Document ID: 31986R0549

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 549/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 28ης Φεβρουαρίου 1986
που επιτρέπει μεταβατικά τη χρησιμοποίηση εθνικών εγγράφων εισαγωγής που εκδόθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1986
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (1), και ιδίως το άρθρο 90 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι οι εισαγωγές γεωργικών προϊόντων στην Ισπανία καταγομένων από τρίτες χώρες υπάγονται στην προσκόμιση είτε μιας «Declaracion de importacion de mercancias liberadas» είτε μιας «Licencia de importacion»· ότι, για να μη σταματήσουν οι εμπορικές συναλλαγές, θα πρέπει να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά αυτά που εκδόθηκαν πριν από την 1η Μαρτίου 1986 μπορούν να αντικαταστήσουν από την ημερομηνία αυτή και για μια μεταβατική περίοδο, τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται από την κοινοτική νομοθεσία·
ότι οι εισαγωγές στην Ισπανία προϊόντων καταγομένων από τρίτες χώρες και υπαγομένων στη χώρα αυτή στο συμπληρωματικό μηχανισμό που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μπορούν να πραγματοποιηθούν με την κάλυψη των προαναφερθέντων εγγράφων· ότι θα πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να ληφθούν υπόψη για την εφαρμογή του εν λόγω μηχανισμού ποσότητες που εισάγονται με τις συνθήκες αυτές·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη όλων των σχετικών επιτροπών διαχειρίσεως,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα ισπανικά έγγραφα «Declaracion de importacion de mercancias liberadas» ή «Licencia de importacion» που εκδίδονται στην Ισπανία πριν από την 1η Μαρτίου 1986 μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην Ισπανία έως τις 30 Απριλίου 1986 για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντα τρίτων χωρών. Ωστόσο, για τα προϊόντα που υπάγονται στις κλάσεις ή διακρίσεις 10.01 Β Ι, 10.02, 10.03, 10.04, 10.05 Β και 10.07 του κοινού δασμολογίου, η ημερομηνία «30 Απριλίου 1986» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «14 Απριλίου 1986».
Κατά τη διάρκεια της περιόδου που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, τα έγγραφα αυτά αντικαθιστούν τα πιστοποιητικά εισαγωγής που προβλέπονται για τα εν λόγω προϊόντα από την κοινοτική νομοθεσία.
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 εφαρμόζονται εφόσον τα εν λόγω έγγραφα δεν περιλαμβάνουν προκαθορισμό ενός δασμού κατά την εισαγωγή.
3. Στην περίπτωση κατά την οποία τα έγγραφα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αφορούν προϊόντα που υπάγονται στο συμπληρωματικό μηχανισμό που εφαρμόζεται στις συναλλαγές, οι ποσότητες που εισάγονται από την 1η Μαρτίου 1986 υπολογίζονται για την εφαρμογή του μηχανισμού αυτού. Για το σκοπό αυτό, η Ισπανία ανακοινώνει στην Επιτροπή:
- το αργότερο στις 5 Μαρτίου 1986, τις ποσότητες που αποτελούν αντικείμενο αιτήσεων για τα εν λόγω έγγραφα, κατά σχετικό προϊόν, που έχουν υποβληθεί πριν από την 1η Μαρτίου 1986 και των οποίων η ισχύς είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία αυτή, και
- τις ποσότητες των προϊόντων που εισήχθησαν με κάλυψη των εγγράφων αυτών από την 1η Μαρτίου 1986.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου 1986.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 1986.

Labels: 3
18