Document ID: 32011D0502

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-10 ta' Awwissu 2011
dwar it-twaqqif ta’ Grupp ta’ Esperti fit-Traffikar tal-Bnedmin u li tħassar id-Deċiżjoni 2007/675/KE
(2011/502/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Billi:
(1)
L-Artikolu 67(3) tat-Trattat assenja lill-Unjoni Ewropea l-kompitu li tiżgura livell għoli ta’ sigurtà fil-qasam tal-libertà, is-sigurtà u l-ġustizzja. Dak l-għan għandu jinkiseb permezz tal-prevenzjoni u l-ġlieda kontra l-kriminalità, kemm dik organizzata u li mhix, inkuż traffikar tal-bnedmin u delitti kontra t-tfal.
(2)
Skont l-Artikolu 5(3) tal-Karta dwar id-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, it-traffikar tal-bnedmin huwa projbit.
(3)
It-traffikar tal-bnedmin, kif definit fid-Direttiva 2011/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ April 2011 dwar il-prevenzjoni u l-ġlieda kontra t-traffikar tal-bnedmin u l-protezzjoni tal-vittmi tiegħu, u li tissostitwixxi d-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2002/629/ĠAI (1), huwa delitt serju li jwassal għal ksur ta’ Drittijiet fundamentali tal-bniedem u d-dinjità tal-bniedem u li jirrikjedi approċċ multidixxiplinari fil-katina sħiħa tat-traffikar, li tinkludi l-pajjiżi tal-oriġini, il-pajjiżi ta’ transitu u ta’ Destinazzjoni.
(4)
Fil-25 ta’ Marzu 2003 bid-Deċiżjoni 2003/209/KE (2), il-Kummissjoni ddeċidiet li twaqqaf grupp konsultattiv magħruf bħala l-“Grupp ta’ Esperti dwar it-Traffikar tal-Bnedmin”. Permezz tad-Deċiżjoni 2007/675/KE (3), il-Kummissjoni ħassret id-Deċiżjoni tal-25 ta’ Marzu 2003 u waqqfet grupp konsultattiv ġdid, il-Grupp ta’ Esperti dwar it-Traffikar tal-Bnedmin, li kkontribwixxa sostanzjalment għall-prevenzjoni ta’ u l-ġlieda kontra t-traffikar tal-bnedmin u ppermetta lill-Kummissjoni li tiġbor opinjonijiet dwar inizjattivi relatati mat-traffikar tal-bnedmin. Wara l-iskadenza tal-perjodu ta’ validità ta’ tliet snin tad-Deċiżjoni 2007/675/KE, għandha tiġi mħassra u sostitwita.
(5)
Fid-dawl tax-xogħol siewi mwettaq kemm mill-gruppi ta’ esperti mill-2003 li ppermetta lill-Kummissjoni li tkompli tiżviluppa l-politika tagħha f'dan il-qasam, u li meta wieħed iqis l-importanza li dejjem qed tikber fuq livell globali tal-politika dwar it-traffikar tal-bnedmin, hemm bżonn kontinwu għal grupp ta' esperti.
(6)
Grupp ta’ esperti ġdid għandu jkompli jagħti pariri lill-Kummissjoni, filwaqt li jiġu kkunsidrati l-iżviluppi riċenti fuq livell tal-UE. Dawn jinkludu, l-adozzjoni tad-Direttiva 2011/36/UE; il-ħatra ta’ Koordinatur tal-UE Kontra t-Traffikar; id-Dokument Orjentat lejn l-Azzjoni kontra t-traffikar tal-bnedmin, tat-30 ta’ Novembru 2009.
(7)
Il-grupp għandu jkun kompost minn 15-il membru li jirrapreżenta firxa wiesgħa ta’ ħila fl-aspetti kollha tal-politiki ta’ kontra t-traffikar u kif ukoll rappreżentazzjoni bbilanċjata f’termini tal-isfond istituzzjonali u r-reġjuni ġeografiċi.
(8)
Ir-regoli dwar l-iżvelar tal-informazzjoni minn membri tal-grupp għandhom jiġu stabbiliti.
(9)
Id-dejta personali relatata ma’ membri tal-grupp għandha tiġi proċessata skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta’ individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dik id-dejta (4).
(10)
Il-mandat tal-membri għandu jkun għal erba’ snin u għandu jkun jiġġedded.
(11)
Huwa xieraq li jiġi stipulat perjodu għall-applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni. Meta jasal iż-żmien, il-Kummissjoni tikkunsidra jekk estensjoni tkunx rakkomandabbli.
(12)
Id-Deċiżjoni 2007/675/KE għandha titħassar,
IDDEĊIDIET DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Suġġett
Il-grupp ta’ esperti dwar it-traffikar tal-bnedmin, minn hawn ’il quddiem “il-grupp”, qed jiġi hawn stabbilit.
Artikolu 2
Kompiti
Il-kompiti tal-grupp għandhom ikunu (5):
(a)
li jagħti pariri lill-Kummissjoni dwar kwistjonijiet relatati mat-traffikar tal-bnedmin u l-protezzjoni tal-vittmi tiegħu billi joħroġ kontribuzzjonijiet bil-miktub, kif xieraq u maqbul mal-Kummissjoni, u li jiżgura approċċ koerenti għas-suġġett;
(b)
li jgħin lill-Kummissjoni biex tevalwa l-evoluzzjoni ta’ politika fil-qasam tat-traffikar tal-bnedmin fuq livelli nazzjonali, Ewropej u internazzjonali;
(ċ)
li jassisti l-Kummissjoni fl-identifikazzjoni u d-definizzjoni ta' miżuri u azzjonijiet rilevanti possibbli fuq livell nazzjonali, Ewropew u internazzjonali fil-firxa tal-politiki ta' kontra t-traffikar;
(d)
li jipprovdi forum għad-diskussjoni dwar materji relatati mat-traffikar tal-bnedmin u li jġib skambji ta’ esperjenza.
Artikolu 3
Konsultazzjoni
Il-Kummissjoni tista’ tikkonsulta l-grupp dwar kwalunkwe materja relatata mat-traffikar tal-bnedmin.
Artikolu 4
Sħubija - Ħatra
1. Il-grupp għandu jkun kompost minn 15-il membru.
2. Il-membri tal-grupp għandhom ikunu individwi b'ħila u esperjenza fil-prevenzjoni u l-ġlieda kontra t-traffikar tal-bnedmin u l-protezzjoni tal-vittmi tiegħu.
3. Il-kompożizzjoni tal-grupp għandu jirrifletti l-bilanċ tal-ħila meħtieġa fil-forom differenti ta’ traffikar kif ukoll id-diversi aspetti involuti, bħal, iżda mhux limitati għax-xogħol, il-kura tas-saħħa, l-infurzar tal-liġi, il-migrazzjoni, l-appoġġ lill-vittmi, il-kooperazzjoni tal-iżvilupp, is-sessi, it-tfal, id-drittijiet fundamentali u l-edukazzjoni.
4. Il-membri tal-grupp għandhom ikunu ċittadini ta’ Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jew, jekk xieraq, ta’ pajjiż kandidat jew pajjiż potenzjalment kandidat jew pajjiż taż-Żona Ekonomika Ewropea.
5. Il-membri jiġu maħtura bid-Direttorat Ġenerali tad-DĠ Affarijiet Interni minn fost dawk li jkunu wieġbu għas-sejħa għall-applikazzjonijiet (ara l-Anness ta' din id-Deċiżjoni).
6. Fuq il-bażi tas-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti li ġew meqjusa li huma kandidati xieraq għal sħubija fi grupp li iżda ma ġewx maħtura għandhom jitqiegħdu fuq lista ta’ riserva, bil-kunsens tagħhom. Il-Kummissjoni għandha tuża din il-lista għall-ħatra ta’ sostituzzjonijiet għal membri, jekk ikun meħtieġ.
7. Il-membri huma maħtura f’kapaċità personali għal perjodu ta’ erba’ snin. Għandhom jibqgħu fil-kariga tagħhom sakemm jiġu sostitwiti jew sakemm jiskadi l-mandat tagħhom. Il-mandat tagħhom jista’ jiġġedded.
8. Il-membri li ma jkunux għadhom kapaċi li jikkontribwixxu b’mod effettiv għad-deliberazzjonijiet tal-grupp, li jirriżenjaw jew li ma jikkonformawx mal-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu, jew l-Artikolu 339 tat-Trattat, jistgħu jiġu sostitwiti għall-kumplament tal-mandat tagħhom.
9. Il-membri għandhom jaġixxu b'mod indipendenti u fl-interess pubbliku.
10. L-ismijiet tal-membri tal-grupp għandhom jiġu ppubblikati fil-gruppi ta’ esperti tar-Reġistru tal-Kummissjoni u entitajiet simili (6) oħra u fuq il-sit elettroniku tad-DĠ Affarijiet Interni.
11. Id-dejta personali għandha tinġabar, tiġi proċessata u ppubblikata skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001.
Artikolu 5
Operat
1. Il-grupp għandu jkun ippresedut mill-Koordinatur tal-UE ta’ Kontra t-Traffikar.
2. Bi qbil mal-Kummissjoni, il-grupp jista’ jistabbilixxi sotto-gruppi biex jeżamina kwistjonijiet speċifiċi fuq il-bażi tat-termini ta’ referenza definiti mill-grupp. Dawn il-gruppi għandhom jiġu xolti hekk kif jintemm il-mandat tagħhom.
3. Il-President jista’ jistieden esperti minn barra l-grupp b’kompetenza speċifika f’suġġett fuq l-aġenda biex jipparteċipaw fix-xogħol tal-grupp jew ta’ sotto-grupp fuq bażi ad-hoc.
4. Il-President jista’ jistieden lir-rappreżentanti uffiċjali tal-Istati Membri, pajjiżi kandidati, kandidati potenzjali jew terzi pajjiżi u ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali, inter-governattivi u mhux governattivi biex jipparteċipaw fil-laqgħat tal-grupp bħala esrperti jew osservaturi mistiedna.
5. Mhux iżjed tard minn xahrejn mill-bidu u xahrejn wara l-punt tan-nofs tal-mandat, il-Kummissjoni u l-grupp għandhom jiltaqgħu biex jiskambjaw il-fehmiet tagħhom dwar il-prijoritajiet tal-ħidma tal-grupp.
6. Il-prijoritajiet tal-ħidma għandhom jirriflettu l-bżonn għal rispons ta' politika koordinata, multidixxiplinarju u koerenti għall-aspetti kollha tat-traffikar tal-bnedmin.
7. Il-membri tal-grupp kif ukoll l-esperti u l-osservaturi mistiedna għandhom jikkonformaw mal-obbligi tas-segretezza professjonali stabbiliti mit-Trattati u r-regoli tal-implimentazzjoni tagħhom, kif ukoll ir-regoli tal-Kummissjoni dwar is-sigurtà relatata mal-protezzjoni tal-informazzjoni klassifikata tal-UE, stabbilita fl-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/844/KE, KEFA, EURATOM (7). Jekk jonqsu milli jirrispettaw dawn l-obbligi, il-Kummissjoni tista’ tieħu l-miżuri xierqa.
8. Il-laqgħat tal-grupp u s-sotto-gruppi għandhom jinżammu fl-uffiċini tal-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tipprovdi servizzi segretarjali.
9. Il-grupp għandu jissottometti l-opinjonijiet u r-rapporti tiegħu lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni tista’ tistipula limitu ta’ żmien sa meta għandha tingħata opinjoni jew rapport.
10. Id-deliberazzjonijiet tal-grupp m'għandhomx ikunu soġġetti għall-ebda vot. Meta opinjoni jew rapport jiġu adottati b’mod unanimu mill-grupp, dan tal-aħħar għandu jistabbilixxi konklużjonijiet komuni u jehmiżhom mal-minuti. Meta l-grupp jonqos milli jilħaq ftehim unanimu dwar opinjoni jew rapport, għandu jinforma lill-Kummissjoni bil-fehmiet ta’ nuqqas ta’ qbil murija.
11. Il-Kummissjoni tista’ tippubblika, fil-lingwa oriġinali tad-dokument ikkonċernat, kwalunkwe sommarju, konklużjoni jew konklużjoni parzjali jew dokument ta' ħidma preparati mill-grupp.
12. Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-informazzjoni rilevanti dwar l-attivitajiet imwettqa mill-grupp billi tinkludiha fir-Reġistru jew permezz ta’ link mir-Reġistru għas-sit elettroniku tad-DĠ Affarijiet Interni.
Artikolu 6
Spejjeż tal-laqgħat
1. Il-parteċipanti fl-attivitajiet tal-grupp m’għandhomx jiġu rimunerati għas-servizzi li jagħtu.
2. L-ispejjeż tal-ivvjaġġar u l-eżistenza mġarrba mill-parteċipanti fl-attivitajiet tal-grupp għandhom jiġu rimborżati mill-Kummissjoni skont id-dispożizzjonijiet fis-seħħ fi ħdan il-Kummissjoni.
3. Dawk l-ispejjeż għandhom jiġu rimburżati fi ħdan il-limiti tal-approprjazzjonijiet disponibbli allokati taħt il-proċedura annwali għall-allokazzjoni tar-riżorsi.
Artikolu 7
Tħassir
Id-Deċiżjoni 2007/675/KE qed tiġi mħassra.
Artikolu 8
Dħul fis-Seħħ u Applikabbiltà
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u għandha tapplika għal 5 snin
Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Awwissu 2011.

Labels: 0
11
9