Document ID: 32013R1412

NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1412/2013,
annettu 17 päivänä joulukuuta 2013,
Kanariansaarille suuntautuvassa tiettyjen kalastustuotteiden tuonnissa sovellettavien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2014-2020
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 349 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,
ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,
on kuullut alueiden komiteaa,
noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Kanariansaarten poikkeuksellinen maantieteellinen sijainti tiettyjen alueen kulutustarpeiden kannalta olennaisten kalastustuotteiden hankintalähteisiin nähden aiheuttaa tälle alalle lisäkustannuksia. Tätä perustamissopimuksen 349 artiklan 2 kohdassa tunnustettua Kanariansaarten syrjäisestä sijainnista, saaristoluonteesta ja syrjäisimpien alueiden asemasta johtuvaa luonnonhaittaa voidaan korjata muun muassa suspendoimalla väliaikaisesti kyseisten kolmansista maista tuotavien tuotteiden tullit asianmukaisen suuruisissa unionin autonomisissa tariffikiintiöissä.
(2)
Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 645/2008 (1) säädetään tiettyjen kalastustuotteiden Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista 1 päivän tammikuuta 2007 ja 31 päivän joulukuuta 2013 välisenä aikana.
(3)
Espanjan viranomaiset toimittivat heinäkuussa 2010 ja kesäkuussa 2012 raportit asetuksen (EY) N:o 645/2008 3 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisesta. Komissio on tutkinut näiden toimenpiteiden vaikutusta edellä mainittujen raporttien perusteella.
(4)
Espanjan viranomaisten toimittamissa raporteissa oli tietoja tariffikiintiöiden käyttöasteesta vuosina 2007-2011. Tiedoista ilmeni keskimäärinä, että tuona aikana tariffikiintiö, jonka järjestysnumero on 09.2997, käytettiin lähes kokonaan ja että tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.2651, ei käytetty kokonaan.
(5)
Koska se, että tariffikiintiö, jonka järjestysnumero on 09.2997, käytettiin lähes kokonaan ja se, että tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.2651, ei käytetty kokonaan, voi johtua väliaikaisista ja ulkosyntyisistä tekijöistä, on aiheellista vahvistaa tariffikiintiöiden määrä samalle tasolle.
(6)
Tariffikiintiöön, jonka järjestysnumero on 09.2651, kuuluvien tuotteiden vähäinen käyttö saattaa johtua siihen kuuluvien tuotteiden paikallisen kysynnän jyrkästä laskusta, joka puolestaan johtuu rahoitus- ja talouskriisin aiheuttamasta vaikeasta taloudellisesta tilanteesta Kanariansaarilla.
(7)
Espanja pyysi perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti syyskuussa 2012, että tiettyjen kalastustuotteiden Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavien unionin tariffikiintiöiden voimassaoloa pidennettäisiin.
(8)
Asetuksella (EY) N:o 645/2008 avattujen tariffikiintiöiden kaltaiset tiettyjen kalastustuotteiden tariffikiintiöt ovat perusteltuja, koska ne kattaisivat Kanariansaarten kotimarkkinoiden tarpeet ja varmistaisivat, että unioniin alennetuin tullein suuntautuvat tuontivirrat ovat ennustettavissa ja selvästi tunnistettavissa.
(9)
Jotta talouden toimijoille annettaisiin pitkän aikavälin näkymät toimintansa saattamiseksi Kanariansaarten taloudellista ja sosiaalista ympäristöä tasapainottavalle tasolle, on aiheellista jatkaa lisäkauden ajan yhteisen tullitariffin autonomisten tariffikiintiöiden järjestelmää tämän asetuksen liitteessä olevien tuotteiden osalta.
(10)
Sisämarkkinoiden yhtenäisyyden ja johdonmukaisuuden heikentämisen välttämiseksi olisi toteutettava toimenpiteitä, joilla varmistetaan, että kalastustuotteet, joille suspensio myönnetään, on tarkoitettu yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille.
(11)
Olisi toteutettava toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että komissio saa säännöllisesti tiedot kyseessä olevan tuonnin määrästä, jotta se voi tarvittaessa toteuttaa toimia mahdollisen keinottelun ja kaupan vääristymisen estämiseksi.
(12)
Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa peruuttaa suspensio väliaikaisesti siinä tapauksessa, että kauppa on vääristynyt. Tätä valtaa olisi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (2) mukaisesti. Neuvoston olisi perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti kuitenkin tehtävä lopullinen päätös suspension jatkamisesta tai lopullisesta peruuttamisesta sen ajanjakson kuluessa, jona suspensio on peruutettu väliaikaisesti suspension väliaikaisesta peruuttamisesta annetulla komission päätöksellä.
(13)
Asetuksessa (EY) N:o 645/2008 säädettyjen toimenpiteiden jatkuvuus olisi varmistettava hyväksyttävillä säännöksillä. Sen vuoksi tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä on aiheellista soveltaa 1 päivänä tammikuuta 2014 alkavana ja 31 päivänä joulukuuta 2020 päättyvänä aikana,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tämän asetuksen liitteessä lueteltuihin kalastustuotteisiin sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit suspendoidaan Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa kyseisessä liitteessä ilmoitettujen määrien osalta kokonaan 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2020 väliseksi ajaksi.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu suspensio myönnetään yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille tarkoitetuille tuotteille. Sitä sovelletaan ainoastaan kalastustuotteisiin, jotka puretaan laivasta tai ilma-aluksesta ennen kuin vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus annetaan Kanariansaarten tulliviranomaisille.
2 artikla
Tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuja tariffikiintiöitä hallinnoidaan komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (3) 308 a, 308 b ja 308 c artiklan 1 kohdan mukaisesti.
3 artikla
Komissio tutkii 1 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden vaikutuksen viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2019 ja tekee päätelmiensä perusteella mahdollisia asiaankuuluvia ehdotuksia 31 päivän joulukuuta 2020 jälkeiseksi ajaksi.
4 artikla
1. Jos komissiolla on syytä epäillä, että tässä asetuksessa säädetyt suspensiot ovat johtaneet jonkin tuotteen kaupan vääristymiseen, se voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joilla peruutetaan suspensio väliaikaisesti enintään 12 kuukaudeksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
Tuotteiden, joita koskeva suspensio on väliaikaisesti peruutettu, tuontitullien maksaminen varmistetaan vakuudella, ja asianomaisten tuotteiden vapaaseen liikkeeseen Kanariansaarten kotimarkkinoilla luovuttamisen edellytyksenä on oltava tällaisen vakuuden antaminen.
2. Perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti neuvosto hyväksyy tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun, enintään 12 kuukauden pituisen ajanjakson kuluessa lopullisen päätöksen suspension jatkamisesta tai lopullisesta peruttamisesta. Jos suspensio peruutetaan lopullisesti, myös vakuuksilla varmistetut tullit on kannettava lopullisesti.
3. Jollei lopullista päätöstä ole 2 kohdan mukaisesti hyväksytty viimeistään 12 kuukauden kuluessa, vakuutena olevat määrät on vapautettava.
5 artikla
1. Komissiota avustaa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (4) 247 a artiklan 1 kohdalla perustettu tullikoodeksikomitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2. Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
6 artikla
Komissio ja jäsenvaltioiden tulliviranomaiset tekevät tiivistä yhteistyötä varmistaakseen tämän asetuksen moitteettoman hallinnoinnin ja soveltamisen valvonnan.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014 alkaen 31 päivään joulukuuta 2020.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2013.

Labels: 3
18
6