Document ID: 32014R1238

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1238/2014
(2014. gada 19. novembris),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 59/2011 attiecībā uz tarifa kvotām Serbijas izcelsmes vīniem
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 184. un 187. pantu,
tā kā:
(1)
Stabilizācijas un asociācijas nolīgums starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Serbiju, no otras puses (“SAN”), tika parakstīts 2008. gada 29. aprīlī Luksemburgā un stājās spēkā 2013. gada 1. septembrī.
(2)
Protokols, kas pievienots Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Serbijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (2) (“protokols”), tika parakstīts 2014. gada 25. jūnijā. To parakstīt Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā ir atļauts ar Padomes Lēmumu 2014/517/ES (3), un tā noslēgšana Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā ir apstiprināta ar Padomes Lēmumu 2014/518/Euratom (4). Protokolu provizoriski piemēro no 2014. gada 1. augusta.
(3)
Protokola 7. pants un III pielikums no 2014. gada 1. augusta nosaka izmaiņas spēkā esošajās tarifa kvotās Serbijas izcelsmes vīniem.
(4)
Saskaņā ar protokola 11. pantu attiecībā uz 2014. gadu jauno tarifa kvotu apjomi un spēkā esošo tarifa kvotu apjomu palielinājumi aprēķināmi proporcionāli protokolā noteiktajiem ikgadējiem pamatapjomiem, ņemot vērā pirms 2014. gada 1. augusta pagājušo laikposmu.
(5)
Lai īstenotu protokolā noteiktās tarifa kvotas vīnam, ir nepieciešams pielāgot Komisijas Regulu (ES) Nr. 59/2011 (5).
(6)
Tādēļ Regula (ES) Nr. 59/2011 būtu attiecīgi jāgroza.
(7)
Tā kā protokolu piemēro no 2014. gada 1. augusta, šī regula būtu jāpiemēro no tās pašas dienas un tai būtu jāstājas spēkā publicēšanas dienā.
(8)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 59/2011 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumā iekļauto tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2014. gada 1. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 19. novembrī

Labels: 17
5
3
18
15