Document ID: 31987R0253

Nařízení Rady (EHS) č. 253/87
ze dne 19. ledna 1987
o uzavření Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Guinejské republiky, kterou se mění Dohoda mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Guinejské lidové revoluční republiky o rybolovu při pobřeží Guineje, podepsaná v Konakry dne 7. února 1983
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,
s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na čl. 155 odst. 2 písm. b) a na čl. 167 odst. 3 uvedeného aktu,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Shromáždění [2],
vzhledem k tomu, že Společenství a Guinejská republika vedly v souladu s čl. 15 druhým pododstavcem dohody o rybolovu při pobřeží Guineje jednání o změnách nebo doplnění, které by měly být v dohodě provedeny na konci prvního tříletého období jejího používání;
vzhledem k tomu, že tato jednání vedla dne 12. července 1986 k parafování dohody, kterou se mění dohoda o rybolovu;
vzhledem k tomu, že podle podmínek čl. 155 odst. 2 písm. b) aktu o přistoupení přísluší Radě, aby při přijímání rozhodnutí, zejména při uzavírání dohod o rybolovu se třetími zeměmi, určila pro daný případ vhodné postupy, při nichž budou zohledněny všechny nebo některé zájmy Kanárských ostrovů; že by v tomto případě měly být takové postupy určeny;
vzhledem k tomu, že je v zájmu Společenství uzavřít tuto dohodu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Dohoda mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Guinejské republiky, kterou se mění Dohoda mezi Evropským hospodářským společenstvím a vládou Guinejské lidové revoluční republiky o rybolovu při pobřeží Guineje, podepsaná v Konakry dne 7. února 1983, se schvaluje jménem Společenství.
Znění dohody se připojuje k tomuto nařízení.
Článek 2
S cílem zohlednit zájmy Kanárských ostrovů se dohoda uvedená v článku 1 v míře nezbytné pro její provádění a ustanovení společné politiky rybolovu, která se vztahují k zachování a řízení rybolovných zdrojů, také vztahují na plavidla plující pod španělskou vlajkou, která jsou trvale zapsána v rejstřících příslušných orgánů na místní úrovni (
) na Kanárských ostrovech, za podmínek definovaných v příloze I poznámce 6 nařízení Rady (EHS) č. 570/86 ze dne 24. února 1986 o definici pojmu "původních produktů" a metodách správní spolupráce v obchodu mezi celním územím Společenství, Ceutou a Melillou a Kanárskými ostrovy [3].
Článek 3
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat dohodu zavazující Společenství.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. ledna 1987.

Labels: 18
15
5
6