Document ID: 31998R1766

Padomes Regula (EK) Nr. 1766/98
(1998. gada 30. jūlijs)
par Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas pievienošanos vienas līgumslēdzējas puses statusā Amerikas Savienoto Valstu, Kanādas, Ukrainas un Zviedrijas 1993. gada 25. oktobra Nolīgumam par Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi Ukrainā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 235. pantu, saistībā ar 228. panta 2. punkta otro teikumu un 228. panta 3. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[1],
tā kā Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas pievienošanās, vienas līgumslēdzējas puses statusā, Amerikas Savienoto Valstu, Kanādas, Ukrainas un Zviedrijas 1993. gada 25. oktobra Nolīgumam par zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi Ukrainā palīdzēs sasniegt Kopienu mērķus;
tā kā šīs regulas pieņemšanai Eiropas Kopienas dibināšanas līgumā nav paredzētas citas pilnvaras, izņemot tās, kas noteiktas 235. pantā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Kopiena ar šo apstiprina Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas, kā vienas līgumslēdzējas puses (še turpmāk - "Eiropas Kopienas"), pievienošanos Amerikas Savienoto Valstu, Kanādas, Ukrainas un Zviedrijas 1993. gada 25. oktobra Nolīgumam par Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi Ukrainā, kurā grozījumi izdarīti ar 1997. gada 7. jūlija Protokolu (še turpmāk - "Nolīgums"), un Eiropas Kopienu deklarāciju saistībā ar Nolīguma I pantu.
2. pants
Padomes priekšsēdētājs ir pilnvarots parakstīt pievienošanās dokumentu, padarot to saistošu Kopienai, un informēt par to Zinātnes un tehnoloģijas centra izpilddirektoru un citas līgumslēdzējas puses.
Pievienošanās dokuments, Nolīgums, tostarp Protokols, un deklarācijas teksti ir pievienoti šai regulai.
3. pants
1. Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra Ukrainā (še turpmāk "Centrs") valdē Eiropas Kopienas pārstāv Padomes prezidentvalsts un Komisija, kuras katra ieceļ vienu valdes locekli, kas pārstāv Eiropas Kopienas.
2. Komisija parasti ir atbildīga par to jautājumu pārvaldību, kas ir saistīti ar Centru.
Pirms Centra valdes sanāksmēm Padomi laikus un pilnībā informē par šajās sanāksmēs apspriežamajiem jautājumiem un Komisijas nodomiem šajā sakarā.
Neskarot 3. punktu, Komisija pārstāv Eiropas Kopienas un pauž valdei to nostāju.
3. Jautājumos, uz ko attiecas Nolīguma III panta vi) punkts, V un XIII pants, Eiropas Kopienu nostāju nosaka Padome, un parasti to pauž prezidentvalsts, ja vien Padome nepieņem citu lēmumu.
Jautājumos, uz kuriem attiecas IV B panta i) un v) punkts un IV D pants, Eiropas Kopienu nostāju nosaka Padome, un parasti to pauž Komisija, ja vien Padome nepieņem citu lēmumu, un jo īpaši jomās, kurās pieredze un kompetence ir rodama galvenokārt dalībvalstīs.
4. Nosakot Eiropas Kopienu nostāju saskaņā ar 3. punktu, Padome pieņem lēmumus ar kvalificētu balsu vairākumu. Tā pieņem lēmumus ar vienkāršu balsu vairākumu, ja nolemj, ka pretēji parastajiem noteikumiem, kas minēti 3. punktā, Eiropas Kopienu nostāju nepauž prezidentvalsts vai Komisija.
5. Lēmumus par Eiropas Kopienu finansētiem vai līdzfinansētiem projektiem pieņem saskaņā ar Regulas (Euratom, EK) Nr. 1279/96 [2]8. pantā vai jebkurā turpmākajā regulā noteikto procedūru.
4. pants
Centram ir juridiskas personas statuss un visplašākā rīcībspēja un tiesībspēja, ko Kopienā tiesību akti piešķir juridiskām personām, un tas jo īpaši var slēgt līgumus, iegūt vai atsavināt kustamu un nekustamu īpašumu, kā arī būt par pusi tiesvedībā.
5. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1998. gada 30. jūlijā

Labels: 7
18
15
5