Document ID: 31989L0465

Osemnajsta direktiva Sveta
z dne 18. julija 1989
o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Odprava nekaterih odstopanj, določenih v členu 28(3) Šeste direktive 77/388/EGS
(89/465/EEC)
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE,
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 99 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],
ker člen 28(3) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Španije in Portugalske, omogoča državam članicam, da v prehodnem obdobju uporabljajo ukrepe, ki odstopajo od običajnih pravil skupnega sistema davka na dodano vrednost; ker je bilo to obdobje prvotno določeno na pet let; ker se je Svet zavezal, da bo na predlog Komisije pred potekom tega obdobja odločal, kadar bo to primerno, o odpravi nekaterih ali vseh takih odstopanj;
ker so mnoga od teh odstopanj v okviru sistema virov lastnih sredstev Skupnosti povzročila težave pri izračunavanju nadomestila iz Uredbe Sveta (EGS, Euratom) št. 1553/89 z dne 29. maja 1989 o dokončni skupni ureditvi pobiranja lastnih sredstev iz davka na dodano vrednost [5]; ker obstajajo razlogi za odpravo teh odstopanj, da bi se zagotovilo bolj učinkovito delovanje sistema;
ker bo odprava teh odstopanj tudi prispevala k večji nevtralnosti sistema davka na dodano vrednost na ravni Skupnosti;
ker je treba nekatera odstopanja odpraviti s 1. januarjem 1990, 1. januarjem 1991, 1. januarjem 1992 oziroma 1. januarjem 1993;
ker lahko ob upoštevanju določb Akta o pristopu Portugalska republika odloži odpravo oprostitve za transakcije iz točk 3 in 9 Priloge F k Direktivi 77/388/EGS največ do 1. januarja 1994;
ker je primerno, da do 1. januarja 1991, Svet na podlagi poročila Komisije pregleda stanje glede drugih odstopanj iz člena 28(3) Direktive 77/388/EGS, vključno s tisto iz drugega pododstavka točke 1 člena 1 te direktive, in na predlog Komisije sprejme odločitev o odpravi teh odstopanj, ob upoštevanju kakršnih koli izkrivljanj konkurence, nastalih zaradi uporabe teh odstopanj ali ki bi lahko nastala v zvezi s prihodnjo vzpostavitvijo notranjega trga,
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Direktiva št. 77/388/EGS se spremeni:
1. S 1. januarjem 1990 se odpravijo transakcije iz točk 1, 3 do 6, 8, 9, 10, 12, 13 in 14 Priloge E.
Tistim državam članicam, ki so 1. januarja 1989 z davkom na dodano vrednost obdavčevale transakcije iz Priloge E, točki 4 in 5, se dovoli, da uporabljajo pogoje iz člena 13A (2) (a), zadnja alinea, tudi za opravljene storitve in dobavljeno blago iz člena 13A (1) (m) in (n), če so take dejavnosti opravile osebe javnega prava.
2. V Prilogi F:
(a) se transakcije iz točk 3, 14 in 18 do 22 odpravijo s 1. januarjem 1990;
(b) se transakcije iz točk 4, 13, 15 in 24 odpravijo s 1. januarjem 1991;
(c) se transakcije iz točke 9 odpravijo s 1. januarjem 1992;
(d) se transakcije iz točke 11 odpravijo s 1. januarjem 1993.
Člen 2
Portugalska republika lahko odloži datume iz člena 1, točka 2 (a), za črtanje točke 3 iz Priloge F in datume iz člena 1, točka 2(c), za črtanje točke 9 iz Priloge F največ do 1. januarja 1994.
Člen 3
Do 1. januarja 1991 Svet na podlagi poročila Komisije pregleda stanje glede drugih odstopanj iz člena 28(3) Direktive 77/388/EGS, vključno s tisto iz drugega pododstavka točke 1 člena 1 te direktive, in na predlog Komisije odloči, ali je treba ta odstopanja odpraviti, pri čemer upošteva kakršna koli izkrivljanja konkurence, nastala zaradi uporabe teh odstopanj, ali ki bi lahko nastala zaradi ukrepov za vzpostavitev notranjega trga.
Člen 4
V zvezi s transakcijami iz členov 1, 2 in 3 lahko države članice sprejmejo ukrepe v zvezi z odbitkom davka na dodano vrednost, da bi v celoti ali deloma preprečile neupravičene ugodnosti ali neupravičeno škodo teh davčnih zavezancev.
Člen 5
1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe za uskladitev s to direktivo najpozneje do datumov, določenih v členih 1 in 2.
2. Države članice obvestijo Komisijo o temeljnih določbah nacionalne zakonodaje, ki jo sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 6
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 18. julija 1989

Labels: 2
15