Document ID: 32002D0926

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tal-25 ta’ Novembru 2002
li temenda d-Deċiżjoni 2001/556/KE, fir-rigward tal-Kanada għall-ġelatina maħsuba għall-ikel
(notifikata taħt id-dokument numru C(2002) 4540)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2002/926/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/408/KE tat-22 ta’ Ġunju 1995 dwar il-kondizzjonijiet sabiex jiġu stabbiliti, għal perjodu interim, listi proviżorji ta’ stabbilimenti f’pajjiżi terzi minn fejn l-Istati Membri huma aworizzati illi jimportaw ċerti prodotti ta’ oriġini annimali, prodotti tal-ħut u molluski bivalvi ħajjin [1], hekk kif l-aħħar emendata permezz tad-Deċiżjoni 2001/4/KE [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 2(4) tagħha,
Billi:
(1) Ġew imfassla listi proviżorji ta’ pajjiżi terzi li jipproduċu ġelatina maħsuba għall-konsum mill-bniedem permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/556/KE tal-11 ta’ Lulju 2001 li tistabbilixxi listi proviżorji ta’ stabbilimenti f’pajjiżi terzi minn fejn l-iStati Membri huma awtorizzati jimportaw ġelatina maħsuba għall-konsum mill-bniedem [3].
(2) Il-Kanada pprovdiet l-isem ta’ stabbiliment li jipproduċi ġelatina maħsuba għall-konsum mill-bniedem li għaliha l-awtoritajiet kompetenti jiċċertifikaw illi l-istabbilimenti huma skond ir-regoli tal-Komunità.
(3) Għaldaqstant, jista’ jitfassal elenkar proviżorju ta’ dan l-istabbiliment għall-Kanada. Id-Deċiżjoni 2001/556/KE għandha tiġi emendata bix-xieraq.
(4) Il-miżuri li għalihom hemm provdut f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Katina ta’ l-Ikel u tas-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
L-Artikolu 1
Fl-Anness għad-Deċiżjoni 2001/556/KE, għandha tiġi miżjuda r-ringiela li ġejja:
"País: CANADÁLand: CANADALand: KANADAΧώρα: ΚΑΝΑΔΑΣCountry: CANADAPays: CANADAPaese: CANADALand: CANADAPaís: CANADÁMaa: KANADALand: KANADA
1 | 2 | 3 | 4 |
3738 | Kenney & Ross Limited | Port Saxon | Nova Scotia" |
L-Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għanda tapplika mit-tielet ġurnata wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
L-Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fil-25 ta’ Novembru 2002.

Labels: 0
3
17
18