Document ID: 32007R1213

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1213/2007 НА КОМИСИЯТА
от 17 октомври 2007 година
за намаляване, за пазарната 2007/2008 година, на размера на помощите, отпуснати на производители на някои цитрусови култури вследствие надхвърляне на праговете за преработка в някои държави-членки
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2202/96 на Съвета от 28 октомври 1996 година относно въвеждането на режим за помощ на Общността за производители на определени цитрусови плодове (1), и по-специално член 6 от него,
като има предвид, че:
(1)
Член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2202/96 въвежда прагове за преработка за някои цитрусови плодове, разпределени между държавите-членки, както е определено в приложение II към посочения регламент.
(2)
Член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2202/96 предвижда, при надхвърлянето на съответния праг, намаляване на размера на помощите, посочени в приложение I към същия регламент, за всички държави-членки, в които определеният праг на преработка е надхвърлен. Надхвърлянето на праговете се оценява на базата на средното преработено количество, по режима за помощи за последните три пазарни години или равни периоди, предхождащи пазарната година, за която трябва да бъде определена помощта.
(3)
Държавите-членки съобщиха количествата на преработени портокали в рамките на режима за помощ в съответствие с член 39, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 2111/2003 на Комисията (2) относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2202/96. На основата на тези данни е констатирано надхвърляне с 376 023 тона на праговете на преработка за Общността. Констатирано е, че това надхвърляне включва надхвърляния на праговете за Италия, Гърция и Португалия. Вследствие, размерите на помощите за портокали, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2202/96 за пазарната 2007/2008 година следва да бъдат намалени с 55,91 % в Италия, с 8,34 % в Гърция и с 52,88 % в Португалия.
(4)
Държавите-членки съобщиха в съответствие с член 39, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 2111/2003 количествата на преработени малки цитрусови плодове в рамките на режима за помощи. Въз основа на тези данни е констатирано надхвърляне със 104 734 тона на праговете за преработка за Общността. Констатирано е, че това надхвърляне включва надхвърляния на праговете за Италия, Испания, Португалия и Кипър. Вследствие, размерите на помощите за мандарини, клементини и сатсуми, определени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2202/96 за пазарната 2007/2008 година следва да бъдат намалени със 62,30 % в Италия, с 12 % в Испания за предназначените за преработка за сок малки цитрусови плодове, с 80,66 % в Португалия и с 53,27 % в Кипър.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по продукти от преработени плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
По отношение на Италия, Гърция и Португалия за пазарната 2007/2008 година, размерите на помощите, които се отпускат съгласно Регламент (ЕО) № 2202/96 за портокали, предназначени за преработка, се съдържат в приложение I към настоящия регламент.
Член 2
По отношение на Италия, Испания, Португалия и Кипър за пазарната 2007/2008 година, размерите на помощите, които се отпускат съгласно Регламент (ЕО) № 2202/96 за мандарини, клементини и сатсуми, предназначени за преработка, се съдържат в приложение II към настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 17 октомври 2007 година.

Labels: 18
17
19