Document ID: 32006R0080

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 80/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 18ης Ιανουαρίου 2006
σχετικά με την έναρξη διαρκούς δημοπρασίας για την επαναπώληση, στην κοινοτική αγορά, σίκαλης που έχει στην κατοχή του ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1784/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με την κοινή οργάνωση της αγοράς σιτηρών (1), και ιδίως το άρθρο 6,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό των διαδικασιών και των όρων διάθεσης των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβασης (2), προβλέπει ιδίως ότι η πώληση σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή του οργανισμού παρέμβασης πρέπει να πραγματοποιείται με δημοπρασία και με βάση τιμές που καθιστούν δυνατή την αποφυγή των διαταραχών της αγοράς.
(2)
Ωστόσο, καθώς δεν ισχύουν μέτρα παρέμβασης για τη σίκαλη από την περίοδο εμπορίας 2004/05, δεν είναι πλέον αναγκαίο να προβλέπεται, σε περίπτωση επαναπώλησης των αποθεμάτων, η υποχρέωση να έχουν τα εν λόγω αποθέματα συγκεκριμένο προορισμό ώστε να αποφεύγεται ο κίνδυνος επανεμφάνισής τους στην παρέμβαση, ούτε, δεδομένου ότι δεν εφαρμόζεται καμία τιμή παρέμβασης, να απαιτείται τιμή πώλησης η οποία να συνδέεται με την τιμή παρέμβασης σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93.
(3)
Η Γερμανία διαθέτει αποθέματα παρέμβασης για τη σίκαλη, τα οποία πρέπει να απορροφηθούν.
(4)
Λαμβανομένης υπόψη της μεγάλης ζήτησης στην εσωτερική αγορά και της κατάστασης της εν λόγω αγοράς, είναι επομένως σκόπιμο να διατεθούν στην εσωτερική αγορά τα αποθέματα σίκαλης που έχει στην κατοχή του ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης.
(5)
Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η κατάσταση της κοινοτικής αγοράς, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η διαχείριση της δημοπρασίας θα αναληφθεί από την Επιτροπή. Επιπλέον, πρέπει να προβλεφθεί ένας συντελεστής χορήγησης για τις προσφορές που βρίσκονται στο επίπεδο της ελάχιστης τιμής πώλησης.
(6)
Λαμβανομένων υπόψη των σοβαρών οικονομικών συμφερόντων, είναι σκόπιμο να καθοριστεί το ύψος της εγγύησης που απαιτείται από τους προσφέροντες σε επαρκώς υψηλό επίπεδο και να υπάρξει επομένως παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93.
(7)
Είναι επίσης σημαντικό να διαφυλαχθεί, στην ανακοίνωση του γερμανικού οργανισμού παρέμβασης προς την Επιτροπή, η ανωνυμία των υποβαλλόντων προσφορά.
(8)
Για να εκσυγχρονιστεί η διαχείριση του συστήματος θα πρέπει να προβλεφθεί η ηλεκτρονική διαβίβαση των στοιχείων που απαιτεί η Επιτροπή.
(9)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει στην πώληση, μέσω διαρκούς δημοπρασίας στην εσωτερική αγορά της Κοινότητας, ποσότητας 50 000 τόνων σίκαλης που έχει στην κατοχή του.
Άρθρο 2
Η προβλεπόμενη στο άρθρο 1 πώληση διέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93.
Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από:
α)
το άρθρο 13 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι προσφορές καταρτίζονται με βάση την πραγματική ποιότητα της παρτίδας στην οποία αναφέρεται η προσφορά·
β)
το άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού, η ελάχιστη τιμή πώλησης καθορίζεται σε επίπεδο που δεν διαταράσσει τις αγορές των σιτηρών.
Άρθρο 3
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η εγγύηση της προσφοράς ορίζεται σε 10 ευρώ ανά τόνο.
Άρθρο 4
1. Η προθεσμία για την υποβολή των προσφορών για την πρώτη μερική δημοπρασία λήγει στις 25 Ιανουαρίου 2006, ώρα 15:00 (ώρα Βρυξελλών).
Η προθεσμία υποβολής προσφορών για τις επόμενες μερικές δημοπρασίες λήγει κάθε Τετάρτη, ώρα 15:00 (ώρα Βρυξελλών), εκτός από τις 12 Απριλίου 2006 και τις 24 Μαΐου 2006, ημερομηνίες εβδομάδων κατά τις οποίες δεν θα διενεργηθεί καμία δημοπρασία.
Η προθεσμία για την υποβολή των προσφορών για την τελευταία μερική δημοπρασία λήγει στις 28 Ιουνίου 2006, ώρα 15:00 (ώρα Βρυξελλών).
2. Οι προσφορές πρέπει να κατατίθενται στον γερμανικό οργανισμό παρέμβασης, στην ακόλουθη διεύθυνση:
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE),
Deichmannsaue 29
D-53179 Bonn
Φαξ (49-228) 68 45 39 85 και
(49-228) 68 45 32 76.
Άρθρο 5
Ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης ανακοινώνει στην Επιτροπή, το αργότερο δύο ώρες μετά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής των προσφορών, τις προσφορές που ελήφθησαν. Η ανακοίνωση αυτή γίνεται ηλεκτρονικά, σύμφωνα με το έντυπο του παραρτήματος.
Άρθρο 6
Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2003, η Επιτροπή καθορίζει την ελάχιστη τιμή πώλησης ή αποφασίζει να μη δώσει συνέχεια στις υποβληθείσες προσφορές. Στην περίπτωση που οι προσφορές αφορούν την ίδια παρτίδα και συνολική ποσότητα μεγαλύτερη από τη διαθέσιμη ποσότητα, είναι δυνατόν ο καθορισμός της τιμής να αφορά κάθε παρτίδα χωριστά.
Για τις προσφορές που κυμαίνονται στο επίπεδο της ελάχιστης τιμής πώλησης, ο καθορισμός μπορεί να συνδυαστεί με τον καθορισμό ενός συντελεστή χορήγησης των προσφερόμενων ποσοτήτων.
Άρθρο 7
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2006.

Labels: 3
18
17