Document ID: 32002D0917

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tat-3 ta' Ottubru 2002
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim Interbus dwar it-trasport okkażjonali internazzjonali tal-passiġġieri bil-coach u bix-xarabank
(2002/917/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 71(1) u 93, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel sotto-paragrafu ta' l-Artikolu 300(2) u t-tieni sotto-paragrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra il-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunisdra l-kunsens tal-Parlament Ewropew [2],
Billi:
(1) Skond il-mandat tal-Kunsill tas-7 ta' Diċembru ta' l-1995, il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim Ewropew dwar it-trasport okkażjonali internazzjonali ta' passiġġieri bil-coach u bix-xarabank mal-Bożnija u l-Herzegovina, il-Bulgarija, il-Kroazja, ir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvja, il-Litwanja, il-Moldavja, il-Polonja, ir-Rumanija, ir-Repubblika Slovakka, is-Slovenja u t-Turkija.
(2) Fit-22 ta' Ġunju 2001, skond id-deċiżjoni tal-Kunsill tat-18 ta' Ġunju 2001, il-Ftehim Interbus dwar it-trasport okkażjonali internazzjonali ta' passiġġieri bil-coach u x-xarabank ġie ffirmat għan-nom tal-Komunità.
(3) Fit-30 ta' Ġunju 2001, il-Ftehim ġie ffirmat mill-Komunità Ewropea u tlettax-il pajjiż li ġejjin: il-Bożnija u l-Herzegovina, il-Bulgarija, il-Kroazja, ir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvja, il-Litwanja, il-Moldavja, il-Polonja, ir-Rumanija, ir-Repubblika Slovakka, is-Slovenja u t-Turkija.
(4) (4) Il-konklużjoni tal-Fehim Interbus tgħin sabiex tiżviluppa r-rabtiet ta' trasport bejn il-Partijiet Kontraenti; biex jidħol fis-seħħ, wara l-iffirmar, erbgħa Partijiet Kontraenti, inkluża l-Komunità, għandhom ikunu approvawh jew irratifikawh.
(5) Il-Ftehim Interbus għandhu jiġi approvat.
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-konklużjoni tal-Ftehim Interbus dwar it-trasport okkażjonali internazzjonali ta' passiġġieri bil-coach u bix-xarabank huwa hawnhekk approvat għan-nom tal-Komunità.
It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat sabiex jinnomina l-persuna li għandha l-poter tiddepożita, għan-nom tal-Komunità, l-att ta' approvazzjoni previst fl-Artikolu 27 tal-Ftehim sabiex jorbot lill-Komunità.
Artikolu 3
Il-Kummissjoni, assistita minn rappreżentanti tal-membri tal-Kunsill, għandha tirrapreżenta lill-Komunità fil-Kumitat Konġunt (hawnhekk iżjed 'il quddiem magħruf "l-Kumitat") stabbilit bl-Artikolu 23 tal-Ftehim.
Il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fil-Kumitat għandha tkun adottata mill-Kunsill waqt li jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-Kunsill għandu jaġixxi b'maġġoranza sempliċi meta d-deċiżjoni li l-Kumitat jipproponi li jieħu jirrelata għar-Regoli ta' Proċeduri tal-Kumitat.
Deċiżjonijiet meħuda mill-Kumitat għandhom jiġu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Magħmul fil-Lussemburgu, fit-3 ta' Ottubru 2002.

Labels: 8
18
15