Document ID: 31977R1868

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1868/77 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1977 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 "περί παραγωγής και εμπορίας των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος"
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 "περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αυγών"(1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 368/76(2), και ιδίως το άρθρο 15,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 "περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του κρέατος πουλερικών"(3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 369/76(4), και ιδίως το άρθρο 15,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 "περί παραγωγής και εμπορίας των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος"(5), και ιδίως το άρθρο 17,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 θέσπισε ορισμένους κανόνες για την παραγωγή και εμπορία των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος-
ότι η εκτέλεση των κανόνων αυτών απαιτεί θέσπιση διατάξεων εφαρμογής που αφορούν ιδίως την κατανομή διακριτικών, αριθμών τη σήμανση των αυγών και των μέσων συσκευασίας καθώς και την ανακοινωση των αναγκαίων πληροφοριών-
ότι πρέπει να δίδεται σε κάθε εγκατάσταση ένας διακριτικός αριθμός εγγραφής, με βάση κώδικα καταρτιζόμενο σε κάθε Κράτος μέλος σε τρόπο ώστε να καθίσταται δυνατόν να προσδιορίζεται ο τομέας της δραστηριότητος της εγκαταστάσεως-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 95/69 της Επιτροπής της 17ης Ιανουαρίου 1969 "περί εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1619/68 περί ορισμένων προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζονται στα αυγά"(6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2772/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 "περί προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζονται στα αυγά"(7) προέβλεψε όλα τα κατάλληλα μέτρα για το χαρακτηρισμό και την εμπορία των υποστάντων επώαση αυγών τα οποία δεν αποτέλεσαν αντικείμενο σημάνσεως προτού τεθούν σε επώαση και τα οποία διατίθενται ως βιομηχανικά αυγά-
ότι τα στατιστικά στοιχεία που χρησιμεύουν για τον καθορισμό των βραχυπροθέσμων και μακροπροθέσμων προβλέψεων πρέπει να είναι συγκρίσιμα- ότι τα μηνιαία συγκεντρωτικά δελτία που καταρτίζονται από τα Κράτη μέλη πρέπει συνεπώς να εναρμονισθούν- ότι εξ άλλου η συλλογή των στοιχείων δύναται να διευκολυνθεί με τη χρησιμοποίηση ενός προτύπου συγκεντρωτικού δελτίου-
ότι επί του παρόντος τα σχετικά με το ενδοκοινοτικό εμπόριο των νεοσσών στοιχεία δεν είναι επαρκώς γνωστά ώστε να επιτρέπουν τον καθορισμό βραχυπροθέσμων προβλέψεων της παραγωγής- ότι πρέπει να γίνουν ειδικές ρυθμίσεις στα Κράτη μέλη, που δεν διαθέτουν την αναγκαία διοικητική υποδομή για τη συλλογή των στοιχείων αυτών-
ότι ανήκει στην αρμοδιότητα κάθε Κράτους μέλους να θεσπίσει τις κυρώσεις που επιβάλλονται στους παραβάτες-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2335/72 της Επιτροπής της 31ης Οκτωβρίου 1972 "περί εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1349/72 του Συμβουλίου περί παραγωγής και εμπορίας των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος"(8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 373/73(9), πρέπει να καταργηθεί για λόγους απλοποιήσεως της νομοθεσίας-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Κρέατος Πουλερικών και Αυγών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Κάθε αίτηση για την εγγραφή μιας από τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 απευθύνεται προς την αρμοδία αρχή του Κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου βρίσκεται η εγκατάσταση. Η αρχή αυτή χορηγεί στην εγγραφομένη εγκατάσταση διακριτικό αριθμό που περιλαμβάνει ένα από τα ακόλουθα κεφαλαία γράμματα:
Β για το Βέλγιο D για την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας DK για την Δανία F για την Γαλλία I για την Ιταλία IRL για την Ιρλανδία L για το Λουξεμβούργο NL για την Ολλανδία UK για το Ηνωμένο Βασίλειο
μαζί με έναν αριθμό χαρακτηρισμού ο οποίος απονέμεται κατά τρόπο, ώστε να καθίσταται δυνατός ο προσδιορισμός της δραστηριότητος της εγκαταστάσεως.
2. Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή κάθε μετατροπή του χρησιμοποιουμένου κώδικος των διακριτικών αριθμών που επιτρέπει τον προσδιορισμό της δραστηριότητος της εγκαταστάσεως.
Άρθρο 2
1. Η κατά τεμάχιο σήμανση των προς επώαση αυγών γίνεται με μαύρη ανεξίτηλη μελάνη. Τα γράμματα και οι αριθμοί έχουν ύψος τουλάχιστο 2 χιλιοστομέτρων και εύρος τουλάχιστον 1 χιλιοστομέτρου.
2. Η ταινία η αναφερομένη στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 είναι πρασίνου χρώματος και ανταποκρίνεται σε πρότυπο που καθορίζεται από την αρμόδια αρχή. Η ταινία επικολλάται με τρόπο ώστε να μην αποκρύπτεται καμμιά από τις ενδείξεις της συσκευασίας, μερικώς ή ολικώς.
Άρθρο 3
Οι επιγραφές που τίθενται επί των συσκευασιών και των ταινιών γίνονται με μαύρη ανεξίτηλη μελάνη με γράμματα ή αριθμούς ύψους τουλάχιστον 20 χιλιοστομέτρων και εύρους τουλάχιστον 10 χιλιοστομέτρων των οποίων το πάχος είναι 1 χιλιοστόμετρο.
Άρθρο 4
1. Το πρότυπο συγκεντρωτικό δελτίο που αναφέρεται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 περιλαμβάνεται στο παράρτημα I. Το συγκεντρωτικό αυτό δελτίο αποστέλλεται από τα Κράτη μέλη στην Επιτροπή για κάθε μήνα του ημερολογιακού έτους το αργότερο τέσσερις εβδομάδες μετά τον μήνα στον οποίο αναφέρεται.
2. Τα Κράτη μέλη δύνανται να χρησιμοποιούν το πρότυπο συγκεντρωτικό δελτίο (τμήμα I), που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I για τη συλλογή από τα εκκολαπτήρια των πληροφοριών, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75.
3. Τα Κράτη μέλη δύνανται να ορίσουν ότι, προκειμένου για τους νεοσσούς, το συνοδευτικό έγγραφο προβλέπεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75, να καταρτίζεται σε πολλά αντίτυπα. Στην περίπτωση αυτή ένα αντίτυπο του εγγράφου αποστέλλεται στον αρμόδιο φορέα που αναφέρεται στο άρθρο 16 του εν λόγω κανονισμού τόσο κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή όσο και κατά τις ενδοκοινοτικές ανταλλαγές.
4. Τα Κράτη μέλη που προσφεύγουν στη διαδικασία που αναφέρεται στην παράγραφο 3 πληροφορούν σχετικώς τα άλλα Κράτη μέλη και την Επιτροπή.
Άρθρο 5
Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα προς επιβολή κυρώσεων για τις παραβάσεις των διατάξεων του κανονισμού περί παραγωγής και εμπορίας των αυγών προς επώαση και των νεοσσών πουλερικών ορνιθώνος.
Άρθρο 6
Κάθε Κράτος μέλος αποστέλλει στην Επιτροπή πριν από τις 30 Ιανουαρίου εκάστου έτους στατιστικά στοιχεία που αφορούν τη δομή και τη δραστηριότητα των εκκολαπτηρίων, χρησιμοποιώντας το πρότυπον έντυπον που περιλαμβάνεται στο παράρτημα II.
Άρθρο 7
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2335/72 καταργείται.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1978.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 29 Ιουλίου 1977.

Labels: 3
17
6