Document ID: 32009R1050

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1050/2009
af 28. oktober 2009
om ændring af bilag II og III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af azoxystrobin, acetamiprid, clomazon, cyflufenamid, emamectinbenzoat, famoxadon, fenbutatinoxid, flufenoxuron, fluopicolid, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazol, pyridalyl, thiacloprid og trifloxystrobin i eller på visse produkter
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (1), særlig artikel 14, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Der er i bilag II og III til forordning (EF) nr. 396/2005 fastsat maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af hhv. acetamiprid, famoxadon, fenbutatinoxid, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, thiacloprid og trifloxystrobin. Der er i bilag III til forordning (EF) nr. 396/2005 fastsat maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af hhv. clomazon, cyflufenamid, flufenoxuron, fluopicolid og prothioconazol. Der er ikke fastsat specifikke maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af emamectinbenzoat og pyridalyl, og stofferne er heller ikke omfattet af bilag IV til forordning (EF) nr. 396/2005.
(2)
I forbindelse med en procedure, som blev indledt i overensstemmelse med Rådets direktiv 91/414/EØF af 15. juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler (2), og som vedrører godkendelse af et plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder aktivstoffet azoxystrobin og er bestemt til anvendelse på bladbeder og broccoli, blev der indgivet en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 396/2005 om ændring af de gældende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer.
(3)
Hvad angår acetamiprid, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på karse, spinat og krydderurter undtagen persille. Hvad angår clomazon, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på krydderurter. Hvad angår cyflufenamid, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på havre. Det er i forbindelse med denne ansøgning også nødvendigt at ændre de eksisterende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske produkter, da denne kornart anvendes som foder. Hvad angår emamectinbenzoat, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på kernefrugter, ferskner og nektariner, spisedruer og druer til vinfremstilling, jordbær, tomater, auberginer, peberfrugter, cucurbitae (spiselig og ikke spiselig skræl), blomkål, broccoli, hovedkål, hovedsalat og andre salatplanter, bredbladet endivie, krydderurter, friske bønner (med og uden bælg), ærter i bælg og artiskokker. Hvad angår famoxadon, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på blomster af urter til urtete. Hvad angår fenbutatinoxid, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på tomater. Hvad angår indoxacarb, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på småfrugter og bær undtagen stikkelsbær, ribs og solbær. Hvad angår ioxynil, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på rug og triticale. Det er i forbindelse med denne ansøgning også nødvendigt at ændre de eksisterende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i kød, lever, nyre og fedt fra kvæg, får og geder, da disse kornarter anvendes som foder til disse dyr. Hvad angår mepanipyrim, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på courgetter. Hvad angår prothioconazol, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på hovedkål og rosenkål. Hvad angår pyridalyl, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på tomater, auberginer, peberfrugter, cucurbitae (ikke spiselig skræl), hovedsalat og bomuldsfrø. Hvad angår thiacloprid, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på porrer og forårsløg. Hvad angår trifloxystrobin, blev der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på hovedkål, knoldselleri, blåbær, hovedsalat, urter, bredbladet endivie og rosenkål.
(4)
I overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005 er der indgivet ansøgninger om anvendelse af flufenoxuron på te, fluopicolid på peberfrugter og for trifloxystrobin på passionsfrugter. Den tilladte anvendelse af flufenoxuron på tebuske i Japan medfører højere restkoncentrationer end de nuværende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i bilag III. For at undgå handelsbarrierer for importen af japansk te er det nødvendigt at fastsætte en højere maksimalgrænseværdi for restkoncentrationer. Den tilladte anvendelse af fluopicolid på peberfrugtplanter i USA medfører højere restkoncentrationer end de nuværende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i bilag III. For at undgå handelsbarrierer for importen af peberfrugter fra USA er det nødvendigt at fastsætte en højere maksimalgrænseværdi for restkoncentrationer. Den tilladte anvendelse af trifloxystrobin på passionsfrugter i Kenya medfører højere restkoncentrationer end de nuværende maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i bilag III. For at undgå handelsbarrierer for importen af passionsfrugter fra Kenya er det nødvendigt at fastsætte en højere maksimalgrænseværdi for restkoncentrationer.
(5)
I overensstemmelse med artikel 8 i forordning (EF) nr. 396/2005 har de berørte medlemsstater evalueret disse ansøgninger, og evalueringsrapporterne er sendt til Kommissionen.
(6)
Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) har vurderet ansøgningerne og evalueringsrapporterne, idet den især undersøgte risiciene for forbrugerne og, hvor det var relevant, for dyr, og afgav begrundede udtalelser om de foreslåede maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer (3). EFSA har sendt udtalelserne til Kommissionen og medlemsstaterne og givet offentligheden adgang til dem.
(7)
EFSA konkluderede i sine begrundede udtalelser, at alle datakrav var opfyldt, og at de ændringer af maksimalgrænseværdierne, som ansøgerne havde anmodet om, var acceptable med hensyn til forbrugersikkerheden på grundlag af en vurdering af forbrugereksponeringen for 27 specifikke europæiske forbrugergrupper. Der blev taget hensyn til de nyeste oplysninger om stoffernes toksikologiske egenskaber. Hverken livslang eksponering for disse stoffer gennem forbrug af alle fødevareprodukter, der kan indeholde disse stoffer, eller kortvarig eksponering gennem et ekstremt forbrug af de pågældende afgrøder viste, at der er nogen risiko for, at det acceptable daglige indtag (ADI) eller den akutte referencedosis (ARfD) overskrides. I de tilfælde hvor EFSA anbefalede to maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer for samme kombination af pesticid og produkt som to forskellige »muligheder for risikostyring«, valgte Kommissionen altid den laveste maksimalgrænseværdi, jf. betragtning 5 i forordning (EF) nr. 396/2005. Hvad angår flufenoxuron og te, var det på grundlag af oplysninger fra Frankrig om registrerede anvendelsesformål muligt at konkludere, at den nye maksimalgrænseværdi for restkoncentrationer ikke medførte nogen kronisk sundhedsrisiko.
(8)
På baggrund af EFSA's begrundede udtalelser og under hensyntagen til alle relevante faktorer opfylder de ændringer af maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer, som der er ansøgt om, kravene i artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005.
(9)
Forordning (EF) nr. 396/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(10)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, og hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har modsat sig foranstaltningerne -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag II og III til forordning (EF) nr. 396/2005 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. oktober 2009.

Labels: 0
3
17
20