Document ID: 32005R1863

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1863/2005
av den 15 november 2005
om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på gemenskapsmarknaden av vete som innehas av det lettiska interventionsorganet för bearbetning till mjöl i gemenskapen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1784/2003 av den 29 september 2003 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1), särskilt artikel 6, och
av följande skäl:
(1)
Enligt kommissionens förordning (EEG) nr 2131/93 av den 28 juli 1993 om förfarandet vid och villkoren för försäljning av spannmål som innehas av interventionsorgan (2) skall spannmål som innehas av interventionsorgan säljas genom anbudsinfordran till ett pris som inte får vara lägre än det marknadspris, för samma kvalitet och en representativ kvantitet, som noterats på lagringsortens marknad eller, om sådant pris saknas, priset på den närmaste marknaden med hänsyn tagen till transportkostnaderna. Detta får inte medföra störningar på marknaden.
(2)
På grund av dåliga väderförhållanden under skörden 2005 räcker inte den förväntade mängden vete i Lettland för att den inhemska efterfrågan skall kunna tillgodoses. Lettland har interventionslager av vete som det är svårt att hitta avsättning för och som således bör säljas. Vetet kan därför säljas på gemenskapsmarknaden genom anbudsinfordringar för att bearbetas till mjöl.
(3)
För att kunna ta hänsyn till situationen på gemenskapsmarknaden är det lämpligt att kommissionen ansvarar för denna anbudsinfordran. Dessutom bör en tilldelningskoefficient fastställas för de anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset.
(4)
För att garantera kontrollen av användningen av de lager som säljs genom anbudsinfordringar bör det göras en uppföljning av leveranserna av vete och bearbetningen till mjöl. För att möjliggöra en sådan uppföljning bör det fastställas att de förfaranden som föreskrivs i kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92 av den 16 oktober 1992 om fastställande av gemensamma tillämpningsföreskrifter för kontroll av användningen av eller bestämmelsen för varor från intervention (3) måste tillämpas.
(5)
För att garantera korrekt genomförande bör det krävas att anbudsgivaren ställer en säkerhet som, med hänsyn till den typ av transaktioner det rör sig om, fastställs genom undantag från bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2131/93, framför allt när det gäller beloppet, som bör vara tillräckligt för att garantera att vetet används på rätt sätt, liksom villkoren för frisläppande, som bör inbegripa att det styrks att vetet bearbetats till mjöl.
(6)
Det är viktigt att anbudsgivarnas anonymitet garanteras i de meddelanden som det lettiska interventionsorganet kommer att skicka in till kommissionen.
(7)
För att modernisera hanteringen bör de uppgifter som kommissionen behöver skickas med e-post.
(8)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för spannmål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det lettiska interventionsorganet skall, genom en stående anbudsinfordran på gemenskapens inre marknad, sälja 24 276 ton vete som det förfogar över, och som sedan skall bearbetas till mjöl.
Artikel 2
Försäljningen enligt artikel 1 skall ske i enlighet med förordning (EEG) nr 2131/93.
Genom undantag
a)
från artikel 13.1 i nämnda förordning skall anbuden utarbetas med hänsyn till den faktiska kvaliteten på det parti som anbudet avser,
b)
från artikel 10 andra stycket i nämnda förordning skall lägsta försäljningspris fastställas på en sådan nivå att det inte orsakar störningar på marknaderna för spannmål.
Artikel 3
Anbuden skall bara vara giltiga om de åtföljs av
a)
en handling som styrker att anbudsgivaren har ställt en säkerhet för anbudet, som genom undantag från artikel 13.4 andra stycket i förordning (EEG) nr 2131/93, skall vara 10 euro per ton,
b)
ett skriftligt åtagande från anbudsgivaren att se till att vetet inom gemenskapen bearbetas till mjöl inom 60 dagar efter det att det tagits ut från interventionslagret, dock senast den 31 augusti 2006, och att ställa en genomförandesäkerhet på 40 euro per ton, senast två arbetsdagar efter den dag då beskedet om tilldelning av kontrakt togs emot,
c)
ett åtagande att upprätta en lagerbokföring som gör det möjligt att kontrollera att de tilldelade kvantiteterna vete bearbetats till mjöl inom gemenskapen.
Artikel 4
1. Tidsfristen för inlämnande av anbud för den första delanbudsinfordran skall löpa ut den 23 november 2005, kl. 15.00 (lokal tid i Bryssel).
Tidsfristen för inlämnande av anbud för de följande delanbudsinfordringarna skall löpa ut varje onsdag kl. 15.00 (lokal tid i Bryssel), med undantag för den 28 december 2005, den 12 april 2006 och den 24 maj 2006, eftersom det inte förekommer några anbudsinfordringar under dessa veckor.
Tidsfristen för inlämnande av anbud för den sista delanbudsinfordringen skall löpa ut den 28 juni 2006 kl. 15.00 (lokal tid i Bryssel).
2. Anbuden skall lämnas in till det lettiska interventionsorganet:
Rural Support Services
Republic Square 2,
Riga, LV-1981
Tfn: (371) 702 78 93
Fax: (371) 702 78 92
Artikel 5
Det lettiska interventionsorganet skall underrätta kommissionen om de inkomna anbuden senast två timmar efter det att tidsfristen för inlämnande av anbud har löpt ut. Detta skall ske per e-post och med användning av formuläret i bilaga I.
Artikel 6
I enlighet med det förfarande som avses i artikel 25.2 i förordning (EG) nr 1784/2003 skall kommissionen fastställa ett lägsta försäljningspris eller fatta beslut om att inte godta de inlämnade anbuden. I de fall där anbud avser samma parti och en total kvantitet som överskrider den disponibla kvantiteten får priset fastställas separat för varje parti.
När det gäller anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset får en tilldelningskoefficient fastställas för de kvantiteter för vilka anbud har lämnats.
Artikel 7
1. Säkerheten enligt artikel 3 a skall frisläppas i sin helhet för de kvantiteter för vilka
a)
inget kontrakt har tilldelats,
b)
försäljningspriset har betalats inom den angivna tidsfristen och säkerhet har ställts enligt artikel 3 b.
2. Den säkerhet som avses i artikel 3 b skall frisläppas i proportion till de kvantiteter vete som använts för framställning av mjöl i gemenskapen.
Artikel 8
1. En handling som styrker att de skyldigheter som avses i artikel 3 b har fullgjorts skall lämnas i enlighet med förordning (EEG) nr 3002/92.
2. Utöver uppgifterna enligt förordning (EEG) nr 3002/92 skall fält 104 i kontrollexemplaret T 5 innehålla en hänvisning till åtagandet i artikel 3 b och c, samt fyllas i med en eller flera av uppgifterna i bilaga II.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 15 november 2005.

Labels: 3
17
18