Document ID: 31994R3231

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3231/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένα μέτρα που έχουν προκύψει από την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων κατ' εφαρμογή του άρθρου XXIV 6 της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου, καθώς και με ορισμένα άλλα μέτρα που επιβάλλονται για λόγους απλούστευσης
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 28 και 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ως προς ορισμένα μη γεωργικά προϊόντα, για τα οποία αποφασίστηκαν στο πλαίσιο του Γύρου της Ουρουγουάης μειώσεις ίσες ή χαμηλότερες συνολικά από τη μία ποσοστιαία μονάδα εντός πολυετούς περιόδου, το παρόν ύψος του δασμού μειώνεται κατά 0,5 % την 1η Ιανουαρίου 1995, ενώ η δεύτερη μείωση κατά το ίδιο ποσοστό πρόκειται να πραγματοποιηθεί την 1η Ιανουαρίου 1997-
ότι με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 532/94 (1) παρατάθηκαν ορισμένες διατάξεις οι οποίες θεσπίστηκαν στο πλαίσιο της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την περάτωση των διαπραγματεύσεων βάσει του άρθρου XXIV 6 της ΓΣΔΕ μετά την προσχώρηση της Ισπανίας και της Πορτογαλίας- ότι, δυνάμει της εν λόγω συμφωνίας, τα προσωρινά μέτρα που αφορούν τη μείωση των δασμών που ίσχυαν για τα οικεία γεωργικά προϊόντα το 1994 πρόκειται να παραταθούν μέχρι την πρώτη φάση εφαρμογής των παραχωρήσεων που έχουν γίνει δεκτές στο πλαίσιο των αποτελεσμάτων του Γύρου της Ουρουγουάης για τα εν λόγω προϊόντα- ότι ως προς ορισμένα χημικά προϊόντα, τα οποία υπέκειντο προηγουμένως σε τέτοιου είδους προσωρινά μέτρα, το τελικό ύψος του δασμού, που προέκυψε από τις διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης, πρόκειται να τεθεί αμέσως σε ισχύ σε περιπτώσεις κατά τις οποίες ο προγενέστερος μειωμένος δασμός ήταν χαμηλότερος- σε περιπτώσεις κατά τις οποίες ο δασμός που ίσχυε βάσει του προσωρινού μέτρου ήταν υψηλότερος, τότε ο δασμός αυτός διατηρείται σε ισχύ μέχρις ότου επιτευχθεί σε μεταγενέστερο έτος το κατάλληλο επίπεδο κατά τη σταδιακή θέση σε εφαρμογή των μειώσεων που προέκυψαν από το Γύρο της Ουρουγουάης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Ως προς ορισμένα μη γεωργικά προϊόντα, για τα οποία αποφασίστηκαν στο πλαίσιο του Γύρου της Ουρουγουάης μειώσεις ίσες ή χαμηλότερες συνολικά από τη μία ποσοστιαία μονάδα εντός πολυετούς περιόδου, το παρόν ύψος του δασμού μειώνεται κατά 0,5 % την 1η Ιανουαρίου 1995 και την 1η Ιανουαρίου 1997, αντιστοίχως. Τα σχετικά προϊόντα απαριθμούνται στο παράρτημα Α.
2. Τα μέτρα για τα οποία γίνεται λόγος στην ανταλλαγή επιστολών προς συμπλήρωση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την περάτωση των διαπραγματεύσεων βάσει του άρθρου XXIV 6 της ΓΣΔΕ εφαρμόζονται εκ μέρους της Κοινότητας μέχρι τις 30 Ιουνίου 1995 ως προς εκείνα τα γεωργικά προϊόντα για τα οποία πρόκειται να τεθούν σε ισχύ από 1ης Ιουλίου 1995 τα δασμολογικά μέτρα που προέκυψαν από τον Γύρο της Ουρουγουάης.
Άρθρο 2
Προκειμένου για ορισμένα χημικά προϊόντα, που απαριθμούνται στο παράρτημα Β, το ύψος των δασμών που ισχύουν από 1ης Ιανουαρίου 1995 είναι αυτό που ορίζεται στη στήλη 6.
Άρθρο 3
1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 1995.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1994.

Labels: 3
15
18