Document ID: 32010D0267

KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 6. maj 2010
om harmoniserede tekniske vilkår for anvendelse af 790-862 MHz-båndet til landbaserede systemer, som kan levere elektroniske kommunikationstjenester i Den Europæiske Union
(meddelt under nummer K(2010) 2923)
(EØS-relevant tekst)
(2010/267/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 676/2002/EF af 7. marts 2002 om et frekvenspolitisk regelsæt i Det Europæiske Fællesskab (frekvenspolitikbeslutningen) (1), særlig artikel 4, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I meddelelsen »Digitaliseringsdividenden som kilde til sociale goder og økonomisk vækst« (2) understregede Kommissionen, hvor vigtigt det er, at frekvensbåndet 790-862 MHz (»800 MHz-båndet«) åbnes for elektroniske kommunikationstjenester på en sammenhængende måde ved hjælp af vedtagelsen af harmoniserede tekniske anvendelsesvilkår. 800 MHz-båndet udgør en del af digitaliseringsdividenden, dvs. de radiofrekvenser, der bliver ledige som følge af en mere effektiv udnyttelse af frekvensressourcerne i forbindelse med overgangen fra analogt til digitalt landbaseret tv. De identificerede sociale goder og økonomisk vækst bygger på en antagelse om en EU-tilgang, der frigør 800 MHz-båndet senest 2015 og indfører tekniske krav, som forhindrer interferens fra højeffekttransmissioner på tværs af grænserne.
(2)
Principperne om teknologineutralitet og tjenesteneutralitet er bekræftet ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/140/EF af 25. november 2009, om ændring af direktiv 2002/21/EF om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og tjenester, direktiv 2002/19/EF om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter og direktiv 2002/20/EF om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og -tjenester (3) (direktiv om bedre regulering). Herudover opfordres der i frekvenspolitikgruppens udtalelse af 18. september 2009 om digitaliseringsdividenden til at anvende WAPECS-principperne, og det anbefales, at Kommissionen omsætter anbefalingerne i udtalelsen hurtigst muligt, så usikkerheden på EU-plan om medlemsstaternes evne til at gøre 800 MHz-båndet tilgængeligt begrænses mest muligt.
(3)
I sin beslutning af 24. september 2008 om at drage fuld nytte af digitaliseringsdividenden i Europa: en fælles strategi for anvendelsen af det frekvensområde, der frigives ved overgangen til digital tv, opfordrede Europa-Parlamentet medlemsstaterne til hurtigst muligt at give adgang til deres digitaliseringsdividender og til en samordning på EU-niveau. Rådets konklusioner af 18. december 2009 om udnyttelse af digitaliseringsdividenden som kilde til sociale goder og økonomisk vækst bekræftede Rådets holdning fra 2008, hvori Kommissionen blev opfordret til at støtte og bistå medlemsstaterne i processen med at opnå et nært samarbejde mellem medlemsstaterne og tredjelande for så vidt angår samordningen af brugen af frekvensressourcer og med at opnå det fulde udbytte af digitaliseringsdividenden.
(4)
Med udgangspunkt i den kraftige virkning, som bredbåndskommunikation har på væksten, er der i den økonomiske genopretningsplan (4) fastsat et mål på 100 % bredbåndsdækning mellem 2010 og 2013 (5). Dette mål kan kun nås, hvis trådløs infrastruktur tildeles en væsentlig rolle, herunder at sørge for bredbåndsforbindelser til landdistrikter, hvoraf en del kan realiseres ved at give tidlig adgang til digitaliseringsdividenden til fordel for sådanne områder.
(5)
Udpegelsen af 800 MHz-båndet til landbaserede systemer, som kan levere elektroniske kommunikationstjenester, vil være et vigtigt element i håndteringen af konvergensen mellem mobiltelefoni, fastnettelefoni og radio/tv-spredning og afspejler den tekniske innovation. Tjenester, der udbydes i dette frekvensbånd, bør hovedsageligt rettes mod slutbrugeradgang til bredbåndskommunikation, herunder radio/tv-indhold.
(6)
Kommissionen har med hjemmel i frekvenspolitikbeslutningens artikel 4, stk. 2, den 3. april 2008 givet CEPT (Den Europæiske Konference af Post- og Teleadministrationer) (i det følgende benævnt »CEPT«) mandat til at fastlægge, hvilke tekniske vilkår der skal anvendes for 800 MHz-båndet, så det er optimeret, men ikke begrænset til faste og/eller mobile kommunikationsnet, med særlig fokus på fælles og mindst muligt restriktive tekniske vilkår, den mest hensigtsmæssige frekvensudnyttelse og en anbefaling om, hvordan PMSE-tjenester (Programme Making and Special Events) skal håndteres.
(7)
Som reaktion på dette mandat har CEPT vedtaget fire rapporter (CEPT-rapport 29, 30, 31 og 32). Rapporterne indeholder de tekniske vilkår for basisstationer og terminaler, der anvender 800 MHz-båndet. Harmoniserede tekniske vilkår giver øgede stordriftsfordele uden at forudsætte brugen af en særlig type teknologi, idet udnyttelsen af båndet baseres på optimerede parametre for den mest sandsynlige anvendelse af frekvensbåndet.
(8)
CEPT-rapport 29 giver vejledning om samordning med nabolande, hvilket er særlig vigtigt i sameksistensfasen, dvs. den fase, hvor nogle medlemsstater måske allerede har indført de tekniske vilkår, der er optimeret til faste og/eller mobile kommunikationsnet, medens andre medlemsstater stadig driver radio/tv-sendere med høj sendeeffekt i 800 MHz-båndet. CEPT mener, at GE06-aftalen (Final Acts of the International Telecommunication Union Regional Radiocommunication Conference for planning of the digital terrestrial broadcasting service in parts of Regions 1 and 3, in the frequency bands 174-230 MHz and 470-862 MHz (RRC-06)) indeholder de nødvendige forskriftsprocedurer for samordning med nabolande.
(9)
CEPT-rapport 30 fastlægger mindst muligt restriktive tekniske vilkår ved hjælp af BEM (Block-Edge Masks), som er reguleringsforskrifter, der tager sigte på at håndtere risikoen for skadelig interferens mellem net, der grænser op til hinanden, og de indskrænker ikke gyldigheden af grænseværdier, der er fastsat i udstyrsstandarder efter Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/5/EF af 9. marts 1999 om radio- og teleterminaludstyr samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse (R&TTE-direktivet) (6). På grundlag af denne CEPT-rapport optimeres BEM’erne til (men er ikke begrænset til) faste og/eller mobile kommunikationsnet, som benytter FDD (Frequency-Division Duplexing) og/eller TDD (Time-Division Duplexing).
(10)
I tilfælde, hvor der optræder skadelig interferens, eller hvor det med rimelighed kan antages at ville ske, kan de foranstaltninger, som nævnes i CEPT-rapport 30, også suppleres med indførelse af forholdsmæssige nationale foranstaltninger.
(11)
Undgåelsen af skadelig interferens og forstyrrelse af tv-modtageudstyr, herunder kabel-tv-udstyr, kan afhænge af en mere effektiv beskyttelse mod interferens i selve udstyret. Vilkårene i forbindelse med tv-modtageudstyr bør hurtigst muligt tages op inden for rammerne af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/108/EF af 15. december 2004 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet og om ophævelse af direktiv 89/336/EØF (7).
(12)
Undgåelsen af skadelig interferens med tv-modtageudstyr, herunder kabel-tv-udstyr, kan også afhænge af emissionsgrænser for terminalers sendeeffekt inden for frekvensblokken og uden for båndet. Vilkårene i forbindelse med terminaler bør hurtigst muligt tages op inden for rammerne af R&TTE-direktivet i tråd med indholdet i CEPT-rapport 30.
(13)
I CEPT-rapport 31 konkluderes det, at det foretrukne frekvensarrangement for 800 MHz-båndet bør baseres på en FDD-modus, så en samordning med radio/tv-transmissionstjenester på tværs af grænserne lettes, og samtidig bemærkes det, at sådan et arrangement ikke stiller nogen af de teknologier, som aktuelt tænkes anvendt, bedre eller dårligere i forhold til hinanden. Dette udelukker dog ikke muligheden af, at medlemsstaterne benytter andre frekvensarrangementer, som sigter mod a) at nå mål af almen interesse, b) at sikre en bedre effektivitet ved hjælp af markedsbaseret forvaltning af frekvensressourcer, c) at sikre en bedre effektivitet ved frekvensdeling med bestående brugsrettigheder i en sameksistensperiode, eller d) at undgå skadelig interferens, f.eks. i forbindelse med samordning med tredjelande. Når 800 MHz-båndet udpeges til eller gøres tilgængeligt for landbaserede systemer, som kan levere elektroniske kommunikationstjenester, bør medlemsstaterne derfor anvende det foretrukne frekvensarrangement eller de alternative arrangementer, der er beskrevet i CEPT-rapport 31.
(14)
I CEPT-rapport 32 anerkendes interessen i den fortsatte drift af PMSE-applikationer, og der peges på en række potentielle frekvensbånd og innovative tekniske udviklinger, som kunne være løsninger på applikationernes aktuelle brug af 800 MHz-båndet. Myndighederne bør løbende undersøge de til rådighed værende løsninger og effektiviteten af PMSE-systemer med henblik på at lade resultaterne indgå i deres rapporter til Kommissionen om den effektive udnyttelse af frekvensressourcer.
(15)
På baggrund af, at sagen haster - som fastslået af Europa-Parlamentet, Rådet og frekvenspolitikgruppen - og at efterspørgslen efter landbaserede elektroniske kommunikationstjenester, som kan levere bredbåndskommunikationer, er stigende, hvilket er konstateret i flere undersøgelser på europæisk og internationalt plan, bør resultaterne af CEPT-mandatet anvendes i EU og gennemføres af medlemsstaterne fra det tidspunkt, hvor de udpeger 800 MHz-båndet til andre net end radio/tv-spredningsnet med høj sendeeffekt.
(16)
Skønt der er et stærkt behov for fælles tekniske vilkår med henblik på en effektiv udnyttelse af 800 MHz-båndet til systemer, der kan levere elektroniske kommunikationstjenester, så det sikres, at en eller flere medlemsstaters foranstaltninger i den nærmeste fremtid ikke kommer i vejen for en samordnet EU-tilgang, er det timingen, der har direkte virkninger på medlemsstaternes tilrettelæggelse af radio-/tv-spredningstjenester på deres nationale område.
(17)
Medlemsstaterne beslutter selv, hvorvidt og hvornår de udpeger eller stiller 800 MHz-båndet til rådighed for andre net end radio-/tv-spredningsnet med høj sendeeffekt, og nærværende afgørelse har ingen indflydelse på brugen af 800 MHz-båndet til formål som offentlig orden, offentlig sikkerhed eller forsvar i visse medlemsstater.
(18)
Kommissionen bør ikke fastsætte en tidsfrist for, hvornår medlemsstaterne skal tillade brugen af 800 MHz-båndet til systemer, der kan levere elektroniske kommunikationstjenester; det vil blive gjort af Europa-Parlamentet og Rådet på forslag fra Kommissionen, når og hvis det bliver relevant.
(19)
I forbindelse med udpegning af og adgang til 800 MHz-båndet i overensstemmelse med resultaterne af CEPT's mandat anerkendes det, at der også findes andre applikationer, som ikke er omfattet af nærværende afgørelse. I det omfang sameksistensen med en radioapplikation ikke er behandlet i CEPT-rapport 29, 30, 31 eller 32, kan passende delekriterier for sameksistensen fastsættes ud fra nationale hensyn.
(20)
En optimal udnyttelse af 800 MHz-båndet i tilfælde, hvor nabomedlemsstater eller tilgrænsende tredjelande har besluttet sig for forskellige anvendelser, forudsætter en konstruktiv samordning af grænseoverskridende transmissioner og en innovativ tilgang fra alle parters side, under hensyntagen til frekvenspolitikgruppens udtalelser af henholdsvis 19. juni 2008 om frekvensproblemer ved EU's ydre grænser og 18. september 2009 om digitaliseringsdividenden. Medlemsstaterne bør tage behørigt hensyn til behovet for en samordning med de medlemsstater, som fortsætter med at benytte sig af bestående rettigheder til radio/tv-spredning med høj sendeeffekt. De bør også lette en fremtidig omstrukturering af 800 MHz-båndet, så det på langt sigt kan udnyttes optimalt af systemer med lav og mellemhøj effekt, der kan levere elektroniske kommunikationstjenester. I de særlige tilfælde med sameksistens med aeronautiske radionavigationssystemer, som forudsætter ekstra tekniske foranstaltninger i tilgift til BEM’er, bør medlemsstaterne indgå bilaterale eller multilaterale aftaler herom.
(21)
Det forhold, at 800 MHz-båndet måske benyttes til andre bestående applikationer i tredjelande, kan i en række medlemsstater begrænse indførelsen og udnyttelsen af båndet til landbaserede systemer, som kan levere elektroniske kommunikationstjenester, og det vil der skulle tages hensyn til, hvis det senere besluttes at fastsætte en tidsfrist for, hvornår medlemsstaterne skal tillade brugen af 800 MHz-båndet til sådanne landbaserede systemer. Oplysninger om sådanne begrænsninger bør meddeles Kommissionen, jf. frekvenspolitikbeslutningens artikel 7 og artikel 6, stk. 2, og disse oplysninger bør offentliggøres, jf. samme beslutnings artikel 5.
(22)
For at sikre en effektiv udnyttelse af 800 MHz-båndet på langt sigt bør myndighederne fortsætte med undersøgelser, der tager sigte på øget effektivitet og innovativ udnyttelse. Sådanne undersøgelser bør indgå i overvejelserne, når denne afgørelse tages op til revision.
(23)
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med Frekvensudvalgets udtalelse -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Denne afgørelse har til formål at harmonisere de tekniske vilkår for adgang til og effektiv udnyttelse af 790-862 MHz-båndet (800 MHz-båndet) til landbaserede systemer, der kan levere elektroniske kommunikationstjenester i Den Europæiske Union.
Artikel 2
1. Når medlemsstaterne udpeger eller stiller 800 MHz-båndet til rådighed for andre net end radio/tv-spredningsnet med høj sendeeffekt, stilles båndet uden eksklusivitet til rådighed for landbaserede systemer, der kan levere elektroniske kommunikationstjenester, i overensstemmelse med parametrene i bilaget til nærværende afgørelse.
2. Medlemsstaterne sikrer, at de i stk. 1 omhandlede systemer yder passende beskyttelse til systemer i tilstødende frekvensbånd.
3. Medlemsstaterne fremmer aftaler om grænseoverskridende samordning med henblik på at muliggøre driften af de i stk. 1 omhandlede systemer, under hensyntagen til gældende forskriftsprocedurer og rettigheder.
4. Medlemsstaterne er ikke forpligtet til at gennemføre bestemmelserne i denne afgørelse i geografiske områder, hvor frekvenskoordineringen med tredjelande ville kræve en afvigelse fra parametrene i bilaget til nærværende afgørelse, forudsat at de meddeler Kommissionen de nødvendige oplysninger, herunder de berørte geografiske områder, og offentliggør oplysningerne i henhold til radiofrekvensbeslutningen. Medlemsstaterne træffer alle gennemførlige foranstaltninger for at løse de problemer, sådanne afvigelser giver anledning til, og underretter Kommissionen herom.
Artikel 3
Medlemsstaterne følger nøje brugen af 800 MHz-båndet og indberetter resultaterne heraf til Kommissionen efter anmodning. Om nødvendigt tager Europa-Kommissionen nærværende afgørelse op til fornyet vurdering.
Artikel 4
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. maj 2010.

Labels: 7
12