Document ID: 32014D0175

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 27. marca 2014,
ktorým sa mení rozhodnutie 2007/777/ES, pokiaľ ide o dovoz mäsových výrobkov, opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev pripravených z čerstvého mäsa domácej hydiny vrátane mäsa chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri
[oznámené pod číslom C(2014) 1904]
(Text s významom pre EHP)
(2014/175/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 92/118/EHS zo 17. decembra 1992, ktorou sa stanovujú veterinárne a zdravotné požiadavky na obchodovanie s výrobkami, na ktoré sa nevzťahujú takéto požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch uvedených v prílohe A (I) k smernici 89/662/EHS a pokiaľ ide o patogény, k smernici 90/425/EHS, a na ich dovoz do Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 10 ods. 2 písm. c),
so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (2), a najmä na jej článok 8 úvodnú vetu, článok 8 ods. 1 prvý pododsek, článok 8 ods. 4, článok 9 ods. 2 písm. b) a článok 9 ods. 4 písm. b) a c),
keďže:
(1)
Rozhodnutím Komisie 2007/777/ES (3) sa stanovujú pravidlá dovozu zásielok určitých mäsových výrobkov a opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev určených na ľudskú spotrebu do Únie. Uvedené rozhodnutie obsahuje zoznam tretích krajín a ich častí, z ktorých je takýto dovoz povolený, a v prílohe III k uvedenému rozhodnutiu sa stanovuje vzor certifikátu zdravia zvierat a verejného zdravia na uvedené komodity určené na zaslanie do Únie z tretích krajín.
(2)
Nariadením Komisie (ES) č. 798/2008 (4) sa stanovujú podmienky veterinárnej certifikácie na dovoz hydiny a výrobkov z hydiny do Únie a ich prevážanie cez jej územie. V uvedenom nariadení sa stanovuje, že komodity z hydiny, na ktoré sa nariadenie vzťahuje, možno dovážať do Únie a prevážať cez jej územie len z tých tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek, ktoré sú uvedené v tabuľke v časti 1 prílohy I k nariadeniu. Takisto sa v ňom stanovuje, že k takémuto dovozu musí byť pripojený veterinárny certifikát uvedený v danej tabuľke pre príslušnú komoditu z hydiny, vyplnený v súlade s poznámkami a vzormi veterinárnych certifikátov stanovenými v časti 2 uvedenej prílohy.
(3)
Okrem toho sa vo vzoroch veterinárnych certifikátov pre mäso z hydiny (POU), mäso z vtákov nadradu bežce z farmových chovov na ľudskú spotrebu (RAT) a mäso z voľne žijúcej pernatej zveri (WGM) stanovených v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008 uvádza, že čerstvé mäso musí pochádzať z hydiny alebo z vtákov nadradu bežce pochádzajúcich z prevádzkarní, na ktoré sa nevzťahovali žiadne veterinárne obmedzenia v súvislosti s nákazou, na ktorú sú hydina alebo vtáky nadradu bežce náchylné, alebo z voľne žijúcej pernatej zveri usmrtenej na území, v ktorého okolí sa v okruhu 10 km, prípadne aj vrátane územia susediacej krajiny, nevyskytlo žiadne ohnisko vysokopatogénnej aviárnej influenzy ani pseudomoru hydiny najmenej v období 30 predchádzajúcich dní.
(4)
Podmienky zdravia zvierat na prípravu mäsových výrobkov, opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev z čerstvého mäsa domácej hydiny vrátane zvierat z farmového chovu a voľne žijúcej pernatej zveri, ktoré sú stanovené v časti II.1.3 vzoru certifikátu zdravia zvierat a verejného zdravia uvedeného v prílohe III k rozhodnutiu 2007/777/ES, sa týkajú aviárnej influenzy a pseudomoru hydiny. Tieto vzory veterinárnych certifikátov (POU), (RAT) a (WGM) stanovené v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008 sa však vzťahujú iba na vysokopatogénnu aviárnu influenzu. Preto je potrebné zmeniť vzor certifikátu zdravia zvierat a verejného zdravia stanovený v prílohe III k rozhodnutiu 2007/777/ES s cieľom zosúladiť ho s požiadavkami na čerstvé mäso uvedenými vo vzoroch veterinárnych certifikátov (POU), (RAT) a (WGM) v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008.
(5)
Okrem toho vzor certifikátu zdravia zvierat a verejného zdravia stanovený v prílohe III k rozhodnutiu 2007/777/ES odkazuje na smernicu Rady 90/539/EHS (5), ktorá bola nahradená smernicou Rady 2009/158/ES (6), a na rozhodnutie Komisie 2006/696/ES (7), ktoré bolo nahradené nariadením (ES) č. 798/2008. Preto je potrebné tieto odkazy aktualizovať.
(6)
Príloha III k rozhodnutiu 2007/777/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(7)
Aby nedošlo k narušeniu obchodu, používanie certifikátov zdravia zvierat a verejného zdravia pre určité mäsové výrobky a opracované žalúdky, mechúre a črevá určené na zaslanie do Únie z tretích krajín, ktoré boli vyplnené v súlade so vzorom certifikátu zdravia zvierat a verejného zdravia stanoveným v prílohe III k rozhodnutiu 2007/777/ES pred prijatím zmien zavedených týmto rozhodnutím, by malo byť počas prechodného obdobia naďalej povolené.
(8)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zmena rozhodnutia 2007/777/ES
Príloha III k rozhodnutiu 2007/777/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Prechodné ustanovenie
Na prechodné obdobie do 30. septembra 2014 vstup zásielok mäsových výrobkov a opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev, ku ktorému je pripojený certifikát zdravia zvierat a verejného zdravia vyplnený v súlade so vzorom stanoveným v prílohe III k rozhodnutiu 2007/777/ES v jeho znení pred zmenami vykonanými článkom 1 tohto rozhodnutia, bude naďalej povolený za predpokladu, že certifikát zdravia zvierat a verejného zdravia bol podpísaný pred 30. júlom 2014.
Článok 3
Určenie
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 27. marca 2014

Labels: 3
17
5
6