Document ID: 32002R1165

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1165/2002,
28. juuni 2002,
millega muudetakse määrust (EÜ)nr 2535/2001, milles kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 509/2002, [2] eriti selle artikli 29 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni määruse (EÜ) nr 2535/2001 [3] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 886/2002 [4]) artikli 4 lõikes 2 sätestatakse, et teatavaid CN-koode kohaldatakse ainult Šveitsist pärit või sealt toodud toodete impordi suhtes. CN-koodidesse 04069002-04069006 liigitamise tingimus on, et ühendusse importimisel soodustollimaksu tingimustele vastamiseks järgitakse väikseimat vaba hinda piiril. Alates 1. juunist 2002, mil jõustus Luxembourgis 21. juunil 1999. aastal alla kirjutatud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline põllumajandustoodetega kauplemist käsitlev kahepoolne kokkulepe, mis on heaks kiidetud nõukogu ja komisjoni otsusega 2002/309/EÜ, Euratom, [5] ei ole soodustollimaksu tingimustele vastamiseks vaja enam järgida väikseimat vaba hinda piiril ning kuna nende koodide alla kuuluvaid juustusid imporditakse nüüd CN-koodide 04069013-04069017 all, nagu on loetletud määruse (EÜ) nr 2535/2001 II lisa D osas, ei ole CN-koodid 04069002-04069006 enam vajalikud. Selleks et importijaid ja tolliasutusi mitte eksitada ning kuni nende koodide välja jätmiseni kaupade koondnomenklatuurist, tuleks nimetatud artiklit kohandada ning võtta vastu üleminekueeskirjad litsentside jaoks, mis on välja antud enne Šveitsiga sõlmitud kokkuleppe jõustumise kuupäeva.
(2) Määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklis 12 sätestatakse, et importijad võivad iga Euroopa ühenduste integreeritud tariifi (TARIC) kvoodi kohta esitada ühe litsentsitaotluse. Nimetatud määruse I lisa B osa punktides 2 ja 3 loetletud kvoodinumbrid on Tšehhi Vabariigi ja Slovakkia puhul samad, kuna need kaks riiki olid varem üks riik. Seetõttu tuleks määratleda, et asjaomaseid kvoote käsitatakse eraldi kvootidena.
(3) Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2535/2001 muuta.
(4) käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 2535/2001 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 4 lõige 2 asendatakse järgmisega:
"2. CN-koode 04062010 ja 04069019 kohaldatakse ainult Šveitsist pärit ja sealt toodud toodete impordi suhtes kooskõlas artikliga 20."
2. Artiklile 4 lisatakse järgmine lõige:
"3. Käesoleva määruse alusel ei kohaldata CN-koode 04069002-04069006. Kui nende koodide alla kuuluvaid tooteid imporditakse pärast 1. juunit 2002 enne kõnealust kuupäeva väljastatud impordilitsentside alusel, liigitatakse need tooted CN-koodide 04069013-04069017 alla ning kohaldatakse II lisa D osa."
3. Artikli 12 esimesele lõigule lisatakse järgmine lause:
"I lisa B osa punktide 2 ja 3 kvoote, mis kannavad sama kvoodinumbrit, käsitatakse eraldi kvootidena."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2002.
Artikli 1 punkti 2 kohaldatakse siiski alates 1. juunist 2002.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. juuni 2002

Labels: 3
17
18