Document ID: 31992R0980

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 980/92 af 21. april 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for stoetten til markedsfoering af ris fra Guyana i Martinique og Guadeloupe
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3763/91 af 16. december 1991 om saerlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de oversoeiske franske departementer (1), saerlig artikel 3, stk. 5, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 3, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3763/91 er det fastsat, at der indfoeres en stoette til afsaetning og markedsfoering i Guadeloupe og Martinique af ris, der er hoestet i Guyana og bestemt til konsum i de to naevnte departementer; stoetten ydes for en aarlig maengde paa 8 000 tons ris udtrykt som sleben ris; foranstaltningen gaelder saavel markedsfoering af et produkt, der umiddelbart er egnet til konsum, som afsaetning af et produkt, der er bestemt til forarbejdning og konsum i de oversoeiske bestemmelsesdepartementer;
stoetten ydes til indgaaelse af aarskontrakter mellem producenter i Guyana og fysiske eller juridiske personer, der er etableret i den ene og/eller den anden af bestemmelsesdepartementerne; Raadet har fastsat stoetten til 10 % af vaerdien af produktionen, leveret i naevnte departementer, og til 13 % af denne vaerdi, naar kontrahenten paa producentside er en sammenslutning eller forening;
det boer fastlaegges, hvilke oplysninger kontrakten noedvendigvis maa indeholde, for at stoetteordningen kan anvendes, og det boer fastsaettes, at disse oplysninger meddeles de kompetente tjenester inden begyndelsen af markedsfoeringsperioden eller -perioderne;
eftersom den aarlige maengde er fastsat til 8 000 tons ris, udtrykt som sleben ris, er det foerst og fremmest paakraevet, at der fastsaettes forarbejdningskoefficienter for forarbejdningen af uafskallet ris og afskallet ris til sleben ris, og det er endvidere noedvendigt, at der fastlaegges en aarlig periode for stoetteansoegningernes indgivelse, for at der kan sikres lige behandling af de interesserede erhvervsdrivende; endelig maa der i fornoedent omfant ivaerksaettes en ordning for tildeling af stoetten ved produktionsaarets udgang i forhold til de faktisk afsatte eller markedsfoerte maengder;
for at foranstaltningens formaal kan blive overholdt, boer der traeffes foranstaltninger, som sikrer, at de af ordningen omfattede produkter ikke genforsendes eller genudfoeres fra de oversoeiske departementer, og navnlig at der ikke ydes eksportrestitutioner for dem;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Ved anvendelse af den i artikel 3, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3763/91 fastsatte stoetteordning forstaas ved »aarskontrakt« den kontrakt, ved hvilken en erhvervsdrivende, der er en fysisk eller juridisk person etableret i Guadeloupe og/eller Martinique, forpligter sig til inden markedsfoeringsperiodens begyndelse at gennemfoere afsaetning i Guadeloupe og/eller Martinique af hele risproduktionen eller en del af risproduktionen fra en producent eller en sammensaetning eller forening af producenter i Guyana.
2. Ved anvendelse af stoetteordningen
a) forstaas ved »afsaetning« levering af et produkt med henblik paa en bearbejdning eller forarbejdning, der goer produktet egnet til konsum
b) forstaas ved »markedsfoering« levering af et produkt, der er egnet til konsum.
Artikel 2
1. Erhvervsdrivende som omhandlet i artikel 1, der agter at indgive en ansoegning i henhold til stoetteordningen, sender inden begyndelsen af markedsfoeringsperioden eller -perioderne kontrakten og alle yderligere relevante oplysninger til de kompetente myndigheder, som er udpeget af den franske stat.
2. Kontrakten skal mindst indeholde foelgende:
a) oplysning om de kontraherende parters firmanavn og etableringssted
b) en noejagtig beskrivelse af produktet eller produkterne ifoelge Den Kombinerede Nomenklatur
c) oplysning om maengder
d) oplysning om forpligtelsens varighed og tidsplanen for afsaetningen eller markedsfoeringen
e) oplysning om emballering og om transport (betingelser og omkostninger)
f) oplysning om det noejagtige leveringstrin
g) kontraktprisen for leveringen.
Er den kontraherende part paa producentside en forening eller sammenslutning, skal den i litra a) naevnte angivelse omfatte saadanne oplysninger, at den paagaeldende juridiske person kan identificeres.
3. De kompetente myndigheder undersoeger, om kontrakterne er i overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3763/91 og med bestemmelserne i naervaerende forordning. De sikrer sig navnlig, at kontrakterne indeholder alle de i stk. 2 naevnte oplysninger.
I givet fald underretter myndighederne de erhvervsdrivende om, at artikel 5 maaske vil blive anvendt.
Artikel 3
1. Ved stoetteydelsen er den vaerdi af den afsatte eller markedsfoerte produktion, der skal tages i betragtning, vaerdien af en leverance frit lossehavn, losset og laesset paa transportmiddel.
2. Vaerdien af den i stk. 1 naevnte produktion vurderes paa grundlag af aarskontrakten, specifikke transportdokumenter og alle bilag, der ledsager stoetteansoegningen, eller som fremlaegges paa anmodning af de kompetente myndigheder.
Artikel 4
1. De i artikel 1 naevnte erhvervsdrivende indgiver stoetteansoegning i overensstemmelse med bilaget i en periode, der fastsaettes af de kompetente myndigheder. Ansoegningen gaelder de maengder, der faktisk er afsat eller markedsfoert i produktionsaaret.
2. Efter kontrol af stoetteansoegningerne og de tilhoerende bilag udbetaler myndighederne EF-stoetten senest to maaneder efter ansoegningsperiodens udloeb.
Artikel 5
Overstiger de samlede maengder, for hvilke der ansoeges om stoette, den i artikel 3, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3763/91 fastsatte maengde paa 8 000 tons ris, udtrykt som sleben ris, udbetales stoetten til den enkelte i forhold til de maengder, der faktisk er afsat og markedsfoert i henhold til den eller de indgaaede aarskontrakter og i overensstemmelse med de gaeldende bestemmelser.
Ved anvendelse af denne artikel er koefficienten for forarbejdning af
- uafskallet ris til sleben ris 0,45
- afskallet ris til sleben ris 0,69
- delvis sleben ris til sleben ris 0,93.
Artikel 6
1. Ved udfoersel fra Guyana, Guadeloupe og Martinique anvendes der ingen eksportrestitutioner for produkter, der er omfattet af stoette i henhold til denne ordning. Medlemsstaterne traeffer alle foranstaltninger til at sikre, at denne bestemmelse overholdes.
2. De kompetente myndigheder traeffer alle fornoedne kontrolforanstaltninger til at sikre, at de produkter, som er omfattet af stoetteordningen, hverken genudfoeres til tredjelande eller genforsendes til en anden del af Faellesskabet, medmindre der fremlaegges bevis for, at stoetten er tilbagebetalt for produkterne. Disse foranstaltninger omfatter navnlig uanmeldt fysisk kontrol. Den beroerte medlemsstat underretter Kommissionen om de foranstaltninger, der er truffet med henblik herpaa.
Artikel 7
EUGFL, Garantisektionen, anvender ved bogfoeringen af de udgifter, der foelger af stoetteordningen, den landbrugsomregningskurs, der gaelder den 1. september forud for afsaetningen eller markedsfoeringen af produkterne.
Artikel 8
Er der udbetalt stoette uberettiget, inddriver de kompetente myndigheder de udbetalte beloeb, forhoejet med en rente fra datoen for stoetteudbetalingen til den faktiske inddrivelse. Som rentesats anvendes den sats, der gaelder for tilsvarende inddrivning efter national ret.
Den inddrevne stoette tilbagebetales til de udbetalende organer, som traekker den fra de udgifter, der finansieres af Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget.
Artikel 9
De franske myndigheder traeffer om fornoedent yderligere foranstaltninger til at sikre, at denne forordning anvendes korrekt. De underretter Kommissionen om disse foranstaltninger senest tre maaneder efter forordningens ikrafttraedelse.
Artikel 10
Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. april 1992.

Labels: 3
18
17
19