Document ID: 32009D0755

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 13. října 2009
o přijetí rozhodnutí o financování přípravné akce, která se týká kontrolních stanovišť, na rok 2009
(2009/755/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1), a zejména na čl. 49 odst. 6 písm. b) a čl. 75 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2) (dále jen „prováděcí pravidla“), a zejména na článek 90 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Ve sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě o akčním plánu Společenství v oblasti dobrých životních podmínek a ochrany zvířat 2006-2010 (3) se uvádí jako jedna oblast akcí zlepšení stávajících minimálních norem týkajících se dobrých životních podmínek a ochrany zvířat v souladu s novými vědeckými poznatky a sociálně-ekonomickými hodnoceními a také zajištění účinného prosazování těchto norem.
(2)
Za účelem zlepšení dobrých životních podmínek některých kategorií zvířat během přepravy stanoví právní předpisy Společenství požadavky na maximální délku trvání přepravy, po které by měla být zvířata vyložena, nakrmena, napojena a nechána odpočívat. Tyto povinné zastávky během přepravy zvířat na dlouhé vzdálenosti se uskutečňují na kontrolních stanovištích, která jsou definována v čl. 1 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1255/97 ze dne 25. června 1997 o kritériích Společenství pro místa zastávek a o změně plánu cesty uvedeného v příloze směrnice 91/628/EHS (4).
(3)
Zvýšený objem přepravy zvířat po silnici na dlouhé vzdálenosti si žádá lepší kontrolní stanoviště. Prostřednictvím konzultací se zúčastněnými stranami a jejich technických odborných posudků je třeba určit kritéria kvality pro kontrolní stanoviště a rozhodnout, jaké postupy by měly být ve Společenství vyvinuty, aby mohli přepravci stanoviště lépe využívat.
(4)
Kromě toho kontrolní stanoviště na některých místech chybí a kvalita určitých stávajících stanovišť je nedostatečná. Měla by tudíž být provedena přípravná akce, která bude zahrnovat výstavbu či renovaci některých kontrolních stanovišť.
(5)
V roce 2008 zveřejnila Komise výzvu k předkládání návrhů na podobnou přípravnou akci, nicméně žádný z obdržených návrhů z důvodu nedostatku potřebných informací týkajících se hospodářské životaschopnosti projektů a zdroje spolufinancování nesplňoval minimální kritéria výzvy.
(6)
Na uvedenou přípravnou akci je vhodné poskytnout finanční prostředky Společenství. V souhrnném rozpočtu Evropských společenství na rok 2009 přidělil rozpočtový orgán na přípravnou akci týkající se kontrolních stanovišť 4 000 000 EUR.
(7)
Toto rozhodnutí je rozhodnutím o financování ve smyslu čl. 75 odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 a článku 90 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002.
(8)
Podle článku 83 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 se potvrzení, schválení a platby výdajů musí uskutečnit ve lhůtách, které stanoví prováděcí pravidla.
(9)
Pro používání tohoto rozhodnutí je vhodné definovat pojem „podstatná změna“ ve smyslu čl. 90 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Přijímá se přípravná akce, jak stanoví příloha (dále jen „přípravná akce“).
Článek 2
Pro účely tohoto rozhodnutí se použije definice „kontrolního stanoviště“ uvedená v čl. 1 odst. 1 nařízení (ES) č. 1255/97.
Článek 3
Maximální výše příspěvku Společenství pro provádění přípravné akce je stanovena na 4 000 000 EUR financovaných z rozpočtové linie 17 04 03 03 souhrnného rozpočtu Evropských společenství na rok 2009.
Článek 4
1. Schvalující osoba může k tomuto rozhodnutí přijmout jakékoli změny, které nejsou považovány za podstatné ve smyslu čl. 90 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002, v souladu se zásadami řádného finančního řízení a proporcionality.
2. Kumulativní změny přídělů pro akce zastřešené přípravnou akcí nepřevyšující 10 % maximální výše příspěvku stanoveného v článku 3 se nepovažují za podstatné ve smyslu čl. 90 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 za podmínky, že významně neovlivňují charakter a cíl přípravné akce.
V Bruselu dne 13. října 2009.

Labels: 20
0
8
6
15