Document ID: 32012D0115

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 10 февруари 2012 година
за определяне на правила относно преходните национални планове, посочени в Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно емисиите от промишлеността
(нотифицирано под номер C(2012) 612)
(текст от значение за ЕИП)
(2012/115/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. относно емисиите от промишлеността (комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването) (1), и по-специално член 41, буква б) от нея,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно член 32 от Директива 2010/75/ЕС по време на периода от 1 януари 2016 г. до 30 юни 2020 г. държавите-членки могат да изготвят и прилагат преходен национален план, който обхваща определени горивни инсталации, за които планът включва емисиите на един или повече от следните замърсители: азотни окиси, серен двуокис и прах. За газовите турбини планът обхваща само емисиите на азотни окиси.
(2)
Горивните инсталации, обхванати от преходния национален план, могат да бъдат освободени от задължението за спазване на посочените в член 30, параграф 2 от Директива 2010/75/ЕС норми за допустими емисии на замърсителите, за които се прилага планът, или, когато е приложимо, от задължението за спазване на посочените в член 31 от същата директива степени на десулфуризация.
(3)
С цел да се гарантира унифицираното прилагане на член 32 от Директива 2010/75/ЕС следва да се приемат правила за изпълнение.
(4)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 75, параграф 1 от Директива 2010/75/ЕС,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Горивни инсталации, които трябва да бъдат включени в преходните национални планове
В съответствие с подробните разпоредби, установени в раздел 1 от приложението към настоящото решение, преходният национален план включва само цели горивни инсталации, обхванати в глава III от Директива 2010/75/ЕС, като се вземат предвид разпоредбите на член 32, параграф 1 и правилата за обединяване, предвидени в член 29 от Директива 2010/75/ЕС.
Член 2
Съдържание на преходните национални планове
1. Всеки преходен национален план включва следната информация в съответствие с раздел 2 от приложението към настоящото решение:
а)
списък на всички горивни инсталации, които са обхванати от плана, включително цялата приложима информация относно техните експлоатационни характеристики;
б)
изчисленият принос на всяка отделна горивна инсталация към таваните на емисиите за 2016 г. и за 2019 г.;
в)
таблица, в която са определени таваните на емисиите за всеки от замърсителите в обхвата на плана за годините 2016, 2017, 2018, 2019 и за първото полугодие на 2020 г.;
г)
подробни данни относно изчисленията на тези тавани на емисиите.
Освен това преходният национален план включва следната информация:
а)
описание на начина за мониторинг и докладване на изпълнението на плана пред Комисията;
б)
списък на мерките, които се прилагат, за да се гарантира, че всички горивни инсталации, обхванати от плана, най-късно до 1 юли 2020 г. спазват приложимите норми за допустими емисии, заложени в приложение V към Директива 2010/75/ЕС.
2. За целите на параграф 1, първа алинея, буква a) държавите-членки използват образеца, предвиден в таблица A.1 в допълнение A към приложението към настоящото решение.
За целите на параграф 1, първа алинея, буква в) държавите-членки използват образеца, предвиден в таблица Б.3 в допълнение Б към приложението към настоящото решение.
Член 3
Определяне на тавани на емисиите в преходните национални планове
1. За целите на член 32, параграф 3 от Директива 2010/75/ЕС таваните на емисиите се изчисляват в съответствие с методите, определени в раздел 3 от приложението към настоящото решение.
2. Държавите-членки използват образеца, предвиден в таблица Б.1 в допълнение Б към приложението към настоящото решение за представяне на съответните норми за допустими емисии и минималните степени на десулфуризация, изчисления принос на всяка горивна инсталация към таваните на емисиите за 2016 г. и таваните на общите емисии за 2016 г.
В следните случаи в колоната в образеца с обозначение „коментари“ държавите-членки представят допълнителна информация относно нормите за допустими емисии, приложени за изчислението:
а)
когато са приложени нормите за допустими емисии, посочени в бележките към таблици В.1 и В.2 в допълнение В към приложението към настоящото решение;
б)
когато инсталациите използват много видове гориво или са съставени от комбинации от много видове инсталации.
3. Държавите-членки използват образеца, предвиден в таблица Б.2 в допълнение Б към приложението към настоящото решение за представяне на съответните норми за допустими емисии и минималните степени на десулфуризация, изчисления принос на всяка горивна инсталация към таваните на емисиите за 2019 г. и таваните на общите емисиите за 2019 г.
В следните случаи в колоната в образеца с обозначение „коментари“ държавите-членки представят допълнителна информация относно нормите за допустими емисии, приложени за изчислението:
а)
когато са приложени нормите за допустими емисии, посочени в бележките към таблици Г.1 и Г.2 в допълнение Г към приложението към настоящото решение;
б)
когато инсталациите използват много видове гориво или са съставени от комбинации от много видове инсталации.
Член 4
Прилагане на преходния национален план
В съответствие с член 32, параграф 5, втора и трета алинея от Директива 2010/75/ЕС дадена държава-членка може да прилага своя преходен национален план единствено след неговото приемане от Комисията.
Член 5
Последващи изменения на преходния национален план
1. Държавите-членки създават механизъм, който позволява установяването на всички съответни промени в горивните инсталации, попадащи в обхвата на преходния национален план, които могат да засегнат приложимите тавани на емисиите.
2. За целите на член 32, параграф 6 от Директива 2010/75/ЕС държавите-членки информират Комисията относно всякакви последващи изменения на плана, които засягат приложимите тавани на емисиите, в съответствие с раздел 4 от приложението към настоящото решение.
Член 6
Контрол на спазването, коригиращи действия и докладване пред Комисията
1. За целите на член 32, параграф 4 от Директива 2010/75/ЕС компетентните органи извършват мониторинг на емисиите на азотни окиси, серен двуокис и прах на всяка от горивните инсталации, попадащи в обхвата на преходния национален план, като проверяват данните от мониторинга или от изчисленията на операторите на горивните инсталации.
2. Държавите-членки гарантират, че емисиите на азотни окиси, серен двуокис и прах от горивните инсталации, попадащи в обхвата на преходния национален план, се ограничават до такива нива, които позволяват спазване на таваните на емисиите. В случаите, в които съществува риск от неспазване на таваните, държавите-членки вземат необходимите мерки за предотвратяване на надвишаването на тези тавани.
3. Държавите-членки, които прилагат преходен национален план, докладват пред Комисията всяка година в срок от 12 месеца данните за всяка отделна горивна инсталация, изброени в член 72, параграф 3 от Директива 2010/75/ЕС, за всички горивни инсталации, включени в плана.
Член 7
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 10 февруари 2012 година.

Labels: 7
1
20