Document ID: 32007R1060

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1060/2007
af 14. september 2007
om en løbende licitation for salg til eksport af sukker, som interventionsorganerne i Belgien, Tjekkiet, Irland, Spanien, Italien, Ungarn, Slovakiet og Sverige ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 af 20. februar 2006 om den fælles markedsordning for sukker (1), særlig artikel 40, stk. 1, litra g), og stk. 2, litra d), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til artikel 39, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 952/2006 af 29. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 for så vidt angår forvaltningen af det indre marked for sukker og kvoteordningen (2) må interventionsorganerne først sælge sukker, når Kommissionen har truffet afgørelse om at udbyde det til salg.
(2)
En sådan afgørelse er truffet ved Kommissionens forordning (EF) nr. 38/2007 af 17. januar 2007 om en løbende licitation for salg til eksport af sukker, som interventionsorganerne i Belgien, Tjekkiet, Spanien, Irland, Italien, Ungarn, Polen, Slovakiet og Sverige ligger inde med (3). Ifølge denne forordning er sidste frist for indgivelse af bud mellem den 13. og 26. september 2007.
(3)
Det må forventes, at der fortsat vil være interventionslagre af sukker i hovedparten af de berørte medlemsstater, efter at denne frist for at indgive bud er udløbet. For at imødekomme de løbende markedsbehov bør der derfor åbnes endnu en løbende licitation for salg af disse lagre til eksport.
(4)
Der kan fastsættes eksportrestitutioner efter artikel 32 og 33 i forordning (EF) nr. 318/2006. EF's eksport til visse nære destinationer og de tredjelande, der yder præferencebehandling ved import af produkter fra EF, er for tiden særdeles godt stillet konkurrencemæssigt. Restitutionerne for eksport til disse destinationer bør derfor afskaffes. Grundet sammenhængen mellem ydelsen af restitutioner og salg til eksport af sukker, som interventionsorganerne ligger inde med, bør et salg i henhold til denne forordning heller ikke finde sted med henblik på eksport til disse destinationer.
(5)
For at undgå misbrug i forbindelse med reimport eller at sukkerprodukter, som der er ydet eksportrestitutioner for, genafsættes på EF-markedet, bør der ikke fastsættes eksportrestitution for de vestlige Balkanlande.
(6)
Der bør fastsættes en minimumsmængde pr. bydende eller pr. parti, jf. samme forordnings artikel 42, stk. 2, litra c).
(7)
Af hensyn til situationen på EF-markedet bør Kommissionen kunne fastsætte en maksimal eksportrestitution for hver dellicitation.
(8)
Interventionsorganerne i Belgien, Tjekkiet, Irland, Spanien, Italien, Ungarn, Slovakiet og Sverige bør meddele Kommissionen de bud, de har modtaget. Tilbudsgiverne bør forblive anonyme.
(9)
Den pris, som tilslagsmodtageren skal betale, bør fastsættes ved den løbende licitation, jf. artikel 42, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 952/2006.
(10)
For at tage højde for kvalitetsforskelle i interventionssukkeret, bør prisen afspejle sukker af standardkvalitet, og prisen bør tilpasses derefter.
(11)
Der bør fastsættes en gyldighedsperiode for eksportlicenserne, jf. samme forordnings artikel 42, stk. 2, litra e).
(12)
For at sikre en god forvaltning af interventionssukkeret bør det fastsættes, at medlemsstaterne meddeler de faktisk solgte og eksporterede mængder.
(13)
I artikel 59, stk. 2, i forordning (EF) nr. 952/2006 er det fastsat, at Kommissionens forordning (EF) nr. 1262/2001 (4) anvendes for sukker, der er antaget til intervention før den 10. februar 2006. Denne sondring er dog ikke nødvendig for salg af interventionssukker, og det ville skabe administrative vanskeligheder for medlemsstaterne, hvis den skulle gennemføres. Forordning (EF) nr. 1262/2001 bør derfor ikke gælde for salg af interventionssukker i henhold til nærværende forordning.
(14)
Ved fastsættelsen af de mængder, som en medlemsstat kan give tilslag for efter Kommissionens fastsættelse af en maksimal eksportrestitution, bør der tages hensyn til de mængder, der er givet tilslag for i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1059/2007 af 14. september 2007 om en løbende licitation med henblik på salg på Fællesskabets marked af sukker, som interventionsorganerne i Belgien, Tjekkiet, Irland, Spanien, Italien, Ungarn, Slovakiet og Sverige ligger inde med (5).
(15)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Sukker -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Interventionsorganerne i Belgien, Tjekkiet, Irland, Spanien, Italien, Ungarn, Slovakiet og Sverige udbyder ved løbende licitation med henblik på salg til eksport til alle destinationer undtagen de destinationer, der er opført i stk. 3, i alt 601 981 tons sukker, som de har overtaget til intervention, og som må sælges til eksport.
I bilag I er anført de mængder, som hver medlemsstat højst må sælge til eksport.
Destinationerne, der er omhandlet i stk. 1, er:
a)
tredjelande: Albanien, Den Hellige Stol (Vatikanstaten), Liechtenstein, Albanien, Kroatien, Bosnien-Hercegovina, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Serbien (6) og Montenegro
b)
EU-medlemsstaters områder, der ikke er omfattet af Fællesskabets toldområde: Gibraltar, Ceuta og Mellilla, kommunerne Livigno og Campione d'Italia, Helgoland, Grønland og Færøerne samt de områder af Republikken Cypern, hvor regeringen for Republikken Cypern ikke udøver faktisk kontrol.
Artikel 2
1. Der kan indgives bud til den første dellicitation i perioden fra den 1. oktober 2007 til den 10. oktober 2007, kl. 15.00 (lokal tid i Bruxelles).
Der kan indgives bud til den anden og efterfølgende dellicitationer fra den første arbejdsdag efter udløbet af den foregående periode. Sidste frist for indgivelse af bud er kl. 15.00 (lokal tid i Bruxelles) den:
-
24. oktober 2007
-
7. og 21. november 2007
-
5. og 19. december 2007
-
9. og 30. januar 2008
-
13. og 27. februar 2008
-
12. og 26. marts 2008
-
9. og 23. april 2008
-
7. og 28. maj 2008
-
11. og 25. juni 2008
-
9. og 23. juli 2008
-
6. og 27. august 2008
-
10. og 24. september 2008.
2. Minimumsmængden pr. bydende eller pr. parti efter artikel 42, stk. 2, litra c), i forordning (EF) nr. 952/2006 er 250 tons, medmindre den disponible mængde i dette parti er mindre end 250 tons. I dette tilfælde udbydes den disponible mængde.
3. Buddene indgives til det interventionsorgan, hvor sukkeret er oplagret, jf. bilag I.
Artikel 3
Interventionsorganerne meddeler Kommissionen de modtagne bud senest to timer efter udløbet af den frist for indgivelse af bud, der er fastsat i artikel 2, stk. 1.
Tilbudsgiverne identificeres ikke.
Indgivne bud meddeles elektronisk efter modellen i bilag II.
Er der ikke indgivet bud, oplyser medlemsstaten Kommissionen herom inden for samme frist.
Artikel 4
1. Kommissionen fastsætter en maksimal eksportrestitution for hvidt sukker og for råsukker eller beslutter ikke at acceptere buddene efter proceduren i artikel 39, stk. 2, i forordning (EF) nr. 318/2006.
2. Den disponible mængde for et parti reduceres med de mængder, der er givet tilslag for samme dag for det pågældende parti i henhold til forordning (EF) nr. 1059/2007.
Hvis tilslag til den maksimale eksportrestitution, der er fastsat i henhold til stk. 1, medfører, at den resterende disponible mængde for et parti overskrides, begrænses tilslaget til den resterende disponible mængde.
Hvis tilslag i en medlemsstat til alle tilbudsgivere, der byder samme eksportrestitution for et parti, medfører, at den resterende mængde for det pågældende parti overskrides, fordeles den resterende disponible mængde som følger:
a)
ved fordeling blandt de pågældende tilbudsgivere i forhold til den samlede mængde i hvert af deres bud, eller
b)
ved fordeling blandt de pågældende tilbudsgivere i forhold til en maksimumstonnage, der er fastsat for hver enkelt tilbudsgiver, eller
c)
ved lodtrækning.
3. Tilslagsmodtageren skal i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 952/2006 betale 632 EUR/ton for hvidt sukker og 497 EUR/ton for råsukker. Priserne gælder for hvidt sukker og råsukker af en standardkvalitet som beskrevet i bilag I til forordning (EF) nr. 318/2006.
For interventionssukker, der ikke er af standardkvalitet, tilpasser medlemsstaterne prisen ved tilsvarende anvendelse af artikel 32, stk. 6, og artikel 33 i forordning (EF) nr. 952/2006.
Artikel 5
1. Ansøgningerne om eksportlicens og licensen skal i rubrik 20 indeholde en af angivelserne i bilag III.
2. Eksportlicenser, der udstedes i forbindelse med en dellicitation, gælder fra udstedelsesdatoen og indtil udgangen af den femte kalendermåned efter den, hvori dellicitationen blev indledt.
Artikel 6
1. Senest den femte arbejdsdag efter Kommissionens fastsættelse af den maksimale eksportrestitution meddeler interventionsorganerne Kommissionen under anvendelse af modellen i bilag IV den nøjagtige mængde, der er solgt ved dellicitationen.
2. Senest ved udgangen af hver kalendermåned underretter medlemsstaterne Kommissionen om de mængder sukker, der er omfattet af eksportlicenser returneret til myndighederne i den foregående kalendermåned, og de tilsvarende mængder sukker, der er eksporteret, idet der tages hensyn til de tolerancer, der er tilladt i medfør af artikel 8, stk. 4 og 5, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 (7).
Artikel 7
Forordning (EF) nr. 952/2006 gælder uanset samme forordnings artikel 59, stk. 2, for salg efter nærværende forordnings artikel 1 af sukker, der blev overtaget til intervention inden den 10. februar 2006.
Artikel 8
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. september 2007.

Labels: 3
17
18