Document ID: 31992R3774

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3774/92
af 23. december 1992
om aendring af forordning (EOEF) nr. 2315/76, (EOEF) nr. 3143/85, (EOEF) nr. 570/88, (EOEF) nr. 429/90, (EOEF) nr. 3378/91 og (EOEF) nr. 3398/91
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2071/92 (2), saerlig artikel 6, stk. 7, artikel 7a, stk. 3, artikel 12, stk. 3, og artikel 28, og
ud fra foelgende betragtninger:
For en raekke produkter fra intervention eller fra opkoeb paa markedet kan der gaelde en saerlig anvendelse og/eller bestemmelse;
ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 569/88 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3274/92 (4), blev der fastsat faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention; i forbindelse med, at kontrol og formaliteter afskaffes ved de indre graenser, og som foelge af, at naevnte forordning er blevet aendret gentagne gange, er den af klarhedshensyn og med henblik paa en effektiv administration blevet erstattet af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (5) af 16. oktober 1992 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention; formaalet er at sikre, at der for interventionsprodukter ikke sker afvigelser med hensyn til deres planlagte anvendelse og/eller bestemmelse;
det er hensigtsmaessigt, at der overalt indfoeres ensartet kontrol for dels produkter fra intervention dels produkter fra opkoeb paa markedet, naar der er planlagt identisk anvendelse eller bestemmelse; i forbindelse med Kommissionens forordning (EOEF) nr. 429/90 (6) boer anvendelsen af forordning (EOEF) nr. 3002/92 udvides til at omfatte produkter, der er opkoebt paa markedet;
disse nye bestemmelser goer det paakraevet, at foelgende forordninger aendres, for saa vidt angaar henvisningerne til de angivelser, som var foreskrevet i forordning (EOEF) nr. 569/88:
- Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2315/76 af 24. september 1976 om salg af smoer fra offentlige lagre (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1892/92 (8)
- Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3143/85 af 11. november 1985 om afsaetning til nedsat pris af interventionssmoer bestemt til direkte forbrug i form af koncentreret smoer (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1264/92 (10)
- Kommissionens forordning (EOEF) nr. 570/88 af 15. februar 1988 om salg til nedsat pris og ydelse af stoette for floede, smoer og koncentreret smoer til fremstilling af konditorvarer, konsumis og andre levnedsmidler (11), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 124/92 (12)
- forordning (EOEF) nr. 429/90 om stoette ved licitation til koncentreret smoer bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet, senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1264/92
- Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3378/91 af 20. november 1991 om naermere bestemmelser for salg af smoer fra interventionslagre med henblik paa udfoersel (13), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1810/92 (14)
- Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3398/91 af 20. november 1991 om salg ved licitation af skummetmaelkspulver til fremstilling af foderblandinger (15), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 44/92 (16);
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I artikel 4a i forordning (EOEF) nr. 2315/76 indsaettes som stk. 3:
»3. Smoer, der saelges og udlagres ifoelge stk. 1 og 2, skal paa emballagen vaere forsynet en eller flere af foelgende angivelser med klar synlige og let laeselige bogstaver:
- Mantequilla destinada al Reglamento (CEE) n° 2191/81
- Smoer, der skal anvendes ifoelge forordning (EOEF) nr. 2191/81
- Butter fuer die Zwecke der Verordnung (EWG) Nr. 2191/81
- Âïýôõñï ðñïïñéaeueìaaíï ãéá ôïí êáíïíéóìue (AAÏÊ) áñéè. 2191/81
- Butter intended for the purposes of Regulation (EEC) No 2191/81
- Beurre destiné au règlement (CEE) n° 2191/81
- Burro destinato al regolamento (CEE) n. 2191/81
- Boter bestemd voor gebruik overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2191/81
- Manteiga destinada a ser utilizada de acordo com o Regulamento (CEE) n° 2191/81.
Foruden de angivelser, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (*) skal en af ovenstaaende angivelser vaere anfoert i rubrik 104 i kontroleksemplar T 5.
(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.«
Artikel 2
I forordning (EOEF) nr. 3143/85 foretages foelgende aendringer:
1) I artikel 2, stk. 4, foerste led, aendres »artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 1687/76« til »artikel 5 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
Foelgende fodnote tilfoejes [(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.]
2) I artikel 7, stk. 4, aendres »artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 1687/76« til »artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
3) I artikel 9, stk. 1, aendres »artikel 11, stk. 1, litra a) og b), i forordning (EOEF) nr. 1687/76« til »artikel 6, stk. 1, litra a) og b), i forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
4) I artikel 9, stk. 5, aendres »forordning (EOEF) nr. 1687/76« til »forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
5) Artikel 12 affattes saaledes:
»Artikel 12
Foruden de angivelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 3002/92, skal en eller flere af foelgende angivelser vaere anfoert i kontroleksemplar T 5:
a) ved forsendelse af smoer i uforarbejdet stand med henblik paa koncentrering:
- rubrik 104 i kontroleksemplar T 5:
Destinada a ser transformada en mantequilla concentrada para su posterior consumo directo [Reglamento (CEE) n° 3143/85]
Bestemt til forarbejdning til koncentreret smoer og senere direkte forbrug (forordning (EOEF) nr. 3143/85)
Zur Verarbeitung zu Butterfett und zum anschliessenden unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85]
Ðñïïñéaeueìaaíï íá ìaaôáðïéçèaass óaa óõìðõêíùìÝíï âïýôõñï êáé aaí óõíaa÷aassá ãéá UEìaaóç êáôáíUEëùóç [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3143/85]
For processing into butteroil or concentrated butter and subsequent private consumption (Regulation (EEC) No 3143/85)
Destiné à être transformé en beurre concentré et à la consommation directe ultérieure [règlement (CEE) n° 3143/85]
Destinato ad essere trasformato in burro concentrato ed all'ulteriore consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85]
Bestemd voor verwerking tot boterconcentraat en voor later onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85]
Destinada a transformação em manteiga concentrada e posteriormente ao consumo directo [Regulamento (CEE) n° 3143/85];
- rubrik 106 i kontroleksemplar T 5:
Dato for koeb af smoerret
b) ved forsendelse af smoer, efter at koncentrering har fundet sted:
- rubrik 104 i kontroleksemplar T 5:
Destinada a ser embalada para el consumo directo [Reglamento (CEE) n° 3143/85]
Bestemt til emballering og senere direkte forbrug (forordning (EOEF) nr. 3143/85)
Zur Verpackung und zum anschliessenden unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85]
Ðñïïñssaeaaôáé íá óõóêaaõáóèaass êáé ãéá ìaaôáãaaíÝóôaañç UEìaaóç êáôáíUEëùóç [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3143/85]
For packaging and subsequent private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85]
Destiné à être emballé et à la consommation ultérieure directe [règlement (CEE) n° 3143/85]
Destinato a essere imballato ed all'ulteriore consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85]
Bestemd om te worden verpakt en voor later onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85]
Destinada a ser embalada e ao consumo directo posterior [Regulamento (CEE) n° 3143/85];
- Rubrik 106 i kontroleksemplar T 5: den maengde smoer, der er medgaaet til fremstilling af den i rubrik 103 anfoerte maengde koncentreret smoer.
c) ved forsendelse af smoerret efter at koncentrering og emballering har fundet sted:
- rubrik 104 i kontroleksemplar T 5:
Destinada al consumo directo [Reglamento (CEE) n° 3143/85]
Til direkte forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85]
Fuer den unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85]
Ðñïïñéaeueìaaíï ãéá UEìaaóç êáôáíUEëùóç [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3143/85]
For private consumption (Regulation (EEC) No 3143/85)
Destiné à la consommation directe [règlement (CEE) n° 3143/85]
Destinato al consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85]
Voor onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85]
Destinada ao consumo directo [Regulamento (CEE) n° 3143/85];
- rubrik 106 i kontroleksemplar T 5: den maengde smoer, der er medgaaet til fremstilling af den i rubrik 103 anfoerte maengde koncentreret smoer.«
Artikel 3
I forordning (EOEF) nr. 570/88 foretages foelgende aendringer:
1) Artikel 24 affattes saaledes:
»Artikel 24
Bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (*) anvendes tilsvarende for de produkter, der er omhandlet i naervaerende forordning, medmindre andet er fastsat i denne.
De i artikel 1, stk. 2, omhandlede produkter underkastes ogsaa den i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 3002/92 fastsatte kontrol fra indledningen af de i artikel 6 omhandlede processer indtil iblandingen i faerdigvarerne.
De saerlige angivelser, der skal anfoeres i rubrik 104 og 106 i kontroleksemplar T 5, er de i bilag VIII til naervaerende forordning anfoerte.
(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.«
2) I artikel 26 aendres »forordning (EOEF) nr. 569/88« til »forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
3) Bilaget til naervaerende forordning indsaettes som bilag VIII.
Artikel 4
Artikel 44 i forordning (EOEF) nr. 429/90 affattes saaledes:
»Artikel 14
Bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (*) anvendes tilsvarende for de produkter, der er omhandlet i naervaerende forordning, medmindre andet er fastsat i denne.
De kontrolforanstaltninger, der er fastsat i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 3002/92, anvendes for de produkter, som er omhandlet i naervaerende forordning, fra indledningen af de i artikel 9 naevnte processer indtil det oejeblik, det konstateres, at produkterne er overtaget af detailhandelen.
Ved forsendelsen af det koncentrerede og emballerede smoer med henblik paa detailhandelens overtagelse af det i en anden medlemsstat skal der ud over de angivelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 3002/92, anfoeres en af foelgende angivelser i rubrik 104 i kontroleksemplar T 5:
- Mantequilla concentrada y envasada destinada al consumo inmediato en la Comunidad (para su aceptación por el comercio minorista)
- Emballeret koncentreret smoer bestemt til direkte forbrug i Faellesskabet (til detailhandelen)
- Verpacktes Butterfett zum unmittelbaren Verbrauch in der Gemeinschaft (vom Einzelhandel zu uebernehmen)
- ÓõìðõêíùìÝíï êáé óõóêaaõáóìÝíï âïýôõñï ðïõ ðñïïñssaeaaôáé ãéá UEìaaóç êáôáíUEëùóç óôçí Êïéíueôçôá (èá áíáëçoeèaass áðue ôï ëáéíáéêue aaìðueñéï)
- Packed concentrated butter for direct consumption in the Community (to be taken over by the retail trade)
- Beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la Communauté (à prendre en charge par le commerce de détail)
- Burro concentrato ed imballato destinato al consumo diretto nella Comunità (da consegnare ai commercianti al minuto)
- Verpakt boterconcentraat bestemd voor rechtstreekse consumptie in de Gemeenschap (over te nemen door de detailhandel)
- Manteiga concentrada e embalada destinada ao consumo directo na Comunidade (com vista à sua tomada a cargo pelo comércio retalhista).
(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.«
Artikel 5
I forordning (EOEF) nr. 3378/91 foretages foelgende aendringer:
1) I artikel 12, stk. 1, aendres »artikel 18 i forordning (EOEF) nr. 569/88« til »artikel 15 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (*)«.
Foelgende fodnote tilfoejes [(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.]
2) Artikel 12, stk. 2, affattes saaledes:
»2. Bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 og (EOEF) nr. 2220/85 (**) anvendes, medmindre andet er fastsat i naervaerende forordning.«
3) Artikel 13 affattes saaledes:
»Artikel 13
1. Foruden de angivelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 3002/92, skal en af foelgende angivelser vaere anfoert i kontroleksemplar T 5:
a) ved forsendelse af smoer betemt til forarbejdning:
- rubrik 104:
Destinada a la transformación y exportación posterior [Reglamento (CEE) n° 3378/91]
Til forarbejdning og senere eksport [Forordning (EOEF) nr. 3378/91]
Zur Verarbeitung und spaeteren Ausfuhr bestimmt [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91]
Ðïïñéaeueìaaíï ãéá ìaaôáðïssçóç êáé ãéá ìaaôÝðaaéôá aaîáãùãÞ [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3378/91]
Intended for processing and, subsequently, export [Regulation (EEC) No 3378/91]
Destiné à la transformation et à l'exportation [règlement (CEE) n° 3378/91]
Destinato alla trasformazione e alla successiva esportazione [regolamento (CEE) n. 3378/91]
Bestemd om te worden verwerkt en vervolgens te worden uitgevoerd [Verordening (EEG) nr. 3378/91]
Destinada à transformação à exportação posterior [Regulamento (CEE) n° 3378/91];
- rubrik 106:
frist for udlagring af smoerret
b) ved forsendelse af det faerdige produkt:
- rubrik 104:
Mantequilla concentrada destinada a la exportación [Reglamento (CEE) n° 3378/91]
Koncentreret smoer bestemt til eksport [forordning (EOEF) nr. 3378/91]
Zur Ausfuhr bestimmtes Butterfett [Verordnung (EWG) Nr. 3378/91]
ÓõìðõêíùìÝíï âïýôõñï ðñïïñéaeueìaaíï ãéá aaîáãùãÞ [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3378/91]
Concentrated butter for export [Regulation (EEC) No 3378/91]
Beurre concentré destiné à l'exportation [règlement (CEE) n° 3378/91]
Burro concentrato destinato all'esportazione [regolamento (CEE) n. 3378/91]
Boterconcentraat bestemd voor uitvoer [Verordening (EEG) nr. 3378/91]
Manteiga concentrada destinada à exportação [Regulamento (CEE) n° 3378/91];
- rubrik 106:
- fristen for udlagring af smoerret
- vaegten af det smoer, der anvendes til fremstilling af den i rubrik 103 angivne maengde af det faerdige produkt.«
4) I artikel 14, stk. 2, aendres »artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 569/88« til »artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 3002/92«.
Artikel 6
Artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 3398/91 affattes saaledes:
»Artikel 14
Foruden de angivelser, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 (*), skal en af foelgende angivelser vaere anfoert i kontroleksemplar T 5:
Para desnaturalizar o transformar [Reglamento (CEE) n° 3398/91]
Til denaturering eller forarbejdning [forordning (EOEF) nr. 3398/91]
Zur Denaturierung oder zur Verarbeitung [Verordnung (EWG) Nr. 3398/91]
Ãéá íá ìaaôïõóéùèaass Þ íá ìaaôáðïéçèaass [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 3398/91]
To be denatured or processed [Regulation (EEC) No 3398/91]
À dénaturer ou transformer [règlement (CEE) n° 3398/91]
Destinato alla denaturazione o alla trasformazione [regolamento (CEE) n. 3398/91]
Voor denaturering of verwerking [Verordening (EEG) nr. 3398/91]
A desnaturar ou transformar [Regulamento (CEE) n° 3398/91].
I rubrik 106 anfoeres den dato, som er sidste frist for denaturering eller forarbejdning til foderblanding.
(*) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.«
Artikel 7
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1992.

Labels: 3
17
15