Document ID: 32010D0585

A TANÁCS 2010/585/KKBP HATÁROZATA
(2010. szeptember 27.)
a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség tevékenységeinek a nukleáris biztonság és ellenőrzés területén, illetve a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégia intézkedéseinek végrehajtása keretében történő támogatásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 26. cikke (2) bekezdésére és 31. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1)
2003. december 12-én az Európai Tanács elfogadta a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégiát (a továbbiakban: a stratégia), amelynek III. fejezete tartalmazza az ilyen fegyverek elterjedése elleni küzdelmet célzó intézkedések listáját, amelyeket mind az Unión belül, mind harmadik országokban meg kell tenni.
(2)
Az Unió ezt a stratégiát aktívan végrehajtja, és érvényt szerez a III. fejezetében felsorolt intézkedéseknek, elsősorban a multilaterális intézmények - úgy is mint a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség (NAÜ) - által irányított egyedi projektek támogatására felszabadított pénzügyi források biztosításával.
(3)
A Tanács 2003. november 17-én elfogadta a tömegpusztító fegyverek és a hordozóeszközök elterjedésének megakadályozásáról szóló többoldalú megállapodások egyetemessé tételéről és megerősítéséről szóló 2003/805/KKBP közös álláspontot (1). Ez a közös álláspont többek között a NAÜ átfogó biztosítéki megállapodások és kiegészítő jegyzőkönyvek megkötésének ösztönzésére szólít fel, valamint kötelezi az Uniót, hogy törekedjen arra, hogy a kiegészítő jegyzőkönyvek és az átfogó biztosítéki megállapodások a NAÜ ellenőrzési rendszer keretében követendő normákká váljanak.
(4)
2004. május 17-én a Tanács elfogadta a NAÜ tevékenységeinek a Nukleáris Biztonsági Alap keretében és a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló EU-stratégia intézkedéseinek végrehajtása keretében történő támogatásáról szóló 2004/495/KKBP együttes fellépést (2).
(5)
2005. július 18-án a Tanács elfogadta a NAÜ tevékenységeinek a nukleáris biztonság és ellenőrzés területén, valamint a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló EU-stratégia intézkedéseinek végrehajtása keretében történő támogatásáról szóló 2005/574/KKBP együttes fellépést (3).
(6)
2006. június 12-én a Tanács elfogadta a NAÜ tevékenységeinek a nukleáris biztonság és ellenőrzés területén, valamint a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló EU-stratégia intézkedéseinek végrehajtása keretében történő támogatásáról szóló 2006/418/KKBP együttes fellépést (4).
(7)
2008. április 14-én a Tanács elfogadta a NAÜ tevékenységeinek a nukleáris biztonság és ellenőrzés területén, illetve a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégia intézkedéseinek végrehajtása keretében történő támogatásáról szóló 2008/314/KKBP együttes fellépést (5).
(8)
A nagy aktivitású sugárforrások ellenőrzésének valamennyi harmadik országban való megerősítése - a 2003-as Evian csúcsértekezlet során elfogadott, a G8-ak sugárforrások biztosításáról szóló nyilatkozatának és cselekvési tervének megfelelően - továbbra is fontos cél marad az Unió számára, amelyet a harmadik országok felé tett lépéseken keresztül kell elérni.
(9)
2005 júliusában a részes államok és az Európai Atomenergia-közösség konszenzussal megállapodott a nukleáris anyagok fizikai védelméről szóló egyezmény (CPPNM) módosításáról annak érdekében, hogy kiterjessze annak hatályát a békés célú belföldi felhasználás, tárolás, valamint szállítás alatt álló nukleáris anyagokra és létesítményekre, és hogy kötelezze a részes államokat az ezzel kapcsolatos jogsértések büntetőjogi szankcionálására.
(10)
2005 szeptemberében az atomterrorizmus megelőzéséről szóló nemzetközi egyezményt megnyitották aláírásra. Hatálybalépésétől kezdődően ez az egyezmény kötelezi a részes államokat az ilyen jogsértéseket bűncselekménnyé nyilvánító jogszabályok elfogadására.
(11)
A NAÜ a (3)-(10) preambulumbekezdésben foglaltakkal megegyező célokat követ. Ez a NAÜ Nukleáris Biztonsági Alapjába befizetett önkéntes hozzájárulásokkal finanszírozott Nukleáris Biztonsági Terv végrehajtása keretében történik.
(12)
Az Unió részt vett az Egyesült Államok elnöke által 2010. április 12-13-ára összehívott, nukleáris biztonsággal foglalkozó csúcstalálkozón, ahol kötelezettséget vállalt arra, hogy fokozza a nukleáris biztonság megerősítésére irányuló erőfeszítéseit, és e tekintetben segítséget nyújt a harmadik országoknak is.
(13)
Az ázsiai országokban a nukleáris biztonság és a tömegpusztító fegyverek elterjedése különleges kihívást jelent, különösen a nukleáris alkalmazások - egyebek között a gyógyászat, a mezőgazdaság és a vízgazdálkodás területén, valamint a nukleáris kutatásban megfigyelhető - egyre növekvő aránya miatt, amely kihívás kezelését elősegítendő e határozatnak külön támogatnia kell az IAEA délkelet-ázsiai tevékenységeit. Ennek során figyelembe kell venni Ázsia, mint az Unió biztonsági partnere, növekvő szerepét. Különös hangsúlyt kell fektetni a nukleáris biztonság és védelem megerősítésére a támogatható országokban a nem energia jellegű nukleáris alkalmazásoknál,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) A tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégia (a továbbiakban: a stratégia) bizonyos elemeinek azonnali és gyakorlati végrehajtása érdekében az Unió támogatja a NAÜ nukleáris biztonság és ellenőrzés keretében folytatott tevékenységeit az alábbi célkitűzések elérése érdekében:
a)
előrelépés a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni és a nukleáris biztonsági nemzetközi jogi eszközök - így például az átfogó biztosítéki egyezmények és a kiegészítő jegyzőkönyv - egyetemessé tételében;
b)
az elterjedésérzékeny anyagok és berendezések védelmének, valamint a megfelelő technológiának a fejlesztése jogalkotási és szabályozási segítség nyújtásával a nukleáris biztonság és biztosítékok terén;
c)
a nukleáris és egyéb radioaktív anyagok tiltott kereskedelme felderítésének és az arra való reagálásnak a megerősítése.
(2) A stratégia intézkedéseinek megfelelő NAÜ-projektek azok a projektek, amelyek célja:
a)
a nukleáris biztonsággal és ellenőrzéssel kapcsolatos, vonatkozó nemzetközi jogi eszközök - többek között az átfogó biztosítéki egyezmények és a kiegészítő jegyzőkönyv - végrehajtására szolgáló nemzeti jogalkotási és szabályozási infrastruktúrák megerősítése;
b)
az államok támogatása a nukleáris és egyéb radioaktív anyagok biztonságának és ellenőrzésének megerősítésében;
c)
az egyes államoknak a nukleáris és egyéb radioaktív anyagok tiltott kereskedelme felderítésére és az arra való reagálásra irányuló képességeinek megerősítése.
Ezek a projektek egy szakértői csoport által végzett kezdeti értékelést követően azokban az országokban kerülnek megvalósításra, amelyek ezeken a területeken támogatásra szorulnak.
A fenti projektek részletes leírása a mellékletben található.
2. cikk
(1) E határozat végrehajtásáért az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) felelős.
(2) Az 1. cikk (2) bekezdésében említett projekteket a NAÜ, mint végrehajtó szervezet valósítja meg. Ezt a feladatot a főképviselő irányítása mellett végzi. A főképviselő ebből a célból megköti a szükséges megállapodásokat a NAÜ-vel.
3. cikk
(1) Az 1. cikk (2) bekezdésében említett projektek végrehajtását szolgáló pénzügyi referenciaösszeg 9 966 000 EUR, amelyet az Unió általános költségvetéséből kell finanszírozni.
(2) Az (1) bekezdésben meghatározott összeggel finanszírozott kiadásokat az Unió általános költségvetésére vonatkozó eljárások és szabályok szerint kell kezelni.
(3) Az (1) bekezdésben említett kiadások megfelelő kezelését a Bizottság felügyeli, és a kiadások támogatás formájában valósulnak meg. Ebből a célból a Bizottság finanszírozási megállapodást köt a NAÜ-vel. A megállapodás rendelkezik arról, hogy a NAÜ-nek - a hozzájárulás nagyságának megfelelően - biztosítania kell az uniós hozzájárulás láthatóságát.
(4) A Bizottság e határozat hatálybalépését követően a (3) bekezdésben említett finanszírozási megállapodás mihamarabbi megkötésére törekszik. A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot az ezen eljárás során felmerülő nehézségekről és a finanszírozási megállapodás megkötésének időpontjáról.
4. cikk
A főképviselő e határozat végrehajtásáról jelentést tesz a Tanácsnak a NAÜ által készített rendszeres beszámolók alapján. Ezek a jelentések képezik a tanácsi értékelés alapját. A Bizottság tájékoztatást nyújt az 1. cikk (2) bekezdésében említett projektek végrehajtásának pénzügyi vonatkozásairól.
5. cikk
Ez a határozat az elfogadása napján lép hatályba.
Ez a határozat a Bizottság és a NAÜ közötti finanszírozási megállapodás megkötését követő 24 hónap elteltével, vagy - ha ezen időpont előtt nem került sor finanszírozási megállapodás megkötésére - az elfogadásának napját követő 12 hónappal hatályát veszti.
Kelt Brüsszelben, 2010. szeptember 27-én.

Labels: 15
14
5