Document ID: 31987D0090

KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 januari 1987 om inrättande av en rådgivande kommitté för lin och hampa (87/90/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, och
med beaktande av följande:
Den rådgivande kommittén för lin och hampa inrättades genom kommissionens beslut 71/32/EEG(1), senast ändrat genom beslut 83/77/EEG(2).
Som en följd av anslutningen av nya medlemsstater till gemenskapen bör antalet platser i kommittén utökas och omfördelas. Förfarandet för ersättning av ledamöter bör också ändras.
Bestämmelserna om Rådgivande kommittén för lin och hampa har ändrats flera gånger och har därför blivit svåra att tillämpa, varför en kodifiering av bestämmelserna bör ske.
Kommissionen bör höra producenter, handelsföretag och konsumenter om frågor som uppstår i samband med den gemensamma organisationen av marknaden för lin och hampa.
Alla yrkesgrenar som direkt berörs av genomförandet av organisationen av marknaden i fråga, och även konsumenterna, måste ha möjlighet att delta i utarbetandet av de yttranden som kommissionen begär.
Berörda branschorganisationer och medlemsstaternas konsumentgrupper har inrättat organisationer på gemenskapsnivå som kan representera medlemstaternas olika intressenter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Vid kommissionens sida skall finnas en rådgivande kommitté för lin och hampa, nedan kallad "kommittén".
2. Kommittén skall vara sammansatt av företrädare för följande intressen: producenter, jordbrukskooperativ, lin- och hampaindustrin, handelsföretag, anställda i de berörda lantbruks- och industrisektorerna samt konsumenter.
Artikel 2
1. Kommittén kan rådfrågas av kommissionen om alla problem som rör tillämpningen av förordningar om den gemensamma organisationen av marknaden för lin och hampa, särskilt om de åtgärder som skall beslutas enligt dessa förordningar.
2. Kommitténs ordförande får uppmärksamma kommissionen på att det är önskvärt att kommittén inom ramen för sin behörighet rådfrågas i ärenden som den inte har fått yttra sig över. Särskilt skall ordföranden göra detta på begäran av någon av de representerade intressena.
3. Kommissionen får enligt vad som föreskrivs i artikel 5 i detta beslut enbart rådfråga företrädare för lin- och hampaproducenter, företrädare för hamprötnings- eller skäktningsindustrin och företrädare för industrin som använder hampa när det gäller problem som rör de bestämmelser som anges i artikel 6 i rådets förordning (EEG) nr 1308/70(3).
Artikel 3
1. Kommittén skall bestå av 40 medlemmar.
2. Kommitténs platser skall fördelas på följande sätt:
- 20 till producenter och jordbrukskooperativ inom sektorn.
- Fyra till företrädare för hamparötnings- och skäktningsindustrin.
- Sex till företrädare för lin- och hampaanvändarindustrierna, därav
- tre till lin- och hampspinnindustrin,
- en till andra industrier än spinnindustrin som använder lin,
- en till andra industrier än spinnindustrin som använder hampa,
- en till linfröoljeindustrin.
- Två till företrädare för lin- och hampahandeln.
- Fyra till företrädare för lantbruks- och industrianställda inom denna sektor.
- Fyra till företrädare för konsumenterna.
Artikel 4
1. Kommitténs medlemmar skall utses av kommissionen på förslag från de branschorganisaationer på gemenskapsnivå som är mest representativa för de intressen som avses i artikel 1.2 och vars verksamhet sker inom det område som omfattas av den gemensamma organisationen av marknaden för lin och hampa. Konsumenternas företrädare skall dock utses på förslag från Rådgivande konsumentkommittén.
För var och en av de platser som skall besättas skall de behöriga organisationerna föreslå två kandidater av olika nationalitet.
2. Kommitténs medlemmar skall utses på tre år. Deras mandat får förnyas. De skall inte få lön för sitt arbete.
Efter utgången av de tre åren skall kommittémedlemmarna sitta kvar till dess de ersatts eller till dess deras mandat förnyas.
Om en medlem avgår eller avlider, eller om den organisation som tillsatt honom begär att han byts ut, skall medlemmen ersättas enligt förfarandet i punkt 1.
3. En förteckning över kommitténs medlemmar skall i informationssyfte offentliggöras av kommissionen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 5
1. En partssammansatt grupp skall inrättas inom ramen för kommittén och bestå av fem företrädare för producenter och fem företrädare för lin- och hampaindustrin, vilka skall utses av kommissionen på förslag från de berörda branschorganisationerna i enlighet med förfarandet i artikel 4.
Medlemmarna i den gemensamma arbetsgruppen behöver inte vara medlemmar i kommittén.
2. Den partssammansatta gruppens platser skall fördelas på följande sätt:
a) Tre till företrädare för linproducenter.
Tre till företrädare för linrötnings- och skäktningsindustrin.
b) Två till företrädare för hampaproducenter.
Två till företrädare för hampaanvändarindustrierna.
Företrädare för lin- och hampindustrin får var för sig hålla särskilda sammanträden.
3. Om en medlem av den gemensamma arbetsgruppen inte kan närvara vid ett möte, och endast då, får en annan person ersätta honom. Den branschorganisation som föreslog den frånvarande medlemmen får föreslå ordföranden en ersättare.
4. Den partssammansatta gruppens ordförande får uppmärksamma kommissionen på att det är önskvärt att arbetsgruppen rådfrågas i de ärenden som anges i artikel 2.3 och som den inte har anmodats yttra sig över. Detta skall särskilt ske på begäran av en av de två intressegrupper som är representerade i den partssammansatta gruppen.
Artikel 6
1. Efter samråd med kommissionen skall kommittén välja en ordförande för en tid av tre år.
Ordföranden skall väljas med två tredjedelars majoritet av de närvarande medlemmarna vid den första omröstningen och med enkel majoritet av de närvarande medlemmarna vid eventuellt efterföljande omröstningar. Vid lika röstetal skall kommissionen tillfälligt överta ordförandeskapet.
2. Kommittén skall välja två vice ordförande för en tid av tre år. Dessa får inte företräda samma intressegrupp som ordföranden.
Valet skall äga rum i enlighet med förfarandet i punkt 1.
Kommittén får i enlighet med samma förfarande utse andra medlemmar av arbetsutskottet. I det fallet skall arbetsutskottet, förutom ordföranden, bestå av högst en företrädare för varje intressegrupp som företräds i kommittén.
Arbetsutskottet skall förbereda och organisera kommitténs arbete.
3. Den gemensamma arbetsgruppen skall bland sina medlemmar välja en ordförande och en vice ordförande för en tid av ett år. Valet skall ske i enlighet med förfarandet i punkt 1.
Vice ordföranden får inte företräda samma intressegrupp som ordföranden. De skall väljas växelvis från de två företrädda intressegrupperna.
Artikel 7
1. Endast kommissionens företrädare, kommittéernas medlemmar eller personer som i deras frånvaro ersätter dem, och personer som inbjudits enligt punkterna 3, 4 och 7, får delta i eller närvara vid mötena.
2. Endast kommissionens företrädare, medlemmar i den partssammansatta gruppen eller personer som i deras frånvaro ersätter dem, kommitténs ordförande och personer som inbjudits enligt punkterna 5 och 7 får delta i eller närvara vid den partssammansatta gruppens möten.
3. Om en kommittémedlem inte kan delta i ett möte, får den eller de organisationer som tilldelats en plats utse en person att ta hans plats. Denna person skall väljas från en förteckning som utarbetats enligt ett inbördes avtal mellan kommissionen och den eller de berörda organisationerna och som skall innehålla ett antal namn som skall vara hälften av det totala antalet företrädare för den eller de berörda organisationerna.
Detta antal skall vara lägst ett och högst tolv.
Kommitténs sekretariat måste minst sju dagar före ett möte informeras om att en ersättare utsetts.
4. På begäran av en organisation till vilken en eller flera platser är fördelade, får ordföranden efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän inbjuda organisationens generalsekreterare eller en företrädare för dess sekretariat att som observatör närvara vid kommittémöten.
Om generalsekreteraren inte kan närvara får hans plats som observatör tas av en annan person som utses av honom.
5. På begäran av en organisation, till vilken en eller flera platser i den partssammansatta gruppen är fördelade, får ordföranden i den partssammansatta gruppen inbjuda organisationens generalsekreterare eller en medlem av dess sekretariat till att som observatör närvara vid den partssammansatta gruppens möten.
Om generalsekreteraren inte kan närvara får hans plats som observatör tas av en annan person som utses av honom.
6. Observatörer har inte rätt att yttra sig. Ordföranden får dock komma överens med kommissionens tjänstemän om att ge dem denna rätt.
7. På begäran av en organisation, till vilken en eller flera platser är fördelade, och när de ärenden som skall behandlas är av en avancerad teknisk natur och utanför ramen för kommitténs eller den partssammansatta gruppens normala arbete, får ordföranden, efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän, inbjuda en eller flera experter att delta i kommitténs eller den partssammansatta gruppens överläggningar.
Kommissionen får på eget initiativ inbjuda personer som är särskilt kompetenta vad gäller något av de ämnen som skall behandlas att delta som experter i kommitténs eller den partssammansatta gruppens överläggningar.
Experter får dock bara delta i diskussionen om det ärende som är anledningen till inbjudan.
Artikel 8
Kommittén eller den partssammansatta gruppen får efter överenskommelse med kommissionens tjänstemän inrätta arbetsgrupper för att underlätta arbetet.
Artikel 9
1. Kommittén och den partssammansatta gruppen skall sammankallas av kommissionen och sammanträda på den plats där kommissionen har sitt säte. Arbetsutskottets möten skall sammankallas av ordföranden efter överenskommelse med kommissionen.
2. Företrädare för kommissionens berörda avdelningar skall delta i kommitténs, arbetsutskottets, den partssammansatta gruppens och arbetsgruppernas möten.
3. Kommissionen skall tillhandahålla sekretariatstjänster åt kommittén, arbetsutskottet, den partssammansatta gruppen och arbetsgrupperna.
Artikel 10
Kommittén skall behandla ärenden om vilka kommissionen har begärt ett yttrande. Ingen omröstning skall ske.
Kommissionen får, när den begär ett yttrande, bestämma en tid inom vilken yttrandet skall ha avgivits.
De synpunkter som framförs av de olika intressegrupperna skall tas med i ett mötesprotokoll som lämnas till kommissionen.
Om kommittén är enhällig om det yttrande som skall avges, skall kommittén utarbeta gemensamma slutsatser och bifoga dem till mötesprotokollet.
Kommissionen skall meddela rådet och förvaltningskommittén resultatet av kommitténs diskussioner på begäran från dessa.
Artikel 11
Ordföranden för den partssammansatta gruppen skall informera kommittén om arbetsgruppens arbete.
Artikel 12
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 214 i fördraget är kommitténs medlemmar, medlemmarna i den partssammansatta gruppen eller de ersättare som avses i artikel 5.3 skyldiga att inte lämna ut uppgifter som har kommit till deras kännedom genom arbetet i kommittén, den partssammansatta gruppen eller arbetsgrupperna, om kommissionen underrättar dem om att det begärda yttrandet eller den uppkomna frågan är av förtrolig natur.
I sådana fall får endast medlemmar i kommittén, medlemmar i den partssammansatta gruppen, deras ersättare enligt artikel 5.2 och företrädare för kommissionens berörda avdelningar närvara vid mötena.
Artikel 13
Kommissionens beslut 71/32/EEG upphör att gälla.
Artikel 14
Detta beslut träder i kraft den 1 januari 1987.
Utfärdat i Bryssel den 7 januari 1987.

Labels: 17
6