Document ID: 31995D0308

31995D0308
L 186/42
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA CONSILIULUI
din 24 iulie 1995
privind încheierea, în numele Comunității, a Convenției privind protecția și utilizarea cursurilor de apă transfrontaliere și a lacurilor internaționale
(95/308/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 130s alineatul (1) coroborat cu articolul 228 alineatul (2) prima teză și alineatul (3) primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât Comisia a participat în numele Comunității la negocierile intervenite în cadrul unui grup de lucru ad-hoc în vederea pregătirii unei convenții privind protecția și utilizarea cursurilor de apă transfrontaliere și a lacurilor internaționale;
întrucât această convenție a fost semnată în numele Comunității la Helsinki, la 18 martie 1992;
întrucât această convenție urmărește, în principal, stabilirea unui cadru pentru cooperările bilaterale sau multilaterale întreprinse pentru prevenirea și controlul poluării cursurilor de apă transfrontaliere și pentru asigurarea unei utilizări raționale a resurselor de apă ale țărilor membre ale Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite;
întrucât Comunitatea adoptă măsuri în domeniul reglementat de convenție; întrucât Comunitatea are responsabilitatea de a-și asuma angajamente pe plan internațional în acest domeniu;
întrucât politica Comunității în domeniul mediului contribuie la urmărirea obiectivelor de conservare, protecție și îmbunătățire a calității mediului, de protecție a sănătății oamenilor și de utilizare prudentă și rațională a resurselor naturale în vederea unei dezvoltări durabile;
întrucât ansamblul politicii Comunității în domeniul mediului urmărește consolidarea cooperării internaționale în scopul asigurării unui nivel ridicat de protecție; întrucât aceasta se bazează pe principiul precauției și al necesității acțiunilor preventive, pe principiul că daunele aduse mediului trebuie remediate cu prioritate la sursă și pe principiul că poluatorul trebuie să plătească;
întrucât, în cadrul domeniilor lor respective de competență, Comunitatea și statele membre cooperează cu țările terțe și cu organizațiile internaționale competente;
întrucât încheierea convenției de către Comunitate contribuie la realizarea obiectivelor stabilite la articolul 130r din tratat,
DECIDE:
Articolul 1
Convenția privind protecția și utilizarea cursurilor de apă transfrontaliere și a lacurilor internaționale se aprobă prin prezenta în numele Comunității Europene.
Textul convenției este redat la anexa I.
Articolul 2
Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana împuternicită (persoanele împuternicite) să depună instrumentul de aprobare la Secretariatul General al Organizației Națiunilor Unite, în conformitate cu articolul 25 din convenție.
Această persoană (aceste persoane) depun simultan declarația de competență prevăzută la anexa II.
Adoptată la Bruxelles, 24 iulie 1995.

Labels: 5
20