Document ID: 32006R0607

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 607/2006
av den 19 april 2006
om inledande av en undersökning rörande eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 398/2004 införts beträffande import av kisel med ursprung i Folkrepubliken Kina genom import av kisel som avsänts från Republiken Korea, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Republiken Korea eller inte, och om registrering av sådan import
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (nedan kallad ”grundförordningen”) (1) särskilt artiklarna 13.3 och 14.5, särskilt artiklarna 13.3 och 14.5,
efter samråd med rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. BEGÄRAN
(1)
Kommissionen har tagit emot en begäran enligt artikel 13.3 i grundförordningen om undersökning av eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som införts beträffande import av kisel med ursprung i Kina.
(2)
Begäran ingavs den 6 mars 2006 av Euro Alliages såsom företrädare för gemenskapstillverkare som svarar för en betydande del, i detta fall 100 %, av gemenskapens produktion av kisel.
B. PRODUKT
(3)
Den produkt som berörs av det eventuella kringgåendet är kisel med ursprung i Kina, som vanligtvis klassificeras enligt KN-nummer ex 2804 69 00 (nedan kallad ”den berörda produkten”). Detta KN-nummer nämns endast upplysningsvis.
(4)
Den produkt som är föremål för undersökning är kisel som avsänts från Sydkorea (nedan kallad ”den produkt som är föremål för undersökning”) och som vanligtvis klassificeras enligt samma KN-nummer som den berörda produkten.
C. GÄLLANDE ÅTGÄRDER
(5)
De åtgärder som för närvarande är i kraft och som eventuellt kringgås är de antidumpningsåtgärder som infördes genom rådets förordning (EG) nr 398/2004 (2).
D. GRUND FÖR BEGÄRAN
(6)
Begäran innehåller tillräcklig bevisning för att antidumpningsåtgärderna beträffande import av kisel med ursprung i Kina kringgås genom omlastning i Sydkorea.
(7)
Följande bevisning lämnas i begäran:
Av begäran framgår att en betydande förändring i handelsmönstret för export från Kina och Sydkorea till gemenskapen har ägt rum och att det inte finns någon annan tillräcklig grund eller något annat ekonomiskt berättigande för denna förändring än införandet av antidumpningstullen.
Förändringen i handelsmönstret förefaller bero på att kisel med ursprung i Kina omlastas i Sydkorea.
Begäran innehåller även tillräcklig bevisning för att den positiva effekten av de gällande antidumpningsåtgärderna på den berörda produkten undergrävs i fråga om både kvantitet och pris. Importen av den berörda produkten förefaller ha ersatts av betydande importvolymer av kisel från Sydkorea. Det föreligger dessutom tillräcklig bevisning för att den ökade importen äger rum till priser som är betydligt lägre än det icke-skadevållande pris som fastställdes vid den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna.
Slutligen innehåller begäran bevisning för att priserna på kisel dumpas i förhållande till det normalvärde som tidigare fastställts för den berörda produkten.
Om någon annan form av kringgående enligt artikel 13 i grundförordningen än omlastning i Sydkorea konstateras i samband med undersökningen, får undersökningen även omfatta sådant kringgående.
E. FÖRFARANDE
(8)
Mot denna bakgrund har kommissionen fastslagit att bevisningen är tillräcklig för att motivera att en undersökning enligt artikel 13 i grundförordningen inleds och att import av kisel som avsänts från Sydkorea, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Sydkorea eller inte, görs till föremål för registrering enligt artikel 14.5 i grundförordningen.
a) Frågeformulär
(9)
För att kommissionen skall få de uppgifter som den anser nödvändiga för sin undersökning kommer frågeformulär att sändas till de exportörer/tillverkare och sammanslutningar för exportörer/tillverkare i Sydkorea, de exportörer/tillverkare och sammanslutningar för exportörer/tillverkare i Kina och de importörer och sammanslutningar för importörer i gemenskapen som samarbetade i den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna samt till de kinesiska och sydkoreanska myndigheterna. Vid behov kommer uppgifter även att inhämtas från gemenskapsindustrin.
(10)
Alla berörda parter bör omgående kontakta kommissionen, dock senast inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning, för att ta reda på om de nämns i begäran och för att, om nödvändigt, begära ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i artikel 3.1, eftersom den tidsfrist som anges i artikel 3.2 gäller för alla berörda parter.
(11)
Myndigheterna i Kina och Sydkorea kommer att underrättas om att undersökningen inleds.
b) Insamling av uppgifter; utfrågningar
(12)
Alla berörda parter uppmanas att skriftligen lämna sina synpunkter och framlägga bevisning till stöd för dessa. Kommissionen kan dessutom höra berörda parter, om de lämnar en skriftlig begäran om detta och visar att det finns särskilda skäl att höra dem.
c) Befrielse från registrering av import eller från åtgärder
(13)
Enligt artikel 13.4 i grundförordningen får import av den produkt som är föremål för undersökning befrias från registrering eller åtgärder om importen inte utgör kringgående.
(14)
Eftersom det eventuella kringgåendet av gällande åtgärder äger rum utanför gemenskapen, kan i enlighet med artikel 13.4 i grundförordningen befrielse från registrering eller andra åtgärder beviljas sådana tillverkare av den berörda produkten som dels kan visa att de inte är närstående någon tillverkare som omfattas av åtgärderna, dels konstaterats inte kringgå åtgärderna i enlighet med definitionen i artikel 13.1 och 13.2 i grundförordningen. Tillverkare som vill befrias från registrering bör lämna in en väl underbyggd ansökan inom den tidsfrist som anges i artikel 3.3 i denna förordning.
F. REGISTRERING
(15)
Importen av den produkt som är föremål för undersökning bör i enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen göras till föremål för registrering i syfte att säkerställa, om undersökningen visar att kringgående sker, att antidumpningstullar till ett lämpligt belopp kan tas ut retroaktivt från och med dagen för registreringen av sådan import som avsänts från Sydkorea.
G. TIDSFRISTER
(16)
Enligt god förvaltningspraxis bör det fastställas tidsfrister inom vilka
-
berörda parter kan ge sig till känna hos kommissionen, skriftligen lämna sina synpunkter och besvara frågeformulären eller lämna övriga uppgifter som bör beaktas vid undersökningen,
-
tillverkare i Sydkorea kan ansöka om befrielse från registrering av import eller från åtgärder, eller
-
berörda parter skriftligen kan begära att bli hörda av kommissionen.
(17)
Det bör noteras att de flesta av de processuella rättigheter som anges i grundförordningen endast är tillämpliga om parterna ger sig till känna inom de tidsfrister som anges i artikel 3 i denna förordning.
H. BRISTANDE SAMARBETE
(18)
Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom de fastställda tidsfristerna eller i betydande mån hindrar undersökningen, kan enligt artikel 18 i grundförordningen preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter.
(19)
Om det framkommer att någon berörd part har lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter skall dessa lämnas utan beaktande och tillgängliga uppgifter får användas. Om en berörd part inte samarbetar eller endast delvis samarbetar och avgörandena därför enligt artikel 18 i grundförordningen träffas på grundval av de uppgifter som är tillgängliga, kan resultatet utfalla mindre gynnsamt för den berörda parten än det hade gjort om denna hade samarbetat.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Härmed inleds en undersökning i enlighet med artikel 13.3 i rådets förordning (EG) nr 384/96 i syfte att fastställa om importen till gemenskapen av kisel enligt KN-nummer ex 2804 69 00 (Taric-nummer 2804690010) som avsänts från Sydkorea, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Sydkorea eller inte, kringgår de åtgärder som infördes genom rådets förordning (EG) nr 398/2004.
Artikel 2
I enlighet med artiklarna 13.3 och 14.5 i förordning (EG) nr 384/96 skall tullmyndigheterna vidta lämpliga åtgärder för att registrera den import till gemenskapen som anges i artikel 1 i den här förordningen.
Registreringen skall upphöra nio månader efter dagen för denna förordnings ikraftträdande.
Kommissionen får genom en förordning ålägga tullmyndigheterna att upphöra med registreringen av import till gemenskapen av produkter som framställts av tillverkare som har ansökt om befrielse från registrering och befunnits inte kringgå antidumpningstullarna.
Artikel 3
1. Frågeformulär skall begäras från kommissionen inom 15 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
2. Om de berörda parternas uppgifter skall kunna beaktas vid undersökningen måste parterna, om inget annat anges, ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och skriftligen lämna sina synpunkter och besvara frågeformuläret eller lämna övriga uppgifter inom 40 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
3. Tillverkare i Sydkorea som ansöker om befrielse från registrering av import eller från åtgärder skall lämna in en väl underbyggd ansökan inom samma tidsfrist på 40 dagar.
4. Berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 40 dagar begära att bli hörda av kommissionen.
5. Alla uppgifter i detta ärende och alla ansökningar om att bli hörd eller om ett frågeformulär, liksom ansökan om befrielse från registrering av import eller från åtgärder skall lämnas skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges) och innehålla uppgift om den berörda partens namn, adress, e-postadress, telefonnummer samt fax- eller telexnummer. Alla skriftliga inlagor - inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens - som de berörda parterna tillhandahåller konfidentiellt skall märkas ” Limited ” (3) och i enlighet med artikel 19.2 i grundförordningen åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning som skall märkas ” För granskning av berörda parter ”.
Kommissionens postadress:
Europeiska kommissionen
Generaldirektoratet för handel
Direktorat B
Kontor: J-79 5/16
B-1049 Bryssel
Fax (32-2) 295 65 05
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel 19 april 2006.

Labels: 1
4
3
18
15