Document ID: 32006D0438

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-27 ta' Ġunju 2006
li temenda d-Deċiżjoni 2006/148/KE dwar l-introduzzjoni ta' tilqim preventiv kontra l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja u dispożizzjonijiet relatati għall-movimenti fi Franza
(innotifikata taħt dokument numru C(2006) 2875)
(It-test bil-Franċiż biss huwa awtentiku)
(2006/438/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE ta' l-20 ta' Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll ta' l-influwenza tat-tjur u li tirrevoka d-Direttiva 92/40/KEE (1), u partikularment l-Artikolu 57(2) tagħha;
Billi:
(1)
Bid-Deċiżjoni 2006/148/KE ta' l-24 ta' Frar 2006 dwar l-introduzzjoni ta' tilqim preventiv kontra l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja u dispożizzjonijiet relatati mal-movimenti fi Franza (2), il-Kummissjoni approvat il-pjan ta' tilqim preventiv kontra l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja, ippreżentat minn Franza lill-Kummissjoni fil-21 ta' Frar 2006 (“il-pjan ta' tilqim preventiv”) u stabbilixxiet ċerti miżuri li għandhom jiġu applikati fi Franza fejn qed jitwettaq tilqim preventiv.
(2)
Skond il-pjan ta' tilqim preventiv Franza assumiet ir-responsabbiltà li tlaqqam il-papri u l-wiżż kontra l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja, dan qed jiġi kkunsidrat bħala proġett pilota peress li l-esperjenza ta' tilqim preventiv fuq dawn l-ispeċi hi limitata.
(3)
Skond il-pjan ta' tilqim preventiv, hekk kif inhu approvat bid-Deċiżjoni 2006/148/KE, it-tilqim kellu jitlesta sa l-1 ta' April 2006.
(4)
Fl-20 ta' April 2006 Franza ppreżentat l-ewwel rapport mifrux tagħha dwar l-użu tat-tilqim. Barra minn dan, Franza talbet estensjoni għall-użu tat-tilqim preventiv taħt l-istess kondizzjonijiet sat-30 ta' Ġunju 2006 sabiex takkwista aktar esperjenza u tagħrif epidemjoloġiku u korrispondentement ippreżentat emenda fil-pjan ta' tilqim preventiv.
(5)
Abbażi ta' l-informazzjoni li tinstab fir-rapport ippreżentat minn Franza, il-Kummissjoni hi ta' l-opinjoni li aktar esperjenza fil-qasam hi meħtieġa fir-rigward ta' l-użu tat-tilqim kontra l-imxija ta' l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja fil-papri u l-wiżż. Għalhekk hu adatt li tiġi approvata l-estensjoni tat-tilqim preventiv ippreżentata minn Franza sat-30 ta' Ġunju 2006.
(6)
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni jaqblu ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u Saħħet l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2006/148/KE għandha tkun emendata kif ġej: L-ewwel sottoparagrafu ta' l-Artikolu 2 (1) għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:
“1. Il-pjan ta' tilqim preventiv, li jipprovdi tilqim sat-30 ta' Ġunju 2006, kontra l-influwenza tat-tjur H5N1 b'patoġeniċità għolja, ippreżentat minn Franza lill-Kummissjoni fil-21 ta' Frar 2006, u l-emenda tiegħu ta' l-20 ta' April 2006 huwa approvat (‘il-pjan ta' tilqim preventiv’)”.
Artikolu 2
Destinatarju
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.
Magħmul fi Brussell, nhar is-27 ta' Ġunju 2006.

Labels: 3
0
18
6