Document ID: 32013D0527

ODLUKA VIJEĆA 2013/527/ZVSP
od 24. listopada 2013.
o izmjeni i produljenju mandata posebnog predstavnika Europske unije za Rog Afrike
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 28., članak 31. stavak 2. i članak 33.,
uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
budući da:
(1)
Vijeće je 8. prosinca 2011. donijelo Odluku 2011/819/ZVSP (1) o imenovanju g. Alexandera RONDOSA posebnim predstavnikom Europske unije (PPEU) za Rog Afrike. Mandat PPEU-a istječe 31. listopada 2013.
(2)
Vijeće je 11. kolovoza 2010. donijelo Odluku 2010/450/ZVSP (2) o imenovanju gđe Rosalind MARSDEN posebnim predstavnikom Europske unije (PPEU) za Sudan. Mandat PPEU-a istječe 31. listopada 2013.
(3)
Mandat PPEU-a za Rog Afrike, g. Alexandera RONDOSA, trebalo bi proširiti tako da uključuje elemente Sudana i Južnog Sudana te produljiti za dodatno razdoblje od 12 mjeseci.
(4)
PPEU će provoditi svoj mandat u kontekstu stanja koje bi se moglo pogoršati i koje bi moglo ugroziti ostvarenje ciljeva vanjskog djelovanja Unije kako su određeni u članku 21. Ugovora,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Posebni predstavnik Europske unije
1. Mandat g. Alexandera RONDOSA kao PPEU-a za Rog Afrike produljuje se do 31. listopada 2014. Mandat PPEU-a može završiti ranije, ako Vijeće tako odluči, na prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku (VP).
2. Za potrebe mandata PPEU-a, Rog Afrike definira se tako da obuhvaća Republiku Džibuti, Državu Eritreju, Saveznu Demokratsku Republiku Etiopiju, Republiku Keniju, Saveznu Republiku Somaliju, Republiku Sudan, Republiku Južni Sudan i Republiku Ugandu. Za pitanja od šireg regionalnog značaja, PPEU prema potrebi surađuje sa zemljama i regionalnim subjektima izvan Roga Afrike.
Članak 2.
Ciljevi politike
1. Mandat PPEU-a temelji se na ciljevima politike Unije u odnosu na Rog Afrike kako je određeno u strateškom okviru donesenom 14. studenoga 2011. i u odgovarajućim zaključcima Vijeća, to jest da aktivno doprinosi regionalnim i međunarodnim nastojanjima u postizanju miroljubivog suživota i trajnog mira, sigurnosti i razvoja unutar i između zemalja u regiji. PPEU nadalje nastoji poboljšati kvalitetu, jačinu, utjecaj i vidljivost višedimenzionalnog djelovanja Unije na Rogu Afrike.
2. Ciljevi politike Unije uključuju, između ostalog:
(a)
nastavak stabilizacije Somalije, pogotovo iz perspektive regionalne dimenzije;
(b)
miroljubiv suživot Sudana i Južnog Sudana kao dviju održivih i naprednih država s čvrstim i odgovornim političkim strukturama;
(c)
rješavanje trenutačnih sukoba i izbjegavanje potencijalnih sukoba između ili unutar zemalja u regiji;
(d)
podršku političkoj, sigurnosnoj i gospodarskoj regionalnoj suradnji.
Članak 3.
Mandat
1. Kako bi postigao ciljeve politike Unije u odnosu na Rog Afrike, PPEU ima sljedeći mandat:
(a)
surađivati sa svim odgovarajućim dionicima u regiji, vladama, regionalnim tijelima, međunarodnim i regionalnim organizacijama, civilnim društvom i dijasporama, s ciljem unapređivanja ciljeva politike Unije i doprinosa boljem razumijevanju uloge Unije u regiji;
(b)
predstavljati Uniju na odgovarajućim međunarodnim forumima, prema potrebi, i osigurati vidljivost podrške Unije upravljanju krizama te rješavanju i sprečavanju sukoba;
(c)
poticati i podupirati učinkovitu političku i sigurnosnu suradnju te gospodarsku integraciju u regiji kroz partnerstvo Unije s Afričkom unijom (AU) i podregionalnim organizacijama, osobito s Međuvladinim tijelom za razvoj (IGAD);
(d)
pratiti političku situaciju u regiji i doprinositi razvoju politike Unije prema regiji, uključujući u odnosu na Somaliju, Sudan, Južni Sudan, pitanje granice između Etiopije i Eritreje te na provedbu Sporazuma iz Alžira, inicijativu bazena Nila i na druga pitanja u regiji koja utječu na njezinu sigurnost, stabilnost i blagostanje;
(e)
u pogledu Somalije, i djelujući u uskoj koordinaciji s posebnim izaslanikom EU-a za Somaliju i odgovarajućim regionalnim i međunarodnim partnerima, uključujući posebnog predstavnika glavnog tajnika Ujedinjenih naroda za Somaliju i Afričku uniju, aktivno doprinositi djelovanjima i inicijativama koje vode daljnjoj stabilizaciji i post-tranzicijskim dogovorima za Somaliju, s naglaskom na promicanje usklađenog i dosljednog međunarodnog pristupa Somaliji, na izgradnju dobrosusjedskih odnosa i podrške razvoju sigurnosnog sektora u Somaliji, uključujući putem vojne misije Europske unije za doprinos osposobljavanju somalijskih snaga sigurnosti (EUTM Somalia), operacije EUNAVFOR Atalanta, misije EUCAP Nestor te putem stalne potpore Unije misiji Afričke unije u Somaliji (AMISOM), blisko surađujući s državama članicama;
(f)
u pogledu Sudana i Južnog Sudana, i djelujući u bliskoj suradnji s odgovarajućim šefovima delegacija Unije, doprinositi dosljednosti i učinkovitosti politike Unije prema Sudanu i Južnom Sudanu te podupirati njihov miroljubiv suživot, osobito kroz provedbu sporazumâ iz Adisa i rješavanje otvorenih pitanja u vezi sa Sveobuhvatnim mirovnim sporazumom, uključujući Abyei, politička rješenja za postojeće sukobe, osobito u Darfuru, Južnom Kordofanu i Plavom Nilu, izgradnju institucija u Južnom Sudanu i nacionalno pomirenje. U tom pogledu PPEU će doprinositi dosljednom međunarodnom pristupu u bliskoj suradnji s AU-om, a posebno sa Skupinom visoke razine AU-a za provedbu za Sudan (AUHIP), Ujedinjenim narodima (UN) i drugim vodećim regionalnim i međunarodnim dionicima.
(g)
pomno pratiti prekogranične izazove koji utječu na Rog Afrike, uključujući terorizam, radikaliziranje, pomorsku sigurnost i piratstvo, organizirani kriminal, krijumčarenje oružja, izbjeglice i migracijske tokove te sve političke i sigurnosne posljedice humanitarnih kriza;
(h)
promicati pristup humanitarne pomoći u cijeloj regiji;
(i)
doprinositi provedbi Odluke Vijeća 2011/168/ZVSP (3) i politike Unije o ljudskim pravima, u suradnji s PPEU-om za ljudska prava, uključujući smjernice EU-a o ljudskim pravima, osobito smjernice EU-a o djeci u oružanim sukobima, kao i o nasilju nad ženama i djevojčicama te borbi protiv svakog oblika njihove diskriminacije te politike Unije u vezi s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a (UNSCR) 1325 (2000) o ženama, miru i sigurnosti,uključujući praćenjem i izvješćivanjem o razvoju događaja te pripremanjem preporuka u vezi s tim.
2. Za potrebe provođenja mandata PPEU između ostalog:
(a)
savjetuje i izvješćuje o definiranju stajalištâ Unije na međunarodnim forumima, prema potrebi, s ciljem proaktivnog promicanja sveobuhvatnog političkog pristupa Unije prema Rogu Afrike;
(b)
održava pregled svih aktivnosti Unije.
Članak 4.
Provedba mandata
1. PPEU je odgovoran za provedu mandata, djelujući u okviru ovlasti VP-a.
2. Politički i sigurnosni odbor (PSO) održava povlaštenu povezanost s PPEU-om te je glavna točka za kontakt PPEU-a s Vijećem. PSO pruža PPEU-u strateško vodstvo i političko usmjeravanje u okviru njegovog mandata, ne dovodeći u pitanje ovlasti VP-a.
3. PPEU djeluje u bliskoj suradnji s Europskom službom za vanjsko djelovanje (ESVD) i njezinim odgovarajućim odjelima, delegacijama Unije u regiji i Komisijom.
Članak 5.
Financiranje
1. Financijski referentni iznos namijenjen pokrivanju izdataka povezanih s mandatom PPEU-a u razdoblju od 1. studenoga 2013. do 31. listopada 2014. iznosi 2 720 000 EUR.
2. Izdacima se upravlja u skladu s postupcima i pravilima koji se primjenjuju na opći proračun Unije.
3. Upravljanje izdacima podliježe ugovoru između PPEU-a i Komisije. PPEU za sve izdatke odgovara Komisiji.
Članak 6.
Ustrojavanje i sastav tima
1. PPEU je, u granicama svojeg mandata i odgovarajućih raspoloživih financijskih sredstava, odgovoran za ustrojavanje svojeg tima. U tim su uključeni članovi koji su stručnjaci za pojedina politička i sigurnosna pitanja, u skladu s potrebama mandata. PPEU o sastavu tima odmah i redovito obavješćuje Vijeće i Komisiju.
2. Države članice, institucije Unije i ESVD mogu predložiti upućivanje osoblja za rad s PPEU-om. Plaće takvog upućenog osoblja pokriva dotična država članica, dotična institucija Unije odnosno ESVD. Stručnjaci koje su države članice uputile institucijama Unije ili ESVD-u mogu također biti raspoređeni PPEU-u. Međunarodno ugovorno osoblje mora imati državljanstvo države članice.
3. Sveukupno upućeno osoblje ostaje pod upravnom nadležnošću države članice koja ga upućuje, institucije EU-a koja ga upućuje ili ESVD-a te izvršava svoje dužnosti i djeluje u interesu mandata PPEU-a.
4. Osoblje PPEU-a smješta se zajedno s odgovarajućim odjelima ESVD-a ili delegacijama Unije kako bi se osigurala usklađenost i dosljednost njihovih aktivnosti.
Članak 7.
Povlastice i imuniteti PPEU-a i osoblja PPEU-a
Povlastice, imuniteti i dodatna jamstva potrebna za dovršetak i neometano funkcioniranje misija PPEU-a i članova osoblja PPEU-a prema potrebi se usuglašavaju sa zemljama domaćinima. Države članice i ESVD u tu svrhu osiguravaju svu potrebnu potporu.
Članak 8.
Sigurnost klasificiranih informacija EU-a
PPEU i članovi njegova tima poštuju sigurnosna načela i minimalne norme utvrđene Odlukom Vijeća 2011/292/EU (4).
Članak 9.
Pristup informacijama i logistička podrška
1. Države članice, Komisija, ESVD i Glavno tajništvo Vijeća osiguravaju PPEU-u pristup svim relevantnim informacijama.
2. Delegacije Unije u regiji i/ili države članice prema potrebi osiguravaju logističku potporu u regiji.
Članak 10.
Sigurnost
U skladu s politikom Unije o sigurnosti osoblja koje je u okviru operativnih sposobnosti na temelju glave V. Ugovora razmješteno izvan Unije, PPEU, u skladu sa svojim mandatom i na temelju sigurnosnog stanja na geografskom području za koje je odgovoran, poduzima sve opravdane praktične mjere za sigurnost osoblja za koje je PPEU izravno nadležan, posebno tako da:
(a)
uspostavlja sigurnosni plan specifičan za misiju na temelju smjernica ESVD-a, koji uključuje mjere, specifične za misiju, za fizičku zaštitu, organizacijsku sigurnost i sigurnost postupaka u vezi s misijom, kojim se uređuje upravljanje sigurnim kretanjem osoblja na područje misije i unutar njega, kao i upravljanje sigurnosnim incidentima, uključujući krizni plan misije i plan za evakuaciju;
(b)
osigurava da je sveukupno osoblje koje je razmješteno izvan Unije pokriveno osiguranjem od visokog rizika, u skladu s uvjetima na području misije;
(c)
osigurava da svi članovi tima PPEU-a koji se trebaju razmjestiti izvan Unije, uključujući lokalno ugovorno osoblje, dobiju odgovarajuće sigurnosno osposobljavanje prije dolaska ili pri dolasku na područje misije, na temelju stupnjeva rizika koje za područje misije određuje ESVD;
(d)
osigurava provedbu svih dogovorenih preporuka koje su pripremljene na temelju redovitih sigurnosnih procjena te za Vijeće, VP-a i Komisiju priprema pisana izvješća o provedbi tih preporuka i o ostalim sigurnosnim pitanjima u okviru izvješća o napretku i izvješća o provedbi mandata.
Članak 11.
Izvješćivanje
1. PPEU redovito priprema usmena i pisana izvješća za VP-a i PSO. PPEU također prema potrebi izvješćuje radne skupine Vijeća. Redovita pisana izvješća šalju se putem mreže COREU. Na preporuku VP-a ili PSO-a, PPEU može dostaviti izvješća Vijeću za vanjske poslove. U skladu s člankom 36. Ugovora, PPEU može sudjelovati u informiranju Europskog parlamenta.
2. PPEU izvješćuje o najboljem načinu za ostvarenje inicijativa Unije, kao što je doprinos Unije reformama, i uključujući političke aspekte odgovarajućih razvojnih projekata Unije, u koordinaciji s delegacijama Unije u regiji.
Članak 12.
Koordinacija
1. PPEU doprinosi jedinstvu, dosljednosti i učinkovitosti djelovanjâ Unije i pomaže osigurati da su svi instrumenti Unije kao i djelovanje država članica dosljedno uključeni u postizanje ciljeva politike Unije. Aktivnosti PPEU-a koordiniraju se s aktivnostima delegacija Unije i Komisije, kao i s aktivnostima drugih PPEU-ova koji su aktivni u regiji, posebno s PPEU-om za AU i posebnim izaslanikom EU-a za Somaliju. PPEU osigurava redovito informiranje misija država članica i delegacija Unije u regiji.
2. Na terenu se održava bliska suradnja i komunikacija sa šefovima delegacija Unije i šefovima misija država članica. Oni ulažu najbolje napore kako bi pomogli PPEU-u u provedbi njegovog mandata. PPEU u bliskoj koordinaciji s relevantnim delegacijama Unije osigurava lokalno političko vodstvo zapovjedniku snaga operacije EUNAVFOR Atalanta, zapovjedniku misije EUTM Somalia, voditelju misije EUCAP Nestor i voditelju misije EUAVSEC u Južnom Sudanu. PPEU, zapovjednici operacija EU-a i zapovjednik civilne operacije međusobno se savjetuju prema potrebi.
3. PPEU blisko surađuje s tijelima uključenih zemalja, UN-om, AU-om, IGAD-om, drugim nacionalnim, regionalnim i međunarodnim dionicima, a također i s civilnim društvom u regiji.
Članak 13.
Preispitivanje
Provedba ove Odluke i njezina sukladnost s ostalim doprinosima Unije u regiji redovito se preispituje. PPEU podnosi Vijeću, VP-u i Komisiji izvješće o napretku do kraja travnja 2014., a na kraju mandata sveobuhvatno izvješće o provedbi mandata.
Članak 14.
Stupanje na snagu
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 2013.

Labels: 18
15
5