Document ID: 32014D0660

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 11. rujna 2014.
o predlošku sporazuma o financiranju za doprinos iz Europskog fonda za regionalni razvoj i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj zajedničkim financijskim instrumentima za neograničena jamstva i sekuritizaciju u korist malih i srednjih poduzeća
(2014/660/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvote o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (1), a posebno njezin članak 39. stavak 4. drugi podstavak,
budući da:
(1)
Financijska kriza utječe na mala i srednja poduzeća (MSP) u Europskoj uniji od 2009. zbog, među ostalim, razduživanja koje su europske banke provele u svojim bilancama kako bi se uskladile s kapitalnim zahtjevima sadržanima u Direktivi 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ (2) i Uredbi (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (3). Kako bi se riješili mogući posljedični tržišni nedostaci za financijske usluge i financijske instrumente za MSP-ove, Europsko vijeće dalo je mandat Komisiji da istraži mogućnosti stavljanja financijskih instrumenata na raspolaganje MSP-ovima na paneuropskoj razini.
(2)
Komisija je s Europskom investicijskom bankom (EIB) u prosincu 2013. završila ex ante procjenu (4) kojom je utvrđen tržišni nedostatak u dodjeli sredstava održivim MSP-ovima u Europskoj uniji u procijenjenom rasponu od 20 do 112 milijardi EUR.
(3)
U ex ante procjeni istaknuta je važnost brzog odgovora na financijsku krizu koja utječe na MSP-ove, u kontekstu zajedničkog europskog napora na revitalizaciji blokiranog kreditnog kanala prema MSP-ovima, poticanju gospodarskog rasta i suzbijanju rascjepkanosti na unutarnjem tržištu u pogledu pristupa MSP-ova kreditiranju.
(4)
Dio je tog odgovora otvaranje posebnih komponenata unutar financijskih instrumenata osnovanih na razini Unije na temelju Uredbe (EU) br. 1287/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o uspostavi Programa za konkurentnost poduzeća te malih i srednjih poduzeća (COSME) (2014. - 2020.) i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1639/2006/EZ (5) te na temelju Uredbe (EU) br. 1291/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o osnivanju Okvirnog programa za istraživanja i inovacije Obzor 2020. (2014. - 2020.) i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1982/2006/EZ (6).
(5)
Budući da se člankom 17. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1287/2013 (COSME) te člancima 20. i 21. Uredbe (EU) br. 1291/2013 o osnivanju programa Obzor 2020. izričito nastoje osigurati komplementarnost i sinergije s europskim strukturnim i investicijskim fondovima (ESI fondovi), drugi je dio odgovora omogućiti državama članicama korištenje Europskog fonda za regionalni razvoj (EFRR) i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) radi pružanja financijskog doprinosa tim financijskim instrumentima osnovanima na razini Unije na temelju članka 39. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1303/2013.
(6)
Navedenim financijskim instrumentima osnovanima na razini Unije neizravno upravlja Komisija, a provedbene zadaće povjerene su EIB-u ili EIF-u u skladu s člankom 58. stavkom 1. točkom (c) podtočkom iii. i člankom 139. stavkom 4. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (7) u pogledu financijskih instrumenata za neograničeno jamstvo i sekuritizaciju u korist MSP-ova. U tu svrhu Komisija mora s EIB-om ili Europskim investicijskim fondom (EIF) sklopiti sporazume o delegiranju.
(7)
Ako država članica iskoristi mogućnost pružanja financijskog doprinosa iz sredstava EFRR-a i EPFRR-a financijskim instrumentima osnovanima na razini Unije, člankom 39. stavkom 4. točkom (c) Uredbe (EU) br. 1303/2013 zahtijeva se od država članica sudionica da sklope sporazum o financiranju s EIB-om ili EIF-om.
(8)
Financijski instrumenti osnovani na razini Unije mogu dati željeni brz odgovor samo ako njihovo funkcioniranje ispunjuje dva uvjeta. Prvo, mora biti osigurano da za sve države članice sudionice, kao i među njima, vrijede jedinstveni uvjeti i jednako postupanje pri korištenju sredstava EFRR-a i EPFRR-a. Drugo, uvjeti za doprinos iz sredstava EFRR i EPFRR-a u skladu s bilo kojim pojedinačnim sporazumom o financiranju koji sklope države članice sudionice i EIB ili EIF i uvjeti sadržani u sporazumima o delegiranju u pogledu drugih izvora u okviru programa COSME i Obzor 2020. moraju biti dosljedni. Ispunjivanje tih uvjeta najbolje se osigurava predloškom sporazuma o financiranju koji je dostupan kako državama članicama sudionicama, tako i EIB-u ili EIF-u. Stoga je nužno utvrditi predložak sporazuma o financiranju.
(9)
Kako bi se osiguralo učinkovito korištenje predmetnih sredstava EFRR-a i EPFRR-a, predložak sporazuma o financiranju trebao bi uključivati, među ostalim, zadaće i obveze EIB-a ili EIF-a kao što su naknada, minimalno povećanje koje treba postići u jasno definiranim ključnim fazama, uvjeti za stvaranje novog dužničkog financiranja u korist MSP-ova, odredbe koje se odnose na neprihvatljive mjere i kriterije za isključenje, raspored plaćanja iz EFRR i EPFRR-a financijskim instrumentima, sankcije u slučaju da predmetni financijski posrednici ne ispunjuju obveze, odredbe o odabiru financijskih posrednika, odredbe o praćenju, izvješćivanju i reviziji te vidljivosti financijskih instrumenata i uvjeti za raskid sporazuma.
(10)
Kako bi se omogućila brza primjena mjera predviđenih u ovoj Odluci, ova bi Odluka trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za koordinaciju za europske strukturne i investicijske fondove osnovanog člankom 150. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1303/2013,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Predložak sporazuma o financiranju za financijski doprinos iz Europskog fonda za regionalni razvoj i Europskoga poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj zajedničkim financijskim instrumentima za neograničena jamstva i sekuritizaciju u korist malih i srednjih poduzeća, koji treba biti sklopljen između Europske investicijske banke ili Europskoga investicijskog fonda i svake države članice sudionice, utvrđen je u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. rujna 2014.

Labels: 19
2
15
4