Document ID: 32001D0253

Komisijas Lēmums
(2001. gada 21. marts),
ar kuru groza Lēmumu 95/538/EK par īpašiem nosacījumiem, kas reglamentē zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanu no Japānas
(dokuments izziņots ar numuru C(2001) 741)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2001/253/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/79/EK [2], un jo īpaši tās 11. pantu,
tā kā:
(1) Komisijas 1995. gada 6. decembra Lēmuma 95/538/EK par īpašiem nosacījumiem, kas reglamentē zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanu no Japānas [3] 1. pantā noteikts, ka Veselības un labklājības ministrijas Veterinārsanitārā nodaļa (MHW-VSD) ir Japānas kompetentā iestāde, lai pārbaudītu un apliecinātu zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.
(2) Pēc Japānas pārvaldes pārstrukturēšanas kompetentā iestāde par zvejniecības produktu veselības sertifikātiem tagad ir Veselības, darba un labklājības ministrijas Inspekcijas un drošības nodaļa (ISD). Jaunā iestāde spēj efektīvi pārbaudīt spēkā esošo likumu piemērošanu. Tāpēc ir nepieciešams mainīt kompetentās iestādes nosaukumu, kas minēts Lēmumā 95/538/EK un veselības sertifikāta paraugā, kas iekļauts šā lēmuma A pielikumā.
(3) Ir ieteicams saskaņot formulējumus Lēmumā 95/538/EK un jaunākajos Komisijas Lēmumos par īpašajiem nosacījumiem, kas regulē zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanu no atsevišķām trešām valstīm.
(4) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 95/538/EK groza šādi:
1. Lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"1. pants
Veselības, darba un labklājības ministrijas Inspekcijas un drošības nodaļa (ISD) ir Japānas kompetentā iestāde, lai pārbaudītu un apliecinātu zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām."
2. Lēmuma 2. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"2. pants
Zvejniecības un akvakultūras produktiem no Japānas ir jāatbilst šādiem nosacījumiem.
1. Pie katra sūtījuma jābūt numurētam veselības sertifikāta oriģinālam, kura apjoms ir viena lappuse un kurš ir pienācīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un sastādīts atbilstoši A pielikumā iekļautajam paraugam.
2. Produktus drīkst sūtīt tikai no apstiprinātajiem uzņēmumiem, zivju pārstrādes kuģiem, saldētavām vai reģistrētiem saldētājkuģiem, kas uzskaitīti šā lēmuma B pielikumā.
3. Izņemot saldētus zvejniecības produktus bez taras, kas paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jānorāda vārds "JAPĀNA" un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numurs."
3. Lēmuma 3. panta 2. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
"2. Sertifikātos ir jābūt ISD pārstāvja vārdam, amatam un parakstam, kā arī iestādes oficiālajam zīmogam, kura krāsa atšķiras no pārējo atzīmju krāsas."
4. Lēmuma A pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā 45 dienas pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2001. gada 21. martā

Labels: 3
0
18
6