Document ID: 32003D0074

Rozhodnutí Komise
ze dne 31. ledna 2003,
kterým se mění rozhodnutí Komise 1999/283/ES a 2000/585/ES, pokud jde o Botswanu
(oznámeno pod číslem K(2003) 403)
(Text s významem pro EHP)
(2003/74/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou nařízením (ES) č. 1452/2001 [2], a zejména na čl. 14 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/45/ES ze dne 16. června 1992 o hygienických a veterinárních otázkách usmrcování volně žijící zvěře a uvádění masa volně žijící zvěře na trh [3], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [4], a zejména na čl. 16 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS [5], naposledy pozměněnou rozhodnutím Komise 2003/42/ES [6], a zejména na článek 10 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého masa z některých afrických zemí jsou stanoveny v rozhodnutí Komise1999/283/ES [7] naposledy pozměněném rozhodnutím 2002/646/ES [8].
(2) Veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masa volně žijící a farmové zvěře a králičího masa ze třetích zemí jsou stanoveny v rozhodnutí 2000/585/ES [9] naposledy pozměněném rozhodnutím 2002/646/ES.
(3) Dne 7. ledna 2002 bylo ohlášeno ohnisko slintavky a kulhavky v Botswaně v pásmu číslo 6, které bylo Evropským společenstvím uznáno jako prosté nákazy. První případ nákazy byl zjištěn 23. prosince 2002. Příslušný veterinární orgán v Botswaně ihned pozastavil z celé země vývoz vykostěného čerstvého masa skotu, ovcí, koz a farmových a volně žijících kopytníků do Společenství.
(4) Botswanské úřady provádějí nouzové očkování a přešetřují výskyt ohniska za účelem zhodnocení situace na vnitrostátní úrovni. Dokud však nebude výsledek tohoto zhodnocení k dispozici, Botswanu nelze regionalizovat, aby bylo možno povolit dovoz vykostěného čerstvého masa skotu, ovcí a koz a farmových a volně žijících kopytníků.
(5) Za této situace může dovoz čerstvého masa z Botswany představovat riziko zavlečení kulhavky a slintavky na území Společenství. V důsledku toho by měl být dovoz vykostěného čerstvého masa skotu, ovcí a koz a farmových a volně žijících kopytníků z pásem v Botswaně, která byla uznána za prostá nákazy, dočasně pozastaven.
(6) Botswanské orgány však poskytly podrobné údaje o zásilkách čerstvého masa, které jsou na cestě do Společenství, a zaručily se, že tyto zásilky byly vyprodukovány před datem výskytu nákazy. Z tohoto důvodu by měl být dovoz těchto zásilek, jakož i šarží masa získaného ze zvířat poražených před datem výskytu na území Evropské unie povolen.
(7) Ustanovení tohoto rozhodnutí se přezkoumají do tří měsíců, přičemž se přihlédne zejména k vývoji nákazy a k dalším údajům obdrženým od botswanských orgánů.
(8) Rozhodnutí 1999/283/ES a 2000/585/ES by měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Příloha II rozhodnutí 1999/283/ES se nahrazuje zněním přílohy I tohoto rozhodnutí.
2. V příloze III rozhodnutí 1999/283/ES se zrušuje poznámka pod čarou 5 ve vzoru A veterinárního osvědčení.
Článek 2
1. Příloha II rozhodnutí 2000/585/ES se nahrazuje zněním přílohy II tohoto rozhodnutí.
2. V příloze III rozhodnutí 2000/585/ES se poznámka pod čarou 8 ve vzoru A veterinárního osvědčení a poznámka pod čarou 7 ve vzoru F veterinárního osvědčení nahrazují tímto: "Musí být uvedeno číslo verze uvedené v příslušném a právě platném rozhodnutí pro čerstvé maso odpovídajícího vnímavého druhu domácích zvířat."
Článek 3
Toto rozhodnutí se přezkoumá do tří měsíců, aby se zohlednil vývoj kulhavky a slintavky v Botswaně.
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije ode dne 7. února 2003.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 31. ledna 2003.

Labels: 17
5
3
6
18