Document ID: 31996D0381

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 20 juni 1996 houdende goedkeuring van maatregelen in verband met boviene spongiforme encefalopathie in Portugal (Voor de EER relevante tekst) (96/381/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en produkten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (2), en met name op artikel 10, lid 4,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG, en met name op artikel 9, lid 4,
Overwegende dat de Lid-Staat van oorsprong, krachtens artikel 9, lid 1, tweede alinea, van Richtlijn 89/662/EEG en artikel 10, lid 1, tweede alinea, van Richtlijn 90/425/EEG, op zijn grondgebied de nodige maatregelen moet treffen om te voorkomen dat de gezondheid van mens of dier ernstig wordt bedreigd;
Overwegende dat de Commissie, met het oog op de bescherming van de diergezondheid en de volksgezondheid in de Gemeenschap, Beschikking 94/474/EG van 27 juli 1994 betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme encefalopathie en tot intrekking van de Beschikkingen 89/469/EEG en 90/200/EEG (4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/287/EG (5), heeft vastgesteld, alsmede Beschikking 92/290/EEG van 14 mei 1992 inzake bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van runderembryo's in verband met boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk (6), gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, Beschikking 94/381/EG van 27 juni 1994 betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme encefalopathie en het vervoederen van van zoogdieren afkomstig eiwit (7), gewijzigd bij Beschikking 95/60/EG (8), Beschikking 94/382/EG van 27 juni 1994 inzake de goedkeuring van alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van dierlijke afvallen van herkauwers, met het oog op de inactivering van de agentia van boviene spongiforme encefalopathie (9), gewijzigd bij Beschikking 95/29/EG (10), en Beschikking 96/239/EG van 27 maart 1996 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie (11), gewijzigd bij Beschikking 96/362/EG (12);
Overwegende dat de communautaire instanties bij de bekendmaking in maart 1996 van nieuwe gegevens over bepaalde gevallen van de ziekte van Creutzfeldt-Jacob die onomstotelijk verband hielden met BSE, hebben erkend dat strenge maatregelen moeten worden getroffen om BSE te bestrijden en uiteindelijk uit te roeien;
Overwegende dat zich in Portugal enkele gevallen van BSE hebben voorgedaan bij runderen die in Portugal zijn geboren;
Overwegende dat Portugal in april 1996 bij de Commissie een programma heeft ingediend tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de bestrijding en de uitroeiing van BSE in Portugal, hierna "het programma" genoemd;
Overwegende dat het programma in hoofdzaak voorziet in:
a) de gedwongen slachting van alle dieren waarvan vaststaat dat zij uit het Verenigd Koninkrijk zijn ingevoerd, van alle dieren in beslagen waar BSE is vastgesteld, en van alle dieren in andere beslagen waarvan wordt vastgesteld dat zij samen met besmette dieren in hetzelfde jaar zijn geboren;
b) een verbeterde regeling inzake de gezondheidsbewaking op bedrijven met runderen en intensievere controles in de diervoederindustrie om het gebruik van vlees- en beendermeel te voorkomen;
Overwegende dat een programma voor de bestrijding van BSE, dat ten doel heeft het aantal besmettingsgevallen te verminderen, er vooral op gericht moet zijn die dieren op te ruimen die de meeste kans hebben gehad met besmet vlees- en beendermeel te zijn gevoederd, overeenkomstig het principe dat is vastgelegd in punt 6 van de conclusies van de vergadering van de Raad van 1 tot 3 april 1996;
Overwegende dat de Raad tot de conclusie is gekomen, dat de andere Lid-Staten dan het Verenigd Koninkrijk van geval tot geval moeten kunnen besluiten of zij van deze mogelijkheid gebruik wensen te maken;
Overwegende dat het in Portugal in de praktijk moeilijk kan worden uitgemaakt welke dieren in een beslag de meeste kans hebben gehad met besmet vlees- en beendermeel te zijn gevoederd, wegens de geringe omvang van de beslagen en het ontbreken van volledige gegevens om die groepen te identificeren waarvoor het risico het grootst is;
Overwegende dat de Commissie bijgevolg ermee kan instemmen dat, om het vertrouwen van de consument te herstellen, in Portugal met betrekking tot BSE een beleid wordt gevoerd waarbij volledige beslagen worden geslacht met financiële bijstand van de Gemeenschap, op basis van de principes en volgens de procedure zoals vastgesteld in de punten 8 en 9 van de conclusies van de vergadering van de Raad van 1 tot 3 april 1996;
Overwegende dat de Commissie overeenkomstig punt 9 van genoemde conclusies van de Raad Verordening (EG) nr. 716/96 (13), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 835/96 (14), en Verordening (EG) nr. 717/96 (15), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 841/96 (16), heeft vastgesteld ter ondersteuning van de markt;
Overwegende dat een soortgelijke maatregel zal worden voorgesteld om aan Portugal financiële bijstand te verlenen in het kader van het huidige programma;
Overwegende dat het op 12 juni 1996 gewijzigde programma zal bijdragen tot de verlaging van het aantal gevallen van BSE en de verhoging van het aantal controles op de ziekte, en dat het bijgevolg moet worden goedgekeurd;
Overwegende dat de Commissie in Portugal controles ter plaatse zal verrichten om toe te zien op de toepassing van de bij deze beschikking goedgekeurde maatregelen;
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het in april 1996 door Portugal ingediende en op 12 juni 1996 gewijzigde programma met betrekking tot boviene spongiforme encefalopathie wordt goedgekeurd.
Artikel 2
Portugal doet uiterlijk op 30 juni 1996 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen voor de tenuitvoerlegging van het in artikel 1 bedoelde programma in werking treden.
Artikel 3
1. Portugal stelt de Commissie in kennis van elk voornemen om de in artikel 1 bedoelde maatregelen te wijzigen.
2. Naar aanleiding van een mededeling als bedoeld in lid 1 wordt deze beschikking zo spoedig mogelijk opnieuw bezien.
Artikel 4
De Commissie verricht in Portugal controles ter plaatse om toe te zien op de tenuitvoerlegging van het programma.
Artikel 5
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 20 juni 1996.

Labels: 3
0
18
6