Document ID: 32004R0583

Rozporządzenie Rady (WE) nr 583/2004
z dnia 22 marca 2004 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 ustanawiające wspólne zasady dla mechanizmów bezpośredniego wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone mechanizmy wsparcia dla rolników, rozporządzenie (WE) nr 1786/2003 w sprawie wspólnej organizacji rynku suszu paszowego i rozporządzenie (WE) nr 1257/1999 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) w związku z przystąpieniem Cypru, Estonii, Litwy, Łotwy, Malty, Polski, Republiki Czeskiej, Słowacji, Słowenii i Węgier do Unii Europejskiej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej [1], podpisany w Atenach w 16 kwietnia 2003 r., w szczególności jego art. 2 ust. 3,
uwzględniając Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (zwany dalej "Aktem Przystąpienia") [2], w szczególności jego art. 57 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. [3] wprowadziło wspólne zasady dla mechanizmów bezpośredniego wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanowiło określone mechanizmy wsparcia dla rolników.
(2) Wspomniane zasady i mechanizmy wsparcia powinny zostać zmienione w celu umożliwienia wdrożenia ich w Republice Czeskiej, Estonii, na Cyprze, Łotwie, Litwie, Węgrzech i Malcie, w Polsce, Słowenii i Słowacji (zwanych dalej "nowymi Państwami Członkowskimi").
(3) W celu wprowadzenia modulacji w nowych Państwach Członkowskich Komisja powinna ustanowić krajowe pułapy dodatkowych kwot pomocy dla nowych Państw Członkowskich.
(4) Rolnicy w nowych Państwach Członkowskich otrzymają płatności bezpośrednie w ramach mechanizmu stopniowego ich wprowadzania. W celu zapewnienia odpowiedniej równowagi między instrumentami mającymi na celu wspieranie zrównoważonego rolnictwa a instrumentami zapewniającymi wsparcie rozwoju wsi system modulacji w nowych Państwach Członkowskich należy wprowadzić dopiero, gdy poziom płatności bezpośrednich stosowany w nowych Państwach Członkowskich będzie co najmniej równy poziomowi mającemu zastosowanie we Wspólnocie od dnia 30 kwietnia 2004 r.
(5) Uwzględniając poziom płatności bezpośrednich na rzecz rolników w nowych Państwach Członkowskich ukształtowany w wyniku stopniowego ich wprowadzania, należy przewidzieć, aby instrument dyscypliny finansowej, w ramach stosowania pułapów wyznaczonych w tabeli w art. 143a w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich przyznawanych nowym Państwom Członkowskim, nie był stosowany w tych Państwach Członkowskich do momentu, w którym poziom płatności bezpośrednich tam stosowanych nie osiągnie poziomu mającego zastosowanie we Wspólnocie od dnia 30 kwietnia 2004 r.
(6) Płatności bezpośrednie w ramach mechanizmu płatności jednolitych opierają się na referencyjnych kwotach płatności bezpośrednich, które zostały przyznane w przeszłości, lub na zregionalizowanych płatnościach na hektar. Rolnicy w nowych Państwach Członkowskich nie otrzymywali wspólnotowych płatności bezpośrednich i nie dysponują odniesieniami do lat kalendarzowych 2000, 2001 i 2002. Niemniej mechanizm jednolitych płatności w nowych Państwach Członkowskich należy oprzeć na zregionalizowanych płatnościach na hektar, podzielonych między regiony na podstawie obiektywnych kryteriów oraz przez liczbę rolników, których gospodarstwa są położone w przedmiotowych regionach i spełniają kryteria kwalifikowalności.
(7) Wyrażoną w pułapach krajowych kwotę płatności bezpośrednich w ramach mechanizmu jednolitych płatności dla nowych Państw Członkowskich należy oprzeć na kwotach, pułapach i ilościach, które zostały uzgodnione w toku negocjacji akcesyjnych, pomnożonych przez odpowiednie kwoty pomocy na hektar, sztukę lub tonę.
(8) Od dnia 1 kwietnia 2005 r. zmienione zostaje działanie rynkowe na rzecz wsparcia produkcji suszu paszowego, przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1786/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku suszu paszowego [4]. Od tego dnia wsparcie rynkowe będzie częściowo przyznawane w formie płatności bezpośrednich na rzecz rolników. W celu uniknięcia zmniejszenia ogólnej kwoty wsparcia dla nowych Państw Członkowskich w 2005 r. należy odstąpić od ogólnej zasady stopniowego wprowadzania płatności bezpośrednich. W konsekwencji, w odniesieniu do elementu mechanizmu jednolitych płatności odpowiadającego suszowi paszowemu, pułap krajowy powinien być obliczany według pełnego wskaźnika (100 %), nie zaś poziomu osiąganego w ramach wprowadzania stopniowego.
(9) W ramach zregionalizowanego stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość dostosowania premii na hektar na podstawie obiektywnych kryteriów w celu zapewnienia równego traktowania rolników i uniknięcia zakłóceń w funkcjonowaniu rynku.
(10) Nowe Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość częściowego wdrożenia mechanizmu jednolitych płatności i/lub wyłączenia z niego niektórych sektorów.
(11) Pułapy sektorowe w przypadku częściowego wdrożenia mechanizmu jednolitych płatności i/lub wyłączenia z niego niektórych sektorów powinny opierać się na kwotach, pułapach i ilościach uzgodnionych w toku negocjacji akcesyjnych.
(12) Przejście z systemu jednolitej płatności powierzchniowej do mechanizmu jednolitych płatności i innych mechanizmów pomocy może wywołać trudności dostosowawcze, które nie są poruszane w niniejszym rozporządzeniu. W odpowiedzi na taką ewentualność do rozporządzenia (WE) 1782/2003 należy dodać ogólny przepis umożliwiający Komisji podjęcie niezbędnych środków przejściowych obowiązujących przez określony czas.
(13) W związku z krótkim okresem programowania Akt Przystąpienia umożliwił wprowadzenie do głównego programu "działań typu LEADER + (Wspólnotowa inicjatywa na rzecz rozwoju obszarów wiejskich)" zamiast oddzielnego programowania LEADER +. W konsekwencji działanie obejmujące zarządzanie zintegrowanymi strategiami rozwoju obszarów wiejskich w ramach partnerstw lokalnych, wprowadzone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOiGR) [5], nie ma zastosowania w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich, gdyż jest objęte działaniem typu LEADER +.
(14) W związku z tym należy wprowadzić odpowiednie zmiany w rozporządzeniach (WE) nr 1782/2003, (WE) 1786/2003 i (WE) 1257/1999,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
w rozporządzeniu (WE) nr 1782/2003 wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 5 ust. 2, na końcu pierwszego akapitu dodaje się zdanie w brzmieniu:
"Nowe Państwa Członkowskie zapewnią, że grunty będące trwałymi pastwiskami w dniu 1 maja 2004 r. nie zmienią swojego przeznaczenia.";
2) w art. 12 dodaje się ust. 5 w brzmieniu:
"5. W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułapy określone w ust. 2 są ustalane przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2.";
3) po art. 12 dodaje się art. 12a brzmieniu:
"Artykuł 12a
Zastosowanie w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich
1. Artykuły 10 i 12 mają zastosowanie do nowych Państw Członkowskich od momentu rozpoczęcia nowego roku kalendarzowego, kiedy to poziom płatności bezpośrednich stosowany w nowych Państwach Członkowskich będzie co najmniej równy poziomowi we Wspólnocie z 30 kwietnia 2004 r.
2. W ramach stosowania pułapów wyznaczonych w tabeli w art. 143a w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich przyznawanych w nowych Państwach Członkowskich art. 11 nie ma zastosowania do nowych Państw Członkowskich do momentu rozpoczęcia nowego roku kalendarzowego, kiedy to poziom płatności bezpośrednich stosowanych w tych państwach nie osiągnie poziomu stosowanego we Wspólnocie od 30 kwietnia 2004 r.";
4) w art. 54 ust. 2, na końcu pierwszego akapitu dodaje się zdanie w brzmieniu:
"W stosunku do nowych Państw Członkowskich odniesienie do przewidywanego dnia składania wniosków o pomoc za rok 2003 uważa się za odniesienie do dnia 30 czerwca 2004 r.";
5) w tytule III dodaje się rozdział 6 w brzmieniu:
"ROZDZIAŁ 6 WDRAŻANIE W NOWYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH
Artykuł 71a
1. O ile niniejszy rozdział nie stanowi inaczej, przepisy niniejszego tytułu stosuje się do nowych Państw Członkowskich.
Artykułów 33, 34, 37, 38, 39, 40 ust. 1, 2, 3 i 5, art. 41, 42, 43, 47-50, 53 i 58-63 nie stosuje się.
2. Każde nowe Państwo Członkowskie stosujące system jednolitej płatności powierzchniowej musi podjąć decyzje określone w art. 64 ust. 1 i art. 71 ust. 1 do 1 sierpnia roku poprzedzającego rok, w ciągu którego zastosuje ono system jednolitej płatności powierzchniowej po raz pierwszy.
Artykuł 71b
Wniosek o wsparcie
1. Rolnicy składają wnioski o pomoc w ramach systemu jednolitej płatności powierzchniowej do dnia, który zostanie wyznaczony przez nowe Państwa Członkowskie, nie później jednak niż do 15 maja.
2. Z wyjątkiem przypadku działania siły wyższej oraz nadzwyczajnych okoliczności, w rozumieniu art. 40 ust. 4, uprawnienia nie są przyznawane rolnikom, jeżeli nie złożą oni wniosku z tytułu mechanizmu jednolitych płatności przed 15 maja pierwszego roku stosowania mechanizmu płatności jednolitych.
3. Kwoty odpowiadające takim nieprzyznanym uprawnieniom są ponownie przekazywane do rezerwy krajowej, o której mowa w art. 71d, i udostępniane do ponownego przydziału.
Artykuł 71c
Pułap
Pułapy krajowe nowych Państw Członkowskich są wymienione w załączniku VIIIa.
Artykuł 71d
Rezerwa krajowa
1. Każde nowe Państwo Członkowskie stosuje liniowe procentowe zmniejszenie pułapu krajowego w celu utworzenia rezerwy krajowej. Zmniejszenie to nie może przekraczać 3 %, bez uszczerbku dla zastosowania art. 71b ust. 3.
2. Nowe Państwa Członkowskie wykorzystują rezerwę krajową do przyznania uprawnień do płatności, zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji, rolnikom znajdującym się w szczególnej sytuacji określanej przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 144 ust. 2.
3. W trakcie pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie mogą wykorzystać rezerwę krajową do przyznania uprawnień do płatności, zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji, rolnikom działającym w specyficznych sektorach i znajdującym się w szczególnej sytuacji w wyniku przejścia na mechanizm jednolitych płatności. Upoważnienia do płatności są przyznawane zgodnie z zasadami określanymi przez Komisję na podstawie procedury, o której mowa w art. 144 ust. 2.
4. W zastosowaniu ust. 2 i 3 nowe Państwa Członkowskie mogą zwiększyć wartość jednostkową upoważnienia w ramach limitu 5000 EUR i/lub liczbę upoważnień przyznawanych rolnikom.
5. Nowe Państwa Członkowskie stosują liniowe zmniejszenie uprawnień, w przypadku gdy ich rezerwa krajowa nie wystarcza do uwzględnienia przypadków, o których mowa w ust. 2 i 3.
6. Z wyjątkiem przypadku przekazania w drodze faktycznego dziedziczenia lub przewidywanego dziedziczenia oraz w drodze derogacji od postanowień art. 46, uprawnienia ustanowione przy wykorzystaniu rezerwy krajowej nie mogą zostać przeniesione przez okres pięciu lat, począwszy od momentu ich przyznania.
W drodze derogacji od postanowień art. 45 ust. 1 uprawnienie, które nie zostało wykorzystane podczas każdego roku składającego się na okres pięciu lat, jest bezzwłocznie zwracane do rezerwy krajowej.
Artykuł 71e
Regionalne przydzielanie pułapu określonego w art. 71c
1. Nowe Państwa Członkowskie stosują mechanizm jednolitych płatności na poziomie regionalnym.
2. Nowe Państwa Członkowskie zdefiniują regiony zgodnie z obiektywnymi kryteriami.
Nowe Państwa Członkowskie posiadające mniej niż trzy miliony kwalifikowalnych hektarów mogą zostać uznane za jeden region.
3. Każde nowe Państwo Członkowskie dzieli pułap, o którym mowa w artykule 71c, po każdym zmniejszeniu zgodnie z art.71 d, między regiony, zgodnie z obiektywnymi kryteriami.
Artykuł 71f
Regionalizacja mechanizmu jednolitych płatności
1. Wszyscy rolnicy, których gospodarstwa znajdują się w danym regionie, otrzymują uprawnienia, których wartość jednostkową oblicza się, dzieląc pułap regionalny ustanowiony na mocy art. 71e przez liczbę kwalifikowalnych hektarów w rozumieniu art. 44 ust. 2, ustalonych na poziomie regionalnym.
2. Liczba upoważnień na rolnika musi być równa liczbie hektarów, które deklaruje zgodnie z art. 44 ust. 2 w odniesieniu do pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności, z wyjątkiem przypadku działania siły wyższej lub nadzwyczajnych okoliczności w rozumieniu art. 40 ust. 4.
3. O ile nie postanowiono inaczej, uprawnienia do płatności na hektar nie ulegają zmianie.
Artykuł 71g
Użytkowanie gruntów
1. W drodze derogacji od art. 51 i zgodnie z przepisami niniejszego artykułu rolnicy mogą również wykorzystywać działki zgłoszone zgodnie z art. 44 ust. 3 do produkcji produktów określonych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 [6], w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96 [7] oraz ziemniaków innych niż ziemniaki przeznaczone do produkcji skrobi ziemniaczanej, do których pomoc jest przyznawana na mocy art. 93 niniejszego rozporządzenia, z wyjątkiem upraw trwałych.
2. Nowe Państwa Członkowskie ustalają liczbę hektarów, które mogą być wykorzystane zgodnie z ust. 1 poprzez podział, według obiektywnych kryteriów, średniej liczby hektarów, które były wykorzystywane do produkcji produktów określonych w ust. 1 na poziomie krajowym w trakcie trzyletniego okresu 2000-2002, pomiędzy regiony zdefiniowane na mocy art. 71e ust. 2. Średnia liczba hektarów na poziomie krajowym oraz liczba hektarów na poziomie regionalnym jest ustalana przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2, na podstawie danych przekazanych przez nowe Państwo Członkowskie.
3. W ramach limitu określonego zgodnie z ust. 2 dla przedmiotowego regionu rolnik jest uprawniony do korzystania z możliwości określonej w ust. 1:
a) w ramach limitu liczby hektarów, które wykorzystał do produkcji produktów określonych w ust. 1 w 2003 r.;
b) w drodze derogacji od art. 71a ust. 1 akapit drugi, w przypadku stosowania, mutatis mutandis, art. 40 i 42 ust. 4, w ramach limitu liczby hektarów ustalanych zgodnie z obiektywnymi kryteriami oraz w taki sposób, aby zapewnić równe traktowanie rolników oraz aby uniknąć wystąpienia zakłóceń na rynku i zakłóceń konkurencji.
4. W ramach limitu liczby hektarów, które pozostaną dostępne po zastosowaniu ust. 3, rolnicy są uprawnieni do produkcji produktów określonych w ust. 1 na liczbie hektarów innej niż liczba hektarów, do których zastosowanie ma ust. 3 w ramach limitu liczby hektarów wykorzystywanych do produkcji produktów określonych w ust. 1, w 2004 r. i/lub 2005 r., przy czym pierwszeństwo należy przyznać rolnikom, którzy produkowali takie produkty już w roku 2004 w ramach limitu liczby hektarów wykorzystywanych w 2004 r.
W przypadku stosowania art. 71 lub art. 143b lata 2004 i 2005 są zastępowane odpowiednio rokiem poprzedzającym rok stosowania mechanizmu jednolitych płatności i rokiem ich stosowania.
5. W celu ustalenia indywidualnych limitów określonych w ust. 3 i 4 nowe Państwa Członkowskie korzystają z indywidualnych danych dotyczących rolnika, gdy są one dostępne, lub innych wymaganych dowodów dostarczonych przez rolnika.
6. Liczba hektarów objętych zezwoleniem zgodne z ust. 3 i 4 nie może w żadnym wypadku przekraczać liczby kwalifikowalnych hektarów określonych w art. 44 ust. 2, zgłoszonych w pierwszym roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności.
7. Zezwolenie jest wykorzystywane wraz z odpowiadającym mu uprawnieniem do płatności na obszarze przedmiotowego regionu.
8. Sprawozdanie określone w art. 60 dotyczy również wdrażania w nowych Państwach Członkowskich.
Artykuł 71h
Pastwiska
W ramach pułapu regionalnego lub jego części nowe Państwa Członkowskie mogą również wyznaczyć, zgodnie z obiektywnymi kryteriami, różne wartości jednostkowe uprawnień przyznawanych rolnikom określonym w art. 71f ust. 1, w odniesieniu do hektarów zajętych pod pastwiska 30 czerwca 2003 r. oraz dla wszystkich innych kwalifikowalnych hektarów lub alternatywnie w odniesieniu do hektarów wykorzystywanych jako trwałe pastwiska 30 czerwca 2003 r. oraz w odniesieniu do wszystkich innych kwalifikowalnych hektarów.
Artykuł 71i
Premie mleczne oraz płatności dodatkowe
Począwszy od 2007 r., kwoty obejmujące premie mleczne i płatności dodatkowe przewidziane w art. 95 i 96, które zostaną przyznane w 2007 r., należy włączyć do mechanizmu jednolitych płatności.
Jednakże nowe Państwa Członkowskie mogą zdecydować, że kwoty obejmujące premie mleczne i płatności dodatkowe przewidziane w art. 95 i 96 należy włączyć, częściowo lub w całości, do mechanizmu jednolitych płatności, począwszy od 2005 r. W upoważnieniach ustanowionych zgodnie z niniejszym ustępem należy wprowadzić odpowiednie zmiany.
Kwoty wykorzystywane do ustanowienia upoważnień w odniesieniu do tych płatności są równe kwotom przyznawanym zgodnie z art. 95 i 96, obliczanym na podstawie indywidualnych ilości referencyjnych w odniesieniu do mleka dostępnego w gospodarstwie 31 marca roku włączenia tych płatności, w całości lub w części, do mechanizmu jednolitych płatności.
W drodze derogacji od art. 71a ust. 1, art. 48, 49 i 50 stosuje się mutatis mutandis.
Artykuł 71j
Uprawnienia do odłogowania
1. Rolnicy otrzymują część uprawnień do płatności w postaci uprawnień do odłogowania.
2. Liczba uprawnień na rolnika jest ustalana poprzez pomnożenie kwalifikowalnych gruntów rolnika w rozumieniu art. 54 ust. 2 zgłoszonych w pierwszym roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności przez mający zastosowanie wskaźnik odłogowania.
Wskaźnik odłogowania jest obliczany przez pomnożenie podstawowego wskaźnika obowiązkowego odłogowania wynoszącego 10 % przez stosunek, w przedmiotowym regionie, między regionalną(-ymi) powierzchnią(-ami) podstawową(-ymi) określoną(-ymi) w art. 101 ust. 3 a kwalifikowanymi gruntami w znaczeniu art. 54 ust. 2.
3. Wartość uprawnień do odłogowania jest regionalną wartością w odniesieniu do uprawnień do płatności ustalonych zgodnie z art. 71f ust. 1.
4. Ustępów 1-3 nie stosuje się w stosunku do rolników, którzy zgłaszają liczbę hektarów mniejszą niż liczba hektarów w rozumieniu art. 54 ust. 2, która byłaby niezbędna do produkcji liczby ton równej 92 tonom zbóż określonych w załączniku IX, na podstawie plonu referencyjnego określonego w załączniku XIb mającym zastosowanie do nowych Państw Członkowskich, w których gospodarstwo jest usytuowane, podzielonego przez stosunek określony w ust. 2 akapit drugi.
Artykuł 71k
Warunki dotyczące uprawnień
1. W drodze derogacji od art. 46 ust. 1 uprawnienia ustanowione zgodnie z niniejszym rozdziałem mogą być przeniesione wyłącznie w obrębie tego samego regionu lub między regionami, których uprawnienia na hektar są takie same.
2. Najpóźniej 1 sierpnia roku poprzedzającego pierwszy rok stosowania mechanizmu jednolitych płatności nowe Państwa Członkowskie mogą również zadecydować, stanowiąc zgodnie z ogólną regułą prawa wspólnotowego, że uprawnienia ustanowione zgodnie ulegają stopniowym zmianom według ustalonego wcześniej harmonogramu i obiektywnych kryteriów.
Artykuł 71l
Wdrożenie fakultatywne
1. Sekcje 2, 3 i 4 rozdziału 5 stosuje się w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich na podstawie warunków określonych w niniejszym artykule. Jednakże sekcji 4 nie stosuje się w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich stosujących mechanizm jednolitych płatności określony w art. 143b.
2. Wszelkie odniesienia do art. 41 w sekcjach 2 i 3 rozdziału 5, w szczególności jeżeli chodzi o pułap(-y) krajowy(-e), należy rozumieć jako odniesienia do art. 71c.
3. Sprawozdanie określone w art. 64 ust. 3 obejmuje warianty ustanowione w niniejszym rozdziale."
;
6) artykuł 74 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Pomoc jest przyznawana dla krajowych powierzchni bazowych w tradycyjnych strefach produkcji wymienionych w załączniku X.
Powierzchnie bazowe są następujące:
Grecja | 617000 ha |
Hiszpania | 594 000 ha |
Francja | 208000 ha |
Włochy | 1646000 ha |
Cypr | 6 183 ha |
Węgry | 2500 ha |
Austria | 7000 ha |
Portugalia | 118000 ha" |
7) artykuł 78 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Niniejszym ustanawia się maksymalną gwarantowaną powierzchnię wynoszącą 1600000 ha, w odniesieniu do której może być przyznawana pomoc.";
8) artykuł 80 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Zgodnie z plonem w przedmiotowych Państwach Członkowskich pomoc jest następująca:
| Rok gospodarczy 2004/2005 oraz w przypadku stosowania artykułu 71 (EUR/ha) | Od roku gospodarczego 2005/2006 włącznie (EUR/ha) |
Grecja | 1323,96 | 561,00 |
Hiszpania | 1123,95 | 476,25 |
Francja:
-metropolitarna | 971,73 | 411,75 |
-Gujana Francuska | 1329,27 | 563,25 |
Włochy | 1069,08 | 453,00 |
Węgry | 548,70 | 232,50 |
Portugalia | 1070,85 | 453,75" |
9) artykuł 81 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 81
Obszary
Niniejszym ustanawia się krajową powierzchnię bazową w odniesieniu do każdego Państwa Członkowskiego będącego producentem. Jednakże w odniesieniu do Francji ustanawia się dwie powierzchnie bazowe. Powierzchnie bazowe są następujące:
Grecja | 20333 ha |
Hiszpania | 104973 ha |
Francja:
-metropolitarna | 19050 ha |
-Gujana Francuska | 4190 ha |
Włochy | 219588 ha |
Węgry | 3222 ha |
Portugalia | 24667 ha |
Państwo Członkowskie może podzielić swoją powierzchnię bazową lub swoje powierzchnie bazowe na podpowierzchnie według obiektywnych kryteriów.";
10) artykuł 84 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 84
Powierzchnie
1. Państwo Członkowskie przyznaje pomoc wspólnotową w ramach limitu pułapu obliczonego poprzez pomnożenie liczby hektarów swoich KPG, ustalonych w ust. 3, przez średnią kwotę wynoszącą 120,75 EUR.
2. Maksymalną powierzchnię gwarantowaną ustanawia się na 812400 ha.
3. Maksymalną powierzchnię gwarantowaną określoną w ust. 2 należy podzielić na następujące KPG:
Krajowe powierzchnie gwarantowane (KPG)
Belgia | 100 ha |
Niemcy | 1500 ha |
Grecja | 41100 ha |
Hiszpania | 568200 ha |
Francja | 17300 ha |
Włochy | 130100 ha |
Cypr | 5100 ha |
Luksemburg | 100 ha |
Węgry | 2900 ha |
Niderlandy | 100 ha |
Austria | 100 ha |
Polska | 1000 ha |
Portugalia | 41300 ha |
Słowenia | 300 ha |
Słowacja | 3100 ha |
Zjednoczone Królestwo | 100 ha |
4. Państwo Członkowskie może podzielić swoje KPG na podpowierzchnie według obiektywnych kryteriów, w szczególności na poziomie regionalnym lub w odniesieniu do produkcji.";
11) artykuł 90 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 90
Warunki kwalifikowalności
Pomoc jest przyznawana wyłącznie w odniesieniu do powierzchni, których produkcja jest przedmiotem umowy pomiędzy rolnikiem a przemysłem przetwórczym, z wyjątkiem przypadku przetwórstwa dokonywanego przez samego rolnika w gospodarstwie.
Powierzchnie, które zostały uwzględnione we wniosku z tytułu mechanizmu dla roślin energetycznych, nie mogą być liczone jako powierzchnie odłogowane na potrzeby spełnienia wymogu odłogowania określonego w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1251/1999 oraz w art. 54 ust. 2, art. 63 ust. 2 i art. 107 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.";
12) artykuł 94 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 94
Warunki
Pomoc jest wypłacana wyłącznie w odniesieniu do ilości ziemniaków będących przedmiotem umowy kontraktacyjnej pomiędzy producentem ziemniaków a wytwórcą skrobi w ramach limitu kwoty przyznanej takiemu przedsiębiorstwu zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1868/94.";
13) artykuł 99 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Kwota wnioskowanej pomocy nie może przekroczyć pułapu ustalonego przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2, odpowiadającego składnikowi równemu pomocy do nasion w odniesieniu do przedmiotowych gatunków w pułapie krajowym określonym w art. 41. W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ten odpowiada kwotom wymienionym w załączniku XIa.
Gdy łączna kwota wnioskowanej pomocy przekroczy ustalony pułap, pomoc przypadająca na rolnika jest proporcjonalnie zmniejszana w takim roku.";
14) w art. 101 po akapicie drugim dodaje się akapit w brzmieniu:
"Jednakże regionalną(-e) powierzchnię(-e) bazową(-e) w nowych Państwach Członkowskich ustala Komisja zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2 oraz w ramach limitów krajowych powierzchni bazowych wymienionych w załączniku XIb.";
15) w art. 103 po akapicie pierwszym dodaje się akapit w brzmieniu:
"Alternatywnie, w odniesieniu do każdego nowego Państwa Członkowskiego stosującego w 2004 r. system jednolitej płatności powierzchniowej określony w art. 143b oraz zamierzającego stosować art. 66, ustanawia się plan regionalizacyjny zgodnie z obiektywnymi kryteriami, najpóźniej 1 sierpnia ostatniego roku stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej. W takim przypadku regionalne powierzchnie bazowe w połączeniu z ważonym średnim plonem referencyjnym odpowiadają limitom krajowej powierzchni bazowej i plonu referencyjnego wymienionych w załączniku XIb.";
16) artykuł 105 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 105
Dopłata uzupełniająca do pszenicy durum
1. Dopłata uzupełniająca do płatności powierzchniowej, wynosząca:
- 291 EUR na hektar w odniesieniu do roku gospodarczego 2005/2006,
- 285 EUR na hektar w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 i kolejnych,
jest wypłacana dla gruntów przeznaczonych pod uprawę pszenicy durum w tradycyjnych strefach produkcyjnych wymienionych w załączniku X, przy zastosowaniu następujących limitów:
Grecja | 617000 ha |
Hiszpania | 594000 ha |
Francja | 208000 ha |
Włochy | 1646000 ha |
Cypr | 6183 ha |
Węgry | 2500 ha |
Austria | 7000 ha |
Portugalia | 118000 ha |
2. Jeżeli łączna powierzchnia gruntów, objęta wnioskiem o dopłatę uzupełniającą do płatności powierzchniowej, jest większa niż limit określony w ust. 1 w trakcie danego roku gospodarczego, powierzchnia przypadająca na rolnika, w odniesieniu do której może zostać wypłacona dopłata uzupełniająca, jest proporcjonalnie zmniejszana.
Jednakże, z zastrzeżeniem limitów przypadających na poszczególne Państwa Członkowskie, ustanowionych w ust. 1, Państwa Członkowskie mogą rozdzielić powierzchnie wyszczególnione w tym ustępie pomiędzy strefy produkcyjne określone w załączniku X lub, w odniesieniu do Państw Członkowskich Wspólnoty w dniu 30 kwietnia 2004 r., w razie potrzeby pomiędzy regiony produkcyjne planu regionalizacyjnego, zgodnie z zakresem produkcji pszenicy durum w latach 1993-1997. W takim przypadku, jeżeli całkowita powierzchnia w ramach regionu objętego wnioskiem o dopłatę uzupełniającą do płatności powierzchniowej jest większa niż odpowiedni regionalny limit w trakcie danego roku gospodarczego, wówczas powierzchnia przypadająca na rolnika w takim regionie produkcyjnym, w odniesieniu do którego dopłata uzupełniająca może zostać wypłacona, jest proporcjonalnie zmniejszana. Zmniejszenie takie jest dokonywane w danym Państwie Członkowskim, gdy powierzchnie w regionach, które nie osiągnęły swoich limitów regionalnych, zostały przekazane do regionów, w których limity takie zostały przekroczone.
3. W regionach, w których produkcja pszenicy durum jest prowadzona od dłuższego czasu, a które nie zostały uwzględnione w załączniku X, należy przyznać specjalną pomoc wynoszącą 46 EUR na hektar na rok gospodarczy 2005/2006, w ramach limitu obejmującego następującą liczbę hektarów:
Niemcy | 10000 ha |
Hiszpania | 4000 ha |
Francja | 50000 ha |
Włochy | 4000 ha |
Węgry | 4305 ha |
Słowacja | 4717 ha |
Zjednoczone Królestwo | 5000 ha." |
17) artykuł 108 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 108
Kwalifikowalne grunty
Wnioski o płatności nie mogą być składane w odniesieniu do gruntów, które w przewidywanym dniu składania wniosków o pomoc powierzchniową za rok 2003 były wykorzystywane jako trwałe pastwiska, uprawy trwałe lub obszary leśne lub były wykorzystywane do celów nierolniczych.
Jeżeli chodzi o nowe Państwa Członkowskie, wnioski o płatności nie mogą być składane w odniesieniu do gruntów, które w dniu 30 czerwca 2003 r. były wykorzystywane jako trwałe pastwiska, uprawy trwałe lub obszary leśne lub były wykorzystywane do celów nierolniczych.
Państwa Członkowskie mogą, na warunkach, które zostaną określone zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2, wprowadzić derogację od pierwszego akapitu niniejszego artykułu, pod warunkiem że podejmą działania zapobiegające znaczącemu wzrostowi łącznej powierzchni kwalifikowalnych gruntów rolnych.";
18) artykuł 116 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Państwa Członkowskie podejmą środki niezbędne do zapewnienia, aby suma uprawnień do premii na ich terytorium nie przekroczyła krajowych pułapów określonych w ust. 4 oraz aby rezerwy krajowe określone w art. 118 mogły zostać utrzymane.
Z wyjątkiem przypadków stosowania art. 143b, nowe Państwa Członkowskie przyznają indywidualne pułapy dla producentów i tworzą rezerwy krajowe na podstawie ogólnej liczby uprawnień do premii zarezerwowanych dla każdego z nowych Państw Członkowskich zgodnie z art. 4, nie później niż rok po dniu przystąpienia.
Po upłynięciu okresu stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej zgodnie z art. 143b oraz w przypadku stosowania art. 67 przyznanie producentom indywidualnych pułapów i utworzenie rezerwy krajowej określonej w akapicie drugim następuje nie później niż na koniec pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności.";
19) artykuł 116 ust. 4 otrzymuje brzmienie:
"4. Stosuje się następujące pułapy:
Państwo Członkowskie | Uprawnienia (x 1000) |
Belgia | 70 |
Republika Czeska | 66,733 |
Dania | 104 |
Niemcy | 2432 |
Estonia | 48 |
Grecja | 11023 |
Hiszpania | 19580 |
Francja | 7842 |
Irlandia | 4956 |
Włochy | 9575 |
Cypr | 472,401 |
Łotwa | 18,437 |
Litwa | 17,304 |
Luksemburg | 4 |
Węgry | 1146 |
Malta | 8,485 |
Niderlandy | 930 |
Austria | 206 |
Polska | 335,88 |
Portugalia | 2690 |
Słowenia | 84,909 |
Słowacja | 305,756 |
Finlandia | 80 |
Szwecja | 180 |
Zjednoczone Królestwo | 19492 |
Ogółem | 81667,905" |
20) artykuł 119 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Stosuje się następujące kwoty globalne:
(wyrażone w tysiącach EUR) |
Belgia | 64 |
Republika Czeska | 71 |
Dania | 79 |
Niemcy | 1793 |
Estonia | 51 |
Grecja | 8767 |
Hiszpania | 18827 |
Francja | 7083 |
Irlandia | 4875 |
Włochy | 6920 |
Cypr | 441 |
Łotwa | 19 |
Litwa | 18 |
Luksemburg | 4 |
Węgry | 1212 |
Malta | 9 |
Niderlandy | 743 |
Austria | 185 |
Polska | 355 |
Portugalia | 2275 |
Słowenia | 86 |
Słowacja | 323 |
Finlandia | 61 |
Szwecja | 162 |
Zjednoczone Królestwo | 20162" |
21) w art. 119 dodaje się ust. 4 w brzmieniu:
"4. W nowych Państwach Członkowskich kwoty globalne stosuje się zgodnie z pułapami określonymi w art. 143a.";
22) artykuł 123 ust. 8 otrzymuje brzmienie:
"8. Stosuje się następujące pułapy regionalne:
Belgia | 235149 |
Republika Czeska | 244349 |
Dania | 277110 |
Niemcy | 1782700 |
Estonia | 18800 |
Grecja | 143134 |
Hiszpania | 713999 |
Francja | 1754732 |
Irlandia | 1077458 |
Włochy | 598746 |
Cypr | 12000 |
Łotwa | 70200 |
Litwa | 150000 |
Luksemburg | 18962 |
Węgry | 94620 |
Malta | 3201 |
Niderlandy | 157932 |
Austria | 373400 |
Polska | 926000 |
Portugalia | 175075 |
Słowenia | 92276 |
Słowacja | 78348 |
Finlandia | 250000 |
Szwecja | 250000 |
Zjednoczone Królestwo | 1419811" |
23) artykuł 126 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Pomoc jest przyznawana każdemu rolnikowi utrzymującemu krowy mamki w ramach limitu indywidualnych pułapów określonych w zastosowaniu art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999 lub ust. 2 akapit drugi.";
24) artykuł 126 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Państwa Członkowskie podejmują niezbędne kroki w celu zapewnienia, aby suma uprawnień do premii na ich terytorium nie przekroczyła krajowych pułapów określonych w ust. 5 oraz aby rezerwy krajowe określone w art. 128 mogły zostać utrzymane.
Z wyjątkiem przypadków stosowania art. 143b, nowe Państwa Członkowskie przyznają producentom pułapy indywidualne i tworzą rezerwy krajowe na podstawie ogólnej liczby uprawnień do premii zarezerwowanych dla każdego z nowych Państw Członkowskich zgodnie z ust. 5, nie później niż rok po dniu przystąpienia.
Po upłynięciu okresu stosowania systemu jednolitej płatności powierzchniowej zgodnie z art. 143b oraz w przypadku stosowania art. 68 ust. 2 lit. a) pkt i), przyznanie producentom indywidualnych pułapów i utworzenie rezerwy krajowej określonej w akapicie drugim następuje nie później niż na koniec pierwszego roku stosowania mechanizmu jednolitych płatności.";
25) artykuł 126 ust. 5 otrzymuje brzmienie:
"5. Stosuje się następujące pułapy krajowe:
Belgia | 394253 |
Republika Czeska | 90300 |
Dania | 112932 |
Niemcy | 639535 |
Estonia | 13416 |
Grecja | 138005 |
Hiszpania | 1441539 |
Francja | 3779866 |
Irlandia | 1102620 |
Włochy | 621611 |
Cypr | 500 |
Łotwa | 19368 |
Litwa | 47232 |
Luksemburg | 18537 |
Węgry | 117000 |
Malta | 454 |
Niderlandy | 63236 |
Austria | 375000 |
Polska | 325581 |
Portugalia | 416539 |
Słowenia | 86384 |
Słowacja | 28080 |
Finlandia | 55000 |
Szwecja | 155000 |
Zjednoczone Królestwo | 1699511" |
26) w art. 130 ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu:
| Byki, wołki, krowy i jałówki | Cielęta mające więcej niż 1 miesiąc i mniej niż 8 miesięcy, ważące do 185 kg |
Republika Czeska | 483382 | 27380 |
Estonia | 107813 | 30000 |
Cypr | 21000 | - |
Łotwa | 124320 | 53280 |
Litwa | 367484 | 244200 |
Węgry | 141559 | 94439 |
Malta | 6002 | 17 |
Polska | 1815430 | 839518 |
Słowenia | 161137 | 35852 |
Słowacja | 204062 | 62841" |
27) artykuł 133 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
"3. Stosuje się następujące kwoty globalne:
(w milionach EUR) |
Belgia | 39,4 |
Republika Czeska | 8,776017 |
Dania | 11,8 |
Niemcy | 88,4 |
Estonia | 1,13451 |
Grecja | 3,8 |
Hiszpania | 33,1 |
Francja | 93,4 |
Irlandia | 31,4 |
Włochy | 65,6 |
Cypr | 0,308945 |
Łotwa | 1,33068 |
Litwa | 4,942267 |
Luksemburg | 3,4 |
Węgry | 2,936076 |
Malta | 0,0637 |
Niderlandy | 25,3 |
Austria | 12,0 |
Polska | 27,3 |
Portugalia | 6,2 |
Słowenia | 2,964780 |
Słowacja | 4,500535 |
Finlandia | 6,2 |
Szwecja | 9,2 |
Zjednoczone Królestwo | 63,8" |
28) w art. 135 ust. 1 akapit pierwszy dodaje się tiret w brzmieniu:
"- W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich: równa pułapom określonym w art. 123. ust. 8 lub równa średniej liczbie ubojów samców z gatunku bydła w trakcie 2001, 2002 i 2003 r. na podstawie statystyk Eurostatu obejmujących te lata lub innych opublikowanych oficjalnych informacjach statystycznych dotyczących tych lat, zaakceptowanych przez Komisję.";
29) w art. 135 ust. 4 dodaje się zdanie w brzmieniu:
"W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich za lata referencyjne uznaje się 2001, 2002 i 2003 r.";
30) w art. 136 ust. 2 akapit drugi dodaje się zdanie w brzmieniu:
"W odniesieniu do nowych Państw Członkowskich za lata referencyjne uznaje się 1999, 2000 i 2001 r.";
31) po art. 136 dodaje się art. 136a w brzmieniu:
"Artykuł 136a
Warunki stosowania w nowych Państwach Członkowskich
W nowych Państwach Członkowskich kwoty globalne określone w art. 133 ust. 3 i maksymalne płatności powierzchniowe na hektar w wysokości 350 EUR określone w art. 136 ust. 3 stosuje się zgodnie z pułapami określonymi w art. 143a.";
32) w art. 139 akapit pierwszy dodaje się zdanie w brzmieniu:
"Jednakże w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ustalony przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2 odpowiada składnikowi równemu każdej przedmiotowej płatności bezpośredniej w pułapie określonym w art. 71c.";
33) artykuł 143 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 143
Pułap
Suma wnioskowanej pomocy nie może być wyższa niż pułap ustalony przez Komisję zgodnie z artykułem 64 ust. 2, odpowiadający składnikowi równemu płatnościom powierzchniowym w odniesieniu do roślin strączkowych określonych w załączniku VI w pułapie krajowym, o którym mowa w art. 41. Jednakże w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich pułap ustalany przez Komisję zgodnie z art. 64 ust. 2 odpowiada składnikowi równemu płatnościom powierzchniowym w odniesieniu do roślin strączkowych określonych w załączniku VI w pułapie krajowym, o którym mowa w art. 71c.
Gdy całkowita kwota wnioskowanej pomocy przekroczy ustalony pułap, pomoc przypadająca na rolnika jest proporcjonalnie zmniejszana w takim roku.";
34) w art. 145 lit. d) otrzymuje brzmienie:
"d) w odniesieniu do mechanizmu płatności jednolitych szczegółowe przepisy dotyczące w szczególności ustanowienia rezerwy krajowej, przenoszenia uprawnień, zdefiniowania upraw trwałych, pastwisk trwałych, użytków rolnych i pastwisk, wariantów przewidzianych w rozdziale 5 tytułu III oraz wykazu roślin, których uprawa jest dozwolona na gruntach odłogowanych, jak również szczegółowe przepisy dotyczące zgodności z Protokołem Ustaleń w sprawie niektórych nasion roślin oleistych zawartym między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej w ramach Układu GATT, zatwierdzonym decyzją 93/355/EWG [19].";
35) w art. 145 lit. i) otrzymuje brzmienie:
"i) zmiany w załącznikach II, VI, VII, IX, X i XI, które mogą okazać się niezbędne, w szczególności biorąc pod uwagę nowe prawodawstwo wspólnotowe, oraz w zakresie, w jakim dotyczy to załącznika VIII, w przypadku zastosowania odpowiednio art. 62 i 71 oraz, w odpowiednim przypadku, w zależności od informacji przekazanych przez Państwa Członkowskie w odniesieniu do części kwot referencyjnych odpowiadających płatnościom w stosunku do roślin uprawnych, jak również kwoty samego pułapu, które podlegają zwiększeniu w zależności od różnicy między powierzchnią faktycznie określoną a powierzchnią, w odniesieniu do której wypłacone zostały płatności do roślin uprawnych w roku 2000 i 2001, w zastosowaniu art. 9 ust. 2 i 3 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3887/92 [20] w ramach limitu powierzchni bazowych (lub maksymalnej powierzchni gwarantowanej w odniesieniu do pszenicy durum) oraz uwzględniając średnie plony krajowe wykorzystywane do wykonania obliczeń z załącznika VIII.";
36) w art. 145 lit. q) otrzymuje brzmienie:
"q) środki, które są zarówno konieczne, jak i w pełni uzasadnione w celu rozwiązywania, w sytuacji nadzwyczajnej, problemów praktycznych i specyficznych, w szczególności problemów dotyczących wykonania rozdziału 4 tytułu II i rozdziału 5 tytułu III. Środki takie mogą przewidywać derogacje od niektórych części niniejszego rozporządzenia, lecz wyłącznie w zakresie i czasie, które są bezwzględnie konieczne.";
37) artykuł 146 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 146
Przekazywanie informacji do Komisji
Państwa Członkowskie przekazują Komisji szczegółowe informacje o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego rozporządzenia oraz, w szczególności, o środkach dotyczących art. 5, 13, 42 i 58, 71d i 71e.";
38) po art. 154 dodaje się art. 154a w brzmieniu:
"Artykuł 154a
Uzgodnienia przejściowe w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich
1. W przypadku gdy środki przejściowe są niezbędne do ułatwienia nowym Państwom Członkowskim przejścia od systemu jednolitej płatności powierzchniowej od mechanizmu jednolitych płatności i innych mechanizmów pomocy określonych w tytule III i IV, środki te są przyjmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 144 ust. 2.
2. Środki określone w ust. 1 mogą być przyjmowane w okresie rozpoczynającym się 1 maja 2004 r. i upływającym 30 czerwca 2009 r. i mogą być stosowane wyłącznie do tego dnia. Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może przedłużyć ten okres.";
39) po załączniku VIII dodaje się załącznik VIIIa w brzmieniu:
"ZAŁĄCZNIK VIIIA
Pułapy krajowe określone w art. 71c
Pułapy zostały obliczone z uwzględnieniem pułapów przewidzianych w art. 143a, dlatego też nie podlegają obniżeniu.
(w mln EUR) |
Rok kalendarzowy | Republika Czeska | Esto- nia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Polska | Słowenia | Słowacja |
2005 | 227,9 | 23,4 | 8,9 | 33,9 | 92,0 | 350,8 | 0,67 | 724,3 | 35,5 | 97,6 |
2006 | 265,7 | 27,3 | 10,4 | 36,9 | 107,3 | 408,7 | 0,78 | 845,0 | 41,4 | 113,6 |
2007 | 342,4 | 40,4 | 13,9 | 55,6 | 146,9 | 495,1 | 1,59 | 1098,8 | 55,5 | 144,5 |
2008 | 427,8 | 50,5 | 17,4 | 69,5 | 183,6 | 618,5 | 1,99 | 1373,4 | 69,4 | 180,5 |
2009 | 513,2 | 60,5 | 20,9 | 83,4 | 20,3 | 741,9 | 2,38 | 1648,0 | 83,3 | 216,6 |
2010 | 598,5 | 70,6 | 24,4 | 97,3 | 257,0 | 865,2 | 2,78 | 1922,5 | 97,2 | 252,6 |
2011 | 683,9 | 80,7 | 27,8 | 11,2 | 293,7 | 988,6 | 3,18 | 2197,1 | 111,0 | 288,6 |
2012 | 769,3 | 90,8 | 31,3 | 125,1 | 330,4 | 1111,9 | 3,57 | 2471,7 | 124,9 | 324,6 |
kolejne lata | 854,6 | 100,9 | 34,8 | 139,0 | 367,1 | 1235,3 | 3,97 | 2746,3 | 138,8 | 360,6 |
"40) w załączniku X dodaje się następujące pozycje:
"CYPR
WĘGRY
Regiony
Dél Dunamenti síkság
Dél-Dunántúl
Közép-Alföld
Mezőföld
Berettyo-Kőrös-Maros vidéke
Györi medence
Hajdúság.";
41) po załączniku XI dodaje się następujące załączniki:"
ZAŁĄCZNIK XIA
Pułapy pomocy w odniesieniu do nasion w nowych Państwach Członkowskich, określonych w art. 99 ust. 3
(w mln EUR) |
Rok kalendarzowy | Republika Czeska | Esto- nia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Polska | Słowenia | Słowacja |
2005 | 0,87 | 0,04 | 0,03 | 0,10 | 0,10 | 0,78 | 0,03 | 0,56 | 0,08 | 0,04 |
2006 | 1,02 | 0,04 | 0,03 | 0,12 | 0,12 | 0,90 | 0,03 | 0,65 | 0,10 | 0,04 |
2007 | 1,17 | 0,05 | 0,04 | 0,14 | 0,14 | 1,03 | 0,04 | 0,74 | 0,11 | 0,05 |
2008 | 1,46 | 0,06 | 0,05 | 0,17 | 0,17 | 1,29 | 0,05 | 0,93 | 0,14 | 0,06 |
2009 | 1,75 | 0,07 | 0,06 | 0,21 | 0,21 | 1,55 | 0,06 | 1,11 | 0,17 | 0,07 |
2010 | 2,04 | 0,08 | 0,07 | 0,24 | 0,24 | 1,81 | 0,07 | 1,30 | 0,19 | 0,08 |
2011 | 2,33 | 0,10 | 0,08 | 0,28 | 0,28 | 2,07 | 0,08 | 1,48 | 0,22 | 0,09 |
2012 | 2,62 | 0,11 | 0,09 | 0,31 | 0,31 | 2,33 | 0,09 | 1,67 | 0,25 | 0,11 |
kolejne lata | 2,91 | 0,12 | 0,10 | 0,35 | 0,35 | 2,59 | 0,10 | 1,85 | 0,28 | 0,12 |
ZAŁĄCZNIK XIB
Krajowe powierzchnie bazowe roślin uprawnych oraz plony referencyjne w nowych Państwach Członkowskich określone w art. 101 i 103
| Powierzchnia bazowa | Plon referencyjny (t/ha) |
Republika Czeska | 2253598 | 4,20 |
Estonia | 362827 | 2,40 |
Cypr | 79004 | 2,30 |
Łotwa | 443580 | 2,50 |
Litwa | 1146633 | 2,70 |
Węgry | 3487792 | 4,73 |
Malta | 4565 | 2,02 |
Polska | 9454671 | 3,00 |
Słowenia | 125171 | 5,27 |
Słowacja | 1003453 | 4,06 |
"
Artykuł 2
Artykuł 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1786/2003 otrzymuje brzmienie:
"2. Maksymalna ilość gwarantowana, o której mowa w ust. 1, zostaje podzielona między Państwa Członkowskie w następujący sposób:
Gwarantowane iloci krajowe (tony)
Unia Gospodarcza Belgii i Luksemburga (BLEU) | 8000 |
Republika Czeska | 27942 |
Dania | 334000 |
Niemcy | 421000 |
Grecja | 37500 |
Hiszpania | 1325000 |
Francja | 1605000 |
Irlandia | 5000 |
Włochy | 685000 |
Litwa | 650 |
Węgry | 49593 |
Niderlandy | 285000 |
Austria | 4400 |
Polska | 13538 |
Portugalia | 30000 |
Słowacja | 13100 |
Finlandia | 3000 |
Szwecja | 11000 |
Zjednoczone Królestwo | 102000" |
Artykuł 3
W art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1257/1999 dodaje się akapit w brzmieniu:
"Środek przewidziany w ostatnim tiret drugiego akapitu nie ma zastosowania do Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji."
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 maja 2004 r., z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 marca 2004 r.

Labels: 15
6