Document ID: 32001L0100

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/100/EK
(2001. gada 7. decembris),
ar kuru groza Padomes Direktīvu 70/220/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pasākumiem, kas jāveic, lai novērstu gaisa piesārņošanu, ko rada emisija no mehāniskajiem transportlīdzekļiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 95. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
saskaņā ar Līguma 251. pantā izklāstīto procedūru [3],
tā kā:
(1) Direktīva 70/220/EEK [4] ir viena no atsevišķām direktīvām tipa apstiprināšanas procedūrā, kas noteikta ar Padomes Direktīvu 70/156/EEK (1970. gada 6. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu [5].
(2) Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/69/EK (1998. gada 13. oktobris), kas attiecas uz pasākumiem pret gaisa piesārņošanu ar mehānisko transportlīdzekļu izmešiem un ar ko groza Padomes Direktīvu 70/220/EEK [6], noteica konkrētas emisiju robežvērtības oglekļa oksīdam un ogļūdeņražiem kombinācijā ar jaunu testu, mērot šīs emisijas pie zemām temperatūrām, lai pielāgotu M1 kategorijas un N1 kategorijas I klases transportlīdzekļu ar dzirksteļaizdedzes motoriem emisijas kontroles sistēmas darbību faktiski sastopamajiem apstākļiem.
(3) Komisija ir noteikusi atbilstīgas zemas temperatūras emisijas robežvērtības N1 kategorijas II un III klases transportlīdzekļiem ar dzirksteļaizdedzes motoriem. Tagad zemas temperatūras testos jāiekļauj M1 kategorijas transportlīdzekļi ar dzirksteļaizdedzes motoriem, kas paredzēti vairāk nekā sešiem pasažieriem, un M1 kategorijas transportlīdzekļi ar dzirksteļaizdedzes motoriem, kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg un kuri agrāk netika iekļauti.
(4) Emisijas īpašību dēļ no zemas temperatūras testa jāizslēdz transportlīdzekļi ar dzirksteļaizdedzes motoriem, kas darbojas tikai ar gāzveida degvielu (sašķidrinātu naftas gāzi vai dabasgāzi). Transportlīdzekļus, kuriem benzīna sistēma ir uzstādīta rezerves nolūkā vai iedarbināšanai un kuru degvielas tvertņu ietilpība ir ne vairāk kā 15 litru benzīna, jāuzskata par transportlīdzekļiem, kas darbojas tikai ar gāzveida degvielu.
(5) Zemas temperatūras emisiju tests jāsaskaņo ar emisiju testu pie normālas apkārtējā gaisa temperatūras. Tādēļ testu pie zemas temperatūras veic tikai M un N kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālā masa nepārsniedz 3500 kg.
(6) Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīva 70/220/EEK,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 70/220/EEK I un VII pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības deviņos mēnešos pēc tās stāšanās spēkā. Par to dalībvalstis nekavējoties informē Komisiju.
Kad dalībvalstis pieņem šos pasākumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus, kā izdarīt šādu atsauci.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2001. gada 7. decembrī

Labels: 7
8
15
20