Document ID: 32012R1256

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1256/2012
z 13. decembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1126/2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy, pokiaľ ide o Medzinárodný štandard finančného výkazníctva IFRS 7 a Medzinárodný účtovný štandard IAS 32
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 z 19. júla 2002 o uplatňovaní medzinárodných účtovných noriem (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 1,
keďže:
(1)
Nariadením Komisie (ES) č. 1126/2008 (2) sa prijali určité medzinárodné štandardy a interpretácie, ktoré existovali k 15. októbru 2008.
(2)
Rada pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) uverejnila 16. decembra 2011 zmeny a doplnenia medzinárodného štandardu finančného výkazníctva (IFRS) 7 Finančné nástroje: Zverejnenia - Započítavanie finančných aktív a finančných záväzkov a medzinárodného účtovného štandardu (IAS) 32 Finančné nástroje: Prezentácia - Započítavanie finančných aktív a finančných záväzkov. Cieľom zmeny a doplnenia IFRS 7 je vyžadovať zverejnenie dodatočných kvantitatívnych informácií, aby používatelia mohli lepšie porovnávať a zosúlaďovať zverejnenia podľa IFRS so zverejneniami podľa všeobecne uznávaných účtovných zásad (GAAP) Spojených štátov amerických. IASB okrem toho zmenila a doplnila IAS 32 s cieľom poskytnúť ďalšie usmernenie, aby sa znížila miera nekonzistentnosti pri uplatňovaní štandardu v praxi.
(3)
Zmeny a doplnenia IFRS 7 Finančné nástroje: Zverejnenia - Prevody finančných aktív boli prijaté nariadením Komisie (EÚ) č. 1205/2011 z 22. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1126/2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy, pokiaľ ide o Medzinárodný štandard finančného výkazníctva (IFRS) 7 (3), a to po tom, ako ich schválil Regulačný výbor pre účtovníctvo v júni 2011. Došlo však k neúmyselnému opomenutiu vypustenia odseku 13 štandardu IFRS 7. Toto opomenutie by sa mal napraviť týmto nariadením. Aby toto ustanovenie bolo efektívne, malo by sa uplatňovať od 1. júla 2011. Ustanovenie o spätnej účinnosti je nevyhnutné s cieľom zabezpečiť právnu istotu pre dotknutých emitentov.
(4)
Konzultácia so skupinou odborných znalcov (TEG) Európskej poradnej skupiny pre finančné výkazníctvo (EFRAG) potvrdzuje, že zmeny a doplnenia IFRS 7 a IAS 32 spĺňajú technické kritériá na prijatie ustanovené v článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1606/2002.
(5)
Nariadenie (ES) č. 1126/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Regulačného výboru pre účtovníctvo,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1126/2008 sa mení a dopĺňa takto:
1)
Medzinárodný štandard finančného výkazníctva (IFRS) 7 Finančné nástroje: Zverejnenia sa mení a dopĺňa tak, ako sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu;
2)
Medzinárodný účtovný štandard (IAS) 32 Finančné nástroje: Prezentácia sa mení a dopĺňa v súlade so zmenami a doplneniami IFRS 7, ako sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu;
3)
Štandard IAS 32 Finančné nástroje: Prezentácia sa mení a dopĺňa tak, ak sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu;
4)
Nadpis pred odsekom 13 a odsek 13 štandardu IFRS 7 sa vypúšťajú v súlade so zmenami a doplneniami štandardu IFRS 7 Finančné nástroje: Zverejnenia - Prevody finančných aktív tak, ako bolo schválené v nariadení (EÚ) č. 1205/2011.
Článok 2
1) Každá spoločnosť uplatní zmeny a doplnenia uvedené v článku 1 bodoch 1) a 2) od dátumu začiatku svojho prvého finančného roka, ktorý sa začína 1. januára 2013 alebo neskôr.
2) Každá spoločnosť uplatní zmeny a doplnenia uvedené v článku 1 bode 3) najneskôr od dátumu začiatku svojho prvého finančného roka, ktorý sa začína 1. januára 2014 alebo neskôr.
3) Každá spoločnosť uplatní zmeny a doplnenia uvedené v článku 1 bode 4) od dátumu začiatku svojho prvého finančného roka, ktorý sa začína 1. júla 2011 alebo neskôr.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. decembra 2012.

Labels: 2
7
4
12