Document ID: 32011D0250

A TANÁCS HATÁROZATA
(2011. január 31.)
az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, valamint másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési megállapodáshoz csatolt, a kétoldalú textilkereskedelmi megállapodás lejártára tekintettel a megállapodás rendelkezéseinek a kétoldalú textilkereskedelemre történő kiterjesztéséről szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő aláírásáról
(2011/250/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (5) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
A Tanács 2010. június 9-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, valamint másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési megállapodás (1) (a továbbiakban: a megállapodás) módosítása céljából tárgyalásokat kezdeményezzen az Üzbég Köztársasággal annak érdekében, hogy az egyéb árucikkekkel folytatott kereskedelemre alkalmazandó elveket hivatalosan kiterjesszék a textiltermékek kereskedelmére is. A tárgyalások sikeresen lezárultak, és a felek 2010. július 1-jén parafálták a megállapodást módosító jegyzőkönyvet, amely elhagyja a 16. cikket és az arra történő valamennyi utalást.
(2)
A tárgyalások keretében a felek megállapodtak abban, hogy elhagynak egy 1998-ban hatályát vesztett technikai jellegű rendelkezést, valamint az erre hivatkozó megfelelő mellékletet.
(3)
A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jén történő hatálybalépésének következményeként az Európai Unió az Európai Közösség helyébe lépett, és annak jogutódja lett.
(4)
A megállapodást módosító jegyzőkönyvet az Uniónak alá kell írnia, figyelemmel annak megkötésére,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, valamint másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési megállapodáshoz csatolt, a kétoldalú textilkereskedelmi megállapodás lejártára tekintettel a megállapodás rendelkezéseinek a kétoldalú textilkereskedelemre történő kiterjesztéséről szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) aláírását a Tanács az Unió nevében jóváhagyja, figyelemmel az említett jegyzőkönyv megkötésére is. (2)
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap hogy kijelölje a jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t, és a következő nyilatkozatot teszi:
„A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jei hatálybalépésének következményeként az Európai Unió az Európai Közösség helyébe lépett, és annak jogutódja lett, valamint ezen időponttól kezdve gyakorolja az Európai Közösség jogait és terhelik annak kötelezettségei. Ezért a megállapodás szövegében az »Európai Közösség«-re való hivatkozásokat adott esetben »Európai Unió«-ként kell értelmezni.”
3. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2011. január 31-én.

Labels: 18
3
15
1