Document ID: 31993D0679

DECISIÓN DEL CONSEJO de 6 de diciembre de 1993 por la que se autoriza la tácita reconducción o el mantenimiento en vigor de las disposiciones cuyas materias estén sujetas a la política comercial común contenidas en los tratados de amistad, comercio y navegación, y en los acuerdos comerciales celebrados por los Estados miembros con terceros países (93/679/CE)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113, en relación con el apartado 2 del artículo 228,
Vista la Decisión 69/494/CEE del Consejo, de 16 de diciembre de 1969, referente a la progresiva uniformidad de los acuerdos relativos a las relaciones comerciales de los Estados miembros con terceros países y la negociación de acuerdos comunitarios (1) y, en particular su artículo 3,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que los Estados miembros interesados han solicitado la autorización para reconducir tácitamente o mantener en vigor las disposiciones cuyas materias estén sujetas a la política comercial común en el sentido del artículo 113 del Tratado y que están contenidas en los tratados de amistad, comercio y navegación, y acuerdos similares celebrados con terceros países y enumerados en el Anexo, para evitar una discontinuidad en sus relaciones comerciales convencionales con los terceros países afectados;
Considerando, no obstante, que la mayoría de los ámbitos cubiertos por dichas disposiciones de los tratados y de los acuerdos nacionales son en adelante objeto de acuerdos comunitarios; que, en esas condiciones, se trata de autorizar el mantenimiento de dichas disposiciones solamente para los ámbitos no cubiertos por acuerdos comunitarios; que, en consecuencia, esta autorización no debe contravenir la obligación de los Estados miembros de evitar y, en su caso, eliminar toda incompatibilidad entre dichos tratados y acuerdos, y las disposiciones del Derecho comunitario;
Considerando que, además, las disposiciones de los tratados y de los acuerdos que se deban reconducir tácitamente o mantener en vigor no deben constituir, durante el período considerado, un obstáculo a la ejecución de la política comercial común;
Considerando que los Estados miembros interesados han declarado que la tácita reconducción o el mantenimiento en vigor de dichos tratados y acuerdos no constituye un impedimento a la apertura de negociaciones comerciales comunitarias con los terceros países afectados, ni a la transferencia de las materias comerciales de los acuerdos bilaterales existentes a acuerdos comunitarios;
Considerando que, durante la consulta prevista en el artículo 2 de la Decisión 69/494/CEE, se ha comprobado, como lo confirman las declaraciones antes citadas de los Estados miembros interesados, que las disposiciones de dichos tratados y acuerdos bilaterales no constituyen, durante el período considerado, un obstáculo para la ejecución de la política comercial común;
Considerando, no obstante, que los Estados miembros interesados han declarado estar dispuestos a proceder a la adaptación o, en su caso, a la denuncia de dichos tratados y acuerdos, en la medida en que la reconducción tácita o el mantenimiento en vigor de las disposiciones relacionadas con las materias a que se refiere el artículo 113 del Tratado demostrasen, durante el período considerado, ser un obstáculo para la ejecución de la política comercial común;
Considerando que los Estados miembros y la Comisión determinaron en 1986 y en 1990 las cláusulas, en primer lugar con los países de la AELC y posteriormente con los países ACP y mediterráneos, que requieren una adaptación al Derecho comunitario, y que a este fin se han comprometido a iniciar negociaciones con los países de que se trata;
Considerando que ya ha podido eliminarse la mayoría de las cláusulas mencionadas en los acuerdos con los países de la AELC, y que se impone con más razón aún la eliminación de las restantes cláusulas, debido a la realización del gran mercado interior;
Considerando que también debería finalizarse rápidamente la adaptación de los acuerdos con los países ACP y mediterráneos;
Considerando que los tratados y acuerdos de que se trata contienen cláusulas de denuncia con un plazo previsto entre tres y doce meses;
Considerando que, en aras de la simplificación, parece indicado sustituir el sistema seguido hasta ahora, de una reconducción de los acuerdos y tratados comerciales por tramos trimestrales, por una decisión anual que abarque el conjunto de acuerdos y tratados; que procede, en consecuencia, derogar las Decisiones 92/234/CEE (2), 92/239/CEE (3), 92/294/CEE (4) y 92/487/CEE (5), adoptadas en 1992, que prevén vencimientos variados;
Considerando que, en estas condiciones, nada se opone a la tácita reconducción o al mantenimiento en vigor de dichas disposiciones hasta el 31 de diciembre de 1994,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Las disposiciones cuyas materias estén sujetas a la política comercial común en el sentido del artículo 113 del Tratado y que estén contenidas en los tratados de amistad, comercio y navegación, y en los acuerdos comerciales enumerados en el Anexo, en los ámbitos no cubiertos por los acuerdos entre la Comunidad y los terceros países en cuestión, y siempre que no estén en contradicción con las políticas comunes existentes, podrán ser reconducidas tácitamente o mantenidas en vigor, hasta el 31 de diciembre de 1994.
Artículo 2
Quedan derogadas las Decisiones 92/234/CEE, 92/239/CEE, 92/294/CEE y 92/487/CEE.
Artículo 3
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 6 de diciembre de 1993.

Labels: 18
3
5