Document ID: 32000D0361

Komisijas Lēmums
(2000. gada 10. maijs)
par norāžu publicēšanu attiecībā uz standartiem EN 1459:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Kravas automašīnas ar mainīgu pašapkalpošanas attālumu" un EN 1726-1:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Pašapkalpošanas kravas automašīnas ar kravnesību līdz 10000 kg ieskaitot un rūpnieciskie traktori ar vilkmi līdz 20000 N ieskaitot - 1. daļa: Vispārīgās prasības"
(paziņots ar dokumenta numuru C(2000) 1174)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2000/361/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Direktīvu 98/37/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mašīnām [1], kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 98/79/EK [2],
ņemot vērā atzinumu, kuru sniegusi Komiteja, kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Direktīvu 98/34/EK, kas nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā [3], kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 98/48/EK [4],
tā kā:
(1) Direktīvas 98/37/EK 2. pants ar grozījumiem paredz, ka mašīnas var laist tirgū un nodot ekspluatācijā tikai tad, ja pareizi uzstādot un uzturot kārtībā, kā arī lietojot paredzētajiem mērķiem, tās neapdraud cilvēku un, attiecīgā gadījumā, arī mājdzīvnieku veselību un drošību, kā arī neapdraud īpašuma drošību.
(2) Uuzskata, ka mašīnas, kas atbilst saskaņotajiem standartiem, uz kuriem publicētas norādes Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, atbilst veselības aizsardzības un drošības pamatprasībām, kas minētas Direktīvas 98/37/EK 3. pantā ar grozījumiem.
(3) Dalībvalstīm jāpublicē norādes uz valsts standartiem, kas transponē saskaņotos standartus.
(4) Saskaņotie standarti EN 1459:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Kravas automašīnas ar mainīgu pašapkalpošanas attālumu" un EN 1726-1:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Pašapkalpošanas kravas automašīnas ar kravnesību līdz 10000 kg ieskaitot un rūpnieciskie traktori ar vilkmi līdz 20000 N ieskaitot - 1. daļa: Vispārīgās prasības" attiecas uz aprīkojumu, kas rada īpašu risku operatoram, proti, risku tikt saspiestam starp zemi un kravas automašīnu, ja tā nejauši apgāžas.
(5) Ņemot vērā to teritorijā notikušo nelaimes gadījumu lielo skaitu, vairākas dalībvalstis atzinušas, ka iepriekšminētie standarti, lai arī tie ir pareizi, neattiecas uz direktīvas pamatprasībām un jo īpaši uz operatora saspiešanas risku.
(6) Jāpievērš uzmanība šai iespējamai bīstamībai, kas nav minēta iepriekšminētajos standartos.
(7) Līdz standartu grozījumiem ir būtiski efektivitātes labad jau tagad ņemt vērā šos trūkumus, kas tomēr neietekmē standartu pašreizējo saturu.
(8) Tāpēc jāpublicē standarti EN 1726-1:1999 un EN 1459:1999 kopā ar attiecīgu brīdinājumu un norādi, ka jāsniedz standartizācijas pilnvarojums Eiropas Standartizācijas komitejai (CEN) grozīt standartus,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Šim Lēmumam pievienotā publikācija par saskaņotajiem standartiem EN 1459:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Kravas automašīnas ar mainīgu pašapkalpošanas attālumu" un EN 1726-1:1999 "Rūpniecisko kravas automašīnu drošība - Pašapkalpošanas kravas automašīnas ar kravnesību līdz 10000 kg ieskaitot un rūpnieciskie traktori ar vilkmi līdz 20000 N ieskaitot - 1. daļa: Vispārīgās prasības" veikta saskaņā ar Direktīvas 98/37/EK 5. panta 2. punktu ar grozījumiem un tai pievieno šādu brīdinājumu:"Standarta lietotāji ir informēti, ka šis standarts neattiecas uz risku, kam ir pakļauts operators, ja kravas automašīna nejauši apgāžas. Standarts nerada pieņēmumu par atbilstību šajā sakarībā."
2. pants
Ja dalībvalstis, ievērojot Direktīvas 98/37/EK 5. panta 2. punktu ar grozījumiem, publicē norādes uz valsts standartiem, kas transponē saskaņotos standartus EN 1459:1999 un EN 1726-1:1999, tās šādai publikācijai pievieno brīdinājumu, kas ir identisks 1. pantā norādītajam.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2000. gada 10. maijā

Labels: 7
1
15
18