Document ID: 32008D0642

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 31. julija 2008
o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede vnosov za Argentino, Brazilijo in Paragvaj v seznamu tretjih držav ali delov tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz nekaterih vrst svežega mesa v Skupnost
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 3992)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/642/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti uvodnega stavka člena 8, prvega pododstavka točke (1) člena 8 in točke (4) člena 8 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Del 1 Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS z dne 21. decembra 1976 o uvedbi seznama tretjih držav ali delov tretjih držav ter o določitvi pogojev za zdravstveno varstvo živali in javnozdravstveno varstvo, za uvoz v Skupnost nekaterih živih živali in njihovega svežega mesa (2) določa seznam tretjih držav in delov teh držav, iz katerih države članice lahko uvažajo sveže meso nekaterih živali.
(2)
Argentina je navedena v delu 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS in je razdeljena na tri različna ozemlja glede na njihovo zdravstveno stanje živali. Argentinsko ozemlje Patagonije južno od 42. vzporednika je priznano kot prosto slinavke in parkljevke in kjer cepljenje ni bilo opravljeno. Uvoz svežega mesa s kostmi nekaterih živali s tega ozemlja v Skupnost je dovoljen. Druga ozemlja Argentine so priznana kot prosta slinavke in parkljevke in kjer je bilo cepljenje opravljeno, z zadevnih ozemelj pa je dovoljen samo uvoz izkoščenega in zorjenega mesa v Skupnost.
(3)
Leta 2007 je Svetovna organizacija za zdravje živali (OIE) priznala argentinsko ozemlje severno od 42. vzporednika, ki ustreza delom provinc Neuquén in Rio Negro, kot prosto slinavke in parkljevke in kjer cepljenje ni bilo opravljeno.
(4)
Po tem priznanju je Argentina zahtevala, da se dovoli uvoz svežega mesa s kostmi v Skupnost z navedenega ozemlja. Skupnosti je februarja 2008 je v Argentini opravila inšpekcijski pregled za preverbo lokalnih razmer. Ker je bil izid misije ugoden, je primerno dovoliti uvoz svežega mesa s kostmi nekaterih živali s tega ozemlja v Skupnost.
(5)
Skupnost je nedavno opravila več inšpekcijskih pregledov v Braziliji, vključno z zveznima državama Parana in São Paulo. Odločba 79/542/EGS, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2008/61/ES in je rezultat navedenih inšpekcijskih pregledov, določa uvozne ukrepe, ki krepijo nadzor in spremljanje gospodarstev, s katerih izvirajo živali, primerne za izvoz v Skupnost, dovoljujejo uvoz svežega izkoščenega in zorjenega govejega mesa samo živali s posebej odobrenih gospodarstev, ki so v zveznih državah, priznanih kot proste slinavke in parkljevke, kjer je bilo/ni bilo opravljeno cepljenje.
(6)
OIE je maja 2008 nekatere brazilske zvezne države, vključno s Parano in São Paulom, ponovno priznala kot proste slinavke in parkljevke in kjer je bilo cepljenje opravljeno.
(7)
Ker sta navedeni zvezni državi priznani kot prosti slinavke in parkljevke in na podlagi rezultatov inšpekcijskih pregledov, opravljenih v Braziliji, je treba te države ponovno vključiti v seznam ozemelj, s katerih je uvoz v Skupnost svežega izkoščenega in zorjenega govejega mesa dovoljen pod enotnimi pogoji, ki veljajo za druge brazilske zvezne države proste slinavke in parkljevke in kjer je bilo cepljenje opravljeno ter iz katerih je dovoljen takšen uvoz v Skupnost.
(8)
OIE je leta 2007 priznala Paragvaj kot prost slinavke in parkljevke in kjer je bilo cepljenje opravljeno, razen območja visokega nadzora ob njegovih zunanjih mejah. Skupnost je aprila 2008 v Paragvaju opravila inšpekcijski pregled za preverbo lokalnih razmer.
(9)
Glede na ugoden izid navedenega inšpekcijskega pregleda je primerno dovoliti uvoz v skupnost svežega izkoščenega in zorjenega govejega mesa z ozemlja Paragvaja, ki ga je OIE priznala kot prosto slinavke in parkljevke in kjer je bilo cepljenje opravljeno.
(10)
Odločbo 79/542/EGS je zato treba ustrezno spremeniti.
(11)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Del 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba se uporablja od 1. avgusta 2008.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 31. julija 2008

Labels: 17
5
0
3
6
18