Document ID: 31988R1135

VERORDENING ( EEG ) Nr .
1135/88 VAN DE RAAD van 7 maart 1988 betreffende de definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong'' en de methoden van administratieve samenwerking in het handelsverkeer tussen het douanegebied van de Gemeenschap en Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op Protocol nr .
2, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat de regels van oorsprong die vervat zijn in Verordening ( EEG ) nr .
570/86 ( 1 ) gebaseerd zijn op het gebruik van de Nomenclatuur van de Internationale Douaneraad;
Overwegende dat de Internationale Douaneraad op 14 juni 1983 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het ,,Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen'';
Overwegende dat het geharmoniseerde systeem met ingang van 1 januari 1988 de huidige nomenclatuur heeft vervangen voor de internationale handel;
Overwegende dat derhalve de in Verordening ( EEG ) nr .
570/86 vervatte regels betreffende de oorsprong dienen te worden aangepast voor zover zij zijn gebaseerd op het gebruik van het geharmoniseerde systeem;
Overwegende dat bij ervaring is gebleken dat de presentatie van de regels van oorsprong zou kunnen worden verbeterd door het groeperen van alle uitzonderingen op de basisregel inzake de verandering van post in één lijst en door het verschaffen van gedetailleerde richtsnoeren met betrekking tot de manier waarop deze zou moeten worden geïnterpreteerd;
Overwegende dat er na de vaststelling van Verordening ( EEG ) nr .
570/86 bij de Verordeningen ( EEG ) nr .
2272/86 ( 2 ), ( EEG ) nr .
2273/86 ( 3 ), ( EEG ) nr .
2274/86 ( 4 ), ( EEG) nr .
2275/86 ( 5 ), ( EEG ) nr .
2276/86 ( 6 ) en ( EEG ) nr .
2277/86 ( 7 ) regels inzake de oorsprong zijn vastgesteld met betrekking tot het preferentiële handelsverkeer tussen de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla, enerzijds, en de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds;
Overwegende dat deze regels op bepaalde punten gunstiger zijn dan die neergelegd in Verordening ( EEG ) nr .
570/86, met name voor wat de bewijsstukken betreft;
Overwegende dat het derhalve passend is deze gunstigere bepalingen ook in het handelsverkeer tussen het douanegebied van de Gemeenschap en de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla in te voeren;
Overwegende dat met het oog op de duidelijkheid en voor een juiste toepassing van de regeling Verordening ( EEG ) nr .
570/86 dient te worden ingetrokken en te worden vervangen door de onderhavige verordening ten einde het werk van de gebruikers en de douaneadministraties te vergemakkelijken, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
TITEL I Definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong'' Artikel 1 1 . Voor de toepassing van de bepalingen inzake het handelsverkeer tussen het douanegebied van de Gemeenschap, hierna genoemd ,,de Gemeenschap'', Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden worden onverminderd de leden 2 en 3 en mits zij overeenkomstig het bepaalde in artikel 5 zijn vervoerd, beschouwd als :
a ) produkten van oorsprong uit Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden :
- geheel en al in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verkregen produkten,-in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verkregen produkten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel en al in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verkregen produkten zijn gebruikt, mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 3 . Deze voorwaarde geldt echter niet voor produkten van oorsprong uit een EVA-land ( 8 ) in de zin van de bepalingen houdende definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong'' voor de toepassing van de overeenkomsten tussen de EEG en de EVA-landen ( 9 ), wanneer zij verdere be - of verwerkingen ondergaan, mits deze meer inhouden dan de in artikel 3, lid 5, opgesomde be - of verwerkingen;
b)produkten van oorsprong uit de Gemeenschap :
-geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten,-in de Gemeenschap verkregen produkten bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten zijn gebruikt, mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 3 . Deze voorwaarde geldt echter niet voor produkten van oorsprong uit een EVA-land in de zin van de bepalingen houdende definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong'' voor de toepassing van de overeenkomsten tussen de EEG en de EVA-landen, wanneer zij verdere be - of verwerkingen ondergaan, mits deze meer inhouden dan de in artikel 3, lid 5, opgesomde be - of verwerkingen;
c)voor de toepassing van punt a ) worden Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden als één grondgebied beschouwd .
2 . Voor de toepassing van lid 1, onder a ), eerste streepje, worden geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten als geheel en al in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verkregen produkten beschouwd, wanneer zij in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden bewerkingen of verwerkingen ondergaan .
Voor de toepassing van lid 1, onder a ), tweede streepje, worden de in de Gemeenschap verrichte bewerkingen of verwerkingen geacht te zijn verricht in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden, wanneer de verkregen produkten later in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden bewerkingen of verwerkingen ondergaan .
Dit lid is alleen van toepassing indien de in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verrichte bewerkingen of verwerkingen belangrijker zijn dan de in artikel 3, lid 5, genoemde bewerkingen of verwerkingen en indien de produkten overeenkomstig artikel 5 zijn vervoerd .
3 . Voor de toepassing van lid 1, onder b ), eerste streepje, worden geheel en al in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verkregen produkten als geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten beschouwd, wanneer zij in de Gemeenschap bewerkingen of verwerkingen ondergaan .
Voor de toepassing van lid 1, onder b ), tweede streepje, worden de in Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden verrichte bewerkingen of verwerkingen geacht te zijn verricht in de Gemeenschap, wanneer de verkregen produkten later in de Gemeenschap bewerkingen of verwerkingen ondergaan .
Dit lid is alleen van toepassing indien de in de Gemeenschap verrichte bewerkingen of verwerkingen belangrijker zijn dan de in artikel 3, lid 5, genoemde bewerkingen of verwerkingen, en indien de betrokken produkten overeenkomstig artikel 5 zijn vervoerd .
4 . Voor de toepassing van de voorgaande leden en mits aan alle in deze leden bepaalde voorwaarden is voldaan, worden op de Canarische eilanden of in Ceuta en Melilla verkregen produkten beschouwd als produkten van oorsprong van het grondgebied waar de laatste bewerking of verwerking heeft plaatsgevonden, mits de betrokken produkten overeenkomstig artikel 5 zijn vervoerd .
In dit verband worden de in artikel 3, lid 5, genoemde bewerkingen of verwerkingen niet als zodanig beschouwd .
5 . De in bijlage II genoemde produkten zijn tijdelijk van de toepassing van deze verordening uitgesloten .
De bepalingen inzake de administratieve samenwerking zijn echter mutatis mutandis van toepassing op deze produkten .
Artikel 2 Als ,,geheel en al verkregen'' in Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden of de Gemeenschap, in de zin van artikel 1, leden 1, 2 en 3, worden beschouwd :
a ) uit hun bodem of hun zeebodem gewonnen minerale produkten;
b)aldaar geoogste produkten van het plantenrijk;
c)aldaar geboren en opgefokte levende dieren;
d)produkten, afkomstig van levende dieren die aldaar worden opgefokt;
e)voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij;
f)produkten van de zeevisserij en andere door hun schepen uit de zee gewonnen produkten;
g)produkten, uitsluitend uit de onder f ) bedoelde produkten aan boord van hun fabrieksschepen vervaardigd;
h)aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts kunnen dienen voor het terugwinnen van grondstoffen;
i)afval, afkomstig van aldaar verrichte fabrieksverwerkingen;
j)goederen die aldaar zijn vervaardigd uit geen andere dan de onder a ) tot en met i ) bedoelde produkten .
Artikel 3 1 . De in deze verordening gebruikte uitdrukkingen ,,hoofdstukken'' en ,,posten'' hebben betrekking op de hoofdstukken en de posten ( vier-cijfercodes ) die zijn gebruikt in de nomenclatuur die het ,,geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen'', hierna te noemen het ,,geharmoniseerde systeem'', uitmaakt .
De uitdrukking ,,indeling'' verwijst naar de indeling van een produkt of materiaal onder een bepaalde post .
2 . Voor de toepassing van artikel 1 wordt ervan uitgegaan dat niet van oorsprong zijnde materialen een toereikende bewerking of verwerking hebben ondergaan wanneer het verkregen produkt onder een andere post wordt ingedeeld dan die waaronder alle niet van oorsprong zijnde materialen vallen die bij de vervaardiging zijn gebruikt, met inachtneming van het bepaalde in de leden 3, 4 en 5 . 3 . Wanneer een produkt is vermeld in de kolommen 1 en 2 van de lijst in bijlage III, moet aan de in kolom 3 voor het betrokken produkt uiteengezette voorwaarden zijn voldaan, in plaats van aan het gestelde in lid 2 . 4 . In het geval van produkten van de hoofdstukken 84 tot en met 91, kan de exporteur, als alternatief, beslissen om, in plaats van te voldoen aan de in kolom 3 uiteengezette voorwaarden, te voldoen aan de in kolom 4 van de lijst in bijlage III uiteengezette voorwaarden .
5 . Voor de toepassing van artikel 1 worden de volgende bewerkingen of verwerkingen steeds als ontoereikend beschouwd om het karakter van produkten van oorsprong te verlenen, ongeacht of er al dan niet verandering van post plaatsvindt :
a ) behandelingen om de bewaring in ongewijzigde staat van goederen tijdens het vervoer en de opslag te verzekeren ( luchten, uitleggen, drogen, koelen, leggen in water waaraan zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd, verwijdering van beschadigde gedeelten en soortgelijke handelingen );
b)gewone handelingen, zoals stofvrij maken, zeven, uitzoeken, rangschikken, sorteren ( met inbegrip van het samenvoegen van goederensets ), wassen, verven en snijden;
c ) i ) veranderingen in de verpakking en verdeling en samenvoeging van colli;
ii)gewoon bottelen, verpakken in zakken, in omhulsels, in blikken, bevestigen op plankjes, enz .
, en alle andere gewone verpakkingshandelingen;
d)het aanbrengen op de produkten zelf of op hun verpakkingen van merken, etiketten of andere soortgelijke onderscheidingstekens;
e)het eenvoudig mengen van produkten, ook van verschillende soorten, wanneer een of meer bestanddelen van het mengsel niet voldoen aan de in deze verordening vastgestelde voorwaarden om als produkten van oorsprong te kunnen worden beschouwd;
f)het eenvoudig samenvoegen van delen van artikelen om een geheel artikel te vormen;
g)twee of meer van de onder a ) tot en met f ) genoemde handelingen te zamen;
h)het slachten van dieren .
Artikel 4 1 . De term ,,waarde'' in de lijst in bijlage III heeft betrekking op de douanewaarde op het tijdstip van de invoer van de gebruikte, niet van oorsprong zijnde materialen of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen op het betrokken grondgebied is betaald .
Wanneer de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong moet worden vastgesteld, wordt het onderhavige lid mutatis mutandis toegepast .
2 . De term ,,prijs af fabriek'' in de lijst in bijlage III heeft betrekking op de prijs af fabriek van het verkregen produkt, min alle binnenlandse belastingen die zijn of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen produkt wordt uitgevoerd .
Artikel 5 1 . Voor de toepassing van artikel 1 worden beschouwd als rechtstreeks vervoerd van Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden of uit de EVA-landen naar de Gemeenschap of van de Gemeenschap of de EVA-landen naar Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden, de produkten van oorsprong waarvan het vervoer plaatsvindt zonder gebruikmaking van andere grondgebieden dan die hierboven bedoeld .
Het vervoer van produkten van oorsprong uit Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden, de Gemeenschap of de EVA-landen die één enkele zending vormen, kan echter plaatsvinden met gebruikmaking van andere grondgebieden dan die hierboven be doeld, eventueel met overlading of tijdelijke opslag op die grondgebieden, voor zover het vervoer over die gebieden om geografische redenen gerechtvaardigd is en de produkten onder toezicht van de douaneautoriteiten van het land van doorvoer of tijdelijke opslag zijn gebleven, aldaar niet in de handel of in het vrije verkeer zijn gebracht en aldaar, in voorkomend geval, geen andere behandelingen hebben ondergaan dan lossen en opnieuw laden of behandelingen ter verzekering van hun bewaring in ongewijzigde staat.
2 . Het bewijs dat aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, wordt geleverd door overlegging van de volgende documenten aan de bevoegde douaneautoriteiten in de Gemeenschap, Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden :
a ) hetzij een bewijsstuk van eenmalig vervoer opgemaakt in het land van uitvoer en onder dekking waarvan het vervoer over het grondgebied van het doorvoerland heeft plaatsgevonden;
b)hetzij een door de douaneautoriteiten van het doorvoerland afgegeven verklaring die de volgende gegevens bevat :
- een nauwkeurige omschrijving van de goederen, -de data van lossen en opnieuw laden van de goederen, eventueel met vermelding van de schepen waarvan gebruik is gemaakt, -een verklaring betreffende de omstandigheden waaronder het verblijf van de goederen heeft plaatsgevonden;
c)hetzij, bij gebreke van bovenstaande documenten, elk stuk dat tot bewijs kan dienen .
TITEL II Methoden van administratieve samenwerking Artikel 6 1 . Het bewijs van het karakter van oorsprong van de produkten in de zin van deze verordening wordt geleverd door :
a ) hetzij een certificaat inzake goederenverkeer EUR .
1, hierna te noemen ,,certificaat EUR .
1'', of een certificaat EUR .
1 dat geldig is voor een langere periode en facturen, opgesteld overeenkomstig artikel 14, die naar genoemd certificaat verwijzen .
Het model van certificaat EUR .
1 is opgenomen in bijlage IV;
b)hetzij een overeenkomstig artikel 14 opgestelde factuur die de in bijlage V bedoelde verklaring van de exporteur behelst;
c)hetzij een factuur die de in bijlage V bedoelde verklaring van de exporteur behelst, opgesteld door elke exporteur voor elke zending die uit één of meerdere colli bestaat en die produkten van oorsprong bevat waarvan de totale waarde niet meer bedraagt dan 4 400 Ecu .
Tot en met 30 april 1989 is de waarde van de in een bepaalde nationale valuta uit te drukken Ecu gelijk aan de waarde in die nationale valuta van de Ecu op 1 oktober 1986 . Voor iedere daaropvolgende periode van twee jaar is zij gelijk aan de waarde in die nationale valuta van de Ecu op de eerste werkdag in oktober van het onmiddellijk aan die periode van twee jaar voorafgaande jaar .
De Staat van uitvoer stelt de bedragen in zijn nationale valuta vast die gelijk zijn aan de waarde van de in dit artikel en artikel 17 in Ecu uitgedrukte bedragen en deelt deze aan de andere partijen mee .
Indien deze bedragen hoger zijn dan de desbetreffende door de Staat van invoer vastgestelde bedragen, gaat de Staat van invoer ermee akkoord mits de goederen gefactureerd zijn in de valuta van de Staat van uitvoer .
Indien de goederen zijn gefactureerd in de valuta van een andere Lid-Staat van de Gemeenschap, erkent de Staat van invoer het door de betrokken Staat genoemde bedrag .
2 . Wanneer op verzoek van degene die aangifte bij de douane doet, een onder de hoofdstukken 84 en 85 van het geharmoniseerde systeem vallend gedemonteerd of niet gemonteerd artikel onder de door de bevoegde instanties vastgestelde voorwaarden in gedeelten wordt ingevoerd, wordt dit, onverminderd artikel 3, lid 5, geacht één artikel te vormen en kan bij de invoer van de eerste deelzending een certificaat inzake goederenverkeer voor het volledige artikel worden overgelegd .
3 . Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen die samen met materieel, machines, apparaten of voertuigen worden geleverd en deel uitmaken van de normale uitrusting daarvan en waarvan de prijs is begrepen in de prijs daarvan of niet afzonderlijk in rekening wordt gebracht, worden geacht een geheel te vormen met het betrokken materieel, de betrokken machines, apparaten of voertuigen .
4 . Stellen of assortimenten, in de zin van algemene regel 3 voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem, worden als van oorsprong beschouwd op voorwaarde dat alle artikelen, die erin vervat zijn, van oorsprong zijn .
Stellen of assortimenten die zijn samengesteld uit artikelen van oorsprong en artikelen die niet van oorsprong zijn, worden evenwel in hun geheel als van oorsprong beschouwd, mits de waarde van de artikelen die niet van oorsprong zijn niet meer bedraagt dan 15 % van de totale waarde van het stel of assortiment .
Artikel 7 1 . Het certificaat EUR .
1 wordt bij de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft, door de douaneautoriteiten van de Staat van uitvoer afgegeven .
Het wordt ter beschikking van de exporteur gehouden, zodra de werkelijke uitvoer plaatsvindt of is verzekerd .
2 . Het certificaat EUR .
1 kan bij wijze van uitzondering eveneens worden afgegeven na de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft, wanneer het ingevolge vergissingen, onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer werd overgelegd .
In dat geval wordt zulks speciaal op het certificaat vermeld, waarbij wordt aangegeven onder welke omstandigheden de afgifte heeft plaatsgevonden .
3 . Het certificaat EUR .
1 mag slechts worden afgegeven wanneer het als bewijsstuk kan dienen voor de toepassing van de bepalingen inzake het handelsverkeer tussen de Gemeenschap, Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden .
4 . Aanvragen van certificaten inzake goederenverkeer moeten door de douaneautoriteiten van de Staat van uitvoer gedurende ten minste twee jaar worden bewaard .
Artikel 8 1 . Het certificaat EUR .
1 wordt door de douaneautoriteiten van de Staat van uitvoer afgegeven, indien de goederen kunnen worden beschouwd als produkten van oorsprong in de zin van deze verordening .
2 . Ten einde na te gaan of de in lid 1 bedoelde voorwaarden zijn vervuld, kunnen de douaneautoriteiten alle bewijsstukken eisen en iedere controle uitoefenen die zij dienstig achten .
3 . De douaneautoriteiten van de Staat van uitvoer moeten erop toezien dat de in artikel 9 bedoelde formulieren naar behoren zijn ingevuld .
Zij gaan met name na of het voor de omschrijving van de goederen bestemde vak zodanig is ingevuld dat elke mogelijkheid van frauduleuze toevoegingen is uitgesloten .
Daartoe mag bij de omschrijving van de goederen geen ruimte tussen de regels worden opengelaten .
Wanneer het vak niet geheel is ingevuld, dient onder de laatste regel een horizontale streep te worden getrokken en het niet ingevulde gedeelte te worden doorgestreept .
4 . De datum van afgifte van het certificaat dient te worden vermeld op het gedeelte van de certificaten inzake goederenverkeer dat voor de douane is bestemd .
Artikel 9 Het certificaat EUR .
1 wordt opgemaakt op het formulier waarvan het model in bijlage IV is opgenomen .
Dit formulier wordt gedrukt in een of meer van de talen van de Gemeenschap .
Het certificaat wordt in een van deze talen opgemaakt overeenkomstig het nationale recht van de Staat van uitvoer .
Indien een certificaat met de hand wordt opgemaakt, moet het met inkt en in blokletters worden ingevuld .
Het formaat van het certificaat is 210 × 297 mm, waarbij voor de lengte een maximumtolerantie van 5 mm minder en 8 mm meer is toegestaan .
Het te gebruiken papier is wit en houtvrij, zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is en weegt ten minste 25 g per m2 . Het papier is voorzien van een groenkleurige geguillocheerde onderdruk die elke vervalsing met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt .
De Staten van uitvoer kunnen het drukken van de certificaten zelf uitvoeren, dan wel overlaten aan drukkerijen die zij daartoe vergunning hebben verleend .
In het laatste geval dient op ieder certificaat naar deze vergunning te worden verwezen .
Op elk certificaat moeten naam en adres van de drukker worden vermeld of een teken waardoor deze kan worden geïdentificeerd .
Voorts moeten alle certificaten van een al dan niet dedrukt serienummer worden voorzien, ten einde ze onderling te kunnen onderscheiden .
Artikel 10 1 . Het certificaat EUR .
1 wordt slechts afgegeven op schriftelijke aanvraag van de exporteur, of, onder diens verantwoordelijkheid, van zijn gevolmachtigde vertegenwoordiger .
Deze aanvraag wordt gesteld op het formulier waarvan het model in bijlage IV van deze verordening staat en dat wordt ingevuld overeenkomstig deze verordening .
2 . Daar het certificaat EUR .
1 het bewijsstuk is voor de toepassing van de preferentiële regeling op het gebied van de tarieven en contingenten, dienen de douaneautoriteiten van het land van uitvoer de nodige maatregelen te treffen voor de controle van de oorsprong van de goederen en van de andere op het certificaat EUR .
1 vermelde gegevens .
3 . De exporteur of diens vertegenwoordiger dient te zamen met zijn aanvraag elk dienstig bewijsstuk in dat kan aantonen dat de uit te voeren goederen in aanmerking kunnen komen voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR .
1.Hij is verplicht om op verzoek van de bevoegde autoriteiten alle verdere bewijsstukken over te leggen die deze nodig achten om de juistheid van het karakter van oorsprong van de voor het preferentiële stelsel in aanmerking komende goederen te kunnen vaststellen, alsmede iedere controle door voornoemde autoriteiten van zijn administratie en van de omstandigheden waaronder deze goederen zijn verkregen te aanvaarden .
4 . De exporteur dient de in lid 3 bedoelde bewijsstukken gedurende ten minste twee jaar te bewaren .
5 . De bepalingen in de leden 3 en 4 zijn mutatis mutandis van toepassing bij gebruik van de in artikel 14, leden 2, 3 en 11, bedoelde procedures en van de in artikel 6, lid 1, onder b ) en c ), bedoelde verklaring .
Artikel 11 Het certificaat EUR .
1 moet binnen vijf maanden na de datum van afgifte door de douane van de Staat van uitvoer worden overgelegd op het douanekantoor van de Staat van invoer waar de goederen worden aangeboden .
Artikel 12 In de Staat van invoer wordt het certificaat EUR .
1 aan de douaneautoriteiten overgelegd op de wijze als in de voorschriften van die Staat bepaald .
Deze autoriteiten hebben het recht daarvan een vertaling te eisen .
Zij kunnen bovendien eisen dat de invoeraangifte wordt aangevuld met een verklaring van de importeur dat de goederen aan de voorwaarden voor de toepassing van de bepalingen inzake het handelsverkeer tussen de Gemeenschap, Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden voldoen .
Artikel 13 1 . Certificaten EUR .
1 die na het verstrijken van de in artikel 11 bedoelde indieningstermijn aan de douaneautoriteiten van de Staat van invoer worden overgelegd, kunnen worden aanvaard met het oog op de toepassing van de preferentiële regeling, wanneer het niet in acht nemen van de termijn aan overmacht of uitzonderlijke omstandigheden te wijten is .
2 . Behalve in bovengenoemde gevallen kunnen de douaneautoriteiten van de Staat van invoer de certificaten aanvaarden, wanneer de goederen vóór het verstrijken van genoemde termijn bij hen zijn aangeboden .
3 . Indien lichte verschillen worden vastgesteld tussen de op het certificaat EUR .
1 vermelde gegevens en die welke voorkomen op de documenten die aan het douanekantoor met het oog op het vervullen van de invoerformaliteiten voor de goederen zijn overgelegd, leidt dit niet ipso facto tot ongeldigheid van het certificaat indien deugdelijk wordt vastgesteld dat dit certificaat op de aangeboden goederen betrekking heeft .
Artikel 14 1 . In afwijking van artikel 7, leden 1, 2, 3 en 5, artikel 10, lid 1, en artikel 19, wordt volgens onderstaande bepalingen een vereenvoudigde procedure voor de opstelling van de documenten met betrekking tot het bewijs van de oorsprong toegepast .
2 . De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen aan elke exporteur, hierna te noemen ,,toegelaten exporteur'', die veelvuldig uitvoertransacties verricht waarvoor certificaten EUR .
1 kunnen worden afgegeven en die ten genoegen van de douaneautoriteiten alle waarborgen biedt voor het controleren van de oorsprong van de goederen, vergunning verlenen om op het ogenblik van de uitvoer aan het douanekantoor van het land van uitvoer noch de goederen aan te bieden, noch de aanvraag tot afgifte van een certificaat EUR .
1 voor deze goederen over te leggen, ten einde de afgifte mogelijk te maken van een certificaat EUR .
1 overeenkomstig de voorwaarden van artikel 7 . 3 . Bovendien kunnen de douaneautoriteiten een toegelaten exporteur vergunning verlenen om certificaten EUR .
1 op te maken die geldig zjn voor een periode van ten hoogste één jaar, te rekenen vanaf de datum van afgifte, hierna te noemen ,,LT-certificaten ''. De vergunning wordt slechts verleend wanneer gedurende de periode van geldigheid van het LT-certificaat het karakter van oorsprong van de goederen wordt geacht ongewijzigd te blijven .
Indien het LT-certificaat op een of meer categorieën goederen niet meer van toepassing is, moet de toegelaten exporteur de douaneautoriteiten die de vergunning hebben verleend, hiervan onverwijld op de hoogte stellen .
De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen voorschrijven dat bij de vereenvoudigde procedure certificaten EUR .
1 dienen te worden gebruikt die ter individualisering van een herkenningsteken zijn voorzien .
4 . In de in leden 2 en 3 bedoelde vergunning wordt naar keuze van de douaneautoriteiten bepaald dat vak 11 ,,Visum van de douane'' van het certificaat EUR .
1 :
a ) hetzij van tevoren moet worden voorzien van de afdruk van het stempel van het bevoegde douanekantoor van het land van uitvoer, alsmede van de geschreven of anderszins aangebrachte handtekening van een ambtenaar van dit kantoor;
b)hetzij door de toegelaten exporteur moet worden voorzien van de afdruk van een speciaal stempel dat door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer is goedgekeurd en overeenkomt met het model in bijlage IX;
deze stempelafdruk mag ook van tevoren op de formulieren worden gedrukt .
Vak 11 ,,Visum van de douane'' van het certificaat EUR .
1 wordt eventueel door de toegelaten exporteur ingevuld .
5 . In het in lid 4, onder a ), bedoelde geval wordt in vak 7 ,,Opmerkingen'' van het certificaat EUR .
1 een van de volgende vermeldingen aangebracht :
,,PROCEDIMIENTO SIMPLIFICADO'',,,FORENKLET PROCEDURE'',,,VEREINFACHTES VERFAHREN'',,,APLOYSTEVMENI DIADIKASIA'',,,SIMPLIFIED PROCEDURE'',,,PROCÉDURE SIMPLIFIÉE'',,,PROCEDURA SEMPLIFICATA'',,,VEREENVOUDIGDE PROCEDURE'',,,PROCEDIMENTO SIMPLIFICADO''.De toegelaten exporteur vermeldt in voorkomend geval in vak 13 ,,Verzoek om controle'' van het certificaat EUR .
1, naam en adres van de douaneautoriteiten die bevoegd zijn om het certificaat EUR .
1 te controleren .
6 . In het in lid 3 bedoelde geval brengt de toegelaten exporteur in vak 7 van het certificaat EUR .
1 bovendien een van de volgende vermeldingen aan :
( datum in Arabische cijfers ) ,,CERTIFICADO LT VÁLIDO HASTA EL . . .'',,,LT-CERTIFIKAT GYLDIGT INDTIL . . .'',,,LT-CERTIFICAT GUELTIG BIS . . .'',,,PISTOPOIITIKO LT ISCHYON MECHRI . . .'',,,LT CERTIFICATE VALID UNTIL . . .'',,,CERTIFICAT LT VALABLE JUSQU'AU . . .'',,,CERTIFICATO LT VALIDO FINA AL . . .'',,,LT-CERTIFICAAT GELDIG TOT EN MET . . .'',,,CERTIFICADO LT VALIDA ATÉ . . .'',alsmede de verwijzing naar de vergunning op grond waarvan het LT-certificaat wordt afgegeven .
De toegelaten exporteur is niet verplicht om in de vakken 8 en 9 van het LT-certificaat de merken en de nummers, het aantal en de aard van de colli en het brutogewicht ( kg ) of andere maatstaven ( l, m3, enz .
) aan te geven .
Vak 8 moet evenwel een omschrijving en een aanduiding bevatten die voldoende bijzonderheden omtrent de goederen behelzen om identificatie mogelijk te maken .
7 . In afwijking van het bepaalde in de artikelen 11 en 13, moet een LT-certificaat op het douanekantoor van invoer worden overgelegd, uiterlijk op het ogenblik waarop de eerste invoer van de goederen waarop dit certificaat van toepassing is, plaatsvindt .
Wanneer de importeur de invoerformaliteiten op meerdere douanekantoren van het land van invoer vervult, kunnen de douaneautoriteiten hem vragen op elk van deze kantoren een afschrift van het LT-certificaat over te leggen .
8 . Wanneer een LT-certificaat aan de douaneautoriteiten is overgelegd, wordt het bewijs van het karakter van oorsprong van de ingevoerde goederen gedurende de periode waarin dit certificaat geldig is, geleverd door facturen die aan de volgende voorwaarden voldoen :
a ) wanneer op een factuur zowel produkten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit de Canarische eilanden of Ceuta en Melilla, als produkten die niet van oorsprong zijn, staan vermeld, dient de exporteur duidelijk onderscheid te maken tussen deze twee categorieën;
b)de exporteur dient op iedere factuur het nummer van het LT-certificaat te vermelden dat op de goederen betrekking heeft, alsmede de uiterste datum van geldigheid van voornoemd certificaat en het ( de ) land(en ) waaruit deze goederen van oorsprong zijn .
Het aanbrengen door de exporteur op de factuur van het nummer van het LT-certificaat met de aanduiding van het land van oorsprong geldt als verklaring dat de goederen voldoen aan de in deze verordening gestelde voorwaarden voor de verkrijging van de preferentiële oorsprong in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Canarische eilanden en Ceuta en Melilla .
De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen verlangen dat de vermeldingen, die zoals hierboven bepaald op de factuur moeten worden aangebracht, worden gestaafd door de eigenhandige ondertekening, gevolgd door de voluit geschreven naam van de persoon die tekent;
c)de omschrijving en de aanduiding van de goederen op de facturen moeten zo nauwkeurig zijn dat duidelijk wordt dat de goederen eveneens op het LT-certificaat voorkomen waarnaar de facturen verwijzen;
d)de facturen kunnen slechts worden opgemaakt voor goederen die worden uitgevoerd gedurende de geldigheidsperiode van het LT-certificaat waarnaar zij verwijzen .
Zij kunnen echter worden overgelegd op het douanekantoor van de plaats van invoer binnen een termijn van vier maanden, te rekenen vanaf de datum waarop zij door de exporteur zijn opgemaakt .
9 . In het kader van de vereenvoudigde procedures mogen de facturen die voldoen aan de in dit artikel bedoelde voorwaarden met behulp van telecommunicatiemiddelen of computers worden opgesteld en/of verzonden .
Genoemde facturen worden door de douane van het land van invoer aanvaard als bewijs van het karakter van oorsprong van de ingevoerde goederen, overeenkomstig de door de douaneautoriteiten van dat land vastgestelde nadere regels .
10 . Wanneer de douaneautoriteiten van het land van uitvoer vaststellen dat een certificaat en/of een factuur, opgesteld overeenkomstig het bepaalde in dit artikel, niet geldt voor goederen die zijn geleverd, stellen zij de douaneautoriteiten van het land van invoer hiervan onmiddellijk in kennis .
11 . De douaneautoriteiten kunnen een toegelaten exporteur machtigen om in plaats van een certificaat EUR .
1 facturen op te stellen die de in bijlage V bedoelde verklaring behelzen .
De door de toegelaten exporteur op de factuur aangebrachte verklaring wordt opgesteld in een van de officiële talen van de Gemeenschap .
De verklaring wordt eigenhandig ondertekend en dient :
a ) hetzij de verwijzing naar het nummer van de vergunning van de toegelaten exporteur te bevatten;
b)hetzij door de toegelaten exporteur voorzien te zijn van het speciale stempel, bedoeld in lid 4, onder b ), dat door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer is goedgekeurd .
Deze stempelafdruk mag van tevoren op de factuur worden gedrukt .
12 . De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen een toegelaten exporteur evenwel machtigen de in lid 8, onder b ), bedoelde vermeldingen of de in lid 11 bedoelde verklaring, die op de factuur zijn aangebracht, niet eigenhandig te ondertekenen, wanneer dergelijke facturen zijn opgesteld en/of verzonden met telecommunicatiemiddelen of computers .
Genoemde douaneautoriteiten stellen de voorwaarden vast voor de toepassing van dit lid, met inbegrip, zonodig, van een schriftelijke verbintenis van de toegelaten exporteur, waarbij hij voor genoemde vermeldingen en verklaringen zijn volledige verantwoordelijkheid aanvaardt, op dezelfde wijze als zouden zij eigenhandig zijn ondertekend .
13 . De douaneautoriteiten geven in de in de leden 2, 3 en 11 bedoelde vergunningen met name aan :
a ) onder welke voorwaarden de aanvragen om certificaten EUR .
1 of LT-certificaten worden opgemaakt, of de verklaring met betrekking tot de oorsprong van de goederen op de factuur wordt aangebracht;
b)onder welke voorwaarden deze aanvragen en een afschrift van de facturen die verwijzen naar het LT-certificaat en de facturen die de verklaring van de exporteur behelzen, gedurende ten minste twee jaar worden bewaard;
bij de LT-certificaten of de facturen die naar de LT-certificaten verwijzen, vangt deze periode aan op de datum waarop de geldigheidstermijn van het LT-certificaat verstrijkt .
14 . De douaneautoriteiten van het land van uitvoer mogen bepaalde categorieën goederen van de in de leden 2, 3 en 11 genoemde faciliteiten uitsluiten .
15 . De douaneautoriteiten ontzeggen een exporteur die niet alle door deze autoriteiten nodig geachte waarborgen biedt, de in de leden 2, 3 en 11 bedoelde vergunningen .
De douaneautoriteiten kunnen de vergunning op elk ogenblik intrekken .
Zij moeten dit doen wanneer niet meer aan de voorwaarden waaronder de vergunning is verleend, wordt voldaan, of wanneer een toegelaten exporteur deze waarborgen niet meer biedt .
16 . De toegelaten exporteur kan worden verplicht de douaneautoriteiten op de wijze die zij bepalen, over zijn voorgenomen zendingen in te lichten, zodat het bevoegde douanekantoor eventueel een controle kan uitvoeren voordat de goederen worden verzonden .
17. Dit artikel doet geen afbreuk aan de toepassing van de in de Gemeenschap, in de Lid-Staten en op de Canarische eilanden of in Ceuta en Melilla bestaande voorschriften inzake douaneformaliteiten en gebruik van douanedocumenten .
Artikel 15 Vervanging van een of meer certificaten inzake goederenverkeer door een of meer certificaten is steeds mogelijk op voorwaarde dat dit geschiedt op het douanekantoor waar de goederen zich bevinden .
Artikel 16 De in artikel 6, lid 1, onder b ) en c ), bedoelde verklaring wordt door de exporteur opgemaakt overeenkomstig de in bijlage V voorgeschreven vorm in één der officiële talen van de Gemeenschap .
Zij wordt met de machine geschreven of door middel van een stempel gedrukt en voorzien van een geschreven handtekening .
De exporteur dient een afschrift van de factuur met deze verklaring ten minste twee jaar te bewaren .
Artikel 17 1 . Goederen die zich in door particulieren aan particulieren gerichte kleine zendingen of in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden, worden als produkten van oorsprong toegelaten, zonder dat een van de in artikel 6, lid 1, vermelde documenten moet worden overgelegd, voor zover het invoer betreft waaraan ieder handelskarakter vreemd is en op voorwaarde dat bij de aangifte wordt verklaard dat de betrokken goederen voldoen aan de voorwaarden voor de toepassing van deze bepalingen en er geen twijfel bestaat omtrent de juistheid van deze verklaring .
2 . Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is, wordt beschouwd invoer die een incidenteel karakter draagt en die uitsluitend betrekking heeft op goederen, bestemd om door de reiziger of de geadresseerde persoonlijk dan wel door zijn gezin te worden gebruikt, mits noch de aard, noch de hoeveelheid van de goederen op commerciële bedoelingen wijzen .
Bovendien mag de totale waarde van de betrokken goederen niet meer bedragen dan 310 Ecu wat kleine zendingen betreft, of 880 Ecu wat de inhoud van persoonlijke bagage van reizigers betreft .
Artikel 18 1 . Voor goederen die uit de Gemeenschap, Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden naar een tentoonstelling in een ander land worden verzonden en die na de tentoonstelling worden verkocht om te worden ingevoerd in Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden of de Gemeenschap, zijn bij invoer de bepalingen inzake het handelsverkeer tussen de Gemeenschap, Ceuta en Melilla en de Canarische eilanden van toepassing, mits de goederen voldoen aan de voorwaarden die in deze verordening worden gesteld om als produkten van oorsprong te worden erkend en voor zover ten genoegen van de douaneautoriteiten het bewijs wordt geleverd :
a ) dat een exporteur deze goederen uit het grondgebied van de Gemeenschap, Ceuta en Melilla of de Canarische eilanden heeft verzonden naar het land van de tentoonstelling en aldaar heeft tentoongesteld;
b)dat deze exporteur de goederen heeft verkocht of overgedragen aan een geadresseerde in Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden of de Gemeenschap;
c)dat de goederen tijdens de tentoonstelling of onmiddellijk daarna naar Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden of de Gemeenschap zijn verzonden in de staat waarin zij naar de tentoonstelling werden verzonden;
d)dat de goederen vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op de tentoonstelling te worden vertoond .
2 . Een certificiaat EUR .
1 moet onder de normale voorwaarden aan de douaneautoriteiten worden overgelegd .
Op dit certificaat moeten naam en adres van de tentoonstelling zijn vermeld .
Zo nodig kan een aanvullend bewijsstuk worden gevraagd betreffende de aard van de goederen en de omstandigheden waaronder zij werden tentoongesteld .
3 . Lid 1 is van toepassing op alle tentoonstellingen, jaarbeurzen of soortgelijke openbare manifestaties met een commercieel, industrieel, agrarisch of ambachtelijk karakter, met uitzondering van de voor particuliere doeleinden in winkels of handelslokalen georganiseerde manifestaties die de verkoop van buitenlandse goederen ten doel hebben gedurende welke de goederen onder douanetoezicht blijven .
Artikel 19 1 . Wanneer een certificaat wordt afgegeven in de zin van artikel 7, lid 2, na de daadwerkelijke uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft, dient de exporteur in de in artikel 7, lid 3, bedoelde aanvraag :
- de plaats en datum van de verzending van de goederen waarop het certificaat betrekking heeft, te vermelden;
-onder opgave van redenen te verklaren dat bij de uitvoer van de betrokken goederen geen certificaat EUR .
1 is afgegeven .
2 . De douaneautoriteiten kunnen slechts a posteriori een certificaat EUR .
1 afgeven na te hebben nagegaan of de in de aanvraag van de exporteur vermelde aanduidin gen overeenstemmen met die welke in het overeenkomstige dossier voorkomen .
De a posteriori afgegeven certificaten dienen in het vak ,,Opmerkingen'' van een van de volgende vermeldingen te zijn voorzien :
,,EXPEDIDO A POSTERIORI'',,,UDSTEDT EFTERFOELGENDE'',,,NACHTRAEGLICH AUSGESTELLT'',,,EKDOTHEN EK TON YSTERON'',,,ISSUED RETROSPECTIVELY'',,,DÉLIVRÉ A POSTERIORI'',,,RILASCIATO A POSTERIORI'',,,AFGEGEVEN A POSTERIORI'',,,EMITIDO A POSTERIORI ''. Artikel 20 In geval van diefstal, verlies of vernietiging van een certificaat EUR .
1 kan de exporteur aan de douaneautoriteiten die het certificaat hebben afgegeven om een duplicaat verzoeken, dat wordt opgemaakt aan de hand van de uitvoerdocumenten die in het bezit van deze autoriteiten zijn .
Het aldus afgegeven duplicaat dient in het vak ,,Opmerkingen'' van een van de volgende vermeldingen te zijn voorzien :
,,DUPLICADO'',,,DUPLIKAT'',,,DUPLIKAT'',,,ANTIGRAFO'',,,DUPLICATE'',,,DUPLICATA'',,,DUPLICATO'',,,DUPLICAAT'',,,SEGUNDA VIA''.Het duplicaat, waarop de datum van het oorspronkelijke certificaat EUR .
1 moet worden vermeld, geldt vanaf die datum .
Artikel 21 1 . Wanneer artikel 1, leden 2 en 3, wordt toegepast met het oog op de afgifte van een certificaat EUR .
1, neemt het bevoegde douanekantoor van de Staat waarin om de afgifte van genoemd certificaat wordt verzocht voor produkten bij de vervaardiging waarvan produkten van herkomst uit Ceuta en Melilla, de Canarische eilanden of de Gemeenschap zijn gebruikt, de verklaring in aanmerking waarvan de modellen in bijlage VI ( A, B, C en D) zijn opgenomen, welke verklaring door de exporteur van de Staat van herkomst wordt gesteld, hetzij op de handelsfactuur betreffende deze produkten, hetzij op een bijlage bij deze factuur, hetzij op enig ander handelsdocument dat betrekking heeft op deze zending en waarin de omschrijving van de goederen voldoende uitvoerig is om de goederen te kunnen identificeren .
2 . Het betrokken douanekantoor kan de exporteur evenwel verzoeken een inlichtingenblad INF 4, afgegeven onder de voorwaarden van artikel 22, waarvan een model in bijlage VII is opgenomen, over te leggen ten einde de echtheid en de juistheid van de inlichtingen, vervat in de in lid 1 bedoelde verklaring, te controleren .
Artikel 22 1 . Het inlichtingenblad INF 4 betreffende de be - of verwerkte produkten wordt, wanneer de exporteur van deze produkten daartoe een schriftelijke aanvraag indient die is opgesteld op het formulier waarvan het model is opgenomen in bijlage VIII, in de gevallen, bedoeld in artikel 21, lid 2, afgegeven door het bevoegde douanekantoor in de Staat van herkomst .
2 . Het inlichtingenblad wordt afgegeven of toegezonden aan de exporteur die het doorstuurt naar de afnemer of naar het douanekantoor dat om overlegging ervan heeft verzocht .
3 . Het aanvraagformulier wordt door het douanekantoor dat het inlichtingenblad heeft afgegeven, gedurende ten minste twee jaar bewaard .
Artikel 23 Er worden alle nodige maatregelen getroffen om te voorkomen dat de goederen die onder dekking van een certificaat EUR .
1 worden verhandeld en tijdens hun vervoer in een vrije zone verblijven, aldaar worden vervangen of andere dan de voor hun bewaring in ongewijzigde staat bestemde behandelingen ondergaan .
Artikel 24 Om de juiste toepassing van deze titel te verzekeren, verlenen Spanje en de andere Lid-Staten elkaar, via hun respectieve douanediensten, bijstand ten aanzien van de controle van de echtheid van de certificaten EUR .
1, de juistheid van de inlichtingen betreffende de werkelijke oorsprong van de betrokken produkten en van de door de exporteurs op de factuur aangebrachte verklaringen en de echtheid en de juistheid van de in artikel 21 bedoelde inlichtingenbladen INF 4 . Artikel 25 Sancties worden getroffen tegen een ieder die, ten einde een goed onder de preferentiële regeling te doen vallen, hetzij een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen om een certificaat EUR .
1 te verkrijgen, hetzij een door de exporteur op de factuur aangebrachte verklaring met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen .
Artikel 26 1 . De controle a posteriori van de certificaten EUR .
1 of van de door exporteurs op de factuur aangebrachte verklaringen geschiedt door middel van steekproeven en telkens wanneer de douaneautoriteiten van de Staat van invoer gegronde twijfel koesteren over de echtheid van het document of de juistheid van de gegevens betreffende de werkelijke oorsprong van het betrokken goed .
2 . Voor de toepassing van lid 1, zenden de douaneautoriteiten van het land van invoer het certificaat EUR .
1 en de factuur indien ze werd overgelegd, de factuur die verwijst naar het LT-certificaat, de factuur met de ver klaring van de exporteur of een kopie van voornoemde documenten terug aan de douaneautoriteiten van het land van uitvoer;
zij vermelden eventueel de materiële of formele reden die een onderzoek rechtvaardigen .
Ter ondersteuning van de aanvraag om controle a posteriori verstrekken de douaneautoriteiten alle verkregen documenten of inlichtingen die doen vermoeden dat de op het certificaat EUR .
1 of de factuur vermelde gegevens onjuist zijn .
Indien zij besluiten de toepassing van titel 1 van Protocol nr .
2 bij de Toetredingsakte in afwachting van de resultaten van de controle op te schorten, stellen de douaneautoriteiten van de Staat van invoer de importeur voor de goederen vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen .
3 . De resultaten van de controle a posteriori worden zo spoedig mogelijk ter kennis van de douaneautoriteiten van de Staat van invoer gebracht .
Aan de hand daarvan moet kunnen worden vastgesteld of het betwiste document geldt voor de werkelijk uitgevoerde goederen en of de preferentiële regeling inderdaad daarop kan worden toegepast .
Wanneer deze geschillen niet tussen de douaneautoriteiten van het land van invoer en die van het land van uitvoer kunnen worden geregeld, of wanneer zich daarbij een probleem betreffende de interpretatie van deze verordening voordoet, worden zij voorgelegd aan het Comité oorsprong van goederen, ingesteld bij Verordening ( EEG ) nr .
802/68 van de Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschappelijke definitie van het begrip ,,oorsprong van goederen'' ( 10 ). Artikel 27 De controle a posteriori op de in artikel 21 bedoelde inlichtingenbladen INF 4 geschiedt in de in artikel 26 genoemde gevallen volgens aan de in dat artikel genoemde analoge methoden .
Artikel 28 De bijlagen bij deze verordening maken daarvan een integrerend deel uit .
Artikel 29 1 . Produkten die, vergezeld van een certificaat EUR .
1 of van een formulier EUR .
2, vóór 1 januari 1988 werden uitgevoerd, worden beschouwd als zijnde van oorsprong volgens de regels die op 1 januari 1988 gelden .
2 . Certificaten EUR .
1, formulieren EUR .
2 of leveranciersverklaringen die vóór 1 januari 1988 zijn afgegeven of opgemaakt volgens de vóór die datum geldende regels zullen worden aanvaard tot en met 31 mei 1988 overeenkomstig de op het ogenblik van hun aangifte geldende voorschriften .
3 . De artikelen 19 en 20 van Verordening ( EEG ) nr .
570/86 zijn van toepassing op goederen uitgevoerd vóór 1 januari 1988 en a posteriori afgegeven of duplicaatcertificaten inzake goederenverkeer mogen worden afgegeven overeenkomstig de vóór die datum geldende voorschriften .
4 . De formulieren EUR .
2 die voldoen aan de voorwaarden van artikel 6, lid 1, en artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr .
570/86 mogen tot en met 31 december 1989 verder worden opgemaakt en aanvaard .
Het bepaalde in artikel 26 van de verordening inzake de controle a posteriori geldt ook voor de in de eerste alinea van het onderhavige lid bedoelde formulieren EUR .
2 . Artikel 30 Verordening ( EEG ) nr .
570/86 wordt hierbij ingetrokken .
Artikel 31 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1988. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 7 maart 1988 .

Labels: 10
3
18