Document ID: 32014D0880

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 26 noiembrie 2014
privind specificațiile comune ale registrului de infrastructură feroviară și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare 2011/633/UE
[notificată cu numărul C(2014) 8784]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2014/880/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2008/57/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 2008 privind interoperabilitatea sistemului feroviar în Comunitate (1), în special articolul 35 alineatul (2),
întrucât:
(1)
În temeiul articolului 35 din Directiva 2008/57/CE, Comisia a adoptat Decizia de punere în aplicare 2011/633/UE (2).
(2)
Pe baza unei recomandări a Agenției Europene a Căilor Ferate („agenția”), sunt necesare specificații comune complementare pentru ca datele din registre să fie ușor accesibile. Aceste registre ar trebui puse la dispoziție pentru consultare prin intermediul unei interfețe computerizate comune pentru utilizatori, creată și administrată de agenție. Statele membre, cu ajutorul agenției, ar trebui să coopereze pentru a se asigura că registrele sunt operaționale, conțin toate datele și sunt interconectate.
(3)
Prin urmare, Decizia de punere în aplicare 2011/633/UE ar trebui abrogată.
(4)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2008/57/CE,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Specificațiile comune pentru registrul de infrastructură feroviară menționat la articolul 35 din Directiva 2008/57/CE sunt stabilite în anexa la prezenta decizie.
(2) Registrele de infrastructură ale statelor membre sunt puse la dispoziție pentru consultare prin intermediul unei interfețe comune pentru utilizatori, creată și administrată de agenție.
(3) Interfața comună pentru utilizatori menționată la alineatul (2) este o aplicație online care facilitează accesul la datele din registrele de infrastructură. Interfața trebuie să fie operațională în termen de cel mult 15 zile de la data aplicării menționată la articolul 8.
Articolul 2
(1) Fiecare stat membru se asigură că registrul său de infrastructură este computerizat și că îndeplinește cerințele specificațiilor comune menționate la articolul 1, în termen de cel mult opt luni de la data aplicării.
(2) Statele membre se asigură că registrele lor de infrastructură sunt interconectate și că sunt conectate la interfața comună pentru utilizatori în termen de cel mult opt luni de la data la care interfața respectivă a devenit operațională.
Articolul 3
Agenția publică un ghid privind aplicarea specificațiilor comune pentru registrul de infrastructură, în termen de cel mult 15 zile de la data aplicării, și îl menține la zi. Acest ghid de aplicare furnizează, dacă este cazul, o trimitere la dispozițiile relevante ale specificațiilor tehnice de interoperabilitate (STI-uri) pentru fiecare parametru.
Articolul 4
Atunci când evoluțiile în ceea ce privește elaborarea STI-urilor sau implementarea registrelor de infrastructură o impun, agenția recomandă actualizări ale specificațiilor comune.
Articolul 5
(1) Statele membre se asigură că informațiile necesare sunt colectate și introduse în registrele lor de infrastructură în conformitate cu alineatele (2)-(6). De asemenea, ele se asigură că aceste informații sunt fiabile și actualizate.
(2) Informațiile referitoare la infrastructurile coridoarelor de marfă definite în anexa la Regulamentul (UE) nr. 913/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (3), în versiunea aflată în vigoare la 1 ianuarie 2013, se colectează și se introduc în registrul de infrastructură în termen de cel mult nouă luni de la data aplicării.
(3) Informațiile referitoare la infrastructurile date în exploatare după intrarea în vigoare a Directivei 2008/57/CE și cel târziu până la data aplicării prezentei decizii, cu excepția informațiilor menționate la alineatul (2), se colectează și se introduc în registrul național de infrastructură în termen de cel mult nouă luni de la această dată.
(4) Informațiile referitoare la infrastructurile date în exploatare înainte de intrarea în vigoare a Directivei 2008/57/CE, cu excepția informațiilor menționate la alineatul (2), se colectează și se introduc în registrul de infrastructură în conformitate cu planul național de implementare menționat la articolul 6 alineatul (1) până la 16 martie 2017, cel târziu.
(5) Informațiile referitoare la liniile private date în exploatare înainte de intrarea în vigoare a Directivei 2008/57/CE se colectează și se introduc în registrul de infrastructură în conformitate cu planul național de implementare menționat la articolul 6 alineatul (1) până la 16 martie 2019, cel târziu.
(6) Informațiile referitoare la rețele care nu fac obiectul STI-urilor se colectează și se introduc în registrul de infrastructură în conformitate cu planul național de implementare menționat la articolul 6 alineatul (1) până la 16 martie 2019, cel târziu.
(7) Informațiile referitoare la infrastructurile date în exploatare după intrarea în vigoare a prezentei decizii se introduc în registrul de infrastructură imediat ce infrastructurile sunt date în exploatare și de îndată ce interfața comună pentru utilizatori a devenit operațională.
Articolul 6
(1) Fiecare stat membru elaborează un plan național și un calendar pentru implementarea obligațiilor menționate la articolul 5. Statele membre notifică orice întârziere sau dificultate întâmpinată în respectarea prevederilor articolului 5, iar Comisia acordă, dacă este cazul, o prelungire a termenului prevăzut. Planul național de implementare se transmite Comisiei în termen de cel mult șase luni de la data aplicării.
(2) Fiecare stat membru desemnează o entitate responsabilă cu crearea și întreținerea registrului său de infrastructură și informează Comisia în acest sens în termen de cel mult trei luni de la data aplicării.
Aceste entități transmit agenției, în termen de trei luni de la data informării și, după aceea, la fiecare patru luni, un raport de activitate privind implementarea registrului de infrastructură.
(3) Agenția coordonează, monitorizează și sprijină implementarea registrelor de infrastructură. Agenția instituie un grup compus din reprezentanți ai entităților responsabile cu crearea și întreținerea registrelor de infrastructură și coordonează activitățile acestuia. Agenția raportează în mod regulat Comisiei cu privire la progresele realizate în ceea ce privește punerea în aplicare a prezentei decizii.
Articolul 7
Decizia de punere în aplicare 2011/633/UE se abrogă cu efect de la data aplicării prevăzută la articolul 8.
Articolul 8
Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2015.
Articolul 9
Prezenta decizie se adresează statelor membre și Agenției Europene a Căilor Ferate.
Adoptată la Bruxelles, 26 noiembrie 2014.

Labels: 7
12
8