Document ID: 31994R2286

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2286/94 av den 21 september 1994 om införande av en preliminär antidumpningstull på import av volframmalm och koncentrat därav, volframoxid, volframsyra, volframkarbid och smält volframkarbid med ursprung i Kina
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2423/88 av den 11 juli 1988 om skydd mot dumpad eller subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska ekonomiska gemenskapen(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 522/94(2), särskilt artikel 10.6 i denna,
efter föreskrivet samråd i den rådgivande kommittén, och
med beaktande av följande:
A. Förfarande
1. Den 15 december 1988 och den 4 januari 1989 offentliggjorde kommissionen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning fem tillkännagivanden om antidumpningsförfaranden beträffande import av
a) ammoniumparavolframat enligt KN-nummer 2841 80 00 med ursprung i Kina eller Republiken Korea(3),
b) volframoxid och volframsyra enligt KN-nummer 2825 90 40 med ursprung i Kina(4),
c) volframpulver enligt KN-nummer 8101 10 00 med ursprung i Kina eller Republiken Korea(5),
d) volframkarbid och smält volframkarbid enligt KN-nummer 2849 90 30 med ursprung i Kina eller Republiken Korea(6),
e) volframmalm och koncentrat därav enligt KN-nummer 2611 00 00 med ursprung i Kina som exporterades från detta land eller från Hongkong(7).
Undersökningar genomfördes.
2. Kommissionen avslutade antidumpningsförfarandena beträffande import av ammoniumparavolframat med ursprung i Kina eller Republiken Korea genom kommissionens beslut 90/154/EEG(8) och beträffande import av volframpulver med ursprung i Kina eller Republiken Korea genom kommissionens beslut 90/155/EEG(9).
3. Beträffande de övriga undersökta varorna fastslog kommissionen dock att dumpning förekom, att importen i fråga orsakade skada för gemenskapsindustrin och att slutgiltiga åtgärder krävdes i gemenskapens intresse.
Rådet införde följande slutgiltiga antidumpningstullar på import av varor med ursprung i Kina:
a) 37 % för volframmalm och koncentrat därav (rådets förordning (EEG) nr 2735/90)(10).
b) 35 % för volframoxid och volframsyra (rådets förordning (EEG) nr 2736/90)(11).
c) 33 % för volframkarbid och smält volframkarbid rådets förordning (EEG) nr 2737/90)(12).
Genom beslut 90/478/EEG(13), 90/479/EEG(14) och 90/480/EEG(15) godkände kommissionen prisåtaganden från två kinesiska exportörer, China National Non-Ferrous Metals Import and Export Corporation (CNIEC) och China National Metals and Minerals Import and Export Corporation (Minmetals) beträffande de varor som omfattas av de nämnda rådsförordningarna. Rådet undantog därför volframmalm och koncentrat därav, volframoxid och volframsyra samt volframkarbid och smält volframkarbid som exporterats av CNIEC och Minmetals från respektive slutgiltiga antidumpningtullar.
B. Återkallande från företagens sida
4. Efter påminnelse om förpliktelsen att lämna halvårsrapporter om exporten till gemenskapen av de varor som avses i A.3 uppgav en av de två exportörer som undertecknat åtagandena, CNIEC, att företaget inte längre kunde exportera till gemenskapen till de minimipriser som fastställts i åtagandena på grund av läget på världsmarknaden för volfram och därav härledda produkter samt förändringar som införts i driften av företaget i Kina. CNIEC meddelade med 20 dagars varsel att företaget skulle återkalla sina åtaganden enligt bestämmelserna i dessa.
Kort därefter återkallade även den andre exportören, Minmetals, sina åtaganden på samma sätt som CNIEC. Det finns därför inte längre skäl att medge undantag från antidumpningstull för import av de berörda varorna från de båda kinesiska exportörerna med stöd av dessas åtaganden.
Kommissionen underrättade exportörerna om sin avsikt att efter företagens återkallande av sina åtaganden tillämpa preliminära antidumpningstullar, i enlighet med artikel 10.6 i förordning (EEG) nr 2423/88, på grundval av de omständigheter som konstaterats innan åtagandena godkändes, och gav exportörerna möjlighet att framföra sina synpunkter på detta.
Inga synpunkter på införandet av den preliminära tullen inkom dock under den beviljade tidsfristen.
Vad gäller de skäl som de kinesiska exportörerna angav för att återkalla åtagandena, skall det betonas att CNIEC och Minmetals förutom för egen räkning även hade gjort åtagandena för sina filialers och exportagenters räkning. Om deras kontrollbefogenheter över sina filialer och exportagenter verkligen har ändrats, måste preliminära tullar införas snabbt, eftersom det uppenbarligen kommer att bli omöjligt att kontrollera att åtagandena uppfylls. Detta är ett tillräckligt skäl för att ersätta åtaganden som inte längre har någon verkan med preliminära antidumpningstullar som baseras på de ursprungligen konstaterade omständigheterna. Detta föreskrivs uttryckligen i artikel 10.6 i förordning (EEG) nr 2423/88. Denna bestämmelse fungerar som ett säkerhetsnät och är utformad för att säkerställa att antidumpningsåtgärder är verkningsfulla. Den kan inte omformas till ett översynsförfarande. Villkoren för att ett sådant förfarande skall inledas fastställs i artikel 14 i samma förordning. En utförlig skriftlig förklaring av villkoren och förfarandet för att begära en sådan översyn har lämnats till de berörda kinesiska exportörerna.
Exportörerna har inte kunnat styrka att den ursprungliga situationen, då dumpning förekom till skada för gemenskapsindustrin, har ändrats. Argumentet att de priser som anges i åtagandena är högre än de världsmarknadspriser som anges i London Metal Bulletin (LMB) tillför inget nytt i detta avseende. Kommissionen fastställde redan i förordning (EEG) nr 761/90(16) att de priser som anges i LMB inte förefaller täcka produktionskostnaderna i länder med marknadsekonomi. En anledning till detta kan vidare vara att praktiskt taget all volframmalm eller ammoniumvolframat levereras av ett land utan marknadsekonomi, nämligen Kina.
Kommissionen finner därför att det bör övervägas att införa preliminär tull på de villkor som anges i artikel 10.6 i förordning (EEG) nr 2423/88.
C. Gemenskapens intresse
5. Återkallande av ett åtagande är en frivillig handling från en producents/exportörs sida, varigenom han påtar sig de följder detta innebär, nämligen att antidumpningsåtgärdernas utformning ändras från ett åtagande till en tull. I sådana fall ligger det i gemenskapens intresse att införa preliminära tullar för att säkerställa att import till gemenskapen av varor från det berörda företaget som inte längre regleras genom ett åtagande inte orsakar skada för gemenskapsindustrin. Kommissionen har inte någon anledning att för närvarande anta att införandet av preliminära tullar på någon av de aktuella volframprodukterna inte skulle ligga i gemenskapens intresse. Kommissionen finner därför att preliminära antidumpningtullar bör införas.
D. Preliminär tull
6. I enlighet med artikel 10.6 i förordning (EEG) nr 2423/88 bör de preliminära antidumpningtullarna tillämpas på grundval av de omständigheter som fastställdes innan åtagandet godkändes. Följande tullsatser bör fastställas:
a) 37 % på import av volframmalm och koncentrat därav med ursprung i Kina.
b) 35 % på import av volframoxid och volframsyra med ursprung i Kina.
c) 33 % på import av volframkarbid och smält volframkarbid med ursprung i Kina.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Preliminära antidumpningstullar skall införas på import av
a) volframmalm och koncentrat därav enligt KN-nummer 2611 00 00 med ursprung i Kina som exporteras av China National Non-Ferrous Metals Import and Export Corporation (CNIEC) eller China National Metals and Minerals Import and Export Corporation (Minmetals) (Taric-tilläggsnummer: 8432),
b) volframoxid och volframsyra enligt KN-nummer 2825 90 40 med ursprung i Kina som exporteras av China National Non-Ferrous Metals Import and Export Corporation (CNIEC) eller China National Metals and Minerals Import and Export Corporation (Minmetals) (Taric-tilläggsnummer: 8481),
c) volframkarbid och smält volframkarbid enligt KN-nummer 2849 90 30 med ursprung i Kina som exporteras av China National Non-Ferrous Metals Import and Export Corporation (CNIEC) eller China National Metals and Minerals Import and Export Corporation (Minmetals) (Taric-tilläggsnummer: 8478).
2. Tullsatserna skall vara
a) 37 % av nettopriset fritt gemenskapens gräns, oförtullat för volframmalm och koncentrat därav,
b) 35 % av nettopriset fritt gemenskapens gräns, oförtullat för volframoxid och volframsyra,
c) 33 % av nettopriset fritt gemenskapens gräns, oförtullat för volframkarbid och smält volframkarbid.
Priset fritt gemenskapens gräns skall betraktas som nettopris om betalningen enligt gällande betalningsvillkor skall ske inom 30 dagar från det att varorna ankommit till gemenskapens tullområde. Detta pris skall ökas med 1 % för varje månad med vilken betalningsfristen är förlängd.
3. För att de varor som avses i punkt 1 skall få övergå till fri omsättning inom gemenskapen krävs det att en säkerhet ställs som motsvarar den preliminära tullen.
4. Gällande tullbestämmelser skall tillämpas.
Artikel 2
Utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 7.4 b Pc i förordning (EEG) nr 2423/88, får de berörda parterna skriftligt framföra sina synpunkter och begära att bli hörda av kommissionen inom en månad efter det att denna förordning trätt i kraft.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 september 1994.

Labels: 4
1
14
3
18