Document ID: 31995L0054

31995L0054
L 266/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 95/54/CE A COMISIEI
din 31 octombrie 1995
de adaptare la progresul tehnic a Directivei 72/245/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la eliminarea paraziților radioelectrici produși de motoarele cu aprindere prin scânteie montate pe autovehicule și de modificare a Directivei 70/156/CEE privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 93/81/CEE a Comisiei (2) și, în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,
având în vedere Directiva 72/245/CEE a Consiliului din 20 iunie 1972 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la eliminarea paraziților radioelectrici produși de motoarele cu aprindere prin scânteie ale autovehiculelor (3), astfel cum a fost modificată prin Directiva 89/491/CEE a Comisiei (4) și, în special, articolul 4 al celei dintâi,
întrucât Directiva 72/245/CEE este una dintre directivele speciale ale procedurii de omologare de tip CE care a fost stabilită în temeiul Directivei 70/156/CEE; întrucât, prin urmare, dispozițiile Directivei 70/156/CEE privind sistemele, componentele și unitățile tehnice ale vehiculelor se aplică la prezenta directivă;
întrucât, în special, articolul 3 alineatul (4) și articolul 4 alineatul (3) din Directiva 70/156/CEE impun ca fiecare directivă specială să aibă anexat o fișă informativă care să cuprindă punctele relevante din anexa I la acea directivă, precum și un certificat de omologare întocmit pe baza anexei VI la acea directivă, pentru a permite informatizarea procedurii de omologare;
întrucât Directiva 72/245/CEE conținea primele măsuri care vizau realizarea unei compatibilități electromagnetice elementare în ceea ce privește interferențele radio, iar de atunci progresul tehnic a dus la creșterea complexității și diversității echipamentelor electrice și electronice;
întrucât, având în vedere preocuparea din ce în ce mai mare privind dezvoltarea tehnologică a echipamentelor electrice și electronice și nevoia de a asigura compatibilitatea generală a diferitelor echipamente electrice și electronice, Directiva 89/336/CEE a Consiliului (5), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 93/68/CEE (6), a stabilit dispoziții generale privind compatibilitatea electromagnetică pentru toate produsele;
întrucât Directiva 89/336/CEE a stabilit ca regulă că, în măsura în care sunt armonizate cerințele de protecție specificate în acea directivă, dispozițiile sale generale nu se aplică sau încetează să se aplice pentru aparatele reglementate de directive specifice;
întrucât în domeniul vehiculelor, componentelor și unităților lor tehnice, este necesar să se prevadă o directivă specifică în cadrul sistemului european de omologare de tip care impune acordarea omologărilor de către autorități naționale desemnate, pe baza unor cerințe tehnice armonizate;
întrucât Directiva 72/245/CEE trebuie să devină o astfel de directivă specifică;
întrucât se face referire la compatibilitatea electromagnetică în alte directive referitoare la vehicule, componentele și unitățile lor tehnice, în cadrul Directivei 70/156/CEE;
întrucât cerințele tehnice privind paraziții radioelectrici (compatibilitate electromagnetică) a vehiculelor, componentelor și sistemelor lor trebuie să fie reglementate, începând cu 1 ianuarie 1996, exclusiv de dispozițiile Directivei 72/245/CEE;
întrucât este necesar să se modifice Directiva 70/156/CEE, pentru a reflecta extinderea câmpului de aplicare a Directivei 72/245/CEE la toate categoriile de vehicule;
întrucât este necesar să se facă referire la Directiva 72/306/CEE a Consiliului (7), astfel cum a fost modificată prin Directiva 89/491/CEE, pentru a face distincția între motoarele cu aprindere prin scânteie și cele cu aprindere prin compresie;
întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptare la progresul tehnic instituit de Directiva 70/156/CEE,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 72/245/CEE se modifică după cum urmează:
1.
titlul se înlocuiește cu următorul text:
„Directiva 72/245/CEE a Consiliului din 20 iunie 1972 privind interferențele radio (compatibilitatea electromagnetică) produse de autovehicule”;
2.
articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
În sensul prezentei directive, prin «vehicul» se înțelege orice vehicul definit ca în Directiva 70/156/CEE”;
3.
articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 2
Statele membre nu pot refuza acordarea omologării CEE de tip sau a omologării naționale pentru un vehicul, componentă sau unitate tehnică independentă din motive legate de compatibilitatea electromagnetică, dacă sunt îndeplinite cerințele prezentei directive”;
4.
articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 3
(1) Prezenta directivă constituie o directivă specifică în sensul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 89/336/CEE a Consiliului (8), cu începere de la 1 ianuarie 1996.
(2) Vehiculele, componentele sau unitățile tehnice omologate în temeiul prezentei directive sunt considerate conforme cu dispozițiile altor directive, citate în anexa IV la Directiva 92/53/CEE a Consiliului (9), care se referă la compatibilitatea electromagnetică.
5.
anexele se înlocuiesc cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
(1) Începând cu 1 decembrie 1995, din motive legate de compatibilitatea electromagnetică, statele membre:
-
nu pot să refuze acordarea omologării CEE de tip sau a omologării naționale, pentru orice tip de vehicul;
-
nu pot să refuze acordarea omologării CEE de tip a componentelor sau a unităților tehnice independente, pentru orice tip de componentă sau unitate tehnică independentă;
-
nu pot să interzică înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a vehiculelor;
-
nu pot să interzică vânzarea sau utilizarea componentelor sau unităților tehnice
dacă vehiculele, componentele sau unitățile tehnice sunt conforme cu cerințele Directivei 72/245/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.
(2) Începând cu 1 ianuarie 1996, statele membre:
-
nu mai acordă omologarea CEE de tip pentru vehicule, omologarea CEE de tip pe componente sau omologarea CEE de tip pe unități tehnice separate;
-
pot refuza acordarea omologării naționale,
pentru orice tip de vehicul, componentă sau unitate tehnică independentă din motive legate de compatibilitatea electromagnetică, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 72/245/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.
(3) Alineatul (2) nu se aplică tipurilor de vehicule omologate înainte de 1 ianuarie 1996 în temeiul Directivei 72/306/CEE, nici la oricare alte extinderi ulterioare ale acestor omologări.
(4) Începând cu 1 octombrie 2002, statele membre:
-
consideră că certificatele de conformitate care însoțesc vehiculele noi, în conformitate cu dispozițiile Directivei 70/156/CEE, nu mai sunt valabile în sensul articolului 7 alineatul (1) din acea directivă;
-
pot refuza înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a vehiculelor noi care nu sunt însoțite de un certificat de conformitate corespunzător cu Directiva 70/156/CEE;
-
pot refuza vânzarea și introducerea în circulație a unor componente electrice/electronice noi, ca unități tehnice sau componente
dacă nu sunt îndeplinite cerințele prezentei directive.
(5) Începând cu 1 octombrie 2002, cerințele Directivei 72/245/CEE, privind componentele electrice/electronice, ca unități tehnice separate sau componente, se aplică în sensul articolului 7 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE.
(6) Fără a aduce atingere alineatelor (2) și (5), în privința pieselor de schimb, statele membre vor continua să acorde omologarea CEE de tip și să permită vânzarea și introducerea în circulație a componentelor sau unităților tehnice separate destinate utilizării pe tipurile de vehicule care au fost omologate înainte de 1 ianuarie 1996 fie conform Directivei 72/245/CEE, fie conform Directivei 72/306/CEE și, unde este cazul, extinderilor ulterioare ale acestor omologări.
Articolul 3
Punctul 10 din Secțiunea I a anexei IV la Directiva 70/156/CEE se modifică, în sensul introducerii unui „X” în fiecare din coloanele corespunzătoare categoriei de vehicule O, la rubrica „Aplicabilitate”.
Articolul 4
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 decembrie 1995. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat prin prezenta directivă.
Articolul 5
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 6
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 31 octombrie 1995.

Labels: 7
8
15
20