Document ID: 32007D0768

32007D0768
L 311/35
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
19.11.2007.
ODLUKA VIJEĆA
od 19. studenoga 2007.
o prihvaćanju, u ime Europske zajednice, Protokola o izmjeni Sporazuma o TRIPS-u, sastavljenog u Ženevi 6. prosinca 2005.
(2007/768/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno članak 133. stavak 5. zajedno s prvom rečenicom prvog podstavka članka 300. stavka 2. i drugog podstavka njezinog članka 300. stavka 3,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1)
Dana 14. studenoga 2001. u Dohi, Četvrto zasjedanje ministarske konferencije Svjetske trgovinske organizacije (dalje u tekstu WTO) usvojilo je Deklaraciju o Sporazumu o TRIPS-u i javnom zdravlju (WTO dok. WT/MIN(01)/DEC/2).
(2)
Stavak 6. te Deklaracije upućuje Vijeće TRIPS-a da pronađe žurno rješenje problema o poteškoćama s kojima se mogu suočiti članovi WTO-a s nedovoljnim ili nikakvim proizvodnim kapacitetima u farmaceutskoj industriji u provođenju učinkovite uporabe prisilnog licenciranja na temelju Sporazuma o trgovinskim aspektima prava intelektualnog vlasništva (dalje u tekstu Sporazum o TRIPS-u).
(3)
Dana 30. kolovoza 2003. Opće vijeće WTO-a je donijelo privremenu Odluku o provedbi stavka 6. Deklaracije na Sporazum o TRIPS-u i javnom zdravlju.
(4)
Stavak 11. te Odluke predviđa da se ta Odluka, uključujući njome odobrena odricanja, za svaku članicu okonča na datum na koji na snagu stupi izmjena Sporazuma o TRIPS-u koja zamjenjuje njezine odredbe za tu članicu.
(5)
Kako bi Odluku od 30. kolovoza 2003. pretvorilo u izmjenu Sporazuma o TRIPS-u, Opće vijeće WTO-a je 6. prosinca 2005. donijelo Protokol o izmjeni Sporazuma o TRIPS-u i podnijelo ga je članicama WTO-a na prihvaćanje.
(6)
Stavak 3. Protokola predviđa da Protokol članicama bude otvoren za prihvaćanje do 1. prosinca 2007. ili onog kasnijeg datuma kojeg može odrediti Ministarska konferencija.
(7)
Komisija je u ime Zajednice sudjelovala u pregovorima o Protokolu.
(8)
U skladu s člankom 133. stavkom 5. Ugovora, Zajednica je nadležna za zaključivanje sporazuma u području trgovačkih aspekata intelektualnog vlasništva.
(9)
Protokol bi trebao biti prihvaćen u ime Zajednice.
(10)
U svojem instrumentu prihvaćanja Zajednica bi trebala također potvrditi, u skladu sa člankom 300. stavkom 7. Ugovora, da će Protokol biti obvezujući za njezine države članice,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se u ime Zajednice prihvaća Protokol o izmjeni Sporazuma o TRIPS-u, sastavljen u Ženevi 6. prosinca 2005.
Tekst Protokola priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobu opunomoćenu za polaganje instrumenta prihvaćanja Protokola kod glavnog direktora WTO-a.
Članak 3.
U svojem instrumentu prihvaćanja Zajednica potvrđuje, u skladu s člankom 300. stavkom 7. Ugovora, da će Protokol biti obvezujući za njezine države članice.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. studenoga 2007.

Labels: 19
5
7
0
3
13