Document ID: 32013R0049

32013R0049
L 020/25
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
22.01.2013.
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 49/2013
od 22. siječnja 2013.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 1284/2009 o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja u odnosu na Republiku Gvineju
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215. stavke 1. i 2.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2012/665/ZVSP od 26. listopada 2012. o izmjeni Odluke 2010/638/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Republike Gvineje (1),
uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,
budući da:
(1)
Uredbom (EU) br. 1284/2009 (2) uvedene su određene mjere ograničavanja u odnosu na Republiku Gvineju, u skladu sa Zajedničkim stajalištem Vijeća 2009/788/ZVSP (3), koje je kasnije stavljeno izvan snage i zamijenjeno Odlukom Vijeća 2010/638/ZVSP (4), kao odgovor na nasilnu represiju od strane sigurnosnih snaga nad političkim prosvjednicima u Conakryju 28. rujna 2009.
(2)
Vijeće je 26. listopada 2012. donijelo Odluku 2012/665/ZVSP o izmjeni Odluke 2010/638/ZVSP u pogledu područja primjene mjera vezano za vojnu opremu i opremu koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju.
(3)
Određeni aspekti tih mjera spadaju u područje primjene Ugovora i stoga je za njihovu provedbu potrebno zakonodavstvo na razini Unije, posebno s ciljem osiguranja njihove jedinstvene primjene od strane gospodarskih subjekata u svim državama članicama.
(4)
Uredbu (EU) br. 1284/2009 stoga bi trebalo izmijeniti na odgovarajući način,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EU) br. 1284/2009 mijenja se kako slijedi:
(1)
Članak 4. mijenja se kako slijedi:
(a)
u stavku 1. dodaju se sljedeće točke:
„(g)
prodaja, opskrba, prijenos ili izvoz eksploziva i povezane opreme navedene u točki 4. Priloga I., namijenjenih isključivo za civilno korištenje u rudarstvu i infrastrukturnim ulaganjima, pod uvjetom da skladištenje i korištenje eksploziva i povezane opreme i usluga nadzire i provjerava neovisno tijelo i da su pružatelji povezanih usluga utvrđeni;
(h)
osiguravanje financiranja, pružanje financijske pomoći, tehničke pomoći, usluga posredovanja i ostalih usluga vezano za eksplozive i povezanu opremu namijenjenih isključivo za civilno korištenje u rudarstvu i infrastrukturnim ulaganjima, pod uvjetom da skladištenje i korištenje eksploziva i povezane opreme i usluga nadzire i provjerava neovisno tijelo i da su pružatelji povezanih usluga utvrđeni.”;
(b)
dodaje se sljedeći stavak:
„3. Odgovarajuća država članica najmanje dva tjedna unaprijed obavješćuje ostale države članice o svojoj namjeri da izda odobrenje iz točaka (g) i (h) stavka 1.”
(2)
Prilog III. zamjenjuje se Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. siječnja 2013.

Labels: 3
1
18
5