Document ID: 32012D0011

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 18ης Νοεμβρίου 2011
για την έγκριση πέμπτου ενημερωμένου καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 8195]
(2012/11/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (1), και ιδίως το τρίτο εδάφιο του άρθρου 4 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η αρκτική βιογεωγραφική περιοχή που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο γ) σημείο iii) της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ περιλαμβάνει τα ενωσιακά εδάφη της Φινλανδίας και της Σουηδίας καθώς και τα ενωσιακά εδάφη της Εσθονίας, Λετονίας και Λιθουανίας, όπως ορίζεται στο βιογεωγραφικό χάρτη που ενέκρινε στις 20 Απριλίου 2005 η επιτροπή που έχει συσταθεί με το άρθρο 20 της εν λόγω οδηγίας, εφεξής αναφερόμενη ως «επιτροπή ενδιαιτημάτων».
(2)
Είναι αναγκαίο στο πλαίσιο της διαδικασίας που ξεκίνησε το 1995, να σημειωθεί περαιτέρω πρόοδος στην ουσιαστική συγκρότηση του δικτύου Natura 2000, το οποίο αποτελεί βασικό στοιχείο της προστασίας της βιοποικιλότητας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
(3)
Ο αρχικός κατάλογος και οι τέσσερις πρώτοι ενημερωμένοι κατάλογοι των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή, κατά την έννοια της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, εγκρίθηκαν με τις αποφάσεις της Επιτροπής 2005/101/ΕΚ (2), 2008/24/ΕΚ (3), 2009/94/ΕΚ (4), 2010/46/ΕΕ (5) και 2011/84/ΕΕ (6). Με βάση το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, το οικείο κράτος μέλος ορίζει τις περιοχές που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή ως ειδικές ζώνες διατήρησης, το ταχύτερο δυνατόν και το πολύ εντός έξι ετών, καθορίζοντας προτεραιότητες και τα αναγκαία μέτρα διατήρησης.
(4)
Στο πλαίσιο της δυναμικής προσαρμογής του δικτύου Natura 2000, επανεξετάζονται οι κατάλογοι των τόπων κοινοτικής σημασίας. Ως εκ τούτου είναι αναγκαία η πέμπτη ενημέρωση του αντιστοίχου καταλόγου για τις αρκτικές εκτάσεις.
(5)
Εξάλλου, η πέμπτη ενημέρωση του καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή είναι απαραίτητη, ώστε να συμπεριληφθούν πρόσθετες τοποθεσίες που έχουν προταθεί από το 2009 εκ μέρους των κρατών μελών ως τόποι κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή κατά την έννοια του άρθρου 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ. Γι’ αυτούς τους επιπλέον τόπους, οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ θα πρέπει να τηρούνται όσο το δυνατόν συντομότερα και εντός έξι ετών από την έγκριση του ενημερωμένου πέμπτου καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή.
(6)
Επιπλέον, η πέμπτη ενημέρωση του καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή είναι απαραίτητη ώστε να ληφθούν υπόψη τυχόν αλλαγές των σχετικών με τους τόπους πληροφοριών που υπέβαλαν τα κράτη μέλη μετά την έκδοση της αρχικής και των πρώτων τεσσάρων ενημερωμένων ενωσιακών καταλόγων. Υπ’ αυτή την έννοια, ο πέμπτος ενημερωμένος κατάλογος των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή αποτελεί ενοποιημένη έκδοση του καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή. Θα πρέπει να τονιστεί ότι, για κάθε τόπο που περιλαμβάνεται στην πέμπτη ενημέρωση του καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή, οι υποχρεώσεις που απορρέουν από το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ θα πρέπει να τηρούνται το συντομότερο δυνατό και μέσα σε έξι χρόνια το πολύ μετά την έγκριση του καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας κατά την οποία ο τόπος είχε συμπεριληφθεί για πρώτη φορά.
(7)
Για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή, οι κατάλογοι των προτεινόμενων τόπων κοινοτικής σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, έχουν διαβιβαστεί στην Επιτροπή μεταξύ Ιανουαρίου 2003 και Οκτωβρίου 2010 από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 της εν λόγω οδηγίας.
(8)
Οι κατάλογοι των προτεινόμενων τόπων συνοδεύονταν από πληροφορίες για κάθε τόπο, που παρασχέθηκαν με τη μορφή που θεσπίστηκε με την απόφαση 97/266/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1996, όσον αφορά έντυπο πληροφοριών για τους προτεινόμενους τόπους Natura 2000 (7).
(9)
Οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν χάρτη του τόπου που διαβιβάζεται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, το όνομα, τη θέση και την έκταση του τόπου καθώς και τα δεδομένα που προκύπτουν από την εφαρμογή των κριτηρίων που καθορίζονται στο παράρτημα III της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(10)
Βάσει του σχεδίου καταλόγου που συνέταξε η Επιτροπή σε συμφωνία με των ενδιαφερομένων κρατών μελών, στο οποίο επίσης προσδιορίζονται οι τόποι που φιλοξενούν τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων προτεραιότητας ή βιολογικά είδη προτεραιότητας, πρέπει να θεσπιστεί πέμπτος ενημερωμένος κατάλογος των τόπων που επιλέγονται ως τόποι κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή.
(11)
Οι γνώσεις όσον αφορά την ύπαρξη και την κατανομή των τύπων φυσικών ενδιαιτημάτων και βιολογικών ειδών εξελίσσονται διαρκώς ως αποτέλεσμα της εποπτείας σύμφωνα με το άρθρο 11 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ. Ως εκ τούτου, η αξιολόγηση και η επιλογή των τόπων σε επίπεδο ΕΕ πραγματοποιήθηκε με βάση τις βέλτιστες διαθέσιμες πληροφορίες επί του παρόντος.
(12)
Ορισμένα κράτη μέλη δεν έχουν προτείνει αρκετούς τόπους ώστε να ικανοποιήσουν τις απαιτήσεις της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ για ορισμένους τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων και βιολογικών ειδών. Για αυτούς τους τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων και βιολογικών ειδών δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι το δίκτυο Natura 2000 έχει ολοκληρωθεί. Λαμβάνοντας υπόψη τις σημειωθείσες καθυστερήσεις ως προς την παραλαβή των πληροφοριών και την επίτευξη συμφωνίας με τα κράτη μέλη, είναι αναγκαία η θέσπιση πέμπτου ενημερωμένου καταλόγου των τόπων, που θα πρέπει να επανεξεταστεί σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(13)
Δεδομένου ότι παραμένουν ατελείς οι γνώσεις σχετικά με την ύπαρξη και την κατανομή ορισμένων από τους τύπους φυσικών ενδιαιτημάτων του παραρτήματος I και των βιολογικών ειδών του παραρτήματος II της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, είναι αδύνατον να διατυπωθούν συμπεράσματα για το κατά πόσον το δίκτυο Natura 2000 είναι πλήρες ή όχι. Ο κατάλογος θα πρέπει να αναθεωρηθεί, εν ανάγκη, σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ.
(14)
Για λόγους σαφήνειας και διαφάνειας πρέπει να καταργηθεί η απόφαση 2011/85/ΕΕ.
(15)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ενδιαιτημάτων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Ο πέμπτος ενημερωμένος κατάλογος των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή, σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο του άρθρου 4 παράγραφος 2 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ καθορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Καταργείται η απόφαση 2011/85/ΕΕ.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2011.

Labels: 18
20