Document ID: 31994D0438

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tas-7 ta' Gunju 1994
li tistabbilixxi l-kriterji għall-klassifikazzjoni ta' pajjiiżi terzi u partijiet minnhom rigward l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle fir-rigward ta' l-importazzjoni ta' laħam tat-tjur u li temenda d-Deċiżjoni 93/342/KEE
(94/438/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunita Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE tal-15 ta' Ottubru 1990 fuq il-kundizzjonijiet ta' saħħa ta' l-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fil-Komunit minn pajjiżi terzi tat- tjur u l-bajd li jkun wasal biex ifaqqas [1], kif l-aħħar emendata permezz tad-Direttiva 93/120/KE [2], u b'mod partikulari l-Artikolu 22(2) u (3) taghha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/494/KEE tas-26 ta' Ġunju 1991 fuq il-kundizzjonijiet ta' saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fil-Komunita minn pajjiżi terzi tal-laħam tat-tjur frisk [3], kif l-aħħar emendata permezz tad-Direttiva 93/121/KE [4], u b'mod partikulari l-Artikolu 10(2) u (3) taghha,
Billi d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/342/KEE [5], li stabbiliet il-kriterji għall-klassifikazzjoni tal-pajjiżi terzi fir-rigward ta' l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle fir-rigward ta' l-importazzjoni tat-tjur ħajjin, il-bajd li jkun wasal biex ifaqqas u l-laħam tat-tjur frisk, ikkunsidrat l-istandards stabbiliti fid-Direttiva tal-Kunsill 92/40/KEE [6] u 92/66/KEE [7];
Billi, skond id-Direttiva 93/121/KE, l-istandards internazzjonali fuq l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle huma applikati għall-importazzjonijiet tal-laħam tat-tjur frisk;
Billi, għalhekk, għandhom jiġu stabbiliti kriterji ġodda għall-klassifikazzjoni tal-pajjiżi terzi fir-rigward tal-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle f'dak li għandu x'jaqsam mal-importazzjonijiet tal-laħam tat-tjur frisk, u d-Deċiżjoni 93/342/KEE għandha tiġi emendata sabiex tirrestrinġi l-applikazzjoni tagħha għall-importazzjonijiet tat-tjur ħajjin u l-bajd li jkun wasal biex ifaqqas;
Billi hemm bżonn li jiġu preskritti l-kundizzjonijiet li jippermettu r-reġjonalizzazjoni tal-pajjiżi terzi fir-rigward ta' l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle;
Billi l-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju Permanenti,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni:
(a) "parti mit-territorju" tfisser parti minn pajjiż terz ta' daqs suffiċjenti, li jkun ġeografikament u amministrattivament definit tajjeb, wara li jittieħed kont tas-sitwazzjoni epiżotioloġika;
(b) "il-vaċċinazzjoni f'każ ta' emerġenza" tfisser vaċċinazzjoni u¿ata bħala mezz ta' kontroll tal-marda wara li tkun faqqgħet darba jew aktar u mwettqa:
(i) kontra l-influwenza ta' l-għasafar bl-użu ta' kull vaċċin li jkun fih il-virus ta' l-influwenza ta' l-ghasafar ta' l-istess sottotipi bħal dawk li għalihom il-viruses patoġeniċi ħafna huma magħrufa li jeżistu (fil-mument ta' l-addozzjoni, sottotipi H5 u H7);
(ii) kontra l-marda ta' Newcastle bl-użu ta' vaċċini preparati minn żerriegħa master tal-virus tal-marda ta' Newcastle li turi patoġeniċità ogħla mill-istrains lentoġeniċi tal-virus;
(ċ) "il-politika ta' qtil għall-finijiet ta' sanità" tfisser l-applikazzjoni, fil-każ ta' tifqiegħa ta' influwenza ta' l-għasafar jew il-marda ta' Newcastle tal-miżuri li jinsabu fl-Anness Ċ mad-Deċiżjoni 93/342/KEE;
(d) "qatgħat kummerċjali" tfisser kull qatgħa li tikkonsisti f'mill-anqas 200 għasfur u kull qatgħa oħra li minnhom il-laħam tat-tjur jista' jiġi esportat lejn il-Komunità.
Artikolu 2
Pajji¿ terz jiġi kklassifikat bħala ħieles mill-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle jekk iħares mill-anqas ir-rekwiżiti li ġejjin:
(a) għandu jkollu struttura ta' saħħa ta' l-annimali ġenerali li tippermetti monitoraġġ xieraq tal-qatgħat tat-tjur;
(b) għandu jkollu leġislazzjoni li tagħmel l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle, definiti mhux anqas strettament mill-pesta tat-tjur (l-influwenza ta' l-għasafar) u l-marda ta' Newcastle fil-Kodiċi - oosanitarju tal-Office international des epizooties, il-mard notifikabbli għall-ispeċi kollha ta' tjur u għasafar mi¿muma fil-magħluq fil-pajjiż kollhu;
(ċ) irid jobliga ruħu li jeżamina mill-qrib it-tifqiegħa suspettata ta' dawn il-mardiet;
(d) għandu jissottometti kampjun ta' kull virus ta' l-influwenza ta' l-għasafar jew paramiksovirus misjub fit-tifqiegħa suspettata għall-ittestjar speċifiku fil-laboratorju;
(e) għandu jkollu għad-dispożizzjoni tiegħu wisa' fil-laboratorji uffiċjali tiegħu jew ikollu arranġamenti ma' laboratorji nazzjonali oħra għall-itestjar bla dewmien;
(f) għandu jibgħat elenku ta' dawn il-laboratorji, kif ukoll deskrizzjoni tal-metodi użati għad-djanjosi u l-pathotyping ta' l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle lill-Kummissjoni u jippermetti il-kontroll tagħhom minn esperti mill-Komunità;
(g) għall-kull tifqiegħa inizzjali għandu jibgħat isolati tal-virus lill-laboratorju ta' riferenza KE f' Weybridge (Addlestone, ir-Renju Unit);
(h) għandu jinnotifika lill-Kummissjoni, sa 24 siegħa wara l-konferma, tat-tifqiegħa inizzjali f'kull waħda mill-partijiet tat-territorju tiegħu li qabel kienu ħielsa;
(i) għandu jibgħat lill-Kummissjoni, mill-anqas kull xhar fil-każ ta' tifqiegħa sussegwenti fl-istess parti tat-territorju, rapport fuq is-sitwazzjoni tal-marda;
(j) fil-każijiet fejn il-vaċċinazzjoni kontra l-influwenza ta' l-għasafar u/jew il-marda ta' Newcastle ma' tkunx projbita, l-importazzjoni, il-produzzjoni, l-ittesjar u d-distribuzzjoni tal-gruppi kollha ta' dawn il-vaċċini għandhom ikunu uffiċjalment ikkontrollati; dan jimplika reġistrazzjoni li għaliha l-awtoritajiet kompetenti għandhom joqgħodu fuq faxxikolu komplet li jkun fih data fuq l-effettività u l-innokwità; għall-vaċċini impurtati l-awtoritajiet kompetenti jistgħu joqgħodu fuq data ikkontrollata mill-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż fejn il-vaċċin ikun ġie prodott, kull meta dawn il-kontrolli jkunu twettqu b'mod konformi ma' l-istandards aċċettati internazzjonalment;
(k) għandu jikkomunika lill-Kummissjoni l-karatteristiċi ta' kull strain użat fil-produzzjoni tal-vaċċini kontra l-influwenza ta' l-għasafar jew il-marda ta' Newcastle.
Artikolu 3
1. Mingħajr preġudizzju għar-rekwi¿iti ġenerali stabbiliti fl-Artikolu 2, pajjiż terz huwa klassifikat bħala ħieles mill-influwenza ta' l-għasafar jekk:
(a) l-ebda tifqiegħa ta' dik il-marda tkun ġrat fit-tjur fuq it-territorju tiegħu għal mill-anqas 36 xahar;
u
(b) l-ebda vaċċinazzjoni kontra l-viruses tal- influwenza ta' l-għasafar tal-istess sottotipi bħal dawk li għalihom il-viri patoġeniċi ħafna huma magħrufa li jeżistu (attwalment, is-sottotipi H5 u H7) ma ġew mogħtija għal mill-anqas 12 il-xahar.
2. Fejn politika ta' qtil sanitarju tkun prattikata sabiex tiġi kkontrollata l-marda u mingħajr preġudizzju għal paragrafu 1 (b), il-perjodu ta' 36 xahar msemmi fil-paragrafu 1 (a) huwa mnaqqas għal:
(a) sitt xhur jekk l-ebda vaċċinazzjoni ta' emerġenza ma' tkun ġiet mogħtija;
(b) 12 il-xahar jekk vaċċinazzjoni ta' emerġenza tkun twettqet, jekk kemm-il darba li mill-anqas 12 il-xahar ikunu għaddew wara t-tmiem uffiċjali ta' din il-vaċċinazzjoni ta' emerġenza.
Artikolu 4
1. Mingħajr preġudizzju għar-rekwi¿iti ġenerali stabbiliti fl-Artikolu 2, pajjiż terz huwa klassifikat bħala ħieles mill-marda ta' Newcastle għall-ewwel darba jekk:
(a) l-ebda tifqiegħa tal-marda ma' tkunu ġrat fit-tjur fuq it-territorju tiegħu għal mill-anqas 36 xahar;
u
(b) l-ebda vaċċinazzjonijiet kontra l-marda ta' Newcastle bl-użu ta' vaċċini preparati minn żerriegħa tal-master tal-virus tal-marda ta' Newcastle li turi patoġeniċità ogħla mill-istrains lentoġeniċi tal-virus ma jkunu twettqu għal mill-anqas 12 il-xahar.
2. fejn il-politika ta' qtil sanitarju tkun prattikata sabiex tiġi kkontrollata l-marda, u mingħajr preġudizzju għal paragrafu 1 (b), il-perjodu ta' 36 xahar msemmi fil-paragrafu 1 (a) huwa mnaqqas għal:
(a) sitt xhur jekk l-ebda vaċċinazzjoni ta' emerġenza ma' tkun twettqet;
(b) 12 il-xahar jekk il-vaċċinazzjoni ta' emerġenza tkun twettqet, jekk kemm-il darba mill-anqas 12 il-xahar ikunu għaddew wara t-tmiem uffiċjali ta' din il-vaċċinazzjoni ta' emerġenza.
3. Bħala deroga mill-paragrafi 1 (a) u 2 (a), pajji¿ terz huwa klassifikat bħala ħieles mill-marda ta' Newcastle jekk il-kriterji stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2 jintlaħqu fil-każ ta' qatgħat kummerċjali jew jekk jippermetti l-u¿u ta' vaċċini preparati minn ¿erriegħa tal-master tal-virus tal-marda ta' Newcastle li turi patoġeniċita aktar għolja mill-istrejns lentoġeniċi tal-virus.
F'dan il-każ il-pajjiż terz konċernat ikun awtorizzat li jibgħat laħam tat-tjur frisk lill- Komunità jekk il-garanziji addizzjonali stabbiliti fl-Anness jkunu inklużi fiċ-ċertifikat tas-saħħa ta' l-annimali li jkun inkluż.
Artikolu 5
Id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 91/494/KEE u ta' l-Artikoli 3 u 4 japplikaw mutatis mutandis għall-partijiet tat-territorju li jkunu jħarsu r-rekwiżiti stabbiliti fihom, jekk kemm-il darba jkunu ingħataw garanziji sodisfaċenti fir-rigward ta':
- ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment f'dak li għandu x'jaqsam ma' partijiet oħra mit-territorju li ma jkunux ħielsa mill-influwenza ta' l-għasafar u/jew il-marda ta' Newcastle,
- analiżi seroloġika fejn ikun hemm bżonn,
- mi¿uri oħra possibli.
Artikolu 6
Id-Deċiżjoni 93/342/KEE hija emendata kif ġej:
1. it-titolu huwa mibdul b'dan li ġej:
"Deċi¿joni tal-Kummissjoni tat-12 ta' Mejju 1993 li tistabbilixxi l-kriterji għall-klassifikazzjoni tal-pajjiżi terzi fir-rigward ta' l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle fir-rigward ta' l-importazzjonijiet ta' tjur ħajjin u bajd li jkun wasal biex ifaqqas";
2. L-Artikolu 1(f) huwa mibdul b'dan li ġej:
"(f) "Parti mit-territorju"; tfisser parti minn pajji¿ terz ta' daqs biżżejjed, li jkun definit tajjeb ġeografikament jew amministrattivament, wara li tiġi ikkunsidrata s-sitwazzjoni epiżootioloġika.";
3. fl-Artikolu 2, il-punti (f) sa (i) huma mibdul b'dan li ġej:
"(f) għandu jibgħat elenku ta' dawn il-laboratorji, kif ukoll deskrizzjoni tal-metodi użati għad-dijanjosi u l-pathotyping ta' l-influwenza ta' l-għasafar u l-marda ta' Newcastle lill-Kummissjoni u jippermetti l-kontroll tagħhom minn esperti mill-Komunità;
(g) għal kull tifqiegħa ewlenija għandu jibgħat kampjuni iżolati tal-virus lill-laboratorju ta' rifernza tal-KE f'Weybridge (Addlestone, ir-Renju Unit);
(h) għandu jinnotifika lill-Kummissjoni, fi żmien 24 siegħa wara l-konferma tat-tifqiegħa, tal-bidu f'kull parti tat-territorju tiegħu li qabel kienu ħielsa;
(i) għandu jibgħat lill-Kummissjoni, mill-anqas kull xahar fil-każ ta' tifqiegħa sussegwenti fl-istess parti tat-territorju, rapport fuq is-sitwazzjoni tal-marda;"
4. L-Artikolu 4(3) huwa mħassar;
5. fit-tieni sottoparagrafu ta' l-Artikolu 4(4), "jew il-laħam tat-tjur frisk" u "jew l-Anness F" huma mħassra;
6. L-Artikolu 4a ġdid huwa mdaħħal:
"Artikolu 4a
Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 22(1) tad-Direttiva 90/539/KEE u tal-Artikoli 3 u 4 ta' din id-Deċiżjoni japplikaw mutatis mutandis għall-partijiet mit-territorju li jħarsu r-rekwiżiti stabbiliti fihom, jekk kemm-il darba jkunu ngħataw garanziji soddisfaċenti f'dak li għandu x' jaqsam ma':
- ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment rigward partijiet oħra tat-territorju li m'humiex ħielsa mill- influwenza ta' l-għasafar u/jew il-marda ta' Newcastle,
- analiżi seroloġika meta jkun hemm bżonn,
- mi¿uri oħra possibli.";
7. L-Annessi D u F huma mħassra;
8. L-Anness E huwa mibdul b'dan li ġej:
"L-ANNESS E
GARANZIJI ADDIZZJONALI LI GĦANDHOM JIĠU NKLUŻI FIĊ-ĊERTIFIKAT TAS-SAĦĦA GĦALL-IMPORTAZZJONI TAT-TJUR ĦAJJIN JEW TAL-BAJD LI JKUN WASAL BIEX IFAQQAS FIL-KOMUNITÀ MINN PAJJIŻI TERZI FEJN JAPPLIKA L-ARTIKOLU 4(4) TAD-DEĊIŻJONI 93/342/KEE
Għalkemm l-użu tal-vaċċini kontra l-marda ta' Newcastle li ma jissodisfawx il-kriterji speċifiċi ta' l-Anness B, titlu 2 tad-Deċiżjoni 93/342/KEE m'huwiex projbit fi … [1],:
- it-tjur ħajjin [2],
- it-trobbija tat-tjur li minnhom il-bajd li jkun wasal biex ifaqqas [3] il-flieles ta' jum [4] jinġiebu:
(a) ma' jkunux ġew vaċċinati għal mill-anqas 12 il-xahar b'vaċċini ta' dan it-tip;
u
(b) joriġinaw minn qatgħa li tkun ġiet sottoposta għal, mhux qabel 14 il-jum qabel il-kunsinna jew il-ġabra tal-bajd li jkun wasal biex ifaqqas, fuq il-bażi ta' kampjun kif ġie ġie meħuda mill-qatgħa ta' mill-anqas 60 għasfur minn kull qatgħa konċernata, test li jiżola l-virus għall-marda ta' Newcastle, mwettaq f' laboratorju uffiċjali, li fih ma jkun instab l-ebda paramissoviruses ta' l-għasafar b' indiċi ta' patoġeniċità Intraċerebrali (IPIĊ) ta' aktar minn 0,4;
u
(ċ) ma jkunux ġew f'kuntatt matul l-aħħar 60 jum qabel il-kunsinna jew il-ġabra tal-bajd li jkun wasal biex ifaqqas, ma' tjur li ma' jissodisfawx il-garanziji msemmija rispettivament taħt (a) u (b);
u
(d) jkunu ġew iżolati taħt sorveljanza uffiċjali fir-razzett minn fejn ikun ġew matul il-perjodu ta' 14 il-jum imsemmi f' (b);
u
meta jkun jikkonċerna l-esportazzjoni ta' flieles li jkollhom jum, il-bajd li jkun wasal biex ifaqqas li minnu jkun faqqas ma jkunux ġew f'kuntatt fil-maqfas jew matul it-trasport ma' bajd jew tjur li ma jkunux jissodisfaw il-garanziji msemmija hawn fuq.
"Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta' Lulju 1994.
Artikolu 8
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fis-7 ta' Ġunju 1994.

Labels: 3
17
5
6