Document ID: 31997R2316

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2316/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92 όσον αφορά τα στοιχεία τα οποία τα κράτη μέλη πρέπει να ανακοινώνουν στην Επιτροπή σχετικά με τα καθεστώτα πριμοδότησης στον τομέα του βοείου κρέατος
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2222/96 (2), και ιδίως το άρθρο 4β παράγραφος 8, το άρθρο 4δ παράγραφος 8, το άρθρο 4ε παράγραφοι 1 και 5, το άρθρο 4στ παράγραφος 4 και το άρθρο 25,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 5 παράγραφος 2, το άρθρο 30 παράγραφος 2 και το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 1992, για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής όσον αφορά τα καθεστώτα επιδοτήσεων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1244/82 και (ΕΟΚ) αριθ. 714/89 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1677/97 (4), ορίζουν ορισμένα στοιχεία τα οποία τα κράτη μέλη πρέπει να ανακοινώνουν στην Επιτροπή 7 ότι για λόγους συνοχής των στοιχείων που παρέχονται από τα κράτη μέλη απαιτείται ενιαίο σύστημα κοινοποίησης 7 ότι η εναρμόνιση αυτή θα επιτρέψει τον καλύτερο έλεγχο των καθεστώτων πριμοδότησης στον τομέα του βοείου κρέατος 7
ότι ορισμένες καταληκτικές ημερομηνίες δημιουργούν προβλήματα στη διαχείριση των καθεστώτων πριμοδότησης, και ιδίως η ημερομηνία της 30ής Ιουνίου κατά την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να προσκομίσουν τα στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των πριμοδοτήσεων και η οποία είναι επίσης η καταληκτική ημερομηνία κατά την οποία πρέπει να πληρωθούν όλες οι πριμοδοτήσεις, σύμφωνα με το άρθρο 4β παράγραφος 6 και το άρθρο 4δ παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 7 ότι η ημερομηνία αυτή πρέπει να παραταθεί μέχρι την 31η Ιουλίου ώστε τα κράτη μέλη να έχουν περισσότερο χρόνο στη διάθεσή τους για να προσκομίσουν τα αρκιβή στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των πριμοδοτήσεων που πράγματι χορηγήθηκαν 7 ότι υπάρχουν τέσσερις διαφορετικές ημερομηνίες κάθε έτος κατά τις οποίες τα κράτη μέλη πρέπει να προσκομίζουν τα στοιχεία 7 ότι η μείωση του αριθμού των προθεσμιών που ορίζονται για τις κοινοποιήσεις θα συμβάλει στη διοικητική απλούστευση 7 ότι πρέπει να μεταφερθεί από τις 30 Απριλίου την 1η Μαρτίου η καταληκτική ημερομηνία σχετικά με τις πληροφορίες για τη λειτουργία των εθνικών αποθεμάτων για τα αρχικά στοιχεία και για την επιβεβαίωση των στοιχείων αυτών από τις 30 Απριλίου στις 31 Ιουλίου με σκοπό την απλοποίηση της διαδικασίας κοινοποίησης 7 ότι η απλοποίηση πρέπει επίσης να αφορά τα στοιχεία για τα ζώα για τα οποία δεν ισχύει ο δείκτης πυκνότητας 7
ότι βάσει του υφιστάμενου συστήματος κοινοποίησης δεν απαιτείται από τα κράτη μέλη να υποβάλλουν τα στοιχεία για τα καθεστώτα πριμοδότησης με ένα συγκεκριμένο τρόπο 7 ότι η εν λόγω έλλειψη εναρμόνισης δημιουργεί προβλήματα όσον αφορά την ανάλυση και τη σύγκριση των στοιχείων 7 ότι πρέπει να προβλεφθεί τυποποιημένο υπόδειγμα το οποίο θα εισαχθεί ως παράρτημα στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92 7 ότι τα κράτη μέλη θα είναι υποχρεωμένα να χρησιμοποιούν το υπόδειγμα αυτό για την υποβολή των στοιχείων 7
ότι για να εξακριβωθεί η πραγματική κατάσταση όσον αφορά τον αριθμό των δικαιωμάτων για επιδότηση που βρίσκονται στα εθνικά αποθέματα των κρατών μελών, πρέπει να συμπεριληφθεί στον υπολογισμό ο αριθμός των δικαιωμάτων που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί και που έχουν μεταφερθεί στα αποθέματα 7 ότι επί του παρόντος τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται να ανακοινώσουν τα στοιχεία αυτά 7 ότι πρέπει να συμπεριληφθεί διάταξη με την οποία να απαιτούνται τα στοιχεία αυτά 7
ότι, από το 1997, η δεύτερη δόση για τους ταύρους με την προσωρινή εξαίρεση εκείνων που εκτρέφονται σε ορισμένες περιοχές, είχε αποσυρθεί καταλήγοντας σε εφάπαξ πριμοδότηση 7 ότι σήμερα απαιτείται από τα κράτη μέλη να ανακοινώνουν στοιχεία για τον τύπο των ζώων, ευνουχισμένων ή μη, για τη δεύτερη ομάδα ηλικών και μόνον 7 ότι έτσι δεν αντικατοπτρίζεται η εισαγωγή της εφάπαξ πριμοδότησης για τους ταύρους 7 ότι πρέπει να κοινοποιηθεί στην Επιτροπή ο αριθμός των αρσενικών ζώων, ευνουχισμένων ή μη, για τα οποία έχει εφαρμοσθεί και για τα οποία έχει καταβληθεί η πριμοδότηση, και για τις δύο ομάδες ηλικών 7
ότι στις πληροφορίες που κοινοποιούνται στην Επιτροπή όσον αφορά την πριμοδότηση για τη μεταποίηση πρέπει να διευκρινίζονται οι διάφορες φυλές των επιλέξιμων μόσχων βάσει του καθεστώτος και τα σχετικά ποσά 7 ότι οι αριθμοί των ζώων που κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη πρέπει να κατανέμονται ανάλογα με το είδος του ζώου, δηλαδή εάν είναι γαλακτοπαραγωγικής φυλής ή όχι 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β) τροποποιείται ως εξής:
α) η ημερομηνία «30 Ιουνίου» που αναφέρεται στην πρώτη φράση αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου» 7
β) προστίθεται η ακόλουθη φράση:
«Τα στοιχεία αυτά ανακοινώνονται χρησιμοποιώντας τον πίνακα του παραρτήματος V».
2. Στο άρθρο 30, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή, χρησιμοποιώντας τον πίνακα του παραρτήματος V, το αργότερο την 1η Μαρτίου προσωρινά και την 31 Ιουλίου οριστικά για κάθε ημερολογιακό έτος:
- για τον αριθμό των δικαιωμάτων για επιδότηση που έχουν εκχωρηθεί στο εθνικό απόθεμα κατόπιν μεταβιβάσεων δικαιωμάτων κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος χωρίς μεταβιβάσεις εκμεταλλεύσεων,
- για τον αριθμό των δικαιωμάτων για επιδότηση που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί που αναφέρονται στο άρθρο 33 παράγραφος 2 και τα οποία έχουν μεταφερθεί στο εθνικό απόθεμα κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους,
- για τον αριθμό των δικαιωμάτων για επιδότηση που έχουν παραχωρηθεί σύμφωνα με το άρθρο 4ζ, παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους,
- για το συνολικό αριθμό των δικαιωμάτων για επιδότηση που έχουν παραχωρηθεί στους παραγωγούς των πλέον μειονεκτικών περιοχών από το πρόσθετο απόθεμα κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.»
3. Το άρθρο 56 τροποποιείται ως εξής:
α) η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:
i) στο στοιχείο α) η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«- ανά τύπο ζώου, ευνουχισμένου ή μη» 7
ii) το στοιχείο γ) απαλείφεται 7
β) η ακόλουθη παράγραφος 1α παρεμβάλλεται μετά την παράγραφο 1:
«1α. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή κάθε έτος το αργότερο την 1η Μαρτίου για τον αριθμό των ζώων των οποίων η πριμοδότηση εξαιρείται της εφαρμογής του δείκτη πυκνότητας που αφορά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.» 7
γ) η παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:
i) η ημερομηνία «30 Ιουνίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου» 7
ii) στο στοιχείο α) η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«- ανά τύπο ζώου, ευνουχισμένου ή μη».
iii) το στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ε) ενδεχομένως, τον αριθμό των ζώων για τα οποία πράγματι χορηγήθηκε πριμοδότηση για μεταποίηση, κατανεμημένη ανάλογα με το είδος του ζώου, δηλαδή εάν είναι γαλακτοπαραγωγικής φυλής ή όχι.» 7
δ) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3:
«3. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τα στοιχεία που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 1α και 2 χρησιμοποιώντας τον πίνακα του παραρτήματος V.»
4. Προστίθεται το παράρτημα V το οποίο παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 1997.

Labels: 17
5
6