Document ID: 32014D0090

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Φεβρουαρίου 2014
σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/558/ΕΚ όσον αφορά την έγκριση προγράμματος ελέγχου για την εκρίζωση της λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών σε περιφέρεια της Ιταλίας
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 737]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2014/90/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η οδηγία 64/432/ΕΟΚ καθορίζει τους κανόνες για το εμπόριο των βοοειδών στο εσωτερικό της Ένωσης. Το άρθρο 9 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει ότι τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν υποχρεωτικό εθνικό πρόγραμμα ελέγχου για κάποια από τις μεταδοτικές νόσους που αναφέρονται στο παράρτημα Ε (ΙΙ) της οδηγίας υποβάλλουν το πρόγραμμά τους στην Επιτροπή για έγκριση. Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών. Με τον όρο «λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών» περιγράφονται τα πλέον χαρακτηριστικά κλινικά σημεία της μόλυνσης από τον ερπητοϊό των βοοειδών τύπου 1 (BHV1).
(2)
Το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προβλέπει επίσης τον καθορισμό πρόσθετων εγγυήσεων οι οποίες είναι δυνατόν να απαιτούνται για το ενδοενωσιακό εμπόριο.
(3)
Η απόφαση 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής (2) εγκρίνει τα προγράμματα για τον έλεγχο και την εκρίζωση του ιού BHV1 τα οποία υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη που αναφέρονται στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας, όσον αφορά τις περιφέρειες που περιλαμβάνονται στο εν λόγω παράρτημα και για τις οποίες ισχύουν πρόσθετες εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
(4)
Η Ιταλία υπέβαλε στην Επιτροπή πρόγραμμα για τον έλεγχο και την εκρίζωση του ιού BHV1 στην αυτόνομη περιφέρεια Valle d’Aosta. Το πρόγραμμα αυτό είναι σύμφωνο με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ. Το πρόγραμμα προβλέπει, επίσης, κανόνες για τις μετακινήσεις των βοοειδών προς και εντός της εν λόγω περιφέρειας, οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που είχαν εφαρμοστεί προηγουμένως στην επαρχία Bolzano της Ιταλίας, με τους οποίους επιτεύχθηκε η εκρίζωση της νόσου από την επαρχία αυτή.
(5)
Το πρόγραμμα που υπέβαλε η Ιταλία για την αυτόνομη περιφέρεια Valle d’Aosta και οι πρόσθετες εγγυήσεις που υποβλήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ θα πρέπει να εγκριθούν.
(6)
Ως εκ τούτου, το παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(7)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2014.

Labels: 3
18
6