Document ID: 32013D0651

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-8 ta’ Novembru 2013
li tapprova pjan ta’ tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa f’azjenda li żżomm il-papri kuluverti fil-Portugall u ċerti dispożizzjonijiet dwar il-movimenti tagħhom u l-prodotti tagħhom
(notifikata bid-dokument C(2013) 7310)
(It-test bil-Portugiż biss huwa awtentiku)
(2013/651/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 57(2) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Direttiva 2005/94/KE tistipula li l-Istati Membri għandhom jiżguraw li t-tilqim kontra l-influwenza avjarja huwa pprojbit fit-territorju tagħhom, ħlief fejn jitwettaq tilqim ta’ emerġenza jew tilqim preventiv skont il-kondizzjonijiet stabbiliti fit-Taqsimiet rilevanti tal-Kapitolu IX ta’ dik id-Direttiva.
(2)
It-Taqsima 3 tal-Kapitolu IX tad-Direttiva 2005/94/KE tipprevedi li l-Istati Membri jistgħu jintroduċu tilqim tat-tjur preventiv bħala miżura fit-tul biex jikkontrollaw din il-marda meta, huma jqisu fuq il-bażi ta’ valutazzjoni tar-riskju, li ċerti partijiet tat-territorju tagħhom, tipi ta’ trobbija tat-tjur jew ċerti categoriji ta’ tjur miżmuma fil-magħluq huma esposti għar-riskju tal-influwenza avjarja.
(3)
L-Artikolu 52(1)(c) jirrikjedi wkoll li l-Istati Membri jiżguraw li l-vaċċini li għandhom jkunu użati għat-tilqim tat-tjur jew tal-għasafar oħra miżmuma fil-magħluq kontra l-influwenza avjarja għandhom jkunu awtorizzat skont id-Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) jew ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3).
(4)
Wara li kien hemm tifqigħat tal-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fl-2007 u fl-2008 f’xi rziezet fil-Portugall ċentrali u tal-punent, u b’mod partikolari f’azjendi fejn jitrabbew it-tjur maħsubin għall-istokkjar mill-ġdid ta’ tjur għall-kaċċa, twettaq pjan ta’ emerġenza għat-tilqim skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/285/KE (4) u l-marda ġiet eradikata.
(5)
Iżda skont ir-riżultati ta’ valutazzjoni tar-riskju, il-papri tal-kuluverti ta’ valur għoli miżmuma għat-trobbija f’azjenda f’Vila Nova da Barquinha fir-reġjun ta’ Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, għadhom esposti għar-riskju potenzjali li jiġu infettati bl-influwenza avjarja, minħabba l-possibbiltà ta’ kuntatt indirett ma’ għasafar slavaġ.
(6)
Għalhekk il-Portugall ppreżenta lill-Kummissjoni pjan għall-approvazzjoni għal tilqima ta’ prevenzjoni kontra l-influwenza avjarja bħala miżura għal terminu ta’ żmien twil sal-31 ta’ Lulju 2009. Dak il-pjan ġie approvat bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/838/KE (5). Ġew approvati aktar pjanijiet ta’ tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa mressqa mill-Portugall bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/189/UE (6) u bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/110/UE (7).
(7)
Il-pjan għat-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa approvat bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/110/UE ġie implimentat mill-Portugall sal-31 ta’ Lulju 2013. Kif previst fl-Artikolu 8 ta’ dik id-Deċiżjoni, il-Portugall ressaq rapport dwar l-implimentazzjoni ta’ dak il-pjan lill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali. Dan ir-rapport wera li ċ-ċirkolazzjoni tal-virus rnexxilha tiġi evitata fil-qatgħat ta’ kuluverti imlaqqma kif ukoll f’azjendi tat-tjur li jinsabu fiż-żona tal-inħawi.
(8)
Fis-26 ta’ Awwissu 2013, il-Portugall issottometta pjan ġdid għat-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni. Dak il-pjan għandu jiġi applikat sal-31 ta’ Diċembru 2014 (“il-pjan għat-tilqim preventiv”).
(9)
Opinjonijiet xjentifiċi tal-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà Alimentari fl-2005 (8), il-2007 (9) u l-2008 (10) kkonfermaw li t-tilqim preventiv huwa għodda siewja biex jikkomplementa l-miżuri ta’ kontroll għall-influwenza avjarja.
(10)
Barra minn hekk, biex tinstab ċirkolazzjoni passiva potenzjali tal-virus tal-marda Newcastle f’għasafar imlaqqma, is-sorveljanza u t-testjar tal-laboratorju f’azjenda fejn hemm il-papri kuluverti mlaqqma u l-għasafar sentinelli mhux imlaqqma għandhom isiru kif stipulat fil-pjan ta’ tilqim preventiv inkluż l-identifikazzjoni individwali ta’ dak it-tjur.
(11)
Huwa xieraq ukoll li jiġu introdotti ċerti restrizzjonijiet fuq il-moviment tal-papri kuluverti mlaqqma, il-bajd għat-tifqis tagħhom u l-papri kuluverti li jitnisslu minn dawn it-tjur skont il-pjan preventiv ta’ tilqim. Minħabba n-numru żgħir ta’ papri kuluverti li hemm f’azjenda fejn se jitwettaq it-tilqim preventiv, kif ukoll għal raġunijiet ta’ loġistika u traċċabbiltà, il-papri kuluverti li jkunu ngħataw it-tilqima ma għandhomx jinħarġu mill-azjenda, iżda jridu jinqatlu meta jispiċċa ċ-ċiklu riproduttiv tagħhom b’konformità mar-rekwiżiti tal-Artikolu 18 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1099/2009 (11) u jintremew b’mod sigur skont ir-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament tal-kummissjoni (UE) Nru 142/2011 (12).
(12)
Il-Portugall ħa miżuri addizzjonali skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/605/KE (13) għall-kummerċ fit-tjur maħsub għall-popolament mill-ġdid tal-provvisti tat-tjur tal-kaċċa.
(13)
Biex jitnaqqas l-impatt ekonomiku fuq l-azjenda kkonċernatagħandhom jiġu stipulati ċerti derogi mir-restrizzjonijiet ta’ moviment għall-papri kuluverti li jitnisslu minn papri kuluverti imlaqqma, sakemm dawn il-movimenti ma jżidux ir-riskju tat-tixrid tal-marda u sakemm titwettaq sorveljanza uffiċjali u jkun hemm konformità mar-rekwiżiti speċifiċi tas-saħħa tal-annimali għall-kummerċ fl-Unjoni.
(14)
Meta wieħed iqis il-qagħda epidemjoloġika fir-rigward tal-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-Portugall, ir-riskju assoċjat mat-tip ta’ azjenda kkonċernata u tal-ambitu limitat tal-pjan ta’ tilqim preventiv, il-pjan għandu jiġi approvat u jiġi implimentat sal-31 ta’ Diċembru 2014.
(15)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
1. Din id-Deċiżjoni tistipula ċerti miżuri li se jiġu applikati fil-Portugall f’ażjenda waħda fil-muniċipalità ta’ Vila Nova da Barquinha, fir-reġjun ta’ Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, fejn it-tilqim preventiv ta’ papri kuluverti (Anas platyrhynchos) maħsuba għall-popolament mill-ġdid tal-provvisti tat-tjur tal-kaċċa (‘papri kuluverti’) isir f’azjenda li tinsab esposta għar-riskju tal-introduzzjoni tal-virus tal-influwenza avjarja.
Dawk il-miżuri jinkludu:
(a)
ċerti restrizzjonijiet fuq il-moviment ġewwa l-Portugall u l-bgħit mill-Portugall tal-papri kuluverti mlaqqma, il-bajd għat-tifqis tagħhom u l-papri kuluverti li jitnisslu minnhom;
(b)
ir-rimi ta’ papri kuluverti mlaqqma.
2. Din id-Deċiżjoni għandha tapplika bla ħsara għall-miżuri ta’ ħarsien li se jittieħdu mill-Portugall skont id-Direttiva 2005/94/KE u d-Deċiżjoni 2006/605/KE.
Artikolu 2
L-approvazzjoni tal-pjan ta’ tilqim preventiv
1. Il-pjan għat-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-Portugall, kif imressaq mill-Portugall lill-Kummissjoni fis-26 ta’ Awwissu 2013, ikun approvat sal-31 ta’ Diċembru 2014 (“il-pjan ta’ tilqim preventiv”).
2. Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-pjan ta’ tilqim ta’ prevenzjoni fuq il-websajt tagħha.
Artikolu 3
Il-kundizzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-pjan tat-tilqim preventiv
1. Il-Portugall għandu jiżgura li l-pjan ta’ tilqim preventiv jiġi implimentat b’vaċċin monovalenti inattivat li fih is-sottotip H5 tal-influwenza avjarja awtorizzat skont id-Direttiva 2001/82/KE jew ir-Regolament (KE) Nru 726/2004.
2. Il-Portugall għandu jiżgura li l-pjan ta’ tilqim preventiv jiġi implimentat kif innotifikat.
Artikolu 4
L-immarkar u r-restrizzjonijiet fuq il-moviment, it-tqassim u r-rimi ta’ papri kuluverti mlaqqma
Il-Portugall għandu jiżgura li l-papri kuluverti mlaqqma miżmuma fl-azjenda imsemmija fl-Artikolu 1(1):
(a)
ikunu mmarkati individwalment;
(b)
ma jittiħdux f’azjendi oħra tat-tjur fil-Portugall;
(c)
jinħarġu mill-Portugall.
Wara li jintemm il-perjodu reproduttiv tagħhom, dawn il-papri kuluverti għandhom jinqatlu fl-azjenda imsemmi fl-Artikolu 1(1) ta’ din id-Deċiżjoni b’konformità mar-rekwiżiti tal-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009, u l-karkassi tagħhom għandhom jintremew b’mod sikur skont ir-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 142/2011.
Artikolu 5
Ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment u t-tqassim ta’ bajd tat-tifqis tal-papri kuluverti li joriġinaw mill-azjenda imsemmi fl-Artikolu 1(1)
Il-Portugall għandu jiżgura li l-bajd tat-tifqis ġej mill-papri kuluverti li joriġinaw mill-azjenda imsemmija fl-Artikolu 1(1):
(a)
jiġu ttrasportati biss f’mafqas fil-Portugall:
(b)
ma jintbgħatux mill-Portugall.
Artikolu 6
Ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment u l-bgħit ta’ papri kuluverti li jitnisslu minn papri kuluverti mlaqqma
1. Il-Portugall għandu jiżgura li l-papri kuluverti li jitnisslu minn papri kuluverti ġenituri mlaqqma jinħarġu mill-azjenda imsemmija fl-Artikolu 1(1) biex jintbagħtu f’azjenda li tinsab f’żona madwar dik l-azjenda biss wara t-tifqis.
Dik iż-żona għandha tiġi stabbilita u identifikata mill-Portugall, kif stipulat fil-pjan ta’ tilqim preventiv.
2. B’deroga mill-paragrafu 1, il-papri kuluverti li joħorġu minn papri kuluverti ġenituri mlaqqma u sakemm dawn ikollhom aktar minn erba’ xhur jistgħu:
(a)
jinħelsu f’ambjent selvaġġ fil-Portugall; jew
(b)
jintbagħtu ’l barra mill-Portugall, sakemm:
(i)
ir-riżultati tat-testijiet ta’ sorveljanza u tal-laboratorju kif stipulat fil-pjan ta’ tilqim preventiv, ikunu favorevoli;
(ii)
il-kundizzjonijiet għat-tqassim tat-tjur maħsuba għall-istokkjar mil-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa stipulati fid-Deċiżjoni 2006/605/KE jkunu ssodisfati.
Artikolu 7
Iċ-ċertifikazzjoni tas-saħħa għall-kummerċ fl-Unjoni ta’ papri kuluverti mnissla minn papri kuluverti mlaqqma
Il-Portugall għandu jiżgura li ċ-ċertifikati tas-saħħa għall-kummerċ intra-Unjoni tat-tjur maħsuba għall-popolament mill-ġdid tal-provvisti tat-tjur tal-kaċċa, li jakkumpanjaw il-papri kuluverti mibgħutha skont l-Artikolu 6(2)(b), ikunu jinkludu s-sentenza li ġejja:
“Il-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali f’din il-kunsinna jikkonformaw mad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/651/UE (*).
Artikolu 8
Rapporti
Il-Portugall għandu jressaq rapport lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tilqim preventiv fi żmien xahar mid-data tan-notifikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u jressaq rapport kull sitt xhur fil-laqgħa tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
Artikolu 9
Applikabilità
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta’ Diċembru 2014.
Artikolu 10
Indirizzati
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika tal-Portugall.
Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Novembru 2013.

Labels: 17
0
3
6
18