Document ID: 32008R0189

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 189/2008
av den 18 februari 2008
om testerna rörande andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2424/2001 av den 6 december 2001 om utvecklingen av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (1), särskilt artikel 4 c och artikel 5.3,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Kommissionen har fått i uppdrag att utarbeta andra generationen av SIS (SIS II) på grundval av förordning (EG) nr 2424/2001 och rådets beslut 2001/886/RIF av den 6 december 2001 om utvecklingen av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (2). Nätkraven för utvecklingen av SIS II har fastställts genom kommissionen beslut 2007/170/EG av den 16 mars 2007 om fastställande av nätkrav för Schengens informationssystem II (första pelaren) (3) och kommissionens beslut 2007/171/EG av den 16 mars 2007 om fastställande av nätkrav för Schengens informationssystem II (tredje pelaren) (4).
(2)
Den andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1987/2006 (5) och rådets beslut 2007/533/RIF av den 12 juni 2007 om inrättande, drift och användning av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (6). Denna förordning påverkar inte dessa texter och inte heller deras slutbestämmelser.
(3)
I dessa slutbestämmelser fastställs de villkor som medger att rådet, med enhällighet av de rådsmedlemmar som företräder regeringarna i de medlemsstater som deltar i SIS 1+, fastställer när dessa texter ska börja tillämpas. I dessa föreskrivs bland annat att kommissionen ska förklara att ett övergripande test av SIS II, i enlighet med artikel 55.3 c i förordning (EG) nr 1987/2006 och artikel 71.3 c i beslut 2007/533/RIF, som ska genomföras av kommissionen tillsammans med medlemsstaterna har slutförts med avsett resultat, och rådets förberedande organ ska validera det framlagda testresultatet och bekräfta att prestationsnivån för SIS II är åtminstone likvärdig med den som uppnåtts med SIS 1+.
(4)
Det förutsätts att denna förordning bör kompletteras med ett antagande i framtiden av lämplig lagstiftning för att man i detalj ska kunna reglera utformning och samordning av ett övergripande test av SIS II, vilket ska utföras i fullständigt samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen. Kommissionen svarar även fortsättningsvis ensam för det centrala SIS II-systemet.
(5)
Det är nödvändigt att genomföra tester för att bedöma om SIS II kan fungera i enlighet med de tekniska och funktionsmässiga kraven i SIS II-rättsakterna.
(6)
Testerna bör även omfatta en bedömning av icke-funktionsmässiga krav som till exempel robusthet, tillgänglighet och kapacitet.
(7)
Kommissionen måste testa att det centrala SIS II-systemet kan anslutas till medlemsstaternas nationella system och de medlemsstater som deltar i SIS 1+ ska vidta nödvändiga tekniska åtgärder för att kunna behandla SIS II-uppgifter och utbyta kompletterande information.
(8)
Det är vidare nödvändigt att ytterligare förtydliga vilka åtgärder medlemsstaterna och kommissionen ska vidta med avseende på genomförandet av vissa SIS II-tester.
(9)
Det är nödvändigt att fastställa kraven när det gäller att definiera, utveckla och tillämpa testspecifikationer och hur testerna bör valideras.
(10)
SIS II kan tas i drift först när alla medlemsstater, som fullt ut deltar i SIS 1+, har vidtagit nödvändiga arrangemang för att uppgifter inom SIS II ska kunna behandlas. De fall där en medlemsstat anser att testerna inte har kunnat slutföras med avsett resultat bör därför dokumenteras.
(11)
Den kommitté som bistår kommissionen vid utvecklingen av SIS II (se artikel 5 i förordning (EG) nr 2424/2001) har inte avgivit ett positivt yttrande om de åtgärdsförslag som kommissionen föreslagit i enlighet med artikel 4 c i förordning (EG) nr 2424/2001. I enlighet med artikel 5.3 i förordning (EG) nr 2424/2001 jämförd med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som ska tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (7) förelade kommissionen således rådet ett förslag om åtgärder som ska vidtas och underrättade Europaparlamentet om detta.
(12)
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Danmarks ställning deltar Danmark inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Danmark. Eftersom denna förordning bygger på Schengenregelverket enligt bestämmelserna i del III avdelning IV i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, ska Danmark, i enlighet med artikel 5 i nämnda protokoll, inom en tid av sex månader efter det att rådet har antagit denna förordning besluta huruvida landet ska genomföra den i sin nationella lagstiftning.
(13)
Denna förordning utgör en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (8). Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Förenade kungariket.
(14)
Denna förordning utgör en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (9). Irland deltar därför inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Irland.
(15)
Denna förordning påverkar inte tillämpningsföreskrifterna för Förenade kungarikets och Irlands begränsade deltagande i Schengenregelverket enligt beslut 2000/365/EG respektive 2002/192/EG.
(16)
När det gäller Island och Norge utgör denna förordning, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och vidareutvecklingen av Schengenregelverket (10), en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket, vilka omfattas av det område som avses i artikel 1 G i rådets beslut 1999/437/EG (11) beträffande vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet.
(17)
När det gäller Schweiz utgör förordningen en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om den sistnämndas associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (12), vilka omfattas av det område som avses i artikel 1 G i beslut nr 1999/437/EG, jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/149/RIF (13) och 2008/146/EG (14) om ingående av det avtalet på Europeiska unionens och Europeiska gemenskapens vägnar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De specifikationer som är relevanta vid vissa SIS II-tester som rör det centrala SIS II-systemet och kommunikationsinfrastrukturen och interaktionerna mellan det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen (N.SIS II), särskilt deras omfattning, syften, krav och förlopp, ska anges i bilagan.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.
Utfärdad i Bryssel den 18 februari 2008.

Labels: 7
10
12
11