Document ID: 32014R0501

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 501/2014
af 11. marts 2014
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 826/2008 for så vidt angår visse krav til landbrugsprodukter, der er omfattet af støtte til privat oplagring
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/01 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 19, stk. 1 og stk. 4, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Kommissionens forordning (EF) nr. 826/2008 (2) fastsætter almindelige bestemmelser om ydelse af støtte til privat oplagring for visse landbrugsprodukter. De produkter, som er berettiget til støtte til privat oplagring, var omhandlet i artikel 28 og 31 i Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 (3).
(2)
Ved forordning (EU) nr. 1308/2013 ophæves og erstattes forordning (EF) nr. 1234/2007 fra den 1. januar 2014. Del II, afsnit I, kapitel I, afdeling 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 indeholder bestemmelser om støtte til privat oplagring.
(3)
I artikel 17 i forordning (EU) nr. 1308/2013 er opført de produkter, der er berettiget til støtte til privat oplagring. I forhold til de produkter, der er opført i artikel 28 og 31 i forordning (EF) nr. 1234/2007, medtages i artikel 17 i forordning (EU) nr. 1308/2013 yderligere tre produkter, nærmere bestemt hørfibre, ost med en beskyttet oprindelsesbetegnelse (BOB) eller en beskyttet geografisk betegnelse (BGB) samt skummetmælkspulver fremstillet af komælk.
(4)
I henhold til artikel 17 i forordning (EU) nr. 1308/2013 kan støtte til privat oplagring ydes, hvis de pågældende produkter opfylder betingelserne i del II, afsnit I, kapitel I, afdeling 3, i nævnte forordning og de yderligere krav med hensyn til kvalitet og produktegenskaber, som skal vedtages af Kommissionen.
(5)
Støttebetingelserne for smør i artikel 17, litra e), i forordning (EU) nr. 1308/2013 er ændret i forhold til bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1234/2007.
(6)
Bestemmelser om kvalitet og produktegenskaber og støttekriterier findes allerede i forordning (EF) nr. 826/2008 for produkter, der er berettiget til støtte til privat oplagring i henhold til artikel 28 og 31 i forordning (EF) nr. 1234/2007.
(7)
Der bør vedtages kvalitetskrav og støttekriterier med hensyn til mængder hørfibre, skummetmælkspulver og ost med en BOB- eller BGB-betegnelse med henblik på at tilpasse disse til de kvalitetskrav og støttekriterier, der gælder for smør, og indføje dem i forordning (EF) nr. 826/2008.
(8)
I artikel 18 i forordning (EU) nr. 1308/2013 fastsættes de kriterier, der bør lægges til grund for Kommissionens beslutning om at tildele støtte til privat oplagring. Disse kriterier omfatter de noterede gennemsnitlige markedspriser i Unionen, referencetærskler og produktionsomkostninger for de pågældende produkter samt behovet for at reagere rettidigt på en særlig vanskelig markedssituation eller økonomisk udvikling, der har betydelige negative følger for margener i sektoren.
(9)
I henhold til artikel 3 og 5 i forordning (EF) nr. 826/2008 kan beslutningen om at yde støtte til privat oplagring af hvidt sukker og oksekød træffes på grundlag af de noterede gennemsnitlige priser i Unionen. Disse artikler er baseret på forordning (EF) nr. 1234/2007, som nu er blevet ophævet ved og erstattet af forordning (EU) nr. 1308/2013. Artikel 3 og 5 i forordning (EF) nr. 826/2008 bør derfor udgå.
(10)
Den mængde, der oplagres i den kontraktlige oplagringsperiode, bør være lig med den kontraktlige mængde. Med henblik på artikel 15, 18 og 34 i forordning (EF) nr. 826/2008 indrømmes der en vis tolerance med hensyn til den oplagrede mængde for visse produkter, der er omfattet af støtte til privat oplagring. Som følge af produkternes egenskaber bør en sådan tolerance også fastsættes for skummetmælkspulver i storsække og for lange hørfibre.
(11)
Hvad angår de kvalitetsegenskaber, der skal fastsættes for hørfibre, betragtes lange hørfibre som højkvalitetsprodukter, der bør være berettiget til støtte til privat oplagring.
(12)
Eftersom det ikke længere er et krav, at smørproduktionen skal foregå på en godkendt virksomhed, finder bestemmelserne om kontrol af, om det særlige oprindelseskrav er overholdt ved oplagring i en anden medlemsstat end den, hvor smørproduktionen finder sted, jf. bilag II til forordning (EF) nr. 826/2008, ikke længere anvendelse. Der bør fastlægges nye forenklede regler for dokumentation for, at det oplagrede smør opfylder kravene i artikel 9 og artikel 17, litra e), i forordning (EU) nr. 1308/2013. De samme regler bør også finde anvendelse på skummetmælkspulver.
(13)
Forordning (EF) nr. 826/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 826/2008 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 2, stk. 2, affattes således:
»2. Smør og skummetmælkspulver skal opfylde de supplerende krav, der er fastsat i bilag II til nærværende forordning«.
2)
Artikel 3 og 5 udgår.
3)
Artikel 7, stk. 3, affattes således:
»3. Bud og ansøgninger om støtte til privat oplagring af smør, skummetmælkspulver og ost skal vedrøre produkter, der er fuldstændigt indlagret, medmindre andet er fastsat i forordningen om indledningen af licitationsproceduren eller i forordningen om forudfastsættelsen af støtten.«
4)
Artikel 15, stk. 1, litra b), affattes således:
»b)
at kontrahenten, jf. artikel 19 i nærværende forordning, på egen risiko indlagrer og oplagrer mindst 99 % af den kontraktlige mængde, dog 90 % for kødprodukter, 98 % for olivenolie, 95 % for ost, 97 % for skummetmælkspulver i storsække og 97 % for lange hørfibre, i den kontraktlige oplagringsperiode på de betingelser, som er fastsat i artikel 22, stk. 1, litra a), i denne forordning.«
5)
Artikel 18, stk. 1, litra b), affattes således:
»b)
at kontrahenten, jf. artikel 19 i nærværende forordning, på egen risiko indlagrer og oplagrer mindst 99 % af den kontraktlige mængde, dog 90 % for kødprodukter, 98 % for olivenolie, 95 % for ost, 97 % for skummetmælkspulver i storsække og 97 % for lange hørfibre, i den kontraktlige oplagringsperiode på de betingelser, som er fastsat i artikel 22, stk. 1, litra a), i nærværende forordning.«
6)
I artikel 34, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:
»For skummetmælkspulver i storsække udbetales støtten for den faktisk oplagrede mængde, hvis denne udgør mindst 97 % af den kontraktlige mængde.
For lange hørfibre udbetales støtten for den faktisk oplagrede mængde, hvis denne udgør mindst 97 % af den kontraktlige mængde.«
7)
Bilag I ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning.
8)
Bilag II erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. marts 2014.

Labels: 1
17
3
6
15