Document ID: 32007R0185

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 185/2007 НА КОМИСИЯТА
от 20 февруари 2007 година
за изменение на регламенти (ЕО) № 809/2003 и № 810/2003 във връзка с удължаване на срока на преходните мерки за предприятия за компостиране и предприятия за производство на биогаз съгласно Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 3 октомври 2002 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти, непредназначени за консумация от човека (1), и по-специално член 32, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
В Регламент (ЕО) № 1774/2002 се установяват здравни правила относно странични животински продукти, непредназначени за консумация от човека. С оглед на рестриктивния характер на правилата бяха взети преходни мерки.
(2)
В Регламент (ЕО) № 809/2003 на Комисията от 12 май 2003 г. относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета относно стандарти за преработка на материал от категория 3 и тор, използвани в предприятия за компостиране (2) се предвиждат някои преходни мерки, за да се даде време на индустрията да се адаптира и да развие алтернативни стандарти за преработка на материал от категория 3 и тор, използвани в предприятия за компостиране, до 31 декември 2006 г.
(3)
В Регламент (ЕО) № 810/2003 на Комисията от 12 май 2003 г. относно преходни мерки съгласно Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета относно стандарти за преработка на материал от категория 3 и тор, използвани в предприятия за компостиране (3) се предвиждат някои преходни мерки, за да се даде време на индустрията да се адаптира и да развие алтернативни стандарти за преработка на материал от категория 3 и тор, използвани в предприятия за компостиране, до 31 декември 2006 г.
(4)
На 7 септември 2005 г. Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ) представи становище за безопасността пред лицето на биологичните рискове, свързани с биогазовете, и за стандартите за преработка на странични животински продукти при компостиране.
(5)
На базата на посоченото по-горе становище на ЕОБХ на 7 февруари 2006 г. бе приет Регламент (ЕО) № 208/2006 на Комисията, който изменя приложения VI и VIII към Регламент (ЕО) № 1774/2002 на Европейския парламент и на Съвета относно стандартите за преработка, отнасящи се за предприятията за производство на биогаз и предприятията за компостиране и за изискванията за тор (4), и който определя условия за валидиране за алтернативни стандарти за преработка.
(6)
Преходните мерки, определени в регламенти (ЕО) № 809/2003 и (ЕО) № 810/2003, не ограничават стопанските субекти да се възползват от процедурата по валидиране, въведена с Регламент (ЕО) № 208/2006.
(7)
Алтернативни стандарти за преработка може да получат одобрението на компетентните органи на държавите-членки, ако валидирането е било извършено успешно. Все пак държавите-членки се нуждаят от повече време, за да завършат процедурите по валидиране.
(8)
В допълнение, процесите на мезофилно изгниване са честа практика в някои региони от Европейския съюз. На тези процеси не е обърнато специално внимание в споменатото по-горе становище на ЕОБХ; все пак те може и да не покрият всички изисквания, определени за валидирането на алтернативните стандарти за преработка. Комисията отправи запитване до ЕОБХ, очаквайки съвет за безопасността на процеса на мезофилно изгниване. Европейският орган за безопасност на храните оценява възможните рискове, свързани с този процес.
(9)
Докато ЕОБХ се произнесе и с цел да се даде време за валидиране на алтернативните процеси от страна на държавите-членки, преходните мерки, предвидени в регламенти (ЕО) № 809/2003 и (ЕО) № 810/2003, продължават да се прилагат за по-дълъг период от време, за да се даде възможност държавите-членки да разрешат на стопанските субекти да продължат прилагането на националните правила относно стандартите за преработка по отношение на материали от категория 3 и тор, използван в предприятия за компостиране и предприятия за производство на биогаз.
(10)
Регламенти (ЕО) № 809/2003 и (ЕО) № 810/2003 следва съответно да бъдат изменени.
(11)
Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 1, параграф 1, член 3, параграф 2 и член 4 от Регламент (ЕО) № 809/2003 датата „31 декември 2006 г.“ се заменя с „30 юни 2008 г.“.
Член 2
В член 1, параграф 1, член 3, параграф 2 и член 4 от Регламент (ЕО) № 810/2003 датата „31 декември 2006 г.“ се заменя с „30 юни 2008 г.“.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 февруари 2007 година.

Labels: 1
17
14
20
7
0
6