Document ID: 31989R2240

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2240/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 25ης Ιουλίου 1989
σχετικά με τις δηλώσεις, την εκτέλεση και τον έλεγχο των εργασιών εμπλουτισμού, αύξησης και μείωσης της οξύτητας στον τομέα του οίνου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1236/89 (2), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 4, το άρθρο 19 παράγραφος 8, το άρθρο 21 παράγραφος 4, το άρθρο 22 παράγραφος 3 και το άρθρο 23 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1594/70 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 418/86 (4), αποτέλεσε αντικείμενο διαδοχικών τροποποιήσεων, και, λαμβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις που σημειώθηκαν από την έγκρισή του, όσον αφορά τους κανόνες εμπλουτισμού, αφενός, και την παρακολούθηση των αμπελοοινικών προϊόντων, αφετέρου, ότι πρέπει να αντικατασταθεί·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, πρέπει να οριστούν οι αμπελουργικές περιοχές στις οποίες εφαρμοζόταν κατά παράδοση η προσθήκη σακχαρόζης σύμφωνα με τη νομοθεσία που ίσχυε στις 8 Μαΐου 1970·
ότι το μικρό μέγεθος της αμπελουργίας στο Λουξεμβούργο επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές να διεξάγουν συστηματικό αναλυτικό έλεγχο όλων των παρτίδων των προϊόντων που αποτελούν αντικείμενο οινοποίησης· ότι, εφόσον ισχύουν οι συνθήκες αυτές, δεν είναι απαραίτητη η δήλωση πρόθεσης εμπλουτισμού του οίνου·
ότι το άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 προβλέπει ότι για κάθε μία από τις εργασίες εμπλουτισμού, αύξησης και μείωσης της οξύτητας του οίνου πρέπει να υποβάλλεται δήλωση στις αρμόδιες αρχές, και το ίδιο ισχύει για τις ποσότητες ζάχαρης ή συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλών ή ανακαθαρισμένου συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλών, που κατέχουν τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που διεξάγουν τις εν λόγω επεξεργασίες·
ότι η διάταξη αυτή αφορά κυρίως την επεξεργασία των επιτραπέζιων οίνων· ότι, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 823/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για τη θέσπιση ειδικών διατάξεων σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται εντός καθορισμένων περιοχών (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2043/89 (6), εφαρμόζεται επίσης για την επεξεργασία των v.q.p.r.d.·
ότι οι δηλώσεις αυτές αποσκοπούν στο να διευκολύνουν τον έλεγχο των εν λόγω εργασιών· ότι είναι, συνεπώς, απαραίτητο οι δηλώσεις αυτές να απευθύνονται στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου θα πραγματοποιηθεί η εργασία, να είναι όσο το δυνατό ακριβέστερες και να φτάνουν στην αρμόδια αρχή πριν από την έναρξη της εργασίας, εφόσον πρόκειται για αύξηση του αλκοολικού τίτλου· ότι, όσον αφορά την αύξηση και τη μείωση της οξύτητας του οίνου, ο εκ των υστέρων έλεγχος είναι επαρκής· ότι για τον λόγο αυτό και για να μειωθεί ο όγκος της διοικητικές δουλειάς, πρέπει να γίνει αποδεκτό οι δηλώσεις, εκτός από την πρώτη περίοδο, να πραγματοποιούνται με την ενημέρωση των βιβλίων τα οποία ελέγχει συστηματικά η αρμόδια αρχή·
ότι οι εγγραφές των εργασιών εμπλουτισμού, αύξησης και μείωσης της οξύτητας του οίνου στα βιβλία διέπονται από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 986/80 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1989 σχετικά με τα έγγραφα που συνοδεόυν τις μεταφορές αμπελοοινικών προϊόντων και τα βιβλία που τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα (7)·
ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως των Οίνων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που τέθηκε από τον πρόεδρό της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι αμπελουργικές περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 είναι οι ακόλουθες:
α) αμπελουργική ζώνη Α
β) αμπελουργική ζώνη Β
γ) αμπελουργικές ζώνες Γ, εκτός από τους αμπελώνες που βρίσκονται στην Ιταλία, την Ελλάδα, την Ισπανία, την Πορτογαλία και τα γαλλικά διαμερίσματα που υπάγονται στα Εφετεία των:
- Aix en Provence,
- Nimes,
- Montpellier,
- Toulouse,
- Agen,
- Pau,
- Bordeaux,
- Bastia.
Άρθρο 2
1. Η δήλωση που αναφέρεται στο άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 σχετικά με τις εργασίες αύξησης του αλκοολικού τίτλου πραγματοποιείται από τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που διεξάγουν τις παραπάνω εργασίες και πρέπει να φτάνουν στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου θα πραγματοποιηθεί η εργασία, το αργότερο δύο ημέρες πριν από την ημέρα διεξαγωγής της εργασίας αύξησης του αλκοολικού τίτλου.
2. Η δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 υποβάλλεται εγγράφως και περιλαμβάνει τις ακόλουθες ενδείξεις:
- το όνομα και τη διεύθυνση αυτού που υποβάλλει τη δήλωση,
- τον τόπο στον οποίο θα πραγματοποιηθεί η εργασία,
- την ημερομηνία και την ώρα έναρξης της εργασίας,
- περιγραφή του προϊόντος που θα αποτελέσει αντικείμενο της εργασίας,
- την εφαρμοζόμενη διαδικασία για την εργασία αυτή με αναφορά της φύσης του προϊόντος που θα χρησιμοποιηθεί για το σκοπό αυτό.
3. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τους όρους με τους οποίους αυτός που υποβάλλει τη δήλωση, σε περίπτωση που ενδεχομένως κωλύεται να διεξαγάγει τη σχετική ενέργεια εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στη δήλωσή του, υποβάλλει στην αρμόδια αρχή μία νέα δήλωση που διευκολύνει τη διεξαγωγή των απαραίτητων ελέγχων.
Οι διατάξεις που εκδίδονται κατ' εφαρμογή του πρώτου εδαφίου ανακοινώνονται εγγράφως στην Επιτροπή.
4. Η δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν είναι απαραίτητη στο Λουξεμβούργο.
5. Η εγγραφKη στα βιβλία των στοιχείων που αφορούν τη διεξαγωγή των εργασιών αύξησης του αλκοολικού τίτλου πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2, το άρθρο 17 και το άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 986/89 και πριν την έναρξη της εν λόγω εργασίας.
Άρθρο 3
1. Η δήλωση που αναφέρεται στο άρθρο 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, όσον αφορά την αύξηση και τη μείωση της οξύτητας του οίνου υποβάλλεται από τους εμπόρους το αργότερο δύο ημέρες μετά τη διεξαγωγή της πρώτης εργασίας που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια μιας περιόδου. Ισχύει για το σύνολο των εργασιών της περιόδου.
2. Η δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 υποβάλλεται εγγράφως και περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία:
- το όνομα και τη διεύθυνση αυτού που υποβάλλει τη δήλωση,
- τη φύση της εργασίας,
- τον τόπο στον οποίο διεξάγεται η εργασία.
3. Η εγγραφή στα βιβλία των στοιχείων που αφορούν τη διεξαγωγή κάθε μιας από τις εργασίες αύξησης ή μείωσης του αλκοολικού τίτλου γίνεται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2, άρθρο 17 και άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 986/89.
Άρθρο 4
Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες υπηρεσίες ή τους οργανισμούς που είναι υπεύθυνοι για τη διεξαγωγή των ελέγχων και ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή.
Άρθρο 5
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1594/70 καταργείται εκτός από τη διάταξη που προβλέπει το άρθρο 2 παράγραφος 2, στην οποία η παραπομπή στην παράγραφο 1γ του καταργούμενου κανονισμού αντικαθίσταται από την παραπομπή στο άρθρο 1γ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου 1989.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 1989.

Labels: 17
6
15