Document ID: 32003D0621

Απόφαση της Επιτροπής
της 19ης Αυγούστου 2003
σχετικά με τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στα μέτρα προφύλαξης που έλαβε η Ισπανία για τον αφθώδη πυρετό το 2001
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2980]
(Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(2003/621/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 του Συμβουλίου(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 3 και το άρθρο 5 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η απόφαση 2001/172/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2001, σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στο Ηνωμένο Βασίλειο και την κατάργηση της απόφασης 2001/145/EΚ(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/318/ΕΚ(4), εκδόθηκε για να αποφευχθεί η εξάπλωση του αφθώδους πυρετού σε άλλα κράτη μέλη, και στη συνέχεια ακυρώθηκε και αντικαταστάθηκε από την απόφαση 2001/356/ΕΚ της Επιτροπής(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/708/ΕΚ(6).
(2) Η Ισπανία έλαβε τα αναγκαία μέτρα προφύλαξης για να αποφευχθεί η εξάπλωση της νόσου αυτής, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 της απόφασης 2001/172/ΕΚ και το άρθρο 12 της απόφασης 2001/356/EΚ.
(3) Η απόφαση 90/424/ΕΟΚ προβλέπει ότι είναι δυνατή η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας σε μέτρα που κρίνονται ιδιαιτέρως αναγκαία για την επιτυχία των ενεργειών. Είναι ανάγκη να καθοριστεί το ύψος της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας και των επιλέξιμων δαπανών.
(4) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής(7), τα κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες χρηματοδοτούνται από το Τμήμα Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. Τα άρθρα 8 και 9 του ανωτέρω κανονισμού εφαρμόζονται για σκοπούς δημοσιονομικού ελέγχου.
(5) Στις 30 Απριλίου 2001, η Ισπανία υπέβαλε επίσημη αίτηση για την απόδοση όλων των δαπανών που πραγματοποίησε εντός της επικράτειας της σε σχέση με τον αφθώθη πυρετό το 2001.
(6) Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας παρέχεται υπό τον όρο ότι τα σχεδιαζόμενα μέτρα έχουν εφαρμοστεί αποτελεσματικά και ότι οι αρμόδιες αρχές έχουν διαβιβάσει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση.
(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Καταβολή χρηματοδοτικής συμμετοχής στην Ισπανία από την Κοινότητα
Η Ισπανία μπορεί να λάβει χρηματοδοτική συνδρομή από την Κοινότητα για την άμεση και προσήκουσα αποζημίωση των εκτροφέων λόγω υποχρεωτικής σφαγής των ζώων τους και των άλλων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν το 2001 κατά την εφαρμογή των μέτρων προφύλαξης που ελήφθησαν σύμφωνα με το άρθρο 12 της απόφασης 2001/356/ΕΚ και το άρθρο 6 παράγραφος 2 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ.
Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας ανέρχεται στο 60 % των επιλέξιμων δαπανών για την άμεση και προσήκουσα αποζημίωση και των άλλων δαπανών.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για το σκοπό της παρούσας απόφασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
α) "άμεση και προσήκουσα αποζημίωση": η καταβολή, υπό την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96 της Επιτροπής(8), εντός 90 ημερών από τη θανάτωση των ζώων, αποζημίωσης που αντιστοιχεί στην αξία που είχαν τα ζώα αμέσως πριν μολυνθούν ή πριν από τη θανάτωσή τους·
β) "λογικές πληρωμές": οι πληρωμές για την αγορά υλικών ή υπηρεσιών σε τιμές ανάλογες με τις αγοραίες τιμές πριν από την εκδήλωση της νόσου του αφθώδους πυρετού·
γ) "δικαιολογημένες πληρωμές": οι πληρωμές για την αγορά υλικών ή υπηρεσιών στις εκμεταλλεύσεις για τις οποίες αποδεικνύεται η φύση και η άμεση σύνδεση με την υποχρεωτική σφαγή των ζώων και τα επιλέξιμα μέτρα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 11 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ, που εφαρμόζονται στις εκμεταλλεύσεις στη διάρκεια της εκστρατείας εκρίζωσης της νόσου.
Άρθρο 3
Οι επιλέξιμες δαπάνες που καλύπτονται από τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας
1. Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις λειτουργικές δαπάνες όπως προβλέπεται στο άρθρο 1 καταβάλλεται μόνον:
α) για την άμεση και προσήκουσα αποζημίωση εκτροφέων για τα ζώα που θανατώθηκαν και
β) για δικαιολογημένες και λογικές πληρωμές των επιλέξιμων δαπανών όπως φαίνεται στο παράρτημα Ι.
2. Από τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 εξαιρούνται:
α) ο φόρος προστιθέμενης αξίας·
β) οι μισθοί των δημοσίων υπαλλήλων·
γ) η χρήση δημόσιου υλικού εκτός από αναλώσιμα.
Άρθρο 4
Προϋποθέσεις για την πληρωμή και παραστατικά
1. Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 καταβάλλεται με βάση τα εξής:
α) αίτηση αποζημίωσης που υποβάλλεται σύμφωνα με τα παραρτήματα II και ΙΙΙ και εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου·
β) λεπτομερή έγγραφα που επιβεβαιώνουν τα ποσά της αίτησης που αναφέρεται στο στοιχείο α)·
γ) τα αποτελέσματα των επιτόπιων ελέγχων που διεξάγει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 5.
Τα έγγραφα που αναφέρονται στο στοιχείο β) παραμένουν διαθέσιμα για τους επιτόπιους οικονομικούς ελέγχους που διεξάγει η Επιτροπή.
2. Οι αιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) υποβάλλονται σε ηλεκτρονική μορφή σύμφωνα με τα παραρτήματα II και ΙΙΙ εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της παρούσας απόφασης. Εάν δεν τηρηθεί η προθεσμία αυτή, η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας μειώνεται κατά 25 % για κάθε μήνα καθυστέρησης.
Άρθρο 5
Επιτόπιοι έλεγχοι από την Επιτροπή
Η Επιτροπή μπορεί να προβαίνει σε επιτόπιους ελέγχους με τη συνεργασία των αρμόδιων εθνικών αρχών, σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων εκρίζωσης του αφθώδους πυρετού που αναφέρονται στο άρθρο 1 και τις σχετικές δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν.
Άρθρο 6
Πληροφορίες από την Επιτροπή σχετικά με τους επιτόπιους ελέγχους
Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τα αποτελέσματα των επιτόπιων ελέγχων που διεξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5.
Άρθρο 7
Αποδέκτες
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 19 Αυγούστου 2003.

Labels: 18
17
15
6