Document ID: 32007R1430

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1430/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 5ης Δεκεμβρίου 2007
για τροποποίηση των παραρτημάτων II και III της οδηγίας 2005/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 2005/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Σεπτεμβρίου 2005, σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων (1), και ιδίως το άρθρο 11 στοιχείο γ) σημείο ii) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η Γερμανία, το Λουξεμβούργο, η Αυστρία και η Ιταλία απηύθυναν αιτιολογημένες αιτήσεις τροποποίησης του παραρτήματος ΙΙ της οδηγίας 2005/36/ΕΚ. Οι Κάτω Χώρες απηύθυναν αιτιολογημένη αίτηση τροποποίησης του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2005/36/ΕΚ.
(2)
Η Γερμανία ζήτησε να προστεθεί η έννοια υγεία («Gesundheit») στην ονομασία των νοσοκόμων παιδαγωγών («Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger»). Πράγματι, με τον νόμο της 16ης Ιουλίου 2003 σχετικά με τη νοσηλευτική φροντίδα, που τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2004, τροποποιήθηκε το περιεχόμενο της εν λόγω εκπαίδευσης και άλλαξε η ονομασία της σε νοσοκόμων υγειονομικής περίθαλψης και νοσοκόμων παιδαγωγών [«Gesundheits- und Kinderkrankenpfleger(in)»]. Η διάρθρωση και οι όροι πρόσβασης στην εκπαίδευση παραμένουν αμετάβλητες.
(3)
Η Γερμανία ζήτησε να καταργηθεί το παράρτημα II του επαγγέλματος των νοσοκόμων ψυχιατρικής [«Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger»], επειδή η εκπαίδευση αυτή συμπληρώνει την αντίστοιχη των νοσοκόμων γενικής περίθαλψης και επομένως εντάσσεται στον ορισμό του διπλώματος.
(4)
Η Γερμανία ζήτησε να προστεθεί το επάγγελμα των νοσοκόμων γηροκομίας και γηριατρικής («Altenpflegerin und Altenpfleger»), το οποίο ανταποκρίνεται στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 11 στοιχείο γ) σημείο ii) της οδηγίας 2005/36/ΕΚ, όπως προκύπτει από τον νόμο για την περίθαλψη ηλικιωμένων προσώπων, της 17ης Νοεμβρίου 2000, και από το διάταγμα που αφορά την εκπαίδευση και τις εξετάσεις για το επάγγελμα των νοσοκόμων γηροκομίας και γηριατρικής, της 26ης Νοεμβρίου 2002.
(5)
Τέλος, η Γερμανία ζήτησε να συγχωνευθούν τα επαγγέλματα των επιδεσμοποιών («Bandagist») και των μηχανικών ορθοπεδικών προθέσεων («Orthopädiemechaniker») στο επάγγελμα του τεχνικού βοηθού ορθοπεδικού («Orthopädietechniker»), σύμφωνα με τον βιοτεχνικό κώδικα (Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074; 2006 I S. 2095), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με το άρθρο 146 του διατάγματος της 31ης Οκτωβρίου 2006 (BGBl. I S. 2407).
(6)
Το Λουξεμβούργο ζήτησε να αντικατασταθούν οι ονομασίες των νοσοκόμων παιδοκόμων από την ονομασία νοσοκόμων παιδιατρικής, των νοσοκόμων αναισθησιολόγων από την ονομασία νοσοκόμων αναισθησιολογίας και ανάνηψης και των διπλωματούχων μασέρ από την ονομασία μασέρ, κατόπιν της τροποποίησης του νόμου της 26ης Μαρτίου 1992 σχετικά με την άσκηση και την επαναξιολόγηση ορισμένων επαγγελμάτων υγείας. Οι ρυθμίσεις σχετικά με την εκπαίδευση δεν έχουν μεταβληθεί.
(7)
Η Αυστρία ζήτησε να αποσαφηνιστεί η περιγραφή της εκπαίδευσης που αφορά τα επαγγέλματα των νοσοκόμων ψυχιατρικής και των νοσοκόμων παιδιατρικής, όπως προκύπτει από τον νόμο για τη νοσηλευτική φροντίδα (BGBI I no 108/1997).
(8)
Η Ιταλία ζήτησε να διαγραφούν από το παράρτημα ΙΙ τα επαγγέλματα του γεωμέτρη (υπομηχανικού επιμετρητή) («geometra») και του αγροτεχνικού («perito agrario»), επειδή αποτελούν αντικείμενο εκπαίδευσης που ανταποκρίνεται στον ορισμό του διπλώματος που περιλαμβάνεται στο άρθρο 55 του νομοθετικού διατάγματος αριθ. 328 της 5ης Ιουνίου 2001 και στο παράρτημα Ι του νομοθετικού διατάγματος αριθ. 227 της 8ης Ιουλίου 2003.
(9)
Η Γερμανία, το Λουξεμβούργο και η Αυστρία ζήτησαν να ενταχθεί στο παράρτημα II μια σειρά εκπαιδεύσεων με κατάληξη την απόδοση του τίτλου του αρχιτεχνίτη (Meister). Οι εκπαιδεύσεις αυτές προκύπτουν, κατά κύριο λόγο, από τα ακόλουθα νομοθετικά μέτρα: για τη Γερμανία: ο βιοτεχνικός κώδικας (Gesetz zur Ordnung des Handwerks - Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074; 2006 I S. 2095), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με το άρθρο 146 του διατάγματος της 31ης Οκτωβρίου 2006 (BGBl. I S. 2407))· για το Λουξεμβούργο: ο νόμος της 28ης Δεκεμβρίου 1988 (ΕΕ της 28ης Δεκεμβρίου 1988 A αριθ. 72) και το διάταγμα του Μεγάλου Δούκα της 4ης Φεβρουαρίου 2005 (ΕΕ της 10ης Μαρτίου 2005 A - αριθ. 29)· για την Αυστρία: ο κώδικας βιομηχανικής και εργατικής νομοθεσίας (Gewerbeordnung 1994 (BGBl. Nr. 194/1994 idgF BGBl. I Nr. 15/2006). Τα παραπάνω ανταποκρίνονται στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 11 στοιχείο γ) σημείο ii) της οδηγίας 2005/36/ΕΚ.
(10)
Οι Κάτω Χώρες ζήτησαν να τροποποιηθεί στο παράρτημα III η περιγραφή των εκπαιδεύσεων που υπόκεινται σε κανονιστική ρύθμιση, ώστε να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις που εισήχθησαν με τον νόμο για την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση (νόμος WEB του 1996). Οι εν λόγω εκπαιδεύσεις ανταποκρίνονται στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 2005/36/ΕΚ.
(11)
Πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως η οδηγία 2005/36/ΕΚ.
(12)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ της οδηγίας 2005/36/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2007.

Labels: 9
18
15