Document ID: 32007D0638

DECIZIA COMISIEI
din 24 septembrie 2007
privind vaccinarea de urgență a păsărilor de curte împotriva virușilor slab patogeni ai gripei aviare în Italia
[notificată cu numărul C(2007) 4393]
(Numai textul în limba italiană este autentic)
(2007/638/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a gripei aviare, și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (1), în special articolul 54 alineatul (2);
întrucât:
(1)
Directiva 2005/94/CE stabilește măsurile minime de combatere care trebuie aplicate în cazul apariției unui focar de gripă aviară la păsările de curte și la alte păsări ținute captive.
(2)
În aplicarea Deciziei 2005/926/CE a Comisiei din 21 decembrie 2005 privind introducerea măsurilor suplimentare de protecție împotriva virușilor slab patogeni ai gripei aviare în Italia și de abrogare a Deciziei 2004/666/CE (2) Italia a efectuat vaccinarea virușilor slabi patogeni ai gripei aviare până la sfârșitul anului 2006.
(3)
Începând cu luna mai 2007, în zone din nordul Italiei sunt descoperite focare de viruși slab patogeni ai gripei aviare, iar în conformitate cu Directiva 2005/94/CE au fost luate măsuri de protecție împotriva răspândirii virușilor.
(4)
În lunile iulie și august 2007 s-a constatat o creștere a numărului focarelor de viruși slab patogeni ai gripei aviare, în special a subtipului H7, și continuă să se înregistreze alte focare de infecție. S-a semnalat un număr mic de focare cauzate de subtipul H5 al virușilor slab patogeni ai gripei aviare.
(5)
În avizele sale științifice privind folosirea vaccinării în vederea controlării gripei aviare emise de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară în 2005 (3) și 2007 (4), Consiliul pentru Sănătatea și Bunăstarea Animalelor precizează faptul că vaccinarea de urgență și preventivă, reprezintă un instrument important care completează măsurile de control ale maladiei.
(6)
În Italia, focarele de viruși slab patogeni ai gripei aviare au apărut în zone dens populate cu păsări de curte și situația epidemiologică este în continuă evoluție.
(7)
Autoritățile italiene au efectuat o analiză de risc și au identificat un risc deosebit al răspândirii în continuare a virusului în zonele respective. În consecință, prin scrisoarea din data de 7 septembrie 2007, Italia a înaintat Comisiei spre aprobare un plan de vaccinare de urgență.
(8)
Comisia a examinat planul împreună cu autoritățile italiene și a constatat faptul că este în conformitate cu dispozițiile comunitare relevante. Ținând cont de evoluția situației epidemiologice în Italia, este necesar să se aprobe planul de vaccinare de urgență prezentat de către Italia pentru a completa măsurile de control luate de statul membru respectiv și să se introducă anumite restricții în circulația păsărilor, ouălor destinate incubației provenind de la păsări de curte și puilor de o zi precum și anumitor produse din carne de pasăre.
(9)
În conformitate cu planul de vaccinare, Italia intenționează să vaccineze anumite categorii de păsări de curte conform strategiei de vaccinare DIVA (Differentiating Infected from Vaccinated Animal) folosind atât vaccinurile monovalente îndreptate împotriva virusului de subtipul H7 al gripei aviare cât și vaccinurile bivalente împotriva subtipurilor H7 și H5.
(10)
Numai vaccinurile autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la produsele medicamentoase veterinare (5) sau cu Regulamentul (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a procedurilor comunitare privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și veterinar și de instituire a unei Agenții europene pentru medicamente (6) trebuie să fie utilizate.
(11)
În plus, ar trebui să se efectueze monitorizarea și supravegherea efectivelor de păsări vaccinate și nevaccinate, astfel cum au fost stabilite în planul de vaccinare de urgență.
(12)
Măsurile prevăzute în Decizia 2005/926/CE nu mai sunt adecvate și prin urmare, decizia respectivă ar trebui abrogată.
(13)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Obiect, domeniu de aplicare și definiții
(1) Decizia stabilește punerea în aplicare a anumitor măsuri în Italia, acolo unde vaccinarea de urgență este practicată în anumite ferme de păsări de curte expuse unui risc ridicat de introducere a gripei aviare, inclusiv anumite restricții privind circulația și expedierea păsărilor, ouălor destinate incubației și puilor de o zi și a anumitor produse derivate din păsările în cauză.
(2) Prezenta Decizie se aplică fără a aduce atingere măsurilor luate de Italia în conformitate cu Directiva 2005/94/CE privind controlul focarelor de viruși slab patogeni ai gripei aviare.
Articolul 2
Planul de vaccinare de urgență
(1) Planul de vaccinare de urgență împotriva virușilor slab patogeni ai gripei aviare în Italia astfel cum a fost prezentat Comisiei de către Italia la 7 septembrie 2007 („planul de vaccinare de urgență”) este aprobat.
(2) Italia îndeplinește planul de vaccinare de urgență în zonele enumerate la anexa I („zonele de vaccinare de urgență”).
Trebuie să se asigure că planul de vaccinare de urgență este pus în aplicare în mod efectiv.
(3) Comisia publică planul de vaccinare de urgență pe site-ul său.
Articolul 3
Vaccinuri care urmează să fie utilizate
Italia asigură că păsările de curte sunt vaccinate în conformitate cu planul de vaccinare de urgență cu unul din următoarele tipuri de vaccin autorizate în conformitate cu Directiva 2001/82/CE sau Regulamentul (CE) nr. 726/2004.
(a)
un vaccin heterolog inactiv cu subtipul H7 al gripei aviare; sau
(b)
prin intermediul unui vaccin heterolog inactiv bivalent conținând ambele subtipuri H5 și H7 ale gripei aviare.
Articolul 4
Restricții privind circulația păsărilor de curte
(1) Autoritatea competentă se asigură că păsările de curte din și/sau originare din exploatațiile situate în Italia unde vaccinarea de urgență a fost efectuată („exploatații situate în zona de vaccinare de urgență”) nu vor fi mutate în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), păsările pentru tăiere din și/sau originare din exploatațiile situate în zona de vaccinare pot fi mutate în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre, în cazul în care păsările de curte provin din efective de păsări care:
(a)
înainte de încărcare au fost examinate cu rezultate favorabile în conformitate cu anexa II punctul 1; și
(b)
sunt expediate la un abator:
(i)
în interiorul Italiei și sunt sacrificate imediat după sosire; sau
(ii)
în alt stat membru, cu acordul statului membru de destinație și sunt sacrificate imediat după sosire.
Articolul 5
Restricții privind circulația ouălor destinate incubației provenind de la păsări de curte
Autoritatea competentă se asigură că ouăle destinate incubației provenind de la păsări de curte din și/sau originare din exploatațiile situate în zona de vaccinare de urgență sunt mutate în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre numai în cazul în care ouăle pentru incubație:
(a)
provin din efective de păsări care au fost examinate cu rezultate favorabile în conformitate cu anexa II punctul 2;
(b)
au fost dezinfectate înainte de mutare sau expediere în conformitate cu o metodă aprobată de autoritatea competentă;
(c)
sunt transportate direct la abatorul de destinație;
(d)
sunt urmărite în interiorul abatorului.
Articolul 6
Restricții privind circulația puilor de o zi
Autoritatea competentă se asigură că puii de o zi din și/sau originare din exploatațiile situate în zona de vaccinare de urgență sunt mutați în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre numai în cazul în care puii de o zi:
(a)
provin din ouăle destinate incubației provenind de la păsări de curte care îndeplinesc condițiile stabilite la articolul 5;
(b)
sunt plasați în cuibare sau incinte unde nu există alte păsări de curte.
Articolul 7
Certificare sanitară în vederea schimburilor intracomunitare privind transporturile de păsări de curte, ouălor destinate incubației și puilor de o zi
Autoritatea competentă se asigură că certificatele sanitare în vederea schimburilor intracomunitare cu păsări de curte, pui de o zi și ouă destinate incubației din și/sau originare din exploatațiile situate în Italia conțin următoarea mențiune:
„Lot care respectă condițiile de sănătate animală stabilite prin Decizia 2007/638/CE”.
Articolul 8
Restricții privind circulația ouălor de masă
Autoritatea competentă se asigură că ouăle de masă provenind din și/sau originare din exploatațiile situate în zona de vaccinare de urgență sunt mutate în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre numai în cazul în care ouăle:
(a)
provin din efective de păsări care au fost examinate cu rezultate favorabile în conformitate cu anexa II punctul 2;
(b)
sunt direct transportate către:
(i)
un centru de ambalare desemnat de autoritatea competentă și sunt ambalate în ambalaje de unică folosință și conforme cu măsurile de biosecuritate prevăzute de autoritatea competentă; sau
(ii)
o unitate de fabricare a produselor din ouă, astfel cum este stabilit în anexa III secțiunea X capitolul II la Regulamentul (CE) nr. 853/2004, unde sunt manipulate și tratate în conformitate cu anexa II capitolul XI la Regulamentul (CE) nr. 852/2004.
Articolul 9
Restricții privind circulația cărnii de pasăre, cărnii tocate, a preparatelor din carne, carne separată mecanic și produselor din carne constând din sau care conțin carne de pasăre
(1) Autoritatea competentă se asigură că carnea de pasăre provenind din și/sau originară din exploatațiile situate în zona de vaccinare de urgență este mutată în alte zone din Italia sau expediată în alte state membre numai în cazul în care carnea este:
(a)
obținută din carne de pasăre în conformitate cu articolul 4;
(b)
produsă în conformitate cu anexa II și anexa III secțiunile II și III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și supuse controalelor în conformitate cu anexa I secțiunile I, II, III și secțiunea IV capitolele V și VII la Regulamentul (CE) nr. 854/2004.
(2) Autoritatea competentă se asigură că carnea tocată, preparatele din carne, carnea separată mecanic și produsele din carne constând din sau care conțin carne de pasăre care provin din și/sau originare din exploatațiile situate în zona de vaccinare de urgență sunt mutate în alte zone din Italia sau expediate în alte state membre numai în cazul în care astfel de produse sunt produse:
(a)
din tipuri de carne în conformitate cu alineatul (1);
(b)
în conformitate cu secțiunile V și VI din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004.
Articolul 10
Monitorizare și supraveghere
Trebuie puse în aplicare monitorizarea și supravegherea efectivelor de păsări vaccinate și nevaccinate, astfel cum au fost stabilite în planul de vaccinare de urgență.
Articolul 11
Rapoarte
Italia prezintă Comisiei, până la 1 noiembrie 2007, un raport preliminar privind punerea în aplicare a planului de vaccinare de urgență și, ulterior, în intervalul de o lună la sfârșitul fiecărui trimestru prezintă rapoarte trimestriale.
Comisia se asigură că Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală este informat cu privire la aceste rapoarte.
Articolul 12
Examinarea măsurilor
Măsurile prevăzute de prezenta decizie trebuie examinate în lumina evoluției situației epidemiologice în Italia și a oricăror noi date cu privire la acestea.
Articolul 13
Abrogare
Decizia 2005/926/CE se abrogă.
Articolul 14
Aplicabilitate
Prezenta decizie se aplică de la 24 septembrie 2007 până la 31 martie 2008.
Articolul 15
Destinatari
Prezenta decizie se adresează Republicii italiene.
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2007.

Labels: 3
0
18
6