Document ID: 31984R0856

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 856/84 av den 31 mars 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 804/68 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(), och
med beaktande av följande:
Marknaden för mjölkprodukter inom gemenskapen kännetecknas av strukturella överskott till följd av en obalans mellan utbud och efterfrågan på de produkter som omfattas av förordning (EEG) nr 804/68(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1600/83().
För att komma till rätta med denna obalans infördes genom förordning (EEG) nr 1079/77(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 861/84(), en enhetlig medansvarsavgift för all mjölk som levereras till mejerier och för vissa mejeriprodukter som säljs direkt från gården.
Trots tillämpning av denna medansvarsavgift ökar kvantiteterna levererad mjölk i en sådan takt att avyttrandet av överskottet medför ekonomiska belastningar och marknadssvårigheter som äventyrar själva framtiden för den gemensamma jordbrukspolitiken.
En noggrann undersökning av olika möjliga sätt att återupprätta balansen inom mjölksektorn visar att den metod som är mest effektiv och som har den minst kännbara effekten på producenternas inkomster, oavsett de administrativa svårigheter som kan uppstå vid användningen av denna metod, är att för en period på fem år införa en tilläggsavgift på mjölkkvantiteter som levereras utöver en garantitröskel.
Summan av referenskvantiteterna får inte överstiga en total garantikvantitet som fastställs för hela gemenskapen. Mot bakgrund av nivån på den interna konsumtionen och nuvarande exportmöjligheter bör denna totala garantikvantitet fastställas till 97,2 miljoner ton mjölk eller mjölkekvivalenter, motsvarande den garantitröskel som fastställdes av rådet 1983. Denna kvantitet bör fördelas mellan medlemsstaterna på grundval av leveranserna inom deras territorier under kalenderåret 1981 för att säkerställa en sund förvaltning och kontroll av systemet.
För att möjliggöra övergången till det nya systemet bör den totala garantikvantiteten ökas till 98,2 miljoner ton under det första året som tilläggsavgiften tas ut.
Vid införandet av denna totala garantikvantitet är det nödvändigt att även ta hänsyn till de strukturella förhållandena i vissa stater.
I Irland bidrar mejeriindustrin direkt eller indirekt till bruttonationalprodukten med ungefär 9 %, vilket är avsevärt högre än genomsnittet inom gemenskapen. Utvecklingen av en jordbruksproduktion som utgör ett alternativ till mejeriproduktion skulle i Irland stöta på hinder som skulle vara svåra att övervinna. Under dessa omständigheter bör garantikvantiteten för Irland fastställas på grundval av leveranserna under 1983.
I Italien var invägningen av mjölk under 1981 den lägsta under de senaste tio åren. Den genomsnittliga avkastningen per ko i Italien är lägre än genomsnittet inom gemenskapen. Den påtagliga ökningen av leveranserna mellan 1981 och 1983 motsvarar till stor del en strukturell förändring som bestod i en minskning av de direkta leveranserna som uppvägdes av en ökning av leveranserna till mejerier. Följaktligen bör den kvantitet som levererades under 1983 användas som referens även för Italiens del.
För att dessutom ta hänsyn till den särskilda situationen i medlemsstater i vilka tillämpningen av avgiftssystemet medför svårigheter som kan påverka deras försörjnings- eller produktionsstrukturer, bör en gemenskapsreserv upprättas utöver garantikvantiteterna för dessa stater.
De åtgärder som vidtagits för att hantera ökningen av mjölkleveranserna bör inte förhindra de strukturella förändringar som är nödvändiga.
Med hänsyn till de olikartade mjölkproduktionsstrukturerna i de olika regionerna inom gemenskapen, de administrativa problem som uppstår och överväganden med hänsyn till politiken för regional utveckling, är det nödvändigt att möjliggöra ett val mellan en metod med referenskvantiteter för varje producent och en metod med referenskvantiteter för varje uppköpare.
I de fall avgiften skall betalas av uppköparen bör det säkerställas att uppköparen genom det pris han betalar låter de producenter som har ökat sina leveranser svara för avgiften i proportion till deras andel i överskridandet av uppköparens referenskvantitet.
Syftet med den avgift som avses i denna förordning är att reglera och stabilisera marknaden för mjölk och mjölkprodukter. Intäkten från nämnda avgift bör därför användas till att finansiera utgifterna inom hela sektorn för mjölk och mjölkprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 804/68 ändras på följande sätt:
1. Följande artikel 5c skall införas:
"Artikel 5c
1. Under fem på varandra följande tolvmånadersperioder införs från och med den 1 april 1984 en tilläggsavgift som skall betalas av producenter eller uppköpare av komjölk. Syftet med nämnda avgift skall vara att komma till rätta med ökningen av mjölkproduktionen och samtidigt möjliggöra den strukturella utvecklingen och de anpassningar som är nödvändiga med beaktande av de olikartade förhållandena i enskilda medlemsstater, regioner och uppsamlingsområden inom gemenskapen. Den första perioden skall emellertid börja löpa den 2 april 1984.
Avgiftssystemet skall införas i varje region inom medlemsstaternas respektive territorier i enlighet med en av följande metoder:
Metod A
- Varje mjölkproducent skall betala en avgift för de kvantiteter mjölk eller mjölkekvivalenter som han har levererat till en uppköpare och som för den aktuella tolvmånadersperioden överstiger en referenskvantitet som skall fastställas.
Metod B
- Varje uppköpare av mjölk eller andra mjölkprodukter skall betala en avgift för de kvantiteter mjölk eller mjölkekvivalenter som har levererats till honom av en producent och som för den aktuella tolvmånadersperioden överstiger en referenskvantitet som skall fastställas.
- Den uppköpare som skall betala avgiften skall genom det pris han betalar låta de producenter som har ökat sina leveranser svara för avgiften i proportion till deras andel i att uppköparens referenskvantitet har överskridits.
2. Avgiften skall även betalas av varje mjölkproducent för de kvantiteter mjölk eller mjölkekvivalenter som han har sålt direkt till konsumtion och som för den aktuella tolvmånadersperioden överskrider en referenskvantitet som skall fastställas.
3. Om inte annat följer av punkt 4 får summan av de referenskvantiteter som avses i punkt 1 inte överstiga en total garantikvantitet som är lika med summan av de kvantiteter mjölk som levererats till företag som behandlar eller bearbetar mjölk eller andra mjölkprodukter i varje medlemsstat under kalenderåret 1981 ökad med 1 %.
Den totala garantikvantiteten skall utgöras av följande tusental ton:
Plats för tabell
För perioden från och med den 2 april 1984 till och med den 31 mars 1985 skall emellertid den totala garantikvantiteten utgöras av följande tusental ton:
Plats för tabell
4. En kvantitet som kallas "gemenskapsreserv" skall inrättas för att i början av varje tolvmånadersperiod komplettera garantikvantiteterna för de medlemsstater i vilka införandet av avgiftssystemet ger upphov tillsärskilda svårigheter som kan påverka deras försörjnings- eller produktionsstrukturer. Bestämmelserna om fördelningen av denna reserv skall fastställas i enlighet med det förfarande som avses i punkt 7.
För perioden från och med den 2 april 1984 till och med den 31 mars 1985 skall gemenskapsreserven fastställas till 335 000 ton. För efterföljande årsperioder skall omfattningen av denna reserv ses över i enlighet med det förfarande som föreskrivs i punkt 6, så att hänsyn tas till marknadsutvecklingen och de kvantiteter som kommer att vara disponibla.
5. De avgifter som avses i denna artikel skall betraktas som interventionsåtgärder som utformats i syfte att reglera jordbruksmarknaderna och de skall användas till finansieringen av utgifter inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter.
6. Rådet skall, på förslag av kommissionen och i enlighet med det röstningsförfarande som föreskrivs i artikel 43.2 i fördraget, fastställa allmänna tillämpningsföreskrifter för denna artikel, särskilt med avseende på fastställandet av referenskvantiteterna och de avgiftsbelopp som avses i punkterna 1 och 2.
7. Närmare tillämpningsföreskrifter för denna artikel skall antas i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 30.
8. Vid utgången av den tredje tolvmånaders tillämpningsperioden skall kommissionen underrätta rådet i en rapport om hur det avgiftssystem som avses i denna artikel fungerar."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 31 mars 1984.

Labels: 17
6