Document ID: 32011R0955

UREDBA (EU) št. 955/2011 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 14. septembra 2011
o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1541/98 o dokazilu o poreklu blaga za nekatere tekstilne izdelke, iz oddelka XI kombinirane nomenklature, sproščene v prosti promet v Skupnosti, ter o pogojih za sprejem takšnega dokazila ter o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3030/93 o skupnih pravilih za uvoz nekaterih tekstilnih izdelkov po poreklu iz tretjih držav
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Sveta (ES) št. 1541/98 (2) določa pravila o dokazilu porekla za nekatere tekstilne izdelke s poreklom iz tretjih držav, s katerimi je Unija sklenila dvostranske sporazume o tekstilu, protokole ali druge ureditve, in za tekstilne izdelke, na podlagi katerih je Unija določila sistem nadzora za spremljanje smernic pri uvozu izdelkov ali za katere uporablja posebne zaščitne ukrepe.
(2)
Od sprejetja Uredbe (ES) št. 1541/98 je prišlo na tem področju do pomembnega napredka. Uvozni ukrepi, ki jih Unija uporablja za tekstilne izdelke, ki spadajo v oddelek XI kombinirane nomenklature, so se po številu in učinku postopno zmanjšali ter sedaj veljajo le še za nekaj naslovov kombinirane nomenklature in nekatere zadevne države.
(3)
Člen 26 Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (3) določa, da lahko carinski organi zahtevajo dodatno dokazilo o poreklu.
(4)
V vseh primerih mora biti država porekla uvoženih izdelkov navedena v polju 34 enotne upravne listine, izpolnjenim v skladu z obrazložitvami enotne upravne listine, vsebovane v Prilogi 37 k Uredbi Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (4). Ta navedba se preveri po običajnih postopkih preverjanja, vključno z možnostjo, da carinski organi, po potrebi za vsak primer posebej, zahtevajo dodatno dokazilo.
(5)
Obveznost sistematične predložitve dodatnega dokazila o poreklu za tekstilne izdelke iz uvodne izjave 1 je postala nesorazmerna glede na njen cilj dopolniti nekatere uvozne ukrepe, ki se praktično ne uporabljajo več. S tem ta obveznost gospodarskim subjektom nalaga nepotrebno breme.
(6)
Ker je zadevne tekstilne izdelke mogoče uvoziti brez kakršnih koli omejitev in ker lahko carinski organi, kot je navedeno v uvodni izjavi 4, zahtevajo dodatne informacije, zlasti v primeru dvoma glede porekla uvoženih izdelkov, ni več treba ohranjati dodatnih upravnih zahtev, ki so določene v Uredbi (ES) št. 1541/98.
(7)
Uredbo (ES) št. 1541/98 bi bilo zato treba razveljaviti.
(8)
Uredbo Sveta (EGS) št. 3030/93 (5), ki določa, da je v skladu z Uredbo (ES) št. 1541/98 dokazilo o poreklu v nekaterih primerih mogoče sprejeti, bi bilo treba v skladu s tem spremeniti -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1541/98 se razveljavi.
Člen 2
V prvem pododstavku člena 1(6) Uredbe (EGS) št. 3030/93 se črta drugi stavek.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Strasbourgu, 14. septembra 2011

Labels: 3
1