Document ID: 31989R2260

*****
REGOLAMENTO (CEE) N. 2260/89 DELLA COMMISSIONE
del 26 luglio 1989
recante modifica del regolamento (CEE) n. 1599/84 che stabilisce le modalità di applicazione del regime di aiuti alla produzione per taluni prodotti trasformati a base di ortofrutticoli
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 426/86 del Consiglio, del 24 febbraio 1986, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1125/89 (2), in particolare l'articolo 3, paragrafo 4 e l'articolo 6, paragrafo 4,
considerando che i regolamenti del Consiglio (CEE) n. 2247/88 (3) e (CEE) n. 1125/89 hanno modificato l'elenco dei prodotti che fruiscono del regime di aiuti alla produzione del regolamento (CEE) n. 426/86 escludendo le ciliegie sciroppate ed includendo altri prodotti a base di pomodoro, una nuova varietà di pere, nonché le pere e pesche conservate al succo naturale di frutta; che si devono pertanto modificare corrispondentemente le modalità d'applicazione del regolamento (CEE) n. 1599/84 (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3997/88 (5);
considerando che nel regolamento (CEE) n. 1599/84 devono essere soppresse tutte le disposizioni riguardanti il sistema di quote precedentemente in vigore per taluni frutti in conserva, tenuto conto dell'introduzione, con regolamento (CEE) n. 1127/89 del Consiglio (6) che modifica il regolamento (CEE) n. 2245/88 del Consiglio (7), di un sistema di limiti di garanzia per le pere Williams e Rocha allo scrippo e/o al succo naturale di frutta;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli trasformati,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 1599/84 è modificato come segue:
1. All'articolo 1, paragrafo 2:
- Il testo delle lettere a) e b) è sostituito dal testo seguente:
«a) per ''pesche sciroppate e/o al succo naturale di frutta" si intendono le pesche intere o in pezzi, senza buccia, che hanno subito un trattamento termico, condizionate in contenitori ermeticamente sigillati, con un liquido di copertura di sciroppo di zucchero o di succo naturale di frutta e comprese nei codici NC ex 2008 70 61, ex 2007 70 69, ex 2008 70 71, ex 2008 70 79, ex 2008 70 91 ed ex 2008 70 99;
b) per ''pere Williams e Rocha sciroppate e/o al succo naturale di frutta" si intendono le pere delle varietà Williams o Rocha, intere o in pezzi, senza buccia, che hanno subito un trattamento termico, condizionate in contenitori ermeticamente sigillati, con un liquido di copertura di sciroppo di zucchero o di succo naturale di frutta e comprese nei codici NC ex 2008 40 51, ex 2008 40 59, ex 2008 40 71, ex 2008 40 79, ex 2008 40 91 ed ex 2008 40 99 ».
- Sono aggiunte le tre lettere seguenti:
« p) per ''pomodori non pelati interi conservati" si intendono i pomodori non pelati interi delle varietà Roma e affini o di varietà rotonde che hanno subito un trattamento termico, condizionati in contenitori ermeticamente sigillati, addizionati o di una salamoia leggera (preparazione al naturale) o di purea di pomodoro (preparazione sotto forma di purea o di succo), il cui peso netto sgocciolato è costituito per il 65 % almeno da pomodori interi che non presentino lesioni che ne alterino sostanzialmente l'aspetto, e compresi nel codice NC ex 2002 10 00;
q) per ''pomodori non pelati conservati non interi" si intendono i pomodori in pezzi o in frammenti delle varietà Roma e affini o di varietà rotonde, passati a un setaccio a maglie larghe, anche leggermente concentrati, condizionati in contenitori ermeticamente sigilati, aventi un tenore di materia secca compresa tra il 4,5 % e il 14 % e compresi nel codice NC 2002 10 00;
r) per ''succo naturale di frutta" si intende un liquido di copertura, avente almeno 10,5o Brix, composto unicamente di succhi ottenuti da frutti con processi meccanici, fermentescibili ma non fermentati, o di succhi ottenuti da succhi di frutta concentrati mediante reintegro della percentuale d'acqua allontanata al momento della concentrazione, quale definito dalla direttiva 75/726/CEE del Consiglio (*) senza aggiunta di zuccheri.
(*) GU n. L 311 dell'1. 12. 1975, pag. 40 ».
2. All'articolo 4, il testo della lettera e) è sostituito dal testo seguente:
« e) entro il 1o novembre:
i) il quantitativo di pesche fresche acquistato durante il periodo di consegna di cui all'articolo 7, paragrafo 1, e che figura nel registri delle materie prime;
ii) il quantitativo di pomodori freschi acquistato prima del 22 ottobre dello stesso anno e che figura nei registri delle materie prime, nonché il quantitativo di pomodori freschi che dovrebbe essere consegnato nel corso della parte restante del periodo di consegna di cui all'articolo 7, paragrafo 1;
iii) il quantitativo di pere fresche acquistato prima del 22 ottobre dello stesso anno e che figura nel registri delle materie prime, nonché il quantitativo di pere fresche che dovrebbe essere consegnato durante la parte restante del periodo di consegna di cui all'articolo 7, paragrafo 1;
iv) il quantitativo di prodotti finiti ottenuto o che si prevede sia ottenuto dal quantitativo di prodotti freschi di cui ai punti da i) a iii).
Il quantitativo che dev'essere comunicato ai sensi dei punti i), ii) e iii) è il quantitativo utilizzato o destinato ad essere utilizzato ai fini della trasformazione in prodotti finiti e per il quale è stato o sarà richiesto l'aiuto alla produzione.
Il quantitativo che dev'essere comunicato ai sensi del punto iv) è ripartito, per quanto concerne i prodotti a base di pomodori, tra:
- concentrato di pomodoro, convertito in concentrato o tenore in peso di materia secca uguale o superiore al 28 % ma inferiore al 30 %;
- pomodori pelati interi in scatola della varietà San Marzano;
- pomodori pelati interi in scatola della varietà Roma o di varietà affini;
- altri prodotti a base di pomodori ».
3. All'articolo 7, paragrafo 1:
a) il testo del terzo trattino è sostituito dal testo seguente:
« - anteriormente al 25 agosto per le pere Williams e Rocha che devono essere consegnate all'industria nel periodo compreso tra il 15 luglio e il 15 dicembre »;
b) il quinto e il sesto trattino sono soppressi.
4. All'articolo 7, paragrafo 2, secondo comma:
a) il testo del terzo trattino è sostituito dal testo seguente:
« -il 15 settembre per le pere Williams e Rocha »;
b) il quinto e il sesto trattino sono soppressi.
5. All'articolo 7, paragrafo 2, terzo comma, i termini « e per le ciliegie » sono soppressi.
6. Il titolo VIII è soppresso.
7. All'articolo 19, lettera a), i punti iii) e iv) sono soppressi.
8. All'articolo 19, lettera f), punto ii):
1) il testo delle lettere d) ed e) è sostituito dal testo seguente:
« d) pesche sciroppate e/o al succo naturale di frutta, ripartite in:
- pesche sciroppate,
- pesche al succo naturale di frutta,
e) pere Williams e Rocha sciroppate e/o al succo naturale di frutta, ripartite in:
- pere Williams sciroppate,
- pere Williams al succo naturale di frutta »;
2) il testo della lettera f) « ciliegie sciroppate » è soppresso.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica per ogni prodotto a decorrere dall'inizio della campagna di commercializzazione 1989/1990.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1989.

Labels: 17
19