Document ID: 32014R0423

UREDBA (EU) br. 423/2014 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 16. travnja 2014.
o usklađivanju s učinkom od 1. srpnja 2012. primitaka od rada i mirovina dužnosnika i ostalih službenika Europske unije te o koeficijentima ispravka koji se na njih primjenjuju
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Protokol o povlasticama i imunitetima Europske unije, a posebno njegov članak 12.,
uzimajući u obzir Pravilnik o osoblju za dužnosnike Europske unije („Pravilnik o osoblju”) i Uvjete zaposlenja ostalih službenika Europske unije („Uvjeti zaposlenja ostalih službenika”), utvrđene u Uredbi Vijeća (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68 (1), a posebno članak 10. Priloga XI. Pravilniku o osoblju,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Suda (2),
uzimajući u obzir mišljenje Revizorskog suda (3),
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (4),
budući da:
(1)
U svojoj presudi u predmetu C-63/12, Komisija protiv Vijeća, Sud Europske unije („Sud”) pojasnio je da su institucije dužne svake godine odlučiti o usklađivanju primitaka od rada, bilo na temelju „matematičkog” usklađivanja prema metodi utvrđenoj u članku 3. Priloga XI. Pravilniku o osoblju, bilo odstupanjem od tog „matematičkog” izračuna u skladu s člankom 10. tog priloga.
(2)
Svrha članka 19. Priloga XIII. Pravilniku o osoblju, kako je zadnje izmijenjen Uredbom (EU, Euratom) br. 1023/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (5), jest da institucijama omogući poduzimanje potrebnih mjera kako bi riješile sporove koji se odnose na usklađivanja primitaka od rada i mirovina iz 2011. i 2012. u skladu s presudom Suda, uzimajući u obzir legitimna očekivanja osoblja da će institucije svake godine odlučiti o usklađivanju njihovih primitaka od rada i mirovina.
(3)
Radi poštovanja presude Suda u predmetu C-63/12, kada Vijeće utvrdi da je došlo do ozbiljnog i naglog pogoršanja gospodarske i socijalne situacije u Uniji, Komisija treba podnijeti prijedlog u skladu s postupkom utvrđenim u članku 336. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) kako bi Europski parlament uključila u zakonodavni postupak. Vijeće je 25. listopada 2012. utvrdilo da procjena Komisije koja je predstavljena u njezinom izvješću o klauzuli o izuzećima ne odražava ozbiljno i naglo pogoršanje gospodarske i socijalne situacije u Uniji u 2012., kako ukazuju javno dostupni objektivni ekonomski podaci. Vijeće je stoga zatražilo da Komisija u skladu s člankom 10. Priloga XI. Pravilniku o osoblju podnese odgovarajući prijedlog usklađivanja plaća za 2012.
(4)
Sud je potvrdio da na temelju klauzule o izuzećima Europski parlament i Vijeće imaju visoki stupanj diskrecijskog prava u pogledu usklađivanja primitaka od rada i mirovina. Ekonomski i socijalni podaci za razdoblje od 1. srpnja 2011. do 31. prosinca 2012., kao što su posljedice gospodarskog pada u jesen 2011. koje su rezultirale gospodarskom recesijom u Uniji i pogoršanjem socijalne situacije kao i kontinuirano visokim razinama nezaposlenosti te javnog deficita i duga u Uniji, opravdavaju usklađivanje primitaka od rada i mirovina u Belgiji i Luksemburgu od 0,8 % za 2012. To usklađivanje dio je općeg pristupa u rješavanju sporova koji se odnose na usklađivanja primitaka od rada i mirovina u 2011. i 2012., a uključuje i usklađivanje od 0 % za 2011.
(5)
Slijedom navedenog, tijekom razdoblja od pet godina (2010. - 2014.) usklađivanje primitaka od rada i mirovina dužnosnika i ostalih službenika Europske unije jest kako slijedi: u 2010. primjena metode utvrđene u članku 3. Priloga XI. Pravilniku u osoblju rezultirala je usklađivanjem od 0,1 %. Za 2011. i 2012., opći pristup u rješavanju sporova koji se odnose na usklađivanja primitaka od rada i mirovina u 2011. i 2012. rezultira usklađivanjem od 0 % odnosno 0,8 %. Nadalje, u okviru političkog kompromisa o reformi Pravilnika o osoblju i Uvjeta zaposlenja ostalih službenika, odlučeno je zamrznuti primitke od rada i mirovine za 2013. i 2014. godinu,
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
S učinkom od 1. srpnja 2012., datum „1. srpnja 2011.” u članku 63. drugom stavku Pravilnika o osoblju zamjenjuje se datumom „1. srpnja 2012.”.
Članak 2.
S učinkom od 1. srpnja 2012., tablica osnovnih mjesečnih plaća u članku 66. Pravilnika o osoblju, koja se primjenjuje za potrebe izračunavanja primitaka od rada i mirovina, zamjenjuje se sljedećim:
1.7.2012.
STUPANJ
RAZRED
1
2
3
4
5
16
17 054,40
17 771,05
18 517,81
15
15 073,24
15 706,64
16 366,65
16 822,00
17 054,40
14
13 322,22
13 882,04
14 465,38
14 867,83
15 073,24
13
11 774,62
12 269,40
12 784,98
13 140,68
13 322,22
12
10 406,80
10 844,10
11 299,79
11 614,16
11 774,62
11
9 197,87
9 584,37
9 987,12
10 264,98
10 406,80
10
8 129,38
8 470,99
8 826,95
9 072,53
9 197,87
9
7 185,01
7 486,94
7 801,55
8 018,60
8 129,38
8
6 350,35
6 617,20
6 895,26
7 087,10
7 185,01
7
5 612,65
5 848,50
6 094,26
6 263,81
6 350,35
6
4 960,64
5 169,10
5 386,31
5 536,16
5 612,65
5
4 384,38
4 568,62
4 760,60
4 893,04
4 960,64
4
3 875,06
4 037,89
4 207,57
4 324,63
4 384,38
3
3 424,90
3 568,82
3 718,79
3 822,25
3 875,06
2
3 027,04
3 154,24
3 286,79
3 378,23
3 424,90
1
2 675,40
2 787,82
2 904,97
2 985,79
3 027,04
Članak 3.
S učinkom od 1. srpnja 2012., koeficijenti ispravka primjenjivi na primitke od rada dužnosnika i ostalih službenika na temelju članka 64. Pravilnika o osoblju jednaki su onima navedenima u stupcu 2. sljedeće tablice.
S učinkom od 1. siječnja 2013., koeficijenti ispravka koji su na temelju članka 17. stavka 3. Priloga VII. Pravilniku o osoblju primjenjivi na prijenose koje vrše dužnosnici i ostali službenici jednaki su onima navedenima u stupcu 3. sljedeće tablice.
S učinkom od 1. srpnja 2012., koeficijenti ispravka primjenjivi na mirovine na temelju članka 20. stavka 1. Priloga XIII. Pravilniku o osoblju jednaki su onima navedenima u stupcu 4. sljedeće tablice.
S učinkom od 16. svibnja 2012., koeficijenti ispravka primjenjivi na mirovine na temelju članka 20. stavka 1. Priloga XIII. Pravilniku o osoblju jednaki su onima navedenima u stupcu 5. sljedeće tablice. Datum od kada godišnje usklađivanje za te države članice proizvodi učinke jest 16. svibnja 2012.
1
2
3
4
5
Zemlja/mjesto
Primitak od rada
Prijenos
Mirovina
Mirovina
1.7.2012.
1.1.2013.
1.7.2012.
16.5.2012.
Bugarska
58,4
57,4
100,0
Češka
80,6
74,6
100,0
Danska
135,3
127,3
127,3
Njemačka
95,8
96,6
100,0
Bonn
94,1
Karlsruhe
93,8
München
106,4
Estonija
77,6
78,0
100,0
Grčka
90,5
89,0
100,0
Španjolska
97,1
90,9
100,0
Francuska
117,7
109,2
109,2
Irska
110,6
104,5
104,5
Italija
104,2
97,4
100,0
Varese
93,4
Cipar
84,1
87,4
100,0
Latvija
77,6
74,9
100,0
Litva
71,5
69,5
100,0
Mađarska
78,3
68,7
100,0
Malta
83,3
83,7
100,0
Nizozemska
105,3
100,9
100,9
Austrija
106,4
103,2
103,2
Poljska
74,2
66,4
100,0
Portugal
83,5
82,8
100,0
Rumunjska
68,8
60,0
100,0
Slovenija
85,3
81,2
100,0
Slovačka
79,7
73,5
100,0
Finska
122,1
113,8
113,8
Švedska
131,9
123,8
123,8
Ujedinjena Kraljevina
147,8
119,0
119,0
Culham
112,5
Članak 4.
S učinkom od 1. srpnja 2012., naknada za roditeljski dopust iz članka 42.a drugog i trećeg stavka Pravilnika o osoblju iznosi 919,02 EUR, a za samohrane roditelje 1 225,36 EUR.
Članak 5.
S učinkom od 1. srpnja 2012., osnovni iznos naknade za kućanstvo iz članka 1. stavka 1. Priloga VII. Pravilniku o osoblju jest 171,88 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., iznos naknade za uzdržavano dijete iz članka 2. stavka 1. Priloga VII. Pravilniku o osoblju jest 375,59 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., iznos naknade za obrazovanje iz članka 3. stavka 1. Priloga VII. Pravilniku o osoblju jest 254,83 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., iznos naknade za obrazovanje iz članka 3. stavka 2. Priloga VII. Pravilniku o osoblju jest 91,75 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., minimalni iznos naknade za život u inozemstvu iz članka 69. Pravilnika o osoblju te iz članka 4. stavka 1. drugog podstavka Priloga VII. Pravilniku o osoblju jest 509,43 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., naknada za život u inozemstvu iz članka 134. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika iznosi 366,22 EUR.
Članak 6.
S učinkom od 1. siječnja 2013., naknada za kilometražu iz članka 8. stavka 2. Priloga VII. Pravilniku o osoblju usklađuje se kako slijedi:
0 EUR po kilometru
od 0 do 200 km
0,3820 EUR po kilometru
od 201 do 1 000 km
0,6367 EUR po kilometru
od 1 001 do 2 000 km
0,3820 EUR po kilometru
od 2 001 do 3 000 km
0,1272 EUR po kilometru
od 3 001 do 4 000 km
0,0614 EUR po kilometru
od 4 001 do 10 000 km
0 EUR po kilometru
preko 10 000 km.
Prethodno navedenoj naknadi za kilometražu dodaje se paušalni dodatak u iznosu od:
-
191,00 EUR ako udaljenost vlakom između mjesta rada i matičnog mjesta iznosi od 725 km do 1 450 km;
-
381,96 EUR ako je udaljenost vlakom između mjesta rada i matičnog mjesta veća od 1 450 km.
Članak 7.
S učinkom od 1. srpnja 2012., dnevnica iz članka 10. stavka 1. Priloga VII. Pravilniku o osoblju iznosi:
-
39,48 EUR za dužnosnika koji ima pravo na naknadu za kućanstvo;
-
31,83 EUR za dužnosnika koji nema pravo na naknadu za kućanstvo.
Članak 8.
S učinkom od 1. srpnja 2012., donja granica naknade za nastanjenje iz članka 24. stavka 3. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika iznosi:
-
1 123,91 EUR za službenika koji ima pravo na naknadu za kućanstvo;
-
668,27 EUR za službenika koji nema pravo na naknadu za kućanstvo.
Članak 9.
S učinkom od 1. srpnja 2012., za naknadu za nezaposlenost iz članka 28.a stavka 3. drugog podstavka Uvjeta zaposlenja ostalih službenika donja granica iznosi 1 347,89 EUR, a gornja granica 2 695,79 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., redovna naknada iz članka 28.a stavka 7. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika iznosi 1 225,36 EUR.
Članak 10.
S učinkom od 1. srpnja 2012., tablica osnovnih mjesečnih plaća u članku 93. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika zamjenjuje se sljedećim:
FUNKCIJSKA SKUPINA
1.7.2012.
STUPANJ
RAZRED
1
2
3
4
5
6
7
IV
18
5 879,08
6 001,34
6 126,14
6 253,54
6 383,59
6 516,34
6 651,85
17
5 196,08
5 304,14
5 414,44
5 527,04
5 641,98
5 759,31
5 879,08
16
4 592,43
4 687,93
4 785,42
4 884,94
4 986,53
5 090,23
5 196,08
15
4 058,91
4 143,32
4 229,48
4 317,44
4 407,22
4 498,87
4 592,43
14
3 587,37
3 661,97
3 738,13
3 815,86
3 895,22
3 976,22
4 058,91
13
3 170,61
3 236,55
3 303,85
3 372,56
3 442,69
3 514,29
3 587,37
III
12
4 058,85
4 143,25
4 229,41
4 317,36
4 407,13
4 498,78
4 592,33
11
3 587,34
3 661,93
3 738,08
3 815,81
3 895,16
3 976,16
4 058,85
10
3 170,60
3 236,53
3 303,83
3 372,54
3 442,67
3 514,26
3 587,34
9
2 802,28
2 860,55
2 920,03
2 980,75
3 042,74
3 106,01
3 170,60
8
2 476,74
2 528,24
2 580,82
2 634,48
2 689,27
2 745,19
2 802,28
II
7
2 802,21
2 860,50
2 919,99
2 980,72
3 042,72
3 106,01
3 170,61
6
2 476,62
2 528,13
2 580,71
2 634,39
2 689,18
2 745,12
2 802,21
5
2 188,86
2 234,38
2 280,86
2 328,30
2 376,72
2 426,16
2 476,62
4
1 934,53
1 974,77
2 015,84
2 057,77
2 100,57
2 144,26
2 188,86
I
3
2 383,19
2 432,65
2 483,14
2 534,68
2 587,28
2 640,98
2 695,79
2
2 106,84
2 150,57
2 195,20
2 240,76
2 287,27
2 334,74
2 383,19
1
1 862,54
1 901,20
1 940,65
1 980,93
2 022,04
2 064,01
2 106,84
Članak 11.
S učinkom od 1. srpnja 2012., donja granica naknade za nastanjenje iz članka 94. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika iznosi:
-
845,37 EUR za službenika koji ima pravo na naknadu za kućanstvo;
-
501,20 EUR za službenika koji nema pravo na naknadu za kućanstvo.
Članak 12.
S učinkom od 1. srpnja 2012., za naknadu za nezaposlenost iz članka 96. stavka 3. drugog podstavka Uvjeta zaposlenja ostalih službenika donja granica iznosi 1 010,92 EUR, a gornja granica 2 021,83 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., redovna naknada iz članka 96. stavka 7. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika iznosi 919,02 EUR.
S učinkom od 1. srpnja 2012., za naknadu za nezaposlenost iz članka 136. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika donja granica iznosi 889,39 EUR, a gornja granica 2 092,68 EUR.
Članak 13.
S učinkom od 1. srpnja 2012., naknade za rad u smjenama utvrđene u članku 1. stavku 1. prvom podstavku Uredbe Vijeća (EZUČ, EEZ, Euratom) br. 300/76 (6) iznose 385,23 EUR, 581,45 EUR, 635,74 EUR i 866,72 EUR.
Članak 14.
S učinkom od 1. srpnja 2012., iznosi iz članka 4. Uredbe Vijeća (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 260/68 (7) podliježu koeficijentu od 5,5609.
Članak 15.
S učinkom od 1. srpnja 2012., tablica iz članka 8. stavka 2. Priloga XIII. Pravilniku o osoblju zamjenjuje se sljedećim:
1.7.2012.
STUPANJ
RAZRED
1
2
3
4
5
6
7
8
16
17 054,40
17 771,05
18 517,81
18 517,81
18 517,81
18 517,81
15
15 073,24
15 706,64
16 366,65
16 822,00
17 054,40
17 771,05
14
13 322,22
13 882,04
14 465,38
14 867,83
15 073,24
15 706,64
16 366,65
17 054,40
13
11 774,62
12 269,40
12 784,98
13 140,68
13 322,22
12
10 406,80
10 844,10
11 299,79
11 614,16
11 774,62
12 269,40
12 784,98
13 322,22
11
9 197,87
9 584,37
9 987,12
10 264,98
10 406,80
10 844,10
11 299,79
11 774,62
10
8 129,38
8 470,99
8 826,95
9 072,53
9 197,87
9 584,37
9 987,12
10 406,80
9
7 185,01
7 486,94
7 801,55
8 018,60
8 129,38
8
6 350,35
6 617,20
6 895,26
7 087,10
7 185,01
7 486,94
7 801,55
8 129,38
7
5 612,65
5 848,50
6 094,26
6 263,81
6 350,35
6 617,20
6 895,26
7 185,01
6
4 960,64
5 169,10
5 386,31
5 536,16
5 612,65
5 848,50
6 094,26
6 350,35
5
4 384,38
4 568,62
4 760,60
4 893,04
4 960,64
5 169,10
5 386,31
5 612,65
4
3 875,06
4 037,89
4 207,57
4 324,63
4 384,38
4 568,62
4 760,60
4 960,64
3
3 424,90
3 568,82
3 718,79
3 822,25
3 875,06
4 037,89
4 207,57
4 384,38
2
3 027,04
3 154,24
3 286,79
3 378,23
3 424,90
3 568,82
3 718,79
3 875,06
1
2 675,40
2 787,82
2 904,97
2 985,79
3 027,04
Članak 16.
S učinkom od 1. srpnja 2012., za primjenu članka 18. stavka 1. Priloga XIII. Pravilniku o osoblju, fiksna naknada navedena u prijašnjem članku 4.a Priloga VII. Pravilniku o osoblju na snazi prije 1. svibnja 2004. iznosi:
-
132,89 EUR mjesečno za dužnosnike razreda C4 ili C5;
-
203,76 EUR mjesečno za dužnosnike razreda C1, C2 ili C3.
Članak 17.
S učinkom od 1. srpnja 2012., ljestvica osnovnih mjesečnih plaća iz članka 133. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika zamjenjuje se sljedećim:
Razred
1
2
3
4
5
6
7
Osnovna plaća za puno radno vrijeme
1 694,21
1 973,74
2 139,95
2 320,16
2 515,54
2 727,38
2 957,06
Razred
8
9
10
11
12
13
14
Osnovna plaća za puno radno vrijeme
3 206,08
3 476,07
3 768,79
4 086,15
4 430,25
4 803,32
5 207,82
Razred
15
16
17
18
19
Osnovna plaća za puno radno vrijeme
5 646,37
6 121,87
6 637,39
7 196,32
7 802,33
Članak 18.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 16. travnja 2014.

Labels: 9
15
19
0