Document ID: 32000D0251

Odločba Komisije
z dne 17. marca 2000
o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve RPA407213 (fenamidon) v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet
(notificirano pod dokumentarno številko K(2000)699)
(Besedilo velja za EGP)
(2000/251/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 1999/80/ES [2], in zlasti člena 6(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Direktiva 91/414/EGS (v nadaljnjem besedilu "Direktiva") predvideva sestavo seznama aktivnih snovi Skupnosti, dovoljenih za uporabo v fitofarmacevtskih sredstvih.
(2) 15. septembra 1999 je Rhône-Poulenc Ag. francoskim organom predložil dokumentacijo o aktivni snovi RPA407213 (fenamidon).
(3) Navedeni organi so obvestili Komisijo o rezultatih prvega pregleda dokumentacije z namenom zagotovitve, da slednja vsebuje vse podatke, določene v Prilogi II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, v Prilogi III k Direktivi. Vlagatelj je naknadno predložil dokumentacijo Komisiji in drugim državam članicam v skladu s členom 6(2).
(4) Dokumentacija o RPA407213 (fenamidon) je bila 17. januarja 2000 predložena Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
(5) Člen 6(3) Direktive zahteva uradno potrdilo na ravni Skupnosti, da vsaka dokumentacija izpolnjuje zahteve o podatkih, določenih v Prilogi II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, v Prilogi III k Direktivi.
(6) Takšna potrditev je potrebna, da se omogoči podroben pregled dokumentacije ter da države članice lahko izdajo začasno dovoljenje za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo zadevno aktivno snov, ob skladnosti s pogoji, določenimi v členu 8(1) Direktive in zlasti pogoja v zvezi s podrobno oceno aktivne snovi in fitofarmacevtskega sredstva glede na zahteve, določene z Direktivo.
(7) Takšna odločitev ne izključuje zahteve po nadaljnjih podatkih od vlagatelja, če se med podrobnim pregledom pokaže, da so takšni podatki potrebni za odločitev.
(8) Države članice in Komisija se strinjajo, da bo Francija izvedla podroben pregled dokumentacije o RPA407213 (fenamidon).
(9) Francija bo čim prej, vendar v enem letu, poslala Komisiji poročilo, v katerem navaja ugotovitve pregleda skupaj s priporočili za vključitev oziroma nevključitev in s tem povezane pogoje. Po prejemu poročila bodo vse države članice v okviru Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin nadaljevale s podrobnim pregledom.
(10) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Naslednja dokumentacija načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih, določene v Prilogi II in, za najmanj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, v Prilogi III k Direktivi, ob upoštevanju nameravane uporabe:
dokumentacija, ki jo je Rhône-Poulenc Ag. predložila Komisiji in državam članicam zaradi vključitve RPA407213 (fenamidon) kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS, in ki je 17. januarja 2000 bila predložena Stalnemu odboru za zdravstveno varstvo rastlin.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 17. marca 2000

Labels: 20
0
3
6
12
18