Document ID: 31995R2743

VERORDENING (EG) Nr. 2743/95 VAN DE RAAD van 27 november 1995 houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bereidingen en conserven van sardines, van oorsprong uit Marokko (1 mei tot en met 31 december 1995)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko op het gebied van de zeevisserij (1) op 30 april 1995 is verstreken; dat de bijzondere handelsregeling tot vaststelling van de voorwaarden voor de toegang van conserven en bereidingen van sardines, van oorsprong uit Marokko, tot de markt van de Gemeenschap derhalve vanaf die datum niet meer wordt toegepast;
Overwegende dat in de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (2) is bepaald dat bereidingen en conserven van sardines van de soort Sardina Pilchardus van de GN-codes ex 1604 13 11, ex 1604 13 19 en ex 1604 20 50, van oorsprong uit Marokko, op bepaalde voorwaarden met vrijdom van rechten in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd; dat, aangezien de bepalingen voor de toepassing van deze regeling niet zijn vastgesteld, twee communautaire tariefcontingenten moeten worden geopend, en wel een van 14 000 ton met vrijdom van douanerechten en een van 6 000 ton met een recht van 10 %; dat deze contingenthoeveelheden moeten worden verminderd met de hoeveelheden die in de eerste vier maanden van 1995 zijn ingevoerd in het kader van de bijzondere handelsregeling die is vastgesteld in de Visserijovereenkomst; dat bijgevolg een eerste contingent van 8 750 ton met vrijdom van rechten en een tweede van 3 750 ton met een invoerrecht van 10 % moeten worden vastgesteld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Van 1 mei tot en met 31 december 1995 worden de douanerechten van toepassing bij de invoer in de Gemeenschap van de hierna vermelde produkten van oorsprong uit Marokko binnen de grenzen van de hieronder vermelde communautaire tariefcontingenten geschorst of verlaagd tot de daarnaast aangegeven niveaus:
RUIMTE VOOR DE TABEL
De invoer van de hierboven vermelde produkten kan in november en december 1995 slechts ten belope van ten hoogste 5 150 ton worden afgeboekt op de betrokken tariefcontingenten.
Artikel 2
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie die alle in dat verband nodige administratieve maatregelen kan nemen.
Indien een importeur in een Lid-Staat voor de in deze verordening bedoelde produkten een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag is opgenomen om voor een preferentie in aanmerking te komen, en deze aangifte door de douaneautoriteiten worden aanvaard, neemt de betrokken Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan de Commissie de met zijn behoeften overeenkomende hoeveelheid op uit het overeenkomstige contingent.
De verzoeken tot opneming uit het contingent met opgave van de datum waarop de betrokken aangifte is aanvaard, worden onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
De verzoeken worden door de Commissie ingewilligd volgens de datum waarop de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat.
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, maakt hij deze zo spoedig mogelijk terug aan de contingenten over.
Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van de contingenten, geschiedt de toewijzing naar rato van de aanvragen. De Lid-Staten worden door de Commissie in kennis gesteld van de verrichte opnemingen.
Artikel 3
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten dat zij te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de tariefcontingenten, zolang het saldo van de desbetreffende contingenthoeveelheden zulks toelaat.
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 mei 1995.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 27 november 1995.

Labels: 3
17
18
6