Document ID: 32004R2148

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2148/2004
2004 m. gruodžio 16 d.
dėl nuolatinio ir laikino leidimo naudoti tam tikrus priedus ir dėl leidimo naudoti tam tikrus pašaruose jau leidžiamus priedus
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvą 70/524/EEB dėl pašarų priedų (1), ypač į jos 3 straipsnį, 9d straipsnio 1 dalį ir 9e straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (2), ypač į jo 25 straipsnio 2 punktą,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 numatyta, kad Europos Sąjungoje priedų naudojimui gyvūnų mityboje turi būti suteiktas leidimas.
(2)
Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 25 straipsnyje nustatomos pereinamojo laikotarpio priemonės taikomos paraiškoms gauti leidimą naudoti pašarų priedus, pateiktoms pagal Direktyvos 70/524 nuostatas iki šio reglamento taikymo dienos.
(3)
Paraiškos gauti leidimą naudoti šio reglamento prieduose išvardytiems priedams buvo pateiktos iki Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 taikymo dienos.
(4)
Pirminės valstybių narių pastabos dėl šių paraiškų pateiktų pagal Direktyvos 70/524/EEB 4 straipsnio 4 dalies nuostatas, buvo perduotos Komisijai iki Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 taikymo dienos. Todėl tokios paraiškos bus ir toliau svarstomos laikantis Direktyvos 70/524/EEB 4 straipsnio nuostatų.
(5)
Produktą, vulkaninės kilmės klinoptilolitą, naudojamą kaip pašarų priedą, priskiriamą „rišiklių, sukepti neleidžiančių medžiagų ir koaguliantų“ kategorijai, pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1245/1999 nuostatas (3), pirmą kartą buvo leista laikinai naudoti kiaulių, triušių ir vištų pašarams.
(6)
Kartu su paraiška gauti leidimą neribotam laikui buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvoje 70/524/EEB nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(7)
Todėl produktą, vulkaninės kilmės klinoptilolitą, turėtų būti leista naudoti neribotą laiką pagal tam tikras šio reglamento I priede nustatytas sąlygas.
(8)
Mikroorganizmų preparatus Bacillus licheniformis (DSM 5749) ir Bacillus subtilis (DSM 5750) buvo leista laikinai naudoti penimoms kiaulėms ir neribotą laiką paršeliams Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2437/2000 (4).
(9)
Kartu su paraiška gauti neribotam laikui leidimą šiam penimoms kiaulėms skirtam mikroorganizmų preparatui buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvoje 70/524/EEB nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos. Kartu su paraiška pakeisti maksimalų to paršeliams skirto mikroorganizmų preparato leidžiamą amžių, buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad tokiam leidimo pakeitimui įgyvendinti nustatytos sąlygos yra įvykdytos.
(10)
Mikroorganizmų preparatus Bacillus licheniformis (NCYC 47) ir Bacillus subtilis (DSM 5750) buvo leista laikinai naudoti penimoms kiaulėms ir neribotą laiką paršeliams Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1436/98 (5).
(11)
Mikroorganizmų preparatus Enterococcus faecium (DSM 7134) ir Lactobacillus rhamnosus (DSM 7133) pirmą kartą buvo leista laikinai naudoti paršeliams Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2690/1999 (6).
(12)
Kartu su paraiška gauti šiems dviem mikroorganizmų preparatams leidimą neribotam laikui buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvoje 70/524/EEB nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(13)
Todėl šiuos tris mikroorganizmų preparatus, kaip nurodyta II priede, turėtų būti leista naudoti neribotą laiką.
(14)
Kartu su paraiška gauti leidimą naudoti naują priedą, priskiriamą mikroorganizmų grupei Kluyveromyces marxianus atmainai lactisK1 (BCCM/MUCL 39434) skirt melžiamoms karvėms, buvo pateikti duomenys.
(15)
Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 9e straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti šio reglamento III priede nurodytiems mikroorganizmų preparatams yra įvykdytos.
(16)
2003 m. balandžio 25 d. Gyvūnų mitybos mokslinis komitetas (SCAN) pateikė nuomonę dėl šio priedo naudojimo pašaruose „Nuomonė dėl tam tikrų mikroorganizmų naudojimo kaip priedų pašaruose“, kurioje nusprendžiama, kad šis priedas nekelia grėsmės gyvūnų sveikatai, žmonių sveikatai ar aplinkai laikantis šio reglamento III priede nustatytų sąlygų.
(17)
Pirmą kartą fermento endo-1,3(4)-beta-gliukanazės, gautos iš Trichoderma longibrachiatum (CNCM MA 6-10 W), preparatą laikinai naudoti mėsiniams viščiukams buvo leista Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1436/98.
(18)
Pirmą kartą fermento endo-1,4-beta-gliukanazės, gautos iš Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 142), preparatą laikinai naudoti mėsiniams viščiukams buvo leista Reglamentu (EB) Nr. 1436/98 (skystą) ir Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1353/2000 (7) (kietą).
(19)
Pirmą kartą fermento endo-1,4-beta-ksilanazės, gautos iš Trichoderma longibrachiatum (IMI SD 135), preparatą laikinai naudoti mėsiniams viščiukams buvo leista Reglamentu (EB) Nr. 1436/98 (skystą) ir Reglamentu (EB) Nr. 1353/2000 (kietą).
(20)
Kartu su paraiška gauti leidimą neribotam laikui šiems trims fermentų preparatams buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 3a skyriuje nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(21)
Todėl šiuos tris fermentų preparatus, kaip nurodyta IV priede, turėtų būti leista naudoti neribotą laiką.
(22)
Pirmą kartą fermento endo-1,3(4)-beta-gliukanazės ir endo-1,4-beta-ksilanazės, gautą iš Penicillium funiculosum (IMI SD 101), preparatą laikinai naudoti mėsiniams viščiukams buvo leista Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1259/2004 (8). Šį preparatą laikinai buvo leista naudoti mėsiniams kalakutams, dedeklėms vištoms ir penimoms kiaulėms Komisijos reglamentu (EB) Nr. 418/2001 (9).
(23)
Kartu su paraiška leidimui toliau naudoti šį fermentinį preparatą, skirtą paršeliams ir mėsinėms antims, buvo pateikti nauji duomenys.
(24)
Europos maisto saugos tarnybos dėl šio preparato naudojimo pateikė nuomonę, kurios išvadose teigiama, kad laikantis šio reglamento V priede išdėstytų sąlygų šis preparatas nekelia grėsmės šioms papildomoms gyvūnų kategorijoms.
(25)
Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 9e straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos gauti leidimą tokiam preparatui yra įvykdytos.
(26)
Todėl šį fermentinį preparatą, kaip nurodyta IV priede, turėtų būti leista naudoti keturis metus.
(27)
Šių paraiškų įvertinimo rezultatai rodo, kad reikės tam tikrų procedūrų darbuotojams apsaugoti nuo prieduose aprašomų priedų poveikio. Tokia apsauga turėtų būti užtikrinama taikant 1989 m. birželio 12 d. Tarybos direktyvą 89/391/EEB dėl priemonių darbuotojų saugai ir sveikatos apsaugai darbe gerinti nustatymo (10).
(28)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Preparatą, priskiriamą „rišiklių, sukepti neleidžiančių medžiagų ir koaguliantų“ grupei, leidžiama neribotą laiką naudoti kaip gyvūnų maisto priedą laikantis I priede nustatytų sąlygų.
2 straipsnis
Preparatus, priskiriamus „mikroorganizmų“ grupei, leidžiama neribotą laiką naudoti kaip gyvūnų maisto priedus laikantis II priede nustatytų sąlygų.
3 straipsnis
Preparatą, priskiriamą „mikroorganizmų“ grupei, leidžiama keturis metus naudoti kaip gyvūnų maisto priedą laikantis III priede nustatytų sąlygų.
4 straipsnis
Preparatus, priskiriamus „fermentų“ grupei, leidžiama neribotą laiką naudoti kaip gyvūnų maisto priedą laikantis IV priede nustatytų sąlygų.
5 straipsnis
Preparatą, priskiriamą „fermentų“ grupei, leidžiama keturis metus naudoti kaip gyvūnų maisto priedą laikantis V priede nustatytų sąlygų.
6 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. gruodžio 16 d.

Labels: 3
16
17
6