Document ID: 31999R1420

31999R1420
L 166/6
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1420/1999 НА СЪВЕТА
от 29 април 1999 година
за установяване на общи правила и процедури, които да се прилагат за превози на определени видове отпадъци до определени страни, които не са членки на ОИСР
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 113 и 130т, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),
в съответствие с процедурата, предвидена в член 189в от Договора (3),
(1)
Като има предвид, че член 1, параграф 3, буква а) от Регламент (EИО) № 259/93 на Съвета от 1 февруари 1993 г. за надзора и контрола върху превози на отпадъци в рамките на, за и от Европейската общност (4) изключва от приложното поле на същия регламент превозите на отпадъци, които са предназначени единствено за оползотворяване и са изброени в приложение II към посочения регламент, с изключение на предвиденото, наред с другото, в член 17, параграфи 1, 2 и 3.
(2)
Като има предвид, че в съответствие с член 17, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 259/93 Комисията е нотифицирала всяка страна, за която не се прилага Решението на Съвета на ОИСР от 30 март 1992 г. относно контрола на трансграничните движения на отпадъци, предназначени за оползотворяване, за списъка в приложение II към посочения регламент и е поискала потвърждение, че въпросните отпадъци не са обект на контрол в страната на местоназначение, или е отправила искане към тези страни да посочат дали отпадъците следва да се подлагат на процедурите за контрол, които се прилагат за отпадъците, изброени в приложение III или IV към посочения регламент, или процедурата, предвидена в член 15 от същия регламент.
(3)
Като има предвид, че определени страни са посочили, че такива отпадъци следва да бъдат обект на една или друга от тези процедури за контрол и че съгласно член 17, параграф 3 от посочения регламент Комисията е приела на 20 юли 1994 г. Решение 94/575/ЕО (5) за определяне на подходящите контролни процедури.
(4)
Като има предвид, че член 17, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 259/93 предвижда, че ако не бъде получено такова потвърждение, Комисията следва да направи подходящи предложения до Съвета; като има предвид, че поради това е необходимо да се създаде система в Общността, която да регулира търговията с такива отпадъци от Общността, като се определят подходящи общи правила и процедури за техния износ.
(5)
Като има предвид, че трябва да бъде уважена волята на страните, които са отговорили, че не желаят да получават някои или всички видове отпадъци, които са изброени в приложение II към посочения регламент, вследствие на което тези видове отпадъци не могат да се изнасят за тези страни.
(6)
Като има предвид, че по отношение на страните, които не са отговорили, мълчанието не може да се счита за подразбиращо се съгласие, поради което е целесъобразно да се приеме сходна нормативна рамка, за да могат тези страни да оценяват такива превози за всеки отделен случай.
(7)
Като има предвид, че съществува възможност страните, които са отговорили, че не желаят да получават някои или всички видове отпадъци, които са изброени в приложение II, или които не са отговорили, да променят позицията си или да отговорят в бъдеще, поради което трябва да съществува механизъм в рамките на процедурата на комитетите за промяна на настоящия регламент.
(8)
Като има предвид, че Комисията, при първа възможност и най-късно преди 1 юли 1998 г., ще преразгледа и измени приложение V към Регламент (ЕИО) № 259/93, като изцяло вземе под внимание отпадъците, които фигурират в списъка на отпадъци, приет в съответствие с член 1, параграф 4 от Директива 91/689/ЕИО на Съвета от 12 декември 1991 г. относно опасните отпадъци (6), както и всеки списък на отпадъци, които са определени като опасни по смисъла на Базелската конвенция, и ще внесе съответни изменения в Регламент (ЕИО) № 259/93.
(9)
Като има предвид, че Комисията следва редовно да предоставя информация на страните, включени в настоящия регламент, за промените в приложения А и Б.
(10)
Като има предвид, че по отношение на превозите за страните от АКТБ, член 39 от Четвъртата конвенция на АКТБ и ЕО забранява износа на всички отпадъци, които са изброени в приложение I и II към Базелската конвенция; като има предвид, че освен това, определени видове от тези отпадъци фигурират в приложение II към Регламент (ЕИО) № 259/93; като има предвид, че при тези обстоятелства и с оглед спазване на международните задължения на Общността, трябва да се забранят превозите на такива отпадъци за страните от АКТБ.
(11)
Като има предвид, че трябва да е ясно, че такива отпадъци са изключени от приложното поле на настоящия регламент.
(12)
Като има предвид, че разпоредбите на настоящия регламент следва да бъдат обект на периодично преразглеждане от Комисията,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Забранява се износът на отпадъците, които са изброени в приложение II към Регламент (ЕИО) № 259/93 и са посочени в приложение A към настоящия регламент в страните, изброени в упоменатото приложение А.
Член 2
Предвидената в член 15 от Регламент (ЕИО) № 259/93 процедура за контрол се прилага за износа в страните, които са изброени в приложение Б към настоящия регламент, за онези категории отпадъци, които са предназначени единствено за оползотворяване и са изброени в приложение II към Регламент (ЕИО) № 259/93.
Член 3
1. По искане на страната на местоназначение приложимата за въпросната страна процедура за контрол се изменя и допълва в съответствие с настоящия член.
2. Комисията определя в съответствие с процедурата, предвидена в член 18 от Директива 75/442/ЕИО на Съвета от 15 юли 1975 г. относно отпадъците (7) и в сътрудничество със заинтересованата страна, коя от процедурите за контрол да се прилага, т.е.:
i)
приложимата процедура за отпадъците, изброени в приложение III или приложение IV към Регламент (ЕИО) № 259/93, или
ii)
процедурата, предвидена в член 15 от Регламент (ЕИО) № 259/93, или
iii)
нито една от процедурите, посочени в i) и ii) по-горе.
3. Комисията информира държавите-членки за промяната в позицията на дадена страна на местоназначение в срок до 21 дни след получаване на искането от тази страна и представя предлаганото от нея решение на създадения съгласно споменатия член 18 от Директива 75/442/ЕИО комитет възможно най-бързо в срок три месеца от получаване на искането.
4. Освен това, в случай на някаква друга изключителна промяна в обстоятелствата, например война, природно бедствие или търговско ембарго по силата на решение на Обединените нации, което би се отразило на приложимата съгласно настоящия регламент процедура за контрол, тя може да бъде изменена. Комисията може да определя по целесъобразност, след провеждане на консултации със страната на местоназначение и в съответствие с процедурата, предвидена в член 18 от Директива 75/442/ЕИО, коя от процедурите, посочени в параграф 2 от настоящия член, да се прилага.
5. Комисията, в съответствие с процедурата, предвидена в член 18 от Директива 75/442/ЕИО, редовно преразглежда приложения A и Б към настоящия регламент, за да ги приведе в съответствие с направените изменения в приложенията към Регламент (ЕИО) № 259/93.
Член 4
Установените с настоящия регламент процедури за контрол са обект на периодично преразглеждане от Комисията, първото от които се извършва не по-късно от девет месеца след публикуването му в Официален вестник, като се отчита придобитият опит. Ако резултатите от преразглеждането водят до извода, че би било целесъобразно, Комисията може, без да се нарушават разпоредбите на член 3, да отправя нови предложения до Съвета.
Член 5
Комисията в съответствие с процедурата, предвидена в член 18 от Директива 75/442/ЕИО, възможно най-скоро преразглежда и изменя настоящия регламент, за да го приведе в съответствие с Регламент (ЕИО) № 259/93.
Член 6
Настоящият регламент влиза в сила на деветдесетия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Люксембург на 29 април 1999 година.

Labels: 3
5
20