Document ID: 32007D0076

KOMISIJOS SPRENDIMAS,
2006 m. gruodžio 22 d.
įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6903)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/76/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2004 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo (reglamentas dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje (1)), ypač į jo 6 straipsnio 4 dalį, 7 straipsnio 3 dalį, 8 straipsnio 7 dalį, 9 straipsnio 4 dalį, 10 straipsnio 3 dalį, 12 straipsnio 6 dalį, 13 straipsnio 5 dalį ir 15 straipsnio 6 dalį,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 2006/2004 nustatomos sąlygos, pagal kurias valstybių narių kompetentingos institucijos, paskirtos atsakingomis už teisės aktų, ginančių vartotojų interesus, vykdymą, turi bendradarbiauti tarpusavyje ir su Komisija, siekiant užtikrinti tų teisės aktų laikymąsi bei sklandų vidaus rinkos funkcionavimą ir siekiant stiprinti vartotojų ekonominių interesų apsaugą.
(2)
Jame numatyta sudaryti šių kompetentingų institucijų valstybėse narėse bendradarbiavimo tinklus.
(3)
Reikia nustatyti šio reglamento nuostatų dėl kompetentingų institucijų savitarpio pagalbos mechanizmų ir sąlygų reglamentavimo ir dėl bendros ryšių palaikymo tarnybos įgyvendinimo priemonės.
(4)
Siekiant, kad sistema veiktų veiksmingai, yra tikslinga nustatyti minimalius reikalavimus dėl informacijos, kuri turi būti pateikta visuose prašymuose dėl savitarpio pagalbos. Taip pat reikėtų nustatyti reikalavimus dėl standartinių pasikeitimo informacija formų, kuriose yra keičiamasi informacija, turinio siekiant veiksmingiau ir lengviau tvarkyti šią informaciją.
(5)
Siekiant, kad sistema veiktų operatyviai, reikėtų nustatyti terminus kiekvieno savitarpio pagalbos procedūrų žingsnio įgyvendinimui.
(6)
Reikėtų nustatyti reikalavimus dėl pranešimų apie pažeidimus Bendrijoje, kad visose atitinkamose valstybėse narėse būtų galima imtis tinkamų ir veiksmingų priemonių šių pažeidimų atžvilgiu.
(7)
Kadangi pagal Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 pateikta informacija dažnai gali būti jautri, reikia nustatyti atitinkamus reikalavimus dėl riboto šios informacijos naudojimo.
(8)
Reikėtų nustatyti atitinkamą bendrą tvarką siekiant užtikrinti, kad nebūtų informacijos perdavimo sutrikimų dėl kalbos problemų, nors tam tikras lankstumas specialiais atvejais galėtų būti.
(9)
Vėliau gali būti nustatytos kitos priemonės remiantis veiklos organizuojant kompetentingų institucijų valstybėse narėse bendradarbiavimo tinklus patirtimi.
(10)
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 19 straipsnio 1 dalimi įkurto komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo sprendimu nustatomi Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 nuostatų dėl kompetentingų valdžios institucijų savitarpio pagalbos ir šios pagalbos reglamentavimo sąlygų įgyvendinimo reikalavimai.
2 straipsnis
Sąvokų apibrėžtys
Šiame reglamente, be Reglamente (EB) Nr. 2006/2004/EB nustatytų sąvokų apibrėžčių, naudojamos šios sąvokų apibrėžtys:
1.
„duomenų bazė“ yra duomenų bazė, nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 10 straipsnio 1 dalyje;
2.
„įspėjimas“ yra pranešimas apie pažeidimą Bendrijoje pagal Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 7 straipsnio 1 dalį;
3.
„konfidencialumas“ yra informacijos tvarkymas laikantis konfidencialumo ir profesinės bei komercinės paslapties reikalavimų, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 2004/2000 13 straipsnyje;
4.
„teisinis pagrindas“ yra įstatymų nuostatos, apsaugančios vartotojo interesą, kuris yra arba įtariama, kad gali būti, pažeistas Bendrijoje, įskaitant prašymą pateikusios institucijos pateiktą tikslią nuorodą į atitinkamas valstybių narių įstatymų nuostatas.
3 straipsnis
Informacijos reikalavimai
Reikalavimai dėl informacijos, kuri turi būti pateikta pagal Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004, ir šios informacijos formato yra nustatyti šio sprendimo priedo 1 skyriuje.
4 straipsnis
Veiksmų atlikimo terminai
Reikalavimai dėl terminų įvairiose savitarpio pagalbos stadijose pagal Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 yra nustatyti šio sprendimo priedo 2 skyriuje.
5 straipsnis
Įspėjimai
Reikalavimai dėl įspėjimų yra nustatyti šios sprendimo priedo 3 skyriuje.
6 straipsnis
Galimybė naudotis pasikeista informacija
Naudojimasis informacija, kuria pasikeista pagal Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004, yra ribotas laikantis reikalavimų, nustatytų šio sprendimo priedo 4 skyriuje.
7 straipsnis
Kalbos
Reikalavimai dėl kalbų, kurios bus vartojamos prašymams ir informacijai perduoti pagal Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004, yra nustatyti šio sprendimo priedo 5 skyriuje.
8 straipsnis
Įsigaliojimo data
Šis sprendimas taikomas nuo 2006 m. gruodžio 29 d.
9 straipsnis
Adresatai
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 22 d.

Labels: 10
12
3
11