Document ID: 32002R1442

32002R1442
L 212/5
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
07.08.2002.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1442/2002
od 7. kolovoza 2002.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1554/2001 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1260/2001 u pogledu stavljanja na tržište šećera proizvedenog u francuskim prekomorskim departmanima i izjednačavanja uvjeta cijena s preferencijalnim sirovim šećerom
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) 1260/2001 od 19. lipnja 2001. o zajedničkoj organizaciji tržišta u sektoru šećera (1), kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 680/2002 (2), a posebno njezin članak 7. stavak 5.,
budući da:
(1)
Člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EZ) 1260/2001 propisuje se paušalna potpora Zajednice za šećer proizveden u francuskim prekomorskim departmanima koji se stavlja na tržište u europskim regijama u Zajednici. Potpora se odnosi na sirovi šećer proizveden u francuskim prekomorskim departmanima koji se rafinira u rafinerijama koje se nalaze u europskim regijama u Zajednici te koji se prevozi u europske regije u Zajednici ili, prema potrebi, skladišti u tim departmanima.
(2)
Ta potpora za tržišnu godinu 2001./2002. utvrđena je Uredbom Komisije (EZ) br. 1554/2001 (3). Potpora za fazu prijevoza iz tvornice do faze FOB (franko brod) u lukama te za skladištenje u francuskim prekomorskim departmanima za tržišnu godinu 2001./2002. utvrđena je u članku 2. stavku 1. točkama (a) i (c) te Uredbe. S obzirom da je Komisija zaprimila informacije o odgovarajućoj razini ove potpore, potrebno je utvrditi iznose potpore za tržišne godine od 2002./2003. do 2005./2006. tj. za razdoblje za koje je Uredbom (EZ) br. 1260/2001 propisano utvrđivanje interventnih cijena te kvota za proizvodnju i rafiniranje. Dodjela potpora za troškove prijevoza morskim putem i potpore za rafiniranje također se mora nastaviti u istom razdoblju.
(3)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za šećer,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Članak 2. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1554/2001 zamjenjuje se sljedećim:
„1. Nakon što predaju zahtjeve nadležnim francuskim vlastima za tržišne godine od 2002./2003. do 2005./2006., proizvođačima šećera navedenog u članku 1. koji je dostavljen europskim lukama u Zajednici dodjeljuje se potpora koja se sastoji od sljedećih komponenata:
(a)
paušalnog iznosa po toni šećera izraženog kao bijeli šećer za troškove faze prijevoza iz tvornice do faze FOB u lukama, utvrđenog u iznosu od:
-
EUR 17 po toni za Réunion i Martinique,
-
EUR 24 po toni za Guadeloupe;
(b)
jedinstvenog paušalnog iznosa za troškove prijevoza morskim putem od faze FOB luka u prekomorskim departmanima do faze CIF europskih luka u Zajednici i pripadajuće troškove osiguranja;
(c)
paušalnog iznosa za 100 kilograma sirovog šećera izraženog kao bijeli šećer koji proizvođači uskladište krajem svakog mjeseca, utvrđenog na EUR 0,45 za Guadeloupe i EUR 0,35 za Réunion.”
Članak 2.
Članak 4. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1554/2001 zamjenjuje se sljedećim:
„1. U slučaju šećera kako je navedeno u članku 1., rafiniranog u rafinerijama u europskim regijama Zajednice, u tržišnim godinama od 2002./2003. do 2005./2006., potpora se dodjeljuje predmetnim rafinerijama za svaku desetinu postotka uroda u više od 92 % iznosa jednakog 0,0387 % interventne cijene za sirovi šećer u tom razdoblju.”
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu na dan od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ona se primjenjuje od 1. srpnja 2002.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. kolovoza 2002.

Labels: 2
18
17
19