Document ID: 32014R0042

ROZPORZĄDZENIE RADY
z dnia 20 stycznia 2014 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
(2014/42/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2010/413/WPZiB z dnia 26 lipca 2010 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającą wspólne stanowisko 2007/140/WPZiB (1),
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa i Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Rady (UE) nr 267/2012 (2) nadaje skuteczność środkom przewidzianym w decyzji 2010/413/WPZiB.
(2)
W dniu 24 listopada 2013 r. Chiny, Francja, Niemcy, Federacja Rosyjska, Zjednoczone Królestwo i Stany Zjednoczone poparte przez Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa osiągnęły porozumienie z Iranem na temat wspólnego planu działania, który określa podejście w sprawie wypracowania długoterminowego kompleksowego rozwiązania dotyczącego irańskiego programu nuklearnego. Uzgodniono, że proces prowadzący do wypracowania tego kompleksowego rozwiązania będzie w pierwszej fazie obejmował wstępne wzajemnie uzgodnione środki przyjęte przez obie strony na okres sześciu miesięcy z możliwością przedłużenia za obopólną zgodą.
(3)
W pierwszej fazie Iran przyjmie szereg dobrowolnych środków określonych we wspólnym planie działania. W zamian przyjęte zostanie szereg dobrowolnych środków, które obejmą zawieszenie przez Unię, na okres sześciu miesięcy, podczas których będą musiały zostać zrealizowane odpowiednie umowy, następujących środków ograniczających:
-
zakazu ubezpieczenia i reasekuracji oraz transportu irańskiej ropy naftowej,
-
zakazu importu, kupna lub transportu irańskich produktów petrochemicznych i świadczenia powiązanych usług,
-
zakazu handlu złotem i metalami szlachetnymi z rządem irańskim, jego organami publicznymi oraz Centralnym Bankiem Iranu lub osobami i jednostkami działającymi w jego imieniu.
(4)
Ponadto we wspólnym planie działania przewidziano dziesięciokrotne zwiększenie wysokości progów dotyczących zezwoleń związanych z przekazywaniem środków finansowych z Iranu i do tego państwa.
(5)
Dnia 20 stycznia 2014 r. Rada przyjęła decyzję 2014/21/WPZiB (3) zmieniającą decyzję 2010/413/WPZiB.
(6)
Środki, o których mowa powyżej, wchodzą w zakres stosowania Traktatu, zatem do ich wdrożenia konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na szczeblu Unii, w szczególności w celu zapewnienia ich jednolitego stosowania przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich.
(7)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 267/2012,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 267/2012 wprowadza się następujące zmiany:
1)
w art. 11 dodaje się ust. 3 i 4 w brzmieniu:
„3. Zawiesza się zakaz przewidziany w ust. 1 lit. c) w odniesieniu do produktów wymienionych w załączniku XI.
4. Zawiesza się zakaz przewidziany w ust. 1 lit. d) w zakresie, w jakim dotyczy on świadczenia usług ubezpieczenia i reasekuracji związanych z importem, zakupem lub transportem produktów wymienionych w załączniku XI.”;
2)
w art. 13 dodaje się ust. 3 w brzmieniu:
„3. Zawiesza się zakazy przewidziane w ust. 1 lit a), b), c) i d).”;
3)
w art. 15 dodaje się ust. 3 w brzmieniu:
„3. Zawiesza się zakazy przewidziane w ust. 1 lit. a), b) i c) w odniesieniu do produktów wymienionych w załączniku XII.”;
4)
dodaje się art. 28b w brzmieniu:
„Artykuł 28b
1. W drodze odstępstwa od art. 23 ust. 2 i 3, właściwe organy mogą zezwolić, na warunkach jakie uznają za stosowne, na uwolnienie zasobów gospodarczych lub udostępnienie środków finansowych lub zasobów gospodarczych, bezpośrednio lub pośrednio, na rzecz Ministerstwa ds. Ropy wymienionego w załączniku IX, po ustaleniu, że środki finansowe lub zasoby gospodarcze są niezbędne do realizacji umów dotyczących importu lub zakupu produktów petrochemicznych wymienionych w załączniku V, które pochodzą z Iranu lub zostały przywiezione z Iranu.
2. Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie i Komisję, w terminie czterech tygodni, o zezwoleniach udzielonych na podstawie niniejszego artykułu.”;
5)
w art. 30 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 3 lit. a):
(i)
kwotę „100 000 EUR” zastępuje się kwotą „1 000 000 EUR”;
(ii)
kwotę „40 000 EUR” zastępuje się kwotą „400 000 EUR”;
b)
w ust. 3 lit. b):
(i)
kwotę „100 000 EUR” zastępuje się kwotą „1 000 000 EUR”;
(ii)
kwotę „40 000 EUR” zastępuje się kwotą „400 000 EUR”;
c)
w ust. 3 lit. c) kwotę „10 000 EUR” zastępuje się kwotą „100 000 EUR”;
6)
w art. 30a wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 lit b) kwotę „40 000 EUR” zastępuje się kwotą „400 000 EUR”;
b)
w ust. 1 lit. c) kwotę „40 000 EUR” zastępuje się kwotą „400 000 EUR”;
7)
w art. 37b dodaje się ust. 3 w brzmieniu:
„3. Zawiesza się zakaz przewidziany w ust. 1.”.
8)
w art. 45 lit. b) słowa "załączniki III, IV, V, VI, VII i X" zastępuje się słowami "załączniki III, IV, V, VI, VII, X, XI oraz XII";
9)
załączniki I i II do niniejszego rozporządzenia dodaje się odpowiednio jako załączniki XI i XII.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 stycznia 2014 r.

Labels: 3
18
14
5