Document ID: 32006D0719

PADOMES LĒMUMS
(2006. gada 5. oktobris)
par Kopienas pievienošanos Hāgas Starptautisko privāttiesību konferencei
(2006/719/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 61. panta c) punktu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmo daļu un 300. panta 3. punkta otro daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu (1),
tā kā:
(1)
Hāgas Starptautisko privāttiesību konferences (HCCH) mērķis ir darboties, lai pakāpeniski vienādotu starptautisko privāttiesību noteikumus. HCCH līdz šim ir pieņēmusi ievērojamu skaitu svarīgu konvenciju dažādās starptautisko privāttiesību jomās.
(2)
Kopš Amsterdamas līguma stāšanās spēkā Kopienas kompetencē ir pieņemt pasākumus, kas attiecas uz tiesu iestāžu sadarbību civillietās un kam piemīt pārrobežu aspekti, ciktāl tas ir vajadzīgs iekšējā tirgus pareizai darbībai. Kopiena ir īstenojusi šo kompetenci, pieņemot vairākus instrumentus, no kuriem daudzi daļēji vai pilnīgi atbilst HCCH darba jomām.
(3)
Ir būtiski, lai Kopienai piešķirtu statusu, kas atbilstu tās jaunai starptautiskai nozīmei civiltiesiskās sadarbības jomā, un lai tā varētu īstenot savu ārējo kompetenci, piedaloties kā pilntiesīga dalībniece HCCH sarunās par konvencijām savas kompetences jomās.
(4)
Padome ar 2002. gada 28. novembra lēmumu pilnvaroja Komisiju apspriest Kopienas pievienošanās HCCH nosacījumus un principus.
(5)
Ar Komisijas un prezidentvalsts kopīgu vēstuli HCCH2002. gada 19. decembrī Kopiena iesniedza pieteikumu kļūt par HCCH dalībnieci un lūdza sākt sarunas.
(6)
HCCH Vispārēju jautājumu un politikas īpašā komisija 2004. gada aprīlī vienprātīgi pauda viedokli, ka Kopienai principiāli jākļūst par HCCH dalībnieci, un paredzēja konkrētus kritērijus un dalības īstenošanas procedūras.
(7)
HCCH 2005. gada jūnijā notikušajā diplomātiskajā konferencē vienprātīgi pieņēma grozījumus HCCH statūtos (Statūti), kas vajadzīgi, lai varētu uzņemt reģionālu ekonomikas integrācijas organizāciju, un HCCH dalībnieces saņēma uzaicinājumu rakstiski balsot par grozījumiem, ja iespējams - deviņu mēnešu laikā.
(8)
Statūtu grozījumi stāsies spēkā trīs mēnešus pēc tam, kad HCCH ģenerālsekretārs būs informējis dalībnieces, ka ir panākts divu trešdaļu balsu vairākums, kas vajadzīgs, lai grozītu Statūtus. Drīz pēc to stāšanās spēkā Vispārēju jautājumu un politikas padomes ārkārtas sanāksmē pieņems oficiālu lēmumu par Kopienas pievienošanos HCCH.
(9)
Ņemot vērā Kopienas intereses, Statūtu pārskatīšanas sarunu iznākums ir pozitīvs.
(10)
Pārskatīto Statūtu 2.A pants Kopienai kā reģionālai ekonomikas integrācijas organizācijai dod tiesības kļūt par HCCH dalībnieci.
(11)
Kopienai būtu jāpievienojas HCCH.
(12)
Saskaņā ar 3. pantu Protokolā par Apvienotās Karalistes un Īrijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam, Apvienotā Karaliste un Īrija piedalās šā lēmuma pieņemšanā.
(13)
Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un tai nav saistošs ne šis lēmums, ne tā piemērošana,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
Vienīgais pants
1. Kopiena pievienojas Hāgas Starptautisko privāttiesību konferencei (HCCH) ar deklarāciju par HCCH statūtu (Statūti) akceptēšanu, kā izklāstīts šā lēmuma I pielikumā, tiklīdz HCCH pieņems oficiālu lēmumu uzņemt Kopienu kā dalībnieci.
2. Kopiena arī deponē kompetences deklarāciju, kurā norādīti jautājumi, attiecībā uz ko dalībvalstis tai nodevušas kompetenci, kā izklāstīts šā lēmuma II pielikumā, un deklarāciju par konkrētiem jautājumiem attiecībā uz HCCH, kā izklāstīts šā lēmuma III pielikumā.
3. Padomes priekšsēdētājs ar šo ir pilnvarots veikt tādas procedūras, kādas vajadzīgas, lai īstenotu 1. un 2. punktu.
4. Statūtu teksts ir pievienots šim lēmumam kā IV pielikums.
5. Šajā lēmumā termins “dalībvalsts” ir dalībvalstis, izņemot Dāniju.
Luksemburgā, 2006. gada 5. oktobrī

Labels: 11
15
5