Document ID: 32008D0378

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 15. maja 2008
o spremembi Odločbe 2006/133/ES o zahtevi, da države članice začasno sprejmejo dodatne ukrepe proti širjenju borove ogorčice Bursaphelenchus xylophilus (Steiner in Buhrer) Nickle in sodelavci, na območjih Portugalske, razen območij, kjer je znano, da se ne pojavlja
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1892)
(2008/378/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1) ter zlasti člena 16(3) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Portugalska je v skladu z Odločbo Komisije 2006/133/ES z dne 13. februarja 2006 o zahtevi, da države članice začasno sprejmejo dodatne ukrepe proti širjenju borove ogorčice Bursaphelenchus xylophilus (Steiner in Buhrer) Nickle in sodelavci, na območjih Portugalske, razen območij, kjer je znano, da se ne pojavlja (2), sprejela ukrepe proti širjenju borove ogorčice.
(2)
Portugalska je Komisiji 11. aprila 2008 poslala poročilo o novih napadih borove ogorčice, ugotovljenih med izredno raziskavo, ki so jo poleg letne sistematične raziskave izvedli portugalski pristojni organi na območjih Portugalske, kjer se do sedaj borova ogorčica ni pojavljala.
(3)
Med obveznimi letnimi sistematičnimi raziskavami iz prejšnjih let ti najnovejši napadi borove ogorčice na Portugalskem niso bili ugotovljeni. Zaradi teh novih napadov je nujno, da Portugalska na podlagi načrta za raziskave, ki ga odobri Komisija, na celotnem portugalskem ozemlju nemudoma izvede dodatno raziskavo, ki bo temeljila na oceni tveganja, ter sporoči rezultate te raziskave Komisiji, takoj ko bodo razpoložljivi.
(4)
Na podlagi izkušenj z izvajanjem obstoječih izrednih ukrepov in nedavnih znanstvenih spoznanj je nujno treba sprejeti posebno učinkovite ukrepe v zvezi z napadi na območjih, kjer se do sedaj borova ogorčica ni pojavljala.
(5)
Odločbo 2006/133/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(6)
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odločba 2006/133/ES se spremeni:
1.
člen 4 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 4
1. Države članice izvajajo uradne letne sistematične raziskave o borovi ogorčici na občutljivem lesu in lubju ter občutljivih rastlinah, ki izvirajo z njihovega ozemlja, da ugotovijo, ali obstaja dokaz o okužbi z borovo ogorčico.
Brez poseganja v člen 16(1) Direktive 2000/29/ES je treba sporočiti rezultate takih raziskav drugim državam članicam in Komisiji vsako leto do 15. decembra.
2. Poleg raziskav, predvidenih v odstavku 1, Portugalska pripravi načrt za raziskave za celotno portugalsko ozemlje in ga predloži Komisiji v odobritev. Navedeni načrt mora temeljiti na oceni tveganja in upoštevati porazdelitev občutljivih rastlin na portugalskem ozemlju. V primeru, da načrt za raziskave ni predložen do 16. maja 2008, lahko Komisija sprejme ustrezne ukrepe.
Rezultati raziskave, izvedene na podlagi navedenega načrta, se uradno sporočijo Komisiji in drugim državam članicam, takoj ko so razpoložljivi.“;
2.
v členu 5 se tretji odstavek nadomesti z naslednjim:
„Ta seznam se posodobi v skladu z rezultati raziskav iz člena 4 in ugotovitvami, uradno sporočenimi v skladu s členom 16(1) Direktive 2000/29/ES.“;
3.
Priloga k Odločbi 2006/133/ES se spremeni v skladu s Prilogo k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 15. maja 2008

Labels: 18
16
1
6