Document ID: 31994R0486

RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 486/94 af 4. marts 1994 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af flusspat med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik og om endelig opkraevning af den midlertidige antidumpingtold
RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), i det foelgende benaevnt »grundforordningen«, saerlig artikel 12,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til ovennaevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Midlertidige foranstaltninger
(1) Ved forordning (EOEF) nr. 2463/93 (2), i det foelgende benaevnt »forordningen om midlertidig told«, indfoerte Kommissionen en midlertidig antidumpingtold paa importen af flusspat i form af filterkage eller i pulverform, henhoerende under KN-kode 2529 21 00 (Taric-kode: 2529 21 00*10) eller KN-kode ex 2529 22 00 (Taric-kode: 2529 22 00*10), med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik.
Ved forordning (EF) nr. 3529/93 (3) forlaengede Raadet gyldighedsperioden for denne told med en periode paa op til to maaneder.
B. Efterfoelgende procedure
(2) Efter indfoerelsen af den midlertidige antidumpingtold gav Kommissionen de af de beroerte parter, der anmodede herom, lejlighed til at blive hoert. Nogle af parterne tilkendegav ogsaa skriftligt deres synspunkter vedroerende resultaterne af undersoegelsen.
(3) Efter at have anmodet herom blev parterne underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale, at der indfoeres endelige antidumpingforanstaltninger, og at beloeb, der er stillet som sikkerhed i form af midlertidig told, opkraeves endeligt.
Efter meddelelsen af ovennaevnte oplysninger blev parterne desuden indroemmet en frist til at komme med indsigelser.
(4) Parternes bemaerkninger blev vurderet, og Kommissionen aendrede sine konklusioner i de tilfaelde, hvor det ansaas for begrundet.
(5) Paa grund af de indsamlede oplysningers indviklede karakter og de vanskeligheder, der var forbundet med at vaelge et referenceland, var det ikke muligt at afslutte undersoegelsen inden for den frist, der er fastsat i grundforordningens artikel 7, stk. 9, litra a).
C. Den undersoegte vare og spoergsmaalet om samme vare
(6) Efter offentliggoerelsen af forordningen om midlertidig told, aendredes definitionen af den paagaeldende vare ved forordning (EF) nr. 3421/93.
Kommissionen modtog ingen bemaerkninger vedroerende denne aendring, og Raadet bekraefter derfor denne varedefinition med henblik paa den endelige afgoerelse.
(7) Hvad angaar definitionen af begrebet »samme vare«, som omhandlet i grundforordningens artikel 2, stk. 12, fastslog Kommissionen i 10. og 11. betragtning i forordningen om midlertidig told, at flusspat med oprindelse i Kina, i Sydafrika - der er valgt som referenceland - og i Det Europaeiske Faellesskab har samme kemiske og fysiske egenskaber, anvendes til samme formaal og kan erstatte hinanden uanset deres oprindelse. Da parterne ikke har fremfoert nye argumenter, bekraefter Raadet Kommissionens konklusioner i den 10. und 11. betragtning i forordningen om midlertidig told.
D. Dumping
1. Normal vaerdi
(8) I forordningen om midlertidig told fastslog Kommissionen, at Sydafrika var et egnet referenceland med henblik paa fastsaettelsen af den normale vaerdi for den vare, der importeredes fra Kina til Faellesskabet.
Den normale vaerdi blev derfor i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 5, litra a), nr. i), fastsat paa grundlag af priserne paa flusspat, som den sydafrikanske producent solgte paa sit hjemmemarked, hvilket er naermere begrundet i 14. og 15. betragtning i forordningen om midlertidig told.
Da de parter, der er beroert af proceduren, ikke har rejst indvendinger mod dette valg og mod denne metode til fastsaettelse af den normale vaerdi, bekraefter Raadet resultaterne af Kommissionens undersoegelse som omhandlet i 14. og 15. betragtning i forordningen om midlertidig told.
(9) I 13. betragtning i forordningen om midlertidig told fastslog Kommissionen endvidere, at den sydafrikanske producent havde vanskeligere adgang til raamaterialer, og at det derfor var noedvendigt at nedjustere salgspriserne i Sydafrika med henblik paa at fastsaette den normale vaerdi paa en hensigtsmaessig og ikke urimelig maade, som foreskrevet i artikel 2, stk. 5, i grundforordningen.
(10) Klagerne gjorde gaeldende, at ovennaevnte justering ikke er i overensstemmelse med grundforordningen af foelgende retlige og tekniske grunde:
i) naevnte nedjustering af prisen lader formode, at Kommissionen har taget hensyn til omkostninger, der har forbindelse med et land uden markedsoekonomi, hvilket boer undgaas ifoelge artikel 2, stk. 5, i grundforordningen
ii) Kommissionen har kun taget hensyn til udvalgte naturbetingede fordele og ikke til en raekke andre naturbetingede fordele og ulemper ud over spoergsmaalet om lettere adgang til raamaterialer.
Kommissionen kan ikke godtage disse argumenter. At der som beskrevet i forordningen om midlertidig told er taget hensyn til naturbetingede fordele, er ikke ensbetydende med, at der tages hensyn til enhver omkostning i det paagaeldende land uden markedsoekonomi. Nedjusteringen i forbindelse med fastsaettelsen af den normale vaerdi i referencelandet havde kun det sigte, at der kunne ses bort fra visse led i produktionsprocessen, som er noedvendige i Sydafrika, men ikke i Den Kinesiske Folkerepublik. Heraf foelger, at de paagaeldende omkostninger i referencelandet ikke boer medregnes ved fastsaettelsen af den normale vaerdi.
Formaalet med denne justering, som er baseret paa naturbetingede fordele i eksportlandet, er ifoelge Kommissionen at sikre, at den normale vaerdi i referencelandet fastsaettes paa en hensigtsmaessig og ikke urimelig maade som omhandlet i grundforordningens artikel 2, stk. 5.
(11) Med hensyn til de tekniske argumenter, som klagerne har fremfoert, finder Kommissionen, at disse ikke har forbindelse med de naturbetingede fordele ved den kinesiske produktion. Alle de oevrige fordele eller ulemper, som klagerne henviser til, er desuden blot udokumenterede paastande. Heroverfor skal det understreges, at ovennaevnte justering af den normale vaerdi er foretaget paa grundlag af dokumentation, der blev fremlagt af den sydafrikanske producent som led i et kontrolbesoeg hos den paagaeldende, og hvoraf det fremgaar, at visse led i produktionsprocessen i Sydafrika ikke er noedvendige i Kina som foelge af lettere adgang til det vigtigste raamateriale, idet flusspatindholdet er hoejere i de kinesiske mineralaflejringer.
(12) Kommissionen finder ikke de fremfoerte paastande behoerigt begrundede og bekraefter derfor de konklusioner, der er omhandlet i forordningen om midlertidig told.
Raadet bekraefter Kommissionens ovenstaaende konklusioner.
2. Eksportpris
(13) Som foelge af de kinesiske producenters manglende samarbejdsvilje samt de forhold, der er omhandlet i 16. til 18. betragtning i forordningen om midlertidig told, blev eksportprisen i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen, fastsat paa grundlag af de bedste tilgaengelige oplysninger. Under disse omstaendigheder blev Eurostats oplysninger om kinesisk eksport under KN-kode ex 2529 22 00 anset for vaere de bedste tilgaengelige oplysninger. Ifoelge disse er den gennemsnitlige cif-pris ved Faellesskabets graense paa 82,5 ECU/ton.
Parterne har ikke anfaegtet denne konklusion, som derfor bekraeftes af Raadet.
3. Sammenligning
(14) Med henblik paa den foreloebige afgoerelse blev den normale vaerdi beregnet ab fabrik i Sydafrika sammenlignet med eksportprisen fob kinesisk havn i Kina.
(15) Klagerne har gjort indsigelse mod denne metode med den begrundelse, at sammenligningen ikke er foretaget i samme led i omsaetningen, og at der som foelge heraf ikke er taget hensyn til de transportomkostninger, som noedvendigvis paaloeber i Sydafrika ved transport af varen fra fabrik til afskibningshavn.
Eksportoererne fastholdt, at sammenligningen boer foretages paa grundlag af eksportprisen beregnet fob i et land uden markedsoekonomi og den normale vaerdi beregnet ab fabrik i referencelandet, idet de gjorde gaeldende, at i et land uden markedsoekonomi svarer eksportoerens fabrikslokaler til landets graense.
Efter at have vurderet de fremfoerte argumenter erkender Kommissionen, at den normale vaerdi og eksportprisen normalt boer sammenlignes ab fabrik, saaledes at de kan sammenlignes i samme led i omsaetningen. For saa vidt angaar et land uden markedsoekonomi kan der ifoelge artikel 2, stk. 5, i grundforordningen ikke tages hensyn til transportomkostningerne i det paagaeldende land. Den normale vaerdi kan derfor ikke fastsaettes ab fabrik, medmindre transportomkostningerne beregnes paa grundlag af forholdene i referencelandet. Dette goer det imidlertid paakraevet, at man har kendskab til produktionscentrenes faktiske beliggenhed i det paagaeldende land uden markedsoekonomi, og findes der flere producenter med forskellig beliggenhed, kraeves der kendskab til hver enkelts produktion.
I den foreliggende sag og i betragtning af, at de samarbejdende eksportoerer kun tegner sig for 21 % af den samlede import af kinesisk flusspat til Faellesskabet i undersoegelsesperioden, har Kommissionen ikke tilstraekkelige oplysninger om den faktiske afstand mellem alle produktionscentre og de paagaeldende havne. Det manglende samarbejde goer det umuligt at fastslaa den faktiske beliggenhed af alle produktionscentre, der eksporterer til Det Europaeiske Faellesskab.
I betragtning af, at det ikke er muligt at foretage sammenligningen ab fabrik, finder Kommissionen under de foreliggende omstaendigheder, at det foerste omsaetningsled, for hvilket der foreligger paalidelige oplysninger, er fob-stadiet. Som foelge heraf er det efter Kommissionens opfattelse mest hensigtsmaessigt og rimeligt at foretage sammenligningen paa fob-stadiet.
Raadet bekraefter disse konklusioner.
(16) Ingen af parterne fremfoerte bemaerkninger til de oevrige justeringer, som Kommissionen har foretaget. Raadet bekraefter derfor Kommissionens konklusioner.
4. Dumpingmargen
(17) Som foelge af aendringen af eksportprisberegningen bliver den endelige dumpingmargen udtrykt i procent af cif-vaerdien lig med 37,8 %. Raadet bekraefter denne konklusion samt alle de oevrige konklusioner, der er omhandlet i 21. og 22. betragtning i forordningen om midlertidig told.
E. Skade
(18) I de indledende betragtninger (23. betragtning i forordningen om midlertidig told) vurderede Kommissionen den forvoldte skade paa grundlag af oplysninger om det frie marked, og konkluderede heraf, at den erhvervsgren i Faellesskabet, der fremstiller flusspat, havde lidt vaesentlig skade paa grund af virkningerne af dumpingimporten fra det omhandlede land.
(19) Eksportoererne gjorde gaeldende, at der ikke var forvoldt skade for en erhvervsgren i Faellesskabet som defineret i artikel 4, stk. 5, i grundforordningen, og at klagerne ikke kan anses for at vaere en erhvervsgren i Faellesskabet.
Hvad angaar denne paastand fastslog Kommissionen, at de samarbejdende producenter tegnede sig for ca. 90 % af den samlede produktion af flusspat i Faellesskabet (jf. 3. betragtning i forordningen om midlertidig told), og at de derfor opfylder betingelserne i artikel 4, stk. 5, for at blive betragtet som en erhvervsgren i Faellesskabet.
Som anfoert i 23. betragtning i forordningen om midlertidig told fandt Kommissionen, at i betragtning af de saerlige forhold, der kendetegner flusspatmarkedet i Faellesskabet, kunne vurderingen af skaden begraenses til udelukkende at omfatte det frie marked. Denne opdeling af markedet vedroerer alene fastlaeggelsen af skaden og indebaerer ikke en indskraenkning af EF-erhvervsgrenens stoerrelse i henseende til definitionen i artikel 4, stk. 5.
(20) Eksportoererne anfaegtede denne opdeling af markedet i to forskellige segmenter, som de ansaa for ganske uberettiget, og de bestred, at denne opdeling var i overensstemmelse med de kriterier, der fremgik af retspraksis ved De Europaeiske Faellesskabers Domstol.
Argumenterne om, at disse kriterier ikke var overholdt, blev imidlertid ikke underbygget, hvorfor Kommissionen bekraefter resultaterne af sin undersoegelse, som de fremgaar af den 23. betragtning i forordningen om midlertidig told.
(21) Raadet bekraefter Kommissionens konklusioner vedroerende det marked, der skal vurderes, samt alle data vedroerende fastlaeggelsen af den forvoldte skade.
F. AArsagssammenhaeng mellem skaden og dumpingimporten
(22) I 40. betragtning i forordningen om midlertidig told fastslog Kommissionen, at dumpingimporten med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik paafoerte den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade som foelge af en voksende, massiv tilstedevaerelse paa faellesskabsmarkedet, lave priser og deraf foelgende utilstraekkelig rentabilitet i denne erhvervsgren.
Eksportoererne bestred, at der var aarsagssammenhaeng mellem dumpingimporten fra Kina og den vaesentlige skade, som erhvervsgrenen i Faellesskabet ifoelge Kommissionen havde lidt.
Kommissionen har tilkendegivet sine synspunkter vedroerende de fremfoerte argumenter og har ikke modtaget yderligere bemaerkninger fra eksportoererne.
Raadet bekraefter derfor Kommissionens konklusioner, som fremgaar af den 35. til 39. betragtning i forordningen om midlertidig told.
G. Faellesskabets interesser
(23) Kommissionen har ingen bemaerkninger modtaget fra de beroerte parter vedroerende resultaterne af den foreloebige undersoegelse. De betragtninger vedroerende Faellesskabets interesser, som er anfoert i 41. til 44. betragtning i forordningen om midlertidig told, maa derfor anses for endelige.
Raadet bekraefter disse konklusioner.
H. Endelig told
(24) For at afgoere, om der boer indfoeres en lavere told, sammenlignede Kommissionen den vejede gennemsnitlige salgspris for kinesisk flusspat (paa grundlag af prisen frit leveret Faellesskabets graense, fortoldet) med den tilsvarende gennemsnitspris for flusspat, som fremstilledes og solgtes af EF-erhvervsgrenen i samme periode. Da denne forskel var hoejere end den fastsatte dumpingmargin, boer der indfoeres en told svarende til sidstnaevnte.
Som foelge af aendringen af dumpingmargenen boer den mindstepris, der er omhandlet i 45. betragtning i forordningen om midlertidig told, fastsaettes til 113,5 ECU/ton. Alle oevrige konklusioner i den 45. betragtning bekraeftes med henblik paa den endelige fastlaeggelse af de faktiske omstaendigheder.
Raadet bekraefter Kommissionens konklusioner.
I. Opkraevning af midlertidig told
(25) I betragtning af den dumpingmargen, der er fastlagt, og den vaesentlige skade, der er paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, anser Raadet det for noedvendigt, at beloeb, der er stillet som sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold, opkraeves endeligt -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af flusspat i form af filterkage eller i pulverform, henhoerende under KN-kode ex 2529 21 00 (Taric-kode: 2529 21 00*10) og KN-kode ex 2529 22 00 (Taric-kode: 2529 22 00*10), med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik.
2. Tolden fastsaettes til forskellen mellem en mindstepris paa 113,50 ECU/ton (nettovaegt) og nettoprisen, frit leveret Faellesskabets graense, ufortoldet.
3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
Artikel 2
De beloeb, der er stillet som sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold i henhold til forordning (EOEF) nr. 2463/93, opkraeves endeligt.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. marts 1994.

Labels: 3
4
18
14