Document ID: 32009L0019

ДИРЕКТИВА 2009/19/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 12 март 2009 година
за изменение, с цел привеждането ѝ в съответствие с техническия прогрес, на Директива 72/245/ЕИО на Съвета относно радиосмущенията, предизвиквани от моторни превозни средства (електромагнитна съвместимост)
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 септември 2007 г. за създаване на рамка за одобрение на моторните превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства (Рамкова директива) (1), и по-специално член 39, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Директива 72/245/ЕИО на Съвета от 20 юни 1972 г. относно радиосмущенията (електромагнитната съвместимост), предизвиквани от моторни превозни средства (2) е една от специалните директиви в контекста на процедурата по типово одобрение на ЕО, установена с Директива 70/156/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. за сближаването на законодателствата на държавите-членки по отношение на типовото одобрение на моторни превозни средства и техните ремаркета (3). Следователно разпоредбите на Директива 70/156/ЕИО по отношение на системите, компонентите и обособените технически възли за превозни средства се прилагат за Директива 72/245/ЕИО.
(2)
Съгласно приложение I, точка 3.2.9 от Директива 72/245/ЕИО компонентите, продавани като оборудване за вторично вграждане и предназначени за монтиране в моторни превозни средства, не се нуждаят от типово одобрение, ако нямат отношение към функциите, свързани с устойчивостта на електромагнитни въздействия. Предвиден е преходен период от четири години, който започва на 3 декември 2004 г., през който техническата служба трябва да определи дали компонентът, предназначен за пускане на пазара, има отношение или не към устойчивостта на електромагнитни въздействия, и трябва да издаде удостоверение съгласно указания в приложение III В модел. От държавите-членки се изисква да докладват на Европейската комисия за всички случаи на отказ въз основа на съображения, свързани с безопасността. Тази разпоредба изисква от Комисията да реши преди края на преходния период, въз основа на практическия опит във връзка с това изискване и въз основа на докладите, представени от държавите-членки, дали това удостоверение следва да продължи да се изисква в допълнение към декларацията за съответствие.
(3)
Както е предвидено в приложение I, точка 3.2.9 от Директива 72/245/ЕИО и с оглед на факта, че Европейската комисия не е получила никакви доклади от държавите-членки относно случаи на отказано удостоверение, понастоящем се предлага премахването на участието на техническата служба в случаи на компоненти, продавани като оборудване за вторично вграждане и предназначени за монтиране в моторни превозни средства, ако те нямат отношение към функциите, свързани с устойчивостта на електромагнитни въздействия, и занапред да не се изисква удостоверение в съответствие с примера, даден в приложение III В, както е определено в приложение I, точка 3.2.9.
(4)
Следователно Директива 72/245/ЕИО следва да бъде съответно изменена.
(5)
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Техническия комитет по моторните превозни средства,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 72/245/ЕИО се изменя, както следва:
1.
В списъка на приложенията се заличава следното позоваване на приложение III В:
„ПРИЛОЖЕНИЕ III В
Образец на удостоверение във връзка с приложение I, точка 3.2.9.“
2.
В приложение I, точка 3.2.9 втората алинея се заличава.
3.
Приложение III В се заличава.
Член 2
1. Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 1 октомври 2009 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
Те прилагат тези разпоредби, считано от 2 октомври 2009 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 12 март 2009 година.

Labels: 12
8
1
15