Document ID: 32001R1639

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1639/2001,
annettu 25 päivänä heinäkuuta 2001,
yhteisön kalastusalan tietojenkeruun vähimmäisohjelmista ja laajoista ohjelmista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1543/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisön puitteista yhteisen kalastuspolitiikan toteuttamista varten tarvittavien tietojen keruulle ja hallinnalle 29 päivänä kesäkuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1543/2000 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan ja 8 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Asetuksessa (EY) N:o 1543/2000 vahvistetaan yhteisön puitteet sellaisten tietojen keruulle ja hallinnalle, joita tarvitaan kalavarojen ja kalastusalan tilan arviointia varten. Tässä tarkoituksessa siinä säädetään, että jäsenvaltioiden olisi laadittava kansalliset ohjelmat kalastusalan tietojen keruuta ja hallintoa varten yhteisön ohjelmien mukaisesti.
(2)
Tämän vuoksi on tarpeen laatia yhteisön vähimmäisohjelma, joka kattaa tieteellisiä arviointeja varten ehdottoman tarpeelliset tiedot, ja laatia yhteisön laaja ohjelma, johon kuuluu lisäksi tietoja, joiden avulla tieteelliset arvioinnit paranevat merkittävästi.
(3)
Ohjelmiin tarvittavat tiedot olisi kerättävä arviointimoduulien muodossa, jotka kattavat kalastuskapasiteetin ja pyyntiponnistuksen, saaliit ja alan taloudellisen tilanteen.
(4)
Jäsenvaltioiden tieteellisiä arviointeja varten laatimien tietojenkeruuohjelmien tulisi olla yhteensopivia yhteisen kalastuspolitiikan muiden osa-alueiden hallintoa varten kerättyjen tietojen kanssa ja jäsenvaltioiden yhteisön tilasto-ohjelmaa varten keräämien tietojen kanssa.
(5)
Olisi säädettävä tietojen siirtoa ja saatavuutta koskevista säännöistä, myös luottamuksellisuuden osalta, sekä yhteisön ohjelmien teknisiä muutoksia ja poikkeuksia koskevista säännöistä. Olisi myös laadittava kansallisten ohjelmien seurantaa koskevat menettelyt.
(6)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kalastuksen ja vesiviljelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asiasisältö
Perustetaan asetuksen (EY) N:o 1543/2000 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteisön vähimmäisohjelma ja laaja ohjelma siten kuin liitteessä säädetään.
Tässä asetuksessa säädetään myös jäsenvaltioiden kansallisissa ohjelmissa kerättäviä tietoja koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
1.
’laivastonosalla’ fyysisiltä ominaisuuksiltaan ja pyydysten käytöltään mahdollisimman samanlaisten alusten ryhmää, joka on muodostettu neljänteen monivuotiseen ohjausohjelmaan (MOO IV) sisältyvästä laivaston osittamisesta;
2.
’kaupallisella kalastuslaivastolla’ neuvoston asetuksen (EY) N:o 3690/93 (2) mukaisesti rekisteröityjä ja lisenssin saaneita aluksia tai aluksia, jotka ovat muulla tavalla saaneet luvan kalastaa kalavarojen taloudellisessa hyödyntämistarkoituksessa, mistä jäsenvaltioiden on toimitettava tiedot yhteisön kalastusalusrekisteriin komission asetuksen (EY) N:o 2090/98 (3) mukaisesti;
3.
’virkistys- ja urheilukalastuksella’ kaikkea kalastustoimintaa, jota ei harjoiteta taloudellisessa kalastustarkoituksessa;
4.
’perustiedoilla’ yksittäisiin aluksiin, luonnollisiin tai oikeushenkilöihin tai yksittäisiin näytteisiin liittyviä tietoja;
5.
’tosiasiallisella pyyntiteholla’ alusten arvioitua pyyntitehoa verrattuna näiden alusten pyytämiin saaliisiin;
6.
’nimellisellä pyyntiteholla’ fysikaalisena ominaisuutena (koneteho tai vetoisuus) tai niiden yhdistelmänä ilmaistua pyyntitehoa;
7.
’pyyntiponnistuksella’ aluksen pyyntitehon ja sen kalastustoiminnan keston tuloa, ja alusryhmän osalta kaikkien kyseisten alusten pyyntiponnistusten summaa;
8.
’menetelmätyypillä’ tietyn tyyppisen pyydyksen käyttöä tai yhden tai useamman johonkin pyydysryhmään kuuluvan pyydyksen käyttöä;
9.
’maantieteellis-ajallisella jaottelulla’ jonkin ajanjakson ja maantieteellisiin osa-alueisiin jaottelun yhdistelmää;
10.
’perusteellisella näytteenotolla’ populaation tutkimusta tilastollisessa mielessä jonkin tekijän osalta, jos kaikki kyseiseen populaatioon kuuluvat yksilöt tosiasiallisesti mitataan;
11.
’jalostusteollisuudella’ kalojen, äyriäisten ja nilviäisten valmistamiseen ja säilöntään osallistuvaa teollisuutta sekä kalaa, äyriäisiä tai nilviäisiä sisältävien tuotteiden valmistukseen osallistuvaa teollisuutta;
12.
’jalostusteollisuuden alalla’ jalostusteollisuuden osaa, joka määritellään sen harjoittaman jalostustyypin perusteella (jäädytys, suolaus/kuivaus, savustus, purkittaminen, valmisateriat jne.) sekä kyseisten lajiryhmien markkinointikanavien perusteella (pohjakalalajit ja syvänmeren lajit, Thunnidae-lajit, muut pelagiset lajit kuin Thunnidae, muut kalalajit, äyriäiset, pääjalkaiset, simpukat, muut nilviäiset, muut);
13.
’yhdistellyillä tiedoilla’ yhdisteltyjä tietoja siten kuin asetuksen (EY) N:o 1543/2000 2 artiklan b kohdassa säädetään;
14.
’toiminnallisella yksiköllä’ tilastoruutujen toiminnallista ryhmää, joka vastaa maantieteellisesti eristetyn biologisen kannan tai biologisten kantaryhmien levinneisyysaluetta, siten kuin lisäyksessä II esitetään;
15.
’saaliilla’ tosiasiallisesti pyydettyjen kalojen kokonaiselopainoa eli bruttosaalista;
16.
’puretuilla saaliilla’ purettujen saaliiden kokonaiselopainoa eli nimellissaalista;
17.
’poisheitetyillä saaliilla’ pyynnin yhteydessä tai pian sen jälkeen poisheitettyjen alamittaisten, myyntikelvottomien tai muuten ei-toivottujen kalojen kokonaiselopainoa.
3 artikla
Kansallisia ohjelmia koskevat vaatimukset
Jäsenvaltioiden laatimiin kansallisiin ohjelmiin, joissa otetaan huomioon liitteessä säädetyt yhteisön ohjelmat, olisi kuuluttava erityisesti:
a)
yhteydet yhteisön ohjelmiin siten, että suunnitellut toimet täsmennetään aloittain ja ohjelmiin viitaten;
b)
analyyttisten selostusten osatekijät aloittain ja ohjelmittain sekä lisäyksen I tason 2 maantieteellisen alueen mukaisesti;
c)
jos kyseessä on näytteenotto, yksityiskohtainen kuvaus toteutetuista strategioista ja käytetyistä tilastollisista arvioista tarkkuustason sekä kustannusten ja tarkkuuden välisen suhteen määrittelemiseksi;
d)
tekijät, joiden avulla voidaan osoittaa jäsenvaltioiden välinen yhteistyö ja tehtävien jako.
Ohjelmissa on ilmoitettava c kohdassa tarkoitetun tarkkuustason arviot viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2003.
4 artikla
Kansallisten ohjelmien esittäminen
Jäsenvaltioiden on toimitettava asetuksen (EY) N:o 1543/2000 6 artiklassa tarkoitettu kansallinen ohjelmansa elektronisessa muodossa komissiolle viimeistään joka vuoden 31 päivänä toukokuuta.
5 artikla
Tietojen toimittaminen kansainvälisille järjestöille
1. Jäsenvaltiot voivat siirtää tässä asetuksessa tarkoitetut tiedot toimivaltaisille kansainvälisille järjestöille kyseisten järjestöjen erityissääntöjen mukaisesti.
2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen toimittamisesta ja annettava pyynnöstä komission käyttöön atk-muodossa oleva jäljennös niistä.
6 artikla
Komission ja jäsenvaltioiden välinen koordinaatio
1. Komissio tarkastelee kansallisia ohjelmia ja tarkistaa, että tässä asetuksessa säädettyjä edellytyksiä noudatetaan.
Jos komission kansallisen ohjelman tarkastelussa ilmenee, että jokin ohjelma ei täytä näitä edellytyksiä, komissio ilmoittaa siitä välittömästi kyseiselle jäsenvaltiolle ja ehdottaa ohjelmaan muutoksia. Sen jälkeen kyseinen jäsenvaltio voi toimittaa muunnetun kansallisen ohjelman.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2003 ja sen jälkeen ohjelman soveltamisen ajan joka vuoden 31 päivään toukokuuta mennessä tekninen toimintakertomus, jossa selvitetään yksityiskohtaisesti vähimmäisohjelman ja laajan ohjelman laatimishetkellä asetettujen tavoitteiden täyttymisen tilanne.
3. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä tämän asetuksen täytäntöönpanosta vastaava viranomainen, jäljempänä ’kansallinen yhteystaho’.
4. Kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava 31 päivään toukokuuta 2001 mennessä sen kansallisen yhteystahon tarkemmat yhteystiedot komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
5. Kansallisen yhteystahon on annettava säännöllisesti komissiolle tieto kansallisen ohjelman edistymisestä.
7 artikla
Yhteisön ohjelmien noudattamatta jättäminen
Jos komissio toteaa, että jokin jäsenvaltio ei täytä yhteisön ohjelmien moduuleissa säädettyjä velvoitteita ja että kyseinen jäsenvaltio saa yhteisön taloudellista tukea näihin moduuleihin, sen on ilmoitettava tästä kyseiselle jäsenvaltiolle, jonka on tehtävä hallinnollinen tutkimus.
Jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle tämän tutkimuksen edistymisestä ja sen tuloksista ja lähetettävä viipymättä tutkimuksen jälkeen laaditun kertomuksen jäljennös, josta ilmenevät päätekijät, joihin se perustuu.
Komissio voi päättää periä takaisin aiheettomasti maksetut summat korkoineen kyseiseltä ajalta.
8 artikla
Tekniset muutokset ja poikkeukset
1. Komissio voi sallia liitteessä olevan G jakson 1 kohdan iii alakohdassa tarkoitetut tutkimusten muutokset tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (jäljempänä 'STEFC') lausunnon perusteella.
2. Komissio voi STEFC:n ohjeiden mukaisesti ja asetuksen (EY) N:o 1543/2000 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päättää poikkeuksista liitteessä olevan H ja I jakson velvoitteisiin.
9 artikla
Perustietojen ja yhdisteltyjen tietojen hallinnointi
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta tämän asetuksen mukaisesti kerättyjä perustietoja käsitellään luottamuksellisesti.
2. Perustiedot on säilytettävä tehtävien hoitamiseen tarvittavan ajanjakson ajan ja vähintään viisi vuotta.
3. Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että yhteisön ohjelmaan kuuluvat yhdistellyt tiedot viedään atk-pohjaisiin tietokantoihin, joihin komissiolla ja kansallisilla yhteystahoilla on pääsy 10 ja 11 artiklan mukaisesti.
4. Edellä 3 kohdassa tarkoitetuissa yhdistellyissä tiedoissa ei saa olla mitään tietoja, joiden avulla olisi mahdollista tunnistaa yksittäisiä aluksia tai luonnollisia taikka oikeushenkilöitä.
5. Jäsenvaltioiden on varmistettava omassa tietokonejärjestelmässään tietojen käsittelyn turvallisuus erityisesti silloin, kun käsittely edellyttää siirtoa verkossa.
6. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat tekniset toimenpiteet tietojen suojaamiseksi vahingossa tapahtuvalta tai laittomalta hävittämiseltä, vahingossa tapahtuvalta häviämiseltä, vahingoittumiselta, jakelulta, luvattomalta käytöltä ja sopimattomalta käsittelyltä.
10 artikla
Komission pääsy tietoihin
1. Jos komissio haluaa käyttää tämän asetuksen perusteella kerättyjä yhdisteltyjä tietoja, sen on ilmoitettava kyseiselle jäsenvaltiolle, mistä tiedoista on kyse.
2. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet näiden tietojen etäkäytön mahdollistamiseksi tai niiden kopioimiseksi enintään kahdenkymmenen päivän ajanjakson kuluessa.
3. Jos jäsenvaltio ei ole sellaisessa asemassa, että se voisi täyttää komission tietoihin pääsyä koskevan pyynnön, sen on välittömästi annettava siitä tieto komissiolle ja esitettävä syyt.
4. Kun komissio tekee jäsenvaltion tiedoista atk-tiedoston, tiedostoa ei saa säilyttää kahtakymmentä arkipäivää kauemmin siitä päivästä, jolloin tietoja pyydettiin, ja sen vuoksi tiedosto on hävitettävä, ellei kyseinen jäsenvaltio ole antanut säilyttämiseen selvää kirjallista suostumusta.
11 artikla
Jäsenvaltioiden pääsy tietoihin
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet helpottaakseen muiden jäsenvaltioiden kansallisten yhteystahojen pääsyä yhdistellyt tiedot sisältävään atk-pohjaiseen tietokantaan.
2. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille tiedoksi syyt, jotka oikeuttavat keskeyttämään pääsyn tämän asetuksen mukaisiin tietoihin.
3. Jos kansallinen yhteystaho haluaa päästä jonkin toisen jäsenvaltion pitämiin tietoihin, sen on lähetettävä pyyntö näihin tietoihin pääsystä vastuussa olevalle kansalliselle yhteystaholle. Tämän kansallisen yhteystahon on vastattava pyyntöön kymmenen työpäivän kuluessa pyynnön esittämisestä, ja sen on annettava syyt mahdolliseen kieltäytymiseen.
4. Jäsenvaltioiden on tehtävä sopimuksia tai sovittava tietokoneelle pääsyyn liittyvistä IT-protokollista tietokantoihin pääsyn helpottamiseksi. Niiden on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle. Tietokantoihin pääsyn kustannuksista vastaa sitä pyytävä kansallinen yhteystaho.
12 artikla
Luottamuksellisuus
STEFC:n jäsenillä ja sen järjestämien kokousten osanottajilla ei ole lupaa jäljentää osittain eikä kokonaan tietoja kokouksen ulkopuolella käytettäviksi.
13 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä heinäkuuta 2001.

Labels: 12
15
6