Document ID: 32003D0436

Odločba Komisije
z dne 16. junija 2003
o spremembi Odločbe 2002/975/ES o uvedbi cepljenja za dopolnitev ukrepov za obvladovanje okužb z nizko patogeno aviarno influenco v Italiji in o posebnih ukrepih za nadzor premikov
(notificirano pod dokumentarno številko K(2003)1834)
(Besedilo velja za EGP)
(2003/436/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2002/33/ES Evropskega Parlamenta in Sveta [2], in zlasti člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [4], in zlasti člena 9(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 92/40/EGS z dne 19. maja 1992 o uvedbi ukrepov Skupnosti za obvladovanje aviarne influence [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003, in zlasti člena 16 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) V letih 1999 in 2000 je v Italiji prišlo do izbruhov zelo patogene aviarne influence z virusom podtipa H7N1, kar je povzročilo hude gospodarske izgube v perutninarstvu. Pred epidemijo je na tem območju krožil nizko patogeni virus.
(2) Med spremljanjem aviarne influence je bila oktobra leta 2002 v regijah Benečija in Lombardija odkrita prisotnost virusa podtipa H7N3 nizko patogene aviarne influence.
(3) Za nadzor širjenja okužbe z virusom nizko patogene aviarne influence je Komisija z Odločbo Komisije 2002/975/ES [6] odobrila program cepljenja.
(4) Rezultati programa cepljenja, o katerih se je poročalo na več sejah Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali, so na splošno ugodni kar zadeva nadzor bolezni na območju cepljenja. Vendar se je okužba razširila na nekatera območja, ki mejijo na ustanovljeno območje cepljenja.
(5) Zato je treba območje cepljenja razširiti tako, da zajema območja, kjer obstaja nevarnost širjenja virusa, ter ustrezno uporabiti stroge ukrepe spremljanja in trgovinske omejitve.
(6) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
V Odločbi 2002/975/ES se Priloga I nadomesti s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 16. junija 2003

Labels: 3
0
18
6