Document ID: 32003R1139

Komisijas Regula (EK) Nr. 1139/2003
(2003. gada 27. jūnijs),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz uzraudzības programmu un īpašo riska materiālu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus konkrētu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1003/2003 [2], un jo īpaši tās 23. pantu,
tā kā:
(1) Regula (EK) Nr. 999/2001 paredz noteikumus transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE) uzraudzībai aitās un kazās, tostarp tādu dzīvnieku izlases uzraudzībai, kas nav nokauti lietošanai pārtikā. Ir vajadzīgs noskaidrot šīs dzīvnieku grupas definīciju, lai aizvairītos no neatbilstošas paraugu atlases.
(2) Regula (EK) Nr. 999/2001 paredz apkarošanas pasākumus pēc apstiprinājuma par aitu un kazu saslimšanu ar TSE. Paredzētie testi jāveic dzīvniekiem, kas nokauti šo pasākumu sakarā, lai iegūtu epidemioloģisko informāciju.
(3) Pastāv teorētiska iespēja, ka aitu un kazu populācijā var būt sastopama GSE. Ar parastām metodēm šajos dzīvniekos nav iespējams atšķirt GSE no skrepi slimības infekcijas. Inficētspējas līmenis līkumainajā zarnā abām šīm slimībām ir ievērojams jau infekcijas sākuma stadijā. Piesardzības pasākumu nolūkos visu vecumu aitu un kazu līkumainās zarnas jāiekļauj īpašo riska materiālu sarakstā.
(4) Savā 2002. gada 7. un 8. novembra atzinumā par TSE inficētspējas izplatīšanos atgremotāju audos Zinātniskās vadības komiteja (ZVK) ieteica uzskatīt, ka visu vecumu liellopu mandeles rada govju sūkļveida encefalopātijas (GSE) risku.
(5) ZVK noteikusi, ka, lai izvairītos no jebkāda riska inficēties ar GSE, jāizvairās no inficēšanās ar centrālās nervu sistēmas audu un mandeļu materiālu, iegūstot liellopu galvas gaļu un mēles lietošanai pārtikā.
(6) tas, kādā stāvoklī galvas atrodas, galvenokārt ir atkarīgs no to rūpīgas apstrādes un priekšējā audu kanāla un lielā pakauša cauruma drošas noslēgšanas, jābūt kontroles sistēmām lopkautuvēs un it īpaši apstiprinātos gaļas sadalīšanas uzņēmumos.
(7) noteikumi par liemeņu, pusliemeņu un ceturtdaļliemeņu, kas nesatur citu īpašo riska materiālu kā tikai mugurkaulāju, nosūtīšanu uz citām dalībvalstīm bez to iepriekšējas piekrišanas, jāattiecina arī uz pusliemeņiem, kas sadalīti ne vairāk kā trīs vairumtirdzniecības izcirtņos, lai atspoguļotu faktisko tirdzniecību dalībvalstu starpā.
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes [3] Regula (EK) Nr. 1774/2002, kura grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 808/2003 [4], ar ko paredz dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz visu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu, kuri nav paredzēti lietošanai pārtikā, savākšanu, pārvadāšanu, uzglabāšanu, pārkraušanu, apstrādi un izmantošanu vai iznīcināšanu, tostarp to laišanu tirgū un, konkrētos īpašos gadījumos, to eksportēšanu un tranzītu. Tādēļ jāsvītro īpašas normas attiecībā uz šādu produktu izņemšanu no tirgus un iznīcināšanu, ko paredz Regulas (EK) Nr. 999/2001 XI pielikums.
(9) Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 999/2001.
(10) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 999/2001 III un XI pielikums tiek grozīts saskaņā ar šās regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2003. gada 1. oktobra.
Regulas (EK) Nr. 999/2001 XI pielikuma A daļas 1. punkta a) apakšpunkta ii) daļas jaunos noteikumus, kas izklāstīti šīs regulas pielikuma 2. punktā, piemēro dzīvniekiem, kas nokauti, sākot no 2003. gada 1. oktobra.
Šī regula ir saistoša un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 27. jūnijā

Labels: 0
15
6