Document ID: 32006D0560

A TANÁCS 2006/560/IB HATÁROZATA
(2006. július 24.)
a tagállamok bűnüldöző szervei által külföldre kiküldött összekötő tisztviselők közös alkalmazásáról szóló 2003/170/IB határozat módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 30. cikke (1) bekezdésének a), b) és c) pontjára, 30. cikke (2) bekezdésének c) pontjára és 34. cikke (2) bekezdésének c) pontjára,
tekintettel Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának kezdeményezésére (1),
tekintettel az Európai Parlament véleményére (2),
mivel:
(1)
A tagállamok bűnüldöző szervei által külföldre kiküldött összekötő tisztviselők közös alkalmazásáról szóló, 2003. február 27-i 2003/170/IB tanácsi határozat (3) végrehajtásának értékelését követően a határozat egyes rendelkezéseit módosítani kell az információknak az Europol-egyezménnyel (4) összhangban történő továbbítása céljából, a külföldre kiküldött Europol összekötő tisztviselők tagállamok általi alkalmazásával kapcsolatos jelenlegi gyakorlat figyelembevétele érdekében.
(2)
E módosító határozat megfelelő lehetőséget nyújt az összekötő tisztek üléseiről szóló rendelkezés módosítására, azt a jelenlegi gyakorlattal összhangba hozva, amely értelmében egy gyakran „vezető nemzet”-ként említett tagállam feladata egy adott országban vagy régióban az uniós együttműködés koordinációja, amely magában foglalja az összekötő tisztek üléseinek összehívását is,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A 2003/170/IB határozat a következőképpen módosul:
1.
az 1. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
„E határozatban az »Europol összekötő tisztviselő« az Europol olyan alkalmazottja, akit az Europol egy vagy több harmadik országba vagy nemzetközi szervezethez küldött ki külföldre ezen országok hatóságai vagy e nemzetközi szervezetek és az Europol közötti együttműködés megerősítése céljából, a tagállamoknak, elsősorban a tagállamok bűnüldöző szervei által külföldre kiküldött összekötő tisztviselőknek, a nemzetközi bűnözés súlyos formái elleni küzdelem területén - különösen a közöttük zajló információcsere révén - megvalósuló támogatása érdekében.”
;
2.
az 1. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
„E határozat nem sérti az Europolnak és összekötő tisztviselőinek az Europol-egyezmény keretében, az annak végrehajtása érdekében hozott rendelkezésekben, valamint az Europol és harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek között kötött együttműködési megállapodásokban meghatározott feladatait.”
;
3.
a 3. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A Főtitkárság a tagállamoknak, a Bizottságnak és az Europolnak megküldendő éves összefoglalót állít össze a tagállamok összekötő tisztviselőinek kiküldéséről, beleértve azok feladatait, valamint bármely, a tagállamok közötti, az összekötő tisztviselőkkel kapcsolatos együttműködési megállapodást. Ez az összefoglaló felsorolja azon tagállamokat, amelyek a tanácsi struktúrák koordinációjában a többi tagállam hozzájárulásával feladatul kapták a 4. cikk (1) bekezdésében említett uniós együttműködés összehangolását egy adott országban vagy régióban. Az összefoglaló a harmadik országokba vagy nemzetközi szervezetekhez kiküldött összekötő tisztviselők adatait is tartalmazza.”
;
4.
a 4. cikk (1) bekezdése a következő mondattal egészül ki:
„Ilyen ülések - a Tanács elnökségét betöltő tagállammal folytatott konzultációt követően - bármely más tagállam kezdeményezésére, de különösen azon tagállamok kezdeményezésére is tarthatók, amelyek feladata egy adott országban vagy régióban az uniós együttműködés összehangolása.”;
5.
a 8. cikk (2) bekezdése a következő mondattal egészül ki:
„A tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően nyújtott információkat az Europol-egyezménnyel összhangban eljuttatják az Europolnak is.”;
6.
a 8. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:
„(3) A tagállamok, a nemzeti jogukkal és az Europol-egyezménnyel összhangban, a megfelelő információk cseréje érdekében harmadik országokba vagy nemzetközi szervezetekhez kiküldött Europol összekötő tisztek alkalmazására irányuló megkereséssel fordulhatnak az Europolhoz, az Europol és az érintett harmadik ország vagy szervezet közötti együttműködési megállapodásoknak megfelelően. A megkereséseket az Europol-egyezménnyel összhangban a tagállamok nemzeti egységein keresztül az Europolnak kell címezni.
(4) Az Europol biztosítja, hogy harmadik országokba vagy nemzetközi szervezetekhez kiküldött összekötő tisztviselői tájékoztatják őt a tagállamokat érintő, bűncselekményekkel kapcsolatos súlyos fenyegetésekről azon bűncselekményekre vonatkozóan, amelyek az Europol-egyezmény szerint az Europol hatáskörébe tartoznak. Az ilyen információkat az Europol-egyezménnyel összhangban a nemzeti egységeken keresztül kell továbbítani az érintett tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságainak.”.
2. cikk
Ezt a határozatot alkalmazni kell Gibraltárra.
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő tizenötödik napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2006. július 24-én.

Labels: 18
9
15