Document ID: 32008R1180

VERORDENING (EG) Nr. 1180/2008 VAN DE COMMISSIE
van 28 november 2008
tot instelling van een meldingssysteem voor de mededeling van gegevens betreffende bepaalde leveringen van met bestemming Russische Federatie vervoerd rund- en varkensvlees
(Gecodificeerde versie)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1), en met name op artikel 170 en artikel 192, in combinatie met artikel 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Verordening (EG) nr. 2584/2000 van de Commissie van 24 november 2000 tot instelling van een meldingssysteem voor de mededeling van gegevens betreffende bepaalde leveringen van met bestemming Russische Federatie vervoerd rund- en varkensvlees (2) is ingrijpend gewijzigd (3). Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient tot codificatie van deze verordening te worden overgegaan.
(2)
In artikel 2 van Protocol nr. 2 betreffende wederzijdse administratieve bijstand voor de correcte toepassing van de douanewetgeving dat is gehecht aan de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds (4), is bepaald dat de partijen elkaar bijstand moeten verlenen met het oog op de correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder wat de preventie, de opsporing en het onderzoek van overtredingen van deze wetgeving betreft. Voor de tenuitvoerlegging van deze administratieve bijstand hebben de Commissie, vertegenwoordigd door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (hierna OLAF genoemd) en de Russische autoriteiten een overeenkomst gesloten over de instelling van een meldingssysteem betreffende het verkeer van goederen tussen de Gemeenschap en de Russische Federatie.
(3)
In het kader van deze administratieve bijstand is het dienstig meer in het bijzonder ten aanzien van het vervoer van producten van de sectoren rundvlees en varkensvlees met bestemming Russische Federatie vast te stellen welke gegevens de marktdeelnemers aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten meedelen, en volgens welk meldingssysteem deze gegevens moeten worden uitgewisseld tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, OLAF en de Russische autoriteiten.
(4)
Met deze gegevens en het meldingssysteem dient het mogelijk te zijn de uitvoer van de betrokken producten naar de Russische Federatie te volgen en eventuele gevallen aan het licht te brengen waarin de restitutie ten onrechte is uitgekeerd en deze moet worden teruggevorderd.
(5)
De bepalingen van deze verordening zullen, na geruime tijd te zijn toegepast, worden geëvalueerd. Op grond van die evaluatie zou eventueel het toepassingsgebied van deze bepalingen kunnen worden verruimd tot de uitvoer van andere producten en ook kunnen er eventueel financiële consequenties worden verbonden aan naleving of niet-naleving van de vastgestelde verplichtingen.
(6)
In artikel 16, lid 4, van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten (5), is vastgesteld dat de Commissie in bepaalde bijzondere gevallen kan bepalen dat het bewijs van de invoer kan worden geleverd door overlegging van een bijzonder document of anderszins. Bijgevolg zou de door de Russische autoriteiten verstrekte informatie voor de in deze verordening vastgestelde uitvoer moeten worden beschouwd als een nieuw bewijsmiddel naast de bestaande bewijsmiddelen.
(7)
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op leveringen van producten van de sectoren rundvlees en varkensvlees van de GN-codes 0201, 0202 en 0203 met bestemming Russische Federatie („Rusland”) waarvoor de uitvoeraangiften vergezeld gaan van een uitvoerrestitutieaanvraag.
Deze verordening is niet van toepassing op leveringen, als bedoeld in de eerste alinea, van hoeveelheden van minder dan 3 000 kg.
Artikel 2
Exporteurs die in aanmerking willen komen voor de bepalingen van artikel 4, lid 2, delen binnen tien werkdagen na de datum waarop de producten in Rusland worden uitgeladen, de door de uitvoerende lidstaat aangewezen centraliserende instantie voor elke uitvoeraangifte de volgende gegevens mee:
a)
het nummer van de uitvoeraangifte, het douanekantoor bij uitvoer en de datum van vervulling van de douaneformaliteiten bij uitvoer;
b)
de omschrijving van de producten, waarbij de achtcijferige productcodes uit de gecombineerde nomenclatuur moeten worden aangegeven;
c)
de nettohoeveelheid in kg;
d)
het nummer van het carnet TIR of het referentienummer van het Russische document voor intern douanevervoer DKD of het nummer van de aangifte ten verbruike in Rusland TD1/IM40;
e)
het nummer van de container, indien van toepassing;
f)
het identificatienummer en/of de naam van het vervoermiddel bij het binnenkomen van de levering in Rusland;
g)
het nummer van de vergunning van het onder douanetoezicht staande entrepot in Rusland waar het product is afgeleverd;
h)
de datum van aflevering van het product bij het onder douanetoezicht staande entrepot in Rusland.
Artikel 3
1. De in artikel 2 bedoelde centraliserende instantie van de betrokken lidstaat geeft de ontvangen gegevens binnen twee werkdagen na de datum van ontvangst per elektronische post door aan OLAF.
2. Van iedere uitvoer worden de in artikel 2 genoemde gegevens direct na ontvangst samen met een identificatienummer door OLAF aan de Russische douaneautoriteiten meegedeeld.
3. OLAF informeert de centraliserende instantie van de betrokken lidstaat, naargelang van het geval, over het antwoord van de Russische douaneautoriteiten, binnen twee werkdagen na ontvangst ervan, of over het uitblijven van een antwoord van die autoriteiten, binnen twee werkdagen na afloop van de antwoordtermijn van drie weken die in het kader van de met die autoriteiten gesloten administratieve overeenkomst is vastgesteld.
Artikel 4
1. De mededeling van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde informatie is geen aanvullende voorwaarde voor het verkrijgen van uitvoerrestituties in de betrokken sectoren.
2. Wanneer het in artikel 3, lid 3, bedoelde antwoord van de Russische autoriteiten positief is, wordt dit beschouwd als bewijs dat de douaneformaliteiten bij invoer zijn vervuld overeenkomstig artikel 16, lid 1, van Verordening (EG) nr. 800/1999.
Artikel 5
Verordening (EG) nr. 2584/2000 wordt ingetrokken.
Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage II.
Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 28 november 2008.

Labels: 12
8
17
18