Document ID: 31995R1359

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1359/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Ιουνίου 1995 που τροποποιεί τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική νοματολογία και το κοινό δασμολόγιο και ο οπιός καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 802/80
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 σχετικά με τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (), και ιδίως τα άρθρα 9 και 12,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 καθιέρωσε ονοματολογία των εμπορευμάτων, που εφεξής καλείται «συνδυασμένη ονοματολογία», η οποία πληροί ταυτόχρονα τις απαιτήσεις του κοινού δασμολογίου και των στατιστικών του εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας 7
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3115/94 της 20ής Δεκεμβρίου 1994 ο οποίος τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1995 και τροποποίησε τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, έλαβε υπόψη:
- τις τροποποιήσεις τις σχετικές με την εξέλιξη των αναγκών επί θεμάτων που άπτονται της στατιστικής ή εμπορικής πολιτικής, ειδικότερα δυνάμει της απόφασης 94/800/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σύναψη των συμφωνιών που απέρρευσαν από τις πολυμερείς διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης (1986-1994) () καθόσον αφορά τα θέματα που εμπίπτουν στις αρμοδιότητές της και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3231/94 του Συμβουλίου που αφορά την εφαρμογή ορισμένων μέτρων που έχουν προκύψει από την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων κατ' εφαρμογήν του άρθρου XXIV/6 της ΓΣΔΕ καθώς και για ορισμένα άλλα μέτρα που επιβάλλονται για λόγους απλούστευσης (),
- τις ανάγκες ευθυγράμμισης και καλύτερης απόδοσης των κειμένων 7
ότι είναι απαραίτητο να τεθούν σε εφαρμογή από την 1η Ιουλίου 1995 ορισμένα δασμολογικά μέτρα, που αφορούν κυρίως γεωργικά προϊόντα, όπως αυτά καθορίσθηκαν στα πλαίσια των πολυμερών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης 7
ότι είναι σκόπιμο για την Επιτροπή να θεσπίσει με έναν κανονισμό που θα εφαρμοσθεί από την 1η Ιουλίου 1995, μία πλήρη έκδοση της συνδυασμένης ονοματολογίας και των αυτόνομων και συμβατικών δασμών του κοινού δασμολογίου, που αναφέρονται σ' αυτό, όπως αυτή προκύπτει από την απόφαση 94/800/ΕΚ του Συμβουλίου, από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3231/94, καθώς και από άλλα μέτρα που θεσπίζονται από το Συμβούλιο ή από την Επιτροπή () 7
Εκτιμώντας ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 802/80 (), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2723/90 (), κατέταξε ορισμένα προϊόντα όπως το βούτυρο στον κωδικό ΣΟ 0405 00 10 7 ότι η κατάταξη αυτή δεν ανταποκρίνεται πλέον στη νέα διάρθρωση της κλάσης 0405 της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό 7 ότι ως εκ τούτου είναι σκόπιμο να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 802/80 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της δασμολογικής και στατιστικής ονοματολογίας της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 αντικαθίστανται από τα παραρτήματα του παρόντος κανονισπού.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 802/80 καταργείται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1ης Ιουλίου 1995.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμασα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 13ης Ιουνίου 1995.

Labels: 3
19