Document ID: 32004D0558

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 15ης Ιουλίου 2004
για την εφαρμογή της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με συμπληρωματικές εγγυήσεις για το ενδοκοινοτικό εμπόριο βοοειδών όσον αφορά τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και την έγκριση προγραμμάτων εκρίζωσης που υπέβαλαν ορισμένα κράτη μέλη
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 2104]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2004/558/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (1), και ιδίως τα άρθρα 9 παράγραφος 2 και 10 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ως λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών περιγράφονται τα πλέον χαρακτηριστικά κλινικά σημεία της μόλυνσης από τον ερπητοϊό των βοοειδών τύπου 1 (BHV1). Επειδή πολλές μολύνσεις από αυτόν τον ιό ακολουθούν ασυμπτωματική πορεία, τα μέτρα ελέγχου πρέπει να αποβλέπουν στην εκρίζωση της μόλυνσης παρά στην εξάλειψη των συμπτωμάτων.
(2)
Στο παράρτημα E (II) της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ, η «λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοδειδών» καταγράφεται μεταξύ των νόσων για τις οποίες μπορούν να εγκριθούν εθνικά προγράμματα ελέγχου και να ζητηθούν συμπληρωματικές εγγυήσεις.
(3)
Η Γερμανία είχε υποβάλει ένα πρόγραμμα με στόχο την εξάλειψη της μόλυνσης από BHV1 σε όλες τις περιοχές της επικρατείας της, το οποίο πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ και το οποίο προβλέπει κανόνες για τη μετακίνηση βοοδειδών στο εσωτερικό της χώρας, οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με αυτούς που εφαρμόστηκαν προηγουμένως στην Αυστρία, την επαρχία Bolzano στην Ιταλία και στη Σουηδία, που ήταν επιτυχείς στην εκρίζωση της νόσου από τις χώρες αυτές.
(4)
Το πρόγραμμα που υπέβαλε η Γερμανία και, όπως ζητήθηκε από το εν λόγω κράτος μέλος, οι συμπληρωματικές εγγυήσεις σε σχέση με το εμπόριο βοοδειδών ώστε να εξασφαλιστεί η επιτυχία του προγράμματος αυτού, εγκρίθηκαν με την απόφαση 2004/215/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με συμπληρωματικές εγγυήσεις για το ενδοκοινοτικό εμπόριο βοοειδών όσον αφορά τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και την έγκριση προγραμμάτων εκρίζωσης που υπέβαλαν ορισμένα κράτη μέλη (2).
(5)
Συμπληρωματικές εγγυήσεις ισχύουν για τη Δανία, την Αυστρία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία καθώς και για την Ιταλία, για την επαρχία Bolzano. Αυτά τα κράτη μέλη θεωρούν ότι η επικράτειά τους είναι απαλλαγμένη από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και η Ιταλία θεωρεί το ίδιο για την επαρχία Bolzano. Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ, υπέβαλαν συνοδευτικά έγγραφα προς την Επιτροπή, με τα οποία τεκμηριώνεται ιδίως ότι η παρακολούθηση της κατάστασης είναι συνεχής.
(6)
Στα κράτη μέλη ή στις περιφέρειες που αναγνωρίζονται ως απαλλαγμένες από τη νόσο αυτή και τα οποία καταγράφονται στο παράρτημα της απόφασης 93/42/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), εφαρμόζονται μόνον ελάχιστες απαιτήσεις για την αποστολή βοοειδών σε άλλα κράτη μέλη με σκοπό την αναπαραγωγή και την παραγωγή.
(7)
Για την τυποποίηση των δοκιμών για BHV1 σε εργαστήρια, η Παγκόσμια Οργάνωση για την Υγεία των Ζώων (ΔΓΕ) έχει υιοθετήσει έναν ισχυρό θετικό, έναν ασθενή θετικό και έναν αρνητικό ορό ως διεθνή πρότυπα ΔΓΕ για τις δοκιμές BHV1 που είναι διαθέσιμες στα εργαστήρια αναφοράς του ΔΓΕ για λοιμώδεις ρινοτραχειίτιδες των βοοειδών που αναφέρονται στο εγχειρίδιο προτύπων για διαγνωστικές δοκιμές και εμβόλια (4).
(8)
Έχουν σημειωθεί προβλήματα σχετικά με το ενδοκοινοτικό εμπόριο βοοειδών καταγωγής από κράτη μέλη διαφορετικού καθεστώτος, όσον αφορά τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών.
(9)
Για λόγους σαφήνειας και για την εξασφάλιση γλωσσικής συνέπειας των μέτρων, ενδείκνυται ο συνδυασμός σε μια ενιαία απόφαση της έγκρισης του γερμανικού προγράμματος και των συμπληρωματικών εγγυήσεων για τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και η ανάκληση της ισχύος της απόφασης 2004/215/ΕΟΚ.
(10)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Εγκρίνονται τα προγράμματα που υπέβαλαν τα κράτη μέλη που καταγράφονται στην πρώτη στήλη του πίνακα στο παράρτημα Ι, για τον έλεγχο και την εκρίζωση της μόλυνσης από τον ερπητοϊό των βοοειδών τύπου 1 (BHV1), στη συνέχεια «λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών» ή «ΜΡΒ», σε περιφέρειες αυτών των κρατών μελών, οι οποίες ορίζονται στη δεύτερη στήλη του πίνακα στο παράρτημα Ι.
Άρθρο 2
1. Βοοειδή για αναπαραγωγή και παραγωγή που προέρχονται από κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, άλλων από αυτά που καταγράφονται στο παράρτημα ΙΙ, και προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, που καταγράφονται στο παράρτημα Ι, πρέπει να πληρούν τουλάχιστον τις ακόλουθες συμπληρωματικές εγγυήσεις:
α)
πρέπει να προέρχονται από εκμετάλλευση στην οποία, σύμφωνα με επίσημες πληροφορίες, κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες δεν έχει καταγραφεί καμία κλινική ή παθολογική ένδειξη λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών·
β)
πρέπει να ήταν απομονωμένα σε εγκατάσταση εγκεκριμένη από την αρμόδια αρχή κατά τις 30 ημέρες που προηγήθηκαν της μετακίνησης και όλα τα βοοειδή στην ίδια εγκατάσταση απομόνωσης πρέπει να ήταν απαλλαγμένα από κλινικές ενδείξεις λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών κατά την ίδια χρονική περίοδο·
γ)
για τα εν λόγω και όλα τα άλλα βοοειδή στην ίδια εγκατάσταση απομόνωσης πρέπει να υπάρχει αρνητικό αποτέλεσμα σε ορολογική εξέταση δειγμάτων αίματος, τα οποία έχουν ληφθεί το ενωρίτερο 21 ημέρες ύστερα από την άφιξή τους στην εγκατάσταση απομόνωσης, για τον εντοπισμό των ακόλουθων αντισωμάτων:
i)
στην περίπτωση εμβολιασμένων βοοειδών, αντισώματα κατά της γλυκοπρωτεΐνης gE της BHV1, ή
ii)
στην περίπτωση μη εμβολιασμένων βοοειδών, αντισώματα κατά ολόκληρης της BHV1.
2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους καταγωγής μπορούν να εγκρίνουν τη μετακίνηση σε εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε περιοχές που καταγράφονται στο παράρτημα Ι, βοοειδών που ικανοποιούν τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες εναλλακτικές προϋποθέσεις:
α)
τα ζώα καταγωγής από ένα κράτος μέλος που καταγράφεται στο παράρτημα Ι και προέρχονται από εγκατάστασεις απαλλαγμένες από BHV1, οι οποίες πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ·
β)
τα ζώα προορίζονται για την παραγωγή κρέατος και πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
i)
τα ζώα είτε
-
κατάγονται από εγκαταστάσεις απαλλαγμένες από BHV1, όπως ορίζεται στο παράρτημα III, ή
-
κατάγονται από εμβολιασμένες και τακτικά επανεμβολιαζόμενες μητέρες, ή
-
έχουν υποβληθεί σε τακτικό εμβολιασμό και επανεμβολιασμό με εμβόλιο από ιό από τον οποίο έχει αφαιρεθεί το γονίδιο gE, σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή, ή
-
έχουν υποβληθεί, στο κράτος μέλος καταγωγής, σε ορολογική εξέταση με αρνητικό αποτέλεσμα για τον εντοπισμό αντισωμάτων, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) σε δείγμα αίματος που έχει ληφθεί εντός 14 ημερών πριν από τη μετακίνηση, και
ii)
μεταφέρονται χωρίς να έρχονται σε επαφή με ζώα χαμηλότερης υγειονομικής κατάστασης σε εκμετάλλευση με άγνωστο καθεστώς όσον αφορά τη BHV1 στο κράτος μέλος προορισμού που καταγράφεται στο παράρτημα Ι, όπου σύμφωνα με το εγκεκριμένο εθνικό πρόγραμμα εκρίζωσης όλα τα ζώα παχύνονται σε κλειστό χώρο, από τον οποίο μπορούν να μεταφερθούν μόνον απ’ ευθείας στο σφαγείο·
γ)
τα ζώα κατάγονται από εκμεταλλεύσεις στις οποίες όλα τα βοοειδή ηλικίας άνω των 15 μηνών έχουν εμβολιαστεί και επανεμβολιάζονται τακτικά και όλα τα ζώα ηλικίας άνω των εννέα μηνών έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα σε ορολογική εξέταση για τον εντοπισμό αντισωμάτων κατά της γλυκοπρωτεΐνης gE της BHV1 ανά τακτά διαστήματα όχι άνω των δώδεκα μηνών και τα ζώα έχουν υποβληθεί σε εξέταση με αρνητικό αποτέλεσμα για τον εντοπισμό αντισωμάτων όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) σημείο i) σε δείγματα αίματος που έχουν ληφθεί κατά τις τελευταίες 14 ημέρες πριν από τη μετακίνηση·
δ)
τα ζώα κατάγονται από εκμεταλλεύσεις απαλλαγμένες από BHV1, όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ, οι οποίες βρίσκονται σε κράτος μέλος στο οποίο η μολυσματική ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών αποτελεί νόσο υποχρεωτικής δηώσης και στις οποίες, εντός μιας ακτίνας 5 km γύρω από τις εκμεταλλεύσεις, δεν υπήρξε κλινική ή παθολογική απόδειξη μόλυνσης από BHV1 κατά τις τελευταίες 30 ημέρες και τα ζώα έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα σε εξέταση για τον εντοπισμό αντισωμάτων όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) σε δείγμα αίματος που έχει ληφθεί κατά τις τελευταίες 14 ημέρες πριν από τη μετακίνηση.
3. Βοοειδή που προορίζονται για σφαγή και προέρχονται από κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, άλλα από αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, και τα οποία προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών που καταγράφονται στο παράρτημα Ι, μεταφέρονται απ’ ευθείας στο σφαγείο προορισμού ή σε εγκεκριμένο κέντρο συγκέντρωσης, από το οποίο θα μετακινηθούν σύμφωνα με το άρθρο 7 δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προς το σφαγείο όπου θα σφαγούν.
4. Στο σημείο 4 του τμήματος Γ του υγειονομικού πιστοποιητικού που περιέχεται στο υπόδειγμα 1 του παραρτήματος ΣΤ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ και συνοδεύει τα βοοειδή, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, εισάγεται η ακόλουθη πληροφορία:
α)
ύστερα από την πρώτη περίπτωση: «ΛΤΒ»·
β)
ύστερα από τη δεύτερη περίπτωση: «Άρθρο 2 παράγραφος … στοιχείο … της απόφασης 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής».
Άρθρο 3
1. Βοοειδή για αναπαραγωγή και παραγωγή που προέρχονται από κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, άλλα από αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, και τα οποία προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, που είναι απαλλαγμένα από λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και καταγράφονται στο παράρτημα ΙΙ, πληρούν τις ακόλουθες συμπληρωματικές εγγυήσεις:
α)
πρέπει να συμμορφώνονται με τις συμπληρωματικές εγγυήσεις που προβλέπει το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β)·
β)
τα εν λόγω και όλα τα άλλα βοοειδή στην ίδια εγκατάσταση απομόνωσης που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) πρέπει να έχουν υποβληθεί σε ορολογική εξέταση με αρνητικό αποτέλεσμα βάσει δειγμάτων αίματος, τα οποία έχουν ληφθεί το ενωρίτερο 21 ημέρες ύστερα από την άφιξή τους στην εγκατάσταση απομόνωσης, για τον εντοπισμό αντισωμάτων κατά ολόκληρης της BHV1·
γ)
δεν πρέπει να έχουν εμβολιαστεί κατά της λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών.
2. Βοοειδή που προορίζονται για σφαγή και προέρχονται από κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών, άλλα από αυτά που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, και τα οποία προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες αυτών που καταγράφονται στο παράρτημα ΙΙ, μεταφέρονται απευθείας στο σφαγείο προορισμού για να σφαγούν σύμφωνα με το άρθρο 7 πρώτη περίπτωση της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.
3. Στο σημείο 4 του τμήματος Γ του υγειονομικού πιστοποιητικού που περιέχεται στο υπόδειγμα 1 του παραρτήματος ΣΤ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ και συνοδεύει τα βοοειδή, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, εισαγωγή της ακόλουθης πληροφορίας:
α)
ύστερα από την πρώτη περίπτωση: «ΛΤΒ»·
β)
ύστερα από τη δεύτερη περίπτωση: «Άρθρο 3 της απόφασης 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής».
Άρθρο 4
Βοοειδή για αναπαραγωγή και παραγωγή που έχουν εκτραφεί σε κράτος μέλος ή περιφέρεια αυτού που καταγράφεται στο παράρτημα ΙΙ και προορίζονται για κράτος μέλος ή περιφέρεια αυτού που καταγράφεται στο παράρτημα Ι ή ΙΙ, πληρούν τους όρους που προβλέπει το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α).
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η ορολογική εξέταση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο ii) και στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) για τον εντοπισμό αντισωμάτων κατά ολόκληρης της BHV1, έχει τυποποιηθεί ως προς τον ισχυρό θετικό, ασθενή θετικό και αρνητικό ορό που έχουν υιοθετηθεί ως διεθνή πρότυπα ΔΓΕ για τις δοκιμές BHV1.
Άρθρο 6
Ανακαλείται η ισχύς της απόφασης 2004/215/ΕΚ.
Άρθρο 7
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ από τις 26 Ιουλίου 2004.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2004.

Labels: 0
3
6