Document ID: 32005D0619

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 18. avgusta 2005
o šesti spremembi Odločbe 2004/122/ES o nekaterih ukrepih zaščite v zvezi z aviarno influenco v več azijskih državah
(notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3183)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/619/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1), in zlasti člena 18(1) in (6) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 97/78/ES z dne 18. decembra 1997 o določitvi načel, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav (2), in zlasti člena 22(1) in (6) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba Komisije 2004/122/ES z dne 6. februarja 2004 o nekaterih ukrepih zaščite v zvezi z aviarno influenco v več azijskih državah (3) je bila sprejeta kot odgovor na izbruhe aviarne influence v več azijskih državah.
(2)
Odločba Komisije 2000/666/ES z dne 16. oktobra 2000 o zahtevah za zdravstveno varstvo živali in izdajanju veterinarskih potrdil za uvoz ptic, razen perutnine, in pogojih za karanteno (4) določa, da morajo države članice dovoliti uvoz ptic iz tretjih držav, ki so navedene kot članice Mednarodnega urada za živalske kužne bolezni (OIE), in da se navedene ptice pri vstopu v Skupnost pošlje v karanteno ter pregleda.
(3)
Rusija je 5. avgusta 2005 Komisiji potrdila izbruh aviarne influence H5N1 na svojem ozemlju.
(4)
Kazahstan je OIE potrdil izbruh aviarne influenze H5, čeprav tip „neuraminidase“ še ni znan. Glede na bližino izbruha v Rusiji gre verjetno za isti sev.
(5)
Ker sta Kazahstan in Rusija člana OIE, morajo države članice v skladu z Odločbo 2000/666/ES iz teh držav sprejeti uvoze takih ptic, razen perutnine. Zaradi možnih resnih posledic v zvezi s posebnim sevom virusa aviarne influence (H5N1), ki je enak potrjenemu sevu v številnih azijskih državah, je treba kot previdnostni ukrep začasno ustaviti uvoz navedenih ptic iz Kazahstana in Rusije.
(6)
V skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. oktobra 2002 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi (5), je uvoz nepredelanega perja in delov peres s poreklom iz Kazahstana in Rusije dovoljen. Glede na trenutno stanje bolezni v Kazahstanu in Rusiji je treba kot previdnostni ukrep prav tako začasno ustaviti navedene uvoze.
(7)
V skladu s členom 4 Odločbe 2004/122/ES je uvoz nepredelanega perja in delov peres ter živih ptic, ki niso perutnina, kakor so opredeljene v Odločbi 2000/666/ES. Zato je treba zaradi zdravstvenega varstva živali in javnega zdravstva Kazahstan in Rusijo dodati med tretje države iz člena 4 Odločbe 2004/122/ES.
(8)
Odločbo 2004/122/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(9)
Ukrepi, predvideni s to odločbo so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 2004/122/ES se spremeni:
1.
V naslovu se besede „o nekaterih ukrepih zaščite v zvezi z aviarno influenco v več azijskih državah“ nadomestijo z „o nekaterih ukrepih zaščite v zvezi z aviarno influenco v več tretjih državah“.
2.
Člen 4(1) se nadomesti z:
„1. Iz Kambodže, Kitajske, vključno s Hong Kongom, Indonezije, Kazahstana, Laosa, Malezije, Severne Koreje, Pakistana, Rusije, Tajske in Vietnama države članice začasno zaustavijo uvoz:
-
nepredelanega perja in delov peres, ter
-
‚živih ptic, ki niso perutnina’, kakor so opredeljene v tretji alineji člena 1 Odločbe 2000/666/ES, vključno s pticami, ki spremljajo svoje lastnike (ljubiteljske vrste ptic).“
Člen 2
Države članice spremenijo ukrepe, ki jih uporabljajo, tako da jih uskladijo s to odločbo, in sprejete ukrepe takoj na primeren način objavijo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 18. avgusta 2005

Labels: 17
5
0
3
6
18