Document ID: 31995D0514

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 29 päivänä marraskuuta 1995,
kolmansissa maissa siemenviljelmillä suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastavuudesta (95/514/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/400/ETY (1) ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon rehukasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/401/ETY (2) ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon viljakasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/402/ETY (3) ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan 30 päivänä kesäkuuta 1969 annetun neuvoston direktiivin 69/208/ETY (4) ja erityisesti sen 15 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
Australiassa, Bulgariassa, Kanadassa, Sveitsissä, Kroatiassa, T Osekin tasavallassa, Unkarissa, Israelissa, Marokossa, Uudessa Seelannissa, Puolassa, Romaniassa, Argentiinassa, Chilessä, Slovakiassa, Sloveniassa, Turkissa, Uruguayssa, Amerikan yhdysvalloissa ja Etelä-Afrikassa on virallista siementarkastusta koskevia sääntöjä; näissä säännöissä edellytetään virallisen viljelystarkastuksen suorittamista siementen tuotantokaudella,
edellä mainittujen sääntöjen mukaan perussiemenet, varmennetut siemenet ja ensimmäisen sukupolven varmennetut siemenet voidaan periaatteessa varmentaa virallisesti ja niiden pakkaukset sulkea virallisesti OECD:n kansainvälisessä kaupassa käytettävää lajikkeiden varmentamisjärjestelmää koskevien ohjeiden mukaisesti; lisäksi näissä säännöissä edellytetään siementen näytteenottoa ja kokeita kansainvälisen siementestausjärjestön ("ISTA") menetelmien mukaisesti,
näiden sääntöjen ja niiden soveltamisen tutkiminen mainituissa kolmansissa maissa on osoittanut, että säädetty siemenviljelmillä suoritettu viljelystarkastus täyttää edellä mainituissa direktiiveissä säädetyt asiaan kuuluvat edellytykset; näissä maissa korjattuja ja tarkastettuja siemeniä koskevat edellytykset antavat samat takeet siementen ominaispiirteiden, tutkimusjärjestelyjen, tunnistettavuuden varmistamisen, merkinnän ja tarkastuksen osalta kuin yhteisössä korjattuihin ja tarkastettuihin siemeniin sovellettavat edellytykset,
päätöksen 85/355/ETY (5), jossa vahvistettiin viljelystarkastusten vastaavuus edellä mainituissa maissa, ja päätöksen 85/356/ETY (6), jossa vahvistettiin edellä mainituissa maissa tuotettujen siementen vastaavuus, voimassaolo on päättynyt 30 päivänä kesäkuuta 1995; sen vuoksi tarvitaan uusi päätös,
koska OECD:n kansainvälisessä kaupassa liikkuvaa siementä koskevat kasvilajikkeiden siemenen sertifiointia koskevat järjestelmät, joihin nykyinen päätös perustuu, saattavat muuttua lähitulevaisuudessa, on tilanne sellainen, että ilmeisesti on toivottavaa rajoittaa tämän samanarvoisuuden tunnustamista jatkava päätös 18 kuukauden pituiseksi,
tämä päätös ei rajoita vastaavuuden uusimisen mahdollisuutta Kyproksen osalta, missä ei ole toteutettu siementuotantoa eikä viljelystarkastuksia päätösten 85/355/ETY ja 85/356/ETY soveltamisen aikana,
tämä päätös ei estä yhteisön kannanottojen kumoamista, jos edellytykset, joille ne perustuvat, eivät enää täyty; tässä tarkoituksessa olisi saatava muuta käytännön tietoa edellä mainituissa maissa tuotetuista siemenistä viljelemällä ja tarkastamalla tällaisten siementen näytteitä yhteisön vertailukokeissa, ja
tiettyihin tämän päätöksen säännöksiin saatetaan tehdä teknisiä mukautuksia; menettelyjen yksinkertaistamiseksi mukautukset olisi käsiteltävä maataloudessa, puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä siemeniä ja lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean menettelyä noudattaen,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Todetaan, että luokkien "varmennetut siemenet" ja "ensimmäisen sukupolven varmennetut siemenet" siemenviljelmillä tämän päätöksen liitteessä olevassa I osassa luetelluissa maissa siinä lueteltujen viranomaisten kunkin liitteessä määrätyn kasviryhmän tai lajin osalta suorittamat viljelystarkastukset täyttävät direktiivin 66/400/ETY liitteessä I olevassa A osassa ja direktiivien 66/401/ETY, 66/402/ETY ja 69/208/ETY liitteessä I määrätyt edellytykset, jos tämän päätöksen liitteessä olevassa II osan A kohdassa määrätyt edellytykset on täytetty.
2 artikla
Samoin todetaan, että jos tämän päätöksen liitteen II osan B kohdassa määrätyt edellytykset on täytetty, luokkien "perussiemenet", "varmennetut siemenet" ja "ensimmäisen sukupolven varmennetut siemenet", jotka ovat liitteen I osassa luetelluissa maissa korjatut ja liitteen samassa osassa lueteltujen viranomaisten virallisesti tarkastamat ja jotka kuuluvat siinä lueteltujen lajiryhmiin tai lajeihin, vastaavat yhteisössä korjattuja vastaavien luokkien siemeniä ja ovat direktiivien 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY ja 69/208/ETY mukaisia.
3 artikla
1. Siemenet, jotka eivät ole tuottajamaan viranomaisen virallisesti varmentamia, ovat myös vastaavia 2 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
- siemenet on korjattu yhteisössä ja niille on tehty säädetty viljelystarkastus, ja
- liitteessä tarkoitettu kyseisestä lajista vastaava sen maan viranomainen, jossa edellisen sukupolven joko yhteisössä tai kyseisessä maassa tuotetut siemenet on virallisesti varmennettu, on siemenet virallisesti varmentanut.
2. Tämän artiklan 1 kohdan ensimmäisestä luetelmakohdasta poiketen voidaan vastaavuus direktiivien 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY 21 artiklassa ja direktiivin 69/208/ETY 20 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen myöntää siemenille, jotka on korjattu tietyissä kolmansissa maissa, jos näille maille on tämän päätöksen mukaan myönnetty kolmansissa maissa suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuus, ja jos siemenille on näissä maissa tehty säädetty viljelystarkastus.
4 artikla
Jos yhteisössä toteutetaan OECD:n järjestelmissä tarkoitettu päällysmerkintöjen ja suljinjärjestelmän vaihtaminen, direktiivien 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY ja 69/208/ETY yhteisössä tuotettujen siementen pakkausten uudelleensulkemiseen sovellettavia säännöksiä on sovellettava soveltuvin osin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tällaisiin toimiin sovellettavien OECD:n sääntöjen soveltamista. Tähän tarkoitukseen ei saa käyttää EY-etikettejä.
Direktiivien 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY 21 artiklassa ja direktiivin 69/208/ETY 20 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen voidaan tarvittaessa tehdä päätös edellytyksistä, joilla ensimmäisen kohdan kiellosta voidaan säätää poikkeuksia.
5 artikla
Liitteeseen tehtävät tekniset ja hallinnolliset mukautukset, liitteen I osan 1 saraketta koskevia muutoksia lukuun ottamatta, on tehtävä direktiivien 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY 21 artiklassa ja 69/208/ETY 20 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
6 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1995 31 päivään joulukuuta 1996.
7 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 1995.

Labels: 13
15
5
6