Document ID: 32012D0762

UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 6 december 2012
tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 8889)
(Voor de EER relevante tekst)
(2012/762/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name artikel 20, leden 1 en 3,
Gezien Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (2), en met name artikel 6, lid 4, tweede alinea, tweede zin,
Gezien Richtlijn 97/78/EG van de Raad van 18 december 1997 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht (3), en met name artikel 6, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Bij Beschikking 2009/821/EG van de Commissie van 28 september 2009 tot opstelling van een lijst van erkende grensinspectieposten, tot vaststelling van bepaalde voorschriften voor door veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties en tot vaststelling van de veterinaire eenheden in Traces (4) is een lijst vastgesteld van overeenkomstig de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG erkende grensinspectieposten. Die lijst is opgenomen in bijlage I bij die beschikking.
(2)
Punt 15 van de bijzondere opmerkingen in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG betreft de geldigheidsduur van de voorlopige erkenning van de grensinspectiepost in de haven Marseille Port tot de voltooiing van de werkzaamheden om die voorzieningen te verbeteren teneinde volledig te voldoen aan de voorschriften van de EU-wetgeving. Die voorlopige erkenning was geldig tot en met 1 juli 2012. Frankrijk heeft de Commissie meegedeeld dat de werkzaamheden zijn afgerond en dat het inspectiecentrum Hangar 23 sinds 1 juli 2012 operationeel is. Punt 15 van de bijzondere opmerkingen in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moet daarom worden geschrapt en de vermelding voor de grensinspectiepost in Marseille Port moet dienovereenkomstig worden gewijzigd. Met het oog op de rechtszekerheid moeten die wijzigingen met terugwerkende kracht van toepassing zijn.
(3)
Na de mededelingen van Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk moeten de vermeldingen voor de grensinspectieposten in die lidstaten in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG worden gewijzigd.
(4)
Duitsland heeft meegedeeld dat de grensinspectiepost op de luchthaven van Stuttgart van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat moet worden geschrapt. De lijst van vermeldingen voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(5)
Het Voedsel- en Veterinair Bureau, de auditdienst (voorheen de „inspectiedienst”) van de Commissie, heeft een audit uitgevoerd in Spanje, en heeft daarop een aantal aanbevelingen aan de betrokken lidstaat gedaan. Spanje heeft meegedeeld dat het inspectiecentrum „Laxe” in de grensinspectiepost in de haven A Coruña-Laxe, de grensinspectieposten op de luchthavens van Ciudad Real en Sevilla, het inspectiecentrum „Puerto Exterior” in de grensinspectiepost in Huelva en het inspectiecentrum „Protea Productos del Mar” in de grensinspectiepost in Marín haven tijdelijk moeten worden opgeschort. De vermeldingen voor die grensinspectieposten in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(6)
Italië heeft meegedeeld dat de grensinspectiepost op de luchthaven van Ancona van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat moet worden geschrapt. De lijst van vermeldingen voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(7)
Ingevolge een mededeling van Letland moet de tijdelijke schorsing van de grensinspectiepost in Patarnieki worden beëindigd en moet de desbetreffende vermelding voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(8)
Bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG stelt de lijst van centrale, regionale en lokale eenheden in het geïntegreerd veterinair computersysteem (Traces) vast.
(9)
Op grond van mededelingen van Duitsland en Italië zijn bepaalde wijzigingen geboden in de Traces-lijst van regionale en lokale eenheden voor de betrokken lidstaten, zoals vastgesteld in de bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG.
(10)
Beschikking 2009/821/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
(11)
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlagen I en II bij Beschikking 2009/821/EG worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.
Artikel 2
De wijzigingen in de punten 1, onder a) en onder e), punt ii), van de bijlage zijn van toepassing met ingang van 1 juli 2012.
Artikel 3
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 6 december 2012.

Labels: 3
17
15
6