Document ID: 32012R0232

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 232/2012
ze dne 16. března 2012,
kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o podmínky použití a úrovně použití u chinolinové žluti (E 104), žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) a Ponceau 4R, košenilové červeně A (E 124)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (1), a zejména na čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 stanoví seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinách a podmínky jejich použití.
(2)
Chinolinová žluť (E 104), žluť SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) a Ponceau 4R, košenilová červeň A (E 124) jsou potravinářská barviva v současnosti schválená pro použití a uvedená na seznamu přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008. Současné schválení zohledňuje hodnoty pro přijatelný denní příjem (ADI) stanovené Vědeckým výborem pro potraviny (VVP) v roce 1983 (2).
(3)
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) vydal dne 23. září 2009 stanovisko (3) týkající se přezkoumání bezpečnosti chinolinové žluti (E 104) jako potravinářské přídatné látky. Úřad v uvedeném stanovisku doporučuje snížit hodnotu pro přijatelný denní příjem uvedeného potravinářského barviva z 10 mg/kg tělesné hmotnosti/den na 0,5 mg/kg tělesné hmotnosti/den. Kromě toho se úřad domnívá, že přesnější odhady expozice (úroveň 2 a úroveň 3) obecně dosti překračují revidovanou hodnotu pro přijatelný denní příjem ve výši 0,5 mg/kg tělesné hmotnosti/den. Je proto vhodné podmínky použití a úrovně použití u chinolinové žluti (E 104) změnit, aby se zajistilo, že nová hodnota pro přijatelný denní příjem doporučená úřadem nebude překročena.
(4)
Úřad vydal dne 27. září 2009 stanovisko (4) týkající se přezkoumání bezpečnosti žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) jako potravinářské přídatné látky. V uvedeném stanovisku doporučuje snížit hodnotu pro přijatelný denní příjem u žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) z 2,5 mg/kg tělesné hmotnosti/den na 1 mg/kg tělesné hmotnosti/den. Kromě toho se úřad domnívá, že přesnější odhady expozice (úroveň 3) obecně dosti překračují revidovanou dočasnou hodnotu pro přijatelný denní příjem ve výši 1 mg/kg tělesné hmotnosti/den v případě velké spotřeby u dětí. Je proto vhodné podmínky použití a úrovně použití u žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) změnit, aby se zajistilo, že nová dočasná hodnota pro přijatelný denní příjem doporučená úřadem nebude překročena.
(5)
Úřad vydal dne 23. září 2009 stanovisko (5) týkající se přezkoumání bezpečnosti Ponceau 4R, košenilové červeně A (E 124) jako potravinářské přídatné látky. Úřad v uvedeném stanovisku doporučuje snížit hodnotu pro přijatelný denní příjem ze 4 mg/kg tělesné hmotnosti/den na 0,7 mg/kg tělesné hmotnosti/den. Kromě toho se úřad domnívá, že přesnější odhady expozice (úroveň 3) obecně dosti překračují revidovanou dočasnou hodnotu pro přijatelný denní příjem ve výši 0,7 mg/kg tělesné hmotnosti/den v případě velké spotřeby u dětí. Je proto vhodné podmínky použití a úrovně použití u Ponceau 4R, košenilové červeně A (E 124) změnit, aby se zajistilo, že nová hodnota pro přijatelný denní příjem doporučená úřadem nebude překročena.
(6)
Je třeba vyjmout tyto látky ze skupiny III uvedené v části C bodě 3 přílohy II. Měl by se však zachovat kombinovaný maximální limit, používají-li se látky společně se zbývajícími látkami náležícími do skupiny III.
(7)
Maximální limity by měly být revidovány, aby se expozice snížila pod úroveň doporučených hodnot pro přijatelný denní příjem. Zejména by měly být sníženy ve stejném poměru k plánovanému snížení denního příjmu. Měly by být povoleny určité výjimky s vyššími úrovněmi pro některé tradiční výrobky, které významně nepřispívají k expozici. Některá ustanovení byla rovněž zrušena.
(8)
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(9)
Aby byl dán potravinářskému průmyslu dostatečný čas na to, aby přizpůsobil svoji výrobu novým podmínkám použití a úrovním použití stanoveným v tomto nařízení, je vhodné stanovit přechodná opatření.
(10)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení se použije ode dne 1. června 2013.
Potraviny obsahující chinolinovou žluť (E 104), žluť SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) a Ponceau 4R, košenilovou červeň A (E 124), které byly v souladu s právními předpisy uvedeny na trh před 1. červnem 2013, ale které nejsou v souladu s ustanoveními tohoto nařízení, se mohou dál prodávat až do vyčerpání zásob.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech.
V Bruselu dne 16. března 2012.

Labels: 0
17