Document ID: 32002R2368

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 του Συμβουλίου
της 20ής Δεκεμβρίου 2002
για την εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ στο διεθνές εμπόριο ακατέργαστων διαμαντιών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Οι κυρώσεις που εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών κατά των επαναστατικών κινημάτων στη Σιέρα Λεόνε και στην Αγκόλα καθώς και κατά της κυβέρνησης της Λιβερίας, βάσει των οποίων απαγορεύεται υπό ορισμένους όρους, η εισαγωγή ακατέργαστων διαμαντιών από τη Λιβερία, την Αγκόλα και τη Σιέρα Λεόνε, δεν κατάφεραν να σταματήσουν τη ροή διαμαντιών πολέμου στο νόμιμο εμπόριο ή να θέσουν τέρμα στις συγκρούσεις.
(2) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Γκέτεμποργκ, τον Ιούνιο 2001, ενέκρινε πρόγραμμα για την πρόληψη των βίαιων συγκρούσεων, το οποίο μεταξύ άλλων, ορίζει ότι τα κράτη μέλη και η Επιτροπή θα αντιμετωπίσουν το παράνομο εμπόριο αγαθών υψηλής αξίας μέσω της εξεύρεσης τρόπων ρήξης του δεσμού μεταξύ ακατέργαστων διαμαντιών και βίαιων συγκρούσεων και μέσω της στήριξης της διαδικασίας Κίμπερλυ.
(3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 303/2002 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε(1), απαγορεύει, υπό ορισμένους όρους, την εισαγωγή ακατέργαστων διαμαντιών στην Κοινότητα.
(4) Πρέπει να συμπληρωθούν τα υφιστάμενα μέτρα με αποτελεσματικούς ελέγχους του διεθνούς εμπορίου ακατέργαστων διαμαντιών ώστε να μην μπορεί το εμπόριο διαμαντιών πολέμου να χρηματοδοτεί επαναστατικά κινήματα και τους συμμάχους τους που στοχεύουν στην ανατροπή νομίμων κυβερνήσεων. Ο αποτελεσματικός έλεγχος θα συμβάλλει επίσης στη διατήρηση της διεθνούς ειρήνης και ασφάλειας και θα προστατεύσει τα έσοδα που προέρχονται από εξαγωγές ακατέργαστων διαμαντιών, τα οποία είναι καθοριστικής σημασίας για την ανάπτυξη των χωρών παραγωγής στην Αφρική.
(5) Οι διαπραγματεύσεις της διαδικασίας Κίμπερλυ, οι οποίες έφεραν κοντά την Κοινότητα και τις χώρες παραγωγής και εμπορίας που αντιπροσωπεύουν στην ουσία το σύνολο του διεθνούς εμπορίου ακατέργαστων διαμαντιών, καθώς και την αδαμαντοβιομηχανία και αντιπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών, ξεκίνησαν με σκοπό να εκπονηθεί ένα τέτοιο αποτελεσματικό σύστημα ελέγχου. Οδήγησαν στην ανάπτυξη ενός συστήματος πιστοποίησης.
(6) Όλοι οι συμμετέχοντες αποδέχθηκαν το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων ως βάση για τα μέτρα εφαρμογής εντός της δικαιοδοσίας τους.
(7) Η Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ, στο ψήφισμά της 56/263, χαιρέτισε το σύστημα πιστοποίησης όπως εκπονήθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας Κίμπερλυ και κάλεσε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να συμμετάσχουν στο σύστημα αυτό.
(8) Η εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης προϋποθέτει ότι οι εισαγωγές και εξαγωγές ακατέργαστων διαμαντιών από και προς το έδαφος της Κοινότητας υπόκεινται στο σύστημα πιστοποίησης, συμπεριλαμβανομένης της έκδοσης των αντίστοιχων πιστοποιητικών από τους συμμετέχοντες στο σύστημα.
(9) Κάθε κράτος μέλος μπορεί να ορίζει την αρμόδια αρχή ή τις αρμόδιες αρχές για την εφαρμογή των σχετικών διατάξεων του παρόντος κανονισμού εντός της επικράτειάς του και μπορεί να περιορίζει τον αριθμό των αρχών.
(10) Η ισχύς των πιστοποιητικών για τα εισαγόμενα ακατέργαστα διαμάντια θα πρέπει να επαληθεύεται κατάλληλα από τις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας.
(11) Η συμμόρφωση με τον παρόντα κανονισμό δεν θα πρέπει να ερμηνεύεται ως ισοδύναμη ή αντικαθιστούσα οποιεσδήποτε άλλες απαιτήσεις της κοινοτικής νομοθεσίας.
(12) Για να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος πιστοποίησης, θα πρέπει να εμποδίζονται η καταστρατήγησή του ή οι απόπειρες καταστρατήγησής του. Ομοίως, οι πάροχοι βοηθητικών ή άμεσα σχετιζόμενων υπηρεσιών θα πρέπει να μεριμνούν ώστε να αποδεικνύουν ότι εφαρμόζονται δεόντως οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
(13) Τα πιστοποιητικά εξαγωγής για τα ακατέργαστα διαμάντια θα πρέπει να εκδίδονται και να θεωρούνται μόνον εφόσον υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία για το ότι τα συγκεκριμένα διαμάντια έχουν εισαχθεί συνοδευόμενα από πιστοποιητικό.
(14) Εφόσον το υπαγορεύουν οι περιστάσεις, η αρμόδια αρχή του συμμετέχοντος εισαγωγής θα πρέπει να αποστέλλει στην αρμόδια αρχή του συμμετέχοντος εξαγωγής βεβαίωση της εισαγωγής των αποστολών ακατέργαστων διαμαντιών.
(15) Ένα σύστημα εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου, όπως προτείνεται από τους αντιπροσώπους της αδαμαντοβιομηχανίας στη διαδικασία Κίμπερλυ, θα μπορούσε να διευκολύνει τη συλλογή τέτοιων αποδεικτικών στοιχείων.
(16) Θα πρέπει να ληφθούν μέτρα ώστε να επιτρέπεται η εξαγωγή των ακατέργαστων διαμαντιών που εισήχθησαν πριν από την έναρξη εφαρμογής των ειδικών ελέγχων επί των εισαγωγών που προβλέπει ο παρών κανονισμός.
(17) Κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να προσδιορίζει τις κυρώσεις που εφαρμόζει στην περίπτωση παράβασης του παρόντος κανονισμού.
(18) Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού σχετικά με την εισαγωγή και την εξαγωγή ακατέργαστων διαμαντιών δεν θα πρέπει να ισχύουν για τα ακατέργαστα διαμάντια που διέρχονται μέσω Κοινότητας κατά την εξαγωγή τους προς άλλο συμμετέχοντα.
(19) Για τους σκοπούς της εφαρμογής του συστήματος πιστοποίησης, η Κοινότητα θα πρέπει να συμμετέχει στο σύστημα πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ. Θα πρέπει να εκπροσωπείται από την Επιτροπή στις συνεδριάσεις συμμετεχόντων στο σύστημα πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ.
(20) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(2).
(21) Θα πρέπει να δημιουργηθεί ένα φόρουμ προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη να εξετάζουν θέματα που αφορούν την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
(22) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του, αλλά οι διατάξεις για τον έλεγχο των εισαγωγών και των εξαγωγών θα πρέπει να ανασταλλούν μέχρι την ημερομηνία που θα συμφωνηθεί στο πλαίσιο της διαδικασίας Κίμπερλυ για την ταυτόχρονη εφαρμογή των ελέγχων επί των εισαγωγών και εξαγωγών από όλους τους συμμετέχοντες,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι ΘΕΜΑ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ
Άρθρο 1
Ο παρών κανονισμός καθορίζει ένα κοινοτικό σύστημα πιστοποίησης και ελέγχου των εισαγωγών και των εξαγωγών ακατέργαστων διαμαντιών για τους σκοπούς της εφαρμογής του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ.
Για τους σκοπούς του συστήματος πιστοποίησης, η Κοινότητα θεωρείται ως ενιαία οντότητα χωρίς εσωτερικά σύνορα.
Ο παρών κανονισμός δεν προδικάζει ή αντικαθιστά καμία από τις ισχύουσες διατάξεις σχετικά με τις τελωνειακές διατυπώσεις και τους τελωνειακούς ελέγχους.
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
α) "διαδικασία Κίμπερλυ": το φόρουμ στο πλαίσιο του οποίου οι συμμετέχοντες εκπόνησαν ένα διεθνές σύστημα πιστοποίησης για τα ακατέργαστα διαμάντια,
β) "σύστημα πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ", (εφεξής "σύστημα πιστοποίησης ΔΚ"): το σύστημα διεθνούς πιστοποίησης το οποίο διαπραγματεύτηκε η διαδικασία Κίμπερλυ, όπως παρατίθεται στο παράρτημα Ι,
γ) "συμμετέχοντες": οι συμμετέχοντες στο σύστημα πιστοποίησης ΔΚ που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ,
δ) "πιστοποιητικό": έγγραφο δεόντως εκδοθέν και θεωρηθέν από αρμόδια αρχή συμμετέχοντος, το οποίο αναγνωρίζει ότι μια αποστολή ακατέργαστων διαμαντιών συμφωνεί προς τις απαιτήσεις του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ,
ε) "αρμόδια αρχή": η αρχή που έχει ορισθεί από έναν συμμετέχοντα για να εκδίδει, να θεωρεί ή να επαληθεύει πιστοποιητικά,
στ) "κοινοτική αρχή": η αρμόδια αρχή που έχει ορισθεί από ένα κράτος μέλος και περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ,
ζ) "κοινοτικό πιστοποιητικό": πιστοποιητικό που αντιστοιχεί στο υπόδειγμα του παραρτήματος IV και έχει εκδοθεί από κοινοτική αρχή,
η) "διαμάντια πολέμου": τα ακατέργαστα διαμάντια, όπως ορίζονται στο πλαίσιο του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ,
θ) "ακατέργαστα διαμάντια": τα διαμάντια που δεν έχουν υποστεί κατεργασία ή είναι απλώς πριονισμένα, σχισμένα ή προετοιμασμένα για στίλβωση και υπάγονται στους κωδικούς ex 7102 10, 7102 21 και 7102 31 του εναρμονισμένου συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων (εφεξής "κωδικός ΕΣ"),
ι) "εισαγωγή": η φυσική είσοδος ή εισδοχή σε οποιοδήποτε σημείο της γεωγραφικής επικράτειας συμμετέχοντος,
ια) "εξαγωγή": η φυσική έξοδος ή απομάκρυνση από οποιοδήποτε σημείο της γεωγραφικής επικράτειας συμμετέχοντος,
ιβ) "αποστολή": ένα ή περισσότερα δέματα,
ιγ) "δέμα": ένα ή περισσότερα διαμάντια συσκευασμένα μαζί,
ιδ) "δέμα μεικτής καταγωγής": το δέμα που περιέχει ακατέργαστα διαμάντια από δύο ή περισσότερες χώρες καταγωγής,
ιε) "έδαφος της Κοινότητας": τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία ισχύει η συνθήκη, υπό τους όρους που ορίζονται στη συνθήκη αυτή,
ιστ) "πιστοποιημένο απόθεμα": απόθεμα ακατέργαστων διαμαντιών επί των οποίων εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός και των οποίων η θέση, η ποσότητα και η αξία, καθώς και οι μεταβολές των στοιχείων αυτών, έχουν τεθεί υπό την ενεργό επιτήρηση κράτους μέλους,
ιζ) "τελωνειακή διαμετακόμιση": η διαμετακόμιση όπως προβλέπεται από τα άρθρα 91 έως 97 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(3).
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ
Άρθρο 3
Η εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών απαγορεύεται, εκτός εάν πληρούνται όλοι οι ακόλουθοι όροι:
α) τα ακατέργαστα διαμάντια συνοδεύονται από πιστοποιητικό που έχει θεωρηθεί από την αρμόδια αρχή συμμετέχοντος,
β) τα ακατέργαστα διαμάντια περιέχονται σε συσκευασία που δεν είναι δυνατόν να παραβιασθεί και οι σφραγίδες που ετέθησαν κατά την εξαγωγή από τον συμμετέχοντα δεν έχουν καταστραφεί,
γ) το πιστοποιητικό σαφώς αφορά το εμπόρευμα στο οποίο αναφέρεται.
Άρθρο 4
1. Οι συσκευασίες και τα αντίστοιχα πιστοποιητικά υποβάλλονται προς επαλήθευση, μαζί και το συντομότερο δυνατό, σε κοινοτική αρχή είτε στο κράτος μέλος όπου εισάγονται είτε στο κράτος μέλος για το οποίο προορίζονται, όπως αυτό αναφέρεται στα συνοδευτικά έγγραφα.
2. Σε περιπτώσεις που εισάγονται ακατέργαστα διαμάντια σε κράτος μέλος όπου δεν υπάρχει καμία κοινοτική αρχή, υποβάλλονται στην αρμόδια κοινοτική αρχή του κράτους μέλους για το οποίο προορίζονται. Εάν δεν υπάρχει κοινοτική αρχή ούτε στο κράτος μέλος εισαγωγής ούτε στο κράτος μέλος προορισμού, υποβάλλονται στην κατάλληλη κοινοτική αρχή άλλου κράτους μέλους.
3. Το κράτος μέλος στο οποίο εισάγονται τα διαμάντια διασφαλίζει ότι αυτά υποβάλλονται στην αρμόδια κοινοτική αρχή που ορίζεται στις παραγράφους 1 και 2. Προς τον σκοπό αυτό, μπορεί να χορηγείται τελωνειακή διαμετακόμιση. Στην περίπτωση που έχει χορηγηθεί τελωνειακή διαμετακόμιση, η επαλήθευση που προβλέπεται από τον παρόν άρθρο αναστέλλεται έως ότου τα διαμάντια φθάσουν στην κατάλληλη κοινοτική αρχή.
4. Ο εισαγωγέας είναι υπεύθυνος για την πρέπουσα διακίνηση των ακατέργαστων διαμαντιών και καλύπτει το σχετικό κόστος.
5. Η κοινοτική αρχή επιλέγει μία εκ των δύο ακόλουθων μεθόδων για την επαλήθευση ότι το περιεχόμενο μιας συσκευασίας ανταποκρίνεται στα στοιχεία που αναγράφονται στο αντίστοιχο πιστοποιητικό:
α) ανοίγει την κάθε συσκευασία ώστε να επαληθεύσει το περιεχόμενό της, ή
β) προσδιορίζει τις συσκευασίες που πρόκειται να ανοιχθούν για την επαλήθευση αυτή, βάσει ανάλυσης κινδύνου ή άλλου ισοδύναμου συστήματος στο οποίο λαμβάνονται δεόντως υπόψη οι αποστολές ακατέργαστων διαμαντιών.
6. Η κοινοτική αρχή ολοκληρώνει την επαλήθευση αμελλητί.
Άρθρο 5
1. Σε περίπτωση που μια κοινοτική αρχή διαπιστώσει ότι οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 3:
α) πληρούνται, το βεβαιώνει αυτό στο αρχικό πιστοποιητικό και παρέχει στον εισαγωγέα επικυρωμένο και μη παραποιήσιμο αντίγραφο του βεβαιωθέντος πιστοποιητικού. Η εν λόγω διαδικασία βεβαίωσης λαμβάνει χώρα εντός 10 εργάσιμων ημερών από την υποβολή του πιστοποιητικού,
β) δεν πληρούνται, παρακρατεί την αποστολή.
2. Εάν η κοινοτική αρχή διαπιστώσει ότι η παράλειψη της μη τήρησης των όρων δεν έγινε σκοπίμως ή εν γνώσει, ή ότι είναι αποτέλεσμα των ενεργειών μιας άλλης αρχής κατά την άσκηση των καθηκόντων της, μπορεί να χορηγεί τη βεβαίωση και να αποδεσμεύει την αποστολή, αφού ληφθούν τα αναγκαία επανορθωτικά μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η τήρηση των όρων.
3. Η κοινοτική αρχή ειδοποιεί εντός μηνός την Επιτροπή και την αρμόδια αρχή του συμμετέχοντος, η οποία εικάζεται ότι εξέδωσε ή θεώρησε το πιστοποιητικό της συγκεκριμένης αποστολής, για οποιαδήποτε παράλειψη της μη τήρησης των όρων.
Άρθρο 6
1. Έως ότου τεθούν σε εφαρμογή τα άρθρα που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 3, τα κράτη μέλη μπορούν να πιστοποιούν τα αποθέματα ακατέργαστων διαμαντιών που έχουν εισαχθεί ή βρίσκονται στο έδαφος της Κοινότητας πριν από την ημερομηνία αυτή. Μετά τη συγκεκριμένη ημερομηνία, τα ακατέργαστα διαμάντια από πιστοποιημένα αποθέματα θεωρείται ότι καλύπτουν τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 3.
2. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, μια κοινοτική αρχή μπορεί να εκδίδει βεβαίωση ότι θεωρεί τα ακατέργαστα διαμάντια ως πληρούντα τους όρους του άρθρου 3, εφόσον έχει διαπιστώσει ότι τα εν λόγω διαμάντια βρίσκονται νόμιμα στην Κοινότητα κατά τη συγκεκριμένη ημερομηνία και μετά από αυτήν.
Άρθρο 7
Παρά τις διατάξεις των άρθρων 3, 4 και 5, μια κοινοτική αρχή μπορεί να επιτρέψει την εισαγωγή ακατέργαστων διαμαντιών εφόσον ο εισαγωγέας παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι τα διαμάντια αυτά προορίζονταν προς εισαγωγή στην Κοινότητα και ότι εξήχθησαν 5 εργάσιμες ημέρες ή λιγότερο πριν από την ημερομηνία εφαρμογής των άρθρων που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 3.
Στις περιπτώσεις αυτές, η εμπλεκόμενη κοινοτική αρχή χορηγεί στον εισαγωγέα βεβαίωση νόμιμης εισαγωγής ότι τα εν λόγω διαμάντια θεωρούνται ως πληρούντα τους όρους του άρθρου 3.
Άρθρο 8
1. Η Επιτροπή διαβουλεύεται με τους συμμετέχοντες σχετικά με τις πρακτικές ρυθμίσεις βάσει των οποίων οι εισαγωγές στο έδαφος της Κοινότητας βεβαιώνονται στην αρμόδια αρχή του συμμετέχοντα εξαγωγέα, η οποία έχει θεωρήσει πιστοποιητικό.
2. Βάσει των διαβουλεύσεων αυτών, η Επιτροπή καθορίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τη βεβαίωση αυτή.
Άρθρο 9
Η Επιτροπή αποστέλλει σε όλες τις κοινοτικές αρχές επικυρωμένα υποδείγματα των πιστοποιητικών των συμμετεχόντων, τις ονομασίες και άλλα λεπτομερή στοιχεία των αρχών των συμμετεχόντων που είναι αρμόδιες για την έκδοση ή/και τη θεώρηση, καθώς και επικυρωμένα υποδείγματα των σφραγίδων και των υπογραφών που αποδεικνύουν τη νόμιμη έκδοση ή θεώρηση ενός πιστοποιητικού, καθώς και όλες τις άλλες πληροφορίες που έχει λάβει όσον αφορά τα πιστοποιητικά.
Άρθρο 10
1. Οι κοινοτικές αρχές διαβιβάζουν στην Επιτροπή μηνιαία έκθεση για όλα τα πιστοποιητικά που υποβλήθηκαν για επαλήθευση σύμφωνα με το άρθρο 4.
Για κάθε πιστοποιητικό, στην έκθεση αυτή αναγράφονται:
α) ο ατομικός αριθμός του πιστοποιητικού,
β) η ονομασία των αρχών έκδοσης και θεώρησης,
γ) η ημερομηνία έκδοσης και θεώρησης,
δ) η ημερομηνία λήξης της ισχύος,
ε) η χώρα προέλευσης,
στ) η χώρα καταγωγής, εάν είναι γνωστή,
ζ) ο κωδικός ή οι κωδικοί ΕΣ,
η) το βάρος σε καράτια,
θ) η αξία,
ι) η κοινοτική αρχή επαλήθευσης,
ια) η ημερομηνία επαλήθευσης.
Η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, μπορεί να καθορίζει τη μορφή της έκθεσης αυτής προκειμένου να διευκολύνει την παρακολούθηση της λειτουργίας του συστήματος πιστοποίησης.
2. Η κοινοτική αρχή φυλάσσει, επί τριετία τουλάχιστον, τα πρωτότυπα πιστοποιητικά που προβλέπονται στο άρθρο 3 στοιχείο α), τα οποία υποβάλλονται για επαλήθευση. Επιτρέπει στην Επιτροπή ή σε πρόσωπα ή φορείς που έχουν ορισθεί από την Επιτροπή, την πρόσβαση στα πρωτότυπα αυτά, ιδίως με σκοπό να απαντηθούν ερωτήματα που έχουν προκύψει στο πλαίσιο του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
Άρθρο 11
Η εξαγωγή από την Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών απαγορεύεται, εκτός εάν πληρούνται και οι δύο ακόλουθοι όροι:
α) τα ακατέργαστα διαμάντια συνοδεύονται από αντίστοιχο κοινοτικό πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί και θεωρηθεί από κοινοτική αρχή,
β) τα ακατέργαστα διαμάντια περιέχονται σε μη δυνάμενη να παραβιασθεί συσκευασία, η οποία έχει σφραγισθεί σύμφωνα με το άρθρο 12.
Άρθρο 12
1. Η κοινοτική αρχή μπορεί να εκδίδει κοινοτικό πιστοποιητικό σε εξαγωγέα εφόσον έχει αποδειχθεί ότι:
α) ο εξαγωγέας παρείχε πλήρη αποδεικτικά στοιχεία για το ότι τα ακατέργαστα διαμάντια για τα οποία ζητείται πιστοποιητικό εισήχθησαν νόμιμα σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3,
β) κάθε άλλη πληροφορία που ζητείται στο πιστοποιητικό είναι σωστή,
γ) τα ακατέργαστα διαμάντια προορίζονται πράγματι να εισαχθούν στο έδαφος συμμετέχοντος, και
δ) τα ακατέργαστα διαμάντια πρόκειται να μεταφερθούν σε συσκευασία μη δυνάμενη να παραβιασθεί.
2. Μια κοινοτική αρχή προβαίνει στη θεώρηση κοινοτικού πιστοποιητικού μόνον αφού έχει επαληθεύσει ότι το περιεχόμενο της συσκευασίας ανταποκρίνεται στα στοιχεία που αναγράφονται στο αντίστοιχο πιστοποιητικό και ότι η μη δυνάμενη να παραβιασθεί συσκευασία που περιέχει τα ακατέργαστα διαμάντια έχει ακολούθως σφραγισθεί υπό την ευθύνη της.
3. Η κοινοτική αρχή επιλέγει μία εκ των δύο ακόλουθων μεθόδων για την επαλήθευση ότι το περιεχόμενο μιας συσκευασίας ανταποκρίνεται στα στοιχεία που αναγράφονται στο πιστοποιητικό:
α) επαληθεύει το περιεχόμενο κάθε συσκευασίας, ή
β) προσδιορίζει τις συσκευασίες, το περιεχόμενο των οποίων επαληθεύεται, βάσει ανάλυσης κινδύνου ή άλλου ισοδύναμου συστήματος στο οποίο λαμβάνονται δεόντως υπόψη οι αποστολές ακατέργαστων διαμαντιών.
4. Η κοινοτική αρχή παρέχει στον εξαγωγέα επικυρωμένο και μη παραποιήσιμο αντίγραφο του κοινοτικού πιστοποιητικού, το οποίο έχει θεωρήσει. Ο εξαγωγέας διατηρεί τα αντίγραφα αυτά προσπελάσιμα τουλάχιστον επί τριετία.
5. Το κοινοτικό πιστοποιητικό ισχύει για την εξαγωγή επί διάστημα δύο μηνών το πολύ από την ημερομηνία της έκδοσής του. Εάν τα ακατέργαστα διαμάντια δεν εξαχθούν εντός της περιόδου αυτής, το κοινοτικό πιστοποιητικό επιστρέφεται στην κοινοτική αρχή που το εξέδωσε.
Άρθρο 13
Εάν ο εξαγωγέας είναι μέλος οργανισμού διαμαντιών που περιέχεται στον κατάλογο του παραρτήματος V, η κοινοτική αρχή μπορεί να δέχεται την υπογεγραμμένη δήλωση του εν λόγω εξαγωγέα ως αποδεικτικό στοιχείο της νόμιμης εισαγωγής στην Κοινότητα. Η δήλωση αυτή πρέπει να περιέχει τουλάχιστον τις πληροφορίες που αναγράφονται σε τιμολόγιο σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α) σημείο ΙΙ).
Άρθρο 14
1. Εάν μια κοινοτική αρχή διαπιστώσει ότι μια αποστολή ακατέργαστων διαμαντιών, για την οποία ζητείται η έκδοση κοινοτικού πιστοποιητικού, δεν πληροί τους όρους των άρθρων 11, 12 ή 13, η αρχή παρακρατεί την αποστολή.
2. Εάν η κοινοτική αρχή διαπιστώσει ότι η μη τήρηση των όρων δεν έγινε σκοπίμως ή εν γνώσει, ή ότι είναι αποτέλεσμα των ενεργειών μιας άλλης αρχής κατά την άσκηση των καθηκόντων της, μπορεί να αποδεσμεύει την αποστολή και να προχωρεί στην έκδοση και θεώρηση του κοινοτικού πιστοποιητικού, αφού ληφθούν τα αναγκαία επανορθωτικά μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η τήρηση των όρων.
3. Η κοινοτική αρχή ειδοποιεί εντός μηνός την Επιτροπή και την αρμόδια αρχή του συμμετέχοντος, η οποία εικάζεται ότι εξέδωσε ή θεώρησε το πιστοποιητικό της συγκεκριμένης αποστολής, για οποιαδήποτε παράλειψη της μη τήρησης των όρων.
Άρθρο 15
1. Οι κοινοτικές αρχές διαβιβάζουν στην Επιτροπή μηνιαία έκθεση για όλα τα κοινοτικά πιστοποιητικά που εξέδωσαν και θεώρησαν.
Για κάθε πιστοποιητικό, η έκθεση αυτή περιλαμβάνει τουλάχιστον τα εξής:
α) τον ατομικό αριθμό του πιστοποιητικού,
β) την ονομασία των αρχών έκδοσης και θεώρησης,
γ) την ημερομηνία έκδοσης και θεώρησης,
δ) την ημερομηνία λήξης της ισχύος,
ε) τη χώρα προέλευσης,
στ) τη χώρα καταγωγής, εάν είναι γνωστή,
ζ) τον κωδικό ή τους κωδικούς ΕΣ,
η) το βάρος σε καράτια και την αξία.
Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, η Επιτροπή μπορεί να καθορίζει τη μορφή της έκθεσης αυτής προκειμένου να διευκολύνει την παρακολούθηση της λειτουργίας του συστήματος πιστοποίησης.
2. Οι κοινοτικές αρχές φυλάσσουν επί τριετία τουλάχιστον τα επικυρωμένα αντίγραφα που προβλέπει το άρθρο 12 παράγραφος 4 καθώς και όλες τις πληροφορίες που έχουν λάβει από τον εξαγωγέα με σκοπό την έκδοση και τη θεώρηση κοινοτικού πιστοποιητικού.
Επιτρέπουν στην Επιτροπή ή σε πρόσωπα ή φορείς που έχουν ορισθεί από την Επιτροπή, την πρόσβαση στα επικυρωμένα αυτά αντίγραφα και στις πληροφορίες, ιδίως με σκοπό να απαντηθούν ερωτήματα που έχουν προκύψει στο πλαίσιο του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ.
Άρθρο 16
1. Η Επιτροπή διαβουλεύεται με τους συμμετέχοντες σχετικά με τις πρακτικές ρυθμίσεις βάσει των οποίων βεβαιώνονται οι εισαγωγές ακατέργαστων διαμαντιών που εξήχθησαν από την Κοινότητα συνοδευόμενα από πιστοποιητικό θεωρημένο από την κοινοτική αρχή.
2. Βάσει των διαβουλεύσεων αυτών η Επιτροπή καθορίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τη βεβαίωση αυτή.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙV ΑΥΤΟΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ
Άρθρο 17
1. Οι οργανισμοί εκπροσώπησης των εμπόρων ακατέργαστων διαμαντιών, οι οποίοι έχουν καθιερώσει ένα σύστημα εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου για τους σκοπούς εφαρμογής του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ, μπορούν να υποβάλλουν αίτηση στην Επιτροπή για να περιληφθούν στο παράρτημα V, απ' ευθείας ή μέσω της κατάλληλης κοινοτικής αρχής.
2. Κατά την υποβολή της αίτησης αυτής, ένας οργανισμός:
α) παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι έχει θεσπίσει κανόνες και ρυθμίσεις βάσει των οποίων τα μέλη του που επιδίδονται σε συναλλαγές ακατέργαστων διαμαντιών, είτε είναι φυσικά πρόσωπα είτε νομικά πρόσωπα, έχουν αναλάβει τη δέσμευση ότι, το αργότερο από την ημερομηνία εφαρμογής των άρθρων που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 3:
i) πωλούν μόνο διαμάντια που έχουν αγορασθεί από νόμιμες πηγές σύμφωνα με τις διατάξεις σχετικών αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ, και εγγυώνται γραπτώς επί του τιμολογίου που συνοδεύει κάθε πώληση ακατέργαστων διαμαντιών ότι, με βάση την προσωπική γνώση ή/και τις γραπτές εγγυήσεις που έχει δώσει ο προμηθευτής των συγκεκριμένων ακατέργαστων διαμαντιών, τα πωληθέντα ακατέργαστα διαμάντια δεν είναι διαμάντια πολέμου,
ii) συνοδεύουν κάθε πώληση ακατέργαστων διαμαντιών με τιμολόγιο που περιέχει την προαναφερθείσα υπογεγραμμένη εγγύηση η οποία προσδιορίζει σαφώς τον πωλητή και τον αγοραστή και τα εγγεγραμμένα γραφεία τους, καθώς επίσης τον αριθμό ΦΠΑ του πωλητή, οσάκις ενδείκνυται, την ποσότητα ή το βάρος και τον χαρακτηρισμό των πωλούμενων εμπορευμάτων, την αξία της συναλλαγής και την ημερομηνία παραλαβής,
iii) δεν αγοράζουν ακατέργαστα διαμάντια από ύποπτους ή άγνωστους προμηθευτές ή/και ακατέργαστα διαμάντια καταγωγής μη συμμετεχόντων στο σύστημα πιστοποίησης ΔΚ,
iv) δεν αγοράζουν ακατέργαστα διαμάντια από οποιαδήποτε πηγή η οποία, μετά από νομικά δεσμευτική διαδικασία, αποδείχθηκε ότι έχει παραβιάσει εθνικές νομοθεσίες και κανονιστικές διατάξεις σχετικά με το εμπόριο διαμαντιών πολέμου,
v) δεν αγοράζουν ακατέργαστα διαμάντια σε περιοχές ή από περιοχές από τις οποίες, σύμφωνα με τη γνώμη κρατικής αρχής ή αρχής του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ, προέρχονται διαμάντια πολέμου ή στις οποίες αυτά διατίθενται προς πώληση,
vi) δεν αγοράζουν ή πωλούν, εν γνώσει τους, ή βοηθούν άλλους να αγοράζουν ή να πωλούν, διαμάντια πολέμου,
vii) εξασφαλίζουν ότι όλα τα άτομα που δραστηριοποιούνται στο εμπόριο διαμαντιών, σε πράξεις αγοράς ή πώλησης, είναι πλήρως ενημερωμένα όσον αφορά τις εμπορικές ρυθμίσεις και τις εθνικές κανονιστικές διατάξεις για τον περιορισμό του εμπορίου διαμαντιών πολέμου,
viii) τηρούν και να φυλάσσουν επί μια τριετία τουλάχιστον αρχεία τιμολογίων που έχουν λάβει από προμηθευτές και έχουν εκδώσει σε πελάτες,
ix) αναθέτουν σε ανεξάρτητο ελεγκτή να πιστοποιεί ότι τα πρακτικά αυτά έχουν τηρηθεί και φυλαχθεί με ακρίβεια και ότι είτε δεν εντόπισε συναλλαγές που δεν τήρησαν τις αναφερόμενες στα σημεία i) έως viii) υποχρεώσεις ή ότι όλες οι συναλλαγές που δεν τήρησαν τις προαναφερθείσες υποχρεώσεις, έχουν δεόντως αναφερθεί στην κατάλληλη κοινοτική αρχή,
και
β) παρέχει αποδεικτικά στοιχεία ότι έχει θεσπίσει κανόνες και ρυθμίσεις που τον δεσμεύουν:
i) να διαγράφει κάθε μέλος το οποίο, μετά από κανονική διαδικασία διερεύνησης που διεξάγει ο ίδιος ο οργανισμός, βρέθηκε ότι έχει παραβεί σε σοβαρό βαθμό τις προαναφερθείσες υποχρεώσεις, και
ii) να δημοσιοποιεί τη διαγραφή του μέλους αυτού και να την κοινοποιεί στην Επιτροπή,
iii) να γνωστοποιεί σε όλα τα μέλη του όλους τους νόμους του κράτους και τις ρυθμίσεις του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ, τις κανονιστικές διατάξεις και τις οδηγίες σχετικά με τα διαμάντια πολέμου και τις ονομασίες όλων των φυσικών ή νομικών προσώπων που έχουν βρεθεί ένοχα, μετά από νομικά δεσμευτική διαδικασία, παράβασης των εν λόγω νομοθεσιών και κανονιστικών διατάξεων,
και
γ) να ανακοινώνει στην Επιτροπή και στην κατάλληλη κοινοτική αρχή πλήρη κατάλογο όλων των μελών του που επιδίδονται σε συναλλαγές ακατέργαστων διαμαντιών, με τις πλήρεις ονομασίες τους, τις διευθύνσεις τους και τον τόπο εγκατάστασής τους, καθώς και κάθε άλλη πληροφορία που συμβάλλει στην αποφυγή σφαλμάτων αναγνώρισης της ταυτότητας.
3. Οι οργανισμοί που καλύπτονται από το παρόν άρθρο κοινοποιούν αμέσως στην Επιτροπή και την κοινοτική αρχή του κράτους μέλους διαμονής ή εγκατάστασής τους για τις τυχόν μεταβολές στη σύνθεση των μελών τους, οι οποίες προέκυψαν μετά από την αίτησή τους για καταχώρηση στον κατάλογο.
4. Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 22 παράγραφος 2, η Επιτροπή περιλαμβάνει στον κατάλογο του παραρτήματος V, κάθε οργανισμό που πληροί τις απαιτήσεις του παρόντος άρθρου. Κοινοποιεί σε όλες τις κοινοτικές αρχές τις ονομασίες και άλλες σχετικές πληροφορίες για τα μέλη των καταχωρημένων στον κατάλογο οργανισμών καθώς και τις τυχόν μεταβολές.
5. α) Ένας καταχωρημένος οργανισμός, ή ένα μέλος του, παρέχει στην αρμόδια κοινοτική αρχή πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που αυτή ενδέχεται να χρειάζεται για να αξιολογήσει την ορθή λειτουργία του συστήματος εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου. Εφόσον το δικαιολογούν οι περιστάσεις, η εν λόγω κοινοτική αρχή μπορεί να ζητεί πρόσθετες εγγυήσεις για το ότι ένας οργανισμός είναι σε θέση να διατηρεί αξιόπιστο σύστημα εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου.
β) Η κατάλληλη κοινοτική αρχή υποβάλλει κατ' έτος έκθεση στην Επιτροπή για την αξιολόγηση αυτή.
6. Εάν μια κοινοτική αρχή κράτους μέλους αποκτήσει αξιόπιστες πληροφορίες, κατά τη διάρκεια της παρακολούθησης της ορθής λειτουργίας του συστήματος εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου, ότι ένας καταχωρημένος οργανισμός που καλύπτεται από το παρόν άρθρο και είναι εγκατεστημένος ή διαμένει στο εν λόγω κράτος μέλος, ή ένα μέλος του οργανισμού αυτού που είναι εγκατεστημένο ή διαμένει στο εν λόγω κράτος μέλος, παραβαίνει τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, διερευνά το θέμα αυτό για να ελέγξει κατά πόσον έχουν πράγματι παραβιασθεί οι διατάξεις του παρόντος άρθρου.
7. α) Εάν η Επιτροπή διαθέτει αξιόπιστες πληροφορίες ότι ένας καταχωρημένος οργανισμός ή ένα μέλος του παραβαίνει τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, ζητά αξιολόγηση της κατάστασης από την κοινοτική αρχή του κράτους μέλους διαμονής ή εγκατάστασής του. Μόλις λάβει το αίτημα αυτό, η αρμόδια κοινοτική αρχή διερευνά αμέσως το θέμα και ενημερώνει δεόντως την Επιτροπή για τις διαπιστώσεις της.
β) Εάν η Επιτροπή, βάσει εκθέσεων, αξιολογήσεων ή άλλων σχετικών πληροφοριών, καταλήγει στο συμπέρασμα ότι ένα σύστημα εγγυήσεων και αυτορύθμισης του κλάδου δεν λειτουργεί σωστά, και ότι το πρόβλημα αυτό δεν έχει αντιμετωπισθεί ικανοποιητικά, λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 22, παράγραφος 2.
8. Εάν η διερεύνηση οδηγεί στο συμπέρασμα ότι ένας οργανισμός παραβαίνει τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, η κοινοτική αρχή του κράτους μέλους διαμονής ή εγκατάστασής του απευθύνει σχετική κοινοποίηση στην Επιτροπή αμελλητί. Με τη σειρά της, η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για τη διαγραφή του οργανισμού αυτού από τον κατάλογο του παραρτήματος V.
9. Εάν ένας καταχωρημένος οργανισμός, ή ένα ή περισσότερα από τα μέλη του, είναι εγκατεστημένος ή διαμένει σε κράτος μέλος που δεν έχει ορίσει κοινοτική αρχή για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, κοινοτική αρχή για τον εν λόγω οργανισμό ή τα μέλη του είναι η Επιτροπή.
10. Οι καλυπτόμενοι από το παρόν άρθρο οργανισμοί, ή τα μέλη τους, που δραστηριοποιούνται στο έδαφος άλλου συμμετέχοντος εκτός της Κοινότητας, θεωρούνται ότι έχουν συμμορφωθεί με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, εάν έχουν συμμορφωθεί με τους κανόνες και τις ρυθμίσεις που έχει θεσπίσει ο εν λόγω συμμετέχων για τους σκοπούς της εφαρμογής του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ V ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ
Άρθρο 18
Τα άρθρα 4, 11, 12 και 14 δεν εφαρμόζονται στα ακατέργαστα διαμάντια τα οποία εισάγονται στο έδαφος της Κοινότητας αποκλειστικά για τον σκοπό της διαμετακόμισης σε άλλον συμμετέχοντα εκτός Κοινότητας, υπό τον όρο ότι ούτε η αρχική συσκευασία με την οποία μεταφέρονται τα ακατέργαστα διαμάντια ούτε το αρχικό συνοδευτικό πιστοποιητικό που έχει εκδώσει η αρμόδια αρχή συμμετέχοντος δεν έχουν παραβιασθεί κατά την είσοδο στο ή την έξοδο από το έδαφος της Κοινότητας και ότι ο σκοπός της διαμετακόμισης πιστοποιείται σαφώς στο συνοδευτικό πιστοποιητικό.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 19
1. Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν μία ή περισσότερες αρχές στο έδαφός τους ως κοινοτική αρχή και μπορούν να αναθέτουν διαφορετικά καθήκοντα σε αυτές.
2. Τα κράτη μέλη που ορίζουν κοινοτική αρχή παρέχουν στην Επιτροπή πληροφορίες από τις οποίες διαφαίνεται ότι η ορισθείσα κοινοτική αρχή μπορεί αξιόπιστα, έγκαιρα, αποτελεσματικά και ικανοποιητικά να διεκπεραιώνει τα καθήκοντα που επιβάλλει ο παρών κανονισμός.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίζουν τον αριθμό των σημείων όπου μπορούν να διεκπεραιώνονται οι διατυπώσεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό. Απευθύνουν κοινοποίηση στην Επιτροπή σχετικά. Βάσει των πληροφοριών που έχουν παρασχεθεί δυνάμει των παραγράφων 1 και 2 και σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, η Επιτροπή διατηρεί στο παράρτημα ΙΙΙ κατάλογο των κοινοτικών αρχών, του τόπου εγκατάστασής τους και των καθηκόντων που τους έχουν ανατεθεί.
4. Οι κοινοτικές αρχές μπορούν να ζητούν από επιχειρηματία την καταβολή τέλους για την παραγωγή, την έκδοση ή/και τη θεώρηση πιστοποιητικού και για τη διενέργεια φυσικού ελέγχου σύμφωνα με τα άρθρα 4 και 14. Το ποσό του εν λόγω τέλους δεν μπορεί, σε καμιά περίπτωση, να υπερβαίνει το κόστος με το οποίο επιβαρύνεται η εν λόγω αρμόδια αρχή λόγω της συγκεκριμένης ενέργειας. Για τις εν λόγω ενέργειες, δεν επιβάλλονται τέλη ή παρόμοιες επιβαρύνσεις.
5. Τα κράτη μέλη απευθύνουν κοινοποίηση στην Επιτροπή για τη μέθοδο που επιλέγουν στο πλαίσιο του άρθρου 4 παράγραφος 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 3 ή για τις μεταγενέστερες μεταβολές.
6. Η Επιτροπή μπορεί να τροποποιεί τις προδιαγραφές του κοινοτικού πιστοποιητικού προκειμένου να βελτιώνει την ασφάλειά του, την επεξεργασία του και τη λειτουργικότητά του για τους σκοπούς του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ.
Άρθρο 20
Με βάση τις πληροφορίες που παρέχει ο πρόεδρος της διαδικασίας Κίμπερλυ ή/και οι συμμετέχοντες, η Επιτροπή μπορεί να τροποποιεί τον κατάλογο των συμμετεχόντων και των αρμόδιων αρχών που αυτοί έχουν ορίσει για την έκδοση και τη θεώρηση των πιστοποιητικών τους, στο παράρτημα ΙΙ.
Άρθρο 21
1. Η Κοινότητα καθίσταται συμμετέχων στο σύστημα πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ.
2. Η Επιτροπή που αντιπροσωπεύει την Κοινότητα στο σύστημα πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλυ, έχει ως στόχο να εξασφαλίζει τη βέλτιστη εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης ΔΚ, ιδίως μέσω της συνεργασίας με τους συμμετέχοντες. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή ανταλλάσσει με τους συμμετέχοντες πληροφορίες για το διεθνές εμπόριο ακατέργαστων διαμαντιών, και συνεργάζεται, οσάκις ενδείκνυται, σε δραστηριότητες παρακολούθησης και επίλυσης ενδεχόμενων διαφορών.
Άρθρο 22
1. Κατά την άσκηση των καθηκόντων της που απορρέουν από τα άρθρα 8, 10, 15, 16, 17 και 19, η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή (εφεξής "η επιτροπή").
2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.
Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε 10 εργάσιμες ημέρες.
3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.
Άρθρο 23
Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 22 μπορεί να εξετάζει κάθε θέμα σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Τα θέματα αυτά μπορούν να τίθενται είτε από τον πρόεδρο είτε από αντιπρόσωπο κράτους μέλους.
Άρθρο 24
1. Κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που παρέχει υπηρεσίες άμεσα ή έμμεσα συνδεόμενες προς τις δραστηριότητες που καλύπτονται από τα άρθρα 3, 4, 6, 7, 11, 12, 13, 17 ή 18, μεριμνά ώστε να αποδείξει ότι οι δραστηριότητες για τις οποίες παρέχει υπηρεσίες είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
2. Απαγορεύεται η συμμετοχή, εν γνώσει και σκοπίμως, σε δραστηριότητες, οι οποίες έχουν ως στόχο ή αποτέλεσμα, άμεσα ή έμμεσα, την καταστρατήγηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.
3. Κάθε πληροφορία σχετικά με το ότι οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού καταστρατηγούνται, ή έχουν καταστρατηγηθεί, κοινοποιείται στην Επιτροπή.
Άρθρο 25
Οι πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιούνται μόνον για τους σκοπούς για τους οποίους ζητήθηκαν.
Πληροφορίες που εκ της φύσεώς τους είναι εμπιστευτικές ή που παρέχονται εμπιστευτικά, καλύπτονται από την υποχρέωση του επαγγελματικού απορρήτου. Δεν δημοσιοποιούνται από την Επιτροπή χωρίς τη ρητή έγκριση του προσώπου που τις παρέσχε.
Η δημοσιοποίηση τέτοιων πληροφοριών επιτρέπεται ωστόσο όταν η Επιτροπή υποχρεούται ή έχει λάβει την άδεια να το πράξει, ιδίως στο πλαίσιο νομικών διαδικασιών. Για κάθε δημοσιοποίηση πληροφοριών, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα νόμιμα συμφέροντα του εμπλεκόμενου μέρους ώστε να μη διαρρέουν επιχειρηματικά του απόρρητα.
Το παρόν άρθρο δεν αποκλείει τη δημοσιοποίηση γενικών πληροφοριών από την Επιτροπή. Η δημοσιοποίηση αυτή δεν επιτρέπεται εάν είναι ασυμβίβαστη με τον αρχικό σκοπό της συγκεκριμένης πληροφορίας.
Σε περίπτωση παραβίασης του απορρήτου, ο παρέχων τις πληροφορίες δικαιούται να εξασφαλίσει ότι αυτές διαγράφονται, δεν λαμβάνονται υπόψη ή διορθώνονται, ανάλογα με την περίπτωση.
Άρθρο 26
Η συμμόρφωση με τον παρόντα κανονισμό δεν απαλλάσσει οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο από την υποχρέωση συμμόρφωσης, πλήρως ή εν μέρει, με οποιαδήποτε άλλη υποχρέωση που απορρέει από την κοινοτική ή την εθνική νομοθεσία.
Άρθρο 27
Κάθε κράτος μέλος προσδιορίζει τις κυρώσεις που επιβάλλει σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις αυτές είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές, και ικανές να εμποδίζουν τους υπεύθυνους της παράβασης από το να αποκομίζουν οποιοδήποτε οικονομικό όφελος από την πράξη τους αυτή.
Εν αναμονή της θέσπισης, όπου κρίνεται αναγκαίο, νομοθετήματος προς τον σκοπό αυτό, οι κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού είναι, όπου αρμόζει, αυτές που ορίζονται από τα κράτη μέλη προκειμένου να προσδώσουν ισχύ στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 303/2002.
Άρθρο 28
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:
α) εντός του εδάφους της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένου του εναερίου χώρου της, ή επί αεροσκαφών ή πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους,
β) σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους, και σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει του δικαίου κράτους μέλους.
Άρθρο 29
1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Η Επιτροπή διαβιβάζει ετησίως, ή όποτε άλλοτε απαιτείται, έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και με την ανάγκη αναθεώρησης ή κατάργησης του κανονισμού αυτού.
3. Η εφαρμογή των άρθρων 3, 4, 5, 10, 11, 12, 13, 14, 15 και 18 αναστέλλεται έως ότου το Συμβούλιο αποφασίσει την εφαρμογή των άρθρων αυτών βάσει προτάσεως της Επιτροπής.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2002.

Labels: 7
3
14
11