Document ID: 32007D0605

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 7. avgusta 2007
o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2007 pri zbiranju in upravljanju podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 3737)
(2007/605/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 861/2006 z dne 22. maja 2006 o vzpostavitvi finančnih ukrepov Skupnosti za izvajanje skupne ribiške politike in na področju pomorskega prava (1) in zlasti člena 24(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 861/2006 določa pogoje, pod katerimi države članice lahko prejmejo prispevek Skupnosti za izdatke, ki so nastali z izvajanjem nacionalnih programov za zbiranje in upravljanje podatkov.
(2)
Navedene programe je treba sestaviti v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1543/2000 z dne 29. junija 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za zbiranje in upravljanje podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike (2), in Uredbo Komisije (ES) št. 1639/2001 z dne 25. julija 2001 o uvedbi minimalnih in razširjenih programov Skupnosti za zbiranje podatkov v ribiškem sektorju ter določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1543/2000 (3).
(3)
Belgija, Danska, Nemčija, Estonija, Grčija, Španija, Francija, Irska, Italija, Ciper, Latvija, Litva, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Finska, Slovenija, Švedska in Združeno kraljestvo so predložili nacionalne programe za leto 2007. Navedene države članice so tudi predložile zahtevek za finančni prispevek Skupnosti.
(4)
Komisija je pregledala programe držav članic in ocenila upravičenost izdatkov.
(5)
Odločba Sveta 2000/439/ES (4) je bila razveljavljena z Uredbo (ES) št. 861/2006. Člen 16 slednje uredbe določa, da finančni ukrepi Skupnosti pri zbiranju osnovnih podatkov ne smejo preseči 50 % stroškov, ki jih ima država članica pri izvajanju programa, kakor je določeno v členu 23(1) iste uredbe ((ES) št. 861/2006). Člen 24(3)(b) Uredbe Sveta določa, da Komisija z odločbo določi stopnjo finančnega prispevka. V skladu s členom 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000 je predvideno, da odločbe o izdatkih, ki jih imajo države članice pri zbiranju podatkov, upoštevajo stopnji 50 % za minimalni program in 35 % za razširjeni program.
(6)
Prvi obrok je treba predložiti zadevni državi članici. Drugi obrok je treba izplačati leta 2008, potem ko Komisija prejme in odobri finančno in tehnično poročilo dejavnosti, ki podrobno navaja, koliko so izpolnjeni cilji, določeni ob oblikovanju minimalnega in razširjenega programa.
(7)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Ta odločba določa znesek upravičenih izdatkov za vsako državo članico in stopnje finančnih prispevkov Skupnosti za leto 2007 za zbiranje in upravljanje podatkov, potrebnih za vodenje skupne ribiške politike.
Člen 2
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi I, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 50 % upravičenih izdatkov za minimalni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 3
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi II, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 35 % upravičenih izdatkov za razširjeni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 4
1. Skupnost izplača prvi obrok v višini 50 % finančnega prispevka Skupnosti, določenega v prilogah I in II.
2. Drugi obrok se izplača v letu 2008, po prejemu in odobritvi finančnega in tehničnega poročila.
Člen 5
1. Menjalni tečaj eura, ki se uporablja za izračun zneskov, upravičenih po tej odločbi, je tečaj, ki je veljal maja 2006.
2. Izjave o izdatkih in vloge za predplačila v nacionalni valuti, prejete od držav članic, ki ne sodelujejo v tretji stopnji ekonomske in monetarne unije, se preračunajo v eure po tečaju, ki je veljal v mesecu, ko je Komisija prejela navedene izjave in vloge.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 7. avgusta 2007

Labels: 4
6
12
18
15