Document ID: 32003D0636

32003D0636
L 221/42
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
02.09.2003.
ODLUKA KOMISIJE
od 2. rujna 2003.
o načelnom priznavanju cjelovitosti dokumentacije dostavljene na detaljno razmatranje s ciljem mogućeg uvrštenja kalijevog fosfita, acekvinocila i ciflufenamida u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 3128)
(Tekst značajan za EGP)
(2003/636/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2003/79/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 3.,
budući da:
(1)
Direktiva 91/414/EEZ predviđa proširenje popisa aktivnih tvari odobrenih za korištenje u sredstvima za zaštitu bilja u Zajednici.
(2)
Luxembourg Industries (Pamol) Ltd je 22. kolovoza 2002. dostavio francuskim nadležnim tijelima dokumentaciju za aktivnu tvar kalijev fosfit i zahtjev za uvrštenjem te tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Agro-Kanesho Co. Ltd je 17. ožujka 2003. dostavio nizozemskim nadležnim tijelima dokumentaciju za aktivnu tvar acekvinocil i zahtjev za uvrštenjem te tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Nippon Soda Company Limited je 14. siječnja 2003. dostavio nadležnim tijelima Ujedinjene Kraljevine dokumentaciju za aktivnu tvar ciflufenamid i zahtjev za uvrštenjem te tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
(3)
Nadležna tijela Francuske, Nizozemske i Ujedinjene Kraljevine obavijestila su Komisiju da preliminarna razmatranja pokazuju da dokumentacija za predmetne aktivne tvari ispunjava zahtjeve za podacima i informacijama predviđenima Prilogom II. Direktivi 91/414/EZ. Preliminarna razmatranja su također pokazala da zaprimljena dokumentacija ispunjava zahtjeve za podacima i informacijama predviđenima Prilogom III. Direktivi 91/414/EZ za jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar. U skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ, podnositelji zahtjeva naknadno su dostavili dokumentaciju Komisiji i ostalim državama članicama te je ona proslijeđena Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja.
(4)
Ovom bi se Odlukom trebalo službeno potvrditi na razini Zajednice da se sva dokumentacija može smatrati u načelu zadovoljavajućom što se tiče zahtjeva za podacima i informacijama predviđenima Prilogom II. i, za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar, Prilogom III. Direktivi 91/414/EEZ.
(5)
Ovom se Odlukom ne bi trebalo dovesti u pitanje pravo Komisije da zatraži od podnositelja zahtjeva dostavu daljnjih podataka ili informacija državama članicama koje su imenovane kao izvjestiteljice radi pojašnjenja određenih točaka u dokumentaciji.
(6)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Dokumentacija o aktivnim tvarima navedenima u Prilogu ovoj Odluci, koja je dostavljena Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja predmetnih tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, u načelu udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama predviđenima Prilogom II. Direktivi 91/414/EEZ.
Navedena dokumentacija također udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama iz Priloga III. Direktivi 91/414/EEZ u pogledu jednog sredstva za zaštitu bilja koje sadrži dotičnu aktivnu tvar, vodeći računa o predloženim uporabama.
Članak 2.
Države članice izvjestiteljice dužne su detaljno razmotriti predmetnu dokumentaciju i izvijestiti Komisiju što je prije moguće, a najkasnije 4. rujna 2004., o zaključcima svojih razmatranja i popratnim preporukama za uvrštenje ili neuvrštenje predmetne aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, kao i sve uvjete koji se na to odnose.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. rujna 2003.

Labels: 0
3