Document ID: 31991L0692

Padomes direktīva
(1991. gada 23. decembris),
ar ko standartizē un racionalizē ziņojumus par to, kā īsteno dažas direktīvas, kas attiecas uz vidi
(91/692/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 130.s pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā dažās Kopienas direktīvās, kas attiecas uz vidi, dalībvalstīm prasīts izstrādāt ziņojumu par pasākumiem, kas veikti minēto direktīvu īstenošanai; tā kā Komisija gatavo konsolidētu ziņojumu; tā kā citās Kopienas direktīvās, kas attiecas uz vidi, nav prasīts izstrādāt šādus ziņojumus;
tā kā spēkā esošie noteikumi par ziņojumu izstrādi paredz atšķirīgus intervālus starp ziņojumiem un izvirza atšķirīgas prasības attiecībā uz ziņojumu saturu;
tā kā šāds pienākums būtu jāievieš, lai dalībvalstis un tāpat arī Komisija varētu novērtēt panākumus minēto direktīvu īstenošanā visā Kopienā, kā arī nodrošināt plašai sabiedrībai informācijas avotu par šo tēmu;
tā kā tādēļ spēkā esošie noteikumi būtu jāsaskaņo, lai attiecīgajā nozarē tos padarītu saskanīgākus un pilnīgākus;
tā kā būtu jānosaka, ka dalībvalstis Komisijai iesniedz minētos ziņojumus reizi trijos gados ar viena gada intervālu starp nozarēm; tā kā ziņojumi jāsagatavo, pamatojoties uz anketu, kuru Komisija izstrādā kopā ar komiteju un izsūta dalībvalstīm sešus mēnešus pirms ziņojumā minētā laikposma sākuma; tā kā Komisijai konsolidēts ziņojums par attiecīgo nozari jānodod atklātībai deviņu mēnešu laikā pēc tam, kad dalībvalstis iesniegušas savus attiecīgos ziņojumus;
tā kā jo īpaši ziņojumam par to, kā tiek īstenota Padomes 1975. gada 8. decembra Direktīva 76/160/EEK par peldvietu ūdens kvalitāti [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar 1985. gada Pievienošanās aktu, būtu jāiznāk ik gadu un pietiekami laicīgi, lai informētu sabiedrību par peldvietu ūdens kvalitāti pēdējā laikā;
tā kā pasākumi, kas jāveic dalībvalstīm, nav saistīti ar tiesību aktu pieņemšanu, jo, lai izstrādātu ziņojumus par Kopienas direktīvu īstenošanu, dalībvalstīm pašlaik nav jāpieņem šādi noteikumi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Šīs direktīvas mērķis ir attiecīgās nozarēs racionalizēt un pilnveidot noteikumus par informācijas nosūtīšanu un to ziņojumu nodošanu atklātībai, kas saistīti ar konkrētām Kopienas direktīvām par vides aizsardzību, neierobežojot Līguma 155. panta pirmā ievilkuma noteikumus.
2. pants
1. Noteikumus, kas izklāstīti I pielikumā, aizstāj ar šādiem:
"Reizi trijos gados dalībvalstis Komisijai nosūta nozares ziņojumu ar informāciju par šīs direktīvas īstenošanu, šis ziņojums attiecas arī uz citām piemērotām Kopienas direktīvām. Šo ziņojumu sagatavo, pamatojoties uz anketu vai formu, ko izstrādā Komisija saskaņā ar Direktīvas 91/692/EEK [5] 6. pantā paredzēto procedūru. Minēto anketu vai formu dalībvalstīm nosūta sešus mēnešus pirms ziņojumā aptvertā laikposma sākuma. Ziņojumu Komisijai nosūta deviņu mēnešu laikā pēc tam, kad beidzies ziņojumā aptvertais trīs gadu laikposms.
Pirmais ziņojums attiecas uz laikposmu no 1993. gada līdz 1995. gadam ieskaitot.
Kopienas ziņojumu par direktīvas īstenošanu Komisija nodod atklātībai deviņu mēnešu laikā pēc dalībvalstu ziņojumu saņemšanas."
2. Šā panta 1. punktā izklāstīto tekstu iekļauj II pielikumā uzskaitītajās direktīvās, kā norādīts.
3. pants
Direktīvas 76/160/EEK 13. pantu aizstāj ar šādu:
"13. pants
Ik gadu un pirmo reizi līdz 1993. gada 31. decembrim dalībvalstis nosūta Komisijai ziņojumu par šīs direktīvas īstenošanu kārtējā gadā. Ziņojumu sagatavo, pamatojoties uz anketu vai formu, ko izstrādā Komisija saskaņā ar Direktīvas 91/692/EEK [6] 6. pantā paredzēto procedūru. Minēto anketu vai formu dalībvalstīm nosūta sešus mēnešus pirms ziņojumā aptvertā laikposma sākuma. Ziņojumu Komisijai iesniedz līdz attiecīgā gada beigām.
Kopienas ziņojumu par direktīvas īstenošanu Komisija nodod atklātībai četru mēnešu laikā pēc dalībvalstu ziņojumu saņemšanas."
4. pants
1. Noteikumus, kas izklāstīti III pielikumā, aizstāj ar šādiem:
"Reizi trijos gados dalībvalstis Komisijai nosūta nozares ziņojumu ar informāciju par šīs direktīvas īstenošanu, šis ziņojums attiecas arī uz citām piemērotām Kopienas direktīvām. Šo ziņojumu sagatavo, pamatojoties uz anketu vai formu, ko izstrādā Komisija saskaņā ar Direktīvas 91/692/EEK [7] 6. pantā paredzēto procedūru. Minēto anketu vai formu dalībvalstīm nosūta sešus mēnešus pirms ziņojumā aptvertā laikposma sākuma. Ziņojumu Komisijai nosūta deviņu mēnešu laikā pēc tam, kad beidzies ziņojumā aptvertais trīs gadu laikposms.
Pirmais ziņojums attiecas uz laikposmu no 1994. gada līdz 1996. gadam ieskaitot.
Kopienas ziņojumu par direktīvas īstenošanu Komisija nodod atklātībai deviņu mēnešu laikā pēc dalībvalstu ziņojumu saņemšanas."
2. Šā panta 1. punktā izklāstīto tekstu iekļauj IV pielikumā uzskaitītajās direktīvās, kā norādīts.
3. Šīs direktīvas V pielikumā uzskaitītajās direktīvās, kā norādīts, iekļauj šādu tekstu:
"Komisija ik gadu dalībvalstīm dara zināmu informāciju, ko tā saņēmusi saskaņā ar šo pantu."
5. pants
Noteikumus, kas uzskaitīti VI pielikumā, aizstāj ar šādiem:
"Reizi trijos gados dalībvalstis Komisijai nosūta nozares ziņojumu ar informāciju par šīs direktīvas īstenošanu, šis ziņojums attiecas arī uz citām piemērotām Kopienas direktīvām. Ziņojumu sagatavo, pamatojoties uz anketu vai formu, ko izstrādā Komisija saskaņā ar Direktīvas 91/692/EEK [8] 6. pantā paredzēto procedūru. Minēto anketu vai formu dalībvalstīm nosūta sešus mēnešus pirms ziņojumā aptvertā laikposma sākuma. Ziņojumu Komisijai iesniedz deviņu mēnešu laikā pēc tam, kad beidzies ziņojumā aptvertais trīs gadu laikposms.
Pirmais ziņojums attiecas uz laikposmu no 1995. gada līdz 1997. gadam ieskaitot.
Kopienas ziņojumu par direktīvas īstenošanu Komisija nodod atklātībai deviņu mēnešu laikā pēc dalībvalstu ziņojumu saņemšanas."
6. pants
Komisijai palīdz komiteja, kurā ir dalībvalstu pārstāvji un kuru vada Komisijas pārstāvji.
Komisijas pārstāvis komitejai iesniedz veicamo pasākumu projektu. Atzinumu par projektu komiteja sniedz termiņā, ko priekšsēdētājs var noteikt atkarībā no jautājuma steidzamības. Atzinumu sniedz ar balsu vairākumu, kā Līguma 148. panta 2. punktā noteikts attiecībā uz lēmumiem, kuri Padomei jāpieņem pēc Komisijas priekšlikuma. Dalībvalstu pārstāvju balsis komitejā vērtē tā, kā noteikts minētajā pantā. Priekšsēdētājs nebalso.
Komisija nosaka pasākumus, ko piemēro tūlīt. Tomēr, ja šie pasākumi nesaskan ar komitejas atzinumu, Komisija tūlīt par tiem paziņo Padomei. Tādā gadījumā:
- Komisija var atlikt tās noteikto pasākumu piemērošanu uz laiku, kas nav ilgāks par vienu mēnesi pēc šādas paziņošanas dienas,
- Padome ar kvalificētu balsu vairākumu var pieņemt citu lēmumu pirmajā ievilkumā minētajā termiņā.
7. pants
1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai izpildītu noteikumus, kas paredzēti:
- Direktīvas 2. un 3. pantā - līdz 1993. gada 1. janvārim,
- Direktīvas 4. pantā - līdz 1994. gada 1. janvārim,
- Direktīvas 5. pantā - līdz 1995. gada 1. janvārim.
Dalībvalstis tūlīt paziņo Komisijai par veiktajiem pasākumiem.
2. Spēkā esošie noteikumi dažādās direktīvās, kas grozītas ar jauniem noteikumiem, paliek spēkā līdz 1. punkta pirmajā daļā minētajiem datumiem.
3. Nosakot 1. punktā minētos pasākumus, dalībvalstis tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka metodes, kā izdarīt šādas atsauces.
8. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1991. gada 23. decembrī

Labels: 12
18
15
20