Document ID: 31985R2089

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 2089/85 av den 23 juli 1985 om allmänna bestämmelser för systemet med ett lägsta importpris för torkade druvor
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 516/77 av den 14 mars 1977 om den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 988/84(2), särskilt artikel 4a.5 i denna,
med beaktande av rådets förordning nr 129 om värdet på beräkningsenheten och de växelkurser som skall tillämpas i den gemensamma jordbrukspolitiken(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2543/73(4), särskilt artikel 3 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
Nivån på det lägsta importpriset har konsekvenser för det system med produktionsstöd som föreskrivs i artikel 3 i förordning (EEG) nr 516/77. Det lägsta importpriset bör fastställas innan regleringsåret börjar.
Den nuvarande monetära situationen leder till ett lägsta importpris, fastställt i ecu och omvandlat till en nationell valuta med hjälp av den representativa kursen, som inte motsvarar en identisk prisnivå. Detta kan medföra en snedvridning av handeln. Denna risk kan undvikas genom att man tillämpar en koefficient vid omvandlingen av ecu till nationell valuta.
Korinter har egenskaper som skiljer sig från andra torkade druvors. Olika lägsta importpriser bör fastställas. De torkade druvornas förpackningar kan i hög grad påverka priset på produkten. Det lägsta importpriset bör avspegla detta.
Utjämningsavgiften är tillämplig bara när en produkts lägsta importpris inte följs. Vid fastställande av utjämningsavgiften bör man beakta det lägsta pris som tillämpas av de mest representativa tredje länder som har exportpriser som är lägre än det lägsta importpriset.
Importpriserna kan falla under det lägsta importpriset på grund av omständigheter som inte orsakas av de priser som tillämpas av tredje land, t.ex. fluktuerande växelkurser. I sådana fall bör särskilda utjämningsavgifter tillämpas. Dessa utjämningsavgifter bör på samma gång säkerställa att målen med systemet med lägsta importpriser uppfylls och att orimliga avgifter inte tas ut på produkterna.
Samråd skall ske med Monetära kommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Det lägsta importpriset för torkade druvor skall fastställas innan regleringsåret börjar. Det lägsta importpriset uttryckt i nationell valuta får justeras med en monetär koefficient för att undvika en snedvridning av handeln mellan medlemsstaterna.
2. Det skall fastställas ett lägsta importpris för korinter och ett för andra torkade druvor.
3. För var och en av de två grupper av produkter som avses i punkt 2 får det lägsta importpriset fastställas för produkter i förpackningar med en nettovikt som närmare skall bestämmas samt för produkter i förpackningar med en nettovikt som överskrider den vikten.
Artikel 2
1. Utjämningsavgifter skall fastställas med hänvisning till en skala med importpriser. Skillnaden mellan det lägsta importpriset och varje steg i skalan skall vara följande:
- 1 % av det lägsta importpriset för det första steget.
- 3 %, 6 % respektive 9 % av det lägsta importpriset för det andra, tredje respektive fjärde steget.
Det femte steget i skalan skall omfatta alla de fall där importpriset är lägre än det som tillämpas för det fjärde steget.
2. Den maximala utjämningsavgift som skall fastställas skall inte vara större än skillnaden mellan det lägsta importpriset och ett belopp som fastställs på grundval av de gynnsammaste priser som för betydande kvantiteter tillämpas på världsmarknaden av de mest representativa tredje länderna.
Artikel 3
Det lägsta importpris som skall iakttas skall vara det som är tillämpligt på importdagen. Den utjämningsavgift som eventuellt skall tas ut skall vara den som är tillämplig samma dag.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 september 1985.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 juli 1985.

Labels: 3
2
17