Document ID: 32013R1076

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1076/2013
ze dne 31. října 2013,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství, pokud jde o dočasný dovoz, vývoz a zpětný dovoz přenosných hudebních nástrojů
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (1), a zejména na článek 247 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Oddíl 2 kapitoly 3 hlavy VII části I nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (2) stanoví pravidla týkající se „celních prohlášení podaných jinými formami projevu vůle“. V souladu s články 230, 231 a 232 zmíněného nařízení se u určitých kategorií zboží má za to, že celní prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu, do režimu vývozu nebo do režimu dočasného použití bylo podáno projevem vůle platným jako celní prohlášení způsoby stanovenými v článku 233.
(2)
Přenosné hudební nástroje, které cestující dočasně dovážejí se záměrem použít je jako zařízení k výkonu povolání, však musí být předloženy celnímu úřadu a musí být předmětem výslovného celního prohlášení s návrhem na propuštění do režimu dočasného použití.
(3)
Nedávné případy, kdy byli hudební umělci negativně ovlivněni uplatňováním celních pravidel při dovozu, ukázaly, že je třeba zjednodušit přístup k režimu dočasného použití tím, že se umožní podat celní prohlášení pro tyto přenosné hudební nástroje jinými formami projevu vůle. Aby se zabránilo tomu, že se podobné problémy vyskytnou v souvislosti s vývozem a zpětným dovozem, mělo by se toto zjednodušení vztahovat rovněž na přenosné hudební nástroje, pro které cestující podali vývozní celní prohlášení nebo je dovezli zpět a podali pro ně celní prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu jako vrácené zboží.
(4)
Nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(5)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto:
1)
V článku 230 se doplňuje nové písmeno e), které zní:
„e)
pro přenosné hudební nástroje dovážené cestujícími a osvobozené od cla jako vrácené zboží.“
2)
V článku 231 se doplňuje nové písmeno e), které zní:
„e)
pro přenosné hudební nástroje cestujících.“
3)
V čl. 232 odst. 1 se doplňuje nové písmeno d), které zní:
„d)
pro přenosné hudební nástroje uvedené v čl. 569 odst. 1a.“
4)
V článku 569 se vkládá nový odstavec 1a, který zní:
„1a. Úplně osvobozeny od dovozního cla jsou přenosné hudební nástroje dočasně dovážené cestujícím, jak je vymezen v čl. 236 písm. A, se záměrem použít je jako zařízení k výkonu povolání.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. října 2013.

Labels: 3
1