Document ID: 32005R0214

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 214/2005
z dne 9. februarja 2005
o spremembi Priloge III k Uredbi (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta glede spremljanja transmisivnih spongiformnih encefalopatij pri kozah
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (1) in zlasti prvega odstavka člena 23 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 999/2001 določa predpise za spremljanje transmisivnih spongiformnih encefalopatij (TSE) pri kozah.
(2)
Dne 28. januarja 2005 je skupina izvedencev za TSE pri drobnici pod vodstvom referenčnega laboratorija Skupnosti za TSE (CRL) potrdila odkritje bovine spongiformne encefalopatije (BSE) pri kozi, zaklani v Franciji. To je prvi primer BSE pri drobnici v naravnih razmerah.
(3)
Prejšnji Znanstveni usmerjevalni odbor (SSC) je na sestanku z dne 4.-5. aprila 2002 sprejel mnenje o varnih virih materialov iz drobnice, če bi se pojavila možnost BSE pri drobnici. V svojem mnenju, ki ga je sprejel na sestanku z dne 26. novembra 2003, je Znanstveni odbor za biološke nevarnosti Evropske agencije za varno hrano (EFSA) potrdil izjavo mnenja SSC glede varnosti v zvezi s TSE nekaterih proizvodov, katerih izvor je drobnica. V izjavi z dne 28. januarja 2005 je navedeni odbor EFSA poudaril tudi, da je treba še ugotoviti pomen tega edinega primera okužbe koze z BSE v Franciji. Da bi to ugotovili, so bistveni izsledki povečanega spremljanja TSE pri kozah.
(4)
V skladu z navedenima mnenjema SSC in EFSA je treba razširiti spremljanje koz za izboljšanje skupnostnih programov za izkoreninjenje. Ti programi tudi povečujejo stopnjo varstva potrošnikov, čeprav varne vire proizvodov kozjega izvora dodatno zagotavljajo sedanji ukrepi, zlasti določbe o odstranitvi snovi s specifičnim tveganjem v Uredbi (ES) št. 999/2001.
(5)
Razširjeno spremljanje mora temeljiti na priporočilu za statistično veljavno raziskavo CRL za čimprejšnjo ugotovitev razširjenosti BSE pri kozah in izboljšanje poznavanja zemljepisne porazdelitve in porazdelitve znotraj črede. Zato velja za vse države članice, posebno države članice, ki jih je prizadela BSE.
(6)
Uredbo (ES) št. 999/2001 je treba zato ustrezno spremeniti.
(7)
Zaradi pomembnosti, da se zagotovi najvišja stopnja varstva potrošnika in oceni razširjenost BSE pri kozah, morajo spremembe v tej uredbi začeti veljati takoj.
(8)
Program spremljanja koz je treba pregledati po najmanj 6 mesecih dejanskega spremljanja in po podaji mnenja EFSA o količinski presoji preostalega tveganja zaradi kozjega mesa in mesnih proizvodov kozjega izvora.
(9)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga III k Uredbi (ES) št. 999/2001 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. februarja 2005

Labels: 0
15
6