Document ID: 31990R0386

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 386/90,
annettu 12 päivänä helmikuuta 1990,
tukea tai muita taloudellisia suorituksia saavien maataloustuotteiden viennin yhteydessä suoritettavasta valvonnasta
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
sekä katsoo, että
yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 729/70(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2048/88(4), 8 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) rahoittamien toimien toteuttamisen ja säännönmukaisuuden epäsäännönmukaisuuksien estämiseksi ja niiden selvittämiseksi sekä epäsäännönmukaisuuksien tai huolimattomuuden vuoksi menetettyjen rahamäärien perimiseksi takaisin,
erityiskertomuksessaan maatalouden vientitukien maksujärjestelmästä(5) sekä vuosikertomuksessaan vuoden 1987 varainhoitovuodesta(6) tilintarkastustuomioistuin havaitsi tietyissä jäsenvaltioissa puutteita tukea tai muita taloudellisia suorituksia saavien maataloustuotteiden viennin yhteydessä suoritettavassa valvonnassa,
taloudellisia rasitteita tai yhteisön talouden odotettavissa olevia voittoja suurempia hallintokuluja aiheuttamatta periaatteessa parhaimmat takeet antava järjestely olisi sellainen, jossa viennin yhteydessä tehtävä fyysinen tarkastus ja tilintarkastus yhdistetään,
jäsenvaltioiden toteuttamien toimenpiteiden parantamiseksi ja yhdenmukaistamiseksi on tarpeen ottaa käyttöön yhteisön valvontajärjestelmä,
valvontajärjestelmän olisi perustuttava erityisesti viennin yhteydessä pistokokeina tehtäviin tavaroiden fyysisiin tarkastuksiin, mukaan lukien yksinkertaistetun menettelyn mukaisesti vietävät tavarat, ja maksajana toimivan laitoksen tekemiin maksuhakemuksiin liittyvien asiakirjojen tarkastuksiin; lisäksi toimivaltaisten toimielinten kyseisissä yrityksissä taannehtivasti tekemiä tilintarkastuksia säännellään Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosaston rahoitusjärjestelmään kuuluviin toimenpiteisiin kohdistuvista jäsenvaltioiden suorittamista tarkastuksista ja direktiivin 77/435/ETY kumoamisesta 21 päivänä joulukuuta 1989 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 4045/89(7), ja
fyysisten tarkastusten määrää, myös tarvittaessa määrityslaboratorioiden käyttöä, on lisättävä ottaen huomioon maataloustukien tärkeys yhteisön talousarviossa,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Tässä asetuksessa annetaan tietyt yksityiskohtaiset säännöt tukien ja kaikkien muiden vientitoimiin liittyvien taloudellisten suoritusten maksuun oikeuttavien toimien toteuttamisesta ja säännönmukaisuudesta.
2 Tässä asetuksessa 'tavaroilla` tarkoitetaan tuotteita, jotka saavat osana yhteistä maatalouspolitiikkaa annettujen yhteisön säännösten mukaisia 1 kohdassa tarkoitettuja taloudellisia suorituksia.
2 artikla
Jäsenvaltioiden on suoritettava:
a) tavaroiden fyysinen tarkastus 3 artiklan mukaisesti viennin tullimuodollisuuksia suoritettaessa ja ennen tavaroiden vientiluvan myöntämistä vienti-ilmoituksen tueksi esitettyjen asiakirjojen perusteella,
ja
b) maksuhakemukseen liittyvien asiakirjojen tarkastus 4 artiklan mukaisesti.
3 artikla
1 Edellä 2 artiklan a alakohdassa tarkoitettu fyysinen tarkastus on, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perusteellisempia tarkastuksia edellyttävien erityissäännösten soveltamista:
a) suoritettava pistotarkastuksin säännöllisesti ja ennakolta ilmoittamatta;
b) joka tapauksessa suoritettava vähintään 5 prosentin osuudelle vienti-ilmoituksista, joista on tehty 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen taloudellisten suoritusten myöntämiseen liittyvä hakemus.
2 Jäljempänä 6 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen määritettävien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti 1 kohdan b alakohdassa mainittua prosenttiosuutta sovelletaan:
tullitoimipaikkaa kohden,
kalenterivuotta kohden
ja
tuotealaa kohden.
Samaa menettelyä noudattaen suurempi kuin 5 prosentin tarkastusaste voidaan poikkeuksellisesti vahvistaa erityisiä tapauksia ja ajanjaksoja varten kasvaneeseen petosvaaraan liittyvien puolueettomien toteamusten perusteella.
Tässä tapauksessa tullitoimipaikan katsotaan noudattaneen 1 kohdan b alakohdassa mainittua prosenttiosuutta, jos, kun otetaan huomioon tarkoitetuissa erityistapauksissa suoritetut tarkastukset, tarkastusaste on ollut vähintään 5 prosenttia kaikilla aloilla yhteensä kyseisen kalenterivuoden aikana.
3 Kun tavaran ja sen tukinimikkeistössä esitetyn kuvauksen vastaavuutta ei voida todeta tavaroiden pelkällä silmämääräisellä tarkastuksella ja kun sen luokittelu tai laatu edellyttävät sen sisältämien ainesosien erittäin tarkkaa tuntemusta, tulliviranomaisten on varmistettava kyseinen kuvaus tuotteen laadun mukaisesti kaikkien aistien perusteella tai fyysisin toimenpitein, jotka voivat käsittää jopa tähän tarkoitukseen varustetuissa laboratorioissa tehtäviä määrityksiä.
4 Tässä artiklassa tarkoitetut tarkastukset on suoritettava, tämän kuitenkaan rajoittamatta tulliviranomaisten toteuttamia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että tavarat viedään tullialueelta samanlaisina kuin vientilupaa myönnettäessä.
4 artikla
Maksajana toimivien laitosten on tarkastettava maksuhakemukseen liittyvien asiakirjojen ja muiden käytettävissä olevien tietojen perusteella, erityisesti vientiin ja tulliviranomaisten huomautuksiin liittyvien asiakirjojen perusteella, kaikki kyseisten asiakirjojen sisältämät seikat, jotka perustelevat kyseisten taloudellisten suoritusten myöntämistä.
5 artikla
Jäsenvaltioiden on sovitettava yhteen samaan toimijaan vaikuttavat tarkastukset ja yhdistettävä asetuksen (ETY) N:o 4045/89 3 ja 4 artiklassa säädetyt tarkastukset.
Yhteensovitetut tarkastukset on suoritettava komission toimielinten tai fyysiset tarkastukset suorittavien tulliviranomaisten taikka maksuhakemukseen liittyvien asiakirjojen tarkastuksen tai tilintarkastuksen taannehtivasti suorittavien toimivaltaisten laitosten aloitteesta tai pyynnöstä.
6 artikla
Tämän asetuksen soveltamiseksi tarvittavat säännökset annetaan asetuksen (ETY) N:o 2727/75(8) 26 artiklassa tai tapauksen mukaan yhteisestä markkinajärjestelystä annettujen muiden asetusten vastaavassa artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
Ne voivat koskea erityisesti:
edellä 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun pienimmän prosenttiosuuden laskemismenetelmää sekä erityistilanteiden osalta siihen liittyviä erityisiä yksityiskohtaisia sääntöjä ja/tai poikkeuksia,
tavaroita, joille on tehtävä määritys 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti,
jäsenvaltioiden toimivaltaisten laitosten ja komission virkamiesten välistä tarkastusten yhteensovittamista.
7 artikla
1 Siirtymätoimenpiteet 3 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamiseksi toteutetaan 6 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
2 Komissio esittää neuvostolle ennen 1 päivää tammikuuta 1992 kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta ja tekee saadun kokemuksen perusteella ehdotuksen tässä asetuksessa säädettyyn valvontajärjestelmään mahdollisesti tarvittavista muutoksista.
8 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 12 päivänä helmikuuta 1990.

Labels: 3
4
6