Document ID: 31984R0039

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 39/84
af 6. januar 1984
om aendring af forordning (EOEF) nr. 1767/82 om fastlaeggelse af gennemfoerelsesbestemmelserne for de saerlige importafgifter for visse mejeriprodukter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1600/83 (2), saerlig artikel 14, stk. 7, og
ud fra foelgende betragtninger:
I Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1767/82 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2839/83 (4), er det fastsat, paa hvilke betingelser visse oste kan indfoeres i Faellesskabet med nedsat importafgift;
regeringen for Den socialistiske foederative republik Jugoslavien har forpligtet sig til at overholde alle de betingelser, der gaelder for indfoersel i Faellesskabet af Kashkaval ost og faareost, jf. litra l) og m) i bilaget til forordning (EOEF) nr. 1767/82; dette land boer derfor anfoeres i kolonnen »Oprindelsesland« ud for litra l) og m) i bilaget til naevnte forordning; »Fond ze Unapredjenje Proizvodnje i Plasmana Stoke i Stocnih Proizvoda« i Beograd er samtidig udpeget som det organ, der er befoejet til at udstede IMA 1 certifikater; det er derfor noedvendigt at supplere bilaget til naevnte forordning;
fodnote (2) til bilag I til forordning (EOEF) nr. 1767/82 kan give anledning til forskellige fortolkninger i medlemsstaterne; den boer derfor aendres;
visse udgaver af teksten til naevnte forordning boer aendres med hensyn til beskrivelsen af de varer, der er anfoert i bilag I;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EOEF) nr. 1767/82 foretages foelgende aendringer:
1. I bilag I,
- kolonnen »Oprindelsesland«, ud for litra l) og m), tilfoejes »Jugoslavien«,
- ud for litra a), andet led, litra e) og g), i den franske, tyske, engelske, nederlandske og danske tekst, tilfoejes »(2)« efter udtrykket »vaerdi franko graense«,
- ud for litra a), andet led, litra e), f) og g), i den italienske og graeske tekst, tilfoejes »(2)« efter udtrykket »vaerdi franko graense«,
- affattes fodnote (2) saaledes:
»(2) Ved udtrykket vaerdi franko graense forstaas udfoerselslandets pris franko graense eller fob, idet disse priser forhoejes med et beloeb svarende til leverings- og forsikringsomkostningerne til Faellesskabets toldomraade.«
2. I bilag IV indsaettes foelgende rubrik efter Israel:
1.2,3.4,5 // // // // »Tredjelande // Position i den faelles toldtarif og varebeskrivelse // Udstedende myndighed // // 1.2.3.4.5 // // // // Navn // Hjemsted // // // // // // // // // // // Jugoslavien // ex 04.04 E I b) 2 // Faareost i beholdere med saltlage og Kashkaval // Fond ze Unapredjenje Proizvodnje i Plasmana Stoke EFT nr. L 279 af 12. 10. 1983, s. 10.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft den 16. januar 1983.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. januar 1984.

Labels: 3
17
18