Document ID: 31999D0384

Odločba Komisije
z dne 31. maja 1999
o spremembi Odločbe 95/108/ES o ukrepih za varovanje zdravja pred afriško prašičjo kugo na Sardiniji (Italija)
(notificirano pod dokumentarno številko K(1999) 1438)
(Besedilo velja za EGP)
(1999/384/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 92/118/EGS [2], in zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 92/118/EGS, in zlasti člena 9 Direktive,
(1) ker je zaradi stanja v zvezi z afriško prašičjo kugo v Italiji Komisija sprejela Odločbo 95/108/ES z dne 28. marca 1995 o ukrepih za varovanje zdravja pred afriško prašičjo kugo na Sardiniji (Italija) [4];
(2) ker je treba afriško prašičjo kugo upoštevati kot endemično bolezen v provinci Nuruo, v regiji Sardinije (Italija);
(3) ker lahko bolezen ogrozi črede v drugih regijah Italije in drugih državah članicah zaradi trgovine z živimi prašiči, svežim mesom prašičev in nekaterimi proizvodi na mesni osnovi;
(4) ker Odločba Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o odhodki na področju veterine [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Sveta 94/370/ES [6], predvideva možnost finančnega sodelovanja Skupnosti pri izkoreninjenju in nadzoru živalskih bolezni;
(5) ker je cilj znotraj programa za izkoreninjenje, sprejetega z Odločbo Komisije 98/703/ES z dne 26. novembra 1998 o odobritvi programov za izkoreninjenje živalskih bolezni, ki so jih leta 1999 predstavile države članice, in določitvi finančnih prispevkov Skupnosti, odprava afriške prašičje kuge iz preostalih okuženih področij Sardinije;
(6) ker se z vidika zdravstvenega stanja živali v provinci Sassari, provinci Oristano, provinci Cagliari in zaradi uvajanja kontrole premikov živali v regiji Sardinije lahko spremenijo postopki testiranja, ki se uporabljajo za nekatere klavne prašiče;
(7) ker so italijanski organi z zakonom prepovedali premike živih prašičev, svežega mesa prašičev in nekaterih izdelkov na osnovi mesa prašičev iz ozemlja regije Sardinije in sprejetje teh zakonov zagotavlja učinkovito izvajanje te odločbe;
(8) (18) ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 95/108/ES se spremeni:
1. V členu 2(2)(b) se peta in šesta alinea nadomestita z:
"- so bili vključeni v populacijo prašičev na gospodarstvu, zajeto v program serološkega testiranja, ki se zahteva s programom za izkoreninjenje afriške prašičje kuge, ki ga je sprejela Komisija v kontekstu določb Odločbe Sveta 90/424/ES, in v zadnjih šestih mesecih niso bila odkrita nobena protitelesa proti virusu afriške prašičje kuge,
- so bili pred premiki vključeni v program serološkega testiranja, ki se je izvedel deset dni pred prevozom v klavnico in niso bila odkrita nobena protitelesa proti virusu afriške prašičje kuge; program testiranja pred premiki zadevne pošiljke mora biti približno 95 % zanesljiv pri odkrivanju serološko pozitivnih živali pri 5 % stopnji prevalence bolezni."
2. Člen 6 se nadomesti z:
"Člen 6
Italija predstavi vsem državam članicam in Komisiji:
(a) seznam, ki vsebuje ime(-na) in lokacijo(-e) pooblaščene(-ih) klavnice iz člena 2 in ime(-na) in lokacijo(-e) pooblaščenega(-ih) obrata(-ov) iz člena 4 odstavka 2(b), ki jih je odobril Centralni veterinarski organ;
(b) poročilo vsakih šest mesecev, ki vsebuje podatke o številu prašičev, ki so bili predmet ukrepov iz člena 2(2)(b), in rezultate izvedenih seroloških testiranj."
Člen 2
Države članice spremenijo ukrepe, ki jih uporabljajo v trgovini, tako da bodo v skladu s to odločbo. O spremembi nemudoma obvestijo Komisijo.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 31. maja 1999

Labels: 4
9
15