Document ID: 31980R2618

++++
RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2618/80
af 7 . oktober 1980
om gennemfoerelse af en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling , der skal bidrage til stoerre sikkerhed for energiforsyningen til visse regioner i Faellesskabet gennem en bedre udnyttelse af den nye teknologi i forbindelse med vandkraft og alternative energiformer
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 724/75 af 18 . marts 1975 om oprettelse af en europaeisk fond for regionaludvikling ( 1 ) , som aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 214/79 ( 2 ) , saerlig artikel 13 , stk . 3 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 3 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 4 ) ,
under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 5 ) , og
ud fra foelgende betragtninger :
Artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 724/75 ( i det foelgende benaevnt " fondsforordningen " ) indeholder en bestemmelse om , at fonden uden hensyn til den i samme forordnings artikel 2 , stk . 3 , litra a ) , fastsatte nationale fordeling af midlerne kan deltage i finansieringen af saerlige faellesskabsaktioner med henblik paa regionaludvikling , der for eksempel er knyttet til Faellesskabets politik samt til foranstaltninger truffet af Faellesskabet med henblik paa i hoejere grad at tage hensyn til den regionale betydning af denne politik og disse foranstaltninger eller daempe de regionale konsekvenser deraf ;
den beroerte medlemsstat har givet Kommissionen oplysninger om de regionale problemer , i forbindelse med hvilke der vil kunne foranstaltes en saerlig faellesskabsaktion ;
fondens midler skal anvendes under hensyn til det relative omfang af de regionale skaevheder i Faellesskabet ;
i sin resolution af 17 . september 1974 om ny strategi for Faellesskabets energipolitik ( 6 ) har Raadet som maal sat oeget sikkerhed med hensyn til energiforsyningerne ;
Det europaeiske Raad gav paa sit moede i Strasbourg den 21 . og 22 . juli 1979 udtryk for sin vilje til at fortsaette og forstaerke bestraebelserne paa at begraense olieforbruget og til i tidsrummet 1980 - 1985 at fastholde Faellesskabets olieimport paa et aarsniveau lig med eller lavere end niveauet i 1978 gennem energibesparelser , udvikling af landenes egen produktion og stadig stoerre anvendelse af alternative energikilder ;
begraensningen i olieimporten vil navnlig kunne beroere de af Faellesskabets medlemsstater , der har et betydeligt energiunderskud og derfor er meget afhaengige af olieimport ;
Italien hoerer til denne gruppe medlemsstater , og endvidere er reserverne af oplagret elkraft her saerlig lille , hvorfor virkningen af en eventuel forsyningsafbrydelse i en periode med spidsbelastning vil vaere meget betydelig ;
udviklingen i Mezzogiorno og navnlig i bjergomraaderne noedvendiggoer nye aktiviteter , som medfoerer et oeget elforbrug ; da linjetabet som foelge af den lange transport fra elvaerkerne i nord er meget stort , vil det derfor vaere hensigtsmaessigt af fremme udbygningen af den lokale elforsyningskapacitet ;
det er noedvendigt for Faellesskabet , at det gennem en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling styrke ; de nationale foranstaltninger , der tager sigte paa en bedre udnyttelse af de naturlige energiressourcer i disse omraader ;
der er allerede truffet foranstaltninger inden for den faelles landbrugspolitik , og der skal i disse omraader foretages andre interventioner fra Faellesskabets fonde , som med fordel vil kunne forenes ;
det offentliges beslutning om at tage forbedret teknik i anvendelse ( mini-turbiner ) goer det muligt i disse omraader at udnytte de naturlige vandkraftressourcer , der hidtil ikke har vaeret udnyttet i fuldt omfang , og udnyttelsen af alternative energikilder vil , ud over at bidrage til en forbedring af det forholdsvis svagt udbyggede elforsyningsnet , medvirke til at opfylde disse maalsaetninger ;
private brugere med begraensede behov kan have interesse i selv at udnytte lokal vandkraft og lokale alternative energikilder til eget brug , og der boer derfor ivaerksaettes en aktiv oplysningskampagne for at opmuntre disse brugere til at foretage de noedvendige installationer ;
vedligeholdelsen af mini-turbinerne kan skabe yderligere beskaeftigelse for den lokale befolkning ;
faellesskabsaktionen skal ivaerksaettes i form af et saerligt fleraarigt program , og det er Kommissionen , der ved godkendelsen af dette program skal sikre , at de deri planlagte foranstaltninger er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning ;
det saerlige program skal svare til visse af maalsaetningerne i de i fondsforordningens artikel 6 omhandlede regionale udviklingsprogrammer ;
Kommissionen skal ved gennemgang af de aarlige rapporter , som den paagaeldende medlemsstat fremsender i denne forbindelse , sikre , at det saerlige program gennemfoeres paa tilfredsstillende maade ;
Raadet , Europa-Parlamentet og Det oekonomiske og sociale Udvalg maa regelmaessigt underrettes om anvendelsen af denne forordning -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
Der skal gennemfoeres en saerlig faellesskabsaktion med henblik paa regionaludvikling i henhold til fondsforordningens artikel 13 , i det foelgende benaevnt " den saerlige aktion " , der skal bidrage til stoerre sikkerhed for energiforsyningen til visse regioner i Faellesskabet gennem en bedre udnyttelse af den nye teknologi i forbindelse med vandkraft og alternative energiformer .
Artikel 2
Den saerlige aktion vedroerer bjergomraaderne i Mezzogiorno-regionerne i henhold til artikel 3 , stk . 3 , i Raadets direktiv 75/268/EOEF af 28 . april 1975 om landbrug i bjergomraader og i visse ugunstigt stillede omraader ( 7 ) , og som defineret i Raadets direktiv 75/273/EOEF af 28 . april 1975 om faellesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsomraader i henhold til Raadets direktiv 75/268/EOEF ( Italien ) ( 8 ) .
Artikel 3
1 . Den saerlige aktion vil blive ivaerksat i form at et saerligt program , i det foelgende benaevnt " det saerlige program " , som italien forelaegger Kommissionen .
2 . Det saerlige program har til formaal at bidrage til en forbedring af udviklingsbetingelserne for de i artikel 2 naevnte omraader , ved at der skabes stoerre sikkerhed for disses energiforsyning . Med henblik herpaa sigtes der i programmet mod en bedre udnyttelse af deres vandkraftressourcer , ved gennem indfoerelse af ny teknik at goere det muligt at genanvende nedlagte eller forfaldne anlaeg , der er beliggende ved vandloeb med ringe vandmaengde samt ligeledes mod en bedre udnyttelse af alternative energikilder . Desuden sigtes der mod at opmuntre private brugere til selv at udnytte vandkraft og alternative energikilder gennem en oplysningskampagne og gennem stoette til gennemfoerelse af feasibility-undersoegelser . Endelig tages der i programmet sigte paa at skabe yderligere beskaeftigelse i forbindelse med vedligeholdelsen af disse anlaeg .
3 . Det saerlige program indgaar som led i de i fondsforordningens artikel 6 omhandlede regionale udviklingsprogrammer .
4 . Det saerlige program indeholder de i bilaget til denne forordning omhandlede noedvendige oplysninger vedroerende analysen af situationen og behovene i forhold til de i stk . 2 omhandlede maalsaetninger , de projekterede foranstaltninger , tidsplaner for deres gennemfoerelse samt mere generelt samtlige oplysninger til brug for vurderingen af det saerlige programs overensstemmelse med maalsaetningerne for regionaludviklingen .
5 . Det saerlige program har en loebetid paa fem aar fra den tresindstyvende dag efter denne forordnings ikrafttraeden .
6 . Det saerlige program godkendes af Kommissionen , efter at fondsudvalget har vaeret inddraget i henhold til proceduren i fondsforordningens artikel 16 .
7 . Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet , hvilke beloeb der fastsaettes for omraaderne ved godkendelsen af det saerlige program .
8 . Efter Kommissionens godkendelse af det saerlige program offentliggoeres dette til underretning i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Artikel 4
Fonden kan inden for rammerne af det saerlige program deltage i foelgende foranstaltninger :
1 . Installation af mini-turbiner ( standardiserede generatorer til anvendelse i forbindelse med smaa vandfald ) , herunder ogsaa indretning af allerede eksisterende steder med tilhoerende vandkraftanlaeg , samt opfoerelse af vindmoeller og anlaeg , der drives ved solenergi , eller som goer det muligt at udvinde den energi , der findes i biomassen , navnlig i affald , for saa vidt saadanne anlaeg er teknisk tilfredsstillende og ikke er stoetteberettigede i henhold til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1302/78 af 12 . juni 1978 om ydelse af finansiel stoette til projekter til udnyttelse af alternative energikilder ( 9 ) og Raadets forordning ( EOEF ) nr . 727/79 af 9 . april 1979 om anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 1302/78 om ydelse af finansiel stoette til projekter til udnyttelse af alternative energikilder inden for sektoren vedroerende solenergi ( 10 ) .
2 . Informationsformidling omfattende demonstration af de muligheder , disse mini-turbiner byder paa , samt af alternative energiformer . Feasibility-undersoegelser til fordel for eventuelle private brugere , der oensker selv at installere anlaeg med henblik paa udnyttelse af disse energikilder .
3 . Tilrettelaeggelse af teknisk basisundervisning med henblik paa at skabe yderligere lokal beskaeftigelse i forbindelse med vedligeholdelsen af mini-turbinerne .
Artikel 5
1 . Det saerlige program finansieres af medlemsstaten og Faellesskabet i forening . Fondsstoetten udbetales over de bevillinger , der er opfoert paa De europaeiske Faellesskabers almindelige budget til dette formaal . Faellesskabets stoette andrager :
a ) for de i artikel 4 , stk . 1 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med mini-turbiner , vindmoeller og andre tekniske anlaeg , herunder undersoegelser med henblik paa at tilpasse installationerne til lokale forhold : 50 % af udgifterne , naar det drejer sig om investeringer foretaget af det offentlige . I andre tilfaelde 30 % af investeringsudgifterne . Faellesskabsstoette kan supplere den bestaaende stoetteordning ;
b ) for de i artikel 4 , stk . 2 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med informationsformidling og demonstration : 70 % af driftsudgifterne for de organisationer , der paatager sig dette arbejde ;
c ) for de i artikel 4 , stk . 2 , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med feasibility-undersoegelser : 70 % udgifterne i forbindelse med disse undersoegelser ;
d ) for foranstaltninger i forbindelse med den i artikel 4 , stk . 3 , omhandlede tekniske undervisning : 70 % af de offentlige udgifter .
2 . For de i stk . 1 omhandlede foranstaltninger kan der vaere tale om foelgende kategorier af fondsstoettemodtagere : centrale og lokale myndigheder , forskellige organisationer , virksomheder og privatpersoner . Saafremt den stoette , der omhandles i stk . 1 , litra c ) , ydes direkte til virksomhederne , maa den ikke bevirke , at disse virksomheders andel i de samlede udgifter bliver paa under 20 % .
3 . Fondens intervention i det saerlige program maa ikke overstige det beloeb , der fastsaettes af Kommissionen i forbindelse med den i artikel 3 , stk . 6 , omhandlede godkendelse af dette program .
4 . Der traeffes afgoerelse om de budgetmaessige forpligtelser i forbindelse med gennemfoerelsen af det saerlige program for ét aar ad gangen , efterhaanden som programmet foeres ud i livet .
Artikel 6
1 . Fondens stoette til foranstaltningerne i det saerlige program udbetales til den paagaeldende medlemsstat ( eller efter de anvisninger , som denne giver Kommissionen ) i overensstemmelse med nedenstaaende regler :
a ) udgifter afholdt fra og med denne forordnings ikrafttraeden er stoetteberettigede ;
b ) naar medlemsstaten deltager finansielt , foretages udbetalingerne , bortset fra de i litra c ) omhandlede forskud , saa vidt muligt samtidig med betalingen af dennes andel . I andre tilfaelde foretages udbetalingerne , naar medlemsstaten attesterer , at beloebet er forfaldet og kan udbetales fra Faellesskabet .
Enhver ansoegning om udbetaling skal ledsages af en attest fra medlemsstaten , hvori det bekraeftes , at foranstaltningerne faktisk er gennemfoert , og at der foreligger udfoerlig dokumentation ; ansoegningen skal desuden indeholde foelgende oplysninger :
- arten af de foranstaltninger , der omfattes af ansoegningen om udbetaling ;
- omfanget af arten af de udgifter , som er afholdt i forbindelse med de forskellige foranstaltninger i den periode , der omfattes af ansoegningen ;
- bekraeftelse af , at de foranstaltninger , hvortil der ansoeges om udbetaling , er blevet indledt i overensstemmelse med det saerlige program ;
c ) saafremt medlemsstaten dokumenterer , at det saerlige program allerede har medfoert udgifter , som skal daekkes af en aarlig tranche , kan fonden paa dennes anmodning udbetale et forskud paa 30 % af de bevillinger , som er til raadighed . Naar dette forskud er opbrugt , og medlemsstaten har sendt Kommissionen den i litra b ) naevnte attest , kan der udbetales nye forskud paa hver 30 % af de bevillinger , som er til raadighed for ét aar ad gangen .
2 . Ved udgangen af hvert aar forelaegger den paagaeldende medlemsstat Kommissionen en rapport , hvori det anfoeres , hvor langt gennemfoerelsen af det saerlige program er naaet , og hvor der gives de oplysninger , der kraeves ifoelge bilaget til denne forordning . Disse rapporter skal goere det muligt for Kommissionen at sikre sig , at det saerlige program gennemfoeres , konstatere virkningerne heraf og kontrollere , om de forskellige foranstaltninger gennemfoeres paa indbyrdes sammenhaengende maade . Rapporterne fremsendes til Udvalget for Regionalpolitik .
3 . Paa grundlag af disse rapporter og de dertil knyttede afgoerelser aflaegger Kommissionen beretning paa de i fondsforordningens artikel 21 fastsatte betingelser .
4 . Saafremt der sker en betydelig aendring i det saerlige program , som er under gennemfoerelse finder proceduren i artikel 3 , stk . 6 , anvendelse .
5 . Efter gennemfoerelsen af det saerlige program forelaegger Kommissionen en rapport for Udvalget for Regionalpolitik .
6 . Bestemmelserne i fondsforordningens artikel 9 , stk . 1 til 5 , finder i den udstraekning , der er noedvendigt , anvendelse paa den i denne forordning omhandlede saerlige aktion .
Artikel 7
Vedtagelsen af denne forordning foregriber ikke den fornyede behandling af fondsforordningen , der er fastsat i dennes artikel 21 , og som paa forslag af Kommissionen skal finde sted inden den 1 . januar 1981 .
Artikel 8
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Luxembourg , den 7 . oktober 1980 .

Labels: 19
18
15
14