Document ID: 32007R1300

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1300/2007
zo 6. novembra 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000 ustanovujúce niektoré podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovujúce Zákonník Spoločenstva pre vinárske (oenologické) postupy a procesy
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 1,
keďže:
(1)
V časti B bode 3 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1493/1999 sa ustanovuje možnosť výnimky z maximálneho celkového obsahu prchavých kyselín pri niektorých kategóriách vín.
(2)
V nariadení Komisie (ES) č. 1622/2000 (2) sa ustanovujú niektoré podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1493/1999 týkajúce sa práve maximálnych hodnôt celkového obsahu prchavých kyselín vo víne. Konkrétne v článku 20 sa ustanovuje, že vína, na ktoré sa vzťahujú výnimky, sa uvádzajú v prílohe XIII k uvedenému nariadeniu.
(3)
Niektoré španielske akostné vína VUR a talianske akostné likérové víno VUR Alto Adige, ktoré sa vyrábajú podľa osobitných metód a majú celkový obsah alkoholu vyšší ako 13 % obj., zvyčajne vykazujú obsah prchavých kyselín vyšší ako hraničné hodnoty stanovené v časti B bode 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1493/1999, avšak nižší ako 35 alebo ako 40 miliekvivalentov na liter podľa daného prípadu. Tieto vína je teda vhodné pridať do zoznamu uvedeného v prílohe XIII k nariadeniu (ES) č. 1622/2000.
(4)
Nariadenie (ES) č. 1622/2000 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha XIII k nariadeniu (ES) č. 1622/2000 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. novembra 2007

Labels: 3
18
17
6