Document ID: 32003D0763

32003D0763
L 273/38
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 15 октомври 2003 година
за определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Кабо Верде
(нотифицирано под номер C(2003) 3651)
(текст от значение за ЕИП)
(2003/763/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изискванияза производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), последно изменена с Регламент (ЕО) № 806/2003 (2), и по-специално член 11 от нея,
като има предвид, че:
(1)
От името на Комисията е била извършена инспекция в Кабо Верде, за да бъдат проверени условията, при които рибни продукти се произвеждат, съхраняват и изпращат в Общността.
(2)
Изискванията на законодателството на Кабо Верде за здравните инспекции и мониторинг на рибни продукти може да се считат за равностойни на тези, установени в Директива 91/493/ЕИО.
(3)
По-специално Direcção-General das Pescas (DGP) - Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas е способен да осъществява ефективна проверка на прилагането на действащото законодателство.
(4)
DGP е представил официални гаранции относно спазване на стандартите за здравния контрол и мониторинг на рибни продукти, както е установено в глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО, и относно удовлетворяване на хигиенните изисквания, равностойни на тези, установени в посочената директива.
(5)
Уместно е да бъдат установени подробни разпоредби във връзка с рибните продукти, внасяни в Общността от Кабо Верде, в съответствие с Директива 91/493/ЕИО.
(6)
Също така е необходимо да бъде съставен списък на одобрените предприятия, кораби фабрики или хладилни складове, и списък на хладилните кораби, оборудвани в съответствие с изискванията на Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. относно определянето на минималните хигиенни правила, приложими за улова на рибни продукти на борда на някои кораби съгласно член 3, параграф 1, буква а), i) от Директива 91/493/ЕИО (3). Тези списъци следва да бъдат съставени на базата на информация, изпратена от DGP до Комисията.
(7)
Тъй като вносът на рибни продукти от Кабо Верде ще бъде разрешен наново с настоящото решение, не съществува необходимост от преходен период и затова се счита, че и три дни са достатъчни, за да бъде осигурено публикуването на разрешението. Следователно вносът от тази страна се разрешава три дни след публикуване на настоящото решение в Официален вестник на Европейския съюз.
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Direcção-General das Pescas (DGP) - Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas е компетентният орган в Кабо Верде, определен за целите на проверяване и удостоверяване на съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.
Член 2
Рибните продукти, внасяни в Общността от Кабо Верде, отговарят на изискванията на членове 3, 4 и 5.
Член 3
1. Всяка пратка трябва да бъде придружена от номериран оригинален здравен сертификат в съответствие с образеца в приложение I, който се състои от един лист, надлежно попълнен, подписан и с вписана дата.
2. Сертификатът се съставя най-малко на един официален език на държавата-членка, в която се извършват проверките.
3. Сертификатът съдържа името, длъжността и подписа на представителя на DGP, и официалния печат на последния, с цвят, различен от цвета на другите вписвания.
Член 4
Рибните продукти идват от одобрени предприятия, кораби фабрики или хладилни складове, или от регистрирани хладилни кораби, посочени в приложение II.
Член 5
На всички опаковки трябва да фигурират с незаличими букви думите „КАБО ВЕРДЕ“ и номерът на одобрението/регистрационният номер на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб по произхождение, освен в случай на замразени рибни продукти в насипно състояние и предназначени за производство на консерви.
Член 6
Настоящото решение се прилага от 27 октомври 2003 г.
Член 7
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 15 октомври 2003 година.

Labels: 0
3
18
6