Document ID: 31990R2689

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2689/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 19ης Σεπτεμβρίου 1990
για τη θέσπιση λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος της ενίσχυσης στην παραγωγή ορισμένων σιτηρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1340/90 (2), και ιδίως το άρθρο 10β, παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι, το άρθρο 10β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 προβλέπει ότι, χορηγείται ενίσχυση στην κοινοτική παραγωγή μαύρου σιταριού, κεχριού και κεχριού μακρού· ότι η ενίσχυση αυτή χορηγείται από τα κράτη μέλη ανά εκτάριο έκτασης που έχει σπαρθεί και έχει γίνει η συγκομιδή των καρπών, έως το όριο των δέκα εκταρίων ανά εκμετάλλευση με βάση μια σύμβαση καλλιέργειας ·
ότι η ομαλή λειτουργία του καθεστώτος ενίσχυσης απαιτεί έλεγχο εκ μέρους των κρατών μελών, με τον οποίο θα εξασφαλίζεται ότι η ενίσχυση θα χορηγείται μόνον για τις εν λόγω εκτάσεις και για τα προϊόντα που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενό της· ότι ο έλεγχος αυτός πρέπει να περιλαμβάνει αφενός μεν, επαλήθευση των εκτάσεων κατά τη διάρκεια της περιόδου βλάστησης, αφετέρου δε, την παράδοση των σιτηρών που παρήχθησαν στις εν λόγω εκτάσεις·
ότι από την πείρα που έχει αποκτηθεί κατά τον έλεγχο των ισχυόντων καθεστώτων ενίσχυσης στην παραγωγή, συνάγεται ότι είναι αναγκαίο να ληφθούν διατάξεις ελέγχου και να ληφθούν κυρώσεις κατά των ψευδών δηλώσεων·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η ενίσχυση που αναφέρεται στο άρθρο 10β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 χορηγείται για την παραγωγή μαύρου σιταριού, κεχριού και μαλακού κεχριού υπό τους όρους που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 2
1. Για να τύχει της ενίσχυσης που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό, ο παραγωγός πρέπει να υποβάλει αίτηση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4· η αίτηση αυτή επέχει θέση δηλώσεως των καλλιεργουμένων εκτάσεων.
2. Η ενίσχυση χορηγείται μόνον:
- για τις εκτάσεις που έχουν σπαρθεί βάσει σύμβασης καλλιέργειας και για εκείνες στις οποίες έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι συνήθεις εργασίες καλλιέργειας,
- στην περίπτωση κατά την οποία ο παραγωγός παρέδωσε την συγκομιδή τις προερχόμενες από τις εκτάσεις του στον αγοραστή του.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν:
- να καθορίσουν μία ελάχιστη έκταση για τη χορήγηση της ενίσχυσης· η έκταση αυτή δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να είναι μεγαλύτερη από ένα εκτάριο,
- να περιορίσουν τη χορηγήσει της ενίσχυσης σε ορισμένες ποικιλίες.
Άρθρο 3
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, με τον όρο «σύμβαση καλλιέργειας», νοείται οποιαδήποτε γραπτή ανάληψη υποχρέωσης του παραγωγού να σπείρει και να καλλιεργήσει τη μια ή/και τις άλλες από τις παραγωγές που αναφέρονται στο άρθρο 1 σε μία καθορισμένη έκταση και να παραδώσει την παραγωγή του σε έναν ονομαστικά καθορισμένο αγοραστή.
Άρθρο 4
1. Κάθε ενδιαφερόμενος παραγωγός μαύρου σιταριού, κεχριού ή μακρού κεχριού καταθέτει αίτηση για την παροχή της ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 2 στον αρμόδιο οργανισμό της χώρας του εντός της προθεσμίας που τάσσει αυτό το κράτος μέλος για καθένα απ' αυτά τα σιτηρά και, το αργότερο, έως τις 31 Μαΐου κάθε έτους, για την τρέχουσα περίοδο εμπορίας. Ωστόσο, για το μαύρο σιτάρι, τα κράτη μέλη μπορούν να μεταθέσουν την προθεσμία αυτή έως τις 30 ΙουνJίου στις περιοχές όπου η παραγωγή αυτού του σιταριού αφορά μια κύρια καλλιέργεια.
2. Η αίτηση για την παροχή ενίσχυσης περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
- το επώνυμο, το όνομα και τη διεύθυνση του αιτούντος,
- τις καλλιεργούμενες εκτάσεις σε εκτάρια και σε εκατόμετρα και τα στοιχεία κτηματολογίου των εκτάσεων αυτών ή αναφορά η οποία αναγνωρίζεται ως ισοδύναμη από τον οργανισμό που είναι αρμόδιος για τον έλεγχο των εκτάσεων και, εάν είναι δυνατό,
- την ποικιλία των χρησιμοποιουμένων σπόρων για σπορά.
3. Η αίτηση παροχής ενίσχυσης ισχύει μόνον εφόσον συνοδεύεται από μία σύμβαση καλλιέργειας.
Άρθρο 5
1. Το κράτος μέλος καταβάλλει το ποσό της ενίσχυσης το αργότερο έως τις 30 Απριλίου μετά το τέλος της εν λόγω περιόδου εμπορJίας, υπό τον όρο ότι ο παραγωγός έχει προσθέσει στην αίτησή του την απόδειξη πληρωμής της παραγωγής του.
2. Κατά την έννοια του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου (1), το δικαίωμα για ενίσχυση θεωρείται ότι γεννάται την 1η Ιουλίου της επομένης περιόδου εμπορίας.
Έλεγχος
Άρθρο 6
1. Ο έλεγχος των αιτήσεων αφορά, σε κάθε αρμόδια διοικητική μονάδα, ένα ποσοστό αιτήσεων που έχουν υποβληθεί. Οι αιτήσεις που ελέγχονται επιλέγονται δειγματοληπτικά
2. Το συνολικό ποσοστό των αιτήσεων που ελέγχονται δεν είναι σε καμία περίπτωση δυνατό να είναι κατώτερο από το 5 %. Το ποσοστό αυτό αυξάνεται έως 10 % εφόσον σε μια διοικητική μονάδα ο έλεγχος των αιτήσεων οδηγεί στη διαπίστωση μιας πράγματι καλλιεργημένης έκτασης κατώτερης του 96 % της επιφάνειας που δηλώθηκε στις αιτήσεις που ελέγχθηκαν.
Άρθρο 7
1. Κατά τη διεξαγωγή του ελέγχου πρέπει να πραγματοποιείται επίσκεψη σε όλες τις εκτάσεις για τις οποίες υποβάλλεται αίτηση και πρέπει να επαληθεύεται η καλλιέργεια των εν λόγω σιτηρών.
2. Οι εκτάσεις μετρούνται με τον ακόλουθο τρόπο:
α) γίνεται συστηματική μέτρηση της έκτασης ενός μόνου κατόχου ·
β) για τις τεμαχισμένες εκτάσεις η μέτρηση γίνεται ως εξής:
- από 2 έως 5: διεξάγεται υποχρεωτικά μέτρηση της μεγαλύτερης έκτασης και μιας μεσαίας,
- από 6 έως 10: γίνεται υποχρεωτική μέτρηση των δύο μεγαλύτερων και μιας μέσου μεγέθους έκτασης,
- άνω των 10: γίνεται υποχρεωτική μέτρηση των δύο μεγαλύτερων και τριών μέσου μεγέθους εκτάσεων.
Στην περίπτωση που προβλέπεται στο στοιχείο β), τα αποτελέσματα της μέτρησης επεκτείνονται στο σύνολο των εκτάσεων που αποτελούν αντικείμενο της αίτησης. Ωστόσο, ο αιτών μπορεί να απαιτήσει τη μέτρηση του συνόλου των εν λόγω εκτάσεων.
Άρθρο 8
Η απόδειξη η οποία προβλέπεται στην παράγραφο 1 του άρθου 5 της πώλησης των σιτηρών μπορεί να επιτευχθεί με την υποβολή ενός αντιγράφου της σύμβασης πωλήσεως.
Γενικές διατάξεις
Άρθρο 9
1. Εάν από τον έλεγχο διαπιστωθεί πλεονάζουσα έκταση μέχρι 10 % και κατ' ανώτατο όριο ενός εκταρίου ανάμεσα στη δηλωθείσα έκταση και την έκταση που καθορίστηκε από τον έλεγχο, η ενίσχυση υπολογίζεται επί της καθορισθείσας εκτάσεως μειωμένη κατά τη διαπιστωθείσα υπέρβαση.
2. Εάν η υπέρβαση αυτή είναι ανώτερη από τα όρια που προβλέπονται στην παράγραφο 1, η αίτηση απορρίπτεται και αυτός που υποβάλλει τη δήλωση αποκλείεται από την ενίσχυση για την επόμενη περίοδο εμπορίας.
3. Τα ποσά τα οποία κατεβλήθησαν αχρεωστήστως, επιστρέφονται, επαυξημένα με ένα επιτόκιο το οποίο καθορίζεται από το κράτος μέλος αρχής γενομένης απο την ημερομηνία καταβολής της ενίσχυσης έως την επιστροφή της. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για το ποσοστό επιτοκίου το οποίο εφαρμόζουν στον τομέα αυτό.
Άρθρο 10
Κάθε επίσκεψη ελέγχου πρέπει να καταχωρείται σε πρακτικά που πρέπει να αναφέρουν, μεταξύ άλλων, τον αριθμό των αγροτεμαχίων στα οποία πραγματοποιήθηκε η επίσκεψη, των αγροτεμαχίων που μετρήθηκαν, τα χρησιμοποιηθέντα όργανα μετρήσεως, καθώς και όλες τις αιτίες για τις οποίες η αίτηση απορρίφθηκε εν μέρει ή εν όλω.
Άρθρο 11
Εάν ο έλεγχος δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί εξ αιτίας του αιτούντος, εφαρμόζεται το άρθρο 9 παράγραφος 2, εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας. Ο ενδιαφερόμενος οφείλει να παράσχει εγγράφως τα στοιχεία που δικαιολογούν την ύπαρξη περιπτώσεως ανωτέρας βίας εντός προθεσμίας δέκα ημερών από την ημερομηνία την προβλεπομένης επαλήθευσης.
Άρθρο 12
1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία συμπληρωματικά μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, και ιδίως τα μέτρα που αποβλέπουν στο να αποτραπεί η υποβολή πολλών αιτήσεων για την ίδια έκταση. Τα μέτρα αυτά κοινοποιούνται στην Επιτροπή.
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν επίσης στην Επιτροπή τις εκτάσεις που έχουν τύχει ενισχύσεως.
Άρθρο 13
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την περίοδο εμπορίας 1990/91.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 1990.

Labels: 17
5
6