Document ID: 32009R1162

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1162/2009
z dnia 30 listopada 2009 r.
ustanawiające środki przejściowe do celów wykonania rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności jego art. 16 ust. 1,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (3), w szczególności jego art. 63 ust. 1 akapit drugi lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenia (WE) nr 852/2004 (4), (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady przewidują znaczne zmiany zasad i procedur, zgodnie z którymi mają postępować przedsiębiorstwa przemysłu spożywczego oraz właściwe organy w państwach członkowskich. Rozporządzenie te stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r. Jednak stosowanie niektórych z tych środków ze skutkiem natychmiastowym począwszy od tej daty spowodowałoby w pewnych przypadkach trudności natury praktycznej.
(2)
W związku z tym rozporządzenie Komisji (WE) nr 2076/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające środki przejściowe do celów wdrożenia rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (5) przewiduje pewne środki przejściowe w okresie przejściowym kończącym się w dniu 31 grudnia 2009 r., aby pełne wprowadzenie w życie nowych zasad i procedur odbyło się w łagodny sposób. Czas trwania okresu przejściowego został ustalony z uwzględnieniem przeglądu tych ram prawnych w sprawie higieny.
(3)
Rozporządzenia (WE) nr 852/2004, (WE) nr 853/2004 i (WE) nr 854/2004 zobowiązują Komisję do przedstawienia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania zawierającego przegląd doświadczeń uzyskanych wskutek stosowania ram prawnych w sprawie higieny, przed dniem 20 maja 2009 r.
(4)
Sprawozdanie to przekazano w lipcu 2009 r. W sprawozdaniu tym nie proponuje się szczegółowych rozwiązań zgłoszonych problemów, dlatego nie zostały do niego dołączone wnioski. Na podstawie stwierdzonych trudności Komisja rozważy potrzebę nowych uregulowań w celu poprawy rozporządzeń UE w sprawie higieny żywności.
(5)
Tymczasem w oparciu o informacje otrzymane od Biura ds. Żywności i Weterynarii, właściwych organów w państwach członkowskich i przedstawicieli odpowiednich europejskich sektorów spożywczych, pewne przepisy przejściowe przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005 powinny zostać utrzymane do czasu zakończenia procesu przeglądu.
(6)
Należy zatem wprowadzić przepisy dotyczące kolejnego okresu przejściowego, podczas którego można będzie nadal stosować niektóre środki przejściowe przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005. Dla uzyskania zharmonizowanego podejścia okres przejściowy powinien z zasady trwać cztery lata, lecz w uzasadnionych przypadkach może być krótszy.
(7)
Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 wyklucza ze swojego zakresu bezpośrednie dostawy, dokonywane przez producenta, małych ilości mięsa z drobiu lub zajęczaków poddanych ubojowi w gospodarstwie rolnym, do konsumenta końcowego lub lokalnego zakładu detalicznego, bezpośrednio dostarczającego przedmiotowe mięso w formie mięsa świeżego konsumentowi końcowemu. Jednak ograniczenie zakresu zastosowania tego przepisu do mięsa świeżego przed zakończeniem przeglądu stanowiłoby dodatkowe obciążenie dla drobnych producentów. W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 2076/2005 przewiduje odstępstwo od ogólnych wymagań rozporządzenia (WE) nr 853/2004 dotyczących bezpośrednich dostaw takich towarów pod pewnymi warunkami, nie ograniczając ich do świeżego mięsa. W dodatkowym okresie przejściowym przewidzianym w niniejszym rozporządzeniu należy utrzymać taką możliwość.
(8)
W rozporządzeniach (WE) nr 853/2004 i (WE) nr 854/2004 ustanowiono pewne zasady dotyczące przywozu do Wspólnoty produktów pochodzenia zwierzęcego oraz żywności zawierającej zarówno produkty pochodzenia roślinnego jak i przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego. W rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005 przewidziano środki przejściowe wprowadzające odstępstwo od niektórych z tych zasad w odniesieniu do przywozu niektórych towarów, dla których warunki zdrowia publicznego przy ich przywozie do Wspólnoty nie zostały jeszcze zharmonizowane na poziomie Wspólnoty. Warunki te nie będą w pełni zharmonizowane przed dniem 31 grudnia 2009 r. W związku z tym, do czasu harmonizacji prawodawstwa Wspólnoty, należy przewidzieć odstępstwa w dodatkowym okresie przejściowym przewidzianym w niniejszym rozporządzeniu.
(9)
W rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 ustanowiono pewne wymogi dotyczące surowca wykorzystywanego do przygotowania mielonego mięsa i zasad etykietowania. W rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005 ustanowiono jednak środki przejściowe wprowadzające odstępstwo od niektórych z tych wymogów na okres przejściowy, w którym miano ocenić kryteria dotyczące składników mięsa mielonego, zwłaszcza pod względem zawartości tłuszczu oraz proporcji tkanki łącznej do białka mięsa. Na podstawie oceny kryteria te włączono do wniosku Komisji dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności (6). Komisja przyjęła ten wniosek w dniu 30 stycznia 2008 r. i przekazała go Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. W oczekiwaniu na wyniki przedstawienia tego wniosku należy utrzymać odstępstwa od pewnych wymagań dotyczących mięsa mielonego w dodatkowym okresie przejściowym przewidzianym w niniejszym rozporządzeniu.
(10)
Rozporządzenie (WE) nr 882/2004 wymaga, aby laboratoria przeprowadzające analizę próbek pobranych w trakcie kontroli urzędowych posiadały akredytację. W rozporządzeniu (WE) nr 2076/2005 przewidziano środki przejściowe stanowiące odstępstwo od tego wymogu w odniesieniu do niektórych laboratoriów, które zgodnie z wcześniejszym prawodawstwem wspólnotowym nie musiały posiadać akredytacji. Doświadczenie wykazało, że laboratoria przeprowadzające urzędowe badania na obecność włosienia i znajdujące się w ubojniach lub zakładach przetwórstwa dziczyzny potrzebują dodatkowego czasu na uzyskanie pełnej akredytacji, ponieważ jej przyznawanie jest procesem złożonym i pracochłonnym. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem ustanowić dalsze środki przejściowe dla tych laboratoriów z zastrzeżeniem spełnienia pewnych warunków.
(11)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Artykuł 1
Okres przejściowy
Niniejsze rozporządzenie ustanawia środki przejściowe do celów wykonania rozporządzeń (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady na okres przejściowy od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 grudnia 2013 r. („okres przejściowy”).
ROZDZIAŁ II
ŚRODKI PRZEJŚCIOWE DO CELÓW WYKONANIA ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 853/2004
Artykuł 2
Bezpośrednie dostawy małych ilości mięsa z drobiu i zajęczaków
W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 3 lit. d) i bez uszczerbku dla art. 1 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 przepisy ustanowione w tym rozporządzeniu nie dotyczą bezpośrednich dostaw małych ilości mięsa z drobiu lub zajęczaków poddanych ubojowi w gospodarstwie, a następnie dostarczonych przez producenta konsumentom końcowym lub do lokalnego punktu sprzedaży detalicznej, w którym konsumenci końcowi bezpośrednio zaopatrują się w takie mięso.
Artykuł 3
Wymogi sanitarne przy przywozie
1. Art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 nie stosuje się do przywozu żywności pochodzenia zwierzęcego, w odniesieniu do której nie ustanowiono zharmonizowanych warunków zdrowia publicznego przy przywozie, obejmujących listę państw trzecich oraz części państw trzecich i zakładów, z których przywóz jest dozwolony.
Przywóz tych produktów powinien spełniać warunki zdrowia publicznego przy przywozie obowiązujące w danych państwach członkowskich.
2. W drodze odstępstwa od art. 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 przedsiębiorstwa sektora spożywczego importujące żywność zawierającą zarówno produkty pochodzenia roślinnego, jak i przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego, są zwolnione z obowiązku ustanowionego w tym artykule.
Przywóz takich produktów powinien być zgodny ze zharmonizowanymi zasadami wspólnotowymi, o ile mają one zastosowanie, a w pozostałych przypadkach z przepisami krajowymi wdrożonymi przez państwa członkowskie.
Artykuł 4
Kryteria dotyczące składników mięsa mielonego i zasad jego etykietowania
1. W drodze odstępstwa od wymogów ustanowionych w rozdziale II pkt 1 sekcji V załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, przedsiębiorstwa sektora spożywczego muszą dokonywać inspekcji surowców wwożonych na teren zakładu, aby zapewnić zgodność wyrobu wymienionego w poniższej tabeli z nazwą produktu końcowego.
Tabela
Kryteria składu sprawdzane na podstawie średniej dobowej
Zawartość tłuszczu
Stosunek tkanka łączna: białko mięsa
chude mięso mielone
≤ 7 %
≤ 12
mielona, czysta wołowina
≤ 20 %
≤ 15
mięso mielone zawierające wieprzowinę
≤ 30 %
≤ 18
mięso mielone innego gatunku
≤ 25 %
≤ 15
2. W drodze odstępstwa od wymogów ustanowionych w rozdziale IV sekcji V załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, na etykiecie muszą się również pojawiać następujące słowa:
-
„procentowa zawartość tłuszczu poniżej…”,
-
„stosunek tkanka łączna: białko mięsa poniżej…”.
3. Państwa członkowskie mogą zezwolić na wprowadzanie na ich rynek krajowy mięsa mielonego, które nie spełnia wyżej wymienionych kryteriów, pod znakiem krajowym, który nie może być mylony ze znakami określonymi w art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 853/2004.
ROZDZIAŁ III
ŚRODKI PRZEJŚCIOWE DO CELÓW WYKONANIA ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 854/2004
Artykuł 5
Wymogi sanitarne przy przywozie
Rozdziału III rozporządzenia (WE) nr 854/2004 nie stosuje się do przywozu żywności pochodzenia zwierzęcego, w odniesieniu do której nie ustanowiono zharmonizowanych warunków zdrowia publicznego przy przywozie, obejmujących listę krajów trzecich oraz części krajów trzecich i zakładów, z których przywóz jest dozwolony.
Przywóz tych produktów spełnia warunki zdrowia publicznego przy przywozie obowiązujące w danych państwach członkowskich.
ROZDZIAŁ IV
ŚRODKI PRZEJŚCIOWE DO CELÓW WYKONANIA ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 882/2004
Artykuł 6
Akredytacja laboratoriów urzędowych przeprowadzających badania na obecność włosienia
W drodze odstępstwa od art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 właściwy organ może wyznaczyć laboratorium przeprowadzające urzędowe badania na obecność włosienia i znajdujące się w ubojni lub zakładzie przetwórstwa dziczyzny, pod warunkiem że laboratorium to, pomimo iż nie jest akredytowane:
a)
wykaże, że rozpoczęło i kontynuuje procedury niezbędne dla uzyskania akredytacji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 882/2004;
b)
przedstawi właściwemu organowi wystarczające gwarancje na to, że wprowadzono systemy kontroli jakości do celów analiz przeprowadzanych na potrzeby kontroli urzędowych.
Państwa członkowskie stosujące ten środek przejściowy na koniec każdego roku przedkładają Komisji sprawozdania z postępu w akredytacji takich wyznaczonych laboratoriów.
ROZDZIAŁ V
PRZEPISY KOŃCOWE
Artykuł 7
Niniejszym uchyla się rozporządzenie (WE) nr 2076/2005.
Artykuł 8
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 grudnia 2013 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 listopada 2009 r.

Labels: 17
7
3
0
15