Document ID: 32006D0464

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 27. juni 2006
om midlertidige hasteforanstaltninger mod indslæbning og spredning i Fællesskabet af Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu
(meddelt under nummer K(2006) 2881)
(2006/464/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 16, stk. 3, tredje punktum, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I direktiv 2000/29/EF er det fastsat, at hvis en medlemsstat mener, at der fare for, at skadegørere, der ikke er opført i direktivets bilag I eller II, indslæbes i eller spredes på dens område, kan den midlertidigt træffe de yderligere foranstaltninger, der er nødvendige for at beskytte sig mod de pågældende skadegørere.
(2)
Da Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu forekommer i Kina, Korea, Japan, USA og et begrænset område i Fællesskabet, underrettede Frankrig den 14. marts 2005 de øvrige medlemsstater og Kommissionen om, at landet den 16. februar 2005 havde vedtaget officielle foranstaltninger for at beskytte dets område mod faren for indslæbning af den pågældende organisme.
(3)
Slovenien underrettede den 29. juni 2005 medlemsstaterne og Kommissionen om, at landet som følge af udbrud forårsaget af samme organisme på dets område den 24. juni 2005 havde vedtaget yderligere foranstaltninger for at hindre yderligere indslæbning i og spredning inden for dets område af den pågældende organisme.
(4)
Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu er ikke opført i bilag I og II til direktiv 2000/29/EF. I en rapport med en vurdering af skadegørerrisiko baseret på de foreliggende begrænsede videnskabelige oplysninger er det imidlertid dokumenteret, at den kan være et af de mest skadelige insekter for kastanje (Castanea Mill.). Den kan reducere kastanjeproduktionen kraftigt og forringe kastanjernes kvalitet, og noget tyder på, at den sågar kan slå træerne ihjel. Kastanjer dyrkes ofte på marginaljorder på bakker eller bjerge. Skader som følge af spredning af insektet kunne betyde, at produktionen af kastanjer til konsum i de pågældende områder måtte ophøre, og således medvirke til økonomisk og miljømæssig tilbagegang.
(5)
Det er derfor nødvendigt at træffe midlertidige foranstaltninger mod indslæbning og spredning i Fællesskabet af den pågældende skadegører.
(6)
Foranstaltningerne i denne beslutning bør gælde for indslæbning og spredning af den nævnte skadegører, produktion og flytning inden for Fællesskabet af Castanea-planter, bekæmpelse af skadegøreren og undersøgelse af, om den nævnte skadegører forekommer eller fortsat ikke forekommer i medlemsstaterne.
(7)
Resultaterne af foranstaltningerne bør regelmæssigt vurderes i 2006, 2007 og 2008, navnlig på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne. Eventuelle efterfølgende foranstaltninger overvejes på baggrund af resultaterne af denne vurdering.
(8)
Medlemsstaterne bør om nødvendigt tilpasse deres lovgivning for at efterkomme denne beslutning.
(9)
Resultaterne af foranstaltningerne bør tages op til fornyet vurdering senest den 1. februar 2008.
(10)
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Definition
I denne beslutning forstås ved »planter« planter eller dele af planter af slægten Castanea Mill. bestemt til plantning, dog ikke frugter og frø.
Artikel 2
Foranstaltninger mod Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu
Indslæbning og spredning i Fællesskabet af Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, herefter benævnt »skadegøreren«, forbydes.
Artikel 3
Import af planter
Planter må kun føres ind i Fællesskabet, hvis
a)
de opfylder betingelserne i punkt 1 i bilag I
b)
de, når de føres ind i Fællesskabet, undersøges og findes fri for skadegøreren i henhold til artikel 13a, stk. 1, i direktiv 2000/29/EF.
Artikel 4
Flytning af planter inden for Fællesskabet
Planter med oprindelse i Fællesskabet eller importeret til Fællesskabet i henhold til denne beslutnings artikel 3 må kun flyttes fra produktionsstedet i Fællesskabet, herunder fra havecentre, hvis de opfylder betingelserne i punkt 2 i bilag I, jf. dog artikel 5, stk. 3, litra a), og del II i bilag II.
Artikel 5
Undersøgelser og indberetning
1. Medlemsstaterne gennemfører årlige undersøgelser for forekomst eller tegn på angreb af skadegøreren på deres område.
Resultaterne af disse undersøgelser meddeles senest den 31. december hvert år Kommissionen og de øvrige medlemsstater, jf. dog artikel 16, stk. 2, i direktiv 2000/29/EF.
2. Formodet eller bekræftet forekomst af skadegøreren indberettes straks til de officielle ansvarlige organer.
3.
a)
Medlemsstaterne kan kræve, at flytning af planter til eller inden for deres område skal være underkastet et sporbarhedssystem, som kan omfatte krav om, at den ansvarlige for flytningen afgiver erklæring herom til de officielle ansvarlige organer.
b)
Medlemsstaterne kan kræve, at den ansvarlige for plantningen afgiver erklæring herom til de officielle ansvarlige organer.
Artikel 6
Fastlæggelse af geografisk afgrænsede zoner
Hvis resultaterne af undersøgelser gennemført i henhold til artikel 5, stk. 1, eller indberetninger foretaget i henhold til artikel 5, stk. 2, bekræfter forekomst af skadegøreren i et område, eller hvis det på anden vis bekræftes, at skadegøreren er etableret, fastlægger medlemsstaterne nærmere afgrænsede zoner og træffer officielle foranstaltninger, jf. henholdsvis del I og del II i bilag II.
Artikel 7
Overholdelse
Om nødvendigt tilpasser medlemsstaterne de foranstaltninger, de har vedtaget for at beskytte sig mod indslæbning og spredning af skadegøreren, for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning, og de underretter straks Kommissionen om de tilpassede foranstaltninger.
Artikel 8
Revision
Denne beslutning tages op til revision senest den 1. februar 2008.
Artikel 9
Adressater
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 2006.

Labels: 20
3
6