Document ID: 31988R2222

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 2222/88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Ιουλίου 1988 για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1988/89, των τιμών που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 89,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών^(1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2221/88^(2 ), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 5,
την πρόταση της Επιτροπής^(3 ),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου^(4 ),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής^(5 ),
Εκτιμώντας :
ότι η πολιτική των αγορών και τιμών που βασίζεται στις σύγχρονες εκμεταλλεύσεις είναι το κύριο όργανο της εισοδηματικής πολιτικής στη γεωργία ότι μια τέτοια πολιτική αξιοποιείται πλήρως μόνο αν ενταχθεί στο σύνολο της κοινής γεωργικής πολιτικής, που περιλαμβάνει μια δυναμική κοινωνικοδιαρθρωτική πολιτική και την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού της συνθήκης ότι, σε πολλές περιπτώσεις, τα πλεονάσματα δεν μπορούν να διατεθούν πλέον υπό κανονικές συνθήκες ούτε στις αγορές εξαγωγής ούτε στην εσωτερική αγορά ότι, για να μειωθούν τα έξοδα του προϋπολογισμού που απορρέουν από τη διάθεση των πλεονασμάτων στις αγορές των τρίτων χωρών και να ενθαρρυνθεί περισσότερο η κατανάλωση στην εσωτερική αγορά, πρέπει να συνεχιστεί η περιοριστική πολιτική των τιμών ότι ο στόχος αυτός μπορεί να επιτευχθεί λαμβάνοντας υπόψη το νέο καθεστώς παρέμβασης, διατηρώντας, για την περίοδο εμπορίας 1988/89, την τιμή παρέμβασης του μαλακού σίτου, της κριθής, της σίκαλης, του αραβόσιτου και του σόργου που εφαρμοζόταν κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας ότι, στα πλαίσια μιας ποιοτικής πολιτικής, θα πρέπει να υποστηριχθεί η παραγωγή αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου ανώτερης ποιότητας, καθώς και η παραγωγή αρτοποιήσιμης σίκαλης ότι, για το σκοπό αυτό, ενδείκνυται να διατηρηθεί η ειδική προσαύξηση για το μαλακό αρτοποιήσιμο σίτο και για την αρτοποιήσιμη σίκαλη σε αμετάβλητο επίπεδο ότι, όσον αφορά το σκληρό σίτο, το Συμβούλιο άρχισε, το 1986/87, μια προσέγγιση της τιμής παρέμβασης προς εκείνη του μαλακού σίτου ότι, λαμβάνοντας υπόψη, αφενός, μεν τη σχέση των σημερινών τιμών μεταξύ των εν λόγω σιτηρών και, αφετέρου, την ανισορροπία που διαπιστώθηκε στην αγορά του σκληρού σίτου, είναι σκόπιμη η συνέχιση της πολιτικής προσέγγισης ότι, για το σκοπό αυτό, θα πρέπει να μειωθεί επιπροσθέτως η τιμή παρέμβασης του σκληρού σίτου ότι η εφαρμογή του άρθρου 68 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας οδήγησε την Ισπανία σε επίπεδο τιμών διαφορετικό από το επίπεδο των κοινοτικών τιμών ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 70 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης, κάθε χρόνο, στην αρχή της περιόδου εμπορίας, πρέπει να πραγματοποιείται προσέγγιση των ισπανικών τιμών προς τις κοινοτικές τιμές ότι τα κριτήρια που προβλέπονται γι' αυτήν την προσέγγιση οδηγούν στον καθορισμό των ισπανικών τιμών στο επίπεδο που αναφέρεται παρακάτω, για τα σιτηρά, εκτός από το μαλακό σίτο και τον αραβόσιτο ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις τροποποιήσεις των μηχανισμών παρέμβασης μετά την προσχώρηση, ενδείκνυται να ευθυγραμμισθεί, από την περίοδο εμπορίας 1988/89, η ισπανική τιμή παρέμβασης του μαλακού σίτου και του αραβοσίτου προς την τιμή που ισχύει στην υπόλοιπη Κοινότητα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ίΑρθρο 1 Για την περίοδο εμπορίας 1988/89, οι τιμές που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών καθορίζονται στο παράρτημα .
ίΑρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1988 .
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 1988 .

Labels: 2