Document ID: 31988R0328

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 328/88
af 2. februar 1988
om ivaerksaettelse af et faellesskabsprogram, der skal bidrage til omstillingen i jern- og staalomraader (RESIDER-programmet)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1787/84 af 19. juni 1984 om Den Europaeiske Fond for Regionaludvikling (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3641/85 (2), saerlig artikel 7, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (3),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (4),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (5), og
ud fra foelgende betragtninger:
I henhold til artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 1787/84, i det foelgende benaevnt »fondsforordningen«, kan Fonden deltage i faellesskabsprogrammer, som skal bidrage til loesningen af alvorlige problemer, der paavirker den sociooekonomiske situation i en eller flere regioner, og som skal sikre en bedre overensstemmelse mellem paa den ene side Faellesskabets maalsaetninger med hensyn til strukturel udvikling eller omstilling af regionerne og paa den anden side maalsaetningerne for de oevrige faellesskabspolitikker;
Kommissionen har i henhold til EKSF-Traktatens artikel 46 fastlagt Faellesskabets generelle maal for »staal« 1990; til trods for den vaesentlige indsats, der er gjort i de seneste aar, og som har foert til betydelige kapacitetsnedskaeringer, staar Faellesskabets jern- og staalindustri fortsat over for overkapacitetsproblemer;
i en raekke omraader i Faellesskabet, der er staerkt afhaengige af jern- og staalindustrien, og hvor der allerede er sket betydelige tab af arbejdspladser som foelge af tilbagegangen inden for jern- og staalindustrien, er der risiko for en yderligere forvaerring af situationen;
Faellesskabet boer stoette den indsats, der skal goeres for at erstatte de arbejdspladser, der tabes som foelge af strukturomlaegningen, ved at skabe nye beskaeftigelsesmuligheder i andre sektorer i de beroerte regioner;
den 7. oktober 1980 vedtog Raadet forordning (EOEF) nr. 2616/80 (6), aendret ved forordning (EOEF) nr. 216/84 (7), om gennemfoerelse af en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling, der skal bidrage til at fjerne hindringerne for udviklingen af nye oekonomiske aktiviteter i visse omraader, der er beroert af strukturomlaegningen i jern- og staalindustrien; de omraader i Faellesskabets nye medlemsstater, der er beroert af strukturomlaegningen inden for jern- og staalindustrien, boer gennem et faellesskabsprogram kunne drage fordel af tilsvarende foranstaltninger som dem, der er indfoert ved naevnte forordning;
som foelge af forvaerringen af vanskelighederne inden for jern- og staalindustrien vil det ligeledes vaere noedvendigt i andre omraader af Faellesskabet af indfoere foranstaltninger i form af et faellesskabsprogram svarende til dem, der allerede er indfoert for visse omraader af Faellesskabet ved forordning (EOEF) nr. 2616/80, og i givet fald ogsaa i form af et faellesskabsprogram at styrke de allerede eksisterende foranstaltninger i sidstnaevnte omraader som foelge af de betydelige tab af arbejdspladser, der har fundet sted inden for jern- og staalsektoren siden den 31. december 1985, der er udloebsdatoen for beslutning nr. 2320/81/EKSF (8), aendret ved beslutning nr. 1018/85/EKSF (9);
de beroerte medlemsstater har meddelt Kommissionen de noedvendige oplysninger, og endvidere skal jern- og staalvirksomhederne i medfoer af beslutning nr. 1566/86/EKSF (1) regelmaessigt fremsende statistiske oplysninger til Kommissionen vedroerende jern og staal;
gennem sit bidrag til omstillingen i industriregioner i tilbagegang, som er beroert af strukturomlaegningen inden for jern- og staalindustrien, bidrager faellesskabsprogrammet samtidig til virkeliggoerelsen af maalene for regionaludviklingen og af Faellesskabets maal paa jern- og staalomraadet; Faellesskabets deltagelse boer derfor ske paa det hoejeste niveau, der er fastsat i fondsforordningen, og samtidig boer programmet ved forvaltningen af Fondens midler tillaegges prioritet;
det boer undgaas, at der samtidig med den stoette, som ydes i henhold til de saerlige faellesskabsaktioner, der gennemfoeres paa grundlag af forordning (EOEF) nr. 724/75 (2) eller forordning (EOEF) nr. 3634/85 (3), ydes stoette i henhold til naervaerende faellesskabsprogram;
Faellesskabets intervention boer ivaerksaettes i form af fleraarige programmer, der udarbejdes af de beroerte medlemsstaters kompetente myndigheder; for at sikre en forsvarlig finansiel forvaltning af Fonden er det noedvendigt, at medlemsstaterne fremsender disse interventionsprogrammer til Kommissionen inden for en vis frist efter fastlaeggelsen af de omraader, der er omfattet af faellesskabsprogrammet; Kommissionen skal i forbindelse med godkendelsen af disse programmer sikre sig, at de deri omhandlede foranstaltninger er i overensstemmelse med denne forordning;
dette faellesskabsprogram skal ses i sammenhaeng med den reform af strukturfondene, der er foreskrevet i Traktatens artikel 130 D, og valget af de regioner, det omfatter, samt de kriterier, efter hvilke dette valg har fundet sted, skal vaere i overensstemmelse med den fremgangsmaade, der foelges inden for rammerne af naevnte reform -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Der ivaerksaettes et faellesskabsprogram i henhold til fondsforordningens artikel 7 med det formaal at bidrage vaesentligt til omstillingen i visse af Faellesskabets industriregioner i tilbagegang, der er beroert af strukturomlaegningen i jern- og staalindustrien.
Artikel 2
Faellesskabsprogrammet skal i de beroerte omraader bidrage til fjernelse af hindringerne for udviklingen af nye oekonomiske aktiviteter, der kan skabe arbejdspladser. Med henblik herpaa indebaerer programmet ivaerksaettelse af en raekke sammenhaengende, fleraarige aktioner, der tager sigte paa forbedring af infrastrukturen og af det fysiske og sociale miljoe i de paagaeldende omraader samt paa ivaerksaettelse af nye aktiviteter, udvikling af smaa og mellemstore virksomheder og fremme af innovation. Faellesskabsprogrammet sikrer herved en bedre overensstemmelse mellem Faellesskabets maalsaetninger med hensyn til omstilling i regionerne og de maalsaetninger, der er opstillet for Faellesskabets politik paa jern- og staalomraadet.
Artikel 3
1. Faellesskabsprogrammet vedroerer omraader, der opfylder foelgende kriterier:
a) antallet af arbejdspladser inden for jern- og staalindustrien skal ligge paa et vist minimumsniveau
b) den samlede industribeskaeftigelse skal i hoej grad vaere afhaengig af beskaeftigelsen inden for jern- og staalindustrien
c) der skal vaere tale om betydelige tab af arbejdspladser i jern- og staalsektoren
d) den sociooekonomiske situation i den region, hvor det paagaeldende omraade er beliggende, skal blandt andet vaere karakteriseret ved saerlig vanskelige beskaeftigelsesforhold.
2. Faellesskabsprogrammet finder efter beslutning truffet af Kommissionen anvendelse paa samtlige medlemsstaters omraader, der opfylder de i stk. 1 omhandlede kriterier, saafremt de strukturomlaegninger inden for jern- og staalindustrien, der sker som led i Faellesskabets generelle maal for »staal« medfoerer betydelige tab af arbejdspladser inden for jern- og staalsektoren i perioden 1. januar 1986 til 31. december 1989.
Kommissionen traeffer sin beslutning inden for en frist paa hoejst tre maaneder efter den dato, paa hvilken den paagaeldende medlemsstat har forelagt en ansoegning vedroerende de omraader, der kan modtage stoette i henhold til faellesskabsprogrammet. Ansoegningerne skal indgives til Kommissionen senest den 30. april 1990 og vaere ledsaget af de noedvendige oplysninger, blandt andet om tabene af arbejdspladser i jern- og staalsektoren; disse oplysninger skal svare til dem, der gives i medfoer af beslutning nr. 1566/86/EKSF.
3. Straks ved denne forordnings ikrafttraeden finder faellesskabsprogrammet ligeledes anvendelse paa de spanske og portugisiske omraader, der opfylder de i stk. 1 omhandlede kriterier, nemlig regionen Principado de Asturias og de omraader i provinserne Alava og Vizcaya, der er omfattet af en national stoetteordning med regionalt sigte.
Artikel 4
1. I forbindelse med de i artikel 3, stk. 2, omhandlede beslutninger, anvendes de kriterier, der er anfoert i artikel 3, stk. 1, paa grundlag af foelgende taerskler:
a) det minimumsniveau for antallet af arbejdspladser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), skal vaere i stoerrelsesordenen 3 500 den 1. januar 1986
b) den grad af afhaengighed, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), skal i princippet vaere mindst 10 %
c) de tab af arbejdspladser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra c), skal vaere i stoerrelsesordenen 1 500 eller herover fra den 1. januar 1986
d) den situation, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra d), vurderes ved anvendelse af den »syntetiske indikator« med en taerskel paa 120. Der anvendes ligeledes indikatorer, som er udtryk for en vanskelig beskaeftigelsesmaessig situation (navnlig en hoej arbejdsloeshed).
Det geografiske anvendelsesniveau for faellesskabskriterierne som fastlagt i artikel 3 er normalt det administrativt NUTS 3-niveau. Saafremt problemerne i jern- og staalindustrien foreligger i beskaeftigelsesomraader eller -egne, der adskiller sig fra eller overlapper dette administrative niveau, og saafremt disse omraader eller egne opfylder kriterierne i artikel 3, kan faellesskabsprogrammet dog ligeledes vedroere disse geografiske niveauer.
Endvidere vedroerer faellesskabsprogrammet hovedsagelig omraader, der er omfattet af en national stoetteordning med regionalt sigte. I henhold til artikel 9, stk. 3, i fondsforordningen kan programmet dog i givet fald ogsaa vedroere omraader, til fordel for hvilke medlemsstaternes offentlige myndigheder er rede til at intervenere med henblik paa loesning af problemer, som indgaar i faellesskabsaktionen, og for saa vidt denne intervention er forenelig med anvendelsen af artikel 92, 93 og 94 i Traktaten.
2. Faellesskabsprogrammet kan undtagelsesvis ligeledes vedroere:
- jern- og staalomraadet i Storhertugdoemmet Luxembourg, for saa vidt det opfylder de kriterier og taerskler, der er anfoert i stk. 1, litra a), b) og c), i denne artikel
- jern- og staalomraadet i Graekenland og Irland, for saa vidt hel eller delvis lukning af jern- og staalvirksomhederne foerer til betydelige tab af arbejdspladser.
3. Anvendelsen af kriterierne i denne forordning maa ikke skabe praecedens for senere forordning.
Artikel 5
Fonden kan inden for faellesskabsprogrammets rammer deltage i foranstaltninger som fastlagt i artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 2616/80, bortset fra bestemmelserne i nr. 2 og 9.
Inden for rammerne af naervaerende forordning kan Fonden ligeledes deltage i finansieringen af infrastrukturer, som bidrager til ivaerksaettelse, udvikling og tilpasning af oekonomiske aktiviteter, der skaber beskaeftigelse.
Endvidere kan den stoette, der er omhandlet i artikel 4, nr. 8, i forordning (EOEF) nr. 2616/80, med henblik paa naervaerende forordning ogsaa vedroere investeringer i aktiviteter inden for turisme.
Artikel 6
1. Faellesskabsprogrammet finansieres af medlemsstaten og Faellesskabet i forening. Fondsstoetten, der ikke kan overstige 55 % af de samlede offentlige udgifter, der tages i betragtning i programmet, ydes paa grundlag af de bevillinger, der er opfoert til dette formaal paa De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget. Faellesskabets deltagelse i hver type af foranstaltninger kan ikke overstige de satser, der er fastlagt i artikel 5, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2616/80, dog bortset fra bestemmelserne i litra b) og k).
For saa vidt angaar de infrastrukturer, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, i naervaerende forordning, kan Faellesskabet deltage med op til 50 % af de offentlige udgifter.
2. Naar faellesskabsprogrammet vedroerer portugisiske omraader, forhoejes de satser for Fondens deltagelse, der er fastsat i stk. 1 med undtagelse af sidste afsnit, indtil den 31. december 1990 med 20 point, dog hoejst til 70 %.
Artikel 7
1. Investeringsstoetten kan helt eller delvis ydes i form af kapitaltilskud eller rentegodtgoerelse i forbindelse med laan.
2. Modtagere af stoette fra Fonden, opdelt i kategorier, kan, for saa vidt angaar de i artikel 5 omhandlede foranstaltninger, vaere offentlige myndigheder, territoriale enheder, regionale udviklingsselskaber, diverse organer samt virksomheder, kooperativer eller selvstaendige, der udoever produktiv virksomhed.
3. Der kan ikke ydes stoette i henhold til dette faellesskabsprogram samtidig med ydelse af stoette til samme projekt i henhold til de saerlige faellesskabsaktioner, der gennemfoeres paa grundlag af forordning (EOEF) nr. 724/75 eller forordning (EOEF) nr. 3634/85.
Endvidere maa den stoette, der er fastlagt i artikel 5, stk. 1, litra c) og e), i forordning (EOEF) nr. 2616/80, samt den i litra g) omhandlede stoette, naar denne direkte kommer virksomhederne til gode, ikke bevirke, at de virksomheder, der modtager stoette, afholder mindre end 20 % af den samlede udgift. Artikel 8
1. Det interventionsprogram, der udarbejdes af den paagaeldende medlemsstats kompetente myndigheder, fremsendes til Kommissionen:
a) for saa vidt angaar de i artikel 3, stk. 3, omhandlede omraader, inden for en frist paa seks maaneder fra datoen for denne forordnings ikrafttraeden
b) for saa vidt angaar de i artikel 3, stk. 2, omhandlede omraader, i tidsrummet fra datoen for medlemsstatens forelaeggelse af ansoegninger vedroerende de omraader, der kan modtage stoette i henhold til faellesskabsprogrammet, indtil udloebet af en frist paa seks maaneder fra datoen for den beslutning, som Kommissionen skal traeffe i overensstemmelse med naevnte stk. 2.
Naar Kommissionens beslutning vedroerer et omraade, der allerede er omfattet af artikel 3, stk. 3, eller for hvilket Kommissionen har truffet en beslutning i medfoer af artikel 3, stk. 2, tilpasses det eksisterende interventionsprogram i overensstemmelse hermed.
2. Interventionsprogrammets loebetid er begraenset til den 31. december 1992.
Artikel 9
Fondsstoetten kan ikke overstige det beloeb, der fastsaettes af Kommissionen paa det tidspunkt, hvor den traeffer beslutning om den programkontrakt, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, i fondsforordningen.
Artikel 10
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. februar 1988.

Labels: 1
19