Document ID: 32004R1853

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1853/2004
tal-25 ta' Ottubru 2004
dwar miżuri restrittivi addizzjonali fir-rigward tal-Burma/Mjanmar u li temenda r-Regolament (KE) Nru 798/2004
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikulari l-Artikoli 60 u 301 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2004/730/PESK ta' dwar miżuri restrittivi addizzjonali li temenda l-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK (1),
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)
Fit-28 ta' Ottubru 1996, il-Kunsill, imħasseb dwar in-nuqqas ta' progress lejn id-demokratizzazzjoni u dwar il-ksur kontinwu tad-drittijiet tal-bniedem fil-Burma/Mjanmar, impona ċerti miżuri restrittivi kontra l-Burma/Mjanmar bil-Posizzjoni Komuni 1996/635/PESK (1). Minħabba l-ksur serju u sistematiku kontinwu tad-drittijiet tal-bniedem mill-awtoritajiet Burmiżi, u partikolarment r-ripressjoni kontinwa u intensifikata tad-drittijiet ċivili u politiċi, u n-nuqqas ta' dawk l-awtoritajiet biex jieħdu passi fid-direzzjoni tad-demokrazija u r-rikonċiljazzjoni, il-miżuri restrittivi kontra l-Burma/Mjanmar ġew sussegwentement estiżi bosta drabi, l-iktar reċenti bil-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK (2). X'uħud mill-miżuri restrittivi mposti kontra l-Burma/Mjanmar ġew implimentati f'livell Komunitarju bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru. 798/2004 tas-26 ta' April 2004 li ġġedded il-miżuri restrittivi rigward il-Burma/Myanmar u li tħassar ir-Regolament (KE) Nru. 1081/2000 (3).
(2)
Minħabba s-sitwazzjoni politika attwali fil-Burma/Mjanmar, kif jixhed in-nuqqas mill-awtoritajiet militari biex jeħilsu lil Daw Aung San Suu Kyi u membri oħrajn tal-Lega Nazzjonali għad-Demokrazija (NLD) kif ukoll persuni oħrajn taħt arrest politiku, u n-nuqqas li jippermettu Konvenzjoni Nazzjonali ġenwina u miftuħa, u minħabba l-kedd kontinwu lill-NLD u movimenti politiċi organizzati oħrajn, il-Pożizzjoni Komuni 2004/730/PESK iżżomm fis-seħħ u ssaħħaħ il-miżuri restrittivi mposti fir-rigward tal-Burma/Mjanmar bil-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK biex jinkludu, inter alia, projbizzjoni fir-rigward ta' self finanzjarju jew krediti lilhom, u l-akkwist jew l-estensjoni ta' parteċipazzjoni f'intrapriżi li huma proprjetà ta' l-Istat tal-Burma; waqt li tali projbizzjoni ma għandhiex taffettwa l-esekuzzjoni ta' obbligi relatati li jirriżultaw minn kuntratti jew ftehim eżistenti, l-konklużjoni ta' kuntratti jew ftehim ġodda dwar is-suġġett ta' dan ir-Regolament jew it-tiġdid ta' kuntratti jew ftehim eżistenti wara li jiskadu għandhom jiġu pprojbiti wara li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ.
(3)
Dawn il-miżuri jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tat-Trattat u, għalhekk, biex tiġi evitata kwalunkwe distorzjoni ta' kompetizzjoni, il-leġislazzjoni tal-Komunità hi meħtieġa biex timplimentahom sa fejn hi kkonċernata l-Komunità.
(4)
Biex jiġi żgurat li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament ikunu effettivi, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu,
(5)
Ir-Regolament (KE) Nru 798/2004 għandu jkun emendat f'dan is-sens.
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 798/2004 hu emendat kif ġej:
1)
L-Artikolu 8a li ġej għandu jiddaħħal:
“Artikolu 8a
1. Dan li ġej għandu jiġi projbit:
(a)
l-għoti ta' kwalunkwe self finanzjarju jew kreditu lill-intrapriżi li huma proprjetà ta' l-Istat tal-Burma kif elenkati fl-Anness IV, jew l-akkwist ta' bonds, ċertifikati ta' depożitu, warrants jew obbligazzjonijiet, maħruġa minn dawn l-intrapriżi,
(b)
l-akkwist jew l-estensjoni ta' parteċipazzjoni f'intrapriżi li huma proprjetà ta' l-Istat tal-Burma kif elenkati fl-Anness IV, inkluż l-akkwist b'mod sħiħ ta' tali intrapriżi u l-akkwist ta' ishma u titoli ta' natura parteċipanti.
2. Il-parteċipazzjoni, b'mod konxju u intenzjonat, f'attivitajiet li l-għan jew l-effett tagħhom hu li, b'mod dirett jew indirett, jevadu d-disposizzjonijiet tal-paragrafu 1, għandha tiġi pprojbita.
3. Il-paragrafu 1 ma għandux jippreġudika l-esekuzzjoni ta' kuntratti ta' kummerċ għall-forniment ta' merkanzija jew servizzi b'kondizzjonijiet normali ta' ħlas kummerċjali u l-ftehim supplimentarji normali fir-rigward ta' l-esekuzzjoni ta' dawn il-kuntratti bħall-assigurazzjonijiet tal-kreditu għall-esportazzjoni.
4. Id-disposizzjonijiet tal-paragrafu 1(a) ma għandhomx jippreġudikaw l-esekuzzjoni ta' obbligu li jinħoloq minn kuntratti jew ftehim konklużi qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
5. Il-projbizzjoni fil-paragrafu 1 (b) ma għandhiex tipprevjeni l-estensjoni ta' parteċipazzjoni f'intrapriżi li huma proprjetà ta' l-Istat tal-Burma kif elenkati fl-Anness IV, jekk tali estensjoni hi obbligatorja skond ftehim konkluż ma' l-intrapriża kkonċernata li hija proprjetà ta' l-Istat tal-Burma qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament. L-awtorità rilevanti kompetenti, kif elenkata fl-Anness II, u l-Kummissjoni għandhom jiġu mgħarrfa qabel ma ssir kwalunkwe transazzjoni bħal din. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri l-oħra.”;
2)
L-Artikolu 12 jiġi sostitwit b'dan li ġej:
“Artikolu 12
Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li:
(a)
temenda l-Anness II abbażi ta' informazzjoni moghtija mill-Istati Membri,
(b)
temenda l-Annessi III u IV abbażi ta' deċiżjonijiet meħuda fir-rigward ta' l-Annessi I u II għall-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK kif emendati mill-Posizzjoni Komuni 2004/730/PESK. (*);
(*) ĠU L 323, 26.10.2004, p. 17.”" 						
3)
L-Anness stabbilit fl-Anness ma' dan ir-Regolament għandu jiżdied.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, nhar il-25 ta' Ottubru 2004.

Labels: 2
4
5
18
15