Document ID: 32007R1441

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1441/2007
2007 m. gruodžio 5 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 852/2004 dėl maisto produktų higienos (1), ypač į jo 4 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
2005 m. lapkričio 15 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų (2) nustatyti mikrobiologiniai kriterijai dėl tam tikrų mikroorganizmų ir įgyvendinimo taisyklės, kurių turi laikytis maisto verslo subjektai įgyvendindami Reglamento (EB) Nr. 852/2004 4 straipsnyje nurodytas bendrąsias ir specialiąsias higienos priemones. Reglamente (EB) Nr. 2073/2005 taip pat nustatyta, kad maisto verslo subjektai turi užtikrinti, jog maisto produktai atitiktų to reglamento I priede nustatytus atitinkamus mikrobiologinius kriterijus.
(2)
Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 I priedo 1 ir 2 skyriuose nustatyti maisto saugos ir proceso higienos kriterijai dėl sausų mišinių kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir sausų dietinių specialios medicininės paskirties maisto produktų, skirtų jaunesniems negu 6 mėnesių kūdikiams (toliau - sausi mišiniai kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir sausi dietiniai maisto produktai). To priedo 2 skyriaus 2.2 dalyje nustatyta, kad jei sausi mišiniai kūdikiams iki 4-6 mėnesių amžiaus ir sausi dietiniai maisto produktai yra ištirti ir nors viename mėginio vienete aptikta Enterobacteriaceae, partija turi būti ištirta dėl Enterobacter sakazakii ir Salmonella.
(3)
2007 m. sausio 24 d. Europos maisto saugos tarnybos (EMST) mokslinė grupė biologinio pavojaus klausimais (BIOHAZ grupė) paskelbė nuomonę dėl Enterobacteriaceae kaip Salmonella ir Enterobacter sakazakii indikatoriaus. Ji padarė išvadą, kad nėra įmanoma nustatyti koreliacijos tarp Enterobacteriaceae ir Salmonella, o koreliacija tarp Enterobacteriaceae ir Enterobacter sakazakii nėra universali. Tačiau atskiros įmonės lygiu koreliacija tarp Enterobacteriaceae ir Enterobacter sakazakii yra galima.
(4)
Todėl Reglamente (EB) Nr. 2073/2005 nustatytas reikalavimas dėl sausų mišinių kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir sausų dietinių maisto produktų tyrimo dėl Salmonella ir Enterobacter sakazakii tais atvejais, kai nors viename mėginio vienete aptikta Enterobacteriaceae, nebeturėtų būti taikomas. Dėl šios priežasties taip pat reikia iš dalies pakeisti to reglamento I priedo 2 skyriaus 2.2 dalį.
(5)
Pagal EMST BIOHAZ grupės 2004 m. rugsėjo 9 d. nuomonę dėl mikrobiologinių pavojų mišiniuose kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir mišiniuose vyresniems negu 4 mėnesių kūdikiams reikėtų nustatyti sausų mišinių vyresniems negu 4 mėnesių kūdikiams mikrobiologinius kriterijus dėl Salmonella ir Enterobacteriaceae.
(6)
2005 m. sausio 26 d. ir 27 d. EMST BIOHAZ grupė paskelbė nuomonę dėl Bacillus cereus ir kitų Bacillus spp. maisto produktuose. Ji padarė išvadą, kad viena iš svarbiausių kontrolės priemonių yra kontroliuoti temperatūrą ir įvesti rizikos veiksnių analizės ir svarbiausių valdymo taškų principais pagrįstą sistemą. Bevandeniai maisto produktai, kuriuose dažnai pasitaiko patogeninių Bacillus spp. sporų, gali tapti terpe daugintis Bacillus cereus, kai bus rehidratuoti šiltame vandenyje. Kai kurie bevandeniai maisto produktai, įskaitant sausus mišinius kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir sausus dietinius maisto produktus, yra vartojami potencialiai pažeidžiamų vartotojų. Pagal EMST nuomonę Bacillus cereus sporų kiekiai sausuose mišiniuose kūdikiams iki 4-6 mėnesių ir sausuose dietiniuose maisto produktuose juos perdirbant turėtų būti kiek įmanoma mažesni, ir, be geros praktikos reikalavimų, turėtų būti nustatytas ir proceso higienos kriterijus, skirtas laikotarpiui nuo paruošimo iki suvartojimo sutrumpinti.
(7)
Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 I priedo 1 skyriuje nustatytas analizės pamatinis metodas stafilokokų enterotoksinams tam tikruose sūriuose, pieno milteliuose ir išrūgų milteliuose nustatyti. Tą metodą Bendrijos etaloninė laboratorija peržiūrėjo dėl koaguliazę gaminančių stafilokokų. Todėl nuoroda į pamatinį analizės metodą turėtų būti iš dalies pakeista. Todėl reikėtų iš dalies atitinkamai pakeisti reglamento I priedo 1 skyrių.
(8)
Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 I priedo 3 skyriuje nustatytos galvijų, kiaulių, avių, ožkų ir arklių skerdenų mėginių tyrimams dėl Salmonella ėmimo taisyklės. Pagal šias taisykles mėginių ėmimo plotas turi apimti bent 100 cm2 pasirinktos mėginių ėmimo vietos. Tačiau nėra nurodytas nei mėginių ėmimo vietų skaičius, nei minimalus bendras mėginių ėmimo plotas. Siekiant geriau įgyvendinti šias taisykles Bendrijoje, tikslinga Reglamente (EB) Nr. 2073/2005 nurodyti, kad mėginių ėmimui reikėtų pasirinkti potencialiai labiausiai galimas užterštas vietas ir padidinti bendrą mėginių ėmimo plotą. Todėl reikėtų iš dalies atitinkamai pakeisti to reglamento I priedo 3 skyrių.
(9)
Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo yra tikslinga pakeisti Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 I priedą šio reglamento priedo tekstu.
(10)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 I priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. gruodžio 5 d.

Labels: 0
17
16