Document ID: 32009R0563

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 563/2009,
25. juuni 2009,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2505/96, millega avatakse teatavaid põllumajandus- ja tööstustooteid hõlmavad ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 26,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)
Teatavate toodete puhul, mille autonoomne tariifikvoot on avatud määrusega (EÜ) nr 2505/96, (1) on kõnealuses määruses sätestatud kvoodimaht väljendatud muudes mõõtühikutes kui toote mass tonnides või kilogrammides või toote väärtus. Juhul kui kõnealuste toodete suhtes ei ole nõukogu 23. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) (2) I lisas sisalduvas kombineeritud nomenklatuuris sätestatud täiendavat mõõtühikut, võib jääda selgusetuks, millist mõõtühikut kasutatakse. Selguse huvides ja kvootide paremaks haldamiseks on vaja sätestada, et kõnealuste tariifikvootide kasutamiseks tuleb kaupade vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsiooni lahtrisse 41 „Täiendavad mõõtühikud” sisestada imporditud toodete täpne kogus, kasutades määruse (EÜ) nr 2505/96 I lisas asjaomaste toodete kvoodimahu suhtes kehtestatud mõõtühikut.
(2)
Ühenduse nõudlus määruses (EÜ) nr 2505/96 käsitletavate toodete järele tuleks rahuldada kõige soodsamatel tingimustel. Seetõttu tuleks alates 1. juulist 2009 vajalikele kogustele avada kolm uut ühenduse tariifikvooti tollimaksu nullmääraga, vältides asjaomaste toodete turgude häirimist.
(3)
Järjekorranumbrit 09.2767 kandva ühenduse autonoomse tariifikvoodi maht ei ole ühenduse tööstuse vajaduste tarbeks piisav. Seepärast tuleks kõnealust kvoodimahtu suurendada.
(4)
Järjekorranumbrit 09.2806 kandva ühenduse autonoomse tariifikvoodi tootekirjeldus tuleks üle vaadata.
(5)
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2505/96 vastavalt muuta.
(6)
Võttes arvesse käesoleva määruse majanduslikku tähtsust, tuleb tugineda Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud protokolli riikide parlamentide funktsiooni kohta Euroopa Liidus I osa punktis 3 ettenähtud kiireloomulisusele.
(7)
Kuna tariifikvoodid peavad jõustuma 1. juulil 2009, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast ning see peaks jõustuma viivitamata,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 2505/96 muudetakse järgmiselt.
1)
Lisatakse järgmine artikkel:
„Artikkel 1a
Vabasse ringlusse lubamise deklaratsiooni esitamisel käesolevas määruses osutatud toote kohta, mille kvoodimaht on väljendatud muus mõõtühikus kui toote mass tonnides või kilogrammides või toote väärtus, kui toote suhtes ei ole nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisas sisalduvas kombineeritud nomenklatuuris sätestatud täiendavat mõõtühikut, märgitakse kõnealuse deklaratsiooni lahtrisse 41 „Täiendavad mõõtühikud” imporditavate toodete täpne kogus, kasutades käesoleva määruse I lisas asjaomaste toodete kvoodimahu suhtes kehtestatud mõõtühikut.”
2)
I lisa muudetakse järgmiselt:
a)
lisatakse käesoleva määruse I lisas sätestatud toodete tariifikvoodid;
b)
tariifikvootide read, mis kannavad järjekorranumbrit 09.2767 ja 09.2806 asendatakse käesoleva määruse II lisas sätestatud ridadega.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2009.
Artikli 1 lõike 2 punkti b kohaldatakse siiski alates 1. jaanuarist 2009.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 25. juuni 2009

Labels: 3
1
6