Document ID: 31991R2286

31991R2286
L 209/5
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2286/91 НА КОМИСИЯТА
от 29 юли 1991 година
за изменение за трети път на Регламент (ЕИО) № 2159/89, относно определяне на подробни правила за прилагането на специфичните мерки за черупкови плодове и рожкови, предвидени в дял IIа от Регламент (ЕИО) № 1035/72 на Съвета
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1035/72 на Съвета от 18 май 1972 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1623/91 (2), и по-специално член 14ж от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2145/91 на Съвета от 15 юли 1991 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 790/89 относно максималната сума на помощта за подобряване на качеството и търговията в сектора на черупковите плодове и рожковите (3), и по-специално член 2 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 790/89 на Съвета от 20 март 1989 г. за определяне на размера на допълнителната фиксирана помощ за учредяването на организации на производители и на максималния размер на помощта за подобряване на качеството и търговията в сектора на черупковите плодове и рожковите (4), изменен с Регламент (ЕИО) № 2145/91, определя за уточняването на финансовото участие на държавата-членка и Общността различни максимални суми на хектар, от една страна - за извършването на дейностите по изкореняване, последвано от ново засаждане или конверсия на сортовете чрез присаждане, от друга страна - за извършването на други дейности; като има предвид, че следва да се приемат необходимите правила за прилагане на практика на това разграничаване според естеството на извършваните дейности по изпълнението на плана;
като има предвид, че на това основание следва да се предвиди, че, за да ползват най-високата максимална сума на хектар, дейностите, които допринасят в най-голяма степен за подобряването на качеството на градината, трябва да засягат всички дървета на площите, които ще бъдат обект на съответните дейности по изпълнението на плана;
като има предвид, че следва да се припомни, че в приложение на Регламент (ЕИО) № 790/89, финансирането от Общността за тези дейности за изкореняване, следвано от ново засаждане или конверсия на сортовете, може да се отнася само за частта от градината, която може да бъде обект на такива дейности, без да обременява производствения капитал на организацията на производителите;
като има предвид, че, за да се прецени пълното съответствие на плана и да се позволи добро ръководство на режима, следва да се предвиди, че представените планове трябва да съдържат необходимата информация относно естеството на дейностите, които трябва да се извършат, тяхното поле на приложение и графика за осъществяването на плана;
като има предвид, че предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със на становището на Управителния комитет по плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕИО) № 2159/89 на Комисията (5) се изменя, както следва:
1.
Добавя се следният член 7а:
„Член 7а
1. Максималната сума от 475 ECU на хектар, определена в член 2, точка 1 от Регламент (ЕИО) № 790/89, се изплаща в продължение на пет години, през които, в приложение на плана за подобряване на качеството и търговията, цялата площ, засадена с дървета с черупкови плодове и/или рожкови, е обект на дейности, свързани с извършването на изкореняване, последвано от ново засаждане или конверсия на сортовете чрез присаждане.
2. Относно площите, посочени в параграф 1, за годините на изпълнението на плана, различни от тези, които са предмет на помощта, предвидена във въпросния параграф, се изплаща максималната сума от 200 ECU на хектар, определена в цитирания по-горе член 2, параграф 1, последна алинея.“
2.
В член 8, параграф 1 се заменя, както следва:
„1.
Организациите на производителите представят за одобрение от компетентния орган, определен от държавата-членка, проектоплан, изготвен съгласно приложение III, заедно с всички придружаващи документи.
Проектопланът посочва точно:
-
площите от градината, които ще бъдат обект на изкореняване, последвано от ново засаждане и/или конверсия на сортовете чрез присаждане през първите две години от изпълнението на плана и за три други години; тези площи се идентифицират по подходящ начин, чрез позоваване на кадастъра или чрез номерация на парцелите,
-
сроковете за изпълнение на различните дейности, изброени в член 7, за всяка година от плана, като се определят съответните парцели от градината.
Работите по изпълнението на плана не могат да започнат преди неговото одобряване от националния компетентен орган.“
3.
Приложение III се заменя с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 юли 1991 година.

Labels: 17
19
6