Document ID: 32011D0305

RÅDETS BESLUT
av den 21 mars 2011
om att på Europeiska unionens vägnar ingå ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om kompletterande bestämmelser om fonden för yttre gränser för perioden 2007-2013
(2011/305/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 77.2 d jämförd med artikel 218.6 a v,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets samtycke, och
av följande skäl:
(1)
Enligt artikel 11 i Europaparlamentets och rådets beslut nr 574/2007/EG av den 23 maj 2007 om inrättande av fonden för yttre gränser för perioden 2007-2013 som en del av det allmänna programmet Solidaritet och hantering av migrationsströmmar (1) ska tredjeländer som är associerade till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket delta i fonden i enlighet med dess bestämmelser, och överenskommelser bör ingås för att fastställa kompletterande regler som behövs för detta deltagande, bl.a. bestämmelser för att skydda gemenskapens ekonomiska intressen och revisionsrättens kontrollbefogenheter.
(2)
Efter det bemyndigande som kommissionen erhöll den 20 december 2007 slutfördes förhandlingarna med Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein den 30 juni 2009.
(3)
I enlighet med rådets beslut 2010/374/EG av den 30 november 2009 (2), och i väntan på att det ingås vid ett senare datum, undertecknades avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om kompletterande bestämmelser om fonden för yttre gränser för perioden 2007-2013 på Europeiska unionens vägnar den 19 mars 2010, och antogs för provisorisk tillämpning.
(4)
Till följd av Lissabonfördragets ikraftträdande den 1 december 2009 har samtliga parter vid tidpunkten för undertecknandet enats om en gemensam förklaring av Europeiska unionen och Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om kompletterande bestämmelser om fonden för yttre gränser för perioden 2007-2013, vilken åtföljer avtalet med förklaringen att Europeiska unionen har ersatt och efterträtt Europeiska gemenskapen.
(5)
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokollet om Danmarks ställning, som är fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut som varken är bindande för eller tillämpligt i Danmark. Eftersom det här beslutet bygger på Schengenregelverket, ska Danmark, i enlighet med artikel 4 i det protokollet, inom en tid av sex månader efter det att rådet har beslutat om det här beslutet besluta om huruvida landet ska införliva beslutet i sin nationella lagstiftning.
(6)
Detta beslut utgör en utveckling av bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (3). Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som varken är bindande för eller tillämpligt i Förenade kungariket.
(7)
Detta beslut utgör en utveckling av bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om en begäran från Irland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (4). Irland deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som varken är bindande för eller tillämpligt i Irland.
(8)
Avtalet bör ingås.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Island, Konungariket Norge, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om kompletterande bestämmelser om fonden för yttre gränser för perioden 2007-2013 (nedan kallat avtalet) (5) godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som ska ha befogenhet att på Europeiska unionens vägnar deponera det godkännandeinstrument som föreskrivs i artikel 13.2 i avtalet för att uttrycka unionens samtycke till att bli bunden av avtalet.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 21 mars 2011.

Labels: 11
5
10
0
18
15