Document ID: 32006D0084

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 6. února 2006
o finančním příspěvku Společenství určeném Německu a Portugalsku na jejich programy na posílení infrastruktur rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí
(oznámeno pod číslem K(2006) 238)
(Pouze německé a portugalské znění je závazné)
(2006/84/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čl. 13c odst. 5 šestý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle směrnice 2000/29/ES má být členským státům poskytován finanční příspěvek Společenství s cílem posílit infrastruktury rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí.
(2)
Jak Německo, tak Portugalsko vypracovaly program na posílení svých infastruktur rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí. Tyto země požádaly o finanční příspěvek Společenství na tyto programy na rok 2006 v souladu s nařízením Komise (ES) č. 998/2002 ze dne 11. června 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k ustanovením o poskytování finančního příspěvku Společenství členským státům s cílem posílit infrastruktury inspekcí pro rostlinolékařské kontroly rostlin a rostlinných produktů pocházejících ze třetích zemí (2).
(3)
Technické údaje poskytnuté Německem a Portugalskem umožnily Komisi přesné a obsáhlé prošetření situace. Komise sestavila seznam způsobilých programů na posílení kontrolních míst, který uvádí podrobnosti o částce navrhovaného finančního příspěvku Společenství na každý program. Údaje byly rovněž přezkoumány Stálým rostlinolékařským výborem.
(4)
Každý program zahrnutý v uvedeném seznamu byl jednotlivě posouzen a schválen. Komise dospěla k závěru, že podmínky a kritéria stanovená ve směrnici 2000/29/ES a nařízení (ES) č. 998/2002 pro poskytnutí finančního příspěvku Společenství byly splněny.
(5)
Proto by měl být poskytnut finanční příspěvek Společenství na rok 2006 k úhradě výdajů Německa a Portugalska souvisejících s těmito programy.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Schvaluje se poskytnutí finančního příspěvku Společenství na rok 2006 k úhradě výdajů Německa souvisejících s programem na posílení kontrolních míst.
2. Schvaluje se poskytnutí finančního příspěvku Společenství na rok 2006 k úhradě výdajů Portugalska souvisejících s programem na posílení kontrolních míst.
Článek 2
1. Celková částka finančního příspěvku Společenství uvedeného v článku 1 je 45 625 EUR.
2. Maximální částka finančního příspěvku Společenství určená uvedeným členským státům je:
a)
22 025 EUR: Německo;
b)
23 600 EUR: Portugalsko.
3. Finanční příspěvek Společenství na každý program k posílení kontrolních míst nepřesáhne částky stanovené v příloze.
Článek 3
Finanční příspěvek Společenství stanovený pro každý program v příloze se vyplatí pouze za podmínky, že:
a)
dotyčný členský stát předloží Komisi prostřednictvím příslušných dokladů důkaz o koupi a/nebo zlepšení vybavení a/nebo zařízení uvedených v programu a
b)
dotyčný členský stát předloží Komisi v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 998/2002 žádost o platbu finančního příspěvku Společenství.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo a Portugalské republice.
V Bruselu dne 6. února 2006.

Labels: 18
15
6