Document ID: 32010D0039

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
z 19. januára 2010,
ktorým sa Portugalskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
(2010/39/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 113,
so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)
Portugalskú republiku (ďalej len „Portugalsko“) Rada rozhodnutím 2004/738/ES (2) oprávnila uplatňovať do 31. decembra 2009 osobitný a dobrovoľný režim v sektore podomového predaja, v rámci ktorého na jednej strane podnik pôsobiaci v tomto sektore, ktorý je oprávnený využívať tento režim, podlieha dani z pridanej hodnoty (DPH) splatnej za dodávky tovaru, ktoré uskutočnia jeho malopredajcovia konečným spotrebiteľom, a to odchylne od článku 21 ods. 1 písm. a) šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (3). Na druhej strane, odchylne od článku 22 uvedenej smernice sú v prípade týchto dodávok malopredajcovia oslobodení od povinností uvedených v tomto článku. Na to, aby podnik mohol také oprávnenie získať, musí celý jeho obrat pochádzať z podomového predaja, ktorý uskutočňujú malopredajcovia konajúci vo svojom mene a na svoj vlastný účet. Okrem toho musia byť všetky predané výrobky uvedené na vopred stanovenom zozname cien, za ktoré sa predávajú v konečnej spotrebiteľskej fáze, a podnik ich musí predávať priamo malopredajcom, ktorí ich zase predávajú priamo konečným spotrebiteľom.
(2)
Listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 30. júna 2009, Portugalsko požiadalo o povolenie predĺžiť tento osobitný režim, pokiaľ ide o opatrenia odchyľujúce sa od článkov 193 a 250 smernice 2006/112/ES, a doplňujúcim listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 9. septembra 2009, požiadalo, aby malopredajcovia odchylne od článku 168 smernice 2006/112/ES nemohli odpočítať DPH splatnú za tovar, ktorého sa týka dané opatrenie.
(3)
V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES Komisia postúpila túto žiadosť Portugalska ostatným členským štátom listom z 27. októbra 2009. Listom z 29. októbra 2009 Komisia oznámila Portugalsku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadosti.
(4)
V dôsledku tohto režimu sú to riadne oprávnené podniky, ktoré majú namiesto početných ambulantných malopredajcov nárok na odpočet splatnej DPH alebo DPH, ktorú títo malopredajcovia zaplatili za tovar, ktorý im uvedené podniky dodali, a podliehajú dani splatnej za dodanie tohto tovaru konečným spotrebiteľom týmito malopredajcami. Týmto oprávneným podnikom tiež prináleží povinnosť podávať priznanie a zodpovedajúca platobná povinnosť, od ktorých sú ich malopredajcovia oslobodení.
(5)
Týmto osobitným režimom sa teda umožňuje zaistiť, že DPH, ktorá sa vyberie vo fáze maloobchodu za výrobky pochádzajúce z týchto podnikov, sa riadne odvedie do štátnej pokladnice a že sa tak zabráni daňovým podvodom Takisto sa ním z hľadiska správy umožňuje zjednodušiť podmienky vyberania tejto dane a zredukovať povinnosti malopredajcov týkajúce sa DPH.
(6)
Odchýlkou sa nezmení výška DPH, ktorá sa vyberie v konečnej spotrebnej fáze, a nevznikne negatívny vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Portugalsku sa povoľuje uplatňovať osobitný režim zdaňovania v sektore podomového predaja, ktorým sa ustanovujú opatrenia odchyľujúce sa od smernice 2006/112/ES.
Podniky, ktorých celkový obrat pochádza z podomového predaja, ktorý realizujú malopredajcovia konajúci vo svojom mene a na svoj vlastný účet, môžu správne orgány požiadať o povolenie uplatňovať tento odchylný režim, pokiaľ sú splnené tieto podmienky:
a)
všetky výrobky, ktoré podnik predáva, sú uvedené na vopred stanovenom zozname cien, za ktoré sa predávajú v konečnej spotrebiteľskej fáze;
b)
podnik predáva svoje výrobky priamo malopredajcom, ktorí ich zase predávajú priamo konečným spotrebiteľom.
Článok 2
Podniky oprávnené uplatňovať tento odchylný režim majú odchylne od článku 168 smernice 2006/112/ES právo odpočítať splatnú DPH alebo DPH, ktorú zaplatili jeho malopredajcovia za tovar, ktorý im dodali, a odchylne od článku 193 uvedenej smernice podliehajú DPH za dodanie tohto tovaru svojimi malopredajcami konečným spotrebiteľom.
Článok 3
Malopredajcovia, ktorí sa zásobujú v podniku, ktorý je oprávnený uplatňovať tento výnimočný režim, sú oslobodení od povinnosti podať priznanie podľa článku 250 smernice 2006/112/ES, pokiaľ ide o tovar, ktorý im tento podnik dodal, a dodanie tohto tovaru konečným spotrebiteľom. Túto povinnosť plní oprávnený podnik.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia Portugalskej republike.
Uplatňuje sa od 1. januára 2010 do 31. decembra 2012.
Článok 5
Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.
Článok 6
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 19. januára 2010

Labels: 2
3
15
18