Document ID: 31998L0013

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/13/EY,
annettu 12 päivänä helmikuuta 1998,
telepäätelaitteista ja satelliittimaa-asemalaitteista ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen,
ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
noudattavat perustamissopimuksen 189 b artiklassa määrättyä menettelyä (2),
sekä katsovat, että
1) telepäätelaitteita ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroista tunnustamista koskeva jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 29 päivänä huhtikuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi 91/263/ETY (3) ja kyseisen direktiivin täydentämisestä satelliittimaa-asemalaitteiden osalta 29 päivänä lokakuuta 1993 annettu neuvoston direktiivi 93/97/ETY (4) olisi selkeyden ja järkeistämisen vuoksi kodifioitava siten, että niistä muodostetaan yksi säädös,
2) telepäätelaitteiden ja satelliittimaa-asemalaitteiden toimiala on tärkeä osa televiestintäteollisuutta, joka on yksi yhteisön talouden teollisista tukipylväistä,
3) komissio on antanut telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä vihreän kirjan, jossa se ehdottaa nopeutettavaksi tyyppihyväksynnän täydellisen vastavuoroisen tunnustamisen toteuttamista välttämättömänä keinona kilpailuun perustuvien yhteisön laajuisten päätemarkkinoiden kehittämiseksi,
4) komissio on antanut satelliittiviestinnän alalla Euroopan yhteisössä noudatettavaa yhteistä lähestymistapaa koskevan vihreän kirjan, jossa se ehdottaa satelliittimaa-asemalaitteiden tyyppihyväksynnän vastavuoroisen tunnustamisen käyttöönottoa yhtenä keskeisenä edellytyksenä muun muassa yhteisön laajuisille satelliittimaa-asemalaitemarkkinoille,
5) neuvosto vahvistaa telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä 30 päivänä kesäkuuta 1988 antamassaan päätöslauselmassa (5), että televiestintäpolitiikan tärkeä tavoite on päätelaitteiden tyyppihyväksynnän täydellinen vastavuoroinen tunnustaminen yhteisten eurooppalaisten vaatimustenmukaisuuseritelmien nopean kehityksen perusteella,
6) satelliittiviestintäpalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä 19 päivänä joulukuuta 1991 annetussa neuvoston päätöslauselmassa (6) neuvosto tunnustaa, että yksi satelliittiviestintäpolitiikan keskeisistä päämääristä on kyseisten satelliittimaa-asemalaitteiden yhdenmukaistaminen ja vapauttaminen ottaen huomioon erityisesti olennaisten vaatimusten täyttämisehdot,
7) neuvosto määrää päätöksessään 87/95/ETY (7) toimenpiteistä, jotka on toteutettava Euroopassa tapahtuvan standardoinnin edistämiseksi sekä tietotekniikan ja televiestinnän standardien valmistelemiseksi ja vahvistamiseksi,
8) neuvosto määrää 7 päivänä toukokuuta 1985 antamassaan päätöslauselmassa (8) teknistä yhdenmukaistamista ja teknisiä standardeja koskevasta uudesta lähestymistavasta,
9) tämän direktiivin soveltamisalan on perustuttava ilmaisujen "päätelaitteet" ja "satelliittimaa-asemalaitteet" yleiseen määritelmään, jotta voidaan ottaa huomioon tuotteiden tekninen kehitys; soveltamisalaan eivät kuulu sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi osana yleistä maanpäällistä televerkkoa; tällä poistetaan soveltamisalasta muun muassa yhdyskäytäväsatelliittimaa-asemien yhteiskäyttösovellutukset infrastruktuurin tarjoamisen yhteydessä (esimerkiksi suuret asemat) ja satelliittien seuranta- sekä valvontamaa-asemat,
10) tämä direktiivi ei vaikuta nykyisiin satelliittiviestintää koskeviin erityis- ja yksinoikeuksiin, jotka jäsenvaltioilla on mahdollisuus säilyttää yhteisön lainsäädännön mukaisesti,
11) yhdenmukaistettaessa edellytykset televiestinnän päätelaitteiden markkinoille saattamiseksi luodaan edellytykset avoimille ja yhtenäisille markkinoille; sama pätee kehittyneiden, avointen, Euroopan laajuisten satelliittimaa-asemalaitemarkkinoiden päämäärän saavuttamiseen, joka edellyttää tehokkaita ja tuloksellisia yhdenmukaistettuja varmentamis-, tekstaus-, merkintä-, laadunvarmistus- ja tuotevalvontamenettelyjä; vaihtoehtona yhteisön lainsäädännölle on vastaava jäsenvaltioiden kesken neuvoteltu järjestelmä, johon liittyisi ilmeisiä ongelmia useisiin kahdenkeskisiin neuvotteluihin osallistuvien toimielinten suuren määrän vuoksi; tällainen ratkaisu olisi tuskin toteutettavissa eikä se olisi nopea eikä tehokas; jäsenvaltiot eivät näin ollen voi riittävästi saavuttaa ehdotettujen toimien tavoitteita; sen sijaan yhteisön direktiivi on toistuvasti osoittautunut muun muassa televiestinnän alalla käytännölliseksi, nopeaksi ja tehokkaaksi välineeksi; harkittavien toimien tavoitteet voidaan näin ollen saavuttaa paremmin yhteisön tasolla,
12) yhteisön nykyisessä oikeudessa säädetään yhteisön perussääntöihin kuuluvasta tavaroiden vapaasta liikkuvuudesta poiketen, että tuotteiden markkinoille saattamista koskevan kansallisen lainsäädännön eroista johtuvat yhteisön sisäisen liikkuvuuden esteet on hyväksyttävä, jos tällaisten säännösten voidaan katsoa olevan tarpeen välttämättömien vaatimusten täyttämiseksi; lainsäädännön yhdenmukaistaminen on sen vuoksi tässä tapauksessa rajoitettava vain niihin säännöksiin, jotka ovat tarpeen telepäätelaitteita ja satelliittimaa-asemien laitteita koskevien olennaisten vaatimusten täyttämiseksi; näiden vaatimusten on korvattava asiaa koskevat kansalliset säännökset, koska ne ovat olennaisia vaatimuksia,
13) olennaiset vaatimukset on täytettävä, jotta turvattaisiin yleinen etu; näitä vaatimuksia on sovellettava harkitusti, jotta otettaisiin huomioon valmistusajankohdan tekninen taso ja taloudelliset vaatimukset,
14) tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä helmikuuta 1973 annettua neuvoston direktiiviä 73/23/ETY (9) ja teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta 1983 annettua neuvoston direktiiviä 83/189/ETY (10) sovelletaan muun muassa televiestinnän ja tietotekniikan alalla,
15) direktiivi 73/23/ETY koskee yleisesti ottaen myös ihmisten turvallisuutta,
16) sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 3 päivänä toukokuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/336/ETY (11) vahvistetaan yhdenmukaistetut menettelyt laitteiden suojaamiseksi sähkömagneettisilta häiriöiltä ja määritellään asiaa koskevat suojausvaatimukset ja tarkastusmenettelyt; direktiivin 89/336/ETY yleisiä vaatimuksia sovelletaan muun muassa televiestinnän ja tietotekniikan alalla sekä satelliittimaa-asemien laitteisiin; tässä direktiivissä olevat säännökset koskevat sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyviä edellytyksiä siltä osin kuin ne liittyvät erityisesti telepäätelaitteisiin ja satelliittimaa-asemien laitteisiin,
17) ottaen huomioon olennaiset vaatimukset ja jotta valmistajien olisi helpompi osoittaa näiden vaatimusten mukaisuus, on suotavaa yhdenmukaistaa standardit Euroopan laajuisesti, jotta turvattaisiin yleinen etu päätelaitteiden suunnittelussa ja valmistuksessa ja voitaisiin tarkastaa, että laitteet ovat näiden vaatimusten mukaisia; näitä Euroopan tasolla yhdenmukaistettuja standardeja laativat yksityisoikeudelliset toimielimet eikä standardien edelleenkään tule olla sitovia; Euroopan standardointikomitea (CEN), Euroopan sähkötekniikan standardointikomitea (Cenelec) ja Euroopan telealan standardointilaitos (ETSI) tunnustetaan sen vuoksi toimivaltaisiksi vahvistamaan yhdenmukaistettuja standardeja; tässä direktiivissä yhdenmukaistetulla standardilla tarkoitetaan teknistä eritelmää (eurooppalainen standardi eli yhdenmukaistamisasiakirja), jonka jokin näistä toimielimistä on komission toimeksiannosta vahvistanut direktiivin 83/189/ETY säännösten ja edellä tarkoitettujen yleisten suuntaviivojen mukaisesti,
18) olennaisia vaatimuksia ei yleensä ole mahdollista täyttää muutoin kuin käyttämällä tiettyyn käyttötarkoitukseen tarkoitettuja teknisiä ratkaisuja, jos vaatimukset liittyvät yhteentoimivuuteen yleisten televerkkojen kanssa ja perustelluissa tapauksissa tällaisten verkkojen kautta; sen vuoksi tällaisten ratkaisujen on oltava pakollisia,
19) yhtenäisiä teknisiä määräyksiä koskevat ehdotukset tehdään yleensä yhdenmukaistettujen standardien pohjalta ja, jotta varmistettaisiin asianmukainen, laaja tekninen yhteensovittaminen koko Euroopan tasolla, lisäneuvotteluja käydään erityisesti televiestintää koskevien määräysten soveltamista käsittelevän komitean (TRAC) kanssa,
20) satelliittimaa-asemalaitteet rakennetaan siltä osin kuin on kyse niiden rajapinnasta avaruusjärjestelmään joko radioviestintäsignaalien lähettämiseen sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon tai ainoastaan niiden vastaanottoon,
21) siltä osin kuin on kyse niiden maanpäällisestä rajapinnasta, satelliittimaa-asemalaitteet joko ovat tai eivät ole tarkoitettuja maanpäälliseen yhteyteen yleisen televerkon kanssa,
22) radat (kuten geostationaarinen rata, matalat radat ja elliptiset radat) ovat kiertoratoja avaruudessa, joita satelliitit ja muut avaruusjärjestelmät käyttävät, ja ne ovat rajallisia luonnonvaroja,
23) rataresursseja käytetään radiotaajuuksien yhteydessä, jotka ovat myös rajallinen luonnonvara; lähettävät satelliittimaa-asemalaitteet käyttävät hyödyksi molempia näistä voimavaroista,
24) rataresurssien tehokas käyttö radiotaajuuksien yhteydessä sekä avaruudessa ja maassa olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttäminen on tärkeää eurooppalaisen satelliittiviestinnän kehitykselle; kansainvälinen teleliitto (ITU) vahvistaa rataresurssien järkevän käytön sekä taajuuksien yhteensovittamisen perusteet, jotta avaruudessa olevat ja maanpäälliset järjestelmät voivat toimia rinnakkain ilman kohtuutonta häiriötä,
25) yhdenmukaistetut ehdot satelliittimaa-asemalaitteiden markkinoille saattamiseksi mahdollistavat rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaan käytön ja helpottavat haitallisen häiriön välttämistä avaruudessa olevien ja maanpäällisten viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välillä,
26) mitä tulee rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaaseen käyttöön sekä avaruudessa ja maassa olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttämistä koskeviin olennaisiin vaatimuksiin, ne voidaan yleisesti ottaen täyttää ainoastaan turvautumalla teknisiin erityisratkaisuihin; yhteiset tekniset määräykset ovat näin ollen tarpeellisia,
27) satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää radiosignaalien lähettämiseen tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon, voivat tämän direktiivin säännösten lisäksi koskea toimilupien myöntämistä koskevat ehdot,
28) satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää ainoastaan radiosignaalien vastaanottoon, eivät voi koskea toimilupien myöntämistä koskevat ehdot, vaan ainoastaan tämän direktiivin säännökset, paitsi jos laitteet on tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, kuten satelliittiviestinnän alaa Euroopan yhteisössä koskevassa vihreässä kirjassa ehdotetaan; tällaisten satelliittimaa-asemalaitteiden käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivien kansallisten säännösten mukaisia,
29) on välttämätöntä huolehtia siitä, että ilmoitetut tarkastuslaitokset ovat koko yhteisössä korkeatasoisia ja että ne täyttävät pätevyyttä, puolueettomuutta, taloudellista ja muuta riippumattomuutta toimeksiantajasta koskevat vähimmäisvaatimukset,
30) päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevän komitean (ACTE), jonka muodostavat jäsenvaltioiden edustajat ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja, tarkoituksena on avustaa komissiota sille säädettyjen tehtävien suorittamisessa,
31) televiestinnän järjestöjen, laitteiden käyttäjien, kuluttajien, valmistajien, palvelujen tarjoajien ja työmarkkinajärjestöjen edustajilla olisi oltava oikeus tulla kuulluiksi,
32) ACTE:n pitäisi toimia kiinteässä yhteistyössä toimivaltaisten komiteoiden kanssa, jotka käsittelevät satelliittiverkkojen ja -palvelujen toimilupamenettelyä,
33) jäsenvaltioiden vastuu turvallisuudesta, terveydestä ja muista olennaisiin vaatimuksiin kuuluvista seikoista omalla alueellaan on otettava huomioon suojalausekkeissa, joissa säädetään riittävästi yhteisön suojamenettelyistä,
34) niille, joille tämän direktiivin mukaisesti tehdyt päätökset on osoitettu, on annettava tiedoksi tällaisen päätöksen perustelut ja niiden käytettävissään olevat muutoksenhakukeinot,
35) tarvitaan siirtymäjärjestelyjä, jotta valmistajilla on tarpeeksi aikaa sopeuttaa satelliittimaa-asemalaitteiden suunnittelu ja tuotanto yhteisiin teknisiin määräyksiin; jotta tarpeellinen joustavuus voitaisiin saavuttaa, siirtymäjärjestelyt on suunniteltava tapaus tapaukselta; yhteisissä teknisissä määräyksissä säädetään tarvittavista siirtymäjärjestelyistä,
36) eurooppalaisten valmistajien todellinen ja yhdenvertainen pääsy kolmansien maiden, erityisesti Amerikan Yhdysvaltojen ja Japanin, markkinoille olisi suotavinta saavuttaa Maailman kauppajärjestön (WTO) puitteissa monenvälisten neuvottelujen kautta, joskin yhteisön ja kolmansien maiden kahdenväliset neuvottelut voivat myös edistää tätä kehitystä, ja
37) tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden velvollisuuteen saattaa liite X:n B-osassa mainitut direktiivit määräajassa osaksi niiden kansallista lainsäädäntöä,
OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
SISÄLLYSLUETTELO
Sivu
1 artikla - Soveltamisala ja määritelmät . 5
I Osasto: Telepäätelaitteet . 5
II Osasto: Satelliittimaa-asemalaitteet . 8
III Osasto: Yhteiset säännökset . 11
Liite I: EY-tyyppitarkastus . 13
Liite II: Tyypinmukaisuus . 15
Liite III: Tuotannon laadunvarmistus . 16
Liite IV: Täydellinen laadunvarmistus . 18
Liite V: Vähimmäisvaatimukset jotka jäsenvaltioiden on otettava huomioon nimetessään ilmoitettuja tarkastuslaitoksia 11 artiklan 1 kohdan mukaisesti . 20
Liite VI: 12 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut laitteisiin kiinnitettävät merkinnät . 21
Liite VII: 12 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut laitteisiin kiinnitettävät merkinnät . 21
Liite VIII: Direktiivin 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakuutuksen malli . 22
Liite IX: Sisäisen tuotannon EY-valvontamenettely . 23
Liite X: Osa A: luettelo kumotuista direktiiveistä ja säännöksistä . 24
Osa B: luettelo määräajoista direktiivien saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä 24
Liite XI: Vastaavuustaulukko . 25
1 artikla Soveltamisala ja määritelmät
1. Tätä direktiiviä sovelletaan päätelaitteisiin ja satelliittimaa-asemalaitteisiin.
2. Tässä direktiivissä:
- `yleisellä televerkolla` tarkoitetaan yleistä teletoiminnan infrastruktuuria, jonka avulla voidaan välittää signaaleja määriteltyjen verkon liityntäpisteiden välillä johtimia pitkin, mikroaalloilla, optisesti tai muiden sähkömagneettisten keinojen avulla,
- `päätelaitteella` tarkoitetaan yleiseen televerkkoon liitettäväksi tarkoitettua laitetta eli
a) laitetta, joka on tarkoitettu liitettäväksi suoraan yleisen televerkon liityntäpisteeseen,
tai
b) toimimaan yhdessä yleisen televerkon kanssa siten, että se on tietojen lähettämiseksi, käsittelemiseksi tai vastaanottamiseksi liitetty suoraan tai välillisesti yleisen televerkon liityntäpisteeseen;
liitäntä voidaan tehdä johdoin, radioteitse, optisesti tai muulla sähkömagneettisella menetelmällä,
- `teknisellä eritelmällä` tarkoitetaan eritelmää asiakirjassa, jossa määritellään tuotteelta vaaditut ominaisuudet kuten laatu, suorituskyky, turvallisuus tai mitat, mukaan luettuina tuotetta koskevat vaatimukset sanaston, merkkien, testauksen ja testausmenetelmien, pakkauksen, merkitsemisen tai päällysmerkintöjen suhteen,
- `standardilla` tarkoitetaan tunnustetun standardointielimen toistuvaan tai jatkuvaan käyttöön vahvistamaa teknistä eritelmää, jonka noudattaminen ei ole pakollista,
- `satelliittimaa-asemalaitteilla` tarkoitetaan laitteita, joita voidaan käyttää joko ainoastaan radiosignaalien lähettämiseen, sekä niiden lähettämiseen että vastaanottamiseen ("lähetys/vastaanottaminen") tai ainoastaan radioviestintäsignaalien vastaanottamiseen ("ainoastaan vastaanottaminen") joko satelliittien tai muiden avaruusjärjestelmien avulla, pois lukien kuitenkin sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi osana jäsenvaltion yleistä televerkkoa,
- `maanpäällisellä yhteydellä yleiseen televerkkoon` tarkoitetaan sellaista yhteyttä yleiseen televerkkoon, johon ei sisälly avaruussegmenttiä.
I OSASTO TELEPÄÄTELAITTEET
1 luku Markkinoille saattaminen ja vapaa liikkuvuus
2 artikla
Laitteen valmistajan tai toimittajan on ilmoitettava laitteen aiottu käyttötarkoitus. Edellä 1 artiklan 2 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun radiotaajuuksilla toimivaa viestintäjärjestelmää käyttävän päätelaitteen oletetaan kuitenkin olevan tarkoitettu liitettäväksi yleiseen televerkkoon.
3 artikla
1. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 artiklassa säädetään, sellaisen laitteen mukana, joka voidaan liittää yleiseen televerkkoon, mutta jota ei ole tähän tarkoitettu, on oltava liitteessä VIII olevan mallin mukainen valmistajan tai toimittajan vakuutus sekä käyttöohje. Kun laite saatetaan markkinoille ensimmäisen kerran, tällaisen asiakirjan jäljennös on toimitettava 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle sen jäsenvaltion ilmoitetulle tarkastuslaitokselle, jossa laite ensimmäisen kerran saatetaan markkinoille. Tämän lisäksi tällaista laitetta koskevat 12 artiklan 4 kohdan säännökset.
2. Valmistajan tai toimittajan on oltava valmis 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoitetun tarkastuslaitoksen pyynnöstä yhden kerran perustelemaan tällaisen laitteen aiottu käyttötarkoitus laitteen olennaisten teknisten ominaisuuksien, toimintojen ja markkinoinnin kohteena olevaa markkinalohkoa koskevien tietojen perusteella.
4 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että päätelaitteet voidaan saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön ainoastaan, jos ne on varustettu 12 artiklassa säädetyllä CE-merkinnällä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin vaatimusten mukaisia, mukaan lukien II luvussa säädetyt vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, jos laitteet ovat asianmukaisesti asennettuja ja ylläpidettyjä ja niitä käytetään käyttötarkoituksensa mukaisesti.
2. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 3 artiklassa tarkoitettuja laitteita voidaan saattaa markkinoille ja pitää markkinoilla ainoastaan, jos ne vastaavat tässä direktiivissä säädettyjä näitä laitteita koskevia vaatimuksia ja jos niitä ei voida liittää 1 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettuun yleiseen televerkkoon.
3. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että päätelaitteet tai 3 artiklassa tarkoitetut laitteet irrotetaan yleisestä televerkosta, jos niitä ei käytetä niiden aiottuun käyttötarkoitukseen. Jäsenvaltiot voivat lisäksi toteuttaa kaikki aiheelliset toimenpiteet kansallisten lakiensa mukaisesti estääkseen sen, että yleiseen televerkkoon liitetään päätelaitteita, joita ei käytetä niiden aiotun käyttötarkoituksen mukaisesti.
4. a) Jos päätelaitteet kuuluvat sellaisten muita kysymyksiä koskevien direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että päätelaitteiden oletetaan olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
b) Jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa kuitenkin ainoastaan valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden. Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, laitteiden mukana oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin.
5 artikla
Päätelaitteiden on täytettävä seuraavat olennaiset vaatimukset:
a) käyttöturvallisuus siltä osin kuin direktiivi 73/23/ETY ei koske tätä vaatimusta. Tässä direktiivissä olennaiset vaatimukset käsittävät ihmisten turvallisuuden samalla tavoin kuin direktiivissä 73/23/ETY,
b) yleisen telelaitoksen työntekijöiden turvallisuus siltä osin kuin direktiivi 73/23/ETY ei koske tätä vaatimusta,
c) sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimukset siltä osin kuin ne koskevat erityisesti päätelaitteita,
d) yleisten televerkkojen suojaus vahingoilta,
e) aiheellisissa tapauksissa radiotaajuuksien tehokas käyttö,
f) päätelaitteen ja yleisen televerkon laitteiden välinen yhteentoimivuus yhteyden muodostuksessa, yhteysmuutoksissa, laskutuksessa, yhteyden ylläpidossa ja purkamisessa sekä todellisilla että tosiasiallisilla yhteyksillä,
g) perustelluissa tapauksissa päätelaitteiden yhteentoimivuus yleisen televerkon välityksellä.
Tapaukset, joissa päätelaitteilla harjoitetaan
i) yhteisön oikeuden mukaista varattua palvelua
tai
ii) palvelua, jonka neuvoston päätöksen mukaan on oltava saatavissa koko yhteisössä, katsotaan perustelluiksi tapauksiksi, ja tätä yhteentoimivuutta koskevat vaatimukset määritellään 29 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
Tämän lisäksi komissio kuultuaan 28 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja edustajia ja otettuaan aiheellisella tavalla huomioon näiden kuulemisten tulokset voi ehdottaa, että tämän olennaisen vaatimuksen katsotaan olevan perusteltu myös muiden päätelaitteiden osalta 29 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
6 artikla
Jäsenvaltiot eivät saa alueellaan estää tämän direktiivin säännösten mukaisten päätelaitteiden saattamista markkinoille, vapaata liikkuvuutta ja käyttöä.
7 artikla
1. Jäsenvaltioiden on oletettava, että päätelaitteet ovat 5 artiklan a ja b kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaiset, jos laitteet ovat yhdenmukaistettuja standardeja vastaavien kansallisten standardien mukaiset ja kyseisten yhdenmukaistettujen standardien viitetiedot on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Jäsenvaltioiden on julkaistava tällaisten kansallisten standardien viitetiedot.
2. Noudattaen 29 artiklassa säädettyä menettelyä komissio:
- ensimmäisessä vaiheessa päättää toimenpiteistä niiden päätelaitetyyppien määrittelemiseksi, joita koskevat yhteiset tekniset määräykset, sekä määrittelee näiden määräysten soveltamisalan asianomaisille standardointielimille välitettäväksi,
- toisessa vaiheessa hyväksyy, toimivaltaisten standardointielinten laadittua yhdenmukaistetut standardit, nämä standardit tai niiden osat 5 artiklan c-g kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten täytäntöönpanoa varten; näiden teknisten määräysten noudattaminen on pakollista, ja niitä koskevat viitetiedot julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
8 artikla
Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että 7 artiklassa tarkoitetut yhdenmukaistetut standardit ylittävät 5 artiklassa tarkoitetut olennaiset vaatimukset tai että ne eivät täytä niitä kaikkia, komissio tai jäsenvaltio, jota asia koskee, saattaa asian 28 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi ja perustelee esityksensä. Komitea antaa asiasta lausunnon mahdollisimman pian.
Komitean lausunnon perusteella ja kuultuaan direktiivillä 83/189/ETY perustettua pysyvää komiteaa komissio ilmoittaa jäsenvaltioille, onko tarpeen peruuttaa viittaukset näihin standardeihin ja muihin niihin liittyviin teknisiin määräyksiin Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, sekä toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet korjatakseen standardeissa havaitut puutteet.
9 artikla
1. Jos jäsenvaltio toteaa, että III luvussa tarkoitetuilla merkinnöillä varustettu päätelaite ei ole asiaan kuuluvien olennaisten vaatimusten mukainen, kun laitetta käytetään asianmukaisesti ja valmistajan ilmoittaman tarkoituksen mukaisesti, sen on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet poistaakseen tällaiset tuotteet markkinoilta taikka estääkseen niiden saattamisen markkinoille tai rajoittaakseen sitä.
Kyseisen jäsenvaltion on heti ilmoitettava komissiolle tällaisesta toimenpiteestä sekä ilmoitettava päätöksensä perustelut ja erityisesti, johtuuko vaatimustenmukaisuuden puuttuminen:
a) edellä 7 artiklassa tarkoitettujen yhdenmukaistettujen standardien tai yhteisten teknisten määräysten virheellisestä noudattamisesta,
b) edellä 7 artiklassa tarkoitetuissa yhdenmukaistetuissa standardeissa tai yhteisissä teknisissä määräyksissä itsessään olevista puutteista.
2. Komissio kuulee mahdollisimman pian niitä, joita asia koskee. Jos komissio näitä kuultuaan katsoo, että 1 kohdassa tarkoitettu toimenpide on perusteltu, se ilmoittaa asiasta viipymättä toimenpiteen toteuttaneelle jäsenvaltiolle ja muille jäsenvaltioille. Jos 1 kohdassa tarkoitettu päätös perustuu yhdenmukaistetuissa standardeissa tai yhteisissä teknisissä määräyksissä oleviin puutteisiin, komissio kuultuaan niitä, joita asia koskee, saattaa asian 28 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi kahden kuukauden kuluessa, jos toimenpiteen toteuttanut jäsenvaltio aikoo pitää toimenpiteet voimassa, ja aloittaa 8 artiklassa tarkoitetun menettelyn.
3. Jos päätelaitteessa, joka ei täytä asiaa koskevia olennaisia vaatimuksia, on CE-merkintä, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset toimenpiteet merkinnän kiinnittänyttä vastaan ja ilmoitettava asiasta komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
4. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille menettelyn etenemisestä ja sen tuloksesta.
II luku Vaatimustenmukaisuuden arviointi
10 artikla
1. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan valinnan mukaan päätelaitetta koskee joko liitteessä I esitetty EY-tyyppitarkastus tai liitteessä IV esitetty EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus.
2. Liitteessä I esitettyyn EY-tyyppitarkastukseen on liitettävä vakuutus, joka on annettu liitteessä II tai III esitettyä EY-tyypinmukaisuusvakuutusta koskevaa menettelyä noudattaen.
3. Tässä artiklassa tarkoitettuun menettelyyn liittyvät pöytäkirjat ja kirjeenvaihto on laadittava sen jäsenvaltion virallisella kielellä, jossa menettely suoritetaan, tai asianomaisen ilmoitetun tarkastuslaitoksen hyväksymällä kielellä.
11 artikla
1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille yhteisöön sijoittautuneet laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan varmentamisen, tuotteiden tarkastuksen ja vastaavat 10 artiklassa tarkoitettuja menettelyjä koskevat valvontatehtävät sekä komission niille ennakolta antamat tunnusnumerot.
Jäsenvaltioiden on sovellettava liitteessä V vahvistettuja vähimmäisperusteita nimetessään näitä laitoksia. Laitosten, jotka täyttävät asiaa koskevilla yhdenmukaistetuilla standardeilla vahvistetut perusteet, oletetaan täyttävän myös liitteessä V vahvistetut perusteet.
2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ne yhteisöön sijoittautuneet testauslaboratoriot, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 10 artiklassa tarkoitettuihin menettelyihin liittyviä testejä. Ilmoitettujen tarkastuslaitosten on noudatettava asiaan kuuluvissa yhdenmukaistetuissa standardeissa tai niiden osissa tällaisten laboratorioiden nimeämistä varten vahvistettuja vaatimuksia.
3. Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon ilmoitetuista laitoksista, niiden tunnusnumeroista ja luettelon testauslaboratorioista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu, ja huolehtii näiden luetteloiden pitämisestä ajan tasalla.
4. Ilmoitetun tarkastuslaitoksen tai testauslaboratorion 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimenneen jäsenvaltion on peruutettava nimeäminen, jos ilmoitettu tarkastuslaitos tai testauslaboratorio ei enää täytä sen nimeämistä koskevia vaatimuksia.
Sen on heti annettava tieto asiasta muille jäsenvaltioille ja komissiolle sekä peruutettava ilmoitus. Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että jäsenvaltion nimeämä ilmoitettu tarkastuslaitos tai testauslaboratorio ei täytä asiaankuuluvia vaatimuksia, asia on saatettava 28 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi, jonka on annettava lausuntonsa kolmen kuukauden kuluessa; komissio ilmoittaa komitean lausunnon perusteella jäsenvaltiolle, jota asia koskee, niistä muutoksista, jotka ovat tarpeen, jotta kyseinen ilmoitettu tarkastuslaitos tai testauslaboratorio voi säilyttää ilmoitetun asemansa.
5. Jotta olisi helpompi todeta, onko päätelaite teknisten määräysten ja standardien mukainen, ilmoitettujen tarkastuslaitosten on tunnustettava kolmannen maan asianomaisen laitoksen antamat asiakirjat, jos yhteisön ja kyseisen kolmannen maan välillä on tehty asiasta sopimus molempia osapuolia tyydyttävän yhteisymmärryksen pohjalta.
6. Kun ilmoitetut tarkastuslaitokset antavat liitteessä I tarkoitetun EY-tyyppitarkastustodistuksen, jonka mukana on liitteessä II tai III tarkoitettu asianmukainen asiakirja, tai tekevät liitteessä IV tarkoitetun laadunvarmistusta koskevan päätöksen, ne antavat samalla hallinnollisen hyväksymisen asianomaisen päätelaitteen liittämisestä yleiseen televerkkoon.
III luku CE-vaatimustenmukaisuusmerkki ja merkinnät
12 artikla
1. Tämän direktiivin mukaisten päätelaitteiden merkintä on CE-merkintä, joka muodostuu kirjaimista "CE" ja johon liitetään tuotannon tarkastusvaiheeseen osallistuvan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero sekä tunnus, joka osoittaa, että laite on tarkoitettu liitettäväksi yleiseen televerkkoon. Käytettävän CE-merkinnän malli sekä lisätiedot ovat liitteessä VI.
2. On kiellettyä kiinnittää laitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään liitteissä VI ja VII eriteltynä CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää laitteisiin, jos ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta.
3. Valmistajan on yksilöitävä päätelaite ilmoittamalla sen malli, valmistuserän tai sarjan numerot sekä tuotteen markkinoille saattamisesta vastaavan valmistajan tai toimittajan nimi.
4. Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden valmistajien tai niitä markkinoille saattavien toimittajien on kiinnitettävä liitteessä VII esitetty merkki niin, että se on kirjainten "CE" jäljessä, sellaisina kuin ne on esitetty liitteessä VI, ja on visuaalisesti kokonaismerkinnän erottamaton osa.
13 artikla
Rajoittamatta 9 artiklan soveltamista:
a) jos jäsenvaltio havaitsee, että CE-merkintä on kiinnitetty perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti,
b) jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että tuote vedetään markkinoilta 9 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen.
II OSASTO SATELLIITTIMAA-ASEMALAITTEET
I luku Markkinoille saattaminen ja vapaa liikkuvuus
14 artikla
Satelliittimaa-asemalaitteiden valmistajan tai toimittajan on ilmoitettava, onko laite tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon vai ei.
15 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaiset ainoastaan vastaanottoon takoitetut satelliittimaa-asemalaitteet, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, voidaan saattaa markkinoille, ottaa käyttöön ja käyttää jäsenvaltioiden alueella yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan kansallisen lainsäädännön mukaisesti edellyttäen, että laitteet vastaavat tässä direktiivissä asetettuja vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja ylläpidetty ja kun niitä käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin.
Tällaisen käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan kansallisen lainsäädännön mukaista, joka rajoittaa käytön tälle käyttäjälle tarkoitettujen palvelujen vastaanottamiseen.
2. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että muita satelliittimaa-asemalaitteita voidaan saattaa markkinoille ainoastaan, jos ne vastaavat tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja ylläpidetty ja kun niitä käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin. Tällaisten laitteiden käyttöä voivat koskea yhteisön lainsäädännössä sallitut toimilupien myöntämistä koskevat ehdot.
3. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaisia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei voida yhdistää yleiseen televerkkoon.
4. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, irrotetaan yleisestä televerkosta.
Jäsenvaltioiden on lisäksi toteutettava kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti kaikki aiheelliset toimenpiteet estääkseen sen, että tällaisia laitteita yhdistetään maanpäälliseen yleiseen televerkkoon.
16 artikla
Jäsenvaltiot eivät saa estää tämän direktiivin säännösten mukaisten satelliittimaa-asemalaitteiden vapaata liikkuvuutta tai saattamista markkinoille.
17 artikla
1. Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä ne olennaiset vaatimukset, jotka on esitetty 5 artiklassa.
2. Tässä direktiivissä käsittävät 5 artiklan a kohdassa mainitut olennaiset vaatimukset ihmisten turvallisuuden samalla tavalla kuin direktiivissä 73/23/ETY.
3. Lähettävien tai lähettävien-vastaanottavien satelliittimaa-asemalaitteiden yhteydessä 5 artiklan e kohdassa esitetty olennainen vaatimus radiotaajuuksien tehokkaasta käytöstä käsittää rataresurssien tehokkaan käytön ja avaruudessa ja maassa olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttämisen.
4. Satelliittimaa-asemalaitteiden osalta sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimuksia koskee direktiivin 5 artiklan c kohdassa esitetty olennainen vaatimus siltä osin kuin yhteensopivuuden vaatimukset soveltuvat satelliittimaa-asemalaitteisiin.
5. Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä 5 artiklan f kohdassa esitetty, satelliittimaa-asemalaitteiden ja yleisen televerkon yhteentoimivuutta koskeva olennainen vaatimus.
6. Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä 5 artiklan g kohdassa esitetty, perustelluissa tapauksissa satelliittimaa-asemalaitteiden yhteentoimivuutta yleisen televerkon välityksellä koskeva vaatimus.
Tapaukset, joissa satelliittimaa-asemalaitteilla pystytään harjoittamaan ja on tarkoitus harjoittaa palvelua, jonka neuvoston päätöksen mukaan on oltava saatavissa koko yhteisössä, katsotaan perustelluiksi tapauksiksi, ja tätä yhteentoimivuutta koskevat vaatimukset määritellään tämän direktiivin 29 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
7. Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1, 5 ja 6 kohdassa säädetään, sellaisten satelliittimaa-asemalaitteiden, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei tarvitse täyttää 5 artiklan b, d, f ja g kohdassa esitettyjä olennaisia vaatimuksia.
18 artikla
1. Jäsenvaltioiden on oletettava, että satelliittimaa-asemalaitteet ovat 5 artiklan a ja b kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaiset, jos laitteet ovat yhdenmukaistettuja standardeja vastaavien kansallisten standardien mukaiset ja kyseisten yhdenmukaistettujen standardien viitetiedot on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Jäsenvaltioiden on julkaistava tällaisten kansallisten standardien viitetiedot.
2. Noudattaen tämän direktiivin 29 artiklassa säädettyä menettelyä komissio
- ensimmäisessä vaiheessa päättää toimenpiteistä niiden satelliittimaa-asemalaitetyyppien määrittelemiseksi, joita koskevat yhteiset tekniset määräykset, sekä määrittelee näiden määräysten soveltamisalan asianomaisille standardointielimille välitettäväksi,
- toisessa vaiheessa hyväksyy, toimivaltaisten standardointielinten laadittua yhdenmukaistetut standardit, nämä standardit tai niiden osat 17 artiklan 3-6 kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten täytäntöönpanoa varten; näiden teknisten määräysten noudattaminen on pakollista, ja niitä koskevat viitetiedot julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
19 artikla
Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että 18 artiklassa tarkoitetut yhdenmukaistetut standardit ylittävät 17 artiklassa tarkoitetut olennaiset vaatimukset tai että ne eivät täytä kaikkia asiaankuuluvia olennaisia vaatimuksia, sovelletaan 8 artiklassa määrättyjä tutkimus- ja ilmoitusmenettelyjä.
20 artikla
1. Jos jäsenvaltio toteaa, että III luvussa tarkoitetulla merkinnällä varustetut satelliittimaa-asemalaitteet eivät ole asiaa koskevien olennaisten vaatimusten mukaisia, kun niitä käytetään asianmukaisesti ja valmistajan ilmoittaman tarkoituksen mukaisesti, sovelletaan samoja toimenpiteitä sekä tiedotus- ja kuulemismenettelyjä kuin 9 artiklan 1, 2 ja 4 kohdassa.
2. Jos satelliittimaa-asemalaitteissa, jotka eivät täytä asiaa koskevia olennaisia vaatimuksia, on CE-merkintä, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset toimenpiteet merkinnän kiinnittänyttä vastaan. Tällöin sovelletaan samoja ilmoitusmenettelyjä kuin 9 artiklan 3 ja 4 kohdassa.
II luku Vaatimustenmukaisuuden arviointi
21 artikla
1. Kaikkia lähettäviä tai lähettäviä-vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita koskevat valmistajan tai yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan valinnan mukaan kaikki 10 artiklan 1 ja 2 kohdan vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset.
2. Kielivaatimuksiin sovelletaan samoja menettelyjä kuin 10 artiklan 3 kohdassa.
22 artikla
Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, jotka on tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat, siltä osin kuin on kyse maanpäällisestä rajapinnasta, 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut, vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset ja siltä osin kuin on kyse muista seikoista, joko 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut säännökset tai liitteessä IX esitetty EY:n sisäinen tuotannonvalvontamenettely.
23 artikla
Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat joko 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut säännökset tai liitteessä IX esitetty EY:n sisäinen tuotannonvalvontamenettely.
24 artikla
Tämän direktiivin 21, 22 ja 23 artiklan säännösten lisäksi sellaisiin satelliittimaa-asemalaitteisiin, joita ei ole tarkoitettu yhteyteen yleiseen televerkkoon, oheistetaan valmistajan tai toimittajan 3 artiklan ja liitteen VIII menettelyjen mukaisesti laadittu ja toimitettu vakuutus.
25 artikla
Satelliittimaa-asemalaitteiden osalta sovelletaan ilmoitettujen tarkastuslaitosten ja testauslaboratorioiden suhteen niitä menettelyjä, jotka on esitetty 11 artiklassa ja liitteessä V.
III luku CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä ja muut merkinnät
26 artikla
1. Tämän direktiivin mukaisten satelliittimaa-asemalaitteiden merkintä on CE-merkintä, joka muodostuu kirjaimista "CE" ja johon liitetään vastuullisen ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnusnumero sekä tarvittaessa tunnus, joka osoittaa, että laitteet on tarkoitettu ja ne soveltuvat maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon. CE-merkintä, tunnusnumero ja tunnus on esitetty liitteessä VI.
2. On kiellettyä kiinnittää tuotteeseen merkkejä, jotka saatetaan sekoittaa 1 kohdassa tarkoitettuun CE-merkintään.
3. Valmistajan on yksilöitävä satelliittimaa-asemalaitteet ilmoittamalla niiden malli, valmistuserän ja/tai sarjan numerot sekä tuotteen markkinoille saattamisesta vastaavan valmistajan ja/tai toimittajan nimi.
4. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, sellaisten ainoastaan vastaanottavien satelliittimaa-asemalaitteiden merkintä, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon ja joita koskee liitteessä IX EY:n sisäinen tuotannonvalvontamenettely, on CE-merkintä, joka muodostuu kirjaimista "CE".
27 artikla
Jos todetaan, että tämän direktiivin 26 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu merkintä on kiinnitetty satelliittimaa-asemalaitteisiin, jotka
- eivät vastaa hyväksyttyä tyyppiä,
tai
- vastaavat hyväksyttyä tyyppiä, mutta eivät täytä niihin sovellettavia olennaisia vaatimuksia, tai
jos valmistaja ei ole täyttänyt asianomaisen EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen mukaisia velvoitteitaan, sovelletaan samoja menettelyjä kuin 13 artiklassa esitetään.
III OSASTO YHTEISET SÄÄNNÖKSET
I luku Komitea
28 artikla
1. Komissiota avustaa neuvoa-antava komitea, jossa on jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana komission edustaja. Komitean nimi on päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevä komitea (ACTE).
2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa, tarvittaessa äänestettyään, lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan.
Lausunto merkitään pöytäkirjaan; lisäksi jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus pyytää, että sen kanta merkitään pöytäkirjaan.
Komission on, niin suurelta osin kuin mahdollista, otettava huomioon komitean lausunto. Sen on ilmoitettava, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.
3. Komissio kuulee määräajoin televiestinnän järjestöjen, laitteiden käyttäjien, kuluttajien, valmistajien, palvelujen tarjoajien ja työmarkkinajärjestöjen edustajia ja ilmoittaa komitealle näiden kuulemisten tuloksista, jotta ne voidaan ottaa aiheellisella tavalla huomioon.
29 artikla
1. Sen estämättä, mitä 28 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, jäljempänä esitettyä menettelyä sovelletaan 5 artiklan g kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa, 17 artiklan 6 kohdassa ja 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa asioissa.
2. Komission edustaja tekee 28 artiklassa tarkoitetulle komitealle ehdotuksen 5 artiklan g kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa, 17 artiklan 6 kohdassa ja 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
3. a) Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset.
b) Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai jos lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.
Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä.
II luku Loppu- ja siirtymäsäännökset
30 artikla
1. Komissio antaa joka toinen vuosi kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta, mukaan lukien tapahtuneesta kehityksestä asiaa koskevien yhdenmukaistettujen standardien laatimisessa ja niiden ottamisessa teknisiksi määräyksiksi, sekä täytäntöönpanon yhteydessä mahdollisesti esiintyneistä ongelmista. Kertomuksessa selostetaan pääpiirteittäin myös komitean toiminta ja arvioidaan tapahtunut kehitys avointen ja kilpailukykyisten päätelaitemarkkinoiden toteuttamisessa yhteisön tasolla 5 artiklassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaisesti.
2. Kun komissio tekee 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja, yhteisiä teknisiä määräyksiä koskevia toimenpide-ehdotuksia, se varmistaa, että toimenpide-ehdotukseen sisältyvät tarvittaessa siirtymäjärjestelyt.
31 artikla
Direktiivin 89/336/ETY 10 artiklan 5 kohtaa ei sovelleta tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluviin laitteisiin.
32 artikla
1. Jäsenvaltion direktiivin 86/361/ETY (1) mukaisesti antama tyyppihyväksyntä voidaan pitää voimassa jäsenvaltioiden lainsäädännön nojalla alkuperäistä hyväksyntää vastaavien kelpoisuutta koskevien vaatimusten rajoissa.
2. Direktiivin 86/361/ETY mukaisesti toteutetut toimenpiteet on saatettava komitean käsiteltäväksi 29 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen mahdollisesti yhteisiksi teknisiksi määräyksiksi ottamista varten.
33 artikla
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset.
34 artikla
1. Liitteen X osassa A luetellut direktiivit ja säännökset kumotaan, tämän kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioiden velvollisuutta noudattaa liitteen X osassa B mainittuja määräaikoja direktiivien saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä.
2. Viittauksia kumottuihin direktiiveihin pidetään viittauksina tähän direktiiviin ja ne luetaan liitteessä XI olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
35 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
36 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 12 päivänä helmikuuta 1998.

Labels: 7
12