Document ID: 32013R0479

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 479/2013
2013 m. gegužės 13 d.
dėl reikalavimo pateikti įvežimo ir išvežimo bendrąsias deklaracijas netaikymo vežant Sąjungos prekes Neumo koridoriumi
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į Kroatijos stojimo sutartį, ypač į jos 3 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į Aktą dėl Kroatijos stojimo sąlygų, ypač į jo 43 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
2011 m. gruodžio 9 d. Sąjungos valstybės narės ir Kroatija pasirašė Sutartį dėl Kroatijos stojimo į Europos Sąjungą (toliau - Stojimo sutartis). Pagal Stojimo sutarties 3 straipsnio 3 dalį ji turėtų įsigalioti 2013 m. liepos 1 d., jei iki tos dienos bus deponuoti visi ratifikavimo dokumentai;
(2)
pagal Akto dėl Kroatijos stojimo sąlygų ir Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo bei Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties pritaikomųjų pataisų (toliau - Aktas dėl stojimo sąlygų) 2 straipsnį nuo įstojimo dienos pirminių Sutarčių ir prieš įstojimą institucijų priimtų aktų nuostatos Kroatijai yra privalomos tose Sutartyse ir Akte dėl stojimo sąlygų nustatytomis sąlygomis;
(3)
Neumo teritorija (toliau - Neumo koridorius), priklausanti Bosnijai ir Hercegovinai, yra Adrijos jūros pakrantėje ir skiria Dubrovniko sritį nuo likusios Kroatijos teritorijos. Turizmas - itin svarbus vietos ekonomikos sektorius, kuriame yra daug nuo prekių, tiekiamų iš likusios Kroatijos teritorijos, priklausomų mažųjų ir vidutinių įmonių. Vienos tokių prekių siuntos vertė paprastai neviršija 10 000 EUR ir 89 % tų prekių turi laisvoje apyvartoje Kroatijos teritorijoje esančių prekių statusą;
(4)
Akto dėl stojimo sąlygų 43 straipsnyje nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma turi nustatyti sąlygas, kai gali būti netaikomas reikalavimas pateikti įvežimo ar išvežimo bendrąją deklaraciją vežant Sąjungos prekes Neumo koridoriumi;
(5)
pagal 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (1) (toliau - Bendrijos muitinės kodeksas), 36a, 36b, 182a ir 182b straipsnius į Sąjungos muitų teritoriją įvežant arba iš jos išvežant prekes iš anksto elektroniniu būdu pateikiama bendroji deklaracija, kurioje nurodyti rizikos analizei atlikti būtini duomenys;
(6)
atsižvelgiant į vietos ekonomikos ypatumus, tikslinga nustatyti, kad prievolė pateikti įvežimo ir išvežimo bendrąsias deklaracijas nebūtų taikoma vežant Sąjungos prekes Neumo koridoriumi;
(7)
muitinė turėtų atlikti veiksmingą rizikos analizę ir saugumui užtikrinti būtiną muitinį patikrinimą, remdamasi prekes lydinčioje sąskaitoje faktūroje bei transporto dokumentuose pateiktais duomenimis;
(8)
tokia tvarka nukrypstama nuo Bendrijos muitinės kodekse nustatyto reikalavimo iš anksto elektroniniu būdu pateikti saugos ir saugumo duomenis apie išvežamas ir įvežamas prekes. Siekdama užtikrinti saugos ir saugumo tikslais atliekamos rizikos analizės ir tikrinimo veiksmingumą ir efektyvumą, Neumo koridoriaus sienos perėjimo punktus Kroatija turėtų aprūpinti reikiamais žmogiškaisiais ištekliais, įranga ir tikrinimo priemonėmis;
(9)
jeigu nustatoma, kad prekių siunta neatitinka šio reglamento reikalavimų, neturėtų būti leidžiama tą siuntą įvežti atgal į Kroatijos teritoriją, nebent būtų atliktas su ja susijusios rizikos įvertinimas ir imtasi rizikos analize pagrįstų veiksmingų tikslinių priemonių;
(10)
Kroatija turėtų ne tik keistis informacija saugos ir saugumo tikslais, kaip nustatyta 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (2), 4g straipsnio 2 dalyje, bet ir laikydamasi bendros rizikos valdymo schemos procedūrų reguliariai informuoti Komisiją apie visus nustatytus pažeidimus ir, atitinkamais atvejais, apie vėliau priimtas su prekių vežimu Neumo koridoriumi susijusias priemones;
(11)
Komisija turėtų atlikti vertinimą, kuriuo siekiama patikrinti, ar šis reglamentas taikomas tinkamai, ne vėliau kaip per dvejus metus nuo Kroatijos įstojimo dienos,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis
Šiuo reglamentu nustatomos taisyklės, kurių laikantis:
a)
iš Kroatijos teritorijos išvežant Sąjungos prekes, kurias ketinama vežti Neumo koridoriumi, netaikomas reikalavimas pateikti išvežimo bendrąją deklaraciją;
b)
atgal į Kroatijos teritoriją įvežant Sąjungos prekes, kurios buvo vežamos Neumo koridoriumi, netaikomas reikalavimas pateikti įvežimo bendrąją deklaraciją.
2 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
1) Sąjungos prekės- prekės, apibrėžtos Bendrijos muitinės kodekso 4 straipsnio 7 punkte;
2) Dubrovniko sritis- Dubrovnikas ir jį supanti sritis Kroatijos teritorijoje, atskirta nuo pagrindinės Kroatijos teritorijos Neumo koridoriumi;
3) pagrindinė Kroatijos teritorija- Kroatijos teritorija, be Dubrovniko srities;
4) Neumo koridorius- Bosnijos ir Hercegovinos teritorinė sritis, skirianti Dubrovniko sritį nuo pagrindinės Kroatijos teritorijos;
5) muitinė- Kroatijos muitinė, veikianti Neumo koridoriaus sienos perėjimo punktuose, per kuriuos išvežamos ir atgal įvežamos prekės;
6) išvežimas- prekių išvežimas Neumo koridoriumi iš Dubrovniko srities į pagrindinę Kroatijos teritoriją arba iš pagrindinės Kroatijos teritorijos į Dubrovniko sritį;
7) įvežimas atgal- prekių įvežimas Neumo koridoriumi į Dubrovniko sritį iš pagrindinės Kroatijos teritorijos arba į pagrindinę Kroatijos teritoriją iš Dubrovniko srities.
3 straipsnis
Reikalavimo pateikti išvežimo arba įvežimo bendrąją deklaraciją netaikymas
1. Išvežant Sąjungos prekes, nereikalaujama pateikti išvežimo bendrosios deklaracijos.
2. Įvežant atgal Sąjungos prekes, nereikalaujama pateikti įvežimo bendrosios deklaracijos.
4 straipsnis
Reikalavimo netaikymo sąlygos
3 straipsnis taikomas, jei tenkinamos šios sąlygos:
a)
bendra kiekvienos Neumo koridoriumi vežamos Sąjungos prekių siuntos vertė neviršija 10 000 EUR arba lygiavertės sumos vietos valiuta;
b)
šio straipsnio a punkte nurodytas prekes lydi sąskaitos faktūros arba transporto dokumentai:
i)
kuriuose nurodyti bent Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 317 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodyti duomenys, taip pat bendra prekių vertė;
ii)
kurie patvirtinti oficialiomis muitinės žymomis išvežant prekes;
iii)
kurie pateikiami muitinei patikrinti atgal įvežant prekes.
5 straipsnis
Muitinis tikrinimas
1. Rizikos analizę, susijusią su Neumo koridoriumi vežamų Sąjungos prekių muitiniu tikrinimu, muitinė gali atlikti naudodama kitas nei automatizuoto duomenų tvarkymo priemones.
2. Kroatija užtikrina, kad sienos perėjimo punktai, per kuriuos iš jos teritorijos išvežamos ir atgal į ją įvežamos Neumo koridoriumi vežamos prekės, turėtų visus reikiamus išteklius, įrangą, tikrinimo priemones ir pajėgumus, kad užtikrintų šio reglamento taikymą.
3. Išvežant prekes, muitinė:
a)
nustato terminą, per kurį turi būti atliktas Sąjungos prekių vežimas Neumo koridoriumi;
b)
nurodo tą terminą ir sąskaitos faktūros arba transporto dokumento pažymėjimo, kaip nurodyta 4 straipsnio b punkto ii papunktyje, datą;
c)
jei mano, kad būtina, užplombuoja vietą, kurioje laikomos Neumo koridoriumi vežamos prekės, arba kiekvieną atskirą tų prekių pakuotę.
4. Įvežant prekes atgal, muitinė:
a)
atlieka rizikos analizę, visų pirma saugumo ir saugos tikslais;
b)
patikrina prekes lydinčias sąskaitas faktūras arba transporto dokumentus;
c)
patikrina, ar laikomasi šio straipsnio 3 dalies a punkte nurodyto termino;
d)
patikrina, ar nepažeistos plombos, jeigu jos uždėtos pagal šio straipsnio 3 dalies c punktą;
e)
prireikus fiziškai patikrina prekes;
f)
prireikus nuima plombas.
5. Tais atvejais, kai muitinė nustato, kad 4 straipsnyje nustatytų reikalavimų nesilaikyta, ji leidžia įvežti atgal tokią siuntą, jeigu:
a)
atlikta veiksminga rizikos analizė;
b)
remdamasi a punkte nurodytos rizikos analizės rezultatais, muitinė ėmėsi veiksmingų priemonių, specialiai parinktų su sauga ir saugumu susijusiai rizikai išvengti.
6 straipsnis
Informavimas
Bet kuriuo metu, bet ne vėliau kaip 2014 m. kovo 1 d. Kroatija informuoja Komisiją apie visus išaiškintus su šio reglamento taikymu susijusius pažeidimus ir konkrečias priemones, kurių ėmėsi tiems pažeidimams pašalinti.
7 straipsnis
Ataskaita
Per dvejus metus nuo Kroatijos įstojimo dienos Komisija pateikia Tarybai ataskaitą, kurioje įvertinamas šio reglamento taikymas.
8 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja Stojimo Sutarties įsigaliojimo dieną, jeigu įsigalioja ir Stojimo sutartis.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. gegužės 13 d.

Labels: 3
15
18