Document ID: 31997R2616

Nariadenie Komisie (ES) č. 2616/97
zo 16. decembra 1997,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 805/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2321/97 [2], a najmä na jeho články 9 a 13,
keďže článok 7 nariadenia Komisie (ES) č. 1445/95 z 26. júna 1995 o pravidlách uplatňovania vývozných povolení v odvetví hovädzieho a teľacieho mäsa, ktoré zrušuje nariadenie (EHS) č. 2377/80 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2469/97 [4] ustanovuje, že na všetok vývoz výrobkov sa musí na účel priznania vývoznej náhrady vyžadovať vydanie vývozného povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady;
keďže na zabezpečenie funkčného riadenia vývozu a najmä mrazeného hovädzieho mäsa z intervenčných zásob určeného na vývoz do niektorých tretích krajín bez náhrady, by mal všetok vývoz výrobkov uvedených v článku 1 (1) a) nariadenia (EHS) č. 805/68, alebo výrobkov, ktoré spadajú pod KN kódy 010210, 16025031 až 16025080 a 16029069 podliehať vydaniu vývozného povolenia;
keďže v dôsledku tejto novej požiadavky bude potrebné vykonať niektoré technické úpravy, najmä pokiaľ ide o obdobie platnosti povolení, výšku zábezpeky a oznámenia členských štátov;
keďže Riadiaci výbor pre hovädzie a teľacie mäso nedodal stanovisko v časovej lehote stanovenej jej predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1445/95 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. Článok 7 sa nahrádza takto:
"Článok 7
Na všetok vývoz výrobkov uvedených v článku 1 (1) a) nariadenia (EHS) č. 805/68 alebo výrobkov s KN kódmi 010210, 16025031 až 16025080 a 16029069 sa vyžaduje vydanie vývozného povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady.";
2. Článok 8 sa nahrádza takto:
"Článok 8
1. Obdobie platnosti povolení pre vývoz výrobkov, na ktoré sa uplatňuje nárok na vývoznú náhradu, a ktoré podliehajú vydaniu vývozného povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady je:
- 75 dní pre produkty, ktoré spadajú pod KN kódy 0102 a 1602,
- 30 dní pre ostatné výrobky,
od dátumu vydania v zmysle článku 21 (2) nariadenia (EHS) č. 3719/88.
Platnosť povolení na vývoz hovädzieho a teľacieho mäsa vydaných na základe postupu ustanoveného v článku 44 nariadenia (EHS) č. 3719/88 sa však skončí na konci štvrtého mesiaca od dátumu vydania v zmysle článku 21 (1) uvedeného nariadenia.
2. Obdobie platnosti povolení na vývozy, pri ktorých sa neuplatňuje nárok na žiadnu náhradu je:
- 45 dní pre vývoz intervenčného mrazeného hovädzieho mäsa,
- 60 dní pre ostatné výrobky,
od dátumu vydania v zmysle článku 21 (1) nariadenia (EHS) č. 3719/88.
Žiadosti o povolenia a povolenia obsahujú v kolónke 20 výraz:
- "Intervenčné výrobky bez náhrady (nariadenie (ES) č. 2616/97)"; v prípade povolení uvedených v prvej zarážke,
- "Bez náhrady"; v prípade povolení uvedených v druhej zarážke.
3. Žiadosti o povolenia a povolenia obsahujú v kolónke 15 opis výrobku, v kolónke 16 dvanásťmiestny kód nomenklatúry poľnohospodárskych výrobkov pre vývozné náhrady a v kolónke 7 krajinu určenia.
4. Kategórie výrobkov uvedené v druhom odseku článku 13a nariadenia (EHS) č. 3719/88 sú uvedené v prílohe III.";
3. Článok 9 sa nahrádza takto:
"Článok 9
1. Zábezpeka k povoleniam s vopred stanovenou sadzbou náhrady je:
a) 44 ECU na jedno živé zviera;
b) 29 ECU na 100 kg v prípade výrobkov, ktoré spadajú pod kód 020130009100 nomenklatúry poľnohospodárskych výrobkov pre vývozné náhrady;
c) 16 ECU na 100 kg čistej hmotnosti v prípade ostatných výrobkov.
2. Zábezpeka k iným povoleniam ako sú povolenia uvedené v odseku 1 je:
a) 7 ECU na jedno živé zviera;
b) 3 ECU na 100 kg čistej hmotnosti v prípade ostatných výrobkov.";
4. Článok 10 (1) sa nahrádza takto:
"1. Vývozné povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady uvedené v článku 8 (1) sa vydajú na piaty pracovný deň odo dňa podania žiadosti za predpokladu, že Komisia medzitým neprijala žiadne špecifické opatrenia uvedené v odseku 2. Toto časové oneskorenie sa však netýka vývozu, na ktorý sa vzťahuje článok 14a nariadenia (EHS) č. 3719/88.";
5. Článok 11 sa nahrádza takto:
"Článok 11
1. Množstvá vyvážané v rámci tolerancie uvedenej v článku 8 (4) nariadenia (EHS) č. 3719/88 nezabezpečujú nárok na vyplatenie náhrady, ak sa dovoz uskutoční na základe povolenia uvedeného v článku 8 (1) a ak povolenie obsahuje nasledovný záznam v kolónke 22:"Náhrada platná na… ton (množstvo, na ktoré je vydané povolenie)."
2. Druhá zarážka článku 20 (3) (b) nariadenia Komisie (EHS) č. 3665/87 [5] sa neuplatňuje na osobitné vývozné náhrady poskytované na vykostené mäso podľanariadenia Komisie (EHS) č. 1964/82 [6], ak výrobky sú, alebo boli predmetom postupu uvedeného v článku 5 nariadenia Rady (EHS) č. 565/80 [7]."
6. Článok 13 (1) sa nahrádza takto:
"1. Členské štáty upovedomia Komisiu:
- v pondelok a štvrtok každý týždeň najneskôr do 12. hodiny napoludnie o:
a) 1.1. žiadostiach o povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady, uvedených v článku 8 (1), alebo o skutočnosti, že nebola podaná žiadna žiadosť;
1.2. žiadostiach o povolenia, uvedených v článku 44 nariadenia (EHS) č. 3719/88, alebo o skutočnosti, že nebola podaná žiadna žiadosť;
1.3. žiadostiach o povoleniauvedených v prvej zarážke článku 8 (2)
podaných do posledného pracovného dňa predchádzajúceho dňu upovedomenia;
b) 1.1. množstvách, na ktoré boli povolenia vydané podľa článku 10 (5), alebo o skutočnosti, že neboli vydané žiadne povolenia;
1.2. množstvách, na ktoré boli povolenia vydané na základe žiadostí podľa článku 44 nariadenia (EHS) č. 3719/88 s dátumom podania žiadosti a krajinou určenia
do posledného pracovného dňa predchádzajúceho dňu upovedomenia;
c) množstvách, na ktoré boli žiadosti o vývozné povolenia stiahnuté podľa článku 10 (4),
- do 15. dňa v každom mesiaci za predchádzajúci mesiac:
d) žiadostiach o povolenia uvedených v článku 14a nariadenia (EHS) č. 3719/88;
e) množstvách, na ktoré boli vydané povolenia podľa článku 8 (1) a ktoré neboli využité;
f) nevyužitých množstvách, na ktoré boli vydané povolenia podľa prvej zarážky článku 8 (2);
g) žiadostiach o povolenia uvedených v druhej zarážke článku 8 (2)."
7. Príloha IV sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 2. januára 1998.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. decembra 1997.

Labels: 3
17