Document ID: 31988R0571

31988R0571
L 056/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 571/88 НА СЪВЕТА
от 29 февруари 1988 година
относно организирането на изследванията на Общността на структурата на земеделските стопанства за периода 1988-1997 г.
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 43 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
като има предвид, че структурното развитие на земеделските стопанства представлява важен елемент за определяне на Общата селскостопанска политика; че е необходимо да се продължи серията изследвания за развитието на структурата на земеделските стопанства на общностно равнище, започнала още през 1966-1967 г.;
като има предвид, че това развитие не може да бъде проучено на общностно равнище, освен ако са налице съпоставими данни за всички държави-членки; като има предвид, че поради това е необходимо да продължат досегашните усилия за хармонизиране и синхронизиране;
като има предвид, че натоварването на държавите-членки и на Комисията при изпълнение на тази задача трябва да бъдат намалени колкото е възможно повече;
като има предвид, че е необходимо, в рамките на възможностите, да се запазят характеристиките, дефинициите и географските единици, определени за предишни изследвания на структурата;
като има предвид, че при определяне на характеристиките, които трябва да бъдат анализирани през периода 1993-1997 г., е необходимо да се съкрати максимално натоварването на хората, засегнати от изследването;
като има предвид, че за да се направи преценка на ситуацията, в която се намира земеделието на Общността и за да се определи развитието на земеделските структури, е необходимо да се извършват на редовни интервали статистически изследвания в земеделските стопанства, които имат определена площ земеделски земи, или които произвеждат в определена степен стокова продукция, или продукция, която надвишава определени физически прагове;
като има предвид, че поради различията, които съществуват между статистическите служби на държавите-членки и на базата на съществуващата ефективност на методите за провеждане на извадкови изследвания и на необходимостта да се получи надеждна информация на разумна цена, на държавите-членки следва да се предостави възможността сами да изберат дали да се провеждат изчерпателни изследвания, или да правят извадкови изследвания, при условие че резултатите от извадките са достатъчно надеждни на всички нива на необходима агрегация;
като има предвид, че все пак е необходимо поне на десет години да се прави пълно преброяване (изчерпателно изследване) на всички земеделски стопанства, да се актуализират базовите регистри на тези стопанства и останалата необходима информация за стратифициране на извадковите изследвания;
като има предвид, че при определяне на процедурите за извършване на преброяването на Общността през 1989-1990 г., е необходимо да се вземе предвид, в рамките на възможното, препоръката на Организацията по прехрана и земеделие на ООН (ФАО) по отношение на световно преброяване на земеделските стопанства около 1990 г.;
като има предвид, че за нуждите на селскостопанската политика, е необходимо да се предостави на статистическите служби на държавите-членки и на Комисията нова система за анализ на събраните данни и за разпространение на получените от изследванията резултати и тази система да бъде по-гъвкава и по-бърза от предходните, като същевременно намалява натоварването на държавите-членки;
като има предвид, че е необходимо да се въведат адекватни процедури, които позволяват на Комисията и на държавите-членки да използват максимално добре статистическата информация, получена въз основата на данните, които са били събрани в рамките на проведените изследвания за определяне структурата на земеделските стопанства;
като има предвид, че индивидуалните данни са предмет на статистическа поверителност;
като има предвид, че е необходимо при разработването на нова система за използване на изследванията и за разпространение на получените резултати:
-
от една страна да се вземе предвид позицията на генералните директори на националните статистически институции на държавите-членки относно разработването на правила за поверителност на статистическите данни,
-
да се осигури тясно сътрудничество между държавите-членки при анализиране на данните;
като има предвид, че координацията, която се осигурява от Статистическата служба на Европейската общност, е необходима, за да отговори на изискванията на Общността в областта на земеделската статистическа информация и за да се гарантира анализ на получените резултати;
като има предвид, че извършването на тези изследвания изисква от държавите-членки и от Комисията да мобилизират в продължение на много години значителни финансови средства, от които една значителна част ще отидат за спазване изискванията на Общността; в резултат на това е необходимо да се предвиди и субсидия от Общността за подпомагане на тази програма;
като има предвид, че за да се улесни прилагането на предвидените в настоящия регламент разпоредби, е необходимо да се установи тясно сътрудничество между държавите-членки и Комисията, като за целта се използва посредничеството на Постоянния комитет за земеделска статистика, учреден по силата на Решение 72/279/ЕИО (3),
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В рамките на програмата за провеждане на статистически изследвания в Общността, държавите-членки извършват през периода 1988-1997 г. изследвания на структурата на намиращите се върху тяхна територия земеделски стопанства, наричани по-долу „изследвания“. Референтните периоди на тези изследвания са посочени в членове 2 и 3.
Член 2
1. В съответствие с препоръката на ФАО за извършване на световно преброяване на земеделските стопанства, държавите-членки провеждат между 1 декември 1988 г. и 1 март 1991 г. едно основно изследване, състоящо се от един или два етапа, под формата на общо преброяване (изчерпателно изследване) на всички земеделски стопанства. Това основно изследване се отнася до стопанската година и отговаря на реколтата, която ще се събере през 1989 или 1990 г.
Независимо от това, държавите-членки могат да извършват и случайни извадкови изследвания, наричани по-долу „извадково изследване“, по определени критерии, като в този случай получените резултати трябва да бъдат екстраполирани.
2. Въпреки това, държавите-членки могат да проведат по-рано или да отложат извършването на основно изследване най-много с 12 месеца; в този случай те извършват, освен посоченото основно изследване, и едно извадково изследване на една от стопанските години 1989-1990 г.
Член 3
Следните изследвания за определяне на структурата на земеделските стопанства се извършват в рамките на една или две фази, под формата на пълни или извадкови изследвания:
а)
между 1 декември 1992 г. и 1 март 1994 г., отнасящо се за стопанската година, която отговаря на реколтата през 1993 г. (структурно изследване 1993 г.);
б)
между 1 декември 1994 г. и 1 март 1996 г., отнасящо се до стопанската година, която отговаря на реколтата през 1995 г. (структурно изследване 1995 г.); и
в)
между 1 декември 1996 г. и 1 март 1998 г., отнасящо се до стопанската година, която отговаря на реколтата през 1997 г. (структурно изследване 1997 г.).
Член 4
Държавите-членки, които извършват извадкови изследвания, вземат необходимите мерки, за да получат надеждни резултати на изискваните нива на агрегация:
-
регионите, посочени в член 8,
-
зоните, посочени в член 8 (само за основното изследване),
и в случаите, когато изследванията имат местна значимост:
-
„необлагодетелствани земеделски райони“ по смисъла на член 3 от Директива 75/268/ЕИО (4), последно изменена с Регламент (ЕИО) № 797/85 (5), както и „планинските райони“ по смисъла на параграф 3 от същия член,
-
основните типове производства, определени в Решение 85/377/ЕИО (6),
-
специфичните типове производства, определени в същото решение.
Член 5
За целите на прилагане на настоящия регламент:
а)
„земеделско стопанство“ означава: отделна единица, както технически, така и икономически, която има единно управление и произвежда земеделски продукти;
б)
„използвана земеделска площ“: цялата площ на обработваемите земи, на постоянните ливади и на пасбищата, на земите, заети от трайни насаждения, и на семейните градини.
Член 6
Изследването обхваща:
а)
земеделски стопанства, чиято използвана земеделска площ е равна или по-голяма от един хектар;
б)
земеделски стопанства, чиято използвана земеделска площ е по-малка от един хектар, ако произвеждат в определен размер с цел продажба или ако тяхното производство надвишава определен физически праг.
Въпреки това, държавите-членки, които използват друг праг за изследването, се задължават да фиксират този праг на такова равнище, под което да останат само най-малките земеделски стопанства, чието общо производство осигурява 1 % или по-малко от стандартната брутна разлика (СБР), по смисъла на Решение 85/377/ЕИО за съответната държава-членка.
Всички държави-членки уведомяват Комисията, преди започване на изследванията, по каква методика е бил определен този праг.
Член 7
1. При комбинирани култури, използваната земеделска площ се разпределя между отделните култури в зависимост от заетата от всяка култура площ.
Начините за това разпределяне на площите и при необходимост, изключенията от общото правило, се определят от държавите-членки със съгласието на Комисията.
Площите, заети от комбинирани култури, се определят също извън групата на „използваната земеделска площ“, съгласно прегрупирането, посочено в приложение I.
2. Площите, заети с вторични последователни култури, се отчитат извън категорията на „използвана земеделска площ“.
Вторичните последователни култури са изброени в приложение I.
Член 8
1. Държавите-членки вземат необходимите мерки, така че събраната информация от изследванията, посочени в настоящия регламент, да отговаря на характеристиките, посочени в приложение I. Измененията в този списък с характеристики за изследванията от периода 1993-1997 г. се определят в съответствие с процедурата, предвидена в член 15.
2. Определенията, свързани с характеристиките и с регионите и зоните са тези, определени в Решение 83/461/ЕИО (7) на Комисията, изменено с Решения 85/622/ЕИО (8) и 85/643/ЕИО (9). Всички изменения се приемат съгласно процедурата, предвидена в член 15.
3. Когато, в рамките на приложението на типологията на Общността за земеделски стопанства в някои държави-членки, са установени стандартни брутни разлики по отношение на някои характеристики, посочени в приложение I, въпросните държави-членки събират цялата необходима информация за прилагането на тези стандартни брутни разлики.
Член 9
Държавите-членки вземат всички необходими мерки за провеждане на изследванията върху техни територии и по-специално:
а)
съставят подходящ въпросник за събиране на данни, посочени в списъка с характеристики от член 8, параграф 1;
б)
проверяват дали въпросниците са напълно попълнени и дали отговорите са достоверни. Ако е необходимо и възможно, те добавят липсващите данни и коригират неточните данни.
Член 10
Държавите-членки предоставят на Статистическата служба на Европейските общности информацията, посочена в член 8, параграф 1, събрана по време на преброяванията и на извадковите изследвания, съгласно предвидената в приложение II процедура, наричана по-долу „Проект Еврофарм“.
Член 11
Държавите-членки предоставят на Статистическата служба на Европейската общност исканата от нея информация, относно организацията и методологията на изследванията, които са предмет на настоящия регламент. Тези държави посочват също така и графика, по който се извършва събирането на данни по места.
Член 12
В рамките на проекта „Еврофарм“, Статистическата служба на Европейската общност отговаря за разпространението на табличните резултати от изследването. Практическите подробности за начина на това разпространение се определят от съответните работни групи и комитети.
Член 13
На всека три години, а за първи път не по-късно от 31 декември 1992 г., Комисията предоставя на Съвета доклад за функционирането на проекта „Еврофарм“. Тя предлага необходимите промени към настоящия регламент.
Член 14
1. За извършване на основното изследване и на предвидените в член 3 изследвания, на държавите-членки се предоставят за направените разходи по 20 ECU за всяко анкетирано стопанство, от което са постъпили пълни данни в Статистическата служба на Европейската общност, до достигане на една максимална сума за изследването, възлизаща на:
-
100 000 ECU за Люксембург,
-
500 000 ECU за Белгия и Дания,
-
700 000 ECU за Нидерландия,
-
1 100 000 ECU за Ирландия,
-
1 300 000 ECU за Обединеното кралство,
-
2 000 000 ECU за Германия, Гърция, Испания, Франция, Италия и Португалия.
Прогнозните бюджетни средства, необходими за покриване на разходите за всички четири изследвания, се вписват в общия бюджет на Европейските общности.
2. За да се осигури развитието и управлението на проекта „Еврофарм“, необходимите финансови средства се отпускат на Комисията до достигане на максимална годишна сума от:
-
480 000 ECU за 1989 г.,
-
480 000 ECU за 1990 г.,
-
240 000 ECU за 1991 г.,
-
80 000 ECU за годините от1992 до 1998 г.
Тези суми се вписват в общия бюджет на Европейските общности.
Член 15
1. Когато се посочва определената в този член процедура, Постоянният комитет за земеделска статистика, наричан по-долу „Комитет“, се уведомява от неговия председател, по инициатива на самия председател или по искане на представител на държава-членка.
2. Представителят на Комисията представя на Комитета проект за необходимите мерки. Комитетът предоставя своето становище по този проект в срок, който се определя от председателя в зависимост от степента на спешност на обсъждания въпрос. Комитетът взима решение с мнозинство от 54 гласа, като гласовете на представителите на държавите-членки се претеглят съгласно член 148, параграф 2 от Договора. Председателят на Комитета не гласува.
3. Комисията приема мерки, които имат незабавно действие. Ако тези мерки не са в съответствие със становището на Комитета, Комисията незабавно ги представя на Съвета. В този случай Комисията може да отложи, най-много с един месец от датата на това представяне на Съвета, изпълнението на приетите от нея мерки.
Съветът, с квалифицирано мнозинство, може да вземе различно решение в срок от един месец.
Член 16
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 февруари 1988 година.

Labels: 12
6