Document ID: 32010D0375

KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 18. juni 2010
om tildeling af de mængder kontrollerede stoffer, bortset fra hydrochlorfluorcarboner, der må anvendes til væsentlige eller kritiske laboratorie- og analyseformål i EU i 2010, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 om stoffer, der nedbryder ozonlaget
(meddelt under nummer K(2010) 3850)
(Kun den engelske, den estiske, den franske, den italienske, den nederlandske, den spanske og den tyske udgave er autentiske)
(2010/375/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009 om stoffer, der nedbryder ozonlaget (1), særlig artikel 10, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
EU har allerede afviklet produktionen og forbruget af chlorfluorcarboner, andre fuldt halogenerede chlorfluorcarboner, haloner, tetrachlormethan, 1,1,1-trichlorethan, hydrobromfluorcarboner og bromchlormethan til de fleste anvendelser. Kommissionen har pligt til at fastsætte, hvilke væsentlige laboratorie- og analyseformål disse kontrollerede stoffer må anvendes til, hvilke virksomheder der må anvende dem, og hvilke mængder der må anvendes.
(2)
Montrealprotokolparternes afgørelse XIX/18 hjemler den produktion og det forbrug, der kræves for at opfylde de væsentlige behov for kontrollerede stoffer, der er opført i Montrealprotokollens bilag A, B og C (stoffer i gruppe II og III), til laboratorie- og analyseformål som anført i bilag IV til referatet af parternes syvende møde, forudsat at betingelserne i bilag II til referatet af parternes sjette møde og i Montrealprotokolparternes afgørelse VI/9, VII/11, XI/15, XV/5, XVI/16 og XXI/16 er opfyldt.
(3)
Montrealprotokolparternes afgørelse XVII/10 hjemler den produktion og det forbrug af methylbromid opført i Montrealprotokollens bilag E, der er nødvendigt for at opfylde behovet for methylbromid til kritiske laboratorie- og analyseformål.
(4)
De generelle dispensationer, der gælder for laboratorie- og analyseformål, skal ifølge Montrealprotokollen tages op til fornyet overvejelse med jævne mellemrum. Dispensationerne blev senest videreført ved afgørelse XXI/6 og gælder indtil den 31. december 2014.
(5)
Ifølge afgørelse VI/25 kan en anvendelse kun betragtes som væsentlig, hvis der ikke findes teknisk og økonomisk tilfredsstillende alternativer eller erstatninger, som er acceptable ud fra et miljø- og sundhedsmæssigt synspunkt. Der bør opstilles et bilag med en liste over de anvendelser, som der ifølge Montrealprotokolparterne findes alternativer for. Dette bilag bør også omfatte den positivliste over tilladte anvendelser af methylbromid, som parterne har opstillet i afgørelse XVIII/15.
(6)
Kommissionen har offentliggjort en meddelelse til virksomheder, der har til hensigt at importere eller eksportere kontrollerede stoffer, der nedbryder ozonlaget, til eller fra EU i 2010, og virksomheder, der har til hensigt at anmode om en kvote for 2010 for disse stoffer til væsentlige laboratorie- og analyseformål (2), og har modtaget erklæringer om, hvilke stoffer virksomhederne har til hensigt at anvende til disse formål for 2009.
(7)
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra det forvaltningsudvalg, der er nedsat ved artikel 25, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2009 -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Det er tilladt at producere og importere kontrollerede stoffer, bortset fra hydrochlorfluorcarboner, med henblik på de væsentlige laboratorie- og analyseformål, der er anført i bilag I.
Artikel 2
Den mængde kontrollerede stoffer, bortset fra hydrochlorfluorcarboner, omfattet af forordning (EF) nr. 1005/2009, som må produceres eller importeres til væsentlige laboratorie- og analyseformål i EU i 2010, fastsættes til 63 843,371 ODP-kg.
Artikel 3
Der tildeles kvoter af kontrollerede stoffer, bortset fra hydrochlorfluorcarboner, for 2010 til væsentlige laboratorie- og analyseformål til de virksomheder, der er anført i bilag II. De mængder, som disse virksomheder højst må producere eller importere i 2010 til væsentlige laboratorie- og analyseformål, er fastsat i bilag III.
Artikel 4
Denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2010 og gælder indtil den 31. december 2010.
Artikel 5
Denne afgørelse er rettet til følgende virksomheder:
Acros Organics bvba
Janssen Pharmaceuticalaan 3a
2440 Geel
BELGIEN
Estonian Environmental Research Centre
Marja 4D
10617 Tallinn
ESTLAND
Honeywell Specialty Chemicals GmbH
Wunstorfer Strasse 40
Postfach 100262
30918 Seelze
TYSKLAND
LGC Standards GmbH
Mercatorstr. 51
46485 Wesel
TYSKLAND
Ministry of Defence
Defence Fuel Lubricants and Chemicals
P.O. Box 10 000
1780 CA Den Helder
NEDERLANDENE
Sicor Spa
Via Terazzano 77
20017 Rho (MI)
ITALIEN
Sigma Aldrich Company Ltd
The Old Brickyard, New Road
Gillingham SP8 4XT
DET FORENEDE KONGERIGE
Sigma Aldrich Logistik GmbH
Riedstrasse 2
89555 Steinheim
TYSKLAND
VWR International S.A.S.
201 rue Carnot
94126 Fontenay-sous-bois
FRANKRIG
Airbus S.A.S.
Route de Bayonne 316
31300 Toulouse
FRANKRIG
Harp International Ltd
Gellihirion Industrial Estate, Rhondda, Cynon Taff,
Pontypridd CF37 5SX
DET FORENEDE KONGERIGE
Ineos Fluor Ltd
PO Box 13, The Heath
Runcorn Cheshire WA7 4QF
DET FORENEDE KONGERIGE
Merck KGaA
Frankfurter Strasse 250
64271 Darmstadt
TYSKLAND
Panreac Quimica S.A.
Pol. Ind. Pla de la Bruguera, C/Garraf 2
08211 Castellar del Vallès-Barcelona
SPANIEN
Sigma Aldrich Chimie SARL
80, rue de Luzais
L'isle d'abeau Chesnes
38297 St Quentin Fallavier
FRANKRIG
Sigma Aldrich Laborchemikalien GmbH
Wunstorfer Strasse 40
Postfach 100262
30918 Seelze
TYSKLAND
Tazzetti Fluids S.r.l.
Corso Europa n. 600/a
Volpiano (TO)
ITALIEN
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. juni 2010.

Labels: 7
1
20