Document ID: 32000L0054

Id-Direttiva 2000/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-18 ta’ Settembru 2000
dwar il-protezzjoni tal-ħaddiema minn riskji relatati ma’ l-espożizzjoni għal aġenti bijoloġiċi fuq il-post tax-xogħol
(is-seba’ direttiva individwali fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 89/391/KEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, u b'mod partikolari l-Artikolu 137(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [1],
Wara li kkonsultaw il-Kumitat tar-Reġjuni,
Huma u jaġixxu bi qbil mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat [2],
Billi:
(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 90/679/KEE tas-26 ta’ Novembru 1990 dwar il-protezzjoni tal-ħaddiema mir-riskji relatati ma’ l-espożizzjoni għal aġenti bijoloġiċi fuq il-post tax-xogħol (is-seba’ Direttiva individwali fit-tifsira ta’ l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 89/391/KEE) [3], kif emendata b'mod sostanzjali f'aktar minn okkażjoni waħda [4]. Għall-iskop taċ-ċarezza u r-razzjonalità, id-Direttiva 90/679/KEE għandha tiġi kkodifikata.
(2) Il-konformità mal-ħtiġiet minimi mfassla sabiex jiggarantixxu livell aħjar ta’ sigurtà u ta’ saħħa fir-rigward tal-protezzjoni tal-ħaddiema mir-riskji relatati ma’ l-espożizzjoni ta’ aġenti bijoloġiċi fuq il-post tax-xogħol hija essenzjali sabiex tiġi żgurata s-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema.
(3) Din id-Direttiva hija Direttiva individwali fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/391/KEE tat-12 ta’ Ġunju 1989 dwar l-introduzzjoni tal-miżuri li jinkoraġġixxu t-titjib fis-sigurtà u fis-saħħa tal-ħaddiema fuq ix-xogħol [5]. Id-dispożizzjonijiet ta’ dik id-Direttiva huma b'hekk applikabbli fis-sħiħ għall-espożizzjoni tal-ħaddiema għall-aġenti bijoloġiċi, mingħajr preġudizzju għal dispożizzjonijiet aktar stretti u/jew speċifiċi f'din id-Direttiva.
(4) Tagħrif aktar preċiż dwar ir-riskji involuti fl-espożizzjoni għall-aġenti bijoloġiċi jista’ jinkiseb permezz ta’ ġabra ta’ records.
(5) Il-lista u l-klassifikazzjoni ta’ l-aġenti bijoloġiċi għandhom jiġu eżaminati b'mod regolari u emendati fuq il-bażi ta’ informazzjoni xjentifika ġdida.
(6) Għal numru ta’ aġenti bijoloġiċi għandhom jingħataw dettalji addizzjonali għall-klassifikazzjoni tagħhom.
(7) Min jimpjega għandu jżomm ruħu aġġornat bl-iżviluppi ġodda fit-teknoloġija bil-għan li jtejjeb il-protezzjoni tas-saħħa u sigurtà tal-ħaddiema.
(8) Għandhom jittieħdu miżuri ta’ prevenzjoni għall-protezzjoni tas-saħħa u tas-sigurtà tal-ħaddiema esposti għall-aġent bijoloġiku.
(9) Din id-Direttiva tikkostitwixxi aspett prattiku lejn ir-realizzazzjoni tad-dimensjoni soċjali fis-suq intern.
(10) Skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 74/325/KEE [6], il-Kummissjoni Amministrattiva dwar is-Sigurtà, l-Iġjene u l-Protezzjoni tas-Saħħa fuq ix-Xogħol, għandha tiġi kkonsultata mill-Kummissjoni bil-għan li jiġu mfasslin proposti f'dan il-qasam. Ġiet hekk ikkonsultata dwar il-formulazzjoni tal-proposti għad-direttivi tal-Kunsill misjuba f'din id-Direttiva.
(11) in id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għall-obbligi ta’ l-Istati Membri dwar it-termini ta’ żmien għat-trasportazzjoni kif stabbilit fl-Anness VIII, il-Parti B,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
IL-KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
L-Artikolu 1
Għan
1. Din id-Direttiva għandha bħala l-għan tagħha il-protezzjoni tal-ħaddiema kontra riskji għal saħħithom jew għas-sigurtà tagħhom, li tinkludi l-prevenzjoni ta’ riskji bħal dawn, li joħorġu jew li huma probabbli li joħorġu mill-espożizzjoni għal aġenti bioloġiċi fuq ix-xogħol.
Hija tistabbilixxi d-dispożizzjonijiet minimi partikulari f'dan il-qasam.
2. Id-Direttiva 89/391/KEE għandha tgħodd bis-sħiħ għall-qasam kollu li hemm riferenza għalih f'paragrafu 1, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet aktar stretti u/jew speċifiċi misjuba f'din id-Direttiva.
3. Din id-Direttiva għandha tgħodd mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 90/219/KEE [7] u tad-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE [8].
L-Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-għan ta’ din id-Direttiva:
(a) "aġenti bijoloġiċi" għandha tfisser mikro-organiżmi, li jinkludu dawk li ġew immodifikati ġenetikament, kulturi taċ-ċelloli u endoparassiti tal-bniedem, li jistgħu jkunu kapaċi jipprovokaw kwalunkwe infezzjoni, allerġija jew tossiċità;
(b) "mikro-organiżmu" għandha tfisser entità mikro-bijoloġika, ċellulari jew mhux ċellulari, li tkun kapaċi timmultiplika ruħha jew li titrasferixxi materjal ġenetiku;
(ċ) "kultura taċ-ċelloli" għandha tfisser it-tkabbir in vitro ta’ ċelloli miksubin minn organiżmi multi-ċellolari.
"Aġenti bijoloġiċi" għandhom jiġu kklassifikati f'erba’ gruppi ta’ riskju, skond il-livell ta’ riskju ta’ l-infezzjoni:
1. aġent bijoloġiku ta’ grupp 1 ifisser wieħed li mhux probabbli li jikkawża mard fil-bniedem:
2. aġent bijoloġiku ta’ grupp 2 ifisser wieħed li jista’ jikkawża mard fil-bniedem u jista’ jkun ta’ perikolu għall-ħaddiema; ma huwiex probabbli li jinxtered fil-komunità; ġeneralment ikun hemm profilassi effettiva jew trattament disponibbli;
3. aġent bijoloġiku ta’ grupp 3 ifisser wieħed li jista’ jikkawża mard serju fil-bniedem u li huwa ta’ perikolu serju għall-ħaddiema; jista’ joħloq riskju ta’ tixrid fil-komunità; iżda ġeneralment ikun hemm profilassi effettiva jew trattament disponibbli;
4. aġent bijoloġiku ta’ grupp 4 ifisser wieħed li jikkawża mard serju fil-bniedem u li huwa ta’ perikolu serju għall-ħaddiema; jista’ joħloq ta’ riskju għoli ta’ tixrid fil-komunità; ġeneralment ma jkunx hemm profilassi jew trattament disponibbli.
L-Artikolu 3
Skop - Stabbiliment u stima tar-riskji
1. Din id-Direttiva għandha tgħodd għall-attivitajiet li fihom il-ħaddiema huma jew huma potenzjalment esposti għall-aġenti bijoloġiċi bħala riżultat tax-xogħol tagħhom.
2. Fil-każ ta’ kull attività li x'aktarx tikkawża riskju ta’ espożizzjoni għall-aġenti bijoloġiċi, għandhom jiġu stabbiliti in-natura, il-grad u d-dewmien ta’ l-espożizzjoni tal-ħaddiema sabiex tkun tista’ ssir stima tar-riskju għas-saħħa jew għas-sigurtà tal-ħaddiema u biex jiġu stabbiliti il-miżuri li jkollhom jittieħdu.
Fil-każ ta’ attivitajiet li jinvolvu espożizzjoni għal diversi gruppi ta’ aġenti bijoloġiċi, ir-riskju għandu jiġi stmat fuq il-bażi tal-perikolu ppreżentat mill-aġenti bijoloġiċi perikolużi kollha preżenti.
L-istima għandha tiġi mġedda regolarment u ssir kull darba li sseħħ bidla fil-kondizzjonijiet li tista’ taffettwa l-espożizzjoni tal-ħaddiema għall-aġenti bijoloġiċi.
Min iħaddem għandu jipprovdi lill-awtoritajiet kompetenti, fuq it-talba tagħhom, l-informazzjoni kollha użata biex issir l-istima.
3. L-istima li hemm riferenza għaliha f'paragrafu 2 għandha tiġi mwettqa fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni kollha disponibbli li tinkludi:
(a) il-klassifikazzjoni ta’ l-aġenti bijoloġiċi li huma jew li jistgħu ikunu ta’ perikolu għas-saħħa tal-bniedem, kif hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 18;
(b) rakkomandazzjonijiet mill-awtorità kompetenti li jindikaw li l-aġent bijoloġiku għandu jiġi kkontrollat sabiex tkun protetta s-saħħa tal-ħaddiema meta l-ħaddiema jkunu esposti jew jistgħu jiġu esposti għal aġent bijoloġiku bħal dan bħala riżultat tax-xogħol tagħhom;
(ċ) informazzjoni dwar il-mard li jista’ jittieħed bħala riżultat tax-xogħol tal-ħaddiema;
(d) effetti allerġiċi jew tossikoloġiċi potenzjali bħala riżultat tax-xogħol tal-ħaddiema;
(e) tagħrif dwar marda li ħaddiem jinstab li jkun qiegħed ibati minnha u li jkollha konnessjoni diretta ma’ xogħlu.
L-Artikolu 4
L-applikazzjoni tad-diversi Artikoli fir-rigward ta’ l-istima tar-riskji
1. Jekk ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 juru li l-espożizzjoni u/jew espożizzjoni potenzjali hija għal aġent bijoloġiku ta’ grupp 1, mingħajr ebda riskji identifikabbli għas-saħħa tal-ħaddiema, l-Artikoli 5 sa 17 u l-Artikolu 19 ma għandhomx japplikaw.
Madanakollu, il-punt 1 ta’ l-Anness VI għandu jiġi osservat.
2. Jekk ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 juru li l-attività ma tinvolvix intenzjoni apposta biex isir xogħol bi jew użu ta’ aġent bijoloġiku iżda jista’ jirriżulta li l-ħaddiema jiġu esposti għall-aġent bijoloġiku, kif fil-kors ta’ l-attivitajiet li għalihom hemm mogħtija lista indikattiva fl-Anness I, l-Artikoli 5, 7, 8, 10, 11, 12, 13 u 14 għandhom jgħoddu kemm-il darba ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 turi li ma jkunux neċessarji.
IL-KAPITOLU II
OBBLIGI TA’ MIN IĦADDEM
L-Artikolu 5
Bdil
Min iħaddem għandu jevita l-użu ta’ aġent bijoloġiku li jagħmel il-ħsara jekk ix-xorta ta’ l-attività tippermetti li dan isir, billi jibdlu ma’ aġent bijoloġiku li, taħt il-kondizzjonijiet ta’ l-użu tiegħu, ma jkunx perikoluż jew ikun inqas perikoluż għas-saħħa tal-ħaddiema, skond kif ikun il-każ, fl-istat tat-tagħrif preżenti.
L-Artikolu 6
Tnaqqis fir-riskji
1. Fejn ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 juru riskju għas-saħħa jew għas-sigurtà tal-ħaddiema, l-espożizzjoni tal-ħaddiema ma għandhiex titħalla.
2. Fejn dan ma jkunx jista’ jsir minħabba raġuni teknika, wara li jiġu kkunsidrati l-attività u l-istima tar-riskji li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 3, ir-riskju ta’ l-espożizzjoni jitnaqqas għal-livell l-aktar baxx kif ikun neċessarju sabiex jiġu protetti b'mod xieraq is-saħħa u s-sigurtà tal-ħaddiema kkonċernati, b'mod partikolari bil-miżuri segwenti li għandhom jiġu applikati fid-dawl tar-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3:
(a) jinżamm baxx kemm jista’ jkun in-numru ta’ ħaddiema esposti jew li x'aktarx li jiġu esposti;
(b) tfassil tal-proċessi tax-xogħol u tal-miżuri ta’ kontroll ta’ l-inġinerija sabiex jevitaw jew inaqqsu r-rilaxx ta’ aġenti bijoloġiċi fil-post tax-xogħol;
(ċ) miżuri ta’ protezzjoni kollettivi u/jew, fejn l-espożizzjoni ma tistax tiġi evitata b'mod ieħor, miżuri individwali ta’ protezzjoni;
(d) miżuri ta’ l-iġjene kompatibbli ma’ l-għan tal-prevenzjoni jew tnaqqis tat-trasferiment aċċidentali jew rilaxx ta’ aġent bijoloġiku mill-post tax-xogħol;
(e) użu ta’ sinjal ta’ perikolu bijoloġiku deskritt fl-Anness II u sinjali oħra rilevanti ta’ twissija;
(f) tfassil ta’ pjani li jkollhom x'jaqsmu ma’ x'għandu jsir f'aċċidenti li jinvolvu aġenti bijoloġiċi;
(g) ittestjar, fejn ikun neċessarju u teknikament possibbli, għall-preżenza, barra mill-konfini fiżiċi primarji, ta’ aġenti bijoloġiċi użati fuq il-post tax-xogħol;
(h) mezzi għall-ġbir, ħżin u rimi bla perikolu ta’ skart mill-ħaddiema inkluż l-użu ta’ reċipjenti bla perikolu u li jintgħarfu, wara trattament xieraq fejn ikun hemm bżonn;
(i) arranġamenti għall-ġarr bla perikolu u trasportazzjoni ta’ aġenti bijoloġiċi fuq il-post tax-xogħol.
L-Artikolu 7
Informazzjoni għall-awtorità kompetenti
1. Fejn ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 turi riskju għas-saħħa jew għas-sigurtà tal-ħaddiem, min iħaddem għandu, meta mitlub, iforni lill-awtorità kompetenti informazzjoni xierqa dwar:
(a) ir-riżultati ta’ l-istima;
(b) l-attivitajiet li fihom il-ħaddiema jkunu ġew esposti jew jista’ jagħti l-każ li jkunu ġew esposti għall-aġenti bijoloġiċi;
(ċ) in-numru ta’ ħaddiema esposti;
(d) l-isem u l-kapaċitajiet tal-persuna responsabbli għas-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol;
(e) il-miżuri ta’ protezzjoni u ta’ prevenzjoni meħuda, li jinkludu l-proċeduri u l-metodi tax-xogħol;
(f) pjan ta’ emerġenza għall-protezzjoni tal-ħaddiema mill-espożizzjoni għal aġent bijoloġiku ta’ grupp 3 jew ta’ grupp 4 li jista’ jirriżulta minn nuqqas ta’ trażżin fiżiku.
2. Min iħaddem għandu jinforma mill-ewwel lill-awtorità kompetenti b'kull aċċident jew inċident li jista’ jkun irriżulta fir-rilaxx ta’ aġent bijoloġiku u li jista’ jikkawża infezzjoni serja u/jew mard serju fil-bniedem.
3. Il-lista li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 11 u r-record mediku li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 14 għandhom ikunu magħmula disponibbli lill-awtorità kompetenti f'każijiet fejn l-intrapriża twaqqaf l-attività tagħha, skond il-liġijiet u/jew prattika nazzjonali.
L-Artikolu 8
Iġjene u protezzjoni individwali
1. Min iħaddem għandu jkun obbligat, fil-każ ta’ l-attivitajiet kollha li għalihom hemm riskju għas-saħħa jew għas-sigurtà tal-ħaddiema minħabba x-xogħol b'aġenti bijoloġiċi, biex jieħu l-miżuri neċessarji sabiex jiżgura li:
(a) il-ħaddiema ma jiklux jew jixorbu waqt li jkunu f'żona fejn isir ix-xogħol minħabba li jkun hemm riskju ta’ kontaminazzjoni minn aġenti bijoloġiċi;
(b) il-ħaddiema jiġu fornuti b'ilbies ta’ protezzjoni addattat jew ilbies ieħor speċjali addattat;
(ċ) il-ħaddiema jiġu fornuti bil-faċilitajiet ta’ ħasil u ta’ iġjene personali adegwati, li jistgħu jinkludu likwidu għall-ħasil ta’ l-għajnejn u antisettiċi tal-ġilda;
(d) kull apparat ta’ protezzjoni meħtieġ ikun:
- maħżun sew f'post definit tajjeb,
- ikkontrollat u mnaddaf minn qabel jekk dan ikun possibbli, u f'kull każ wara, kull użu,
- jissewwa, jekk ikun difettuż, jew jiġi mibdul qabel jintuża aktar;
(e) il-proċeduri huma speċifikati għat-teħid, ġarr u pproċessar ta’ kampjuni ta’ oriġini umana jew ta’ l-annimali.
2. Il-ħwejjeġ tax-xogħol u t-tagħmir ta’ protezzjoni, inklużi l-ħwejjeġ ta’ protezzjoni li hemm riferenza għalihom f'paragrafu 1, li jistgħu ikunu kkontaminati b'aġenti bijoloġiċi, għandhom jitneħħew mal-ħruġ miż-żona tax-xogħol u, qabel ma jittieħdu l-miżuri msemmija fit-tieni subparagrafu, jinżammu separati mill-ħwejjeġ l-oħra.
Min iħaddem għandu jiżgura li l-ħwejjeġ u t-tagħmir ta’ protezzjoni bħal dawn jiġu dekontaminati u mnaddfin jew, jekk ikun hemm bżonn, jiġu meqruda.
3. Il-ħaddiema ma għandhomx jiġu mitluba flus għall-ispejjeż tal-miżuri li hemm riferenza għalihom fil-paragrafi 1 u 2.
L-Artikolu 9
Informazzjoni u taħriġ tal-ħaddiema
1. Għandhom jittieħdu miżuri xierqa minn min iħaddem sabiex jiżgura li l-ħaddiema u/jew kull rappreżentant tal-ħaddiema fl-intrapriża jew stabbiliment jirċievu taħriġ biżżejjed u xieraq, fuq il-bażi ta’ kull informazzjoni disponibbli, b'mod partikolari fil-forma ta’ informazzjoni u struzzjonijiet dwar:
(a) riskji potenzjali għas-saħħa;
(b) prekawzjonijiet li għandhom jittieħdu sabiex ma jkunx hemm espożizzjoni;
(ċ) ħtiġiet ta’ l-iġjene;
(d) ilbies u użu ta’ tagħmir u ħwejjeġ ta’ protezzjoni;
(e) passi li għandhom jittieħdu mill-ħaddiema fil-każ ta’ inċidenti u sabiex ma jkunx hemm inċidenti.
2. It-taħriġ għandu jiġi:
(a) mogħti fil-bidu tax-xogħol li jkun jinvolvi kuntatt ma’ aġenti bijoloġiċi,
(b) addattat sabiex jagħti każ ta’ riskji ġodda jew mibdula, u
(ċ) ripetut perjodikament jekk ikun hemm bżonn.
L-Artikolu 10
Informazzjoni tal-ħaddiema f'każi partikolari
1. Min iħaddem għandu jipprovdi struzzjonijiet bil-miktub fuq il-post tax-xogħol u, jekk ikun addattat, jwaħħal avviżi li għandhom, għallinqas, jinkludu l-proċedura li għandha tiġi segwita fil-każ ta’:
(a) aċċident jew inċident serju li jinvolvi il-ġarr ta’ aġent bijoloġiku;
(b) ġarr ta’ aġent bijoloġiku ta’ grupp 4.
2. Il-ħaddiema għandhom jirraportaw minnufih kull aċċident jew inċident li jinvolvi l-ġarr ta’ aġent bijoloġiku lill-persuna inkarigata, jew lill-persuna responsabbli mis-sigurtà u mis-saħħa fuq il-post tax-xogħol.
3. Min iħaddem għandu jinforma minnufih lill-ħaddiema u/jew lir-rappreżentanti tal-ħaddiema b'kull aċċident jew inċident li setgħa irriżulta fir-rilaxx ta’ aġent bijoloġiku u li jista’ jikkawża infezzjoni serja u/jew mard serju fil-bniedem.
Barra minn hekk, min iħaddem għandu jinforma mill-ewwel lill-ħaddiema u/jew lir-rappreżentanti tal-ħaddiema fl-intrapriża jew stabbiliment mill-aktar fis possibbli meta jiġri aċċident jew inċident serju, bil-kawżi ta’ l-aċċident jew l-inċident u bil-miżuri li ttieħdu jew li għandhom jittieħdu sabiex tissewwa s-sitwazzjoni.
4. Kull ħaddiem għandu jkollu aċċess għall-informazzjoni fil-lista li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 11 li tkun tirreferi għalih personalment.
5. Il-ħaddiema u/jew kwalunkwe rappreżentant tal-ħaddiema fl-intrapriża jew stabbiliment għandhom ikollhom aċċess għall-informazzjoni kollettiva anonima.
6. Min iħaddem għandu jipprovdi lill-ħaddiema u/jew lir-rappreżentattivi tagħhom, fuq it-talba tagħhom, bl-informazzjoni li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 7(1).
L-Artikolu 11
Lista ta’ ħaddiema esposti
1. Min iħaddem għandu jżomm lista ta’ ħaddiema esposti għall-aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 3 u/jew ta’ grupp 4, u għandu jagħti indikazzjoni dwar it-tip ta’ xogħol imwettaq u, fejn ikun possibbli, l-aġent bijoloġiku li għalih kienu ġew esposti, kif ukoll records ta’ l-espożizzjonijiet, aċċidenti u inċidenti, kif xieraq.
2. Il-lista li hemm riferenza għaliha f'paragrafu 1 għandha tinżamm għal mill-inqas 10 snin mit-tmiem ta’ l-espożizzjoni, skond il-liġijiet u/jew prattika nazzjonali.
Fil-każ ta’ dawk l-espożizzjonijiet li jistgħu jirriżultaw f'infezzjonijiet:
(a) b'aġenti bijoloġiċi magħrufa bħala li huma kapaċi li jistabilixxu infezzjonijiet eżistenti jew li qegħdin hemm iżda li jkunu għadhom mhux attivi;
(b) li, fid-dawl tat-tagħrif preżenti, ma jistgħux jiġu djanjostikati sakemm il-marda tiżviluppa diversi snin wara;
(ċ) li jkollhom perjodi ta’ inkubazzjoni partikolarment twal qabel ma tiżviluppa l-marda;
(d) li jirriżultaw f'mard li xi kultant jerġa’ jfiġġ wara perjodu ta’ żmien twil minkejja li jkun ittieħed trattament, jew
(e) li jkollhom konsegwenzi serji fuq perjodi ta’ żmien twal,
il-lista għandha tinżamm għal perjodu ta’ żmien itwal sa mhux aktar minn 40 sena mill-aħħar espożizzjoni magħrufa.
3. It-tabib li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 14 u/jew l-awtorità kompetenti mis-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, u kull persuna oħra responsabbli mis-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, għandhom ikollhom aċċess għal-lista li hemm riferenza għaliha f'paragrafu 1.
L-Artikolu 12
Il-konsultazzjoni u l-parteċipazzjoni tal-ħaddiema
Il-konsultazzjoni u l-parteċipazzjoni tal-ħaddiema u/jew tar-rappreżentanti tagħhom fir-rigward ta’ affarijiet koperti b'din id-Direttiva għandhom isiru skond l-Artikolu 11 tad-Direttiva 89/391/KEE.
L-Artikolu 13
Notifika mill-awtorità kompetenti
1. Għandha ssir notifika minn qabel lill-awtorità kompetenti ta’ l-użu għall-ewwel darba ta’:
(a) aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 2;
(b) aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 3;
(ċ) aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 4;
In-notifika għandha ssir mill-inqas 30 ġurnata qabel ma jinbeda x-xogħol.
Soġġetta għal paragrafu 2, għandha ssir ukoll notifika minn qabel ta’ l-użu għall-ewwel darba ta’ kull aġent bijoloġiku ta’ grupp 4 sussegwenti u ta’ kull aġent bijoloġiku ta’ grupp 3 ġdid fejn min iħaddem nnifsu jikklassifika b'mod proviżorju dak l-aġent bijoloġiku.
2. Laboratorji li jipprovdu servizz ta’ djanjożi fir-rigward ta’ aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 4 għandhom jiġu mitluba jagħmlu biss notifika inizjali ta’ l-intenzjoni tagħhom.
3. Għandha ssir notifika mill-ġdid f'kull każ fejn ikun hemm bdil sostanzjali ta’ importanza għas-sigurtà jew għas-saħħa fuq il-post tax-xogħol għall-proċessi u/jew proċeduri li jagħmlu in-notifika skaduta.
4. In-notifika li hemm riferenza għaliha f'paragrafi 1, 2 u 3 għandha tinkludi:
(a) l-isem u l-indirizz ta’ l-intrapriża u/jew l-istabbiliment;
(b) l-isem u l-kapaċitajiet tal-persuna responsabbli mis-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol;
(ċ) ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3;
(d) l-ispeċi ta’ l-aġent bijoloġiku;
(e) il-miżuri ta’ protezzjoni u ta’ prevenzjoni maħsuba.
IL-KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET MIXXELLANJI
L-Artikolu 14
Ħarsien tas-saħħa
1. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu, skond il-liġijiet u l-prattika nazzjonali, arranġamenti sabiex isir ħarsien relevanti tas-saħħa tal-ħaddiema li għalih ir-riżultati ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 juru riskju għas-saħħa jew għas-sigurtà.
2. L-arranġamenti li hemm riferenza għalihom f'paragrafu 1 għandhom ikunu tali li kull ħaddiem għandu jkun jista’ jkollu, jekk xieraq, ħarsien rilevanti ta’ saħħtu:
(a) qabel l-espożizzjoni;
(b) f'intervalli regolari minn hemm 'il quddiem.
Dawn l-arranġamenti għandhom ikunu tali li jkun direttament possibbli li jiġu implimentati miżuri ta’ l-iġjene individwali u fuq ix-xogħol.
3. L-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3 għandha tidentifika dawk il-ħaddiema li għalihom jistgħu jkunu meħtieġa miżuri speċjali ta’ protezzjoni.
Fejn ikun hemm bżonn, għandu jkun disponibbli tilqim effettiv għal dawk il-ħaddiema li ma jkunux diġà immuni għall-aġent bijoloġiku li għalih ikunu esposti jew li x'aktarx ikunu esposti għalih.
Meta min iħaddem jagħmel it-tilqim disponibbli, għandu jagħti kas tal-kodiċi tal-prattika rakkommandat stabbilit fl-Anness VII.
Jekk ħaddiem jinstab li jkun qiegħed ibati minn infezzjoni u/jew mard ieħor li jkun hemm suspett li jkun ir-riżultat ta’ espożizzjoni, it-tabib jew l-awtorità responsabbli mill-ħarsien tas-saħħa tal-ħaddiema għandu joffri jew għandha toffri ħarsien tali lill-ħaddiema l-oħra li jistgħu ikunu ġew esposti bl-istess mod.
F'dak il-każ, għandha ssir eżaminazzjoni mill-ġdid tar-riskju ta’ espożizzjoni skond l-Artikolu 3.
4. F'każijiet fejn ikun qiegħed isir ħarsien tas-saħħa, għandu jinżamm record mediku individwali għal mill-inqas 10 snin mit-tmiem ta’ l-espożizzjoni, skond il-liġijiet u l-prattika nazzjonali.
Fil-każijiet speċjali li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 11(2) it-tieni subparagrafu, għandu jinżamm record mediku individwali għal żmien proporzjonalment itwal sa mhux aktar minn 40 sena mill-aħħar espożizzjoni magħrufa.
5. It-tabib jew l-awtorità responsabbli mill-ħarsien tas-saħħa għandu jew għandha tipproponi kwalunkwe miżuri ta’ protezzjoni jew ta’ prevenzjoni sabiex jittieħdu fir-rigward ta’ kull ħaddiem individwali.
6. Il-ħaddiema għandhom jingħataw informazzjoni u parir dwar kull eżaminazzjoni tas-saħħa li jkunu jridu jgħaddu minnu wara t-tmiem ta’ l-espożizzjoni.
7. Skond il-liġijiet u/jew prattika nazzjonali:
(a) il-ħaddiema għandhom ikollhom aċċess għar-riżultati ta’ l-eżaminazzjoni tas-saħħa li jikkonċernahom, u
(b) il-ħaddiema kkonċernati jew min iħaddimhom jista’ jitlob reviżjoni tar-riżultati ta’ l-eżaminazzjoni tas-saħħa.
8. Rakkomandazzjonijiet prattiċi għall-eżaminazzjoni tas-saħħa tal-ħaddiema huma mogħtija fl-Anness IV.
9. Il-każijiet kollha tal-mard jew tal-mewt identifikati skond il-liġijiet u/jew prattika nazzjonali bħala riżultat ta’ espożizzjoni waqt ix-xogħol għal aġenti bijoloġiċi għandhom jiġu nnotifikati lill-awtorità kompetenti.
L-Artikolu 15
Faċilitajiet tal-kura tas-saħħa u veterinarji għajr laboratorji ta’ djanjożi.
1. Għall-iskop ta’ l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3, għandha tingħata attenzjoni partikolari għal:
(a) nuqqas ta’ ċertezza dwar il-preżenza ta’ aġenti bijoloġiċi f'pazjenti umani jew annimali u l-materjali u l-kampjuni meħuda minnhom;
(b) il-perikolu rrappreżentat minn aġenti bijoloġiċi magħrufa jew li jkunu suspettati li jkunu preżenti f'pazjenti umani jew annimali u materjali u kampjuni meħudha minnhom;
(ċ) ir-riskji kkawżati min-natura tax-xogħol.
2. Għandhom jittieħdu miżuri xierqa fil-faċilitajiet tal-kura tas-saħħa u ta’ kura veterinarja sabiex jipproteġu s-saħħa u s-sigurtà tal-ħaddiema kkonċernati.
Il-miżuri li għandhom jittieħdu għandhom jinkludu b'mod partikolari:
(a) speċifikazzjoni xierqa tal-proċeduri ta’ dekontaminazzjoni u ta’ diżinfettar, u
(b) implimentazzjoni tal-proċeduri li jħallu li skart ikkontaminat jiġi mmaneġġjat jew mormi mingħajr riskju.
3. F'faċilitajiet ta’ iżolament fejn ikun hemm pazjenti umani jew annimali li jkunu, jew li jkunu suspettati li huma, infettati minn aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 3 jew grupp 4, għandhom jintgħażlu miżuri ta’ trażżin minn dawk fl-Anness V kolonna A, sabiex inaqqsu kemm jista’ jkun ir-riskju ta’ infezzjoni.
L-Artikolu 16
Miżuri speċjali għall-proċessi industrijali, laboratorji u kmamar ta’ l-annimali
1. Fil-laboratorji, li jinkludu l-laboratorji ta’ dijanjosi, għandhom jittieħdu il-miżuri li ġejjin, kif ukoll fi kmamar għall-annimali tal-laboratorju li kienu ġew infettati apposta b'aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 2, 3, jew 4 jew li jkunu jew li jkun hemm suspetti li jkunu qegħdin iġorru aġenti bħal dawn.
(a) Il-laboratorji li jwettqu xogħol li jinvolvi l-ġarr ta’ aġenti bijoloġiċi tal-grupp 2, 3 jew 4 għar-riċerka, żvilupp, tagħlim jew raġunijiet ta’ dijanjosi għandhom jistabbilixxu il-miżuri ta’ trażżin skond l-Anness V, sabiex inaqqsu kemm jista’ jkun ir-riskju ta’ infezzjoni.
(b) Wara l-istima li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 3, għandhom jiġu stabbiliti miżuri skond l-Anness V, wara l-istabbiliment tal-livell ta’ trażżin fiżiku mitlub għall-aġenti bijoloġiċi skond il-livell tar-riskju.
Attivitajiet li jinvolvu l-ġarr ta’ aġent bijoloġiku għandhom isiru:
- biss f'żoni ta’ postijiet tax-xogħol li jikkorrispondu għallinqas mal-livell ta’ trażżin 2, għal aġent bijoloġiku ta’ grupp 2,
- biss f'żoni ta’ postijiet tax-xogħol li jikkorrispondu għallinqas mal-livell ta’ trażżin 3, għal aġent bijoloġiku ta’ grupp 3,
- biss f'żoni ta’ postijiet tax-xogħol li jikkorrispondu għallinqas mal-livell ta’ trażżin 4, għall-aġent bijoloġiku ta’ grupp 4.
(ċ) Laboratorji li jiġu f'kuntatt ma’ materjali li fir-rigward tagħhom ikunu jeżistu dubji dwar il-preżenza ta’ aġenti bijoloġiċi li jistgħu jikkawżaw il-mard fil-bniedem iżda li ma jkollhomx bħala l-għan tagħhom, xogħol b'aġenti bijoloġiċi (i.e. jikkultivawhom jew jikkonċentrawhom) għandhom jadottaw għallinqas il-livell ta’ trażżin 2. Il-livelli ta’ trażżin 3 jew 4 għandhom jintużaw, fejn ikun addattat, meta jkun magħruf jew ikun hemm suspett li jkunu meħtieġa, għajr fejn il-linji ta’ gwida pprovduti mill-awtoritajiet kompetenti juru li, f'ċerti każi, ikun xieraq livell aktar baxx ta’ trażżin.
2. Għandhom jittieħdu il-miżuri li ġejjin li jikkonċernaw il-proċessi industrijali bl-użu ta’ aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 2, 3 jew 4:
(a) Il-prinċipji ta’ trażżin stabbiliti fit-tieni subparagrafu ta’ paragrafu 1(b) għandhom jgħoddu wkoll għall-proċessi industrijali fuq il-bażi ta’ miżuri prattiċi u proċeduri xierqa mogħtija fl-Anness VI.
(b) Skond l-istima tar-riskju marbuta ma’ l-użu ta’ aġenti bijoloġiċi ta’ grupp 2, 3 jew 4, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jiddeċiedu fuq miżuri xierqa li jkollhom jiġu applikati għall-użu industrijali ta’ aġenti bijoloġiċi bħal dawn.
3. Għall-attivitajiet kollha koperti b'paragrafi 1 u 2 fejn ma kienx possibbli li ssir stima konklużiva ta’ aġent bijoloġiku iżda li dwaru jidher li l-użu ppjanat jista’ jinvolvi riskju serju għal saħħet-il ħaddiema, l-attivitajiet jistgħu isiru biss fuq postijiet tax-xogħol fejn il-livell ta’ trażżin jikkorrispondi għallinqas għal livell 3.
L-Artikolu 17
Użu ta’ l-informazzjoni
Il-Kummissjoni għandu jkollha aċċess għall-użu magħmul mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti ta’ l-informazzjoni li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 14(9).
L-Artikolu 18
Il-klassifikazzjoni ta’ aġenti bijoloġiċi
1. Il-klassifikazzjoni tal-Komunità għandha tkun fuq il-bażi tad-definizjonijiet fit-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 2, punti 2 sa 4 (gruppi 2 sa 4).
2. Jiddependi fuq il-klassifikazzjoni tal-Komunità, l-Istati Membri għandhom jikklassifikaw l-aġenti bijoloġiċi li jkunu jew li jistgħu jkunu ta’ perikolu għas-saħħa umana fuq il-bażi tad-definizzjoni fit-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 2, il- punti 2 sa 4 (gruppi 2 sa 4).
3. Jekk it-tobe ta’ l-aġent bijoloġiku stmat ma jkunx jista’ jiġi kklassifikat f'wieħed mill-gruppi ddefiniti fit-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 2, għandu jiġi kklassifikat fil-grupp ta’ l-akbar riskju fost l-alternattivi.
Artikolu 19
L-Annessi
Aġġustamenti purament tekniċi għall-Annessi fid-dawl tal-progress tekniku, bdil fir-regolamenti jew speċifikazzjonijiet internazzjonali u sejbiet ġodda fil-qasam ta’ l-aġenti bijoloġiċi għandhom jiġu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 17 tad-Direttiva 89/391/KEE.
L-Artikolu 20
Notifikar lill-Kummissjoni
L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni d-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b'din id-Direttiva.
L-Artikolu 21
Revokar
Id-Direttiva 90/679/KEE, emendata bid-Direttivi li hemm riferenza għalihom fl-Anness VIII, il-Parti A hija revokata, mingħajr preġudizzju għall-obbligi ta’ l-Istati Membri fir-rigward ta’ l-għeluq taż-żmien għat-trasposizzjoni stabbilita fl-Anness VIII, il-Parti B.
Riferenzi għad-Direttiva revokata għandhom jiġu meqjusa bħala riferenzi għal din id-Direttiva u għandhom jiġu korrelati skond it-tabella tal-korrelazzjoni li tinsab fl-Anness IX.
L-Artikolu 22
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
L-Artikolu 23
Hija indirizzata lil
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-18 ta’ Settembru 2000.

Labels: 7
0
9
15