Document ID: 32007D0614

TARYBOS SPRENDIMAS
2007 m. sausio 30 d.
dėl Komisijos vykdomo Europos atominės energijos bendrijos ir Japonijos Vyriausybės susitarimo bendrai įgyvendinti platesnio požiūrio veiklą branduolių sintezės energijos mokslinių tyrimų srityje sudarymo
(2007/614/Euratomas)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 101 straipsnio antrą pastraipą,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Remdamasi 2000 m. lapkričio 16 d. Tarybos priimtais derybų nurodymais su pakeitimais, padarytais 2002 m. gegužės 27 d., 2003 m. lapkričio 26 d. ir 2004 m. lapkričio 25 d. Tarybos sprendimais, Komisija derėjosi su Kinijos Vyriausybe, Japonijos Vyriausybe, Indijos Respublikos Vyriausybė, Korėjos Respublikos Vyriausybe, Rusijos Federacijos Vyriausybe ir Jungtinių Amerikos Valstijų Vyriausybe dėl Susitarimo įsteigti Tarptautinę ITER branduolių sintezės energijos organizaciją siekiant bendrai įgyvendinti ITER projektą.
(2)
2005 m. birželio 28 d. Maskvoje vykusiame ministrų susitikime ITER derybų Šalys susitarė, kad ITER bus statomas Kadaraše. Jos taip pat susitarė dėl pridėto bendrojo dokumento, kuriame aptariamas priimančiosios Šalies (Euratomo) ir nepriimančiosios šalies (Japonijos) vaidmuo ITER projekte.
(3)
Remdamasi pirmiau minėtu bendruoju dokumentu ir iš dalies pakeistais Tarybos derybų nurodymais, Komisija derėjosi su Japonijos Vyriausybe dėl Susitarimo bendrai vykdyti platesnio požiūrio veiklą.
(4)
2006 m. birželio 20 d. Tokijuje vykusiame susitikime Euratomo ir Japonijos atstovai priėmė Derybų dėl susitarimo įgyvendinti platesnio požiūrio veiklą galutinę ataskaitą, kurioje patvirtinta, kad derybos baigtos, ir nurodomi papildomi Euratomo ir Japonijos parengti dokumentai.
(5)
2006 m. lapkričio 22 d. Euratomo ir Japonijos atstovai pasirašė Bendrą deklaraciją dėl platesnio požiūrio veiklos įgyvendinimo, kurioje išsamiai nurodomi Šalių įnašai platesnio požiūrio veiklai vykdyti.
(6)
Komisijos vykdomas Europos atominės energijos bendrijos ir Japonijos Vyriausybės susitarimo bendrai vykdyti platesnio požiūrio veiklą branduolių sintezės energijos mokslinių tyrimų srityje sudarymas, turėtų būti patvirtintas,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
1. Komisijos vykdomas Europos atominės energijos bendrijos ir Japonijos Vyriausybės susitarimo bendrai vykdyti platesnio požiūrio veiklą branduolių sintezės energijos mokslinių tyrimų srityje sudarymas Europos atominės energijos bendrijos vardu yra patvirtinamas.
2. Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
Priimta Briuselyje, 2007 m. sausio 30 d.

Labels: 18
15
14
5