Document ID: 32011R1385

REGULAMENTUL (UE) NR. 1385/2011 AL CONSILIULUI
din 14 noiembrie 2011
privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)
La 17 martie 2008, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 241/2008 privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau (1) („acordul de parteneriat”).
(2)
La 15 iunie 2011, a fost parafat un nou protocol la acordul de parteneriat („noul protocol”). Noul protocol acordă navelor din UE posibilități de pescuit în apele asupra cărora Guineea-Bissau deține suveranitatea sau jurisdicția în sectorul pescuitului.
(3)
La 14 noiembrie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/885/UE (2) privind semnarea și aplicarea provizorie a noului protocol.
(4)
Ar trebui să se precizeze metoda de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre în perioada de aplicare a noului protocol.
(5)
În conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizațiile pentru activitățile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în afara apelor comunitare și accesul navelor țărilor terțe în apele comunitare (3), în cazul în care se constată că posibilitățile de pescuit alocate Uniunii în virtutea noului protocol nu sunt utilizate pe deplin, Comisia informează statele membre în cauză. Se consideră că absența unui răspuns până la termenele care se stabilesc de către Consiliu echivalează cu confirmarea faptului că navele statului membru în cauză nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în perioada respectivă. Ar trebui să fie stabilite termenele respective.
(6)
Deoarece protocolul în vigoare a expirat la 15 iunie 2011, ar trebui ca prezentul regulament să intre în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și să se aplice începând cu 16 iunie 2011,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Posibilitățile de pescuit stabilite în temeiul protocolului anexat la Decizia 2011/885/UE privind semnarea și aplicarea provizorie a acestuia se repartizează între statele membre după cum urmează:
(a)
pescuit de creveți:
Spania
1 421
GRT;
Italia
1 776
GRT;
Grecia
137
GRT;
Portugalia
1 066
GRT;
(b)
pescuit de pește/cefalopode:
Spania
3 143
GRT;
Italia
786
GRT;
Grecia
471
GRT;
(c)
toniere cu plasă pungă și nave de pescuit cu paragate plutitoare:
Spania
10
nave;
Franța
9
nave;
Portugalia
4
nave;
(d)
nave de pescuit cu platformă și paragate:
Spania
10
nave;
Franța
4
nave.
(2) Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 se aplică fără a se aduce atingere Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau.
(3) În cazul în care cererile de autorizații de pescuit din partea statelor membre menționate la alineatul (1) nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite prin protocol, Comisia ia în considerare cererile de autorizații de pescuit din partea oricărui alt stat membru în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008.
Termenul menționat la articolul 10 alineatul (1) din regulamentul menționat, se stabilește la zece zile lucrătoare.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică începând cu 16 iunie 2011.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 noiembrie 2011.

Labels: 5
8
6
18
15