Document ID: 32004D0751

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 22ας Οκτωβρίου 2004
για την έγκριση για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τροποποιήσεων του παραρτήματος V της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 4022]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2004/751/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 97/132/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1996, για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η απόφαση 2002/957/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών όσον αφορά τις τροποποιήσεις των παραρτημάτων της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων (2), προβλέπει τη δυνατότητα αναγνώρισης της ισοδυναμίας των συστημάτων πιστοποίησης της Νέας Ζηλανδίας για νωπό κρέας και προϊόντα με βάση το κρέας καθώς και για άλλα ζωικά προϊόντα,
(2)
Η μεικτή επιτροπή διαχείρισης για τη συμφωνία, που δημιουργήθηκε με βάση το άρθρο 16 της συμφωνίας («η επιτροπή»), στη συνεδρίασή της στις 1 και 2 Ιουνίου 2004, εξέδωσε σύσταση σχετικά με τον καθορισμό της ισοδυναμίας των υγειονομικών απαιτήσεων για τα έμβρυα βοοειδών, τα φτερωτά άγρια θηράματα, τα ζωντανά δίθυρα μαλάκια για ανθρώπινη κατανάλωση, το μέλι και το μαλλί. Η επιτροπή συνέστησε, επίσης, να καθοριστεί η ισοδυναμία των συστημάτων πιστοποίησης για τα αλιευτικά προϊόντα και εξέδωσε συστάσεις σχετικά με τον γενικό μορφότυπο του παραρτήματος V.
(3)
Ως αποτέλεσμα των συστάσεων αυτών κρίνεται σκόπιμη η τροποποίηση του παραρτήματος V της συμφωνίας.
(4)
Οι τροποποιήσεις αυτές θα πρέπει να εγκριθούν εξ ονόματος της Κοινότητας,
(5)
Τα μέτρα που ορίζονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Σύμφωνα με τις συστάσεις της μεικτής επιτροπής διαχείρισης, που δημιουργήθηκε με βάση το άρθρο 16 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων, οι τροποποιήσεις του παραρτήματος V της εν λόγω συμφωνίας εγκρίνονται με την παρούσα, για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Το κείμενο της ανταλλαγής επιστολών που συνιστά διακανονισμό με τη Νέα Ζηλανδία, συμπεριλαμβανομένων των τροποποιήσεων του παραρτήματος V της συμφωνίας, προσαρτάται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Ο γενικός διευθυντής Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών εξουσιοδοτείται με την παρούσα να υπογράψει τη συμφωνία υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών προκειμένου να δεσμεύσει την Κοινότητα.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση ισχύει από την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί το μήνα κατά τον οποίο η Νέα Ζηλανδία ενημερώνει εγγράφως στην Επιτροπή ότι έχουν ολοκληρωθεί οι εσωτερικές της διαδικασίες για την έγκριση των τροποποιήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 1.
Η Επιτροπή πληροφορεί χωρίς καθυστέρηση το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη για την ενημέρωση που αναφέρεται στην πρώτη παράγραφο.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2004.

Labels: 17
7
0
6
18
15