Document ID: 32015R0374

РЕГЛАМЕНТ (EС) 2015/374 НА СЪВЕТА
от 6 март 2015 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,
като взе предвид Решение 2011/137/ОВППС на Съвета от 28 февруари 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (1),
като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕС) № 204/2011 на Съвета (2) се привеждат в действие някои мерки, предвидени в Решение 2011/137/ОВППС.
(2)
На 27 август 2014 г. Съветът за сигурност на Обединените нации (СС на ООН) прие Резолюция 2174 (2014) за разширяване на обхвата на мерките за замразяване на активи, както е посочено в параграф 22 от Резолюция 1970 (2011) на СС на ООН и параграф 23 от Резолюция 1973 (2011) на СС на ООН.
(3)
На 20 октомври 2014 г. Съветът прие Решение 2014/727/ОВППС (3) в съответствие с Резолюция 2174 (2014) на СС на ООН, с което се позволява включването в списъка на лица и образувания в обхвата на приложение III към Решение 2011/137/ОВППС, както е посочено от Комитета по санкциите. С Решение (ОВППС) 2015/382 (4) Съветът взе решение да разшири обхвата на допълнителните критерии по отношение на лица и образувания, които не са посочени от Комитета по санкциите, но които отговарят на същите критерии.
(4)
Това изменение попада в обхвата на Договора, поради което е необходимо да се предприеме регулаторно действие на равнището на Съюза, за да бъде изпълнено, по-специално с оглед на осигуряването на еднаквото му прилагане от страна на стопанските оператори във всички държави членки.
(5)
Поради това Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде съответно изменен,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 6 параграф 2 от Регламент (ЕС) № 204/2011 се заменя със следното:
„2. Приложение III се състои от физически или юридически лица, образувания и органи, които не попадат в обхвата на приложение II:
а)
участващи или съучастващи в нареждането, контролирането или направляването по някакъв друг начин на извършването на нарушения на правата на човека спрямо лица в Либия, включително чрез участие или съучастие в планирането, командването, нареждането или провеждането на атаки в нарушение на международното право, включително въздушни бомбардировки, спрямо гражданското население и гражданските инфраструктури;
б)
които са нарушили или са спомогнали за нарушаването на разпоредбите на резолюции 1970 (2011) или 1973 (2011) на СС на ООН или разпоредбите на настоящия регламент;
в)
които участват в действия или подкрепят действия, които застрашават мира, стабилността или сигурността в Либия, или възпрепятстват или подкопават успешното завършване на политическия преход в Либия, включително чрез:
i)
планирането, ръководството или извършването на действия, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека или на приложимото международно хуманитарно право, или действия, които представляват нарушения на правата на човека в Либия;
ii)
планирането, ръководството или извършването на нападения срещу всяко въздушно, сухопътно или морско пристанище в Либия, или срещу либийски държавни институции или инсталации, или срещу чуждестранни мисии в Либия;
iii)
оказващи подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи чрез незаконната експлоатация на суров петрол или други природни ресурси в Либия; или
г)
които действат от името на или по указание на изброените лица, образувания или органи, посочени в Приложения II или III, или лица, образувания или органи притежавани или контролирани от тях.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 6 март 2015 година.

Labels: 11
18
5