Document ID: 32013D0136

32013D0136
L 075/35
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 15. ožujka 2013.
o prekidu ispitnog postupka pokrenutog Provedbenom odlukom 2012/161/EU u pogledu učinkovite provedbe Jedinstvene konvencije Ujedinjenih naroda o opojnim drogama u Boliviji
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 1422)
(Vjerodostojan je samo španjolski tekst)
(2013/136/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
Uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 732/2008 od 22. srpnja 2008. o primjeni sustava općih carinskih povlastica od 1. siječnja 2009. i o izmjeni uredaba (EZ) br. 552/97, (EZ) br. 1933/2006 i uredaba Komisije (EZ) br. 1100/2006 i (EZ) br. 964/2007 (1), a posebno njen članak 19. stavak 2.,
Nakon savjetovanja s Odborom za opće povlastice,
budući da:
(1)
Komisija je 20. ožujka 2012. pokrenula ispitni postupak u skladu s člankom 17. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 732/2008 („Uredba o GSP-u”) u pogledu učinkovite provedbe Jedinstvene konvencije Ujedinjenih naroda o opojnim drogama u Višenacionalnoj Državi Boliviji („Bolivija”) objavljivanjem Provedbene odluke Komisije 2012/161/EU (2).
(2)
Cilj ispitnog postupka bio je utvrditi treba li povući poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje koje je dano Boliviji, u skladu s odredbama sadržanima u članku 15. stavku 2. važeće Uredbe o GSP-u.
(3)
U skladu s člankom 18. stavkom 1. Uredbe o GSP-u, obavijest o pokretanju ispitnog postupka je objavljena u Službenom listu Europske unije20. ožujka 2012. (3).
(4)
Europska komisija je 3. travnja 2012. pozvala Vladu Bolivije da dostavi sve informacije i komentare relevantne za cilj ispitnog postupka unutar četiri mjeseca od dana objave obavijesti u Službenom listu. Komisija je također poslala Vladi Bolivije upitnik o provedbi Jedinstvene konvencije Ujedinjenih naroda o opojnim drogama („Jedinstvena konvencija UN-a”).
(5)
Vlada Bolivije je dala svoje komentare u obliku odgovora na upitnik u odgovarajućem roku.
(6)
Komisija je analizirala sadržaj odgovora na upitnik i zatražila od Vlade Bolivije dodatna pojašnjena određenih elemenata. Bolivijanska strana je pravovremeno odgovorila na taj zahtjev i dostavila tražena pojašnjenja.
(7)
Komisija je također zatražila sve informacije koje je smatrala potrebnima, uključujući rezultate izvještaja Ureda za droge i kriminal Ujedinjenih naroda (UNODC) o uzgoju koke u Boliviji iz 2012.
(8)
Analizirajući odgovor poslan na upitnik i dostupne informacije, Komisija je utvrdila da nije došlo do značajnih promjena u odgovarajućem zakonodavstvu Bolivije od otkazivanja Jedinstvene konvencije UN-a od strane Bolivije, koje je stupilo na snagu 1. siječnja 2012.
(9)
Iz analize odgovora na upitnik i dostupnih informacija proizlazi da Vlada Bolivije nije promijenila svoj pristup u odnosu na tretiranje proizvodnje, trgovine i upotrebe nedopuštenih droga tijekom razdoblja nakon otkazivanja Jedinstvene konvencije UN-a.
(10)
U skladu s informacijama sadržanima u odgovoru na upitnik i svim informacijama dostupnima Komisiji, Bolivija ima uvedene zakonodavne alate i institucije za borbu protiv proizvodnje, trgovine i upotrebe nedopuštenih droga. Bolivija je stranka međunarodnih sporazuma čiji cilj je borba protiv proizvodnje i ponude nedopuštenih droga.
(11)
Stoga je zaključeno da Komisija nema na raspolaganju elemenata koji bi ukazivali na to da bi propisi i praksa bolivijskih vlasti sprečavali provedbu pravila Jedinstvene konvencije UN-a.
(12)
Komisija je obaviještena da se, 10. siječnja 2013., više od dvije trećine država stranaka Jedinstvene konvencije UN-a ne protivi podnesenom zahtjevu Bolivije da ponovno pristupi Jedinstvenoj konvenciji UN-a uz rezervu s obzirom na tradicionalnu upotrebu lišća koke (posebno za žvakanje i u porabu u medicini). Stoga je Bolivija od 10. veljače 2013. ponovno pristupila Jedinstvenoj konvenciji UN-a.
(13)
Komisija smatra da nacionalno zakonodavstvo Bolivije uključuje Jedinstvenu konvenciju UN-a i da Vlada Bolivije učinkovito provodi svoje propise koji se odnose na nedopuštene droge.
(14)
Slijedom toga, u skladu s odredbama iz članka 15. stavka 2. Uredbe o GSP-u, Komisija je zaključila da privremeno povlačenje posebnog aranžmana poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje nije osnovano i ispitni postupak se prekida.
(15)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za opće povlastice,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se prekida ispitni postupak pokrenut Provedbenom odlukom 2012/161/EU u pogledu učinkovite provedbe Jedinstvene konvencije Ujedinjenih naroda o opojnim drogama u Boliviji.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena Višenacionalnoj Državi Boliviji.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. ožujka 2013.

Labels: 19
5
10
0
18