Document ID: 31998D0673

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Νοεμβρίου 1998 για τροποποίηση των αποφάσεων 94/755/ΕΚ, 95/100/ΕΚ και 97/31/ΕΚ, σχετικά με χρηματοδοτική ενίσχυση της Κοινότητας για τη βελτίωση του καθεστώτος κτηνιατρικού ελέγχου στα εξωτερικά σύνορα της Κοινότητας στην Αυστρία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία, αντιστοίχως [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1998) 3344] (Τα κείμενα στη γερμανική, φινλανδική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά) (98/673/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 94/370/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 38,
Εκτιμώντας:
ότι η Επιτροπή, με τις αποφάσεις της 97/31/ΕΚ (3), 94/755/ΕΚ (4) και 95/100/ΕΚ (5), καθόρισε τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στα προγράμματα που υπέβαλαν η Σουηδία, η Αυστρία και η Φινλανδία, αντιστοίχως, και αποσκοπούν στη βελτίωση του καθεστώτος κτηνιατρικών ελέγχων όσον αφορά ορισμένους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου στα εν λόγω κράτη μέλη, και στα εξωτερικά σύνορα της Κοινότητας 7
ότι οι σουηδικές, αυστριακές και φινλανδικές αρχές ζήτησαν παράταση των προθεσμιών που είχαν χορηγηθεί για την υλοποίηση των αντίστοιχων προγραμμάτων τους, ώστε να ληφθούν υπόψη οι καθυστερήσεις που σημειώθηκαν για την κατασκευή και την ανακαίνιση των υποδομών, και τα συμπληρωματικά έργα που χρειάζονται για ορισμένους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου 7 ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να τροποποιηθούν οι προαναφερόμενες αποφάσεις ώστε να παραταθούν οι προθεσμίες που προβλέπονται για την υλοποίηση των προγραμμάτων που υπέβαλαν η Σουηδία, η Αυστρία και η Φινλανδία 7
ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις που έχουν πραγματοποιηθεί στα αντίστοιχα προγράμματα από τις αρμόδιες αρχές της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, βάσει της κτηθείσας πείρας στα εν λόγω κράτη μέλη μετά την ένταξή τους 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 94/755/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 1 οι όροι «για τρία έτη από την 1η Ιανουαρίου 1995» αντικαθίστανται από τους όρους «για τέσσερα έτη από την 1η Ιανουαρίου 1995».
2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, η ημερομηνία της 31ης Δεκεμβρίου 1997 αντικαθίσταται από εκείνη της 31ης Δεκεμβρίου 1998.
3. Στο παράρτημα στο κεφάλαιο Ι, το τελευταίο εδάφιο και οι αναφορές οι σχετικές με τον συνοριακό σταθμό του Albern διαγράφονται.
Άρθρο 2
Η απόφαση 95/100/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 1
Το πρόγραμμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα εγκρίνεται για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1995 μέχρι 1ης Ιουλίου 1998.»
2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, η ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 1996» αντικαθίσταται από την «1 Ιουλίου 1998».
3. Στο παράρτημα του κεφαλαίου Ι, τελευταίο εδάφιο οι όροι «Tohmajδrvi, Uusi-Vδrtsilδ» αντικαθίστανται από τον όρο «Ivalo».
Άρθρο 3
Η απόφαση 97/31/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:
«Άρθρο 1
Το πρόγραμμα το οποίο αποσκοπεί στη βελτίωση του καθεστώτος κτηνιατρικού ελέγχου στα εξωτερικά σύνορα, και έχει υποβληθεί από τη Σουηδία, εγκρίνεται με την παρούσα απόφαση για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Μαΐου 1998.»
2. Στο άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, η ημερομηνία «1η Ιουνίου 1998» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «1 Σεπτεμβρίου 1998».
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Σουηδίας, τη Δημοκρατία της Αυστρίας και τη Δημοκρατία της Φινλανδίας, για τις διατάξεις που τις αφορούν.
Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 1998.

Labels: 3
18
15
6