Document ID: 32000D0399

Nõukogu otsus,
16. juuni 2000,
menetluse kohta, mis käsitleb erandite tegemist AKV-EÜ partnerluslepingu protokollis nr 1 sätestatud päritolureeglitest
(2000/399/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) Neljas AKV-EÜ konventsioon kaotas kehtivuse 29. veebruaril 2000.
(2) Uus AKV-EÜ partnerlusleping ei saanud sel kuupäeval jõustuda.
(3) Suursaadikute komitee 28. veebruari 2000. aasta otsuses nr 1/2000, milles käsitletakse 1. märtsist 2000 kehtivaid üleminekuaja meetmeid [1], sätestatakse, et AKV-EÜ partnerluslepingu kaubandussätteid, kaasa arvatud mõiste "päritolustaatusega toode" määratlusega seotud protokolli nr 1 ning konventsiooni halduskoostöö meetodeid kohaldatakse alates 1. märtsist 2000.
(4) Nimetatud protokolli artikli 38 lõikes 9 sätestatakse, et AKV riikide taotlused teha erandeid sama protokolli päritolureeglitest käsitatakse vastuvõetuna, kui ühendus ei teata AKV riikidele oma seisukohast taotluste suhtes 75 tööpäeva jooksul pärast taotluste laekumist protokolli nr 1 artikli 37 alusel asutatud AKV-EÜ tollikoostöökomitee EÜ kaaseesistujale.
(5) Järelikult on vaja vastu võtta menetlus, mis tagab ühenduse seisukoha vastuvõtmise ja sellest AKV riikidele teatamise 75tööpäevase tähtaja jooksul.
(6) Käesoleva otsuse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused [2].
(7) Nõukogu otsuses 90/523/EMÜ [3] on sätestatud volituste delegeerimine komisjonile seoses nõukogu ühisseisukoha vastuvõtmisega pärast AKV riikide taotlust teha erand neljanda AKV-EÜ konventsiooni protokollis nr 1 sätestatud päritolureeglitest. Samalaadne volituste delegeerimine komisjonile tuleks nüüd sätestada seoses taotlustega teha erand AKV-EÜ partnerluslepingu protokollis nr 1 sätestatud päritolureeglitest.
(8) Nõukogu määruses (EMÜ, Euratom) nr 1182/71 [4] on sätestatud eeskirjad, mida kohaldatakse ajavahemike, kuupäevade ja tähtaegade suhtes,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Ühenduse ühisseisukoha AKV-EÜ riikidelt laekuva taotluse kohta teha erand AKV-EÜ partnerluslepingu protokollis nr 1 sätestatud päritolureeglitest võtab vastu komisjon artiklis 2 sätestatud menetluse kohaselt.
Artikkel 2
Komisjoni abistab nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta tolliseadustiku kehtestamist käsitleva määruse (EMÜ) nr 2913/92 [5] alusel asutatud tolliseadustiku komitee (edaspidi "komitee").
Komisjoni esindaja esitab komiteele ühisseisukoha eelnõu 25 tööpäeva jooksul pärast erandi tegemise taotluse laekumist EÜ-AKV tollikoostöö komitee EÜ kaaseesistujale. Komitee esitab oma arvamuse eelnõu kohta tähtaja jooksul, mille määrab esimees lähtuvalt küsimuse pakilisusest. Arvamus esitatakse sellise häälteenamusega, nagu on sätestatud asutamislepingu artikli 205 lõikes 2 nõukogu otsuste vastuvõtmiseks komisjoni ettepaneku põhjal. Liikmesriikide esindajate hääli arvestatakse nimetatud artiklis sätestatud viisil. Eesistuja ei hääleta.
Komisjon võtab ühisseisukoha vastu ja edastab selle viivitama AKV-EÜ riikidele. Kui ühisseisukoht ei ole komitee arvamusega kooskõlas, esitab komisjon selle viivitamata nõukogule. Sel juhul lükkab komisjon selle AKV riikidele edastamise edasi 25 tööpäeva võrra alates komitee hääletamise kuupäevast.
Nõukogu võib kvalifitseeritud häälteenamusega kolmandas lõigus sätestatud aja jooksul vastu võtta teistsuguse ühisseisukoha.
Artikkel 3
Selles otsuses kasutatakse tööpäeva mõistet, mis on sätestatud määruses (EMÜ, Euratom) nr 1182/71.
Artikkel 4
Käesolev otsus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise kuupäeval.
Seda kohaldatakse 31. detsembrini 2007.
Luxembourg, 16. juuni 2000

Labels: 3
15
18