Document ID: 32005D0435

KOMISJONI OTSUS,
9. juuni 2005,
millega nähakse ette liikide Pisum sativum, Vicia faba ja Linum usitatissimum teatava nõukogu direktiivide 66/401/EMÜ ja 2002/57/EÜ nõuetele mittevastava seemne ajutine turustamine
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1692 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/435/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/401/EMÜ söödakultuuride seemne turustamise kohta, (1) eriti selle artikli 17 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/57/EÜ õli- ja kiutaimede seemne turustamise kohta, (2) eriti selle artikli 21 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Soome ilmastikutingimustes kasvatamiseks sobiva ja direktiivide 66/401/EMÜ ja 2002/57/EÜ idanevusnõuetele vastava põldherne (Pisum sativa) seemne, põldoa (Vicia faba) seemne ja linaseemne (Linum usitatissimum) kogus on ebapiisav ning ei vasta seetõttu selle liikmesriigi vajadustele.
(2)
Nõudlust kõnealuste liikide seemne järele ei ole võimalik piisavalt rahuldada teistest liikmesriikidest või kolmandatest riikidest pärit kõikidele direktiivides 66/401/EMÜ ja 2002/57/EÜ sätestatud nõuetele vastava seemnega.
(3)
Seetõttu tuleks Soomele anda luba turustada kõnealuste sortide vähem rangetele nõuetele vastavat seemet kuni 31. maini 2005.
(4)
Lisaks tuleb ka muudele liikmesriikidele, kellel on võimalik tarnida Soome kõnealuste liikide seemet, anda luba turustada sellist seemet olenemata sellest, kas kõnealune seeme koristati liikmesriigis või kolmandas riigis, mis on nimetatud nõukogu 16. detsembri 2002. aasta otsuses 2003/17/EÜ kolmandates riikides teostatud seemnekultuuride põldtunnustamiste samaväärsuse ja kolmandates riikides kasvatatud seemne samaväärsuse kohta. (3)
(5)
On asjakohane, et Soome tegutseks kooskõlastajana tagamaks, et käesoleva otsuse kohaselt lubatud üldkogus ei ületaks käesoleva otsusega kehtestatud maksimumkogust.
(6)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajanduse, aianduse ja metsanduse seemnete ja paljundusmaterjali alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Direktiivi 66/401/EMÜ minimaalsetele idanevusnõuetele mittevastava põldherne (Pisum sativa) ja põldoa (Vicia faba) seemne turustamist ühenduses lubatakse 31. maini 2005 vastavalt käesoleva otsuse lisas sätestatud korrale ning järgmistel tingimustel:
a)
idanevus vastab vähemalt käesoleva otsuse lisas sätestatule;
b)
ametlikul etiketil esitatakse ametliku kontrolli teel kindlaks tehtud idanevus vastavalt direktiivi 66/401/EMÜ artikli 2 lõike 1 punkti Ca alapunktile d ning artikli 2 lõike 1 punkti Cb alapunktile d;
c)
seemne esmakordne turuleviimine peab olema kooskõlas käesoleva otsuse artikliga 3.
Artikkel 2
Direktiivi 2002/57/EÜ minimaalsetele idanevusnõuetele mittevastava linaseemne (Linum usitatissimum) turustamist ühenduses lubatakse 31. maini 2005 vastavalt käesoleva otsuse lisas sätestatud korrale ning järgmistel tingimustel:
a)
idanevus vastab vähemalt käesoleva otsuse lisas sätestatule;
b)
ametlikul etiketil esitatakse ametliku kontrolli teel kindlaks tehtud idanevus vastavalt direktiivi 2002/57/EÜ artikli 2 lõike 1 punkti f alapunktile iv ning artikli 2 lõike 1 punkti g alapunktile iv;
c)
seemne esmakordne turuleviimine peab olema kooskõlas käesoleva otsuse artikliga 3.
Artikkel 3
Iga tarnija, kes soovib artiklites 1 ja 2 osutatud seemet turule viia, esitab loa saamiseks taotluse sellele liikmesriigile, kus ta tegutseb või kust ta impordib.
Asjaomane liikmesriik lubab tarnijal viia seemne turule, välja arvatud juhul, kui:
a)
on piisavalt tõendeid kahtluseks, kas tarnija suudab turule viia seemnekogust, mille jaoks ta luba taotles; või
b)
üldkogus, mida on asjaomase erandi kohaselt lubatud turustada, ületab käesoleva otsuse lisas sätestatud maksimumkoguse.
Artikkel 4
Liikmesriigid abistavad üksteist käesoleva otsuse kohaldamisega seotud haldusküsimustes.
Soome tegutseb artiklite 1 ja 2 suhtes kooskõlastava liikmesriigina tagamaks, et lubatud üldkogus ei ületaks lisas sätestatud maksimumkogust.
Iga liikmesriik, kes saab artiklis 3 nimetatud taotluse, teavitab viivitamata kooskõlastavat liikmesriiki taotlusega hõlmatud kogusest. Kooskõlastav liikmesriik teatab viivitamata teavitanud liikmesriigile, kas taotluse rahuldamine võib kaasa tuua maksimumkoguse ületamise.
Artikkel 5
Liikmesriigid teatavad viivitamata komisjonile ja teistele liikmesriikidele kogused, millele nad käesoleva otsuse alusel on saanud turustamisloa.
Artikkel 6
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 9. juuni 2005

Labels: 17
3
6
18
15