Document ID: 31997R2345

Padomes Regula (EK) Nr. 2345/97
(1997. gada 24. novembris),
ar kuru paredz tarifa likmes pazeminājumu, kas piemērojams ievedumiem saskaņā ar PTO tarifa kvotu noteiktiem dzīviem liellopiem
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
tā kā Kopiena saistībā ar Pasaules tirdzniecības organizāciju (PTO) ir apņēmusies atvērt ikgadēju tarifa kvotu 169000 dzīviem liellopiem; tā kā tarifa likmi, ko piemēro ievedumiem saskaņā ar šo kvotu, veido 16 % procentuālā (ad valorem) nodokļa un noteikta summa ECU 582 par tonnu;
tā kā Padomes 1995. gada 8. augusta Regulā (EK) Nr. 2179/95 par dažu Eiropas līgumos paredzētu lauksaimniecības koncesiju autonomu pagaidu pielāgojumu un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 3379/94, ar kuru 1995. gadam atver dažas Kopienas tarifa kvotas dažiem lauksaimniecības produktiem un alum, kā arī nosaka to pārvaldību, lai ņemtu vērā daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā pieņemto Lauksaimniecības nolīgumu [1], un Padomes 1995. gada 22. decembra Regulā (EK) Nr. 3066/95, ar kuru ievieš Kopienas tarifa kvotu koncesijas dažiem lauksaimniecības produktiem un nosaka dažu Eiropas līgumos paredzētu lauksaimniecības koncesiju autonomu pagaidu pielāgojumu, lai ņemtu vērā daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā noslēgto Lauksaimniecības nolīgumu [2], ir paredzēta iespēja samazināt īpašo summu, kas ir jāmaksā, veicot ievedumus saskaņā ar tarifa kvotu - 169000 dzīviem liellopiem - līdz ECU 399 par tonnu attiecībā uz dzīvniekiem, kuru izcelsme ir Centrāleiropas asociētajās valstīs; tā kā minētais samazinājums attiecībā uz šīm valstīm ieviests no 1995. gada 1. jūlija;
tā kā no 1996. gada 1. jūlija līdzīgs režīms paredzēts ievedumiem ar izcelsmi Igaunijā, Latvijā un Lietuvā saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1926/96 [3];
tā kā saskaņā starptautiskajām saistībām, ko Kopiena uzņēmusies Pasaules tirdzniecības organizācijā, ir jāgādā par to, lai ievedumiem no visām valstīm tiktu piemērota pazemināta tarifa likme saskaņā ar kvotu ik reiz, kad pazeminājums piemērots vai tiks piemērots ievedumiem no Centrāleiropas asociētajām valstīm un Baltijas valstīm; tā kā ir jāparedz, ka šis pazeminājums attiecas uz visiem govju sugas dzīvu dzīvnieku ievedumiem no visām valstīm,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ja pazemina ievedmuitas nodokli, kas maksājams saskaņā ar Kopienas tarifa kvotu attiecībā uz dzīviem dzīvniekiem ar izcelsmi Polijā, Ungārijā, Čehijā, Slovākijā, Rumānijā un Bulgārijā, kā arī Igaunijā, Latvijā un Lietuvā - 169000 dzīvnieki - pazeminājumu attiecina uz visiem ievedumiem, kas veikti, piemērojot minēto tarifa kvotu, neatkarīgi no dzīvnieku izcelsmes.
2. pants
Komisija pieņem sīki izstrādātus noteikumus šīs regulas piemērošanai saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Padomes 1968. gada 27. jūnija Regulā (EEK) Nr. 805/68 par liellopu gaļas un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju [4].
3. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Regula attiecas uz ievedumiem, kam licences izdotas laika posmā no 1995. gada 1. jūlija līdz 1997. gada 30. jūnijam.
Regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1997. gada 24. novembrī

Labels: 13
3
18
6