Document ID: 31998D0385

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Μαΐου 1998 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της οδηγίας 95/64/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τις στατιστικές καταγραφές για τις θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(1998) 1275] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (98/385/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 95/64/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με τις στατιστικές καταγραφές για τις θαλάσσιες μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών (1), και ιδίως τα άρθρα 4, 10 και 12,
Εκτιμώντας:
ότι πρέπει να χορηγηθούν στα κράτη μέλη παρεκκλίσεις, προκειμένου να τους δοθεί η δυνατότητα να προσαρμόσουν τα εθνικά στατιστικά τους συστήματα στις απαιτήσεις της οδηγίας 95/64/ΕΚ 7
ότι η Επιτροπή πρέπει να καταρτίσει έναν κατάλογο λιμένων, κωδικοποιημένων και ταξινομημένων κατά χώρα και κατά θαλάσσια παράκτια ζώνη 7
ότι το περιεχόμενο των παραρτημάτων της εν λόγω οδηγίας πρέπει να αναπροσαρμοστεί 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή του στατιστικού προγράμματος, η οποία συστάθηκε με την απόφαση 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου (2),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Οι παρεκκλίσεις που χορηγούνται στα κράτη μέλη ορίζονται στο παράρτημα I.
2. Οι παρεκκλίσεις χορηγούνται για τα έτη 1997, 1998 και 1999, με εξαίρεση ορισμένες παρεκκλίσεις, όπως ορίζεται στο παράρτημα I, οι οποίες χορηγούνται μόνο για το 1997.
Άρθρο 2
Ο κατάλογος λιμένων, κωδικοποιημένων και ταξινομημένων κατά χώρα και κατά θαλάσσια παράκτια ζώνη, περιλαμβάνεται στο παράρτημα II.
Άρθρο 3
1. Τα παραρτήματα II, III, IV, V, VII και VIII της οδηγίας 95/64/ΕΚ τροποποιούνται ως εξής:
1. Παράρτημα II:
Ο δείκτης (³) που παραπέμπει στην υποσημείωση αριθ. 3, ενσωματώνεται στη στήλη «Βάρος/χωρητικότητα» όσον αφορά τους κωδικούς αριθ. 30, 31, 32, 33 και 34.
2. Παράρτημα III:
Η φράση κάτω από τον τίτλο «Ονοματολογία των εμπορευμάτων» αντικαθίσταται απο το ακόλουθο κείμενο:
«Η χρησιμοποιούμενη ονοματολογία εμπορευμάτων απαρτίζεται από τις 24 ομάδες εμπορευμάτων (πρώτη στήλη παρακάτω), που βασίζονται στην ενιαία ονοματολογία εμπορευμάτων για τις στατιστικές μεταφορών NST/R, έως ότου η Επιτροπή αποφασίσει την αντικατάστασή της μετά από διαβούλευση με τα κράτη μέλη.»
3. Παράρτημα IV:
Η πρώτη παράγραφος της φράσης κάτω από τον τίτλο «Θαλάσσιες παράκτιες ζώνες» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Η ονοματολογία που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι η γεωγραφική ονοματολογία [ονοματολογία των χωρών για τις στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας και του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών της, που καταρτίστηκε αρχικά με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1736/75 του Συμβουλίου (Ή)], όπως ισχύει το έτος στο οποίο αναφέρονται τα δεδομένα.
(Ή) ΕΕ L 183 της 14.7.1975, σ. 3.»
4. Παράρτημα V:
α) Η πρώτη παράγραφος της φράσης κάτω από τον τίτλο «Κράτος νηολόγησης του πλοίου» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Η ονοματολογία που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι η γεωγραφική ονοματολογία [ονοματολογία των χωρών για τις στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας και του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών της, που καταρτίστηκε αρχικά με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1736/75 του Συμβουλίου (Ή)], όπως ισχύει το έτος στο οποίο αναφέρονται τα δεδομένα, με την εξής επιφύλαξη: για το Βέλγιο και για το Λουξεμβούργο θα χρησιμοποιούνται, αντιστοίχως, οι κωδικοί 017 και 018.
(Ή) ΕΕ L 183 της 14.7.1975, σ. 3.»
β) Στον κατάλογο των κωδικών: οι κωδικοί «0011 Γαλλία» και «νήσοι Κεργκελέν» διαγράφονται 7 μετά τον κωδικό «0112 Ισπανία (Rebeca)» παρεμβάλλονται οι κωδικοί «0281 Νορβηγία» και «0282 Νορβηγία (NIS)» 7 ο κωδικός «8902 Γαλλικό Έδαφος Ανταρκτικής» αντικαθίσταται από τη φράση «Γαλλικό Έδαφος Ανταρκτικής (περιλαμβανομένων των Νήσων Κεργκελέν)».
5. Παράρτημα VII:
Ο πίνακας συμπληρώνεται με την αντιγραφή, στις στήλες «GT», των ίδιων αριθμών που περιλαμβάνονται στις στήλες «DWT» 7 το κατώτατο όριο της ομάδας «011» στη στήλη «GT» είναι «100».
6. Παράρτημα VIII:
α) Κάτω από τον τίτλο «Συνοπτικές και λεπτομερείς στατιστικές», στο τέλος κάθε μιας από τις τρεις πρώτες φράσεις, το «ΣΤ1» αντικαθίσταται από: «είτε ΣΤ1 είτε ΣΤ2 είτε ΣΤ1 και ΣΤ2».
β) Στον πίνακα «Σύνολο δεδομένων ΣΤ1» στη στήλη «Λεπτομερή χαρακτηριστικά των κωδικών» όσον αφορά τη μεταβλητή «Τύπος πλοίου», η φράση «1-ψήφιος αριθμός» αντικαθίσταται από τη φράση «2-ψήφιος αριθμός» 7 στη στήλη «Ονοματολογίες» και στην τελευταία σειρά του πίνακα, οι λέξεις «ή ολική χωρητικότητα» διαγράφονται.
γ) Μετά τον πίνακα «Σύνολο δεδομένων ΣΤ1» προστίθεται ο πίνακας «Σύνολο δεδομένων ΣΤ2».
2. Τα παραρτήματα II, III, IV, V, VII και VIII της οδηγίας 95/64/ΕΚ αντικαθίστανται από το παράρτημα III της παρούσας απόφασης, που περιλαμβάνει τις τροποποιήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 1998.

Labels: 12
8
15
19