Document ID: 31992L0046

ΟΔΗΓΙΑ 92/46/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 16ης Ιουνίου 1992 για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
τις προτάσεις της Επιτροπής (1),
τις γνώμες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τις γνώμες της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι το νωπό γάλα, το θερμικά επεξεργασμένο γάλα προς πόσιν, το γάλα που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα και τα προϊόντα με βάση το γάλα περιλαμβάνονται στον κατάλογο προϊόντων του παραρτήματος ΙΙ της συνθήκης- ότι η παραγωγή και το εμπόριό τους συνιστούν σημαντική πηγή εισοδήματος για τον γεωργικό πληθυσμό-
ότι, για να εξασφαλιστεί η ορθολογική ανάπτυξη του τομέα αυτού, πρέπει να θεσπιστούν, σε κοινοτικό επίπεδο, υγειονομικοί κανόνες για την παραγωγή και την εμπορία του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα-
ότι η αρχή αυτή ακολουθήθηκε ήδη στην οδηγία 85/397/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 5ης Αυγούστου 1985 για τα υγειονομικά προβλήματα και την υγειονομική πολιτική κατά τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές του θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος (4)-
ότι η θέσπιση των κανόνων αυτών θα συμβάλει στην εξασφάλιση υψηλής στάθμης προστασίας της δημόσιας υγείας-
ότι, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992, η Κοινότητα πρέπει να θεσπίσει μέτρα για την προοδευτική υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς-
ότι κρίνεται αναγκαίο να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας ορισμένα προϊόντα που πωλούνται απευθείας από τον παραγωγό στον καταναλωτή-
ότι, για να δημιουργηθούν οι συνθήκες της εσωτερικής αγοράς, οι αρχές και οι κανόνες ελέγχου που περιέχονται στην οδηγία 89/662/ΕΟΚ (5) πρέπει να επεκταθούν στο σύνολο της παραγωγής προϊόντων με βάση το γάλα-
ότι τα προϊόντα που προέρχονται από τρίτες χώρες και διατίθενται στην αγορά της Κοινότητας πρέπει να επιτρέπουν τον ίδιο βαθμό προστασίας της ανθρώπινης υγείας- ότι, συνεπώς, πρέπει να απαιτούνται από τα προϊόντα αυτά εγγυήσεις ισοδύναμες προς τις εγγυήσεις που παρέχουν τα προϊόντα κοινοτικής καταγωγής και ότι τα προϊόντα αυτά πρέπει να υπάγονται στις αρχές και τους κανόνες ελέγχου της οδηγίας 90/675/ΕΟΚ (6)-
ότι οι κανόνες υγιεινής πρέπει να εφαρμόζονται στην παραγωγή, τη συσκευασία, την αποθήκευση και τη μεταφορά των προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία,
ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιομορφία των ελέγχων στον τόπο καταγωγής, πρέπει να προβλεφθεί μια διαδικασία έγκρισης των εγκαταστάσεων που ανταποκρίνονται στις υγειονομικές συνθήκες που καθορίζει η παρούσα οδηγία, να καθοριστούν οι απαιτήσεις που αφορούν τις υγιεινές συνθήκες παραγωγής που πρέπει να τηρούν οι εγκαταστάσεις αυτές και να καθοριστούν τα κριτήρια στα οποία πρέπει να ανταποκρίνονται τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία-
ότι οι μικρές εγκαταστάσεις πρέπει να εγκρίνονται βάσει απλουστευμένων κριτηρίων διάρθρωσης και υποδομής, τηρουμένων των κανόνων υγιεινής που προβλέπει η παρούσα οδηγία-
ότι η σήμανση καταλληλότητας των προϊόντων με βάση το γάλα συνιστά το καταλληλότερο μέσο για να παρέχεται στις αρμόδιες αρχές του τόπου προορισμού η διαβεβαίωση ότι μια αποστολή ανταποκρίνεται στις διατάξεις της παρούσας οδηγίας-
ότι πρέπει να ανατεθεί στους παραγωγούς η βασική ευθύνη τήρησης των απαιτήσεων της παρούσας οδηγίας και στην αρμόδια αρχή η υποχρέωση να επιτηρεί την εφαρμογή της αρχής αυτής αυτοελέγχου-
ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, πρέπει να συσταθεί μια κοινοτική διαδικασία επιθεώρησης-
ότι, για να ληφθούν υπόψη οι προθεσμίες που απαιτούνται για την εφαρμογή της κοινοτικής επιθεώρησης με την οποία θα εξασφαλίζεται ότι οι τρίτες χώρες τηρούν τις εγγυήσεις που προβλέπει η παρούσα οδηγία, πρέπει να διατηρηθούν, προσωρινά, οι εθνικοί κανόνες ελέγχου έναντι των τρίτων χωρών-
ότι λόγω της επέκτασης, στο σύνολο της παραγωγής προϊόντων με βάση το γάλα, των κανόνων υγιεινής που προβλέπει η οδηγία 85/397/ΕΟΚ, μέσω των τροποποιήσεων που κατέστησαν αναγκαίες λόγω της κτηθείσας πείρας, η εν λόγω οδηγία καθίσταται άνευ αντικειμένου-
ότι στα κράτη μέλη ισχύουν αρχικά διαφορετικές συνθήκες όσον αφορά την υγιεινή κατά την εκτροφή των ζώων και τις διαρθρώσεις παραγωγής και μεταποίησης-
ότι, συνεπώς, πρέπει να προβλεφθεί σταδιακή τήρηση των προδιαγραφών της παρούσας οδηγίας και ότι, για τον λόγο αυτόν, πρέπει να διατηρηθεί, προσωρινά, η διάκριση μεταξύ συναλλαγών και εθνικής αγοράς-
ότι ορισμένα προϊόντα με βάση το γάλα μπορούν να παρασκευάζονται από νωπό γάλα- ότι λόγω της φύσης των προϊόντων αυτών, ενδέχεται να χρειαστεί να καθοριστούν ειδικοί όροι που θα ισχύουν για τα προϊόντα αυτά καθώς και ένας κατάλογος των προϊόντων αυτών που μπορούν να διατίθενται στο εμπόριο-
ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη ορισμένες ειδικές μέθοδοι παρασκευής τυριών-
ότι εφαρμόζονται η οδηγία 79/112/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1978 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση και την παρουσίαση των τροφίμων που προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή καθώς επίσης και τη διαφήμισή τους (7) και η οδηγία 89/396/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1989 σχετικά με τις ενδείξεις ή τα σήματα που επιτρέπουν την αναγνώριση της παρτίδας στην οποία ανήκει ένα τρόφιμο (8)-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) 2377/90 του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (9), και ιδίως όσον αφορά τα παραρτήματα Ι και ΙΙΙ, εφαρμόζεται στα ανώτατα όρια καταλοίπων φαρμακολογικώς ενεργών ουσιών στο γάλα-
ότι πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η μέριμνα να θεσπίσει μέτρα εφαρμογής της παρούσας οδηγίας- ότι, προς το σκοπό αυτόν, πρέπει να προβλεφθεί μια διαδικασία που θα θεσπίζει στενή και αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών στο πλαίσιο της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής-
ότι η θέσπιση ειδικών κανόνων για τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία δεν θίγει τη θέσπιση γενικών κανόνων υγιεινής και τροφικής ασφαλείας για τους οποίους η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση οδηγίας-πλαισίου-
ότι η προθεσμία μεταγραφής η οποία, στο άρθρο 32, ορίζεται για την 1η Ιανουαρίου 1994, δεν πρέπει να έχει επιπτώσεις στην κατάργηση των κτηνιατρικών ελέγχων στα σύνορα την 1η Ιανουαρίου 1993,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι Γενικές προδιαγραφές
Άρθρο 1
1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει τους υγειονομικούς κανόνες για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος προς πόσιν, γάλακτος που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα, και προϊόντων με βάση το γάλα, τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.
2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τους εθνικούς κανόνες που εφαρμόζονται στην απευθείας πώληση, στον καταναλωτή από τον παραγωγό, νωπού γάλακτος από ζώα επίσημα απαλλαγμένο από φυματίωση και βρουκέλωση ή απαλλαγμένα από βρουκέλωση και προϊόντων με βάση το γάλα που έχουν μεταποιηθεί στην εκμετάλλευσή του από το νωπό αυτό γάλα, εφόσον οι υγειονομικές συνθήκες της εκμετάλλευσης αυτής αντιστοιχούν στους στοιχειώδεις υγειονομικούς κανόνες που καθορίζονται από την αρμόδια αρχή.
( 1) ΕΕ αριθ. L 33 της 8. 2. 1979, σ. 1. Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την οδηγία 91/72/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 42 της 16. 2. 1991, σ. 27).
( 2) ΕΕ αριθ. L 186 της 30. 6. 1989, σ. 21. Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την οδηγία 91/238/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 107 της 27. 4. 1991, σ. 50).
( 3) ΕΕ αριθ. L 224 της 18. 8. 1990, σ. 1.
3. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται, όσον αφορά τους υγειονομικούς κανόνες, με την επιφύλαξη των διατάξεων:
- του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων ( 1),
- της οδηγίας 76/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1975 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με ορισμένα διατηρημένα γάλατα, μερικώς ή ολικώς αφυδατωμένα, που προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή ( 2),
- της οδηγίας 83/417/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1983 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με ορισμένες πρωτεΐνες του γάλακτος (καζεΐνες και καζεϊνικά άλατα), που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή ( 3),
- του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1898/87 του Συμβουλίου της 2ας Ιουλίου 1987 σχετικά με την προστασία της ονομασίας του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων κατά τη διάθεσή τους στο εμπόριο (&{Θ%};).
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοούνται ως:
1. "νωπό γάλα": το γάλα που εκκρίνεται από τους μαστικούς αδένες μιας ή περισσότερων αγελάδων, προβατινών, αιγών ή βουβαλίδων, το οποίο δεν έχει θερμανθεί πέραν των 40 o C, ούτε έχει υποβληθεί σε επεξεργασία με ισοδύναμο αποτέλεσμα,
2. "γάλα που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα": είτε το νωπό γάλα που προορίζεται για μεταποίηση, είτε το υγρό ή κατεψυγμένο γάλα, που λαμβάνεται από νωπό γάλα, το οποίο έχει ή δεν έχει υποστεί επιτρεπόμενη φυσική επεξεργασία, όπως θερμική επεξεργασία ή θέρμισμα, και του οποίου έχει ή δεν έχει τροποποιηθεί η σύνθεση, εφόσον οι εν λόγω τροποποιήσεις περιορίζονται στην προσθήκη ή/και την αφαίρεση φυσικών συστατικών του γάλακτος,
3. "θερμικά επεξεργασμένο γάλα προς πόσιν": είτε το γάλα προς πόσιν που προορίζεται για πώληση στον τελικό καταναλωτή και σε οργανισμούς, το οποίο λαμβάνεται από θερμική επεξεργασία και διατίθεται με τις μορφές που ορίζονται στο παράρτημα Γ κεφάλαιο Ι παράγραφος Α σημείο 4 στοιχεία α), β), γ) και δ) είτε το γάλα το οποίο έχει παστεριωθεί και προορίζεται για πώληση χύμα στους επιμέρους καταναλωτές,
4. "προϊόντα με βάση το γάλα": τα γαλακτοκομικά προϊόντα, δηλαδή τα προϊόντα που παράγονται αποκλειστικά από γάλα στο οποίο είναι δυνατόν να προστίθενται οι απαραίτητες ουσίες για την παρασκευή τους, εφόσον οι ( 1) ΕΕ αριθ. 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. Η τελευταία τροποποίηση του κανονισμού αυτού έγινε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1630/91 (ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 19).
( 2) ΕΕ αριθ. 24 της 30. 1. 1976, σ. 49. Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την οδηγία 83/635/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 357 της 21. 12. 1983, σ. 37).
( 3) ΕΕ αριθ. L 237 της 26. 8. 1983, σ. 25. Η οδηγία αυτή τροποποιήθηκε με την πράξη προσχώρησης του 1985.
(&{Θ%};) ΕΕ αριθ. L 182 της 3. 7. 1987, σ. 36. Ο κανονισμός αυτός τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 222/88 (ΕΕ αριθ. L 28 της 1. 2. 1988, σ. 1).
ουσίες αυτές δεν χρησιμοποιούνται για να αντικαταστήσουν, εν όλω ή εν μέρει, κάποιο συστατικό του γάλακτος και τα προϊόντα που αποτελούνται από γάλα, δηλαδή τα προϊόντα των οποίων κανένα συστατικό δεν υποκαθιστά ή δεν αποσκοπεί να υποκαταστήσει κάποιο συστατικό του γάλακτος και των οποίων το γάλα ή ένα γαλακτοκομικό προϊόν αποτελεί ουσιαστικό συστατικό, είτε λόγω ποσότητας, είτε λόγω των χαρακτηριστικών που προσδίδει στο προϊόν,
5. "θερμική επεξεργασία": κάθε επεξεργασία με θέρμανση που έχει ως αποτέλεσμα, αμέσως μετά την εφαρμογή της, αρνητική αντίδραση στη δοκιμασία φωσφατάσης,
6. "θέρμισμα": θέρμανση του νωπού γάλακτος επί 15 τουλάχιστον δευτερόλεπτα σε θερμοκρασία μεταξύ 57 oC και 68 oC, ούτως ώστε, μετά την επεξεργασία αυτή, το γάλα να παρουσιάζει θετική αντίδραση στη δοκιμασία φωσφατάσης,
7. "εκμετάλλευση παραγωγής": εγκατάσταση στην οποία βρίσκονται μία ή περισσότερες αγελάδες, προβατίνες, αίγες ή βουβαλίδες με σκοπό την παραγωγή γάλακτος,
8. "κέντρο συλλογής": εγκατάσταση στην οποία το νωπό γάλα μπορεί να συγκεντρώνεται και, ενδεχομένως, να ψύχεται και να καθαρίζεται,
9. "κέντρο τυποποίησης": εγκατάσταση που δεν συνδέεται με κέντρο συλλογής ή εγκατάσταση επεξεργασίας ή μεταποίησης και στην οποία το νωπό γάλα μπορεί να υποβάλλεται σε αποκορύφωση ή τροποποίηση της περιεκτικότητάς του σε φυσικά συστατικά του γάλακτος,
10. "εγκατάσταση επεξεργασίας": εγκατάσταση στην οποία το γάλα υφίσταται θερμική επεξεργασία,
11. "εγκατάσταση μεταποίησης": εγκατάσταση ή/και εκμετάλλευση παραγωγής στην οποία το γάλα ή/και τα προϊόντα με βάση το γάλα υποβάλλονται σε επεξεργασία, μεταποιούνται και συσκευάζονται.
12. "αρμόδια αρχή": η κεντρική αρχή ενός κράτους μέλους στην οποία έχει ανατεθεί η διεξαγωγή των υγειονομικών και κτηνιατρικών ελέγχων ή οποιαδήποτε αρχή στην οποία η κεντρική αρχή έχει αναθέσει αυτό το έργο,
13. "πρώτη συσκευασία": η εργασία που αποβλέπει στην εξασφάλιση της προστασίας των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, με τη χρησιμοποίηση πρώτου καλύμματος ή πρώτου περιέκτη σε άμεση επαφή με το συγκεκριμένο προϊόν, καθώς και αυτό το πρώτο κάλυμμα ή αυτός ο πρώτος περιέκτης,
14. "δεύτερη συσκευασία": η εργασία που συνίσταται στην τοποθέτηση εντός περιέκτη ενός ή περισσοτέρων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, που φέρουν ή όχι πρώτη συσκευασία, καθώς και αυτός ο περιέκτης,
15. "ερμητικά κλεισμένο δοχείο": ο αεροστεγής περιέκτης που χρησιμοποιείται για να προστατεύει το περιεχόμενο από την είσοδο μικροοργανισμών κατά τη διάρκεια της θερμικής επεξεργασίας και μετά από αυτήν,
16. "εμπορία": η κατοχή ή η έκθεση με σκοπό την πώληση, η διάθεση προς πώληση, η πώληση, η παράδοση ή οποιοσδήποτε άλλος τρόπος διάθεσης στην Κοινότητα εκτός από τη λιανική πώληση η οποία πρέπει να υπόκειται στους ελέγχους που προβλέπει η εθνική νομοθεσία για το λιανικό εμπόριο,
17. "συναλλαγές": οι εμπορευματικές συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών, κατά την έννοια του άρθρου 9 παράγραφος 2 της συνθήκης.
Εξάλλου, εφαρμόζονται, εφόσον είναι αναγκαίο, οι ορισμοί:
- του άρθρου 2 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1964 περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοικοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών ( 1),
- του άρθρου 2 της οδηγίας 91/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιανουαρίου 1991 σχετικά με το καθεστώς υγειονομικού ελέγχου που διέπει το ενδοκοινοτικό εμπόριο αιγοπροβάτων ( 2),
- του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1411/71 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1971 περί καθορισμού συμπληρωματικών κανόνων της κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στην κλάση 0401 του κοινού δασμολογίου ( 3), και
- του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1898/87.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ Προδιαγραφές για την κοινοτική παραγωγή
Άρθρο 3
1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το νωπό γάλα να προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα ή θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος προς πόσιν μόνον εφόσον ανταποκρίνεται στις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) προέρχεται από ζώα και εκμεταλλεύσεις που ελέγχονται τακτικά από τις αρμόδιες αρχές κατ' εφαρμογή του άρθρου 13 παράγραφος 1-
β) ελέγχεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 και τα άρθρα 14 και 15 και πληροί τις προδιαγραφές του κεφαλαίου IV του παραρτήματος Α-
γ) πληροί τους όρους του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Α-
δ) προέρχεται από εκμεταλλεύσεις που πληρούν τους όρους του κεφαλαίου ΙΙ του παραρτήματος Α-
ε) πληροί τις υγειονομικές απαιτήσεις του κεφαλαίου ΙΙΙ του παραρτήματος Α.
2. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το γάλα που προέρχεται από υγιή ζώα που ανήκουν σε αγέλες που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του κεφαλαίου Ι παράγραφος 1 στοιχεία α)i) και β)i) να μπορεί να χρησιμοποιείται μόνον για την ( 1) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 1977/64. Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την οδηγία 91/499/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 107).
( 2) ΕΕ αριθ. L 46 της 19. 2. 1991, σ. 19.
( 3) ΕΕ αριθ. L 148 της 3. 7. 1971, σ. 4. Η τελευταία τροποποίηση του κανονισμού αυτού έγινε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 222/88 (ΕΕ αριθ. L 28 της 1. 2. 1988, σ. 1).
παρασκευή θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος ή προϊόντων με βάση το γάλα ύστερα από θερμική επεξεργασία υπό τον έλεγχο της αρμόδιας αρχής.
Για το γάλα αιγοπροβάτων που προορίζεται για τις συναλλαγές, η θερμική αυτή επεξεργασία πρέπει να γίνεται επιτόπου.
Άρθρο 4
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η εμπορία νωπού γάλακτος που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση να επιτρέπεται μόνον εφόσον ανταποκρίνεται στις ακόλουθες απαιτήσεις:
1. ανταποκρίνεται στις διατάξεις του άρθρου 3 του κεφαλαίου ΙV παράγραφος Α σημείο 3 του παραρτήματος Α και του κεφαλαίου ΙΙ παράγραφος Β σημείο 1 του παραρτήματος Γ,
2. εάν δεν πωλείται στον καταναλωτή εντός δύο ωρών από το άρμεγμα, ψύχεται σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙΙ του παραρτήματος Α,
3. ανταποκρίνεται στις διατάξεις του κεφαλαίου ΙV του παραρτήματος Γ,
4. ανταποκρίνεται, ενδεχομένως, στις συμπληρωματικές προϋποθέσεις που θα θεσπιστούν με τη διαδικασία του άρθρου 31. Μέχρις ότου θεσπιστούν οι προϋποθέσεις αυτές εξακολουθούν να ισχύουν οι εθνικές διατάξεις που αφορούν τις προϋποθέσεις αυτές, τηρουμένων των γενικών διατάξεων της συνθήκης.
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η εμπορία θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος προς πόσιν να επιτρέπεται μόνον εφόσον ανταποκρίνεται στις ακόλουθες απαιτήσεις:
1. πρέπει να προέρχεται από νωπό γάλα, καθαρισμένο ή διηθημένο με τον εξοπλισμό που αναφέρεται στο παράρτημα Β κεφάλαιο V στοιχείο ε) το οποίο πρέπει:
i) να ανταποκρίνεται στις διατάξεις του άρθρου 3,
ii) όσον αφορά το γάλα αγελάδας, να ανταποκρίνεται στις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1411/71,
iii) να προέρχεται, ενδεχομένως, από κέντρο συλλογής γάλακτος που πληροί τους όρους των κεφαλαίων Ι, ΙΙ, ΙΙΙ και VΙ του παραρτήματος Β ή να έχει μεταγγισθεί μεταξύ βυτίων υπό καλές συνθήκες υγιεινής και διανομής,
iv) να προέρχεται, ενδεχομένως, από κέντρο τυποποίησης του γάλακτος το οποίο ανταποκρίνεται στους όρους των κεφαλαίων Ι, ΙΙ, ΙV και VΙ του παραρτήματος Β.
Ενδεχομένως, το γάλα που προορίζεται για την παραγωγή αποστειρωμένου γάλακτος και γάλακτος UHT μπορεί να έχει υποβληθεί σε θερμική επεξεργασία σε εγκατάσταση που πληροί τους όρους που προβλέπονται στο σημείο 2. Η Ελληνική Δημοκρατία έχει το δικαίωμα να υποβάλει το παστεριωμένο γάλα που προέρχεται από άλλο κράτος μέλος σε δεύτερη παστερίωση πριν από τη διάθεσή του στην αγορά,
2. πρέπει να προέρχεται από εγκατάσταση επεξεργασίας που ανταποκρίνεται στους όρους των κεφαλαίων Ι, ΙΙ, V και VΙ του παραρτήματος Β και ελέγχεται σύμφωνα με το άρθρο 10 σημείο 2 και το άρθρο 14,
3. πρέπει να έχει υποστεί επεξεργασία σύμφωνα με το κεφάλαιο Ι σημείο Α του παραρτήματος Γ,
4. πρέπει να ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές του κεφαλαίου ΙΙ σημείο Β του παραρτήματος Γ,
5. πρέπει να φέρει ετικέτα σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙV του παραρτήματος Γ και να έχει υποβληθεί σε πρώτη συσκευασία σύμφωνα με το κεφάλαιο ΙΙΙ του παραρτήματος Γ στην εγκατάσταση επεξεργασίας στην οποία το γάλα υπέστη την τελική επεξεργασία,
6. πρέπει να έχει αποθηκευθεί σύμφωνα με το κεφάλαιο V του παραρτήματος Γ,
7. πρέπει να μεταφέρεται με ικανοποιητικές υγειονομικές συνθήκες, σύμφωνα με το κεφάλαιο V του παραρτήματος Γ,
8. πρέπει να συνοδεύεται, κατά τη μεταφορά, από εμπορικό συνοδευτικό έγγραφο το οποίο πρέπει:
- εκτός από τις ενδείξεις που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙV του παραρτήματος Γ, να φέρει ένδειξη η οποία επιτρέπει την αναγνώριση του είδους της θερμικής επεξεργασίας και της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για τον έλεγχο της εγκατάστασης καταγωγής, εφόσον αυτό δεν προκύπτει σαφώς από τον αριθμό έγκρισης,
- να διατηρείται από τον παραλήπτη επί ένα τουλάχιστον έτος προκειμένου να υποβληθεί, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, στην αρμόδια αρχή,
- έως τις 31 Δεκεμβρίου 1997, και όταν πρόκειται για θερμικά επεξεργασμένο γάλα το οποίο προορίζεται για την Ελλάδα κατόπιν διαμετακόμισης μέσω του εδάφους τρίτης χώρας, να θεωρείται από την αρμόδια αρχή του μεθοριακού σταθμού επιθεώρησης στον οποίο πραγματοποιούνται οι διατυπώσεις για τη διαμετακόμιση, ώστε να βεβαιούται ότι πρόκειται για θερμικά επεξεργασμένο γάλα που πληροί τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
Ωστόσο, το συνοδευτικό έγγραφο δεν απαιτείται όταν η μεταφορά γίνεται από τον παραγωγό για άμεση παράδοση στον τελικό καταναλωτή,
9. όσον αφορά το γάλα αγελάδας, πρέπει να έχει σημείο ψύξης το πολύ -0,520 oC και βάρος τουλάχιστον 1 028 γραμμάρια ανά λίτρο πλήρους γάλακτος στους 20 oC ή το αντίστοιχο ανά λίτρο πλήρως αποβουτυρωμένου γάλακτος στους 20 oC, και να περιέχει τουλάχιστον 28 γραμμάρια πρωτεϊνικών ουσιών ανά λίτρο (η συγκέντρωση αυτή λαμβάνεται πολλαπλασιάζοντας επί 6,38 την ποσοστιαία περιεκτικότητα σε ολικό άζωτο) και να έχει ποσοστό αποβουτυρωμένης ξηράς ύλης τουλάχιστον 8,50 %.
Την 1η Ιανουαρίου 1994 το αργότερο και ύστερα από αίτηση κράτους μέλους η οποία θα βασίζεται σε επιστημονικές και στατιστικές μελέτες, οι απαιτήσεις αυτές θα επανεξεταστούν προκειμένου να τροποποιηθούν, με τη διαδικασία του άρθρου 31 της παρούσας οδηγίας, σε συνάρτηση με εποχιακούς παράγοντες, υπό την προϋπόθεση ότι ο λόγος μεταξύ των προαναφερόμενων παραμέτρων θα παραμείνει αμετάβλητος.
Άρθρο 6
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα προϊόντα με βάση το γάλα να παρασκευάζονται μόνον:
1. είτε από νωπό γάλα που ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του άρθρου 3 και στους κανόνες και τις προδιαγραφές του κεφαλαίου I του παραρτήματος Γ και το οποίο προέρχεται, ενδεχομένως, από κέντρο συλλογής ή τυποποίησης του γάλακτος το οποίο ανταποκρίνεται στους όρους των κεφαλαίων I, II, III, IV, και VI του παραρτήματος Β,
2. είτε από γάλα που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα και το οποίο προέρχεται από νωπό γάλα που ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της παραγράφου 1 και
α) προέρχεται από εγκατάσταση επεξεργασίας που πληροί τους όρους των κεφαλαίων I, II, V και VI του παραρτήματος Β-
β) έχει αποθηκευθεί σύμφωνα με το κεφάλαιο V του παραρτήματος Γ.
Άρθρο 7
Α. Τα προϊόντα με βάση το γάλα πρέπει:
1. να λαμβάνονται από γάλα που ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του άρθρου 6 ή από προϊόντα με βάση το γάλα που πληρούν τους όρους του παρόντος άρθρου,
2. να παρασκευάζονται σε εγκατάσταση μεταποίησης που ανταποκρίνεται στους κανόνες και τις προδιαγραφές των κεφαλαίων I, II, V και VI του παραρτήματος Β και που ελέγχεται σύμφωνα με την παράγραφο 2 του άρθρου 10, και με το άρθρο 14,
3. να ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές του κεφαλαίου II του παραρτήματος Γ,
4. να υποβάλλονται σε πρώτη και δεύτερη συσκευασία σύμφωνα με το κεφάλαιο III του παραρτήματος Γ και, εάν είναι σε υγρή μορφή και προορίζονται για πώληση στον τελικό καταναλωτή, σύμφωνα με την παράγραφο 3 του εν λόγω κεφαλαίου,
5. να επισημαίνονται σύμφωνα με το κεφάλαιο IV του παραρτήματος Γ,
6. να αποθηκεύονται και να μεταφέρονται σύμφωνα με το κεφάλαιο V του παραρτήματος Γ,
7. να ελέγχονται σύμφωνα με το άρθρο 14 και το κεφάλαιο VI του παραρτήματος Γ,
8. ενδεχομένως, να περιέχουν, εκτός από το γάλα, μόνον άλλες ουσίες κατάλληλες για την ανθρώπινη κατανάλωση,
9. να έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία κατά τη διάρκεια της παρασκευής, ή να παρασκευάζονται από προϊόντα που έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία, ή να πληρούν επαρκείς απαιτήσεις υγιεινής ώστε να ικανοποιούν τα κριτήρια υγιεινής που ισχύουν για κάθε τελικό προϊόν.
Επιπλέον, τα προϊόντα με βάση το γάλα πρέπει να ανταποκρίνονται στην απαίτηση του σημείου 8 του άρθρου 5 όσον αφορά το συνοδευτικό έγγραφο.
Β. Μέχρις ότου θεσπιστούν τυχόν κοινοτικοί κανόνες για τον ιονισμό, το γάλα, και τα προϊόντα με βάση το γάλα που προορίζονται για τις συναλλαγές δεν πρέπει να έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία με ιονίζουσες ακτινοβολίες.
Άρθρο 8
1. Για την παρασκευή τυριού διάρκειας ωρίμανσης τουλάχιστον 60 ημερών, τα κράτη μέλη μπορούν να χορηγούν ατομικές ή γενικές παρεκκλίσεις:
α) όσον αφορά τα χαρακτηριστικά του νωπού γάλακτος, από τις απαιτήσεις του κεφαλαίου IV του παραρτήματος Α-
β) από το άρθρο 7 παράγραφος Α σημεία 2 και 4, υπό την προϋπόθεση ότι το τελικό προϊόν έχει τα χαρακτηριστικά που προβλέπονται στο κεφάλαιο II παράγραφος Α του παραρτήματος Γ-
γ) από το κεφάλαιο IV παράγραφος Β σημείο 2 του παραρτήματος Γ.
Με τη διαδικασία του άρθρου 31, μπορούν να θεσπίζονται, εφόσον απαιτείται, οι γενικοί και ειδικοί όροι για την παρασκευή ενός συγκεκριμένου προϊόντος, ειδικές προδιαγραφές για τον τύπο αυτό προϊόντος.
2. Με τη διαδικασία του άρθρου 31, μπορεί να επιτρέπεται στα κράτη μέλη, στο μέτρο που ορισμένες απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας ενδέχεται να θίγουν την παρασκευή προϊόντων με βάση το γάλα τα οποία παρουσιάζουν παραδοσιακά χαρακτηριστικά, να χορηγούν ατομικές ή γενικές παρεκκλίσεις από την παράγραφο Α σημεία 1 έως 4 του άρθρου 7, υπό την προϋπόθεση ότι το γάλα που χρησιμοποιείται για την παρασκευή αυτή ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του κεφαλαίου I του παραρτήματος Α.
Το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 32, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον κατάλογο των προϊόντων για τα οποία ζητούν την εφαρμογή των διατάξεων του πρώτου εδαφίου καθώς και τη φύση των αιτούμενων παρεκκλίσεων.
Όταν λαμβάνεται η απόφαση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, καθορίζονται, εφόσον απαιτείται, οι γενικοί και ειδικοί όροι που ισχύουν για την παρασκευή ενός συγκεκριμένου προϊόντος.
3. Με τη διαδικασία του άρθρου 31 μπορεί να καταρτίζεται κατάλογος προϊόντων "νωπού γάλακτος".
Άρθρο 9
1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, με την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 92/47/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Ιουνίου 1992 για τους όρους χορήγησης προσωρινών και περιορισμένων παρεκκλίσεων από τους ειδικούς κοινοτικούς υγειονομικούς κανόνες για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα ( 1):
- οι εγκαταστάσεις επεξεργασίας ή μεταποίησης που συλλέγουν νωπό γάλα το οποίο δεν ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές του κεφαλαίου IV του παραρτήματος Α, να μην μπορούν να εγκριθούν σύμφωνα με τα άρθρα 10 ή 11 και τα προϊόντα που προέρχονται από τις εγκαταστάσεις αυτές να μην φέρουν το σήμα καταλληλότητας που προβλέπεται στο κεφάλαιο IV, παράγραφος Α σημείο 3 του παραρτήματος Γ και να μην μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο συναλλαγών,
- τα προϊόντα που δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές των κεφαλαίων I και II του παραρτήματος Γ ή στις προδιαγραφές που θα θεσπιστούν κατ'εφαρμογήν του άρθρου 8 να μην μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο συναλλαγών ούτε να εισαχθούν από τρίτες χώρες.
Άρθρο 10
1. Κάθε κράτος μέλος καταρτίζει τον κατάλογο των εγκεκριμένων εγκαταστάσεων μεταποίησης και επεξεργασίας που βρίσκονται στο έδαφός του -εκτός από τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 11- καθώς και τον κατάλογο των εγκεκριμένων κέντρων συλλογής και τυποποίησης. Κάθε εγκατάσταση ή κέντρο λαμβάνει αριθμό έγκρισης.
Η αρμόδια αρχή εγκρίνει τις προαναφερόμενες εγκαταστάσεις ή κέντρα μόνο εφόσον εξασφαλίζεται ότι ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
Όταν η αρμόδια αρχή διαπιστώνει προφανή παράβαση των κανόνων υγιεινής της παρούσας οδηγίας ή εμπόδιο της κατάλληλης επιθεώρησης μπορεί:
i) να παρεμβαίνει στη χρησιμοποίηση του εξοπλισμού ή των χώρων και να λαμβάνει κάθε αναγκαίο μέτρο, μέχρι και τον περιορισμό ή την προσωρινή αναστολή της παραγωγής,
ii) αν τα μέτρα που προβλέπονται στο σημείο i) ή τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 14 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο τελευταία περίπτωση δεν επαρκούν για την επανόρθωση της κατάστασης, να αναστέλλει προσωρινά την έγκριση, ενδεχομένως για τον ενεχόμενο τύπο παραγωγής.
Εάν ο ασκών την εκμετάλλευση ή ο διαχειριστής της εγκατάστασης ή του κέντρου δεν επανορθώσουν τις διαπιστωθείσες παραλείψεις εντός της προθεσμίας που ορίζει η αρμόδια αρχή, η αρχή αυτή ανακαλεί την έγκριση.
Εάν γίνει έλεγχος σύμφωνα με το άρθρο 14, η αρμόδια αρχή οφείλει ιδίως να συμμορφώνεται προς τα σχετικά πορίσματα.
Τα άλλα κράτη μέλη και η Επιτροπή ενημερώνονται σχετικά με την αναστολή ή την ανάκληση της έγκρισης.
2. Η επιθεώρηση και ο έλεγχος των εγκαταστάσεων ή κέντρων διεξάγονται από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το κεφάλαιο VΙ του παραρτήματος Γ.
( 1) Βλέπε σελίδα 33 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
Η εγκατάσταση ή το κέντρο πρέπει να βρίσκεται υπό τον διαρκή έλεγχο της αρμόδιας αρχής. Το κατά πόσον απαιτείται διαρκής ή περιοδική παρουσία της αρμόδιας αρχής, σε μια δεδομένη εγκατάσταση ή κέντρο, εξαρτάται από το μέγεθός της, τον τύπο του παρασκευαζόμενου προϊόντος, το σύστημα αξιολόγησης των κινδύνων και τις παρεχόμενες εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο πέμπτη και έκτη περίπτωση.
Η αρμόδια αρχή πρέπει να μπορεί να εισέρχεται ελεύθερα σε όλα τα μέρη των εγκαταστάσεων ή κέντρων, ανά πάσα στιγμή, για να ελέγχει την τήρηση της παρούσας οδηγίας και, εάν έχει αμφιβολίες όσον αφορά την προέλευση του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα, να έχει πρόσβαση στα λογιστικά έγγραφα που της επιτρέπουν να προσδιορίσει την εκμετάλλευση ή την εγκατάσταση, από την οποία προέρχεται η πρώτη ύλη.
Η αρμόδια αρχή πρέπει να προβαίνει σε τακτικές αναλύσεις των πορισμάτων των ελέγχων που προβλέπονται στο άρθρο 14 παράγραφος 1. Ανάλογα με τις αναλύσεις αυτές, η εν λόγω αρχή μπορεί να διατάσσει συμπληρωματικές εξετάσεις σε όλα τα στάδια της παραγωγής ή στα προϊόντα.
Η φύση και η συχνότητα των ελέγχων καθώς και οι μέθοδοι δειγματοληψίας και μικροβιολογικών εξετάσεων καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 31.
Για τα αποτελέσματα των αναλύσεων αυτών συντάσσεται έκθεση της οποίας τα πορίσματα ή οι υποδείξεις γνωστοποιούνται στον ασκούντα την εκμετάλλευση ή τον διαχειριστή της εγκατάστασης, ο οποίος φροντίζει να επανορθώσει τις ελλείψεις που διαπιστώθηκαν ώστε να βελτιωθούν οι συνθήκες υγιεινής.
3. Σε περίπτωση επανειλημμένων παραλείψεων, πρέπει να εντείνεται ο έλεγχος και, ενδεχομένως, να κατάσχονται οι ετικέτες ή τα άλλα μέσα που φέρουν το σήμα καταλληλότητας.
4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 31.
Άρθρο 11
1. Τα κράτη μέλη μπορούν να παραχωρούν, για τη χορήγηση της έγκρισης, στις εγκαταστάσεις που παρασκευάζουν περιορισμένες ποσότητες προϊόντων με βάση το γάλα, παρεκκλίσεις από το άρθρο 7 παράγραφος Α σημείο 2, το άρθρο 14 παράγραφος 2 και τα κεφάλαια Ι και V του παραρτήματος Β.
Το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 32, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, τα κριτήρια βάσει των οποίων εκτιμούν κατά πόσον μια εγκατάσταση ή μια κατηγορία εγκαταστάσεων μπορεί να επωφελείται των παρεκκλίσεων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.
Εάν, μετά την εξέταση των επιλεγέντων κριτηρίων, ή μετά από ελέγχους που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 17, η Επιτροπή κρίνει ότι τα κριτήρια αυτά μπορεί να βλάψουν την ενιαία εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, τα κριτήρια αυτά μπορούν να τροποποιούνται ή να συμπληρώνονται με τη διαδικασία του άρθρου 31. Με την ίδια διαδικασία ορίζονται οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ανακατατάσσει τις εν λόγω εγκαταστάσεις.
2. Βάσει των στοιχείων που συλλέγει η Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο ορίζονται, με τη διαδικασία του άρθρου 31, πριν από την 1η Ιανουαρίου 1997, ενιαία κριτήρια για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου.
Άρθρο 12
Το αργότερο τρείς μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 32, οι εν ενεργεία εγκαταστάσεις πρέπει να υποβάλουν στην αρμόδια αρχή αίτηση κατάταξής τους, δυνάμει είτε του άρθρου 10 είτε του άρθρου 11.
Μέχρις ότου ληφθεί απόφαση από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους, και το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1997, τα προϊόντα που προέρχονται από μη καταταγείσα εγκατάσταση δεν πρέπει να φέρουν το σήμα καταλληλότητας που προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙV παράγραφος Α σημείο 3 του παραρτήματος Γ, και πρέπει να διατίθενται στην εθνική αγορά.
Άρθρο 13
1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:
- τα ζώα των εκμεταλλεύσεων παραγωγής να υποβάλλονται σε τακτικό κτηνιατρικό έλεγχο, προκειμένου να εξασφαλίζεται η τήρηση των απαιτήσεων του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Α.
Οι έλεγχοι αυτοί μπορούν να διενεργούνται επ' ευκαιρία των κτηνιατρικών ελέγχων που διεξάγονται κατ' εφαρμογή άλλων κοινοτικών διατάξεων.
Όταν υπάρχουν βάσιμες υποψίες ότι δεν τηρούνται οι απαιτήσεις υγιεινής των ζώων που καθορίζονται στο παράρτημα Α, η αρμόδια αρχή ελέγχει τη γενική κατάσταση της υγείας των γαλακτοπαραγωγών ζώων και, εν ανάγκη, διατάσσει συμπληρωματική εξέταση των ζώων αυτών,
- οι εκμεταλλεύσεις παραγωγής να ελέγχονται περιοδικά, ώστε να εξασφαλίζεται η τήρηση των απαιτήσεων υγιεινής.
Εάν από τον ή τους ελέγχους που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο προκύπτει ότι δεν τηρούνται όλες οι απαιτήσεις υγιεινής, η αρμόδια αρχή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα.
2. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή τα μέτρα που σκοπεύουν να εφαρμόσουν για να εξασφαλίσουν τη διεξαγωγή των ελέγχων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, πρώτο εδάφιο δεύτερη περίπτωση. Η συχνότητα των ελέγχων αυτών πρέπει να λαμβάνει υπόψη την αξιολόγηση των κινδύνων που παρουσιάζει η συγκεκριμένη εκμετάλλευση παραγωγής.
Τα μέτρα αυτά μπορούν να τροποποιούνται ή να συμπληρώνονται με τη διαδικασία του άρθρου 31 προκειμένου να εξασφαλίζεται η ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας.
3. Οι γενικοί όροι υγιεινής τους οποίους πρέπει να τηρούν οι εκμεταλλεύσεις παραγωγής, ιδίως όσον αφορά τη συντήρηση των χώρων και το άρμεγμα, θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 31.
Άρθρο 14
1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε ο ασκών την εκμετάλλευση ή ο διαχειριστής της εγκατάστασης επεξεργασίας ή/και μεταποίησης να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας να τηρούνται σε όλα τα στάδια παραγωγής.
Για το σκοπό αυτό, ο ασκών την εκμετάλλευση ή ο διαχειριστής της εγκατάστασης πρέπει να πραγματοποιεί συνεχείες αυτοελέγχους βάσει των εξής αρχών:
- προσδιορισμός των κρίσιμων σημείων της εγκατάστασης σε συνάρτηση με τις χρησιμοποιούμενες μεθόδους,
- εποπτεία και έλεγχος των κρίσιμων αυτών σημείων, με τις κατάλληλες μεθόδους,
- λήψη δειγμάτων προς ανάλυση σε αναγνωρισμένο από την αρμόδια αρχή εργαστήριο, για λόγους ελέγχου των μεθόδων καθαρισμού και απολύμανσης και για την εξακρίβωση της τήρησης των προδιαγραφών που καθορίζει η παρούσα οδηγία,
- διαφύλαξη γραπτών ή καταχωρημένων στοιχείων σχετικά με τις ενδείξεις που ζητούνται σύμφωνα με τις προηγούμενες περιπτώσεις, για την υποβολή τους στην αρμόδια αρχή. Τα αποτελέσματα των διαφόρων ελέγχων και δοκιμασίων φυλλάσσονται για δύο έτη τουλάχιστον, εκτός όσον αφορά τα προϊόντα με βάση το γάλα που δεν είναι δυνατόν να διατηρηθούν σε θερμοκρασία περιβάλλοντος για τα οποία η προθεσμία αυτή μπορεί να μειωθεί σε δύο μήνες μετά την τελική ημερομηνία ανάλωσης ή την ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας,
- ενημέρωση της αρμόδιας αρχής εάν, από τα αποτελέσματα της εργαστηριακής εξέτασης ή από οποιαδήποτε άλλη πληροφορία διαθέτουν, προκύπτει η ύπαρξη σοβαρού υγειονομικού κινδύνου,
- σε περίπτωση άμεσων κινδύνων για την ανθρώπινη υγεία, απόσυρση από την αγορά της ποσότητας προϊόντων που έχουν ληφθεί υπό τεχνολογικά παρόμοιες συνθήκες και τα οποία ενδέχεται να παρουσιάζουν τον ίδιο κίνδυνο. Η αποσυρόμενη από την αγορά ποσότητα αυτή πρέπει να παραμένει υπό την εποπτεία και την ευθύνη της αρμόδιας αρχής μέχρις ότου καταστραφεί, χρησιμοποιηθεί για σκοπούς άλλους πλην της ανθρώπινης κατανάλωσης, ή, κατόπιν σχετικής αδείας της εν λόγω αρχής, υποβληθεί σε νέα κατάλληλη επεξεργασία ώστε να εξασφαλίζεται η ασφάλειά της.
Επιπλέον, ο ασκών την εκμετάλλευση ή ο διαχειριστής της εγκατάστασης πρέπει να εξασφαλίζει την ορθή διαχείριση του σήματος καταλληλότητας.
Οι απαιτήσεις που προβλέπονται στην πρώτη και δεύτερη περίπτωση του δεύτερου εδαφίου και στο τρίτο εδάφιο πρέπει να κοινοποιούνται στην αρμόδια αρχή η οποία ελέγχει τακτικά την τήρησή τους.
2. Ο ασκών την εκμετάλλευση ή ο διαχειριστής της εγκατάστασης πρέπει να εφαρμόζει ή να οργανώνει πρόγραμμα εκπαίδευσης του προσωπικού, ώστε το προσωπικό να μπορεί να συμμορφώνεται προς τους όρους υγιεινής παραγωγής που αντιστοιχούν στη διάρθρωση παραγωγής, εκτός εάν το προσωπικό αυτό διαθέτει ήδη επαρκείς γνώσεις που αποδεικνύονται με δίπλωμα. Η αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για την εγκατάσταση πρέπει να συμμετέχει στην εκπόνηση και την εφαρμογή του προγράμματος αυτού ή, αν το πρόγραμμα προϋπάρχει κατά την ημερομηνία κοινοποίησης της παρούσας οδηγίας, στον έλεγχό του.
3. Σε περίπτωση βάσιμων υποψιών ως προς την τήρηση των απαιτήσεων της παρούσας οδηγίας, η αρμόδια αρχή διενεργεί τους αναγκαίους ελέγχους και, σε περίπτωση επιβεβαίωσης των εν λόγω υποψιών, λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα που μπορούν να συνεπάγονται και αναστολή της έγκρισης.
4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται, εφόσον είναι αναγκαίο, με τη διαδικασία του άρθρου 31.
Άρθρο 15
1. Μέχρι τις 30 Ιουνίου 1993 το αργότερο, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή, σύμφωνα με τις αρχές και τους κανόνες της οδηγίας 86/469/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Σεπτεμρίου 1986 σχετικά με την εξέταση των ζώων και του νωπού κρέατος για την παρουσία καταλοίπων ( 1), τα εθνικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν προκειμένου να επεκταθεί στο νωπό και το θερμικά επεξεργασμένο γάλα, καθώς και στα προϊόντα με βάση το γάλα, η ανίχνευση:
- καταλοίπων της ομάδας ΙΙΙ (αντιβιοτικά, σουλφαμίδες και παρόμοιες αντιμικροβιακές ουσίες) του σημείου Α του παραρτήματος Ι της εν λόγω οδηγίας,
- καταλοίπων της ομάδας ΙΙ (άλλα κατάλοιπα) του σημείου Β του παραρτήματος Ι της εν λόγω οδηγίας.
2. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, στο πλαίσιο των ελέγχων του άρθρου 14, να διενεργούνται έλεγχοι για την ανίχνευση καταλοίπων ουσιών με φαρμακολογική και ορμονική δράση, και αντιβιοτικών, παρασιτοκτόνων, απορρυπαντικών και άλλων ουσιών που είναι επιβλαβείς ή που μπορούν να μεταβάλουν τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του γάλακτος ή των προϊόντων με βάση το γάλα ή ενδεχομένως να καταστήσουν την κατανάλωσή τους επικίνδυνη ή επιβλαβή για την ανθρώπινη υγεία, εφόσον τα εν λόγω κατάλοιπα υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενα όρια ανοχής.
Σε περίπτωση που το εξεταζόμενο γάλα ή τα προϊόντα με βάση το γάλα παρουσιάζουν ίχνη καταλοίπων που υπερβαίνουν τις επιτρεπόμενες ανοχές, τα προϊόντα αυτά πρέπει να αποκλείονται από την ανθρώπινη κατανάλωση.
( 1) ΕΕ αριθ. L 275 της 26. 9. 1986, σ. 36. Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την απόφαση 89/187/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 66 της 10. 3. 1989, σ. 37).
Η ανίχνευση των καταλοίπων πρέπει να διενεργείται βάσει επιστημονικά αναγνωρισμένων μεθόδων που είναι δοκιμασμένες στην πράξη και ιδίως εκείνων που ορίζονται σε κοινοτικό ή άλλο διεθνές επίπεδο.
3. Η αρμόδια αρχή ελέγχει δειγματοληπτικά την τήρηση των απαιτήσεων της παραγράφου 2.
4. Με τη διαδικασία του άρθρου 31, καθορίζονται:
- οι λεπτομέρειες και η συχνότητα διεξαγωγής των ελέγχων που προβλέπονται στην παράγραφο 3,
- οι ανοχές και οι μέθοδοι αναφοράς που αναφέρονται στην παράγραφο 2.
Με την ίδια διαδικασία, μπορεί να αποφασίζεται η επέκταση των εξετάσεων σε ουσίες άλλες εκτός εκείνων που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
5. Μέχρις ότου τεθούν σε ισχύ οι διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου, εξακολουθούν να εφαρμόζονται οι εθνικοί κανόνες εφόσον είναι σύμφωνοι προς τις γενικές διατάξεις της συνθήκης.
Άρθρο 16
1. Τα βυτία μεταφοράς γάλακτος και οι χώροι, οι εγκαταστάσεις και ο εξοπλισμός εργασίας μπορούν να χρησιμοποιούνται για άλλα τρόφιμα, εφόσον λαμβάνονται όλα τα κατάλληλα μέτρα για την πρόληψη της μόλυνσης ή της αλλοίωσης του γάλακτος προς πόσιν ή των προϊόντων με βάση το γάλα.
2. Τα βυτία μεταφοράς γάλακτος πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τη μεταφορά τροφίμων.
3. Για τις εγκαταστάσεις οι οποίες παράγουν τρόφιμα που περιέχουν γάλα ή προϊόντα με βάση το γάλα, καθώς και άλλα συστατικά τα οποία δεν έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία ή άλλου είδους επεξεργασία που εξασφαλίζει ισοδύναμο αποτέλεσμα, το γάλα αυτό, τα προϊόντα αυτά με βάση το γάλα και τα συστατικά αυτά πρέπει να αποθηκεύονται χωριστά ώστε να αποφεύγεται η μόλυνση, η δε επεξεργασία και η μεταποίησή τους πρέπει να γίνεται σε ειδικά προς τούτο προβλεπόμενους χώρους.
4. Με τη διαδικασία του άρθρου 31, θεσπίζονται οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου, και ειδικότερα οι απαιτούμενοι όροι όσον αφορά το πλύσιμο, τον καθαρισμό και την απολύμανση πριν από κάθε χρήση, καθώς και τη μεταφορά.
Άρθρο 17
Στο μέτρο που αυτό είναι αναγκαίο για την ενιαία εφαρμογή της παρούσας οδηγίας και σε συνεργασία τις αρμόδιες αρχές, πραγματογνώμονες της Επιτροπής μπορούν να διενεργούν επιτόπιους ελέγχους, μπορούν δε ιδίως να ελέγχουν, μέσω του ελέγχου αντιπροσωπευτικού ποσοστού εγκαταστάσεων, εάν οι αρμόδιες αρχές ελέγχουν αν οι εγκεκριμένες εγκαταστάσεις τηρούν τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τα πορίσματα των διεξαγόμενων ελέγχων.
Το κράτος μέλος, στο έδαφος του οποίου διεξάγεται έλεγχος, παρέχει κάθε αναγκαία συνδρομή στους πραγματογνώμονες κατά την εκτέλεση της αποστολής τους.
Οι γενικές διατάξεις εφαρμογής αυτού του άρθρου καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 31.
Άρθρο 18
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η παραγωγή προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία και των οποίων μέρος των γαλακτοκομικών συστατικών έχουν αντικατασταθεί από άλλα προϊόντα εκτός των προϊόντων με βάση το γάλα να υπόκειται στους κανόνες υγιεινής της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 19
1. Οι διατάξεις της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ εφαρμόζονται ιδίως όσον αφορά την οργάνωση και τα πορίσματα των ελέγχων που διεξάγει το κράτος μέλος προορισμού και τα εφαρμοστέα μέτρα διασφάλισης.
2. Με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων της παρούσας οδηγίας, σε περίπτωση υποψίας για μη τήρηση των διατάξεων της παρούσας οδηγίας ή αμφιβολιών ως προς την καταλληλότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, η αρμόδια αρχή διενεργεί όλους τους ελέγχους που κρίνει αναγκαίους.
3. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα διοικητικά ή ποινικά μέτρα προκειμένου να τιμωρείται κάθε παράβαση της παρούσας οδηγίας, ιδίως όταν διαπιστώνεται ότι τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά ή έγγραφα δεν αντιστοιχούν προς την πραγματική κατάσταση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, ότι η επισήμανση των εν λόγω προϊόντων δεν συμφωνεί προς τη νομοθεσία, ότι τα εν λόγω προϊόντα δεν έχουν υποβληθεί στους ελέγχους που προβλέπει η παρούσα οδηγία ή ότι η αρχική χρήση των προϊόντων αυτών δεν τηρήθηκε.
Άρθρο 20
1. Με τη διαδικασία του άρθρου 31, μπορούν να θεσπίζονται:
- οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας οι οποίες εφαρμόζονται σε κάθε προϊόν του οποίου επιτρέπεται η εμπορία σε ένα κράτος και του οποίου η σύνθεση ή η παρουσίαση ενδέχεται να οδηγήσει σε αποκλίνουσες ερμηνείες στα διάφορα κράτη μέλη,
- οι μέθοδοι ελέγχου της στεγανότητας των ερμητικά κλεισμένων δοχείων,
- για τις αναλύσεις και τις δοκιμές, οι μέθοδοι αναφοράς και, ενδεχομένως, τα κριτήρια που πρέπει να εφαρμόζονται κατά τις συνήθεις μεθόδους, που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο της τήρησης των απαιτήσεων της παρούσας οδηγίας, καθώς και ο τρόπος δειγματοληψίας,
- τα όρια και οι μέθοδοι που επιτρέπουν τη διάκριση μεταξύ των διαφόρων τύπων θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος, όπως ορίζονται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Γ,
- οι μέθοδοι ανάλυσης των προδιαγραφών του κεφαλαίου IV του παραρτήματος Α και των κεφαλαίων Ι και ΙΙ του παραρτήματος Γ.
Μέχρις ότου ληφθούν οι αποφάσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, ως μέθοδοι αναφοράς αναγνωρίζονται οι μέθοδοι ανάλυσης και δοκιμών που γίνονται διεθνώς δεκτές.
2. Κατά παρέκκλιση των άρθρων 3 και 6, είναι δυνατόν να αποφασίζεται, με τη διαδικασία του άρθρου 31, ότι ορισμένες διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα με βάση το γάλα, τα οποία περιέχουν άλλα τρόφιμα και των οποίων το ποσοστό σε γάλα ή σε προϊόντα με βάση το γάλα δεν είναι ουσιαστικό (κατά την έννοια του σημείου 4 του άρθρου 2.
Οι παρεκκλίσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δύνανται να αφορούν μόνον:
α) τις προδιαγραφές υγείας των ζώων και τους όρους έγκρισης των εγκαταστάσεων όπως προβλέπονται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Β-
β) τις απαιτήσεις που αφορούν το σήμα που προβλέπεται στο κεφάλαιο VI του παραρτήματος Γ-
γ) τους όρους επιθεώρησης που προβλέπονται στο κεφάλαιο VI του παραρτήματος Γ.
Κατά την χορήγηση των παρεκκλίσεων, λαμβάνονται υπόψη τόσο η φύση όσο και η σύνθεση του προϊόντος.
3. Ανεξαρτήτως των διατάξεων της παραγράφου 2, τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε όλα τα προϊόντα με βάση το γάλα που διατίθενται στην αγορά να είναι υγιή προϊόντα και να έχουν παρασκευαστεί από γάλα ή από προϊόντα με βάση το γάλα που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 21
Τα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας τροποποιούνται, εφόσον απαιτείται, με ειδική πλειοψηφία από το Συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής προκειμένου ιδίως να προσαρμοστούν στην τεχνολογική και επιστημονική εξέλιξη.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ Εισαγωγές από τρίτες χώρες
Άρθρο 22
Οι προϋποθέσεις για τις εισαγωγές, από τρίτες χώρες, νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμες με τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ για την κοινοτική παραγωγή.
Άρθρο 23
1. Για να εξασφαλίζεται η ομοιόμορφη εφρμογή του άρθρου 22, εφαρμόζονται οι διατάξεις των ακόλουθων παραγράφων.
2. Στην Κοινότητα μπορούν να εισάγονται μόνον γάλα ή προϊόντα με βάση το γάλα:
α) που προέρχονται από τρίτη χώρα που περιλαμβάνεται σε κατάλογο που θα καταρτιστεί σύμφωνα με την παράγραφο 3 στοιχείο α)-
β) που συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό, σύμφωνο προς υπόδειγμα που θα καταρτιστεί με τη διαδικασία του άρθρου 31, το οποίο υπογράφεται από την αρμόδια αρχή της χώρας εξαγωγής και το οποίο πιστοποιεί ότι το γάλα αυτό και τα προϊόντα αυτά με βάση το γάλα ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του κεφαλαίου ΙΙ πληρούν τους τυχόν πρόσθετους όρους η παρέχουν τις ισοδύναμες εγγυήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 και προέρχονται από εγκαταστάσεις που παρέχουν τις εγγυήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα Β.
3. Με τη διαδικασία του άρθρου 31 καταρτίζονται:
α) ένας προσωρινός κατάλογος τρίτων χωρών ή τμημάτων τρίτων χωρών που είναι σε θέση να παράσχουν στα κράτη μέλη και την Επιτροπή εγγυήσεις ισοδύναμες προς τις εγγυήσεις που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ καθώς και ο κατάλογος των εγκαταστάσεων για τις οποίες είναι σε θέση να παράσχουν τις εγγυήσεις αυτές.
Ο προσωρινός αυτός κατάλογος καταρτίζεται με βάση καταλόγους εγκαταστάσεων που εγκρίνονται και επιθεωρούνται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, αφού προηγουμένως η Επιτροπή εξακριβώσει ότι τηρούν τις γενικές αρχές και τους κανόνες της παρούσας οδηγίας-
β) η ενημέρωση του καταλόγου αυτού ανάλογα με τους ελέγχους που προβλέπονται στην παράγραφο 4-
γ) οι ειδικές προϋποθέσεις και οι ισοδύναμες εγγυήσεις που καθορίζονται για τις τρίτες χώρες δεν μπορούν να είναι ευνοϊκότερες από τις προϋποθέσεις και τους όρους του κεφαλαίου ΙΙ-
δ) η φύση των μεθόδων θερμικής επεξεργασίας που πρέπει να προβλέπονται για ορισμένες τρίτες χώρες που παρουσιάζουν υγειονομικό κίνδυνο.
4. Διενεργούνται επιτόπιοι έλεγχοι από πραγματογνώμονες της Επιτροπής και των κρατών μελών προκειμένου να εξακριβωθεί εάν οι εγγυήσεις που προσφέρουν οι τρίτες χώρες όσον αφορά τις προϋποθέσεις παραγωγής και εμπορίας μπορούν να θεωρούνται ισοδύναμες προς τις αντίστοιχες προϋποθέσεις που ισχύουν στην Κοινότητα.
Οι πραγματογνώμονες των κρατών μελών στους οποίους ανατίθεται η διεξαγωγή των ελέγχων αυτών ορίζονται από την Επιτροπή μετά από πρόταση των κρατών μελών.
Οι έλεγχοι αυτοί διενεργούνται για λογαριασμό της Κοινότητας, η οποία αναλαμβάνει τις αντίστοιχες δαπάνες. Η συχνότητα και ο τρόπος διεξαγωγής των ελέγχων αυτών, συμπεριλαμβανομένων των ελέγχων που πρέπει να προβλέπονται σε περίπτωση που λαμβάνεται απόφαση σύμφωνα με την παράγραφο 6, καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 31.
5. Μέχρις ότου διοργανωθούν οι έλεγχοι της παραγράφου 4, εξακολουθούν να εφαρμόζονται οι εθνικές διατάξεις που ισχύουν σχετικά με την επιθεώρηση στις τρίτες χώρες, με την προϋπόθεση ότι οι παραλείψεις, όσον αφορά τους κανόνες υγιεινής, οι οποίες διαπιστώνονται κατά τις εν λόγω επιθεωρήσεις γνωστοποιούνται στη μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή.
6. Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία βάσει προτάσεως της Επιτροπής, μπορεί, αντί της αναγνώρισης των επιμέρους εγκαταστάσεων επεξεργασίας ή μεταποίησης, να αναγνωρίζει, επί βάση αμοιβαιότητας, τις εγκαταστάσεις μιας τρίτης χώρας τις οποίες η αρμόδια αρχή της χώρας αυτής ελέγχει τακτικά και αποτελεσματικά ώστε να εξασφαλίζει την τήρηση των απαιτήσεων της παραγράφου 2 στοιχείο β).
Άρθρο 24
Εφαρμόζονται οι κανόνες και οι αρχές της οδηγίας 90/675/ΕΟΚ, ιδίως όσον αφορά την οργάνωση και τις συνέπειες των ελέγχων που διενεργούν τα κράτη μέλη και τα μέτρα διασφάλισης που πρέπει να λαμβάνονται.
Άρθρο 25
1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία να εισάγονται στην Κοινότητα μόνον εφόσον:
- συνοδεύονται από πιστοποιητικό που εκδίδεται από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας κατά τη στιγμή της φόρτωσης.
Το υπόδειγμα του πιστοποιητικού αυτού θα καταρτιστεί με τη διαδικασία του άρθρου 31,
- υπέστησαν επιτυχώς τους ελέγχους που προβλέπονται από τις οδηγίες 90/675/ΕΟΚ και 91/496/ΕΟΚ ( 1).
2. Μέχρις ότου καθοριστούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου, εξακολουθούν να εφαρμόζονται οι εθνικοί κανόνες που ισχύουν για τις εισαγωγές από τρίτες χώρες για τις οποίες δεν έχουν θεσπιστεί κοινοτικές απαιτήσεις, υπό την προϋπόθεση ότι οι κανόνες αυτοί δεν είναι ευνοϊκότεροι από τους κανόνες του κεφαλαίου ΙΙ.
( 1) Οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποιήσεως των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 56).
Άρθρο 26
Στους καταλόγους του άρθρου 23 μπορούν να εγγράφονται μόνον τρίτες χώρες ή τμήματα τρίτων χωρών:
α) από τις οποίες δεν απαγορεύονται οι εισαγωγές λόγω της απουσίας ασθενειών του παραρτήματος Α ή οποιασδήποτε άλλης εξωτικής της Κοινότητας ασθένειας ή κατ' εφαρμογή των άρθρων 6, 7 και 14 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ ( 2)-
β) οι οποίες, λόγω της νομοθεσίας τους και της οργάνωσης της αρμόδιας αρχής τους και των υπηρεσιών επιθεώρησής τους, των εξουσιών των υπηρεσιών αυτών και του ελέγχου στον οποίον υπόκεινται, έχουν αναγνωρισθεί ότι είναι σε θέση, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, να εξασφαλίζουν την εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας τους ή
γ) των οποίων η κτηνιατρική υπηρεσία είναι σε θέση να εξασφαλίζει την τήρηση υγειονομικών απαιτήσεων τουλάχιστον ισοδύναμων προς εκείνες που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV Τελικές διατάξεις
Άρθρο 27
1. Κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα ή περισσότερα εθνικά εργαστήρια αναφοράς για την ανάλυση και τις δοκιμασίες του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τον κατάλογο αυτόν στην Επιτροπή.
Τα καθήκοντα των εργαστηρίων αυτών είναι τα ακόλουθα:
- συντονίζουν τις δραστηριότητες των εργαστηρίων στα οποία ανατίθεται η διεξαγωγή των αναλύσεων ελέγχου των χημικών ή βακτηριολογικών προδιαγραφών και των δοκιμασιών που προβλέπονται από την παρούσα οδηγία,
- επικουρούν την αρμόδια αρχή για την οργάνωση του συστήματος ελέγχου του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα,
- οργανώνουν τακτικά συγκριτικές δοκιμές,
- εξασφαλίζουν τη διάδοση των πληροφοριών που παρέχει το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 28 προς τις αρμόδιες αρχές και τα εργαστήρια στα οποία ανατίθενται η διεξαγωγή των αναλύσεων και των δοκιμασιών του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα.
( 2) Οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1972 περί των υγειονομικών προβλημάτων και των υγειονομικών μέτρων κατά τις εισαγωγές ζώων του βοείου και χοιρείου είδους και νωπών κρεάτων προελεύσεως τρίτων χωρών (ΕΕ αριθ. L 302 της 31. 12. 1972, σ. 28). Η τελευταία τροποποίηση της οδηγίας αυτής έγινε με την οδγηία 91/497/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 69).
2. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τη δημοσίευση, στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, του καταλόγου των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς καθώς και των ενημερώσεών του.
Άρθρο 28
Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τις αναλύσεις και τις δοκιμασίες του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα, αναφέρεται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Δ.
Οι αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του εργαστηρίου αυτού, ιδίως όσον αφορά το συντονισμό των δραστηριοτήτων των εργαστηρίων τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 27, προσδιορίζονται στο κεφάλαιο ΙΙ του εν λόγω παραρτήματος.
Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 28 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα ( 1).
Άρθρο 29
1. Η οδηγία 85/397/ΕΟΚ καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 1994.
2. Η οδηγία 89/384/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 20ής Ιουνίου 1989 για τον καθορισμό του τρόπου με τον οποίον ελέγχεται η τήρηση του σημείου πήξης του νωπού γάλακτος που προβλέπεται στο παράρτημα Α της οδηγίας 85/397/ΕΟΚ ( 2) και η οδηγία 89/362/ΕΟΚ της Επιτροπής της 26ης Μαΐου 1989 για τις γενικές συνθήκες υγιεινής στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις παραγωγής γάλακτος ( 3) και η απόφαση 91/180/ΕΟΚ της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1991 για την καθιέρωση ορισμένων μεθόδων που αφορούν τις αναλύσεις και δοκιμασίες που πραγματοποιούνται στο νωπό γάλα και στο θερμικά επεξεργασμένο γάλα (&{Θ%};) εξακολουθούν να ισχύουν για τις ανάγκες της παρούσας οδηγίας.
Οι πράξεις αυτές μπορούν να τροποποιούνται με τη διαδικασία του άρθρου 31 προκειμένου να προσαρμοστεί το πεδίο εφαρμογής τους στο περιεχόμενο της παρούσας οδηγίας ή για να προσαρμοστούν μεταγενέστερα στην εξέλιξη της επιστήμης και της τεχνολογίας.
Άρθρο 30
Η οδηγία 89/662/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Στο παράρτημα Α, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
"- οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Ιουνίου 1992 για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα (ΕΕ αριθ. L 268 της 14. 9. 1992, σ. 1)."
( 1) ΕΕ αριθ. L 224 της 18. 8. 1990, σ. 19. Η απόφαση αυτή τροποποιήθηκε για τελευταία φορά με την απόφαση 91/133/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 66 της 13. 3. 1991, σ. 18).
( 2) ΕΕ αριθ. L 181 της 28. 6. 1989, σ. 50.
( 3) ΕΕ αριθ. L 156 της 8. 6. 1989, σ. 30.
(&{Θ%};) ΕΕ αριθ. L 93 της 13. 4. 1991, σ. 1.
2. Στο παράρτημα Α, διαγράφεται η ακόλουθη περίπτωση:
"- οδηγία 85/397/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 5ης Αυγούστου 1985 για τα υγειονομικά προβλήματα και την υγειονομική πολιτική κατά τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές του θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος (ΕΕ αριθ. L 226 της 24. 8. 1985, σ. 13), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (ΕΕ αριθ. L 362 της 31. 12. 1985, σ. 8)."
3. Στο παράρτημα Β, διαγράφεται η ακόλουθη περίπτωση:
"- νωπό γάλα και προϊόντα με βάση το γάλα".
Άρθρο 31
1. Στην περίπτωση που εφαρμόζεται η διαδικασία του παρόντος άρθρου, η μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή, η οποία έχει συσταθεί με την απόφαση 68/361/ΕΟΚ (&{Θ&};), αποκαλούμενη στο εξής "επιτροπή", συγκαλείται αμέσως από τον πρόεδρό της, είτε με δική του πρωτοβουλία, είτε μετά από αίτηση του αντιπροσώπου ενός κράτους μέλους.
2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής, αφού ζητήσει τη γνώμη της επιτροπής διαχειρίσεως γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, η οποία έχει συσταθεί με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 εφόσον πρόκειται για θέματα σχετικά με τη χημεία ή την τεχνολογία, υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των ληπτέων μέτρων. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο Πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος, αποφασίζει δε με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων τις οποίες καλείται να λάβει το Συμβούλιο με πρόταση της Επιτροπής. Στα πλαίσια της επιτροπής αυτής, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.
3. α) Η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα και τα θέτει αμέσως σε εφαρμογή εφόσον είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής-
β) όταν τα προτεινόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει αμέσως στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα ληπτέα μέτρα. Το Συμβούλιο αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία.
Εάν, μετά την πάραδο τριών μηνών από την ημερομηνία υποβολής της προτάσεως, το Συμβούλιο δεν έχει αποφανθεί, η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα μέτρα και τα θέτει αμέσως σε εφαρμογή, εκτός εάν το Συμβούλιο έχει αποφανθεί με απλή πλειοψηφία κατά των εν λόγω μέτρων.
Άρθρο 32
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να (&{Θ&};) ΕΕ αριθ. L 225 της 18. 10. 1968, σ. 23.
συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 1994 και ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή περί αυτού.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
3. Ο καθορισμός της ημερομηνίας λήξης της προθεσμίας μεταγραφής στην 1η Ιανουαρίου 1994 δεν θίγει την κατάργηση των κτηνιατρικών ελέγχων στα σύνορα η οποία προβλέπεται από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ.
Άρθρο 33
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Λουξεμβούργο, 16 Ιουνίου 1992.

Labels: 0
3
17