Document ID: 32001R0443

Kommissionens förordning (EG) nr 443/2001
av den 2 mars 2001
om ändring av förordning (EG) nr 2728/2000 om krisdestillation enligt artikel 30 i rådets förordning (EG) nr 1493/1999 i vissa vinodlingsområden i Tyskland
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2826/2000(2), särskilt artiklarna 30 och 33 i denna, och
av följande skäl:
(1) Genom kommissionens förordning (EG) nr 2728/2000(3) har krisdestillation enligt artikel 30 i förordning (EG) nr 1493/1999 inletts för högst 1 miljon hektoliter vita bordsviner och vita kvalitetsviner fso av alla druvsorter i vissa tyska vinodlingsområden.
(2) Enligt uppgifter som inkommit från de tyska myndigheterna hade till den 31 januari 2001 inga destillationsavtal ingåtts mellan producenter och destillatörer. Avsaknaden av destillerier i vinodlingsområdena ger höga transportkostnader, vilket hindrar destillatörer med mindre anläggningar att ingå avtal inom ramen för de priser som fastställs i artiklarna 5 och 6 i förordning (EG) nr 2728/2000.
(3) För att möjliggöra krisdestillation i Tyskland föreslås att de berörda myndigheterna får göra udantag från artikel 65.6 i kommissionens förordning (EG) nr 1623/2000 av den 25 juli 2000 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2786/2000(5). I förordning (EG) nr 1623/2000 fastställs det lägsta pris som betalas till producenten och i stället för att tillämpa detta pris på nettovara, fritt producentens anläggning, skulle undantaget göra det möjligt för dessa myndigheter att föreskriva att det tillämpas på vara, fritt destillatörens anläggning.
(4) Sedan de tyska myndigheterna ursprungligen begärde att få inleda krisdestillation för en volym om högst 1 miljon hektoliter har de gjort en ny bedömning av marknadssituationen. För den berörda perioden under innevarande regleringsår är det enligt denna bedömning lämpligare att fastställa denna volym till 500000 hektoliter.
(5) Samtidigt bör också förordningens datum anpassas när det gäller perioden för ingående av avtal, för godkännandet av dessa avtal och för när kommissionen skall meddelas vilka volymer som de godkända avtalen omfattar.
(6) De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2728/2000 ändras på följande sätt:
1. I artikel 1 skall "1 miljon hektoliter" ersättas med "500000 hektoliter".
2. I artikel 3 skall datumet "16 december 2000" ersättas med "5 mars 2001" och datumet "31 januari 2001" ersättas med "6 april 2001".
3. I artikel 4.2 skall datumet "15 februari 2001" ersättas med "20 april 2001" och datumet "20 februari 2001" ersättas med "27 april 2001".
4. I artikel 5 skall följande mening läggas till:"För att säkerställa åtgärdens tillämplighet får genom undantag från artikel 65.6 i förordning (EG) nr 1623/2000 de tyska myndigheterna vid behov tillåta att ovannämnda pris tillämpas på nettovara, fritt destillatörens anläggning."
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 5 mars 2001.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 mars 2001.

Labels: 2
17
11
3
18