Document ID: 31989R1957

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1957/89 af 30 . juni 1989 om fastsaettelse af den minimumspris, der skal betales producenten for tomater, samt producentstoetten for forarbejdede tomater i produktionsaaret 1989/90
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 426/86 af 24 . februar 1986 om den faelles markedsordning for produkter forarbejdet paa basis af frugt og groensager ( 1 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1125/89 ( 2 ), saerlig artikel 4, stk . 4, og artikel 5, stk . 5,
ud fra foelgende betragtninger :
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2243/88 af 19 . juli 1988 om midlertidige foranstaltninger vedroerende producentstoette for produkter forarbejdet paa basis af tomater ( 3 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1126/89 ( 4), har fastsat de saerlige maengder, der kan ydes produktionsstoette .
Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1277/84 af 8 . maj 1984 om almindelige bestemmelser for producentstoetteordningen i sektoren for forarbejdede frugter og groensager ( 5 ) indeholder bestemmelser om metoderne til bestemmelse af producentstoetten;
i henhold til artikel 4, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 426/86 fastsaettes den minimumspris, der skal betales producenten, paa grundlag af stoerrelsen af den minimumspris, der gjaldt i det foregaaende produktionsaar, udviklingen i basispriserne i sektoren for frugt og groensager og noedvendigheden af at sikre normal afsaetning af det friske produkt til de forskellige anvendelsesformaal;
artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 426/86 indeholder kriterierne for fastsaettelse af producentstoetten; der tages isaer hensyn til stoetten for det foregaaende produktionsaar justeret efter aendringer i den minimumspris, der skal betales producenten, tredjelandenes pris og om noedvendigt efter udviklingen i de skoensmaessigt anslaaede forarbejdningsomkostninger; for saa vidt angaar tomatkoncentrater, konserverede hele flaaede tomater og tomatsaft goer importmaengden det ikke muligt at betragte tredjelandenes pris som repraesentativ; producentstoetten for disse produkter skal derfor beregnes paa grundlag af en pris, der fastsaettes under hensyn til prisen paa Faellesskabets marked;
i artikel 1, stk . 1, i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 989/84 ( 6 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2246/88 ( 7 ), er der som garantitaerskel for hvert aar fastsat en maengde produkter forarbejdet paa basis af tomater svarende til 4 700 000 tons friske tomater; Faellesskabets produktion i produktionsaaret 1988/89, der er beregnet i overensstemmelse med naevnte forordnings artikel 2, stk . 2, overstiger ikke taersklen, og produktionen af de enkelte produkter forarbejdet paa basis af tomater er ikke hoejere end den maengde, der er anfoert i samme forordnings artikel 1, stk . 1, andet afsnit;
den minimumspris, der skal betales producenter i Spanien og Portugal, og producentstoetten for de faerdige produkter fastsaettes i henhold til tiltraedelsesaktens artikel 118 og 304; den repraesentative periode for bestemmelse af minimumsprisen er fastsat i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 461/86 af 25 . februar 1986 om fastsaettelse af regler for producentstoetteordningen for forarbejdede frugter og groensager som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse ( 8 ); som foelge af naevnte forordnings artikel 1, stk . 2, kan der i overgangsperioden ikke ydes producentstoette for konserverede, hele, flaaede tomater og frosne, hele tomater af sorten San Marzano, der dyrkes i Portugal;
ifoelge artikel 118, stk . 3, litra b ), og artikel 304, stk . 3, litra b ), i tiltraedelsesakten begraenses ydelsen af producentstoette for produkter forarbejdet af tomater til en bestemt maengde; for at sikre en rimelig tildeling af raavaren til hvert af Faellesskabets produktionsomraader boer det fastlaegges, at der for tomater, som dyrkes i en bestemt region, kun ydes producentstoette, naar tomaterne forarbejdes i den paagaeldende region;
Forvaltningskomitéen for Produkter Forarbejdet paa Basis af Frugt og Groensager har ikke givet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
I produktionsaaret 1989/90 fastsaettes :
a ) den i artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 426/86 naevnte minimumspris, der skal betales producenten for produkter opregnet i bilag I
b ) den i samme forordnings artikel 5 naevnte producentstoette for produkter opregnet i bilag II
som anfoert i naevnte bilag .
Artikel 2
Hvis forarbejdning ikke finder sted i den medlemsstat, hvor produkterne blev dyrket, foerer denne medlemsstat over for den medlemsstat, som udbetaler producentstoetten, bevis for, at producenten har modtaget minimumsprisen.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 30 . juni 1989 .

Labels: 2
17
19