Document ID: 32009D0562

ROZHODNUTIE RADY
z 13. júla 2009
o nezaradení metámu do prílohy I k smernici 91/414/EHS a odobratí povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce túto látku
(Text s významom pre EHP)
(2009/562/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 8 ods. 2 štvrtý pododsek,
keďže:
(1)
V článku 8 ods. 2 smernice 91/414/EHS sa ustanovuje, že členský štát môže počas obdobia 12 rokov po oznámení tejto smernice povoliť uvedenie na trh prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich účinné látky, ktoré nie sú uvedené v prílohe I k tejto smernici a ktoré sú už na trhu dva roky po dátume oznámenia tejto smernice, zatiaľ čo sa uvedené látky postupne skúmajú v rámci pracovného programu.
(2)
V nariadeniach Komisie (ES) č. 451/2000 (2) a (ES) č. 1490/2002 (3) sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/EHS a ustanovuje sa zoznam účinných látok, ktoré sa majú posúdiť vzhľadom na ich možné zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Tento zoznam zahŕňa metám.
(3)
Účinky metámu na ľudské zdravie a životné prostredie sa posúdili v súlade s ustanoveniami nariadení (ES) č. 451/2000 a (ES) č. 1490/2002 pre celý rad použití, ktoré navrhol oznamovateľ. Okrem toho sú v týchto nariadeniach určené spravodajské členské štáty, ktoré musia v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1490/2002 predložiť príslušné hodnotiace správy a odporúčania Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (EFSA). V prípade metámu bolo spravodajským členským štátom Belgicko a všetky príslušné informácie boli predložené 10. septembra 2007.
(4)
Hodnotiacu správu preskúmali členské štáty a úrad EFSA partnerským preskúmaním v rámci pracovnej skupiny úradu EFSA pre hodnotenie a predložili ju Komisii 26. novembra 2008 vo forme záveru EFSA týkajúceho sa partnerského preskúmania hodnotenia rizika účinnej látky metám ako pesticídu. Členské štáty a Komisia preskúmali túto správu v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a 26. februára 2009 ju finalizovali vo forme revíznej správy Komisie týkajúcej sa metámu.
(5)
Počas hodnotenia tejto účinnej látky sa zistili viaceré problémy, ktoré neumožnili preukázať prijateľnosť expozície spotrebiteľov. Tieto problémy boli najmä nedostatočné štúdie o rezíduách a nedostatok informácií o toxikologicky významnej nečistote N,N′-dimetyltiomočovina (DMTU). Okrem toho sa v dôsledku rozsiahleho používania metámu vypúšťa do životného prostredia veľké množstvo nečistoty DMTU a nedostatok údajov, pokiaľ ide o jej správanie v životnom prostredí, vzbudzuje obavy. Na základe informácií sprístupnených v stanovených lehotách preto nebolo možné dospieť k záveru, že metám spĺňa kritériá na zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
(6)
Komisia vyzvala oznamovateľa, aby predložil svoje pripomienky k výsledkom partnerského preskúmania a aby sa vyjadril k tomu, či má alebo nemá v úmysle uvedenú látku ďalej podporovať. Oznamovateľ predložil svoje pripomienky, ktoré sa dôkladne preskúmali. Napriek argumentom, ktoré oznamovateľ predložil, však nebolo možné dané problémy vylúčiť, a posúdenia vyhotovené na základe informácií predložených a zhodnotených počas stretnutí odborníkov EFSA nepreukázali, že za navrhovaných podmienok používania možno očakávať, že prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám vo všeobecnosti splnia požiadavky stanovené v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) smernice 91/414/EHS.
(7)
Metám by sa preto nemal zaradiť do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
(8)
Mali by sa prijať opatrenia na zabezpečenie odobratia povolení udelených pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám v rámci stanovenej lehoty a na zabezpečenie toho, že tieto povolenia sa nebudú obnovovať a že sa na takéto výrobky nebudú udeľovať nové povolenia.
(9)
Na základe informácií predložených Rade je zrejmé, že v prípade, že v niektorých členských štátoch neexistujú účinné alternatívy pre určité obmedzené použitia, je potrebné naďalej používať účinnú látku, aby sa umožnil vývoj alternatív. Za týchto okolností je teda opodstatnené stanoviť za prísnych podmienok zameraných na minimalizovanie rizika dlhšiu lehotu na odobratie existujúcich povolení na obmedzené použitia, ktoré sa považujú za nevyhnutné a pre ktoré v súčasnosti nie sú k dispozícii účinné alternatívy na reguláciu škodlivých organizmov.
(10)
Každá doba odkladu udelená členským štátom na likvidáciu, skladovanie, uvádzanie na trh a používanie existujúcich zásob prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich metám by sa mala obmedziť na 12 mesiacov, aby sa mohli existujúce zásoby využiť v ďalšom vegetačnom období, čím sa zabezpečí, že prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám budú poľnohospodárom naďalej k dispozícii 18 mesiacov od prijatia tohto rozhodnutia.
(11)
Týmto rozhodnutím nie je dotknuté predkladanie žiadostí týkajúcich sa metámu v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS, podrobnými pravidlami vykonávania stanovenými v nariadení Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie pre hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (4), v súvislosti s možným zaradením metámu do prílohy I k tejto smernici.
(12)
Vzhľadom na to, že Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat neposkytol priaznivé stanovisko, Komisia nemohla prijať ustanovenia, ktoré plánovala prijať podľa postupu ustanoveného v článku 19 smernice 91/414/EHS,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Metám sa nezaraďuje ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS.
Článok 2
Členské štáty zabezpečia, aby sa:
1.
povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám odobrali do 13. januára 2010;
2.
od dátumu uverejnenia tohto rozhodnutia neudelili ani neobnovili žiadne povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám.
Článok 3
1. Odchylne od článku 2 môže členský štát uvedený v stĺpci A prílohy I ponechať povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce metám na použitia uvedené v stĺpci B uvedenej prílohy v platnosti do 31. decembra 2014 pod podmienkou, že spĺňa tieto podmienky:
a)
zabezpečí, aby nedošlo k škodlivému účinku na zdravie ľudí a zvierat a k neprijateľnému vplyvu na životné prostredie;
b)
zabezpečí, aby takéto prípravky na ochranu rastlín, ktoré ostávajú na trhu, boli preznačené tak, aby spĺňali podmienky obmedzeného použitia;
c)
stanoví všetky vhodné opatrenia na zníženie možných rizík s cieľom zabezpečiť ochranu zdravia ľudí, zvierat a životného prostredia;
d)
zabezpečí, aby sa hľadali alternatívne prípravky alebo metódy pre takéto použitia, a to najmä prostredníctvom akčných plánov.
2. Členské štáty, ktoré využívajú výnimku ustanovenú v odseku 1, informujú Komisiu do 31. decembra každého roku o opatreniach prijatých podľa odseku 1 a najmä podľa písmen a) až d) a každý rok jej poskytujú odhady množstva metámu, ktoré sa použilo na nevyhnutné účely podľa tohto článku.
Článok 4
Každá doba odkladu udelená členskými štátmi v súlade s ustanoveniami článku 4 ods. 6 smernice 91/414/EHS musí byť čo najkratšia.
Pre povolenia odobraté v súlade s článkom 2 uplynie táto doba najneskôr dňa 13. januára 2011.
Pre povolenia odobraté v súlade s článkom 3 uplynie táto doba najneskôr 31. decembra 2014.
Článok 5
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 13. júla 2009

Labels: 0
3
6
20