Document ID: 32007D0139

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 26. februarja 2007
o odobritvi začasnih izjem iz členov 4(3) in 5(1) Uredbe (ES) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč, glede uporabe in dajanja na trg HCFC-225cb za izdelavo fluoropolimerov
(notificirano pod dokumentarno številko C(2007) 556)
(Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)
(2007/139/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 2037/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč (1), in zlasti člena 5(7) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V skladu z Uredbo (ES) št. 2037/2000 je uporaba in dajanje na trg klorofluoroogljikovodikov prepovedana.
(2)
Pristojni organ Združenega kraljestva je 14. februarja 2006 v imenu AGC Chemicals Europe, Ltd. in v skladu s členom 5(7) Uredbe (ES) št. 2037/2000 zahteval izjemo do 31. decembra 2010.
(3)
AGC Chemicals Europe, Ltd. (ASAHI) je dobavitelj fluorirane smole etilen-tetrafluoroetilen (ETFE), ki se uporablja kot izolacijski material za električne vodnike in kot surovina za izdelavo folij. ASAHI si z obširnimi raziskavami, ki so zelo napredovale, prizadeva najti nadomestno snov za HCFC-225cb, ki ne tanjša ozonskega plašča. Za nadomestno snov je predlagan metanol, vendar so potrebne nadaljnje raziskave in razvoj, preden bo mogoče nadomestiti uporabo HCFC-225cb. V sedanjem postopku se HCFC-225cb reciklira, preostali HCFC-225cb pa se zajame. Uhajanje v ozračje je dosledno zmanjšano na najmanjšo mero.
(4)
Komisija je podrobno preučila tehnične in ekonomske vidike izdelave fluoropolimerov za namene, ki jih je opisal ASAHI, in ugotovila, da tehnično in gospodarsko izvedljivih nadomestnih snovi ali tehnologij zaenkrat ni na voljo ter da je začasna uporaba HCFC-225cb bistvena za to posebno uporabo. Zato bi bilo treba odobriti začasno izjemo pri uporabi in dajanju na trg HCFC-225cb.
(5)
V svoji zahtevi za izjemo je ASAHI predlagal nadomestno snov in se zavezal, da se bo pred iztekom obdobja izvzetja preusmeril na uporabo nadomestne snovi. Zato bi bilo treba določiti, da pristojni organ pošlje poročilo o rezultatih uporabe ustrezne nadomestne snovi. Predvideti bi bilo treba obveznost Združenega kraljestva, da nadzoruje navedeno preusmeritev in prenehanje izjeme v primeru polne preusmeritve na navedeno nadomestno snov.
(6)
Člen 16 Uredbe (ES) št. 2037/2000 zahteva zajemanje snovi, ki tanjšajo ozonsko plast. V skladu s členom 16 se morebitni preostanki HCFC-225cb, ki bi ostali v napravah ob prenehanju postopka, zajemajo iz naprav. Te količine ne bi smele biti dane na trg ES, ampak bi jih bilo treba tedaj vrniti proizvajalcu, kakor je predvidel ASAHI.
(7)
Ukrepi iz te odločbe so v skladu z mnenjem Odbora, ustanovljenega s členom 18 Uredbe (ES) št. 2037/2000 -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Z odstopanjem od členov 4(3) in 5(1) Uredbe (ES) št. 2037/2000 se Združenemu kraljestvu odobri, da družbi AGC Chemicals Europe, Ltd. (ASAHI) do 31. decembra 2010 dovoli uporabo in dajanje na trg HCFC-225cb kot sredstva za verižni prenos in sotopila pri izdelavi etilen-tetrafluoroetilenske smole.
Količina dovoljenega HCFC-225cb ne preseže 2,1 tone ODP.
Člen 2
Združeno kraljestvo najpozneje do 30. junija 2008 Komisiji poroča o razpoložljivosti in primernosti za uporabo nadomestne snovi, ki jo je predlagal ASAHI. Glede na to poročilo Komisija preuči skrajšanje obdobja iz člena 1 za uporabo in dajanje na trg HCFC-225cb.
Če se bo nadomestna snov uporabljala namesto HCFC-225cb pred 31. decembrom 2010, se izjema, odobrena s členom 1, preneha uporabljati z učinkom od dneva, ko se takšna nadomestna snov tako začne uporabljati.
Člen 3
Združeno kraljestvo zagotovi, da ob izteku obdobja izvzetja ASAHI zajame ves HCFC-225cb, ki preostane v postopku.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska.
V Bruslju, 26. februarja 2007

Labels: 1
20
7
18
15