Document ID: 32007D0610

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Σεπτεμβρίου 2007
για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας σε πρόγραμμα καταπολέμησης οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα για το 2007
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 4147]
(Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(2007/610/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 247/2006 του Συμβουλίου, της 30ής Ιανουαρίου 2006, περί καθορισμού ειδικών μέτρων για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο πρώτη φράση,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Οι συνθήκες καλλιέργειας στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα επιβάλλουν τη λήψη ειδικών μέτρων όσον αφορά τη φυτική παραγωγή. Τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνουν δαπανηρά φυτοϋγειονομικά μέτρα.
(2)
Η απόφαση 2007/609/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Σεπτεμβρίου 2007, περί καθορισμού μέτρων επιλέξιμων για κοινοτική χρηματοδότηση στο πλαίσιο των προγραμμάτων καταπολέμησης των οργανισμών που είναι επιβλαβείς για τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα και στις νήσους Αζόρες και Μαδέρα (2), θεσπίζει τα επιλέξιμα μέτρα για κοινοτική χρηματοδότηση στο πλαίσιο προγραμμάτων για την καταπολέμηση των οργανισμών που είναι επιβλαβείς για τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα, στις Αζόρες και στη Μαδέρα.
(3)
Οι γαλλικές αρχές υπέβαλαν στην Επιτροπή πρόγραμμα για τη θέσπιση φυτοϋγειονομικών μέτρων. Στο εν λόγω πρόγραμμα διευκρινίζονται οι προς επίτευξη στόχοι, τα αναμενόμενα αποτελέσματα, τα προς διεξαγωγή μέτρα, η διάρκεια καθώς και το κόστος τους, με σκοπό την πιθανή χορήγηση κοινοτικής χρηματοδότησης. Τα προβλεπόμενα στο εν λόγω πρόγραμμα μέτρα πληρούν τις απαιτήσεις της απόφασης 2007/609/ΕΚ.
(4)
Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), τα φυτοϋγειονομικά μέτρα χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. Για τους σκοπούς του δημοσιονομικού ελέγχου των εν λόγω μέτρων ισχύουν τα άρθρα 9, 36 και 37 του εν λόγω κανονισμού.
(5)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Εγκρίνεται χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στο επίσημο πρόγραμμα καταπολέμησης των επιβλαβών για τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα οργανισμών στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα, το οποίο υποβλήθηκε από τη Γαλλική Δημοκρατία για το έτος 2007, όπως καθορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος.
Η εν λόγω συμμετοχή περιορίζεται στο 60 % των συνολικών επιλέξιμων δαπανών, όπως καθορίζονται στο μέρος Β του παραρτήματος, με ανώτατο ποσό χρηματοδότησης ύψους 224 700 ευρώ (χωρίς ΦΠΑ).
Άρθρο 2
1. Καταβάλλεται στη Γαλλική Δημοκρατία προκαταβολή ύψους 100 000 ευρώ εντός 60 ημερών από τη λήψη αιτήματος πληρωμής.
2. Το υπόλοιπο της χρηματοδοτικής συμμετοχής καταβάλλεται υπό την προϋπόθεση της υποβολής στην Επιτροπή της τελικής έκθεσης υλοποίησης του προγράμματος σε ηλεκτρονική μορφή, το αργότερο έως τις 15 Μαρτίου 2008.
Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει:
α)
περιεκτική τεχνική αξιολόγηση του συνόλου του προγράμματος (συμπεριλαμβανομένου του βαθμού επίτευξης των υλικών και ποιοτικών στόχων και της προόδου που επιτεύχθηκε) καθώς και εκτίμηση του άμεσου φυτοϋγειονομικού και οικονομικού αντικτύπου και
β)
δημοσιονομικό δελτίο στο οποίο θα αναφέρονται οι πραγματικές δαπάνες κατανεμημένες ανά υποπρόγραμμα και μέτρο.
3. Όσον αφορά την ενδεικτική κατανομή του προϋπολογισμού που καθορίζεται στο μέρος Β του παραρτήματος, η Γαλλία μπορεί να προσαρμόσει τη χρηματοδότηση των διαφόρων μέτρων που ανήκουν στο ίδιο υποπρόγραμμα εντός ανώτατου ποσοστού 15 % της κοινοτικής συμμετοχής στο συγκεκριμένο υποπρόγραμμα, υπό την προϋπόθεση ότι δεν σημειώνεται υπέρβαση του συνολικού ύψους των επιλέξιμων προγραμματισμένων δαπανών του προγράμματος και κατά τον τρόπο αυτό δεν διακυβεύεται η επίτευξη των κυρίων στόχων του προγράμματος.
Η Γαλλία ενημερώνει την Επιτροπή για κάθε πιθανή προσαρμογή.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2007.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2007.

Labels: 18
15
16
6