Document ID: 31993R2891

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2891/93 af 21. oktober 1993 om aendring af forordning (EOEF) nr. 1538/91 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 1906/90 om handelsnormer for fjerkraekoed
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1906/90 af 26. juni 1990 om handelsnormer for fjerkraekoed (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 317/93 (2), saerlig artikel 7 og 9, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1538/91 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1980/92 (4), er der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser til handelsnormerne for fjerkraekoed;
paa grundlag af de indhoestede erfaringer boer der foretages aendringer af visse definitioner vedroerende art, alder og praesentationsform for slagtekroppe samt vedroerende kropsbygning; det er noedvendigt at definere det produkt, der benaevnes »magret« eller »maigret«, for at undgaa svigagtige fremgangsmaader;
med henblik paa en ensartet anvendelse af forordning (EOEF) nr. 1538/91 boer der fastlaegges definitioner af begreberne markedsfoering og parti inden for sektoren fjerkraekoed, ligesom der boer foretages aendringer af de saerlige tolerancer vedroerende kontrollen med anvendelsen af definitionerne af fjerkraekroppe, af betegnelserne paa praesentationsmaader og af kvalitetsklasserne for slagtekroppe og udskaeringer;
med henblik paa en tilpasning til de faktiske forhold inden for sektoren boer der foretages en aendring af visse kriterier vedroerende opdraetsbetingelser og af de kvantitative taerskler i forbindelse med den frivillige angivelse vedroerende produktionsformen;
ifoelge artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 1538/91 skal de udtryk, der skal anfoeres, mindst angives paa det eller de officielle sprog i den medlemsstat, hvor detailhandel eller anden anvendelse finder sted; denne bestemmelse boer bringes i overensstemmelse med, hvad der er fastsat i Raadets direktiv 79/112/EOEF af 18. december 1978 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om maerkning af og praesentationsmaader for levnedsmidler samt om reklame for saadanne levnedsmidler (5), senest aendret ved direktiv 91/72/EOEF (6), for derved at lette handelen med fjerkraekoed i de tilfaelde, hvor der ikke er tale om levering af fjerkraekoed til den endelige forbruger;
under hensyntagen til den oekonomiske og tekniske udvikling, hvad angaar saavel tilvirkningen af fjerkrae som kontrol, og det forhold, at vandindholdet er af saerlig betydning ved handelen med frosne og dybfrosne kyllinger, er det noedvendigt at tilpasse de faelles bestemmelser herom paa grundlag af undersoegelser, der er foretaget paa faellesskabsplan; der boer derfor fastsaettes et maksimalt vandindhold i frosne og dybfrosne kyllinger, ligesom der boer fastlaegges en ordning for kontrol saavel i slagterierne som i alle handelsled uden derved at kraenke princippet om de frie varebevaegelser i et enhedsmarked;
det er vigtigt at kontrollere vandoptagelsen i produktionsvirksomheden og at opstille paalidelige metoder til bestemmelse af det optagne vandindhold i forbindelse med behandlingen af frosne og dybfrosne slagtekroppe af kyllinger uden at skelne mellem det fysiologiske vandindhold og det tilfoerte vand ved behandlingen af kyllingerne, idet en saadan skelnen ville give anledning til praktiske vanskeligheder;
det boer forbydes, at der uden passende angivelse paa emballagen markedsfoeres frosne eller dybfrosne kyllinger, der ikke opfylder kravene;
det er derfor noedvendigt at fastsaette praktiske regler om de angivelser, der skal anbringes paa enkeltpakninger og samlepakninger, afhaengigt af destinationen, saa kontrollen derved lettes, og omgaaelser med hensyn til destinationen undgaas;
foelgerne af, at det ved en kontrol konstateres, at en forsendelse ikke er korrekt, boer fastlaegges for de tilfaelde, hvor varerne ikke opfylder kravene i denne forordning; der boer fastlaegges en procedure for bilaeggelse af konflikter, som maatte opstaa i forbindelse med forsendelser inden for Faellesskabet;
i tilfaelde af tvister boer Kommissionen kunne skride ind, bl.a. ved besoeg paa stedet og ved at traeffe foranstaltninger, der er afpasset efter forholdene;
harmoniseringen af kravene vedroerende vandindhold forudsaetter, at der udpeges et EF-referencelaboratorium og nationale referencelaboratorier;
det boer fastsaettes, at medlemsstaterne vedtager de praktiske foranstaltninger til kontrol med vandindholdet i frosne og dybfrosne kyllinger; for at sikre en ensartet anvendelse af forordningen boer det fastsaettes, at de giver Kommissionen og de oevrige medlemsstater underretning herom;
ifoelge artikel 12 i forordning (EOEF) nr. 1906/90 finder Raadets forordning (EOEF) nr. 2967/76 af 23. november 1976 om fastlaeggelse af faelles normer for vandindholdet i frosne eller dybfrosne haner, hoener og kyllinger (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3204/83 (8), fortsat anvendelse, indtil de foranstaltninger, der vedtages i henhold til artikel 7 i naevnte forordning, traeder i kraft; disse foranstaltninger er indeholdt i naervaerende forordning; naevnte forordning og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2785/80 af 30. oktober 1980 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 2967/76 om fastlaeggelse af faelles normer for vandindholdet i frosne eller dybfrosne haner, hoener og kyllinger (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3759/85 (10), boer derfor ophaeves;
Forvaltningskomitéen for Fjerkraekoed og AEg har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 1538/91 foretages foelgende aendringer:
1) I artikel 1 foretages foelgende aendringer:
- vedroerer kun den nederlandske udgave
- nr. 1, litra a), fjerde led, affattes saaledes:
»- Poussin, coquelet: Kyllinger med en slagtet vaegt paa under 650 g (uden spiselig indmad, hoved og foedder); kyllinger paa 650-750 g kan kaldes »poussin«, hvis slagtealderen ikke er over 28 dage. Medlemsstaterne kan anvende artikel 11 til kontrol af denne slagtealder.«
- nr. 1, litra c), affattes saaledes:
»c) AEnder (Anas platyrhynchos dom., Cairina muschata), mulardaender (CmxAp)
- (Ung) and, (ung) berberieand, (ung) mulardand: And med bloed brystbensspids (ikke forbenet)
- Avlsand, avlsberberieand, avlsmulardand: And med haard brystbensspids (forbenet).«
- nr. 2, litra b), affattes saaledes:
»b) Kvart: Enkelt laar- eller bryststykke fremkommet ved deling af en halv krop ved tvaertsnit.«
- nr. 2, litra f), affattes saaledes:
»f) Kyllingelaar med en del af ryggen: Rygdelens vaegt maa ikke overstige 25 % af udskaeringens vaegt.«
- som nr. 2, litra m), indsaettes:
»m) magret, maigret: Brystfilet af aender og gaes som omhandlet under nr. 3 omfattende skind og underhudsfedt, som daekker brystmusklen, uden den dybe pectorale muskulatur.«
- efter stk. 2, litra m), indsaettes:
»For de produkter, der er anfoert i litra e), g) og h), forstaas ved »snit skal foretages i leddene« snit lagt inden for de to linjer, der afgraenser leddene som vist i figuren i bilag Ia.«
2) Som artikel 1a indsaettes:
»Artikel 1a
I denne forordning forstaas ved
»Forhandling«: at opbevare eller udstille med salg for oeje, tilbyde til salg, saelge, levere samt paa enhver anden maade bringe i omsaetning.
»Batch«: fjerkraekoed der er af samme art og type, samme klasse og samme produktionsgang og fra samme slagteri eller opskaeringsvirksomhed der befinder sig samme sted, og som skal inspiceres. Med henblik paa artikel 8 og bilag V og VI omfatter en batch kun faerdigpakninger af samme nominelle vaegtkategori.«
3) Artikel 2, stk. 3, affattes saaledes:
»3. Ved alle praesentationer af fjerkraekroppe kan luft- og spiseroer samt kro forblive i kroppen, hvis hovedet ikke er fjernet.«
4) I artikel 7 foretages foelgende aendringer:
- stk. 1 affattes saaledes:
»1. Beslutninger paa grund af manglende overholdelse af artikel 1, 2 og 6 kan kun traeffes for hele den batch, der er blevet kontrolleret i henhold til denne artikel.«
- stk. 2 ophaeves.
- tabellen i stk. 3 affattes saaledes:
TABELPOSITION
- stk. 4 og 5 affattes saaledes:
»4. Ved kontrol af en batch fjerkraekoed i klasse A er det samlede antal fejlemner som er anfoert i kolonne 3 i stk. 3, tilladt. Fejlemnerne kan for brystfilets vedkommende ogsaa omfatte fileter med op til 2 vaegtprocent brusk (bloed brystbensspids).
Antallet af fejlemner, der ikke opfylder bestemmelserne i artikel 1, nr. 1 og 3, samt artikel 6, stk. 1, maa dog ikke overstige tallene i kolonne 4 i tabellen i stk. 3.
Med hensyn til artikel 1, nr. 3, anses et fejlemne kun for tilladt, hvis det vejer mindst 240 g for andelevers vedkommende og mindst 385 g for gaaselevers vedkommende.
5. Ved kontrol af en batch fjerkraekoed i klasse B fordobles det tilladte antal fejlemner.«
5) I artikel 10 foretages foelgende aendringer:
- i stk. 1 affattes indledningen saaledes:
»1. Til angivelse af produktionssystem, bortset fra oekologisk produktion, maa der i maerkningen, jf. artikel 1, stk. 3, litra a), i direktiv 79/112/EOEF, ikke benyttes andre udtryk end nedenstaaende og de dertil svarende paa de oevrige EF-sprog som anfoert i bilag III, og under alle omstaendigheder maa disse udtryk kun benyttes, hvis de tilhoerende betingelser som beskrevet i bilag IV er opfyldt:«
- vedroerer kun den nederlandske udgave
- stk. 2 affattes saaledes:
»2. Angivelse af slagtealder eller opfedningsperiodens laengde er kun tilladt, hvis et af de i stk. 1 anfoerte udtryk benyttes, og kun naar kyllingerne har mindst den i bilag IV, litra b), c) eller d), anfoerte alder. Denne bestemmelse gaelder dog ikke for de i artikel 1, nr. 1, litra a), fjerde led naevnte produkter.«
6) Artikel 14 affattes saaledes:
»Artikel 14
De i denne forordning omhandlede produktbetegnelser og andre udtryk angives
- ved salg til den endelige forbruger: paa et sprog, som er letforstaaeligt for koeberen, jf. artikel 14 i direktiv 79/112/EOEF i den medlemsstat, hvor salget finder sted; dette hindrer ikke, at de naevnte oplysninger kan anfoeres paa flere sprog
- i andre tilfaelde: paa et eller flere EF-sprog.«
7) Som artikel 14a indsaettes:
»Artikel 14a
1. Uden at dette beroerer stk. 6 og 10, maa frosne og dybfrosne kyllinger, naar de er genstand for erhvervsvirksomhed eller handel, kun forhandles inden for EF, hvis vandindholdet ikke overstiger den teknisk uundgaaelige vaerdi, der bestemmes efter analysemetoden i bilag V (afdrypningsmetode) eller bilag VI (kemisk metode).
2. De kompetente myndigheder, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, paaser, at slagterierne traeffer alle fornoedne foranstaltninger til at efterkomme stk. 1 og navnlig, at
- der udtages proever til kontrol af vandoptagelsen under koeling og vandindholdet i frosne og dybfrosne kyllinger
- kontrolresultaterne optegnes og opbevares i et aar
- hver batch maerkes paa en saadan maade, at produktionsdatoen kan bestemmes; dette batchmaerke skal fremgaa af produktionsprotokollen.
3. Der foretages paa slagterierne regelmaessig kontrol af vandoptagelsen i henhold til bilag VII eller kontrol i henhold til bilag V mindst en gang for hver arbejdsperiode paa fire timer.
Naar den saaledes konstaterede vandoptagelse overstiger den optagelse, der - under hensyntagen til den vandoptagelse, der finder sted under den del af behandlingen af fjerkraeet, som ikke er omfattet af kontrollen - er forenelig med det samlede vandindhold, der er tilladt i henhold til denne forordning, og under alle omstaendigheder, naar vandoptagelsen overstiger de i bilag VII, punkt 9, eller i bilag V, punkt 7, anfoerte vaerdier, skal slagteriet straks foretage de noedvendige tekniske aendringer af det system, efter hvilket behandlingen finder sted.
4. I alle de tilfaelde, der omhandles i stk. 3, andet afsnit, og i hvert fald mindst en gang hver fjortende dag foretages kontrollen af vandindholdet, jf. stk. 1, ved proeveudtagning af frosne og dybfrosne kyllinger paa hvert slagteri i henhold til bilag V eller VI efter den kompetente myndigheds valg. Kontrollen omfatter ikke fjerkraekroppe, for hvis vedkommende det over for myndigheden godtgoeres, at de udelukkende er beregnet til udfoersel.
5. Kontrollen i henhold til stk. 3 og 4 foretages af eller under tilsyn af de kompetente myndigheder. De kompetente myndigheder kan i saerlige tilfaelde anvende bestemmelserne i stk. 3 og navnlig i bilag VII, punkt 1 og 9, samt i stk. 4 mere strikt over for et givet slagteri, saafremt dette maatte vise sig noedvendigt for at sikre, at det samlede vandindhold, som er tilladt efter denne forordning, overholdes.
6. Saafremt resultatet af den kontrol, som er omhandlet i stk. 4, viser en vaerdi, der ligger over de tilladte graenser, anses den paagaeldende batch for ikke at vaere i overensstemmelse med denne forordning. I saa fald kan det paagaeldende slagteri imidlertid anmode om, at der foretages en modanalyse efter en metode, som vaelges af medlemsstatens kompetente myndighed.
7. Hvis den paagaeldende batch - eventuelt efter en saadan modanalyse - ikke anses for at vaere i overensstemmelse med denne forordning, traeffer myndigheden passende forholdsregler, saaledes at denne batch kun kan forhandles i EF paa betingelse af, at saavel enkeltpakninger som samlepakninger af de paagaeldende fjerkraekroppe under myndighedens tilsyn maerkes af slagteriet med en bandarole eller en etiket med mindst en af nedenstaaende paaskrifter med store, roede bogstaver:
»Contenido en agua superior al límite CEE«
»Vandindhold overstiger EOEF-Normen«
»Wassergehalt ueber dem EWG-Hoechstwert«
»Ðaañéaaêôéêueôçôá óaa íaañue áíþôaañç ôïõ ïñssïõ AAÏÊ«
»Water content exceeds EEC limit«
»Teneur en eau supérieure à la limite CEE«
»Tenore d'acqua superiore al limite CEE«
»Watergehalte hoger dan het EEG-maximum«
»Teor de água superior ao limite CEE«.
Den i foerste afsnit omhandlede batch forbliver under myndighedens tilsyn, indtil den anvendes ifoelge dette stykke eller afsaettes paa anden maade. Hvis det over for myndigheden godtgoeres, at den i foerste afsnit omhandlede batch skal udfoeres, traeffer myndigheden alle fornoedne forholdsregler til at forhindre, at den paagaeldende batch forhandles i EF.
Paaskrifterne efter foerste afsnit skal anbringes paa et ioejnefaldende sted, saa de er klart synlige, let laeselige og uudslettelige. De maa paa ingen maade skjules, tilsloeres eller brydes af andre paaskrifter, billeder eller tegninger. Bogstaverne skal vaere mindst 1 cm hoeje paa enkeltpakninger og 2 cm hoeje paa samlepakninger.
8. Bestemmelsesmedlemsstaten kan, hvis der er alvorlig grund til at naere mistanke om uregelmaessigheder, foretage stikproevekontrol af frosne og dybfrosne kyllinger uden forskelsbehandling for at kontrollere, om en sending opfylder kravene i denne artikel.
9. Kontrol efter stk. 8 foretages paa varernes bestemmelsessted eller et andet passende sted, forudsat at sidstnaevnte sted ikke er beliggende ved graensen, og at valget heraf i mindst muligt omfang paavirker varernes transportrute, saaledes at de kan gaa videre til bestemmelsesstedet paa normal maade, naar proeven er udtaget. De paagaeldende produkter maa dog ikke saelges til den endelige forbruger, foer resultatet af kontrollen foreligger.
Kontrollen skal foretages hurtigst muligt, saaledes at varernes markedsfoering ikke sinkes unoedigt, og saaledes at der ikke opstaar forsinkelser, der kan paavirke deres kvalitet. Resultaterne af saadan kontrol og eventuelle senere beslutninger samt aarsagen til, at de er truffet, meddeles afsender, modtager eller deres repraesentant senest to arbejdsdage efter proeveudtagningen.
Beslutninger truffet af den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten og aarsagen til, at de er truffet, meddeles den kompetente myndighed i afsendermedlemsstaten.
Hvis afsender eller dennes repraesentant anmoder derom, skal saadanne beslutninger og aarsagerne hertil meddeles vedkommende skriftligt tillige med naermere oplysninger om de retsmidler, han efter gaeldende ret i bestemmelsesmedlemsstaten har adgang til, herunder klageform og klagefrister.
10. Hvis resultatet af den i stk. 8 omhandlede kontrol viser, at de tilladte graenser er overskredet, kan den, der der raader over den paagaeldende batch, anmode om, at der foretages en modanalyse ved benyttelse af en metode efter hans valg paa et af de referencelaboratorier, der er anfoert i bilag VIII, eller paa et andet laboratorium, der af de kompetente myndigheder er godkendt til dette formaal. Udgifter i forbindelse med modanalyser afholdes af den, der raader over batchen. Referencelaboratoriernes opgaver og befoejelser er anfoert i bilag IX.
11. Hvis det efter kontrol foretaget i henhold til stk. 8 og 9 og i givet fald efter en modanalyse konstateres, at de frosne eller dybfrosne kyllinger ikke er i overensstemmelse med denne artikel, anvender bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed den fremgangsmaade, der er fastsat i stk. 7.
12. I de i stk. 10 og 11 omhandlede tilfaelde saetter den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten sig straks i forbindelse med den kompetente myndighed i afsendermedlemsstaten. Sidstnaevnte myndighed traeffer de noedvendige foranstaltninger og meddeler myndigheden i foerstnaevnte medlemsstat, hvilken kontrol der er udfoert, og hvilke beslutninger der er truffet samt aarsagen til disse.
Hvis kontrol efter stk. 8 og 10 viser gentagne uregelmaessigheder, eller hvis kontrol efter forsendelsesmedlemsstatens opfattelse udfoeres uden tilstraekkelig berettigelse, underretter de kompetente myndigheder i de beroerte bestemmelsesmedlemsstater Kommissionen herom.
Kommissionen kan med henblik paa ensartet anvendelse af denne forordning eller efter anmodning fra den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten under hensyn til arten af overtraedelserne:
- sende et hold sagkyndige til den paagaeldende virksomhed og sammen med de kompetente nationale myndigheder foretage inspektion paa stedet, eller
- anmode afsendermedlemsstatens kompetente myndighed om at oege antallet af proever af den paagaeldende virksomheds produktion og om noedvendigt paalaegge sanktioner i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 1906/90.
Kommissionen underretter medlemsstaterne om de resultater, den kommer til. Medlemsstater, paa hvis omraade der foretages inspektion, yder de sagkyndige al fornoeden bistand ved udoevelsen af deres hverv.
Indtil Kommissionens konklusioner foreligger, skal afsendermedlemsstaten efter anmodning fra bestemmelsesmedlemsstaten skaerpe kontrollen med produkter fra den paagaeldende virksomhed.
Hvis der traeffe foranstaltninger for at imoedegaa gentagne uregelmaessigheder fra en virksomheds side, paalaegger Kommissionen den paagaeldende virksomhed at afholde udgifterne i forbindelse med anvendelsen af leddene i tredje afsnit.
13. Medlemsstaterne vedtager de praktiske foranstaltninger med henblik paa den kontrol, som omhandles i denne artikel. De giver inden den 1. november 1993 de oevrige medlemsstater og Kommissionen meddelelse om disse foranstaltninger. De oevrige medlemsstater og Kommissionen underrettes straks om relevante aendringer.«
8) Bilag I, III og IV affattes som angivet i de tilsvarende bilag til denne forordning.
9) Som bilag Ia, V, VI, VII, VIII og IX indsaettes de tilsvarende bilag til naervaerende forordning.
Artikel 2
Forordning (EOEF) nr. 2967/76 og (EOEF) nr. 2785/80 ophaeves.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft den 1. december 1993.
Artikel 1, nr. 7, og artikel 2 anvendes fra den 1. marts 1994.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. oktober 1993.

Labels: 3
17
6