Document ID: 32010D0678

KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 5 päivänä marraskuuta 2010,
unionin rahoitusosuuden myöntämisestä Listeria monocytogenes -bakteerin esiintyvyyttä tietyissä sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa koskevalle jäsenvaltioissa toteutettavalle koordinoidulle seurantaohjelmalle
(tiedoksiannettu numerolla K(2010) 7516)
(2010/678/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (1) ja erityisesti sen 66 artiklan,
ottaa huomioon tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta 17 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/99/EY (2) ja erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksessa (EY) N:o 882/2004 säädetään muun muassa menettelyistä, jotka säätelevät unionin taloudellista tukea sellaisten toimenpiteiden toteuttamiselle, jotka ovat tarpeen asetuksen (EY) N:o 882/2004 soveltamisen varmistamiseksi.
(2)
Direktiivissä 2003/99/EY säädetään, että koordinoituja seurantaohjelmia voidaan laatia erityisesti silloin, kun havaitaan erityisiä tarpeita arvioida riskejä tai vahvistaa zoonooseihin tai niiden aiheuttajiin liittyviä viitearvoja.
(3)
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen (EFSA) ja Euroopan tautien ehkäisy- ja valvontakeskus ovat antaneet kertomukset zoonoosien, niiden aiheuttajien ja mikrobilääkeresistenssin suuntauksista ja lähteistä unionissa vuosina 2006 (3) ja 2007 (4) (EFSA-ECDC-kertomukset). Kyseisten kertomusten mukaan 25 jäsenvaltiossa todettiin yhteensä 1 588 listerioositapausta (Listeria monocytogenes) ihmisissä vuonna 2006. Lisäksi vuonna 2007 vastaavia tapauksia rekisteröitiin 26 jäsenvaltiossa 1 558. Kertomuksista kävi myös ilmi ihmisissä esiintyvien listerioositapausten määrän huomattava kasvu vuosien 2001 ja 2006 välillä. Kyseinen tauti on usein vakava ja sen aiheuttama kuolleisuus suuri.
(4)
Koska Listeria monocytogenes -bakteeri pystyy lisääntymään useissa eri elintarvikkeissa alhaisissa, jopa 2-4 °C:n lämpötiloissa, Listeria monocytogenes -bakteerin esiintyminen sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa, joiden myyntiaika on suhteellisen pitkä, on erityisen huolestuttavaa.
(5)
Elintarvikkeiden mikrobiologisista vaatimuksista 15 päivänä marraskuuta 2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2073/2005 (5) mukaan elintarvikealan toimijoiden on osana hyviä hygieniakäytäntöjä ja vaarojen analysointiin ja kriittisten kohtien määrittämiseen (HACCP) perustuvia menettelyjä noudatettava Listeria monocytogenes -bakteeria koskevia elintarviketurvallisuusvaatimuksia sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa.
(6)
EFSAn ja ECDC:n kertomuksista kävi ilmi, että suurin osa Listeria monocytogenes -bakteeria koskevista vaatimustenvastaisuuksista todettiin sellaisenaan syötävissä juustoissa sekä sellaisenaan syötävissä kalatuotteissa ja lämpökäsitellyissä lihavalmisteissa.
(7)
Ihmiset altistuvat Listeria monocytogenes -bakteerille pääasiassa elintarvikkeiden kautta. Sen vuoksi Listeria monocytogenes -kontaminaation esiintyvyyttä ja tasoa sellaisenaan syötävissä kalatuotteissa, juustoissa ja lämpökäsitellyissä lihavalmisteissa olisi arvioitava yhdenmukaisella ja vertailukelpoisella tavalla toteuttamalla koordinoitu seurantaohjelma kaikissa jäsenvaltioissa vähittäismyyntitasolla.
(8)
Listeria monocytogenes -bakteerin kasvuun sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa vaikuttaa merkittävästi tuotteen pH, vesiaktiivisuus ja säilytyslämpötila. Listeria monocytogenes -bakteerin kasvua sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa erilaisissa lämpöolosuhteissa voidaan arvioida mallintamisen avulla.
(9)
Jos unionin lainsäädännössä ei ole asiaankuuluvia määritelmiä, sellaisenaan syötävien juustojen määrittelemiseen olisi käytettävä Codex Alimentarius -komission antamissa juustoja koskevassa yleisessä standardissa (CODEX STAN 283-1978, muutettu 2008) ja kypsyttämättömiä juustoja, tuorejuustot mukaan luettuina, koskevassa ryhmästandardissa (CODEX STAN 221-2001, muutettu 2008) olevia määritelmiä, jotta varmistetaan sellaisenaan syötävien juustojen yhdenmukainen määritteleminen.
(10)
EFSAn zoonoositietojen keruun seurantaa käsittelevä työryhmä hyväksyi toukokuussa 2009 kertomuksen, joka koskee ehdotettuja teknisiä eritelmiä Listeria monocytogenes -bakteerin koordinoitua seurantaohjelmaa varten EU:ssa vähittäismyynnissä olevien sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden tietyissä luokissa. (6)
(11)
Jotta näytteenottovaihetta voitaisiin yhdenmukaistaa lisää, näytteet on otettava vähittäismyyntitasolla siten, että katetaan kaupat, marketit ja muut samankaltaiset myymälät, jotka myyvät tuotteita suoraan loppukuluttajalle.
(12)
Koordinoidun seurantaohjelman puitteissa kerättyjä tietoja ei tulisi käyttää muihin tarkoituksiin kuin tähän ohjelmaan ilman jäsenvaltioiden ennakkosuostumusta, jotta taataan tietojen luottamuksellisuus.
(13)
Koska vertailukelpoisten tietojen kerääminen Listeria monocytogenes -bakteerin esiintyvyydestä sellaisenaan syötävissä elintarvikkeissa on tärkeää, kyseisen koordinoidun seurantaohjelman toteuttamiseen olisi myönnettävä unionin rahoitusosuus.
(14)
Jotta koordinoidun ohjelman puitteissa toteutettava näytteenotto ja analyysit voitaisiin suorittaa yhdenmukaisesti mutta ottaen huomioon jäsenvaltioiden mahdollisesti erilaiset aikataulut, on asianmukaista vahvistaa ohjelman aloitusajankohta ja kesto.
(15)
Unionin rahoitusosuus olisi myönnettävä sillä edellytyksellä, että koordinoitu seurantaohjelma toteutetaan tämän päätöksen mukaisesti ja että toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot siinä asetetuissa määräajoissa.
(16)
Hallinnon sujuvuuden vuoksi kaikki menot, joille haetaan unionin rahoitusta, olisi ilmaistava euroina. Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (7) mukaisesti muussa valuutassa kuin euroina ilmoitettujen menojen määrä on muunnettava euroiksi Euroopan keskuspankin ennen sen kuukauden, jona kyseinen jäsenvaltio tekee maksatuspyynnön, ensimmäistä päivää vahvistaman viimeisimmän vaihtokurssin mukaisesti.
(17)
Tämä päätös on Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (varainhoitoasetus) (8) 75 artiklassa, varainhoitoasetuksen soveltamissääntöjen 90 artiklassa ja Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvion toteuttamista koskevien sisäisten sääntöjen 15 artiklassa tarkoitettu rahoituspäätös.
(18)
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Aihe
Tällä päätöksellä perustetaan koordinoitu seurantaohjelma, joka koskee Listeria monocytogenes -bakteerin esiintyvyyttä tietyissä, 2 artiklan mukaisissa sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden luokissa vähittäismyyntitasolla, ja vahvistetaan jäsenvaltioille ohjelman toteuttamista varten myönnettävää unionin rahoitusosuutta koskevat säännöt.
2 artikla
Koordinoidun seurantaohjelman laajuus ja kesto
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava koordinoitu seurantaohjelma Listeria monocytogenes -bakteerin esiintymisen arvioimiseksi seuraavista sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden luokista vähittäismyyntitasolla satunnaisesti valituissa näytteissä:
a)
pakattu (jäädyttämätön) kylmä- tai lämminsavustettu tai graavisuolattu kala;
b)
pehmeät ja puolikovat juustot tuorejuustoja lukuun ottamatta;
c)
pakatut lämpökäsitellyt lihavalmisteet.
2. Edellä 1 kohdassa säädetyn koordinoidun seurantaohjelman puitteissa toteutettava näytteenotto on aloitettava vuonna 2010, ja sen on kestettävä vähintään 12 kuukautta.
3 artikla
Määritelmät
Tässä päätöksessä tarkoitetaan
1.
’sellaisenaan syötävillä elintarvikkeilla’ asetuksen (EY) N:o 2073/2005 2 artiklan g alakohdassa määriteltyjä sellaisenaan syötäviä elintarvikkeita;
2.
’myyntiajalla’ asetuksen (EY) N:o 2073/2005 2 artiklan f alakohdassa määriteltyä myyntiaikaa;
3.
’erällä’ asetuksen (EY) N:o 2073/2005 2 artiklan e alakohdassa määriteltyä erää;
4.
’vähittäiskaupalla’ elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (9) 3 artiklan 7 alakohdassa määriteltyä vähittäiskauppaa; tässä päätöksessä vähittäiskauppa kattaa kuitenkin vain kaupat, marketit ja muut samankaltaiset myymälät, jotka myyvät tuotteita suoraan loppukuluttajalle; siihen eivät sisälly jakeluterminaalit ja -keskukset, ateriapalvelutoimet, laitosruokalat, tehdasruokalat, ravintolat ja muut samankaltaiset elintarvikepalvelutoimet eivätkä tukkuliikkeet;
5.
’jalostamisella’ elintarvikehygieniasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 852/2004 (10) 2 artiklan 1 kohdan m alakohdassa määriteltyä jalostamista;
6.
’lihavalmisteilla’ eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (11) liitteessä I olevassa 7.1 kohdassa määriteltyjä lihavalmisteita;
7.
’valmistusmaalla’ asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevan I jakson B osan 6 kohdassa säädetyssä tunnistusmerkissä ilmoitettua maata;
8.
’pakatulla elintarvikkeella’ elintarviketta, jonka pinta on kauttaaltaan peitetty läpäisevällä tai läpäisemättömällä kääreellä, joka estää elintarvikkeen suoran kosketuksen ympäristöön;
9.
’suojakaasuun pakatulla elintarvikkeella’ tarkoitetaan elintarviketta, joka on pakattu ja suljettu ilmatiiviisti sen jälkeen, kun pakkauksesta on poistettu ilma ja se on korvattu tarkasti valvotulla hiilidioksidi-, happi- ja/tai typpikaasuseoksella;
10.
’tyhjiöpakatulla elintarvikkeella’ elintarviketta, joka on pakattu ja suljettu ilmatiiviisti sen jälkeen, kun pakkauksesta on poistettu ilma;
11.
’savustetulla kalalla’ savustamalla säilöttyä kalaa;
12.
’graavisuolatulla kalalla’ kalaa, joka on säilötty suolalla ja sokerilla ilman lämpökäsittelyä;
13.
’kypsytetyillä juustoilla’ juustoja, jotka eivät ole valmiita kulutettaviksi heti valmistamisen jälkeen vaan jotka on pidettävä tietyn aikaa tietyssä lämpötilassa tiettyjen muiden olosuhteiden vallitessa, niin että kyseiselle juustolle ominaiset biokemialliset ja fyysiset muutokset tapahtuvat;
14.
’pehmeillä juustoilla’ juustoja, joiden kosteuspitoisuus rasvattomana on yli 67 prosenttia;
15.
’puolikovilla juustoilla’ juustoja, jotka ovat koostumukseltaan vain hieman kovempia kuin pehmeät juustot. Näiden juustojen kosteuspitoisuus rasvattomana on 62-67 prosenttia. Puolikoville juustoille on ominaista kiinteä mutta joustava tuntu;
16.
’kypsytetyillä homejuustoilla’ juustoja, joiden kypsyminen on tapahtunut pääasiassa niille tyypillisen homekasvuston kehittyessä juuston koko sisustaan ja/tai pinnalle;
17.
’pinnalta homekypsytetyillä juustoilla’ juustoja, joiden kuoreen istutetaan haluttu luonnollinen mikro-organismiviljelmä (esimerkiksi Penicillium candidum tai Brevibacterium linens) tai joiden kuori käsitellään sellaisella kypsymisen aikana tai sen jälkeen. Tuloksena muodostuva kerros tai pinta on osa kuorta;
18.
’suolaliemessä kypsytetyillä juustoilla’ juustoja, jotka kypsytetään ja säilötään suolaliemeen myyntiin tai pakkaamiseen asti;
19.
’tuorejuustoilla’ juustomassan omaisia juustoja, joita ei kypsytetä lainkaan, kuten raejuustoa, mozzarellaa, ricottaa ja maitorahkaa. Tuorejuustot eivät sisälly tähän koordinoituun seurantaohjelmaan.
4 artikla
Näytteenotto, analyysit ja tietojen kirjaaminen jäsenvaltioissa
1. Toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava näytteenotto, tai se on suoritettava sen valvonnassa.
2. Listeria monocytogenes -bakteerin, pH:n ja vesiaktiivisuuden analyysit on suoritettava Listeria monocytogenes -bakteeria varten nimetyissä kansallisissa vertailulaboratorioissa.
3. Toimivaltainen viranomainen voi nimetä kansallisten vertailulaboratorioiden lisäksi myös muita Listeria monocytogenes -bakteerin viralliseen valvontaan valtuutettuja ja siihen osallistuvia laboratorioita tekemään Listeria monocytogenes -bakteerin, pH:n ja vesiaktiivisuuden analyysejä.
4. Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa säädetty näytteenotto ja analyysit sekä kaikkien asiaankuuluvien tietojen kirjaaminen on suoritettava liitteessä I esitettyjen teknisten eritelmien mukaisesti.
5. Kussakin jäsenvaltiossa otettavien näytteiden määrä sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden luokkaa kohden vahvistetaan liitteessä II.
5 artikla
Tietojen keruu, arviointi, raportointi ja hyödyntäminen unionin tasolla
1. Jäsenvaltioiden on kerättävä ja arvioitava tämän päätöksen 4 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa säädettyjen näytteenoton sekä Listeria monocytogenes -bakteerin, pH:n ja vesiaktiivisuuden analyysien tulokset.
Kyseiset tulokset ja niiden arviointi sekä kaikki asiaankuuluvat tiedot on liitettävä osaksi koordinoidun seurantaohjelman toteuttamista koskevaa loppuraporttia, joka on toimitettava komissiolle ennen 31 päivää toukokuuta 2012.
2. Komissio laatii 30 päivään marraskuuta 2010 mennessä tietohakemiston ja tiedonkeruulomakkeet, joita toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä 1 kohdassa tarkoitetun raportin laatimiseen.
3. Komissio toimittaa 1 kohdassa säädetyt loppuraportit Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle (EFSA), joka tutkii ne, laatii ennustemalleja Listeria monocytogenes -bakteeriin liittyvien elintarvikkeen turvallisuutta koskevien vaatimusten täyttymisestä ja mikrobien kasvusta erilaisissa säilytysolosuhteissa ja antaa yhteenvetokertomuksen kuuden kuukauden kuluessa.
4. Jäsenvaltioiden toimittamien tietojen käyttö muihin tarkoituksiin kuin koordinoituun seurantaohjelmaan edellyttää jäsenvaltioiden ennakkosuostumusta.
5. Tiedot ja tulokset julkistetaan muodossa, jolla taataan yksittäisten tulosten luottamuksellisuus.
6 artikla
Unionin rahoitusosuuden myöntämisedellytykset
1. Jäsenvaltioille myönnetään 4 artiklan 2 kohdassa säädettyihin analyyseihin liittyvistä, 5 artiklan 1 kohdassa säädetyistä tietojen keruusta, arvioinnista ja raportoinnista johtuvia kustannuksia varten unionin rahoitusosuutena budjettikohdasta 17 04 07 01 yhteensä 1 555 300 euroa liitteessä III vahvistettuun yhteisrahoituksen enimmäismäärään asti.
2. Edellä olevan 1 kohdan mukainen unionin rahoitusosuus maksetaan jäsenvaltioille edellyttäen, että koordinoitu seurantaohjelma toteutetaan unionin lain asiaankuuluvien säännösten, myös kilpailua ja julkisia hankintoja koskevien sääntöjen, mukaisesti ja että seuraavia ehtoja noudatetaan:
koordinoidun seurantaohjelman toteuttamisen loppuraportti on toimitettava komissiolle ennen 31 päivää toukokuuta 2012; kyseiseen raporttiin on sisällyttävä:
i)
kaikki liitteessä I olevan D osan mukaiset tiedot;
ii)
jäsenvaltioille analyyseistä aiheutuneita kustannuksia tukevat todisteet; todisteiden on sisällettävä vähintään liitteen IV mukaiset tiedot.
3. Jos 2 kohdassa tarkoitettu loppuraportti toimitetaan myöhässä, unionin rahoitusosuutta pienennetään 25 prosentilla 1 päivänä heinäkuuta 2012, 50 prosentilla 1 päivänä elokuuta 2012 ja 100 prosentilla 1 päivänä syyskuuta 2012.
7 artikla
Maksettavat enimmäismäärät
Unionin rahoitusosuuden enimmäismäärät, joilla jäsenvaltioille korvataan 5 artiklan 1 kohdassa säädetyistä tietojen keruusta, arvioinnista ja raportoinnista aiheutuneita kustannuksia, voivat olla
a)
enintään 60 euroa kutakin Listeria monocytogenes -bakteerien osoittamiseksi kerättyä, arvioitua ja raportoitua näytettä kohden;
b)
enintään 60 euroa kutakin Listeria monocytogenes -bakteerien laskemiseksi kerättyä, arvioitua ja raportoitua näytettä kohden;
c)
enintään 15 euroa kutakin pH-tason analysoimiseen liittyvää kerättyä, arvioitua ja raportoitua näytettä kohden;
d)
enintään 20 euroa kutakin vesiaktiivisuuden (aw) analysoimiseen liittyvää kerättyä, arvioitua ja raportoitua näytettä kohden.
8 artikla
Menojen muuntokurssi
Jos jäsenvaltion menot on ilmaistu muussa valuutassa kuin euroina, sen on muunnettava määrä euroiksi käyttämällä viimeisintä vaihtokurssia, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona jäsenvaltio tekee maksatuspyynnön.
9 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 5 päivänä marraskuuta 2010.

Labels: 19
0
15
17