Document ID: 31993R3672

REGOLAMENTO (CE) N. 3672/93 DEL CONSIGLIO del 22 dicembre 1993 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti industriali (seconda serie 1994)
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 28,
vista la proposta della Commissione,
considerando che nella Comunità la produzione di taluni prodotti industriali rimarrà nell'anno 1994 insufficiente a coprire il fabbisogno delle industrie trasformatrici della Comunità; che, di conseguenza, l'approvvigionamento della Comunità per i prodotti in questione dipenderà, e per una parte non trascurabile, dalle importazioni da paesi terzi; che è opportuno provvedere senza indugio al fabbisogno di approvvigionamento più urgente della Comunità per i prodotti in causa ed alle condizioni più favorevoli; che per il periodo che va fino al 31 dicembre 1994 occorre quindi aprire contingenti tariffari comunitari a dazi nulli nei limiti di volumi adeguati che tengano conto della necessità di non mettere in causa l'equilibrio del mercato di tali prodotti, nonché dell'avvio oppure dello sviluppo della produzione comunitaria;
considerando che occorre garantire, in particolare, l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità ai detti contingenti nonché l'applicazione senza interruzione dell'aliquota di dazio prevista per detti contingenti a tutte le importazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti;
considerando che spetta alla Comunità decidere dell'apertura, a titolo autonomo di contingenti tariffari; che tuttavia nulla osta a che, al fine di garantire l'efficacia della gestione comune di detti contingenti, gli Stati membri siano autorizzati ad imputare sui volumi contingentali le quantità necessarie che corrispondono alle importazioni effettive; che questa modalità di gestione necessita una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione che deve in particolare poter seguire il grado di esaurimento dei volumi contingentali e informarne gli Stati membri;
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione dei quantitativi prelevati da detta unione economica possono essere effettuati da uno dei suoi membri,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Dal 1o gennaio 1994 e fino alla data indicata nella seguente tabella, i dazi doganali applicabili all'importazione dei prodotti designati qui di seguito sono sospesi al livello e nei limiti dei contingenti tariffari comunitari indicati a lato:
(1) 09.2741 ex 8104 11 00 Magnesio greggio di purezza non inferiore a 99,95 %, presentato in forma di lingotti, destinato alla fabbricazione di elementi utilizzati nell'industria nucleare (2)() 1 000 pezzi 0 31. 12. 09.2744 ex 8104 11 00 Magnesio greggio di purezza non inferiore a 99,95 %, presentato in forma de lingotti destinato alla fabbricazione di spugna di zirconium (2)() 1 100 pezzi 0 31. 12. 09.2797 ex 8540 41 00 Magnetroni a onde continue, con potenza di uscita non superiore a 1 000 watt, per la fabbricazione di forni a microonde (2)() 500 000 pezzi 0 31. 12. 09.2863 ex 8473 30 90 Testine magnetiche a strato sottile (microstichers) che permettono la registrazione ad una densità di 78 piste o più per mm realizzati in tecnologia Winchester, destinate ad essere incorporate in unità di memoria a dischi rigidi con un diametro esterno dei dischi non superiore a cm 8,89 (3,5 pollici) (2)() 70 000 pezzi 0 31. 12. 09.2865 ex 8540 91 00 Pannelli di lega di acciaio in cromo-molibdeno, destinati alla fabbricazione di tubi catodici di 736,6 mm (± 1,0 mm) (29 pollici) (2)() 200 000 pezzi 0 30. 6. 1" ASSV=" 09.2867 2" ASSV=" ex 3207 40 90 Granuli di vetro contenenti in peso: - 73 % o più, ma non più di 77 % di diossido di silicio - 12 % o più, ma non più di 18 % di triossido di boro - 4 % o più, ma non più di 8 % di polietileneglicolo 80 t 0 31. 12. 1" ASSV=" 09.2869 2" ASSV=" ex 3207 40 90 Fritte di vetro contenente in peso: - 73 % o più, ma non più di 76 % di monossido di piombo - 10 % o più, ma non più di 16 % di ossido di zinco e - 7 % o più, ma non più di 11 % di triossido di diboro 150 t 0 31. 12. 1" ASSV=" 09.2871 2" ASSV=" ex 7011 20 00 Schermi di vetro: - con la diagonale di 544,5 mm (± 1,6 mm) e di dimensioni di 452,4 × 356 mm (± 1,6 mm) o - con la diagonale di 723 mm (± 3 mm) e di dimensioni di 602 × 477 mm (± 2 mm) destinati alla fabbricazione di tubi catodici per trasmissioni a colori (2)() 1 229 000 pezzi 0 31. 12. 1" ASSV=" 09.2873 2" ASSV=" ex 8542 11 23 Memoria statica di lettura e scrittura a libera accesso (S/RAM), in tecnologia C/MOS, con capacità di memorizzazione di 32 K × 8 bit e un tempo di accesso superiore a 55 ns, sotto forma di circuito integrato monolitico, inserita in un contenitore di dimensioni non superiori a 17 × 39 mm, con 32 contatti al massimo, e sul quale contenitore è riportata: - una sigla di identificazione consistente in o comprendente una delle seguenti combinazioni di cifre e lettere: KM 62256 M5M 5256 PD - oppure altra sigla di identificazione relativa a circuiti aventi le caratteristiche sopra descritte 40 000 000 pezzi 0 31. 12. 09.2877 ex 2903 69 00 1,2-Bis(pentabromofenil)etano 300 t 0 31. 12. 09.2879 ex 2905 49 90 1,3: 2,4-bis-0-(metilbenzilidene)-sorbitolo 8 t 0 30. 6. 1994
Articolo 2
I contingenti tariffari di cui all'articolo 1 sono gestiti dalla Commissione la quale può adottare ogni misura amministrativa ritenuta utile per garantire una gestione efficace.
Articolo 3
Se un importatore presenta in uno Stato membro una dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di una domanda di beneficio preferenziale per un prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa dichiarazione è accettata dalla autorità doganale, lo Stato membro interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo sul volume contingentale di un quantitativo corrispondente al proprio fabbisogno. Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere trasmesse senza indugio alla Commissione. I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della data di accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile del suddetto volume lo permetta. Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati esso li versa non appena possibile nel volume contingentale corrispondente. L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del volume contingentale. La Commissione informa gli Stati membri dei prelievi effettuati.
Articolo 4
Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei prodotti in questione l'uguaglianza e la continuità di accesso ai contingenti finché lo consente il saldo dei volumi contingentali corrispondenti.
Articolo 5
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinché sia rispettato il presente regolamento.
Articolo 6
Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1994.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, addì 22 dicembre 1993.

Labels: 3
1