Document ID: 32008D0151

ROZHODNUTIE RADY
z 12. februára 2008
o uzavretí Dohody vo forme výmeny listov o dočasnom uplatňovaní protokolu, ktorým sa stanovujú možnosti rybolovu a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Republikou Pobrežia Slonoviny týkajúcej sa rybolovu v rybolovných oblastiach Pobrežia Slonoviny na obdobie od 1. júla 2007 do 30. júna 2013
(2008/151/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 300 ods. 2 v spojení s článkom 37,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1)
Spoločenstvo prerokovalo s Pobrežím Slonoviny Dohodu o partnerstve v sektore rybolovu, ktorou sa plavidlám Spoločenstva poskytujú rybolovné možnosti vo vodách, ktoré patria pod zvrchovanosť alebo súdnu právomoc Pobrežia Slonoviny, pokiaľ ide o rybolov.
(2)
Po týchto rokovaniach sa 5. apríla 2007 parafovala nová Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu.
(3)
Dohoda o rybolove medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a Republikou Pobrežia Slonoviny na strane druhej týkajúca sa rybolovu vo vodách Pobrežia Slonoviny (1) sa zrušuje novou dohodou o partnerstve v sektore rybolovu.
(4)
Na zabezpečenie pokračovania rybolovných činností plavidiel Spoločenstva je predovšetkým potrebné, aby sa nová Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu začala urýchlene uplatňovať. Obe zmluvné strany preto parafovali dohodu vo forme výmeny listov o dočasnom uplatňovaní od 1. júla 2007 od parafovaného protokolu k novej dohode o partnerstve v sektore rybolovu.
(5)
Schválenie uvedenej dohody vo forme výmeny listov je v záujme Spoločenstva.
(6)
Je dôležité určiť spôsob rozdelenia rybolovných možností medzi členské štáty,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa v mene Spoločenstva schvaľuje Dohoda vo forme výmeny listov o dočasnom uplatňovaní protokolu, ktorým sa stanovujú možnosti rybolovu a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Republikou Pobrežia Slonoviny týkajúcej sa rybolovu v rybolovných oblastiach Pobrežia Slonoviny na obdobie od 1. júla 2007 do 30. júna 2013.
Text dohody vo forme výmeny listov je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Rybolovné možnosti stanovené protokolom k dohode sa rozdeľujú medzi jednotlivé členské štáty takto:
-
25 plavidiel s vakovou sieťou
Francúzsko:
10 plavidiel
Španielsko:
15 plavidiel
-
15 plavidiel s dlhými lovnými šnúrami na lov na hladine
Španielsko:
10 plavidiel
Portugalsko:
5 plavidiel
Ak sa žiadosťami o povolenie týchto členských štátov nevyčerpajú možnosti rybolovu stanovené protokolom, Komisia môže zohľadniť žiadosti o povolenie ktoréhokoľvek iného členského štátu.
Článok 3
Členské štáty, ktorých plavidlá vykonávajú činnosť rybolovu na základe dohody uvedenej v článku 1, oznámia Komisii objem každého výlovu v rybolovnej oblasti Pobrežia Slonoviny v súlade s podrobnými pravidlami ustanovenými nariadením Komisie (ES) č. 500/2001 zo 14. marca 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 o monitorovaní úlovkov ulovených rybárskymi plavidlami Spoločenstva vo vodách tretích krajín a na šírom mori (2).
Článok 4
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) na podpísanie dohody vo forme výmeny listov s cieľom zaviazať Spoločenstvo.
V Bruseli 12. februára 2008

Labels: 18
5
6