Document ID: 32002D0667

Rozhodnutie Komisie
z 13. augusta 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/651/ES ustanovujúce smerodajnú odchýlku obsahu tuku typickú pre proces v masle dovezenom z Nového Zélandu podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 1374/98, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania dohôd na dovoz a otvorenie colných kvót pre mlieko a mliečne výrobky, a ruší rozhodnutie 2000/432/ES
(Oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 3157)
(2002/667/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 509/2002 [2],
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 2535/2001 zo 14. decembra 2001 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 o dohodách týkajúcich sa dovozu mlieka a mliečnych výrobkov a otvorenia colných kvót [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1165/2002 [4], najmä na jeho článok 40 ods. 1,
keďže:
(1) Príloha IV k nariadeniu Komisie (ES) č. 2535/2001 ustanovuje postup na kontrolu obsahu tuku v novozélandskom masle určenom na uvedenie do voľného obehu v spoločenstve podľa súčasnej prístupovej kvóty špecifikovanej pod číslom kvóty 09.4589 prílohy III.A k uvedenému nariadeniu. Tento postup je založený na štatistických princípoch. Základným prvkom tohto postupu je použitie štandardnej odchýlky obsahu tuku typickej pre proces v masle vykonanej podľa definovanej špecifikácie v špecifikovanom výrobnom závode a vopred známej kontrolným orgánom v členských štátoch, v ktorých sa predkladá prehlásenie na uvoľnenie do voľného obehu. Identifikácia tovární a zodpovedajúcej typickej spracovateľskej smerodajnej odchýlky je obsiahnutá v rozhodnutí Komisie 2001/651/ES [5].
(2) Orgán potravinovej bezpečnosti ministerstva poľnohospodárstva a lesov Nového Zélandu (MAF Food) listom z 5. júla 2002 oznámil Komisii názvy novo registrovaných tovární a v niektorých prípadoch čísla novo registrovaných tovární. Je preto potrebné zmeniť a doplniť prílohu k rozhodnutiu 2001/651/ES,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k rozhodnutiu 2001/651/ES sa nahrádza prílohou k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje na dovozy masla, vo vzťahu ku ktorým boli vydané IMA 1 certifikáty, od tretieho dňa po jeho zverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 13. augusta 2002

Labels: 3
17
18