Document ID: 31996R0823

Komisjoni määrus (EÜ) nr 823/96,
3. mai 1996,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1466/95, milles sätestatakse piima ja piimatoodete eksporditoetuste taotlemise üksikasjalikud erieeskirjad, tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 1953/82 ning muudetakse määrust (EMÜ) nr 3846/87
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 27. juuni 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2931/95, [2] eriti selle artikli 13 lõiget 3 ja artikli 17 lõiget 14,
ning arvestades, et:
komisjoni määruses (EÜ) nr 1466/95, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 592/96, [4] on sätestatud piima ja piimatoodete eksporditoetuste taotlemise üksikasjalikud erieeskirjad;
saadud kogemused näitavad vajadust selgitada artiklis 1a kehtestatud korda ja määruse (EÜ) nr 1466/95 artiklis 10 sätestatud kõikumist;
Šveitsiga peetud konsultatsioonide raames, kus käsitleti Uruguay vooru tulemuste rakendamist, jõuti kokkuleppele kohandada mitmeid meetmeid, mis eelkõige sätestaksid teatavate Šveitsi imporditavate ühenduse juustude tollimaksu vähendamise; tuleks tagada selliste toodete ühenduse päritolu; selleks peaksid ekspordilitsentsid olema kohustuslikud kõikide eelpool mainitud korras eksporditavate juustude osas, sealhulgas juustu osas, millel ei ole eksporditoetuse saamise õigust; litsentse tuleks välja anda deklaratsiooni esitamisel, mis tõendab eksportija toote ühenduse päritolu; kõnealune süsteem asendab süsteemi, mis on sätestatud komisjoni 6. juuli 1982. aasta määruses (EMÜ) nr 1953/82, [5] milles on sätestatud teatavate juustude teatavatesse kolmandatesse riikidesse eksportimise eritingimused, viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 3337/94, [6] ja mille võib seetõttu kehtetuks tunnistada;
komisjoni 17. detsembri 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 3846/87 (millega kehtestatakse põllumajandustoodete nomenklatuur eksporditoetuste jaoks, [7] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 310/96 [8]) lisa sektori 9 joonealune märkus 6 kinnitab teatavate eksporditoetuse korra raamesse kuuluvate juustude miinimumväärtuse; järjepidevuse ja selguse huvides tuleks need sätted inkorporeerida määrusesse (EÜ) nr 1466/95; arvestades turuhindade suundumust ja selleks, et saavutada toetuse võimalikult suur majanduslik mõju, tuleks miinimumväärtust suurendada ja kohaldada seda kõikide juustude suhtes;
piima- ja piimatooteturu korralduskomitee pole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1466/95 muudetakse järgmiselt.
1. Artiklit 1a muudetakse järgmiselt:
a) lõike 4 punktis a asendatakse sõnad "lahtrisse 19" sõnadega "lahtrisse 22";
b) lisatakse järgmine lõige:
"5. Asjaomase poole soovil antakse välja litsentsi tõestatud koopia."
2. Lisatakse järgmine artikkel:
"Artikkel 1b
1. Käesolev artikkel sätestab lisas loetletud juustude Šveitsi importimise üksikasjalikud erieeskirjad.
2. Alates 1. juulist 1996 esitatakse ekspordilitsentsid kogu lõikega 1 reguleeritud ekspordi osas.
3. Litsentsitaotluse ja litsentsi lahtrisse 20 tehakse viide käesolevale artiklile.
4. Litsentsitaotlusi tunnistatakse üksnes juhul, kui taotleja:
- kinnitab kirjalikult, et kogu koondnomenklatuuri 4. peatüki alla kuuluv tooraine, mida on kasutatud taotlusega reguleeritud toodete valmistamiseks, on täielikult toodetud Euroopa Liidus;
- kohustub kirjalikult esitama pädevate ametiasutuste nõudmisel viimase poolt litsentsi väljaandmiseks vajalikuks peetava mis tahes täiendava tõenduse ja võimaldama vajaduse korral kõnealustel ametiasutustel kontrollida koguseid ja asjaomaste toodete tootmistingimusi.
5. Ekspordi osas, mille kohta toetuse taotlusi pole esitatud, kehtivad järgmised sätted:
a) litsentsitaotluse ja litsentsi lahtrisse 22 tehakse märge: "eksportimiseks ilma toetuseta";
b) litsentsid antakse välja kohe pärast taotluste esitamist;
c) litsentsid kehtivad alates nende väljaandmise kuupäevast määruse (EMÜ) nr 3719/88 artikli 21 lõikes 1 määratletud tähenduses kuni sellele kuupäevale järgneva 30. juunini;
d) käesoleva määruse muid artikleid ei kohaldata, v.a artikli 3 lõike 1 esimest lõiku;
e) kohaldatakse määrust (EMÜ) nr 3719/88.
6. Asjaomase poole taotlusel antakse välja litsentsi tõestatud koopia."
3. Lisatakse järgmine artikkel:
"Artikkel 2a
Kui juustu eksportimisel selle vaba hind piiril on eksportivas liikmesriigis enne toetuse taotlemist alla 230 eküü 100 kilogrammi kohta, siis toetust ei määrata."
4. Artikli 10 lõige 2 asendatakse järgmisega.
"2. Määruse (EMÜ) nr 3719/88 sätteid eksporditavate koguste kõikumiste kohta kohaldatakse järgmiselt:
a) artikli 8 lõikes 5 ettenähtud 5 % määr asendatakse 2 %ga;
b) artikli 33 lõikes 2 ettenähtud 95 % ja 5 % määrad asendatakse vastavalt 98 % ja 2 %ga;
c) artikli 44 lõike 9 punktis c ette nähtud 5 % määr asendatakse 2 %ga."
5. Määrusele lisatakse käesoleva määruse lisa.
Artikkel 2
Määrus (EMÜ) nr 1953/82 tunnistatakse kehtetuks. Päritolusertifikaadid, mis on kõnealuse määruse põhjal välja antud enne käesoleva määruse jõustumist, jäävad siiski kehtima ekspordi osas, mis toimub enne kõnealust kuupäeva väljaantud litsentside alusel.
Artikkel 3
Määruse (EMÜ) nr 3846/87 lisa sektorit 9 muudetakse järgmiselt:
a) CN-koodi ex0406 esimese rea viide jäetakse välja;
b) joonealune märkus jäetakse välja.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 3. mai 1996

Labels: 3
17
6