Document ID: 31999R1895

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1895/1999
av den 27 augusti 1999
om ändring av rådets förordning (EG) nr 772/1999 om införande av slutgiltiga antidumpnings- och utjämningstullar på import av odlad atlantlax med ursprung i Konungariket Norge
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), särskilt artiklarna 8.9 och 9 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2026/97 av den 6 oktober 1997 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(2), särskilt artiklarna 13.9 och 15 i denna,
med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. PRELIMINÄRA TULLAR
1. I samband med de antidumpnings- och antisubventionsundersökningar som inleddes genom två separata tillkännagivanden i Europeiska gemenskapernas officiella tidning(3) godtog kommissionen, genom beslut 97/634/EG(4), åtaganden som gjorts av Norge och av 190 norska exportörer.
2. I åtagandena anges att underlåtenhet att inom en viss föreskriven tid inge en kvartalsrapport om alla försäljningstransaktioner till den första icke-närstående köparen inom gemenskapen utom i fall av force majeure skall anses utgöra en överträdelse av åtagandet, samt att bristande efterlevnad av skyldigheten att sälja den berörda produkten på gemenskapsmarknaden till ett pris som inte understiger de minimipriser som angivits i åtagandet skall bedömas på samma sätt.
3. För det tredje kvartalet 1998 underlät ett norskt företag att ge in rapporten inom den föreskrivna tiden, medan det fanns tecken på att en annan norsk exportör skulle ha sålt den berörda produkten till gemenskapsmarknaden till ett lägre pris än det som förutsatts i deras åtaganden. Det fanns också tecken på att två andra exportörer lämnat missvisande uppgifter om exportörens identitet och om vad de rapporterade försäljningarna avsåg.
4. Kommissionen hade därför anledning att anta att dessa fyra företag överträtt sina åtaganden och införde följaktligen, genom förordning (EG) nr 929/1999(5) (nedan kallad förordningen om preliminär tull), preliminära antidumpnings- och utjämningstullar på import av odlad atlantlax enligt KN-nummer ex 0302 12 00, ex 0304 10 13, ex 0303 22 00 och ex 0304 20 13 med ursprung i Norge som exporteras av de fyra företag som anges i bilaga II till den förordningen. Genom samma förordning avförde kommissionen de berörda företagen från bilagan till beslut 97/634/EG, i vilken förtecknas de företag vars åtaganden godtagits.
B. EFTERFÖLJANDE FÖRFARANDE
5. De fyra norska företag som omfattas av de preliminära tullarna underrättades skriftligen om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för de preliminära tullarna. De gavs också tillfälle att lämna synpunkter och begära att bli hörda.
6. Samtliga berörda norska företag lämnade synpunkter skriftligen inom den föreskrivna tiden, och ett av företagen begärde att höras, vilket beviljades. Till följd av dessa yttranden inhämtade och undersökte kommissionen alla uppgifter som bedömdes nödvändiga för ett slutgiltigt avgörande om de misstänkta överträdelserna.
7. Av kommissionens undersökning framgick att ett av de företag i förhållande till vilket provisoriska åtgärder vidtagits inte hade överträtt sitt åtagande och att det åter borde uppföras på förteckningen över företag som undantagits från antidumpnings- och utjämningsåtgärderna. Exportören underrättades om de viktigaste omständigheter och överväganden på grundval av vilka kommissionen avsåg att åter godta deras åtaganden.
De tre andra företag som omfattades av de provisoriska åtgärderna underrättades om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för kommissionens avsikt att bekräfta att godtagandet av deras åtaganden upphävs och att rekommendera att slutgiltiga antidumpnings- och utjämningstullar införs samt att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminära tullar slutgiltigt tas ut. Företagen beviljades en tid inom vilken de kunde lämna synpunkter till följd av detta utlämnande av uppgifter.
8. I förordning (EG) nr 1826/1999(6) redogörs närmare för kommissionens slutsatser i detta sammanhang.
9. Ingen av de synpunkter som lämnats har dock påverkat slutsatsen att slutgiltiga antidumpnings- och utjämningstullar bör införas på import av odlad atlantlax med ursprung i Norge som exporteras av de tre företag som anges i bilaga I till denna förordning.
C. SLUTGILTIGA TULLAR
10. De undersökningar som ledde till åtagandena slutfördes genom ett slutgiltigt fastställande av dumpning och skada i förordning (EG) nr 1890/97(7) och genom ett slutgiltigt fastställande av subventionering och skada i förordning (EG) nr 1891/97(8). Dessa förordningar har visserligen upphävts genom förordning (EG) nr 772/1999(9) men de omständigheter och överväganden som fastställts i förordningarna gäller ännu (se skäl 19 i förordning (EG) nr 772/1999).
11. I enlighet med artikel 8.9 i förordning (EG) nr 384/96 respektive artikel 13.9 i förordning (EG) nr 2067/97 skall satsen för antidumpningstullen och för utjämningstullen fastställas på grundval av de faktiska omständigheter som konstaterats i samband med den undersökning som ledde till att åtagandet gjordes. I detta avseende, och med beaktande av skäl 107 i förordning (EG) nr 1890/97 och skäl 149 i förordning (EG) nr 1891/97, anses det lämpligt att de slutgiltiga antidumpningstullarna och utjämningstullarna fastställs till den nivå och i den form som föreskrivs i förordning (EG) nr 772/1999.
D. SLUTGILTIGT UTTAG AV DE PRELIMINÄRA TULLARNA
12. Brott mot åtagandena har konstaterats vad gäller de tre exportörer som överträtt sina åtaganden. När det gäller dessa exportörer anses det därför nödvändigt att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminära antidumpnings- och utjämningstullar slutgiltigt tas ut på de slutgiltiga tullarnas nivå.
E. ÄNDRING AV BILAGAN TILL FÖRORDNING (EG) nr 772/1999
13. Genom förordning (EG) nr 1826/1999 godtog kommissionen åtaganden från fyra nya exportörer: F. Uhrenholt Seafood Norway A/S, Mesan Seafood A/S, Polaris Seafood A/S och Scanfish A/S. I enlighet med artikel 2 i förordning (EG) nr 772/1999 har kommissionen utvidgat undantaget från antidumpnings- och utjämningstullarna till att omfatta också dessa företag genom att lägga till deras namn i bilagan till den förordningen.
14. Två norska exportörer som redan står på förteckningen över företag från vilka åtaganden godtagits underrättade kommissionen om att deras namn ändrats från Herøy Filetfabrikk A/S till Atlantis Filetfabrikk A/S och från SL Fjordgruppen A/S till Fjord Seafood Leines A/S, och begärde att dessa ändringar skulle återspeglas i förteckningen över företag som är undantagna från antidumpnings- och utjämningstullar. Kommissionen har kontrollerat att det inte gjorts några ändringar i företagens struktur som föranleder en mer ingående undersökning av huruvida de bör behålla sina åtaganden.
15. Med beaktande av det ovanstående bör bilagan till förordning (EG) nr 772/1999 om undantag från tull för de däri förtecknade företagen ändras så att de företag som anges i bilaga I till den här förordningen inte omfattas av undantaget. Bilagan bör också ändras med beaktande av att undantaget genom förordning (EG) nr 1826/1999 utsträckts till företagen F. Uhrenholt Seafood Norway A/S, Mesan Seafood A/S, Polaris Seafood A/S och Scanfish A/S, och med beaktande av att företaget Herøy Filetfabrikk ändrat namn till Atlantis Filetfabrikk A/S och att företaget SL Fjordgruppen A/S ändrat namn till Fjord Seafood Leines A/S.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till förordning (EG) nr 772/1999 skall ersättas med texten i bilaga II till denna förordning.
Artikel 2
De belopp för vilka säkerhet ställts i form av de preliminära antidumpnings- och utjämningstullar som infördes genom förordning (EG) nr 929/1999 på import av odlad (ej vild) atlantlax enligt KN-nummer ex 0302 12 00 (TARIC-nummer 0302 12 00*21, 0302 12 00*22, 0302 12 00*23 och 0302 12 00*29 ), ex 0303 22 00 (TARIC-nummer 0303 22 00*21, 0303 22 00*22, 0303 22 00*23 och 0303 22 00*29 ), ex 0304 10 13 (TARIC-nummer 0304 10 13*21 och 0304 10 13*29 ) och ex 0304 20 13 (TARIC-nummer 0304 20 13*21 och 0304 20 13*29 ) med ursprung i Norge som exporteras av de företag som förtecknas i bilaga I till denna förordning skall tas ut slutgiltigt.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 27 augusti 1999.

Labels: 3
4
18
6