Document ID: 32014D0826

A TANÁCS HATÁROZATA
(2014. november 10.)
a 2011-es kiterjesztett ellenőrző program módosításainak a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengerészeti Biztonsági Bizottsága 94. ülésén történő elfogadása tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról
(2014/826/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére és 218. cikke (9) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
Az Európai Unió tengeri közlekedési ágazatra irányuló intézkedéseinek a tengeri közlekedés biztonságának javítását kell szolgálniuk.
(2)
Az IMO Tengerészeti Biztonsági Bizottsága 93. ülésén jóváhagyták a 2011-es kiterjesztett ellenőrző program módosításait. Ezek a módosítások várhatóan elfogadásra kerülnek a Tengerészeti Biztonsági Bizottság 2014 novemberében tartandó 94. ülésén.
(3)
A 2011-es kiterjesztett ellenőrző program módosításai a hajóosztályozó társaságok gyakorlatával való összehangolást szolgálják, valamint lehetővé teszik, hogy a tartályhajók hidraulikus próbáját a hajó személyzete bizonyos feltételek mellett - az ilyen próba felügyelő jelenlétében történő elvégzése helyett - a parancsnok irányításával elvégezhesse.
(4)
Az 530/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 5. és 6. cikke előírja az IMO állapotminősítési rendszerének (CAS) alkalmazását minden tizenöt évnél régebbi egyhéjazatú olajszállító tartályhajó esetében. Az IMO közgyűlése A.1049(27) sz. határozatával elfogadott 2011-es kiterjesztett ellenőrzési program kiegészíti a CAS-t. A 2011-es kiterjesztett ellenőrzési program B. mellékletének B része a kettős héjazatú olajszállító tartályhajóktól eltérő olajszállító tartályhajók ellenőrzésekor folytatott vizsgálatokra vonatkozik, és meghatározza az alaposabb vizsgálat elvégzésének módját. Következésképpen bármely, a 2011-es kiterjesztett ellenőrzési programra vonatkozó, a tizenöt évnél régebbi egyhéjazatú olajszállító tartályhajókat érintő változtatás az 530/2012/EU rendelet révén automatikusan alkalmazandó lesz.
(5)
Az Unió sem az IMO-nak nem tagja, sem a vonatkozó egyezményeknek, illetve programoknak nem részes fele. A Tanácsnak tehát fel kell hatalmaznia a tagállamokat arra, hogy képviseljék az Unió álláspontját, és a 2011-es kiterjesztett ellenőrzési program módosításait magukra nézve kötelezőknek ismerjék el,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az Uniónak az IMO Tengerészeti Biztonsági Bizottsága 94. ülésén azt az álláspontot kell képviselnie, hogy egyetért a 2011-es kiterjesztett ellenőrzési programra vonatkozó, az IMO MSC 93/22/Add.3 jelzetű dokumentuma 22. melléklete B. mellékletének B részében meghatározott módosítások elfogadásával az 530/2012/EU rendelet 5. és 6. cikkében említett célokra tekintettel.
(2) Az Uniónak az (1) bekezdés szerinti álláspontját az IMO-tagsággal rendelkező tagállamok az Unió érdekében együttesen eljárva képviselik.
(3) Az álláspontot érintő alaki, illetve kismértékű változtatások az álláspont módosítása nélkül is elfogadhatók.
2. cikk
A Tanács felhatalmazza a tagállamokat, hogy az 1. cikk (1) bekezdésében említett módosításokat - az Unió érdekét szem előtt tartva - magukra nézve kötelezőnek ismerjék el.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2014. november 10-én.

Labels: 13
8
1