Document ID: 32006R1052

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1052/2006
ze dne 11. července 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2222/2000, kterým se stanoví finanční prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Sapard)
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (1), a zejména na čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V čl. 7 odst. 3 nařízení Komise(ES) č. 2222/2000 (2) se stanoví pravidla pro automatické uvolňování nepoužitých rozpočtových položek, a zejména pravidlo, že k němu v letech 2004 a 2005 dochází 31. prosince druhého roku následujícího po roce dotyčného finančního závazku (pravidlo „n + 2“ pro automatické uvolňování), v souladu s čl. 31 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (3).
(2)
V roce 2005 postihly Bulharsko a Rumunsko silné záplavy, které dále brzdily provádění nástroje, což bude mít pravděpodobně dopad na použití rozpočtových položek stanovených na roky 2004 a 2005.
(3)
Je tedy zdůvodněno použít v případě Bulharska a Rumunska pro roky 2004 a 2005 pravidlo automatického uvolňování „n + 3“.
(4)
Nařízení (ES) č. 2222/2000 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(5)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF),
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 7 nařízení (ES) č. 2222/2000 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
„3. S ohledem na požadavky článku 10 Komise uvolňuje každou část závazku, pro který se neuskutečnila záloha anebo pro který neobdržela přípustnou žádost o platbu, v těchto lhůtách:
a)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2000: 31. prosince 2004,
b)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2001: 31. prosince 2005,
c)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2002: 31. prosince 2006,
d)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2003: 31. prosince 2006,
e)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2004: 31. prosince 2007,
f)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2005: 31. prosince 2008,
g)
u rozpočtových položek odpovídajících ročnímu přídělu na rok 2006: 31. prosince 2008.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. července 2006.

Labels: 19
5
6
18
15