Document ID: 32009R0882

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 882/2009
av den 21 september 2009
om ändring av och undantag från förordning (EG) nr 412/2008 om öppnande och förvaltning av en importtullkvot för fryst kött av nötkreatur och andra oxdjur avsett för bearbetning
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 144.1 jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
Genom artikel 1 i kommissionens förordning (EG) nr 412/2008 av den 8 maj 2008 om öppnande och förvaltning av en importtullkvot för fryst kött av nötkreatur och andra oxdjur avsett för bearbetning (2) öppnas en årlig importtullkvot på 54 703 ton fryst kött, med ben, av nötkreatur eller andra oxdjur som omfattas av KN-nummer 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 eller 0206 29 91 och är avsett för bearbetning till de A-produkter och B-produkter som definieras i artikel 2, med beaktande av uppdelningen enligt artikel 3 i den förordningen.
(2)
I avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Brasilien i enlighet med artikel XXIV:6 och XXVIII i allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Bulgariens och Rumäniens bindningslistor i samband med deras anslutning till Europeiska unionen (3) (nedan kallat avtalet), godkänt genom rådets beslut 2009/718/EG (4), föreskrivs det att 9 000 ton fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur med KN-nummer 0202 30 90 ska läggas till den kvot som öppnas genom artikel 1 i förordning (EG) nr 412/2008. Avtalet träder i kraft den 1 oktober 2009.
(3)
Förordning (EG) nr 412/2008 bör ändras i enlighet med detta.
(4)
I artikel 6.2 i förordning (EG) nr 412/2008 föreskrivs att ansökningar om importrättigheter för fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur för framställning av A-produkter eller B-produkter ska lämnas in senast kl. 13.00 (lokal tid Bryssel) den 8 juni före den årliga importtullkvotperioden. För importperioden 2009/10 bör en andra tidsgräns för ansökan om importrättigheter införas för de ytterligare kvantiteter som läggs till genom avtalet. Om man beaktar nuvarande leveransvillkor på de externa marknaderna, resultatet av fördelningen av de kvantiteter som fanns tillgängliga för juni 2009 och bearbetningsindustrins behov av att kunna planera sitt arbete är det lämpligt att förlägga den andra tidsgränsen till första kvartalet 2010.
(5)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 412/2008 ska ändras på följande sätt:
1.
I artikel 1 ska ”54 703” ton ersättas med ”63 703” ton.
2.
Artikel 3.1 ska ersättas med följande:
”1. Den totala kvantitet som avses i artikel 1 ska delas upp i följande två kvantiteter:
a)
50 000 ton fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur avsett för framställning av A-produkter.
b)
13 703 ton fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur avsett för framställning av B-produkter.”
Artikel 2
1. Utan hinder av artikel 6.2 i förordning (EG) nr 412/2008 och för importperioden 2009/10 kan nya eller ytterligare ansökningar för importrättigheter för framställning av antingen A-produkter eller B-produkter lämnas in senast kl. 13.00 (lokal tid Bryssel) den 8 januari 2010.
2. De tillgängliga importkvantiteterna för nya eller ytterligare ansökningar enligt punkt 1 är följande:
a)
7 000 ton fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur avsett för framställning av A-produkter.
b)
2 000 ton fryst kött av nötkreatur eller andra oxdjur avsett för framställning av B-produkter.
3. Artikel 6.1, 6.3 och 6.4 samt artikel 7 i förordning (EG) nr 412/2008 ska i tillämpliga delar gälla för de ansökningar om importrättigheter som avses i punkt 1 i denna artikel.
Aktörer som, på ett för den behöriga nationella myndigheten tillfredsställande sätt, kan bevisa att de uppfyller villkoren i artikel 5.1 i förordning (EG) nr 412/2008 för den ansökningsperiod för importrättigheter som löper ut den 8 juni 2009 undantas från skyldigheten att förete sådana bevis vid ansökan om ytterligare importrättigheter för de kvantiteter som avses i punkt 2.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 oktober 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 september 2009.

Labels: 3
17
15