Document ID: 31994R1362

REGOLAMENTO (CE) N. 1362/94 DELLA COMMISSIONE del 15 giugno 1994 che modifica il regolamento (CEE) n. 3201/90 recante modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1566/93 (2), in particolare l'articolo 72, paragrafo 5,
considerando che il regolamento (CEE) n. 2392/89 del Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3897/91 (4), ha stabilito le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve;
considerando che il regolamento (CEE) n. 3201/90 della Commissione (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1847/93 (6), stabilisce le modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve;
considerando che occorre indicare delle diciture tradizionali complementari utilizzate per i v.q.p.r.d. francesi, italiani, spagnoli e portoghesi;
considerando che, facendo seguito ad una domanda presentata dall'Argentina, è opportuno disporre che i vini originari di tale paese ottenuti esclusivamente da due varietà possano recare il nome di queste due varietà se commercializzati nella Comunità;
considerando che la Comunità si è impegnata, in virtù degli accordi bilaterali conclusi nel settore del vino con l'Australia (7), la Bulgaria (8), l'Ungheria (9) e la Romania (10), a tutelare le denominazioni dei vini; che occorre pertanto adattare gli allegati I e II del regolamento (CEE) n. 3201/90 affinché tali denominazioni possano essere utilizzate per designare e presentare vini importati da questi paesi;
considerando che in seguito ai mutamenti geopolitici verificatisi nell'ex URSS, nell'ex Iugoslavia e nell'ex Cecoslovacchia è opportuno adattare alle nuove situazioni gli allegati I, II e IV del regolamento (CEE) n. 3201/90;
considerando che il Sudafrica, la Croazia, l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia, il Messico, la Slovenia, la Repubblica di Moldavia, la Repubblica ceca, la Romania, la Svizzera, l'Ukraina e l'Uruguay hanno chiesto di adattare gli allegati I, II e IV del regolamento (CEE) n. 3201/90; che appare giustificato dare seguito favorevole a tali domande;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 3201/90 è modificato come segue:
1) All'articolo 3, paragrafo 1, terzo comma, sesto trattino, è aggiunta l'abbreviazione seguente:
« - D.O. Ca ».
2) All'articolo 3, paragrafo 3, sono aggiunti i seguenti termini:
- alla lettera b), per quanto riguarda i vini francesi:
- « cru artisan »;
- alla lettera c), per quanto riguarda i vini italiani:
- « Gutturnio ».
3) All'articolo 13, paragrafo 2, lettera a), dopo il termine « Cile » è aggiunto il termine « Argentina ».
4) All'articolo 14, paragrafo 3, lettera c), per quanto riguarda i vini italiani è aggiunto il termine seguente:
« - lambiccato ».
5) All'articolo 14, paragrafo 3, lettera d), sono aggiunti per i vini spagnoli i seguenti termini:
« - Fermentado en barrica
- Vendimia inicial
- Vino de tea ».
6) All'articolo 14, paragrafo 7, lettera b), è aggiunto dopo il termine « meio seco » il termine « adamado ».
7) Gli allegati I, II e IV sono modificati conformemente all'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 15 giugno 1994.

Labels: 3
17