Document ID: 31992R1332

Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 1332/92
1992 m. gegužės 18 d.
nustatantis konkrečias priemones dėl valgomųjų alyvuogių
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
kadangi valgomųjų alyvuogių auginimas yra labai svarbi ekonominė veikla, ypač tam tikrose Bendrijos Viduržemio jūros baseino valstybėse;
kadangi valgomųjų alyvuogių rinkos padėtis prastai atitinka prekybos reikalavimus tiek gamybos sąlygų, tiek perdirbimo ir realizavimo sąlygų atžvilgiu;
kadangi tokia padėtis sugriovė pasiūlos ir paklausos pusiausvyrą, todėl pastaraisiais metais susidarė produkcijos perteklius;
kadangi netolimoje ateityje numatomas vartojimo padidėjimas, ypač dėl geresnio dabartinių arba būsimų vartotojų informavimo ir griežtesnio produkcijos pritaikymo, kad ši atitiktų vartotojų reikalavimus;
kadangi ypatingą vaidmenį įgyvendinant vartojimo didinimo priemones turėtų atlikti įvairios prekiautojų grupės;
kadangi reikėtų numatyti specialias valgomųjų alyvuogių vartojimo didinimo priemones, kurios būtų skatinamos Bendrijos finansine parama;
kadangi tam, kad valgomąsias alyvuoges gaminančios ir parduodančios gamintojų grupės bei jų asociacijos galėtų kaupti atsargas, o į rinką išleidžiamus kiekius išskirstyti pirmiausia per pakankamus sandėliavimo pajėgumus, jos turėtų būti skatinamos kurti darbinį kapitalą; kadangi tam tikslui reikėtų numatyti valstybių narių ir Bendrijos dalinę finansinę paramą, kurios aukščiausią ribą apibrėžtų gamintojų grupių ar jų asociacijų konkrečiais rinkos metais parduotos produkcijos vertė;
kadangi, atsižvelgiant į valstybių narių gamintojų padėtį, kooperatyvams ir jų asociacijoms turėtų būti laikinai leidžiama gauti minėtą pagalbą;
kadangi minėtomis priemonėmis siekiama įgyvendinti Sutarties 39 straipsnyje numatytus tikslus; kadangi reikėtų numatyti, kad Bendrija per Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyrių prisidėtų prie minimų priemonių įgyvendinimo finansavimo,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Bendrija kompensuoja ne daugiau kaip 60 % išlaidų, padarytų įgyvendinant valgomųjų alyvuogių vartojimo Bendrijoje didinimo priemones, kurias pasiūlė ir įgyvendina reprezentacinės grupės, apjungdamos įvairias šio sektoriaus veiklos rūšis. Grupių reprezentatyvumas vertinamas atsižvelgiant į siekiamus tikslus.
2 straipsnis
1. 1 straipsnyje nurodytos priemonės yra skirtos:
- reklamuoti produkto kokybę, daugiausia tiriant rinką ir mažai druskos turinčią alyvuogių produkciją,
- kurti naujus pakavimo būdus,
- įvairiems šio sektoriaus ekonominės veiklos subjektams skleisti informaciją apie prekybą,
- skatinti viešumą ir viešuosius ryšius, įskaitant prekybos mugių ir kitų komercinių renginių organizavimą bei dalyvavimą juose.
2. 1 straipsnyje nurodytos priemonės neturi būti pavestos komercijos sritims arba kuriai nors valstybei narei.
3 straipsnis
1. Valstybės narės suteikia specialią pagalbą KN 07099031, 07099039, 07108010, 071120, ex07129090, ex20019080, ex20049030 ir 20057000 kodams priskiriamų valgomųjų alyvuogių gamintojų grupėms arba jų asociacijoms, atitinkančioms Reglamento (EEB) Nr. 1360/78 [3] 5 straipsnyje ir 6 straipsnio 1 bei 2 dalyse nustatytas sąlygas ir sudarančioms darbinį kapitalą, kurio tikslas - stabilizuoti atsargas, pirmiausia užtikrinant sandėliavimo, būtino tinkamam produkto išleidimui į rinką, finansavimą.
2. 1 dalyje nurodyta speciali pagalba suteikiama tik kartą, jei kapitalas finansuojamas taip:
- 45 % - gamintojų grupės arba asociacijos,
- 10 % - valstybės narės pagalba.
Bendrijos indėlį sudaro 45 % kapitalo. Tačiau bendras valstybės narės ir Bendrijos finansinis įsipareigojimas neturi viršyti 10 % gamintojų grupės arba asociacijos per vienerius rinkos metus realizuotos produkcijos vertės.
3. 1 dalyje nurodytos pagalbos suteikimo tikslais pagal minimame sektoriuje galiojančius teisės aktus susikūrę kooperatyvai ir jų asociacijos ne ilgiau kaip trejus metus prilyginami 1 dalyje nurodytoms gamintojų grupėms ir jų asociacijoms. Tuo atveju kooperatyvai ir jų asociacijos nustato garantiją, užtikrinančią gautos pagalbos sugrąžinimą tada, kai nesilaikoma 1 ir 2 dalyje nurodytų įsipareigojimų.
4 straipsnis
1 straipsnyje nurodytos priemonės dalinis finansavimas ir 3 straipsnyje numatyta pagalba laikomi intervencinėmis priemonėmis, skirtomis stabilizuoti žemės ūkio rinkas remiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 729/70 [4] 3 straipsnio 1 dalimi. Jos finansuojamos iš Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyriaus lėšų.
5 straipsnis
Reglamento (EEB) Nr. 136/66/EEB [5] 38 straipsnyje nustatyta tvarka Komisija:
a) apibrėžia šio reglamento 2 straipsnyje nurodytas priemones;
b) patvirtina išsamias šio reglamento taikymo taisykles; tos išsamios taisyklės apima Bendrijos finansinės pagalbos panaudojimo kontrolės priemones.
6 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1992 m. gegužės 18 d.

Labels: 3
15
17
6