Document ID: 32007R1533

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1533/2007,
17. detsember 2007,
millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 2015/2006 ja (EÜ) nr 41/2007 teatavate kalavarude püügivõimaluste ning tingimuste osas
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta, (1) eriti selle artiklit 20,
võttes arvesse nõukogu 26. veebruari 2004. aasta määrust (EÜ) nr 423/2004, millega kehtestatakse meetmed tursavarude taastamiseks, (2) eriti selle artiklit 8,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 2015/2006 (3) on ühenduse kalalaevadele kehtestatud 2007. ja 2008. aastaks püügivõimalused seoses teatavate süvamere kalavarudega.
(2)
Kirde-Atlandi kalanduskomitee (NEAFC) võttis 2007. aasta juuni erakorralisel koosolekul vastu otsuse pikendada atlandi karekala püügi keeldu NEAFCi reguleerimispiirkonnas 2007. aasta teiseks pooleks. Need soovitused tuleks rakendada ühenduse õiguses.
(3)
Tuleks selgitada tingimusi, mida kohaldatakse teatavates püügipiirkondades kalastamisel, ning tagada, et Norra, Taani ja Rootsi vahel 19. detsembril 1966. aastal sõlmitud kokkulepet vastastikuse ligipääsemise kohta Skagerrakis ja Kattegatis kalastamisele kohaldatakse nõuetekohaselt. Seetõttu on muudatus vajalik.
(4)
Määrusega (EÜ) nr 41/2007 (4) on 2007. aastaks kindlaks määratud teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused ning tingimused, mida kohaldatakse ühenduse vetes ja ühenduse kalalaevade suhtes püügipiirangutega vetes.
(5)
Ühenduse ja Islandi vahel 28. märtsil 2007 toimunud konsultatsioonide kohaselt jõuti kokkuleppele kvootides, mille ulatuses Islandi kalalaevad võivad püüda enne 30. aprilli 2007 ühenduse kvoodist, mis on eraldatud ühenduse, Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe raames, ning kvootides, mille ulatuses Islandi majandusvööndis meriahvenat püüdvad ühenduse laevad võivad püüda juulist detsembrini. Seda kokkulepet tuleks rakendada ühenduse õiguses.
(6)
Tuleks selgitada tingimusi, mida kohaldatakse teatavates püügipiirkondades kalastamisel mitme liigi lubatud kogupüügi suhtes, ning tagada, et Norra, Taani ja Rootsi vahel 19. detsembril 1966. aastal sõlmitud kokkulepet vastastikuse ligipääsemise kohta Skagerrakis ja Kattegatis kalastamisele kohaldatakse nõuetekohaselt. Seetõttu on muudatus vajalik.
(7)
Seoses nõukogu 6. mai 1996. aasta määruse (EÜ) nr 847/96 (millega kehtestatakse lubatud kogupüükide (TAC) ja kvootide haldamise täiendavad tingimused ühest aastast teise ülekandmisel) (5) kohaldamisega tuleks selgitada teatavate varude teaduslikult tõestatud seisundit.
(8)
Kui vastavalt määrusele (EÜ) nr 847/96 on üle 75 % preventiivsest lubatud kogupüügist ära kasutatud enne selle kehtivuse aasta 31. oktoobrit, võib liikmesriik, kellel on niisuguste kalavarude kvoot, mille suhtes kohaldatakse kõnealust lubatud kogupüüki, taotleda selle lubatud kogupüügi suurendamist. Madalmaade sellekohane taotlus tunnistati õigustatuks seoses hariliku kammelja ja sileda kammelja lubatud kogupüügiga IIa ja IV piirkonna EÜ vetes ning seda tuleks rakendada.
(9)
Ühenduse ja Fääri saarte vahel toimunud kirjaliku nõupidamise tulemusel jõuti kokkuleppele heeringavarudele juurdepääsu võimaldamises ICES I ja II püügipiirkonna EÜ ja rahvusvahelistes vetes. Seda kokkulepet tuleks rakendada ühenduse õiguses.
(10)
Vastavalt Euroopa Ühenduse ja Gröönimaa vahelisele kalandusalasele partnerluslepingule (6) lisatud protokollile anti ühendusele täiendav süvalesta püügivõimalus Gröönimaa idaosas 2007. aastal. Seda kokkulepet tuleks rakendada ühenduse õiguses.
(11)
Kirde-Atlandi kalanduskomitee võttis 2007. aasta juuni erakorralisel koosolekul vastu soovitused 2007. aasta kaitse- ja majandamismeetmete kohta NEAFC reguleeritavas piirkonnas seoses meriahvenaga ICES I ja II püügipiirkonna rahvusvahelistes vetes. Need soovitused tuleks rakendada ühenduse õiguses.
(12)
Tuleks selgitada tingimusi, mida kohaldatakse asendatud või püügitegevuse lõpetanud laevade suhtes seoses lisapäevade määramisega kalapüügi alalise lõpetamise alusel, kuna viide teatavatele püügikoormuste piirangute poolt mõjutatud laevadele on valesti esitatud.
(13)
Tuleks selgitada püügikoormuse teadetega seotud erandeid määruse (EÜ) nr 41/2007 lisades IIA, IIB ja IIC sätestatud teatamisnõudest laevaseiresüsteemiga varustatud laevade puhul.
(14)
Määruse (EÜ) nr 41/2007 IIB lisa pealkirja tuleks parandada, et tagada vastavus kõnealuse lisa kohaldamisalaga.
(15)
Seisevpüüniste pikkust tuleks muuta 2,5 kilomeetrilt 5 meremiilile, et tagada võrkude käsitsemise ohutus arvestades seisevpüüniste tähistamise ja identifitseerimise eeskirju, mis on kehtestatud komisjoni 1. märtsi 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 356/2005 (millega sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad seisevpüüniste ja piimtraalide tähistamiseks ja identifitseerimiseks), (7) ning teatavaid erieeskirju nakkevõrkude kasutamise kohta.
(16)
Seetõttu tuleks määrusi (EÜ) nr 2015/2006 ja (EÜ) nr 41/2007 vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2015/2006 muudatused
Määruse (EÜ) nr 2015/2006 lisa 2. osa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 41/2007 muudatused
Määrust (EÜ) nr 41/2007 muudetakse järgmiselt.
1.
Artikkel 10 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 10
Juurdepääsupiirangud
1. Ühenduse laevad ei tohi kalastada Skagerrakis 12 meremiili ulatuses Norra lähtejoontest. Taani ja Rootsi lipu all sõitvatel laevadel on siiski lubatud kalastada kuni nelja meremiili kaugusel Norra lähtejoontest.
2. Ühenduse laevad võivad kalastada Islandi jurisdiktsiooni alla kuuluvate vete piirkonnas, mis on piiratud järgmisi koordinaate ühendavate sirgjoontega:
edelapiirkond
1.
63°12′N ja 23°05′W kuni 62°00′N ja 26°00′W,
2.
62°58′N ja 22°25′W,
3.
63°06′N ja 21°30′W,
4.
63°03′N ja 21°00′W kuni 180°00′S;
kagupiirkond
1.
63°14′N ja 10°40′W,
2.
63°14′N ja 11°23′W,
3.
63°35′N ja 12°21′W,
4.
64°00′N ja 12°30′W,
5.
63°53′N ja 13°30′W,
6.
63°36′N ja 14°30′W,
7.
63°10′N ja 17°00′W kuni 180°00′S.”
2.
Määruse (EÜ) nr 41/2007 IA, IB, IIA, IIB, IIC ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. detsember 2007

Labels: 11
6