Document ID: 32004R0308

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 308/2004
z dnia 20 lutego 2004 r.
rozdzielające ponownie niewykorzystane części kontyngentów ilościowych z 2003 r. dla niektórych towarów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 520/94 z dnia 7 marca 1994 r. ustanawiające wspólnotową procedurę zarządzania kontyngentami ilościowymi [1], w szczególności jego art. 2 ust. 5 oraz art. 14 i 24,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 427/2003 [2] z dnia 3 marca 2003 r. w sprawie mechanizmu tymczasowych środków ochronnych i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 519/94 w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich, wprowadziło roczne kontyngenty ilościowe dla niektórych towarów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia. Zastosowanie do tych kontyngentów mają przepisy rozporządzenia (WE) nr 520/94.
(2) Komisja przyjęła rozporządzenie (WE) nr 738/94 [3] ustanawiające ogólne zasady w celu wykonania rozporządzenia (WE) nr 520/94. Przepisy te mają zastosowanie do zarządzania powyżej wspomnianymi kontyngentami, z zastrzeżeniem przepisów niniejszego rozporządzenia.
(3) Zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 520/94, właściwe władze Państw Członkowskich powiadomiły Komisję o ilościach kontyngentów przyznanych w 2003 r., które nie zostały wykorzystane.
(4) Niewykorzystane ilości nie mogły być ponownie rozdzielone w czasie pozwalającym na ich wykorzystanie przed końcem roku kontyngentowego 2003.
(5) Analiza danych otrzymanych dla każdego przedmiotowego produktu wskazuje, że ilości niewykorzystane w roku kontyngentowym 2003 powinny być ponownie rozdzielone w 2004 r., w granicach ilości określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
(6) Przeanalizowano różne metody administracyjne, przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 520/94 i uznaje się, że należy przyjąć metodę opartą na tradycyjnych przepływach handlowych. Zgodnie z tą metodą, transze kontyngentów są podzielone na dwie części, jedna z nich jest zarezerwowana dla importerów tradycyjnych, a druga dla pozostałych wnioskodawców.
(7) Dowiedziono, że jest to najlepszy sposób zapewnienia ciągłości prowadzenia działalności przez zainteresowanych importerów Wspólnoty, jak również uniknięcia jakichkolwiek zakłóceń przepływów handlowych.
(8) Ilości ponownie rozdzielone na podstawie niniejszego rozporządzenia, powinny być podzielone przy wykorzystaniu tego samego kryterium, jakie wykorzystano dla przyznania kontyngentów na rok 2003.
(9) Niezbędne jest uproszczenie formalności, jakie mają zostać spełnione przez importerów tradycyjnych, którzy już posiadają pozwolenia na przywóz, wydane w momencie kiedy przyznane zostały już kontyngenty na 2004 r. Właściwe władze administracyjne posiadają już niezbędne dowody przywozów z 1998 r. lub 1999 r. w odniesieniu do wszystkich importerów tradycyjnych. Dlatego też muszą oni jedynie załączyć kopię swoich wcześniejszych pozwoleń do swoich nowych wniosków o wydanie pozwolenia.
(10) Należy podjąć środki w celu zapewnienia jak najlepszych warunków dla przyznawania tych zarezerwowanych części kontyngentów nietradycyjnym importerom innym niż tradycyjni, mając na względzie optymalne wykorzystanie kontyngentów. W tym celu właściwe jest przyznanie tej części w sposób proporcjonalny do wnioskowanych ilości, na podstawie równoczesnej analizy rzeczywiście złożonych wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz, oraz przyznanie dostępu tym importerom, którzy są w stanie udowodnić, że otrzymali i wykorzystali przynajmniej 80 % pozwolenia na przywóz w odniesieniu do przedmiotowego produktu w roku kontyngentowym 2003. Ilość, o którą może wnioskować każdy importer inny niż tradycyjny, powinna być również ograniczona do oznaczonej wielkości lub wartości.
(11) Konieczne jest ustalenie terminu na składanie wniosków o pozwolenie przez importerów dla celów przyznawania kontyngentu.
(12) W celu optymalnego wykorzystania kontyngentów, wnioski o pozwolenia na przywóz obuwia na podstawie kontyngentu, który odnosi się do kilku kodów CN, muszą określać wymagane ilości dla każdego kodu.
(13) Państwa Członkowskie muszą informować Komisję o otrzymanych wnioskach o pozwolenie na przywóz, zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 8 rozporządzenia (WE) nr 520/94. Informacje dotyczące poprzednich przywozów dokonanych przez importerów tradycyjnych muszą być wyrażone w tych samych jednostkach co przedmiotowe kontyngenty.
(14) Ze względu na fakt, że system kontyngentów traci ważność z dniem 31 grudnia 2004 r., ustalono datę ważności ponownego rozdziału pozwoleń na przywóz na dzień 31 grudnia 2004 r.
(15) Środki te są zgodne z opinią Komitetu ds. Zarządzania Kontyngentami ustanowionego na mocy art. 22 rozporządzenia (WE) nr 520/94,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy szczególne dla ponownego rozdziału w 2004 r. części kontyngentów ilościowych przyznanych na rok 2003, określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 427/2003, które nie zostały wykorzystane w roku kontyngentowym 2003.
Ilości niewykorzystane w roku kontyngentowym 2003 rozdziela się ponownie w granicach wielkości lub wartości wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
Bez uszczerbku dla przepisów niniejszego rozporządzenia stosuje się przepisy rozporządzenia (WE) nr 738/94.
Artykuł 2
1. Kontyngenty ilościowe określone w art. 1 przyznaje się przy wykorzystaniu metody opartej na tradycyjnych przepływach handlowych, określonej w art. 2 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 520/94.
2. Części każdego kontyngentu ilościowego zarezerwowanego dla importerów tradycyjnych oraz importerów innych niż tradycyjni są określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
3. a) Część zarezerwowana dla importerów innych niż tradycyjni jest rozdzielana przy użyciu metody opartej na przyznawaniu proporcjonalnie do ilości o którą złożono wniosek; ilość o którą złożył wniosek pojedynczy importer nie może przekraczać wielkości przedstawionych w załączniku III. Jedynie importerzy, którzy mogą udowodnić, że dokonali przywozu co najmniej 80 % ilości produktu dla którego udzielono im pozwolenie na przywóz na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2077/2002 [4], są uprawnieni do składania wniosku o pozwolenia na przywóz.
b) Podmioty gospodarcze, w stosunku do których domniemywa się, że są osobami powiązanymi, jak określono w art. 143 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 [5], mogą złożyć tylko jeden wniosek o wydanie pozwolenia w stosunku do części kontyngentu zarezerwowanego dla importerów innych niż tradycyjni w odniesieniu do towarów opisanych we wniosku. Dodatkowo do oświadczenia wymaganego przez art. 3 ust. 2 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 738/94, wniosek o wydanie pozwolenia na kontyngent inny tradycyjny powinien stwierdzać, że wnioskodawca nie jest powiązany z żadnym z podmiotów gospodarczych wnioskujących o dany kontyngent inny niż tradycyjny.
Artykuł 3
Wnioski o pozwolenia na przywóz składa się do właściwego organu wymienionego w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia od dnia następującego po dniu publikacji niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej do dnia 10 marca 2004 r. godzina 15 czasu brukselskiego.
Artykuł 4
1. Do celów przyznawania części każdego kontyngentu przeznaczonego dla tradycyjnych importerów, "tradycyjni" importerzy oznaczają importerów, którzy mogą wykazać, że dokonywali przywozów towarów w roku kalendarzowym 1998 lub 1999.
2. Dodatkowe dokumenty określone w art. 7 rozporządzenia (WE) nr 520/94 odnoszą się do dopuszczenia do swobodnego obrotu, w trakcie wskazanego przez importera roku kalendarzowego 1998 lub 1999, produktów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, które są objęte kontyngentem, w odniesieniu do którego złożono wniosek.
3. Zamiast dowodów określonych w art. 7 tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 520/94 wnioskodawcy mogą załączyć do swoich wniosków o pozwolenie dokumenty sporządzone i potwierdzone przez właściwe krajowe organy na podstawie dostępnych informacji celnych jako dowody przywozu przedmiotowego produktu w roku kalendarzowym 1998 lub 1999, dokonywanego samodzielnie lub, w odpowiednim przypadku, przez podmiot, którego działalność została przejęta.
Wnioskodawcy posiadający już pozwolenia na przywóz wydane na 2004 r., na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1956/2002 [6] lub rozporządzenia Komisji (WE) nr 215/2004 [7], dla produktów objętych wnioskiem o wydanie pozwolenia mogą załączyć do swoich wniosków o pozwolenie kopię wcześniejszych pozwoleń. W takim przypadku wnioskodawcy wskazują w swoich wnioskach o pozwolenie łączną ilość przywozu przedmiotowych produktów w wybranym okresie referencyjnym.
Artykuł 5
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję, nie później niż do dnia 1 kwietnia 2004 r. do godziny 10.00 czasu brukselskiego, o liczbie oraz łącznej ilości we wnioskach o pozwolenie na przywóz oraz, w przypadku wniosków importerów tradycyjnych, o wielkości poprzedniego przywozu dokonywanego przez importerów tradycyjnych, w okresie wybranego okresu referencyjnego, określonego w art. 4 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 6
Nie później niż 30 dni po otrzymaniu wszystkich informacji wymaganych zgodnie z art. 5, Komisja przyjmuje kryterium ilościowe, które będzie wykorzystane przez właściwe organy krajowe do rozpatrzenia wniosków importerów.
Artykuł 7
Pozwolenia na przywóz są ważne do dnia 31 grudnia 2004 r.
Artykuł 8
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lutego 2004 r.

Labels: 3
1
18