Document ID: 31997R1731

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1731/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Σεπτεμβρίου 1997 για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2331/96 (2), και ιδίως το άρθρο 7,
μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
1. Έναρξη
(1) Στις 13 Οκτωβρίου 1995, με ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3),η Επιτροπή ανήγγειλε την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές στην Κοινότητα του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και άρχισε σχετική έρευνα.
(2) Η διαδικασία άρχισε κατόπιν καταγγελίας που υποβλήθηκε το Μάιο του 1995 από τη Monsanto Europe SA/NV (Βέλγιο), με την υποστήριξη της Cheminova Agro A/S (Δανία), που αντιπροσωπεύουν μεγάλο μέρος του κοινοτικού κλάδου παραγωγής του προϊόντος glyphosate. Ο καταγγέλλων παρείχε αποδεικτικά στοιχεία όσον αφορά την ύπαρξη ντάμπινγκ από τις εν λόγω εισαγωγές και τη ζημία που προέκυψε από την πρακτική αυτή, τα οποία θεωρήθηκαν επαρκή για να δικαιολογήσουν την έναρξη διαδικασίας.
2. Έρευνα
(3) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τους εξαγωγείς, εισαγωγείς και τους χρήστες που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται, τους αντιπροσώπους της χώρας εξαγωγής και τους καταγγέλλοντες κοινοτικούς παραγωγούς σχετικά με την έναρξη της διαδικασίας. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τη δυνατότητα να υποβάλουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση έναρξης διαδικασίας.
(4) Ορισμένοι παραγωγοί της ενδιαφερόμενης χώρας καθώς και ορισμένοι κοινοτικοί παραγωγοί γνωστοποίησαν γραπτώς τις απόψεις τους. Όλα τα μέρη που το ζήτησαν εντός της προκαθορισμένης προθεσμίας έγιναν δεκτά σε ακρόαση.
(5) Η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγια στους εξαγωγείς και τους εισαγωγείς που αναφέρονται στην καταγγελία καθώς και στους δύο καταγγέλλοντες κοινοτικούς παραγωγούς. Επίσης απεστάλησαν ερωτηματολόγια στις εθνικές αρχές της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (με στόχο να μπορέσει κάθε παραγωγός ή εξαγωγέας αυτής της χώρας να συνεργασθεί) και στους εξαγωγείς εκείνους που, αν και δεν αναφέρονται στην καταγγελία, κατέστησαν εαυτούς γνωστούς και ζήτησαν ερωτηματολόγιο εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση έναρξης διαδικασίας.
(6) Η Επιτροπή έλαβε λεπτομερείς απαντήσεις από δύο κοινοτικούς παραγωγούς, τέσσερις παραγωγούς της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και έναν εξαγωγέα του Χονγκ Κονγκ, καθώς και από τέσσερις μη συνδεόμενους εισαγωγείς στην Κοινότητα.
(7) Η Επιτροπή ζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που θεώρησε αναγκαίες για τον προκαταρκτικό προσδιορισμό της πρακτικής ντάμπινγκ και της ζημίας και διεξήγαγε έρευνες στα γραφεία των ακόλουθων εταιρειών:
α) Κοινοτικοί παραγωγοί
- Monsanto Europe SA/NV (Βέλγιο)
- Cheminova Agro A/S (Δανία)
β) Μη συνδεόμενοι εισαγωγείς
- Helm (Γερμανία)
- Calliope (Γαλλία)
(8) η Επιτροπή διεξήγαγε έρευνα στα γραφεία των Mobras και Nortox στη Βραζιλία, εφόσον η Βραζιλία επιλέχθηκε ως ανάλογη χώρα για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (βλέπε σημεία 15 έως 20 του αιτιολογικού).
(9) Η έρευνα για τον καθορισμό της πρακτικής ντάμπινγκ κάλυψε το διάστημα από την 1η Σεπτεμβρίου 1994 έως τις 31 Αυγούστου 1995 (εφεξής καλούμενη «περίοδος έρευνας»). Η εξέταση της ζημίας κάλυψε την περίοδο από το 1991 μέχρι το τέλος της περιόδου έρευνας.
Β. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ
1. Υπό εξέταση προϊόν
(10) Το προϊόν που αποτελεί το αντικείμενο αυτής της διαδικασίας είναι το glyphosate, που χρησιμοποιείται στην Κοινότητα ως ζιζανιοκτόνο, και κατατάσσεται στους κωδικούς ΣΟ 2931 00 80 και 3808 30 27, στο δε τελευταίο όταν παρουσιάζεται σε μορφές ή συσκευασίες για τη λιανική πώληση ή ως παρασκευάσματα ή με μορφή ειδών.
(11) Το glyphosate μπορεί να παραχθεί σε συγκεντρώσεις διαφορετικού βαθμού ή μορφής: επεξεργασμένο σε τελικό προϊόν (περιεκτικότητας σε glyphosate 36 %), σε άλας (περιεκτικότητας 62 %), σε συμπαγή μάζα τύπου κέικ (περιεκτικότητας 84 %) και σε οξύ (περιεκτικότητας 95 %). Προκειμένου να μειωθεί το κόστος μεταφοράς, οι διανομείς αγοράζουν συνήθως το glyphosate σε συμπυκνωμένη μορφή (συνήθως σε οξύ ή και σε άλας) και το διαλύουν έτσι ώστε να λάβουν το glyphosate υψηλού βαθμού μορφοποίησης, το μόνο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως τελικό προϊόν.
(12) Εφόσον δεν υπάρχουν διαφορές ως προς τα βασικά χαρακτηριστικά (χημική σύνθεση) ή τις ιδιότητες (επιλεκτικό ζιζανιοκτόνο), όλων των προαναφερόμενων μορφών glyphosate, που προορίζονται για την ίδια χρήση (ζιζανιοκτόνο), και εφόσον το κόστος μετατροπής από τη μία μορφή στην άλλη είναι περιορισμένο, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διεπίστωσαν ότι όλες αυτές οι μορφές θα πρέπει να θεωρηθούν ως ένα προϊόν για τους σκοπούς της έρευνας.
2. Ομοειδές προϊόν
(13) Το προϊόν glyphosate που παράγεται στην Κοινότητα και το glyphosate που παράγεται στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας είναι ομοειδή προϊόντα ως προς όλα τα χαρακτηριστικά τους κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 (εφεξής καλούμενου «βασικός κανονισμός»).
(14) Τα συμπεράσματα της Επιτροπής στον τομέα αυτό ισχύουν και για το glyphosate που ερευνήθηκε στη Βραζιλία για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 15 έως 20), το οποίο επομένως θεωρείται ομοειδές προϊόν με το glyphosate που εξάγεται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας προς την Κοινότητα και το glyphosate που παράγεται από κοινοτικούς παραγωγούς.
Γ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
1. Ανάλογη αγορά
(15) Δεδομένου ότι η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας αποτελεί χώρα στην οποία δεν υφίσταται οικονομία αγοράς, η Επιτροπή προέβη στον υπολογισμό της κανονικής αξίας με βάση στοιχεία των παραγωγών σε τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς («ανάλογη χώρα»), σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού.
(16) Όπως διαπιστώθηκε στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ, η Βραζιλία θεωρήθηκε κατάλληλη τρίτη χώρα με οικονομία αγοράς για τον καθορισμό της κανονικής αξίας.
(17) Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να υποβάλουν τα σχόλιά τους όσον αφορά την εν λόγω επιλογή. Ορισμένοι εξαγωγείς και εισαγωγείς προέβαλαν αντιρρήσεις οι οποίες αφού εξετάσθηκαν, αποδείχθησαν ανεδαφικές.
(18) Διατυπώθηκε ο ισχυρισμός ότι η Βραζιλία θα ήταν κλειστή και περιορισμένη αγορά για το glyphosate λόγω των υψηλών εισαγωγικών δασμών (που θα περιόριζαν τις εισαγωγές του προϊόντος στη Βραζιλία), των περιορισμών στην εγγραφή των κατασκευαστών και της ύπαρξης μόνο δύο παραγωγών στη χώρα. Ως εκ τούτου, η τιμή στην αγορά δεν θα ήταν αντιπροσωπευτική του ανταγωνισμού, αλλά θα διατηρείτο σε «τεχνικά επίπεδα». Οι εισαγωγικοί δασμοί της Βραζιλίας για το glyphosate ήσαν κατώτεροι των ισχυρισμών (περίπου 13 %), γεγονός που δεν θα εμπόδιζε τις εισαγωγές του προϊόντος στη χώρα. Ωστόσο, διαπιστώθηκε ότι το μερίδιο αγοράς της Βραζιλίας που κατείχαν οι εν λόγω εισαγωγές ανήρχετο σε 11 % το 1995. Ο ανταγωνισμός που προέκυψε από τις εν λόγω εισαγωγές καθώς και ο ανταγωνισμός μεταξύ των δύο παραγωγών της Βραζιλίας είχε ως συνέπεια τη μείωση των τιμών κατά 11 % μεταξύ των ετών 1992 και 1994. Σημειωτέον ότι ο όγκος των εγχώριων πωλήσεων των παραγωγών της Βραζιλίας ήταν αντιπροσωπευτικός των κινεζικών εξαγωγών στην Κοινότητα. Τέλος, ο ισχυρισμός ότι η διαδικασία εγγραφής θα περιόριζε τον ελεύθερο ανταγωνισμό στην εν λόγω αγορά φαίνεται υπερβολικός, δεδομένου ότι έξι ακόμη εταιρείες (εκτός των παραγωγών) έλαβαν την άδεια να πωλούν glyphosate στην αγορά της Βραζιλίας.
(19) Όσον αφορά τον ισχυρισμό ότι η διαδικασία παραγωγής θα ήταν διαφορετική στην Κίνα και στη Βραζιλία, και ότι η δεύτερη δεν θα είχε επάρκεια σε προμήθειες πρώτων υλών, πρέπει να σημειωθεί ότι οι πρώτες ύλες τόσο στην Κίνα όσο και στη Βραζιλία είναι τα αμινοξέα, τα οποία διατίθενται ελεύθερα στην παγκόσμια αγορά, και τα οποία έχουν παρόμοιες ιδιότητες και όταν υποστούν παρόμοιες αντιδράσεις παράγουν το ίδιο χημικό προϊόν, δηλαδή το glyphosate. Επίσης, επιπλέον του γεγονότος ότι ορισμένοι κινέζοι παραγωγοί έχουν πρόσφατα υιοθετήσει τη χημική μέθοδο που χρησιμοποιείται από τους βραζιλιάνους, καθώς είναι πιο αποδοτική, το γεγονός αυτό θα ευνοούσε τον καθορισμό της κανονικής αξίας της κινεζικής παραγωγής.
(20) Τέλος, προεβλήθη ο ισχυρισμός ότι το κόστος παρασκευής θα ήταν υπερβολικά υψηλό στη Βραζιλία, λόγω πληθωρισμού. Ωστόσο, έφθασε σε λογικά επίπεδα κατά τη διάρκεια της περιόδου έρευνας μετά την εφαρμογή του ελεγκτικού σχεδίου από την κυβέρνηση της Βραζιλίας, και δόθηκε ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα αυτό για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε στρέβλωση.
(21) Αντί της Βραζιλίας, ορισμένοι εξαγωγείς πρότειναν τις ακόλουθες ανάλογες χώρες: Αργεντινή, Αυστραλία, Ινδία, Μαλαισία και Ταϊβάν. Ουδείς εκ των εξαγωγέων ωστόσο προέβαλε ευσταθές επιχείρημα ως προς το γιατί οι χώρες αυτές ήσαν καταλληλότερες της Βραζιλίας. Αντιθέτως, ορισμένοι εξαγωγείς παρείχαν αντιφατικές πληροφορίες που οδήγησαν στο συμπέρασμα ότι οι εναλλακτικές ανάλογες χώρες ήσαν λιγότερο κατάλληλες από τη Βραζιλία.
(22) Για τους ανωτέρω λόγους, η επιλογή της Βραζιλίας ως αναλόγου αγοράς θεωρήθηκε ως η πλέον κατάλληλη. Η Επιτροπή ζήτησε και έλαβε τη συνεργασία των δύο παραγωγέων της χώρας, δηλαδή της Mobras (που συνδέεται με έναν από τους καταγγέλλοντες) και της Nortox.
2. Κανονική αξία
(23) Η κανονική αξία υπολογίστηκε για τις δύο μορφές του προϊόντος glyphosate που παράγεται και πωλείται στη Βραζιλία, δηλαδή του οξέος glyphosate και του μορφοποιημένου glyphosate. Η κανονική αξία υπολογίσθηκε με βάση τις πληροφορίες που παρείχε κυρίως η παραγωγός εταιρεία Mobras και, στο μέτρο του δυνατού, με βάση στοιχεία από την Nortox, η οποία συνεργάσθηκε εν μέρει στην έρευνα. Από τις πληροφορίες διαπιστώθηκε ότι το κόστος παραγωγής ήταν παρόμοιο, ακόμη και υψηλότερο από εκείνο της Mobras. Τέλος, η σχέση της Mobras με έναν από τους καταγγέλλοντες εξετάστηκε προσεκτικά προκειμένου να διαπιστωθεί ότι δεν επηρέασε το κόστος παραγωγής της ή τις τιμές πώλησης.
(24) Όσον αφορά το μορφοποιημένο προϊόν, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαπίστωσαν ότι η ποσότητα που διατίθετο προς πώληση στη Βραζιλία ήταν αντιπροσωπευτική σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού και ότι όλες οι πωλήσεις στην εγχώρια αγορά είχαν πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο συνήθων εμπορικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. Συνεπώς, η κανονική αξία καθορίστηκε με βάση τις τρέχουσες μέσες σταθμισμένες τιμές πώλησης στην εγχώρια αγορά του μορφοποιημένου glyphosate.
(25) Όσον αφορά το glyphosate οξύ, διαπιστώθηκε ότι οι πωλήσεις στην εγχώρια αγορά ήσαν αντιπροσωπευτικές αλλά δεν πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο συνήθων εμπορικών πράξεων. Επομένως, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, η κανονική αξία κατασκευάστηκε με βάση το κόστος παρασκευής στο οποίο προστέθηκε εύλογο ποσό για τα έξοδα πώλησης, τα γενικά και διοικητικά έξοδα (ΠΓΔ) και ένα εύλογο περιθώριο κέρδους.
(26) Για τον καθορισμό της κανονικής αξίας, το κόστος παρασκευής του οξέος προστέθηκε στα ΠΓΔ με βάση τα συνολικά ΠΓΔ της Mobras, μείον ορισμένες δαπάνες που δεν μπορούσαν να προκύψουν από τις πωλήσεις του οξέος. Τα έξοδα που προέκυψαν από συνδεδεμένη εταιρεία των ΗΠΑ, τα οποία κατά τους ισχυρισμούς της Mobras ήσαν μέρος του κόστους παραγωγής του οξέος, δεν λήφθησαν υπόψη λόγω ελλείψεως αποδεικτικών στοιχείων. Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6 στοιχείο γ) του βασικού κανονισμού, και εφόσον δεν υπήρχαν αξιόπιστες πληροφορίες από άλλους παραγωγούς του ομοειδούς προϊόντος ή του ιδίου επιχειρηματικού τομέα, περιθώριο κέρδους ύψους 5 % κρίθηκε ότι δεν υπερέβαινε το περιθώριο κέρδους που πραγματοποιείται από τους παραγωγούς υπό κανονικές συνθήκες στις πωλήσεις προϊόντων της ιδίας κατηγορίας στη Βραζιλία. Το glyphosate οξύ είναι πράγματι εμπορεύσιμο προϊόν, το οποίο θεωρητικά πωλείται χύδην σε ενδιάμεσους πελάτες, οι οποίοι αναλαμβάνουν το επιπλέον κόστος της επεξεργασίας του ως τελικό προϊόν πριν το πωλήσουν στους τελικούς χρήστες.
3. Τιμή εξαγωγής
(27) Πέντε κινέζοι εξαγωγείς συνεργάσθηκαν στην έρευνα.
Τέσσερις εταιρείες (η Asia Pacific Agricultural Chemical (Group) Co., η Citic Trading Co. Ltd, η Shanghai Chemicals Import & Export Corporation, και η Sinochem International Chemicals Co. Ltd) εξήγαγαν το προϊόν από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, ενώ η πέμπτη είναι εμπορική επιχείρηση από το Χονγκ Κονγκ (η Quickett Co. Ltd). Οι εξαγωγές των πέντε εταιρειών αντιπροσώπευσαν την πλειονότητα των συνολικών εξαγωγών του κινεζικού glyphosate κατά την περίοδο έρευνας.
(28) Δεδομένου ότι όλοι οι συνεργαζόμενοι εξαγωγείς πραγματοποίησαν εξαγωγικές πωλήσεις στην κοινότητα απευθείας σε ανεξάρτητους εισαγωγείς, οι τιμές εξαγωγής καθορίστηκαν με βάση τις πράγματι καταβληθείσες ή καταβλητέες τιμές από τους εν λόγω ανεξάρτητους εισαγωγείς (σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού).
4. Σύγκριση
(29) Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφοι 10 και 11 του βασικού κανονισμού, η μέση σταθμισμένη κανονική αξία κάθε μορφής συγκρίθηκε με τη μέση σταθμισμένη τιμή εξαγωγής στο ίδιο στάδιο εμπορίας και σε επίπεδο fob στα κινεζικά σύνορα/fob στα σύνορα Βραζιλίας.
(30) Δεδομένου ότι η πλειονότητα των εξαγωγών αφορά το οξύ και το μορφοποιημένο προϊόν, αποφασίστηκε ο υπολογισμός του ντάμπινγκ να βασισθεί στις δύο αυτές μορφές, εφόσον η εναπομένουσα μορφή (glyphosate άλας), δεν παράγεται στη Βραζιλία και εξάγεται μόνον από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας σε περιορισμένες ποσότητες.
(31) Για τους σκοπούς της δίκαιης σύγκρισης, στις περιπτώσεις που υποβλήθηκε ο ισχυρισμός και παρασχέθηκαν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ότι οι διαφορές επηρέαζαν τη συγκρισιμότητα των τιμών, πραγματοποιήθηκαν προσαρμογές. Οι προσαρμογές αυτές πραγματοποιήθηκαν όσον αφορά τα έξοδα μεταφοράς, ασφάλισης και συσκευασίας και παρεπόμενα έξοδα, το κόστος πιστώσεων, καθώς και τις προμήθειες, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού.
5. Περιθώριο ντάμπινγκ
(32) Οι τέσσερις κινέζοι εξαγωγείς ζήτησαν ατομική μεταχείριση. Ωστόσο, οι εταιρείες αυτές δεν πληρούσαν τις απαραίτητες απαιτήσεις, εφόσον η πλειοψηφία των μετοχών των κινέζων εξαγωγέων δεν ανήκε σε πραγματικά ιδιωτικές επιχειρήσεις. Συνεπώς, θεωρήθηκε ότι δεν ήσαν ανεξάρτητες από το κράτος και ως εκ τούτου, δεν μπορούσαν να τύχουν ατομικής μεταχείρισης.
(33) Για όλους τους εξαγωγείς που συνεργάσθηκαν, η σύγκριση απέδειξε την ύπαρξη ντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ενώ το περιθώριο ντάμπινγκ ισούται με τη διαφορά μεταξύ της κανονικής αξίας και της τιμής εξαγωγής στην Κοινότητα.
(34) Ελλείψει ατομικής, μεταχείρισης για οποιαδήποτε από τις ενδιαφερόμενες εταιρείες και λαμβάνοντας υπόψη τον υψηλό βαθμό συνεργασίας, υπολογίσθηκε ενιαίο περιθώριο ντάμπινγκ για τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, αποτελούμενο από τον σταθμισμένο μέσο όρο των περιθωρίων που διαπιστώθηκαν για τις πέντε εταιρείες. Ο σταθμισμένος μέσος όρος του περιθωρίου ντάμπινγκ εκφρασμένος σε ποσοστό της τιμής ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα, πριν από την επιβολή δασμού, καθορίζεται σε 38,2 %.
Δ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΚΛΑΔΟΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
(35) Οι κοινοτικοί παραγωγοί που υποστηρίζουν την καταγγελία αντιπροσωπεύουν σημαντικό μέρος της κοινοτικής παραγωγής του ομοειδούς προϊόντος. Οι εν λόγω εταιρείες (Monsanto SANV και Cheminova Agro A/S), θα αποκαλούνται στο εξής «κοινοτικός κλάδος παραγωγής».
Σημειωτέον ότι υπάρχουν άλλοι δύο παραγωγοί στην Κοινότητα, εκ των οποίων ο ένας είναι σημαντικός όμιλος χημικών προϊόντων που άρχισε την παραγωγή μετά την περίοδο έρευνας. Οι δύο αυτοί παραγωγοί εξέφρασαν την υποστήριξή τους προς τον καταγγέλλοντα κατά τη διάρκεια της έρευνας, και οι προτάσεις τους ελήφθησαν υπόψη για την εκτίμηση του συμφέροντος της Κοινότητας.
Ε. ΖΗΜΙΑ
1. Συγκέντρωση στοιχείων για τον προσδιορισμό της ζημίας: μεθοδολογία και πηγές
(36) Για τον προσδιορισμό της ζημίας κατά την παρούσα διαδικασία, οι υπηρεσίες της Επιτροπής προέβησαν σε ανάλυση στοιχείων που συνδέονται με το χρονικό διάστημα από το 1991 μέχρι την περίοδο έρευνας (Σεπτέμβριος 1994 - Αύγουστος 1995). Το γεωγραφικό πεδίο της έρευνας ήταν η Κοινότητα των δεκαπέντε κρατών μελών.
(37) Δεδομένου ότι το χρονικό διάστημα κατά το οποίο ο ένας από τους δύο καταγγέλλοντες παραγωγούς άρχισε την παραγωγή του προϊόντος δεν απείχε πολύ από την περίοδο έρευνας και ότι τα στοιχεία πριν από αυτήν την περίοδο αφορούν την άλλη εταιρεία, ορισμένοι δείκτες ζημίας κωδικοποιούνται προκειμένου να διατηρηθεί το απόρρητο των στοιχείων που υπέβαλε η τελευταία.
2. Κατανάλωση στην κοινοτική αγορά
(38) Για τον υπολογισμό της συνολικής φαινομενικής κατανάλωσης στην κοινοτική αγορά, η Επιτροπή πρόσθεσε τις πωλήσεις των κοινοτικών παραγωγών στις εισαγωγές στην Κοινότητα (στοιχεία Eurostat).
(39) Στη βάση αυτή, διαπιστώθηκε ότι η κοινοτική κατανάλωση αυξήθηκε κατά 129 % από το 1991 μέχρι το τέλος της περιόδου έρευνας. Η αύξηση της παραγωγής μπορεί να ερμηνευθεί εν μέρει με τη λήξη ισχύος διπλώματος ευρεσιτεχνίας σχετικά με τις πωλήσεις του προϊόντος glyphosate στην Κοινότητα, του οποίου την εκμετάλλευση διατηρούσε ένας από τους καταγγέλλοντες παραγωγούς. Η ισχύς του εν λόγω διπλώματος ευρεσιτεχνίας έληξε το 1991 και, κατόπιν τούτου, διατέθησαν στην αγορά γενικά προϊόντα, που προκάλεσαν αύξηση των προμηθειών σε χαμηλή τιμή. Το γεγονός αυτό συνοδευόμενο από το ότι το glyphosate είναι ζιζανιοκτόνο καλής ποιότητας, το οποίο οι γεωργοί έχουν την τάση να προτιμούν από άλλα, οδήγησε σε αύξηση της συνολικής κατανάλωσης.
3. Όγκος και μερίδιο αγοράς των εισαγωγών
(40) Ο συνολικό όγκος των εισαγωγών του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ αυξήθηκε με συνεχείς ρυθμούς και σε σημαντικό βαθμό από 48 τόνους το 1991 σε 1 397 τόνους κατά την περίοδο έρευνας. Το glyphosate καταγωγής Κίνας πωλείται στις τρεις κύριες μορφές του και, σε ορισμένα κράτη μέλη, πωλείται σε μεγαλύτερες ποσότητες.
(41) Το μερίδιο αγοράς των κινεζικών εισαγωγών ακολούθησε αντίστοιχη ανοδική τάση: 1 % το 1991 και το 1992, 4 % το 1993, 8 % το 1994 και 11 % κατά την περίοδο έρευνας, ήτοι, ταχύ ρυθμό αύξησης, ιδίως μεταξύ του 1993 και της περιόδου έρευνας. Οι εισαγωγές από την Κίνα αντιπροσώπευσαν άνω του 75 % όλων των εισαγωγών glyphosate στην Κοινότητα κατά την περίοδο έρευνας.
4. Τιμές των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και πωλήσεις σε τιμές κατώτερες των κοινοτικών
(42) Για την εκτίμηση της πώλησης σε τιμές κατώτερες των κοινοτικών κατά την περίοδο έρευνας, η Επιτροπή προέβη σε σύγκριση των τιμών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής με συγκρίσιμες τιμές του glyphosate καταγωγής Κίνας, στα κράτη μέλη όπου είχαν πραγματοποιηθεί οι περισσότερες πωλήσεις. Οι τιμές συγκρίθηκαν σε επίπεδο μορφοποίησης, το οποίο, όπως διαπιστώθηκε, αντιπροσώπευε την πλειονότητα των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και των ανεξάρτητων παρασκευαστών που χρησιμοποιούν εισαγόμενο βασικό προϊόν.
(43) Λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει μεγάλη ποικιλία συγκεντρώσεων στην αγορά και ότι ορισμένα προϊόντα περιέχουν ένα μη τοξικό τύπο τασιενεργού ουσίας (alkylpolyoxalkyl-ammoniumquat) που αυξάνει την αποτελεσμάτικότητά τους, οι τιμές των προϊόντων glyphosate είναι δυνατόν να ποικίλουν σημαντικά. Για την εξασφάλιση δίκαιης σύγκρισης, η επιτροπή επέλεξε τον πιο συνήθη τύπο που καλείται «3Α», περιεκτικότητας σε glyphosate 360 γραμμάρια ανά λίτρο και μηδενικής περιεκτικότητας σε μη τοξική τασιενεργό ουσία.
(44) Όσον αφορά τις κινεζικές εισαγωγές, χρησιμοποιήθηκαν οι τιμές του μορφοποιημένου προϊόντος που λαμβάνεται από το οξύ καταγωγής Κίνας, τις οποίες παρήχαν οι συνεργαζόμενοι εισαγωγείς στην Κοινότητα, από κοινού με τις τιμές που παρείχε για το προϊόν ένας κινέζος εξαγωγέας. Από τη σύγκριση σε επίπεδο «εκ του εργοστασίου» διαπιστώθηκε ότι κατά τη διάρκεια της περιόδου έρευνας, τα περιθώρια πώλησης σε τιμές κατώτερες των κοινοτικών κυμάνθηκαν από 3 % έως 18 % με μέσο σταθμισμένο όρο 12,2 %.
(45) Επιπλέον, αν και δεν πραγματοποιήθηκαν αντιπροσωπευτικές πωλήσεις glyphosate οξέος από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής κατά την περίοδο έρευνας και ως εκ τούτου δεν ήταν δυνατή η σύγκριση των τιμών σε επίπεδο οξέος, η τιμή του οξέος που εισήχθη από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, σε επίπεδο ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα, κατά τη διάρκεια της περιόδου έρευνας διαπιστώθηκε ότι ήταν κατώτερη του κόστους παρασκευής οξέος του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, δηλαδή σε επίπεδο που αποκλείονται οποιαδήποτε γενικά ή διοικητικά έξοδα ή έξοδα πωλήσεων ή άλλα παρεπόμενα έξοδα, αντίστοιχα συμπιέζοντας κατ' αυτόν τον τρόπο τις τιμές των επεξεργασμένων τελικών προϊόντων.
5. Κατάσταση του κλάδου παραγωγής της Κοινότητας
α) Παραγωγή
(46) Για τη σαφή εκτίμηση των κατωτέρω παραγόντων ζημίας, υπενθυμίζεται ότι ο καθορισμός της ζημίας βασίσθηκε σε πληροφορίες που παρασχέθηκαν από δύο καταγγέλλοντες παραγωγούς («τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής»). Εξ αυτών, ο ένας κατείχε δίπλωμα ευρεσιτεχνίας για το προϊόν glyphosate μέχρι το 1991, ενώ ο άλλος άρχισε την παραγωγή μόλις πριν από την έναρξη της περιόδου έρευνας.
Επομένως, οι κατωτέρω παράγοντες πρέπει να εξετασθούν υπό το πρίσμα της επέκτασης της αγοράς που ακολούθησε τη λήξη ισχύος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας (βλέπε αιτιολογική σκέψη 38) μαζί με την εισαγωγή στην αγορά ενός νέου παραγωγού μόλις πριν από την περίοδο έρευνας.
(47) Η Επιτροπή διαπίστωσε αύξηση της παραγωγής της κοινοτικής βιομηχανίας, ενδεικτικά, από 100 το 1991, σε 293 την περίοδο έρευνας. Η αύξηση αυτή της παραγωγής πρέπει να εξετασθεί σε σχέση με την επέκταση της αγοράς και την είσοδο στην αγορά, το 1994, νέου κοινοτικού παραγωγού glyphosate.
β) Παραγωγική ικανότητα
(48) Η παραγωγική ικανότητα του κοινοτικού κλάδου αυξήθηκε ενδεικτικά από 100 το 1991 σε 269 κατά την περίοδο έρευνας στο πλαίσιο ανάπτυξης της αγοράς. Το ποσοστό χρησιμοποίησης της παραγωγικής ικανότητας υπέστη διακυμάνσεις κατά την περίοδο που εξετάζεται και ανήλθε, σε μέση σταθμισμένη βάση, στο 78 % κατά την περίοδο έρευνας.
γ) Όγκος πωλήσεων και μερίδιο αγοράς
(49) Ο όγκος των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής κατά την περίοδο που εξετάζεται αυξήθηκε σε ενδεικτικές τιμές από 100 το 1991, σε 200 κατά την περίοδο της έρευνας. Ωστόσο, το μερίδιο αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκε με συνεχείς ρυθμούς από 98 % το 1991, 96 % το 1992, 92 % το 1993, 87 % το 1994, σε 85 % κατά την περίοδο έρευνας.
(50) Η τιμή του υψηλού βαθμού μορφοποίησης glyphosate κοινοτικής παραγωγής μειώθηκε κατά 33 % μεταξύ του 1991 και της περιόδου έρευνας σε κοινοτική κλίμακα. Πρέπει να σημειωθεί ότι στις αγορές όπου πωλούντο κυρίως τα προϊόντα καταγωγής Κίνας, η μείωση των τιμών υπήρξε ακόμη μεγαλύτερη, και σε ορισμένες περιπτώσεις έφθασε το 49 % κατά την περίοδο που εξετάζεται.
δ) Αποδοτικότητα
(51) Όσον αφορά την αποδοτικότητα, ένας εκ των παραγωγών υπέστη σημαντικές οικονομικές ζημίες. Η αποδοτικότητα του άλλου παραγωγού διαπιστώθηκε ότι σημείωνε συνεχή μείωση κατά την περίοδο που εξετάζεται, από περίπου 13 % το 1991 στο 2 % περίπου κατά την περίοδο έρευνας. Στο πλαίσιο αυτό πρέπει να σημειωθεί ότι το εξεταζόμενο προϊόν αποτελεί προϊόν υψηλής τεχνολογίας και απαιτεί σημαντικές επενδύσεις σε έρευνα και ανάπτυξη, και συνεχή ενημέρωση για τη συμμόρφωση με τις περιβαλλοντικές απαιτήσεις και τους όρους καταχώρησης. Επιπλέον, υπολογίσθηκε η αποδοτικότητα της εν λόγω εταιρείας σε αγορές μεγαλύτερης διάθεσης του κινεζικού προϊόντος. Με τον υπολογισμό αυτό διαπιστώθηκε ότι ο εν λόγω παραγωγός υπέστη σημαντικές απώλειες από τις πωλήσεις glyphosate σε ορισμένες από τις αγορές αυτές.
(52) Το συμπέρασμα αυτό υποστηρίζεται από την ανάλυση των τιμών εισαγωγής που αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις 41 έως 44 όπου διαπιστώθηκε ότι οι τιμές εισαγωγής ήσαν κατώτερες του κόστους παραγωγής. Αυτό αποδεικνύει το μέγεθος της πίεσης που ασκήθηκε στα οικονομικά αποτελέσματα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.
ε) Απασχόληση
(53) Ο αριθμός των εργαζομένων για το υπό εξέταση προϊόν σημείωσε μικρή αύξηση κατά την περίοδο που εξετάζεται (+4 %). Κατά την περίοδο έρευνας, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής απασχόλησε 814 άτομα.
στ) Συμπέρασμα ως προς τη ζημία
(54) Κατά τη διάρκεια της περιόδου που εξετάζεται, η παραγωγική ικανότητα, η παραγωγή και οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου αυξήθηκαν στο πλαίσιο της επέκτασης της αγοράς. Ωστόσο, εκτός από τις απώλειες σε μερίδιο αγοράς, οι τιμές και τα κέρδη του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν σημαντικά.
(55) Η αποδοτικότητα σημείωσε κάμψη και έφθασε σε χαμηλά επίπεδα κατά την περίοδο έρευνας ή, σε αγορές που ήσαν περισσότερο εκτεθειμένες στον ανταγωνισμό των κινεζικών προϊόντων, σημειώθηκαν ακόμη και απώλειες. Πρέπει να σημειωθεί ότι οι παράγοντες ζημίας που διαπιστώθηκαν για τους δύο καταγγέλλοντες διέφεραν, δεδομένου ότι ο πρώτος βρισκόταν σε κατάσταση απώλειας σημαντικού μεριδίου αγοράς (εν μέρει λόγω λήξης ισχύος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας), ενώ ο δεύτερος, ως νεοεισερχόμενος, κέρδιζε μερίδιο αγοράς. Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, συνάγεται το συμπέρασμα ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής έχει υποστεί σημαντική ζημία κατά την περίοδο που εξετάζεται.
ΣΤ. ΑΙΤΙΩΔΗΣ ΣΥΝΑΦΕΙΑ
1. Επιπτώσεις των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ
(56) Η έρευνα απέδειξε ότι η πρακτική ντάμπινγκ είχε αρνητικές συνέπειες στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Στο πλαίσιο αυτό, σημειώνεται ότι, αν και η μείωση του μεριδίου αγοράς, των τιμών και των κερδών την οποία υπέστη ένας από τους καταγγέλλοντες κατά την περίοδο που εξετάζεται είναι δυνατόν να αποδοθεί, μέχρις ορισμένου βαθμού, στη λήξη ισχύος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας (παρόμοιες εξελίξεις είναι αναμενόμενες σε όλες τις περιπτώσεις λήξης ισχύος διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας), οι εισαγωγές που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ επιδείνωσαν σαφώς και σε σημαντικό βαθμό την αρνητική αυτή τάση. Το συμπέρασμα αυτό βασίζεται, κυρίως, στο χαμηλό επίπεδο τιμών των κινεζικών εισαγωγών οξέος, οι οποίες όπως διαπιστώθηκε ήσαν κατώτερες του κόστους παραγωγής οξέος των δύο κοινοτικών παραγωγών, και ως εκ τούτου, προκαλούσαν διαρκή συμπίεση των τιμών του τελικού μορφοποιημένου προϊόντος στην Κοινότητα.
Λόγω της πολύ χαμηλής τιμής του οξέος των κινεζικών εισαγωγών, η αποδοτικότητα του κατόχου του διπλώματος ευρεσιτεχνίας, κατά μέσο όρο, βρέθηκε σε χαμηλά επίπεδα, ακόμη και αρνητικά σε ορισμένες αγορές όπου υπερίσχυαν οι πωλήσεις του κινεζικού glyphosate.
(57) Ο άλλος καταγγέλλων, ο οποίος προέβη σε σημαντικές επενδύσεις προκειμένου να εισέλθει στην αγορά του προϊόντος glyphosate μετά τη λήξη ισχύος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας, δεν μπόρεσε να επιτύχει τον όγκο πωλήσεων, την αντίστοιχη μείωση του κόστους ανά μονάδα και τις τιμές που θα οδηγούσαν στα αναμενόμενα κέρδη επί των πωλήσεων του προϊόντος glyphosate, λόγω της συμπίεσης των τιμών από τις κινεζικές εισαγωγές.
2. Επιπτώσεις άλλων παραγόντων
Εισαγωγές από άλλες τρίτες χώρες
(58) Όπως διαπιστώθηκε, οι εισαγωγές από άλλες χώρες ήσαν ελάχιστες και ως εκ τούτου δεν είχαν σημαντικές επιπτώσεις στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.
3. Συμπέρασμα ως προς την αιτιώδη συνάφεια
(59) Το γεγονός ότι παράγοντες διαφορετικοί από το ντάμπινγκ, όπως η λήξη ισχύος διπλώματος ευρεσιτεχνίας, είναι δυνατόν να έχουν αρνητικές επιπτώσεις στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, δεν αναιρεί τη σημαντική ζημία που προκάλεσαν οι εισαγωγές του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όταν εξετασθούν μεμονωμένα, στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής.
(60) Το συμέρασμα αυτό βασίζεται, κυρίως, στη σημαντική συμπίεση των τιμών της κοινοτικής αγοράς από τις κινεζικές εισαγωγές με επακόλουθη αύξηση του μεριδίου αγοράς, με αποτέλεσμα οι κοινοτικοί παραγωγοί να υποστούν μείωση του μεριδίου αγοράς και απώλειες επί των πωλήσεων του glyphosate.
Ζ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ
1. Γενικές εκτιμήσεις
(61) Σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή, με βάση όλα τα στοιχεία που της υποβλήθηκαν, εξέτασε όλες τις πτυχές όσον αφορά την εκτίμηση του κοινοτικού συμφέροντος και, ειδικότερα, τις πιθανές επιπτώσεις ενδεχόμενων μέτρων επί όλων των μερών που ενέχονται στη διαδικασία. Κατά την εξέταση αυτή, πρέπει να σημειωθεί ότι δεν υποβλήθηκαν επιχειρήματα από γεωργούς, που είναι οι καταναλωτές του προϊόντος, ενώ ορισμένοι εισαγωγείς διατύπωσαν κοινές παρατηρήσεις.
2. Επιπτώσεις στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής
(62) Όσον αφορά τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, θεωρείται ότι αν η πίεση που ασκείται σ' αυτόν από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ συνεχισθεί, οι οικονομικές ζημίες που επήλθαν κατά την περίοδο έρευνας είναι πιθανό να επεκταθούν και να επιδεινώσουν περαιτέρω την κατάσταση του κλάδου. Το γεγονός αυτό είναι δυνατόν να οδηγήσει σε μείωση της παραγωγής οξέος glyphosate στην Κοινότητα, με επακόλουθες απώλειες στις επενδύσεις και στην απασχόληση.
(63) Σημειωτέον ότι κατά την περίοδο έρευνας υπήρχαν τρεις παραγωγοί οξέος glyphosate στην Κοινότητα (ένας εκ των οποίων δεν περιλαμβάνεται στους καταγγέλλοντες). Έκτοτε, και άλλος σημαντικός όμιλος χημικών προϊόντων άρχισε να παράγει οξύ glyphosate στην Κοινότητα. Ο εν λόγω όμιλος πραγματοποίησε σημαντικές επενδύσεις σε εγκαταστάσεις παραγωγής και προβλέπει την παραγωγή σημαντικών ποσοτήτων του προϊόντος glyphosate που θα συμβάλουν στην αύξηση του ανταγωνισμού στην Κοινότητα με αξιοσημείωτα ευεργετικές επιδράσεις στην απασχόληση. Εντούτοις, η βιωσιμότητα αυτής της επιχείρησης έχει υπονομευθεί από την παρουσία εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ.
(64) Στο πλαίσιο αυτό η Επιτροπή διαπίστωσε ότι οι προβλέψεις του νέου αυτού παραγωγού, ειδικότερα όσον αφορά την εξέλιξη των τιμών, αποδείχθηκαν ανακριβείς. Οι εν λόγω προβλέψεις είχαν λάβει υπόψη τον ανταγωνισμό των κινεζικών εισαγωγών, αλλά οι τιμές των κινεζικών εισαγωγών μειώθηκαν πολύ ταχύτερα από ό,τι αναμενόταν.
Ως εκ τούτου, κρίνεται ουσιαστική η λήψη μέτρων για την εξασφάλιση της συνεχούς παρουσίας νέων κοινοτικών παραγωγών στην αγορά του glyphosate, με ταυτόχρονη διαφύλαξη της βιωσιμότητας των ήδη υφιστάμενων.
3. Επιπτώσεις σε εισαγωγείς/παρασκευαστές και καταναλωτές
(65) Δεδομένου ότι το μεγαλύτερο μέρος των εισαγωγών του προϊόντος glyphosate από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας στην Κοινότητα είναι σε μορφή οξέος ή άλατος και επομένως μεταπωλείται επεξεργασμένο σε τελικό προϊόν, η παρούσα διαδικασία αφορά την παρασκευάστρια βιομηχανία.
(66) Τρεις εισαγωγείς/παρασκευαστές συνεργάστηκαν με την Επιτροπή. Στους ισχυρισμούς τους διαπιστώνουν τη θέση τους κατά της λήψης μέτρων, διότι οποιαδήποτε αύξηση της τιμής των κύριων πρώτων υλών τους θα είχε ως αποτέλεσμα τη μείωση του περιθωρίου κέρδους. Δεδομένου ότι η πλειονότητα των εισαγωγέων/παρασκευαστών ασχολείται και με άλλα προϊόντα πλην του glyphosate, η Επιτροπή θεωρεί ότι ακόμη και αν τα μέτρα έχουν ως αποτέλεσμα αύξηση των τιμών, οι επιπτώσεις τους επί του συνόλου των συναλλαγών των εν λόγω εταιρειών θα είναι περιορισμένες.
(67) Επιπλέον, οι εισαγωγείς/παρασκευαστές δεν θα πρέπει να αποκομίζουν οφέλη από την πρακτική ντάμπινγκ, διότι δημιουργείται ανισορροπία έναντι άλλων ανταγωνιστών, ειδικότερα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής glyphosate.
(68) Οι καταναλωτές του προϊόντος είναι οι γεωργοί. Η μικρή αύξηση των τιμών του ζιζανιοκτόνου θα είχε αμελητέες επιπτώσεις επί των κερδών τους εφόσον πρόκειται για μικρό μόνο τμήμα του συνολικού κόστους των καλλιεργειών και, οπωσδήποτε, υπάρχουν και άλλες πηγές προμήθειας πλην της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, καθώς και άλλα προϊόντα που χρησιμοποιούνται για τον ίδιο σκοπό.
(69) Για τους ανωτέρω λόγους, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι τα οφέλη για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής από την επιβολή μέτρων θα αντισταθμίσουν με το παραπάνω οποιεσδήποτε αρνητικές επιπτώσεις είναι δυνατόν να προκύψουν για τους σχετικούς παρασκευαστές και τους καταναλωτές.
4. Ανταγωνισμός στην Κοινότητα
(70) Η Επιτροπή εξέτασε προσεκτικά τον ανταγωνισμό στην Κοινότητα. Φαίνεται ότι μέχρι το 1991, ο πρώην κάτοχος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας είχε σχεδόν το 100 % των μεριδίων αγοράς στην Κοινότητα. Όταν οι δύο νέοι παραγωγοί αποφάσισαν να εισέλθουν στην αγορά, αποσκοπούσαν στην απόκτηση μεριδίου αγοράς το οποίο έπρεπε να αφαιρεθεί από τον πρώην κάτοχο του διπλώματος ευρεσιτεχνίας. Στις προβλέψεις τους, ενώ περιέλαβαν παράγοντα αύξησης των κινεζικών εισαγωγών, οι νέοι παραγωγοί δεν περίμεναν κάθετη πτώση των κινεζικών τιμών σε συνδυασμό με την εξίσου κάθετη αύξηση του όγκου τους. Κατά συνέπεια, αν και οι εν λόγω εταιρείες αντιπροσωπεύουν σήμερα σημαντικό ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας του κοινοτικού κλάδου, ισχυρίζονται ότι επανεξετάζουν τις προβλέψεις τους όσον αφορά την απόδοση του κεφαλαίου τους και αναπόφευκτα τη συνέχιση της παρουσίας τους στην αναπτυσσόμενη αυτή αγορά. Ως εκ τούτου, εάν δεν εφαρμοστούν μέτρα, οι πρόσφατες σημαντικές επενδύσεις τους θα πάψουν να είναι βιώσιμες και οι δύο νέοι παραγωγοί θα αναγκασθούν να αποσυρθούν από την αγορά του glyphosate, με σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην απασχόληση και στον ανταγωνισμό εν γένει.
(71) Επιπλέον, είναι πιθανό ότι χωρίς την επιβολή μέτρων, ο ανταγωνισμός στην Κοινότητα θα περιορισθεί μεταξύ του πρώην κατόχου του διπλώματος ευρεσιτεχνίας και των Κινέζων, στο βαθμό που ο πρώην κάτοχος του διπλώματος ευρεσιτεχνίας θα είναι ικανός να ανταγωνιστεί τις πολύ χαμηλές τιμές των Κινέζων. Η έκβαση αυτή βέβαια δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας, κυρίως διότι αμφότεροι οι νέοι παραγωγοί θα μπορούσαν να εξασφαλίσουν αποτελεσματικότερο ανταγωνισμό στην κοινοτική αγορά αφού θα υπήρχαν περισσότεροι παίκτες σ' αυτήν. Και ως εκ τούτου, θα διατηρείτο μεγαλύτερη ποικιλία αξιόπιστων πηγών προμήθειας για τους καταναλωτές της Κοινότητας από ό,τι αν οι κινεζικές εισαγωγές αποτελούσαν τη μοναδική εναλλακτική λύση από τον πρώην κάτοχο του διπλώματος ευρεσιτεχνίας.
5. Συμπέρασμα ως προς το συμφέρον της Κοινότητας
(72) Δεδομένου του ρυθμού αύξησης των εισαγωγών από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, ιδίως της σημαντικής αύξησης μεταξύ του 1993 και της περιόδου έρευνας, καθώς και της στάσης των εξαγωγέων στην κοινοτική αγορά, που συνίστατο στη διαρκή και σημαντική μείωση των τιμών σε επίπεδα κατώτερα των κοινοτικών, και ως εκ τούτου στην απόκτηση μεριδίου αγοράς, είναι πιθανό ότι, εάν δεν επιβληθούν μέτρα, η τάση αυτή θα συνεχισθεί και θα επιδεινώσει τη ζημία που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής.
(73) Η Επιτροπή θεωρεί ότι περαιτέρω επιδείνωση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας, διότι συνέπεια αυτής θα ήταν η απώλεια σημαντικών επενδύσεων, το μεγαλύτερο μέρος των οποίων προέρχεται από νέους παραγωγούς. Η κατάσταση αυτή θα οδηγούσε στη μείωση του αριθμού των παραγωγών στην Κοινότητα με επακόλουθη απώλεια θέσεων απασχόλησης. Από την άλλη πλευρά, η επιβολή μέτρων θα εξασφάλιζε τη διατήρηση ή ακόμη και την αύξηση του αριθμού των ανταγωνιστών στη νεοαναπτυσσόμενη αγορά.
(74) Υπό το πρίσμα των ανωτέρω παραγόντων, συμπεραίνεται ότι δεν υπάρχουν σοβαροί λόγοι για τους οποίους δεν θα έπρεπε να επιβληθούν μέτρα. Είναι, συνεπώς, προς το συμφέρον της Κοινότητας η επιβολή προσωρινών μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
Η. ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΔΑΣΜΟΣ
(75) Αφού διαπιστώθηκε ότι οι υπό εξέταση εισαγωγές που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ προκάλεσαν σημαντική ζημία στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής και ότι είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας η ανάληψη δράσης, τα προβλεπόμενα μέτρα θα πρέπει να επαρκούν για την εξάλειψη της ζημίας από τις εν λόγω εισαγωγές χωρίς να υπερβαίνουν τα διαπιστωθέντα περιθώρια ντάμπινγκ.
(76) Για την εξάλειψη παρόμοιας ζημίας, θα πρέπει ο κλάδος παραγωγής να χαρακτηρίζεται από αύξηση και επικερδή βελτίωση των τιμών. Για την επίτευξη αυτού, οι τιμές των εισαγωγών του εξεταζόμενου προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας πρέπει να αυξηθούν ανάλογα.
(77) Ο τύπος του προϊόντος που χρησιμοποιήθηκε ως τύπος αναφοράς για τον καθορισμό του δασμού ήταν το οξύ, διότι αποτελεί την κοινή βάση όλων των μορφών glyphosate που εξάγονται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και παράγονται στην Κοινότητα. Το οξύ αντιπροσωπεύει το 76 % του κόστους παρασκευής της αντίστοιχης ποσότητας μορφοποιημένου προϊόντος. Θεωρείται επομένως ότι ο δασμός που βασίζεται στο οξύ είναι αντιπροσωπευτικός όλων των διαφορετικών μορφών glyphosate που εισάγεται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας. Επιπλέον, το προϊόν υπό μορφή οξέος αντιστοιχούσε σε ποσοστό 67 % του όγκου των εισαγωγών από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας κατά την περίοδο της έρευνας.
(78) Για τον υπολογισμό της απαραίτητης αύξησης των τιμών, η Επιτροπή θεωρεί ότι έπρεπε να γίνει σύγκριση μεταξύ των τιμών των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και του κόστους παραγωγής οξέος από τον κοινοτικό κλάδο αφού υπολογισθεί ένα εύλογο περιθώριο κέρδους. Το κόστος που προέκυψε σε συνδεόμενη εταιρεία των ΗΠΑ, το οποίο σύμφωνα με έναν από τους καταγγέλλοντες αποτελεί μέρος του κόστους παραγωγής του οξέος, δεν ελήφθη υπόψη λόγω έλλειψης αποδεικτικών στοιχείων σχετικά με το ότι το εν λόγω κόστος συνδέεται με την παραγωγή οξέος στην Κοινότητα. Αν και ο δείκτης αποδοτικότητας που θεωρήθηκε κανονικός για το μορφοποιημένο προϊόν ήταν κατά τους ισχυρισμούς 15 %, η Επιτροπή διετύπωσε τη γνώμη ότι περιθώριο κέρδους που περιορίζεται στο 5 % αποτελεί εύλογο κέρδος εφόσον το glyphosate είναι προϊόν που θεωρητικά πωλείται χύδην, σε ενδιάμεσους πελάτες που επιβαρύνονται με το επιπλέον κόστος επεξεργασίας του σε τελικό προϊόν πριν το διαθέσουν στην αγορά στους τελικούς χρήστες.
(79) Στη βάση αυτή, έγινε σύγκριση της μέσης σταθμισμένης τιμής εισαγωγής cif ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα, για αυτόν τον τύπο προϊόντος, για την περίοδο έρευνας, μετά την αφαίρεση του δασμού και ενός ποσού για τα έξοδα μετά την εισαγωγή και το κέρδος, με τον σταθμισμένο μέσο όρο του κόστους παραγωγής των κοινοτικών παραγωγών, στο οποίο προστέθηκε περιθώριο κέρδους 5 %.
Από τη σύγκριση διαπιστώθηκε περιθώριο ζημίας 21,1 %.
(80) Επειδή το περιθώριο ζημίας είναι κατώτερο από το διαπιστωθέν περιθώριο ντάμπινγκ, το ύψος των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ πρέπει να βασισθεί στο κατώτερο αυτό επίπεδο σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.
Σύμφωνα με τα ανωτέρω, είναι σκόπιμη η επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ ύψους 21,1 % στις εισαγωγές του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
Θ. ΤΕΛΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ
(81) Για λόγους χρηστής διαχείρισης, πρέπει να καθορισθεί προθεσμία εντός της οποίας τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση. Επιπλέον, πρέπει να αναφερθεί ότι όλα τα συμπεράσματα που διατυπώνονται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού είναι προσωρινά και ενδέχεται να χρειαστεί να τύχουν επανεξέτασης στο πλαίσιο επιβολής οριστικού δασμού που ενδεχομένως θα προτείνει η Επιτροπή,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Επιβάλλεται προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του προϊόντος glyphosate καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που κατατάσσεται στους κωδικούς ΣΟ ex 2931 00 80 (κωδικός Taric 2931 00 80*80) και ex 3808 30 27 (κωδικός Taric 3808 30 27*10).
2. Το ύψος του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ είναι ίσο με 21,1 % της καθαρής τιμής, ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα, πριν από την επιβολή δασμού.
3. Με την επιφύλαξη άλλων διατάξεων, εφαρμόζονται οι ισχύουσες διατάξεις όσον αφορά τους δασμούς και άλλες τελωνειακές πρακτικές.
4. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα του προϊόντος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 υπόκειται στη σύσταση εγγύησης ίσης με το ποσό του προσωρινού δασμού.
Άρθρο 2
Σύμφωνα με τα άρθρα 20 και 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, τα ενδιαφερόμενα μέρη γνωστοποιούν γραπτώς τις απόψεις τους και ζητούν ακρόαση από την Επιτροπή εντός ενός μηνός από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Με την επιφύλαξη των άρθρων 7, 9, 10 και 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, το άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού εφαρμόζεται για περίοδο έξι μηνών εκτός αν η Επιτροπή παρατείνει την ισχύ του ή αν το Συμβούλιο θεσπίσει οριστικά μέτρα πριν από το πέρας της εν λόγω περιόδου.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 4 Σεπτεμβρίου 1997.

Labels: 18
3
4
1