Document ID: 32003D0855

Kommissionens beslut
av den 9 december 2003
om avslutande av det förfarande med skyddsåtgärder avseende import av vissa beredda eller konserverade citrusfrukter (mandariner osv.) med ursprung i Folkrepubliken Kina som grundas på den produktspecifika övergångsskyddsordningen
(2003/855/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 427/2003 av den 3 mars 2003 om en produktspecifik övergångsskyddsordning för import med ursprung i Folkrepubliken Kina och om ändring av förordning (EG) nr 519/94 om gemenskapsregler för import från vissa tredje länder(1), särskilt artikel 8 i denna,
efter samråd med den rådgivande kommitté som inrättats genom artikel 15 i förordning (EG) nr 427/2003, och
av följande skäl:
(1) Den 20 juni 2003 underrättade den spanska regeringen kommissionen om att beredda eller konserverade citrusfrukter (mandariner osv.) (nedan kallade "mandariner") med kinesiskt ursprung importerades till gemenskapen i sådana ökade kvantiteter att det orsakade eller riskerade att orsaka en marknadsstörning för gemenskapsindustrin. Den lämnade upplysningar som innehöll tillgänglig bevisning fastställd på grundval av kriterierna i artiklarna 1 och 2 i förordning (EG) nr 427/2003 och underrättade kommissionen om att importen utvecklades på ett sådant sätt att skyddsåtgärder enligt rådets förordningar (EG) nr 519/94(2) och (EG) nr 3285/94(3) föreföll nödvändiga.
(2) Spanien tillhandahöll bevisning för att importen till EG av den berörda produkten med ursprung i Kina ökade snabbt både i absoluta tal och i förhållande till produktionen och förbrukningen i gemenskapen och, i synnerhet, för att den ökat kraftigt under de senaste åren.
(3) Spanien hävdade att den volymmässiga ökningen av importen av den berörda produkten bland annat hade inverkat negativt på priserna för likadana eller direkt konkurrerande produkter i gemenskapen och på gemenskapsindustrins marknadsandel och försäljningsvolymer, vilket medfört skada för gemenskapsindustrin.
(4) Spanien uppgav vidare att om Europeiska gemenskapen dröjer med införandet av skyddsåtgärder skulle det enligt de uppgifter som lämnats av gemenskapsindustrin orsaka skada som skulle vara svår att avhjälpa, och landet uppmanade därför till ett omedelbart antagande av sådana åtgärder.
(5) Spanien begärde också att kommissionen skulle inleda en skyddsåtgärdsundersökning och införa provisoriska skyddsåtgärder enligt rådets förordningar (EG) nr 519/94 och (EG) nr 3285/94.
(6) Kommissionen underrättade alla medlemsstater om läget och samrådde med dem om villkoren för importen, importutvecklingen och bevisningen för allvarlig skada, eller risk för sådan skada, och om olika aspekter av den ekonomiska och handelsmässiga situationen för den berörda gemenskapsprodukten.
(7) Den 11 juli 2003 inledde kommissionen en undersökning rörande allvarlig skada, eller risk för sådan skada, för de gemenskapsproducenter som producerar produkter som är likadana som eller konkurrerar direkt med den importerade produkten. Undersökningen grundades på förordning (EG) nr 427/2003 (undersökning enligt den produktspecifika övergångsskyddsordningen) och även på förordningarna (EG) nr 519/94 och (EG) nr 3285/94 (undersökning avseende allmänt tillämpliga (erga omnes) skyddsåtgärder).
(8) På grundval av de preliminära resultaten av undersökningen avseende allmänt tillämpliga skyddsåtgärder offentliggjorde kommissionen den 8 november 2003 kommissionens förordning (EG) nr 1964/2003(4) om införande av provisoriska skyddsåtgärder avseende import av vissa beredda eller konserverade citrusfrukter (mandariner osv.). Undersökningen avseende allmänt tillämpliga skyddsåtgärder fortsätter i syfte att fastställa huruvida det är berättigat att införa slutgiltiga skyddsåtgärder och, i så fall, vilken form och vilket innehåll dessa åtgärder bör ha. Eftersom de provisoriska åtgärder som infördes i samband med undersökningen avseende allmänt tillämpliga skyddsåtgärder ansågs vara tillräckliga för att skydda gemenskapsindustrin infördes inga provisoriska åtgärder på grundval av undersökningen enligt den produktspecifika övergångsskyddsordningen.
(9) Kommissionen anser att det inte ligger i gemenskapens intresse att fortsätta med två förfaranden med skilda förutsättningar och potentiella resultat.
(10) Det är därför inte lämpligt, och således onödigt, att fortsätta undersökningen i syfte att införa skyddsåtgärder enligt förordning (EG) nr 427/2003. Eftersom rådgivande kommittén inte rest några invändningar anser kommissionen att undersökningen enligt den produktspecifika övergångsskyddsordningen bör avslutas utan införande av åtgärder.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Den undersökning avseende skyddsåtgärder enligt förordning (EG) nr 427/2003 som inleddes av kommissionen den 11 juli 2003 skall avslutas.
Utfärdat i Bryssel den 9 december 2003.

Labels: 3
17
18
5