Document ID: 32004R1595

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1595/2004
af 8. september 2004
om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 994/98 af 7. maj 1998 om anvendelse af artikel 92 og 93 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på visse former for horisontal statsstøtte (1), særlig artikel 1, stk. 1, litra a), nr. i),
efter offentliggørelse af et udkast til denne forordning,
efter høring af Det Rådgivende Udvalg for Statsstøtte, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I medfør af beføjelsen i forordning (EF) nr. 994/98 kan Kommissionen i overensstemmelse med traktatens artikel 87 erklære, at støtte til små og mellemstore virksomheder på visse betingelser er forenelig med fællesmarkedet og ikke er omfattet af anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3.
(2)
Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 af 12. januar 2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder (2) finder ikke anvendelse på aktiviteter vedrørende produktion, forarbejdning og afsætning af de produkter, der er opført i traktatens bilag I.
(3)
Kommissionen har i adskillige beslutninger anvendt traktatens artikel 87 og 88 på små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer, og den har desuden redegjort for sin politik, senest i retningslinjerne for gennemgangen af statsstøtte til fiskeri og akvakultur (3) (»retningslinjerne for fiskeri«). På baggrund af Kommissionens store erfaring med anvendelsen af de nævnte artikler på små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer, vil det være hensigtsmæssigt for at sikre effektiv kontrol og forenkle administrationen uden derved at svække Kommissionens overvågning, at Kommissionen gør brug af sine beføjelser i henhold til forordning (EF) nr. 994/98 i forbindelse med små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer, for så vidt som traktatens artikel 89 er blevet erklæret anvendelig på disse varer.
(4)
I fiskerisektoren vurderer Kommissionen, om statsstøtte er forenelig med fællesmarkedet, ud fra både konkurrencepolitikkens og den fælles fiskeripolitiks målsætninger.
(5)
Denne forordning bør omfatte støtte til fiskerisektoren, som Kommissionen allerede i mange år har godkendt rutinemæssigt. Det er ikke nødvendigt, at Kommissionen i hvert enkelt tilfælde vurderer, om sådan støtte er forenelig med fællesmarkedet, når blot støtten opfylder betingelserne, der stilles med hensyn til strukturfondene i Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 af 17. december 1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet (4) og visse andre betingelser.
(6)
Denne forordning bør således omfatte følgende former for støtte: støtte til salgsfremmende foranstaltninger og/eller reklame for fiskevarer, støtte til producentgrupper, støtte til beskyttelse og udvikling af akvatiske ressourcer, støtte til innovative foranstaltninger og teknisk bistand, støtte til fiskerihavneanlæg, støtte til ophugning af fiskerfartøjer, støtte til visse socioøkonomiske foranstaltninger, støtte til investering i forarbejdning og/eller afsætning af fiskevarer og støtte til investeringer i akvakultur og fiskeri i indre farvande.
(7)
Af hensyn til retssikkerheden er afgiftsfritagelser, der gælder for hele fiskerisektoren, og som medlemsstaterne indfører i henhold til artikel 15 i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag (5) eller i henhold til artikel 14 eller artikel 15, stk. 1, i Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (6), for så vidt som de udgør statsstøtte, forenelige med fællesmarkedet og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3. Afgiftsfritagelser, som medlemsstaterne er forpligtede til at indføre i henhold til disse bestemmelser, udgør ikke statsstøtte.
(8)
Denne forordning bør ikke være til hinder for, at medlemsstaterne kan anmelde støtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer. Kommissionen vil vurdere sådanne anmeldelser på grundlag af nærværende forordning og retningslinjerne for fiskeri.
(9)
Støtte, som medlemsstaterne ønsker at give inden for fiskerisektoren, men som ikke er omfattet af anvendelsesområdet for denne forordning eller andre forordninger, der er vedtaget i medfør af artikel 1 i forordning (EF) nr. 994/98, bør stadig være underkastet anmeldelseskravet i traktatens artikel 88, stk. 3. Denne støtte vil blive vurderet på grundlag af retningslinjerne for fiskeri. Det gælder især for støtte til fornyelse af fiskerflåden og til udrustning eller modernisering af fiskerfartøjer, for støtte til finansiel kompensation for midlertidigt ophør med fiskerivirksomhed, for støtte til varig overflytning af fiskerfartøjer til tredjelande, for indkomststøtte og driftsstøtte og for støtte til erstatning for skader, der er forårsaget af naturkatastrofer eller andre usædvanlige begivenheder.
(10)
Denne forordning bør fritage al støtte, der opfylder alle kravene heri, og alle støtteordninger, hvis den støtte, der kan tildeles på grundlag af dem, opfylder alle forordningens relevante krav. Støtteordninger og individuelle støtteforanstaltninger, som ikke er omfattet af nogen støtteordning, bør indeholde en udtrykkelig henvisning til denne forordning.
(11)
Af hensyn til sammenhængen med andre støtteforanstaltninger, der finansieres af Fællesskabet, bør støttelofterne i denne forordning være de samme som dem, der er fastsat for den samme form for støtte i forordning (EF) nr. 2792/1999.
(12)
Det er af afgørende betydning, at der ikke gives støtte i tilfælde, hvor fællesskabsretten og navnlig reglerne inden for den fælles fiskeripolitik ikke overholdes. En medlemsstat kan derfor kun tildele støtte i fiskerisektoren, hvis de finansierede foranstaltninger og deres virkninger er i overensstemmelse med fællesskabsretten. Inden der tildeles støtte, bør medlemsstaterne derfor sikre, at støttemodtagerne overholder reglerne i den fælles fiskeripolitik.
(13)
I overensstemmelse med Kommissionens faste praksis og for at sikre, at støtten står i et rimeligt forhold til formålet og kun ydes med det nødvendige beløb, bør støttelofterne normalt fastsættes som støtteintensitet for en række støtteberettigede omkostninger frem for ved maksimale støttebeløb.
(14)
Da det er nødvendigt at skabe en rimelig balance mellem en begrænsning af konkurrencefordrejningen inden for den støttemodtagende sektor til et minimum og denne forordnings målsætninger, bør forordningen ikke fritage individuel støtte, der overstiger et fast maksimumsbeløb, uanset om den udbetales i henhold til en ved forordningen fritaget støtteordning.
(15)
For at undgå forskelle, der kunne medføre konkurrencefordrejninger, og for at fremme samordningen mellem Fællesskabets og medlemsstaternes forskellige initiativer med hensyn til små og mellemstore virksomheder bør definitionen af »små og mellemstore virksomheder« i denne forordning være den samme som i forordning (EF) nr. 70/2001.
(16)
For at afgøre, om en støtte ifølge denne forordning er forenelig med fællesmarkedet, er det nødvendigt at tage hensyn til støtteintensiteten og dermed til støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent. Beregning af subventionsækvivalenten for støtte, der skal udbetales i flere rater, og for støtte i form af lån på lempelige vilkår kræver brug af de almindelige markedsrentesatser på støttetidspunktet. Med henblik på en ensartet, gennemsigtig og enkel anvendelse af statsstøttereglerne bør markedsrentesatserne i forbindelse med denne forordning anses for at svare til referencesatserne, forudsat at lånet, når der er tale om lån på lempelige vilkår, garanteres af en normal sikkerhedsstillelse og ikke indebærer unormalt store risici. Referencesatserne bør være de satser, der med regelmæssige mellemrum fastsættes af Kommissionen på grundlag af objektive kriterier og offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende og på internettet.
(17)
Under henvisning til traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), bør støtten normalt ikke udelukkende medføre, at de driftsomkostninger, som støttemodtageren normalt selv skulle afholde, nedbringes løbende eller med visse mellemrum, ligesom støtten bør stå i et rimeligt forhold til de problemer, der skal løses for at sikre socioøkonomiske fordele, der anses for at være i Fællesskabets interesse. Ensidige statsstøtteforanstaltninger, som blot har til formål at forbedre producenternes økonomiske situation, men som på ingen måde bidrager til sektorens udvikling, og navnlig støtte, som udelukkende ydes på grundlag af pris, mængde, produktionsenhed eller produktionsmiddelenhed, anses for at være driftsstøtte, som er uforenelig med fællesmarkedet. Desuden vil en sådan støtte også ofte kunne forstyrre de fælles markedsordningers mekanismer. Det vil derfor være hensigtsmæssigt at begrænse denne forordnings anvendelsesområde til investeringsstøtte og støtte til visse socioøkonomiske foranstaltninger.
(18)
For at sikre, at støtten er nødvendig og virker som en tilskyndelse til udviklingen af bestemte aktiviteter, bør denne forordning ikke fritage støtte til aktiviteter, som støttemodtageren også ville iværksætte på almindelige markedsvilkår. Der bør ikke ydes støtte til aktiviteter, der allerede er blevet gennemført.
(19)
Denne forordning bør ikke fritage støtte, der kumuleres med anden statsstøtte, herunder støtte ydet af nationale, regionale eller lokale myndigheder, eller med offentlig støtte, der ydes inden for rammerne af forordning (EF) nr. 2792/1999 eller med bistand fra Fællesskabet til de samme støtteberettigede udgifter, når en sådan kumulering fører til en overskridelse af de lofter, der er fastsat i den pågældende forordning.
(20)
For at sikre gennemsigtighed og effektivt tilsyn i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 994/98 bør der udarbejdes en standardformular, hvori medlemsstaterne med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende bør give Kommissionen kortfattede oplysninger, når der i medfør af nærværende forordning gennemføres en støtteordning eller ydes en individuel støtte, der ikke er omfattet af en sådan støtteordning. Af samme årsager bør der udarbejdes regler om de registre, medlemsstaterne skal føre over den støtte, der er fritaget i henhold til denne forordning. Med hensyn til den årlige rapport, som medlemsstaterne skal forelægge for Kommissionen, bør Kommissionen opstille særlige krav hertil. De kortfattede oplysninger og den årlige rapport bør sendes i elektronisk form, da den herfor nødvendige teknologi er tilstrækkeligt udbredt.
(21)
Hvis en medlemsstat ikke opfylder rapporteringsforpligtelserne i denne forordning, kan det blive umuligt for Kommissionen at udføre sin overvågningsopgave i henhold til traktatens artikel 88, stk. 1, og navnlig at vurdere, om den samlede økonomiske virkning af støtte, som er fritaget i henhold til denne forordning, vil kunne ændre samhandelsvilkårene på en måde, der strider mod den fælles interesse. Det er derfor af største betydning, at medlemsstaterne hurtigt fremsender de relevante oplysninger, når de yder støtte i henhold til denne forordning. Der er navnlig behov for at vurdere statsstøttens samlede virkning, når den samme støttemodtager kan få støtte fra flere kilder.
(22)
På baggrund af Kommissionens erfaringer på dette område, især den hyppighed, hvormed det generelt er nødvendigt at revidere statsstøttepolitikken, bør anvendelsesperioden for denne forordning begrænses. Hvis forordningens anvendelsesperiode udløber uden at være blevet forlænget, bør støtteordninger, der allerede er fritaget i medfør af forordningen, fortsat være fritaget i seks måneder.
(23)
Der bør fastsættes overgangsbestemmelser for anmeldelser, der er indgivet inden ikrafttrædelsen af denne forordning, og for statsstøtte, som er blevet ydet inden forordningens ikrafttrædelse, og som i strid med forpligtelsen i traktatens artikel 88, stk. 3, ikke er blevet anmeldt -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
KAPITEL 1
ANVENDELSESOMRÅDE, DEFINITIONER OG BETINGELSER
Artikel 1
Anvendelsesområde
1. Denne forordning finder anvendelse på støtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer.
2. Denne forordning finder ikke anvendelse på:
a)
støtte til eksportrelaterede aktiviteter, dvs. støtte direkte knyttet til de eksporterede mængder, til oprettelse og drift af distributionsnet eller til andre løbende udgifter i forbindelse med eksportvirksomhed
b)
støtte, som betinges af, at der benyttes indenlandske produkter frem for importerede.
3. Denne forordning gælder ikke for støtte til individuelle projekter, når udgifterne, hvortil der kunne ydes støtte, ligger over 2 mio. EUR, eller når støttebeløbet er over 1 mio. EUR pr. støttemodtager pr. år.
Artikel 2
Definitioner
Ved anvendelsen af denne forordning gælder følgende definitioner:
1)
»støtte«: enhver foranstaltning, som opfylder samtlige kriterier i EF-traktatens artikel 87, stk. 1
2)
»fiskevarer«: både produkter, der er fanget på havet eller i de indre farvande, og akvakulturprodukterne, der er opregnet i artikel 1 i Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 (7)
3)
»forarbejdning og afsætning«: alle aktiviteter i forbindelse med håndtering, behandling, produktion og distribution, som udføres mellem landings- eller indhøstningstidspunktet og det endelige produktstadium
4)
»små og mellemstore virksomheder« (»SMV«): virksomheder som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 70/2001.
Artikel 3
Betingelser for fritagelse
1. Individuel støtte, som ikke er omfattet af nogen støtteordning, men som opfylder alle betingelser i denne forordning, er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis de kortfattede oplysninger, som er fastsat i denne forordnings artikel 16, stk. 1, er fremsendt, og hvis der udtrykkeligt henvises til denne forordning med angivelse af dens titel og en henvisning til dens offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
2. Støtteordninger, der opfylder alle betingelser i denne forordning, er forenelige med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
enhver støtte, som kan ydes i henhold til en sådan ordning, opfylder alle denne forordnings betingelser
b)
ordningen indeholder en udtrykkelig henvisning til denne forordning med angivelse af dens titel og en henvisning til dens offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende
c)
de kortfattede oplysninger, som er fastsat i denne forordnings artikel 16, stk. 1, er fremsendt.
3. Støtte, der ydes i henhold til de ordninger, der nævnes i stk. 2, er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis støtten umiddelbart opfylder alle de i denne forordning fastsatte betingelser.
4. Inden medlemsstaterne yder støtte efter denne forordning, skal de kontrollere, at de finansierede foranstaltninger og virkningerne af dem er i overensstemmelse med fællesskabsretten. I støtteperioden skal medlemsstaterne kontrollere, at støttemodtagerne overholder reglerne i den fælles fiskeripolitik.
KAPITEL 2
STØTTEKATEGORIER
Artikel 4
Støtte til producentgrupper eller -sammenslutninger eller udøvere af erhvervet
Støtte til oprettelse og drift af producentgrupper eller producentsammenslutninger og støtte til foranstaltninger, der iværksættes af sådanne grupper eller sammenslutninger eller af udøvere af erhvervet, er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 15 i forordning (EF) nr. 2792/1999, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
Artikel 5
Støtte til investering i beskyttelse og udvikling af akvatiske ressourcer
Støtte til investering i beskyttelse og udvikling af akvatiske ressourcer er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 13 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 2 og 2.1 i bilag III hertil, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
Artikel 6
Støtte til investeringer i innovative foranstaltninger og teknisk bistand
1. Støtte til investeringer i innovative foranstaltninger og teknisk bistand er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelseskravet i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 17 i forordning (EF) nr. 2792/1999, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
2. Støtte til investeringer i innovative foranstaltninger og teknisk bistand er ikke omfattet af anvendelsesområdet for stk. 1, hvis de vedrører støttemodtagerens sædvanlige driftsudgifter.
Artikel 7
Støtte til investeringer i salgsfremmende foranstaltninger og reklame for fiskevarer
Støtte til investeringer i salgsfremmende foranstaltninger og reklame for fiskevarer er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelseskravet i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten går til en hel sektor, varetype eller varegruppe, således at den ikke virker til fremme af en eller flere bestemte virksomheders varer
b)
støtten opfylder betingelserne i artikel 14 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 3 i bilag III hertil, og
c)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i forordningens bilag IV.
Artikel 8
Støtte til investeringer i forarbejdning og afsætning
Støtte til investeringer i forarbejdning og afsætning af fiskevarer er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 13 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 2 og 2.4 i bilag III hertil, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
Artikel 9
Støtte til investeringer i fiskerihavneanlæg
Støtte til investeringer i fiskerihavneanlæg til hjælp for landingsaktiviteter og levering af forsyninger til fiskerfartøjer er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelseskravet i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 13 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 2 og 2.3 i bilag III hertil, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
Artikel 10
Støtte til endeligt ophør med fiskerivirksomhed ved ophugning af fiskerfartøjer eller ved udlægning til et nul-profit-formål uden for fiskerisektoren
Støtte til ophugning af fiskerfartøjer og støtte til varig udlægning af dem til nul-profit-formål uden for fiskerisektoren er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 7 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 1.1 i bilag III hertil, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999 eller i Rådets forordning (EF) nr. 2370/2002 (8).
Artikel 11
Støtte til investeringer i akvakultur og fiskeri i de indre farvande
Støtte til investeringer i akvakultur og fiskeri i de indre farvande er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget fra anmeldelseskravet i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis
a)
støtten opfylder betingelserne i artikel 13 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i punkt 2, 2.2 og 2.5 i bilag III hertil, og
b)
støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999.
Artikel 12
Socioøkonomiske foranstaltninger
Støtte til førtidspensionering af fiskere og individuelle, faste præmiebeløb i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 12, stk. 1 og 2, artikel 12, stk. 3, litra a), b) og c), og artikel 12, stk. 4, litra a) til e), i forordning (EF) nr. 2792/1999 og i bilag III hertil er forenelig med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og fritaget for anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, hvis støttebeløbet udtrykt som subventionsækvivalent ikke overstiger den sats for samlet støtte fra medlemsstaterne og Fællesskabet, som er fastsat for den pågældende støtte i bilag IV til den nævnte forordning.
Artikel 13
Afgiftsfritagelser i henhold til direktiv 77/388/EØF og 2003/96/EF
Afgiftsfritagelser gældende for hele fiskerisektoren, som medlemsstaterne indfører i henhold til artikel 15 i direktiv 77/388/EØF eller i henhold til artikel 14 eller artikel 15, stk. 1, i direktiv 2003/96/EF, er, i det omfang de udgør statsstøtte, forenelige med fællesmarkedet og fritaget fra anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3.
KAPITEL 3
ALMINDELIGE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 14
Forhold inden støttetildelingen
1. Støtte ifølge en støtteordning må for at kunne opnå fritagelse efter denne forordning kun ydes til aktiviteter, der gennemføres, og tjenesteydelser, der modtages, efter at støtteordningen er blevet indført og offentliggjort i henhold til denne forordning.
Hvis støtteordningen stifter en automatisk ret til at modtage støtte, uden at dette kræver yderligere administrative skridt, kan selve støtten først ydes, efter at støtteordningen er indført og offentliggjort i henhold til denne forordning.
Hvis støtteordningen indebærer, at der skal indgives en ansøgning til den pågældende kompetente myndighed, kan selve støtten først ydes, når følgende betingelser er blevet opfyldt:
a)
støtteordningen skal være indført og offentliggjort i overensstemmelse med denne forordning
b)
en støtteansøgning skal være korrekt indgivet til den pågældende kompetente myndighed
c)
ansøgningen skal være godkendt af den pågældende kompetente myndighed på en sådan måde, at denne myndighed er forpligtet til at yde støtten med klar angivelse af støttebeløbet eller af, hvordan beløbet vil blive beregnet; den kompetente myndighed må kun give en sådan godkendelse, hvis de midler, der er til rådighed for støtten eller støtteordningen, ikke er opbrugt.
2. Individuel støtte, som ikke indgår i en støtteordning, må for at kunne opnå fritagelse efter denne forordning kun ydes til af aktiviteter, der gennemføres, og tjenesteydelser, der ydes, efter at betingelserne i stk. 1, tredje afsnit, litra b) og c), er opfyldt.
Artikel 15
Sammenlægning
Støtte, der er fritaget ved denne forordning, må ikke sammenlægges med anden statsstøtte i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 1, der vedrører de samme støtteberettigede udgifter, hvis sammenlægningen fører til en støtteintensitet eller et støttebeløb, der overstiger de lofter, som er fastsat i denne forordning.
Artikel 16
Gennemsigtighed og overvågning
1. Senest ti arbejdsdage før ikrafttrædelsen af en ved denne forordning fritaget støtteordning eller individuel støtteforanstaltning, som ikke falder ind under en støtteordning, sender medlemsstaterne Kommissionen kortfattede oplysninger om støtteordningen eller den individuelle støtteforanstaltning i elektronisk form og som angivet i bilag I med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende. Inden fem arbejdsdage efter modtagelsen af de kortfattede oplysninger sender Kommissionen en kvittering for modtagelse med et identifikationsnummer, og den offentliggør de kortfattede oplysninger på internettet.
2. Medlemsstaterne fører detaljerede registre over de støtteordninger, som er fritaget ved denne forordning, og den individuelle støtte, der ydes i henhold til sådanne ordninger, samt over individuel støtte, der er fritaget ved denne forordning, og som ikke ydes i henhold til en eksisterende støtteordning. Registrene skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige for at fastslå, at de i denne forordning fastsatte betingelser for fritagelse er opfyldt, herunder oplysninger om virksomhedens status som SMV.
Medlemsstaterne opbevarer oplysningerne om individuelle støtteforanstaltninger i 10 år fra det tidspunkt, hvor støtten er blevet ydet, og om støtteordninger i 10 år fra det tidspunkt, hvor den sidste individuelle støtte i henhold til ordningen er blevet ydet.
På Kommissionens skriftlige anmodning skal den pågældende medlemsstat inden 20 arbejdsdage eller inden for en længere frist, som måtte være fastsat i anmodningen, meddele Kommissionen alle de oplysninger, som denne anser for nødvendige for at kunne vurdere, om betingelserne i denne forordning er opfyldt.
3. Medlemsstaterne sikrer, at støtte, som er fritaget ved denne forordning, ikke ydes, hvis det fører til en støtteintensitet eller et støttebeløb, der overstiger de lofter, som er fastsat i denne forordning. Med henblik herpå indhenter medlemsstaterne enten udførlige oplysninger fra virksomheden om anden lignende støtte, der er modtaget, eller benytter en overvågningsordning, som gør det muligt at beregne det samlede støttebeløb, som modtageren af støtte, som er fritaget efter denne forordning, har opnået, herunder støtte, der er udbetalt på forskellige niveauer i den pågældende medlemsstat, og eventuel bistand til modtageren fra Fællesskabet.
4. Medlemsstaterne udarbejder i elektronisk form og som angivet i bilag II en rapport om anvendelsen af denne forordning for hvert hele kalenderår eller hver del af et kalenderår i forordningens anvendelsesperiode. Rapporten kan indgå i den årlige rapport, som medlemsstaterne skal indsende ifølge artikel 21, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 (9), og indsendes senest den 30. marts året efter det kalenderår, som rapporten vedrører.
5. På tidspunktet for ikrafttrædelsen af en støtteordning eller for ydelsen af en individuel støtte, der ikke er omfattet af en støtteordning, som er fritaget i henhold til denne forordning, offentliggør medlemsstaten støtteordningen i dens fulde ordlyd eller de kriterier og betingelser, på hvilke den pågældende individuelle støtte ydes, på internettet. Adressen på sådanne netsteder meddeles Kommissionen sammen med de kortfattede oplysninger om støtten, som skal gives i henhold til stk. 1. Adressen skal desuden anføres i den årlige rapport, der indsendes i henhold til stk. 4.
Artikel 17
Overgangsbestemmelser
1. Anmeldelser, som ikke er færdigbehandlet på denne forordnings ikrafttrædelsestidspunkt, vurderes efter dens bestemmelser. Når forordningens betingelser ikke er opfyldt, behandler Kommissionen disse verserende anmeldelser efter retningslinjerne for behandling af statsstøtte til fiskeri og akvakultur.
Individuel støtte og støtteordninger, som iværksættes før denne forordnings ikrafttrædelsestidspunkt, og støtte, som ydes i henhold til disse ordninger uden Kommissionens tilladelse og i strid med anmeldelsespligten i traktatens artikel 88, stk. 3, er forenelige med fællesmarkedet i betydningen i traktatens artikel 87, stk. 3, litra c), og er fritaget, hvis de opfylder alle betingelserne i denne forordnings artikel 3, undtagen kravene i artikel 3, stk. 1, og artikel 3, stk. 2, litra b) og c), om, at der udtrykkeligt henvises til denne forordning, og om, at de kortfattede oplysninger er blevet fremsendt. Støtte, der ikke opfylder disse betingelser, vurderes af Kommissionen efter de relevante bestemmelser, retningslinjer, meddelelser og anvisninger.
2. Støtteordninger, som fritages i henhold til denne forordning, forbliver fritaget i en tilpasningsperiode på seks måneder efter det i artikel 18, stk. 2, fastsatte tidspunkt.
Artikel 18
Ikrafttrædelse og anvendelse
Denne forordning træder i kraft den 1. november 2004.
Den finder anvendelse indtil den 31. december 2006.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. september 2004.

Labels: 4
19
6