Document ID: 32014R0493

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 493/2014 AL COMISIEI
din 13 mai 2014
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive asupra importurilor de cabluri din oțel originare, printre altele, din Republica Populară Chineză, extinsă la importurile de cabluri din oțel expediate, printre altele, din Republica Coreea, indiferent dacă sunt sau nu declarate ca fiind originare din Republica Coreea
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 13 alineatul (4),
întrucât:
A. MĂSURI ÎN VIGOARE
(1)
Prin Regulamentul (CE) nr. 1796/1999 (2), Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă asupra importurilor de cabluri din oțel originare, printre altele, din Republica Populară Chineză. Aceste măsuri au fost menținute prin Regulamentul (CE) nr. 1601/2001 al Consiliului (3) și prin Regulamentul (CE) nr. 1858/2005 al Consiliului (4).
(2)
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 400/2010 (5), Consiliul a extins taxa antidumping existentă asupra importurilor de cabluri din oțel originare, printre altele, din Republica Populară Chineză, la importurile aceluiași produs expediat din Republica Coreea, indiferent dacă este sau nu declarat ca fiind originar din Republica Coreea, în urma unei anchete privind eludarea efectuate în temeiul articolului 13 din regulamentul de bază. Prin același regulament, anumiți producători-exportatori coreeni au fost scutiți de aplicarea acestor măsuri extinse.
(3)
Măsurile aflate în vigoare în prezent constau într-o taxă antidumping instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012 al Consiliului (6) asupra importurilor de cabluri din oțel originare, printre altele, din Republica Populară Chineză, astfel cum a fost extinsă, printre altele, la importurile de cabluri din oțel expediate din Republica Coreea, indiferent dacă sunt sau nu declarate ca fiind originare din Republica Coreea, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 489/2014 al Comisiei (7) (denumite în continuare „măsurile în vigoare”).
B. PROCEDURA
1. Deschiderea procedurii
(4)
Comisia a primit o cerere pentru o reexaminare intermediară parțială în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. Cererea a fost depusă de societatea Goodwire MFG. Co. Ltd (denumită în continuare „Goodwire”), un producător din Republica Coreea, și obiectul acesteia se limitează la examinarea posibilității de a acorda societății Goodwire o scutire de măsurile în vigoare în conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din regulamentul de bază.
(5)
După ce a examinat elementele de probă prezentate de Goodwire și a consultat statele membre și după ce industriei din Uniune i s-a oferit posibilitatea de a-și prezenta observațiile, Comisia a deschis ancheta la 27 august 2013, prin publicarea unui aviz de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (8).
2. Produsul care face obiectul reexaminării
(6)
Produsul care face obiectul reexaminării constă în cabluri din oțel, inclusiv cablurile închise, altele decât cele din oțel inoxidabil, cu o secțiune transversală maximă care depășește 3 mm, originare din Republica Populară Chineză sau expediate din Republica Coreea, indiferent dacă sunt sau nu declarate ca fiind originare din Republica Coreea (denumite în continuare „produsul care face obiectul reexaminării”), încadrate în prezent la codurile NC ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 și ex 7312 10 98 (coduri TARIC 73121028113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 și 7312109813).
3. Perioada de raportare
(7)
Perioada de raportare a fost cuprinsă între 1 iulie 2012 și 30 iunie 2013. Au fost colectate date între anul 2008 și sfârșitul perioadei de raportare pentru a se studia o eventuală modificare a configurației comerțului.
4. Ancheta
(8)
Comisia a informat în mod oficial societatea Goodwire, precum și reprezentanții Republicii Coreea cu privire la deschiderea reexaminării. Părțile interesate au fost invitate să își prezinte punctul de vedere și au fost informate de posibilitatea de a cere să fie audiate. Nu a fost formulată nicio cerere în acest sens.
(9)
Comisia a trimis un chestionar societății Goodwire și a primit răspuns în termenul stabilit. Comisia a cercetat și a verificat toate informațiile considerate necesare pentru reexaminare. S-a efectuat o vizită de verificare în spațiile de lucru ale societății Goodwire.
C. CONSTATĂRI
(10)
Ancheta a confirmat că Goodwire este într-adevăr un producător al produsului care face obiectul reexaminării și că nu este afiliată niciunuia dintre exportatorii sau producătorii chinezi supuși măsurilor antidumping în vigoare. Ancheta a confirmat, de asemenea, că Goodwire nu a exportat în Uniune produsul care face obiectul reexaminării pe parcursul perioadei de anchetă a anchetei privind eludarea care a condus la extinderea măsurilor, adică între 1 iulie 2008 și 30 iunie 2009.
(11)
Activitățile de prelucrare ale Goodwire pot fi considerate o operațiune de asamblare și/sau de încheiere în sensul articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază. Goodwire achiziționează sârmă laminată din oțel fabricată pe plan intern, dar importă, de asemenea, sârmă laminată din oțel originară din Republica Populară Chineză, care este ulterior trefilată, toronată și închisă în spațiile sale de lucru din Republica Coreea. Produsul finit este vândut pe piața internă și exportat către Statele Unite și către Uniune.
(12)
În cursul anchetei, s-a stabilit că proporția materiilor prime de origine chineză era cu mult sub pragul de 60 %. Prin urmare, nu a fost necesar să se stabilească dacă pragul de 25 % de valoare adăugată a fost atins în sensul articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază. Prin urmare, nu s-a considerat că activitățile de producție ale Goodwire implicau o eludare în sensul articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază.
(13)
Ancheta a confirmat că Goodwire nu cumpăra produsul finit care face obiectul reexaminării din Republica Populară Chineză pentru a-l revinde sau transborda către Uniune și că societatea își poate justifica toate exporturile din cursul perioadei de raportare.
(14)
Având în vedere constatările descrise în considerentele 10-13, Comisia concluzionează că Goodwire nu eludează măsurile antidumping aflate în vigoare asupra importurilor de cabluri din oțel originare, printre altele, din Republica Populară Chineză, astfel cum au fost extinse, printre altele, la importurile de cabluri din oțel expediate din Republica Coreea, indiferent dacă sunt sau nu declarate ca fiind originare din Republica Coreea.
(15)
Constatările prezentate mai sus au fost comunicate societății Goodwire și industriei din Uniune, care au avut posibilitatea de a prezenta observații. Observațiile primite au fost luate în considerare, după caz.
D. MODIFICAREA LISTEI SOCIETĂȚILOR CARE BENEFICIAZĂ DE O SCUTIRE DE MĂSURILE ÎN VIGOARE
(16)
În conformitate cu constatările prezentate mai sus, societatea Goodwire ar trebui să fie adăugată pe lista societăților care sunt scutite de taxa antidumping instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012.
(17)
Astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 400/2010, aplicarea scutirii este condiționată de prezentarea către autoritățile vamale ale statelor membre a unei facturi comerciale valabile, care trebuie să fie conformă cu cerințele prevăzute în anexa la regulamentul respectiv. În cazul în care nu este prezentată o astfel de factură, taxa antidumping ar trebui să continue să se aplice.
(18)
În plus, scutirea de măsurile extinse acordată pentru importurile de cabluri din oțel fabricate de Goodwire, în conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din regulamentul de bază, rămâne valabilă cu condiția ca faptele stabilite definitiv să justifice această scutire. În cazul unor noi elemente de probă prima facie care indică contrariul, Comisia poate deschide o anchetă pentru a determina dacă retragerea scutirii se justifică.
(19)
Scutirea de măsurile extinse acordată pentru importurile de cabluri din oțel fabricate de Goodwire se bazează pe constatările prezentei reexaminări. Astfel, prezenta scutire se aplică exclusiv importurilor de cabluri din oțel expediate din Republica Coreea și fabricate de entitatea juridică specifică menționată anterior. Importurile de cabluri din oțel fabricate de orice societate a cărei denumire nu este menționată în mod expres la articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012, inclusiv de entitățile afiliate celor menționate în mod expres, nu ar trebui să beneficieze de scutire și ar trebui să facă obiectul taxei reziduale instituite prin regulamentul respectiv.
(20)
Ar trebui încheiată reexaminarea intermediară parțială și ar trebui modificat Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012, astfel cum a fost modificat ultima dată, pentru a include societatea Goodwire în tabelul care figurează la articolul 1 alineatul (4).
(21)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 15 alineatul (1) din regulamentul de bază,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Tabelul prevăzut la articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 102/2012, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 489/2014, este înlocuit cu următorul tabel:
„Țara
Societatea
Cod TARIC adițional
Republica Coreea
Bosung Wire Rope Co., Ltd, 568,Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872
A969
Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan
A969
CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam
A969
Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan
A969
Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim - Ri, Daesan-Myun, Haman - Gun, Gyungnam
A969
DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam
A969
Goodwire MFG. Co. Ltd, 984-23, Maegok-Dong, Yangsan-City, Kyungnam
B955
Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seul
A969
Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan
A969
Line Metal Co. Ltd, 1259 Boncho-ri, Daeji-Myeon, Changnyeong-gun, Gyeongnam
B926
Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyungsangnamdo
A994
Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon
A969
Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan
A969
Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam
A969”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 mai 2014.

Labels: 3
18
4
1