Document ID: 32009R0890

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 890/2009
2009 m. rugsėjo 25 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1385/2007, nustatantį Tarybos reglamento (EB) Nr. 774/94 taikymo taisykles, susijusias su leidimu naudoti tam tikras Bendrijos tarifines kvotas paukštienos sektoriuje ir susijusias su tokių kvotų administravimu, ir kuriuo nukrypstama nuo minėto reglamento
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 144 straipsnio 1 dalį ir 4 straipsnį,
atsižvelgdama į 1994 m. kovo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 774/94, atidarantį tam tikras Bendrijos tarifines aukštos kokybės jautienos, taip pat kiaulienos, paukštienos, kviečių ir meslino bei sėlenų, išsijų ir kitų liekanų kvotas bei numatantį tokių kvotų administravimą (2), ypač į jo 7 straipsnį,
atsižvelgdama į Tarybos sprendimą 2009/718/EB dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo pasikeičiant laiškais pasirašymo bei sudarymo (3), ypač į jo 2 straipsnį,
kadangi:
(1)
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1385/2007 (4) 1 ir 4 grupių tarifinės kvotos, kurių eilės numeriai yra atitinkamai 09.4410 ir 09.4420 ir kurioms taikomi KN kodai 0207 14 10 (sušaldyti vištienos gabalai) ir 0207 27 10 (sušaldyti kalakutų gabalai), skirtos specialiai Brazilijai.
(2)
Europos bendrijos ir Brazilijos susitarime pasikeičiant laiškais, sudarytame derybose pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį (5), patvirtintame Tarybos sprendimu 2009/718/CE, numatoma 2 500 tonų tarifinė tam tikrų sušaldytų vištienos gabalų (KN 0207 14 10) ir kalakutienos - 2 500 tonų tam tikrų sušaldytų kalakutų gabalų - importo kvotos (KN 0207 27 10), taikant 0 % tarifą. Susitarimas įsigalioja 2009 m. spalio 1 d.
(3)
Šį kiekį reikėtų pridėti prie 1 ir 4 grupių kvotų.
(4)
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1385/2007.
(5)
Susitarimui įsigaliojus įprastinis paraiškų teikimo laikotarpis dėl 2009 m. ketvirtosios kvotos laikotarpio dalies jau buvo pasibaigęs, reikėtų numatyti papildomą paraiškų teikimo laikotarpį dėl kiekio, pridedamo prie dabartinių kvotų.
(6)
Šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo susitarimo su Brazilija įsigaliojimo dienos.
(7)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1385/2007 I priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.
2 straipsnis
Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1385/2007 5 straipsnio, 2009 m. ketvirtosios kvotos laikotarpio dalies 1 ir 4 grupių atveju nustatomas papildomas paraiškų teikimo laikotarpis nuo spalio 1 d. iki spalio 5 d.
Po pirmojo paraiškų teikimo laikotarpio prie kiekvienos iš šių grupių 2009 m. ketvirtajai kvotos laikotarpio daliai skirto kiekio pridedamas 625 tonų kiekis.
Licencijos paraiškoje nurodomas ne mažesnis kaip 10 tonų, tačiau ne didesnis kaip 298,3 tonų 1 grupės kiekis ir ne mažesnis kaip 10 tonų, tačiau ne didesnis kaip 107,5 tonų 4 grupės kiekis.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2009 m. spalio 1 d.
Vis dėlto, 1 straipsnis taikomas nuo 2010 kvotos metų.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. rugsėjo 25 d.

Labels: 3
15
17