Document ID: 32001R0653

Komisijas Regula (EK) Nr. 653/2001
(2001. gada 30. marts),
ar ko nosaka maksimālo kompensācijas atbalsta summu, kas izriet no Lielbritānijas sterliņu mārciņas valūtas maiņas kursa, ko piemēro 2000. gada 31. decembrī un 2001. gada 1. janvārī
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 15. decembra Regulu (EK) Nr. 2799/98, ar ko paredz eiro agromonetāro režīmu [1], un jo īpaši tās 5. pantu,
tā kā:
(1) Regulas (EK) Nr. 2799/98 5. panta 1. punktā ir paredzēts, ka kompensāciju izmaksā gadījumos, ja valūtas maiņas kurss, ko piemēro noteicošajā dienā, ir zemāks nekā tas, ko piemēroja iepriekš. Tomēr minēto noteikumu nepiemēro summām, kam 24 mēnešus tieši pirms jaunā kursa stāšanās spēkā piemēroja kursu, kas ir zemāks nekā jaunais.
(2) Anglijas sterliņu mārciņas valūtas maiņas kurss, ko piemēroja noteicošajā dienā 2000. gada 31. decembrī un 2001. gada 1. janvārī, bija zemāks nekā tie, ko piemēroja iepriekš.
(3) Kompensācijas atbalsts jāmaksā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 2799/98 un Komisijas 1998. gada 22. decembra Regulā (EK) Nr. 2808/98, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus eiroagromonetārās sistēmas piemērošanai lauksaimniecībā, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2452/2000 [2].
(4) Kompensācijas atbalsta summas ir noteiktas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2799/98 5. un 9. pantu un Regulas (EK) Nr. 2808/98 10. pantu.
(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar attiecīgo pārvaldības komiteju atzinumiem,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Maksimālās kompensācijas atbalsta pirmā piešķīruma summas, ko Apvienotā Karaliste var maksāt tāda samazinājuma rezultātā, kas reģistrēts noteicošajā dienā 2000. gada 31. decembrī un 2001. gada 1. janvārī, attiecībā uz Lielbritānijas sterliņu mārciņas maiņas kursu, salīdzinot ar kursu, ko piemēroja iepriekš, ir minēti šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2001. gada 30. martā

Labels: 2
18
6