Document ID: 32014D0464

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 15. července 2014,
kterým se určují priority Unie pro politiku vynucování a kontroly v rámci Evropského námořního a rybářského fondu
(2014/464/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (1), a zejména na čl. 17 odst. 3 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Výborem pro Evropský námořní a rybářský fond,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Je nutné stanovit priority Unie pro politiku vynucování a kontroly, aby členské státy mohly připravit operační programy týkající se opatření financovaných v souladu s nařízením (EU) č. 508/2014.
(2)
Podpora Unie by měla být přednostně poskytována na nejúčinnější opatření s cílem zlepšit efektivitu kontrolních činností, přičemž se musí zohlednit, jakého pokroku dosáhly členské státy při provádění nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 (2) a nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 (3).
(3)
Priority Unie pro politiku vynucování a kontroly by měly zahrnovat:
-
provádění akčních plánů vypracovaných v souladu s čl. 102 odst. 4 nařízení (ES) č. 1224/2009 za účelem odstranění nedostatků v kontrolním režimu určitého členského státu,
-
provádění zvláštních opatření vedoucích ke splnění určitých předběžných podmínek stanovených v příloze IV nařízení (EU) č. 508/2014, jak je stanoveno v čl. 19 odst. 2 nařízení (EU) č. 1303/2013 Evropského parlamentu a Rady (4). Ustanovení čl. 19 odst. 2 nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví, že pokud nejsou splněny použitelné předběžné podmínky, jsou v programu popsána opatření, jež je nutné přijmout, včetně opatření, jež mají být financována,
-
zavádění systémů potvrzování údajů podle článku 109 nařízení (ES) č. 1224/2009, a zejména projektů, jejichž cílem je zajistit interoperabilitu mezi systémy jednotlivých členských států, neboť úplné a spolehlivé hlášení o úlovcích a intenzitě rybolovu je základním prvkem řízení rybolovných zdrojů Unie,
-
vynucování a kontrolu povinnosti vykládat všechny úlovky podle článku 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 (5). Tato nová povinnost je velmi důležitým doplněním nové společné rybářské politiky a jejím cílem je přispět k udržitelnému využívání rybolovných zdrojů. Provádění této nové povinnosti povede k úpravám v kontrolním systému členských států, které budou vyžadovat nové výdaje,
-
vynucování a kontrolu systému osvědčení o úlovku pro dovoz a vývoz produktů rybolovu podle kapitoly III nařízení (ES) č. 1005/2008. Provádění systému osvědčení o úlovku je základem boje proti NNN rybolovu;
-
účinná opatření, jejichž cílem je prosazování omezení kapacity loďstev. Za účelem zajištění rovnováhy mezi rybolovnými právy a rybolovnou kapacitou musí členské státy zajistit dodržování omezení kapacity a měly by provádět projekty, jejichž cílem je vydávání osvědčení, ověřování a měření výkonu motoru, které vyžadují financování;
-
provádění stanovených kontrolních a inspekčních programů (SCIP) nebo koordinace kontrol ve vztahu k lovišti nebo oblasti nespadajícím do programu SCIP podle čl. 95 odst. 4 nařízení (ES) č. 1224/2009 a článku 15 nařízení Rady (ES) č. 768/2005 (6). Tyto druhy opatření přispívají k rozvoji kultury dodržování pravidel, posílení spolupráce mezi členskými státy a vytváření synergie mezi různými kontrolními nástroji.
-
vynucování a kontrolu požadavků na sledovatelnost stanovených v článku 58 nařízení (ES) č. 1224/2009 a čl. 67 odst. 6 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 404/2011 (7). Podle článku 58 nařízení (ES) č. 1224/2009 musí být všechny partie produktů rybolovu a akvakultury sledovatelné ve všech fázích produkce, zpracování a distribuce, od odlovu nebo sběru až po maloobchodní prodej. Podle čl. 67 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) č. 404/2011 provozovatelé připojí informace o produktech rybolovu a akvakultury uvedené v čl. 58 odst. 5 nařízení (ES) č. 1224/2009 prostřednictvím identifikačního nástroje, jako je například kód, čárový kód, elektronický čip nebo podobné zařízení či označovací systém; tento požadavek je uplatňován od 1. ledna 2013 na produkty rybolovu, na které se vztahuje víceletý plán, a od 1. ledna 2015 na ostatní produkty rybolovu a akvakultury. Vynucování a kontrola požadavků na sledovatelnost by měly být prioritou Unie. Provádění systému sledovatelnosti je základním prvkem politiky kontroly rybolovu s cílem zajistit transparentnost původu produktů rybolovu.
(4)
Priority Unie by měly být uplatňovány flexibilně v závislosti na silných a slabých stránkách politiky vynucování a kontroly v každém členském státě. Jestliže se členský stát již některým prioritám věnoval, pak by se měl v zásadě soustředit na jiné priority.
(5)
Podle čl. 20 odst. 2 nařízení (EU) č. 508/2014 lze priority Unie pro politiku vynucování a kontroly měnit každé dva roky prostřednictvím prováděcích aktů v zájmu jejich přizpůsobení vyvíjejícím se potřebám v oblasti kontroly.
(6)
S cílem zajistit rychlé uplatňování opatření tohoto rozhodnutí by toto rozhodnutí mělo vstoupit v platnost prvním dnem po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Priority Unie pro politiku vynucování a kontroly podle čl. 17 odst. 3 nařízení (EU) č. 508/2014 jsou následující:
a)
provádění akčních plánů přijatých v souladu s čl. 102 odst. 4 nařízení (ES) č. 1224/2009 za účelem odstranění nedostatků v kontrolním režimu určitého členského státu;
b)
provádění opatření stanovených podle čl. 19 odst. 2 nařízení (EU) č. 1303/2013 s cílem zajistit dostupnost správní kapacity umožňující dodržovat provádění systému Unie pro kontrolu, inspekci a vynucování, jak je stanoveno v příloze IV nařízení (EU) č. 508/2014;
c)
zavádění systémů potvrzování údajů podle článku 109 nařízení (ES) č. 1224/2009, a zejména provádění projektů používajících společné standardní formuláře nebo zvyšujících interoperabilitu mezi systémy členských států;
d)
kontrola a vynucování povinnosti vykládky všech úlovků, jak stanoví článek 15 nařízení (EU) č. 1380/2013, včetně úpravy kontrolních systémů členských států týkajících se provádění této povinnosti;
e)
kontrola a vynucování systému osvědčení o úlovku stanoveného v kapitole III nařízení (ES) č. 1005/2008;
f)
provádění projektů, jejichž cílem je vydávání osvědčení, ověřování a měření výkonu motoru;
g)
provádění stanovených kontrolních a inspekčních programů podle čl. 95 odst. 4 nařízení (ES) č. 1224/2009;
h)
koordinace kontrol v souladu s článkem 15 nařízení (ES) č. 768/2005;
i)
kontrola a vynucování požadavků na sledovatelnost, včetně systémů označování, aby měli spotřebitelé k dispozici spolehlivé informace, jak je stanoveno v článku 58 nařízení (ES) č. 1224/2009 a čl. 67 odst. 6 nařízení (EU) č. 404/2011.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 15. července 2014.

Labels: 15
6