Document ID: 32008R0753

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 753/2008
(2008. gada 31. jūlijs),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1299/2007 par apiņu audzētāju grupu atzīšanu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (1), ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula), un jo īpaši tās 127. pantu saistībā ar 4. pantu,
tā kā:
(1)
Padomes 2005. gada 23. novembra Regula (EK) Nr. 1952/2005 par apiņu tirgu kopīgo organizāciju (2) ir jāatceļ no 2008. gada 1. jūlija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (Vienotā TKO regula) 201. panta 1. punkta c) apakšpunktu.
(2)
Daži noteikumi, kas attiecas uz Regulā (EK) Nr. 1952/2005 noteiktajām ražotāju grupām, nav iekļauti Vienotajā TKO regulā. Lai apiņu audzēšanas nozare arī turpmāk spētu sekmīgi darboties, attiecīgie noteikumi jāparedz Komisijas 2007. gada 6. novembra Regulā (EK) Nr. 1299/2007 par apiņu ražotāju grupu atzīšanu (3).
(3)
Vienotās TKO regulas 122. pantā ir noteikti vispārīgi nosacījumi par ražotāju organizāciju atzīšanu dalībvalstīs. Šie nosacījumi apiņu ražošanas nozarē jāprecizē. Konsekvences labad šajā nozarē arī turpmāk jālieto termins “ražotāju grupas”.
(4)
Lai nepieļautu nekādu ražotāju diskrimināciju un nodrošinātu visu uzsākto pasākumu vienotību un lietderību, jānosaka nosacījumi, kas attiecas uz visu Kopienu un kas ražotāju grupām jāievēro, lai tās tiktu atzītas dalībvalstīs. Lai panāktu efektīvu apgādes centralizāciju, ir vajadzīgs, lai grupas būtu ekonomiski dzīvotspējīgā lielumā un lai ražotāju pilnīgi visu saražoto produkciju saskaņā ar kopīgiem noteikumiem laistu tirgū vai nu tieši grupa, vai ražotāji.
(5)
Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1299/2007.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1299/2007 groza šādi.
1)
Regulas 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“1. pants
1. Iestāde, kas saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (4) 122. pantu ir pilnvarota atzīt ražotāju organizācijas (turpmāk “ražotāju grupas”), ir tā dalībvalsts, kuras teritorijā ražotāju grupai ir juridiskā adrese.
2. Dalībvalstis atzīst tās ražotāju grupas, kas ir pieprasījušas šādu atzīšanu un atbilst šādiem vispārīgiem nosacījumiem:
a)
tām ir juridiskas personas statuss vai pietiekama tiesībspēja un rīcībspēja, lai izmantotu tiesības un pildītu pienākumus saskaņā ar valsts tiesību aktiem;
b)
tās piemēro kopīgus noteikumus attiecībā uz ražošanu un pirmo tirdzniecības posmu šā punkta otrās daļas nozīmē;
c)
to statūtos ražotājiem, kas ir šīs grupas biedri, ir noteikts pienākums
i)
ievērot kopējos ražošanas noteikumus un lēmumus par audzējamām šķirnēm;
ii)
realizēt visu produkciju ar grupas starpniecību;
d)
tās sniedz pierādījumus par ekonomiski stabilu darbību;
e)
tās visā savas darbības jomā nepieļauj nekādu diskrimināciju starp Kopienas ražotājiem vai grupām, jo īpaši pēc to valstspiederības vai uzņēmējdarbības vietas;
f)
visiem ražotājiem, kas apņemas ievērot statūtus, tās bez diskriminācijas nodrošina tiesības pievienoties grupai;
g)
tās savos statūtos iekļauj noteikumus, lai nodrošinātu, ka grupas locekļi, kas vēlas no tās izstāties, var to darīt pēc vismaz trīs gadu dalības grupā un ar nosacījumu, ka tie par savu nodomu informē grupu vismaz vienu gadu pirms izstāšanās, neskarot attiecīgās valsts normatīvos aktus, kuru mērķis ir noteiktos gadījumos aizsargāt grupu vai tās kreditorus pret finansiālām sekām, kas varētu rasties, kādam grupas loceklim izstājoties, vai kavēt kāda grupas biedra izstāšanos finanšu gada laikā;
h)
tās savos statūtos iekļauj pienākumu veikt atsevišķu uzskaiti par darbībām, uz kurām attiecas atzīšana;
i)
tām nav dominējoša stāvokļa Kopienā.
Pirmais tirdzniecības posms ir apiņu pārdošana vairumtirdzniecībai vai patērētājām nozarēm, ko veic ražotājs pats vai ražotāju grupas biedri.
3. Šā panta 2. punkta c) apakšpunktā paredzēto prasību nepiemēro tiem produktiem, par kuriem ražotāji noslēguši pārdošanas līgumus pirms iestāšanās ražotāju grupā, ja vien minētās grupas par to bijušas informētas un tam piekritušas.
4. Atkāpjoties no 2. punkta c) apakšpunkta ii) daļas, ar ražotāju grupas atļauju un tās noteiktajiem nosacījumiem ražotāji, kas ir grupas locekļi, var
a)
prasību realizēt visu produkciju ar ražotāju grupas starpniecību, kā paredzēts 2. punkta c) apakšpunkta ii) daļā, aizstāt ar realizāciju, kas balstīta uz kopīgiem noteikumiem statūtos, kuri ražotāju grupai garantē tiesības uzraudzīt pārdošanas cenas, kas grupai jāapstiprina; pretējā gadījumā grupa uzpērk attiecīgos apiņus par augstāku cenu;
b)
ar citas, savas grupas izvēlētas ražotāju grupas starpniecību realizēt produktus, kas pēc savām īpašībām a priori neattiecas uz tās ražotāju grupas tirdzniecības darbībām, pie kuras ražotājs pieder.
5. Kopīgos noteikumus, kas paredzēti 2. punkta b) apakšpunktā un c) apakšpunkta i) daļā, izklāsta rakstveidā. Minētajos noteikumos iekļauj vismaz:
a)
attiecībā uz audzēšanu -
i)
noteikumus par vienas vai vairāku šķirņu izmantojumu, atjaunojot plantācijas vai veidojot jaunas;
ii)
noteikumus par atbilstību noteiktām audzēšanas un augu aizsardzības metodēm;
iii)
noteikumus par ražas novākšanu, žāvēšanu un vajadzības gadījumā sagatavošanu pārdošanai;
b)
attiecībā uz pārdošanu, it īpaši, ciktāl tas attiecas uz koncentrāciju un piegādes nosacījumiem -
i)
vispārīgos noteikumus, kas reglamentē grupas veikto tirdzniecību;
ii)
noteikumus, kas attiecas uz daudzumiem, kurus audzētāji ir pilnvaroti pārdot paši, un noteikumus, kas reglamentē šo tirdzniecību.
2)
Regulas 2. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
“2. Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1234/2007 195. panta 2. punktā minētajai procedūrai dalībvalstij pēc lūguma var atļaut atzīt grupu, kuras reģistrētās platības ir mazākas par 60 hektāriem, ja šīs platības atrodas atzītā audzēšanas rajonā, kas ir mazāks par 100 hektāriem.”
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2008. gada 1. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 31. jūlijā

Labels: 18
17
6