Document ID: 32008R0972

REGULAMENTUL (CE) NR. 972/2008 AL COMISIEI
din 3 octombrie 2008
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 341/2007 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare și de instituire a unui regim de licențe de import și certificate de origine pentru usturoi și anumite alte produse agricole importate din țări terțe
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1), în special articolele 134 și 148, coroborate cu articolul 4,
întrucât:
(1)
În conformitate cu capitolul II din Regulamentul (CE) nr. 341/2007 al Comisiei (2), cererile de licențe „A” trebuie depuse în lunile aprilie, iulie, octombrie și ianuarie ale fiecărui an, iar licențele „A” sunt valabile doar pentru subperioada pentru care au fost eliberate.
(2)
În conformitate cu Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Argentina în temeiul articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 pentru modificarea concesiilor cu privire la usturoi prevăzute de lista CXL anexată la GATT (3), aprobat prin Decizia 2001/404/CE a Consiliului (4), perioada de contingent tarifar de import pentru usturoi ar trebui divizată în patru subperioade.
(3)
Pentru ca importatorii să beneficieze de mai multă flexibilitate, perioada în care aceștia pot depune cereri de licențe „A” ar trebui să înceapă cu șase săptămâni mai devreme.
(4)
Pentru a garanta că un număr cât mai mare de licențe neutilizate sau parțial utilizate pot fi realocate, cantitățile, inclusiv notificările cu mențiunea „zero”, la care se referă licențele de import neutilizate sau utilizate parțial și care corespund diferenței dintre cantitățile înscrise pe versoul licențelor de import și cantitățile pentru care acestea au fost eliberate ar trebui notificate până la sfârșitul lunii noiembrie pentru informațiile disponibile la momentul respectiv. Notificările ulterioare sunt utilizate doar în scopuri statistice, astfel încât o singură notificare la sfârșitul lunii iulie ar fi suficientă pentru asemenea cantități.
(5)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1084/95 al Comisiei din 15 mai 1995 de eliminare a măsurii de salvgardare aplicabile importului de usturoi originar din Taiwan și de înlocuire a acesteia cu un certificat de origine (5), este necesar un certificat de origine pentru importul de usturoi din Taiwan. Acest regulament prevede un regim similar cu cel descris în capitolul IV din Regulamentul (CE) nr. 341/2007 pentru usturoiul având anumite alte origini. În vederea simplificării legislative și a lizibilității, este oportun să se enumere, într-un singur loc, toate țările în care este necesar un certificat de origine pentru usturoi. Prin urmare, Taiwan ar trebui adăugat pe lista țărilor care figurează în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 341/2007 la care se aplică capitolul IV din acest regulament. Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1084/95 ar trebui abrogat.
(6)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 341/2007 ar trebui modificat în consecință.
(7)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 341/2007 se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 10, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Importatorii depun cererile de licențe «A» în cursul primelor cinci zile lucrătoare care urmează după a 15-a zi din februarie pentru prima subperioadă (iunie-august), după a 15-a zi din mai pentru a doua subperioadă (septembrie-noiembrie), după a 15-a zi din august pentru a treia subperioadă (decembrie-februarie) și după a 15-a zi din noiembrie pentru a patra subperioadă (martie-mai).”
2.
La articolul 12 alineatul (1), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:
„Până la sfârșitul fiecărei luni prevăzute la articolul 10 alineatul (1), statele membre notifică Comisiei cantitățile în kilograme, inclusiv notificările cu mențiunea «zero», pentru care s-au depus cereri de licențe «A» pentru subperioada corespunzătoare.
Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, statele membre notifică informațiile prevăzute la articolul 11 alineatul (1) primul paragraf litera (c) din regulamentul respectiv până la:
(a)
sfârșitul lunii noiembrie, pentru cantitățile pentru care sunt disponibile informații la acea dată; și
(b)
sfârșitul lunii iulie pentru restul cantităților, pentru perioada respectivă de aplicare a contingentului tarifar de import.”
3.
Anexa IV se înlocuiește cu textul anexei la prezentul regulament.
Articolul 2
Regulamentul (CE) nr. 1084/95 se abrogă.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică începând cu 15 noiembrie 2008.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 3 octombrie 2008.

Labels: 3
17
5
6