Document ID: 32000R1262

Neuvoston asetus (EY) N:o 1262/2000,
annettu 8 päivänä kesäkuuta 2000,
muiden kuin Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista eräistä valvontatoimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Yhteisö on sopimuspuolena Luoteis-Atlantilla harjoitettavaan kalastukseen liittyvää tulevaa monenkeskistä yhteistyötä koskevassa yleissopimuksessa, jäljempänä "NAFO-yleissopimus"(3).
(2) NAFO-yleissopimuksessa määrätään alueellista yhteistyötä kalavarojen säilyttämisen ja hoidon alalla koskevista sopivista puitteista muun muassa perustamalla Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö, jäljempänä "NAFO", ja hyväksymällä ehdotuksia meren elävien luonnonvarojen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä NAFO-sääntelyalueella, jolloin niistä tulee sopimuspuolia sitovia.
(3) Muiden kuin NAFOn sopimuspuolten lipun alla purjehtivien alusten käyttäminen NAFOn toteuttamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden välttämiseksi on edelleenkin eräs niistä tekijöistä, jotka uhkaavat vakavasti kyseisten toimenpiteiden tehoa, ja tämän vuoksi tällainen käyttö olisi estettävä.
(4) NAFO on johdonmukaisesti pyytänyt asianomaisia, jotka eivät ole sopimuspuolia, joko liittymään NAFOn jäseniksi tai soveltamaan NAFOssa vahvistettuja säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä, jotta ne täyttäisivät velvoitteensa sellaisten kalastusalusten osalta, joilla on oikeus purjehtia niiden lipun alla.
(5) NAFO hyväksyi vuonna 1997 pidetyssä yhdeksännessätoista vuosikokouksessaan suunnitelman, joka tähtää siihen, että muiden kuin sopimuspuolten alukset noudattaisivat NAFOssa vahvistettuja säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä, ja jonka tavoitteena on varmistaa, etteivät muiden kuin sopimuspuolten alukset heikennä NAFOssa vahvistettujen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehoa.
(6) Mainitussa suunnitelmassa määrätään muun muassa, että havaittaessa muun kuin sopimuspuolen aluksen harjoittavan kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, tällaisella aluksella suoritetaan pakollinen tarkastus sen ollessa vapaaehtoisesti sopimuspuolten satamassa, ja että NAFO-sääntelyalueella harjoitettavan monilajikalastuksen osalta saaliin purkaminen ja sen jälleenlaivaus on kiellettyä, jos tarkastuksessa todetaan, että saalis on pyydetty NAFOssa vahvistettujen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden sekä sopimuspuolten vahvistamien eräiden muiden vastaavanlaisten toimenpiteiden vastaisesti.
(7) Vuoden 1998 syyskuussa pidetyssä NAFOn kahdennessakymmenennessä vuosikokouksessa täsmennettiin merellä tapahtuvaa jälleenlaivausta ja havaintoja koskevia eräitä suunnitelman määräyksiä.
(8) Vuoden 1999 syyskuussa pidetyssä NAFOn kahdennessakymmenennessäensimmäisessä vuosikokouksessa täsmennettiin valtiottomia aluksia koskevia määräyksiä.
(9) Perustamissopimuksen mukaan sisävesien ja satamien määräysvalta on jäsenvaltioilla. Kuitenkin niiltä osin kuin on kysymys muiden kuin sopimuspuolten sellaisten alusten pääsystä yhteisön satamiin, joiden on havaittu harjoittavan kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, on tarpeen säätää yhteisön tasolla yhdenmukaisista lisätoimenpiteistä, joilla täydennetään yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2847/93(4) säädettyjä toimenpiteitä ja varmistetaan, ettei tällaisten alusten toiminta yhteisön satamissa heikennä NAFOssa vahvistettujen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehoa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tässä asetuksessa
a) "kalastustoiminnalla" tarkoitetaan kalastusta, kalanjalostustoimia, kalojen tai kalatuotteiden jälleenlaivausta ja kaikkea muuta kalastusta valmistelevaa tai siihen liittyvää toimintaa NAFO-sääntelyalueella;
b) "NAFO-sääntelyalueella" tarkoitetaan NAFO-yleissopimuksen I artiklan 2 kohdassa tarkoitettua aluetta;
c) "muun kuin sopimuspuolen aluksella" tarkoitetaan alusta, jonka on havaittu ja ilmoitettu harjoittavan kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella ja
i) joka purjehtii muun kuin NAFO-yleissopimuksen sopimuspuolena olevan maan lipun alla; tai
ii) jonka voidaan aiheellisin perustein epäillä olevan vailla kansallisuutta.
2 artikla
Saatuaan ilmoituksen NAFOn kansainväliseen keskinäiseen tarkastusohjelmaan määrätyn yhteisön tarkastajan tekemästä muun kuin sopimuspuolen alusta koskevasta havainnosta komissio toimittaa viipymättä kyseiset tiedot NAFOn sihteeristölle ja mahdollisuuksien mukaan myös havaitulle muun kuin sopimuspuolen alukselle ilmoittaen sille, että tiedot toimitetaan myös kaikille NAFO-yleissopimuksen sopimuspuolille ja kyseisen aluksen lippuvaltiolle.
3 artikla
Komissio toimittaa viipymättä kaikille jäsenvaltioille kaikki havaintoa koskevat ilmoitukset, jotka se on saanut 2 artiklan mukaisesti tai NAFOn sihteeristöltä tai toiselta sopimuspuolelta.
4 artikla
Yhteisön kalastusalukset eivät saa ottaa vastaan muun kuin sopimuspuolen aluksesta jälleenlaivattavia kaloja.
5 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat jokaisen muun kuin sopimuspuolen aluksen, joka tulee asetuksen (ETY) N:o 2847/93 28 e artiklan 2 kohdan mukaiseen nimettyyn satamaan. Aluksesta ei saa purkaa tai jälleenlaivata saaliita ennen kuin kyseinen tarkastus on tehty.
2. Jos tällaisessa tarkastuksessa havaitaan, että muun kuin sopimuspuolen aluksella on liitteissä I ja II lueteltuja lajeja, jäsenvaltion on kiellettävä kaikkien saaliiden purkaminen ja/tai jälleenlaivaus.
3. Tätä kieltoa ei kuitenkaan sovelleta, jos tarkastetun aluksen päällikkö tai hänen edustajansa osoittaa kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla, että
- aluksella olevat lajit on pyydetty NAFO-sääntelyalueen ulkopuolella, tai
- aluksella olevat, liitteessä II luetellut lajit on pyydetty NAFOssa vahvistettujen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden mukaisesti.
6 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viipymättä kunkin tarkastuksen tulokset ja tarvittaessa tiedot tarkastuksen tulosten perusteella sovelletuista saaliiden aluksesta purkamista tai jälleenlaivausta koskevista kielloista. Näihin tietoihin on sisällyttävä tarkastetun muun kuin sopimuspuolen aluksen nimi ja sen lippuvaltio, tarkastuspäivä ja -satama, saaliin purkamista ja/tai jälleenlaivausta koskevan kiellon perusteet tai, jos tällaista kieltoa ei sovelleta, 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti esitetyt todisteet.
2. Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä NAFOn sihteeristölle ja mahdollisimman pian muun kuin sopimuspuolen tarkastetun aluksen lippuvaltiolle.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 8 päivänä kesäkuuta 2000.

Labels: 8
13
6