Document ID: 32006R1445

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1445/2006
z dne 29. septembra 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 1200/2005 glede dovoljenja za dodatek v krmi „Bacillus cereus var. toyoi“, ki spada v skupino mikroorganizmov
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (1) in zlasti člena 9(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 1831/2003 določa dodelitev dovoljenj za dodatke za uporabo v prehrani živali ter razloge in postopke za dodelitev takšnih dovoljenj.
(2)
Pripravek Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), ki spada v skupino mikroorganizmov, je bil kot dodatek krmi za piščance za pitanje dovoljen v skladu z Direktivo Sveta 70/524/EGS (2) brez časovne omejitve, za zajce za pitanje pa z Uredbo Komisije (ES) št. 1200/2005 (3). Ta dodatek je bil naknadno vpisan v Register krmnih dodatkov Skupnosti kot obstoječ proizvod v skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1831/2003.
(3)
V skladu s členom 7 Uredbe (ES) št. 1831/2003 je bil predložen zahtevek za spremembo dovoljenja za uporabo tega pripravka v krmi, ki vsebuje naslednje kokcidiostatike: diklazuril (Clinacox 0,5 % in Clinacox 0,2 %), narazin-nikarbazin (Maxiban G160) in amonijev maduramicin (Cygro 1 %) za piščance za pitanje. Zahtevku so bili predloženi podatki in dokumenti v skladu s členom 7(3) navedene uredbe.
(4)
Evropska agencija za varnost hrane („Agencija“) je v svojem mnenju z dne 5. novembra 2005 ugotovila, da je Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) združljiv z diklazurilom (Clinacox 0,5 % in Clinacox 0,2 %), narazin-nikarbazin (Maxiban G160) in amonijevim maduramicinom (Cygro 1 %) (4). Mnenje Agencije potrjuje tudi poročilo referenčnega laboratorija Skupnosti, ustanovljenega z Uredbo (ES) št. 1831/2003, o analiznih metodah prehranskih dodatkov v krmi.
(5)
Ocena tega pripravka je pokazala, da so pogoji iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1831/2003 izpolnjeni.
(6)
Uredbo (ES) št. 1200/2005 je zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga II k Uredbi (ES) št. 1200/2005 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 29. septembra 2006

Labels: 16
17
0
3
6