Document ID: 32005R1036

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1036/2005
z dne 1. julija 2005
o spremembah Uredbe (ES) št. 2535/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode (1) in zlasti člena 29(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 2535/2001 (2) med drugim določa podrobna pravila za uporabo uvoznega režima iz Evropskih sporazumov med Skupnostjo in njenimi članicami na eni strani in nekaterimi državami srednje in vzhodne Evrope na drugi strani za mleko in mlečne proizvode. Da bi se izvajale koncesije, zagotovljene z odločbama Sveta in Komisije 2005/430/ES (3) in 2005/431/ES (4) o sklenitvi dodatnih protokolov k Evropskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Bolgarijo in Romunijo na drugi strani, in da bi se upošteval pristop Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike k Evropski uniji, je treba odpreti nove uvozne tarifne kvote, nekatere obstoječe kvote pa s 1. julijem 2005, datumom začetka veljavnosti dodatnih protokolov, povečati.
(2)
Uredba Sveta (ES) št. 747/2001 (5) določa, da se kvoto št. 09.1302, ki zadeva nekatere kmetijske proizvode s poreklom iz Izraela, upravlja po načelu „kdor prej pride, prej melje“ v skladu s členi 308a do 308c Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (6). To kvoto je primerno upoštevati v Uredbi (ES) št. 2535/2001.
(3)
Priloga XII k Uredbi (ES) št. 2535/2001 vsebuje sklicevanje na organ, ki izdaja potrdila na Cipru, in ga je zaradi pristopa Cipra k Evropski uniji treba črtati.
(4)
Uredbo (ES) št. 2535/2001 je zato treba ustrezno spremeniti.
(5)
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 2535/2001 se spremeni:
1.
V členu 5 se točka (b) nadomesti z naslednjim besedilom:
„(b)
kvote iz odločb Sveta in Komisije 2005/430/ES (7) in 2005/431/ES (8);
2.
Člen 19a se spremeni:
(a)
Odstavek 1 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„1. V okviru kvot, predvidenih z uredbama Sveta (ES) št. 312/2003 (9) in (ES) št. 747/2001 (10), in glede na Prilogo VIIa k tej uredbi, se uporabljajo členi od 308a do 308c Uredbe (EGS) št. 2454/93.
(b)
Odstavek 4 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„4. Uporaba znižane stopnje dajatve je odvisna od predložitve dokazila o poreklu, izdanega v skladu s Prilogo III k Sporazumu s Čilom ali s Protokolom 4 k Sporazumu z Izraelom.“
3.
Del B Priloge I se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej uredbi.
4.
Priloga VIIa se nadomesti z besedilom iz Priloge II k tej uredbi.
5.
V Prilogi XII se vrstica, ki se nanaša na Ciper, črta.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Točki 1 in 3 člena 1 se uporabljata od 1. julija 2005.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 1. julija 2005

Labels: 3
17
18