Document ID: 32009D0001

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 16. prosince 2008,
kterým se povoluje odchylka požadovaná Bulharskou republikou podle rozhodnutí 2008/477/ES o harmonizaci kmitočtového pásma 2 500-2 690 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství
(oznámeno pod číslem K(2008) 8302)
(Pouze bulharské znění je závazné)
(2009/1/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru) (1), a zejména na čl. 4 odst. 5 uvedeného rozhodnutí,
s ohledem na rozhodnutí Komise 2008/477/ES ze dne 13. června 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 500-2 690 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství (2), a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle rozhodnutí 2008/477/ES musí členské státy nejpozději šest měsíců po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost určit a následně zpřístupnit pásmo 2 500-2 690 MHz pro nevýhradní využívání zemskými systémy k poskytování elektronických komunikací v souladu se specifickými parametry.
(2)
Členské státy musí v souladu s rozhodnutím 2008/477/ES určit a následně zpřístupnit pásmo 2 500-2 690 MHz nejpozději dne 13. prosince 2008.
(3)
Ustanovení čl. 2 odst. 2 rozhodnutí 2008/477/ES stanoví, že odchylně od ustanovení mohou členské státy podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí č. 676/2002/ES požádat o přechodná období, jež mohou zahrnovat dohody o sdílení rádiového spektra.
(4)
Bulharská republika informovala Komisi, že vzhledem k tomu, že toto pásmo je v současné době výhradně využíváno mobilním elektronickým komunikačním zařízením pro účely národní bezpečnosti, není včas schopná provést požadavky stanovené rozhodnutím 2008/477/ES.
(5)
Bulharská republika proto dopisem ze dne 22. října 2008 požádala o dočasnou odchylku od těchto požadavků, aby mohla pokračovat v používání tohoto zařízení, zatímco zavádí nový mobilní radiokomunikační systém pro účely národní bezpečnosti, který používá odlišné kmitočtové pásmo.
(6)
Délka odchylky by se lišila podle oblasti. Pro oblasti Vidin, Montana, Vraca, Loveč, Pleven, Gabrovo, Veliko Trnovo, Ruse, Trgovište, Razgrad, Šumen, Silistra, Dobrič a Varna (tzn. Severní Bulharsko) by odchylka platila až do konce roku 2009. Pro oblasti u měst Trjavna, Blagoevgrad, Pazardžik, Plovdiv, Smoljan, Krdžali, Chaskovo, Stara Zagora, Sliven, Jambol, Burgas, město Sofii a oblast Sofii (tzn. Jižní Bulharsko) by odchylka platila až do konce roku 2010, přičemž své povinnosti ve městě Sofii a v oblasti Sofie by se Bulharsko snažilo splnit v roce 2009.
(7)
Bulharsko poskytlo dostatečné zdůvodnění své žádosti o odchylku tím, že objasnilo především potřebu přidělit další vhodné kmitočty současným uživatelům kmitočtového pásma 2 500-2 690 MHz, význam současné migrace všech linek v každé z oblastí a potřebu přidělit finanční zdroje na nákup nového mobilního komunikačního zařízení pro účely veřejné bezpečnosti. Zpráva o postupu migrace a plnění závazků by pomohla řádně řídit přechodné období.
(8)
Členové Výboru pro rádiové spektrum na svém setkání dne 2. října 2008 uvedli, že nemají žádné námitky proti povolení této přechodné odchylky.
(9)
Požadované omezení by nezpůsobilo nežádoucí odklad provádění rozhodnutí Komise 2008/477/ES, ani nevytvořilo nepřiměřené rozdíly mezi členskými státy v souvislosti s hospodářskou soutěží nebo právní úpravou. Žádost je oprávněná a povolení přechodné odchylky by usnadnilo úplné provedení rozhodnutí 2008/477/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V souladu se svou žádostí ze dne 22. října 2008 je Bulharská republika oprávněna za podmínek uvedených v článku 3 odložit provádění rozhodnutí 2008/477/ES v Severním Bulharsku až do dne 31. prosince 2009 a v Jižním Bulharsku až do dne 31. prosince 2010.
Článek 2
Pro účely tohoto rozhodnutí:
-
Severní Bulharsko znamená tyto správní oblasti: Vidin, Montana, Vraca, Loveč, Pleven, Gabrovo, Veliko Trnovo, Ruse, Trgovište, Razgrad, Šumen, Silistra, Dobrič a Varna,
-
Jižní Bulharsko znamená oblast u města Trjavna, oblast Sofie, město Sofii a dále správní oblasti Blagoevgrad, Pazardžik, Plovdiv, Smoljan, Krdžali, Chaskovo, Stara Zagora, Sliven, Jambol a Burgas.
Článek 3
Bulharsko předloží do dne 16. ledna 2010 zprávu o provádění rozhodnutí 2008/477/ES v Severním Bulharsku, městě Sofii a oblasti Sofie a do dne 16. ledna 2011 zprávu týkající se celého svého území.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Bulharské republice.
V Bruselu dne 16. prosince 2008.

Labels: 12
7
18