Document ID: 32006R1692

REGOLAMENT (KE) NRU 1692/2006 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
ta’ l-24 ta' Ottubru 2006
li jistabbilixxi t-tieni programm “Marco Polo” għall-għoti ta’ assistenza finanzjarja tal-Komunità biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tas-sistema tat-trasport tal-merkanzija (“Marco Polo II”), u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1382/2003
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 71(1) u 80(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali (1),
Wara li kkonsultaw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Il-“White Paper” tal-Kummissjoni dwar il-Politika Komuni għat-Trasport ta’ Settembru 2001 tisħaq dwar l-iżvilupp ta' l-intermodalità bħala mezz prattiku u effettiv biex tinkiseb sistema tat-trasport bilanċjata, u tipproponi mhux biss l-iżvilupp ta' Toroq tat-tbaħħir, possibiltajiet marittimi intermodali integrati u ta’ kwalità għolja, imma wkoll l-użu aktar intensiv tat-trasport ferrovjarju u tal-passaġġi ta' l-ilma interni bħala elementi importanti f'din l-istrateġija. Fil-laqgħa tiegħu f’Gothenburg fil-15 u s-16 ta’ Ġunju 2001, il-Kunsill Ewropew iddikjara li fil-qalba ta’ strateġija għall-iżvilupp sostenibbli hemm iċ-ċaqliq tal-bilanċ bejn il-mezzi tat-trasport. Barra minn dan, fil-laqgħa tiegħu f'Barċellona tal-15 u s-16 ta’ Marzu 2002, il-Kunsill Ewropew saħaq dwar il-ħtieġa li titnaqqas il-konġestjoni fil-postijiet fejn jinġemgħa t-traffiku f'bosta reġjuni, b'mod partikolari l-Alpi, il-Pirenej u l-Baħar Baltiku - indikazzjoni li l-linji marittimi ta’ Toroq tat-tbaħħir huma parti integrali u importanti tan-Netwerk Trans Ewropew tat-Transport. Programm ta' finanzjament għall-intermodalità mmexxi mis-suq huwa strument ċentrali biex tiġi żviluppata aktar l-intermodalità u għandu jappoġġja b'mod speċifiku l-ħolqien ta' Toroq tat-tbaħħir, u li jiżgura, fost l-oħrajn, titjib fil-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali u fit-trasport ferrovjarju u tal-passaġġi ta' l-ilma interni.
(2)
Jekk ma tittieħed l-ebda azzjoni deċiżiva, it-total tat-trasport tal-merkanzija bit-triq fl-Ewropa huwa previst li jikber b’aktar minn 60 % sa l-2013. L-effett ikun tkabbir stmat fil-volum ta’ merkanzija internazzjonali tat-triq għall-perjodu 2007-2013 ta’ 20.5 biljun kilometru-tunnellata fis-sena għall-25 Stat Membru ta’ l-Unjoni Ewropea, b’konsegwenzi negattivi f’dak li għandu x’jaqsam ma' spejjeż addizzjonali ta' infrastruttura tat-toroq, ma' inċidenti, ma' konġestjoni, ma' tniġġis lokali u globali, ma' affidabilità tal-katina tal-provvista u ta' proċessi ta’ loġistika u ma' ħsara ambjentali.
(3)
Sabiex wieħed ilaħħaq ma’ dan it-tkabbir fit-trasport tal-merkanzija bit-triq, it-tbaħħir fil-qosor, it-trasport ferrovjarju u t-trasport permezz ta' passaġġi ta' l-ilma interni, għandhom jiġu użati aktar mil-lum, u huwa meħtieġ li jiġu stimulati aktar inizjattivi qawwija mis-settur tat-trasport u tal-loġistika, per eżempju l-iżvilupp ta' innovazzjoni teknika fil-vetturi ferrovjarji, biex titnaqqas il-konġestjoni fit-triq.
(4)
Il-programm stabbilit mir-Regolament (KE) Nru 1382/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2003 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja Komunitarja biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tas-sistema tat-trasport tal-merkanzija (Programm Marco Polo) (3), għandu għalhekk jittejjeb permezz ta’ azzjonijiet ġodda, li jimmiraw lejn it-tnaqqis attwali fit-trasport internazzjonali bit-triq. Il-Kummissjoni għalhekk proponiet programm aktar b’saħħtu, minn hawn ’il quddiem “il-Programm Marco Polo II”, jew “il-Programm”, biex tittejjeb l-intermodalità, titnaqqas il-konġestjoni fit-toroq u biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tas-sistema tat-trasport tal-merkanzija fil-Komunità. Biex jintlaħaq dan l-għan, il-Programm għandu jappoġġja azzjonijiet fis-swieq tat-trasport tal-merkanzija, tal-loġistika u ta’ swieq oħra rilevanti, filwaqt li jitqiesu l-ħtiġîjiet ta' l-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs). Għandu jgħin biex għallinqas tiġi mċaqalqa ż-żieda totali mistennija fit-traffiku internazzjonali tal-merkanzija bit-triq, imma preferibilment aktar minn hekk, għat-tbaħħir fil-qosor, għal ferroviji u għal passaġġi ta' l-ilma interni jew għal kombinazzjoni ta’ mezzi ta’ trasport li fihom vjaġġi bit-triq ikunu qosra kemm jista’ jkun. Il-programm Marco Polo stabbilit bir-Regolament (KE) Nru. 1382/2003 għandu għalhekk jinbidel.
(5)
Il-Programm Marco Polo II fih bosta tipi differenti ta' azzjonijiet, li għandhom jikkontribwixxu għal ċaqliq modali li jista' jitkejjel u li jista' jiġi sostnut u koperazzjoni aħjar fis-suq intermodali. Barra minn dan azzjonijiet taħt il-Programm Marco Polo II għandhom jikkontribwixxu wkoll għat-tnaqqis attwali fit-trasport internazzjonali tal-merkanzija bit-triq.
(6)
L-azzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati taħt il-Programm Marco Polo II għandhom ikunu internazzjonali fil-firxa ġeografika tagħhom. Sabiex tiġi riflessa d-dimensjoni Ewropea ta' l-azzjonijiet, il-proġetti għandhom jiġu preżentati minn impriżi stabbiliti f'pajjiżi differenti, fis-sura ta' konsorzju li qed jippreżenta azzjoni. Entitajiet tal-liġi pubblika għandhom ikunu intitolati jipparteċipaw f’konsorzju bħal dan meta jkunu involuti f'attivitajiet ekonomiċi, skond il-liġijiet nazzjonali tagħhom.
(7)
L-applikanti għandhom ikunu jistgħu jippreżentaw proġetti ġodda jew, fejn hu xieraq, proġetti eżistenti li l-aħjar jissodisfaw il-bżonnijiet kurrenti tas-suq. Proġetti xierqa, b'mod partikulari dawk li jqisu l-ħtiġijiet ta' l-SME's, m’għandhomx jiġu skoraġġati minn definizzjoni iebsa wisq ta’ azzjonijiet eliġibbli.
(8)
Jista’ jkun hemm każijiet fejn il-benefiċċji li jiġi żviluppat servizz eżistenti jkunu għall-inqas l-istess, f’dak li għandu x’jaqsam maċ-ċaqliq modali addizzjonali, il-kwalità u l-vantaġġi ambjentali u ta' vijabilità, bħal dawk fejn jinbeda servizz ġdid b’nefqa konsiderevoli.
(9)
Biex tkun trasparenti, oġġettiva u delimitata b’mod ċar, l-assistenza għat-tnedija ta’ azzjonijiet ta’ ċaqliq modali per eżempju għandha tkun ibbażata fuq l-iffrankar ta’ l-ispejjeż għas-soċjetà b’riżultat ta’ l-użu tat-tbaħħir fil-qosor, trasport bil-ferrovija u bil-passaġġi ta' l-ilma interni, minflok ta' trasport bit-triq biss. Għal din ir-raġuni, dan ir-Regolament għandu jipprovdi ammont indikattiv ta’ assistenza finanzjarja b'referenza għal ċaqliq ta' merkanzija bit-triq għal kull kilometru-tunnellata.
(10)
L-għajnuna finanzjarja tal-Komunità bbażata fuq kilometri-tunnellata imċaqilqa mit-triq għal tbaħħir fil-qosor, għal trasport ferrovjarju jew għal trasport permezz ta' passaġġi ta' l-ilma interni jew ibbażata fuq l-evitar ta' kilometri-tunnellata jew kilometri-vettura ta' merkanzija bit-triq, għandha tkun aġġustabbli sabiex ikunu premjati proġetti ta' kwalità għolja jew proġetti li juru benefiċċju ambjentali reali.
(11)
Meta jkunu qed jiġu allokati l-fondi, għandha tingħata attenzjoni speċjali lil dawk iz-zoni sensittivi u metropolitani fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku tal-Programm.
(12)
Ir-riżultati ta’ l-azzjonijiet kollha tal-Programm għandhom jiġu mxerrda kif inhu xieraq, sabiex jiġu żgurati l-pubbliċità, t-trasparenza u l-iskambju ta' l-aħjar prattiki.
(13)
Matul il-proċedura ta’ l-għażla u matul il-perjodu ta’ ħajja ta’ l-azzjoni, huwa meħtieġ li jiġi żgurat li l-azzjonijiet magħżula jikkontribwixxu tabilħaqq għall-politika komuni dwar it-trasport u ma jikkawżawx distorsjonijiet tal-kompetizzjoni kontra l-interess komuni. Il-Kummissjoni għandha għalhekk tevalwa l-implimentazzjoni taż-żewġ Programmi. Għandha tippreżenta r-rapport ta’ evalwazzjoni dwar ir-riżultati miksuba mill-Programm Marco Polo għall-perjodu 2003-2006 sa mhux aktar tard mit-30 ta' Ġunju 2007.
(14)
L-azzjonijiet m'għandhomx jikkawżaw distorsjonijiet tal-kompetizzjoni, b'mod partikolari, bejn mezzi ta' trasport minbarra dawk tat-trasport tat-triq jew fi ħdan kull mod alternattiv, sal-punt li jkunu kontra l-interess komuni. Għandha tingħata attenzjoni speċjali sabiex jiġu evitati distorsjonijiet bħal dawn, sabiex l-azzjonijiet jikkontribwixxu għaċ-ċaqliq tat-trasport tal-merkanzija mit-trasport bit-triq għal metodi alternattivi, u mhux li jnaqqsu l-merkanzija minn servizz eżistenti ta' ferrovija, ta' tbaħħir fil-qosor jew permezz ta' passaġġi ta' l-ilma interni.
(15)
Ladarba l-għanijiet tal-Programm Marco Polo II ma jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membri u għalhekk jistgħu, minħabba l-firxa tal-Programm, jintlaħqu aħjar fil-livell Komunitarju, il-Komunità tista' tadotta miżuri, b'mod konformi il-prinċipju ta' sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju ta' proporzjonalità kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx 'l hinn minn dak li hu meħtieġ biex jinkiseb dak il-għan.
(16)
Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistipula l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni mgħotija lill-Kummissjoni (4).
(17)
Dan ir-Regolament jistabbilixxi pakkett finanzjarju għall-perjodu sħiħ tal-Programm, li għandu jkun ir-referenza primarja għall-awtorità tal-baġit, skond it-tifsira tal-punt 37 tal-Ftehim Interistituzzjonali bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina tal-baġit u l-amministrazzjoni finanzjarja tajba (5), għall-awtorità tal-baġit matul il-proċedura annwali tal-baġit.
(18)
Sabiex jiġu mħarsa l-kontinwità u t-trasparenza tal-Programm Marco Polo, għandhom isiru dispożizzjonijiet ta’ transizzjoni dwar kuntratti u l-proċedura ta’ l-għażla,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOSIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabilixxi strument ta’ finanzjament, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Programm Marco Polo II”, jew “il-Programm”, biex titnaqqas il-konġestjoni u biex titjieb il-prestazzjoni ambjentali tas-sistema tat-trasport u jitjieb it-trasport intermodali, u b'hekk isir kontribut għal sistema ta' trasport effiċjenti u sostenibbli li tipprovdi valur miżjud ta' l-UE mingħajr ma jkun hemm impatt negattiv fuq il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali. Il-perjodu ta’ żmien tal-Programm għandu jkun mill-1 ta’ Jannar 2007 sa l-31 ta’ Diċembru 2013 sabiex tinkiseb, fl-aħħar tal-Programm, ċaqlieqa fit-traffiku li tkun parti sostanzjali miż-żjieda aggregata annwali mistennija fit-traffiku internazzjonali tal-merkanzija bit-triq, imkejjel f'kilometri-tunnellata, għat-tbaħħir fil-qosor, għat-trasport bil-ferrovija u bil-passaġġi ta’ l-ilma interni jew għal kombinazzjoni ta’ mezzi ta’ trasport fejn vjaġġi bit-triq huma qosra kemm jista’ jkun.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-għanijiet ta' dan ir-Regolament, it-tifsiriet li ġejjin għandhom japplikaw:
(a)
“azzjoni” tfisser kull proġett esegwit minn impriżi, li jikkontribwixxi biex titnaqqas il-konġestjoni fis-sistema tat-trasport tal-merkanzija bit-triq u/jew li jtejjeb il-prestazzjoni ambjentali tas-sistema tat-trasport fit-territorji ta’ l-Istati Membri jew tal-pajjiżi li jipparteċipaw; azzjonijiet ta’ kataliżi, azzjonijiet ta' ċaqliq modali u azzjonijiet ta' tagħlim komuni, jistgħu jinkludu diversi progetti koordinati;
(b)
“azzjoni ta’ kataliżi” tfisser kull azzjoni innovattiva li hija maħsuba biex tegħleb ostakli strutturali sinifikanti fis-suq tal-Komunità għat-trasport tal-merkanzija li jxekklu l-ħidma effiċjenti tas-swieq, il-kompetitività tat-tbaħħir fil-qosor, tat-trasport bil-ferrovija u bil-passaġġi ta’ l-ilma interni, u/jew l-effiċjenza tal-katini tat-trasport li jagħmlu użu minn dawn il-mezzi, inklużi l-modifika jew il-ħolqien ta' l-infrastruttura anċillari; għall-iskopijiet ta' din id-definizzjoni, tali ostakli strutturali tfisser impediment mhux regolatorju, fattwali u mhux temporanju għall-ħidma xierqa tal-katina tat-trasport tal-merkanzija;
(ċ)
“azzjoni ta’ Toroq tat-Tbaħħir” tfisser kull azzjoni innovattiva li ċċaqlaq direttament it-trasport ta' merkanzija mit-triq għat-tbaħħir fil-qosor jew kombinazzjoni ta' tbaħħir fil-qosor flimkien ma’ mezzi oħrajn ta’ trasport fejn il-vjaġġi bit-toroq ikunu qosra kemm jista' jkun; azzjonijiet ta' dan it-tip jistgħu jinkludu l-modifika jew il-ħolqien ta’ infrastruttura anċillari meħtieġa sabiex jiġi implimentat servizz intermodali ta’ trasport marittimu ta’ volum kbir ħafna u ta’ frekwenza għolja li jinkludi, preferibbilment, l-użu tal-modi ta' trasport li l-iżjed jirrispettaw l-ambjent, bħal passaġġi ta' l-ilma interni u ferroviji għat-trasport ta' merkanzija f'żoni interni fuq l-art u servizzi integrati bieb bieb; jekk possibbli, ir-riżorsi tar-reġjuni l-aktar 'il barra għandhom ikunu integrati wkoll;
(d)
“azzjoni ta’ ċaqliq modali” tfisser kull azzjoni li b’mod dirett, li jista’ jitkejjel, sostanzjali u immedjat iċċaqlaq it-trasport ta' merkanzija mit-triq għat-tbaħħir fil-qosor, għal ferroviji, għal passaġġi ta' l-ilma interni jew għal kombinazzjoni ta’ mezzi ta’ trasport fejn vjaġġi bit-triq ikunu qosra kemm jista’ jkun, mingħajr ma tkun azzjoni ta’ kataliżi, inkluż, fejn ikun xieraq, ċaqliq modali li jirriżulta mill-iżvilupp ta' servizz eżistenti; il-Kummissjoni għandha teżamina l-possibiltà li tappoġġja proġetti ta' infrastruttura anċillari;
(e)
“azzjoni għall-evitar tat-traffiku” tfisser kull azzjoni innovattiva li tintegra t-trasport mal-loġistika ta' produzzjoni biex jiġi evitat perċentwal għoli ta’ trasport tal-merkanzija bit-triq mingħajr ma taffettwa b'mod ħażin il-produzzjoni jew il-ħaddiema; azzjonijiet ta' dan it-tip jistgħu jinkludu l-modifika jew il-ħolqien ta’ infrastruttura u apparat anċillari;
(f)
“azzjoni ta’ tagħlim komuni” tfisser kull azzjoni immirata lejn it-titjib tal-koperazzjoni għall-ottimizzar strutturali tal-metodi u proċeduri tal-ħidma fil-katina tat-trasport tal-merkanzija, b’konsiderazzjoni wkoll għall-bżonnijiet loġistiċi;
(g)
“azzjoni innovattiva” tfisser kwalunkwe azzjoni li jkun fiha elementi li qatt ma jkunu eżistew f'suq partikulari;
(h)
“infrastruttura anċillari” tfisser l-infrastruttura meħtieġa u biżżejjed biex jitwettqu l-għanijiet ta' l-azzjonijiet, inklużi l-installazjonijiet għall-merkanzija/passiġġieri;
(i)
“miżura ta' akkumpanjament” tfisser kull miżura li tfittex li tipprepara għal jew li tappoġġja azzjonijiet kurrenti jew tal-ġejjieni, inter alia, attivitajiet ta' tixrid (ta' informazzjoni) u monitoraġġ u evalwazzjoni tal-proġetti, kif ukoll il-ġbir u l-analiżi tad-data ta’statistika; miżuri maħsuba għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti, proċessi jew servizzi, attivitajiet ta’ marketing u promozzjoni tal-bejgħ m’humiex miżuri ta' akkumpanjament;
(j)
“miżura preparatorja” tfisser kull miżura meħuda fi preparazzjoni għal azzjoni ta' kataliżi, ta' triq tal-baħar jew għall-evitar tat-traffiku bħalma huma studji tekniċi, operattivi jew ta’ fattibilità finanzjarja u ttestjar ta’ apparat;
(k)
“impriża” tfisser kull entità li hija mdaħħla f’attività ekonomika, mingħajr ma jingħata każ ta’ l-istatus legali ta’ l-entità u tal-mod ta’ kif hija ffinanzjata;
(l)
“konsorzju” ifisser kull arranġament li jiġi esegwit minn għall-inqas żewġ impriżi flimkien u li jaqsmu l-riskju li għandu x’jaqsam ma’ l-azzjoni;
(m)
“kilometru-tunnellata” tfisser it-trasport ta’ tunellata merkanzija, jew l-ekwivalenti volumetriku tagħha fuq distanza ta’ kilometru;
(n)
“kilometru-vettura” tfisser il-moviment ta’ trakk, mgħobbi jew vojt, fuq distanza ta’ kilometru;
(o)
“pajjiż terz fil-qrib” ifisser kull pajjiż li mhux membru ta' l-Unjoni Ewropea bi fruntiera komuni ma' l-Unjoni Ewropea jew b’linja tal-kosta f’baħar magħluq jew semi-magħluq li huwa kontigwu ma’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 3
Kamp ta' applikazzjoni
1. Il-Programm ikopri azzjonijiet:
(a)
li jinvolvu t-territorju ta’ mill-inqas żewġ Stati Membri,
jew
(b)
li jinvolvu t-territorju ta’ mill-inqas Stat Membru wieħed u t-territorju ta’ pajjiż terz fil-qrib.
2. Fejn azzjoni tinvolvi t-territorju ta’ pajjiż terz, infiq li jirriżulta fit-territorju ta’ dak il-pajjiż m'għandux ikun kopert mill-Programm, ħlief fiċ-ċirkostanzi stabbiliti fil-paragrafi 3 u 4.
3. Il-Programm għandu jkun miftuħ għall-parteċipazzjoni minn pajjiżi li huma kandidati għall-adeżjoni ma' l-Unjoni Ewropea. Il-parteċipazzjoni għandha tkun irregolata mill-kundizzjonijiet imniżżla fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ma’ dawk il-pajjiżi, u abbażi tar-regoli mniżżla fid-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta’ l-Assoċjazzjoni għal kull pajjiż ikkonċernat.
4. Il-Programm għandu jkun miftuħ ukoll għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi EFTA u taż-ŻEE u pajjiżi terzi fil-qrib, abbażi ta’ l-approprjazzjonijiet supplementari skond il-proċeduri li għandhom jiġu miftehma ma’ dawk il-pajjiżi.
KAPITOLU II
APPLIKANTI U AZZJONIJIET ELIĠIBBLI
Artikolu 4
Applikanti eliġibbli
1. L-azzjonijiet għandhom jiġu ppreżentati minn konsorzjum ta’ żewġ impriżi jew iżjed, stabbiliti f’mill-inqas żewġ Stati Membri differenti jew f’mill-inqas Stat Membru wieħed u pajjiż terz fil-qrib, jew jistgħu, fil-każ ta' kollegamenti ma' pajjiż terz fil-qrib, f'każijiet eċċezzjonali, jiġu ppreżentati minn impriża waħda stabbilita fi Stat Membru.
2. Impriżi stabbiliti barra minn wieħed mill-pajjiżi parteċipanti imsemmija fl-Artikolu 3(3) u (4) jistgħu jkunu assoċjati ma’ proġett, imma ma jistgħu f’ebda ċirkostanza jirċievu finanzjament Komunitarju taħt il-Programm.
Artikolu 5
Azzjonijiet eliġibbli u kundizzjonijiet tal-finanzjament
1. L-azzjonijiet li ġejjin għandhom ikunu eliġibbli għall-finanzjament taħt il-Programm:
(a)
azzjonijiet ta’ kataliżi; dawk immirati li jtejbu s-sinerġiji fis-setturi tal-ferroviji, tal-passaġġi ta' l-ilma interni u tat-tbaħħir fil-qosor, inklużi l-toroq tat-tbaħħir, billi jużaw aħjar l-infrastrutturi eżistenti, ħaqqhom attenzjoni speċifika b’mod partikulari;
(b)
azzjonijiet ta’ Toroq tat-Tbaħħir; fl-Unjoni Ewropea azzjonijiet bħal dawn għandhom jużaw in-netwerks trans-Ewropej kif definiti fid-Deċiżjoni Nru. 1692/96/KE tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-23 ta' Lulju 1996 dwar linji gwida għall-iżvilupp tan-netwerk trans-Ewropew tat-trasport (6);
(ċ)
azzjonijiet ta' ċaqliq modali;
(d)
azzjonijiet ta’ evitar tat-traffiku;
(e)
azzjonijiet ta’ tagħlim komuni.
2. Il-kundizzjonijiet ta’ finanzjament speċifiku u rekwiżiti oħra għall-azzjonijiet varji huma mniżżla fl-Anness I. Il-kundizzjonijiet ta’ finanzjament għal infrastrutturi anċillari skond it-tifsira ta' l-Art. 2 (h) huma stabbiliti fl-Anness II.
3. L-għajnuna finanzjarja tal-Komunità għandha tkun ibbażata fuq kuntratti li għandhom jiġu negozjati mill-Kummissjoni u l-benefiċjarju. It-termini u l-kundizzjonijiet ta' dawk il-kuntratti għandhom, kemm jista' jkun, iżommu l-piżijiet finanzjarji u amministrattivi minimi, per eżempju billi jiffaċilitaw garanziji bankarji li jkunu vantaġġjużi għan-negozju kif kontemplat fir-regoli u regolamenti applikabbli, speċjalment ir-Regolament (KE, Euratom) Nru. 1605/2002 tal-Kunsill tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (7), sabiex tinkiseb effiċjenza u flessibilità amministrattiva massima.
4. Bla ħsara għall-objettivi politiċi ġenerali msemmija fl-Artikolu 1, il-prijoritajiet annwali fis-sejħa għal applikazzjonijiet konnessi ma' azzjonijiet ta' kataliżi u ma' azzjonijiet ta' tagħlim komuni għandhom ikunu stabbiliti, u jekk ikun hemm bżonn, eżaminati mill-Kummissjoni, mgħejuna mill-Kumitat msemmi fl-Artikolu 10 u skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 10 (2).
Artikolu 6
Regoli dettaljati
Ir-regoli dettaljati li għandhom x’jaqsmu mal-proċedura tal-preżentazzjoni u l-għażla ta’ l-azzjonijiet taħt il-Programm għandhom ikunu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 10(2).
Artikolu 7
Għajnuna mill-Istat
L-assistenza finanzjarja tal-Komunità għall-azzjonijiet koperti mill-Programm m'għandhiex twaqqaf dawk l-azzjonijiet milli jirċievu assistenza Statali, fuq livell nazzjonali, reġjonali jew lokali sakemm din l-għajnuna tkun kompatibbli ma' l-arranġamenti dwar l-għajnuna mill-Istat mniżżla fit-Trattat u fil-limiti kumulattivi stabbiliti għal kull tip ta' azzjoni stipulata fl-Anness I. L-għajnuna totali mogħtija fis-sura ta’ għajnuna mill-Istat u assistenza finanzjarja Komunitarja f’dak li għandu x’jaqsam ma' infrastruttura anċillari m'għandhiex tiżboq il-50 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli.
KAPITOLU III
PREŻENTAZZJONI U GĦAŻLA TA’ L-AZZJONIJIET
Artikolu 8
Preżentazzjoni ta’ l-azzjonijiet
L-azzjonijiet għandhom ikunu preżentati lill-Kummissjoni skond ir-regoli dettaljati maħruġa taħt l-Artikolu 6. Il-preżentazzjonijiet għandhom jinkludu t-tagħrif kollu meħtieġa li jippermettu lill-Kummissjoni li tagħmel l-għażla tagħha skond l-Artikolu 9.
Artikolu 9
Għażla ta’ azzjonijiet għall-assistenza finanzjarja
L-azzjonijiet ippreżentati għandhom jiġu evalwati mill-Kummissjoni. Fl-għażla ta’ azzjonijiet għall-assistenza finanzjarja taħt il-Programm, il-Kummissjoni għandha tqis dan li ġej:
(a)
l-għanijiet imsemmija fl-Artikolu 1;
(b)
il-kundizzjonijiet stipulati f'Annessi I u II, skond il-każ;
(ċ)
il-kontribuzzjoni ta’ l-azzjonijiet biex titnaqqas il-konġestjoni fit-toroq;
(d)
il-merti ambjentali relattivi ta' l-azzjonijiet, inkluż l-kontribut tagħhom biex jitnaqqsu l-effetti ambjentali negattivi kkaġunati mit-tbaħħir fil-qosor, ferroviji u passaġġi ta' l-ilma interni. Attenzjoni speċifika tingħata lil dawk il-proġetti li jmorru lil hinn mill-bżonnijiet ambjentali li jorbtu legalment;
(e)
is-sostenibbiltà komplessiva ta’ l-azzjonijiet.
Id-deċiżjoni biex tingħata assistenza finanzjarja għandha tiġi adottata skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 10(2).
Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-benefiċjarji bid-deċiżjoni.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 10
Kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn kumitat.
2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, filwaqt li jitqiesu d-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.
Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur.
3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli ta' proċedura tiegħu.
Artikolu 11
Baġit
Il-pakkett finanzjarju għall-implimentazzjoni tal-Programm Marco Polo II, għall-perjodu ta' bejn l-1 ta' Jannar 2007 sal-31 ta' Diċembru 2013, għandu jkun EUR 400 miljun (8).
L-approprjazzjonijiet annwali għandhom jiġu awtorizzati mill-awtorità tal-baġit fil-limiti tal-qafas finanzjarju.
Artikolu 12
Riżerva għall-miżuri ta' akkumpanjament u evalwazzjoni tal-Programm
Sa 5 % tal-baġit previst f’dan ir-Regolament għandu jitwarrab għall-miżuri ta' akkumpanjament u evalwazzjoni indipendenti ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-Artikolu 5.
Artikolu 13
Il-Protezzjoni ta’ l-interessi finanzjari tal-Komunitajiet Ewropej
1. Il-Kummissjoni għandha tiżgura li, meta azzjonijiet iffinanzjati skond dan ir-Regolament ikunu implimentati, l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej jkunu protetti permezz ta' l-applikazzjoni ta' miżuri preventivi kontra l-frodi, il-korruzzjoni u attivitajiet illegali oħrajn, permezz ta' verifiki effettivi u ta' l-irkuprar ta' l-ammonti mħallsin meta ma kienux dovuti u, jekk ikunu identifikati xi irregolaritajiet, permezz ta' penali effettivi, proporzjonali u dissważivi, skond ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95 tat-18 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni ta' l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej (9), ir-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 2185/96 tal-11 ta' Novembru 1996 dwar kontrolli fuq il-post u spezzjonijiet imwettqa mill-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej kontra l-frodi u irregolaritajiet oħra (10), u skond ir-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet imwettqa mill-Uffiċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF) (11).
2. Għall-azzjonijiet iffinanzjati skond dan ir-Regolament, l-idea ta' irregolarità msemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2988/95 għandha tfisser kwalunkwe ksur ta' dispożizzjoni tal-liġi ta' l-Unjoni Ewopea jew kwalunkwe ksur ta' obbligu kuntrattwali li jirriżulta minn azzjoni jew ommissjoni minn operatur ekonomiku, li jkollu, jew jista' jkollu, l-effett li jippreġudika l-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea jew il-baġits amministrati minnha, b'punt ta' nfiq mhux iġġustifikat.
3. Kuntratti jew ftehim, kif ukoll ftehim ma’ pajjiżi terzi parteċipi li jirriżultaw minn dan ir-Regolament għandhom jipprovdu, b’mod partikolari għas-superviżjoni u l-kontroll finanzjarju mill-Kummissjoni (jew kull rappreżentant awtorizzat minnha) u l-verifiki mill-Qorti ta’ l-Awdituri, jekk hu meħtieġ fuq il-post.
Artikolu 14
Evalwazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tinforma mhux inqas minn darbtejn fis-sena dwar l-eżekuzzjoni finanzjarja tal-Programm u tagħti aġġornament dwar l-istatus ta' l-azzjonijiet kollha ffinanzjati skond il-Programm.
Il-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjonijiet tal-programm kemm fin-nofs u kemm fl-aħħar sabiex ikun evalwat il-kontribut tiegħu għall-oġġettivi tal-politika dwar it-trasport tal-Komunità u l-użu effettiv magħmul mill-approprazzjonijiet.
2. Il-Kummisjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni rapport ta’ evalwazzjoni dwar ir-riżultati miksuba mill-Programm Marco Polo għall-perjodu 2003-2006 sat-30 ta’ Ġunju 2007. Jekk dan ir-rapport juru l-bżonn li l-Programm Marco Polo II ikun aġġustat, il-Kummissjoni għandha tressaq il-proposti skond kif meħtieġ.
Artikolu 15
Tħassir
Ir-Regolament (KE) Nru 1382/2003 huwa b' dan imħassar b'effett mill-14 ta’ Diċembru 2006.
Kuntratti li għandhom x’jaqsmu ma’ azzjonijiet fi ħdan il-qafas tar-Regolament (KE) Nru. 1382/2003 għandhom ikomplu jkunu regolati b'dak ir-Regolament sakemm ma’ jagħlaq il-perjodu ta' operazzjoni u finanzjarju tagħhom. L-evalwazzjoni kollha u l-proċedura ta’ l-għażla għas-sena 2006 għandha taqa’ ukoll taħt ir-Regolament (KE) Nru. 1382/2003, anki jekk dik il-proċedura tispiċċa fis-sena 2007.
Artikolu 16
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ mill-14 ta’ Diċembru 2006.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u huwa applikabli direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strasburgu, l-24 ta’ Ottubru 2006.

Labels: 8
15
5
20