Document ID: 31999R1420

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1420/1999 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 29ης Απριλίου 1999
περί των κοινών κανόνων και διαδικασιών για τις μεταφορές ορισμένων αποβλήτων προς ορισμένες χώρες εκτός ΟΟΣΑ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 113 και 130 Σ παράγραφος 1,
την πρόταση της Επιτροπής(1),
την γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),
αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Γ της συνθήκης(3),
Εκτιμώντας:
(1) ότι βάσει του άρθρου 1 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 1993, σχετικά με την παρακολούθηση και τον έλεγχο των μεταφορών αποβλήτων στο εσωτερικό της Κοινότητας καθώς και κατά την είσοδο και έξοδό τους(4), εξαιρούνται του εν λόγω κανονισμού οι μεταφορές αποβλήτων που προορίζονται αποκλειστικά για ανάκτηση και που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, εκτός από τις περιπτώσεις που εμπίπτουν, μεταξύ άλλων, στο άρθρο 17 παράγραφος 1, 2 και 3·
(2) ότι σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93, η Επιτροπή έχει κοινοποιήσει σε κάθε χώρα, στην οποία δεν εφαρμόζεται η απόφαση του συμβουλίου του ΟΟΣΑ της 30ής Μαρτίου 1992 σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μεταφορών επικινδύνων αποβλήτων που προορίζονται για ανάκτηση, τον κατάλογο των αποβλήτων που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙ του ανωτέρω κανονισμού (ΕΟΚ), και έχει ζητήσει επιβεβαίωση του ότι τα απόβλητα αυτά δεν υπόκεινται σε έλεγχο στη χώρα προορισμού, ή έχει ζητήσει από τις χώρες αυτές να δηλώσουν εάν τα εν λόγω απόβλητα υπόκεινται στις διαδικασίες ελέγχου που εφαρμόζονται στα απόβλητα που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙΙ ή ΙV του εν λόγω κανονισμού ή στη διαδικασία του άρθρου 15·
(3) ότι ορισμένες χώρες εδήλωσαν ότι τα προκείμενα απόβλητα θα πρέπει να υπόκεινται σε κάποια από αυτές τις διαδικασίες ελέγχου και ότι η Επιτροπή εξέδωσε στις 20 Ιουλίου 1994, δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 3 του ανωτέρου κανονισμού την απόφαση 94/575/ΕΚ(5), για τον καθορισμό των καταλλήλων διαδικασιών ελέγχου·
(4) ότι το άρθρο 17 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 προβλέπει ότι, εάν δεν δοθεί αυτή η επιβεβαίωση, η Επιτροπή οφείλει να υποβάλλει τις κατάλληλες προτάσεις στο Συμβούλιο· ότι κρίνεται συνεπώς αναγκαίο να θεσπιστεί σε κοινοτικό επίπεδο ένα σύστημα ρυμθίσεως των εμπορικών συναλλαγών των εν λόγω αποβλήτων που προέρχονται από την Κοινότητα, δια των καταλλήλων κοινών κανόνων και διαδικασιών περί της εξαγωγής αυτών·
(5) ότι, στην περίπτωση των χωρών οι οποίες απήντησαν ότι δεν επιθυμούν να παραλάβουν ορισμένα ή όλα τα είδη αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93, η επιθυμία τους πρέπει να γίνεται σεβαστή και ότι επομένως τα είδη αυτά αποβλήτων δεν επιτρέπεται να εξαχθούν στις χώρες αυτές·
(6) ότι στην περίπτωση των χωρών που δεν απήντησαν, θα πρέπει να θεσπισθεί παρόμοιο κανονιστικό πλαίσιο προκειμένου να τους επιτραπεί να εξετάζουν τις αποστολές φορτίων αυτού του είδους κατά περίπτωση, εφόσον δεν είναι δυνατόν να υποτεθεί ότι η σιωπή αποτελεί συναίνεση·
(7) ότι οι χώρες που είτε απήντησαν ότι δεν επιθυμούν να παραλάβουν μερικά ή κανένα από τα είδη αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ είτε δεν απήντησαν, μπορούν να μεταβάλουν τη θέση τους, ή να απαντήσουν στο μέλλον και επομένως χρειάζεται ένας μηχανισμός στα πλαίσια μιας διαδικασίας επιτροπολογίας, για να μεταβληθεί ο παρών κανονισμός·
(8) ότι το αργότερο πριν από την 1η Ιουλίου 1998, η Επιτροπή θα επανεξετάσει και θα τροποποιήσει το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 λαμβάνοντας πλήρως υπόψη της τα απόβλητα που απαριθμούνται στον κατάλογο των αποβλήτων που εγκρίθηκε σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 4 της οδηγίας 91/689/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1991, για τα επικίνδυνα απόβλητα(6), και κάθε κατάλογο αποβλήτων που χαρακτηρίζονται ως επικίνδυνα για τους σκοπούς της σύμβασης της Βασιλείας και θα προσαρμόσει αναλόγως τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 259/93·
(9) ότι η Επιτροπή πρέπει να ενημερώνει τακτικά τις χώρες που καλύπτει ο κανονισμός για αλλαγές στα παραρτήματα Α και Β·
(10) ότι όσον αφορά τις μεταφορές προς τις χώρες ΑΚΕ, το άρθρο 39 της τέταρτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ απαγορεύει την εξαγωγή όλων των αποβλήτων που απαριθμούνται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ της σύμβασης της Βασιλείας· ότι επιπλέον ορισμένα είδη των αποβλήτων αυτών περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93, και ότι στις περιστάσεις αυτές και προκειμένου να τηρηθούν οι διεθνείς υποχρεώσεις της Κοινότητας πρέπει να απαγορευθούν οι αποστολές αυτών των ειδών αποβλήτων στις χώρες ΑΚΕ·
(11) ότι πρέπει να καταστεί σαφές ότι τα είδη αυτά εξαιρούνται του παρόντος κανονισμού·
(12) ότι οι διακανονισμοί που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό πρέπει να αναθεωρούνται περιοδικώς από την Επιτροπή,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η εξαγωγή προς τις χώρες που αναγράφονται στο παράρτημα Α, αποβλήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 και αναφέρονται στο παράρτημα Α, απαγορεύεται.
Άρθρο 2
Η διαδικασία ελέγχου που θεσπίστηκε στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 εφαρμόζεται στις εξαγωγές προς τις χώρες που απαριθμούνται στο παράρημα Β του παρόντος κανονισμού, όσον αφορά τις κατηγορίες αποβλήτων που προορίζονται αποκλειστικά για ανάκτηση και οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93.
Άρθρο 3
1. Μετά από αίτηση της χώρας προορισμού η διαδικασία ελέγχου που εφαρμόζεται για την εν λόγω χώρα δυνάμει του παρόντος κανονισμού, τροποποιείται κατά τα διαλαμβανόμενα στο παρόν άρθρο.
2. Η Επιτροπή καθορίζει με τη διαδικασία του άρθρου 18 της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1975, περί των στερεών αποβλήτων(7), και σε συνεργασία με την οικεία χώρα, ποια από τις διαδικασίες εφαρμόζεται, ήτοι:
α) η διαδικασία για τα απόβλητα που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙΙ και ΙV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 ή
β) η διαδικασία του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 ή
γ) καμία από τις διαδικασίες i) και ii).
3. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για την αλλαγή θέσης μιας χώρας προορισμού εντός 21 ημερών από την παραλαβή της αίτησης της χώρας προορισμού και υποβάλλει τον προτεινόμενο από αυτήν καθορισμό διαδικασίας στην επιτροπή του άρθρου 18 της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ το συντομότερο δυνατόν και οπωσδήποτε εντός τριών μηνών από την παραλαβή της αίτησης.
4. Εξάλλου, όταν συντρέχει οποιαδήποτε άλλη έκτακτη μεταβολή περιστάσεων π.χ. πόλεμος, φυσική καταστροφή ή εμπορικός αποκλεισμός επιβαλλόμενος από τον ΟΗΕ, η οποία θα την επηρέαζε, η διαδικασία ελέγχου του παρόντος κανονισμού είναι δυνατόν να τροποποιηθεί. Η Επιτροπή μπορεί να καθορίζει, μετά, από διαβούλευση με την χώρα προορισμού, όπως ενδείκνυται και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 της οδηγίας του Συμβουλίου 75/442/ΕΟΚ, ποια από τις διαδικασίες που αναφέρει η παράγραφος 2 του παρόντος άρθρου θα τύχει εφαρμογής.
5. Η Επιτροπή, δια της διαδικασίας του άρθρου 18 της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ, επανεξετάζει τακτικά τα παραρτήματα Α και Β του παρόντος κανονισμού, ώστε να τα προσαρμόζει στις τροποποιήσεις που επιφέρονται στα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 259/93.
Άρθρο 4
Οι διαδικασίες ελέγχου που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό υπόκεινται σε περιοδική εναθεώρηση από την Επιτροπή, η οποία για πρώτη φορά θα πρέπει να λάβει χώραν το αργότερο εννέα μήνες μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα, λαμβανομένης υπόψη της αποκτηθείσας πείρας. Εάν με βάση τα πορίσματα της αναθεώρησης κριθεί σκόπιμο, η Επιτροπή δύναται, τηρουμένου του άρθρου 3, να υποβάλλει νέες προτάσεις στο Συμβούλιο.
Άρθρο 5
Η Επιτροπή, διά της διαδικασίας του άρθρου 18 της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ, επανεξετάζει το ταχύτερο και τροποποιεί τον παρόντα κανονισμό για να τον προσαρμόσει στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 259/93.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει 90 ημέρες από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 29 Απριλίου 1999.

Labels: 3
5
20