Document ID: 31994R1521

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1521/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουνίου 1994 για τον περιορισμό της διάρκειας ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής που περιλαμβάνουν ή όχι προκαθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2193/93 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2 και το άρθρο 13 παράγραφος 6, καθώς και τις αντίστοιχες διατάξεις άλλων κανονισμών περί κοινής οργανώσεως αγοράς για τα γεωργικά προϊόντα,
Εκτιμώντας:
ότι από τη συμφωνία ΓΣΔΕ επιβάλλεται η υποχρέωση να μειωθούν οι ποσότητες των προϊόντων που επωφελούνται επιστροφής κατά την εξαγωγή, κατά 21 % εντός έξι ετών- ότι η μείωση αυτή πρέπει να εφαρμοσθεί ανά ετήσια περίοδο που θα αρχίζει εν γένει, την 1η Ιουλίου και θα λήγει στις 30 Ιουνίου του επόμενου έτους-
ότι η συμφωνία ΓΣΔΕ αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1995-
ότι φαίνεται αναγκαίο να υπάρξει διάκριση μεταξύ των ποσοτήτων που εξάγονται πριν και εκείνων που εξάγονται μετά την έναρξη ισχύος της συμφωνίας ΓΣΔΕ- ότι, για να διασφαλισθεί η διάκριση αυτή πρέπει να υπάρξει μέριμνα ώστε τα πιστοποιητικά που εκδίδονται υπό το παρόν καθεστώς να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο του παρόντος καθεστώτος- ότι, γι' αυτό, πρέπει να περιορισθεί έως τις 30 Ιουνίου 1995 η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών που εκδίδονται υπό το παρόν καθεστώς-
ότι για ορισμένα προϊόντα η ετήσια περίοδος (περίοδος ΓΣΔΕ) αρχίζει σε διαφορετικές ημερομηνίες από την 1η Ιουλίου- ότι πρέπει να περιορισθεί η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών για τα εν λόγω προϊόντα την προηγουμένη των ημερομηνιών αυτών ώστε να υπάρξει η διασφάλιση της διακρίσεως μεταξύ των ποσοτήτων που εξάγονται υπό το παρόν καθεστώς και εκείνων που εξάγονται υπό το καθεστώς ΓΣΔΕ-
ότι ο περιορισμός της διάρκειας ισχύος των πιστοποιητικών αποτελεί παρέκκλιση από τις διατάξεις που καθορίζουν για κάθε τομέα τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών- ότι η διάκριση αυτή εφαρμόζεται επίσης στα πιστοποιητικά που εκδίδονται στο πλαίσιο διαγωνισμού-
ότι η χρησιμοποίηση ενός των καθεστώτων που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2026/83 (4), μπορεί πράγματι να οδηγήσει σε παράταση της ισχύος των πιστοποιητικών- ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι τα προϊόντα που τίθενται υπό ένα των καθεστώτων αυτών, εγκαταλείπουν το καθεστώς αυτό το αργότερο την προηγουμένη της έναρξης της περιόδου ΓΣΔΕ για το εν λόγω προϊόν- ότι αυτό συνιστά παρέκκλιση από τις διατάξεις που καθορίζουν τη διάρκεια κατά την οποία τα προϊόντα μπορούν να τεθούν υπό ένα των εν λόγω καθεστώτων-
ότι το μέτρο που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό λαμβάνεται για να διασφαλισθεί η αρμονική μετάβαση από το παρόν καθεστώς στο καθεστώς ΓΣΔΕ- ότι το μέτρο αυτό δεν προδικάζει τη μέθοδο που θα χρησιμοποιηθεί για τη διαχείριση της συμφωνίας ΓΣΔΕ- ότι, στο πλαίσιο αυτό, θα ληφθούν το ταχύτερο δυνατόν μέτρα για να αποφευχθεί διακοπή στις συναλλαγές-
ότι οι σχετικές επιτροπές διαχείρισης δεν διατύπωσαν γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρος τους,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα χορηγούμενα πιστοποιητικά εξαγωγής τα οποία περιλαμβάνουν ή όχι προκαθορισμό της επιστροφής καθώς και τα πιστοποιητικά προκαθορισμού της επιστροφής και των οποίων η διάρκεια ισχύος θα υπερβαίνει τις 30 Ιουνίου 1995, έχουν διάρκεια ισχύος η οποία περιορίζεται έως τις 30 Ιουνίου 1995.
2. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1,
- για τα προϊόντα που υπάγονται στους τομείς του ρυζιού και του οίνου, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 31ης Αυγούστου 1995-
- για τα προϊόντα που υπάγονται στον τομέα της ζάχαρης, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 30ής Σεπτεμβρίου 1995-
- για τα προϊόντα που υπάγονται στον τομέα του ελαιολάδου, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 31ης Οκτωβρίου 1995.
Άρθρο 2
1. Για τα προϊόντα τα οποία στις 30 Ιουνίου 1995 ευρίσκονται υπό ένα των καθεστώτων που αναφέρονται στα άρθρα 4 ή 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80, θα πρέπει κατά την ημερομηνία αυτή να γίνει διασάφηση εξαγωγής, κατά την έννοια του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3665/87 της Επιτροπής (5).
2. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1,
- για τα προϊόντα που υπάγονται στους τομείς του ρυζιού και του οίνου, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 31ης Αυγούστου 1995-
- για τα προϊόντα που υπάγονται στον τομέα της ζάχαρης, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 30ής Σεπτεμβρίου 1995-
- για τα προϊόντα που υπάγονται στον τομέα του ελαιολάδου, η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1995 αντικαθίσταται από την ημερομηνία της 31ης Οκτωβρίου 1995.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται:
- στη ζάχαρη Γ και στην ισογλυκόζη Γ,
- στα γεωργικά προϊόντα που εξάγονται με τη μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1222/94 της Επιτροπής (6).
Άρθρο 4
Για να αποφευχθεί διακοπή στις συναλλαγές, εάν παραστεί ανάγκη, θα ληφθούν άλλα μέτρα που είναι αναγκαία για να ληφθούν υπόψη ειδικές περιπτώσεις σχετικά με τα προϊόντα που υπάγονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1776/92 ή, ενδεχομένως στα αντίστοιχα άρθρα άλλων κοινών οργανώσεων της αγοράς.
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά που ζητούνται από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 1994.

Labels: 3
6