Document ID: 32008D0352

DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 kwietnia 2008 r.
nakładająca szczególne warunki dotyczące gumy guar pochodzącej lub wysyłanej z Indii w związku z ryzykiem zanieczyszczenia tych produktów pentachlorofenolem i dioksynami
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 1641)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/352/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
W niektórych partiach gumy guar pochodzących lub wysyłanych z Indii stwierdzono wysoki poziom pentachlorofenolu i dioksyn. Takie zanieczyszczenie stanowi zagrożenie dla zdrowia publicznego we Wspólnocie, jeżeli nie zostaną powzięte żadne środki w celu zapobieżenia występowaniu pentachlorofenolu (PCP) i dioksyn w gumie guar.
(2)
W odpowiedzi na stwierdzenie tych podwyższonych poziomów PCP i dioksyn Komisja odbyła pilną wizytę kontrolną w Indiach w dniach 5-11 października 2007 r. Jej celem było zebranie informacji na temat potencjalnego źródła zanieczyszczenia i ocena środków kontroli stosowanych przez indyjskie władze w celu zapobieżenia ponownemu wystąpieniu tego zanieczyszczenia. Zespół przeprowadzający kontrolę stwierdził, że aktualnie nie ma wystarczających danych do ustalenia przyczyny zanieczyszczenia, a dochodzenie władz indyjskich zostało przeprowadzone niewłaściwie i nie dostarczyło żadnych wniosków. Wobec dostępności pentachlorofenolu sodu i jego zastosowaniu w produkcji gumy guar oraz wobec w głównej mierze samoregulującego przemysłu, kontrole nie są przeprowadzane odpowiednio, aby zapobiec ponownemu wystąpieniu zanieczyszczenia.
(3)
Bez uszczerbku dla obowiązków kontrolnych państw członkowskich środki, które zostaną podjęte w odniesieniu do prawdopodobnego przywozu zanieczyszczonych produktów, powinny stanowić kompleksowe i wspólne podejście pozwalające na podjęcie szybkich i skutecznych działań oraz uniknięcie zasadniczych różnic między państwami członkowskimi w sposobie podejścia do sytuacji. W związku z tym należy przyjąć środki specjalne na szczeblu wspólnotowym.
(4)
Aby zapobiec oszustwom, mającym na celu uniknięcie stosowania specjalnych warunków przewidzianych w niniejszej decyzji, aby chronić zdrowie publiczne i zdrowie zwierząt, ważne jest, aby złożone środki spożywcze oraz mieszanki paszowe zawierające znaczne ilości gumy guar pochodzącej lub wysyłanej z Indii były objęte zakresem niniejszej decyzji. Ustala się zatem próg w wysokości 10 %.
(5)
Wspólnotowe laboratorium referencyjne ds. dioksyn i PCB w paszy i żywności przeprowadziło badanie korelacji między PCP i dioksynami w zanieczyszczonej gumie guar z Indii. Z badania można wywnioskować, że guma guar zawierająca PCP na poziomie poniżej 0,01 mg/kg nie zawiera niedopuszczalnych poziomów dioksyn.
(6)
Laboratorium Vimta w Hyderabad, które odwiedził zespół przeprowadzający kontrolę, jest akredytowane, dobrze wyposażone i ma wykwalifikowany personel. Analizy w zakresie PCP wykonane w tym laboratorium uznano za odpowiednie. Analizy wykonane w innych wizytowanych laboratoriach uznano za nieodpowiednie.
(7)
Należy postawić wymóg, aby do wszystkich przesyłek gumy guar lub produktów zawierających gumę guar w znacznych ilościach, pochodzących lub wysyłanych z Indii i przywożonych do Wspólnoty, przeznaczonych do konsumpcji przez ludzi lub zwierzęta, dołączone było sprawozdanie analityczne wydane przez laboratorium akredytowane zgodnie z normą EN ISO/IEC 17025 na potrzeby analizy PCP w żywności i paszy lub przez laboratorium, które przechodzi procedury niezbędne dla uzyskania akredytacji i które wdrożyło odpowiednie systemy kontroli jakości zatwierdzone przez właściwy organ kraju, w którym to laboratorium się znajduje.
(8)
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zakres
Niniejsza decyzja ma zastosowanie do:
a)
gumy guar objętej kodem CN 1302 32 90, pochodzącej lub wysyłanej z Indii, przeznaczonej do konsumpcji przez ludzi lub zwierzęta;
b)
złożonych środków spożywczych oraz mieszanek paszowych zawierających co najmniej 10 % gumy guar pochodzącej lub wysyłanej z Indii.
Artykuł 2
Warunki pierwszego wprowadzenia do obrotu
1. Państwa członkowskie zakazują pierwszego wprowadzenia do obrotu produktów określonych w art. 1, chyba że załączony do wysyłki oryginał sprawozdania analitycznego wydanego przez laboratorium akredytowane zgodnie z normą EN ISO/IEC 17025 na potrzeby analizy PCP w żywności i paszy lub przez laboratorium, które przechodzi procedury niezbędne dla uzyskania akredytacji i które wdrożyło odpowiednie systemy kontroli jakości (2), wykaże, że dany produkt nie zawiera więcej niż 0,01 mg/kg pentachlorofenolu (PCP). Wyniki analizy muszą być podane z rozszerzoną niepewnością pomiaru.
2. Sprawozdanie analityczne powinno być zatwierdzone przez przedstawiciela właściwych organów kraju, w którym znajduje się laboratorium.
3. Przed fizycznym przybyciem partii towarów określonych w art. 1 przedsiębiorca branży paszowej lub żywnościowej odpowiedzialny za przesyłkę lub jego przedstawiciel powiadamia wcześniej właściwe organy państwa członkowskiego, do którego przysłano towary.
4. Właściwe organy państw członkowskich sprawdzają, czy każdej przesyłce towarów określonych w art. 1, które mają zostać wprowadzone na rynek po raz pierwszy, towarzyszy sprawozdanie analityczne przewidziane w ust. 1. Każda partia towarów określona w art. 1 jest oznaczona kodem, który odpowiada kodowi wymienionemu we wspomnianym powyżej sprawozdaniu analitycznym, zawierającym wyniki pobrania próbek i analizy. Każdy pojedynczy worek lub inny rodzaj opakowania przesyłki powinien być oznaczony za pomocą tego kodu.
5. W przypadku braku takiego sprawozdania analitycznego, określonego w ust. 1, przedsiębiorca branży paszowej lub żywnościowej z siedzibą we Wspólnocie zleca testowanie towaru przez laboratorium akredytowane zgodnie z normą EN ISO/IEC 17025 dla celów analizy PCP w żywności i w paszy lub przez laboratorium, które przechodzi procedury niezbędne dla uzyskania akredytacji i które wdrożyło odpowiednie systemy kontroli jakości, aby wykazać, że towar nie zawiera więcej niż 0,01 mg/kg PCP. Do czasu uzyskania sprawozdania analitycznego, zatwierdzonego przez przedstawiciela właściwych organów kraju, w którym znajduje się laboratorium, produkt zostaje zatrzymany pod nadzorem urzędowym na okres nie dłuższy niż 60 dni, po upływie którego właściwe organy podejmą środki w stosunku do tego produktu zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (3).
6. Dla celów testu, o którym mowa w ust. 1 i 5, analizę należy przeprowadzać na reprezentatywnej próbce pobranej z partii towaru, zgodnie z przepisami dyrektywy Komisji 2002/63/WE z dnia 11 lipca 2002 r. ustanawiającej metody pobierania próbek do celów urzędowej kontroli pozostałości pestycydów w produktach pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni oraz uchylającej dyrektywę 79/700/EWG (4). Ekstrakcji przed analizą należy dokonać za pomocą zakwaszonego rozpuszczalnika. Analiza zostaje przeprowadzona zgodnie ze zmodyfikowaną wersją metody QuEChERS, określonej na stronie internetowej Wspólnotowych laboratoriów referencyjnych ds. pozostałości pestycydów (5) lub zgodnie z równie wiarygodną metodą.
Artykuł 3
Próbki i analiza
1. Państwa członkowskie podejmują odpowiednie środki, łącznie z losowym pobieraniem próbek i analizą towarów określonych w art. 1 z częstotliwością 5 % partii towarów określonych w art. 1, które mają zostać wprowadzone do obrotu po raz pierwszy, w celu sprawdzenia, czy nie został przekroczony poziom 0,01 mg/kg PCP.
Państwa członkowskie powiadamiają Komisję poprzez system wczesnego ostrzegania w zakresie żywności i pasz o wszystkich przesyłkach, w których stwierdzono obecność PCP na poziomie ponad 0,01 mg/kg z uwzględnieniem rozszerzonej niepewności pomiaru.
Co trzy miesiące państwa członkowskie przedkładają Komisji sprawozdanie ze wszystkich wyników analitycznych w ramach urzędowych kontroli przesyłek produktów wymienionych w ust. 1. Sprawozdanie to powinno być przedłożone w miesiącu następującym po każdym kwartale (kwiecień, lipiec, październik i styczeń).
2. Każda przesyłka poddana urzędowemu pobieraniu próbek i analizie może zostać zatrzymana przed wprowadzeniem do obrotu na maksymalny okres 15 dni roboczych.
Artykuł 4
Podział przesyłki
Jeśli przesyłka jest podzielona, do każdej części podzielonej przesyłki do czasu sprzedaży hurtowej i na jej etapie dołączony jest uwierzytelniony odpis sprawozdania analitycznego przewidzianego w art. 2 ust. 1 oraz art. 2 ust. 5. Właściwy organ może także przedłożyć uwierzytelnione odpisy sprawozdania analitycznego w momencie dopuszczania do swobodnego obrotu, jeżeli przedsiębiorca branży spożywczej lub paszowej zawiadomi o tym, że ma zamiar podzielić przesyłkę.
Artykuł 5
Losy przesyłek niespełniających wymagań
Podejmuje się środki wobec przesyłek towarów określonych w art. 1, w których stwierdzono zawartość na poziomie powyżej 0,01 mg/kg PCP, z uwzględnieniem rozszerzonej niepewności pomiaru, zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
Artykuł 6
Zwrot kosztów
Wszelkie koszty związane z pobieraniem próbek, analizą, magazynowaniem lub środkami wynikającymi z niespełnienia wymogów ponosi zainteresowany przedsiębiorca branży spożywczej lub paszowej, zgodnie z art. 22 i załącznikiem VI do rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
Artykuł 7
Środki przejściowe
W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1 i art. 2 ust. 5, partie towarów określonych w art. 1, które opuściły kraj pochodzenia lub wysyłki przed dniem wejścia w życie niniejszej decyzji są przyjęte przez państwa członkowskie, nawet jeśli nie jest do nich dołączone sprawozdanie analityczne, przewidziane w tym artykule.
Artykuł 8
Przegląd środków
Niniejsza decyzja zostaje poddana przeglądowi najpóźniej rok po jej wejściu w życie.
Artykuł 9
Data złożenia wniosku
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 5 maja 2008 r.
Artykuł 10
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2008 r.

Labels: 3
0
18
17