Document ID: 32009R0399

REGOLAMENT (KE) Nru 399/2009 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tat-23 ta’ April 2009
li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/98 dwar prospetti tal-istatistika rigward it-trasport ta’ merkanzija bit-triq, f’dak li għandu x’jaqsam mas-setgħat implimentattivi konferiti lill-Kummissjoni
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL tal-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 285(1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/98 (3) jipprevedi li ċerti miżuri għandhom jiġu adottati skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju ta’ setgħat implimentattivi konferiti lill-Kummissjoni (4).
(2)
Id-Deċiżjoni 1999/468/KE ġiet emendata permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE (5), li introduċiet proċedura regolatorja bi skrutinju għall-adozzjoni ta’ miżuri ta’ ambitu ġenerali u mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ strument bażiku adottat skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat.
(3)
Skond l-istqarrija tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni (6) dwar id-Deċiżjoni 2006/512/KE, sabiex il-proċedura regolatorja bi skrutinju tkun applikabbli għal strumenti adottati skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat li huma diġà fis-seħħ, dawk l-istrumenti għandhom jiġu adattati skont il-proċeduri applikabbli.
(4)
F’dak li għandu x’jaqsam mar-Regolament (KE) Nru 1172/98, l-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa taddatta l-karatteristiċi tal-ġbir tad-data u l-kontenut tal-annessi, u li tistabbilixxi rekwiżiti minimi ta’ preċiżjoni tal-prospetti tal-istatistika trażmessi mill-Istati Membri u l-proċeduri implimentattivi għal dak ir-Regolament, inklużi miżuri għall-adattament tiegħu għall-progress ekonomiku u tekniku. Billi dawk il-miżuri huma ta’ ambitu ġenerali u mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ dak ir-Regolament, huma għandhom jiġu adottati skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju stabbilita fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.
(5)
Ir-Regolament (KE) Nru 1172/98 għandu għalhekk jiġi emendat kif xieraq,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emendi
Ir-Regolament (KE) Nru 1172/98 huwa emendat kif ġej:
1.
L-Artikolu 3(4) għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“4. Il-karatteristiċi tal-ġbir tad-data u l-kontenut tal-Annessi għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni. Din il-miżura, mfassla sabiex temenda elementi mhux essenzjali ta’ dan ir-Regolament, għandha tiġi adottata skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 10(3).”;
2.
L-Artikolu 4 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Artikolu 4
Il-preċiżjoni tar-riżultati
Il-metodi għall-ġbir u l-ipproċessar tad-data għandhom jkunu mfassla sabiex jiżguraw li l-prospetti tal-istatistika trażmessi mill-Istati Membri jilħqu standards minimi ta’ preċiżjoni, b’kont meħud tal-karatteristiċi strutturali tat-trasport bit-triq fl-Istati Membri. Ir-rekwiżiti ta’ preċiżjoni għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni. Din il-miżura, mfassla sabiex temenda elementi mhux essenzjali ta’ dan ir-Regolament, għandha tiġi adottata skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 10(3).”;
3.
L-Artikolu 5(2) għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“2. L-arranġamenti għat-trażmissjoni tad-data msemmija fil-paragrafu 1, inklużi, fejn xieraq, l-iskedi statistiċi bbażati fuq din id-data, għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ ġestjoni msemmija fl-Artikolu 10(2).”;
4.
L-Artikolu 6 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Artikolu 6
Disseminazzjoni tar-riżultati
Id-dispożizzjonijiet dwar id-disseminazzjoni tar-riżultati tal-istatistika dwar it-trasport ta’ merkanzija bit-triq, inklużi l-istruttura u l-kontenut tar-riżultati li għandhom jiġu disseminati, għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ ġestjoni msemmija fl-Artikolu 10(2).”;
5.
L-Artikolu 9 għandu jiġi mħassar;
6.
L-Artikolu 10 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Artikolu 10
Proċedura ta’ Kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat dwar il-Programmi tal-Istatistiċi stabbilit bid-Deċiżjoni 89/382/KEE, Euratom (*).
2. Fejn issir riferenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, b’kont meħud tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.
Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta’ tliet xhur.
3. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5a(1) sa (4) u (5)(a) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, b’kont meħud tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8 tagħha.
(*) ĠU L 181, 28.6.1989, p. 47.”." 						
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strasburgu, it-23 ta’ April 2009.

Labels: 10
8
15