Document ID: 31989R3634

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3634/89
af 4. december 1989
om aendring af forordning (EOEF) nr. 137/79 om indfoerelse af saerlige former for administrativt samarbejde ved faellesskabsbehandling af fangst, der fiskes fra medlemsstaternes fartoejer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 10, stk. 2, foerste afsnit, og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 137/79 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 804/86 (2), er der indfoert saerlige former for administrativt samarbejde ved faellesskabsbehandling af fangst, der fiskes fra medlemsstaternes fartoejer;
med virkning fra 1. januar 1988 er der i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3528/89 (4), indfoert en kombineret varenomenklatur paa grundlag af nomenklaturen i Det Harmoniserede System; de tariferingshenvisninger, der er anfoert i forordning (EOEF) nr. 137/79, boer derfor aendres tilsvarende;
i henhold til forordning (EOEF) nr. 137/79 kan fangster, der fiskes af medlemsstaternes fartoejer, forsendes til et land eller et omraade uden for Faellesskabet og siden videreforsendes til Faellesskabet;
efter almindelig handelspraksis videreforsendes de paagaeldende varer undertiden til Faellesskabet i opdelte forsendelser;
ovennaevnte forordning indeholder ikke bestemmelser om disse tilfaelde af videreforsendelse i opdelte forsendelser;
det vil derfor vaere hensigtsmaessigt at fastsaette bestemmelser for den slags forsendelser, og der boer fastsaettes naermere bestemmelser for, hvordan varernes identitet sikres og betingelserne i Traktatens artikel 9, stk. 2, overholdes -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 137/79 foretages foelgende aendringer:
1. Artikel 1 affattes saaledes:
»Artikel 1
Som led i det administrative samarbejde, der er omhandlet i Traktatens artikel 10, stk. 2, foerste afsnit, indfoeres der et dokument T 2 M. Formaalet med dette dokument er at godtgoere, at de fangster, som fiskes af medlemsstaternes fartoejer og indbringes i Faellesskabet enten i uforandret stand eller efter om bord paa medlemsstaternes fartoejer at have undergaaet en behandling, som ikke indebaerer, at de fremstillede varer udelukkes fra kapitel 3 eller kode 1504 eller 2301 i Den Kombinerede Nomenklatur, opfylder betingelserne i Traktatens artikel 9, stk. 2.«
2. Artikel 6 affattes saaledes:
»Artikel 6
Naar fangsten paa selve fangstfartoejer har undergaaet en behandling, som indebaerer, at de fremstillede varer skal tariferes under KN-kode 1504 eller 2301, udfylder kaptajnen paa det naevnte fartoej rubrik 4 til 8 paa originaleksemplaret og genparten af det paagaeldende T 2 M-dokument, og han noterer behandlingen i sin skibsjournal.«
3. Som artikel 10a indsaettes:
»Artikel 10a
1. Naar de i artikel 1 omhandlede fangster eller varer, der er fremstillet heraf, er blevet forsendt til et land eller omraade under for Faellesskabet og er bestemt til videreforsendelse til Faellesskabet i opdelte forsendelser, skal originaleksemplaret af T 2 M-dokumentet, udfyldt i overensstemmelse med artikel 5, eller i givet fald, artikel 6 til 9, opbevares i det paagaeldende land eller omraade af fartoejets kaptajn eller dennes repraesentant. En genpart af dokumentet sendes straks til toldstedet i fartoejets hjemstedshavn eller udrustningshavn.
2. Kaptajnen eller dennes repraesentant udfaerdiger en udskrift af T 2 M-dokumentet for hver enkelt delforsendelse og anvender til dette formaal en blanket fra et haefte med T 2 M-blanketter, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 4.
Hver udskrift skal indeholde en henvisning til det oprindelige dokument samt angivelse i rubrik nr. 4 af arten og maengden af de varer, som delforsendelsen omfatter.
Paa hver udskrift skal en af foelgende angivelser vaere tydeligt anfoert:
- Extracto
- Udskrift
- Auszug
- Apóspasma
- Extract
- Extrait
- Estratto
- Uittreksel
- Extracto.
3. Originaleksemplaret af udskriften af T 2 M-dokumentet, ledsaget af den i artikel 10, stk. 2, omhandlede attest, forelaegges for hver enkelt delforsendelse paa det toldsted i en medlemsstat, hvor de varer, delforsendelsen omfatter, angives til en toldprocedure.
4. Det i stk. 3 omhandlede toldsted sender straks en behoerigt paategnet genpart af udskriften af T 2 M-dokumentet til toldstedet i fartoejets hjemstedshavn eller udrustningshavn. Genparten skal indeholde en reference til angivelsen vedroerende den paagaeldende toldprocedure.
5. Det oprindelige T 2 M-dokument opbevares, indtil samtlige de varer, det vedroerer, har faaet en bestemmelse.
Kaptajnen eller dennes repraesentant skal i rubrikken »Bemaerkninger« paa det oprindelige T 2 M-dokument, for hver enkelt bestemmelse, anfoere kollienes antal og art, bruttovaegt (kg) samt den bestemmelse, varen har faaet. Saafremt denne bestemmelse bestaar i en delforsendelse, der sendes til Faellesskabet, i overensstemmelse med stk. 2, skal ligeledes nummer og dato paa den tilsvarende udskrift angives. Naar samtlige varer, der er omfattet af det oprindelige T 2 M-dokument, har faaet en bestemmelse, sendes originalen af dette dokument straks tilbage til toldstedet i fartoejes hjemstedshavn eller udrustningshavn.
6. For at sikre opkraevningen af told og andre afgifter, der eventuelt forfalder til betaling, tillader toldmyndighederne paa det i stk. 3 omhandlede toldsted kun, at de paagaeldende varer toldbehandles som faellesskabsvarer, saafremt der stilles en sikkerhed. Denne sikkerheds frigives efter tilladelse fra toldstedet i fartoejets hjemstedshavn eller forsyningshavn. Tilladelsen skal gives senest en maaned efter, at det i stk. 5 omhandlede originaleksemplar af T 2 M-dokumentet er modtaget.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1990.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. december 1989.

Labels: 3
6