Document ID: 32006R1839

32006R1839
L 355/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1839/2006 AL CONSILIULUI
din 28 noiembrie 2006
privind punerea în aplicare a Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Argentina în temeiul articolului XXIV alineatul (6) din GATT 1994 și de modificare și completare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)
Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (1) a instituit o nomenclatură a mărfurilor, denumită în continuare „Nomenclatură Combinată”, și a fixat ratele drepturilor convenționale ale Tarifului Vamal Comun.
(2)
Prin Decizia 2006/930/CE din 28 noiembrie 2006 privind încheierea Acordului sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Argentina (2), Consiliul a aprobat acordul, în numele Comunității, în vederea încheierii negocierilor deschise în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) din GATT 1994.
(3)
Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 ar trebui modificată și completată în consecință,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Drepturile și volumele menționate de anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Anexa 7 din partea a treia secțiunea III (contingente tarifare OMC pe care autoritățile comunitare competente trebuie să le acorde) se modifică după cum urmează în ceea ce privește codul NC 0201 30 00:
(a)
definiția contingentului tarifar comunitar de 11 000 tone de „carne dezosată așa-numită «de bună calitate»”:„bucăți de carne de vită provenind de la animale crescute exclusiv din pășunat, cu vârsta cuprinsă între 22 - 24 luni, având doi incisivi permanenți și a căror greutate la abatorizare nu depășește 460 kg greutate în viu, de calitate specială sau bună, denumite”„bucăți de carne de vită specială, în tăvițe etichetate cu special boxed beef. Aceste bucăți sunt autorizate să poarte marca «sc» (special custs)” va fi înlocuită cu „carne dezosată provenind de la animale din specia bovină de bună calitate, proaspătă sau refrigerată”;
(b)
sub „alte modalități și condiții”, se introduce următorul text: „Țară furnizoare: Argentina”.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 noiembrie 2006.

Labels: 3
15
18