Document ID: 32008R0619

32008R0619
L 168/20
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 619/2008
od 27. lipnja 2008.
o otvaranju stalnog poziva na podnošenje ponuda za dodjelu izvoznih subvencija za određene mliječne proizvode
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 161. stavak 3., članak 164. stavak 2. točku (b) i članak 170., u vezi s njezinim člankom 4.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 162. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1234/2007, razlika između cijena u svjetskoj trgovini i u Zajednici može se za određene mliječne proizvode pokriti izvoznim subvencijama do iznosa koji je potreban kako bi se ti proizvodi mogli izvoziti u okviru ograničenja utvrđenih sporazumima sklopljenima u skladu s člankom 300. Ugovora.
(2)
Uredbom Komisije (EZ) br. 580/2004 (2) utvrđena su pravila natječajnog postupka za dodjelu izvoznih subvencija za obrano mlijeko u prahu obuhvaćenog oznakom ex ex 0402 10 19 9000, prirodni maslac u blokovima obuhvaćen oznakom ex ex 0405 10 19 9700 i maslo u spremnicima obuhvaćeno oznakom ex ex 0405 90 10 9000. Uredba Komisije (EZ) br. 1454/2007 od 10. prosinca 2007. o utvrđivanju zajedničkih pravila za utvrđivanje natječajnog postupka za utvrđivanje izvoznih subvencija za određene poljoprivredne proizvode (3) od 1. srpnja 2008. stavlja izvan snage Uredbu (EZ) br. 580/2004.
(3)
U skladu s člankom 2. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1454/2007, treba otvoriti stalni poziv na podnošenje ponuda za proizvode obuhvaćene člankom 1. stavkom 1. te Uredbe. Budući da Uredba (EZ) br. 1454/2007 ne sadrži sva posebna pravila za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda koja su dosad uključena u Uredbu (EZ) br. 580/2004, treba uvesti ta pravila od datuma stavljanja navedene Uredbe izvan snage. Zbog praktičnih razloga te radi jasnoće i pojednostavnjenja, primjereno je donijeti jednu uredbu koja će sadržavati i posebne odredbe Uredbe Komisije (EZ) br. 581/2004 od 26. ožujka 2004. o otvaranju stalnog poziva na podnošenje ponuda za dodjelu izvoznih subvencija za određene vrste maslaca (4) i Uredbe Komisije (EZ) br. 582/2004 od 26. ožujka 2004. o otvaranju stalnog poziva na podnošenje ponuda za dodjelu izvoznih subvencija za obrano mlijeko u prahu (5).
(4)
Uredba Komisije (EZ) br. 1282/2006 od 17. kolovoza 2006. o utvrđivanju posebnih detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1255/1999 u pogledu izvoznih dozvola i izvoznih subvencija za mlijeko i mliječne proizvode (6) primjenjuje se na sve izvozne dozvole i izvozne subvencije u sektoru mlijeka. Dozvole izdane u okviru poziva na podnošenje ponuda koji se mora otvoriti na temelju ove Uredbe odnose se na određene proizvode pa je stoga primjereno utvrditi posebna pravila koja odstupaju od općih pravila o izvoznim dozvolama predviđenima u Uredbi (EZ) br. 1282/2006. Članak 7. Uredbe (EZ) br. 1454/2007 predviđa da dozvole izdaju nacionalna tijela u roku od pet radnih dana nakon stupanja Odluke Komisije o utvrđivanju najvišeg iznosa subvencije i utvrđuje da dozvola počinje važiti na dan izdavanja. Stoga je primjereno utvrditi rok važenja na način koji se razlikuje od onog predviđenog u članku 8. Uredbe (EZ) br. 1282/2006, kako bi se osigurao jednaki rok za sve izdane dozvole.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničko uređenje tržišta poljoprivrednih proizvoda,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Područje primjene
Stalni se poziv na podnošenje ponuda otvara kako bi se utvrdile izvozne subvencije za sljedeće mliječne proizvode iz odjeljka 9. Priloga I. Uredbi Komisije (EEZ) br. 3846/87 (7), pri čemu se svim osobama s poslovnim nastanom u Zajednici jamči jednak pristup:
(a)
prirodni maslac u blokovima od najmanje 20 kilograma neto mase, obuhvaćen oznakom proizvoda ex ex 0405 10 19 9700;
(b)
maslo u spremnicima od najmanje 20 kilograma neto mase, obuhvaćen oznakom proizvoda ex ex 0405 90 10 9000;
(c)
obrano mlijeko u prahu u vrećama od najmanje 25 kilograma neto mase, s najviše 0,5 % dodane nemliječne tvari po masi, obuhvaćeno oznakom proizvoda ex ex 0402 10 19 9000.
Članak 2.
Odredišta
Proizvodi iz članka 1. namijenjeni su izvozu u sva odredišta osim:
(a)
trećih zemalja: Andora, Lihtenštajn, Sjedinjene Američke Države i Sveta stolica (Država Vatikanskoga Grada);
(b)
državnih područja država članica EU-a koje ne čine dio carinskog područja Zajednice: Farski otoci, Grenland, Heligoland, Ceuta, Melilla, općine Livigno i Campione d’Italia te područja Republike Cipra u kojima Republika Cipar nema stvarnu kontrolu;
(c)
europskih teritorija, za čije je vanjske odnose odgovorna država članica, a koji ne čine dio carinskog područja Zajednice: Gibraltar.
Članak 3.
Primjenjiva pravila
Primjenjuju se uredbe Komisije (EZ) br. 1291/2000 (8), (EZ) br. 1282/2006 i (EZ) br. 1454/2007, osim ako u ovoj Uredbi nije predviđeno drukčije.
Članak 4.
Podnošenje ponuda
1. Ponude se mogu podnositi samo tijekom natječajnog razdoblja i vrijede samo za natječajno razdoblje u kojem su podnijete.
2. Svako natječajno razdoblje započinje u 13.00 sati (po briselskom vremenu) drugog utorka u mjesecu, uz sljedeće izuzetke:
(a)
u kolovozu započinje u 13.00 sati (po briselskom vremenu) trećeg utorka;
(b)
u prosincu započinje u 13.00 sati (po briselskom vremenu) prvog utorka;
Ako je utorak državni praznik, razdoblje započinje u 13.00 sati (po briselskom vremenu) sljedećeg radnog dana.
Svako natječajno razdoblje završava u 13.00 sati (po briselskom vremenu) trećeg utorka u mjesecu, uz sljedeće izuzetke:
(a)
u kolovozu završava u 13.00 sati (po briselskom vremenu) četvrtog utorka;
(b)
u prosincu završava u 13.00 sati (po briselskom vremenu) drugog utorka;
Ako je utorak državni praznik, razdoblje završava u 13.00 sati (po briselskom vremenu) prethodnog radnog dana.
3. Svako se natječajno razdoblje označava rednim brojem, počevši od prvog predviđenog razdoblja.
4. Ponude se podnose nadležnim tijelima država članica navedenima u Prilogu II.
5. Ponude se podnose zasebno, po odredištima, za po jednu oznaku proizvoda iz članka 1.
6. Pored zahtjeva iz članka 3. stavka 5. točke (c) Uredbe (EZ) br. 1454/2007, u odjeljku 16. zahtjeva za izdavanje dozvole u ponudi navodi se oznaka proizvoda koji ispunjava uvjete za izvoznu subvenciju, kojoj prethodi oznaka „ex”, kako je navedeno u članku 1. ove Uredbe.
Članak 5.
Količine za koje se podnosi zahtjev
Za proizvode iz članka 1. svaka ponuda obuhvaća najmanju količinu od barem 10 tona.
Članak 6.
Jamstva
Ponudbeno jamstvo iznosi 15 % od najnovijeg najvišeg iznosa subvencije iz ponude utvrđenog za istu oznaku proizvoda i za isto odredište. Međutim, ponudbeno jamstvo ne smije iznositi manje od 5 EUR na 100 kg.
Članak 7.
Obavješćivanje Komisije o ponudama
Za potrebe primjene članka 5. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1454/2007, države članice obavješćuju Komisiju o svakoj valjanoj ponudi zasebno, u roku od 3 sata po završetku svakog natječajnog razdoblja kako je navedeno u članku 4. stavku 2. ove Uredbe, u obliku određenom u Prilogu I. ovoj Uredbi.
Članak 8.
Izvozne dozvole
1. Članak 7. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 1282/2006 ne primjenjuju se.
2. Odstupajući od članka 8. Uredbe (EZ) br. 1282/2006, razdoblje važenja izvozne dozvole započinje na dan njezinog izdavanja i završava na kraju četvrtog mjeseca nakon mjeseca u kojem završava natječajno razdoblje u skladu s trećim podstavkom članka 4. stavka 2. ove Uredbe.
Članak 9.
Stavljanje izvan snage
Uredba (EZ) br. 581/2004 i Uredba (EZ) br. 582/2004 stavljaju se izvan snage.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ona se primjenjuje od 1. srpnja 2008.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. lipnja 2008.

Labels: 3
17