Document ID: 32013R0151

REGOLAMENT TA’ DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 151/2013
tad-19 ta’ Diċembru 2012
li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw id-dejta li trid tiġi ppubblikata u li għandha tkun disponibbli minn repożitorji tat-tranżazzjonijiet u standards operazzjonali biex tiġi aggregata, imqabbla u aċċessata d-dejta
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (2) u b’mod partikolari l-Artikolu 81(5) tiegħu,
Billi:
(1)
Huwa essenzjali li jiġu identifikati b’mod ċar il-kuntratti rilevanti u l-kontropartijiet rispettivi tagħhom. Wara approċċ funzjonali, l-entitajiet li jaċċessaw id-dejta miżmuma mir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet għandhom jitqiesu skont il-kompetenzi li għandhom u l-funzjonijiet imwettqa minnhom.
(2)
L-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (AETS) għandu jkollha aċċess għad-dejta kollha fil-livell tat-tranżazzjonijiet miżmuma mir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet, għall-fini ta’ superviżjoni tar-repożitorji tat-tranżazzjonijiet, biex tkun tista’ tagħmel talbiet għal informazzjoni, tieħu miżuri superviżorji xierqa u timmonitorja wkoll jekk reġistrazzjoni bħala repożitorju tat-tranżazzjonijiet għandhiex tinżamm jew tiġi rtirata.
(3)
Minħabba r-responsabbiltajiet tagħha skont ir-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq) (3) u r-Regolament (UE) Nru 648/2012, l-AETS għandha tingħata aċċess fuq mandati differenti. L-aċċess għad-dejta minn membri individwali tal-persunal tal-AETS għandu jkun konformi ma’ kull wieħed minn dawk il-mandati speċifiċi.
(4)
Il-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (BERS), l-AETS u l-membri rilevanti tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ), inklużi wħud mill-banek ċentrali nazzjonali u l-awtoritajiet rilevanti tat-titoli u s-swieq tal-Unjoni, għandhom mandat għall-monitoraġġ u l-preservazzjoni tal-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni, u għalhekk għandu jkollhom aċċess għal dejta dwar it-tranżazzjonijiet għall-kontropartijiet kollha għall-fini tal-kompiti rispettivi tagħhom f’dak ir-rigward.
(5)
Is-superviżuri u s-sorveljaturi tal-kontropartijiet ċentrali (CCPs) jeħtieġu aċċess li jippermettilhom jeżerċitaw b’mod effettiv il-kompiti tagħhom fir-rigward ta’ tali entitajiet, u għalhekk għandu jkollhom aċċess għall-informazzjoni kollha neċessarja għal mandat ta’ dan it-tip.
(6)
L-aċċess mill-membri rilevanti tas-SEBĊ iservi biex jitwettqu l-kompiti bażiċi tagħhom, partikolarment ta’ bank ċentrali ta’ ħruġ, il-mandat ta’ stabbiltà finanzjarja tagħhom, u f’xi każijiet is-superviżjoni prudenzjali fuq xi kontropartijiet. Billi ċerti membri tas-SEBĊ għandhom kompiti differenti taħt il-leġiżlazzjoni nazzjonali, dawn għandhom jingħataw aċċess għad-dejta skont mandati differenti elenkati fl-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012.
(7)
L-awtoritajiet rilevanti tat-titoli u s-swieq tal-Unjoni għandhom, bħala kompitu ewlieni, il-protezzjoni tal-investitur fil-ġurisdizzjonijiet rispettivi tagħhom u għandhom jingħataw aċċess għal dejta dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ swieq, parteċipanti, prodotti u elementi sottostanti koperti mill-mandati ta’ sorveljanza u infurzar tagħhom.
(8)
L-awtoritajiet maħtura skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2004/25/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 fuq offerti ta’ xiri (4) għandhom jingħataw aċċess għal tranżazzjonijiet f’derivattivi ta’ ekwità fejn is-sottostanti huwa jew ammess għan-negozjar f’suq regolat fil-ġurisdizzjoni tagħhom, għandu l-indirizz legali tiegħu fi ħdan il-ġurisdizzjoni tagħhom jew huwa offerent għal tali impriża u l-kunsiderazzjoni li joffri tinkludi titoli.
(9)
L-Aġenzija għall-Kooperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija (ACER) għandha tingħata aċċess għall-fini ta’ monitoraġġ tas-swieq tal-enerġija fil-livell tal-operaturi sabiex tindividwa u tiskoraġġixxi abbuż mis-suq b’kooperazzjoni mal-awtoritajiet regolatorji nazzjonali, u l-monitoraġġ tas-swieq tal-enerġija fil-livell tal-operaturi sabiex tindividwa u tiskoraġġixxi l-abbuż mis-suq skont ir-Regolament (UE) Nru 1227/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2011 dwar l-integrità u t-trasparenza tas-swieq tal-enerġija fil-livell tal-operaturi (REMIT) (5). L-ACER għandha għalhekk ikollha aċċess għad-dejta kollha miżmuma minn repożitorju tat-tranżazzjonijiet fir-rigward tad-derivattivi tal-enerġija.
(10)
Ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 ikopri biss id-dejta dwar it-tranżazzjonijiet u mhux dik ta’ qabel it-tranżazzjonijiet bħal ordnijiet għal tranżazzjonijiet kif meħtieġ skont ir-Regolament (UE) Nru 1227/2011. Għalhekk, ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet ma għandhomx jitqiesu bħala s-sors xieraq ta’ informazzjoni lill-ACER f’dak ir-rigward.
(11)
Taħt approċċ funzjonali għall-aċċess għad-dejta miżmuma mir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet, is-superviżjoni prudenzjali hija komponent essenzjali. Bl-istess mod, awtoritajiet differenti jista’ jkollhom mandat ta’ superviżjoni prudenzjali. Għalhekk, l-aċċess għal dejta tat-tranżazzjonijiet dwar l-entitajiet rilevanti għandu jiġi żgurat għall-awtoritajiet kollha elenkati taħt l-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012.
(12)
L-entitajiet li jaċċessaw repożitorju tad-dejta tat-tranżazzjonijiet taħt l-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għandhom jiżguraw li jżommu u jinfurzaw politiki sabiex jiżguraw li huma biss il-persuni rilevanti li jaċċessaw l-informazzjoni għal fini ddefinita tajjeb u legalment fondata, filwaqt li jkunu ċari wkoll dwar persuni oħra possibbli awtorizzati li jaċċessaw tali dejta.
(13)
L-aċċess għad-dejta għandu jitqies fi ħdan it-tliet livelli ta’ aggregazzjoni. Id-dejta tat-tranżazzjonijiet għandha tinkludi dettalji individwali tat-tranżazzjonijiet; dejta tal-pożizzjoni għandha tqis dejta aggregata tal-pożizzjoni skont is-sottostanti/il-prodott għal kontropartijiet individwali; u dejta nozzjonali aggregata għandha tikkorrispondi għal pożizzjonijiet kumplessivi skont is-sottostanti/il-prodott mingħajr dettalji tal-kontroparti. Aċċess għal dejta tat-tranżazzjonijiet għandu jagħti aċċess ukoll għal-livell tal-pożizzjoni u dejta aggregata. Aċċess għal dejta tal-pożizzjoni ikun qed jagħti aċċess ukoll għal dejta aggregata, iżda mhux dejta fil-livell tat-tranżazzjonijiet. Min-naħa l-oħra, l-aċċess għal dejta nozzjonali aggregata għandu jkun il-kategorija l-anqas granulari u ma għandux jippermetti aċċess għal dejta tal-pożizzjoni jew tat-tranżazzjoni.
(14)
Dan ir-Regolament huwa bbażat fuq l-abbozz tal-istandards tekniċi regolatorji sottomess mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq lill-Kummissjoni.
(15)
B’konformità mal-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010, l-AETS ikkonsultat l-awtoritajiet rilevanti u l-membri tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ) qabel ma ssottomettiet abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji li fuqhom huwa msejjes dan ir-Regolament. L-AETS għamlet ukoll konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar dawn l-abbozzi ta’ standards tekniċi regolatorji, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Interessati tat-Titoli u s-Swieq tal-AETS stabbilit skont l-Artikolu 37 ta’ dak ir-Regolament,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Pubblikazzjoni ta’ dejta aggregata
1. Ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet għandhom jippubblikaw id-dejta prevista fl-Artikolu 81(1) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, inklużi mill-inqas:
(a)
tqassim tal-pożizzjonijiet miftuħa aggregati għal kull klassi ta’ dervivattivi kif ġej:
(i)
komoditajiet;
(ii)
kreditu;
(iii)
kambju tal-munita;
(iv)
ekwità;
(v)
rata tal-imgħax;
(vi)
oħrajn.
(b)
tqassim ta’ volumi ta’ tranżazzjonijiet aggregati għal kull klassi ta’ derivattivi kif ġej:
(i)
komoditajiet;
(ii)
kreditu;
(iii)
kambju tal-munita;
(iv)
ekwità;
(v)
rata tal-imgħax;
(vi)
oħrajn.
(c)
tqassim ta’ valuri ta’ tranżazzjonijiet aggregati għal kull klassi ta’ derivattivi kif ġej:
(i)
komoditajiet;
(ii)
kreditu;
(iii)
kambju tal-munita;
(iv)
ekwità;
(v)
rata tal-imgħax;
(vi)
oħrajn.
2. Id-dejta tiġi ppubblikata fuq websajt jew portal onlajn li jkunu faċilment aċċessibbli mill-pubbliku u tiġi aġġornata għall-inqas darba fil-ġimgħa.
Artikolu 2
Aċċess għad-dejta minn awtoritajiet rilevanti
1. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi aċċess għad-dejta kollha tat-tranżazzjonijiet lill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (AETS) għall-fini li tissodisfa l-kompetenzi superviżorji tagħha.
2. L-AETS tistabbilixxi proċeduri interni sabiex tiżgura l-aċċess xieraq mill-persunal u kwalunkwe limitazzjoni ta’ aċċess fir-rigward ta’ attivitajiet mhux superviżorji taħt il-mandat tal-AETS.
3. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lill-Awtorità għall-Kooperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija (ACER) aċċess għad-dejta kollha tat-transazzjonijiet fir-rigward ta’ derivattivi fejn is-sottostanti huma kwoti tal-enerġija jew tal-emissjonijiet.
4. Fejn applikabbli, repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lil awtorità kompetenti li tissuperviżjona CCP u lil membru rilevanti tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ) li jissorvelja s-CCP, aċċess għad-dejta kollha tat-transazzjonijiet kollha kklerjati jew irrappurtati mis-CCP.
5. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lil awtorità kompetenti li tissuperviżjona ċ-ċentri ta’ eżekuzzjoni tal-kuntratti rrappurtati aċċess għad-dejta kollha tat-tranżazzjonijiet dwar kuntratti eżegwiti f’dawk iċ-ċentri.
6. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lil awtorità superviżorja maħtura skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2004/25/KE aċċess għad-dejta kollha tat-tranżazzjonijiet dwar derivattivi fejn is-sottostanti huwa titolu maħruġ minn kumpanija li tissodisfa waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
hija ammessa għan-negozjar f’suq irregolat fil-ġurisdizzjoni tagħhom;
(b)
ikollha l-uffiċċju reġistrat tagħha jew, fejn ma jkollhiex uffiċċju reġistrat, l-uffiċċju prinċipali tagħha, fil-ġurisdizzjoni tagħhom;
(c)
hija offerent għall-entitajiet previsti fil-punti (a) jew (b) u l-kunsiderazzjoni li toffri tinkludi titoli.
7. Id-dejta li tingħata skont il-paragrafu 6 għandha tinkludi informazzjoni dwar:
(a)
it-titoli sottostanti;
(b)
il-klassi tad-derivattiva;
(c)
is-sinjal tal-pożizzjoni;
(d)
in-numru ta’ titoli ta’ referenza;
(e)
il-kontropartijiet għad-derivattiva.
8. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lill-awtoritajiet rilevanti tat-titoli u s-swieq tal-Unjoni imsemmija fl-Artikolu 81(3)(h) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 aċċess għad-dejta kollha tat-tranżazzjonijiet fir-rigward tas-swieq, il-parteċipanti, il-kuntratti u s-sottostanti li jinsabu fl-ambitu ta’ dik l-awtorità skont ir-responsabbiltajiet u l-mandati superviżorji rispettivi tagħha.
9. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lill-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku, l-AETS u l-membri rilevanti tas-SEBĊ dejta tat-tranżazzjonijiet:
(a)
għall-kontropartijiet kollha fil-ġurisdizzjonijiet rispettivi tagħhom;
(b)
għal kuntratti ta’ derivattivi fejn l-entità ta’ referenza tal-kuntratt ta’ derivattiva tinsab fi ħdan il-ġuriżdizzjoni rispettiva tagħhom jew fejn l-obbligu ta’ referenza huwa d-dejn sovran tal-ġurisdizzjoni rispettiva.
10. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi lil membru rilevanti tas-SEBĊ aċċess għal dejta tal-pożizzjoni għal kuntratti ta’ derivattivi fil-munita maħruġa minn dak il-membru.
11. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi aċċess, għas-superviżjoni prudenzjali ta’ kontropartijiet soġġetti għall-obbligu tar-rapportar, lill-entitajiet rilevanti elenkati fl-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għad-dejta kollha tat-tranżazzjonijiet ta’ tali kontrapartijiet.
Artikolu 3
Awtoritajiet ta’ pajjiżi terzi
1. Fir-rigward ta’ awtorità rilevanti ta’ pajjiż terz li jkun daħal fi ftehim internazzjonali mal-Unjoni kif imsemmi fl-Artikolu 75 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi aċċess għad-dejta, filwaqt li jitqiesu l-mandat u r-responsabbiltajiet tal-awtorità f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-ftehim internazzjonali rilevanti.
2. Fir-rigward ta’ awtorità rilevanti ta’ pajjiż terz li jkun daħlal f’arranġament ta’ kooperazzjoni mal-AETS kif imsemmi fl-Artikolu 76 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi aċċess għad-dejta, filwaqt li jitqiesu l-mandat u r-responsabbiltajiet tal-awtorità f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-ftehim ta’ kooperazzjoni rilevanti.
Artikolu 4
Standards operazzjonali għall-aggregazzjoni u t-tqabbil tad-dejta
1. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jipprovdi aċċess għall-entitajiet elenkati fl-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 skont il-proċeduri ta’ komunikazzjoni, l-istandards għall-messaġġi u d-dejta ta’ referenza li jintużaw komunement fil-livell internazzjonali.
2. Il-kontropartijiet għat-tranżazzjoni jiġġeneraw identifikatur uniku tat-tranżazzjoni għal kull kuntratt ta’ derivattiva biex jippermettu lil repożitorji tat-tranżazzjonijiet jaggregaw u jqabblu d-dejta kollha differenti tar-repożitorji tat-tranżazzjonijiet.
Artikolu 5
Standards operazzjonali għal aċċess għad-dejta
1. Repożitorju tat-tranżazzjonijiet jirreġistra informazzjoni dwar l-aċċess għad-dejta mogħtija lill-entitajiet elenkati fl-Artikolu 81(3) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012.
2. L-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tinkludi:
(a)
l-ambitu tad-dejta aċċessata;
(b)
referenza għad-dispożizzjonijiet legali li jagħtu aċċess għal tali dejta skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 u dan ir-Regolament.
Artikolu 6
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2012.

Labels: 12
2
14