Document ID: 32002R2369

A Tanács 2369/2002/EK rendelete
(2002. december 20.)
a halászati ágazatnak nyújtott közösségi strukturális támogatásra vonatkozó részletes szabályok és rendelkezések megállapításáról szóló 2792/1999/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 36. és 37. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],
mivel:
(1) A 2792/1999/EK rendelet [3] megállapítja a közösségi halászati ágazat átalakítására vonatkozó rendelkezéseket.
(2) A Közösség halászati ágazatának az erőforrások és kiaknázásuk közötti fenntartható egyensúly elérése céljából az 1997. január 1-jétől 2001. december 31-ig terjedő időtartam alatt történő szerkezetátalakítására vonatkozó célkitűzésekről és részletes szabályokról szóló, 1997. június 26-i 97/413/EK tanácsi határozat [4] alkalmazásának időtartamát meghosszabbították, amely 2002. december 31-én jár le.
(3) Megfelelő rendelkezéseket kell megállapítani a 2003. január 1-jén kezdődő időtartamra.
(4) Biztosítani kell az összhangot a halászati ágazat szerkezetátalakítására vonatkozó politika és a közös halászati politika egyéb olyan szempontjai között, mint különösen a halászflotta kapacitása, valamint a közösségi vizeken és a közösségi vizeken kívül a halászflotta rendelkezésére álló halászati lehetőségek közötti stabil és tartós egyensúly elérésének célkitűzése.
(5) Mivel ezt az egyensúlyt csak a kapacitás csökkentésével lehet elérni, a halászati ágazatnak a Halászati Orientációs Pénzügyi Eszköz (HOPE) által történő közösségi pénzügyi támogatásának főként a halászhajók leselejtezésére kell összpontosítania, és az állomány megújítására szolgáló állami támogatás 2004. december 31-ig engedélyezhető.
(6) Ugyanebből az okból a halászhajók felszerelésére és modernizálására szolgáló intézkedéseket korlátozni kell, vagy a biztonság, a navigáció, a higiénia, a termékminőség, a termékbiztonság és a munkakörülmények javítására szolgáló intézkedésekre, vagy a halászfelszerelések szelektivitásának növelésére szolgáló intézkedésekre, ideértve a járulékos halfogások és a természetes környezetre gyakorolt hatás csökkentésének célját. Ezek az intézkedések abban az esetben részesülhetnek HOPE-támogatásban, ha nem vezetnek a halászati erőkifejtés mértékének növekedéséhez.
(7) A kisipari jellegű part menti halászatot támogató intézkedésekre HOPE-támogatás azzal a feltétellel nyújtható, ha ezek az intézkedések nem szolgálják a halászati erőkifejtés mértékének növekedését a sérülékeny, part menti tengeri ökoszisztémákban, vagy ha az intézkedések elősegítik a vontatott halászfelszerelések által a tengerfenék növény- és állatvilágára gyakorolt hatás csökkentését.
(8) Csak 2004. december 31-ig lehet engedélyezni a közösségi halászhajók harmadik ország részére történő átadásának állami támogatását, beleértve a közös vállalkozás keretén belül történő átadást is.
(9) A társadalmi-gazdasági intézkedések a halászok átképzésének támogatására irányulnak, hogy segítsék őket a tengeri halászaton kívüli, teljes munkaidős szakmai tevékenység elkezdésében. Ezek az intézkedések szintén célozhatják a halászok tengeri halászaton kívüli tevékenysége változatosabbá tételének támogatását, ami ezáltal lehetővé teszi a halászok számára, hogy részmunkaidőben folytassák a halászatot, amennyiben ez hozzájárul a halászati erőkifejtés mértékének csökkentéséhez.
(10) Részletes szabályokat kell bevezetni kompenzáció nyújtására és annak időbeli korlátozására, amennyiben a Tanács helyreállítási vagy irányítási tervről, avagy a Bizottság, illetve egy vagy több tagállam sürgős intézkedésekről dönt.
(11) A Szerződés 87., 88. és 89. cikkét alkalmazni kell a tagállamok által a halászati és az akvakultúraágazatnak nyújtott támogatásra. Azonban abból a célból, hogy felgyorsítsák a tagállamok által megelőlegezett összegeknek a Bizottság általi megtérítését, e célkitűzéssel kapcsolatban kivételt kell bevezetni a Közösség által társfinanszírozásban részesített és a strukturális alapokra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról szóló, 1999. június 21-i 1260/1999/EK tanácsi rendeletben [5] meghatározott fejlesztési tervek alapján előírt intézkedéseknek a tagállamok általi kötelező pénzügyi befizetése tekintetében.
(12) Eljárási szempontból valamennyi olyan intézkedést, amely a 2792/1999/EK rendeletben vagy a halászhajók leselejtezésére vonatkozó közösségi sürgősségi intézkedés megállapításáról szóló, 2002. december 20-i 2370/2002/EK tanácsi rendeletben [6] meghatározott kötelező pénzügyi hozzájárulásra vonatkozó rendelkezéseken felüli állami támogatással jár együtt, a Szerződés 87., 88. és 89. cikke szerint egynek kell tekinteni.
(13) A 2792/1999/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2792/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. Az 1. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
"(3) Az (1) és (2) bekezdés alapján elfogadott intézkedések nem növelik a halászati erőkifejtés mértékét."
2. A 2. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"2. cikk
Eszközök
A Halászati Orientációs Pénzügyi Eszköz, a továbbiakban: HOPE - a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet [7] 16. cikkében megállapított feltételek alapján - támogatást nyújthat az e rendelet II., III. és IV. címében meghatározott intézkedésekhez a 2371/2002/EK rendelet 1. cikkében meghatározott közös halászati politika alá tartozó területeken belül."
3. A 3. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Az 1260/1999/EK rendelet 9. cikkének a) pontjában meghatározott tervezés összhangban van a közös halászati politika céljaival és különösen a 2371/2002/EK rendelet III. fejezetének rendelkezéseivel. E célból a tervezést szükség szerint, és különösen a halászati erőkifejtés határainak a 2370/2002/EK rendelet 5. cikke alapján meghatározott alkalmazásában, felülvizsgálják.
A tervezés kiterjed a II., III. és IV. címben említett minden területre."
b) A (3) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(3) Az 1260/1999/EK rendelet 9. cikkének b) pontjában meghatározott fejlesztési tervek bemutatják, hogy a kitűzött célok érdekében szükség van az állami támogatásra, illetve különösen azt, hogy az állami támogatás nélkül az érintett halászflotta nem volna felújítható vagy modernizálható, és azt, hogy a tervezett intézkedések nem veszélyeztetik a halászati erőforrások hosszú távú egyensúlyát.
A tervek tartalma az I. mellékletben megállapítottak szerinti."
c) A (4) bekezdést el kell hagyni.
4. A 4. és 5. cikket el kell hagyni.
5. A II. cím megnevezése helyébe a következő megnevezés lép:
"II. CÍM
HALÁSZFLOTTA"
6. A 6. cikket el kell hagyni.
7. A 7. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) A tagállamok megfelelő intézkedéseket hoznak a 2371/2002/EK rendelet vonatkozó előírásainak való megfelelés céljából.
Amennyiben szükséges, a célok megvalósítása a halászhajók halászati tevékenységének - a III. melléklet vonatkozó rendelkezéseivel összhangban történő - végleges beszüntetése vagy korlátozása, illetve e kettő kombinálása útján is megvalósítható."
b) a (3) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(3) A halászhajók halászati tevékenységének végleges beszüntetése a következő módon valósítható meg:
a) a hajó leselejtezése;
b) 2004. december 31-ig a hajó végleges átadása egy harmadik országba, az érintett ország illetékes hatóságaival történt megállapodást követően, beleértve a 8. cikk értelmében közös vállalkozás keretein belül történő átadást is, amennyiben az összes következő feltétel teljesül:
i. létezik halászati megállapodás az Európai Közösség és a hajó átadása szerinti harmadik ország között, valamint megfelelőek a garanciák arra nézve, hogy a nemzetközi jog nem sérül, különösen a tengeri erőforrások védelme és kezelése vagy a közös halászati politika egyéb céljainak, illetve a halászok munkakörülményeinek tekintetében.
A Bizottság esetenként eltéréseket engedélyezhet a közös vállalkozás keretein belül harmadik országba történő végleges átadás alól, amennyiben a közösségi érdekek nem indokolják halászati megállapodás megkötését, és az átadás többi feltételét teljesítenék;
ii. a harmadik ország, ahova a hajót átadni kívánják, nem tagjelölt ország;
iii. az átadás az átadott hajó által korábban kiaknázott erőforrásokat érintő halászati erőkifejtés mértékének csökkenését eredményezi; ez a feltétel azonban nem alkalmazandó abban az esetben, mikor az átadott hajó a közösségi halászati megállapodás vagy egyéb megállapodások alapján elveszítette halászati lehetőségét;
iv. a harmadik országot, ahova a hajót átadni kívánják, amennyiben nem szerződő vagy együttműködő tagja a megfelelő halászati regionális szervezeteknek, az ilyen szervezetek nem minősítették olyan országnak, amely a halászatot olyan módon engedélyezi, amely veszélyezteti a nemzetközi megőrzési intézkedések hatékonyságát. A Bizottság szabályos időközönként közzéteszi az érintett országok jegyzékét az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának C sorozatában;
c) a hajó végleges átminősítése halászaton kívüli célokra."
c) a (4) bekezdést el kell hagyni;
d) az (5) bekezdés b), c) és d) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
"b) közös vállalkozás keretében történő átadás esetén járó támogatás: a 8. cikk (3) bekezdésében említett összeg; nem nyújtható azonban állami támogatás erre a célra a 20 regisztertonnánál vagy 22 tonnánál kisebb tömegű, a 30 éves vagy annál idősebb hajók esetén;
c) harmadik országba történő végleges átadás után járó támogatás: a fenti a) pontban szereplő selejtezési támogatás legmagasabb értékénél 70 %-kal kevesebb. Nem nyújtható azonban állami támogatás erre a célra a 20 regisztertonnánál vagy 22 tonnánál kisebb tömegű vagy 30 éves vagy annál idősebb hajók esetében;
d) a halászhajó nem halászati, nem haszonszerzési célokra történő végleges átminősítése esetén járó támogatás: az a) pontban a leselejtezésre megállapított támogatások összege."
e) a (6) és (7) bekezdést el kell hagyni.
8. A 8. cikk (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(5) A közös vállalkozás alapításának vagy a közösségi partnernek a vállalkozásban történő részesedésszerzése dátumától számított öt éven keresztül a kérelmező minden évben jelentést nyújt be az irányító hatósághoz a tevékenységi terv végrehajtásáról, amely a fogással és a halászati termékek piacaival kapcsolatos adatokat tartalmaz, különösen azokkal a termékekkel kapcsolatban, amelyeket a Közösségben rakodtak ki, vagy oda hoztak be, és mellékelik az igazoló okmányokat, valamint a vállalkozás mérlegét és a vállalkozás nettó értékéről szóló nyilatkozatot. Az irányító hatóság tájékoztatás céljából továbbítja a jelentést a Bizottsághoz.
A támogatás fennmaradó részét öt év tevékenységgyakorlást és az ötödik jelentés megérkezését követően kapja meg a kérelmező."
9. A 9. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"9. cikk
Állami támogatás a flotta felújítására és a halászhajók modernizálására
(1) A flottafelújításra és a halászhajók felszerelésére - ideértve a szelektívebb halászati technikák és a hajómegfigyelési rendszerek használatát -, valamint a halászhajók modernizálására szolgáló állami támogatás csak a következő, illetve a 3. cikk (3) bekezdésének második albekezdésében és a III. mellékletben megállapított feltételekkel ítélhető oda:
a) a halászhajók felújítását célzó állami támogatás 2004. december 31-ig nyújtható;
b) a halászhajók felújítását célzó állami támogatás kizárólag a 400 regisztertonnánál kisebb halászhajók tekintetében nyújtható;
c) a halászhajók felszerelésére - ideértve az igényesebb halászati technikák és a hajómegfigyelési rendszerek használatát -, valamint a halászhajók modernizálásra állami támogatás adható, amennyiben:
i. a támogatás nem érinti sem a tonnatartalomban, sem a teljesítményben mért kapacitást;
ii. a támogatás nem szolgálja a halászfelszerelések hatékonyságának növelését;
d) a c) pont i. alpontjától eltérve, a halászhajók modernizálására állami támogatás nyújtható a 2371/2002/EK rendelet 11. cikke (5) bekezdésének rendelkezéseire is figyelemmel.
(2) Az állami támogatás odaítélésének hatásáról be kell számolni a 21. cikkben említett éves végrehajtási jelentésben.
(3) A tervekben szereplő, flottafelújításra és a halászhajók modernizálására nyújtott állami támogatásra vonatkozó mutatókat e cikkel összhangban, az I. melléklet (2) bekezdésének d) pontja szerint kell jelezni.
(4) Az (1) bekezdésben említett, állami támogatásra jogosult ráfordítások nem haladhatják meg a következő összegeket:
a) halászhajó építése: a IV. melléklet 1. táblázatában szereplő mérték kétszerese;
b) a halászhajók felszerelése és modernizálása, beleértve szükség esetén 2003. december 31-ig a tonnatartalomnak a Hajók Köbözésére Vonatkozó 1969. évi Nemzetközi Egyezmény I. mellékletével összhangban történő megváltoztatása költségét: a IV. melléklet 1. táblázatában szereplő mérték."
10. A 10. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) A flottafelújításra és halászhajók felszerelésére és modernizálására szolgáló állami támogatás csak abban az esetben engedélyezhető, ha a tagállam a rendelkezésre álló időn belül megfelelt a halászhajók jellemzőinek meghatározásáról szóló, 1986. szeptember 22-i 2930/86/EGK tanácsi rendeletnek [8]
b) a (2) bekezdést el kell hagyni;
c) a (3) és (4) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(3) A halászati flottákra vonatkozó állami támogatások halmozására a következő rendelkezések vonatkoznak:
a) a felszerelés és a modernizálás költségeire nem nyújtható támogatás az érintett hajó építésére szolgáló állami támogatás nyújtásától számított öt éven keresztül, kivéve a hajómegfigyelési rendszerek felszerelését;
b) a 7. cikk (5) bekezdése értelmében végleges kivonásért járó támogatás és a 8. cikk értelmében közös vállalkozás alapításáért járó támogatás nem vonható össze más, az e rendelet vagy a 2908/83/EGK [9], a 4028/86/EGK [10] és a 2468/98/EK rendeletek alapján nyújtott közösségi támogatással. Ezeket a támogatásokat csökkenteni kell:
i. a felszerelési és modernizációs támogatás esetén a korábban már befolyt összegnek megfelelő résszel; ez a rész időarányosan kerül meghatározásra a végleges kivonásnak vagy a közös vállalkozás alapításának időpontját megelőző ötéves időszakra;
ii. a tevékenységeknek az e rendelet 16. cikkének (1) bekezdése értelmében és a 2468/98/EK rendelet 14. cikke szerinti átmeneti beszüntetéséért járó és a végleges kivonást vagy a közös vállalkozás végleges alapítását megelőző évben kifizetett támogatás esetén a korábban megkapott teljes összeggel.
c) a hajómegfigyelési rendszer felszerelésének támogatása nem adható hozzá a 2001/431/EK tanácsi határozat alapján nyújtott támogatáshoz.
(4) Az e rendelet alapján kifizetett, felújításra vagy modernizálásra és felszerelésre szolgáló támogatást időarányosan kell visszafizetni a felújítási munkáktól számított 10 éven belül, vagy a modernizálási munkáktól számított öt éven belül, amikor a hajót törlik a közösségi halászhajó-nyilvántartásból."
11. A 11. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) E cikk alkalmazásában "kisipari jellegű part menti halászat" a 12 méter teljes hosszat el nem érő hajóról végzett, és a közösségi halászhajó-nyilvántartásról szóló, 1998. szeptember 30-i 2090/98/EK bizottsági rendelet [11] I. mellékletének 2. táblázatában nem említett vontatott felszereléssel történő halászat."
b) a (4) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(4) A (3) bekezdés alkalmazásában - többek között - a következő minősül integrált kollektív beruházásnak:
- fedélzeti biztonsági berendezések és az egészségügyi és munkakörülmények fejlesztése,
- technikai fejlesztések (szelektívebb halászati technikák), amelyek nem növelik a halászati erőkifejtést,
- a termelési, feldolgozási és forgalmazási lánc megszervezése (promóció és a termék hozzáadott értéke),
- szakmai átképzés vagy oktatás."
12. A 12. cikk a következőképpen módosul:
a) a (2) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(2) A tagállamok a 2371/2002/EGK rendelet 11. cikke értelmében a halászok érdekében a halászati kapacitás kiigazítása kapcsán társadalmi-gazdasági jellegű intézkedéseket hozhatnak."
b) a (3) bekezdés c) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
"c) nem megújítható egyéni kompenzációs kifizetések azoknak a halászoknak a részére, akik bizonyítani tudják, hogy legalább öt éven keresztül halászként dolgoztak,
i. kedvezményezettenként 50000 EUR-ra korlátozott támogatható költség alapján, egyéni vagy kollektív társadalmi terv keretében történő, a tengeri halászaton kívüli tevékenységre való átképzésük elősegítésére; az irányító hatóság az átképzési projekt mértéke és a kedvezményezett által vállalt pénzügyi kötelezettségek alapján határozza meg az egyedi összeget;
ii. kedvezményezettenként 20000 EUR-ra korlátozott támogatható költség alapján, egyéni vagy kollektív diverzifikációs terv keretében történő, a tengeri halászaton kívüli tevékenységre való áttérésük elősegítésére; az irányító hatóság a diverzifikációs projekt mértéke és a kedvezményezett által vállalt pénzügyi kötelezettségek alapján határozza meg az egyedi összeget;"
c) a (4) bekezdés d) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
"d) i. hogy a (3) bekezdés c) pontjának i. alpontjában említett támogatás időarányosan kerül visszatérítésre, amennyiben a kedvezményezett a támogatás kifizetését követő öt éven belül ismételten halászként kezd dolgozni; és
ii. hogy a (3) bekezdés c) pontjának ii. alpontjában említett diverzifikációs kompenzáció hozzájárul azon halászhajók által kifejtett halászati erőkifejtés mértékének csökkenéséhez, amelyen a kedvezményezett szolgál;"
d) a (6) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:
"(6) A tagállamok az érintett halászhajók legénységére vonatkozó, nemzeti finanszírozású kapcsolódó intézkedéseket vezethetnek be a vízi erőforrások megóvására vonatkozó tervek keretében a halászati tevékenység ideiglenes szüneteltetésének megkönnyítésére."
13. A 16. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés a következőképpen módosul:
i. az a) pont helyébe a következő pont lép:
"a) előre nem látható, különösen a biológiai tényezők által okozott körülmények esetén, a támogatás odaítélése legfeljebb három egymást követő hónapra vagy a 2000-2006 közötti időszak során legfeljebb hat hónapra szólhat. Az irányító hatóság előzetesen megfelelő tudományos bizonyítékot szolgáltat a Bizottság részére;"
ii. a c) pont helyébe a következő pont lép:
"c) amennyiben a Tanács helyreállítási vagy irányítási tervet fogad el, vagy amennyiben a Bizottság, illetve egy vagy több tagállam rendkívüli intézkedéseket fogad el, a támogatás odaítélése legfeljebb egy évre szólhat, amely további egy évvel meghosszabbítható."
b) a (3) és (4) bekezdés helyébe a következő bekezdések lépnek:
"(3) A HOPE-nek az (1) és (2) bekezdésben említett rendelkezésekhez való pénzügyi hozzájárulása nem haladhatja meg tagállamonként a 2000-2006 közötti időszakra vonatkozóan a következő két küszöbérték közül a magasabbat: 1 millió EUR vagy az érintett tagállamban az ágazat részére elosztott közösségi pénzügyi támogatás 4 %-a.
Azonban a Tanács által elfogadott helyreállítási vagy irányítási terv, illetve a Bizottság által elfogadott rendkívüli intézkedések esetén ezek a küszöbértékek kiterjeszthetőek azzal a feltétellel, hogy az intézkedés leszerelési rendszert tartalmaz az intézkedés elfogadásától számított két éven belül számos olyan halászhajó visszavonásának céljából, amelyek halászati erőkifejtésének mértéke legalább azoknak a halászhajóknak az erőkifejtése mértékével egyenlő, amelyek halászati tevékenységét felfüggesztették a terv vagy a rendkívüli intézkedés eredményeképpen.
A HOPE hozzájárulására vonatkozó bizottsági jóváhagyás beszerzése érdekében a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az intézkedésről, és rendelkezésre bocsátják a támogatásokra vonatkozó részletes számításokat. Az intézkedés csak a bizottsági jóváhagyásnak a tagállam számára való elküldésével lép hatályba.
Az irányító hatóság a vonatkozó jellemzők, mint például a ténylegesen elszenvedett veszteség, az átalakítási ráfordítás, a regenerációs terv vagy a technikai módosítások mértékének figyelembevételével meghatározza az (1) és a (2) bekezdésekben előírt kompenzáció egyes esetekben fizetendő összegét.
(4) A halászati tevékenység szezonálisan ismétlődő felfüggesztése nem jogosít az (1), a (2) és a (3) bekezdés szerinti kompenzációra."
14. A 18. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"18. cikk
A támogatásra vonatkozó feltételek teljesítése
Az irányító hatóság biztosítja, hogy a III. mellékletben felsorolt, a támogatásra vonatkozó különleges feltételek teljesüljenek.
Az irányító hatóság a támogatás odaítélése előtt meggyőződik a kedvezményezettek műszaki kapacitásáról, a cégek pénzügyi életképességéről, valamint arról, hogy azok a támogatás nyújtását megelőzően betartották-e a közös halászati politika valamennyi szabályát.
Az e cikk végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat a 23. cikk (2) bekezdésével összhangban fogadják el."
15. A 19. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"19. cikk
(1) A (2) bekezdés sérelme nélkül, a Szerződés 87., 88. és 89. cikke alkalmazandó a tagállamok által a halászati és akvakultúraágazatnak nyújtott támogatás tekintetében.
(2) A Szerződés 87., 88. és 89. cikke nem alkalmazandó a Közösség által társfinanszírozásban részesített és az e rendelet 3. cikkének (3) bekezdésében említett, valamint az 1260/1999/EK rendelet 9. cikkének b) pontjában meghatározott fejlesztési tervek alapján vagy a halászhajók leselejtezésére vonatkozó közösségi sürgősségi intézkedés megállapításáról szóló, 2002. december 20-i 2370/2002/EK tanácsi rendelet [12] 5. cikke alapján előírt intézkedésekre vonatkozó kötelező tagállami pénzügyi hozzájárulások tekintetében.
(3) Az (1) bekezdés alapján egynek tekintendők azok az intézkedések, amelyek a (2) bekezdésében említett kötelező pénzügyi hozzájárulás tekintetében az e rendelet vagy a 2370/2002/EK rendelet rendelkezésein felüli állami támogatást írnak elő."
16. A 22. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"22. cikk
Bizottsági eljárás
Az e rendelet 8., 15., 18. és 21. cikke tekintetében történő végrehajtáshoz szükséges intézkedések a 23. cikk (2) bekezdésében említett irányítási eljárással összhangban kerülnek elfogadásra."
17. A 23. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:
"a) a 8., 15., 18. és 21. cikk végrehajtása céljából az 1260/1999/EK rendelet 51. cikke által létrehozott Halászati és Akvakultúraágazati Strukturális Bizottság; és
b) a 9. és 10. cikk végrehajtása céljából a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (1) bekezdése által létrehozott Halászati és Akvakultúraágazati Bizottság."
2. cikk
Az I-IV. melléklet az e rendelet mellékletével összhangban kerül módosításra.
3. cikk
Ez a rendelet 2003. január 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2002. december 20-án.

Labels: 15
19
6