Document ID: 31977R0586

++++
VERORDENING ( EEG ) Nr . 586/77 VAN DE COMMISSIE
van 18 maart 1977
tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de heffingen in de sector rundvlees en tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 950/68 betreffende het gemeenschappelijk douanetarief
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 425/77 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 10 lid 5 , artikel 11 , lid 5 , artikel 12 , lid 7 , en artikel 25 ,
Overwegende dat de aanzienlijke wijziging die bij Verordening ( EEG ) nr . 425/77 in de gemeenschappelijke marktordening in de sector rundvlees is aangebracht , aanpassing van de methode voor de vaststelling van de heffingen noodzakelijk maakt ;
Overwegende dat krachtens artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 een basisheffing bij de invoer van runderen wordt vastgesteld die wordt berekend op de grondslag van de aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap , welke wordt bepaald aan de hand van de meest representatieve aankoopmogelijkheden wat kwaliteit en hoeveelheid betreft ; dat deze prijs bepalend is voor de vaststelling van de heffing ; dat derhalve de berekeningswijze ervan moet worden vastgesteld ;
Overwegende dat de aanbiedingsprijzen dienen te worden aangepast enerzijds met inachtneming van het tijdens een referentieperiode bestaande verschil tussen de prijzen voor elke categorie en de op de representatieve markten van de Gemeenschap voor runderen geconstateerde prijs , en anderzijds door op de verschillende aanbiedingsvormen van vlees de overeenkomstige coëfficiënten toe te passen ;
Overwegende dat bovendien rekening moet worden gehouden met enerzijds , voor runderen , de omvang van de invoer van elke categorie ten opzichte van de invoer van alle categorieën samen , en , voor vlees , de omvang van de invoer van elke aanbiedingsvorm ten opzichte van de invoer van alle aanbiedingsvormen samen , en anderzijds de omvang van de invoer van levende slachtrunderen , respectievelijk van vers of gekoeld vlees , tijdens een referentieperiode ; dat evenwel , indien de aanbiedingsprijs voor een of meer categorieën dieren of aanbiedingsvormen van vlees niet kan worden geconstateerd , de laatste beschikbare prijs dient te worden aangehouden ;
Overwegende dat de in artikel 10 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde coëfficiënten de waardeverhouding tussen rundvlees en levende runderen moeten weergeven ;
Overwegende dat krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 een aan de hand van de aanbiedingsprijs franco grens berekende basisheffing wordt vastgesteld bij de invoer van bevroren vlees als bedoeld in de afdeling b ) van de bijlage bij genoemde verordening ; dat de betrokken prijs bepalend is voor de vaststelling van de heffing ; dat derhalve de berekeningswijze ervan moet worden vastgesteld ;
Overwegende dat de heffing voor de andere betrokken vleessoorten wordt afgeleid van die voor de bovengenoemde vleessoorten , met behulp van coëfficiënten die de waardeverhouding tussen de verschillende produkten weergeven ;
Overwegende dat om te voorkomen dat de basisheffing te vaak wordt gewijzigd , een marge dient te worden vastgesteld waarbinnen de schommelingen van de aanbiedingsprijs franco grens geen wijziging van de heffing tot gevolg hebben ;
Overwegende dat bepaalde categorieën levende runderen of bepaalde aanbiedingsvormen van vers of gekoeld vlees slechts een zeer gering gedeelte van de handel vormen ; dat de aanbiedingsprijzen voor de categorieën of aanbiedingsvormen derhalve niet in aanmerking dienen te worden genomen ;
Overwegende dat bij de berekening van de aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap in principe alle door derde landen gedane aanbiedingen , herleid tot aanbiedingen franco grens van de Gemeenschap , in aanmerking worden genomen ; dat , wanneer uit de inlichtingen waarover de Commissie beschikt blijkt dat bepaalde aanbiedingen niet met de werkelijke aankoopmogelijkheden overeenstemmen of niet representatief zijn voor de werkelijke prijstendens , dan wel geen betrekking hebben op representatieve hoeveelheden , die aanbiedingen buiten beschouwing moeten worden gelaten ;
Overwegende dat het tijdvak waarbinnen de aanbiedingsprijzen franco grens worden geconstateerd en de dag waarop de heffingen worden vastgesteld , dienen te worden bepaald ;
Overwegende dat een wijziging van de omschrijving voor voorvoeten met meer dan 10 ribben verantwoord is ; dat het voorts nodig blijkt de aan de heffing onderworpen produkten van tariefpost 16.02 B III b ) 1 aa ) te omschrijven ; dat de bijlage " gemeenschappelijk douanetarief " bij Verordening ( EEG ) nr . 950/68 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 425/77 , dienovereenkomstig moet worden aangepast ;
Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 218/73 van de Commissie van 29 januari 1973 betreffende de berekening van de prijs bij invoer en de vaststelling van de bijzondere prijs bij invoer voor kalveren en voor volwassen runderen ( 4 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 532/76 ( 5 ) , Verordening ( EEG ) nr . 2249/73 van de Commissie van 17 augustus 1973 tot vaststelling van de coëfficiënten voor de berekening van de heffingen en van bepaalde definities voor rundvlees , ander dan bevroren rundvlees ( 6 ) en Verordening ( EEG ) nr . 2260/73 van 17 augustus 1973 betreffende de vaststelling van de elementen voor de berekening van de heffing voor bepaalde soorten bevroren rundvlees ( 7 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1160/74 ( 8 ) , ingetrokken dienen te worden ;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
TITEL 1
Regeling voor levende runderen en ander dan bevroren rundvlees
Artikel 1
De in artikel 10 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap wordt berekend aan de hand van de aanbiedingsprijzen franco grens van de Gemeenschap voor de produkten van iedere in artikel 2 genoemde categorie en aanbiedingsvorm en volgens het bepaalde in deze verordening .
Artikel 2
1 . De aanbiedingsprijzen franco grens worden vastgesteld voor dieren van de volgende categorieën :
a ) koeien ,
b ) andere volwassen runderen .
2 . De aanbiedingsprijzen franco grens worden vastgesteld voor vers of gekoeld vlees in de volgende aanbiedingsvormen :
a ) hele dieren , halve dieren en zogenoemde " compensated quarters " ,
b ) voorvoeten ,
c ) achtervoeten .
Artikel 3
1 . De aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap is gelijk aan het gewogen gemiddelde van een gemiddelde prijs voor de in artikel 2 , lid 1 , bedoelde runderen en een gemiddelde prijs voor het in lid 2 van hetzelfde artikel bedoelde vlees .
2 . De gemiddelde prijs voor runderen wordt berekend door :
a ) op het rekenkundige gemiddelde van de aanbiedingsprijzen voor iedere in artikel 2 , lid 1 , bedoelde categorie runderen een coëfficiënt toe te passen die de bestaande prijsverhouding tussen elk van deze categorieën en de overeenkomstig artikel 12 , lid 6 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 op de representatieve markten geconstateerde prijs weergeeft ;
b ) op het rekenkundige gemiddelde van de aanbiedingsprijzen voor iedere in lid 2 van artikel 2 bedoelde aanbiedingsvorm van vlees de in bijlage I vastgestelde overeenkomstige coëfficiënten toe te passen .
3 . Ingeval voor een of meer categorieën van runderen of aanbiedingsvormen van vlees geen aanbiedingsprijs franco grens kan worden geconstateerd , wordt voor de berekening van de in lid 2 bedoelde gemiddelde prijs en van de aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap de laatst beschikbare prijs in aanmerking genomen .
Artikel 4
Indien de aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap minder dan 0,50 rekeneenheid per 100 kg levend gewicht verschilt van die welke tevoren voor de berekening van de heffing in aanmerking genomen is , wordt de laatstgenoemde prijs gehandhaafd .
Artikel 5
De in artikel 10 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde coëfficiënten worden vastgesteld in bijlage I .
TITEL II
Regeling voor bevroren rundvlees
Artikel 6
Voor bevroren vlees van tariefpost 02.01 A II b ) 1 van afdeling b ) van de bijlage bij Verordening ( EEG ) nr . 805/68 :
a ) is de in artikel 11 , lid 2 , sub a ) , van voornoemde verordening bedoelde coëfficiënt gelijk aan 1,69 ;
b ) is het in artikel 11 , lid 2 , sub b ) , van voornoemde verordening bedoelde forfaitaire bedrag gelijk aan 5,5 rekeneenheden per 100 kg .
Artikel 7
Indien de aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap voor bevroren vlees minder dan 1 rekeneenheid per 100 kg verschilt van de laatstelijk voor de berekening van de heffing aangehouden aanbiedingsprijs franco grens , wordt de laatstgenoemde prijs gehandhaafd .
Artikel 8
De in artikel 11 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde coëfficiënten worden vastgesteld in bijlage II .
TITEL III
Algemene bepalingen
Artikel 9
1 . Voor de toepassing van de heffingen worden aangemerkt als :
a ) " het hele geslachte rund " bedoeld bij onderverdeling 02.01 A II : het hele geslachte rund na het uitbloeden , het ontdoen van de ingewanden en het villen , al dan niet met inbegrip van de kop , de poten en andere , aan het hele geslachte dier vastzittende slachtafvallen . Indien het hele geslachte dier zonder kop wordt aangeboden , moet de kop van de romp zijn gescheiden ter hoogte van de bovenste halswervel ( atlaswervel ) . Indien het hele geslachte dier zonder poten wordt aangeboden , moeten de poten zijn afgescheiden ter hoogte van de voorkniegewrichten , respectievelijk spronggewrichten ; als " heel geslacht dier " dient eveneens te worden aangemerkt : het voorste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouders omvat , doch met meer dan 10 paar ribben ;
b ) " het halve geslachte rund " bedoeld bij onderverdeling 02.01 A II : het produkt dat verkregen wordt door het scheiden van het hele dier in twee symmetrische delen door het midden van alle hals - , rug - , lende - en staartwervels en door het midden van het borstbeen en het bekken ; als " half geslacht dier " dient eveneens te worden aangemerkt : het voorste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouder omvat , doch met meer dan 10 ribben ;
c ) " compensated quarter " , bedoeld bij de onderverdelingen 02.01 A II a ) 1 en 02.01 A II b ) 1 : het geheel dat wordt gevormd , hetzij :
- door voorvoeten , die alle beenderen alsmede de hals en de schouder omvatten en met tien ribben en door achtervoeten , die alle beenderen alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvatten en met drie ribben ,
- door voorvoeten , die alle beenderen alsmede de hals en de schouder omvatten en met vijf ribben , waarbij de vang , de platte ribben en de naborst in hun geheel aan de voorvoet vastzitten en door achtervoeten , die alle beenderen , alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvatten en met acht delen van ribben .
De voorvoeten en de achtervoeten , die een " compensated quarter " vormen , moeten terzelfder tijd en in een gelijk aantal aan de douane worden aangeboden , waarbij het totale gewicht der voorvoeten gelijk moet zijn aan dat der achtervoeten met een toegestane afwijking van ten hoogste 5 % ;
d ) " voorspan " bedoeld bij de onderverdelingen 02.01 A II a ) 2 en 02.01 A II b ) 2 : het voorste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de nals en de schouders omvat , met ten minste vier paar en ten hoogste tien paar ribben ( waarbij de eerste vier paar hele ribben moeten zijn , terwijl de overige paren uit delen van ribben mogen bestaan ) , met of zonder vang ;
e ) " voorvoet " bedoeld bij de onderverdelingen 02.01 A II a ) 2 en 02.01 A II b ) 2 : het voorste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouder omvat , met ten minste vier en ten hoogste tien ribben ( waarbij de eerste vier ribben hele ribben moeten zijn , terwijl de overige uit delen van ribben mogen bestaan ) , met of zonder vang ;
f ) " achterspan " bedoeld bij de onderverdelingen 02.01 A II a ) 3 en 02.01 A II b ) 3 : het achterste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de stomper de dikke en de dunne lendenen omvat , met ten minste drie paar ribben of delen van ribben , met of zonder schenkel en met of zonder vang ;
g ) " achtervoet " bedoeld bij de onderverdelingen 02.01 A II a ) 3 en 02.01 A II b ) 3 : het achterste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvat , met ten minste drie ribben of delen van ribben , met of zonder schenkel en met of zonder vang ;
h ) delen aangeduid als " crops " en " chucks and blades " bedoeld bij onderverdeling 02.01 A II b ) 4 bb ) 22 : de tot de rug behorende gedeelten van de voorvoet met inbegrip van het bovenste gedeelte van de schouder , die uit de voorvoet met ten minste vier en ten hoogste tien ribben verkregen worden bij versnijding in een dwarsviak , gaande van het verbindingspunt tussen de eerste rib en het eerste borstbeensegment naar het terugslagpunt van het middenrif bij de tiende rib ;
i ) delen aangeduid als " briskets " , bedoeld bij onderverdeling 02.01 A II b ) 4 bb ) 22 : het onderste gedeelte van de voorvoet , omvattende de puntborst , de borst en de naborst ;
j ) " andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen , rundvlees of slachtafvallen van runderen bevattend , niet gekookt of gebakken " , bedoeld bij onderverdeling 16.02 B III b ) 1 aa ) : de produkten welke geen warmtebehandeling hebben ondergaan of welke een warmtebehandeling hebben ondergaan die niet voldoende is om alle in de produkten aanwezige vleeseiwitten te doen stollen , waardoor zij , als zij op het dikste gedeelte worden doorgesneden , op het snijvlak sporen van een rozeachtige vloeistof vertonen .
2 . Voor de bepaling van het aantal ribben of delen van ribben worden slechts de ribben of delen van ribben die aan de wervelkolom vastzitten in aanmerking genomen .
Artikel 10
1 . Voor de vaststelling van de aanbiedingsprijzen franco grens overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 wordt met name uitgegaan van :
a ) de prijzen , vermeld in de douanebescheiden die de uit derde landen ingevoerde produkten vergezellen ;
b ) de andere inlichtingen betreffende de door derde landen bij uitvoer toegepaste prijzen .
2 . Buiten beschouwing worden gelaten :
a ) de aanbiedingsprijzen die niet met de werkelijke aankoopmogelijkheden overeenstemmen ;
b ) de aanbiedingsprijzen die op niet-representatieve hoeveelheden betrekking hebben ;
c ) de prijzen die de Commissie op grond van het prijsverloop in het algemeen of van de beschikbare inlichtingen niet representatief acht voor de werkelijke prijstendens in het land van herkomst .
Artikel 11
Het in artikel 10 , lid 2 , tweede alinea , en artikel 11 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde tijdvak loopt van de eenentwintigste van de vorige maand tot de twintigste van de maand waarin de basisheffing wordt vastgesteld .
Artikel 12
1 . De in artikel 12 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde heffingen worden vastgesteld voor de zevenentwintigste van iedere maand en zijn van toepassing met ingang van de eerste maandag van de daarop volgende maand . Voor de eerste vaststelling gelden de heffingen evenwel vanaf 1 april 1977 .
2 . De geldende heffingen worden evenwel tussentijds gewijzigd , wanneer de basisheffing wordt gewijzigd of naar gelang van de schommeling der prijzen die op de in artikel 12 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde representatieve markten van de Gemeenschap worden waargenomen .
Artikel 13
De Lid-Staten delen de Commissie op de eerste , elfde en eenentwintigste dag van elke maand , per derde land van herkomst , per telexbericht de prijsgegevens mede waarvan zij in de voorafgaande periode van 10 dagen kennis hebben gekregen , met opgave van de categorie van de dieren of de aanbiedingsvorm van het vlees , de ingevoerde hoeveelheid en zo mogelijk van de kwaliteit .
De Commissie maakt gebruik van eventuele andere inlichtingen waarover zij beschikt .
Artikel 14
Het bij Verordening ( EEG ) nr . 950/68 gevoegde gemeenschappelijke douanetarief wordt als volgt gewijzigd :
1 . Aanvullende Aantekening nr . 1 op Hoofdstuk 2 wordt als volgt gewijzigd :
A . Voor de toepassing van de post 02.01 wordt aangemerkt als :
a ) " het hele geslachte rund " bedoeld bij de onderverdeling A II : het hele geslachte rund na het uitbloeden , het ontdoen van de ingewanden en het villen , al dan niet met inbegrip van de kop , de poten en andere , aan het geslachte dier vastzittende slachtafvallen . Indien het hele geslachte dier zonder kop wordt aangeboden , moet de kop van de romp zijn gescheiden ter hoogte van de bovenste halswervel ( altlaswervel ) . Indien het hele geslachte dier zonder poten wordt aangeboden , moeten de poten zijn afgescheiden ter hoogte van de voorkniegewrichten , respectievelijk spronggewrichten ; als " heel geslacht dier " dient eveneens te worden aangemerkt : het voorste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouders omvat , doch met meer dan 10 paar ribben ;
b ) " het halve geslachte rund " bedoeld bij onderverdeling A II : het produkt dat verkregen wordt door het scheiden van het hele dier in twee symmetrische delen door het midden van alle hals - , rug - , lende - en staartwervels en door het midden van het borstbeen en het bekken ; als " half geslacht dier " dient eveneens te worden aangemerkt : het voorste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouder omvat , doch met meer dan 10 ribben ;
c ) " compensated quarter " bedoeld bij onderverdelingen A II a ) 1 er A II b ) 1 : het geheel dat wordt gevormd , hetzij :
- door voorvoeten , die alle beenderen alsmede de hals en de schouder omvatten en met tien ribben en door achtervoeten , die alle beenderen alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvatten en met drie ribben ,
- door voorvoeten , die alle beenderen alsmede de hals en de schouder omvatten en met vijf ribben , waarbij de vang , de platte ribben en de naborst in hun geheel aan de voorvoet vastzitten en door achtervoeten , die alle beenderen , alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvatten en met acht delen van ribben .
De voorvoeten en de achtervoeten , die een " compensated quarter " vormen , moeten terzelfder tijd en in een gelijk aantal aan de douane worden aangeboden , waarbij het totale gewicht der voorvoeten gelijk moet zijn aan dat der achtervoeten met een toegestane afwijking van ten hoogste 5 % ;
d ) " voorspan " bedoeld bij de onderverdelingen A II a ) 2 en A II b ) 2 : het voorste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouders omvat , met ten minste vier paar en ten hoogste tien paar ribben ( waarbij de eerste vier paar hele ribben moeten zijn , terwijl de overige paren uit delen van ribben mogen bestaan ) , met of zonder vang ;
e ) " voorvoet " bedoeld bij de onderverdelingen A II a ) 2 en A II b ) 2 : het voorste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de hals en de schouder omvat , met ten minste vier en ten hoogste tien ribben ( waarbij de eerste vier ribben hele ribben moeten zijn , terwijl de overige uit delen van ribben mogen bestaan ) , met of zonder vang ;
f ) " achterspan " bedoeld bij de onderverdelingen A II a ) 3 en A II b ) 3 : het achterste deel van het hele geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de stompen , de dikke en de dunne lendenen omvat , met ten minste drie paar ribben of delen van ribben , met of zonder schenkel en met of zonder vang ;
g ) " achtervoet " bedoeld bij de onder erdelingen A II a ) 3 en A II b ) 3 : het achterste deel van het halve geslachte dier dat alle beenderen , alsmede de stomp , de dikke en de dunne lendenen omvat , met ten minste drie ribben of delen van ribben , met of zonder schenkel en met of zonder vang ;
h ) 11 . delen aangeduid als " crops " en " chucks and blades " bedoeld bij onderverdeling A II b ) 4 bb ) 22 : de tot de rug behorende gedeelten van de voorvoet met inbegrip van het bovenste gedeelte van de schouder , die uit de voorvoet met ten minste vier en ten hoogste tien ribben verkregen worden bij versnijding in een dwarsvlak , gaande van het verbindingspunt tussen de eerste rib en het eerste borstbeensegment naar het terugslagpunt van het middenrif bij de tiende rib ;
22 . delen aangeduid als " briskets " bedoeld bij onderverdeling A II b ) 4 bb ) 22 : het onderste gedeelte van de voorvoet , omvattende de puntborst , de borst en de naborst ;
B . Voor de bepaling van het aantal ribben of delen van ribben bedoeld onder A worden slechts de ribben of deren van ribben die aan de wervelkolom vastzitten in aanmerking genomen .
2 . Hoofdstuk 16 wordt van de volgende aanvullende aantekening voorzien :
Voor de toepassing van onderverdeling B III b ) 1 aa ) van post 16.02 worden aangemerkt als " niet gekookt of gebakken " , de produkten welke geen warmtebehandeling hebben ondergaan of welke een warmtebehandeling hebben ondergaan die niet voldoende is om alle in de produkten aanwezige vleeseiwitten te doen stollen , waardoor zij , als zij op het dikste gedeelte worden doorgesneden , op het snijvlak sporen van een rozeachtige vloeistof vertonen .
Artikel 15
De Verordeningen ( EEG ) nr . 218/73 , ( EEG ) nr . 2249/73 en ( EEG ) nr . 2260/73 worden per 31 maart 1977 ingetrokken .
Artikel 16
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is voor het eerst van toepassing voor de berekening van de met ingang van 1 april 1977 geldende heffingen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel , 18 maart 1977 .

Labels: 2
15
17
6