Document ID: 32007D0878

DECYZJA NR 878/2007/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 23 lipca 2007 r.
zmieniająca i przedłużająca okres obowiązywania decyzji nr 804/2004/WE ustanawiającej Wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty (program Herkules II)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 280,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego (1),
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Wspólnota i państwa członkowskie postawiły sobie za cel zwalczanie nadużyć finansowych i wszelkiej innej nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Wspólnoty, w tym zwalczanie przemytu i podrabiania papierosów. Do osiągnięcia tego celu muszą zostać użyte wszelkie dostępne środki, przy jednoczesnym utrzymaniu aktualnego podziału odpowiedzialności między poziomem krajowym i wspólnotowym i zachowaniu jej aktualnej równowagi.
(2)
Działania mające na celu lepsze informowanie, przeprowadzanie badań, organizację szkoleń lub zapewnienie pomocy technicznej w znacznym stopniu przyczyniają się do zwiększenia ochrony interesów finansowych Wspólnoty.
(3)
Wsparcie tego typu inicjatyw poprzez przyznawanie dotacji pozwoliło w przeszłości na wzmocnienie działań Wspólnoty i państw członkowskich w zakresie zwalczania nadużyć finansowych i ochrony interesów finansowych Wspólnoty oraz na osiągnięcie celów wyznaczonych w programie Herkules na lata 2004-2006.
(4)
Zgodnie z art. 7 lit. a) decyzji nr 804/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3) Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie przygotowane przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) na temat wykonania programu Herkules i zasadności jego kontynuacji. Wnioski zawarte w tym sprawozdaniu stwierdzają osiągnięcie celów programu Herkules. Sprawozdanie zaleca również przedłużenie okresu obowiązywania programu na lata 2007-2013.
(5)
W celu zapewnienia konsolidacji działań Wspólnoty i państw członkowskich w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty, w tym zwalczania przemytu i podrabiania papierosów, nowy program powinien obejmować wszystkie wydatki operacyjne związane z ogólnymi działaniami Komisji (OLAF-u) w dziedzinie zwalczania nadużyć finansowych w jednym akcie podstawowym.
(6)
Przyznawanie dotacji i udzielanie zamówień publicznych w celu wspierania i realizacji programu musi odbywać się zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (4) i przepisami wykonawczymi do niego. W związku z tym, że w przeszłości nie udzielono wsparcia inicjatywom poprzez przyznawanie dotacji operacyjnych, właściwe jest ich wyłączenie z programu.
(7)
Kraje przystępujące i kraje kandydujące powinny mieć możliwość uczestnictwa w programie Herkules II zgodnie z protokołem ustaleń, który zostanie sporządzony zgodnie z właściwymi umowami ramowymi.
(8)
Niniejsza decyzja ustala kopertę finansową na cały okresu trwania programu, która będzie stanowić główny punkt odniesienia dla władzy budżetowej podczas corocznej procedury budżetowej w rozumieniu pkt 37 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (5),
STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Zmiany
W decyzji nr 804/2004/WE wprowadza się następujące zmiany:
1)
artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 1
Cele programu
1. Niniejsza decyzja ustanawia wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty. Program nosi nazwę program Herkules II (zwany dalej »programem«).
2. Program wspiera działania zgodnie z kryteriami ogólnymi określonymi w niniejszej decyzji. Koncentruje się on w szczególności na osiągnięciu następujących celów:
a)
zacieśniania współpracy w wielu dziedzinach na szczeblu ponadnarodowym między organami państw członkowskich, Komisją a OLAF-em;
b)
tworzenia sieci z udziałem państw członkowskich oraz krajów przystępujących i kandydujących - zgodnie z protokołem ustaleń - ułatwiających wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk przy jednoczesnym poszanowaniu odrębnych tradycji każdego z państw członkowskich;
c)
zapewnienia wsparcia technicznego i operacyjnego organom ścigania w państwach członkowskich w walce przeciwko przestępczości transgranicznej, ze szczególnym uwzględnieniem wsparcia dla organów celnych;
d)
zapewnienia równowagi geograficznej bez wystawiania na ryzyko skuteczności operacyjnej poprzez włączenie, jeżeli jest to możliwe, wszystkich państw członkowskich oraz krajów przystępujących i kandydujących - zgodnie z protokołem ustaleń - do działań finansowanych w ramach programu;
e)
zwielokrotnienia i wzmocnienia środków w najbardziej krytycznych obszarach, w szczególności takich jak przemyt papierosów i ich podrabianie.”;
2)
dodaje się artykuł w brzmieniu:
„Artykuł 1a
Działania
Program jest realizowany poprzez następujące działania w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty, w tym zwalczania przemytu i podrabiania papierosów oraz zapobiegania temu zjawisku:
a)
pomoc techniczna dla organów krajowych poprzez:
i)
udostępnianie specyficznej wiedzy, sprzętu i narzędzi technologii informatycznych (IT) ułatwiających współpracę ponadnarodową oraz współpracę z OLAF-em;
ii)
wsparcie dla wspólnych operacji;
iii)
intensywniejszą wymianę personalną;
b)
szkolenia, seminaria i konferencje, których celem jest:
i)
lepsze zrozumienie mechanizmów wspólnotowych i krajowych;
ii)
wymiana doświadczeń pomiędzy organami państw członkowskich oraz krajów przystępujących i krajów kandydujących;
iii)
koordynacja działań państw członkowskich, krajów przystępujących, krajów kandydujących oraz państw trzecich;
iv)
upowszechnianie wiedzy, w szczególności operacyjnej;
v)
wspieranie działalności naukowej na wysokim poziomie, w tym badań;
vi)
poprawa współpracy pomiędzy przedstawicielami praktyki a kadrą naukową;
vii)
podnoszenie świadomości przedstawicieli wymiaru sprawiedliwości i innych środowisk prawniczych z myślą o ochronie interesów finansowych Wspólnoty;
c)
wsparcie poprzez:
i)
tworzenie i udostępnianie specyficznych baz danych i narzędzi IT ułatwiających dostęp do danych i ich analizę;
ii)
intensywniejszą wymianę danych;
iii)
tworzenie i udostępnianie narzędzi IT w celu prowadzenia dochodzeń, działań monitoringowych i wywiadowczych.”;
3)
artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 2
Finansowanie wspólnotowe
1. Finansowanie wspólnotowe może przybrać następujące formy prawne, zgodnie z rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1605/2002:
a)
dotacje;
b)
zamówienia publiczne.
2. Aby kwalifikować się do dotacji wspólnotowej zmierzającej do ochrony interesów finansowych Wspólnoty, beneficjenci dotacji muszą spełniać przepisy ustanowione w niniejszej decyzji. Działalność musi być zgodna z zasadami leżącymi u podstaw działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych i musi uwzględniać szczególne kryteria ustanowione w związanych z nimi zaproszeniach do składania wniosków, zgodnie z priorytetami określonymi w corocznym programie dotacji, określającym kryteria ogólne wymienione w niniejszej decyzji.
3. Finansowanie wspólnotowe pokrywa, w ramach udzielania zamówień publicznych lub przyznawania dotacji, wydatki operacyjne związane z działaniami w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty.
4. Działania prowadzone przez organy, które mogą otrzymać dotacje wspólnotowe (zamówienie publiczne lub dotacja) na podstawie programu, zawarte są w dziale działań skierowanych na wzmocnienie środków wspólnotowych w celu ochrony interesów finansowych i realizują cele stanowiące przedmiot interesu ogólnoeuropejskiego w tej dziedzinie lub cel, który jest częścią polityki Unii Europejskiej w tym obszarze.”;
4)
dodaje się artykuły w brzmieniu:
„Artykuł 2a
Organy kwalifikujące się do finansowania wspólnotowego
Następujące organy kwalifikują się do finansowania wspólnotowego w ramach programu:
a)
wszystkie krajowe i regionalne organy administracyjne państwa członkowskiego lub kraju spoza Wspólnoty, określonego w art. 3, które wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych;
b)
wszystkie instytuty badawcze i oświatowe, które posiadają co najmniej od roku osobowość prawną, zostały założone i działają w państwie członkowskim lub w kraju spoza Wspólnoty, określonego w art. 3, oraz wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych,
c)
wszystkie organy o celu niezarobkowym, które posiadają co najmniej od roku osobowość prawną, zostały założone i działają w państwie członkowskim lub w kraju spoza Wspólnoty, określonym w art. 3, oraz wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych.
Artykuł 2b
Wybór beneficjentów
Organy uprawnione zgodnie z art. 2a do otrzymania dotacji na działania są wybierane w następstwie zaproszenia do składania wniosków zgodnie z priorytetami określonymi w corocznym programie dotacji, który wyszczególnia kryteria ogólne, o których mowa w niniejszej decyzji. Dotacje przyznane na działanie objęte programem spełniają kryteria ogólne określone w niniejszej decyzji.
Artykuł 2c
Kryteria oceny wniosków o dotacje
Wnioski o dotację na działania oceniane są w świetle:
a)
spójności proponowanego działania z celami programu;
b)
komplementarności proponowanego działania z innymi wspieranymi działaniami;
c)
wykonalności proponowanego działania, tj. rzeczywistej możliwości, że zostanie ono przeprowadzone przy użyciu proponowanych środków;
d)
wskaźnika wydatków i korzyści proponowanego działania;
e)
dodatkowej użyteczności proponowanego działania;
f)
liczby odbiorców, do których skierowane jest proponowane działanie;
g)
transnarodowych i wielodyscyplinarnych aspektów działania;
h)
zakresu geograficznego proponowanego działania.
Artykuł 2d
Kwalifikowalność wydatków
Zgodnie z art. 2 ust. 4 jedynie wydatki wymagane do pomyślnego wykonania działania brane są pod uwagę przy obliczaniu wysokości dotacji.
Za kwalifikowalne uznawane są również wydatki związane z uczestnictwem przedstawicieli krajów bałkańskich biorących udział w procesie stabilizacji i stowarzyszenia krajów Europy Południowo-Wschodniej (6), Federacji Rosyjskiej, krajów objętych europejską polityką sąsiedztwa (7) oraz niektórych innych krajów, z którymi Wspólnota zawarła układ o wzajemnej pomocy w dziedzinie ceł.
5)
w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:
a)
litera a) otrzymuje brzmienie:
„a)
krajach przystępujących;”;
b)
litery c) i d) otrzymują brzmienie:
„c)
krajach kandydujących stowarzyszonych z Unią Europejską na warunkach ustalonych w układach o stowarzyszeniu lub protokołach dodatkowych do nich w sprawie udziału w programach wspólnotowych, które zostały lub mają zostać zawarte z tymi krajami.”;
6)
artykuł 4 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 4
Realizacja
Finansowanie wspólnotowe realizuje się zgodnie z rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1605/2002.”;
7)
w art. 5 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ustęp 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
„b)
80 % kwalifikowalnych wydatków na środki szkoleniowe wspierające wymianę wyspecjalizowanej kadry pracowniczej oraz przeprowadzanie seminariów i konferencji, pod warunkiem że beneficjentami tymi są beneficjenci określeni w art. 2a lit. a);”;
b)
ustęp 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:
„c)
90 % kwalifikowalnych wydatków na przeprowadzenie seminariów i konferencji itp., pod warunkiem że beneficjentami tymi są beneficjenci określeni w art. 2a lit. b) i c).”;
c)
skreśla się ust. 2;
8)
dodaje się artykuł w brzmieniu:
„Artykuł 5a
Kontrole i audyty
1. Beneficjent otrzymujący dotację zapewnia, w stosownych przypadkach, dokumenty uzupełniające znajdujące się w posiadaniu partnerów lub członków zostały udostępnione Komisji.
2. Komisja może przeprowadzić audyt sposobu wykorzystania finansowania wspólnotowego bezpośrednio przez swoich pracowników lub z udziałem jakiegokolwiek innego, wybranego przez siebie wykwalifikowanego organu zewnętrznego. Taki audyt może być przeprowadzony podczas okresu obowiązywania umowy lub porozumienia i przez okres pięciu lat od daty końcowej płatności. Tam gdzie to właściwe, wyniki audytu mogą prowadzić do podjęcia przez Komisję decyzji o odzyskaniu środków.
3. Pracownicy Komisji oraz inny upoważniony przez Komisję personel mają stosowne prawo dostępu do miejsc i pomieszczeń, gdzie prowadzone jest działanie, oraz do wszystkich informacji, w tym informacji w formacie elektronicznym, niezbędnych w celu przeprowadzenia audytów, o których mowa w ust. 2.
4. Trybunał Obrachunkowy i OLAF korzystają z takich samych praw, w szczególności prawa dostępu, jak osoby, o których mowa w ust. 3.
5. Ponadto w celu ochrony interesów finansowych Wspólnoty przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami Komisja przeprowadza kontrole na miejscu i inspekcje na podstawie niniejszego programu zgodnie z rozporządzeniem Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (8). W koniecznych przypadkach dochodzenia są przeprowadzane przez OLAF i podlegają rozporządzeniu (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady (9).
9)
w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ustęp 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Obowiązywanie programu zostaje przedłużone od dnia 1 stycznia 2007 r. i kończy się dnia 31 grudnia 2013 r.”;
b)
ustęp 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Kopertę finansową dla realizacji niniejszego programu na lata 2007-2013 ustala się na 98 525 000 EUR.”;
10)
artykuł 7 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 7
Monitorowanie i ocena
Komisja (OLAF) informuje co roku Parlament Europejski i Radę o wynikach programu. Informacje te obejmują również spójność i komplementarność z innymi programami i działaniami na poziomie Unii Europejskiej.
Do dnia 31 grudnia 2010 r. zostaje przeprowadzona niezależna kontrola realizacji programu, w tym również jego efektywności i stopnia osiągnięcia zamierzonych celów.
Do dnia 31 grudnia 2014 r. Komisja (OLAF) przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat osiągnięcia celów niniejszego programu.”;
11)
dodaje się artykuł w brzmieniu:
„Artykuł 7a
Zarządzanie programem
Na podstawie analizy kosztów i wyników Komisja może zaangażować ekspertów oraz skorzystać z wszelkich innych form pomocy technicznej i administracyjnej, które nie obejmują zadań organów publicznych zleconych na podstawie umów o świadczenie usług ad hoc. Może również finansować badania oraz organizować spotkania ekspertów w celu ułatwienia realizacji programu, a także podejmować działania informacyjne, wydawnicze i upowszechniające bezpośrednio związane z realizacją celów programu.”;
12)
skreśla się załącznik.
Artykuł 2
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 23 lipca 2007 r.

Labels: 2
11
15