Document ID: 31999D0043

31999D0043
L 014/30
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 22 decembrie 1998
de recunoaștere în principiu a conformității dosarelor transmise pentru examinare detaliată în vederea eventualei înscrieri a CGA 279 202 (trifloxistrobin), a clefoxidimului (BAS 625H), a etoxazolului și a fosfatului feric în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare
[notificată sub numărul C(1998) 4355]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(1999/43/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 98/47/CE a Comisiei (2), în special articolul 6 alineatul (3),
întrucât Directiva 91/414/CEE, denumită în continuare „directiva”, prevede stabilirea unei liste comunitare a substanțelor active a căror incorporare în produse fitosanitare este autorizată;
întrucât solicitanții au introdus, pe lângă autoritățile statelor membre, dosare în vederea obținerii înscrierii a patru substanțe active în anexa I la directivă;
întrucât un dosar privind substanța activă CGA 279 202 (trifloxistrobin) a fost introdus pe lângă autoritățile Regatului Unit de către Novaritis Crop Protection UK Ltd la data de 28 ianuarie 1998;
întrucât un dosar privind substanța activă clefoxidimă (BAS 625H) a fost introdus pe lângă autoritățile spaniole de către BASF AG la data de 2 aprilie 1998;
întrucât un dosar privind substanța activă etoxazol a fost introdus pe lângă autoritățile franceze de către Sumitomo Chemical Agro Europe SA la data de 21 aprilie 1998;
întrucât un dosar privind substanța activă fosfat feric a fost introdus pe lângă autoritățile germane de către W. Neudorff GmbH KG la data de 27 august 1998;
întrucât autoritățile menționate anterior au comunicat Comisiei rezultatele unei prime examinări a conformității dosarelor cu cerințele privind datele și informațiile prevăzute în anexa II și, pentru cel puțin un produs fitosanitar care conține substanța activă în cauză, în anexa III la directivă;
întrucât, în consecință și în conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2), dosarele au fost transmise de către solicitanți Comisiei și celorlalte state membre;
întrucât Comitetul permanent fitosanitar a fost sesizat în legătură cu dosarele privind CGA 279 202 (trifloxistrobin), clefoxidim (BAS 625H), etoxazol și fosfat feric la data de 15 octombrie 1998;
întrucât articolul 6 alineatul (3) din directivă prevede confirmarea la nivelul Comunității a conformității formale a fiecărui dosar cu cerințele privind datele și informațiile prevăzute în anexa II și, pentru cel puțin un produs fitosanitar care conține substanța activă în cauză, în anexa III la directivă;
întrucât această confirmare este necesară pentru ca examinarea detaliată a dosarului să se poată continua și pentru ca statele membre să aibă posibilitatea de a acorda o autorizație provizorie pentru produsele fitosanitare care conțin această substanță activă în conformitate cu condițiile enunțate la articolul 8 alineatul (1) din directivă și, în special, condiția privind evaluarea detaliată a substanțelor active și a produselor fitosanitare în conformitate cu cerințele directivei;
întrucât o astfel de decizie nu împiedică solicitarea de date și informații suplimentare la societatea în cauză atunci când, pe parcursul unei examinări detaliate, se pare că aceste informații sau date sunt necesare pentru luarea deciziei;
întrucât s-a convenit între statele membre ca Comisia Regatului Unit să continue examinarea detaliată a dosarului cu privire la CGA 279 202 (trifloxistrobin), ca Spania să continue examinarea detaliată a dosarului cu privire la clefoxidim (BAS 625H), ca Franța să continue examinarea detaliată a dosarului cu privire la etoxazol și ca Germania să continue examinarea detaliată a dosarului cu privire la fosfatul feric;
întrucât Regatul Unit, Spania, Franța și Germania vor prezenta Comisiei, de îndată ce este posibil și în termen de cel mult un an, un raport cu privire la concluziile acestei examinări, însoțit de eventuale recomandări cu privire la înscriere sau neînscriere și orice condiții conexe; întrucât, de la primirea acestui raport, examinarea detaliată va fi continuată cu concursul tuturor statelor membre în cadrul Comitetului permanent fitosanitar;
întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent fitosanitar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Dosarele următoare îndeplinesc, în principiu, cerințele cu privire la datele și informațiile prevăzute în anexa II și, pentru cel puțin un produs fitosanitar care conține substanța activă în cauză, în anexa III la directivă, ținând seama de utilizările propuse:
1.
dosarul transmis de către Novaritis Crop Protection UK Ltd Comisiei și statelor membre în vederea înscrierii CGA 279 202 (trifloxistrobin) ca subsatnță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE și înaintat Comitetului permanent fitosanitar la data de 15 octombrie 1998;
2.
dosarul transmis de către BASF AG Comisiei și statelor membre în vederea înscrierii clefoxidimului (BAS 625H) ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE și înaintat spre Comitetul permanent fitosanitar la data de 15 octombrie 1998;
3.
dosarul transmis de către Sumitomo Chemical Agro Europe SA Comisiei și statelor membre în vederea înscrierii etoxazolului ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE și înaintat Comitetului permanent fitosanitar la data de 15 octombrie 1998;
4.
dosarul transmis de către W. Neudorff GmbH KG Comisiei și statelor membre în vederea înscrierii fosfatului feric ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE și înaintat Comitetului permanent fitosanitar la 15 octombrie 1998.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 1998.

Labels: 0
3
6
18
15