Document ID: 32008D0810

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 21 октомври 2008 година
относно финансова помощ от Общността за втората половина на 2008 година за някои референтни лаборатории на Общността в областта на опазване здравето на животните и живите животни
(нотифицирано под номер C(2008) 5976)
(само текстовете на испански, английски и френски език са автентични)
(2008/810/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходите във ветеринарната област (1), и по-специално член 28, параграф 2 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (2), и по-специално член 32, параграф 7 от него,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно член 28, параграф 1 от Решение 90/424/ЕИО референтни лаборатории на Общността в областта на здравето на животните и живите животни могат да получават финансова помощ от Общността.
(2)
Регламент (ЕО) № 1754/2006 на Комисията от 28 ноември 2006 г. за определяне на подробни правила за отпускането на финансова помощ от Общността за референтни лаборатории на Общността за фуражи и храни и за ветеринарно-медицинския сектор (3) предвижда, че финансово подпомагане от Общността следва да се предостави, ако одобрените работни програми се изпълняват ефикасно и бенефициерите представят цялата необходима информация в определените срокове.
(3)
В съответствие с член 2 от Регламент (ЕО) № 1754/2006 взаимоотношенията между Комисията и референтните лаборатории на Общността са установени в споразумение за партньорство, в подкрепа на което съществува многогодишна работна програма.
(4)
Комисията направи оценка на работните програми и съответните прогнозни бюджети, представени за втората половина на 2008 г. от референтните лаборатории на Общността.
(5)
Съответно финансово подпомагане на Общността следва да се предостави на референтните лаборатории на Общността, определени да изпълняват функциите и задълженията, предвидени в следните актове:
-
Директива 2006/88/ЕО на Съвета от 24 октомври 2006 г. относно ветеринарномедицинските изисквания за аквакултури и продукти от тях и за предотвратяване и борба с някои болести по водните животни (4),
-
Регламент (ЕО) № 180/2008 на Комисията от 28 февруари 2008 г. относно референтната лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, и за изменение на приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета (5),
-
Регламент (ЕО) № 737/2008 на Комисията от 28 юли 2008 г. за определяне на референтните лаборатории на Общността за болести по ракообразните, бяс и туберкулоза по говедата, за установяване на допълнителни отговорности и задачи на референтните лаборатории на Общността за бяс и за туберкулоза по говедата и за изменение на приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета (6).
(6)
Финансовото подпомагане за провеждането и организацията на работни срещи на референтни лаборатории на Общността следва да съответства на правилата за допустимост, установени в Регламент (ЕО) № 1754/2006.
(7)
В съответствие с член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (7) програмите за унищожаване и контрол на болести по животните (ветеринарни мерки) се финансират от Европейския фонд за гарантиране на земеделието. Наред с това член 13, втора алинея от регламента предвижда, че в надлежно обосновани извънредни случаи, за мерки и програми, обхванати в Решение 90/424/ЕИО извършените разходи под формата на административни разходи и разходи за персонала от държавите-членки и бенефициерите на помощ от ЕФГЗ се поемат от фонда. За целите на финансовия контрол се прилагат членове 9, 36 и 37 от Регламент (ЕО) № 1290/2005.
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
За болести по ракообразните Общността предоставя финансово подпомагане на Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, Обединено кралство, за изпълнение на функциите и задълженията, посочени в част I от приложение VI към Директива 2006/88/ЕО.
Финансовото подпомагане от Общността е в размер на 100 % от допустимите разходи, както са дефинирани в Регламент (ЕО) № 1754/2006, направени от въпросната лаборатория за работната програма, и възлиза на максимум 51 000 ЕUR за периода от 1 юли до 31 декември 2008 г.
Член 2
За болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, Общността предоставя финансово подпомагане на AFSSA, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses//Laboratoire d’études et de recherche en pathologie equine, Франция за изпълнение на функциите и задълженията, посочени в приложението към Регламент (ЕО) № 180/2008.
Финансовото подпомагане от Общността е в размер на 100 % от допустимите разходи, както са дефинирани в Регламент (ЕО) № 1754/2006, направени от въпросната лаборатория за работната програма, и възлиза на максимум 212 000 ЕUR за периода от 1 юли до 31 декември 2008 г.
Член 3
За бяс Общността предоставя финансово подпомагане на AFSSA, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Nancy, Франция за изпълнение на функциите и задълженията, посочени в приложение I към Регламент (ЕО) № 737/2008.
Финансовото подпомагане от Общността е в размер на 100 % от допустимите разходи, както са дефинирани в Регламент (ЕО) № 1754/2006, направени от въпросната лаборатория за работната програма, и възлиза на максимум 128 000 ЕUR за периода от 1 юли до 31 декември 2008 г., от които максимум 33 000 EUR да бъдат предназначени за организацията на техническа работна среща, посветена на бяса.
Член 4
За туберкулоза Общността предоставя финансово подпомагане на Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) към Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Испания, за изпълнение на функциите и задълженията, посочени в приложение II към Регламент (ЕО) № 737/2008.
Финансовото подпомагане от Общността е в размер на 100 % от допустимите разходи, както са дефинирани в Регламент (ЕО) № 1754/2006, направени от въпросната лаборатория за работната програма, и възлиза на максимум 100 000 ЕUR за периода от 1 юли до 31 декември 2008 г., от които максимум 21 000 EUR да бъдат предназначени за организацията на техническа работна среща, посветена на техниките на диагностициране на туберкулозата.
Член 5
Адресати на настоящото решение са:
-
Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, Dr. Grant Stentiford, The Nothe, Barrack Road, Weymouth, Dorset DT4 8UB, Обединено кралство, тел. (44-13) 05 20 67 22,
-
Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA)-Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr. Stephan Zientara, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort Cedex, Франция, тел. (33) 143 96 72 80,
-
AFSSA - Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Dr. Florence Cliquet, Nancy, Франция, 54220 Malzéville, Франция, тел. (33) 383 29 89 50,
-
VISAVET - Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Dr. Alicia Aranaz, Avda. Puerta de Hierro, s/n. Ciudad Universitaria, 28040. Madrid, Испания, тел. (34) 913 94 39 92.
Съставено в Брюксел на 21 октомври 2008 година.

Labels: 7
19
5
6