Document ID: 32007D0275

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 17. aprila 2007
o seznamih živali in proizvodov, ki jih je treba pregledati na mejnih kontrolnih točkah v skladu z direktivama Sveta 91/496/EGS in 97/78/ES
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 1547)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/275/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1) ter zlasti člena 4(5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 97/78/ES z dne 18. decembra 1997 o določitvi načel, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav (2) in zlasti člena 3(5) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (3), ter zlasti člena 8(5) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 91/496/EGS določa, da veterinarske preglede živali iz tretjih držav, ki vstopajo v Skupnost, opravljajo države članice v skladu z navedeno direktivo.
(2)
Direktiva 97/78/ES določa veterinarske preglede nekaterih proizvodov živalskega izvora in nekaterih rastlinskih proizvodov, ki so vnesene v Skupnost iz tretjih držav.
(3)
Odločba Komisije 2002/349/ES z dne 26. aprila 2002 o določitvi seznama proizvodov, ki jih je treba pregledati na mejnih kontrolnih točkah v skladu z Direktivo Sveta 97/78/ES (4), določa, da je treba proizvode živalskega izvora s seznama v navedeni direktivi veterinarsko pregledati na mejnih kontrolnih točkah v skladu z Direktivo 97/78/ES.
(4)
Veterinarski pregledi na mejnih kontrolnih točkah se opravljajo v tesnem sodelovanju s carinskimi uradniki, zato je primerno uporabljati seznam proizvodov, ki se nanašajo na kombinirano nomenklaturo („KN“), kot je določeno v Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (5) kot prvi osnovi za izbiro pošiljk. Seznam proizvodov v Odločbi 2002/349/ES je zato treba nadomestiti s seznamom iz Priloge I k tej odločbi.
(5)
Zaradi racionalnosti zakonodaje Skupnosti je primerno, da seznam v Prilogi I k tej odločbi prav tako vključuje živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav.
(6)
Za olajšanje pregledov za pristojne organe na mejnih kontrolnih točkah mora seznam v Prilogi I k tej odločbi vključevati kar najbolj natančno poimenovanje živali in proizvodov, ki jih je treba veterinarsko pregledati v skladu z Direktivo 97/78/ES. Poleg tega ta odločba za nekatere oznake KN določa veterinarske preglede le za majhen del proizvodov, ki sodijo v zadevno poglavje ali pod tarifno številko. V takšnih primerih se mora stolpec 3 Priloge I k tej odločbi nanašati na uporabljeno oznako KN in vključevati podrobnosti o proizvodih, ki jih je treba veterinarsko pregledati.
(7)
Odločba 2002/349/ES določa, da za sestavljena živila, ki vsebujejo le omejen odstotek proizvodov živalskega izvora, še naprej veljajo nacionalna pravila.
(8)
Z namenom izogniti se razlikam v razlagi med državami članicami, ki vodijo do izkrivljanja trgovine in možnih tveganj za zdravje živali, pa je zdaj treba določiti pravila na ravni Skupnosti v zvezi s sestavljenimi proizvodi, ki so lahko opravičeni veterinarskih pregledov v skladu z Direktivo 97/78/ES.
(9)
Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (6) vključuje opredelitve nekaterih proizvodov. Zaradi doslednosti zakonodaje Skupnosti je primerno upoštevati navedene opredelitve v tej odločbi.
(10)
Obstajajo razlike v tveganju za zdravje živali, povezanim z uvozom različnih vrst živalskih proizvodov v Skupnost. Zato mora ta odločba določati, da je treba vse sestavljene proizvode, ki vsebujejo mesne proizvode, veterinarsko pregledati, medtem ko je treba uporabljati različne kriterije za sestavljene proizvode, ki vsebujejo druge živalske proizvode, zaradi potrebe po usklajenih pravilih na ravni Skupnosti.
(11)
Nekateri sestavljeni proizvodi so med proizvodnjo predelani, kar zmanjšuje možno tveganje za zdravje živali, prisotno pri takšnih proizvodih. Pristojni organi, ki se morajo odločiti, ali je treba sestavljene proizvode veterinarsko pregledati, morajo zato videz, rok trajanja in fizikalne lastnosti uporabljati kot prepoznavne razločevalne značilnosti.
(12)
Zaradi doslednosti veterinarskih pregledov sestavljenih proizvodov, ki so vneseni v Skupnost iz tretjih držav, na mejnih kontrolnih točkah, je primerno sestaviti tudi seznam nekaterih živil in sestavljenih proizvodov, ki so lahko opravičeni veterinarskih pregledov v skladu z Direktivo 97/78/ES.
(13)
Zaradi skladnosti zakonodaje Skupnosti je primerno Odločbo Komisije 2002/349/ES razveljaviti in jo nadomestiti s to odločbo.
(14)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Predmet
Ta odločba določa pravila v zvezi z živalmi in proizvodi, ki jih je treba veterinarsko pregledati na mejnih kontrolnih točkah ob vnosu v Skupnost v skladu z direktivama 91/496/EGS in 97/78/ES.
Člen 2
Opredelitve
V tej odločbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
(a)
„sestavljeni proizvod“: živilo, namenjeno prehrani ljudi, ki vsebuje predelane proizvode živalskega izvora in proizvode rastlinskega izvora ter vključuje tiste proizvode, pri katerih je predelava primarnih proizvodov sestavni del proizvodnje končnega proizvoda;
(b)
„mesni proizvodi“: proizvodi, kakor so opredeljeni v točki 7.1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004;
(c)
„predelani proizvodi“: predelani proizvodi, navedeni v točki 7 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004;
(d)
„mlečni proizvodi“: proizvodi, kakor so opredeljeni v točki 7.2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004.
Člen 3
Veterinarski pregledi živali in proizvodov, navedenih v Prilogi I
1. Živali in proizvode, navedene v Prilogi I k tej odločbi, je treba veterinarsko pregledati na mejnih kontrolnih točkah v skladu z direktivama 91/496/EGS in 97/78/ES.
2. Ta odločba se uporablja brez poseganja v preglede sestavljenih proizvodov, ki so potrebni za zagotovitev skladnosti z zahtevami Skupnosti na področju javnega zdravja.
3. Začetna izbira proizvodov za veterinarske preglede na podlagi kombinirane nomenklature v stolpcu 1 Priloge je označena s sklicem na specifično besedilo ali veterinarsko zakonodajo, navedeno v stolpcu 3.
Člen 4
Sestavljeni proizvodi, ki jih je treba veterinarsko pregledati
Predmet veterinarskih pregledov so naslednji sestavljeni proizvodi:
(a)
Sestavljeni proizvodi, ki vsebujejo predelane mesne proizvode.
(b)
Sestavljeni proizvodi, ki za polovico svoje vsebine ali več vsebujejo kateri koli predelan proizvod živalskega izvora, razen predelanega mesnega proizvoda.
(c)
Sestavljeni proizvodi, ki ne vsebujejo mesnih proizvodov in vsebujejo mlečne proizvode za manj kot polovico svoje vsebine, pri čemer končni proizvodi ne izpolnjujejo zahtev iz člena 6.
Člen 5
Certifikacija, ki mora biti priložena sestavljenim proizvodom, ki jih je treba veterinarsko pregledati
Navedenim sestavljenim proizvodom, ki vsebujejo predelan mesni proizvod, je ob uvozu v Skupnost priložen ustrezen certifikat za mesne proizvode, določen v zakonodaji Skupnosti, ne glede na katero koli drugo vsebino živalskega proizvoda.
Navedenim sestavljenim proizvodom iz člena 4(b) in člena 4(c), ki vsebujejo predelan mlečni proizvod, je ob uvozu v Skupnost priložen ustrezen certifikat, določen v zakonodaji Skupnosti.
Sestavljenim proizvodom, ki vsebujejo le predelane ribiške ali jajčne proizvode živalskega izvora, je ob uvozu v Skupnost priložen ustrezen certifikat, določen v zakonodaji Skupnosti, ali trgovinski dokument, kadar ni zahtevan certifikat.
Člen 6
Odstopanje za nekatere sestavljene proizvode in živila
1. Z odstopanjem od člena 3 so naslednji sestavljeni proizvodi ali živila, ki so namenjena prehrani ljudi in ne vsebujejo nobenih mesnih proizvodov, opravičena veterinarskih pregledov:
(a)
sestavljeni proizvodi, ki vsebujejo kateri koli predelan proizvod za manj kot polovico svoje vsebine:
(i)
če imajo takšni proizvodi dolgi rok trajanja pri sobni temperaturi ali pa so bili med proizvajanjem očitno skuhani ali izpostavljeni popolnemu postopku toplotne obdelave, tako da je vsakršen surov proizvod denaturiran;
(ii)
če je jasno opredeljeno, da so takšni proizvodi namenjeni prehrani ljudi;
(iii)
če so takšni proizvodi varno zapakirani ali zaprti v čisti embalaži;
(iv)
če je takšnim proizvodom priložen trgovinski dokument in so označeni v uradnem jeziku države članice, tako da navedeni dokument in oznaka skupaj nudita informacije o naravi, količini in številu paketov sestavljenih proizvodov, državi porekla, proizvajalcu in sestavinah;
(b)
sestavljeni proizvodi ali živila, navedena v Prilogi II.
2. Vendar pa lahko vsak mlečni proizvod, vključen v kateri koli sestavljen proizvod, izvira - in je obdelan, kot je določeno - samo iz držav, navedenih v Prilogi I k Odločbi Komisije 2004/438/ES (7).
Člen 7
Razveljavitev
Odločba 2002/349/ES se razveljavi.
Člen 8
Uporaba
Ta odločba se začne uporabljati en mesec po datumu objave v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 9
Naslovniki
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 17. aprila 2007

Labels: 3
5
6