Document ID: 31991R1930

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1930/91 af 28. juni 1991 om undtagelser fra forordning (EOEF) nr. 1569/77 og (EOEF) nr. 1570/77 for saa vidt angaar betingelserne for det portugisiske interventionsorgans opkoeb af korn
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3653/90 af 11. december 1990 om overgangsbestemmelser for den faelles markedsordning for korn og ris i Portugal (1), saerlig artikel 10,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3577/90 (3), saerlig artikel 7, stk. 6, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ifoelge Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1569/77 af 11. juli 1977 om fastsaettelse af fremgangsmaaden ved og betingelserne for interventionsorganernes overtagelse af korn (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1841/90 (5), kraeves der ved intervention en minimumsmaengde paa 80 tons for bloed hvede, rug, byg, majs og sorghum;
ifoelge den interventionsordning, der var gaeldende i Portugal indtil den 31. december 1990, blev interventionsopkoebet foretaget uden minimumsgraense; den portugisiske regering tilstraeber for tiden en bedre organisering af kornsektoren i producenteddet; overgangen fra den nationale ordning til anvendelsen af den faelles markedsordning kan skabe vanskeligheder bl. a. for de mindre portugisiske producenter; for at disse producenter kan foretage strukturforbedringer, boer der fastsaettes bestemmelser, der goer det muligt at foretage en gradvis tilpasning til faellesskabsbestemmelserne;
med hensyn til minimumskravene boer det fastsaettes, at overgangen fra de bestemmelser, der blev anvendt i Portugal i foerste etape, til de bestemmelser, der er fastsat i den faelles markedsordning, sker gradvist, saa at det bliver muligt at foretage de noedvendige omstillinger; en oejeblikkelig anvendelse af faellesskabsordningen ville nemlig indebaere risiko for, at betydelige maengder udelukkes fra intervention; en saadan anvendelse ville derfor skabe betydelige vanskeligheder for de portugisiske producenter og i det mindste delvist forhindre opfyldelsen af de maal, der er tilstraebt ved tiltraedelsesakten;
fastsaettelsen af minimumskrav, der er forskellige fra dem, der anvendes i det oevrige Faellesskab, forudsaetter fastsaettelse af en tabel over saerlige fradrag, der er forskellig fra den tabel, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1570/77 (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2258/87 (7);
forordning (EOEF) nr. 3653/90 aabner som en overgangsforanstaltning mulighed for interventionsopkoeb af triticale i Portugal; der boer derfor fastsaettes betingelser for opkoeb af denne kornart;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Uanset artikel 1, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1569/77 kan der til intervention i Portugal fremfoeres ensartede partier af bloed hvede, rug, triticale, byg, majs og sorghum paa mindst
- 15 tons for perioden fra 1. juli 1991 til udgangen af produktionsaaret 1991/92
- 30 tons i hoestaaret 1992/93, og
- 45 tons i hoestaaret 1993/94.
2. Uanset artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1569/77 bemyndiges Portugal til ved intervention at antage:
- partier af korn undtagen majs og sorghum, der er hoestet i Portugal, og hvis procentvise andel af bestanddele, som ikke er mangeltfrit basiskorn, ikke overstiger:
- 16 % i 1991/92
- 14 % i 1992/93
- partier af bloed hvede, haard hvede og byg, der er hoestet i Portugal, og som har foelgende mindste egenvaegt:
Sort Hoestaaret 1991/92 Hoestaaret 1992/93 Haard hvede 74 kg/hl 76 kg/hl Bloed hvede 68 kg/hl 70 kg/hl Byg 58 kg/hl 60 kg/hl
- partier af haard hvede, der er hoestet i Portugal, og som har en maksimal procentvis andel af kerner, som helt eller delvist har mistet deres glasagtige udseende, paa 50 % for hoestaaret 1991/92 og paa 45 % for hoestaaret 1992/93.
Artikel 2
Med henblik paa antagelse til intervention anses partier af triticale for at vaere af sund, saedvanlig handelsmaessig kvalitet, naar de har den for denne kornart karakteristiske farve og en sund lugt, samt er fri for levende skadedyr (herunder mider) paa alle udviklingsstadier, og naar de opfylder de minimumskvalitetskriterier, der er fastsat for antagelse af rug til intervention i Portugal.
Artikel 3
Uden at det i oevrigt beroerer bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 1570/77, anvendes foelgende bestemmelser:
1) For haard hvede af en egenvaegt paa under 77 kg/hl foretages et fradrag paa 2 % i interventionsopkoebsprisen.
2) For bloed hvede af en egenvaegt paa under 72 kg/hl foretages det fradrag, der er fastsat i artikel 4a i forordning (EOEF) nr. 1570/77.
3) For byg af en egenvaegt paa under 63 kg/hl foretages foelgende fradrag i interventionsopkoebsprisen:
- fra 63 kg/hl til 60 kg/hl = 1 %
- under 60 kg/hl = 3 %.
Artikel 4
Naar det portugisiske interventionsorgan opkoeber et parti triticale, justeres interventionsopkoebsprisen med de fradrag, der er fastsat for rug i artikel 3, stk. 2, artikel 4, stk. 1 til 4, og artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 1570/77.
Artikel 5
Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 1991. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 28. juni 1991.

Labels: 2
18