Document ID: 31996D0573

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 mei 1996 betreffende staatssteun ten behoeve van het Griekse staalbedrijf Halyvourgia Thessalias AE (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek) (Voor de EER relevante tekst) (96/573/EGKS)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inzonderheid op artikel 4, onder c),
Gelet op Beschikking nr. 3855/91/EGKS van de Commissie van 27 november 1991 tot invoering van communautaire regels voor de steun aan de ijzer- en staalindustrie (1), inzonderheid op artikel 1, lid 1, en artikel 6,
Na overeenkomstig artikel 6, lid 4, van bovengenoemde beschikking de belanghebbenden te hebben aangemaand hun opmerkingen kenbaar te maken,
Overwegende hetgeen volgt:
I.
Bij schrijven van 10 februari 1995, dat op 15 februari 1995 is ingeschreven, heeft de Permanente Vertegenwoordiging van Griekenland bij de Europese Unie de Commissie in kennis gesteld van investeringssteun ten behoeve van het staalbedrijf Halyvourgia Thessalias AE op grond van wet 1892/90, voor de modernisering van de bestaande installatie voor de produktie van betonstaal.
Op 24 mei 1995 heeft de Commissie besloten tot inleiding van de procedure van artikel 6, lid 4, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS ten aanzien van deze steun en zij stelde de Griekse Regering bij schrijven van 8 juni 1995 (2) hiervan in kennis.
De Commissie was van mening dat de steun onder artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS viel. Overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS moesten steunmaatregelen die onder artikel 5 vallen uiterlijk op 30 juni 1994 bij de Commissie zijn aangemeld en konden zij slechts tot 31 december 1994 verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd.
A. De Griekse Regering antwoordde bij schrijven van 4 juli 1995, waarin zij met name wees op het volgende:
1. Wegens de structuur van de Griekse staalindustrie (ondernemingen die één produkt vervaardigen) hebben de ondernemingen geen gebruik kunnen maken van specifieke maatregelen voor herstructurering van de staalindustrie in de Gemeenschap.
2. Om dezelfde reden bestonden er geen mogelijkheden de produktiecapaciteit van het betrokken bedrijf te verminderen, daar dit tot sluiting van de installaties zou leiden.
3. Halyvourgia Thessalias heeft haar aanvraag tijdig, namelijk op 31 mei 1994, bij de Griekse autoriteiten ingediend.
4. De voorgestelde steun bedraagt ongeveer 320 000 ecu, hetgeen een onbeduidend bedrag is vergeleken met de financiële middelen die ten behoeve van staalbedrijven in andere Lid-Staten zijn goedgekeurd op grond van artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS of artikel 95 van het EGKS-Verdrag. Gezien de omvang ervan wordt de voorgestelde steun niet geacht een inbreuk te vormen op de mededingingsregels of het handelsverkeer zodanig ongunstig te beïnvloeden dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.
5. Wegens de beschikbare nationale procedures zijn de voor de investering noodzakelijke middelen op de begroting van 1994 opgevoerd.
B. De Commissie heeft de volgende opmerkingen van belanghebbenden en andere Lid-Staten ontvangen.
1. Op 27 november 1995 wees de Regering van een Lid-Staat erop, dat op grond van artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS goedkeuring van investeringssteun in Griekenland uitsluitend tot 31 december 1994 was toegestaan en dat na de genoemde datum geen investeringssteun meer mocht worden verleend.
2. Op 28 november 1995 verklaarde de Permanente Vertegenwoordiging van een andere Lid-Staat voor inleiding van de procedure te zijn, daar de Griekse autoriteiten de steunmaatregel niet tijdig hadden aangemeld.
3. Op 24 november 1995 wees een vereniging van staalproducenten erop, dat de aanvraag voor regionale investeringssteun ingediend is na het verstrijken van de periode tijdens welke steun krachtens artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS kon worden goedgekeurd en dat de Commissie niet meer bevoegd was de steun goed te keuren.
Deze opmerkingen werden de Griekse autoriteiten bij schrijven van 27 december 1995 medegedeeld.
Bij schrijven van 23 januari 1996 reageerden de Griekse autoriteiten op deze opmerkingen, waarbij zij de argumenten uit hun schrijven van 4 juli 1995 herhaalden.
II.
Doel van de investering waarvoor steun is aangevraagd, is de modernisering van de bestaande installatie voor de produktie van betonstaal. Dit produkt valt onder het EGKS-Verdrag en bijgevolg is het algemene verbod van staatssteun zoals neergelegd in artikel 4, onder c), van het EGKS-Verdrag op de betrokken steun van toepassing.
Op grond van Beschikking nr. 3855/91/EGKS kunnen bepaalde steunmaatregelen niettemin als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd. De artikelen 2, 3 en 4 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS zijn echter niet toepasselijk, omdat de onderhavige steun niet steun voor onderzoek en ontwikkeling, steun ten behoeve van de milieubescherming of steun bij sluiting is.
In deze zaak is artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS van toepassing, volgens hetwelk regionale investeringssteun op grond van algemene steunregelingen tot 31 december 1994 als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd, mits de begunstigde onderneming is gevestigd op het grondgebied van Griekenland en deze investeringen geen verhoging van de produktiecapaciteit tot gevolg hebben.
Wat de situatie tot 31 december 1994 betreft, dient erop te worden gewezen dat in artikel 6, lid 1, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS wordt bepaald dat steunmaatregelen in de zin van artikel 5 uiterlijk op 30 juni 1994 dienden te zijn aangemeld. Tot deze termijn is besloten om de Commissie voldoende tijd te geven om de voorgenomen steunmaatregelen voor 31 december 1994 te onderzoeken. Deze termijn is duidelijk niet in acht genomen, want de Commissie heeft de kennisgeving pas op 15 februari 1995 ontvangen.
Uit artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS blijkt duidelijk dat de Commissie de discretionaire bevoegdheid heeft uitsluitend tot 31 december 1994 regionale steunmaatregelen verenigbaar met de gemeenschappelijke markt voor staal, te verklaren, waaruit volgt dat zij hiertoe na 31 december 1994 niet meer bevoegd is.
Vanaf 1 januari 1995 geeft Beschikking nr. 3855/91/EGKS niet meer de mogelijkheid regionale investeringssteunmaatregelen ten behoeve van staalbedrijven in Griekenland verenigbaar met de gemeenschappelijke markt voor staal te verklaren, omdat artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS, dat de rechtsgrondslag voor een dergelijke beslissing verschaft, niet voorziet in de mogelijkheid dat dergelijke steun na 31 december 1994 verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, ongeacht of de steun zou zijn goedgekeurd zo deze binnen de vereiste termijn was aangemeld.
III.
De Griekse Regering pleit ervoor de steun verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Zelfs als haar argumenten juist zouden zijn, zijn zij niet relevant en veranderen zij niets aan het feit dat het EGKS-Verdrag en Beschikking nr. 3855/91/EGKS de Commissie niet toestaan na 31 december 1994 een gunstige beslissing te nemen.
De opmerkingen van de overige Lid-Staten en belanghebbende derden bevestigen het standpunt van de Commissie en behoeven dus niet nader te worden besproken.
Daar artikel 5 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS bepaalt dat regionale investeringssteunmaatregelen slechts tot 31 december 1994 verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden verklaard en de Commissie voor deze datum niet de mogelijkheid heeft gehad een beslissing over de aangemelde staatssteun te nemen, is de aangemelde steun onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt overeenkomstig artikel 1, lid 1, van bovengenoemde beschikking en verboden door artikel 4, onder c), van het EGKS-Verdrag.
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De financiële steun die de Griekse Regering op grond van wet 1892/90 voornemens is aan Halyvourgia Thessalias AE te verlenen en waarvan de Commissie bij schrijven van 10 februari 1995 in kennis is gesteld, is staatssteun die op grond van de bepalingen van het EGKS-Verdrag verboden is en op grond van Beschikking nr. 3855/91/EGKS niet is toegestaan; om deze reden mag de steun niet worden verleend.
Artikel 2
Griekenland deelt de Commissie binnen een termijn van twee maanden na de datum van kennisgeving van deze beschikking mede welke maatregelen zij heeft genomen om hieraan te voldoen.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de Helleense Republiek.
Gedaan te Brussel, 29 mei 1996.

Labels: 4
1
19
5
18
15