Document ID: 31994D0563

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 27 luglio 1994 concernente le quantità di sostanze controllate consentite per le utilizzazioni essenziali nella Comunità ai sensi del regolamento (CEE) n. 594/91 del Consiglio, concernente le sostanze che riducono lo strato di ozono (94/563/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 130 S,
visto il regolamento (CEE) n. 594/91 del Consiglio, del 4 marzo 1991, concernente le sostanze che riducono lo strato di ozono (1), modificato dal regolamento (CEE) n. 3952/92 (2),
considerando che, a causa del preoccupante stato dello strato di ozono, la Commissione ha deciso di procedere all'eliminazione graduale di alcune sostanze controllate prima di quanto previsto dal protocollo di Montreal e cioè a partire dal 1o gennaio 1995;
considerando che il regolamento (CEE) n. 594/91 modificato prevede che la Commissione determini le utilizzazioni essenziali consentite nella Comunità a partire dal 31 dicembre 1994 e i quantitativi di sostanze controllate che possono essere prodotte, immesse nel mercato o utilizzate in proprio dai produttori a tale fine;
considerando che tali utilizzazioni essenziali devono essere decise per i clorofluorocarburi, i clorofluorocarburi completamente alogenati, gli halon e il tetracloruro di carbonio, come rispettivamente previsto dagli articoli 10, paragrafo 1 e 11 paragrafo 1, 10, paragrafo 2 e 11, paragrafo 2, 10, paragrafo 3 e 11, paragrafo 3, 10, paragrafo 4 e 11, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 594/91;
considerando che i criteri applicati per valutare le utilizzazioni essenziali sono conformi alla decisione IV/25 della quarta riunione delle parti del protocollo di Montreal e che prevedono quanto segue:
a) l'utilizzazione di una sostanza controllata può essere definita « essenziale » solo se:
i) è necessaria per la salute e la sicurezza e riveste un'importanza cruciale per il funzionamento della società (ivi compresi gli aspetti culturali e intellettuali);
ii) non vi sono alternative praticabili dal punto di vista economico o succedanei accettabili dal punto di vista dell'ambiente e della salute;
b) la produzione ed il consumo eventuali di una sostanza controllata sono consentiti per utilizzazioni essenziali solo se:
i) sono state adottate tutte le misure praticabili dal punto di vista economico per ridurre al minimo l'utilizzazione essenziale e la connessa emissione di sostanze controllate;
ii) considerate anche le necessità dei paesi in via di sviluppo in materia, dalle sostanze controllate immagazzinate o riciclate la sostanza controllata in questione non può essere ricavata in misura sufficiente per quantità e qualità;
considerando che, dopo aver ricevuto un certo numero di richieste dagli Stati membri, la Commissione, assistita dal comitato di gestione di cui all'articolo 12 del regolamento (CEE) n. 594/91, ha approvato solo le richieste limitate che rientravano nei criteri per le utilizzazioni essenziali adottati conformemente alla summenzionata decisione IV/25 del protocollo di Montreal;
considerando che le utilizzazioni essenziali individuate rientrano in quattro categorie, in particolare: uso medico, impiego come solvente, uso per attività di laboratorio, altri usi; che l'utilizzazione essenziale quantitativamente più rilevante è quella attinente all'uso per scopi medici degli MDI per il trattamento dell'asma e di altre insufficienze respiratorie croniche di tipo ostruttivo, come stabilito dal gruppo di valutazione economica e tecnologica dell'UNEP (TEAP) nelle raccomandazioni formulate alle parti e al protocollo di Montreal nel marzo del 1994;
considerando che la presente decisione è stata adottata conformemente alla procedura del comitato stabilita all'articolo 12 del regolamento (CEE) n. 594/91;
considerando che, per informazione dei produttori e delle industrie che ne fanno uso, le utilizzazioni essenziali e le quantità relative alle sostanze controllate sono riportate in allegato;
considerando che le quantità di ciascuna sostanza controllata che può essere prodotta dal singolo produttore sarà indicata in una successiva decisione della Commissione,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. Le utilizzazioni essenziali consentite e le quantità totali di clorofluorocarburi halon e tetracloruro di carbonio che possono essere immesse sul mercato o utilizzate in proprio dai produttori nel 1995 sono indicate in allegato.
2. La presente decisione si applica come segue:
Periodo di controllo dal 1o gennaio 1995 al 31 dicembre 1995.
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 27 luglio 1994.

Labels: 1
20
7
3
0