Document ID: 32006R1029

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1029/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 19ης Ιουνίου 2006
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 σχετικά με ορισμένους κανόνες εμπορίας για το κρέας πουλερικών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του κρέατος πουλερικών (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2006, η οδηγία 71/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 1971, περί υγειονομικών προβλημάτων στον τομέα των συναλλαγών νωπών κρεάτων πουλερικών (2) καταργήθηκε από την οδηγία 2004/41/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων (4) και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (5).
(2)
Η οδηγία 79/112/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1978, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση και την παρουσίαση των τροφίμων που προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή καθώς επίσης και τη διαφήμισή τους (6) καταργήθηκε και αντικαταστάθηκε από την οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (7).
(3)
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 (8), περιλαμβάνει ορισμένες παραπομπές στην οδηγία 71/118/ΕΟΚ και στην οδηγία 79/112/ΕΟΚ. Για λόγους σαφήνειας, κρίνεται σκόπιμο να προσαρμοσθούν οι παραπομπές αυτές. Ομοίως, ο ορισμός του όρου «σφάγιο» θα πρέπει να προσαρμοσθεί προς το Παράρτημα ΙΙΙ τμήμα ΙΙ Κεφάλαιο IV σημείο 7 υπό γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004.
(4)
Το άρθρο 1 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 αποκλείει από το πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού το είδος των πωλήσεων που αναφέρονται στο Κεφάλαιο ΙΙ άρθρο 3 σημείο ΙΙ της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ. Αυτή η τελευταία διάταξη αφορά μια προαιρετική παρέκκλιση για τα κράτη μέλη σχετικά με τη μικρής κλίμακας παραγωγή κάτω των 10 000 πουλερικών. Παρότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 852/2004 και (ΕΚ) αριθ. 853/2004 περιλαμβάνουν παρέκκλιση, η οποία δεν είναι ούτε προαιρετική ούτε περιορίζεται σε συγκεκριμένο αριθμό πουλερικών, μια προαιρετική παρέκκλιση, όπως εκείνη του άρθρου 3 σημείο (ΙΙ) της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ, περιοριζόμενη σε συγκεκριμένο αριθμό πουλερικών, θα πρέπει να προβλεφθεί και στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90.
(5)
Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 περιλαμβάνει παραπομπή στην οδηγία 80/879/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 3ης Σεπτεμβρίου 1980, σχετικά με τη σήμανση καταλληλότητας των μεγάλων συσκευασιών νωπών κρεάτων πουλερικών (9). Η οδηγία αυτή καταργήθηκε με την οδηγία 92/116/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για την τροποποίηση και την ενημέρωση της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ περί υγειονομικών προβλημάτων στον τομέα των συναλλαγών νωπού κρέατος πουλερικών (10). Η εν λόγω παραπομπή είναι περιττή και θα πρέπει να διαγραφεί.
(6)
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 τροποποιείται ως εξής:
1)
Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:
α)
Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται:
α)
στο κρέας πουλερικών που προορίζεται για εξαγωγή από την Κοινότητα,
β)
στα πουλερικά μεταγενέστερου εκσπλαγχνισμού, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωϊκής προέλευσης (11).
β)
παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:
«3α. Τα κράτη μέλη δύνανται να παρεκκλίνουν από τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού σε περίπτωση απ’ ευθείας διάθεσης μικρών ποσοτήτων κρέατος πουλερικών από παραγωγό, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004, η ετήσια παραγωγή του οποίου είναι μικρότερη των 10 000 πτηνών.».
2)
Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής:
α)
Το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2.
“σφάγιο”: ολόκληρο το σώμα πουλερικού των ειδών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού μετά την αφαίμαξη, την αποπτίλωση και τον εκσπλαχνισμό· ωστόσο, η αφαίρεση των νεφρών είναι προαιρετική· το εκσπλαχνισμένο σφάγιο μπορεί να διατεθεί προς πώληση με ή χωρίς εντόσθια, δηλαδή καρδιά, συκώτι και λαιμό, τοποθετημένα στην κοιλιακή κοιλότητα.»·
β)
το σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«4.
“προσυσκευασμένο κρέας πουλερικών”: το κρέας πουλερικών που παρουσιάζεται σύμφωνα με τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο β) της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (12).
3)
Στο άρθρο 4, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Εκτός από τις διατάξεις συμμόρφωσης προς την εθνική νομοθεσία που θεσπίζονται σύμφωνα με την οδηγία 2000/13/ΕΚ, πρέπει να αναγράφονται στα συνοδευτικά εμπορικά έγγραφα οι ακόλουθες συμπληρωματικές ενδείξεις, κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 1 στοιχείο β) της εν λόγω οδηγίας:».
4)
Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:
α)
Στην παράγραφο 1, οι λέξεις «οδηγία 79/112/ΕΟΚ» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Οδηγία 2000/13/ΕΚ»·
β)
η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Στην περίπτωση νωπού κρέατος πουλερικών, η ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας αντικαθίσταται από τις λέξεις «ανάλωση μέχρι τις…» σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ.»
γ)
στην παράγραφο 3 το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«δ)
ο αριθμός έγκρισης του σφαγείου ή του εργαστηρίου τεμαχισμού που παρέχεται σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004, εκτός από τις περιπτώσεις που ο τεμαχισμός και η αφαίρεση κοκάλων πραγματοποιείται στον τόπο πώλησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο δ) του εν λόγω κανονισμού»·
δ)
οι παράγραφοι 4 και 5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«4. Όταν το κρέας πουλερικών διατίθεται προς πώληση χωρίς προσυσκευασία, εκτός από τις περιπτώσεις που ο τεμαχισμός και η αφαίρεση κοκάλων πραγματοποιείται στον τόπο πώλησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο δ), του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004, και εφόσον ο τεμαχισμός αυτός και η αφαίρεση κοκάλων πραγματοποιείται μετά από αίτηση του καταναλωτή και παρουσία του, το άρθρο 14 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ εφαρμόζεται για τις ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3.
5. Οι λεπτομερείς κανόνες που αφορούν την ένδειξη της ονομασίας πώλησης, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 σημείο 1 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ, μπορούν να καθορισθούν σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75.».
5)
Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6
Κατά παρέκκλιση των άρθρων 3, 4 και 5, δεν κρίνεται αναγκαίο να κατατάσσεται το κρέας πουλερικών ή να αναφέρονται οι συμπληρωματικές ενδείξεις που προβλέπονται στα εν λόγω άρθρα στις περιπτώσεις παραδόσεων στις εγκαταστάσεις τεμαχισμού ή μεταποίησης.».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 19 Ιουνίου 2006.

Labels: 3
17