Document ID: 32003R2294

Komisijas Regula (EK) Nr. 2294/2003
(2003. gada 23. decembrī),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1503/96 par sīki izstrādātiem noteikumiem attiecībā uz to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 3072/95 rīsa ievedmuitas nodokļiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3072/95 par rīsa tirgus kopīgo organizāciju [1], un jo īpaši tās 11. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) Komisijas Regulas (EK) Nr. 1503/96 4.a pants [2] nosaka KN kodos 10062017 un 10062098 iekļauto basmati rīsu ievedmuitas nodokļu samazinājumu EUR 250 par tonnu.
(2) Šajā režīmā importēto rīsu daudzums ir ievērojami pieaudzis, bet trūkst informācijas par šķirnēm, kas tiek importētas. Tādējādi Komisijai ir nepieciešams ļoti precīzi noteikt, kuras šķirnes var pretendēt uz samazinājumu.
(3) No Indijas un Pakistānas ES importētajiem basmati rīsiem jāatbilst īpašām prasībām, lai saglabātu produkta augsto kvalitāti un noteiktu to, ka ievest var tikai basmati tīrās šķirnes.
(4) Jāpastiprina pārbaudes, lai cīnītos pret krāpšanas risku saistībā ar rīsa izcelsmi un importētajām šķirnēm.
(5) Pēc jautājuma apspriešanas un izpētes Indijas un Pakistānas iestādēs ir arī nepieciešams norādīt, kuras basmati rīsu šķirnes jāuzskata par atbilstošām samazinājumam.
(6) Ņemot vērā Indijas un Pakistānas basmati rīsu augsto pieprasījuma līmeni, kā arī pieredzi šāda režīma administrēšanā, jānosaka pārbaudes, lai nodrošinātu importētā produkta kvalitāti. Šajā sakarā dalībvalstis var izveidot atbilstošas uzraudzības programmas, kurās var ietvert DNS analīzes izmantošanu.
(7) Labības pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1503/96 groza šādi:
1. Regulas 4.a panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:
"1. Attiecībā uz KN kodos ex10062017 un ex10062098 iekļautajiem basmati rīsiem var izmantot ievedmuitas nodokļa samazinājumu EUR 250 par tonnu, kā noteikts IV pielikumā.
Šo summu var pārskatīt, ņemot vērā tirgus tendences, jo īpaši saistībā ar importētajiem daudzumiem.
Pārbaudes, kas nepieciešamas pašreizējā panta piemērošanai, jāveic, pamatojoties uz III pielikumā noteikto Indijas un Pakistānas kompetento iestāžu iesniegtajiem autentiskuma sertifikātiem."
2. Regulas II pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu.
3. Regulu papildina ar jaunu IV pielikumu, kā noteikts šīs regulas II pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2004. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2003. gada 23. decembrī

Labels: 3
17