Document ID: 32007R0148

REGOLAMENTO (CE) N. 148/2007 DELLA COMMISSIONE
del 15 febbraio 2007
recante iscrizione di alcune denominazioni nel Registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette [Geraardsbergse mattentaart (IGP) - Pataca de Galicia o Patata de Galicia (IGP) - Poniente de Granada (DOP) - Gata-Hurdes (DOP) - Patatas de Prades o Patates de Prades (IGP) - Mantequilla de Soria (DOP) - Huile d'olive de Nîmes (DOP) - Huile d'olive de Corse o Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (DOP) - Clémentine de Corse (IGP) - Agneau de Sisteron (IGP) - Connemara Hill Lamb o Uain Sléibhe Chonamara (IGP) - Sardegna (DOP) - Carota dell'Altopiano del Fucino (IGP) - Stelvio o Stilfser (DOP) - Limone Femminello del Gargano (IGP) - Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (DOP) - Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (IGP) - Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (IGP) - Sangueira de Barroso-Montalegre (IGP) - Batata de Trás-os-Montes (IGP) - Salpicão de Barroso-Montalegre (IGP) - Alheira de Barroso-Montalegre (IGP) - Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso o Borrego de leite de Barroso (IGP) - Azeite do Alentejo Interior (DOP) - Paio de Beja (IGP) - Linguíça do Baixo Alentejo o Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IGP) - Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (DOP)]
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio, del 20 marzo 2006, relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d'origine dei prodotti agricoli e alimentari (1), in particolare l'articolo 7, paragrafo 4, primo comma,
considerando quanto segue:
(1)
In conformità del primo comma dell'articolo 6, paragrafo 2, e ai sensi dell'articolo 17, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 510/2006, sono state pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea domande di registrazione relative alle seguenti denominazioni:
-
per il Belgio: «Geraardsbergse mattentaart» (2),
-
per la Spagna: «Pataca de Galicia» o «Patata de Galicia» (3), «Poniente de Granada» (4), «Gata-Hurdes» (5), «Patatas de Prades» o «Patates de Prades» (6) e «Mantequilla de Soria» (7),
-
per la Francia: «Huile d'olive de Nîmes» (8), «Huile d'olive de Corse» o «Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica» (9), «Clémentine de Corse» (10) e «Agneau de Sisteron» (11),
-
per l'Irlanda: «Connemara Hill Lamb» o «Uain Sléibhe Chonamara» (12),
-
per l'Italia: «Sardegna» (13), «Carota dell'Altopiano del Fucino» (14), «Stelvio» o «Stilfser» (15) e «Limone Femminello del Gargano» (16),
-
per il Portogallo: «Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior» (17), «Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre» (18), «Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre» (19), «Sangueira de Barroso-Montalegre» (20), «Batata de Trás-os-Montes» (21), «Salpicão de Barroso-Montalegre» (22), «Alheira de Barroso-Montalegre» (23), «Cordeiro de Barroso» o «Anho de Barroso» o «Borrego de leite de Barroso» (24), «Azeite do Alentejo Interior» (25), «Paio de Beja» (26) e «Linguíça do Baixo Alentejo» o «Chouriço de carne do Baixo Alentejo» (27),
-
per la Slovenia: «Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre» (28).
(2)
Poiché alla Commissione non è stata notificata alcuna dichiarazione di opposizione ai sensi dell'articolo 7 del regolamento (CE) n. 510/2006, occorre procedere all'iscrizione delle denominazioni sopra elencate nel Registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Le denominazioni che figurano nell'allegato del presente regolamento sono iscritte nel Registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 15 febbraio 2007.

Labels: 3
17
18