Document ID: 31993D0376

KOMMISSIONENS AFGOERELSE af 16. juni 1993 om afslutning af den fornyede undersoegelse af Raadets forordning (EOEF) nr. 1698/85 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan
(93/376/EOEF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 9 og 15,
efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til ovennaevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. PROCEDURE (1) I 1985 indfoertes der ved Raadets forordning (EOEF) nr. 1698/85 (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 486/88 (3) en endelig antidumpingtold paa importen af visse elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan og henhoerende under KN-kode ex 8469 10 00, ex 8469 21 00, ex 8469 29 00 og ex 8470 90 00. For at hindre omgaaelse af disse foranstaltninger udvidede Raadet ved forordning (EOEF) nr. 1022/88 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2329/88 (5), ovennaevnte antidumpingtold til ogsaa at omfatte visse elektroniske skrivemaskiner, der samledes i Faellesskabet af nogle af de beroerte japanske producenter. Kommissionen godtog i den forbindelse ved beslutning 88/300/EOEF (6), 88/387/EOEF (7) og 88/424/EOEF (8) senere tilsagn fra henholdsvis Kyushu Matsushita (UK) Ltd, Canon Bretagne SA og Sharp Manufacturing (UK) Ltd.
(2) I december 1990 offentliggjorde Kommissionen i henhold til artikel 15, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 2423/88 (i det foelgende benaevnt »grundforordningen«) en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (9) om indledning af en fornyet undersoegelse af importen til Faellesskabet af visse elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan. Dette skete paa grundlag af en anmodning om en saadan fornyet undersoegelse indgivet af CETMA (Committee of European Typewriter Manufacturers) paa vegne af
- Ing. C. Olivetti & C. SpA, Ivrea, Italien
- Rank Xerox Limited, Marlow, Det Forenede Kongerige
og
- Triumph-Adler Aktiengesellschaft, Nuernberg, Tyskland
som angives at tegne sig for en vaesentlig del af den samlede produktion i Faellesskabet af elektroniske skrivemaskiner.
Der blev offentliggjort endnu en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (10) vedroerende eksporten af den paagaeldende vare fra Nakajima All Co. Ltd.
(3) Kommissionen underrettede officielt de producenter i eksportlandet og de importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanter for eksportlandet og klageren. De direkte beroerte parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
(4) Repraesentanter for flere japanske producenter, de klagende selskaber og importoerer tilkendegav deres synspunkter skriftligt og anmodede om at blive hoert, hvilket blev imoedekommet.
(5) Kommissionen indhentede og efterproevede alle de oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa gennemfoerelse af undersoegelsen og aflagde kontrolbesoeg hos nedenstaaende producent i Japan:
- Nakajima All Co. Ltd, Tokyo, Japan.
(6) Kommissionen undersoegte den paagaeldende EF-erhvervsgrens oekonomiske situation i perioden 1. januar 1987 til 31. december 1990.
(7) Det var ikke muligt at gennemfoere undersoegelsen inden for den normale frist paa et aar, der er fastsat i artikel 7, stk. 9, litra a), i grundforordningen, paa grund af de komplicerede forhold, der var forbundet med undersoegelsen, navnlig fastlaeggelsen af den paagaeldende erhvervsgrens status i Japan og i Faellesskabet. En ny udvikling efter udloebet af undersoegelsesperioden for saa vidt angaar den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet oegede desuden forsinkelsen yderligere (jf. betragtning 27).
B. VARE OMFATTET AF UNDERSOEGELSEN; SAMME VARE (8) Den vare, der er omfattet af naervaerende antidumpingprocedure, er elektroniske skrivemaskiner med eller uden regnemekanisme og defineres saaledes:
»en maskine, der styres af en eller flere mikroprocessorer, og hvis relevante funktioner indledes, gennemfoeres og/eller kontrolleres ved hjaelp af edb-programmer. Maskinens hovedformaal er trykning af tekster via et tastatur, omend en elektronisk skrivemaskine ogsaa kan anvendes til udfoerelse af andre funktioner (f.eks. beregning, kommunikation og lagring)«, jf. artikel 1, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 1698/85.
(9) Denne definition omfatter en lang raekke forskellige modeller og udgaver, som dog anses for at vaere samme vare. Alle disse modeller har saaledes identiske fysiske egenskaber og anvendelsesformaal, og der foreligger ikke klare skillelinjer mellem de forskellige modeller. Ingen af de beroerte parter fremsatte bemaerkninger til dette spoergsmaal.
(10) Klagerne gjorde gaeldende, at visse nyudviklede tekstbehandlingsanlaeg ogsaa burde vaere omfattet af undersoegelsen, da de er omfattet af ovenstaaende definition. Kommissionen undersoegte de argumenter, der fremfoertes af klagerne og af andre beroerte parter, og fastslog, at tekstbehandlingsanlaeg ikke har samme fysiske egenskaber og anvendelsesformaal som elektroniske skrivemaskiner. Tekstbehandlingsanlaeg er derfor i henhold til artikel 2, stk. 12, i grundforordningen ikke omfattet af proceduren.
C. ERHVERVSGREN I FAELLESSKABET (11) Ud over de selskaber, der har indgivet klage, fremstiller AEG Olympia, Wilhelmshaven, Tyskland (»Olympia«), elektroniske skrivemaskiner i Faellesskabet, og selskabet har optraadt som uafhaengig importoer af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan. Endvidere anfoerte en japansk producent, Brother Industries Ltd, Nagoya, Japan (»Brother Japan«), at firmaets datterselskab i Faellesskabet (»Brother UK«), som ifoelge Brother Japan fremstiller elektroniske skrivemaskiner, burde betragtes som en del af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet.
(12) Det er Faellesskabets faste praksis at afgoere fra sag til sag, om visse producenter i Faellesskabet kan holdes uden for begrebet »erhvervsgren i Faellesskabet«, jf. artikel 4, stk. 5, foerste led i grundforordningen. Ved afgoerelsen af, om en saadan udelukkelse er ret og rimelig, tages der hensyn til alle retlige og oekonomiske aspekter. EF har ved flere lejligheder fastslaaet, at det er berettiget at udelukke en producent i Faellesskabet, naar den paagaeldende enten deltager i dumpingtransaktionerne, er afskaermet fra virkningerne heraf eller opnaar uretmaessige fordele derved.
(13) Som led i den foreliggende fornyede undersoegelse fastslaar Kommissionen, at Olympia ikke paa nogen maade er forretningsmaessigt forbundet med producenter i Japan, og at firmaets produktion af elektroniske skrivemaskiner i Faellesskabet har vaeret betydelig sammenholdt med de maengder af japanske elektroniske skrivemaskiner, som Olympia importerede. Selskabet indkoebte elektroniske skrivemaskiner af japansk oprindelse for at supplere sit varesortiment med maskiner i de lavere prisklasser. Kommissionen konstaterer, at Olympia udelukkende importerede elektroniske skrivemaskiner fra en japansk producent, der ikke er omfattet af antidumpingtold. Det kan foelgelig konkluderes, at Olympia har status som faellesskabsproducent, idet selskabet har en betydelig del af sin produktion i Faellesskabet. kommissionen er endvidere af den opfattelse, at den importerende producent, Olympia, ikke har deltaget i dumpingimporten, eftersom uafhaengige importoerer generelt ikke medvirker i denne praksis, og Olympia vil ikke kunne drage fordel af, at de antidumpingforanstaltninger, der er indfoert ved forordning (EOEF) nr. 1698/85, bortfalder, fordi selskabet udelukkende importerede elektroniske skrivemaskiner fra en japansk producent, der ikke er omfattet af antidumpingtold.
I overensstemmelse med Kommissionens faste praksis finder den derfor, at Olympia ikke boer holdes uden for definitionen af erhvervsgren i Faellesskabet paa grundlag af artikel 4, stk. 5, i grundforordningen.
(14) Derimod er Brother UK et datterselskab af Brother Japan, for hvilket der konstateredes dumping som led i den oprindelige undersoegelse. Kommissionen er endvidere af den opfattelse, at Brother Japan stadig potentielt er producent og eksportoer af elektroniske skrivemaskiner, idet det stadig har sit hovedkontor og sine forsknings- og udviklingsfaciliteter i Japan og kan forventes at genoptage eksporten; selskabet ville derved drage fordel af bortfaldet af de antidumpingforanstaltninger, der indfoertes ved forordning (EOEF) nr. 1698/85. Desuden ville Brother UK kunne opnaa at blive afskaermet fra virkningerne af fornyet dumping af varer med oprindelse i Japan. Kommissionen fastslaar derfor, at Brother UK boer holdes uden for definitionen af erhvervsgren i Faellesskabet i henhold til artikel 4, stk. 5, i grundforordningen.
(15) Paa grundlag af ovenstaaende betragtninger tegner de faellesskabsproducenter, der har anmodet om en fornyet undersoegelse, sig for over 65 % af produktionen af den paagaeldende vare inden for EF-erhvervsgrenen som defineret i artikel 4, stk. 5, i grundforordningen. Kommissionen fastslaar derfor, at disse producenter udgoer en betydelig del af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet.
D. SKADE 1. EF-markedet (16) Det samlede forbrug i Faellesskabet af elektroniske skrivemaskiner steg fra 2 mio. enheder i 1987 til ca. 2,3 mio. enheder i 1990.
2. EF-erhvervsgrenens situation (17) Hvad angaar EF-erhvervsgrenens situation fandt Kommissionen, at der havde vaeret tale om foelgende udvikling:
- den samlede produktion faldt fra ca. 613 000 enheder i 1987 til 600 000 i 1989 og 570 000 i 1990 (udtrykt i indekstal med 1987 = 100 svarer dette til et fald i 1989 til 98 og 1990 til 93)
- afsaetningen maalt i antal enheder faldt fra ca. 470 000 i 1987 til 420 000 i 1989 og ca. 400 000 i 1990 (udtrykt i indekstal med 1987 = 100 svarer dette til et fald i 1989 til 89 og i 1990 til 85)
- markedsandelen faldt fra ca. 25 % i 1987 til 20 % i 1989 og 17 % i 1990
- produktionskapaciteten blev kraftigt beskaaret som led i et omstruktureringsprogram, navnlig efter ivaerksaettelsen af den foerste antidumpingundersoegelse, og derefter kontinuerligt med ca. 10 % i perioden 1987 til 1990
- kapacitetsudnyttelsen var uaendret i perioden fra 1987 til 1990
- beskaeftigelsen faldt fra ca. 7 000 i 1987 til 4 800 i 1989 og 4 500 i 1990 (udtrykt i indekstal med 1987 = 100 svarer dette til en nedgang til ca. 68 i 1989 og 65 i 1990)
- EF-erhvervsgrenens oekonomiske situation udviklede sig positivt for erhvervsgrenen som helhed paa trods af en vis negativ udviklingstendens for visse selskaber og modeller af elektroniske skrivemaskiner, og den gennemsnitlige bruttofortjeneste laa paa omkring 8 %.
3. Konklusion (18) Alt i alt finder Kommissionen derfor, at paa trods af positive elementer i EF-erhvervsgrenens situation i form af det finansielle overskud, der er opnaaet paa salget i Faellesskabet, er EF-erhvervsgrenens situation fortsat praeget af en raekke vaesentlige negative faktorer. Denne samlede situation foranlediger Kommissionen til at fastslaa, at EF-erhvervsgrenen fortsat udviser klare tegn paa oekonomisk svaghed.
E. AARSAGSSAMMENHAENG 1. Generelt (19) Kommissionen vurderede, om de oekonomiske svaghedstegn i den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet kunne tilskrives importen fra Japan eller andre faktorer.
2. Import fra Japan til Faellesskabet og flytning af produktionen (20) Salget i Faellesskabet af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan faldt fra ca. 100 000 enheder i 1987 til ca. 95 000 enheder i 1988, hvorefter det steg til 160 000 enheder i 1990. De elektroniske skrivemaskiner, der importeredes i 1990, blev imidlertid naesten allesammen fremstillet af et selskab, som ikke var omfattet af den antidumpingtold, der er indfoert som led i proceduren. Udtrykt i indekstal svarer ovennaevnte udvikling til en nedgang fra 100 i 1987 til 95 i 1988 og derefter en stigning til 160 i 1990.
(21) Kommissionen tog endvidere Eurostats importstatistikker i betragtning med henblik paa at fastslaa omfanget af importen af japanske elektroniske skrivemaskiner. Dette ansaas for paakraevet, fordi ikke alle japanske producenter, hvis navne var anfoert i anmodningen om fornyet undersoegelse, besvarede Kommissionens spoergeskema vedroerende de importerede maengder. Ifoelge Eurostat-statistikkerne har der vaeret tale om en stigning i importen fra ca. 215 000 enheder i 1988 til ca. 310 000 enheder i 1990. Udtrykt i absolutte tal er importomfanget saaledes stoerre, end det fremgaar af de tal, der er fremlagt af de i betragtning 20 naevnte japanske producenter, medens den procentuelle stigning fra 1988 til 1990 er lavere. Selv om denne uoverensstemmelse kan skyldes manglende samarbejdsvilje fra nogle japanske producenters side, fastslaar Kommissionen, at der er stor sandsynlighed for, at uoverensstemmelsen skyldes de sammenlaegningsmetoder, der anvendes i Eurostat-statistikkerne, som ikke specificerer elektroniske skrivemaskiner som defineret og omfattet af denne procedure, men indregner andre elektriske, elektroniske og automatiske skrivemaskiner (i det foelgende benaevnt »skrivemaskiner«). Denne konklusion understoettes desuden af markedsundersoegelsesdata, ifoelge hvilke der har fundet betydelige salg sted i Faellesskabet af visse typer elektroniske skrivemaskiner, som udtrykkeligt blev holdt uden for antidumpingforanstaltningernes anvendelsesomraade, jf. f.eks. Raadets forordning (EOEF) nr. 154/88 (11), men som indgaar i Eurostat-importstatistikkerne.
(22) Hvad angaar importen af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan konkluderede Kommissionen i sin undersoegelse, at den nedgang i produktion, salg, markedsandel, kapacitetsudnyttelse og beskaeftigelse, som er omhandlet i det foregaaende, ikke kan anses for at vaere en foelge af den import, der er omfattet af antidumpingproceduren.
(23) De paagaeldende faellesskabsproducenter har saaledes truffet strategiske beslutninger om at flytte produktionskapacitet til lande uden for Faellesskabet. Den generelle tendens til udflytning af produktionen begyndte i stoerre omfang efter indfoerelsen af antidumpingforanstaltningerne og kulminerede med de strategiske beslutninger, der er naevnt i betragtning 27. Den negative udvikling i EF-erhversgrenens situation hvad angaar produktion og salg af EF-producerede elektroniske skrivemaskiner svarer saaledes til stigningen i produktionen uden for Faellesskabet og til det oegede salg i Faellesskabet af elektroniske skrivemaskiner, som er fremstillet andetsteds.
3. Konklusion (24) Kommissionen fastslaar derfor, at eventuelle aspekter af EF-erhvervsgrenens situation, der vil kunne fortolkes som negative, kan tilskrives den omstrukturering, den har undergaaet, og ikke importen af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan.
F. EVENTUELLE VIRKNINGER AF OPHOERET AF GAELDENDE ANTIDUMPINGFORANSTALTNINGER FOR SAA VIDT ANGAAR UDVIKLINGEN I OG VIRKNINGERNE AF IMPORT MED OPRINDELSE I JAPAN 1. Generelt (25) Da naervaerende undersoegelse er en fornyet undersoegelse i henhold til artikel 15 i grundforordningen, maatte Kommissionen som led i undersoegelsen vurdere, om ophoeret af gaeldende antidumpingforanstaltninger igen vil foere til skade eller trussel herom. Der kunne eventuelt blive tale om en saadan fornyet skade, hvis der i Japan fandt en betydelig produktion sted af elektroniske skrivemaskiner eller der fandtes en betydelig produktionskapacitet herfor, som kunne omdirigeres til Faellesskabet i naer fremtid.
2. Produktionskapacitet i Japan (26) Hvad angaar produktion af og produktionskapacitet for elektroniske skrivemaskiner i Japan undersoegte Kommissionen de japanske eksportstatistikker for elektroniske skrivemaskiner og dele hertil til Faellesskabet og til tredjelande, og det fremgaar heraf, at der generelt er tale om en faldende tendens i aarene indtil 1990. De japanske eksportstatistikker ansaas for at udgoere et paalideligt skoen over den samlede produktion af og produktionskapacitet for elektroniske skrivemaskiner i Japan, da salget af saadanne maskiner i Japan er ubetydeligt. Der er intet, der giver anledning til at formode, at den nedadgaaende udviklingstendens i mellemtiden skulle have vendt sig. Under hensyntagen til disse undersoegelsesresultater samt til den forholdsvis beskedne import til Faellesskabet af faerdige elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan, hvoraf stoerstedelen eksporteredes af en japansk producent, som ikke var omfattet af antidumpingtold, finder Kommissionen, at der er forholdsvis ringe sandsynlighed for, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vil blive paafoert skade eller blive udsat for en trussel herom paa grund af dumpingimport med oprindelse i Japan. Der er derfor ingen forudseelig eller overhaengende fare for, at der igen vil blive forvoldt skade eller opstaa en trussel herom.
3. Udviklingen efter udloebet af undersoegelsesperioden (27) Efter udloebet af undersoegelsesperioden, dvs. 1987 til 1990, underrettede to selskaber, som udgoer en del af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, Kommissionen om strategiske beslutninger, de havde truffet for nylig. Det ene af selskaberne havde besluttet samtidig med opretholdelse af en del af produktionen af elektroniske skrivemaskiner i Faellesskabet at flytte en del af produktionen til et tredjeland, og det andet selskab havde helt indstillet produktionen af elektroniske skrivemaskiner i Faellesskabet.
4. Konklusion (28) Paa grundlag af undersoegelsesresultaterne, ifoelge hvilke der ikke foreligger en aarsagssammenhaeng mellem EF-erhvervsgrenens vanskelige situation i perioden fra 1987 til 1990 og importen af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan, fastslaar Kommissionen under samtidig hensyntagen til de konstaterede sandsynlige virkninger for EF-erhvervsgrenen af antidumpingforanstaltningernes bortfald samt de strategiske beslutninger, som denne erhvervsgren har truffet efter 1990, at der ikke foreligger tilstraekkeligt bevis for, at der igen vil blive paafoert EF-erhvervsgrenen skade som foelge af dumpingimport fra Japan.
G. DUMPING (29) Paa baggrund af disse konklusioner anser Kommissionen det ikke for paakraevet yderligere at undersoege spoergsmaalet om dumping.
H. AFSLUTNING AF UNDERSOEGELSEN (30) Kommissionen er foelgelig af den opfattelse, at den fornyede undersoegelse af dumpingimporten af elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan boer afsluttes i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, i grundforordningen. Gaeldende antidumpingforanstaltninger bortfalder foelgelig i medfoer af artikel 15, stk. 1, i grundforordningen.
(31) Kommissionen har i den forbindelse taget i betragtning, at hvis den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet som foelge af dumpingimport til EF-markedet fra Japan skulle blive paafoert vaesentlig skade i fremtiden, vil EF-erhvervsgrenen kunne anmode Kommissionen om at ivaerksaette en ny procedure.
(32) Da de antidumpingforanstaltninger, der er indfoert vedroerende visse elektroniske skrivemaskiner, der samles i Faellesskabet (jf. betragtning 1), supplerer antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af faerdige elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan, som nu bortfalder, ophoerer disse supplerende foranstaltninger ogsaa.
(33) Der blev ikke gjort indsigelse mod disse konklusioner i Det Raadgivende Udvalg.
(34) Klagerne og de oevrige beroerte parter blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at afslutte undersoegelsen, og de anfaegtede ikke ovenstaaende argumentation -
TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:
Artikel 1
Den fornyede undersoegelse af antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af visse elektroniske skrivemaskiner med oprindelse i Japan afsluttes med den virkning, at gaeldende antidumpingforanstaltninger vedroerende denne import og vedroerende elektroniske skrivemaskiner, der samles i Faellesskabet, bortfalder.
Artikel 2
Denne afgoerelse traeder i kraft den 30. juni 1993.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. juni 1993.

Labels: 1
4
18