Document ID: 32011R0631

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 631/2011
ze dne 21. června 2011,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/96 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky, zemědělské produkty a produkty rybolovu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V zájmu Evropské unie je zcela pozastavit všeobecná cla společného celního sazebníku pro určitý počet nových produktů, které momentálně nejsou uvedeny v příloze nařízení Rady (ES) č. 1255/96 (1).
(2)
Čtyři produkty s kódy KN a TARIC 2933399970, 2933399980, 8507803040 a 8507803050, jež jsou momentálně uvedeny v příloze nařízení (ES) č. 1255/96, by z ní měly být vypuštěny, neboť již není v zájmu Unie udržovat pozastavení všeobecných cel celního sazebníku u uvedených produktů.
(3)
Je nutno změnit popis zboží u patnácti pozastavení cel na seznamu v příloze nařízení (ES) č. 1255/96 s ohledem na technický vývoj produktů a hospodářské trendy na trhu. Tato pozastavení by měla být vyjmuta ze seznamu v příloze a vložena jako nová pozastavení s novým popisem. Kromě toho je třeba změnit kódy TARIC u dvanácti produktů.
(4)
Pozastavení, pro něž jsou uvedené technické změny nezbytné, by měla být vypuštěna ze seznamu pozastavení obsaženého v příloze nařízení (ES) č. 1255/96 a měla by být znovu zařazena na uvedený seznam s novými popisy zboží nebo novými kódy TARIC.
(5)
V zájmu jasnosti by měly být pozměněné záznamy opatřeny hvězdičkou v seznamech zařazených a zrušených pozastavení, jež jsou obsaženy v přílohách I a II tohoto nařízení.
(6)
Zkušenosti ukázaly, že je nutno stanovit den konce platnosti pozastavení uvedených v příloze nařízení (ES) č. 1255/96, aby se zajistilo zohlednění technologických a hospodářských změn. Tím by nemělo být vyloučeno předčasné ukončení některých opatření nebo jejich pokračování po uplynutí uvedeného období, pokud to bude hospodářsky odůvodněno, a to v souladu se zásadami stanovenými ve sdělení Komise z roku 1998 o pozastavení všeobecných cel a autonomních celních kvótách (2).
(7)
Nařízení (ES) č. 1255/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(8)
Protože pozastavení stanovená v tomto nařízení je nutné použít od 1. července 2011, mělo by se toto nařízení použít od uvedeného dne a vstoupit v platnost okamžitě,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 1255/96 se mění takto:
1)
vkládají se řádky pro produkty uvedené v příloze I tohoto nařízení;
2)
zrušují se řádky pro produkty, jejichž kódy KN a TARIC jsou uvedeny v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2011.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 21. června 2011.

Labels: 3
1
6