Document ID: 32009R0611

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 611/2009
z 10. júla 2009,
ktorým sa opravuje nariadenie (ES) č. 1276/2008 o monitorovaní vývozu poľnohospodárskych výrobkov, na ktoré sa poskytujú náhrady alebo iné sumy, prostredníctvom fyzických kontrol
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 170 písm. c) a článok 194 písm. a) v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
Podľa tabuľky zhody v prílohe IX k nariadeniu Komisie (ES) č. 1276/2008 (2) zodpovedajú článok 11 ods. 5 nariadenia Komisie (ES) č. 1276/2008 a príloha II k uvedenému nariadeniu článku 3 ods. 2 a článku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 3122/94 z 20. decembra 1994, ktoré stanovuje kritériá pre analýzu rizika poľnohospodárskych výrobkov, za ktoré sa poskytuje náhrada (3), v uvedenom poradí. Konkrétne článok 11 ods. 5 písm. a) nariadenia (ES) č. 1276/2008 zodpovedá článku 3 ods. 2 prvej zarážke nariadenia (ES) č. 3122/94. Zatiaľ čo článok 3 ods. 2 prvá zarážka nariadenia (ES) č. 3122/94 sa vzťahuje na kritériá ustanovené v celom druhom odseku článku 1 uvedeného nariadenia, článok 11 ods. 5 písm. a) nariadenia (ES) č. 1276/2008 sa však vzťahuje len na kritériá ustanovené v bode 1 prílohy II k uvedenému nariadeniu.
(2)
Keďže oznámenie o analýze rizík by sa malo vzťahovať na všetky príslušné prvky rizika, ako sa to už ustanovilo v nariadení (ES) č. 3122/94, obmedzenie na bod 1 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1276/2008, ako sa uvádza v článku 11 ods. 5 písm. a) uvedeného nariadenia, by sa malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť.
(3)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 11 ods. 5) nariadenia (ES) č. 1276/2008 sa písmeno a) nahrádza takto:
„a)
prijaté opatrenia vrátane pokynov pre národné ministerstvá na používanie výberového systému na základe analýzy rizík s ohľadom na kritériá uvedené v prílohe II;“.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. júla 2009

Labels: 3
6