 ska fortsätta gälla under den tid för vilken de beviljades.
Artikel 12
Tullmyndigheters godkännande av deklarationer
1. Tullen får bara godkänna tulldeklarationer för export och/eller tulldeklarationer för övergång till fri omsättning för produkter som omfattas av särskilda handelsnormer
a)
om varorna åtföljs av ett intyg om överensstämmelse, eller
b)
om det behöriga kontrollorganet har underrättat tullmyndigheten om att ett intyg om överensstämmelse har utfärdats för de berörda partierna, eller
c)
om det behöriga kontrollorganet har underrättat tullmyndigheten om att det inte har utfärdat ett intyg om överensstämmelse för de berörda partierna därför att dessa, med hänsyn till den riskanalys som avses i artikel 10.1, inte behöver kontrolleras.
Detta ska gälla utan att det påverkar tillämpningen av andra överensstämmelsekontroller som en medlemsstat kan genomföra enligt artikel 10.
2. Punkt 1 ska även gälla produkter som omfattas av den allmänna handelsnorm som fastställs i bilaga I och produkter som avses i artikel 3.1 a, om medlemsstaten anser att det är nödvändigt med hänsyn till den riskanalys som avses i artikel 10.1.
Artikel 12a
Intyg om överensstämmelse
1. Behöriga myndigheter får utfärda intyg för att bekräfta att produkterna i fråga överensstämmer med den relevanta handelsnormen. Det intyg som ska användas av behöriga myndigheter i gemenskapen återfinns i bilaga III.
De tredjeländer som avses i artikel 13.4 ska istället kunna använda ett eget intyg, under förutsättning att kommissionen anser att detta innehåller uppgifter som är minst likvärdiga med gemenskapens intyg. Kommissionen ska på det sätt som den finner lämpligt göra prov på sådana intyg från tredjeländer tillgängliga.
2. Dessa intyg får utfärdas antingen i pappersformat med underskrift i original eller i verifierat elektroniskt format med elektronisk signatur.
3. Varje intyg ska vara stämplat av den behöriga myndigheten och undertecknat av en eller flera behöriga personer.
4. Intyget ska utfärdas på minst ett av gemenskapens officiella språk.
5. Varje intyg ska ha ett löpnummer genom vilket det kan identifieras, och en kopia av varje utfärdat intyg ska bevaras av den behöriga myndigheten.
6. Trots punkt 1 andra stycket får medlemsstaterna fortsätta att använda intyg om överensstämmelse som överensstämde med denna förordning den 30 juni 2009 till dess att lagren är förbrukade.”
(9)
Artikel 13 ska ändras på följande sätt:
a)
Punkt 1 ska ersättas med följande:
1. ”På begäran av ett tredjeland får kommissionen, i enlighet med förfarandet i artikel 195.2 i förordning (EG) nr 1234/2007, godkänna kontroller av överensstämmelse med särskilda handelsnormer som genomförts av detta tredjeland före importen till gemenskapen.”
b)
Punkt 4 ska ersättas med följande:
”4. Förteckningen över länder vilkas överensstämmelsekontroller har godkänts i enlighet med denna artikel och de produkter godkännandena avser återfinns i bilaga IV.
Kommissionen ska på det sätt som den finner lämpligt göra de berörda officiella myndigheternas och kontrollorganens kontaktuppgifter tillgängliga.”
(10)
Artikel 14 ska utgå.
(11)
Artikel 15 ska ersättas med följande:
”Artikel 15
Upphävande av godkännanden
Kommissionen får tillfälligt dra in sitt godkännande om det för ett stort antal partier och/eller kvantiteter konstateras att varorna inte överensstämmer med de uppgifter som anges i de intyg om överensstämmelse som utfärdats av kontrollorgan i tredjeländer.”
(12)
Artiklarna 16, 17 och 18 ska utgå.
(13)
Avsnitt 4 i kapitel II i avdelning II ska utgå.
(14)
Artikel 20 ska ändras på följande sätt:
a)
Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. Om det efter kontroll konstateras att varorna överensstämmer med handelsnormerna får kontrollorganet utfärda ett intyg om överensstämmelse enligt bilaga III.”
b)
I punkt 3 ska tredje stycket ersättas med följande:
”Om ett kontrollorgan beviljar en aktörs begäran att anpassa sina varor så att de överensstämmer med handelsnormerna i en annan medlemsstat än den där kontrollen visat att de inte överensstämmer med normerna, ska aktören underrätta det behöriga kontrollorganet i mottagarmedlemsstaten om det parti som inte var överensstämmande. Den medlemsstat som utfärdar konstaterandet av icke-överensstämmelse ska sända en kopia av detta till övriga berörda medlemsstater, inklusive den medlemsstat som är mottagare av det icke överensstämmande partiet.”
c)
Punkt 4 ska utgå.
(15)
Följande avsnitt ska läggas till i kapitel II i avdelning II:
”Avsnitt 6
Meddelanden
Artikel 20a
Meddelanden
1. En medlemsstat på vars territorium det konstateras att en försändelse från en annan medlemsstat inte överensstämmer med handelsnormerna på grund av fel eller kvalitetsförsämring som skulle ha kunnat upptäckas när varorna packades, ska genast underrätta kommissionen och de medlemsstater som kan komma att beröras.
2. En medlemsstat på vars territorium övergång till fri omsättning har avslagits för ett parti varor från ett tredje land på grund av icke-överensstämmelse med handelsnormerna ska genast underrätta kommissionen, de medlemsstater som kan komma att beröras och det berörda tredjelandet enligt förteckningen i bilaga IV.
3. Medlemsstaterna ska till kommissionen meddela bestämmelserna om deras inspektions- och riskanalyssystem. De ska underrätta kommissionen om varje efterföljande ändring av dessa system.
4. Medlemsstaterna ska till kommissionen och medlemsstaterna meddela en sammanfattning av kontrollresultaten i alla saluföringsled under ett visst år senast den 30 juni påföljande år.
5. Meddelanden ska överlämnas på det sätt som anges av kommissionen.”
(16)
Bilaga I ska ersättas med texten i bilaga I till denna förordning.
(17)
Bilaga II ska ersättas med texten i bilaga II till denna förordning.
(18)
Bilaga III ska ersättas med texten i bilaga III till denna förordning.
(19)
Titeln på del A samt delarna B och C i bilaga IV ska utgå.
(20)
Bilaga V ska utgå.
(21)
Bilaga VI ska ersättas med texten i bilaga IV till denna förordning.
Artikel 2
Upphävanden
Förordningarna (EEG) nr 1292/81, (EEG) nr 2213/83, (EEG) nr 1591/87, (EEG) nr 1677/88, (EG) nr 831/97, (EG) nr 2288/97, (EG) nr 963/98, (EG) nr 730/1999, (EG) nr 1168/1999, (EG) nr 1455/1999, (EG) nr 2377/1999, (EG) nr 2561/1999, (EG) nr 2789/1999, (EG) nr 790/2000, (EG) nr 851/2000, (EG) nr 175/2001, (EG) nr 912/2001, (EG) nr 1508/2001, (EG) nr 1543/2001, (EG) nr 1615/2001, (EG) nr 1799/2001, (EG) nr 2396/2001, (EG) nr 843/2002, (EG) nr 1284/2002, (EG) nr 1466/2003, (EG) nr 1757/2003, (EG) nr 85/2004, (EG) nr 86/2004, (EG) nr 214/2004, (EG) nr 1673/2004, (EG) nr 1861/2004, (EG) nr 1862/2004, (EG) nr 1863/2004 och (EG) nr 634/2006 ska upphöra att gälla.
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 december 2008

Labels: 0
3
17
6