Document ID: 31985R3717

Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3717/85
z dnia 27 grudnia 1985 r.
ustanawiające pewne środki techniczne i kontrolne odnoszące się do działalności połowowej statków pływających pod banderą Portugalii na wodach Hiszpanii
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając Akt Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii, w szczególności jego art. 165 ust. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
należy ustanowić procedury techniczne w celu określenia statków portugalskich uprawnionych do połowów na wodach Hiszpanii i nadzoru nad nimi;
Akt Przystąpienia przewiduje system wykazów statków uprawnionych do połowu, system zgłaszania przemieszczeń statków oraz system zgłaszania połowów, w uzupełnieniu przepisów ustanowionych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2057/82 z dnia 29 czerwca 1982 r. ustanawiającym pewne środki kontrolne w zakresie działalności połowowej statków Państw Członkowskich [1], zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1729/83 [2];
liczba statków uprawnionych do połowu tuńczyka albakora zostanie określona przed dniem 1 marca 1986 r. zgodnie z procedurą określoną w art. 165 ust. 6 Aktu Przystąpienia;
niezbędne jest przyjęcie pewnych środków technicznych w zakresie ochrony zasobów, które stosuje się bez uszczerbku dla środków ustanowionych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 171/83 z dnia 25 stycznia 1983 r. ustanawiającym pewne środki techniczne w zakresie ochrony zasobów połowowych [3], ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3625/84 [4];
na podstawie art. 2 ust. 3 Traktatu o Przystąpieniu instytucje Wspólnoty mogą przyjąć przed przystąpieniem środki określone w art. 165 Aktu, przy czym środki te wchodzą w życie pod warunkiem wejścia Traktatu w życie i w dniu jego wejścia;
Komitet Zarządzający ds. Zasobów Połowowych nie przedstawił opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Ustanowione poniżej środki techniczne i kontrolne stosuje się do statków pływających pod banderą Portugalii, na wodach będących pod władzą i jurysdykcją Hiszpanii, objętych działaniem Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) oraz części objętej działaniem Komitetu Rybołówstwa na Atlantyku Środkowo-Wschodnim (CECAF), która podlega wspólnej polityce rybołówstwa.
Artykuł 2
1. Każdego roku nie później niż miesiąc przed rozpoczęciem danego okresu połowowego władze Portugalii przesyłają Komisji "wykazy podstawowe" statków mogących prowadzić działalność połowową, określoną w art. 162 ust. 2 Aktu Przystąpienia. Odrębny wykaz jest przekazywany dla każdej z następujących kategorii statków:
- statków poławiających morszczuka, inne gatunki głębinowe i ostroboka, na północ od granicy Rio Minho,
- statków poławiających morszczuka, inne gatunki głębinowe i ostroboka, na wschód od granicy Rio Guadiana,
- statków poławiających duże ryby wędrujące, inne niż tuńczyk (włócznik, rekin błękitny, leszcz promieniowy),
- statków poławiających tuńczyka albakora.
2. Wykazy określone w ust. 1 mogą zostać skorygowane z mocą od pierwszego dnia każdego miesiąca; wszelkie zmiany są zgłaszane Komisji do piętnastego dnia poprzedzającego miesiąca.
3. Wykazy określone w ust. 1 dostarczają następujące informacje o każdym statku:
- nazwa statku,
- numer rejestrowy,
- zewnętrzne litery i numery identyfikacyjne,
- port macierzysty,
- nazwa(-y) i adres(y) właściciela(-i) lub osoby(osób) czarterującej(-ych) oraz, jeżeli armator jest osobą prawną lub spółką, jego przedstawiciela(-i),
- tonaż brutto i długość całkowita,
- moc silnika,
- sygnał wywoławczy i częstotliwość radiowa.
Artykuł 3
1. Władze Portugalii przekazują Komisji oraz, do celów informacyjnych, władzom kontrolnym Hiszpanii, wymienionym w pkt 7 Załącznika, propozycje "wykazów okresowych" statków, określone w art. 165 ust. 2 Aktu Przystąpienia, określających na podstawie kursów wymiany zdefiniowanych w art. 158 ust. 2 Aktu Przystąpienia, statki mogące poławiać w tym samym czasie zgodnie z art. 165 niniejszego Aktu.
Dla każdej kategorii statków wyszczególnionych w art. 2 ust. 1 przekazuje się odrębny wykaz.
2. Z wyjątkiem wykazów statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk oraz wykazów statków poławiających tuńczyka albakora wykazy wysyła się co tydzień, w czwartek, przy pomocy teleksu, przed godziną 12.00 GMT. Wykazy stosuje się od godziny 00.00 GMT w niedzielę do godziny 24.00 GMT w sobotę.
Wykaz statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk oraz wykaz statków poławiających tuńczyka albakora przekazuje się co najmniej piętnaście dni roboczych przed dniem ich wejścia w życie; wykazy takie obejmują okres co najmniej dwóch miesięcy kalendarzowych. Liczba statków w wykazie statków poławiających tuńczyka albakora nie może przekroczyć liczby wyznaczonej przez Radę zgodnie z procedurą określoną w art. 165 ust. 6 Aktu Przystąpienia.
3. Każdy z okresowych wykazów dostarcza następujących informacji o każdym statku:
- nazwa i numer rejestrowy statku,
- sygnał wywoławczy,
- nazwa(-y) i adres(y) właściciela(-i) lub osoby(osób) czarterującej(-ych) oraz, jeżeli właściciel jest osobą prawną lub spółką, jego przedstawiciela(-i),
- kurs wymiany określony w art. 158 ust. 2 Aktu Przystąpienia,
- planowana metoda połowów,
- planowany obszar połowów,
- w przypadku statków poławiających tuńczyka albakora i inne duże ryby wędrujące, okres, w odniesieniu do którego wnioskuje się o zezwolenie połowowe.
4. Komisja bada propozycje wykazów okresowych określonych w ust. 1 i zatwierdza wykazy okresowe, które następnie przesyła władzom Portugalii i właściwym władzom kontrolnym Hiszpanii:
- przed godziną 12.00 GMT w kolejny piątek, z wyjątkiem wykazu statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk i wykazu statków poławiających tuńczyka albakora,
- co najmniej cztery dni robocze przed dniem ich wejścia w życie, w przypadku wykazu statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk oraz wykazu statków poławiających tuńczyka albakora.
5. Jeżeli Komisja nie otrzymała propozycji nowych wykazów okresowych w terminie określonym w ust. 2, przepisy obowiązujące ostatniego dnia danego okresu pozostają w mocy do czasu opracowania nowych wykazów zgodnie z procedurą ustanowioną w niniejszym artykule.
6. Władze Portugalii mogą żądać od Komisji zastąpienia statku zamieszczonego w wykazie okresowym, który z powodu działania siły wyższej nie może prowadzić połowu w wyznaczonym okresie lub jego części, oraz gdy wykaz okresowy zawiera mniejszą liczbę statków niż maksymalna liczba uprawniona do prowadzenia połowów w tym samym czasie, dodania przez Komisję jednego lub więcej statków, pod warunkiem że wspomniana maksymalna liczba statków nie zostanie przekroczona.
Każdy zastąpiony lub dodany statek musi zostać umieszczony w wykazie określonym w art. 2.
Wnioski o zastąpienie lub dodanie statku przesyła się Komisji teleksem, a kopię przesyła się władzom kontrolnym Hiszpanii.
Komisja bezzwłocznie powiadamia władze Portugalii oraz władze kontrolne Hiszpanii o wszelkich zmianach w wykazach okresowych.
Żaden statek zastępczy lub dodatkowy nie może dokonywać połowów do dnia wskazanego przez Komisję w jej powiadomieniu.
Artykuł 4
Dany statek może być zamieszczony w więcej niż jednym wykazie podstawowym. Dany statek może być zamieszczony wyłącznie w jednym wykazie okresowym.
Artykuł 5
1. Statki, którym zezwolono na poławianie tuńczyka albakora, nie mogą przechowywać na pokładzie ryb ani produktów rybnych innych niż tuńczykowate, z wyjątkiem sardeli przeznaczonej do użycia jako żywa przynęta, pod warunkiem że nie zostaną przekroczone ilości niezbędne do tego celu.
2. Statki uprawnione do poławiania leszcza promieniowego nie mogą przechowywać na pokładzie ryb ani produktów rybnych innych niż należące do tego gatunku, z wyjątkiem gatunków przeznaczonych do użycia jako żywa przynęta, pod warunkiem że nie zostaną przekroczone ilości niezbędne do tego celu.
Artykuł 6
Kapitanowie lub, jeżeli jest to konieczne, właściciele statków uprawnionych do połowów, muszą przestrzegać specjalnych warunków ustanowionych w Załączniku. Komisja na wniosek zainteresowanego Państwa Członkowskiego zmieni szczegóły dotyczące właściwych władz kontrolnych wymienionych w pkt 7 Załącznika.
Artykuł 7
Bez uszczerbku dla rozporządzenia (EWG) nr 171/83 i z wyłączeniem statków poławiających morszczuka, inne gatunki głębinowe oraz ostroboka do statków pływających pod banderą Portugalii stosuje się następujące środki techniczne:
a) zakazuje się używania sieci skrzelowych;
b) statki nie mogą przechowywać na pokładzie narzędzi połowowych innych niż niezbędne do rodzaju połowów, do których są uprawnione;
c) żaden taklowiec nie może zarzucać więcej niż dwa sznury haczykowe w ciągu jednego dnia; maksymalna długość każdego z takich sznurów haczykowych wynosi 20 mil morskich; odległość między stągiewkami nie może być mniejsza niż 2,70 m;
d) statki do połowu leszcza promieniowego nie mogą przechowywać na pokładzie narzędzi połowowych innych niż powierzchniowe sznury haczykowe.
Artykuł 8
Władze Portugalii powiadamiają Komisję do piętnastego dnia każdego miesiąca o ilościach złowionych ryb przez każdy statek poławiający tuńczyka albakora oraz o ilościach wyładowanych ryb przez takie statki w każdym porcie w poprzedzającym miesiącu.
Artykuł 9
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1986 r. pod warunkiem wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Hiszpanii i Portugalii.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 grudnia 1985 r.

Labels: 8
18
6