Document ID: 32014D0230

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 14 април 2014 година
за сключването на Рамково споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, с изключение на въпросите, свързани с обратното приемане
(2014/230/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 91, 100, член 191, параграф 4, членове 207 и 209 във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с Решение 2014/229/ЕС на Съвета (2) Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна („споразумението“), беше подписано на 9 ноември 2009 г., при условие за сключването му на по-късна дата.
(2)
Някои разпоредби от споразумението се отнасят до обратното приемане и следователно попадат в обхвата на част трета, дял V от Договора. По отношение на посочените разпоредби, които се съдържат в член 34, параграф 3 от споразумението, трябва бъде прието отделно решение (3) паралелно с настоящото решение.
(3)
Споразумението следва да бъде одобрено от името на Съюза,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, с изключение на член 34, параграф 3 от него, се одобрява от името на Европейския съюз (4).
Член 2
Върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност председателства Съвместния комитет, предвиден в член 41 от споразумението. Съюзът или, в зависимост от случая, Съюзът и държавите членки се представляват в Съвместния комитет съобразно предмета на разглежданите въпроси.
Член 3
Председателят на Съвета извършва от името на Съюза уведомлението, предвидено в член 48, параграф 1 от споразумението (5).
Член 4
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Люксембург на 14 април 2014 година.

Labels: 18
15
5