Document ID: 32011R0350

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 350/2011
ze dne 11. dubna 2011,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o požadavky pro uvádění na trh v případě zásilek ústřic obrovských určených pro členské státy nebo jejich části, kde existují vnitrostátní opatření týkající se nákazy Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) schválená rozhodnutím 2010/221/EU
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (1), a zejména na čl. 61 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 ze dne 12. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o podmínky a požadavky na osvědčení pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh a pro jejich dovoz do Společenství, a kterým se stanoví seznam druhů přenašečů (2), stanoví požadavky pro uvádění na trh, včetně požadavků na veterinární osvědčení, pro přesuny živočichů pocházejících z akvakultury do oblastí, kterých se týkají vnitrostátní opatření schválená rozhodnutím Komise 2010/221/EU ze dne 15. dubna 2010, kterým se schvalují vnitrostátní opatření pro omezení dopadu některých nákaz živočichů pocházejících z akvakultury a volně žijících vodních živočichů podle článku 43 směrnice Rady 2006/88/ES (3).
(2)
Od roku 2008 došlo v některých oblastech Irska, Francie a Spojeného království ke zvýšenému úhynu ústřic obrovských (Crassostrea gigas). Epizootologická šetření provedená v roce 2009 naznačila, že zásadní roli ve zvýšení úhynu hrál nově popsaný kmen nákazy Ostreid herpesvirus-1 (OsHV-1), jmenovitě OsHV-1 μνar.
(3)
S cílem zabránit dalšímu šíření nákazy OsHV-1 μνar bylo přijato nařízení Komise (EU) č. 175/2010 ze dne 2. března 2010, kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o opatření pro omezení zvýšeného úhynu ústřic druhu Crassostrea gigas v souvislosti se zjištěním nákazy Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) (4). To zavedlo opatření pro omezení šíření uvedené nákazy a je použitelné do 30. dubna 2011.
(4)
Rozhodnutí 2010/221/EU, které bylo nedávno změněno rozhodnutím Komise 2011/187/EU (5), umožňuje členským státům uvedeným v příloze III rozhodnutí ukládat požadavky pro uvádění na trh při přesunu ústřic obrovských do oblastí, kterých se týkají schválené programy dozoru, aby se zabránilo zavlečení nákazy OsHV-1 μνar do uvedených oblastí. Z důvodu jasnosti a zjednodušení právních předpisů Unie by příslušné požadavky pro uvádění na trh měly být stanoveny v nařízení (ES) č. 1251/2008.
(5)
S cílem zabránit zavlečení nákazy OsHV-1 μνar do členských států nebo jejich částí uvedených v příloze III rozhodnutí 2010/221/EU by zásilky ústřic obrovských určené pro využití při chovu nebo pro sádkovací oblasti, a dále určené pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění nebo podobná zařízení před lidskou spotřebou, které jsou dovezeny do členských států nebo jejich částí, měly mít původ v oblasti s rovnocenným nákazovým statusem.
(6)
Aby se zajistilo splnění uvedených požadavků, mělo by tyto zásilky doprovázet veterinární osvědčení obsahující nezbytná potvrzení.
(7)
Nařízení (ES) č. 1251/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(8)
Je vhodné zavést přechodná opatření, která by členským státům a zpracovatelskému průmyslu umožnila přijmout nezbytná opatření pro splnění požadavků stanovených v tomto nařízení.
(9)
Aby se zabránilo dalšímu šíření nákazy OsHV-1 μνar, mělo by se toto nařízení používat ihned po dni ukončení platnosti nařízení (EU) č. 175/2010.
(10)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1251/2008 se mění takto:
1)
V článku 1 se písmeno b) odrážka ii) nahrazuje tímto:
„ii)
živočichů pocházejících z akvakultury určených pro účely chovu, sádkování, rybářské oblasti vysazování a slovu, otevřená zařízení sloužící k okrasným účelům a pro účely doplnění stavů, a dále určených pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění nebo podobná zařízení před lidskou spotřebou v členských státech a jejich částech, kde existují vnitrostátní opatření schválená rozhodnutím Komise 2010/221/EU (6);
2)
V čl. 8a odst. 1 písm. a) se doplňuje nová odrážka iii), která zní:
„iii)
příloze III rozhodnutí 2010/221/EU jako podléhající programu dozoru pro jednu nebo více nákaz uvedených v prvním sloupci uvedené tabulky;“.
3)
Vkládá se nový článek 8b, který zní:
„Článek 8b
Živí měkkýši určení pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění nebo podobná zařízení před lidskou spotřebou v členských státech a jejich částech, kde existují vnitrostátní opatření schválená rozhodnutím 2010/221/EU
1. K zásilkám živých měkkýšů určených pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění a podobná zařízení před lidskou spotřebou musí být připojeno veterinární osvědčení vyplněné podle vzoru stanoveného v části B přílohy II a vysvětlivek uvedených v příloze V, pokud živočichové:
a)
jsou dováženi do členských států nebo jejich částí uvedených ve druhém a čtvrtém sloupci tabulky uvedené v příloze III rozhodnutí 2010/221/EU jako podléhající programu dozoru pro jednu nebo více nákaz uvedených v prvním sloupci této tabulky;
b)
patří k druhům uvedeným v části C přílohy II jako druhy vnímavé k nákaze (k nákazám), pro kterou (pro které) je uplatněn program dozoru v souladu s rozhodnutím 2010/221/EU, jak je uvedeno v písmeni a).
2. Zásilky živých měkkýšů uvedených v odstavci 1 musí být v souladu s veterinárními požadavky stanovenými ve vzoru veterinárního osvědčení a s vysvětlivkami, jak je uvedeno v uvedeném odstavci.
3. Tento článek se nevztahuje na zásilky určené pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění nebo podobná zařízení, která jsou vybavena systémem čištění odpadních vod schváleným příslušným orgánem, který:
a)
ničí obalené viry nebo
b)
snižuje riziko přenosu nákaz do přírodních vod na přijatelnou úroveň.“
4)
Příloha II se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
1. Na přechodné období do 15. května 2011 mohou být zásilky ústřic obrovských, které jsou doprovázeny veterinárními osvědčeními vydanými v souladu s částmi A nebo B přílohy II nařízení (ES) č. 1251/2008 před zavedením změn na základě tohoto nařízení a veterinárními osvědčeními vydanými v souladu s přílohou II nařízení (EU) č. 175/2010, nadále uváděny na trh za předpokladu, že budou doručeny na místo konečného určení před uvedeným datem.
2. Na přechodné období do 1. července 2012 mohou být zásilky živočichů pocházejících z akvakultury, které jsou doprovázeny veterinárními osvědčeními vydanými v souladu s částmi A nebo B přílohy II nařízení (ES) č. 1251/2008 před zavedením změn na základě tohoto nařízení, nadále uváděny na trh za předpokladu, že veterinární osvědčení týkající se nákazy OsHV-1 μνar uvedené v části II uvedených certifikátů se neuplatní a zásilky budou doručeny na místo konečného určení před uvedeným datem.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od 1. května 2011.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. dubna 2011.

Labels: 0
3
6