Document ID: 31993R1918

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1918/93 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Ιουλίου 1993 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης δαμάλεων και αγελάδων πλην των προοριζομένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσίβιων φυλών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, για τις δαμάλεις και τις αγελάδες, πλην των προοριζομένων προς σφαγή ορισμένων ορεσιβίων φυλών, η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα ανέλαβε τη δέσμευση στα πλαίσια της GATT (Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου), να ανοίξει ετήσια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση 20 000 κεφαλών με δασμό 6 %- ότι στην ανταλλαγή επιστολών με την Αυστρία, στις 21 Ιουλίου 1972, η Κοινότητα ανέλαβε αυτονόμως τη δέσμευση να αυξήση το ύψος της εν λόγω δασμολογικής ποσόστωσης από 20 000 σε 30 000 κεφαλές και να μειώσει τον ποσοστωτικό δασμό από 6 σε 4 %- ότι, στο μεταξύ, αυτό το ποσό έφτασε αυτόματα σε 38 000 κεφαλές- ότι, σύμφωνα με τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας σχετικά με το γεωργικό τομέα, της 14ης Ιουλίου 1986, που εγκρίθηκε με την απόφαση 86/555/ΕΟΚ (1), η ποσότητα της ποσόστωσης αυτής αυξήθηκε, από την 1η Ιουλίου 1986, σε 42 600 κεφαλές- ότι, συνεπώς, θα πρέπει να ανοιχθεί η αναφερόμενη ανωτέρω δασμολογική ποσόστωση για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1993 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1994 με δασμό 4 % και για ποσότητα 42 600 κεφαλών- ότι τα εισαγόμενα ζώα θα πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο μη σφαγής κατά τη διάρκεια ορισμένης προθεσμίας-
ότι θα πρέπει, ιδίως, να εξασφαλισθεί η υπό ίσους όρους και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων στην ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή, των ποσοστωτικών δασμών σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω ζώων μέχρις εξαντλήσεως της ποσόστωσης- ότι εναπόκειται στην Κοινότητα να αποφασίζει για το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων, σε εκτέλεση των διεθνών υποχρεώσεών της- ότι, εντούτοις, προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα της κοινής διαχείρισης των ποσοστώσεων αυτών, τίποτα δεν αντιτίθεται στο να επιτραπεί στα κράτη μέλη να αντλούν από τις ποσοστώσεις τις αναγκαίες ποσότητες που αντιστοιχούν στις πραγματικές εισαγωγές- ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί όμως στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί το βαθμό εξάντλησης των ποσοστώσεων και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη-
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετικά με τη διαχείριση των ποσοτήτων που αναλαμβάνονται από αυτήν την οικονομική ένωση είναι δυνατόν να διενεργείται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Ο δασμός που εφαρμόζεται από 1ης Ιουλίου 1993 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1994 κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των ζώων που περιγράφονται κατωτέρω, αναστέλλεται στο επίπεδο και μέσα στα όρια κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρεται κατωτέρω:
/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */
κυκλοφορία.
Πάντως, μπορούν να χορηγούνται παρεκκλίσεις σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας, οι οποίες αποδεικνύονται δεόντως με βεβαίωση της τοπικής αρχής όπου αναφέρονται οι λόγοι που προκάλεσαν τη σφαγή.
Άρθρο 2
1. Η ποσοστωτική ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υποδιαιρείται σε δύο τμήματα.
Το πρώτο τμήμα, ίσο με 80 %, ήτοι 34 080 κεφαλές, προορίζεται για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς οι οποίοι μπορούν να δικαιολογήσουν την εισαγωγή ζώων που υπάγονται στην παρούσα ποσόστωση κατά τη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών.
Το δεύτερο τμήμα, ίσο με 20 %, ήτοι 8 520 κεφαλές, προορίζεται είτε για τους εισαγωγείς οι οποίοι, κατά την υποβολή της αίτησης αναλαμβάνουν την υποχρέωση να κρατήσουν τα εισαγόμενα ζώα στις εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν είτε για τους εισαγωγείς που ασκούν εμπορία ζώντων βοοειδών εδώ και ένα τουλάχιστον έτος και οι οποίοι είναι εγγεγραμμένοι σε δημόσιο μητρώο του κράτους μέλους ή μπορούν να προσκομίσουν απόδειξη, αναγνωρισμένη από την αρμόδια αρχή, για την άσκηση αυτής της δραστηριότητας.
2. Η κατανομή των 34 080 κεφαλών μεταξύ των διαφόρων εισαγωγέων γίνεται prorata των προηγούμενων εισαγωγών των τριών εξεταζόμενων ετών, ή των ζητούμενων ποσοτήτων εφόσον είναι μικρότερες από τις προηγούμενες εισαγωγές, ενώ εκείνη των 8 520 κεφαλών γίνεται prorata των αιτήσεων συμμετοχής που υποβάλλουν οι εισαγωγείς. Στην τελευταία αυτή περίπτωση:
α) οι αιτήσεις συμμετοχής, που αφορούν ποσότητες μεγαλύτερες από 50 κεφαλές, μειώνονται αυτόματα στον αριθμό αυτό-
β) οι αιτήσεις οι οποίες συνεπάγονται πιστοποιητικό συμμετοχής για ποσότητα μικρότερη από πέντε κεφαλές, δεν λαμβάνονται υπόψη-
γ) οι ποσότητες οι οποίες δεν έχουν διατεθεί εξαιτίας του περιορισμού σε πέντε κεφαλές, κατά κατώτατο όριο, διατίθενται με κλήρο (με ποσότητα πέντε κεφαλών).
3. Οι ποσότητες που ενδεχομένως παραμένουν αζήτητες, στα πλαίσια ενός από τα τμήματα της δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μεταφέρονται αυτόματα στο άλλο τμήμα.
Άρθρο 3
1. Οι αιτήσεις συμμετοχής σε τμήμα της δασμολογικής ποσόστωσης πρέπει να υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, με διαδικασίες και προθεσμίες που καθορίζονται από αυτές, και να συνοδεύονται ενδεχομένως από τα δικαιολογητικά των προηγούμενων εισαγωγών, με βάση το έγγραφο θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, το οποίο οι εν λόγω αρχές σφραγίζουν μετά την υποβολή του ως δικαιολογητικού.
Οι αρχές αυτές διαβιβάζουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι τις 31 Ιουλίου 1993, τα στοιχεία που έχουν συλλέξει και ιδίως:
- τον αριθμό αιτούντων και τον αριθμό αιτούμενων κεφαλών για κάθε κατηγορία εισαγωγέων,
- το μέσο όρο των προηγούμενων εισαγωγών που δηλώθηκαν από κάθε αιτούντα στα πλαίσια των 34 080 κεφαλών που προορίζονται για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς.
2. Η Επιτροπή διαβιβάζει στα κράτη μέλη, μέχρι τις 6 Αυγούστου 1993, τις ποσότητες που πρέπει να χορηγηθούν σε κάθε αιτούντα, ενδεχομένως υπό μορφή ποσοστού της αρχικής του αίτησης ή των προηγούμενων εισαγωγών του.
3. Βάσει των στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, τα κράτη μέλη χορηγούν στους αιτούντες πιστοποιητικά συμμετοχής στα οποία αναφέρεται ο αριθμός κεφαλών για τον οποίο ισχύουν. Η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών δεν μπορεί να υπερβαίνει τις 30 Ιουνίου 1994.
Τα πιστοποιητικά συμμετοχής, υπόδειγμα των οποίων προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό, χορηγούνται έναντι κατάθεσης εγγυήσεως 20 Ecu ανά κεφαλή, η οποία αποδεσμεύεται μόλις τα πιστοποιητικά επιστραφούν στον οργανισμό έκδοσης με τη βεβαίωση των τελωνειακών αρχών ότι τα ζώα εισήχθησαν.
Τα πιστοποιητικά συμμετοχής δεν μεταβιβάζονται και παρέχουν δικαίωμα στη δασμολογική ποσόστωση μόνον εάν φέρουν τα ίδια ονόματα με εκείνα των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία που τα συνοδεύουν.
Οι κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής της 16ης Νοεμβρίου 1988 περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2101/92 (3), για την αποδέσμευση ή τη μετατροπή σε έσοδα της εγγύησης των πιστοποιητικών εισαγωγής εφαρμόζονται και επί της εγγύησης που αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο.
4. Οι ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά συμμετοχής στις 31 Μαρτίου 1994, αποτελούν αντικείμενο δεύτερης κατανομής, η οποία προορίζεται για τους ενδιαφερόμενους εισαγωγείς οι οποίοι ζήτησαν πιστοποιητικά συμμετοχής για όλες τις ποσότητες τις οποίες εδικαιούντο, σύμφωνα με τις ίδιες λεπτομέρειες με εκείνες που περιγράφονται στις προηγούμενες παραγράφους.
Προς τούτο, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι τις 10 Απριλίου 1994, τις ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά συμμετοχής στις 31 Μαρτίου 1994, καθώς και τα στοιχεία που προβλέπονται στην παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο. Η Επιτροπή καθορίζει τα νέα ποσοστά συμμετοχής στην κάθε κατηγορία και τα γνωστοποιεί, το αργότερο μέχρι τις 15 Απριλίου 1994, στα κράτη μέλη, τα οποία χορηγούν πιστοποιητικά συμμετοχής προς τους αιτούντες με τους ίδιους όρους με αυτούς που εκτίθενται στην παράγραφο 3, με διάρκεια ισχύος που δεν μπορεί να υπερβαίνει τις 30 Ιουνίου 1994.
Άρθρο 4
1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε χρήσιμη διάταξη ώστε να εξασφαλίσουν το ευεργέτημα της εν λόγω δασμολογικής ποσόστωσης για τα ζώα που ανταποκρίνονται στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1.
2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς την υπό ίσους όρους και συνεχή πρόσβαση στην εν λόγω δασμολογική ποσόστωση.
3. Ο βαθμός εξάντλησης της ποσόστωσης αυτής διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών που προσκομίζονται στο τελωνείο, με την κάλυψη διασάφησης θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 1993.

Labels: 3
6