Document ID: 32003R0573

Komisjoni määrus (EÜ) nr 573/2003,
28. märts 2003,
millega sätestatakse nõukogu otsuse 2003/18/EÜ üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses teatavatele Rumeeniast pärit teraviljatoodetele ühenduse tariifikvootide kujul antavate soodustustega ja muudetakse määrust (EÜ) nr 2809/2000
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsust 2003/18/EÜ [1] (protokolli sõlmimise kohta, millega kohandatakse ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Rumeenia vahel assotsieerumislepingu (Euroopa lepingu) kaubandusaspekte, et võtta arvesse uute vastastikuste põllumajandussoodustuste läbirääkimiste tulemusi), eriti selle artikli 3 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) Otsuse 2003/18/EÜ kohaselt on ühendus kohustunud kehtestama igal turustusaastal nullmaksumääraga imporditariifikvoodid Rumeeniast pärit nisu, meslini ja maisi jaoks.
(2) Kõnealuste tariifikvootidega hõlmatud nisu ja maisi impordi korrapärasuse tagamiseks ja spekulatiivsuse vältimiseks tuleks impordi kohta välja anda impordilitsentsid. Kehtestatud koguste raames antakse litsentsid välja huvitatud poolte taotlusel ja taotletud kogustele määratakse vähenduskoefitsient, kui see on asjakohane.
(3) Kõnealuste kvootide nõuetekohase haldamise tagamiseks tuleb kehtestada litsentsitaotluste esitamise tähtajad ning määrata kindlaks taotlustel ja litsentsidel esitatav teave.
(4) Tarnetingimuste arvesse võtmiseks peaksid impordilitsentsid kehtima alates nende väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kuu lõpuni.
(5) Kvootide veatuks haldamiseks tuleks kehtestada seoses võimalusega litsentse loovutada ning vabasse ringlusse lubatud kogustega seotud lubatud kõikumistega erandid komisjoni 9. juuni 2000. aasta määrusest (EÜ) nr 1291/2000, millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud rakenduseeskirjad, [2] muudetud määrusega (EÜ) nr 2299/2001. [3]
(6) Erandina komisjoni 23. mai 1995. aasta määruse (EÜ) nr 1162/95 (milles sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad, [4] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2305/2002 [5] artiklist 10 tuleks kvootide veatu haldamise tagamiseks kehtestada suhteliselt kõrge impordilitsentside tagatis.
(7) Tuleks luua kiire teabevahetus komisjoni ja liikmesriikide vahel seoses taotletud ja imporditud kogustega.
(8) Kuna nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2435/2000 [6] (millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ja sätestatakse autonoomse üleminekumeetmena Rumeeniaga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud teatavate põllumajandussoodustuste kohandamine) tunnistati otsusega 2003/18/EÜ kehtetuks, tuleks muuta komisjoni 20. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2809/2000, millega nähakse ette määruste (EÜ) nr 2290/2000, (EÜ) nr 2433/2000, (EÜ) nr 2434/2000, (EÜ) nr 2435/2000 ja (EÜ) nr 2851/2000 (millega kehtestatakse teatavatele Bulgaaria Vabariigist, Tšehhi Vabariigist, Slovaki Vabariigist, Rumeeniast ja Poola Vabariigist pärit põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul) üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori toodete puhul ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1218/96, [7] muudetud määrusega (EÜ) nr 2864/2000. [8]
(9) Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. I lisas osutatud ja Rumeeniast pärit CN-koodi 1001 alla kuuluva nisu ja meslini imporditollimaksuta importimisel järjekorranumbrit 09.4766 kandva tariifikvoodi alusel vastavalt otsusele 2003/18/EÜ kehtib käesoleva määruse kohaselt väljastatud impordilitsents.
2. I lisas osutatud ja Rumeeniast pärit CN-koodi 10059000 alla kuuluva maisi, v.a seemne, imporditollimaksuta importimisel järjekorranumbrit 09.4767 kandva tariifikvoodi alusel vastavalt otsusele 2003/18/EÜ kehtib käesoleva määruse kohaselt väljastatud impordilitsents.
3. Lõigetes 1 ja 2 nimetatud tooted lubatakse vabasse ringlusse pärast seda, kui on esitatud üks järgmistest dokumentidest:
a) Rumeenia pädevate ametiasutuste poolt vastavalt ühenduse ja Rumeenia vahel sõlmitud Euroopa lepingu [9] protokollile nr 4 väljastatud kaupade liikumissertifikaat EUR.1;
b) nimetatud protokolli sätetele vastav eksportija arvedeklaratsioon.
Artikkel 2
1. Impordilitsentside taotlused esitatakse liikmesriikide pädevatele ametiasutustele iga kuu teisel esmaspäeval hiljemalt kell 13.00 Brüsseli aja järgi.
Iga litsentsitaotlus käsitleb kogust, mis ei ületa asjaomasel turustusaastal kõnealuse toote importimiseks olemasolevat kogust.
2. Liikmesriikide pädevad ametiasutused saadavad komisjonile samal päeval hiljemalt kell 18.00 Brüsseli aja järgi faksi (numbril (32-2) 295 25 15), kasutades II lisas esitatud näidist, ja teatavad üldkoguse, mis saadakse impordilitsentsitaotlustel märgitud koguste liitmisel.
See teave edastatakse muude teravilja impordilitsentsitaotlustega seotud teabest eraldi.
3. Kui alates turustusaasta algusest asjaomaste toodete puhul määratud kogused ja lõikes 2 nimetatud kogused ületavad üheskoos asjaomase turustusaasta kvooti, kehtestab komisjon hiljemalt kolmandal tööpäeval pärast taotluse esitamist ühtse vähenduskoefitsiendi, mida kohaldatakse taotletud koguste suhtes.
4. Ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, väljastatakse litsentsid taotluse esitamise päevale järgneval viiendal tööpäeval. Liikmesriikide pädevad asutused saadavad komisjonile litsentsi väljastamise päeval hiljemalt kell 18.00 Brüsseli aja järgi faksi ja teatavad üldkoguse, mis saadakse nende koguste liitmisel, mille kohta on samal päeval väljastatud impordilitsents.
Artikkel 3
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 23 lõikele 2 arvestatakse litsentsi kehtivusaega alates selle väljaandmise tegelikust kuupäevast.
Impordilitsentsid kaotavad kehtivuse nende väljastamise kuule järgneva kuu lõppedes.
Artikkel 4
Impordilitsentsidest tulenevad õigused ei ole loovutatavad.
Artikkel 5
Vabasse ringlusse lubatud kogus ei tohi ületada impordilitsentsi lahtrites 17 ja 18 näidatud märgitud kogust. Litsentsi lahtrisse 19 märgitakse arv 0.
Artikkel 6
Impordilitsentsitaotlus ja impordilitsents sisaldavad järgmist teavet:
a) lahtris 8 päritoluriigi nimi;
b) lahtris 20 üks järgmistest kannetest:
- Reglamento (CE) no 573/2003
- Forordning (EF) nr. 573/2003
- Verordnung (EG) Nr. 573/2003
- Kανονισμός (EK) αριθ. 573/2003
- Regulation (EC) No 573/2003
- Règlement (CE) no 573/2003
- Regolamento (CE) n. 573/2003
- Verordening (EG) nr. 573/2003
- Regulamento (CE) n.o 573/2003
- Asetus (EY) N:o 573/2003
- ;
c) lahtris 24 sõnad "tollimaksuta".
Artikkel 7
Käesolevas määruses sätestatud impordilitsentsi tagatis on 30 eurot tonni kohta.
Artikkel 8
Määrust (EÜ) nr 2809/2000 muudetakse järgmiselt:
1. Pealkiri asendatakse järgmisega:
"Komisjoni 20. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2809/2000, millega nähakse ette määruste (EÜ) nr 2290/2000, (EÜ) nr 2433/2000, (EÜ) nr 2434/2000 ja (EÜ) nr 2851/2000 (millega kehtestatakse vastavalt Bulgaaria Vabariigist, Tšehhi Vabariigist, Slovaki Vabariigist ja Poola Vabariigist pärit põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul) üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori toodete puhul ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1218/96"
2. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 2
Importides käesoleva määruse I lisas loetletud tooteid, mis on pärit Tšehhi Vabariigist, Slovaki Vabariigist ja Poola Vabariigist ning mille võib vabastada asjaomase koguse puhul osaliselt või täielikult imporditollimaksust, kohaldades I lisas määratletud vähendamismäära või tollimaksu, tuleb esitada käesoleva määruse kohaselt väljaantud impordilitsents."
3. I lisas jäetakse välja Rumeeniat käsitlev rida.
Artikkel 9
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. aprillist 2003.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. märts 2003

Labels: 17
3
6
18
15