Document ID: 32008D0285

DECIZIA COMISIEI
din 19 martie 2008
privind vaccinarea de urgență a rațelor sălbatice din Portugalia împotriva virusului slab patogen al gripei aviare și privind anumite măsuri de restricționare a circulației acestor păsări și a produselor derivate
[notificată cu numărul C(2008) 1077]
(Numai textul în limba portugheză este autentic)
(2008/285/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (1), în special articolul 54 alineatul (2),
întrucât:
(1)
Directiva 2005/94/CE stabilește măsurile minime de combatere care trebuie aplicate în cazul apariției unui focar de gripă aviară la păsările de curte și la alte păsări ținute în captivitate.
(2)
Începând cu septembrie 2007, au apărut focare de gripă aviară în forma slab patogenă în cadrul unor exploatații avicole situate în partea centrală și de vest a Portugaliei, în special în exploatațiile în care sunt ținute păsări destinate repopulării efectivelor de vânat. Portugalia a adoptat măsuri în conformitate cu Directiva 2005/94/CE în vederea combaterii propagării bolii respective.
(3)
Portugalia a efectuat o evaluare a riscului și a constatat că exploatațiile de rațe sălbatice (rața mare - Anas platyrhynchos) destinate repopulării efectivelor de vânat (denumite în continuare „rațe sălbatice”) prezintă un risc sporit de infectare cu virusurile gripei aviare, în special prin contactul cu păsările sălbatice, și că există un pericol grav și imediat de propagare a gripei aviare.
(4)
Sisteme de detectare rapidă și măsuri de biosecuritate menite să reducă riscul transmiterii gripei aviare la efectivele de păsări sunt puse în aplicare în Portugalia, în zonele care au fost definite de către statul membru respectiv drept zone cu grad ridicat de risc, în conformitate cu Decizia 2005/734/CE a Comisiei din 19 octombrie 2005 de stabilire a unor măsuri de biosecuritate în vederea limitării riscului de transmitere la păsările de curte și la alte păsări ținute în captivitate, de la păsările sălbatice vii, a gripei aviare cauzate de subtipul H5N1 al virusului gripei A și de stabilire a unui sistem de depistare timpurie în zonele cu grad ridicat de risc (2).
(5)
În privința comerțului cu păsări destinate repopulării efectivelor de vânat, Portugalia a adoptat măsuri suplimentare în conformitate cu Decizia 2006/605/CE a Comisiei din 6 septembrie 2006 privind anumite măsuri de protecție referitoare la schimburile intracomunitare de păsări de curte destinate furnizării de vânat sălbatic pentru repopulare (3).
(6)
Portugalia a transmis spre aprobare Comisiei, prin scrisoarea din data de 25 ianuarie 2008, un plan de vaccinare de urgență, iar o versiune revizuită a planului respectiv a fost transmisă la 31 ianuarie 2008.
(7)
În conformitate cu planul de vaccinare de urgență respectiv, Portugalia intenționează să introducă vaccinarea de urgență într-o exploatație din regiunea Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, în care sunt ținute efective valoroase de rațe sălbatice pentru reproducție și în care se utilizează un vaccin bivalent împotriva subtipurilor H7 și H5 ale virusului gripei aviare care trebuie aplicat până la 31 iulie 2008.
(8)
În avizele științifice privind folosirea vaccinării în vederea combaterii gripei aviare emise de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (AESA) în 2005 (4) și 2007 (5), Consiliul pentru sănătatea și bunăstarea animalelor preciza faptul că vaccinarea de urgență și preventivă împotriva gripei aviare reprezintă un instrument important, care completează măsurile de combatere a bolii respective.
(9)
În plus, Comisia a examinat împreună cu autoritățile portugheze planul de vaccinare de urgență transmis de Portugalia și este mulțumită de faptul că, în urma modificărilor aduse, planul respectiv este conform cu legislația comunitară relevantă. Având în vedere situația epidemiologică din Portugalia referitoare la virusul slab patogen al gripei aviare, tipul de exploatație în care trebuie să fie aplicată vaccinarea și domeniul de aplicare limitat al planului de vaccinare, este adecvat să se aprobe planul de vaccinare de urgență transmis de Portugalia pentru a completa măsurile de combatere deja adoptate de acest stat membru.
(10)
În cadrul vaccinării de urgență care trebuie efectuată de Portugalia ar trebui utilizate numai vaccinurile autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la produsele medicamentoase veterinare (6) sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a procedurilor comunitare privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar și de instituire a unei Agenții Europene pentru Medicamente (7).
(11)
În plus, ar trebui să se efectueze supravegherea și monitorizarea exploatației în care sunt ținute rațele sălbatice vaccinate și a exploatațiilor de păsări nevaccinate, în conformitate cu planul de vaccinare de urgență.
(12)
Este adecvat, de asemenea, să se introducă anumite restricții privind circulația rațelor sălbatice vaccinate, a ouălor de incubație ale acestora și a rațelor sălbatice provenite din păsări vaccinate. Având în vedere numărul mic de rațe sălbatice prezente în exploatația în care urmează să fie efectuată vaccinarea de urgență, precum și din motive de trasabilitate și logistică, păsările vaccinate nu ar trebui deplasate din exploatația respectivă.
(13)
Pentru a reduce impactul economic asupra exploatației în cauză, pot fi prevăzute anumite derogări de la restricțiile privind circulația rațelor sălbatice provenite din rațe sălbatice vaccinate, având în vedere faptul că această circulație nu prezintă un risc special de propagare a bolii, sub rezerva aplicării măsurilor de supraveghere și de monitorizare, precum și a îndeplinirii condițiilor specifice de sănătate animală prevăzute pentru schimburile intracomunitare.
(14)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Obiectul și domeniul de aplicare
(1) Prezenta decizie stabilește anumite măsuri care trebuie aplicate în Portugalia, unde vaccinarea de urgență a rațelor sălbatice (Anas platyrhynchos) destinate repopulării efectivelor de vânat (denumite în continuare „rațe sălbatice”) este efectuată într-o exploatație care prezintă un risc deosebit de introducere a gripei aviare. Măsurile respective includ anumite restricții privind circulația în interiorul țării și expedierea în afara Portugaliei a rațelor sălbatice vaccinate, a ouălor de incubație ale acestora și a rațelor sălbatice provenite din acestea.
(2) Prezenta decizie se aplică fără a aduce atingere măsurilor de protecție care trebuie să fie adoptate de Portugalia în conformitate cu Directiva 2005/94/CE și Decizia 2006/605/CE.
Articolul 2
Aprobarea planului de vaccinare de urgență
(1) Se aprobă planul de vaccinare de urgență împotriva virusului slab patogen al gripei aviare în Portugalia, astfel cum a fost transmis Comisiei de Portugalia la 25 ianuarie 2008, în versiunea revizuită transmisă la 31 ianuarie 2008, care trebuie pus în aplicare într-o exploatație din regiunea Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha până la 31 iulie 2008 (denumit în continuare „planul de vaccinare de urgență”).
(2) Comisia publică planul de vaccinare de urgență.
Articolul 3
Condiții pentru punerea în aplicare a planului de vaccinare de urgență
(1) Portugalia se asigură că rațele sălbatice sunt vaccinate în conformitate cu planul de vaccinare de urgență cu un vaccin inactivat, heterolog, bivalent, care să conțină ambele subtipuri - H5 și H7 - ale virusului gripei aviare și care să fie autorizat de statul membru respectiv în conformitate cu Directiva 2001/82/CE sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004.
(2) Portugalia se asigură de efectuarea supravegherii și a monitorizării exploatației în care sunt ținute rațele sălbatice vaccinate și a exploatațiilor de păsări nevaccinate, în conformitate cu planul de vaccinare de urgență.
(3) Portugalia se asigură că planul de vaccinare de urgență este pus în aplicare în mod eficient.
Articolul 4
Marcarea și restricțiile privind circulația și expedierea rațelor sălbatice vaccinate și privind eliminarea carcaselor acestora
Autoritatea competentă se asigură că rațele sălbatice vaccinate în exploatația menționată la articolul 2 alineatul (1):
(a)
sunt marcate, fiecare în parte;
(b)
nu sunt mutate în alte exploatații din Portugalia sau expediate către alte state membre.
După încheierea perioadei de reproducere a acestora, rațele respective sunt eutanasiate în cadrul exploatației menționate la articolul 2 alineatul (1), iar carcasele acestora sunt eliminate în condiții de siguranță.
Articolul 5
Restricțiile privind circulația și expedierea ouălor de incubație provenite din exploatația menționată la articolul 2 alineatul (1)
Autoritatea competentă se asigură că ouăle de incubație provenite de la rațe sălbatice din exploatația menționată la articolul 2 alineatul (1) pot fi transportate numai către un incubator din Portugalia și că acestea nu sunt expediate către alte state membre.
Articolul 6
Restricțiile privind circulația și expedierea rațelor sălbatice provenite din rațe sălbatice vaccinate
(1) Autoritatea competentă se asigură de faptul că rațele sălbatice provenite din rațe sălbatice vaccinate pot fi transportate, după ecloziune, numai către o exploatație localizată în zona de monitorizare delimitată în Portugalia în jurul exploatației menționate la articolul 2 alineatul (1), în conformitate cu planul de vaccinare de urgență.
(2) Prin derogare de la alineatul (1) și cu condiția ca rațele sălbatice provenite din rațe sălbatice vaccinate să fie în vârstă de peste patru luni, acestea pot fi:
(a)
eliberate în mediul sălbatic natural, în Portugalia; sau
(b)
expediate către alte state membre, cu condiția ca:
(i)
rezultatele măsurilor de supraveghere și monitorizare stabilite în planul de vaccinare de urgență, inclusiv ale testelor de laborator, să fie favorabile; și
(ii)
să fie îndeplinite condițiile de expediere a păsărilor destinate repopulării efectivelor de vânat prevăzute de Directiva 2006/605/CE.
Articolul 7
Certificarea sanitară în vederea schimburilor intracomunitare cu rațe sălbatice provenite din rațe sălbatice vaccinate
Portugalia se asigură de faptul că certificatele de sănătate pentru schimburile intracomunitare cu păsări destinate repopulării efectivelor de vânat menționate la articolul 6 alineatul (2) litera (b) cuprind următoarea mențiune:
„Lot care respectă condițiile de sănătate animală prevăzute de Directiva 2008/285/CE”.
Articolul 8
Rapoartele
Portugalia transmite Comisiei un raport privind punerea în aplicare a planului de vaccinare de urgență în termen de o lună de la data aplicării prezentei decizii și prezintă, ulterior, rapoarte trimestriale Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală.
Articolul 9
Destinatari
Prezenta decizie se adresează Republicii Portugheze.
Adoptată la Bruxelles, 19 martie 2008.

Labels: 3
0
18
6