Document ID: 32013D0493

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2013. szeptember 30.)
a Vízuminformációs Rendszer (VIS) működésének megkezdése tekintetében a régiók harmadik és egyben utolsó csoportjának meghatározásáról
(az értesítés a C(2013) 5914. számú dokumentummal történt)
(Csak a bolgár, a cseh, az észt, a finn, a francia, a görög, a holland, a horvát, a lengyel, a lett, a litván, a magyar, a máltai, a német, az olasz, a portugál, a román, a spanyol, a svéd, a szlovák és a szlovén nyelvű szöveg hiteles)
(2013/493/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Vízuminformációs Rendszerről (VIS) és a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumokra vonatkozó adatok tagállamok közötti cseréjéről szóló, 2008. július 9-i 767/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (VIS-rendelet) (1) és különösen annak 48. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 767/2008/EK rendelet 48. cikke a VIS-műveletek fokozatos végrehajtását írja elő. A Bizottság 2010/49/EK határozatában (2) és 2012/274/EU végrehajtási határozatában (3) a VIS működésének megkezdése tekintetében meghatározta a régiók első, illetőleg második csoportját. Meg kell határozni azon régiók harmadik és egyben utolsó csoportját, ahol - az érintett régió valamennyi vízumkérelme tekintetében - össze kell gyűjteni és a VIS-be kell továbbítani a VIS-ben feldolgozásra kerülő adatokat, ideértve a fényképeket és az ujjlenyomatadatokat.
(2)
A 767/2008/EK rendelet 48. cikkének (4) bekezdése a VIS kiépítése tekintetében a következő kritériumokat írja elő a régiók sorrendjének meghatározására: az illegális bevándorlás kockázata, a tagállamok belső biztonságát fenyegető veszélyek, valamint a biometrikus adatok felvételének kivitelezhetősége az érintett régió minden pontján.
(3)
A Bizottság az említett három kritérium alapján értékelte azokat a régiókat, amelyek nem tartoznak a 2010/49/EK határozat és a 2012/274/EU végrehajtási határozat hatálya alá, figyelembe véve olyan tényezőket, mint például - az első kritériumot illetően - a vízumkérelem-elutasítás és belépésmegtagadás átlagos aránya, valamint a tagállamok területén illegálisan tartózkodó, leleplezett harmadik országbeli állampolgárok aránya; a második kritériumot illetően - az Europol által elvégzett fenyegetésértékelés; továbbá a harmadik kritérium tekintetében figyelembe véve azt a tényt, hogy a hatályba bevonandó régiók némelyike hatalmas területű harmadik országokat foglal magában, illetőleg olyanokat, amelyekben rendkívül magas a vízumkérelmezők száma.
(4)
A 767/2008/EK rendelet 48. cikkének (3) bekezdésével összhangban a Bizottság állapítja meg a jelen határozatban meghatározott egyes régiók tekintetében a műveletek megkezdésének időpontját.
(5)
Mivel a VIS-rendelet a schengeni vívmányokra épül, Dánia bejelentette a VIS-rendeletnek a nemzeti jogában történő végrehajtását az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv 5. cikkének megfelelően. Dánia ezért a nemzetközi jog alapján köteles e határozat végrehajtására.
(6)
Ez a határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyeknek alkalmazásában az Egyesült Királyság nem vesz részt a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK tanácsi határozatnak (4) megfelelően. A határozat ezért az Egyesült Királyságra nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
(7)
E határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyeknek alkalmazásában Írország nem vesz részt az Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2002. február 28-i 2002/192/EK tanácsi határozatnak (5) megfelelően. A határozat ezért Írországra nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
(8)
Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között létrejött, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás értelmében vett schengeni vívmányok (6) azon rendelkezéseit fejleszti tovább, amelyek az említett megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról szóló, 1999/437/EK tanácsi határozat (7) 1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak.
(9)
Svájc tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás értelmében a schengeni vívmányok (8) azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozat 1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak, a 2008/146/EK tanácsi határozat (9) 3. cikkével összefüggésben értelmezve.
(10)
Liechtenstein tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség között a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról aláírt jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozat 1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak, a 2011/350/EU tanácsi határozat (10) 3. cikkével összefüggésben értelmezve.
(11)
Ciprus tekintetében e határozat a 2003. évi csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktusnak minősül.
(12)
Bulgária és Románia tekintetében e határozat a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokra épülő vagy ahhoz egyéb módon kapcsolódó jogi aktusnak minősül.
(13)
Horvátország tekintetében e határozat a 2011. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktusnak minősül.
(14)
Az e határozatban megállapított intézkedések összhangban állnak a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló, 2006. december 20-i 1987/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) 51. cikkének (1) bekezdése által létrehozott bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 767/2008/EK rendelet 48. cikke (3) bekezdésével összhangban az adatok gyűjtése és a Vízuminformációs Rendszerbe (VIS) történő továbbítása - a 2012/274/EU végrehajtási határozatban meghatározott régiók után - a következő régiókban kezdődik meg:
-
A tizenkettedik régió:
-
Costa Rica,
-
Salvador,
-
Guatemala,
-
Honduras,
-
Nicaragua,
-
Panama.
-
A tizenharmadik régió:
-
Kanada,
-
Mexikó,
-
Egyesült Államok.
-
A tizennegyedik régió:
-
Antigua és Barbuda,
-
Bahama-szigetek,
-
Barbados,
-
Belize,
-
Kuba,
-
Dominika,
-
Dominikai Köztársaság,
-
Grenada,
-
Guyana,
-
Haiti,
-
Jamaica,
-
Saint Kitts és Nevis,
-
Saint Lucia,
-
Saint Vincent és Grenadine-szigetek,
-
Suriname,
-
Trinidad és Tobago.
-
A tizenötödik régió:
-
Ausztrália,
-
Fidzsi,
-
Kiribati,
-
Marshall-szigetek,
-
Mikronézia,
-
Nauru,
-
Új-Zéland,
-
Palau,
-
Pápua Új-Guinea,
-
Szamoa,
-
Salamon-szigetek,
-
Kelet-Timor,
-
Tonga,
-
Tuvalu,
-
Vanuatu.
-
A tizenhatodik régió:
-
Albánia,
-
Bosznia-Hercegovina,
-
Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság,
-
Koszovó (12),
-
Montenegró,
-
Szerbia,
-
Törökország.
-
A tizenhetedik régió:
-
Örményország,
-
Azerbajdzsán,
-
Fehéroroszország,
-
Grúzia,
-
Moldovai Köztársaság,
-
Ukrajna.
-
A tizennyolcadik régió:
Oroszország.
-
A tizenkilencedik régió:
-
Kína,
-
Japán,
-
Mongólia,
-
Észak-Korea,
-
Dél-Korea,
-
Tajvan.
-
A huszadik régió:
-
Banglades,
-
Bhután,
-
India,
-
Maldív-szigetek,
-
Nepál,
-
Pakisztán,
-
Sri-Lanka.
-
A huszonegyedik régió:
-
Andorra,
-
Szentszék,
-
Monaco,
-
San Marino.
-
A huszonkettedik régió:
-
Írország,
-
Egyesült Királyság.
-
A huszonharmadik régió:
-
Ausztria,
-
Belgium,
-
Bulgária,
-
Horvátország,
-
Ciprus,
-
Cseh Köztársaság,
-
Dánia,
-
Észtország,
-
Finnország,
-
Franciaország,
-
Németország,
-
Görögország,
-
Magyarország,
-
Olaszország,
-
Izland,
-
Lettország,
-
Liechtenstein,
-
Litvánia,
-
Luxemburg,
-
Málta,
-
Hollandia,
-
Norvégia,
-
Lengyelország,
-
Portugália,
-
Románia,
-
Szlovákia,
-
Szlovénia,
-
Spanyolország,
-
Svédország,
-
Svájc.
2. cikk
E határozat címzettje a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, a Horvát Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Máltai Köztársaság, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság és a Svéd Királyság.
Kelt Brüsszelben, 2013. szeptember 30-án.

Labels: 12
18
5
11