Document ID: 32014R1146

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1146/2014
tat-23 ta' Ottubru 2014
li jemenda l-Annessi II, III, IV u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta' residwu għall-antrakinon, benfluralin, bentażon, bromoksinil, klorotalonil, famoksadon, imażamoks, bromur tal-metil, propanil u aċidu sulfuriku f'ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta' residwu ta' pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5(1), l-Artikolu 14(1)(a), l-Artikolu 18(1)(b) u l-Artikolu 49(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Għall-bentażon, bromoksinil, klorotalonil, famoksadon u imażamoks il-livelli massimi ta' residwu (maximum residue levels - MRLs) ġew stabbiliti fl-Anness II u fil-Parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. Għall-benfluralin u propanil, l-MRLs ġew stabbiliti fil-Parti A tal-Anness III ta' dak ir-Regolament. Għall-antrakinon, il-bromur tal-metil u l-aċidu sulfuriku l-ebda MRL ma hu stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 396/2005, u billi dawn is-sustanzi attivi mhumiex inklużi fl-Anness IV ta' dak ir-Regolament, japplika l-valur prestabbilit ta' 0,01 mg/kg stipulat fl-Artikolu 18(1)(b) ta' dak ir-Regolament.
(2)
Għall-antrakinon, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn 'il quddiem “l-Awtorità”, ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tiegħu (2). L-esklużjoni tal-antrakwinon mill-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3) huwa previst fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/986/KE (4). Meta wieħed jikkunsidra li l-użu tal-antrakinon ma għadux awtorizzat fl-Unjoni u li ma ġie identifikat l-ebda użu awtorizzat f'pajjiżi terzi, huwa xieraq li jiġu stabbiliti l-MRLs fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni jew fuq l-MRL prestabbilit skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(3)
Għall-benfluralin, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (5). Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għal ħass, skalora, aruka, witloof, fażola (friska, bil-miżwed), fażola (friska, mingħajr miżwed), piżelli (friska, bil-miżwed), piżelli (friska, mingħajr miżwed), għads, fażola (niexfa), piżelli (niexfa), żerriegħa tal-ġirasol, żerriegħa tal-lift, ħabba tax-xgħir, ħabba tal-qamħ u għeruq taċ-ċikwejra. Hija rrakkomandat li jinżammu l-MRLs eżistenti għal ċerti prodotti. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għat-tewm, tadam, ħjar, bettieħ u karawett l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. L-MRLs għal dawk il-komoditajiet għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni jew fuq l-MRL prestabbilit skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(4)
Għall-bentażon, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (6). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għat-tewm, xalott, ħxejjex aromatiċi, fażola (friska, mingħajr miżwed), piżelli (friska, bil-miżwed), piżelli (friska mingħajr miżwed), karawett, millieġ, tjur (laħam, xaħam u fwied) u bajd tal-għasafar. Hija rrakkomandat li jinżammu l-MRLs eżistenti għal ċerti prodotti. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għall-patata, kurrat, infużjonijiet erbali (imnixxfa, weraq), majjal (laħam, xaħam, fwied u kliewi), annimali bovini (laħam, xaħam, fwied u kliewi), nagħaġ (laħam, xaħam, fwied u kliewi), mogħoż (laħam, xaħam, fwied u kliewi), u ħalib (tal-baqar, nagħaġ u mogħoż), xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. Billi ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se ssir reviżjoni ta' dawn l-MRLs; ir-reviżjoni se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għall-basal tar-rebbiegħa, ħjar, żerriegħa tal-pepprin u żerriegħa tas-sojja, l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. L-MRLs għal dawk il-komoditajiet għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni jew fuq l-MRL prestabbilit skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(5)
Għall-bromoksinil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (7). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għat-tewm, basal, xalott, qamħ ħelu, sfraġ, kurrat u kittien. Hija rrakkomandat li jinżammu l-MRLs eżistenti għal ċerti prodotti. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRL għall-ħops xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRL għal dak il-prodott għandu jiġi stipulat fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se ssir reviżjoni ta' dan l-MRL; ir-reviżjoni se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
(6)
Għall-klorotalonil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (8). Hija kkonkludiet li dwar l-MRLs għat-tuffieħ, lanġas, sfarġel, naspli, naspli tal-Ġappun, berquq, ħawħ, għeneb tal-mejda u tal-inbid, frawli, gooseberries, banana, papajja, patata, zunnarija, ċelerjak, għerq mustarda, zunnarija bajda, għeruq tat-tursin, leħjet il-bodbod, rapa, tewm, basal, xalott, basal tar-rebbiegħa, tadam, brunġiel, ħjar, ħjar tal-pikles, zukkini, bettieħ, qargħa aħmar, dulliegħ, pastard, Brussels sprouts, kaboċċi, weraq tal-karfus, tursin, fażola (friska, bil-miżwed), fażola (friska, mingħajr miżwed), piżelli (friska, bil-miżwed), piżelli (friska, mingħajr miżwed, għads (friska), sfraġ, karfus, kurrat, fungi kkultivat, fażola (niexfa), għads (niexfa), piżelli (niexfa), lupini (niexfa), karawett, ħabba tax-xgħir, ħabba tal-ħafur, ħabba tal-qamħ, ħabba tas-segala, ħops, majjal (laħam, xaħam, fwied u kliewi), annimali bovini (laħam, xaħam, fwied u kliewi), nagħaġ (laħam, xaħam, fwied u kliewi), mogħoż (laħam, xaħam, fwied u kliewi), tjur (laħam, xaħam u fwied), ħalib (minn baqar, nagħaġ u mogħoż) u bajd tal-għasafar, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. Billi ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se ssir reviżjoni ta' dawn l-MRLs; ir-reviżjoni se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
(7)
Għall-famoksadon, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (9). Hija rrakkomandat li jitbaxxa l-MRL għall-ħabba tal-ħafur. Hija rrakkomandat li jinżammu l-MRLs eżistenti għal ċerti prodotti. L-Awtorità kkonkludiet li dwar l-MRLs għaż-żerriegħa tal-lift, majjal (laħam, xaħam, fwied u kliewi), annimali bovini (laħam, xaħam, fwied u kliewi), nagħaġ (laħam, xaħam, fwied u kliewi), mogħoż (laħam, xaħam, fwied u kliewi), tjur (laħam, xaħam u fwied), ħalib (minn baqar, nagħaġ u mogħoż) u bajd tal-għasafar, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. Billi ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġuu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se ssir reviżjoni ta' dawn l-MRLs; ir-reviżjoni se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
(8)
Għall-imażamoks, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (10). Hija kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għall-fażola (friska, bil-miżwed), piżelli (friska, mingħajr miżwed), fażola (niexfa), għads (niexfa), piżelli (niexfa), żerriegħa tal-ġirasol, żerriegħa tal-lift, fażola tas-sojja, qamħirrum, ross, majjal (laħam, xaħam, fwied u kliewi), annimali bovini (laħam, xaħam, fwied u kliewi), nagħaġ (laħam, xaħam, fwied u kliewi), mogħoż (laħam, xaħam, fwied u kliewi), u ħalib (minn baqar, nagħaġ u mogħoż), xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskji. Billi ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se ssir reviżjoni ta' dawn l-MRLs; ir-reviżjoni se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
(9)
Għall-bromur tal-metil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tiegħu (11). L-esklużjoni tal-bromur tal-metil mill-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE hija stipulata fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/753/KE (12) u kkonfermata fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/120/UE (13). Ma ġie notifikat ebda użu awtorizzat f'pajjiżi terzi. Għall-bromur tal-metil l-MRLs prestabbiliti ma jistgħux jiġu kkwantifikati minn laboratorji ta' kontroll u għalhekk mhuwiex xieraq li jiġu stabbiliti xi MRLs għal din is-sustanza. Madankollu, il-bromur tal-metil huwa naturalment trasformat f'jon tal-bromur, li għalih hemm diġà stabbiliti MRLs kwantifikabbli minn laboratorji ta' kontroll.
(10)
Għall-propanil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (14). L-esklużjoni tal-propanil mill-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE huwa stipulat fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/769/KE (15) u kkonfermat fir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1078/2011 (16). Meta wieħed jikkunsidra li l-użu tal-propanil ma għadux awtorizzat fl-Unjoni u li ma ġie notifikat l-ebda użu awtorizzat f'pajjiżi terzi, huwa xieraq li jiġu stabbiliti MRLs fil-limitu ta' determinazzjoni jew fl-MRL prestabbilit skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. Għaldaqstant l-MRL stipulat għall-propanil fl-Anness III għandu jitħassar skont l-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 14(1)(a) tiegħu.
(11)
Għall-aċidu sulfuriku, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata skont l-Artikolu 12(1) tiegħu (17). L-esklużjoni tal-aċidu sulfuriku mill-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE huwa stipulat fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2008/937/KE (18). Minħabba t-tossiċità baxxa tal-aċidu sulfuriku, l-Awtorità rrakkomandat li ma jiġux stabiliti MRLs. Għaldaqstant huwa xieraq li l-aċidu sulfuriku jkun inkluż fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(12)
Il-Kummissjoni kkonsultat mal-laboratorji ta' referenza tal-Unjoni Ewropea dwar ir-residwi tal-pestiċidi, rigward il-ħtieġa li jiġu adattati ċerti limiti tad-determinazzjoni. Dwar bosta sustanzi, dawk il-laboratorji kkonkludew li għal ċerti komoditajiet, l-iżvilupp tekniku jippermetti li jiġu stabbiliti limiti speċifiċi ta' determinazzjoni.
(13)
Abbażi tal-opinjonijiet motivati tal-Awtorità u fid-dawl tal-fatturi rilevanti tas-suġġett li qed jiġi kkunsidrat, il-modifiki xierqa għall-MRLs jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(14)
Għaldaqstant, ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 għandu jiġi emendat kif xieraq.
(15)
Biex jippermetti l-kummerċjalizzazzjoni, l-ipproċessar u l-konsum normali tal-prodotti, ir-Regolament għandu jistipula arranġament tranżizzjonali għal prodotti li ġew prodotti legalment qabel il-modifika tal-MRLs u li għalihom l-informazzjoni turi li nżamm livell għoli ta' protezzjoni tal-konsumaturi.
(16)
Għandu jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli ta' żmien qabel ma l-MRLs modifikati jsiru applikabbli, sabiex l-Istati Membri, il-pajjiżi terzi u l-operaturi tan-negozji tal-ikel jingħataw żmien biex jitħejjew biex ikunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-modifika tal-MRLs.
(17)
Permezz tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, l-imsieħba kummerċjali tal-Unjoni ġew ikkonsultati fir-rigward tal-MRLs il-ġodda u l-kummenti tagħhom ġew meqjusa.
(18)
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II, III, IV u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 kif kien qabel ma ġie emendat b'dan ir-Regolament għandu jibqa' japplika għal prodotti li kienu prodotti legalment qabel it-18 ta' Mejju 2015.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madankollu, għandu japplika minn mit-18 ta' Mejju 2015.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Ottubru 2014.

Labels: 1
17
0
3
6