Document ID: 32002D0838

Odločba Sveta
z dne 30. septembra 2002
o sprejetju posebnega programa za raziskave in izobraževanje, ki ga Skupno raziskovalno središče izvede z neposrednimi ukrepi za Evropsko skupnost za atomsko energijo (2002-2006)
(2002/838/Euratom)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti prvega odstavka člena 7 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],
ob upoštevanju naslednjega:
(1) S Sklepom št. 2002/668/Euratom je Svet sprejel Šesti okvirni program Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in izobraževalne dejavnosti, ki ima za cilj tudi oblikovanje Evropskega raziskovalnega prostora (2002-2006) [4] (v nadaljnjem besedilu "okvirni program"), in ki ga je treba izvesti v obliki programa/ov raziskovanja in izobraževanja, sestavljenih v skladu s členom 7 Pogodbe, ki definira podrobna pravila za izvedbo, določa trajanje ter predvideva nujno potrebna sredstva.
(2) Pravila glede udeležbe podjetij, raziskovalnih središč in univerz ter pravila razširjanja raziskovalnih rezultatov okvirnega programa je treba uporabljati tudi za ta program.
(3) Pri izvajanju tega programa je treba dati poudarek pospeševanju mobilnosti in izobraževanju raziskovalcev ter inovativnosti v Skupnosti.
(4) Za namen izvedbe okvirnega programa bi se morda bilo primerno udejstvovati v dejavnostih mednarodnega sodelovanja, zlasti na podlagi poglavja 10 Pogodbe, s tretjimi državami in mednarodnimi organizacijami. V tej zvezi si bo Skupno raziskovalno središče (SRS) prizadevalo zastopati vse interese Skupnosti in njenih držav članic ter na najboljši način izkoristilo mreže, s katerimi upravlja.
(5) Pri izvajanju tega programa je treba posebno pozornost posvetiti državam kandidatkam. SRS bo pripravilo ustrezne dejavnosti za izobraževanje na področju jedrske varnosti in zaščitnih ukrepov, vključno z ukrepi za nadzor nad nedovoljenim prometom jedrskih materialov.
(6) SRS sodeluje v evropskih mrežah za varnost jedrskih reaktorjev, ki imajo za cilj izboljšanje različnih varnostnih praks in pristopov, in bo na ta način prispeval k podobnemu procesu v državah kandidatkah.
(7) Raziskovalne dejavnosti, ki se izvajajo v okviru tega programa, morajo spoštovati temeljna etična načela, vključujoč tista, navedena v členu 6 Pogodbe o Evropski uniji in Listini temeljnih pravic Evropske skupnosti, kot tudi nujnost upoštevanja javne sprejemljivosti teh dejavnosti.
(8) Sledeč dokumentu Komisije "Ženske in znanost" ter resolucij Sveta z dne 20. maja 1999 [5] in 26. junija 2001 [6] kot tudi resolucije Evropskega parlamenta z dne 3. februarja 2000 [7] se v zvezi s to temo izvaja akcijski načrt za okrepitev in povečanje vloge žensk v znanosti in raziskavah v Evropi, ki bi moral zagotoviti spoštovanje enakih možnosti ne glede na spol.
(9) Ta program se mora izvajati dinamično, učinkovito in pregledno ob upoštevanju ustreznih potreb uporabnikov SRS in politik Skupnosti kot tudi z oziroma na cilj varovanja finančnih interesov Skupnosti. Raziskovalne dejavnosti, ki se izvajajo v njegovem okviru, se morajo prilagoditi, če je to primerno, tem potrebam ter znanstvenemu in tehnološkemu razvoju.
(10) SRS bo nadaljevalo izpolnjevanje zahtev politik Skupnosti, kot jih izražajo njegovi uporabniki; zaradi uspešnega opravljanja te naloge bo vzdrževalo primerno ravnotežje z raziskovalnimi dejavnostmi, ki so potrebne za dosego znanstvene odličnosti.
(11) SRS bi moralo izvesti dejavnosti raziskovanja in izobraževanja, ki se izvajajo z neposrednim ukrepom, zlasti naloge, ki so Komisiji zaupane s Pogodbo. Komisija bi morala prevzeti naloge, ki so ji naložene na področju jedrske cepitve, uporabljajoč o strokovno znanje in izkušnje SRS.
(12) SRS bi moralo učinkovito opravljati dejavnosti na področju prenosa inovativnosti in tehnologije.
(13) Pri izvajanju tega programa bi se morala Komisija posvetovati s Svetom guvernerjev SRS v skladu z zadevnimi določbami Sklepa Komisije 96/282/Euratom z dne 10. aprila 1996 o reorganizaciji SRS [8].
(14) Komisija bi morala pravočasno pripraviti neodvisno oceno, ki jo je treba opraviti v zvezi z dejavnostmi, izvedenimi na področjih tega programa. Tako ocenitev se mora izvesti v duhu odprtosti in ob upoštevanju vseh zadevnih udeležencev.
(15) Opravljeno je posvetovanje z Znanstveno-strokovnim odborom o znanstveni in tehnološki vsebini tega posebnega programa.
(16) Opravljeno je posvetovanje s Svetom guvernerjev o znanstveni in tehnološki vsebini tega programa -
SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. V skladu s Sklepom 2002/668/Euratom o okvirnem programu 2002-2006 (v nadaljnjem besedilu "okvirni program") je sprejet posebni program, ki se nanaša na neposredni ukrep za dejavnosti raziskovanja in izobraževanja, ki ga izvede SRS (v nadaljnjem besedilu "posebni program"), za obdobje od 30. septembra 2002 do 31. decembra 2006.
2. Cilji ter znanstvene in tehnološke prioritete posebnega programa so navedene v Prilogi I.
Člen 2
V skladu s Prilogo II k [Sklep 2002/668/Euratom] okvirnemu programu znaša znesek, predviden za izvedbo posebnega programa, 290 milijonov evrov. Okvirna razdelitev tega zneska je podana v Prilogi II k tej odločbi.
Člen 3
1. Za izvedbo posebnega programa je odgovorna Komisija.
2. Posebni program se izvaja v skladu s posebnimi pravili, določenimi v Prilogi III.
Člen 4
1. Komisija sestavi delovni program za izvedbo posebnega programa, ki je dostopen vsem zainteresiranim strankam in podrobno navaja cilje ter znanstvene in tehnološke prioritete, časovnico izvedbe kot tudi načine izvedbe.
2. Delovni program upošteva ustrezne raziskovalne dejavnosti, ki jih izvajajo države članice, pridružene države, evropske in mednarodne organizacije. Če je to primerno, se posodobi.
Člen 5
1. Za namene izvedbe posebnega programa se Komisija posvetuje s Svetom guvernerjev SRS v skladu s Sklepom Komisije 96/282/Euratom.
2. Komisija redno obvešča Svet guvernerjev o izvajanju tega posebnega programa.
Člen 6
1. Komisija redno poroča o splošnem napredovanju pri izvajanju posebnega programa v skladu s členom 4 okvirnega programa.
2. Komisija pripravi neodvisno oceno, opredeljeno v členu 5 okvirnega programa, ki jo je treba izvesti v zvezi z dejavnostmi, opravljenimi na področjih v okviru posebnega programa.
Člen 7
Komisija lahko zahteva od SRS, da na podlagi merila vzajemne koristi izvede projekte s pravnimi osebami s sedežem v tretjih državah, kadar to učinkovito prispeva k izvedbi neposrednih ukrepov.
Člen 8
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 30. septembra 2002

Labels: 7
9
14
15