Document ID: 32004D0011

Odločba Komisije
z dne 18. decembra 2003
o določitvi postopkov Skupnosti za primerjalne poskuse in testiranje semena in razmnoževalnega materiala nekaterih sort poljščin in zelenjadnic ter trte v skladu z direktivami Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 92/33/EGS, 2002/54/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES in 2002/57/ES za leti 2004 in 2005
(notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 4836)
(Besedilo velja za EGP)
(2004/11/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena krmnih rastlin [1], in zlasti člena 20(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena žit [2], in zlasti člena 20(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 68/193/EGS z dne 4. aprila 1968 o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje vinske trte [3], in zlasti člena 16(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/33/EGS z dne 28. aprila 1992 o trženju razmnoževalnega in sadilnega materiala zelenjadnic, razen semena [4], in zlasti člena 20(4), (5) in (6) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/54/EGS z dne 13. junija 2002 o trženju semena pese [5], in zlasti člena 26(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/55/EGS z dne 13. junija 2002 o trženju semena zelenjadnic [6], in zlasti člena 43(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/56/ES z dne 13. junija 2002, o trženju semenskega krompirja [7], in zlasti člena 20(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/57/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semena oljnic in predivnic [8], in zlasti člena 23(3), (4) in (5) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Direktive 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 92/33/EGS, 2002/54/ES, 2002/55/ES, 2002/56/ES in 2002/57/ES predvidevajo potrebne določbe, ki jih pripravi Komisija za primerjalne poskuse in testiranje semen in razmnoževalnega materiala Skupnosti.
(2) Razpis za projekte (2003/C 159/08) [9] je bil objavljen za izvajanje zgoraj navedenih poskusov in testiranj.
(3) Predlogi so bili ocenjeni v skladu z merili izbora in oddaje, določenimi za zgoraj navedeni razpis za projekte. Določiti je treba projekte, organe, odgovorne za izvajanje testiranja, in upravičene stroške ter tudi največji finančni prispevek Skupnosti, ki ustreza 80 % upravičenih stroškov.
(4) Primerjalne poskuse in testiranja bi bilo treba izvesti v letih 2004 in 2005 na semenu in razmnoževalnem materialu, pridelanem v letu 2003, podrobnosti takšnih testiranj in poskusov, upravičene stroške kakor tudi najvišji finančni prispevek Skupnosti pa bi bilo treba določati letno s sporazumom, ki ga podpišeta pooblaščena uradna oseba Komisije in organ, odgovoren za izvajanje poskusov.
(5) Za primerjalne poskuse in testiranja Skupnosti, ki trajajo več kakor eno leto, bi morala Komisija dele poskusov in testiranj, ki potekajo po prvem letu, odobriti brez nadaljnjega sklicevanja na Stalni odbor za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo pod pogojem, da so na voljo potrebna proračunska sredstva.
(6) Treba bi bilo zagotoviti ustrezno reprezentativnost vzorcev, vključenih v poskuse in testiranja, vsaj za nekatere izbrane rastline.
(7) Države članice bi morale sodelovati v primerjalnih poskusih in testiranjih, če se seme zadevnih rastlin običajno prideluje in trži na njihovih ozemljih, da bi zagotovile ustrezne ugotovitve.
(8) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Primerjalni poskusi in testiranja Skupnosti se opravijo v letih 2004 in 2005 na semenu in razmnoževalnem materialu rastlin, navedenih v Prilogi.
Upravičeni stroški in najvišji finančni prispevek Skupnosti za poskuse in testiranja za leto 2004 se določijo v Prilogi.
Podrobnosti poskusov in testiranj so določene v Prilogi.
Člen 2
Če se razmnoževalni in sadilni material rastlin, navedenih v Prilogi, običajno prideluje ali trži na njihovih ozemljih, države članice odvzamejo vzorce tega materiala in ga dajo na voljo Komisiji.
Člen 3
Komisija se lahko v skladu s proračunsko razpoložljivostjo odloči, da poskuse in testiranja, določena v Prilogi, nadaljuje v letu 2005.
Najvišji finančni prispevek Skupnosti, ki ustreza 80 % upravičenih stroškov poskusa ali testiranja, nadaljevanega na tej osnovi, ne sme preseči zneska, ki je določen v Prilogi.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 18. decembra 2003

Labels: 7
17
6