Document ID: 32005R1219

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1219/2005
ze dne 28. července 2005,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na články 33 a 36 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V rámci režimu podpory pro mošt k obohacení vín stanoví článek 13 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 (2) odchylku pro mošt pocházející z jiných vinařských zón než zóna CIII, přičemž tato odchylka uplyne na konci hospodářského roku 2004/2005. Než dojde v rámci reformy, kterou naplánovala společná organizace trhu s vínem, k zásadnější změně tohoto režimu podpory, je vhodné tuto odchylku prodloužit až do konce hospodářského roku 2006/2007.
(2)
V článcích 45, 59 a 61 nařízení (ES) č. 1623/2000 jsou stanovena některá data související s destilací vedlejších produktů z výroby vína. S ohledem na bohatou sklizeň v hospodářském roce 2004/2005 mají některé členské státy materiální problémy dokončit tuto destilaci ve stanovených lhůtách. Proto je nezbytné uvedená data posunout.
(3)
Článek 52 nařízení (ES) č. 1623/2000 stanoví odchylku od systému destilace pro vína z révy, která jsou zatříděna současně jako moštové odrůdy i jako odrůdy k výrobě vínovice s označením původu pro hospodářské roky 2001/2002 až 2004/2005. Než dojde v rámci reformy, kterou naplánovala společná organizace trhu s vínem, k zásadnější změně tohoto režimu podpory, je vhodné tuto odchylku prodloužit až do konce hospodářského roku 2006/2007.
(4)
Článek 63a nařízení (ES) č. 1623/2000, týkající se destilace konzumního alkoholu z vína, stanoví procento produkce, kterým se producent může podílet na uvedené destilaci. Je nezbytné stanovit toto procento pro hospodářský rok 2005/2006.
(5)
Proto je třeba pozměnit nařízení (ES) č. 1623/2000.
(6)
Jelikož následující hospodářský rok začíná dne 1. srpna 2005, mělo by se toto nařízení začít používat od tohoto data.
(7)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1623/2000 se mění takto:
1.
V čl. 13 odst. 1 druhém pododstavci se slova „pro hospodářské roky 2003/2004 až 2004/2005“ nahrazují slovy „pro hospodářské roky 2003/2004 až 2006/2007“.
2.
V čl. 45 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Odchylně od prvního pododstavce se pro hospodářský rok 2004/2005 posouvá datum uvedené v prvním pododstavci na 31. srpna následujícího hospodářského roku.“.
3.
V čl. 52 odst. 1 čtvrtém pododstavci se slova „pro hospodářské roky 2001/2002 až 2004/2005“ nahrazují slovy „pro hospodářské roky 2001/2002 až 2006/2007“.
4.
V článku 59 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Odchylně od prvního pododstavce se pro hospodářský rok 2004/2005 posouvá datum uvedené v prvním pododstavci na 15. září následujícího hospodářského roku.“.
5.
V čl. 61 odst. 3 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Odchylně od prvního pododstavce se pro hospodářský rok 2004/2005 posouvá datum uvedené v prvním pododstavci na 15. září následujícího hospodářského roku.“.
6.
V čl. 63a odst. 2 prvním pododstavci se poslední věta nahrazuje tímto:
„Pro hospodářské roky 2004/2005 až 2005/2006 je toto procento stanoveno na 25 %.“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. srpna 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. července 2005.

Labels: 17
6