Document ID: 31993R3393

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 3393/93,
annettu 10 päivänä joulukuuta 1993,
Aigeianmeren pienillä saarilla valmistettujen tiettyjen juustojen yksityisen varastoinnin tuen myöntämistä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Aigeianmeren pienten saarien hyväksi 19 päivänä heinäkuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2019/93(1) ja erityisesti sen 6 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
mainitun asetuksen 6 artiklan 2 kohdassa säädetään yksityisen varastoinnin tuen myöntämisestä Aigeianmeren pienillä saarilla valmistetulle neljälle juustotyypille; tämän toimenpiteen soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta on syytä soveltaa pääpiirteittäin yksityiskohtaisia sääntöjä vastaavien toimenpiteiden soveltamiseksi; tuen määrä on vahvistettava samoin perustein kuin mitä sovelletaan mainittuihin toimenpiteisiin,
maito- ja maitotuotealalla sovellettavaan maatalouden muuntokurssiin vaikuttavien tosiseikkojen vahvistamisesta 30 päivänä kesäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1756/93(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2866/93(3), 1 artiklan 1 kohdassa vahvistetaan maitoalan yksityistä varastointia koskeviin toimenpiteisiin sovellettava muuntokurssi, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 2019/93 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tukea paikallisesti valmistettujen juustojen yksityiselle varastoinnille myönnetään vuosittain enintään 5 000 tonnin kokonaismäärän osalta. Kreikan viranomaiset vahvistavat perusteet tämän määrän jakamiselle kyseisen neljän juustotyypin ja eri saarten kesken. Nämä perusteet on annettava komissiolle tiedoksi.
2 artikla
1 Kreikan nimeämän toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä varastointisopimuksia ainoastaan, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
a) sopimuksessa tarkoitettu juustoerä on vähintään kaksi tonnia;
b) juusto on sopimuksessa tarkoitettuna varastoinnin alkamispäivänä vähintään:
- 90 päivän ikäistä, kun on kyse Graviera-, Ladotyri ja Kéfalograviéra-juustoista,
- 60 päivän ikäistä, kun on kyse féta-juustosta.
c) juusto on läpäissyt testin, jonka mukaan se täyttää b alakohdassa tarkoitetun edellytyksen ja on ensiluokkaista;
d) varastoija sitoutuu:
- säilyttämään juusto koko varastoinnin ajan paikassa, jonka lämpötila on enintään 16 °C,
- olemaan muuttamatta sopimuksessa tarkoitetun erän koostumusta sopimuksen voimassaoloaikana ilman toimivaltaisen elimen lupaa. Niin kauan kun noudatetaan erälle vahvistetun vähimmäismäärän edellytystä toimivaltainen elin voi antaa luvan muutokseen, joka rajoittuu kyseisten juustojen varastosta purkamiseen tai juustojen korvaamiseen toisilla, jos todetaan, että juustojen laadun heikkenemisen vuoksi varastointia ei voida jatkaa.
Purettaessa tiettyjen juustomäärien varastojen:
i) jos mainitut määrät on korvattu toimivaltaisen elimen antamalla luvalla, sopimuksen ei katsota muuttuneen;
ii) jos mainittuja määriä ei korvata, sopimuksen katsotaan olleen tehdyn alunperin jatkuvasti varastossa pidettävälle määrälle.
Tästä muutoksesta aiheutuvat valvontakulut ovat varastoijan vastuulla.
- pitämään varastokirjanpitoa ja toimittamaan viikoittain interventioelimelle kuluneen viikon aikana varastoon pannut ja varastosta viedyt määrät.
2 Varastointisopimus:
a) laadittava kirjallisesti ja siihen on merkittävä sopimuksen alaisen varastoinnin alkamispäivä; tämä päivä on aikaisintaan sopimuksessa tarkoitetun juustoerän varastoon saapumista seuraava päivä;
b) tehtävä sen jälkeen, kun sopimuksessa tarkoitettu juustoerä on saapunut varastoon ja viimeistään 40 päivän kuluessa varastointisopimuksen alkamispäivästä.
3 artikla
1 Tukea ei myönnetä, jos varastointisopimus kestää vähemmän kuin 60 päivää.
2 Tuen määrä ei voi olla suurempi kuin 150 päivää sopimusvarastointia vastaava määrä.
Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdan d alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädetään, 1 kohdassa tarkoitetun 60 päivän jälkeen varastoija voi purkaa varastosta osan tai koko sopimuksen alaisen erän.
Sopimuksessa tarkoitettujen juustojen varastosta purkamiseen liittyvien toimenpiteiden aloituspäivä ei sisälly varastointisopimuksen voimassaoloaikaan.
4 artikla
Tuki vahvistetaan 2,28 ecuksi tonnia ja päivää kohden.
Tuki maksetaan enintään 90 päivän kuluessa viimeisestä sopimusvarastointipäivästä.
5 artikla
1 Kreikan on varmistettava, että tuen maksamiseen oikeuttavia edellytyksiä noudatetaan.
2 Sopimuspuolen on annettava toimenpiteen valvonnasta vastaavan toimivaltaisen viranomaisen käyttöön kaikki asiakirjat, joilla voidaan varmistaa yksityisesti varastoitujen tuotteiden osalta erityisesti seuraavat seikat:
a) juuston omistaja varastoon saapumishetkellä;
b) juustojen alkuperä ja valmistuspäivä;
c) varastoon saapumispäivä;
d) juustojen varastossaolo;
e) varastosta vientipäivä.
3 Sopimuspuolen tai tarvittaessa varaston pitäjän on pidettävä varastokirjanpitoa, joka on nähtävillä varastossa ja josta ilmenee:
a) sopimusnumeron mukaisesti tunnistetut yksityisesti varastoidut tuotteet;
b) varastoon saapumis- ja varastosta vientipäivä;
c) eräkohtaiset juustomäärät ja niiden painot;
d) tuotteiden sijainti varastossa.
4 Varastoitujen tuotteiden on oltava helposti tunnistettavissa ja ne on eriteltävä sopimuksessa. Sopimuksessa tarkoitetut juustot on erityisesti merkittävä.
5 Toimivaltaisten elinten on tehtävä tarkastuksia varastoon saapumisen aikana erityisesti sen varmistamiseksi, että varastoidut tuotteet ovat oikeutettuja tukeen ja sen välttämiseksi, että tuotteita ei korvata toisilla varastointisopimuksen aikana, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan 1 kohdan d alakohdan soveltamista.
6 Toimivaltaisen elimen on:
a) tarkastettava satunnaisesti tuotteiden varastossaolo. Otetun näytteen on oltava edustava ja vastattava vähintään 10 prosenttia yksityiselle varastoinnille annettavan tuen sopimuksessa tarkoitetusta kokonaismäärästä. Tämän tarkastuksen on käsitettävä 3 kohdassa tarkoitetun kirjanpidon tarkastamisen lisäksi tuotteiden painon ja luonteen fyysisen tarkastelun sekä niiden tunnistamisen. Nämä fyysiset tarkastukset on tehtävä vähintään viidestä prosentista satunnaisesti tarkastettavista määristä;
b) tarkastettava tuotteiden varastossaolo sopimusvarastointiajan päättyessä.
7 Edellä 5 ja 6 kohdan mukaisesti tehdyistä tarkastuksista on laadittava kertomus, jossa on:
- tarkastuspäivä,
- tarkastuksen kesto,
- toteutetut toimenpiteet.
Tarkastuskertomuksen on oltava vastuullisen toimenhaltijan sekä sopimuspuolen tai tarvittaessa varaston pitäjän allekirjoittama.
8 Jos säännönvastaisuuksia ilmenee vähintään viidessä prosentissa tarkastetuista tuotemääristä, toimivaltaisen elimen määrittämää tarkastusten näytemäärää laajennetaan.
Kreikan on ilmoitettava komissiolle näistä tapauksista neljän viikon kuluessa.
9 Kreikka voi säätää, että valvontakustannukset jäävät osaksi tai kokonaan sopimuspuolen vastuulle.
6 artikla
Kreikan on ilmoitettava komissiolle viimeistään kunkin kuukauden 10 päivänä edellisen kuukauden osalta varastointisopimusten alaiset juustomäärät, ja jotka on jaettu 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin juustoluokkiin.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 10 päivänä joulukuuta 1993.

Labels: 17
19
5
3
18