Document ID: 32004R0921

Nařízení Komise (ES) č. 921/2004
ze dne 29. dubna 2004,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81, (EHS) č. 429/90 a (ES) č. 2571/97 s ohledem na požadavky směrnice Rady 92/46/EHS o hygienických předpisech pro produkci syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků a jejich uvedení na trh
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], a zejména na články 10 a 15 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) V čl. 1 odst. 3 nařízení Komise (EHS) č. 2191/81 ze dne 31. července 1981 o poskytování podpory na nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi [2] je uvedeno máslo způsobilé podle uvedeného nařízení.
(2) V článku 1 nařízení Komise (EHS) č. 429/90 ze dne 20. února 1990 o poskytování podpory prostřednictvím nabídkového řízení pro zahuštěné máslo určené k přímé spotřebě ve Společenství [3] je definováno zahuštěné máslo způsobilé podle uvedeného nařízení.
(3) V článku 1 nařízení Komise (ES) č. 2571/97 ze dne 15. prosince 1997 o prodeji másla za snížené ceny a o poskytování podpory pro smetanu, máslo a zahuštěné máslo určené k použití při výrobě cukrářských výrobků, zmrzliny a jiných potravin [4] je definováno máslo, zahuštěné máslo a smetana, které mohou být subvencovány, pokud jsou přimíchány do konečných výrobků způsobilých k opatřením stanoveným podle uvedeného nařízení.
(4) Má-li být zajištěno, aby byla subvence poskytnuta pouze na výrobky nabízející vysoký standard ochrany zdraví, je třeba, aby máslo, zahuštěné máslo a smetana uvedené v nařízeních (EHS) č. 2191/81, (EHS) č. 429/90 a (ES) č. 2571/91 splňovaly požadavky směrnice Rady 92/46/EHS [5], zejména pokud jde o přípravu ve schválené provozovně a dodržování požadavků na označování zdravotní nezávadnosti uvedených v příloze C kapitole IV oddíle A uvedené směrnice.
(5) Nařízení (EHS) č. 2191/81, (EHS) č. 429/90 a (ES) č. 2571/91 by tudíž měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
"- které:
i) v producentském členském státě vyhovuje podmínkám čl. 6 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 [6] a je v souladu s vnitrostátní jakostní třídou uvedenou v příloze V nařízení Komise (ES) č. 2771/1999 [**] Úř. věst. L 333, 24.12.1999, s. 11. a jehož balení je odpovídajícím způsobem označeno,
ii) splňuje požadavky směrnice Rady 92/46/EHS [***] Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 1., zejména pokud jde o přípravu ve schválené provozovně a dodržování požadavků na označování zdravotní nezávadnosti uvedených v příloze C kapitole IV oddíle A uvedené směrnice;"
Článek 2
"Musí splňovat požadavky směrnice Rady 92/46/EHS [*] Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 1., zejména pokud jde o přípravu ve schválené provozovně a dodržování požadavků na označování zdravotní nezávadnosti uvedených v příloze C kapitole IV oddíle A uvedené směrnice."
Článek 3
"Máslo, zahuštěné máslo a smetana uvedené v písmenech a), b) a c) musí splňovat požadavky směrnice Rady 92/46/EHS [*] Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 1., zejména pokud jde o přípravuve schválené provozovně a dodržování požadavků na označování zdravotní nezávadnosti uvedených v příloze C kapitole IV oddíle A uvedené směrnice."
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. května 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. dubna 2004.

Labels: 0
3
17