Document ID: 31983R1426

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1426/83 av den 2 juni 1983 om ändring av förordning (EEG) nr 1844/77 om beviljande genom anbud av särskilt stöd för skummjölkspulver avsett att användas som foder till andra djur än unga kalvar och om upphävande av förordning (EEG) nr 2306/79
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1183/82(), särskilt artikel 10.3 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EEG) nr 1844/77(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1726/79(), fastställs bestämmelser om beviljande genom anbud av särskilt stöd för skummjölkspulver avsett att användas som foder till andra djur än unga kalvar, för att på så sätt främja försäljningen av skummjölkspulver och därmed avhjälpa en marknadssituation som präglas av stora lager och få avsättningsmöjligheter.
Till följd av en minskning av lagervolymerna upphävdes tills vidare genom förordning (EEG) nr 2306/79() tillämpningen av förordning (EEG) nr 1844/77. Med hänsyn till den nuvarande marknadssituationen för skummjölkspulver bör tillämpningen av förordning (EEG) nr 1844/77 återupptas och förordning (EEG) nr 2306/79 upphävas.
I rådets förordning (EEG) nr 986/68(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1187/82(), fastställs bestämmelser om beviljande av särskilt stöd för skummjölkspulver avsett att användas som djurfoder. Enligt definitionen av skummjölkspulver i artikel 1 i nämnda förordning jämställs skummjölkspulver, kärnmjölk och kärnmjölkspulver med skummjölk.
Erfarenheten har visat att det är mycket svårt att påvisa förekomsten av vassle i skummjölkspulver som har blandats med kärnmjölk. Av kontrollskäl och med hänsyn till den höga nivån på stödet bör det fastställas att de två produkterna bör hållas åtskilda, både när det gäller denaturering och framställning av foderblandningar genom direkt iblandning av skummjölkspulver avsett att användas som djurfoder. Följaktligen är det nödvändigt att hänvisa till vissa krav som gäller för skummjölkspulver i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 625/78(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2680/82().
Ett återupptagande av tillämpningen av förordning (EEG) nr 1844/77 kräver en uppdatering av datumangivelserna för offentliggörande av meddelandet om anbudsinfordran och för den däri angivna första anbudsinfordran liksom en uppdatering av hänvisningarna till de denatureringsmetoder som ges i bilagan till kommissionens förordning (EEG) nr 368/77(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 765/83(), eftersom dessa har ändrats, och av hänvisningen till bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 1725/79(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 852/83().
Med hänsyn till svårigheterna i samband med tillämpningen av kontrollåtgärderna bör kontrollen på plats ersättas med täta oanmälda besök som kompletteras med kontroller av bokföring och handelsdokument.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 1844/77 ändras på följande sätt:
1. Artikel 1.1 skall ersättas med följande:
"1. Utan att det påverkar tillämpningen av nedan angivna bestämmelser skall särskilt stöd beviljas för skummjölkspulver som antingen
- uppfyller de krav som anges i punkt 1 i bilaga 1 till förordning (EEG) nr 625/78 (med undantag för de krav som anges vid i) och k), och som har kontrollerats med användning av de metoder som anges i punkt 2 i bilaga 1 och i bilaga 4 till nämnda förordning, eller
- har framställts av kärnmjölk som överensstämmer med definitionen i artikel 1 b i förordning (EEG) nr 986/68.
Det skummjölkspulver som anges i första stycket
- får ha en fetthalt som överstiger 1,25 % men högst 11 %,
- får ha en vattenhalt som överstiger 4 %, i enlighet med de villkor som anges i punkt 5.
De produkter som anges i första stycket får endast denatureras eller iblandas direkt om de används var för sig.
De produkter som erhålls vid denaturering eller direkt iblandning får, förutom de produkter som erhålls genom processen, endast innehålla en av de två produkter som anges i första stycket."
2. Artikel 1.4 skall ersättas med följande:
"4. Stöd skall inte beviljas för skummjölkspulver som vid tidpunkten för den bearbetning som avses i artikel 9.2 inte motsvarar definitionerna i punkt 1, och särskilt innehåller en av de produkter som använts som ett av de denatureringsmedel som anges i bilagan till förordning (EEG) nr 368/77 och i artikel 2 i förordning (EEG) nr 1725/79."
3. I artikel 2.2 skall "30 augusti 1977" ersättas med "31 maj 1983".
4. I artikel 3.2 skall "13 september 1977" ersättas med "13 juni 1983".
5. Första stycket i artikel 4.3 skall ersättas med följande:
"3. För var och en av de produkter som anges i artikel 1.1 skall anbudet innehålla följande uppgifter:
a) Anbudsgivarens namn och adress.
b) Det föreslagna stödet, uttryckt per 100 kg skummjölkspulver i valutan i den medlemsstat i vilken anbudet lämnas.
c) Den kvantitet skummjölkspulver som avses i anbudet och som omfattas av stödet och skall denatureras inom den tidsfrist som anges i artikel 6.2.
Den kvantitet som avses i c får inte understiga 50 ton."
6. I artikel 5.1 skall "fem beräkningsenheter" ersättas med "6 ecu".
7. a) Artikel 6.1 skall ersättas med följande:
"1. I enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 30 i förordning (EEG) nr 804/68 skall ett högsta stödbelopp, uttryckt per 100 kg av var och en av de produkter som anges i artikel 1.1, fastställas för varje enskild anbudsinfordran, med beaktande av det minimipris som gäller enligt förordning (EEG) nr 368/77 för den enskilda anbudsinfordran för den aktuella månaden, situationen på marknaderna för skummjölkspulver och soja och av de kvantiteter som erbjuds.
I enlighet med samma förfarande får även beslut fattas om att inte fullfölja anbudsinfordran."
b) Följande punkt 3 skall läggas till i artikel 6:
"3. Det högsta stödbeloppet, det faktiskt beviljade stödbeloppet och de belopp som ställts som säkerhet skall räknas om till nationell valuta med användning av den representativa kurs som gäller den sista anbudsdagen i samband med den aktuella enskilda anbudsinfordran."
8. Följande stycke skall läggas till i artikel 8.1:
"Interventionsorganet får använda telex, förutsatt att ett mottagningsbevis bifogas meddelandet."
9. I artikel 11.2 a skall "i den mening som avses i artikel 4 i förordning (EEG) nr 990/72" ersättas med "i den mening som avses i artikel 4 i förordning (EEG) nr 1725/79".
10. Artikel 13.1 skall ersättas med följande:
"1. Den behöriga myndigheten i den aktuella medlemsstaten skall ansvara för
- kontroll av den denaturering som avses i artikel 9.2 första strecksatsen genom att minst en gång per dag under denatureringsperioden göra kontroller på platsen,
- kontroll av den direkta iblandning som avses i artikel 9.2 andra strecksatsen genom att göra täta oanmälda kontroller på platsen.
Dessa kontroller skall kompletteras med kontroller av de register som avses i artikel 12 och av företagets handelsdokument.
Medlemsstaterna har tillstånd att fram till den 31 mars 1984 underlåta att göra kontrollbesök så ofta som anges i första strecksatsen, förutsatt att de vidtar kompletterande kontrollåtgärder och före den 1 juli 1983 lämnar kommissionen utförliga uppgifter om dessa."
11. Artikel 13.4 skall ersättas med följande.
"4. Kostnaderna för kontroll av denaturering eller direkt iblandning skall bäras av det aktuella företaget och utgöras av ett schablonbelopp på 4 ecu per ton skummjölkspulver".
12. Den andra strecksatsen i artikel 13.5 skall ersättas med följande:
"- den denaturerings- eller iblandningsmetod som använts (metoderna I H I L och II L II U)."
13. Den fjärde strecksatsen i artikel 13.5 skall ersättas med följande:
"- antingen den faktiska kopparhalten eller den maximala kvantitet av produkten som får användas i foder avsett att användas i foder till andra djur än unga kalvar, när det gäller iblandning av produkter som denaturerats med användning av en av de metoder som anges i punkt 1 i bilagan till förordning (EEG) nr 368/77 och som föreskriver användningen av koppar."
14. I artikel 13.6 skall "bestämmelserna i förordning (EEG) nr 990/72" ersättas med "bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1725/79".
Artikel 2
Förordning (EEG) nr 2306/79 upphör att gälla.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 juni 1983.

Labels: 3
17
6