Document ID: 32006R1944

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1944/2006
ze dne 19. prosince 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 a čl. 299 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (2),
po konzultaci s Výborem regionů,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V čl. 69 odst. 6 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (3) jsou stanoveny stropy celkových ročních rozpočtových přídělů Společenství na strukturální opatření v kterémkoli členském státě a čl. 70 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení stanoví sazby příspěvku z EZFRV.
(2)
Ve finančním rámci pro období 2007-2013, na němž se dohodla Evropská rada v prosinci roku 2005, byly stropy ročních rozpočtových prostředků Společenství na strukturální opatření použitelné na jednotlivé členské státy stanoveny na jiné úrovni než stropy stanovené v čl. 69 odst. 6 nařízení (ES) č. 1698/2005.
(3)
V souladu s finančním rámcem pro období 2007-2013 byla Portugalsku přidělena částka 320 milionů EUR, jež nesmí podléhat požadavku na vnitrostátní financování, jak je stanoveno v čl. 70 odst. 3 a 4 nařízení (ES) č. 1698/2005.
(4)
Nařízení (ES) č. 1698/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1698/2005 se mění takto:
1.
V článku 69 se odstavec 6 nahrazuje tímto:
„6. Komise zajistí, aby celkové roční příděly z části EZFRV pocházející z orientační sekce EZOZF pro jakýkoli členský stát podle tohoto nařízení a z EFRR, ESF a Fondu soudržnosti podle nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (4), včetně příspěvku z EFRR v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (5) a nařízením Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (6), a z Evropského rybářského fondu podle nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (7), nepřekročí tyto stropy:
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 nedosahuje 40 % průměru EU 25: 3,7893 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 40 %, ale nižší než 50 % průměru EU 25: 3,7135 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 50 %, ale nižší než 55 % průměru EU 25: 3,6188 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 55 %, ale nižší než 60 % průměru EU 25: 3,5240 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 60 %, ale nižší než 65 % průměru EU 25: 3,4293 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 65 %, ale nižší než 70 % průměru EU 25: 3,3346 % jejich HDP,
-
pro členské státy, jejichž průměrný HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 je nejméně 70 %, ale nižší než 75 % průměru EU 25: 3,2398 % jejich HDP,
-
následně se maximální úroveň převodů snižuje o 0,09 procentního bodu HDP za každý přírůstek 5 % průměrného HND na obyvatele (PPS) za období 2001 až 2003 ve srovnání s průměrem EU 25.
Výpočty HDP prováděné Komisí jsou založeny na příslušných statistických údajích zveřejněných v dubnu roku 2005. Individuální národní míry růstu HDP pro období 2007-2013 projektované Komisí v dubnu roku 2005 se použijí pro každý členský stát samostatně.
Pokud se v roce 2010 zjistí, že se kumulovaný HDP jakéhokoli členského státu za roky 2007 až 2009 odchýlil o více než ±5 % kumulovaného HDP odhadovaného podle druhého pododstavce, včetně odchylky vlivem změny směnného kursu, částky přidělené podle prvního pododstavce takovému členskému státu na toto období se odpovídajícím způsobem upraví. Celkový čistý dopad těchto úprav, kladný nebo záporný, nesmí překročit 3 miliardy EUR. Pokud je čistý dopad kladný, celkové dodatečné zdroje se v každém případě omezí úrovní nevyčerpaných prostředků v porovnání s maximálními zdroji dostupnými pro závazky ze strukturálních fondů a z Fondu soudržnosti pro období 2007-2010. Konečné úpravy se rozpočítají ve stejných částkách na roky 2011-2013. V zájmu zohlednění hodnoty polského zlotého v referenčním období se výsledek použití procentních podílů uvedených v prvním pododstavci pro Polsko pro období do provedení přehodnocení uvedeného v tomto pododstavci vynásobí koeficientem 1,04.
2.
V článku 70 se vkládá nový odstavec, který zní:
„4a. Odstavce 3 a 4 se v Portugalsku v určitých případech nesmějí vztahovat na částku 320 milionů EUR.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. prosince 2006.

Labels: 15
19