Document ID: 32008L0065

ДИРЕКТИВА 2008/65/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 27 юни 2008 година
за изменение на Директива 91/439/ЕИО относно свидетелствата за управление на моторни превозни средства
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/439/ЕИО на Съвета от 29 юли 1991 г. относно свидетелствата за управление на МПС (1), и по-специално член 7а, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Необходимо е да се адаптира списъкът от кодове, който е описан в приложения I и Ia към Директива 91/439/ЕИО.
(2)
Следва да се промени съдържанието на код 78 на Общността, който ограничава правото за управление на МПС със свидетелства за управление от една категория само до моторните превозни средства с автоматичен предавателен механизъм, за да се отчетат научният и техническият напредък в тази област.
(3)
Промяната на определението на код 78 на Общността налага съответна промяна в минималните изисквания за изпитните превозни средства, посочени в приложение II към Директива 91/439/ЕИО.
(4)
Минималните изисквания за теоретични и практически изпити, посочени в приложение II към Директива 91/439/ЕИО, следва да се преразгледат, за да се приведат изискванията на изпита в съответствие с изискванията на ежедневното пътно движение, що се отнася до преминаването през тунели, и да се подобри нивото на сигурност на пътя в тази специфична част от пътната инфраструктура.
(5)
Сроковете, предвидени в точки 5.2 и 6.2.5 от приложение II към Директива 91/439/ЕИО, се оказаха неподходящи за задоволителното прилагане на необходимите мерки. Следва да се предостави допълнителен период от време.
(6)
Поради това Директива 91/439/ЕИО следва да бъде съответно изменена.
(7)
Предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на Комитета за свидетелства за управление на МПС,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 91/439/ЕИО се изменя, както следва:
1.
В приложение I, точка 2, относно стр. 4 от свидетелството за управление и в приложение Iа, точка 2, относно стр. 2 от свидетелството за управление, буква а), точка 12, текстът за код 10.02 на Общността се заменя със следния текст:
„10.02.
Превозни средства без педал за съединителя (или ръчно задействан лост за категория А или А1)“
2.
В приложение I, точка 2, относно стр. 4 от свидетелството за управление и в приложение Iа, точка 2, относно стр. 2 от свидетелството за управление, буква а), точка 12, текстът за код 78 на Общността се заменя със следния текст:
78. Важи единствено за превозни средства без педал за съединителя (или ръчно задействан лост за категория А или А1)“
3.
Приложение II се изменя, както следва:
а)
Към точка 2.1.3 се добавя следното тире:
„-
безопасно управление при преминаване през тунели“;
б)
В точка 5.1 вторият и третият параграф се заменят със следното:
„Ако кандидатът издържи изпита за проверка на уменията и поведението си на превозно средство без педал за съединителя (или ръчно задействан лост за категории А и А1), това се отбелязва във всяко свидетелство за управление, издадено въз основа на този изпит. Всяко свидетелство за управление, което съдържа това уточнение, е валидно единствено за управление на моторни превозни средства без педал за съединителя (или ръчно задействан лост за категория А или А1).
„Превозно средство с автоматична скоростна кутия“ означава превозно средство без педал за съединителя (или ръчно задействан лост за категория А или А1).“
в)
В точка 5.2 последният параграф се заменя със следния текст:
„Изпитните превозни средства за категории B+E, C, C+E, C1, C1+E, D, D+E, D1 и D1+E, които не са в съответствие с минималните горепосочени критерии, но които са били в употреба на или преди датата, посочена в член 3 от Директива 2008/65/ЕО на Комисията (2) могат да продължат да бъдат използвани до 30 септември 2013 г. Изискванията относно превозвания товар от тези превозни средства могат да бъдат приложени от държавите-членки до 30 септември 2013 г.
г)
Във втория параграф от точка 6.2.5 думите „пет години след влизане в сила на настоящата директива“ се заменят с думите „до 30 септември 2008 г.“.
д)
В точки 6.3.8, 7.4.8 и 8.3.8 в списъка на обхванатите специални пътни съоръжения се добавя думата „тунели“.
Член 2
1. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, поздаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 30 септември 2008 г. Те незабавно информират Комисията за това. Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 27 юни 2008 година.

Labels: 7
8