Document ID: 31993D0236

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 april 1993 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd vrijwaringsmaatregelen toe te passen ten aanzien van de invoer van bananen van oorsprong uit Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-Staten) (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
(93/236/EEG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op de op 15 september 1989 te Lomé ondertekende Vierde ACS-EEG-Overeenkomst (1), hierna "de Overeenkomst" te noemen, inzonderheid op de artikelen 177 en 178, lid 3,
Overwegende dat Protocol nr. 4 bij de Overeenkomst en Verordening (EEG) nr. 3705/90 van de Raad (2) respectievelijk voorzien in nadere regels voor de tenuitvoerlegging en uitvoeringsbepalingen voor de in de Overeenkomst bedoelde vrijwaringsmaatregelen;
Overwegende dat de Franse Regering op 23 april 1993 overeenkomstig artikel 178, lid 3, van de Overeenkomst de Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft verzocht haar te machtigen de invoer van bananen van oorsprong uit de ACS-Staten te beperken;
Overwegende dat de Franse autoriteiten als reden hebben opgegeven dat het evenwicht op de Franse markt de afgelopen weken wordt verstoord doordat bananen uit de ACS-Staten worden aangevoerd in hoeveelheden die te groot zijn om door de markt te worden opgenomen, en ten opzichte van de hoeveelheden die gewoonlijk door deze Staten worden geleverd;
Overwegende dat uit de aanvullende inlichtingen die de Commissie heeft gevraagd, inderdaad blijkt dat in de afgelopen weken niet alleen de prijzen op de verbruiksmarkt, maar ook en vooral de prijzen af produktiegebied aanzienlijk zijn gedaald; dat er hierdoor uitzonderlijke moeilijkheden bij de afzet van bananen uit Guadeloupe en Martinique zijn gerezen, die achteruitgang in deze sector van bedrijvigheid in de betrokken gebieden tot gevolg kunnen hebben;
Overwegende dat het, gezien de bijzonder kritieke financiële situatie waarin de producenten van deze gebieden hierdoor komen te verkeren, verantwoord is machtiging te verlenen tot het nemen van spoedmaatregelen;
Overwegende dat het om deze redenen dienstig is de Franse Republiek te machtigen maatregelen ter regulering van de markt te nemen;
Overwegende dat deze maatregelen de handel tussen de Gemeenschap en de ACS-Staten zo min mogelijk moeten verstoren en niet verder mogen gaan dan wat strikt noodzakelijk is om de problemen op te lossen die zich hebben voorgedaan; dat de traditionele handelsstromen tussen Frankrijk en de ACS-landen derhalve gehandhaafd kunnen blijven,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De Franse Republiek wordt gemachtigd in mei en juni 1993 de invoer van verse bananen van GN-code ex 0803 00 10, van oorsprong uit de ACS-Staten, op haar grondgebied te beperken tot de hoeveelheden die in de afgelopen drie jaar in dezelfde maanden uit deze landen zijn ingevoerd.
Artikel 2
De Franse Republiek stelt de Commissie in kennis van de ter uitvoering van deze beschikking getroffen maatregelen.
Artikel 3
Deze beschikking is van toepassing tot en met 30 juni 1993.
Artikel 4
Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek.
Gedaan te Brussel, 29 april 1993.

Labels: 3
18
17