Document ID: 32014R0036

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 36/2014 НА КОМИСИЯТА
от 16 януари 2014 година
за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от аминопиралид, хлорантранилипрол, цифлуфенамид, мепикват, металаксил-М, пропамокарб, пириофенон и квиноксифен във и върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 14, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1)
В приложение II и в част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005 са установени максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) за металаксил-М и квиноксифен, а в част А от приложение III към посочения регламент са установени МДГОВ за аминопиралид, хлорантранилипрол, цифлуфенамид, мепикват, пенцикурон и пропамокарб. По отношение на пириофенон няма конкретно установени МДГОВ и веществото не е включено в приложение IV към посочения регламент, така че се прилага по подразбиране стойността от 0,01 mg/kg.
(2)
В рамките на процедура по разрешаване използването на продукт за растителна защита, съдържащ активното вещество хлорантранилипрол, върху цвекло, моркови, целина, хрян, земни ябълки, пащърнак, корени от магданоз, козя брада, жълта ряпа, ряпа и други кореноплодни и грудкови зеленчуци (с изключение на захарно цвекло и репички) бе подадено заявление в съответствие с член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 за изменение на съществуващите МДГОВ.
(3)
Такива заявления бяха подадени и по отношение на цифлуфенамид за семкови плодове (с изключение на ябълки и круши), корнишони и растения от семейство Тиквови с неядлива кора (с изключение на пъпеши); по отношение на мепикват за овес, пшеница и продукти от животински произход, като се отчитат допустимите граници на остатъчни вещества във фуражите, появили се в резултат на употребата на мепикват върху пшеница, ръж и ечемик; по отношение на металаксил-M за френско грозде; по отношение на пенцикурон за картофи; по отношение на пропамокарб за рукола и праз; и по отношение на пириофенон за десертно и винено грозде, ечемик, овес, ръж и пшеница.
(4)
В съответствие с член 6, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕО) № 396/2005 беше подадено заявление за аминопиралид в продукти от животински произход във връзка с границите на остатъчни вещества във фуражите в резултат от използването на аминопиралид върху тревни пасища. Заявителят твърди, че разрешеното използване на аминопиралид върху тревни пасища в Съединените щати, Канада, Боливия, Аржентина и Бразилия води до по-високи нива на остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на продукти от животински произход.
(5)
Такива заявления бяха подадени и по отношение на хлорантранилипрол за маслодайни семена (с изключение на фъстъци, соя и памуково семе) и по отношение на квиноксифен за хмел. И в двата случая заявителят твърди, че разрешеното използване на веществата върху тези култури в Съединените щати води до по-високи нива на остатъчни вещества от предвидените в Регламент (ЕО) № 396/2005 МДГОВ и че е необходимо определянето на по-високи МДГОВ, за да се избегнат пречките пред търговията при вноса на маслодайни семена.
(6)
В съответствие с член 8 от Регламент (ЕО) № 396/2005 посочените заявления бяха подложени на оценка от съответните държави членки и докладите за оценка бяха изпратени на Комисията.
(7)
Европейският орган за безопасност на храните (наричан по-нататък „Органът“) направи оценка на заявленията и на докладите за оценка, като обърна специално внимание на рисковете за потребителите, а където е целесъобразно - за животните, и се произнесе с мотивирани становища относно предложените МДГОВ (2). Той изпрати становищата си до Комисията и до държавите членки, като ги направи и обществено достъпни.
(8)
Органът стигна до заключението, че по отношение на използването на аминопиралид върху тревни пасища не е необходимо модифициране на съществуващите МДГОВ по отношение на продукти от мляко, яйца, домашни птици и свине. По отношение на използването на хлорантранилипрол върху маслодайни семена и на пенцикурон върху картофите той стигна до заключението, че предоставените данни не са достатъчни, за да се определят нови МДГОВ. По отношение на употребата на пропамокарб върху праз Органът не препоръчва да се приемат предложените МДГОВ, тъй като рискът за потребителите не може да бъде изключен. Освен това предвидената употреба чрез напръскване не е подкрепена с данни. Поради това съществуващите МДГОВ следва да останат непроменени.
(9)
По отношение на всички останали заявления Органът стигна до заключението, че всички изисквания във връзка с данните са изпълнени и че поисканите от заявителите изменения на МДГОВ са приемливи с оглед на безопасността на потребителите, което се основава на оценка на експозицията на потребителите от 27 конкретни европейски групи потребители. Той взе предвид най-актуалната информация относно токсикологичните свойства на веществата. Нито дългосрочната експозиция на посочените вещества посредством консумация на всички хранителни продукти, които биха могли да ги съдържат, нито краткосрочната експозиция, дължаща се на прекомерна консумация на съответните култури и продукти, не показаха, че има риск от превишаване на допустимата дневна доза (ДДД) или на острата референтна доза (ОРД).
(10)
По отношение на аминопиралид Органът предложи като алтернатива на измененията на МДГОВ, поискани от заявителя, да се приложат максималните допустими граници за храни от животински произход по Codex Alimentarius (CXL), тъй като те са определени въз основа на същите научни съображения. Въпросните CXL са безопасни за потребителите в Съюза и поради това следва да бъдат включени в Регламент (ЕО) № 396/2005 като МДГОВ.
(11)
Въз основа на мотивираните становища на Органа и като се вземат под внимание факторите, които са от значение за разглеждания въпрос, съответните изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005.
(12)
Поради това Регламент (ЕО) № 396/2005 следва да бъде съответно изменен.
(13)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 16 януари 2014 година.

Labels: 0
3
17
6