Document ID: 31994D0356

Komisijas Lēmums
(1994. gada 20. maijs),
ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Direktīvu 91/493/EEK attiecībā uz zvejniecības produktu patstāvīgām veselības pārbaudēm
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(94/356/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
tā kā saskaņā ar minētās direktīvas 6. panta 3. punktu ir jāparedz noteikumi par tādiem piemērošanas principiem, uz kuriem pamatojas patstāvīgās pārbaudes; tā kā ir jānosaka, kas jāsaprot ar kritisko punktu identifikāciju un šādu kritisko punktu uzraudzības un pārbaudes metožu noteikšanu un īstenošanu;
tā kā kompetentajām iestādēm visās dalībvalstīs laboratorijas jāapstiprina ar vienādiem noteikumiem;
tā kā rakstveidā vai citādu ierakstu veidā jāsaglabā pilna dokumentācija ar visu informāciju attiecībā uz patstāvīgo pārbaužu ieviešanu un šo pārbaužu rezultātiem;
tā kā uzņēmumos atšķiras patstāvīgo pārbaužu plānojums un īstenošana; tā kā tādēļ pamatnostādņu veidā ir jāiesaka loģiskas pie ejas modelis, lai veicinātu Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta vienādu piemērošanu;
tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrajā daļā minētās "patstāvīgās pārbaudes" ir visas darbības, kuru mērķis ir nodrošināt un apliecināt zvejniecības produktu atbilstību minētās direktīvas prasībām. Šādām darbībām jāatbilst uzņēmuma iekšējai pieejai; tās jāizstrādā un jāievieš katras ražošanas vienības atbildīgajām personām vai viņu vadībā saskaņā ar šā lēmuma pielikumā noteiktajiem vispārīgajiem principiem.
2. Kā daļu no 1. punktā minētās iekšējās pieejas uzņēmumi var izmantot labas ražošanas prakses rokasgrāmatas, ko izstrādā attiecīgās profesionālās organizācijas un kas pieņemamas kompetentajām iestādēm.
3. Uzņēmuma atbildīgās personas nodrošina attiecīgu apmācību visam ar patstāvīgajām pārbaudēm strādājošam personālam, lai tas efektīvi līdzdarbotos šo pārbaužu īstenošanā.
2. pants
1. Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrās daļas pirmajā ievilkumā minētais "kritiskais punkts" ir jebkurš punkts, posms vai procedūra, kam var piemērot kontroli un līdz pieņemamam līmenim novērst, izskaust vai samazināt pārtikas drošības apdraudējumu. Nosaka visus kritiskos punktus, kas noder, lai nodrošinātu atbilstību minētās direktīvas higiēnas prasībām.
Lai noteiktu šādus kritiskos punktus, piemēro šā lēmuma pielikuma I nodaļu.
2. Katrā uzņēmumā ir īpaši kritiskie punkti, kurus nosaka izejvielas, ko tas izmanto, ražošanas procesi, struktūra un iekārtas, galaprodukti un realizācijas sistēma.
3. pants
Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrās daļas otrajā ievilkumā minētā "šādu kritisko punktu uzraudzība un pārbaude" ietver visus šādus atklātos novērojumus un/vai mērījumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu kritisko punktu kontroli. Kritisko punktu uzraudzība un pārbaude neietver apstiprinājumu tam, ka galaprodukti atbilst Direktīvā 91/493/EEK noteiktajiem standartiem.
Uzraudzības un pārbaužu ieviešanas un īstenošanas nolūkā piemēro šā lēmuma pielikuma II nodaļu.
4. pants
1. Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrās daļas trešajā ievilkumā minētā laboratorijas analīžu paraugu ņemšana paredzēta, lai pārliecinātos par patstāvīgo pārbaužu sistēmas efektīvu atbilstību šā lēmuma 1., 2. un 3. pantam.
2. Par uzņēmumu atbildīgajām personām jāizstrādā normatīvs par paraugu ņemšanas programmu, kura, sistemātiski nepārbaudot katru produktu partiju, tomēr atļauj:
a) patstāvīgo pārbaužu sistēmas pamatošanu, ja šāda sistēma ir izveidota;
b) ja nepieciešams, sistēmas atkārtotu pamatošanu, mainoties produkta īpašībām vai ražošanas procesam;
c) apstiprināšanu (ar noteiktiem intervāliem), lai nodrošinātu, ka visi noteikumi joprojām ir atbilstoši un tos pareizi piemēro.
3. Patstāvīgo pārbaužu sistēmu apstiprina saskaņā ar šā lēmuma pielikuma III nodaļā paredzētajiem noteikumiem.
5. pants
Attiecībā uz Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrās daļas trešajā ievilkumā minēto laboratoriju apstiprinu dalībvalstu kompetentās iestādes ievēro EN 45001 standartu prasības vai līdzvērtīgas prasības. Tomēr, apstiprinot uzņēmumu iekšējās laboratorijas, kompetentajām iestādēm jāievēro mazāk ierobežojoši principi, ko nosaka Padomes Direktīvas 88/320/EEK [2] B pielikuma attiecīgie punkti.
6. pants
1. Lai saglabātu Direktīvas 91/493/EEK 6. panta 1. punkta otrās daļas ceturtajā ievilkumā minēto "rakstveida vai citādu ierakstu reģistrāciju neizdzēšamā veidā", uzņēmuma atbildīgajām personām jādokumentē visa informācija attiecībā uz patstāvīgo pārbaužu īstenošanu un to apstiprināšanu.
2. Šā panta 1. punktā minētajā dokumentācijā jāiekļauj divu veidu informācija, kuru saglabā iesniegšanai kompetentajā iestādē:
a) sīki izstrādāts un visaptverošs dokuments, kurā ir:
- produkta apraksts,
- ražošanas procesa apraksts, norādot kritiskos punktus,
- katram kritiskajam punktam noteiktie apdraudējumi, riska novērtējums un kontrolpasākumi,
- katra kritiskā punkta uzraudzības un pārbaudes procedūras, norādot kontrolējamo parametru kritiskās robežas un koriģējošo rīcību, kas jāveic, ja zūd kontrole,
- apstiprināšanas un pārskatīšanas procedūras.
Šis dokuments var būt atbilstošās profesionālās organizācijas izstrādāta labas prakses rokasgrāmata attiecībā uz 1. panta 2. punktā paredzēto gadījumu;
b) 3. pantā minēto novērojumu un/vai mērījumu ieraksti, kas ir 4. pantā noteikto apstiprināšanas pasākumu rezultāts, ziņojumi un rakstveida pārskati par lēmumiem saistībā ar koriģējošo rīcību, ja tāda bijusi. Atbilstošai dokumentu vadības sistēmai jānodrošina atvieglota piekļuve visiem dokumentiem, kas attiecas uz noteiktu produkcijas partiju.
7. pants
Kompetentās iestādes nodrošina atbilstošu apmācību inspekcijas personālam, kas pilnvarots oficiālo pārbaužu veikšanai, lai, pamatojoties uz iesniegtajiem dokumentiem, ļautu tam novērtēt patstāvīgo pārbaužu sistēmu, ko izveidojušas uzņēmuma atbildīgās personas.
8. pants
Dalībvalstis paziņo Komisijai par jebkādiem šķēršļiem, piemērojot šo lēmumu, kuru, ņemot vērā gūto pieredzi, pārskata gadu pēc tā pieņemšanas dienas.
9. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1994. gada 20. maijā

Labels: 7
12
0
6