Document ID: 32004R0333

Nariadenie Komisie (ES) č. 333/2004
z 26. februára 2004,
ktorým sa na rok 2004 stanovuje odchýlka z nariadenia (ES) č. 1898/97 vo veci správy colných kvót pre mäso ošípaných z Bulharska a Rumunska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2759/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s mäsom ošípaných [1], a predovšetkým na jeho články 8 ods. 2 a 11 ods. 1 a na druhý odsek článku 22,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2003/286/ES z 8. apríla 2003 o uzavretí protokolu prispôsobujúceho obchodné aspekty Európskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi, na jednej strane, a Bulharskou republikou, na strane druhej, výsledkom rokovaní medzi týmito stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych výhodách [2], a predovšetkým na jeho článok 3 ods. 2,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2003/18/ES z 19. decembra 2002 o uzavretí protokolu prispôsobujúceho obchodné aspekty Európskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi, na jednej strane, a Rumunskom, na strane druhej, výsledkom rokovaní medzi týmito stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych výhodách [3], a predovšetkým na jeho článok 3 ods. 2,
keďže:
(1) Pristúpenie Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska k Európskej únii 1. mája 2004 by malo týmto krajinám umožniť, aby mali nárok na colné kvóty pre mäso ošípaných stanovené na základe úpravy stanovenej rozhodnutiami 2003/18/ES a 2003/286/ES na základe spravodlivých podmienok porovnateľných s podmienkami platnými pre terajšie členské štáty. Hospodárske subjekty v uvedených krajinách musia preto dostať možnosť plne sa podieľať na týchto kvótach po pristúpení.
(2) Aby nedošlo k narušeniu trhu pred 1. májom 2004 ani po tomto dátume, časový rozvrh pre tranže stanovený v roku 2004 nariadením Komisie (ES) č. 1898/97 z 29. septembra 1997, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatnenia opatrení v sektore mäsa ošípaných na základe európskych dohôd s Bulharskom, Českou republikou, Slovenskom, Rumunskom, Poľskom a Maďarskom [4], sa musí zmeniť a pridelenie množstiev sa musí upraviť, avšak bez toho, aby sa zmenili celkové množstvá stanovené v rozhodnutiach 2003/286/ES a 2003/18/ES. Konečný termín pre predloženie žiadostí by sa mal takisto zmeniť.
(3) Preto je potrebné, aby sa na rok 2004 stanovili zmeny a doplnenia a úpravy opatrení stanovených v článkoch 2 a 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1898/97.
(4) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mäso ošípaných,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Odlišne od článku 2 nariadenia (ES) č. 1898/97 sa pre obdobie od 1. apríla do 30. júna 2004 množstvá stanovené v častiach E a F prílohy I k uvedenému nariadeniu rozdelia takto:
a) 8 % na obdobie od 1. do 30. apríla 2004;
b) 17 % na obdobie od 1. mája do 30. júna 2004;
2. Odlišne od článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1898/97 sa žiadosti o licencie na výrobky uvedené v častiach E a F prílohy I uvedeného nariadenia na obdobie od 1. mája do 30. júna 2004 predložia počas prvých siedmich dní v máji.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie
Uplatňuje sa od 1. apríla do 30. júna 2004.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. februára 2004

Labels: 3
17
18