Document ID: 31993R1727

Uredba Komisije (EGS) št. 1727/93
z dne 30. junija 1993
o spremembi uredb (EGS) št. 388/92, (EGS) št. 1727/92 in (EGS) št. 1728/92 z dne 30. junija 1993 o podrobnih pravilih za uporabo posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov francoskim čezmorskim departmajem, Azorom in Madeiri ter Kanarskim otokom in o sestavi ustreznih predvidenih bilanc oskrbe
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3763/91 z dne 16. decembra 1991 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode v korist francoskih čezmorskih departmajev [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EGS) št. 3714/92 [2], in zlasti člena 2(6) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1600/92 z dne 15. junija 1992 o posebnih ukrepih za nekatere kmetijske proizvode [3] v korist Azorov in Madeire, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3714/92, in zlasti člena 10 Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1601/92 z dne 15. junija 1992 o posebnih ukrepih za nekatere kmetijske proizvode v korist Kanarskih otokov [4], kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3714/92, in zlasti člena 3(4) Uredbe,
ker je treba določiti količine proizvodov, ki imajo ugodnost posebnih režimov dobave, v okviru predvidenih periodičnih bilanc oskrbe, ki se lahko prilagajajo na podlagi bistvenih potreb trgov in ob upoštevanju lokalne proizvodnje in tradicionalne trgovine; ker je treba za zagotovitev pokrivanja potreb glede količine, cene in kakovosti in za zagotovitev ohranjanja deleža proizvodov, dobavljenih iz Skupnosti, določiti pomoč, dodeljeno za proizvode s poreklom iz preostalega dela Skupnosti, po pogojih, ki so za končnega uporabnika enaki ugodnosti, izhajajoči iz oprostitve uvoznih dajatev za uvoz proizvodov iz tretjih držav;
ker je Uredba Komisije (EGS) št. 388/92 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93 [6], določila na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 3763/91 predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za francoske čezmorske departmaje; ker ta bilanca omogoča medsebojno izmenjavo količin, predvidenih za nekatere od teh proizvodov, in po potrebi povečanje skupne določene količine med letom; ker je treba z vidika izkušenj in zaradi pokrivanja potreb francoskih čezmorskih departmajev predvideno bilanco oskrbe prilagoditi; ker je treba zaradi tega spremeniti Prilogo Uredbe (EGS) št. 388/92;
ker Uredba Komisije (EGS) 1727/92 [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93, določa, na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 1600/92, predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za Azore in Madeiro za leto 1992/93; ker je treba zaradi tega ustrezno določiti predvideno bilanco oskrbe za tržno leto 1993/94;
ker Uredba Komisije (EGS) 1728/92 [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1497/93, določa na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 1601/92 predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode za Kanarske otoke za leto 1992/93; ker je treba zaradi tega ustrezno sestaviti predvideno bilanco oskrbe za tržno leto 1993/94;
ker je rok za predložitev zahtevkov za potrdila o pomoči in znesek varščine, ki ga je treba položiti, določen v členu 4(1) uredb (EGS) št. 388/92 in (EGS) št. 1727/92 kot prvih pet delovnih dni vsakega meseca v primeru roka in 25 ECU/tono v primeru zneska varščine; ker sta rok in varščina določena kot prvih 10 delovnih dni in 25 ECU/tono z istim členom Uredbe (EGS) št. 1738/92; ker je treba zaradi upoštevanja posebnih trgovinskih postopkov, značilnih za nekatere predelane proizvode v sektorju žit, na eni strani predvideti možnost predložitve zahtevkov na katerikoli dan v mesecu in po drugi strani možnost znižanja zneska varščine;
ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 1(2) uredb (EGS) št. 388/92, (EGS) št. 1727/92 in (EGS) št. 1728/92 se nadomesti z naslednjim:
"2. Brez poseganja v kakršno koli povečanje skupne količine, določene za žita, v finančnem letu, se smejo ustrezne količine, določene za posamezno vrsto zadevnih žit, preseči za največ 20 % pod pogojem, da ni presežena skupna količina. Sirek se za uporabo te uredbe obravnava kot koruza."
.
Člen 2
Priloga Uredbe (EGS) št. 388/92 se nadomesti s Prilogo 1 te uredbe.
Priloga Uredbe (EGS) št. 1727/92 se nadomesti s Prilogo II te uredbe.
Priloga Uredbe (EGS) št. 1728/92 se nadomesti s Prilogo III te uredbe.
Člen 3
1. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 388/92 se nadomesti z naslednjim:
"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih petih delovnih dnevih vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznak KN 1103 in 1107, kakor tudi proizvodi iz oznak KN 23099031, 23099033, 23099041, 23099043, 23099051 in 23099053, s poreklom iz Skupnosti, kakor tudi zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žit departmaju Francoska Gvajana, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:
(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;
(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenje in za potrdila, predloženo dokazilo, da je zadevna stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono."
2. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 1727/92 se nadomesti z naslednjim:
"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih petih delovnih dnevih vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznake KN 1107, s poreklom iz Skupnosti, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:
(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;
(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenje in za potrdila, predloženo dokazilo, da je prizadeta stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono."
3. Člen 4(1) Uredbe (EGS) št. 1728/92 se nadomesti z naslednjim:
"1. Zahtevki za dovoljenja in potrdila se predložijo pristojnemu organu v prvih 10 delovnih dneh vsakega meseca. Vendar se lahko zahtevki za potrdila o pomoči za dobavo žitnih proizvodov iz oznak KN 1103 in 1107, s poreklom iz Skupnosti, predložijo na katerikoli delovni dan vsak mesec. Zahtevek za dovoljenje ali za potrdilo je dopusten samo, če:
(a) ne presega največje količine, ki je na voljo za vsako obdobje, v katerem je treba vložiti zahtevke;
(b) je pred potekom roka, določenega za predložitev zahtevkov za dovoljenja in za potrdila, predloženo dokazilo, da je prizadeta stranka položila varščino v višini 23 ECU na tono.".
Člen 4
Ta uredba začne veljati 1. julija 1993.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. junija 1993

Labels: 3
18
17