Document ID: 32014R0732

REGULAMENTUL (UE) NR. 732/2014 AL CONSILIULUI
din 3 iulie 2014
de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 754/2009 și (UE) nr. 43/2014 în ceea ce privește anumite posibilități de pescuit
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)
Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte (1) și protocolul la acesta (2) prevăd că Uniunea urmează să primească 7,7 % din capturile totale admisibile (TAC) pentru capelinul care va fi pescuit în apele Groenlandei din subzonele ICES V și XIV.
(2)
Regulamentul (UE) nr. 43/2014 al Consiliului (3) stabilește o cotă a Uniunii de 0 tone în 2014 pentru stocul de capelin din apele Groenlandei din subzonele ICES V și XIV, care se aplică până la 30 aprilie 2014.
(3)
La 16 iunie 2014, Uniunea a fost informată de autoritățile Groenlandei în privința estimării TAC pentru capelin, care include apele Groenlandei din subzonele ICES V și XIV, la 450 000 de tone pentru sezonul de pescuit 2014-2015 cu o cotă inițială de 225 000 de tone. Prin urmare, ar trebui stabilită cota relevantă a Uniunii pentru sezonul de pescuit în cauză.
(4)
Este necesar să se corecteze TAC stabilite pentru stocul de sebastă în apele internaționale din subzonele I și II și TAC stabilite pentru halibutul negru din apele groenlandeze aparținând subzonelor ICES V și XIV. Este necesar, de asemenea, să se corecteze două TAC pentru macrou, pentru a include acordurile privind accesul reciproc dintre Uniune și Insulele Feroe. În plus, zona în care navele feroeze pot obține autorizații de pescuit pentru macrou ar trebui modificată în consecință.
(5)
La cea de a 8-a sa sesiune ordinară, Comisia pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC) a adoptat o măsură de interzicere a activităților de reținere la bord, transbordare, depozitare sau debarcare de rechini cu înotătoare albe (Carcharhinus longimanus). La cea de-a 9-a sa sesiune ordinară, WCPFC a adoptat o interdicție similară cu privire la rechinii catifelați (Carcharhinus falciformis). Interdicțiile respective ar trebui puse în aplicare în legislația Uniunii. În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului (4), ar trebui identificate stocurile care fac obiectul diferitelor măsuri prevăzute de regulamentul respectiv.
(6)
Regatul Unit a furnizat informații cu privire la capturile de cod realizate de două grupuri de nave care pescuiesc langustină cu o unealtă de pescuit reglementată având dimensiunea ochiurilor de plasă de 80-100 mm. Primul grup pescuiește în zona Firth of Forth, și anume în subdreptunghiurile statistice ICES 41E7 și 41E6. Al doilea grup pescuiește în zona Firth of Clyde, și anume în dreptunghiurile statistice ICES 39E5, 39E4, 40E3, 40E4 și 40E5. Acest al doilea grup constituie o extindere a excluderii existente în zona Firth of Clyde din regimul efortului de pescuit stabilit de planul referitor la cod, astfel cum a fost prevăzut la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului (5), în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 754/2009 al Consiliului (6). Pe baza informațiilor furnizate de Regatul Unit, care au fost evaluate de Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit, se poate stabili că capturile de cod, inclusiv capturile aruncate înapoi în mare, ale navelor sus-menționate nu au depășit 1,5 % din totalul capturilor de cod pentru fiecare dintre cele două grupuri de nave pe durata perioadei de gestionare 2013. Ținând seama și de măsurile care se aplică pentru a se asigura monitorizarea și controlul activităților de pescuit ale celor două grupuri de nave și având în vedere că includerea respectivelor două grupuri ar constitui o sarcină administrativă disproporționată în raport cu impactul global al acesteia asupra rezervelor de cod, este oportună excluderea ambelor grupuri de nave de la aplicarea regimului de efort prevăzut la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008.
(7)
Limitele de captură și limitele de efort de pescuit prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se aplică de la 1 ianuarie 2014 și, respectiv, de la 1 februarie 2014. Prin urmare, dispozițiile prezentului regulament privind limitele de captură și efortul de pescuit ar trebui, în principiu, să se aplice, de asemenea, de la aceste date. Această aplicare retroactivă nu aduce atingere principiului securității juridice și protecției încrederii legitime, deoarece posibilitățile de pescuit vizate nu au fost încă epuizate. Cu toate acestea, interdicția de a pescui rechini catifelați în zona Convenției WCPFC intră în vigoare la 1 iulie 2014 și ar trebui să se aplice începând cu această dată. În mod similar, TAC pentru stocul de capelin din apele groenlandeze din subzonele ICES V și XIV ar trebui să se aplice de la începutul sezonului de pescuit, adică începând cu 20 iunie 2014. Deoarece modificarea anumitor limite de captură influențează activitățile economice și planificarea sezonului de pescuit pentru navele din Uniune, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare imediat după publicare.
(8)
Regulamentele (UE) nr. 43/2014 și (CE) nr. 754/2009 ar trebui modificate în consecință,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 43/2014
Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică după cum urmează:
1.
Se introduce următorul articol:
„Articolul 37a
Rechini cu înotătoare albe
(1) Se interzic reținerea la bord, transbordarea, depozitarea sau debarcarea oricărei părți dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechin cu înotătoare albe (Carcharhinus longimanus) în zona Convenției WCPFC.
(2) Atunci când sunt capturate accidental, speciile menționate la alineatul (1) nu sunt vătămate. Exemplarele se pun imediat în libertate.”
2.
Se introduce următorul articol:
„Articolul 37b
Rechini catifelați
(1) Se interzic reținerea la bord, transbordarea, depozitarea sau debarcarea oricărei părți dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechin catifelat (Carcharhinus falciformis) în zona Convenției WCPFC.
(2) Atunci când sunt capturate accidental, speciile menționate la alineatul (1) nu sunt vătămate. Exemplarele se pun imediat în libertate.”
3.
Anexa IA la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.
4.
Anexa IB la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
5.
Anexa IIA la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.
6.
Anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se înlocuiește cu textul din anexa IV la prezentul regulament.
Articolul 2
Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 754/2009
Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 754/2009 se modifică după cum urmează:
(a)
Litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
„(d)
grupul de nave sub pavilionul Regatului Unit la care se face referire în cererea înaintată de Regatul Unit la data de 18 iunie 2009 și în cererea ulterioară din 8 aprilie 2014 și care pescuiește langustină cu o unealtă de pescuit reglementată cu traul având dimensiunea ochiurilor de plasă de 80-100 mm în zona Firth of Clyde (dreptunghiurile statistice ICES 39E5 39E4, 40E3, 40E4 și 40E5);”.
(b)
Se adaugă următoarea literă:
„(m)
grupul de nave sub pavilionul Regatului Unit la care se face referire în cererea înaintată de Regatul Unit la data de 8 aprilie 2014 și care pescuiește langustină cu o unealtă de pescuit reglementată cu traul având dimensiunea ochiurilor de plasă de 80-100 mm în zona Firth of Forth (dreptunghiurile statistice ICES 41E7 și 41E6).”
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Punctul 2 din articolul 1 se aplică de la 1 iulie 2014.
Articolul 1, punctele 3 și 6 și anexa II litera (c) se aplică de la 1 ianuarie 2014.
Articolul 1 punctul 5 și articolul 2 se aplică de la 1 februarie 2014.
Litera (a) din anexa II se aplică de la 20 iunie 2014.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 3 iulie 2014.

Labels: 11
6