Document ID: 31994R2728

31994R2728
L 293/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE, Euratom) NR. 2728/94 AL CONSILIULUI
din 31 octombrie 1994
privind constituirea Fondului de garantare pentru acțiuni externe
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 235 al acestuia,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice și, în special, articolul 203 al acestuia,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Curții de Conturi (3),
întrucât bugetul general al Comunităților Europene este expus unui risc financiar sporit ca urmare a garanțiilor care acoperă împrumuturile acordate unor terțe țări;
întrucât Consiliul European din 11 și 12 decembrie 1992 a concluzionat că din considerente de gestionare prudențială a bugetului și de disciplină financiară este necesară constituirea unui nou mecanism financiar și că, în consecință, este necesar să se constituie un fond de garantare care să asigure protecție împotriva riscurilor aferente împrumuturilor, precum și a garantării împrumuturilor acordate unor state terțe sau pentru proiectele executate în state terțe; întrucât crearea unui fond de garantare, din care să se plătească direct creditorii din cadrul Comunității, ar răspunde acestei necesități;
întrucât, conform Acordului interinstituțional din 29 octombrie 1993, instituțiile au convenit asupra includerii în buget a unei rezerve destinate operațiunilor de împrumut și de garantare în statele terțe și în beneficiul acestora;
întrucât există în prezent mecanisme pentru a onora garanțiile atunci când se face apel la ele, în special prin recurgerea temporară la disponibilitățile de numerar, potrivit dispozițiilor articolului 12 din Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1552/89 al Consiliului din 29 mai 1989 de aplicare a Deciziei 88/376/CEE, Euratom privind sistemul de resurse proprii ale Comunității (4);
întrucât este util ca fondul să fie constituit prin vărsăminte treptate de resurse; întrucât fondul urmează să primească și dobânda aferentă plasamentelor făcute din disponibilitățile sale, precum și sumele recuperate de la debitorii care nu și-au achitat datoriile și pentru care fondul a onorat deja garanția;
întrucât, ținând seama de practica instituțiilor financiare internaționale, un raport de 10 % între resursele fondului și obligațiile garantate, în special, la care se adaugă dobânda neplătită datorată, apare ca suficient;
întrucât, pentru atingerea sumei țintă estimate, apar ca suficiente vărsăminte reprezentând 14 % din valoarea fiecărei operațiuni către Fondul de Garantare; întrucât trebuie definite modalitățile de plată a acestor vărsăminte;
întrucât, de îndată ce suma țintă estimată este atinsă, rata vărsămintelor va fi reanalizată; întrucât, în cazul în care fondul depășește suma țintă, excedentul trebuie rambursat la bugetul general al Comunităților Europene;
întrucât este util ca gestiunea financiară a fondului să fie încredințată Băncii Europene de Investiții (BEI); întrucât gestiunea financiară a fondului face obiectul controlului Curții de Conturi, potrivit unor proceduri ce urmează a fi convenite de către Curtea de Conturi, Comisie și Banca Europeană de Investiții;
întrucât, pentru adoptarea prezentului regulament, tratatele nu prevăd alte atribuții în afara celor care reies din articolul 235 din Tratatul CE și articolul 203 din Tratatul CEEA,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se constituie Fondul de garantare, numit în cele ce urmează „fondul”, ale cărui resurse vor fi folosite pentru plata creditorilor din cadrul Comunității, în cazul neîndeplinirii obligațiilor de plată de către beneficiarul unui împrumut acordat sau garantat de către Comunitate.
Operațiunile de împrumut și garantare menționate în primul alineat, denumite în cele ce urmează „operațiuni”, sunt cele realizate în beneficiul unui stat terț sau în scopul finanțării unor proiecte în state terțe.
Articolul 2
Fondul este alimentat prin:
-
vărsăminte de la bugetul general al Comunităților Europene în temeiul articolului 4;
-
dobânda aferentă plasamentelor financiare făcute din disponibilitățile fondului;
-
sumele recuperate de la debitorii ce nu și-au achitat datoria, pentru care fondul a onorat deja garanția.
Articolul 3
Fondul trebuie să ajungă la un nivel corespunzător, numit în cele ce urmează „suma țintă”.
Suma țintă reprezintă 10 % din totalul obligațiilor de capital neachitate către Comunitate, rezultate din fiecare operațiune, la care se adaugă dobânda neplătită datorată.
În cazul în care la sfârșitul anului suma țintă este depășită, excedentul se rambursează într-o poziție specială la capitolul de venituri din bugetul general al Comunităților Europene.
Articolul 4
(1) Vărsămintele prevăzute la prima liniuță a articolului 2 sunt egale cu 14 % din valoarea capitalului operațiunilor până în momentul în care se atinge suma țintă a fondului.
Rata vărsămintelor trebuie revizuită în momentul în care se atinge suma țintă a fondului, și în orice caz nu mai târziu de sfârșitul anului 1999.
(2) Vărsămintele către Fond se fac în conformitate cu modalitățile indicate în anexă.
Articolul 5
În situația în care, prin activarea garanțiilor ca urmare a neîndeplinirii obligațiilor de plată, resursele fondului reprezintă sub 75 % din suma țintă, rata vărsămintelor pentru noile operațiuni trebuie majorată la 15 % până la refacerea sumei țintă sau, dacă neîndeplinirea obligațiilor de plată survine înaintea atingerii sumei țintă, până când suma folosită prin activarea garanției este reconstituită integral.
În situația în care, prin activarea garanțiilor ca urmare a unui sau mai multor cazuri majore de neîndeplinire a obligațiilor de plată, resursele fondului scad la un nivel sub 50 % din suma țintă, Comisia prezintă un raport privind măsurile excepționale ce se impun pentru reconstituirea fondului.
Articolul 6
Comisia încredințează Băncii Europene de Investiții gestiunea financiară a fondului, în cadrul unui mandat în numele Comunității.
Articolul 7
Până cel târziu la data de 31 martie a următorului exercițiu financiar, Comisia înaintează Parlamentului, Consiliului și Curții de Conturi un raport anual privind situația fondului și gestionarea acestuia în anul precedent.
Articolul 8
Contul de venituri și cheltuieli și bilanțul Fondului se anexează la contul de venituri și cheltuieli și bilanțul Comunităților.
Articolul 9
Până la 31 decembrie 1998, Comisia trebuie să prezinte un raport în detaliu privind funcționarea fondului.
Articolul 10
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 4 se aplică operațiunilor stabilite și angajate începând cu 1 ianuarie 1993.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 31 octombrie 1994.

Labels: 2
15
4
5