Document ID: 32000R1783

Regolamento (CE) n. 1783/2000 del Consiglio
del 16 agosto 2000
che modifica il regolamento (CE) n. 772/1999 che istituisce un dazio antidumping e un dazio compensativo definitivi sulle importazioni di salmoni dell'Atlantico d'allevamento originari della Norvegia
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 384/96 del Consiglio, del 22 dicembre 1995, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della Comunità europea(1), in particolare l'articolo 8, paragrafo 9 e l'articolo 9,
visto il regolamento (CE) n. 2026/97 del Consiglio, del 6 ottobre 1997, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di sovvenzioni provenienti da paesi non membri della Comunità europea(2), in particolare l'articolo 13, paragrafo 9 e l'articolo 15,
vista la proposta presentata dalla Commissione, sentito il comitato consultivo,
considerando quanto segue:
A. Precedenti fasi del procedimento
(1) Il 31 agosto 1996 la Commissione ha annunciato, con due avvisi distinti pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, l'apertura di un procedimento antidumping(3) e di un procedimento antisovvenzioni(4) relativo alle importazioni di salmoni dell'Atlantico d'allevamento originari della Norvegia.
(2) La Commissione ha raccolto e verificato tutte le informazioni ritenute necessarie ai fini delle conclusioni definitive. A seguito di tale esame è stato stabilito che è opportuno adottare misure antidumping e misure compensative definitive al fine di eliminare gli effetti pregiudizievoli del dumping e delle sovvenzioni. Tutte le parti interessate sono state informate dei risultati dell'inchiesta e hanno avuto l'opportunità di presentare osservazioni in merito.
(3) Il 26 settembre 1997 la Commissione ha adottato la decisione 97/634/CE(5), che accetta gli impegni offerti in relazione ai due procedimenti suddetti dagli operatori elencati nell'allegato della decisione e che conclude le inchieste nei loro confronti.
(4) Lo stesso giorno il Consiglio, tramite i regolamenti (CE) n. 1890/97(6) e (CE) n. 1891/97(7), ha imposto dazi antidumping e dazi compensativi sulle importazioni di salmoni dell'Atlantico d'allevamento originari della Norvegia. Le importazioni di salmoni d'allevamento dell'Atlantico provenienti dalle società i cui impegni erano stati accettati sono state esentate dai dazi suddetti ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 2 dei regolamenti citati.
(5) I regolamenti (CE) n. 1890/97 e (CE) n. 1891/97 precisano le risultanze e le conclusioni definitive su tutti gli aspetti delle inchieste. In seguito ad un riesame della forma dei dazi, entrambi i regolamenti sono stati sostituiti dal regolamento (CE) n. 772/1999(8).
B. Obblighi degli esportatori che hanno presentato impegni
(6) Il testo degli impegni prevede che la mancata presentazione, entro una determinata scadenza, di una relazione trimestrale su tutte le vendite effettuate al primo cliente non collegato nella Comunità è considerato una violazione dell'impegno (salvo casi di forza maggiore).
(7) Per il quarto trimestre del 1999, una società norvegese, la Fryseriet AS, ha omesso di presentare una siffatta relazione sulle vendite entro la data fissata, nonostante le fosse stato inviato un sollecito 24 ore prima della scadenza del termine. La Commissione ha inoltre offerto a tale società la possibilità di chiarire i motivi che possano averle impedito di presentare la relazione entro la scadenza prevista. Tuttavia, nessuna spiegazione è stata fornita al riguardo.
(8) La Fryseriet AS ha ricevuto una comunicazione contenente i fatti e le considerazioni principali in base ai quali si intendeva raccomandare l'imposizione di dazi definitivi nei suoi confronti. A detta società è inoltre stata offerta l'opportunità di presentare osservazioni e di chiedere di essere sentita, ma non si è avvalsa di tale facoltà.
(9) Considerando quanto precede, si conclude che dovrebbe essere imposti dazi antidumping e dazi compensativi definitivi sulle importazioni di salmoni dell'Atlantico d'allevamento originari della Norvegia, esportati dalla Fryseriet AS.
C. Dazi definitivi
(10) Le inchieste che hanno portato agli impegni si erano concluse con un accertamento definitivo in materia di dumping e di pregiudizio mediante il regolamento (CE) n. 1890/97 e con un accertamento definitivo in materia di sovvenzione e di pregiudizio mediante il regolamento (CE) n. 1891/97. Sebbene entrambi questi regolamenti siano stati abrogati dal regolamento (CE) n. 772/1999, i fatti e le considerazioni in essi accertati rimangono validi [come indicato al considerando 19 del regolamento (CE) n. 772/1999].
(11) A norma dell'articolo 8, paragrafo 9 del regolamento (CE) n. 384/96 e, rispettivamente, dell'articolo 13, paragrafo 9 del regolamento (CE) n. 2026/97, l'aliquota del dazio antidumping e del dazio compensativo dev'essere stabilita in base ai fatti accertati nel contesto dell'inchiesta che ha portato all'impegno.
(12) Alla luce di tale disposizione, nonché del considerando 107 del regolamento (CE) n. 1890/97 e del considerando 149 del regolamento (CE) n. 1891/97, si ritiene opportuno fissare le aliquote dei dazi antidumping e dei dazi compensativi definitivi al livello e nella forma stabiliti dal regolamento (CE) n. 772/1999.
D. Emendamento dell'allegato del regolamento (CE) n. 772/1999
(13) L'allegato del regolamento (CE) n. 772/1999, che esenta le parti ivi elencate dal pagamento dei dazi antidumping e compensativi, deve quindi essere modificato al fine di sopprimere l'esenzione concessa alla Fryseriet AS.
(14) Inoltre, con la decisione 2000/522/CE(9) la Commissione ha accettato gli impegni di cinque nuovi esportatori: Emborg Foods Norge AS, Helle Mat AS, Norsea Food AS, Salmon Company Fjord Norway AS e Stella Polaris AS, ed ha annunciato che la regione sociale di altre due società i cui impegni erano stati accettati è cambiata (nella fattispecie, da Agnefest Seafood AS in Rosfjord Seafood AS e da Norway Seafoods ASA in Frionor AS). Nella decisione si rendeva inoltre noto che un'altra società norvegese, la Atlantic King Stranda A/S, aveva cessato le attività e che il suo impegno non era più necessario.
(15) L'allegato del regolamento (CE) n. 772/1999 dovrebbe quindi essere del pari aggiornato per tenere conto di tutti questi altri cambiamenti,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato del regolamento (CE) n. 772/1999 è sostituito dal testo di cui all'allegato del presente regolamento.
Articolo 2
1. a) Sono imposti dazi antidumping e dazi compensativi sulle importazioni di salmoni dell'Atlantico d'allevamento (esclusi i salmoni allo stato libero) originari della Norvegia, dei codici NC ex 0302 12 00 (codici Taric: 0302 12 00 21, 0302 12 00 22, 0302 12 00 23 e 0302 12 00 29), ex 0302 22 00 (codici Taric: 0303 22 00 21, 0303 22 00 22, 0303 22 00 23 e 0303 22 00 29), ex 0304 10 13 (codici Taric: 0304 10 13 21 e 0304 10 13 29) ed ex 0304 20 13 (codici Taric: 0304 20 13 21 e 0304 20 13 29) originari della Norvegia ed esportati dalla società Fryseriet AS.
b) Il presente dazio non si applica al salmone dell'Atlantico allo stato libero (codici Taric: 0302 12 00 11, 0304 10 13 11, 0303 22 00 11 e 0304 20 13 11). Ai fini del presente regolamento, per salmone dell'Atlantico allo stato libero s'intende quello catturato in mare, per il quale le parti interessate abbiano fornito prove soddisfacenti alle autorità competenti dello Stato membro di sbarco mediante tutti i documenti doganali e di trasporto necessari.
2. a) L'aliquota del dazio compensativo applicabile al prezzo netto, franco frontiera comunitaria, dazio non corrisposto, è pari al 3,8 %.
b) L'aliquota del dazio antidumping applicabile al prezzo netto, franco frontiera comunitaria, dazio non corrisposto, è pari a 0,32 EUR/kg di peso netto del prodotto. Tuttavia, qualora il prezzo franco frontiera comunitaria, compresi i dazi compensativi e antidumping, fosse inferiore al pertinente prezzo minimo precisato al paragrafo 3, il dazio antidumping da riscuotere è pari alla differenza tra tale prezzo minimo ed il prezzo franco frontiera comunitaria inclusivo del dazio compensativo.
3. Ai fini del paragrafo 2, si applicano i seguenti prezzi minimi per chilogrammo di peso netto del prodotto:
SPAZIO PER TABELLA
Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì 16 agosto 2000.

Labels: 3
4
18
6