Document ID: 31995L0064

Id-Direttiva tal-Kunsill 95/64/KE
tat-8 ta' Diċembru 1995
dwar il-prospetti statistiċi fir-rigward tat-trasport ta' merkanzija u passiġġieri bil-baħar
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 213 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],
Billi biex iwettaq ix-xogħlijiet li ġie fdat bihom fil-kuntest tal-politika komuni tat-trasport marittimu, il-Kummissjoni għandu jkollha għad-dispożizzjoni tagħha data statistika paragunabbli, li wieħed jista' joqgħod fuqha, sinkronizzata u regolari dwar l-iskala u l-iżvilupp tat-trasport ta' merkanzija u passiġġieri bil-baħar lejn u mill-Komunità, bejn l-Istati Membri u għat-trasport domestiku bil-baħar;
Billi huwa wkoll importanti għall-Istati Membri u għall-operaturi ekonomiċi li jkollhom tagħrif sod dwar is-suq tat-trasport marittimu;
Billi bħalissa ma hemm ebda statistika komprensiva fil-Komunità kollha dwar it-trasport tal-merkanzija u l-passiġġieri bil-baħar;
Billi d-Deċiżjoni tal-Kunsill 93/464/KEE tat-22 ta' Lulju 1993 dwar il-programm qafas għal azzjonijiet ta' prijorità fil-qasam ta' l-informazzjoni statistika 1993 sa 1997 [4] enfasizzat il-bżonn li jinġabru statistiki komprensivi;
Billi l-ġabra ta' data statistika Komunitarja fuq bażi paragunabbli jew armonizzata tagħmilha possibbli li tiġi stabbilita sistema integrata li tipprovdi tagħrif li tista' toqgħod fuqu, konsistenti u aġġornat;
Billi d-data dwar it-trasport ta' merkanzija u passiġġieri bil-baħar għandu jsir paragunabbli bejn l-Istati Membri u bejn modi differenti ta' trasport;
Billi l-Kummissjoni għandha tissottometti fil-qrib rapport li jirrevedi l-operazzjoni ta' din id-Direttiva;
Billi għandha ssir dispożizzjoni għall-perjodu transitorju sabiex l-Istati Membru jadattaw is-sistemi statistiċi mal-ħtiġiet ta' din id-Direttiva u sabiex jibdew programm ta' studji pilota dwar il-problemi speċifiċi imposti mill-ġabra ta' ċertu data.
Billi il-Komunità għandha għalhekk, fil-perjodu tal-bidu, tagħti kontribuzzjoni finanzjarja lill-Istati Membri fir-rigward tax-xogħol involut;
Billi għall-applikazzjoni ta' din id-Direttiva, inklużi l-arranġamenti sabiex tiġi addattata għall-iżviluppi ekonomiċi u teknoloġiċi, għandu jsir rikors għall-Kumitat ta' Programm Statistiku stabbilit skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom [5];
Billi, skond il-prinċipju ta' sussidjarjetà, il-ħolqien ta' l-istandards komuni ta' l-istatistika li jippermettu l-produzzjoni ta' informazzjoni armonizzata jista' jiġi ttrattat biss b'mod effiċjenti f'livell Komunitarju; billi data tinġabar f'kull Stat Membru taħt l-awtorità tal-korpi u l-istituzzjonijiet inkarigati biex jiġbru statistiki uffiċjali;
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
L-Artikolu 1
L-Istati Membri għandhom jiġbru l-istatistiki Komunitarji dwar it-trasport ta' merkanzija u passiġġieri b'bastimenti fuq il-baħar li jidħlu fil-portijiet tat-territorji tagħhom.
L-Artikolu 2
Id-Definizzjonijiet
Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva:
1. "trasport ta' merkanzija u passiġġieri bil-baħar” ifisser il-moviment ta" merkanzija u passiġġieri bl-użu ta' bastimenti li jbaħħru, fuq vjaġġi li jidħlu għalihom kompletament jew parzjalment fuq il-baħar.
L-iskop ta' din id-Direttiva għandu wkoll jinkludi merkanzija:
(a) trasportata bil-baħar lejn stallazzjonijiet barra x-xtut;
(b) miġbura minn qiegħ il-baħar u mħatta fil-portijiet.
Bunkers u ħażniet forniti lil bastimenti għandhom jiġu esklużi mill-iskop;
2. "bastimenti li jbaħħru" jfisser bastimenti ta' xort' oħra minn dawk li jbaħħru esklużivament fl-ibħra interni jew fl-ibħra ġewwa, jew li jmissu ma', ibħra fil-kenn jew arji fejn japplikaw ir-regolamenti tal-portijiet.
Din id-Direttiva m'għandhiex tapplika għal bastimenti li fuqhom jinqabad il-ħut, bastimenti li fuqhom jipproċessaw il-ħut, bastimenti għat-tħaffir u l-esplorazzjoni, bastimenti li jirmunkaw, bastimenti li jimbuttaw u bastimenti għar-riċerka jew għall-istħarriġ, dredgers, bastimenti navali jew bastimenti użati biss għal skopijiet mhux kummerċjali.
3. "port" ifisser post li għandu faċilitajiet għal bastimenti merkantili sabiex jirmiġġaw u jgħabbu jew iħottu l-merkanzija jew sabiex jiżbarkaw jew jimbarkaw passiġġieri fuq jew minn bastimenti;
4. "nazzjonalità ta" l-operatur tat-trasport marittimu” ifisser il-pajjiż li fih jinsab iċ-ċentru effettiv ta' l-attività kummerċjali ta' l-operatur tat-trasport;
5. "operatur tat-trasport marittimu" ifisser kull persuna li tikkonkludi kuntratt ma' shipper jew passiġġier, jew persuna oħra f'isimha, għat-trasport bil-baħar ta' merkanzija jew persuni.
L-Artikolu 3
Karatteristiċi tal-ġbir tad-data
1. L-Istati Membri għandhom jiġbru d-data li għandha x'taqsam ma' l-oqsma li ġejjin:
(a) informazzjoni dwar il-merkanzija u l-passiġġieri;
(b) informazzjoni dwar il-bastiment.
Bastimenti b'tunnellaġġ gross ta' inqas minn 100 jistgħu jiġu esklużi mill-ġbir tad-data.
2. Il-karatteristiċi tal-ġbir tad-data, jiġifieri l-varjabbli statistiċi f'kull dominju u n-nomenklaturi għal klassifika tagħhom, kif ukoll il-perjodiċità tagħhom ta' osservazzjoni, huma mfassla fl-Annessi ta' din id-Direttiva.
3. Il-ġbir tad-data għandu jkun ibbażat, sa kemm huwa possibbli, fuq fonti disponibbli, sabiex jiġi llimitat il-piż fuq dawk li jwieġbu.
L-Artikolu 4
Il-Portijiet
1. Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva, lista ta' portijiet, kodifikati u kklassifikati skond il-pajjiżi u ż-żoni marittimi kostali, għandha titfassal skond il-proċedura speċifikata fl-Artikolu 13.
2. Kull Stat Membru għandhu jagħżel minn din il-lista kull port li minn ġo fih jgħaddu iżjed minn miljun tunnellata metrika ta' oġġetti jew li jirreġistra iżjed minn 200000 spostament ta' passiġġieri kull sena.
Għal perjodu ta' mhux iktar minn tliet snin mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva, kull Stat Membru jista' jagħżel biss portijiet li minn ġo fihom jgħaddu iżjed minn żewġ miljun tunnellata metrika ta' merkanzija jew li jirreġistraw iżjed minn 400000 spostament ta' passiġġieri kull sena.
Għal kull port magħżul, data dettaljata għandha tiġi pprovduta, inkonformità ma' l-Anness VIII, għad-dominji (merkanzija u passiġġieri) li fihom dak il-port jissodisfa l-kriterji ta' l-għażla, u b'data sommarja, jekk approprjat, għad-dominju l-ieħor.
3. Għal portijiet mhux magħżula mil-lista, data sommarja għandha tiġi pprovduta inkonformità ma' l-Anness VIII, sett ta' data A3.
L-Artikolu 5
Eżattezza ta' l-istatistiki
Il-metodu tal-ġbir tad-data għandu jkun tali li l-istatistiki Komunitarji tat-trasport bil-baħar juru l-preċiżjoni meħtieġa għas-settijiet ta' data statistika deskritti fl-Annness VIII. L-istandards ta' preċiżjoni għandhom jitfasslu skond il-proċedura speċifikata fl-Artikolu 13.
L-Artikolu 6
L-ipproċessar tar-riżultati tal-ġbir tad-data
L-Istati Membri għandhom jipproċessaw it-tagħrif statistiku miġbur skond l-Artikolu 3, sabiex jinkisbu statistiki paragunabbli, bl-istandard ta' preċiżjoni previst fl-Artikolu 5.
L-Artikolu 7
It-Trasmissjoni tar-riżultati tal-ġbir tad-data
1. L-Istati Membri għandhom jittrasmettu r-riżultati msemmija fl-Artikolu 3 lill-Uffiċċju Statistiku tal-Komunitajiet Ewropej, inkluża d-data ddikjarata kunfidenżjali mill-Istati Membri skond il-leġislazzjoni jew il-prattika domestika li jikkonċernaw il-kunfidenzjalità statistika, skond ir-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KEE) Nru 1588/90 tal-11 ta' Ġunju 1990 dwar it-trasmissjoni ta' data soġġetta għal kunfidenzjalità statistika lill-Uffiċċju Statistiku tal-Komunitajiet Ewropej [6].
2. Ir-riżultati għandhom jiġu trasmessi skond l-istruttura tas-settijiet ta' data statistika definiti fl-Anness VIII. Id-dettalji tekniċi għat-trasmissjoni tar-riżultati għandhom jiġu speċifikati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13.
3. It-trasmissjoni tar-riżultati għandha ssir fi żmien ħames xhur mill-aħħar tal-perjodu ta' osservazzjoni għad-data ta' perjodiċità kull kwart u fi żmien tmien xhur għal data ta' perjodiċità annwali.
L-ewwel trasmissjoni għandha tkopri l-ewwel kwart tas-sena 1997.
L-Artikolu 8
Ir-Rapporti
1. L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni relevanti kollha dwar il-metodi użati għall-ġbir tad-data. Għandhom ukoll jgħaddu d-dettalji ta' bdil sostanzjali fil-metodi użati għall-ġbir tad-data.
2. Wara data li tkun inġabret tul perjodu ta' tliet snin, il-Kummissjoni għandha tissottometti rapport lill-Kunsill dwar l-esperjenza miksuba fix-xogħol imwettaq skond din id-Direttiva.
L-Artikolu 9
It-Tixrid tad-data statistika
Il-Kummissjoni għandha tqassam id-data statistika approprjata b'perjodiċità paragunabbli ma' dik tat-trasmissjoni tar-riżultati.
L-arranġamenti għall-pubblikazzjoni jew it-tixrid tad-data statistika mill-Kummissjoni għandhom jiġu adottati skond il-proċedura speċifikata fl-Artikolu 13.
L-Artikolu 10
Perijodu transitorju
1. Matul perjodu transitorju ta' mhux iktar minn tliet snin, jistgħu jingħataw derogi, skond il-proċedura speċifikata fl-Artikou 13, skond din id-Direttiva, sa fejn u sakemm is-sistemi ta' l-istatistiki nazzjonali jeħtieġu adattamenti maġġuri.
2. Matul il-perjodu transitorju msemmi fil-paragrafu 1 għandu jiġi adottat program ta' studji pilota li jikkonċerna dawn li ġejjin skond il-proċedura speċifikata fl-Artikolu 13:
(a) il-potenzjal u l-ispiża għall-Istati Membri u dawk li jwieġbu għall-ġbir tal-punti ta' informazzjoni li ġejjin:
- deskrizzjoni tal-merkanzija kif definita fl-Anness III u fl-Anness VIII, sett tad-data B1,
- passiġġieri ttrasportati fuq distanzi żgħar,
- informazzjoni li tikkonċerna servizzi feeder u ktajjen tat-trasport,
- data relatata maċ-ċittadinanza ta' l-operatur tat-trasport marittimu;
(b) il-possibbiltà tal-ġbir tad-data taħt l-arranġamenti konklużi fil-uontest tas-simplifikazzjoni tal-proċeduri tal-kummerċ, l-Organizzazzjoni Internazzjonali ta' l-Istandardizzazzjoni (ISO) il-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni (CEN) u r-regoli doganali internazzjonali.
Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Kunsill bir-riżultat ta' l-istudji pilota u għandha tissottometti proposti dwar il-possibbiltà ta' l-estensjoni tas-sistema b'din id-Direttiva biex tiġi stabbilita ġabra regolari ta' dawn l-oġġetti ta' informazzjoni.
L-Artikolu 11
Kontribuzzjoni Finanzjarja
1. Għall-ewwel tliet snin li fihom ir-returns statistiċi pprovduti minn din id-Direttiva huma magħmula, l-Istati Membri għandhom jirċievu kontribuzzjoni finanzjara mill-Komunità għan-nefqa tax-xogħol involut.
2. L-ammont ta' l-approprjazzjonijiet allokati kull sena għall-kontribuzzjoni finanzjara msemmija fil-paragrafu 1 għandu jiġi ffissat bħala parti mill-proċeduri annwali tal-budget.
3. L-awtorità tal-budget għandha tistabbilixxi l-approprjazzjonijiet disponibbli għal kull sena.
L-Artikolu 12
Regoli dettaljati għall-implimentazzjoni
Ir-regoli dettaljati għall-implementazzjoni ta' din id-Direttiva, li jinkludu l-miżuri għall-addattament tagħha għall-iżvillupi ekonomiċi u tekniċi, u b'mod partikolari:
- l-adattament tal-karatteristiċi tal-ġbir tad-data (l-Artikolu 3) u tal-kontenut ta' l-Annessi ma' din id-Direttiva sa fejn u sakemm dan l-adattament ma jinvolvix żieda sostanzjali fin-nefqa għall-Istati Membri u/ jew il-piż fuq dawk li jwieġbu,
- lista tal-portijiet, aġġornata fuq bażi regolari mill-Kummissjoni, kodifikata u kklassifikata bil-pajjiż u biż-żoni kostali marittimi (l-Artikolu 4)
- ħtieġa għall-eżattezza (l-Artikolu 5),
- id-deskrizzjoni tal-kompożizzjoni ta' fajl tad-data u tal-kodiċi għat-trasmissjoni tar-riżultati lill-Kummissjoni (l-Artikolu 7),
- l-arranġamenti għall-pubblikazzjoni jew it-tixrid tad-data (Artikolu 9),
- derogi mid-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva li għandhom jingħataw matul il-perjodu transitorju u l-istudji piloti skedati (l-Artikolu 10),
- in-nomenklatura ekwivalenti għat-tunnellaġġ gross għal kull grupp ta' bastimenti (l-Anness VII),
għandhom jiġu stabbiliti skond il-proċedura speċifikata fl-Artikolu 13.
L-Artikolu 13
Il-proċedura
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat għall-Programm Statistiku stabbilit bid-Deċiżjoni 89/382/KEE, Euratom.
2. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jissottometti lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu fuq l-abbozz f'limitu ta' żmien li l-President tiegħu jista' jistabbilixxi skond l-urġenza tal-materja inkwistjoni L-opinjoni għandha tingħata mill-maġġoranza stabbilita fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat għall-adozzjoni ta' deċiżjonijiet li l-Kunsill hu meħtieġ jieħu fuq proposta tal-Kummissjoni. Meta jittieħdu l-voti mill-Kumitat, il-voti tar-rappreżentanti ta' l-Isati Membri għandhom jiġu peżati kif stabbilit fl-Artikolu 10 hawn fuq. Il-President ma għandux jivvota.
3. (a) Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri, li għandhom japplikaw immedjatament.
(b) Madanakollu, jekk dawn il-miżuri ma jkunux skond l-opinjoni tal-Kumitat, għandhom jiġu kkomunikati minnufih mill-Kummissjoni lill-Kunsill.
F'dak il-każ:
- il-Kummissjoni għandha tiddifferixxi l-applikazzjoni tal-miżuri li tkun iddeċidiet għal perjodu ta' tliet xhur mid-data ta' din il-komunikazzjoni,
- il-Kunsill, fil-waqt li jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata, jista' jieħu deċiżjoni differenti fil-limitu taż-żmien imsemmi fl-inċiż preċedenti.
L-Artikolu 14
L-Implimentazzjoni
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux iktar tard mill-1 ta' Jannar 1997. Għandhom minnufih jgħarrfu lill-Kummissjoni bihom.
Id-dispożizzjonijiet adottai mill-Istati Membri għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikollhom magħhom din ir-referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. Il-proċeduri li biha ssir din ir-riferenza għandha tiġi stabbilita mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenija tal-liġi domestika li huma jadottaw fil-qasam irregolat minn din id-Direttiva.
L-Artikolu 15
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
L-Artikolu 16
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-8 ta' Diċembru 1995.

Labels: 12
8
19