Document ID: 32004R0827

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 827/2004
tas-26 ta' April 2004
li jipprojbixxi l-importazzjoni tat-tonn alalunga mill-Atlantiku (Thunnus obesus) li joriġina fil-Bolivja, l-Kambodja, il-Ginea Ekwatorjali, Ġorġja u Sierra Leone u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1036/2001
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 133 tiegħu,
Wara li kkunsidra il-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1) Ir-riżorsi tal-ħur, li huma riżorsi naturali li jistgħu ikunu eżawriti, għandhom ikunu mħarsa fl-interessi tal-bilanċi boloġiċi u s-sigurtà globali ta' l-ikel.
(2) Fil-1998 il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta' l-Atlantiku (ICCAT), li magħha il-Komunità Ewropea hija parti kontraenti, adottat ir-reżoluzzjoni 98-18 li tikkonċerna l-qabdiet tat-tonn minn dgħajjes bix-xlief fit-tul li la jkunu iraportati u anqas regolati ġewwa ż-żona tal-konservazzjoni,
(3) Il-ħażniet ikkonċernati ma jistgħux ikunu amministratti b'mod effettiv mill-partijiet kontraenti ICCAT, li s-sajjieda tagħhom huma obbligati li jnaqqsu il-qabdiet tagħhom tat-tonn, sakemm il-partijiet mhux-kontraenti li jistgħadu għat-tonn alalunga fl-Atlantiku jikkoperaw mal-ICCAT u jkunu konformi mal-miżuri tagħha dwar il-konservazzjoni u l-amministrazzjoni.
(4) L-ICCAT identifikat lill-Beliż, il-Bolivja, il-Kambodja, il-Gwinea Ekwatorjali, il-Ġjorġja, lill-Ħonduras, lill-San Vinċent u l-Grenadini u lill-Sjerra Leone bħala l-pajjiżi li d-dgħajjes tagħhom jistgħadu għat-tonn ta' l-għajn kbira fil-Atlantiku b'manjera li tnaqqas l-effettività tal-miżuri tal-konservazzjoni tat-tonn mill-organizzazzjoni, issosstanzjat is-sejbiet tagħha mad-dettalji li jikkonċernaw il-qabdiet, il-kummerċ u l-attivitajiet tad-dgħajjes.
(5) L-importazzjoni tat-tonn ta' għajn kbira ta' l-Atlantiku li joriġina fil-Beliż, il-Kambodjam il-Gwinea Ekwatorjali, il-Ħonduras u San Vinċent u l-Grenadini hija preżentament ipprojbita bir-Regolament (KE) Nru 1036/2001 tat-22 ta' Mejju 2001 li jipprojbixxi l-importazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku (Thunnus obesus) li joriġina mill-Beliż, il-Kambodja, il-Gwinea Ekwatorjali, Sant Vinċent u l-Grenadini u l-Ħonduras [1].
(6) L-ICCAT ikkonsidrat it-tisħieħ tal-koperazzjoni mal-Ħonduras għall-konservazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku. Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2002 hija irrakkomandat it-tneħħija tal-projbizzjoni ta' l-importazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku fi kwalunkwe forma kif imposta mill-partijiet kontraenti fuq il-Ħonduras.
(7) L-ICCAT ikkonsidrat il-progress tal-koperazzjoni mal-Beliż u San Vinċent u l-Grenadini għall-konservazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku. Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2003 hija neħħiet, sa mill-1 ta' Jannar 2004, tal-projbizzjoni ta' l-importazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku fi kwalunkwe forma kif imposta mill-partijiet kontraenti fuq Beliż u San Vinċent u l-Grenadini.
(8) L-attentati tal-ICCAT sabiex tinkorraġixxi lil-Bolivja, lill-Kambodja, lill-Ginea Ekwatorjali, lill-Ġorġja u lil-Siera Leone sabiex ikunu konformi mal-miżuri għall-konservazzjoni u l-amministrazzjoni tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku kienu kolla ta' xejn.
(9) L-ICCAT irakkommandat lill-partijiet kontraenti tagħha li jieħdu l-pasi xierqa sabiex jipprojbixxu l-importazzjoni tal-prodotti mit-tonn alalunga ta' l-Atlaniku fi kwalunkwe għamla mill-Bolivja, Ġorġja u Siera Leone u li jibqgħu jipprojbixxu tali importazzjoni mill-Kambodja u mill-Ginea Ekwatorjali. Dawn il-miżuri għandhom ikunu mneħħija malli jkun stabbilit li l-pajjiżi f'dan il-każ ikunu wasslu li l-prattici tas-sajd tagħhom ikunu konformi mal-miżuri tal-ICCAT. Dawn il-miżuri għandhom għalhekk ikunu mplimentati mill-Komunità, li għandha l-unika kompetenza f'din il-materja. B'dana kollu, in vista tal-perijodi ta' notifika meħtieġa mill-ICCAT, il-projbizzjoni fuq l-importazzjoni mill-Ġorġja m'għandhiex tidħol fis-seħħ sa l-1 ta' Lulju 2004.
(10) Dawn il-miżuri huma kompatibbli ma l-obbligi tal-Komunità skond ftehim internazzjonali oħrajn.
(11) F'ġieħ iċ-ċarezza, ir-Regolament (KE) Nru 1036/98 għandu għalhekk ikun imħasar u mibdul b'dan ir-Regolament,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament, "importazzjoni" tfisser il-proċeduri doganali referuti fl-Artikolu 4(15)(a), (15)(b) u (16)(a) sa (16(f) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jistabbilixxi il-Kodiċi Diganali tal-Komunità [2].
Artikolu 2
1. L-importazzjoni fil-Komunità tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku (Thunnus obesus) li joriġina fil-Bolivja, l-Kambodja, il-Ginea Ekwatorjali u Sierra Leone u li jidħol taħt il-kodċi NM ex03019990, 03023400, ex03027000, 03034400, ex03038000, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097ex03051000, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055980 u ex03056980 hija ipprojbita.
2. L-importazzjoni ta' xi prodott ipproċessat mit-tonn ta' l-għajn kbira ta' l-Atlantiku referut fil-paragrafu 1 u li jidħol fi ħdan il-kodiċi 16041411, ex16041416 u ex16041418 u ex16042070 hija ipprojbita.
3. L-importazzjoni fil-Komunità tat-tonn alalunga ta' l-Atlantiku (Thunnus obesus) li joriġina fil-Ġorġja u li jidħol taħt il-kodiċi NM ex03019990, 03023400, 03034400, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055980 u ex03056980 hija pprojbita.
4. L-importazzjoni ta' xi prodott ipproċessat mit-tonn ta' l-għajn kbira ta' l-Atlantiku msemmi fil-paragrafu 3 u li jidħol fi ħdan il-kodiċi 16041411, ex16041416 u ex16041418 u ex16042070 hija ipprojbita.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament m'għandux ikun applikabbli għall-kwantitajiet tal-prodotti referuti fl-Artikolu 2 u li joriġina fil-Bolivja, il-Ġorġja u Sierra Leone li jista jkun muri għas-sodisfazzjoni ta' l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li jkunu fi triqthom lejn territorju tal-Komunità fid-data tad-dħul fis-seħħ tiegħu u li jkunu rilaxxati għal ċirkolazzjoni ħielsa mhux aktar tard minn 14 il-jum wara dik id-data.
Artikolu 4
1. Ir-Regolament (KE) Nru 1036/2001 huwa b'hekk imħassar.
2. Ir-riferenzi għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 2(3) u (4) għandu jkun applikabli mill-1 ta' Lulju 2004.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, fis-26 ta' April 2004.

Labels: 3
18
6
20