Document ID: 32000L0014

Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 2000/14/EB
2000 m. gegužės 8 d.
dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą, suderinimo
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį ir ypač į jos 95 straipsnį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdami į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje [3] nustatytos tvarkos,
kadangi:
(1) Vidaus rinkai reikia derinti lauko sąlygomis naudojamos įrangos keliamo triukšmo reikalavimus, kad nebūtų daroma kliūčių tokios įrangos laisvam judėjimui. Tokios įrangos keliamo triukšmo leistinų lygių mažinimas apsaugos piliečių sveikatą ir gerovę į, taip pat kartu saugos aplinką. Visuomenė turėtų gauti informaciją apie tokios įrangos skleidžiamą triukšmą.
(2) Bendrijos teisės aktus dėl lauko sąlygomis naudojamos įrangos skleidžiamo triukšmo lygio šiuo metu sudaro devynios direktyvos, taikomos kai kuriems statybos mechanizmų tipams ir vejapjovėms: 1978 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva 79/113/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių statybos aikštelių ir įrangos skleidžiamo triukšmo matavimą, suderinimo [4], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/532/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių statybos aikštelių ir įrangos bendrąsias nuostatas, suderinimo [5], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/533/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių kompresorių leistinojo garso galios lygį, suderinimo [6], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/534/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių bokštinių kranų leistinojo garso galios lygį, suderinimo [7], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/535/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių suvirinimo generatorių leistinojo garso galios lygį,suderinimo [8], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/536/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių elektros energijos generatorių leistinojo garso galios lygį, suderinimo [9], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/537/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių rankinių betono trupintuvų ir skeliamųjų plaktukų leistinojo garso galios lygį, suderinimo [10], 1984 m. rugsėjo 17 d. Tarybos direktyva 84/538/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių vejapjovių leistinojo garso galios lygį, suderinimo [11] ir 1986 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyva dėl hidraulinių ekskavatorių, lynais valdomų ekskavatorių, buldozerių, krautuvų ir ekskavatorių krautuvų keliamo triukšmo ribojimo [12], toliau vadinamos "esamomis direktyvomis"; šios direktyvos nustato leistinųjų triukšmo lygių reikalavimus, triukšmo lygio bandymų programas, ženklinimą ir atskirai kiekvieno tipo įrangos atitikties vertinimo procedūras. Būtinas šių teisės aktų supaprastinimas ir lauko sąlygomis naudojamos įrangos skleidžiamo triukšmo mažinimo struktūros sukūrimas.
(3) Ši direktyva remiasi principais ir sąvokomis, išdėstytomis 1985 m. gegužės 7 d. Tarybos rezoliucijoje dėl naujojo požiūrio į techninį derinimą ir standartus [13]. Šie principai buvo toliau tobulinami 1993 m. liepos 22 d. Tarybos sprendime dėl atitikties vertinimo proceso įvairių tarpsnių modulių ir atitikties ženklo "CE" tvirtinimo ir naudojimo taisyklių, kurias numatyta taikyti techninio derinimo direktyvose [14].
(4) Penktojoje aplinkos veiksmų programoje, pridėtoje prie 1993 vasario 1 d. rezoliucijos [15], triukšmas pripažįstamas viena iš labiausiai neatidėliotinų spręsti aplinkos problemų miestuose ir reikalauja imtis veiksmų dėl įvairių triukšmo šaltinių.
(5) Žaliojoje knygoje "Kovos su triukšmu ateities politika", Komisija aplinkos triukšmą laiko viena pagrindinių vietinių aplinkos problemų Europoje, ir praneša apie savo ketinimus pateikti triukšmo, kurį skleidžia lauko sąlygomis naudojama įranga, kontrolės pagrindinę direktyvą.
(6) Valstybės narės privalo užtikrinti, kad įranga, kuriai taikoma ši direktyva, prieš patekdama į rinką ar prieš pradedama naudoti valstybėse narėse, atitiktų šios direktyvos reikalavimus. Ši direktyva nekeičia darbuotojų saugos, reguliuojant lauke naudojamos įrangos naudojimą, reikalavimų.
(7) Valstybės narės neturi uždrausti, apriboti ar trukdyti pateikti į rinką ar pradėti naudoti jų teritorijoje įrangą, kuri atitinka šios direktyvos reikalavimus, turi ženklą "CE" ir garantuoto garso galios lygio rodmens ženklą, ir su kuria pateikiama EB atitikties deklaracija.
(8) Gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas turėtų būti įpareigoti prižiūrėti, kad įranga atitiktų šios direktyvos nuostatas ir kitų jai taikomų direktyvų nuostatas. Gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas prie įrangos turi pritvirtinti ženklą "CE" ir garantuoto garso galios lygio rodmens ženklą ir užtikrinti, kad prie įrangos būtų pateikta EB atitikties deklaracija, tokiu būdu patvirtinant, kad įranga atitinka šios direktyvos ir visų kitų atitinkamų direktyvų nuostatas.
(9) Valstybės narės, jei būtina, bendradarbiaudamos su kitomis valstybėmis narėmis, turi imtis visų tinkamų priemonių užtikrinti, kad reikalavimų neatitinkanti įranga juos atitiktų ateityje arba būtų pašalinta iš rinkos. Būtinas nuodugnus šios direktyvos įgyvendinimas ir taikymas, kad būtų pasiekti šios direktyvos tikslai. Prižiūrint rinką būtinas glaudesnis bendradarbiavimas nuolat keičiantis informacija. Dėl šios priežasties turi būti įkurtas Komitetas.
(10) Lauko sąlygomis naudojamos įrangos ženklinimas garantuoto garso galios lygio rodmens ženklu yra svarbus, kad vartotojai ir naudotojai turėdami informacijos galėtų pasirinkti įrangą ir kad būtų galima remtis šiuo parametru reguliuojant naudojimą ar ekonomines priemones, taikomas vietiniu ar nacionaliniu lygiu. Šis ženklas turi būti aiškus ir vienareikšmis. Nurodytas vertes turi garantuoti gamintojas. Pageidautina, kad skleidžiamo triukšmo lygio ženklinimas garantuoto garso galios lygio rodmens ženklu būtų tvirtinamas šalia ženklo "CE". Būtina patikimo ženklinimo sąlyga yra suvienodinta ir nekintama skleidžiamo triukšmo lygio verčių nustatymo metodika.
(11) Esamos direktyvos dėl kompresorių, bokštinių kranų, suvirinimo ir elektros energijos generatorių, betono trupintuvų ir skeliamųjų kūjų reikalauja, kad Komisija pateiktų pasiūlymus leistinajam triukšmo lygiui mažinti. Yra kitos lauko sąlygomis naudojamos įrangos (pvz., greiderių, šiukšlių pylimo sutankinimo mašinų, automobilinių savivarčių, vidaus varikliu varomų autokrautuvų su atsvaru, judriųjų kranų, statybinių keltuvų, statybinių gervių, sutankinimo mašinų, gatvių dangos klotuvų ir hidraulinių agregatų) triukšmo mažinimo technologija, tačiau ji nėra plačiai taikoma. Tyrimai rodo, kad šiuo metu rinkoje esančios tokios pat galios lauko sąlygomis naudojamos įrangos skleidžiamo triukšmo lygio vertės gali skirtis daugiau kaip 10 dB. Įrangos, kuriai yra nustatytos triukšmo lygio ribos, skleidžiamo triukšmo lygius reikėtų mažinti iki rinkoje esančių geresnių gaminių pasiekto mažiausio lygio dviem pakopomis, kad gamintojai, kurių gaminiai neatitinka reikalavimų, turėtų pakankamai laiko perdirbti tą įrangą pagal reikalaujamas ribines vertes.
(12) Manoma, kad skirtingoms įrangos kategorijoms galima taikyti skirtingas atitikties įvertinimo procedūras. Sprendimas 93/465/EEB siūlo atitikties vertinimo procedūroms taikyti skirtingus modulius. Laikoma, kad įrangai, kuriai taikomi leistinieji garso galios lygiai, galėtų būti taikoma procedūra, kai projektavimo ir gamybos stadijose dalyvauja paskirtoji įstaiga, kuri gali patikrinti, ar įranga atitinka šios direktyvos nuostatas. Laikoma, kad įrangą, kuriai taikomas tik ženklinimas triukšmo lygio ženklu, galėtų sertifikuoti patys gamintojai. Kontrolė yra būtina.
(13) Paskirtųjų įstaigų techniniai ir administravimo standartai visoje Bendrijoje turi būti vienodi. Tai galima pasiekti tik nustačius mažiausius kriterijus, kuriuos šios institucijos turi atitikti.
(14) Laikoma, kad triukšmo duomenų rinkimas yra būtinas, kaip pagrindas informuotam vartotojui rinktis, ir valstybėms narėms bei Komisijai toliau vertinti naujus technologijų laimėjimus ir būtinumą imtis tolesnių teisinių veiksmų. Šiuos triukšmo duomenis galima rinkti tiesiog siunčiant EB atitikties deklaracijos kopiją valstybei narei ir Komisijai.
(15) Norėdamos piliečius apsaugoti nuo nepagrįstai didelio triukšmo poveikio, valstybės narės turi turėti galimybę, laikydamosi Sutarties nuostatų, apriboti įrangos naudojimą aplinkoje.
(16) Techninės matavimo metodų nuostatos turi būti papildytos ir derinamos, kai reikia, su technikos pažanga ir su Europos standartų rengimo pažanga. Priemonių, būtinų įgyvendinti šią direktyvą, turi būti imtasi laikantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijai suteiktas įgyvendinimo galių vykdymo procedūras [16].
(17) Svarbu nustatyti vejapjovių ir vejos pjaunamųjų arba vejos pakraščių pjaunamųjų mašinų keliamo triukšmo mažesnius lygius, kurie nebuvo keičiami nuo Direktyvos 84/538/EEB priėmimo. Siekiant tinkama linkme orientuoti pramonę, turi būti įvesti II pakopos nurodomieji mažesnių ribinių verčių skaičiai. Komisija turi pateikti ataskaitą Europos Parlamentui ir Tarybai apie tai, ar techninė pažanga leidžia ir kiek leidžia sumažinti vejapjovių ir vejos pjaunamųjų/vejos pakraščių pjaunamųjų mašinų keliamo triukšmo lygio ribines vertes, ir, jei tinka, pateikti pasiūlymą iš dalies pakeisti šią direktyvą.
(18) Ši direktyva keičia esamas direktyvas; esamos direktyvos turi būti panaikintos, kai įsigalios šios direktyvos reikalavimai. Pereinamieji laikotarpiai yra būtini, norint sklandžiai pereiti nuo esamų direktyvų prie šios direktyvos,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Tikslai
Šios direktyvos tikslas - suderinti valstybių narių įstatymus dėl skleidžiamo triukšmo standartų, atitikties įvertinimo procedūrų, ženklinimo, techninės dokumentacijos ir dėl duomenų apie lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą rinkimo. Ji prisidės prie sklandaus vidaus rinkos funkcionavimo, taip pat tuo pačiu apsaugos žmonių sveikatą ir gerovę.
2 straipsnis
Taikymo sritis
1. Ši direktyva taikoma lauko sąlygomis naudojamai įrangai, išvardytai 12 ir 13 straipsniuose bei apibrėžtai I priede. Ši direktyva taikoma tik tai įrangai, kuri pateikiama į rinką ar pradedama naudoti kaip vientisas agregatas, tinkamas naudoti pagal paskirtį. Neturi būti įtraukti bevarikliniai priedai, kurie į rinką pateikiami arba naudojami atskirai, išskyrus rankinius betono trupintuvus ir skeliamuosius kūjus bei hidraulinius kūjus.
2. Ši direktyva neturi būti taikoma:
- visai įrangai, visų pirma skirtai prekėms ar žmonėms gabenti keliais ar geležinkeliu, oru ar vandens keliais,
- įrangai, specialiai projektuotai ir konstruotai kariniams tikslams bei policijai, ir avarinių tarnybų įrangai.
3 straipsnis
Apibrėžimai
Šioje direktyvoje taikomi apibrėžimai:
a) "lauko sąlygomis naudojama įranga" - tai visi mechanizmai, apibrėžti 1998 m. birželio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/37/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su mašinomis, suderinimo [17] 1 straipsnio 2 dalyje, kurie gali būti savaeigiai arba kilnojamojo tipo ir kurie, nepaisant varomojo (-ų) elemento (-ų) bei atsižvelgiant į jų tipą, skirti naudoti lauko sąlygomis ir prisideda prie aplinkoje skleidžiamo triukšmo poveikio. Laikoma, kad įranga naudojama lauko sąlygomis, jei ji naudojama aplinkoje, kuri neveikia garso perdavimo arba jį veikia nesmarkiai (pvz., palapinėse, po stogu, apsaugančiu nuo lietaus, ar pastatų karkasuose). Taip pat šis apibrėžimas taikomas pramoninės paskirties arba aplinkos darbams naudojamai nevariklinei įrangai, kuri atsižvelgiant į jos tipą yra skirta naudoti lauko sąlygomis ir kuri prisideda prie aplinkoje skleidžiamo triukšmo poveikio. Visi šie įrangos tipai toliau vadinami "įranga";
b) "atitikties įvertinimo procedūros" - tai procedūros, nustatytos V-VIII prieduose, remiantis Sprendimu 93/465/EEB;
c) "ženklinimas" - tai matomo, įskaitomo ir nenutrinamo ženklo "CE", apibrėžto Sprendime 93/465/EEB, ir su juo pateikiamo garantuoto garso galios lygio rodmens ženklo, pritvirtinimas;
d) "garso galios lygis LWA" - A-svorinė garso galia dB palyginti su 1 pW, kaip apibrėžta EN ISO 3744:1995 ir EN ISO 3746:1995;
e) "išmatuotas garso galios lygis" - garso galios lygio vertė, gauta matavimais, kaip nustatyta III priede; tai gali būti vienos mašinos, atstovaujančios įrangos tipą, išmatuotos vertės arba kelių mašinų išmatuotų verčių vidutinė vertė;
f) "garantuotas garso galios lygis" - garso galios lygio vertė, gauta laikantis III priede nustatytų reikalavimų, atsižvelgiant į neapibrėžtis, atsirandančias dėl gamybos proceso ir matavimo metodų nukrypimų, ir jei gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas patvirtina, kad pagal techniniuose dokumentuose nurodytas technines priemones ši vertė nėra viršyta.
4 straipsnis
Pateikimas į rinką
1. 2 straipsnio 1 dalyje nurodyta įranga neturi būti pateikta į rinką ar pradėta naudoti tol, kol gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas neužtikrina, kad:
- įranga atitinka šios direktyvos reikalavimus dėl įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo,
- 14 straipsnyje nurodytos atitikties įvertinimo procedūros yra užbaigtos,
- įrangai suteiktas ženklas "CE" bei garantuoto garso galios lygio rodmens ženklas ir su ja pateikiama EB atitikties deklaracija.
2. Jei nei gamintojas, nei jo įgaliotasis atstovas Bendrijoje nėra įsisteigę, šios direktyvos įpareigojimus vykdo asmuo, kuris pateikia įrangą į rinką ar pradeda ją naudoti Bendrijoje.
5 straipsnis
Rinkos priežiūra
1. Valstybės narės imasi atitinkamų priemonių, kad 2 straipsnio 1 dalyje nurodyta įranga galėtų būti pateikta į rinką ar pradėta naudoti, jei ji atitinka šios direktyvos nuostatas, turi ženklą "CE" bei garantuoto garso galios lygio rodmens ženklą ir su ja pateikiama EB atitikties deklaracija.
2. Valstybių narių kompetentingosios institucijos padeda viena kitai vykdyti rinkos priežiūros pareigas.
6 straipsnis
Laisvas judėjimas
1. Valstybės narės neturi drausti, riboti ar trukdyti pateikti į rinką ar pradėti naudoti jų teritorijoje 2 straipsnio 1 dalyje nurodytą įrangą, kuri atitinka šios direktyvos nuostatas, turi ženklą "CE" bei garantuoto garso galios lygio rodmens ženklą ir su kuria pateikiama EB atitikties deklaracija.
2. Valstybės narės nedaro jokių kliūčių prekybos mugėse, parodose, pristatymuose ir panašiuose renginiuose rodyti 2 straipsnio 1 dalyje nurodytą įrangą, kuri neatitinka šios direktyvos nuostatų, jei matomas ženklas aiškiai rodo, kad tai yra reikalavimų neatitinkanti įranga ir kad ji nebus pateikta į rinką ar pradėta naudoti tol, kol gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas nesutvarkys įrangos atitikties suteikimo dokumentų. Imamasi būtinų saugos priemonių, kurios demonstravimo metu užtikrintų žmonių saugą.
7 straipsnis
Atitikties prezumpcija
Valstybės narės daro prielaidą, kad 2 straipsnio 1 dalyje nurodyta įranga, jei jai suteiktas CE ženklas, garantuoto garso galios lygio rodmens ženklas ir su ja pateikiama EB atitikties deklaracija, atitinka visas šios direktyvos nuostatas.
8 straipsnis
EB atitikties deklaracija
1. Įrangos, nurodytos 2 straipsnio 1 dalyje, gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas parengia kiekvieno pagaminto įrangos tipo EB atitikties deklaraciją, kurioje patvirtina, kad įrangos tipas atitinka šios direktyvos nuostatas; šios atitikties deklaracijos turinį mažiausiai turi sudaryti II priede nurodyti punktai.
2. Valstybė narė gali reikalauti, kad, kai įranga pateikiama į rinką ar pradedama naudoti jos teritorijoje, atitikties deklaracija būtų parengta ar išversta į valstybės narės nustatytą oficialiąją Bendrijos kalbą ar kalbas.
3. Įrangos, nurodytos 2 straipsnio 1 dalyje, gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas dešimt metų nuo paskutiniojo įrangos vieneto pagaminimo datos saugo atitikties deklaracijos pavyzdį, kartu su techniniais dokumentais, numatytais pagal V priedo 3 punktą, VI priedo 3 punktą, VII priedo 2 punktą ir VIII priedo 3.1 ir 3.3 punktus.
9 straipsnis
Įrangos neatitikimas
1. Jei valstybė narė nustato, kad pateikta į rinką ar pradėta naudoti 2 straipsnio 1 dalyje nustatyta įranga neatitinka šios direktyvos reikalavimų, ji turi imtis visų reikiamų priemonių, kad gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas sutvarkytų įrangą taip, kad ji atitiktų šios direktyvos nuostatas.
2. Jei:
a) viršytos 12 straipsnyje nurodytos ribos ar
b) įranga vis dar neatitinka kitų šios direktyvos nuostatų, nors buvo imtasi 1 straipsnio dalyje nurodytų priemonių;
suinteresuotoji valstybė narė taiko visus įmanomus būdus apriboti ar uždrausti pateikti į rinką, ar pradėti naudoti konkrečią įrangą arba užtikrinti, kad ji būtų pašalinta iš rinkos. Valstybė narė apie tokias priemones tuojau pat informuoja Komisiją ir kitas valstybes nares.
3. Komisija kiek įmanoma greičiau pradeda konsultacijas su suinteresuotomis šalimis. Jei po tokių konsultacijų Komisija nustato, kad:
- priemonės yra pateisinamos, ji tuojau pat turi apie tai informuoti valstybę narę, kuri ėmėsi šios iniciatyvos, ir kitas valstybes nares,
- priemonės yra nepagrįstos, ji tuojau pat turi apie tai informuoti valstybę narę, kuri ėmėsi šios iniciatyvos, kitas valstybes nares ir gamintoją ar Bendrijoje įsisteigusį jo įgaliotąjį atstovą.
4. Komisija užtikrina, kad valstybės narės būtų visą laiką informuojamos apie šio proceso pažangą ir rezultatus.
10 straipsnis
Teisėti būdai padėčiai ištaisyti
Visos priemonės, kurių valstybė narė ėmėsi pagal šią direktyvą, kad įranga, kuriai taikoma ši direktyva, nepatektų į rinką arba nebūtų pradėta naudoti, turi būti tiksliai pagrįstos. Suinteresuotajai šaliai turi būti kiek įmanoma greičiau pranešta apie tai, kad tokių veiksmų buvo imtasi, kartu ji turi būti informuojama apie jai prieinamus teisėtus būdus padėčiai ištaisyti, laikantis konkrečios valstybės narės galiojančių įstatymų, ir apie laikotarpį, per kurį ji tai gali padaryti.
11 straipsnis
Ženklinimas
1. Pateikta į rinką ar pradėta naudoti įranga, nurodyta 2 straipsnio 1 dalyje, kuri atitinka šios direktyvos nuostatas, turi būti paženklinta atitikties CE ženklu "CE". Ženklą turi sudaryti pirmosios raidės "CE". Nustatyto ženklo forma parodyta IV priede.
2. Kartu su ženklu "CE" turi būti ir garantuoto garso galios lygio rodmens ženklas. Šio rodmens ženklo pavyzdys yra pateiktas IV priede.
3. Prie kiekvieno įrangos vieneto turi būti pritvirtinti matomos, įskaitomos ir nenutrinamos formos atitikties ženklas "CE" ir garantuoto garso galios lygio rodmens ženklas.
4. Ant įrangos draudžiama tvirtinti ženklus ar užrašus, kurie galėtų klaidinti dėl ženklo "CE" ar garantuoto garso galios lygio rodmens ženklo prasmės arba formos. Ant įrangos galima tvirtinti bet kokius kitus ženklus, jei dėl to nesumažėja ženklo "CE" ir garantuoto garso galios lygio rodmens ženklo matomumas ir įskaitomumas.
5. Jei 2 straipsnio 1 dalyje nurodytai įrangai kitais aspektais taikomos kitos direktyvos, kurios taip pat numato ženklo "CE" tvirtinimą, ženklinimas turi parodyti, kad tokia įranga taip pat atitinka tų direktyvų nuostatas. Tačiau, jei viena ar daugiau šių direktyvų leidžia gamintojui pereinamuoju laikotarpiu pasirinkti, kuriuos susitarimus taikyti, CE ženklinimas turi rodyti, kad įranga atitinka tik gamintojo taikomų direktyvų nuostatas. Tokiu atveju šių direktyvų, kaip jos paskelbtos Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje, detalės turi būti pateiktos dokumentuose, pastabose ar instrukcijose, kurių tos direktyvos reikalauja ir kurios prie tokios įrangos pridedamos.
12 straipsnis
Įranga, kuriai taikomos triukšmo galios ribinės vertės
Toliau išvardytos įrangos garantuotas garso galios lygis turi būti ne didesnis kaip leistinasis garso galios lygis, nustatytas toliau pateiktose ribinių verčių lentelėse:
- statybiniai keltuvai kroviniams gabenti (varomi vidaus degimo varikliu)
Apibrėžimas:
I priedo 3 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 3 punktas
- sutankinimo mašinos (tik vibruojamieji ir nevibruojamieji volai, vibruojamosios plokštės, vibruojamieji muštuvai)
Apibrėžimas:
I priedo 8 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 8 punktas
- kompresoriai ( 350 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 9 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 9 punktas
- rankiniai betono trupintuvai ir skeliamieji kūjai
Apibrėžimas:
I priedo 10 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 10 punktas
- statybinės gervės (varomos vidaus degimo varikliu)
Apibrėžimas:
I priedo 12 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 12 punktas
- buldozeriai ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 16 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 16 punktas
- automobiliniai savivarčiai ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 18 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 18 punktas
- hidrauliniai ar lynais valdomi ekskavatoriai ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 20 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 20 punktas
- ekskavatoriai krautuvai ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 21 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 21 punktas
- greideriai ( 500 kW)
Definitie:Apibrėžimas:
I priedo 23 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 23 punktas
- hidrauliniai agregatai
Apibrėžimas:
I priedo 29 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 29 punktas
- krautuvo tipo šiukšlių pylimo sutankinimo mašina su kaušu ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 31 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 31 punktas
- vejapjovės (išskyrus žemės ūkio ir miškų ūkio įrangą ir universaliuosius įtaisus, kurių pagrindinio variklinio komponento instaliuotoji galia yra didesnė kaip 20 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 32 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 32 punktas
- mašinėlė vejoms apkirpti arba mašinėlė vejų pakraščiams apkirpti
Apibrėžimas:
I priedo 33 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 33 punktas
- vidaus degimo varikliu varomi autokrautuvai su atsvaru (išskyrus "kitus autokrautuvus su atsvaru", kaip apibrėžta I priedo 36 punkto antrojoje įtraukoje, kurių norminė keliamoji galia yra ne didesnė kaip 10 tonų)
Apibrėžimas:
I priedo 36 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 36 punktas
- krautuvai ( 500 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 37 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 37 punktas
- judrieji kranai
Apibrėžimas:
I priedo 38 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 38 punktas
- varikliniai kultivatoriai ( 3 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 40 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 40 punktas
- gatvių dangos klotuvai (išskyrus gatvių dangos klotuvus su didelio laipsnio sutankinimo lygintuvu)
Apibrėžimas:
I priedo 41 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 41 punktas
- elektros energijos generatoriai ( 400 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 45 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 45 punktas
- bokštiniai kranai
Apibrėžimas:
I priedo 53 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 53 punktas
- suvirinimo generatoriai
Apibrėžimas:
I priedo 57 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 57 punktas.
Leistinasis garso galios lygis apvalinimas iki artimiausio sveikojo skaičiaus (jei trupmena mažesnė kaip 0,5, pasirenkamas mažesnis skaičius; jei didesnė ar lygi 0,5 - didesnis skaičius).
[18] [19]
Įrangos tipas | Instaliuotoji naudingoji galia P (kW) Elektros galia [18](kW) Įrenginio masė m kg Pjovimo plotis L cm | Leistinasis garso galios lygis dB/1 galios W |
I pakopa nuo 2002 m. sausio 3 d. | II pakopa nuo 2006 m. sausio 3 d. |
Sutankinimo mašinos (vibruojamieji volai, vibruojamosios plokštės, vibruojamieji muštuvai) | P ≤ 8 | 108 | 105 |
8 P ≤ 70 | 109 | 106 |
P 70 | 89 + 11 lg P | 86 + 11 lg P |
Vikšriniai buldozeriai, vikšriniai krautuvai, vikšriniai ekskavatoriai krautuvai | P ≤ 55 | 106 | 103 |
P 55 | 87 + 11 lg P | 84 + 11 lg P |
Ratiniai buldozeriai, ratiniai krautuvai, ratiniai ekskavatoriai krautuvai, automobiliniai savivarčiai, greideriai, krautuvo tipo šiukšlių pylimo sutankinimo mašina su kaušu, vidaus degimo varikliu varomi autokrautuvai su atsvaru, judrieji kranai, sutankinimo mašinos (nevibruojamieji volai), gatvių dangos klotuvai, hidrauliniai agregatai | P ≤ 55 | 104 | 101 |
P 55 | 85 + 11 lg P | 82 + 11 lg P |
Ekskavatoriai, statybiniai keltuvai prekėms gabenti, statybinės gervės, varikliniai kultivatoriai | P ≤ 15 | 96 | 93 |
P 15 | 83 + 11 lg P | 80 + 11 lg P |
Rankiniai betono trupintuvai ir skeliamieji kūjai | m ≤ 15 | 107 | 105 |
15 m 30 | 94 + 11 lg m | 92+ 11 lg m |
m ≥ 30 | 96+ 11 lg m | 94 + 11 lg m |
Bokštiniai kranai | | 98 + lg P | 96 + lg P |
Suvirinimo generatoriai ir elektros energijos generatoriai | Pel ≤ 2 | 97 + lg Pel | 95 + lg Pel |
2 Pel ≤ 10 | 98 + lg Pel | 96 + lg Pel |
Pel 10 | 97 + lg Pel | 95 + lg Pel |
Kompresoriai | P ≤ 15 | 99 | 97 |
P 15 | 97 + 2 lg P | 95 + 2 lg P |
Vejapjovės, mašinėlės vejų žolei apkirpti, mašinėlės vejų pakraščių žolei apkirpti | L ≤ 50 | 96 | 94 [19] |
50 L ≤ 70 | 100 | 98 |
70 L ≤ 120 | 100 | 98 [19] |
L 120 | 105 | 103 [19] |
13 straipsnis
Įranga, kuriai taikomas tik triukšmo lygio ženklinimas
Toliau išvardytai įrangai taikomas tik garantuoto garso galios lygio ženklinimas:
- kabamosios kėlimo platformos su vidaus degimo varikliu
Apibrėžimas:
I priedo 1 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 1 punktas
- krūmapjovės
Apibrėžimas:
I priedo 2 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 2 punktas
- statybiniai keltuvai kroviniams gabenti (su elektros varikliu)
Apibrėžimas:
I priedo 3 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 3 punktas
- statybinių aikštelių juostiniai pjūklai
Apibrėžimas:
I priedo 4 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 4 punktas
- statybinių aikštelių diskiniai staliniai pjūklai
Apibrėžimas:
I priedo 5 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 5 punktas
- nešiojamasis grandininis pjūklas
Apibrėžimas:
I priedo 6 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 6 punktas
- kombinuotieji didelio slėgio plovimo ir siurbimo automobiliniai valytuvai
Apibrėžimas:
I priedo 7 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 7 punktas
- sutankinimo mašinos (tik sprogstamieji muštuvai)
Apibrėžimas:
I priedo 8 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 8 punktas
- betono ar skiedinio maišytuvas
Apibrėžimas:
I priedo 11 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 11 punktas
- statybinės gervės (su elektros varikliu)
Apibrėžimas:
I priedo 12 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 12 punktas
- betono ir skiedinio tiekimo ir purškimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 13 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 13 punktas
- konvejerių juostos
Apibrėžimas:
I priedo 14 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 14 punktas
- automobilinė šaldymo įranga
Apibrėžimas:
I priedo 15 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 15 punktas
- gręžimo agregatai
Apibrėžimas:
I priedo 17 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 17 punktas
- automobilinių cisternų ar bunkerių krovimo ir iškrovimo įranga
Apibrėžimas:
I priedo 19 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 19 punktas
- stiklo recirkuliavimo konteineriai
Apibrėžimas:
I priedo 22 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 22 punktas
- žoliapjovė arba pakraščių žoliapjovė
Apibrėžimas:
I priedo 24 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 24 punktas
- gyvatvorių žirklės
Apibrėžimas:
I priedo 25 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 25 punktas
- didelio slėgio plovimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 26 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 26 punktas
- plovimo didelio slėgio vandens čiurkšle mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 27 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 27 punktas
- hidrauliniai kūjai
Apibrėžimas:
I priedo 28 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 28 punktas
- sandūrų pjautuvai
Apibrėžimas:
I priedo 30 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 30 punktas
- lapų pūstuvai
Apibrėžimas:
I priedo 34 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 34 punktas
- lapų rinktuvai
Apibrėžimas:
I priedo 35 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 35 punktas
- vidaus degimo varikliu varomi autokrautuvai su atsvaru (tik "kiti autokrautuvai su atsvaru", kaip apibrėžta I priedo 36 punkto antrojoje įtraukoje, kurių norminė keliamoji galia yra ne didesnė kaip 10 tonų)
Apibrėžimas:
I priedo 36 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 36 punktas
- judrieji atliekų konteineriai
Apibrėžimas:
I priedo 39 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 39 punktas
- gatvių dangos klotuvai (turintys didelio sutankinimo laipsnio lygintuvą)
Apibrėžimas:
I priedo 41 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 41 punktas
- polių kalimo įranga
Apibrėžimas:
I priedo 42 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 42 punktas
- vamzdžių klotuvai
Apibrėžimas:
I priedo 43 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 43 punktas
- vikšrinės slidžių trasų sutankinimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 44 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 44 punktas
- elektros energijos generatoriai (≥ 400 kW)
Apibrėžimas:
I priedo 45 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 45 punktas
- šlavimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 46 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 46 punktas
- atliekų surinkimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 47 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 47 punktas
- kelių dangos frezavimo mašinos
Apibrėžimas:
I priedo 48 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 48 punktas
- skarifikatoriai
Apibrėžimas:
I priedo 49 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 49 punktas
- trupintuvai arba smulkintuvai
Apibrėžimas:
I priedo 50 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 50 punktas
- sniego valymo mašinos su sukamaisiais įrankiais (savaeigės, išskyrus papildomus įtaisus)
Apibrėžimas:
I priedo 51 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 51 punktas
- automobiliniai siurbimo įrenginiai
Apibrėžimas:
I priedo 52 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 52 punktas
- grioviakasės
Apibrėžimas:
I priedo 54 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 54 punktas
- automobiliniai betono maišytuvai
Apibrėžimas:
I priedo 55 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 55 punktas
- vandens siurblių blokai (nepanardinami siurblių blokai)
Apibrėžimas:
I priedo 56 punktas. Matavimas: III priedo B dalies 56 punktas.
14 straipsnis
Atitikties įvertinimas
1. Prieš tai kai įranga, nurodyta 12 straipsnyje, pateikiama į rinką ar pradedama naudoti, gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas kiekvieną įrangos tipą pateikia vienai iš šių atitikties vertinimo procedūrų atlikti:
- VI priede nurodytai vidinei gaminių kontrolei, įvertinant techninius dokumentus ir darant periodinę patikrą, ar
- vieneto patikros procedūrai, nurodytai VII priede, ar
- visiškos kokybės užtikrinimo procedūrai, nurodytai VIII priede.
2. Prieš tai kai įranga, nurodyta 13 straipsnyje, pateikiama į rinką ar pradedama naudoti, gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas kiekvieną įrangos tipą pateikia vidinės gaminių kontrolės procedūrai, nurodytai V priede, atlikti.
3. Valstybės narės užtikrina, kad Komisija ir bet kuri valstybė narė, pagrįstai reikalaudamos, galėtų gauti visą atitikties įvertinimo procedūrai naudotą informaciją apie įrangos tipą ir ypač techninius dokumentus, numatytus pagal V priedo 3 punktą, VI priedo 3 punktą, VII priedo 2 punktą, VIII priedo 3.1 ir 3.3 punktus.
15 straipsnis
Notifikuotosios institucijos
1. Valstybės narės skiria jų jurisdikcijoje esančias institucijas 14 straipsnio 1 dalyje numatytoms atitikties įvertinimo procedūroms vykdyti ar prižiūrėti.
2. Valstybės narės skiria tik tokias institucijas, kurios atitinka IX priede nustatytus kriterijus. Tas faktas, kad institucija atitinka šios direktyvos IX priedo kriterijus, dar nereiškia, kad valstybė narė yra įpareigota tą instituciją skirti.
3. Kiekviena valstybė narė praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie institucijas, kurias jos paskyrė, kartu pranešdamos apie specialiuosius uždavinius ir patikros procedūras, kurias šios institucijos buvo paskirtos vykdyti, ir Komisijos iš anksto joms paskirtus identifikavimo numerius.
4. Komisija Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje paskelbia registruotųjų institucijų sąrašą kartu su jų identifikavimo numeriais ir užduotimis, dėl kurių jos yra paskirtos. Ji rūpinasi, kad sąrašas nuolat būtų atnaujinamas
5. Valstybė narė turi panaikinti registraciją, jei nustato, kad institucija nebeatitinka IX priede nurodytų kriterijų. Apie tai valstybė narė atitinkamu būdu nedelsdama praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms.
16 straipsnis
Triukšmo lygio duomenų rinkimas
1. Valstybės narės imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad gamintojas ar Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas siųstų valstybės narės, kurioje jis yra įsisteigęs, ar valstybės narės, kurioje jis pateikia į rinką ar pradeda naudoti 2 straipsnio 1 dalyje nurodytą įrangą, atsakingajai institucijai ir Komisijai kiekvieno tipo 2 straipsnio 1 dalyje nurodytos įrangos EB atitikties deklaracijos kopiją.
2. Komisija renka pagal šio straipsnio 1 dalį gaunamus duomenis apie visą įrangą.
3. Valstybės narės, joms paprašius, iš Komisijos gali gauti surinktus duomenis.
4. Komisija periodiškai, geriausia kartą per metus, skelbia atitinkamą informaciją. Šiuose informaciniuose leidiniuose turi būti bent tokie kiekvieno įrangos tipo ar modelio duomenys:
- instaliuotoji naudingoji galia ar koks kitas su triukšmu siejamas dydis,
- išmatuotas garso galios lygis,
- garantuotas garso galios lygis,
- įrangos aprašymas,
- gamintojo pavadinimas ir (arba) gaminio markė,
- modelio numeris arba pavadinimas.
17 straipsnis
Naudojimo reguliavimas
Šios direktyvos nuostatos valstybėms narėms neatima teisės, jei tinkamai laikomasi Sutarties:
- imtis priemonių reguliuoti 2 straipsnio 1 dalyje nurodytos įrangos naudojimą tose srityse, kurias jos laiko jautriomis, įskaitant galimybę riboti įrangos darbo valandas,
- kelti reikalavimus, kurie jų nuomone yra būtini norint užtikrinti nagrinėjama įranga dirbančių žmonių apsaugą, jei tai nereikštų, kad įranga pakeičiama šia direktyva nenumatytu būdu.
18 straipsnis
Komitetas
1. Komisijai padeda komitetas.
2. Jei duodama nuoroda į šią straipsnio dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į sprendimo 8 straipsnio nuostatas.
Laikotarpis, nurodytas Sprendimo 1999/468/EB 5 straipsnio 6 dalyje, turi būti trijų mėnesių laikotarpis.
3. Komitetas priima jo darbo tvarkos taisykles.
19 straipsnis
Komiteto galios
Komitetas:
a) keičiasi informacija ir patirtimi apie šios direktyvos įgyvendinimą bei praktinį taikymą ir aptaria šių sričių bendruosius svarbius dalykus;
b) remdamasis 18 straipsnio 2 dalyje nustatyta priežiūros tvarka, padeda Komisijai derinti su technikos pažanga III priedą, darydamas būtinus pakeitimus, jei jie niekaip tiesiogiai neveikia 12 straipsnyje nurodytos įrangos išmatuoto garso galios lygio, ypač į pakeitimus įtraukiant nuorodas į atitinkamus Europos standartus;
c) pataria Komisijai dėl išvadų ir keitimų, nurodytų 20 straipsnio 2 dalyje.
20 straipsnis
Ataskaitos
1. Ne vėliau kaip iki 2005 m. sausio 3 d. ir toliau kas ketverius metus Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą apie Komisijos patirtį, kurią ji įgijo įgyvendinant ir vykdant šią direktyvą. Ataskaitą konkrečiai sudaro:
a) triukšmo lygio duomenų, surinktų pagal 16 straipsnį, apžvalga ir kita atitinkama informacija;
b) pareiškimas apie būtinumą peržiūrėti 12 ir 13 straipsnių sąrašus, ypač dėl to, kad būtų nustatyta, ar reikia 12 arba 13 straipsnį papildyti nauja įranga bei ar įranga turėtų būti perkelta iš 13 į 12 straipsnį;
c) pareiškimas apie būtinumą ir galimybes peržiūrėti ribines vertes, nustatytas 12 straipsniu, atsižvelgiant į technologijų tobulėjimą;
d) pareiškimas, numatantis bendrąjį diapazoną naudotinų priemonių toliau mažinant įrangos keliamą triukšmą.
2. Po visų reikalingų konsultacijų, ypač su Komitetu, Komisija pateikia išvadas ir, jei tinka, šios direktyvos pakeitimus.
3. Vėliausiai 2002 m. liepos 3 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą, kurioje nurodo, ar technikos progresas leidžia ir kiek leidžia sumažinti vejapjovės ir mašinėlės vejoms apkirpti arba mašinėlės vejų pakraščiams apkirpti keliamo triukšmo ribines vertes, ir, jei tinka, pasiūlymą pakeisti šią direktyvą.
21 straipsnis
Panaikinimas
1. Direktyvos 79/113/EEB, 84/532/EEB, 84/533/EEB, 84/534/EEB, 84/535/EEB, 84/536/EEB, 84/537/EEB, 84/538/EEB ir 86/662/EEB panaikinamos nuo 2002 m. sausio 3 d.
2. Išduotais tipo patikros sertifikatais ir įrangos matavimais, darytais pagal straipsnio 1 dalyje išvardytas direktyvas, būtų galima remtis rengiant techninius dokumentus, numatytus šios direktyvos V priedo 3 punkte, VI priedo 3 punkte, VII priedo 2 punkte, VIII priedo 3.1 ir 3.3 punktuose.
22 straipsnis
Perkėlimas į nacionalinę teisę ir taikymo data
1. 1. Valstybės narės, ne vėliau kaip iki 2001 m. liepos 3 d., priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
2. Valstybės narės pradeda taikyti šias priemones nuo 2002 sausio 3 d. Tačiau valstybės narės leidžia gamintojui ar Bendrijoje įsisteigusiam jo įgaliotajam atstovui pasinaudoti šios direktyvos nuostatomis nuo 2001 m. liepos 3 d.
3. Kiek tai susiję su II pakopos sumažintais leistinaisiais garso galios lygiais, nurodytais 12 straipsnyje, šios nuostatos taikomos nuo 2006 m. sausio 3 d.
4. Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos pateikimo tvarką nustato valstybės narės.
5. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės nuostatų tekstus.
23 straipsnis
Galiojimas
Ši direktyva įsigalioja jos paskelbimo žurnale Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.
24 straipsnis
Direktyvos adresatai
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2000 m. gegužės 8 d.

Labels: 7
1
15
20