Document ID: 32013R0837

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 837/2013
z dne 25. junija 2013
o spremembi Priloge III k Uredbi (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev po informacijah za izdajo dovoljenja za biocidne proizvode
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o dostopnosti na trgu in uporabi biocidnih proizvodov (1), zlasti člena 85 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V skladu s členom 19(1) Uredbe (EU) št. 528/2012 se za biocidni proizvod lahko izda dovoljenje, če so bile aktivne snovi v proizvodu odobrene v skladu s členom 9 navedene uredbe.
(2)
Za biocidni proizvod se lahko izda dovoljenje tudi če je bila ena ali več aktivnih snovi proizvedenih na drugačnem mestu ali v drugačnem postopku, vključno iz drugačnih vhodnih sestavin od tistih, ki se uporabljajo za snov, ki je bila ocenjena za odobritev v skladu s členom 9 Uredbe (EU) št. 528/2012.
(3)
Da se v takih primerih zagotovi, da aktivna snov iz biocidnega proizvoda nima občutno več nevarnih lastnosti kot snov, ki je bila ocenjena za odobritev, je treba ugotoviti tehnično ekvivalenco v skladu s členom 54 Uredbe (EU) št. 528/2012.
(4)
Zato je primerno dokaz o ugotovitvi tehnične ekvivalence vključiti v zahteve po informacijah za izdajo dovoljenja za biocidne proizvode iz Priloge III k Uredbi (EU) št. 528/2012 -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga III k Uredbi (EU) št. 528/2012 se spremeni:
(1)
V tabelo iz naslova 1 se doda naslednji vnos 2.5:
„2.5
Če biocidni proizvod vsebuje aktivno snov, ki je bila proizvedena na mestih, v skladu s postopki ali iz vhodnih sestavin, ki so drugačne od tistih za aktivno snov, ocenjeno za namen odobritve v skladu s členom 9 te uredbe, je treba zagotoviti dokaz, da je pristojni organ, imenovan v skladu s členom 26 Direktive 98/8/ES, ugotovil tehnično ekvivalenco v skladu s členom 54 te uredbe ali z oceno, katere priprava se je začela pred 1. septembrom 2013.“
(2)
V tabelo iz naslova 2 se doda naslednji vnos 2.5:
„2.5
Če biocidni proizvod vsebuje aktivno snov, ki je bila proizvedena na mestih, v skladu s postopki ali iz vhodnih sestavin, ki so drugačne od tistih za aktivno snov, ocenjeno za namen odobritve v skladu s členom 9 te uredbe, je treba zagotoviti dokaz, da je pristojni organ, imenovan v skladu s členom 26 Direktive 98/8/ES, ugotovil tehnično ekvivalenco v skladu s členom 54 te uredbe ali z oceno, katere priprava se je začela pred 1. septembrom 2013.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. junija 2013

Labels: 7
3
1
6