Document ID: 31991D0314

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 26ης Ιουνίου 1991 για τη θέσπιση προγράμματος ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων ( POSEICAN ) ( 91/314/ΕΟΚ )
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1911/91 του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1991 σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 9 του κανονισμού αυτού,
την πρόταση της Επιτροπής ( 2 ),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 3 ),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( 4 ),
Εκτιμώντας :
ότι οι Κανάριοι Νήσοι παρουσιάζουν σημαντική διαρθρωτική καθυστέρηση την οποία επιτείνουν πολλά φαινόμενα ( νησιωτικός και απομακρυσμένος χαρακτήρας, μικρή γεωγραφική έκταση, προβληματική μορφολογία του εδάφους και ιδιόμορφο κλίμα ) των οποίων ο πάγιος χαρακτήρας και η σώρευση παρουσιάζουν αρνητικά την οικονομική και κοινωνική τους ανάπτυξη - ότι η ύπαρξη των φαινομένων αυτών καθιστά απαραίτητη περαιτέρω υποστήριξη εκ μέρους της Κοινότητας ώστε να διασφαλιστεί η πλήρης συμμετοχή των Καναρίων Νήσων στη δυναμική της εσωτερικής αγοράς - ότι η κοινοτική αυτή υποστήριξη υλοποιείται με τις παρεμβάσεις των αναμορφωμένων διαρθρωτικών ταμείων στα πλαίσια της προτεραιότητας που αποδίδεται στις περιφέρειες του στόχου αριθ . 1, αλλά ότι πρέπει επίσης να λάβει υπόψη της, παράλληλα και με συμπληρωματικό τρόπο, τις δυσχέρειες που αντιμέτωπίζουν οι Κανάριοι Νήσοι κατά την εφαρμογή των κοινών πολιτικών, ακολουθώντας την κοινοτική προσέγγιση όσον αφορά τις άκρως περιφερειακές περιοχές, πρώτη εκδήλωση της οποίας ήταν η έγκριση και η εφρμογή του προγράμματος Poseidom για τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα -
ότι, για το σκοπό αυτό, το Συμβούλιο θα πρέπει, κατ' εφαρμογή του άρθρου 9 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1911/91, να θεσπίσει ένα πολυτομεακό πρόγραμμα ενεργειών το οποίο θα περιλαμβάνει κανονιστικά μέτρα και ανάληψη χρηματοδοτικών υποχρεώσεων προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ειδικές δυσχέρειες που αντιμετωπίζουν οι Κανάριοι Νήσοι όσον αφορά την εφαρμογή των κοινών πολιτικών -
ότι η εφαρμογή του προγράμματος αυτού θα γίνει με την έκδοση, από το Συμβούλιο ή την Επιτροπή ανάλογα με την περίπτωση, των απαραίτητων νομικών πράξεων πριν τις 31 Δεκεμβρίου 1992 - ότι η διάρκεια εφαρμογής των μέτρων που πρέπει να ληφθούν μπορεί να συνδέεται, ανάλογα με την περίπτωση, με τη διαδικασία ενίσχυσης της ενσωμάτωσης των Καναρίων Νήσων στις κοινές πολιτικές ή να να συνεχιστεί και πέρα από τη διαδικασία αυτή όσον αφορά τις πάγιες δυσχέρειες των Καναρίων Νήσων -
ότι το πρόγραμμα αυτό πρέπει να στηρίζεται στην αρχή ότι οι Κανάριοι Νήσοι ανήκουν στην Κοινότητα αλλά δεν πρέπει να παραγνωρίζεται η πραγματικότητα της περιφέρειας αυτής, η οποία συνδέεται με την ιδιάζουσα γεωγραφική της θέση και το παραδοσιακό οικονομικό και φορολογικό καθεστώς της -
ότι, για το λόγο αυτό, τα ειδικά μέτρα που προβλέπονται από το πρόγραμμα δράσης πρέπει να εντάσσονται στα πλαίσια της ενσωμάτωσης των Καναρίων Νήσων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και της επέκτασης στα νησιά αυτά άλλων διατάξεων του κοινοτικού δικαίου με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1911/91 - ότι με τα μέτρα αυτά θα καταστεί δυνατό να ληφθούν υπόψη οι ιδιομορφίες και οι δυσχέρειες που αντιμετωπίζουν οι Κανάριοι Νήσοι χωρίς να θιγεί η ακεραιότητα και η συνέπεια της κοινοτικής έννομης τάξης - ότι οι οικονομικές επιπτώσεις των ειδικών μέτρων θα πρέπει να περιοριστούν στο έδαφος των Καναρίων Νήσων χωρίς να επηρεάσουν άμεσα τη λειτουργία της κοινής αγοράς -
ότι η κοινοτική νομοθεσία πρέπει να λάβει υπόψη τις ιδιομορφίες των Καναρίων Νήσων και να επιτρέψει την οικονομική και κοινωνική τους ανάπτυξη, ιδίως στους τομείς στους οποίους είναι περισσότερο αισθητή η ευαισθησία των νησιωτικών περιοχών, όπως στον τομέα των μεταφορών, στο φορολογικό και κοινωνικό τομέα, στον τομέα της έρευνας και της ανάπτυξης, ή στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος, δεδομένης της ευαισθησίας των Καναρίων Νήσων στην αυξανόμενη τουριστική πίεση -
ότι η ιδιάζουσα γεωγραφική θέση των Καναρίων Νήσων σε σχέση με τις πηγές εφοδιασμού σε πρώτες ύλες χρησιμοποιούμενους σε ορισμένους βιομηχανικούς κλάδους παραγωγής τροφίμων απαραίτητων για την κάλυψη των αναγκών της τρέχουσας κατανάλωσης ή για τον μεταποιητικό τομέα του αρχιπελάγους, επιβάλλει στην περιοχή αυτή δαπάνες οι οποίες αποτελούν ιδιαίτερα σημαντικό μειονέκτημα για τους εν λόγω τομείς - ότι πρέπει, για το λόγο αυτό, να προβλεφθεί ένα ειδικό καθεστώς εφοδιασμού με τα εν λόγω προϊόντα εντός των ορίων των αναγκών της αγοράς των Καναρίων Νήσων και λαμβανομένων υπόψη των τοπικών προϊόντων και των παραδοσιακών ρευμάτων συναλλαγών -
ότι, για τους ίδιους λόγους και στα πλαίσια της σταδιακής εισαγωγής του κοινού δασμολογίου, πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα λήψης ειδικών δασμολογικών μέτρων ή κατά παράκκλιση από την κοινή εμπορική πολιτική για ορισμένα ευαίσθητα προϊόντα, ιδίως όσον αφορά τους ποσοτικούς περιορισμούς, λαμβάνοντας υπόψη το ιστορικό καθεστώς εμπορικής ελευθερίας των Καναρίων Νήσων - ότι η λήψη δασμολογικών μέτρων ενδέχεται επίσης να αποδειχθεί κατάλληλη όσον αφορά το καθεστώς που εφαρμόζεται στις ελεύθερες ζώνες των Καναρίων Νήσων -
ότι οι ειδικές συνθήκες που επικρατούν στις Καναρίους Νήσους όσον αφορά την παραγωγή απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής στην περιοχή αυτή - ότι πρέπει, για το λόγο αυτό, να προβλεφθούν κατάλληλα μέτρα για τη στήριξη του τομέα της παραγωγής οπωροκηπευτικών καθώς και στον τομέα των ανθέων και των ζώντων φυτών - ότι τα μέτρα αυτά θα πρέπει να συμβάλουν, ιδίως, στην ανάπτυξη της παραγωγής τροπικών προϊόντων - ότι θα πρέπει επίσης να προβλεφθούν και άλλα μέτρα για τη στήριξη της τοπικής παραγωγής -
ότι ορισμένα συνοδευτικά μέτρα είναι απαραίτητα για την εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής στις Καναρίους Νήσους προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ιδιομορφίες της παραγωγής των Καναρίων Νήσων -
ότι η θέσπιση, η εφαρμογή, η παρακολούθηση και η αξιολόγηση των μέτρων που προβλέπονται στα πλαίσια του προγράμματος αυτού καθιστούν απαραίτητη την ανάπτυξη ισότιμης σχέσης μεταξύ της Επιτροπής και των αρμοδίων εθνικών και περιφερειακών αρχών - ότι, χάρη στη σχέση αυτή, θα επιτευχθεί η συμπληρωματικότητα μεταξύ των μέτρων που προβλέπονται στα πλαίσια του προγράμματος και των μέτρων που αφαρμόζονται σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο-
ότι οι αρμόδιες εθνικές και περιφερειακές αρχές θα πρέπει να λάβουν υπόψη τα μέτρα και τις ενέργειες που προβλέπονται από το πρόγραμμα αυτό κατά την κατάρτιση των μελλοντικών σχεδίων περιφερειακής ανάπτυξης - ότι η Επιτροπή θα φροντίσει, στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων της να διασφαλίσει την εναρμόνιση του προγράμματος αυτού με τις παρεμβάσεις των διαρθρωτικών ταμείων και των άλλων χρηματοδοτικών μέσων της Κοινότητας,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
Άρθρο 1
1 . Κατ' εφαρμογή του άρθρου 9 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1911/91 θεσπίζεται πρόγραμμα δράσης για τις Καναρίους Νήσους, ( πρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων ), το οποίο καλείται του λοιπού "πρόγραμμα "POSEICAN" όπως αυτό παρατίθεται στο παράρτημα . Το πρόγραμμα αυτό εφαρμόζεται στα κανονιστικά μέτρα και τις αναλήψεις χρηματοδοτικών υποχρεώσεων .
2 . Το Συμβούλιο εκδίδει, στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων που του παραχωρεί η συνθήκη, τις διατάξεις που είναι αναγκαίες για την εκτέλεση του προγράμματος και καλεί την Επιτροπή να του υποβάλει, το συντομότερο δυνατό, σχετικές προτάσεις .
Άρθρο 2
Τα χρηματοδοτικά μέσα που θα επιτρέψουν την εφαρμογή των μέτρων σχετικά με τις γεωργικές διαρθρώσεις, τα οποία προβλέπονται στα πλαίσια του προγράμματος αυτού, θα καθοριστούν στο πλαίσιο των ετήσιων διαδικασιών του προϋπολογισμού .
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχέζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1991 .
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Λουξεμβούργο, 26 Ιουνίου 1991 .

Labels: 4
19
18