Document ID: 32014D0226

DECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 14 kwietnia 2014 r.
dotycząca przedłużenia okresu obowiązywania uprawnienia dotyczącego koprodukcji audiowizualnej przewidzianego w art. 5 Protokołu w sprawie współpracy kulturalnej do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony
(2014/226/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając art. 4 ust. 1 decyzji Rady 2011/265/UE z dnia 16 września 2010 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony (1),
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony (2) („umowa”) została podpisana w dniu 6 października 2010 r. Protokół w sprawie współpracy kulturalnej („protokół”), który jest załączony do tej umowy, ustanawia w art. 1 ramy współpracy stron w celu ułatwienia wymiany związanej z działalnością kulturalną oraz wymiany dóbr i usług w dziedzinie kultury, obejmujących, między innymi, sektor audiowizualny.
(2)
Zgodnie z art. 15.10 ust. 5 umowa była częściowo stosowana tymczasowo, na mocy decyzji 2011/265/UE od dnia 1 lipca 2011 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie.
(3)
Na podstawie art. 3 decyzji 2011/265/UE art. 5 protokołu dotyczący koprodukcji audiowizualnej jest stosowany tymczasowo z wyjątkiem jego ust. 2.
(4)
Jak przewidziano w art. 4 ust. 1 decyzji 2011/265/UE, Komisja ma przekazać Korei na piśmie informację o zamiarze Unii dotyczącym nieprzedłużania okresu obowiązywania uprawnienia dotyczącego koprodukcji audiowizualnej zgodnie z art. 5 protokołu oraz zgodnie z procedurą określoną w jego art. 5 ust. 8, chyba że Rada, na wniosek Komisji, podejmie w terminie czterech miesięcy przed końcem takiego okresu obowiązywania uprawnienia decyzję o jego utrzymaniu. Ponadto, zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji 2011/265/UE, jeżeli Rada wyrazi zgodę na przedłużenie okresu obowiązywania uprawnienia, to zobowiązanie do przekazania zawiadomienia ma ponownie zastosowanie z końcem przedłużonego okresu obowiązywania uprawnienia. W przypadku podejmowania decyzji o przedłużeniu okresu obowiązywania uprawnienia Rada stanowi jednomyślnie.
(5)
W dniu 25 września 2013 r. unijna Wewnętrzna Grupa Doradcza utworzona zgodnie z art. 3 ust. 5 protokołu wydała pozytywną opinię w sprawie przedłużenia okresu obowiązywania uprawnienia określonego w art. 5 ust. 8 lit. a) protokołu.
(6)
Rada wyraża zgodę na przedłużenie okresu obowiązywania uprawnienia dotyczącego koprodukcji audiowizualnych do korzystania z odpowiednich systemów Stron na rzecz promowania lokalnych i regionalnych treści kulturowych przewidzianego w art. 5 ust. 4, 5, 6 i 7 protokołu.
(7)
Niniejsza decyzja nie wpływa na odpowiednie kompetencje Unii ani państw członkowskich,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Okres obowiązywania uprawnienia dotyczącego koprodukcji audiowizualnych do korzystania z odpowiednich systemów Stron na rzecz promowania lokalnych i regionalnych treści kulturowych przewidzianego w art. 5 ust. 4, 5, 6 i 7 protokołu przedłuża się na okres trzech lat, od dnia 1 lipca 2014 r. do dnia 30 czerwca 2017 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 14 kwietnia 2014 r.

Labels: 12
18
3
5