Document ID: 32002D0113

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-23 ta' Jannar 2002
li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/217/KE fir-rigward tar-reġistru tas-sustanzi tat-taħwir użati ġewwa jew fuq l-oġġetti ta' l-ikel
(notifikata permezz tad-dokument numru K(2002) 88)
(Test b'relevanza għaż-ŻEE)
(2002/113/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 2232/96 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Ottubru 1996 li jistabbilixxi l-proċedura Komunitarja għal sustanzi tat-taħwir wżati jew intiżi biex jintużaw ġewwa jew fuq l-oġġetti ta' l-ikel [1] u partikolarment Artikolu 3(2) tiegħu,
Billi:
(1) Skond Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 232/96, il-Kummissjoni permezz tad-Deċiżjoni tagħha 1999/217/KE [2], kif emendata bid-Deċiżjoni 2000/489/KE [3], adottat reġistru ta' sustanzi tat-taħwir użati ġewwa jew fuq l-oġġetti ta' l-ikel.
(2) Skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1565/2000 tat-18 ta' Lulju 2000 li jistabbilixxi l-miżuri meħtieġa għall-adozzjoni ta' programm ta' evalwazzjoni għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 2232/96 [4], numri ġodda, l-hekk imsejħa "numri FL", għandhom ikunu attribwiti għal kull sustanza tat-taħwir. B'żieda ma dan, is-sustanzi kollha tat-taħwir fir-reġistru għandhom ikunu sub-diviżi fi gruppi ta' sustanzi relatati skond il-lista ta' gruppi kif stabbilita f'dak ir-Regolament. Din l-informazzjoni għandha tkun disponibbli lill-persuni li jqiegħdu s-sustanza fis-suq hekk li huma jkunu jistgħu jwettqu l-obligazzjonijiet tagħhom bi qbil mar-Regolament (KE) Nru 1565/2000. Ir-reġistru ta' sustanzi ta' taħwir għandu għalhekk jipprovdi l-numri FL ġodda u n-numri tal-gruppi.
(3) Il-partijiet 1, 2 u 3 tar-Reġistru anness mad-Deċiżjoni 1999/217/KE, kif emendata bid-Deċiżjoni 2000/489/KE, għandhom ikunu miġbura f'parti waħda, il-parti A, u s-sustanzi għandhom ikunu elenkati skond in-numri FL tagħhom. Il-parti 4 tar-Reġistru għandha tkun mibdula bit-test fil-parti B tar-Reġistru anness ma din id-Deċiżjoni.
(4) Skrutinju tas-sustanzi tat-taħwir notifikati mill-Istati Membri u stabbiliti fid-Deċiżjoni 1999/217/KE irrevela numru ta' inkonsistenzi fin-numri kemikali, l-ismijiet, is-sinonimi u l-ismijiet sistematiċi u identifika numru ta' każi fejn l-istess sustanzi jidhru taħt ismijiet kimiċi differenti fir-reġistru. Dawn l-inkonsistenzi għandhom ikunu kkorreġuti. Meta għal dawk l-inkonsistenzi li dwarhom l-ebda konklużjoni finali ma tista tittieħed f'dan l-istadju, għall-inqas il-fatt ta' l-inkonsistenza possibbli għandu jkun imsemmi.
(5) Għal numru ta' sustanzi tad-Deċiżjoni 1999/217/KE, inklużi sustanzi notifikati konfidenzjalment, ċerti Stati Membri rtiraw in-notifiki rispettivi tagħhom. Dawn is-sustanzi għandhom ikunu mħassra mir-reġistru. Bl-istess mod, l-Istati Membri innotifikaw sustanzi ġodda li bi qbil ma’ Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 2232/96 għandhom ikunu nklużi fil-progrmm ta' l-evalwazzjoni u jeħtieġu għalhekk li jkunu inkorporati fir-reġistru.
(6) Skond Artikolu 4(3) tar-Regolament (KE) Nru 2232/96, sustanza għandha tkun imħassra mir-reġistru jekk ikun apparenti, wara l-evalwazzjoni, li sustanza tat-taħwir ma tkunx konformi mal-kriterja ta' l-użu ġenerali kif mogħti fl-Anness ta' l-imsemmi Regolament. Il-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel ikkonkluda fl-opinjonijiet tiegħu espressi fis-26 ta' Settembru 2001 li 4-Allyl-1,2-dimethoxybenzene (methyleugenol) u 1-Allyl-4-methoxybenzene (estragole) huma ġenotossiċi. Dawn is-sustanzi għandhom għalhekk ikunu mħassra mir-reġistru.
(7) Id-Deċiżjoni 1999/217/KE għandha għalhekk tkun emendata kif xieraq.
(8) Il-miżuri li tipprovdi għalihom din id-Deċiżjoni huma bi qbil mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar l-Oġġetti ta' l-Ikel,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Ir-Reġistru anness mad-Deċiżjoni 1999/217/KE huwa mibdul bit-test fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-23 ta' Jannar 2002.

Labels: 12
17