Document ID: 31995R0529

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 529/95,
annettu 9 päivänä maaliskuuta 1995,
maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanoa koskevan määräajan jatkamisesta tietyistä kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa 24 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2092/91 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2381/94 (2), ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan toisen luetelmakohdan,
sekä katsoo, että
komission asetuksella (ETY) N:o 3713/92 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2580/94 (4), jatketaan asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdan soveltamista koskevaa määräaikaa kahdellakymmenelläkuudella kuukaudella tietyistä kolmansista maista tuotujen tuotteiden osalta,
Itävallan ja Ruotsin liityttyä Euroopan unioniin tämä oikeussäännös on aiheeton näiden kahden maan osalta,
tietyt kolmannet maat ovat toimittaneet komissiolle hakemuksen, jotta ne liitettäisiin asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kolmansien maiden luetteloon, sekä tiettyjä komission asetuksen (ETY) N:o 93/92 (5) 2 artiklan 2 kohdassa säädettyjä tietoja asetuksen (ETY) N:o 2092/91 16 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuun päivämäärään mennessä,
tietojen ensimmäinen käsittely on osoittanut, että tietyissä näistä maista sovelletut tuotantoa ja tarkastusta koskevat säännöt näyttävät vaivatta täyttävän asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 2 kohdassa säädetyn vastaavuusvaatimuksen; kuitenkin tietyissä kohdin käsittely on saatettava valmiiksi, ja sen on oltava perusteellinen, ja sen vuoksi tietojen käsittelyvaiheessa ei voida tehdä päätöstä näiden kolmansien maiden liittämisestä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdassa säädettyyn luetteloon,
sen vuoksi tämän käsittelyn valmistumista koskevaa määräaikaa on jatkettava,
tuontimenettelyjen yhdenmukaistamiseksi sekä tuotuja tuotteita kuvaavien tietojen suuremman avoimuuden varmistamiseksi on tärkeää käyttää vakiolomaketta näiden tuotteiden mukana seuraavan todistuksen laatimisessa,
neuvosto käsittelee tällä hetkellä tiettyjä kolmansista maista tapahtuvaan tuontijärjestelmään liittyviä näkökohtia komission 12 päivänä marraskuuta 1993 tekemän ehdotuksen perusteella, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (ETY) N:o 2092/91 14 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdan säännösten soveltamisesta koskevaa määräaikaa jatketaan kahdellatoista kuukaudella tämän asetuksen soveltamispäivästä alkaen sellaisten seuraavista kolmansista maista tulevien tuontituotteiden osalta, joiden mukana seuraa 2 artiklassa tarkoitettu todistus:
- Argentiina: sellaiset tuotteet, joiden osalta "Instituto Argentino para la certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SRL (Argencert)" todistaa, että ne on tuotettu luonnonmukaisen tuotantotavan mukaan kyseisessä maassa;
- Australia: sellaiset tuotteet, joiden osalta "Australian Quarantine and Inspection Service (AQUIS)" todistaa, että ne on tuotettu luonnonmukaisen tuotantotavan mukaan kyseisessä maassa;
- Unkari: sellaiset jalostamattomat maataloustuotteet, joiden osalta "Biokultura Association" todistaa, että ne on tuotettu luonnonmukaisen tuotantotavan mukaan kyseisessä maassa;
- Israel: sellaiset tuotteet, joiden osalta maatalousministeriön kasvien suojelu- ja tarkastusosasto tai teollisuus- ja kauppaministeriön vientiin tarkoitettujen elintarvikkeiden ja kasvituotteiden tarkastusosasto todistaa, että ne on tuotettu luonnonmukaisen tuotantotavan mukaan kyseisessä maassa;
- Sveitsi: sellaiset tuotteet, jotka on tuotettu kyseisessä maassa "Vereinigung Schweizerischer Biologischer Landbauorganisationen (VSBLO)" -järjestön laatiman, valvoman ja todistaman luonnonmukaisen tuotantotavan mukaan tai asetuksessa (ETY) N:o 2092/91 säädettyjen luonnonmukaista tuotantoa koskevien sääntöjen ja yksityiskohtaisten valvontasääntöjen mukaan ja jotka "Institut für Marktökologie (IMO)" on tarkastanut ja todistanut.
2 artikla
Edellä 1 artiklassa viitattuun todistamiseen on käytettävä komission asetuksen (ETY) N:o 3457/92 (6) liitteessä luonnonmukaisten tuotteiden yhteisöön tapahtuvaa tuontia varten säädettyä tarkastustodistuksen mallia sellaisten tuotteiden osalta, jotka on lähetetty yhteisöön 1 päivän toukokuuta 1995 jälkeen. Kohtaan 2 on merkitty viittaus 16 artiklan 3 kohtaan.
3 artikla
Kumotaan asetus (ETY) N:o 3713/92.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1995.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 9 päivänä maaliskuuta 1995.

Labels: 3
17
5
6