Document ID: 31986R1983

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1983/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 24ης Ιουνίου 1986
για τους γενικούς κανόνες του καθεστώτος άμεσης ενίσχυσης υπέρ των μικρών παραγωγών στον τομέα των σιτηρών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (2), και ιδίως το άρθρο 4α,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο σκοπός του καθεστώτος άμεσης ενίσχυσης υπέρ των μικρών παραγωγών είναι να αντισταθμίσει την επίπτωση της εισφοράς συνυπευθυνότητας των σιτηρών επί του εισοδήματός τους· ότι είναι, ως εκ τούτου, απαραίτητο να έχουν δικαίωμα να λάβουν αυτή την ενίσχυση μόνον οι μικροί παραγωγοί που επιβαρύνθηκαν με την εν λόγω εισφορά·
ότι το άρθρο 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 προβλέπει ότι το συνολικό ποσό της ενίσχυσης δεν μπορεί να υπερβεί το συνολικό ποσό που υπολογίζεται ότι θα εισπραχθεί από την εισφορά συνυπευθυνότητας των παραγωγών που διαθέτουν στο εμπόριο το πολύ 25 τόνους σιτηρών· ότι η διάταξη αυτή καθιστά αναγκαίο τον καθορισμό ενός ανώτατου ορίου της ενίσχυσης που θα χορηγηθεί σε κάθε παραγωγό·
ότι, εξάλλου, θα πρέπει να θεσπισθούν ορισμένα κριτήρια για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών του συνολικού ποσού της ενίσχυσης·
ότι θα πρέπει, αργότερα, να προσδιοριστούν ορισμένες λεπτομέρειες σχετικά με την κατανομή, από τα κράτη μέλη, του ποσού της ενίσχυσης μεταξύ των μικρών παραγωγών σιτηρών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Δικαιούνται της ενίσχυσης, που αναφέρεται στο άρθρο 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, οι μικροί παραγωγοί σιτηρών που έχουν επιβαρυνθεί με την εισφορά συνυπευθυνότητας σιτηρών.
Άρθρο 2
Το ποσό της ενίσχυσης που χορηγείται στον παραγωγό, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1, καθορίζεται σε σχέση με την εισφορά συνυπευθυνότητας που τον επιβαρύνει.
Το ποσό αυτό μπορεί να καθορίζεται κατ' αποκοπή.
Τα κράτη μέλη δύνανται να μην χορηγούν την ενίσχυση για ποσά χαμηλότερα από ένα ελάχιστο όριο που καθορίζουν.
Το ποσό της ενίσχυσης δεν μπορεί να ξεπεράσει σε καμία περίπτωση, για έναν παραγωγό, το ποσό της εισφοράς για 25 τόνους σιτηρών.
Άρθρο 3
Η κατανομή, μεταξύ των κρατών μελών, του συνολικού ποσού της ενίσχυσης που καθορίζεται για την περίοδο εμπορίας των σιτηρών πραγματοποιείται λαμβάνοντας, ιδίως, υπόψη τη σημασία της οικονομίας των σιτηρών, τη διάρθρωση της παραγωγής, καθώς και τις πωλήσεις που πραγματοποιούν οι παραγωγοί στα διάφορα κράτη μέλη.
Άρθρο 4
Θεσπίζονται, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75:
α) τα κριτήρια για την κατανομή από τα κράτη μέλη του ποσού της ενίσχυσης μεταξύ των μικρών παραγωγών σιτηρών. Με βάση τα κριτήρια αυτά, κάθε κράτος μέλος κατανέμει μεταξύ των μικρών παραγωγών σιτηρών το ποσό της ενίσχυσης που του χορηγείται.
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν, έγκαιρα, στην Επιτροπή τις διατάξεις που προτίθενται να θεσπίσουν για την κατανομή της ενίσχυσης μεταξύ των μικρών παραγωγών σιτηρών.
Η Επιτροπή εγκρίνει τις εν λόγω διατάξεις με βάση τα προαναφερόμενα κριτήρια·
β) οι παρεκκλίσεις από το άρθρο 2 του παρόντος κανονισμού, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 4α παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75.
Άρθρο 5
Το ποσό της ενίσχυσης για μία περίοδο εμπορίας μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με το γεωργικό συντελεστή μετατροπής που ισχύει την πρώτη ημέρα της περιόδου αυτής.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1986.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 24 Ιουνίου 1986.

Labels: 17
19
6