Document ID: 32012R0101

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 101/2012
ze dne 6. února 2012,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 338/97 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 338/97 ze dne 9. prosince 1996 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi (1), a zejména na čl. 19 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení (ES) č. 338/97 zahrnuje seznamy druhů živočichů a rostlin, s nimiž je omezen nebo regulován obchod. Tyto seznamy zahrnují seznamy stanovené v přílohách Úmluvy o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin - CITES (dále jen „úmluva“).
(2)
Do přílohy III úmluvy byly nedávno zařazeny tyto druhy: Calyptocephalella gayi na žádost Chile; Agrias amydon boliviensis, Morpho godartii lachaumei a Prepona praeneste buckleyana na žádost Bolívie; Cedrela fissilis a Cedrela lilloi (oba s vysvětlivkou) na žádost Bolívie; Cedrela odorata (s vysvětlivkou) na žádost Bolívie a Brazílie; Lodoicea maldivica na žádost Seychel; Pinus koraiensis na žádost Ruska.
(3)
Na druh Lamna nasus se vztahují opatření na ochranu a pro péči v Unii, zejména opatření podle nařízení Rady (EU) č. 57/2011 ze dne 18. ledna 2011, kterým se pro rok 2011 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb platná ve vodách EU a pro plavidla EU v některých vodách mimo EU (2). S cílem posílit mezinárodní spolupráci při kontrole obchodu s exempláři druhu Lamna nasus má Komise v úmylsu navrhnout členským státům, aby zařadily tento druh do přílohy III úmluvy; druh Lamna nasus by proto měl být zařazen do přílohy C přílohy nařízení (ES) č. 338/97 a toto zařazení platí, jakmile nabude účinku zařazení do přílohy III úmluvy.
(4)
Změny přílohy III úmluvy proto vyžadují změny přílohy C přílohy nařízení (ES) č. 338/97.
(5)
Bylo zjištěno, že zavedení živých exemplářů patřících ke druhům veverek (Callosciurus erythraeus, Sciurus carolinensis a Sciurus niger) do přírodního prostředí Unie by představovalo ekologické ohrožení původních ohrožených druhů volně žijících živočichů v Unii. Ohrožení nebo potenciální ohrožení veverky obecné (Sciurus vulgaris) a rovněž rostlinných společenstev a stanovišť se prokázalo či předpokládalo v několika studiích a průzkumech ad hoc. Ohrožení pro veverku obecnou představuje kombinace konkurenčního vyloučení (z důvodu zdrojů potravy nebo stanoviště) a odolnosti vůči chorobám. K ohrožení ekosystémů patří predace ptačích vajec a mláďat a soupeření s lesními ptáky o hnízdiště a potravu i poškozování lesních ploch a porostů odkorněním. V Unii se v současnosti obchoduje s exempláři těchto tří invazivních druhů, a měly by být proto v souladu s čl. 3 odst. 2 písm. d) nařízení (ES) č. 338/97 zařazeny do přílohy B přílohy uvedeného nařízení.
(6)
Obchod s exempláři druhu Haliotis midae je třeba sledovat. Tento druh by proto měl být zařazen do přílohy D přílohy nařízení (ES) č. 338/97.
(7)
Do přílohy nařízení (ES) č. 338/97 by měla být zařazena definice pojmu „kultivar“ s cílem provést usnesení CITES Conf. 11.11 (Rev. CoP 15) o regulaci obchodu rostlinami.
(8)
S cílem rozlišit volně žijící a uměle vypěstované exempláře Tillandsia xerographica je třeba u tohoto druhu, který je již zařazený do přílohy B, doplnit vysvětlivku určující, že obchod s uměle vypěstovanými exempláři se povoluje pouze u exemplářů, které mají určité rozpoznatelné morfologické znaky (katafyly).
(9)
Je třeba opravit nesrovnalosti v názvosloví uvedeném v příloze D přílohy nařízení (ES) č. 338/97, pokud jde o čeleď Gerrhosauridae.
(10)
Nařízení (ES) č. 338/97 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. S ohledem na rozsah změn a z důvodu přehlednosti je vhodné celou přílohu nařízení nahradit.
(11)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro otázky obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami zřízeného podle článku 18 nařízení (ES) č. 338/97,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 338/97 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. února 2012.

Labels: 3
20