Document ID: 32000R2851

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2851/2000 του Συμβουλίου
της 22ας Δεκεμβρίου 2000
για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων, υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και την προσαρμογή, ως αυτόνομου και μεταβατικού μέτρου, ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων, οι οποίες προβλέπονται στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία με τη Δημοκρατία της Πολωνίας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η Ευρωπαϊκή Συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου(1), προβλέπει ορισμένες παραχωρήσεις για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, καταγωγής Πολωνίας.
(2) Βελτιώσεις των προτιμησιακών συμφωνιών της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας με τη Δημοκρατία της Πολωνίας προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3066/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης(2). Το πρωτόκολλο για την προσαρμογή των εμπορικών πτυχών της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας σύνδεσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, κατά τρόπο ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης όσον αφορά τη γεωργία, συμπεριλαμβανομένων των βελτιώσεων στις υπάρχουσες προτιμησιακές συμφωνίες, δεν έχουν ακόμη τεθεί σε ισχύ.
(3) Συνεπεία της σύναψης των συμφωνιών με τη Βουλγαρία, την Τσεχική Δημοκρατία, την Ουγγαρία, τη Ρουμανία και τη Σλοβακική Δημοκρατία για περαιτέρω γεωργικές παραχωρήσεις, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3066/95, στερείται πλέον ουσίας και θα πρέπει, γι' αυτό το λόγο, να καταργηθεί.
(4) Σύμφωνα με τις οδηγίες που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 30 Μαρτίου 1999, η Επιτροπή και η Πολωνία κατέληξαν, στις 26 Σεπτεμβρίου 2000, κατόπιν διαπραγματεύσεων, σε ένα νέο πρόσθετο πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία.
(5) Το νέο πρόσθετο πρωτόκολλο, στο οποίο προβλέπονται πρόσθετες γεωργικές παραχωρήσεις, θα βασίζεται στο άρθρο 20 παράγραφος 5 της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας, όπου ορίζεται ότι, η Κοινότητα και η Πολωνία εξετάζουν, στο Συμβούλιο Σύνδεσης, ανά προϊόν και σε συστηματική και αμοιβαία βάση, τη δυνατότητα εκατέρωθεν χορήγησης περαιτέρω παραχωρήσεων.
(6) Μια εσπευσμένη υλοποίηση των προσαρμογών αποτελεί ουσιαστικό μέρος των αποτελεσμάτων των διαπραγματεύσεων για τη συνομολόγηση ενός νέου πρόσθετου πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία με τη Δημοκρατία της Πολωνίας.
(7) Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να προβλεφθεί η προσαρμογή, ως αυτόνομου και μεταβατικού μέτρου, των γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία με τη Δημοκρατία της Πολωνίας.
(8) Η Δημοκρατία της Πολωνίας θα θεσπίσει όλες τις αναγκαίες νομοθετικές διατάξεις, σε αυτόνομη και μεταβατική βάση, για να καταστεί δυνατή η ταυτόχρονη εφαρμογή των δεσμεύσεων της Δημοκρατίας της Πολωνίας που προκύπτουν από την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων.
(9) Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(3).
(10) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(4), κωδικοποίησε τους κανόνες διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που καθορίστηκαν για να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών που φέρουν οι τελωνειακές διασαφήσεις,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Οι ρυθμίσεις για την εισαγωγή, στην Κοινότητα, που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα, καταγωγής Δημοκρατίας της Πολωνίας, όπως εκτίθενται στο παράρτημα Α(α) και Α(β) του παρόντος κανονισμού, αντικαθιστούν εκείνες που παρατίθενται στα παραρτήματα VIIIα, VIIIβ, Xα, Xβ και Xγ της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου.
2. Κατά την έναρξη της ισχύος του προσθέτου πρωτοκόλλου με το οποίο προσαρμόζεται η Ευρωπαϊκή Συμφωνία, για να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων μεταξύ των μερών σχετικά με τις νέες αμοιβαίες γεωργικές παραχωρήσεις, οι προβλεπόμενες στο πρωτόκολλο αυτό παραχωρήσεις αντικαθιστούν εκείνες του παραρτήματος Α(α) και Α(β) του παρόντος κανονισμού.
3. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3066/95 καταργείται.
4. Η Επιτροπή θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2.
Άρθρο 2
1. Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις με αύξοντα αριθμό άνω του 09.5100, σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
2. Ποσότητες εμπορευμάτων που υπόκεινται σε δασμολογικές ποσοστώσεις και έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία από την 1η Ιουλίου 2000 στο πλαίσιο των παραχωρήσεων που προβλέπονται στα παραρτήματα VIIIα, VIIIβ, Xα, Xβ και Xγ της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95, καταλογίζονται πλήρως στις ποσότητες που προβλέπονται στο παράρτημα Α(β) του παρόντος κανονισμού, πλην των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί άδειες εισαγωγής πριν από την 1η Ιουλίου 2000.
3. Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στις δασμολογικές ποσοστώσεις με αύξοντα αριθμό 09.5811.
Άρθρο 3
1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που συγκροτείται σύμφωνα με το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου περί της κοινής οργανώσεως της αγοράς σιτηρών(5) ή, οσάκις ενδείκνυται, από την επιτροπή που συγκροτείται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις των άλλων κανονισμών περί της κοινής οργανώσεως των αγορών γεωργικών προϊόντων, εφεξής αποκαλούμενης "επιτροπή".
2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.
Το χρονικό διάστημα που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, καθορίζεται σε ένα μήνα.
3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2000.

Labels: 3
18
6