Document ID: 32000R0341

Komisijas Regula (EK) Nr. 341/2000
(2000. gada 15. februāris),
ar ko nosaka dažiem tiešajiem atbalstiem un strukturāliem vai ar vidi saistītiem pasākumiem piemērojamo maiņas kursu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 15. decembra Regulu (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka eiro agromonetāro režīmu [1],
ņemot vērā Komisijas Regulu (EK) Nr. 1410/1999, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2808/98 par sīki izstrādātiem noteikumiem agromonetārās sistēmas piemērošanai lauksaimniecībā attiecībā uz eiro [2], un jo īpaši tās 2. pantu,
tā kā:
(1) Saskaņā ar Komisijas 1993. gada 28. oktobra Regulas (EK) Nr. 2342/1999 [3], ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju piemērošanai attiecībā uz piemaksu shēmām [4], 42. pantu pieteikuma iesniegšanas diena ir noteicošā diena, lai noteiktu gadu, uz kuru attiecina dzīvniekus, par ko piešķir piemaksu liellopu un teļa gaļas nozarē; saskaņā ar minētās regulas 43. panta prasībām piemaksu summu un ekstensifikācijas maksājumu konvertēšanu valsts valūtā veic saskaņā ar decembrī pirms piešķiršanas gada piemērojamo maiņas kursu proporcionāli laikam aprēķinātu vidējo lielumu.
(2) Saskaņā ar Komisijas 1998. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 2808/98 par sīki izstrādātiem noteikumiem agromonetārās sistēmas piemērošanai lauksaimniecībā attiecībā uz eiro [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (EK) Nr. 1410/1999, 4. panta 2. punkta prasībām strukturālas dabas vai ar vidi saistītu summu gadījumā noteicošā diena attiecībā uz maiņas kursu ir tā gada 1. janvāris, kura laikā tiek pieņemts lēmums piešķirt šo atbalstu; saskaņā ar šīs regulas 4. panta 3. punkta prasībām izmantojamais maiņas kurss ir mēnesī pirms noteicošās dienas piemēroto maiņas kursu proporcionāli laikam aprēķināts vidējais lielums.
(3) Saskaņā ar 12. pantu Komisijas 1998. gada 4. februāra Regulā (EK) Nr. 293/98, ar ko nosaka noteicošās dienas, kas piemērojams attiecībā uz produktiem augļu un dārzeņu nozarē, pārstrādātu augļu un dārzeņu produktiem, daļēji uz dzīviem augiem un ziedaudzēšanas produktiem un atsevišķiem EK Līguma I pielikumā uzskaitītiem produktiem, un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 1445/93 [6], kurā jaunākie grozījumi izdarīti arRegulu (EK) Nr. 1410/1999, konversijas likme, kas piemērojama katru gadu, konvertējot attiecīgās valsts valūtā Padomes Regulas (EEK) Nr. 790/89 [7], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 1825/97 [8], 2. pantā noteikto maksimālo atbalstu par hektāru riekstu un ceratoniju kvalitātes un tirdzniecības uzlabošanai, ir mēnesī pirms gada pārskata perioda Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2159/89 [9], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1363/95 [10], 19. panta nozīmē 1. janvāra piemēroto maiņas kursu proporcionāli laikam aprēķināts vidējais lielums.
(4) Saskaņā ar Komisijas 1993. gada 30. septembra Regulas (EEK) Nr. 2700/93 par sīki izstrādātiem noteikumiem piemaksas piemērošanai par labu aitas gaļas un kazas gaļas ražotājiem [11], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1410/1999, 6. panta 2. punkta prasībām konversijas likme, kas piemērojama piemaksas atlikuma summai aitas gaļas nozarē, ir mēnesī pirms tā tirdzniecības gada pēdējās dienas, par kuru piešķirta piemaksa, piemēroto maiņas kursu proporcionāli laikam aprēķināts vidējais lielums.
(5) Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2700/93 6. panta 1. punktu konversijas likme, kas piemērojama avansa maksājuma summai aitas gaļas nozarē, ir mēnesī pirms tā tirdzniecības gada pirmās dienas, par kuru piešķirta piemaksa, piemēroto maiņas kursu proporcionāli laikam aprēķināts vidējais lielums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Konversijas likme, kas piemērojama:
- attiecībā uz Regulā (EK) Nr. 1254/1999 minētajām piemaksām liellopu un teļa gaļas nozarē,
- attiecībā uz Regulas (EEK) Nr. 790/89 2. pantā noteikto maksimālo atbalstu par hektāru tirdzniecības uzlabošanai riekstu un ceratoniju nozarē un
- attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 2799/98 5. pantā minētajām strukturālas dabas vai ar vidi saistītām summām,
ir noteikta I pielikumā.
2. Konversijas likme, kas piemērojama attiecībā uz atlikuma summu un piemaksu, kas minēta Padomes Regulas (EK) Nr, 2467/98 [12] 5. panta 6. punkta ceturtajā daļā, un attiecībā uz Padomes Regulas (EEK) Nr. 3493/90 [13] 4. pantā minēto atskaitījuma summu, ir noteikta II pielikumā.
3. Konversijas likme, kas piemērojama Regulas (EK) Nr, 2467/98 5. panta 6. punkta otrajā daļā minētajam avansa maksājumam un Regulas (EEK) Nr. 3493/90 4. pantā minētajai atskaitījuma summai, ir noteikta III pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2000. gada 15. februārī

Labels: 20
2
19
6