Document ID: 32004R2148

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI Nru 2148/2004
tas-16 ta' Diċembru 2004
dwar l-awtorizzazzjonijiet permanenti u proviżorji ta’ ċerti addittivi u l-awtorizzazzjoni ta’ użi ġodda ta’ addittiv diġà awtorizzat fl-għalf tal-bhejjem
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE tat-23 ta’ Novembru 1970 dwar addittivi fl-għalf tal-bhejjem (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 3 u 9d(1) u 9e(1) tagħha,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 dwar addittivi għall-użu fin-nutriment ta’ l-annimali (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 25 tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprovdi għall-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fin-nutriment ta’ l-annimali fl-Unjoni Ewropea.
(2)
L-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jniżżel il-miżuri transizzjonali għall-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni ta’ addittivi ta’ l-għalf sottomessi skond id-Direttiva 70/524 qabel id-data ta’ applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament.
(3)
L-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għall-addittivi elenkati fl-annessi għal dan ir-Regolament kienu sottomessi qabel id-data ta’ applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.
(4)
Kummenti tal-bidu mill-Istati Membri dwar dawn l-applikazzjonijiet inħarġu skond l-Artikolu 4(4) tad-Direttiva 70/524/KEE u kienu ppreżentati lill-Kummissjoni qabel id-data ta’ l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003. Tali applikazzjonijiet għalhekk għandhom ikomplu jkunu ttrattati skond l-Artikolu 4 tad-Direttiva 70/524/KEE.
(5)
L-użu tal-prodott, klinoptilolite ta’ oriġini vulkanika, bħala addittiv ta’ l-għalf li jagħmel parti mill-kategorija ta’ “binders, aġenti anti-caking u koagulanti”, kien awtorizzat proviżorjament, għall-ewwel darba, għall-ħnieżer, fniek u tajr bir-Regolament (KE) Nru 1245/1999 (3).
(6)
Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni mingħajr limitu ta’ żmien. L-eżaminazzjoni turi li l-kundizzjonijiet mniżżla fid-Direttiva 70/524/KEE għal tali awtorizzazzjoni kienu sodisfatti.
(7)
Għaldaqstant, l-użu ta’ dan il-prodott, klinoptilolite ta’ oriġini vulkanika, għandu jkun awtorizzat mingħajr limitu ta’ żmien, skond ċerti kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness I għal dan ir-Regolament.
(8)
L-użu tat-taħlita tal-mikro-organiżmu Bacillus licheniformis (DSM 5749) u Bacillus subtilis (DSM 5750) kienet awtorizzata proviżorjament għall-ħnieżer għas-smin u mingħajr limitu ta’ żmien għall-ħnienes bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2437/2000 (4).
(9)
Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni mingħajr limitu ta’ żmien ta’ dik it-taħlita tal-mikro-organiżmu għall-ħnieżer għas-smin. L-eżaminazzjoni turi li l-kundizzjonijiet mniżżla fid-Direttiva 70/524/KEE għal tali awtorizzazzjoni huma sodisfatti. Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ l-applikazzjoni biex timmodifika l-età massima ta’ dik it-taħlita tal-mikro-organiżmu għall-ħnienes. L-eżaminazzjoni turi li l-kondizzjonijiet għal tali modifikazzjoni ta’ l-awtorizzazzjoni huma sodisfatti.
(10)
L-użu tat-taħlita mikro-organiżmu ta’ Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) kienet awtorizzata proviżorjament, għall-ewwel darba, għall-ħnienes bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1436/98 (5).
(11)
L-użu tat-taħlita mikro-organiżmu ta’ Enterococcus faecium (DSM 7134) u Lactobacillus rhamnosus (DSM 7133) kienet awtorizzata proviżorjament għall-ħnienes, għall-ewwel darba bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2690/99 (6).
(12)
Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni mingħajr limitu ta’ żmien ta’ dawk iż-żewġ taħlitiet tal-mikro-organiżmu. L-eżaminazzjoni turi li l-kundizzjonijiet mniżżla fid-Direttiva 70/524/KEE għal tali awtorizzazzjoni huma sodisfatti.
(13)
Għaldaqstant, l-użu ta’ dawk it-tlett taħlitiet tal-mikro-organiżmu, kif speċifikat fl-Anness II, għandu jkun awtorizzat mingħajr limitu taż-żmien.
(14)
Data kienet sottomessa biex issaħħaħ applikazzjoni biex tinkiseb awtorizzazzjoni għal addittiv ġdid li jagħmel parti mill-grupp tal-mikro-organiżmi, Kluyveromyces marxianus tat-tip lactisK1 (BCCM/MUCL 39434) għall-baqar tal-ħalib.
(15)
L-eżaminazzjoni ta’ l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni sottomessa, fir-rigward tat-taħlita tal-mikro-organiżmu speċifikat fl-Anness III għal dan ir-Regolament, turi li l-kondizzjonijiet msemmija fl-Artikolu 9e(1) tad-Direttiva 70/524/KEE huma sodisfatti.
(16)
Il-Kumitat Xjentifiku dwar in-Nutriment ta’ l-Annimali (SCAN) ta opinjoni fuq l-użu ta’ dan l-addittiv fl-għalf tal-bhejjem. “Opinjoni fuq l-użu ta’ ċerti mikro-organiżmi bħala addittivi fl-għalf tal-bhejjem” fil-25 ta’ April 2003, li tikkonkludi li dan l-addittiv ma jippreżentax riskju għas-saħħa ta’ l-annimali, s-saħħa umana jew l-ambjent, skond il-kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness III għal dan ir-Regolament.
(17)
L-użu tat-taħlita ta’ l-enżimi ta’ endo-1,3(4)-beta-glucanase prodotta mit-Trichoderma longibrachiatum (CNCM MA 6-10 W) kienet awtorizzata proviżorjament għat-tiġieġ għas-smin, għall-ewwel darba bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1436/98.
(18)
L-użu tat-taħlita ta’ l-enżimi ta’ endo-1,4-beta-glucanase prodotta bit-Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 142) kienet awtorizzata proviżorjament għat-tiġieġ għas-smin, għall-ewwel darba bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1436/98 (forma likwida) u bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1353/2000 (7) (forma solida).
L-użu
tat-taħlita ta’ l-enżimi ta’ endo-1,4-beta-glucanase prodotta bit-Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 135) kienet awtorizzata proviżorjament għat-tiġieġ għas-smin, għall-(19) ewwel darba bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1436/98 (forma likwida) u bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1353/2000 (forma solida).
(20)
Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni mingħajr limitu ta’ żmien ta’ dawk it-tliet taħlitiet enzyme. L-eżaminazzjoni turi li l-kundizzjonijiet mniżżla fl-Artikolu 3a tad-Direttiva 70/524/KEE għal tali awtorizzazzjoni huma sodisfatti.
(21)
Għaldaqstant, l-użu ta’ dawn it-tliet taħlitiet ta’ l-enżimi, kif speċifikat fl-Anness IV, għandu jkun awtorizzat mingħajr limitu taż-żmien.
(22)
L-użu tat-taħlita ta’ l-enżimi endo-1,3(4)-beta-glucanase u endo-1,4-beta-xylanase prodotta mill-Penicillium funiculosum (IMI SD 101) hija awtorizzata mingħajr limitu taż-żmien għat-tiġieġ għas-smin, bir-Regolament tal-Kummissjoni KE) Nru 1259/2004 (8). L-użu ta’ din it-taħlita kienet awtorizzata proviżorjament għad-dundjani għas-smin, għall-qroqqa u għall-ħnieżer għas-smin bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 418/2001 (9).
(23)
Data ġdida kienet sottomessa biex issaħħaħ applikazzjoni biex testendi l-awtorizzazzjoni ta’ l-użu ta’ din it-taħlita ta’ l-enżimi ħall-ħnienes u papri għas-smin.
(24)
L-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà ta’ l-Ikel (EFSA) tat opinjoni dwar l-użu ta’ din it-taħlita li tikkonkludi li din it-taħlita ma tippreżentax riskju għal dawn il-kategoriji addizzjonali ta’ l-annimali, skond kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness V għal dan ir-Regolament.
(25)
L-eżaminazzjoni turi li l-kundizzjonijiet mniżżla fl-Artikolu 9e(1) tad-Direttiva 70/524/KEE għall-wtorizzazzjoni ta’ tali taħlita kienu sodisfatti.
(26)
Għaldaqstant, l-użu ta’ din it-taħlita ta’ l-enżimi, kif speċifikata fl-Anness V, għandha tkun awtorizzata proviżorjament għal erba’ snin.
(27)
L-evalwazzjoni ta’ dawn l-applikazzjonijiet turi li ċerti proċeduri għandhom ikunu meħtieġa sabiex jipproteġu l-ħaddiema milli jkunu esposti għall-addittivi mniżżla fl-Annessi. Tali protezzjoni għandha tkun żgurata bl-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 89/391/KEE tat-12 ta’ Ġunju 1989 dwar l-introduzzjoni ta’ miżuri biex jinkoraġġixxu miljoramenti fis-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema fuq ix-xogħol (10).
(28)
Il-miżuri provduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali.
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT
Artikolu 1
It-taħlita ta’ dan il-grupp “Binders, aġenti anti-caking u koagulanti”, hija awtorizzata għal użu mingħajr limitu taż-żmien bħala addittiv fin-nutriment ta’ l-annimali skond il-kondizzjonijiet mniżżla fl-Anness I.
Artikolu 2
It-taħlita tal-grupp “Mikro-organiżmi”, hija awtorizzata għal użu mingħajr limitu taż-żmien bħala addittivi fin-nutriment ta’ l-annimali skond il-kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness II.
Artikolu 3
It-taħlita tal-grupp “Mikro-organiżmi”, hija awtorizzata proviżorjament għal erba’ snin bħala addittiv fin-nutriment tal-bhejjem skond il-kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness III.
Artikolu 4
It-taħlita tal-grupp “Enżimi”, hija awtorizzata għall-użu mingħajr limitu taż-żmien bħala addittivi fin-nutriment ta’ l-annimali skond il-kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness IV.
Artikolu 5
It-taħlita tal-grupp “Enżimi”, hija awtorizzata proviżorjament għal erba’ snin bħala addittiv fin-nutriment ta’ l-annimali skond il-kundizzjonijiet mniżżla fl-Anness V.
Artikolu 6
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussel, nhar is-16 ta' Diċembru 2004.

Labels: 3
16
17
6