Document ID: 32014D0915

ΑΠΌΦΑΣΗ 2014/915/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 16ης Δεκεμβρίου 2014
για την τροποποίηση της απόφασης 2010/452/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την αποστολή επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Γεωργία, EUMM Georgia
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28, το άρθρο 42 παράγραφος 4 και το άρθρο 43 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στις 12 Αυγούστου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2010/452/ΚΕΠΠΑ (1) η οποία παρέτεινε την αποστολή επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Γεωργία (εφεξής «EUMM Georgia» ή «αποστολή») που είχε θεσπισθεί με την κοινή δράση 2008/736/ΚΕΠΠΑ (2). Η απόφαση 2010/452/ΚΕΠΠΑ λήγει στις 14 Δεκεμβρίου 2014.
(2)
Η EUMM Georgia θα πρέπει να παραταθεί για περαιτέρω περίοδο δύο ετών βάσει της τρέχουσας εντολής της.
(3)
Η αποστολή θα διεξάγεται στο πλαίσιο συνθηκών που μπορεί να επιδεινωθούν και να παρεμποδίσουν την επίτευξη των στόχων της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, όπως ορίζεται στο άρθρο 21 της Συνθήκης.
(4)
Η απόφαση 2010/452/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2010/452/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:
1)
Το άρθρο 3 παράγραφος 7 αντικαθίσταται ως εξής:
«3. Όλο το προσωπικό τηρεί τα ελάχιστα εξειδικευμένα πρότυπα ασφαλείας της αποστολής και το σχέδιο ασφαλείας της αποστολής για την υποστήριξη της πολιτικής της Ένωσης στον τομέα της επιτόπιας ασφάλειας. Όσον αφορά την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ που έχει ανατεθεί στο προσωπικό κατά τη διάρκεια των καθηκόντων του, όλο το προσωπικό τηρεί τις αρχές ασφαλείας και τα ελάχιστα πρότυπα που ετέθησαν με την απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου (3).
(3) Απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου της 23ης Σεπτεμβρίου 2013 σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 274 της 15.10.2013, σ. 1).»" 						
,
2)
Στο άρθρο 12, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται ως εξής:
«5. Ο αρχηγός αποστολής μεριμνά για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών ΕΕ σύμφωνα με την απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου.»
,
3)
Στο άρθρο 14 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της αποστολής για την περίοδο από 15 Δεκεμβρίου 2014 έως 14 Δεκεμβρίου 2015 ανέρχεται σε 18 300 000 EUR.»
,
4)
παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 14α
Μονάδα σχεδίων
1. Η EUMM Georgia διαθέτει μονάδα σχεδίων για την εκπόνηση και εκτέλεση σχεδίων. Κατά περίπτωση, η EUMM Georgia διευκολύνει και παρέχει συμβουλές όσον αφορά σχέδια που υλοποιούνται από κράτη μέλη και από τρίτα κράτη, υπό την ευθύνη τους, σε τομείς που συνδέονται με την EUMM Georgia και προάγουν τους στόχους της.
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 3, η EUMM Georgia μπορεί να προσφεύγει σε χρηματοδοτικές συνεισφορές των κρατών μελών ή τρίτων κρατών για την υλοποίηση σχεδίων που θεωρείται ότι συμπληρώνουν κατά τρόπο συνεκτικό τις άλλες δράσεις της EUMM Georgia, εφόσον το σχέδιο:
α)
προβλέπεται στο δημοσιονομικό δελτίο της παρούσας απόφασης, ή
β)
έχει ενσωματωθεί κατά τη διάρκεια της εντολής μέσω τροποποίησης του δημοσιονομικού δελτίου κατόπιν αιτήσεως του αρχηγού αποστολής.
Η EUMM Georgia συνάπτει συμφωνία με τα εν λόγω κράτη, η οποία ρυθμίζει, ιδίως, τις ειδικές διαδικασίες για την εξέταση κάθε καταγγελίας τρίτων περί ζημιών που προκαλούνται εξαιτίας πράξεων ή παραλείψεων της EUMM Georgia κατά τη διαχείριση των κεφαλαίων που τίθενται στη διάθεσή της από τα εν λόγω κράτη. Τα κράτη που παρέχουν την οικονομική συνδρομή δεν μπορούν επ' ουδενί να καθιστούν υπεύθυνους την Ένωση ή τον ΥΕ για πράξεις ή παραλείψεις της EUMM Georgia κατά τη χρησιμοποίηση των κεφαλαίων που διατέθηκαν από τα εν λόγω κράτη.
3. Οι χρηματοδοτικές συνεισφορές τρίτων κρατών στη μονάδα σχεδίων υπόκειται στην προηγούμενη αποδοχή από την ΕΠΑ.»
5)
Το άρθρο 16, παράγραφος 1, 2 και 3 αντικαθίσταται ως εξής:
«1. Η ΥΕ εξουσιοδοτείται να γνωστοποιεί στα τρίτα κράτη που συμμετέχουν στην παρούσα απόφαση, εφόσον απαιτείται και σε συνάρτηση με τις ανάγκες της αποστολής, διαβαθμισμένες πληροφορίες και έγγραφα της ΕΕ, μέχρι τη διαβάθμιση “CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL”, που έχουν καταρτισθεί για τους σκοπούς της αποστολής, σύμφωνα με την απόφαση 2013/488/ΕΕ.
2. Η ΥΕ εξουσιοδοτείται εξάλλου να κοινοποιεί στα Ηνωμένα Έθνη και στον ΟΑΣΕ, σύμφωνα με τις επιχειρησιακές ανάγκες της αποστολής, διαβαθμισμένες πληροφορίες και έγγραφα της Ευρωπαϊκής Ένωσης έως τον βαθμό “RESTREINT UE/EU RESTRICTED” που παράγονται για τους σκοπούς της αποστολής, σύμφωνα με την απόφαση 2013/488/ΕΕ. Για τον σκοπό αυτόν, καθορίζονται ρυθμίσεις ανάμεσα στην ΥΕ, στις αρμόδιες αρχές του ΟΗΕ και του ΟΑΣΕ.
3. Σε περίπτωση συγκεκριμένης και άμεσης επιχειρησιακής ανάγκης, η ΥΕ εξουσιοδοτείται επίσης να γνωστοποιεί στο κράτος υποδοχής διαβαθμισμένες μέχρι βαθμού “RESTREINT UE/EU RESTRICTED” πληροφορίες και έγγραφα της ΕΕ που καταρτίζονται για τους σκοπούς της αποστολής, σύμφωνα με με την απόφαση 2013/488/ΕΕ. Για τον σκοπό αυτόν, καθορίζονται ρυθμίσεις ανάμεσα στην ΥΕ και στις αρμόδιες αρχές του κράτους υποδοχής.»
.
6)
στο άρθρο 18, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Λήγει στις 14 Δεκεμβρίου 2016.»
.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Εφαρμόζεται από τις 15 Δεκεμβρίου 2014.
Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2014.

Labels: 18
15
5