Document ID: 32004R1891

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1891/2004
af 21. oktober 2004
om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 om toldmyndighedernes indgriben over for varer, der mistænkes for at krænke visse intellektuelle ejendomsrettigheder, og om foranstaltninger over for varer, der krænker sådanne rettigheder
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 af 22. juli 2003 om toldmyndighedernes indgriben over for varer, der mistænkes for at krænke visse intellektuelle ejendomsrettigheder, og om de foranstaltninger, som skal træffes over for varer, der krænker sådanne rettigheder (1), særlig artikel 20, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved forordning (EF) nr. 1383/2003 er der indført fælles regler med henblik på at forbyde indførsel, overgang til fri omsætning, udpassage, udførsel, genudførsel, henførsel under en suspensionsprocedure eller anbringelse i en frizone eller på et frilager af varemærkeforfalskede og piratkopierede varer og effektivt at imødegå ulovlig markedsføring af sådanne varer uden derved at lægge hindringer i vejen for den frie lovlige handel.
(2)
Da Rådets forordning (EF) nr. 3295/94 af 22. december 1994 om fastsættelse af visse foranstaltninger i forbindelse med indførsel i Fællesskabet og udførsel og genudførsel fra Fællesskabet af varer, der krænker visse former for intellektuel ejendomsret (2) er erstattet af forordning (EF) nr. 1383/2003, bør Kommissionens forordning (EF) nr. 1367/95, der fastsatte gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 3295/94 (3), erstattes.
(3)
Det bør for de forskellige typer intellektuelle ejendomsrettigheder fastlægges, hvilke fysiske og juridiske personer der kan optræde som stedfortræder for rettighedsindehaveren eller for en person, der har tilladelse til at benytte denne rettighed.
(4)
Det bør fastlægges, hvilken dokumentation for den intellektuelle ejendomsrettighed der kræves i henhold til artikel 5, stk. 5, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1383/2003.
(5)
For at sikre, at formularerne til anmodning om indgriben samt oplysningerne i formularerne til anmodning om indgriben som fastsat i artikel 5, stk. 1 og 4, i forordning (EF) nr. 1383/2003, er harmoniseret og ensartede med hensyn til form og indhold, bør der fastlægges en model, som denne formular skal svare til. Desuden bør det præciseres, hvilken sprogordning der gælder for den i artikel 5, stk. 4, i nævnte forordning omhandlede anmodning om indgriben.
(6)
Det bør præciseres, hvilken type oplysninger der skal afgives i anmodningen om indgriben, således at det bliver lettere for toldmyndighederne at genkende de varer, som kan tænkes at krænke en intellektuel ejendomsrettighed.
(7)
Det bør fastlægges, hvilken type erklæring om dækning af rettighedsindehaverens ansvar der obligatorisk skal vedlægges anmodningen om indgriben.
(8)
Af hensyn til retssikkerheden bør det fastlægges, hvornår de i artikel 13 i forordning (EF) nr. 1383/2003 fastsatte frister begynder at løbe.
(9)
Såvel for at Kommissionen kan overvåge, at den ved forordning (EF) nr. 1383/2003 fastsatte procedure anvendes, udarbejde de i artikel 23 i nævnte forordning omhandlede rapporter, og søge at opgøre svigagtige forhold kvantitativt og kvalitativt, som for at medlemsstaterne kan indføre en relevant risikoanalyse, bør der fastsættes bestemmelser om udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne og Kommissionen.
(10)
Denne forordning bør anvendes fra samme dato som forordning (EF) nr. 1383/2003.
(11)
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fysiske og juridiske personer kan optræde som repræsentant for rettighedsindehaveren eller for andre personer, der har fået tilladelse til at benytte rettigheden, i betydningen i artikel 2, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1383/2003, i det følgende benævnt »grundforordningen«.
Til de i første afsnit nævnte personer hører forvaltningsselskaber, for hvilke det eneste formål eller et af hovedformålene er at forvalte eller administrere ophavsrettigheder eller dermed beslægtede rettigheder, grupperinger og stedfortrædere, der har indgivet en ansøgning om registrering af en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller en beskyttet geografisk betegnelse, samt indehavere af plantesortsrettigheder.
Artikel 2
1. Når det er rettighedsindehaveren selv, der indgiver en anmodning om indgriben i henhold til artikel 5, stk. 1, i grundforordningen, er den i artikel 5, stk. 5, andet afsnit, i nævnte forordning omhandlede dokumentation følgende:
a)
for rettigheder, der er omfattet af en registrering eller efter omstændighederne en indgivelse, et bevis for registreringen hos den pågældende myndighed eller for indgivelsen
b)
for ophavsrettigheder, dermed beslægtede rettigheder og rettigheder til design, der ikke er omfattet af en registrering eller en indgivelse, bevis for, at den pågældende er ophavsmand eller oprindelig indehaver.
En genpart af registreringen i en database hos nationale eller internationale myndigheder kan anses for at udgøre det i første afsnit, litra a), nævnte bevis.
For beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser skal det i første afsnit, litra a), nævnte bevis også omfatte bevis for, at rettighedsindehaveren er producenten eller grupperingen, og bevis for, at betegnelsen er registreret. Dette stykke finder tilsvarende anvendelse på vin og spiritus.
2. Når anmodningen om indgriben indgives af en anden person, der har tilladelse til at benytte en af de i artikel 2, stk. 1, i grundforordningen omhandlede rettigheder, skal dokumentationen ud over de i stk. 1 omhandlede beviser omfatte et bevis for, at den pågældende person har tilladelse til at benytte den pågældende rettighed.
3. Når anmodningen om indgriben indgives af en repræsentant for rettighedsindehaveren eller for en anden person, der har tilladelse til at benytte en af de i artikel 2, stk. 2, i grundforordningen omhandlede rettigheder, skal dokumentationen ud over de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede beviser omfatte et bevis for den pågældendes bemyndigelse.
Den i første afsnit nævnte repræsentant skal fremlægge den i artikel 6 i grundforordningen omhandlede erklæring undertegnet af de personer, der er omhandlet i stk. 1 og 2 i nærværende artikel, eller et bevis for, at den pågældende er bemyndiget til at betale samtlige udgifter i forbindelse med toldmyndighedens indgriben på deres vegne i overensstemmelse med artikel 6 i grundforordningen.
Artikel 3
1. De dokumenter, der benyttes til udfærdigelse af de i artikel 5, stk. 1 og 4, i grundforordningen omhandlede anmodninger om indgriben, de i artikel 5, stk. 7 og 8, omhandlede beslutninger og den i forordningens artikel 6 omhandlede erklæring, skal være i overensstemmelse med formularerne i bilagene til denne forordning.
Formularerne udfyldes ved hjælp af edb eller maskinelt eller - læseligt - i hånden. I sidstnævnte tilfælde udfyldes de med blæk og med blokbogstaver. Uanset hvilken metode der benyttes, må der hverken være udviskninger, udstregninger eller andre rettelser. Hvis formularen udfyldes ved hjælp af edb, skal den stilles til rådighed for den, der har indgivet anmodningen, i et numerisk format på et eller flere offentlige netsteder, som er direkte tilgængelige via edb. Derefter kan den kopieres ved hjælp af private trykkemidler.
Gøres der brug af de suppleringsark, der er omhandlet i rubrik 8, 9, 10 og 11 i den formular, der benyttes til udfærdigelse af anmodningen om indgriben i henhold til grundforordningens artikel 5, stk. 1, eller i rubrik 7, 8, 9 og 10 i den formular, der benyttes til udfærdigelse af anmodningen om indgriben i henhold til forordningens artikel 5, stk. 4, anses disse for at udgøre en integreret del af formularen.
2. Formularerne vedrørende den i grundforordningens artikel 5, stk. 4, omhandlede anmodning trykkes og udfyldes på et af EU’s officielle sprog fastsat af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, i hvilken anmodningen om indgriben skal indgives, ledsaget af eventuelle oversættelser.
3. Formularen består af 2 eksemplarer:
a)
eksemplaret til den medlemsstat, hvori anmodningen indgives, mærket nr. 1
b)
eksemplaret til rettighedsindehaveren, mærket nr. 2.
Formularen, som skal være behørigt udfyldt og underskrevet og ledsaget af et antal uddrag deraf svarende til det antal medlemsstater, der er anført i rubrik 6 på formularen, samt af dokumentationen nævnt i rubrik 8, 9 og 10, skal forelægges den kompetente toldmyndighed og opbevares af denne i mindst et år efter udløbet af nævnte formulars lovmæssige gyldighedsperiode, efter at denne myndighed har godtaget den.
Alene i det tilfælde, hvor uddraget af en beslutning om at imødekomme anmodningen om indgriben stiles til en eller flere bestemmelsesmedlemsstater i henhold til bestemmelserne i artikel 5, stk. 4, i grundforordningen, udfylder den medlemsstat, som modtager dette uddrag, straks delen »kvittering for modtagelsen« ved at anføre datoen for modtagelsen og tilbagesende en genpart af dette uddrag til den kompetente myndighed, der er anført i rubrik 2 på formularen.
Rettighedsindehaveren kan, så længe den pågældendes anmodning om fællesskabsindgriben er gyldig, anmode den medlemsstat, i hvilken anmodningen oprindeligt blev indgivet, om indgriben i en ny medlemsstat, som ikke tidligere er nævnt. I så fald er gyldighedsperioden for den nye anmodning den resterende gyldighedsperiode for den oprindelige anmodning og kan forlænges på de betingelser, der er fastsat for den oprindelige anmodning.
Artikel 4
Med henblik på artikel 5, stk. 6, i grundforordningen kan den myndighed, der skal modtage og behandle anmodninger om indgriben, anmode om oplysning om produktionssteder, distributionsnet og licenshaveres navne samt andre oplysninger for at lette den tekniske analyse af varerne.
Artikel 5
Når en anmodning om indgriben er indgivet i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i grundforordningen inden udløbet af fristen på tre arbejdsdage, begynder de i forordningens artikel 11 og 13 omhandlede frister først at løbe dagen efter, at anmodningen om indgriben, som imødekommes af den dertil udpegede toldmyndighed, er modtaget.
Hvis toldmyndigheden i henhold til artikel 4, stk. 1, i grundforordningen underretter klarereren eller ihændehaveren om, at frigivelsen af den vare, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed, er suspenderet, eller at varen er taget i bevaring, begynder fristen på tre arbejdsdage først at løbe ved meddelelsen til rettighedsindehaveren.
Artikel 6
For letfordærvelige varer indledes proceduren til suspension af frigivelsen eller opbevaring af de pågældende varer fortrinsvis for de af disse varer, som der forud er indgivet en anmodning om indgreb for.
Artikel 7
1. Hvis artikel 11, stk. 2, i grundforordningen finder anvendelse, meddeler rettighedsindehaveren toldmyndigheden, at der er indledt en procedure med det formål at fastslå, om en intellektuel ejendomsrettighed er krænket i henhold til de nationale retsregler. Hvis den resterende del af fristen i grundforordningens artikel 13, stk. 1, første afsnit, ikke er tilstrækkelig til, at en sådan procedure er mulig, kan fristen forlænges i henhold til forordningens artikel 13, stk. 1, andet afsnit, dog ikke hvis der er tale om letfordærvelige varer.
2. Hvis der tidligere i henhold til artikel 11 i grundforordningen er indrømmet en forlængelse på ti arbejdsdage, kan der ikke indrømmes nogen forlængelse i henhold til artikel 13 i nævnte forordning.
Artikel 8
1. Hver medlemsstat giver hurtigst muligt Kommissionen oplysninger om den i artikel 5, stk. 2, i grundforordningen omhandlede kompetente toldmyndighed, som skal modtage og behandle anmodninger om indgriben fra rettighedsindehaveren.
2. Ved udgangen af hvert kalenderår forelægger hver medlemsstat Kommissionen en liste over alle skriftlige anmodninger, der er omhandlet i artikel 5 stk. 1 og 4, i grundforordningen, med angivelse af navn og øvrige oplysninger om rettighedsindehaveren, den type rettighed, med hensyn til hvilken anmodningen er indgivet, og en kortfattet beskrivelse af varen. Anmodninger, der ikke er blevet imødekommet, skal også medtages.
3. Måneden efter udløbet af hvert kvartal forelægger medlemsstaterne Kommissionen en liste for hver varetype med detaljerede oplysninger om de tilfælde, hvor frigivelsen er suspenderet, eller varerne er taget i bevaring. Oplysningerne skal omfatte alle de følgende elementer:
a)
rettighedsindehaverens navn, en beskrivelse af varen, og hvis disse oplysninger er kendt, varens oprindelse, afsendelsessted og bestemmelsessted samt angivelse af den krænkede intellektuelle ejendomsrettighed
b)
den mængde varer pr. stykke, hvis frigivelse er suspenderet, eller som er taget i bevaring, deres toldmæssige situation, arten af den intellektuelle ejendomsrettighed, der er krænket, og det benyttede transportmiddel
c)
om der er tale om erhvervsmæssig trafik eller passagertrafik, og om der er tale om en procedure, der er indledt efter indgivelse af en anmodning om indgriben eller indledt af myndigheden af egen drift.
4. Medlemsstaterne kan tilsende Kommissionen oplysninger om den faktiske eller formodede værdi af de varer, hvis frigivelse er suspenderet, eller som er taget i bevaring.
5. Kommissionen tilsender ved udgangen af hvert år medlemsstaterne de oplysninger, som den modtager i henhold til stk. 1 til 4.
6. Kommissionen offentliggør i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, en liste over afdelingerne af den toldmyndighed, der er omhandlet i artikel 5 stk. 2, i grundforordningen.
Artikel 9
Anmodninger om indgriben, der er indgivet inden den 1. juli 2004, forbliver gyldige indtil deres udløb og kan ikke forlænges. Efter den 1. juli 2004 skal de dog suppleres med den erklæring, som kræves i henhold til grundforordningens artikel 6, og som er anført i bilagene til nærværende forordning. Ved denne erklæring frigives den sikkerhedsstillelse, som i påkommende tilfælde skal betales i medlemsstaterne.
Hvis sagen er indbragt for den kompetente myndighed til realitetsafgørelse inden den 1. juli 2004, og der på denne dato endnu ikke er truffet afgørelse, sker frigivelsen af sikkerhedsstillelsen først ved procedurens afslutning.
Artikel 10
Forordning (EF) nr. 1367/95 ophæves. Henvisninger til den ophævede forordning læses som henvisninger til nærværende forordning.
Artikel 11
Denne forordning træder i kraft på dagen for dens offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 2004.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. oktober 2004.

Labels: 3
7
12
11