Document ID: 31986L0297

Nõukogu direktiiv,
26. mai 1986,
põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite jõusiirdevõlle ja nende kaitseseadiseid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
(86/297/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 100,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
tehnilised nõuded, millele põllu- või metsamajanduslikud ratastraktorid peavad siseriiklike õigusaktide kohaselt vastama, on muu hulgas seotud jõusiirdevõllide ja nende kaitseseadistega;
kõnealused nõuded erinevad liikmesriigiti; seepärast on vajalik, et kõik liikmesriigid võtaksid lisaks olemasolevatele eeskirjadele või nende asemel vastu samad nõuded, eelkõige selleks, et oleks võimalik kohaldada iga traktoritüübi suhtes EMÜ tüübikinnitusmenetlust, mis kehtestati nõukogu 4. märtsi 1974. aasta direktiiviga 74/150/EMÜ põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, [4] viimati muudetud Hispaania ja Portugali ühinemisaktiga;
nõukogu 29. juuni 1978. aasta resolutsiooniga Euroopa ühenduste tööohutust ja -tervishoidu käsitleva tegevusprogrammi kohta [5] nähakse ette õnnetuste vältimise põhimõtete kohaldamine masinate ja seadmete, sealhulgas põllumajandusmasinate ja -seadmete kavandamisel ja valmistamisel; jõusiirdevõlle ja nende kaitseseadiseid käsitlevad eeskirjad mõjutavad ohutust;
põllu- või metsamajanduslikke ratastraktoreid käsitlevate siseriiklike õigusaktide ühtlustamine eeldab iga liikmesriigi territooriumil ühiste nõuete kohaselt tehtud ülevaatuste vastastikust tunnustamist,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
1. "Põllu- või metsamajanduslik traktor" on rataste või roomikutega varustatud mis tahes mootorsõiduk, millel on vähemalt kaks telge ja mille tähtsaim omadus on veojõud ning mis on mõeldud teatavate põllu- või metsamajanduses kasutatavate tööriistade, masinate või haagiste vedamiseks, lükkamiseks, kandmiseks või käitamiseks. See võib olla varustatud koorma või reisijate vedamiseks.
2. Käesolevat direktiivi kohaldatakse üksnes selliste lõikes 1 määratletud traktorite suhtes, millel on õhkrehvid ja vähemalt kaks telge ja mille suurim valmistajakiirus on 6-30 km/h.
Artikkel 2
Ükski liikmesriik ei tohi keelduda traktorile EMÜ või siseriikliku tüübikinnituse andmisest ega keelata selle müüki, registreerimist, kasutuselevõtmist või kasutamist jõusiirdevõllide ja nende kaitseseadistega seotud põhjustel, kui need vastavad I lisas sätestatud nõuetele.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide õigust asutamislepingut nõuetekohaselt järgides kehtestada nõudeid, mida nad peavad vajalikuks, et tagada töötajate kaitstus kõnealuste traktorite kasutamisel, tingimusel et see ei eelda jõusiirdevõllide ja nende kaitseseadiste muutmist selliseks, et need ei vasta käesolevas direktiivis piiritletud nõuetele.
Artikkel 4
Mis tahes muudatused, mis on vajalikud I lisas esitatud nõuete ja II lisas oleva EMÜ tüübikinnitustunnistuse näidislisa kohandamiseks tehnika arenguga, võetakse vastu direktiivi 74/150/EMÜ artiklis 13 sätestatud korras.
Artikkel 5
1. Liikmesriigid võtavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu 18 kuu jooksul selle teatavakstegemisest. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile. I lisa punkti 5.2 nõudeid kohaldatakse siiski alles 1. oktoobrist 1995.
2. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva direktiiviga korraldatavas valdkonnas nende vastuvõetud siseriiklike põhiliste õigusnormide tekst edastatakse komisjonile.
Artikkel 6
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 26. mai 1986

Labels: 7
8
3
6
15