Document ID: 32006D0616

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
ta' l-24 ta’ Lulju 2006
dwar il-konklużjoni, f'isem il-Komunità Ewropea, tal-Protokoll Kontra t-Traffikar ta' Migranti bl-Art, bil-Baħar u bl-Ajru, li jissupplementa l-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti Kontra l-Kriminalità Organizzata Transnazzjonali li tikkonċerna d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll, safejn id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll jaqgħu fl-ambitu ta' l-Artikoli 179 u l-Artikolu 181a tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea
(2006/616/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 179 u 181a flimkien ma' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2), u l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1)
L-elementi tal-Protokoll li huma suġġetti għall-kompetenza tal-Komunità ġew negozjati mill-Kummissjoni, bl-approvazzjoni tal-Kunsill, f'isem il-Komunità.
(2)
Il-Kunsill ta istruzzjoni lill-Kummissjoni sabiex tinnegozja l-adeżjoni tal-Komunità għall-ftehim internazzjonali in kwistjoni.
(3)
In-negozjati ġew konklużi b'suċċess u l-istrument li rriżulta ġie ffirmat mill-Komunità fit-12 ta' Diċembru 2000 skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/87/KE tat-8 ta' Diċembru 2000 (2).
(4)
Xi Stati Membri huma partijiet għall-Protokoll filwaqt li fi Stati Membri oħrajn għaddej il-proċess ta' ratifika.
(5)
Il-konklużjoni tal-Konvenzjoni ġiet approvata f'isem il-Komunità bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/579/KE tad-29 ta' April 2004 (3) li hija kondizzjoni għall-Komunità sabiex issir Parti għall-Protokoll, skond l-Artikolu 37(2) tal-Konvenzjoni.
(6)
Il-kondizzjonijiet l-oħra li jippermettu lill-Komunità sabiex tiddepożita l-istrument ta' approvazzjoni previst fl-Artikolu 36(3) tal-Konvenzjoni u l-Artikolu 21(3) tal-Protokoll ġew imwettqa.
(7)
Safejn id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll jaqgħu fl-ambitu ta' l-Artikoli 179 u 181a tat-Trattat, il-konklużjoni tal-Protokoll għandha tiġi approvata f'isem il-Komunità.
(8)
Safejn id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll jaqgħu fl-ambitu tal-Parti III, Titolu IV tat-Trattat, il-konklużjoni tal-Protokoll f'isem il-Komunità għandha tiġi approvata permezz ta' deċiżjoni separata tal-Kunsill (4).
(9)
Meta tiddepożita l-istrument ta' approvazzjoni, il-Komunità għandha tiddepożita wkoll dikjarazzjoni dwar l-ambitu ta' l-ambitu ta' kompetenza tal-Komunità fir-rigward ta' kwistjonijiet regolati mill-Protokoll taħt l-Artikolu 21(3) tal-Protokoll dwar it-Traffikar ta' Migranti,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Protokoll kontra t-traffikar ta' migranti bl-art, bl-ajru jew bil-baħar, li jissupplementa l-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti kontra l-kriminalità organizzata transnazzjonali, kif espost fl-Anness I, huwa b'dan approvat f'isem il-Komunità Ewropea.
L-istrument tal-konferma formali tal-Komunità għandu jkun fih dikjarazzjoni ta' kompetenza skond l-Artikolu 21(3) tal-Protokoll kif espost fl-Anness II.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika safejn id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll jaqgħu fl-ambitu ta' l-Artikoli 179 u 181a tat-Trattat.
Artikolu 3
Il-President tal-Kunsill huwa awtorizzat li jaħtar il-persuna li jkollha s-setgħa li tiddepożita l-konferma formali sabiex b'hekk torbot lill-Komunità.
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Magħmula fi Brussell, nhar l-24 ta' Lulju 2006.

Labels: 0
11
5