Document ID: 32008R0552

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 552/2008 НА КОМИСИЯТА
от 17 юни 2008 година
за изменение на регламенти (ЕО) № 2430/1999, (ЕО) № 2380/2001 и (ЕО) № 1289/2004 по отношение на условията на разрешителните за някои добавки, използвани при храненето на животните
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 13, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Alpharma (Belgium) BVBA подаде заявление в съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 с предложение за промяна на името на притежателя на разрешителното по отношение на регламенти (ЕО) № 2430/1999 (2), (ЕО) № 2380/2001 (3) и (ЕО) № 1289/2004 (4). С посочените регламенти се разрешава използването на някои добавки. Разрешението е свързано с притежателя на разрешителното.
(2)
Притежателят на разрешителното за добавките робенидинов хлорхидрат 66 g/kg (цикостат 66 G) и мадурамицин амоний алфа 1 g/100 g (цигро 1 %), включени в списъка в приложение I към Регламент (ЕО) № 2430/1999, е Roche Vitamins Europe Ltd.
(3)
Притежателят на разрешителното за добавките мадурамицин амоний алфа 1 g/100 g (цигро 1 %), включена в списъка в приложението към Регламент (ЕО) № 2380/2001, и декоквинат 60,6 g/kg (deccox), включена в списъка в приложението към Регламент (ЕО) № 1289/2004, е Alpharma AS.
(4)
Заявителят твърди, че Alpharma (Belgium) BVBA е законният правоприемник на притежателите на разрешителните, посочени в съображения 2 и 3. Заедно със заявлението Alpharma (Belgium) BVBA предостави необходимите документи, както и допълнителни придружаващи документи от първоначалните притежатели, посочени в разрешителните, които показват, че пазарните права за посочените добавки са били прехвърлени на Alpharma (Belgium) BVBA.
(5)
Предложената промяна в условията на разрешителните е от чисто административно естество и не налага нова оценка на съответните добавки. Европейският орган за безопасността на храните бе информиран за това заявление.
(6)
С цел да се позволи на заявителя да упражнява пазарните си права под името Alpharma (Belgium) BVBA, се налага промяна в условията на разрешителните.
(7)
Регламенти (ЕО) № 2430/1999, (ЕО) № 2380/2001 и (ЕО) № 1289/2004 следва да бъдат съответно изменени.
(8)
Целесъобразно е да се предвиди преходен период, по време на който да могат да се реализират наличните количества.
(9)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. В приложение I към Регламент (ЕО) № 2430/1999, в колона 2 от вписването за E 758 и E 770 думите „Roche Vitamins Europe Ltd“ се заменят с думите „Alpharma (Belgium) BVBA“.
2. В приложението към Регламент (ЕО) № 2380/2001, в колона 2 от вписването за E 770 думите „Alpharma AS“ се заменят с думите „Alpharma (Belgium) BVBA“.
3. В приложението към Регламент (ЕО) № 1289/2004, в колона 2 от вписването за E 756 думите „Alpharma AS“ се заменят с думите „Alpharma (Belgium) BVBA“.
Член 2
Наличните количества, които отговарят на разпоредбите, приложими преди влизане в сила на настоящия регламент, могат да продължат да се предлагат на пазара и да бъдат реализирани до 30 септември 2008 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на17 юни 2008 година.

Labels: 0
3
17
6