Document ID: 32007D0240

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 16 април 2007 година
за установяване на нови ветеринарни сертификати за въвеждане на живи животни, сперма, ембриони, яйцеклетки и продукти от животински произход в Общността съгласно решения 79/542/ЕИО, 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО, 93/196/ЕИО, 93/197/ЕИО, 95/328/ЕО, 96/333/ЕО, 96/539/ЕО, 96/540/ЕО, 2000/572/ЕО, 2000/585/ЕО, 2000/666/ЕО, 2002/613/ЕО, 2003/56/ЕО, 2003/779/ЕО, 2003/804/ЕО, 2003/858/ЕО, 2003/863/ЕО, 2003/881/ЕО, 2004/407/ЕО, 2004/438/ЕО, 2004/595/ЕО, 2004/639/ЕО и 2006/168/ЕО
(нотифицирано под номер C(2007) 1622)
(Текст от значение за ЕИП)
(2007/240/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 88/407/ЕИО на Съвета от 14 юни 1988 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността с дълбоко замразена сперма от животни от рода на едрия рогат добитък (1), и по-специално член 11, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 89/556/ЕИО на Съвета от 25 септември 1989 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи търговията в рамките на Общността и вноса от трети страни на ембриони от домашни животни от рода на едрия рогат добитък (2), и по-специално член 10, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (3), и по-специално член 16, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 90/429/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността със сперма от животни от рода на свинете (4), и по-специално член 10, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 91/67/ЕИО на Съвета от 28 януари 1991 г. за ветеринарно-санитарните изисквания при пускането на пазара на аквакултури и продукти от тях (5), и по-специално член 21, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 92/65/ЕИО на Съвета от 13 юли 1992 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания относно търговията и вноса в Общността на животни, сперма, яйцеклетки и ембриони, които не са предмет на ветеринарно-санитарните изисквания, определени в специалните правила на Общността, посочени в приложение А, раздел I към Директива 90/425/ЕИО (6), и по-специално член 17, параграф 2, точка б) от нея,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (7), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 3 октомври 2002 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти, непредназначени за консумация от човека (8), и по-специално член 29, параграф 6 и член 32 от него,
като взе предвид Директива 2004/68/ЕО на Съвета от 26 април 2004 г. за определяне на ветеринарно-санитарните правила за внос и транзит в Общността на някои живи копитни животни, за изменение на директиви 90/426/ЕИО и 92/65/ЕИО и за отмяна на Директива 72/462/ЕИО (9), и по-специално член 13, параграф 1, буква д) от нея,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (10), и по-специално член 14 от него,
като има предвид, че:
(1)
Ветеринарните и здравните сертификати, които се изискват от законодателството на Общността за въвеждането на живи животни, сперма, ембриони, яйцеклетки и продукти от животински произход в Общността, в момента се изготвят по множество различни графични модели, определени в десетки фрагментарни разпоредби. Въпреки различното графично представяне, съдържанието на сертификатите като цяло е идентично от гледна точка на информацията, която трябва да се представи. Използването на сертификатите от органите на трети страни би било много по-лесно, ако съществуващите образци се уеднаквят.
(2)
Освен това, уеднаквяването е задължително за ефективната компютърна обработка на сертификатите в рамките на системата, въведена с Решение 2003/623/ЕО на Комисията от 19 август 2003 г. относно разработването на интегрирана компютъризирана ветеринарна система, наречена TRACES (11).
(3)
Уеднаквяването ще улесни и ускори административните процедури на границата, тъй като чрез него автоматично ще се предават данните от сертификатите към общите входни ветеринарни документи, въведени с Регламент (ЕО) № 136/2004 на Комисията от 22 януари 2004 г. за определяне на процедурите за ветеринарни проверки на граничните инспекционни пунктове на Общността на продукти, внасяни от трети страни (12) и с Регламент (ЕО) № 282/2004 на Комисията от 18 февруари 2004 г. относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животни от трети страни и въведени в Общността (13).
(4)
Предвидените в настоящото решение мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
1. Представянето на различни ветеринарни и здравни сертификати, необходими за въвеждането на живи животни, сперма, ембриони, яйцеклетки и продукти от животински произход в Общността, както и на сертификати за транзитно преминаване през Общността на продукти от животински произход, се извършва на базата на унифицирани модели на ветеринарни сертификати, включени в приложение I.
2. Част I от посочените в параграф 1 унифицирани модели, по отношение на сведенията за изпратената партида, заменя съответните части от моделите на сертификати, установени в разпоредбите на Общността и посочени в приложение II.
3. В част II от посочените в параграф 1 унифицирани модели, във връзка със сертифицирането от компетентния орган, са посочени удостоверенията за общественото здраве, здравните удостоверения, ветеринарните удостоверения, удостоверенията или декларациите за хуманното отношение към животните, удостоверенията, сведенията, информацията и ветеринарно-санитарните данни, удостоверенията или правилата, свързани с транспортирането на животните, специфичните изисквания и ветеринарно-санитарни условия, както са посочени в сертификатите, предвидени в разпоредбите на Общността и посочени в приложение II.
Член 2
Ветеринарните и здравните сертификати, в съответствие с установените в разпоредбите на Общността модели, посочени в приложение II, могат да бъдат, освен при последващо изменение, използвани от трета страна.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 16 април 2007 година.

Labels: 8
3
17
6