Document ID: 32009D0623

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 26. srpna 2009,
kterým se mění rozhodnutí 2006/139/ES, pokud jde o období použitelnosti a seznam orgánů Kanady schválených pro vedení plemenné knihy nebo evidence některých zvířat
(oznámeno pod číslem K(2009) 6522)
(Text s významem pro EHP)
(2009/623/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 94/28/ES ze dne 23. června 1994, kterou se stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu (1), a zejména na článek 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí Komise 2006/139/ES ze dne 7. února 2006, kterým se provádí směrnice Rady 94/28/ES, pokud jde o seznam orgánů třetích zemí schválených pro vedení plemenné knihy nebo evidence některých zvířat (2), stanoví, že členské státy povolují dovoz plemenných zvířat určitých druhů, jejich spermatu, vajíček a embryí jako „čistokrevných“ nebo „hybridů“, pouze pokud jsou zapsána nebo evidována v plemenné knize nebo evidenci vedené orgánem schváleným pro tento účel. Seznam schválených orgánů je uveden v příloze uvedeného rozhodnutí.
(2)
V souladu s článkem 18 směrnice Rady 2008/73/ES ze dne 15. července 2008, kterou se zjednodušují postupy tvorby seznamů a zveřejňování informací ve veterinární a zootechnické oblasti a mění směrnice 64/432/EHS, 77/504/EHS, 88/407/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 89/556/EHS, 90/426/EHS, 90/427/EHS, 90/428/EHS, 90/429/EHS, 90/539/EHS, 91/68/EHS, 91/496/EHS, 92/35/EHS, 92/65/EHS, 92/66/EHS, 92/119/EHS, 94/28/ES, 2000/75/ES, rozhodnutí 2000/258/ES a směrnice 2001/89/ES, 2002/60/ES a 2005/94/ES (3), se postup tvorby seznamů orgánů pro dané druhy nebo plemena, které příslušný orgán třetí země schválil pro účely směrnice 94/28/ES, s účinností ode dne 1. ledna 2010 nahradí poskytováním informací on-line. V zájmu jasnosti a právní jistoty je proto nezbytné určit datum konce platnosti rozhodnutí 2006/139/ES.
(3)
Položka pro Bulharsko v příloze rozhodnutí 2006/139/ES z důvodu přistoupení uvedeného členského státu zastarala a v zájmu právní jasnosti by proto měla být zrušena.
(4)
Kromě toho Kanada požádala o aktualizaci několika položek v příloze rozhodnutí 2006/139/ES, které se jí týkají.
(5)
Kanada poskytla záruky týkající se splnění příslušných požadavků stanovených v právních předpisech Společenství, a zejména ve směrnici 94/28/ES.
(6)
Rozhodnutí 2006/139/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého zootechnického výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2006/139/ES se mění takto:
1)
Vkládá se nový článek, který zní:
„Článek 2a
Toto rozhodnutí se použije do dne 31. prosince 2009.“
2)
Příloha se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 26. srpna 2009.

Labels: 10
3
6