Document ID: 31999L0089

Direktiva Sveta 1999/89/ES
z dne 15. novembra 1999
o spremembah Direktive 91/494/EGS o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo trgovino s svežo perutnino znotraj Skupnosti in njen uvoz iz tretjih držav
SVET EVROPSKE UNIJE JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Člen 3A(1) Direktive Sveta 91/494/EGS z dne 26. junija 1991 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo trgovino s svežo perutnino znotraj Skupnosti in uvoz tega iz tretjih držav [4], določa pravila za cepljenje proti atipični kokošji kugi v jatah, iz katerih izvira meso perutnine, ki je namenjeno v države članice ali regije držav članic s statusom, priznanim v skladu s členom 12(2) Direktive Sveta 90/539/EGS z dne 15. oktobra 1990 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo trgovino s perutnino in valilnimi jajci v Skupnosti in njihov uvoz iz tretjih držav [5].
(2) Odločba Komisije 93/152/EGS z dne 8. februarja 1993 o kriterijih za cepivo proti atipični kokošji kugi pri rutinskih programih cepljenja [6] se uporablja od 1. januarja 1995.
(3) Primerno je, da se zato spremeni Direktiva 91/494/EGS, in zlasti člen 3A Direktive.
(4) Primerno je, da se spremenijo pravila trgovanja, ki se uporabljajo za tretje države, tako da se omogoči priprava dodatnih pravil za uvoz perutninskega mesa, ki dajejo jamstva za zdravstveno varstvo živali, ki so vsaj enakovredna tistim iz Poglavja II Direktive 91/494/EGS.
(5) Poleg tega je primerno spremeniti Direktivo 91/494/EGS, s čimer se upoštevajo določbe Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o postopkih za izvajanje pooblastil, ki se dodelijo Komisiji [7],
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Direktiva 91/494/EGS se spremeni:
1. Člen 3A(1) se nadomesti z naslednjim:
"1. je bila na ozemlju Skupnosti od izvalitve ali je bila uvožena iz tretjih držav v skladu z zahtevami Poglavja III Direktive 90/539/EGS."
2. Člen 3A(6) se črta;
3. vstavi se naslednji člen:
"Člen 14a
Ne glede na člene 8, 10, 11, 12, 13 in 14 lahko Komisija v skladu s postopkom iz člena 18 v posameznih primerih dovoli uvoz svežega perutninskega mesa iz tretjih držav, kadar takšen uvoz ni v skladu s členi 8, 10, 11, 12, 13 in 14. Podrobna pravila za takšen uvoz se določijo istočasno z istim postopkom. Zagotavljajo jamstva za zdravstveno varstvo živali, ki so vsaj enakovredna tistim iz Poglavja II te direktive."
4. člen 17 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 17
1. Komisiji pomaga Stalni veterinarski odbor, ustanovljen s Sklepom 68/361/EGS [8], ki ga sestavljajo predstavniki držav članic, predseduje pa mu predstavnik Komisije.
2. Predstavnik Komisije predloži Odboru osnutek ukrepov, ki jih je treba sprejeti. Odbor da svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga predsednik lahko določi glede na nujnost zadeve. Mnenje se da z večino, določeno v členu 205 (2) Pogodbe, za odločitve, ki jih mora Svet sprejeti na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic v Odboru se ponderirajo kot določa navedeni člen. Predsednik ne glasuje.
3. Komisija sprejme predvidene ukrepe, če so skladni z mnenjem Odbora.
4. Če predvideni ukrepi niso skladni z mnenjem Odbora ali če mnenja ni, Komisija Svetu nemudoma predloži predlog glede ukrepov, ki jih je treba sprejeti.
5. Svet odloči o predlogu s kvalificirano večino v 15 dneh po datumu predložitve.
Če v tem roku Svet s kvalificirano večino odloči proti predlogu, ga Komisija ponovno prouči. Svetu lahko predloži spremenjen predlog, ponovno isti predlog ali pa zakonodajni predlog na osnovi Pogodbe.
Če Svet ne sprejme predlaganih izvedbenih ukrepov ali ne izrazi nesoglasja s predlaganimi izvedbenimi ukrepi do izteka roka, jih Komisija sprejme.";
5. člen 18 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 18
1. Komisiji pomaga Stalni veterinarski odbor, ustanovljen s Sklepom 68/361/EGS, ki ga sestavljajo predstavniki držav članic, predseduje pa mu predstavnik Komisije.
2. Predstavnik Komisije predloži Odboru osnutek ukrepov, ki jih je treba sprejeti. Odbor da svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga predsednik lahko določi glede na nujnost zadeve. Mnenje se sprejme z večino, določeno s členom 205 (2) Pogodbe, za odločitve, ki jih mora Svet sprejeti na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic v Odboru se ponderirajo kakor določa navedeni člen. Predsednik ne glasuje.
3. Komisija sprejme predvidene ukrepe, če so skladni z mnenjem Odbora.
4. Če predlagani ukrepi niso skladni z mnenjem Odbora ali če mnenje ni dano, Komisija Svetu takoj predlaga ukrepe, ki jih je treba sprejeti.
5. Svet odloči o predlogu s kvalificirano večino v 3 mesecih po predložitvi.
Če v tem roku Svet s kvalificirano večino odloči proti predlogu, ga Komisija ponovno prouči. Svetu lahko predloži spremenjen predlog, ponovno isti predlog ali pa zakonodajni predlog na osnovi Pogodbe.
Če Svet ne sprejme predlaganih izvedbenih ukrepov ali ne izrazi nesoglasja s predlaganimi izvedbenimi ukrepi do izteka roka, jih Komisija sprejme."
6. Priloga se črta.
Člen 2
1. Države članice do 1. julija 2000 sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice sporočijo Komisiji besedila predpisov nacionalne zakonodaje, sprejete na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Člen 4
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 15. novembra 1999

Labels: 3
17
5