Document ID: 31992R0862

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 862/92 af 30. marts 1992 om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for sardiner, tilberedte eller konserverede, med oprindelse i Marokko, for perioden 1. marts til 30. april 1992
RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
I aftalen om forbindelserne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa havfiskeriomraadet (1) er det i artikel 4 i protokol nr. 1 bestemt, at sardiner, tilberedte eller konserverede, henhoerende under KN-kode ex 1604 13 10 og ex 1604 20 50, med oprindelse i Marokko, ved indfoersel til Faellesskabet indroemmes toldfritagelse inden for rammerne af et aarligt faellesskabstoldkontingent paa 17 500 tons (nettovaegt); for at sikre jaevn afsaetning af dette kontingent paa Faellesskabets marked maa de maengder, der vil kunne afsaettes paa markedet i loebet af det foerste kvartal af det paagaeldende aar, ikke overstige 35 % af det samlede kontingent; ved slutningen af denne periode skal de maengder af de omhandlede varer, der ikke er brugt, automatisk overfoeres til de kontingentmaengder, der er fastsat for andet kvartal;
naevnte aftale udloeb ved udgangen af februar 1992, og parterne har i henhold til aftalens artikel 12 indledt forhandlinger med henblik paa eventuel indgaaelse af en ny aftale; i afventning af disse forhandlingers afslutning har Raadet ved forordning (EOEF) nr. 3732/91 (2) aabnet et foerste toldkontingent for de ovennaevnte varer for perioden 1. januar til 29. februar 1992 med en maengde, der beregnet pro rata temporis udgoer 4 083 tons;
for ikke at skabe hindringer for afviklingen af de ovennaevnte forhandlinger, der endnu ikke har naaet den afsluttende fase, samt for ikke at forstyrre forsyningen af Faellesskabets marked med de paagaeldende varer, har Faellesskabet ved afgoerelse 92/211/EOEF (3) godkendt aftalen i form af brevveksling om forlaengelse indtil den 30. april 1992 af gyldighedsperioden for aftalen om forbindelserne mellem Faellesskabet og Marokko paa havfiskeriomraadet; i henhold til denne afgoerelse aabnes der et andet faellesskabstoldkontingent, der daekker perioden 1. marts til 30. april 1992, og hvis afsaetningsprincipper og maengde er fastlagt paa grundlag af principperne i den naevnte aftale, idet der dog tages hensyn til de maengder, der er daekket af det foerste kontingent; maengden af det kontingent, der skal aabnes, er 3 500 tons (nettovaegt), hvoraf kun 2 042 tons maa afsaettes paa Faellesskabets marked indtil den 31. marts 1992;
inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Spanien og Portugal toldsatser, der er beregnet i overensstemmelse med Raadets forordning (EOEF) nr. 3189/88 af 14. oktober 1988 om fastsaettelse af den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Marokko og Syrien (4);
der boer navnlig sikres lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt;
sektoren for tilberedte og konserverede sardiner er i visse regioner i Faellesskabet udsat for saerlig vanskelige oekonomiske betingelser, bl.a. paa grund af sardinproduktionens vaegt inden for den samlede fiskeriproduktionsstruktur, hvilket goer det berettiget, at producenternes traditionelle afsaetning paa eksterne markeder og i saerdeleshed paa faellesskabsmarkedet ikke beroeres; paa grund af disse saerlig oekonomiske omstaendigheder er det i denne forordnings anvendelsesperiode noedvendigt at opretholde en fordeling mellem medlemsstaterne af det paagaeldende kontingent;
under hensyn til den traditionelle udvikling i samhandelen boer fordelingen mellem medlemsstaterne, for bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer, foretages i forhold til medlemsstaternes behov, der beregnes dels paa grundlag af de statistiske oplysninger om indfoerslerne af de paagaeldende varer fra Marokko i en repraesentativ referenceperiode, dels paa grundlag af de oekonomiske udsigter for de paagaeldende kontingentperioder;
i loebet af de seneste tre aar er de paagaeldende varer kun indfoert regelmaessigt i visse medlemsstater, medens der ikke har vaeret nogen indfoersel eller kun lejlighedsvis indfoersel i andre medlemsstater; under disse omstaendigheder vil det vaere hensigtsmaessigt i en foerste fase at tildele indledende kvoter til de faktisk importerende medlemsstater samt at sikre de oevrige medlemsstater adgang til toldkontingenterne, naar der konstateres indfoersel til disse; dette fordelingssystem sikrer ligeledes en ensartet opkraevning af told efter gaeldende satser;
for at tage hensyn til en eventuel udvikling i indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater boer kontingentmaengden deles i to dele, idet den foerste del fordeles mellem visse medlemsstater, og den anden del udgoer en reserve, der senere skal daekke disse medlemsstaters behov, saafremt deres indledende kvote opbruges, samt de behov, der vil kunne opstaa i de oevrige medlemsstater; for at yde importoererne i de enkelte medlemsstater en vis sikkerhed boer den foerste del af faellesskabskontingentet fastsaettes paa et niveau, der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa 20 % af kontingentmaengden, idet en anden del paa 80 % udgoer reserven, hvortil ogsaa eventuelle rester af de kvoter, der er tildelt ved fordelingen af kontingentmaengden for marts og april, tilbagefoeres;
for hver af de omtalte perioder kan de indledende kvoter opbruges mere eller mindre hurtigt; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt, at hver medlemsstat, der har opbrugt sin indledende kvote fuldstaendigt, traekker en tillaegskvote paa reserven for den paagaeldende periode; den enkelte medlemsstat skal goere dette, naar hver af dens tillaegskvoter er naesten opbrugt, og saa mange gange, som reserven for den paagaeldende periode tillader det; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;
hvis faellesskabsreserven opbruges naesten fuldstaendigt i loebet af en af de omtalte perioder, er det noedvendigt, at medlemsstaterne tilbagefoerer hele den uudnyttede del af deres indledende kvote samt af eventuelle traek for den paagaeldende periode til reserven for at undgaa, at en del af faellesskabstoldkontingentet ikke udnyttes i en medlemsstat, medens den kunne have vaeret anvendt i en anden;
da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fra 1. marts til 30. april 1992 suspenderes toldsatsen ved indfoersel i Faellesskabet af nedennaevnte varer med oprindelse i Marokko til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert herfor:
Loebenummer KN-kode (1) Varebeskrivelse Kontingent- maengde (tons) Kontingent- toldsats (%) 09.1101 ex 1604 13 10
ex 1604 20 50 Sardiner, tilberedte eller konserverede, af arten Sardina pilchardus 3 500 (nettovaegt) 0
(1) Taric-koder: 1604 13 10 * 10
1604 20 50 * 11.
Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik toldsatser, der er beregnet i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 3189/88.
Artikel 2
1. Det i artikel 1 naevnte toldkontingent deles i to dele.
2. Foerste del paa 700 tons fordeles mellem visse medlemsstater; kvoterne for henholdsvis marts og april udgoer foelgende maengder:
Medlemsstaterne Marts April Benelux 37 27 Danmark - - Tyskland 88 63 Graekenland 5 3 Spanien - - Frankrig 171 123 Irland - - Italien 23 16 Portugal - - Det Forenede Kongerige 84 60 408 292
3. Anden del paa 2 800 tons, fordelt med 1 634 og 1 166 tons paa henholdsvis marts og april, udgoer faellesskabsreserven.
4. Hvis varer af den paagaeldende art frembydes i de andre medlemsstater ledsaget af en angivelse om overgang til fri omsaetning, der er antaget af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en hertil svarende maengde paa de i artikel 3 anfoerte betingelser.
5. Med forbehold af artikel 4 tilbagefoerer de i stk. 2 omhandlede medlemsstater straks eventuelle resterende maengder af de kvoter, de fik tildelt ved fordelingen af kontingentmaengderne for foerste og andet kvartal, og som pr. 31. marts og 30. april 1992 ikke er opbrugt, til reserven.
Artikel 3
Naar en medlemsstats indledende kvote, saaledes som fastsat i artikel 2, stk. 2, eller samme kvote nedsat med den del, der er tilbagefoert til reserven, saafremt artikel 2, stk. 5, eller artikel 4 har fundet anvendelse, er udnyttet fuldstaendigt, gaelder nedenstaaende bestemmelser.
Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsaetning for en vare omhandlet i denne forordning, og toldmyndighederne antager angivelsen, traekker denne medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen paa den i artikel 2, stk. 3, anfoerte reserve en maengde svarende til behovet.
Anmodninger om saadanne traek med oplysninger om datoen for antagelsen af de naevnte angivelser skal straks sendes til Kommissionen.
Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengig af den dato, paa hvilken toldmyndighederne i den paagaeldende medlemsstat har antaget angivelserne om overgang til fri omsaetning, forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.
Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den hurtigst muligt disse til reserven.
Hvis de maengder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af reserven, sker tildelingen i forhold til de maengder, der er anmodet om. Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen herom.
Artikel 4
Naar mindst 80 % af hver af de i artikel 2, stk. 3, fastsatte dele af reserven er opbrugt, underretter Kommissionen medlemsstaterne herom.
Den giver i dette tilfaelde ligeledes meddelelse om den dato, fra hvilken der skal traekkes paa faellesskabsreserven i henhold til bestemmelserne i artikel 3, stk. 2 og 5, hvis disse bestemmelser ikke allerede finder anvendelse.
Inden for en frist, der af Kommissionen fastsaettes ud fra den i stk. 2 omhandlede dato, skal medlemsstaterne tilbagefoere alle de maengder under deres indledende kvote, der paa denne dato ikke er udnyttet, til reserven.
Artikel 5
Kommissionen foerer regnskab over stoerrelsen af de kvoter, der aabnes for medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3, og underretter hver enkelt af disse om udviklingen i udnyttelsen af reservens dele, saa snart den har modtaget meddelelserne.
Den underretter medlemsstaterne om stoerrelsen af hver del af reserven efter de tilbagefoersler, der er foretaget i henhold til artikel 4.
Artikel 6
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 7
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. marts 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. marts 1992.

Labels: 3
17
18
6