Document ID: 32012R0880

GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) Nr. 880/2012 VAN DE COMMISSIE
van 28 juni 2012
ter aanvulling van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat de grensoverschrijdende samenwerking en de contractuele onderhandelingen van producentenorganisaties in de sector melk en zuivelproducten betreft
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening) (1), en met name artikel 126, sexies, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Deel II, titel II, hoofdstuk II, sectie II bis, van Verordening (EG) nr. 1234/2007, ingevoegd bij Verordening (EU) nr. 261/2012 van het Europees Parlement en de Raad (2), bevat voorschriften inzake producentenorganisaties en hun unies in de sector melk en zuivelproducten, met name wat hun erkenning en contractuele onderhandelingen betreft. Deze voorschriften dienen te worden aangevuld wat de voorwaarden aangaat om grensoverschrijdende producentenorganisaties en grensoverschrijdende unies van erkende producentenorganisaties te erkennen om zo mogelijk te maken de verantwoordelijkheid van de betrokken lidstaten te verduidelijken en er, met eerbiediging van de vrijheid van vestiging, voor te zorgen dat de toepasselijke regels die zijn van de lidstaat waar een aanzienlijk deel van de activiteiten van dergelijke organisaties of unies plaatsvindt.
(2)
Bovendien dienen voorschriften te worden vastgesteld met betrekking tot de vestiging en de voorwaarden voor administratieve bijstand bij grensoverschrijdende samenwerking. Dergelijke bijstand dient in het bijzonder overdracht van informatie te omvatten die het de bevoegde lidstaat mogelijk maakt te beoordelen of een producentenorganisatie of unie van erkende producentenorganisaties aan de erkenningsvoorwaarden voldoet. Dergelijke informatie is noodzakelijk opdat de bevoegde lidstaat maatregelen zou kunnen nemen indien niet aan de voorwaarden is voldaan.
(3)
Er dienen aanvullende voorschriften te worden vastgesteld inzake de berekening van het volume rauwe melk waarover wordt onderhandeld tussen erkende producentenorganisaties enerzijds en verwerkers of inzamelaars van rauwe melk anderzijds. Teneinde seizoenschommelingen in de melkproductie in acht te nemen, dient de berekening het volume melk waarover wordt onderhandeld voor de leveringsperiode te vergelijken met het geschatte volume melk dat representatief is voor die periode, om vast te stellen of de in artikel 126 quater van Verordening (EG) nr. 1234/2007 vastgestelde maxima niet worden overschreden,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Hoofdzetel
1. Een grensoverschrijdende producentenorganisatie vestigt haar hoofdzetel in de lidstaat waar ze over een aanzienlijk ledenaantal of een aanzienlijke hoeveelheid afzetbare producten beschikt.
2. Een grensoverschrijdende unie van erkende producentenorganisaties, hierna „grensoverschrijdende unie” genoemd, vestigt haar hoofdzetel in de lidstaat waar ze over een aanzienlijk aantal aangesloten organisaties of een aanzienlijke hoeveelheid afzetbare producten beschikt.
Artikel 2
Verantwoordelijkheden van de lidstaten
1. De lidstaat waar de hoofdzetel van de grensoverschrijdende producentenorganisatie of van de grensoverschrijdende unie is gevestigd, is verantwoordelijk voor:
a)
de erkenning van de grensoverschrijdende producentenorganisatie of de grensoverschrijdende unie overeenkomstig artikel 126 bis van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en de uitvoering van de taken die zijn vastgesteld in artikel 126 bis, lid 4, van die verordening;
b)
de nodige administratieve samenwerking met de andere lidstaten waar leden of aangesloten organisaties zijn gevestigd om na te gaan of is voldaan aan de in artikel 126 bis van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde erkenningsvoorwaarden;
c)
het verschaffen van alle relevante informatie en documentatie, op vraag van de andere lidstaten, aan de andere lidstaten waar de leden of de aangesloten organisaties zijn gevestigd.
2. Voor de toepassing van lid 1, onder b), verlenen de andere lidstaten alle nodige administratieve bijstand aan de lidstaat waar de hoofdzetel van de grensoverschrijdende producentenorganisatie of grensoverschrijdende unie is gevestigd, met inbegrip van de overdracht van alle relevante informatie.
3. Wanneer een producentenorganisatie of een unie van erkende producentenorganisaties de in artikel 126 quater van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde onderhandelingen voert in een andere lidstaat dan die waar haar hoofdzetel is gevestigd, verlenen de betrokken lidstaten elkaar alle nodige administratieve bijstand.
Artikel 3
Berekening van de hoeveelheid rauwe melk waarover wordt onderhandeld
Voor de toepassing van artikel 126 quater, lid 2, onder c), en lid 3 van Verordening (EG) nr. 1234/2007, worden de maxima waarover wordt onderhandeld, berekend met inachtneming van de leveringsperiode van de rauwe melk die onder deze contractuele onderhandelingen vallen en van de seizoenschommelingen in de melkproductie, ingeval het om aanzienlijke schommelingen gaat.
Artikel 4
Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 28 juni 2012.

Labels: 11
17
4
5
6