Document ID: 32009R0272

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 272/2009
(2009. gada 2. aprīlis),
ar ko papildina vispārējos civilās aviācijas drošības pamatstandartus, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 300/2008 pielikumā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (1), un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 2. punktā ir noteikts, ka Komisijai ir jāpieņem vispārēji pasākumi, lai grozītu minētās Regulas pielikumā norādīto pamatstandartu nebūtiskus elementus attiecībā uz civilās aviācijas drošību, tos papildinot.
(2)
Turklāt Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 3. punktā ir noteikts, ka Komisijai jāpieņem sīki izstrādāti pasākumi, lai īstenotu civilās aviācijas drošības kopīgos pamatstandartus, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 300/2008 pielikumā, papildinot tos ar Komisijas pieņemtajiem vispārējiem pasākumiem saskaņā ar 4. panta 2. punktu.
(3)
Tādēļ papildus civilās aviācijas drošības kopīgajiem pamatstandartiem pieņem vispārējos pasākumus attiecībā uz pārbaudēm, iekļuves kontroli un citām drošības kontrolēm, kā arī aizliegtajiem priekšmetiem, trešo valstu standartu līdzvērtības atzīšanu, darbinieku pieņemšanu, apmācību, īpašām drošības procedūrām un atbrīvojumiem no drošības kontrolēm.
(4)
Šie vispārējie pasākumi ir vajadzīgi, lai Eiropas Savienībā panāktu tādu aviācijas drošības pakāpi, kas atbilstu Regulā (EK) Nr. 2320/2002 (2), ko atcēla ar Regulu (EK) Nr. 300/2008, noteiktajiem standartiem.
(5)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 24. pantu minētās regulas pielikums stājas spēkā no dienas, kas minēta īstenošanas noteikumos, bet ne vēlāk kā 24 mēnešus pēc tam, kad spēkā stājusies Regula (EK) Nr. 300/2008. Tādēļ saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 2. punktu pieņemto vispārējo pasākumu piemērošanu novilcina, līdz tiek pieņemti 4. panta 3. punktā minētie īstenošanas noteikumi, bet ne vēlāk kā līdz 2010. gada 29. aprīlim.
(6)
Metodes, cita starpā tehnoloģijas, šķidro sprāgstvielu atklāšanai jāsāk izmantot visās ES lidostās, cik vien drīz iespējams, un katrā gadījumā ne vēlāk kā 2010. gada 29. aprīlī, tādējādi dodot iespēju pasažieriem bez ierobežojumiem pārvadāt šķidrumus, kuri nav bīstami. Ja šīs minētās metodes, tostarp tehnoloģijas, šķidro sprāgstvielu noteikšanai, nebūs iespējams sākt izmantot laikus visā ES teritorijā, Komisija izstrādās priekšlikumu tam, kādi priekšmeti vēl būtu jāiekļauj aizliedzamo priekšmetu kategorijās (pielikuma B daļa). Ja metožu, tostarp tehnoloģiju, izmantošana objektīvu iemeslu dēļ atsevišķās lidostās nav iespējama, Komisija īstenošanas pasākumos precizēs, kāda būs kārtība, lai atļautu pārvadāt šķidrumus tā, lai netiktu ignorētas attiecībā uz drošību izvirzītās prasības.
(7)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Civilās aviācijas drošības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Šajā regulā ir noteikti vispārējie pasākumi, kas papildina Regulas (EK) Nr. 300/2008 pielikumā minētos kopīgos pamatstandartus, lai:
a)
nodrošinātu pārbaudes metodes, kā izklāstīts pielikuma A daļā;
b)
aizliegtu priekšmetu kategorijas, kā izklāstīts pielikuma B daļā;
c)
nodrošinātu pamatojumu, lai atļautu piekļūt kontrolējamai teritorijai un ierobežotas iekļuves drošības zonām, kā izklāstīts pielikuma C daļā;
d)
nodrošinātu metodes transportlīdzekļu pārbaudēm, gaisa kuģu drošības pārbaudēm un gaisa kuģu pārmeklēšanai, kā izklāstīts pielikuma D daļā;
e)
noteiktu kritērijus trešo valstu drošības standartu līdzvērtības atzīšanai, kā noteikts pielikuma E daļā;
f)
izstrādātu nosacījumus, saskaņā ar kuriem pārbauda kravu un pastu vai veic tiem cita veida drošības kontroles, kā arī lai izstrādātu procedūru pilnvaroto pārstāvju, zināmo nosūtītāju un pazīstamo nosūtītāju apstiprināšanai vai iecelšanai, kā izklāstīts pielikuma F daļā;
g)
izstrādātu nosacījumus, saskaņā ar kuriem pārbauda gaisa pārvadātāja pastu un gaisa pārvadātāja materiālus vai veic ar tiem cita veida drošības kontroli, kā noteikts pielikuma G daļā;
h)
izstrādātu nosacījumus, saskaņā ar kuriem pārbauda krājumus patērēšanai lidojuma laikā un lidostu krājumus vai veic tiem cita veida drošības kontroles, kā arī lai izstrādātu procedūru pilnvaroto piegādātāju un zināmo piegādātāju apstiprināšanai vai iecelšanai, kā izklāstīts pielikuma H daļā;
i)
noteiktu kritērijus kritisko daļu noteikšanai ierobežotas iekļuves drošības zonās, kā izklāstīts pielikuma I daļā,
j)
noteiktu kritērijus, kas piemērojami tādu darbinieku pieņemšanai, kuri īstenos pārbaudes, iekļuves kontroli vai cita veida drošības kontroli vai atbildēs par to, un kritērijus, kas piemērojami minēto personu, kā arī personu, kam izsniegs lidostas vai apkalpes identifikācijas kartīti, instruktoriem un apmācības metodēm, kā izklāstīts pielikuma J daļā;
k)
izstrādātu nosacījumus, saskaņā ar kuriem var piemērot īpašas drošības procedūras vai noteikt atbrīvojumu no drošības kontroles, kā noteikts pielikuma K daļā.
2. pants
Šajā regulā ir lietotas šādas definīcijas.
1.
“Lidostu krājumi” ir visas preces, ko paredzēts tirgot, lietot vai padarīt pieejamas ierobežotas iekļuves zonās lidostās.
2.
“Krājumi patērēšanai lidojuma laikā” ir visas preces, kas nav
a)
rokas bagāža;
b)
personu, kas nav pasažieri, pārvadātie priekšmeti;
c)
gaisa pārvadātāju pasts un gaisa pārvadātāju materiāli
un ko paredzēts uzņemt gaisa kuģa salonā, lai tās lidojuma laikā izmantotu, patērētu, vai lai tās iegādātos pasažieri vai apkalpe.
3.
“Lidojuma laikā patērējamo krājumu pilnvarotais piegādātājs” ir piegādātājs, kura procedūras atbilst tādiem kopīgajiem drošības noteikumiem un standartiem, kas ļauj lidojuma laikā patērējamos krājumus nepastarpināti piegādāt uz gaisa kuģi.
4.
“Lidojuma laikā patērējamo krājumu zināmais piegādātājs” ir piegādātājs, kura procedūras atbilst tādiem kopīgajiem drošības noteikumiem un standartiem, kas ļauj lidojuma laikā patērējamos krājumus piegādāt pilnvarotajam piegādātājam, bet ne nepastarpināti uz gaisa kuģi.
5.
“Lidostas krājumu zināmais piegādātājs” ir piegādātājs, kura procedūras atbilst tādiem kopīgajiem drošības noteikumiem un standartiem, kas ļauj piegādāt lidostas krājumus ierobežotas iekļuves drošības zonās.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tā stājas spēkā no dienas, kas noteikta īstenošanas noteikumos, kuri pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 3. punktā minēto procedūru, bet ne vēlāk kā 2010. gada 29. aprīlī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 2. aprīlī

Labels: 7
8