Document ID: 32002D0819

Komisjoni otsus,
18. oktoober 2002,
millega muudetakse otsust 98/569/EÜ, millega sätestatakse Tuneesiast pärit elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude impordi eritingimused, ning otsust 98/570/EÜ, millega sätestatakse Tuneesiast pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused
(teatavaks tehtud numbri K(2002) 3906 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2002/819/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/492/EMÜ, milles sätestatakse elusate kahepoolmeliste karploomade tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, [1] viimati muudetud direktiiviga 97/79/EÜ, [2] eriti selle artikli 9 lõiget 4,
võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, [3] viimati muudetud direktiiviga 97/79/EÜ, eriti selle artikli 11 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni 6. oktoobri 1998. aasta otsusega 98/569/EÜ, milles sätestatakse Tuneesiast pärit elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude impordi eritingimused, [4] määratakse kindlaks, et põllumajandusministeeriumi asutus nimega direction générale de la santé animale (DGSA) on Tuneesia pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude vastavust direktiivi 91/492/EMÜ nõuetele.
(2) Komisjoni 7. oktoobri 1998. aasta otsusega 98/570/EÜ (milles sätestatakse Tuneesiast pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused), [5] viimati muudetud otsusega 1999/135/EÜ, [6] määratakse kindlaks, et põllumajandusministeeriumi asutus direction générale de la santé animale (DGSA) on Tuneesia pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab kala- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.
(3) Pärast Tuneesia haldusasutuste ümberkorraldamist on elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude vastavust kontrolliva ja tõendava pädeva asutuse nimetuseks direction générale des services vétérinaires (DGSV). See uus asutus on võimeline tõhusalt kontrollima kehtivate õigusaktide kohaldamist.
(4) Otsuste 98/569/EÜ ja 98/570/EÜ sõnastus tuleks ühtlustada hiljem vastu võetud komisjoni otsuste sõnastusega, millega sätestatakse elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude ning kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimusi.
(5) Seepärast tuleks vastavalt muuta otsuseid 98/569/EÜ ja 98/570/EÜ.
(6) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Komisjoni otsust 98/569/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 1
Direction générale des services vétérinaires (DGSV) on Tuneesia pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude vastavust direktiivi 91/492/EMÜ nõuetele."
2. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 2
1. Tuneesiast ühendusse imporditavad elusad kahepoolmelised karploomad, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod peavad vastama lõigetes 2, 3, 4 ja 5 sätestatud nõuetele.
2. Igale partiile peab olema lisatud nõuetekohaselt täidetud, allkirjastatud, kuupäevastatud ja ühel lehel esitatud veterinaarsertifikaadi nummerdatud originaal, mis vastab A lisas esitatud näidisele.
3. Tooted peavad olema pärit käesoleva otsuse B lisas loetletud heakskiidetud tootmispiirkondadest;
4. Tooted peavad olema pakitud pitseeritud pakenditesse käesoleva otsuse C lisas loetletud heakskiidetud lähetuskeskuses.
5. Igal pakil peab olema kustumatu tervisemärk, mis sisaldab vähemalt järgmist teavet:
- lähteriik: TUNEESIA,
- liik (tavaline nimi ja teaduslik nimi),
- tootmispiirkonna ja lähetuskeskuse loanumber,
- pakendamise kuupäev, mis sisaldab vähemalt päeva ja kuud."
3. Artikli 3 lõige 2 asendatakse järgmisega:
"2. Sertifikaadil peab olema DGSV esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri."
4. A lisa asendatakse käesoleva otsuse I lisaga.
Artikkel 2
Komisjoni otsust 98/570/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 1
Direction générale des services vétérinaires (DGSV) on Tuneesia pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab kala- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele."
2. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 2
1. Tuneesiast ühendusse imporditavad kalatooted peavad vastama lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud tingimustele.
2. Igale partiile peab olema lisatud nõuetekohaselt täidetud, allkirjastatud, kuupäevastatud ja ühel lehel esitatud terviseohutuse sertifikaadi nummerdatud originaal, mis vastab I lisas esitatud näidisele.
3. Tooted peavad olema pärit II lisas loetletud heakskiidetud ettevõtetest, kalatöötlemislaevadelt, külmhoonetest või registreeritud külmutuslaevadelt.
4. Välja arvatud pakendamata külmutatud kalatoodete puhul, mis on ette nähtud konservide tootmiseks, peab kõikidele pakenditele olema märgitud kustumatult sõna "TUNISIA" ja päritoluettevõtte, kalatöötlemislaeva, külmhoone või külmutuslaeva registreerimis-/loanumber."
3. Artikli 3 lõige 2 asendatakse järgmisega:
"2. Sertifikaatidel peab olema DGSV esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri ning kõnealuse asutuse ametlik tempel, mille värv peab erinema muude kannete värvist."
4. A lisa asendatakse käesoleva otsuse II lisaga.
Artikkel 3
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 3. detsembrist 2002.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 18. oktoober 2002

Labels: 3
18
6