Document ID: 32012D0264

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-21 ta’ Mejju 2012
li temenda d-Deċiżjoni 2008/620/KE li tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni marbut mal-istokkijiet tal-merluzz fil-Kattegat, il-Baħar tat-Tramuntana, l-Iskagerrak, il-lvant tal-Kanal, l-ibħra fil-punent tal-Iskozja u fil-Baħar Irlandiż
(2012/264/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/620/KE (2) stabbilixxiet programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni applikabbli għal perjodu ta’ erba’ snin, sabiex tiżgura l-implimentazzjoni armonizzata tal-miżuri stabbiliti permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 423/2004 (3) għall-irkupru tal-istokkijiet tal-merluzz fil-Kattegat, il-Baħar tat-Tramuntana, Skagerrak, il-Kanal tal-Lvant, l-ibħra fil-punent tal-Iskozja u l-Baħar Irlandiż.
(2)
Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni huwa meħtieġ għall-organizzazzjoni tal-kooperazzjoni operattiva bejn l-Istati Membri kkonċernati u biex jippermetti lill-Aġenżija Komunitarja għall-Kontroll tas-Sajd biex torganizza l-pjanijiet tat-tħaddim konġunt skont l-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 (4).
(3)
Biex tiġi żgurata il-kontinwazzjoni tal-implimentazzjoni armonizzata tal-miżuri stabbiliti għall-irkupru tal-istokkijiet tal-merluzz, il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiġi estiż għal perjodu ta’ sena.
(4)
Id-Deċiżjoni 2008/620/KE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan.
(5)
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni ġew stabbiliti flimkien mal-Istati Membri kkonċernati.
(6)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2008/620/KE, il-frażi introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej:
“Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni msemmi fl-Artikolu 1 għandu japplika għal ħames snin u għandu jkopri:”
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Mejju 2012.

Labels: 20
6