Document ID: 32005R0490

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 490/2005
ze dne 29. března 2005
o rozdělení vnitrostátních referenčních množství stanovených na období 2004/2005 v příloze I nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „přímé prodeje“
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (1), a zejména na čl. 6 odst. 4 a článek 8 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle článku 6 nařízení (ES) č. 1788/2003 stanoví členské státy individuální referenční množství producentů; producenti mohou mít k dispozici jedno individuální referenční množství nebo dvě tato množství, jedno pro dodávky a druhé pro přímý prodej a tato množství se mohou změnit z jednoho referenčního množství na druhé na základě řádně odůvodněné žádosti producenta.
(2)
V souladu s čl. 25 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 595/2004 ze dne 30. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (2), oznámily Belgie, Dánsko, Německo, Řecko, Španělsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Finsko, Švédsko a Spojené království Komisi rozdělení individuálních referenčních množství na dodávky a přímé prodeje vyplývající z použití čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) 1788/2003.
(3)
Pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko byl základ pro individuální referenční množství stanoven v tabulce f) přílohy I nařízení (ES) č. 1788/2003.
(4)
V souladu s čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 595/2004 oznámily Belgie, Česká republika, Dánsko, Německo, Estonsko, Řecko, Španělsko, Francie, Irsko, Itálie, Kypr, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Maďarsko, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Slovensko, Finsko, Švédsko a Spojené království množství, která byla definitivně změněna z jednoho individuálního množství na druhé na žádost producentů pro dodávky a přímé prodeje.
(5)
Podle čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 1788/2003 může být část finského vnitrostátního referenčního množství přiděleného pro dodávky podle článku 1 uvedeného nařízení zvýšena za účelem odškodnění finských producentů SLOM až do výše 200 000 tun. V souladu s článkem 6 nařízení Komise (ES) č. 671/95 ze dne 29. března 1995 o přidělení zvláštních referenčních množství některým producentům mléka a mléčných výrobků v Rakousku a ve Finsku (3) oznámilo Finsko daná množství na hospodářský rok 2004/2005.
(6)
Je proto třeba stanovit rozdělení vnitrostátních referenčních množství, která se použijí na období ode dne 1. dubna 2004 do dne 31. března 2005, stanovené v příloze I nařízení (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „přímé prodeje“.
(7)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Rozdělení vnitrostátních referenčních množství, která se použijí na období ode dne 1. dubna 2004 do dne 31. března 2005, stanovené v příloze I nařízení (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „přímé prodeje“ se stanoví v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. března 2005.

Labels: 7
3
17
6