Document ID: 31986D0574

Nõukogu otsus,
24. november 1986,
millega muudetakse otsust 77/795/EMÜ, millega kehtestatakse ühenduses mageda pinnavee kvaliteedi alase teabevahetuse ühine kord
(86/574/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 235,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
vastavalt otsuse 77/795/EMÜ [4] artikli 3 lõikele 6 esitas komisjon nõukogule ettepanekud, et täiustada mageda pinnaveega seotud teabevahetuse protseduuri ning ühtlustada mõõtmismeetodeid;
neid ettepanekuid arvesse võttes tuleks kõnealuses otsuses muuta komisjonile teabe edastamise kohustust ja edastamise tähtaega, samuti ajavahemikku, mille jooksul, ning viisi, kuidas komisjon edastab kõnealuse teabe liikmesriikidele ja koostab koondaruande; liikmesriikidel tuleks eelkõige võimaldada taotluse korral saada iga-aastaseid statistilisi andmeid, et neil oleks võimalik teostada pinnavee saastetaseme seiret; sätestada tuleks ka protseduur, mida komisjon peab süsteemi tõhususe hindamisel järgima;
tuleks kehtestada sätted siseriiklikult kasutatavate mõõtmismeetodite interkalibreerimiseks vastavalt standardsetele mõõtmisviisidele;
sobilik on lisada uus artikkel, mis käsitleb minimaalset proovivõtu- ja parameetrite analüüsi sagedust, jättes võimaluse seda sagedust teatavatel tingimustel vähendada, nähes ette parameetrite mõõtmise võrdlusmeetodid ning proovivõtu ja proovide säilitamise tingimused;
vaja on lisadesse lisada valikuline parameeter ning määrata kindlaks mõõtmise võrdlusmeetod, mida võib tehnika arengu arvessevõtmiseks kohandada,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 77/795/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1) Artiklit 3 muudetakse järgmiselt:
a) lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:
"Artikli 2 lõike 2 punktis b nimetatud meetodid võib jätta kirjeldamata, kui meetodid on samad, mida kasutati varasematel aastatel, tingimusel et kõnealusele kirjeldamata jätmisele selgesti viidatakse;";
b) lõiked 4, 5 ja 6 asendatakse järgmisega:
"4. Andmed, mis hõlmavad kalendriaastat, edastatakse komisjonile enne järgmise aasta 1. oktoobrit.
5. Igal aastal edastab komisjon liikmesriikidele, kes seda taotlevad, lõike 2 kohaselt saadud andmed. Iga kolme aasta järel ning esimest korda aastal 1987 koostab komisjon artikli 2 lõikes 2 nimetatud andmete põhjal koondaruande projekti. Kõnealuse aruande see osa, mis käsitleb liikmesriigi poolt esitatud teavet, saadetakse kontrollimiseks kõnealuse liikmesriigi keskasutusse. Aruandes tuleb ära märkida projekti kohta antud kommentaarid, kui neid on. Aruanne peab sisaldama viiteid veekvaliteedi suundumuste kohta alates käesoleva otsuse ellurakendamisest ning võimalikult palju tõlgendavaid kommentaare seoses käesoleva otsuse eesmärkidega.
Komisjon avaldab aruande lõppversiooni ning saadab liikmesriikidele selle eksemplarid.
6. Komisjon hindab teabevahetuse protseduuri tõhusust ja esitab vajadusel nõukogule ettepanekud protseduuri parandamiseks ning, kui vaja, mõõtmismeetodite ühtlustamiseks, võttes arvesse artikli 4 sätteid."
2) Artikkel 4 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 4
1. Iga liikmesriik korraldab kõnealust interkalibreerimist siseriiklikul tasandil nende laborite osas, mis võtavad osa andmete kogumisest ja analüüsimisest, kuivõrd seda on tarvis, et tagada mõõtmise standardmeetodite võrreldavus liikmesriikide laborites kasutatavatega.
2. Vajadusel korraldab komisjon siseriiklikult kohaldatavate mõõtmismeetodite võrdleva hindamise. Hindamise põhjal koostatakse aruanne, mis edastatakse liikmesriikidele.
3. Lõikes 2 nimetatud aruande põhjal esitab komisjon vajadusel nõukogule ettepanekud siseriiklikult kohaldatavate mõõtmismeetodite interkalibreerimiseks III lisas loetletud mõõtmise standardmeetoditega."
3) Lisatakse järgmine artikkel:
"Artikkel 4a
1. Teabe vahetamise ühtse korra ellurakendamiseks kehtestavad liikmesriigid proovivõtu ja analüüside sageduse, mis üldjuhul on igakuine.
2. Kui liikmesriik on kindlaks teinud, et ühe või mitme parameetri väärtuse osas veekvaliteet märkimisväärselt ei muutu ning veekvaliteedi halvenemise oht puudub, võib kõnealuse parameetri või parameetrite proovivõtu- ja mõõtesagedust vähendada. Sageduse vähendamine ei tohi põhjustada mingit ohtu inimestele ega keskkonnale.
Sageduse muutmised märgitakse selgelt ära artikli 3 lõike 2 alusel komisjonile edastatava teabe hulgas.
3. Asjassepuutuva parameetri mõõtmise standardmeetodid on sätestatud III lisas. Laborid, kus kasutatakse teisi mõõtmismeetodeid, peavad veenduma, et saadavad tulemused on võrreldavad.
4. Proovide jaoks kasutatavad konteinerid, ühe või mitme parameetri mõõtmiseks mõeldud proovi osa säilitamiseks kasutatavad ained või meetodid, proovide transport ja säilitamine ning proovide analüüsiks ettevalmistamine ei tohi põhjustada analüüsitulemuste märkimisväärset muutust.
5. Proovivõtukohad ning proovivõtuprotseduurid on iga kord samad."
4) Artikkel 6 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 6
II lisas sätestatud parameetrite loendi ning nendega seotud esitusviiside ja tüvenumbrite loendi ning III lisas sätestatud mõõtmise standardmeetodite, parameetrite ja esitusviiside vajalikud muudatused seoses tehnika arenguga võetakse vastu artiklis 8 sätestatud korras, tingimusel et loendi mistahes täiendused hõlmaksid üksnes ühenduse õigusaktidega reguleeritud parameetreid, mille kohta on võimalik andmeid saada liikmesriikide kõikidest proovivõtu- ja mõõtejaamadest. Esitusviiside ja tüvenumbritega seotud muudatused ei tohi kaasa tuua muudatusi liikmesriikide poolt I lisa eri jaamades kasutatavate mõõtmismeetodite muutumist."
5) Lisa asendatakse järgmise lisaga:
"II LISA
PARAMEETRID, MILLE KOHTA TEAVET VAHETATAKSE
(Esitusviisid ja parameetrite andmete tüvenumbrid)
Parameeter | Esitusviis | Tüvenumbrid |
| | Enne koma | Pärast koma |
füüsikalised | Vooluhulk [1] (proovivõtu ajal) | m3/s | XXXX | XX |
Temperatuur ( oC) | oC | XX | X |
pH | pH | XX | XX |
Juhtivus 20 oC juures | μs/cm-1 | ( 100) XX (≥ 100) XXX | |
keemilised | Kloriidid | Cl mg/l | ( 100) XX (≥ 100) XXX | |
Nitraadid | NO3 mg/l | XXX | XX |
Ammoniaak | NH4 mg/l | XXX | XX |
Lahustunud hapnik | O2 mg/l | XX | X |
BOD5 | O2 mg/l | XXX | X |
COD | O2 mg/l | XXX | X |
Fosforit kokku | P mg/l | XX | XX |
Metüleensinisega reageerivad pindaktiivsed ained | Naatriumlaurüülsulfaat eq. mg/l | XX | XX |
Kaadmiumi kokku | Cd mg/l | X | XXXX |
Elavhõbe | Hg mg/l | X | XXXX |
mikrobioloogilised | Fekaalsed kolibakterid | /100 ml | XXXXXX | |
Kolibaktereid kokku [2] | /100 ml | XXXXXX | |
Fekaalsed streptokokid [2] | /100 ml | XXXXXX | |
Salmonella [2] | /1 l | X | |
bioloogilised | bioloogiline kvaliteet [2] [3] | | | |
"6) Lisatakse järgmine lisa:
"III LISA
MÕÕTMISE STANDARDMEETODID
Parameeter | Esitusviis | Mõõtmise standardmeetod |
Vooluhulk proovivõtu ajal | m3/s | Voolumõõtur |
Temperatuur | oC | Termomeetria mõõtetakse kohapeal proovivõtu ajal |
pH | pH | Elektromeetria mõõdetakse kohapeal proovivõtu ajal, proovi eelnevalt töötlemata |
Juhtivus 20 oC juures | μS cm-1 | Elektromeetria |
Kloriidid | Cl mg/l | Tiitrimine (Mohri meetod) Molekulabsorptsioonspektrofotomeetria |
Nitraadid | NO3 mg/l | Molekulabsorptsioonspektrofotomeetria |
Ammoniaak | NH4 mg/l | Molekulabsorptsioonspektrofotomeetria |
Lahustunud hapnik | O2 mg/l | Winkleri meetod Elektrokeemiline meetod |
BOD5 | O2 mg/l | Lahustunud hapniku määramine enne ja pärast viiepäevast inkubatsiooni temperatuuril 20 ± 1 oC täielikus pimeduses. Nitrifitseerimisinhibiitori lisamine. |
COD | O2 mg/l | Kaaliumdikromaadi meetod |
Fosforit kokku | P mg/l | Molekulabsorptsioonspektrofotomeetria |
Metüleensinisega reageerivad pindaktiivsed ained | Naatriumlaurüülsulfaat eq. mg/l | Molekulabsorptsioonspektrofotomeetria |
Kaadmiumi kokku | Cd mg/l | Aatomabsorptsioonspektrofotomeetria |
Elavhõbe | Hg mg/l | Leegita aatomabsorptsioonspektrofotomeetria |
Fekaalsed kolibakterid | /100 ml | Kasvatada 44 oC juures nõuetekohases eriotstarbelises tahkes keskkonnas (nt laktoosagar Tergitol, Endo agar, 0,4 % Teepoli puljong), filtreerimise ja kolooniate lugemisega või ilma. Proove tuleb lahjendada või vajadusel kontsentreerida, et need sisaldaksid 10-100 kolooniat. Vajadusel identifitseerida gaasistamise abil.Lahjendusmeetod, fermenteerimisega vedelates substraatides vähemalt kolmes katseklaasis kolme eri lahjendusastmega. Positiivseid katseklaase kasvatada edasi kontrollkeskkonnas. Lugeda kokku vastavalt kõige tõenäolisema arvu meetodile. Inkubatsioonitemperatuur: 44 ± 0, 5 oC. |
Kolibaktereid kokku | /100 ml | Kasvatada 37 oC juures nõuetekohases eriotstarbelises tahkes keskkonnas (nt laktoosagar Tergitol, Endo agar, 0,4 % Teepoli puljong), filtreerimise ja kolooniate lugemisega või ilma. Proove tuleb lahjendada või vajadusel kontsentreerida, et need sisaldaksid 10-100 kolooniat. Vajadusel identifitseerida gaasistamise abil.Lahjendusmeetod, fermenteerimisega vedelates substraatides vähemalt kolmes katseklaasis kolme eri lahjendusastmega. Positiivseid katseklaase kasvatada edasi kontrollkeskkonnas. Lugeda kokku vastavalt kõige tõenäolisema arvu meetodile. Inkubatsioonitemperatuur: 37 oC ± 1 oC. |
Fekaalsed streptokokid | /100 ml | Kasvatada 37 oC juures nõuetekohases eriotstarbelises tahkes keskkonnas (nt naatriumasiid), filtreerimise ja kolooniate lugemisega või ilma.Lahjendada naatriumasiidi puljongis (Litsky meetod). Lugeda kokku vastavalt kõige tõenäolisema arvu meetodile. |
Salmonella | /1 l | Kontsentreerida filtreerimise abil (membraanil või nõuetekohasel filtril). Inokuleerida rikastuseelsesse keskkonda. Rikastada ja viia üle isoleerivasse agarisse. |
Bioloogiline kvaliteet | Kogu ühendust hõlmava ühtlustamiseni kasutavad liikmesriigid oma vastavaid meetodeid. |
"Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 24. november 1986

Labels: 12
20