Document ID: 32002D1003

Komisijas Lēmums
(2002. gada 18. decembris),
ar ko nosaka prasību minimumu aitu šķirņu prionu proteīnu genotipu apsekojumam
(izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 5102)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2002/1003/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilakses, kontroles un apkarošanas noteikumus [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1494/2002 [2], un jo īpaši tās 23. pantu,
tā kā:
(1) Skrepi slimība ir ievērojama dzīvnieku veselības problēma Kopienas aitu un kazu populācijās.
(2) Nav apstiprinātas regulāras diagnostikas metodes, lai atšķirtu aitu un kazu inficēšanos ar govju sūkļveida encefalopātiju (GSE) no inficēšanās ar skrepi slimību. Nav pierādīta aitu un kazu inficēšanās ar GSE dabiskos apstākļos. Tomēr ir zināma neskaidrība attiecībā uz to, vai aitu un kazu populācija var būt inficēta ar GSE un vai izraisītājs var joprojām pastāvēt šajā populācijā. Tādēļ transmisīvās sūkļveida encefalopātijas (TSE) infekcija aitām un kazām ir arī potenciāls risks sabiedrības veselībai.
(3) Izpēte ir parādījusi, ka daži prionu proteīnu genotipi aitās rada pretestību skrepi slimībai. Līdz šim iegūtie pierādījumi norāda, ka aitām, eksperimentālos apstākļos tās orāli inficējot ar GSE, ir līdzīga ģenētiski noteikta pretestība pret GSE.
(4) Zinātniskās vadības komitejas (ZVK) 2002. gada 4. un 5. aprīļa atzinumā par drošu mazo atgremotāju audu izcelsmes noteikšanu ir izklāstītas pamatnostādnes galvenajiem punktiem audzēšanas programmā, lai veicinātu TSE pretestību aitām. Viena prasība ir ARR/ARR genotipa aitu aptuvena skaita noteikšana attiecībā uz katru nozīmīgu šķirni. Dalībvalstīs būtu lietderīgi veikt aitu šķirņu apsekojumu, lai iegūtu šo informāciju.
(5) Komisija ierosinās Padomei un Parlamentam grozījumus Regulā (EK) Nr. 999/2001, lai šajā regulā nodrošinātu juridisku pamatu pasākumiem, kas ietverti šajā lēmumā. Pagaidām būtu lietderīgi pieņemt šo lēmumu kā pārejas posma pasākumu.
(6) Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Definīcijas
Uz šo lēmumu attiecas definīcijas, kas izklāstītas I pielikumā.
2. pants
Aitu šķirņu prionu proteīnu genotipu apsekojums
Katra dalībvalsts līdz 2003. gada 1. jūlijam pabeidz visu to aitu šķirņu prionu proteīnu genotipu apsekojumu, kuras ir vietējās vai kuras veido būtisku populāciju tās teritorijā.
Apsekojumu veic, izmantojot II pielikumā noteiktos parametrus.
3. pants
Ziņojumi, ko dalībvalstis sniedz Komisijai
Dalībvalstis līdz 2003. gada 1. oktobrim Komisijai sniedz ziņojumu par apsekojumu, kas noteikts 2. pantā.
4. pants
Komisijas ziņojumu kopsavilkums dalībvalstīm
Komisija trīs mēnešu laikā pēc ziņojumu saņemšanas termiņa iepazīstina dalībvalstis ar to ziņojumu kopsavilkumu, ko tā ir saņēmusi saskaņā ar 3. pantu.
5. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2002. gada 18. decembrī

Labels: 7
16
0
6