Document ID: 32004D0792

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 792/2004/EF
af 21. april 2004
om et EF-handlingsprogram til fremme af organer, der er aktive på europæisk plan på kulturområdet
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 151, stk. 5,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
efter høring af Regionsudvalget,
efter proceduren i traktatens artikel 251 [1], og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ifølge traktaten skal Fællesskabet arbejde hen imod en stadig snævrere sammenslutning mellem de europæiske folk og bidrage til, at medlemsstaternes kulturer kan udfolde sig, idet det respekterer den nationale og regionale mangfoldighed og samtidig fremhæver den fælles kulturarv.
(2) I Laeken-erklæringen, der er knyttet som bilag til Det Europæiske Råds konklusioner fra den 14.-15. december 2001, hedder det, at en af de grundlæggende udfordringer, Den Europæiske Union skal tage op, er, hvordan borgerne kan bringes nærmere det europæiske projekt og de europæiske institutioner.
(3) Rådet og kulturministrene, forsamlet i Rådet, fremhævede i resolution af 14. november 1991 om europæiske kulturelle net [2] den betydningsfulde rolle, som net af kulturelle organisationer kan spille i det kulturelle samarbejde i Europa, og de var enige om at tilskynde til, at kulturelle organisationer i deres lande deltager aktivt i det ikke-statslige samarbejde på europæisk plan.
(4) Det fremgår af Rådets resolution af 19. december 2002 [3], hvordan den europæiske merværdi af aktioner på kulturområdet identificeres og evalueres.
(5) Konto A-3042 i Den Europæiske Unions almindelige budget for 2003 og for de foregående budgetår er afsat til støtte til organisationer af europæisk kulturel interesse.
(6) Som opfølgning på Europa-Parlamentets beslutninger om regionale sprog og kulturer har Den Europæiske Union udviklet en indsats til at fremme og beskytte den sproglige mangfoldighed i Unionen for at bevare sprogene som et element i Europas levende kulturarv.
(7) På foranledning af Europa-Parlamentet har Kommissionen siden 1982 ydet støtte til et organ, der arbejder uden fortjeneste for øje, Det Europæiske Kontor for Mindre Anvendte Sprog, der er organiseret i et netværk af nationale udvalg, der er aktive i medlemsstaterne, og siden 1987 til oplysnings- og dokumentationsnettet Mercator. Disse organer arbejder for virkeliggørelsen af et mål af generel europæisk interesse: Det Europæiske Kontor for Mindre Anvendte Sprog repræsenterer alle samfund i Den Europæiske Union med et regionalt sprog eller mindretalssprog, og det varetager formidling af oplysning om europæiske forhold til de pågældende samfund. Oplysnings- og dokumentationsnettet Mercator samler og formidler på europæisk plan oplysninger om tre centrale aspekter ved fremme af regionale sprog og mindretalssprog: uddannelse, lovgivning og medier.
(8) Konto A-3015 i Den Europæiske Unions almindelige budget for 2003 og for de foregående budgetår er afsat til støtte til de to nævnte organer.
(9) Europa-Parlamentet vedtog den 11. februar 1993 en beslutning om europæisk og international bevarelse af de tidligere nazistiske koncentrationslejre som historiske mindesmærker [4].
(10) Konto A-3035 i Den Europæiske Unions almindelige budget for 2003 og for de foregående budgetår er afsat til støtte til bevarelse af de tidligere nazistiske koncentrationslejre som historiske mindesmærker.
(11) I henhold til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget [5], i det følgende benævnt finansforordningen, skal der vedtages en basisretsakt, som disse eksisterende støtteforanstaltninger skal bygge på. Kommissionen har forpligtet sig til som led i gennemførelsen at tage hensyn til anmærkningerne i budgettet.
(12) Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen har i forbindelse med vedtagelsen af finansforordningen forpligtet sig til sørge for, at denne basisretsakt kan træde i kraft fra regnskabsåret 2004.
(13) Det er nødvendigt at sikre en passende stabilitet og kontinuitet i bevillingerne i henhold til finansforordningen til institutioner, som Fællesskabet har ydet støtte til gennem en årrække.
(14) Det anses for nødvendigt at indføre overgangsforanstaltninger for 2004 og 2005, så der kan ydes støtte under emneområde 2 af dette fællesskabsprogram. Det anses for hensigtsmæssigt at bruge undtagelsen i artikel 168, stk. 1, litra d), i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 [6], hvorefter der kan ydes støtte uden indkaldelse af forslag til organer, der i en basisretsakt nævnes som modtagere.
(15) Eventuel finansiering, der ikke hidrører fra Fællesskabet, men fra statsmidler, bør være i overensstemmelse med traktatens artikel 87 og 88.
(16) I denne afgørelse fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der, som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren [7], udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden inden for rammerne af den årlige budgetprocedure.
(17) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen [8].
(18) Det er nødvendigt at vurdere indholdet af aktionerne og især den europæiske merværdi af de aktiviteter, der planlægges af de modtagere, der er berettiget til støtte. En sådan vurdering kan bedst foretages ved anvendelse af en forvaltningskomitéprocedure.
(19) Støtten i henhold til denne afgørelse bør ydes under nøje overholdelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Programmets formål og aktiviteter
1. Ved denne afgørelse fastlægges der et EF-handlingsprogram til fremme af organer, der er aktive på europæisk plan på kulturområdet, i det følgende benævnt "programmet".
2. Programmets generelle formål er at støtte de pågældende organers aktiviteter.
Aktiviteterne under dette program
a) fremgår af det løbende arbejdsprogram for et organ, der arbejder for virkeliggørelsen af et mål af generel europæisk interesse på kulturområdet eller et mål, der indgår i Den Europæiske Unions politik på dette område, eller
b) er enkeltforanstaltninger på kulturområdet.
Aktiviteterne skal bl.a. bidrage til eller kunne bidrage til udviklingen og gennemførelsen på fællesskabsplan af politikken og samarbejdsforanstaltningerne på kulturområdet.
3. Dette program gennemføres i perioden 1. januar 2004-31. december 2006.
Artikel 2
Adgang til programmet
Et organ skal, for at være berettiget til støtte, overholde bestemmelserne i bilag I og opfylde følgende kriterier:
a) Det skal være en uafhængig juridisk person, der arbejder uden fortjeneste for øje, som primært er aktiv på kulturområdet, og hvis formål skal være i offentlighedens interesse.
b) Det skal have været lovligt oprettet i mere end to år og have fået sit årsregnskab for de to foregående år godkendt af en autoriseret revisor.
c) Dets aktiviteter skal bl.a. være i overensstemmelse med grundprincipperne i EF-indsatsen på kulturområdet og ligge inden for de prioriterede områder, der er anført i bilag I.
Artikel 3
Udvælgelse af modtagere
1. Ved ydelse af driftsstøtte i henhold til det løbende arbejdsprogram for et organ, der arbejder for virkeliggørelsen af et mål på kulturområdet af generel europæisk interesse eller et mål, der indgår i Den Europæiske Unions politik på kulturområdet, skal de samlede kriterier, der er anført i bilag I, overholdes.
2. Ved ydelse af støtte til en foranstaltning inden for rammerne af programmet skal de samlede kriterier, der er anført i bilag I, overholdes. Foranstaltningerne udvælges på grundlag af indkaldelse af forslag.
Artikel 4
Ydelse af støtten
Støtte, der ydes under de forskellige foranstaltninger i programmet skal være i overensstemmelse med bestemmelserne i den relevante del af bilag I.
Artikel 5
Finansielle bestemmelser
1. Finansieringsrammen for gennemførelsen af programmet er for perioden omhandlet i artikel 1, stk. 3, fastlagt til 19 mio. EUR.
2. De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for rammerne af de finansielle overslag.
Artikel 6
Gennemførelsesbestemmelser
1. De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse vedtages, for så vidt angår de emneområder, der er nævnt nedenfor, efter forvaltningsproceduren i artikel 7, stk. 2:
a) den årlige arbejdsplan, herunder målene, samt udvælgelseskriterierne og -procedurerne
b) Fællesskabets finansielle støtte (beløb, varighed og modtagere) på de områder, der er omfattet af emneområde 2 og 3 i bilag I og de generelle retningslinjer for programmets gennemførelse
c) det årlige budget og fordelingen af midler på programmets forskellige emneområder
d) foranstaltninger vedrørende overvågning og evaluering af programmet samt formidling og overførsel af resultater.
2. De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse vedtages, for så vidt angår alle andre emneområder, efter rådgivningsproceduren i artikel 7, stk. 3.
Artikel 7
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af det udvalg, som er nedsat i henhold til afgørelse nr. 508/2000/EF [9].
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til to måneder.
3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 3 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
4. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 8
Opfølgning og evaluering
Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet:
a) en rapport om gennemførelsen af programmet, om indfrielsen af målene heri og om et eventuelt kommende program, der træder i stedet for det nuværende program, senest den 31. december 2005.
Kommissionen forelægger desuden årligt Europa-Parlamentet og Rådet en kortfattet rapport om gennemførelsen af programmet.
b) en rapport om, hvorvidt programmets mål er nået, senest den 31. december 2007. Denne rapport skal bl.a. være baseret på resultatet af den eksterne evaluering, og skal evaluere de resultater, som modtagerne har opnået, navnlig med hensyn til effektiviteten og indholdet af de foranstaltninger (enkeltvis og som helhed), de har gennemført, for så vidt angår gennemførelsen af de mål, der er fastsat i artikel 1 og i bilag I.
Artikel 9
Ikrafttræden
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Strasbourg, den 21. april 2004.

Labels: 0
4
15
5