Document ID: 32007R0801

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 801/2007
zo 6. júla 2007,
ktoré sa týka vývozu na zhodnotenie určitého odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD o riadení pohybov odpadov cez štátne hranice
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (1), a najmä na jeho článok 37 ods. 2,
po porade s príslušnými krajinami,
keďže:
(1)
V súlade s článkom 37 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1013/2006 Komisia každej krajine, na ktorú sa nevzťahuje rozhodnutie Rady OECD K(2001)107, v konečnom znení, ktoré sa týka revízie rozhodnutia OECD K(92)39, v konečnom znení, o riadení pohybov odpadov určených na činnosti zhodnotenia cez štátne hranice, poslala písomnú žiadosť o písomné potvrdenie, či zo Spoločenstva možno vyvážať odpad uvedený v prílohe III alebo IIIA k uvedenému nariadeniu, ktorého vývoz nie je podľa článku 36 zakázaný, na zhodnotenie v tejto krajine a o uvedenie kontrolného postupu, ktorý sa prípadne v krajine určenia uplatní.
(2)
V týchto žiadostiach bola každá krajina požiadaná, aby uviedla, či v súvislosti s týmto odpadom zvolila zákaz alebo postup predchádzajúceho písomného oznámenia a súhlasu, alebo sa rozhodla nevykonať žiadnu kontrolu.
(3)
Komisii boli doručené odpovede na jej písomné žiadosti z Alžírska, Andorry, Argentíny, Botswany, Bieloruska, Čile, Číny, Číny (Hongkongu), Kostariky, Guyany, Indie, Lichtenštajnska, Moldavska, Ománu, Peru, Filipín, Ruskej federácie, zo Srí Lanky, Taiwanu, Thajska a Vietnamu.
(4)
Niektoré krajiny nevydali písomné potvrdenie, že zo Spoločenstva možno vyvážať odpad na zhodnotenie v tejto krajine. Z tohto dôvodu sa v súlade s druhým pododsekom článku 37 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1013/2006 tieto krajiny majú pokladať za krajiny, ktoré si zvolili postup predchádzajúceho písomného súhlasu.
(5)
Ustanovenia tohto nariadenia by mali nahradiť ustanovenia nariadenia Komisie (ES) č. 1547/1999 z 12. júla 1999 určujúceho kontrolné postupy podľa nariadenia Rady (EHS) č. 259/93, ktoré sa majú uplatňovať pri zásielkach určitých druhov odpadov do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD K(92)39, v konečnom znení (2). Nariadenie (ES) č. 1547/1999 by sa preto malo zrušiť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vývoz na účely zhodnotenia odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 a vývoz, ktorý nie je podľa článku 36 zakázaný, do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD, sa bude riadiť postupom, ktorý si vybrali tieto krajiny, a to spomedzi týchto postupov:
a)
zákaz,
b)
postup predchádzajúceho písomného oznámenia a súhlasu, alebo
c)
žiadna kontrola v krajine určenia,
ako sa stanovuje v prílohe.
Článok 2
Nariadenie Komisie (ES) č. 1547/1999 sa zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. júla 2007

Labels: 10
3
5
20