Document ID: 32007D0719

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 6 ноември 2007 година
за определяне за 2007/2008 г. на индикативни финансови помощи за държавите-членки за определен брой хектари с оглед преструктурирането и конверсията на лозя съгласно Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета
(нотифицирано под номер C(2007) 5293)
(само текстовете на български, гръцки, испански, италиански, малтийски, немски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, френски и чешки език са автентични)
(2007/719/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 г. на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (1), и по-специално член 14, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
Правилата за преструктурирането и конверсията на лозята са определени от Регламент (ЕО) № 1493/1999 и Регламент (ЕО) № 1227/2000 на Комисията от 31 май 2000 г. за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета относно общата организация на пазара на вино по отношение на производствения потенциал (2).
(2)
Подробните правила относно финансовото планиране и участието във финансирането на системата за преструктуриране и конверсия, определени в Регламент (ЕО) № 1227/2000, постановяват, че справките за дадена финансова година се отнасят до плащания, фактически извършени от държавите-членки между 16 октомври и 15 октомври следващата година.
(3)
В съответствие с член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1493/1999 финансовите помощи между държавите-членки се разпределят, като се взема предвид делът на лозарските площи на Общността в съответната държава-членка.
(4)
За прилагането на член 14, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1493/1999 разпределянето на финансовите помощи следва да се извършва за определен брой хектари.
(5)
По силата на член 1 от Регламент (ЕО) № 968/2007 на Комисията от 17 август 2007 г. относно помощта на Общността за покриване на разходите за преструктурирането и конверсията, предвидени в Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета за 2007/2008 винарска година (3), член 13, параграф 3 се прилага за 2007/2008 винарска година, с някои изключения, за регионите, които са класифицирани като региони по цел „Сближаване“ съгласно Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1260/1999 (4). Следователно помощта на Общността за покриване на разходите за преструктурирането и конверсията може да бъде по-голяма в регионите по цел „Сближаване“.
(6)
Следва да се отчете обезщетението за производителите за загубата на приходи през времето, когато лозарските площи все още не дават продукция.
(7)
В съответствие с член 17, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1227/2000, когато фактически понесените разходи на дадена държава-членка през дадена финансова година са по-малко от 75 % от сумите на първоначалната помощ, разходите, които следва да се признаят за следващата финансова година, както и съответната обща площ се намаляват с една трета от разликата между този праг и фактически понесените разходи през въпросната финансова година. Тази разпоредба се прилага за 2007/2008 година за Германия и Гърция, чиито разходи, извършени за финансовата 2007 г., възлизат на 74 % от първоначалната помощ, за Люксембург, чиито разходи, извършени за финансовата 2007 г., възлизат на 71 % от първоначалната помощ, за Малта, чиито разходи, извършени за финансовата 2007 г., възлизат на 40 % от първоначалната помощ, и за Словакия, чиито разходи, извършени за финансовата 2007 г., възлизат на 27 % от първоначалната помощ. По силата на член 1, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 922/2007 на Комисията от 1 август 2007 г. относно дерогация от Регламент (ЕО) № 1227/2000 по отношение на преходната разпоредба, засягаща разпределените за България и Румъния финансови средства с цел преструктуриране и конверсия (5), това намаление не се прилага за България и Румъния за 2007/2008 г.
(8)
В съответствие с член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1493/1999 първоначалното разпределение ще бъде адаптирано от гледна точка на реалните разходи и на ревизирани прогнози за разходите, предадени от държавите-членки, като се взема предвид целта на схемата и се съобразят наличните средства,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Индикативните финансови помощи за съответните държави-членки за определен брой хектари с оглед преструктурирането и конверсията на лозя съгласно Регламент (ЕО) № 1493/1999 за 2007/2008 г. са поместени в приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са Република България, Чешката република, Федерална република Германия, Република Гърция, Кралство Испания, Френската република, Италианската република, Република Кипър, Великото херцогство Люксембург, Република Унгария, Република Малта, Република Австрия, Португалската република, Румъния, Република Словения и Словашката република.
Съставено в Брюксел на 6 ноември 2007 година.

Labels: 18
15
19
6