Document ID: 31996R0315

Uredba Komisije (ES) št. 315/96
z dne 21. februarja 1996
o podrobnih pravilih uporabe pomoči za povečanje proizvodnje kravjega mleka v francoskih čezmorskih območjih ter o spremembah Uredbe (EGS) št. 1756/93
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3763/91 z dne 16. decembra 1991 o uvedbi posebnih ukrepov glede nekaterih kmetijskih proizvodov v korist francoskih čezmorskih departmajev [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 2598/95 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3813/92 z dne 28. decembra 1992 o obračunski enoti in menjalnih tečajih, ki se uporabljajo za namene skupne kmetijske politike [3], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 150/95 [4], in zlasti člena 6(2) Uredbe,
ker člen 6(1) Uredbe (EGS) št. 3763/91 zagotavlja dodelitev pomoči za povečanje proizvodnje kravjega mleka v francoskih čezmorskih departmajih v mejah zahtev porabe teh ozemelj in letno največ 20000 ton; ker se naj pomoč zagotovi proizvajalcem in skupinam proizvajalcev glede na količine, oddane v mlekarne; ker je treba določiti nekatera pravila za uporabo ukrepa in dopolniti Uredbo Komisije (EGS) št. 1756/93 [5], nazadnje spremenjeno z Uredbo (ES) št. 693/95 [6], z določitvijo kmetijskega menjalnega tečaja, ki naj se uporabi; ker se ne dodeli nobene pomoči za posneto mleko, ki se uporablja za krmo za živali;
ker je treba organom, ki upravljajo s to pomočjo, dati potrebna pooblastila, da preprečijo odvrnitev od namena povečati proizvodnjo kravjega mleka v mejah za prehrano ljudi v FPD;
ker morajo državni organi uvesti postopke za preverjanje pravilnega delovanja sheme pomoči; ker je treba Komisijo redno obveščati;
ker je Uredba (ES) št. 2598/95 o uvedbi pomoči za povečanje proizvodnje kravjega mleka začela veljati 12. novembra 1995 in morajo pravila za njeno uporabo začeti veljati istega dne;
ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne izdelke,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Za namene te uredbe:
(a) pomeni "polno mleko" proizvod, katerega sestava ni spremenjena in je dobljen z molžo ene ali več krav;
(b) pomeni "mlekarna" podjetje ali skupino, ki odkupuje mleko ali druge mlečne proizvode od proizvajalca in jih obdeluje, predeluje in/ali prodaja enemu ali več podjetjem, ki obdelujejo ali predelujejo mleko ali druge mlečne proizvode.
Člen 2
1. Pomoč se dodeli na pisno zahtevo mlekarn, ki se obvežejo, da:
(a) vodijo evidence, ki prikazujejo najmanj količino, ki jo vsak proizvajalec odda vsak mesec in količine prodanega mleka in/ali različnih proizvodov mlekarn;
(b) dovolijo vse preglede, ki jih država članica zahteva za točnost evidenc in kakovosti proizvodov.
2. Zahtevki za pomoč se vložijo za četrtletno količino proizvodov pristojnemu organu najpozneje zadnji dan v mesecu, ki sledi koncu četrtletja, na standardnem obrazcu, ki ga določi pristojni organ, na katerem so navedeni najmanj naslednji podatki:
- količino oddanega mleka po vsakem proizvajalcu,
- količine prodanega mleka ali uporabljenega v vsakem proizvodu, vključno s posnetim mlekom za krmo za živali,
- ime in naslov mlekarne,
- znesek pomoči.
Zahtevki za pomoč za količino proizvodov med 12. novembrom in 31. decembrom 1995 se vložijo istočasno kot tisti za količino proizvodov v prvem četrtletju 1996.
3. Pomoč se plača mlekarni po kontroli točnosti predloženih podatkov, najpozneje zadnji dan drugega meseca, ki sledi koncu zadevnega četrtletja.
4. Mlekarna ves znesek pomoči nakaže proizvajalcem ali skupinam proizvajalcev, upravičenim te pomoči, najpozneje 15. dan po datumu, ko ji je bilo nakazano plačilo.
Člen 3
Francoska republika Komisijo vsako leto najpozneje do 15. oktobra obvesti o količinah, za katere je bila pomoč plačana v prejšnjem mlečnem letu.
Člen 4
1. Francoska republika izvaja vse ustrezne ukrepe, predvsem v obliki kontrol, da zagotovi da se pomoč dejansko plačila proizvajalcem in skupinam proizvajalcev in ne za posneto mleko za krmo za živali.
2. Kontrole iz člena 2(1) morajo biti del poročila, ki navaja;
- datum,
- kraj,
- ugotovitve.
3. Pristojni organi v štirih tednih obvestijo Komisijo o primerih nepravilnosti.
Člen 5
Točka 5, ki sledi, se doda delu A Priloge k Uredbi (EGS) št. 1756/93:
"Uredba | Zadevni zneski | Kmetijski menjalni tečaj, ki se uporablja |
5.(EGS) št. 3763/91 | Pomoč za povečanje proizvodnje kravjega mleka (člen 6) | Kmetijski menjalni tečaj, ki se uporablja na prvi dan meseca oddaje." |
Člen 6
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih Skupnosti.
Uporablja se od 12. novembra 1995.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 21. februarja 1996

Labels: 17
19
5
0
6
18