Document ID: 32008R0535

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 535/2008
z 13. júna 2008,
ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 708/2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 708/2007 z 11. júna 2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre (1), a najmä na jeho článok 23 tretí odsek a článok 24 ods. 3,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 708/2007 sa ustanovuje rámec, ktorým sa riadia postupy v akvakultúre, pokiaľ ide o cudzie alebo lokálne sa nevyskytujúce druhy, s cieľom posúdiť a minimalizovať možný vplyv týchto druhov a akýchkoľvek s nimi spojených necieľových druhov na vodné biotopy. Ustanovuje sa v ňom okrem iného, že sa majú prijať podrobné pravidlá vykonávania podmienok potrebných na doplnenie druhov do prílohy IV k uvedenému nariadeniu.
(2)
Je preto vhodné ustanoviť transparentný postup na posúdenie žiadostí členských štátov o doplnenie druhov do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007. Nevyhnutné je podrobnejšie vysvetliť a vymedziť podmienky ustanovené v článku 24 ods. 2 nariadenia (ES) č. 708/2007 a určiť informácie, ktoré by členské štáty mali poskytnúť na podporu svojich žiadostí o doplnenie druhov.
(3)
Okrem toho sa v nariadení (ES) č. 708/2007 ustanovuje, že s cieľom umožniť členským štátom podeliť sa o informácie obsiahnuté v ich registroch cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre sa môže vytvoriť osobitný informačný systém.
(4)
Je preto nevyhnutné vyvinúť spoločné informačné normy a komunikačný jazyk, ktoré budú členské štáty používať s cieľom vymeniť si súbor minimálnych údajov obsiahnutých v ich národnom registri introdukcií a premiestnení. Ustanovenia by sa mali stanoviť s cieľom zharmonizovať informačné systémy, ktoré majú členské štáty prijať.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybárstvo a akvakultúru,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V tomto nariadení sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania podmienok potrebných na doplnenie druhov do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007 a týkajúcich sa vytvorenia osobitného informačného systému povolení na introdukciu a premiestnenie cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre.
Článok 2
Na účely článku 24 ods. 2 nariadenia (ES) č. 708/2007:
a)
„dlho (pokiaľ ide o jeho životný cyklus)“ znamená minimálne obdobie 10 rokov po ukončení dvoch produkčných cyklov;
b)
„nepriaznivé účinky“ znamenajú prípad, v ktorom niektorý druh vodného živočícha, na základe vedeckých dôkazov, po svojej introdukcii v členskom štáte spôsobí okrem iného tieto významné situácie:
i)
degradácia biotopu;
ii)
nový druh konkuruje pôvodnému druhu na neresiskách;
iii)
hybridizácia s pôvodným druhom, čím sa ohrozuje integrita druhu;
iv)
predácia na populácii pôvodného druhu, ktorá vedie k jeho úpadku;
v)
vyčerpanie pôvodných zdrojov potravy;
vi)
rozšírenie chorôb a nových patogénov medzi voľne žijúcimi vodnými živočíchmi a v prírodných ekosystémoch.
Článok 3
1. Členské štáty podávajú žiadosti o doplnenie druhov do zoznamu druhov stanovených v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007 Komisii.
2. Uvedené žiadosti sa zasielajú Komisii s uvedením týchto informácií:
a)
odborný názov druhu;
b)
geografické rozmiestnenie;
c)
biotop a biológia druhu;
d)
produkcia akvakultúry;
e)
vplyv introdukcie;
f)
faktory, ktoré môžu ovplyvniť rozšírenie a rozmiestnenie;
g)
súlad s kritériami ustanovenými v článku 24 ods. 2 nariadenia (ES) č. 708/2007.
Článok 4
1. Členské štáty zriadia a priebežne aktualizujú informačný systém, v ktorom sa uvádzajú podrobnosti všetkých žiadostí o povolenie vykonať introdukciu cudzieho druhu alebo premiestnenie lokálne sa nevyskytujúceho druhu. Členské štáty vypĺňajú ku každej žiadosti o povolenie informačný hárok s uvedením údajov podľa prílohy k tomuto nariadeniu a v súlade s formou uvedenou v tejto prílohe.
2. Členské štáty najneskôr do 31. decembra 2009 zriadia internetovú stránku obsahujúcu informácie uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu. Pri zriadení internetovej stránky sa dodržiavajú usmernenia „Iniciatívy za bezbariérovosť internetu“.
3. Členské štáty oznámia Komisii internetovú adresu tejto internetovej stránky.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4 sa však uplatňuje šesť mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. júna 2008

Labels: 12
20
6