Document ID: 32000D0818

Απόφαση της Επιτροπής
της 19ης Δεκεμβρίου 2000
για την αποδοχή μιας ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε σχετικά με τις διαδικασίες αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές μη συνεχών ινών από πολυεστέρες καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3905]
(2000/818/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1) (εφεξής "βασικός κανονισμός"), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2238/2000(2), και ιδίως τα άρθρα 8 και 9,
Μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
A. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1472/2000(3), η Επιτροπή επέβαλε προσωρινούς δασμούς αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα μη συνεχών ινών από πολυεστέρες (εφεξής "ΜΣΙΠ"), καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας.
(2) Μετά την έγκριση των προσωρινών μέτρων αντιντάμπινγκ, η Επιτροπή συνέχισε την έρευνα για την πρακτική ντάμπινγκ, τη ζημία και το κοινοτικό συμφέρον. Τα οριστικά πορίσματα και συμπεράσματα της έρευνας καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2852/2000 του Συμβουλίου(4) που επιβάλλει οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ΜΣΙΠ, καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας.
(3) Η έρευνα επιβεβαίωσε τα προσωρινά πορίσματα για επιζήμια πρακτική ντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας.
B. ΑΝΑΛΗΨΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
(4) Μετά την επιβολή προσωρινών μέτρων αντιντάμπινγκ, ένας παραγωγός-εξαγωγέας στην Ινδία που συμμετέσχε στην έρευνα πρότεινε την ανάληψη υποχρέωσης. Σύμφωνα με αυτή την ανάληψη υποχρέωσης, ο εν λόγω παραγωγός-εξαγωγέας πρότεινε να πραγματοποιήσει πωλήσεις στους μη συνδεδεμένους πελάτες του στην Κοινότητα σε ελάχιστη τιμή.
(5) Η Επιτροπή θεωρεί ότι η ανάληψη υποχρέωσης που πρότεινε η ινδική εταιρεία, Reliance Industries Limited, μπορεί να γίνει αποδεκτή, δεδομένου ότι εξουδετερώνει τις επιζήμιες επιπτώσεις της πρακτικής ντάμπινγκ. Επιπλέον, οι τακτικές και λεπτομερείς εκθέσεις που ανέλαβε να υποβάλει η εταιρεία στην Επιτροπή θα επιτρέπουν αποτελεσματική εποπτεία, και η δομή της εταιρείας είναι τέτοια ώστε η Επιτροπή θεωρεί ότι ο κίνδυνος καταστρατήγησης της ανειλημμένης υποχρέωσης θα είναι περιορισμένος.
(6) Για να εξασφαλισθεί η ουσιαστική τήρηση και εποπτεία της ανειλημμένης υποχρέωσης, όταν υποβάλλεται στην αρμόδια τελωνειακή αρχή αίτηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία μετά την ανάληψη υποχρέωσης, η απαλλαγή από το δασμό θα πρέπει να εξαρτάται από την προσκόμιση του εμπορικού τιμολογίου που θα περιέχει τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2852/2000, και οι οποίες είναι απαραίτητες για να βεβαιωθούν οι τελωνειακές αρχές ότι τα φορτία αντιστοιχούν στα εμπορικά έγγραφα. Εάν δεν υποβληθεί το εν λόγω τιμολόγιο, ή αν δεν αντιστοιχεί στο προϊόν που προσκομίζεται στο τελωνείο, θα πρέπει να καταβληθεί ο κατάλληλος δασμός αντιντάμπινγκ για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική εφαρμογή της ανάληψης υποχρέωσης.
(7) Σε περίπτωση υποψίας για παραβίαση, παραβίασης ή ανάκλησης της ανάληψης υποχρέωσης, μπορεί να εφαρμοσθεί δασμός αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφοι 9 και 10 του βασικού κανονισμού,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Γίνεται αποδεκτή η ανάληψη υποχρέωσης που πρότεινε η Reliance Industries Limited, Mumbai India (πρόσθετος κωδικός Taric Α 212) στο πλαίσιο των διαδικασιών αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές μη συνεχών ινών από πολυεστέρες καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κίνας.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Η παρούσα απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2000.

Labels: 1
3
4
18