Document ID: 32006D0331

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 5. května 2006,
kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2848/98, pokud jde o posunutí termínu pro dodávku surového tabáku do Řecka na sklizeň 2005
(oznámeno pod číslem K(2006) 1784)
(Pouze řecké znění je závazné)
(2006/331/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 2848/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2075/92, pokud jde o režim prémií, produkční kvóty a zvláštní podporu pro seskupení producentů v odvětví surového tabáku (2), stanoví v článku 16 termíny pro dodávky surového tabáku ze strany producentů zpracovatelům. Ačkoli nařízení (ES) č. 2848/98 bylo zrušeno nařízením Komise (ES) č. 1973/2004 ze dne 29. října 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ohledně režimů podpor stanovených v hlavě IV a IVa tohoto nařízení a ohledně využití půdy vyjmuté pro pěstování surovin (3) s účinkem od 1. ledna 2006, použije se i nadále pro sklizeň 2005 podle čl. 172 odst. 3b nařízení (ES) č. 1973/2004.
(2)
S ohledem na obzvláště složité klimatické podmínky v Řecku a zejména na úroveň srážek výrazně vyšší, než je průměr v daném období a výrazně nižší teploty, bylo balení tabáku a jeho dodávky silně zpožděno.
(3)
Je tedy třeba posunout termíny pro dodávku tabáku prvním zpracovatelům v Řecku.
(4)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro tabák,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Odchylně od článku 16 nařízení (ES) č. 2848/98 se pro sklizeň 2005 v Řecku termíny uvedené v daném článku posouvají o 30 dní.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Řecké republice.
V Bruselu dne 5. května 2006.

Labels: 17
19
3
6
18