Document ID: 31978R1972

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1972/78 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Αυγούστου 1978 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής για οινολογικές πρακτικές
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/70 του Συμβουλίου, της 28ης Απριλίου 1970, "περί συμπληρωματικών διατάξεων κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς" (1) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1861/78 (2)και ιδίως το άρθρο 26γ παράγραφος 6 και το άρθρο 28α παράγραφος 2,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 817/70 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1970 "περί καθορισμού ιδιαιτέρων διατάξεων σχετικών με τους οίνους ποιότητος τους παραγομένους εντός καθορισμένων περιοχών"(3) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2211/77(4), και ιδίως το άρθρο 10β παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2893/74 του Συμβουλίου της 18ης Νοεμβρίου 1974,"περί των αφρωδών οίνων των παραγομένων στην Κοινότητα που ορίζονται στο σημείο 12 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70"(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1679/77(6) και ιδίως τα άρθρα 12 παράγραφος 4 και 16 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.1678/77 του Συμβουλίου, της 19ης Ιουλίου 1977, που συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/70 με την εισαγωγή νέων διατάξεων σχετικών με τις οινολογικές πρακτικές και κατεργασίες (7) και ιδίως το άρθρο 6,
Εκτιμώντας:
ότι για να είναι οι νέες αυτές διατάξεις οι σχετικές με τις οινολογικές πρακτικές και κατεργασίες πλήρως εφαρμοστέες από 1ης Σεπτεμβρίου 1978, είναι αναγκαίο να θεσπισθούν λεπτομέρειες εφαρμογής, οι οποίες επιφέρουν τις απαραίτητες διευκρινίσεις-
ότι το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1678/77 προβλέπει τη δυνατότητα θεσπίσεως των αναγκαίων μεταβατικών μέτρων για να διευκολύνεται η μετάβαση στο καθεστώς που προβλέπεται από τον κανονισμό αυτό- ότι ενδείκνυται να γίνεται χρήση της δυνατότητος αυτής, αφ' ενός για να αποφεύγονται σημαντικές απώλειες στους διαχειριστές που διαθέτουν σημαντικά αποθέματα ορισμένων κατά παράδοση οινολογικών ουσιών χρησιμοποιουμένων σε ορισμένα Κράτη μέλη και αφ'ετέρου για να καθίσταται δυνατός ένας εις βάθος έλεγχος των οινολογικών πρακτικών και κατεργασιών τρίτων χωρών με σκοπό τον καθορισμό της συγκρισιμότητός τους με εκείνες που αναφέρονται από τους κοινοτικούς κανόνες-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον κανονισμό αυτό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι οίνοι οι οποίοι, δυνάμει του άρθρου 28α κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70, είναι ακατάλληλοι για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση δεν δύνανται να κατέχονται χωρίς νόμιμο λόγο από ένα παραγωγό ή από ένα έμπορο. Αυτοί δύνανται να καταστραφούν αλλά δεν δύνανται να διακινηθούν παρά μόνο με προορισμό μία οινοπνευματοποιΐα ή μία οξοποιΐα ή μια επιχείρηση που χρησιμοποιεί αυτούς για διάφορες χρήσεις ή για βιομηχανικά προϊόντα.
Τα Κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να προβούν στην προσθήκη μετουσιωτικών ή δεικτών στους οίνους που αναφέρονται στο προηγούμενο εδάφιο για να αναγνωρίζονται καλύτερα.
Άρθρο 2
Τα Κράτη μέλη δύνανται να απαιτούν όπως η χρησιμοποίηση τρυγικού καλίου και οξίνου ανθρακικού καλίου δεν επιτρέπεται παρά μόνο αν κάθε μία από αυτές τις κατεργασίες πραγματοποιείται υπό τον έλεγχο οινολόγου ή τεχνικού, αναγνωρισμένου από τις αρχές του Κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου έγινε η μία από αυτές τις κατεργασίες.
Η χρησιμοποίηση DL τρυγικού οξέος, σιδηροκυανιούχου καλίου και άλατος ασβεστίου με εξαφωσφορικό εστέρα ινοσιτόλης δεν επιτρέπεται παρά μόνο αν κάθε μία από τις κατεργασίες αυτές πραγματοποιείται υπό τον έλεγχο οινολόγου ή τεχνικού, αναγνωρισμένου από τις αρχές του Κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου γίνεται μία από τις κατεργασίες αυτές και των οποίων οι προϋποθέσεις ευθύνης καθορίζονται, κατά περίπτωση, από το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος.
Μετά την κατεργασία με σιδηροκυανιούχο κάλιο, ο οίνος πρέπει να περιέχει ίχνη σιδήρου.
Η κατεργασία με άλας ασβεστίου με εξαφωσφορικό εστέρα ινοσιτόλης περιορίζεται σε 8 γραμμάρια ανά εκατόλιτρο και μετά την κατεργασία ο οίνος πρέπει να περιέχει ίχνη σιδήρου.
Οι διατάξεις οι σχετικές με τον έλεγχο της χρησιμοποιήσεως των προϊόντων που αναφέρονται στο πρώτο και δεύτερο εδάφιο είναι εκείνες που θεσπίζονται από τα Κράτη μέλη.
Άρθρο 3
Στα Κράτη μέλη όπου τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα και η ένωση παραγωγών κατέχουν για σκοπούς οινολογικούς τα ακόλουθα προϊόντα:
- ασκορβικό νάτριο,
- όξινο ανθρακικό αμμώνιο,
- ανθρακικό κάλιο,
τα πρόσωπα αυτά ή η ένωση πρέπει να προβούν στην απογραφή αυτών των προϊόντων το αργότερο την 31η Αυγούστου 1978 και να γνωστοποιήσουν αυτή πριν από την 15η Σεπτεμβρίου 1978 στην αρμοδία αρχή που ορίζεται από το Κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου αυτά κατέχονται.
Υπό αυτές τις προϋποθέσεις τα ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν την εμπορία και τη χρησιμοποίηση των προϊόντων αυτών κατά την αμπελουργική περίοδο 1978/1979.
Άρθρο 4
Οίνοι που παρασκευάσθηκαν πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 1978 δύνανται να προσφέρονται ή να διατίθενται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση μετά την ημερομηνία αυτή, εφ'όσον πληρούν τους ισχύοντες πριν από την ημερομηνία αυτή κοινοτικούς ή εθνικούς κανόνες.
Οι οίνοι αυτοί δεν υπόκεινται στις διατάξεις των άρθρων 26α και 26γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70, του άρθρου 10β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 817/70 και των άρθρων 12 και 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2893/74, οι οποίοι δεν εφαρμόζονται παρά μόνο από την 1η Σεπτεμβρίου 1978.
Άρθρο 5
Η Επιτροπή με βάση τις ανακοινώσεις των τρίτων χωρών και μετά από ανταλλαγές απόψεων με αυτές, θεσπίζει, δυνάμει του άρθρου 26γ παράγραφος 6 πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70, ένα κανονισμό ο οποίος προβλέπει τις οινολογικές κατεργασίες και πρακτικές των τρίτων χωρών οι οποίες δύνανται να εκτιμηθούν ως συγκρίσιμες με εκείνες που είναι αποδεκτές στην Κοινότητα.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εν τούτοις, για τους οίνους που έχουν παραχθεί στο έδαφος της Κοινότητος, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται από την 1η Σεπτεμβρίου 1978.
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν εφαρμόζονται για οίνους που έχουν εισαχθεί από τρίτες χώρες παρά μόνο από την 1η Ιανουαρίου 1979.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 16 Αυγούστου 1978.

Labels: 12
3
17