Document ID: 31993D0679

BESCHIKKING VAN DE RAAD van 6 december 1993 houdende machtiging tot stilzwijgende verlenging of handhaving van de bepalingen betreffende aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek en die vervat zijn in de tussen de Lid-Staten en derde landen gesloten vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen en handelsovereenkomsten (93/679/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113, juncto artikel 228, lid 2,
Gelet op Beschikking 69/494/EEG van de Raad van 16 december 1969 betreffende de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire akkoorden (1), inzonderheid op artikel 3,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de betrokken Lid-Staten om machtiging hebben verzocht om de bepalingen van de in de bijlage genoemde vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen en soortgelijke overeenkomsten met derde landen die betrekking hebben op aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek in de zin van artikel 113 van het Verdrag, stilzwijgend te verlengen of te handhaven, ten einde een onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de betrokken derde landen te vermijden;
Overwegende echter dat het merendeel van de terreinen die onder bovenbedoelde bepalingen van de nationale verdragen en overeenkomsten vallen, door communautaire overeenkomsten wordt bestreken; dat het, onder deze omstandigheden, enkel gaat om het verlenen van machtiging tot het handhaven van deze bepalingen voor de terreinen die niet onder communautaire overeenkomsten vallen; dat deze machtiging overigens geen afbreuk kan doen aan de verplichting van de Lid-Staten om elke onverenigbaarheid tussen deze verdragen en overeenkomsten en de bepalingen van het communautaire recht te vermijden en, in voorkomend geval, ongedaan te maken;
Overwegende voorts dat gedurende de betrokken periode de bepalingen van de stilzwijgend te verlengen of te handhaven verdragen en overeenkomsten geen belemmering hoeven te vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek;
Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de stilzwijgende verlenging of de handhaving van deze verdragen en overeenkomsten het openen van communautaire handelsbesprekingen met de betrokken derde landen en het overnemen van de in de geldende bilaterale overeenkomsten voorkomende bepalingen op het gebied van de handel in de communautaire overeenkomsten niet in de weg staat;
Overwegende dat na het bij artikel 2 van Beschikking 69/494/EEG bedoelde overleg is vastgesteld, zoals blijkt uit bovengenoemde verklaringen van de betrokken Lid-Staten, dat de bepalingen van de desbetreffende bilaterale verdragen en overeenkomsten gedurende de overwogen periode geen belemmering vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek;
Overwegende evenwel dat de betrokken Lid-Staten, voor zover de stilzwijgende verlenging of de handhaving van de bepalingen die betrekking hebben op aangelegenheden die vallen onder artikel 113 van het Verdrag gedurende de overwogen periode een belemmering zou blijken te vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek, zich bereid hebben verklaard deze verdragen en overeenkomsten aan te passen of, in voorkomend geval, op te zeggen;
Overwegende dat de Lid-Staten en de Commissie in 1986 en 1990, eerst met de EVA-landen en vervolgens met de ACS-landen en met de landen aan de Middellandse Zee, hebben bepaald welke clausules aan het Gemeenschapsrecht moeten worden aangepast en zich ertoe hebben verbonden ten aanzien daarvan met de betrokken landen onderhandelingen aan te knopen;
Overwegende dat de meeste van bedoelde clausules reeds uit de overeenkomsten met de EVA-landen konden worden verwijderd en dat, gezien de totstandkoming van de interne markt, het wegwerken van de overige nog dringender is geworden;
Overwegende dat de aanpassing van de overeenkomsten met de ACS-landen en de landen aan de Middellandse Zee eveneens snel voltooid dient te worden;
Overwegende dat de betrokken verdragen en overeenkomsten opzeggingstermijnen bevatten van drie tot twaalf maanden;
Overwegende dat het ter wille van de vereenvoudiging wenselijk is het bestaande systeem voor het telkens met een kwartaal verlengen van de handelsverdragen en -overeenkomsten te vervangen door een jaarlijks besluit voor de gezamenlijke overeenkomsten en verdragen; dat de in 1992 vastgestelde Beschikkingen 92/234/EEG (2), 92/239/EEG (3), 92/294/EEG (4) en 92/487/EEG (5), waarvoor de vervaldata verschillend zijn, derhalve dienen te worden ingetrokken;
Overwegende dat er derhalve geen enkel beletsel bestaat voor de stilzwijgende verlenging of handhaving van de betrokken bepalingen tot en met 31 december 1994,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bepalingen betreffende aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek in de zin van artikel 113 van het Verdrag en die zijn vervat in de in de bijlage vermelde vriendschaps,- handels- en scheepvaartverdragen en de handelsovereenkomsten, kunnen stilzwijgend worden verlengd of gehandhaafd tot en met 31 december 1994 voor de onderwerpen die niet onder overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de betrokken derde landen vallen en voor zover zij niet in strijd zijn met de bestaande gemeenschappelijke beleidslijnen.
Artikel 2
De Beschikkingen 92/234/EEG, 92/239/EEG, 92/294/EEG en 92/487/EEG worden ingetrokken.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 6 december 1993.

Labels: 18
3
5