Document ID: 31980R2377

++++
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2377/80
af 4 . september 1980
om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2916/79 ( 2 ) , saerlig artikel 13 , stk . 4 , litra b ) , artikel 14 , stk . 4 , artikel 15 , stk . 2 , artikel 16 , stk . 4 , artikel 18 , stk . 6 , og artikel 25 ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2957/79 af 20 . december 1979 om aabning af et faellesskabstoldkontingent for oksekoed af hoej kvalitet , fersk , koelet eller frosset , henhoerende under pos . 02.01 A II a ) og 02.01 A II b ) i den faelles toldtarif ( 3 ) , saerlig artikel 2 ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 435/80 af 18 . februar 1980 om den ordning , der skal gaelde for landbrugsprodukter og visse varer fremstillet af landbrugsprodukter med oprindelse i staterne i Afrika , Vestindien og Stillehavet eller i de oversoeiske lande og territorier ( 4 ) , saerlig artikel 23 , og
ud fra foelgende betragtninger :
Det er noedvendigt , at der fastsaettes saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed ; disse saerlige bestemmelser er dels et supplement til dels afvigelser fra bestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 193/75 af 17 . januar 1975 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1576/80 ( 6 ) ;
I henhold til artikel 15 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 er al indfoersel til Faellesskabet af produkter , for hvilke der er fastsat afgifter , betinget af , at der forelaegges en importlicens ; erfaringen viser , at det er noedvendigt at foelge den kommende udvikling i samhandelen med alle de produkter fra oksekoedsektoren , som er af saerlig betydning for ligevaegten paa dette saerligt foelsomme marked ; for at opnaa en bedre styring af markedet boer der foelgelig ogsaa kraeves importlicenser for produkter henhoerende under pos . 16.02 B III b ) , 1 bb ) i den faelles toldtarif samt eksportlicenser for alle produkter , for hvilke der kraeves importlicenser samt for renracet avlskvaeg henhoerende under pos . 01.02 A I i den faelles toldtarif ;
forordning ( EOEF ) nr . 435/80 indeholder bestemmelserne vedroerende den generelle ordning for toldfri indfoersel af produkter fremstillet af oksekoed med oprindelse i og indfoert fra staterne i Afrika , Vestindien og Stillehavet eller fra de oversoeiske lande og territorier ; den toldfri indfoersel af visse af disse produkter er underlagt aarlige kvoter ; med henblik paa kontrol af de maengder , der udfoeres under denne ordning , boer det fastsaettes , at der paa importlicensen skal anfoeres en saerlig angivelse vedroerende de paagaeldende produkters art og oprindelse ;
anvendelsen af saerlige ordninger for indfoersel af ungtyre til opfedning og for frosset oksekoed til forarbejdning kraever omhyggeligt tilsyn med indfoerselen og effektiv kontrol med anvendelsen og bestemmelsesstedet ; ved indfoersel af ungtyre til opfedning kan faren for uretmaessig aendring af anvendelsen eller bestemmelsesstedet mindskes , hvis importlicensen i saadanne tilfaelde udstedes til ansoegerne personligt , hvad enten det drejer sig om egentlige landmaend eller landbrugsorganisationer ;
det er noedvendigt , at bestemmelserne vedroerende den saerlige eksportordning , der omhandles i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2973/79 ( 7 ) , indarbejdes i denne forordning ;
medlemsstaterne boer med regelmaessige mellemrum meddele Kommissionen visse oplysninger om de import - og eksportlicenser , de udsteder for oksekoed ; denne opgave kan forenkles , hvis der fastsaettes praecise regler for arten og indholdet af saadanne meddelelser , og der anvendes koder ;
denne forordning omfatter bestemmelser fra Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2973/79 og ( EOEF ) nr . 486/80 ( 8 ) ; disse bestemmelser boer ophaeves ;
bestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 571/78 ( 9 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 485/80 ( 10 ) , er ofte blevet aendret ; af klarhedshensyn og for at rationalisere administrationen er det derfor formaalstjenligt at samle de paagaeldende bestemmelser i én tekst ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Oksekoed -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
AFSNIT I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Denne forordning indeholder de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed .
Artikel 2
1 . Ved indfoersel til og udfoersel fra Faellesskabet skal der for de i artikel 1 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede produkter samt for produkter henhoerende under pos . 16.02 B III b ) , 1 bb ) i den faelles toldtarif forelaegges en licens .
2 . Der skal forelaegges en licens ved udfoersel fra Faellesskabet af produkter henhoerende under pos . 01.02 A I i den faelles toldtarif .
AFSNIT II
Licenser
Artikel 3
Foelgende licenser finder anvendelse for oksekoed :
a ) de i artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede importlicenser med forudfastsaettelse af afgiften eller eksportlicenser med forudfastsaettelse af restitutionen ;
b ) de i afsnit IV omhandlede licenser , der giver adgang til de saerlige import - eller eksportordninger , der er indfoert ved faellesskabsforskrifter ;
c ) oevrige i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede import - eller eksportlicenser .
Artikel 4
Importlicensers gyldighedsperiode :
a ) importlicenser med forudfastsaettelse af afgiften er fra udstedelsesdatoen som defineret i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , gyldige i :
i ) 30 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II a ) i den faelles toldtarif , med oprindelse i og indfoert fra enten Argentina eller Uruguay ;
ii ) 60 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II b ) i den faelles toldtarif , med oprindelse i og indfoert fra enten Argentina , Australien , New Zealand eller Uruguay ;
iii ) 45 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II b ) i den faelles toldtarif , med oprindelse i og indfoert fra Rumaenien ;
b ) de i artikel 3 , litra b ) , omhandlede importlicenser er gyldige i 90 dage fra den faktiske udstedelsesdato ;
c ) oevrige importlicenser er gyldige i 90 dage fra udstedelsesdatoen som defineret i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 .
Artikel 5
Eksportlicensers gyldighedsperiode :
a ) de i artikel 3 , litra b ) , omhandlede eksportlicenser er gyldige i 90 dage fra den faktiske udstedelsesdato , men ikke ud over den 31 . december det aar , de er udstedt ;
b ) oevrige eksportlicenser er gyldige i 90 dage fra udstedelsesdatoen som defineret i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 .
Artikel 6
1 . Sikkerhedsstillelsen for importlicenser med forudfastsaettelse af afgiften er paa 10 ECU pr . 100 kg netto .
2 . Sikkerhedsstillelsen for andre importlicenser er paa :
a ) 3 ECU pr . dyr for levende dyr ,
b ) 2 ECU pr . 100 kg netto for andre produkter .
3 . Sikkerhedsstillelsen for de i artikel 3 , litra b ) , omhandlede eksportlicenser , og eksportlicenser med forudfastsaettelse af restitutionen er paa :
a ) 15 ECU pr . levende dyr ,
b ) 10 ECU pr . 100 kg netto for andre produkter .
4 . Sikkerhedsstillelsen for andre eksportlicenser er paa :
a ) 3 ECU pr . levende dyr ,
b ) 2 ECU pr . 100 kg netto for andre produkter .
5 . Hvis de maengder , for hvilke der er indgivet ansoegning i henhold til en saerlig import - eller eksportordning , reduceres , frigives sikkerhedsstillelsen straks for den maengde , for hvilken en ansoegning ikke er imoedekommet .
6 . Medmindre andet er fastsat i artikel 17 , stk . 2 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , frigives sikkerhedsstillelsen for licenser , der bekraefter adgang til den saerlige eksportordning , som omhandles i artikel 14 , kun mod fremlaeggelse af bevis , som omhandlet i artikel 18 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , for , at varen har naaet sit bestemmelsessted .
AFSNIT III
Paategninger
Artikel 7
1 . Hvis der ansoeges om en importlicens med forudfastsaettelse af afgiften , skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 13 og 14 forsynes med en af foelgende paategninger :
a ) " ARGENTINA " elle " URUGUAY " for produkter , som omhandles i artikel 4 , litra a ) , nr . i ) ,
b ) " ARGENTINA " , " AUSTRALIEN " , " NEW ZEALAND " eller " URUGUAY " for produkter , som omhandles i artikel 4 , litra a ) , nr . ii ) ,
c ) " RUMAENIEN " for produkter , der omhandles i artikel 4 , litra a ) , nr . iii ) .
2 . Licensen forpligter til indfoersel fra det paagaeldende land .
Artikel 8
1 . Naar muligheden for forudfastsaettelse af restitutionen for visse eller alle bestemmelsessteder er begraenset til produkter henhoerende under en underposition i den faelles toldtarif , skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 indeholde varebeskrivelsen for de produkter , der nyder godt af forudfastsaettelsen af restitutionen , og der anfoeres et " ex " foran den i rubrik 8 angivne underposition i den faelles toldtarif .
2 . Licensen er kun gyldig for de saaledes beskrevne produkter .
3 . Naar varebeskrivelsen ifoelge den nomenklatur , der anvendes til restitutioner , omhandler produkter , der kan henfoeres til to underpositioner i den faelles toldtarif , udstedes licensen for begge de paagaeldende underpositioner .
AFSNIT IV
Licenser i forbindelse med saerlige ordninger
Artikel 9
1 . Adgang til den saerlige importordning , der omhandles i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , er betinget af , at
a ) ansoegeren er en fysisk eller juridisk person , der i mindst 12 maaneder forud for indgivelsen af licensansoegningen har udoevet erhvervsvirksomhed inden for kvaeg - og koedsektoren ;
b ) licensansoegningen omfatter 50 dyr eller derover ;
c ) licensansoegningen og licensen vedroerer
- ungtyre , som vejer hoejst 300 kg pr . dyr eller
- ungtyre , som vejer mellem 220 og 300 kg pr . dyr , med oprindelse i og indfoert fra Jugoslavien ;
i sidste tilfaelde skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 13 og 14 indeholde foelgende angivelse :
" JUGOSLAVIEN " .
Licensen forpligter til indfoersel fra dette land ;
d ) ansoegeren ved indgivelse af licensansoegningen skriftligt forpligter sig til selv at forestaa den opfedning , der omhandles i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , eller lade den gennemfoere paa sine vegne i den medlemsstat , hvor ansoegningen indgives , og hvor dyrene skal overgaa til fri omsaetning . Med henblik herpaa skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Licens gyldig i ... " ( udstedende medlemsstat ) ,
" Lizenz gueltig in ... " ,
" Licence valid in ... " ,
" Certificat valable en ... " ,
" Titolo valido in ... " ,
" Certificaat geldig in ... " ;
e ) licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 forsynes ogsaa med en af foelgende paategninger :
" Ungtyre bestemt til opfedning " ,
" Maennliche , zum Maesten bestimmte Jungrinder " ,
" Young male bovine animals intended for fattening " ,
" Jeunes bovins males destinés a l'engraissement " ,
" Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso " ,
" Jonge mannelijke rinderen bestemd voor de mesterij " ;
denne paategning suppleres :
- enten med en af foelgende paategninger :
" hoejeste vaegt pr . dyr 300 kg " ,
" Stueckgewicht hoechstens 300 kg " ,
" weight per head not exceeding 300 kg " ,
" poids par tête , jusqu'à 300 kg " ,
" Peso per capo , fino a 300 kg " ,
" gewicht per dier , ten hoogste 300 kg "
- eller saafremt der anvendes en suspensionssats for importafgiften , der er fastsat saerskilt for hver enkelt af de i artikel 13 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede kategorier af dyr , med en af foelgende paategninger , alt efter tilfaeldet ;
" vaegt pr . dyr under 80 kg " eller " vaegt pr . dyr fra 80 til under 220 kg " eller " vaegt pr . dyr fra 220 til 300 kg " ,
" Stueckgewicht weniger als 80 kg " eller " Stueckgewicht 80 bis weniger als 220 kg " eller " Stueckgewicht 220 bis 300 kg " ,
" weight per head less than 80 kg " eller " weight per head 80 to less than 220 kg " eller " weight per head 220 to 300 kg " ,
" poids par tête inférieur a 80 kg " eller " poids par tête de 80 à moins de 220 kg " eller " poids par tête de 220 à 300 kg " ,
" peso per capo inferiore a 80 kg " eller " peso per capo da 80 a meno di 220 kg " eller " peso per capo da 220 a 300 kg " ,
" gewicht per dier minder dan 80 kg " eller " gewicht per dier 80 tot minder da 220 kg " eller " gewicht per dier 220 tot en met 300 kg " .
Licensen er kun gyldig for det saaledes beskrevne produkt .
f ) licensen i rubrik 20 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Nedsaettelse af importafgiften med ... % . Licens gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) dyr " ;
" Verminderung der Abschoepfung um ... v.H . Lizenz gueltig fuer ... Tiere " ;
" Levy reduced by ... % . License valid in respect of ... animals " ;
" prélèvement réduit de ... % . Certificat valable pour ... animaux " ;
" prelievo ridotto del ... % . Titolo valido per ... animali " ;
" heffing verminderd met ... % . Certificaat geldig voor ... dieren " .
Den procentsats , som importafgiften nedsaettes med , og som skal fremgaa af paategningen , er den , der er fastsat for det kvartal , hvori licensansoegningen indgives :
- for undgtyre , som vejer mellem 220 og 300 kg . pr . dyr , infoert fra Jugoslavien , eller
- for andre ungtyre , indfoert under den saerlige importordning .
2 . Uanset bestemmelserne i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 kan de rettigheder , der foelger af de importlicenser , som omhandles i stk . 1 , ikke overdrages i de tilfaelde , hvor der er ansoegt om bevillinger , og disse er udstedt til landbrugsproducenter eller deres professionnelle organisationer . " .
Artikel 10
1 . Adgang til den saerlige importordning , der omhandles i artikel 14 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , er betinget af , at
a ) ansoegeren er en fysisk eller juridisk person , der i mindst 12 maaneder forud for indgivelsen af den saerlige licensansoegning har fremstillet den i artikel 14 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede konserves , og som er officielt registreret i en medlemsstat ;
b ) licensansoegningen eller licensansoegningerne , der indgives af én og samme person , omfatter en samlet maengde svarende til mindst 5 tons ikke-udbenet koed og hoejst 10 % af den maengde , der er fastsat i overensstemmelse med artikel 14 , stk . 4 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 for den paagaeldende ordning og for det kvartal , hvori ansoegningen eller ansoegningerne indgives ; 100 kg ikke-udbenet koed svarer til 77 kg udbenet koed ;
c ) ansoegeren ved indgivelse af licensansoegningen skriftligt forpligter sig til selv at fremstille den konserves , der omhandles i artikel 14 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , i den medlemsstat , hvor ansoegningen indgives , og hvor varerne skal overgaa til fri omsaetning . Med henblik herpaa skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Licens gyldig i ... " ( udstedende medlemsstat ) ,
" Lizenz gueltig in ... " ,
" Licence valid in ... " ,
" Certificat valable en ... " ,
" Titolo valido in ... " ,
" Certificaat geldig in ... " ;
d ) licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 ogsaa forsynes med en af foelgende paategninger :
" Koed bestemt til fremstilling af konserves - ordning a ) - i ... " ( noejagtig angivelse af den virksomhed , hvor denne fremstilling vil finde sted ) ,
" Fleisch zur Herstellung von Konserven bestimmt - Regelung a ) - bei ... " ,
" Meat intended for the manufacture of preserved food - system a ) - at ... " ,
" Viandes destinées à la fabrication de conserves - régime a ) - auprès de ... " ,
" Carni destinate alla fabbricazione di conserve - regime a ) - presso ... " ,
" Vlees bestemd voor de vervaardiging van conserven - regeling a ) - door ... " ;
e ) licensen i rubrik 20 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Importafgiften suspenderet . Licens gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) kg " ,
" Aussetzung der Abschoepfung . Lizenz gueltig fuer ... kg " ,
" Levy suspended . License valid for ... kg " ,
" Prélèvement suspendu . Certificat valable pour ... kg " ,
" Prelievo sospeso . Titolo valido per ... kg " ,
" Heffing geschorst . Certificaat geldig voor ... kg " .
2 . Saafremt én og samme person har indgivet flere licensansoegninger og suspensionen af importafgiften kun gaelder for en del af de oenskede maengder , kan den paagaeldende senest to arbejdsdage inden licensernes faktiske udstedelse anmode om , at de maengder , som suspensionen af importafgiften gaelder for , overfoeres til en eller flere af de licenser , der er ansoegt om , forudsat at den maengde , som den enkelte licens omfatter , ikke overskrider den oprindeligt ansoegte maengde .
Artikel 11
1 . Adgang til den saerlige importordning , der omhandles i artikel 14 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , er betinget af , at
a ) ansoegeren er en fysisk eller juridisk person , der i mindst 12 maaneder forud for indgivelsen af den saerlige licensansoegning har fremstillet de produkter , der omhandles i artikel 14 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , og som er officielt registreret i en medlemsstat ;
b ) licensansoegningen eller licensansoegningerne , der indgives af én og samme person , omfatter en samlet maengde svarende til mindst 5 tons ikke-udbenet koed og hoejst 10 % af den maengde , der er fastsat i overensstemmelse med artikel 14 , stk . 4 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 for den paagaeldende ordning og for det kvartal , hvori ansoegningen eller ansoegningerne indgives ; 100 kg ikke-udbenet koed svarer til 77 kg udbenet koed ;
c ) ansoegeren ved indgivelse af licensansoegningen skriftligt forpligter sig til selv at forarbejde de produkter , der omhandles i artikel 14 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , eller lade dem forarbejde paa sine vegne i den medlemsstat , hvor ansoegningen indgives , og hvor varerne skal overgaa til fri omsaetning . Med henblik herpaa skal licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Licens gyldig i ... " ( udstedende medlemsstat ) ,
" Lizenz gueltig in ... " ,
" Licence valid in ... " ,
" Certificat valable en ... " ,
" Titolo valido in ... " ,
" Certificaat geldig in ... " ;
d ) licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 ogsaa forsynes med en af foelgende paategninger :
" Koed bestemt til forarbejdning - ordning b ) - i ... ( noejagtig angivelse af den virksomhed , hvor denne forarbejdning skal finde sted ) " ,
" Zur Verarbeitung bestimmtes Fleisch - Regelung b ) - bei ... " ,
" Meat intended for processing - system b ) - at ... " ,
" Viandes destinées à la transformation - régime b ) - auprès de ... " ,
" Carni destinate alla transformazione - regime b ) - presso ... " ,
" Vlees bestemd voor verwerking - regeling b ) - door ... " ;
e ) licensen i rubrik 20 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Nedsaettelse af importafgiften med ... % . Licensen gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) kg " ,
" Verminderung der Abschoepfung um ... v.H . Lizenz gueltig fuer ... kg " ,
" Levy reduced by ... % . Licence valid for ... kg " ,
" Prélèvement réduit de ... % . Certificat valable pour ... kg " ,
" Prelievo ridotto del ... % . Titolo valido per ... kg " ,
" Heffing verminderd met ... % . Certificaat geldig voor ... kg " .
Den procentsats , som importafgiften nedsaettes med , er den , der er fastsat for det kvartal , hvori licensansoegningen indgives .
2 . Saafremt én og samme person har indgivet flere licensansoegninger og suspensionen af importafgiften kun gaelder for en del af de oenskede maengder , kan den paagaeldende senest to arbejdsdage inden licensernes faktiske udstedelse anmode om , at de maengder , som suspensionen af importafgiften gaelder for , overfoeres til en eller flere af de licenser , der er ansoegt om , forudsat at den maengde , som den enkelte licens omfatter , ikke overskrider den oprindelig ansoegte maengde ;
Artikel 12
1 . Adgang til den saerlige importordning , der omhandles i artikel 1 , stk . 1 , litra d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 ( 11 ) , er betinget af , at
a ) licensansoegningen eller licensansoegningerne , der indgives af én og samme person , omfatter en samlet maengde svarende til mindst 5 tons koed , i varens vaegt , og hoejst 10 % af den maengde , der er fastsat i overensstemmelse med artikel 7 i forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 for den paagaeldende ordning og for det kvartal , hvori licensansoegningen indgives ;
b ) licensansoegningen og selve licensen i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :
" Oksekoed af hoej kvalitet ( forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 ) " ,
" Qualitaetsrindfleisch ( Verordnung ( EWG ) Nr . 2972/79 ) " ,
" High-quality beef/veal ( Regulation ( EEC ) No 2972/79 ) " ,
" Viande bovine de haute qualité ( règlement ( CEE ) n * 2972/79 ) " ,
" Carni bovine di alta qualita ( regolamento ( CEE ) n . 2972/79 ) " ,
" Kwaliteitsrundvlees ( Verordening ( EEG ) nr . 2972/79 ) " .
2 . Med henblik paa anvendelsen af denne saerlige ordning paalaegges eventuelle maengder ud over de i importlicensen anfoerte , den importafgift , der fastsaettes i henhold til artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , for saa vidt angaar maengder der indfoeres under de i artikel 2 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 naevnte vilkaar .
Med henblik paa anvendelsen af foregaaende afsnit skal licensen i rubrik 20 vaere forsynet med en af foelgende paategninger :
" Importafgift suspenderet . Licens gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) kg " ,
" Aussetzung der Abschoepfung . Lizenz gueltig fuer ... kg " ,
" Levy suspended . Licence valid ... kg " ,
" Prélèvement suspendu . Certificat valable pour ... kg " ,
" Prelievo sospeso . Titolo valido per ... kg " ,
" Heffing geschorst . Certificaat geldig voor ... kg " .
Artikel 13
1 . For de produkter , der skal indfoeres toldfrit i henhold til artikel 2 i forordning ( EOEF ) n . 435/80 , og som alt efter tilfaeldet enten er berettiget til nedsaettelse af andre importbelastninger end told i overensstemmelse med artikel 4 i naevnte forordning , eller til ikke-anvendelse af importafgifter i overensstemmelse med artikel 21 i naevnte forordning skal ansoegningen om importlicens og selve licensen :
a ) i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :
- " AVS/OLT-produkt ( forordning ( EOEF ) nr . 435/80 ) " ,
- " AKP/ULG-Erzeugnis ( Verordnung ( EWG ) Nr . 435/80 ) " ,
- " ACP/OCT product ( Regulation ( EEC ) No 435/80 ) " ,
- " Produit ACP/PTOM ( règlement ( CEE ) n * 435/80 ) " ,
- " Prodotto ACP/PTOM ( regolamento ( CEE ) n . 435/80 ) " ,
- " ACS/LGO-produkt ( Verordening ( EEG ) nr . 435/80 ) " ;
b ) i rubrik 14 indeholde en angivelse af den stat , det land eller det territorium , hvori produktet har sin oprindelse .
2 . Enhver saaledes paategnet importlicens forpligt til indfoersel fra den stat , det land eller det territorium , der er anfoert i licensen .
3 . Med henblik paa anvendelsen af denne saerlige ordning paalaegges eventuelle maengder , ud over de i importlicensen anfoerte , den importafgift , der fastsaettes i overensstemmelse med artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , for saa vidt angaar maengder , der indfoeres under de i artikel 2 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 naevnte vilkaar .
Artikel 14
1 . Ansoegninger om eksportlicens for de produkter , der omhandles i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 2973/79 , kan kun indgives i den medlemsstat , der opfylder de sundhedsmaessige betingelser , der stilles i importlandet .
2 . Licensansoegningen og selve licensen skal i rubrik 13 indeholde paategningen " USA " . Licensen forpligter til udfoersel fra den udstedende medlemsstat til USA .
3 . Uanset artikel 2 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 maa de udfoerte maengder ikke overstige de maengder der er angivet i licensen .
4 . L ensen forsynes i rubrik 18 med en af foelgende paategninger :
" Fersk , koelet eller frosset oksekoed - aftale mellem EOEF og USA . Kun gyldig i ... ( udstedende medlemsstat ) . Maengden , der skal udfoeres , maa ikke overstige ( maengde i tal og bogstaver ) kg " ;
" Fresh , chilled or frozen beef - Agreement between the EEC and the USA . Valid only in ... Quantity to be exported may not exceed ... kg " .
Artikel 15
1 . Ansoegninger om licens i henhold til saerlige ordninger kan kun indgives inden for foelgende tidsrum :
a ) Ansoegninger i henhold til artikel 9-12 - i loebet af de foerste 10 dage i hvert kvartal . Hvis den samlede maengde , for hvilken der er indgivet ansoegninger i loebet af denne periode , er mindre end den maengde , der er fastsat for det paagaeldende kvartal , kan det bestemmes , at der kan indgives yderligere licensansoegninger i loebet af en eller flere perioder inden for dette kvartal . I saa fald fastsaettes der nye datoer for den i stk . 4 , litra a ) , omhandlede meddelelse samt for udstedelsen af de i stk . 5 , litra a ) , omhandlede licenser .
b ) Ansoegninger i henhold til artikel 13 - i loebet af de foerste 10 dage i hver maaned .
c ) Ansoegninger i henhold til artikel 14 kan indgives naar som helst .
2 . Licensansoegninger i henhold til saerlige ordninger tages kun i betragtning , hvis :
a ) den deri angivne saerlige ordning gaelder den dag , der er fastsat for den faktiske udstedelse af licensen og
b ) ansoegeren i tilfaelde af de saerlige ordninger , der omhandles i artikel 9 til 12 skriftligt erklaerer , at han i det indevaerende kvartal ikke har indgivet , og ikke vil indgive nogen ansoegning i forbindelse med den samme saerlige ordning i andre medlemsstater end den , hvor ansoegningen indgives ; i tilfaelde af at samme person indgiver ansoegninger i forbindelse med den samme saerlige ordning i mere end én medlemsstat , tages ingen af de indgivne ansoegninger i betragtning .
3 . I forbindelse med de saerlige ordninger , der omhandles i artikel 10-15 , anses alle de ansoegninger , der stammer fra samme person , for én ansoegning . Endvidere behandles alle ansoegninger i henhold til den i artikel 9 omhandlede saerlige ordning , der stammer fra samme person , og som vedroerer samme vaegtkategori og samme nedsaettelse af afgiften , som én ansoegning .
4 . Medlemsstaterne meddeler foelgende oplysninger til Kommissionen vedroerende indgivne ansoegninger :
a ) For saa vidt angaar ansoegninger indgivet i henhold til artikel 9 i det i stk . 1 , litra a ) , omhandlede tidsrum , meddeles maengderne den 18 . dag i hvert kvartal , og en liste over ansoegerne fremsendes den 20 . dag ; saerskilte enkeltheder angives vedroerende ansoegninger indgivet inden for hver af de i artikel 9 , stk . 1 , litra c ) , naevnte kategorier og i givet fald angives kategorier i levende vaegt .
b ) For saa vidt angaar ansoegninger indgivet i henhold til artikel 10 til 12 i det i stk . 1 , litra a ) omhandlede tidsrum fremsendes den 18 . dag i hvert kvartal en liste over ansoegere og maengder med angivelse af den paagaeldende importordning .
c ) For saa vidt angaar ansoegninger indgivet i henhold til artikel 13 meddeles den anden arbejdsdag , som foelger efter den sidste dag i den periode , hvor der kan indgives ansoegninger , for hvert af de paagaeldende tredjelande den samlede maengde , for hvilken der er indgivet ansoegninger som omhandlet i stk . 1 , litra b ) .
d ) For saa vidt angaar ansoegninger indgivet i henhold til artikel 14 fremsendes den tredje arbejdsdag i hver maaned en liste over ansoegere og produktmaengder , for hvilke der i loebet af den foregaaende maaned er indgivet ansoegninger i overensstemmelse med stk . 1 , litra c ) .
Alle meddelelser ogsaa " ingen ansoegninger " fremsendes pr . telex senest kl . 16 paa den fastsatte arbejdsdag .
5 . Licenser i henhold til saerlige ordninger udstedes , under forudsaetning af , at Kommissionen har besluttet at efterkomme ansoegningerne , paa foelgende tidspunkter :
a ) licenser i henhold til artikel 9-12 - den 30 . dag i hvert kvartal
b ) licenser i henhold til artikel 13 - den 21 . dag i hver maaned
c ) licenser i henhold til artikel 14 - den 15 . dag i hver maaned .
6 . a ) De maengder , der er ansoegt om i henhold til artikel 9-12 , kan nedsaettes med en fastsat procentsats .
b ) i ) Kommissionen bestemmer for hvert af de paagaeldende tredjelande , i hvilket omfang ansoegninger i henhold til artikel 13 kan efterkommes . Dersom de produktmaengder med oprindelse i et tredjeland , for hvilke der er ansoegt om licenser , overstiger den disponible maengde for dette tredjeland , nedsaetter Kommissionen de ansoegte maengder med en fast procentsats .
ii ) Saafremt den samlede maengde , for hvilken der er indgivet ansoegninger vedroerende et bestemt tredjeland , er mindre end den disponible maengde for dette tredjeland , fastsaetter Kommissionen den resterende maengde .
c ) Kommissionen bestemmer , i hvilket omfang ansoegninger i henhold til artikel 14 imoedekommes . Dersom de maengder , for hvilke der er ansoegt om licenser , overstiger de disponible maengder , nedsaetter Kommissionen de ansoegte maengder med en fast procentsats .
AFSNIT V
Meddelelser
Artikel 16
1 . Inden den 5 . i hver maaned giver medlemsstaterne pr . telex i overensstemmelse med bilag I og under anvendelse af de angivne koder Kommissionen meddelelse om de produktmaengder , for hvilke der er udstedt import - eller eksportlicenser i den foregaaende kalendermaaned . Kommissionen kan anmode om yderligere oplysninger .
AFSNIT VI
Afsluttende bestemmelser
Artikel 17
1 . Forordning ( EOEF ) nr . 571/78 ophaeves .
2 . I alle faellesskabsretsakter , hvori der henvises til forordning ( EOEF ) nr . 571/78 eller til artiklerne i naevnte forordning , skal en saadan henvisning betragtes som en henvisning til naervaerende forordning eller de tilsvarende artikler heri . Bilag II indeholder en sammenligningstabel for disse artikler .
Artikel 18
1 . Artikel 2 og 7 i forordning ( EOEF ) nr . 2973/79 ophaeves .
2 . Artikel 2 og 6 i forordning ( EOEF ) nr . 486/80 ophaeves .
Artikel 19
Denne forordning traeder i kraft den 1 . oktober 1980 .
Den finder anvendelse paa licenser , for hvilke ansoegning er indgivet fra den 1 . oktober 1980 , for saa vidt angaar licenser , for hvilke ansoegning indgives inden denne dato , finder forordning ( EOEF ) nr . 571/78 fortsat anvendelse .
Der kraeves fremlaeggelse af eksportlicens ved udfoersel af produkter henhoerende under pos . 01.02 A I i den faelles toldtarif , saafremt udfoerselen sker i henhold til en attest med forudfastsaettelse af restitutionen , for hvilken ansoegning er indgivet inden den 1 . oktober 1980 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 4 . september 1980 .

Labels: 3
12
11
17