Document ID: 31989R1326

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1326/89,
annettu 16 päivänä toukokuuta 1989,
luvan antamisesta Saksalle ja Ranskalle olla noudattamatta tietyillä alueilla lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1442/88 säädettyjä toimenpiteitä annetun asetuksen (ETY) N:o 3782/88 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 24 päivänä toukokuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88(1) ja erityisesti sen 12 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo, että
Ranska on esittänyt ennen 1 päivää huhtikuuta 1989 lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 annetun asetuksen (ETY) N:o 1442/88 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 31 päivänä elokuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2729/88(2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 678/89(3), 11 a artiklan mukaisesti lisähakemuksen tiettyjen viinitilaryhmien jättämisestä asetuksen (ETY) N:o 1442/88 soveltamisalan ulkopuolelle viinivuodesta 1989/1990 alkaen; nämä lisäykset liittyvät edellisessä, luvan antamisesta Saksalle ja Ranskalle olla noudattamatta tietyillä alueillaan lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989-1995/1996 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1442/88 säädettyjä toimenpiteitä annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3782/88(4) antamiseen johtaneessa hakemuksessa perusteltuihin luokkiin; korjattu viininviljelyn tuotantokyky kaikilla näillä vyöhykkeillä on alle 10 prosenttia Ranskan kansallisesta viininviljelyn tuotantokyvystä, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinien hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 3782/88 liitettä seuraavasti:
1) Lisätään 1 kohdan kolmanteen luetelmakohtaan teksti "Île d'Oléron".
2) Lisätään 2 kohdan ensimmäiseen luetelmakohtaan teksti "Jurançon, Béarn, Irouleguy, Coteaux du Vendômois".
3) Lisätään 3 kohdan kahdennentoista luetelmakohdan kuntien luetteloon teksti: "Pouillon".
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan viinivuodesta 1989/1990 alkaen.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä toukokuuta 1989.

Labels: 15
17
19
6