Document ID: 31987D0072

KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 januari 1987 om den rådgivande spannmålskommitténs särskilda sektion för ris (87/72/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, och
med beaktande av följande:
Genom kommissionens beslut 64/436/EEG(1), senast ändrat genom beslut 83/77/EEG(2), inrättades en särskild sektion för ris inom den rådgivande spannmålskommittén.
Till följd av att nya medlemsstater anslutits till gemenskapen bör antalet platser i kommittén utökas och omfördelas. Förfarandet när medlemmar skall bytas ut bör också anpassas.
Bestämmelserna för den särskilda sektionen för ris inom den rådgivande spannmålskommittén har ändrats ett flertal gånger och är därför svåra att tillämpa. De bör därför kodifieras.
Kommissionen bör inhämta näringsidkarnas och konsumenternas åsikter i frågor som rör funktionen hos den gemensamma organisationen av marknaden för ris.
Samtliga verksamheter som direkt berörs av genomförandet av den gemensamma marknadsorganisationen i fråga, samt konsumenterna, måste ha möjlighet att delta i utarbetandet av de yttranden som kommissionen begär in.
De berörda branschsammanslutningarna och konsumentgrupperna i medlemsstaterna har upprättat organisationer på gemenskapsnivå som kan representera de berörda parterna i samtliga medlemsstater.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En särskild sektion för ris inom den rådgivande spannmålskommittén skall knytas till kommissionen, nedan kallad "sektionen".
2. Sektionen skall bestå av företrädare för följande intressenter: odlare, lantbrukskooperativ, bearbetnings- och livsmedelsindustrin, jordbruks- och livsmedelshandeln, arbetstagare inom jordbruket och inom bearbetnings- och livsmedelsindustrin, samt konsumenter.
Artikel 2
1. Sektionen kan rådfrågas av kommissionen om alla problem i samband med tillämpningen av förordningar om den gemensamma organisationen av marknaden för ris och särskilt om de åtgärder som kommissionen skall besluta om enligt dessa förordningar.
2. Sektionens ordförande får för kommissionen påpeka att det är önskvärt att sektionen rådfrågas i de frågor som faller inom dess kompetensområde där den inte har ombetts att yttra sig. Ordföranden skall särskilt göra detta om någon av de berörda intressenterna begär det.
Artikel 3
1. Sektionen skall bestå av 28 medlemmar.
2. Platserna skall fördelas på följande sätt:
- 14 till risodlarna och lantbrukskooperativen inom sektorn,
- tre till företrädare för risbearbetningsindustrin,
- en till företrädare för de industrier som använder ris och brutet ris,
- tre till företrädare för partihandeln för ris,
- fyra till företrädare för arbetstagarna inom jordbruket och livsmedelsindustrin,
- tre till företrädare för konsumenterna.
Artikel 4
1. Sektionens medlemmar skall utses av kommissionen på förslag från de arbetstagar- och branschorganisationer som upprättas på gemenskapsnivå och som är mest representativa för de intressegrupper som anges i artikel 1.2 och vars verksamheter faller inom ramen för den gemensamma organisationen av marknaden för ris. Företrädarna för konsumenterna skall utses på förslag från den rådgivande konsumentkommittén.
Dessa organ skall, för varje plats som skall tillsättas, föreslå två kandidater av olika nationalitet.
2. Sektionens medlemmar utnämns för tre år. Deras förordnande får förnyas. De skall inte få någon ersättning för sitt arbete.
När perioden på tre år löpt ut skall sektionens medlemmar kvarstå till dess deras efterträdare utses eller till dess deras förordnande förnyas.
Om en medlem frånsäger sig uppdraget, vid dödsfall eller om det organ som utsåg en medlem begär att han ersätts av någon annan, skall han ersättas enligt det förfarande som fastställs i punkt 1.
3. Kommissionen skall för kännedom offentliggöra en lista över sektionens medlemmar i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 5
1. Sektionen skall efter samråd med kommissionen välja ordförande för en period på tre år.
Ordföranden skall väljas med en majoritet på två tredjedelar av de närvarande medlemmarna vid den första omröstningen och med enkel majoritet av de närvarande medlemmarna vid påföljande omröstningar. Vid lika röstetal skall kommissionen tillfälligt förordna en ordförande.
2. Sektionen skall välja två vice ordföranden för en period på tre år.
De två vice ordföranden får inte företräda samma intressegrupper som ordföranden.
Valet skall ske enligt det förfarande som fastställs i punkt 1.
Sektionen får enligt samma förfarande välja in andra medlemmar i presidiet. I så fall skall presidiet utöver ordföranden bestå av högst en företrädare för varje intressentgrupp som är representerad i sektionen.
Presidiet skall förbereda och organisera sektionens arbete.
Artikel 6
1. Endast kommissionens företrädare, sektionens medlemmar eller deras ställföreträdare i deras frånvaro, samt personer som inbjuds i enlighet med punkt 3 och 4, får delta i eller närvara vid sammanträdena.
2. Om en medlem inte kan närvara vid ett sammanträde, får den organisation eller de organisationer som tilldelats en plats utse en ställföreträdare för denna medlem. Denna person skall väljas från en lista som upprättas genom ett gemensamt avtal mellan kommissionen och den eller de berörda organisationerna. Listan innehåller ett antal namn som utgör hälften av det totala antalet medlemmar som företräder den eller de aktuella organisationerna. Antalet namn skall vara minst ett och högst tolv.
Om en ställföreträdare utses skall sektionens sekretariat underrättas om detta minst sju dagar före ett sammanträde.
3. På begäran av en organisation som tilldelats en eller flera platser får ordföranden efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän, inbjuda organisationens generalsekreterare eller en medlem av sekretariatet att närvara vid sektionens sammanträden som observatör.
Om generalsekreteraren inte har möjlighet att delta får han överlåta sin plats som observatör till en annan person som han själv utser.
Observatörerna har inte yttranderätt. Ordföranden får dock ge dem denna rätt efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän.
4. På begäran av en organisation som tilldelats en eller flera platser får ordföranden när ärendena på dagordningen är av mycket teknisk natur och de ligger utanför ramarna för sektionens normala överläggningar, efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän bjuda in en eller flera experter att delta i sektionens överläggningar.
Kommissionen får på eget initiativ bjuda in personer som har särskilda kunskaper inom något av de på dagordningen uppförda ämnesområdena, att delta i sektionens överläggningar som experter.
Experterna skall endast delta i diskussioner som rör det ärende som är anledningen till att de bjudits in.
Artikel 7
Sektionen får efter överenskommelse med kommissionen tillsätta arbetsgrupper för att underlätta arbetet.
Artikel 8
1. Kommissionen skall sammankalla sektionen, som sammanträder på kommissionens huvudkontor. Ordföranden skall sammankalla presidiet efter överenskommelse med kommissionen.
2. Företrädare för kommissionens enheter skall delta i sektionens, presidiets och arbetsgruppernas sammanträden.
3. Kommissionen skall svara för sektionens, presidiets och arbetsgruppernas sekretariat.
Artikel 9
Sektionen skall diskutera de ärenden som kommissionen har begärt in yttrande om. Ingen omröstning skall ske.
När kommissionen begär in ett yttrande från sektionen får den fastställa en frist inom vilken yttrandet skall avges.
De åsikter som de representerade intressegrupperna uttrycker skall upptas i ett mötesprotokoll som skall överlämnas till kommissionen.
Om ett yttrande har enhälligt stöd inom sektionen, skall gemensamma slutsatser utformas som bifogas mötesprotokollet.
Kommissionen skall överlämna resultatet av sektionens överläggningar till rådet och förvaltningskommittéerna på deras begäran.
Artikel 10
Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 214 i fördraget är sektionens medlemmar ålagda att inte föra vidare information som de får tillgång till genom sektionens eller dess arbetsgruppers arbete, om kommissionen meddelar dem att det yttrande som begärs in eller den fråga som väcks är av konfidentiell karaktär.
I sådana fall skall endast sektionens medlemmar och kommissionens företrädare närvara vid sammanträdena.
Artikel 11
Kommissionens beslut 64/436/EEG upphör att gälla.
Artikel 12
Detta beslut träder i kraft den 1 januari 1987.
Utfärdat i Bryssel den 7 januari 1987.

Labels: 17
6
15