Document ID: 32012R0449

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 449/2012
z 21. marca 2012,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy pre informácie o registrácii a certifikácii ratingových agentúr
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach (1), a najmä na jeho článok 21 ods. 4 písm. a) a b),
keďže:
(1)
V súlade so všeobecnými cieľmi nariadenia (ES) č. 1060/2009, najmä s prínosom ku kvalite úverových ratingov vydávaných v Únii, finančnej stabilite, ochrane spotrebiteľov a investorov, by toto nariadenie malo zabezpečiť, aby informácie predkladané Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) počas procesu registrácie a certifikácie spĺňali jednotné pravidlá, aby orgán ESMA mohol prijať informované rozhodnutie o registrácii alebo certifikácii ratingovej agentúry.
(2)
Očakáva sa, že dlhodobé výhody dodatočných informácií prevážia nad akýmikoľvek prípadnými dodatočnými krátkodobými nákladmi na registráciu, pokiaľ ide o ochranu investorov a finančnú stabilitu.
(3)
Toto nariadenie by malo stanovovať informácie, ktoré by orgán ESMA mal dostávať v rámci žiadosti ratingovej agentúry o registráciu. Určité informácie požadované v tomto nariadení sa nemusia vzťahovať na novozaloženú ratingovú agentúru, pretože táto mohla požiadať o výnimku, mať nedostatok predchádzajúcich skúseností s ratingovou činnosťou alebo z iných dôvodov. Toto nariadenie by nemalo vytvárať prekážku pre vstup novozaložených ratingových agentúr na trh. Žiadateľ by napriek tomu mal jasne vysvetliť, prečo nepredložil nijaké konkrétne informácie obsiahnuté v žiadosti.
(4)
Akékoľvek informácie predložené orgánu ESMA by sa mali poskytovať na trvalom nosiči, ktorý umožňuje jeho uskladnenie na budúce použitie. Na zjednodušenie identifikácie informácií predložených ratingovou agentúrou by sa všetky dokumenty mali označiť referenčným číslom.
(5)
Na to, aby orgán ESMA mal možnosť posúdiť, či by akýkoľvek konflikt záujmov vyplývajúci z činností a obchodných záujmov vlastníkov ratingovej agentúry mohol mať vplyv na nezávislosť ratingovej agentúry, ratingová agentúra by mala byť povinná poskytnúť informácie o činnostiach svojich vlastníkov a o vlastníctve svojho materského podniku.
(6)
Ratingová agentúra by mala poskytovať informácie o zložení, fungovaní a nezávislosti svojich riadiacich orgánov, aby ESMA mohol posúdiť, či štruktúra správy a riadenia zabezpečuje nezávislosť ratingovej agentúry a predchádzanie konfliktom záujmov.
(7)
S cieľom umožniť orgánu ESMA posúdiť dobrú povesť, ako aj skúsenosti a schopnosti vrcholového manažmentu by ratingová agentúra mala poskytnúť profesijný životopis, aktuálny výpis z registra trestov a vyhlásenie o dobrej povesti svojho vrcholového manažmentu.
(8)
Na účely posúdenia, ako odstraňovať alebo riadiť a zverejňovať konflikty záujmov, by ratingová agentúra mala orgánu ESMA poskytnúť aktualizovaný zoznam existujúcich a potenciálnych konfliktov záujmov, ktorý bude zahŕňať minimálne konflikty vyplývajúce z poskytovania doplnkových služieb, externého vykonávania ratingových činností a interakcie so spriaznenými tretími stranami. Pri identifikovaní konfliktov záujmov týkajúcich sa zoznamu by ratingová agentúra mala posúdiť konflikty záujmov, ktoré by mohli vyplývať zo subjektov patriacich do globálnej skupiny podnikov, do ktorej patrí. Mali by sa preto zohľadniť dohody v rámci skupiny, ktoré sa týkajú rozdelenia úloh a poskytovania doplnkových služieb rôznymi subjektmi v rámci skupiny podnikov.
(9)
Hoci pobočky ratingovej agentúry usadené v Únii nie sú právnickými osobami, tieto agentúry by mali poskytovať osobitné informácie o svojich pobočkách s cieľom umožniť orgánu ESMA jasne identifikovať postavenie pobočiek v organizačnej štruktúre, posúdiť vhodnosť a primeranosť vrcholového manažmentu pobočiek a vyhodnotiť, či sa zavedené mechanizmy kontroly, dodržiavanie súladu a iné funkcie považujú za dostatočné na identifikáciu, vyhodnotenie a riadenie rizík pobočiek primeraným spôsobom.
(10)
Požadované informácie týkajúce sa možných konfliktov záujmov s doplnkovými službami by sa mali vzťahovať na všetky činnosti ratingovej agentúry, ktoré nie sú súčasťou ratingových činností.
(11)
Aby sa orgánu ESMA umožnilo posúdiť, či sa regulačný rámec tretej krajiny pre ratingové agentúry môže považovať za „rovnako prísny ako“ zavedený režim Únie, ratingová agentúra hodlajúca schvaľovať ratingy vydávané v tejto tretej krajine by mala poskytnúť orgánu ESMA podrobné informácie o regulačnom rámci tejto tretej krajiny a o tom, do akej miery je podobný zavedenému režimu Únie. Ak sú takéto informácie orgánu ESMA už k dispozícii z iných žiadostí o schválenie a ESMA zastáva názor, že regulačný rámec tejto tretej krajiny sa môže považovať za rovnako prísny ako zavedený režim Únie, žiadajúce ratingové agentúry by mali byť oslobodené od predkladania týchto informácií. V každom prípade žiadajúce ratingové agentúry preukážu, že vykonávanie ratingových činností ratingovou agentúrou tretej krajiny, vedúce k vydávaniu úverového ratingu, ktorý sa má schváliť, spĺňa požiadavky režimu danej tretej krajiny a že existujú postupy na monitorovanie vykonávania ratingových činností ratingovou agentúrou danej tretej krajiny.
(12)
Toto nariadenie by malo stanoviť informácie, ktoré musí ratingová agentúra uviesť vo svojej žiadosti o certifikáciu a o vyhodnotenie jej systémovej dôležitosti pre finančnú stabilitu alebo integritu finančných trhov, uvedené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1060/2009. Systémová dôležitosť ratingovej agentúry a jej ratingových činností pre stabilitu jedného alebo viacerých členských štátov by sa v tomto nariadení mala merať podľa rozsahu jej ratingových činností a vzájomného prepojenia používateľov jej úverových ratingov v Únii.
(13)
Toto nariadenie je založené na návrhu regulačných technických predpisov, ktoré orgán ESMA predložil Komisii podľa postupu stanoveného v článku 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (2).
(14)
Orgán ESMA uskutočnil otvorené verejné konzultácie o návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval potenciálne súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov založenú v súlade s článkom 37 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA 1
PREDMET ÚPRAVY
Článok 1
Predmet úpravy
Toto nariadenie stanovuje pravidlá určovania informácií, ktoré má orgánu ESMA predložiť ratingová agentúra vo svojej žiadosti:
a)
o registráciu, ako je stanovené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1060/2009, alebo
b)
o certifikáciu a o posúdenie jej systémovej dôležitosti pre finančnú stabilitu alebo integritu finančných trhov uvedené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1060/2009.
KAPITOLA 2
REGISTRÁCIA
ODDIEL 1
Všeobecné ustanovenia
Článok 2
Formát žiadosti
1. Žiadosť o registráciu sa predkladá v rámci nástroja, ktorý informácie ukladá spôsobom dostupným pre budúce referencie a ktorý umožňuje nezmenené reprodukovanie uložených informácií.
2. Ratingová agentúra udelí každému dokumentu, ktorý predloží, jedinečné referenčné číslo. Zabezpečí, aby informácie, ktoré predkladá, jasne identifikovali, na ktoré konkrétne požiadavky tohto nariadenia odkazujú a v ktorom dokumente sú tieto informácie uvedené. Ratingová agentúra predloží ako súčasť tejto žiadosti tabuľku uvedenú v prílohe I s cieľom jasne identifikovať dokument, v ktorom sú informácie požadované podľa tohto nariadenia uvedené.
3. Ak sa požiadavka tohto nariadenia nevzťahuje na žiadosť ratingovej agentúry, uvedie to v tabuľke uvedenej v prílohe I a priloží vysvetlenie.
4. Ak o registráciu žiada skupina ratingových agentúr, v žiadosti sa jasne identifikuje každá ratingová agentúra, na ktorú sa informácie vzťahujú. Ak sa rovnaké informácie vzťahujú na viac ako jednu ratingovú agentúru v rámci skupiny ratingových agentúr, na účely vyplnenia tabuľky v prílohe I sa pri spoločných informáciách uvedie rovnaké referenčné číslo.
Článok 3
Potvrdenie presnosti a úplnosti žiadosti
K akýmkoľvek informáciám predloženým orgánu ESMA počas procesu registrácie alebo certifikácie sa priloží list podpísaný členom vrcholového manažmentu ratingovej agentúry alebo zástupcom povereným vrcholovým manažmentom, ktorý potvrdí, že predložené informácie sú k dátumu ich predloženia presné a úplné podľa ich najlepšieho vedomia.
Článok 4
Počet zamestnancov
Akékoľvek informácie týkajúce sa počtu zamestnancov sa uvedú na základe ekvivalentu plného pracovného času vypočítaného ako celkový počet odpracovaných hodín vydelený maximálnym počtom hodín, na ktoré sa vzťahuje odmeňovanie v rámci pracovného roka v súlade s príslušnými vnútroštátnymi právnymi predpismi.
Článok 5
Trieda úverových ratingov
V akýchkoľvek informáciách týkajúcich sa triedy úverových ratingov sa využívajú tieto triedy ratingov:
a)
ratingy krajín a verejných financií;
b)
ratingy štruktúrovaných finančných produktov;
c)
ratingy spoločností:
i)
finančné inštitúcie vrátane úverových inštitúcií a investičných spoločností;
ii)
poisťovne;
iii)
firemný emitent, ktorý sa nepovažuje za finančnú inštitúciu ani za poisťovňu.
Článok 6
Politiky a postupy
1. Politiky a postupy uvedené v žiadosti obsahujú alebo sa k nim prikladá:
a)
označenie, kto je zodpovedný za schvaľovanie a dodržiavanie politík a postupov;
b)
opis, akým spôsobom sa bude vykonávať a monitorovať dodržiavanie súladu s politikami a postupmi a kto je za to zodpovedný;
c)
opis opatrení, ktoré budú prijaté v prípade porušenia týchto politík;
d)
označenie postupu oznamovania závažného porušenia politiky alebo postupu orgánu ESMA, čo môže viesť k porušeniu podmienok počiatočnej registrácie alebo certifikácie.
2. Ratingová agentúra môže splniť povinnosť poskytnúť informácie týkajúce sa týchto politík a postupov podľa tohto nariadenia predložením kópie relevantných politík a postupov.
Článok 7
Identifikácia, právna forma a trieda úverových ratingov
Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA:
a)
informácie uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu;
b)
výpis z príslušného obchodného alebo súdneho registra alebo inú formu dôkazov o mieste začlenenia a rozsahu podnikateľskej činnosti ratingovej agentúry k dátumu podania žiadosti.
ODDIEL 2
Štruktúra vlastníctva
Článok 8
Vlastníci a materský podnik ratingovej agentúry
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA:
a)
zoznam všetkých osôb, ktoré priamo alebo nepriamo vlastnia 5 % alebo viac kapitálu alebo hlasovacích práv ratingovej agentúry alebo ktorých vlastníctvo im umožňuje významne ovplyvňovať riadenie ratingovej agentúry;
b)
informácie uvedené v bodoch 1 a 2 prílohy III v súvislosti s každou takouto osobou.
2. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA aj tieto informácie:
a)
zoznam všetkých podnikov, v ktorých osoba uvedená v odseku 1 vlastní 5 % alebo viac kapitálu alebo hlasovacích práv alebo na riadenie ktorých má táto osoba významný vplyv;
b)
identifikáciu ich podnikateľskej činnosti uvedenú v bode 3 prílohy III.
3. V prípade, že ratingová agentúra má materský podnik:
a)
identifikuje krajinu, v ktorej má materský podnik sídlo;
b)
uvedie, či je materský podnik oprávnený alebo registrovaný a či podlieha dohľadu.
Článok 9
Schéma vlastníctva
Ratingová agentúra predloží orgánu ESMA schému znázorňujúcu vlastnícke väzby medzi prípadným materským podnikom, dcérskymi spoločnosťami a akýmikoľvek inými pridruženými subjektmi usadenými v Únii a ich pobočkami. Podniky zobrazené v schéme obsahujú ich celý názov, právnu formu a adresu registrovaného sídla a riaditeľstva.
ODDIEL 3
Organizačná štruktúra a správa a riadenie ratingovej agentúry
Článok 10
Organizačná schéma
Ratingová agentúra predloží orgánu ESMA organizačnú schému, v ktorej podrobne uvedie svoju organizačnú štruktúru vrátane jasného vymedzenia vedúcich funkcií a totožnosti osoby zodpovednej za každú vedúcu funkciu. Vedúce funkcie zahŕňajú minimálne vrcholový manažment, osoby, ktoré riadia činnosti pobočiek, a vyšších ratingových analytikov. V prípade, že ratingová agentúra poskytuje doplnkové služby, organizačná schéma obsahuje aj organizačnú štruktúru, pokiaľ ide o tieto služby.
Článok 11
Organizačná štruktúra
1. Ratingová agentúra predloží orgánu ESMA informácie o svojich politikách a postupoch v súvislosti s funkciou dodržiavania súladu podľa bodu 5 oddielu A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009, funkciou revízie podľa bodu 9 oddielu A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009 a informácie týkajúce sa jej politík a postupov zameraných na splnenie požiadaviek stanovených v bodoch 4 a 10 oddielu A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009.
Informácie uvedené v tomto odseku obsahujú údaje uvedené v prílohe IV bodoch 1, 3 a 4.
2. Ak sa politiky a postupy uvedené v odseku 1 vykonávajú na úrovni skupiny podnikov, ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA aj informácie stanovené v prílohe IV bode 2.
3. Ratingová agentúra predloží orgánu ESMA aj informácie uvedené v prílohe X.
Článok 12
Správa a riadenie ratingovej agentúry
1. Ratingová agentúra predloží orgánu ESMA informácie týkajúce sa jej interných politík a postupov v oblasti správy a riadenia ratingovej agentúry, ako aj postupov a podmienok, ktoré sa týkajú jej vrcholového manažmentu vrátane správnej alebo dozornej rady, jej nezávislých členov a prípadne výborov.
2. Ak ratingová agentúra dodržiava schválený kódex správy a riadenia, uvádza ho spolu s vysvetlením akýchkoľvek situácií, v ktorých sa odchýlila od tohto kódexu.
3. Ratingová agentúra poskytne informácie uvedené v bodoch 1 a 2 prílohy V o členoch svojej správnej alebo dozornej rady.
4. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA kópiu dokumentov uvedených v bode 3 prílohy V.
ODDIEL 4
Finančné zdroje na vykonávanie ratingových činností
Článok 13
Finančné výkazníctvo
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA kópiu svojich ročných finančných výkazov, v prípade potreby vrátane individuálnych a konsolidovaných účtovných závierok, a to za tri finančné roky predchádzajúce dátumu predloženia žiadosti, a to v takom rozsahu, v akom sú dostupné. Ak finančné výkazy ratingovej agentúry podliehajú štatutárnemu auditu v zmysle článku 2 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok (3), finančné výkazy musia obsahovať správu z auditu o ročných a konsolidovaných účtovných závierkach.
2. Ak finančné výkazy uvedené v odseku 1 nie sú za požadované obdobie dostupné, ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA predbežný finančný výkaz.
3. Keď je ratingová agentúra dcérskou spoločnosťou skupiny podnikov, predloží ročné finančné výkazy materského podniku za tri finančné roky predchádzajúce dátumu predloženia žiadosti.
4. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA opis opatrení, ktoré prijala na zabezpečenie riadnych účtovných postupov.
ODDIEL 5
Zamestnanci a odmeňovanie
Článok 14
Politiky a postupy v oblasti zamestnávania
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie týkajúce sa týchto politík a postupov:
a)
oznamovanie takých situácií pracovníkovi pre dodržiavanie súladu, keď sa jedna z osôb uvedených v bode 1 oddielu C prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009 domnieva, že iná takáto osoba sa zúčastnila na konaní, ktoré považuje za nezákonné podľa ustanovení bodu 5 oddielu C prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009;
b)
rotácia vedúcich ratingových analytikov, ratingových analytikov a osôb, ktoré schvaľujú úverové ratingy;
c)
odmeňovanie a hodnotenie výkonov ratingových analytikov, osôb, ktoré schvaľujú úverové ratingy, vrcholového manažmentu a pracovníkov pre dodržiavanie súladu;
d)
odborné vzdelávanie a vývoj relevantný pre ratingový proces vrátane preskúmania alebo iného typu formálneho hodnotenia potrebného na vykonávanie ratingových činností.
2. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA aj:
a)
opis opatrení prijatých na zmiernenie rizika nadmerného spoliehania sa na jednotlivých zamestnancov;
b)
pre každú triedu úverových ratingov informácie o veľkosti a skúsenostiach kvantitatívnych tímov zodpovedných za vývoj a revíziu metodík a modelov;
c)
meno a funkciu každého zamestnanca ratingovej agentúry, ktorý má povinnosti, a to buď individuálne, alebo v mene ratingovej agentúry, voči inému subjektu v rámci skupiny ratingových agentúr;
d)
priemerné ročné fixné a pohyblivé odmeňovanie ratingových analytikov, vedúcich analytikov a pracovníka pre dodržiavanie súladu za predchádzajúce tri finančné roky.
3. Ratingová agentúra opíše platné dohody, aby sa zabezpečilo, že bude informovaná, keď ratingový analytik ukončí svoj zamestnanecký pomer a zamestná sa u hodnoteného subjektu, ako je to uvedené v bode 6 oddielu C prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009. Ratingová agentúra opíše platné dohody s cieľom zabezpečiť, aby si osoby uvedené v bode 1 oddielu C prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009 boli vedomé zákazu uvedeného v bode 7 oddielu C prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009.
Článok 15
Vhodnosť a primeranosť
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA profesijný životopis vrátane priebehu zamestnaní s príslušnými dátumami, označením pracovných pozícií a opisu zastávaných funkcií pre tieto osoby:
a)
členovia vrcholového manažmentu;
b)
osoby určené na riadenie prevádzky pobočiek;
c)
pracovníci zodpovední za vnútorný audit, vnútornú kontrolu, funkciu dodržiavania súladu, hodnotenie rizík a funkciu revízie.
2. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA za každého člena svojho vrcholového manažmentu tieto informácie:
a)
najnovší výpis z registra trestov z krajiny pôvodu príslušnej osoby okrem prípadov, keď príslušné vnútroštátne orgány takýto spis nevydávajú;
b)
vyhlásenie o ich dobrej povesti minimálne vrátane vyhlásení uvedených v prílohe VI a podpísaných danou osobou.
ODDIEL 6
Vydávanie a revízia úverových ratingov
Článok 16
Vývoj, overovanie, revízia a zverejňovanie ratingových metodík
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA za každú triedu úverového ratingu všeobecný opis týkajúci sa rozsahu kľúčových modelov a metodík používaných na stanovovanie úverových ratingov.
2. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA tieto informácie týkajúce sa jej politík a postupov:
a)
informácie o vývoji, overovaní a revízii svojich ratingových metodík minimálne vrátane informácií uvedených v bode 1 prílohy VII;
b)
informácie o zverejňovaní úverových metodík a opisov modelov a kľúčových ratingových predpokladov používaných v rámci ratingových činností, ako je stanovené v bode 5 časti I oddielu E prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009.
Článok 17
Vydávanie úverových ratingov
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA tieto informácie:
a)
označenia ratingov používané pre každú triedu úverových ratingov;
b)
definíciu akýchkoľvek ratingových činností a foriem používaných ratingovou agentúrou;
c)
svoje politiky a postupy týkajúce sa vydávania úverových ratingov, minimálne vrátane informácií uvedených v bode 2 prílohy VII;
d)
podmienky akýchkoľvek ratingových výborov;
e)
opis platných dohôd na zverejňovanie ratingových rozhodnutí, minimálne vrátane informácií uvedených v bode 3 prílohy VII;
f)
opis platných postupov s cieľom zabezpečiť, aby sa metodika uplatňovala a vykonávala konzistentným spôsobom vo všetkých triedach úverových ratingov, úradoch a regiónoch.
2. Ratingová agentúra uvedie akékoľvek rozdiely medzi stanovovaním nevyžiadaných a vyžiadaných ratingov v politikách a postupoch uvedených v odseku 1 písm. c) a e).
3. Ak ratingový postup pravidelne audituje nezávislá tretia strana, ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA poslednú správu o audite.
4. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA aj tieto informácie:
a)
podrobnosti a kritériá výberu poskytovateľov údajov;
b)
podrobné údaje o spoľahlivosti vkladania interných a externých údajov do ratingových modelov;
c)
podrobné údaje o použitých zdrojoch údajov.
Článok 18
Monitorovanie úverových ratingov
Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie o svojich politikách a postupoch týkajúcich sa:
a)
monitorovania ratingov s uvedením rozdielov medzi vyžiadanými a nevyžiadanými ratingmi a minimálne vrátane informácií uvedených v bode 4 prílohy VII;
b)
zverejňovania rozhodnutí o revízii alebo zmene ratingu;
c)
monitorovaní vplyvu zmien v makroekonomických alebo finančných trhových podmienkach na úverové ratingy, tak ako je to uvedené v článku 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1060/2009.
ODDIEL 7
Opis postupov a metodík používaných na vydávanie a revíziu
Článok 19
Požiadavky na prezentáciu úverových ratingov
Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie týkajúce sa týchto skutočností:
a)
politiky a postupy týkajúce sa požiadaviek na zverejňovanie úverových ratingov stanovené v týchto ustanoveniach nariadenia (ES) č. 1060/2009:
i)
článok 10 odseky 1, 2 a 5;
ii)
časť I oddielu D prílohy 1;
b)
ak ratingová agentúra hodnotí štruktúrované nástroje, politiky a postupy týkajúce sa týchto ustanovení nariadenia (ES) č. 1060/2009:
i)
článok 10 ods. 3;
ii)
bod 4 oddielu B prílohy I;
iii)
časť II oddielu D prílohy I;
c)
vzory typických ratingových správ alebo iných dokumentov preukazujúcich, ako ratingová agentúra spĺňa alebo plánuje splniť tieto požiadavky týkajúce sa zverejňovania, a
d)
vzory typických ratingových listov pre každú triedu úverového ratingu, ktoré vydáva ratingová agentúra.
ODDIEL 8
Konflikty záujmov
Článok 20
Nezávislosť a vyhýbanie sa konfliktom záujmov
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie o svojich politikách a postupoch súvisiacich s identifikáciou, riadením a zverejňovaním konfliktov záujmov, o pravidlách o ratingových analytikoch a iných osobách priamo zapojených do ratingových činností, ktoré zahŕňajú minimálne požiadavky uvedené v prílohe VIII.
2. Ratingová agentúra opíše postup používaný na zabezpečenie toho, aby príslušné osoby boli informované o politikách a postupoch uvedených v odseku 1. Ratingová agentúra opíše platné dohody, aby zabezpečila, že funkcia revízie, ktorej úlohou je revidovať metodiky uvedené v bode 9 oddielu A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009, bude nezávislá od obchodných útvarov, ktoré sú zodpovedné za ratingové činnosti.
3. Ratingová agentúra opíše zavedené kontroly vrátane kontrol vykonávaných prostredníctvom informačných systémov s cieľom splniť požiadavky stanovené v článku 7 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 1060/2009 o rokovaní o honorároch a pravidlách o osobách zapojených do ratingových činností.
4. Ratingová agentúra opíše akékoľvek ďalšie zavedené opatrenia a kontroly, aby sa zabezpečila nezávislosť jej ratingových analytikov.
Článok 21
Zoznam konfliktov záujmov
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA aktuálny zoznam existujúcich a potenciálnych konfliktov záujmov, ktoré sa jej týkajú. Ak je ratingová agentúra súčasťou skupiny podnikov, zahrnie do tohto zoznamu akékoľvek konflikty záujmov vyplývajúce z iných subjektov patriacich do tejto skupiny podnikov.
2. V zozname existujúcich a potenciálnych konfliktov záujmov sa identifikujú tieto potenciálne konflikty záujmov:
a)
akékoľvek potenciálne konflikty záujmov so spriaznenými tretími stranami;
b)
akékoľvek potenciálne konflikty záujmov vyplývajúce z poskytovania doplnkových služieb a externého vykonávania ratingových činností.
3. V zozname uvedenom v odseku 1 sa objasňuje, ako sa potenciálne konflikty záujmov majú odstrániť alebo riadiť a zverejňovať.
Článok 22
Konflikty záujmov týkajúce sa doplnkových služieb
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA opis ľudských a technických zdrojov, ktoré spoločne využívajú ratingové činnosti a doplnkové služby ratingovej agentúry alebo ktoré sa spoločne využívajú so skupinou podnikov, do ktorej patrí.
2. Ratingová agentúra opíše platné dohody s cieľom predchádzať akýmkoľvek existujúcim alebo potenciálnym konfliktom záujmov medzi ratingovými činnosťami a doplnkovými službami, zverejňovať ich a zmierňovať.
3. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA kópiu výsledkov akéhokoľvek interného hodnotenia vykonaného v záujme stanovenia akýchkoľvek existujúcich alebo potenciálnych konfliktov záujmov medzi ratingovými činnosťami a doplnkovými službami.
ODDIEL 9
Program prevádzkovej činnosti
Článok 23
Informácie týkajúce sa programu prevádzkovej činnosti
Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA ročné informácie uvedené v prílohe IX za obdobie 3 rokov od dátumu registrácie.
ODDIEL 10
Používanie potvrdzovania
Článok 24
Očakávané používanie potvrdzovania
Ak ratingová agentúra plánuje potvrdzovať úverové ratingy vydané v tretích krajinách, ako je uvedené v článku 4 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1060/2009, poskytne orgánu ESMA informácie stanovené v prílohe XI.
ODDIEL 11
Outsourcing
Článok 25
Požiadavky na outsourcing
1. Ak ratingová agentúra externe vykonáva dôležité prevádzkové funkcie, poskytne orgánu ESMA tieto informácie:
a)
politiky týkajúce sa outsourcingu;
b)
vysvetlenie, akým spôsobom plánuje identifikovať, riadiť a monitorovať riziká, ktoré predstavuje outsourcing dôležitých prevádzkových funkcií;
c)
kópiu outsourcingových dohôd medzi ratingovou agentúrou a subjektom, ktorému sa zadalo externé vykonávanie činností;
d)
kópiu všetkých interných a externých správ o externe vykonávaných činnostiach, vydaných za posledných 5 rokov.
2. Na účely odseku 1 dôležité prevádzkové funkcie zahŕňajú: revízie ratingov, hlavného analytika, rozvoj a revíziu ratingovej metodiky, schvaľovanie ratingu, internú kontrolu kvality, úschovu údajov, systémy IT, podporu IT a účtovníctvo.
KAPITOLA 3
CERTIFIKÁCIA
ODDIEL 1
Žiadosť o certifikáciu
Článok 26
Informácie v žiadostiach o certifikáciu
1. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA tieto informácie:
a)
všeobecné informácie požadované v bodoch 1 až 10 prílohy II;
b)
informácie týkajúce sa vlastníkov uvedené v článku 8;
c)
organizačnú schému uvedenú v článku 10;
d)
údaje o platných dohodách s cieľom predchádzať akýmkoľvek existujúcim alebo potenciálnym konfliktom záujmov medzi ratingovými činnosťami a doplnkovými službami, zverejňovať a zmierňovať ich;
e)
informácie uvedené v článku 13 týkajúce sa finančných zdrojov ratingovej agentúry.
2. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie týkajúce sa týchto podnikateľských činností:
a)
počet zmluvných zamestnancov a zamestnancov vykonávajúcich rating a doplnkové služby na stály alebo dočasný pracovný úväzok za predchádzajúce tri roky;
b)
ak má žiadateľ pobočku, počet zamestnancov vykonávajúcich rating a doplnkové služby za každú pobočku;
c)
počet ratingových analytikov zmluvne zviazaných so žiadateľom, a ak má ratingová agentúra pobočku, počet zmluvných ratingových analytikov v každej pobočke;
d)
ak ratingová agentúra plánuje otvoriť novú pobočku, opis typu podnikateľských činností, ktoré plánuje vykonávať, jej plný názov, adresu a čas jej otvorenia;
e)
ak ratingová agentúra plánuje vykonávať akékoľvek nové doplnkové služby, opis nových služieb a čas začatia ich vykonávania;
f)
výnos, ktorý ratingová agentúra dosiahla za posledné tri roky z poskytovania ratingových a doplnkových služieb ako časť celkových výnosov predložených za každý finančný rok;
g)
ak má ratingová agentúra jednu alebo viac pobočiek, výnos dosiahnutý za posledné tri roky každou pobočkou ako časť celkových výnosov predložených za každý finančný rok.
3. Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA tieto informácie týkajúce sa úverových ratingov, ktoré vydáva alebo navrhuje vydať:
a)
triedu úverových ratingov;
b)
označenia ratingov používané pre každú triedu úverových ratingov;
c)
definíciu akýchkoľvek ratingových činností a foriem používaných ratingovou agentúrou;
d)
údaje o tom, či ratingová agentúra vydáva vyžiadané alebo nevyžiadané ratingy, alebo oboje;
e)
pre každú triedu úverových ratingov počet rokov skúseností s vydávaním týchto ratingov;
f)
pre každú triedu úverových ratingov súčasný alebo očakávaný podiel verejných a súkromných ratingov.
4. Ratingová agentúra uvedie, či v súčasnosti má štatút externej ratingovej agentúry (External Credit Assessment Institution - ECAI) v jednom alebo vo viacerých členských štátoch, alebo či plánuje oň požiadať, a ak áno, uvedie príslušný členský štát.
Článok 27
Všeobecné požiadavky pre žiadosť o certifikáciu
Ratingová agentúra zabezpečí, aby táto žiadosť bola v súlade s článkami 2 až 6, ktoré sa týkajú formátu žiadosti, potvrdenia jeho presnosti, triedy úverových ratingov, počtu zamestnancov a politík a postupov poskytnutých orgánu ESMA.
ODDIEL 2
Systémová dôležitosť
Článok 28
Systémová dôležitosť
Ratingová agentúra poskytne orgánu ESMA informácie uvedené v prílohe XII o systémovej dôležitosti jej úverových ratingov a ratingových činností pre finančnú stabilitu alebo integritu finančných trhov jedného alebo viacerých členských štátov.
KAPITOLA 4
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 29
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. marca 2012

Labels: 12
4
15