Document ID: 32004D0866

RÅDETS BESLUT
av den 13 december 2004
om bemyndigande för Republiken Österrike att tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 17 i sjätte direktivet 77/388/EEG rörande harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter
(2004/866/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (1), särskilt artikel 27.1,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Genom en skrivelse som diariefördes hos kommissionens generalsekretariat den 12 december 2003 begärde de österrikiska myndigheterna tillstånd att få tillämpa en särskild åtgärd som avviker från artikel 17 i direktiv 77/388/EEG.
(2)
Övriga medlemsstater underrättades om denna begäran den 26 mars 2004.
(3)
Avvikelsen innebär att mervärdesskatten på utgifter som är hänförliga till varor och tjänster helt undantas från avdragsrätten när mer än 90 % av dessa varor och tjänster används för den beskattningsbara personens eller personalens privata bruk eller mer generellt sett används för andra ändamål än företagets rörelse. Denna avvikelse motiveras av behovet av att förenkla uttaget av mervärdesskatten.
(4)
Tillståndets giltighetstid bör begränsas till och med den 31 december 2009. Genom denna maximala tidsfrist blir det möjligt att bedöma lämpligheten av att bibehålla avvikelsen mot bakgrund av de erfarenheter som Österrike inhämtat under denna period.
(5)
Avvikelsen inverkar inte negativt på den del av gemenskapens egna medel som härrör från mervärdesskatt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genom avvikelse från artikel 17.2 i direktiv 77/388/EEG bemyndigas Republiken Österrike att från avdragsrätten undanta mervärdesskatt på utgifter som är hänförliga till varor och tjänster, när mer än 90 % av dessa varor och tjänster används för den beskattningsbara personens eller personalens privata bruk eller mer generellt sett används för andra ändamål än företagets rörelse.
Artikel 2
Detta beslut skall tillämpas till och med den 31 december 2009.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till Republiken Österrike.
Utfärdad i Bryssel den 13 december 2004.

Labels: 2
15
18