Document ID: 32012D0423

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2012/423/PESK
tat-23 ta’ Lulju 2012
b'appoġġ għan-nonproliferazzjoni ta’ missili ballistiċi fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda Massiva u tal-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2003/805/PESK
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 28 u l-Artikolu 31(1) tiegħu,
Billi:
(1)
Fit-12 ta' Diċembru 2003, il-Kunsill Ewropew adotta l-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda Massiva (AQM) li l-Kapitolu III tagħha fih lista ta' miżuri li jridu jittieħdu kemm fl-Unjoni Ewropea kif ukoll f'pajjiżi terzi biex tiġi miġġielda tali proliferazzjoni;
(2)
L-Unjoni qed timplimenta dikn l-Istrateġija b'mod attiv u qed tagħti effett lill-miżuri elenkati fil-Kapitoli II u III tagħha, bħal pereżempju billi jiġu rilaxxati riżorsi finanzjarji b'appoġġ għal proġetti speċifiċi li jwasslu għat-titjib ta' sistema mulilaterali ta' nonproliferazzjoni u miżuri multlilaterali ta' tisħiħ ta' fiduċja. Il-Kodiċi ta' Kondotta tal-Aja kontra l-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi (’il-Kodiċi’, jew ’HCoC’) hu parti integrali minn dik is-sistema. Hu għandu l-għan li jipprevjeni u jrażżan il-proliferazzjoni ta' sistemi ta' missili ballistiċi li kapaċi jġorru Armi ta' Qerda Massiva u teknoloġiji relatati;
(3)
Fis-17 ta' Novembru 2003, il-Kunsill adotta l-Pożizzjoni Komuni 2003/805/PESK (1) fuq l-universalità u t-tisħiħ tal-ftehim multilaterali fil-qasam tan-nonproliferazzjoni tal-armi ta' qerda massiva u l-mod ta' kunsinna tagħhom.
Dik il-Pożizzjoni Komuni tagħmel appell, fost l-oħrajn, għall-promozzjoni tas-sottoskrizzjoni tal-akbar numru possibbli ta' pajjiżi għall-Kodiċi, b'mod speċjali dawk b'kapaċitajiet ta' missili ballistiċi, kif ukoll għal aktar żvilupp u għall-implimentazzjoni tal-Kodiċi, speċjalment il-miżuri tiegħu ta' tisħiħ ta' fiduċja, u għall-promozzjoni ta' relazzjoni aktar mill-qrib bejn il-Kodiċi u s-sistema mulilaterali tan-NU ta' nonproliferazzjoni;
(4)
Fit-8 ta' Diċembru 2008, il-Kunsill adotta l-Konklużjonijiet tiegħu u dokument intitolat "Linji ta' azzjoni ġodda mill-Unjoni Ewropea fil-ġlieda kontra l-proliferazzjoni tal-armi ta' qerda massiva u s-sistemi ta' kunsinna tagħhom", li jiddikjara li l-proliferazzjoni tal-AQM u s-sistemi ta' kunsinna tagħhom ikomplu jikkostitwixxu waħda mill-akbar sfidi għas-sigurtà u li l-politika tan-nonproliferazzjoni tikkostitwixxi parti essenzjali mill-Politika Komuni u ta' Sigurtà. Fid-dawl tal-progress li sar u ta' sforzi kontinwi fl-implimentazzjoni tal-"linji ta' azzjoni ġodda", il-Kunsill qabel f'Diċembru 2010 li jtawwal il-perijodu ta' implimentazzjoni tagħhom sa tmiem l-2012;
(5)
Fit-18 ta' Diċembru 2008, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2008/974/PESK (2) b'appoġġ għall-Kodiċi ta' Kondotta tal-Aja kontra l-Proliferazzjoni tal-Missili Ballistiċi fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-Istrateġija għas-Sigurtà tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda Massiva. Dik id-Deċiżjoni ppermettiet il-promozzjoni b'suċċess tal-universalità tal-Kodiċi u l-konformità mal-prinċipji tiegħu. Bl-għan li l-UE tkompli tippromwovi l-universalità tal-Kodiċi kif ukoll l-implimentazzjoni aħjar u t-titjib tiegħu l-UE għandha bħala prijorità dik li tkompli d-djalogu fost l-Istati firmatarji u dawk li mhumiex firmatarji. Din id-Deċiżjoni ta' segwitu għandha tikkontribwixxi għal dan il-proċess;
(6)
Lil hinn mill-HCoC, il-proliferazzjoni kontinwa ta' missili ballistiċi li kapaċi jġorru AQM tikkostitwixxi kawża ta' tħassib li qed jiżdied għall-komunità internazzjonali, b'mod partikolari programmi dwar il-missili li jinsabu għaddejjin fil-Lvant Nofsani, fl-Asja tal-Grigal u fl-Asja tan-Nofsinhar, inkluż l-Iran u r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Korea;
(7)
Il-Kunsill tas-sigurtà tan-NU enfasizza fir-Riżoluzzjoni UNSCR 1540 (2004) tiegħu u fakkar mill-ġdid fil-UNSCR 1977 (2011) li l-proliferazzjoni tal-armi nukleari, kimiċi u bijoloġiċi, kif ukoll il-mod ta' kunsinna tagħhom, jikkostitwixxi theddida għall-paċi u s-sigurtà internazzjonali u obbliga lill-Istati, fost l-oħrajn, biex iżommu lura milli jappoġġaw fi kwalunkwe mod atturi mhux Statali milli jiżviluppaw, jakkwistaw, jimmanifatturaw, ikollhom fil-pussess, jittrasportaw, jitrasferixxu jew jużaw armi nukleari, kimiċi jew bijoloġiċi u s-sistemi ta' kunsinna tagħhom. It-theddida kkawżata minn armi nukleari, kimiċi u bijoloġiċi u l-mod ta' kunsinna tagħhom għall-paċi u s-sigurtà internazzjonali ġie affermat mill-ġdid fil-UNSCR 1887 (2009) dwar in-nonproliferazzjoni nukleari u d-diżarm nukleari. Barra minn hekk, il-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU ddeċieda fil-UNSCR 1929 (2010), fost l-oħrajn abbażi tar-riżoluzzjonijiet ta' qabel tal-Kunsill tas-Sigurtà, li l-Iran ma għandux ikollu kwalunkwe attività marbuta ma' missili ballistiċi li kapaċi jġorru armi nukleari, inkluż varar bl-użu ta' teknoloġija tal-missili ballistiċi, u li l-Istati għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa għall-prevenzjoni tat-trasferiment ta' teknoloġija jew għajnuna teknika marbuta ma' attivitajiet bħal dawn lill-Iran. Din id-deċiżjoni għandha sservi, b'mod aktar ġenerali, biex tappoġġa firxa ta' attivitajiet immirati biex jiġġieldu kontra l-proliferazzjoni ta' missili ballistiċi.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Għall-finijiet li tiġi żgurata l-implimentazzjoni kontinwa u prattika ta' ċerti elementi tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda Massiva, l-Unjoni għandha:
(a)
tappoġġa l-attivitajiet b'appoġġ għall-Kodiċi ta' Kondotta tal-Aja kontra l-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi, b'mod partikolari bl-għan li:
-
jiġu promossi l-universalità tal-Kodiċi, u b'mod partikolari s-sottoskrizzjoni għall-Kodiċi mill-Istati kollha li għandhom kapaċitajiet ta' missili ballistiċi;
-
tiġi appoġġata l-implimentazzjoni tal-Kodiċi;
-
tissaħħaħ il-viżibbiltà tal-Kodiċi, b'mod partikolari fl-okkażjoni tal-għaxar anniversarju mill-iffirmar tiegħu;
(b)
b'mod aktar ġenerali, tappoġġa firxa ta' attivitajiet biex jiġġieldu kontra l-proliferazzjoni ta' missili ballistiċi, immirati partikolarment biex iqajmu kuxjenza dwar din it-theddida, iżidu l-isforzi biex ikabbru l-effettività ta' strumenti multilaterali, jibnu appoġġ għal inizjattivi li jindirizzaw dawn l-isfidi speċfiċi u jgħinu pajjiżi interessati biex isaħħu b'mod nazzjonali r-reġimi rilevanti tagħhom ta' kontroll tal-esportazzjoni.
2. F'dan il-kuntest, il-proġetti li għandhom jiġu appoġġati mill-Unjoni għandhom ikopru l-attivitajiet speċifiċi li ġejjin:
(a)
Attivitajiet b'appoġġ għall-Kodiċi:
-
It-tħejjija u l-pubblikazzjoni ta' "pakkett ta' merħba" għal attivitajiet ta' sensibilizzazzjoni lejn Stati mhux firmatarji, waqt li jfakkru wkoll l-obbligi ta' Stati firmatarji;
-
L-organizzazzjoni ta' avvenimenti sekondarji ta' sensibilizzazzjoni fi Vjenna fil-marġini tal-laqgħa annwali tal-HCoC tal-istati firmatarji;
-
L-organizzazzjoni ta' avvenimenti sekondarji ta' sensibilizzazzjoni b'appoġġ għall-HCoC fil-marġini tal-Ewwel Kumitat tal-Assemblea Ġenerali tan-NU;
-
L-organizzazzjoni ta' massimu ta' tliet seminars reġjonali ta' sensibilizzazzjoni bbażati fuq il-prijoritajiet tal-UE (possibbilment l-Asja, il-pajjiżi tal-Golf u l-Amerika Latina);
-
It-tħeġġiġ ta' rappreżentanti ta' Stati firmitarji u dawk mhux firmatarji minn pajjiżi li qed jiżviluppaw biex jattendu l-laqgħat annwali u s-seminars ta' sensibilizzazzjoni tal-HCoC;
-
L-organizzazzjoni ta' sessjonijiet ta' sensibilizzazzjoni għal Stati li reċentement ingħaqdu mal-HCoC biex jingħataw għajnuna biex jissodisfaw l-obbligi tagħhom, inkluż fil-marġini tal-laqgħa annwali tal-HCoC fi Vjenna;
-
L-appoġġ għall-koordinazzjoni tal-isforzi għall-promozzjoni tal-HCoC mal-attivitajiet tal-Kumitat tan-NU 1540, inkluż permezz tal-finanzjament tal-parteċipazzjoni ta' esperti tal-HCoC fiż-żjarat fil-pajjiżi tal-Kumitat 1540;
-
L-appoġġ għall-mekkaniżmu sigur ta' informazzjoni u komunikazzjoni bbażat fuq l-internet (e-ICC), inkluż permezz ta' titjib tekniku tas-sit elettroniku;
-
L-għoti ta' appoġġ finanzjarju għal attivitajiet biex jitfakkar l-għaxar anniversarju tal-Kodiċi.
(b)
Attivitajiet b'appoġġ għan-nonproliferazzjoni tal-missili ballistiċi inġenerali:
-
L-organizzazzjoni ta' massimu ta' erba' seminars biex iqajmu kuxjenza dwar il-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi fil-marġini ta' fora multilaterali, possibbilment marbuta mal-avvenimenti ta' sensibilizzazzjoni tal-HCoC imsemmija fil-punt (a), bħal seminar fil-marġini tal-AĠNU, il-Konferenza dwar id-Diżarm jew il-Kumitati ta' Tħejjija għat-Trattat dwar in-Nonproliferazzjoni;
-
L-organizzazzjoni ta' massimu ta' tliet seminars biex iqajmu kuxjenza dwar il-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi u jħeġġu diskussjonijiet dwar perspettivi biex tiġi indirizzata aħjar it-theddida tal-proliferazzjoni tal-missili ballistiċi fil-livell reġjonali, possibbilment marbuta ma' avvenimenti ta' sensibilizzazzjoni oħra tal-Unjoni dwar l-HCoC; flimkien mal-Istati konċernati, jistgħu jsiru seminars fl-Asja, ir-reġjun tal-Golf u l-Amerika Latina;
-
Il-provvediment ta' tliet dokumenti ta' punti ta' riflessjoni dwar il-possibbiltà ta' aktar passi multilaterali biex tiġi evitata t-theddida tal-proliferazzjoni tal-missili u jiġu promossi l-isforzi ta' diżarm fil-qasam tal-missili ballistiċi, li jiffokaw b'mod partikolari fuq miżuri possibbli ta' bini ta' fiduċja; il-possibbilità ta' miżuri vinkolanti fuq missili ballistiċi mill-art għall-art fuq distanza qasira u intermedja; u l-esplorazzjoni tal-possibbiltà tal-adozzjoni ta' fokus reġjonali bħala l-ewwel pass, pereżempju f'reġjuni ta' interess partikolari għall-Unjoni u/jew fejn progress jista' jkun mistenni fil-futur viċin;
-
L-organizzazzjoni ta' massimu ta' tliet sessjonijiet ta' tqajjim ta' kuxjenza għall-esperti, speċjalment mill-komunitajiet xjentifiċi u/jew tal-ispazju u l-industrija, sabiex jiġu evitati teknoloġija b'użu doppju u t-trasferiment ta' għarfien fi stadju bikri;
-
It-tħeġġiġ għall-aċċess tal-akkademiċi minn pajjiżi li qed jiżviluppaw li qed jaħdmu fuq in-nonproliferazzjoni tal-missili għal proġetti taċ-Ċentri ta' Eċċellenza tal-Unjoni Ewropea;
-
F'koordinazzjoni maċ-Ċentri ta' Eċċellenza tal-Unjoni Ewropea, jiġu organizzati missjonijiet ta' esperti mmirati f'pajjiżi barra mill-Unjoni sabiex isir skambju ta' informazzjoni u tagħlimiet meħuda dwar il-kontroll tal-esportazzjoni relatat mat-teknoloġija tal-missili u ma' oġġetti b'użu doppju u jiġu megħjuna jibnu l-kapaċitajiet nazzjonali tagħhom;
-
L-appoġġ għal taħriġ ta' esperti dwar in-nonproliferazzjoni ballistika, permezz tal-parteċipazzjoni fi programmi tal-Unjoni bħal dak tal-Kulleġġ tal-PESD jew fi programmi tal-Istati Membri tal-UE.
Artikolu 2
1. Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà (RGħ) għandu jkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
2. L-implimentazzjoni teknika tal-proġetti msemmija fl-Artikolu 1(2) għandha titwettaq mill-Fondation pour la recherche stratégique (FRS), li għandha twettaq dan il-kompitu taħt ir-responsabbiltà tar-RGħ. Għal dan il-għan, ir-RGħ għandu jidħol fl-arranġamenti meħtieġa mal-FRS.
Artikolu 3
1. L-ammont ta' referenza finanzjarja għall-implimentazzjoni tal-proġetti msemmijin fl-Artikolu 1(2) għandu jkun ta' EUR 930 000.
2. In-nefqa ffinanzjata mill-ammont stabbilit fil-paragrafu 1 għandha tkun amministrata skont il-proċeduri u r-regoli applikabbli għall-baġit tal-Unjoni.
3. Il-Kummissjoni għandha tissorvelja l-ġestjoni adatta tan-nefqa msemmija fil-paragrafu 1. Għal dak l-għan, hija għandha tikkonkludi ftehim ta' finanzjament mal-FRS. Il-ftehim għandu jistipula li l-FRS għandha tiżgura l-viżibbiltà tal-kontribuzzjoni tal-Unjoni, b'mod adegwat għad-daqs tagħha.
4. Il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tikkonkludi l-ftehim ta' finanzjament imsemmi fil-paragrafu 3 malajr kemm jista' jkun wara d-dħul fis-seħħ ta' din l-Azzjoni Konġunta. Hija għandha tinforma lill-Kunsill bi kwalunkwe diffikultà f’dak il-proċess u bid-data tal-konklużjoni tal-ftehim.
Artikolu 4
1. Ir-RGħ għandu jirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta’ din l-Azzjoni Konġunta abbażi ta’ rapporti regolari mħejjija mill-FRS. Dawk ir-rapporti għandhom jiffurmaw il-bażi għall-evalwazzjoni mwettqa mill-Kunsill.
2. Il-Kummissjoni għandha tipprovdi informazzjoni dwar l-aspetti finanzjarji tal-proġetti msemmija fl-Artikolu 1(2).
Artikolu 5
1. Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
2. Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi 24 xahar wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehimiet ta' finanzjament imsemmija fl-Artikolu 3(3). Madankollu, hija għandha tiskadi sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ tagħha jekk sa dakinhar ma jkun ġie konkluż ebda ftehim ta' finanzjament.
Magħmul fi Brussell, it-23 ta’ Lulju 2012.

Labels: 5