Document ID: 31996R1598

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1598/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουλίου 1996 για παρέκκλιση, όσον αφορά την υποχρέωση προσωρινής παύσης καλλιέργειας γαιών για την περίοδο εμπορίας 1997/98, από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας:
ότι το καθεστώς στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 (2) προβλέπει ότι για να λάβουν αντισταθμιστικές πληρωμές βάσει του γενικού καθεστώτος οι παραγωγοί υποχρεούνται να παύσουν να καλλιεργούν ένα προκαθορισμένο ποσοστό των αρόσιμων γαιών τους 7 ότι το ποσοστό αυτό πρέπει να αναθεωρηθεί σε συνάρτηση με την εξέλιξη της παραγωγής και της αγοράς 7
ότι από τη θέσπιση αυτού του καθεστώτος στην αγορά των σιτηρών αποκαταστάθηκε η ισορροπία χάρη στη μείωση της παραγωγής και στην αύξηση της εσωτερικής κατανάλωσης 7 ότι η κατάσταση αυτή, σε συνδυασμό με ένα πολύ χαμηλό επίπεδο αποθεμάτων και πολύ υψηλές τιμές στην παγκόσμια αγορά, οδήγησε επίσης σε σημαντική μείωση των αποθεμάτων και σε σημαντική αύξηση των τιμών των σιτηρών στην αγορά της Κοινότητας 7
ότι η σημερινή συγκυρία της αγοράς των σιτηρών ενδέχεται να θέσει βραχυπρόθεσμα σε αμφισβήτηση την παρουσία της Κοινότητας στην παγκόσμια αγορά και να θέσει σε κίνδυνο ορισμένα αποτελέσματα που έχουν ήδη επιτευχθεί από τη μεταρρύθμιση του τομέα των αροτραίων καλλιεργειών, και ιδίως την αύξηση της κατανάλωσης σιτηρών στις ζωοτροφές 7 ότι υπό τις περιστάσεις αυτές θα πρέπει να καθοριστεί το ποσοστό της παύσης καλλιέργειας γαιών, η οποία πρέπει να αρχίσει το αργότερο στις 15 Ιανουαρίου 1997 για την περίοδο εμπορίας 1997/98, σε επίπεδο χαμηλότερο από αυτό που προκύπτει από τις ισχύουσες διατάξεις, και να ανασταλεί η εφαρμογή της έκτακτης παύσης καλλιέργειας γαιών σε περίπτωση υπέρβασης της βασικής έκτασης για την περίοδο εμπορίας 1996/97 7
ότι σε περίπτωση μεταφοράς της υποχρέωσης παύσης καλλιέργειας γαιών το βασικό ποσοστό παύσης καλλιέργειας που ανέρχεται σε 18 % αυξάνεται κατά 3 % 7 ότι η αύξηση αυτή θα πρέπει να προσαρμοστεί για να διατηρηθεί παρόμοια σχέση μεταξύ του βασικού ποσοστού και του ποσοστού αύξησης που οφείλεται σε μεταφορά, εξαιτίας της μείωσης του βασικού ποσοστού 7 ότι σε περίπτωση μεταβίβασης της υποχρέωσης παύσης καλλιέργειας προς ευαίσθητες ζώνες από άποψη περιβάλλοντος θα πρέπει να μην εφαρμόζεται η προαναφερθείσα αύξηση,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο εμπορίας 1997/98 και κατά παρέκκλιση του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92:
- η υποχρέωση παύσης καλλιέργειας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου καθορίζεται σε 5 %,
- η αύξηση που αναφέρεται στην παράγραφο 7 δεύτερη περίπτωση του εν λόγω άρθρου καθορίζεται σε μία ποσοστιαία μονάδα. Ωστόσο, καμία αύξηση δεν εφαρμόζεται για τις μεταβιβάσεις που γίνονται προς μια συγκεκριμένη περιφέρεια όπου επιτυγχάνονται περιβαλλοντικοί στόχοι.
Άρθρο 2
Σε περίπτωση υπέρβασης μιας βασικής έκτασης για την περίοδο εμπορίας 1996/97, η έκτακτη παύση καλλιέργειας που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 6 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 δεν εφαρμόζεται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται για την παύση της καλλιέργειας γαιών μόνο για την περίοδο εμπορίας 1997/98.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 1996.

Labels: 3
17
19
6