Document ID: 31992R1994

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1994/92 af 14. juli 1992 om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen til Faellesskabet af udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 7,
efter konsultation i Det Raadgivende Udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. PROCEDURE
(1) Kommissionen modtog i september 1990 en skriftlig klage indgivet af Federation of European Bearing Manufacturers' Association (FEBMA). Det haevdedes, at medlemmerne af denne sammenslutning tegner sig for hovedparten af produktionen i Faellesskabet af den paagaeldende vare.
(2) Klagen indeholdt beviser for, at der fandt dumping sted i forbindelse med importen af udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan, og at der forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf. Dette ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure.
(3) Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan, henhoerende under KN-kode ex 8482 99 00, og indledte en undersoegelse.
(4) Kommissionen underrettede officielt alle faellesskabsproducenter, importoerer og japanske producenter, som den vidste var beroert af sagen, repraesentanterne for eksportlandet og klagerne. Alle de direkte beroerte parter fik lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
(5) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en foreloebig afgoerelse, og aflagde kontrolbesoeg hos:
a) producenter i Faellesskabet/forbundne salgsselskaber
- Frankrig
- SKF France S.A., Clamart
- Timken France, Colmar
- Tyskland
- FAG Kugelfischer Georg Schaefer KGaA, Schweinfurt
- SKF GmbH, Schweinfurt
- Det Forenede Kongerige
- British Timken, Duston
- SKF (UK) Ltd, Luton
b) producenter i Japan
- Koyo Seiko Co. Ltd, Osaka
- NTN Corporation, Osaka
c) forbundne importoerer i Faellesskabet
- Frankrig
- Koyo France S.A., Argenteuil
- NTN France S.A., Schweighouse-sur-Moder
- Tyskland
- Deutsche Koyo Waelzlager Verkaufs GmbH, Hamburg
- NTN Waelzlager (Europa) GmbH, Erkrath
- Det Forenede Kongerige
- Koyo (UK) Ltd, Milton Keynes
- NTN (UK) Ltd, Lichfield
(6) Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra den 1. januar 1990 til den 31. december 1990 (undersoegelsesperioden).
B. DEN PAAGAELDENDE VARE, SAMME VARE
(7) Den af proceduren omfattede vare er udvendige loeberinge til koniske rullelejer. I rullelejeindustrien kaldes de almindeligvis »yderringe (cups)« og er benaevnt saaledes i denne forordning.
(8) Yderringe har ikke nogen selvstaendig funktion, men indgaar som en af komponenterne i koniske rullelejer (dvs. sammen med indvendige ringe, ruller og rulleholdere).
(9) Yderringe, som saelges paa det japanske marked, er i alle henseender lig med de varer, der eksporteres til Faellesskabet, og som er omfattet af denne procedure. Desuden svarer yderringe produceret af faellesskabsproducenterne til de varer, der er omfattet af undersoegelsen.
C. DUMPING
1. Generelt
(10) Da der findes mange forskellige modeller af yderringe, blev alle dumpingberegningerne baseret paa de to paagaeldende japanske selskabers stoerste salgssuccesser i Faellesskabet. De paagaeldende modeller udgjorde mindst 80 % af det samlede antal enheder, som selskaberne eksporterede til Faellesskabet. Udtrykt i valuta er det mere end 75 % af hvert selskabs eksport af yderringe.
(11) Kunderne til yderringe i Japan og Faellesskabet er opdelt i to forskellige kategorier (og salgskanaler), nemlig industrifabrikanter, som indfoejer yderringe i deres egne produkter, og forhandlere, som leverer yderringe til udskiftning.
(12) I undersoegelsesperioden konstateredes det, at de japanske producenter naesten udelukkende solgte til industrifabrikanter paa hjemmemarkedet. Kommissionens beregninger vedroerende dumpingen vedroerer derfor kun saadanne salg.
2. Normal vaerdi
(13) Den normale vaerdi blev fastlagt paa grundlag af den vejede gennemsnitlige pris, netto, paa hjemmemarkedet (eksklusive alle rabatter, afslag, afgifter osv.) ved salg til foerste uafhaengige koeber i Japan for hver enkelt type yderringe, der er beroert, hvis:
- den vejede gennemsnitlige pris, netto, paa hjemmemarkedet for den paagaeldende type (tabsgivende transaktioner tegner sig for en lille del af alle transaktioner) var hoejere end produktionsomkostningerne, herunder salgs-, general- og andre administrationsomkostninger, og
- salgsmaengden paa hjemmemarkedet svarede til mindst 5 % af eksportmaengden til EF af den paagaeldende type.
(14) I tilfaelde hvor salget paa hjemmemarkedet af en bestemt type udgjorde mindre end 5 % af den maengde, der eksporteredes til Faellesskabet, undersoegtes en model, som det blev paastaaet kunne sammenlignes med den eksporterede model. Det konstateredes imidlertid, at selv om de modeller, som producenterne foreslog som sammenlignelige, altid teknisk set var de samme med hensyn til dimensioner, tolerancer osv., var de ikke altid fremstillet af materialer af samme kvalitet, og faerdigbehandlingen var heller ikke den samme. Paa baggrund af disse forskelle, som afspejlede sig i de store prisudsving, der ofte konstateredes mellem saadanne modeller, fastslog Kommissionen, at modellerne ikke kunne anses for at vaere tilstraekkeligt sammenlignelige til, at der blev foretaget passende justeringer for forskelle i fysiske egenskaber.
(15) I saadanne tilfaelde blev den normale vaerdi i overensstemmelse med artikel 2, stk. 3, litra b), nr. ii, i forordning (EOEF) nr. 2423/88 beregnet paa grundlag af produktionsomkostningerne ved den eksporterede model plus salgs-, general- og administrationsomkostninger samt den fortjeneste, der opnaas af producenten paa de fortjenstgivende salg af samme vare paa hjemmemarkedet, der blev betragtet som repraesentativt paa global basis.
(16) Den normale vaerdi blev beregnet paa samme maade i de tilfaelde, hvor den vejede salgspris, netto, for den paagaeldende eksporterede model var lavere end produktionsomkostningerne plus salgs-, general- og administrationsomkostninger. I saadanne tilfaelde blev produktionsomkostningerne plus salgs-, general- og administrationsomkostninger samt den fortjeneste, der blev opnaaet af fabrikanten paa fortjenstgivende salg af samme vare paa hjemmemarkedet lagt til grund for beregningen af den normale vaerdi i overensstemmelse med artikel 2, stk. 3, litra b), nr. ii, i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
3. Eksportpris
(17) I forbindelse med de japanske producenters salg af varer til datterselskaber i Faellesskabet blev eksportpriserne paa de paagaeldende modeller beregnet for hver enkel transaktion paa grundlag af priserne ved videresalg til foerste uafhaengige koeber i Frankrig, Tyskland eller Det Forenede Kongerige, idet der blev taget hensyn til alle omkostninger, der paaloeb mellem import og videresalg, herunder en rimelig fortjeneste paa datterselskabets omsaetning. I dette tilfaelde blev en fortjenstmargen paa 6 % anset for rimelig paa baggrund af Kommissionens vurderinger af fortjenesten i den paagaeldende handelssektor.
(18) Det blev anset for passende udelukkende at basere beregningen af eksportpriserne paa salg til uafhaengige industrifabrikanter i Frankrig, Tyskland eller Det Forenede Kongerige, da disse tre markeder tilsammen tegnede sig for ca. 90 % af alt videresalg af japanske varer i Faellesskabet.
(19) Det konstateredes, at det direkte eksportsalg til uafhaengige koebere i Faellesskabet var ubetydeligt i forhold til de paagaeldende selskabers samlede eksport, og det blev derfor ikke taget i betragtning.
4. Sammenligning
(20) Der blev kun foretaget en sammenligning af eksportpriserne og den normale vaerdi for identiske modeller, dvs. modeller med samme specifikations- og praecisionsniveau.
(21) Der blev foretaget justering for udgifter, der var direkte forbundet med salget af varerne paa det japanske hjemmemarked, men ikke, hvis det ikke paa tilfredsstillende maade kunne bevises, at saadanne udgifter var direkte forbundet med det paagaeldende salg.
(22) For saa vidt angaar eventuelle forskelle mellem de fysiske egenskaber ved yderringe, der solgtes i Japan, og ved dem, der solgtes i EF, konstaterede Kommissionen, at saadanne forskelle ikke havde nogen indvirkning paa prissammenligningen.
(23) Eksportprisen for hver model blev sammenlignet med den normale vaerdi for den paagaeldende model for hver enkelt transaktion ved anvendelse af priser ab fabrik.
5. Dumpingmargen
(24) Dumpingmargenen for begge japanske selskaber blev beregnet som forskellen mellem den normale vaerdi og eksportprisen for alle de valgte typer.
(25) Dumpingmargenen blev fastlagt til foelgende procent af den samlede eksportvaerdi, cif, af alle de undersoegte typer:
- Koyo Seiko Co. Ltd 12,4 %
- NTN Corporation 6,0 %
(26) For producenter, som hverken besvarede Kommissionens spoergeskema eller paa anden maade gav sig tilkende, blev dumpingmargenen fastsat paa grundlag af de foreliggende oplysninger i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Da de selskaber, som havde medvirket ved undersoegelsen, tegner sig for faktisk hele eksporten af de paagaeldende yderringe til EF, blev det anset for passende at fastsaette dumpingmargenen for andre selskaber som den hoejeste konstaterede dumpingmargen, dvs. til 12,4 %.
D. SKADE
1. Almindelige bemaerkninger
(27) Da den position i Den Kombinerede Nomenklatur, under hvilken yderringe tariferes, omfatter mere end netop disse varer, foreligger der ikke noejagtige officielle statistiske tal. Kommissionens data til undersoegelsen af skadens omfang er derfor noedvendigvis baseret paa data fra de faellesskabsproducenter og japanske producenter, som deltog i undersoegelsen.
(28) Da kun to japanske fabrikanter er beroert, har det paa grund af kravet om fortrolighed vaeret noedvendigt at anvende indekstal i nogle af oplysningerne i denne forordning.
(29) De selskaber, der indgav klagen, tegner sig for ca. 80 % af den samlede produktion i Faellesskabet af de paagaeldende yderringe.
(30) For saa vidt angaar dette afsnit af forordningen, boer det ogsaa bemaerkes, at de fleste oplysninger vedroerende markederne i Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige, som tilsammen tegner sig for stoerstedelen af salget i EF af yderringe fremstillet i Faellesskabet og ogsaa dem, der videresolgtes af japanske fabrikanter i Faellesskabet. Oplysningerne vedroerende den anslaaede maengde paa markedet omfatter imidlertid alle markeder i Faellesskabet.
2. Maengden paa markedet i Faellesskabet og dumpingimportens andel af markedet
(31) Med hensyn til maengden paa markedet var der en nedgang i det anslaaede forbrug af yderringe i Faellesskabet paa 11,5 % mellem 1988 og undersoegelsesperioden.
(32) Der var imidlertid en betydelig stigning paa 24 % i den anslaaede dumpingimport af yderringe af japansk oprindelse mellem 1988 og undersoegelsesperioden. Dette betyder en stigning i denne imports andel af markedet fra 11,2 % i 1988 til 14,3 % i undersoegelsesperioden.
3. Prisunderbud
(33) Angaaende prisunderbud konstateredes det, at i forbindelse med dumpingimporten af yderringe fra Japan og videresalget paa markedet i EF var priserne paa EF-producenternes modeller i samme handelsled foelgende procenter lavere:
Koyo Seiko Co. Ltd 9,4 %
NTN Corporation 6,1 %
4. Situationen for erhvervsgrenen i Faellesskabet
a) Produktion, kapacitet, udnyttelsesgrad og lager
(34) Ved en analyse af de oekonomiske faktorer konstaterede Komissionen, at faellesskabsproducenternes produktion havde vaeret svingende. De globale tal for erhvervsgrenen i Faellesskabet angives imidlertid nedenfor:
(35) EF-producenternes produktionsmaengde:
1988 Indeks = 100 1989 114 1990 109
(36) EF-producenternes produktionskapacitet:
1988 Indeks = 100 1989 109 1990 120
(37) Foelgende nedgang i udnyttelsesgraden:
1988 94,9 % 1989 96,2 % 1990 89,1 %
(38) EF-producenternes lager af yderringe steg ca. 13 % mellem 1988 og referenceperioden.
b) Salg, markedsandel og fortjeneste
(39) Der var foelgende nedgang i faellesskabsproducenternes salg (stk.) af yderringe paa markedet i Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige:
1988 Indeks = 100 1989 96 1990 85
(40) Der var ligeledes et fald i vaerdierne af saadanne salg:
1988 Indeks = 100 1989 103 1990 95
(41) Faellesskabsproducenternes markedsandel formindskedes ogsaa mellem 1988 og undersoegelsesperioden:
1988 88,8 % 1989 87,4 % 1990 85,7 %
(42) Kommissionen har beregnet, at der i forbindelse med salget af yderringe i Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige i direkte konkurrence med dumpingmodellerne i udvalget var tale om et tab paa 14,2 % i undersoegelsesperioden. Tabet er imidlertid paa 2,3 %, hvis der tages hensyn til fortjenesten paa alle typer af samme vare, som solgtes af faellesskabsproducenterne paa samme markeder. Tabet for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet kan derfor betragtes som et resultat af, i hvilket omfang dens produkter er udsat for konkurrence fra dumpingvarerne.
5. Konklusion
(43) Paa baggrund af disse daarlige finansielle resultater og nedgangen i faellesskabsproducenternes salg og markedsandel konkluderer Kommissionen, at faellesskabsproducenterne har lidt vaesentlig skade.
E. AARSAG TIL SKADE
1. Virkningerne af dumpingimporten
(44) Konkurrencen mellem producenterne i Faellesskabet og Japan er hovedsagelig baseret paa priser, da der ikke er nogen maerkbar kvalitetsforskel mellem de undersoegte varer fremstillet enten i Faellesskabet eller Japan.
Det fremgaar af de oplysninger, der er indgivet til Kommissionen om de stoerre industrikunder, at de paagaeldende selskaber holder deres forsyningsmuligheder aabne og koeber hos et bredt udsnit af leverandoerer fra baade Faellesskabet og Japan. Paa dette gennemsigtige marked har priserne paa de japanske dumpingvarer virket som et pristryk.
(45) Det prisunderbud, der er konstateret i naervaerende undersoegelse, og dumpingimportens saerlige indvirkning paa visse faellesskabproducerede modeller har haft negative virkninger for denne sektor i EF's rullelejeindustri. Det boer dog ogsaa bemaerkes, at inden for andre omraader af rullelejeproduktionen, hvor der ikke er fremfoert paastand om, at de japanske selskaber saelger til dumpingpriser (dvs. med hensyn til cylindriske rullelejer, sfaeriske rullelejer, naalelejer osv.), har faellesskabsproducenter, som fremstiller denne type varer, et mere fortjenstgivende salg.
(46) Som allerede naevnt er faellesskabsproducenternes tab paa salget af yderringe, der er identiske med de japanske typer, der saelges til dumpingpriser, betydeligt stoerre end deres globale tab.
2. Andre mulige aarsager til skade
(47) Med hensyn til virkningerne af importen af yderringe med oprindelse i andre tredjelande, fremgaar det af oplysninger indgivet til Kommissionen, at disse varer kun importeres i smaa maengder og hovedsagelig fra selskaber, der er forretningsmaessigt forbundet med faellesskabsproducenterne (f.eks. moderselskaber eller datterselskaber). Kommissionen konstaterer derfor, at importen fra andre tredjelande end Japan kun har haft ringe eller slet ingen indvirkning for faellesskabsproducenternes manglende fortjeneste.
(48) Selv om nedgangen i forbruget eventuelt til en vis grad har haft negative virkninger for faellesskabsproducenterne, forklarer det ikke det store tab, der er paaloebet ved salg af yderringe i konkurrence med dumpingimporten og heller ikke stigningen i de japanske producenters markedsandel.
(49) Under hensyn til ovennaevnte faktorer konkluderer Kommissionen, at den skade, der er paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, saerskilt betragtet er vaesentlig, og at der er konstateret en aarsagssammenhaeng mellem den forvoldte skade og dumpingimporten fra Japan.
F. FAELLESSKABETS INTERESSER
(50) Loyale og brugbare konkurrencevilkaar er almindeligvis i Faellesskabets interesse, og formaalet med foranstaltninger i dette tilfaelde er at sikre loyale konkurrencevilkaar. Ved vurderingen af Faellesskabets interesser har Kommissionen ogsaa taget hensyn til rullelejeindustrien i EF, brugerne af rullelejer og de endelige brugere af den faerdige vare.
(51) Hvad angaar de industrielle koebere, kan det fremfoeres som argument, at de eventuelt kunne have en fordel, da de er i stand til at koebe yderringe til lave dumpingpriser. En saadan fordel ville dog vaere minimal for de endelige brugere, da de paagaeldende varer normalt kun indgaar som en lille del af den endelige pris paa de fleste faerdigvarer. Selv om der kun ville vaere en ubetydelig paavirkning af prisen for faerdigvaren til brugerne, er fordelen ved antidumpingforanstaltninger betydelig for producenterne af yderringe.
(52) Fastholdes faellesskabsproducenterne i en situation uden beskyttelse mod illoyal konkurrence, vil deres situation fortsat blive forvaerret. Kommissionen har derfor konkluderet, at det i det store og hele er i Faellesskabets interesse at beskytte rullelejeindustrien mod illoyal import, og den foreslaar, at der indfoeres antidumpingforanstaltninger.
G. MIDLERTIDIG TOLD
(53) For at afhjaelpe den skade, der paafoeres faellesskabsproducenterne, er det noedvendigt at fjerne det i betragtning 33 omhandlede prisunderbud. Det vil desuden vaere noedvendigt at saette disse producenter i stand til at haeve priserne og saaledes udligne tabene og opnaa passende fortjeneste paa salget af varerne.
(54) Med hensyn til nedgang i fortjeneste og laveste udbytte paa salg anser EF-erhvervsgrenen en nettofortjeneste paa 15 % foer skat for at vaere det noedvendige minimum. Dette anses imidlertid ikke for at vaere en rimelig fortjenstmargen, da der er tale om en etableret erhvervsgren og i betragtning af den tidligere fortjenstmargen.
(55) Det er Kommissionens opfattelse, at en fortjenstmargen paa 8 % foer skat boer anvendes som grundlag for vurderingen af nedgangen i fortjeneste i dette tilfaelde, da det er noedvendigt at finansiere yderligere investeringer i produktionsfaciliteter, forskning og udvikling.
(56) Faellesskabsproducenternes nedgang i fortjenesten paa salget af yderringe i Faellesskabet er saaledes 10,3 %.
Ved beregningen af den told, der er noedvendig til at afhjaelpe den skade, der er paafoert faellesskabsproducenterne, tog Kommissionen hensyn til baade nedgangen i fortjeneste og hver enkelt japansk producents niveau for prisunderbud.
(57) De skadesmargener, der er fastsat paa dette grundlag, er hoejere end de fastlagte dumpingmargener, og den antidumpingtold, der skal indfoeres, maa derfor svare til den dumpingmargen, der er fastlagt for hvert enkelt selskab.
Der boer derfor anvendes foelgende midlertidige told:
- Koyo Seiko Co. Ltd 12,4 %
- NTN Corporation 6,0 %
(58) Antidumpingtolden for udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og fremstillet af selskaber, som ikke er anfoert i betragtning 57, boer fastsaettes paa grundlag af de foreliggende kendsgerninger. Da importen af varer fra de to beroerte selskaber omfatter en stor del af hele importen til EF af yderringe med oprindelse i Japan, finder Kommissionen, at resultaterne af dens undersoegelse udgoer det mest passende grundlag. Den toldsats, der skal gaelde for alle andre japanske producenter, er saaledes 12,4 %.
(59) Der boer fastsaettes en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan give deres mening til kende og anmode om at blive hoert mundtligt. Endvidere boer det angives, at alle afgoerelser truffet med henblik paa denne forordning er midlertidige og kan blive taget op til fornyet overvejelse med henblik paa indfoerelsen af enhver endelig told, som Kommissionen maatte foreslaa -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa importen af udvendige loeberinge til koniske rullelejer med oprindelse i Japan og henhoerende under KN-kode ex 8482 99 00 (Taric-kode 8482 99 00 * 11 og 8482 99 00 * 91).
2. Tolden fastsaettes til 12,4 % af prisen, netto, frit Faellesskabets graense, ufortoldet (Taric-tillaegskode 8669), dog bortset fra varer, der fremstilles af foelgende selskab: - NTN Corporation, Tokyo (Taric-tillaegskode 8668) 6,0 %.
3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
4. De i stk. 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told.
Artikel 2
Parterne kan inden for en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden tilkendegive deres mening skriftligt og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b) og c), i forordning (EOEF) nr. 2423/88.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den finder anvendelse i fire maaneder, medmindre Raadet vedtager endelige foranstaltninger inden udloebet af denne periode, jf. dog artikel 11, 12 og 13 i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. juli 1992.

Labels: 18
4
1