Document ID: 32000D0399

Rozhodnutie Rady
zo 16. júna 2000
o postupe týkajúcom sa odchýlok od pravidiel pôvodu stanovených v Protokole č. 1 Dohody o partnerstve AKT - ES
(2000/399/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1) Platnosť Štvrtého dohovoru AKT-ES skončila 29. februára 2000.
(2) Nová dohoda o partnerstve AKT-ES nemohla k uvedenému dňu nadobudnúť platnosť.
(3) Článok 3 rozhodnutia č. 1/2000 Výboru veľvyslancov AKT-ES z 28. februára 2000 o prechodných opatreniach platných od 1. marca 2000 [1] stanovuje, že obchodné ustanovenia Dohody o partnerstve AKT-ES, vrátane Protokolu č. 1 k dohovoru, týkajúceho sa definície pojmu "pôvodné výrobky" a metód administratívnej spolupráce, sa uplatňujú od 1. marca 2000.
(4) Článok 38 ods. 9 uvedeného protokolu stanovuje, že žiadosti štátov AKT o odchýlky od pravidiel pôvodu toho istého protokolu sa považujú za prijaté, pokiaľ spoločenstvo neoznámi štátom AKT svoje stanovisko k žiadostiam do 75 pracovných dní potom, čo ich prevzal spolupredseda ES Výboru pre colnú spoluprácu AKT-ES, zriadeného na základe článku 37 Protokolu č. 1.
(5) Je preto nutné prijať postup, prostredníctvom ktorého sa zabezpečí, že postoj spoločenstva sa bude môcť prijať a oznámiť štátom AKT v lehote 75 pracovných dní.
(6) Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovuje postup na uplatňovanie vykonávacích právomocí postúpených Komisii [2].
(7) Rozhodnutím Rady 90/523/EHS [3] bola Komisia splnomocnená prijať spoločný postoj spoločenstva k žiadosti štátov AKT o odchýlku od pravidiel pôvodu stanovených v Protokole č. 1 Štvrtého dohovoru AKT-ES. Podobne by sa mala Komisia splnomocniť teraz vzhľadom na žiadosti o odchýlky od pravidiel pôvodu stanovené v Protokole č. 1 Dohody o partnerstve AKT-ES.
(8) Nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 [4] stanovuje pravidlá pre lehoty, dátumy a termíny,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Spoločný postoj spoločenstva k žiadosti štátov AKT o odchýlku od pravidiel pôvodu stanovených v Protokole č. 1 Dohody o partnerstve AKT-ES prijme spoločenstvo postupom podľa článku 2.
Článok 2
Komisii pomáha Výbor pre colný kódex zriadený nariadením Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva [5], ďalej len "výbor".
Zástupca Komisie predloží výboru návrh spoločného postoja do 25 pracovných dní odo dňa, keď žiadosť o odchýlku prevzal spolupredseda ES Výboru pre colnú spoluprácu AKT-ES. Výbor zaujme stanovisko k návrhu v lehote, ktorú stanoví predseda podľa naliehavosti veci. Stanovisko sa prijíma väčšinou podľa článku 205 ods. 2 Zmluvy pre prijímanie rozhodnutí, ktoré Rada prijíma na návrh Komisie. Hlasom zástupcov členských štátov je pridelená váha stanovená v uvedenom článku. Predseda nehlasuje.
Komisia prijme spoločný postoj a ihneď ho oznámi štátom AKT. Keď však tento spoločný postoj nie je v súlade so stanoviskom výboru, oznámi ho Komisia neodkladne Rade. V takom prípade môže Komisia jeho oznámenie štátom AKT odložiť o 25 pracovných dní odo dňa hlasovania vo výbore.
Rada môže kvalifikovanou väčšinou v lehote stanovenej v treťom odseku prijať iný spoločný postoj.
Článok 3
Na účely tohto rozhodnutia sa pre pojem "pracovné dni" použije definícia uvedená v nariadení (EHS, Euratom) č. 1182/71.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať do 31. decembra 2007.
V Luxemburgu 16. júna 2000

Labels: 3
15
18