Document ID: 32006R0323

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 323/2006
z 23. februára 2006,
ktoré stanovuje výnimku z nariadenia (ES) č. 174/1999 týkajúcu sa lehoty platnosti vývozných licencií s vopred stanovenou náhradou v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 14,
keďže:
(1)
V článku 6 nariadenia Komisie (ES) č. 174/1999 z 26. januára 1999, ktoré stanovuje osobitné podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 804/68, týkajúceho sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych výrobkov (2), sa stanovuje lehota platnosti vývozných licencií.
(2)
Zníženie intervenčných cien masla a sušeného odtučneného mlieka od 1. júla 2006 pravdepodobne ovplyvní rozdiel medzi týmito cenami a cenami na svetovom trhu.
(3)
Ako preventívne opatrenie pred nepotrebnými výdavkami rozpočtu Spoločenstva a s cieľom zabrániť špekulatívnemu využívaniu režimu vývozných náhrad v mliekarenskom odvetví by mala byť platnosť vývozných licencií s vopred stanovenou náhradou obmedzená do 30. júna 2006.
(4)
Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nevydal svoje stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odchylne od článku 6 nariadenia (ES) č. 174/1999 vývozné licencie s vopred stanovenou náhradou, týkajúce sa výrobkov uvedených v písm. a) až d) tohto článku, pre ktoré sa žiadosti podajú od 1. marca 2006, platia do 30. júna 2006.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. februára 2006

Labels: 3
17
15