Document ID: 31979R1119

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1119/79,
annettu 6 päivänä kesäkuuta 1979,
tuontitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä siemenalalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon siemenalan yhteisestä markkinajärjestelystä 26 päivänä lokakuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2358/71 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 234/79 (), ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo, että
17 päivänä tammikuuta 1975 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 193/75 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1118/79 (), vahvistetaan yhteiset tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt maataloustuotteille,
asetuksen (ETY) N:o 2358/71 4 artiklan 1 kohdassa säädetyn tuontitodistusjärjestelmän täytäntöönpano vaatii erityisiä soveltamista koskevia säännöksiä, joista tietyt ovat asetuksen (ETY) N:o 193/75 säännöksiä täydentäviä ja tietyt niistä poikkeavia; erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2358/71 4 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa säädetään, että vakuutta ei vaadita silloin, kun tähän järjestelmään kuuluvat tuotteet tuodaan asianmukaisesti kirjattujen kolmansien maiden lisäyssopimusten nojalla; 26 päivänä lokakuuta 1978 () annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2514/78 perustetaan kolmansien maiden lisäyssopimusten kirjaamisjärjestelmä siemeneksi tarkoitetun hybridimaissin osalta,
olisi laadittava lisäyssopimuksen nojalla tuotavien määrien ja tämän sopimuksen kirjaamisen yhteydessä ilmoitettujen tuotavaksi tarkoitettujen ennakoitavissa olevien määrien vastaavuutta koskeva valvonta, ja
siementen hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tässä asetuksessa vahvistetaan siemeneksi tarkoitetun hybridimaissin osalta asetuksen (ETY) N:o 2358/71 4 artiklassa säädetyn tuontitodistusjärjestelmän soveltamista koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt.
2 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 193/75 4 artiklan 3 kohdassa säädetään, todistusta ei vaadita 100 kilogramman suuruiseen tai sitä pienempään määrään liittyvien toimien toteuttamiseksi.
3 artikla
Tuontitodistus on voimassa asetuksen (ETY) N:o 193/75 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta antopäivämäärästä seuraavan kolmannen kuukauden loppuun.
Asetuksen (ETY) N:o 2514/78 säännösten mukaisesti kirjattujen lisäyssopimusten nojalla toteutettavassa tuonnissa käytettäväksi tarkoitetut todistukset ovat kuitenkin voimassa niiden antopäivämäärästä seuraavan kuudennen kuukauden loppuun siten, että tämä määräaika ei ylitä markkinointivuoden loppua.
4 artikla
Todistushakemuksen ja tuontitodistuksen 14 kohdassa on oltava maininta alkuperämaasta. Todistus velvoittaa tuomaan näin ilmoitetusta maasta.
5 artikla
1. Vakuudeksi vahvistetaan 3,6 ecua 100 kilogrammaa kohden.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vakuuden antamista ei vaadita, kun todistukset on tarkoitettu käytettäviksi tuonnin toteuttamiseksi asetuksen (ETY) N:o 2514/78 säännösten mukaisesti kirjattujen lisäyssopimusten nojalla.
6 artikla
1. Ainoastaan yhteisöön sijoittautunut sopimuspuoli voi hyötyä 5 artiklan 2 kohdan säännöksistä. Tämän on lisäksi mukauduttava seuraaviin säännöksiin:
a) toimitettava todistushakemus sen jäsenvaltion, jossa lisäyssopimus on kirjattu, toimivaltaiselle toimielimelle;
b) liitettävä todistushakemukseen todiste siitä, että määrä, jolle todistusta haetaan, kuuluu asetuksen (ETY) N:o 2514/78 3 artiklan säännösten mukaisesti sopimuksen kirjaamisessa ilmoitettuun tuontiin tarkoitettuun ennakoitavissa olevaan määrään.
2. Todistushakemuksen ja todistuksen 14 kohdassa on oltava jokin seuraavista maininnoista:
- "Indførsel foretaget inden for rammerne af en formeringskontrakt",
- "Im Rahmen eines Vertrages über vermehrtes Saatgut getätigte Einfuhr",
- "Import under a multiplication contract",
- "Importation réalisée dans le cadre d'un contrat de multiplication",
- "Importazione effettuata nell'ambito di un contratto di moltiplicazione",
- "Invoer in het kader van een vermeerderingscontract".
3. Tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin annettu tuontitodistus ei ole asetuksen (ETY) N:o 193/75 3 artiklan mukaan siirtokelpoinen.
4. Jäsenvaltioiden on määritettävä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun todisteen toimittamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1979.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 6 päivänä kesäkuuta 1979.

Labels: 3
11
17
6