Document ID: 32003R2052

A Tanács 2052/2003/EK rendelete
(2003. november 17.)
a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló 1907/90/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel a tojás piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendeletre [1], és különösen annak 2. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) 2004. január 1-jétől a közösségi jogszabályok csak két kategóriába tartozó tojásokra vonatkoznak. Ezért már nem lesz lehetőség a B osztályba tartozó tojásokat étkezési tojásként értékesíteni. Ez a szabály aggodalmat kelt, különösen azokban a tagállamokban, amelyekben a tojások mosása általános, és a fogyasztók szívesebben vásárolnak mosott tojást. A Bizottság emiatt kérte a tojások mosásának további engedélyezését.
(2) Egy kimerítő tudományos jelentéstől függően, amelyet az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság dolgoz ki annak érdekében, hogy a tojás mosásával kapcsolatban felmerülő egészségügyi kockázatokat azonosítsa, indokolt megengedni azt az eltérést, hogy az étkezési tojásokat önkéntes alapon moshassák. Ebben az esetben a mosott tojásoknak meg kell felelniük az A osztályba sorolt tojásokra vonatkozó feltételeknek, de a "mosott tojás" feliratot fel kell tüntetni a csomagoláson. Ennek az eltérésnek az a feltétele, hogy az illetékes hatóság szigorú szabványokat fogadjon el, és szigorú ellenőrzést vezessen be.
(3) Hasonlóképpen a lehetséges egészségügyi veszélyei miatt ennek az eltérésnek az időtartamát korlátozni kell, és a mosott tojás értékesítési területeit a Közösség azon területeire kell csökkenteni, ahol az engedélyek kiadásáért felelős illetékes hatóságok az ellenőrzéseiket végzik.
(4) Az 1907/90/EGK tanácsi rendelet [2] rendelkezéseit eddig nem kellett alkalmazni az árverési piacok kivételével a helyi piacokon a termelők által értékesített tojásokra. Ennek az eltérésnek az ellenőrzése nehéznek bizonyult, különös tekintettel a termelő saját termelésére korlátozva. Az ellenőrzések megkönnyítése érdekében a termelőknek a helyi piacon értékesítésre szánt étkezési tojásokra a saját megkülönböztető jelzésüket fel kell tüntetni.
(5) Azt követően, hogy 2004. január 1-jétől a B és a C osztályú tojásokat összevonják, a B osztályba tartozó tojásokat kizárólag az ipar számára lehet értékesíteni. Meghatározott rendelkezéseket kell alkalmazni ezeknek a tojásoknak a jelölésére és csomagolására.
(6) A szállítás időtartamát, és a klíma feltételeket tekintve, a francia tengerentúli megyékbe történő kiskereskedelmi értékesítésre szánt tojások megőrzése feltételezi meghatározott beszerzési követelmények teljesítését; ennélfogva engedélyezni kell a Közösségnek erre a területére szánt tojások fagyasztva történő elszállítását.
(7) Ezért az 1907/90/EGK rendeletet módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1907/90/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1. A 2. cikk (3) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
"Azonban a termelő által a helyi piacon értékesített tojáson a 7. cikk (1) bekezdésének a) pontjában szereplő kódot kell feltüntetni.";
2. A 6. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:
"(4) Azok a csomagolóközpontok, amelyek 2003. június 1-jén jogosultak voltak a végső felhasználó részére mosott tojásokat szállítani, 2006. december 31-ig tartó átmeneti időszak alatt jogosultak lesznek a tojások mosására, az érintett tagállam illetékes hatóságának szoros felügyelete mellett. Ezeket a tojásokat a Közösség egész területén lehet értékesíteni, ahol a tagállamok azon hatóságai, amelyek az engedélyeket kiadták, hatáskörüket gyakorolják.
A mosott tojásoknak meg kell felelniük az A osztályba sorolt tojások feltételeinek, de a "mosott tojás";-ként kell őket osztályozni.
A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot az engedéllyel rendelkező csomagolóközpontok nevéről és címéről, és az alkalmazott felügyeleti intézkedésekről.
(5) A francia tengerentúli megyékben történő kiskereskedelmi forgalomba hozatalra szánt tojásokat a Közösség e területére fagyasztva is el lehet szállítani. Ebben az esetben a szállításhoz szükséges idő figyelembevételével a 94/371/EK tanácsi határozat 3. cikke (1) bekezdésében szereplő leghosszabb szállítási határidőt a 2771/75/EGK rendelet 17. cikkében szereplő eljárás szerint kell meghatározni.";
3. a 7. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
"a) Az A osztályú tojásokat és a mosott tojásokat a termelő megkülönböztető számát tartalmazó, és a meghatározott termelési eljárást engedélyező kóddal kell lepecsételni.";
4. A 8. cikk (2) és (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
"(2) Az A osztályú tojásokat, és azokat a mosott tojásokat, amik nem rendelkeznek az ezen osztályra meghatározott jellemzőkkel, B osztályúra kell leértékelni. Ezeket közvetlenül a 89/437/EGK irányelvvel összhangban jóváhagyott élelmiszeripari vállalkozásoknak kell megküldeni, vagy a nem élelmiszeripar számára, és a csomagolásukon világosan fel kell tüntetni ezt az érkezési helyet.";
5. A 10. cikk (1) bekezdésének e), f) és g) pontja helyébe a következő szöveg lép:
"e) a minimális minőségmegőrzési idő, ezt követően megfelelő tárolási javaslatok az A osztályú tojásokra és a mosott tojásokra;
f) a B osztályú tojások csomagolásának időpontja;
g) az A osztályú tojások és a mosott tojások termelési módja. Ezeket az adatokat a 20. cikkben meghatározott eljárás alapján meghatározott szabályok szerint kell használni;
h) a kód nélküli állapotban történő hűtésre vonatkozó adatok a francia tengerentúli megyékben értékesített tojások tekintetében;
ii) a 6. cikk (4) bekezdése alapján engedélyezett mosott tojásokra a "mosott tojás"; szavakat.";
6. A 13. cikk helyébe a következő szöveg lép:
"13. cikk
(1) A kiskereskedelemben bemutatott vagy értékesítésre kínált tojásokat mennyiség és súly szerinti osztályok, valamint termelési módok alapján kell elhelyezni. Az eltérő mennyiségi és súly szerinti osztályokat, valamint a termelési módszereket a tojások polcán fel kell tüntetni, a fogyasztók részére tisztán és határozottan látható módon.
(2) Az alábbi kiegészítő információt meg kell adni az értékesítésre kitett ömlesztett tojások esetében:
a) azoknak a csomagolóközpontoknak az azonosító száma, amelyik a tojásokat osztályozta, vagy harmadik származási országból importált tojások esetében az ország;
b) a megfelelő tárolási javaslatokat követően a minimális minőségmegőrzési idő;
c) a kód nélküli formában történő hűtésre vonatkozó adatok a francia tengerentúli megyékben értékesített tojások esetében;
(3) Az A osztályú tojásokat, a 12. cikkel összhangban az "extra"; szóval jelölt A osztályú tojások kivételével kis csomagokban kell értékesíteni, amelyeket eltérő súly szerinti csoportokba lehet helyezni. Ebben az esetben a csomagokon kiegészítő információt kell feltüntetni, ami a teljes nettó súlyt tartalmazza, és vagy "különböző méretű tojások"; felirattal kell ellátni, vagy tartalmazniuk kell az eltérő súly szerinti osztályokra való utalást.";
7. a 15. cikk b) pontjának ee) alpontja helyébe a következő szöveg lép:
"ee) a csomagolás időpontja és a minimális minőségmegőrzési határidő, ezt követően a megfelelő tárolási javaslatok az A osztályú tojásokra, és a csomagolás időpontja a B osztályú tojásokra".
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2004. január 1-jétől kell alkalmazni, az 1. cikk (1) bekezdés kivételével, amit 2005. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2003. november 17-én.

Labels: 3
17