Document ID: 31988R3782

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3782/88,
annettu 2 päivänä joulukuuta 1988,
luvan antamisesta Saksalle ja Ranskalle olla noudattamatta tietyillä alueilla lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989 1995/1996 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1442/88 säädettyjä toimenpiteitä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevan palkkion myöntämisestä viinivuosiksi 1988/1989 1995/1996 24 päivänä toukokuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1442/88(1) ja erityisesti sen 12 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo, että
Saksa on esittänyt perustellun hakemuksen kaikkien kaltevuudeltaan vähintään 30 prosenttia olevilla rinteillä olevien viinitilojen jättämisestä asetuksen (ETY) N:o 1442/88 soveltamisalan ulkopuolelle; nämä viinitilat sijaitsevat korkealaatuisilla viinintuotantoalueilla ja niiden ominaisuudet ovat saksalaisille viineille tyypilliset; nämä viinitilat ovat olennainen osa kyseisten alueiden maisemaa; kansallisen laatupolitiikan yhteydessä on tuettu ja erityisesti kannustettu viinintuotantoa näillä rinteillä; mainittuja aloja ei saa käyttää muihin tarkoituksiin; näiden vyöhykkeiden viininviljelyn tuotantokyky on alle 10 prosenttia kansallisesta viininviljelyn tuotantokyvystä,
Ranska on esittänyt erilaisin syin perustellun hakemuksen tiettyjen viinitilaryhmien jättämisestä asetuksen (ETY) N:o 1442/88 soveltamisalan ulkopuolelle; ensimmäisessä vyöhykeluokassa, jonka osalta on annettava poikkeus kaikille aloille, joilla kasvatetaan viininvalmistukseen käytettäviä viiniköynnöksiä, on olemassa suuria väestökadon ja ympäristövaurioiden vaaroja, erityisesti vaara, että tulipalo leviää alueilla, joilla viininviljelystä on luovuttu ja joille on annettu kasvaa kuivaa pensaikkoa; toisessa vyöhykeluokassa, jonka osalta poikkeus on tehtävä kasvatettujen viiniköynnöslajikkeiden mukaan, on olemassa laatupolitiikan kyseenalaistamisen vaara; näiden vyöhykkeiden ensimmäisessä osassa on uusia alkuperänimityksiä, jotka tarvitsevat kaikkia nimitykseen kuuluvia viiniköynnöslajikkeita alkuperäisyytensä todistamiseksi; näiden vyöhykkeiden toisessa osassa on tiettyjä lajikkeita, joiden kasvattamiseen on kannustettu useiden vuosien ajan ja joista saadaan kyseisen nimityksen viinien perusominaisuudet; kolmannessa vyöhykeluokassa poikkeus annetaan niille aloille, joiden osalta on myönnetty palkkio rakenneuudistusta varten viinitarhojen rakenneuudistuksia koskevista yhteisistä hankkeista 18 päivänä helmikuuta 1980 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 458/80(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 388/88(3), tai muiden rakenneuudistusta koskevien ohjelmien mukaisesti, jotta harjoitettua laatupolitiikkaa ei kyseenalaistettaisi; kunkin vyöhykkeen tuotantokyky on laskettu asetuksen (ETY) N:o 1442/88 12 artiklan 4 kohdassa säädetyn menetelmän mukaisesti "Office national interprofessionnel des vins"- ja "Institut national des appellations d'origine" -laitosten käytössä olevien aloja ja vuosittaisia lajike- ja nimityskohtaisia tuotoksia koskevien tutkimustietojen perusteella; viininviljelyn tuotantokyky kaikilla näillä vyöhykkeillä on alle 10 prosenttia kansallisesta viininviljelyn tuotantokyvystä,
ottaen huomioon, että jäsenvaltiot eivät ole ajoissa toimittaneet eteenpäin soveltamatta jättämistä ensimmäisenä viinivuonna, jona toimenpidettä sovelletaan, koskevia hakemuksia, komissio voi päättää poikkeuksista vasta kyseisen viinivuoden alkamisen jälkeen; hakemuksensa jättäneiden ja kaikkiin siihen liittyviin toimenpiteisiin ryhtyneiden tuottajien erityistilanteen kyseisillä vyöhykkeillä huomioon ottamiseksi olisi annettava näiden hakemusten käsittelyä koskevia siirtymäkauden säännöksiä, ja
viinien hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Saksalle annetaan lupa asetuksen (ETY) N:o 1442/88 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti olla soveltamatta mainitussa asetuksessa säädettyjä lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevia toimenpiteitä kaikilla kaltevuudeltaan vähintään 30 prosenttia olevilla rinteillä sijaitsevilla viininviljelyaloilla.
2 artikla
Ranskalle annetaan lupa asetuksen (ETY) N:o 1442/88 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti olla soveltamatta mainitussa asetuksessa säädettyjä lopullista viininviljelyaloista luopumista koskevia toimenpiteitä kaikilla liitteessä luetelluilla viininviljelyaloilla.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on hyväksyttävä vastaanotettaviksi hakemuksiksi kaikki ennen tämän asetuksen voimaantuloa jätetyt hakemukset, jotka koskevat tässä asetuksessa tarkoitettuja vyöhykkeitä, jos hakija osoittaa toimivaltaisten viranomaisten hyväksymällä tavalla jo ryhtyneensä suorasti tai epäsuorasti raivaukseen johtaviin toimenpiteisiin.
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 1988.

Labels: 15
17
19
6