Document ID: 32002L0036

Komisijas Direktīva 2002/36/EK
(2002. gada 29. aprīlis),
ar ko groza dažus pielikumus Padomes Direktīvai 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu un izplatību Kopienā, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu uz izplatību Kopienā, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2002/28/EK [2], un jo īpaši tās 14. panta otrās daļas c) un d) punktu,
tā kā:
(1) Jāveic pasākumi, lai aizsargātu Kopienu pret Anisogramma anomala (Peck) E. Müller, Anoplophora glabripennis (Motschulsky) un Naupactus leucoloma Boheman - kaitīgiem organismiem, kas agrāk nebija sastopami Kopienā.
(2) Jāgroza pašreizējie noteikumi attiecībā uz Liriomyza bryoniae (Kaltenbach), lai tie attiektos tikai uz aizsargājamajām zonām Īrijā un Apvienotajā Karalistē (Ziemeļīrijā), kur šis organisms nav sastopams.
(3) Jāgroza Liriomyza huidobrensis (Blanchard) un Liriomyza trifolii (Burgess) saimniekaugu saraksts, lai ņemtu vērā jaunāko informāciju par šo kaitīgo organismu saistību ar to saimniekaugiem.
(4) Sakarā ar to, ka precēs joprojām turpina atklāt Bemisia tabaci Genn., Liriomyza sativae (Blanchard), Amauromyza maculosa (Malloch), Liriomyza huidobrensis (Blanchard), Liriomyza trifolii (Burgess) un Thrips palmi Karny, ir jāuzlabo pašreizējie noteikumi, kas attiecas uz aizsardzības pasākumiem pret šo kaitīgo organismu ievešanu un izplatību Kopienā, tādējādi nodrošinot efektīvāku aizsardzību.
(5) Šajos uzlabotajos aizsardzības pasākumos jāiekļauj augu pases izmantošana tiem augiem vai augu produktiem, kas cēlušies Kopienā, un fitosanitārā sertifikāta izmantošana tiem augiem vai augu produktiem, kuri cēlušies trešās valstīs.
(6) Jāgroza pašreizējie noteikumi attiecībā uz biešu nekrotiskās dzīslu dzeltēšanas vīrusu (beet necrotic yellow vein virus), lai ņemtu vērā secinājumus, ko Komisijas darba grupa guvusi, novērtējot fitosanitāro risku, kurš saistīts ar šo kaitīgo organismu attiecīgajās Kopienā atzītās aizsargājamās zonās.
(7) Jāgroza pašreizējie aizsardzības noteikumi attiecībā uz Tilletia indica Mitra, lai ņemtu vērā jaunāko informāciju par šī kaitīgā organisma izplatību Dienvidāfrikā.
(8) Jāizdara labojumi sarakstā Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas I iedaļas 34. pozīcijā un V pielikuma B daļas I iedaļas 7. pozīcijas b) punktā, kurā Malta un Kipra ir nepareizi norādītas kā valstis, kas atrodas ārpus Eiropas.
(9) Minētie grozījumi ir saskaņā ar attiecīgo dalībvalstu pieprasījumu.
(10) Tālab atbilstoši jāgroza attiecīgie Direktīvas 2000/29/EK pielikumi.
(11) Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Ar šo groza Direktīvas 2000/29/EK I, II, IV un V pielikumu, kā tas norādīts šīs direktīvas pielikumā.
2. pants
1. Dalībvalstīs 2003. gada 1. aprīlī stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Par to dalībvalstis tūlīt informē Komisiju.
Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka procedūru, kas jāievēro, izdarot šādas atsauces.
2. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus to savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņēmušas jomā, uz kuru attiecas šī direktīva. Komisija par to informē pārējās dalībvalstis.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2002. gada 29. aprīlī

Labels: 20
16
6