Document ID: 32009D0624

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-28 ta’ Awwissu 2009
li temenda d-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tad-dħul tal-Brażil u l-Mawrizju fil-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta' equidae ħajjin u ta' semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 6385)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/624/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (razza taż-żwiemel) (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 12(1) u (4), u l-fażi introduttorja tal-Artikolu 19 u l-punti (i) u (ii) tal-Artikolu 19 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta' Lulju 1992, li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta’, u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A (I) tad-Direttiva 90/425/KEE (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 17(3)(a) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta' Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta' equidae ħajjin u ta' semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (3) tistabbilixxi lista ta' pajjiżi terzi, jew partijiet minnhom, li l-Istati Membri jawtorizzaw minnhom id-dħul temporanju ta' żwiemel reġistrati, id-dħul mill-ġdid ta' żwiemel reġistrati wara esportazzjoni temporanja, l-importazzjoni ta' equidae għall-qatla, equidae reġistrati u equidae għat-tgħammir u l-produzzjoni u l-importazzjoni tas-semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina.
(2)
Skont l-Artikolu 13(1)(c) tad-Direttiva 90/426/KEE u l-punt 2 tal-Parti A tal-Kapitolu II tal-Anness D għad-Direttiva 92/65/KEE, l-equidae u-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ispeċi ekwina jridu jiġu minn pajjiżi terzi jew partijiet mit-territorji tagħhom li jkunu ħielsa mill-glanders (marda ta’ nefħa ta’ taħt ix-xedaq) għal tal-anqas 6 xhur.
(3)
Fil-5 ta' Settembru 2008, il-Brażil innotifika lill-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (OIE) bil-konferma ta' każ ta' glanders f'żiemel fis-subborgi ta’ São Paulo fl-Istat ta' São Paulo. Sabiex tippermetti l-kontinwazzjoni tal-importazzjoni tal-equidae, is-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom mill-partijiet tal-Brażil li huma ħielsa mill-marda, il-Kummissjoni adottat id-Deċiżjoni 2008/804/KE (4) bl-esklużjoni tal-Istat ta' São Paulo mil-lista ta' territorji tal-Brażil stabbiliti fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE.
(4)
Fid-dawl tal-informazzjoni u l-garanziji pprovduti mill-Brażil, u b'kunsiderazzjoni tal-fatt li għaddew tal-anqas sitt xhur mindu kien instab il-każ tal-glanders u li l-annimal infettat ġie esterminat, l-Istat ta' São Paulo għandu jiddaħħal mill-ġdid fil-lista ta' territorji tal-Brażil fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE sabiex titħalla ssir mill-ġdid l-importazzjoni tal-equidae u s-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ispeċi ekwini minn din il-parti tat-territorju tal-Brażil. Ir-reġistrazzjoni għall-Brażil fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.
(5)
Missjoni ta' spezzjoni veterinarja li saret fil-Mawrizju rreġistrat nuqqasijiet li jirrikjedu li tiġi limitata l-introduzzjoni fil-Komunità ta' equidae minn dak il-pajjiż ta' żwiemel irreġistrati li jikkonformaw mal-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali stabbiliti fl-Anness II(E) tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/197/KEE tal-5 ta' Frar 1993 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u ċertifikazzjoni tal-veterinarju għall-importazzjoni ta’ annimali tar-razza tal-equidae rreġistrati għat-tnissil u produzzjoni (5). Dawk il-kundizzjonijiet jirrikjedu fost affarijiet oħra perjodu ta' residenza kompleta ta' tliet xhur u iżolament ta' qabel l-esportazzjoni f'ċentru tal-iżolament approvat li jkun imħares mill-insetti vetturi sabiex tiġi evitata l-introduzzjoni tal-marda fil-Komunità. Ir-reġistrazzjoni għall-Mawrizju fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.
(6)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE huwa emendat kif ġej:
(1)
Ir-reġistrazzjoni għall-Brażil tinbidel b'dan li ġej:
“BR
Il-Brażil
BR-0
Il-pajjiż kollu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BR-1
L-Istati ta':
Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Espírito Santo, Rondônia, Mato Grosso
D
X
X
X
X
X
X
X
X
X”
(2)
Ir-reġistrazzjoni għall-Mawrizju tinbidel b'dan li ġej:
“MU
Il-Mawrizju
MU-0
Il-pajjiż kollu
E
-
-
X
-
-
-
-
-
-”
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, it-28 ta’ Awwissu 2009.

Labels: 5
3
18
6