Document ID: 32009R0370

REGULAMENTUL (CE) NR. 370/2009 AL COMISIEI
din 6 mai 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 795/2004 de stabilire a normelor de aplicare a schemei de plată unică prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului din 19 ianuarie 2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune și de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1290/2005, (CE) nr. 247/2006, (CE) nr. 378/2007 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 (1), în special articolul 34 alineatul (2) paragraful al doilea și articolul 142 literele (c), (d) și (g),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 73/2009 a stabilit noi norme pentru schema de plată unică, care se aplică de la 1 ianuarie 2009. Prin urmare, normele de punere în aplicare stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 795/2004 al Comisiei (2) trebuie actualizate.
(2)
Definițiile stabilite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui să reflecte eligibilitatea extinsă a suprafețelor în cadrul schemei de plată unică.
(3)
Dispozițiile referitoare la eligibilitate stabilite în articolul 3b din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 sunt caduce și, în consecință, ar trebui eliminate. Totuși, articolul 34 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 include utilizarea hectarelor eligibile pentru activități neagricole. Ar trebui stabilit un cadru de criterii pentru toate statele membre.
(4)
Regulamentul (CE) nr. 73/2009 pune capăt obligației de scoatere a terenurilor din circuitul agricol și elimină câteva limitări referitoare la drepturile de plată emise de către rezerva națională, făcând ca dispozițiile privind aceste subiecte să devină caduce.
(5)
Articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui clarificat în ceea ce privește trimiterile la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului (3) și la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(6)
Regulamentul (CE) nr. 73/2009 nu mai prevede norme speciale privind procedura de depunere a cererii de participare la schema de plată unică în primul an de aplicare a acesteia. În consecință, normele corespunzătoare din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui actualizate.
(7)
În cazul în care arendarea menționată la articolele 20 și 22 sau programele menționate la articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 expiră după data limită de depunere a cererilor de plată în cadrul schemei de plată unică în cursul primului an de aplicare a acesteia, termenul limită pentru depunerea cererilor privind stabilirea drepturilor la plată ar trebui prelungit pentru a oferi agricultorilor suficient timp pentru a depune o cerere care să reflecte situația reală a exploatației.
(8)
Limitarea regională stabilită la articolul 26 din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui adaptată la articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(9)
Deși dispozițiile privind retragerea obligatorie a terenurilor din circuitul agricol devin caduce, condițiile privind retragerea voluntară a terenurilor din circuitul agricol ar trebui menținute în 2009 în conformitate cu articolul 107 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.
(10)
Pentru cazul în care statele membre decid să aplice articolul 72 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, ar trebui să se stabilească un termen limită până la care acestea să comunice Comisiei o cerere în acest sens și conținutul acestei comunicări.
(11)
Ar trebui să se prevadă norme referitoare la noile state membre care trec de la schema de plată unică pe suprafață la schema de plată unică. Respectivele norme ar trebui să acopere în special alocarea inițială a drepturilor la plată și a drepturilor speciale, precum și notificarea deciziei.
(12)
Regulamentul (CE) nr. 73/2009 prevede acordarea de sprijin direct producătorilor de vin în cadrul schemei de plată unică, în special prin transfer din programele de sprijin pentru sectorul vinului către schema de plată unică. Prin urmare, ar trebui adoptate norme pentru alocarea drepturilor în acest scop. Respectivele norme ar trebui să urmeze modelul deja stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 795/2004 pentru sectorul fructelor și legumelor.
(13)
Pentru agricultorii cărora li s-au alocat deja drepturi la plată sau care le-au cumpărat ori le-au primit înainte de termenul limită de depunere a cererilor de stabilire a drepturilor la plată fixat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 795/2004, valoarea și numărul drepturilor la plată pe care le dețin ar trebui recalculate. Drepturile la plată care fac obiectul unor condiții speciale nu ar trebui luate în considerare în cadrul acestui calcul.
(14)
Statele membre care aplică modelul regional stabilit la articolul 59 alineatele (1) și (3) sau la articolul 71f din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 ar trebui împuternicite să stabilească numărul de drepturi la plată per agricultor care rezultă din transferul programelor de sprijin pentru sectorul vinului în conformitate cu partea C din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(15)
Ar trebui adoptate dispoziții în ceea ce privește media regională în contextul stabilirii valorii drepturilor la plată în conformitate cu partea B din anexa IX (defrișarea) la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(16)
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 795/2004 stabilește data de la care culturile secundare pot fi temporar autorizate în regiunile în care cerealele sunt în mod obișnuit recoltate mai devreme din motive climatice, după cum se menționează la articolul 38 paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 73/2009. La cererea Spaniei, ar trebui stabilite date diferite pentru diversele regiuni ale statului membru în cauză pentru a se lua în considerare condițiile agricole și climatice diferite. Anexa ar trebui să fie, de asemenea, actualizată pentru a lua în considerare eligibilitatea fructelor și legumelor în statele membre care nu aplică integrarea amânată a sectorului respectiv.
(17)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui modificat în consecință.
(18)
Modificările propuse ar trebui să se aplice de la data aplicării Regulamentului (CE) nr. 73/2009.
(19)
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a plăților directe,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 795/2004 se modifică după cum urmează:
1.
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)
litera (a) se elimină;
(b)
litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
„(c)
«culturi permanente», culturile pe care nu se practică un sistem de rotație, altele decât pășunile permanente, care ocupă terenurile pentru o perioadă de cinci ani sau mai mare și care produc recolte repetate, inclusiv pepinierele și pădurile mărunte cu rotație rapidă (cod NC ex 0602 90 41);”;
(c)
litera (d) se elimină;
(d)
litera (f) se înlocuiește cu următorul text:
„(f)
«pășuni», terenuri arabile consacrate producției de iarbă (însămânțată sau naturală); în sensul articolului 49 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului (4), pășunile cuprind și pășunile permanente;
2.
Articolul 3b se elimină.
3.
La capitolul I se adaugă următorul articol 3c:
„Articolul 3c
Utilizarea preponderent agricolă
În sensul aplicării articolului 34 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, când o suprafață agricolă a unei exploatații este utilizată și pentru activități neagricole, respectiva suprafață este considerată ca fiind utilizată preponderent pentru activități agricole, dacă activitatea agricolă poate fi desfășurată fără a fi grav afectată de intensitatea, natura, durata și calendarul activității neagricole.
Statele membre stabilesc criterii pentru punerea în aplicare a primului paragraf pe teritoriul lor.”
4.
Articolul 6 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(i)
paragraful al doilea se înlocuiește cu următorul text:
„Valoarea unitară a fiecărui drept la plată pe care îl deține deja poate fi mărită.”;
(ii)
paragraful al treilea se elimină;
(b)
alineatul (4) se elimină.
5.
Articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)
la alineatul (1), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:
„În cazul în care un stat membru se prevalează de opțiunea prevăzută la articolul 42 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, acesta poate, în special, în conformitate cu prezentul articol, să aloce, la cerere, drepturi la plată agricultorilor din zonele în cauză care declară mai puține hectare decât numărul drepturilor la plată care le-ar fi atribuite sau le-ar fi fost atribuite în conformitate cu articolul 43 din regulamentul menționat (anterior) și cu articolul 59 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
În acest caz, agricultorul cedează rezervei naționale toate drepturile la plată pe care le deține sau care ar fi trebuit să îi fie alocate, cu excepția drepturilor la plată care fac obiectul condițiilor speciale menționate la articolul 49 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.”;
(b)
alineatul (3) se elimină;
(c)
alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4) Valoarea unitară a drepturilor la plată alocate din rezerva națională se calculează împărțind cuantumul de referință al agricultorului la numărul de hectare pe care îl declară.”
6.
Articolul 8 se modifică după cum urmează:
(a)
la alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Drepturile la plată neutilizate se consideră vărsate înapoi la rezerva națională în ziua următoare datei limită prevăzute pentru modificarea cererilor din cadrul schemei de plată unică în cursul anului calendaristic în care expiră perioada menționată la articolul 28 alineatul (3) și la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.”;
(b)
alineatul (2) se elimină.
7.
La articolul 9 alineatul (1), litera (c) se elimină.
8.
La articolul 12 alineatul (4), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Stabilirea definitivă a drepturilor la plată care urmează să se aloce în primul an de aplicare a schemei de plată unică este condiționată de depunerea unei cereri de drepturi până la termenul limită stabilit în conformitate cu articolul 21a alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 796/2004.”
9.
Articolul 18 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatul (3) se elimină;
(b)
alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4) În cazul în care arendarea menționată la articolele 20 și 22 sau programele menționate la articolul 23 expiră după data limită de depunere a cererilor de plată în cadrul schemei de plată unică în cursul primului an de aplicare a acesteia, agricultorul în cauză poate să ceară stabilirea drepturilor sale la plată după expirarea arendei sau a programului, până la o dată stabilită de către statul membru, dar nu mai târziu de data limită stabilită pentru modificarea cererilor de ajutor în cursul anului următor.”
10.
La articolul 23a, paragraful al doilea se elimină.
11.
La articolul 24, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3) Agricultorii pot ceda în mod voluntar drepturile la plată rezervei naționale.”
12.
Articolul 26 se modifică după cum urmează:
(a)
alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Fără a aduce atingere articolului 50 alineatul (1) și articolului 62 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, în cazul în care un stat membru se prevalează de opțiunea prevăzută la articolul 43 alineatul (1) paragraful al treilea din regulamentul menționat anterior, statele membre delimitează regiunea la nivelul teritorial adecvat, pe baza unor criterii obiective și astfel încât să asigure un tratament egal agricultorilor și să evite denaturarea pieței și a concurenței.”;
(b)
alineatul (4) se elimină.
13.
Articolul 32 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 32
Condițiile pentru retragerea voluntară a terenurilor din circuitul agricol în conformitate cu articolul 107 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003
(1) Suprafețele retrase din circuitul agricol trebuie să rămână retrase din circuitul agricol pe parcursul unei perioade care începe cel târziu la 15 ianuarie și se termină cel mai devreme la 31 august. Cu toate acestea, statele membre stabilesc condițiile în care producătorii pot fi autorizați să semene de la 15 iulie, pentru a obține o recoltă în anul următor și, în statele membre în care transhumanța reprezintă o practică tradițională, condițiile care trebuie îndeplinite pentru autorizarea pășunatului de la 15 iulie sau, în caz de condiții climatice excepționale, de la 15 iunie.
(2) Statele membre aplică măsuri adecvate, compatibile cu situația specifică a suprafețelor retrase din circuitul agricol, astfel încât să le mențină în bune condiții agricole și ecologice și să protejeze mediul.
Aceste măsuri pot să prevadă acoperirea cu un strat vegetal. În acest caz, măsurile trebuie să garanteze că stratul vegetal nu poate fi destinat producției de semințe și că nu poate fi utilizat în scopuri agricole până la 31 august sau, până la 15 ianuarie următor, pentru o producție vegetală destinată comercializării.
(3) În cazurile menționate la articolul 31 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, statele membre pot autoriza toți producătorii afectați să utilizeze terenurile declarate retrase din circuitul agricol pentru hrana animalelor pentru anul cererii unice. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că terenurile retrase din circuitul agricol care fac obiectul autorizației nu sunt folosite în scopuri lucrative și, în special, că furajele produse pe aceste terenuri retrase din circuitul agricol nu sunt vândute. Statele membre notifică Comisiei decizia de autorizare, precum și justificarea acestei decizii.”
14.
Articolele 33, 34, 39, 41 și 43 se elimină.
15.
La articolul 48, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:
„(6) Statele membre care aplică articolul 72 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 comunică, cel târziu până la 7 iunie 2009 după intrarea în vigoarea a regulamentului de modificare, informațiile privind plățile pe care intenționează să le acorde și, în special, descrierea condițiilor de eligibilitate și sectoarele vizate pentru măsurile aplicate și resursele financiare obținute.”
16.
Capitolul 6a se înlocuiește cu următorul text:
„CAPITOLUL 6a
NOILE STATE MEMBRE
Introducerea schemei de plată unică în noile state membre care au aplicat schema de plată unică pe suprafață
Articolul 48a
Dispoziții generale
(1) În lipsa unor dispoziții contrare în cadrul prezentului capitol, dispozițiile din prezentul regulament se aplică în cazul noilor state membre care au aplicat schema de plată unică pe suprafață.
(2) Orice trimitere în prezentul regulament la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau la articolul 41 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 se interpretează ca trimitere la articolul 57 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(3) În scopul aplicării articolului 57 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, noile state membre pot stabili o perioadă reprezentativă care să preceadă primul an de aplicare a schemei de plată unică.
(4) Orice trimitere în prezentul regulament la «perioada de referință» se interpretează ca trimitere la primul an de aplicare a schemei de plată unică sau ca trimitere la perioada de referință stabilită la articolul 59 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Articolul 48b
Alocarea inițială a drepturilor la plată
(1) Fără a aduce atingere articolului 59 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, în sensul articolului 59 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, noile state membre stabilesc numărul de hectare eligibile prevăzute la alineatul menționat anterior pe baza numărului de hectare declarate în vederea stabilirii drepturilor la plată în cursul primului an de aplicare a schemei de plată unică.
(2) În pofida alineatului (1) din prezentul articol, noile state membre pot stabili numărul de hectare eligibile menționate la articolul 59 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 pe baza numărului de hectare declarate în cursul anului care precedă primul an de aplicare a schemei de plată unică.
În cazul în care numărul de hectare eligibile declarate de agricultori în cursul primului an de aplicare a schemei de plată unică este mai mic decât numărul de hectare eligibile stabilite în conformitate cu primul paragraf, noul stat membru poate realoca, total sau parțial, cuantumurile corespunzătoare hectarelor nedeclarate, ca supliment pentru fiecare dintre drepturile la plată alocate în primul an de aplicare a schemei de plată unică. Cuantumul suplimentar se calculează prin împărțirea cuantumului respectiv la numărul de drepturi la plată alocate.
(3) Valoarea și numărul de drepturi la plată alocate pe baza declarațiilor prezentate de agricultori în vederea stabilirii drepturilor la plată în cursul primului an de aplicare a schemei de plată unică sunt provizorii. Valoarea și numărul de drepturi definitive se stabilesc cel târziu la data de 1 aprilie a primului an care urmează primului an de aplicare a schemei de plată unică, după efectuarea controalelor în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 796/2004.
(4) În cazul în care un stat membru utilizează opțiunea prevăzută la articolul 59 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, acesta poate, începând cu anul calendaristic care precedă primul an de aplicare a schemei de plată unică, să identifice agricultorii eligibili și să stabilească provizoriu numărul de hectare menționat la respectivul alineat și să efectueze o verificare preliminară a condițiilor menționate la alineatul (6).
Fără a aduce atingere articolului 61 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, valoarea drepturilor la plată se calculează împărțind cuantumul menționat la articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 la numărul total de drepturi la plată alocate în temeiul prezentului alineat.
(5) Agricultorul este informat cu privire la drepturile la plată provizorii cu cel puțin o lună înainte de termenul limită pentru depunerea cererilor, stabilit în conformitate cu articolul 56 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(6) Solicitantul aduce dovezi considerate satisfăcătoare de către statul membru că la data la care depune cererea de drepturi la plată, este agricultor în sensul articolului 2 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(7) Un stat membru poate decide stabilirea unei dimensiuni minime a exploatațiilor în ceea ce privește suprafața agricolă pentru care se poate cere stabilirea drepturilor la plată. Cu toate acestea, dimensiunea minimă nu trebuie să depășească limitele stabilite la articolul 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Pentru stabilirea drepturilor la plată care fac obiectul condițiilor speciale menționate la articolul 60 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 în conformitate cu articolul 28 alineatul (1) din regulamentul menționat anterior, nu se fixează o suprafață minimă.
(8) Un stat membru poate decide ca cererea privind stabilirea definitivă a drepturilor la plată menționate la alineatul (5) să fie depusă odată cu cererea de plată din cadrul schemei de plată unică.
Articolul 48ba
Alocarea drepturilor la plată speciale
În pofida alineatelor (1) și (2) ale articolului 30 din prezentul regulament, în scopul calculării activității agricole exprimate în unități de vită mare (UVM), menționate la articolul 44 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, numărul de animale deținute de agricultor într-o perioadă stabilită de statul membru se convertește în UVM cu ajutorul următorului tabel de conversie:
Bovine masculi și femele de peste 24 de luni, vaci care alăptează, vaci de lapte
1,0 UVM
Bovine masculi și femele între 6 și 24 de luni
0,6 UVM
Bovine masculi și femele sub 6 luni
0,2 UVM
Ovine
0,15 UVM
Caprine
0,15 UVM
În scopul verificării activității agricole minime în noile state membre se aplică articolul 30 alineatele (3)-(5) din prezentul regulament.
Articolul 48bb
Notificarea deciziei
În cazul în care un stat membru intenționează să încheie aplicarea schemei de plată unică pe suprafață în conformitate cu articolul 122 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, acesta comunică Comisiei, până cel târziu la data de 1 august a anului care precedă primul an de aplicare a schemei de plată unică, detaliile privind punerea în aplicare a schemei de plată unică, inclusiv opțiunile, conform articolului 55 alineatul (3) și articolelor 57, 59 și 61 din respectivul regulament, precum și criteriile obiective pe baza cărora a luat hotărârile.”
17.
Se inserează următorul capitol 6d:
„CAPITOLUL 6d
VINUL
Secțiunea 1
Transferul programelor de sprijin pentru sectorul vinului către schema de plată unică
Articolul 48i
Norme generale
(1) Pentru stabilirea cuantumului și determinarea drepturilor la plată în cadrul transferului programelor de sprijin pentru sectorul vinului către schema de plată unică, se aplică partea C din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 73/2009 în conformitate cu normele specifice stabilite la articolul 48j din prezentul regulament și, în cazul în care statul membru a utilizat opțiunea prevăzută la articolul 59 sau 71f din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în conformitate cu normele stabilite la articolul 48k din prezentul regulament.
(2) De la 1 ianuarie 2009, statele membre pot începe identificarea agricultorilor eligibili în vederea alocării drepturilor la plată care decurg din transferul programelor de sprijin pentru sectorul vinului către schema de plată unică.
(3) În sensul aplicării articolului 7 alineatul (1) și a articolului 12 din prezentul regulament în legătură cu sectorul vinului, primul an de aplicare a schemei de plată unică este anul în care statul membru stabilește cuantumurile și hectarele eligibile menționate în partea C din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Articolul 48j
Dispoziții speciale
(1) În cazul în care agricultorul nu deține drepturi la plată sau deține doar drepturi care fac obiectul unor condiții speciale până la termenul limită la care poate solicita stabilirea drepturilor la plată fixate în conformitate cu prezentul regulament, drepturile la plată pe care le primește pentru vin se calculează în conformitate cu partea C din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Primul paragraf se aplică și în cazul în care agricultorul a luat în arendă drepturi la plată între primul an al aplicării schemei de plată unică și anul transferării programelor de sprijin.
(2) În cazul în care unui agricultor i s-au alocat drepturi la plată sau în cazul în care le-a cumpărat sau le-a primit înainte de termenul limită de depunere a cererilor de stabilire a drepturilor la plată în conformitate cu prezentul regulament, valoarea și numărul drepturilor la plată pe care le deține se recalculează după cum urmează:
(a)
numărul drepturilor la plată este egal cu numărul drepturilor la plată pe care le deține, majorat cu numărul de hectare stabilite în conformitate cu partea C din anexa IX din Regulamentul (CE) nr. 73/2009;
(b)
valoarea se obține împărțind suma formată din valoarea drepturilor la plată deținute și cuantumul de referință calculat în conformitate cu partea C din anexa IX din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 la numărul stabilit în conformitate cu litera (a) din prezentul alineat.
Pentru calculul prevăzut la prezentul alineat nu se iau în considerare drepturile la plată care fac obiectul unor condiții speciale.
(3) Pentru calculul prevăzut la alineatul (2) se iau în considerare drepturile la plată date în arendă înainte de data depunerii cererii în cadrul schemei de plată unică stabilită în conformitate cu prezentul regulament.
Articolul 48k
Aplicarea regională
(1) În cazul în care un stat membru a utilizat opțiunea prevăzută la articolul 59 sau la articolul 71f din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, agricultorii primesc un număr de drepturi la plată egal cu numărul de hectare eligibile noi cultivate cu viță de vie.
Valoarea dreptului la plată se calculează pe bază de criterii obiective și nediscriminatorii.
Primul an de aplicare pentru sectorul vinului în temeiul articolului 59 alineatul (4) sau al articolului 71f din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 este anul 2009.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), statele membre pot stabili numărul de drepturi la plată per agricultor pe bază de criterii obiective în conformitate cu partea C din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Secțiunea 2
Defrișarea
Articolul 48l
Media regională
În scopul determinării valorii drepturilor la plată în conformitate cu partea B din anexa IX (defrișarea) la Regulamentul (CE) nr. 73/2009, media regională este stabilită de către statul membru la nivelul teritorial corespunzător. Media regională se stabilește la o dată fixată de către statul membru. Aceasta poate fi revizuită anual. Media se bazează pe valoarea drepturilor la plată alocate agricultorilor din regiunea în cauză. Aceasta nu diferă în funcție de sectoarele de producție.”
18.
Anexa I se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 6 mai 2009.

Labels: 17
19
5
6