Document ID: 32009D0296

KOMMISSIONENS BESLUT
av den 25 mars 2009
om införande av ett särskilt kontroll- och inspektionsprogram för återhämtning av blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet
[delgivet med nr K(2009) 2032]
(2009/296/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken (1), särskilt artikel 34c.1, och
av följande skäl:
(1)
Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (nedan kallad Iccat) antog 2006 en flerårig återhämtningsplan för blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet (nedan kallad rekommendation 06-05), vilken trädde i kraft den 13 juni 2007. Återhämtningsplanen har införlivats med gemenskapslagstiftningen, först temporärt genom rådets förordning (EG) nr 643/2007 (2) och därefter permanent genom rådets förordning (EG) nr 1559/2007 (3).
(2)
Iccat antog den 24 november 2008 rekommendation 08-05 om ändring av rekommendation 06-05 om en flerårig återhämtningsplan för blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet, vilken innehåller viktiga ändringar. Ändringarna har tagits med i förslaget om införlivande av rekommendation 08-05 med gemenskapslagstiftningen och kommissionen har överfört förslaget till rådet och Europaparlamentet.
(3)
För att den fleråriga återhämtningsplanen ska kunna genomföras framgångsrikt krävs det att det införs ett särskilt kontroll- och inspektionsprogram avseende Grekland, Spanien, Frankrike, Italien, Cypern, Malta och Portugal för att se till att de bevarande- och kontrollåtgärder som ska tillämpas på fiskeverksamheterna för att säkra återhämtningen av bestånden av blåfenad tonfisk genomförs i lämplig utsträckning.
(4)
Ett sådant särskilt kontroll- och inspektionsprogram bör införas för perioden från den 15 mars 2009 till den 15 mars 2011. De resultat som uppnås genom det särskilda kontroll- och inspektionsprogrammet bör regelbundet utvärderas i samarbete med de berörda medlemsstaterna.
(5)
För att på gemenskapsnivå harmonisera kontrollerna och inspektionerna av fisket efter blåfenad tonfisk är det lämpligt att utforma gemensamma regler för den kontroll- och inspektionsverksamhet som ska bedrivas av de berörda medlemsstaternas behöriga myndigheter, och medlemsstaterna bör anta nationella kontrollprogram som motsvarar dessa gemensamma regler. Därför bör det fastställas riktvärden för intensiteten i den kontroll- och inspektionsverksamhet som ska bedrivas, liksom prioriteringar och förfaranden för denna verksamhet.
(6)
För att se till att överträdelser följs upp i enlighet med artikel 25 i rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken (4) bör det skapas ramar inom vilka samtliga berörda myndigheter kan begära ömsesidigt bistånd och utbyta relevanta uppgifter i enlighet med artikel 34a och 34b i förordning (EEG) nr 2847/93 och artikel 28 i förordning (EG) nr 2371/2002.
(7)
Den gemensamma inspektions- och övervakningsverksamheten bör genomföras i enlighet med de planer för gemensamt utnyttjande som fastställts av Gemenskapens kontrollorgan för fiske, vilket inrättats genom rådets förordning (EG) nr 768/2005 (5).
(8)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut har fastställts i samförstånd med de berörda medlemsstaterna.
(9)
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från kommittén för fiske och vattenbruk.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte
Genom detta beslut införs ett särskilt kontroll- och inspektionsprogram i syfte att säkerställa ett harmoniserat genomförande av den fleråriga återhämtningsplan för blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet som antogs av Iccat den 24 november 2008.
Artikel 2
Tillämpningsområde
1. Det särskilda kontroll- och inspektionsprogrammet för blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet ska omfatta följande:
a)
All fiskeverksamhet med fiskefartyg och fällor, samt i odlingar.
b)
All fångst, landning, överföring och omlastning samt all placering i kassar.
c)
All därmed förbunden verksamhet på odlingsanläggningar och andra företag som placerar blåfenad tonfisk i kassar, bedriver odling, gödning eller beredning av blåfenad tonfisk och/eller handel med produkter av blåfenad tonfisk, däribland import, export, återexport, transport och lagring,
d)
Genomförandet av de årliga fiskeplanerna.
e)
Förbud mot att använda flygplan och helikoptrar för att söka efter fisk.
f)
Sport- och fritidsfiske.
g)
Genomförande av Iccats ordning för ömsesidig internationell inspektion.
h)
Övervakning och uppföljning av gemensamma fiskeinsatser.
i)
Genomförande av åtgärder beträffande fiske- och odlingskapacitet.
j)
Genomförande av medlemsstaternas observatörsprogram och Iccats regionala observatörsprogram.
k)
Genomförande av reglerna om registrering av godkända fångstfartyg och andra fiskefartyg.
2. Det särskilda kontroll- och inspektionsprogrammet ska tillämpas från och med den 15 mars 2009 till och med den 15 mars 2011.
Artikel 3
Nationella kontrollprogram
1. Grekland, Spanien, Frankrike, Italien, Cypern, Malta och Portugal ska införa nationella kontrollprogram i enlighet med de gemensamma regler som anges i bilaga I avseende de verksamheter som nämns i artikel 2.
2. De medlemsstater som anges i punkt 1 ska senast den 15 mars 2009 respektive den 15 mars 2010 till kommissionen överlämna sina nationella kontrollprogram och årliga tidsplaner för genomförandet av dem.
3. De nationella kontrollprogrammen ska innehålla alla de uppgifter som anges i bilaga II. De årliga tidsplanerna för genomförandet av dem ska innehålla närmare uppgifter om de personalresurser och materiella resurser som anslagits och de zoner där dessa ska sättas in.
Artikel 4
Samarbete mellan medlemsstaterna
Samtliga medlemsstater ska samarbeta med de medlemsstater som anges i artikel 3.1 under genomförandet av det särskilda kontroll- och inspektionsprogrammet.
Artikel 5
Kommissionens inspektioner
1. I enlighet med artikel 27 i förordning (EG) nr 2371/2002 får kommissionens inspektörer genomföra inspektioner utan medverkan av inspektörer från den berörda medlemsstaten.
2. Den berörda medlemsstatens behöriga myndighet ska ge kommissionens inspektörer det bistånd som krävs för att de ska kunna genomföra de inspektioner som avses i punkt 1.
3. Kommissionens inspektörer ska kontrollera sina resultat i samarbete med inspektörerna i den berörda medlemsstaten. I det syftet ska de efter varje inspektion sammanträda med inspektörer från den berörda medlemsstatens behöriga myndighet för att underrätta dem om sina resultat.
Artikel 6
Gemensam inspektion och övervakning
1. De medlemsstater som avses i artikel 3.1 ska bedriva gemensam inspektion och övervakning i enlighet med den plan för gemensamt utnyttjande som upprättats av Gemenskapens kontrollorgan för fiske i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 768/2005. Inspektioner ska genomföras i enlighet med bestämmelserna i rekommendation 08-05, Iccats ordning för ömsesidig internationell inspektion och bilaga I till detta beslut.
2. I samband med detta ska de berörda medlemsstaterna
a)
se till att inspektörer från andra berörda medlemsstater inbjuds att delta i gemensamma inspektions- och övervakningsinsatser,
b)
fastställa gemensamma operativa förfaranden som kan tillämpas på deras övervakningsfarkoster.
Artikel 7
Anmälan av övervakning och inspektion
En medlemsstat som, inom ramen för en plan för gemensamt utnyttjande som antagits i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 768/2005, har för avsikt att övervaka och inspektera fiskefartyg i vatten som tillhör en annan medlemsstats jurisdiktion, ska anmäla detta till den berörda kustmedlemsstatens kontaktpunkt, vilken utsetts i enlighet med artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 1042/2006 (6), samt till Gemenskapens kontrollorgan för fiske. Anmälan ska innehålla följande uppgifter:
a)
Typ, namn och radioanropssignal för inspektionsfartygen och inspektionsflygplanen på grundval av den förteckning som avses i artikel 28.4 i förordning (EG) nr 2371/2002.
b)
De områden, enligt artikel 1, där övervaknings- och inspektionsverksamheten kommer att äga rum.
c)
Övervaknings- och inspektionsinsatsernas varaktighet.
Artikel 8
Överträdelser
1. Om inspektörer från en medlemsstat upptäcker en överträdelse när de inspekterar de verksamheter som anges i artikel 2, ska deras medlemsstat underrätta följande stater om dagen för inspektionen och om överträdelsens art:
a)
Flaggmedlemsstaten i fråga och/eller den avtalsslutande parten i Iccat samt, i tillämpliga fall,
b)
den medlemsstat där den aktuella odlingsanläggningen eller det aktuella företaget som är verksamt med beredning av och/eller handel med produkter av blåfenad tonfisk har sitt säte.
2. Om den medlemsstat vars inspektörer upptäckte överträdelsen inte vidtar ytterligare åtgärder ska de medlemsstater som underrättats enligt punkt 1 snabbt vidta lämpliga åtgärder för att inhämta och behandla bevisen för överträdelsen. De ska göra alla ytterliga undersökningar som krävs för att följa upp överträdelsen.
3. De medlemsstater vars inspektörer observerar en verksamhet eller ett tillstånd som kan tyda på en allvarlig överträdelse i enlighet med definitionen i rekommendation 08-05 ska omedelbart meddela detta till myndigheterna i fiskefartygets flaggstat, både direkt och via Iccats sekretariat och kommissionen.
4. I de fall då en allvarlig överträdelse i enlighet med definitionen i rekommendation 08-05 konstateras ombord på ett fiskefartyg från gemenskapen ska flaggmedlemsstaten se till att fiskefartyget i fråga, efter inspektionen, upphör med all fiskeverksamhet. Flaggmedlemsstaten ska ålägga fartyget att omedelbart gå in i den hamn som flaggmedlemsstaten anger och i den hamnen ska en undersökning inledas. Om fiskefartyget inte åläggs att gå in i en hamn ska flaggmedlemsstaten så snart som möjligt meddela kommissionen skälen för detta. Kommissionen ska vidarebefordra informationen till Iccats verkställande sekretariat, som ska underrätta övriga avtalsparter.
5. Om den rättsliga uppföljningen av en överträdelse överlåts till registreringsmedlemsstaten, enligt artikel 31.4 i förordning (EEG) nr 2847/93, ska medlemsstaterna samarbeta för att värna om att de bevis för en överträdelse som åberopas av inspektörerna skyddas och bevaras.
Artikel 9
Information
1. De medlemsstater som anges i artikel 3.1 ska senast vid utgången av varje månad till kommissionen meddela följande information beträffande samma månad:
a)
Vilka inspektions- och kontrollinsatser som har gjorts.
b)
Samtliga överträdelser med uppgift för varje överträdelse om
i)
fiskefartyg (namn, flaggstat och extern identifikationskod), fälla, odling eller företag som medverkar i beredningen av eller handeln med de berörda produkterna av blåfenad tonfisk,
ii)
dag, tid och plats för inspektionen, och
iii)
överträdelsens art.
c)
Den aktuella situationen när det gäller uppföljningen av konstaterade överträdelser.
d)
Alla relevanta samordnings- och samarbetsinsatser mellan medlemsstater.
2. En överträdelse ska tas upp i varje senare rapport till dess att ärendet är avslutat enligt den berörda medlemsstatens lagstiftning. I varje senare rapport ska
a)
den aktuella situationen för ärendet (t.ex. pågående mål, under överklagande eller fortfarande under utredning) anges, och
b)
alla ålagda sanktioner (t.ex. bötesnivåer, värdet av beslagtagen fisk och/eller redskap och meddelade skriftliga varningar) specificeras.
3. Om en överträdelse konstateras av en gemenskapsinspektör ombord på ett fartyg som för en annan medlemsstats flagg ska flaggmedlemsstatens myndigheter utan dröjsmål underrätta gemenskapsinspektören om hur överträdelsen följs upp.
4. Om inga åtgärder vidtas ska skälen för detta anges i rapporten.
Artikel 10
Utvärdering
Kommissionen ska i början av september varje år sammankalla kommittén för fiske och vattenbruk för att utvärdera i vilken mån det särskilda kontroll- och inspektionsprogrammet har följts och vilka resultat det har gett och den utvärderingen ska ligga till grund för den rapport som gemenskapen ska lämna till Iccats sekretariat den 15 oktober varje år.
Artikel 11
Adressater
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 25 mars 2009.

Labels: 20
6