Document ID: 32004R0808

Eiropas Parlamenta un padomes Regula (EK) Nr. 808/2004
(2004. gada 21. aprīlis)
attiecībā uz Kopienas statistiku par informācijas sabiedrību
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 285. panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
rīkojoties saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Līguma 251. pantā [1],
tā kā:
(1) Eiropadome Lisabonā 2000. gada martā izvirzīja mērķi Eiropai - desmit gadu laikā sasniegt konkurētspējīgāko un dinamiskāko uz zinātnes atziņām balstīto ekonomiku pasaulē.
(2) e-Eiropas 2002. gada rīcības plāns, apstiprināts Eiropadomē Feirā 2000. gada jūnijā, izveidoja mērķu noteikšanas un salīdzinošās novērtēšanas procesu, lai pēc iespējas ātrāk Eiropa kļūtu pieejama tiešsaistē.
(3) Eiropadome Seviljā 2002. gada jūnijā apstiprināja e-Eiropas 2005. gada rīcības plāna mērķus, kam bija vajadzīgs juridisks pamats, lai nodrošinātu regulāru un salīdzināmu datu sniegšanu dalībvalstīs un veicinātu valsts statistikas plašāku izmantošanu par informācijas sabiedrību.
(4) Strukturāliem rādītājiem, kas izmantoti ikgadējā pavasara ziņojumā Eiropadomei, ir vajadzīgi rādītāji, kas balstās uz saskaņotu statistisko informāciju no informācijas sabiedrības jomas.
(5) e-Eiropas salīdzinošās novērtēšanas procesam kā e-Eiropas rīcības plāna īstenošanas daļai ir vajadzīgi rādītāji, kas balstās uz saskaņotu statistisko informāciju no informācijas sabiedrības jomas.
(6) Komisijas dienestiem katru gadu ir vajadzīga saskaņota statistika par informācijas un komunikācijas tehnoloģiju (IKT) izmantošanu uzņēmumos.
(7) Komisijas dienestiem katru gadu ir vajadzīga saskaņota statistika par to, kā privātpersonas un mājsaimniecības izmanto IKT.
(8) Informācijas sabiedrības jomas straujajām izmaiņām ir vajadzīgs, ka izveidoto statistiku pielāgo attīstībai. To var nodrošināt ar noteikta ilguma moduļiem un atļaujot grozījumus ar izpildes pasākumiem, ņemot vērā dalībvalsts resursus un respondentu noslogojumu, tehniskas īstenošanas iespējas, metodoloģisko pamatojumu un rezultātu ticamību.
(9) Īpašas Kopienas statistikas izveidi reglamentē noteikumi, kas izklāstīti Padomes 1997. gada 17. februāra Regulā (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku [2].
(10) Sakarā ar to, ka dalībvalstis nevar pienācīgi sasniegt paredzētās rīcības mērķi, proti, izveidot vienotu sistēmu, lai regulāri veidotu Kopienas statistiku par informācijas sabiedrību, un tālab minētās rīcības mēroga vai ietekmes dēļ šis mērķis ir labāk sasniedzams Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar subsidiaritātes principu, kā noteikts Līguma 5. pantā. Saskaņā ar minētajā pantā paredzēto proporcionalitātes principu šī regula nepārsniedz to, kas vajadzīgs minētā mērķa sasniegšanai.
(11) Pasākumi, kas vajadzīgi šīs regulas īstenošanai, jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību [3].
(12) Apspriedes ar Statistikas programmu komiteju, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom [4], ir notikušas saskaņā ar minētā lēmuma 3. pantu,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Mērķis
Šīs regulas mērķis ir izveidot vienotu sistēmu, lai regulāri apkopotu Kopienas statistiku par informācijas sabiedrību.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
a) "Kopienas statistika" lieto tādā nozīmē, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 322/97 2. pantā;
b) "statistikas apkopošana" lieto tādā nozīmē, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 322/97 2. pantā;
c) "apsekojuma periods" ir periods, uz kuru attiecas dati;
d) "apsekojuma gads" ir vienu kalendāro gadu ilgs apsekojuma periods;
e) "savākšanas periods" ir periods, kurš noteikts īstenošanas pasākumos un kura laikā notiek datu savākšana.
3. pants
Darbības joma
1. Apkopojamā statistika ietver informāciju, kas ir vajadzīga e-Eiropas salīdzinošās novērtēšanas procesam un ir noderīga strukturālajiem rādītājiem, un citu informāciju, kas ir vajadzīga, lai nodrošinātu vienotu bāzi, uz kuras pamata analizēt informācijas sabiedrību.
2. Statistiku grupē kā moduļus, kas definēti I un II pielikumā.
4. pants
Moduļi
Šajā regulā moduļi attiecas uz šādām jomām:
- uzņēmumi un informācijas sabiedrība, kā definēts I pielikumā,
- privātpersonas, mājsaimniecības un informācijas sabiedrība, kā definēts II pielikumā.
5. pants
Metodoloģiskā rokasgrāmata
Cieši sadarbojoties ar dalībvalstīm, Komisija izstrādā un, ja tas vajadzīgs jaunu īstenošanas pasākumu dēļ, atjaunina metodoloģisku rokasgrāmatu, kura ietver ieteicamās vadlīnijas par Kopienas statistiku, kas apkopojama atbilstoši šai regulai.
6. pants
Datu nosūtīšana
1. Dalībvalstis nosūta Komisijai (Eiropas Kopienu Statistikas birojam) šajā regulā un tās īstenošanas pasākumos pieprasītos apkopotos datus un metadatus, ietverot neizpaužamus apkopotos datus, saskaņā ar pašreizējiem Kopienas noteikumiem par to datu nosūtīšanu, uz kuriem attiecas statistikas datu slepenums. Šos Kopienas noteikumus piemēro rezultātu apstrādei, ja tie ietver neizpaužamus datus.
2. Dalībvalstis elektroniski nosūta šajā regulā pieprasītos datus un metadatus saskaņā ar apmaiņas standartu, par kuru ir vienojušās Komisija un dalībvalstis.
7. pants
Kvalitātes kritēriji un ziņojumi
1. Komisija (Eiropas Kopienu Statistikas birojs) novērtē nosūtīto datu kvalitāti.
2. Ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm Komisija (Eiropas Kopienu Statistikas birojs) izveido ieteiktos kopīgos standartus, kas paredzēti, lai nodrošinātu sniegto datu kvalitāti (saskaņā ar Eiropas Kopienu Statistikas biroja standarta kvalitātes kritērijiem). Šos standartus publicē metodoloģiskajā rokasgrāmatā.
3. Dalībvalstis veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu nosūtīto datu kvalitāti.
4. Noteiktā laika posmā pēc galīgo rezultātu nosūtīšanas termiņa dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eiropas Kopienu Statistikas birojam) ziņojumu par nosūtīto datu kvalitāti, pamatojoties uz 2. punktā minētajiem standartiem. Šajos ziņojumos norāda gadījumus, kuros nav izpildīti minētie standarti. Par laika posmu vienojas īstenošanas pasākumu izstrādes laikā.
8. pants
Īstenošanas pasākumi
1. Šīs regulas moduļu īstenošanas pasākumi attiecas uz tēmu un to rādītāju izvēli un specifikāciju, pielāgošanu un grozīšanu, piemērošanas jomu, apsekojuma periodiem un rādītāju sadalījumu, datu sniegšanas periodiskumu un grafiku, kā arī rezultātu nosūtīšanas termiņiem.
2. Īstenošanas pasākumus, ietverot pielāgošanas un atjaunināšanas pasākumus, lai ņemtu vērā ekonomiskās un tehniskās izmaiņas, nosaka saskaņā ar 9. panta 2. punktā minēto procedūru, ņemot vērā dalībvalsts resursus un respondentu noslogojumu, tehniskas īstenošanas iespējas, metodoloģisko pamatojumu un rezultātu ticamību.
3. Īstenošanas pasākumus izstrādā vismaz deviņus mēnešus pirms datu savākšanas perioda sākuma.
9. pants
Komiteja
1. Komisijai palīdz Statistikas programmu komiteja, kas izveidota ar Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, turpmāk tekstā minēta kā "Komiteja".
2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.
Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā noteiktais periods ir trīs mēneši.
10. pants
Finansējums
1. Vismaz par pirmo gadu, par kuru dalībvalstis apkopo Kopienas statistiku, kā paredzēts atbilstoši šai regulai pieņemtajos īstenošanas pasākumos, Komisija veic finanšu iemaksas dalībvalstīm, lai palīdzētu segt izmaksas, kas tām radušās, apkopojot, apstrādājot un nosūtot šo statistiku. Finanšu iemaksu apjoms nepārsniedz 90 % no šādām izmaksām.
2. Finanšu iemaksu veikšanas, to maksājuma un kontroles nosacījumi un procedūras ir saskaņā ar Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 (2002. gada 25. jūnijs) par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam [5].
3. Ja budžeta apstākļi atļauj, Komisija turpina veikt finanšu iemaksas dalībvalstīm, lai palīdzētu kompensēt šīs statistikas sniegšanas izmaksas nākamajos gados.
4. Budžeta lēmējinstitūcija, ievērojot Eiropas Kopienu ikgadējo budžeta procedūru, atļauj apropriācijas, kas pieejamas šādām finanšu iemaksām.
11. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Strasbūrā, 2004. gada 21. aprīlī

Labels: 12
19