Document ID: 32005D0009

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 29. decembra 2004
týkajúce sa spoločného stanoviska Spoločenstva k rozhodnutiu Spoločného výboru pre poľnohospodárstvo, ktorým sa upravuje dodatok 1 písm. B bod 9 prílohy 7 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o výmene poľnohospodárskych produktov
(2005/9/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/309/ES, Euratom zo 4. apríla 2002 o Dohode o vedeckej a technologickej spolupráci o uzavretí siedmich dohôd so Švajčiarskou konfederáciou (1), predovšetkým o dohode, ktorá sa vzťahuje na obchod s poľnohospodárskymi výrobkami (2), a najmä na jej článok 5 ods. 2 zarážku 4,
keďže:
(1)
Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami (ďalej len „Poľnohospodárska dohoda“) vstúpila do platnosti 1. júna 2002.
(2)
Článok 6 Poľnohospodárskej dohody zavádza Spoločný výbor pre poľnohospodárstvo, poverený riadením dohody a jej správnym fungovaním.
(3)
V súlade s článkom 6 ods. 4 a 7 Poľnohospodárskej dohody prijal Spoločný výbor pre poľnohospodárstvo (ďalej len „Spoločný výbor“) 21. októbra 2003 svoj rokovací poriadok (3) a zostavil pracovné skupiny potrebné na riadenie príloh Poľnohospodárskej dohody (4). Pracovná skupina „vinohradníckych produktov“ sa stretla, aby sa zaoberala otázkami, ktoré sa vzťahujú na prílohu 7 a na jej zavedenie v súlade s článkom 27 ods. 1 prílohy 7 k dohode, a aby stanovila návrhy, ktoré predloží Spoločnému výboru s cieľom upraviť dodatky prílohy 7 v súlade s článkom 27 ods. 2 prílohy 7 k dohode. Článok 11 dohody stanovuje, že Spoločný výbor môže rozhodovať o zmenách príloh 1 a 2 a o zmenách dodatkov ostatných príloh k dohode.
(4)
Spoločenstvo musí vydať stanovisko, pokiaľ ide o úpravy dodatkov, ktoré Komisia prijme v rámci Spoločného výboru.
(5)
Komisia je kompetentná na prijatie spoločného stanoviska, pokiaľ ide o úpravu dodatkov prílohy 7.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Stanovisko Spoločenstva, ktoré musí prijať Komisia v rámci Spoločného výboru pre poľnohospodárstvo, zriadeného článkom 6 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, je založené na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru pre poľnohospodárstvo, pripojeného k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Vedúci delegácie Spoločenstva v rámci Spoločného výboru pre poľnohospodárstvo je oprávnený prijať rozhodnutie v mene Spoločenstva. Pokiaľ ide o záležitosti, ktoré sú v kompetencii generálneho riaditeľstva pre poľnohospodárstvo, toto povolenie platí pre vedúceho oddelenia, ktorý je zodpovedný za bilaterálne vzťahy so Švajčiarskom.
V Bruseli 29. decembra 2004

Labels: 17
8
3
18
15