Document ID: 32013D0045

DECIZIA 2013/45/PESC A CONSILIULUI
din 22 ianuarie 2013
de modificare a Deciziei 2011/137/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
întrucât:
(1)
La 28 februarie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/137/PESC a Consiliului (1).
(2)
În ceea ce privește persoanele de pe lista din anexa IV la Decizia 2011/137/PESC, pentru a facilita restituirea fondurilor deturnate către statul libian, derogările prevăzute în Decizia 2011/137/PESC ar trebui modificate pentru a permite deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate, în cazul în care acestea sunt necesare pentru a îndeplini o hotărâre judiciară sau administrativă pronunțată în Uniune, sau o hotărâre judiciară executorie într-un stat membru, înainte sau după data desemnării persoanelor, entităților și organismelor vizate.
(3)
Consiliul consideră că nu mai există motive pentru menținerea unei anumite entități pe lista prevăzută la anexa IV la Decizia 2011/137/PESC.
(4)
Rubrica aferentă unei anumite persoane ar trebui eliminată de pe listele prevăzute la anexele II și IV la Decizia 2011/137/PESC și ar trebui inclusă pe listele prevăzute la anexele I și III la decizia respectivă.
(5)
Informațiile referitoare la anumite persoane care figurează pe listele din anexele I, II, III și IV la Decizia 2011/137/PESC ar trebui actualizate.
(6)
Prin urmare, anexele I, II, III și IV la Decizia 2011/137/PESC ar trebui să fie modificate în consecință,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2011/137/PESC se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 6, se introduce următorul alineat:
„(5b) În ceea ce privește persoanele și entitățile enumerate la anexa IV și prin derogare de la alineatul (1) litera (b), autoritățile competente ale statelor membre pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate, în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:
(a)
fondurile sau resursele economice fac obiectul unei hotărâri arbitrale pronunțate înainte de data la care persoana fizică sau juridică, entitatea sau organismul menționat la alineatul (1) litera (b) a fost înscris pe lista din anexa IV sau al unei hotărâri judiciare sau administrative pronunțate în Uniune, sau al unei hotărâri judiciare aplicabile în statul membru vizat, înainte sau după această dată;
(b)
fondurile sau resursele economice vor fi utilizate exclusiv pentru a satisface pretențiile garantate de o asemenea hotărâre sau care sunt recunoscute ca valabile printr-o astfel de hotărâre, în limitele stabilite de actele cu putere de lege și normele administrative aplicabile care reglementează drepturile persoanelor care pot prezenta astfel de pretenții;
(c)
hotărârea nu este în beneficiul unei persoane fizice sau juridice, entități sau organism enumerat în anexele II și IV; și
(d)
recunoașterea hotărârii respective nu contravine politicii publice a statului membru în cauză.
Un stat membru informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat.”
2.
La articolul 6 alineatul (6), se introduce următoarea literă:
„(c)
plățile datorate în temeiul unor hotărâri judiciare, administrative sau arbitrale pronunțate în Uniune sau aplicabile în statul membru vizat, cu privire la persoanele și entitățile enumerate la anexa IV;”.
3.
Anexele I, II, III și IV la Decizia 2011/137/PESC se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2013.

Labels: 18
5