Document ID: 32006D0022

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 20. januára 2006,
ktorým sa pre stanovené spoločnosti udeľuje v súvislosti s určitými časťami bicyklov oslobodenie od rozšírenia antidumpingového cla na bicykle s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, uloženého nariadením Rady (EHS) č. 2474/93, naposledy upraveným, zmeneným a doplneným nariadením Rady (ES) č. 1095/2005, a ktorým sa ruší pozastavenie platby antidumpingového cla rozšíreného na určité časti bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, ktoré bolo stanoveným spoločnostiam udelené v zmysle nariadenia (ES) č. 88/97
[oznámené pod číslom K(2006) 54]
(2006/22/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“),
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 71/97 z 10. januára 1997 rozširujúce konečné antidumpingové clo uložené nariadením (EHS) č. 2474/93 na bicykle s pôvodom v Čínskej ľudovej republike na dovoz určitých častí bicyklov z Čínskej ľudovej republiky a ktorým sa ukladá rozšírené clo na takýto dovoz registrovaný podľa nariadenia (ES) č. 703/96 (2) (ďalej len „rozširujúce nariadenie“), upravené nariadením (ES) č. 1524/2000 (3), zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1095/2005 (4),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 88/97 z 20. januára 1997 o povolení oslobodenia dovozu určitých častí a súčastí bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od rozšírenia antidumpingového cla nariadením Rady (ES) č. 71/97, ktoré bolo zavedené nariadením Rady (EHS) č. 2474/93 (5) (ďalej len „nariadenie o oslobodení“), upravené nariadením (ES) č. 1524/2000, zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1095/2005, a najmä na jeho článok 7,
po porade s Poradným výborom,
keďže:
(1)
Po nadobudnutí účinnosti nariadenia o oslobodení viaceré firmy montujúce bicykle predložili, v zmysle článku 3 uvedeného nariadenia, žiadosti o oslobodenie od antidumpingového cla rozšíreného na dovoz určitých častí bicyklov z Čínskej ľudovej republiky nariadením (ES) č. 71/97 (ďalej len „rozšírené antidumpingové clo“). Komisia postupne v úradnom vestníku uverejnila zoznamy žiadateľov (6), pre ktorých bola v zmysle článku 5 ods. 1 nariadenia o oslobodení pozastavená povinnosť platiť rozšírené antidumpingové clo týkajúce sa dovozu základných častí bicyklov deklarovaných pre voľný obeh.
(2)
Po poslednom uverejnení zoznamu spoločností, ktoré sú predmetom preskúmania (7), sa určilo obdobie preskúmania, ktoré je vymedzené od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004 pre spoločnosti sídliace v 15-tich štátoch, ktoré boli členmi Európskej únie pred jej rozšírením 1. mája 2004, a od 1. mája 2004 do 31. decembra 2004 pre spoločnosti sídliace v nových členských štátoch. Všetky spoločnosti, ktoré sú predmetom preskúmania, dostali dotazník, v ktorom sa požadujú informácie o montážnych operáciách vykonaných počas príslušného obdobia preskúmania.
A. ŽIADOSTI O OSLOBODENIE, NA KTORÉ SA PREDTÝM UDELILO POZASTAVENIE
A.1. Prijateľné žiadosti o oslobodenie
(3)
Komisia dostala od spoločností uvedených v tabuľke 1 všetky informácie požadované na určenie prijateľnosti ich žiadostí. Poskytnuté informácie sa skontrolovali a v prípade potreby sa overili na mieste v priestoroch príslušných spoločností. Na základe týchto informácií Komisia uznala, že žiadosti podané spoločnosťami uvedenými v tabuľke 1 sú prijateľné v zmysle článku 4 ods. 1 nariadenia o oslobodení.
Tabuľka 1
Názov
Adresa
Krajina
Dodatkový kód TARIC
4EVER s.r.o.
2. května 267, CZ-742 13 Studénka
Česká republika
A558
Accell Hunland Kft.
Parkoló tér 1., H-1059 Tószeg
Maďarsko
A534
AMP Welding, s.r.o.
Orlové 165, SK-01701 Považská Bystrica
Slovenská republika
A572
Bike Fun International s.r.o.
Štefánikova 1163, CZ-742 21 Kopřivnice
Česká republika
A536
BPS Bicycle Industrial s.r.o.
Šumavská 779/2, CZ-787 01 Šumperk
Česká republika
A537
CAPRI-Ne Kft.
Kiskút útja 1., H-8000 Székesfehérvár
Maďarsko
A562
Ciclo Meccanica Srl
Via delle Industrie 14 I-20050 Sulbiate (MI)
Taliansko
A170
EURO.T POLSKA Sp. z o.o.
ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
A549
Eurobik, s.r.o.
Bardejovská 36, SK-080 06 Prešov
Slovenská republika
A575
EXPLORER group s.r.o.
CZ-742 67 Ženklava 167
Česká republika
A563
Falter Bike GmbH & Co. KG
Bunzlauer Straße 15, D-33719 Bielefeld
Nemecko
A125
FHMM Sp. z o.o.
ul. Ciecholowicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie
Poľsko
A548
IB Sp. z o.o.
Zakład Pracy Chronionej, ul. Miłośników Podhala 1, PL-34-425 Biały Dunajec
Poľsko
A539
IDEAL EUROPE Sp. z o.o.
ul. Metalowa 11, PL-99-300 Kutno
Poľsko
A540
Jan Zasada Biuro Ekonomiczno-Handlowe
ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń
Poľsko
A542
Jozef Kender-Kenzel
Imeľ č. 830, SK-946 52 Imeľ
Slovenská republika
A557
KROSS S.A.
ul. Leszno 46, PL-06-300 Przasnysz
Poľsko
A543
Mama spol. s.r.o.
Krajinská 1, SK-921 01 Piešťany
Slovenská republika
A551
Master Bike, s.r.o.
Sadová 2, CZ-789 01 Zábřeh na Moravě
Česká republika
A552
N.V. Race Productions
Ambachtstraat 19, B-3980 Tessenderlo
Belgicko
A576
Neuzer Kerékpár Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
Eötvös u. 48., H-2500 Esztergom
Maďarsko
A545
Novus Bike s.r.o.
Hlavní 266, CZ-747 81 Otice
Česká republika
A553
Olimpia Kerékpár Kft.
Ostorhegy u. 4., H-1164 Budapest
Maďarsko
A554
Przedsiębiorstwo Handlowo Produkcyjne UNIBIKE Jerzy Orłowski, Piotr Drobotowski Sp. Jawna
ul. Przemysłowa 28B, PL-85-758 Bydgoszcz
Poľsko
A556
Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.
Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest
Maďarsko
A555
Sprick Rowery Sp. z o.o.
ul. Świerczewskiego 76, PL-66-200 Świebodzin
Poľsko
A571
Trade-Stomil Sp. z o.o.
ul. 6 Sierpnia 74, PL-90-646 Łódź
Poľsko
A574
UAB Baltik Vairas
Pramonės g. 3, LT-78138 Šiauliai
Litva
A547
Zweirad Paulsen
Hauptstraße 80, D-49635 Badbergen
Nemecko
A566
(4)
Skutočnosti v konečnej podobe potvrdené Komisiou dokazujú, že pri montážnych operáciách všetkých dotknutých žiadateľov bola hodnota častí použitých na montážne operácie a s pôvodom v Čínskej ľudovej republike nižšia ako 60 % celkovej hodnoty častí použitých pri týchto montážnych operáciách, a preto nepatria do rozsahu pôsobnosti článku 13 ods. 2 základného nariadenia.
(5)
Z uvedených dôvodov a v súlade s článkom 7 ods. 1 nariadenia o oslobodení by mali byť spoločnosti vymenované v uvedenej tabuľke oslobodené od rozšíreného antidumpingového cla.
(6)
V súlade s článkom 7 ods. 2 nariadenia o oslobodení by malo oslobodenie spoločností uvedených v tabuľke 1 od rozšíreného antidumpingového cla nadobudnúť účinnosť odo dňa prijatia ich žiadostí. Ich colné dlhy súvisiace s rozšíreným antidumpingovým clom by sa mali navyše považovať za zrušené ku dňu prijatia žiadosti o oslobodenie.
(7)
Je potrebné pripomenúť, že nasledujúcich päť spoločností uvedených v tabuľke 1 oznámilo útvarom Komisie zmenu názvu a (alebo) oficiálneho sídla alebo zmenu predmetu činnosti počas obdobia preskúmania:
-
„AB Baltik Vairas, Tilžės g. 74, 5410 Šiauliai, Litva“ zmenila názov a oficiálne sídlo na „UAB Baltik Vairas, Pramonės g. 3, 78138, Litva“,
-
„EXPLORER Bike s.r.o., Štefánikova 1163, 742 21 Kopřivnice, Česká republika“ zmenila názov a oficiálne sídlo na „EXPLORER Group s.r.o., Ženklava 167, 742 67 Ženklava, Česká republika“,
-
„Firma Handlowa Marta Majcher, ul. Małomicka 48/1, 59-300 Lubin, Poľsko“ zmenila ekonomickú činnosť na „FHMM Sp. z o.o., ul. Ciecholewicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie, Poľsko“,
-
„KROSS Sp. z o.o., Ul. Leszno 46, 06-300 Przasnysz, Poľsko“ zmenila názov na „KROSS S.A., Ul. Leszno 46, 06-300 Przasnysz, Poľsko“,
-
„Master Bike, s.r.o., Písařov 86, 789 91 Písařov, Česká republika“ zmenila oficiálne sídlo na „Sadová 2, 789 01 Zábřeh na Moravě, Česká republika“.
(8)
Stanovilo sa, že tieto zmeny v názve a (alebo) oficiálnom sídle a zmena hospodárskej činnosti neovplyvnia montážne operácie, pokiaľ ide o ustanovenia nariadenia o oslobodení, a preto sa Komisia nenazdáva, že by tieto zmeny mali mať vplyv na oslobodenie od rozšíreného antidumpingového cla.
A.2. Neprijateľné žiadosti o oslobodenie a stiahnuté žiadosti
(9)
Spoločnosti uvedené v tabuľke 2 tiež predložili žiadosti o oslobodenie od rozšíreného antidumpingového cla.
TABUĽKA 2
Názov
Adresa
Krajina
Dodatkový kód TARIC
Czech Bike, a.s.
Palackého 82, CZ-612 00 Brno
Česká republika
A560
MEMO cz, s.r.o.
Jungmannova 319, CZ-506 01 Jičín
Česká republika
A544
Special Bike di Diciolla Francesco
Via dei Mille 50, I-71042 Cerignola (Foggia)
Taliansko
A533
Winora Staiger GmbH
Max-Planck-Straße 6, D-97526 Sennfeld
Nemecko
A559
(10)
Na základe overovania na mieste v priestoroch jednej spoločnosti sa zistilo, že si neodkladali isté špecifické doklady a neposkytli podrobné informácie potrebné na udelenie oslobodenia. Nemohli sa overiť hlavne informácie týkajúce sa pôvodu častí bicyklov použitých pri montážnych operáciách, ako sa požaduje v článku 6 ods. 2 nariadenia o oslobodení. Spoločnosť bola upovedomená o tom, že Komisia zamýšľa zamietnuť jej žiadosť a následne spoločnosť predložila svoje písomné pripomienky. Na podporu svojich tvrdení však neposkytla žiadny dodatočný overiteľný dôkaz.
(11)
Ďalšia spoločnosť stiahla žiadosť o oslobodenie a náležite o tom informovala Komisiu.
(12)
Ďalšia spoločnosť neposkytla informácie požadované na preskúmanie svojej žiadosti. Z tohto dôvodu a v súlade s článkom 7 ods. 3 nariadenia o oslobodení Komisia dotknutej spoločnosti oznámila, že zamýšľa zamietnuť jej žiadosť o oslobodenie. Dotknutá spoločnosť dostala možnosť vyjadriť pripomienky. Žiadne pripomienky však neposlala.
(13)
Ďalšia spoločnosť nepoužívala časti bicyklov počas obdobia preskúmania na výrobu alebo montáž bicyklov, čo predstavuje porušenie povinností stanovených v článku 6 ods. 2 nariadenia o oslobodení. Spoločnosť bola náležite informovaná a predložila písomné pripomienky. Keďže sa však tieto informácie týkali obdobia po období preskúmania, nemohli sa vziať do úvahy v zmysle článku 6 ods. 1 základného nariadenia.
(14)
Keďže spoločnosti uvedené v tabuľke 2 nesplnili kritériá na oslobodenie stanovené v článku 6 ods. 2 nariadenia o oslobodení, Komisia zamietla ich žiadosť o oslobodenie v súlade s článkom 7 ods. 3 nariadenia. Pozastavenie platby rozšíreného antidumpingového cla uvedené v článku 5 nariadenia o oslobodení sa vzhľadom na túto skutočnosť musí zrušiť a odo dňa prijatia žiadostí predložených dotknutými spoločnosťami sa musí vybrať rozšírené antidumpingové clo.
A.3. Žiadosti o oslobodenie vyžadujúce ďalšie preskúmanie
(15)
Spoločnosti uvedené v tabuľke 3 tiež predložili žiadosti o oslobodenie od platby rozšíreného antidumpingového cla.
TABUĽKA 3
Názov
Adresa
Krajina
Dodatkový kód TARIC
ARKUS Sp. z o.o.
Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica
Poľsko
A565
Athletic International Sp. z o.o.
ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa
Poľsko
A568
BELVE s.r.o.
Palkovičova 5, SK-915 01 Nové Mesto nad Váhom
Slovenská republika
A535
ROG Kolesa, d.d.
Letališka 29, SI-1000 Ljubljana
Slovinsko
A538
Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.
ul. Naturowicza 14, PL-64-915 Jastrowie
Poľsko
A564
ISTRO-HGA, spol. s.r.o.
Svätopeterská 14, SK-947 01 Hurbanovo
Slovenská republika
A541
OLPRAN, spol. s.r.o.
Libušina 101, CZ-772 11 Olomouc
Česká republika
A546
(16)
Je potrebné pripomenúť, že „ROG Kolesa, d.d., Letališka 29, 1000 Ljubljana, Slovinsko“, uvedená v tabuľke 3, informovala útvary Komisie o zmene názvu z „ELAN Bikes, d.d.“ na „ROG Kolesa, d.d.“ Stanovilo sa, že táto zmena názvu neovplyvní žiadosť o oslobodenie od rozšíreného antidumpingového cla.
(17)
Čo sa týka týchto žiadostí, je potrebné pripomenúť, že kvôli výnimočným podmienkam súvisiacim so zmenenou firemnou štruktúrou niektorých spoločností Komisia nemohla určiť, či montážne operácie dotknutých spoločností počas obdobia preskúmania patrili do rozsahu pôsobnosti článku 13 ods. 2 základného nariadenia.
(18)
V prípade jednej spoločnosti útvary Komisie nemohli overiť údaje v dotazníku na mieste, keďže podstatné účtovné dokumenty potrebné na udelenie oslobodenia boli zadržané konkurzným a vyrovnávacím správcom okresného súdu. Súd dostal účtovné doklady dotknutej spoločnosti v rámci plánu núteného vyrovnania.
(19)
Dve zo spoločností sa spojili do jednej právnej jednotky. Keďže k tomu došlo po predložení vyplneného dotazníka, Komisia nebola schopná overiť, či montážne operácie novej právnej jednotky patria do rozsahu pôsobnosti článku 13 ods. 2 základného nariadenia.
(20)
Ďalšia spoločnosť doviezla časti počas obdobia preskúmania, ale montážne operácie začala až po tomto období.
(21)
Pokiaľ ide o tri zostávajúce spoločnosti, počas overenia na mieste sa nedal určiť pomer hodnoty častí bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike z celkovej hodnoty častí bicyklov použitých pri montážnych operáciách počas obdobia preskúmania, keďže spoločnosti použili veľký počet častí zakúpených pred rozšírením ich montážnych operácií.
(22)
Vzhľadom na uvedené by spoločnosti vymenované v tabuľke 3 mali zostať v zozname spoločností, ktoré sú predmetom preskúmania. Platba antidumpingového cla vzťahujúceho sa na dovoz základných častí bicyklov deklarovaných pre voľný obeh dotknutými spoločnosťami by mala zostať pozastavená.
B. ŽIADOSTI O OSLOBODENIE, NA KTORÉ NEBOLO PREDTÝM UDELENÉ POZASTAVENIE
B.1. Neprijateľné žiadosti o oslobodenie
(23)
Spoločnosti uvedené v tabuľke 4 tiež predložili žiadosti o oslobodenie od platby rozšíreného antidumpingového cla:
TABUĽKA 4
Názov
Adresa
Krajina
Avex Kft.
Csenterics u. 3., H-2440 Százhalombatta
Maďarsko
Ets Duret
8, rue de Clémont, F-18410 Argent sur Sauldre
Francúzsko
P.P.H.U. Interbike
ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
P.P.U.H. POL-FOX
ul. Tenisowa 81, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
Unimex
Domburgseweg 87, 4356 BK Oostkapelle, Nederland
Holandsko
(24)
Pokiaľ ide o tieto spoločnosti, malo by sa pripomenúť, že ich žiadosti nesplnili kritériá prijateľnosti ustanovené v článku 4 ods. 1 nariadenia o oslobodení.
(25)
Dvaja žiadatelia používajú základné časti bicyklov na výrobu alebo montáž bicyklov v množstve menšom ako 300 kusov z jedného modelu mesačne.
(26)
Traja žiadatelia neposkytli dôkaz prima facie, že ich montážne operácie patria do rozsahu pôsobnosti článku 13 ods. 2 základného nariadenia, najmä hodnota častí s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, ktoré sa použili pri montážnych operáciách, bola nižšia ako 60 % celkovej hodnoty častí použitých pri týchto montážnych operáciách.
(27)
Dotknuté spoločnosti boli náležite informované a dostali možnosť vyjadriť svoje pripomienky. Žiadne pripomienky neposlali, preto sa týmto spoločnostiam pozastavenie neudelilo.
B.2. Prijateľné žiadosti o oslobodenie, na ktoré by sa malo udeliť pozastavenie
(28)
Zainteresované spoločnosti sú týmto oboznámené o prijatí nasledujúcich žiadostí o oslobodenie, v zmysle článku 3 nariadenia o oslobodení, od spoločností vymenovaných v tabuľke 5. Pozastavenie rozšíreného cla pre tieto žiadosti by malo nadobudnúť účinnosť od dátumu uvedeného v stĺpci s nadpisom „dátum nadobudnutia účinnosti“:
Tabuľka 5
Názov
Adresa
Krajina
Pozastavenie v zmysle nariadenia (ES) č. 88/97
Dátum nadobudnutia účinnosti
Dodatkovýkód TARIC
A.J. Maias Lda
Estrada Nacional N.o 1, Malaposta, Apart. 27, P-3781-908 Sangalhos
Portugalsko
článok 5
23.2.2005
A401
Avantisbike - Fabrico de Bicicletas S.A.
Rua do Casarão, P-3750-869 Borralha
Portugalsko
článok 5
10.11.2005
A726
Bike Mate s.r.o.
Dlhá 248/43, SK-905 01 Senica
Slovenská republika
článok 5
8.10.2004
A589
Bike Sport
Krzemionka 14, PL-62-872 Godziesze
Poľsko
článok 5
3.1.2005
A593
Cannondale Europe B.V.
Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal, Nederland
Holandsko
článok 5
21.6.2005
A686
Cseke Trade Kft.
Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest
Maďarsko
článok 5
21.4.2005
A685
C-TRADING, s.r.o.
V. Palkovicha 19, SK-946 03 Kolárovo
Slovenská republika
článok 5
10.2.2005
A662
Decathlon Sp. z o.o.
ul. Malborska 53, PL-03-286 Warszawa
Poľsko
článok 5
19.8.2005
A696
Eurobike Kft.
Zengő utca 58., H-7693 Pécs-Hird
Maďarsko
článok 5
28.1.2005
A624
Firma Wielobranżowa ART-POL Artur Nowak
ul. Homera 4/20, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
článok 5
22.9.2005
A697
Hermann Hartje KG
Deichstraße 120-122, D-27318 Hoya/Weser
Nemecko
článok 5
7.11.2005
A725
Koliken Kft.
Széchenyi u. 103., H-6400 Kiskunhalas
Maďarsko
článok 5
8.11.2004
A616
Koninklijke Gazelle B.V.
Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren, Nederland
Holandsko
článok 5
29.6.2005
8609
Kynast Bike GmbH
Artlandstraße 55, D-49610 Quakenbrück
Nemecko
článok 5
29.7.2005
A692
Manufacture de Cycles du Comminges
Z.I. Ouest, F-31800 Saint-Gaudens
Francúzsko
článok 5
29.6.2005
A690
Maver Sp. z o.o.
ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki
Poľsko
článok 5
19.10.2005
A728
Maxbike s.r.o.
Svatoplukova 2771, CZ-700 30 Ostrava-Vítkovice
Česká republika
článok 5
3.1.2005
A664
Muller Sport Bohemia s.r.o.
Okružní 110 Hlincová Hora, CZ-373 71 Rudolfov
Česká republika
článok 5
8.11.2004
A605
P.W.U.H. Sterna
ul. Lotników 51, PL-73-102 Stargard Szczeciński
Poľsko
článok 5
2.2.2005
A631
PFIFF Vertriebs GmbH
Wilhelmstraße 58, D-49610 Quakenbrück
Nemecko
článok 5
6.4.2005
A668
TIESSE Snc di Tosato Virginio & C.
Via Meucci 12, I-35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)
Taliansko
článok 5
24.10.2005
A724
TOLIN Przedsiębiorstwo Prywatne Jerzy Topolski
Łęg Witoszyn, PL-87-811 Fabianki
Poľsko
článok 5
10.9.2004
A586
Victus International Trading S.A.
ul. Naramowicka 150, PL-61-619 Poznań
Poľsko
článok 5
11.10.2004
A588
Vizija Sport d.o.o.
Tržaska cesta 87b, SI-1370 Logatec
Slovinsko
článok 5
24.1.2005
A630
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Spoločnosti uvedené v tabuľke 1 sú týmto v súvislosti s dovozom určitých častí bicyklov z Čínskej ľudovej republiky oslobodené od rozšírenia, na základe nariadenia (ES) č. 71/97, konečného antidumpingového cla na bicykle s pôvodom v Čínskej ľudovej republike uloženého nariadením (EHS) č. 2474/93, upraveného nariadením (ES) č. 1524/2000, zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1095/2005.
Oslobodenie nadobudne účinnosť pre každú spoločnosť od príslušného dátumu uvedeného v stĺpci s nadpisom „dátum nadobudnutia účinnosti“.
TABUĽKA 1
Zoznam oslobodených spoločností
Názov
Adresa
Krajina
Výnimka v zmysle nariadenia (ES) č. 88/97
Dátum nadobudnutia účinnosti
Dodatkový kód TARIC
4EVER s.r.o.
2. května 267, CZ-742 13 Studénka
Česká republika
článok 7
1.5.2004
A558
Accell Hunland Kft.
Parkoló tér 1., H-1059 Tószeg
Maďarsko
článok 7
1.5.2004
A534
AMP Welding, s.r.o.
Orlové 165, SK-017 01 Považská Bystrica
Slovenská republika
článok 7
14.6.2004
A572
Bike Fun International s.r.o.
Štefánikova 1163, CZ-742 21 Kopřivnice
Česká republika
článok 7
1.5.2004
A536
BPS Bicycle Industrial s.r.o.
Šumavská 779/2, CZ-787 01 Šumperk
Česká republika
článok 7
1.5.2004
A537
CAPRI-Ne Kft.
Kiskút útja 1., H-8000 Székesfehérvár
Maďarsko
článok 7
3.5.2004
A562
Ciclo Meccanica Srl
Via delle Industrie 14 I-20050 Sulbiate (MI)
Taliansko
článok 7
16.9.2004
A170
EURO.T POLSKA Sp. z o.o.
ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A549
Eurobik, s.r.o.
Bardejovská 36, SK-080 06 Prešov
Slovenská republika
článok 7
27.8.2004
A575
EXPLORER group s.r.o.
CZ-742 67 Ženklava 167
Česká republika
článok 7
24.5.2004
A563
Falter Bike GmbH & Co. KG
Bunzlauer Straße 15, D-33719 Bielefeld
Nemecko
článok 7
22.7.2004
A125
FHMM Sp. z o.o.
ul. Ciecholewicka 29, 55-120 Oborniki Śląskie
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A548
IB Sp. z o.o.
Zakład Pracy Chronionej, ul. Miłośników Podhala 1, PL-34-425 Biały Dunajec
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A539
IDEAL EUROPE Sp. z o.o.
ul. Metalowa 11, PL-99-300 Kutno
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A540
Jan Zasada Biuro Ekonomiczno-Handlowe
ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A542
Jozef Kender-Kenzel
Imeľ č. 830, SK-946 52 Imeľ
Slovenská republika
článok 7
1.5.2004
A557
KROSS S.A.
ul. Leszno 46, PL-06-300 Przasnysz
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A543
Mama spol. s.r.o.
Krajinská 1, SK-921 01 Piešťany
Slovenská republika
článok 7
1.5.2004
A551
Master Bike, s.r.o.
Sadová 2, CZ-789 01 Zábřeh na Moravě
Česká republika
článok 7
4.5.2004
A552
N.V. Race Productions
Ambachtstraat 19, B-3980 Tessenderlo
Belgicko
článok 7
15.9.2004
A576
Neuzer Kerékpár Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
Eötvös u. 48., H-2500 Esztergom
Maďarsko
článok 7
1.5.2004
A545
Novus Bike s.r.o.
Hlavní 266, CZ-747 81 Otice
Česká republika
článok 7
1.5.2004
A553
Olimpia Kerékpár Kft.
Ostorhegy u. 4., H-1164 Budapest
Maďarsko
článok 7
1.5.2004
A554
Przedsiębiorstwo Handlowo Produkcyjne UNIBIKE Jerzy Orłowski, Piotr Drobotowski Sp. Jawna
ul. Przemysłowa 28B, PL-85-758 Bydgoszcz
Poľsko
článok 7
1.5.2004
A556
Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.
Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest
Maďarsko
článok 7
1.5.2004
A555
Sprick Rowery Sp. z o.o.
ul. Świerczewskiego 76, PL-66-200 Świebodzin
Poľsko
článok 7
7.6.2004
A571
Trade-Stomil Sp. z o.o.
ul. 6 Sierpnia 74, PL-90-646 Łódź
Poľsko
článok 7
30.7.2004
A574
UAB Baltik Vairas
Pramonės g. 3, LT-78138 Śiauliai
Litva
článok 7
1.5.2004
A547
Zweirad Paulsen
Hauptstraße 80, D-49635 Badbergen
Nemecko
článok 7
22.6.2004
A566
Článok 2
Žiadosti o oslobodenie od rozšíreného antidumpingového cla, ktoré predložili spoločnosti uvedené v tabuľke 2 v zmysle článku 3 nariadenia (ES) č. 88/97, sa týmto zamietajú.
Pozastavenie platenia rozšíreného antidumpingového cla v zmysle článku 5 nariadenia (ES) č. 88/97 sa týmto pre príslušné spoločnosti ruší od príslušného dátumu uvedeného v stĺpci s nadpisom „dátum nadobudnutia účinnosti“.
Tabuľka 2
Zoznam spoločností, pre ktoré sa pozastavenie ruší
Názov
Adresa
Krajina
Pozastavenie v zmysle nariadenia (ES) č. 88/97
Dátum nadobudnutia účinnosti
Dodatkový kód TARIC
Czech Bike, a.s.
Palackého 82, CZ-612 00 Brno
Česká republika
článok 5
17.5.2004
A560
MEMO cz, s.r.o.
Jungmannova 319, CZ-506 01 Jičín
Česká republika
článok 5
5.5.2004
A544
Special Bike di Diciolla Francesco
Via dei Mille 50, I-71042 Cerignola (Foggia)
Taliansko
článok 5
5.3.2004
A533
Winora Staiger GmbH
Max-Planck-Straße 6, D-97526 Sennfeld
Nemecko
článok 5
29.4.2004
A559
Článok 3
Spoločnosti uvedené v tabuľke 3 predstavujú aktualizovaný zoznam spoločností, ktoré sú predmetom preskúmania v zmysle článku 3 nariadenia (ES) č. 88/97. Pozastavenie rozšíreného cla, po predložení týchto žiadostí, nadobudlo účinnosť od príslušného dátumu uvedeného v stĺpci s nadpisom „dátum nadobudnutia účinnosti“
TABUĽKA 3
Zoznam spoločností, ktoré sú predmetom preskúmania
Názov
Adresa
Krajina
Pozastavenie v zmysle nariadenia (ES) č. 88/97
Dátum nadobudnutia účinnosti
Dodatkový kód TARIC
A.J. Maias Lda
Estrada Nacional N.o 1, Malaposta, Apart. 27, P-3781-908 Sangalhos
Portugalsko
článok 5
23.2.2005
A401
Avantisbike - Fabrico de Bicicletas S.A.
Rua do Casarão, P-3750-869 Borralha
Portugalsko
článok 5
10.11.2005
A726
ARKUS Sp. z o.o.
Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica
Poľsko
článok 5
od 23.6.2004 do 31.5.2005
A565
ARKUS & ROMET Group Sp. z o.o.
Podgrodzie 32c, PL-39-200 Dębica
Poľsko
článok 5
1.6.2005
A565
Athletic International Sp. z o.o.
ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa
Poľsko
článok 5
3.8.2004
A568
BELVE s.r.o.
Palkovičova 5, SK-915 01 Nové Mesto nad Váhom
Slovenská republika
článok 5
4.5.2004
A535
Bike Mate s.r.o.
Dlhá 248/43, SK-905 01 Senica
Slovenská republika
článok 5
8.10.2004
A589
Bike Sport
Krzemionka 14, PL-62-872 Godziesze
Poľsko
článok 5
3.1.2005
A593
Cannondale Europe B.V.
Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal, Nederland
Holandsko
článok 5
21.6.2005
A686
Cseke Trade Kft.
Gyepsor u. 1., H-1211 Budapest
Maďarsko
článok 5
21.4.2005
A685
C-TRADING, s.r.o.
V. Palkovicha 19, SK-946 03 Kolárovo
Slovenská republika
článok 5
10.2.2005
A662
Decathlon Sp. z o.o.
ul. Malborska 53, PL-03-286 Warszawa
Poľsko
článok 5
19.8.2005
A696
ROG Kolesa, d.d.
Letališka 29, SLO-1000 Ljubljana
Slovinsko
článok 5
1.5.2004
A538
Eurobike Kft.
Zengő utca 58., H-7693 Pécs-Hird
Maďarsko
článok 5
28.1.2005
A624
Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.
ul. Naturowicza 14, PL-64-915 Jastrowie
Poľsko
článok 5
od 14.6.2004 do 31.5.2005
A564
Firma Wielobranżowa ART-POL Artur Nowak
ul. Homera 4/20, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
článok 5
22.9.2005
A697
Hermann Hartje KG
Deichstraße 120-122, D-27318 Hoya/Weser
Nemecko
článok 5
7.11.2005
A725
ISTRO-HGA, spol. s.r.o.
Svätopeterská 14, SK-947 01 Hurbanovo
Slovenská republika
článok 5
1.5.2004
A541
Koliken Kft.
Széchenyi u. 103., H-6400 Kiskunhalas
Maďarsko
článok 5
8.11.2004
A616
Koninklijke Gazelle B.V.
Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren, Nederland
Holandsko
článok 5
29.6.2005
8609
Kynast Bike GmbH
Artlandstraße 55, D-49610 Quakenbrück
Nemecko
článok 5
29.7.2005
A692
Manufacture de Cycles du Comminges
Z.I. Ouest, F-31800 Saint-Gaudens
Francúzsko
článok 5
29.6.2005
A690
Maver Sp. z o.o.
ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki
Poľsko
článok 5
19.10.2005
A728
Maxbike s.r.o.
Svatoplukova 2771, CZ-700 30 Ostrava-Vítkovice
Česká republika
článok 5
3.1.2005
A664
Muller Sport Bohemia s.r.o.
Okružní 110 Hlincová Hora, CZ-373 71 Rudolfov
Česká republika
článok 5
8.11.2004
A605
OLPRAN, spol. s.r.o.
Libušina 101, CZ-772 11 Olomouc
Česká republika
článok 5
1.5.2004
A546
P.W.U.H. Sterna
ul. Lotników 51, PL-73-102 Stargard Szczeciński
Poľsko
článok 5
2.2.2005
A631
PFIFF Vertriebs GmbH
Wilhelmstraße 58, D-49610 Quakenbrück
Nemecko
článok 5
6.4.2005
A668
TIESSE Snc di Tosato Virginio & C.
Via Meucci 12, I-35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)
Taliansko
článok 5
24.10.2005
A724
TOLIN Przedsiębiorstwo Prywatne Jerzy Topolski
Łęg Witoszyn, PL-87-811 Fabianki
Poľsko
článok 5
10.9.2004
A586
Victus International Trading S.A.
ul. Naramowicka 150, PL-61-619 Poznań
Poľsko
článok 5
11.10.2004
A588
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 87b, SI-1370 Logatec
Slovinsko
článok 5
24.1.2005
A630
Článok 4
Žiadosti o oslobodenie od rozšíreného antidumpingového cla, ktoré podali spoločnosti uvedené v tabuľke 4, sa týmto zamietajú.
TABUĽKA 4
Zoznam spoločností, ktorých žiadosti o oslobodenie sa zamietajú
Názov
Adresa
Krajina
Avex Kft.
Csenterics u. 3., H-2440 Százhalombatta
Maďarsko
Ets Duret
8, rue de Clémont, F-18410 Argent-sur-Sauldre
Francúzsko
P.P.H.U. Interbike
ul. Drogowców 12, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
P.P.U.H. POL-FOX
ul. Tenisowa 81, PL-42-200 Częstochowa
Poľsko
Unimex
Domburgseweg 87, 4356 BK Oostkapelle, Nederland
Holandsko
Článok 5
Toto rozhodnutie je určené členským štátom a stranám uvedeným v článkoch 1, 2, 3 a 4.
V Bruseli 20. januára 2006

Labels: 4
1
8
3
18