Document ID: 32014R0560

NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 560/2014,
annettu 6 päivänä toukokuuta 2014,
biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisyrityksen perustamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 187 artiklan ja 188 artiklan ensimmäisen kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,
ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhteisten teknologia-aloitteiden muodossa toteutettavista julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuksista säädettiin alun perin Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä N:o 1982/2006/EY (2).
(2)
Neuvoston päätöksessä 2006/971/EY (3) määriteltiin tuettavat julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuudet.
(3)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1291/2013 (4) perustettiin tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelma ”Horisontti 2020” (2014-2020), jäljempänä ’Horisontti 2020 -puiteohjelma’, jolla pyritään aikaansaamaan nykyistä suurempi vaikutus tutkimukseen ja innovointiin yhdistämällä Horisontti 2020 -puiteohjelmasta ja yksityiseltä sektorilta saatavaa rahoitusta julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuksien puitteissa sellaisilla keskeisillä aloilla, joilla tutkimus ja innovointi voivat edistää Euroopan unionin laajempia kilpailukykytavoitteita, vauhdittaa yksityisiä investointeja ja auttaa vastaamaan yhteiskunnallisiin haasteisiin. Tällaisten kumppanuuksien olisi perustuttava pitkäaikaiseen sitoutumiseen, kaikkien kumppaneiden tasapuolinen rahoitusosuus mukaan luettuna, niiden pitäisi olla vastuussa omien tavoitteidensa saavuttamisesta ja ne olisi sovitettava yhteen unionin strategisten tutkimus-, kehitys- ja innovaatiotavoitteiden kanssa. Tällaisten kumppanuuksien hallinnon ja toteutuksen olisi oltava avointa, läpinäkyvää, vaikuttavaa ja tehokasta ja annettava monenlaisille erityisaloillaan aktiivisille sidosryhmille mahdollisuus osallistua. Asetuksen (EU) N:o 1291/2013 mukaisesti unioni voi osallistua näihin kumppanuuksiin myöntämällä unionin rahoitustukea yhteisyrityksille, jotka on perustettu päätöksen N:o 1982/2006/EY mukaisesti Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 187 artiklan nojalla.
(4)
Asetuksen (EU) N:o 1291/2013 ja neuvoston päätöksen 2013/743/EU (5) mukaisesti tukea voidaan myöntää Horisontti 2020 -puiteohjelman nojalla perustetuille yhteisyrityksille kyseisessä päätöksessä määrättyjen edellytysten mukaisesti.
(5)
Komission tiedonannossa ”Eurooppa 2020 - Älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun strategia”, jäljempänä ’Eurooppa 2020 -strategia’, jonka sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat hyväksyneet, korostetaan tarvetta luoda suotuisat olosuhteet osaamiseen ja innovointiin kohdistuville investoinneille älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun saavuttamiseksi unionissa.
(6)
Biopohjaisten teollisuudenalojen yhteenliittymä, jäljempänä ’BIC’, laati pohdinta-asiakirjan ja strategisen innovointi- ja tutkimuslinjauksen, jotka perustuvat julkisen ja yksityisen sektorin sidosryhmien laajaan kuulemiseen. Strategisessa innovointi- ja tutkimuslinjauksessa kuvataan tärkeimmät teknologian ja innovoinnin haasteet, jotka on ratkaistava, jotta voidaan kehittää kestävät ja kilpailukykyiset biopohjaiset teollisuudenalat Eurooppaan, sekä määritellään biopohjaisia teollisuudenaloja koskevalla yhteisellä teknologia-aloitteella toteutettavat tutkimus-, demonstraatio- ja käyttöönottotoimet, jäljempänä ’BBI-aloite’.
(7)
BIC on voittoa tavoittelematon organisaatio, joka on perustettu edustamaan BBI-aloitetta tukevaa yritysryhmää. Sen jäsenistö koostuu suurista teollisuuslaitoksista, pienistä ja keskisuurista yrityksistä (pk-yritykset), alueellisista klustereista, eurooppalaisista elinkeinoelämän järjestöistä ja eurooppalaisista teknologiayhteisöistä, ja kattaa näin biopohjaisten teollisuudenalojen koko arvoketjun. BICin tavoitteena on turvata Euroopan biopohjaisten teollisuudenalojen teknologinen ja taloudellinen kehitys ja edistää sitä. Mitkä tahansa sidosryhmät biopohjaisten teollisuudenalojen arvoketjussa voivat halutessaan hakea sen jäsenyyttä. BIC noudattaa jäsenyyspolitiikassaan yleisiä avoimuuden ja läpinäkyvyyden periaatteita, millä se varmistaa laajan eri alan toimijoiden mukanaolon.
(8)
Mikä tahansa tukikelpoinen laitos voi ryhtyä osallistujaksi valittuihin hankkeisiin tai niiden koordinaattoriksi.
(9)
Komission 13 päivänä helmikuuta 2012 antamassa tiedonannossa ”Innovointistrategia kestävää kasvua varten: biotalousstrategia Euroopalle” ja erityisesti siihen sisältyvässä biotalouden toimintasuunnitelmassa kehotetaan perustamaan julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuksia tukemaan kestävien ja kilpailukykyisten biopohjaisten teollisuudenalojen ja arvoketjujen luomista Eurooppaan. Tiedonannolla pyritään, siirryttäessä maaöljykauden jälkeiseen yhteiskuntaan, nykyistä tehokkaampaan biomassan tuotantosektorin ja jalostussektorin yhdistämiseen tarkoituksena ratkaista elintarviketurvaan, luonnonvarojen niukkuuteen ja ympäristötavoitteisiin liittyviä kysymyksiä biomassan käytöllä teollisuudessa ja energian tuottamisessa.
(10)
Komission 10 päivänä lokakuuta 2012 antamassa tiedonannossa ”Vahvempi eurooppalainen teollisuus talouden kasvua ja elpymistä varten” vahvistetaan 21 päivänä joulukuuta 2007 annetussa komission tiedonannossa ”Aloite edelläkävijämarkkinoiden luomiseksi Eurooppaan” todettu biopohjaisten teollisuudenalojen strateginen merkitys Euroopan kilpailukyvylle tulevaisuudessa, sekä painotetaan BBI-aloitteen tarvetta.
(11)
Biopohjaisilla teollisuudenaloilla ja niiden arvoketjuilla on edessään monimutkaisia ja huomattavia teknologisia ja innovointihaasteita. Koska biopohjaiset teollisuudenalat ovat vasta kehittymässä, niiden on ratkaistava ongelmat, jotka liittyvät teknisen asiantuntemuksen hajanaisuuteen ja tosiasiallisesti saatavilla olevia resursseja koskevien tietojen niukkuuteen, ennen kuin ne voivat rakentaa kestäviä ja kilpailukykyisiä arvoketjuja. Jotta näihin haasteisiin voidaan vastata, on saavutettava toimien laajuuden, huippuosaamisen ja innovointipotentiaalin kriittinen massa kohdennetulla ja johdonmukaisella tavalla eurooppalaisella tasolla.
(12)
BBI-aloitteen pitäisi lieventää erityyppisiä markkinahäiriöitä, jotka jarruttavat yksityisiä investointeja biopohjaisten teollisuudenalojen kilpailua edeltävään tutkimus-, demonstrointi- ja käyttöönottotoimintaan Euroopassa. Sen avulla olisi erityisesti varmistettava luotettava biomassan saatavuus ja samalla otettava huomioon muut kilpailevat sosiaaliset ja ympäristöön liittyvät vaatimukset sekä tuettava edistyneiden jalostustekniikoiden kehittämistä, laajan mittakaavan demonstrointitoimia ja poliittisia välineitä ja vähennettävä näin kestävien ja kilpailukykyisten biotuotteiden ja biopolttoaineiden kehittämiseen tehtävien yksityisten tutkimus- ja innovointi-investointien riskejä.
(13)
BBI-aloitteen olisi oltava julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuushanke, jolla pyritään lisäämään investointeja kestävien biopohjaisten teollisuudenalojen kehittämiseen Euroopassa. Sen olisi tarjottava sosioekonomisia ja ympäristöhyötyjä Euroopan kansalaisille, parannettava Euroopan kilpailukykyä ja autettava osaltaan nostamaan Eurooppa keskeiseksi toimijaksi kehittyneiden biopolttoaineiden ja biotuotteiden tutkimuksessa, demonstroinnissa ja käyttöönotossa.
(14)
BBI-aloitteen tavoitteena on toteuttaa Euroopassa tutkimus- ja innovointitoimien ohjelma sellaisten uusiutuvien biologisten resurssien, joita voidaan käyttää biopohjaisten materiaalien valmistuksessa, saatavuuden kartoittamiseksi ja siten tukea kestävien biopohjaisten teollisuudenalojen arvoketjujen syntymistä. Nämä toimet olisi toteutettava sidosryhmien välisellä yhteistyöllä koko biopohjaisten teollisuudenalojen arvoketjujen laajuudelta aina alkutuotannosta ja jalostusteollisuudesta tuotemerkkeihin, pk-yrityksiin, tutkimus- ja teknologiakeskuksiin sekä yliopistoihin.
(15)
BBI-aloitteen tavoitteiden kunnianhimoisuus ja laajuus, tarvittavien taloudellisten ja teknisten resurssien mittakaava sekä tarve saavuttaa resurssien ja rahoituksen toimiva koordinaatio ja synergia edellyttävät unionin tason toimia. Siksi biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisen teknologia-aloitteen toteuttamisesta vastaavaksi oikeushenkilöksi olisi perustettava biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisyritys, jäljempänä ’BBI-yhteisyritys’.
(16)
BBI-yhteisyrityksen tavoitteet on tarkoitus saavuttaa tukemalla tutkimus- ja innovointitoimintaa yksityisen ja julkisen sektorin resursseja hyödyntämällä. Tämän vuoksi BBI-yhteisyrityksen olisi järjestettävä ehdotuspyyntöjä tutkimus-, demonstrointi- ja käyttöönottotoimien tukemista varten.
(17)
Mahdollisimman suuren vaikutuksen aikaansaamiseksi BBI-yhteisyrityksen olisi luotava vahvoja synergioita muiden unionin ohjelmien kanssa sellaisilla aloilla kuin koulutus, ympäristö, kilpailukyky ja pk-yritykset, sekä koheesiopolitiikan rahastojen ja maaseudun kehittämispolitiikan kanssa, mikä voi erityisesti auttaa vahvistamaan kansallisia ja alueellisia tutkimus- ja innovointivalmiuksia älykkään erikoistumisen strategioiden yhteydessä.
(18)
Horisontti 2020 -puiteohjelmalla olisi kavennettava unionissa vallitsevaa tutkimus- ja innovointikuilua edistämällä synergioita Euroopan rakenne- ja investointirahastojen (ERI-rahastot) kanssa. Sen vuoksi BBI-yhteisyrityksen olisi pyrittävä tiiviiseen vuorovaikutukseen ERI-rahastojen kanssa, sillä ne voivat erityisesti edistää paikallisten, alueellisten ja kansallisten tutkimus- ja innovointivalmiuksien vahvistamista BBI-yhteisyrityksen alalla ja tukea älykästä erikoistumista.
(19)
Unionin ja BICin olisi oltava BBI-yhteisyrityksen perustajaosakkaat.
(20)
BBI-yhteisyrityksen organisaatiota ja toimintaa koskevat säännöt olisi määritettävä BBI-yhteisyrityksen yhtiöjärjestyksessä osana tätä asetusta.
(21)
BIC on kirjallisesti ilmaissut suostumuksensa tutkimustoiminnan harjoittamiseen BBI-yhteisyrityksen alalla rakenteessa, joka vastaa hyvin julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden luonnetta. On aiheellista, että BIC hyväksyy tämän asetuksen liitteenä olevan yhtiöjärjestyksen allekirjoittamalla kirjallisen vahvistuksen.
(22)
Tavoitteidensa saavuttamiseksi BBI-yhteisyrityksen olisi tarjottava toimille taloudellista tukeaan avoimilla ja läpinäkyvillä menettelyillä pääasiassa avustusten muodossa, joita osallistujille myönnetään avoimien ja kilpailuun perustuvien pyyntöjen perusteella.
(23)
Muiden osakkaiden kuin unionin osuuksien ei pitäisi rajoittua pelkästään BBI-yhteisyrityksen hallintomenoihin ja BBI-yhteisyrityksen tukemien tutkimus- ja innovointitoimien harjoittamisen edellyttämään yhteisrahoitukseen. Muiden osakkaiden kuin unionin osuuksia olisi käytettävä myös täydentäviin toimiin, joita ne toteuttavat täydentäviä toimia koskevan suunnitelman perusteella. Jotta näiden täydentävien toimien vipuvaikutuksesta saadaan asianmukainen kuva, niissä olisi oltava kyse laajempaa BBI-aloitetta tukevista toimista.
(24)
Osallistuttaessa BBI-yhteisyrityksen rahoittamiin epäsuoriin toimiin olisi noudatettava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) N:o 1290/2013 (6). BBI-yhteisyrityksen olisi lisäksi varmistettava mainittujen sääntöjen johdonmukainen soveltaminen komission hyväksymien toimenpiteiden mukaisesti.
(25)
BBI-yhteisyrityksen olisi myös käytettävä komission hallinnoimia sähköisiä keinoja avoimuuden ja läpinäkyvyyden varmistamiseksi ja osallistumisen helpottamiseksi. BBI-yhteisyrityksen julkistamat ehdotuspyynnöt olisi sen vuoksi julkaistava myös keskitetyssä osallistujaportaalissa ja muissa Horisontti 2020 -puiteohjelman mukaisissa, komission hallinnoimissa sähköisissä tulostenlevitysvälineissä. Lisäksi BBI-yhteisyrityksen olisi asetettava saataville muun muassa ehdotuksia, hakijoita, avustuksia ja osallistujia koskevat asiaankuuluvat tiedot, jotta ne voidaan sisällyttää komission hallinnoimiin sähköisiin Horisontti 2020 -raportointi- ja tulostenlevitysjärjestelmiin, tarkoituksenmukaisessa muodossa ja komission raportointivelvollisuuksia vastaavin määräajoin.
(26)
BBI-yhteisyrityksen unionin rahoitusosuuden hallinnoinnissa olisi noudatettava moitteettoman varainhoidon periaatetta ja välillistä hallinnointia koskevia sääntöjä, jotka on vahvistettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 (7) sekä komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1268/2012 (8).
(27)
Menettelyjen yksinkertaistamiseksi hallinnollista rasitetta olisi vähennettävä kaikilta osapuolilta. Päällekkäisiä tarkastuksia ja suhteetonta asiakirjojen ja raporttien laatimista olisi vältettävä. Tämän asetuksen nojalla unionin rahoitusta saavien tahojen tilintarkastukset olisi toteutettava asetuksen (EU) N:o 1291/2013 mukaisesti.
(28)
Unionin ja BBI-yhteisyrityksen muiden osakkaiden taloudellisia etuja olisi asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 mukaisesti menojen hallinnoinnin kaikissa vaiheissa suojattava oikeasuhteisin toimenpitein, joita ovat muun muassa sääntöjenvastaisuuksien ehkäiseminen, havaitseminen ja tutkiminen sekä hukattujen, aiheettomasti maksettujen tai virheellisesti käytettyjen varojen takaisinperintä ja tarvittaessa hallinnolliset ja taloudelliset seuraamukset.
(29)
Komission sisäisellä tarkastajalla olisi oltava BBI-yhteisyritykseen nähden samat toimivaltuudet kuin komissioon nähden.
(30)
Ottaen huomioon yhteisyritysten erityisluonne ja nykyinen asema ja jotta voidaan varmistaa jatkuvuus seitsemännen puiteohjelman kanssa, yhteisyrityksiin olisi edelleen sovellettava erillistä vastuuvapautta. Asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 60 artiklan 7 kohdasta ja 209 artiklasta poiketen Euroopan parlamentin olisi sen vuoksi myönnettävä neuvoston suosituksesta BBI-yhteisyritykselle talousarvion toteuttamista koskeva vastuuvapaus. Näin ollen BBI-yhteisyritykselle myönnettyyn unionin rahoitusosuuteen ei pitäisi soveltaa asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 60 artiklan 5 kohdassa vahvistettuja raportointivaatimuksia, vaan nämä olisi mahdollisimman suuressa määrin yhdenmukaistettava asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 208 artiklassa tarkoitetuille elimille säädettyjen raportointivaatimusten kanssa. Tilintarkastustuomioistuimen olisi tarkastettava tilit sekä tilien perustana olevien toimien laillisuus ja asianmukaisuus.
(31)
BBI-yhteisyrityksen olisi toimittava avoimella ja läpinäkyvällä tavalla ja annettava kaikki asianmukaiset tiedot ajoissa asiaankuuluville elimilleen sekä edistettävä toimiensa näkyvyyttä, myös suurelle yleisölle tarkoitetuin tiedotus- ja tulostenlevitystoimin. Yhteisyrityksen elinten työjärjestys olisi asetettava julkisesti saataville.
(32)
BBI-yhteisyrityksen perustamisen helpottamiseksi komission olisi vastattava sen perustamisesta ja alkuvaiheen toiminnasta siihen asti, kunnes yhteisyrityksellä on toiminnallinen valmius oman talousarvionsa täytäntöönpanoon.
(33)
Ottaen huomioon Horisontti 2020 -puiteohjelmalla saavutettava yleinen tavoite eli yksinkertaistaminen ja johdonmukaistaminen Horisontti 2020 -puiteohjelman kesto olisi otettava huomioon kaikissa BBI-yhteisyrityksen ehdotuspyynnöissä.
(34)
Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän asetuksen tavoitetta, joka on teollisen tutkimus- ja innovointitoiminnan vahvistaminen koko unionissa BBI-yhteistyöyrityksen täytäntöönpanemalla BBI-aloitteella, vaan se voidaan päällekkäisyyksien välttämiseksi, kriittisen massan saavuttamiseksi ja julkisen rahoituksen optimaalisen käytön varmistamiseksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Perustaminen
1. Biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisen teknologia-aloitteen toteuttamiseksi perustetaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 187 artiklassa tarkoitettu yhteisyritys, jäljempänä ’BBI-yhteisyritys’, 31 päivään joulukuuta 2024 saakka. Horisontti 2020 -puiteohjelman keston huomioon ottamiseksi BBI-yhteisyrityksen ehdotuspyynnöt on julkistettava viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa ehdotuspyyntöjä voidaan julkistaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2021.
2. BBI-yhteisyritys on asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 209 artiklassa tarkoitettu elin, jolle on annettu tehtäväksi julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden täytäntöönpano.
3. BBI-yhteisyritys on oikeushenkilö. Yhteisyrityksellä on kaikissa jäsenvaltioissa laajin näiden valtioiden kansallisen lainsäädännön mukaan oikeushenkilöllä oleva oikeuskelpoisuus. Se voi erityisesti hankkia tai luovuttaa irtainta ja kiinteää omaisuutta sekä esiintyä oikeudenkäynnin osapuolena.
4. BBI-yhteisyrityksen kotipaikka on Bryssel, Belgia.
5. BBI-yhteisyrityksen yhtiöjärjestys, jäljempänä ’yhtiöjärjestys’, on tämän asetuksen liitteenä.
2 artikla
Tavoitteet
BBI-yhteisyrityksen tavoitteet ovat seuraavat:
a)
edistää asetuksen (EU) N:o 1291/2013 ja erityisesti päätöksen 2013/743/EU III osan täytäntöönpanoa;
b)
edistää BBI-aloitteen tavoitteita, jotka koskevat resurssitehokkaampaa ja kestävämpää vähähiilistä taloutta ja talouskasvun ja työllisyyden lisäämistä erityisesti maaseutualueilla kehittämällä eurooppalainen kestävä ja kilpailukykyinen biopohjainen teollisuus, joka perustuu biomassan kestävällä tavalla hankkiviin kehittyneisiin biojalostamoihin, ja erityisesti:
i)
demonstroida tekniikoita, joiden avulla eurooppalaisesta biomassasta saadaan uusia kemiallisia rakenneosia, uusia materiaaleja ja uusia kulutushyödykkeitä ja jotka korvaavat fossiilispohjaisten tuotantopanosten tarpeen;
ii)
kehittää liiketoimintamalleja, jotka yhdistävät talouden toimijat koko arvoketjussa biomassan tuotannosta ja biojalostamoista biopohjaisten materiaalien, kemikaalien ja polttoaineiden kuluttajiin, myös luomalla uusia monialaisia yhteyksiä ja tukemalla eri toimialojen välisiä keskittymiä; sekä
iii)
perustaa edelläkävijöinä toimivia biojalostamoita, joissa käytetään biopohjaisten materiaalien, kemikaalien ja polttoaineiden teknologioita ja liiketoimintamalleja ja joiden kustannushyödyt ja suorituskyky tekevät niistä osoitettavasti kilpailukykyisiä fossiilispohjaisiin vaihtoehtoihin nähden.
3 artikla
Unionin rahoitusosuus
1. Unioni osallistuu BBI-yhteisyrityksen hallintomenojen ja toimintamenojen rahoittamiseen enintään 975 000 000 eurolla, johon sisältyvät EFTA-määrärahat. Unionin rahoitusosuus suoritetaan päätöksellä 743/2013/EU perustettuun Horisontti 2020 -puiteohjelman täytäntöön panemiseksi toteutettavaan erityisohjelmaan osoitetusta unionin yleisen talousarvion määrärahoista asetuksen (EY, Euratom) N:o 966/2012 58 artiklan 1 kohdan c alakohdan iv alakohdan sekä 60 ja 61 artiklan mukaisesti kyseisen asetuksen 209 artiklassa tarkoitetuille elimille.
2. Unionin rahoitusosuutta koskevat järjestelyt vahvistetaan valtuutussopimuksessa ja vuotuisissa määrärahojen siirtoja koskevissa sopimuksissa, jotka unionin puolesta toimiva komissio ja BBI-yhteisyritys tekevät.
3. Edellä tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa valtuutussopimuksessa määrätään asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 58 artiklan 3 kohdassa ja 60 ja 61 artiklassa sekä delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 40 artiklassa esitetyistä seikoista sekä muun muassa seuraavista seikoista:
a)
vaatimukset, jotka koskevat BBI-yhteisyrityksen osallistumista päätöksen 2013/743/EU liitteessä II tarkoitettuihin asianmukaisiin suorituskykyindikaattoreihin;
b)
vaatimukset, jotka koskevat BBI-yhteisyrityksen osallistumista päätöksen 2013/743/EU liitteessä III tarkoitettuun seurantaan;
c)
BBI-yhteisyrityksen toimintaan liittyvät erityiset suorituskykyindikaattorit;
d)
tietojen toimittamiseen liittyvät järjestelyt sen varmistamiseksi, että komissio voi täyttää tulosten levittämistä ja raportointia koskevat velvoitteensa sekä keskitetyssä osallistujaportaalissa että muissa Horisontti 2020 -puiteohjelman mukaisissa, komission hallinnoimissa sähköisissä tulostenlevitysvälineissä;
e)
säännökset BBI-yhteisyritykseen liittyvien ehdotuspyyntöjen julkaisemisesta myös keskitetyssä osallistujaportaalissa ja muissa Horisontti 2020 -puiteohjelman mukaisissa, komission hallinnoimissa sähköisissä tiedonlevitysvälineissä;
f)
henkilöstöresurssien käyttö ja niihin tehtävät muutokset, erityisesti palvelukseenotto tehtäväryhmän, palkkaluokan ja ura-alueen mukaan, uudelleenluokittelu ja henkilöstön määrän muutokset.
4 artikla
Muiden osakkaiden kuin unionin rahoitusosuudet
1. Muiden BBI-yhteisyrityksen osakkaiden kuin unionin on suoritettava yhteensä vähintään 2 730 000 000 euron kokonaisrahoitusosuus 1 artiklassa tarkoitettuna aikana tai niiden on huolehdittava, että niihin kuuluvat oikeussubjektit suorittavat sen.
2. Edellä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu rahoitusosuus muodostuu:
a)
BBI-yhteisyritykselle suoritettavista osuuksista yhtiöjärjestyksen 12 artiklan 2 kohdan, 12 artiklan 3 kohdan b alakohdan ja 12 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisesti;
b)
muiden BBI-yhteisyrityksen osakkaiden kuin unionin ja niihin kuuluvien oikeussubjektien 1 artiklassa tarkoitettuna aikana suorittamista vähintään 1 755 000 000 euron luontoissuorituksista, jotka vastaavat niille BBI-yhteisyrityksen työohjelman ulkopuolella toteutetuista, BBI-aloitteen tavoitteita edistävistä täydentävistä toimista aiheutuvia kustannuksia. Unionin muista rahoitusohjelmista voidaan myöntää tukea tällaisten kustannusten kattamiseksi asiaa koskevien sääntöjen ja menettelyjen mukaisesti. Tällainen unionin rahoitus ei voi korvata muiden osakkaiden kuin unionin tai niihin kuuluvien oikeussubjektien luontoissuorituksia.
BBI-yhteisyritys ei voi myöntää rahoitustukea b alakohdassa tarkoitettuihin kustannuksiin. Täydentävät toimet vahvistetaan vuosittaisessa täydentävien toimien suunnitelmassa, jossa esitetään arvio edellä mainittujen suoritusten arvosta.
3. BBI-yhteisyrityksen muiden osakkaiden kuin unionin on ilmoitettava BBI-yhteisyrityksen hallintoneuvostolle vuosittain viimeistään 31 päivänä tammikuuta kunakin edellisenä varainhoitovuotena suoritettujen 2 kohdassa tarkoitettujen osuuksien arvo. Myös valtioiden edustajien ryhmälle on tiedotettava asiasta oikea-aikaisesti.
4. Edellä tämän artiklan 2 kohdan b alakohdassa sekä yhtiöjärjestyksen 12 lausekkeen 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen osuuksien arvon määrittelemiseksi kustannukset määritetään asianomaisten oikeussubjektien tavanomaisten kustannuslaskentakäytäntöjen, oikeussubjektin sijoittautumisvaltiossa sovellettavien kirjanpitosäännösten sekä sovellettavien kansainvälisten tilinpäätösstandardien (IAS-standardien tai IFRS-standardien) mukaisesti. Asianomaisen oikeussubjektin nimittämä riippumaton ulkopuolinen tilintarkastaja varmentaa kyseiset kustannukset. BBI-yhteisyritys voi tarkistaa arvonmääritysmenetelmän, jos varmennuksesta koituu epävarmuutta. Tätä asetusta sovellettaessa BBI-yhteisyritys tai unionin elin eivät tarkasta lisätoimista aiheutuneita kustannuksia.
5. Komissio voi päättää lopettaa BBI-yhteisyritykselle suoritettavan unionin rahoitusosuuden maksamisen, vähentää sitä suhteellisesti tai keskeyttää sen taikka käynnistää liitteessä olevan yhtiöjärjestyksen 20 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun purkamismenettelyn, jos muut osakkaat tai niihin kuuluvat oikeussubjektit eivät suorita tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja osuuksia tai jos ne suorittavat ne osittain tai myöhässä. Komission päätös ei estä sellaisten tukikelpoisten kustannusten korvaamista, joita osakkaille on jo aiheutunut siihen mennessä, kun päätöksestä ilmoitetaan BBI-yhteisyritykselle.
5 artikla
Varainhoitoa koskevat säännökset
BBI-yhteisyritys hyväksyy omat varainhoitosääntönsä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 209 artiklan ja komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 110/2014 (9) mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 12 artiklan soveltamista.
6 artikla
Henkilöstö
1. BBI-yhteisyrityksen henkilöstöön sovelletaan Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavia henkilöstösääntöjä ja unionin muuta henkilöstöä koskevia palvelussuhteen ehtoja, sellaisina kuin ne ovat vahvistettuina neuvoston asetuksessa (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (10), jäljempänä ’henkilöstösäännöt’ ja ’palvelussuhteen ehdot’, sekä näiden henkilöstösääntöjen ja palvelussuhteen ehtojen soveltamissääntöjä, jotka on annettu Euroopan unionin toimielinten yhteisellä päätöksellä.
2. Hallintoneuvosto käyttää BBI-yhteisyrityksen henkilöstön suhteen sitä toimivaltaa, joka kuuluu nimittävälle viranomaiselle henkilöstösääntöjen mukaan ja työsopimusten tekemiseen toimivaltaiselle viranomaiselle palvelussuhteen ehtojen mukaan, jäljempänä ’nimittävän viranomaisen toimivalta’.
Hallintoneuvosto tekee henkilöstösääntöjen 110 artiklan mukaisesti henkilöstösääntöjen 2 artiklan 1 kohtaan ja palvelussuhteen ehtojen 6 artiklaan perustuvan päätöksen, jolla siirretään nimittävän viranomaisen toimivalta toimitusjohtajalle ja määritellään olosuhteet, joissa toimivallan siirto voidaan keskeyttää. Toimitusjohtajalla on valtuudet siirtää tämä toimivalta edelleen.
Jos poikkeukselliset olosuhteet sitä edellyttävät, hallintoneuvosto voi tekemällään päätöksellä tilapäisesti keskeyttää toimitusjohtajalle siirretyn nimittävän viranomaisen toimivallan ja hänen edelleen siirtämänsä nimittävän viranomaisen toimivallan ja käyttää nimittävän viranomaisen toimivaltaa itse tai siirtää sen jollekin jäsenistään tai jollekulle BBI-yhteisyrityksen henkilöstöön kuuluvalle, joka on muu kuin toimitusjohtaja.
3. Hallintoneuvosto vahvistaa tarvittavat henkilöstösääntöjen ja palvelussuhteen ehtojen täytäntöönpanoa koskevat säännökset henkilöstösääntöjen 110 artiklan mukaisesti.
4. Henkilöstöresurssit määritellään BBI-yhteisyrityksen henkilöstötaulukossa, josta käy ilmi väliaikaisten toimien määrä tehtäväryhmittäin ja palkkaluokittain sekä sopimussuhteisen henkilöstön määrä kokoaikaisina työntekijöinä ilmaistuna yhteisyrityksen vuotuisen talousarvion mukaisesti.
5. BBI-yhteisyrityksen henkilöstö koostuu väliaikaisista toimihenkilöistä ja sopimussuhteisista toimihenkilöistä.
6. BBI-yhteisyritys vastaa kaikista henkilöstömenoista.
7 artikla
Kansalliset asiantuntijat ja harjoittelijat
1. BBI-yhteisyritys voi käyttää kansallisia asiantuntijoita tai harjoittelijoita, jotka eivät ole yhteisyrityksen työntekijöitä. Kansallisten asiantuntijoiden lukumäärä kokopäiväisinä työntekijöinä ilmaistuna lisätään 6 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuihin henkilöstöresursseja koskeviin tietoihin vuotuisen talousarvion mukaisesti.
2. Hallintoneuvosto hyväksyy päätöksen, jossa vahvistetaan BBI-yhteisyrityksen palvelukseen tilapäisesti siirrettäviin kansallisiin asiantuntijoihin sekä harjoittelijoiden käyttöön sovellettavat säännöt.
8 artikla
Erioikeudet ja vapaudet
BBI-yhteisyritykseen ja sen henkilöstöön sovelletaan Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehtyä Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitettyä pöytäkirjaa N:o 7.
9 artikla
BBI-yhteisyrityksen korvausvastuu
1. BBI-yhteisyrityksen sopimusperusteinen korvausvastuu määritellään asiaa koskevissa sopimusmääräyksissä ja kulloiseenkin sopimukseen, päätökseen tai hankintasopimukseen sovellettavassa lainsäädännössä.
2. Muuta kuin sopimukseen perustuvaa vastuuta koskevissa asioissa BBI-yhteisyrityksen on korvattava henkilöstönsä tehtäviään suorittaessaan aiheuttamat vahingot jäsenvaltioiden lainsäädännön yhteisten yleisten periaatteiden mukaisesti.
3. Kaikkien 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun vastuuseen liittyvien BBI-yhteisyrityksen maksujen ja vastuuseen liittyvien kulujen ja kustannusten katsotaan olevan BBI-yhteisyrityksen menoja, jotka katetaan sen varoista.
4. BBI-yhteisyritys vastaa yksin velvoitteistaan.
10 artikla
Euroopan unionin tuomioistuimen toimivalta ja sovellettava lainsäädäntö
1. Euroopan unionin tuomioistuimella on toimivalta ratkaista asia:
a)
BBI-yhteisyrityksen tekemissä sopimuksissa, hankintasopimuksissa tai päätöksissä olevan välityslausekkeen nojalla;
b)
riidoissa, jotka koskevat BBI-yhteisyrityksen henkilöstön tehtäviään suorittaessaan aiheuttamien vahinkojen korvaamista;
c)
kaikissa BBI-yhteisyrityksen ja sen henkilöstön välisissä riidoissa unionin henkilöstösäännöissä määrätyin tai palvelussuhteen ehdoista johtuvin rajoituksin tai edellytyksin.
2. Niiden kysymysten osalta, joista ei säädetä tässä asetuksessa tai unionin muissa säädöksissä, sovelletaan sen valtion lainsäädäntöä, jossa BBI-yhteisyrityksen kotipaikka sijaitsee.
11 artikla
Arviointi
1. Komissio tekee riippumattomien asiantuntijoiden avustuksella 30 päivään kesäkuuta 2017 mennessä väliarvioinnin BBI-yhteisyrityksestä. Komissio laatii arvioinnista kertomuksen, joka sisältää arvioinnin päätelmät ja komission havainnot. Komissio toimittaa kyseisen kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2017. BBI-yhteisyrityksen väliarvioinnin tulokset otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1291/2013 32 artiklassa tarkoitetussa perusteellisessa arvioinnissa ja väliarvioinnissa.
2. Komissio voi tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun väliarvioinnin johtopäätösten perusteella ryhtyä 4 artiklan 5 kohdan mukaisiin toimiin tai muihin asianmukaisiin toimiin.
3. Komissio laatii loppuarvioinnin BBI-yhteisyrityksestä kuuden kuukauden kuluessa BBI-yhteisyrityksen purkamisesta mutta viimeistään kahden vuoden kuluttua yhtiöjärjestyksen 20 artiklassa tarkoitetun purkamismenettelyn aloittamisesta. Kyseisen loppuarvioinnin tulokset esitetään Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
12 artikla
Vastuuvapaus
Asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 60 artiklan 7 kohdasta ja 209 artiklasta poiketen Euroopan parlamentti myöntää neuvoston suosituksesta BBI-yhteisyritykselle talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden BBI-yhteisyrityksen varainhoitosäännöissä säädettyä menettelyä noudattaen.
13 artikla
Jälkikäteen tehtävät tarkastukset
1. BBI-yhteisyritys suorittaa jälkikäteen tehtävät epäsuorien toimien menojen tarkastukset asetuksen (EU) N:o 1291/2013 29 artiklan mukaisesti osana Horisontti 2020 -puiteohjelman epäsuoria toimia.
2. Komissio voi päättää suorittaa tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tarkastukset itse. Komissio noudattaa tällöin voimassa olevia sääntöjä ja erityisesti asetusta (EU, Euratom) N:o 966/2012, asetusta (EU) N:o 1290/2013 ja asetusta (EU) N:o 1291/2013.
14 artikla
Osakkaiden taloudellisten etujen suojaaminen
1. BBI-yhteisyritys sallii komission henkilöstön ja muiden BBI-yhteisyrityksen tai komission valtuuttamien henkilöiden sekä tilintarkastustuomioistuimen pääsyn toimipaikkoihinsa ja tiloihinsa ja antaa näiden käyttöön kaikki tarkastusten toteuttamiseen tarvittavat tiedot, sähköisessä muodossa olevat tiedot mukaan luettuina.
2. Euroopan petostentorjuntavirasto, jäljempänä ’OLAF’, voi neuvoston asetuksessa (Euratom, EY) N:o 2185/96 (11) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY, Euratom) N:o 883/2013 (12) säädettyjen säännösten ja menettelyjen mukaisesti suorittaa tutkimuksia, mukaan lukien paikalla suoritettavat todentamiset ja tarkastukset, jotta voidaan määrittää, onko tämän asetuksen nojalla rahoitettuun sopimukseen, päätökseen tai hankintasopimukseen liittynyt unionin taloudellisia etuja vahingoittavia petoksia, lahjontaa tai muuta laitonta toimintaa.
3. Tämän asetuksen täytäntöönpanosta seurauksena olevissa sopimuksissa, päätöksissä tai hankintasopimuksissa on oltava määräyksiä, joissa nimenomaisesti annetaan komissiolle, BBI-yhteisyritykselle, tilintarkastustuomioistuimelle ja OLAFille valtuudet tehdä tällaisia tarkastuksia ja tutkimuksia kukin oman toimivaltansa mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 ja 2 kohdan soveltamista.
4. BBI-yhteisyrityksen on varmistettava, että osakkaiden taloudelliset edut suojataan asianmukaisesti suorittamalla tai teettämällä tarvittavat sisäiset ja ulkopuoliset tarkastukset.
5. BBI-yhteisyritys liittyy Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission 25 päivänä toukokuuta 1999 tekemään toimielinten väliseen sopimukseen Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) sisäisistä tutkimuksista (13). BBI-yhteisyritys päättää tarvittavista järjestelyistä OLAFin suorittamien sisäisten tutkimusten helpottamiseksi.
15 artikla
Luottamuksellisuus
BBI-yhteisyrityksen on suojattava sellaiset arkaluonteiset tiedot, joiden paljastaminen voisi haitata sen osakkaiden tai BBI-yhteisyrityksen toimintaan osallistuvien etuja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 16 artiklan soveltamista.
16 artikla
Avoimuus
1. BBI-yhteisyrityksen hallussaan pitämiin asiakirjoihin sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 1049/2001 (14).
2. BBI-yhteisyrityksen hallintoneuvosto voi hyväksyä asetuksen (EY) N:o 1049/2001 täytäntöönpanoa koskevia käytännön järjestelyitä.
3. Rajoittamatta sitä, mitä tämän asetuksen 10 artiklassa säädetään, BBI-yhteisyrityksen asetuksen (EY) N:o 1049/2001 8 artiklan mukaisesti tekemistä päätöksistä voidaan tehdä kantelu Euroopan oikeusasiamiehelle Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 228 artiklassa määrättyjen edellytysten mukaisesti.
17 artikla
Osallistumista ja tulosten levittämistä koskevat säännöt
Asetusta (EU) N:o 1290/2013 sovelletaan BBI-yhteisyrityksen rahoittamiin toimiin. Kyseisen asetuksen mukaisesti BBI-yhteisyrityksen katsotaan olevan rahoituselin, joka antaa taloudellista tukea yhtiöjärjestyksen 1 artiklan mukaisiin epäsuoriin toimiin.
18 artikla
Isäntävaltion tarjoama tuki
BBI-yhteisyritys ja valtio, jossa sen kotipaikka sijaitsee, voivat tehdä hallinnollisen sopimuksen kyseisen valtion BBI-yhteisyritykselle myöntämistä erioikeuksista ja vapauksista sekä muusta sen BBI-yhteisyritykselle antamasta tuesta.
19 artikla
Ensi vaiheen toimet
1. Komissio vastaa BBI-yhteisyrityksen perustamisesta ja alkuvaiheen toiminnasta siihen asti, kunnes BBI-yhteisyrityksellä on toiminnallinen valmius oman talousarvionsa toteuttamiseen. Komissio toteuttaa unionin oikeuden mukaisesti kaikki tarpeelliset toimet yhteistyössä muiden osakkaiden ja BBI-yhteisyrityksen toimivaltaisten elinten kanssa.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua tarkoitusta varten
a)
siihen asti, kunnes hallintoneuvoston 8 artiklan mukaisesti nimittämä toimitusjohtaja aloittaa tehtävänsä, komissio voi nimetä komission virkamiehen, joka toimii väliaikaisena toimitusjohtajana ja hoitaa toimitusjohtajalle kuuluvia tehtäviä ja jota voi avustaa rajattu määrä komission virkamiehiä;
b)
poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohdassa säädetään, väliaikainen toimitusjohtaja käyttää nimittävän viranomaisen toimivaltaa;
c)
komissio voi väliaikaisesti nimittää tehtäviin rajoitetun määrän virkamiehiään.
3. Väliaikaisena tehtäviään hoitava toimitusjohtaja voi antaa luvan hallintoneuvoston hyväksymiin BBI-yhteisyrityksen vuotuisista talousarviomäärärahoista maksettaviin maksuihin ja tehdä sopimuksia, päätöksiä ja hankintasopimuksia, muun muassa henkilöstön palvelukseenottoa koskevia sopimuksia, sen jälkeen, kun BBI-yhteisyrityksen henkilöstötaulukko on hyväksytty.
4. Väliaikaisena tehtäviään hoitava toimitusjohtaja määrittää yhteisymmärryksessä BBI-yhteisyrityksen toimitusjohtajan kanssa ja hallintoneuvoston hyväksynnän saatuaan ajankohdan, jolloin BBI-yhteisyrityksellä on valmius oman talousarvionsa toteuttamiseen. Kyseisestä päivästä lähtien komissio pidättäytyy tekemästä maksusitoumuksia ja suorittamasta maksuja BBI-yhteisyrityksen toimien osalta.
20 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 6 päivänä toukokuuta 2014.

Labels: 11
4
19
10
14
20
7
9
15