Document ID: 32008D0635

DECYZJA KOMISJI
z dnia 22 lipca 2008 r.
w sprawie przywozu do Wspólnoty nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz w odniesieniu do wykazów państw trzecich i punktów pobierania nasienia oraz zespołów pobierania zarodków i wymagań dotyczących wydawania świadectw
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 3625)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/635/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczegółowych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 2 lit. b), art. 17 ust. 3, art. 18 ust. 1 tiret pierwsze oraz zdanie wprowadzające i lit. b) jej art. 19,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Dyrektywa 92/65/EWG ustanawia wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczegółowych aktach prawa wspólnotowego określonych w tejże dyrektywie. Ponadto przewiduje ona utworzenie wykazu tych państw trzecich lub części państw trzecich będących w stanie zapewnić gwarancje równoważne gwarancjom przewidzianym w jej rozdziale II, z których państwa członkowskie mogą przywozić nasienie, komórki jajowe oraz zarodki owiec i kóz.
(2)
Dyrektywa 92/65/EWG przewiduje również utworzenie wykazu punktów pobierania nasienia i zarodków w państwach trzecich, którym to punktom państwa trzecie są w stanie udzielić gwarancji określonych w art. 11 tej dyrektywy.
(3)
Jednak z uwagi na spójność prawodawstwa wspólnotowego i uwzględniając nazewnictwo międzynarodowe, w odniesieniu do punktów pobierania komórek jajowych i zarodków owiec i kóz właściwsze byłoby zastąpienie określenia „punkty pobierania” określeniem „zespoły pobierania zarodków”.
(4)
Jak stanowi dyrektywa 92/65/EWG, nasienie, komórki jajowe i zarodki owiec i kóz przywożone do Wspólnoty muszą być opatrzone świadectwami zdrowia, których wzory należy ustalić zgodnie z tą dyrektywą.
(5)
Dyrektywa 92/65/EWG przewiduje również ustanowienie szczególnych wymagań dotyczących zdrowia zwierząt lub gwarancji równoważnych gwarancjom przewidzianym w tej dyrektywie w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty nasienia, komórek jajowych oraz zarodków owiec i kóz.
(6)
Decyzja Komisji 94/63/WE z dnia 31 stycznia 1994 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz oraz komórek jajowych i zarodków świń (2) stanowi, że państwa członkowskie dopuszczają przywóz nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz z państw trzecich znajdujących się w wykazie w załączniku do decyzji Rady 79/542/EWG (3), z których dopuszcza się przywóz żywych owiec i kóz.
(7)
Decyzję 94/63/WE uchylono decyzją Komisji 2008/636/WE (4).
(8)
W związku z powyższym, niniejszą decyzją należy ustanowić wykaz państw trzecich, z których państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz.
(9)
Niniejszą decyzją należy również ustanowić wykazy punktów pobierania nasienia i zespołów pobierania zarodków w państwach trzecich, z których państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz.
(10)
Artykuł 17 ust. 3 dyrektywy 92/65/EWG ustanawia procedurę wprowadzania zmian w wykazach punktów pobierania nasienia i zespołów pobierania zarodków w państwach trzecich, z których państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz. Zmienione wykazy publikuje się na stronie internetowej Komisji (5).
(11)
Dla zachowania spójności prawodawstwa wspólnotowego we wzorze świadectwa zdrowia dla przywozu nasienia owiec i kóz określonym w niniejszej decyzji należy uwzględnić wymagania regulujące handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami do hodowli oraz szczególne systemy badań kontrolnych tych zwierząt, określone w dyrektywie Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami (6).
(12)
Warunki zdrowotne zwierząt w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty owiec i kóz przeznaczonych do hodowli określono w decyzji 79/542/EWG. Wymagania te należy również uwzględnić we wzorze świadectwa zdrowia do celów przywozu nasienia owiec i kóz określonym w niniejszej decyzji.
(13)
Niektóre choroby zakaźne owiec i kóz przenoszą się przez nasienie. W związku z tym zachodzi konieczność przeprowadzenia szczegółowych badań zdrowia zwierząt w celu rozpoznania takich chorób, zgodnych ze szczególnymi programami badań wykazującymi przemieszczanie dawcy poprzedzające oraz następujące w czasie pobierania nasienia. Wymienione badania i programy badań powinny być zgodne ze standardami międzynarodowymi, a przy tym należy je uwzględnić we wzorze świadectwa zdrowia do celów przywozu nasienia owiec i kóz określonym w niniejszej decyzji.
(14)
Należy uwzględnić również przepisy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii (7) oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006 z dnia 31 marca 2006 r. wykonującego rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do krajowych programów kontroli trzęsawki owiec i dodatkowych gwarancji oraz ustanawiającego odstępstwo od pewnych wymogów decyzji 2003/100/WE i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1874/2003 (8).
(15)
Warunki sanitarne dotyczące pobierania, przetwarzania, przechowywania i przewożenia komórek jajowych i zarodków oraz warunki zdrowotne mające zastosowanie do dawczyń ustanowiono w rozdziałach III i IV załącznika D do dyrektywy 92/65/EWG. Konieczne jest jednak ustanowienie w niniejszej decyzji dodatkowych gwarancji, zwłaszcza w odniesieniu do urzędowego nadzoru weterynaryjnego nad zespołami pobierania zarodków.
(16)
Mając na względzie przejrzystość prawodawstwa wspólnotowego, w niniejszej decyzji należy określić wykaz państw trzecich i zatwierdzonych punktów pobierania nasienia w tych państwach, z których państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz do Wspólnoty nasienia owiec i kóz, wykaz państw trzecich i zatwierdzonych zespołów pobierania zarodków w tych państwach, z których państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz do Wspólnoty komórek jajowych i zarodków wymienionych gatunków, jak również wymagania dotyczące wydawania świadectw dla takiego przywozu, tak aby uwzględnić wszystkie wymienione wymagania w jednym akcie prawnym.
(17)
Stosując niniejszą decyzję, należy mieć na uwadze szczególne wymagania dotyczące wydawania świadectw przewidziane w pkt 7 lit. b) rozdziału IX(B) dodatku 2 do załącznika 11 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi (9), zatwierdzonej decyzją (2002/309/WE, Euratom) Rady i - w odniesieniu do umowy w sprawie współpracy naukowej i technologicznej - Komisji z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską (10). W konsekwencji w odniesieniu do przywozu ze Szwajcarii do Wspólnoty nasienia, komórek jajowych i zarodków owiec i kóz należy stosować świadectwa ustanowione w decyzji Komisji 95/388/WE z dnia 19 września 1995 r. określającej wzór świadectwa stosowanego w wewnątrzwspólnotowym handlu nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami owiec i kóz (11), zgodne ze wzorem przyjętym w tej decyzji.
(18)
Stosując niniejszą decyzję, należy mieć na uwadze szczególne wymagania dotyczące wydawania świadectw oraz wzory poświadczeń zdrowotności, które mogą zostać ustanowione zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady o środkach sanitarnych dla ochrony zdrowia ludzi i zwierząt, w związku z handlem żywymi zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego (12), zatwierdzoną decyzją Rady 1999/201/WE (13).
(19)
Stosując niniejszą decyzję, należy również uwzględniać szczególne wymagania dotyczące wydawania świadectw oraz wzory poświadczeń zdrowotności, które mogą zostać ustanowione zgodnie z Umową między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (14), zatwierdzoną decyzją Rady 97/132/WE (15).
(20)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przywóz nasienia
Państwa członkowskie powinny dopuszczać przywóz nasienia owiec i kóz pobranego w państwie trzecim oraz w zatwierdzonym punkcie pobierania nasienia wymienionym w załączniku I i spełniającego wymagania dotyczące zdrowia zwierząt określone we wzorze świadectwa zdrowia zamieszczonym w załączniku II.
Artykuł 2
Przywóz komórek jajowych i zarodków
Państwa członkowskie dopuszczają przywóz komórek jajowych i zarodków owiec i kóz, pobranych w państwie trzecim oraz przez zatwierdzony zespół pobierania zarodków wymieniony w załączniku III i spełniających wymagania dotyczące zdrowia zwierząt określone we wzorze świadectwa zdrowia zamieszczonym w załączniku IV.
Artykuł 3
Stosowanie
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 września 2008 r.
Artykuł 4
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lipca 2008 r.

Labels: 0
3
5
6