Document ID: 31986L0297

Padomes Direktīva
(1986. gada 26. maijs)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības traktoru jūgvārpstām un to aizsardzību
(86/297/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 100. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],
tā kā tehniskās prasības, kurām lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoriem jāatbilst saskaņā ar valstu tiesību aktiem, attiecas inter ali, uz jūgvārpstām un to aizsardzību;
tā kā šīs prasības atšķiras dažādās dalībvalstīs; tā kā tādēļ ir nepieciešams, lai visas dalībvalstis pieņemtu prasības vai nu papildinot tajās pastāvošos noteikumus, vai aizstājot tos, jo īpaši lai radītu iespēju attiecībā uz katru traktora tipu piemērot EEK tipa apstiprinājuma procedūru, uz ko attiecas Padomes 1974. gada 4. marta Direktīva 74/150/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru tipa apstiprinājumu [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Spānijas un Portugāles Pievienošanās aktu;
tā kā Padomes 1978. gada 29. jūnija Rezolūcija par Eiropas Kopienas Darba drošības un veselības rīcības programmu [5] paredz negadījumu novēršanas principu piemērošanu, modelējot un radot mašīnas un to daļas, ieskaitot lauksaimniecības sektoru; tā kā noteikumi attiecībā uz jūgvārpstām un to aizsardzību atbilst drošības faktoriem;
tā kā valstu tiesību aktu tuvināšana attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoriem paredz, ka dalībvalstis savstarpēji atzīst pārbaudes, kas tiek veiktas katrā no tām, pamatojoties uz kopējām prasībām,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
1. "Lauksaimniecības un mežsaimniecības traktors" nozīmē jebkuru mehānisko transportlīdzekli ar riteņiem vai kāpurķēdēm, kuram ir vismaz divas asis, kura galvenā funkcija saistīta ar tā vilkšanas spēku un kurš ir speciāli konstruēts, lai vilktu, stumtu, pārvadātu vai darbinātu dažādus darbarīkus, mehānismus vai piekabes, kas paredzētas izmantošanai lauksaimniecībā vai mežsaimniecībā. Tas var būt aprīkots, lai pārvadātu kravas vai pasažierus.
2. Šī direktīva attiecas vienīgi uz tādiem 1. punktā definētajiem traktoriem, kuri aprīkoti ar pneimatiskajām riepām un kuriem ir vismaz divas asis un maksimālais projektētais ātrums no 6 līdz 30 km/h.
2. pants
Neviena dalībvalsts nedrīkst atteikties piešķirt EEK tipa apstiprinājumu vai valsts tipa apstiprinājumu attiecībā uz traktoru, vai atteikt vai aizliegt tā pārdošanu, reģistrēšanu, nodošanu ekspluatācijā vai izmantošanu to jūgvārpstu un to aizsardzības dēļ, ja tās atbilst prasībām, kas paredzētas I pielikumā.
3. pants
Šī direktīva neietekmē dalībvalsts tiesības, ievērojot Līgumu, noteikt prasības, kādas tās uzskata par vajadzīgām, lai nodrošinātu, ka darbinieki ir aizsargāti, izmantojot attiecīgos traktorus, ja vien tas nenozīmē to, ka jūgvārpsta un tās aizsardzība tiek modificēta veidā, kas nav paredzēts šai direktīvā.
4. pants
Visus grozījumus, kas vajadzīgi, lai I pielikuma prasības un II pielikumā parādītā EEK tipa apstiprinājuma sertifikāta pielikuma parauga prasības pielāgotu tehnikas attīstībai, pieņem saskaņā ar procedūru, kas paredzēta Direktīvas 74/150/EEK 13. pantā.
5. pants
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai 18 mēnešu laikā kopš šīs direktīvas pieņemšanas izpildītu tās prasības. Dalībvalstis nekavējoties informē par to Komisiju. Tomēr I pielikuma 5.2. punkta prasības nepiemēro līdz 1995. gada 1. oktobrim.
2. Dalībvalstis nodrošina, ka Komisijai dara zināmus tos būtiskākos valstu tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
6. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1986. gada 26. maijā

Labels: 7
8
3
6
15