Document ID: 31998R1127

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1127/98
tad-29 ta’ Mejju 1998
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 613/97 li jipprovdi regolamenti għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3072/95 fir-rigward tal-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ ħlas ta’ kumpens taħt l-iskema ta’ għajnuna lill-produtturi tar-ross
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat t-Trattat li jistabbilixxi il-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3072/95 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fir-ross [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 192/98 [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 8(d), 21 u 25(5) tiegħu,
Billi, skond l-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 3072/95, is-sistema ta’ ħlas ta’ kumpens tapplika wkoll għal ross maħsub sabiex jinżera li jikkwalifika għall-għajnuna għall-produzzjoni taż-żerriegħa skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2358/71 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 192/98; billi l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 613/97 [4], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1305/97 [5], għandu hekk jiġi emendat;
Billi r-Regolament (KE) Nru 613/97 jistipula li, sabiex jikkwalifika għal ħlas ta’ kumpens, iż-żriegħ irid ikun tlesta qabel ċerti dati; billi dawk id-dati ġew iffissati għas-sena ta-suq 1997/98; billi dawk id-dati għandhom jinżammu għal snin tas-suq li jiġu wara mingħajr ma jiġi llimitat it-tul ta’ applikazzjoni, minħabba li jagħtu kont tal-fatturi tat-temp u li jikkorrespondu mal-kalendarju ta’ żriegħ ipprattikat fid-diversi reġjuni ta’ produzzjoni fil-Komunità;
Billi d-disposizzjonijiet dwar l-amministrazzjoni ntegrata u s-sistema ta’ kontroll għal ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità kif imniżżel fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3508/92 [6], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 820/97 [7], u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3887/92 [8], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2015/95 [9], ma fihomx regoli speċifiċi dwar l-aħħar data għas-sottomissjoni ta’ l-applikazzjonijiet ta’ għajnuna għas-settur tar-ross; billi sakemm jiġu emendati, id-data msemmija hawn fuq għandha tiġi stabbilità fuq bażi transatorja sabiex tiġi amministrata s-sistema ta’ ħlas ta’ kumpens;
Billi, skond l-Artikolu 6(5) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95, kif emendat, l-Istati Membri produtturi jistabbilixxu t-tnaqqis li għandu jiġi applikat lill-ħlas ta’ kumpens fejn iż-żona jew żoni ta’ bażi mniżżla għat-territorju tagħhom jkunu nqabżu; billi l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 613/97 għandu għalhekk jiġi emendat bħala riżultat u, sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tas-sistema, għandhom jiġu speċifikali l-metodi li jintużaw sabiex jiġu kalkulati l-applikazzjonijiet għall-għajnuna tal-wiċċ tar-raba u sabiex jiġu stabbiliti r-rati taż-żoni li jaqbżu l-limitu; billi għandha ssir dispożizzjoni fl-aħħarnett għan-notifikazzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jiġi żgurat il-kontroll sodisfaċenti tas-sistema kif applikata;
Billi l-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament għandhom jidħlu fis-seħħ minnufih sabiex jippermettu l-amministrazzjoni tas-sistema tal-ħlas ta kumpens fis-sena tas-suq 1998/99;
Billi l-Kumitat Amministrattiv taċ-Ċereali ma tax opinjoni fiż-żmien stipulat mill-President,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 613/97 qiegħed b’dan jiġi emedat kif ġej:
1. l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 2 huwa mibdul b’dan li ġej:
"Minħabba li kull porzjon koltivat ta’ art m’għandux ikun is-suġġett ta’ aktar minn applikazzjoni waħda għall-ħlas ta’ kumpens skond ir-Regolament (KE) Nru 3072/95, u m’għandux ikun is-suġġett ta’ ebda applikazzjoni oħra għall-għajnuna, bl-eċċezzjoni, iżda, ta’ l-għajnuna għall-produzzjoni taż-żerriegħa skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2358/71 [10].";
2. L-Artikolu 4 huwa mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 4
1. Sabiex tikkwalifika għall-ħlas, iż-żona trid tinżera’ l-aktar tard sal-31 ta’ Mejju ta’ qabel il-ħsad in kwistjoni, ħlief għall-Spanja u l-Portugall fejn id-data finali għandha tkun it-30 ta’ Ġunju.
Fil-Gujana Franċiża, iż-żoni għandhom jinżergħu għal kull wieħed miż-żewġ ċikli ta’ żergħa, mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru u t-30 ta’ Ġunju ta’ qabel il-ħsad in kwistjoni. Franza għandha tagħmel investigazzjoni fil-fond taż-żoni miżrugħa fiċ-ċiklu ta’ Diċembru.
2. Id-dati msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jiftiehmu li huma l-aħħar dati sabiex jiġu preżentati l-applikazzjonijiet għas-sena tas-suq 1998/99, għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 6(2) u (4) tar-Regolament (KEE) Nru 3508/92 u l-Artikolu 4(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 3887/92.";
3. L-Artikolu 6 huwa mibdul b’dan li ġej:
"Artikolu 6
1. Biex jiġi stabbilit jekk iż-żona ta’ bażi msemmija fl-Artikolu 6(5) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95 tkunx inqabżet, l-awtorità kompetenti fl-iStat Membru għandha tikkonsidra ż-żona ta’ bażi msemmija fl-Artikolu 6(4) tar-Regolament imsemmi qabel u t-total taż-żoni li għalihom ikunu ntbagħtu l-applikazzjonijiet għaż-żona ta’ bażi in kwistjoni.
2. Biex jiġi stabbilit jekk iż-żona totali li dwarhom ikunu ntbagħtu l-applikazzjonijiet għall-għajnuna, m’għandhomx jiġu kkunsidrati l-applikazzjonijiet jew partijiet minn applikazzjonijiet li dwarhom investigazzjoni amministrattiva tkun uriet li m’humiex ġustifikati.
Fejn xieraq, iż-żona attwalment stabbilità fil-kors ta’ verifiki fuq il-post skond l-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 3887/92 għandh jingħata kont tagħha.
3. Jekk tiġi osservata qabża ta’ limitu, l-iStati Membri għandhom jistabilixxu l-perċentwal ta’ din il-qabża l-aktar tard sat-30 ta’ Settembru, kkalkulat sa żewġ punti deċimali. Iżda, għandu jgħarraf lil-Kummissjoni minn qabel dwar din il-qabża fil-limitu.
Fejn din il-qabża tista tiġi prevvista minn qabel, l-Istat Membru għandu jinforma lill-produtturi minnufih.
Ir-rata tal-qabża tal-limitu għandha tintuża sabiex jiġi kkalkulat it-tnaqqis fil-ħlas tal-kumpens, skond l-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 6(5) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95.
4. Ir-rata ta’ qabża fil-limitu msemmija fil-paragrafu 3 tista’, iżda, tiġi kkoreġuta mill-iStati Membri wara t-30 ta’ Diċembru iżda mhux aktar tard mill-15 ta’ Jannar tas-sena ta’ wara. F’dawk il-każi, għandhom javżaw minnufih lill-Kummissjoni, u jiġġustifikaw il-korrezzjoni.
L-Istati Membri konċernati għandhom jimplimentaw ir-rati emendati ta’ tnaqqis, kif xieraq, billi jħallsu lill-produtturi in kwistjoni jew li jirkupraw minn għandhom id-differenza bejn l-ewwel ħlas ta’ kumpensatorju u l-ħlas li jirriżulta mill-applikazzjoni tar-rata tat-tnaqqis emendat. Irkupru għandu jiġi effetwat skond l-Artikolu 14 tar-Regolament (KEE) Nru 3887/92.
Jekk ħlas addizzjonali ta’ kumpens jiġi dovut b’riżultat ta’ notifikazzjoni kkoreġuta minn Stat Membru, dan għandu jitħallas qabel l-1 ta’ April li jkun imiss.
5. l-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni:
- qabel l-1 ta’ Ottubru wara l-bidu ta’ kull sena tas-suq, it-tagħrif elenkat fit-tabella li tinsab fl-Anness hawn mehmuż,
- qabel il-15 ta’ Marzu li jkun imiss jew, fejn tkun saret korrezzjoni, l-15 ta’ Mejju, iż-żoni li għalihom ikun sar il-ħlas ta’ kumpens."
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara li jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-iStati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel,fid-29 ta’ Mejju, 1998.

Labels: 17
5
6