Document ID: 32013D0752

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 11. prosinca 2013.
o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa i ukidanju Odluke 2005/928/EZ
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 8776)
(Tekst značajan za EGP)
(2013/752/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Odluku br. 676/2002/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o regulatornom okviru za politiku radijskog spektra u Europskoj zajednici (Odluka o radijskom spektru) (1), a posebno njezin članak 4. stavak 3.,
budući da:
(1)
Odlukom Komisije 2006/771/EZ (2) usklađuju se tehnički uvjeti uporabe spektra za različite uređaje malog dometa, uključujući aplikacije kao što su dojavnici, lokalna komunikacijska oprema, uređaji za otvaranje vrata, medicinski implantati i aplikacije za inteligentne prometne sustave. Uređaji malog dometa obično su proizvodi široke potrošnje i/ili prenosivi proizvodi koji se mogu jednostavno prenijeti i upotrebljavati preko granica; stoga se različitim uvjetima pristupa spektru sprečava njihovo slobodno kretanje, povećavaju troškovi njihove proizvodnje i stvaraju rizici od štetnih smetnji za druge radijske aplikacije i usluge.
(2)
Odlukom br. 243/2012/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. o uspostavljanju višegodišnjeg programa za politiku radijskog spektra (3) (RSPP) od država članica se traži da, radi povećanja učinkovitosti i fleksibilnosti, u suradnji s Komisijom i tamo gdje je to prikladno, potiču kolektivnu uporabu spektra kao i zajedničku uporabu spektra.
(3)
Međutim, zbog sve većeg značaja uređaja malog dometa za gospodarstvo te brzih promjena u tehnologiji i potreba društva, mogu se pojaviti nove aplikacije za uređaje malog dometa. One zahtijevaju redovito ažuriranje uvjeta usklađivanja spektra.
(4)
U skladu s člankom 4. stavkom 2. Odluke br. 676/2002/EZ, Komisija je 5. srpnja 2006. dala trajni nalog Europskoj konferenciji poštanskih i telekomunikacijskih uprava (CEPT) za ažuriranje Priloga Odluci 2006/771/EZ kao odgovor na tehnološki i tržišni razvoj uređaja malog dometa.
(5)
Odlukama Komisije 2008/432/EZ (4), 2009/381/EZ (5), 2010/368/EU (6) i Provedbenom odlukom Komisije 2011/829/EU (7) već su izmijenjeni usklađeni tehnički uvjeti za uređaje malog dometa navedeni u Odluci 2006/771/EZ zamjenom njezina Priloga.
(6)
U svom izvješću iz ožujka 2013. (8) podnesenom kao odgovor na gore navedeni nalog, CEPT je izvijestio Komisiju o rezultatima zatraženog ispitivanja kategorija „vrsta uređaja malog dometa” i „ograničenja za druge uporabe” u Prilogu Odluci 2006/771/EZ i savjetovao Komisiji izmjenu određenog broja tehničkih aspekata iz tog Priloga.
(7)
Rezultati naloga pokazuju da je za uređaje malog dometa koji rade na neisključivoj i zajedničkoj osnovi, s jedne strane, potrebna zakonska sigurnost s obzirom na mogućnost zajedničke uporabe spektra, što se može postići predvidivim tehničkim uvjetima zajedničke uporabe usklađenih pojaseva koji osiguravaju pouzdanu i učinkovitu uporabu usklađenih pojaseva. S druge strane, za ove je uređaje malog dometa potrebno osigurati i dovoljnu fleksibilnost koja omogućuje različite aplikacije kako bi se bolje iskoristile bežične inovacije u Uniji. Stoga je potrebno uskladiti definirane tehničke uvjete uporabe kako bi se spriječile štetne smetnje i osigurala najveća moguća fleksibilnost uz istodobno poticanje pouzdane i učinkovite uporabe frekvencijskih pojaseva za uređaje malog dometa.
(8)
Ova se svrha ostvaruje ukidanjem pojma „vrsta” uređaja malog dometa i usklađivanjem kategorija uređaja malog dometa. S pomoću dvije kategorije utvrdilo bi se predvidivo okruženje za zajedničku uporabu za cijelu skupinu uređaja malog dometa. Uređaji malog dometa u ovim kategorijama grupirani su bilo na temelju sličnih tehničkih mehanizama pristupa spektru ili na temelju scenarija zajedničke uporabe koji određuju očekivanu gustoću razvoja.
(9)
Opseg kategorija definiranih u tehničkom prilogu omogućuje korisnicima predvidivost s obzirom na druge uređaje malog dometa koji smiju koristiti isti frekvencijski pojas na neisključivoj i zajedničkoj osnovi. U skladu s Direktivom 1999/5/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 1999. o radio opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi te o uzajamnom priznavanju njihove usklađenosti (9) (Direktiva R&TTE) u okviru ovih kategorija proizvođači trebaju osigurati da uređaji malog dometa učinkovito izbjegavaju štetne smetnje za druge uređaje malog dometa.
(10)
U određenim frekvencijskim pojasevima na koje se odnosi ova Odluka kombinacijom kategorije usklađenih uređaja malog dometa i tehničkih uvjeta uporabe (frekvencijski pojas, ograničenje snage odašiljanja/ograničenje jakosti polja/ograničenje gustoće snage, dodatni parametri i ostala ograničenja uporabe) utvrđuje se usklađeno okruženje za zajedničku uporabu tako da se uređajima malog dometa omogućuje zajednička uporaba spektra na neisključivoj osnovi, bez obzira na svrhu takve uporabe.
(11)
Kako bi se očuvala pravna sigurnost i predvidivost takvih usklađenih okruženja za zajedničku uporabu, uporaba usklađenih pojaseva bilo za uređaje malog dometa koji nisu dio usklađene kategorije ili koji podliježu manje ograničavajućim tehničkim parametrima omogućena je samo u onoj mjeri koja ne ugrožava relevantno okruženje za zajedničku uporabu.
(12)
U skladu s člankom 4. stavkom 2. Odluke br. 676/2002/EZ Komisija je 6. srpnja 2011. dala daljnji nalog CEPT-u za provođenje potrebne tehničke studije u prilog mogućeg preispitivanja Odluke 2005/928/EZ od 20. prosinca 2005. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 169,4-169,8125 MHz u Zajednici (10) kako bi se omogućila učinkovita uporaba usklađenog frekvencijskog raspona u skladu s člankom 5. ove Odluke.
(13)
U svom izvješću iz lipnja 2012. (11) podnesenom kao odgovor na gore navedeno drugo ovlaštenje, CEPT je savjetovao Komisiji da postojeće i dodatne mjere usklađivanja za uređaje male snage/malog dometa na frekvenciji od 169 MHz uključi u buduću izmjenu Priloga Odluci 2006/771/EZ kako bi se omogućila bolja vidljivost i transparentnost usklađenog frekvencijskog raspona (169,4-169,8125 MHz).
(14)
Na temelju rezultata rada CEPT-a moguće je urediti regulatorne uvjete za uređaje malog dometa. Usklađivanjem uvjeta pristupa spektru postigao bi se cilj koji je postavio RSPP glede poticanja kolektivne uporabe spektra na unutarnjem tržištu za kategorije uređaja malog dometa.
(15)
Stoga, Prilog Odluci 2006/771/EZ treba izmijeniti i u skladu s tim ukinuti Odluku 2005/928/EZ.
(16)
Oprema koja radi pod uvjetima utvrđenima u ovoj Odluci, radi učinkovite uporabe spektra i kako bi se izbjegle štetne smetnje, a što se dokazuje bilo udovoljavanjem usklađenim normama ili provedbom alternativnih postupaka za ocjenjivanje sukladnosti, također treba biti u skladu s Direktivom R&TTE.
(17)
Mjere propisane ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za radijski spektar,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članku 2. Odluke 2006/771/EZ dodaje se sljedeća točka:
„3.
‚kategorija uređaja malog dometa’ znači skupinu uređaja malog dometa koja koristi spektar sa sličnim tehničkim mehanizmima pristupa spektru ili na temelju scenarija zajedničke uporabe”
Članak 2.
Članak 3. Odluke 2006/771/EZ mijenja se i glasi:
„Članak 3.
1. Države članice trebaju odrediti i učiniti dostupnima, na neisključivoj osnovi, bez smetnji i zaštite, frekvencijske pojaseve za kategorije uređaja malog dometa pod određenim uvjetima i do roka za provedbu, kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Odluci.
2. Bez obzira na stavak 1., države članice mogu zatražiti pogodnosti iz članka 4. stavka 5. Odluke o radijskom spektru.
3. Ova Odluka ne dovodi u pitanje pravo država članica da dopuste uporabu frekvencijskih pojaseva pod manje ograničavajućim uvjetima ili uporabu uređaja malog dometa koji nisu dio usklađene kategorije pod uvjetom da to ne sprečava niti umanjuje mogućnost da se uređaji malog dometa takve kategorije oslanjaju na odgovarajući niz tehničkih i operativnih uvjeta, kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Odluci, koji na neisključivoj osnovi i za druge namjene uređajima malog dometa iste kategorije omogućavaju zajedničku uporabu određenog dijela spektra.”
Članak 3.
Prilog Odluci 2006/771/EZ zamijenjen je tekstom u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 4.
Ukida se Odluka 2005/928/EZ.
Članak 5.
Države članice izvješćuju Komisiju o provedbi ove Odluke najkasnije do 1. rujna 2014.
Članak 6.
Ova Odluka upućena je državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. prosinca 2013.

Labels: 7
12