Document ID: 32008D0691

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Αυγούστου 2008
για προσωρινή παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής που προβλέπονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση στις Σεϋχέλλες όσον αφορά τις κονσέρβες τόνου
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 4344]
(2008/691/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στη σύναψη τέτοιων συμφωνιών (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 4 του παραρτήματος II του εν λόγω κανονισμού,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στις 24 Απριλίου 2008, οι Σεϋχέλλες ζήτησαν, σύμφωνα με το άρθρο 36 του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007, παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα για περίοδο ενός έτους αρχής γενομένης την 1η Μαρτίου 2008. Το αίτημα καλύπτει συνολική ετήσια ποσότητα 4 000 τόνων κονσερβοποιημένου τόνου κλάσης ΕΣ 1604. Το αίτημα υποβάλλεται διότι τα αλιεύματα και ο ανεφοδιασμός σε καταγόμενο ωμό τόνο παρουσίασαν μείωση στον Νοτιοδυτικό Ινδικό Ωκεανό.
(2)
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που υπέβαλαν οι Σεϋχέλλες, οι ποσότητες των αλιευμάτων ωμού τόνου το 2007 ήταν πολύ χαμηλές ακόμη και σε σύγκριση με τις συνήθεις εποχιακές διακυμάνσεις. Η ένδειξη για το 2008 δείχνει ελαφρά μόνο βελτίωση έναντι των επιπέδων των αλιευμάτων του 2007. Λόγω αυτής της ασυνήθους περίστασης, οι Σεϋχέλλες δεν δύνανται να συμμορφωθούν με τους κανόνες καταγωγής που θεσπίζονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης περιόδου.
(3)
Προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στις Σεϋχέλλες να εξακολουθήσουν να εξάγουν προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα μετά τη λήξη της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ (2) θα πρέπει να παραχωρηθεί νέα παρέκκλιση.
(4)
Για να διασφαλιστεί ομαλή μετάβαση από τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ προς την ενδιάμεση συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης ΑΜΑ (κράτη της Ανατολικής και Μεσημβρινής Αφρικής)-ΕΕ, θα πρέπει να παραχωρηθεί νέα παρέκκλιση με αναδρομική ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 2008.
(5)
Η προσωρινή παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής που προβλέπονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007, εάν ληφθούν υπόψη οι προβλεπόμενες εισαγωγές, δεν αναμένεται να βλάψει σοβαρά την εδραιωμένη κοινοτική βιομηχανία του τομέα, υπό την προϋπόθεση ότι θα τηρηθούν ορισμένοι όροι σε σχέση με τις ποσότητες, την εποπτεία και τη διάρκεια.
(6)
Είναι συνεπώς αιτιολογημένη η χορήγηση προσωρινής παρέκκλισης δυνάμει του άρθρου 36 παράγραφος 1 στοιχείο α) του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007.
(7)
Οι Σεϋχέλλες θα τύχουν αυτόματης παρέκκλισης από τους κανόνες καταγωγής για τις κονσέρβες τόνου της κλάσης ΕΣ 1604 σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 8 του πρωτοκόλλου καταγωγής, το οποίο επισυνάπτεται στην ενδιάμεση συμφωνία που θεσπίζει το πλαίσιο για συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ, αφενός, των χωρών της Ανατολικής και Μεσημβρινής Αφρικής και, αφετέρου, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της (ενδιάμεση εταιρική συμφωνία ΑΜΑ-ΕΕ), όταν αρχίσει να ισχύει ή εφαρμοστεί προσωρινά η εν λόγω συμφωνία.
(8)
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007, οι κανόνες καταγωγής που ορίζονται στο παράρτημα II του εν λόγω κανονισμού και οι παρεκκλίσεις τους αντικαθίστανται από τους κανόνες της ενδιάμεσης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΜΑ-ΕΕ, η οποία προβλέπεται να τεθεί σε ισχύ ή να εφαρμοστεί προσωρινά το 2008. Συνεπώς η παρέκκλιση δεν θα πρέπει να χορηγηθεί για την αιτούμενη περίοδο που υπερβαίνει τα τέλη του 2008, αλλά για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008.
(9)
Σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 8 του πρωτοκόλλου καταγωγής που επισυνάπτεται στην ενδιάμεση συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΜΑ-ΕΕ, η αυτόματη παρέκκλιση από τους κανόνες καταγωγής περιορίζεται σε ετήσια ποσόστωση 8 000 τόνων κονσερβών τόνου για τις χώρες που έχουν μονογράψει την ενδιάμεση συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΜΑ-ΕΕ (Κομόρες, Μαυρίκιος, Μαδαγασκάρη, Σεϋχέλλες και Ζιμπάμπουε). Ο Μαυρίκιος έχει ήδη υποβάλει επίσημο αίτημα προσωρινής παρέκκλισης, σύμφωνα με το άρθρο 36 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007, ενώ αναμένεται να το πράξουν και άλλες χώρες της περιοχής ΑΜΑ, και ιδίως η Μαδαγασκάρη. Δεν θα ήταν σκόπιμο να χορηγηθούν παρεκκλίσεις σύμφωνα με το άρθρο 36 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 που να υπερβαίνουν τις ετήσιες ποσοστώσεις κονσερβών τόνου που χορηγούνται στην περιοχή ΑΜΑ βάσει της ενδιάμεσης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΜΑ-ΕΕ. Συνεπώς, η παρέκκλιση δεν θα πρέπει να χορηγηθεί για τις αιτούμενες ποσότητες, αλλά για τους 3 000 τόνους κονσερβοποιημένου τόνου.
(10)
Επίσης, θα πρέπει να χορηγηθεί παρέκκλιση στις Σεϋχέλλες σε σχέση με τους 3 000 τόνους κονσερβοποιημένου τόνου για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008.
(11)
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3), προβλέπει κανόνες για τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων. Για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση η οποία υλοποιείται σε στενή συνεργασία μεταξύ των αρχών των Σεϋχελλών, των τελωνειακών αρχών της Κοινότητας και της Επιτροπής, οι κανόνες αυτοί εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στις ποσότητες που εισάγονται δυνάμει της παρέκκλισης που χορηγείται με την παρούσα απόφαση.
(12)
Για να καταστεί δυνατή η αποτελεσματικότερη παρακολούθηση της λειτουργίας της παρέκκλισης, οι αρχές των Σεϋχελλών θα πρέπει να κοινοποιούν τακτικά στην Επιτροπή αναλυτικά στοιχεία των εκδοθέντων πιστοποιητικών κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1.
(13)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 και σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 1 στοιχείο α), οι κονσέρβες τόνου της κλάσης 1604 του ΕΣ που παράγονται από μη καταγόμενα υλικά θεωρείται, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στα άρθρα 2 έως 6 της παρούσας απόφασης, ότι κατάγονται από τις Σεϋχέλλες.
Άρθρο 2
Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 ισχύει για τα προϊόντα και τις ποσότητες που αναγράφονται στο παράρτημα και έχουν δηλωθεί ότι τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα από τις Σεϋχέλλες κατά την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008.
Άρθρο 3
Η διαχείριση των ποσοτήτων που αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης πραγματοποιείται σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.
Άρθρο 4
Οι τελωνειακές αρχές των Σεϋχελλών λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για την εκτέλεση των ποσοτικών ελέγχων στις εξαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1.
Για τον σκοπό αυτό, όλα τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 που εκδίδουν σε σχέση με τα εν λόγω προϊόντα πρέπει να περιέχουν παραπομπή στην παρούσα απόφαση. Οι αρμόδιες αρχές των Σεϋχελλών διαβιβάζουν στην Επιτροπή ανά τρίμηνο δήλωση των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR.1 σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, καθώς και τον αριθμό σειράς των πιστοποιητικών αυτών.
Άρθρο 5
Στη θέση 7 των πιστοποιητικών EUR.1 που εκδίδονται βάσει της παρούσας απόφασης αναγράφεται η ακόλουθη ένδειξη:
«Derogation - Decision 2008/691/ΕC».
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2008.
Η απόφαση εφαρμόζεται έως ότου οι κανόνες καταγωγής που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 αντικατασταθούν από τους κανόνες που επισυνάπτονται σε κάθε συμφωνία με τις Σεϋχέλλες, όταν αυτή είτε εφαρμόζεται προσωρινά είτε τίθεται σε ισχύ, αναλόγως του τι από τα δύο προηγείται, αλλά οπωσδήποτε όχι μετά την 31η Δεκεμβρίου 2008.
Άρθρο 7
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2008.

Labels: 17
3
6
18
15