Document ID: 32008R0053

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 53/2008
af 22. januar 2008
om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse vine med oprindelse i Republikken Montenegro
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin (1), særlig artikel 62, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 15. oktober 2007 blev der i Luxembourg undertegnet en stabiliserings- og associeringsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side (2) (i det følgende benævnt »stabiliserings- og associeringsaftalen«). Stabiliserings- og associeringsaftalen er ved at blive ratificeret.
(2)
Den 15. oktober 2007 indgik Rådet en interimsaftale om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side (3) (i det følgende benævnt »interimsaftalen«), der muliggør en tidlig ikrafttræden af de handelsrelaterede bestemmelser i stabiliserings- og associeringsaftalen.
(3)
Interimsaftalen og stabiliserings- og associeringsaftalen fastsætter, at vin med oprindelse i Montenegro kan importeres til nultold i Fællesskabet inden for fællesskabstoldkontingenterne.
(4)
Toldkontingenterne i henhold til interimsaftalen og stabiliserings- og associeringsaftalen er årlige og fornys på ubestemt tid. Kommissionen bør vedtage gennemførelsesbestemmelser for åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenterne.
(5)
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodekodeks (4) blev der fastlagt forvaltningsregler for toldkontingenter, der udnyttes i toldangivelsernes kronologiske rækkefølge.
(6)
Der bør drages særlig omsorg for at sikre, at alle fællesskabsimportører har lige og vedvarende adgang til toldkontingenterne, samt at de for kontingenterne fastsatte satser anvendes uden afbrydelse for al import i medlemsstaterne af de pågældende varer, indtil kontingenterne er opbrugt. For at sikre en effektiv fælles forvaltning af disse kontingenter er intet til hinder for at bemyndige medlemsstaterne til på kontingentmængderne at trække de nødvendige mængder svarende til den faktiske import. Kommunikationen mellem medlemsstaterne og Kommissionen bør så vidt muligt finde sted ad elektronisk vej.
(7)
Denne forordning bør træde i kraft samtidig med interimsaftalens ikrafttræden og bør fortsat finde anvendelse efter stabiliserings- og associeringsaftalens ikrafttræden.
(8)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der åbnes et kontingent med nultold for vin, der importeres i Fællesskabet, og som har oprindelse i Republikken Montenegro, jf. bilaget.
2. Nultolden gælder på følgende betingelser:
a)
De importerede vine skal ledsages af et oprindelsesbevis som fastsat i protokol 3 til interimsaftalen og til stabiliserings- og associeringsaftalen.
b)
Der kan ikke ydes eksportsubsidier for de importerede vine.
Artikel 2
De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter administreres af Kommissionen efter artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 3
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder nært sammen for at sikre, at denne forordnings bestemmelser overholdes.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2008.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. januar 2008.

Labels: 3
17
18