Document ID: 32014R0087

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 87/2014
z dne 31. januarja 2014
o spremembi prilog II, III in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za acetamiprid, butralin, klorotoluron, daminozid, izoproturon, pikoksistrobin, pirimetanil in trineksapak v ali na nekaterih proizvodih
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (1), zlasti členov 14(1)(a), 18(1)(b) in člena 49(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Mejne vrednosti ostankov (v nadaljnjem besedilu: MRL) za acetamiprid, daminozid, izoproturon, pikoksistrobin in pirimetanil so določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005. Za butralin, klorotoluron in trineksapak so MRL določene v delu A Priloge III k navedeni uredbi.
(2)
Za acetamiprid je Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (2). Z Uredbo Komisije (EU) št. 500/2013 z dne 30. maja 2013 (3) so bile uvedene nekatere spremembe obstoječih MRL za to snov. Ob upoštevanju teh sprememb v povezavi s priporočili iz obrazloženega mnenja Agencije je primerno znižati MRL za agrume, motovilec, solato, rukolo, liste in poganjke Brassica spp. Prav tako je primerno ohraniti obstoječe MRL za nekatere proizvode in zvišati MRL za artičoke. Agencija je ugotovila, da v zvezi z MRL za marelice, breskve, prašiče (meso, maščobo, jetra in ledvice), govedo (meso, maščobo, jetra in ledvice), ovce (meso, maščobo, jetra in ledvice), koze (meso, maščobo, jetra in ledvice), perutnino (meso, maščobo in jetra) ter mleko in jajca nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na obstoječi ravni ali ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(3)
Za butralin je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (4). Nevključitev butralina v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2008/819/ES (5), države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 20. aprila 2010. Vse obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo aktivno snov butralin, so bile razveljavljene. V skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 14(1)(a) Uredbe bi bilo treba MRL za navedene aktivne snovi iz prilog II in III črtati. To se ne bi smelo uporabljati za CXL na podlagi uporab v tretjih državah, pod pogojem, da so navedene CXL sprejemljive z vidika varnosti potrošnikov. Poleg tega to ne bi smelo veljati v primerih, ko so MRL natančno določene kot uvozne tolerance.
(4)
Za klorotoluron je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe. Priporočila je ohranitev obstoječih MRL za nekatere proizvode. Ugotovila je, da v zvezi z MRL za jabolka, hruške, žita, govedo (meso, maščobo, jetra in ledvice), ovce (meso, maščobo, jetra in ledvice) in koze (meso, maščobo, jetra in ledvice) nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(5)
Za daminozid je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(1) Uredbe (ES) št. 396/2005. Predlagala je spremembo opredelitve ostankov. Vse obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo daminozid so omejene na kmetijske rastline, ki niso namenjene za prehrano. Zato je primerno določiti MRL v višini specifične meje določitve.
(6)
Za izoproturon je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (6). Priporočila je ohranitev obstoječih MRL za nekatere proizvode. Ugotovila je, da v zvezi z MRL za drobnjak, timijan, govedo (meso, maščobo, jetra in ledvice), ovce (meso, maščobo, jetra in ledvice) in koze (meso, maščobo, jetra in ledvice) nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(7)
Za pikoksistrobin je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (7). Priporočila je znižanje MRL za govedo (meso, maščobo, jetra in ledvice), ovce (meso, maščobo, jetra in ledvice), koze (meso, maščobo, jetra, ledvice) in mleko. Prav tako je priporočila, da se ohranijo obstoječe MRL za rž in pšenico ter zvišajo MRL za ječmen in oves. Ugotovila je, da v zvezi z MRL za seme oljne ogrščice nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na obstoječi ravni ali ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(8)
Za pirimetanil je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (8). Predlagala je spremembo opredelitve ostankov. Priporočila je znižanje MRL za agrume, slive, kumare, kumarice za vlaganje in bučke. Prav tako je priporočila ohranitev obstoječih MRL za nekatere proizvode in zvišanje MRL za pečkato sadje, marelice, češnje, spomladanske čebule, liste in poganjke Brassica spp., zelišča in fižol (presen, s stroki). Ugotovila je, da v zvezi z MRL za žita, prašiče (meso, maščobo, jetra in ledvice), govedo (meso, maščobo, jetra in ledvice), ovce (meso, maščobo, jetra in ledvice), koze (meso, maščobo, jetra in ledvice) in mleko nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na obstoječi ravni ali ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(9)
Za trineksapak je Agencija predložila obrazloženo mnenje glede obstoječih MRL v skladu s členom 12(2) Uredbe (ES) št. 396/2005 v povezavi s členom 12(1) Uredbe (9). Predlagala je spremembo opredelitve ostankov. Priporočila je znižanje MRL za prašiče (meso, maščobo in jetra), govedo (meso, maščobo in jetra), ovce (meso, maščobo in jetra), koze (meso, maščobo in jetra), perutnino (meso, maščobo in jetra), mleko in jajca. Prav tako je priporočila ohranitev obstoječih MRL za seme oljne ogrščice, žita in ledvice prašičev, goved, ovac in koz. Ugotovila je, da v zvezi z MRL za suh fižol in makovo seme nekatere informacije niso bile na voljo in da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ker tveganja za potrošnike ni, bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 396/2005 na obstoječi ravni ali ravni, ki jo določi Agencija. Navedene MRL bodo pregledane; pri oceni se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v dveh letih od objave te uredbe.
(10)
Kar zadeva proizvode, za katere se ni poročalo o ustreznih registracijah ali uvoznih tolerancah na ravni Evropske unije, in za katere ni bila na voljo nobena MRL iz Codex alimentarius, je Agencija ugotovila, da je bil potreben nadaljnji premislek odgovornih za obvladovanje tveganja. Ob upoštevanju trenutnega znanstvenega in tehnološkega znanja bi bilo treba MRL za navedene proizvode določiti v višini specifične meje določitve ali privzete MRL v skladu s členom 18(1)(b) Uredbe (ES) št. 396/2005.
(11)
Iz obrazloženih mnenj Agencije in ob upoštevanju dejavnikov, ki vplivajo na obravnavano zadevo, je razvidno, da ustrezne spremembe MRL izpolnjujejo zahteve iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 396/2005.
(12)
Pred začetkom uporabe spremenjenih MRL bi bilo treba določiti primerno obdobje, v katerem se lahko države članice, tretje države in nosilci živilske dejavnosti pripravijo na izpolnjevanje novih zahtev ob spremembi MRL.
(13)
Da bi se omogočilo normalno trgovanje s proizvodi ter njihova predelava in uživanje, bi morala ta uredba določiti prehodne ukrepe za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred spremembo MRL in za katere je iz informacij razvidno, da je ohranjena visoka raven varstva potrošnikov.
(14)
Upoštevane so bile pripombe, ki so jih glede novih MRL v okviru posvetovanj v Svetovni trgovinski organizaciji izrazili trgovinski partnerji Unije.
(15)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloge II, III in V k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Različica Uredbe (ES) št. 396/2005 pred spremembami s to uredbo se še naprej uporablja za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred 25. avgusta 2014.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja pa se od 25. avgusta 2014.
Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 31. januarja 2014

Labels: 0
3
17
6