Document ID: 32005D0850

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2005. november 25.)
a Kanada bizonyos tartományaiból származó vetőburgonya tekintetében a 2000/29/EK tanácsi irányelv bizonyos rendelkezéseitől való átmeneti eltéréseknek a tagállamok számára történő engedélyezéséről szóló 2003/61/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2005) 4526. számú dokumentummal történt)
(Csak a spanyol, görög, olasz, máltai és portugál nyelvű szöveg hiteles)
(2005/850/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 15. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 2000/29/EK irányelv értelmében nem lehet a Kanadából származó vetőburgonyát a Közösség területére behozni. Azonban az irányelv ettől a szabálytól eltérést tesz lehetővé azzal a feltétellel, hogy nem áll fenn a károsító szervezetek elterjedésének a veszélye.
(2)
A 2003/61/EK bizottsági határozat (2) rendelkezik a Kanada bizonyos tartományaiból származó vetőburgonyának Görögországba, Olaszországba, Portugáliába és Spanyolországba való, bizonyos feltételek mellett történő behozatalára vonatkozó eltérésről.
(3)
Portugália kérte ennek az eltérésnek a meghosszabbítását.
(4)
Mivel az eltéréshez vezető körülmények változatlanok maradnak, az eltéréseket továbbra is alkalmazni kell.
(5)
A 2003/61/EK határozatban meghatározott eltérést ki kell terjeszteni a határozatban említett, azonos éghajlati viszonyokkal rendelkező új tagállamokra.
(6)
Ezért a 2003/61/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell.
(7)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2003/61/EK határozat a következőképpen módosul:
1.
Az 1. cikk (1) bekezdésében a „Görögország, Olaszország, Portugália és Spanyolország” szöveg helyébe „Görögország, Spanyolország, Olaszország, Ciprus, Málta és Portugália” lép.
2.
Az 1. cikk (2) bekezdésének c) pontja helyébe a következő szöveg lép:
„c)
a 2003. február 1-jétől 2003. március 31-ig, a 2003. december 1-jétől 2004. március 31-ig, a 2004. december 1-jétől 2005. március 31-ig, a 2005. december 1-jétől 2006. március 31-ig, a 2006. december 1-jétől 2007. március 31-ig és a 2007. december 1-jétől 2008. március 31-ig tartó értékesítési idényre.”
3.
A 8. cikkben a kikötők jegyzéke a következőkkel egészül ki:
„k)
Lemesos
l)
Larnaca
m)
Marsaxlokk
n)
Valletta
o)
Sines.”
4.
A 10. cikk (3) bekezdésének második mondata helyébe a következő szöveg lép:
„Az ezen eltérést alkalmazó tagállamok illetékes hivatalos szervei minden azon naptári év április 15-ig, amelyben a behozatal történik, tájékoztatják a Bizottságot a vizsgálatok elvégzése és azok jegyzőkönyvbe vétele céljából.”;
5.
A 14. cikk (2) és (3) bekezdésének a helyébe a következő szöveg lép:
„Az importáló tagállamok minden azon naptári év június 1-jéig, amelyben a behozatal történik, tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot az e határozatnak megfelelően importált mennyiségekről (burgonyatételek/-szállítmányok), valamint továbbítanak egy, a 10. cikkben említett hivatalos vizsgálatról szóló részletes technikai jelentést.
Amennyiben a tagállamok a 10. cikknek megfelelően hivatalos vizsgálatokat végeztek el a mintákon, az ilyen vizsgálatokról szóló részletes technikai jelentéseket minden naptári év június 1-jéig meg kell küldeniük a többi tagállamnak és a Bizottságnak.”;
6.
A 15. cikkben a „2005. március 31.” helyébe a „2008. március 31.” lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Máltai Köztársaság és a Portugál Köztársaság a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2005. november 25-én.

Labels: 17
3
6
18
15