Document ID: 32010D0814

RÅDETS BESLUT
av den 20 december 2010
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Seychellerna
(2010/814/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Den 5 oktober 2006 antog rådet förordning (EG) nr 1562/2006 om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Seychellerna (1) (nedan kallat partnerskapsavtalet).
(2)
Ett protokoll om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet (nedan kallat det tidigare protokollet) åtföljdes förordningen. Det protokollet upphör att gälla den 17 januari 2011. Det tidigare protokollet upphör att gälla den 17 januari 2011.
(3)
Unionen har tillsammans med Republiken Seychellerna förhandlat fram ett nytt protokoll till partnerskapsavtalet (nedan kallat protokollet), som ger EU-fartyg fiskemöjligheter i de vatten som står under Republiken Seychellernas överhöghet eller jurisdiktion när det gäller fiske. För att undvika avbrott i EU-fartygens fiskeverksamhet föreskrivs i protokollet att det bör tillämpas provisoriskt.
(4)
Efter det att dessa förhandlingar hade avslutats paraferades protokollet den 3 juni 2010 och det ändrades genom en skriftväxling av den 29 oktober 2010.
(5)
Protokollet bör undertecknas och tillämpas provisoriskt i avvaktan på att förfarandet för dess ingående har avslutats.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Seychellerna (nedan kallat protokollet) godkänns härmed på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås.
Texten till protokollet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna protokollet på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås.
Artikel 3
Protokollet ska tillämpas provisoriskt från och med dagen för dess undertecknande (2), i enlighet med artikel 13 i protokollet i väntan på att förfarandet för dess ingående har avslutats.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 20 december 2010.

Labels: 18
19
5
6