Document ID: 32004R0599

Nariadenie Komisie č. 599/2004
z 30. marca 2004
o prijatí harmonizovaného vzorového certifikátu a kontrolnej správy týkajúcich sa obchodu so zvieratami a produktmi živočíšneho pôvodu v rámci Spoločenstva
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 o veterinárnych a zootechnických kontrolách uplatniteľných v obchode s niektorými druhmi živých zvierat a produktmi v rámci Spoločenstva s cieľom doplnenia vnútorného trhu [1], a najmä na jej článok 20 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách vo vnútrospoločenskom obchode s cieľom doplnenia vnútorného trhu [2], a najmä na jej článok 16 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 91/628/ES z 19. novembra 1991 o ochrane zvierat počas prepravy, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 90/425/EHS a 91/496/EHS [3], a najmä na jej článok 15,
so zreteľom na smernicu Rady 92/438/EHS z 13. júla 1992 o počítačovom spracovaní veterinárnych postupov pri dovoze (projekt Shift), ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 90/675/EHS, 91/496/EHS, 91/628/EHS a rozhodnutie 90/424/EHS a ktorou sa ruší rozhodnutie 88/192/EHS [4], a najmä na jej článok 12,
keďže:
(1) harmonizácia predkladania zdravotných certifikátov vyžadovaných vo vnútrospoločenskom obchode je nevyhnutná pri zavedení systému Traces, ako je uvedené v rozhodnutí Komisie 2003/623/ES o rozvoji integrovaného počítačového veterinárneho systému Traces [5] tak, aby zozbierané údaje mohli byť náležite spravované a spracované s cieľom zlepšenia zdravotnej bezpečnosti v spoločenstve,
(2) zavedenie harmonizovaného vzoru certifikátov pri zbere výsledkov inšpekcií vykonávaných podľa smerníc 89/662/EHS, 91/628/EHS a 90/425/EHS je nevyhnutné na to, aby tieto údaje mohli byť spracované elektronickými prostriedkami a predstavuje základ pre štandardizované predkladanie výsledkov tak, ako to vyžadujú tieto smernice,
(3) predkladanie vzorov dokumentov vyžadovaných legislatívou spoločenstva v týchto aktoch musí byť harmonizované:
- príloha F k smernici Rady 64/432/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch zvierat s dopadom na obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými v rámci spoločenstva [6];
- prílohy D1 a D2 k smernici Rady 88/407/EHS zo 14. júna 1988, ktorými sa stanovujú požiadavky na zdravotný stav zvierat uplatniteľné v obchode so spermiami hovädzieho dobytka v rámci spoločenstva a pri ich dovozoch [7];
- príloha C k smernici Rady 89/556/EHS z 25. septembra 1989 o zdravotných podmienkach zvierat, ktorými sa riadi obchod s embryami hovädzieho dobytka v rámci spoločenstva a ich dovoz z tretích krajín [8];
- - príloha C k smernici Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o zdravotných podmienkach zvierat, ktorými sa riadi pohyb a dovoz domácich nepárnokopytníkov z tretích krajín [9];
- príloha D k smernici Rady 90/429/EHS z 26. júna 1990, ktorou sa stanovujú požiadavky na zdravotný stav zvierat uplatniteľné v obchode so spermiami ošípaných v rámci spoločenstva a pri ich dovozoch [10];
- príloha IV k smernici Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 o zdravotných podmienkach zvierat, ktorými sa riadi obchod s hydinou a násadovými vajcami v rámci spoločenstva a ich dovozy z tretích krajín [11];
- príloha E k smernici Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o zdravotných podmienkach zvierat, ktorými sa riadi odbyt živočíchov akvakultúry a produktov [12];
- príloha E k smernici Rady 91/68/EHS z 28. januára 1991 o zdravotných podmienkach zvierat, ktorými sa riadi obchod s ovcami a kozami v rámci spoločenstva [13];
- príloha E k smernici Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992 ustanovujúca požiadavky na zdravotný stav zvierat, ktorými sa riadi obchod a dovozy tých zvierat, spermií, vajíčok a embryí do spoločenstva, ktoré nepodliehajú požiadavkám na zdravotný stav zvierat ustanoveným v osobitných pravidlách spoločenstva, ktoré sú uvedené v prílohe A (I) k smernici 90/425/EHS [14];
- príloha k rozhodnutiu Komisie 94/273/ES z 18. apríla 1994 o veterinárnej certifikácii tých psov a mačiek umiestňovaných na trhu Veľkej Británie a Írska, ktoré nepochádzajú z týchto krajín [15];
- príloha k rozhodnutiu Komisie 95/294/ES z 24. júla 1995, ktorou sa určujú vzorové zdravotné certifikáty zvierat pre obchodovanie s vajíčkami a embryami koní [16];
- príloha k rozhodnutiu Komisie 95/307/ES z 24. júla 1995, ktorou sa určujú vzorové zdravotné certifikáty zvierat pre obchodovanie so spermiami koní [17];
- prílohy I a II k rozhodnutiu Komisie 95/388/ES z 19. septembra 1995, ktorými sa určujú vzorové certifikáty pre obchod so spermiami, vajíčkami a embryami oviec a kôz v rámci spoločenstva [18];
- príloha k rozhodnutiu Komisie 95/483/ES z 9. novembra 1995, ktorou sa určujú vzorové certifikáty pre obchodovanie s vajíčkami a embryami ošípaných v rámci spoločenstva [19];
- prílohy I a II k rozhodnutiu Komisie 1999/567/ES z 27. júla 1999, ktorými sa stanovujú vzorové certifikáty uvedené v článku 16 ods. 1 smernice Rady 91/67/EHS [20];
- príloha I k rozhodnutiu Komisie 2003/390/ES z 23. mája 2003, ktorou sa určujú osobitné podmienky pre odbyt živočíchov akvakultúry, ktoré nie sú považované za náchylné na určité choroby, a výrobkov z nich [21];
- príloha IV k smernici Rady 64/433/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných podmienkach výroby a odbytu čerstvého mäsa [22];
- príloha VI k smernici Rady 71/118/EHS z 15. februára 1971 o zdravotných problémoch s dopadom na výrobu a odbyt čerstvého hydinového mäsa [23];
- príloha D k smernici Rady 77/99/EHS z 21. decembra 1976 o zdravotných problémoch s dopadom na výrobu a odbyt mäsových výrobkov a niektorých iných produktov živočíšneho pôvodu [24];
- príloha IV k smernici Rady 91/495/EHS z 27. novembra 1970 o zdraví obyvateľstva a zdravotných problémoch zvierat s dopadom na výrobu a odbyt králičieho mäsa a mäsa z chovanej zveri [25];
- príloha II k smernici Rady 92/45/EHS zo 16. júna 1992 o zdraví obyvateľstva a zdravotných problémoch zvierat týkajúcich sa zabíjania a odbytu divej zveri [26];
- príloha V k smernici Rady 94/65/EHS zo 14. decembra 1994, ktorou sa ustanovujú požiadavky na výrobu a odbyt mletého mäsa a mäsových prípravkov [27];
(4) výmena informácií medzi príslušnými úradmi uvedenými v nariadení (ES) č. 1774/2002 Európskeho parlamentu a Rady z 3. októbra 2002, ktoru sa stanovujú pravidlá ochrany zdravia týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu [28], by mala byť tiež harmonizovaná vzhľadom na zasielanie vedľajších živočíšnych produktov a spracovaných produktov,
(5) opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Rôzne zdravotné certifikáty vyžadované vo vnútrospoločenskom obchode, okrem zdravotných certifikátov pre registrované domáce nepárnokopytníky, sa predkladajú na základe harmonizovaného vzoru podľa pripojenej prílohy.
Tieto vzorové certifikáty pozostávajú:
1. zo štandardizovanej časti I "podrobné údaje o zásielke",
2. z časti II "certifikácia", určenej na uvedenie požiadaviek podľa osobitnej právnej úpravy pre jednotlivé živočíšne druhy, spôsob výroby a druh výrobku, a
3. zo štandardizovanej časti III "kontrola", v ktorej sa zaznamenávajú výsledky inšpekcií vykonávaných v súlade s platnými pravidlami.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 31. decembra 2004.
Tie členské štáty, ktoré majú záujem, môžu však používať tento spôsob predkladania osvedčení od 1. apríla 2004 v kontexte systému Traces.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. marca 2004

Labels: 3
17
15
6