Document ID: 32004D0696

KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 14. oktobris)
par programmu sarakstu konkrētu TSE slimību apkarošanai un uzraudzībai, kas var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4011)
(2004/696/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmumu 90/424/EEK par izdevumiem veterinārajā jomā (1) un jo īpaši tā 24. panta 5. punktu,
tā kā:
(1)
Dažas dalībvalstis ir iesniegušas Komisijai konkrētas transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE slimību) apkarošanas un uzraudzības programmas, par kurām tās vēlas saņemt finansiālu atbalstu no Kopienas.
(2)
Saskaņā ar Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (2) dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas finansē no Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantijas nodaļas. Finanšu kontrolei piemēro minētās regulas 8. un 9. pantu.
(3)
Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko nosaka dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilakses, kontroles un apkarošanas noteikumus (3), paredz TSE slimību uzraudzības un apkarošanas noteikumus attiecībā uz liellopiem, aitām un kazām.
(4)
Izveidojot TSE slimību apkarošanas un uzraudzības programmu sarakstu, kuras var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā, un iecerēto atbalsta likmi un maksimālo summu katrai programmai, jāņem vērā gan katras programmas līdzdalības procenti Kopienai, gan pieejamo apropriāciju apjoms.
(5)
Dalībvalstis ir sniegušas Komisijai informāciju, kas tai ļauj novērtēt Kopienas līdzdalības procentus, sniedzot finansiālu atbalstu programmām 2005. gadā.
(6)
Komisija ir izskatījusi katru programmu gan no veterinārā, gan no finansiālā viedokļa, un tā ir pārliecināta, ka šīs programmas jāiekļauj to programmu sarakstā, kas pretendē uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā. Atbalsts TSE slimību uzraudzībai attiecas uz ātru testu ieviešanu un TSE slimību apkarošanai - uz to dzīvnieku iznīcināšanu, kam konstatēti pozitīvi rezultāti, un dzīvnieku genotipa noteikšanu.
(7)
Ņemot vērā nozīmi, kāda ir šādiem pasākumiem sabiedrības un dzīvnieku veselības aizsardzībā, kā arī nosacīti neseno šo uzraudzības programmu īstenošanu salīdzinājumā ar tradicionālajām slimību apkarošanas programmām un obligāto šo programmu piemērošanu visās dalībvalstīs, jānodrošina augsts Kopienas finansiālās palīdzības līmenis.
(8)
Tālab ir lietderīgi pieņemt to programmu sarakstu, kas var pretendēt uz Kopienas finansiālo atbalstu 2005. gadā, un noteikt šā atbalsta likmi un maksimālo summu.
(9)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Šā lēmuma I pielikumā minēto TSE slimību (govju sūkļveida encefalopātijas un skrepi slimības) uzraudzības programmas var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā.
2. Ierosinātā Kopienas finansiālā atbalsta likme un maksimālā summa katrai programmai, kas minēta 1. punktā, ir noteikta I pielikumā.
2. pants
1. Šā lēmuma II pielikumā minētās BSE slimības apkarošanas programmas var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā.
2. Ierosinātā Kopienas finansiālā atbalsta likme un maksimālā summa katrai programmai, kas minēta 1. punktā, ir noteikta II pielikumā.
3. pants
1. Šā lēmuma III pielikumā minētās skrepi slimības apkarošanas programmas var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā.
2. Ierosinātā Kopienas finansiālā atbalsta likme un maksimālā summa katrai programmai, kas minēta 1. punktā, ir noteikta III pielikumā.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2004. gada 14. oktobrī

Labels: 0
15
6