Document ID: 32005D0669

SKLEP SVETA
z dne 20. septembra 2005
o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem glede začasne uporabe Protokola, ki za obdobje od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2010 opredeljuje ribolovne možnosti in finančni prispevek, predvidene s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Islamsko zvezno republiko Komori o ribolovu v obalnih vodah Komorov
(2005/669/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 v povezavi s členom 300(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V skladu s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Islamsko zvezno republiko Komori o ribolovu v obalnih vodah Komorov (1) sta Skupnost in Islamska zvezna republika Komori opravili pogajanja, da bi določili spremembe ali dopolnila, ki jih je treba vključiti v Sporazum po koncu obdobja izvajanja Protokola k navedenemu sporazumu.
(2)
Kot posledica teh pogajanj je bil 24. novembra 2004 parafiran nov protokol.
(3)
Protokol omogoča ribičem Skupnosti možnosti ribolova v vodah pod suverenostjo ali pristojnostjo Islamske zvezne republike Komori za obdobje od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2010.
(4)
Da bi zagotovili neprekinjene ribolovne aktivnosti plovil Skupnosti, je treba novi protokol začeti čimprej uporabljati. Zato sta obe pogodbenici parafirali Sporazum v obliki izmenjave pisem o začasni uporabi parafiranega Protokola od 1. januarja 2005.
(5)
Sporazum v obliki izmenjave pisem je treba odobriti, s pridržkom njegove sklenitve s strani Sveta.
(6)
Način razporejanja ribolovnih možnosti po državah članicah se določi na podlagi tradicionalne razporeditve ribolovnih možnosti v okviru Sporazuma o ribolovu -
SKLENIL:
Člen 1
Sporazum v obliki izmenjave pisem o začasni uporabi Protokola, ki za obdobje od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2010 opredeljuje ribolovne možnosti in finančni prispevek, predvidene s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Islamsko zvezno republiko Komori o ribolovu v obalnih vodah Komorov, se odobri v imenu Skupnosti.
Besedili Sporazuma v obliki izmenjave pisem in Protokola sta priloženi k temu sklepu.
Člen 2
Ribolovne možnosti, določene s Protokolom, se razporedijo med države članice na naslednji način:
(a)
plovila za ribolov tunov s potegalkami:
Španija: 21 plovil
Francija: 18 plovil
Italija: 1 plovilo
(b)
plovila s površinskimi parangali:
Španija: 12 plovil
Portugalska: 5 plovil.
Če vloge za dovoljenja teh držav članic ne zajemajo vseh ribolovnih možnosti, ki jih določa Protokol, lahko Komisija upošteva vloge za dovoljenja katere koli druge države članice.
Člen 3
Države članice, katerih plovila lovijo v skladu s tem protokolom, morajo Komisijo obvestiti o količinah posameznega staleža, ujetega v ribolovni coni Komorov, v skladu z določbami iz Uredbe Komisije (ES) št. 500/2001 (2).
Člen 4
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma, ki je za Skupnost.
V Bruslju, 20. septembra 2005

Labels: 18
15
5
6