Document ID: 31989R2044

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2044/89 af 19 . juni 1989 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 358/79 om mousserende vine fremstillet i Faellesskabet som defineret under punkt 15 i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 822/87
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43 .
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg ( 3 ), og
ud fra foelgende betragtninger :
De saerlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader er fastsat ved forordning ( EOEF ) nr. 823/87 ( 4 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2043/89 ( 5 ); naevnte forordning er blevet aendret, idet de tekniske bestemmelser specielt vedroerende produktion og afsaetning af mkvbd er blevet fjernet med henblik paa at overfoere dem til forordning ( EOEF ) nr . 358/79 ( 6 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3805/85 ( 7 ), medmindre de skal indsaettes i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3309/85 af 18 . november 1985 om fastsaettelse af almindelige regler for betegnelse og praesentation af mousserende vine og mousserende vine tilsat kulsyre ( 8 ), senest aendret ved forordning ( EOEF) nr . 2045/89 ( 9 ), eller de er blevet overfloedige paa grund af nyere parallelle regler;
eftersom der ved Raadets forordning (EOEF ) nr . 822/87 af 16 . marts 1987 om faelles markedsordning for vin ( 10 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1236/89 ( 11 ) gives tilladelse til at anvende koncentreret rektificeret druemost i forbindelse med vinfremstilling, og eftersom vinstokprodukter boer have fortrin som raavarer ved fremstilling af mousserende vine, boer det fastsaettes, at virksomheder, der fremstiller mousserende vine, kan anvende koncentreret rektificeret druemost; for at undgaa en negativ indflydelse paa kvaliteten boer det bestemmes, at medlemsstaterne kan forbyde brugen af koncentreret druemost til fremstilling af mousserende vine;
¹
¹
¹
¹
¹
¹
¹
¹
¹
hidtidige erfaringer har vist, at der er behov for en naermere fastlaeggelse af sammensaetningen af den tiragelikoer, som anvendes til fremstilling af mousserende kvalitetsvin, navnlig mkvbd; vin, hvoraf der fremstilles gaer suspenderet i vin, maa ikke vaere af samme oprindelse som den vin, de faar tilsat en saadan suspension med henblik paa fremkaldelse af kulsyreudvikling;
karakteristika for en mousserende kvalitetsvin fra et bestemt dyrkningsomraade er i vid udstraekning bestemt af vindyrkningsarealets beliggenhed og de tilbagevendende aarlige vejrforhold samt af de vinfremstillingsforhold og navnlig de oenologiske fremgangsmaader og behandlingsmetoder, der anvendes straks efter druehoesten; af denne grund, men ogsaa for at mindske risikoen for uredelig adfaerd i forbindelse med gentagne ejerskifter, som raavaren undergaar, boer det bestemmes, at forarbejdningen af druerne til most og den derved frembragte vin samt fremstillingen af mousserende vin af disse produkter skal ske i eller i umiddelbar naerhed af det bestemte dyrkningsomraade, hvor de forarbejdede druer er hoestet;
for at undgaa, at de virksomheder, der fremstiller den paagaeldende mkvbd, lider tab som foelge af en afbrydelse af traditionel handelspraksis, boer medlemsstaterne have mulighed for undtagelsesvis at tillade, at en mkvbd fremstilles ved aendring af cuvéen gennem tilsaetning af et eller flere vinprodukter, der ikke har oprindelse i det bestemte dyrkningsomraade, hvis navn benyttes som betegnelse for den mousserende vin; desuden boer medlemsstaterne have mulighed for at tillade, at fremstilling af en mkvbd i visse tilfaelde kan ske uden for det bestemte omraade, hvis navn benyttes som betegnelse for den paagaeldende mousserende vin;
de samme analysemetoder boer anvendes for samtlige kategorier vin for at lette sammenligningen af resultaterne af de forskellige analyser; det er vigtigt at praecisere, at de analysemetoder, der er fastsat i forbindelse med anvendelsen af artikel 74 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87, ogsaa gaelder for analyse af mousserende vine -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1 I forordning ( EOEF ) nr . 358/79 foretages foelgende aendringer :
1 ) Artikel 1 affattes saaledes :
»Artikel 1
Ved denne forordning fastsaettes supplerende regler for bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 for saa vidt angaar fremstilling og afsaetning af mousserende vin, herunder vin af aromatisk type, som defineret under punkt 15 i bilag I til naevnte forordning .«
2 ) Artikel 2, stk . 2, affattes saaledes :
»Bestemmelserne i denne forordning, bortset fra afsnit II, anvendes ligeledes for de mousserende kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader, der er omhandlet i artikel 1, stk . 2, andet afsnit, andet led, i forordning ( EOEF ) nr . 823/87, i det foelgende benaevnt »mkvbd «.
3 ) Artikel 4 :
a ) stk . 1 udgaar
b ) stk . 2 affattes saaledes :
»2 . Ekspeditionslikoer maa alene sammensaettes af :
- saccharose
- druemost
- druemost i gaering
- koncentreret druemost
- rektificeret koncentreret druemost
- vin
eller
- af en blanding af disse
eventuelt tilsat destillat af vin .«
4 ) Artikel 5, stk . 1, andet afsnit, litra e ) og f ), affattes saaledes :
e ) den avendte metode bestaar i tilsaetning af saccharose, koncentreret druemost eller rektificeret koncentreret druemost .
Der kan tilsaettes saccharose eller koncentreret most, hvis denne metode traditionelt eller undtagelsesvis anvendes i den paagaeldende medlemsstat i henhold til gaeldende lov pr . 24 . november 1974 . Medlemsstaterne kan dog udelukke anvendelsen af koncentreret druemost .«
5 ) Foelgende indsaettes som artikel 10a :
»Artikel 10a
Tiragelikoer til fremstilling af mousserende vin maa alene sammensaettes af gaer, toergaer eller gaer suspenderet i vin og :
- druemost
- druemost i gaering
- koncentreret druemost
- rektificeret koncentreret druemost, eller
- saccharose og vin .«
6 ) Artikel 13 affattes saaledes :
»Artikel 13
1 . Det totale alkoholindhold, udtrykt i volumen i :
a ) cuvée'er, der er bestemt til fremstilling af mousserende kvalitetsvine, skal vaere paa mindst 9 % vol
b ) cuvée'er, der er bestemt til fremstilling af mkvbd, skal vaere paa mindst
- 9,5 % vol i vinavlszonerne C III og
- 9 % vol i de oevrige vinavlzoner .
Cuvée'er, der er bestemt til fremstilling af visse mkvbd, som opfoeres paa en liste, der skal udarbejdes, og som er fremstillet af en enkelt vinstoksort, kan dog have et totalt alkoholindhold, udtrykt i volumen, paa mindst 8,5 % vol .
2 . Listen over de mkvbd, der er omhandlet i stk . 1, andet afsnit, vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 .«
7 ) Artikel 14 affates saaledes :
»Artikel 14
Det virkelige alkoholindhold i mousserende kvalitetsvine og mkvbd, herunder alkoholindholdet i eventuelt tilsat ekspeditionslikoer, skal vaere paa midnst 10 % vol .«
8 ) Foelgende indsaettes som artikel 14a :
»Artikel 14a
1 . Mkvbd fremstilles kun :
- af druer, som stammer fra de vinstoksorter, der er anfoert paa den i artikel 4, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 823/87 omhandlede liste, og som er hoestet inden for det bestemte dyrkningsomraade
- ved forarbejdning af de i foerste led omhandlede druer til most og af den saaledes opnaaede most til vin samt ved videre forarbejdning af disse produkter til mousserende vin, i det bestemte dyrkningsomraade, hvor de anvendte druer er hoestet .
2 . Uanset stk . 1, foerste led, kan producentmedlemsstaten, naar der er tale om en traditionel praksis, som er underlagt saerlige bestemmelser i denne medlemsstat, og under forudsaetning af, at der foeres passende kontrol, udtrykkeligt tillade, at en mkvbd fremstilles ved, at
der til basisproduktet for denne vin tilsaettes et eller flere vinprodukter, der ikke har oprindelse i det bestemte dyrkningsomraade, hvis navn vinen baerer, forudsat :
- at denne type vintilsaetningsprodukter ikke fremstilles inden for dette bestemte dyrkningsomraade med samme kendetegn som produkter fra andre omraader
- at denne tilsaetning er i overensstemmelse med den oenologiske praksis og de definitioner, der er omhandlet i forordning ( EOEF ) nr . 822 /87
- at det samlede volumen af tilsatte vinprodukter, som ikke stammer fra det bestemte dyrkningsomraade, ikke overstiger 10 % af det samlede volumen af de medgaaede produkter, som stammer fra det bestemte dyrkningsomraade .
Medlemsstaten kan efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 i undtagelsestilfaelde tillade, at der tilsaettes mere end 10 %
- at den derved fremstillede mkvbd opfoeres paa en liste, der skal udarbejdes .
Naar vintilsaetningsprodukterne kan produceres inden for det paagaeldende bestemte dyrkningsomraade, er de tilladelser, som er omhandlet i foerste afsnit, midlertidige og kan hoejst anvendes i ti aar fra den 1 . september 1989 .
3 . Uanset stk . 1, foerste led, kan en mkvbd fremstilles i det omraade i umiddelbar naerhed, naar den paagaeldende medlemsstat paa visse betingelser udtrykkelig har tilladt det .
Medlemsstaterne kan endvidere ved individuelle tilladelser eller ved udtrykkelige tilladelser af mindre end fem aars varighed og under forudsaetning af, at der foeres passende kontrol, tillade, et en mkvbd fremstilles, selv uden for et omraade i umiddelbar naerhed af det paagaeldende bestemte dyrkningsomraade :
a ) naar der er tale om en traditionel praksis, der har vaeret i brug i det mindste siden den 24 . november 1974, eller, for medlemsstater der har tiltraadt Faellesskabet efter denne dato, inden datoen, paa hvilken deres tiltraedelse fik virkning
b ) i de oevrige tilfaelde, og naar der er tale om en praksis, der var i brug inden den 1 . september 1989, i en overgangsperiode, der slutter senest den 31 . august 1992 .
4 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 .
De skal blandt andet omfatte :
- afgraensningen af omraaderne i umiddelbar naerhed af et bestemt dyrkningsomraade, under hensyntagen
til den geografiske placering og de administrative strukturer
- listen over de mkvbd, der er genstand for traditionel praksis som omhandlet i stk . 2 .«
9 ) Artikel 15 affattes saaledes :
»Artikel 15
1 . Ved tilberedning af tiragelikoer, der er bestemt til fremstilling af en mousserende kvalitetsvin, kan foruden toergaer eller gaer suspenderet i vin, saccharose og koncentreret druemost, hvad enten den er rektificeret eller ej, alene anvendes :
- druemost eller druemost i gaering, af hvilke der kan opnaas vin, som er egnet til fremstilling af bordvin
- vin egnet til fremstilling af bordvin
- bordvin
eller
- kvbd .
Ved tilberedning af tiragelikoer, der er bestemt til fremstilling af mkvbd, kan foruden toergaer eller gaer suspenderet i vin, saccharose og koncentreret druemost, hvad enten den er rektificeret eller ej, alene anvendes :
- druemost
- druemost i gaering
- vin
- kvbd
der er egnet til fremstilling af samme mkvbd som den, hvortil tiragelikoeren tilsaettes .
2 . Uanset nr . 15 i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 822/89 skal mousserende kvalitetsvine og mkvbd, naar de opbevares i lukkede beholdere ved en temperatur paa 20g C, udvise et overtryk mindst paa 3,5 bar .
For mousserende kvalitetsvine og mkvbd i beholdere med et rumindhold paa mindre end 25 cl, gaelder der dog et overtryk paa mindst 3 bar .
3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 .«
10 ) I artikel 17, stk . 3, aendres datoen »1 . september 1987« til »1 . september 1990 «.
11 ) Artikel 18 affattes saaledes :
»Artikel 18
1 . Cuvéen til mousserende kvalitetsvine af aromatisk type og til mkvbd af aromatisk type maa kun
fremstilles af druemost eller druemost i gaering, der stammer fra vinstoksorter, som er anfoert paa listen i bilaget, for saa vidt som disse sorter anerkendes som egnede til fremstilling af kvbd i det bestemte dyrkningsomraade, hvis navn de baerer .
Cuvéen til mousserende kvalitetsvin af aromatisk type kan dog fremstilles ved anvendelse af vin produceret af druer af vinstoksorten »Prosecco«, der er hoestet i omraaderne Trentino-Alto Adige, Veneto og Friuli-Venezia Giulia .
Gaeringsprocessen foer og efter fremstillingen af cuvéen maa, med henblik paa at goere denne muosserende, kun styres ved koeling eller ved andre fysiske processer .
Tilsaetning af ekspeditionslikoer er forbudt .
2 . Uanset artikel 14 maa det virkelige alkoholindhold i mousserende kvalitetsvine af aromatisk type og i mkvbd af aromatisk type ikke vaere lavere end 6 % vol .
Det totale alkoholindhold i mousserende kvalitetsvine af aromatisk type og i mkvbd af aromatisk type maa ikke vaere lavere end 10 % vol .
3 . Uanset artikel 15, stk . 2, foerste afsnit, skal mousserende kvalitetsvine af aromatisk type i lukkede beholdere ved en temperatur paa 20g C udvise et overtryk paa mindst 3 bar .
4 . Unanset artikel 17 maa varigheden af fremstillingsprocessen for mousserende kvalitetsvine af aromatisk type ikke vaere kortere end én maaned .«
12 ) Artikel 20 affattes saaledes :
»Artikel 20
De analysemetoder, der skal benyttes ved anvendelsen af denne forordning, er de i artikel 74 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 omhandlede .«
13 ) I bilaget indsaettes udtrykket »Parellada« for »Perle «.
Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft den 1 . september 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Luxembourg, den 19 . juni 1989 .

Labels: 17