Document ID: 32007D0688

KOMISIJAS LĒMUMS
(2007. gada 19. oktobris),
ar ko groza Lēmumu 2005/393/EK attiecībā uz aizliegtajām zonām saistībā ar infekciozo katarālo drudzi
(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 5054)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/688/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 20. novembra Direktīvu 2000/75/EK, ar ko paredz īpašus noteikumus infekciozā katarālā drudža kontrolei un apkarošanai (1), un jo īpaši tās 8. panta 3. punktu,
tā kā:
(1)
Direktīvā 2000/75/EK ir noteikti kontroles noteikumi un pasākumi infekciozā katarālā drudža apkarošanai Kopienā, ieskaitot aizsardzības un uzraudzības zonu izveidi un aizliegumu izvest dzīvniekus no šīm zonām.
(2)
Ar Komisijas 2005. gada 23. maija Lēmumu 2005/393/EK par aizsardzības un uzraudzības zonām saistībā ar infekciozo katarālo drudzi un par nosacījumiem, ko piemēro pārvadājumiem no šīm zonām vai caur tām (2), paredzēts norobežot vispārējās ģeogrāfiskās teritorijas, kurās dalībvalstīm jāizveido aizsardzības un uzraudzības zonas (“aizliegtās zonas”) attiecībā uz infekciozo katarālo drudzi.
(3)
Pēc paziņojuma par 1. serotipa infekciozā katarālā drudža uzliesmojumiem Spānijas dienvidos 2007. gada jūlijā Spānija, ņemot vērā šos uzliesmojumus, izveidoja aizlieguma zonu.
(4)
Pēc Spānijas pamatota lūguma Lēmuma 2005/393/EK I pielikumā jāgroza aizliegtās E zonas robeža un jāizveido jauna zona, kurā līdzās pastāv 1. un 4. serotips.
(5)
Pēc Beļģijas, Vācijas, Francijas un Nīderlandes paziņojuma 2006. gada augusta vidū un septembra sākumā par infekciozā katarālā drudža uzliesmojumiem Komisija vairākas reizes grozīja Lēmumu 2005/393/EK attiecībā uz aizliegto zonu norobežošanu.
(6)
Pēc Francijas un Vācijas pamatota pieprasījuma ir lietderīgi izdarīt grozījumus Francijas un Vācijas aizliegtās zonas robežā.
(7)
Ņemot vērā aizliegtās zonas paplašināšanu Vācijā saistībā ar nesenajiem slimības uzliesmojumiem Bavārijā un Šlēsvigā Holšteinā, ir lietderīgi grozīt aizliegtās zonas robežas Čehijā un Dānijā.
(8)
Tādēļ Lēmums 2005/393/EK ir attiecīgi jāgroza.
(9)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2005/393/EK I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 19. oktobrī

Labels: 0
3
6