Document ID: 32006R1032

A BIZOTTSÁG 1032/2006/EK RENDELETE
(2006. július 6.)
az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljából a repülési adatok cseréjét biztosító automatikus rendszerekre vonatkozó követelmények megállapításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózat átjárhatóságáról szóló, 2004. március 10-i 552/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre („átjárhatósági rendelet”) (1) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az egységes európai égbolt létrehozására vonatkozó keret megállapításáról szóló, 2004. március 10-i 549/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre („keretrendelet”) (2) és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A légiforgalmi szolgáltatás működéséhez biztonságos és hatékony mechanizmusokra van szükség az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása érdekében. Az ilyen mechanizmusoknak az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózaton belül történő biztosításához a repülési adatoknak a repülési adatfeldolgozó rendszerek közötti automatikus cseréjére van szükség. A Közösségen belüli aktuális helyzet vizsgálata arra világított rá, hogy egyes tagállamokban ezek a mechanizmusok még nem érték el a kielégítő szintet, és további javításuk szükséges. Következésképpen meg kell határozni a repülési adatfeldolgozó rendszerekkel kapcsolatos követelményeket azok repülési adatcsere funkcióinak átjárhatósága, teljesítménye és a szolgáltatás minősége vonatkozásában.
(2)
Az Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért (Eurocontrol) az 549/2004/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésével összhangban megbízást kapott az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljából a repülési adatok cseréjét szolgáló automata rendszerekkel kapcsolatos követelmények kidolgozására. Ez a rendelet a megbízás eredményeként 2005. március 31-én kiadott jelentésen alapul.
(3)
Az online adatcseréről szóló Eurocontrol-szabványt mellékletként csatolták az Eurocontrol-szabványok elfogadásáról, valamint az Eurocontrol-szabványok elfogadásáról és a 93/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló 97/15/EK irányelv módosításáról szóló, 2000. szeptember 6-i 2082/2000/EK bizottsági rendelethez (3), az új repülési adatfeldolgozó rendszerek beszerzése esetében pedig a Közösségen belül kötelezővé tették használatát. Mivel a 2082/2000/EK rendeletet 2005. október 20-tól hatályát vesztette, a vonatkozó jogszabályi rendelkezések következetességének biztosítása érdekében frissíteni kell a közösségi jogszabályokat.
(4)
E rendelet hatálya nem terjed ki az 549/2004/EK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett katonai műveletekre és kiképzésre.
(5)
A tagállamok egy, az egységes európai égbolttal kapcsolatos katonai kérdésekre vonatkozó nyilatkozatban (4) - figyelembe véve a nemzeti katonai követelményeket - kötelezettséget vállaltak az együttműködésre annak érdekében, hogy a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó elvet a légtér minden felhasználója az összes tagállamban teljes mértékben és egységesen alkalmazza.
(6)
Az 549/2004/EK rendelet 2. cikkének (22) bekezdésében meghatározott rugalmas légtér-felhasználási elv alkalmazásához a repülési adatoknak a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti kellő időben történő cseréjére van szükség.
(7)
Az előzetes tájékoztatással és a kezdeti koordinálással kapcsolatos automatizált eljárásokat a körzeti irányító központoknak kell végrehajtaniuk annak érdekében, hogy mind az átadó, mind pedig a fogadó egységek egymással egyező repülési információkat kapjanak, és annak érdekében, hogy támogassák a légi járatok tervezett átadásának koordinálását. Ezek részét képezték a 2082/2000/EK rendeletben meghatározott szabványoknak, ezért ezeket e rendelet hatálybalépésétől kezdődően alkalmazni kell.
(8)
A kezdeti koordinálási eljárás során továbbított repülési információkat folyamatosan frissíteni kell. Az automatizált eljárásokat következésképpen fokozatosan kell végrehajtani annak érdekében, hogy lehetőség legyen az információ módosítására a korábban kezdeti koordinálási eljárás alá eső légi járatokra vonatkozóan, vagy a koordináció törlésére, ha az átvevő egység a légi járatot a továbbiakban nem kezeli.
(9)
A körzeti irányító központokon kívüli légiforgalmi irányító egységek számára előnyös lehet az automatizált eljárások végrehajtása az előzetes tájékoztatás, a kezdeti koordináció, a koordináció módosítása és a légi járatok koordinációjának törlése esetében. Amennyiben e mellett döntenek, az európai légiforgalmi szolgáltatási hálózaton (European Air Traffic Management Network, az alábbiakban: EATMN) belüli átjárhatóság érdekében szükség lesz a körzeti irányító központok esetében alkalmazott követelményekkel megegyező követelmények alkalmazására.
(10)
A repülési adatoknak a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti kellő időben történő cseréje az automatizált eljárások fokozatos végrehajtásán alapul. Első lépésként be kell vezetni az alapvető repülési adatok polgári és katonai egységek között történő továbbítását, a szükség szerinti frissítés lehetőségét is megteremtve.
(11)
További olyan automatizált eljárásokat határoztak meg, amelyek tovább erősítenék a légiforgalmi irányító egységek vagy a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti koordinációt. Amennyiben további automatizált eljárások alkalmazása mellett döntenek, az EATMN-en belüli átjárhatóság érdekében szükség lesz arra, hogy ezekre az eljárásokra harmonizált követelményeket alkalmazzanak.
(12)
Ennek a rendeletnek a végrehajtása az átjárhatóság tekintetében magasabb színvonal elérését teszi lehetővé.
(13)
A műveletek már létező biztonsági szintjének fenntartása, illetve javítása érdekében a tagállamoknak biztosítaniuk kell azok betartását a veszélyazonosítási, kockázatértékelési és -mérsékelési eljárásokat végző felek által. Ezen eljárásoknak az e rendelet hatálya alá tartozó rendszerekre vonatkozó harmonizált végrehajtása érdekében speciális biztonsági követelményeket kell meghatározni minden kötelező átjárhatósági, teljesítményi és a szolgáltatás minőségével kapcsolatos követelmény szempontjából.
(14)
Az 552/2004/EK rendelet 3. cikke (3) bekezdésének d) pontja értelmében az átjárhatósággal kapcsolatos végrehajtási szabályoknak le kell írniuk azokat a speciális megfelelőségértékelési eljárásokat, amelyeket a rendszerelemek megfelelőségének vagy alkalmazhatóságának értékeléséhez, illetve a rendszerellenőrzéshez használnak.
(15)
Az 552/2004/EK rendelet 10. cikkének (1) és (2) bekezdésével összhangban az átmeneti rendelkezések alkalmazásához előírt időpontokat a vonatkozó átjárhatósági végrehajtási szabályok határozhatják meg.
(16)
A gyártók és a léginavigációs szolgáltatók számára időt kell biztosítani a műszaki követelményekkel összhangban lévő új rendszerelemek és rendszerek kidolgozására.
(17)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 549/2004/EK rendelet 5. cikkével létrehozott egységes égbolttal foglalkozó bizottság (Single Sky Committee) véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Célkitűzés és hatály
(1) Ez a rendelet meghatározza a repülési adatoknak az előzetes tájékoztatás, a koordináció és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása, illetve a polgári-katonai koordináció céljából történő automatikus cseréjével kapcsolatos követelményeket.
(2) Ezt a rendeletet a következőkre kell alkalmazni:
a)
az általános légi forgalom számára szolgáltatást nyújtó légiforgalmi irányító egységeket kiszolgáló repülési adatfeldolgozó rendszerek;
b)
a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek közötti koordinációs folyamatokat támogató repülési adatcsererendszerek.
(3) Ezt a rendeletet ugyanakkor nem kell alkalmazni a (2) bekezdésben meghatározott repülési adatfeldolgozó rendszereket használó légiforgalmi irányító egységek közötti repülési adatcserére, amennyiben ezek esetében az e rendelet hatálya alá tartozó repülési adatokat egy közös rendszer segítségével szinkronizálják.
2. cikk
Fogalommeghatározások
(1) E rendelet alkalmazásában az 549/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkében található meghatározások alkalmazandók.
(2) Az (1) bekezdésben említett meghatározásokon kívül az alábbi meghatározások alkalmazandók:
1.
„előzetes tájékoztatás”: adatok átadó egység általi továbbítása a fogadó egység rendszerének a koordinálási fázisra való előkészítése érdekében történő frissítése céljából;
2.
„koordinálás”: a közös határ légi járatok általi tervezett átlépésének a légiforgalmi irányító egységek közötti koordinálása a repülésbiztonság biztosítása érdekében;
3.
„légiforgalmi irányító egység” (a továbbiakban: ATC egység): értelemszerűen körzeti irányító szolgálat, bevezető irányító egység vagy repülőtéri irányító torony;
4.
„polgári-katonai koordináció”: a döntések meghozatalára és egy adott intézkedésről való megállapodásra felhatalmazott polgári és katonai fél közötti koordinálás;
5.
„repülési adatfeldolgozó rendszer”: a légiforgalmi szolgálatoknál üzemelő rendszer része, amely fogadja, automatikusan feldolgozza és szétosztja a légiforgalmi irányító egységek munkahelyeire a repülésiterv-adatokat és a kapcsolódó közleményeket;
6.
„légiforgalmi szolgálati egység” (a továbbiakban: ATS egység): légiforgalmi szolgáltatások biztosításáért felelős polgári vagy katonai egység;
7.
„katonai irányító egység”: bármilyen állandó helyű vagy mobil katonai egység, amely katonai légi közlekedést irányít és/vagy olyan egyéb tevékenységeket végez, amelyekhez speciális jellegüknél fogva zárt vagy korlátozott légtérre lehet szükség;
8.
„átadó egység”: légiforgalmi irányító egység, amely egy légi jármű légiforgalmi irányításával járó felelősséget a repülés útvonala szerinti soron következő ATC egységnek adja át;
9.
„fogadó egység”: az a légiforgalmi irányító egység, amely adatokat vesz;
10.
„határ”: az a légteret lehatároló vízszintes vagy függőleges sík, amelyben egy ATC egység légiforgalmi szolgáltatást nyújt;
11.
„körzeti irányító központ” (a továbbiakban: ACC): az illetékessége alá tartozó irányítói körzetek ellenőrzött repülései számára légiforgalmi irányító szolgálat nyújtása céljából létesített egység;
12.
„munkahely”: az a berendezés és műszaki felszerelés, amelynél a légiforgalmi szolgálat személyzete a munkakörébe tartozó feladatokat ellátja;
13.
„repülési terv”: légiforgalmi szolgálati egységek részére légi jármű tervezett repüléséről vagy repülésének egy részéről szolgáltatott meghatározott információ;
14.
„figyelmeztető üzenet”: valamely munkahelyen az automatikus koordinációs eljárás hibája esetén megjelenő közlemény;
15.
„számított adat”: a koordinációs pont, egy légi jármű számított ideje és a légi jármű várható repülési szintje a koordinációs ponton;
16.
„másodlagos légtérellenőrző radar” (a továbbiakban: SSR): légtérellenőrző radarrendszer, amely adókat vagy vevőket és transzpondereket használ;
17.
„koordinációs egyezmény”: két egymás melletti ATC egység közötti egyezmény azok légiforgalmi irányítással kapcsolatos felelősségének koordinálásáról;
18.
„irányításátadási pont”: a légi jármű repülési útvonalán lévő azon meghatározott pont, amelynél a légi járműnek nyújtott légiforgalmi irányító szolgálat ellátásának felelősségét átadják az egyik ATC egységtől a következőnek;
19.
„koordinálási adatok”: a működtetést biztosító személyzet számára fontos adatok az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok átadásának eljárásával, illetve a polgári-katonai koordinálás eljárásával kapcsolatban
20.
„átadási repülési magasság”: a koordinálás során megállapított repülési magasság, ha szintbeli repülésről van szó, vagy az engedélyezett repülési magasság, amelyre a légi jármű tart, ha a koordinációs ponton emelkedik vagy süllyed;
21.
„átvevő egység”: a légi jármű irányításának átvételére soron következő légiforgalmi irányító egység;
22.
„koordinációs pont” (a továbbiakban: COP): az ATC egységek által használt és a koordinációs eljárásban alkalmazott határon lévő vagy azzal szomszédos pont;
23.
„tájékoztatott egység”: az az ATC egység, amelyik előzetes tájékoztatást kapott;
24.
„korreláció”: ugyanazon légi jármű repülésiterv-adatainak és radar helyzetjelének összekapcsolása;
25.
„korai átadás”: egy légi járművet átadó irányító által az átvevő egységnél lévő irányítónak adott engedély arra, hogy irányítási utasításokat adjon a légi járműnek azelőtt, hogy a légi jármű átlépné az irányításátadási pontot;
26.
„elérhetőség”: annak a foka, hogy egy rendszer vagy egy összetevő milyen mértékben működőképes és hozzáférhető, amikor alkalmazása szükséges;
27.
„megbízhatóság”: annak valószínűsége, hogy a földi berendezés a meghatározott toleranciaértékeken belül működik.
3. cikk
Átjárhatóság és teljesítményi követelmények
(1) A léginavigációs szolgáltatók biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett és az ACC-ket kiszolgáló rendszerek megfeleljenek az I. melléklet A. és B. részében meghatározott átjárhatósági és teljesítményi követelményeknek.
(2) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek a koordinációs egyezményükben meghatározták, hogy az ACC-ken kívüli ATC egységek közötti előzetes tájékoztatási, kezdeti koordinációs, a koordinációt módosító, a koordinációt törlő, az alapvető repülési adatok vagy az alapvető repülési adatokat megváltoztató eljárásokat végrehajtják, biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek megfeleljenek az I. melléklet A. és B. részében meghatározott átjárhatósági és teljesítményi követelményeknek.
(3) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek a koordinációs egyezményükben meghatározták, hogy végrehajtják a felszállás előtti tájékoztatási és koordinálási, a frekvenciaváltási vagy az összeköttetés felvételét jelző közlemény eljárást, biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek feleljenek meg az I. melléklet A. és C. részében meghatározott átjárhatósági és teljesítményi követelményeknek.
(4) A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszerek megfeleljenek az I. melléklet A. és B. részében meghatározott átjárhatósági és teljesítményi követelményeknek az alapvető repülési adatok és az alapvető repülési adatok megváltoztatására vonatkozó eljárások tekintetében.
(5) Amikor a légiforgalmi szolgálati egységek és a katonai irányító egységek az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszereik között végrehajtották a keresztezési szándékról szóló tájékoztatási, a keresztezési engedélykérelemre vagy a keresztezési ellenjavaslatra vonatkozó, illetve a keresztezési törlési eljárásokat, a tagállamok biztosítják, hogy ezek a rendszerek megfeleljenek az I. melléklet A. és C. részében meghatározott átjárhatósági és teljesítményi követelményeknek.
4. cikk
A szolgáltatás minőségével kapcsolatos követelmények
(1) A léginavigációs szolgáltatók biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek megfeleljenek a II. mellékletben meghatározott szolgáltatás minőségi követelményeknek.
(2) A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszerek megfeleljenek a II. mellékletben meghatározott szolgáltatásminőségi követelményeknek.
5. cikk
Kapcsolódó folyamatok
(1) A kezdeti koordináció hatálya alá tartozó légi járatok esetében a megállapodás tárgyát képező átadási feltételek működési szempontból kötelező érvényűek mindkét ATC egységre nézve, kivéve, ha a koordinációt törlik vagy módosítják.
(2) A koordináció módosításának hatálya alá tartozó légi járatok esetében a megállapodás tárgyát képező átadási feltételek működési szempontból kötelező érvényűek mindkét ATC egységre nézve, kivéve, ha a koordinációt törlik vagy a feltételeket további módosításnak vetik alá.
(3) Amennyiben a koordináció módosításának vagy a koordináció törlésének eljárását nem igazolják vissza az alkalmazandó szolgáltatás minőségi követelményekkel összhangban, az átadó egység szóbeli koordinációt kezdeményez.
6. cikk
Biztonsági követelmények
A tagállamok megtesznek minden ahhoz szükséges intézkedést, hogy az e rendelet hatálya alá tartozó, a repülési adatok cseréjére szolgáló automatikus repülési tervek módosítását vagy új rendszerek bevezetését megelőzően az érintett felek bizonságértékelést folytassanak le, beleértve a veszélyazonosítást, kockázatértékelést és -csökkentést.
E biztonságértékelés során a III. mellékletben meghatározott biztonsági követelmények minimális követelményeknek tekintendők.
7. cikk
A rendszerelemek megfelelősége vagy alkalmazhatósága
Az 552/2004/EK rendelet 5. cikkében meghatározott EK-megfelelőségi vagy -alkalmazhatósági nyilatkozat kibocsátását megelőzően az 1. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett rendszerek rendszerelemeit gyártók értékelik e rendszerelemek megfelelőségét vagy alkalmazhatóságát a IV. melléklet A. részében meghatározott követelményekkel összhangban.
8. cikk
Rendszerellenőrzés
(1) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek bizonyítani tudják, hogy megfelelnek az V. mellékletben meghatározott feltételeknek, elvégzik az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek ellenőrzését a IV. melléklet B. részében meghatározott követelményekkel összhangban.
(2) Azok a léginavigációs szolgáltatók, amelyek nem tudják bizonyítani, hogy megfelelnek az V. mellékletben meghatározott feltételeknek, egy bejelentett szervnek alvállalkozásba adják az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett rendszerek ellenőrzését. Az ellenőrzést a IV. melléklet C. részében meghatározott követelményekkel összhangban kell elvégezni.
(3) A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett rendszerek ellenőrzése során bebizonyosodjék e rendszereknek az ebben a rendeletben meghatározott átjárhatósági és teljesítményi, szolgáltatásminőségi és biztonsági követelményeknek való megfelelősége.
9. cikk
Megfelelés
A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket az e rendeletnek való megfelelés biztosítására.
10. cikk
Átmeneti rendelkezések
(1) Az 552/2004/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdésében szereplő átmeneti rendelkezések az európai légiforgalmi szolgáltatási hálózatnak (European Air Traffic Management Network, EATMN) az 1. cikk (2) bekezdésében említett rendszereire az előzetes tájékoztatási és a kezdeti koordinációs eljárások vonatkozásában ezen rendelet hatálybalépésétől kezdve alkalmazandók.
Ezek az átmeneti rendelkezések az EATMN rendszerei vonatkozásában 2009. január 1-től alkalmazandók a koordináció módosítására, a koordináció törlésére, az alapvető repülési adatokra és az alapvető repülési adatok megváltoztatására.
(2) Az 552/2004/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében szereplő átmeneti rendelkezések az 1. cikk (2) bekezdésében említett rendszerek vonatkozásában 2012. december 31-től alkalmazandók.
11. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.
E rendeletet 2009. január 1-jétől a koordinációmódosítási, a koordinációtörlési, az alapvető repülési adatok és az alapvető repülési adatok megváltoztatására vonatkozó eljárás tekintetében alkalmazni kell az EATMN részét képező, az 1. cikk (2) bekezdésében említett valamennyi rendszerre.
E rendeletet 2012. december 31-től minden, az 1. cikk (2) bekezdésében említett és ebben az időpontban működésben lévő EATMN rendszerre alkalmazni kell.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. július 6-án.

Labels: 1
7
8
13
12