Document ID: 32008R0535

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 535/2008 НА КОМИСИЯТА
от 13 юни 2008 година
за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 708/2007 на Съвета относно използването в аквакултурите на чуждоземни и неприсъстващи в района видове
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 708/2007 на Съвета от 11 юни 2007 г. относно използването в аквакултурите на чуждоземни и неприсъстващи в района видове (1), и по-специално член 23 и член 24, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 708/2007 създава рамка, уреждаща практиките, използвани в аквакултурите във връзка с чуждоземни и неприсъстващи в района видове, за да се оцени и сведе до минимум възможното въздействие на тези и други свързани нецелеви видове върху водните местообитания. Той предвижда, inter alia, да се приемат подробни правила за прилагане на условията, необходими за добавяне на видове в приложение IV към гореспоменатия регламент.
(2)
Следователно е уместно да се създаде прозрачна процедура с цел оценяване на исканията на държавите-членки за добавяне на видове в приложение IV към Регламент (ЕО) № 708/2007. По-специално е необходимо допълнително да се изяснят и определят условията, предвидени в член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 708/2007, и да се определи информацията, която държавите-членки следва да осигуряват, за да обосноват своите искания за добавяне на видове.
(3)
Освен това, Регламент (ЕО) № 708/2007 предвижда, че може да бъде разработена специфична информационна система, за да се позволи на държавите-членки да споделят информацията от регистрите, отнасяща се до чуждоземни и неприсъстващи в района видове в аквакултурите.
(4)
Следователно е необходимо да се разработят общи стандарти по информатика и език за комуникация, които да бъдат използвани от държавите-членки, с цел споделяне на минимум от данни, съдържани в техните национални регистри на въвежданията и преместванията. Следва да бъдат създадени разпоредби с цел подпомагане на хармонизирането на информационните системи, които ще се въвеждат в държавите-членки.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Настоящият регламент определя подробни правила за прилагане на условията за добавяне на видове в приложение IV към Регламент (ЕО) № 708/2007 и относно разработването на специфична информационна система, засягаща разрешенията за въвеждания и премествания на чуждоземни и неприсъстващи в района видове в аквакултурите.
Член 2
За целите на член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 708/2007:
а)
„дълго (по отношение на жизнения му цикъл)“ означава минимален период от 10 години след завършването на два производствени цикъла;
б)
„неблагоприятно въздействие“ означава случай, в който научните доказателства показват, че даден воден вид, след въвеждането му в определена държава-членка, причинява inter alia значителни:
i)
деградиране на местообитанието;
ii)
конкуренция с местни видове за хабитат за размножаване;
iii)
кръстосване с местни видове, застрашаващо чистотата на видовете;
iv)
хищничество към популации на местни видове, което води до тяхното намаляване;
v)
изчерпване на естествените хранителни ресурси;
vi)
разпространяване на зарази и нови патогенни организми в дивите водни организми и екосистеми.
Член 3
1. Държавите-членки подават искания до комисията за добавяне на видове в списъка на видовете, определен в приложение IV към Регламент (ЕО) № 708/2007.
2. По-горните искания се изпращат на Комисията, заедно с листовка с данни, даваща следната информация:
а)
научното наименование на видовете;
б)
географското разпространение;
в)
местообитанието и биологичните особености;
г)
производството на аквакултури;
д)
въздействието на въвежданията;
е)
факторите, които е вероятно да повлияят на разпространението и разпределението;
ж)
съответствие с критериите, предвидени в член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 708/2007.
Член 4
1. Държавите-членки създават и постоянно актуализират информационна система, съдържаща подробна информация за всички заявления за разрешения за въвеждане на чуждоземен вид или за преместване на неприсъстващ в района вид. За всяко заявление за разрешение държавите-членки попълват информационна листовка, излагаща данните, посочени в приложението към настоящия регламент и в съответствие с формата, определен в него.
2. Най-късно до 31 декември 2009 г. държавите-членки следва да създадат електронна страница, достъпна по Интернет, съдържаща информацията, изложена в приложението към настоящия регламент. Електронната страница трябва да бъде в съответствие с насоките на „Инициатива за достъпност на мрежата“ (WAI).
3. Държавите-членки съобщават на Комисията интернет адреса на електронната страница.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4 обаче се прилага шест месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 13 юни 2008 година.

Labels: 12
20
6