Document ID: 31996D0607

Odločba Komisije
z dne 11. oktobra 1996
o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Južne Afrike
(Besedilo velja za EGP)
(96/607/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 95/71/ES [2], in zlasti člena 11 Direktive,
ker je skupina izvedencev Komisije opravila inšpekcijski obisk Južne Afrike, da bi preverila razmere, v katerih se ribiški proizvodi proizvajajo, skladiščijo in pošiljajo v Skupnost;
ker se določbe južnoafriške zakonodaje o zdravstvenem inšpekcijskem nadzoru in spremljanju ribiških proizvodov lahko štejejo za enakovredne določbam Direktive 91/493/EGS;
ker je "South African Bureau of Standards (SABS)" v Južni Afriki sposoben učinkovito preverjati uporabljanje veljavne zakonodaje;
ker mora postopek za pridobitev zdravstvenega spričevala iz člena 11(4)(a) Direktive 91/493/EGS zajemati tudi opredelitev vzorca spričevala, minimalne zahteve glede jezika(-ov), v katerem(-ih) mora biti sestavljeno, in položaj osebe, pooblaščene za njegov podpis;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(b) Direktive 91/493/EGS na pakiranja ribiških proizvodov pritrditi oznako, na kateri so navedeni ime tretje države ter številka odobritve obrata, predelovalnega plovila in zamrzovalnega plovila, iz katerih proizvod izvira;
ker je treba skladno s členom 11(4)(c) Direktive 91/493/EGS sestaviti seznam odobrenih obratov, predelovalnih plovil in zamrzovalnih plovil; ker mora biti seznam sestavljen na podlagi obvestila SABS Komisiji; ker mora torej SABS zagotoviti upoštevanje določb, ki so v ta namen določene v členu 11(4) Direktive 91/493/EGS;
ker je SABS dal uradna zagotovila glede upoštevanja pravil iz poglavja V Priloge k Direktivi 91/493/EGS in glede izpolnjevanja zahtev, enakovrednih zahtevam, ki so v navedeni direktivi določene za odobritev obratov, predelovalnih plovil in zamrzovalnih plovil;
ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
"South African Bureau of Standards (SABS)" se prizna kot pristojni organ v Južni Afriki za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
Člen 2
Ribiški proizvodi in proizvodi iz ribogojstva, ki izvirajo iz Južne Afrike morajo izpolnjevati naslednje pogoje:
1. vsako pošiljko mora spremljati oštevilčeni izvirnik zdravstvenega spričevala, ki je pravilno izpolnjeno, podpisano, datirano in obsega en sam list, skladno z vzorcem iz Priloge A k tej odločbi;
2. proizvodi morajo prihajati iz odobrenih obratov, predelovalnih plovil ali zamrzovalnih plovil, naštetih v Prilogi B k tej odločbi;
3. razen pri zamrznjenih ribiških proizvodih v razsutem stanju, namenjenih za proizvodnjo konzervirane hrane, je treba na vsa pakiranja z neizbrisnimi črkami napisati besedi "Južna Afrika" in številko dovoljenja podjetja, predelovalnega plovila ali zamrzovalnega plovila, iz katerega proizvod izvira.
Člen 3
1. Spričevalo iz točke 1 člena 2 mora biti napisano v vsaj enem uradnem jeziku države članice, kjer se opravljajo preverjanja.
2. Na spričevalu mora biti ime, funkcija in podpis predstavnika "South African Bureau of Standards (SABS)" ter uradni žig SABS v barvi, ki se razlikuje od barv drugih navedb v spričevalu.
Člen 4
Ta odločba se začne uporabljati 1. novembra 1996.
Člen 5
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 11. oktobra 1996

Labels: 3
18
6