Document ID: 32002D0598

32002D0598
L 194/45
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 15 юли 2002 година
за одобрение на ваксини срещу бруцелоза по говедата в рамките на Директива 64/432/EИО на Съвета
(нотифицирано под номер C(2002) 2592)
(текст от значение за ЕИП)
(2002/598/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 64/432/EИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (1), последно изменена с Регламент (EО) № 535/2002 (2) на Комисията, и по-специално глава II, точка 4, i), трето тире от приложение A към нея;
като има предвид, че:
(1)
Правилата на Общността за използването на ваксини срещу бруцелоза по говедата са установени в Директива 64/432/ЕИО.
(2)
Бруцелозата по говедата продължава да се среща в някои райони на Общността. Ваксинацията се счита ефективен начин за прилагане при определени условия във връзка с тестова и кланична политика, по-специално в райони с много разпространено отглеждане на добитък.
(3)
Новосъздадена ваксина предлага допълнителни предимства към тези, които са вече одобрени, и по-специално не взаимодейства с диагностичните процедури, приложени в рамките на програмите за ликвидиране, които са в сила в някои държави-членки, в съответствие със законодателството на Общността.
(4)
В някои случаи бруцелозата по говедата е свързана с бруцелозата по овцете и козите, и е необходимо да се приложат мерки за ликвидиране в рамките на програмите за ликвидиране на бруцелоза, причинена от Brucella melitensis, включително ваксинация с подходящата ваксина.
(5)
Изискванията за производството и препоръките за използването на ваксини с жив щам RB 51 и жив щам Rev. 1 срещу бруцелоза по говедата са включени в Наръчника по стандарти за диагностични тестове и ваксини на Международното бюро по епизоотиите, четвърто издание от 2000 г., публикуван през август 2001 г.
(6)
Следователно е необходимо да се одобри, при определени условия, използването на ваксини с жив щам RB 51 и жив щам Rev. 1 в рамките на програмите за ликвидиране на бруцелозата, одобрени съгласно Решение 90/424/EИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно някои разходи във ветеринарната област (3), последно изменено с Решение 2001/572/EО (4), с цел да се вземат предвид научното развитие и международните стандарти.
(7)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
По смисъла на настоящото решение „компетентен орган“ означава централният орган на държава-членка, компетентен да провежда ветеринарни и зоотехнически проверки, или друг орган, на който е делегирал тази компетентност за целите на прилагането на настоящото решение.
Член 2
Следните ваксини срещу бруцелоза по говедата се одобряват с настоящото за имунизация на женски животни от рода на едрия рогат добитък при условията, установени в член 3:
a)
ваксина с жив щам RB 51 за животни с риск от инфекция от Brucella abortus;
б)
ваксина с жив щам Rev. 1 ваксина за животни с риск от инфекция от Brucella melitensis.
Член 3
1. Държавите-членки, които използват ваксини, одобрени съгласно член 2, следва да гарантират, че са изпълнени условията, установени в параграфи 2-6.
2. Складирането, доставката, разпространението и продажбата на ваксини се осъществява под контрола на компетентния орган.
3. Ваксините се използват само от официален ветеринарен лекар или ветеринарен лекар, който е специално оторизиран от компетентния орган в рамките на програма за ликвидиране на бруцелоза, предоставена от държава-членка и одобрена от Комисията съгласно член 24, параграф 7 от Решение 90/424/EИО.
4. Компетентният орган предоставя на Комисията и на другите държави-членки подробна информация за програмата за ваксинация, по-специално относно района на ваксинация, възрастта на животните, които трябва да бъдат ваксинирани и приложената тестова система, с цел да се идентифицират ваксинираните животни.
5. Компетентният орган гарантира, че ваксинираните животни не са предмет на търговия в рамките на Общността, по-специално посредством прилагането на допълнителни методи на маркиране и регистриране на ваксинирани животни.
6. Компетентният орган информира службите по обществено здраве за използването на тези ваксини, наличната диагностика и прилаганите терапевтични системи.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 15 юли 2002 година.

Labels: 0
6