Document ID: 32003L0097

32003L0097
L 025/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 2003/97/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 10 noiembrie 2003
privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a dispozitivelor de vizibilitate indirectă și a vehiculelor echipate cu dispozitivele respective, de modificare a Directivei 70/156/CEE și de abrogare a Directivei 71/127/CEE
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3),
întrucât:
(1)
Directiva 71/127/CEE a Consiliului din 1 martie 1971 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la oglinzile retrovizoare ale autovehiculelor (4) a fost adoptată ca una din directivele individuale ale procedurii de omologare CE de tip care a fost stabilită de Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (5). Prin urmare, dispozițiile prevăzute de Directiva 70/156/CEE referitoare la sistemele, componentele și entitățile tehnice separate ale vehiculelor se aplică Directivei 71/127/CEE.
(2)
Dispozițiile existente, în special în cazul categoriilor N2, N3, M2 și M3 s-au dovedit a fi insuficiente cu privire la câmpul de vizibilitate exterior lateral, anterior și posterior al vehiculului. Pentru remedierea acestei deficiențe, este necesar să se solicite o extindere a câmpului de vizibilitate.
(3)
Având în vedere experiența acumulată și stadiul actual al tehnicii, este posibilă în prezent amplificarea anumitor cerințe ale Directivei 71/127/CEE în vederea îmbunătățirii siguranței rutiere și pentru a permite completarea cu alte tehnologii a utilizării oglinzilor.
(4)
Luând în considerare natura și numărul de modificări necesare conform cerințelor actuale în vigoare, se recomandă abrogarea și înlocuirea Directivei 71/127/CEE cu prezenta directivă. Deoarece procedurile de omologare de tip și de conformitate a producției sunt prevăzute în Directiva 70/156/CEE, nu este necesară repetarea acestora în prezenta directivă.
(5)
În consecință, anexele la Directiva 70/156/CEE trebuie să fie modificate,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Scopul prezentei directive constă în armonizarea normelor referitoare la omologarea de tip a dispozitivelor de vizibilitate indirectă și a vehiculelor echipate cu dispozitivele respective.
Anexele la prezenta directivă conțin normele menționate.
În înțelesul prezentei directive, „vehicul” reprezintă orice autovehicul definit la punctul A din anexa II la Directiva 70/156/CEE.
Articolul 2
(1) Începând cu 26 ianuarie 2005, din motive legate de dispozitivele de vizibilitate indirectă, statele membre:
-
nu pot să refuze acordarea omologării CE de tip sau a omologării naționale de tip pentru un vehicul sau un dispozitiv de vizibilitate indirectă;
-
nu pot să interzică vânzarea, înmatricularea sau introducerea în circulație a vehiculelor sau a dispozitivelor de vizibilitate indirectă,
în cazul în care vehiculele sau dispozitivele de vizibilitate indirectă respectă cerințele prezentei directive.
(2) Începând cu 26 ianuarie 2006, statele membre refuză să acorde omologarea CE de tip pentru orice tip nou de vehicul din motive legate de dispozitivul de vizibilitate indirectă sau la orice alt tip nou de dispozitiv de vizibilitate indirectă, în cazul în care nu sunt îndeplinite cerințele prezentei directive.
Cu toate acestea, data menționată se amână cu 12 luni cu privire la cerințele referitoare la o oglindă pentru vizibilitate frontală din clasa VI în calitate de componentă individuală și instalarea acesteia pe vehicule.
(3) Începând cu 26 ianuarie 2006, statele membre interzic omologarea națională pentru orice tip nou de vehicul din motive legate de dispozitivul de vizibilitate indirectă, în cazul în care nu sunt îndeplinite cerințele prezentei directive.
Cu toate acestea, data menționată se amână cu 12 luni cu privire la cerințele referitoare la o oglindă pentru vizibilitate frontală din clasa VI în calitate de componentă individuală și instalarea acesteia pe vehicule.
(4) Începând cu 26 ianuarie 2010 pentru vehiculele din categoriile M1 și N1 și începând cu 26 ianuarie 2007 pentru toate vehiculele din alte categorii, statele membre:
-
încetează să recunoască valabilitatea, în sensul articolului 7 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE, a certificatelor de conformitate care însoțesc noile vehicule în conformitate cu dispozițiile din directiva menționată;
-
interzic vânzarea, înmatricularea sau introducerea în circulație a vehiculelor,
din motive legate de dispozitivul de vizibilitate indirectă, în cazul în care vehiculele nu respectă cerințele prezentei directive.
(5) Începând cu 26 ianuarie 2010 pentru vehiculele din categoriile M1 și N1 și începând cu 26 ianuarie 2007 pentru toate vehiculele din alte categorii, se aplică cerințele prezentei directive referitoare la dispozitivul de vizibilitate indirectă în calitate de componentă în sensul articolului 7 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE.
(6) Fără aduce atingere alineatelor (2) și (5), statele membre continuă, referitor la piesele de schimb, să acorde omologare CE de tip și să permită vânzarea și introducerea în circulație a componentelor sau a entităților tehnice separate destinate utilizării pe tipurile de vehicule care au fost omologate până la 26 ianuarie 2007, conform Directivei 71/127/CEE și, după caz, prelungirea omologării respective.
(7) Fără a aduce atingere alineatului (3), statele membre pot să continue acordarea omologării naționale pentru orice nou tip de vehicul articulat din categoriile M2 și M3, clasa I, definit în anexa I punctul 2.1.1.1 la Directiva 2001/85/CE (6), constituit din cel puțin trei părți rigide articulate, care nu respectă cerințele prezentei directive, cu condiția respectării cerințelor pentru câmpul de vizibilitate al conducătorului auto, specificate în anexa III punctul 5 la prezenta directivă.
(8) Dispozițiile prezentei directive contribuie, de asemenea, la stabilirea unui nivel superior de protecție în contextul armonizării internaționale a legislației în acest domeniu. Prin urmare, de îndată ce este posibil după adoptarea prezentei directive, Comisia prezintă o propunere Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite în scopul alinierii dispozițiilor Regulamentului 46 al CEE-ONU cu dispozițiile prezentei directive.
Articolul 3
Până la 26 ianuarie 2010, Comisia realizează un studiu detaliat pentru a determina în cazul în care modificările introduse de prezenta directivă au un efect pozitiv asupra siguranței rutiere, în special în privința pietonilor, cicliștilor și a altor utilizatori vulnerabili ai drumurilor. Pe baza celor constatate, Comisia propune, în cazul în care este necesar, măsuri legislative suplimentare pentru îmbunătățirea ulterioară a câmpului de vizibilitate indirectă.
Articolul 4
Directiva 70/156/CEE se modifică după cum urmează:
1.
la anexa I, punctul 9.9 se înlocuiește cu următorul text:
„9.9. Dispozitive de vizibilitate indirectă
Oglinzi (se specifică pentru fiecare oglindă): …
9.9.1.1.
Marca: …
9.9.1.2.
Marcajul de omologare CE de tip: …
9.9.1.3.
Varianta: …
9.9.1.4.
Desenul(ele) pentru identificarea oglinzii care să indice poziția oglinzii în raport cu structura vehiculului: …
9.9.1.5.
Detalii privind metoda de atașare, inclusiv componenta structurii vehiculului la care se atașează aceasta: …
9.9.1.6.
Dispozitive opționale care pot să afecteze câmpul de vizibilitate posterior: …
9.9.1.7.
Scurtă descriere a componentelor electronice (în cazul în care există) ale sistemului de reglare: …
Dispozitive de vizibilitate indirectă, altele decât oglinzile: …
9.9.2.1.
Tipul și caracteristicile (descrierea completă a dispozitivului): …
9.9.2.1.1.
Pentru o cameră de luat vederi cu monitor, distanța de detecție (mm), contrastul, gama luminanței, corectarea reflexiei, performanțele de afișaj (alb și negru/color), frecvența de succesiune a imaginilor, luminanța ce ajunge la monitor: …
9.9.2.1.2.
Desene suficient de detaliate pentru identificarea dispozitivului complet, inclusiv instrucțiunile de instalare; poziția marcajului de omologare CE de tip trebuie să fie indicată pe desene: …”
2.
la anexa III, punctul 9.9 se înlocuiește cu următorul text:
„9.9. Dispozitive de vizibilitate indirectă
Oglinzi (se specifică pentru fiecare oglindă): …
9.9.1.1.
Marca: …
9.9.1.2.
Marcajul de omologare CE de tip: …
9.9.1.3.
Varianta: …
9.9.1.4.
Desenul(ele) pentru identificarea oglinzii care să indice poziția oglinzii în raport cu structura vehiculului: …
9.9.1.5.
Detalii privind metoda de atașare a oglinzii, inclusiv componenta structurii vehiculului la care se atașează aceasta: …
9.9.1.6.
Dispozitive opționale care pot să afecteze câmpul de vizibilitate posterior: …
9.9.1.7.
Scurtă descriere a componentelor electronice (în cazul în care există) ale sistemului de reglare: …
Dispozitive de vizibilitate indirectă, altele decât oglinzile: …
9.9.2.1.
Tipul și caracteristicile (descrierea completă a dispozitivului): …
9.9.2.1.1.
Pentru o cameră de luat vederi cu monitor, distanța de detecție (mm), contrastul, gama luminanței, corectarea reflexiei, performanțele de afișaj (alb și negru/color), frecvența de succesiune a imaginilor, luminanța ce ajunge la monitor: …
9.9.2.1.2.
Desene suficient de detaliate pentru identificarea dispozitivului complet, inclusiv instrucțiunile de instalare; poziția marcajului de omologare CE de tip trebuie să fie indicată pe desene: …;”;
3.
anexa IV se modifică după cum urmează:
-
în partea I, punctul 8 din tabel se înlocuiește cu următorul text:
„Subiectul
Numărul directivei
Trimitere la Jurnalul Oficial
Aplicabilitate
M1
M2
M3
N1
N2
N3
O1
O2
O3
O4
…
8.
Dispozitive de vizibilitate indirectă
2003/97/CE
L 25 din 29.1.2004
X
X
X
X
X
X”
-
în partea I punctul 8, termenul „oglinzi retrovizoare” se înlocuiește cu „dispozitive de vizibilitate indirectă”;
-
în partea II punctul 8, termenul „oglinzi retrovizoare” se înlocuiește cu „dispozitive de vizibilitate indirectă”;
4.
la punctul 8 din apendicii 1 și 2 la anexa XI, termenul „oglinzi retrovizoare” se înlocuiește cu „dispozitive de vizibilitate indirectă”.
Articolul 5
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 24 ianuarie 2005. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 6
Directiva 71/127/CEE se abrogă de la 24 ianuarie 2010.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa IV.
Articolul 7
Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 8
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 10 noiembrie 2003.

Labels: 7
8
15