Document ID: 32013D0038

32013D0038
L 018/17
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
18.01.2013.
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 18. siječnja 2013.
o odobravanju državama članicama produljenja privremenih odobrenja za nove aktivne tvari emamektin i maltodekstrin
(priopćena pod brojem dokumenta C(2013) 51)
(Tekst značajan za EGP)
(2013/38/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno četvrti podstavak njezinog članka 8. stavka 1.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (2), a posebno njezin članak 80. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1)
U skladu s člankom 80. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1107/2009, Direktiva 91/414/EEZ nastavlja se primjenjivati na aktivne tvari za koje je donesena odluka u skladu s člankom 6. stavkom 3. Direktive 91/414/EEZ prije 14. lipnja 2011.
(2)
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ, Nizozemska je u lipnju 2006. od društva Syngenta Ltd primila zahtjev za uvrštenje aktivne tvari emamektin u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Odlukom Komisije 2007/669/EZ (3) potvrđeno je da je dokumentacija cjelovita i da se može smatrati da načelno udovoljava zahtjevima u pogledu podataka i informacija iz priloga II. i III. toj Direktivi.
(3)
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ, Francuska je u srpnju 2008. od društva Biological Crop Protection Ltd primila zahtjev za uvrštenje aktivne tvari maltodekstrin u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Odlukom Komisije 2008/20/EZ (4) potvrđeno je da je dokumentacija cjelovita i da se može smatrati da načelno udovoljava zahtjevima u pogledu podataka i informacija iz priloga II. i III. toj Direktivi.
(4)
Potvrda o cjelovitosti dokumentacije bila je potrebna kako bi se ona detaljno ispitala i da bi se državama članicama dala mogućnost izdavanja privremenih odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže predmetne aktivne tvari za razdoblja do tri godine i uz ispunjavanje uvjeta utvrđenih u članku 8. stavku 1. Direktive 91/414/EEZ, a posebno uvjeta koji se odnose na detaljnu ocjenu aktivnih tvari i sredstava za zaštitu bilja s obzirom na zahtjeve utvrđene u toj Direktivi.
(5)
U skladu s odredbama članka 6. stavaka 2. i 4. Direktive 91/414/EEZ za tu su aktivnu tvar, za načine uporabe koje su predložili podnositelji zahtjeva, ocijenjeni učinci na zdravlje ljudi i na okoliš. Države članice izvjestiteljice su 6. ožujka 2008. podnijele Komisiji nacrt izvješća o ocjeni (za emamektin) odnosno 10. prosinca 2009. (za maltodekstrin).
(6)
Nakon što su države članice izvjestiteljice podnijele nacrt izvješća o ocjeni, utvrđeno je da je od podnositelja zahtjeva potrebno zahtijevati dodatne informacije, a od država članica izvjestiteljica zatražiti da te informacije pregledaju i dostave svoju ocjenu. Stoga je pregled dokumentacije još uvijek u tijeku, a ocjenu neće biti moguće dovršiti u roku predviđenom u Direktivi 91/414/EEZ.
(7)
Budući da dosadašnja ocjena nije pružila razlog za neposrednu zabrinutost i kako bi se omogućio nastavak ocjene dokumentacije, državama bi članicama trebalo, u skladu s odredbama članka 8. Direktive 91/414/EEZ, omogućiti da produlje privremena odobrenja izdana za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže predmetnu aktivnu tvar, i to za razdoblje od 24 mjeseca. Očekuje se da će postupak ocjene i odlučivanja s obzirom na odluku o mogućem odobrenju emamektina i maltodekstrina u skladu s člankom 13. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 biti dovršen u roku od 24 mjeseca.
(8)
Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Države članice smiju produljiti privremena odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže emamektin i maltodekstrin za razdoblje koje završava 31. prosinca 2015.
Članak 2.
Ova Odluka prestaje važiti 31. siječnja 2015.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2013.

Labels: 3
1
6