Document ID: 32007D0153

32007D0153
L 067/13
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
06.03.2007.
ODLUKA KOMISIJE
od 6. ožujka 2007.
o izmjeni Priloga A Odluci 2006/679/EZ o tehničkoj specifikaciji interoperabilnosti prometno-upravljačkog i signalno-sigurnosnog podsustava transeuropskog konvencionalnog željezničkog sustava i Priloga A Odluci 2006/860/EZ o tehničkim specifikacijama za interoperabilnost prometno-upravljačkog i signalno-sigurnosnog podsustava transeuropskog željezničkog sustava velikih brzina
(priopćena pod brojem dokumenta C(2007) 675)
(Tekst značajan za EGP)
(2007/153/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu 96/48/EZ od 23. srpnja 1996. o interoperabilnosti transeuropskog željezničkog sustava velikih brzina (1), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,
uzimajući u obzir Direktivu 2001/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2001. o interoperabilnosti konvencionalnog željezničkog sustava (2), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,
budući da:
(1)
Odlukom Vijeća 2006/679/EZ (3) utvrđene su prve tehničke specifikacije za interoperabilnost (TSI-jevi) prometno-upravljačkog i signalno-sigurnosnog podsustava transeuropskog konvencionalnog željezničkog sustava.
(2)
Odlukom Vijeća 2002/731/EZ (4) utvrđene su prve tehničke specifikacije za interoperabilnost (TSI-jevi) koje se odnose na prometno-upravljački i signalno-sigurnosni podsustav transeuropskog željezničkog sustava velikih brzina; stavljena je izvan snage i zamijenjena Odlukom 2006/860/EZ.
(3)
Tehnički napredak potiče potrebu za ažuriranjem obveznih specifikacija utvrđenih u Prilogu A odlukama 2006/679/EZ i 2006/860/EZ, posebice kako bi se u obzir uzeo sporazum postignut unutar radnih skupina Europske agencije za željeznice o verziji 2.3.0. specifikacija zahtjeva sustava (System Requirements Specifications). Ova verzija trebala bi se primjenjivati na željezničke konvencionalne sustave i na željezničke sustave velikih brzina.
(4)
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 96/48/EZ i člankom 6. stavkom 2. Direktive 2001/16/EZ, Europska agencija za željeznice odgovorna je za pripremu revizije i ažuriranje TSI-jeva, te za podnošenje svih preporuka Odboru iz članka 21. s ciljem uvažavanja napredaka ostvarenih u pogledu tehničkih i društvenih zahtjeva.
(5)
U skladu s člankom 12. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 881/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (5), Europska agencija za željeznice osigurava da su TSI-jevi usklađeni s tehničkim napretkom i tržišnim kretanjima, te društvenim zahtjevima, kao i predložiti Komisiji izmjene TSI-jeva koje smatra nužnim.
(6)
Europska agencija za željeznice usvojila je 24. listopada 2006. preporuku vezanu uz popis obveznih specifikacija utvrđenih u TSI-jevima za željezničke konvencionalne sustave i za željezničke sustave velikih brzina.
(7)
Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Odbora uspostavljenim u skladu s člankom 21. Direktive 96/48/EZ,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Popis obveznih specifikacija utvrđen u Prilogu A TSI-ju priloženog Odluci 2006/679/EZ vezano uz prometno-upravljački i signalno-sigurnosni podsustav transeuropskog konvencionalnog željezničkog sustava zamjenjuje se popisom obveznih specifikacija priloženih ovoj Odluci.
Članak 2.
Popis obveznih specifikacija utvrđen u Prilogu A TSI-ju priloženog Odluci 2006/860/EZ vezano uz prometno-upravljački i signalno-sigurnosni podsustav transeuropskog željezničkog sustava velikih brzina zamjenjuje se popisom obveznih specifikacija priloženih ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova se Odluka primjenjuje od dana njezine objave.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 6.ožujka 2007.

Labels: 7
8
15