Document ID: 32014R0732

RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 732/2014
av den 3 juli 2014
om ändring av förordning (EG) nr 754/2009 och (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fiskemöjligheter
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
I partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan (1), och i protokollet till avtalet (2) anges att unionen ska tilldelas 7,7 % av de totala tillåtna fångstmängderna (TAC) för lodda som fiskas i grönländska vatten i Ices-delområdena V och XIV.
(2)
I rådets förordning (EU) nr 43/2014 (3) fastställs en unionskvot på 0 ton för 2014 för beståndet av lodda i grönländska vatten i Ices-delområdena V och XIV, vilken ska tillämpas till och med den 30 april 2014.
(3)
Den 16 juni 2014 fick unionen uppgifter från de grönländska myndigheterna om att TAC:erna för lodda, som omfattar grönländska vatten i Ices-delområdena V och XIV, beräknades till 450 000 ton för fiskesäsongen 2014/2015, med en initial kvot på 225 000 ton. Unionskvoten för den fiskesäsongen bör därför fastställas.
(4)
Det är nödvändigt att korrigera den TAC som har fastställts för beståndet av kungsfisk i internationella vatten i I och II och den TAC som fastställts för liten hälleflundra i grönländska vatten i Ices-delområdena V och XIV. Det är också nödvändigt att korrigera två TAC för makrill, så att avtalen mellan unionen och Färöarna om ömsesidigt tillträde inkluderas. Det område där färöiska fartyg kan få fisketillstånd för makrill bör dessutom ändras i enlighet med detta.
(5)
Vid sitt åttonde ordinarie möte antog Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) ett förbud mot att ombord behålla, att lasta om, att lagra eller att landa årfenshajar (Carcharhinus longimanus). Vid sitt nionde ordinarie möte antog WCPFC ett liknande förbud för silkeshajar (Carcharhinus falciformis). Bägge förbuden bör införlivas i unionsrätten. I enlighet med rådets förordning (EG) nr 847/96 (4) bör det fastställas vilka bestånd som omfattas av de olika åtgärder som avses däri.
(6)
Förenade kungariket tillhandahöll uppgifter om torskfångsten hos två grupper av fartyg, som båda fiskar efter havskräfta med ett reglerat redskap med en maskstorlek på 80-100 mm. Den första gruppen fiskar i Firth of Forth, dvs. Ices statistiska rektanglar 41E7 och 41E6. Den andra gruppen fiskar i Firth of Clyde, dvs. Ices statistiska rektanglar 39E5, 39E4, 40E3, 40E4 och 40E5. Den senare gruppen utgör en utvidgning av det befintliga uteslutandet i Firth of Clyde från fiskeansträngningssystemet inom ramen för torskplanen enligt kapitel III i rådets förordning (EG) nr 1342/2008 (5), i enlighet med rådets förordning (EG) nr 754/2009 (6). På grundval av de uppgifter som Förenade kungariket har lämnat, såsom de bedömts av vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen, kan det fastställas att torskfångsten, inbegripet fångst som kastas överbord, för de fartyg som nämns ovan inte översteg 1,5 % av den sammanlagda torskfångsten för var och en av de två grupperna av fartyg under förvaltningsperioden 2013. Om man dessutom beaktar de åtgärder som har införts för att säkerställa övervakning och kontroll av den fiskeverksamhet som bedrivs av dessa två fartygsgrupper och att medtagande av grupperna skulle medföra en oproportionellt stor administrativ börda med tanke på deras totala inverkan på torskbestånden, är det lämpligt att utesluta båda fartygsgrupperna från tillämpningen av det fiskeansträngningssystem som fastställs i kapitel III i förordning (EG) nr 1342/2008.
(7)
De fångstbegränsningar och begränsningar av fiskeansträngning som fastställs i förordning (EU) nr 43/2014 gäller från och med den 1 januari 2014 respektive den 1 februari 2014. Bestämmelserna om fångstbegränsningar och fiskeansträngning i den här förordningen bör därför i princip också tillämpas från och med dessa datum. En sådan retroaktiv tillämpning kommer inte att påverka principerna om rättslig säkerhet och berättigade förväntningar, eftersom de berörda fiskemöjligheterna ännu inte är uttömda. Förbudet att fiska silkeshajar i WCPFC:s konventionsområde börjar dock gälla den 1 juli 2014 och bör tillämpas från och med den dagen. På liknande sätt bör TAC för lodda i grönländska vatten i Ices-delområdena V och XIV tillämpas från och med fiskesäsongens början, dvs. från och med den 20 juni 2014. Eftersom ändringen av vissa fångstbegränsningar påverkar unionsfartygens ekonomiska verksamhet och planering av fiskesäsongen, bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter offentliggörandet.
(8)
Förordningarna (EU) nr 43/2014 och (EG) nr 754/2009 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) nr 43/2014
Förordning (EU) nr 43/2014 ska ändras på följande sätt:
1.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 37a
Årfenshajar
1. Det ska vara förbjudet att ombord behålla, omlasta, lagra eller landa delar eller hela kroppar av årfenshajar (Carcharhinus longimanus) i WCPFC:s konventionsområde.
2. Om de arter som avses i punkt 1 fångas oavsiktligt, får de inte komma till skada. Exemplar ska släppas omedelbart.”
2.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 37b
Silkeshajar
1. Det ska vara förbjudet att ombord behålla, omlasta, lagra eller landa delar eller hela kroppar av silkeshajar (Carcharhinus falciformis) i WCPFC:s konventionsområde.
2. Om de arter som avses i punkt 1 fångas oavsiktligt, får de inte komma till skada. Exemplar ska släppas omedelbart.”
3.
Bilaga IA till förordning (EU) nr 43/2014 ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.
4.
Bilaga IB till förordning (EU) nr 43/2014 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.
5.
Bilaga IIA till förordning (EU) nr 43/2014 ska ändras i enlighet med bilaga III till den här förordningen.
6.
Bilaga VIII till förordning (EU) nr 43/2014 ska ersättas med den text som framgår av bilaga IV till den här förordningen.
Artikel 2
Ändringar av förordning (EG) nr 754/2009
Artikel 1 i förordning (EG) nr 754/2009 ska ändras på följande sätt:
a)
led d ska ersättas med följande:
”d)
Den grupp av fartyg som för Förenade kungarikets flagg och som avses i Förenade kungarikets ansökan av den 18 juni 2009 och den efterföljande ansökan av den 8 april 2014 och som fiskar efter havskräfta med ett reglerat redskap utrustat med en trål med en maskstorlek på 80-100 mm i Firth of Clyde (Ices statistiska rektanglar 39E5, 39E4, 40E3, 40E4 och 40E5).”
b)
Följande led ska läggas till:
”m)
Den grupp av fartyg som för Förenade kungarikets flagg och som avses i Förenade kungarikets ansökan av den 8 april 2014 och som fiskar efter havskräfta med ett reglerat redskap utrustat med en trål med en maskstorlek på 80-100 mm i Firth of Forth (Ices statistiska rektanglar 41E7 och 41E6).”
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 1.2 ska tillämpas från och med den 1 juli 2014.
Artikel 1.3 och 1.6 och punkt c i bilaga II ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.
Artiklarna 1.5 och 2 ska tillämpas från och med den 1 februari 2014.
Punkt a i bilaga II ska tillämpas från och med den 20 juni 2014.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 juli 2014.

Labels: 11
6