Document ID: 32007R0975

A BIZOTTSÁG 975/2007/EK RENDELETE
(2007. augusztus 21.)
a 2007. augusztus 1. és szeptember 30. közötti időszakra a kvótán felül előállított izogklükóz kivitelére vonatkozó mennyiségi korlátozás megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2006. február 20-i 318/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke d) pontjára,
mivel:
(1)
A 318/2006/EK rendelet 12. cikkének d) pontja szerint azt az izoglükózt, amelyet a rendelet 7. cikkében említett kvótán felül állítottak elő, csak a megállapítandó mennyiségi korlátozáson belül lehet exportálni.
(2)
A közösségi izoglükóz-termelők gazdasági tevékenységének nagy hányadát teszi ki a Közösségből származó export, de ezek termelők a Közösségen kívüli hagyományos piacoknak is szereplői. Az izoglükóz ezen piacokra történő kivitele gazdaságilag kifizetődő lehet export-visszatérítések megítélése nélkül is. E célból a kvótán felüli izoglükóz kivitelére mennyiségi korlátozást kell megállapítani, hogy az érintett közösségi termelők folytathassák hagyományos piacaik ellátását.
(3)
A becslések szerint a 2007. augusztus 1. és szeptember 30. közötti időszak során a kvótán felül előállított izoglükóz kivitelére vonatkozó mennyiségi korlátozás szárazanyagban kifejezett 20 000 tonnában történő megállapítása megfelel a piaci igényeknek.
(4)
A cukor, az izoglükóz és az inulinszirup bizonyos mennyiségeinek megelőző kivonását a 2006/2007-es gazdasági év vonatkozásában a cukorágazat piacának közös szervezését érintő reform keretében átmeneti intézkedések megállapításáról, valamint az 1265/2001/EK és a 314/2002/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. március 27-i 493/2006/EK bizottsági rendelet (2) 3. cikke írja elő. Az érintett vállalkozások kérhetik, hogy az intézkedés által érintett termelési mennyiségeiket teljesen vagy részben a vonatkozó kvótáik feletti termelésnek tekintsék, ezáltal lehetővé téve az ilyen vállalkozások számára a kvótán felüli termelés tekintetében a 318/2006/EK rendelet 12. cikkében előírt lehetőségeket. Ezeket a kérelmeket 2007. január 31-ig kell benyújtani. Annak érdekében, hogy az érintett vállalkozások a kvótán felüli izoglükóz exportjára vonatkozó mennyiségi korlátozáson belüli izoglükóz-exporttal kapcsolatos kérelmeiket benyújthassák, e kérelmeket illetően egy további benyújtási határidőt kell kitűzni.
(5)
A megfelelő irányítás, a spekuláció megelőzése és a hatékony ellenőrzések biztosítása érdekében meg kell állapítani az engedély iránti kérelmek benyújtásának részletes szabályait.
(6)
Az érintett izoglükózszirupok Közösségbe történő újrabehozatalával vagy újrabevezetésével kapcsolatos csalás kockázatának csökkentése és visszaélés megelőzése érdekében egyes nyugat-balkáni országokat ki kell zárni a kvótán felüli izoglükóz exportjára jogosult rendeltetési célállomások közül. Az említett régió azon országait azonban mentesíteni kell a kizárás alól, amelyek hatóságai kötelesek a Közösségbe exportálandó cukor- vagy izoglükóztermékek származását megerősítő exportbizonyítványt kibocsátani, mivel esetükben a csalás kockázata jóval kisebb.
(7)
A fehér cukorra alkalmazandó export-visszatérítéseknek a 2006/2007-es gazdasági év vonatkozásában történő megállapítására irányuló folyamatos pályázati felhívásról szóló, 2006. június 28-i 958/2006/EK bizottsági rendeletben (3) és a Belgium, a Cseh Köztársaság, Spanyolország, Írország, Olaszország, Magyarország, Lengyelország, Szlovákia és Svédország intervenciós hivatala birtokában lévő cukor exportcélú viszonteladására vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról szóló, 2007. január 17-i 38/2007/EK bizottsági rendeletben (4) meghatározott, a cukorágazatban végrehajtott exportra vonatkozó rendelkezések összhangjának biztosítása érdekében a kvótán felüli izoglükóz exportja egyes közeli rendeltetési hely sem engedélyezhető.
(8)
Az újrabehozatal kockázatának megszüntetése és konkrétabban a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (5) és a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendeletben (6) a tértiárukra vonatkozóan említett különös szabályok tiszteletben tartása érdekében a tagállamoktól meg kell követelni, hogy minden szükséges ellenőrző intézkedést megtegyenek.
(9)
A cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendelet (7) rendelkezésein túl az e rendelet által rögzítendő mennyiségi korlátozás igazgatása céljából kiegészítő végrehajtási rendelkezéseket kell hozni, különösen a kiviteli engedélyek iránti kérelmek feltételeire vonatkozóan.
(10)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A kvótán felüli izoglükóz exportjára vonatkozó mennyiségi korlátozás megállapítása
(1) A 2007. augusztus 1. és szeptember 30. közötti időszak során a 318/2006/EK rendelet 12. cikkének d) pontjában említett mennyiségi korlátozás az 1702 40 10, az 1702 60 10 és az 1702 90 30 KN-kód alá tartozó kvótán felüli izoglükóz visszatérítés nélküli exportja tekintetében 20 000 tonna, szárazanyagban kifejezve.
(2) Az említett mennyiségi korlátozáson belüli export minden rendeltetési helyre engedélyezett, kivéve a következőket:
a)
harmadik országok: Andorra, az Apostoli Szentszék (Vatikáni Városállam), Liechtenstein, San Marino, Albánia, Bosznia és Hercegovina, Montenegró és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság,
b)
EU-tagállamok azon területei, amelyek nem tartoznak a közösségi vámterület alá: Gibraltár, Ceuta, Melilla, Livigno és Campione d’Italia közigazgatási területe, Heligoland szigete, Grönland, a Feröer-szigetek, Ciprus azon területei, ahol a Ciprusi Köztársaság kormánya nem gyakorol tényleges ellenőrzést.
(3) Az (1) bekezdésben említett termékek exportját csak akkor lehet engedélyezni, ha:
a)
a termékeket glükóz izomerizációjával nyerték;
b)
a termékek fruktóz-szárazanyagtartalma száraz állapotban legalább 41 %; és
c)
a termékek teljes poliszacharid- és oligoszacharid-szárazanyagtartalma - ideértve a di- és triszacharidokat is - száraz állapotban nem haladja meg a 8,5 %-ot.
Az izoglükóz szárazanyag-tartalmát a hígított oldat sűrűsége alapján határozzák meg 1:1 súlyarányban, vagy nagy sűrűségű termékek esetében szárítással.
(4) A 493/2006/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében megállapított határidőtől eltérve, azok a vállalkozások, amelyek izoglükóz-termelése túllépte a bekezdésben említett küszöbértéket, 2007. szeptember 30-a előtt kérelmet nyújthatnak be arra vonatkozóan, hogy a fent említett küszöbértéket meghaladó izoglükóz termelési hányadukat teljesen vagy részben kvótán felüli termelésnek kell tekinteni.
2. cikk
Kiviteli engedélyek
(1) Ha ez a rendelet másként nem rendelkezik, az 1291/2000/EK bizottsági rendelet (8), a 951/2006/EK bizottsági rendelet és a 967/2006/EK bizottsági rendelet (9) 19. cikkének rendelkezései szerint az 1. cikk (1) bekezdésében rögzített mennyiségi korlátozáson belüli export kiviteli engedély bemutatásához kötött.
(2) Az 1291/2000/EK rendelet 9. cikkének (1) bekezdésétől eltérve a kiviteli engedélyből eredő jogok nem átruházhatók.
3. cikk
Kiviteli engedély iránti kérelem
(1) Az e rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében rögzített mennyiségi korlátozás tekintetében kiviteli engedélyre vonatkozó kérelmet kizárólag olyan izoglükóz-termelő nyújthat be, akit a 318/2006/EK rendelet 17. cikkének megfelelően elismertnek nyilvánítottak, és akinek az említett rendelet 7. cikkének megfelelően a 2006/2007-es gazdasági évre izoglükózkvótát osztottak ki.
(2) A kiviteli engedélyekre vonatkozó kérelmeket azon tagállam illetékes hatóságához kell benyújtani, amelyben a kérelmező számára izoglükózkvótát osztottak ki.
(3) A kiviteli engedélyeket minden héten, hétfőtől péntekig lehet benyújtani, e rendelet hatálybalépésének napjától az engedélyek kiadásának a 8. cikknek megfelelően történő felfüggesztéséig.
(4) A kérelmezők hetente csak egy kérelmet nyújthatnak be.
(5) Az egyes kiviteli engedélyek tekintetében alkalmazandó mennyiség nem haladhatja meg az 5 000 tonnát.
(6) A kérelemhez csatolni kell az arra vonatkozó bizonyítékot, hogy a 4. cikkben említett biztosítékot letétbe helyezték.
(7) A kiviteli engedély iránti kérelem és az engedély a 20. rovatban a következő bejegyzést tartalmazza:
„visszatérítés nélküli exportra szánt, kvótán felüli izoglükóz”.
4. cikk
A kiviteli engedély biztosítéka
(1) A 951/2006/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdése b) pontjának negyedik francia bekezdésétől eltérve, a kérelmező nettó izóglükóz-szárazanyagtartalom 100 kilogrammjaként 11 EUR biztosítékot helyez letétbe.
(2) Az (1) bekezdésben említett biztosítékot a kérelmező választása szerint készpénzben vagy az engedélykérelem benyújtásának helye szerinti tagállam által előírt feltételeknek megfelelő intézmény által vállalt kezesség formájában lehet nyújtani.
(3) Az (1) bekezdésében említett biztosítékot az 1291/2000/EK rendelet 35. cikkének megfelelően kell feloldani:
a)
arra a mennyiségre vonatkozóan, amellyel kapcsolatosan a kérelmező - az 1291/2000/EK rendelet 31. cikkének b) pontja és 32. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontja szerint - teljesítette az e rendelet 6. cikkével összhangban kibocsátott engedélyekből következő export kötelezettségeit; és
b)
amelyre a kérelmező a kiviteli engedély kibocsátásának helye szerinti tagállam illetékes hatóságai számára kielégítően igazolja, hogy a szóban forgó izoglükóz-mennyiség tekintetében a 800/1999/EK bizottsági rendelet (10) 16. cikke szerint a rendeltetési helyre történő bevitellel kapcsolatos vámalakiságokat elvégezték.
5. cikk
A tagállamok általi értesítés
(1) A tagállamok legkésőbb minden hét első munkanapján értesítik a Bizottságot azokról az izoglükóz-mennyiségekről, amelyekre kiviteliengedély-kérelmeket nyújtottak be a megelőző héten.
A kérelmezett mennyiségeket nyolc számjegyű KN-kód szerinti bontásban tüntetik fel. A tagállamok arról is tájékoztatják a Bizottságot, ha egyetlen kiviteli engedély iránti kérelmet sem nyújtottak be.
(2) A Bizottság hetente összesíti azokat a mennyiségeket, amelyekre kiviteli engedély iránti kérelmet nyújtottak be.
6. cikk
Engedélyek kiadása és érvényessége
(1) Az engedélyeket az 5. cikk (1) bekezdésében említett értesítést követő harmadik munkanapon kell kiállítani, ahol - adott esetben - a 8. cikkel összhangban a Bizottság által meghatározott elfogadási arányszámot is figyelembe vehetik.
(2) A tagállamok legkésőbb minden hét első munkanapján értesítik a Bizottságot azokról az izoglükóz-mennyiségekről, amelyekre kiviteliengedély-kérelmeket nyújtottak be a megelőző héten.
(3) Az 1. cikk (1) bekezdésében rögzített mennyiségi korlátozás tekintetében kibocsátott kiviteli engedélyek 2007. szeptember 30-ig érvényesek.
(4) A 6. cikk (1) bekezdésében említett kiviteli engedélyek keretében tényleges kivitt izoglükóz-mennyiségekről minden tagállam nyilvántartást vezet.
(5) A tagállamok minden hónap vége előtt értesítik a Bizottságot azokról az izoglükóz-mennyiségekről, amelyeket az előző hónapban ténylegesen kivittek.
7. cikk
Értesítések
Az 5. cikk (1) bekezdésében, a 6. cikk (2) és (5) bekezdésében említett értesítéseket elektronikus úton kell megtenni a Bizottság által a tagállamok rendelkezésére bocsátott formanyomtatványnak megfelelően.
8. cikk
A kiviteli engedély iránti kérelmek elfogadási arányszáma és az engedélykérelmek benyújtásának felfüggesztése
Amennyiben a kiviteli engedélyekre alkalmazott mennyiségek meghaladják az e rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében az érintett időszakra rögzített mennyiségi korlátozást, a 951/2006/EK rendelet 9. cikkének rendelkezéseit megfelelően alkalmazni kell.
9. cikk
Ellenőrzések
A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek a 2913/92/EGK tanácsi rendelet VI. címének 2. fejezetében és a 2454/93/EGK bizottsági rendelet III. részének I. címében a térti árukra előírt különös szabályok tiszteletben tartását biztosító megfelelő ellenőrzések létrehozása és a harmadik országokkal kötött kedvezményes megállapodások megkerülésének megakadályozása érdekében.
10. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Rendelkezéseit 2007. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. augusztus 21-én.

Labels: 7
3
17