Document ID: 32014R0148

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 148/2014
оd 17. veljače 2014.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1249/2008 u pogledu kategorija i klasa za bilježenje tržišnih cijena u sektoru govedine te u pogledu tržišne cijene za svinjske trupove
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/01 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno prvi stavak točku (s) njezina članka 20.,
budući da:
(1)
Uredbom Komisije (EZ) br. 1249/2008 (2) utvrđena su detaljna pravila primjene ljestvica Unije za klasiranje goveđih, svinjskih i ovčjih trupova i izvješćivanja o njihovim cijenama, kako je predviđeno člankom 43. točkom (m) Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 (3). Uredba (EZ) br. 1234/2007 stavljena je izvan snage i zamijenjena Uredbom (EU) br. 1308/2013 s učinkom od 1. siječnja 2014.
(2)
U skladu s Prilogom IV. točkom A podtočkom II. Uredbe (EU) br. 1308/2013, kategorijama A, C i E ljestvice Unije za klasiranje trupova goveda obuhvaćeni su trupovi nekastriranih mužjaka, kastriranih mužjaka i ženki starih 12 mjeseci i više, a mlađih od 24 mjeseca. Nadalje, Uredbom (EU) br. 1308/2013 toj klasifikaciji dodana je nova kategorija Z koja obuhvaća trupove životinja starih 8 mjeseci i više, a mlađih od 12 mjeseci. S obzirom na navedeno, potrebno je prilagoditi kategorije i klase za koje će se u skladu s Uredbom (EZ) br. 1249/2008 bilježiti nacionalne tržišne cijene i tržišne cijene u Uniji u sektoru govedine.
(3)
Što se tiče ljestvice Unije za klasiranje svinjskih trupova, Uredbom (EU) br. 1308/2013 uvedena je klasa S za trupove s udjelom mišićnog tkiva od 60 % ili više mase trupa kao obvezna klasa te rezervirana klasa E za trupove s udjelom mišićnog tkiva od 55 % ili više, ali manje od 60 % mase trupa. Stoga je potrebno prilagoditi odredbu iz Uredbe (EZ) br. 1249/2008 na temelju koje će se u državama članicama određivati tržišne cijene za svinjske trupove.
(4)
Uredbu (EZ) br. 1249/2008 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1249/2008 mijenja se kako slijedi:
(1)
Članak 14. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. Bilježenje tržišnih cijena na nacionalnoj razini i razini Unije na temelju ljestvice Unije za klasiranje trupova iz članka 10. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (4) provodi se svaki tjedan i odnosi se na sljedeće klase prema konformaciji i stupnju prekrivenosti masnim tkivom za kategorije navedene u Prilogu IV. točki A podtočki II. te uredbe:
(a)
trupovi životinja starih 8 mjeseci i više, a mlađih od 12 mjeseci: U2, U3, R2, R3, O2, O3;
(b)
trupovi nekastriranih mužjaka starih 12 mjeseci i više, a mlađih od 24 mjeseca: U2, U3, R2, R3, O2, O3;
(c)
trupovi nekastriranih mužjaka starih 24 mjeseca i više: R3;
(d)
trupovi kastriranih mužjaka starih 12 mjeseci i više: U2, U3, U4, R3, R4, O3, O4;
(e)
trupovi ženki koje su se telile: R3, R4, O2, O3, O4, P2, P3;
(f)
trupovi drugih ženki starih 12 mjeseci i više: U2, U3, R2, R3, R4, O2, O3, O4.
(2)
Članak 25. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
„2. Cijena iz stavka 1. određuje se korištenjem kotacija u sljedećim kategorijama:
(a)
trupovi od 60 do manje od 120 kg: E, S;
(b)
trupovi od 120 do manje od 180 kg: R”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2014.

Labels: 12
2
17
6