Document ID: 32001R2429

32001R2429
L 328/28
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2429/2001 НА КОМИСИЯТА
от 12 декември 2001 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1623/2000 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета относно общата организация на пазара на вино по отношение на пазарните механизми и за изменение на Регламент (ЕО) № 442/2001 за откриване на кризисна дестилация съгласно член 30 от Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета за трапезни вина в Португалия
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2826/2000 (2), и по-специално член 33 от него,
като има предвид, че:
(1)
В резултат на откриването на кризисната дестилация в Португалия през 2000-2001 лозарска година има нужда от допълнителни публични складови помещения във връзка с доставката на алкохол на интервенционната агенция. Това е свързано с огромни усилия по инсталирането, които няма да могат да приключат в срок. Това положение създава затруднения за дестилаторите, които няма да могат да спазят датата за доставки на алкохол, т.е. 30 ноември 2001 г. Следователно този срок трябва да бъде продължен с един месец, като по този начин изменението се прилага от 1 декември 2001 г.
(2)
Съгласно член 62, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1623/2000 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2047/2001 (4), въпросната дата се отнася за вторични продукти. Съгласно член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 442/2001 (5), изменен с Регламент (ЕО) № 1233/2001 (6), въпросната дата се отнася за алкохол, произведен при тази дестилация.
(3)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Следната алинея се прибавя към член 62, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1623/2000:
„Независимо от първа алинея, относно Португалия и 2000-2001 лозарска година, дестилаторите могат да доставят продуктите с алкохолно съдържание най-малко 92 обемни процента на интервенционната агенция най-късно до 31 декември след въпросната лозарска година.“
2. Член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 442/2001 се заменя със следното:
„3. Виното се доставя на дестилериите най-късно до 20 юли 2001 г. Полученият алкохол се доставя на интервенционната агенция най-късно до 31 декември 2001 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Той се прилага от 1 декември 2001 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 12 декември 2001 година.

Labels: 3
18
17