Document ID: 32014R1126

UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1126/2014
оd 17. listopada 2014.
o izmjeni priloga II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za asulam, cijanamid, dikloran, flumioksazin, flupirsulfuron-metil, pikolinafen i propizoklor u određenim proizvodima ili na njima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a), članak 18. stavak 1. točku (b) i članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1)
Maksimalne razine ostataka (MRO) za asulam, cijanamid, dikloran i propizoklor utvrđene su u dijelu A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-ovi za flumioksazin, flupirsulfuron-metil i pikolinafen utvrđeni su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. toj Uredbi.
(2)
Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1045/2011 (2) predviđeno je da se asulam ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju aktivnu tvar asulam ukinuta. Stoga je u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-ove utvrđene za tu aktivnu tvar u Prilogu III. potrebno izbrisati.
(3)
Odlukom Komisije 2008/745/EZ (3) predviđeno je da se cijanamid ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju aktivnu tvar cijanamid ukinuta. Stoga je u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-ove utvrđene za tu aktivnu tvar u Prilogu III. potrebno izbrisati.
(4)
Provedbenom odlukom Komisije 2011/329/EU (4) predviđeno je da se dikloran ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju aktivnu tvar dikloran ukinuta. Stoga je u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-ove utvrđene za tu aktivnu tvar u Prilogu III. potrebno izbrisati. Ta se odredba ne treba primjenjivati na one MRO-ove koji odgovaraju CXL-ovima koji se temelje na primjeni u trećim zemljama ako su CXL-ovi prihvatljivi u pogledu sigurnosti potrošača. Isto tako se ne treba primjenjivati ako su MRO-ovi posebno utvrđeni kao uvozna odstupanja.
(5)
Europska agencija za sigurnost hrane, dalje u tekstu „Agencija”, dostavila je za dikloran obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (5). Agencija je u pogledu CXL-ova za breskve, stolno grožđe, vinsko grožđe i mrkve utvrdila rizik za potrošače. Stoga je primjereno te MRO-ove utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a kako je utvrđeno člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005. Agencija je zaključila da u pogledu CXL-ova za luk određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO za taj proizvod potrebno je utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Taj će se MRO preispitati, a pri preispitivanju uzet će se u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(6)
Agencija je za flumioksazin dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (6). Agencija je preporučila da se snize MRO-ovi za jabuke, kruške, koštuničavo voće, krumpir, mrkvu, pastrnjak, grašak (bez mahuna), sjemenke suncokreta, soju, kukuruz u zrnu, zob u zrnu, sirak u zrnu i pšenicu u zrnu. Za ostale je proizvode preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi. Agencija je zaključila da u pogledu MRO-a za luk određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO za taj proizvod potrebno je utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Taj će se MRO preispitati, a pri preispitivanju uzet će se u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(7)
Agencija je za flupirsulfuron-metil dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (7). Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za sjemenke lana, ječam u zrnu, pšenicu u zrnu, zob u zrnu i raž u zrnu određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode potrebno je utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Budući da je Francuska prijavila raspoloživost informacija koje nedostaju, bilješka kojom se zahtijeva podnošenje tih informacija neće se dodati.
(8)
Agencija je za pikolinafen dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (8). Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za ječam u zrnu, zob u zrnu, raž u zrnu, pšenicu u zrnu, goveđe meso, mast, jetra i bubreg; ovčje meso, mast, jetra, bubreg i mlijeko; kozje meso, mast, jetra, bubreg i mlijeko te goveđe mlijeko određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode potrebno je utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pri preispitivanju uzet će se u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(9)
Provedbenom odlukom Komisije br. 2011/262/EU (9) predviđeno je da se propizoklor ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Sva su postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadržavaju aktivnu tvar propizoklor ukinuta. Stoga je u skladu s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 14. stavkom 1. točkom (a) MRO-ove utvrđene za tu aktivnu tvar u Prilogu III. potrebno izbrisati.
(10)
U pogledu proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla za koje nisu prijavljena odgovarajuća odobrenja ni uvozna odstupanja na razini Unije te nisu dostupni CXL-ovi, Agencija je zaključila da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Uzimajući u obzir trenutačna znanstvena i tehnička saznanja MRO-ove za te proizvode potrebno je utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(11)
Komisija je zatražila mišljenje referentnih laboratorija Europske unije za ostatke pesticida o potrebi prilagođavanja određenih granica određivanja. Za neke tvari ti su laboratoriji zaključili da je zahvaljujući tehnološkom razvoju za određene proizvode potrebno utvrditi posebne granice određivanja.
(12)
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir čimbenike relevantne za pitanje koje se razmatra, potrebne izmjene MRO-ova ispunjavaju zahtjeve iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(13)
Uredbu (EZ) br. 396/2005 potrebno je stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(14)
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom je Uredbom potrebno utvrditi prijelazne odredbe za proizvode koji su zakonito proizvedeni prije izmjene MRO-ova i za koje postoje informacije kojima se pokazuje da je zadržana visoka razina zaštite potrošača.
(15)
Potrebno je državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom ostaviti razuman rok prije početka primjene izmijenjenih MRO-ova kako bi se mogli pripremiti za ispunjavanje novih zahtjeva koji proizlaze iz izmjene MRO-ova.
(16)
Preko Svjetske trgovinske organizacije zatraženo je mišljenje trgovačkih partnera Unije o novim MRO-ovima te su njihove napomene uzete u obzir.
(17)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i V. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavlja se primjenjivati na proizvode koji su zakonito proizvedeni prije 13. svibnja 2015.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 13. svibnja 2015.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. listopada 2014.

Labels: 1
17
0
3
6