Document ID: 31997R0058

31997R0058
L 014/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE, EURATOM) NR. 58/97 AL CONSILIULUI
din 20 decembrie 1996
privind statisticile structurale de întreprindere
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 213,
având în vedere proiectul de regulament înaintat de Comisie (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
(1)
întrucât, în Rezoluția sa din 14 noiembrie 1989 privind comerțul intern în contextul pieței interne (4), Consiliul a solicitat Comisiei în mod special să perfecționeze statisticile comerciale asigurând compatibilitatea lor cu definițiile comunitare și sporind, pe cât este cazul, oferta de statistici de acest tip furnizate Oficiului de Statistică al Comunităților Europene;
(2)
întrucât, prin Decizia 92/326/CEE (5), Consiliul adoptă un program bianual (1992-1993) de dezvoltare a statisticilor europene privind serviciile; întrucât acest program prevede elaborarea unor statistici armonizate la nivel național și regional, în special în ceea ce privește comerțul distributiv;
(3)
întrucât, prin Directiva 78/660/CEE (6), Consiliul adoptă măsuri de îmbunătățire a coordonării dispozițiilor de drept intern referitoare la prezentarea și conținutul conturilor anuale și ale rapoartelor anuale, metodele de evaluare și publicarea acestora pentru anumite tipuri de societăți comerciale;
(4)
întrucât, între timp, Comunitatea a înregistrat progrese semnificative privind integrarea; întrucât noile politici și orientări economice, sociale, de concurență, de mediu și de întreprindere necesită inițiative și decizii bazate pe statistici valabile; întrucât informațiile conforme cu legislația comunitară sau disponibile în statele membre sunt insuficiente, inadecvate sau prea puțin comparabile pentru a servi drept bază fiabilă pentru activitatea Comisiei;
(5)
întrucât, prin Decizia 93/379/CEE (7), Consiliul adoptă un program multianual de măsuri comunitare pentru a întări domeniile prioritare și a asigura continuitatea și consolidarea politicilor de întreprindere, în special în privința întreprinderilor mici și mijlocii, în cadrul Comunității; întrucât statisticile sunt necesare pentru a evalua impactul măsurilor luate în vederea atingerii obiectivelor specificate în decizie, în special cel de a avea statistici comparabile pentru întreprinderile din toate sectoarele, statistici referitoare la relațiile naționale și internaționale de subcontractare între întreprinderi și statistici mai bune privind întreprinderile mici și mijlocii; întrucât aceste necesități nu trebuie să conducă la impunerea unor cerințe de raportare excesiv de oneroase pentru întreprinderile mici și mijlocii;
(6)
întrucât, prin Decizia 93/464/CEE (8), Consiliul adoptă un program-cadru pentru acțiunile prioritare în domeniul informațiilor statistice pentru perioada 1993-1997;
(7)
întrucât sunt necesare statistici referitoare la politica întreprinderilor, în special în ceea ce privește cercetarea, dezvoltarea și inovarea, protecția mediului, investițiile, industriile ecologice, turismul și industria tehnologiilor de vârf; întrucât dezvoltarea Comunității și funcționarea pieței interne impun cerințe crescânde de date comparabile referitoare la structura câștigurilor salariaților, costul muncii și instruire;
(8)
întrucât sunt necesare surse statistice complete și credibile care să permită aplicarea corectă a Directivei 89/130/CEE, Euratom, a Consiliului din 13 februarie 1989 privind armonizarea metodelor de stabilire a produsului național brut la prețurile pieței (9);
(9)
întrucât pentru stabilirea conturilor naționale și regionale în conformitate cu Sistemul european de conturi economice integrate (SEC) trebuie create surse statistice comparabile, complete și fiabile;
(10)
întrucât este nevoie de indicatori și conturi regionale;
(11)
întrucât pentru a-și putea realiza sarcinile încredințate în conformitate cu tratatele, în special în privința pieței interne, Comisia trebuie să dispună de informații exhaustive, actualizate, fiabile și comparabile referitoare la structura, activitatea, competitivitatea și performanțele întreprinderilor comunitare;
(12)
întrucât, în vederea satisfacerii cerințelor comunitare de informații referitoare la convergența economică, este nevoie de standardizare;
(13)
întrucât întreprinderile și asociațiile profesionale au nevoie de astfel de informații pentru a-și putea înțelege piețele și pentru a-și compara activitățile și performanțele cu cele ale concurenților la nivel regional, național și internațional;
(14)
întrucât crearea unor standarde statistice comune care să permită elaborarea datelor armonizate este o acțiune care poate fi întreprinsă eficient numai la nivel comunitar; întrucât astfel de standarde sunt aplicate în fiecare stat membru sub autoritatea organismelor și instituțiilor care răspund de elaborarea statisticilor oficiale;
(15)
întrucât cea mai bună metodă de a evalua structura, activitatea, competitivitatea și performanțele întreprinderilor comunitare constă în elaborarea statisticilor în conformitate cu principiile metodologice comune și cu definițiile comune ale caracteristicilor; întrucât numai elaborarea coordonată a statisticilor armonizate asigură nivelul de fiabilitate, rapiditate, flexibilitate și detaliere necesare satisfacerii cerințelor Comisiei și întreprinderilor;
(16)
întrucât definiția unităților tip de activitate (UTA) corespunde uneia sau mai multor subdiviziuni operaționale ale întreprinderii; întrucât pentru ca o UTA să fie observabilă sistemul informațional al întreprinderii trebuie să fie capabil să indice sau să calculeze pentru fiecare UTA cel puțin valoarea producției, consumul intermediar, costul manoperei, excedentul de exploatare și forța de muncă ocupată și formarea brută de capital fix; întrucât UTA care sunt incluse într-o anumită rubrică a Nomenclatorului statistic al activităților economice din Comunitatea Europeană (NACE Rev. 1) pot crea produse în afara grupului omogen, datorită activităților secundare asociate acestora care nu pot fi identificate separat din documentele contabile disponibile; întrucât se poate concluziona că întreprinderea și UTA sunt identice atunci când, pentru o întreprindere, se dovedește imposibilă indicarea sau calcularea informațiilor referitoare la toate variabilele enumerate pentru una sau mai multe sub-diviziuni operaționale;
(17)
întrucât datele statistice elaborate în cadrul unui sistem comunitar trebuie să prezinte o calitate satisfăcătoare, iar această calitate, precum și sarcinile pe care ea le presupune, trebuie să fie comparabile între statele membre; întrucât este așadar necesară stabilirea de comun acord a criteriilor care să permită satisfacerea acestor cerințe;
(18)
întrucât este necesară simplificarea procedurilor administrative pentru întreprinderi, în special în cazul întreprinderilor mici și mijlocii, inclusiv promovarea noilor tehnologii de culegere a datelor și de elaborare a statisticilor; întrucât ar putea fi încă necesară culegerea direct în întreprinderi a datelor necesare elaborării statisticilor structurale de întreprindere, folosind tehnici și metode care să asigure caracterul exhaustiv, fiabil și actual al datelor, fără a genera pentru părțile în cauză, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii, o sarcină disproporționată în raport cu rezultatele la care s-ar putea aștepta, în mod rezonabil, utilizatorii statisticilor;
(19)
întrucât semnarea Acordului general pentru comerțul cu servicii a generat o nevoie substanțială de informații referitoare la dimensiunea piețelor semnatarilor și la procentele lor pe aceste piețe în scopul gestionării și dezvoltării acestui acord;
(20)
întrucât este necesar un cadru juridic comun pentru toate activitățile economice și domeniile statisticilor de întreprindere, care să acopere și activitățile sau domeniile pentru care nu s-au întocmit încă statistici;
(21)
întrucât Directiva 64/475/CEE (10) și Directiva 72/221/CEE (11), care au drept scop furnizarea unui ansamblu de statistici coerente, nu au putut lua în considerare modificările de ordin economic și tehnic care au survenit după adoptarea acestora și ar trebui deci abrogate;
(22)
întrucât, în vederea clarificării normelor privind culegerea și prelucrarea statistică a datelor și a celor privind prelucrarea și transmiterea rezultatelor, este necesar să se confere Comisiei, sprijinită de Comitetul pentru programul statistic, constituit prin Decizia 89/382/CEE, Euratom (12), atribuția de a adopta măsuri pentru aplicarea prezentului regulament,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiectivul prezentului regulament este de a stabili un cadru comun pentru culegerea, elaborarea, transmiterea și evaluarea statisticilor comunitare cu privire la structura, activitatea, competitivitatea și performanțele întreprinderilor în cadrul Comunității.
Articolul 2
Elaborarea statisticilor are drept obiectiv, în special, analiza:
(i)
structurii și evoluției activităților întreprinderilor;
(ii)
factorilor de producție utilizați și a altor elemente care permit evaluarea activității, performanțelor și competitivității întreprinderilor;
(iii)
dezvoltării întreprinderilor și piețelor regionale, naționale, comunitare și internaționale;
(iv)
politicii întreprinderilor;
(v)
întreprinderilor mici și mijlocii;
(vi)
caracteristicilor specifice ale întreprinderilor referitoare la anumite grupuri de activități.
Articolul 3
(1) Prezentul regulament include toate activitățile din secțiunile C-K și M-O din Nomenclatorul statistic al activităților economice din Comunitatea Europeană (NACE Rev.1).
(2) Unitățile statistice de tipul celor enumerate în secțiunea I a anexei la Regulamentul (CEE) nr. 696/93 al Consiliului privind unitățile statistice de observare și analiză a sistemului de producție din Comunitatea Europeană (13) și care sunt clasificate drept una dintre activitățile menționate la alineatul (1) sunt incluse în domeniul de aplicare a prezentului regulament. Utilizarea unor unități speciale pentru elaborarea statisticilor este specificată în anexele la prezentul regulament.
Articolul 4
(1) Statisticile care trebuie elaborate pentru domeniile menționate la articolul 2 sunt grupate pe module. Modulele sunt definite în anexele la prezentul regulament.
(2) Fiecare modul conține următoarele informații:
(i)
activitățile pentru care trebuie elaborate statisticile, extrase din domeniul de aplicare indicat la articolul 3 alineatul (1);
(ii)
tipurile de unități statistice care trebuie utilizate pentru elaborarea statisticilor, extrase din lista unităților statistice menționată la articolul 3 alineatul (2);
(iii)
lista caracteristicilor pentru care trebuie elaborate statistici pentru domeniile enumerate în articolul 2 și a perioadelor de referință pentru aceste caracteristici;
(iv)
o listă a statisticilor care trebuie elaborate cu privire la demografia întreprinderilor;
(v)
frecvența de elaborare a statisticilor, care poate fi anuală sau multianuală. Dacă este vorba de o compilare multianuală, aceasta trebuie realizată cel puțin o dată la 10 ani;
(vi)
planificarea în care se indică primii ani de referință pentru statisticile care trebuie elaborate;
(vii)
standardele referitoare la reprezentativitate și evaluarea calității;
(viii)
intervalul de timp de la sfârșitul perioadei de referință în cadrul căruia trebuie transmise statisticile;
(ix)
durata maximă a perioadei de tranziție care poate fi acordată.
Articolul 5
Modulele prezentului regulament sunt:
-
un modul comun pentru statisticile structurale anuale definite în anexa 1;
-
un modul detaliat pentru statisticile structurale în industrie definite în anexa 2;
-
un modul detaliat pentru statisticile structurale în comerț definite în anexa 3;
-
un modul detaliat pentru statisticile structurale în construcții definite în anexa 4.
Articolul 6
(1) Statele membre culeg datele necesare pentru observarea caracteristicilor din listele menționate în modulele specificate la articolul 5.
(2) Statele membre pot culege datele necesare folosind o combinație de surse diferite menționate mai jos, aplicând principiul simplificării administrative:
-
anchete obligatorii: unitățile legale, cărora le aparțin sau din care se compun unitățile statistice solicitate de statele membre, sunt obligate să furnizeze informații corecte și complete în termenele limită stabilite;
-
alte surse care sunt cel puțin echivalente sub aspectul corectitudinii și calității;
-
proceduri de estimare statistică în care unele caracteristici nu au fost observate pentru toate unitățile.
(3) În vederea reducerii sarcinilor de răspuns, autoritățile naționale și autoritatea comunitară, în condițiile și în limitele stabilite de fiecare stat membru și de către Comisie pentru domeniile de competență ale fiecăruia, au acces la sursele de date administrative care țin de domeniile de activitate ale propriilor administrații publice, în măsura în care aceste date sunt necesare pentru a satisface condițiile de acuratețe menționate la articolul 7.
(4) Statele membre și Comisia, fiecare în cadrul propriilor domenii de competență, promovează condițiile de utilizare sporită a transmisiei electronice de date și prelucrării automate a datelor.
Articolul 7
(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că datele transmise reflectă structura populației unităților statistice enumerate în anexe.
(2) Evaluarea calității se realizează prin compararea beneficiilor aduse de disponibilitatea datelor cu costurile culegerii și sarcina de răspuns a întreprinderilor, în special în privința întreprinderilor mici.
(3) Statele membre transmit Comisiei, la cererea acesteia, toate informațiile necesare evaluării menționate la alineatul (2).
Articolul 8
(1) Pe baza datelor culese și estimate, statele membre elaborează rezultate comparabile, în conformitate cu defalcările prevăzute pentru fiecare modul în articolul 5.
(2) Pentru elaborarea agregatelor comunitare, statele membre furnizează rezultatele naționale componente în conformitate cu nivelurile NACE Rev. 1, stabilite în modulele din anexe, sau determinate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13.
Articolul 9
(1) Statele membre transmit rezultatele menționate la articolul 8 din prezentul regulament, inclusiv datele confidențiale, Oficiului de Statistică al Comunităților Europene în conformitate cu dispozițiile comunitare existente cu privire la transmiterea datelor statistice confidențiale. Aceste dispoziții comunitare se aplică tratamentului rezultatelor, în măsura în care acestea includ date confidențiale.
(2) Rezultatele sunt transmise în formatul tehnic corespunzător și într-un interval de timp de la sfârșitul perioadei de referință, prevăzut pentru fiecare modul menționat la articolul 5, dar care nu depășește 18 luni. În plus, un număr redus de rezultate preliminare estimate sunt transmise într-un interval de timp de la sfârșitul perioadei de referință, prevăzut pentru fiecare modul menționat lan articolul 5, dar care nu depășește 10 luni.
Articolul 10
Statele membre transmit Comisiei, la cererea acesteia, orice informații relevante cu privire la punerea în aplicare a regulamentului în statele membre.
Articolul 11
(1) În perioadele de tranziție, se pot accepta derogări de la dispozițiile din anexe, în măsura în care sistemele statistice naționale necesită adaptări majore.
(2) Se poate acorda statelor membre o perioadă de tranziție suplimentară pentru elaborarea statisticilor, în cazul în care este imposibilă respectarea dispozițiilor prezentului regulament datorită derogărilor acordate în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2186/93 al Consiliului din 22 iulie 1993 privind coordonarea comunitară a elaborării registrelor întreprinderilor în scopuri statistice (14).
(3) Obligațiile prevăzute de prezentul regulament sunt aplicate în întregime de statele membre până la sfârșitul perioadei de tranziție.
Articolul 12
Comisia determină, conform procedurii menționate la articolul 13, normele pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, inclusiv măsurile de ajustare la progresele economice și tehnice privind culegerea și prelucrarea statistică a datelor, prelucrarea și transmiterea rezultatelor, ținând seama de principiul conform căruia beneficiile aduse de o anumită măsură trebuie să depășească costurile și cu condiția să nu fie implicate resurse suplimentare importante, fie din partea statelor membre, fie din partea întreprinderilor, față de dispozițiile inițiale ale prezentului regulament, în special:
(i)
actualizarea listei caracteristicilor, statisticilor referitoare la demografia întreprinderilor și a rezultatelor preliminare, în măsura în care actualizarea, efectuată după evaluarea cantitativă, nu implică o creștere a numărului unităților anchetate și nici o sarcină de răspuns a unităților care să fie disproporționată în raport cu rezultatele preconizate (articolele 4 și 9);
(ii)
frecvența elaborării statisticilor (articolul 4);
(iii)
definițiile caracteristicilor și relevanța acestora pentru anumite activități (articolul 4);
(iv)
definiția perioadei de referință (articolul 4);
(v)
primul an de referință pentru elaborarea rezultatelor preliminare (articolul 9);
(vi)
criteriile pentru evaluarea calității (articolul 7);
(vii)
defalcarea rezultatelor, în special clasificările care urmează a fi utilizate și combinațiile claselor de mărime (articolul 8);
(viii)
formatul tehnic corespunzător pentru transmiterea rezultatelor (articolul 9);
(ix)
actualizarea termenelor de transmitere a datelor (articolul 9);
(x)
perioada de tranziție și derogările de la dispozițiile prezentului regulament acordate în cursul acestei perioade (articolul 11).
Articolul 13
(1) Comisia este sprijinită de Comitetul pentru programul statistic, înființat prin Decizia 89/382/CEE, Euratom.
(2) Reprezentantul Comisiei transmite comitetului un proiect al măsurilor care urmează a fi luate. Comitetul emite un aviz cu privire la acest proiect în termenul stabilit de președinte, în funcție de urgența problemei. Avizul este adoptat cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat în cazul deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre din cadrul comitetului sunt determinate conform dispozițiilor articolului menționat. Președintele nu are drept de vot.
(3)
(a)
Comisia adoptă măsurile propuse în cazul în care avizul comitetului este favorabil.
(b)
În cazul în care măsurile propuse nu primesc un aviz favorabil din partea comitetului sau dacă nu se emite nici un aviz, Comisia transmite Consiliului, fără întârziere, o propunere privind măsurile care trebuie adoptate. Consiliul decide cu majoritate calificată.
Dacă, la expirarea perioadei de trei luni de la înaintarea propunerii, Consiliul nu a decis, măsurile propuse sunt adoptate de către Comisie.
Articolul 14
(1) În termen de trei ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament și ulterior la fiecare trei ani, Comisia înaintează un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la statisticile elaborate în conformitate cu prezentul regulament, în special cu privire la calitatea acestora și la sarcina de răspuns pentru întreprinderi.
(2) În cadrul rapoartelor menționate la alineatul (1), Comisia propune toate modificările pe care le consideră necesare.
Articolul 15
Directivele 64/475/CEE și 72/221/CEE își încetează valabilitatea după transmiterea tuturor datelor pentru anul de referință 1994.
Articolul 16
Prezentul regulament intră în vigoare în termen de 20 de zile de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 decembrie 1996.

Labels: 4
19