Document ID: 32012R0660

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 660/2012
av den 19 juli 2012
om vissa marknadsstödjande åtgärder inom sektorn för fjäderfäkött i Italien
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1), särskilt artikel 44 jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
Till följd av att aviär influensa brutit ut i vissa produktionsområden i Italien under perioderna december 1999-april 2000, augusti-oktober 2000 och oktober 2002- september 2003 införde de italienska myndigheterna veterinära och handelsmässiga restriktioner, framförallt på grundval av rådets direktiv 92/40/EEG av den 19 maj 1992 om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av aviär influensa (2). Transport och saluföring av kläckägg och dagsgamla kycklingar förbjöds därför tillfälligt inom Italien eller inom de områden som var direkt drabbade av epidemin.
(2)
Restriktionerna för den fria rörligheten för kläckägg och dagsgamla kycklingar till följd av de veterinära åtgärderna hotade att allvarligt störa marknaden för kläckägg och dagsgamla kycklingar i Italien.
(3)
Den 9 december 2004 antog kommissionen förordning (EG) nr 2102/2004 av den 9 december 2004 om vissa undantagsåtgärder till stöd för äggmarknaden i Italien (3), i enlighet med artikel 14 i rådets förordning (EEG) nr 2771/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för ägg (4). Kommissionen har inte antagit någon liknande förordning enligt artikel 14 i rådets förordning (EEG) nr 2777/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för fjäderfäkött (5) för att införa jämförbara undantagsåtgärder för att stödja marknaden när det gäller dagsgamla kycklingar.
(4)
Den 19 april 2007 väckte Italien talan i Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt (6) för att upphäva det beslut som meddelats i en skrivelse av den 7 februari 2007 från generaldirektören för kommissionens generaldirektorat för jordbruk. Genom det beslutet avslogs de italienska myndigheternas begäran om att få vidta undantagsåtgärder för att stödja den italienska marknaden för fjäderfäkött i den mening som avses i artikel 14 i förordning (EEG) nr 2777/75 när det gäller kycklingar destruerade i områden som drabbades av aviär influensa och som var föremål för veterinära åtgärder som begränsade omsättningen under perioden december 1999-september 2003 (7).
(5)
Den 17 januari 2012 upphävde tribunalen (sjunde avdelningen) i sin dom i målet T-135/2007 (8) beslutet av den 7 februari 2007 som avslog de italienska myndigheternas begäran om att få vidta undantagsåtgärder för att stödja den italienska marknaden för fjäderfäkött i den mening som avses i artikel 14 i förordning (EEG) nr 2777/75. Kommissionen överklagade inte tribunalens dom.
(6)
I enlighet med artikel 266 i fördraget ska en institution vars rättsakt har förklarats ogiltig vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa domen i Europeiska unionens domstol. I enlighet med artikel 254 i fördraget är den artikeln också tillämplig på tribunalens domar.
(7)
Det följer av tribunalens dom att kommissionen borde ha antagit en förordning enligt artikel 14 i förordning (EEG) nr 2777/75 för att införa undantagsåtgärder för att stödja den italienska marknaden för fjäderfäkött när det gäller kycklingar som slaktats och bortskaffats i de områden som drabbades av aviär influensa och som var föremål för veterinära åtgärder som begränsade omsättningen och förbjöd insättningen av dagsgamla kycklingar under perioden december 1999-september 2003. Eftersom förordning (EEG) nr 2777/75 inte längre är i kraft bör kommissionen anta en förordning enligt artikel 44 i förordning (EG) nr 1234/2007 för att följa tribunalens dom.
(8)
I enlighet med artikel 46 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska unionen för sådana undantagsåtgärder som avses i artikel 44 i den förordningen bidra till med ett belopp motsvarande 50 % av medlemsstatens utgifter.
(9)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Slakt och bortskaffande av kycklingar enligt KN-nummer 0105 11 19 och 0105 12 i Italien under perioderna 17 december 1999-14 april 2000, 14 augusti-16 oktober 2000 och 11 oktober 2002-30 september 2003 till följd av tillämpningen av nationella veterinära åtgärder enligt framförallt direktiv 92/40/EG ska betraktas som en undantagsåtgärd för att stödja marknaden inom ramen för artikel 44 i förordning (EG) nr 1234/2007.
2. Unionen ska bidra till finansieringen av den åtgärd som avses i punkt 1 med ett belopp motsvarande 50 % av Italiens utgifter. Unionens bidrag ska uppgå till följande:
-
0,1344 euro per dagsgammal han- eller honkyckling för industriell produktion (olika viktökning) av Gallus domesticus enligt KN-nummer 0105 11 19 ska beviljas för totalt högst 3 647 277 dagsgamla kycklingar.
-
0,1548 euro per dagsgammal kyckling (både han- och honkycklingar oavsett kön, för extensiv produktion) av Gallus domesticus enligt KN-nummer 0105 11 19 ska beviljas för totalt högst 3 768 800 dagsgamla kycklingar.
-
0,5064 euro per dagsgammal kyckling (både han- och honkycklingar oavsett kön) av Meleagridis gallopavo enligt KN-nummer 0105 12 ska beviljas för totalt högst 680 730 dagsgamla kycklingar.
-
0,744 euro per könsbestämd dagsgammal hankyckling av Meleagridis gallopavo enligt KN-nummer 0105 12 ska beviljas för totalt högst 193 140 dagsgamla kycklingar.
-
0,2688 euro per könsbestämd dagsgammal honkyckling av Meleagridis gallopavo enligt KN-nummer 0105 12 ska beviljas för totalt högst 535 960 dagsgamla kycklingar.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 juli 2012.

Labels: 18
17
15
6