Document ID: 32014D0864

DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-28 ta' Novembru 2014
dwar ċerti miżuri protettivi marbutin mal-influwenza tat-tjur b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 fil-Ġermanja
(notifikata bid-dokument C(2014) 9112)
(It-test bil-Ġermaniż biss huwa awtentiku)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2014/864/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u żootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Billi:
(1)
L-influwenza tat-tjur hija marda virali infettiva fl-għasafar, inklużi t-tjur tar-rziezet. L-infezzjoni bil-vajrus tal-influwenza tat-tjur fit-tjur tar-rziezet tikkawża żewġ forom ewlenin ta' dik il-marda li jingħarfu mill-virulenza tagħhom. Il-forma tal-marda b'patoġeniċità baxxa ġeneralment tikkawża biss sintomi ħfief, filwaqt li dik b'patoġeniċità għolja twassal għal rati għoljin ferm ta' mwiet fil-biċċa l-kbira tal-ispeċijiet tat-tjur tar-rziezet. Dik il-marda jaf tħalli impatt qawwi fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tat-tjur tar-rziezet.
(2)
L-influwenza tat-tjur tinstab l-aktar fl-għasafar, iżda f'ċerti ċirkustanzi jaf ikun hemm infezzjonijiet ukoll fil-bnedmin minkejja li r-riskju huwa ġeneralment baxx ħafna.
(3)
Jekk tfaqqa' l-influwenza tat-tjur, hemm riskju li l-aġent tal-marda jixtered ma' stabbilimenti oħra fejn jinżammu t-tjur tar-rziezet jew għasafar oħra mrobbijin. Minħabba f'hekk, din tista' tinfirex minn Stat Membru għal Stati Membri oħra jew għal pajjiżi terzi permezz tal-kummerċ tal-għasafar ħajjin jew tal-prodotti tagħhom.
(4)
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (3) tistabbilixxi ċerti miżuri preventivi relatati mas-sorveljanza u s-sejbien bikri tal-influwenza tat-tjur u l-miżuri minimi tal-kontroll li jridu jiġu applikati jekk tfaqqa' din il-marda fit-tjur tar-rziezet jew f'għasafar oħra mrobbijin. Dik id-Direttiva tistipula li għandhom jitwaqqfu żoni ta' protezzjoni u sorveljanza jekk tfaqqa' l-influwenza tat-tjur b'patoġeniċità għolja.
(5)
Wara n-notifika mill-Ġermanja li faqqgħet l-influwenza tat-tjur b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 f'azjenda għat-tismin tad-dundjani fil-komun ta' Heinrichswalde fid-distrett ta' Vorpommern-Greifswald fir-reġjun ta' Mecklenburg-Vorpommern, fil-5 ta' Novembru 2014, ġiet adottata d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/778/UE (4).
(6)
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/778/UE tistipula li ż-żoni ta' protezzjoni u sorveljanza mwaqqfa mill-Ġermanja f'konformità mad-Direttiva 2005/94/KE għandhom jinkludu tal-inqas iż-żoni elenkati bħala żoni ta' protezzjoni u sorveljanza fl-Anness ta' dik id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni. Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/778/UE għandha tapplika sat-22 ta' Diċembru 2014.
(7)
Il-miżuri protettivi interim meħudin wara li faqqgħet din il-marda fil-Ġermanja issa ġew riveduti fi ħdan il-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf.
(8)
Biex jiġi evitat kwalunkwe tfixkil mhux meħtieġ fil-kummerċ fl-Unjoni u biex jiġi evitat li xi pajjiż terz jimponi ostakli mhux ġustifikati fuq il-kummerċ, jeħtieġ li jiġu ddefiniti ż-żoni ta' protezzjoni u sorveljanza stabbiliti fil-Ġermanja fil-livell tal-Unjoni f'kollaborazzjoni ma' dak l-Istat Membru u li jiġi ffissat it-tul ta' żmien ta' dik ir-reġjonalizzazzjoni. Barra minn hekk, il-konfini taż-żoni elenkati fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/778/UE jeħtieġ li jiġu emendati kemm kemm biex titkabbar iż-żona ta' sorveljanza u biex jitqiesu aħjar ċerti konfini amministrattivi f'dak l-Istat Membru.
(9)
Għal raġunijiet ta' ċarezza, id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/778/UE għandha titħassar.
(10)
Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Ġermanja għandha tiżgura li ż-żoni ta' protezzjoni u sorveljanza stabbiliti skont l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2005/94/KE jinkludu mill-inqas iż-żoni elenkati bħala żoni ta' protezzjoni u sorveljanza fil-Parti A u fil-Parti B tal-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/778/UE għandha titħassar.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.
Magħmul fi Brussell, it-28 ta' Novembru 2014.

Labels: 3
18
6