Document ID: 32001R1378

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1378/2001 της Επιτροπής
της 6ης Ιουλίου 2001
για την προκήρυξη διαρκούς δημοπρασίας για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά περίπου 12560 τόνων ρυζιού που κατέχονται από το γαλλικό οργανισμό παρέμβασης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3072/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την κοινή οργάνωση της αγοράς του ρυζιού(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1667/2000(2), και ιδίως το άρθρο 8 στοιχείο β) τελευταία περίπτωση,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 75/91 της Επιτροπής(3), καθόρισε τις διαδικασίες και τους όρους πώλησης ρυζιού paddy που κατέχονται από τους οργανισμούς παρέμβασης.
(2) Υπάρχει σήμερα στην κοινοτική αγορά, μεγάλη ζήτηση ορισμένων ποικιλιών ρυζιού του τύπου Japonica και του τύπου Indica που χρησιμοποιούνται για την εσωτερική κατανάλωση και των οποίων οι τιμές στην αγορά είναι ανώτερες της τιμής παρέμβασης. Συγχρόνως, ορισμένες ποσότητες ρυζιού από τις ποικιλίες αυτές είναι αποθεματοποιημένες στο γαλλικό οργανισμό παρέμβασης. Έχοντας υπόψη την κατάσταση αυτή, πρέπει να προκηρυχθεί διαρκής δημοπρασία για την μεταπώληση στην εσωτερική αγορά περίπου 10150 τόνων ρυζιού paddy τύπου Japonica και 2410 τόνων ρυζιού paddy του τύπου Indica που κατέχει ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης.
(3) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, με τους όρους που καθορίζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 75/91, σε διαρκή δημοπρασία για τη μεταπώληση στην εσωτερική αγορά περίπου 10150 τόνων ρυζιού paddy του τύπου Japonica και 2410 τόνων ρυζιού paddy του τύπου Indica τους οποίους κατέχει.
Άρθρο 2
1. Η προθεσμία υποβολής των προσφορών για την πρώτη μερική δημοπρασία λήγει στις 18 Ιουλίου 2001·
2. Η προθεσμία υποβολής των προσφορών για την τελευταία μερική δημοπρασία λήγει στις 31 Αυγούστου 2001.
3. Οι προσφορές πρέπει να κατατεθούν στο γαλλικό οργανισμό παρέμβασης: ONIC
Office national interprofessionnel des céréales
Service de interventions 21, avenue Bosquet F - 75341 Paris Cedex 07 [ τηλ.: (33)144 18 21 36· φαξ: (33) 144 18 20 80 ].
Άρθρο 3
Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης κοινοποιεί στην Επιτροπή το αργότερο την Τρίτη της εβδομάδας που έπεται της λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, τις ποσότητες και τις μέσες τιμές των διαφόρων παρτίδων που πουλήθηκαν.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2001.

Labels: 3
18
15
17