Document ID: 31978R1075

++++
( 1 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 38 af 9 . 2 . 1977 , s . 1 .
( 3 ) EFT nr . L 38 af 9 . 2 . 1977 , s . 20 .
( 4 ) EFT nr . L 182 af 22 . 7 . 1977 , s . 1 .
( 5 ) EFT nr . L 191 af 27 . 8 . 1970 , s . 1 .
( 6 ) EFT nr . L 50 af 26 . 2 . 1976 , s . 6 .
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1075/78
af 23 . maj 1978
om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 om gennemfoerelsesbestemmelser for ydelse af praemie for tobak i blade
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 727/70 af 21 . april 1970 om oprettelse af en faelles markedsordning for raatobak ( 1 ) , senest aendret ved tiltraedelsesakten , saerlig artikel 3 , stk . 3 , og artikel 15 , og
ud fra foelgende betragtninger :
I artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 er det blandt betingelserne for at yde praemie fastsat , at koeberen skal afslutte kontrakt med avlerne ; siden den faelles markedsordning for tobak er traadt i kraft , er der sket en gennemgribende aendring af afsaetningsstrukturerne for dette produkt , saavel som foelge af gensidig vekselvirkning og sammenhaeng mellem markederne som paa grund af eksportudviklingen ; det er derfor noedvendigt , at produktionen i hoejere grand afpasses efter efterspoergselen ; udvikling af en kontraktoekonomi paa grundlag af dyrkningskontrakter vil paa afgoerende maade kunne bidrage til , at dette maal naas ; disse kontrakter boer derfor noejere defineres ;
for at sikre en i det store og hele ensartet anvendelse af ordningen med kontrakter i medlemsstaterne , er det noedvendigt at fastlaegge visse betingelser og krav vedroerende dyrkningskontrakterne , navnlig at definere de kontraherende parter og at fastlaegge varigheden , betingelserne for beplantning , parternes gensidige forpligtelser med hensyn til levering og overtagelse af produktet samt kriterierne for fastsaettelsen af prisen ;
det er endvidere noedvendigt at indfoere et dokument , der svarer til dyrkningskontrakten , for de i artikel 3 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 omhandlede personer , for hvilke der er fastsat praemieydelse uden kontraktafslutning ;
det er noedvendigt at foere kontrol med denne ordning ; det tilkommer medlemsstaterne at gennemfoere kontrollen , og det boer fastsaettes , at alle kontrakter skal registreres hos organer , der er udpeget hertil at medlemsstaterne ;
samtidig med at der opretholdes et system , der indebaerer flere muligheder for afsaetning af tobakken , boer fremgangsmaaden med afslutning af dyrkningskontrakter favoriseres , idet denne metode synes at give de bedste muligheder for at udvikle produktionen i den oenskede retning ; adgangen til forskud paa praemien boer derfor forbeholdes de koebere , der har afsluttet saadanne kontrakter ;
Kommissionen boer holdes underrettet om de oplysninger , der fremgaar af kontrakterne samt stoerrelsen af de eksisterende lagre , saaledes at den kan vurdere udviklingen paa Faellesskabets marked ;
tobak i blade , der sendes fra en medlemsstat til en anden , boer vaere underkastet saerlige krav , der goer det muligt for den medlemsstat , i hvilken den indfoeres , klart af afgoere , om det drejer sig om tobak hoestet i Faellesskabet , idet der udelukkende kan ydes praemie til saadan tobak ; den ordning med faellesskabsforsendelse , der er indfoert ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 222/77 af 13 . december 1976 ( 2 ) , giver passende muligheder for denne kontrol inden for Faellesskabet ;
ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 223/77 af 22 . december 1976 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende faellesskabsforsendelser og regler om forenkling af denne ( 3 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1601/77 ( 4 ) , er der aabnet mulighed for at forenkle formaliteterne , naar varer forsendes pr . jernbane , hvorfor de noedvendige saerbestemmelser for dette tilfaelde boer fastsaettes ;
Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 af 25 . august 1970 om gennemfoerelsesbestemmelser for ydelse af praemie for tobak i blade ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 408/76 ( 6 ) , boer derfor aendres ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Raatobak _
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
Artikel 2 , stk . 2 , litra c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 affattes saaledes :
Artikel 2 , stk . 2 , litra c ) :
" c ) dyrknings - eller salgskontraktens dato eller datoen for auktionen . "
Artikel 2
1 . I forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 indsaettes som artikel 2a :
" Artikel 2a
De i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 omhandlede kontrakter og auktionsdokumenter skal i det mindste angive den pris , der skal betales til producenten , og de oplysninger , der er noedvendige for at udfylde punkt a ) , b ) , c ) , d ) , e ) , g ) og I ) 1 i praemieattesten . "
2 . Artikel 10 i forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 ophaeves .
Artikel 3
I forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 indsaettes som artikel 2b :
" Artikel 2b
1 . Den i artikel 2 , stk . 2 , litra c ) naevnte dyrkningskontrakt indgaas mellem foelgende parter :
a ) en koeber af tobak i blade , som underkaster tobakken en foerste bearbejdning og behandling , i denne forordning benaevnt " koeber " , og
b ) en tobaksavler eller en tobaksavlersammenslutning , i denne forordning benaevnt " saelger " .
2 . En dyrkningserklaering , der er udfaerdiget efter bestemmelserne i stk . 4 og underskrevet af de i artikel 3 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 omhandlede eller organiserede tobaksavlere , sidestilles med en dyrkningskontrakt .
3 . Dyrkningskontrakten kan vaere enaarig eller fleraarig . Den skal vaere indgaaet inden den 1 . maj i det aar , hvor den skal anvendes foerste gang . Saafremt den paagaeldende dato paa grund af force majeure ikke kan overholdes , underretter de kompetente myndigheder Kommissionen , som kan traeffe de noedvendige foranstaltninger efter fremgangsmaaden i artikel 17 i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 .
4 . Dyrkningskontrakten udfaerdiges for hver sort og for et bestemt areal , paa hvilket der skal overholdes en gennemsnitlig planteafstand pr . ha , som skal vaere godkendt af de kontraherende parter .
5 . For saa vidt angaar dyrkningskontrakten skal de i artikel 2a omhandlede obligatoriske angivelser navnlig indeholde foelgende :
a ) den kontraktlige basispris
b ) kriterierne for fastlaeggelse af den endelige koebspris , navnlig
_ maalprisen for den paagaeldende hoest ,
_ stoerrelsen af den dertil svarende praemie ;
prisen maa under ingen omstaendigheder vaere lavere end den interventionspris , der er fastsat for den paagaeldende hoest ;
c ) avlerens forpligtelse til med henblik paa kontraktens opfyldelse kun at anvende froe eller planter fra udvalgt formeringsmateriale , som er leveret eller godkendt af koeberen ;
d ) saelgerens forpligtelse til at levere til koeberen og koeberens forpligtelse til fra saelgeren at aftage al den tobak , der hoestes paa det af kontrakten omfattede areal , og som har de karakteristika for minimumskvalitet , der er fastsat i artikel 6 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1727/70 ;
e ) angivelse af dyrkningsstedet for tobakken .
6 . a ) De i stk . 1 , litra a ) , omhandlede koebere samt de , der udfaerdiger de i stk . 2 omhandlede dyrkningserklaeringer , skal
_ lade disse kontrakter og erklaeringer registrere hos et af de i stk . 7 omhandlede organer inden den 1 . juli det aar , de anvendes foerste gang ;
_ hvert aar inden den 1 . juli meddele dette organ enhver arealaendring , som skyldes en aendring af fleraarige kontrakter ;
saafremt de i stk . 1 omhandlede kontraherende parter er hjemmehoerende i to forskellige medlemsstater , paahviler de ovenfor omhandlede forpligtelser " saelgeren " , og det organ , hvor kontrakten registreres , sender en kopi af denne til det organ , hvorunder den anden kontraherende part hoeret ,
b ) saafremt en af de i litra a ) omhandlede parter er en tobaksavlersammenslutning , ledsages det paagaeldende dokument af en fortegnelse over navnene paa avleren og de respektive arealer .
7 . Inden den 31 . december 1978 sender medlemsstaterne Kommissionen en fortegnelse over de organer , hos hvilke de i stk . 1 og 2 omhandlede kontrakter og erklaeringer skal registreres . Denne fortegnelse offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . "
Artikel 4
Artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 affattes saaledes :
" Artikel 4
1 . I samhandelen mellem medlemsstaterne skal det interne forsendelsesdokument , der anvendes for den i artikel 2 , stk . 3 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 omhandlede tobak i blade , der befinder sig i en af de i traktatens artikel 9 , stk . 2 , naevnte situationer , indeholde en angivelse af den paagaeldende tobaks nettovaegt og i rubrikken til varebeskrivelse en af foelgende angivelser :
a ) for tobak i blade , der er hoestet i Faellesskabet , og som ikke er genindfoert fra tredjelande :
" tobaksblade hoestet i Faellesskabet " ;
" in der Gemeinschaft geerntete Tabakblaetter " ;
" tabac en feuilles récolté dans la Communaute " ;
" leaf tobacco harvested in the Community " ;
" tobacco in foglia raccolto nella Comunita " eller
" in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren " ;
b ) for tobak i blade , med oprindelse i eller indfoert fra tredjelande :
" tobaksblade indfoert fra tredjelande " ;
" aus Drittlaendern eingefuehrte Tabakblaetter " ;
" tabac en feuilles importé de pays tiers " ;
" leaf tobacco imported from third countries " ;
" tabacco in foglia importato dai paesi terzi " eller
" uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren " .
Det toldsted , hvor forsendelsesformaliteterne gennemfoeres , kontrollerer , at bestemmelserne i dette stykke overholdes .
2 . Anvendes den i afsnit IV , afdeling 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 223/77 fastsatte ordning , skal tobakkens nettovaegt og en af de i stk . 1 omhandlede angivelser anfoeres i rubrik nr . 25 i det internationale fragtbrev ( CIM ) eller i paakommende tilfaelde i den internationale ekspresgodsséddel ( TIEX ) . Disse angivelser attesteres ved det i stk . 1 , andet afsnit , naevnte toldsteds stempel .
3 . For den i stk . 1 , litra a ) , omhandlede tobak i blade skal sorten og , saafremt praemien for en bestemt sort er differentieret , tobakkens kvalitet ligeledes anfoeres i de i stk . 1 og 2 naevnte dokumenter og attesteres af den kompetente myndighed .
4 . Saafremt et internt forsendelsesdokument erstattes af et andet dokument , skal det nye indeholde de samme oplysninger og angivelser som dem , der er anfoert i det dokument , som erstattes .
5 . Ved anvendelse af denne artikel forstaas ved nettovaegt den nettovaegt , som anvendes i toldforhold . "
Artikel 5
Artikel 7 , stk . 2 , foerste punktum , foerste led , i forordning ( EOEF ) nr . 1726/70 affattes saaledes :
" 2 . Koeberen kan forlange , at der betales ham forskud paa det under litra 1 ) 2 i praemieattesten naevnte praemiebeloeb , saafremt foelgende to betingelser er opfyldt :
_ der skal for den tobak , for hvilken der anmodes om praemie , vaere indgaaet en dyrkningskontrakt eller underskrevet en dyrkningserklaering som omhandlet i artikel 2b , stk . 2 , som er behoerigt registrerede i henhold til stk . 6 i samme artikel , og
_ den foerste anmodning om forskud skal vaere vedlagt en erklaering , opdelt for hver enkelt sorts vedkommende , om stoerrelsen af de lagre , han ligger inde med af tobak , der har vaeret underkastet en foerste bearbejdning og behandling ( tobak i baller ) , og som stammer fra hoestaar , der ligger forud for det hoestaar , for hvilket der ansoeges om praemie .
Forskudet udbetales efter den eller de fremgangsmaader , der er tilladt i den paagaeldende medlemsstat , nemlig : "
Artikel 6
Artikel 1 , 2 , 3 og 5 anvendes foerste gang paa 1979-hoesten .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 23 . maj 1978 .

Labels: 17
6