Document ID: 32001D0190

Kommissionens beslut
av den 8 mars 2001
om ändring av kommissionens beslut 2001/172/EG om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket
[delgivet med nr K(2001) 720]
(Text av betydelse för EES)
(2001/190/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(2), särskilt artikel 10 i detta,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden(3), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG, särskilt artikel 9 i detta, och
av följande skäl:
(1) Utbrott av mul- och klövsjuka har anmälts av Förenade kungariket.
(2) Den aktuella situationen när det gäller mul- och klövsjuka i Förenade kungariket kan utgöra ett hot mot djurbesättningar i andra medlemsstater i samband med utsläppande på marknaden och handeln med levande klövdjur och vissa produkter därav.
(3) Förenade kungariket har vidtagit åtgärder i enlighet med rådets direktiv 85/511/EEG av den 18 november 1985 om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av mul- och klövsjuka(4), senast ändrat genom kommissionens beslut 92/380/EEG(5), och har dessutom vidtagit ytterligare åtgärder i de drabbade områdena, särskilt ett förbud som tillämpas i Storbritannien mot förflyttning av mottagliga djur.
(4) Sjukdomssituationen i Förenade kungariket innebär att det är nödvändigt att stärka de kontrollåtgärder avseende mul- och klövsjuka som Förenade kungariket vidtagit genom kompletterande skyddsåtgärder från gemenskapens sida.
(5) I samarbete med medlemsstaten i fråga antog kommissionen beslut 2001/172/EG om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket(6).
(6) Vissa kategorier av bearbetade produkter av animaliskt ursprung riskerar inte att sprida sjukdomen, och därför verkade det lämpligt att inkludera bestämmelser som tillåter handel med sådana produkter under förutsättning att lämpliga intyg föreligger.
(7) Med tanke på den speciella epidemiologiska situation som uppstått på grund av transport av små idisslare från Förenade kungariket till andra medlemsstater under perioden 1 till 21 februari 2001 verkar det lämpligt att fastställa ytterligare försiktighetsåtgärder under en tidsperiod som är tillräckligt lång för att undvika möjlig spridning av smittan i andra medlemsstater.
(8) För anpassa åtgärderna till den aktuella epidemiologiska situationen är det nödvändigt att ändra beslut 2001/172/EG.
(9) Situationen kommer att ses över vid Ständiga veterinärkommitténs möte den 20 mars 2001 och åtgärderna kommer att anpassas där så krävs.
(10) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Artiklarna 1-11 i kommissionens beslut 2001/172/EG skall ersättas med följande:
"Artikel 1
Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Förenade kungariket vidtagit i enlighet med rådets direktiv 85/511/EEG skall Förenade kungariket säkerställa följande:
1. Inga levande nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur får förflyttas inom och ut ur de områden i Förenade kungariket som anges i bilagorna I och II.
2. Inga levande nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur får skickas från eller förflyttas genom de områden i Förenade kungariket som anges i bilagorna I och II.
Utan att det påverkar det förbud mot förflyttning av mottagliga djur inom och genom Storbritannien som tillämpas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket och genom undantag från bestämmelserna i första stycket får de behöriga myndigheterna tillåta att klövdjur transiteras direkt och utan avbrott på större vägar och järnvägssträckor genom de delar som anges i bilagorna I och II.
3. Att hälsointyg enligt rådets direktiv 64/432/EEG(7), senast ändrat genom direktiv 2000/20/EG(8), åtföljer levande nötkreatur och svin och att hälsointyg enligt rådets direktiv 91/68/EEG(9), senast ändrat genom kommissionens beslut 94/953/EG(10), åtföljer levande får och getter då sådana djur sänds från andra områden i Förenade kungariket än de som anges i bilagorna I och II till andra medlemsstater och att intygen innehåller följande text:
'Djur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
4. Att de hälsointyg som åtföljer andra klövdjur än de som omfattas av de intyg som avses i punkt 3 då sådana djur sänds från andra områden i Förenade kungariket än de som anges i bilagorna I och II till andra medlemsstater innehåller följande text:
'Levande klövdjur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
5. Förflyttning till andra medlemsstater av de djur åtföljda av djurhälsointyg som avses i punkterna 3 eller 4 skall endast vara tillåten på villkor att en lokal veterinärmyndighet anmäler detta tre dagar i förväg till de centrala och lokala veterinärmyndigheterna i den medlemsstat som är destinationsort.
Artikel 2
1. Förenade kungariket får inte avsända färskt kött av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium, eller färskt kött från djur med ursprung i dessa områden i Förenade kungariket.
2. Det förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Färskt kött som har styckats före den 1 februari 2001, förutsatt att köttet är tydligt identifierat och har transporterats och lagrats åtskilt från kött som inte är avsett att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
b) Färskt kött från djur som fötts upp utanför de områden som anges i bilagorna I och II och som med undantag från artikel 1.1 transporterats under officiell kontroll och direkt, i förseglade transportmedel, till ett slakteri som ligger utanför skyddszonen i det område som anges i bilaga I, för omedelbar slakt. Sådant kött får endast saluföras i Förenade kungariket.
c) Färskt kött som har styckats i styckningsanläggningar som ligger i det område som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
- I anläggningen bearbetas endast sådant färskt kött som beskrivs i a och b eller färskt kött som kommer från djur som fötts upp och slaktats utanför det område som anges i bilaga I.
- Allt sådant färskt kött är försett med kontrollmärke i enlighet med kapitel XI i bilaga I till rådets direktiv 64/433/EEG(11) om djurhälsoproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen.
- Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
- Det färska köttet är tydligt identifierat och transporteras och lagras åtskilt från kött som inte är avsett att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga veterinärmyndigheten under överinsyn av centrala veterinärmyndigheter, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
3. Kött som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett intyg utfärdat av en officiell veterinär. Intyget skall innehålla följande text:
'Kött som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
Artikel 3
1. Förenade kungariket får inte avsända köttprodukter av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som kommer från de i bilaga I angivna delarna av Förenade kungariket eller som har framställts med användning av kött som kommer från djur med ursprung i dessa områden i Förenade kungariket.
2. De restriktioner som avses i punkt 1 skall inte gälla köttprodukter som har genomgått en av de behandlingar som fastställs i artikel 4.1 i rådets direktiv 80/215/EEG(12), senast ändrat genom rådets direktiv 91/687/EEG(13), eller sådana köttprodukter som definieras i rådets direktiv 77/99/EEG om djurhälsoproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen(14), senast ändrat genom rådets direktiv 97/76/EG(15), och som genom beredningen fått ett pH-värde som i hela substansen är lägre än 6.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Köttprodukter som har beretts av kött från klövdjur som har slaktats före den 1 februari 2001 förutsatt att köttprodukterna är tydligt identifierade och har transporterats och lagrats åtskilda från köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
b) Köttprodukter som har beretts i anläggningar där följande villkor är uppfyllda:
- Allt färskt kött som används i anläggningen uppfyller villkoren i artikel 2.2.
- Alla köttprodukter som används i slutprodukten uppfyller villkoren i a eller är framställda av färskt kött som kommer från djur som fötts upp och slaktats utanför det område som anges i bilaga I.
- Alla köttprodukter är försedda med kontrollmärke i enlighet med kapitel VII i bilaga A till direktiv 77/99/EEG.
- Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
- Det färska köttet är tydligt identifierat och transporteras och lagras åtskilt från kött och köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga myndigheten under de centrala veterinärmyndigheternas ansvar, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
c) Köttprodukter som har beretts i de områden i Förenade kungariket som inte anges i bilaga I med användning av kött som är styckat före den 1 februari 2001 och som kommer från de områden i Förenade kungariket som anges i bilaga I, förutsatt att köttet och köttprodukterna är tydligt identifierade, och transporteras och lagras åtskilda från kött och köttprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
4. Köttprodukter som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text:
'Köttprodukter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2000/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för köttprodukter som uppfyller kraven i punkt 2 och som avsänds i hermetiskt slutna behållare, eller som har bearbetats i en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 är uppfyllda.
Artikel 4
1. Förenade kungariket får inte avsända mjölk, vare sig den är avsedd att användas som livsmedel eller ej, från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium.
2. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölk, vare sig den är avsedd att användas som livsmedel eller ej, som har genomgått följande behandling:
a) En första pastörisering i enlighet med de normer som definieras i punkt 3 b i kapitel 1 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG, följd av en andra värmebehandling i form av pastörisering vid hög temperatur, UHT, sterilisering eller en torkningsprocess som omfattar värmebehandling med motsvarande verkan som en av de ovan beskrivna behandlingarna, eller
b) en första pastörisering i enlighet med de normer som definieras i punkt 3 b i kapitel 1 i bilaga I till 92/118/EEG, kombinerad med den behandling genom vilken pH-värdet sänks till lägre än 6 och bibehålls där i minst en timme.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölk som har behandlats i anläggningar som ligger i de områden som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
a) All mjölk som används i anläggningen uppfyller antingen villkoren i punkt 2 eller kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
b) Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
c) Mjölken är tydligt identifierad och transporteras och lagras åtskilt från mjölk och mjölkprodukter som inte är avsedd att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
d) Transport av opastöriserad mjölk från anläggningar utanför de områden som anges i bilaga I till de anläggningar som avses ovan görs med fordon som har rengjorts och desinfekterats före användning och som däremellan inte varit i kontakt med anläggningar i de områden som anges i bilaga I som håller djur som kan drabbas av mul- och klövsjuka.
e) Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga veterinärmyndigheten under överinsyn av centrala veterinärmyndigheter, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som de har godkänt på grundval av dessa villkor.
4. Mjölk som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text:
'Mjölk som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölk som uppfyller kraven i punkt 2 a och b och som avsänds i hermetiskt slutna behållare eller har bearbetats i en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 a eller b är uppfyllda.
Artikel 5
1. Förenade kungariket får inte avsända mjölkprodukter, vare sig de är avsedda att användas som livsmedel eller ej, från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
2. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla mjölkprodukter, vare sig de är avsedda som livsmedel eller ej,
a) som har framställts före den 1 februari 2001,
b) som har framställts av mjölk som uppfyller kraven i artikel 4.2 eller 4.3,
c) som har genomgått värmebehandling vid en temperatur av lägst 72 °C i minst 15 sekunder, eftersom sådan behandling inte behövdes för färdiga produkter vars ingredienser uppfyller respektive djurhälsovillkor i detta beslut,
d) för export till ett tredje land där importvillkoren tillåter att sådana produkter genomgår andra behandlingar än de som fastställs i detta beslut.
3. De förbud som avses i punkt 1 skall inte gälla följande:
a) Mjölkprodukter som har beretts i anläggningar som ligger i de områden som anges i bilaga I och där följande villkor är uppfyllda:
- All mjölk som används i anläggningen uppfyller antingen villkoren i artikel 4.2 eller kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
- Alla mjölkprodukter som används i slutprodukten uppfyller antingen villkoren i punkt 2 eller är framställda av mjölk som kommer från djur utanför det område som anges i bilaga I.
- Driften av anläggningen står under sträng veterinärkontroll.
- Mjölkprodukterna är tydligt identifierade och transporteras och lagras åtskilda från mjölk och mjölkprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
- Kontrollen av att ovan angivna villkor är uppfyllda utförs av den behöriga myndigheten under de centrala veterinärmyndigheternas ansvar, vilka till övriga medlemsstater och kommissionen skall översända en förteckning över de anläggningar som den har godkänt på grundval av dessa villkor.
b) Mjölkprodukter som har beretts i de delar av territoriet som inte anges i bilaga I med användning av mjölk som mjölkats före den 1 februari 2001 och som kommer från de delar av territoriet som anges i bilaga I, förutsatt att mjölkprodukterna är tydligt identifierade, och transporteras och lagras åtskilda från mjölkprodukter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I.
4. Mjölkprodukter som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall åtföljas av ett officiellt intyg. Intyget skall innehålla följande text:
'Mjölkprodukter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
5. Genom undantag från punkt 4 skall det för mjölkprodukter som uppfyller kraven i punkt 2 och som avsänds i hermetiskt slutna behållare, eller har bearbetats i en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att behandlingsnormerna uppfylls och registreras, vara tillräckligt att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 2 är uppfyllda.
Artikel 6
1. Förenade kungariket får inte sända sperma, ägg eller embryon av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de i bilaga I angivna delarna av dess territorium till andra områden i Förenade kungariket.
2. Förenade kungariket får inte avsända sperma, ägg eller embryon av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de delar av dess territorium som anges i bilagorna I och II.
3. Detta förbud skall inte gälla djupfryst sperma och embryon av nötkreatur som har producerats före den 1 februari 2001.
4. Hälsointyg enligt rådets direktiv 88/407/EEG(16), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, som åtföljer frusen sperma av nötkreatur som sänds från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall innehålla följande text:
'Djupfryst sperma av nötkreatur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
5. Hälsointyg enligt rådets direktiv 89/556/EEG(17), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, som åtföljer embryon av nötkreatur som sänts från Förenade kungariket till andra medlemsstater skall innehålla följande text:
'Embryon av nötkreatur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
Artikel 7
1. Förenade kungariket får inte avsända hudar och skinn av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
2. Detta förbud skall inte gälla hudar och skinn som producerats före den 1 februari 2001 eller som uppfyller kraven i punkt 1 A andra till femte strecksatserna eller punkt 1 B tredje och fjärde strecksatserna i kapitel 3 i bilaga 1 till direktiv 92/118/EEG. Behandlade hudar och skinn skall omsorgsfullt skiljas från obehandlade hudar och skinn.
3. Förenade kungariket skall säkerställa att hudar och skinn av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som skall sändas till andra medlemsstater åtföljs av ett intyg med följande text:
'Skinn och hudar som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2000/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
4. Genom undantag från punkt 3 skall det för hudar och skinn som uppfyller kraven i punkt 1 A strecksatserna 2-5 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG räcka att dessa åtföljs av ett handelsdokument i vilket det fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 1 A strecksatserna 2-5 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG är uppfyllda.
5. Genom undantag från punkt 3 skall det för hudar och skinn som uppfyller kraven i punkt 1 B strecksatserna 3 och 4 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG räcka att det i det handelsdokument som åtföljer sändningen, och som är påtecknat enligt artikel 9, fastställs att villkoren för behandling enligt punkt 1 B strecksatserna 3 och 4 i kapitel 3 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG är uppfyllda.
Artikel 8
1. Förenade kungariket får inte avsända animaliska produkter av nötkreatur, får, getter, svin eller andra klövdjur som inte är nämnda i artikel 2, 3, 4, 5, 6 och 7 och som producerats efter den 1 februari 2001 från de delar av dess territorium som anges i bilaga I.
Förenade kungariket får inte sända stallgödsel från de områden i dess territorium som anges i bilaga I.
2. De förbud som avses i punkt 1 första stycket skall inte gälla följande:
a) Animaliska produkter enligt punkt 1 första stycket som har genomgått följande behandling:
- värmebehandling i en hermetiskt sluten behållare med ett Fo-värde av minst 3,00, eller
- värmebehandling med vilken mittemperaturen höjs till minst 70 °C.
b) Blod och blodprodukter enligt definitionen i kapitel 7 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG som har genomgått minst en av följande behandlingar:
- värmebehandling vid en temperatur på 65 °C under minst tre timmar, följt av en effektivitetstest,
- bestrålning med 2,5 megarad eller gammastrålning, följt av en effektivitetstest,
- sänkning av pH till pH 5 eller lägre under minst två timmar, följt av en effektivitetstest.
c) Ister och utsmält fett som har genomgått den värmebehandling som föreskrivs i punkt 2 A i kapitel 9 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
d) Animaliska förpackningar för vilka bestämmelserna i punkt B kapitel 2 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG gäller i tillämpliga delar.
e) Fårull, hår från idisslare samt svinborst som inte har tvättats i fabrik eller erhållits från garvning samt obearbetad fårull, hår från idisslare samt svinborst som har förpackats säkert och torrt.
f) Halvtorrt och torrt foder för sällskapsdjur som uppfyller kraven i punkterna 2 och 3 i kapitel 4 i bilaga I till direktiv 92/118/EEG.
g) Sammansatta produkter som inte skall genomgå vidare behandling med produkter av animaliskt ursprung, eftersom sådan behandling inte behövdes för färdiga produkter vars ingredienser uppfyller respektive djurhälsovillkor i detta beslut.
h) Jakttroféer i enlighet med kapitel 13, del B, punkt 2 b i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
3. Förenade kungariket skall säkerställa att de animaliska produkter som avses i punkt 2 och som skall sändas till andra medlemsstater åtföljs av ett officiellt intyg som är försett med följande text:
'Animaliska produkter som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2001/172/EG av den 1 mars 2001 om vissa skyddsåtgärder beträffande mul- och klövsjuka i Förenade kungariket.'
4. Genom undantag från punkt 3 skall det för de produkter som anges i punkterna 2 b, 2 c och 2 d vara tillräckligt att de villkor för den behandling som fastställs i det handelsdokument som krävs enligt gemenskapslagstiftningen är uppfyllda och påtecknas enligt artikel 9.
5. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 3 skall det för de produkter som avses i punkt 2 e vara tillräckligt att de åtföljs av ett handelsdokument som intygar antingen tvättningen i fabrik eller garvningen eller att de villkor är uppfyllda som fastställs i kapitel 15, punkt 2 och 4 i bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG.
6. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 3 skall det för de produkter som avses i punkt 2 g vara tillräckligt att de har framställts vid en anläggning med HACCP-system och ett reviderbart produktionssystem som garanterar att förbehandlade ingredienser uppfyller de normer som fastställs i detta beslut och att detta framgår av det handelsdokument som åtföljer försändelsen och påtecknas enligt artikel 9.
Artikel 9
När hänvisning sker till denna artikel skall de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket se till att det handelsdokument som krävs enligt gemenskapslagstiftningen för handel inom gemenskapen påtecknas genom att en kopia av ett officiellt intyg bifogas som visar att produktionsprocessen har granskats och befunnits uppfylla tillämpliga krav i gemenskapslagstiftningen och är lämpad att förstöra det virus som orsakar mul- och klövsjuka, eller att de berörda produkterna har framställts av förbehandlat material som har intyg i enlighet därmed, samt att det finns bestämmelser för att undvika eventuell nykontaminering med mul- och klövsjukeviruset efter behandling.
Intyget om produktionsprocessen skall ha en hänvisning till detta beslut, skall vara giltigt i 30 dagar, skall innehålla uppgift om sista giltighetsdatum och skall kunna förnyas efter inspektion av anläggningen.
Artikel 10
1. Förenade kungariket skall se till att fordon som använts för transport av levande djur rengörs och desinficeras efter varje transport, samt kunna uppvisa bevis på att så har skett.
2. Förenade kungariket skall se till att personer som bedriver verksamhet vid hamnar i Förenade kungariket ser till att däcken på fordon som lämnar Förenade kungariket blir desinficerade.
Artikel 11a
De restriktioner som fastställs i artiklarna 3, 4, 5 och 8 skall inte omfatta försändelser av produkter från de områden i Förenade kungariket som anges i bilaga I över de produkter som avses i artiklarna 3, 4, 5 och 8, om dessa produkter
- antingen inte har framställts i Förenade kungariket och ligger kvar i sin ursprungliga förpackning, där produktens ursprungsland framgår, eller
- har framställts vid en godkänd anläggning som är belägen i de områden av Förenade kungariket som anges i bilaga I, och har framställts av förbearbetade produkter som inte har sitt ursprung i det området och som efter införseln till detta område i Förenade kungariket har transporterats, lagrats och bearbetats skilda från produkter som inte är avsedda att sändas utanför de områden som anges i bilaga I och som åtföljs av ett handelsdokument eller officiellt intyg i enlighet med detta beslut.
Artikel 11b
1. Övriga medlemsstater skall inte avsända levande djur av mottagliga arter till den del av Förenade kungariket som anges i bilaga I.
2. Utan att det påverkar de åtgärder som redan vidtagits av medlemsstaterna skall dessa medlemsstater (utom Förenade kungariket) vidta alla försiktighetsåtgärder, inbegripet isolering av mottagliga djur och förebyggande avlivning av får, getter, uppfött vilt av arter som är klövdjur samt kameldjur som avsänts från Förenade kungariket mellan den 1 och den 21 februari 2001.
De försiktighetsåtgärder som avses i första stycket ovan skall vidtas utan att det påverkar artikel 6 i rådets beslut 90/424/EEG(18), senast ändrat genom rådets beslut 2001/12/EG(19).
3. Övriga medlemsstater skall se till att transporter av djur av mottagliga arter förbjuds.
Detta förbud skall inte omfatta transporter av djur av mottagliga arter från den anläggning varifrån de avsänds
- direkt till en slakterianläggning för omedelbar slakt, med de behöriga myndigheternas tillstånd, eller
- till en annan anläggning, med de behöriga myndigheternas tillstånd, på villkor att
a) djuren under transport inte kommer i kontakt med djur som inte kommer från samma anläggning, och
b) fordon som har använts för transport av levande djur rengörs och desinficeras efter varje transport, och att man kan uppvisa bevis på att så har skett, och
c) transporten av sådana djur till andra medlemsstater bara tillåts sedan den lokala veterinärmyndigheten minst 24 timmar i förväg har anmält den till de centrala och lokala veterinärmyndigheterna i den mottagande medlemsstaten.
4. Medlemsstaterna skall samarbeta med att övervaka det bagage som åtföljer passagerare som reser ut från Förenade kungariket, och med att genomföra informationskampanjer för att förhindra att produkter av animaliskt ursprung förs in till andra medlemsstater än Förenade kungariket."
2. I artikel 14 skall "9 mars 2001" ersättas med "27 mars 2001".
Artikel 2
Medlemsstaterna skall ändra sina handelsbestämmelser så att de är förenliga med detta beslut. De skall omedelbart informera kommissionen om detta.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 8 mars 2001.

Labels: 3
17
18
6