Document ID: 32007R0248

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 248/2007
tat-8 ta’ Marzu 2007
dwar miżuri li jikkonċernaw il-Ftehim ta’ Finanzjament Multi-Annwali u l-Ftehim ta’ Finanzjament Annwali li sar taħt il-programm Sapard u t-transizzjoni minn Sapard għall-iżvilupp rurali
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat it-Trattat tas-Sħubija tal-Bulgarija u r-Rumanija,
Wara li kkunsidrat l-Att tas-Sħubija tal-Bulgarija u r-Rumanija, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1268/1999 tal-21 ta’ Ġunju 1999 dwar l-appoġġ tal-Komunità għal miżuri ta’ qabel is-sħubija għall-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fil-pajjiżi applikanti ta’ l-Ewropa ċentrali u tal-lvant fil-perjodu ta’ qabel is-sħubija (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 12(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1268/1999 daħħal appoġġ Komunitarju għall-miżuri ta’ qabel is-sħubija għall-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fil-pajjiżi applikanti ta’ l-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant fil-perjodu ta’ qabel is-sħubija (“il-programm Sapard”) inkluż il-Bulgarija u r-Rumanija b’mod partikolari.
(2)
L-Artikolu 29 ta’ l-Att tas-Sħubija tal-Bulgarija u r-Rumanija jistipula li fejn il-perjodu għall-flus kommessi multi-annwali magħmula taħt il-programm Sapard b’rabta ma’ ċerti miżuri jestendi aktar mid-data finali permissibbli għall-pagamenti skond Sapard, il-flus kommessi li jifdal se jkunu koperti fil-programm ta’ żvilupp rurali ta’ l-2007-2013.
(3)
Il-programm Sapard hu magħmul minn diversi miżuri li jridu jiġu appoġġjati wara s-sħubija permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 ta’ l-20 ta’ Settembru 2005 dwar l-appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (EAFRD) (2).
(4)
Biex tiġi faċilitata t-transizzjoni bejn dawn iż-żewġ tipi ta’ appoġġ, il-perjodu li matulu jistgħu jiġu kommessi l-flus lill-benefiċjarji skond il-programm Sapard għandu jkun speċifikat.
(5)
Għandhom jiġu speċifikati l-kundizzjonijiet li taħthom il-proġetti approvati skond ir-Regolament (KE) Nru 1268/1999 iżda li ma jistgħux aktar jiġu ffinanzjati skond dak ir-Regolament jistgħu jiġu trasferiti għall-ipprogrammar ta’ l-iżvilupp rurali.
(6)
Dan ir-Regolament huwa mingħajr preġudizzju għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1423/2006 tas-26 ta’ Settembru 2006 li jistabbilixxi mekkaniżmu għall-miżuri adattati fil-qasam ta’ l-infiq agrikolu fir-rigward tal-Bulgarija u r-Rumanija (3).
(7)
Skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2759/1999 tat-22 ta’ Diċembru 1999 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1268/1999 (4), trid issir evalwazzjoni wara tal-programm Sapard. Irid ikun assigurat li dawn l-evalwazzjonijiet jistgħu jsiru u jiġu ffinanzjati wara l-2006, wara l-perjodu ta’ eliġibbiltà taħt Sapard skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1268/1999.
(8)
Sar ftehim ta’ Finanzjament Multi-annwali (“MAFAs”) u Ftehim ta’ Finanzjament Annwali (“AFAs”) bejn il-Kummissjoni Ewropea, li tirrappreżenta l-Komunità Ewropea, min-naħa u l-Bulgarija u r-Rumanija mill-oħra.
(9)
F’oqsma li jaqgħu fl-ambitutat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, ir-relazzjoni bejn il-Bulgarija u r-Rumanija u l-Komunità, mill-1 ta’ Jannar 2007, meta dawn l-Istati jidħlu fl-Unjoni Ewropea, hi regolata mil-liġi Komunitarja. Fil-prinċipju, il-ftehim bilaterali, mingħajr kull atti legali partikolari meħtieġa, jibqgħu japplikaw fis-sens li ma jikkontradixxux il-liġi Komunitarja obbligatorja. F’ċerti oqsma, il-MAFAs u l- AFAs jipprovdu għal regoli li huma differenti mil-liġi Komunitarja waqt li mhumiex kontra kull dispożizzjonijiet li jorbtu. Minkejja dan, jixraq li wieħed jipprevedi li fir-rigward tas-Sapard l-Istati Membri l-ġodda għandhom, sa fejn hu possibbli, jimxu ma’ l-istess regoli bħal dawk li japplikaw għal oqsma oħra tal-liġi Komunitarja.
(10)
Għalhekk huwa xieraq li jkun hemm il-ħsieb għall-kontinwazzjoni ta’ l-applikabbiltà tal- MAFAs u l-AFAs dejjem skond ċerti derogi u emendi. Fl-istess ħin, uħud mid-dispożizzjonijiet m’għadhomx meħtieġa aktar minħabba l-fatt li l-Komunità m’għadhiex titratta ma’ pajjiżi terzi iżda ma’ Stati Membri u li l-Istati Membri l-ġodda se jkunu direttament sottomessi għal dispożizzjonijiet skond il-liġi Komunitarja. Dawk id-dispożizzjonijiet tal-MAFA m’għandhomx japplikaw aktar. Sabiex tkun assigurata l-kontinwità fl-applikazzjoni tal-MAFAs u l-AFAs, dawn it-tibdiliet għandhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2007.
(11)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1266/1999 tal-21 ta’ Ġunju 1999 dwar il-koordinazzjoni ta’ l-għajnuna lill-Pajjiżi Applikanti fil-qafas ta’ l-istrateġija ta’ qabel is-sħubija u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 3906/89 (5) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2222/2000 tas-7 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi regoli finanzjarji għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1268/1999 dwar l-appoġġ Komunitarju għall-miżuri ta’ qabel is-sħubija għall-agrikoltura u l-iżvilupp rurali fil-Pajjiżi Applikanti ta’ l-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant fil-perjodu ta’ qabel is-sħubija (6) kienu l-bażi legali għall-Kummissjoni biex tgħaddi t-tmexxija ta’ l-għajnuna taħt il-programm Sapard fuq l-aġenziji ta’ l-implimentazzjoni fil-Pajjiżi Applikanti abbażi ta’ kull każ individwali. Il-MAFAs ġew konklużi abbażi ta’ dik il-possibbiltà. Minkejja dan, b’rabta ma’ l-Istati Membri, il-liġi tal-Komunità ma tirrikjedix li tiġi mgħoddija il-proċedura tat-tmexxija iżda proċedura ta’ akkreditazzjoni fuq livell nazzjonali għall-aġenziji tal-pagament imsemmija fl-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni (7). Il-MAFAs jaħsbu għal bażikament proċedura ta’ akkreditazzjoni identika fl-Artikolu 4 tagħhom tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness. Fir-rigward ta’ l-Istati Membri, għalhekk, m’hemmx aktar ħtieġa biex ikun hemm provdut biex tiġi mgħoddija t-tmexxija ta’ l-għajnuna. Għalhekk, jixraq li jkun hemm deroga minn dawn id-dispożizzjonijiet.
(12)
Sar ukoll ftehim ta’ Finanzjament Multi-Annwali (“MAFAs”) u Ftehim ta’ Finanzjament Annwali (“AFAs”) bejn il-Kummissjoni Ewropea, li tirrappreżenta l-Komunità Ewropea, min-naħa u r-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvija, il-Litwanja, il-Polonja, is-Slovakkja u s-Slovenja (“l-Istati Membri tas-sħubija ta’ l-2004”) min-naħa l-oħra.
(13)
Ġew adottati dispożizzjonijiet simili għal dawk li jinsabu f’dan ir-Regolament fir-rigward tal-MAFAs u l-AFAs fil-konfront tal-Bulgarija u tar-Rumanija b’rabta mal- MAFAs u l-AFAs fir-rigward ta’ l-Istati Membri li ssieħbu fl-2004 fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1419/2004 ta’ l-4 t’Awissu 2004 dwar it-tkomplija ta’ l-applikazzjoni tal-Ftehim ta’ Finanzjament Multiannwali u l-Ftehim ta’ Finanzjament Annwali konkluż bejn il-Kummissjoni Ewropea, li tirrappreżenta l-Komunità Ewropea, min-naħa u r-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvija, il-Litwanja, il-Polonja, is-Slovakkja u s-Slovenja min-naħa l-oħra, u jipprovdu għal ċerti derogi mill-Ftehim ta’ Finanzjament Multiannwali u mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1266/1999 u r-Regolament (KE) Nru 2222/2000 (8). Minkejja dan dawn il-miżuri ġew adottati bħala miżuri biex tkun faċilitata t-transizzjoni mill-programm Sapard għall-iżvilupp rurali u b’hekk jiskadu fit-30 t’April 2007.
(14)
Fid-dawl ta’ l-esperjenza ġie stabbilit li dawn il-miżuri ma jikkonċernawx biss it-transizzjoni mill-programm Sapard għall-iżvilupp rurali iżda jikkonċernaw b’mod predominanti l-finalizzazzjoni tal-programmi li nbdew taħt il-programm Sapard għall-Istati Membri li ssieħbu fl-2004. Ir-Regolament (KE) Nru 1268/1999 jistqarr fl-Artikolu 1(1) tiegħu li jibqa’ japplika f’dan il-każ.
(15)
Għalhekk huwa xieraq li jkun hemm provdut f’dan ir-Regolament għall-adozzjoni ta’ miżuri identiċi għal dawk stipulati fir-Regolament (KE) Nru 1419/2004 sabiex jipprovdu għall-finalizzazzjoni tal-programmi li nbdew taħt il-programm Sapard għall-Istati Membri li ssieħbu fl-2004, minħabba li dawn il-programmi għadhom mhumiex finalizzati. Dawn il-miżuri għandhom japplikaw la darba dawk li jinsabu fir-Regolament (KE) Nru 1419/2004 jieqfu milli japplikaw, prinċipalment mill-1 ta’ Mejju 2007.
(16)
Skond l-Artikolu 12(7) tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness tal-MAFA l-ammont li jrid jiġi rkuprat skond deċiżjoni ta’ konformità ma’ l-awtorizzazzjoni għandu jitnaqqas mill-applikazzjoni li jmiss għall-pagamenti lill-Kummissjoni. L-Artikolu 12(8) jistipula li l-ammont li jrid jiġi irkuprat skond id-Deċiżjoni ta’ konformita ta’ l-awtorizzazzjoni m’għandux jiġi allokat mill-ġdid għall-Programm. L-applikazzjoni taż-żewġ dispożizzjonijiet iwassal għal tnaqqis doppju fl-ammont ta’ allokazzjoni tas-Sapard lill-pajjiż Benefiċjarju. Għalhekk, id-dispożizzjoni li dan l-ammont għandu jitnaqqas mill-applikazzjoni li jmiss għall-pagament lill-Kummissjoni għandha titħassar.
(17)
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat għall-Istrutturi Agrikoli u l-Iżvilupp Rurali u l-Kumitat għall-Fondi Agrikoli,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
IL-BULGARIJA U R-RUMANIJA
SEZZJONI I
Transizzjoni mis-sapard għall-iżvilupp rurali
Artikolu 1
Tmiem tal-perjodu ta’ kuntrattar skond ir-Regolament (KE) Nru 1268/1999
Fir-rigward tal-fondi tal-Komunità marbuta mar-Regolament (KE) Nru 1268/1999, il-Bulgarija u r-Rumanija jistgħu jibqgħu jikkuntrattaw jew jidħlu f’rabtiet ma’ kwalunkwe benefiċjarju sad-data rispettiva ta’ kull kuntratt jew jidħlu f’rabtiet għall-ewwel darba skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005. Huma għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni dwar din id-data.
Artikolu 2
Finanzjament tal-proġetti Sapard wara l-perjodu ta’ eliġibbiltà
1. Meta l-perjodu għall-flus kommessi multi-annwali taħt il-programm Sapard b’rabta ma’ l-afforestazzjoni ta’ art agrikola, appoġġ għat-twaqqif ta’ gruppi ta’ produtturi jew skemi agri-ambjentali jestendi aktar mid-data finali permissibbli għall-pagamenti taħt is-Sapard, l-ammonti ta’ flus kommessi li jkunu għadhom ma tħallsux jistgħu jiġu koperti bil-programmi ta’ żvilupp rurali għall-perjodu 2007 sa l-2013 skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 u jiġi ffinanzjati mill-EAFRD dment li l-programm ta’ żvilupp rurali jaħseb għal dan il-għan.
2. Meta l-Bulgarija jew ir-Rumanija japplikaw il-paragrafu 1, huma għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni, qabel l-aħħar ta’ l-2007, l-ammonti li jikkorrispondu għall-approprijazzjonijiet kommessi.
3. Ir-regoli dwar l-eliġibbiltà ta’ l-għajnuna u spezzjonijiet fuqha skond ir-Regolament (KE) Nru 1268/1999 għandhom jibqgħu japplikaw.
Artikolu 3
Nefqa marbuta ma’ l-evalwazzjoni ta’ wara tal-programmi Sapard
In-nefqa marbuta ma’ l-evalwazzjoni li saret wara u li issa spiċċat tal-programmi ta'Sapard rilevanti stipulati fl-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2759/1999 tista’ tkun eliġibbli taħt il-komponent ta’ l-assistenza teknika tal-programmi ta’ l-iżvilupp rurali għall-perjodu mill-2007 sa l-2013 skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 u tiġi ffinanzjata mill-EAFRD dment li l-programm għall-iżvilupp rurali jaħseb għal dan il-għan.
Artikolu 4
Korrelazzjoni tal-miżuri taħt il-perjodu ta’ programm kurrenti u ġdid
It-tabella ta’ korrelazzjoni għall-miżuri msemmija fl-Artikoli 2 u 3 skond ir-Regolament (KE) Nru 1268/1999 u r-Regolament (KE) Nru 1698/2005 hi stipulata fl-Anness I.
SEZZJONI II
MAFAs u AFAs
Artikolu 5
Kontinwazzjoni ta’ l-applikabbilità tal-MAFAs u l-AFAs wara s-Sħubija
1. Mingħajr preġudizzju għall-kontinwazzjoni tal-validità tal-Ftehim ta’ Finanzjament Multi-annwali (minn issa ‘l quddiem magħruf bħala “MAFAs”) u l-Ftehim ta’ Finanzjament Annwali (minn issa ‘l quddiem magħruf bħala “AFAs”), kif imniżżel fl-Anness II, konkluż bejn il-Kummissjoni Ewropea li tirrappreżenta l-Komunità Ewropea min-naħa u l-Bulgarija u r-Rumanija minn oħra, dan il-Ftehim għandu jibqa’ japplika soġġett għad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament.
2. L-Artikoli 2 u 4 tal-MAFAs għandhom jieqfu japplikaw.
3. Id-dispożizzjonijiet li ġejjin ta’ l-Anness tal-MAFAs għandhom jieqfu japplikaw:
(a)
L-Artikoli 1 u 3 tas-Sezzjoni A; minkejja dan, kull referenza għal dawn l-Artikoli fil- MAFAs jew l-AFAs għandhom jitqiesu li qed jirreferu għad-deċiżjoni ta’ akkreditazzjoni nazzjonali skond l-Artikolu 4 tas-Sezzjoni A;
(b)
L-Artikolu 14, il-punti 2.6 u 2.7 tas-Sezzjoni A;
(c)
L-Artikoli 2, 3, 4, 5, 6 u 8 tas-Sezzjoni Ċ; u
(d)
Sezzjoni G.
4. L-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 1266/1999 u l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2222/2000 m’għandhomx japplikaw aktar għall-Bulgarija u r-Rumanija fir-rigward tal-programm Sapard.
Artikolu 6
Derogi mid-dispożizzjonijiet tal-MAFA u mir-Regolament (KE) Nru 2222/2000
Permezz ta’ deroga mill-aħħar subparagrafu ta’ l-Artikolu 4(7) u l-Artikolu 5(4) tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness tal-MAFAs u l-Artikolu 5(4) tar-Regolament (KE) Nru 2222/2000, il-Kummissjoni għandha immedjatament tiġi mgħarrfa b’kull modifikazzjoni jew arranġamenti għall-pagament ta’ l-Aġenzija SAPARD wara li tkun saret l-akkreditazzjoni tagħha.
KAPITOLU II
MAFAS U AFAS FIR-RIGWARD TAR-REPUBBLIKA ĊEKA, L-ESTONJA, L-UNGERIJA, IL-LATVIJA, IL-LITWANJA, IL-POLONJA, IS-SLOVAKKJA U S-SLOVENJA
Artikolu 7
Kontinwazzjoni ta’ l-applikabbiltà tal-MAFAs u l-AFAs wara s-Sħubija
1. Mingħajr preġudizzju għat-tkomplija tal-validità tal-Ftehim ta’ Finanzjament Multi-annwali (minn issa ‘l quddiem magħruf bħala “MAFAs”) u l-Ftehim ta’ Finanzjament Annwali (minn issa ‘l quddiem magħruf bħala “AFAs”), kif imniżżel fl-Anness III, konkluż bejn il-Kummissjoni Ewropea, li tirrappreżenta l-Komunità Ewropea, min-naħa u r-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvija, il-Litwanja, il-Polonja, is-Slovakkja u s-Slovenja mill-oħra, dan il-Ftehim għandu jibqa’ japplika soġġett għad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament.
2. L-Artikoli 2 u 4 tal-MAFAs għandhom jieqfu japplikaw.
3. Id-dispożizzjonijiet li ġejjin ta’ l-Anness tal-MAFAs għandhom jieqfu japplikaw:
(a)
L-Artikoli 1 u 3 tas-Sezzjoni A; minkejja dan, kull referenza għal dawn l-Artikoli fil-MAFAs jew l-AFAs għandha titqies li qed tirreferi għad-deċiżjoni ta’ akkreditazzjoni nazzjonali skond l-Artikolu 4 tas-Sezzjoni A;
(b)
L-Artikolu 14, il-punti 2.6 u 2.7 tas-Sezzjoni A;
(c)
L-Artikoli 2, 3, 4, 5, 6 u 8 tas-Sezzjoni Ċ;
(d)
Oġġett 8 tas-Sezzjoni F; u
(e)
Sezzjoni G.
4. L-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 1266/1999 u l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2222/2000 m’għandhomx japplikaw iżjed fir-rigward tal-programm Sapard.
Artikolu 8
Derogi mid-dispożizzjonijiet tal-MAFA u mir-Regolament (KE) Nru 2222/2000
Permezz ta’ deroga mill-aħħar subparagrafu ta’ l-Artikolu 4(7) u l-Artikolu 5(4) tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness tal-MAFAs u l-Artikolu 5(4) tar-Regolament (KE) Nru 2222/2000, il-Kummissjoni għandha tkun mgħarrfa minnufih bl-implimentazzjoni ta’ l-arranġamenti tal-pagamenti ta’ l-Aġenzija Sapard wara li tiġi akkreditata.
Artikolu 9
Emenda tal-MAFAs
1. L-Artikolu 7(8) tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness għall-MAFAs hu sostitwit b’dan li ġej:
“Il-bilanċ finali tal-programm għandu jitħallas:
(a)
jekk l-Uffiċjal Nazzjonali li Jawtorizza jissottometti lill-Kummissjoni fil-perjodu taż-żmien stipulat għall-pagament stipulat fil-Ftehim ta’ Finanzjament Annwali finali, dikjarazzjoni ċertifikata tan-nefqa li fil-verità tħallset skond l-Artikolu 9 ta’ din is-Sezzjoni;
(b)
jekk ir-rapport finali dwar l-implimentazzjoni ġie sottomess u approvat mill-Kummissjoni;
(c)
meta d-Deċiżjoni msemmija fl-Artikolu 11 ta’ din is-sezzjoni ġiet adottata.
Il-pagament m’għandux jippreġudika l-adozzjoni ta’ deċiżjoni sussegwenti skond l-Artikolu 12 ta’ din is-sezzjoni.”
2. Is-subparagrafu li ġej hu miżjud ma’ l-Artikolu 10(3) tas-sezzjoni A ta’ l-Anness għall-MAFAs:
“Minkejja dan, l-interessi mhux maħsuba minn proġetti megħjuna taħt il-programm tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvija, il-Litwanja, il-Polonja, is-Slovakkja u s-Slovenja, rispettivament, għandhom jitħallsu lill-Kummissjoni f’ewro.”
3. L-Artikolu 12(7) tas-Sezzjoni A ta’ l-Anness tal-MAFA hu sostitwit b’dan li ġej:
“L-ammont li jrid jiġi irkuprat skond id-Deċiżjonijiet ta’ konformità ma’ l-awtorizzazzjoni, għandu jiġi komunikat lill-Uffiċjal Nazzjonali li Jawtorizza li għandu, f’isem l-Istati Membri, jassigura li l-ammont jiġi kreditat fil-kont ta’ l-ewro tas-Sapard fi żmien xahrejn mid-data li fiha ttieħdet id-Deċiżjoni ta’ konformità dwar l-awtorizzazzjoni.
Il-Kummissjoni tista’, minkejja dan, għal kull każ individwali, tiddeċiedi li kull ammont li jrid jiġi kreditat lilha għandu jiġi mmewwet mal-pagamenti dovuti li jridu jsiru mill-Kummissjoni lill-Istati Membri taħt kwalunkwe strument Komunitarju.”
Artikolu 10
Sostituzzjoni ta’ l-ammonti stipulati fl-Artikolu 2 ta’ l-AFA 2003
L-ammont stipulat fl-Artikolu 2 ta’ kull wieħed mill-AFAs 2003 għandu jkun sostitwit bl-ammonti msemmija fl-Anness IV.
Artikolu 11
Emenda ta’ l-Artikolu 3 ta’ l-AFAs 2000 sa l-2003
Fl-aħħar ta’ l-Artikolu 3 ta’ kull wieħed mill-AFAs, is-subparagrafu li ġej hu miżjud:
“Kwalunkwe parti tal-kontribut Komunitarju msemmija fl-Artikolu 2 li għaliha ma ġew iffirmati l-ebda kuntratti mal-benefiċjarji finali fid-data msemmija fit-tieni subparagrafu għandha tiġi notifikata lill-Kummissjoni fi żmien tliet xhur mindu l-ammont ikun magħruf”.
IL-KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 12
Skop
Il-Kapitolu I għandu japplika fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni tal-programm Sapard fil-Bulgarija u r-Rumanija.
Il-Kapitolu II għandu japplika fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni tal-programm Sapard fir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, l-Ungerija, il-Latvija, il-Litwanja, il-Polonja, is-Slovakkja u s-Slovenja.
Artikolu 13
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum mill-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Il-Kapitolu I għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2007.
Il-Kapitolu II għandu japplika mill-1 ta’ Mejju 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 8 ta’ Marzu 2007.

Labels: 18
15
19
6