Document ID: 31993R0055

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 55/93 af 8. januar 1993 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og endelig opkraevning af den midlertidige told
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 12,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Midlertidige foranstaltninger (1) Kommissionen indfoerte ved forordning (EOEF) nr. 1994/92 (2) en midlertidig antidumpingtold paa importen til Faellesskabet af udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Faellesskabet (i det foelgende benaevnt »KR-cups«, medmindre de er specificeret paa anden vis) og henhoerende under KN-kode ex 8482 99 00 (Taric-kode 8482 99 00*11 og 8482 99 00*91). Ved Raadets forordning (EOEF) nr. 3263/92 (3) blev gyldighedsperioden for tolden forlaenget med hoejst to maaneder.
B. Efterfoelgende procedure (2) Efter indfoerelsen af den midlertidige antidumpingtold fik de interesserede parter, der anmodede herom, lejlighed til at blive hoert af Kommissionen. Nogle af de paagaeldende fremsendte ogsaa skriftlige redegoerelser for deres synspunkter vedroerende afgoerelsen.
(3) Parterne blev skriftligt underrettet om de vaesentligste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at anbefale indfoerelse af endelig told og endelig opkraevning af de beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig told. De fik ogsaa en rimelig frist til at fremsaette bemaerkninger til disse oplysninger.
(4) Kommissionen gennemgik parternes mundtlige og skriftlige kommentarer og aendrede i givet fald sine resultater under hensyn hertil.
C. Den paagaeldende vare, samme vare (5) Undersoegelsen, der resulterede i indfoerelsen af midlertidige foranstaltninger, var baseret paa oplysninger om faerdige KR-cups, dvs. varer til oejeblikkelig anvendelse uden yderligere bearbejdning. En japansk eksportoer fremfoerte i den forbindelse, at importen af KR-cups, som kun er formgivet (drejet), og kraever vaesentlig yderligere bearbejdning (varmebehandling, slibning og honing), inden de kan anvendes kommercielt, burde undtages fra proceduren.
(6) Kommissionen fastslog, at disse ufaerdige KR-cups er raaemner med fysiske egenskaber, der afviger betydeligt fra de faerdige KR-cups, som er yderligere bearbejdet og har hoejpraecisionsspecifikationer og -dimensioner. Denne yderligere bearbejdning medfoerer desuden relativt hoeje omkostninger, hvilket betyder, at de ufaerdige KR-cups tilfoejes stor vaerdi. Ufaerdige KR-cups er endvidere udelukkende bestemt til yderligere forarbejdning, medens faerdige KR-cups indfoejes i koniske rullelejer. Kommissionen fastslaar derfor, at ufaerdige KR-cups ikke kan betragtes som en vare, der i enhver henseende er mage til den paagaeldende vare, og foelgelig boer undtages fra proceduren i henhold til artikel 2, stk. 12, i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
(7) De beroerte japanske eksportoerer fremfoerte ogsaa, at faerdige KR-cups ikke er et saerskilt produkt i forhold til faerdige koniske rullelejer (i det foelgende benaevnt »KR«). Kommissionen tog igen hensyn til forholdet mellem KR-cups og KR og til, hvorvidt KR-cups maatte undergaa yderligere bearbejdning og tilfoejes komponenter for at blive til KR. Da KR indeholder en stor tilfoejet vaerdi i forhold til KR-cups (sidstnaevnte omfatter kun ca. 33 % af vaerdien af den faerdige KR) og bestaar af flere dele end KR-cups, mener Kommissionen, at KR-cups og KR er to forskellige produkter i forbindelse med denne procedure. KR-cups kan desuden faktureres og saelges saerskilt i forhold til KR af de handlende baade i eksportlandet og Faellesskabet.
(8) I forbindelse med denne procedure defineres de paagaeldende varer derfor som »udvendige loeberinge til koniske rullelejer, yderligere bearbejdet end ved drejning«.
(9) Raadet bekraefter disse resultater vedroerende den paagaeldende vare.
D. Dumping 1. Normal vaerdi
(10) For saa vidt angaar den normale vaerdi paaviste en japansk eksportoer efter offentliggoerelsen af de midlertidige foranstaltninger og Kommissionens dumpingberegninger, at visse typer KR-cups faktisk var blevet solgt i tilstraekkelige maengder paa hjemmemarkedet til, at priserne ved salg af disse typer kunne anvendes som grundlag for beregningen af den normale vaerdi (i modsaetning til de anvendte produktionsomkostninger). Kommissionen aendrede sine beregninger i overensstemmelse hermed.
(11) Raadet bekraefter Kommissionens reviderede resultater vedroerende den normale vaerdi.
2. Eksportpris
(12) Kommissionen fastsatte ved beregningen af eksportprisen i den midlertidige afgoerelse, (betragtning 17 i forordning (EOEF) nr. 1994/92), 6 % som en rimelig fortjenstmargen for forbundne importoerer af varerne til Faellesskabet. De japanske eksportoerer gjorde indsigelse mod rigtigheden af dette tal. Da fortjenstmargenen var fastsat ud fra den saedvanlige margen for den paagaeldende importsektor, fastslog Kommissionen, at ingen anden fortjenstmargen kunne vaere mere rimelig. Raadet bekraefter Kommissionens afgoerelse.
(13) Efter offentliggoerelsen af Kommissionens dumpingberegninger haevdede begge japanske eksportoerer, at der i den foreloebige afgoerelse var foretaget mindre, ukorrekte justeringer vedroerende deres priser ved salg i Faellesskabet til foerste uafhaengige kunde. Kommissionen godtog disse argumenter, men de deraf foelgende aendringer beroerte kun den endelige dumpingmargen for én af de japanske eksportoerer.
(14) Der er ikke modtaget kommentarer vedroerende eksportpriser. Raadet bekraefter derfor Kommissionens reviderede resultater.
3. Sammenligning
(15) Der er ikke modtaget kommentarer vedroerende sammenligningen af eksportprisen og den normale vaerdi fra de beroerte parter, og Raadet bekraefter derfor Kommissionens resultater i betragtning 20 til 23 i forordning (EOEF) nr. 1994/92.
4. Dumpingmargen
(16) Paa grundlag af de aendrede beregninger vedroerende den normale vaerdi og eksportprisen fastsatte Kommissionen foelgende endelige dumpingmargener udtrykt i procent af cif-vaerdien for hvert af de beroerte selskaber:
- Koyo Seiko Co Ltd 11,3 %
- NTN Corporation 6,0 %
Raadet bekraefter disse resultater.
(17) Raadet bekraefter ligeledes, at for de producenter, der hverken besvarede Kommissionens spoergeskema eller gav sig til kende paa anden vis, maatte dumpingmargenen fastsaettes paa grundlag af de foreliggende oplysninger i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Da de selskaber, der havde medvirket ved undersoegelsen, tegner sig for naesten hele eksporten af KR-cups til Faellesskabet, blev det anset for passende at basere dumpingmargenen for de andre selskaber paa den hoejeste af de konstaterede dumpingmargener, dvs. 11,3 %.
E. Skade 1. Generelt
(18) Kommissionen fastslog i sin foreloebige undersoegelse skadens omfang paa grundlag af oplysninger vedroerende faellesskabsproducenterne i Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige. En japansk eksportoer anmodede om, at der ud over disse tre medlemsstater ogsaa blev taget hensyn til produktionen af KR-cups i Italien og Spanien.
(19) Kommissionen fastslog, at producenterne i Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige repraesenterer naesten 80 % af den samlede produktion af KR-cups i Faellesskabet. Kommissionen finder efter saedvanlig praksis, at dette er tilstraekkeligt til at betragte den paagaeldende produktion som repraesentativ for hele produktionen i Faellesskabet, og at det derfor er baade rimeligt og passende at basere afgoerelsen paa oplysninger, som udelukkende vedroerer disse tre medlemsstater. I betragtning af det italienske og spanske markeds lille andel af markedet i Faellesskabet for den paagaeldende vare, kan mindre forskelle i den oekonomiske situation for faellesskabsproducenterne i disse lande sammenlignet med ovennaevnte tre medlemsstater ikke aendre den generelle oekonomiske situation for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet betydeligt.
(20) Raadet bekraefter dette synspunkt.
(21) Med hensyn til maengder og priser paa dumpingimporten er der ikke fremfoert nye tal eller argumenter efter indfoerelsen af de midlertidige foranstaltninger. Raadet bekraefter derfor Kommissionens resultater i betragtning 31, 32 og 33 i forordning (EOEF) nr. 1994/92, specielt dem vedroerende prisunderbud.
2. Situationen for erhvervsgrenen i Faellesskabet
(22) En japansk eksportoer haevdede, at der ikke kunne vaere paafoert erhvervsgrenen i Faellesskabet skade, da faellesskabsproducenternes salgsvaerdi var oeget mellem 1988 og undersoegelsesperioden. Det fremgaar i den forbindelse af undersoegelsen, at faellesskabsproducenterne ganske rigtigt har trukket sig tilbage fra visse markedssektorer med lave priser og store maengder og har koncentreret deres indsats paa niche-markeder med varer af hoej vaerdi. Dette betoed en nedgang i salgsmaengden, men en stigning i salgsvaerdien. Det er imidlertid Kommissionens opfattelse, at det er vigtigt for faellesskabsproducenterne at vaere til stede i alle sektorer af markedet og vaere i stand til at tilbyde et fuldstaendigt vareudvalg. Kun paa den maade kan de konkurrere med dumpingimporten og forblive paa markedet paa mellemlang og lang sigt.
(23) Raadet bekraefter derfor Kommissionens synspunkter, at tabet af salgsmaengde er et tydeligt tegn paa den usikre oekonomiske situation for erhvervsgrenen i Faellesskabet.
(24) Hvad angaar fortjeneste, paastod en japansk eksportoer, at nogle af faellesskabsproducenternes omkostningsfaktorer var beroert af indkoeb af raamaterialer fra forbundne selskaber uden for Faellesskabet, og at saadanne indkoeb kunne have haft indvirkning paa faellesskabsproducenternes fortjeneste og tab. Kommissionen konstaterede, at omkostningerne ved saadanne indkoeb i forhold til de samlede omkostninger for faerdige varer generelt laa paa linje med forholdet mellem omkostningerne til raamaterialer og omkostningerne til faerdige varer for de japanske eksportoerer. Kommissionen finder derfor, at omkostningerne for erhvervsgrenen i Faellesskabet ikke var kunstigt paavirket af transaktionerne mellem forbundne selskaber. Og selv om disse indkoebspriser eventuelt havde haft en vis indflydelse paa faellesskabsproducenternes finansielle situation, kan denne paavirkning ikke vaere saa betydelig, at det er muligt at se bort fra det faktum, at den skade, der skyldes dumpingimporten, maa betragtes som vaesentlig.
(25) Under henvisning til ovenstaaende bekraefter Raadet Kommissionens afgoerelser med hensyn til situationen for erhvervsgrenen i Faellesskabet og finder, at der er forvoldt vaesentlig skade.
F. AArsagssammenhaeng (26) I betragtning 44 til 49 i forordning (EOEF) nr. 1994/92 fastslog Kommissionen, at der er aarsagssammenhaeng mellem dumpingimporten og den vaesentlige skade. Efter indfoerelsen af de midlertidige foranstaltninger undersoegte Kommissionen igen, hvorvidt andre faktorer end dumpingimporten fra Japan kunne have forvoldt erhvervsgrenen i Faellesskabet vaesentlig skade, og specielt hvorvidt saadan skade skyldtes et daarligt valgt tidspunkt for foroegelse af faellesskabsproducenternes kapacitet. Kommissionen konstaterede i den forbindelse, at der faktisk var sket en foroegelse af kapaciteten mellem 1989 og 1990 baseret paa stoerre forventninger til markedet. Det konstateredes yderligere, at det baerende marked indskraenkedes betydeligt i sidste halvdel af 1990, og at faellesskabsproducenterne havde overkapacitet.
(27) Denne overkapacitet oegede faellesskabsproducenternes omkostninger, men det svaekker ikke det faktum, at priserne paa KR-cups blev trykket betydeligt som foelge af KR-cups til dumpingpriser solgt af de japanske eksportoerers datterselskaber i Faellesskabet. Selv om det foelgelig ikke kan udelukkes, at kapaciteten ikke udnyttedes fuldt ud og havde negative virkninger, aendrer det ikke den kendsgerning, at dumpingimporten, saerskilt betragtet, har forvoldt vaesentlig skade.
(28) Paa baggrund af ovenstaaende og oplysningerne i forordning (EOEF) nr. 1994/92 fastslog Kommissionen, at der er forvoldt vaesentlig skade, og at der er aarsagssammenhaeng mellem skaden og dumpingimporten fra Japan. Raadet bekraefter derfor Kommissionens konklusioner vedroerende skade.
G. Faellesskabets interesser (29) Der er ikke modtaget kommentarer til dette punkt. Raadets bekraefter derfor Kommissionens konklusioner i betragtning 52 i forordning (EOEF) nr. 1994/92.
H. Endelig told (30) Ved beregningen af den endelige told tog Kommissionen hensyn til dumpingimportens skadelige indvirkning paa den daarlige oekonomiske situation for erhvervsgrenen i Faellesskabet, samt til de hoejere produktionsomkostninger som foelge af faellesskabsproducenternes overkapacitet. Kommissionen fastslog efter en yderligere undersoegelse efter indfoerelsen af midlertidige foranstaltninger, at det i det foreliggende tilfaelde vil vaere tilstraekkeligt at fjerne de japanske producenters prisunderbud for at afhjaelpe den skade, der er forvoldt af dumpingimporten.
(31) Udtrykt i procent af cif-vaerdien er de reviderede skadesmargener fortsat hoejere end de reviderede dumpingmargener i betragtning 16 i denne forordning. Der boer derfor indfoeres en antidumpingtold svarende til dumpingmargenen. Raadet bekraefter denne konklusion.
(32) I overensstemmelse hermed fastsaettes foelgende endelige antidumpingtold:
- Koyo Seiko Co Ltd 11,3 %
- NTN Corporation 6,0 %
(33) For de selskaber, der ikke er naevnt i foregaaende betragtning, fastsaettes tolden paa grundlag af de foreliggende oplysninger. Da de paagaeldende to selskabers import udgoer en hoej procentdel, omend ikke hele importen til Faellesskabet af KR-cups med oprindelse i Japan, mener Kommissionen, at resultatet af dens undersoegelse er det mest passende grundlag. Den told, der skal gaelde for alle andre japanske producenter, fastsaettes derfor til 11,3 %.
(34) Da der er far for, at betalingsvilkaarene vil blive aendret i et forsoeg paa at undgaa den paalagte told, finder Raadet det passende at kraeve, at prisen frit Faellesskabets graense kun betragtes som nettoprisen, hvis betaling i henhold til salgsbetingelserne skal finde sted senest 180 dage efter datoen paa konnossementet for sendinger af den paagaeldende vare.
I. Opkraevning af midlertidig told (35) I betragtning af faellesskabsproducenternes vanskelige situation finder Raadet det noedvendigt, at de beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold, boer opkraeves endeligt for alle selskaber med et beloeb svarende til den endelige told -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af udvendige loeberinge til koniske rullelejer, yderligere bearbejdet end ved drejning, med oprindelse i Japan og henhoerende under KN-kode ex 8482 99 00 (Taric-kode 8482 99 00*11 og 8482 99 00*91).
2. Tolden for den i stk. 1 specificerede vare fastsaettes til 11,3 % (Taric-tillaegskode 8669), bortset fra varer fremstillet at NTN Corporation (Taric-tillaegskode 8668), for hvilke den fastsaettes til 6,0 %.
3. Tolden opkraeves af prisen, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet. Prisen frit Faellesskabets graense anses som nettopris, hvis betaling i henhold til salgsbetingelserne skal finde sted senest 180 dage efter konnossementets dato for sendinger af den paagaeldende vare. Prisen forhoejes eller nedsaettes med 1 % for hver maaned, som betalingsfristen henholdsvis forlaenges eller afkortes med.
4. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse paa den paagaeldende told.
Artikel 2
1. De beloeb, for hvilke der er sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold i henhold til forordning (EOEF) nr. 1994/92 for udvendige loeberinge til koniske rullelejer, yderligere bearbejdet end ved drejning, opkraeves endeligt med beloeb, svarende til den endelige told.
2. Beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed ud over den endelige told, frigives.
3. Beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i forbindelse med udvendige loeberinge til koniske rullelejer, som kun er drejet, frigives ogsaa.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. januar 1993.

Labels: 18
4
1