Document ID: 32005D0850

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-25 ta’ Novembru 2005
li temenda d-Deċiżjoni 2003/61/KE li tawtorizza ċerti Stati Membri jipprovdu għal derogi temporanji minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE fir-rigward ta’ patata għaż-żrigħ li toriġina minn ċerti provinċji tal-Kanada
(innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4526)
(It-testi bil-Grieg, bl-Ispanjol, bil-Malti u bil-Portugiż biss huma awtentiċi)
(2005/850/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar miżuri ta' ħarsien kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta' organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti jew il-prodotti tal-pjanti, kif ukoll kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,
Billi:
(1)
Skond id-Direttiva 2000/29/KE, il-patata għaż-żrigħ li toriġina mill-Kanada ma tistax tiddaħħal fil-Komunità. Madankollu, id-Direttiva tippermetti derogi minn dik ir-regola, dejjem jekk ma jkunx hemm riskju li jixterdu organiżmi li jagħmlu l-ħsara.
(2)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/61/KE (2) tipprevedi deroga għall-importazzjoni ta' patata għaż-żrigħ li toriġina minn ċerti provinċji tal-Kanada fil-Greċja, l-Italja, l-Portugall u Spanja soġġetta għal ċerti kundizzjonijiet speċifiċi.
(3)
Il-Portugall talab għal estensjoni ta’ dik id-deroga.
(4)
Is-sitwazzjoni li tiġġustifika dik id-deroga ma tbiddlitx u, għalhekk, id-deroga għandha tkompli tapplika.
(5)
Id-deroga fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/61/KE għandha tiġi estiża għal Stati Membri ġodda b'kundizzjonijiet klimatiċi simili għal dawk imsemmija fid-Deċiżjoni.
(6)
Id-Deċiżjoni 2003/61/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.
(7)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2003/61/EC hija emendata kif ġej:
1.
Fl-Artikolu 1(1), il-kliem “il-Greċja, l-Italja, il-Portugall u Spanja” jinbidlu b’“il-Greċja, Spanja, l-Italja, Ċipru, Malta, u l-Portugall”.
2.
L-Artikolu 1(2)(c) jinbidel b'dan li ġej:
“c)
għall-istaġuni tal-kummerċjalizzazzjoni tal-patata mill-1 ta’ Frar 2003 sal-31 ta’ Marzu 2003, mill-1 ta’ Diċembru 2003 sal-31 ta’ Marzu 2004, mill-1 ta’ Diċembru 2004 sal-31 ta’ Marzu 2005, mill-1 ta’ Diċembru 2005 sal-31 ta’ Marzu 2006, mill-1 ta’ Diċembru 2006 sal-31 ta’ Marzu 2007 u mill-1 ta’ Diċembru 2007 sal-31 ta’ Marzu 2008.”
3.
Fl-Artikolu 8 jiżdiedu dawn li ġejjin mal-lista ta' portijiet:
“k)
Lemesos
l)
Larnaca
m)
Marsaxlokk
n)
Valletta
o)
Sines.”
4.
Fl-Artikolu 10 (3) it-tieni sentenza tinbidel b'dan li ġej:
“Sal-15 ta’ April ta’ kull kalendarju li fih isseħħ l-importazzjoni, il-korpi uffiċjali responsabbli ta’ Stat Membru li qiegħed juża din id-deroga jeħtieġilhom jinfurmaw lill-Kummissjoni, bil-ħsieb li jorganizzaw l-eżaminazzjoni u l-irreġistrar tagħha.”
5.
Fl-Artikolu 14, it-tieni u t-tielet paragrafu jinbidlu b'dan li ġej:
“L-Istat Membru ta’ l-importazzjoni jeħtieġlu jinforma lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra, qabel l-1 ta’ Ġunju ta’ kull sena kalendarja li fiha sseħħ l-importazzjoni, b'tagħrif dwar l-ammonti (lottijiet ta' patata għaż-żrigħ/kunsinji) importati skond din id-Deċiżjoni u b'rapport tekniku ddettaljat dwar l-eżaminazzjoni uffiċjali msemmija fl-Artikolu 10.
F’dawk il-każi fejn Stati Membri wettqu eżaminazzjonijiet uffiċjali fuq il-kampjuni msemmija fl-Artikolu 10, ir-rapporti ddettaljati ta' eżaminazzjonijiet bħal dawn jitressqu lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni qabel l-1 ta’ Ġunju ta’ kull sena kalendarja.”
6.
Fl-Artikolu 15, “il-31 ta' Marzu 2005” tinbidel b’“il-31 ta' Marzu 2008”.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Ellenika, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ Malta, u r-Repubblika Portugiża.
Magħmul fi Brussell, nhar il-25 ta’ Novembru 2005.

Labels: 17
3
6
18
15