Document ID: 32010R0201

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 201/2010
z dne 10. marca 2010
o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti (1) ter zlasti člena 26 Uredbe.
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Zaradi bližine voda Evropske unije (EU) ter voda pod suverenostjo in pristojnostjo Norveške in Ferskih otokov je primerno določiti posebne pogoje za dovoljenje za plovila EU, ki izvajajo ribolovne dejavnosti v norveških vodah Severnega morja in v vodah Ferskih otokov.
(2)
Dostop, odobren plovilom tretje države, mora biti omejen na določena geografska območja, da se zaščitijo ribolovne dejavnosti lokalnih ribiških plovil.
(3)
Zaradi bližine voda EU ter voda pod suverenostjo in pristojnostjo Norveške in Ferskih otokov je primerno določiti posebne pogoje za dovoljenje za ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo Norveške in Ferskih otokov, ki izvajajo ribolovne dejavnosti v vodah EU.
(4)
Vsebino zahtevkov za dovoljenje za plovila tretjih držav je treba določiti, da se Komisiji omogoči dostop do dodatnih podatkov.
(5)
Za zagotovitev pravilnega evidentiranja ulovov sinjega mola in skuše, ki so jih v vodah EU opravile tretje države, je treba okrepiti določbe o nadzoru takšnih plovil. Te določbe morajo biti v skladu s sporazumom med Evropsko skupnostjo in Norveško, ki je bil potrjen z Uredbo Sveta (EGS) št. 2214/80 (2) ter s sporazumom med Evropsko skupnostjo in Ferskimi otoki, ki je bil potrjen z Uredbo Sveta (EGS) št. 2211/80 (3).
(6)
Plovilom brez dovoljenja iz Uredbe (ES) št. 1006/2008 mora biti dovoljen tranzit prek voda EU, če je njihovo ribolovno orodje nameščeno tako, da ga ni mogoče takoj uporabiti za ribolovne dejavnosti.
(7)
V skladu s tem je treba sprejeti podrobna pravila za izvajanje Uredbe (ES) št. 1006/2008.
(8)
Ta uredba zagotavlja trajnost določb, ki so trenutno določene v Uredbi Sveta (ES) št. 43/2009 z dne 16. januarja 2009 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2009 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova (4).
(9)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I
RIBOLOVNE DEJAVNOSTI PLOVIL EU ZUNAJ VODA EU
Člen 1
Dovoljenja za ribolov
Z odstopanjem od člena 3 Uredbe (ES) št. 1006/2008 plovila EU tonaže, ki je enaka ali manjša od 200 GT, ne potrebujejo dovoljenja za ribolovne dejavnosti v norveških vodah Severnega morja.
Člen 2
Geografske omejitve
1. Ribolovna plovila EU, ki lahko opravljajo ribolovne dejavnosti v norveških vodah Severnega morja, ne opravljajo ribolovnih dejavnosti v ožini Skagerrak znotraj pasu 12 navtičnih milj od norveške obale.
2. Z odstopanjem od odstavka 1 se plovilom, ki plujejo pod zastavo Danske ali Švedske in so v teh državah registrirana, dovoli opravljanje ribolovnih dejavnosti v ožini Skagerrak znotraj pasu, ki sega do štiri navtične milje od obale Norveške.
Člen 3
Povezani pogoji
Plovila EU z dovoljenjem za opravljanje usmerjenega ribolova ene vrste v vodah Ferskih otokov lahko opravljajo usmerjen ribolov drugih vrst, če o tem predhodno obvestijo organe Ferskih otokov.
Člen 4
Splošne obveznosti
Plovila EU, ki opravljajo ribolovne dejavnosti zunaj voda EU, upoštevajo ukrepe za ohranitev in nadzor ter vse druge določbe, ki veljajo za cono, v kateri lovijo.
POGLAVJE II
RIBOLOVNE DEJAVNOSTI PLOVIL TRETJIH DRŽAV V VODAH EU
Člen 5
Dovoljenja za ribolov
Z odstopanjem od člena 18(1)(a) Uredbe (ES) št. 1006/2008 ribolovna plovila, ki imajo tonažo manjšo od 200 GT in plujejo pod zastavo Norveške, ne potrebujejo dovoljenja za ribolov za opravljanje ribolovnih dejavnosti v vodah EU.
Člen 6
Posredovanje in vsebina zahtevkov za dovoljenja za ribolov
Zahtevki za dovoljenja za ribolov iz člena 19 Uredbe (ES) št. 1006/2008 vsebujejo informacije, ki jih zahteva Priloga I glede na zastavo, pod katero lahko zadevna plovila plujejo.
Člen 7
Geografske omejitve
1. Plovila, ki plujejo pod zastavo Norveške ali so registrirana na Ferskih otokih, ki lahko opravljajo ribolovne dejavnosti v vodah EU, ne smejo opravljati ribolovnih dejavnosti znotraj pasu 12 navtičnih milj od obale držav članic v coni ICES IV (5), v ožini Kattegat in v Atlantskem oceanu severno od 43°00′ severne zemljepisne širine, razen na območju iz člena 18 Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 (6).
2. Z odstopanjem od odstavka 1 se ribolovnim plovilom, ki plujejo pod zastavo Norveške, dovoli opravljanje ribolovih dejavnosti v ožini Skagerrak znotraj pasu, ki sega do štiri navtične milje od obal Danske in Švedske.
Člen 8
Ribolovni ladijski dnevnik
Poleg člena 14(8) Uredbe (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (7) kapitan ribiškega plovila tretje države, ki lahko opravlja ribolovne dejavnosti v vodah EU, vodi ladijski dnevnik, v katerega vpisuje informacije iz Priloge II.
Člen 9
Posredovanje podatkov o ribolovnih dejavnostih
1. Informacije, ki jih mora kapitan ribiškega plovila tretje države posredovati Komisiji v skladu s členom 23(1) Uredbe št. 1006/2008, so določene v Prilogi III.
2. Odstavek 1 se ne uporablja za plovila, ki plujejo pod zastavo Norveške in opravljajo ribolovne dejavnosti v coni ICES IIIa.
Člen 10
Ribolov sinjega mola in skuše
Ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo Norveške in ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo Ferskih otokov, ki lahko lovijo sinje mole in skuše v vodah EU, upoštevajo določbe iz Priloge IV.
Člen 11
Tranzit prek voda EU
Ribiška plovila tretjih držav, ki so v tranzitu prek voda EU in nimajo dovoljenja za ribolov v vodah EU, v skladu z naslednjima pogojema pospravijo svoje mreže tako, da jih ne morejo takoj uporabiti:
(a)
mreže, obtežilniki in podobno orodje morajo biti ločeni od širilk in vrvi za vlečenje;
(b)
mreže na palubi ali nad njo morajo biti varno privezane na del zgornje konstrukcije.
POGLAVJE III
KONČNE DOLOČBE
Člen 12
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. marca 2010

Labels: 12
11
5
6