Document ID: 32014R0136

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 136/2014
z 11. februára 2014,
ktorým sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, nariadenie Komisie (ES) č. 692/2008, pokiaľ ide o emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel a nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI)
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (1), a najmä na jej článok 39 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 z 20. júna 2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel (2), a najmä na jeho článok 5 ods. 3,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 z 18. júna 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel a motorov s ohľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a o prístupe k informáciám o oprave a údržbe vozidiel, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 715/2007 a smernica 2007/46/ES a zrušujú smernice 80/1269/EHS, 2005/55/ES a 2005/78/ES (3), a najmä na jeho článok 5 ods. 4,
keďže:
(1)
Nariadenie (ES) č. 715/2007 a nariadenie Komisie (ES) č. 692/2008 z 18. júla 2008, ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel (4), zavádzajú spoločné technické požiadavky na typové schvaľovanie motorových vozidiel a náhradných dielov so zreteľom na ich emisie a stanovujú pravidlá pre zhodu v prevádzke, životnosť zariadení na reguláciu znečisťovania, palubné diagnostické systémy (ďalej len „OBD“), meranie spotreby paliva a dostupnosť informácií o opravách a údržbe vozidiel.
(2)
Smernicou 2007/46/ES sa zriaďuje rámec pre typové schvaľovanie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá. Stanovuje sa v nej formát dokumentov typového schválenia a špecifikuje základ na vymedzenie charakteristík motorov vrátane hodnôt výkonu motora a parametrov súvisiacich s výkonom.
(3)
Číslo ES typového schválenia vydané v súlade s nariadením (ES) č. 692/2008 tvoria písmená (kroky Euro 5 a Euro 6), ktoré uvádzajú hodnoty emisných limitov a požiadavky systému OBD, v súlade s ktorými bolo schválenie vydané. Každý krok uvedený písmenom obsahuje povinný dátum vykonania pre certifikovanie nových typov vozidiel a pre všetky nové vozidlá, ako aj posledný dátum registrácie.
(4)
Výrobcovia vozidiel môžu požiadať o typové schválenie vozidiel podľa prísnejších požiadaviek predtým, ako tieto požiadavky začnú platiť povinne. Nové kroky podľa normy Euro 6 umožnia certifikáciu vozidiel s nižšími úrovňami emisií predtým, ako tieto úrovne emisií nadobudnú platnosť.
(5)
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 z 18. júna 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel a motorov s ohľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a o prístupe k informáciám o oprave a údržbe vozidiel, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 715/2007 a smernica 2007/46/ES sa s účinnosťou od 31. decembra 2013 zrušuje smernica Rady 80/1269/EHS zo 16. decembra 1980 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výkonu motorov motorových vozidiel (5). Preto je potrebné prevziať ustanovenia smernice 80/1269/EHS do nariadenia (ES) č. 715/2007.
(6)
V nariadení (ES) č. 692/2008 a nariadení (EÚ) č. 582/2011 sa uvádzajú špecifikácie referenčných palív, ktoré by mali výrobcovia vozidiel použiť na vykonanie emisných skúšok v súlade s nariadením (ES) č. 715/2007 a nariadením (ES) č. 595/2009. Vlastnosti referenčných palív odzrkadľujú vlastnosti palív najbežnejšie používaných na trhu v čase prijatia nariadenia (ES) č. 692/2008. Vzhľadom na zvýšenú mieru použitia biopalív na trhu v posledných rokoch by však špecifikácie referenčných palív mali byť prispôsobené tak, aby zodpovedali palivám dostupným v súčasnosti a v blízkej budúcnosti na trhu Únie.
(7)
Referenčné palivá uvedené v nariadení (ES) č. 692/2008 a nariadení (EÚ) č. 582/2011 je potrebné zosúladiť s cieľom harmonizovať postupy pre ľahké a ťažké vozidlá a tak znížiť náklady v súvislosti s typovým schvaľovaním.
(8)
Smernica 2007/46/ES, nariadenie (ES) č. 692/2008 a nariadenie (EÚ) č. 582/2011 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(9)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Technického výboru - motorové vozidlá,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny smernice 2007/46/ES
Prílohy I, III, IV, IX a XI k smernici 2007/46/ES sa menia v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Zmeny nariadenia (ES) č. 692/2008
Nariadenie (ES) č. 692/2008 sa mení takto:
1.
V článku 2 sa dopĺňajú tieto body 37, 38, 39 a 40:
„37.
‚čistý výkon‘ je výkon dosiahnutý na skúšobnom zariadení na konci kľukovej skrine alebo jeho ekvivalent pri zodpovedajúcich rýchlostiach vozidla alebo otáčkach motora s príslušenstvom, odskúšaný v súlade s prílohou XX (Meranie čistého výkonu motora, čistého výkonu a maximálneho 30-minútového výkonu elektrickej pohonnej jednotky) a stanovený pri referenčných atmosférických podmienkach;
38.
‚maximálny čistý výkon‘ je maximálna hodnota čistého výkonu zmeraná pri plnom zaťažení motora;
39.
‚maximálny 30-minútový výkon‘ je maximálny čistý výkon elektrickej pohonnej jednotky napájanej jednosmerným prúdom v súlade s odsekom 5.3.2. predpisu EHK OSN č. 85 (6)
40.
‚studený štart‘ znamená teplotu chladiacej kvapaliny motora (alebo rovnakú teplotu) pri štarte motora, ktorá je o menej ako alebo presne o 35 °C a o menej ako alebo presne o 7 K vyššia ako teplota okolia (ak je údaj k dispozícii) pri štarte motora.“
2.
V článku 3 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Na získanie typového schválenia ES so zreteľom na emisie a informácie o opravách a údržbe vozidla výrobca musí preukázať, že vozidlá spĺňajú postupy skúšok uvedené v prílohách III až VIII, X až XII, XIV, XVI a XX k tomuto nariadeniu. Výrobca tiež zabezpečí zhodu so špecifikáciami referenčných palív, uvedenými v prílohe IX k tomuto nariadeniu.“
3.
V článku 6 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Ak sú splnené všetky relevantné požiadavky, schvaľovací orgán udelí typové schválenie ES systému motora alebo radu motorov ako samostatnej technickej jednotky a vydá číslo typového schválenia v súlade so systémom číslovania uvedeným v prílohe VII k smernici 2007/46/ES.
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia prílohy VII k smernici 2007/46/ES, oddiel 3, číslo typového schválenia sa zostaví v súlade s doplnkom 6 k prílohe I k tomuto nariadeniu.
Schvaľovací orgán nesmie prideliť rovnaké číslo inému typu motora.
Pokiaľ ide o vozidlá schválené podľa emisných noriem Euro 5 uvedených v tabuľke 1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 715/2007, príslušné požiadavky sa považujú za splnené, ak sú splnené všetky tieto podmienky:
a)
sú splnené požiadavky článku 13;
b)
vozidlo bolo schválené v súlade s predpisom EHK OSN č. 83, šiestou sériou zmien a doplnení, s predpisom č. 85, s predpisom č. 101, prvou sériou zmien a doplnení, a v prípade vozidiel so vznetovými motormi v súlade s predpisom č. 24 časťou III treťou sériou zmien a doplnení.
V prípade uvedenom v štvrtom pododseku sa uplatňuje aj článok 14.“
4.
Prílohy I, III, IV, IX, XI a XII sa menia v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.
5.
Dopĺňa sa príloha XX v znení, ktoré je uvedené v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Zmeny nariadenia (EÚ) č. 582/2011
Prílohy VIII a IX k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011/ES sa menia v súlade s prílohou IV k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Prechodné ustanovenia
1. Od 1. januára 2015 budú výrobcovia musieť doručovať osvedčenia zhody, ktoré budú v súlade s týmto nariadením.
2. Osvedčenia udelené na základe preukázania zhody so smernicou 80/1269/EHS a/alebo s predpisom EHK OSN č. 85 a vydané pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia sú na účely súladu s prílohou XX k nariadeniu (ES) č. 692/2008 platné do 31. augusta 2018.
3. Príloha IV k tomuto nariadeniu sa uplatňuje od dátumov stanovených v riadku C tabuľky 1 dodatku 9 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 11. februára 2014

Labels: 7
8
14
20