Document ID: 32004D0653

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 16. září 2004,
kterým se mění rozhodnutí 2001/376/ES týkající se vývozu masokostní moučky savčího původu a příbuzných produktů z Portugalska
(oznámeno pod číslem K(2004) 3463)
(Text s významem pro EHP)
(2004/653/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v rámci obchodu uvnitř Společenství s ohledem na dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách, které se týkají obchodu uvnitř Společenství s určitými živými zvířaty a produkty s ohledem na dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutí Komise 2001/376/ES ze dne 18. dubna 2001 týkající se opatření, která jsou nezbytná z důvodu výskytu bovinní spongiformní encefalopatie v Portugalsku a k provedení časově daného plánu vývozu (3), obsahuje určité předpisy, jež jsou přijaty k ochraně před bovinní spongiformní encefalopatií (BSE) v důsledku propuknutí této choroby v Portugalsku.
(2)
Toto rozhodnutí stanovuje specifická pravidla, která jsou nezbytná v důsledku výskytu BSE v Portugalsku, včetně zákazu vývozu masové moučky, kostní moučky a masokostní moučky savčího původu a živočišných krmiv a hnojiv, jež obsahují tyto produkty („masokostní moučka a příbuzné produkty“) z daného členského státu do ostatních členských států nebo třetích zemí.
(3)
Nicméně rozhodnutí 2001/376/ES umožňuje, aby Portugalsko za určitých podmínek povolilo vývoz masokostní moučky a příbuzných produktů do ostatních členských států, které k tomu vydaly povolení.
(4)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002, kterým se stanovují zdravotní pravidla týkající se vedlejších produktů živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (4), stanovuje podmínky pro kategorizaci, sběr, přepravu, likvidaci, zpracování, použití a přechodné uskladnění vedlejších produktů živočišného původu. Podle tohoto nařízení masokostní moučka a příbuzné produkty, které obsahují materiál ze zvířat, u nichž je podezření na BSE nebo je prokázáno nakažení BSE, nebo ze zvířat, která byla utracena v rámci opatření na vymýcení BSE, musí být zlikvidovány jako odpad spalováním nebo spoluspalováním ve schváleném spalovacím nebo spoluspalovacím zařízení.
(5)
Portugalsko nemá dostatečnou kapacitu pro spalování nebo spoluspalování masokostní moučky a příbuzných produktů, které pocházejí ze zvířat, u kterých je podezření na BSE nebo bylo prokázáno BSE, nebo ze zvířat, která byla utracena v rámci opatření na vymýcení BSE. Nahromadění zásob takového materiálu by mohlo ohrozit zdraví lidí i zvířat.
(6)
Je nezbytné změnit podmínky stanovené v rozhodnutí 2001/376/ES o vývozu masokostní moučky a příbuzných produktů z Portugalska. Toto rozhodnutí by tudíž mělo být patřičně upraveno.
(7)
Opatření přijatá tímto rozhodnutím jsou v souladu s názory Stálého výboru pro potravní řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha II rozhodnutí 2001/376/ES se mění v souladu s přílohou k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 16. září 2004.

Labels: 3
18
17
6