Document ID: 32003R0531

32003R0531
L 079/3
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕO) № 531/2003 НА КОМИСИЯТА
от 25 март 2003 година
за изменение на Регламент (ЕO) № 2375/2002 относно откриване и управление на тарифни квоти на Общността за мека пшеница с качество, различно от високо качество, с произход от трети страни, и за дерогация от Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно обща организация на пазарите в зърнения сектор (1), последно изменен с Регламент (ЕO) № 1666/2000 (2), и по-специално, член 12, параграф 1 от него,
като взе предвид Решение на Съвета от 19 декември 2002 г. относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Съединените американски щати, с което се изменят отстъпките за някои зърнени продукти, предвидени в списък CXL, приложен към ГАТТ 1994 г. (3), и по-специално член 2 от него,
като взе предвид Решение на Съвета от 19 декември 2002 г. относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Канада, съгласно член ХХVIII от ГАТТ 1994 г., за изменение на отстъпките за някои зърнени продукти, предвидени в списъка CXL, приложен към ГАТТ 1994 г. (3), и по-специално член 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕO) № 2375/2002 на Комисията (4), въвежда тарифна квота за внос на 2 981 600 t мека пшеница с ниско и средно качество с произход от трети страни, от които 572 000 t за внос с произход от Съединените американски щати и 38 000 t за внос с произход от Канада. Използването на тези тарифни квоти породи известен брой практически трудности.
(2)
През първата седмица на подаване на предложения за внос за подквота III - всички трети страни с изключение на Съединените американски щати и Канада, бяха направени твърде много предложения, с което подквотата се изчерпа до следващото тримесечие, което се въвежда на 1 април 2003 г. Необходимо е да се вземат мерки за намаляване на твърде големия брой предложения, включително като се хармонизират датите на подаване на исканията във всички държави-членки с датите на националните празници и като се намали срокът на валидност на лицензиите за внос.
(3)
Разпоредбите касаещи сертификатите за произход, по-специално тези за административното сътрудничество с органите по износа, се оказаха трудни за приложение поради големия брой държави износителки. Тези разпоредби трябва да бъдат изменени със задна дата с цел да се избегне всякаква дискриминация между операторите.
(4)
Следователно следва да се измени съответно Регламент (ЕO) № 2375/2002.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнените култури,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕO) № 2375/2002 се изменя, както следва:
1.
В член 5, параграф 2, първа алинея се заменя със следния текст:
„Най-късно до 18.00 ч. брюкселско време в деня на подаване на исканията за лицензии, компетентните органи изпращат по факс до Комисията нотификация съгласно образеца в приложението, както и общото количество от сбора на количествата, посочени в исканията за лицензии за внос.“
2.
Член 6 се заличава.
3.
Член 9 се изменя, както следва:
а)
буква а) се заменя със следния текст:
„а)
в кпетка 8, името на държавата по произход на продукта и кутийка „да“ се отбелязват с кръстче;“
б)
допълва се следната алинея:
„лицензиите са валидни само за продуктите с произход от държавите, посочени в кпетка 8.“
4.
Член 11 се заменя със следния текст:
„Член 11
В рамките на тази тарифна квота всяко освобождаване за свободно обращение в Общността на мека пшеница с качество, различно от високо качество, с произход от трети страни изисква да се представи сертификат за произход, издаден от компетентните национални органи на тези държави, съгласно разпоредбите на член 47 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 (5).
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 април 2003 г., с изключение на член 1, параграф 4, който се прилага от 1 януари 2003 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 25 март 2003 година.

Labels: 3
17
5