Document ID: 32009R0583

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 583/2009
av den 3 juli 2009
om registrering av en beteckning i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Aceto Balsamico di Modena (SGB))
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 7.5 tredje och fjärde styckena, och
av följande skäl:
(1)
Italiens begäran om registrering av beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning (2) i enlighet med artikel 6.2 och genom tillämpning av artikel 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006.
(2)
Tyskland, Grekland och Frankrike har framfört invändningar mot registreringen i enlighet med artikel 7.1 i förordning (EG) nr 510/2006. Det ansågs möjligt att ta upp dessa invändningar till prövning på grundval av artikel 7.3 första stycket leden a-d i förordningen.
(3)
Tyskland anför i sin invändning att det finns risk för att registreringen av den skyddade geografiska beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” inverkar negativt på de produkter som redan lagligen finns på marknaden sedan minst fem år och som säljs med beteckningarna Balsamessig/Aceto balsamico, samt att beteckningarna i fråga har blivit generiska. Tyskland menar också att det råder oklarhet om vilka etapper i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade produktionsområdet.
(4)
I sin invändning hävdar Frankrike att ”Aceto Balsamico di Modena” inte har något eget specifikt anseende som gör att produkten tydligt kan skiljas från ”Aceto balsamico tradizionale di Modena”, som registrerades som skyddad ursprungsbeteckning enligt rådets förordning (EG) nr 813/2000 (3). Frankrike anser att det finns risk för att konsumenterna vilseleds när det gäller vilken typ av produkt det är fråga om och var den har sitt ursprung.
(5)
Grekland påpekar i sin invändning att det produceras balsamvinäger i Grekland, vilken saluförs med orden ”balsamico” och ”balsamon” och att en registrering av beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” skulle få negativa konsekvenser för dessa produkter som finns lagligen på marknaden sedan minst fem år. Grekland anför att orden ”aceto balsamico”, ”balsamic”, etc. har blivit generiska.
(6)
Kommissionen uppmanade genom en skrivelse av den 4 mars 2008 de berörda medlemsstaterna att sinsemellan försöka nå en överenskommelse i enlighet med sina inhemska förfaranden.
(7)
Eftersom ingen överenskommelse har kunnat nås mellan Frankrike, Tyskland, Grekland och Italien inom den givna tidsfristen, är det kommissionens uppgift att anta ett beslut i enlighet med förfarandet i artikel 15.2 i förordning (EG) nr 510/2006.
(8)
Kommissionen har rådfrågat vetenskapliga kommittén för ursprungsbeteckningar, geografiska beteckningar och särartsskydd, vilken inrättades genom kommissionens beslut 93/53/EG (4), om huruvida villkoren för registrering kan anses vara uppfyllda. I sitt yttrande av den 6 mars 2006 anger kommittén att beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” har ett utmärkt anseende på både den nationella och den internationella marknaden, vilket bekräftas genom att produkten ofta föreskrivs i olika recept i många medlemsstater och är väl etablerad på Internet, i pressen och i andra medier. ”Aceto Balsamico di Modena” uppfyller således kravet på att den produkt som beteckningen avser ska ha ett visst anseende. Kommittén påpekar att de båda produkterna har existerat parallellt på marknaden under ett hundratal år. Kommittén konstaterade också att ”Aceto Balsamico di Modena” och ”Aceto balsamico tradizionale di Modena” är två olika produkter med tanke på vilka egenskaper de har, vilka konsumenter de vänder sig till, hur de säljs, hur de presenteras och vad de kostar, vilket gör det möjligt att se till att producenterna behandlas rättvist och att se till att konsumenterna inte vilseleds. Kommissionen har tagit full hänsyn till kommitténs synpunkter.
(9)
För att ytterligare särskilja de båda produkterna har det preciserats att sifferuppgifter omfattas av det allmänna förbudet mot användande av andra beteckningar i märkningen än de som anges i produktspecifikationen. Produktspecifikationen för beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” har dessutom blivit föremål för smärre ändringar för att undanröja eventuella tvetydigheter.
(10)
De invändningar som Tyskland och Grekland har gjort beträffande den aktuella beteckningen, i vilka man hävdar att beteckningen har blivit generisk, förefaller inte avse hela beteckningen, dvs. ”Aceto Balsamico di Modena” utan bara vissa ord i denna, som orden ”aceto”, ”balsamico”, ”aceto balsamico” och dessa ord i översättning. I det aktuella fallet är det den sammansatta beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” som skyddas. De enskilda icke-geografiska termerna i den sammansatta beteckningen, kan, oavsett om de används separat eller tillsammans eller om de används på italienska eller i översättning, användas på gemenskapens territorium i enlighet med de principer och bestämmelser som fastställs i gemenskapslagstiftningen.
(11)
Mot bakgrund av detta bör beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” tas upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar.
(12)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för skyddade geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den beteckning som anges i bilaga I till denna förordning ska registreras.
Artikel 2
Den konsoliderade sammanfattningen av innehållet i produktspecifikationen finns i bilaga II till denna förordning.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 juli 2009.

Labels: 3
18
17
6