Document ID: 32006R0062

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 62/2006
af 23. december 2005
om den tekniske specifikation for interoperabilitet gældende for delsystemet »trafiktelematik for godstrafikken« i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/16/EF af 19. marts 2001 om interoperabilitet i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog (1), særlig artikel 6, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog er i overensstemmelse med artikel 2, litra c), i direktiv 2001/16/EF opdelt i strukturelt og funktionelt definerede delsystemer. Hvert delsystem skal omfattes af en teknisk specifikation for interoperabilitet (TSI).
(2)
Første skridt i udarbejdelsen af en TSI er, at Den Europæiske Sammenslutning for Jernbaners Interoperabilitet (AEIF), der er udpeget som det fælles repræsentative organ, laver et udkast.
(3)
AIEF har fået mandat til at lave et TSI-udkast for delsystemet »trafiktelematik for godstrafikken«, jf. artikel 6, stk. 1, i direktiv 2001/16/EF. Grundparametrene for dette TSI-udkast blev vedtaget ved Kommissionens beslutning 2004/446/EF af 29. april 2004 om fastlæggelse af grundparametrene i de tekniske specifikationer for interoperabilitet gældende for støj, godsvogne og trafiktelematik for godstrafikken, jf. direktiv 2001/16/EF (2).
(4)
TSI-udkastet er udarbejdet på grundlag af disse grundparametre og ledsages af en dertil hørende rapport med en cost-benefit-analyse, jf. direktivets artikel 6, stk. 5.
(5)
Det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i Rådets direktiv 96/48/EF af 23. juli 1996 om interoperabilitet i det transeuropæiske jernbanesystem for højhastighedstog (3), har gennemgået TSI-udkastet under hensyntagen til den medfølgende rapport.
(6)
Direktiv 2001/16/EF tager i artikel 1 sigte på at fastsætte betingelserne for at tilvejebringe interoperabilitet i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog; betingelserne vedrører planlægning, opbygning, omlægning, fornyelse og drift af den infrastruktur og det rullende materiel, som bidrager til, at systemet kan fungere, og som skal tages i brug, efter at direktivet er trådt i kraft. Derudover anses det for vigtigt, at de forskellige infrastrukturforvalteres og driftsvirksomheders informations- og kommunikationssystemer er koblet effektivt sammen.
(7)
De fleste af de gældende telematikapplikationer til godstrafik er udviklet og indført på grundlag af nationale markedskrav. Det hæmmer informationskontinuiteten over grænserne, som ellers er en central faktor til sikring af kvaliteten i den internationale banetrafik, særlig inden for den hurtigt voksende internationale godstrafik.
(8)
En TSI for telematik bør ikke kræve anvendelse af bestemte teknologier eller tekniske løsninger, undtagen hvor dette er strengt nødvendigt for interoperabiliteten i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog.
(9)
Telematik-TSI'en bygger på den bedste ekspertviden, der foreligger på det tidspunkt, hvor udkastet udarbejdes. Den teknologiske, driftsmæssige eller sikkerhedsmæssige udvikling eller nye samfundsmæssige krav kan medføre, at denne TSI må ændres eller suppleres. Derfor vil der blive tilrettelagt en kontrolprocedure for ændringer med henblik på at konsolidere og opdatere kravene i TSI'en. Opdateringsprocessen vil blive henlagt til Det Europæiske Jernbaneagentur, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 881/2004 (4), når dette er trådt i funktion, det vil sige i april 2006. I givet fald vil der i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3, i direktiv 2001/16/EF blive iværksat en mere dybtgående og omfattende revision eller ajourføring, som indebærer ændringer af den fremgangsmåde, der er fastlagt i denne TSI.
(10)
Ved anvendelsen af en TSI for trafiktelematik bør der tages hensyn til kriterier for teknisk og driftsmæssig kompatibilitet mellem den infrastruktur og det rullende materiel, der skal tages i brug, og de systemer, disse elementer skal integreres i. Disse kompatibilitetskrav forudsætter en kompleks teknisk og økonomisk analyse af det enkelte tilfælde. Under denne analyse bør der tages hensyn til grænsefladerne mellem de delsystemer, der er opregnet i direktiv 2001/16/EF, de kategorier af strækninger og rullende materiel, der er opregnet i samme direktiv og det bestående nets tekniske og driftsmæssige sammenhæng.
(11)
Det er imidlertid afgørende, at analysen foretages på baggrund af sammenhængende implementeringsregler og retningslinjer. Og det forudsætter, at de repræsentative organer i jernbanesektoren på europæisk niveau udarbejder en europæisk strategi for gennemførelse af en telematik-TSI. En sådan strategi bør anvise, hvilken etapedeling der er nødvendig for at nå frem fra de nuværende isolerede nationale strategier for informationshåndtering til en situation, hvor informationer udveksles uden hindringer over hele banenettet i EU.
(12)
En effektiv gennemførelse af TSI'en forudsætter, at der udarbejdes en europæisk gennemførelsesstrategi. Aktørernes etapeplaner må samordnes på europæisk niveau under hensyntagen til jernbanevirksomhedernes og infrastrukturforvalternes nuværende processer og it-systemer. Hertil bør jernbanevirksomhederne og infrastrukturforvalterne bidrage ved at fremlægge funktionelle og tekniske oplysninger om de enkelte bestående telematikapplikationer til godstrafik.
(13)
Det system, som TSI'en sigter mod, målsystemet, bør bygge på edb-teknologi, som vil have en betydeligt kortere forventelig driftslevetid end jernbanernes traditionelle signal- og telekommunikationsanlæg. Derfor er der brug for en proaktiv snarere end reaktiv strategi for indførelsen, så det kan undgås, at systemet bliver forældet, inden forbindelserne er etableret overalt. Endvidere vil en sporadisk indførelse i det europæiske jernbanesystem medføre store omkostninger, herunder faste driftsomkostninger, fordi der bliver usikkerhed omkring tjenestens kontinuitet. Ved at udarbejde en sammenhængende europæisk rammeplan kan man bidrage til en harmonisk udvikling af en sømløs informationstjeneste for hele det transeuropæiske jernbanesystem i overensstemmelse med EU's strategi for det transeuropæiske transportnet. En sådan plan bør bygge på de tilsvarende nationale implementeringsplaner og tilvejebringe et egnet videngrundlag for de forskellige berørte parters beslutninger, især Kommissionens beslutninger om tildeling af finansiel støtte til jernbaneprojekter. Kommissionen bør have mulighed for at lette tilvejebringelsen af midler, der er egnet til at sikre samordningen mellem parterne i udarbejdelsen af en sådan europæisk plan.
(14)
For at undgå enhver tvivl bør det gøres klart, at de bestemmelser i beslutning 2004/446/EF, der vedrører grundparametrene i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog, ikke skal gælde længere.
(15)
TSI'en for telematikapplikationer til godstrafik er af funktionel karakter. Derfor sigter dens bestemmelser hovedsagelig mod markedsaktørerne. Gennemførelsen af TSI'ens bestemmelser sikres bedre ved en forordning, der henvender sig til en passende kreds af aktører, end ved en beslutning rettet til medlemsstaterne.
(16)
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved direktiv 96/48/EF -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Den tekniske specifikation for interoperabilitet (»TSI«) vedrørende delsystemet »trafiktelematik for godstrafikken« i jernbanesystemet for konventionelle tog, jf. artikel 6, stk. 1, i direktiv 2001/16/EF, vedtages som beskrevet i bilaget til denne forordning.
TSI'en anvendes i fuldt omfang på infrastruktur og rullende materiel i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog, jf. definitionerne i bilag I til direktiv 2001/16/EF.
Artikel 2
Jernbanevirksomhederne og infrastrukturforvalterne yder deres bidrag ved at fremlægge funktionelle og tekniske oplysninger om de enkelte bestående telematikapplikationer til godstrafik, jf. bilagets kapitel 2, senest seks måneder efter at denne forordning er trådt i kraft.
Artikel 3
Jernbanesektorens repræsentative organer på europæisk niveau, jf. artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 881/2004, udarbejder en europæisk gennemførelsesstrategi for den vedføjede TSI i overensstemmelse med kriterierne i kapitel 7 i bilaget til denne forordning.
De sender strategien til de øvrige medlemsstater og Kommissionen, senest et år efter at denne forordning er trådt i kraft.
Artikel 4
De bestemmelser i beslutning 2004/446/EF, der vedrører grundparametrene for det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog, ophører med at være gældende, når denne forordning træder i kraft.
Artikel 5
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. december 2005.

Labels: 7
12
8
15