Document ID: 32006R1543

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1543/2006
2006 m. spalio 12 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą, su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 910/2006
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantį Direktyvos 2004/36/EB 9 straipsnį (1) (toliau - pagrindinis reglamentas), ypač jo 4 straipsnį,
kadangi:
(1)
2006 m. kovo 22 d. Komisija priėmė Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (2).
(2)
2006 m. birželio 20 d. Komisija priėmė Reglamentą (EB) Nr. 910/2006, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (3).
(3)
Vadovaudamasi pagrindinio reglamento 4 straipsnio 2 dalimi ir 2006 m. kovo 22 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 473/2006, nustatančio oro vežėjų, kuriems galioja Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo taikymo taisykles (4), 2 straipsniu, valstybė narė paprašė atnaujinti Bendrijos sąrašą.
(4)
Pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 3 dalį valstybės narės Komisijai perdavė informaciją, kuri yra svarbi atnaujinant Bendrijos sąrašą. Tuo remdamasi Komisija turėtų nuspręsti atnaujinti Bendrijos sąrašą savo iniciatyva ar valstybėms narėms prašant.
(5)
Pagal pagrindinio reglamento 7 straipsnį ir Reglamento (EB) Nr. 473/2006 4 straipsnį Komisija informavo visus suinteresuotus oro vežėjus tiesiogiai arba, jeigu tai buvo neįmanoma, per valdžios institucijas, atsakingas už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, nurodydama esminius faktus ir priežastis, kuriomis remiantis turėtų būti nuspręsta tam tikriems oro vežėjams uždrausti vykdyti skrydžius Bendrijoje arba pakeisti į Bendrijos sąrašą įtrauktiems oro vežėjams nustatyto draudimo sąlygas.
(6)
Komisija pagal pagrindinio reglamento 7 straipsnį ir Reglamento (EB) Nr. 473/2006 4 straipsnį suteikė galimybę suinteresuotiems oro vežėjams susipažinti su valstybių narių pateiktais dokumentais, per 10 darbo dienų Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui (5) pateikti raštiškas pastabas ir informaciją žodžiu.
(7)
Pagal Reglamento (EB) Nr. 473/2006 3 straipsnį Komisija ir konkrečiais atvejais tam tikros valstybės narės tarėsi su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais numatytą oro vežėjų priežiūrą.
(8)
Yra įrodymų, kad oro vežėjas DAS Air Cargo (DAZ), kuriam oro vežėjo pažymėjimas buvo išduotas Kenijoje, yra Dairo Air Services (DSR), kuriam oro vežėjo pažymėjimas išduotas Ugandoje, dukterinė įmonė. Abu oro vežėjai skrydžius vykdo tais pačiais orlaiviais. Todėl visos priemonės, kurias nusprendžiama taikyti DSR, turėtų būti taikomos ir DAZ.
(9)
Yra patikrintų įrodymų, kad Dairo Air Services turi didelių saugos trūkumų. Šiuos trūkumus nustatė Nyderlandai, Jungtinė Karalystė, Belgija, Prancūzija, Vokietija ir Ispanija pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo (UVOSĮ) programą atlikdamos patikrinimus perone (6); iš pasikartojančių patikrinimų išvadų matyti, kad yra sistemingų saugos trūkumų. Nepaisant bendradarbiavimo su valstybėmis narėmis ir savarankiškų taisomųjų veiksmų, kurių ėmėsi Ugandos valdžios institucijos ir Dairo Air Services, iš pasikartojančių patikrinimų išvadų matyti, kad yra sistemingų saugos trūkumų.
(10)
JK Civilinės aviacijos administracija atliko Dairo Air Services ir Das Air Cargo patikrinimą ir nustatė, kad 2006 m. balandžio 21 d. - liepos 25 d. abiejų oro vežėjų eksploatuojamų orlaivių techninę priežiūrą vykdė tinkamai nepatvirtinta techninės priežiūros institucija, o tai yra rimtas saugos pažeidimas.
(11)
DSR tinkamai ir laiku neatsakė į Nyderlandų siunčiamus paklausimus, tuo patvirtindama skaidrumo ir tinkamo bei savalaikio bendradarbiavimo stoką Nyderlandų civilinės aviacijos administracijai atliekant tyrimą dėl jos vykdomų skrydžių saugos aspektų.
(12)
Remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad Dairo Air Services ir DAS Air Cargo nevisiškai atitinka reikiamus saugos standartus ir todėl turėtų būti įtraukti į A priedą.
(13)
Kirgizijos civilinės aviacijos administracijos kvietimu Europos ekspertų grupė 2006 m. rugsėjo 10-15 d. Kirgizijos Respublikoje surengė faktų nustatymo misiją. Misijos ataskaitoje nurodyta, kad Kirgizijos civilinės aviacijos administracija nesugebėjo tinkamai įgyvendinti ir taikyti reikiamų saugos standartų pagal Čikagos konvencijoje nustatytus įpareigojimus.
(14)
Be to, daugumos Europos ekspertų patikrintų vežėjų, kuriems oro vežėjo pažymėjimus (OVP) išdavė Kirgizijos Respublika, pagrindinė verslo vieta nėra Kirgizijos Respublikoje, o tai prieštarauja Čikagos konvencijos 6 priedo reikalavimams.
(15)
Remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad visi vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai buvo išduoti Kirgizijos Respublikoje, neatitinka reikiamų saugos standartų, todėl jiems reikėtų taikyti draudimą vykdyti veiklą ir įtraukti juos į A priedą.
(16)
Kirgizijos Respublikos valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymus, kad dviejų vežėjų - Phoenix Aviation ir Star Jet - oro vežėjo pažymėjimai buvo anuliuoti. Kadangi šie du vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Kirgizijos Respublikoje, nutraukė savo veiklą, juos reikia išbraukti iš A priedo.
(17)
Kongo Demokratinės Respublikos valdžios institucijos pateikė Komisijai informaciją, kad jos išdavė OVP šiems oro vežėjams: Air Beni, Air Infini, Bel Glob Airlines, Bravo Air Congo, Gomair, Katanga Airways, Sun Air Services, Zaabu International. Kadangi šiems naujiems oro vežėjams pažymėjimus išdavė Kongo Demokratinės Respublikos valdžios institucijos, kurios, kaip nustatyta, nesugebėjo tinkamai vykdyti saugos priežiūros, juos reikia įtraukti A priedą.
(18)
Kongo Demokratinės Respublikos valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymus, kad toliau nurodytų oro vežėjų pažymėjimai buvo anuliuoti: African Business and Transportations, Air Charter Services, Air Plan International, Air Transport Service, ATO - Air Transport Office, Congo Air, Dahla Airlines, DAS Airlines, Espace Aviation Services, Funtshi Aviation Service, GR Aviation, JETAIR - Jet Aero Services, Kinshasa Airways, Okapi Airways, Scibe Airlift, Shabair, Trans Service Airlift, Waltair Aviation, Zaire Aero Service (ZAS). Kadangi šie vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Kongo Demokratinėje Respublikoje, nutraukė savo veiklą, juos reikia išbraukti iš A priedo.
(19)
Liberijos valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymus, kad toliau nurodytų oro vežėjų pažymėjimai buvo anuliuoti: Air Cargo Plus, Air Cess (Liberia), Air Liberia, Atlantic Aviation Services, Bridge Airlines, Excel Air Services, International Air Services, Jet Cargo-Liberia, Liberia Airways, Liberian World Airlines, Lonestar Airways, Midair Limited, Occidental Airlines, Occidental Airlines (Liberia), Santa Cruise Imperial Airlines, Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans-African Airways, Transway Air Services, United Africa Airlines (Liberia). Kadangi šie vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Liberijoje, nutraukė savo veiklą, juos reikia išbraukti iš A priedo.
(20)
Siera Leonės valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymus, kad toliau nurodytų oro vežėjų pažymėjimai buvo anuliuoti: Aerolift, Afrik Air Links, Air Leone, Air Salone, Air Sultan Limited, Air Universal, Central Airways Limited, First Line Air, Inter Tropic Airlines, Mountain Air Company, Orange Air Services, Pan African Air Services, Sierra National Airlines, Sky Aviation, Star Air, Transport Africa, Trans Atlantic Airlines, West Coast Airways. Kadangi šie oro vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Siera Leonėje, nutraukė savo veiklą, juos reikia išbraukti iš A priedo.
(21)
Svazilando valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymus, kad toliau nurodytų oro vežėjų pažymėjimai buvo anuliuoti: African International Airways, Air Swazi Cargo, East Western Airways, Galaxy Avion, Interflight, Northeast Airlines, Ocean Air, Skygate International, Swazi Air Charter, Volga Atlantic Airlines. Kadangi šie vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Svazilande, nutraukė savo veiklą, juos reikia išbraukti iš A priedo.
(22)
Svazilando ir Pietų Afrikos valdžios institucijos pateikė Komisijai pakankamai įrodymų, kad Svazilando CAA išduotas African International Airways oro vežėjo pažymėjimas buvo anuliuotas, o minėtas oro vežėjas šiuo metu veikia su nauju oro vežėjo pažymėjimu, kurį išdavė Pietų Afrikos CAA, todėl pastaroji yra atsakinga už šio oro vežėjo saugos priežiūrą. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais ir nepažeidžiant patikrinimų, tinkamai atliekamų perone, dėl faktinio skrydžių saugos standartų laikymosi, nustatyta, kad African International Airways reikia išbraukti iš A priedo.
(23)
Air Service Comores atsakyme į Prancūzijos civilinės aviacijos administracijos paklausimą nurodyta, kad siekiant pašalinti patikrinimų perone metu nustatytus skrydžių saugos trūkumus buvo sudarytas veiksmų planas. Tačiau nėra įrodymų, patvirtinančių, kad būtų įgyvendinamas tinkamas veiksmų planas, susijęs su visa Air Service Comores veikla.
(24)
Už Air Service Comores teisės aktais nustatytą priežiūrą atsakingos Komorų valdžios institucijos pateikė pakankamai informacijos apie konkrečiu orlaiviu LET 410 UVP, kurio registravimo ženklas yra D6-CAM, vykdomų skrydžių saugą.
(25)
Todėl remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad Air Service Comores atitinka reikiamus saugos standartus tik tais atvejais, kai skrydžiai vykdomi LET 410 UVP orlaiviu, kurio registravimo ženklas yra D6-CAM. Todėl Air Service Comores reikėtų taikyti veiklos apribojimus ir perkelti iš A priedo į B priedą.
(26)
Ariana Afghan Airlines pateikė prašymą išbraukti jį iš Bendrijos sąrašo, taip pat pateikė šį prašymą pagrindžiančių dokumentų ir parodė rimtą ketinimą bendradarbiauti su Komisija ir valstybėmis narėmis. Vis dėlto, kadangi tinkamas oro vežėjo taisomųjų veiksmų planas dar nėra visiškai įgyvendintas, Komisija mano, kad Ariana Afghan Airlines turėtų išlikti Bendrijos sąraše.
(27)
Ariana Afghan Airlines pateikė informaciją, kad ji nutraukė skrydžius Prancūzijoje registruotu orlaiviu Airbus A-310 (registravimo ženklai F-GYYY), kuris buvo parduotas.
(28)
Todėl specialios Bendrijos draudimo sąlygos, taikomos Ariana Afghan Airlines, buvo pakeistos. Oro vežėjui turėtų būti draudžiama vykdyti bet kokią veiklą, todėl jis lieka įrašytas A priede.
(29)
Iš Air Koryo ir Korėjos Liaudies Demokratinės Respublikos (KLDR) civilinės aviacijos administracijos pateiktų dokumentų matyti, kad oro vežėjas pradėjo vykdyti taisomųjų veiksmų planą siekdamas artimiausiu metu visiškai laikytis reikiamų saugos standartų.
(30)
Be to, Korėjos Liaudies Demokratinės Respublikos (KLDR) civilinės aviacijos administracija nurodė, kad šiuo metu Air Koryo draudžiama vykdyti skrydžius į Europos paskirties vietas, nebent oro vežėjas pradėtų eksploatuoti naujus orlaivius, kurie atitiktų reikiamus tarptautinius saugos standartus.
(31)
Remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad Air Koryo dar nevisiškai atitinka reikiamus saugos standartus ir todėl turėtų išlikti įrašytas A priede.
(32)
Oro vežėjo kvietimu Europos ekspertų grupė 2006 m. rugsėjo 11-15 d. Phuket Air būstinėje Bankoke (Tailande) surengė faktų nustatymo misiją. Misijos ataskaitoje teigiama, kad, nepaisant po įtraukimo į Bendrijos sąrašą oro vežėjo padarytos pažangos, dar reikia ištaisyti daug rimtų saugos trūkumų.
(33)
Pripažįstant oro vežėjo pastangas siekiant ataskaitoje nurodytos pažangos, taip pat rimtą oro vežėjo ir Tailando civilinės aviacijos departamento ketinimą bendradarbiauti, vis dėlto manoma, kad sprendimas išbraukti Phuket Air iš EB sąrašo būtų pernelyg skubotas, nes dar laukiama, kol bus gauti ir įvertinti tinkami įrodymai, patvirtinantys, kad šiuo metu oro vežėjo vykdomas taisomųjų veiksmų planas yra visiškai įgyvendintas.
(34)
Remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad Phuket Air dar nevisiškai atitinka reikiamus saugos standartus ir todėl turėtų išlikti įrašytas A priede.
(35)
Oro vežėjas, anksčiau vadintas Helios Airways, šiuo metu veikia A Jet Aviation pavadinimu. Iš tikrųjų Helios Airways oro vežėjo pažymėjimas buvo pakeistas keičiant pavadinimą į A Jet Aviation (7).
(36)
Patikrinimo, kurį pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1592/2002 (8) 45 straipsnį atliko Europos aviacijos saugos agentūra (EASA) ir Jungtinė aviacijos administracija (JAA) 2005 m. spalio mėn. - 2006 m. rugpjūčio mėn. surengusios tris vizitus (9) metu buvo nustatyta saugos trūkumų, susijusių su A Jet Aviation/Helios Airways veikla.
(37)
Po konsultacijų su EASA, JAA ir Komisija Kipro civilinės aviacijos administracija, atsakinga už teisės aktais numatytą oro vežėjo priežiūrą, pateikė įrodymus, kad buvo priimtos laikinosios priemonės nustatytiems saugos trūkumams ištaisyti.
(38)
Atsižvelgdama į pirmiau minėtas aplinkybes, Komisija mano, kad šiuo metu A Jet Aviation/Helios Airways nereikia įrašyti į Bendrijos sąrašą. Tačiau Komisija, padedama EASA ir JAA, ateinančiais mėnesiais atidžiai stebės šio oro vežėjo veiklą ir tai, kaip Kipro civilinės aviacijos administracija vykdo priežiūros įsipareigojimus.
(39)
Įvairioms valstybėms narėms nustačius trūkumų, šios valstybės narės ir Komisija pradėjo konsultacijas su Johnsons Air ir Ganos civilinės aviacijos administracija, atsakinga už teisės aktais nustatytą šio oro vežėjo priežiūrą.
(40)
Johnsons Air pateikė įrodymų, kad buvo sudarytas veiksmų planas, kuriuo siekiama ištaisyti nustatytus saugos trūkumus. Be to, kompetentingos Ganos institucijos per griežtai nustatytus terminus turėtų pateikti Johnsons Air skrydžių, vykdomų už Ganos teritorijos ribų, priežiūros programą.
(41)
Atsižvelgdama į pirmiau minėtas aplinkybes, Komisija mano, kad šiuo metu Johnsons Air nereikia įrašyti į Bendrijos sąrašą. Nepažeisdama tolesnių tinkamų patikrinimų perone dėl faktinio skrydžių saugos standartų laikymosi, Komisija ketina per tris mėnesius peržiūrėti Johnsons Air padėtį pagal Ganos civilinės aviacijos administracijos pateiktą priežiūros programą.
(42)
Įvairioms valstybėms narėms nustačius rimtų saugos trūkumų, iš kurių matyti, kad yra sistemingų saugos problemų, šios valstybės narės ir Komisija pradėjo konsultacijas su Pakistan International Airlines ir Ganos civilinės aviacijos administracija, atsakinga už teisės aktais nustatytą šio oro vežėjo priežiūrą.
(43)
Komisija paprašė Pakistan International Airlines pateikti įrodymus, kad yra parengtas tinkamas taisomųjų veiksmų planas sistemingiems saugos trūkumams ištaisyti per griežtai nustatytus terminus. Be to, kompetentingos Pakistano institucijos pranešė, kad yra parengtas veiksmų planas, skirtas oro vežėjo priežiūrai sustiprinti; šį planą būtina skubiai pateikti Komisijai.
(44)
Laukiant, kol per nurodytą terminą bus pateiktas pirmiau minėtas planas ir šį planą oficialiai patvirtins Pakistano valdžios institucijos, Komisija mano, kad šiuo metu Pakistan International Airlines nereikia įtraukti į Bendrijos sąrašą. Tačiau Komisija prireikus imsis tinkamų veiksmų pagal pagrindinio reglamento 5 straipsnio 1 dalį, jei pirmiau minėti planai nebus laiku pateikti ar bus pripažinti netinkamais. Be to, valstybės narės nuolatiniais oro vežėjo patikrinimais perone ketina užtikrinti tolesnį faktinės atitikties reikiamiems saugos standartams patikrinimą.
(45)
Įvairioms valstybėms narėms nustačius trūkumų, Komisija pradėjo konsultacijas su Rusijos valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais nustatytą šio oro vežėjo priežiūrą, ir išklausė susijusio oro vežėjo nuomonės.
(46)
Pulkovo pateikė įrodymus, kad yra parengtas veiksmų planas, skirtas nuolatiniams saugos trūkumams ištaisyti per konkrečius terminus ir darbo organizavimui toliau tobulinti siekiant veiksmingo saugos valdymo. Veiksmų planą oficialiai patvirtino kompetentingos Rusijos valdžios institucijos. Be to, kompetentingos Rusijos valdžios institucijos pateikė veiksmų planą, skirtą oro vežėjo priežiūrai sustiprinti.
(47)
Atsižvelgdama į pirmiau minėtas aplinkybes, Komisija mano, kad šiuo metu Pulkovo nereikia įrašyti į Bendrijos sąrašą. Nepažeisdama tolesnių patikrinimų dėl faktinio saugos standartų laikymosi, įskaitant patikrinimus perone, Komisija, padedama Europos aviacijos saugos agentūros ir kitų suinteresuotų valstybių narių valdžios institucijų, ketina per tris mėnesius peržiūrėti Pulkovo ar oro vežėjo, kuris bus įsteigtas ateityje po paskelbto šios bendrovės susijungimo su kitu Rusijos oro vežėju, ir institucijų, atsakingų už teisės aktais nustatytą šio oro vežėjo priežiūrą, padėtį. Oro vežėjas ir kompetentingos Rusijos valdžios institucijos pritarė šiai procedūrai.
(48)
Nepateikta įrodymų, kad kiti oro vežėjai, įtraukti į 2006 m. birželio 20 d. atnaujintą sąrašą, būtų ėmęsi tinkamų veiksmų padėčiai visiškai ištaisyti, ir kad už teisės aktais nustatytą šių oro vežėjų priežiūrą atsakingos valdžios institucijos ligi šiol būtų susisiekusios su Komisija, nepaisant pastarosios pateiktų konkrečių prašymų. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiems oro vežėjams ir toliau turėtų būti draudžiama vykdyti skrydžius.
(49)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 910/2006, iš dalies keičiamas taip:
1.
Reglamento A priedas pakeičiamas šio reglamento A priedu.
2.
Reglamento B priedas pakeičiamas šio reglamento B priedu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. spalio 12 d.

Labels: 8
11