Document ID: 32000D0609

32000D0609
L 258/49
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 29 септември 2000 година
относно определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и ветеринарното сертифициране за внос на месо от щраусови птици от ферми и за изменение на Решение 94/85/ЕО относно изготвянето на списък с трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на прясно месо от домашни птици
(нотифицирано под номер C(2000) 2885)
(текст от значение за ЕИП)
(2000/609/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/494/ЕИО на Съвета от 26 юни 1991 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи търговията в Общността и вноса от трети страни на прясно птиче месо (1), последно изменена с Директива 1999/89/ЕО (2), и по-специално член 9, параграф 1, член 11, параграф 1, член 12, член 14, параграф 1 и член 14а от нея,
като взе предвид Директива 92/118/ЕИО на Съвета от 17 декември 1992 г. за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните изисквания относно търговията и вноса в Общността на продукти, които не са подчинени, по отношение на посочените изисквания, на специалните правила на Общността, посочени в глава I от приложение А към Директива 89/662/ЕИО и, по отношение на патогените, на Директива 90/425/ЕИО (3), последно изменена с Директива 97/79/ЕО (4), и по-специално член 10 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Щраусовите птици са „домашни птици“ съгласно член 2 от Директива 91/494/ЕИО, както и „дивеч, отгледан във ферми“ съгласно член 2 от Директива 91/495/ЕИО на Съвета от 27 ноември 1990 г. относно ветеринарно-санитарните и здравните проблеми при производството и пускането на пазара на заешко месо и месо от дивеч, отгледан във ферми (5).
(2)
Месо от щраусови птици може да се внася от трети страни, ако са изпълнени най-малко ветеринарно-санитарните изисквания в глава III на Директива 91/494/ЕИО и ако, съгласно глава 11 от приложение I към Директива 92/118/ЕИО, са изпълнени здравните изисквания в глава III на Директива 91/494/ЕИО.
(3)
По силата на настоящото решение член 17 от Директива 91/495/ЕИО ще стане ненужен по отношение на прясното месо от щраусови птици от ферми.
(4)
Нито Решение 94/984/ЕО на Комисията от 20 декември 1994 г. относно определяне на ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране при вноса на прясно месо от домашни птици от някои трети страни (6), последно изменено с Решение 2000/352/ЕИО (7), нито Решение 97/219/ЕО на Комисията от 28 февруари 1997 г. относно определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и ветеринарното сертифициране за внос на месо от дивеч, отгледан във ферми, и заешко месо от трети страни (8), изменено с Решение 2000/160/ЕО на Комисията (9), сa приложими за месото от щраусови птици, тъй като тези птици са изключени от приложното поле на тези решения.
(5)
Необходимо е съответно да се определят ветеринарно-санитарните и здравните условия и ветеринарното сертифициране за внос в Общността на месо от щраусови птици от ферми.
(6)
Решение 96/659/ЕО на Комисията от 22 ноември 1996 г. относно защитните мерки във връзка с кримско-конгоанската хеморагична треска (10), последно изменено с Решение 97/183/ЕО (11), разрешава на държавите-членки да внасят месо от щраусови птици при условие че са предоставени допълнителни гаранции във връзка с кримско-конгоанската хеморагична треска; тези гаранции следва да бъдат взети предвид.
(7)
Чешката република, Израел и Швейцария не са свободни от Нюкясълска болест, те обаче прилагат мерки за контрол над това заболяване, които са най-малко еквивалентни на мерките, установени в Директива 92/66/ЕИО на Съвета (12), последно изменена с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция.
(8)
Подходящо е на тази основа да се разреши вносът на месо от щраусови птици от горепосочените държави.
(9)
Някои трети страни не са свободни от Нюкясълска болест и не прилагат мерки, които да са най-малко еквиваленти на установените в Директива 92/66/ЕИО. Тези държави обаче следва да имат възможност да изнасят прясно месо от щраусови птици за Европейския съюз, при условие че мерките им за контрол на горепосоченото заболяване предоставят гаранции за здравето на животните, най-малкото еквиваленти на гаранциите, предоставени от глава II на Директива 91/494/ЕИО.
(10)
Намибия, Южна Африка и Зимбабве са дали необходимите гаранции, посочени по-горе, за да позволят вноса на месо от щраусови птици от ферми съобразно условията, установени в сертификата в част 2, образец Б от приложение II към настоящото решение, и са предали на Комисията задоволителен статистически обоснован план за наблюдение на Нюкясълската болест в стопанствата, от които отгледаните във ферми щраусови птици ще бъдат изпращани за клане с цел износ за ЕС.
(11)
Директива 93/119/ЕО на Съвета от 22 декември 1993 г. относно установяване на изискванията за защита на животните при клането или убиването им (13) следва да бъде взета предвид при определяне условията за внос на месо от щраусови птици от трети страни.
(12)
Директива 96/22/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно забраната за използване в развъдните стопанства на някои вещества, оказващи хормонално или тиростатично въздействие, и на бета-агонисти, и за отмяна на Директиви 81/602/ЕИО, 88/146/ЕИО и 88/299/ЕИО (14) и Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях в живи животни и животински продукти и за отмяна на Директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и Решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО (15) трябва да бъдат взети предвид при определяне изискванията за общественото здраве за вноса на месо от щраусови птици.
(13)
Следва да се състави списък с трети страни, на които е разрешено да използват сертификатите за внос на месо от щраусови птици, за да се постигне пълно хармонизиране на условията за внос на такова месо.
(14)
Този списък трябва да е базиран на основния списък с трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на прясно месо от домашни птици, както е установен с Решение 94/85/ЕО на Комисията (16), последно изменено с Решение 96/2/ЕО (17).
(15)
Тунис е предоставил необходимите гаранции, необходими за включване в списъка, установен с Решение 94/85/ЕО.
(16)
Мерките, предвидени в настоящето решение, са в съответствие с процедурата за уведомяване по Споразумението за прилагане на санитарните и фитосанитарните мерки (SPS), установени в рамките на Световната търговска организация (СТО).
(17)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Държавите-членки разрешават вноса на прясно месо от щраусови птици, отгледани във ферми, само от трети страни или части от трети страни, включени в приложение I, при условие че месото отговаря на изискванията на съответния ветеринарно-санитарен сертификат, установен в приложение II, и че се придружава от такъв сертификат, надлежно попълнен и подписан. Сертификатът включва обща част съобразно приложение II, част 1, и една от специфичните здравни атестации съобразно приложение II, част 2, съгласно изисквания образец (А или Б), посочен в приложение I.
Член 2
В приложението към Решение 94/85/ЕО се добавя следният нов ред съобразно азбучния ред на кода по ISO:
„TN
Тунис
×“
Член 3
Настоящото решение се прилага за пратки, сертифицирани след 1 октомври 2000 г.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 29 септември 2000 година.

Labels: 17
5
3
6
18