Document ID: 32005R0469

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 469/2005
ze dne 23. března 2005
o pokračování předchozí kontroly Společenství nad dovozy některých výrobků ze železa a oceli pocházejících z některých třetích zemí
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3285/94 ze dne 22. prosince 1994 o společných pravidlech dovozu a o zrušení nařízení (ES) č. 518/94 (1), a zejména na článek 11 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 519/94 ze dne 7. března 1994 o společných pravidlech dovozu z některých třetích zemí a o zrušení nařízení (EHS) č. 1765/82, (EHS) č. 1766/82 a (HS) č. 3420/83 (2), a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,
po konzultaci s poradními výbory,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízením (ES) č. 76/2002 (3) Komise zavedla předchozí kontrolu Společenství nad dovozy některých výrobků ze železa a oceli pocházejících ze třetích zemí. Toto nařízení bylo změněno nařízením Komise (ES) č. 1337/2002 (4), aby se rozsah kontroly rozšířil, a nařízením Komise (ES) č. 2385/2002 (5).
(2)
Statistiky zahraničního obchodu Společenství nejsou k dispozici ve lhůtách stanovených nařízením Komise (ES) č. 1917/2000 (6).
(3)
I když se situace od zavedení kontroly v roce 2002 změnila, nedávný vývoj na světovém trhu s ocelí stále vyžaduje spolehlivý a rychlý informační systém o budoucích dovozech Společenství.
(4)
Čínský trh je od roku 2003 hnacím motorem velmi významného růstu poptávky po výrobcích z oceli. Čína však zvýšila svoji výrobní kapacitu velmi rychlým tempem. Čínská výroba surové oceli vzrostla ze 129 milionů tun v roce 2000 na 270 milionů tun v roce 2004, čímž se její podíl na světovém trhu ve stejném období zvýšil z 15,4 % na 26,2 %, a dalším rozšířením výrobních kapacit by čínská kapacita mohla dosáhnout 300 milionů tun v roce 2005. Dovozy do Číny dosahovaly celkové výše 37 milionů tun v roce 2003 a 29 milionů tun v roce 2004. Ve stejných letech dosahoval vývoz celkové výše 7 milionů tun, popř. 14 milionů tun. Čisté dovozy klesly ze 30 milionů tun v roce 2003 na 15 milionů tun v roce 2004, čímž vznikl převis nabídky ve výši 15 milionů tun, pro které bylo nutné hledat jiné trhy. Lze předpokládat, že tento trend klesajících dovozů a rostoucích vývozů bude v Číně pokračovat, a tak bude na světový trh uvolněno značně velké množství výrobků z oceli, pro které bude nutné najít nové trhy.
(5)
Nejnovější statistiky dovozu, jež jsou k dispozici pro čtyři hlavní typy výrobků, konkrétně ploché výrobky, dlouhé výrobky, roury a trubky a předvýrobky, vykazují v letech 2002 a 2003 průměrný celkový roční růst 9 %, pro dlouhé výrobky a předvýrobky je to však 23 % a 43 %. Podobné platí pro roky 2003 a 2004, kdy byl v období deseti měsíců, od ledna do října, zaznamenán procentní růst v rozmezí od 3,4 % do 58,5 % v závislosti na druhu výrobku.
(6)
Analýza prvních třech čtvrtletí roku 2004 ukázala pokračování tohoto vzestupného trendu v daném období, kdy se procentní růst pohyboval mezi 26,7 % až 52 %, a i údaje za říjen tohoto roku poukazují na zrychlení tohoto trendu.
(7)
Navíc se ceny na trhu Společenství, které v roce 2003 zaostávaly za cenami na trhu USA, zařadily mezi nejvyšší na světě. Tato situace pravděpodobně posílí zájem vývozců ze třetích zemí.
(8)
Kromě toho statistiky týkající se zaměstnanosti výrobců z EU uvádějí značný pokles, z 414 500 pracovních míst v roce 2000 na 404 700 pracovních míst v roce 2001, na 390 200 v roce 2002, na 383 800 v roce 2003 a na 375 900 pracovních míst v roce 2004, což odpovídá poklesu zhruba o 10 % za 4 roky.
(9)
Na základě nejnovějších trendů v dovozech výrobků z oceli, nedávného vývoje na čínském trhu, zrychleného tempa rostoucích dovozů, velmi vysokých cen výrobků z oceli na trhu EU a již významných ztrát pracovních míst v posledních letech se dá hrozba újmy výrobců Společenství pro účely článku 11 nařízení (ES) č. 3285/94 považovat za reálnou.
(10)
V zájmech Společenství musí proto dovozy určitých výrobků z oceli i nadále podléhat předchozí kontrole Společenství, aby bylo možné získat podrobné statistické údaje umožňující rychlou analýzu trendů dovozu. S přihlédnutím na výše uvedený očekávaný vývoj je vhodné, aby byl systém zachován do 31. prosince 2006.
(11)
Je žádoucí, aby toto nařízení vstoupilo v platnost dnem vyhlášení, aby bylo možné shromáždit příslušné údaje co nejdříve,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 76/2002, ve znění nařízení (ES) č. 1337/2002 a (ES) č. 2385/2002, se mění takto: v článku 6 se datum „31. března 2005“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. března 2005.

Labels: 1
3
5