Document ID: 32008R1285

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1285/2008,
annettu 15 päivänä joulukuuta 2008,
eläinperäisiä tuotteita sisältävien henkilökohtaisten lähetysten tuonnista yhteisöön ja asetuksen (EY) N:o 136/2004 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 5 kohdan, 16 artiklan 3 ja 4 kohdan ja 17 artiklan 7 kohdan,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (2) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan,
ottaa huomioon rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (3) ja erityisesti sen 25 artiklan 2 kohdan c ja d alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Direktiivissä 97/78/EY säädetään eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämisestä kolmansista maista yhteisöön tuotaville tiettyjä eläinperäisiä tuotteita sisältäville lähetyksille.
(2)
Kyseisen direktiivin 97/78/EY 3 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että kolmannesta maasta ei tule yhteisöön lähetyksiä, joille ei ole tehty asianmukaisia eläinlääkinnällisiä tarkastuksia (järjestelmällisiä tarkastuksia), ja että lähetykset tulevat yhteisöön rajatarkastusaseman kautta.
(3)
Direktiivin 97/78/EY 16 artiklan mukaan kyseisiä vaatimuksia ei sovelleta tuotteisiin, jotka kuuluvat matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin ja jotka on tarkoitettu heidän henkilökohtaiseen kulutukseensa, jos niiden määrä ei ole kyseisessä direktiivissä säädetyn menettelyn mukaisesti määriteltävää määrää suurempi. Näitä vaatimuksia ei myöskään sovelleta tuotteisiin, joita lähetetään pikkupaketteina yksityishenkilöille edellyttäen, että niitä ei tuoda tuontikauppana, sikäli kuin niiden määrä ei ole kyseisessä direktiivissä säädetyn menettelyn mukaisesti määriteltävää määrää suurempi.
(4)
Rajatarkastusasemilla neuvoston direktiivien 91/496/ETY ja 97/78/EY nojalla tarkastettavia eläimiä ja tuotteita koskevista luetteloista 17 päivänä huhtikuuta 2007 tehdyssä komission päätöksessä 2007/275/EY (4) luetellaan eläinperäiset tuotteet, joille on rajatarkastusasemilla tehtävä eläinlääkinnälliset tarkastukset.
(5)
Kolmansista maista tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisistä tarkastusmenettelyistä yhteisön rajatarkastusasemilla 22 päivänä tammikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 136/2004 (5) 8 artiklassa säädetään, että tuotteet vapautetaan järjestelmällisistä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista, jos ne ovat enintään kilon painoisia, ne on tarkoitettu ihmisravinnoksi ja ne tulevat hyväksytyistä maista tai niiden osista. Mainitussa artiklassa säädetään myös Tanskaan Färsaarilta ja Grönlannista tuotavia tiettyjä muita eläinperäisiä tuotteita sekä Suomeen ja Ruotsiin Venäjältä tuotavia eräitä kaloja koskevista painorajoista.
(6)
Päätöksen 2007/275/EY liitteessä II luetellaan eläinlääkinnällisistä tarkastuksista vapautetut elintarvikesekoitukset. Kyseiset tuotteet olisi sen vuoksi vapautettava myös järjestelmällisistä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista silloin, kun ne kuuluvat matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin ja ovat tarkoitetut heidän henkilökohtaiseen kulutukseensa tai kun ne lähetetään pikkupaketteina yksityishenkilöille.
(7)
Sen vuoksi vaatimuksista ja erityisesti henkilökohtaiseen kulutukseen tarkoitettujen eläinperäisten tuotelähetysten tuontia koskevista painorajoista säädetään useissa säädöksissä. Näiden vaatimusten on kuitenkin oltava sellaisia, että valvontaviranomaiset, matkustajat ja yleisö ymmärtävät ne helposti. On sen vuoksi aiheellista yksinkertaistaa ja koota yhteen asetukseen ne eläinperäisten tuotteiden tyypit ja määrät, joille vapautus kaupallista tuontia varten säädetyistä eläinlääkinnällisistä tarkastuksista voidaan myöntää.
(8)
Eläinperäisten tuotteiden tuontiin liittyy mahdollinen riski siitä, että tuonnin yhteydessä yhteisöön kulkeutuu eläintauteja; tämä riski olisi aina otettava huomioon, kun tällaisesta tuonnista annetaan säännöksiä. Eläinten terveydelle koituvan riskin taso riippuu eri tekijöistä, kuten tuotteen tyypistä, eläinlajista, josta tuotteet ovat peräisin, sekä tautia aiheuttavan tekijän esiintymistodennäköisyydestä tuotteessa.
(9)
Suu- ja sorkkatauti on yksi vaarallisimmasta taudeista, jota voi mahdollisesti kulkeutua yhteisöön. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen (EFSA) on arvioinut suu- ja sorkkataudin yhteisöön kulkeutumiseen liittyvän riskin. Arviosta käy selvästi ilmi, että lihan ja lihatuotteiden sekä maito- ja maitotuotteiden tuontiin liittyy mahdollinen riski suu- ja sorkkatautiviruksen kulkeutumisesta yhteisöön.
(10)
Estääkseen näiden tautien kulkeutumisen yhteisöön, yhteisö on ottanut useaksi vuodeksi käyttöön kokonaisen sääntöpaketin, joka koskee elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuontia kaupalliseen tarkoitukseen.
(11)
Komission asetuksessa (EY) N:o 745/2004 (6) säädetään henkilökohtaiseen kulutukseen tuotavia lihaa ja lihatuotteita sekä maitoa ja maitotuotteita koskevista toimenpiteistä. Mainitun asetuksen mukaan matkustajat eivät saa tuoda liha- ja lihatuotteita eivätkä maito- ja maitotuotteita yhteisöön, elleivät tuotteet ole täysin kaupallisesta tuonnista annettujen yhteisön sääntöjen mukaisia.
(12)
Tätä periaatetta olisi noudatettava tulevaisuudessa, jotta varmistetaan, että yhteisö säilyttää suu- ja sorkkataudista vapaan asemansa. Direktiivissä 97/78/EY säädetyistä järjestelmällisistä eläinlääkinnällisistä rajatarkastuksista vapautettavaksi matkustajien mukanaan tuomien liha- ja lihatuotteiden sekä maito- ja maitotuotteiden määräksi olisi sen vuoksi vahvistettava nolla.
(13)
Tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä olisi sovellettava rajoittamatta sellaista yhteisön eläinlääkintälainsäädäntöä, jonka tavoitteena on valvoa ja hävittää eläintauteja tai joka koskee tiettyjä suojatoimenpiteitä.
(14)
Tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä olisi sovellettava rajoittamatta luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 (7) täytäntöönpanemiseksi annettua lainsäädäntöä.
(15)
Lisäksi on aiheellista varmistaa, että eläinlääkinnällisistä tarkastuksista ja eläinperäisten tuotteiden tuontiin sovellettavista säännöistä tarjotaan tietoa matkustajille ja yleisölle.
(16)
Voidaan katsoa, että eräät kolmannet maat aiheuttavat maantieteellisen läheisyytensä ja eläintensä terveystilanteen vuoksi erittäin pienen riskin eläinten terveydelle yhteisössä. Näistä maista peräisin olevaa lihaa, lihatuotteita sekä maitoa ja maitotuotteita olisi siksi voitava tuoda edelleen jonkin verran ilman, että niille tehdään järjestelmällisiä eläinlääkinnällisiä tarkastuksia.
(17)
Lisäksi eräillä yhteisön rajanaapurina sijaitsevilla kolmansilla mailla on yhteisön kanssa erityisiä eläinlääkintäsopimuksia, jotka koskevat asiaankuuluvia yhteisön eläinlääkintäsäännöstön kohtia.
(18)
Eläinperäisiä tuotteita sisältävät henkilökohtaiset lähetykset, joita tuodaan tällaisista kolmansista maista määrinä, jotka alittavat tietyn rajan, olisi siksi edelleen jätettävä direktiivissä 97/78/EY säädettyjen järjestelmällisten eläinlääkintätarkastusten soveltamisalan ulkopuolelle. Sen varmistamiseksi, että matkustajat saisivat oikeaa tietoa, tällaiset maat olisi ilmoitettava tarkastuksista vapautettuina maina kaikessa asiaankuuluvassa tiedotusmateriaalissa.
(19)
Eläinten terveystilanteen Kroatiassa voidaan yleisesti katsoa aiheuttavan yhteisölle erittäin pienen eläinten terveysriskin. Matkustajien matkatavaroissaan tuomat tai pikkupaketteina Kroatiasta peräisin olevat kuluttajille lähetettävät tuotteet, joiden määrä alittaa tietyn rajan, olisi siksi jätettävä direktiivissä 97/78/EY säädettyjen järjestelmällisten eläinlääkinnällisten tarkastusten soveltamisalan ulkopuolelle. Sen varmistamiseksi, että matkustajat saisivat oikeaa tietoa, Kroatia olisi ilmoitettava tarkastuksista vapautettuna maana kaikessa tämän asetuksen mukaisessa asiaankuuluvassa tiedotusmateriaalissa.
(20)
Kroatian nykyisen klassisen sikaruttotilanteen vuoksi sianliha ja sianlihatuotteet voivat aiheuttaa mahdollisen eläinten terveysriskin EU:ssa. Asian hoitamiseksi Kroatia on luvannut ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, että yhteisöön tarkoitettuja matkustajien mukana tai postitse yksityishenkilöille lähetettyjä tuotteita ei viedä Kroatian alueelta.
(21)
Lisäksi olisi selvennettävä, että eräisiin ihmisravinnoksi tarkoitettuihin eläinperäisiin tuotteisiin sovellettavia säännöksiä olisi sovellettava myös lemmikkieläinten ruokintaan tarkoitettuihin eläinperäisiin tuotteisiin, millä estetään se, että matkustajat tai kuluttajat kiertäisivät tässä asetuksessa säädettyjä sääntöjä.
(22)
Käytössä olisi oltava edelleen selkeät keinot, joilla ehkäistään muita kuin kaupallisia eläinperäisiä tuotteita sisältävien yhteisön terveysvaatimuksia vastaamattomien lähetysten tuonti yhteisöön ilman vaadittua eläinlääkinnällistä hyväksyntää. Jäsenvaltioiden olisi siksi säädettävä edelleen sääntöjen rikkomisesta vastuussa oleville henkilöille koituvista asianmukaisista kustannuksista ja heihin sovellettavista seuraamuksista tuotteiden hävittämisestä aiheutuvat kustannukset mukaan lukien.
(23)
Jäsenvaltioiden olisi annettava komissiolle edelleen asianmukaista tietoa menetelmistä, joita ne ovat ottaneet käyttöön tässä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen soveltamisen valvomiseksi. Annettuja tietoja voitaisiin käyttää lisäksi tässä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen tarkastelemiseksi uudelleen.
(24)
Sen varmistamiseksi, että eläinperäisten tuotteiden yhteisöön tuontia koskevista vaatimuksista tiedotetaan matkustajille ja yleisölle tehokkaasti, jäsenvaltioiden ja kansainvälisten matkanjärjestäjien olisi saatettava kyseiset vaatimukset yleisön ja yhteisöön kuljetettavien matkustajien tiedoksi.
(25)
Postin lajittelukeskuksia koskevien tietojen kokoamiseen liittyvien vaikeuksien vuoksi jäsenvaltioille olisi annettava enemmän aikaa kyseisen tiedon toimittamista varten.
(26)
Yhteisön lainsäädännön selkeyden ja johdonmukaisuuden kannalta on aiheellista muuttaa asetuksen (EY) N:o 136/2004 8 artiklaa ja kumota asetus (EY) N:o 745/2004.
(27)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Aihe
1. Tässä asetuksessa annetaan säännöt matkatavaroissa tuotavien, pikkupaketteina yksityishenkilöille lähetettävien tai (esimerkiksi postitse, puhelimella tai internetin kautta) etäkauppana tilattujen ja kuluttajalle lähetettyjen muita kuin kaupallisia eläinperäisiä tuotteita sisältävien henkilökohtaisten lähetysten tuonnista yhteisöön.
2. Tätä asetusta ei sovelleta Andorrasta, Liechtensteinista, Norjasta, San Marinosta ja Sveitsistä peräisin oleviin henkilökohtaisiin lähetyksiin. Lisäksi tätä asetusta ei sovelleta Färsaarilta ja Islannista peräisin oleviin kalastustuotteita sisältäviin henkilökohtaisiin lähetyksiin. Jotta matkustajat kuitenkin saavat asianmukaista tietoa, tällaiset kolmannet maat on ilmoitettava tarkastuksista vapautettuina maina kaikessa asiaankuuluvassa tiedotusmateriaalissa.
3. Tätä asetusta sovelletaan rajoittamatta sellaista yhteisön eläinlääkintälainsäädäntöä, jonka tavoitteena on valvoa ja hävittää eläintauteja tai joka koskee tiettyjä suojatoimenpiteitä.
4. Tätä asetusta sovelletaan rajoittamatta luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä annetun asetuksen (EY) N:o 338/97 täytäntöönpanemiseksi annetun lainsäädännön sisältämien, todistusten myöntämistä koskevien asian kannalta merkityksellisten sääntöjen soveltamista.
2 artikla
Eläinperäisiä tuotteita sisältävien henkilökohtaisten lähetysten tuontia yhteisöön koskevat säännöt
1. Direktiivin 97/78/EY 16 artiklan 1 kohdan a, b ja d alakohdassa ja 16 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen henkilökohtaiseen kulutukseen tuotaviin eläinperäisiä tuotteita sisältäviin henkilökohtaisiin lähetyksiin ei sovelleta mainitun direktiivin I luvussa vahvistettuja sääntöjä edellyttäen, että tuotteet
a)
on lueteltu liitteessä I olevassa 1 osassa, eivätkä ne kuulu päätöksen 2007/275/EY 6 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä nollan kilogramman painorajaa;
b)
on lueteltu liitteessä II olevassa 1 osassa, ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä kahden kilogramman painorajaa;
c)
ovat asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä I olevassa 3.5, 3.6 tai 7.4 kohdassa tarkoitettuja nyljettyjä tai valmistettuja tuoreita kalastustuotteita tai jalostettuja kalastustuotteita, joiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä 20 kilogramman painorajaa tai yhden kalan painoa sen mukaan kumpi paino on suurempi;
d)
ovat muita kuin a, b ja c alakohdassa tai päätöksen 2007/275/EY 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja tuotteita, ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä kahden kilogramman painorajaa.
2. Lemmikkieläinten ruokintaan tarkoitettuihin henkilökohtaisiin eläintuotelähetyksiin ei sovelleta direktiivin 97/78/EY I luvussa vahvistettuja sääntöjä edellyttäen, että
a)
ne on lueteltu liitteessä I olevassa 2 osassa ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä nollan kilogramman painorajaa;
b)
ne on lueteltu liitteessä II olevassa 2 osassa ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä kahden kilogramman painorajaa.
3. Poiketen siitä mitä 1 kohdan a, b ja d alakohdassa ja 2 kohdassa säädetään, Färsaarilta, Grönlannista, Islannista tai Kroatiasta peräisin oleviin eläintuotteita sisältäviin henkilökohtaisiin lähetyksiin ei sovelleta mainitun direktiivin I luvussa vahvistettuja sääntöjä edellyttäen, että ne
a)
on lueteltu liitteessä I, eivätkä ne kuulu päätöksen 2007/275/EY 6 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä kymmenen kilogramman painorajaa;
b)
on lueteltu liitteessä II ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä 10 kilon painorajaa;
c)
ovat muita kuin tämän artiklan 1 kohdan c alakohdassa ja 3 kohdan a ja b alakohdassa tai päätöksen 2007/275/EY 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja tuotteita, ja niiden yhteenlaskettu määrä ei ylitä 10 kilogramman painorajaa.
3 artikla
Tiedot, jotka jäsenvaltioiden on toimitettava matkustajille ja yleisölle
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kolmansista maista tulevien matkustajien tietoon saatetaan henkilökohtaisten lähetysten tuonnissa yhteisöön sovellettavat eläinlääkinnälliset edellytykset kaikilla yhteisön rajanylityspaikoilla.
2. Edellä olevan 1 kohdan nojalla matkailijoille toimitettaviin tietoihin on sisällyttävä ainakin yhdessä liitteessä III vahvistetuissa julisteissa esitetyt tiedot, joiden on oltava esillä helposti näkyvällä paikalla.
3. Jäsenvaltiot voivat täydentää kyseisiä tietoja esimerkiksi seuraavilla lisätiedoilla:
a)
liitteessä IV vahvistetut tiedot;
b)
paikallisiin olosuhteisiin sopivat lisätiedot ja direktiivin 97/78/EY perusteella laaditut kansalliset säännökset.
4. Edellä 2 ja 3 kohdassa toimitettavat tiedot on laadittava
a)
vähintään yhdellä sen jäsenvaltion virallisella kielellä, johon tuonti yhteisöön tapahtuu;
b)
toimivaltaisen viranomaisen sopivana pitämällä toisella kielellä; tämä toinen kieli voi olla naapurimaassa käytetty kieli tai lentoasemien ja satamien osalta kieli, jota kyseisille lentoasemille ja satamiin tulevat matkustajat todennäköisimmin käyttävät.
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että yleisön tietoon saatetaan pikkupaketteina yksityishenkilöille lähetettyjen tai loppukäyttäjien etäkaupan kautta tilaamien eläinperäisten tuotteiden tuontia yhteisöön koskevat vaatimukset.
4 artikla
Tiedot, jotka kansainvälisten matkanjärjestäjien ja postipalvelujen on toimitettava asiakkailleen
Kansainvälisten matkanjärjestäjien, myös satama- ja lentoasematoiminnan harjoittajien ja matkatoimistojen sekä postipalvelujen, on kiinnitettävä asiakkaidensa huomio tämän asetuksen säännöksiin, erityisesti tarjoamalla liitteissä III ja IV vahvistetut tiedot 3 artiklan mukaisesti.
5 artikla
Tarkastukset
1. Toimivaltaisen viranomaisen tai toimivaltaisten viranomaisten sekä virallisista tarkastuksista vastuussa olevien viranomaisten on yhteistyössä satama- ja lentoasematoiminnan harjoittajien ja muista eläinperäisiä tuotteita sisältävien henkilökohtaisten lähetysten rajanylityspaikoista vastuussa olevien toimijoiden kanssa järjestettävä kaikilla yhteisön rajanylityspaikoilla tehokkaita tarkastuksia.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla tarkastuksilla pyritään löytämään eläinperäisiä tuotteita sisältävät henkilökohtaiset lähetykset ja tarkastamaan, että 2 artiklassa säädetyt edellytykset täyttyvät.
3. Edellä 1 kohdassa säädettyjen tarkastusten järjestämisen perustana voidaan käyttää riskeihin perustuvaa lähestymistapaa, mukaan luettuna - jos jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen pitää tätä tarpeellisena - tehokkaiden havaitsemiskeinojen kuten läpivalaisulaitteiden ja etsintäkoirien käyttö, jotta eläinperäisiä tuotteita sisältävät henkilökohtaiset lähetykset voidaan havaita suuresta määrästä henkilökohtaisia matkatavaroita.
6 artikla
Seuraamukset
1. Virallisia tarkastuksia tekevän toimivaltaisen viranomaisen tai toimivaltaisten viranomaisten on
a)
tunnistettava henkilökohtaiset lähetykset, jotka eivät ole tämän asetuksen sääntöjen mukaisia;
b)
takavarikoitava ja hävitettävä tällaiset lähetykset kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
2. Virallisia tarkastuksia tekevä toimivaltainen viranomainen tai niitä tekevät toimivaltaiset viranomaiset voivat määrätä kustannuksia tai seuraamuksia henkilölle, joka on vastuussa henkilökohtaisesta lähetyksestä, joka ei ole tämän asetuksen sääntöjen mukainen.
3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että henkilökohtaisten lähetysten takavarikointiin ja hävittämiseen sovellettavassa kansallisessa lainsäädännössä yksilöidään kaikkien takavarikoitujen tai henkilökohtaisten lähetysten hävittämiskustannuksista vastuussa oleva luonnollinen tai oikeushenkilö.
7 artikla
Raportointivelvoitteet
1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle vuosittain viimeistään 1 päivänä toukokuuta raportti, jossa esitetään yhteenvetona merkitykselliset tiedot tämän asetuksen säännöistä tiedottamiseen ja niiden valvomiseen liittyvistä toimenpiteistä ja niiden tuloksista.
2. Raportti on toimitettava liitteessä V vahvistetun taulukkomallin mukaisena taulukkona, joka on täytetty.
8 artikla
Muutos
Korvataan asetuksen (EY) N:o 136/2004 8 artikla seuraavasti:
”8 artikla
Matkustajien matkatavaroissa tuotavia tai pikkupaketteina yksityishenkilöille lähetettäviä tuotteita koskevat erityissäännöt
Matkustajien matkatavaroissaan tuomien tai pikkupaketteina yksityishenkilöille lähetettävien eläinperäisten tuotteiden on täytettävä komission asetuksessa (EY) N:o 1285/2008 säädetyt vaatimukset.”
9 artikla
Kumoaminen
Kumotaan asetus (EY) N:o 745/2004.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä VII olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
10 artikla
Siirtymäsäännökset
Jäsenvaltioiden on 7 artiklan 2 kohdasta poiketen toimitettava komissiolle liitteen VI mukaisesti täytetty taulukko 1 päivää tammikuuta 2011 edeltävistä raportointikausista.
11 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2009.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2008.

Labels: 17
5
0
3
6