Document ID: 31993R2019

Ir-Regolament tal-Kunsill (EEC) Nru 2019/93
tad-19 Lulju 1993
li jintroduċi miżuri speċifiċi għall-Gżejjer Aegean iż-żgħar rigward ċerti prodotti agrikoli
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 42 u 43 tiegħu,
Wara li kkunsidra il-propsta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi l-Kunsill Ewropew, meta ltaqa’ f’Rodi fit-2 u t-3 ta’ Diċembru 1988, rrikonoxxa l-problemi speċifiċi socjo-ekonomiċi esperjenzjati minn ċerti reġjuni gżejjer fil-Komunità; billi għandhom jiġu mplimentati miżuri sabiex jirrispondu għal dawn il-problemi speċifiċi;
Billi s-sitwazzjoni ġeografika eċċezzjonali fil-gżejjer Aegean fir-rigward tal-fonti ta’ fornitura ta’ ikel u prodotti agrikoli essenzjali għall-konsum ta’ kuljum jew produzzjoni agrikola fuq il-gżejjer Aegean timponi spejjeż li jikkostitwixxu piż serju fuq is-setturi kkonċernati; billi dan il-piż naturali jista’ jiġi paċut bl-introduzzjoni ta’ arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura għal prodotti bażiċi essenzjali;
Billi l-kwantitajiet ta’ prodotti li jibbenefikaw mill-arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura għandhom jiġu determinati fil-kwadru ta’ bilanċi mbassra ta’ fornitura li jistgħu jiġu aġġustati matul is-sena fuq il-bażi tal-ħtiġiet essenzjali tas-suq lokali waqt li jittieħed kont tal-produzzjoni lokali; billi, minħabba l-miżuri addottati sabiex jiġi inkoraġġit l-iżvilupp tal-produzzjoni lokali, dawn l-arranġamenti għandhom jiġu applikati fis-settur tal-frott u tal-ħxejjex matul perjodu ta’ ħames snin u fuq bażi ta’ tnaqqis;
Billi l-arranġamenti in kwistjoni huma maħsuba biex inaqqsu l-ispejjeż ta’ produzzjoni u l-prezzijiet tal-konsumatur; billi għandu għalhekk isir monitoraġġ fuq l-impatt attwali tagħhom;
Billi, sabiex tiġi evitata kwalunkwe distorzjoni tal-kummerċ, il-prodotti koperti bl-arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura ma jistgħux jerġgħu jinbagħtu f’partijiet oħra tal-Komunità jew ri-esportati lejn pajjiżi terzi;
Billi ġestjoni u sistema ta’ kontroll addattati u effettivi għandhom jiġu stabbiliti għall-implimentazzjoni ta’ l-arranġamenti;
Billi l-kondizzjonijiet speċifiċi ta’ l-agrikoltura fil-gżejjer Aegean jeħtieġu attenzjoni speċjali; billi huma neċessarji miżuri kemm għall-allevament u prodotti ta’ l-annimali kif ukoll għal-prodotti ta’ l-uċuh;
Billi, għall-promozzjoni ta’ l-iżvilupp ta’ l-allevament tradizzjonali fuq il-gżejjer, għandhom jingħataw premiums addizzjonali għas-simna ta’ annimali bovini rġiel u għaż-żamma ta’ baqar li jreddgħu u għajnuna għall-ħażna privata għandha tingħata għal ġobnijiet tradizzjonalment fabbrikati f’dawn il-gżejjer;
Billi għandhom jittieħdu miżuri fis-settur tal-frott u l-ħxejjex u t-tkabbir tal-fjuri sabiex isostnu u jżidu l-produzzjoni u jtejjbu l-produttività tar-razzett u l-kwalità tal-prodott;
Billi għandhom ukoll jittieħdu miżuri biex isostnu l-produzzjoni ta’ patata għall-konsum uman u taż-żerriegħa tal-patata;
Billi sabiex tiġi sostnuta l-vitikultura tradizzjonali fuq dawn il-gżejjer, għandha tingħata għajnuna għad-dwieli li jipproduċu nbejjed ta’ kwalità psr li jissodisfaw il-ħtiġiet stabbiliti f’regoli Komunitarji u jiffurmaw parti ta’ programm ta’ titjib fil-kwalità;
Billi, sabiex jiġu sostnut u nkorraġġit titjib fil-kwalità fil-produzzjoni lokali ta’ nbejjed likuri ta’ kwalità psr, għandha tingħata għajnuna biex tpaċi l-ispejjeż tal-ħażna għall-maturazzjoni ta’ dawn il-prodotti;
Billi, sabiex jiġi megħjun l-appoġġ għat-tkabbir tradizzjonali taż-żebbuġ fuq il-gżejjer u sabiex jinżamm il-potenzjal tal-produzzjoni u sabiex tiġi ppriżervata l-kampanja u l-ambjent naturali, għajnuna għal kull ettaru għandha tingħata, sakemm l-imsaġar taż-żebbuġ jinżammu b’mod li jiggarantixxi produzzjoni regolari;
Billi t-trobbija tan-naħal hija settur marbut maż-żamma tal flora mportanti u fraġili fil-gżejjer Aegean waqt li fl-istess ħin tipprovdi lill-abitanti bi dħul addizzjonali; billi, għalhekk, dik l-attività tradizzjonali għandha tkun appoġġata permezz ta’ għoti ta’ għajnuna biex tgħin fit-tnaqqis ta’ l-ispejjeż għolja ta’ produzzjoni; billi dik l-għajnuna għandha tingħata bħala parti mill-inizjattivi għat-titjib tal-kondizzjonijiet tas-suq għall-għasel li għandhom jitwettqu minn assoċjazzjonijiet ta’ produtturi; billi, f’antiċipazzjoni ta’ l-istabbiliment ta’ dawn l-assoċjazzjonijiet, ammont limitat ta’ għajnuna għandu jiġi allokat lill-produtturi kollha ta’ l-għasel għall-perjodu ristrett;
Billi l-irziezet fuq il-gżejjer Aegean jippreżentaw djufija strutturali maġġuri li minnha jirriżultaw diffikultajiet speċifiċi; billi numru ta’ derogi huma għalhekk neċessarji biex jiffurmaw ir-regoli li jirrestrinġu jew jipprojbixxu l-għoti ta’ ċerti forom ta’ għajnuna strutturali;
Billi ċerti miżuri strutturali essenzjali għall-iżvilupp ta’ l-agrikoltura fuq il-gżejjer Aegean in kwistjoni huma ffinanzjati taħt kwadri Komunitarji ta’ sostenn sabiex jippromwovu l-iżvilupp u l-aġġustament strutturali ta’ reġjuni li l-iżvilupp tagħhom waqa’ lura (mira 1) skond l-Artikoli 130a u 130ċ tat-Trattat;
Billi l-problemi esperjenzati mill-gżejjer Aegean huma aċċentwati bin-nuqqas ta’ daqs tal-gżejjer; billi, sabiex jiġu diretti l-prijoritajiet u tiġi garantita l-effettività tal-miżuri maħsuba, dawn għandhom jiġu applikati biss lil gżejjer b’popolazzjonijiet li ma jaqbżux il-100000 abitant, magħrufa bħala l-‘gżejjer iż-żgħar’,
ADDOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dan ir-Regolament jistabilixxi miżuri speċifiċi biex jirrimedjaw, fir-rigward ta’ ċerti prodotti agrikoli u mezzi ta’ produzzjoni agrikola, id-diffikultajiet ikkawżati min-natura remota u insulari tal-gżejjer Aegean iż-żgħar, hawnhekk iżjed il-quddiem magħrufa bħala ‘l-gżejjer iż-żgħar’.
Għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament ‘il-gżejjer iż-żgħar’ huma kwalunkwe gżira fil-Baħar Aegean li l-popolazzjoni permanenti tagħha ma teċċedix il-100000 abitant.
It-TITOLU I Arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura
Artikolu 2
Għal kull sena kalendarja, bilanċi mbassra ta’ fornitura għandhom jiġu stabbiliti għall-prodotti agrikoli neċessarji għall-konsum uman u għall-mezzi bażiċi meħtieġa għall-produzzjoni agrikola elenkata fl-Anness hawn mehmuż. Dawn il-bilanċi jistgħu jiġu riveduti kull sena fuq il-bażi tax-xejriet fil-ħtiġiet tal-gżejjer iż-żgħar.
Artikolu 3
1. Taħt l-arranġamenti msemmija f’dan it-Titolu, għandhom jingħataw għajnuniet għall-fornitura lill-gżejjer iż-żgħar tal-prodotti elenkati fl-Anness hawn mehmuż, b’kont partikolari tal-ħtiġiet speċifiċi ta’ dawk il-gżejjer u, meta l-prodotti jkunu ikel, il-ħtiġiet preċiżi tal-kwalità u dawk kwantitattivi. L-arranġamenti ta’ fornitura għandhom jiġu mplimentati b’tali mod li ma jfixklux l-iżvilupp potenzjali tal-prodotti lokali.
2. L-għajnuna għandha tiġi ffissata bħala somma grossa għal kull grupp ta’ gżejjer fuq il-bażi ta’ l-ispejjez tat-tqegħid fis-suq kalkolati mill-portijiet tal-kontinent tal-Greċja li minnhom normalment jintbagħtu l-fornituri.
Għajnuna għal frott u ħxejjex għandha titħallas għall-perjodu ta’ ħames snin mill-1993. L-għajnuna għall-1994, 1995, 1996 u 1997 għandha tiġi ffissata fi 80 %, 60 %, 40 % u 20 % rispettivament ta’ l-ammont applikabbli fl-1993.
90 % ta’ l-ammont ta’ għajnuna għandu jiġi ffinanzjat mill-Komunità u 10 % mill-Istati Membri in kwistjoni.
3. Kondizzjoni għall-benefiċċju mill-arranġamenti għandha tkun dik li l-vantaġġi jkunu attwalment mgħoddija lill-utent aħħari.
4. Il-prodotti koperti bl-arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura previsti f’dan it-Titolu ma jistgħux jiġu ri-esportati lil pajjiżi terzi jew jerġgħu jintbagħtu lill-bqija tal-Komunità.
5. Prodotti koperti bl-arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura u prodotti proċessati minnhom m’għandhomx ikunu eliġibbli għal rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni mill-gżejjer iż-żgħar.
Artikolu 4
Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan it-Titolu għandhom jiġu addottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 23 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92 tat-30 ta’ Ġunju 1992 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċereali [4] jew l-Artikoli li jikkorrispondu tar-regolamenti dwar l-organizzjoni komuni tas-swieq fis-setturi kkonċernati.
Għandhom ikopru b’mod partikolari:
- id-determinazzjoni tal-kwantitajiet ta’ prodotti koperti bl-arranġamenti ta’ fornitura,
- l-ammonti ta’ għajnuna,
- id-dispożizzjonijiet għall-assigurazzjoni ta’ monitoraġġ effettiv u li l-vantaġġi jkunu attwallment mgħoddija lill-utent aħħari.
It-TITOLU II Miżuri għas-sostenn ta’ prodotti lokali
Artikolu 5
L-għajnuniet previsti f’dan it-Titolu għandhom jingħataw għas-sostenn ta’ attivitajiet tradizzjonali, titjib fil-kwalità ta’ u l-iżvilupp ta’ prodotti lokali skond il-ħtiġiet tas-swieq fuq il-gżejjer in kwistjoni u għar-rivitalizzazzjoni ta’ ċerti attivitajiet agrikoli li huma vokazzjoni tradizzjonali u naturali fuq il-gżejjer in kwistjoni.
Artikolu 6
1. L-għajnuniet li ġejjin għandhom jingħataw lis-settur ta’ l-allevament:
- għajnuna għat-tismin ta’ annimali bovini maskili, li għandha tirrappreżenta suppliment ta’ 40 ECU kull ras għall-premium speċjali previst fl-Artikolu 4b tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 805/68 tas-27 ta’ Ġunju 1968 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċanga u l-vitella [5]; is-suppliment jista’ jingħata fir-rigward ta’ annimal ta’ piż minimu li għandu jiġi determinat skond il-proċedura prevista fil-paragrafu 3,
- suppliment għall-premium għall-manutenzjoni ta’ baqar li jreddgħu previst fl-Artikolu 4d tar-Regolament (KEE) Nru 805/68, li għandu jitħallas lil produtturi taċ-ċanga u l-vitella; l-ammont ta’ dan is-suppliment għandu jkun 40 ECU għal kull baqra li tredda’ miżmum mill-produttur fil-jum li fih tintbagħat l-applikazzjoni sa massimu ta’ 40 ras għal kull azjenda.
2. L-għajnuna għandha tingħata għall-ħażna privata ta’ ġobnijiet iffabbrikati lokalment:
- Feta, mill-inqas xahrejn,
- Graviera, ta’ mill-inqas tlett xhur,
- Ladotyri, ta’ mill-inqas tlett xhur,
- Kefalograviera, ta’ mill-inqas tlett xhur.
L-ammont ta’ għajnuna għandu jiġi iffissat skond il-proċedura msemmija fil-paragrafu 3.
3. Il-Kummissjoni għandha taddotta regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu, inklużi dispożizzjonijiet ta’ kontroll, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 30 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 804/68 tas-27 ta’ Ġunju 1968 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-ħalib u prodotti tal-ħalib [6] jew dik stabbilita fl-Artikolu 27 tar-Regolament (KEE) Nru 805/68, skond il-każ.
Artikolu 7
1. Għajnuna għal kull ettaru għandha tingħata lil produtturi u gruppi ta’ produtturi u organizzazzjonijiet rikonoxxuti skond l-Artikolu 13 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72 tat-18 Mejju 1972 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-frott u l-ħxejjex [7] u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1360/78 tad-19 ta’ Ġunju 1978 dwar gruppi ta’ produtturi u l-assoċjazzjonijiet tagħhom [8] rispettivament li jintrabtu li jwettqu programm ta’ inizjattivi, approvat mill-awtoritajiet kompetenti, bl-iskop ta’ l-iżvilupp u/jew id-diversifikazzjoni tal-produzzjoni u/jew it-titjib fil-kwalità tal- frott, ħxejjex u fjuri elenkati fil-Kapitoli 6, 7 u 8 tan-nomenklatura kkombinata. L-inizzjattivi eliġibbli għandhom ifittxu b’mod partikolari li jiżviluppaw il-produzzjoni u l-kwalità tal-prodott, partikolarment permezz tal-konverżjoni tal-varjetà u titjib fl-uċuh. Dawn l-inizjattivi għandhom jiffurmaw parti ntegrali tal-programmi mwettqa tul ta’ l-anqas tlett snin.
L-għajnuna għandha tingħata għal programmi li jkopru arja minima ta’ 0,3 ettari.
2. L-ammont ta’ għajnuna Komunitarja għandu jkun massimu ta’ 500 ECU/ha jekk l-Istat Membru jipprovdi finanzjar uffiċċjali ta’ mill-anqas 300 ECU/ha u l-kontribuzzjoni tal-produttur individwali jew tal-grupp tkun tammonta għal ta’ l-anqas 200 ECU/ha. Jekk il-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istat Membru u/jew tal-produtturi jkunu anqas mill-ammonti speċifikati, l-għajnuna Komunitarja għandha titnaqqas proporzjonalment.
L-għajnuna għandha titħallas kull sena ta’ l-esekuzzjoni tal-programm, għall-perjodu li ma jeċċedix it-tlett snin.
3. L-għajnuna għandha tiżdied b’100 ECU/ha meta l-programm ta’ inizjattivi jintbagħat u jitwettaq minn grupp jew organizzazzjoni ta’ produtturi u meta, għall-implimentazzjoni tiegħu, rikors għall-għajnuna teknika jkun maħsub. L-għajnuna addizzjonali għandha tingħata fir-rigward ta’ programmi li jinvolvu arja minima ta’ 2 ha.
4. Dan l-Artikolu m’għandux japplika għall-produzzjoni ta’ patata għall-konsum uman li taqa’ fil-kodiċi NM 07019051, 07019059 u 07019090 jew il-produzzjoni ta’ patata taż-żriegħ li taqa’ fil-kodiċi NM 07011000, lanqas għall-produzzjoni ta’ tadam li jaqa’ fil-kodiċi NM 0702.
5. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu, inklużi dispożizzjonijiet ta’ kontroll, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 33 tar-Regolament (KEE) Nru 1035/72 [9].
Artikolu 8
1. Għajnuna għal kull ettaru għandha tingħata kull sena għall-koltivazzjoni ta’ patata għall-konsum uman li taqa’ fil-kodiċi NM 07019051, 07019059 u 07019090 u għall-koltivazzjoni ta’ patata taż-żriegħ li taqa’ fil-kodiċi NM 07011000.
L-għajnuna għandha titħallas fir-rigward ta’ arji koltivati u maħsuda sa massimu ta’ 3200 ha kull sena.
2. L-ammont ta’ għajnuna annwali għandu jkun ta’ 500 ECU/ha.
3. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu, inklużi dispożizzjonijiet ta’ kontroll, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 11 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2358/71 tas-26 ta’ Ottubru 1971 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiż-żrieragħ.
Artikolu 9
1. Għajnuna uniformi għal kull ettaru għandha tingħata għall-koltivazzjoni kontinwa ta’ dwieli u għall-produzzjoni ta’ nbejjed ta’ kwalità psr fiż-żoni tradizzjonali tat-tkabbir ta’ l-inbid.
L-għajnuna għandha titħallas fir-rigward ta’ l-arji:
(a) miżrugħa b’varjetajiet inklużi fil-lista ta’ varjetajiet ta’ dielja adattati għall-produzzjoni ta’ kull wieħed mill-inbejjed ta’ kwalità psr prodott li jappartjenu għall-kategoriji rakkomandati jew awtorizzati msemmija fl-Artikolu 13 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 822/87 tas-16 ta’ Marzu 1987 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fl-inbid [10];
(b) u li fuqhom il-produzzjoni kull ettaru tkun taħt il-limitu massimu ffissat mill-Istat Membru, espress fi kwantitajiet ta’ għeneb, most ta’ l-egħneb jew inbid, bla ħsara għall-kondizzjonijiet ta’ l-Artikolu 11 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 823/87 tas-16 ta’ Marzu 1987 li jistabilixxi dispożizzjonijiet speċjali li jirrelataw għal inbejjed ta’ kwalità prodotti f’reġjuni speċifiċi [11]
2. L-għajnuna għandha tammonta għal 400 ECU/ha. Mis-sena ta’ l-inbid 1997/98, l-għajnuna għandha tingħata esklussivament lil gruppi jew organizzazzjonijiet ta’ produtturi li jibdew miżura għat-titjib tal-kwalità ta’ l-inbejjed prodotti skond programm approvat mill-awtoritajiet kompetenti; il-programm għandu jinkludi b’mod partikolari l-mezzi għat-titjib tal-vinifikazzjoni, il-ħażna u l-kondizzjonijiet ta’ distribuzzjoni.
3. L-Artikoli 32, 34, 38, 39, 41, 42 u 46 tar-Regolament (KEE) Nru 822/87 u tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1442/88 ta’ l-24 ta’ Mejju 1988 dwar l-għoti, għas-snin ta’ l-inbid 1988/89 sa 1995/96, ta’ premiums permanenti ta’ abbandun fir-rigward ta’ żoni tat-tkabbir ta’ l-inbid [12] m’għandhomx japplikaw għal arji jew għal prodotti ottenuti minn arji li fir-rigward tagħhom titħallas l-għajnuna msemmija fil-paragrafu 1.
4. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu għandhom jiġu adottati, kif neċessarju, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 83 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 822/87. Għandhom jikkonċernaw b’mod partikolari il-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-programm imsemmi fil-paragrafu 2 u għad-dispożizzjonijiet ta’ kontroll.
Artikolu 10
1. L-għajnuna għandha tingħata għall-immaturar ta’ nbejjed likuri ta’ kwalità prodotti lokalment b’mod tradizzjonali li jinvolvu proċess ta’ maturazzjoni ta’ mhux anqas minn sentejn. L-għajnuna għandha titħallas matul it-tieni sena tal-maturazzjoni sa kwantità massima ta’ 40000 hl kull sena.
L-ammont ta’ għajnuna għandu jiġi stabbilit f’0,02 ECU/hl kuljum.
2. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu għandhom jiġu adottati, kif neċessarju, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 83 tar-Regolament (KEE) Nru 822/87.
Artikolu 11
1. Għajnuna uniformi annwali għal kull ettaru għandha tingħata għall-manutenzjoni ta’ msaġar taż-żebbuġ f’żoni tradizzjonali tat-tkabbir taż-żebbuġ, sakemm dawk l-imsaġar taż-żebbuġ jinżammu u jiġu mantnuti f’kondizzjonijiet tajba ta’ produzzjoni.
L-ammont ta’ għajnuna għandu jkun ta’ 120 ECU/ha.
2. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 38 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 136/66 tat-22 ta’ Settembru 1966 dwar l-istabbiliment ta’ organizzazzjoni komuni fiż-żjut u x-xaħmijiet [13]. B’mod partikolari għandhom jiffissaw il-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni ta’ l-arranġamenti ta’ għajnuna msemmija fil-paragrafu 1, il-kondizzjonijiet għaż-żamma adattata ta’ l-imsaġar taż-żebbuġ u d-dispożizzjonijiet ta’ kontroll.
Artikolu 12
1. L-għajnuna għandha tingħata għall-produzzjoni ta’ għasel ta’ kwalità speċifiku għall-gżejjer Aegean li jkun fih proporzjon kbir ta’ għasel tas-sagħtar.
L-għajnuna għandha titħallas lill-gruppi ta’ produtturi ta’ l-għasel, rikonoxxuti skond ir-Regolament (KEE) Nru 1360/78 abbażi tan-numru ta’ xhediet irreġistrati ta’ produzzjoni, li jintrabtu li jimplimentaw programmi annwali ta’ inizjattivi maħsuba sabiex itejjbu l-kondizzjonijiet li taħthom l-għasel ta’ kwalità jitqiegħed fis-suq u jiġi promoss.
L-ammont ta’ għajnuna għandu jkun iffissat f’10 ECU għal kull xeheda ta’ produzzjoni rreġistrata kull sena.
2. Għal perjodu transitorju ta’ massimu ta’ sentejn bl-iskop ta’ l-istabbiliment u r-rikonoxximent tal-gruppi msemmija fil-paragrafu 1, l-għajnuna għandha titħallas lil kull persuna li żżomm in-naħal u jkollha ta’ l-anqas 10 xhediet ta’ produzzjoni.
Għal dan il-każ partikolari, l-ammont ta’ għajnuna għandu jkun iffissat f’7 ECU għal kull xheda ta’ produzzjoni rreġistrata.
3. L-għajnuna msemmija fi-paragrafi 1 u 2 għandha tingħata għal massimu ta’ 50000 u 100000 xeheda fis-sena rispettivament.
4. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu, inklużi dispożizzjonijiet ta’ kontroll, meta neċessarju, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 17 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2771/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-bajd [14].
It-TITOLU III Derogi applikabbli għal miżuri strutturali
Artikolu 13
1. Minkejja l-Artikoli 5, 6, 7, 10 u 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2328/91 tal-15 ta’ Lulju 1991 dwar it-titjib fl-effiċjenza ta’ strutturi agrikoli [15], għajnuna ta’ nvestiment għal ażjendi agrikoli fuq il-gżejjer Aegean in kwistjoni għandha tingħata taħt il-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) minkejja l-Artikolu 5(1)(a), l-iskema ta’ għajnuna ta’ nvestiment prevista fl-Artikoli 5 sa 9 tar-Regolament imsemmi hawn fuq tista’ tiġi applikata fuq il-gżejjer Aegean in kwistjoni għall-bdiewa li, għalkemm ma jipprattikawx il-biedja bħala l-attività prinċipali tagħhom, jottjenu mill-anqas 25 % tad-dħul tagħhom minn xogħol tal-biedja mwettaq fl-ażjenda u li l-ażjenda tagħhom ma teħtieġx l-ekwivalenti ta’ aktar minn MWU wieħed, sakemm l-investimenti maħsuba ma jeċċedix 25000 ECU. Bl-eċċezzjoni ta’ speċjalitajiet lokali il-produzzjoni kollha ta’l-ikel għandha tkun ristretta għall-konsum lokali;
(b) l-awtorizzazzjoni li tikkonċerna ż-żamma ta’ kontijiet simplifikati previsti fl-Artikolu 5(1)(d) għandha tapplika;
(ċ) il-produzzjoni tal-majjali fuq azjendi tal-familja m’għandhiex tkun soġġetta għall-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6(4); madankollu, l-kondizzjonijiet imsemmija fl-aħħar subparagrafu ta’ dak il-paragrafu li, mat-tlestija tal-pjan, ta’ l-anqas l-ekwivalenti ta’ 35 % tal-kwantità ta’ l-għalf ikkunsmat mill-majjali jista’ jiġi prodott fl-ażjenda għandha tiġi sostitwita b’figura ta’ 10 %;
(d) fir-rigward tal-produzzjoni tal-bajd u t-tjur, il-projbizzjoni msemmija fl-Artikolu 6(6) m’għandhiex tapplika għal irziezet tal-familja;
(e) minkejja l-Artikolu 7(2)(a) u (b), il-valur massimu ta’ għajnuna ta’ nvestiment għandu jkun ta’ 55 % sew jekk l-investiment ikun f’kapital fiss sew jekk le.
Id-dispożizzjonijiet f’(ċ), (d) u (e) hawn fuq għandhom japplikaw biss sakemm il-produzzjoni ta’ bhejjem titwettaq f’mod kompatibbli mal-benessri ta’ l-annimali u mal-ħtiġiet ta’ protezzjoni ambjentali u sakemm il-produzzjoni tkun għas-suq domestiku fuq il-gżejjer in kwistjoni.
2. Fir-rigward ta’ l-istallazzjoni ta’ bdiewa żgħar, il-kondizzjoni prevista fl-aħħar inċiż ta’ l-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2328/91 m’għandhiex tapplika.
3. Minkejja l-Artikolu 19(1)(a) tar-Regolament (KEE) Nru 2328/91, fil-każ ta’ biedja tal-bhejjem ta’ l-ifrat, l-ammont ta’ ħlas ta’ kumpens imsemmi fl-Artikolu 17 ta’ dak ir-Regolament jista’ jittella għal 180,5 ECU għal kull LU bla ħsara għal ammont massimu ta’ 3540 ECU għal kull azjenda għall-1993, li għandu jiġi aġġornat bil-proċedura stabbilita fl-Artikolu 29 tar-Regolament (KEE) Nru 4253/88 [16].
4. Minkejja l-Artikolu 19(1)(b) (iii), il-ħlas ta’ kumpens imsemmi fl-Artikolu 17 tar-Regolament (KEE) Nru 2328/91 jista’ jingħata fuq il-gżejjer għall-uċuh kollha, sakemm ikunu kkoltivati b’mod kompatibbli mal-ħtiġiet ta’ protezzjoni ambjentali u bla ħsara għal ammont massimu ta’ 3540 ECU għal kull azjenda għall-1993, li għandu jiġi aġġornat bil-proċedura stabbilita fl-Artikolu 29 tar-Regolament (KEE) Nru 4253/88.
B’żieda, il-baqar li l-ħalib tagħhom huwa maħsub għas-suq domestiku tar-reġjun jistgħu jittieħdu in konsiderazzjoni għall-kalkolu tal-ħlas ta’ kumpens fl-arji kollha tar-reġjun speċifikati fl-Artikolu 3(4) u (5) tad-Direttiva tal-Kunsill 75/268/KEE tat-28 ta’ April 1975 dwar il-biedja fuq il-muntanji u l-għoljiet f’ċerti arji anqas iffavoriti [17], sa massimu ta’ 20 unità ta’ bhejjem.
5. Il-Kummissjoni, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 29 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4253/88:
(a) għandha tadotta l-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu;
(b) tista’ tiddeċiedi, għall-gżejjer iż-żgħar fuq talba ġustifikata mill-awtoritajiet kompetenti, li tidderoga mit-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 17(3) ta’ dak ir-Regolament bl-iskop li tawtorizza żieda fir-rata ta’ finanzjar Komunitarju ‘l fuq mill-limitu pprovdut għal investimenti f’ċerti setturi ta’ l-ipproċessar u tat-tqegħid fis-suq ta’ prodotti agrikoli maħsuba biex itejjbu l-livell ta’ għajxien ta’ l-abitanti.
It-TITOLU IV Dispożizzjonijiet finali
Artikolu 14
Il-miżuri previsti fit-Titoli I u II ta’ dan ir-Regolament għandhom jikkostitwixxu miżuri ta’ intervent maħsuba sabiex jistabbilizzaw is-swieq agrikoli fis-sens ta’ l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 729/70 tal-21 ta’ April 1970 dwar l-iffinanzjar tal-politika komuni agrikola [18].
Artikolu 15
1. Il-Kummissjoni għandha tissottometti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport annwali dwar l-implimentazzjoni tal-miżuri previsti f’dan ir-Regolament, akkumpanjati meta approprjat bi proposti li jikkonċernaw kwalunkwe miżuri ta’ aġġustament li jistgħu ikunu neċessarji sabiex jintlaħqu l-miri ta’ dan ir-Regolament.
2. Fit-tmiem tat-tielet sena ta’ l-applikazzjoni ta’ l-arranġamenti speċifiċi ta’ fornitura, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport ġenerali dwar is-sitwazzjoni ekonomika tal-gżejjer Aegean, li jkun juri l-impatt tal-miżuri meħuda skond dan ir-Regolament.
Fid-dawl tal-konklużjonijiet tar-rapport, il-Kummissjoni għandha tibgħat, fejn dan jirriżulta neċessarju, aġġustamenti approprjati, inkluż, jekk ikun il-każ, tnaqqis fil-livell ta’ ċerta għajnuna u/jew l-istabbiliment ta’ limiti temporanji.
Artikolu 16
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fid-19 ta’ Lulju 1993.

Labels: 18
3
5
6