Document ID: 32013R0509

32013R0509
L 150/13
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 509/2013
od 3. lipnja 2013.
o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe nekoliko aditiva u određenim alkoholnim pićima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o prehrambenim aditivima (1), a posebno njezin članak 10. stavak 3. i članak 30. stavak 5.,
budući da:
(1)
Prilogom II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 utvrđuje se popis prehrambenih aditiva Unije odobrenim za uporabu u hrani te uvjeti njihove uporabe.
(2)
Taj se popis može ažurirati ili na inicijativu Komisije ili na temelju zahtjeva u skladu sa zajedničkim postupkom iz članka 3. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1331/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o uspostavi zajedničkog postupka odobravanja prehrambenih aditiva, prehrambenih enzima i prehrambenih aroma (2).
(3)
Zahtjev za izmjenom popisa prehrambenih aditiva Unije podnesen je Poljskom nacionalnom vijeću za vinogradarstvo i medovinu 10. veljače 2011. kako bi se odobrilo korištenje nekoliko aditiva u određenim alkoholnim pićima kako je to navedeno u Odluci Poljske od 12. svibnja 2011. o proizvodnji i punjenju u boce proizvoda od vina, trgovini tim proizvodima i organizaciji tržišta (3) („Odluka Poljske o proizvodima od vina”).
(4)
Alkoholna pića obuhvaćena Odlukom Poljske o proizvodima od vina nisu obuhvaćena Uredbom Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o utvrđivanju zajedničkih organizacija poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (4) budući da ona ne spadaju u jednu od kategorija proizvoda od vinove loze navedenih u Prilogu XI.b toj Uredbi. Aromatizirani proizvodi obuhvaćeni Odlukom Poljske o vinu također nisu na odgovarajući način obuhvaćeni Uredbom vijeća (EEZ) br. 1601/91 od 10. lipnja 1991. o utvrđivanju općih pravila o određivanju, opisivanju i prezentiranju aromatiziranih vina, aromatiziranih pića na bazi vina i aromatiziranih koktela na bazi vina (5).
(5)
Korištenje aditiva u proizvodima koji su obuhvaćeni Uredbom (EZ) br. 1234/2007 odobreno je Uredbom Komisije (EZ) br. 606/2009 od 10. srpnja 2009. o utvrđivanju određenih detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 479/2008 u pogledu kategorija proizvoda od vinove loze, enoloških postupaka i primjenljivih ograničenja (6) te njihove provedbene mjere. Navedeni akti ne primjenjuju se na alkoholna pića obuhvaćena Odlukom Poljske o proizvodima od vina.
(6)
Međutim, člankom 113.d stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 omogućuje se da države članice mogu koristiti termin „vino” za proizvode koji nisu navedeni u Prilogu XI.b toj Uredbi ako je uz njih u složenom nazivu navedeno ime voća za trgovinu proizvodima dobivenim fermentacijom voća, osim grožđa, ili ako je dio složenog naziva. U skladu s člankom 113.d stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 Poljska je dozvolila uporabu naziva „vino” za alkoholna pića navedena u Odluci Poljske o proizvodima od vina. Stoga je potrebno navesti korištenje aditiva u tim proizvodima u popisu Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 ne dovodeći u pitanje odredbe primjenljive u drugim državama članicama u pogledu označivanja tih proizvoda.
(7)
Alkoholna pića navedena u Odluci Poljske o proizvodima od vina pripadaju kategorijama hrane navedenih u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 kako slijedi:
-
Wino owocowe markowe (označeno voćno vino), wino owocowe wzmocnione (voćno vino s dodatkom alkohola), wino owocowe aromatyzowane (aromatizirano voćno vino), wino z soku winogronowego (vino iz soka grožđa) i aromatyzowane wino z soku winogronowego (aromatizirano vino iz soka grožđa) trebaju se uvrstiti u kategoriju 14.2.4: „Voćno vino i mješavine vina s drugim proizvodima” Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008,
-
Nalewka na winie owocowym (tinktura voćnog vina), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatizirana tinktura voćnog vina), nalewka na winie z soku winogronowego (tinktura vina iz soka grožđa), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatizirana tinktura iz soka grožđa), napój winny owocowy lub miodowy (pića na osnovi voćnog vina ili medovine), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatizirana pića na osnovi voćnog vina ili medovine), wino owocowe niskoalkoholowe (voćno vino s niskim udjelom alkohola) i aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (aromatizirano voćno vino s niskim udjelom alkohola) trebaju se uvrstiti u kategoriju 14.2.8 Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008: „Ostala alkoholna pića, uključujući mješavine alkoholnih pića s bezalkoholnim pićima i jaka alkoholna pića s udjelom alkohola manjim od 15 %”.
(8)
Odobrenje uporabe aditiva u proizvodima obuhvaćenim Odlukom Poljske o proizvodima od vina ne dovodi do dodatnog izlaganja potrošača tim tvarima te stoga ne pokreće pitanja u pogledu sigurnosti.
(9)
U skladu s člankom 3. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1331/2008 Komisija je dužna zatražiti mišljenje Europske agencije za sigurnost hrane (dalje u tekstu Agencija) kako bi ažurirala popis prehrambenih aditiva Unije iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008, osim ako postoji mogućnost da se takvim ažuriranjem utječe na zdravlje ljudi. Budući da odobrenje uporabe nekoliko aditiva u određenim alkoholnim pićima obuhvaćenim Odlukom Poljske o proizvodima od vina predstavlja ažuriranje tog popisa koji ne utječe na zdravlje ljudi, nije potrebno tražiti mišljenje Agencije.
(10)
Uredbu (EZ) br. 1331/2008 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(11)
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, a nije im se usprotivio ni Europski parlament niti Vijeće,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 3. lipnja 2013.

Labels: 0
3
17