Document ID: 31998R1396

Nařízení Komise (ES) č. 1396/98
ze dne 30. června 1998,
kterým se stanoví prováděcí pravidla v odvětví drůbežího masa k nařízení Rady (ES) č. 779/98 o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství, o zrušení nařízení (EHS) č. 4115/86 a o změně nařízení (ES) č. 3010/95
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 779/98 ze dne 7. dubna 1998 o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství, o zrušení nařízení (EHS) č. 4115/86 a o změně nařízení (ES) č. 3010/95 [1], a zejména na článek 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem [2], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2916/95 [3], a zejména na článek 15 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98 ze dne 25. února 1998 o obchodním režimu pro zemědělské produkty [4] zavedlo systém celních preferencí pro dovoz zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství;
vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 779/98 otevřelo ode dne 1. ledna 1998 nové roční celní kvóty pro některé výrobky z drůbežího masa; že kvóty budou používány po dobu neurčitou;
vzhledem k tomu, že je třeba zajistit správu režimu prostřednictvím dovozních licencí; že za tímto účelem je třeba stanovit zejména podmínky pro předkládání žádostí a údaje, které mají být uvedeny v žádostech a v licencích, odchylně od článku 8 nařízení Komise (EHS) č. 3719/88 ze dne 16. listopadu, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1044/98 [6]; že je třeba kromě toho vydávat licence po lhůtě na rozmyšlenou a použít přitom případně jednotnou procentní sazbu pro přijetí;
vzhledem k tomu, že pro zajištění pravidelných dovozů je nezbytné rozvrhnout na celý rok množství stanovená v příloze I tohoto nařízení;
vzhledem k tomu, že pro zajištění účinné správy režimu je třeba stanovit výši jistoty týkající se dovozních licencí v rámci uvedeného režimu na 20 ECU na 100 kilogramů; že nebezpečí spekulací spojené s režimem v odvětví drůbežího masa vede k tomu, aby byl přístup hospodářských subjektů k uvedenému režimu podřízen dodržování přesných podmínek;
vzhledem k tomu, že je vhodné upozornit hospodářské subjekty na skutečnost, že licence mohou být použity pouze pro produkty, které vyhovují platným veterinárním předpisům ve Společenství;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Každý dovoz produktů skupin stanovených v příloze I tohoto nařízení do Společenství, uskutečněný v rámci režimu stanoveného nařízením (ES) č. 779/98, podléhá předložení dovozní licence.
Množství produktů, na něž se vztahuje uvedený režim a celní sazba, jsou uvedeny v příloze I.
Článek 2
Kvóty uvedené v článku 1 jsou rozděleny takto:
- 25 % v období od 1. ledna do 31. března,
- 25 % v období od 1. dubna do 30. června,
- 25 % v období od 1. července do 30. září,
- 25 % v období od 1. října do 31. prosince.
Článek 3
Dovozní licence uvedené v článku 1 se řídí těmito pravidly:
a) žadatelem o dovozní licenci musí být fyzická nebo právnická osoba, která v době předložení žádosti může prokázat ke spokojenosti příslušných orgánů členských států, že dovezla nebo vyvezla nejméně 50 tun produktů, na něž se vztahuje nařízení (EHS) č. 2777/75, během každého ze dvou kalendářních roků, které předcházejí roku, v němž je žádost o licenci podána. Avšak maloobchodní zařízení nebo restaurace, které prodávají tyto produkty konečným spotřebitelům, jsou z uvedeného režimu vyloučeny;
b) v žádosti o dovozní licenci se smí uvést pouze jedno z čísel skupiny stanovených v příloze I tohoto nařízení; žádost se smí týkat několika produktů různých kódů kombinované nomenklatury (KN). V takovém případě musí být zapsány všechny kódy KN do kolonky 16 a jejich označení musí být zapsáno do kolonky 15.
Žádost o licenci se musí týkat nejméně jedné tuny produktů a nevýše 10 % množství dostupného pro dotyčnou skupinu během období stanoveného v článku 2;
c) žádost o licenci a licence obsahují v kolonce 8 poznámku o zemi původu; licence zavazuje k dovozu z uvedené země;
d) žádost o licenci a licence obsahují v kolonce 20 jednu z těchto poznámek:
- Reglamento (CE) no 1396/98
- Forordning (EF) nr. 1396/98
- Verordnung (EG) Nr. 1396/98
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1396/98
- Regulation (EC) No 1396/98
- Règlement (CE) no 1396/98
- Regolamento (CE) n. 1396/98
- Verordening (EG) nr. 1396/98
- Regulamento (CE) n.o 1396/98
- Asetus (EY) N:o 1396/98
- Förordning (EG) nr 1396/98;
e) licence obsahuje v kolonce 24 jednu z těchto poznámek:
Snížení celní sazby podle společného celního sazebníku, jak je stanoveno v:
- Reglamento (CE) no 1396/98
- Forordning (EF) nr. 1396/98
- Verordnung (EG) Nr. 1396/98
- Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1396/98
- Regulation (EC) No 1396/98
- Règlement (CE) no 1396/98
- Regolamento (CE) n. 1396/98
- Verordening (EG) nr. 1396/98
- Regulamento (CE) n.o 1396/98
- Asetus (EY) N:o 1396/98
- Förordning (EG) nr 1396/98.
Článek 4
1. Žádost o licenci může být předložena pouze během prvních deseti dnů každého období stanoveného v článku 2.
Avšak pro množství dostupná pro první tři období roku 1998 uvedená v článku 2 mohou být žádosti o licence podány pouze během prvních deseti dnů ode dne 1. července 1998.
2. Žádost o licenci musí být podána u příslušného orgánu členského státu, kde je žadatel usazen nebo kde zřídil své sídlo. Je přípustná, jen pokud žadatel písemně prohlásí, že nepředložil a že se zavazuje nepředložit, pokud jde o dané období, další žádosti týkající se produktů téže skupiny v členském státě podání žádosti nebo v jiném členském státě.
Pokud žadatel předloží více než jednu žádost pro produkty téže skupiny, žádná z jeho žádostí není přípustná.
3. Žádosti o dovozní licence pro všechny produkty uvedené v článku 1 jsou doprovázeny složením jistoty ve výši 20 ECU na 100 kilogramů.
4. Členské státy sdělí Komisi pátý pracovní den následující po dni uplynutí období pro podání žádostí žádosti předložené pro každý z produktů dotyčné skupiny. Toto sdělení obsahuje seznam žadatelů a soupis žádaných množství pro skupinu.
Všechna sdělení, včetně záporných sdělení, se provádějí dálnopisem nebo faxem ve stanovený pracovní den podle vzoru uvedeného v příloze II, pokud nebyla předložena žádná žádost, nebo podle vzorů uvedených v přílohách II a III, pokud byly žádosti předloženy.
5. Komise rozhodne co možná nejrychleji, do jaké míry může být vyhověno žádostem uvedeným v článku 3.
Pokud množství, pro něž bylo požádáno o licence, přesahují dostupná množství, Komise stanoví jednotnou procentní sazbu pro přijetí žádaných množství.
Pokud je celkové množství, jež je předmětem žádostí, menší než dostupné množství, stanoví Komise zbývající množství, které se přidá k dostupnému množství následujícího období.
6. Licence jsou vydány co možná nejdříve, jakmile Komise přijme rozhodnutí.
7. Licence mohou být použity pouze pro produkty, které vyhovují platným veterinárním předpisům ve Společenství.
Článek 5
Pro účely čl. 21 odst. 2 nařízení (EHS) č. 3719/88 jsou dovozní licence platné 150 dnů ode dne jejich skutečného vydání.
Dovozní licence vydané na základě tohoto nařízení nejsou převoditelné.
Článek 6
Nařízením (EHS) č. 3719/88 nejsou dotčena ustanovení tohoto nařízení.
Odchylně od čl. 8 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3719/88 však množství dovezené na základě tohoto nařízení nemůže být vyšší než množství uvedené v kolonkách 17 a 18 dovozní licence. Číslice "0" se zapíše za tím účelem do kolonky 19 uvedené licence.
Článek 7
Propuštění dovezených produktů do volného oběhu podléhá předložení průvodního osvědčení EUR.1 vydaného vyvážející zemí v souladu s protokolem 3 připojeným k rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98.
Článek 8
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 1998.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. června 1998.

Labels: 3
15
17
18