Document ID: 31991R1134

Nařízení Rady (EHS) č. 1134/91
ze dne 29. dubna 1991
o celním režimu použitelném na dovoz produktů pocházející z okupovaných území do Společenství a o zrušení nařízení (EHS) č. 3363/86
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že na produkty pocházející z území západního břehu Jordánu a pásma Gazy obsazených Izraelem (dále jen "okupovaná území") platí na základě nařízení Rady (EHS) č. 3363/86 ze dne 27. října 1986 o celním režimu použitelném na dovoz produktů pocházející z okupovaných území do Společenství [1] se vztahuje preferenční režim přístupu na trh Společenství;
vzhledem k tomu, že preferenční režim zahrnuje bezcelní dovoz průmyslového zboží do Společenství a preferenční celní zacházení pro některé zemědělské produkty;
vzhledem k tomu, že je vhodné přijmout opatření pro rychlé zlepšení podmínek přístupu na trh Společenství pro zemědělské produkty pocházející z okupovaných území; že by proto nařízení (EHS) č. 3363/86 mělo být nahrazeno novým nařízením,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Produkty pocházející z okupovaných území, které nejsou uvedeny v seznamu přílohy II Smlouvy, se mohou do Společenství dovážet bez množstevních omezení nebo opatření s rovnocenným účinkem a jako osvobozené od cel a poplatků s rovnocenným účinkem.
2. U zboží uvedeného v příloze k nařízení Rady (EHS) č. 3033/80 ze dne 11. listopadu 1980, kterým se stanoví obchodní režim pro určité zboží vzniklé zpracováním zemědělských produktů [2], jehož seznam je uveden v příloze I k tomuto nařízení, se odstavec 1 použije pouze pro pevnou složku poplatku vybíraného za toto zboží při dovozu do Společenství.
Článek 2
Pro zemědělské produkty pocházející z okupovaných území, které jsou uvedeny v příloze II, se dovozní cla odstraní ve dvou stejných částích, dne 1. ledna 1992 a dne 1. ledna 1993, ve lhůtách uvedených pro daný produkt.
Článek 3
1. Pro jahody kódu KN 0810 10 90 se použije článek 2 v rámci celní kvóty Společenství 1200 tun.
2. Pro některé produkty je v příloze II uvedeno referenční množství.
Pokud dovozy jakéhokoliv z těchto produktů překročí referenční množství a v důsledku toho by mohly vzniknout potíže na trhu Společenství, může se pro dané produkty stanovit celní kvóta Společenství ve výši referenčního množství.
3. Pro jiné produkty uvedené v příloze II, které nejsou uvedeny v odstavcích 1 a 2, se mohou stanovit referenční množství, pokud hrozí, že dovážená množství způsobí potíže na trhu Společenství.
Pro tyto produkty se mohou později stanovit celní kvóty Společenství za podmínek uvedených v odstavci 2.
4. Snížené celní sazby uvedené v příloze II platí pro dovážená množství překračující příslušné celní kvóty.
5. Od chvíle, kdy v souladu s článkem 2 dosáhnou celní sazby výše 2 % nebo méně, se jejich výběr úplně pozastaví.
Článek 4
Použitelná pravidla původu jsou stanovena v nařízení Komise (EHS) č. 4129/86 [3].
Článek 5
Nařízení (EHS) č. 3363/86 se zrušuje.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1992.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 29. dubna 1991.

Labels: 3
18
5