Document ID: 31994R2938

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2938/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Δεκεμβρίου 1994 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 σχετικά με τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του οίνου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του οίνου (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1891/94 (2), και ιδίως το άρθρο 56 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, στο βαθμό που είναι αναγκαίο να καταστεί δυνατόν τα προϊόντα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού να εξάγονται σε σημαντικές από οικονομική άποψη ποσότητες με βάση τις τιμές αυτών των προϊόντων στη διεθνή αγορά, η διαφορά μεταξύ αυτών των τιμών και των κοινοτικών τιμών μπορεί να καλύπτεται από μια επιστροφή κατά την εξαγωγή- ότι, εντούτοις, δύναται να χορηγούνται επιστροφές μόνον για τα προϊόντα που προσδιορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 345/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 σχετικά με τη θέσπιση γενικών κανόνων για τη χορήγηση των επιστροφών κατά την εξαγωγή οίνου και των κριτηρίων για τον καθορισμό του ποσού των εν λόγω επιστροφών (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2009/81 (4)-
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 345/79, οι επιστροφές πρέπει να καθορίζονται λαμβανομένης υπόψη της υφισταμένης κατάστασης και των μελλοντικών τάσεων όσον αφορά:
i) τις τιμές και τις διαθέσιμες ποσότητες των σχετικών προϊόντων στην κοινοτική αγορά
και
ii) τις διεθνείς τιμές της αγοράς γι' αυτά τα προϊόντα-
ότι πρέπει, επίσης, να λαμβάνονται υπόψη το κόστος που αναφέρεται στο εν λόγω άρθρο, οι οικονομικές πτυχές των προτεινομένων εξαγωγών, οι στόχοι που καθορίζονται στο εν λόγω άρθρο και η ανάγκη να αποφευχθούν διαταραχές στην κοινοτική αγορά- ότι, εντούτοις, κατά τον καθορισμό του ποσού των επιστροφών που εφαρμόζονται στους οίνους λικέρ, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη η διαφορά μεταξύ των κοινοτικών τιμών και των τιμών της διεθνούς αγοράς μόνον όσον αφορά τον οίνο και το γλεύκος που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή των οίνων λικέρ, δεδομένου ότι δεν έχει διαπιστωθεί καμία τέτοια διαφορά όσον αφορά τα άλλα προϊόντα που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή των εν λόγω οίνων- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 345/79, οι κοινοτικές τιμές της αγοράς πρέπει να καθορίζονται με βάση τις πλέον πλεονεκτικές τιμές εξαγωγής- ότι οι τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, όταν καθορίζονται οι τιμές στο διεθνές εμπόριο-
ότι η κατάσταση, του διεθνές εμπορίου ή οι ιδιαίτερες απαιτήσεις ορισμένων αγορών μπορούν να καταστήσουν αναγκαία τη διαφοροποίηση των επιστροφών ανάλογα με τη χρήση ή τον προορισμό ενός συγκεκριμένου προϊόντος-
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την προσχώρηση στην Κοινότητα από την 1η Ιανουαρίου 1995 της Σουηδίας και της Φινλανδίας, προκειμένου να αποφευχθούν καιροσκοπικά φαινόμενα πρέπει να αποκλειστεί η χορήγηση επιστροφών προς τους προορισμούς αυτούς ως το τέλος του 1994-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3389/81 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1343/94 (6), θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή των επιστροφών κατά την εξαγωγή οίνου-
ότι, αν εφαρμοστούν οι προαναφερθέντες κανόνες στην παρούσα κατάσταση της αγοράς, και ιδίως στις τιμές των οίνων στην Κοινότητα και στη διεθνή αγορά, οι επιστροφές πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με το συνημμένο παράρτημα και πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 της Επιτροπής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1344/94 (8)-
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Οίνου δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2137/93 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 1994.

Labels: 3
17
6