Document ID: 32002D0834

Rozhodnutí Rady
ze dne 30. září 2002,
kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: "Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru" (2002-2006)
(2002/834/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 166 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k těmto důvodům:
(1) V souladu s čl. 166 odst. 3 Smlouvy musí být rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002 - 2006) [4] (dále jen "rámcový program") provedeno prostřednictvím specifických programů, které stanoví pravidla pro provádění, dobu trvání a prostředky považované za nezbytné.
(2) Rámcový program je rozdělen do tří hlavních bloků činností "zaměření a integrace výzkumu Společenství", "strukturování Evropského výzkumného prostoru" a "posilování základů Evropského výzkumného prostoru", z nichž první a třetí by měly být, pokud jde o nepřímé akce, provedeny prostřednictvím tohoto specifického programu.
(3) Na tento program by se měla uplatňovat pravidla rámcového programu pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol a pro šíření výsledků výzkumu (dále jen "pravidla pro účast a šíření").
(4) Uznává se význam nových nástrojů (integrované projekty a sítě excelence) jako obecných prioritních prostředků k dosažení cílů kritického množství, zjednodušení řízení a evropské přidané hodnoty, kterou přispěje výzkum Společenství ve vztahu k již uskutečněným opatřením na vnitrostátní úrovni, a integrace výzkumných kapacit. Bude zajištěn hladký přechod od opatření používaných v pátém rámcovém programu k opatřením v šestém rámcovém programu. Nové nástroje budou používány od zahájení šestého rámcového programu v každé tématické oblasti, a bude-li to považováno za vhodné, jako prioritní prostředek, přičemž budou i nadále používány specifické cílené výzkumné projekty a koordinační akce. Měly by umožnit snížení výdajů na zaměstnance a správních výdajů na nejvýše 6,0 % z celkové částky, která se považuje za nezbytnou k provedení programu. V roce 2004 provedou nezávislí odborníci hodnocení účinnosti každého z těchto nástrojů při provádění rámcového programu.
(5) V souladu s článkem 170 Smlouvy je tento program otevřen účastí zemí, které za tímto účelem uzavřou nezbytné smlouvy, a na úrovni projektů je rovněž na základě vzájemného prospěchu otevřen účasti subjektů ze třetích zemí a mezinárodních organizací pro vědeckou spolupráci.
(6) Při provádění tohoto programu by měl být kladen důraz na podporu strategie udržitelného rozvoje, na mobilitu výzkumných pracovníků v návaznosti na sdělení Komise "Strategie pro mobilitu v rámci Evropského výzkumného prostoru", na inovaci, na potřeby malých a středních podniků a na podněcování jejich účasti, jakož i na činnosti mezinárodní spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi. Zvláštní pozornost by měla být věnována kandidátským zemím.
(7) Výzkumné činnosti uskutečňované v rámci tohoto programu by měly dodržovat základní etické zásady včetně těch, které jsou stanoveny v Chartě základních práv Evropské unie.
(8) V návaznosti na sdělení Komise "Ženy a věda" a usnesení Rady ze dne 20. května 1999 [5] a ze dne 26. června 2000 [6] a usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2000 [7] k tomuto tématu se provádí akční plán s cílem posílit a zlepšit postavení a roli žen ve vědě a výzkumu, a je nutná další podpůrná akce. Při provádění tohoto programu bude vzata v úvahu problematika rovnosti pohlaví ve výzkumu.
(9) Za účelem úplného využití potenciálu tohoto programu je vhodné podporovat aktivní zapojení všech dotčených subjektů, zejména členských států, přidružených kandidátských zemí a ostatních přidružených zemí, do společného úsilí zlepšit koordinaci výzkumných činností prováděných v Evropě, včetně otevření a propojení vnitrostátních programů a volného pohybu informací týkajících se výzkumných činností na všech úrovních.
(10) Tento program by měl být prováděn pružným, účinným a transparentním způsobem s přihlédnutím k přítomným zájmům, zejména vědeckých, průmyslových a politických kruhů a rovněž uživatelů; výzkumné činnosti prováděné v jeho rámci by měly být případně přizpůsobeny potřebám politik Společenství a vědeckému a technickému rozvoji.
(11) Měla by se usnadnit účast nejvzdálenějších regionů na akcích Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (dále jen "VTR") prostřednictvím vhodných mechanismů upravených podle konkrétní situace.
(12) Účast na činnostech tohoto programu bude podněcována prostřednictvím zveřejňování nezbytných informací o obsahu těchto činností, jejich podmínkách a postupech, aby byly včas a plně k dispozici potenciálním účastníkům, zejména účastníkům z přidružených kandidátských zemí a ostatních přidružených zemí. Zvláštní činnosti budou uskutečňovány na podporu účasti vědců a institucí z rozvojových zemí, zemí Středomoří včetně západního Balkánu a Ruska a nových nezávislých států bývalého Sovětského svazu.
(13) Prováděcí opatření k tomuto rozhodnutí jsou v podstatě opatřeními v oblasti řízení, a měla by proto být přijata řídícím postupem stanoveným v článku 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [8]; jelikož naproti tomu výzkum zahrnující používání lidských embryí a lidských embryonálních kmenových buněk podléhá etickým parametrům, které je nutno stanovit v souladu s vývojem vědeckých poznatků, se stanoviskem Evropské skupiny pro etiku a případně s vnitrostátními a mezinárodními etickými právními předpisy a pravidly, opatření pro financování takových projektů by měla být přijata regulativním postupem podle článku 5 rozhodnutí Rady 1999/468/ES (4).
(14) V příhodné době Komise zajistí nezávislé hodnocení založené na celkových údajích o provádění týkající se činností uskutečňovaných v oblastech zahrnutých v tomto programu, s přihlédnutím k příspěvku programu k vytvoření Evropského výzkumného prostoru, v duchu otevřenosti vůči všem příslušným účastníkům.
(15) Každá prioritní tematická oblast musí mít vlastní rozpočtový okruh v souhrnném rozpočtu Evropských společenství.
(16) Vědecký a technický obsah specifických programů byl konzultován s Výborem pro vědecký a technický výzkum,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. V souladu s rámcovým programem se přijímá specifický program "Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru" (dále jen "specifický program") pro období od 30. září 2002 do 31. prosince 2006.
2. Cíle a vědecké a technické priority specifického programu jsou uvedeny v příloze I.
Článek 2
V souladu s přílohou II rámcového programu činí částka považovaná za nezbytnou k uskutečnění specifického programu 12905 miliónů eur, z čehož nejvýše 6,0 % připadá na správní výdaje Komise. Předběžné rozdělení této částky je uvedeno v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Veškeré výzkumné činnosti uskutečňované v rámci specifického programu musí být uskutečněny v souladu se základními etickými zásadami.
Článek 4
1. Podrobnosti finanční účasti Společenství na specifickém programu jsou vymezeny v čl. 2 odst. 2 rámcového programu.
2. Nástroje pro provádění specifického programu jsou definovány v přílohách I a III rámcového programu a popsány v příloze III tohoto rozhodnutí.
3. Na specifický program se uplatňují pravidla pro účast a šíření.
Článek 5
1. Komise vypracuje pracovní program pro provedení specifického programu, který podrobněji upraví cíle a vědecké a technické priority uvedené v příloze I a časový plán provádění.
2. Pracovní program vezme v úvahu související příslušné výzkumné činnosti prováděné členskými státy, přidruženými státy a evropskými a mezinárodními organizacemi. V případě potřeby je aktualizován.
Článek 6
1. Prováděním specifického programu je pověřena Komise.
2. Postup podle čl. 7 odst. 2 se použije na přijetí těchto opatření:
a) vypracování a aktualizace pracovního programu uvedeného v čl. 5 odst. 1, včetně nástrojů, které mají být použity přednostně, následných změn jejich použití, obsahu výzev k podání návrhů a kritérií hodnocení a výběru, která se mají uplatňovat;
b) schválení financování
i) činností VTR zahrnujících sítě excelence a integrované projekty,
ii) činností VTR v rámci těchto prioritních tematických oblastí:
"Vědy o živé přírodě, genomika a biotechnologie pro zdraví",
"Technologie pro informační společnost",
"Nanotechnologie a nanovědy, multifunkční materiály založené na znalostech a nové výrobní postupy a zařízení",
"Letectví a kosmický výzkum",
"Kvalita a nezávadnost potravin",
"Udržitelný rozvoj, globální změny a ekosystémy",
činí-li odhadovaná částka příspěvku Společenství v rámci tohoto programu 1,5 miliónů eur nebo více,
iii) činností VTR, které nejsou uvedeny v bodech i) a ii), činí-li odhadovaná částka příspěvku Společenství v rámci tohoto programu 0,6 miliónu eur nebo více;
c) vypracování pověření k externímu hodnocení stanovenému v čl. 6 odst. 2 rámcového programu;
d) veškeré úpravy předběžného rozdělení částky uvedeného v příloze II.
3. Postup podle čl. 7 odst. 3 se použije na přijetí těchto opatření:
- prováděcí pravidla k výzkumným činnostem zahrnujícím lidská embrya a lidské embryonální kmenové buňky,
- činnosti VTR zahrnující použití lidských embryí a lidských embryonálních kmenových buněk.
Článek 7
1. Komisi je nápomocen výbor.
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 a čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je dva měsíce.
4. Výbor přijme svůj jednací řád.
Článek 8
1. Komise předkládá pravidelně zprávy o celkovém pokroku při provádění specifického programu v souladu s článkem 4 rámcového programu, včetně informací o finančních stránkách a používání nástrojů.
2. Komise zajišťuje nezávislé sledování a hodnocení činností prováděných v oblastech zahrnutých do specifického programu stanovené v článku 6 rámcového programu.
Článek 9
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 30. září 2002.

Labels: 7
1
5