Document ID: 31999R0683

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 683/1999 av den 29 mars 1999 om fastställande för regleringsåret 1998/99 av de belopp som i enlighet med förordning nr 136/66/EEG skall erläggas till erkända producentorganisationer och sammanslutningar
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1638/98 (2), särskilt artikel 20d 4 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron (3), särskilt artikel 9 i denna, och
av följande skäl:
I artikel 20d i förordning nr 136/66/EEG föreskrivs att en procentuell andel av produktionsstödet skall innehållas för att bidra till att finansiera det arbete som utförs av erkända producentorganisationer eller sammanslutningar av dessa.
I artikel 21.1 i kommissionens förordning (EG) nr 2366/98 av den 30 oktober 1998 om tillämpningsföreskrifter för systemet med produktionsstöd för olivolja för regleringsåren 1998/99, 1999/2000 och 2000/01 (4) föreskrivs att de enhetsbelopp som skall erläggas till producentorganisationer och sammanslutningar av dessa skall fastställas på basis av prognoser för den totala summa som skall fördelas. Den innehållna summan fastställdes för regleringsåret 1998/99 genom förordning (EG) nr 136/66/EEG. De medel som kommer att vara tillgängliga i varje medlemsstat, som resultat av ovannämnda summa, bör på lämpligt sätt fördelas bland de bidragsberättigade.
Den verksamhet som följaktligen måste bedrivas har en relativt konstant lägsta kostnad, särskilt hanteringen av bidragsansökningarna. Taket för totalfinansieringen kan för vissa medlemsstater alltså framstå som otillräckligt. De belopp som skall utbetalas till franska stödmottagare kan följaktligen överskrida nämnda tak. Dessa skall medlemsstaten i fråga stå för.
För att garantera enhetlighet i genomförandet av den fördelning som gjorts mellan sammanslutningarna och producentorganisationerna är det lämpligt att fastställa en särskilt avgörande händelse för omräkningen till nationell valuta av de belopp som fastställts. Med hänsyn till åtgärdens art och för att underlätta förvaltningen av den är det lämpligt att fastställa den 1 februari 1999 som avgörande händelse.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för oljor och fetter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
För regleringsåret 1998/99 skall de belopp som föreskrivs i artikel 21.1 a och b i förordning (EG) nr 2366/98 vara:
- för Spanien, respektive 5 euro och 2 euro
- för Portugal, respektive 0 euro och 6 euro
- för Grekland, respektive 2,2 euro och 2,2 euro
- för Frankrike, respektive 1,5 euro och 1,5 euro
- för Italien, respektive 2 euro och 2 euro.
Artikel 2
De belopp som avses i artikel 1 skall omräknas till nationell valuta med den växelkurs som gäller den 1 februari 1999.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 mars 1999.

Labels: 19
5
6