Document ID: 32002R1426

Komission asetus (EY) N:o 1426/2002,
annettu 2 päivänä elokuuta 2002,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesjalostealan tukijärjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 449/2001 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 453/2002(2), ja erityisesti sen 6 ja 25 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 449/2001(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1343/2001(4), vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 2201/96 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt hedelmä- ja vihannesjalostealan tukijärjestelmän osalta.
(2) Neuvoston asetuksella (EY) N:o 2200/96(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 545/2002(6), perustetaan hedelmä- ja vihannesalan yhteinen markkinajärjestely.
(3) Toimivaltaiselle viranomaiselle annettavien tietojen toimittamisen määräaikoja olisi muutettava niiden yhdentämiseksi tiettyjä yhteisön tukijärjestelmiä koskevasta yhdennetystä hallinto- ja valvontajärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3508/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 11 päivänä joulukuuta 2001 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2419/2001(7), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2550/2001(8), säädetyn yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän mukaisiin määräaikoihin ja sallittava toimitustodistuksen toimittaminen kirjallisena televiestinä tai sähköisenä viestinä.
(4) On tarpeen tehostaa jalostukseen toimitettujen määrien valvontaa ja säätää pinta-alojen ristiintarkastuksista sekä todettujen poikkeavuuksien vuoksi tehdä joitakin valvonta- ja seuraamusjärjestelmää koskevia muutoksia ja erottaa toisistaan tapaukset, joissa ilmoitettu pinta-ala on suurempi kuin tosiasiallisesti määritetty pinta-ala ja ne tapaukset, joissa ilmoitettu pinta-ala on vastaavasti pienempi kuin tosiasiallisesti määritetty pinta-ala.
(5) Täytäntöönpanossa havaittujen ongelmien vuoksi eräitä tässä asetuksessa muutettuja säännöksiä olisi asianomaisten osapuolten pyynnöstä voitava soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa ilmenneisiin tapauksiin.
(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmä- ja vihannesjalosteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 449/2001 seuraavasti:
1) Korvataan 4 artiklan viimeisessä alakohdassa ilmaisu "ennen 20 päivää toukokuuta" ilmaisulla "viimeistään 31 päivänä toukokuuta".
2) Korvataan 5 artiklan 5 kohdan viimeisessä alakohdassa ilmaisu "ennen 20 päivää toukokuuta" ilmaisulla "viimeistään 31 päivänä toukokuuta".
3) Korvataan 6 artiklan viimeisessä virkkeessä ilmaisu "18 artiklassa säädettyjen paikalla tehtävien tarkastusten yhteydessä" ilmaisulla "18 artiklassa säädettyjen pinta-alatarkastusten yhteydessä".
4) Korvataan 11 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan toinen virke seuraavasti: "Tuottajaorganisaation on toimitettava valvontaa varten viimeistään toimitusviikkoa seuraavana viidentenä työpäivänä yksi kappale tai tätä kappaletta koskeva kirjallinen televiesti taikka sähköinen viesti, jossa on ensimmäisessä alakohdassa mainitut tiedot, sen jäsenvaltion nimeämälle elimelle, jossa tuottajaorganisaation kotipaikka on, ja tarvittaessa sen jäsenvaltion nimeämälle elimelle, jossa jalostus tapahtuu.".
5) Korvataan 18 artiklan 1 kohdan i alakohdan toinen luetelmakohta seuraavasti: "- 7 prosentille sopimusten mukaisesti jalostettavaksi toimitetuista määristä yhdenmukaisuuden varmistamiseksi 11 artiklassa tarkoitettujen todistusten kanssa sekä vähimmäislaatuvaatimusten noudattamisen varmistamiseksi;".
6) Korvataan 18 artiklan 1 kohdan v alakohta seuraavasti: "v) kaikkien tukihakemusten ja tositteiden tarkastuksia sekä tomaattien osalta kaikkien ilmoitettujen lohkojen ristiintarkastuksia.".
7) Korvataan 20 artiklan 5 kohta seuraavasti: "5. Jos tomaattien osalta todetaan 18 artiklan 1 kohdan i ja v alakohdassa tarkoitetuissa pinta-alatarkastuksissa kaikkien tarkastettujen kokonaispinta-alojen tasolla eroja ilmoitetun ja tosiasiallisesti määritetyn pinta-alan välillä ja jollei kyseessä ole ilmeisestä virheestä johtuva ero, tuottajaorganisaatiolle maksettavasta tuesta vähennetään:
- todetun erotuksen prosenttimäärä, jos erotus on enemmän kuin 5 mutta korkeintaan 20 prosenttia määritetystä pinta-alasta,
- 30 prosenttia, jos todettu erotus on enemmän kuin 20 prosenttia määritetystä pinta-alasta.
Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, jos ilmoitettu pinta-ala on pienempi kuin tosiasiallisesti määritetty pinta-ala, tuottajaorganisaatiolle maksettavasta tuesta vähennetään puolet todetun erotuksen prosenttimäärästä, ja tätä vähennystä sovelletaan vain silloin, kun todettu erotus on enemmän kuin 10 prosenttia määritetystä pinta-alasta".
8) Korvataan 21 artiklan 1 kohdan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti: "Lisäksi 3 artiklan 1 kohdassa säädetty jalostajan hyväksyntä keskeytetään:
- toteamista seuraavaksi markkinointivuodeksi, jos erotus on enemmän kuin 10 prosenttia mutta enintään 20 prosenttia,
- toteamista seuraaviksi kahdeksi markkinointivuodeksi, jos erotus on enemmän kuin 20 prosenttia.
Ensimmäistä ja toista alakohtaa sovellettaessa lopputuotteita, joiden osalta vähimmäislaatuvaatimukset jäävät täyttymättä yli sallitun 8 prosentin poikkeaman osalta, pidetään jalostamattomina määrinä.".
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Asianomaisen tuottajaorganisaation tai jalostajan pyynnöstä 1 artiklan 5, 7 ja 8 kohdan säännöksiä sovelletaan ennen tämän asetuksen voimaantuloa ilmenneisiin tapauksiin.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä elokuuta 2002.

Labels: 17
5
6