Document ID: 32003D0550

Απόφαση της Επιτροπής
της 22ας Ιουλίου 2003
για την τροποποίηση της απόφασης 2002/79/ΕΚ για την επιβολή ειδικών όρων στις εισαγωγές αραχίδας και ορισμένων προϊόντων που παράγονται από αραχίδες κινέζικης καταγωγής ή προέλευσης
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2602]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2003/550/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 93/43/EΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, για την υγιεινή των τροφίμων(1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 1,
Κατόπιν διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση 2002/79/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Φεβρουαρίου 2002, για την επιβολή ειδικών όρων στις εισαγωγές αραχίδας και ορισμένων προϊόντων που παράγονται από αραχίδες κινεζικής καταγωγής ή προέλευσης(2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2002/678/EΚ(3), προβλέπει αναθεώρηση της εν λόγω απόφασης έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002.
(2) Τα αποτελέσματα τυχαίας δειγματοληψίας και ανάλυσης των φορτίων αραχίδας κινεζικής καταγωγής ή προέλευσης καταδεικνύουν ότι υπάρχει συνεχής ανάγκη για τους ειδικούς όρους που ορίζονται στην απόφαση 2002/79/ΕΚ, με σκοπό να παρέχεται ικανοποιητικό επίπεδο προστασίας της δημόσιας υγείας στην Κοινότητα.
(3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων(4) προβλέπει την καθιέρωση ενός συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές (RASFF).
(4) Για τη διασφάλιση της δημόσιας υγείας, τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν κατά περιόδους στην Επιτροπή εκθέσεις όλων των αναλυτικών αποτελεσμάτων των επίσημων ελέγχων που διεξάγονται όσον αφορά τις εισαγωγές αραχίδας και ορισμένων προϊόντων που παράγονται από αραχίδες κινεζικής καταγωγής ή προέλευσης. Οι εκθέσεις αυτές πρέπει να υποβάλλονται επιπλέον της κοινοποίησης που είναι υποχρεωτική στα πλαίσια του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές.
(5) Κατ' αίτηση ορισμένων κρατών μελών, είναι σκόπιμο να ενημερώνεται ο κατάλογος των σημείων εισόδου από τα οποία τα προϊόντα που καλύπτονται από την απόφαση 2002/79/EK μπορούν να εισάγονται στην Κοινότητα. Για λόγους σαφήνειας, ο κατάλογος αυτός πρέπει να αντικαθίσταται.
(6) Συνεπώς, η απόφαση 2002/79/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2002/79/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:
α) Στο άρθρο 1, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"5. Οι αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους πραγματοποιούν τυχαίες δειγματοληψίες από φορτία αραχίδας και ορισμένων προϊόντων που παράγονται από αραχίδες κινεζικής καταγωγής ή προέλευσης, για αναλύσεις αφλατοξίνης B1 και ολικής αφλατοξίνης.
Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή κάθε τρεις μήνες έκθεση όλων των αναλυτικών αποτελεσμάτων των επίσημων ελέγχων σε εισαγωγές αραχίδας και ορισμένων προϊόντων που παράγονται από αραχίδες κινεζικής καταγωγής ή προέλευσης. Αυτή η έκθεση υποβάλλεται στη διάρκεια του μήνα που έπεται της λήξης κάθε τριμήνου(5)."
β) Στο άρθρο 1, η παράγραφος 6 τροποποιείται ως εξής:
Στο τέλος της δεύτερης πρότασης, η διατύπωση "επί δέκα εργάσιμες ημέρες κατ' ανώτατο όριο" αντικαθίσταται από τη διατύπωση "επί δεκαπέντε εργάσιμες ημέρες κατ' ανώτατο όριο"
γ) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 7:
"7. Σε περίπτωση διαίρεσης ενός φορτίου, αντίγραφα του υγειονομικού πιστοποιητικού και των συνοδευτικών εγγράφων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 6, επικυρωμένα από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου έλαβε χώρα η διαίρεση, συνοδεύουν το κάθε μέρος που αποσπάσθηκε από το φορτίο."
2. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Άρθρο 2
Η εν λόγω απόφαση θα παραμείνει υπό εξέταση με βάση τα στοιχεία και τις εγγυήσεις που παρέχουν οι αρμόδιες αρχές της Κίνας, καθώς και τα αποτελέσματα των εξετάσεων που διενεργούν τα κράτη μέλη έτσι ώστε να αξιολογηθεί εάν οι ειδικοί όροι που αναφέρονται στο άρθρο 1 παρέχουν επαρκές επίπεδο προστασίας για τη δημόσια υγεία εντός της Κοινότητας. Κατά την αναθεώρηση θα εξετασθεί επίσης κατά πόσον εξακολουθούν να είναι απαραίτητοι οι ειδικοί όροι."
3. Το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2003.

Labels: 0
3
17
18