Document ID: 31999D0607

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 10ης Σεπτεμβρίου 1999
για την περάτωση της επανεξέτασης αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων (φαξ) καταγωγής Ιαπωνίας και Σιγκαπούρης
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 2888]
(1999/607/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), (εφεξής "ο βασικός κανονισμός"), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 905/98(2), και ιδίως το άρθρο 9,
Κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Ισχύοντα μέτρα
(1) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 904/98(3) το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων (φαξ), που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8517 21 00, καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ιαπωνίας και Σιγκαπούρης.
(2) Το υπό εξέταση προϊόν, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 904/98, είναι τα τηλεομοιοτυπικά μηχανήματα με βάρος 5 χιλιόγραμμα ή λιγότερο και διαστάσεις του κυρίως σώματος της συσκευής 470 χιλιοστόμετρα πλάτος × 450 χιλιοστόμετρα βάθος × 170 χιλιοστόμετρα ύψος ή λιγότερο, με εξαίρεση τα τηλεομοιοτυπικά μηχανήματα που χρησιμοποιούν τεχνολογίες εκτύπωσης με εκτόξευση μελάνης, με λέιζερ ή με διόδους φωτοεκπομπής("LED").
Επανεξέταση
(3) Η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων, με ανακοίνωση που δημοσίευσε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(4), αποφάσισε με δική της πρωτοβουλία να κινήσει ενδιάμεση επανεξέταση, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, όσον αφορά τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων (φαξ) καταγωγής Ιαπωνίας και Σιγκαπούρης.
(4) Σε δήλωση της Επιτροπής, που επισυνάπτεται στα πρακτικά της συνόδου του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 1998, η Επιτροπή συμφώνησε να επανεξετάσει τα ισχύοντα μέτρα που αφορούν την Ιαπωνία και τη Σιγκαπούρη, υπό την προϋπόθεση ότι οι ενδιαφερόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς υποβάλουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι ο όγκος των επίμαχων εισαγωγών στην Κοινότητα δεν είναι τέτοιος ώστε να συμβάλλει σημαντικά στη ζημία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Οι λόγοι της δήλωσης αυτής ήταν ότι, όπως προέκυψε από την έρευνα, τα επίπεδα πωλήσεων σε τιμές χαμηλότερες από τις κοινοτικές ήταν μηδενικά ή περιορισμένα για την Ιαπωνία και τη Σιγκαπούρη (αντίστοιχα), και ότι τα μερίδια αγοράς αμφότερων των χωρών είχαν αξιολογηθεί με βάση εκτιμήσεις λόγω ελλείψεως επαρκούς συνεργασίας.
(5) Βάσει των προκαταρκτικών πληροφοριών που ελήφθησαν από ορισμένους παραγωγούς των ενδιαφερομένων χωρών, η Επιτροπή θεώρησε ότι υπάρχουν επαρκείς λόγοι που αιτιολογούν κατ' εξαίρεση την έναρξη πρόωρης ενδιάμεσης επανεξέτασης των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ όσον αφορά την Ιαπωνία και τη Σιγκαπούρη. Η επανεξέταση περιορίστηκε στο θέμα του όγκου των εισαγωγών στην κοινοτική αγορά από τις δύο αυτές χώρες και στα αντίστοιχα μερίδια αγοράς.
Έρευνα
(6) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τους γνωστούς ως ενδιαφερόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς και εισαγωγείς, καθώς και τους αντιπροσώπους της Ιαπωνίας και της Σιγκαπούρης, σχετικά με την έναρξη της έρευνας και έδωσε τη δυνατότητα στα ενδιαφερόμενα μέρη να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους.
(7) Ο στόχος της παρούσας επανεξέτασης ήταν να ληφθεί ακριβής εκτίμηση του μεριδίου αγοράς και των όγκων εξαγωγής των δύο ενδιαφερομένων χωρών. Η Επιτροπή ήθελε να συγκεντρώσει στοιχεία από όλους τους παραγωγούς-εξαγωγείς ατομικών και επαγγελματικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων για να τα συγκρίνει με τα αποτελέσματα της Eurostat, η οποία αθροίζει τις εισαγωγές των επαγγελματικών και ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων. Η σύγκριση ήταν ο μοναδικός τρόπος να καθοριστεί με μεγαλύτερη ακρίβεια το ποσοστό των ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων που εξήχθησαν στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα.
(8) Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγιο στους παραγωγούς-εξαγωγείς που έλαβαν μέρος στην έρευνα που οδήγησε στην επιβολή των ισχυόντων μέτρων, καθώς και στους παραγωγούς-εξαγωγείς τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων που υπέβαλαν τις προκαταρκτικές πληροφορίες βάσει των οποίων κινήθηκε η επανεξέταση.
(9) Ωστόσο, παρότι το ερωτηματολόγιο για τους παραγωγούς-εξαγωγείς είχε ήδη αποσταλεί σε απλουστευμένη έκδοση στους 29 αυτούς παραγωγούς τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων, μόνο ένας έστειλε απάντηση, η οποία ήταν ελλιπής.
(10) Λόγω του χαμηλού βαθμού συνεργασίας και του αριθμού των δηλώσεων των ενδιαφερομένων εταιρειών, σύμφωνα με τις οποίες οι εταιρείες αυτές θεωρούν ότι δεν έχουν συμφέρον να συμμετάσχουν στη συνεργασία, η Επιτροπή, λαμβανομένου υπόψη του έκτακτου χαρακτήρα της παρούσας έρευνας επανεξέτασης, αποφάσισε ωστόσο να δώσει μία ακόμη ευκαιρία στις εταιρείες να παράσχουν τα ελάχιστα απαιτούμενα στοιχεία για τις εξαγωγές του 1996 και να δηλώσουν ότι είναι πρόθυμες να δεχθούν επιτόπια επαλήθευση.
Η δεύτερη προσπάθεια ήταν εξίσου ανεπιτυχής. Οι περισσότεροι παραγωγοί δεν υπέβαλαν τις απαιτούμενες πληροφορίες και μόνο μία εταιρεία δέχθηκε τη διενέργεια επιτόπιας επαλήθευσης.
(11) Οι περιορισμένες πληροφορίες που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη κατά την έρευνα δεν συνιστούν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ώστε να τροποποιήσει η Επιτροπή τα πορίσματα της αρχικής έρευνας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τον όγκο των εισαγωγών και το μερίδιο αγοράς της Ιαπωνίας και της Σιγκαπούρης. Επομένως, τα συμπεράσματα που συνήγαγε το Συμβούλιο κατά την αρχική έρευνα εξακολουθούν να ισχύουν και δεν τροποποιούνται.
(12) Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα περιστατικά που οδήγησαν στην περάτωση της παρούσας έρευνας.
Β. ΠΕΡΑΤΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ
(13) Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή συνάγει το συμπέρασμα ότι πρέπει να περατωθεί η επανεξέταση αντιντάμπινγκ και να εξακολουθήσουν να ισχύουν τα μέτρα αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος καταγωγής Ιαπωνίας και Σιγκαπούρης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 904/98,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο μόνο
Περατούται η επανεξέταση των μέτρων αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές ατομικών τηλεομοιοτυπικών μηχανημάτων (φαξ), που υπάγονται προς το παρόν στον κωδικό ΣΟ ex 8517 21 00, καταγωγής Ιαπωνίας και Σιγκαπούρης.
Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 1999.

Labels: 12
18
4