Document ID: 32001R1096

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1096/2001,
5. juuni 2001,
millega muudetakse veise- ja vasikalihasektoris määrusi (EÜ) nr 1143/98, (EÜ) nr 1081/1999, (EÜ) nr 1128/1999 ja (EÜ) nr 1247/1999
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta,1 eriti selle artikli 32 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 18. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1095/96 vastavalt GATTi artikli XXIV lõikele 6 toimunud läbirääkimiste tulemusel koostatud CXL-loendis sätestatud kontsessioonide rakendamise kohta,2 eriti selle artikli 1 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) Elusveiste tariifikvootide haldamise eeskirjad on sätestatud järgmistes määrustes:
- komisjoni 2. juuni 1998. aasta määrus (EÜ) nr 1143/98, millega sätestatakse teatavatest kolmandatest riikidest pärit teatavat mägitõugu ning muuks kui tapmiseks ettenähtud lehmade ja mullikate tariifikvoodi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1012/98,3 muudetud määrusega (EÜ) nr 1081/19994,
- komisjoni 26. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1081/1999, millega avatakse teatavatest kolmandatest riikidest pärit teatavat alpi tõugu ja mägitõugu ning muuks kui tapmiseks ettenähtud pullide, lehmade ja mullikate tariifikvoodid, sätestatakse nende haldamine, tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1012/98 ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1143/98,
- komisjoni 28. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1128/1999, milles sätestatakse teatavatest kolmandatest riikidest pärit kuni 80kilogrammiste vasikate tariifikvoodi üksikasjalikud kohaldamiseeskirjad,5 viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2857/20006,
- komisjoni 16. juuni 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1247/1999, milles sätestatakse teatavatest kolmandatest riikidest pärit 80-300kilogrammiste elusveiste tariifikvoodi üksikasjalikud kohaldamiseeskirjad,7 muudetud määrusega (EÜ) nr 2857/2000.
(2) Kvootide määramiseks tuleks kohaldada määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 32 lõike 2 kolmandas taandes sätestatud meetodit, vältides vahetegemist asjaomaste ettevõtjate vahel. Seepärast tuleks asjaomaste kvootide kasutusvõimalust laiendada ettevõtjatele, keda nimetatakse "taotlejateks".
(3) Teatavate tariifikvootide raames taotlusi esitavate "taotlejate" arv on järsult kasvanud. Seepärast tuleks kvootide kasutuskriteeriumid elusloomadega kauplemise puhul muuta rangemaks.
(4) Veiste spongioosne entsefalopaatia ning suu- ja sõrataud on tekitanud häireid elusloomadega kauplemisel. Seepärast peaksid seniste ettevõtjate ja taotlejate jaoks kehtestatud võrdlusperioodid lõppema enne kõnealuste kriiside algust.
(5) Spekulatsioonide vältimiseks:
- tuleks määrata kindlaks impordiõigustega seotud tagatis,
- tuleks jätta välja impordilitsentside üleandmise võimalus.
(6) Selleks et kohustada ettevõtjaid kohaldama impordilitsentse kõikide määratud impordiõiguste suhtes, peaks kõnealune kohustus olema esmanõue komisjoni 22. juuli 1985. aasta määruses (EMÜ) nr 2220/85 (milles sätestatakse põllumajandustoodete tagatissüsteemi ühised üksikasjalikud rakenduseeskirjad,8 viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1932/19999) määratletud tähenduses.
(7) Seepärast tuleks esimeses põhjenduses loetletud määrusi vastavalt muuta.
(8) Impordiõiguste taotluste esitamise kuupäevi pidades silmas peab käesolev määrus jõustuma viivitamata.
(9) Veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee ei ole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1143/98 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega:
"1. Artikli 1 lõikes 1 osutatud kvoot jagatakse kaheks osaks: vastavalt 70 %, st 4 900 looma, ja 30 %, st 2 100 looma.
a) Esimene, 70 % suurune osa jaotatakse ühenduse importijate vahel, kes tõendavad, et nad on kõnealusele impordiaastale eelnenud 36 kuu jooksul importinud loomi kvoodi alusel, mille järjekorranumber on 09.4563.
Liikmesriigid võivad siiski tunnistada kvoodina eelneval impordiaastal importimise õigust, mida ei eraldatud pädeva riigiasutuse haldusvea tõttu, kuid millele importijal oleks olnud õigus.
b) Teine, 30 % suurune osa jaotatakse nende importijate vahel, kes tõendavad, et nad on kõnealusele impordiaastale eelnenud 12 kuu jooksul importinud kolmandatest riikidest vähemalt 75 CN-koodi 0102 alla kuuluvat elusveist.
Impordiaastal alates 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2002 kestab esimese lõigu punktis a osutatud võrdlusperiood siiski 1. juulist 1997 kuni 30. juunini 2000 ja punktis b osutatud võrdlusperiood 1. juulist 1999 kuni 30. juunini 2000."
2. Artikli 5 järele lisatakse artikkel 5a:
"Artikkel 5a
1. Impordiõiguste tagatis on 3 eurot looma kohta. See tuleb esitada päevale asutusele koos impordiõiguste taotlusega.
2. Impordilitsentsi taotlused tuleb koostada määratud koguse kohta. See kohustus on esmanõue määruse (EMÜ) nr 2220/85 artikli 20 lõikes 2 määratletud tähenduses.
3. Kui komisjoni poolt artikli 5 alusel tehtud määramisotsuse tulemusena kohaldatakse vähendusprotsenti, vabastatakse esitatud tagatis taotletud impordiõiguste osas, mis ületavad määratud õigusi."
3. Artikli 6 lõppu lisatakse lõige 7:
"7. Olenemata komisjoni määruse (EÜ) nr 1291/2000* artikli 9 lõikest 1, ei ole käesoleva määruse kohaselt väljaantud impordilitsentsid üleantavad ning õigus kasutada tariifikvoote tekib üksnes juhul, kui litsentsid on välja antud samadele isikutele, kelle nimed on kantud litsentsiga kaasas olevatele vabasse ringlusse suunamise deklaratsioonidele.
____________________________
* EÜT L 152, 24.6.2000, lk 1."
Artikkel 2
Määrust (EÜ) nr 1081/1999 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega:
"1. Kumbki artikli 1 lõikes 1 osutatud kahest kvoodist jagatakse kaheks osaks, vastavalt 70 %, s.o 3 500 looma, ja 30 %, s.o 1 500 looma.
a) Esimene, 70 % suurune osa kummastki kvoodist jaotatakse ühenduse importijate vahel, kes tõendavad, et nad on kõnealusele impordiaastale eelnenud 36 kuu jooksul importinud loomi kvoodi alusel, mille järjekorranumber on 09.0001 ja/või 09.0003.
Liikmesriigid võivad siiski tunnistada kvoodina eelneval impordiaastal importimise õigust, mida ei eraldatud pädeva riigiasutuse haldusvea tõttu, kuid millele importijal oleks olnud õigus.
b) Teine, 30 % suurune osa kummastki kvoodist jaotatakse nende importijate vahel, kes tõendavad, et nad on kõnealusele impordiaastale eelnenud 12 kuu jooksul importinud kolmandatest riikidest vähemalt 75 CN-koodi 0102 alla kuuluvat elusveist.
Impordiaastal alates 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2002 kestab esimese lõigu punktis a osutatud võrdlusperiood siiski 1. juulist 1997 kuni 30. juunini 2000 ja punktis b osutatud võrdlusperiood 1. juulist 1999 kuni 30. juunini 2000."
2. Artikli 5 järele lisatakse artikkel 5a:
"Artikkel 5a
1. Impordiõiguste tagatis on 3 eurot looma kohta. See tuleb esitada päevale asutusele koos impordiõiguste taotlusega.
2. Impordilitsentsi taotlused tuleb koostada määratud koguse kohta. See kohustus on esmanõue määruse (EMÜ) nr 2220/85 artikli 20 lõikes 2 määratletud tähenduses.
3. Kui komisjoni poolt artikli 5 alusel tehtud määramisotsuse tulemusena kohaldatakse vähendusprotsenti, vabastatakse esitatud tagatis taotletud impordiõiguste osas, mis ületavad määratud õigusi."
Artikkel 3
Määrust (EÜ) nr 1128/1999 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:
"Impordiaastal alates 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2002 kestab esimese lõigu punktis a osutatud võrdlusperiood siiski 1. juulist 1997 kuni 30. juunini 2000 ja punktis b osutatud võrdlusperiood 1. juulist 1999 kuni 30. juunini 2000."
2. Artikli 4 lõike 2 esimene lõik asendatakse järgmisega:
"Artikli 2 lõike 3 punkti a esimese lõigu kohaldamisel esitavad ettevõtjad taotlused importimise õiguste saamiseks pädevale asutusele koos artikli 2 lõikes 6 osutatud tõenditega hiljemalt kõnealusele impordiaastale eelnevaks 21. juuniks."
3. Artikli 4 lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Artikli 2 lõike 3 punkti b kohaldamisel peavad ettevõtjad esitama taotlused importimise õiguse saamiseks koos artikli 2 lõikes 6 osutatud tõenditega hiljemalt kõnealusele impordiaastale eelnevaks 21. juuniks.
Iga taotleja võib esitada ühe taotluse. Kui taotleja esitab üle ühe taotluse, loetakse kõik selle isiku taotlused kehtetuks. Importimisõiguste taotlusi ei saa esitada rohkem kui 10 % kohta saadaolevast loomade arvust.
Pärast esitatud dokumentide kontrollimist edastavad liikmesriigid komisjonile hiljemalt kümnendal tööpäeval pärast taotluste esitamise tähtaja lõppu taotlejate ja taotletud koguste loetelu."
4. Artikli 5 järele lisatakse artikkel 5a:
"Artikkel 5a
1. Impordiõiguste tagatis on 3 eurot looma kohta. See tuleb esitada päevale asutusele koos impordiõiguste taotlusega.
2. Impordilitsentsi taotlused tuleb koostada määratud koguse kohta. See kohustus on esmanõue määruse (EMÜ) nr 2220/85 artikli 20 lõikes 2 määratletud tähenduses.
3. Kui komisjoni poolt artikli 5 alusel tehtud määramisotsuse tulemusena kohaldatakse vähendusprotsenti, vabastatakse esitatud tagatis taotletud impordiõiguste osas, mis ületavad määratud õigusi."
5. Artikli 6 lõppu lisatakse lõige 8:
"8. Olenemata komisjoni määruse (EÜ) nr 1291/2000* artikli 9 lõikest 1, ei ole käesoleva määruse kohaselt väljaantud impordilitsentsid üleantavad ning õigus kasutada tariifikvoote tekib üksnes juhul, kui litsentsid on välja antud samadele isikutele, kelle nimed on kantud litsentsiga kaasas olevatele vabasse ringlusse suunamise deklaratsioonidele.
_______________________________
* EÜT L 152, 24.6.2000, lk 1."
Artikkel 4
Määrust (EÜ) nr 1247/1999 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega:
"1. Artiklis 1 osutatud kvoodi kasutamiseks peab taotleja olema füüsiline või juriidiline isik, kes peab taotluse esitamise ajal asjaomase liikmesriigi pädevatele asutustele tõendama, et ta on asjaomasele impordiaastale eelnenud 12 kuu jooksul importinud ja/või eksportinud vähemalt 75 CN-koodi 0102 90 alla kuuluvat looma; taotlejad peavad olema kantud riiklikku käibemaksukohustuslaste registrisse.
Impordiaastal alates 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2002 kestab esimeses lõigus osutatud võrdlusperiood siiski 1. juulist 1999 kuni 30. juunini 2000."
2. Artikli 4 järele lisatakse artikkel 4a:
"Artikkel 4a
1. Impordiõiguste tagatis on 3 eurot looma kohta. See tuleb esitada päevale asutusele koos impordiõiguste taotlusega.
2. Impordilitsentsi taotlused tuleb koostada määratud koguse kohta. See kohustus on esmanõue määruse (EMÜ) nr 2220/85 artikli 20 lõikes 2 määratletud tähenduses.
3. Kui komisjoni poolt artikli 4 alusel tehtud määramisotsuse tulemusena kohaldatakse vähendusprotsenti, vabastatakse esitatud tagatis taotletud impordiõiguste osas, mis ületavad määratud õigusi."
3. Artikli 5 lõppu lisatakse lõige 8:
"8. Olenemata määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 9 lõikest 1, ei ole käesoleva määruse kohaselt väljaantud impordilitsentsid üleantavad ning õigus kasutada tariifikvoote tekib üksnes juhul, kui litsentsid on välja antud samadele isikutele, kelle nimed on kantud litsentsiga kaasas olevatele vabasse ringlusse suunamise deklaratsioonidele."
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 5. juuni 2001

Labels: 3
5
6