Document ID: 31992R3912

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3912/92,
17. detsember 1992,
maantee- ja siseveetranspordi valdkonnas ühenduses tehtavate kontrollimiste kohta kolmandas riigis registreeritud või ringlusse lubatud transpordivahendite puhul
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 75,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
ühendus on võtmas meetmeid, mille otstarve on, et 31. detsembriks 1992 rajatakse järk-järgult siseturg, mis hõlmab sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine vastavalt asutamislepingu sätetele;
siseturu väljakujundamine eeldab transpordivahenditega seotud kontrolli ja formaalsuste ning asjakohase dokumentatsiooni kaotamist sisepiiridel;
olemasolevate ühenduse ja riiklike maantee- ja siseveetranspordialaste õigusaktide kohaselt teostavad liikmesriigid kontrollimisi, ülevaatusi ja inspekteerimisi, et sõidukid ja siseveelaevad vastavad neile esitatud tehnilistele omadustele ning et neil on vajalikud load ja muud dokumendid; see kontrollimine, ülevaatus ja inspekteerimine on üldiselt jätkuvalt õigustatud, vältimaks transpordituru korralduse häireid ja tagamaks maantee- ja siseveetranspordi ohutus;
liikmesriikide piiridel tehtava maantee- ja siseveetranspordialase kontrollimise kaotamist käsitleva 21. detsembri 1989. aasta nõukogu määruse (EMÜ) nr 4060/89 [4] kohaselt ei tehta liikmesriikide piiridel enam selliseid kontrollimisi, kui tegemist on liikmesriigis registrisse kantud või ringlusesse lubatud transpordivahendiga;
sama põhimõte tuleks sisse seada kõnealuses määruses sätestatud kontrollimiste ja kolmandate riikidega sõlmitud kokkulepete kohaselt kolmandas riigis registreeritud või ringlusesse lubatud transpordivahendi puhul tehtavate kontrollimiste kohaldamise suhtes;
selle liikmesriigi asutused, kuhu kolmanda riigi veok saabub, peavad olema jätkuvalt võimelised tegema kõiki vajalikke kontrollimisi kontrollimaks, et kõnealusel transpordivahendil on luba teostada vedusid liikmesriigis või läbi selle territooriumi;
liikmesriigid peavad tagama, et kontrollimisi, ülevaatusi ja inspekteerimisi saaks jätkuvalt teha nende vastaval territooriumil reeglipärase kontrolli osana;
käesolevast määrusest tulenevate kohustuste täitmiseks tehtav koostöö peaks järgima eeskirju, mis on sätestatud nõukogu 19. mai 1981. aasta määruses (EMÜ) nr 1468/81 liikmesriikide haldusasutuste vahelise vastastikuse abi ning liikmesriikide haldusasutuste ja komisjoni vahelise koostöö kohta, et tagada tolli- või põllumajandusküsimusi käsitleva seaduste õige kohaldamine [5],
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE.
Artikkel 1
1. Käesolevat määrust kohaldatakse rahvusvahelise kokkuleppe kohaste ja määruses (EMÜ) nr 4060/89 nimetatud kontrollimiste puhul, mida liikmesriik teeb ühenduses kolmandas riigis registreeritud või ringlusesse lubatud transpordivahendi poolt sooritatud maantee- ja siseveetransporditoimingute suhtes.
2. Käesolev määrus ei mõjuta selle liikmesriigi õigusi või kohustusi, kuhu lõikes 1 nimetatud transpordivahend kolmandast riigist siseneb, teha kõiki vajalikke kontrollimisi tegemaks kindlaks, et sellistel transpordivahenditel on luba teostada vedusid asjaomase liikmesriigi territooriumil või läbi selle territooriumi.
Artikkel 2
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
- kontrollimine - siseriiklike asutuste poolt liikmesriikide piiril tehtav mis tahes kontrollimine, inspekteerimine, ülevaatlus või formaalsused, mis tähendab asjaomaste sõidukite või laevade peatamist või vaba liikumise piiramist,
- rahvusvaheline kokkulepe - ühe või enama liikmesriigi või ühenduse ja ühe või enama kolmanda riigi vahel sõlmitud mis tahes kokkulepe.
Artikkel 3
Artiklis 1 nimetatud kontrollimisi ei tehta enam piirikontrollina ühenduse sisepiiridel, vaid nende kontrollimiste osana, mida liikmesriigid teeksid tavaliselt oma territooriumil.
Artikkel 4
Käesoleva määruse rakendamisel kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 1468/81 sätteid mutatis mutandis. Lisaks võtavad liikmesriigid kõik vajalikud meetmed, et seada sisse koostöö oma vastavate pädevate asutuste vahel.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 1993.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. detsember 1992

Labels: 10
8
3
5