Document ID: 32007D0028

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-22 ta' Diċembru 2006
li temenda d-Deċiżjoni 2005/393/KE dwar żoni ristretti fir-rigward tal-bluetongue
(notifikat bid-dokument numru C(2006) 6970)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/28/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/75/KE ta' l-20 ta' Novembru 2000 li tistabbilixxi d-dispożizzjonijiet speċifiċi għall-kontroll u l-qerda tal-bluetongue (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 8(3) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Direttiva 2000/75/KE tistabbilixxi regoli u miżuri ta' kontroll biex jiġi miġġieled il-bluetongue fil-Komunità, inkluż it-twaqqif ta' żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza u projbizzjoni fuq il-ħruġ ta' l-annimali minn dawn iż-żoni.
(2)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/393/KE tat-23 ta' Mejju 2005 dwar żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza fir-rigward tal-bluetongue u kundizzjonijiet li japplikaw għall-movimenti minn jew f'dawn iż-żoni (2), tipprovdi għad-demarkazzjoni ta' żoni ġeografiċi globali fejn iż-żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza (“iż-żoni ristretti”) għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri fir-rigward tal-bluetongue.
(3)
Fl-20 ta' Novembru 2006, Spanja għarrfet lill-Kummissjoni li l-vajrus tas-serotip 4 instab li kien qed jiċċirkola f' żona periferali taż-żona ristretta E. Bħala konsegwenza ta' dan, iż-żona ristretta għandha tiġi estiża u għandha titqies d-data disponibbli dwar l-ekoloġija tal-mezz ta' trażmissjoni u l-qagħda meteoroloġika attwali.
(4)
Fil-21 ta' Novembru 2006 il-Ġermanja għarrfet lill-Kummissjoni dwar tifqigħat ġodda tal-bluetongue fis-Sassonja t'Isfel. Fid-dawl ta' dawn is-sejbiet, huwa xieraq li tiġi emendata d-demarkazzjoni taż-żoni ristretti fil-Ġermanja.
(5)
Wara n-notifika tat-tifqigħat ta' bluetongue fil-bidu ta' Novembru 2006 mill-Italja, minħabba serotip ġdid, bid-Deċiżjoni 2006/858/KE, żona ġdida ristretta G ġiet miżjuda fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2005/393/KE sabiex tinkludi it-tliet provinċji fin-naħa t'isfel ta' Sardinja. Madankollu, ir-referenza għal din iż-żona fid-dispożizzjonijiet rispettivi tad-Deċiżjoni 2005/393/KE ma ġietx miżjuda. Għalhekk, sabiex kollox ikun ċar, il-lista taż-żoni msemmija fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2005/393/KE għandha tkun sħiħa.
(6)
Id-Deċiżjoni 2005/393/KE għandha tiġi emendata skond dan.
(7)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2005/393/KE hija emendata kif ġej:
1.
L-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 2 huwa mibdul b'dan li ġej:
“Iż-żoni ristretti għandhom jiġu ddemarkati fi ħdan iż-żoni ġeografiċi globali elenkati fiż-żoni stipulati fl-Anness I.”
2.
L-Anness I huwa emendat skond l-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, 22 ta' Diċembru 2006.

Labels: 19
0
3
8
6
18