Document ID: 31995R1935

Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 1935/95
1995 m. birželio 22 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],
atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],
kadangi Komisija gavo specialų mandatą pagal Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 [4] patikslinti įvairias šio reglamento nuostatas iki 1994 m. liepos 1 d. ir pateikti visus reikiamus pasiūlymus dėl šio reglamento patikslinimo;
kadangi tapo aišku, kad 1995 m. liepos 1 d. nustojančių galioti nuostatų dėl žemės ūkio ir maisto produktų, pagamintų gamintojų, pereinančių į ekologinį ūkininkavimą, ženklinimo etiketėmis galiojimas turi būti pratęstas, siekiant leisti šiems gamintojams patiems tvarkyti papildomas gamybos išlaidas atitinkamai ženklinant etiketėmis produktus;
kadangi Tarybos prašymu iki 1994 m. liepos 1 d. atliktas 5, 10 ir 11 straipsnių persvarstymas parodė, kad yra būtina atlikti įvairius šių straipsnių ir kai kurių kitų nuostatų techninius ir redakcinius tikslinimus ir taip užtikrinti tinkamą reglamento tvarkymą ir įgyvendinimą; kadangi dėl to buvo suteikta pirmenybė nustatyti šias patikslintas taisykles, todėl reikia ribotam laikui atidėti taisyklių dėl gyvulininkystės produkcijos nustatymą;
kadangi po persvarstymo paaiškėjo, kad reikėtų pagerinti nuostatas dėl maisto produktų, kurie yra tik iš dalies pagaminti iš ekologiškų žemės ūkio kilmės ingredientų, ženklinimo etiketėmis, siekiant sudaryti galimybę labiau pabrėžti tokių maisto produktų ekologiškus ingredientus;
kadangi taip pat paaiškėjo, kad V priede numatyta nuoroda turi išlikti neprivaloma, tačiau, siekiant užkirsti kelią neteisingam jos taikymui, turi būti naudojama tik įpakuotų maisto produktų pardavimui arba tiesioginei prekybai tarp gamintojo ar tvarkovo ir galutinio vartotojo, su sąlyga, kad galima vienareikšmiškai identifikuoti produkto pobūdį;
kadangi, be to, tapo aišku, kad dauginamoji medžiaga turi būti ekologiška, tačiau reikia leidžiančių nukrypti nuostatų sistemos, kuri leistų gamintojams pereinamuoju laikotarpiu naudoti įprastinę dauginamąją medžiagą, jei negalima gauti tinkamos ekologiškos dauginamosios medžiagos;
kadangi dėl tų pačių priežasčių turi būti leidžiama laikinai naudoti visą augalinę dauginamąją medžiagą, išauginta įprastiniu būdu ir skirta augalininkystei;
kadangi tapo aišku, kad į reglamento II priedą nebuvo įtraukta daugybė produktų, kurie iki Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 priėmimo buvo naudojami pagal Bendrijoje taikomą ekologinio ūkininkavimo veiklos kodeksą; kadangi turi būti leidžiama naudoti šiuos produktus tiek, kiek jų naudojimas leidžiamas įprastiniame žemės ūkyje;
kadangi pasirodė tikslinga išaiškinti, kad numatytoji kontrolės sistema yra taikytina produktų importuotojams iš trečiųjų šalių, kurie yra įsteigti Europos Sąjungoje;
kadangi todėl Reglamentas (EEB) Nr. 2092/91 turi būti iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2092/91 iš dalies keičiamas taip:
1. 1 straipsnio 2 dalyje data "1992 m. liepos 1 d." pakeičiama į "1995 m. birželio 30 d."
2. 4 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
"2) "gamyba". - operacijos žemės ūkio įmonėje, kuri verčiasi toje įmonėje pagamintų žemės ūkio produktų gamyba, pakavimu ir pradiniu ženklinimu etiketėmis kaip ekologinės gamybos produktų;".
3. 4 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
"3) "tvarkymas". - žemės ūkio produktų laikymo ir (arba) perdirbimo operacijos, taip pat pakavimas ir (arba) pakeitimai ženklinime etiketėmis, susiję su šviežių, konservuotų ir (arba) perdirbtų produktų pateikimu kaip pagamintų naudojant ekologišką gamybos būdą;".
4. 4 straipsnio 6 dalis pakeičiama taip:
"6) "ingredientai". - medžiagos, įskaitant priedus, naudojamos tvarkant produktus, nurodytus 1 straipsnio 1 dalies b punkte, kaip apibrėžta Direktyvos 79/112/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su galutiniam vartotojui skirtų maisto produktų ženklinimu etiketėmis, pateikimu bei reklamavimu, suderinimo 6 straipsnio 4 dalyje;".
5. 4 straipsnis papildomas šiomis dalimis:
"9) "fasuotas maisto produktas" - bet kuris vienas gaminys, kaip apibrėžta Direktyvos 79/112/EEB 1 straipsnio 3 dalies b punkte;
10) "igredientų sąrašas" - ingredientų sąrašas, nurodytas Direktyvos 79/112/EEB 6 straipsnyje."
6. 2 straipsnyje, 5 straipsnio 1 dalies b punkte, 9 straipsnio 9 dalies a punkte, 11 straipsnio 1 dalies b punkte, 11 straipsnio 2 dalies a punkte ir 11 straipsnio 6 dalies a punkte žodžiai "6 ir 7 straipsniai" pakeičiami į "6 straipsnis".
7. 5 straipsnio 1 dalis papildoma šiais punktais:
"d) jeigu produktai buvo sutvarkyti po 1997 m. sausio 1 d., ženklinime etiketėmis nurodomas kontrolės įstaigos ar institucijos, kuri tikrina ūkio subjektą, pavadinimas ir (arba) kodo numeris. Valstybės narės nusprendžia, ar reikalauti nuorodos į pavadinimą ir (arba) kodo numerį ir atitinkamai informuoja Komisiją;".
8. 5 straipsnio 2 dalis išbraukiama.
9. 5 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
"3. 1 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyti produktai, juos ženklinant etiketėmis ir reklamuojant prekiniuose aprašuose, gali būti apibūdinti kaip ekologiški tik šiais atvejais:
a) ne mažiau kaip 95 % produkto žemės ūkio kilmės ingredientų yra pagaminti pagal 6 straipsnyje nustatytas taisykles arba importuoti iš trečiųjų šalių laikantis tvarkos, nustatytos 11 straipsnyje;
b) visi kiti produkto žemės ūkio kilmės ingredientai yra įtraukti į VI priedo C skirsnį arba laikinai leidžiami valstybės narės pagal bet kurias įgyvendinimo priemones, patvirtintas, jei taikytina, pagal šio straipsnio 7 dalį;
c) produkto sudėtyje esantys ne žemės ūkio kilmės ingredientai yra tik iš medžiagų, išvardytų VI priedo A skirsnyje;
d) produktas arba jo a punkte nurodyti žemės ūkio kilmės ingredientai nebuvo apdirbti naudojant medžiagas, kurios nėra išvardytos VI priedo B skirsnyje;
e) produktas arba jo ingredientai nebuvo apdirbti naudojant jonizuojančiąją spinduliuotę;
f) produktą tvarkė arba importavo ūkio subjektas, kuriam taikomos kontrolės kaip nurodyta 8 ir 9 straipsniuose;
g) jeigu produktai buvo sutvarkyti po 1997 m. sausio 1 d., ženklinime etiketėmis nurodomas kontrolės įstaigos ar institucijos, kuri tikrina ūkio subjektą, atlikusį vėliausią tvarkymo operaciją, pavadinimas ir (arba) kodo numeris. Valstybės narės nusprendžia, ar reikalauti nuorodos į pavadinimą ir (arba) kodo numerį ir atitinkamai informuoja Komisiją.
Ekologiškų produktų ženklinimas turi aiškiai rodyti, kad tai susiję su žemės ūkio gamybos būdu, kartu nurodant atitinkamus žemės ūkio kilmės ingredientus, išskyrus atvejus, kai tokia nuoroda yra aiškiai pateikiama ingredientų sąraše."
10. 5 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
"4. Žemės ūkio kilmės ingredientai gali būti įtraukiami į VI priedo C skirsnį tik tada, kai yra įrodyta, kad jie yra žemės ūkio kilmės ir nėra gaminami Bendrijoje pakankamais kiekiais pagal 6 straipsnyje nustatytas taisykles, arba jų negalima importuoti iš trečiųjų šalių pagal 11 straipsnyje nustatytas taisykles."
11. 5 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:
"5. Produktai, ženklinami etiketėmis arba reklamuojami pagal 1 arba 3 dalį, gali būti ženklinami su nuoroda apie pertvarkymą į ekologinės gamybos būdą, jeigu:
a) atitinkamai 1 arba 3 dalyje minimi reikalavimai yra visiškai įvykdyti, išskyrus tuos, kurie susiję su I priedo 1 punkte nurodyta pertvarkymo laikotarpio trukme;
b) buvo laikomasi pertvarkymo laikotarpio, kuris yra ne trumpesnis kaip 12 mėnesių iki derliaus;
c) tokia nuoroda neklaidina produkto pirkėjo dėl jo skirtumo nuo produktų, kurie atitinka visus 1 arba 3 dalies reikalavimus. Po 1996 m. sausio 1 d. šios nuorodos turi būti formuluojamos taip: "pertvarkymo į ekologinės gamybos ūkį laikotarpio produktas".; jų spalva, dydis bei šriftas neturi būti ryškesni kaip produkto prekinis aprašymas; šioje nuorodoje žodžiai "ekologinės gamybos ūkį". negali būti ryškesni nei žodžiai "pertvarkymo į … laikotarpio produktas".;
d) produkte yra tik vienas žemės ūkio kilmės ingredientas;
e) jeigu produktai buvo sutvarkyti po 1997 m. sausio 1 d., ženklinime etiketėmis nurodomas kontrolės įstaigos ar institucijos, kuri tikrina ūkio subjektą, atlikusį vėliausią tvarkymo operaciją, pavadinimas ir (arba) kodo numeris. Valstybės narės nusprendžia, ar reikalauti nuorodos į pavadinimą ir (arba) kodo numerį ir atitinkamai informuoja Komisiją;".
12. 5 straipsnyje po 5 dalies įterpiama tokia straipsnio dalis:
"5a. Nepažeidžiant 3 dalies nuostatų, 1 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyti produktai, juos ženklinant etiketėmis ir reklamuojant gali būti apibūdinti kaip ekologiški tik šiais atvejais:
a) ne mažiau kaip 70 % žemės ūkio kilmės ingredientų yra pagaminti pagal 6 straipsnyje nustatytas taisykles arba importuoti iš trečiųjų šalių 11 straipsnyje nustatyta tvarka;
b) visi kiti produkto žemės ūkio kilmės ingredientai yra įtraukti į VI priedo C skirsnį arba laikinai leidžiami valstybės narės pagal bet kurias įgyvendinimo priemones, patvirtintas, jei taikytina, pagal 7 dalį;
c) nuorodos apie ekologinės gamybos būdą yra pateikiama ingredientų sąraše ir jos akivaizdžiai skirtos tik tiems ingredientams, kurie pagaminti pagal 6 straipsnyje nustatytas taisykles arba importuoti iš trečiųjų šalių 11 straipsnyje nustatyta tvarka; šios nuorodos yra tokios pat spalvos ir tokio paties dydžio bei šrifto kaip ir kita informacija ingredientų sąraše. Jos taip pat turi būti pateikiamos kaip atskiros nuorodos tame pačiame vaizdiniame lauke kaip ir prekinis aprašymas, nurodant žemės ūkio kilmės ingredientų, pagamintų pagal 6 straipsnyje nustatytas taisykles arba importuotų iš trečiųjų šalių laikantis 11 straipsnyje nustatytos tvarkos, dalį procentais. Šios nuorodos spalva, dydis bei šriftas neturi būti ryškesni kaip produkto prekybinis apibūdinimas. Nuoroda pateikiama tokia forma: "X % ekologiškų žemės ūkio kilmės ingredientų".;
d) produkto ne žemės ūkio kilmės ingredientai yra tik medžiagos, išvardytos VI priedo A skirsnyje;
e) produktas arba jo a punkte nurodyti žemės ūkio kilmės ingredientai nebuvo apdirbti naudojant medžiagas, kurios nėra išvardytos VI priedo B skirsnyje;
f) produktas arba jo ingredientai nebuvo apdirbti naudojant jonizuojančiąją spinduliuotę;
g) produktą tvarkė arba importavo ūkio subjektas, kuriam taikomos kontrolės priemonės kaip nustatyta 8 ir 9 straipsniuose;
h) jeigu produktai buvo sutvarkyti po 1997 m. sausio 1 d., ženklinime etiketėmis nurodomas kontrolės įstaigos ar institucijos, kuri tikrina ūkio subjektą, atlikusį vėliausią tvarkymo operaciją, pavadinimas ir (arba) kodo numeris. Valstybės narės nusprendžia, ar reikalauti nuorodos į pavadinimą ir (arba) kodo numerį ir atitinkamai informuoja Komisiją;".
13. 5 straipsnio 6 dalis pakeičiama taip:
"6. Pereinamuoju laikotarpiu, kuris baigiasi 1997 m. gruodžio 31 d., produktai, nurodyti 1 straipsnio 1 dalies b punkte, kurių sudėtyje yra ingredientų, neatitinančių 3 dalies a punkto reikalavimų, gali būti ženklinami etiketėmis ir reklamuojami kaip ekologiški, jeigu:
a) ne mažiau kaip 50 % žemės ūkio kilmės ingredientų atitinka 3 dalies a punkto reikalavimus;
b) produktas atitinka 3 dalies c, d, e ir f punktų reikalavimus;
c) nuorodos apie ekologišką gamybos būdą:
- pateikiamos tik ingredientų sąraše, kaip numatyta Direktyvoje 79/112/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 89/395/EEB,
- aiškiai nurodo tik tuos ingredientus, kurie yra pagaminti pagal 6 straipsnyje nurodytas taisykles arba importuoti laikantis 11 straipsnyje nustatytos tvarkos;
d) ingredientai ir atitinkami jų kiekiai ingredientų sąraše surašyti mažėjimo tvarka pagal masę;
e) ingredientai sąraše yra surašyti vienodos spalvos, dydžio ir šrifto rašmenimis;".
14. 5 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:
"8. 3 dalies b, c ir d punktuose bei 5a dalies b, d ir e punktuose nurodytų medžiagų ir produktų sąrašai yra pateikiami VI priedo A, B ir C skirsniuose 14 straipsnyje nustatyta tvarka."
15. 5 straipsnio 9 dalis pakeičiama taip ir įterpiamos 10 ir 11 straipsnio dalys:
"9. Skaičiuojant 3 ir 6 dalyse nurodytas dalis procentais, taikomos Direktyvos 79/112/EEB 6 ir 7 straipsniuose numatytos taisyklės.
10. 1 straipsnio 1 dalyje nurodytame produkte negali būti tos pačios rūšies ingredientų, pagamintų pagal 6 straipsnyje nurodytas taisykles, ir pagamintų ne pagal šias taisykles.
11. Iki 1999 m. sausio 1 d. Komisija iš naujo apsvarsto šio straipsnio ir 10 straipsnio nuostatas ir pateikia atitinkamus pasiūlymus dėl jų patikslinimo."
16. 6 straipsnis pakeičiamas taip:
"6 straipsnis
1. Ekologinės gamybos būdas reiškia, kad gaminant 1 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytus produktus, išskyrus sėklas ir augalinę dauginamąją medžiagą:
a) turi būti vykdomi bent jau I priedo reikalavimai ir, prireikus, su jais susijusios išsamios taisyklės;
b) tik produktai, susidedantys iš I ir II prieduose išvardytų medžiagų, gali būti naudojami kaip augalų apsaugos produktai, sanitarinės medžiagos, trąšos, dirvos gerinimo priemonės arba kitai paskirčiai, jei tokia tam tikrų medžiagų paskirtis yra nurodyta II priede. Jie gali būti naudojami tik esant specialioms sąlygoms, nustatytoms I ir II prieduose, tiek, kiek tai leidžiama atitinkamų valstybių narių žemės ūkio sektoriuje pagal atitinkamas Bendrijos nuostatas arba nacionalines nuostatas, atitinkančias Bendrijos teisę;
c) naudojamos tik sėklos arba augalinė dauginamoji medžiaga, pagaminta taikant 2 dalyje nurodytą ekologinės gamybos būdą.
2. Ekologinės gamybos būdas reiškia, kad sėklų ir dauginamosios medžiagos motininis augalas sėklų atveju ir motininis augalas (-ai) augalinės dauginamosios medžiagos atveju buvo išaugintas laikantis ankstesnės straipsnio dalies a ir b punktų nuostatų ne mažiau kaip vienai kartai arba, daugiamečių kultūrų atveju, dviem auginimo sezonams.
3. a) Nukrypstant nuo 1 dalies c punkto, sėklos ir augalinė dauginamoji medžiaga, pagaminta ne ekologinės gamybos ūkyje, pereinamuoju laikotarpiu, kuris baigiasi 2000 m. gruodžio 31 d., ir kompetentingos valstybės narės institucijos leidimu gali būti naudojama tiek, kiek tokios dauginamosios medžiagos naudotojai gali valstybės narės kontrolės įstaigai įrodyti, kad jie negalėjo rinkoje įsigyti atitinkamos rūšies veislės dauginamosios medžiagos, kuri atitiktų straipsnio 2 dalies reikalavimus. Tokiu atveju turi būti naudojama dauginamoji medžiaga, kuri nėra apdorota produktais, neišvardytais II priedo B skirsnyje, jei ją galima gauti Bendrijos rinkoje. Valstybės narės informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus leidimus, suteiktus pagal šią straipsnio dalį.
b) 14 straipsnyje nustatytą tvarką galima taikyti priimant sprendimą, ar:
- iki 2000 m. gruodžio 31 d. įvesti apribojimus a punkte nurodytai pereinamojo laikotarpio priemonei dėl tam tikrų dauginamosios medžiagos rūšių ir (arba) veislių ir (arba) cheminio apdorojimo nebuvimo,
- po 2000 m. gruodžio 31 d. išlaikyti a punkte nurodytą nukrypti leidžiančią nuostatą dėl tam tikrų dauginamosios medžiagos rūšių ir (arba) veislių bei dėl visos Bendrijos arba tam tikrų jos dalių,
- įvesti procedūrines taisykles ir kriterijus dėl a punkte nurodytos nukrypti leidžiančios nuostatos ir informacijos apie ją perdavimo atitinkamoms profesinėms organizacijoms, kitoms valstybėms narėms ir Komisijai.
4. Iki 1999 m. gruodžio 31 d. Komisija iš naujo išnagrinėja šio straipsnio nuostatas, visų pirma 1 straipsnio dalies c punktą ir 2 straipsnio dalį, ir pateikia visus atitinkamus pasiūlymus dėl jų persvarstymo."
17. Po 6 straipsnio įterpiamas 6a straipsnis:
"6a straipsnis
1. Šiame straipsnyje "dauginamoji medžiaga" reiškia visą dauginamąją medžiagą, naudojamą augalininkystėje.
2. Ekologinės gamybos būdas reiškia, kad gamintojai naudoja dauginamąją medžiagą, išaugintą pagal 6 straipsnį.
3. Nukrypstant nuo 2 dalies, dauginamąją medžiagą, išaugintą ne ekologinės gamybos ūkyje, galima naudoti pereinamuoju laikotarpiu, kuris baigiasi 1997 m. gruodžio 31 d., jei tenkinamos šios sąlygos:
a) kompetentinga valstybės narės institucija leido naudoti tokią medžiagą, jos naudotojams (-s) valstybės narės kontrolės įstaigai įrodžius, kad jie negalėjo Bendrijos rinkoje įsigyti atitinkamos rūšies veislės;
b) pasėti daigai ir sėjinukai nebuvo apdoroti jokiais kitais produktais, išskyrus išvardytuosius II priedo A ir B skirsniuose;
c) dauginamoji medžiaga yra gamintojo, kuriam taikoma kontrolės sistema, lygiavertė 9 straipsnyje nustatytai tvarkai ir kuris sutiko taikyti b punkte nurodytą apribojimą; ši nuostata įsigalioja 1996 m. sausio 1 d.;
d) pasėti daigiai ir sodinukai turėjo būti auginami pagal 6 straipsnio 1 dalies a ir b punktų nuostatas ne trumpesnį kaip šešių savaičių laikotarpį iki pirminio panaudojimo;
e) bet kurio produkto, kurio ingredientai yra gauti iš augalinės dauginamosios medžiagos, ženklinime etiketėmis negali būti nuorodų, nurodytų 10 straipsnyje;
f) nepažeidžiant jokio apribojimo, atsirandančio dėl straipsnio 4 dalyje nurodytos tvarkos, bet kuris pagal šią straipsnio dalį išduotas leidimas atšaukiamas, kai tik nebėra trūkumo ir jis nustoja galiojęs vėliausiai 1997 m. gruodžio 31 d.
4. a) Jei suteikiamas straipsnio 3 dalyje nurodytas leidimas, valstybė narė nedelsdama kitoms valstybėms narėms ir Komisijai praneša tokią informaciją:
- leidimo datą,
- atitinkamos veislės ir rūšies pavadinimą,
- reikiamus kiekius ir šių kiekių pagrindimą,
- numatomą saugojimo laiką,
- visą kitą informaciją, kurios pareikalauja Komisija arba valstybės narės.
4. b) Jei informacija, perduota kurios nors valstybės narės Komisijai arba valstybei narei, kuri suteikė leidimą, rodo, kad saugojimo laikotarpiu galima gauti atitinkamos veislės, valstybė narė per 10 dienų nuo informacijos gavimo apsvarsto leidimo atšaukimą arba jo galiojimo laikotarpio sutrumpinimą bei informuoja Komisiją ir kitas valstybes nares apie tai, kokių priemonių ji ėmėsi.
4. c) Valstybės narės prašymu arba Komisijos iniciatyva klausimas perduodamas nagrinėti 14 straipsnyje nurodytam Komitetui. 14 straipsnyje numatyta tvarka gali būti nuspręsta, kad leidimas turi būti atšauktas arba iš dalies pakeistas jo galiojimo laikas."
18. 7 straipsnyje po 1 dalies įterpiama tokia dalis:
"1a. Straipsnio 1 dalyje numatytos sąlygos netaikomos produktams, kurie buvo plačiai vartojami iki šio reglamento priėmimo pagal Bendrijoje galiojančius ekologinio ūkininkavimo praktikos kodeksus."
19. 9 straipsnio 1 dalyje sąvokos "ūkio subjektus, gaminančius arba tvarkančius 1 straipsnyje nurodytus produktus" keičiamos sąvokomis "ūkio subjektus, gaminančius, tvarkančius arba importuojančius iš trečiųjų šalių 1 straipsnyje nurodytus produktus".
20. 9 straipsnio 5 dalies b punkte sąvoka "neatitikimų" pakeičiama į "neatitikimų ir (arba) pažeidimų".
21. 9 straipsnio 6 dalies c punkte sąvoka "pažeidimus" pakeičiama į "neatitikimus ir (arba) pažeidimus".
22. 9 straipsnio 6 dalies d punkte žodžiai "7, 8 ir 9 dalyse nurodytų" pakeičiami į "7, 8, 9 ir 11 dalyse nurodytų".
23. 9 straipsnyje po 6 dalies įterpiama tokia straipsnio dalis:
"6a. Iki 1996 m. sausio 1 d. valstybės narės kiekvienai kontrolės įstaigai, patvirtintai arba paskirtai pagal šio straipsnio nuostatas, priskiria kodo numerį. Apie tai jos informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją; Komisija kodų numerius paskelbia sąraše, nurodytame paskutinėje 15 straipsnio dalyje."
24. 9 straipsnis papildomas tokia straipsnio dalimi:
"11. Nuo 1998 m. sausio 1 d. ir nepažeidžiant 5 ir 6 straipsnio dalių nuostatų, patvirtintos kontrolės įstaigos turi atitikti reikalavimus, nustatytus 1989 m. birželio 26 d. standarto EN 45011 sąlygose."
25. 10 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
"1. V priede pateikta nuoroda ir (arba) identifikavimo ženklas, rodantis, kad produktams taikoma speciali kontrolės sistema, gali būti naudojamas produktų, nurodytų 1 straipsnyje, ženklinimui etiketėmis tik tuo atveju, jei šie produktai:
a) atitinka 5 straipsnio 1 arba 3 dalies reikalavimus;
b) gamybos ir tvarkymo proceso metu jie buvo patikrinti 9 straipsnyje nustatyta tvarka;
c) yra parduodami tiesiogiai gamintojo arba tvarkytojo galutiniam vartotojui hermetiškoje pakuotėje arba pateikiami į rinką kaip fasuoti maisto produktai; jei gamintojas arba tvarkytojas juos tiesiogiai parduoda galutiniam vartotojui, hermetiška pakuotė neprivaloma, jei produkto, kuriam reikalinga ši nuoroda, ženklinimas etiketėmis leidžia aiškiai ir nedviprasmiškai identifikuoti produktą;
d) jų ženklinime etiketėmis yra nurodytas gamintojo, tvarkytojo arba pardavėjo vardas ir pavardė ir (arba) pavadinimas kartu su kontrolės institucijos ar įstaigos pavadinimu arba kodo numeriu, taip pat bet kuri nuoroda, kurios pagal Bendrijos teisės aktus reikia laikantis maisto produktų ženklinimo etiketėmis reglamentų nuostatų."
26. 10 straipsnio 3 dalies a punkte žodžiai "5, 6 ir 7 straipsnių" pakeičiami į "5 ir 6 straipsnių".
27. 10 straipsnio 5, 6 ir 7 dalys pakeičiamos taip:
"Bendros įgyvendinimo priemonės
10a straipsnis
1. Jei valstybė narė randa neatitikimų arba pažeidimų, susijusių su šio reglamento taikymu, kitos valstybės narės produkte, turinčiame 2 straipsnyje ir (arba) V priede nurodytų nuorodų, ji apie tai informuoja valstybę narę, kuri paskyrė kontrolės instituciją arba patvirtino kontrolės įstaigą ir Komisiją.
2. Valstybės narės imasi visų priemonių ir veiksmų, kurių reikia užkirsti apgaulingam 2 straipsnyje ir (arba) V priede nurodytų nuorodų naudojimui."
28. 11 straipsnio 3 dalies a punkte sąvokos "kontrolės įstaigoms" keičiamos "kontrolės įstaigoms ir (arba) kontrolės institucijoms."
29. 11 straipsnio 6 dalies a punkte data "1995 m. liepos 31 d." keičiama "2002 m. gruodžio 31 d."
30. 11 straipsnio 6 dalies a punkto paskutinis sakinys pakeičiamas taip:
"Jis nustoja galiojęs priėmus sprendimą įtraukti trečiąją šalį į straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą sąrašą, nebent jis skirtas produktui, kuris buvo pagamintas regione, neįtrauktame į straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą sprendimą, ir kuris nebuvo patikrintas trečiosios šalies pateikto prašymo pagrindu, taip pat tik tada, kai tokia trečioji šalis sutinka dėl tolesnio šioje straipsnio dalyje numatytos leidimo tvarkos galiojimo."
31. 11 straipsnis papildomas tokia dalimi:
"7. Komisija 14 straipsnyje nustatyta tvarka valstybės narės prašymu gali patvirtinti trečiosios šalies kontrolės įstaigą, kurią anksčiau yra įvertinusi atitinkama valstybė narė, ir įtraukti ją į 1 dalies a punkte nurodytą sąrašą. Komisija prašymą perduoda atitinkamai trečiajai šaliai."
32. 13 straipsnyje prieš pirmą įtrauką įterpiama tokia įtrauka:
"- priimamos išsamios šio reglamento taikymo taisyklės;".
33. 13 straipsnio paskutinė įtrauka pakeičiama taip:
"- priimami V priedo pakeitimai, siekiant apibrėžti Bendrijos identifikavimo ženklą, kuris lydėtų arba pakeistų nuorodą apie produktams taikomą kontrolės sistemą."
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1995 m. birželio 22 d.

Labels: 3
15
17
6