Document ID: 32011D0646

DECIZIA CONSILIULUI
din 23 mai 2011
cu privire la încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului privind protecția și dezvoltarea durabilă a zonei parcului Prespa
(2011/646/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
Având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului European,
întrucât:
(1)
Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (1) („directiva-cadru privind apa a UE”) impune statelor membre, atunci când bazinele hidrografice se extind în afara teritoriului Uniunii, să stabilească măsuri adecvate de coordonare cu țările terțe în cauză, în scopul îndeplinirii obiectivelor directivei în întregul district hidrografic.
(2)
La 27 iunie 2006, Consiliul a adoptat o decizie prin care autorizează Comisia, ca reprezentant al Comunității Europene, să negocieze încheierea de acorduri internaționale privind bazinele hidrografice, în vederea îmbunătățirii cooperării în bazinele hidrografice europene comune unor state membre și țări terțe.
(3)
Lacurile Prespa și zonele lor înconjurătoare reprezintă o zonă naturală unică, cu o mare importanță ecologică, care poate fi protejată exclusiv prin intermediul unei abordări globale la nivel de bazin.
(4)
Acordul referitor la protecția și dezvoltarea durabilă a zonei parcului Prespa a fost negociat de către Comisia Europeană, Grecia, Albania și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și constituie un pas înainte în direcția cooperării în zonă, având în același timp potențialul de a contribui la aplicarea cu succes a directivei-cadru privind apa.
(5)
Acordul ar trebui încheiat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Se aprobă, în numele Uniunii, Acordul privind protecția și dezvoltarea durabilă a zonei parcului Prespa.
Textul acordului este atașat la prezenta decizie.
Articolul 2
Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana (persoanele) împuternicită(e) să efectueze, în numele Uniunii, notificarea prevăzută la articolul 18 din acord, prin care să se exprime consimțământul Uniunii de a-și asuma obligații în temeiul acordului.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării sale (2).
Adoptată la Bruxelles, 23 mai 2011.

Labels: 18
19
5
20