Document ID: 32008R0041

PADOMES REGULA (EK) Nr. 41/2008
(2008. gada 14. janvāris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1371/2005, ar ko Amerikas Savienoto Valstu un Krievijas izcelsmes orientēta grauda struktūras elektrotehniskā silīcijtērauda plakanu velmējumu importu apliek ar galīgo antidempinga maksājumu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 384/96 (1995. gada 22. decembris) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (1) (“pamatregula”), un jo īpaši tās 11. panta 3. punktu,
ņemot vērā priekšlikumu, ko Komisija iesniegusi pēc apspriešanās ar Padomdevēju komiteju,
tā kā:
A. SPĒKĀ ESOŠIE PASĀKUMI
(1)
Ar Regulu (EK) Nr. 1371/2005 (2) Padome noteica, ka Amerikas Savienoto Valstu (“ASV”) un Krievijas izcelsmes orientēta grauda struktūras elektrotehniskā silīcijtērauda (“OGES”) plakanu velmējumu importu apliek ar galīgo antidempinga maksājumu (“galīgā regula”).
(2)
Ar Lēmumu 2005/622/EK (3) Komisija apstiprināja cenu saistības, ko piedāvāja divi ražotāji eksportētāji, kas sadarbojās un kuru uzņēmumiem noteica īpašo nodokli attiecīgi 31,5 % (AK Steel Corporation, ASV) un 11,5 % (Novolipetsk Iron and Steel Corporation (NLMK), Krievija). Valsts vienotais antidempinga maksājums, ko piemēro visiem pārējiem uzņēmumiem, izņemot Viz Stal, Krievija (0 % maksājums), ir 37,8 % ASV un 11,5 % Krievijai.
B. PAŠREIZĒJĀ IZMEKLĒŠANA
(3)
Komisijas rīcībā esošā informācija liecina, ka atsevišķiem OGES, kuru biezums parasti nepārsniedz 0,1 mm un kuriem turklāt piemīt augsta elektromagnētiskā efektivitāte, kuri ir viegli un maz uzkarst, kas saistīts ar to izmantošanu, ir īpašības, kas nepiemīt citiem OGES veidiem. Šo īpašību dēļ atšķiras arī šo ražojumu pielietošana, un tos parasti izmanto aviācijā un medicīnas tehnikā. Tāpēc tiek uzskatīts par lietderīgu pārskatīt lietu saistībā ar attiecīgā ražojuma definīciju.
(4)
Apspriedusies ar Padomdevēju komiteju un konstatējot, ka ir pietiekami pierādījumi, lai sāktu daļēju starpposma pārskatīšanu, Komisija ar paziņojumu, kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, sāka daļēju starpposma pārskatīšanu saskaņā ar pamatregulas (4) 11. panta 3. punktu. Izmeklēšana attiecās tikai uz tā attiecīgā ražojuma definīciju, kam piemēro spēkā esošos pasākumus, lai novērtētu vajadzību grozīt šo definīciju.
C. RAŽOJUMS, UZ KURU ATTIECAS PĀRSKATĪŠANA
(5)
Ražojums, uz kuru attiecas pārskatīšana, ir orientēta grauda struktūras elektrotehniskā silīcijtērauda plakanie velmējumi, kurus pašreiz klasificē ar KN kodiem 7225 11 00 (ar platumu 600 mm vai vairāk) un 7226 11 00 (ar platumu, kas mazāks par 600 mm). Šie kodi sniegti vienīgi informatīvos nolūkos.
(6)
OGES ražo no dažāda biezuma karstiem tērauda un silīcija velmējumiem ruļļos, kuru īpašā grauda struktūra tiek virzīta vienādi, lai panāktu ļoti efektīvu magnētisko caurlaidību. Ja šāda magnētiskā caurlaidība nerodas, to sauc par “magnētisko zudumu”, kas ir ražojuma kvalitātes pamatrādītājs.
(7)
Tirgū ražojumus parasti iedala augstas vadītspējas jeb augstas caurlaidības un parastajās kategorijās. Augstas caurlaidības kategorijām piemīt mazāki magnētiskie zudumi jebkura biezuma loksnēm. Šādas īpašības ir īpaši svarīgas elektrības transformatoru rūpnieciskajiem ražotājiem.
D. IZMEKLĒŠANA
(8)
Komisija OGES ražotājiem Kopienā, visiem zināmajiem importētājiem un lietotājiem Kopienā, kā arī visiem zināmajiem ražotājiem eksportētājiem ASV un Krievijā paziņoja par pārskatīšanas sākšanu.
(9)
Komisija pieprasīja informāciju no visām iepriekš minētajām personām un no visām citām attiecīgajām personām, kas par sevi paziņoja termiņā, kurš noteikts paziņojumā par izmeklēšanas sākšanu. Komisija deva iespēju attiecīgajām ieinteresētajām personām rakstveidā darīt zināmu savu viedokli un pieprasīt uzklausīšanu.
(10)
Turpmāk minētie uzņēmumi sadarbojās izmeklēšanā un sniedza svarīgu informāciju Komisijai:
Kopienas ražotāji
-
ThyssenKrupp Electrical Steel GmbH, Gelzenkirhenē, Vācijā
-
Orb Electrical Steels Limited - Cogent Power Limited, Ņūportā, Apvienotajā Karalistē
OGES ražotāji ASV
-
AK Steel Corporation, Batlerā, Pensilvānijā
-
Allegheny Technologies Incorporated, Pitsburgā, Pensilvānijā
OGES ražotāji Krievijā
-
Novolipetsky Iron & Steel Corporation (NLMK), Ļipeckā
-
VIZ Stal, Jekaterinburgā
Plānā OGES ražotājs ASV
-
Arnold Magnetic Technologies, Marengo, Ilinoisā
Arnold Magnetic Technologies
-
Gebruder Waasner GmbH, Foršheimā, Vācijā
Plānā OGES lietotāji Kopienā
-
Gebruder Waasner GmbH, Foršheimā, Vācijā
-
Sangl GmbH, Erlangenē, Vācijā
-
Vacuumschmelze GmbH, Hānavā, Vācijā
E. IZMEKLĒŠANAS REZULTĀTI
1. Atšķirības starp “parastā” un “plānā” OGES ražotājiem
(11)
Neviens no OGES ražotājiem, uz kuriem attiecās izmeklēšana saistībā ar procedūru, kuras rezultātā tika noteikti spēkā esošie pasākumi, neražo tāda biezuma OGES, uz kuriem attiecas pašreizējā ražojuma definīcijas izmeklēšana.
(12)
Ne ThyssenKrupp Electrical Steel GmbH, ne Orb Electrical Steels Limited (Cogent) neražo plānu OGES, un tas pats attiecas uz ASV ražotājiem AK Steel Corporation un Allegheny Technologies Incorporated un Krievijas ražotājiem VIZ Stal un NLMK. Līdz ar to neviens no šiem ražotājiem nav bijis tieši ieinteresēts un neviens no tiem nav iebildis pret iespējamo pasākumu neattiecināšanu uz plāno OGES.
(13)
Plānā OGES ražošanai ir nepieciešama atkārtota velmēšana, ko veic specializēti uzņēmumi, no kuriem Komisijai attiecīgajās valstīs ir zināmi tikai divi uzņēmumi: ASV ražotājs Arnold Magnetic Technologies un Krievijas ražotājs Ileko (Asha); sadarboties piekrita tikai pirmais uzņēmums. Kā minēts 10. un 11. apsvērumā, nav zināms, ka Kopienā notiktu šāda ražošana.
2. Ražojuma diferenciācija
(14)
AK Steel Corporation plāno OGES, tā saukto T kategoriju, ražoja līdz 1971. gadam. Ražošanas procesu sāka ar pilnībā pabeigtu OGES (gan augstas caurlaidības, gan parastās kategorijas); no tā noņēma velmēšanas pārklājumu un loksnes atkārtoti velmēja, rūdīja un pārklāja. Šim ražojumam tika atrasts īpašs izmantojums aviācijā, transformatoros un virknē elektrotehnisko ierīču, kurās materiāla izmēriem un masai ir izšķirīga nozīme. Tika konstatēts, ka šādu plāno OGES nevar savstarpēji aizstāt ar citiem OGES.
(15)
Tika arī pārbaudīts, vai šādas T kategorijas loksnes ir ražojums, kuru varētu nošķirt no “parastā” OGES, pamatojoties uz tā tehniskajām īpašībām. Tika konstatēts, ka ražošana, izmantojot atkārtotu velmēšanu (tajā ietilpst aukstā mehāniskā izstiepšana un saplacināšana) ar atkārtotu rūdīšanu un pārklāšanu, būtiski maina ražojuma tehniskās īpašības, tādēļ uz šo ražojumu neattiecina sākotnējā ražotāja garantiju.
(16)
Tāpat ir konstatēts, ka tāda fizikālā īpašība kā biezums neaprobežojas ar 0,10 mm, kas paziņojumā par procedūras sākšanu bija norādīts kā maksimālais biezums. Tirdzniecībā visbiežāk sastopamie biezumi ir 0,1016 mm un 0,1524 mm, kurus ASV parasti sauc par četrām “tūkstošdaļām” un sešām “tūkstošdaļām”. Viena “tūkstošdaļa” nozīmē collas tūkstošdaļu jeb 0,0254 mm.
(17)
Tādēļ plānajam OGES ir jānosaka šāda ražojuma definīcija: OGES, ko atkārtoti velmē līdz biezumam, kas nepārsniedz 0,16 mm, atkārtoti rūda un pārklāj.
F. PIEMĒROŠANA AR ATPAKAĻEJOŠU DATUMU
(18)
Ņemot vērā iepriekš minētos konstatējumus, ka plānajam OGES piemīt atšķirīgas fizikālās un tehniskās pamatīpašības un tam ir atšķirīgs izmantojums salīdzinājumā ar citiem OGES, ir uzskatāms par lietderīgu atcelt spēkā esošos antidempinga pasākumus attiecībā uz tāda OGES importu, kura biezums nepārsniedz 0,16 mm.
(19)
Attiecīgi būtu jāatmaksā vai jāpiešķir atbrīvojums no galīgā antidempinga maksājuma, kas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1371/2005 sākotnējās versijas 1. panta 1. punktu ir samaksāts vai iegrāmatots par precēm, uz kurām neattiecas ar šo regulu grozītās Regulas (EK) Nr. 1371/2005 1. panta 1. punkts.
(20)
Atmaksājumu vai atbrīvojumu pieprasa valsts muitas iestādēm saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem muitas jomā.
(21)
Tā kā šīs pārskata izmeklēšanas mērķis ir tikai noskaidrot ražojumu un tā kā uz šo ražojuma veidu nebija jāattiecina sākotnējie pasākumi, lai novērstu kaitējumu šā ražojuma importētājiem, ir lietderīgi konstatējumus piemērot no dienas, kad stājās spēkā galīgā regula. Turklāt jo īpaši ievērojot to, ka sākotnējā regula ir stājusies spēkā nesen, un to, ka sagaidāms ierobežots skaits atmaksas pieprasījumu, nav sevišķi svarīgu iemeslu regulas nepiemērošanai ar atpakaļejošu datumu.
(22)
Šī pārskatīšana neietekmē datumu, kad saskaņā ar pamatregulas 11. panta 2. punktu vairs nav spēkā Regula (EK) Nr. 1371/2005,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1371/2005 1. panta 1. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“1. Ar šo tiek noteikts galīgais antidempinga maksājums tāda Amerikas Savienoto Valstu un Krievijas izcelsmes orientēta grauda struktūras elektrotehniskā silīcijtērauda importam, kurš ir biezāks par 0,16 mm un kuru deklarē ar KN kodu ex 7225 11 00 (ražojumi, kuru platums ir 600 mm vai vairāk) (Taric kods 7225110010) un ex 7226 11 00 (ražojumi, kuru platums ir mazāks nekā 600 mm) (Taric kodi 7226110011 un 7226110091).”
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2005. gada 28. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 14. janvārī

Labels: 4
1
7
3
18