Document ID: 31992R3917

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3917/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Δεκεμβρίου 1992 για την παράταση, κατά το 1993, της εφαρμογής των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3834/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3835/90 και (ΕΟΚ) αριθ. 3900/91, για την εφαρμογή των γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων, κατά το έτος 1991, σε ορισμένα προϊόντα, καταγωγής των αναπτυσσόμενων χωρών, και για τη συμπλήρωση του καταλόγου των δικαιούχων των προτιμήσεων αυτών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 113 και 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με την προσφορά που υπέβαλε στο πλαίσιο της διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το εμπόριο και την ανάπτυξη (ΔΗΕΕΑ), η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα εφαρμόζει, από το 1971, γενικευμένες δασμολογικές προτιμήσεις, για τα κατεργασμένα και ημιτελή βιομηχανικά προϊόντα, για τα προϊόντα κλωστοϋφαντουργίας και για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, καταγωγής των αναπτυσσομένων χωρών G ότη η αρχική δεκαετής περίοδος εφαρμογής του συστήματος των προτιμήσεων αυτών έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1980 G ότι αναγνωρίστηκε ο θετικός ρόλος που έπαιξε το σύστημα για τη βελτίωση της πρόσβασης των αναπτυσσομένων χωρών στις αγορές των χωρών που παραχωρούν τις προτιμήσεις, στα πλαίσια της ένατης συνόδου της ειδικής επιτροπής των προτιμήσεων της ΔΗΕΕΑ G ότι στα πλαίσια αυτά συμφωνήθηκε ότι δεν πρόκειται να επιτευχθούν πλήρως, μέχρι το τέλος της δεκαετίας του 1980, οι στόχοι του συστήματος γενικευμένων προτιμήσεων και, κατά συνέπεια, πρέπει να παραταθεί η διάρκειά του, πέραν της αρχικής περιόδου, ενώ ήδη άρχισε το 1990 μια σφαιρική αναθεώρηση του εν λόγω «συστήματος» G ότι, κατόπιν διαβούλευσης με τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, φαίνεται ότι είναι αδύνατον να συγκληθεί έγκαιρα έκτακτη σύνοδος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την έγκριση γνώμης προκειμένου να εγκριθεί και να δημοσιευθεί ο κανονισμός πριν από το τέλος του 1992 G ότι, εν αναμονή των αποτελεσμάτων της αναθεώρησης αυτής, πρέπει να παραταθεί προσωρινά, κατά το 1993, το σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων του 1991 G ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90 (1), (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 (2), (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90 (3), (ΕΟΚ) αριθ. 3834/90 (4) και (ΕΟΚ) αριθ. 3835/90 (5) παρατάθηκαν, κατά το 1992, με τους κανονισμούς (ΕΟΚ), αριθ. 3587/91 (6) και (ΕΟΚ) αριθ. 3588/91 (7), και συμπληρώθηκαν και τροποποίηθηκαν από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3302/91 (8), (ΕΟΚ) αριθ. 3900/91 (9), (ΕΟΚ) αριθ. 282/92 (10), (ΕΟΚ) αριθ. 548/92 (11), (ΕΟΚ) αριθ. 1433/92 (12) και (ΕΟΚ) αριθ. 1509/92 (13) G ότι, λαμβάνοντας υπόψη την εγκαθίδρυση της ενιαίας αγοράς την 1η Ιανουαρίου 1993, είναι σκόπιμο να αντικατασταθούν οι δασμολογικές ποσοστώσεις που κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών από καθορισμένα ποσά με μηδενικό δασμό G ότι συνεπώς πρέπει να τροποποιηθούν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 G ότι η τροποποίηση αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα τη μεταβίβαση της λογιστικής διαχείρισης των προτιμησιακών εισαγωγών στην Κοινότητα G ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα της κοινής διαχείρισης των καθορισμένων ποσών, τα κράτη μέλη είναι αρμόδια για τη συλλογή των αιτήσεων καταλογισμού καθώς και για τη διαβίβαση στους εισαγωγείς των απαντήσεων της Επιτροπής στις εν λόγω αιτήσεις, στα πλαίσια στενής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει ιδίως να ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με το βαθμό εξάντλησης των καθορισμένων ποσών G ότι η οικονομική κατάσταση στην Ουκρανία, τη Λευκορωσία, τη Μολδαβία, τη Ρωσία, τη Γεωργία, την Αρμενία, το Αζερμπαϊτζάν, το Καζακστάν, το Τουρκμενιστάν, το Ουζμπεκιστάν, το Τατζικιστάν, και το Κιργιζιστάν επιδεινώθηκε σε βαθμό τέτοιο που αυτές οι δώδεκα χώρες αντιμετωπίζουν προβλήματα ανάλογα με αυτά των χωρών οι οποίες επωφελήθηκαν στο παρελθόν των γενικευμένων προτιμήσεων G ότι, κατά συνέπεια, η Ουκρανία η Λευκορωσία, η Μολδαβία, η Ρωσία, η Γεωργία, η Αρμενία, το Αζερμπαϊτζάν, το Καζακστάν, το Τουρκμενιστάν, το Ουζμπεκιστάν, το Τατζικιστάν και το Κιργιζιστάν πρέπει να επωφεληθούν, κατ' εξαίρεση, από το σύστημα των γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων, για προσωρινό διάστημα, προκειμένου να αυξήσουν τις εξαγωγές τους για να επιταχύνουν την οικονομική τους ανάπτυξη, να προωθήσουν την εκβιομηχάνισή τους και να βελτιώσουν το ρυθμό της ανάπτυξής τους G ότι δεν δικαιολογείται η χορήγηση του ωφελήματος των προτιμήσεων στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται μέτρο αντιντάμπινγκ, βάσει τιμής στην οποία δεν λαμβάνεται υπόψη το προτιμησιακό δασμολογικό καθεστώς που χορηγείται στη συγκεκριμένη χώρα G ότι η Αλβανία, η Εσθονία, η Λετονία και η Λιθουανία ανέλαβαν παρόμοιες δεσμεύσεις με το διακανονισμό για το διεθνές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών (AMF), και ότι, ως εκ τούτου, οι χώρες αυτές είναι επιλέξιμες για προνομιακή μεταχείριση όσον αφορά τα προϊόντα που καλύπτει ο εν λόγω διακανονισμός G ότι συντρέχει λόγος, όπως και στην περίπτωση της Εσθονίας, της Λετονίας και της Λιθουανίας, το 1992, να εφαρμοσθεί, στην Ουκρανία, στη Λευκορωσία, στη Μολδαβία, στη Ρωσία, στη Γεωργία, στην Αρμενία, στο Αζερμπαϊτζάν, στο Καζακστάν, στο Τουρκμενιστάν, στο Ουζμπεκιστάν, στο Τατζικιστάν και στο Κιργιζιστάν ίδια μεταχείριση με τη μεταχείριση της Γροιλανδίας όσον αφορά τα προϊόντα αλιείας G ότι προτείνεται, όσον αφορά τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, να τεθεί σε εφαρμογή κατά το 1993, με ενδιάμεσες συμφωνίες, το προτιμησιακό σύστημα που προβλέπεται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες που συνάπτονται με τις χώρες αυτές G ότι, με επιστολή της 22ας Οκτωβρίου 1992, το Συμβούλιο ζήτησε τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής G ότι, με την ίδια αυτή επιστολή, το Συμβούλιο ζήτησε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να εφαρμόσει την κατεπείγουσα διαδικασία που προβλέπεται στον εσωτερικό κανονισμό G ότι, κατά τη συνεδρίασή του της 17ης Νοεμβρίου 1992, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να εφαρμόσει την κατεπείγουσα διαδικασία G ότι στην ημερήσια διάταξη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης-18ης Δεκεμβρίου 1992 συμπεριελήφθη σημείο σχετικά με την πρόταση αυτή G ότι, παρ' όλα αυτά, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν προέβη σε ψηφοφορία σχετικά με αυτό το σημείο της ημερήσιας διάταξης κατά την εν λόγω σύνοδο G ότι το Συμβούλιο δεν διαθέτει, επομένως, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την προαναφερόμενη πρόταση G ότι είναι απόλυτη ανάγκη να αποφευχθεί το νομικό κενό που ενδέχεται να έχει σοβαρές αρνητικές συνέπειες στις σχέσεις της Κοινότητας με τις αναπτυσσόμενες χώρες καθώς και στα συμφέροντα των οικονομικών παραγόντων G ότι, επομένως, ο κανονισμός για την εφαρμογή του κοινοτικού καθεστώτος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων κατά το 1993 πρέπει να εκδοθεί αρκετά έγκαιρα ώστε να μπορέσει να τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1993 G ότι, κατά τη γνώμη του Συμβουλίου, δεν υπάρχει λόγος να υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επίσημη αίτηση διεξαγωγής έκτακτης συνόδου για την έγκριση της γνώμης του, εφόσον είναι εκ των πραγμάτων αδύνατον, για λόγους χρονικούς, να συγκληθεί έγκαιρα αυτή η σύνοδος για να εκδοθεί και να δημοσιευθεί ο κανονισμός πριν από το τέλος του 1992 G ότι, στις εξαιρετικές αυτές περιστάσεις, ο κανονισμός πρέπει να εκδοθεί χωρίς τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου G ότι οι συμφωνίες με τη Ρουμανία έχουν μονογραφηθεί και ότι έχουν σχεδόν περατωθεί οι διαπραγματεύσεις των συμφωνιών με τη Βουλγαρία G ότι οι ενδιάμεσες συμφωνίες με τις δύο χώρες πρόκειται να τεθούν σε ισχύ κατά τους πρώτους μήνες του 1993 G ότι δεν υπάρχει πλέον ο λόγος να εφαρμόζονται στις χώρες αυτές από την ημερομηνία αυτή οι γενικευμένες δασμολογικές προτιμήσεις της Κοινότητας και ότι κατά συνέπεια πρέπει να αποσυρθούν από τον κατάλογο των δικαιούχων G ότι για να αποφευχθεί η σώρευση των πλεονεκτημάτων που προβλέπονται από τις ενδιάμεσες συμφωνίες με τα πλεονεκτήματα τα οποία προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90, θα πρέπει να τροποποιηθεί, όσον αφορά τις χώρες αυτές, η διαχείριση των καθορισμένων ποσών που εμφαίνονται στον εν λόγω κανονισμό G ότι για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική διαχείριση των εν λόγω σταθερών ποσών τα κράτη μέλη εξακολουθούν να εφαρμόζουν την κοινή μέθοδο, για την οποία απαιτείται στενή συνεργασία μεταξύ αυτών και της Επιτροπής G ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1509/92, διαγράφηκαν από τον κατάλογο που εμφαίνεται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 οι όροι «Ουγγαρία», «Πολωνία» και «Τσεχοσλοβακία», με ισχύ από 1ης Μαρτίου 1992 G ότι το άρθρο 2 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού καθίσταται άκυρο και κατά συνέπεια διαγράφεται G ότι είναι σκόπιμο να ευθυγραμμιστεί ο κατάλογος των λιγότερο αναπτυγμένων χωρών με τον αντίστοιχο των Ηνωμένων Εθνών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΣΜΟ:
Άρθρο 1
Υπό την επιφύλαξη των ακολούθων άρθρων, οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3834/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3835/90 και (ΕΟΚ) αριθ. 3900/91 περί εφαρμογής των γενικευμένων προτιμήσεων σε ορισμένα προϊόντα, καταγωγής των αναπτυσσομένων χωρών, εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1993 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993.
Οι αναφορές σε καθορισμένες ημερομηνίες το 1991, 1992 και 1993 στους κανονισμούς που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, εκλαμβάνονται ως αναφορές σε ημερομηνίες το 1992, 1993 και 1994, αντιστοίχως.
Άρθρο 2
1. Όταν τα προϊόντα που καλύπτει το σύστημα γίνονται αντικείμενο μέτρων αντιντάμπινγκ, δεν παρέχεται στα εν λόγω προϊόντα και χώρες το ωφέλημα των προτιμήσεων, εκτός εάν αποδειχθεί ότι τα εν λόγω μέτρα έχουν βασιστεί σε τιμές στις οποίες λαμβάνεται υπόψη το προτιμησιακό δασμολογικό καθεστώς που παρέχεται στην ενδιαφερόμενη χώρα.
2. Η Επιτροπή καταρτίζει τον πίνακα των προϊόντων και χωρών που αφορά η παράγραφος 1.
Άρθρο 3
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 τροποποιείται ως εξής:
1. καταργούνται οι όροι «δασμολογικές ποσοστώσεις» και «ποσοστώσεις» που περιλαμβάνονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο και παράγραφος 5 G 2. το άρθρο 2 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Κατά παρέκκλιση των παραγράφων 1 και 2 ο όγκος των καθορισμένων ποσών που εμφαίνονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, που διατίθενται για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, κατά την περίοδο του 1993, η οποία προηγείται της έναρξης ισχύος του προτιμησιακού καθεστώτος το οποίο προβλέπεται από τις ενδιάμεσες συμφωνίες με τις χώρες αυτές περιορίζεται prorata tempores της εν λόγω περιόδου.» G 3. το άρθρο 14 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 14 1. Ο πραγματικός καταλογισμός των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα καθορισμένα ποσά με δασμό μηδέν και στις δασμολογικές οροφές πραγματοποιείται με το ρυθμό που τα προϊόντα αυτά προσκομίζονται στο τελωνείο βάσει διασαφήσεων θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία και συνοδεύονται από πιστοποιητικά καταγωγής σύμφωνα με τους κανόνες του άρθρου 1 παράγραφος 4.
2. Ένα εμπόρευμα μπορεί να καταλογιστεί σε καθορισμένο ποσό με δασμό μηδέν ή σε κοινοτική δασμολογική οροφή, μόνον εφόσον το πιστοποιητικό καταγωγής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 έχει υποβληθεί πριν από την ημερομηνία επαναφοράς της είσπραξης των δασμών.
3. Ο πραγματικός βαθμός εξάντλησης των καθορισμένων ποσών με δασμό μηδέν και των κοινοτικών δασμολογικών οροφών διαπιστώνεται, σε κοινοτικό επίπεδο, βάσει των εισαγωγών που καταλογίζονται υπό τους όρους που αναφέρονται στην παράγραφο. 1» G 4. το άρθρο 8 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«1. Η πλήρης αναστολή των δασμών στα πλαίσια των καθορισμένων ποσών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 αφορά τις κατηγορίες προϊόντων των παραρτημάτων Ι και ΙΙ, για τις οποίες το ύψος του ποσού αναγράφεται στη στήλη 6 των εν λόγω παραρτημάτων, ξεχωριστά, για ορισμένες χώρες ή εδάφη που απαριθμούνται στη στήλη 5 των ιδίων παραρτημάτων.» G 5. στο παράρτημα Ι η επικεφαλίδα των στηλών 6α, 7α, 6β και 7β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
Τα σύνολα των ποσοτήτων που περιλαμβάνονται, αφενός, στις στήλες 6α και 7α και, αφετέρου, στις στήλες 6β και 7β πρέπει να καταχωρηθούν στις νέες στήλες 6Α και 6Β, αντιστοίχως, όσον αφορά τις ενδιαφερόμενες χώρες ή εδάφη.
6. Στο παράρτημα Ι η επικεφαλίδα των στηλών 6 και 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
Το σύνολο των ποσοτήτων που περιλαμβάνονται στις στήλες 6 και 7 πρέπει να καταχωρηθούν στη νέα στήλη 6, όσον αφορά τις ενδιαφερόμενες χώρες ή εδάφη G 7. στο παράρτημα Ι, η στήλη 8 γίνεται στήλη 7 και στο άρθρο 10 πρώτη περίπτωση οι όροι «στήλη 8» αντικαθίστανται από τους όρους «στήλη 7» G 8. καταργείται η υποσημείωση (1) της σελίδας 47. Η υποσημείωση (1) στη σελίδα 67 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «(1) Για τη χώρα αυτή, το καθορισμένο ποσό με μηδενικό δασμό εκφράζεται σε τεμάχια και αντιστοιχεί σε 168 000 τεμάχια.» G 9. το τμήμα Ι του κανονισμού καταργείται G 10. το άρθρο 15 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο καταργείται.
Άρθρο 4
Το παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90, το παράρτημα V μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 και το παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90 συμπληρώνονται με τις ακόλουθες ενδείξεις:
072 Ουκρανία 073 Λευκορωσία 074 Μολδαβία 075 Ρωσία 076 Γεωργία 077 Αρμενία 078 Αζερμπαϊτζάν 079 Καζακστάν 080 Τουρκμενιστάν 081 Ουζμπεκιστάν 082 Τατζικιστάν 083 Κιργιζιστάν Το κείμενο της υποσημείωσης γ) στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«γ) Το ευεργέτημα των προτιμήσεων δεν παρέχεται στα προϊόντα, καταγωγής Αρμενίας, Αζερμπαϊτζάν, Λευκορωσίας, Εσθονίας, Γεωργίας, Γροιλανδίας, Καζακστάν, Κιργιζιστάν, Λετονίας, Λιθουανίας, Μολδαβίας, Ουζμπεκιστάν, Ρωσίας, Τατζικιστάν, Τουρκμενιστάν ή Ουκρανίας, που σημειώνονται με δύο αστερίσκους.»
Άρθρο 5
1. Το παράρτημα ΙV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90, το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 και το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90 συμπληρώνονται με τις ακόλουθες ενδείξεις:
268 Λιβερία 322 Ζαΐρ 370 Μαδαγασκάρη 378 Ζάμπια 696 Καμπότζη 806 Νήσοι Σολομώντος 816 Βανουάτου 2. Στο παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90 και στο παράρτημα V μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90, προστίθεται η ένδειξη «(2)» έναντι των χωρών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
3. Οι χώρες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διαγράφονται από το παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90.
Άρθρο 6
Το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90 ανιτκαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV Κατάλογος χωρών και εδαφών που αναφέρονται στο παράρτημα Ι στήλη 5 Αλβανία Ιράν Αργεντινή Λεττονία Βολιβία Λιθουανία Βραζιλία Μακάο Βουλγαρία Μαλαισία Χιλή Μεξικό Κίνα Μογγολία Κολομβία Νικαράγουα Νότια Κορέα Πακιστάν Κόστα Ρίκα Παραγουάη Κούβα Περού Ελ Σαλβαδόρ Φιλιππίνες Εσθονία Ρουμανία Γουατεμάλα Σιγκαπούρη Ονδούρας Σρι Λάνκα Χονγκ Κονγκ Ταϊλάνδη Ινδία Ουρουγουάη Ινδονησία Βενεζουέλα»
Ιράκ
Άρθρο 7
Οι τεχνικής φύσεως αλλαγές των πραρτημάτων των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3831/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3832/90, (ΕΟΚ) αριθ. 3833/90 και (ΕΟΚ) αριθ. 3835/90 περιλαμβάνονται στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1992.

Labels: 3
19
1
6