Document ID: 32013D0775

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-17 ta’ Diċembru 2013
dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013 u fid-Danimarka u Spanja fl-2013
(notifikata bid-dokument C(2013) 9084)
(It-testi bid-Daniż, bil-Ġermaniż, bl-Olandiż, bl-Ispanjol u bit-Taljan biss huma awtentiċi)
(2013/775/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tagħha,
Billi:
(1)
L-influwenza avjarja hija marda virali infettiva tat-tjur u għasafar oħra mrobbija, b’impatt serju fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tat-tjur u li toħloq xkiel għall-kummerċ fl-Unjoni stess u għall-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi.
(2)
Fil-każ ta’ tifqigħa tal-influwenza avjarja, hemm ir-riskju li l-aġent tal-marda jista’ jinfirex f’azjendi oħra tat-tjur f’dak l-Istat Membru, kif ukoll fi Stati Membri oħra u f’pajjiżi terzi permezz tal-kummerċ fit-tjur ħajjin jew fil-prodotti tagħhom.
(3)
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (2) li tintroduċi l-miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur tistipula miżuri li f’każ ta’ tifqigħa għandhom jiġu implimentati immedjatament mill-Istati Membri b’urġenza biex jiġi evitat aktar tixrid tal-vajrus.
(4)
Skont l-Artikolu 84 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), l-impenn tan-nefqa mill-baġit tal-Unjoni għandu jkun preċedut b’deċiżjoni finanzjarja li tistabbilixxi l-elementi essenzjali tal-azzjoni li tinvolvi n-nefqa u adottata mill-istituzzjoni jew mill-awtoritajiet li lilhom il-poteri jkunu ġew delegati mill-istituzzjoni.
(5)
Id-Deċiżjoni 2009/470/KE tistabbilixxi l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri veterinarji speċifiċi, inklużi miżuri ta’ emerġenza. Skont l-Artikolu 4(2) ta’ dik id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jingħataw kontribuzzjoni finanzjarja għall-ispejjeż ta’ ċerti miżuri għall-qerda tal-influwenza avjarja.
(6)
L-ewwel u t-tieni inċiżi tal-Artikolu 4(3), tad-Deċiżjoni 2009/470/KE jistabbilixxu r-regoli dwar il-perċentwal tal-ispejjeż imġarrba mill-Istat Membru li jista’ jkun kopert mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni.
(7)
Il-ħlas ta’ kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għall-miżuri ta’ emerġenza għall-qerda tal-influwenza avjarja huwa suġġett għar-regoli stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 349/2005 tat-28 ta’ Frar 2005 li jistabbilixxi r-regoli rigward il-finanzjament Komunitarju għall-interventi urġenti u l-ġlieda kontra ċertu mard tal-annimali kif imsemmi fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE (4).
(8)
Fl-2012 u fl-2013 kien hemm tifqigħat tal-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi, u fl-2013 fid-Danimarka u fi Spanja. Il-Ġermanja, l-Italja, l-Pajjiżi l-Baxxi, id-Danimarka u Spanja ħadu l-miżuri, b’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE (5), biex jiġġieldu dawn it-tifqigħat.
(9)
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja, tal-Pajjiżi l-Baxxi, tad-Danimarka u ta’ Spanja infurmaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra fil-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina tal-Ikel u s-Saħħa tal-Annimali bil-miżuri applikati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar in-notifikazzjoni u l-eradikazzjoni tal-marda u r-riżultati tagħhom.
(10)
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja tal-Pajjiżi l-Baxxi, tad-Danimarka u ta’ Spanja b’hekk issodisfaw l-obbligi tekniċi u amministrattivi kollha tagħhom fir-rigward tal-miżuri previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE u l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005.
(11)
F’dan l-istadju, l-ammont eżatt tal-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni ma’ tistax tiġi ddeterminata billi l-informazzjoni pprovduta fuq l-ispiża tal-kumpens u fuq in-nefqa operattiva hija biss stima.
(12)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja, lill-Pajjiżi l-Baxxi, lid-Danimarka u lil Spanja
1. Għandha tingħata kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja, lill-Pajjiżi l-Baxxi, lid-Danimarka u lil Spanja għall-ispejjeż imġarrba minn dawn l-Istati Membri fit-teħid ta’ miżuri skont l-Artikolu 4(2) u (3) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, biex jiġġieldu l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2012 u fl-2013, u fid-Danimarka u fi Spanja fl-2013.
2. L-ammont tal-kontribuzzjoni finanzjarja msemmija fil-paragrafu 1 għandu jiġi ffissat f’deċiżjoni sussegwenti li għandha tiġi adottata skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 40(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE.
Artikolu 2
Arranġamenti għall-ħlas
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 500 000,00 għandu jitħallas lill-Ġermanja bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 40 000,00 għall-2012 u EUR 2 600 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lill-Italja bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 210 000,00 għall-2012 u EUR 250 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lill-Pajjiżi l-Baxxi bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 33 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lid-Danimarka bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
L-ewwel ħlas parzjali ta’ EUR 30 000,00 għall-2013 għandu jitħallas lid-Danimarka bħala parti mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fl-Artikolu 1 paragrafu 1.
Artikolu 3
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tad-Danimarka, lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Renju ta’ Spanja, lir-Repubblika Taljana u lir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi.
Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Diċembru 2013.

Labels: 2
5
6
18
15