Document ID: 32011R0780

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 780/2011,
annettu 4 päivänä elokuuta 2011,
asetuksista (EY) N:o 1122/2009 ja (EU) N:o 65/2011 poikkeamisesta Manner-Portugalissa vuonna 2011 myöhästyneiden yhtenäishakemusten määrien vähentämisen osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 25 päivänä syyskuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 (1) ja erityisesti sen 91 artiklan,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (EY) N:o 1290/2005, (EY) N:o 247/2006, (EY) N:o 378/2007 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 kumoamisesta 19 päivänä tammikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 (2) ja erityisesti sen 142 artiklan c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä mainitussa asetuksessa säädettyjen viljelijöiden suorien tukien järjestelmien mukaisten täydentävien ehtojen, tuen mukauttamisen ja yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän osalta sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinialalle säädetyn tukijärjestelmän mukaisten täydentävien ehtojen osalta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1122/2009 (3) 23 artiklan 1 kohdassa säädetään vähennyksistä, joita on tehtävä, jos tukihakemus tai tuen edellytyksiin liittyvät asiakirjat, sopimukset tai ilmoitukset jätetään myöhässä.
(2)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maaseudun kehittämisen tukitoimenpiteitä koskevien tarkastusmenettelyjen ja täydentävien ehtojen täytäntöönpanon osalta 27 päivänä tammikuuta 2011 annetun komission asetuksen (EU) N:o 65/2011 (4) 8 artiklan 3 kohdan mukaan asetuksen (EY) N:o 1122/2009 22 ja 23 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin asetuksen (EU) N:o 65/2011 II osan I osaston mukaisiin maksuhakemuksiin.
(3)
Portugali on soveltanut yhtenäishakemusjärjestelmää, joka asetuksen (EY) N:o 73/2009 19 artiklan 3 kohdan nojalla kattaa useita tukijärjestelmiä. Yhtenäishakemukseen kuuluvat erityisesti asetuksen (EY) N:o 73/2009 III osaston mukaiset tilatukihakemukset, neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sen IV ja V osastossa säädettyjen viljelijätukijärjestelmien osalta 29 päivänä lokakuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1121/2009 (5) 35 artiklan mukaiset uuhi- ja vuohipalkkiohakemukset sekä eräät asetuksen (EY) N:o 1698/2005 mukaisesti myönnettävien tukien hakemukset.
(4)
Portugali on asettanut asetuksen (EY) N:o 1122/2009 11 artiklan 2 kohdan ja asetuksen (EU) N:o 65/2011 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti hakuvuoden 15 päivän toukokuuta viimeiseksi päiväksi, jona vuotta 2011 koskevia yhtenäishakemuksia voi jättää. Sellaisten yhtenäishakemusten osalta, joissa haetaan myös uuhi- ja vuohipalkkioita, Portugali on asetuksen (EY) N:o 1121/2009 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti asettanut hakuvuoden 30 päivän huhtikuuta viimeiseksi päiväksi, jona vuotta 2011 koskevia uuhi- ja vuohipalkkiohakemuksia voi jättää.
(5)
Asetuksen (EY) N:o 1122/2009 22 artiklan mukaan, jos asetuksen (EY) N:o 1122/2009 II osan II osaston mukaisten tukihakemuksen, todistusasiakirjojen, sopimusten tai ilmoitusten jättämisen määräpäivä on yleinen vapaapäivä, lauantai tai sunnuntai, määräaika päättyy ensimmäisenä seuraavana työpäivänä. Sen vuoksi yhtenäishakemukset on vuonna 2011 jätettävä viimeistään 16 päivänä toukokuuta, joka on ensimmäinen 15 päivää toukokuuta 2011 seuraava työpäivä. Yhtenäishakemukset, joissa haetaan myös uuhi- ja vuohipalkkioita, on taasen jätettävä viimeistään 2 päivänä toukokuuta 2011, joka on ensimmäinen 30 päivää huhtikuuta 2011 seuraava työpäivä.
(6)
Asetuksen (EY) N:o 1122/2009 6 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että viljelylohkot tunnistetaan luotettavasti, ja vaadittava, että yhtenäishakemuksiin liitetään valvontajärjestelmän soveltamisen mahdollistamiseksi asiakirjat, joiden perusteella viljelylohkot tunnistetaan.
(7)
Viljelylohkojen tunnistamisessa aiemmin säännöllisesti todettujen puutteiden korjaamiseksi Portugali on yhdessä komission kanssa ottanut käyttöön ”toimintasuunnitelman”. Tämä sitoumus sisältää etenkin viljelylohkojen tunnistusjärjestelmän (LPIS) päivityksen Portugalissa.
(8)
Pannessaan näitä sitoumuksia täytäntöön Portugali on lisännyt hallinnollisia valmiuksiaan tukihakemusten vastaanottamisessa ja aloitti tukihakemusten vastaanoton vuoteen 2010 nähden varhaisemmin eli 1 päivänä helmikuuta 2011.
(9)
Olosuhteet vuoden 2011 yhtenäishakemusten hallinnoinnissa ovat kuitenkin olleet poikkeukselliset Manner-Portugalissa. Alihankkija ei saanut 1 800 000 viljelylohkon kuvia tulkituiksi ajoissa, joten viljelylohkojen tunnistusjärjestelmää ei saatu päivitettyä suunnitellussa määräajassa. Viljelijät saivat päivitetyt tiedot viljelylohkoista vasta 21 päivästä helmikuuta 2011.
(10)
Kun otetaan huomioon Portugalin nykyinen tekninen valmius, jota oli jo laajennettu ”toimintasuunnitelman” täytäntöönpanoon valmistauduttaessa, tilanne on vaikuttanut hakijoiden kykyyn jättää Manner-Portugalissa yhtenäishakemuksia asetuksen (EY) N:o 1122/2009 11 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 1121/2009 35 artiklan 2 kohdassa säädetyissä määräajoissa.
(11)
Näitä ongelmia on vaikeuttanut lisäksi se, että hakemusmenettely vie Portugalissa viitelohkojen rajojen korjaamisen vuoksi erityisen paljon aikaa, koska viljelijöiden on tarkistettava rajat huolellisesti LPIS-päivityksen mukaan. Tämän vuoksi on erityisen vaikea pitää kiinni määräajoista, jotka ovat 16 päivä toukokuuta 2011 ja 2 päivä toukokuuta 2011, kun otetaan huomioon ”toimintasuunnitelmaan” liittyvä kokonaistilanne ja Portugalin sitoumukset parantaa yhdennettyä hallinto- ja valvontajärjestelmäänsä.
(12)
Sen vuoksi ei ole aiheellista soveltaa yhtenäishakemusten myöhästymisestä asetuksessa (EY) N:o 1122/2009 säädettyjä vähennyksiä niiden viljelijöiden kohdalla, jotka ovat luoneet yhtenäishakemuksensa Manner-Portugalin sähköisessä järjestelmässä viimeistään 16 päivänä toukokuuta 2011, tai uuhi- ja vuohipalkkioiden tapauksessa viimeistään 2 päivänä toukokuuta 2011, ja jotka saivat hakemuksensa valmiiksi ja toimitettua tapauksen mukaan 14 kalenteripäivän kuluessa 16 päivästä toukokuuta 2011 tai 2 päivästä toukokuuta 2011.
(13)
Vastaavasti asetuksen (EU) N:o 65/2011 8 artiklan 3 kohdasta poiketen on aiheellista olla soveltamatta yhtenäishakemusten myöhästymisestä säädettyjä vähennyksiä niiden asetuksen (EU) N:o 65/2011 II osan I osaston mukaisten Manner-Portugalia koskevien maksuhakemusten osalta, jotka luotiin sähköisessä järjestelmässä viimeistään 16 päivänä toukokuuta 2011 ja jotka saatiin valmiiksi ja toimitettua 14 kalenteripäivän kuluessa 16 päivästä toukokuuta 2011.
(14)
Koska ehdotettu poikkeus koskee tukivuodelle 2011 jätettyjä hakemuksia, tätä asetusta olisi sovellettava takautuvasti.
(15)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maaseudun kehittämiskomitean ja suorien tukien hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Asetuksen (EY) N:o 1122/2009 23 artiklan 1 kohdasta poiketen hakuvuonna 2011 ei sovelleta yhtenäishakemusten myöhästymisestä johtuvia vähennyksiä niiden viljelijöiden kohdalla, jotka ovat luoneet yhtenäishakemuksensa Manner-Portugalin sähköisessä järjestelmässä 16 päivään toukokuuta 2011 mennessä ja jotka saivat hakemuksensa valmiiksi ja toimitettua 14 kalenteripäivän kuluessa 16 päivästä toukokuuta 2011.
2. Asetuksen (EY) N:o 1122/2009 23 artiklan 1 kohdasta poiketen, kun vuotta 2011 koskeva yhtenäishakemus sisältää uuhi- ja vuohipalkkiohakemuksen, ei sovelleta yhtenäishakemusten myöhästymisestä johtuvia vähennyksiä palkkion osalta niiden viljelijöiden kohdalla, jotka ovat luoneet yhtenäishakemuksensa Manner-Portugalin sähköisessä järjestelmässä viimeistään 2 päivänä toukokuuta 2011 ja jotka saivat hakemuksensa valmiiksi ja toimitettua 14 kalenteripäivän kuluessa 2 päivästä toukokuuta 2011.
2 artikla
Asetuksen (EU) N:o 65/2011 8 artiklan 3 kohdasta poiketen hakuvuoden 2011 osalta ei sovelleta yhtenäishakemusten myöhästymisestä asetuksen (EY) N:o 1122/2009 23 artiklan 1 kohdassa säädettyjä vähennyksiä niiden asetuksen (EU) N:o 65/2011 II osan I osaston mukaisten Manner-Portugalia koskevien maksuhakemusten osalta, jotka luotiin sähköisessä järjestelmässä viimeistään 16 päivänä toukokuuta 2011 ja jotka saatiin valmiiksi ja toimitettua 14 kalenteripäivän kuluessa 16 päivästä toukokuuta 2011.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 4 päivänä elokuuta 2011.

Labels: 19
5
6
12
18