Document ID: 32000R2428

Komission asetus (EY) N:o 2428/2000,
annettu 31 päivänä lokakuuta 2000,
oliiviöljyn tuotantotukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinointivuodeksi 2000/2001 annetun asetuksen (EY) N:o 2366/98 1 artiklan 1 kohdasta ja 20 artiklan 1 kohdasta poikkeamisesta Portugalin osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2702/1999(2), ja erityisesti sen 5 artiklan,
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY muuttamisesta 20 päivänä heinäkuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1638/98(3), ja erityisesti sen 2 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon tuen myöntämistä oliiviöljyn tuotannolle sekä tuottajajärjestöille koskevista yleisistä säännöistä 17 päivänä heinäkuuta 1984 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2261/84(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1639/98(5), ja erityisesti sen 19 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Oliiviöljyn tuotantotukijärjestelmän soveltamista koskevista ykstyiskohtaisista säännöistä markkinointivuosiksi 1998/1999-2000/2001 30 päivänä lokakuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2366/98(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1273/1999(7), 1 artiklassa säädetään, että kaikkien oliivinviljelijöiden on jätettävä ennen kunkin markkinointivuoden 1 päivää joulukuuta viljelysopimus.
(2) Saman asetuksen 20 artiklan 1 kohdassa säädetään, että tuottajaorganisaatioiden tai tarvittaessa niiden liittojen on esitettävä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaiselle elimelle ennen kunkin markkinointivuoden 1 päivää tammikuuta jäsentensä viljelyilmoitukset tai näiden ilmoitusten mahdolliset muutokset.
(3) Maantieteellisen tietojärjestelmän pitäisi toimia Portugalissa muutamia viikkoja 1 päivän joulukuuta 2000 jälkeen viljelyilmoitusten suoraa rekisteröintiä varten. Oliivinviljelijöitä, tuottajaorganisaatioita ja niiden liittoja koskevaa markkinointivuoden 2000/2001 viljelyilmoitusten viimeistä jättöpäivää on siirrettävä, jotta Portugalin viranomaiset voivat sisällyttää ilmoitukset maantieteelliseen tietojärjestelmään sitä mukaa kuin niitä jätetään ja käsitellä tarvittavat muutokset heti. Koska maantieteellisen tietojärjestelmän käyttöönotto on tärkeää valvontatoimien parantamiseksi, oliivinviljelijöitä koskevaa ilmoitusten jättöpäivää on siirrettävä 1 päivästä joulukuuta 2000 31 päivään tammikuuta 2001, ja tuottajaorganisaatioita ja niiden liittoja koskevaa ilmoitusten jättöpäivää on siirrettävä 1 päivästä tammikuuta 2001 28 päivään helmikuuta 2001 markkinointivuoden 2000/2001 osalta Portugalissa.
(4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 2366/98 1 artiklan 1 kohdassa säädetään, Portugalin oliivinviljelijöille annetaan lupa jättää markkinointivuotta 2000/2001 koskeva viljelyilmoitus, joka vastaa tuotannossa olevien oliivipuiden ja heidän viljelemiensä oliivitarhojen tilannetta sen markkinointivuoden 1 päivänä marraskuuta, jolle ilmoitus on tehty, 31 päivään tammikuuta 2001 mennessä.
2 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 2366/98 20 artiklan 1 kohdassa säädetään, Portugalin tuottajaorganisaatioille ja tarvittaessa niiden liitoille annetaan lupa jättää markkinointivuotta 2000/2001 koskeva jäsentensä viljelyilmoitus tai näiden ilmoitusten mahdolliset muutokset 28 päivään helmikuuta 2001 mennessä.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2000.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä lokakuuta 2000.

Labels: 17
19
5
6
18
15