Document ID: 31982R0510

Nariadenie Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 510/82
z 22. februára 1982,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76, ktoré stanovuje podmienky zamestnania zamestnancov Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1365/75 z 26. mája 1975 o zriadení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok [1], najmä na jeho článok 17,
so zreteľom na nariadenie Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 z 29. júna 1976, ktoré stanovuje podmienky zamestnania zamestnancov Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok [2], zmenené a doplnené nariadením (EHS, Euratom, ESUO) č. 1238/80 [3],
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže je úlohou Rady konajúcej na základe kvalifikovanej väčšiny, na návrh predložený Komisiou zmeniť tieto podmienky zamestnania;
keďže zamestnanci nadácie a tí, ktorí sú nimi splnomocnení, by mali dostávať rovnaké dávky nemocenského a úrazového poistenia, pri chorobe z povolania a systéme dôchodkového zabezpečenia, ako dostávajú určití dočasní zamestnanci Európskych spoločenstiev a tí, ktorí sú oprávnení podľa nich, ale s výnimkou zvýšenia dôchodku ustanoveného podľa článku 5 prílohy VIII predpisov týkajúcich sa zamestnancov Európskych spoločenstiev,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 sa mení a dopĺňa takto:
1. Posledný pododsek článku 30 ods. 1 sa nahrádza nasledujúcim:
"Ak však pracovník dostane chorobu z povolania alebo utrpí úraz pri výkone svojich pracovných povinností, bude počas doby svojej práceneschopnosti naďalej dostávať svoju plnú odmenu, až kým mu nebude udelený invalidný dôchodok ustanovený podľa článku 41b.";
2. k článku 36 sa pridáva nasledujúci druhý odsek:
"V prípade úmrtia dôchodcu sa uplatňuje pre pozostalú osobu prvý odsek.";
3. k článku 47 ods. 2 sa pridáva nasledujúce:
"A môže rozhodnúť aj o obmedzení príplatku ustanoveného v článku 11 prílohy VI na refundáciu príspevku ustanoveného v článku 41h plus zložitého úroku so sadzbou 3,5 % ročne.";
4. "Dávky sociálneho zabezpečenia a dôchodky"
;
5. kapitola 6 oddielu II sa rozdeľuje na:
- časť A s nadpisom "Nemocenské a úrazové poistenie, dávky sociálneho zabezpečenia", skladajúca sa z článkov 38 až 41,
- časť B s nadpisom "Systém dôchodkového zabezpečenia a odstupné" skladajúca sa z článkov 41a až 41h;
6. článok 38 sa nahrádza nasledujúcim:
"Článok 38
1. Za podmienok ustanovených v predpisoch, na ktoré odkazuje prvý článok prílohy V, pracovník, jeho manželský partner, jeho deti a ostatní nezaopatrení členovia jeho rodiny v zmysle článku 7 prílohy IV budú počas jeho doby zamestnania a zdravotnej dovolenky nemocensky poistení až do 80 % vzniknutých výdavkov. Sadzba sa však zvýši z 80 % na 100 % v prípade tuberkulózy, obrny, rakoviny, duševnej choroby alebo inej choroby, uznanej Komisiou Európskych spoločenstiev ako rovnako vážnej.
Jedna tretina príspevku potrebného na poistenie sa účtuje pracovníkovi, ale tak, aby táto účtovaná čiastka nepresahovala 2 % jeho základného platu, pričom ďalšie dve tretiny znáša nadácia.
Ak však lekárska prehliadka, ustanovená v článku 24, ukáže, že pracovník je chorý alebo invalidný, riaditeľ môže rozhodnúť, aby výdavky vzniknuté následkom tejto choroby alebo invalidity boli vylúčené z úhrady výdavkov, ustanovenej v prvom pododseku.
2. Ak pracovník dokáže, že nemôže dostať pokrytie z iného systému sociálneho zabezpečenia, naďalej dostáva dávky podľa systému nemocenského poistenia, ustanoveného v prvom pododseku bez toho, aby sa od neho požadovalo, aby naň prispieval, nie dlhšie ako 60 dní od uplynutia jeho zmluvy alebo kým trpí na zdĺhavú vážnu chorobu, ktorú dostal počas zamestnania.
3. Pracovník, ktorý ostal pracovať v nadácii do veku 60 rokov alebo ktorý má dostať invalidný dôchodok, je po odchode zo zamestnania oprávnený na dávky ustanovené v odseku 1. Výška príspevku sa vypočíta na základe jeho dôchodku.
Tieto dávky sa vzťahujú aj na osobu s nárokom na dôchodok pre pozostalú osobu po zosnulom pracovníkovi, ktorý bol v aktívnom zamestnaní alebo v zamestnaní nadácie do veku 60 rokov alebo mal nárok na invalidný dôchodok. Výška príspevku sa vypočíta na základe jeho dôchodku.
4. Nasledujúce osoby sú rovnako oprávnené na dávky ustanovené v odseku 1 za predpokladu, že nemôžu získať dávky podľa iného verejného systému nemocenského poistenia:
- bývalí pracovníci s nárokom na starobný dôchodok, ktorí odišli zo zamestnania v nadácii pred dosiahnutím veku 60 rokov,
- osoby s nárokom na dôchodok pre pozostalú osobu po zosnulom bývalom pracovníkovi, ktorý odišiel zo zamestnania v nadácii pred dosiahnutím veku 60 rokov.
Výška príspevku sa vypočíta podľa dôchodku bývalého pracovníka, pričom polovicu príspevku znáša osoba s nárokom na dôchodok pre pozostalú osobu.
Osoba s nárokom na sirotský dôchodok však nie je oprávnená na dávky ustanovené v odseku 1, iba ak na vlastnú žiadosť. Príspevok sa vypočíta na základe sirotského dôchodku.
5. Ak celkové výdavky neuhradené za ľubovoľné dvanásťmesačné obdobie presiahnu polovicu základného mesačného platu alebo dôchodku pracovníka, riaditeľ nadácie povolí zvláštnu úhradu, so súhlasom účtovnej kancelárie, pričom berie do úvahy rodinné pomery príslušnej osoby, spôsobom ustanoveným v predpisoch, na ktoré odkazuje článok 1 prílohy V.
6. Osoby s nárokom na vyššie uvedené dávky priznajú výšku ľubovoľnej úhrady, ktorú môžu uplatňovať podľa iného povinného nemocenského poistenia za seba alebo za osoby, ktoré pokrýva ich poistenie.
Ak celková suma, ktorú by dostali ako úhradu, presahuje sumu úhrad ustanovených v odseku 1, tento rozdiel sa odpočíta z čiastky, ktorá má byť uhradená podľa odseku 1, s výnimkou úhrady získanej na základe systému súkromného doplnkového nemocenského poistenia pokrývajúceho tú časť výdavkov, ktorá nepodlieha úhrade podľa odseku 1.";
7. vkladajú sa nasledujúce články:
"Článok 38a
1. Za podmienok ustanovených v predpisoch, na ktoré odkazuje článok 2 prílohy V, pracovník je počas doby zamestnania a zdravotnej dovolenky poistený proti riziku choroby z povolania a úrazu. Prispieva na náklady poistenia proti mimopracovnému riziku do výšky 0,1 % svojho základného platu.
Predpisy určujú, ktoré riziká nie sú pokryté poistením.
2. Splatné dávky sú nasledovné:
a) v prípade úmrtia:
Jednorazová suma, ktorá sa rovná päťnásobku ročného základného platu vypočítaného podľa výšky mesačných platov vyplatených počas 12 mesiacov pred úrazom, splatná osobám uvedeným nižšie:
- manželskému partnerovi a deťom zosnulého pracovníka podľa dedičského práva, ktorým sa spravuje majetok pracovníka; čiastka, ktorá sa zaplatí manželskému partnerovi, však nie je nižšia ako 25 % jednorazovej sumy,
- ak nejestvujú žiadne osoby vyššie uvedenej kategórie, iným potomkom v súlade s dedičským právom, ktorým sa riadi majetok pracovníka,
- ak nejestvujú žiadne osoby vyššie uvedených dvoch kategórií, príbuzným vo vzostupnej línii v súlade dedičským právom, ktorým sa riadi majetok pracovníka,
- ak nejestvujú žiadne osoby vyššie uvedených troch kategórií, nadácii;
b) v prípade úplnej trvalej invalidity:
Jednorazová suma, rovnajúca sa osemnásobku ročného základného platu vypočítaného podľa výšky mesačných platov vyplatených počas 12 mesiacov pred úrazom, splatná pracovníkovi.
c) v prípade čiastočnej trvalej invalidity:
Časť sumy ustanovenej v písm. b), vypočítaná podľa tarify uvedenej v predpisoch, na ktoré odkazuje článok 2 prílohy V, splatná pracovníkovi.
Podľa ustanovení týchto predpisov môže byť namiesto platieb ustanovených vyššie vyplatený ročný dôchodok.
Vyššie uvedené dávky môžu byť vyplatené ako príplatok k dávkam ustanoveným podľa systému dôchodkového zabezpečenia.
3. Spôsobom ustanoveným v predpisoch, na ktoré odkazuje článok 2 prílohy V, sú pokryté aj výdavky na lekára, lieky, nemocnicu, operácie, protézy, röntgen, masáže, ortopédiu, kliniku a dopravu a akékoľvek podobné výdavky, ktoré vznikli následkom úrazu alebo choroby z povolania.
K úhrade však dôjde len vtedy, keď čiastka, vyplatená pracovníkovi podľa článku 38, plne nepokrýva vzniknuté výdavky.".
"Článok 40a
1. V rámci vymedzení záväzkov podľa článku 40, nadácia automaticky preberá práva na odškodnenie úradníka alebo osôb ním oprávnených, voči tretej strane zodpovednej za úraz s následkom úmrtia pracovníka.
2. V rámci vymedzení záväzkov, ktoré majú spoločenstvá podľa článku 38 a 38a, spoločenstvá automaticky preberajú práva na odškodnenie úradníka alebo osôb ním oprávnených voči tretej strane zodpovednej za úraz s následkom úmrtia alebo fyzického zranenia pracovníka alebo osoby krytej jeho poistením.";
"Článok 41a
Pracovník, ktorý ukončil aspoň 10 rokov zamestnania, má nárok na starobný dôchodok. Na tento dôchodok však nie je oprávnený bez ohľadu na dĺžku zamestnania, ak má viac ako 60 rokov.
Maximálny starobný dôchodok je 70 % konečného základného platu, dosiahnutého v poslednej triede, v ktorej bol pracovník zaradený aspoň jeden rok. Bude sa platiť pracovníkom, ktorí naplnili 35 rokov zamestnania, vypočítaných v súlade s článkom 3 prílohy VI. Ak je počet rokov zamestnania nižší ako 35, vyššie uvedené maximum sa úmerne zníži.
Ak má pracovník nárok na starobný dôchodok, jeho právo na dôchodok môže byť znížené úmerne k čiastkam zaplateným podľa článku 37 prílohy VI.
Starobný dôchodok nesmie byť nižší ako 4 % životného minima v zmysle článku 5 prílohy VI, na rok služby v súlade s článkom 3 tejto prílohy.
Dôchodkový vek je 60 rokov.
Roky zamestnanania uvedené v prvom odseku sú tie, ktoré pracovník odpracoval v zmysle článku 1 ods. 2 a zahŕňajú roky pred…, za predpokladu, že pracovník stále pracuje v tej funkcii v nadácii v tom istom čase.
Článok 41b
Pracovník je oprávnený spôsobom ustanoveným v kapitole III k prílohe VI na invalidný dôchodok v prípade úplnej trvalej invalidity brániacej mu vykonávať svoje pracovné povinnosti v nadácii.
Ak invalidita vznikla následkom úrazu počas výkonu pracovných povinností alebo v súvislosti s ním, následkom choroby z povolania, následkom spoločensky angažovaného činu alebo následkom riskovania svojho života na záchranu druhého človeka, invalidný dôchodok je 70 % posledného základného platu pracovníka.
Ak je invalidita následkom nejakej inej príčiny, invalidný dôchodok, vypočítaný podľa jeho posledného základného platu, sa rovná starobnému dôchodku, na ktorý by mal pracovník nárok vo veku 65 rokov, keby bol ostal v zamestnaní do toho veku.
Invalidný dôchodok nie je nižší ako 120 % životného minima podľa definície v článku 5 prílohy VI.
V prípade invalidity úmyselne získanej pracovníkom môže riaditeľ rozhodnúť, že by mal dostať len odstupné ustanovené v článku 11 prílohy VI.
Článok 41c
Vdova po pracovníkovi alebo bývalom pracovníkovi má nárok na dôchodok pre pozostalú osobu, ako ustanovuje kapitola IV prílohy IV.
Mesačná čiastka dôchodku pre pozostalú osobu, vyplatená vdove po pracovníkovi, ktorý zomrel v zamestnaní alebo na dovolenke kvôli vojenskej službe, sa rovná 35 % základného platu, ktorý dostával pracovník a nesmie byť nižšia ako životné minimum podľa definície v článku 5 prílohy VI.
Článok 41d
1. Ak pracovník alebo osoba s nárokom na starobný alebo invalidný dôchodok zomrie a nezanechá manželského partnera s nárokom na dôchodok pre pozostalú osobu, nezaopatrené deti v zmysle článku 7 prílohy IV, majú nárok na sirotský dôchodok v súlade s článkom 20 prílohy VI.
2. Rovnaký nárok sa vzťahuje na deti, ktoré spĺňajú vyššie uvedené podmienky v prípade úmrtia alebo nového manželstva manželského partnera poberajúceho dôchodok pre pozostalú osobu podľa ustanovení v článku 41c.
3. Ak zamestnanec alebo osoba s nárokom na starobný alebo invalidný dôchodok zomrie, ale podmienky stanovené v prvom odseku nie sú splnené, nezaopatrené deti v zmysle článku 7 prílohy IV majú nárok na sirotský dôchodok v súlade s podmienkami, na ktoré odkazuje článok 20 prílohy VI. Tento dôchodok sa však rovná polovici dôchodku vypočítaného v súlade s tým článkom.
4. Každé, v zmysle článku 7 prílohy IV, nezaopatrené dieťa zamestnanca, ktorého manželský partner, ktorý nie je zamestnancom nadácie zomrie, má nárok na sirotský dôchodok dvojnásobnej výšky prídavku na nezaopatrené dieťa.
Článok 41e
Osoba s nárokom na starobný dôchodok, splatný vo veku 60 rokov alebo neskôr, alebo invalidný dôchodok, či vdovský dôchodok má nárok na rodinné prídavky určené v článkoch 6, 7 a 8 prílohy IV. Príspevok na domácnosť sa vypočíta podľa dôchodku poberajúcej osoby.
Prídavky na nezaopatrené dieťa, ktoré sú zaplatené osobe s nárokom na vdovský dôchodok, sú však dvakrát vyššie ako prídavky ustanovené v článku 7 prílohy IV.
Osoby s nárokom na sirotský dôchodok majú nárok na príspevok na vzdelávanie, ako ustanovuje článok 8 prílohy IV.
Článok 41f
Platby a dávky ustanovené v článkoch 41b až 41e sú pozastavené, ak je finančný účinok pracovnej zmluvy zamestnanca dočasne pozastavený podľa podmienok zamestnania zamestnanca nadácie.
Článok 41g
Dôchodky sa vypočítajú podľa mzdových taríf platných v prvý deň mesiaca, v ktorom vzniká nárok na dôchodok.
Zvážia sa podľa sadzby vyššej, rovnej alebo nižšej ako 100 %, v závislosti od životných podmienok v krajine bydliska dôchodcu; tieto úpravy sa rovnajú úpravám, ktoré pevne stanovila Rada Európskych spoločenstiev podľa ustanovení v článku 64 a 65 ods. 2 predpisov týkajúcich sa zamestnancov - úradníkov Európskych spoločenstiev.
Poskytované dôchodky podliehajú úpravám, o ktorých rozhodne Rada Európskych spoločenstiev pri dôchodkoch úradníkov týchto spoločenstiev.
Dôchodky sú vyplatené v niektorej mene uvedenej v článku 38 prílohy VI na základe výmenného kurzu, na ktorý odkazuje článok 63 predpisov týkajúcich sa zamestnancov - úradníkov Európskych spoločenstiev.
Článok 41h
Zamestnanci prispievajú na jednu tretinu nákladov financovania tohto systému dôchodkového zabezpečenia. Príspevok je 6,75 % základného platu zamestnanca, pričom korekcie ustanovené v článku 3 prílohy IV sa neberú do úvahy. Príspevky sa mesačne zrážajú z platu zamestnancov a zapisujú sa ako výnos do časti Komisie vo všeobecnom rozpočte Európskych spoločenstiev.
Na vyplácanie dávok podľa tohto systému dôchodkového zabezpečenia riaditeľ nadácie deleguje svoje právomoci admistratívnemu úradu zodpovednému za zúčtovanie a platbu dôchodkov bývalým úradníkom Komisie Európskych spoločenstiev.";
"8. PRÍLOHA I
ZLOŽENIE A KONANIE VÝBORU ZAMESTNANCOV A POSUDKOVEJ KOMISIE
KAPITOLA 1
Výbor zamestnancov
Článok 1
Výbor zamestnancov sa skladá zo svojich členov a ich prípadných zástupcov, ktorých funkčné obdobie je dva roky. Nadácia sa môže rozhodnúť pre stanovenie kratšieho funkčného obdobia, ktoré však nesmie byť kratšie ako jeden rok.
Podmienky pre voľby do výboru zamestnancov ustanoví valné zhromaždenie zamestnancov zamestnaných na príslušnom pracovisku. Voľby sa uskutočňujú tajným hlasovaním.
Členstvo vo výbore zamestnancov zabezpečuje reprezentáciu všetkých kategórií zamestnancov.
Voľby do výboru zamestnancov sú platné len vtedy, ak sa ich zúčastnia dve tretiny zamestnancov oprávnených voliť. Ak sa však tento pomer nedosiahne, druhé voľby sú platné len vtedy, ak sa ich zúčastní väčšina oprávnených zamestnancov.
Pracovné povinnosti členov výboru zamestnancov a zamestnancov menovaných do orgánov, ktoré založila nadácia, sa pokladajú za súčasť ich normálnej práce. Skutočnosť plnenia týchto pracovných povinností v nijakom prípade nesmie byť príslušnej osobe na ujmu.
KAPITOLA 2
Posudková komisia
Článok 2
Posudková komisia sa skladá z troch lekárov: jedného určeného nadáciou, jedného určeného zamestnancom a jedného určeného na základe vzájomnej dohody medzi prvými dvomi lekármi.
Ak zamestnanec neurčí lekára, určí ho predseda Súdneho dvora Európskych spoločenstiev.
Ak sa nepodarí určiť tretieho lekára do dvoch mesiacov od určenia druhého lekára, tretieho lekára určí predseda Súdneho dvora Európskych spoločenstiev na žiadosť jednej z príslušných strán.
Článok 3
Výdavky spojené s konaním posudkovej komisie znáša nadácia.
Ak lekár určený zamestnancom býva mimo miesta, kde je zamestnanec zamestnaný, zamestnanec znáša náklady na ďalšie poplatky, s výnimkou cestovného za prvú triedu, ktoré uhradí nadácia.
Článok 4
Zamestnanec môže posudkovej komisii predložiť akékoľvek správy alebo potvrdenia od svojho bežného lekára alebo od ľubovoľného lekára, s ktorým konzultoval.
Závery komisie sa oznámia nadácii a príslušnému zamestnancovi.
Konanie komisie je tajné.
"9. pridávajú sa nasledovné prílohy:
Príloha V: "Nemocenské a úrazové poistenie a poistenie proti chorobe z povolania" a príloha VI: "Systém dôchodkového zabezpečenia".
Tieto prílohy sú uvedené v prílohe 1 a 2 k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Zamestnanci pracujúci v nadácii v deň, keď toto nariadenie nadobúda účinnosť, si môžu vybrať, či ostanú v systéme sociálneho zabezpečenia pôvodne ustanovenom článkom 38 nariadenia (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76, ak pre nich platil, alebo sa zapoja do nového systému ustanoveného v tomto nariadení, podľa toho, ktorý bude pre nich výhodnejší. Vybrať si musia do troch mesiacov odo dňa, v ktorom toto nariadenie nadobudne účinnosť a zmena nebude možná. Systém pôvodne ustanovený v článku 38 nariadenia (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 zostáva v účinnosti po dobu, kým dôjde k tomuto výberu a naďalej, ak k výberu v rámci tejto trojmesačnej lehoty nedôjde, pokiaľ k nemu nedôjde z dôvodov, za ktoré zamestnanec nemôže.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. februára 1982

Labels: 10
0
9
15