Document ID: 31995R2198

REGOLAMENTO (CE) N. 2198/95 DELLA COMMISSIONE del 18 settembre 1995 che modifica il regolamento (CE) n. 774/94 del Consiglio recante apertura e modalità di gestione di alcuni contingenti tariffari comunitari di carni bovine di qualità pregiata, carni suine, carni di volatili, frumento (grano) e frumento segalato, e crusche, stacciature e altri residui
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 774/94 del Consiglio, del 29 marzo 1994, recante apertura e modalità di gestione di alcuni contingenti tariffari comunitari di carni bovine di qualità pregiata, carni suine, carni di volatili, frumento (grano) e frumento segalato e crusche, stacciature e altri residui (1), in particolare l'articolo 8,
considerando che l'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round, approvato con la decisione del Consiglio del 22 dicembre 1994 (2), ha modificato il volume del contingente indetto dall'articolo 1 del regolamento (CE) n. 774/94, nonché le altre condizioni di tutti i contingenti contemplati dal medesimo regolamento; che è quindi opportuno adattarne il testo;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere dei competenti comitati di gestione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il testo degli articoli da 1 a 6 del regolamento (CE) n. 774/94 è sostituito dal seguente:
« Articolo 1 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di carni bovine di qualità pregiata fresche, refrigerate o congelate dei codici Nc 0201 e 0202 e di prodotti dei codici NC 0206 10 95 e 0206 29 91, per un volume totale di 20 000 t, espresso in peso del prodotto.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato al 20 %.
Articolo 2 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di carni suine fresche, refrigerate o congelate dei codici NC 0203 19 13 e 0203 29 15, per un volume totale di 7 000 t.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato allo 0 %.
Articolo 3 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di carni di galli o di galline dei codici NC 0207 41 10, 0207 41 41 e 0207 41 71, per un volume totale di 15 500 t.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato allo 0 %.
Articolo 4 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di carni di tacchini o di tacchine dei codici NC 0207 42 10, 0207 42 11 e 0207 42 71, per un volume totale di 2 500 t.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato allo 0 %.
Articolo 5 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di frumento di qualità dei codici NC 1001 10 00 e 1001 90 99, per un volume totale di 300 000 t.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato allo 0 %.
Articolo 6 1. È aperto un contingente tariffario comunitario annuo di crusche, stacciature e altri residui di frumento e di altri cereali diversi dal granturco e dal riso dei codici NC 2302 30 10, 2302 30 90, 2302 40 10 e 2302 40 90, per un volume totale di 475 000 t.
2. Nell'ambito di tale contingente il dazio della tariffa doganale comune applicabile è fissato a 30,60 ECU/t per i prodotti dei codici NC 2302 30 10 e 2302 40 10 e a 62,25 ECU/t per i prodotti dei codici NC 2302 30 90 e 2302 40 90. »
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica a decorrere dal 1° luglio 1995.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 18 settembre 1995.

Labels: 3
17