Document ID: 32014R1164

REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1164/2014
tal-31 ta' Ottubru 2014
li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 411/2014 li jwassal għall-ftuħ u l-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji tal-Unjoni għall-importazzjoni taċ-ċanga u tal-vitella friska u ffriżata li toriġina mill-Ukraina
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikulari l-punti (a), (c) u (d) tal-Artikolu 187 tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (UE) Nru 374/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) jipprevedi arranġamenti preferenzjali għall-2014 għad-dazji doganali marbuta mal-importazzjoni ta' ċerti oġġetti li joriġinaw mill-Ukraina. Skont l-Artikolu 3 ta' dak ir-Regolament, il-prodotti agrikoli elenkati fl-Anness III tiegħu għandhom jitħallew jiġu impurtati fl-Unjoni fil-limiti tal-kwoti tariffarji stabbiliti f'dak l-Anness.
(2)
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 411/2014 (3) fetaħ u ppreveda l-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji tal-Unjoni għall-importazzjoni taċ-ċanga u tal-vitella li joriġinaw mill-Ukraina sal-31 ta' Ottubru 2014.
(3)
Ir-Regolament (UE) Nru 374/2014 ġie emendat bir-Regolament (UE) Nru 1150/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). Primarjament, l-emenda tipprevedi l-estensjoni tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 374/2014 sal-31 ta' Diċembru 2015, u għall-istabbiliment tal-kwantitajiet u tal-kwoti għall-2015. Għalhekk, jixraq li r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 411/2014 jiġi emendat skont dan.
(4)
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 411/2014
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 411/2014 huwa emendat kif ġej:
(1)
L-Artikolu 2 jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu 2
Il-perjodi tal-kwoti tariffarji fuq l-importazzjoni
1. Il-kwota tariffarja fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandha tinfetaħ mill-25 ta' April sal-31 ta' Diċembru 2014 u mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2015.
2. Il-kwantità stabbilita għall-kwota tariffarja annwali fuq l-importazzjoni għall-2015 għan-numru tal-ordni stabbilit fl-Anness I għandha tiġi maqsuma għal darba oħra f'erba' perjodi sekondarji, kif jidher hawn taħt:
(a)
25 % mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu;
(b)
25 % mill-1 ta' April sat-30 ta' Ġunju;
(c)
25 % mill-1 ta' Lulju sat-30 ta' Settembru;
(d)
25 % mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru.”
(2)
L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
(a)
it-titolu għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
“L-applikazzjonijiet tad-drittijiet tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota tal-2014”
;
(b)
fil-paragrafu 8, id-data tal-“31 ta' Ottubru 2014” hija sostitwita bid-data “31 ta' Diċembru 2014”;
(3)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 3a li ġej:
“Artikolu 3a
L-applikazzjonijiet tad-drittijiet tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota tal-2015
1. L-applikazzjonijiet għad-drittijiet tal-importazzjoni għandhom jitressqu matul l-ewwel sebat ijiem tax-xahar qabel kull perjodu sekondarju msemmi fl-Artikolu 2(2).
2. Mat-tressiq tal-applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni għandha tiġi ddepożitata garanzija ta' EUR 6 għal kull 100 kilogramma ta' piż nett.
3. Huma u jressqu l-ewwel applikazzjoni għal kull sena speċifika tal-kwota, l-applikanti għad-drittijiet tal-importazzjoni jridu juru li kwantità ta' ċanga li taqa' taħt il-kodiċijiet tan-NM 0201 jew 0202 tkun ġiet impurtata minnhom jew f'isimhom, skont id-dispożizzjonijiet tad-dwana rilevanti, matul il-perjodu ta' 12-il xahar eżatt qabel l-ewwel applikazzjoni tagħhom (minn hawn 'il quddiem imsejħa ‘il-kwantità ta' referenza’). Kumpanija ffurmata mill-fużjoni ta' kumpaniji li kull waħda minnhom tkun impurtat kwantitajiet ta' referenza, tista' tuża dawk il-kwantitajiet ta' referenza bħala l-bażi għall-applikazzjoni tagħha.
4. Il-kwantità totali koperta minn applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni mressqa fil-perjodu sekondarju tal-kwota tariffarja fuq l-importazzjoni ma għandhiex taqbeż il-25 % tal-kwantità ta' referenza tal-applikant. L-applikazzjonijiet li ma jħarsux din ir-regola ma jiġux aċċettati mill-awtoritajiet kompetenti.
5. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet totali, fosthom dikjarazzjonijiet nulli, tal-applikazzjonijiet kollha, espressi f'kilogrammi ta' piż tal-prodott, fl-14 tax-xahar li fih jitressqu l-applikazzjonijiet.
6. Id-drittijiet tal-importazzjoni għandhom jingħataw mit-23 jum tax-xahar li fih jitressqu l-applikazzjonijiet, u mhux aktar tard mill-aħħar jum ta' dak ix-xahar.
7. Jekk l-applikazzjoni tal-koeffiċjent tal-allokazzjoni msemmi fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006 tirriżulta fl-allokazzjoni ta' inqas drittijiet tal-importazzjoni milli jkunu tressqu applikazzjonijiet għalihom, il-garanzija ddepożitata skont il-paragrafu 2 għandha tinħeles proporzjonatament, mingħajr dewmien.
8. Id-drittijiet tal-importazzjoni għandhom ikunu validi mill-ewwel jum tal-perjodu sekondarju li għalih tressqet l-applikazzjoni sal-31 ta' Diċembru 2015. Id-drittijiet tal-importazzjoni ma għandhomx ikunu trasferibbli.”
;
(4)
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
(a)
it-titolu għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
“Ħruġ ta' liċenzji tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota 2014”
;
(b)
fil-paragrafu 8, id-data tal-“31 ta' Ottubru 2014” hija sostitwita bid-data “31 ta' Diċembru 2014”;
(5)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 4 a li ġej:
“Artikolu 4a
Ħruġ ta' liċenzji tal-importazzjoni għall-perjodu tal-kwota 2015
1. Il-ħelsien fiċ-ċirkulazzjoni libera tal-kwantitajiet assenjati skont il-kwota tariffarja fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandu jkun suġġett għall-preżentazzjoni ta' liċenzja tal-importazzjoni.
2. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni għandhom ikopru l-kwantità totali tad-drittijiet tal-importazzjoni allokati. Għandu jiġi rispettat l-obbligu msemmi fl-Artikolu 23(1) tar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 (*).
3. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji għandhom jitressqu biss fl-Istat Membru fejn l-applikant ikun applika għad-drittijiet tal-importazzjoni skont il-kwoti tariffarji fuq l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) u fejn ikun kisibhom.
4. Kull ħruġ tal-liċenzja ta' importazzjoni għandu jirriżulta fi tnaqqis korrispondenti fid-drittijiet tal-importazzjoni li nkisbu u l-garanzija ddepożitata bi qbil mal-Artikolu 3a(2) għandha tiġi rrilaxxata b'mod proporzjonali mingħajr dewmien.
5. Il-liċenzji tal-importazzjoni għandhom jinħarġu f'isem l-operatur li jkun ingħata d-drittijiet tal-importazzjoni mal-applikazzjoni tiegħu.
6. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji għandhom jirreferu għal numru tal-ordni wieħed biss. Jistgħu jikkonċernaw diversi prodotti koperti minn kodiċijiet tan-NM differenti. F'dan il-każ, il-kodiċijiet kollha tan-NM u d-deskrizzjonijiet tagħhom għandhom jiġu indikati fil-kaxex 15 u 16 tal-applikazzjoni għal-liċenzja u tal-liċenzja stess, rispettivament.
7. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji u l-liċenzji tal-importazzjoni għandhom juru:
(a)
fil-kaxxa 8, l-isem ‘L-Ukraina’ bħala l-pajjiż tal-oriġini u l-kaxxa ‘iva’ mmarkata b'salib;
(b)
fil-kaxxa 20, waħda mill-entrati elenkati fl-Anness II.
8. Kull liċenzja għandha ssemmi l-kwantità għal kull kodiċi tan-NM.
9. B'deroga mill-Artikolu 5(3)(b) tar-Regolament (KE) Nru 382/2008, il-liċenzji tal-importazzjoni għandhom jibqgħu validi għal 30 jum mid-data reali tal-ħruġ tagħhom fit-tifsira tal-Artikolu 22(2) tar-Regolament (KE) Nru 376/2008. Madankollu. il-perjodu ta' validità tal-liċenzji tal-importazzjoni, ma għandux jaqbeż il-31 ta' Diċembru 2015.
(*) Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 tal-11 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni tal-kontijiet, il-garanziji u l-użu tal-euro (ĠU L 255, 28.8.2014, p. 18).”" 						
(6)
L-Artikolu 5 jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu 5
Notifiki lill-Kummissjoni għall-perjodu tal-kwota 2014
1. B'deroga mit-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni:
(a)
sa mhux aktar tard mill-10 ta' Jannar 2015, bil-kwantitajiet tal-prodotti, inklużi d-dikjarazzjonijiet nulli, li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji tal-importazzjoni fil-perjodu tal-kwota;
(b)
sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2015, bil-kwantitajiet tal-prodotti, inklużi d-dikjarazzjonijiet nulli, koperti b'liċenzji tal-importazzjoni li ma jkunux intużaw jew li jkunu ntużaw parzjalment u li jikkorrispondu għad-differenza bejn il-kwantitajiet imniżżla fin-naħa ta' wara tal-liċenzji tal-importazzjoni, u l-kwantitajiet li għalihom ikunu nħarġu.
2. Sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2015, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet tal-prodotti li jkunu effettivament inħelsu fiċ-ċirkolazzjoni libera matul il-perjodu tal-kwota tariffarja tal-2014.
3. Fil-każ tan-notifiki msemmija fil-paragrafi 1 u 2, il-kwantitajiet għandhom jingħataw f'kilogrammi.”
;
(7)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 5a li ġej:
“Artikolu 5a
Notifiki lill-Kummissjoni għall-perjodu tal-kwota 2015
1. B'deroga mit-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-10 jum tax-xahar wara l-aħħar jum ta' kull perjodu sekondarju, bil-kwantitajiet, fosthom id-dikjarazzjonijiet nulli, koperti mil-liċenzji li jkunu ħarġu tul dak il-perjodu sekondarju.
2. B'deroga mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet, fosthom id-dikjarazzjonijiet nulli, koperti minn liċenzji tal-importazzjoni mhux użati jew parzjalment użati, u li jikkorrispondu għad-differenza bejn il-kwantitajiet imdaħħla fuq wara tal-liċenzji tal-importazzjoni u l-kwantitajiet li għalihom ikunu nħarġu:
(a)
flimkien man-notifiki msemmijin fl-Artikolu 3a(5) ta' dan ir-Regolament fir-rigward tal-applikazzjonijiet imressqa għall-aħħar perjodu sekondarju tal-perjodu tal-kwota tariffarja tal-importazzjoni 2015;
(b)
għall-kwantitajiet li ma jkunux għadhom ġew innotifikati fil-ħin tal-ewwel notifika stipulata fil-punt (a), sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2016.
3. Sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2016, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-kwantitajiet tal-prodotti li jkunu effettivament inħelsu fiċ-ċirkolazzjoni libera matul dak il-perjodu tal-kwota tariffarja.
4. Fil-każ tan-notifiki msemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3, il-kwantità għandha tingħata f'kilogrammi ta' piż tal-prodott.”
;
(8)
L-Anness I għandu jiġi ssostitwit bit-test fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Id-dħul fis-seħħ u l-applikazzjoni
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mit-2 ta' Novembru 2014.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-31 ta' Ottubru 2014.

Labels: 3
17
18