Document ID: 31996R0542

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 542/96,
annettu 28 päivänä maaliskuuta 1996,
yhteisön sekä Viron, Latvian ja Liettuan välisissä vapaakauppasopimuksissa määrättyjen naudanlihan tariffikiintiöiden soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vuoden 1996 osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Viron tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1275/95 (1), ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Liettuan tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1276/95 (2) ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Latvian tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1277/95 (3) ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2417/95 (5), ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo, että
vapaakauppasopimuksissa määrätään tietyistä naudanlihatuotteita koskevista vuotuisista tariffikiintiöistä; näiden kiintiöiden mukaisesti tapahtuvaan tuontiin sovelletaan 60 prosentin alennusta yhteisessä tullitariffissa vahvistetuista tulleista; on tarpeen antaa näiden kiintiöiden soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vuoden 1996 osalta,
vuoden 1996 osalta vahvistettujen määrien mahdollisen tuonnin säännöllisyyden varmistamiseksi kyseiset määrät on syytä porrastaa vuoden eri kausille,
ottaen huomioon tuotteiden alkuperän varmentamisesta edellä mainituissa sopimuksissa annetut määräykset on tarpeen säätää, että kyseisiä järjestelyjä hallinnoidaan tuontitodistusten avulla; tätä varten on syytä säätää erityisesti hakemusten esittämistä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä hakemuksissa ja todistuksissa mainittavista tiedoista, poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden tuonti- ja vientitodistusten sekä ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2137/95 (7), sekä naudanliha-alan tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 2377/80 kumoamisesta 26 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1445/95 (8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2856/95 (9), tietyissä säännöksissä säädetään; lisäksi on syytä säätää, että todistukset annetaan harkinta-ajan kuluttua ja soveltaen niihin tarvittaessa yhtenäistä alennusprosenttia,
säädettyjen järjestelyjen tehokkaan hallinnon varmistamiseksi olisi säädettävä, että kyseisiin järjestelyihin liittyviä tuontitodistuksia koskevan vakuuden määräksi vahvistetaan 12 ecua 100 kilogrammalta; kyseisiin naudanliha-alan järjestelyihin liittyvän ilmeisen keinotteluvaaran vuoksi on määritettävä yksityiskohtaiset edellytykset toimijoiden hyväksymisestä näihin järjestelyihin, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Yhteisön sekä Viron, Latvian ja Liettuan välisissä vapaakauppasopimuksissa määrätyissä tariffikiintiöissä voidaan vuonna 1996 tuoda tämän asetusten säännösten mukaisesti
- 1 500 tonnia Liettuasta, Latviasta tai Virosta peräisin olevaa CN-koodeihin 0201 ja 0202 kuuluvaa tuoretta, jäähdytettyä tai jäädytettyä naudanlihaa,
- 175 tonnia Latviasta peräisin olevia CN-koodiin 1602 50 10 kuuluvia tuotteita.
2. Yhteisessä tullitariffissa vahvistettuja tulleja alennetaan 60 prosentilla 1 kohdassa mainittujen määrien osalta.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut määrät porrastetaan vuoden aikana seuraavasti:
- 50 prosenttia 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1996 välisenä ajanjaksona,
- 50 prosenttia 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 1996 välisenä ajanjaksona.
Jos vuoden 1996 aikana ensimmäisessä luetelmakohdassa täsmennetyn ensimmäisen ajanjakson osalta esitettyjen tuontitodistushakemusten määrät ovat käytettävissä olevia määriä alhaisempia, jäljelle jäävät määrät lisätään seuraavan ajanjakson aikana käytettävissä oleviin määriin.
2 artikla
1. Jotta 1 artiklassa tarkoitettuja tuontikiintiöitä voitaisiin soveltaa,
a) tuontitodistuksen hakijan on oltava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö ja todistettava hakemuksen esittämisen yhteydessä kyseinen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla harjoittaneensa viimeisen 12 kuukauden aikana naudanlihan kauppaan liittyvää liiketoimintaa kolmansien maiden kanssa; hakijan on oltava merkitty kansalliseen arvonlisäverovelvollisten luetteloon;
b) todistushakemus voidaan esittää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jossa hakija on merkitty luetteloon;
c) kunkin 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä tai toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun tuoteryhmän osalta
- todistushakemuksen on koskettava vähintään 15:tä tonnia lihaa tuotteen nettopainona määritettynä kuitenkin siten, ettei käytettävissä olevaa määrää ylitetä,
- asianomainen voi esittää ainoastaan yhden todistushakemuksen,
- asianomaisen esitettäessä useamman kuin yhden hakemuksen jonkin ryhmän osalta kaikki asianomaisen tätä ryhmää koskevat todistukset hylätään;
d) todistushakemuksen ja todistuksen 8 kohdassa on oltava
- 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetussa tapauksessa maininta alkuperämaista,
- 1 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetussa tapauksessa maininta alkuperämaasta,
todistus velvoittaa tuomaan yhdestä tai useammasta siinä mainitusta maasta;
e) todistushakemuksen ja todistuksen 20 kohdassa on oltava vähintään yksi seuraavista maininnoista:
Reglamento (CE) n° 542/96
Forordning (EF) nr. 542/96
Verordnung (EG) Nr. 542/96
Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 542/96
Regulation (EC) No 542/96
Règlement (CE) n° 542/96
Regolamento (CE) n. 542/96
Verordening (EG) nr. 542/96
Regulamento (CE) nº 542/96
Asetus (EY) N:o 542/96
Förordning (EG) nr 542/96.
2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1445/95 5 artiklassa säädetään, todistushakemuksen ja todistuksen 16 kohdassa voidaan mainita useampien 1 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettujen tuotteiden CN-koodeja.
3 artikla
1. Tuontitodistushakemuksia voidaan jättää ainoastaan 15 päivän huhtikuuta ja 25 päivän huhtikuuta 1996 sekä 2 päivän syyskuuta ja 12 päivän syyskuuta 1996 välisenä aikana.
2. Jäsenvaltioiden on annettava jätetyistä hakemuksista komissiolle tieto viimeistään viidentenä hakemusten jättämisen määräajan loppumista seuraavana työpäivänä. Tiedonantoon on sisällyttävä luettelo hakijoista haettujen määrien ja niihin liittyvien yhdistetyn nimikkeistön koodien sekä tuotteiden alkuperämaan mukaan eriteltyinä.
Kaikki tiedonannot, mukaan lukien tapaukset, joissa ei ole mitään ilmoitettavaa, on toimitettava teleksillä tai telekopiona käyttäen liitteessä esitettyä lomaketta niissä tapauksissa, joissa hakemuksia on jätetty.
3. Komissio päättää mahdollisimman pian kussakin 1 artiklan 1 kohdan luetelmakohdassa tarkoitetun tuoteryhmän osalta, missä määrin todistushakemuksia voidaan hyväksyä. Jos haetut määrät ylittävät käytettävissä olevat määrät, komissio vahvistaa kussakin 1 artiklan 1 kohdan luetelmakohdassa tarkoitetun tuoteryhmän osalta haettuihin määriin sovellettavan yhtenäisen alennusprosentin.
4. Jollei hakemusten hyväksymistä koskevasta komission päätöksestä muuta johdu, todistukset annetaan mahdollisimman pian.
5. Todistukset ovat voimassa koko yhteisössä.
4 artikla
1. Jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu, sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 3719/88 ja (EY) N:o 1445/95 säännöksiä.
2. Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta.
3. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1445/95 3 ja 4 artiklassa säädetään, tuontitodistuksia koskevan vakuuden määräksi vahvistetaan 12 ecua 100 kilogrammalta tuotteen nettopainona määritettynä, ja myönnettyjen tuontitodistusten voimassaoloaika päättyy 31 päivänä joulukuuta 1996.
5 artikla
Tuotteisiin sovelletaan 1 artiklassa tarkoitettuja tulleja esitettäessä EUR.1-tavaratodistus, jonka viejämaa on myöntänyt vapaakauppasopimusten liitteenä olevan pöytäkirjan n:o 3 määräysten mukaisesti.
6 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä maaliskuuta 1996.

Labels: 3
17
18