Document ID: 31978L0932

Tarybos direktyva
1978 m. spalio 16 d.
dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių sėdynių galvos atramas, suderinimo
(78/932/EEB)
EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 100 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],
kadangi techniniai reikalavimai, kuriuos motorinės transporto priemonės turi tenkinti pagal nacionalinius įstatymus, yra susiję, inter alia, su galvos atramomis;
kadangi šie reikalavimai įvairiose valstybėse narėse skiriasi; kadangi dėl to yra būtina, jog visos valstybės narės priimtų tokius pačius reikalavimus - arba papildančius esamas taisykles, ar vietoj šių - ypač tam, kad kiekvienam transporto priemonės tipui būtų galima atlikti EEB tipo patvirtinimo procedūrą, kuriai buvo skirta 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyva 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo [4], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 78/547/EEB [5];
kadangi bendrieji reikalavimai keleivių skyriaus vidaus dalims, valdymo prietaisų išdėstymui, stogui, atlošui ir sėdynių užpakalinei daliai buvo nustatyti Direktyva 74/60/EEB [6]; kadangi reikalavimai vidaus įtaisams, susijusiems su vairuotojo apsauga nuo vairo mechanizmo smūgio atveju, buvo nustatyti Direktyva 74/297/EEB [7]; kadangi reikalavimai sėdynėms ir jų įtvirtinimui buvo nustatyti Direktyva 74/408/EEB [8]; kadangi reikalavimai saugos diržų įtvirtinimui buvo nustatyti Direktyva 76/115/EEB [9]; kadangi reikalavimai saugos diržams ir atramų sistemoms buvo nustatyti Direktyva 77/541/EEB [10];
kadangi suderinta sudėtinių dalių tipo patvirtinimo tvarka, skirta galvos atramoms, leidžia kiekvienai valstybei narei patikrinti atitiktį bendriems konstrukcijos ir išbandymo reikalavimams ir informuoti kitas valstybes nares apie gautuosius rezultatus išsiunčiant sudėtinės dalies tipo patvirtinimo liudijimų, skirtų kiekvienam galvos atramos tipui, kopijas; kadangi pažymėjus EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu visas galvos atramas, pagamintas pagal patvirtintąjį tipą, šių galvos atramų techninis patikrinimas kitose valstybėse narėse tampa nereikalingas;
kadangi nacionalinių įstatymų, susijusių su motorinėmis transporto priemonėmis, suderinimas reiškia, jog valstybės narės turi tarpusavyje pripažinti patikrinimus, kiekvienos iš jų atliktus bendrų reikalavimų pagrindu,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
1. Kiekviena valstybė narė suteikia EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą visų tipų galvos atramoms, tiek integruotoms į motorinių transporto priemonių sėdynes, tiek neintegruotoms, kurios tenkina I-V prieduose nustatytus konstrukcijos ir išbandymo reikalavimus.
2. Valstybė narė, suteikusi EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą galvos atramoms, imasi reikiamų priemonių patikrinti, jog gaminami modeliai atitinka patvirtintąjį tipą, kiek tai reikalinga, o prireikus bendradarbiauja su kitų valstybių narių atsakingosiomis institucijomis. Atliekami tik atrankiniai patikrinimai.
2 straipsnis
Valstybė narė kiekvieno galvos atramos tipo, patvirtinto pagal 1 straipsnį, gamintojui ar jo įgaliotam atstovui išduoda EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą, atitinkantį VI priede pateiktą pavyzdį.
Valstybės narės imasi visų reikiamų priemonių, kad nebūtų naudojama ženklų, dėl kurių būtų painiojamos pagal 1 straipsnį patvirtintosios ir kitos galvos atramos.
3 straipsnis
1. Valstybė narė negali uždrausti pateikti į rinką galvos atramų jų konstrukcijos ar veikimo metodo pagrindu, jei tos galvos atramos turi EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą.
2. Tačiau valstybė narė gali uždrausti pateikti į rinką galvos atramas su EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklu, jei jos nuolat neatitinka patvirtintojo tipo.
Tokia valstybė nedelsdama informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie priemones, kurių imtasi, ir nurodo savo sprendimo priežastis.
4 straipsnis
Kiekvienos valstybės narės atsakingosios institucijos per vieną mėnesį išsiunčia kitų valstybių narių atsakingosioms institucijoms kiekvieno galvos atramos tipo, kurį jos patvirtina arba nepatvirtina, sudėtinės dalies tipo patvirtinimo liudijimų ir pratęstų liudijimų kopijas.
5 straipsnis
1. Jei valstybė narė, suteikusi EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimą, nustato, kad tam tikras skaičius galvos atramų, turinčių tokį patį sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą, neatitinka jos patvirtinto tipo, ji imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad gaminami modeliai atitiktų patvirtintąjį tipą. Tos valstybės atsakingosios institucijos informuoja kitų valstybių narių atsakingąsias institucijas apie priemones, kurių imtasi, iki pat EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo atšaukimo. Minėtos atsakingosios institucijos imasi tokių pačių priemonių, jei kitos valstybės narės atsakingoji institucija jas informuoja apie tokį neatitikimą.
2. Valstybių narių atsakingosios institucijos per vieną mėnesį informuoja viena kitą apie kiekvieną EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo atšaukimo atvejį ir apie priežastis, kodėl buvo imtasi tokios priemonės.
6 straipsnis
Kiekviename sprendime, priimtame pagal taisykles, nustatytas įgyvendinant šią direktyvą, dėl atsisakymo suteikti sudėtinės dalies tipo patvirtinimą galvos atramai, dėl jos pateikimo rinkai ar naudojimo uždraudimo arba dėl tokio patvirtinimo atšaukimo turi būti smulkiai išdėstytos priežastys, kuriomis toks sprendimas grindžiamas. Susijusi šalis informuojama apie šį sprendimą, galimas teisės gynimo priemones pagal galiojančius valstybių narių įstatymus ir pasinaudojimo tokiomis teisės gynimo priemonėmis terminą.
7 straipsnis
Valstybė narė negali atsisakyti suteikti EEB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą transporto priemonei kuriuo nors pagrindu, susijusiu su galvos atramomis, jei jos turi EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra skirtos įmontuoti tvirtinimui pateikto tipo transporto priemonėje.
8 straipsnis
Valstybė narė negali neleisti ar uždrausti parduoti, įregistruoti, atiduoti eksploatuoti ar naudoti bet kurio transporto priemonės kuriuo nors pagrindu, susijusiu su galvos atramomis, jei jos turi EEB sudėtinės dalies tipo patvirtinimo ženklą ir yra skirtos įmontuoti tvirtinimui pateikto tipo transporto priemonėje.
9 straipsnis
Šioje direktyvoje "transporto priemonė" reiškia bet kurį M1 kategorijos motorinę transporto priemonę (kaip apibrėžta Direktyvos 70/156/EEB I priede), skirtą naudoti keliuose, turinčią mažiausiai keturis ratus ir didesnį nei 25 km/val. maksimalų konstrukcinį greitį.
10 straipsnis
Visos pataisos, būtinos prieduose išdėstytiems reikalavimams pritaikyti prie techninės pažangos, priimamos Direktyvos 70/156/EEB 13 straipsnyje nustatyta tvarka.
11 straipsnis
1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję per 18 mėnesių nuo pranešimo apie šią direktyvą dienos, įgyvendina šią direktyvą, ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinių įstatymų nuostatų tekstus.
12 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Liuksemburge, 1978 m. spalio 16 d.

Labels: 7
3
15
8