Document ID: 32006D0855

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 24. srpna 2006,
kterým se mění rozhodnutí 2003/56/ES o veterinárních osvědčeních pro dovoz živých zvířat a živočišných produktů z Nového Zélandu
(oznámeno pod číslem K(2006) 3708)
(Text s významem pro EHP)
(2006/855/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Rady 97/132/ES ze dne 17. prosince 1996 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (1), a zejména na článek 4 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (2) (dále jen „dohoda“) stanovila možnost uznání rovnocennosti novozélandských systémů kontrol a osvědčení pro čerstvé maso a masné výrobky a pro ostatní živočišné produkty.
(2)
Rozhodnutí Komise 2003/56/ES (3) stanoví požadavky pro udělování osvědčení a uvádí vzory úředních veterinárních osvědčení, která je nutno používat při dovozu živých zvířat a živočišných produktů z Nového Zélandu. V případech, v nichž bylo prokázáno, že hygienická opatření jsou zcela rovnocenná, je možné používat zjednodušená osvědčení, jejichž vzory jsou uvedeny v přílohách II až V uvedeného rozhodnutí.
(3)
Mělo by být přihlédnuto k novým skutečnostem v uznávání rovnocennosti statutu nákazy a hygienických opatření při obchodu s živými včelami medonosnými a čmeláky. Pro tuto kategorii bylo schválené zjednodušené veterinární osvědčení. Mělo by být stanoveno příslušné vzorové osvědčení.
(4)
Ostatní ustanovení o vydávání osvědčení je třeba aktualizovat, aby zohlednila změny v příslušných právních předpisech Společenství.
(5)
Rozhodnutí 2003/56/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přílohy rozhodnutí 2003/56/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije od dvacátého dne po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 24. srpna 2006.

Labels: 3
17
18
6