Document ID: 31989R2370

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2370/89 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 28ης Ιουλίου 1989
για την τροποποίηση, όσον αφορά τον καπελάνο, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/88 για την κατανομή, για το έτος 1989, των ποσοστώσεων αλιείας της Κοινότητας στα ύδατα της Γροιλανδίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων (1), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης του 1985, και ιδίως το άρθρο 11,
την πρόταση τη Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι η συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός και της κυβέρνης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (2), και το πρωτόκολλο για τους όρους αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (3), καθορίζουν τις ποσοστώσεις αλιείας που χορηγούνται στην Κοινότητα στα ύδατα της Γροιλανδίας·
ότι οι ποσοστώσεις αλιείας στα ύδατα της Γροιλανδίας για το 1989 χορηγήθηκαν βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/88 (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1578/89 (5)·
ότι οι αρχές της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, με την από 19 Μαΐου 1989 επιστολή, προσέφεραν στην Κοινότητα συμπληρωματική ποσόστωση καπελάνου για το 1989·
ότι σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 παράγραφος 1 της προαναφερόμενης συμφωνίας, η Κοινότητα δέχθηκε την προσφορά της Γροιλανδίας για συμπληρωματική ποσόστωση καπελάνου ύψους 8 000 τόνων στα ανοικτά της ανατολικής ακτής της χώρας αυτής·
ότι η αποδοχή αυτή συνεπάγεται προσαρμογή της χρηματικής αντιστάθμισης ανάλογη προς την συμπληρωματική αυτή ποσόστωση, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του ανωτέρω πρωτοκόλλου·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83, εναπόκειται στην Κοινότητα να καθορίσει τους όρους υπό τους οποίους αυτή η ποσόστωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους αλιείς της Κοινότητας·
ότι, για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση αυτών των αλιευτικών δυνατοτήτων, πρέπει οι δυνατότητες αυτές να κατανεμηθούν μεταξύ όλων των κρατών μελών υπό μορφή ποσοστώσεων σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83·
ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα κατάλληλα μέτρα ελέγχου που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2241/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 περί καθιερώσεως ορισμένων μέτρων ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3483/88 (7),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι ενδείξεις που αφορούν τον καπελάνο (στήλες 1 έως 6) και οι οποίες περιλαμβάνονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3950/88, αντικαθίστανται από τις ενδείξεις που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Ιουλίου 1989.

Labels: 18
6