Document ID: 32009R0231

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 231/2009
z 19. marca 2009,
ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 800/1999, pokiaľ ide o určenie sadzby náhrad za cukor v prípade dodávok uvedených v článkoch 36 a 44 uvedeného nariadenia a uskutočnených od 1. do 25. septembra 2008
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 167 ods. 7 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
V súlade s nariadením Komisie (ES) č. 947/2008 z 25. septembra 2008, ktorým sa pozastavujú vývozné náhrady pre biely a surový cukor vyvážaný bez ďalšieho spracovania (2), od 26. septembra 2008 už nie sú dostupné vývozné náhrady za cukor, a to vrátane cukru dodávaného v súlade s článkami 36 a 44 nariadenia Komisie (ES) č. 800/1999 z 15. apríla 1999, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá uplatňovania vývozných náhrad za poľnohospodárske výrobky (3).
(2)
V súlade s článkom 37 nariadenia (ES) č. 800/1999 môžu členské štáty oprávniť vývozcov, aby pre výrobky nakladané každý mesiac určili sadzbu náhrad uplatniteľnú za dodávky uvedené v článkoch 36 a 44 uvedeného nariadenia k poslednému dňu v mesiaci. Nie je preto možné určiť sadzbu náhrad uplatniteľnú za dodávky výrobkov z cukru, ktoré sa uskutočnili podľa uvedeného postupu od 1. do 25. septembra 2008.
(3)
Nárok na náhradu za dodávky uskutočnené podľa postupu ustanoveného v článku 37 nariadenia (ES) č. 800/1999 pred dátumom nadobudnutia účinnosti nariadenia (ES) č. 947/2008 by nemal byť ovplyvnený. Na to, aby bolo možné určiť takúto náhradu, je preto potrebné stanoviť dátum, ktorý sa na tento účel má použiť, a to odchylne od článku 37 ods. 2 nariadenia (ES) č. 800/1999.
(4)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odchylne od článku 37 ods. 2 nariadenia (ES) 800/1999 sa sadzba náhrad uplatniteľná na cukor dodávaný v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. a) a písm. c) a článkom 44 ods. 1 písm. a) a písm. b) uvedeného nariadenia počas obdobia od 1. do 25. septembra 2008 určí k 25. septembru 2008.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. septembra 2008.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. marca 2009

Labels: 3
17
15