Document ID: 32013D0385

ROZHODNUTIE RADY
z 15. júla 2013,
ktorým sa predlžuje obdobie uplatňovania primeraných opatrení stanovených v rozhodnutí 2011/492/EÚ týkajúcom sa Guinei-Bissau a ktorým sa mení uvedené rozhodnutie
(2013/385/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, podpísanú v Cotonou 23. júna 2000 (1) (ďalej len „dohoda o partnerstve AKT - EÚ“) a naposledy zmenenú v Ouagadougou, Burkina Faso 22. júna 2010 (2), a najmä na jej článok 96,
so zreteľom na vnútornú dohodu medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcimi v Rade o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a o postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní Dohody o partnerstve AKT - ES (3), a najmä na jej článok 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)
Rozhodnutím Rady 2011/492/EÚ (4) sa ukončili konzultácie s Guinejsko-bissauskou republikou podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT - EÚ a prijali sa primerané opatrenia uvedené v prílohe k danému rozhodnutiu.
(2)
Rozhodnutím Rady 2012/387/EÚ (5) sa platnosť rozhodnutia 2011/492/EÚ predĺžila o 12 mesiacov do 19. júla 2013.
(3)
Základné prvky uvedené v článku 9 Dohody AKT - EÚ sa naďalej porušujú a súčasné podmienky v Guinei-Bissau nezabezpečujú dodržiavanie ľudských práv, demokratických zásad a zásad právneho štátu.
(4)
Rozhodnutie 2011/492/EÚ by sa preto malo zmeniť, aby sa predĺžilo obdobie uplatňovania primeraných opatrení,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rozhodnutí 2011/492/EÚ sa článok 3 nahrádza takto:
„Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Účinnosť rozhodnutia sa končí 19. júla 2014.
Rozhodnutie sa preskúmava pravidelne najmenej raz za každých šesť mesiacov podľa možnosti na základe spoločných kontrolných misií vykonávaných Európskou službou pre vonkajšiu činnosť a Komisiou.“
Článok 2
List v prílohe k tomuto rozhodnutiu sa zašle orgánom Guinei-Bissau.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 15. júla 2013

Labels: 10
18
15
11