Document ID: 32011R0634

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 634/2011
2011 m. birželio 29 d.
kuriuo skelbiamas nuolatinis konkursas cukraus, kurio KN kodas 1701, importui 2010-2011 prekybos metais taikant sumažintiną muito mokestį
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 187 straipsnį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1)
Pirmaisiais 2010-2011 prekybos metų mėnesiais pasaulio cukraus rinkos kainos buvo nuolat aukštos, todėl sulėtėjo importo tempai, visų pirma iš trečiųjų šalių, kurioms taikomi tam tikri lengvatiniai susitarimai.
(2)
Reaguodama į šią padėtį, Komisija neseniai priėmė keletą priemonių, kuriomis siekiama Sąjungos rinkai pateikti papildomą cukraus kiekį. Tokias priemones, be kitų, sudarė 2011 m. kovo 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 222/2011, kuriuo nustatomos išimtinės priemonės dėl nekvotinio cukraus ir izogliukozės išleidimo į Sąjungos rinką, taikant sumažintą pertekliaus mokestį 2010-2011 prekybos metais (2), kuriuo bendra cukraus ir izogliukozės pasiūla Sąjungos rinkoje padidinta iki 526 000 tonų, ir 2011 m. kovo 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 302/2011, kuriuo 2010-2011 prekybos metais leidžiama pradėti naudoti susidarius ypatingoms sąlygoms importuojamo cukraus tam tikro kiekio tarifinę kvotą (3), kuriuo sumažintas muito mokestis 300 000 tonų cukraus, kurio KN kodas yra 1701.
(3)
Remiantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (4) 3 skyriumi, buvo sumažintas cukraus importo pagal laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą kiekis, o eksportuojamoms cukraus prekėms perdirbimo pramonė padidino cukraus kvotas. Dėl šių pokyčių Sąjungos rinkoje cukraus pasiūla buvo nedidelė, todėl kol naujas cukraus derlius nepasiekė rinkos, kyla pavojus, kad paskutiniais prekybos metų mėnesiais gali pritrūkti cukraus.
(4)
Dėl aukštų cukraus kainų pasaulio rinkoje kyla pavojus, kad jo pasiūla Sąjungos rinkoje gali sumažėti. Dėl tos priežasties ir siekiant padidinti pasiūlą, būtina palengvinti importo sąlygas sumažinant importo mokestį tam tikriems cukraus kiekiams. Tas kiekis ir importo mokesčio sumažinimas turėtų būti nustatyti atsižvelgiant į Sąjungos ir pasaulio cukraus rinkų dabartinę padėtį ir numatomus pokyčius. Todėl cukraus kiekis ir mokesčio sumažinimas turi būti nustatyti taikant konkursų sistemą.
(5)
Turėtų būti nustatyti mažiausi privalomi paraiškos tinkamumo kriterijai.
(6)
Su kiekviena paraiška turėtų būti įmokamas užstatas. Tas užstatas turėtų būti panaudojamas kaip užstatas, reikalingas pateikiant importo licencijos paraišką, jei paraiška atrenkama, ir grąžinamas, jei paraiška atmetama.
(7)
Valstybių narių kompetentingos institucijos apie atrinktas paraiškas turėtų pranešti Komisijai. Siekiant tokius pranešimus supaprastinti ir suvienodinti, turėtų būti parengti jų pavyzdžiai.
(8)
Kiekviename kvietime dalyvauti daliniame konkurse turėtų būti nuostata apie tai, kad Komisija privalo nustatyti mažiausią taikomą muito mokestį ir prireikus paskirstymo koeficientą, siekiant sumažinti paraiškose pasiūlytus kiekius, arba nuspręsti mažiausio taikomo muito mokesčio nenustatyti.
(9)
Valstybės narės turėtų greitai informuoti pareiškėjus apie dalyvavimo daliniame konkurse rezultatus.
(10)
Kompetentingos valdžios institucijos turėtų pranešti Komisijai apie kiekius, kuriems buvo išduotos importo licencijos. Šiuo tikslu Komisija turėtų parengti reikalingus pavyzdžius.
(11)
Per pirmininko nustatytą laikotarpį Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komitetas nuomonės nepateikė,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Skelbiamas cukraus, kurio KN kodas yra 1701, o nuorodos numeris 09.4314, importo, taikant sumažintą muito mokestį pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 187 straipsnį, 2010-2011 prekybos metais, konkursas.
Tuo muito mokesčiu keičiamas Bendrojo muitų tarifo mokestis ir papildomi mokesčiai, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 141 straipsnyje ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnyje (5).
Jei šiame reglamente nenurodyta kitaip, taikomas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 376/2008 (6).
2 straipsnis
1. Paraiškos pirmam daliniam konkursui gali būti pateiktos iki 2011 m. liepos 13 d. 12 val. Briuselio laiku.
2. Paraiškų pateikimo antram ir vėlesniems daliniams konkursams laikotarpiai prasideda pirmą darbo dieną po atitinkamo ankstesnio laikotarpio pabaigos. Jie baigiasi 2011 m. liepos 27 d., 2011 m. rugpjūčio 24 d., 2011 m. rugsėjo 14 d. ir 2011 m. rugsėjo 28 d. 12 val. Briuselio laiku.
3. Komisija gali sustabdyti paraiškų teikimą pagal vieną ar kelis dalinius konkursus.
3 straipsnis
1. Paraiškos dalyvauti šiame konkurse siunčiamos kompetentingai valstybės narės institucijai faksu arba elektroniniu paštu.
Valstybės narės kompetentingos institucijos gali reikalauti, kad elektroninės paraiškos būtų pasirašytos saugiu elektroniniu parašu, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 1999/93/EB (7).
2. Paraiškos priimamos tik tada, jei jos atitinka šias sąlygas:
a)
paraiškose nurodoma:
i)
pareiškėjo pavardė (pavadinimas), adresas ir PVM mokėtojo kodas;
ii)
cukraus kiekis, kuris turi būti ne mažesnis kaip 20 tonų ir ne didesnis kaip 45 000 tonų;
iii)
siūlomas muito mokesčio dydis EUR/t cukraus, suapvalintas iki ne daugiau kaip šimtųjų tikslumu;
iv)
cukraus aštuonženklis KN kodas;
b)
įrodymas, kad pareiškėjas sumokėjo 4 straipsnio 1 dalyje nurodytą užstatą, pateikiamas iki paraiškų pateikimo termino pabaigos;
c)
kartu su paraiška pateikiama importo licencijos paraiška siūlomiems kiekiams ir nurodomas muito mokestis, įrašant 8 straipsnio 2 dalyje nurodytus įrašus;
d)
paraiška pateikiama valstybės narės, kurioje ji pateikiama, valstybine kalba arba viena iš valstybinių kalbų;
e)
paraiškoje pateikiama nuoroda į šį reglamentą ir nurodomas galutinis paraiškų pateikimo terminas;
f)
paraiškoje nenurodomos jokios papildomos pareiškėjo sąlygos, išskyrus tas, kurios išdėstytos šiame reglamente.
3. Paraiška, pateikta nesilaikant 1 ir 2 dalyse nustatytų reikalavimų, nepriimama.
4. Pareiškėjai vienam daliniam konkursui pateikia ne daugiau kaip vieną paraišką pagal aštuonženklį KN kodą.
5. Pateiktos konkursui paraiškos negalima nei atsiimti, nei keisti.
4 straipsnis
1. Pagal Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2220/85 (8) III antraštinės dalies nuostatas kiekvienas pareiškėjas įmoka 150 EUR užstatą už kiekvieną pagal šį reglamentą ketinamo importuoti cukraus toną.
Jei paraiška atrenkama, tas užstatas tampa importo licencijos užstatu.
2. 1 dalyje nurodytas užstatas grąžinamas, jei paraiškos atmetamos.
5 straipsnis
1. Valstybių narių kompetentingos institucijos, atsižvelgdamos į 3 straipsnyje nustatytas sąlygas, nusprendžia, ar paraiškos yra galiojančios.
Asmenys, turintys teisę priimti ir nagrinėti paraiškas, yra įpareigojami neatskleisti pašaliniam asmeniui jokių su šiomis paraiškomis susijusių duomenų.
Jei kompetentingos valstybių narių institucijos nusprendžia, kad paraiška yra negaliojanti, jos apie tai praneša pareiškėjui.
2. Atitinkama kompetentinga valdžios institucija praneša Komisijai faksu apie konkurso sąlygas atitinkančias paraiškas per dvi valandas po 2 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodyto paraiškų pateikimo termino. Pranešimuose neturi būti teikiami 3 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktyje nurodyti duomenys.
3. Pranešimų forma ir turinys nustatomi remiantis Komisijos valstybėms narėms pateiktais pavyzdžiais. Jei paraiškų nepateikta, kompetentinga valdžios institucija apie tai praneša Komisijai faksu laikydamasi tų pačių terminų.
6 straipsnis
Atsižvelgiant į Sąjungos ir pasaulio cukraus rinkų dabartinę padėtį ir numatomus pokyčius, Komisija kiekvienam daliniam konkursui ir pagal kiekvieną aštuonženklį KN kodą nustato mažiausią taikomą muito mokestį arba nusprendžia jo nenustatyti priimdama įgyvendinimo reglamentą pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 195 straipsnio 2 dalyje nurodytą tvarką.
Remdamasi tuo reglamentu, Komisija taip pat prireikus nustato paskirstymo koeficientą, taikomą paraiškoms, kuriose nurodytas muito mokestis yra mažiausias taikomas muito mokestis. Šiuo atveju 4 straipsnyje nurodytas užstatas grąžinamas proporcingai paskirstytam kiekiui.
7 straipsnis
1. Jeigu mažiausias taikomas muito mokestis nėra nustatytas, visos paraiškos atmetamos.
Kompetentingos valstybių narių institucijos nepriima paraiškų, apie kurias nebuvo pranešta, kaip numatyta 5 straipsnyje.
2. Atitinkama kompetentinga valdžios institucija per tris darbo dienas po 6 straipsnyje nurodyto reglamento paskelbimo praneša pareiškėjams jų dalyvavimo daliniame konkurse rezultatus. Ji kiekvienam pareiškėjui, kurio paraiškoje nurodytas muito mokestis pagal aštuonženklį KN kodą yra lygus nustatytam pagal tą aštuonženklį KN kodą mažiausiam muito mokesčiui arba didesnis, nusiunčia pranešimą apie sutarties sudarymą. Sutartyje nurodytas kiekis pagal konkretų muito mokestį ir aštuonženklį KN kodą turi būti kiekis, dėl kurio buvo rengtas konkursas pagal tą muito mokestį ir aštuonženklį KN kodą.
3. Pranešime apie sutarties sudarymą nurodoma bent jau ši informacija:
a)
paraiškai taikoma tvarka;
b)
cukraus kiekis, dėl kurio sudaryta sutartis;
c)
muito mokesčio, kuris turi būti sumokėtas už kiekvieną b punkte nurodyto cukraus kiekio toną, suma eurais, suapvalinta iki ne daugiau kaip šimtųjų tiksumu;
d)
cukraus aštuonženklis KN kodas.
8 straipsnis
1. Ne vėliau kaip paskutinę savaitės darbo dieną, po tos savaitės, kurią buvo paskelbtas 6 straipsnyje nurodytas reglamentas, kompetentinga valdžios institucija kiekvienam konkursą laimėjusiam pareiškėjui išduoda importo licenciją sutartyje nurodytam kiekiui.
2. Importo licencijos paraiškose ir importo licencijose padaromi tokie įrašai:
a)
į 16 langelį įrašomas cukraus aštuonženklis KN kodas;
b)
į 17 ir 18 langelius įrašomas cukraus kiekis;
c)
į 20 langelį įrašomas bent vienas priedo A dalyje išvardytų įrašų;
d)
24 langelyje - taikomas muito mokestis, pasinaudojant vienu iš B dalies priede išvardytų įrašų.
3. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 376/2008 8 straipsnio 1 dalies nuostatų, teisės, įgytos gavus importo licenciją, neperduodamos.
9 straipsnis
Pagal dalinio konkurso rezultatus išduotos importo licencijos galioja nuo jų išdavimo dienos iki trečio mėnesio (skaičiuojant nuo mėnesio, kurį buvo paskelbtas 6 straipsnyje nurodytas reglamentas dėl dalinio konkurso) pabaigos.
10 straipsnis
Ne vėliau nei paskutinę antros savaitės, einančios po tos savaitės, kurią buvo paskelbtas 6 straipsnyje nurodytas reglamentas, darbo dieną kompetentingos valdžios institucijos praneša Komisijai apie kiekius, kuriems buvo išduotos importo licencijos pagal šį reglamentą. Pranešimas perduodamas elektroniniu būdu pagal Komisijos valstybėms narėms pateiktus pavyzdžius ir taikant jos metodus.
11 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis nustoja galioti 2011 m. spalio 31 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. birželio 29 d.

Labels: 3
17