Document ID: 32004R1581

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1581/2004
ze dne 27. srpna 2004,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1639/2001 o minimálních a rozšířených programech Společenství pro sběr údajů v sektoru rybářství a o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 1543/2000
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1543/2000 ze dne 29. června 2000 o stanovení rámce Společenství pro sběr a řízení údajů nezbytných k provádění společné politiky rybářství (1), a zejména na čl. 5 odst. 1 a čl. 8 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Kdykoliv je v rámci příslušných národních programů zaveden systém odběru vzorků na palubě, měl by být z důvodů kontroly zajištěn přístup k plavidlům. Z toho důvodu musí být na jakémkoliv plavidle akceptováni palubní pozorovatelé, aby nedocházelo k zaujatým zjištěním.
(2)
Je potřebné zajistit lepší vzorkování zásob v souladu s plány pro obnovu a hlubinných mořských druhů pro získání lepších znalostí o těchto zvláštních zásobách.
(3)
Analýza zpráv členských států o údajích o úlovku na jednotku (dále nazývaných CPUE) shromážděných v letech 1995 až 2000, která byla provedena společně s Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství (dále v tomto dokumentu jako VTHVR), vytváří základ, na kterém budou stanoveny řady vhodných údajů o úlovku na jednotku (CPUE), které budou shromažďovány v budoucnosti.
(4)
Na základě znalostí získaných během prvního roku sběru údajů v roce 2002 a berouce v úvahu radu VTHVR, je nezbytné provést technické úpravy zásad pro sběr údajů, které jsou stanoveny v nařízení Komise (ES) č. 1639/2001 (2), a zejména názvů zásob a postupu odběru vzorků pro metody pomocí délkových a věkových vzorků.
(5)
Nařízení (ES) č. 1639/2001 musí být proto podle toho pozměněna.
(6)
Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a vodní kulturu,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1639/2001 se mění takto:
1.
Článek 3 se mění následujícím způsobem:
a)
v prvním odstavci se písmeno c) nahrazuje tímto:
„c)
v případě odběru vzorků, popis metod strategie sledování a použité statistické odhady dovolující posouzení úrovní přesnosti a vztahu mezi cenou a přesností; tento popis bude také zahrnovat odhady úrovní přesnosti odhadovaného parametru; tyto odhady musí být zahrnuty v konečné zprávě, ve formátu stanoveným Komisí, po projednání s VTHVR.“;
b)
druhý odstavec se zrušuje;
c)
následující písmeno se doplňuje:
„e)
v případě odběru vzorků, musí postupy stanovené v rámci národních programů zajišťovat sběr požadovaných údajů řádně jmenovanými pozorovateli, jejich přijetí na palubu a spolupráci kapitánů rybářských plavidel s těmito pozorovateli, v souladu s článkem 22 odst. 1 písm. d) nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 (3)
2.
Příloha se mění v souladu s přílohou I této Směrnice.
3.
Dodatky se mění v souladu s přílohou II této Směrnice.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. srpna 2004.

Labels: 12
6