Document ID: 32002D0994

Komisjoni otsus,
20. detsember 2002,
mis käsitleb teatavaid kaitsemeetmeid teatavate Hiinast pärit loomsete saaduste suhtes
(teatavaks tehtud numbri K(2002) 5377 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2002/994/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, [1] eriti selle artikli 22 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) Direktiivi 97/78/EÜ alusel tuleb teatavate toodete importimisel kolmandatest riikidest võtta vajalikud meetmed, kui kõnealustes riikides ilmneb mingi asjaolu, mis võib tõenäoliselt kujutada tõsist ohtu loomade või inimeste tervisele.
(2) Nõukogu 25. oktoobri 1995. aasta direktiivi 95/53/EÜ (milles määratakse kindlaks loomasöötade ametlikku kontrollimist reguleerivad põhimõtted, [2] viimati muudetud direktiiviga 2001/46/EÜ [3]) alusel tuleb teatavate loomasöödaks ette nähtud toodete importimisel kolmandatest riikidest võtta vajalikud meetmed, kui kõnealustes riikides ilmneb mingi asjaolu, mis võib tõenäoliselt kujutada tõsist ohtu loomade või inimeste tervisele.
(3) Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiivi 96/23/EÜ (millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes saadustes ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 85/358/EMÜ ja 86/469/EMÜ ja otsused 89/187/EMÜ ja 91/664/EMÜ [4]) alusel kontrollitakse loomade ja esmaste loomse päritoluga toodete tootmisprotsessi selleks, et tuvastada teatavad jäägid ja ained elusloomades, nende väljaheidetes ning kehavedelikes ja -kudedes, loomsetes toodetes, loomade söödas ja joogivees.
(4) Pärast klooramfenikooli tuvastamist teatavates Hiinast imporditud akvakultuuri- ja kalatoodetes võttis komisjon 9. septembril 2001 vastu otsuse 2001/699/EÜ, mis käsitleb teatavate Hiinast ja Vietnamist pärit inimtoiduks ette nähtud kala- ja akvakultuuritoodete suhtes võetavaid kaitsemeetmeid, [5] muudetud otsusega 2002/770/EÜ [6]. Lisaks sellele võttis komisjon pärast Hiinas läbiviidud kontrolli käigus veterinaarravimeid käsitleva seadusandluse ning elusloomade ja loomsetes toodetes jääkide kontrollimise süsteemiga seotud puuduste tuvastamist 30. jaanuaril 2002 vastu otsuse 2002/69/EÜ, mis käsitleb Hiinast imporditud loomse päritoluga toodete suhtes võetavaid teatavaid kaitsemeetmeid, [7] viimati muudetud komisjoni otsusega 2002/933/EÜ. [8]
(5) Otsusega 2002/69/EÜ nähakse ette, et see vaadatakse uuesti läbi võttes arvesse Hiina pädevate asutuste poolt esitatud andmeid, liikmesriikide poolt ühenduse piiripunktidesse saabuvate partiide suhtes kohaldatava suurema järelevalve ja kontrolli tulemusi ning vajaduse korral ühenduse ekspertide poolt kohapeal läbiviidud uue kontrollkäigu tulemusi. Hiina ametiastutuste poolt esitatud teave ja liikmesriikide poolt läbiviidud kontrollide positiivsed tulemused on võimaldanud lubada teatavate loomset päritolu toodete importi ja seetõttu on vaja otsusesse 2002/69/EÜ sisse viia mitmed muudatused.
(6) Pidades silmas Hiina ametiasutuste poolt esitatud teavet, lubatakse nende loomset päritolu toodete kategooriate importi, mille osas on Hiina ainejääkide seire kavad heaks kiidetud.
(7) Teatavate muude loomsete saaduste kategooriate puhul on liikmesriikide poolt läbiviidud kontrollide tulemusi silmas pidades vaja säilitada otsuse 2002/69/EÜ alusel kehtestatud järelevalvesüsteemid. Partiide kontrollimise sagedus tuleks kindlaks määrata tuvastatud ohu taset arvesse võttes.
(8) Eespool nimetatud ohud ei puuduta muul viisil kui akvakultuurisektorist saadud kalastussaadusi ning seetõttu ei tuleks nende suhtes järelevalvet kohaldada. Angerjate ja krevettide puhul ei ole siiski praegu akvakultuuri ja looduslikku püüki võimalik eristada, välja arvatud Atlandi ookeanist püütud krevettide puhul. Seetõttu peaksid need tooted olema endiselt keelatud, välja arvatud vähkide kategooria puhul.
(9) Otsusega 2001/669/EÜ sätestatud järelevalve säilitati Hiina puhul üleminekuajaks, samal ajal kui see otsusega 2002/770/EÜ Vietnami puhul tühistati.
(10) Seepärast on asjakohane ajakohastada ja konsolideerida käesolevasse otsusesse otsuse 2002/69/EÜ sätted ning tunnistada vastavalt kehtetuks otsused 2001/669/EÜ ja 2002/69/EÜ.
(11) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesolevat otsust kohaldatakse kõikide Hiinast imporditud loomset päritolu inim- või loomseks toiduks ette nähtud saaduste suhtes.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid keelavad artiklis 1 osutatud toodete impordi.
2. Erandina lõikest 1 lubavad liikmesriigid käesoleva otsuse lisas loetletud toodete importi järgmiste sätete alusel ja tingimusel, et asjaomaste toodete suhtes kohaldatakse loomade ja inimeste terviseohutuse erinõuded. Käesoleva otsuse lisa II ja III jaotises loetletud toodete puhul lubatakse importi ainult juhul, kui artiklis 3 osutatud kontrolli tulemused on positiivsed.
Artikkel 3
1. Liikmesriigid teevad asjakohaseid proovivõtuplaane ja avastamismeetodeid kasutades igale käesoleva otsuse lisa II ja III jaotises loetletud tootepartiile keemilise katse tagamaks, etasjaomased tooted ei kujuta ohtu inimeste tervisele. Katse tuleb eelkõige läbi viia selleks, et tuvastada veterinaarravimite, pestitsiidide jääkide, saasteainete ja keelatud ainete esinemist.
2. Lisa II jaotises loetletud toodete puhul viiakse katsed läbi 20 % partiide puhul. III jaotises loetletud toodete puhul kontrollitakse kõiki partiisid.
3. Liikmesriigid teavitavad komisjoni lõikes 1 osutatud katsete tulemustest Euroopa parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 178/2002 [9] loodud toiduaineid ja sööta käsitleva kiirhoiatussüsteemi abil niipea, kui tulemused on positiivsed ning negatiivsete tulemuste puhul igal nädalal.
Artikkel 4
Kõik käesoleva otsuse kohaldamisega seotud kulud kannavad kaubasaatja, kaubasaaja või nende agent.
Artikkel 5
Liikmesriigi muudavad oma kaubanduse suhtes kohaldatavaid meetmeid, et viia need vastavusse käesoleva otsusega. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile.
Artikkel 6
Käesolev otsus vaadatakse läbi Hiina pädevate asutuste poolt esitatud andmete ja tagatiste, artiklis 3 osutatud katsete tulemuste ja vajaduse korral ühenduse ekspertide kohapealse kontrolli tulemuste põhjal.
Artikkel 7
Otsused 2001/699/EÜ ja 2002/69/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 8
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 24. detsembrist 2002.
Artikkel 9
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 20. detsember 2002

Labels: 17
0
3
6
18