Document ID: 31975R2481

++++
RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2481/75
af 29 . september 1975
om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 om saerlige foranstaltninger til forbedring af produktion og afsaetning af citrusfrugter produceret i Faellesskabet
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 af 9 . december 1969 om saerlige foranstaltninger til forbedring af produktion og afsaetning af citrusfrugter produceret i Faellesskabet ( 2 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 175/73 ( 3 ) , fastsaetter en supplerende stoette til oekonomisk daarligt stillede landbrugere med henblik paa at kompensere for en del af de indtaegtstab , der foelger af om * aegningen af deres plantager ;
en af betingelserne for ydelse af denne stoette er , at bedriftens areal er lig med eller mindre end 5 hektar ; * aafremt bedriftens samlede areal er stoerre end 5 hek * ar , men det landbrugsareal , der kan udnyttes , ikke overskrider denne graense , idet resten af jorden ikke kan dyrkes , er den oekonomiske situation den samme * om i de tilfaelde , der naevnes i omhandlede forordning ; landbrugere , der har et landbrugsareal , som kan udnyttes , paa ikke over 5 hektar , boer derfor behandles paa samme maade ;
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 har saerligt indfoert en ordning med udligningstilskud til fremme af afsaetningen af appelsiner og mandariner , produceret i Faellesskabet , paa Faellesskabets importmarkeder inden * or rammerne af kontrakter , der sikrer en regelmaessig * orsyning af disse markeder ;
erfaringen har vist , at ovennaevnte kontraktsystem ikke * ar foert til det ventede resultat for saa vidt angaar foroegelse af afsaetningsmulighederne inden for Faellesskabet af de paagaeldende varer ; endvidere kan den stigende konkurrence fra visse producerende tredjelande kun yderligere vaskeliggoere afsaetningen paa Faellesskabets marked af citrusfrugter , der er produceret i Faellesskabet ;
for at afhjaelpe disse vanskeligheder boer forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 tilpasses , idet systemet med kontrakter afskaffes , og udligningstilskuddene forhoejes ; disse udligningstilskud boer endvidere udvides til ogsaa at omfatte clementiner ;
i de seneste produktionsaar har der ligeledes vaeret vanskeligheder med afsaettelsen af faellesskabsproduktionen af citroner paa Faellesskabets importmarkeder ; i forebyggende oejemed boer der derfor ydes et udligningstilskud for dette produkt for den resterende del af produktionsaaret 1975/1976 ;
med henblik paa at sikre et saadant systems effektivitet boer der ske en ajourfoering af de beloeb , der er fastsat for appelsiner , mandariner og clementiner , under hensyntagen til udviklingen i basis - og opkoebspriserne for de paagaeldende produkter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
I artikel 4 , stk . 1 , foerste led i forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 erstattes udtrykket " - deres bedrifts totale areal " med udtrykket " - det landbrugsareal under deres bedrift , som kan udnyttes " .
Artikel 2
Artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 affattes saaledes :
" De producerende medlemsstaters saelgere faar paa de nedenfor fastsatte betingelser et udligningstilskud for appelsiner , mandariner , clementiner og citroner , der er produceret i Faellesskabet , og som afsaettes i andre medlemsstater .
For saa vidt angaar citroner , er ydelsen af dette udligningstilskud dog begraenset til produktionsaaret 1975/1976 . "
Artikel 3
Artikel 7 i forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 affattes saaledes :
" 1 . For produktionsaaret 1975/1976 fastsaettes stoerrelsen af udligningstilskuddet til foelgende beloeb :
- 7,8 RE/100 kg netto for appelsiner af sorterne Moro , Tarocco , Ovale calabrese , Belladonna , Navel , Valencia late ,
- 6,7 RE/100 kg netto for appelsiner af sorten Sanguinello ,
- 4,4 RE/100 kg netto for appelsiner for sorterne Sanguigno og Biondo comune ,
- 6,7 RE/100 kg netto for mandariner ,
- 3,9 RE/100 kg netto for clementiner ,
- 4,7 RE/100 kg netto for citroner .
2 . For saa vidt angaar de efterfoelgende produktionsaar , fastsaettes hvert aar foer den 1 . august for det produktionsaar , der begynder det foelgende aar , stoerrelsen af udligningstilskuddet for appelsiner , mandariner og clementiner efter fremgangsmaaden i artikel 43 , stk . 2 , i traktaten under hensyntagen dels til stoerrelsen af de seneste beloeb , dels til udviklingen i basis - og opkoebspriserne for de paagaeldende produkter . Udligningstilskuddets procentvise variation i forhold til det farudgaaende produktionsaar maa dog ikke overstige basis - og opkoebsprisernes procentvise variation .
3 . Udligningstilskuddet ydes kun for produkter af kvalitetsklasserne Ekstra og I . "
Artikel 4
Artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 affattes saaledes :
" 1 . Udligningstilskuddet udbetales til saelgerne efter anmodning , saa snart det er godtgjort , at de paagaeldende varer er foert ind paa den modtagende medlemsstats omraade og stillet til koebers disposition .
2 . De naermere bestemmelser for anvendelsen af denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 33 i forordning ( EOEF ) nr . 1035/72 . "
Artikel 5
Artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 2511/69 affattes saaledes :
" Bestemmelserne vedroerende finansieringen af den faelles landbrugspolitik finder anvendelse paa de i artikel 6 omhandlede udligningstilskud . "
Artikel 6
Denne forordning traeder i kraft den 1 . oktober 1975 .
Artikel 2 , 3 og 4 anvendes :
- for appelsiner , mandariner og clementiner fra begyndelsen af produktionsaaret 1975/1976 ,
- for citroner fra ikrafttraedelsesdatoen for denne forordning .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 29 . september 1975 .

Labels: 7
2
17
6