Document ID: 31990R2267

TABLA 22-10
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 21 2204 29 23
_ Vino beneficiandose de la mencion " Denominacion de origen " o " Denominacion de origen calificada " de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento ( CEE ) no 823/87 : // //
_ _ De un grado alcoholico adquirido : // //
_ _ _ De 9 % vol o mas pero sin exceder del 13 % vol
7473 //
_ _ _ Los demas
7474 //
_ Los demas
7477 // // //
TABLA 22-11
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 25
_ Vino de mesa con arreglo a la definicion que figura en el no 13 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ Del tipo A II, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ _ Con un grado alcoholico adquirido : // //
_ _ _ _ De 9 % vol o mas sin exceder de 13 % vol
7478 //
_ _ _ _ Los demas
7479 //
_ _ Del tipo A III, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ _ Con un grado alcoholico adquirido : // //
_ _ _ _ De 9 % vol o mas pero sin exceder de 13 % vol
7480 //
_ _ _ _ Los demas
7481 //
_ _ Retsina
7482 //
_ _ Los demas
7483 //
_ Vino de terceros paises : // //
_ _ Que se presenten en los documentos V I o V A con el nombre de variedad Riesling o Sylvaner
7595 //
_ _ Los demas
7596 //
_ Los demas : // //
_ _ Vino nuevo aun en fermentacion a que se refiere el numero 11 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7484 //
_ _ Los demas
7486 // // //
TABLA 22-12
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 29
_ Vino de mesa con arreglo a la definicion que figura en el no 13 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87 // //
_ _ Del tipo R III, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ _ Con un grado alcoholico adquirido : // //
_ _ _ _ De 9 % vol o mas pero sin exceder de 13 % vol
7487 //
_ _ _ _ Los demas
7488 //
_ _ Retsina
7489 //
_ _ Los demas
7490 //
_ Vino de terceros paises : // //
_ _ Que se presenten en los documentos V I o V A con el nombre de variedad Portugieser
7597 //
_ _ Los demas
7598 //
_ Los demas : // //
_ _ Vino nuevo aun en fermentacion a que se refiere el numero 11 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7491 //
_ _ Mosto de uva fresca apagado con alcohol conforme a la nota complementaria 4 a ) del capitulo 22 de la nomenclatura combinada
7492 //
_ _ Los demas
7493 // // //
TABLA 22-13
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 31 2204 29 33
_ Beneficiandose de la " Denominacion de origen " o " Denominacion de origen calificada " de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento ( CEE ) no 823/87
7494 //
_ Vino de licor de calidad producido en regiones determinadas tal como se define en el no 14 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/77
7495 //
_ Los demas
7497 // // //
TABLA 22-14
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 35
_ Vino de mesa con arreglo a la definicion que figura en el no 13 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ Del tipo A II, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7498 //
_ _ Del tipo A III, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7499 //
_ _ Retsina
7514 //
_ _ Los demas
7518 //
_ Vino de terceros paises : // //
_ _ Que se presenten en los documentos V I o V A con el nombre de variedad Riesling o Sylvaner
7599 //
_ _ Los demas
7614 //
_ Los demas : // //
_ _ Vino nuevo aun en fermentacion a que se refiere el numero 11 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7519 //
_ _ Vino de licor tal como se define en el no 14 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7643 //
_ _ Los demas
7523 // // //
TABLA 22-15
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 29 39
_ Vino de mesa con arreglo a la definicion que figura en el no 13 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ Del tipo R III, segun la definicion del Anexo III del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7524 //
_ _ Retsina
7525 //
_ _ Los demas
7526 //
_ Vino de terceros paises : // //
_ _ Que se presenten en los documentos V I o V A con el nombre de variedad Portugieser
7618 //
_ _ Los demas
7619 //
_ Los demas : // //
_ _ Vino nuevo aun en fermentacion a que se refiere el numero 11 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7527 //
_ _ Vino de licor tal como se define en el no 14 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87
7644 //
_ _ Mosto de uva fresca apagado con alcohol conforme a la nota complementaria 4 a ) del capitulo 22 de la nomenclatura combinada
7528 //
_ _ Los demas
7529 // // //
TABLA 22-16
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 21 41 2204 21 49 2204 21 51 2204 21 59 2204 29 41 2204 29 45 2204 29 49 2204 29 51 2204 29 55 2204 29 59
_ Vino de licor de calidad producido en regiones determinadas contemplado en el numero 14 del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/77 _ Los demas : _ _ Blanco _ _ Los demas
7530 7531 7532 // // //
TABLA 22-17
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 30 10
_ Mosto de uva parcialmente fermentado, incluso apagado sin utilizacion de alcohol, conforme a la nota complementaria 2 del capitulo 22 de la nomenclatura combinada : // //
_ _ Blanco
7533 //
_ _ Los demas
7534 //
_ Los demas
7535 // // //
TABLA 22-18
1.2.3Codigo NC
Designacion de la mercancia
Codigo adicional // // //
2204 30 91 2204 30 99
_ Mosto de uva concentrado y zumo de uva concentrado contemplados en los puntos 6 y 9 respectivamente del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/77 : // //
_ _ Blanco
7536 //
_ _ Los demas
7537 //
_ Mosto de uva concentrado rectificado contemplado en el numero 7 b ) del Anexo I del Reglamento ( CEE ) no 822/87 : // //
_ _ Blanco
7538 //
_ _ Los demas
7539 //
_ Zumo de uva ( incluido el mosto de uva ): // //
_ _ Blanco
7638 //
_ _ Los demas
7639 //
_ Los demas : // //
_ _ Blanco
7640 //
_ _ Los demas
7641 // // //*****
REGLAMENTO (CEE) No 2267/90 DE LA COMISIÓN
de 1 de agosto de 1990
por el que se fijan, para la campaña 1990/91, los montantes reguladores aplicables a la importación en la Comunidad, en su composición al 31 de diciembre de 1985, de determinados productos del sector vitivinícola procedentes de España
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en particular, el apartado 2 de su artículo 123,
Visto el Reglamento (CEE) no 480/86 del Consejo, de 25 de febrero de 1986, por el que se establecen las normas generales de aplicación del mecanismo de los montantes reguladores aplicables a los intercambios de determinados productos del sector vitivinícola entre la Comunidad, en su composición al 31 de diciembre de 1985, y España (1), y, en particular, su artículo 11,
Considerando que la aplicación de las normas establecidas por el Reglamento (CEE) no 480/86 conduce a fijar los montantes reguladores habida cuenta, principalmente, de los precios comprobados en el mercado español y en el mercado de la Comunidad en su composición al 31 de diciembre de 1985;
Considerando que en la letra a) del apartado 2 del artículo 123 del Acta de adhesión se establece la percepción de un montante regulador para los vinos de mesa; que es preciso determinar, a los efectos de la aplicación de dicha medida común, los vinos de mesa considerados en situación de estrecha relación económica con cada uno de los tipos de vinos de mesa;
Considerando que no se cumplen las condiciones contempladas en la letra b) del apartado 2 del artículo 123 del Acta de adhesión; que, por lo tanto, no está justificada la fijación de montantes reguladores aplicables a los productos del sector vitivinícola distintos de los vinos de mesa;
Considerando que es conveniente precisar que los códigos utilizados para los montantes reguladores son los de la nomenclatura combinada, tal como se definen en el Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al Arancel Aduanero Común (2), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 1672/89 (3); que los códigos suplementarios se definen en los cuadros del apéndice del Anexo del presente Reglamento y que el número de los cuadros indicados se refiere al capítulo indicado en las dos primeras partidas de los códigos de la nomenclatura combinada;
Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los vinos,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Con relación a la campaña 1990/91, los montantes reguladores contemplados en el artículo 2 del Reglamento (CEE) no 480/86 quedan fijados para los productos que se indican en el Anexo.
Artículo 2
A los efectos de aplicación del presente Reglamento, se considerará que se encuentran en estrecha relación económica con el vino de mesa de tipo A I, los vinos de mesa blancos que no pertenezcan a los tipos A I, A II, ni A III.
El montante regulador que deberá aplicárseles será el establecido respectivamente para los tipos de vinos de mesa con los que están relacionados.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 1990.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 1 de agosto de 1990.

Labels: 18
15
17