Document ID: 32007D0169

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-16 ta' Marzu 2007
jistabbilixxi li l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2004/17/KE tal-31 ta' Marzu 2004 li tikkoordina l-proċeduri ta' xiri ta' entitajiet li joperaw fis-setturi ta' l-ilma, l-enerġija, it-trasport u s-servizzi postali japplika għal ċerti servizzi ta' courier u ta' posta tal-pakketti fid-Danimarka
(notifikat bid-dokument numru C(2006) 840)
(It-test bid-Daniż biss huwa awtentiku)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/169/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2004/17/KE tal-31 ta' Marzu 2004 li tikkoordina l-proċeduri ta' xiri ta' entitajiet li joperaw fit-taqsimiet ta' l-ilma, l-enerġija, it-trasport u s-servizzi postali (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 30(4) u (6) tiegħu,
Wara li kkunsidrat it-talba ppreżentata mir-Renju tad-Danimarka permezz ta' messaġġ elettroniku tal-20 ta' Novembru 2006, u l-informazzjoni addizzjonali mitluba mill-persunal tal-Kummissjoni permezz ta' messaġġ elettroniku tat-8 ta' Diċembru 2006 u ppreżentata mill-awtoritajiet Daniżi permezz ta' messaġġ elettroniku tat-22 ta' Diċembru 2006,
Wara li kkunsidrat il-konklużjonijiet ta' l-awtorità nazzjonali indipendenti, Konkurrencestyrelsen (l-Awtorità Daniża għall-Kompetizzjoni), li l-kundizzjonijiet għall-applikabbiltà ta' l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva 2004/17/KE ser jintlaħqu,
Billi:
(1)
L-Artikolu 30 tad-Direttiva 2004/17/KE jistipula li l-kuntratti previsti biex jippermettu li l-prestazzjoni ta' waħda mill-attivitajiet li għaliha tapplika d-Direttiva ma tkunx soġġett għad-Direttiva jekk, fl-Istat Membru li li fih tkun sejra ssir, l-attività tkun esposta direttament għal kompetizzjoni fi swieq li mhemmx restrizzjonijiet ta' aċċess għalihom. L-espożizzjoni diretta għall-kompetizzjoni tiġi evalwata fuq il-bażi ta' kriterji oġġettivi, filwaqt li jiġu kkunsidrati l-karatteristiċispeċifiċi tas-settur involut. L-aċċess jitqies li jkun mhux ristrett jekk l-Istat Membru implimenta u applika l-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Komunità għall-ftuħ ta' settur partikulari jew parti minnu.
(2)
Il-leġiżlazzjoni hi mniżżla fl-Anness XI tad-Direttiva 2004/17/KE, li, fil-kaz tas-servizzi postali, tirreferi għad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/67/KE tal-15 ta' Diċembru 1997 dwar regoli komuni għall-iżvilupp tas-suq intern ta' servizzi postali komunitarji u t-titjib ta' kwalità ta' servizz (2).
(3)
Skond l-Artikolu 62(2) tad-Direttiva 2004/17/KE, it-Titolu III ta' dik id-Direttiva li jistabbilixxi r-regoli dwar il-kompetizzjonijiet tad-disinn ta' servizzi ma japplikax għall-kompetizzjonijiet organizzati għall-iskop, fl-Istat Membru kkonċernat, ta' attività li għaliha l-applikabbiltà ta' l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva kienet stabbilita minn deċiżjoni tal-Kummissjoni jew li kienet tqieset applikabbli taħt it-tieni jew it-tielet subparagrafu ta' l-Artikolu 30(4) jew ir-raba' subparagrafu ta' l-Artikolu 30(5).
(4)
It-talba ppreżentata mir-Renju tad-Danimarka tikkonċerna ċerti servizzi ta' courier u ta' posta tal-pakketti fid-Danimarka. B'mod aktar preċiż, is-servizzi involuti jistgħu jiġu deskritti bħala servizzi domestiċi u internazzjonali ta' posta tal-pakketti tat-tip Impriża għal Impriża (Business to Business - BtB); servizzi domestiċi u internazzjonali għal ġarr ta' oġġetti ħfief/oġġetti fuq pallet; kif ukoll servizzi domestiċi u internazzjonali ta' courier u express. B'konformità ma' deċiżjonijiet preċedenti tal-Kummissjoni (3), tista' ssir distinzjoni bejn is-servizzi msemmija hawn fuq, u għalhekk kull wieħed minn dawn is-servizzi jista' jitqies li jikkostitwixxi suq separat. Għalhekk, it-talba Daniża tikkonċerna sitt swieq differenti. Skond l-Artikolu 6 tad-Direttiva 2004/17/KE, servizzi ta' loġistika, bħal servizzi ta' courier u express, huma koperti mid-Direttiva sakemm dawn is-servizzi jiġu pprovduti minn entitajiet li jipprovdu wkoll servizzi postali fis-sens tal-Artikolu 6(2)(b) tagħha.
(5)
Bħala intrapriża pubblika fis-sens tal-Artikolu 2(1)(b) tad-Direttiva 2004/17/KE li tagħmel ħafna mill-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 6 ta' dik id-Direttiva, Post Danmark, li f'isimha saret din ir-rikjesta, għall-iskopijiet tad-Direttiva 2004/17/KE hi entità kontraenti. Skond l-informazzjoni disponibbli, jidher li hi l-unika entità kontraenti li qed topera fis-swieq ikkonċernati minn din id-Deċiżjoni, peress li l-operaturi l-oħra huma kumpaniji li ma joperawx fuq il-bażi ta' drittijiet speċjali jew esklussivi.
(6)
Dawn il-valutazzjonijiet, u l-oħrajn li jinstabu f'din id-Deċiżjoni, huma magħmulin biss għall-iskopijiet tad-Direttiva 2004/17/KE u huma bla preġudizzju għall-applikazzjoni tar-regoli dwar il-kompetizzjoni.
(7)
Id-Danimarka implimentat u applikat id-Direttiva 97/67/KE. Konsegwentement, u f'konformità ma' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 30(3), għandu jiġi kkunsidrat li l-aċċess għas-suq mhux ristrett.
(8)
L-espożizzjoni diretta għall-kompetizzjoni għandha tiġi evalwata fuq il-bażi ta' indikaturi varji, li l-ebda wieħed minnhom ma hu deċiżiv fih innifsu.
(9)
Wieħed mill-parametri li għandu jiġi kkunsidrat hu l-ishma mis-suq tal-partijiet ewlenin f'suq partikolari u ieħor hu l-livell ta' konċentrazzjoni. Kemm jekk jitkejjel f'termini ta' fatturat anke jekk jitkejjel f'termini ta' għadd ta' konsenji, is-sehem mis-suq li Post Danmark ikollu fi kwalunkwe mis-sitt swieq ikkonċernati jvarja, skond l-informazzjoni disponibbli, bejn anqas minn 1 % (4) sa 35-40 % (5), li huma livelli aċċettabbli, meta tikkonsidra wkoll il-livell ta' konċentrazzjoni f'dawn is-swieq. Post Danmark hu l-akbar operatur waħdieni fuq tnejn biss minn dawn is-swieq, dak għas-servizzi domestiċi ta' posta tal-pakketti u dak għas-servizzi domestiċi ta' courier u express rispettivament (6). F'dawn iż-żewġ swieq, is-sehem mis-suq totali ta' l-akbar żewġ kompetituri ta' Post Danmark hu daqs dak ta' Post Danmark jew akbar minnu (7). F'dawk is-swieq fejn Post Danmark ma għandiex l-akbar sehem mis-suq, it-totali ta' l-ishma mis-suq ta' l-akbar żewġ kompetituri tagħha huwa ferm akbar (8) minn dak ta' Post Danmark. Dawn il-fatturi għandhom għalhekk jitqiesu bħala indikazzjoni ta' espożizzjoni diretta għal kompetizzjoni.
(10)
Minħabba l-indikaturi msemmija hawn fuq, il-kundizzjoni ta' l-esponiment dirett għall-kompetizzjoni mniżżla fl-Artikolu 30(1) tad-Direttiva 2004/17/KE għandha titiqies li ntlaħqet fir-rispett tas-servizzi ta' posta tal-pakketti u courier fid-Danimarka li huma speċifikati fil-Premessa 4 (9). Kif innotat hawn fuq fil-premessa 7, il-kundizzjoni l-oħra għall-aċċess ħieles għall-attività trid titqies bħala milħuqa. B'riżultat ta' dan, id-Direttiva 2004/17/KE ma għandhiex tapplika, la meta l-entitajiet kontraenti joffru kuntratti bl-għan li jipprovdu s-servizzi ta' posta tal-pakketti u courier li jsiru fid-Danimarka u li jintlaqtu minn din it-talba, u l-anqas meta jorganizzaw kompetizzjonijiet ta' disinn sabiex jintlaħaq l-għan ta' attività bħal din hemmhekk.
(11)
Din id-Deċiżjoni hi bbażata fuq is-sitwazzjoni ġuridika u fattwali kif kienet f'Novembru u Diċembru tal-2006, kif toħroġ mill-informazzjoni mressqa mir-Renju tad-Danimarka. Tista' tiġi riveduta, jekk xi tibdiliet sinifikanti fis-sitwazzjoni ġuridika jew fattwali jfissru li l-kundizzjonijiet għall-applikabbiltà ta' l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva 2004/17/KE ma jistgħux jintlaħqu aktar.
(12)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv għall-Kuntratti Pubbliċi,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Direttiva 2004/17/EC ma tapplikax għall-kuntratti mogħtija mill-entitajiet kontraenti u bl-għan li jippermettulhom iwettqu s-servizzi ta' posta tal-pakketti u courier li jidhru hawn taħt fid-Danimarka:
a)
Servizzi domestiċi ta' posta tal-pakketti Impriża għal Impriża (BtB);
b)
Servizzi internazzjonali ta' posta tal-pakketti Impriża għal Impriża (BtB);
ċ)
Servizzi domestiċi għal ġarr ta' oġġetti ħfief/oġġetti fuq pallet;
d)
Servizzi internazzjonali għal ġarr ta' oġġetti ħfief/oġġetti fuq pallet;
e)
Servizzi domestiċi ta' courier u express; kif ukoll
f)
Servizzi internazzjonali ta' courier u express;
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hi bbażata fuq is-sitwazzjoni ġuridika u fattwali kif kienet f'Novembru u Diċembru ta' l-2006, kif toħroġ mill-informazzjoni mressqa mir-Renju tad-Danimarka. Tista' tiġi riveduta, jekk xi tibdiliet sinifikanti fis-sitwazzjoni ġuridika jew fattwali jfissru li l-kundizzjonijiet għall-applikabbiltà ta' l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva 2004/17/KE ma jistgħux jintlaħqu aktar.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tad-Danimarka.
Magħmul fi Brussell, 16 ta' Marzu 2007.

Labels: 4
8
3
12
18