Document ID: 32007D0169

KOMISIJAS LĒMUMS
(2007. gada 16. marts),
ar kuru nosaka, ka 30. panta 1. punkts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, ir piemērojams dažiem kurjerpasta un paku sūtījumu pakalpojumiem Dānijā
(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 840)
(Autentisks ir tikai teksts dāņu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/169/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvu 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (1), un jo īpaši tās 30. panta 4. un 6. punktu,
ņemot vērā Dānijas Karalistes pieprasījumu, ko tā 2006. gada 20. novembrī iesniedza elektroniski, un papildu informāciju, ko Komisijas darbinieki 2006. gada 8. decembrī pieprasīja elektroniski un ko Dānijas iestādes 2006. gada 22. decembrī iesniedza elektroniski,
ņemot vērā neatkarīgās valsts iestādes Konkurrencestyrelsen (Dānijas Konkurences iestāde) atzinumu par to, ka nosacījumi Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punkta piemērošanai tiks ievēroti,
tā kā:
(1)
Direktīvas 2004/17/EK 30. pantā noteikts, ka direktīva neattiecas uz līgumiem, kas paredzēti, lai dotu tiesības veikt kādu no darbībām, uz kurām attiecas direktīva, ja dalībvalstī, kurā attiecīgo darbību veic, uz to attiecas tieša konkurence tirgos, piekļuve kuriem nav ierobežota. To, vai uz kādu darbību attiecas vai neattiecas tieša konkurence, novērtē, pamatojoties uz objektīviem kritērijiem, ņemot vērā attiecīgās nozares īpatnības. Piekļuvi tirgum uzskata par neierobežotu, ja dalībvalsts ir īstenojusi un piemērojusi attiecīgos Kopienas tiesību aktus, kas padara pieejamu konkrēto nozari vai tās daļu.
(2)
Šie tiesību akti ir uzskaitīti Direktīvas 2004/17/EK XI pielikumā, kurā attiecībā uz pasta pakalpojumiem minēta Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīva 97/67/EK par kopīgiem noteikumiem Kopienas pasta pakalpojumu iekšējā tirgus attīstībai un pakalpojumu kvalitātes uzlabošanai (2).
(3)
Saskaņā ar Direktīvas 2004/17/EK 62. panta 2. punktu minētās direktīvas III sadaļa, kurā noteikti pakalpojumu projektu konkursu noteikumi, neattiecas uz konkursiem, ko organizē, lai attiecīgajā dalībvalstī veiktu darbību, attiecībā uz kuru 30. panta 1. punkta piemērojamība ir noteikta ar Komisijas lēmumu vai attiecībā uz kuru minētais punkts ir uzskatīts par piemērojamu, ievērojot 30. panta 4. punkta otro vai trešo daļu vai 30. panta 5. punkta ceturto daļu.
(4)
Dānijas Karalistes iesniegtais pieprasījums attiecas uz dažiem kurjerpasta un paku sūtījumu pakalpojumiem Dānijā. Precīzāk, attiecīgos pakalpojumus var raksturot kā iekšzemes un starptautiskus paku sūtījumus uzņēmumu starpā (BtB), iekšzemes un starptautiskus mazo un uz paletēm piegādājamo kravu piegādes pakalpojumus, kā arī kā iekšzemes un starptautiskus kurjerpasta un eksprespasta pakalpojumus. Saskaņā ar Komisijas iepriekšējiem lēmumiem (3) iepriekšminētos pakalpojumus var nodalīt, tāpēc var uzskatīt, ka katram no šiem pakalpojumiem ir atsevišķs tirgus. Dānijas pieprasījums tādējādi attiecas uz sešiem dažādiem tirgiem. Saskaņā ar Direktīvas 2004/17/EK 6. pantu uz loģistikas pakalpojumiem, tādiem kā kurjerpasta un eksprespasta pakalpojumi, direktīva attiecas tiktāl, ciktāl šādus pakalpojumus sniedz uzņēmumi, kas sniedz arī pasta apkalpojumus minētās direktīvas 6. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē.
(5)
Kā publisks uzņēmums Direktīvas 2004/17/EK 2. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē, kas veic vairākas minētās direktīvas 6. pantā uzskaitītās darbības, Post Danmark (Dānijas Pasts), kura vārdā ir iesniegts pieprasījums, ir līgumslēdzēja iestāde Direktīvas 2004/17/EK vajadzībām. Saskaņā ar pieejamo informāciju tā, šķiet, ir vienīgā līgumslēdzēja iestāde, kas darbojas tirgos, uz kuriem attiecas šis lēmums, pārējie tirgus dalībnieki ir privātuzņēmumi, kas nedarbojas uz īpašu vai ekskluzīvu tiesību pamata.
(6)
Minētais novērtējums, kā arī visi citi novērtējumi, kas iekļauti šajā lēmumā, ir veikti tikai un vienīgi Direktīvas 2004/17/EK vajadzībām un neierobežo konkurences noteikumu piemērošanu.
(7)
Dānija ir īstenojusi un piemērojusi Direktīvu 97/67/EK. Tādējādi un saskaņā ar 30. panta 3. punktu piekļuve tirgum uzskatāma par neierobežotu.
(8)
Tas, vai uz kādu darbību attiecas vai neattiecas tieša konkurence, ir jānovērtē, pamatojoties uz dažādiem rādītājiem, no kuriem izšķirošs pats par sevi nav neviens.
(9)
Viens no rādītājiem, kas jāņem vērā, ir attiecīgā tirgus galveno dalībnieku tirgus daļas, bet otrs - koncentrācijas pakāpe. Neatkarīgi no tā, vai Post Danmark tirgus daļu novērtē pēc apgrozījuma vai pēc sūtījumu skaita, tā tirgus daļa sešos attiecīgajos tirgos ir atšķirīga un atbilstīgi iesniegtajai informācijai svārstās no mazāk nekā 1 % (4) līdz 35-40 % (5), kas ir pieņemams rādītājs, ņemot vērā koncentrācijas pakāpi šajos tirgos. Post Danmark ir vislielākais tirgus dalībnieks tikai divos no šiem tirgiem, proti, iekšzemes paku sūtījumu jomā un iekšzemes kurjerpasta un eksprespasta pakalpojumu jomā (6). Abos šajos tirgos Post Danmark divu lielāko konkurentu apvienotā tirgus daļa ir salīdzināma ar Post Danmark tirgus daļu vai ir lielāka par to (7). Tajos tirgos, kuros Post Danmark nav lielākās tirgus daļas, kopējā divu lielāko konkurentu tirgus daļa ir vairākas reizes lielāka (8) par Post Danmark tirgus daļu. Tāpēc šie faktori jāuzskata par norādi uz tiešas konkurences esību.
(10)
Ņemot vērā iepriekšminētos rādītājus, ir jāuzskata, ka Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punktā paredzētais nosacījums par tiešu konkurenci ir izpildīts attiecībā uz 4. apsvērumā (9) norādītajiem paku sūtījumiem un kurjerpasta pakalpojumiem Dānijā. Kā minēts iepriekš 7. apsvērumā, nosacījums par brīvu piekļuvi uzskatāms par izpildītu. Tādējādi Direktīva 2004/17/EK nav piemērojama ne gadījumos, kad līgumslēdzējas iestādes piešķir līgumus, kas paredzēti, lai dotu tiesības sniegt Dānijā tādus paku sūtījumu un kurjerpasta pakalpojumus, uz kuriem attiecas šis pieprasījums, ne arī tad, kad tās organizē projektu konkursus minēto darbību veikšanai Dānijā.
(11)
Šā lēmuma pamatā ir juridiskā un faktiskā situācija 2006. gada novembrī un decembrī, kā tā ir atspoguļota informācijā, kuru iesniegusi Dānijas Karaliste. Lēmumu var pārskatīt, ja būtiskas izmaiņas juridiskajā vai faktiskajā situācijā norādīs, ka vairs netiek ievēroti nosacījumi Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punkta piemērošanai.
(12)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Valsts līgumu padomdevēju komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Direktīva 2004/17/EK neattiecas uz līgumiem, ko piešķir līgumslēdzēji un kas paredzēti, lai dotu tiem tiesības veikt šādus paku sūtījumu un kurjerpasta pakalpojumus Dānijā:
a)
iekšzemes paku sūtījumu pakalpojumi uzņēmumu starpā (BtB),
b)
starptautiski paku sūtījumu pakalpojumi uzņēmumu starpā (BtB),
c)
iekšzemes mazo un uz paletēm piegādājamo kravu piegādes pakalpojumi,
d)
starptautiski mazo un uz paletēm piegādājamo kravu piegādes pakalpojumi,
e)
iekšzemes kurjerpasta un eksprespasta pakalpojumi, kā arī
f)
starptautiski kurjerpasta un eksprespasta pakalpojumi.
2. pants
Šā lēmuma pamatā ir juridiskā un faktiskā situācija 2006. gada novembrī un decembrī, kā tā ir atspoguļota informācijā, kuru iesniegusi Dānijas Karaliste. Lēmumu var pārskatīt, ja būtiskas izmaiņas juridiskajā vai faktiskajā situācijā norādīs, ka nosacījumi Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punkta piemērošanai vairs netiek ievēroti.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts Dānijas Karalistei.
Briselē, 2007. gada 16. martā

Labels: 4
8
3
12
18