Document ID: 32007R0753

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 753/2007 НА СЪВЕТА
от 28 юни 2007 година
относно сключването на спогодба за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания и автономното правителство на Гренландия, от друга
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност и по-специално член 37, във връзка с член 300, параграф 2, и член 300, параграф 3, първа алинея от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
(1)
Общността, от една страна, и правителството на Дания и автономното правителство на Гренландия, от друга, договориха спогодба за партньорство в областта на рибарството, с която се предоставят възможности за риболов на рибарите от Общността във водите на изключителната икономическа зона на Гренландия.
(2)
В резултат на тези преговори на 2 юни 2006 г. бе парафирана нова спогодба за партньорство в областта на рибарството.
(3)
Следва да се дефинира методът за разпределение на възможностите за риболов между държавите-членки.
(4)
За да се оптимизира ползването на възможностите за риболов по настоящото споразумение, Комисията следва да позволи да се провеждат преразпределения на не-използвани възможности за риболов от една държава-членка на друга по време на годишната риболовна кампания при определени условия и критерии и в тясно сътрудничество със заинтересованите държави-членки. Всяко такова преразпределение следва да не засяга средствата за разпределение на възможностите за риболов между държавите членки в съответствие с относителната стабилност и следва да не засяга компетенциите, които са предоставени на държавите-членки по член 20, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на съюз от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивото използване на риболовните ресурси по Общата политика на рибарството (2).
(5)
В интерес на Общността е да одобри тази спогодба,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Спогодбата за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания и автономното правителство на Гренландия, от друга, се одобрява от името на Общността.
Текстът на спогодбата е приложен към настоящия регламент.
Член 2
За изпълнение на административните мерки, договорени в съответствие с член 6, параграф 3, и член 10, параграф 2, буква з), от спогодбата, посочена в член 1, могат да се приемат подробни правила в съответствие с процедурата, установена в член 30, параграф 2, от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г.
Член 3
1. Разпределението и управлението на възможностите за риболов, включително на разрешителните, получени във връзка със спогодбата, посочена в член 1, се извършва в съответствие с член 20 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета.
2. Без да се засяга параграф 1, ако заявките за лицензии от държавите-членки не покриват всички възможности за риболов, които са предоставени на държавите-членки съобразно с параграф 1, включително тези, които са разменени в съответствие с член 20, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 от датите, изложени в Приложението, комисията може да вземе предвид заявките за лицензии от всяка друга държава-членка. комисията, в тясно сътрудничество със заинтересованите държави-членки може тогава, след датите, посочени в приложението, да направи прехвърляне на неизползваните възможности между държавите-членки в съответствие с относителната стабилност.
3. За всеки от видовете в приложението, Комисията информира държавите-членки за нивото на използване на възможностите за риболов:
а)
един месец преди датата, посочена в приложението, и
б)
до датата посочена в приложението.
4. Комисията създава в съответствие с процедурата, уредена в челн 30, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 до 31 декември 2007 г. подробните правила и критерии, по които се упражнява механизмът за преразпределение, посочен по-горе. До приемането на такива правила нищо не пречи на Комисията да упражнява механизма посочен в параграф 2.
Член 4
Държавите-членки, чиито кораби извършват риболовна дейност по настоящата спогодба, нотифицират Комисията за количествата от отделните запаси, уловени в риболовната зона на Гренландия, в съответствие с Регламент (ЕО) № 500/2001 на Комисията от 14 март 2001 г., който предписва подробни правила за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2874/93 на Съвета по отношение контрола на улова на риболовните кораби на Общността в териториалните води на трети страни и в открито море (3).
Член 5
Председателят на Съвета е упълномощен да определи лицата, които имат правото да подпишат спогодбата, за да обвържат Общността с нея.
Член 6
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Люксембург на 28 юни 2007 година

Labels: 18
15
6