Document ID: 31996R0888

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 888/96,
annettu 15 päivänä toukokuuta 1996,
CN-koodiin 0206 29 91 kuuluvaa nautaeläinten jäädytettyä kuvelihaa koskevan yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista 1 päivän heinäkuuta 1996 ja 30 päivän kesäkuuta 1997 väliseksi ajanjaksoksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanlihan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2417/95 (2), ja erityisesti sen 12 artiklan 1 ja 4 kohdan,
sekä katsoo, että
CN-koodiin 0206 29 91 kuuluvan nautaeläinten jäädytetyn kuvelihan osalta yhteisö on sitoutunut Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa tehtyjen sopimusten mukaisesti avaamaan yhteisön vuotuisen tariffikiintiön, jonka kokonaismääräksi on vahvistettu 1 500 tonnia; on tarpeen vahvistaa kyseisen kiintiön soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt 1 päivästä heinäkuuta 1996 30 päivään kesäkuuta 1997,
olisi erityisesti varmistettava, että ne yhteisön toimijat, joita asia koskee, pääsevät tasavertaisesti ja jatkuvasti osallisiksi kiintiöstä ja että kiintiölle määrättyä tullia sovelletaan keskeytyksettä kyseisen tuotteen tuontiin kiintiömäärän täyttymiseen asti,
komission asetuksessa (ETY) N:o 3719/88 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2137/95 (4), vahvistetaan yhteiset tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt; komission asetuksessa (EY) N:o 1445/95 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2856/95 (6), vahvistetaan naudanliha-alan tuontitodistusjärjestelmää koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt,
Argentiinasta peräisin olevan ja sieltä tulevan lihan tuonnin tehokkaaksi hallinnoimiseksi kyseinen valtio antaa näistä tuotteista alkuperän takaavan aitoustodistuksen; on tarpeen määritellä näiden todistusten muoto ja laatia niiden käyttöä koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
aitoustodistuksen on oltava Argentiinassa sijaitsevan toimielimen antama; tämän toimielimen on annettava tarvittavat takeet kyseisen järjestelmän moitteettomasta toiminnasta,
muiden maiden osalta kiintiötä olisi hallinnoitava ainoastaan yhteisön tuontitodistusten perusteella poiketen kuitenkin jossain tietyissä erityistapauksissa alaan sovellettavista säännöistä,
olisi säädettävä, että jäsenvaltioiden on huolehdittava kyseiseen tuontiin liittyvien tietojen välittämisestä, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Avataan yhteisön tariffikiintiö, joka koskee 1 500 tonnia CN-koodiin 0206 29 91 kuuluvaa jäädytettyä kuvelihaa, 1 päivän heinäkuuta 1996 ja 30 päivän kesäkuuta 1997 väliseksi ajanjaksoksi.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun tariffikiintiöön sovellettavaksi arvotulliksi vahvistetaan neljä prosenttia.
3. Tämä kiintiö jakautuu seuraavasti:
a) 700 tonnia peräisin ja lähtöisin Argentiinasta;
b) 800 tonnia peräisin ja lähtöisin muista kolmansista maista.
4. Kiintiön mukaisesti voidaan tuoda ainoastaan kokonaisia kuvelihoja.
5. Tässä asetuksessa `jäädytetyllä kuvelihalla` tarkoitetaan kuvelihaa, joka yhteisön tullialueelle tuotaessa on jäädytettyä ja jonka sisälämpötila on enintään -12 °C.
2 artikla
1. Tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan a alakohdan ja b alakohdan mukaisen tuonnin edellytyksenä on tuontitodistuksen esittäminen.
2. Tuontitodistuksia koskevaksi vakuudeksi vahvistetaan 12 ecua 100:aa nettokiloa kohden. Tämä vakuus maksetaan todistusten antamisen yhteydessä.
3. Annettujen tuontitodistusten voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 1997.
4. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 ja asetuksen (EY) N:o 1445/95 säännöksiä sovelletaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen säännösten soveltamista.
3 artikla
1. Tämän kiintiön mukaisesti tapahtuvan Argentiinasta peräisin olevan ja sieltä tulevan lihan tuonnin edellytyksenä on sitä koskevaan tuontitodistukseen merkittyä määrää koskevan aitoustodistuksen esittäminen vapaaseen liikkeeseen luovutettaessa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan 1 kohdan soveltamista.
2. Aitoustodistuksesta laaditaan alkuperäiskappale ja ainakin yksi jäljennös lomakkeelle, jonka malli on liitteessä I.
Lomakkeen koko on noin 210 × 297 millimetriä. Käytettävän paperin on painettava vähintään 40 grammaa neliömetriä kohti.
3. Lomakkeet on painettava ja täytettävä yhdellä yhteisön virallisista kielistä; lisäksi ne voidaan painaa ja täyttää Argentiinan virallisella kielellä.
4. Jokainen aitoustodistus yksilöidään käyttämällä 4 artiklassa tarkoitetun todistuksen antavan toimielimen antamaa toimitusnumeroa. Jäljennösten ja alkuperäiskappaleen toimitusnumerot ovat samat.
4 artikla
1. Aitoustodistus on voimassa ainoastaan, jos liitteessä II olevassa luettelossa mainittu todistuksen antava toimielin on sen asianmukaisesti täyttänyt ja hyväksynyt liitteessä I olevien ohjeiden mukaisesti.
2. Aitoustodistus on asianmukaisesti hyväksytty, jos siinä mainitaan antopaikka ja -aika ja jos siinä on todistuksen antavan toimielimen leima ja sellaisen henkilön allekirjoitus tai sellaisten henkilöiden allekirjoitukset, jolla tai joilla on oikeus allekirjoittaa todistus.
Leima voidaan korvata sekä alkuperäiskappaleessa että jäljennöksissä painetulla sinetillä.
5 artikla
1. Liitteessä II mainitun toimielimen on:
a) oltava sellaiseksi hyväksytty Argentiinassa;
b) sitouduttava todistamaan aitoustodistuksessa olevat tiedot;
c) sitouduttava pyynnöstä toimittamaan komissiolle ja jäsenvaltioille aitoustodistuksessa olevien tietojen arvioimiseksi tarvittavat tiedot.
2. Komissio tarkistaa luettelon, jos toimielintä ei enää hyväksytä, se ei täytä jotain sille asetetuista velvollisuuksista tai nimetään uusi toimielin.
6 artikla
1. Aitoustodistus on voimassa kolme kuukautta sen antopäivästä.
Todistusta ei kuitenkaan voida esittää enää 30 päivän heinäkuuta 1997 jälkeen.
2. Todistuksen alkuperäiskappale ja yksi jäljennös siitä esitetään tulliviranomaisille, kun tuote, jota todistus koskee, luovutetaan vapaaseen liikkeeseen.
3. Sen jäsenvaltion tulliviranomaiset, jossa tuote on luovutettu vapaaseen liikkeeseen, lähettävät mainitun aitoustodistuksen jäljennöksen jäsenvaltion osoittamille viranomaisille, jotta nämä voivat antaa 9 artiklassa säädetyn tiedonannon.
7 artikla
1. Edellä 1 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetusta tuontijärjestelmästä osalliseksi pääsemiseksi:
a) hakijan on oltava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka hakemuksen esittämishetkellä on harjoittanut vähintään 12 kuukautta naudanlihakauppaa jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden kanssa ja joka on merkitty jonkin jäsenvaltion alv-rekisteriin;
b) hakijan jättämä todistushakemus voi koskea enintään 800 tonnia lihaa;
c) todistushakemuksessa ja todistuksessa on oltava niiden 8 kohdassa maininta alkuperämaasta;
d) todistushakemuksessa sekä todistuksessa on oltava niiden 20 kohdassa yksi seuraavista maininnoista:
- Músculos del diafragma y delgados [Reglamento (CE) n° 888/96]
- Mellemgulv (forordning (EF) nr. 888/96)
- Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 888/96)
- ÄéÜöñáãìá [êáíïíéóìüò (EÊ) áñéè. 888/96]
- Thin skirt (Regulation (EC) No 888/96)
- Hampe [règlement (CE) n° 888/96]
- Pezzi detti «hampes» [regolamento (CE) n. 888/96]
- Omloop (Verordening (EG) nr. 888/96)
- Diafragma [Regulamento (CE) nº 888/96]
- Kuveliha [asetus (EY) N:o 888/96]
- Mellangärde (förordning (EG) nr 888/96).
2. Yhteisessä tullitariffissa määrätty täysi tuontitulli kannetaan tuontitodistukseen merkityn määrän ylittävältä osalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohdan soveltamista.
8 artikla
1. Edellä 7 artiklassa tarkoitetut hakemukset voidaan jättää 8 päivään heinäkuuta 1996 mennessä sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa hakija on rekisteröity. Jos sama hakija esittää useamman hakemuksen, hakijan kaikki hakemukset hylätään.
2. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi hakemuksien sisältämä kokonaismäärä 26 päivään heinäkuuta 1996 mennessä.
Tiedonantoon on sisällyttävä hakijaluettelo sekä ilmoitetut alkuperämaat. Kaikki tiedonannot, tyhjät tiedonannot mukaan lukien, on toimitettava teleksinä määräpäivänä kello 16.00 mennessä.
3. Komissio päättää mahdollisimman pian, missä määrin hakemukset voidaan hyväksyä. Jos määrät, joille lupia on haettu, ylittävät käytettävissä olevat määrät, komissio vahvistaa haetuille määrille yhtenäisen vähennysprosentin.
4. Todistukset annetaan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun komissio on päättänyt niiden hyväksymisestä.
9 artikla
Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi kuukausittain viimeistään viidentoista päivän kuluessa kyseisen ajanjakson päättymisestä vapaaseen liikkeeseen luovutettujen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden määrät alkuperämaan mukaan jaoteltuina.
10 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1996.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1996.

Labels: 3
17
18