Document ID: 32003L0115

Eiropas Parlamenta un padomes Direktīva 2003/115/EK
(2003. gada 22. decembris),
ar ko groza Direktīvu 94/35/EK par saldinātājiem, kurus lieto pārtikas produktos
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 95. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
apspriedušies ar Pārtikas zinātnisko komiteju, ievērojot 6. pantu Padomes Direktīvā 89/107/EEK (1988. gada 21. decembris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pārtikas piedevām, ko atļauts izmantot cilvēku uzturā [3],
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru [4],
tā kā:
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 94/35/EK(1994. gada 30. jūnijs) par saldinātājiem, kurus lieto pārtikas produktos [5], ir noteikts Kopienā izmantojamo saldinātāju saraksts un to izmantošanas nosacījumi.
(2) Kopš 1996. gada Pārtikas zinātniskā komiteja ir atzinusi par pieņemamiem izmantošanai pārtikā divus jaunus saldinātājus - sukralozi un aspartāma-acesulfāma sāli.
(3) Pamatojoties uz Pārtikas zinātniskās komitejas atzinumu par ciklāmskābi un tās nātrija un kalcija sāļiem (tā dēļ tika noteikta jauna pieļaujamā diennakts deva (PDD)) un nesenajiem pētījumiem par ciklamātu devu, tika samazināta ciklāmskābes un tās nātrija un kalcija sāļu maksimālā lietojamā deva.
(4) Dažu pārtikas kategoriju apzīmējums Direktīvā 94/35/EK ir jāpielāgo Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2002/46/EK (2002. gada 10. jūnijs) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz uztura bagātinātājiem [6] un īpašajām direktīvām, kas pieņemtas par dažām Padomes Direktīvas 89/398/EEK [7] I pielikumā uzskaitīto pārtikas produktu grupām.
(5) Attiecīgo pārtikas piedevu izmantošana atbilst Direktīvas 89/107/EEK II pielikumā noteiktajiem vispārīgajiem kritērijiem.
(6) 53. un 54. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 178/2002 (2002. gada 28. janvāris), ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu [8], nosaka procedūras ārkārtas pasākumu veikšanai saistībā ar Kopienas izcelsmes pārtiku vai no trešās valsts ievestu pārtiku. Saskaņā ar tiem Komisija var noteikt pasākumus situācijās, kad pārtika varētu radīt nopietnu risku cilvēka veselībai, dzīvnieku veselībai vai videi un kad šādu risku pietiekami novērst nevar ar attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) veiktajiem pasākumiem.
(7) Direktīvas 94/35/EK īstenošanai vajadzīgie pasākumi jānosaka saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību [9].
(8) Tādēļ attiecīgi jāgroza Direktīva 94/35/EK,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 94/35/EK ar šo groza šādi:
1. Direktīvas 4. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"4. pants
Saskaņā ar 7. pantā noteikto procedūru var lemt,
- ja ir viedokļu atšķirības par to, vai saldinātājus saskaņā ar šīs direktīvas noteikumiem var izmantot attiecīgajā pārtikas produktā un vai minētais pārtikas produkts ir jāuzskata par piederīgu vienai no pielikuma trešajā ailē uzskaitītajām kategorijām, un
- vai pārtikas piedevu, kas uzskaitīta pielikumā un atļauta quantum satis, lieto saskaņā ar 2. pantā minētajiem kritērijiem."
2. Direktīvas 5. panta 2. punktam pievieno šādu trešo ievilkumu:
"- aspartāma-acesulfāma sāls: "satur fenilalanīna avotu".".
3. Direktīvas 7. pantu aizstāj ar šādu pantu:
"7. pants
1. Komisijai palīdz Pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja (turpmāk tekstā - "Komiteja"), kas izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 178/2002 [10] 58. pantu.
2. Ja izdarīta atsauce uz šo pantu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK [11] 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.
Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā noteiktais termiņš ir trīs mēneši.
3. Komiteja pieņem savu reglamentu."
4. Pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
Vēlākais līdz 2006. gada 29. janvārim Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei progresa ziņojumu par piedevu atkārtotu novērtēšanu un nosaka provizorisku nākamo atkārtoto novērtēšanu kalendāro plānu, jo īpaši sukralozei un aspartāma-acesulfāma sālim. Minēto atkārtoto novērtēšanu veic saskaņā ar dalībvalstu sniegtajiem patērētāju datiem, un tajā ņem vērā piedevu ietekmi uz neaizsargātām iedzīvotāju grupām.
3. pants
Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi šīs direktīvas prasību izpildei, lai
- vēlākais līdz 2005. gada 29. janvārim atļautu tirgot un lietot produktus, kas atbilst šīs direktīvas prasībām,
- vēlākais līdz 2005. gada 29. jūlijam aizliegtu tirgot un lietot produktus, kas neatbilst šīs direktīvas prasībām; produktus, kas laisti tirgū vai marķēti pirms minētās dienas un kas neatbilst šīs direktīvas prasībām, tomēr drīkst tirgot līdz 2006. gada 29. janvārim.
Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.
Kad dalībvalstis pieņem šos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
4. pants
Šī direktīva stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
5. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2003. gada 22. decembrī

Labels: 0
3
17