Document ID: 32005D0767

A TANÁCS HATÁROZATA
(2005. október 24.)
a 2003/96/EK irányelv 19. cikkével összhangban Franciaország számára differenciált üzemanyag-adómértékek alkalmazásának engedélyezéséről
(2005/767/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az energiatermékek és a villamosenergia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről szóló, 2003. október 27-i 2003/96/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 19. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
Franciaország 2004. június 16-án kelt levél útján kérelmezte differenciált üzemanyag-adómértékek alkalmazásának engedélyezését a gázolaj és az ólmozatlan benzin esetében, a jelenleg a központi kormányzat által gyakorolt bizonyos konkrét hatáskörök decentralizációját magában foglaló közigazgatási reform keretében.
(2)
A Franciaország által tervezett decentralizáció a közigazgatás hatékonyságának - a közszolgáltatások minőségének javítása és költségeinek csökkentése révén megvalósuló - növelésére irányuló törekvések sorába illeszkedik. Ugyanakkor a szubszidiaritás elvének megvalósítását is szolgálja, mivel számos területen lehetővé teszi, hogy a döntések a megfelelő szinten szülessenek meg. A régiók szerinti differenciálás lehetősége további ösztönzést jelent a régiók számára, hogy átlátható módon javítsák a közigazgatás minőségét. A csökkentések mértékét az adott régió társadalmi-gazdasági feltételeinek megfelelően kell meghatározni.
(3)
Határozatlan időtartamra szóló eltérések nem engedélyezhetők. A 2003/96/EK irányelv 19. cikkének (2) bekezdése szerint az energiatermékek és a villamos energia adóztatásában alkalmazható további mentességek vagy csökkentések időtartama hat év, és ez esetlegesen megújítható.
(4)
A jövedékiadó-kulcsok régiók szerinti differenciálásának csekély mértéke, valamint a forgalmazói hálózatok kiskereskedelmi árai közötti különbségek következtében a forgalom eltérülésének (és ezáltal a környezetre káros anyagok nagyobb mértékű kibocsátásának) veszélye igen kicsi. Ez az energiapolitika kívánalmainak is megfelel.
(5)
A gázolaj és az ólmozatlan benzin Közösségen belüli kereskedelmi forgalma szinte teljes egészében adófelfüggesztés-megállapodások hatálya alá tartozik. A Közösségen belüli forgalomnak ezt a formáját nem érinti a jövedéki adók Franciaország által tervezett decentralizálása. Ami azokat az igen korlátozott számú eseteket illeti, amikor a kereskedelmi forgalom adófizetés-megállapodások mellett zajlik, a tervezett ellenőrzési eljárások nem diszkriminatív jellegűek, és - gyakorlati vonatkozásaik rendszeres felülvizsgálatára is figyelemmel - érdemben nem befolyásolják az adózott termékek Közösségen belüli forgalmát. E feltételek mellett a jövedéki adók decentralizálása valószínűleg nem veszélyezteti a belső piac megfelelő működését.
(6)
Az adókulcsok régiók szerinti differenciálásának szigorúan megszabott határai biztosítják, hogy a jövedéki adók decentralizálása ne vezessen az olajtermékek piacán a verseny torzulásához. Ezen túlmenően, a differenciálás hatását kiegyenlítik a forgalmazói hálózatok árai közötti jelentős különbségek. Mivel a kérelmezett intézkedés a kereskedelmi célokra felhasznált gázolajra nem vonatkozik, a személy- és áruszállítás piacán kizárható a verseny torzulása.
(7)
Az adókulcsok regionális csökkentésének lehetőségét megelőzi a nemzeti adókulcsok emelése, megállapítható, hogy a francia intézkedés alkalmazása elvben nem akadályozza a Közösség környezetvédelmi politikájának megvalósítását.
(8)
A Bizottság rendszeresen felülvizsgálja az adócsökkentéseket és a mentességeket annak ellenőrzése céljából, hogy azok nem torzítják-e a versenyt, vagy nem akadályozzák-e a belső piac működését, valamint nem összeegyeztethetetlenek-e a Közösség környezetvédelmi, energia- és közlekedési politikájával,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Franciaország felhatalmazást kap, hogy csökkentett adókulcsokat alkalmazzon az üzemanyagként felhasznált ólmozatlan benzinre és gázolajra. A 2003/96/EK irányelv 7. cikkének (2) bekezdése szerint kereskedelmi célokra felhasznált gázolajra nem alkalmazható ilyen csökkentés.
(2) Az egyes közigazgatási régiók differenciált csökkentést alkalmazhatnak, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:
a)
a csökkentés mértéke ólmozatlan benzin esetében nem több, mint 35,4 EUR/1 000 liter, gázolaj esetében nem több, mint 23,0 EUR/1 000 liter;
b)
a csökkentés mértéke nem haladja meg a nem kereskedelmi felhasználású gázolaj és a kereskedelmi felhasználású gázolaj adómértéke közötti különbséget;
c)
a csökkentés mértékét az adott régió objektív társadalmi-gazdasági feltételeinek megfelelően határozzák meg;
d)
a regionális csökkentés alkalmazása nem eredményezi azt, hogy valamely régió a Közösségen belüli kereskedelemben versenyelőnyhöz jut.
(3) A csökkentett adókulcsoknak meg kell felelniük a 2003/96/EK irányelv által előírt követelményeknek, különösen a 7. cikkben megállapított minimális adókulcsoknak.
2. cikk
Ez a határozat az 1. cikk (2) bekezdésében előírt rendelkezések végrehajtásának időpontjától számított három év elteltével hatályát veszti.
3. cikk
Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
Kelt Luxembourgban, 2005. október 24-én.

Labels: 2
18
15
14