Document ID: 32003R0569

32003R0569
L 082/13
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 569/2003 AL COMISIEI
din 28 martie 2003
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1238/95 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului în ceea ce privește taxele datorate Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului din 27 iulie 1994 de instituire a unui regim de protecție comunitară a soiurilor de plante (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2506/95 (2), în special articolul 113 alineatul (4),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 1238/95 al Comisiei din 31 mai 1995 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului în ceea ce privește taxele datorate Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante (3), modificat de Regulamentul (CE) nr. 329/2000 (4), stabilește taxele datorate Oficiului Comunitar pentru Soiurilor de Plante (denumit în continuare „Oficiul”) și valoarea lor.
(2)
Consiliul de administrație al Oficiului înaintează Comisiei proiectele de modificare privind taxele datorate Oficiului în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2100/94.
(3)
Sistemul bancar de plată electronică „Swift” trebuie să permită furnizarea documentelor doveditoare suficiente care stabilesc că un solicitant a efectuat demersurile necesare pentru efectuarea plății taxei de cerere în contul Oficiului.
(4)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2100/94, taxa de cerere este destinată acoperirii mai multor etape ale prelucrării solicitării respective. Oficiul trebuie, prin urmare, să ramburseze un procent stabilit din taxa de cerere în momentul în care, ca urmare a examinării inițiale a cererii, se dovedește că aceasta din urmă nu este validă.
(5)
Pentru a ține seama de cheltuielile administrative ale regimului de protecție comunitară a soiurilor de plante care nu sunt acoperite de alte taxe, taxa anuală nu va depinde de soiul protejat și nu se va majora cu timpul.
(6)
Rezerva financiară a Oficiului a atins un nivel care depășește nivelul necesar pentru garantarea continuării activității sale. În consecință, valoarea taxei anuale trebuie coroborată cu o reducere a rezervei pentru perioada 2003-2005.
(7)
Data scadenței taxei anuale trebuie să preceadă începutul anului la care se raportează protecția soiurilor de plante pentru a se evita acordarea unei protecții gratuite în caz de neplată a taxei respective.
(8)
Este indicat să dispară diferența între taxele percepute pentru a recurge la înscrieri în registrul protecției comunitare a soiurilor de plante și în registrul cererilor. Pe de altă parte, trebuie percepută o singură taxă pentru a recurge la aceeași înscriere într-un registru, legată de o cerere ce cuprinde mai mult de un soi aparținând aceluiași titular.
(9)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1239/95 al Comisiei din 31 mai 1995 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului privind procedura față de Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (5), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2181/2002 (6), Oficiul trebuie să remunereze examinarea tehnică. Este necesară majorarea taxelor aplicate solicitanților examinărilor tehnice și introducerea diferitelor grupe de taxe. Ținându-se seama de importanța majorării, aceasta se va face în două etape.
(10)
Regulamentul (CE) nr. 1238/95 trebuie să fie modificat în consecință.
(11)
Noile măsuri se aplică taxelor cu scadență de la 1 aprilie 2003.
(12)
Consiliul de administrație a fost consultat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2100/94.
(13)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru protecția soiurilor de plante,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1238/95 se modifică după cum urmează:
1.
Articolul 4 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3) În cazul în care plata se consideră ca nefiind primită de către Oficiu în termenul acordat, acest termen se consideră respectat față de Oficiu, atunci când se eliberează, în termenul în cauză, documentele doveditoare suficiente care să ateste că persoana care efectuează plata a transmis un ordin de virament, conform legii și în termenul acordat, unei instituții bancare sau unui oficiu poștal, pentru plata în EUR într-un cont bancar deținut de Oficiu.”;
(b)
alineatul (4) se elimină;
(c)
alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
„(5) Documentele doveditoare se consideră suficiente în sensul alineatului (3), dacă se eliberează un act justificativ al unei instituții bancare sau al unui oficiu poștal care să ateste că ordinul de virament s-a efectuat. Totuși, când transferul solicitat s-a efectuat prin intermediul sistemului bancar de plată electronică «Swift», actul justificativ de virament va lua forma unei copii a raportului «Swift», pe care un funcționar al băncii sau al poștei, autorizat în mod corespunzător, va aplica ștampila și semnătura sa.”
2.
Articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
„(5) Dispozițiile alineatului (4) nu se aplică, în cazul în care cererea este însoțită de documente doveditoare suficiente care atestă că persoana care efectuează plata a transmis un ordin de virament, conform legii și în termenul acordat, unei instituții bancare sau unui oficiu poștal, pentru plata în EUR într-un cont bancar deținut de Oficiu; articolul 4 alineatul (5) se aplică mutatis mutandis.”;
(b)
se adaugă următorul alineat (7):
„(7) În cazul în care se primește taxa de cerere, dar cererea nu este validă în sensul articolului 50 din regulamentul de bază, Oficiul va preleva 300 EUR din taxa de cerere și va rambursa suma rămasă în momentul notificării solicitantului cu privire la lacunele constatate în cerere.”
3.
La articolul 9, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:
„(1) Oficiul percepe de la orice titular al protecției comunitare a soiurilor de plante, denumit în continuare «titular», o taxă, pentru fiecare an din durata acestei protecții comunitare (taxă anuală), în valoare de 300 EUR pentru anii 2003-2005 și de 435 EUR pentru anul 2006 și anii următori.
(2) Plata taxei anuale trebuie să se facă:
(a)
în ceea ce privește primul an al protecției comunitare a soiurilor de plante, în termen de șaizeci de zile de la data acordării protecției și
(b)
în ceea ce privește anii următori ai protecției comunitare a soiurilor de plante, în prima zi din luna calendaristică precedentă celei în care s-a acordat protecția.”
4.
Articolul 10 se modifică după cum urmează:
(a)
în alineatul (1) litera (b) a cincea liniuță, expresia „300 ECU” se înlocuiește cu „100 EUR”;
(b)
se adaugă următorul alineat (3):
„(3) În cazul în care o cerere de înscriere menționată la literele (b) și (c) din alineatul (1) se referă la mai mult de o cerere sau de un drept înregistrat, solicitat sau deținut de aceeași persoană, se va percepe o singură taxă.”
5.
Anexa I se modifică în conformitate cu anexa prezentului regulament.
6.
Anexa II se elimină.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică tuturor impozitelor datorate de la 1 aprilie 2003.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 martie 2003.

Labels: 2
10
7
6
15