Document ID: 32006R1460

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1460/2006,
2. oktoober 2006,
millega sätestatakse erand määrusest (EÜ) nr 1227/2000 seoses viinamarjaistanduste ümberkujundamisele ja muutmisele tehtud lõplike eraldiste üleminekukorraga
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 15,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 31. mai 2000. aasta määruse (EÜ) nr 1227/2000 (milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad tootmisvõimsuse puhul) (2) artiklites 16 ja 17 sätestatakse ümberkujundamis- ja muutmiskava rahastamise eeskirjad.
(2)
Määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 16 lõike 1 punkti b kohaselt edastavad liikmesriigid komisjonile igal aastal hiljemalt 10. juuliks ümberkujundamis- ja muutmissüsteemi kohta tõendatud kulude aruande käesoleva majandusaasta 30. juuni seisuga ja asjakohase üldpindala.
(3)
Määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 lõikes 2 on sätestatud, et liikmesriigid esitavad artikli 16 lõike 1 punktis b osutatud aruande ainult juhul, kui artikli 16 lõike 1 punkti a kohaselt deklareeritud summa on vähemalt 75 % kõnealusele liikmesriigile esialgselt eraldatud summast. Artikli 16 lõike 1 punktis b osutatud aruande puudumine viib aga selleni, et tõendatud kulutused tunnistatakse ümberkujundamis- ja muutmiskava alusel abikõlbmatuks.
(4)
Teatavad liikmesriigid, kelle jaoks 2005/2006. veiniaasta on ümberkujundamis- ja muutmiskava kohaldamise teine aasta, ei saanud esialgsest eraldisest 75 % välja maksta, kuigi nad tõendasid teatud osa eraldisest. Raskused olid seotud kava tingimuste mittetundmisega. Määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 kohaldamine tooks jooksval majandusaastal kõnealustes liikmesriikides kaasa ümberkujundamiseks ja muutmiseks olemas olevate vahendite liigse vähendamise.
(5)
Seega tuleks üleminekuajal ja 2005/2006. veiniaastal vältida liigset vähendamist ning lubada erandina määrusest (EÜ) nr 1227/2000 liikmesriikidel, kelle jaoks 2005/2006. veiniaasta on ümberkujundamis- ja muutmiskava kohaldamise teine aasta, käesoleva majandusaasta lõpuks välja maksta tervikuna need summad, millele vastavad kulutused olid tehtud või tõendatud 30. juuniks 2006.
(6)
Samalaadset lahendust kasutati 2002. aastal, mis oli vanadele liikmesriikidele viinamarjaistanduste ümberkujundamis- ja muutmiskava kohaldamise teine aasta, kui teatavatel liikmesriikidel tekkisid sama laadi probleemid nagu praegu teatavates liikmesriikides, kus kava kohaldatakse teist aastat.
(7)
Kuna käesolevat määrust tuleb kohaldada alates 1. juulist 2006, jõustub see Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
(8)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas veinituru korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Erandina määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 lõikest 2 ja 2006. majandusaasta osas ei kohaldata kõnealuse määruse artikli 16 lõike 1 punktis b osutatud aruande suhtes mingeid tingimusi liikmesriikide puhul, kelle jaoks 2005/2006. veiniaasta on ümberkujundamis- ja muutmiskava kohaldamise teine aasta. Kõnealused liikmesriigid võivad hiljemalt 15. oktoobriks 2006 välja maksta kulutuste summa, millest liikmesriigid teatasid komisjonile kõnealuse määruse artikli 16 lõike 1 punktide a ja b kohaselt.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 2. oktoober 2006

Labels: 2
15
19
6