Document ID: 31996R0093

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 93/96 av den 23 januari 1996 om avdrag på de kvantitativa begränsningar av import av vissa kategorier av textilprodukter med ursprung i Kina med samma kvantitet som motsvarar den import till gemenskapen där avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kina om handel med textilprodukter kringgåtts
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3030/93 av den 12 oktober 1993 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från tredje land (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1616/95 (2), särskilt artikel 15 jämförd med artikel 17 i denna, och
med beaktande av följande:
Undersökningar som genomförts i enlighet med förfarandet som uppställs i bilaga IV till förordning (EEG) nr 3030/93 har föranlett kommissionen att dra slutsatsen att en del av textilprodukterna i kategorierna 4, 6, 7, 8 och 78 har importerats till gemenskapen under kringgående av bestämmelserna i förordning (EEG) nr 3030/93.
Efter ytterligare undersökningar, utförda med hjälp av tredje länders myndigheter, har man fått det intrycket att dessa produkter hade sitt ursprung på Kinas territorium innan de importerades till gemenskapen utan angivelse av kinesiskt ursprung eller med angivelse av falskt ursprung.
Samråd med Kina har begärts och hållits vid flera tillfällen för att bringa klarhet i situationen och, särskilt med anledning av de bevishandlingar som kommissionen framlagt, fastställa dessa produkters verkliga ursprung och, om lämpligt, nå en överenskommelse om en motsvarande justering av de kvantitativa begränsningar som tillämpas på export till gemenskapen av produkter som har sitt ursprung i Kina.
Under samrådet har de kinesiska myndigheterna inte ifrågasatt det faktum att de aktuella produkterna kommer från Kinas territorium eller den slutsats som gemenskapen dragit av detta, nämligen att produkterna är av kinesiskt ursprung.
Enligt avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kina om handel med textilprodukter som paraferats den 9 december 1988, senast ändrat genom det avtal som paraferats den 14 december 1995, särskilt artikel 7 i detta, måste export till gemenskapen av produkter med ursprung i Kina avräknas mot de kvantitativa begränsningar som uppställts för det år under vilket godset avsänts och måste åtföljas av en exportlicens utställd av behöriga kinesiska myndigheter som, när den presenteras för de behöriga myndigheterna i gemenskapen, automatiskt berättigar innehavaren till en importauktorisation till gemenskapen för det antal produkter som omfattas av exportlicensen, under förutsättning att det efter kontroll framkommer att de överenskomna kvantitativa begränsningarna inte har fyllts.
På grundval av ovan nämnda fakta finns det tillräckligt med skäl för att dra slutsatsen att de produkter som importerats utan angivelse av kinesiskt ursprung eller med angivelse av falskt ursprung har sitt ursprung i Kina, att de släppts ut på gemenskapens marknad utan att avräknas mot de kvantitativa begränsningar som uppställts i det bilaterala avtalet samt att de därför har importerats till Europeiska gemenskapen under kringgående av avtalet.
Enligt det bilaterala avtalet och förordning (EEG) nr 3030/93 får gemenskapen, i fall där klara bevis för ett kringgående föreligger och en tillfredsställande lösning inte nåtts inom en angiven tid, från gällande kvantitativa begränsningar räkna av en sådan mängd produkter som motsvarar den mängd som importerats till gemenskapen under kringgående av avtalet.
Kommissionen riktade den 3 november 1995 i enlighet med artikel 7.3 i avtalet en formell begäran till Kina att vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att justeringarna av de kvantitativa begränsningarna kan göras för kvotåret 1995, det år under vilket begäran om samråd gjorts av Europeiska gemenskapen.
Europeiska gemenskapen och Kina har nått en överenskommelse om den metod som bör användas för justeringarna av de kvantitativa begränsningarna, vilken utgör en tillfredsställande lösning i överensstämmelse med artikel 15 i förordning (EEG) nr 3030/93.
Det är lämpligt att verkställa överenskommelsen genom att dra av de överenskomna mängderna från de berörda kvantitativa begränsningarna.
Justeringarna av de kvantitativa begränsningarna av kategorierna 4, 6, 7, 8 och 78 bör inte förhindra import till Europeiska gemenskapen av produkter som avsänts från Kina före den dag då denna förordning träder i kraft.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté för textilier som inrättats genom förordning (EEG) nr 3030/93.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De mängder som specificeras i bilagan till denna förordning skall dras av från motsvarande kvantitativa begränsningar för import av produkter i kategorierna 4, 6, 7, 8 och 78 som har sitt ursprung i Kina enligt vad som fastställts för år 1995 i bilaga V till förordning (EEG) nr 3030/93.
Artikel 2
De justeringar som avses i artikel 1 av kvantitativa begränsningar för produkter i kategorierna 4, 6, 7, 8 och 78 som har sitt ursprung i Kina skall inte förhindra import till gemenskapen av dessa produkter, förutsatt att de avsänts från Kina till Europeiska gemenskapen före den dag då denna förordning träder i kraft.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 januari 1996.

Labels: 18
3
15
1