Document ID: 31998D0717

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 3 päivänä joulukuuta 1998,
yhteisön osallistumisesta kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien torjuntaohjelman rahoittamiseen Ranskan merentakaisissa departementeissa vuonna 1998 (tiedoksiannettu numerolla K(1998) 3788) (Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen) (98/717/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Ranskan merentakaisten departementtien tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä 16 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3763/91 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2598/95 (2), ja erityisesti sen 11 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan,
sekä katsoo, että
komission päätöksessä 93/522/ETY (3), sellaisena kuin se on muutettuna komission päätöksellä 96/633/EY (4), määritellään kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien torjuntaohjelmiin liittyvät yhteisön rahoitusta saavat toimenpiteet Ranskan merentakaisissa departementeissa sekä Azoreilla ja Madeiralla,
Ranskan merentakaisten departementtien erityiset kasvatusolosuhteet edellyttävät erityishuomiota; näiden alueiden kasvintuotantoa ja erityisesti kasvien terveyttä koskevia toimenpiteitä on toteutettava tai tehostettava,
kasvien terveyttä koskevien toimenpiteiden toteuttamisen tai tehostamisen kustannukset ovat erityisen korkeat,
Ranskan toimivaltaiset viranomaiset ovat esittäneet komissiolle toimenpideohjelman; tässä ohjelmassa täsmennetään erityisesti asetetut tavoitteet, toteutettavat toimenpiteet sekä niiden kesto ja kustannukset, jotta yhteisö voisi mahdollisesti osallistua niiden rahoitukseen,
yhteisön rahoitusosuus voi olla jopa 60 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, lukuun ottamatta banaanien suojelua,
tähän ohjelmaan sisältyvät toimet eivät voi olla samoja kuin rakennerahastojen osana yhtenäisissä ohjelma-asiakirjoissa kaudelle 1994-1999 Ranskan merentakaisissa departementeissa suunnitellut kasvinsuojelutoimet,
tähän ohjelmaan sisältyvät toimet eivät voi olla samoja kuin Euroopan yhteisön tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevaan puiteohjelmaan kuuluvat toimet,
Ranskan toimittamien teknisten tietojen perusteella pysyvä kasvinsuojelukomitea on voinut eritellä tilanteen oikein ja kokonaisvaltaisesti, ja
tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Hyväksytään yhteisön osallistuminen Ranskan vuodeksi 1998 esittämän Ranskan merentakaisten departementtien virallisen kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien torjuntaohjelman rahoitukseen.
2 artikla
Virallinen ohjelma sisältää neljä alaohjelmaa:
1) Alaohjelma, joka on suunniteltu Guadeloupen departementille ja joka koskee kolmea toimea:
- kasvinsuojeluun liittyvät riskien arviointi-, analyysi- ja diagnoosirakenteet
- pääasiallisten haitallisten organismien torjunta
- kilpikirvojen torjunta.
2) Alaohjelma, joka on suunniteltu Guyanan departementille ja joka koskee kolmea toimea:
- kasvinsuojeluun liittyvät riskien arviointi-, analyysi- ja diagnoosirakenteet
- pääasiallisten haitallisten organismien torjuntamenetelmien kehittäminen
- kasvintuhoojia koskeva maatalouden varoitusjärjestelmä riisintuottajille.
3) Alaohjelma, joka on suunniteltu Réunionin departementille ja joka koskee kolmea toimea:
- kasvinsuojeluun liittyvät riskien arviointi-, analyysi- ja diagnoosirakenteet
- pääasiallisten haitallisten organismien torjuntamenetelmien kehittäminen
- haitallisia organismeja koskeva sovellettu tutkimus.
4) Alaohjelma, joka on suunniteltu Martiniquen departementille ja joka koskee kolmea toimea:
- kasvinsuojeluun liittyvät riskien arviointi-, analyysi- ja diagnoosirakenteet
- pääasiallisten haitallisten organismien torjunta
- biologinen ja integroitu torjunta.
3 artikla
Yhteisön osuus Ranskan esittämän ohjelman rahoituksessa vuonna 1998 on 60 prosenttia päätöksessä 93/522/ETY määriteltyjen tukikelpoisten toimenpiteiden kustannuksista eli enintään 750 000 ecua (ilman arvonlisäveroa).
Yhteisön rahoitusosuus maksetaan ensimmäisessä alakohdassa mainittuun summaan asti 1 päivänä syyskuuta 1998 voimassa olevaan vaihtokurssiin, jolloin yksi ecu on 6,611350 Ranskan frangia.
4 artikla
Ranskalle maksetaan 300 000 ecun ennakkomaksu.
5 artikla
Yhteisön tuki koskee tähän ohjelmaan kuuluviin toimiin liittyvistä tukikelpoisista toimenpiteistä aiheutuneita menoja, joita varten tarvittavat määrärahat on sidottu Ranskassa 1 päivän lokakuuta ja 31 päivän joulukuuta 1998 välisenä aikana. Näihin toimiin liittyvien maksujen viimeiseksi suorituspäiväksi vahvistetaan 30 päivä syyskuuta 1999; oikeudet yhteisön rahoitukseen menetetään perusteettoman myöhästymisen takia.
Jos viimeisen maksupäivän siirtäminen myöhemmäksi on välttämätöntä, toimivaltaisten viranomaisten on esitettävä tätä koskeva pyyntö perusteluineen ennen viimeistä maksupäivää.
6 artikla
Ohjelman rahoitusta koskevat säännökset, yhteisön toimintaperiaatteiden noudattamista koskevat säännökset ja tiedot, jotka Ranskan on toimitettava komissiolle, vahvistetaan liitteessä II.
7 artikla
Tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluviin investointeihin liittyviin julkisiin hankintoihin sovelletaan yhteisön oikeutta.
8 artikla
Tämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle.
Tehty Brysselissä 3 päivänä joulukuuta 1998.

Labels: 16
19
5
6
18