Document ID: 31991L0493

NEUVOSTON DIREKTIIVI,
annettu 22 päivänä heinäkuuta 1991,
terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille (91/493/ETY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(),
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(),
sekä katsoo, että
sisämarkkinoiden toteuttamista varten ja erityisesti asetuksella (ETY) N:o 3796/81(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2886/89(), vahvistetun kalastustuotteiden markkinoiden yhteisen järjestelyn yhdenmukaisen toiminnan varmistamiseksi on tärkeää, että jäsenvaltioiden terveysvaatimusten erot eivät olisi esteenä kalojen ja kalatuotteiden pitämiselle kaupan; tällä tavoin voidaan paremmin yhdenmukaistaa tuotantoa ja markkinoille saattamista sekä saada aikaan yhtäläiset kilpailun edellytykset ja samalla turvata laatutuotteet kuluttajille,
Euroopan parlamentti on 17 päivänä maaliskuuta 1989 annetussa lainsäädännöllisessä päätöslauselmassaan() pyytänyt komissiota laatimaan laaja-alaiset ehdotukset hygieniasta kalastustuotteiden tuotannosta ja saattamisesta markkinoille, mukaan lukien ratkaisut sukkulamato-ongelmaan,
kalastustuotteissa ei heti pyynnin jälkeen periaatteessa ole mikro-organismisaastumista; saastumista ja sen jälkeistä hajoamista voi kuitenkin esiintyä, kun tuotteita käsitellään ja jalostetaan epähygieenisesti,
sen vuoksi olisi vahvistettava olennaiset vaatimukset, jotta tuoreita ja jalostettuja kalastustuotteita käsiteltäessä noudatettaisiin moitteetonta hygieniaa tuotannon, varastoinnin ja kuljetuksen kaikissa vaiheissa,
on tarpeen soveltaa vastaavasti tiettyjä asetuksen (ETY) N:o 3796/81 2 artiklan soveltamiseksi vahvistettuja normeja kaupan pitämisestä näiden tuotteiden terveydellisen laadun määrittämiseksi,
kalastusteollisuus on ensi sijassa vastuussa siitä, että kalastustuotteet täyttävät tässä direktiivissä säädetyt terveysvaatimukset,
jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on tutkimuksin ja tarkastuksin huolehdittava siitä, että tuottajat ja valmistajat täyttävät mainitut vaatimukset,
olisi otettava käyttöön yhteisön tarkastustoimenpiteet sen varmistamiseksi, että tässä direktiivissä vahvistettuja vaatimuksia sovellettaisiin yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa,
sisämarkkinoiden yhdenmukaisen toiminnan varmistamiseksi näitä toimenpiteitä olisi sovellettava samalla tavalla jäsenvaltioiden sisäiseen ja yhteisön sisäiseen kauppaan,
yhteisön sisäisen kaupan yhteydessä kalastustuotteisiin sovelletaan eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annettua neuvoston direktiiviä 89/662/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 90/675/ETY(),
kolmansista maista peräisin oleviin yhteisössä markkinoille saatettavaksi tarkoitettuihin kalastustuotteisiin ei saa soveltaa yhteisössä sovellettavia järjestelyjä suotuisampia järjestelyjä; tämän vuoksi olisi säädettävä tuotantoedellytyksiä ja markkinoille saattamista koskevasta yhteisön tarkastusmenettelystä kolmansissa maissa, jotta voitaisiin soveltaa yhtäläisiin edellytyksiin perustuvaa yhteistä tuontijärjestelmää,
kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkärintarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 10 päivänä joulukuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/675/ETY säännöt tarkastuksista ja suojatoimenpiteistä koskevat kyseistä tuontia,
erityisolojen ottamiseksi huomioon olisi myönnettävä poikkeuksia joidenkin ennen 1 päivää tammikuuta 1993 jo toimivien laitosten osalta, jotta niiden toiminta voitaisiin mukauttaa kaikkiin tässä direktiivissä säädettyihin vaatimuksiin,
olisi tärkeää antaa komissiolle tehtäväksi toteuttaa tietyt toimenpiteet tämän direktiivin soveltamiseksi; tämän vuoksi olisi säädettävä menettelystä komission ja jäsenvaltioiden välisen kiinteän ja tehokkaan yhteistyön aikaansaamiseksi pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa, ja
tässä direktiivissä säädettyjä olennaisia vaatimuksia voi olla tarpeen yksilöidä tarkemmin,
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
I LUKU Yleiset säännökset
1 artikla
Tässä direktiivissä vahvistetaan terveyttä koskevat vaatimukset ihmisravintona käytettävien kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille.
2 artikla
Tässä direktiivissä tarkoitetaan:
1. "kalastustuotteilla" meren tai makean veden eläimiä taikka niiden osia, mukaan lukien mäti ja maitiainen, lukuun ottamatta vesinisäkkäitä, sammakoita ja vesieläimiä, joita koskevat muut yhteisön säädökset;
2. "vesiviljelytuotteilla" kalastustuotteita, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu valvotuissa olosuhteissa siihen asti, kunnes ne saatetaan markkinoille elintarvikkeina. Vesiviljelytuotteina pidetään myös meren tai makean veden kaloja ja äyriäisiä, jotka on pyydetty luonnollisessa ympäristössään nuorina ja pidetty siihen asti, kunnes ne saavuttavat ihmisravintona käytettävän tuotteen halutun kaupallisen koon. Vesiviljelytuotteina ei pidetä kaupallista kokoa olevia kaloja ja äyriäisiä, jotka on pyydetty luonnollisessa ympäristössään ja pidetty elävinä myöhempänä ajankohtana myytäviksi, jos ne pelkästään pidetään elävinä yrittämättä lisätä niiden kokoa tai painoa;
3. "jäähdytyksellä" menetelmää kalastustuotteiden jäähdyttämiseksi lämpötilaan, joka on lähellä sulavan jään lämpötilaa;
4. "tuoretuotteilla" kokonaisia tai valmistettuja kalastustuotteita, mukaan lukien tyhjiössä tai muunnetussa ilmatilassa pakatut tuotteet, joita niiden säilyttämiseksi ei ole käsitelty muulla tavalla kuin jäähdyttämällä;
5. "valmisteilla" kalastustuotteita, joille on tehty niiden anatomiseen kokonaisuuteen vaikuttava toimenpide, kuten sisälmysten poisto, pään poisto, viipalointi, fileointi, pilkkominen tai muu vastaava toimenpide;
6. "jalosteilla" kalastustuotteita, jotka ovat tuloksena jäähdytetyille tai jäädytetyille tuotteille tehdystä kemiallisesta tai fysikaalisesta käsittelystä, kuten kuumennuksesta, savustuksesta, suolauksesta, kuivauksesta, marinoinnista tai muusta vastaavasta käsittelystä taikka näiden käsittelyjen yhdistelmästä, riippumatta siitä, onko tuotteessa samanaikaisesti muita elintarvikkeita;
7. "säilömisellä" tuotteen lopullisesta varastointilämpötilasta riippumatonta käsittelymenetelmää, jolla tuotteet pakataan ilmanpitävästi suljettuihin tölkkeihin, jotka kuumennetaan siten, että tuhotaan tai inaktivoidaan mahdolliset mikro-organismit, jotka saattaisivat lisääntyä;
8. "jäädytetyillä tuotteilla" kalastustuotteita, jotka on jäädytetty siten, että lämpötilan vakioiduttua, lämpötila niiden sisällä on asettunut -18 °C:seen tai sitä alempaan lämpötilaan;
9. "pakkauksella" toimenpidettä, jolla kalastustuotteet suojataan kääreellä, säiliöllä tai muulla sopivalla välineellä;
10. "erällä" kalastustuotteiden määrää, joka saadaan käytännöllisesti katsoen samanlaisissa oloissa;
11. "lähetyserällä" kalastustuotteiden määrää, joka on tarkoitettu yhdelle tai useammalle määrämaan asiakkaalle ja joka viedään ainoastaan yhtä kuljetusvälinettä käyttäen;
12. "kuljetusvälineellä" autoissa, rautatievaunuissa ja lentokoneissa tavaroille varattuja osia, laivojen lastiruumia sekä maa-, meri- tai ilmakuljetuksiin käytettäviä kontteja;
13. "toimivaltaisella viranomaisella" jäsenvaltion keskusviranomaista, jolla on toimivalta tehdä eläinlääkärintarkastuksia, tai viranomaista, jolle tämä toimivalta on siirretty;
14. "laitoksella" tilaa, jossa kalastustuotteita valmistetaan, jalostetaan, jäähdytetään, jäädytetään, pakataan tai varastoidaan. Laitoksina ei pidetä huuto- ja tukkukauppapaikkoja, joissa esittely ja myynti tapahtuu tukkukauppana;
15. "markkinoille saattamisella" myytävänä pitämistä tai myytäväksi esittämistä, myytäväksi tarjoamista, myymistä, toimittamista tai mitä tahansa muuta yhteisössä tapahtuvaa markkinoille saattamisen muotoa, lukuun ottamatta paikallisilla markkinoilla vähittäiskauppiaille tai kuluttajille tarkoitettua kalastajien harjoittamaa sellaisten pienten määrien vähittäiskauppaa ja suoria kuljetuksia, joihin täytyy kohdistua vähittäiskaupan tarkastamista koskevien kansallisten säännösten mukaiset terveystarkastukset;
16. "tuonnilla" kolmansista maista peräisin olevien kalastustuotteiden tuontia yhteisön alueelle;
17. "puhtaalla merivedellä" merivettä tai suolavettä, jossa ei esiinny mikrobiologista saastumista, haitallisia aineita tai toksista meriplanktonia sellaisia määriä, että ne voivat vaikuttaa kalastustuotteiden terveydelliseen laatuun, ja jota käytetään tässä direktiivissä säädetyin edellytyksin;
18. "uivalla jalostamolla" alusta, jossa kalastustuotteille suoritetaan yksi tai useampi toimenpide, joka voi olla fileointi, viipalointi, nahan poisto, pilkkominen, jäädyttäminen tai jalostus ja jonka jälkeen tuote pakataan.
Seuraavia aluksia ei pidetä uivina jalostamoina:
- kalastusalukset, joissa ainoastaan keitetään katkarapuja tai nilviäisiä;
- kalastusalukset, joissa suoritetaan ainoastaan jäädytys.
3 artikla
1. Luonnollisesta ympäristöstään pyydettyjen kalastustuotteiden markkinoille saattamista koskevat seuraavat edellytykset:
a) niiden on oltava
i) pyydettyjä ja tapauksen mukaan käsiteltyjä veren, pään, sisälmysten ja evien poistamiseksi, jäähdytetyt tai jäädytetyt aluksella hygieniavaatimusten mukaisesti, jotka neuvosto vahvistaa määräenemmistöllä komission ehdotuksesta. Komissio tekee tätä koskevat ehdotuksensa 1 päivään lokakuuta 1992 mennessä,
ii) tarvittaessa 7 artiklan mukaisesti hyväksytyissä uivissa jalostamoissa käsiteltyjä liitteessä olevassa I luvussa vahvistettuja vaatimuksia noudattaen.
Keitettäessä aluksella katkarapuja ja nilviäisiä on noudatettava liitteessä olevan III luvun I osan 5 kohdan tai IV luvun IV osan 7 kohdan määräyksiä. Toimivaltaisten viranomaisten on erityisesti rekisteröitävä nämä alukset.
b) niiden on lastia purettaessa ja sen jälkeen oltava käsiteltyjä liitteessä olevan II luvun mukaisesti;
c) niiden on oltava hygieenisesti käsiteltyjä ja aiheellisissa tapauksissa pakattuja, valmistettuja, jalostettuja, jäädytettyjä, sulatettuja tai varastoituja 7 artiklan mukaisesti hyväksytyissä laitoksissa liitteessä olevassa III ja IV luvussa vahvistettuja vaatimuksia noudattaen.
Liitteessä olevan II luvun 2 kohdasta poiketen toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan siirtää tuoreet kalastustuotteet laiturilta säiliöihin, jos tuotteet toimitetaan heti hyväksyttyyn laitokseen tai rekisteröityyn huuto- tai tukkukauppapaikkaan siellä tarkastettavaksi;
d) niille on täytynyt tehdä terveystarkastus liitteessä olevan V luvun mukaisesti;
e) niiden on oltava sopivalla tavalla pakattuja liitteessä olevan VI luvun mukaisesti;
f) niiden on oltava varustettuja tunnistamismerkinnällä liitteessä olevan VII luvun mukaisesti;
g) niiden on oltava tyydyttävissä hygieenisissä olosuhteissa varastoituja ja kuljetettuja liitteessä olevan VIII luvun mukaisesti;
2. Jos sisälmysten poisto on teknisesti ja kaupalliselta kannalta mahdollista, se on tehtävä mahdollisimman nopeasti tuotteiden pyytämisen tai lastin purkamisen jälkeen.
3. Vesiviljelytuotteiden markkinoille saattamista koskevat seuraavat edellytykset:
a) niiden on oltava teurastettuja sopivissa hygieenisissä olosuhteissa. Ne eivät saa olla maan, liman tai ulosteiden tahrimia. Jos niitä ei jalosteta välittömästi teurastuksen jälkeen, ne on pidettävä jäähdytettyinä;
b) niiden on lisäksi oltava 1 kohdan c g alakohdassa vahvistettujen vaatimusten mukaiset.
4. a) Elävien simpukoiden markkinoille saattamiseen sovelletaan terveyttä koskevista vaatimuksista elävien simpukoiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 15 heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/492/ETY() säännöksiä.
b) Elävien simpukoiden on jalostettuna täytettävä a kohdan vaatimusten lisäksi 1 kohdan c g alakohdan vaatimukset.
4 artikla
Elävinä markkinoille saatettavaksi tarkoitettuja kalastustuotteita on pidettävä koko ajan kaikkein suotuisimmissa elinoloissa.
5 artikla
Seuraavia tuotteita ei saa saattaa markkinoille:
- heimoihin Tetraodontidae, Molidae, Diodontidae, Canthigasteridae kuuluvat myrkylliset kalat;
- biotoksiineja, kuten ciguateratoksiineja tai lihaksia halvaannuttavia toksiineja, sisältävät kalastustuotteet;
Tässä artiklassa tarkoitettuja lajeja ja analysointimenetelmiä koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset on määriteltävä 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
6 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että laitoksesta vastaavat henkilöt toteuttavat kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kalastustuotteiden kaikissa tuotantovaiheissa noudatetaan tämän direktiivin säännöksiä.
Laitoksesta vastaavien henkilöiden on sen vuoksi tehtävä sisäisiä tarkastuksia seuraavin periaattein:
- tunnistetaan käytettyjen valmistusmenetelmien perusteella laitoksen kriittiset kohdat;
- kehitetään ja otetaan käyttöön kriittisten kohtien valvontaan ja tarkastamiseen käytettävät menetelmät;
- otetaan näytteet toimivaltaisen viranomaisen hyväksymässä laboratoriossa tehtävää analyysia varten tarkoituksena tarkastaa puhdistus- ja desinfiointimenetelmät sekä tarkastaa tässä direktiivissä vahvistettujen normien mukaisuus;
- säilytetään edellä olevia kohtia koskevat kirjalliset tai pysyvällä tavalla tehdyt merkinnät toimivaltaiselle viranomaiselle esitettäväksi. Erityisesti tulokset eri tarkastuksista ja testeistä on säilytettävä vähintään kaksi vuotta.
2. Jos 1 kohdassa tarkoitetut sisäiset tarkastustulokset tai muut laitoksesta vastaavien henkilöiden saatavilla olevat tiedot osoittavat, että on terveysvaara, tai viittaavat siihen, että tällainen vaara saattaisi esiintyä, on toteutettava aiheelliset toimenpiteet julkisen viranomaisen valvonnassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 89/662/ETY 3 artiklan 1 kohdan neljännessä alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista.
3. Säännöt 1 kohdan toisen alakohdan soveltamisesta vahvistetaan 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
7 artikla
1. Toimivaltaisen viranomaisen on annettava laitokselle hyväksyntä varmistuttuaan siitä, että laitos täyttää tämän direktiivin säännökset siinä tapahtuvien toimintojen osalta. Hyväksyntä on haettava uudelleen, jos laitoksessa päätetään suorittaa muita toimintoja kuin niitä, joihin sillä on hyväksyntä.
Toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet, jos hyväksymisen edellytykset eivät enää täyty. Viranomaisen on tällöin otettava erityisesti huomioon 8 artiklan mukaisesti mahdollisesti tehdyn tarkastuksen päätelmät.
Toimivaltaisen viranomaisen on rekisteröitävä huuto- ja tukkukauppapaikat, jotka eivät tarvitse hyväksyntää, varmistuttuaan ensin, että nämä laitokset täyttävät tämän direktiivin säännökset.
2. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin myöntää uiville jalostamoille ja laitoksille sekä huuto- ja tukkukauppapaikoille liitteessä olevassa I IV luvussa vahvistettujen välineistöä ja rakenteita koskevien vaatimusten osalta 1 päivänä joulukuuta 1995 päättyvän määräajan, johon mennessä niiden on täytettävä IX luvussa asetetut hyväksymisen edellytykset; tämän nimenomaisena edellytyksenä on, että uivista jalostamoista ja laitoksista sekä huuto- ja tukkukauppapaikoista tulevat tuotteet täyttävät tässä direktiivissä vahvistetut hygieniavaatimukset. Näitä poikkeuksia voidaan myöntää ainoastaan 31 päivänä joulukuuta 1991 jo toimiville uiville jalostamoille ja laitoksille sekä huuto- ja tukkukauppapaikoille, joista toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle on ennen 1 päivää heinäkuuta 1992 tehty asianmukaisesti perusteltu poikkeuslupahakemus. Tähän hakemukseen on liitettävä työsuunnitelma ja ohjelma, josta käy ilmi ajankohta, jolloin hakija voi täyttää kyseiset vaatimukset. Jos yhteisöltä pyydetään taloudellista tukea, voidaan hyväksyä ainoastaan tämän direktiivin vaatimusten mukaisia hankkeita.
3. Toimivaltaisen viranomaisen on laadittava luettelo hyväksymistään laitoksista, joille kullekin on annettava virallinen numero.
Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle hyväksyttyjen laitosten luettelo ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset. Komissio toimittaa nämä tiedot muille jäsenvaltioille.
4. Laitokset on tarkastettava ja niitä on valvottava säännöllisesti toimivaltaisen viranomaisen vastuulla ja tämän on kaikkina aikoina päästävä vapaasti laitosten kaikkiin osiin voidakseen varmistua tämän direktiivin säännösten noudattamisesta.
Jos tarkastuksissa ja valvonnassa ilmenee, että tässä direktiivissä vahvistettuja vaatimuksia ei ole täytetty, toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet.
5. Myös uiviin jalostamoihin sovelletaan 1, 3 ja 4 kohtaa.
6. Myös tukku- ja huutokauppapaikkoihin sovelletaan 3 ja 4 kohtaa.
8 artikla
1. Komission asiantuntijat voivat toimien yhdessä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa tehdä tarkastuksia paikalla, jos se on tarpeen sen varmistamiseksi, että tätä direktiiviä sovelletaan yhdenmukaisesti. Viranomaiset voivat erityisesti tarkastaa, ovatko laitokset tosiasiallisesti tämän direktiivin säännösten mukaiset. Jäsenvaltion, jonka alueella tarkastusta tehdään, on annettava asiantuntijoille kaikki tarpeellinen apu näiden suorittaessa tehtäviään. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille tarkastusten tuloksista.
2. Yksityiskohtaiset säännökset 1 kohdan täytäntöön panemiseksi annetaan 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
9 artikla
1. Ihmisravintona käytettäviin kalastustuotteisiin sovelletaan direktiivin 89/662/ETY sääntöjä, erityisesti niitä, jotka koskevat määrämaana olevassa jäsenvaltiossa tehtävien tarkastusten järjestämistä ja näiden perusteella toteutettavia toimenpiteitä sekä täytäntöön pantavia suojatoimenpiteitä.
2. Muutetaan direktiiviä 89/662/ETY seuraavasti:
a) lisätään liitteeseen A luetelmakohta seuraavasti:
"- terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 22 päivänä heinäkuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi 91/493/ETY (EYVL N:o L 268, 24.9.1991, s. 15)";
b) poistetaan liitteestä B luetelmakohta seuraavasti:
"- ihmisravintona käytettävät kalastustuotteet".
II LUKU Tuonti kolmansista maista
10 artikla
Kolmansista maista peräisin olevien kalastustuotteiden tuontiin sovellettavien säännösten on oltava ainakin yhteisön tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevia säännöksiä vastaavat.
Kolmannen maan lipun alla kulkevalta kalastusalukselta luonnollisesta ympäristöstään pyydetyille kalastustuotteille on tehtävä direktiivin 90/675/ETY 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tarkastukset.
11 artikla
1. Kalastustuotteiden erityiset tuontiedellytykset vahvistetaan kunkin kolmannen maan tai kolmansien maiden ryhmän osalta 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kyseisen kolmannen maan terveystilanteen mukaisesti.
2. Jotta tuontiedellytykset voitaisiin vahvistaa ja jotta yhteisöön lähetettäväksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuotanto-, varastointi- ja lähetysolosuhteet voitaisiin tarkastaa, komission ja jäsenvaltioiden asiantuntijat tekevät tarkastuksia paikalla.
Komissio nimittää jäsenvaltioiden ehdotuksesta ne jäsenvaltioiden asiantuntijat, joiden tehtäväksi nämä tarkastukset annetaan.
Tarkastukset on tehtävä yhteisön lukuun, ja yhteisö vastaa niistä aiheutuvista kuluista.
Tarkastusten taajuus ja niissä noudatettava menettely on määritettävä 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
3. Vahvistettaessa 1 kohdassa tarkoitettujen kalastustuotteiden tuontiedellytyksiä on erityisesti otettava huomioon:
a) kolmannen maan lainsäädäntö;
b) kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen ja tarkastuslaitosten organisaatio, näiden laitosten toimivalta ja niihin kohdistuva valvontajärjestelmä sekä niiden mahdollisuudet tarkastaa tehokkaasti voimassa olevan lainsäädännön täytäntöönpanoa;
c) yhteisöön vietäväksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuotannon, varastoinnin ja lähetyksen aikaiset todelliset terveydelliset olosuhteet;
d) vakuudet, jotka kolmas maa voi antaa liitteessä olevan V luvun sääntöjen noudattamisesta;
4. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin vientiedellytyksiin on kuuluttava:
a) menettely yhteisöön toimitettavien lähetyserien mukaan liitettävän terveystodistuksen saamiseksi;
b) merkintä kalastustuotteiden tunnistamiseksi, erityisesti alkuperäislaitoksen hyväksyntänumero, lukuun ottamatta tapauksia, joissa jäädytetyt kalastustuotteet tuodaan maahan välittömästi purkitettaviksi ja niiden mukana on a alakohdassa tarkoitettu todistus;
c) luettelo hyväksytyistä laitoksista ja, aiheellisissa tapauksissa, uivista jalostamoista, huuto- tai tukkukauppapaikoista, jotka komissio on rekisteröinyt ja hyväksynyt 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen;
Tämän vuoksi on laadittava kolmannen maan viranomaisten komissiolle lähettämän ilmoituksen perusteella yksi tai useampi luettelo näistä laitoksista. Laitosta ei voi olla luettelossa, ellei yhteisöön vievän kolmannen maan toimivaltainen viranomainen ole sitä virallisesti hyväksynyt. Hyväksynnässä on noudatettava seuraavia vaatimuksia:
- laitoksessa noudatetaan tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia vastaavia vaatimuksia;
- laitosta valvoo kolmannen maan virallinen tarkastuslaitos.
5. Edellä 4 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuja edellytyksiä voidaan muuttaa 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
Komissio voi päätöksessään 90/13/ETY() vahvistettujen sääntöjen mukaisesti muuttaa 4 kohdan c alakohdassa tarkoitettua luetteloa.
6. Jos kyseinen kolmas maa ei voi antaa 3 kohdassa säädettyjä takeita, voidaan erityisissä tapauksissa 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen sallia suora tuonti kolmannen maan laitoksesta tai uivasta jalostamosta, jos kyseinen laitos tai uiva jalostamo on saanut erityisen hyväksynnän 2 kohdan mukaisesti tehdyn tarkastuksen jälkeen. Lupapäätöksessä on vahvistettava tästä laitoksesta tai uivasta jalostamosta tulevien tuotteiden osalta noudatettavaksi asetetut erityiset tuontiedellytykset.
7. Siihen asti kunnes 1 kohdassa tarkoitetut tuontiedellytykset on vahvistettu, jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että kolmansista maista peräisin olevien kalastustuotteiden tuontia koskevat edellytykset vastaavat vähintään yhteisön tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevia edellytyksiä.
12 artikla
1. Direktiivin 90/675/ETY sääntöjä ja periaatteita sovelletaan erityisesti siltä osin kuin ne koskevat jäsenvaltioissa tehtävien tarkastusten järjestämistä ja näiden perusteella toteutettavia toimenpiteitä sekä täytäntöön pantavia suojatoimenpiteitä.
2. Siihen asti kunnes direktiivin 90/675/ETY 8 artiklan 3 kohdassa ja 30 artiklassa sekä tämän direktiivin 11 artiklassa tarkoitetut päätökset on pantu täytäntöön, sovelletaan edelleen kansallisia sääntöjä mainitun direktiivin 8 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamisesta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen ja periaatteiden noudattamista.
III LUKU Loppusäännökset
13 artikla
Neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta liitteiden muutoksista.
14 artikla
Komissio antaa jäsenvaltioita kuultuaan 1 päivään heinäkuuta 1992 mennessä neuvostolle kertomuksen sellaisten paikallisilla markkinoilla jakelusta huolehtivien pienten laitosten rakennetta ja välineistöä koskevista vähimmäisvaatimuksista, jotka sijaitsevat alueilla, joilla tuotteiden toimittamiseen liittyy erityisiä rajoittavia tekijöitä, sekä tekee mahdollisesti ehdotukset, joista neuvosto perustamissopimuksen 43 artiklassa määrättyä äänestysmenettelyä noudattaen päättää 31 päivään joulukuuta 1992 mennessä.
15 artikla
1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatettava, asian saattaa päätöksellä 68/361/ETY() perustetun pysyvän eläinlääkintäkomitean, jäljempänä "komitea", käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion pyynnöstä.
2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen toteutettavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
3. a) Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset.
b) Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen toteutettavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.
Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä, jollei neuvosto ole yksinkertaisella enemmistöllä hylännyt mainittuja toimenpiteitä.
16 artikla
Sen huomioon ottamiseksi, että päätöstä yksityiskohtaisista säännöksistä tämän direktiivin täytäntöönpanosta ei mahdollisesti ole tehty 1 päivään tammikuuta 1993 mennessä, voidaan 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kahden vuoden määräajaksi toteuttaa tarvittavia siirtymätoimenpiteitä.
17 artikla
Neuvosto tarkastelee uudelleen 1 päivään tammikuuta 1998 mennessä komission ehdotuksesta tämän direktiivin säännöksiä saatujen kokemusten perusteella.
18 artikla
Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ennen 1 päivää tammikuuta 1993. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
19 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1991.

Labels: 0
3
6