Document ID: 31986R3108

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 3108/86 VAN DE COMMISSIE
van 13 oktober 1986
met betrekking tot de in artikel 14 ter van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde verlaging van de aankoopprijs voor wijn voor het wijnoogstjaar 1986/1987
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3805/85 (2), en met name op de artikelen 14 ter en 65,
Overwegende dat artikel 14 ter van Verordening (EEG) nr. 337/79 voor bepaalde vormen van distillatie voorziet in een verlaging van de aankoopprijs voor wijn die moet worden betaald aan producenten die het alcoholgehalte hebben verhoogd door toevoeging van saccharose of van geconcentreerde druivemost waarvoor een aanvraag om toekenning van de in artikel 14 van die verordening bedoelde steun is ingediend of waarvoor die steun is verleend; dat bij deze verlaging het verkregen economisch voordeel in aanmerking moet worden genomen;
Overwegende dat er geen officieel erkende analysemethoden bestaan om uit te maken of een bepaalde partij wijn door middel van één der bovengenoemde procédés is verrijkt; dat het voorts zeer moeilijk is een verband te leggen tussen de mate van verrijking die elke producent toepast en de voor distillatie geleverde wijn; dat een nauwkeurige bepaling van het door iedere producent verkregen economisch voordeel een te grote administratieve last meebrengt, waardoor de betaling van de steunbedragen vertraagd zou kunnen worden en de gehele interventieregeling in het gedrang zou kunnen komen; dat men derhalve forfaitair te werk moet gaan door voor alle producenten aankoopprijzen voor wijn te doen gelden die gebaseerd zijn op het gemiddelde natuurlijke alcoholgehalte dat normaal in iedere wijnbouwzone verkregen wordt en door te bepalen dat slechts producenten die geen enkel deel van hun produktie hebben verrijkt door toevoeging van saccharose of van geconcentreerde druivemost die in aanmerking komt voor de in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde steun, worden betaald naar gelang van het werkelijke natuurlijke alcoholgehalte van de voor distillatie geleverde wijn, zelfs wanneer dit hoger is dan het vastgestelde maximum;
Overwegende dat het natuurlijke alcoholgehalte van seizoen tot seizoen in iedere zone aanzienlijk kan variëren; dat voor ieder wijnoogstjaar derhalve het gemiddelde alcoholgehalte moet worden bepaald;
Overwegende dat het dienstig lijkt bij de berekening van de steun voor het door distillatie verkregen produkt en van de hoeveelheid alcohol die door het interventiebureau kan worden overgenomen in het kader van de distillatie bedoeld in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79, uit te gaan van dezelfde maximale effectieve alcoholgehalten die in aanmerking worden genomen bij de berekening van de aankoopprijs voor wijn;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Het effectieve alcoholgehalte dat in aanmerking moet worden genomen bij de berekening van de prijs van de wijn die in het wijnoogstjaar 1986/1987 wordt geleverd met het oog op één van de distillaties bedoeld in de artikelen 11, 12 bis, 15 of 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79 mag niet hoger zijn dan:
- 8 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzone A,
- 8,5 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzone B,
- 10 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzone C I a),
- 10,5 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzone C I b),
- 11 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzone C II,
- 11,5 % vol voor wijn uit druiven die zijn geproduceerd in wijnbouwzones C III.
2. Bij de in lid 1 bedoelde berekeningen wordt evenwel het werkelijke effectieve alcoholgehalte in aanmerking genomen wanneer de wijn voor distillatie wordt geleverd door producenten die ten genoegen van de bevoegde instanties van de Lid-Staten het bewijs leveren dat zij in het wijnoogstjaar waarin de voor distillatie geleverde wijn is bereid, het alcoholgehalte van geen enkel deel van hun produktie hebben verhoogd:
- noch door toevoeging van geconcentreerde druivemost of gerectificeerde geconcentreerde druivemost waarvoor een aanvraag om steun als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 337/79 is ingediend, of waarvoor die steun is verleend;
- noch door toevoeging van saccharose.
Artikel 2
1. De steun die aan de distillateur moet worden uitgekeerd voor de produkten die zijn gedistilleerd in het kader van één van de distillaties bedoeld in artikel 1, lid 1, wordt berekend op basis van het alcoholgehalte van het bij distillatie verkregen produkt, verminderd met een gedeelte dat overeenkomt met het verschil tussen het effectieve alcoholgehalte van de geleverde wijn en de maxima vermeld in artikel 1, lid 1.
2. Voor de berekening van de maximale hoeveelheid produkt die door het interventiebureau overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79 kan worden overgenomen, wordt de totale hoeveelheid geleverde wijn vermenigvuldigd met het maximale alcoholgehalte bedoeld in artikel 1, lid 1, en gedeeld door het alcoholgehalte van het geleverde produkt.
3. Indien de wijn voor verplichte distillatie als bedoeld in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79 wordt geleverd door een andere producent dan de producent die aan de verplichting onderworpen is, geldt het bepaalde in lid 1 en lid 2 voor de wijn van de producent die de wijn levert.
Artikel 3
De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om te controleren of de verstrekte gegevens juist zijn en of de in artikel 1 vervatte bepalingen worden nageleefd.
Zij stellen de Commissie onverwijld in kennis van de getroffen maatregelen.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1986.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 13 oktober 1986.

Labels: 2
17