Document ID: 31996D0381

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 20 päivänä kesäkuuta 1996,
Portugalin BSE:tä koskevien täytäntöönpanotoimenpiteiden hyväksymisestä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (96/381/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY (2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY, ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo, että
neuvoston direktiivin 89/662/ETY 9 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan ja neuvoston direktiivin 90/425/ETY 10 artiklan 1 kohdan toisen luetelmakohdan mukaisesti alkuperämaana olevan jäsenvaltion on toteutettava alueellaan aiheelliset toimenpiteet kaikkien sellaisten tilanteiden estämiseksi, jotka voivat muodostaa vakavan uhan eläimille tai ihmisten terveydelle,
eläinten terveyden ja kansanterveyden suojelemiseksi yhteisössä komissio on tehnyt BSE:hen liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä ja päätösten 89/469/ETY ja 90/200/ETY kumoamisesta 27 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn päätöksen 94/474/EY (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 95/287/EY (5), nautaeläinten alkioiden BSE:hen (bovine spongiform encephalopathy) liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 14 päivänä toukokuuta 1992 tehdyn päätöksen 92/290/ETY (6), sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, BSE:hen ja nisäkkäistä saatuihin eläinvalkuaisiin perustuvaan ravintoon liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä 27 päivänä kesäkuuta 1994 tehdyn päätöksen 94/381/EY (7), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 95/60/EY (8), märehtijöistä peräisin olevan eläinjätteen käsittelyssä BSE-taudinaiheuttajien inaktivoimiseksi käytettävien vaihtoehtoisten lämpökäsittelyjärjestelmien hyväksymisestä 27 päivänä kesäkuuta 1994 tehdyn päätöksen 94/382/EY (9), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 95/29/EY (10), sekä tietyistä BSE:hen liittyvistä kiireellisistä suojatoimenpiteistä 27 päivänä maaliskuuta 1996 tehdyn päätöksen 96/239/EY (11), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 96/362/EY (12),
sen jälkeen kun maaliskuussa 1996 julkaistiin uusia tietoja, joiden mukaan tietyissä Creutzfeldt-Jakobin taudin tapauksissa yhteyttä BSE:hen ei ole voitu sulkea pois, yhteisön toimielimet ovat katsoneet tarpeelliseksi toimia päättäväisesti BSE:n valvomiseksi ja lopulliseksi hävittämiseksi,
Portugalissa on ilmennyt BSE-tautitapauksia alkuperäkarjassa,
Portugali esitti huhtikuussa 1996 komissiolle suunnitelman, jäljempänä `suunnitelma`, lisätoimenpiteistä BSE:n valvomiseksi ja hävittämiseksi Portugalissa,
tämän suunnitelman pääkohdat ovat:
a) pakkoteurastus, joka koskee Yhdistyneestä kuningaskunnasta tuoduiksi tunnistettuja eläimiä, kaikkia sellaisia eläimiä, jotka kuuluvat karjoihin, joissa BSE:tä on esiintynyt, sekä kaikkien muiden sellaisten karjojen eläimiä, jotka tunnistetaan samaan ryhmään kuuluviksi tai jotka ovat syntyneet samassa ryhmässä kuin tartunnan saaneet eläimet;
b) parannettu terveyden valvontajärjestelmä nautaeläimiä kasvattavilla tiloilla ja rehuteollisuuden tehostettu valvonta liha- ja luujauhon mahdollisen käytön estämiseksi,
BSE:n valvontaohjelman, jonka päämääräänä on uusien tautitapausten lukumäärän vähentäminen, olisi keskityttävä sellaisten eläinten lakkauttamiseen, joita on kaikkein todennäköisimmin ruokittu saastuneella lihaluujauholla, neuvoston 1-3 päivänä huhtikuuta 1996 pitämässä kokouksessa hyväksytyn periaatteen mukaisesti, joka kirjattiin neuvoston päätelmien 6 kohtaan,
neuvosto päätti, että tällaisen vaihtoehdon on oltava avoin myös muille jäsenvaltioille kuin Yhdistyneelle kuningaskunnalle tapauskohtaisen arvioinnin perusteella,
Portugalin osalta on kuitenkin tekijöitä, jotka vaikeuttavat käytännössä eläinten tunnistamista karjoissa, joita on kaikkein todennäköisimmin ruokittu lihaluujauholla, kuten pienet karjakoot ja täydellisten tietojen puuttuminen sellaisten eläinryhmien tunnistamiseksi, joiden osalta riski on suurin,
tämän vuoksi komissio voi hyväksyä näissä erityisolosuhteissa ja kuluttajien luottamuksen palauttamiseksi Portugalin osalta BSE:hen liittyvän koko karjaa koskevan teurastusmenettelyn,
jonka rahoittamiseen komissio osallistuu samojen periaatteiden mukaisesti ja samaa menettelyä noudattaen kuin on vahvistettu neuvoston 1-3 päivänä huhtikuuta 1996 pitämässä kokouksessa tekemien päätelmien 8 ja 9 kohdassa,
komissio on kyseisten päätelmien 9 kohdan mukaisesti antanut komission asetuksen (EY) N:o 716/96 (13), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 835/96 (14), ja komission asetuksen (EY) N:o 717/96 (15), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 841/96 (16), markkinatuen antamiseksi,
samanlaisesta toimenpiteestä annetaan ehdotus taloudellisen avun antamiseksi Portugalille kyseisen suunnitelman osalta,
muutettu suunnitelma, joka on esitetty 12 päivänä kesäkuuta 1996, vaikuttaa BSE-tapausten lukumäärän pienenemiseen ja tautiin liittyvän valvonnan lisääntymiseen, ja se olisi tämän vuoksi hyväksyttävä,
komissio suorittaa Portugalissa yhteisön tarkastuksia tässä päätöksessä hyväksyttyjen toimenpiteiden soveltamisen tarkistamiseksi, ja
tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Hyväksytään Portugalin huhtikuussa 1996 esittämä BSE:tä koskeva suunnitelma, sellaisena kuin se on muutettuna 12 päivänä kesäkuuta 1996.
2 artikla
Portugali saattaa voimaan 30 päivään kesäkuuta 1996 mennessä 1 artiklassa tarkoitetun suunnitelman täytäntöönpanoon tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset.
3 artikla
1. Portugalin on ilmoitettava komissiolle kaikista aikeista muuttaa 1 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä.
2. Tätä päätöstä tarkastellaan uudelleen niin pian kuin mahdollista 1 kohdassa tarkoitetun tiedonannon jälkeen.
4 artikla
Komissio suorittaa paikan päällä tapahtuvia yhteisön tarkastuksia Portugalissa suunnitelman tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä kesäkuuta 1996.

Labels: 3
0
18
6