Document ID: 32004D0159

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tas-16 ta’ Frar 2004
li tamenda għat-tieni darba d-Deċizjoni 2002/975/KE dwar l-introduzzjoni tal-vaċċinazzjoni li tissuplimenta l-miżuri intiżi sabiex jikkontrollaw l-infezzjonijiet b’influwenza baxxa patoġenika avjana fl-Italja kif ukoll fuq mizuri speċifiċi ta’ kontroll tal-moviment tat-tjur involuti
(notifikata bid-dokument numru K(2004) 393)
(Test ta’ rilevanża għaż-ŻEE)
(2004/159/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Gunju 1990 dwar il-kontrolli veterinarji kif ukoll zootekniċi applikabbli fil-Kummerċ intra-Komunitarju ta’ ċerti annimali ħajjin u prodotti tagħhom sabiex jikkirkolaw fis-suq intern [1], kif kienet emendata dan l-aħħar permezz tad-Direttiva 2002/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [2], u partikolarment l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar il-kontrolli veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju sabiex jikkirkolaw fis-suq intern [3], kif emendata riċentement permezz tar-Regolament (KE) Nru 806/2003 [4], u partikolarment l-Artikolu 9(4) tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/40/KEE tad-19 ta’ Mejju 1992 li introduċiet il-mizuri Komunitarji dwar il-kontroll tal-influwenza avjana [5], kif riċentement emendata permezz tar-Regolament (KE) Nru 806/2003 tad-19 ta’ Mejju 1992, u partikolarment l-Artikolu 16 tiegħu,
Billi:
(1) F’Ottubru 2002, l-Italja rraportat lill-Kummissjoni li kienu instabu xi infezzjonijiet ta’ influwenza avjana ta’ livell patogeniku baxx tas-sub-tip H7N3 fir-reġjuni tal-Veneto u tal-Lombardija u li l-epidemja kienet qegħda tinfirex malajr.,
(2) Sussegwentement, l-awtoritajiet Taljani ħadu ażżjoni aggressiva nkluza d-distruzzjoni tal-merħliet infettati sabiex jikkontrollaw il-propagazzjoni tal-infezzjoni. Bħala miżura suplimentari l-awtoritajiet Taljani talbu wkoll għall-approvazzjoni sabiex jitwettaq programm ta’ vaċinazzjoni kontra l-influwenza avjana ta’ ghallinqas 18 il-xahar sabiex jevitaw il-firxa akbar tal-infezzjoni.
(3) Il-programm ta’ vaċċinazzjoni ġie approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/975/KE [6], li stabbiliet ir-regoli dwar il-vaċċinazzjoni kontra l-influwenza avjana fl-area deskritta fuq l-Anness. TId-Deċiżjoni nkludiet ukoll miżuri speċifiċi ta’ kontroll bħar-restrizzjoni tal-moviment fuq it-tjur domestiċi ħajjin, l-inkubazzjoni u l-bajd għall-ikel fil-Kummerċ intra-Komunitarju.
(4) Meta kien għadda xi ftit taż-zmien ġie suggerit illi l-programm approvat tal-vaċċinazzjoni jiġi emendat sabiex jinkludi l-possibilta’ tal-vaċċinazzjoni tat-tjur domestiċi tat-tagħmir u li jiġu modifikati l-iskemi tal-vaċċinazzjoni applikati għall-kategoriji differenti tat-tjur domestiċi, partikolarment ta’ dawk li jbidu. Ir-restrizzjonijiet fuq iż-żamma ta’ ċerti kategoriji ta’ tjur domestiċi ‘l fuq minn ċerta eta’ definita kellhom jiġu miżjuda waqt li kellha tkun ikkunsidrata l-evoluzjoni favorevoli epidemjologika fil-prevalenza ta’ l-infezzjonijiet tal-influwenza avjana f’dawn il-kategoriji.
(5) Ir-restrizzjonijiet diga’ mħaddma fuq il-kummerċ intra-Komunitarju għall-prodotti gejjin minn azjendi sitwati gewwa radius definit madwar azjenda nfettata bl-influwenza avjana b’livell patogeniku baxx għandhom jiġu riveduti u mwaqqfa basta jħallu li ċerti miżuri prekawzjonarji jibgħu jiġu mplementati.
(6) It-"test diskriminatorju" (it-test iIFA) approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/847/KE [7] sabiex jintuża fuq id-dundjani issa ġie zviluppat aktar u l-applikazzjoni tieghu fuq speċi oħra ta’ tjur domestici, partikolarment fit-tiġieġ, għandu jipprovdi l-garanziji neċessarji tas-sahha tal-annimali għall-kummerċ intra-Komunitarju fil-laħam frisk derivat minn tiġieġ ivvaċċinati.
(7) L-okkorrenza tal-infezzjonijiet tal-influwenza avjana bil-virus ta’ patogeniċita’ baxxa naqas ħafna matul dawn l-aħħar xhur; madankollu jidher li jkun xieraq illi l-programm ta’ vaċċinazzjoni għandu jittawwal għal sitt xhur oħra sabiex jipproteġi l-popolazzjoni tat-tjur minn rikorrenza ta’ din l-infezzjoni.
(8) Deċiżjoni Nru 2002/975/KE għandha tiġi emendata f’dan is-sens.
(9) Huwa anke xieraq illi tittieħed din l-opportunita’ sabiex jiġu mħassra d-Deċizjonijiet tal-Kummissjoni 2000/149/KE [8], 2003/153/KE [9], 2003/359/KE [10] u 2003/428/KE [11], b’relazzjoni mal-okkorrenza tal-influwenza avjana b’livell patogeniku għoli li faqqet fl-Italja fl-2000 u fl--Olanda u l-Belġju fl-2003, u li m’għadhomx aktar applikabbli.
(10) Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni jaqblu mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Ikel u s-Sahha tal-Annimali,
ADDOTTATA DIN ID-DEĊIŻJONI
L-Artikolu 1
L-emendamenti mitluba mill-Italja għall-programm ta’ vaċċinazzjoni approvati permezz tad- Deċiżjoni 2002/975/KE li jikkoncernaw partikolarment:
(a) the possibility of vaċċinazzjon breeding poultry;:
(b) il-modifikazzjoni tal-iskemi tal-vaċċinazzjoni għall-kategoriji differenti ta’ tjur domestiċi skond l-istatus immuni tagħhom, u partikolarment ta’ dawk li jbidu;
(ċ) il-modifikazzjoni tal-programm li jimmonitorja t-tjur domestiċi li joriġinaw mill-area vvaċċinata;
(d) the use of an additional heterologous vaccine li jkunu jinsabu fi the strain A/ck/l-Italja/1067/1999/H7N1;
(e) il-prolongament tat-tul tal-ħajja ta’ ċerti kategoriji ta’ tjur domestiċi; u
(f) il-prolongament tal-programm ta’ vaċċinazzjoni għal sitt xhur oħra (total ta’ 24 xahar),
huma b’dan approvati.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni 2002/975/KE hija amendata kif ġej:
1. L-Artikolu 3(3) huwa mħassar.
2. (a) Fl-Artikolu 5(1)(c) il-kliem "tlett kilometri" jiġi mibdula bil-kelma "kilometru".
(b) Fl-Artikolu 5(2) u (3) il-kliem "u t-tiġieġ" u "u tiġieġa" għandhom jidħlu wara l-kliem "dundjani" u "dundjan" respettivament, u minnflok "ikel tad-dundjan" għandek taqra "ikel tad-dundjan u t-tiġieġ".
3. (a) Fl-Anness II, l-ewwel paragrafu, il-kliem "u t-tiġieġ" għandhom jidhlu wara l-kelma "dundjani".
(b) Fl-Anness II, il-punt 2 għandu jinbidel b’dan li ġej:
"2. L-użu tat-test sabiex jintbgħat dundjan frisk u laħam tat-tiġieġ mill-area vaċċinata fl-Italja lill-Istati Membri l-oħra.
Il-laħam tad-dundjani u t-tigieġ ivvaċinati kontra l-influwenza avjana jista’ jintbagħt lill-Istati Membri l-oħra, sakemm t-tjur kollha jinżammu fl-istess bini, kampjuni tad-demm ikunu ttieħdu mill-uffiċjal veterinarju sa sebgħa t’ijiem qabel il-qatla minn almenu 10 dundjani jew tiġieġ ivvaċċinati ddestinati għall-qatla. Madankollu, fejn it-tjur domestiċi huma miżmuma f’iżjed minn grupp wieħed jew f’diversi barakki, almenu 20 tajra vvaċċinata magħżula bl-addoċċ mill-gruppi jew barakki kollha fir-rażżett għandhom jintgħazlu bħalha kampjuni."
Artikolu 3
Id-Deċiżjonijiet Nri 2000/149/KE, 2003/153/KE, 2003/359/KE and 2003/428/KE huma mħassra.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussel, fis-16 ta’ Frar 2004.

Labels: 3
0
18
6