Document ID: 31993R2869

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2869/93 af 20. oktober 1993 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3567/92, for saa vidt angaar de frister for underretning om endelig og midlertidig overdragelse af rettigheder, der er fastsat i Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 363/93 (2), saerlig artikel 5a, stk. 4, litra b) og f), og
ud fra foelgende betragtninger:
Ivaerksaettelsen af den ordning med individuelle lofter, der blev indfoert ved artikel 5a i forordning (EOEF) nr. 3013/89, og som realiseres i forbindelse med Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3567/92 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1845/93 (4), gav i produktionsaaret 1993 anledning til administrative vanskeligheder for visse medlemsstater med heraf foelgende betydelige forsinkelser i tildelingen af naevnte individuelle lofter; visse producenter kunne derfor ikke foretage endelig eller midlertidig overdragelse af rettigheder som fastsat i artikel 5a, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 3013/89 inden for den i artikel 7, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3567/92 fastsatte frist; det er derfor hensigtsmaessigt at tillade medlemsstaterne paa visse betingelser, der optimalt skal begraense risikoen for uregelmaessigheder, i 1993 at fastsaette en anden periode for producenternes underretning om naevnte endelig eller midlertidige overdragelse af rettigheder;
de administrative vanskeligheder kan ogsaa paavirke mekanismerne for endelig og midlertidig overdragelse af rettigheder for produktionsaaret 1994; det boer derfor fastsaettes, at medlemsstaterne paa samme betingelser som ovenfor kan bestemme, at den samme anden periode ogsaa gaelder for visse endelige og midlertidige overdragelser af rettigheder for produktionsaaret 1994;
af samme grunde boer medlemsstaterne undtagelsesvis for produktionsaaret 1994 bemyndiges til at forlaenge den periode, der er fastsat i artikel 7, stk. 2, for underretning om overdragelse af rettigheder med en maaned;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Faare- og Gedekoed -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 3567/92 foretages foelgende aendringer:
1) Artikel 7, stk. 2, andet afsnit, sidste punktum, affattes saaledes:
»Underretning skal dog:
- med hensyn til produktionsaaret 1993 ske inden en dato, der fastsaettes af medlemsstaten
- med hensyn til produktionsaaret 1994 ske senest en maaned inden den foerste dag i den periode for indgivelse af ansoegninger, der er fastsat af hver medlemsstat, og i den foerste periode for indgivelse af ansoegninger, naar medlemsstaten har fastsat flere perioder.«
2) I artikel 7, stk. 2, indsaettes:
»Med hensyn til produktionsaarene 1993 og 1994 kan medlemsstaterne fastsaette en anden periode for producenter, der opfylder en af foelgende betingelser:
Produktionsaaret 1993
a) med hensyn til producenter, der tilbyder rettigheder: paa tidspunktet for overdragelsen raade over en samlet maengde praemierettigheder, der er stoerre end den maengde, som praemien blev anmodet for i produktionsaaret 1993. Desuden kan overdragelsen heraf maksimalt kun vedroere forskellen mellem den samlede maengde rettigheder og den maengde, der blev anmodet om for produktionsaaret 1993
b) med hensyn til producenter, der modtager rettigheder:
- enten ikke inden ti arbejdsdage inden den frist, som medlemsstaten har fastsat for underretning om endelige og midlertidige overdragelser for produktionsaaret 1993, at have faaet meddelelse om den oprindelige stoerrelse af det individuelle loft fra den kompetente myndighed
- eller ikke have opnaaet samtlige rettigheder, der blev anmodet om for produktionsaaret 1993, fra den nationale reserve.
Produktionsaaret 1994
a) med hensyn til producenter, der tilbyder rettigheder: paa tidspunktet for overdragelsen raade over en samlet maengde praemierettigheder, der er stoerre end den maengde, som praemien blev anmodet for i produktionsaaret 1994. Desuden kan overdragelsen heraf maksimalt kun vedroere forskellen mellem den samlede maengde rettigheder og den maengde, der blev anmodet om for produktionsaaret 1994
b) med hensyn til producenter, der modtager rettigheder:
- enten ikke inden ti arbejdsdage inden den frist, som medlemsstaten har fastsat for underretning om endelige og midlertidige overdragelser for produktionsaaret 1994, at have faaet meddelelse om den oprindelige stoerrelse af det individuelle loft fra den kompetente myndighed
- eller ikke have opnaaet samtlige rettigheder, der blev anmodet om for produktionsaaret 1994, fra den nationale reserve.«
3. I artikel 9 indsaettes:
»Med hensyn til produktionsaaret 1993 og 1994 sker meddelelsen dog inden en dato, der fastsaettes af medlemsstaten for det tilfaelde, at underretning om midlertidig eller endelig overdragelse sker inden udloebet af en anden frist, der er fastsat af medlemsstaten i henhold til artikel 7, stk. 2.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra begyndelsen af produktionsaaret 1993.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. oktober 1993.

Labels: 17
6