Document ID: 32000R2224

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2224/2000
2000 m. spalio 6 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2138/97, nustatantį vienodas alyvų aliejaus gamybos zonas
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1966 m. rugsėjo 22 d. Tarybos reglamentą Nr. 136/66 dėl bendro aliejų ir riebalų rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2702/1999 [2],
atsižvelgdama į 1984 m. liepos 17 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2261/84, nustatantį bendrąsias pagalbos alyvų aliejaus gamybai ir pagalbos alyvų aliejaus gamintojų organizacijoms suteikimo taisykles [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1639/98 [4], ypač į jo 19 straipsnį,
kadangi
(1) Reglamento (EEB) Nr. 2261/84 18 straipsnyje nustatyta, kad alyvų derlių ir aliejaus gamybos apimtis reikia nustatyti pagal vienodas gamybos zonas, remiantis valstybės narės gamintojos pateiktais skaičiais.
(2) Gamybos zonos yra nustatytos 1997 m. spalio 30 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2138/97, nustatančio vienodas alyvų aliejaus gamybos zonas [5], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2075/98 [6], priede. Dėl administracinių ir struktūrinių priežasčių reikėtų iš dalies pakeisti 1999/2000 prekybos metų vienodas gamybos zonas ypač Ispanijoje ir Italijoje.
(3) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Aliejaus ir riebalų vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2138/97 priedas iš dalies keičiamas taip:
1. A punktas pakeičiamas šio reglamento priedu.
2. D punkto skirsnyje, kurio antraštė "Communidad autònoma Aragón":
a) "Zaragoza" provincijoje:
- "Los Pintanos, Sobradiel, Añon, Alberta, El Burgo de Ebro e Utebo" įtraukiama į zoną 1,
- "Aladrén, Atea, Fuentes de Jiloca, Malanquilla, Mara, Montón, Murero, Nuévalos, Villarroya de la Sierra ir Velilla de Jiloca" įtraukiama į zoną 2,
- "Cuarte de Huerva" įtraukiama į zoną 3,
- "Añón, Remolinos, Bórboles, Murillo de Gallego ir Pinseque" įtraukiama į zoną 4,
- "Abanto, Montón, Ruesca, Villarroya de la Siera, Belmonte de Calatayud, Cervera de la Cañada ir Salillas de Jalón" įtraukiama į zoną 5,
- "Cuarte de Huerva, Alborge ir Velilla de Ebro" įtraukiama į zoną 6;
b) "Teruel" provincijoje:
- "Plou" įtraukiama į zoną 3,
- "La Cerollera, La Codoñera, Lledo, Las Parras de Castellote ir Torrevelilla" įtraukiama į zoną 4;
c) "Huesca" provincijoje:
- "Albero Bajo" įtraukiama į zoną 2,
- "Abizanda, Arén, Argaviesco, Azara, Azlor, Baells, Barcabo, Benabarre, Casbas de Huesca, Estopiñán del Castillo, La Fueva, Graus, Isabena, Loporzano, Loscorrales, Lupiñen-Ortilla, Piracés, Salas Altas, Salillas, Senés de Alcubierre, Tardienta, Torralba de Aragón ir Torres de Alcanadre" įtraukiama į zoną 5.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2000 m. spalio 6 d.

Labels: 18
17
6