Document ID: 32012R1230

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Δεκεμβρίου 2012
για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο) (2), και ιδίως το άρθρο 39 παράγραφοι 2, 3 και 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 αποτελεί επιμέρους κανονισμό στο πλαίσιο της διαδικασίας έγκρισης τύπου που προβλέπεται από την οδηγία 2007/46/ΕΚ.
(2)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 καταργεί την οδηγία 92/21/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 1992, σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των οχημάτων με κινητήρα της κατηγορίας M1 (3), καθώς και την οδηγία 97/27/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1997, για τις μάζες και διαστάσεις ορισμένων κατηγοριών οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ (4). Οι απαιτήσεις σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους οι οποίες προβλέπονται στις εν λόγω οδηγίες θα πρέπει να μεταφερθούν στον παρόντα κανονισμό και, στις περιπτώσεις που είναι αναγκαίο, να τροποποιούνται ώστε να αναπροσαρμόζονται ανάλογα με την εξέλιξη των τεχνικών και επιστημονικών γνώσεων.
(3)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 θεσπίζει θεμελιώδεις διατάξεις σχετικά με τις απαιτήσεις για την έγκριση τύπου μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους όσον αφορά τις μάζες και τις διαστάσεις τους. Συνεπώς, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν οι ειδικές διαδικασίες, δοκιμές και απαιτήσεις για την εν λόγω έγκριση τύπου.
(4)
Η οδηγία 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εσωτερικές και τις διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (5), καθορίζει ορισμένες μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις για τις εσωτερικές και τις διεθνείς μεταφορές. Ως εκ τούτου, είναι σημαντικό να λαμβάνονται υπόψη, για τους σκοπούς της κατασκευής των οχημάτων, οι διαστάσεις που έχουν ήδη εναρμονισθεί στην Ένωση προκειμένου να προωθηθεί και να εξασφαλιστεί η ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων.
(5)
Δυνάμει της οδηγίας 97/27/ΕΚ επιτρεπόταν στα κράτη μέλη να χορηγούν έγκριση ΕΚ τύπου για οχήματα των οποίων οι εξωτερικές διαστάσεις δεν ανταποκρίνονταν στις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις που προέβλεπε η εν λόγω οδηγία. Δυνάμει της οδηγίας επιτρεπόταν επίσης τα κράτη μέλη να απορρίπτουν την ταξινόμηση οχημάτων που έχουν λάβει έγκριση ΕΚ τύπου όταν οι εξωτερικές διαστάσεις τους δεν πληρούν τις απαιτήσεις της εθνικής νομοθεσίας. Είναι σημαντικό να διατηρηθεί η δυνατότητα να επιτρέπεται, υπό ορισμένους όρους, η έγκριση τύπου οχημάτων που υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενων όρια, εάν αυτό αποδεικνύεται επωφελές για την οδική κυκλοφορία και για το περιβάλλον στα κράτη μέλη στα οποία οι οδικές υποδομές είναι προσαρμοσμένες στην κατάσταση αυτή. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να εξασφαλιστεί η δυνατότητα έγκρισης οχημάτων μικρών σειρών παραγωγής ή καθεστώτων μεμονωμένης έγκρισης, υπό τον όρο ότι το πλήθος των οχημάτων που επιτρέπεται να υπάγονται στην παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ όσον αφορά τις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις περιορίζεται στο απαιτούμενο για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Επομένως, το παράρτημα XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα για να συμπεριλαμβάνει τα εν λόγω ποσοτικά όρια.
(6)
Στην οδηγία 96/53/ΕΚ ορίζονται οι μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες που ισχύει μόνο για τις διεθνείς μεταφορές. Ωστόσο, δυνάμει της εν λόγω οδηγίας παρέχεται η δυνατότητα στα κράτη μέλη να συνεχίσουν να εφαρμόζουν την εθνική νομοθεσία τους για τις εσωτερικές μεταφορές. Κατά συνέπεια, φαίνεται ότι βραχυπρόθεσμα δεν είναι εφικτή η εναρμόνιση της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος και της μέγιστης τεχνικώς αποδεκτής μάζας στους άξονες ή σε ομάδα αξόνων για τις μεταφορές στα κράτη μέλη. Ωστόσο, επειδή υπάρχουν εναρμονισμένοι κανόνες για την κατασκευή της οδικής υποδομής, είναι σκόπιμο να απαιτείται από τα κράτη μέλη να προσδιορίζουν τις μέγιστες μάζες για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία που είναι αποδεκτές για τις εσωτερικές ή τις διεθνείς μεταφορές δυνάμει της οδηγίας 96/53/ΕΚ και να καθοριστεί διαδικασία για τον προσδιορισμό εν λόγω μαζών.
(7)
Με βάση την πείρα που αποκτήθηκε κατά την εφαρμογή της νομοθεσίας της Ένωσης σχετικά με τις μάζες και τις διαστάσεις των οχημάτων, είναι αναγκαίο να προβλεφθούν σαφείς ορισμοί εννοιών. Μερικές από αυτές τις έννοιες έχουν ήδη οριστεί στις οδηγίες 97/27/ΕΚ και 92/21/ΕΟΚ. Για λόγους συνοχής, είναι σκόπιμο να υιοθετηθούν οι ορισμοί αυτοί και, όταν είναι αναγκαίο, να προσαρμοστούν με βάση τις τεχνικές και επιστημονικές γνώσεις.
(8)
Δεδομένου ότι στον παρόντα κανονισμό έχει περιληφθεί ο ορισμός της πραγματικής μάζας μεμονωμένου οχήματος, είναι αναγκαίο, για να αποφευχθεί σύγχυση κατά τη συμπλήρωση του πιστοποιητικού συμμόρφωσης, να τροποποιηθεί αναλόγως το παράρτημα IX της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
(9)
Είναι σημαντικό να επιτραπεί η τοποθέτηση αεροδυναμικών διατάξεων στα οχήματα, καθώς στη Λευκή Βίβλο με τίτλο «Χάρτης πορείας για έναν Ενιαίο Ευρωπαϊκό Χώρο Μεταφορών - Για ένα ανταγωνιστικό και ενεργειακά αποδοτικό σύστημα μεταφορών» (6) υπογραμμίστηκε η ανάγκη να βελτιωθούν οι αεροδυναμικές επιδόσεις των οδικών οχημάτων και επειδή, όπως έχει καταδείξει η έρευνα, η κατανάλωση καυσίμων των μηχανοκινήτων οχημάτων και, συνεπώς οι εκπομπές CO2, είναι δυνατόν να μειωθούν σημαντικά με την τοποθέτηση αεροδυναμικών διατάξεων στα οχήματα. Δεδομένου ότι οι αεροδυναμικές διατάξεις είναι προσθήκες που, λόγω του σχεδιασμού τους, εξέχουν από το απώτατο όπισθεν ή πλευρικό άκρο του οχήματος, θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο των διατάξεων ή εξοπλισμού που δεν λαμβάνονται υπόψη για τον προσδιορισμό των εξωτερικών διαστάσεων. Ωστόσο, είναι ουσιαστικής σημασίας ο περιορισμός της προεξοχής τους όπισθεν και πλευρικώς, ώστε να μη θίγεται η οδική ασφάλεια και να εξακολουθούν να είναι δυνατές οι διατροπικές μεταφορές. Οι απαραίτητες τεχνικές προδιαγραφές θα πρέπει, ως εκ τούτου, να καθοριστούν στον παρόντα κανονισμό.
(10)
Το διαθέσιμο λογισμικό καθιστά δυνατή τη χρήση μεθόδων εικονικών δοκιμών βασιζόμενων σε τεχνικές με τη βοήθεια υπολογιστή. Δεδομένου ότι οι εν λόγω τεχνικές καθιστούν δυνατές δοκιμές αποτελεσματικότερες από άποψη κόστους και λιγότερο δαπανηρές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα να χρησιμοποιούνται οι τεχνικές αυτές για να ελέγχεται εάν το όχημα είναι ικανό να εκτελεί ελιγμό πλήρους κύκλου 360° και να μετριέται η μέγιστη οπίσθια εκφυγή κατά την εκτέλεση του ελιγμού. Ως εκ τούτου, είναι επίσης απαραίτητο να προστεθεί στον παρόντα κανονισμό ο κατάλογος των κανονιστικών πράξεων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
(11)
Για να εξασφαλιστεί η ορθή λειτουργία του συστήματος έγκρισης τύπου, είναι σκόπιμη η επικαιροποίηση των παραρτημάτων της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
(12)
Τα παραρτήματα I, ΙΙΙ, IX, XII και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθούν αναλόγως. Καθώς οι διατάξεις του παραρτήματος XII είναι επαρκώς λεπτομερείς και δεν απαιτούν από τα κράτη μέλη περαιτέρω μέτρα μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο, κρίνεται, επομένως, σκόπιμη η αντικατάστασή του μέσω κανονισμού σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 8 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
(13)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις για την έγκριση ΕΚ τύπου μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους όσον αφορά τις μάζες και διαστάσεις τους.
2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε ημιτελή, πλήρη και ολοκληρωμένα οχήματα κατηγοριών M, N και O.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, επιπροσθέτως των ορισμών της οδηγίας 2007/46/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) «τύπος οχήματος»: σύνολο οχημάτων, όπως καθορίζεται στο τμήμα Β του παραρτήματος II της οδηγίας 2007/46/ΕΚ·
2) «βασικός εξοπλισμός»: η βασική διάρθρωση οχήματος με όλα τα χαρακτηριστικά στοιχεία που απαιτούνται σύμφωνα με τις κανονιστικές πράξεις που αναφέρονται στο παράρτημα IV ή XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένων όλων των χαρακτηριστικών στοιχείων που τοποθετούνται χωρίς να συνεπάγονται περαιτέρω προδιαγραφές σχετικά με το επίπεδο της διάρθρωσης ή του εξοπλισμού·
3) «προαιρετικός εξοπλισμός»: όλα τα με περιλαμβανόμενα στον βασικό εξοπλισμό χαρακτηριστικά στοιχεία τα οποία τοποθετούνται στο όχημα υπό την ευθύνη του κατασκευαστή και έχει τη δυνατότητα να παραγγείλει ο πελάτης·
4) «μάζα σε τάξη πορείας»:
α)
στην περίπτωση μηχανοκίνητου οχήματος:
η μάζα του οχήματος, με τη δεξαμενή(-ές) πλήρη (πλήρεις) τουλάχιστον κατά το 90 % της χωρητικότητάς της (τους), συμπεριλαμβανομένης της μάζας του οδηγού, του καυσίμου και των υγρών, στο οποίο έχει τοποθετηθεί ο βασικός εξοπλισμός σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή και, εφόσον έχουν τοποθετηθεί, η μάζα του αμαξώματος, του θαλάμου επιβατών, της ζεύξης και του εφεδρικού τροχού (των εφεδρικών τροχών), καθώς και των εργαλείων·
β)
στην περίπτωση ρυμουλκούμενου:
η μάζα του οχήματος, συμπεριλαμβανομένων του καυσίμου και των υγρών, στο οποίο έχει τοποθετηθεί ο βασικός εξοπλισμός σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή και, εφόσον έχουν τοποθετηθεί, η μάζα του αμαξώματος, πρόσθετης ζεύξης (πρόσθετων ζεύξεων) και του εφεδρικού τροχού (των εφεδρικών τροχών), καθώς και των εργαλείων·
5) «μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού»: η μάζα του εξοπλισμού που είναι δυνατόν να τοποθετηθεί στο όχημα επιπλέον του βασικού εξοπλισμού, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή·
6) «πραγματική μάζα του οχήματος»: η μάζα σε τάξη πορείας συν τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού που τοποθετείται σε μεμονωμένο όχημα·
7) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος (M)»: η μέγιστη μάζα οχήματος που καθορίζεται με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του και τις επιδόσεις σύμφωνα με τον σχεδιασμό του· η μέγιστη τεχνικά αποδεκτή μάζα φορτίου ρυμουλκούμενου ή ημιρυμουλκουμένου περιλαμβάνει τη στατική μάζα που μεταβιβάζεται στο έλκον όχημα όταν είναι συζευγμένο·
8) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού (MC)»: η μέγιστη μάζα που καθορίζεται για συνδυασμό μηχανοκίνητου οχήματος και ενός ή περισσότερων ρυμουλκούμενων με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του και τις επιδόσεις σύμφωνα με τον σχεδιασμό, ή η μέγιστη μάζα συνδυασμού μονάδας έλξης και ημιρυμουλκούμενου·
9) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης (TM)»: η μέγιστη μάζα ενός ή περισσότερων ρυμουλκούμενων την οποία είναι ικανό να έλκει το έλκον όχημα, η οποία αντιστοιχεί στο συνολικό φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ενός άξονα ή μιας ομάδας αξόνων ρυμουλκούμενου συζευγμένου με το έλκον όχημα·
10) «άξονας»: ο κοινός άξονα περιστροφής δύο ή περισσότερων τροχών, κινητήριων ή ελεύθερα περιστρεφόμενων, σε ένα ή περισσότερα τμήματα που βρίσκονται στο ίδιο κάθετο επίπεδο προς το διάμηκες επίπεδο του οχήματος·
11) «ομάδα αξόνων»: περισσότεροι του ενός άξονες με μέγιστη απόσταση μεταξύ τους που δεν υπερβαίνει ένα από τα όρια απόστασης που αναφέρονται ως απόσταση «d» στο παράρτημα I της οδηγίας 96/53/ΕΚ, οι οποίοι αλληλεπιδρούν λόγω του ιδιαίτερου σχεδιασμού της ανάρτησης·
12) «μονός άξονας»: άξονας που δεν μπορεί να θεωρηθεί μέρος ομάδας αξόνων·
13) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον άξονα (m)»: η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ενός άξονα, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά του άξονα και του οχήματος και τις επιδόσεις σύμφωνα τον σχεδιασμό τους·
14) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων (μ)»: η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο που μεταβιβάζουν στο έδαφος οι τροχοί ομάδας αξόνων, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ομάδας αξόνων και του οχήματος και τις επιδόσεις σύμφωνα τον σχεδιασμό τους·
15) «ζεύξη»: μηχανική διάταξη συμπεριλαμβανομένων του κατασκευαστικών στοιχείων, που ορίζεται στα σημεία 2.1 έως 2.6 του κανονισμού αριθ. 55 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) - Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση κατασκευαστικών στοιχείων μηχανικής ζεύξης συνδυασμών οχημάτων (7) και συσκευή κλειστής ζεύξης (CCD), που ορίζεται στο σημείο 2.1.1 του κανονισμού αριθ. 102 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) - Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση I. Συσκευής κλειστής ζεύξης (CCD) II. Οχημάτων όσον αφορά την εγκατάσταση εγκεκριμένου τύπου CCD (8)·
16) «σημείο ζεύξης»: το κέντρο συναρμογής της ζεύξης που είναι τοποθετημένη στο ελκόμενο όχημα εντός της ζεύξης που είναι τοποθετημένη στο έλκον όχημα·
17) «μάζα ζεύξης»: η μάζα της ζεύξης καθαυτής και των μερών που απαιτούνται για τη στερέωση της ζεύξης στο όχημα·
18) «μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο ζεύξης»:
α)
στην περίπτωση του έλκοντος οχήματος, η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο στο σημείο ζεύξης (τιμή «S» ή «U») έλκοντος οχήματος, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ζεύξης και του έλκοντος οχήματος·
β)
στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, κεντροαξονικού ρυμουλκούμενου ή ρυμουλκούμενου με άκαμπτη ράβδο έλξης, η μάζα που αντιστοιχεί στο μέγιστο αποδεκτό στατικό κατακόρυφο φορτίο (τιμή «S» ή «U») το οποίο πρέπει να μεταβιβάζεται από το ρυμουλκούμενο στο σημείο ζεύξης, με βάση τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της ζεύξης και του έλκοντος οχήματος·
19) «μάζα των επιβατών»: συμβατική τιμή μάζας, ανάλογα με την κατηγορία οχήματος, πολλαπλασιαζόμενη επί το πλήθος των θέσεων καθημένων, καθώς και των τυχόν θέσεων καθημένων για μέλη πληρώματος και το πλήθος όρθιων επιβατών, αλλά μη συμπεριλαμβανομένου του οδηγού·
20) «μάζα του οδηγού»: συμβατική τιμή μάζας 75 kg, η οποία βρίσκεται στο σημείο αναφοράς της θέσης του οδηγού·
21) «ωφέλιμη μάζα»: η διαφορά μεταξύ της μέγιστης τεχνικά αποδεκτής μάζας έμφορτου οχήματος και της μάζας σε τάξη πορείας, προσαυξημένη με τη μάζα των επιβατών και τη μάζα του προαιρετικού εξοπλισμού·
22) «μήκος»: η διάσταση που ορίζεται στα σημεία 6.1.1, 6.1.2 και 6.1.3 του προτύπου ISO 612:1978· ο ορισμός αυτός ισχύει επίσης για τα αρθρωτά οχήματα που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα τμήματα·
23) «πλάτος»: η διάσταση που ορίζεται στο σημείο 6.2 του προτύπου ISO 612:1978·
24) «ύψος»: η διάσταση που ορίζεται στο σημείο 6.3 του προτύπου ISO 612:1978·
25) «μεταξόνιο»: το ακόλουθο:
α)
η διάσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.4.1 του προτύπου ISO 612:1978·
β)
για τα κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα με έναν άξονα, η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου άξονα της ζεύξης και του κέντρου του άξονα·
γ)
για τα κεντροαξονικά ρυμουλκούμενα με περισσότερους από έναν άξονες, η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου άξονα ζεύξης και του κέντρου του πρώτου άξονα·
26) «απόσταση μεταξύ αξόνων»: η απόσταση μεταξύ δύο διαδοχικών αξόνων που αναφέρονται στο σημείο 6.4 του προτύπου ISO 612:1978 στην περίπτωση οχημάτων με περισσότερους από δύο άξονες· όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με δύο άξονες μόνο ή στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, ρυμουλκούμενου με ράβδο έλξης ή με άκαμπτη ράβδο έλξης, η απόσταση μεταξύ αξόνων που αναφέρεται στο σημείο 6.4.2 του προτύπου ISO 612:1978 έχει την έννοια «μεταξόνιο» όπως ορίζεται στο σημείο 25·
27) «μετατρόχιο»: η απόσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.5 του προτύπου ISO 612:1978·
28) «πρόβολος εδράνου ζεύξης»: η απόσταση που αναφέρεται στο σημείο 6.19.2 του προτύπου ISO 612:1978, λαμβανομένης υπόψη της σημείωσης που αναφέρεται στο σημείο 6.19 του ίδιου προτύπου·
29) «ακτίνα πρόσθιας προεξοχής ημιρυμουλκούμενου»: η οριζόντια απόσταση του άξονα του πείρου ζεύξης προς οποιοδήποτε σημείο του εμπρόσθιου τμήματος του ημιρυμουλκουμένου·
30) «πρόσθια προεξοχή»: η οριζόντια απόσταση μεταξύ του κατακόρυφου επιπέδου που διέρχεται από τον πρώτο άξονα, ή τον άξονα του πείρου ζεύξης στην περίπτωση ημιρυμουλκούμενου, και του απώτατου εμπρόσθιου σημείου του οχήματος·
31) «οπίσθια προεξοχή»: η οριζόντια απόσταση από το κατακόρυφο επίπεδο που διέρχεται από το τελευταίο όπισθεν άξονα και το απώτατο όπισθεν σημείο του οχήματος· όταν το όχημα είναι εξοπλισμένο με μη αφαιρέσιμη ζεύξη, η οπίσθια προεξοχή του οχήματος είναι το σημείο ζεύξης·
32) «μήκος της επιφάνειας φόρτωσης»: η απόσταση μεταξύ του απώτατου εμπρόσθιου εσωτερικού σημείου και του απώτατου όπισθεν εσωτερικού σημείου του χώρου φορτίου, μετρούμενη οριζοντίως κατά το διάμηκες επίπεδο συμμετρίας του οχήματος·
33) «οπίσθια εκφυγή»: η απόσταση μεταξύ του πραγματικού ακραίου σημείου που φθάνει το όπισθεν άκρο του οχήματος όταν εκτελεί τους ελιγμούς υπό τις συνθήκες που προδιαγράφονται στο τμήμα 7 του μέρους Β ή στο τμήμα 6 του μέρους Γ του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού·
34) «σύστημα ανύψωσης άξονα»: μηχανισμός ενσωματωμένος σε όχημα για την αύξηση της απόστασης άξονα από το έδαφος ή το χαμήλωμα του άξονα πλησιέστερα προς το έδαφος·
35) «ανυψούμενος ή ανασυρόμενος άξονας»: άξονας ο οποίος είναι δυνατόν να ανυψωθεί από την κανονική θέση του και να χαμηλωθεί εκ νέου μέσω συστήματος ανύψωσης άξονα·
36) «φορτιζόμενος άξονας»: άξονας του οποίου το φορτίο είναι δυνατόν να αυξομειώνεται χωρίς ο άξονας να ανυψώνεται με τη χρήση συστήματος ανύψωσης άξονα·
37) «πνευματική ανάρτηση»: σύστημα ανάρτησης στο οποίο το 75 % τουλάχιστον της επαναφοράς του ελατηρίου της ανάρτησης επιτελεί πνευματικό ελατήριο·
38) «κλάση λεωφορείου ή πούλμαν»: σύνολο οχημάτων, όπως ορίζονται στα σημεία 2.1.1 και 2.1.2 του κανονισμού αριθ. 107 ΟΕΕ/ΗΕ - Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση οχημάτων της κατηγορίας M2 ή M3 όσον αφορά τη γενική κατασκευή τους (9)·
39) «αρθρωτό όχημα»: όχημα κατηγορίας M2 ή M3 που ορίζεται στο σημείο 2.1.3 του κανονισμού αριθ. 107 ΟΕΕ/ΗΕ·
40) «αδιαίρετο φορτίο»: φορτίο το οποίο, προκειμένου να μεταφερθεί οδικώς, δεν είναι δυνατόν να διαιρεθεί σε δύο ή περισσότερα φορτία χωρίς υπερβολική δαπάνη ή κίνδυνο ζημίας και το οποίο, λόγω της μάζας ή των διαστάσεών του, δεν είναι δυνατόν να μεταφερθεί από όχημα του οποίου οι μάζες και διαστάσεις συμμορφώνονται με τις μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες και διαστάσεις που ισχύουν σε κράτος μέλος.
Άρθρο 3
Υποχρεώσεις των κατασκευαστών
1. Ο κατασκευαστής προσδιορίζει, για κάθε έκδοση τύπου οχήματος, ανεξάρτητα από την κατάσταση ολοκλήρωσης του οχήματος, τις ακόλουθες μάζες:
α)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος·
β)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού·
γ)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης·
δ)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στους άξονες ή τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων·
ε)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο (στα σημεία) ζεύξης, με βάση τα τεχνικά χαρακτηριστικά της ζεύξης που είναι τοποθετημένα ή είναι δυνατόν να τοποθετηθούν στο όχημα, ανάλογα με την περίπτωση.
2. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής λαμβάνει υπόψη τις βέλτιστες πρακτικές της ορθής τεχνικής πρακτικής και τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές γνώσεις για την ελαχιστοποίηση των κινδύνων μηχανικής βλάβης, ιδίως εκείνων που οφείλονται στην κόπωση των υλικών, και για την αποφυγή της φθοράς των οδικών υποδομών.
3. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής λαμβάνει υπόψη τη μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα του οχήματος.
Εάν το όχημα είναι εφοδιασμένο από τον κατασκευαστή με σύστημα περιορισμού της ταχύτητας, η μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα είναι η πραγματική ταχύτητα που επιτρέπει το σύστημα περιορισμού της ταχύτητας.
4. Κατά τον προσδιορισμό των μαζών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο κατασκευαστής δεν επιβάλλει περιορισμούς σχετικά με τη χρήση του οχήματος πλην εκείνων που αφορούν την ικανότητα των ελαστικών επισώτρων, η οποία μπορεί να προσαρμόζεται στην εκ κατασκευής ταχύτητα όπως προβλέπεται στον κανονισμό αριθ. 54 ΟΕΕ/ΗΕ - Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση πνευματικών ελαστικών επισώτρων για επαγγελματικά οχήματα και τα ρυμουλκούμενά τους (10) και στο τμήμα 5 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 458/2011 της Επιτροπής (11).
5. Προκειμένου για ημιτελή οχήματα, συμπεριλαμβανομένων των οχημάτων που συνίστανται σε πλαίσιο με θάλαμο οδηγού, για τα οποία απαιτείται περαιτέρω στάδιο ολοκλήρωσης, ο κατασκευαστής παρέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες στους κατασκευαστές του επόμενου σταδίου, ώστε να εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού.
Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου, ο κατασκευαστής προσδιορίζει τη θέση του κέντρου βάρους της μάζας που αντιστοιχεί στο άθροισμα του φορτίου.
6. Τα ημιτελή οχήματα κατηγοριών M2, M3, N2 και N3 στα οποία δεν έχει τοποθετηθεί αμάξωμα σχεδιάζονται κατά τρόπο που να καθιστά δυνατό στους κατασκευαστές του επόμενου σταδίου να πληρούν τις απαιτήσεις των τμημάτων 7 και 8 του μέρους Β και των τμημάτων 6 και 7 του μέρους Γ του παραρτήματος I.
Άρθρο 4
Διατάξεις για την έγκριση ΕΚ τύπου οχήματος όσον αφορά τη μάζα και τις διαστάσεις του
1. Ο κατασκευαστής ή ο εκπρόσωπός του υποβάλλει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αίτηση για την έγκριση ΕΚ τύπου οχήματος όσον αφορά τη μάζα και τις διαστάσεις του.
2. Η αίτηση συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα του εγγράφου πληροφοριών που καθορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος V.
3. Για τους σκοπούς των υπολογισμών κατανομής της μάζας, ο κατασκευαστής παρέχει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή, για κάθε τεχνική διάρθρωση του ίδιου τύπου οχήματος σύμφωνα με το σύνολο τιμών στα σχετικά σημεία του παραρτήματος V, τις πληροφορίες που απαιτούνται για τον προσδιορισμό των ακόλουθων μαζών:
α)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος·
β)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στον άξονα ή σε ομάδα αξόνων·
γ)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα έλξης·
δ)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα στο σημείο (στα σημεία) ζεύξης·
ε)
τη μέγιστη τεχνικώς αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού.
Οι πληροφορίες παρέχονται σε πίνακες ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη μορφή, σε συμφωνία με την αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή.
4. Όταν ο προαιρετικός εξοπλισμός επηρεάζει σημαντικά τη μάζα και τις διαστάσεις του οχήματος, ο κατασκευαστής γνωστοποιεί στην τεχνική υπηρεσία τον τόπο, τη μάζα και τη γεωμετρική θέση του κέντρου βάρους όσον αφορά τους άξονες του προαιρετικού εξοπλισμού που είναι δυνατόν να τοποθετηθεί στο όχημα.
5. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4, όταν ο προαιρετικός εξοπλισμός αποτελείται από διάφορα μέρη που βρίσκονται σε διάφορους χώρους εντός του οχήματος, ο κατασκευαστής έχει τη δυνατότητα να γνωστοποιήσει στην τεχνική υπηρεσία την κατανομή της μάζας του προαιρετικού εξοπλισμού στους άξονες.
6. Όσον αφορά τις ομάδες αξόνων, ο κατασκευαστής αναφέρει την κατανομή του φορτίου στους άξονες της ομάδας αξόνων.
Εφόσον απαιτείται, ο κατασκευαστής δηλώνει τους μαθηματικούς τύπους για την κατανομή ή υποβάλλει τις σχετικές γραφικές παραστάσεις κατανομής.
7. Εάν κρίνεται απαραίτητο από την αρμόδια για την έγκριση αρχή ή από την τεχνική υπηρεσία, ο κατασκευαστής θέτει στη διάθεσή τους αντιπροσωπευτικό όχημα του τύπου για τον οποίο ζητείται η έγκριση με σκοπό την επιθεώρηση.
8. Ο κατασκευαστής του οχήματος έχει τη δυνατότητα να υποβάλει στην αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αίτηση για την αναγνώριση της ισοδυναμίας ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση.
Η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή αναγνωρίζει την ισοδυναμία ανάρτησης με πνευματική ανάρτηση εάν πληρούνται οι απαιτήσεις του παραρτήματος III.
Αφού η τεχνική υπηρεσία αναγνωρίσει την ισοδυναμία, εκδίδει έκθεση δοκιμής. Η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή επισυνάπτει στο πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου έκθεση δοκιμής και τεχνική περιγραφή της ανάρτησης.
9. Εάν πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που ορίζονται στα παραρτήματα I έως IV του παρόντος κανονισμού, η αρμόδια για την έγκριση αρχή χορηγεί έγκριση τύπου σύμφωνα με το σύστημα αρίθμησης που ορίζεται στο παράρτημα VII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπεται να αποδίδουν τον ίδιο αριθμό σε άλλο τύπο οχήματος.
10. Για τους σκοπούς της παραγράφου 9, η αρχή έγκρισης τύπου εκδίδει το πιστοποιητικό έγκρισης ΕΚ τύπου, το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο μέρος B του παραρτήματος V.
11. Οι αποδεκτές αποκλίσεις που αναφέρονται στο προσάρτημα 2 του παραρτήματος I ισχύουν για τους σκοπούς του άρθρου 12 παράγραφος 2 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
Άρθρο 5
Μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία
1. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης και της θέσης σε κυκλοφορία οχημάτων με έγκριση τύπου δυνάμει του παρόντος κανονισμού, οι εθνικές αρχές προσδιορίζουν, για κάθε παραλλαγή και έκδοση στο πλαίσιο του τύπου οχήματος, όλες τις ακόλουθες μάζες που επιτρέπονται για τις εθνικές ή τις διεθνείς μεταφορές δυνάμει της οδηγίας 96/53/ΕΚ:
α)
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα έμφορτου οχήματος για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία·
β)
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα στον άξονα (στους άξονες) για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία·
γ)
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα σε ομάδα αξόνων για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία·
δ)
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα έλξης για την ταξινόμηση / την κυκλοφορία·
ε)
τη μέγιστη αποδεκτή μάζα φορτίου του συνδυασμού για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία.
Οι εθνικές αρχές καθορίζουν τη διαδικασία για τον προσδιορισμό των μέγιστων αποδεκτών μαζών για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. Οι εθνικές αρχές ορίζουν την αρμόδια αρχή στην οποία ανατίθεται ο προσδιορισμός των εν λόγω μαζών και εξειδικεύουν τις πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται στην εν λόγω αρμόδια αρχή.
2. Οι μέγιστες επιτρεπόμενες μάζες που προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν επιτρέπεται να υπερβαίνουν τις μέγιστες μάζες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1.
3. Η αρμόδια αρχή ζητεί τη γνώμη του κατασκευαστή όσον αφορά την κατανομή της μάζας στους άξονες ή στην ομάδα αξόνων, ώστε να διασφαλίζεται η ορθή λειτουργία των συστημάτων του οχήματος, ιδίως του συστήματος πέδησης και του συστήματος διεύθυνσης.
4. Κατά τον καθορισμό των μέγιστων αποδεκτών μαζών για την ταξινόμηση/την κυκλοφορία, οι εθνικές αρχές εξασφαλίζουν ότι εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτήσεις των σχετικών κανονιστικών πράξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο παράρτημα XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
5. Όταν οι εθνικές αρχές καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι δεν πληρούνται πλέον οι απαιτήσεις μιας από τις κανονιστικές πράξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο παράρτημα XI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, πλην του παρόντος κανονισμού, απαιτούν τη διενέργεια νέων δοκιμών για τη χορήγηση νέας έγκρισης τύπου και την επέκταση της έγκρισης τύπου, ανάλογα με την περίπτωση, από την αρμόδια για τις εγκρίσεις τύπου αρχή που χορήγησε την αρχική έγκριση τύπου δυνάμει της εν λόγω κανονιστικής πράξης.
Άρθρο 6
Παρεκκλίσεις
1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4 παράγραφος 3 της οδηγίας 96/53/ΕΚ, έγκριση ΕΚ τύπου είναι δυνατόν να χορηγηθεί για οχήματα των οποίων οι διαστάσεις υπερβαίνουν τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού και τα οποία προορίζονται για τη μεταφορά αδιαίρετων φορτίων. Στην περίπτωση αυτή, το πιστοποιητικό έγκρισης τύπου και στο πιστοποιητικό συμμόρφωσης δηλώνεται σαφώς ότι το όχημα προορίζεται αποκλειστικώς για τη μεταφορά αδιαίρετων φορτίων.
2. Τα κράτη μέλη δύνανται να χορηγούν εγκρίσεις δυνάμει των άρθρων 23 και 24 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ για οχήματα που υπερβαίνουν τις μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις που αναφέρονται στο σημείο 1.1 των μερών Β, Γ και Δ του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού.
Οι εγκρίσεις τύπου σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ υπόκεινται στα ποσοτικά όρια που καθορίζονται στο τμήμα 3 του μέρους Α του παραρτήματος XII της εν λόγω οδηγίας.
Άρθρο 7
Μεταβατικές διατάξεις
1. Οι εθνικές αρχές επιτρέπουν την πώληση και τη θέση σε κυκλοφορία οχημάτων που έχουν λάβει έγκριση τύπου πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 και εξακολουθούν να χορηγούν επέκταση εγκρίσεων σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 92/21/ΕΟΚ και της οδηγίας 97/27/ΕΚ.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι εγκρίσεις ΕΚ τύπου που χορηγούνται δυνάμει του άρθρου 7 της οδηγίας 97/27/ΕΚ παύουν να ισχύουν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009.
Ωστόσο, τα κράτη μέλη επιτρέπεται να ταξινομούν και να επιτρέπουν την πώληση ή τη θέση σε κυκλοφορία οχημάτων τέλους σειράς των οποίων η έγκριση ΕΚ τύπου δεν ισχύει πλέον, εφόσον το ζητήσει ο κατασκευαστής, σύμφωνα με το άρθρο 27 της οδηγίας 2007/46/ΕΚ.
3. Από τις 10 Ιανουαρίου 2014 οι κατασκευαστές χορηγούν πιστοποιητικά συμμόρφωσης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
Έως τις 9 Ιανουαρίου 2014 αναφέρουν την πραγματική μάζα του οχήματος στην καταχώριση 52 του πιστοποιητικού συμμόρφωσης, εκτός εάν η πραγματική μάζα του οχήματος αναφέρεται σε άλλη καταχώριση του πιστοποιητικού συμμόρφωσης.
Άρθρο 8
Τροποποιήσεις της οδηγίας 2007/46/ΕΚ
Τα παραρτήματα I, III, IX και XVI της οδηγίας 2007/46/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα VI του παρόντος κανονισμού.
Το παράρτημα XII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα VII του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 9
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται στους νέους τύπους οχημάτων για τα οποία η έγκριση τύπου χορηγείται από την 1η Νοεμβρίου 2012.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012.

Labels: 7
8
3