Document ID: 31998D0695

31998D0695
L 332/9
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 24 noiembrie 1998
de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Mexic
[notificată cu numărul C(1998) 3586]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(98/695/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE a Consiliului (2), în special articolul 11,
întrucât un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Mexic pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;
întrucât dispozițiile legislației din Mexic privind inspecția sanitară veterinară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele prevăzute în Directiva 91/493/CEE;
întrucât, în Mexic, „Dirección General de Calidad Sanitaria de Bienes y Servicios (DGCSBS) de la Secretaría de Salud” este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare;
întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate animală menționat la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să includă, de asemenea, și definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba(ile) în care trebuie să fie întocmit acesta și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze;
întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești ar trebui să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine;
întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie să se întocmească o listă cu unitățile, vasele fabrică sau antrepozitele frigorifice autorizate; întrucât trebuie să se întocmească o listă a navelor frigorifice înregistrate în sensul Directivei 92/48/CEE (3); întrucât aceste liste trebuie să fie întocmite pe baza unei comunicări transmise Comisiei de către DGCSBS; întrucât DGCSBS trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;
întrucât DGCSBS a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele prevăzute de directiva respectivă pentru autorizarea sau înregistrarea unităților, a vaselor fabrică, a antrepozitelor frigorifice sau a navelor frigorifice de origine;
întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
„Dirección General de Calidad Sanitaria de Bienes y Servicios (DGCSBS) de la Secretaría de Salud” este autoritatea competentă din Mexic pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE.
Articolul 2
Produsele pescărești și de acvacultură originare din Mexic trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
1.
fiecare lot trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate animală în original, numerotat, completat, semnat și datat, constând dintr-o singură filă, în conformitate cu modelul din anexa A;
2.
produsele trebuie să provină de la unitățile, vasele fabrică, antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B;
3.
cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării produselor alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cuvântul „MEXIC” astfel încât să fie rezistent la ștergere și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine.
Articolul 3
(1) Certificatele menționate la articolul 2 punctul 1 trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.
(2) Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DGCSBS, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de cea a altor mențiuni de pe certificat.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 24 noiembrie 1998.

Labels: 3
0
18
6