Document ID: 32013R0246

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 246/2013 НА КОМИСИЯТА
от 19 март 2013 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 185/2010 по отношение на проверката на течности, аерозоли и гелове на летищата в ЕС
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 300/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2008 г. относно общите правила в областта на сигурността на гражданското въздухоплаване и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2320/2002 (1), и по-специално член 4, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 300/2008 Комисията следва да приеме подробни мерки за прилагането на общите основни стандарти за сигурност на гражданското въздухоплаване, посочени в приложение I към същия регламент.
(2)
В изменения Регламент (ЕО) № 272/2009 на Комисията (2) за допълване на общите основни стандарти за сигурност на гражданското въздухоплаване се установяват методи - в това число технологии за откриване на течни експлозиви - в резултат на чието прилагане да се разреши внасянето на течности, аерозоли и гелове (ТАГ) в зоните с ограничен достъп и на борда на въздухоплавателните средства.
(3)
Комисията може да изготвя предложения за преразглеждане, по-специално с оглед на функционирането на оборудването и улесняването на пътниците и в контекста на нейния доклад до Европейския парламент и до Съвета относно ситуацията при проверката на течности, аерозоли и гелове на летищата в ЕС (3). Комисията счита за уместно да се въведе задължителна проверка за течни експлозиви на продаваните на летищата и от въздушните превозвачи ТАГ, запечатани в специални, позволяващи проверка на целостта пликове (STEB), както и на ТАГ, предназначени за прием по време на пътуването поради здравословни причини или заради специален хранителен режим, включително бебешки храни.
(4)
Комисията се ангажира с пълното премахване на ограниченията за пренасяне на течности, аерозоли и гелове. Не по-късно от края на 2014 г. тя следва да направи преглед на ситуацията въз основа на опита, придобит при прилагането на проверките, чието начало е планирано за януари 2014 г., и в тясно сътрудничество с всички заинтересовани страни да определи една или повече следващи стъпки за постигането на посочената цел, по възможност в рамките на две години след първоначалните действия.
(5)
Комисията следва да наблюдава отблизо технологичното развитие в областта на системите за откриване на течни експлозиви, като целта е по-нататък летищата да могат да въвеждат нови системи за проверка, способни да реагират едновременно на повече заплахи (например твърди и течни експлозиви) по ефективен начин, и да опростят процедурите при проверката на ръчен багаж.
(6)
Регламент (ЕС) № 185/2010 на Комисията от 4 март 2010 г. за установяване на подробни мерки за прилагането на общите основни стандарти за сигурност във въздухоплаването (4) следва да бъде съответно изменен.
(7)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по сигурност на гражданското въздухоплаване,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент (ЕС) № 185/2010 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.
Член 2
До 30 юни 2013 г. летищата или отговорният за извършването на проверката субект докладват пред компетентните органи относно текущото положение по прилагането на разпоредбите за въвеждане и използване на оборудването за проверка на течности. До 1 септември 2013 г. държавите членки докладват за това на Комисията.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Точка 2 от приложението се прилага от 31 януари 2014 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 март 2013 година.

Labels: 7
10
8
1