Document ID: 32007R0958

UREDBA EVROPSKE CENTRALNE BANKE (ES) št. 958/2007
z dne 27. julija 2007
o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov
(ECB/2007/8)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE -
ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 5 Statuta,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2533/98 z dne 23. novembra 1998 o zbiranju statističnih informacij s strani Evropske centralne banke (1) ter zlasti členov 5(1) in 6(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 2533/98 v členu 2(1) določa, da ima Evropska centralna banka (ECB) za izpolnitev svojih zahtev za statistično poročanje, ob pomoči nacionalnih centralnih bank (NCB), pravico zbirati statistične informacije v mejah referenčne poročevalske populacije in v mejah, potrebnih za izvedbo nalog Evropskega sistema centralnih bank (ESCB). Iz člena 2(2)(a) Uredbe (ES) št. 2533/98 izhaja, da so investicijski skladi del referenčne poročevalske populacije z namenom izpolnitve zahtev ECB za statistično poročanje, med drugim na področju denarne in bančne statistike. Poleg tega člen 3 Uredbe (ES) št. 2533/98 od ECB zahteva, da določi dejansko poročevalsko populacijo v mejah referenčne poročevalske populacije, in jo upravičuje, da posebne razrede poročevalskih enot popolno ali delno oprosti zahtev za statistično poročanje.
(2)
ESCB z namenom izpolnitve svojih nalog in spremljanja finančnih dejavnostih, razen tistih, ki jih opravljajo monetarne finančne institucije (MFI), zahteva visoko kakovost statističnih informacij o dejavnosti investicijskih skladov. Glavni namen teh podatkov je ECB zagotoviti celovito statistično sliko sektorja investicijskih skladov v sodelujočih državah članicah, ki se šteje kot eno gospodarsko ozemlje.
(3)
Z namenom omejitve bremena poročanja lahko NCB zbirajo potrebne informacije o investicijskih skladih od dejanske poročevalske populacije kot del širšega okvira za statistično poročanje, ki služi za druge statistične namene, pod pogojem, da izpolnitev statističnih zahtev ECB ni ogrožena. V takih primerih je zaradi večje preglednosti primerno poročevalskim enotam sporočiti, da se podatki zbirajo za druge statistične namene.
(4)
Razpoložljivi podatki o finančnih transakcijah lajšajo bolj poglobljeno analizo za namene denarne politike in druge namene. Podatki o finančnih transakcijah in podatki o stanjih se uporabljajo tudi za pripravo drugih statistik, zlasti finančnih računov euroobmočja.
(5)
Čeprav uredbe, sprejete na podlagi člena 34.1 Statuta, ne podeljujejo pravic in ne nalagajo obveznosti nesodelujočim državam članicam, se člen 5 Statuta uporablja za vse države članice, ne glede na to, ali so sprejele euro. Uvodna izjava 17 Uredbe (ES) št. 2533/98 jasno določa, da člen 5 Statuta, skupaj s členom 10 (prej člen 5) Pogodbe, na nacionalni ravni pomeni obveznost priprave in izvajanja vseh ukrepov, ki jih nesodelujoče države članice štejejo za ustrezne za zbiranje statističnih informacij, potrebnih za izpolnitev zahtev ECB za statistično poročanje, in za pravočasno pripravo na področju statistike, da lahko postanejo sodelujoče države članice.
(6)
Čeprav je ta uredba v prvi vrsti naslovljena na investicijske sklade, popolne informacije o imetnikih prinosniških delnic, ki jih izdajo investicijski skladi, ne smejo biti neposredno na voljo od investicijskih skladov, zato je treba v poročevalsko populacijo vključiti druge subjekte.
(7)
Za investicijske sklade bo veljal sistem sankcij ECB, določen v členu 7 Uredbe (ES) št. 2533/98.
(8)
Najpozneje do leta 2012 bo Svet ECB ocenil, ali bo samo državam članicam, katerih sektor investicijskih skladov, glede na celotna sredstva, obsega manj od najmanjšega deleža vseh sredstev na podlagi upravljanja v euroobmočju, dovoljeno uporabiti agregirani pristop poročanja, vzpostavljen po tej uredbi -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Opredelitev pojmov
V tej uredbi:
-
„investicijski sklad“ pomeni kolektivni investicijski sklad, ki:
(a)
investira v finančna in nefinančna sredstva, v smislu Priloge II, kolikor je njegov cilj investiranje kapitala, ki ga je vložila javnost; in
(b)
je ustanovljen po pravu Skupnosti ali nacionalnem pravu na podlagi:
(i)
pogodbenega prava (kot splošni sklad, ki ga upravljajo družbe za upravljanje);
(ii)
zakonodaje o skladih (kot vzajemni sklad);
(iii)
prava družb (kot investicijska družba); ali
(iv)
katerega koli drugega podobnega mehanizma.
Pod opredelitev investicijskega sklada spada naslednje:
(a)
tisti skladi, katerih enote ali delnice se na zahtevo imetnikov ponovno odkupijo ali izplačajo neposredno ali posredno iz sredstev sklada; in
(b)
tisti skladi, ki imajo fiksno število izdanih delnic in katerih delničarji morajo pri vstopu v sklad ali izstopu iz njega kupiti ali prodati obstoječe delnice.
Pod opredelitev investicijskega sklada ne spada naslednje:
(a)
pokojninski skladi v smislu člena 2(2)(a) Uredbe (ES) št. 2533/98 in Priloge B k navedeni uredbi; in
(b)
skladi denarnega trga v smislu Priloge I k Uredbi (ES) št. 2423/2001 Evropske centralne banke z dne 22. novembra 2001 o konsolidirani bilanci stanja v sektorju monetarnih finančnih institucij (ECB/2001/13) (2).
Za namene opredelitve investicijskega sklada „javno“ obsega zasebne, profesionalne in institucionalne investitorje,
-
„sodelujoča država članica“ pomeni državo članico, ki je sprejela euro,
-
„nesodelujoča država članica“ pomeni državo članico, ki ni sprejela eura,
-
„poročevalska enota“ pomeni poročevalsko enoto v smislu člena 1 Uredbe (ES) št. 2533/98,
-
„rezident“ pomeni rezidenta v smislu člena 1 Uredbe (ES) št. 2533/98. V tej uredbi in ob odsotnosti kakršnega koli bistvenega fizičnega elementa pravnega subjekta se njegova rezidenčnost določi po gospodarskem ozemlju, po katerega zakonodaji je subjekt ustanovljen. Če subjekt ni ustanovljen, se kot merilo uporabi pravna pripadnost, to je država, katere pravni sistem ureja oblikovanje in nadaljnji obstoj subjekta,
-
„MFI“ pomeni monetarno finančno institucijo v smislu odstavka 1 v delu 1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 2423/2001 (ECB/2001/13),
-
„DFP“ pomeni druge finančne posrednike, razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov, v smislu člena 2(2)(a) Uredbe (ES) št. 2533/98 in Priloge B k navedeni uredbi,
-
„zadevna NCB“ pomeni NCB sodelujoče države članice, katere rezident je zadevni investicijski sklad.
Člen 2
Dejanska poročevalska populacija
1. Dejanska poročevalska populacija je sestavljena iz investicijskih skladov rezidentov na ozemlju sodelujočih držav članic. Sam investicijski sklad ali, v primeru investicijskih skladov, ki po njihovem nacionalnem pravu niso pravne osebe, osebe, ki jih zastopajo po zakonu, so odgovorne za poročanje statističnih informacij, ki se zahtevajo po tej uredbi.
2. Brez poseganja v odstavek 1 dejanska poročevalska populacija, z namenom zbiranja informacij o imetnikih prinosniških delnic, ki jih izdajo investicijski skladi (odstavek 3 v delu 2 Priloge I), vključuje MFI in tiste DFP, ki niso investicijski skladi. NCB lahko tem subjektom odobrijo odstopanja, pod pogojem, da se zahtevane statistične informacije zberejo iz drugih razpoložljivih virov v skladu z odstavkom 3 v delu 2 Priloge I. NCB morajo pravočasno preveriti izpolnjevanje tega pogoja zaradi odobritve ali po potrebi preklica vsakega odstopanja z učinkom od začetka vsakega leta, v soglasju z ECB. Za namene te uredbe lahko NCB vzpostavijo in vzdržujejo seznam DFP, ki poročajo in niso investicijski skladi, v skladu z načeli, določenimi v odstavku 3 v delu 2 Priloge I.
Člen 3
Odstopanja
1. NCB lahko najmanjšim investicijskim skladom, glede na celotna sredstva, odobrijo odstopanja, pod pogojem, da investicijski skladi, ki posredujejo podatke za četrtletno agregirano bilanco stanja, predstavljajo najmanj 95 % celotnih sredstev investicijskih skladov v obliki stanj v vsaki sodelujoči državi članici. NCB morajo pravočasno preveriti izpolnjevanje tega pogoja zaradi odobritve ali po potrebi preklica vsakega odstopanja z učinkom od začetka vsakega koledarskega leta. Investicijski skladi, za katere veljajo taka odstopanja, četrtletno poročajo samo: podatke o stanjih izdanih delnic/enot investicijskih skladov ob koncu četrtletja; in pripadajoče četrtletne prevrednotovalne popravke ali transakcije, če je primerno.
2. Odstopanja se lahko odobrijo investicijskim skladom, za katere veljajo nacionalna računovodska pravila, ki omogočajo vrednotenje njihovih sredstev z manjšo frekvenco od četrtletja. Kategorije investicijskih skladov, katerim lahko NCB po lastnem preudarku odobrijo odstopanja, določi Svet ECB. Investicijski skladi, za katere veljajo taka odstopanja, morajo zahteve, določene v členu 6 te uredbe, izpolnjevati s frekvenco, skladno z njihovimi računovodskimi obveznostmi glede časovnega ovira vrednotenja njihovih sredstev.
3. Investicijski skladi se lahko odločijo, da ne bodo izkoristili odstopanj in bodo namesto tega izpolnili vse zahteve za poročanje, določene v členu 6. Če investicijski sklad sprejme tako odločitev, mora pred kakršno koli spremembo uporabe teh odstopanj pridobiti soglasje zadevne NCB.
Člen 4
Seznam investicijskih skladov za statistične namene
1. Izvršilni odbor vzpostavi in vzdržuje seznam investicijskih skladov, za katere velja ta uredba, vključno, kjer je primerno, z njihovimi podskladi v smislu člena 5(2). Seznam lahko temelji na obstoječih seznamih investicijskih skladov, ki jih nadzirajo nacionalni organi, če so taki seznami na voljo, in se dopolni z drugimi investicijskimi skladi, ki spadajo pod opredelitev investicijskih skladov iz člena 1.
2. NCB in ECB omogočijo, da so seznam investicijskih skladov za statistične namene in njegove posodobitve dostopni zadevnim investicijskim skladom na primeren način, vključno preko elektronskih sredstev, interneta ali, na zahtevo zadevne poročevalske enote, v papirni obliki.
3. Seznam investicijskih skladov za statistične namene je samo informativne narave. Vendar v primeru, da je zadnja dostopna elektronska različica seznama, navedenega v odstavku 2, napačna, ECB ne naloži sankcij nobenemu subjektu, ki ni pravilno izpolnil njenih zahtev za poročanje, kolikor se je v dobri veri zanašal na napačen seznam.
Člen 5
Poročanje po posameznih skladih
1. Dejanska poročevalska populacija poroča podatke o svojih sredstvih in obveznostih na podlagi posameznih skladov.
2. Brez poseganja v odstavek 1 se vsak podsklad šteje kot posamezni investicijski sklad, če investicijski sklad loči svoja sredstva na različne podsklade na tak način, da so delnice/enote, ki se nanašajo na vsak podsklad, neodvisno krite z različnimi sredstvi.
3. Z odstopanjem od odstavkov 1 in 2 lahko investicijski skladi, ob predhodni odobritvi in v skladu z navodili zadevne NCB, poročajo svoja sredstva in obveznosti kot skupina, pod pogojem, da to vodi do rezultatov, ki so podobni poročanju po posameznih skladih.
Člen 6
Zahteve za četrtletno in mesečno statistično poročanje
1. Dejanska poročevalska populacija mora v skladu s Prilogo I zagotoviti:
(a)
četrtletno, podatke o stanjih sredstev in obveznosti investicijskih skladov ob koncu četrtletja in četrtletne prevrednotovalne popravke ali transakcije, kjer je primerno; in
(b)
mesečno, podatke o stanjih izdanih delnic/enot investicijskih skladov ob koncu meseca in pripadajoče mesečne prevrednotovalne popravke ali transakcije, če je primerno.
2. Ob predhodni odobritvi in v skladu z navodili zadevne NCB mora dejanska poročevalska populacija poročati statistične informacije na podlagi enega od dveh pristopov poročanja, določenih v Prilogi I, v skladu z opredelitvami iz Priloge II.
3. NCB se lahko odločijo, da bodo podatke iz odstavka 1(a) zbirale mesečno in ne četrtletno.
Člen 7
Prevrednotovalni popravki ali transakcije
1. Dejanska poročevalska populacija mora poročati prevrednotovalne popravke ali transakcije, v skladu z navodili zadevne NCB, za agregirane informacije, sporočene na podlagi združenega ali agregiranega pristopa, določenega v Prilogi I.
2. Pri združenem pristopu, določenem v Prilogi I, lahko NCB bodisi izpeljejo približke transakcij vrednostnih papirjev iz informacij po posameznih vrednostnih papirjih bodisi neposredno zberejo informacije o transakcijah na podlagi posameznih vrednostnih papirjev.
3. Dodatne zahteve in smernice v zvezi s pripravo prevrednotenih popravkov ali transakcij so navedene v Prilogi III.
Člen 8
Računovodska pravila
1. Računovodska pravila, ki jih investicijski skladi uporabljajo za namene poročanja po tej uredbi, so določena v ustreznem nacionalnem predpisu, ki prenaša Direktivo Sveta 86/635/EGS z dne 8. decembra 1986 o letnih računovodskih izkazih in konsolidiranih računovodskih izkazih bank in drugih finančnih institucij (3), ali, če se slednja določba ne uporablja, v katerih koli drugih nacionalnih ali mednarodnih standardih, ki se uporabljajo za investicijske sklade.
2. Brez poseganja v računovodske prakse in postopke netiranja, ki veljajo v sodelujočih državah članicah, se o vseh finančnih sredstvih in obveznostih za statistične namene poroča na bruto osnovi.
Člen 9
Roki
1. NCB se odločijo, kdaj morajo prejeti podatke od poročevalskih enot po členu 6 za spoštovanje rokov, določenih v odstavku 2.
2. NCB morajo ECB posredovati:
(a)
agregirana četrtletna stanja in prevrednotovalne popravke do zaključka poslovanja na 28. delovni dan, ki sledi koncu četrtletja, na katero se podatki nanašajo, na podlagi četrtletnih podatkov, zbranih od investicijskih skladov; in
(b)
agregirana mesečna stanja in prevrednotovalne popravke do zaključka poslovanja na 28. delovni dan, ki sledi koncu meseca, na katerega se podatki nanašajo, na podlagi mesečnih podatkov o izdanih delnicah/enotah investicijskih skladov, zbranih od investicijskih skladov, ali na podlagi dejanskih podatkov v skladu s členom 6(3).
Člen 10
Minimalni standardi in nacionalni postopki poročanja
1. Investicijski sklad mora zadevni NCB poročati zahtevane statistične informacije v skladu z minimalnimi standardi za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, določenimi v Prilogi IV.
2. NCB opredelijo in uvedejo postopke poročanja, po katerih se dejanska poročevalska populacija ravna, v skladu z nacionalnimi značilnostmi. NCB zagotovijo, da ti postopki poročanja zagotavljajo zahtevane statistične informacije in omogočajo natančno preverjanje skladnosti z minimalnimi standardi za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, določenimi v Prilogi IV.
Člen 11
Združitve, delitve in reorganizacije
Zadevna poročevalska enota mora v primeru združitve, delitve ali reorganizacije, ki bi lahko vplivala na izpolnitev njenih statističnih obveznosti, obvestiti zadevno NCB o postopkih, načrtovanih za izpolnitev zahtev za statistično poročanje iz te uredbe, in sicer, ko namera za izvedbo takega postopka postane javna in pravočasno pred izvedbo takega postopka.
Člen 12
Preverjanje in obvezno zbiranje
NCB uresničujejo pravico do preverjanja ali obveznega zbiranja informacij, ki jih poročevalske enote zagotavljajo po tej uredbi, brez poseganja v pravico ECB, da sama uresničuje te pravice. NCB uresničujejo te pravice zlasti, kadar institucija, ki je vključena v dejansko poročevalsko populacijo, ne izpolnjuje minimalnih standardov za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, določenih v Prilogi IV.
Člen 13
Prvo poročanje
Prvo poročanje se začne z mesečnimi in četrtletnimi podatki za december 2008.
Člen 14
Končna določba
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Frankfurtu na Majni, 27. julija 2007

Labels: 12
2
15
19