Document ID: 32000R1521

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1521/2000 του Συμβουλίου
της 10ης Ιουλίου 2000
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ σε ορισμένες εισαγωγές απλών παλετών από ξύλο καταγωγής Δημοκρατίας της Πολωνίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2334/97 του Συμβουλίου(2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2,
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2334/97, επέβαλε οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ σε ορισμένες εισαγωγές απλών παλετών από ξύλο που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 4415 20 20 καταγωγής Δημοκρατίας της Πολωνίας και αποδέχθηκε τις αναλήψεις υποχρεώσεων που πρότειναν ορισμένοι παραγωγοί σε σχέση με αυτές τις εισαγωγές. Στους πολωνούς παραγωγούς/εξαγωγείς εφαρμόστηκε η τεχνική της δειγματοληψίας και επεβλήθησαν ατομικοί δασμοί που κυμαίνονταν από 4 % έως 10,6 % στις εταιρείες του δείγματος, ενώ σε άλλες συνεργαζόμενες εταιρείες που δεν συμπεριελήφθησαν στη δειγματοληψία, εφαρμόσθηκε μέσος σταθμισμένος δασμός 6,3 %. Δασμός 10,6 % επεβλήθη στις εταιρείες που είτε δεν αναγγέλθηκαν είτε δεν συνεργάσθηκαν κατά την έρευνα. Οι παραγωγοί για τους οποίους έγιναν αποδεκτές οι αναλήψεις υποχρεώσεων, απηλλάγησαν από τους δασμούς αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές ενός ειδικού τύπου παλετών, του τύπου EUR, που είναι ο μοναδικός τύπος που καλύπτεται από τις αναλήψεις υποχρεώσεων.
(2) Το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 αναφέρει ότι οποιοδήποτε μέρος παρέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία στην Επιτροπή ότι:
- δεν εξήγαγε στην Κοινότητα ή παρήγαγε τις παλέτες από ξύλο που περιγράφονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού κατά την περίοδο της έρευνας,
- δεν είναι συνδεδεμένο με τους παραγωγούς ή εξαγωγείς στην Πολωνία που υπόκεινται σε δασμούς αντιντάμπινγκ που έχουν επιβληθεί με αυτόν τον κανονισμό,
- εξήγαγε πράγματι τα εν λόγω αγαθά στην Κοινότητα μετά την περίοδο της έρευνας, ή έχει συνάψει ανέκλητο συμβατική υποχρέωση να εξάγει σημαντικές ποσότητες στην Κοινότητα,
τότε αυτός ο κανονισμός μπορεί να τροποποιηθεί με τον καθορισμό, γι' αυτό το μέρος, του συντελεστή του δασμού που εφαρμόζεται στους συνεργαζόμενους παραγωγούς οι οποίοι δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα, δηλαδή 6,3 %.
(3) Το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 προβλέπει περαιτέρω ότι οποιοδήποτε μέρος πληροί τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1, απαλλάσσεται επίσης από την καταβολή του δασμού αντιντάμπινγκ αν γίνει αποδεκτή ανάληψη υποχρέωση από αυτό το μέρος όσον αφορά τις παλέτες του τύπου EUR.
(4) Το Συμβούλιο, με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 2079/98(3) και (ΕΚ) αριθ. 2048/99'(4) τροποποίησε τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97.
Β. ΝΕΟΙ ΕΞΑΓΩΓΕΙΣ
(5) Οκτώ νέοι πολωνοί παραγωγοί/εξαγωγείς που ζήτησαν την ίδια μεταχείριση με εκείνη που αφορά τις εταιρείες οι οποίες συνεργάσθηκαν στην αρχική έρευνα αλλά δεν συμπεριελήφθησαν στη δειγματοληψία, παρείχαν, κατόπιν αιτήσεως, αποδεικτικά στοιχεία που έδειχναν ότι πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97. Τα αποδεικτικά στοιχεία που παρείχαν οι εν λόγω αιτούσες εταιρείες θεωρούνται επαρκή ώστε να επιτραπεί η τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97, προσθέτοντας τους εν λόγω οκτώ παραγωγούς/εξαγωγείς στο παράρτημα Ι του εν λόγω κανονισμού. Το παράρτημα Ι προσδιορίζει τους παραγωγούς/εξαγωγείς που υπόκεινται σε μέσο σταθμισμένο δασμό 6,3 %.
(6) Έξι από τους οκτώ πολωνούς παραγωγούς/εξαγωγείς στους οποίους θα επιβληθεί μέσος σταθμισμένος δασμός 6,3 %, πρότειναν επίσης αναλήψεις υποχρεώσεων όσον αφορά τις παλέτες τύπου EUR που γίνονται αποδεκτές με την απόφαση της Επιτροπής 2000/437/ΕΚ(5). Κατά συνέπεια, αυτές οι έξι εταιρείες πρέπει να προστεθούν στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97, που περιέχει κατάλογο εταιρειών για τις οποίες η Επιτροπή έχει αποδεχθεί τις αναλήψεις υποχρεώσεων όσον αφορά τις εισαγωγές παλετών τύπου EUR και για τις οποίες επομένως δεν ισχύει ο δασμός αυτός.
Γ. ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ
(7) Δύο πολωνοί παραγωγοί/εξαγωγείς, η P.P.H. "Pamadex" και η P.H.U. "Akropol", για τους οποίους η Επιτροπή αποδέχθηκε ανάληψη υποχρεώσεων με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1023/97, δήλωσαν ότι δεν παράγουν πλέον το σχετικό προϊόν. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή τους ενημέρωσε ότι προτίθεται να τους αφαιρέσει από τον κατάλογο εταιρειών για τις οποίες έχει γίνει αποδεκτή η ανάληψη υποχρεώσεων. Οι δύο εταιρείες δεν εξέφρασαν αντιρρήσεις γι' αυτή την ενέργεια. Θα πρέπει να σημειωθεί επίσης ότι οι εν λόγω δύο εταιρείες μπορούν να προσφέρουν εκ νέου ανάληψη υποχρεώσεων εφόσον αποφασίσουν να ξεκινήσουν εκ νέου την παραγωγή και τις εξαγωγές των παλετών EUR.
Δ. ΑΛΛΑΓΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ
(8) Ένας πολωνός παραγωγός/εξαγωγέας, ο Z.P.H. "PalettenwerK" - K. Kozik Bystra Podhalanska που υπόκειται σε ατομικό δασμό αντιντάμπινγκ δυνάμει του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 του Συμβουλίου, πληροφόρησε τις υπηρεσίες της Επιτροπής ότι η διεύθυνσή του άλλαξε. Κατά συνέπεια, το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η αναφορά στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 στον παραγωγό Z.P.H. "Palettenwerk" - K. Kozik, PL-34-789 Bystra Podhalanska, θα πρέπει να διαγραφεί και να αντικατασταθεί από το ακόλουθο:
- Z.P.H. "Pallettenwerk" - K. Kozik, PL-34-785 Jordanow.
Άρθρο 2
Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2334/97 αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 10 Ιουλίου 2000.

Labels: 1
3
4
18