Document ID: 32009L0106

A BIZOTTSÁG 2009/106/EK IRÁNYELVE
(2009. augusztus 14.)
a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló 2001/112/EK tanácsi irányelv módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló, 2001. december 20-i 2001/112/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 7. cikkére,
mivel:
(1)
A gyümölcslevelek és egyes hasonló termékek Közösségen belüli szabad mozgásának javítása érdekében a 2001/112/EK irányelv meghatározta az érintett termékek előállítására, összetételére és címkézésére vonatkozó egyedi rendelkezéseket. E szabályokat helyénvaló hozzáigazítani a műszaki fejlődéshez, valamint biztosítani kell a vonatkozó nemzetközi szabványok terén végbement fejlemények figyelembevételét, különös tekintettel a Codex Alimentarius Bizottság által annak 2005. július 4-9-i 28. ülésén elfogadott, a gyümölcslevekre és gyümölcsnektárokra vonatkozó Codex-előírásra (Codex Stan 247-2005), valamint az Európai Gyümölcs- és Zöldséglégyártók Szövetsége (AIJN) által összeállított gyakorlati útmutatóra.
(2)
A Codex-előírás elsősorban minőségi tényezőket és címkézési követelményeket állapít meg a gyümölcslevekre és hasonló termékekre vonatkozóan. Az AIJN gyakorlati útmutatója szintén minőségi tényezőket állapít meg a sűrítményből készült gyümölcslé esetében, és nemzetközi referenciaelőírásként szolgál a gyümölcsléipar önszabályozásához. A 2001/112/EK irányelvet célszerű - amenynyire csak lehetséges - összhangba hozni ezekkel az előírásokkal.
(3)
Az említett Codex-előírás megállapítja, hogy a sűrített gyümölcslé visszaalakításával előállított termék „sűrítményből készült gyümölcslének” tekintendő. A megfelelő közösségi címkézési követelményben helyénvaló szintén e nemzetközileg elismert kifejezések alkalmazása. Annak érdekében, hogy a címkézés minden tagállamban egységesen történjen, a nyelvi változatokat szükség esetén módosítani kell azzal a céllal, hogy megfeleljenek a Codexben szereplő megfogalmazásnak.
(4)
A Codex-előírás és az AIJN gyakorlati útmutatója továbbá számos, sűrítményből készült gyümölcslé esetében rögzíti a minimális Brix-értékeket; mivel ezek az értékek megkönnyítik a minimális minőségi követelmények értékelését, célszerű ezeket - amennyiben megfelelnek a Közösségen belül használatos referenciaértékeknek - figyelembe venni.
(5)
A 2001/112/EK irányelvet ezért helyénvaló ennek megfelelően módosítani.
(6)
Az ezen irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 2001/112/EK irányelv az alábbiak szerint módosul:
1.
(Ez a pont nem érinti a magyar változatot.)
2.
A melléklet I. része (Meghatározások) (1) bekezdése b. pontjának második francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„Az így nyert termék legalább olyan érzékszervi és analitikai jellemzőkkel rendelkezik, amelyek egy átlagos, hasonló gyümölcsből - az a) pont értelmében - nyert gyümölcslevet jellemeznek. A sűrítményből készült gyümölcslére vonatkozó minimális Brix-értékeket az V. melléklet tartalmazza.”
3.
Az irányelv szövege kiegészül az ezen irányelv mellékletében található V. melléklettel.
2. cikk
A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelvnek 2011. január 1-jéig megfeleljenek. A rendelkezések szövegét haladéktalanul közlik a Bizottsággal.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell ezen irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni.
A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2009. augusztus 14-én.

Labels: 0
3
17