Document ID: 31996R2388

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2388/96 av den 16 december 1996 om ändring av förordning (EG) nr 2146/95 om en övergångsvis anpassning av specialreglerna för import av olivolja med ursprung i Algeriet, Libanon, Marocko, Tunisien och Turkiet för att genomföra de avtal som slutits inom ramen för de multinationella handelsförhandlingarna i Uruguayrundan och om undantag från rådets förordningar (EEG) nr 1514/76, (EEG) nr 1620/77, (EEG) nr 1521/76, (EEG) nr 1508/76 och (EEG) nr 1180/77, samt om föreskrifter för återbetalning av importavgifter som tagits ut på viss import från Marocko och Turkiet
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1521/76 av den 24 juni 1976 om import av olivolja med ursprung i Marocko (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2062/96 (2), särskilt artikel 6 i denna,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1180/77 av den 17 maj 1977 om import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2063/96 (4), särskilt artikel 14 i denna,
med beaktande av rådets förordning nr 3290/94 av den 22 december 1994 om de anpassningar och övergångsåtgärder som krävs inom jordbrukssektorn för att genomföra avtalen som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan (5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1193/96 (6), särskilt artikel 3.1 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EG) nr 2146/95 (7), ändrad genom förordning (EG) nr 1235/96 (8), föreskrivs en övergångsvis anpassning av specialreglerna för import av olivolja med ursprung i Algeriet, Libanon, Marocko, Tunisien och Turkiet för att genomföra jordbruksavtalet som slutits inom ramen för Uruguayrundan. Härigenom görs undantag från rådets förordningar om import av olivolja med ursprung i dessa länder.
De nedsättningar av avgifter som enligt rådets förordningar gällde för icke raffinerad olja före den 1 juli 1995 har i enlighet med förordning (EG) nr 2146/95 överförts till nedsättningar av gällande tullsats enligt samma villkor.
Förordning (EEG) nr 1521/76 om import av olivolja med ursprung i Marocko har ändrats genom förordning (EG) nr 2062/96 för att en överenskommelse som genom brevväxling träffats mellan gemenskapen och Marocko skall tas i beaktande. För perioden 1 januari 1994-31 januari 1995 är avsikten med denna ändring att det belopp som skall räknas av från tullavgiften utgör ett belopp lika stort som den särskilda exportavgift som Marocko tillämpar, dock högst 12,09 ecu per 100 kg, plus ett tilläggsbelopp på 12,09 ecu per 100 kg. Dessa belopp skall härigenom från och med den 1 februari 1995 i stället vara 14,60 ecu per 100 kg.
Förordning (EEG) nr 1180/77 om import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet har ändrats genom förordning (EG) nr 2063/96 för att en överenskommelse som genom brevväxling träffats mellan gemenskapen och Turkiet skall tas i beaktande. För perioden 1 januari 1994-31 januari 1995 är avsikten med denna ändring att det belopp som skall räknas av från tullavgiften utgör ett belopp som är lika stort som den särskilda exportavgift som Turkiet tillämpar, dock högst 10,88 ecu per 100 kg plus ett tilläggsbelopp på 10,88 ecu per 100 kg. Dessa belopp skall härigenom från och med den 1 februari 1995 i stället vara 13,14 ecu per 100 kg.
Följaktligen är det lämpligt att med ikraftträdande från och med den tidpunkt då övergångsreglerna börjar gälla ändra artikel 2 i förordning (EG) nr 2146/95 för att ta i beaktande de tilläggsbelopp på 14,60 ecu respektive 13,14 ecu per 100 kg i nedsättningar av de importavgifter som föreskrivs för icke raffinerad olivolja med ursprung i Marocko respektive Turkiet.
För att gemenskapens internationella åtaganden till fullo skall respekteras är det nödvändigt att föreskriva ett förfaringssätt som tillåter återbetalning till berörda operatörer, för import mellan den 1 juli 1995 och ikraftträdandet av denna förordning, av skillnaden mellan de avgifter som verkligen erlagts och de avgifter som skulle ha erlagts enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 2146/95 så som den ändras genom denna förordning, samt av skillnaden mellan de avgifter som verkligen erlagts och de som skulle ha erlagts för perioden 1 januari 1994-30 juni 1995.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningkommittén för oljor och fetter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 2.3 och 2.4 i förordning (EG) nr 2146/95 skall ersättas med följande:
"3. När Algeriet och Tunisien tillämpar en särskild exportavgift på sådan olivolja enligt de KN-nummer som avses i punkt 1 som uteslutande har sitt ursprung i Algeriet och Tunisien och transporteras direkt från dessa länder till gemenskapen, skall dessutom gällande tullsats sänkas med ett belopp som är lika med den särskilda avgiften, dock med högst 14,60 ecu per 100 kg.
4. När Turkiet tillämpar en särskild exportavgift på sådan olivolja enligt de KN-nummer som avses i punkt 1 som uteslutande har sitt ursprung i Turkiet och transporteras direkt från detta land till gemenskapen, skall dessutom gällande tullsats sänkas med ett belopp som är lika med den särskilda avgiften, dock med högst 26,28 ecu per 100 kg.
5. När Marocko tillämpar en särskild exportavgift på sådan olivolja enligt de KN-nummer som avses i punkt 1 som uteslutande har sitt ursprung i Marocko och transporteras direkt från detta land till gemenskapen, skall dessutom gällande tullsats sänkas med ett belopp som är lika med den särskilda avgiften, dock med högst 29,20 ecu per 100 kg."
Artikel 2
1. För import till gemenskapen mellan den 1 juli 1995 och denna förordnings ikraftträdande av olivolja enligt de KN-nummer som avses i artikel 2.1 i förordning (EG) nr 2146/95 och som uteslutande har sitt ursprung i Marocko och Tunisien och för vilken den nedsättning av tullsatsen gäller som föreskrivs i artikel 2.3 respektive 2.4 i den förordningen innan den ändrades genom denna förordning, skall återbetalning ske av skillnaden mellan den verkligen erlagda importavgiften och den avgift som skulle ha erlagts enligt artikel 2.4 och 2.5 i förordning (EG) nr 2146/95 så som den ändrats genom denna förordning.
2. För import till gemenskapen mellan den 1 januari 1994 och den 30 juni 1995 av olivolja som uppfyller de villkor som föreskrivs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1521/76 respektive artikel 9.1 i förordning (EEG) nr 1180/77 och som uteslutande har sitt ursprung i Marocko och Tunisien och för vilken de nedsättningar av avgiften gäller som föreskrivs i nämnda artiklar i de förordningarna innan de senast ändrades skall återbetalning ske av skillnaden mellan den verkligen erlagda avgiften och den avgift som skulle ha erlagts.
3. För sådan import som avses i punkterna 1 och 2 kan operatörer begära återbetalning av däri nämnda belopp i enlighet med bestämmelserna i artikel 236 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (9) och artikel 877-881 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (10). Begäran skall åtföljas av en attest från de myndigheter som utfärdar importlicenser i enlighet med artikel 880 i förordning (EEG) nr 2454/93 samt av en kopia av deklarationen för fri omsättning för den berörda importen. Dessutom skall begäran vad beträffar den import som avses i punkt 1 åtföljas av de bevis som avses i artikel 4.3 i förordning (EG) nr 2146/95, och begäran vad beträffar den import som avses i punkt 2 skall åtföljas av de bevis som avses i artikel 1.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 1588/76 (11) respektive artikel 1.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 1401/77 (12).
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artikel 1 skall gälla från och med den 1 juli 1995.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 december 1996.

Labels: 3
18
17