Document ID: 31993R0638

Padomes Regula (EEK) Nr. 638/93
(1993. gada 17. marts),
ar ko izdara grozījumus Regulā (EEK) Nr. 1035/72 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju un Regulā (EEK) Nr. 827/68 par tirgus kopējo organizāciju dažiem produktiem, kas uzskaitīti Līguma II pielikumā
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 43. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā tādu produktu kā ananasi, avokado, mango un gvajaves ražošanas attīstība Kopienā, jo īpaši kopš Spānijas un Portugāles iestāšanās, un tirdzniecības pieaugums šajās valstīs rada nepieciešamību attiecināt uz šiem produktiem Regulu (EEK) Nr. 1035/72 [4];
tā kā plantāni (cepamie banāni) nav ietverti regulā par banānu tirgus kopējo organizāciju to īpatnības dēļ; tā kā tirgus organizācija jāattiecina uz plantāniem, sākot no 1993. gada 1. janvāra; tā kā būtu lietderīgi tos iekļaut augļu un dārzeņu tirgus kopējā organizācijā;
tā kā avokado, guavu, mango un mangostānu iekļaušana to produktu sarakstā, uz kuriem attiecas Regula (EEK) Nr. 1035/72, nozīmē to izslēgšanu no Regulas (EEK) Nr. 827/68 [5]; tā kā būtu attiecīgi jāgroza pēdējās minētās regulas pielikums;
tā kā Regula (EEK) Nr. 1035/72 paredz, ka dalībvalstis var piemērot valstī pieņemtos kvantitatīvos ierobežojumus attiecībā uz augļiem un dārzeņiem apstākļos, kas izklāstīti tās III pielikumā; tā kā šie pasākumi ir nesavienojami ar vienoto tirgu, kas ir izveidots 1993. gada 1. janvārī; tā kā šie noteikumi būtu tādēļ jāatceļ;
tā kā attiecībā uz dažiem produktiem, kuri pieder paaugstināta riska grupai un kurus ieved samērā lielā daudzumā, būtu jāparedz iespēja iedibināt importa licencēšanas kārtību; tā kā, lai nodrošinātu to, ka šīs kārtības piemērošana būtu pēc iespējas efektīvāk ierobežojama, būtu jāparedz, ka šādas kārtības ieviešana ir pakļauta Pārvaldības komitejas procedūrai;
tā kā, lai panāktu to, ka šī kārtība darbojas vienmērīgi, būtu jāparedz, ka importa licences izsniegšana ir atkarīga no piedāvātām garantijām, kas nodrošina importa operācijas veikšanu laikā, kamēr nav notecējis licences derīguma termiņš,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulu (EEK) Nr. 1035/72 groza šādi:
1. Tabulu 1. panta 2. punktā papildina ar šādiem produktiem:
"KN kods | Apraksts |
ex080300 | Plantāni (cepamie banāni) |
08043000 | Ananasi |
080440 | Avokado |
08045000 | Guavas, mango un mangostāni" |
2. Otrais apakšpunkts 22. panta 1. punktā, 22. panta 2. punktā un III pielikumā (saraksts, kas norādīts 22. pantā) tiek svītrots.
3. Tekstā iestarpina šādu pantu:
"22.b pants
1. Var ieviest importa licencēšanas kārtību, saskaņā ar 33. pantā noteikto procedūru, attiecībā uz vienu vai vairākiem produktiem, kas uzskaitīti tabulā 1. panta 2. punktā, lai būtu iespējams izvērtēt to panākumus tirgū.
Gadījumos, kad piemēro pirmo daļu, dalībvalsts izsniedz licenci jebkurai ieinteresētai pusei, kas iesniedz pieteikumu, tātad neatkarīgi no tā, kur minētā puse ir reģistrējusi uzņēmumu Kopienā.
Licences izsniegšana ir atkarīga no piedāvātām garantijām, kas nodrošina importa operācijas veikšanu laikā, kamēr nav beidzies licences derīguma termiņš.
Licences ir derīgas visā Kopienā.
2. To produktu sarakstu, kuriem vajag importa licenci, nosaka un visas pārējās sīki izstrādātās normas šā panta piemērošanai izstrādā saskaņā ar 1. punkta pirmajā daļā minēto kārtību."
2. pants
Ar šo turpmāk uzskaitītos produktus izslēdz no pielikuma Regulai (EEK) Nr. 827/68:
-080440 | Avokado, |
-08045000 | Guavas, mango un mangostāni. |
3. pants
Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 1993. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1993. gada 17. martā

Labels: 3
17
6