Document ID: 32008D0445

DECISIONE DELLA COMMISSIONE
dell’11 giugno 2008
recante fissazione degli importi per Stato membro dell'aiuto alla ristrutturazione retroattivo ai coltivatori e alle imprese che hanno effettuato una ristrutturazione durante le campagne di commercializzazione 2006/2007 e 2007/2008 nell'ambito del regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità
[notificata con il numero C(2008) 2557]
(I testi in lingua ceca, finlandese, francese, greca, inglese, italiana, lettone, olandese, portoghese, slovacca, slovena, spagnola, svedese e ungherese sono i soli facenti fede)
(2008/445/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006, relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità e che modifica il regolamento (CE) n. 1290/2005 relativo al funzionamento della politica agricola comune (1),
visto il regolamento (CE) n. 968/2006 della Commissione, del 27 giugno 2006, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità (2), in particolare l'articolo 16 bis, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1)
L'articolo 3, paragrafo 8, del regolamento (CE) n. 320/2006 prevede il versamento di un aumento retroattivo degli importi erogati a determinate imprese e coltivatori nell'ambito del regime temporaneo per la ristrutturazione. L'articolo 16 bis del regolamento (CE) n. 968/2006 stabilisce le modalità di calcolo di detto aumento. A norma dell'articolo 16 bis, paragrafo 1, terzo comma, la Commissione deve fissare per ogni Stato membro gli importi da concedere in modo da permettere agli Stati membri di effettuare detti pagamenti ai beneficiari nel giugno 2008.
(2)
I pagamenti retroattivi riguardano gli importi che costituiscono la differenza positiva tra l'aiuto concesso alle imprese e ai coltivatori durante le campagne di commercializzazione 2006/2007 e 2007/2008 e l'aiuto che avrebbe dovuto essere concesso alle condizioni vigenti per la campagna di commercializzazione 2008/2009.
(3)
Gli importi fissati per la Francia ed il Belgio tengono conto delle consegne transfrontaliere di cicoria e del pagamento, da parte delle autorità francesi, ai coltivatori francesi che hanno rifornito i produttori belgi di sciroppo di inulina nonché del pagamento, da parte delle autorità belghe, ai coltivatori belgi che hanno rifornito il produttore francese di sciroppo di inulina,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Gli importi da fissare per ogni Stato membro a norma dell'articolo 16 bis, paragrafo 1, terzo comma, del regolamento (CE) n. 968/2006 sono indicati nell'allegato della presente decisione.
Articolo 2
Il Regno del Belgio, la Repubblica ceca, l'Irlanda, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, la Repubblica italiana, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Ungheria, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica del Portogallo, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca, la Repubblica di Finlandia e il Regno della Svezia sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, l'11 giugno 2008.

Labels: 17
19
7
18
15