Document ID: 32004D0776

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2004. november 18.)
az 1524/2000/EK rendelet által fenntartott, a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes vám kivetéséről szóló 2474/93/EK tanácsi rendeletet az egyes kerékpáralkatrészekre kiterjesztő 71/97/EK tanácsi rendelet alóli mentesség megadásáról, valamint a 88/97/EK bizottsági rendelet szerint bizonyos feleknek az egyes Kínai Népköztársaságból származó kerékpáralkatrészekre kiterjesztett antidömpingvám-fizetés felfüggesztésének megszüntetéséről
(az értesítés a B(2004) 4383. számú dokumentummal történt)
(2004/776/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre (1),
tekintettel az 1524/2000/EK tanácsi rendelet (2) („kiterjesztő bizottsági rendelet”) által fenntartott, a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárokra antidömpingvámot kivető 2474/93/EGK tanácsi rendeletet a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészekre kiterjesztő, és a 703/96/EK rendeletben előírtak szerint az ilyen importokon kiterjesztett vámok kivetéséről szóló, 1997. január 10-i 71/97/EK tanácsi rendeletre (3),
tekintettel a Tanács 2474/93/EK rendelete által bevezetett antidömpingvámot a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészekre kiterjesztő 71/97/EK tanácsi rendelet alól mentesítő és az 1524/2000/EK rendelet által fenntartott, 1997. január 20-i 88/97/EK bizottsági rendeletre (4) („mentesítő rendelet”) és különösen annak 7. cikkére,
a tanácsadó bizottsággal történt konzultációt követően,
mivel:
(1)
A mentesítő rendelet hatálybalépése után számos kerékpár-összeszerelő a rendelet 3. cikke alapján benyújtotta igényét a 71/97/EK rendelet által a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészek behozatalára kiterjesztett antidömpingvám (kiterjesztett antidömpingvám) alóli mentesítésre. A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétette a jogosultságot elnyerő pályázók sorrendjét (5), akiknek a szabad forgalomba hozatalra deklarált alapvető kerékpáralkatrészekre vonatkozó kiterjesztett antidömpingvám fizetésének kötelezettségét a mentesítő rendelet 5. cikkének (1) bekezdése alapján felfüggesztették.
(2)
A Bizottság bekérte és meg is kapta az alábbi 1. táblázatban felsorolt felektől az összes olyan információt, amely az igényük elfogadhatóságának elbírálásához szükséges. A benyújtott információkat megvizsgálták és ellenőrizték, az érintett felek telephelyén is, ahol erre szükség volt. Ezekre az információkra alapozva, a Bizottság megállapította, hogy az alábbi 1. táblázatban felsorolt felek által benyújtott igények a mentesítő rendelet 4. cikke (1) bekezdése alapján elfogadhatóak.
1. TÁBLÁZAT
Név
Cím
Ország
kiegészítő TARIC-kód
VIVI’ Bikes SRL
Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti
Olaszország
A428
Star Due SRL
Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser
Olaszország
A432
Motomur SL
Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia
Spanyolország
A436
Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda
Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda
Portugália
A445
United Bicycles NV
Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen
Belgium
A467
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg
Németország
A485
AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas SA
Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda
Portugália
A466
Heinz Kettler GmbH & Co. KG
Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,
Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit
Németország
A469
Open Space SRL
Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo
Olaszország
A486
IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda
Z.I. Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro
Portugália
A487
Bicicletas de Castilla y León SL
Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos
Spanyolország
A500
Giubilato Cicli SRL
Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola
Olaszország
8604
(3)
A Bizottság által végezetül megállapított tények azt mutatják, hogy az összeszerelési műveletek során felhasznált, a Kínai Népköztársaságból származó alkatrészek értéke az összes pályázó kerékpár-összeszerelési művelete során az alkatrészek összértékének 60 %-a alatt volt, és ezért nem tartozik az alaprendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatálya alá.
(4)
A fent említett okokból és a mentesítő rendelet 7. cikkének (1) bekezdése értelmében a fenti táblázatban felsorolt feleket mentesíteni kell a kiterjesztett antidömpingvám alól.
(5)
A mentesítő rendelet 7. cikke (2) bekezdésével összhangban az 1. táblázatban felsorolt felek a kiterjesztett antidömpingvám alóli mentessége a kérelmük beérkezésének napján lép hatályba. Továbbá a kiterjesztett antidömpingvám tekintetében fennálló vámtartozásukat semmisnek kell tekinteni a mentességre irányuló kérelmük beérkezésének időpontjától.
(6)
Az alábbi 2. táblázatban felsorolt felek szintén benyújtották kérelmüket a kiterjesztett antidömpingvám alóli mentességre.
2. TÁBLÁZAT
Név
Város
Ország
kiegészítő TARIC-kód
Principia A/S
Fr. Raschsvej 15, DK-9400 Nørresundby
Dánia
A443
Reece Cycles plc
100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham B12 0QB, United Kingdom
Egyesült Királyság
A385
A kérelemre való tekintettel meg kell jegyezni, hogy:
a)
a felek egyike visszavonta a mentességre irányuló kérelmét;
b)
egy másik fél nem használja a kerékpáralkatrészeket a kerékpárok gyártása, összeszerelése és a befejezése során.
(7)
Mivel a második táblázatban felsorolt felek nem felelnek meg a mentesítő rendelet 4. cikke által felállított kritériumoknak, a Bizottság a rendelet 7. cikke (3) bekezdésével összhangban elutasította a mentesítésre irányuló kérelmüket. Ennek fényében a mentesítő rendelet 5. cikkében hivatkozott kiterjesztett antidömpingvám kifizetésének felfüggesztését meg kell szüntetni, és a kiterjesztett antidömpingvámot a felek által benyújtott kérelem kézhezvételének időpontjától kell szedni.
(8)
E határozat elfogadását követően a mentesítő rendelet 7. cikke alapján mentesített felek naprakész listáját, valamint a 3. cikk alapján kérelmet benyújtó felek vizsgálat alatt álló kérelmét az Európai Unió Hivatalos Lapjának„C” sorozatában kell közzétenni a rendelet 16. cikke (2) bekezdése értelmében,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az alábbi 1. táblázatban felsorolt felek mentesülnek a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó dömpingellenes vám kivetéséről szóló 2474/93/EGK tanácsi rendeletet a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészekre kiterjesztő 71/97/EK rendelet, és az azt megerősítő 1524/2000/EK tanácsi rendelet alól.
Az egyes felekre vonatkozó mentesítések a „Hatálybalépés ideje” oszlopban feltüntetett megfelelő időponttól kezdődően lépnek hatályba.
1. TÁBLÁZAT
a mentesítésre jogosult felek listája
Név
Cím
Ország
A 88/97 rendelet szerinti mentesítés
Hatálybalépés ideje
kiegészítő TARIC-kód
VIVI’ Bikes S.R.L.
Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti
Olaszország
7. cikk
2003.1.22.
A428
Star Due S.R.L.
Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser
Olaszország
7. cikk
2003.1.31.
A432
Motomur S.L.
Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia
Spanyolország
7. cikk
2003.2.11.
A436
Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda
Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda
Portugália
7. cikk
2003.5.13.
A445
United Bicycles NV
Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen
Belgium
7. cikk
2003.5.21.
A467
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg
Németország
7. cikk
2003.6.4.
A485
AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas SA
Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda
Portugália
7. cikk
2003.6.10.
A466
Heinz Kettler GmbH & Co. KG
Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,
Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit
Németország
7. cikk
2003.6.20.
A469
Open Space S.R.L.
Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo
Olaszország
7. cikk
2003.9.12.
A486
IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda
Z.I. Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro
Portugália
7. cikk
2003.9.25.
A487
Bicicletas de Castilla y León S.L.
Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos
Spanyolország
7. cikk
2003.10.9.
A500
Giubilato Cicli S.R.L.
Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola
Olaszország
7. cikk
2003.11.27.
8604
2. cikk
Az alábbi 2. táblázatban felsorolt felek által a 88/97/EK rendelet 3. cikkével összhangban benyújtott kiterjesztett antidömpingvám alóli mentességre irányuló kérelem elutasításra került.
A 88/97/EK rendelet szerinti kiterjesztett antidömpingvám fizetésének az érintett felek irányában való felfüggesztését meg kell szüntetni a „Hatálybalépés ideje” című oszlopban feltüntetett időponttól kezdődően.
2. TÁBLÁZAT
azon felek listája, akik esetében felfüggesztést meg kell szüntetni
Név
Város
Ország
A 88/97 rendelet szerinti felfüggesztés
Hatálybalépés ideje
kiegészítő TARIC-kód
Principia A/S
Fr. Raschsvej 15, DK-9400 Nørresundby
Dánia
5. cikk
2003.4.9.
A443
Reece Cycles plc
100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham B12 0QB, United Kingdom
Egyesült Királyság
5. cikk
2003.10.10.
A385
3. cikk
E határozatnak a tagállamok, valamint az 1. és 2. cikkben felsorolt felek a címzettei.
Kelt Brüsszelben, 2004. november 18-án.

Labels: 3
8
4
18