Document ID: 32006L0077

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2006/77/EK
(2006. gada 29. septembris),
ar ko groza I pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2002/32/EK par hlororganisko savienojumu maksimāli pieļaujamiem daudzumiem dzīvnieku barībā
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. maija Direktīvu 2002/32/EK par nevēlamām vielām dzīvnieku barībā (1), un jo īpaši tās 8. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Direktīva 2002/32/EK nosaka, ka dzīvnieku barībā ir aizliegts lietot produktus, kuros nevēlamo vielu saturs pārsniedz I pielikumā noteikto maksimālo pieļaujamo daudzumu.
(2)
Pēc Direktīvas 2002/32/EK pieņemšanas Komisija paziņoja, ka minētās direktīvas I pielikuma noteikumus pārskatīs, ņemot vērā jaunākos zinātniskos riska novērtējumu datus un ņemot vērā aizliegumu jebkādā veidā atšķaidīt inficētus, prasībām neatbilstošus produktus, kas paredzēti dzīvnieku barošanai.
(3)
Pēc Komisijas pieprasījuma Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EPNI) 2005. gada 9. novembrī pieņēma atzinumu par aldrīnu un dieldrīnu (2).
(4)
Tika konstatēts, ka zivju barība, kurā ir iekļauts diezgan liels zivju eļļas daudzums, satur ievērojamu aldrīna/dieldrīna koncentrāciju. Tāpēc jāgroza spēkā esošie noteikumi, pamatojoties uz zinātniskā atzinuma secinājumiem un pieejamajiem kontroles datiem.
(5)
Pēc Komisijas pieprasījuma EPNI 2005. gada 20. jūnijā pieņēma atzinumu par endosulfānu (3).
(6)
Saskaņā ar zinātniskā atzinuma secinājumiem un pieejamajiem kontroles datiem ir jāgroza endosulfāna maksimāli pieļaujamais daudzuma līmenis neapstrādātā augu eļļā, lai līdz zināmai robežai ņemtu vērā endosulfāna koncentrāciju neapstrādātā augu eļļā, salīdzinājumā ar tā koncentrāciju eļļas augā.
(7)
Pēc Komisijas pieprasījuma EPNI 2005. gada 4. jūlijā pieņēma atzinumu par heksahlorcikloheksāniem (α, β, γ HCH) (4) un 2005. gada 9. novembrī atzinumu par endrīnu (5).
(8)
Saskaņā ar zinātnisko atzinumu secinājumiem un pieejamajiem kontroles datiem, heksahlorcikloheksānu un endrīna maksimāli pieļaujamais daudzuma līmenis nav jāgroza.
(9)
Termins “tauki” attiecībā uz aldrīnu, dieldrīnu, hlordānu, DDT, endrīnu, heptahloru, heksahlorbenzolu un heksahlorcikloheksāniem (HCH) ir jāaizvieto ar terminiem “tauki un eļļas”, lai skaidri norādītu to, ka tas attiecas uz visiem taukiem un eļļām, tostarp uz dzīvnieku taukiem, augu eļļām, zivju eļļu.
(10)
Tāpēc attiecīgi ir jāgroza Direktīva 2002/32/EK.
(11)
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 2002/32/EK I pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
Dalībvalstīs ne vēlāk kā divpadsmit mēnešus pēc šīs direktīvas stāšanās spēkā stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis Komisijai tūlīt dara zināmus minēto tiesību aktu noteikumus un minēto aktu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka to, kā izdarīt šādas atsauces.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2006. gada 29. septembrī

Labels: 0
20
6