Document ID: 31988D0608

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 24ης Νοεμβρίου 1988
για έγκριση του προγράμματος παρεμβάσεως όσον αφορά την προώθηση της γεωργικής αναπτύξεως σε ορισμένες περιοχές της Ισπανίας, που καθορίζεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88 του Συμβουλίου
(Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(88/608/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88 του Συμβουλίου της 25ης Απριλίου 1988 για την καθιέρωση κοινής ειδικής δράσεως που αποσκοπεί στην προώθηση της γεωργικής αναπτύξεως σε ορισμένες περιοχές της Ισπανίας (1),
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 του προαναφερθέντος κανονισμού, η ισπανική κυβέρνηση διαβίβασε στην Επιτροπή στις 18 Ιουλίου 1988 το εθνικό πρόγραμμα παρεμβάσεως βάσει του εν λόγω κανονισμού·
ότι, μετά από αίτηση της Επιτροπής με βάση το άρθρο 4 παράγραφος 2, στις 5 Οκτωβρίου 1988 ανακοινώθηκαν από τις ισπανικές αρχές τροποποιήσεις και διευκρινίσεις του εν λόγω προγράμματος·
ότι το προαναφερθέν πρόγραμμα περιλαμβάνει όλα τα μέτρα και τις διατάξεις που απαριθμούνται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88 για την εξασφάλιση της επιτεύξεως των στόχων που αναφέρονται στον εν λόγω κανονισμό·
ότι από τον εν λόγω κανονισμό καθορίστηκε ένα ανώτατο όριο 125 000 εκταρίων που μπορούν να επωφεληθούν των μέτρων που αποσκοπούν στη βελτίωση των γεωργικών εκτάσεων που διαχειρίζονται μεμονωμένα· ότι, εντούτοις, το πρόγραμμα προβλέπει παρεμβάσεις που αφορούν 159 989 εκτάρια· ότι, επιπλέον, τα προγράμματα βελτιώσεως στα πλαίσια ενός κατευθυντήριου σχήματος είναι αποδεκτά μόνον εάν η συμμετοχή των ενδιαφερομένων φθάνει τουλάχιστον το 20 % της συνολικής δαπάνης· ότι θα πρέπει, συνεπώς, να προσδιορισθούν οι όροι επιλεξιμότητας της κοινοτικής συγχρηματοδοτήσεως σε περίπτωση υπερβάσεως των ανωτάτων ορίων που καθορίζονται στον κανονισμό αυτό·
ότι, όσον αφορά τις επενδύσεις σε γεωργικά έργα υποδομής, την κατασκευή και τη βελτίωση οδών εκμεταλλεύσεως και επικοινωνίας που χρησιμοποιούνται από τη γεωργία ή/και τη δασοκομία, πρέπει να είναι σύμφωνα, από τεχνικής απόψεως, με τις εν λόγω χρήσεις·
ότι η δημιουργία ενός συλλογικού δικτύου αρδεύσεως και η πραγματοποίηση των εργασιών αποστραγγίσεως είναι επιλεκτικά για κοινοτική συγχρηματοδότηση μόνον όταν αποτελούν ένα απαραίτητο όργανο για τον επαναπροσανατολισμό της παραγωγής προς μη πλεονασματικά προϊόντα, κατά την έννοια του άρθρου 1α παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1137/88 (3)· ότι, επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88, κάθε πρόγραμμα περιλαμβάνει τα στοιχεία που επιτρέπουν να διαπιστωθεί ότι η χρησιμοποίηση των συγκεκριμένων εκτάσεων είναι σύμφωνη με τον κατάλογο των προϊόντων προς τα οποία μπορεί να γίνει αποδεκτός ένας επαναπροσανατολισμός της παραγωγής· ότι οι ισπανικές αρχές συμφώνησαν για μια λεπτομερή εξέταση, που θα επιτρέπει να διαπιστωθεί η τήρηση του όρου αυτού, που θα γίνει στα πλαίσια της επιτροπής που παρακολουθεί την εφαρμογή για να βοηθήσει τις ισπανικές αρχές στην εκτέλεση του προγράμματος·
ότι θα πρέπει, για να επιταχυνθεί η εφαρμογή του προγράμματος, να θεωρηθούν ως επιλέξιμες για κοινοτική συγχρηματοδότηση οι δημόσιες δαπάνες που πραγματοποιούνται από την ισπανική κυβέρνηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88 και αποτελούν μέρος των δράσεων που περιέχονται στο πρόγραμμα εφαρμογής, από την 1η Μαΐου 1988·
ότι ζητήθηκε η γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) για τα χρηματοδοτικά θέματα·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Εγκρίνεται το πρόγραμμα παρεμβάσεων όσον αφορά την προώθηση της γεωργικής αναπτύξεως σε ορισμένες περιοχές της Ισπανίας, που διαβιβάστηκε από την ισπανική κυβέρνηση στις 18 Ιουλίου 1988 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88.
2. Το πρόγραμμα εγκρίνεται υπό τους εξής όρους:
- ότι ο αριθμός των εκταρίων που μπορούν να επωφεληθούν από τα μέτρα που αποσκοπούν στη βελτίωση των γεωργικών εκτάσεων που διαχειρίζονται μεμονωμένα δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο που καθορίστηκε για τη δράση αυτή, δηλαδή 125 000 εκτάρια, και ότι οι δικαιούχοι των ενισχύσεων συνεισφέρουν κατά 20 % τουλάχιστον στη συνολική δαπάνη επενδύσεως,
- ότι τα τεχνικά χαρακτηριστικά των δρόμων εκμεταλλεύσεων και επικοινωνίας που χρησιμοποιούνται από τη γεωργία ή/και τη δασοκομία θα προσαρμοσθούν αυστηρά στις εν λόγω χρήσεις,
- ότι, όσον αφορά τη συλλογική δημιουργία δικτύου αρδεύσεως και την πραγματοποίηση των εργασιών αποστραγγίσεως, είναι επιλέξιμα για κοινοτική συγχρηματοδότηση μόνο τα προγράμματα των οποίων η λεπτομερής εξέταση πραγματοποιείται στα πλαίσια της επιτροπής παρακολουθήσεως, που επιτρέπει στην Επιτροπή να διαπιστώσει ότι συνιστούν απαραίτητο μέσο για τον επαναπροσανατολισμό της παραγωγής προς μη πλεονασματικά προϊόντα, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88.
Άρθρο 2
Η σύσταση της επιτροπής παρακολουθήσεως καθώς και το περιεχόμενο της πληροφορήσεως όσον αφορά την πρόοδο που πραγματοποιείται στην εκτέλεση του προγράμματος, σύμφωνα με τα άρθρα 8 και 4 αντιστοίχως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88, θα αποφασισθούν διμερώς από την Επιτροπή και τις ισπανικές αρχές πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1988.
Άρθρο 3
Οι δημόσιες δαπάνες που πραγματοποιούνται από την ισπανική κυβέρνηση από την 1η Μαΐου 1988 και αντιστοιχούν στις δράσεις που προβλέπονται και στους όρους που καθορίζονται από το προαναφερθέν πρόγραμμα, θεωρούνται ως επιλέξιμες για κοινοτική συγχρηματοδότηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1118/88.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 1988.

Labels: 18
6