Document ID: 32012R0322

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 322/2012
ze dne 16. dubna 2012,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro clopyralid, dimethomorf, fenpyrazamin, folpet a pendimethalin v některých produktech a na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Maximální limity reziduí (MLR) pro folpet a pendimethalin byly stanoveny v příloze II a příloze III části B nařízení (ES) č. 396/2005. Pro clopyralid a dimethomorf byly MLR stanoveny v příloze III části A nařízení (ES) č. 396/2005. Pro fenpyrazamin nebyly MLR stanoveny v žádné z příloh nařízení (ES) č. 396/2005, proto se použila standardní hodnota 0,01 mg/kg.
(2)
V rámci postupu za účelem povolení používání přípravku na ochranu rostlin obsahujícího účinnou látku dimethomorf k ošetření špenátu a listů řepy byla podle čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 podána žádost o změnu stávajících MLR.
(3)
V případě clopyralidu byla taková žádost podána pro použití k ošetření květáku, brokolice, hlávkového zelí, lněných semen, tuřínu, vodnice a živočišných produktů, s přihlédnutím k používání u krmných plodin pro hospodářská zvířata určená k produkci potravin. V případě fenpyrazaminu byla taková žádost podána pro ošetření hroznů, rajčat, paprik, lilku a tykvovité zeleniny s jedlou slupkou. V případě folpetu byla taková žádost podána pro ošetření hroznů, česneku a rajčat. V případě pendimethalinu byla taková žádost podána pro ošetření košťálové listové zeleniny, kedluben a bylinek.
(4)
V souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 396/2005 dotčené členské státy tyto žádosti vyhodnotily a hodnotící zprávy byly předloženy Komisi.
(5)
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) žádosti a hodnotící zprávy posoudil, přičemž zkoumal zejména rizika pro spotřebitele a v příslušném případě pro zvířata, a k navrhovaným MLR vydal odůvodněná stanoviska (2). Tato stanoviska předal Komisi a členským státům a zpřístupnil je veřejnosti.
(6)
Úřad ve svých odůvodněných stanoviscích dospěl k závěru, že pokud jde o použití folpetu k ošetření hroznů, nelze vyloučit možné riziko pro zdraví spotřebitelů, bude-li MLR zvýšen, jak požadoval žadatel. Proto by MLR neměl být zvýšen. V případě clopyralidu používaného k ošetření mléka úřad navrhl nižší MLR, pokud by byla validována příslušná analytická metoda. Jelikož však o tom neexistují žádné důkazy, měl by být MLR ponechán beze změny.
(7)
V případě všech ostatních žádostí dospěl úřad k závěru, že všechny požadavky na údaje byly splněny a že změny MLR, o které žadatelé žádají, jsou přijatelné, pokud jde o bezpečnost spotřebitelů, na základě hodnocení expozice spotřebitelů u 27 konkrétních evropských skupin spotřebitelů. Úřad zohlednil nejnovější informace o toxikologických vlastnostech daných látek. Ani celoživotní expozice těmto látkám prostřednictvím konzumace všech potravinářských produktů, které mohou tyto látky obsahovat, ani krátkodobá expozice v důsledku extrémní konzumace příslušných plodin a produktů neprokázaly riziko, že by byl překročen přijatelný denní příjem (ADI) nebo akutní referenční dávka (ARfD).
(8)
Na základě odůvodněných stanovisek úřadu a s přihlédnutím k faktorům významným pro danou záležitost splňují příslušné změny MLR požadavky čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005.
(9)
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(10)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. dubna 2012.

Labels: 20
3
0
6