Document ID: 31987R2048

31987R2048
L 192/20
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2048/87 НА КОМИСИЯТА
от 10 юли 1987 година
за определяне на подробни правила за прилагане на специални мерки за внос на маслиново масло с произход от Тунис
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1878/87 на Съвета от 29 юни 1987 г. относно определяне на специални мерки за внос на маслиново масло с произход от Тунис (1), и по-специално членове 1 и 4 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1878/87 предвижда прилагането на намалени вносни такси за определени количества маслиново масло с произход от Тунис; като има предвид, че съгласно член 1 от посочения регламент таксата върху вноса, приложима за това количество, трябва да бъде фиксирана на ниво, което отчита преобладаващата пазарна ситуация; като има предвид, че таксата върху вноса следва да бъде фиксирана на равнището, определено по-долу; като има предвид, че съгласно член 4 от посочения регламент трябва да бъдат предприети мерки с оглед избягване на отклонения на трафика и, по-специално за гарантиране, че спрямо трети страни се начислява такса, ако маслиновото масло се пуска за консумация в Испания или Португалия;
като има предвид, че количеството маслиново масло, внасяно от Тунис, не трябва да надвишава посоченото в член 1 от Регламент (ЕИО) № 1878/87; като има предвид, че, следователно, не следва да се допуска толерансът, предвиден в член 8 от Регламент (ЕИО) № 3183/80 на Комисията от 3 декември 1980 г. за определяне на общи подробни правила за прилагане на система от лицензии за внос и износ и сертификати за предварително фиксиране на земеделски продукти (2), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3913/86 (3);
като има предвид, че Управителният комитет по масла и мазнини не е предоставил становище в рамките на срока, определен от неговия председател:
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Таксата върху вноса, посочена в член 1 от Регламент (ЕИО) № 1878/87 е 16 ECU на 100 килограма.
Член 2
1. Държавите-членки на Общността в състава ѝ към 31 декември 1985 г., в които маслиново масло с произход от Тунис е пуснато в свободно обращение в съответствие с Регламент (ЕИО) № 1878/87, въвеждат система за контрол, която изисква, в случай че маслиновото масло, попадащо под подпозиции 15.07 А I а) и 15.07 А I б) от Общата митническа тарифа и съхранявано в съдове с нетна вместимост по-голяма от пет литра, или в насипно състояние, се изнася за Испания или Португалия от територията на тези държави-членки, операторът трябва да докаже в задоволителна за държавите-членки степен, че съответното маслиново масло не е с произход от Тунис. Това изискване се прилага до 30 юни 1988 г., без да се засяга прилагането на параграф 2.
2. Когато, след освобождаването му за свободно обращение в съответствие с разпоредбите на параграф 1, маслиновото масло се изпраща в друга държава-членка, документът, удостоверяващ общностния характер на стоките, включва един от следните изрази:
-
Aceite de oliva importado de Tūnez - Reglamento (CEE) no 1878/87
-
Olivenolie indført fra Tunesien - Forordning (EØF) nr. 1878/87
-
Olivenöl, eingeführt aus Tunesien - Verordnung (EWG) Nr. 1878/87
-
Ελαιόλαδο εισαχθέν από την Τυνησία - Κανονισμός (EOK) αριθ. 1878/87
-
Olive oil imported from Tunisia - Regulation (EEC) No 1878/87
-
Huile d'olive importée de Tunisie - Règlement (CEE) no 1878/87
-
Olio d'oliva importato dalla Tunisia - Regolamento n. 1878/87
-
Olijfolie ingevoerd uit Tunesië - Verordening (EEG) nr. 1878/87
-
Azeite importado da Tunísia - Regulamento (CEE) n.o. 1878/87.
3. Независимо от член 8, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 3183/80 количеството, пуснато в свободно обращение, не може да надвишава количеството, определено в полета 10 и 11 от лицензията за внос. Цифрата „0“ се добавя съответно в поле 22 от горепосочената лицензия.
4. Когато маслиново масло, за което документът, посочен в параграф 2, доказва общностния характер на съответните стоки, бъде освободено за консумация в Испания и Португалия, в тези държави-членки се начислява сума, равна на разликата между минималната такса на 100 кг, приложима към деня на приемането на декларацията за освобождаване за консумация, и 16 ECU на 100 килограма.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 10 юли 1987 година.

Labels: 3
17
18