Document ID: 32004D0375

Komisijos sprendimas
2004 m. balandžio 20 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/526/EB dėl Slovakijos įtraukimo į valstybių narių, kurioms dėl klasikinio kiaulių maro taikomos tam tikros ligos kontrolės priemonės, sąrašą
(pranešta dokumentu Nr. C(2004) 1389)
(tekstas svarbus EEE)
(2004/375/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo sutartį, ypač į jos 2 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą [1], ypač į jo 57 straipsnį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą [2], ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) atsižvelgdama į tai, kad tam tikrose valstybių narių pasienio vietovėse nustatytas klasikinis kiaulių maras, Komisija, inter alia, priėmė Sprendimą 2003/526/EB [3], nustatantį kai kurias papildomas šios ligos kontrolės priemones.
(2) Nustačius, kad tam tikrose Slovakijos vietovėse laukinės kiaulės serga klasikiniu kiaulių maru, šios naujos valstybės narės atžvilgiu būtina priimti Bendrijos priemones. Priimant šias priemones turėtų būti atsižvelgta į tai, kad susijusios Slovakijos vietovės nesiriboja su užkrėstomis kitų valstybių narių vietovėmis.
(3) Šiame sprendime numatytos priemonės turėtų būti taikomos nepažeidžiant ligos likvidavimo programos, kuri turi būti įgyvendinta klasikiniu kiaulių maru neužkrėstose Slovakijos vietovėse, pagal 2001 m. spalio 23 d. Tarybos direktyvos 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių [4] 16 straipsnį.
(4) Atsižvelgiant į dabartinę ligos padėtį Slovakijoje, tikslinga įtraukti Slovakiją į valstybių narių, kurioms dėl klasikinio kiaulių maro taikomos tam tikros ligos kontrolės priemonės, sąrašą.
(5) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2003/526/EB.
(6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2003/526/EB iš dalies keičiamas taip:
1. 2 straipsnio 1 dalyje įvadinė frazė pakeičiama taip:
"1. Vokietija, Prancūzija, Liuksemburgas ir Slovakija (toliau - "susijusios valstybės narės") užtikrina, kad kiaulės nebus išsiunčiamos iš šių valstybių narių, išskyrus kai jos:"
2. 6 straipsnio 1 dalyje įvadinė frazė pakeičiama taip:
"1. Nukrypstant nuo 1 straipsnio 1 dalies, ir patvirtinus paskirties valstybę narę, Vokietija, Prancūzija ir Liuksemburgas gali leisti išvežti kiaules iš ūkių, esančių priedo I dalyje išvardytose srityse, į kitus ūkius ar skerdyklas, esančius kitos valstybės narės priede I dalyje išvardytose srityse, su sąlyga, kad kiaulės yra iš ūkių, kuriuose:"
3. Priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Tuo atveju, jei įsigalioja Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo sutartis, šis sprendimas taikomas nuo jos įsigaliojimo dienos.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. baliržio 20 d.

Labels: 18
6