Document ID: 32003R0080

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 80/2003
2003 m. sausio 17 d.
iš dalies pakeičiantis Reglamento (EB) Nr. 175/2001 nuostatas dėl negliaudytų graikinių riešutų maišytų rūšių, oficialiai apibrėžtų šalies gamintojos
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1881/2002 [2], ypač į jo 2 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) 2001 m. sausio 26 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 175/2001, nustatančio negliaudytų graikinių riešutų prekybos standartus [3], nuostatos visoms kokybės klasėms leidžia vienoje pakuotėje sumaišyti kai kurių rūšių graikinius riešutus, jeigu tokį mišinį oficialiai apibrėžia šalis gamintoja.
(2) Prancūzijos institucijos pranešė Komisijai, kad jos oficialiai apibrėžė keletą maišytų rūšių, vadinamųjų "Noix de Grenoble" ir "Noix du Périgord", iš šviežių arba džiovintų graikinių riešutų. Jungtinių Valstijų institucijos informavo Komisiją, kad jos apibrėžė maišytą rūšį, vadinamąją "California walnuts", iš džiovintų riešutų.
(3) Nepaisant kitur oficialiai apibrėžtų kitų maišytų graikinių riešutų rūšių, šių mišinių charakteristikos turi būti išsamiai pateiktos Reglamente (EB) Nr. 175/2001, siekiant išvengti bet kokių jo aiškinimo ir taikymo neatitikimų.
(4) Todėl reikėtų iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 175/2001.
(5) Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komitetas per komiteto pirmininko nustatytą terminą nepateikė savo nuomonės,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 175/2001 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 20 dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame le idinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2003 m. sausio 17 d.

Labels: 3
17