Document ID: 32006R1996

REGLAMENTO (CE) No 1996/2006 DE LA COMISIÓN
de 22 de diciembre de 2006
por el que se adaptan varios Reglamentos sobre el mercado de los cereales y el arroz con motivo de la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado de adhesión de Bulgaria y Rumanía y, en particular, su artículo 4, apartado 3,
Vista el Acta de adhesión de Bulgaria y Rumanía, y, en particular, su artículo 56,
Considerando lo siguiente:
(1)
En varios reglamentos de la Comisión relativos al mercado de los cereales es preciso proceder a determinadas adaptaciones técnicas con motivo de la adhesión a la Unión Europea de Bulgaria y Rumanía.
(2)
Varios reglamentos del sector de los cereales incluyen indicaciones en todas las lenguas comunitarias. Procede completar las listas de indicaciones con las correspondientes en búlgaro y rumano y modificar en consecuencia los Reglamentos de la Comisión (CE) no 2622/71 (1), (CE) no 1722/93 (2), (CEE) no 2131/93 (3), (CE) no 1501/95 (4), (CE) no 1839/95 (5), (CE) no 2058/96 (6), (CE) no 196/97 (7), (CE) no 327/98 (8), (CE) no 1342/2003 (9), (CE) no 2236/2003 (10), (CE) no 955/2005 (11), (CE) no 972/2006 (12) y (CE) no 1482/2006 (13).
(3)
Como consecuencia de la adhesión, procede suprimir en el Reglamento (CEE) no 2145/92 de la Comisión, de 29 de julio de 1992, por el que se establece la nueva delimitación de las zonas de destino para las restituciones a las exacciones reguladoras por exportación y determinados certificados de exportación en el sector de los cereales y del arroz (14) las referencias a Bulgaria y Rumanía como países de destino para las restituciones o las exacciones reguladoras por exportación.
(4)
Como consecuencia de la adhesión de Rumanía, Constanza (Constanţa) se convierte en un puerto comunitario. Debido a ello, la excepción establecida en el artículo 7, apartado 2 bis, párrafo segundo, del Reglamento (CEE) no 2131/1993 carece de objeto y, por lo tanto, debe adaptarse.
(5)
Como consecuencia de la adhesión de Bulgaria, los contingente arancelarios comunitarios para Bulgaria abiertos por los Reglamentos (CE) no 2133/2001 (15) y (CE) no 958/2003 (16) de la Comisión carecen de sentido. Por consiguiente, procede suprimir estos contingentes.
(6)
Tras la adhesión, el contingente arancelario comunitario fijado para Rumanía por el Reglamento (CE) no 573/2003 de la Comisión (17) carece de sentido. Por consiguiente, procede suprimir dicho contingente.
(7)
El Reglamento (CE) no 1342/2003 de la Comisión establece un procedimiento específico de exportación de productos cerealeros a Bulgaria y Rumanía como consecuencia de los acuerdos comerciales entre la Comunidad Europea y estos países. Procede adaptar estas disposiciones para tener en cuenta la adhesión de estos dos países a la Unión Europea.
(8)
Como consecuencia de la adhesión de Bulgaria y Rumanía, las disposiciones del artículo 1, apartado 2, del Reglamento (CE) no 936/2006 de la Comisión (18) carecen de sentido en lo que respecta a la exclusión de Bulgaria y Rumanía de la licitación relativa al trigo blando comunitario destinado a la exportación a terceros países y deben suprimirse.
(9)
Como consecuencia de la adhesión de Bulgaria y Rumanía, las disposiciones del artículo, apartado 1; del artículo 2, apartado 2, y del anexo del Reglamento (CE) no 1278/2006 (19) carecen de sentido en lo que respecta a la exclusión de Bulgaria y Rumanía de la lista de terceros países de destino de las exportacions de avena desde Finlandia y Suecia y deben suprimirse.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El Reglamento (CE) no 2622/71 queda modificado como sigue:
1)
El artículo 1 se sustituye por el texto siguiente:
«Artículo 1
La prueba del pago del gravamen especial de exportación, contemplado en los artículos 2 y 3 del Reglamento (CEE) no 1234/71, se aportará ante la autoridad competente del Estado miembro importador mediante la presentación del certificado de circulación de mercancías A. TR.1. En tal caso, la autoridad competente deberá consignar en la rúbrica “Observaciones” una de las indicaciones que figuran en el anexo del presente Reglamento.»
2)
Se añade como anexo el texto que figura en el anexo I del presente Reglamento.
Artículo 2
En el anexo del Reglamento (CEE) no 2145/92 se suprimen las palabras «Bulgaria» y «Rumanía».
Artículo 3
El anexo IV del Reglamento (CEE) no 1722/93 se sustituye por el texto que figura en el anexo II del presente Reglamento.
Artículo 4
El Reglamento (CEE) no 2131/93 queda modificado como sigue:
1)
En el artículo 7, apartado 2 bis, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:
«A los efectos del presente apartado, los puertos croatas de Rijeka y Split podrán considerarse lugares de salida.»
2)
En el artículo 17 bis, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:
«Esta prueba se aportará mediante la inclusión de una de las indicaciones que figuran en el anexo, certificada por la autoridad competente, en el ejemplar de control a que se refiere el artículo 8 del Reglamento (CE) no 800/1999 en el documento administrativo único o en el documento nacional que demuestre la salida del territorio aduanero de la Comunidad».
3)
Se añade como anexo el texto que figura en el anexo III del presente Reglamento.
Artículo 5
El Reglamento (CE) no 1501/95 queda modificado como sigue:
1)
En el artículo 13, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:
«Esta prueba se aportará mediante la inclusión de una de las indicaciones que figuran en el anexo III, certificada por la autoridad competente, en el ejemplar de control a que se refiere el artículo 8 del Reglamento (CE) no 800/1999 en el documento administrativo único o en el documento nacional que demuestre la salida del territorio aduanero de la Comunidad».
2)
Se añade como anexo III el texto que figura en el anexo IV del presente Reglamento.
Artículo 6
El Reglamento (CE) no 1839/95 queda modificado como sigue:
1)
En el artículo 8, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
«2. En la casilla 24 de las solicitudes de certificado y de los certificados deberá constar una de las indicaciones que figuran en el anexo III bis.»
2)
Se añade como anexo I bis el texto que figura en el anexo V del presente Reglamento.
Artículo 7
Los anexos I, II, III y IV del Reglamento (CE) no 2058/96 se sustituyen por el texto que figura en el anexo VI del presente Reglamento.
Artículo 8
El anexo del Reglamento (CE) no 196/97 se sustituye por el texto que figura en el anexo VII del presente Reglamento.
Artículo 9
El Reglamento (CE) no 327/98 queda modificado como sigue:
1)
Los anexos V, VI, VII y VIII se sustituyen por el texto que figura en el anexo VIII, parte A, del presente Reglamento.
2)
El anexo XI se sustituye por el texto que figura en el anexo VIII, parte B, del presente Reglamento.
Artículo 10
El Reglamento (CE) no 2133/2001 queda modificado como sigue:
1)
En el artículo 2, se suprime el apartado 1.
2)
En el anexo I, se suprimen las referencias al contingente con el número de orden 09.5732.
Artículo 11
Queda derogado el Reglamento (CE) no 573/2003.
Artículo 12
Queda derogado el Reglamento (CE) no 958/2003.
Artículo 13
El Reglamento (CE) no 1342/2003 queda modificado como sigue:
1)
El artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:
«Artículo 3
1. En caso de licitación de la restitución por exportación, la casilla 22 del certificado incluirá, en letras y cifras, la indicación del tipo de la restitución por exportación que figure en la declaración de adjudicación. Este tipo se expresará en euros y le precederá una de las indicaciones que figuran en el anexo VII.
2. En caso de licitación del gravamen a la exportación, la casilla 22 del certificado incluirá en letras y números la indicación del tipo del impuesto de exportación que figure en la declaración de adjudicación. Este tipo se expresará en euros y le precederá una de las indicaciones que figuran en el anexo VIII.»
2)
El artículo 5 se sustituye por el texto siguiente:
«Artículo 5
A efectos de la aplicación del artículo 15, párrafo segundo, del Reglamento (CE) no 1501/95 de la Comisión (20) y del artículo 16, apartado 10, del Reglamento (CE) no 3072/95, el certificado de exportación incluirá en la casilla 22 una de las siguientes indicaciones que figuran en el anexo IX del presente Reglamento.
(20) DO L 147 de 30.6.1995, p. 7.»" 						
3)
En el artículo 7, apartado 2, el párrafo cuarto se sustituye por el texto siguiente:
«En la casilla 22 del certificado de importación deberá constar una de las indicaciones que figuran en el anexo X.»
4)
En el artículo 8, apartado 2, el párrafo cuarto se sustituye por el texto siguiente:
«En la casilla 22 del certificado deberá constar una de las indicaciones que figuran en el anexo XI.»
5)
En el artículo 9, apartado 3, párrafo primero, las letras e) y f) se sustituyen por el texto siguiente:
«e)
En la casilla 20, una de las indicaciones que figuran en el anexo XII.
f)
En la casilla 22, además de la indicación contemplada en el artículo 8, apartado 2, y, cuando proceda, la indicación contemplada en el artículo 7, apartado 2, una de las indicaciones que figuran en el anexo XIII.»
6)
Se suprime el anexo IV.
7)
El texto que figura en el anexo IX del presente Reglamento se añade como anexos VII, VIII, IX, X, XI, XII y XIII.
Artículo 14
El anexo del Reglamento (CE) no 2236/2003 se sustituye por el texto que figura en el anexo X del presente Reglamento.
Artículo 15
El anexo del Reglamento (CE) no 955/2005 se sustituye por el texto que figura en el anexo XI del presente Reglamento.
Artículo 16
En el artículo 1 del Reglamento (CE) no 936/2006, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
«2. La licitación tendrá por objeto el trigo blando que vaya a exportarse a terceros países excepto Albania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Liechtenstein, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Montenegro, Serbia (21) y Suiza.
Artículo 17
El Reglamento (CE) no 972/2006 queda modificado como sigue:
1)
El anexo I se sustituye por el texto que figura en el anexo XII, parte A, del presente Reglamento.
2)
El anexo IV se sustituye por el texto que figura en el anexo XII, parte B, del presente Reglamento.
Artículo 18
El Reglamento (CE) no 1278/98 queda modificado como sigue:
1)
En el artículo 1, apartado 1, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
«Se aplicará una medida especial de intervención, en forma de una restitución por exportación, respecto de 100 000 toneladas de avena producidas en Finlandia y Suecia y destinadas a la exportación desde estos dos países a todos los terceros países, salvo Noruega y Suiza.»
2)
En el artículo 2, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
«2. La licitación tendrá por objeto las cantidades de avena a que se refiere el artículo 1, apartado 1, que deberán exportarse a terceros países, salvo Noruega y Suiza.»
3)
El título del anexo se sustituye por el texto siguiente:
«Licitación de la restitución por exportación de avena de Finlandia y Suecia a terceros países, salvo Noruega y Suiza»
Artículo 19
El anexo III del Reglamento (CE) no 1482/2006 se sustituye por el texto que figura en el anexo XIII del presente Reglamento.
Artículo 20
El presente Reglamento entrará en vigor, en su caso, cuando entre en vigor el Tratado de adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 2006.

Labels: 18
15
17
6