Document ID: 32007D0842

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 6. prosince 2007,
kterým se mění rozhodnutí 2004/4/ES, kterým se členské státy opravňují k přijetí dočasných mimořádných opatření proti šíření Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith vůči Egyptu
(oznámeno pod číslem K(2007) 5898)
(2007/842/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čl. 16 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle rozhodnutí Komise 2004/4/ES (2) nesmějí být hlízy Solanum tuberosum L. pocházející z Egypta v zásadě dováženy do Společenství. Pro dovozní období 2006/2007 byl však při splnění zvláštních podmínek dovoz těchto hlíz do Společenství povolen z „oblastí prostých škodlivého organismu“.
(2)
Během dovozního období 2006/2007 bylo zaznamenáno jedno zachycení Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith.
(3)
Egypt na toto zachycení reagoval uspokojivým způsobem. Příslušná oblast byla pro dovozní období 2007/2008 ze seznamu „oblastí prostých škodlivého organismu“ vyřazena.
(4)
Komise na základě informací dodaných Egyptem zjistila, že při splnění určitých podmínek nehrozí nebezpečí rozšíření Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith v důsledku dovozu hlíz Solanum tuberosum L. z oblastí Egypta „prostých škodlivého organismu“ do Společenství.
(5)
Dovoz hlíz Solanum tuberosum L. pocházejících z oblastí Egypta „prostých škodlivého organismu“ do Společenství by proto měl být pro dovozní období 2007/2008 povolen.
(6)
Rozhodnutí 2004/4/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(7)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2004/4/ES se mění takto:
1.
V čl. 2 odst. 1 se období „2006/2007“ nahrazuje obdobím „2007/2008“.
2.
V článku 4 se datum „31. srpna 2007“ nahrazuje datem „31. srpna 2008“.
3.
V článku 7 se datum „30. září 2007“ nahrazuje datem „30. září 2008“.
4.
Příloha se mění takto:
a)
v bodě 1 písm. b) podbodě iii) se období „2006/2007“ nahrazuje obdobím „2007/2008“;
b)
v bodě 1 písm. b) podbodě iii) druhé odrážce se datum „1. ledna 2007“ nahrazuje datem „1. ledna 2008“;
c)
v bodě 1 písm. b) podbodě xii) se datum „1. ledna 2007“ nahrazuje datem „1. ledna 2008“.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 6. prosince 2007.

Labels: 3
17
18
6