Document ID: 32009D1011

BESLUT AV EUROPOLS STYRELSE
av den 4 juni 2009
om bestämmelser om uttagning, förlängning av mandatet för och entledigande av direktören och de biträdande direktörerna för Europol
(2009/1011/RIF)
EUROPOLS STYRELSE HAR ANTAGIT FÖLJANDE BESTÄMMELSER
med beaktande av rådets beslut av den 6 april 2009 om inrättande av Europeiska polisbyrån (Europol) (1) (nedan kallat Europolbeslutet), och särskilt artiklarna 37.9 g, 38.1, 38.2, 38.3, 38.7 och 39,
med beaktande av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna (nedan kallade tjänsteföreskrifterna) och anställningsvillkor för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna (nedan kallade anställningsvillkoren) som fastställs genom rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 (2),
med beaktande av artikel 12 i anställningsvillkoren vad gäller villkoren för tillfälligt anställda och avdelning II kapitel 9 i anställningsvillkoren om anställningens upphörande för tillfälligt anställda,
med beaktande av kommissionens beslut SEK(2009) 27/2 av den 12 januari 2009 om riktlinjer för urval och utnämning av direktörer för tillsynsmyndigheter, verkställande organ och gemensamma företag,
med beaktande av styrelsens arbetsordning, och
av följande skäl:
(1)
Det är styrelsens uppgift att fastställa bestämmelser för uttagning och entledigande av Europols direktör och biträdande direktörer samt förlängning av deras mandat. Innan dessa bestämmelser träder i kraft ska de godkännas av rådet med kvalificerad majoritet.
(2)
Direktören och de biträdande direktörerna ska väljas ut genom ett objektivt och öppet förfarande utan att detta får inverka på sekretessen under själva förfarandet och skyddet av de personuppgifter som behandlas under urvalet.
(3)
Det är lämpligt att anta förfaranden som motsvarar dem som fastställs i kommissionens beslut SEK(2009) 27/2 av den 12 januari 2009.
(4)
Syftet med urvalsförfarandet är att hitta de sökande som är mest kvalificerade till den tjänst som ska tillsättas.
(5)
Europol tillämpar en politik för lika möjligheter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL 1
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
1. Dessa bestämmelser är tillämpliga på uttagning och entledigande av Europols direktör och biträdande direktör samt förlängning av deras mandat i enlighet med artikel 38 i Europolbeslutet.
2. Om direktören under mer än en månad är tillfälligt oförmögen att utöva sina befogenheter eller om tjänsten som direktör är ledig ska direktörens befogenheter utövas av en biträdande direktör. Styrelsen ska för detta ändamål fastställa en turordning för ersättarna.
3. Varje hänvisning i dessa bestämmelser till män avser också kvinnor, och omvänt, om inte annat tydligt framgår av sammanhanget.
KAPITEL 2
URVALSFÖRFARANDET
Artikel 2
Urvalsförfarandet ska följa de principer som föreskrivs i artikel 12.1 i anställningsvillkoren.
Artikel 3
1. Tjänsten som direktör eller biträdande direktör betraktas som ledig
a)
när det är nio månader kvar tills deras respektive mandat löper ut,
b)
när rådet har mottagit en avskedsansökan,
c)
när rådet fattat beslut om att entlediga direktören eller en biträdande direktör eller på annat sätt vidtar åtgärder för deras avgång i enlighet med kapitel 4 i dessa bestämmelser,
d)
när det är nio månader kvar tills direktören eller en biträdande direktör fyller 65 år, eller
e)
vid direktörens eller en biträdande direktörs frånfälle.
2. För varje ledig befattning ska styrelsen utarbeta ett meddelande om den lediga tjänsten. För befattningen som biträdande direktör utarbetar styrelsen meddelandet om den lediga tjänsten efter att ha hört direktören.
I meddelandet om den lediga tjänsten ska följande uppgifter klart och tydligt anges:
a)
En allmän beskrivning av Europols uppgifter och uppdrag i enlighet med Europolbeslutet.
b)
En beskrivning av direktörens eller i förekommande fall den biträdande direktörens huvudsakliga uppgifter och ansvar med hänvisningar till de berörda bestämmelserna i Europolbeslutet.
c)
Urvalskrav som varje sökande måste uppfylla.
d)
Profilen för tjänsten, bland annat alla egenskaper som betraktas som relevanta för befattningen och som i det följande förfarandet kommer att användas som urvalskriterier.
e)
En översikt över urvals- och utnämningsförfarandet.
f)
Anställningsvillkoren, bland annat lönegrad, det erbjudna anställningsavtalets beskaffenhet och mandatets längd.
g)
Ansökningsförfarandet och sista datum för inlämnande av ansökningar.
3. I urvalsförfarandet ska det ingå en bedömning av de sökandes särskilda kompetens och färdigheter.
Styrelsen ska för varje tjänst fastställa metoderna för bedömningsförfarandet och dess särskilda egenskaper och kan besluta att externa rekryteringskonsulter ska anlitas.
4. Av meddelandet om den lediga tjänsten ska vidare framgå att de sökande måste lämna in en skriftlig ansökan, åtföljd av en utförlig meritförteckning, ett personligt brev samt vitsord om sin lämplighet att fullgöra de åligganden som ingår i den lediga tjänsten, till styrelsens ordförande inom sex veckor från det datum då meddelandet om den lediga tjänsten offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Meddelandet om den lediga tjänsten ska också innehålla upplysningar om de säkerhetskontroller som den antagna sökanden måste genomgå i enlighet med de bestämmelser som antagits enligt artikel 40 i Europolbeslutet.
Artikel 4
1. Styrelsen ska se till att det meddelande om ledig tjänst som avses i artikel 3.2 offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning och i andra medier, även nationella tidningar och facktidskrifter, för att få största möjliga spridning i alla medlemsstater.
2. Europol ska informera Europols nationella enheter om att en tjänst som direktör eller biträdande direktör är ledig. De nationella enheterna ska informera de berörda behöriga myndigheterna i medlemsstaterna om den lediga tjänsten. Dessa ansvarar för att deras avdelningar och all berörd personal informeras om den lediga tjänsten.
3. Europol ska skicka ett mottagningsbevis till de sökande.
Artikel 5
1. Styrelsen ska inrätta en urvalskommitté (nedan kallad kommittén) som ska bedöma de mottagna ansökningarna och utarbeta en motiverad rapport till styrelsen i enlighet med artikel 6 i dessa bestämmelser.
2. För tjänsten som direktör ska kommittén vara sammansatt av den ledamot i styrelsen som företräder kommissionen och sex styrelseledamöter som företräder medlemsstaterna vilka utses av styrelsen genom lottdragning.
3. För tjänsten som biträdande direktör ska kommittén vara sammansatt av direktören, eller en biträdande direktör som direktören delegerat uppdraget till, den ledamot av styrelsen som företräder kommissionen samt fem styrelseledamöter som företräder medlemsstaterna vilka utses av styrelsen genom lottdragning.
4. Om en styrelseledamot som utsetts enligt punkterna 2 och 3 inte kan delta i kommitténs arbete ska den ledamoten ersättas av den styrelsesuppleant som företräder kommissionen eller i förekommande fall den berörda medlemsstaten.
5. Om det finns skäl att anta att en kommittéledamot har en personlig relation till någon av de sökande eller om det finns risk för någon annan intressekonflikt ska den kommittéledamoten inte delta i kommitténs arbete utan ersättas av suppleanten i enlighet med punkt 4.
6. Styrelsens sekretariat ska fungera som kommitténs sekretariat.
Artikel 6
1. Vid sitt första sammanträde ska kommittén utse en av sina ledamöter till ordförande.
2. Kommittén kan i sitt arbete biträdas av en extern rekryteringskonsult om styrelsen har beslutat detta på eget initiativ eller på begäran av kommittén. Den externa konsulten ska inte ha ställning som kommittéledamot.
3. I kommitténs uppgifter ingår att
a)
fastställa vilka sökande som är behöriga för tjänsten enligt kriterierna i meddelandet om den lediga tjänsten,
b)
göra en första bedömning av de behöriga sökandes ansökningar med beaktande av deras yrkeskvalifikationer, färdigheter, erfarenheter och vitsord för att bestämma vilka sökande som kommittén ska bedöma ytterligare,
c)
arrangera en bedömning av sökande i enlighet med artikel 3.3 i dessa bestämmelser,
d)
intervjua sökande för att bedöma deras kvalifikationer och färdigheter jämfört med kriterierna i meddelandet om den lediga tjänsten, och
e)
utarbeta en rapport om de mottagna ansökningarna och det förfarande som kommittén därefter följt, inbegripet
i)
en förteckning över behöriga sökande med uppgift om vilka av dem som kommittén har intervjuat,
ii)
en förteckning över sökande, rangordnade efter meriter, som uppfyller samtliga behörighetskriterier och som anses bäst motsvara urvalskriterierna i meddelandet om den lediga tjänsten.
4. Kommittén ska till fullo dokumentera sitt arbete, framför allt genom att använda bedömningsblanketter som fastställts enligt kriterierna i meddelandet om den lediga tjänsten och eventuella ytterligare riktlinjer från styrelsen. Bedömningsblanketterna och en sammanfattning av kommitténs allmänna slutsatser om varje sökande ska fogas till ansökningshandlingarna.
5. Resultatet av det arbete som utförs för kommitténs räkning av dess sekretariat, en eller flera av dess ledamöter eller en extern personalkonsult ska läggas fram för hela kommittén för granskning och godkännande.
6. Kommitténs beslut om att anta rapporten ska undertecknas av dess ordförande och ytterligare en kommittéledamot.
7. Kommitténs ordförande ska så snart som möjligt efter intervjuerna överlämna kommitténs rapport till styrelsen samt de fullständiga ansökningshandlingarna från de sökande som intervjuats.
Artikel 7
Sökande som inte längre övervägs av kommittén ska efter varje urvalsetapp informeras skriftligen av kommitténs sekretariat om utgången av förfarandet.
Artikel 8
1. Kommitténs överläggningar ska hållas i Haag såvida inte styrelsen beslutat om annat.
2. Kostnader för resor och uppehälle, inklusive hotellrum, för kommittéledamöterna och sökande som inbjuds till prov och intervjuer ska ersättas i enlighet med tillämpliga bestämmelser.
Artikel 9
1. Styrelsen ska inbjuda kommitténs ordförande att redogöra för det genomförda förfarandet och lägga fram kommitténs rapport.
2. Styrelsen får besluta att intervjua de sökande som är upptagna på kommitténs rangordnade förteckning och alla andra behöriga sökande som har intervjuats av kommittén.
3. På grundval av den rapport som kommittén lämnat och i tillämpliga fall resultatet av de intervjuer som anordnas i enlighet med punkt 2 ska styrelsen anta ett motiverat yttrande
a)
med en förteckning över behöriga sökande,
b)
med en förteckning över minst tre lämpliga sökande, rangordnade efter meriter, som valts ut till slutomgången, och
c)
där styrelsen bekräftar att de kvarvarande sökande i slutomgången uppfyller de villkor för anställning som föreskrivs i artikel 12.2 i anställningsvillkoren samt alla behörighetskriterier i meddelandet om den lediga tjänsten.
4. Om en styrelseledamot också finns med på förteckningen över sökande, eller om det finns risk för att intressekonflikter ska uppkomma, ska den ledamoten inte vara närvarande när styrelsens yttrande utarbetas.
5. Styrelsens ordförande ska till rådet överlämna styrelsens yttrande och den fullständiga ansökan från var och en av de sökande som är kvar i slutomgången så att rådet kan fatta sitt beslut i enlighet med artikel 38 i Europolbeslutet på grundval av all relevant information.
6. Sökande som inte längre övervägs av styrelsen ska informeras skriftligen av styrelsens sekretariat om utgången av förfarandet.
Artikel 10
När rådet har fattat beslut om utnämningen ska alla som sökt tjänsten få ett formellt besked från styrelsen om utgången av förfarandet. Den tre månader långa fristen för överklagande i enlighet med artikel 90 i tjänsteföreskrifterna börjar löpa från dagen för delgivningen av detta besked.
Artikel 11
1. Kommitténs och styrelsens överläggningar ska vara hemliga.
2. Ledamöterna av kommittén och av styrelsen samt all Europolpersonal, personal hos eventuell extern rekryteringskonsult eller extern personalkonsult som medverkar i urvalsförfarandet har strikt tystnadsplikt om det arbete som utförs.
KAPITEL 3
FÖRLÄNGNING AV MANDAT
Artikel 12
1. Om mandatet för direktören eller en biträdande direktör som utnämnts i enlighet med artikel 38 i Europolbeslutet kan förlängas i enlighet med artikel 38.1 eller 38.2 i Europolbeslutet får styrelsen besluta att frångå det förfarande som fastställs i kapitel 2. I sådana fall ska styrelsen minst tolv månader före utgången av mandatet utarbeta ett yttrande med en rekommendation till rådet om att förlänga mandatet. I sitt yttrande ska styrelsen särskilt beakta de resultat som direktören eller den biträdande direktören uppnått under den första mandatperioden, de årliga prestationsbedömningar som utarbetas i enlighet med artikel 15.2 i anställningsvillkoren samt Europols uppdrag och behov under de kommande åren.
Styrelsens yttrande med en rekommendation om förlängning av en biträdande direktörs mandat ska avges efter det att styrelsen har hört direktören.
2. Det förfarande som föreskrivs i kapitel 2 ska följas om styrelsen beslutar att inte frångå det, om rådet beslutar att inte förlänga den berörda direktörens eller biträdande direktörs mandat eller om rådet inte fattat något beslut inom tre månader efter mottagandet av styrelsens yttrande.
KAPITEL 4
TJÄNSTGÖRINGENS UPPHÖRANDE
Artikel 13
1. Förutom vid dödsfall ska direktörens eller en biträdande direktörs anställning i enlighet med artikel 47 a i anställningsvillkoren upphöra vid utgången av den månad då den berörda personen fyller 65 år.
2. Beslut om att direktörens eller en biträdande direktörs tjänstgöring ska upphöra fattas av rådet med kvalificerad majoritet efter det att styrelsen har hörts i enlighet med artiklarna 15 och 17 i dessa bestämmelser.
3. Styrelsens yttrande om tjänstgöringens upphörande för en biträdande direktör ska upprättas efter det att styrelsen har hört direktören.
Artikel 14
1. En direktör eller biträdande direktör som önskar lämna sin tjänst före utgången av sitt mandat ska skriftligen och på ett entydigt sätt meddela sin avsikt att lämna sin tjänst vid Europol samt föreslå en tidpunkt då uppsägningen bör få verkan i enlighet med artikel 47 b ii i anställningsvillkoren.
2. Avskedsansökan ska ställas till rådets ordförande med en kopia till styrelsens ordförande och till direktören om det gäller en avskedsansökan från en biträdande direktör.
Artikel 15
1. På styrelsens begäran kan direktören eller en biträdande direktör sägas upp av rådet i enlighet med artikel 47 b i anställningsvillkoren under iakttagande av den uppsägningstid som anges i den artikeln och övriga villkor i led ii eller led iii i artikeln.
2. På styrelsens begäran kan direktören eller en biträdande direktör sägas upp av rådet utan uppsägningstid om de villkor som avses i artikel 48 a eller b i anställningsvillkoren är uppfyllda.
3. Direktören eller en biträdande direktör ska sägas upp av rådet utan uppsägningstid om de villkor som avses i artikel 50 i anställningsvillkoren är uppfyllda. I sådana fall ska rådet efter att ha hört den berörda personen och efter genomförandet av det disciplinära förfarande som avses i artikel 16.2 i dessa bestämmelser förklara att den berörda personens anställning har upphört.
Innan anställningen upphör kan den berörda direktören eller biträdande direktören suspenderas, i det förstnämnda fallet av styrelsen och i det sistnämnda fallet av direktören, i enlighet med artikel 50.2 i anställningsvillkoren och artiklarna 23 och 24 i bilaga IX i tjänsteföreskrifterna.
Artikel 16
1. Om direktören eller en biträdande direktör uppsåtligen eller av grov vårdslöshet åsidosätter sina plikter enligt Europolbeslutet eller anställningsvillkoren kan disciplinåtgärder vidtas mot honom i enlighet med artikel 50a i anställningsvillkoren, avdelning VI i tjänsteföreskrifterna och i tillämpliga fall bilaga IX i tjänsteföreskrifterna.
Med sådan underlåtenhet avses bland annat fall då det bevisas att en person medvetet lämnat falsk information om sin egen yrkesskicklighet eller om kraven i artikel 12.2 i anställningsvillkoren, om den uppgivna falska informationen var avgörande för att denne blev anställd.
2. Disciplinära förfaranden ska inledas och genomföras i enlighet med bilaga IX till tjänsteföreskrifterna.
Artikel 17
1. Efter det att ett sådant disciplinärt förfarande som föreskrivs i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna har genomförts kan direktörens eller den berörde biträdande direktörens anställning sägas upp av rådet utan uppsägningstid av disciplinära skäl i enlighet med artikel 49 i anställningsvillkoren om direktören eller en biträdande direktör uppsåtligen eller av vårdslöshet grovt åsidosätter sina plikter.
Innan anställningen upphör kan direktören eller den biträdande direktören suspenderas, av styrelsen i det förstnämnda fallet eller av direktören i det sistnämnda fallet, i enlighet med artikel 50.2 i anställningsvillkoren och artiklarna 23 och 24 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna.
2. Efter mottagande av den rapport från disciplinnämnden som avses i artikel 18 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna ska styrelsen besluta om ett yttrande ska inges till rådet i syfte att entlediga direktören från tjänsten i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet. I sådana fall ska styrelsen inom en månad från mottagandet av disciplinnämndens rapport avge ett motiverat yttrande om de påföljder som de framförda klagomålen bör föranleda eller eventuella andra åtgärder som rådet bör vidta i enlighet med dessa bestämmelser. Innan styrelsen upprättar sitt yttrande ska den ge direktören möjlighet att yttra sig. Styrelsens ordförande ska överlämna styrelsens yttrande till rådet i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet med en kopia till den berörda direktören.
Om styrelsen beslutar att inget yttrande ska inges till rådet i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet har den rätt att förelägga någon av de andra påföljderna i artikel 9.1 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna än att avsätta direktören från tjänsten. Efter att ha hört direktören ska styrelsen fatta sitt beslut i enlighet med artiklarna 9 och 10 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna inom två månader från dagen för mottagandet av disciplinnämndens rapport. Beslutet ska motiveras.
3. Efter mottagandet av den rapport från disciplinnämnden som avses i artikel 18 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna ska direktören utan onödigt dröjsmål överlämna ett motiverat yttrande till styrelsen om de påföljder som de framförda klagomålen bör föranleda eller eventuella andra åtgärder som rådet bör vidta i fråga om en biträdande direktör i enlighet med dessa bestämmelser.
Styrelsen ska besluta om ett yttrande ska inges i till rådet om att den berörda biträdande direktören bör entledigas från sin tjänst i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet. Innan styrelsen upprättar sitt yttrande ska den ge den berörda biträdande direktören möjlighet att yttra sig. Styrelsens yttrande ska avges inom en månad från den dag då direktören mottog disciplinnämndens rapport. Styrelsens ordförande ska överlämna styrelsens yttrande till rådet i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet med en kopia till den berörde biträdande direktören.
Om styrelsen beslutar att inget yttrande ska inges till rådet i enlighet med artikel 38.7 i Europolbeslutet har direktören rätt att förelägga någon av de andra påföljderna som föreskrivs i artikel 9.1 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna än att avsätta den berörde biträdande direktören från dennes tjänst. Efter att ha hört den berörde biträdande direktören ska direktören fatta sitt beslut i enlighet med artiklarna 9 och 10 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna inom två månader från dagen för mottagandet av disciplinnämndens rapport. Beslutet ska motiveras.
4. Efter mottagande av styrelsens yttrande, i enlighet med punkt 2 eller 3 i denna artikel, ska rådet efter att ha hört den berörde direktören eller biträdande direktören besluta om denne ska avsättas från sin tjänst i enlighet med artikel 9.1 h i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna eller på annat sätt skiljas från sin anställning vid Europol.
Om rådet beslutar att avsätta direktören eller en biträdande direktör från dennes tjänst eller på annat sätt skilja denne från anställningen ska rådet i sitt beslut uttryckligen ange åtgärdens beskaffenhet och från vilket datum den gäller. Beslutet ska motiveras och delges den berörda personen och Europol.
Ett beslut från rådet om att avsätta direktören eller en biträdande direktör från dennes tjänst i enlighet med artikel 9 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna ska fattas inom två månader från dagen för mottagandet av den rapport från disciplinnämnden som avses i artikel 18 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna.
5. Om rådet beslutar att inte avsätta direktören eller den berörda biträdande direktören från dennes tjänst i enlighet med artikel 9.1 h i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna eller på annat sätt skilja denne från hans anställning vid Europol ska ärendet återförvisas till styrelsen om det gäller direktören, eller till styrelsen och direktören om det gäller en biträdande direktör.
Om ett ärende som gäller direktören återförvisas till styrelsen har styrelsen rätt att besluta om någon av de andra påföljder som föreskrivs i artikel 9.1 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna än att avsätta direktören från tjänsten. Efter att ha hört direktören ska styrelsen utan onödigt dröjsmål fatta sitt beslut. Beslutet ska motiveras.
Om ett ärende som gäller en biträdande direktör återförvisas till styrelsen och direktören har direktören rätt att besluta om någon annan av de påföljder som föreskrivs i artikel 9.1 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna än att avsätta den biträdande direktören från hans tjänst. Efter att ha hört den berörde biträdande direktören ska direktören fatta sitt beslut utan onödigt dröjsmål. Beslutet ska motiveras.
KAPITEL 5
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 18
1. Dessa bestämmelser träder i kraft samma dag som Europolbeslutet.
2. Inom tre år efter ikraftträdande ska styrelsen utvärdera bestämmelserna.
3. Eventuella förslag om ändring av bestämmelserna ska behandlas av styrelsen och antas av rådet i enlighet med förfarandet i artikel 38.3 och 38.7 i Europolbeslutet.
Haag den 4 juni 2009.
Godkänt av rådet den 30 november 2009.

Labels: 4
9
15