Document ID: 31992D0176

Rozhodnutí Komise
ze dne 2. března 1992
o mapách, které mají být poskytovány pro použití v síti Animo
(92/176/EHS)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu [1], naposledy pozměněnou směrnicí 91/628/EHS [2], a zejména na čl. 20 odst. 3 uvedené směrnice;
vzhledem k tomu, že Komise dne 19. července 1991 přijala rozhodnutí 91/398/EHS o počítačové síti spojující veterinární orgány (Animo) [3] a dne 21. února 1992 rozhodnutí 92/175/EHS, kterým se stanoví seznam a totožnost jednotek v počítačové síti Animo [4];
vzhledem k tomu, že v zájmu zajištění hladkého provozu počítačové sítě (Animo) by měly být vypracovány mapy, které umožní lokalizovat místní jednotky a oblast, kterou pokrývají, jakož i lokalizovat stanoviště hraniční kontroly;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Každý členský stát předá Komisi do 1. května 1992 jednu nebo více map ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka, s vyznačením místních jednotek ve vztahu k příslušné ústřední jednotce s cílem identifikovat geografické umístění místních jednotek.
2. Na základě informací zaslaných členskými státy v souladu s odstavcem 1 Komise předá členským státům do 1. července 1992 soubor všech map, které obdržela.
Článek 2
1. S cílem vyhnout se možným problémům předá každý členský stát Komisi do 1. července 1992 mapu ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka, každé místní jednotky spolu s jejím kódovým číslem.
2. Komise zpracuje soubor všech map, které obdržela v souladu s odstavcem 1. Tento soubor bude k dispozici ústředním orgánům členských států.
Článek 3
1. Každý členský stát předá Komisi do 1. května 1992 mapu ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka v zájmu určení geografického umístění stanovišť hraniční kontroly.
2. Na základě informací zaslaných členskými státy v souladu s odstavcem 1 Komise předá členským státům do 1. července 1992 soubor všech map, které obdržela.
Článek 4
Soubor uvedený v čl. 1 odst. 2, čl. 2 odst. 2 a čl. 3 odst. 2 bude Komisí aktualizován v pravidelných intervalech, zejména s ohledem na informace zasílané členskými státy o změnách území místních jednotek a jakékoli aktualizaci seznamu jednotek.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 2. března 1992.

Labels: 12
15
6