Document ID: 32006L0001

32006L0001
L 033/82
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 2006/1/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 18 ianuarie 2006
privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducători auto pentru transportul rutier de mărfuri
(versiune codificată)
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 71,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
după consultarea Comitetului Regiunilor,
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),
întrucât:
(1)
Directiva 84/647/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1984 privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducător auto pentru transportul rutier de mărfuri (3) a fost modificată substanțial (4). În interesul clarității și raționalității, respectiva directivă trebuie codificată.
(2)
Din punct de vedere macroeconomic, utilizarea vehiculelor închiriate permite, în anumite situații, o alocare optimă a resurselor prin limitarea utilizării în mod ineficient a factorilor de producție.
(3)
Din punct de vedere microeconomic, această posibilitate aduce un element de flexibilitate organizării activităților de transport, mărind astfel productivitatea întreprinderilor vizate.
(4)
Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligațiilor statelor membre cu privire la termenele pentru transpunerea în dreptul intern a directivelor menționate în anexa I partea B,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
În sensul prezentei directive:
(a)
„vehicul” înseamnă un autovehicul, o remorcă, o semiremorcă sau o combinație de vehicule destinate exclusiv transportului de mărfuri;
(b)
„vehicul închiriat” înseamnă orice vehicul care, în schimbul unei plăți și pentru o perioadă determinată, este pus la dispoziția unei întreprinderi care asigură servicii de transport rutier de mărfuri pentru terți sau pe cont propriu, în temeiul unui contract cu întreprinderea care pune la dispoziție vehiculele.
Articolul 2
(1) Fiecare stat membru permite folosirea pe teritoriul său, în scopul traficului între statele membre, a vehiculelor închiriate de întreprinderi stabilite pe teritoriul unui alt stat membru, cu condiția ca:
(a)
vehiculul să fie înmatriculat sau pus în circulație în conformitate cu legislația din statul membru cel din urmă;
(b)
contractul să se refere numai la închirierea unui vehicul fără conducător auto și să nu fie însoțit de un contract de servicii încheiat cu aceeași întreprindere care să cuprindă conducători auto sau personal de însoțire;
(c)
vehiculul închiriat să fie în mod exclusiv la dispoziția întreprinderii care îl utilizează pe perioada contractului de închiriere;
(d)
vehiculul închiriat să fie condus de personalul întreprinderii care îl utilizează.
(2) Dovada respectării condițiilor prevăzute la alineatul (1) literele (a)-(d) se face prin următoarele documente, care trebuie să existe la bordul vehiculului:
(a)
contractul de închiriere sau un extras certificat pentru conformitate din respectivul contract, care să menționeze în special numele locatorului, numele locatarului, data și durata contractului și datele de identificare a vehiculului;
(b)
în cazul în care conducătorul auto nu este persoana care ia cu chirie vehiculul, contractul de muncă al conducătorului auto sau un extras certificat din respectivul contract, care să menționeze în special numele angajatorului, numele angajatului, precum și data și durata contractului de muncă sau un fluturaș de plată a unui salariu recent.
În cazul în care este necesar, documentele menționate la literele (a) și (b) pot fi înlocuite de un document echivalent, eliberat de autoritățile competente ale statului membru.
Articolul 3
(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca întreprinderile lor să poată folosi, pentru transportul rutier de mărfuri, în același condiții ca și vehiculele deținute de ele, vehicule închiriate, înmatriculate sau puse în circulație în conformitate cu legislațiile respectivelor țări, cu respectarea condițiilor prevăzute la articolul 2.
(2) Statele membre pot exclude de la aplicarea dispozițiilor alineatului (1) operațiile de transport pe cont propriu efectuate de vehiculele cu o greutate încărcată totală admisă de peste 6 tone.
Articolul 4
Prezenta directivă nu aduce atingere reglementărilor dint-un stat membru prin care se stabilesc condiții mai puțin restrictive pentru utilizarea vehiculelor închiriate decât cele menționate la articolele 2 și 3.
Articolul 5
Fără a aduce atingere articolelor 2 și 3, prezenta directivă nu afectează aplicarea normelor privind:
(a)
organizarea pieței pentru transportul rutier de mărfuri pentru terți sau pe cont propriu și în special accesul la piață și la contingentele capacităților rutiere;
(b)
prețurile și condițiile pentru transportul rutier de mărfuri;
(c)
stabilirea prețurilor de închiriere;
(d)
importul vehiculelor;
(e)
condițiile care reglementează accesul la activitatea sau ocupația de locator de vehicule rutiere.
Articolul 6
Prin prezenta se abrogă Directiva 84/647/CEE, fără a aduce atingere obligațiilor care revin statelor membre referitor la termenele pentru transpunerea în dreptul intern a directivelor menționate în anexa I partea B.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II.
Articolul 7
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 8
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasburg, 18 ianuarie 2006.

Labels: 8
15