Document ID: 31991R1545

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1545/91 af 6 . juni 1991 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 598/91 vedroerende levering af svinekoed bestemt til befolkningen i Sovjetunionen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 598/91 af 5 . marts 1991 om en hasteaktion vedroerende levering af landbrugsprodukter bestemt til befolkningen i Sovjetunionen ( 1 ), saerlig artikel 5, stk . 2, og
ud fra foelgende betragtninger :
Ved forordning ( EOEF ) nr . 598/91 er der fastsat en hasteaktion vedroerende levering af landbrugsprodukter bestemt til befolkningen i Sovjetunionen; landet har anmodet om levering af svinekoedkonserves; anmodningen boer imoedekommes;
under hensyn til de saerlige forhold i forbindelse med transport til og distribution paa bestemmelsesstedet boer omkostningerne ved fremstilling af produkterne fastlaegges saerskilt ved licitation; de naermere regler for forsendelse af produkterne til institutionerne og de kollektive modtagere boer fastlaegges ved en senere lejlighed;
i gennemfoerelsesbestemmelserne til forordning ( EOEF ) nr . 598/91 boer der ogsaa fastsaettes betingelser for deltagelse i licitationen og tildeling af leveringen, samt forpligtelser for de tilslagsmodtagere, der er ansvarlige for fremstillingen af produkterne;
for at leveringen kan gennemfoeres korrekt, boer der fastsaettes betingelser for sikkerhedsstillelse og naermere bestemmelser for anvendelse af Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2220/85 af 22 . juli 1985 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter ( 2 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3745/89 ( 3 );
fremstilling og emballering af produkterne boer ske under kontrol af medlemsstaternes interventionsorganer under hensyn til deres erfaringer paa dette omraade;
ved anvendelse af artikel 2, stk . 4, i forordning ( EOEF ) nr . 598/91 ydes der ingen eksportrestitutioner eller monetaere udligningsbeloeb for de produkter, der leveres i henhold til denne foranstaltning;
der boer fremsendes passende meddelelser for at kunne foelge denne foranstaltning, indtil produkterne overtages af interventionsorganet eller den virksomhed, der skal forestaa forsendelsen til bestemmelsesstedet;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er fastsat i artikel 5, stk . 2, i forordning ( EOEF ) nr . 598/91 -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1
1 . I medfoer af forordning ( EOEF ) nr . 598/91 og paa de i denne forordning fastsatte betingelser afholdes der licitation over levering af 5 000 tons svinekoedkonserves ( vaegt af forarbejdet koed ) til befolkningen i Sovjetunionen .
2 . Leveringen omfatter :
- forarbejdning i Faellesskabet af det i bilag I anfoerte produkt, der har oprindelse i Faellesskabet og fremstilles i en EF-godkendt forarbejdningsvirksomhed i overensstemmelse med Raadets direktiv 77/99/EOEF ( 4 )
- emballering af produktet i daaser paa mellem 200 og 2 000 g ( vaegt af forarbejdet koed ) og pakning i standardeksportkasser . Paa hver daase og kasse anfoeres med uudslettelig skrift paa russisk og det eller de officielle sprog i den medlemsstat, som stiller produktet til raadighed, foelgende : »EF-stoette til USSR - Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1545/91 «. Paa emballagen angives ogsaa foelgende :
- ingredienser
- produktets navn
- nettoindhold
- producentens navn og adresse
- det veterinaere godkendelsesnummer for forarbejdningsvirksomheden
- fremstillingen af den maengde produkter, der gives tilslag for, skal vaere afsluttet inden den 31 . august 1991
- oplagring for producentens regning, indtil den af Kommissionens udpegede organisation overtager produktet, til og med den 15 . september 1991
- tilsagn om mest muligt at fremskynde produktionen af den maengde produkter, der gives tilslag for, med henblik paa at afslutte produktionen og overtagelsen inden ovennaevnte datoer, saafremt den af Kommissionen udpegede organisation anmoder herom . Artikel 2
1 . De bydende skal vaere fysiske eller juridiske personer, der paa anmodning af de kompetente myndigheder skal godtgoere, at de har drevet virksomhed i svinekoedsektoren i mindst de tolv foregaaende maaneder . Kravet gaelder dog ikke for bydende, der i mindst tolv maaneder har vaeret etableret paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade .
2 . Bud fremsendes pr . skriftlig telekommunikation ( telex eller telefax ). De skal vaere indgivet fuldt ud inden den 19 . juni 1991, kl . 12.00 ( belgisk tid ) paa foelgende adresse :
Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber GD VI/D/3, Loi 120 8/67
Rue de la Loi 120
B-1049 Bruxelles
( telex 22037 AGREC B; telefax Bruxelles 235 33 10 )
Hvis der ikke gives tilslag i overensstemmelse med artikel 3, stk . 1, andet led, skal der indgives bud til en anden licitation inden den 3 . juli 1991, kl. 12.00 ( belgisk tid ).
3 . Et bud er kun gyldigt, hvis det :
a ) indeholder en praecis henvisning til den i artikel 1 fastsatte levering
b ) angiver den i Faellesskabet etablerede bydendes navn, adresse, telex - eller telefaxnummer
c ) angiver et eller flere partier à 400 tons ( produktvaegt )
d ) angiver et beloeb pr . ton, udtrykt i ecu, for levering af hvert parti produkter, der indgives bud for, idet beloebet inkluderer udgifter til emballage i den form, der er anfoert i artikel 1, stk . 2
e ) angiver den noejagtige adresse for det lagerhus, hvor produkterne skal opbevares til raadighed for den i artikel 1, stk . 2, fjerde led, naevnte organisation, der udpeges af Kommissionen . I hvert bud kan der kun henvises til ét lagerhus
f ) ledsages af bevis for, at den bydende har stillet en licitationssikkerhed paa 15 ECU /ton til fordel for Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber i overensstemmelse med afsnit III i forordning ( EOEF ) nr . 2220/85 . Beviset kan vaere et dokument, der udfaerdiges af garanten .
Et bud er ikke gyldigt, hvis det ikke opfylder bestemmelserne i denne artikel, eller hvis det indeholder andre betingelser end dem, der er fastsat for licitationen .
Et bud kan hverken aendres eller traekkes tilbage . Artikel 3
1 . Paa grundlag af de modtagne bud :
- tildeles leveringen den eller de bydende, hvis bud indeholder det laveste beloeb
- gives der ikke tilslag, hvis buddene er hoejere end de priser, der normalt anvendes paa markedet .
2 . Senest fem arbejdsdage efter udloebet af fristen for indgivelse af bud underretter Kommissionen pr . skriftlig telekommunikation alle bydende om resultatet af deres deltagelse i licitationen . Den underretter straks pr . skriftlig telekommunikation en eventuel tilslagsmodtager om tildeling af leveringen . Artikel 4
1 . Den i artikel 2, stk . 3, litra f ), fastsatte licitationssikkerhed frigives straks, hvis buddet ikke antages, eller hvis der ikke gives tilslag .
2 . De i artikel 20 i forordning ( EOEF ) nr . 2220/85 omhandlede primaere krav er :
a ) for de bydende : buddet skal opretholdes indtil vedtagelse af den i artikel 3, stk . 1, omhandlede beslutning
b ) for tilslagsmodtageren : den i artikel 5 omhandlede leveringssikkerhed skal stilles. Artikel 5
Senest fem arbejdsdage efter meddelelse af tilslag fremsender tilslagsmodtageren til den i artikel 6 naevnte organisation bevis for, at der er stillet leveringssikkerhed svarende til 10 % af det i buddet anfoerte beloeb i overensstemmelse med afsnit III i forordning ( EOEF ) nr . 2220/85 . Artikel 6
1 . Tilslagsmodtageren indgiver ansoegning om betaling af levering til interventionsorganet i den medlemsstat, hvor det i artikel 2, stk . 3, litra f ), naevnte lagerhus er beliggende, inden den 28. september 1991 . Ansoegningen ledsages af :
- originaleksemplaret af en overtagelsesattest, der er udfaerdiget som vist i bilag II, og som er udstedt af den af Kommissionen udpegede organisation
- den attest, der udstedes af det i artikel 7 naevnte organ, naar der er foretaget kontrol .
Der ydes betaling for levering af den maengde emballerede forarbejdede produkter, der er anfoert i overtagelsesattesten .
2 . Hvis varen ikke er overtaget paa den i artikel 1, stk . 2, fastsatte dato, lader tilslagsmodtageren det organ, som varetager kontrollen, konstatere, at varen stod til raadighed for overtagelse den 15 . september . Betalingen foretages for de maengder, som kontrolorganet har erklaeret for i overensstemmelse med kravene .
Det udbetalende organ traeffer efter samraad med Kommissionen de fornoedne foranstaltninger, for saa vidt angaar varens bestemmelse . Artikel 7
Forarbejdningen og emballeringen af produkterne kontrolleres af interventionsorganet i den medlemsstat, hvor det i artikel 2, stk . 3, litra e ), naevnte lagerhus er beliggende .
Tilslagsmodtageren underkaster sig den kontrol, der gennemfoeres af det af Kommissionen udpegede organ, hvis identitet rettidigt vil blive meddelt tilslagsmodtageren . Sidstnaevnte sender med henblik herpaa organet en meddelelse om, hvor de produkter, der skal leveres, forarbejdes og emballeres, samt med angivelse af det i artikel 2, stk . 3, litra e ), naevnte lagerhus .
Organet udsteder en attest, naar det ved kontrol har fastslaaet, at leveringsbetingelserne er opfyldt .
I attesten bekraeftes det endvidere, at det koed, der skal forarbejdes, stammer fra dyr med oprindelse i et omraade i Faellesskabet, der er fri for afrikansk svinepest, jf . artikel 9a og 9b i Raadets direktiv 64/432/EOEF ( 5 ). Artikel 8
1 . De primaere krav vedroerende leveringen, jf . artikel 20 i forordning ( EOEF ) nr . 2220/85, er levering paa de fastsatte betingelser . Har en tilslagsmodtager leveret mindst 99 % af den maengde, der er givet tilslag for, anses han at have opfyldt naevnte primaere krav, hvis alle andre betingelser er opfyldt .
Tilslagsmodtageren fremsender de i artikel 6 naevnte dokumenter til interventionsorganet, for at det kan afgoeres, om de primaere krav er opfyldt .
2 . Sikkerheden frigives i tilfaelde af force majeure . Artikel 9
Beloeb i forbindelse med bud og licitations - og leveringssikkerhedsstillelse omregnes ved hjaelp af de landbrugsomregningskurser, som gaelder paa den dato, hvor fristen for indgivelse af bud udloeber . Artikel 10
1 . Kommissionen meddeler saa hurtigt som muligt de i artikel 6 og 7 naevnte organisationer navnet paa den tilslagsmodtager, der skal levere produkterne, og alle andre relevante oplysninger om foranstaltningens gennemfoerelse .
2 . Organisationerne meddeler Kommissionen alle oplysninger om gennemfoerelsen af leveringen, herunder resultaterne af den i artikel 7 fastsatte kontrol og betingelserne for den af Kommissionen udpegede organisations overtagelse af produkterne . Artikel 11
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles, den 6 . juni 1991 .

Labels: 3
17
18
5