Document ID: 32000R2881

Nařízení Komise (ES) č. 2881/2000
ze dne 27. prosince 2000,
kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1859/93 o uplatňování režimu dovozních licencí pro česnek dovážený ze třetích zemí
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [1] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2699/2000 [2], a zejména na čl. 31 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Příloha nařízení Komise (ES) č. 1104/2000 [3] stanoví období pro podávání žádostí o dovozní licence pro česnek pocházející z Číny.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1859/93 [4] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1662/94 [5] stanoví, že dovozní licence jsou platné 40 dní ode dne vydání podle čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení. Jelikož období pro podávání žádostí o vydávání dovozních licencí na česnek původem z Číny na prosinec 2000 a leden 2001 je delší, je možné dobu platnosti licencí vydaných pro toto období prodloužit, pokud si to žadatelé přejí.
(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1859/93 mohou příslušné státní úřady prodloužit dobu platnosti dovozních licencí na česnek původem z Číny, které byly vydány pro období od prosince 2000 do ledna 2001, podle přílohy nařízení (ES) č. 1104/2000 až na 80 dní ode dne jejich vydání, pokud o to držitel dotyčné licence požádá.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. prosince 2000.

Labels: 3
17
18