Document ID: 32000L0040

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/40/EÜ,
26. juuni 2000,
mootorsõidukite eesmisi allasõidutõkkeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise ja nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ muutmise kohta
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artiklit 95,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, [2]
tegutsedes asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras [3]
ning arvestades järgmist:
(1) Otsusega 97/836/EÜ [4] volitas nõukogu Euroopa Parlamendi nõusolekul ühendust ühinema ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) kokkuleppega, mis käsitleb mootorsõidukite kasutuse ja osade kinnitamise ühtsete nõuete vastuvõtmise ja kinnitamise vastastikust tunnustamist ja nende nõuete alusel väljastatud kinnituste vastastikuse tunnustamise tingimusi, kokkulepe on sõlmitud Genfis 20. märtsil 1958, muudetud 16. oktoobril 1995.
(2) Nimetatud kokkuleppega ühinemisega kiitis ühendus heaks konkreetsed eeskirjad, mis on kehtestatud selle kokkuleppe alusel. Nende hulka kuulub UN/ECE eeskiri nr 93. [5]
(3) Vähendamaks liiklusõnnetuste ohvrite arvu Euroopa teedel on vaja UN/ECE eeskirjaga nr 93 kehtestatud meetmed viivitamata lisada nõukogu direktiiviga 70/156/EMÜ [6] sätestatud tüübikinnitusmenetlusse, parandamaks sõiduautodes ja kergetes kaubikutes viibijate kaitset kehavigastuste tekkimise eest, kui toimub kokkupõrge raske kaubaveoki esiotsaga, ning lubamaks kõnealuste seadiste tootjail ja nende seadistega varustatud sõidukeil omandada EÜ tüübikinnitus, kui need täidavad selle eeskirja tehnilisi nõudeid.
(4) Asutamislepingu artiklis 5 ettenähtud subsidiaarsus- ja proportsionaalsuspõhimõtte kohaselt ei suuda liikmesriigid käesoleva direktiivi eesmärke täielikult saavutada seoses vastavas sektoris kavandatavate meetmete ulatuse ning toimega ning seetõttu võib neid paremini saavutada ühenduse tasandil. Käesolev direktiiv ei lähe oma eesmärgi, nimelt EÜ tüübikinnituse saavutamisel vajalikust kaugemale.
(5) Käesolev direktiiv on üks eraldi direktiividest, mida tuleb täita EÜ tüübikinnitusmenetluse järgimiseks. Sellest tulenevalt kohaldatakse käesoleva direktiivi suhtes direktiivi 70/156/EMÜ sätteid, mis käsitlevad sõidukeid, sõidukisüsteeme, osasid ja eraldi seadmestikke.
(6) Seoses märkimisväärse liiklusõnnetuste arvuga, milles osaleb üle 3,5tonnine kommertsveok, ning järelikult liiklusohutuse parandamiseks tuleb kõnealuseid veokeid käsitlevad sätted teha selle direktiiviga kohustuslikuks, ootamata selle kategooria sõidukite EÜ tüübikinnituse mingeid edasisi täiendusi.
(7) Järelikult tuleb direktiivi 70/156/EÜ vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:
sõiduk - mis tahes mootorsõiduk, nagu see on määratletud direktiivi 70/156/EMÜ II lisa A jaos;
eesmise allasõidutõkke seadis - eesmise allasõidutõkke seadis, mida kasutatakse sõiduki osana ja mida saab kinnitada eraldi seadmestikuna vastavalt direktiivi 70/156/EMÜ artiklile 2.
Artikkel 2
1. Alates 10. augustist 2001 või kuue kuu möödumisel avaldamisest, kui artiklis 3 osutatud avaldamine toimub pärast 10. veebruari 2001, ei tohi liikmesriigid seoses sõiduki eesmise allasõidutõkkega:
a) keelduda sõidukitüübi või eraldi seadmestikuna käsitletava eesmise allasõidutõkke seadisega seoses EÜ tüübikinnituse või siseriikliku tüübikinnituse andmisest või
b) keelata sõidukite või eraldi seadmestikuna käsitletava eesmise allasõidutõkke seadiste registreerimist, müümist ega kasutuselevõtmist,
kui sõidukid või eraldi seadmestikud vastavad käesoleva direktiivi nõuetele.
2. Alates 10. augustist 2003 liikmesriigid:
a) ei anna enam sõidukitüübi ega eraldi seadmestikuna käsitletava eesmise allasõidutõkke seadise EÜ tüübikinnitust ega siseriiklikku tüübikinnitust;
b) keelduvad sõidukite või eraldi seadmestikuna käsitletava eesmise allasõidutõkke seadiste registreerimisest, müümisest ja kasutuselevõtmisest,
seoses eesmise allasõidutõkkega, kui käesoleva direktiivi nõuded ei ole täidetud.
3. EÜ tüübikinnituse rakendussätted sätestatakse I lisas.
Käesoleva direktiivi rakendusala ja EÜ tüübikinnituse saamiseks täidetavad tehnilised nõuded sätestatakse II lisas.
Artikkel 3
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskiri nr 93 avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas enne 10. veebruari 2001.
Artikkel 4
Direktiivi 70/156/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1. I lisa muudetakse järgmiselt:
a) Punkt 2.3.4 asendatakse järgmisega:
"2.3.4. Eesmiseima telje laius (mõõdetud rehvide äärepoolseimast osast, v.a rehvide maapinnalähedane väljaulatuv kumerus): …";
b) Lisatakse järgmised punktid:
"9.22. Eesmine allasõidutõke
9.22.1. Eesmise allasõidutõkkega ühenduses olevate sõidukiosade joonis, s.o sõiduki ja/või runga joonis koos kõige laiema tagatelje asendi ja paigaldusega, eesmise allasõidutõkke paigalduse ja/või kinnituse joonis. Kui allasõidutõke ei ole eraldi seadis, siis peab joonisel olema selgelt näidatud, et nõutavad mõõtmed on täidetud: …
9.22.2. Eraldi seadise korral eesmise allasõidutõkke täielik kirjeldus ja/või joonis (koos paigalduse ja kinnitusega) või, kui on see kinnitatud eraldi seadmestikuna, siis tüübikinnituse number: …".
2. V lisa muudetakse järgmiselt:
a) I osasse lisatakse järgmine punkt:
"Teema | Direktiiv nr | Viide EÜT-le | Kohaldatavus |
M1 | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 |
57. Eesmine allasõidutõke | 2000/40/EÜ | L 203, 10.8.2000, lk 9. | | | | | X | X" | | | | |
b) II osasse lisatakse järgmine punkt:
"Teema | Põhimääruse nr | Muudatused | Lisa | Parandused2 |
57. Eesmine allasõidutõke | 93 | - | - | -" |
Artikkel 5
1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid enne 10. augustit 2001. Kuid kui artiklis 3 nimetatud avaldamine toimub pärast 10. veebruari 2001, täidavad liikmesriigid selle kohustuse kuue kuu jooksul pärast nimetatud avaldamist. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad neid meetmeid alates 10. augustist 2001 või kui artiklis 3 nimetatud avaldamine toimub pärast 10. veebruari 2001, kuue kuu möödumisel nimetatud avaldamisest.
Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike põhiliste õigusnormide teksti.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Artikkel 7
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Luxembourg, 26. juuni 2000

Labels: 7
8
15