Document ID: 31989D0464

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 18ης Ιουλίου 1989
για τη θέσπιση ερευνητικού και εκπαιδευτικού προγράμματος για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα του τηλεχειρισμού υπό επικίνδυνες ή έκρυθμες πυρηνικές συνθήκες (1989-1993) Teleman
(89/464/Ευρατόμ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο^7,
την πρόταση της Επιτροπής, η οποία υποβλήθηκε μετά
από διαβουλεύσεις με την Επιστημονική και Τεχνική Επιτροπή^(1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου^(2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής^(3),
Εκτιμώντας:
ότι με την απόφαση 87/516/ΕΟΚ^(4), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 88/193/ΕΟΚ, Ευρατόμ^(5), το Συμβούλιο θέσπισε το πρόγραμμα-πλαίσιο των κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1987-1991)^(1), το οποίο αναγνωρίζει τη σημασία της συμβολής στη βελτίωση του επιπέδου των επιστημονικών και τεχνικών γνώσεων στον τομέα της πυρηνικής ασφάλειας
ότι λόγω της εγγενούς ραδιενέργειας των πυρηνικών σταθμών ο τηλεχειρισμός είναι ουσιώδους σημασίας για τη διεξαγωγή πυρηνικών εργασιών βιομηχανικής κλίμακας
ότι η ασφάλεια των πυρηνικών εγκαταστάσεων και η προστασία του περιβάλλοντός τους εξαρτάται από τη δυνατότητα των σχετικών φορέων να επιθεωρούν, να συντηρούν και να επισκευάζουν τις εγκαταστάσεις, όταν αυτό απαιτείται
ότι η έκθεση των ανθρώπων στις ακτινοβολίες πρέπει να διατηρείται στα χαμηλότερα επίπεδα που είναι ευλόγως εφικτά
ότι μια δράση στον τομέα του τηλεχειρισμού υπό επικίνδυνες και έκρυθμες πυρηνικές συνθήκες παρέχει τη δυνατότητα για αποτελεσματικότερη επίτευξη αυτών των στόχων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Θεσπίζεται για την περίοδο από 18 Ιουλίου 1989 μέχρι 31 Δε-
κεμβρίου 1993 ένα ειδικό ερευνητικό και εκπαιδευτικό πρό-
γραμμα για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα του τηλεχειρισμού υπό επικίνδυνες ή έκρυθμες πυρηνικές συνθήκες, όπως περιγράφεται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος ανέρχεται σε 19 εκατομμύρια Ecu συμπεριλαμβανομένων δαπανών για προσωπικό τεσσάρων ατόμων.
Η ενδεικτική κατανομή του ποσού αυτού εκτίθεται στο παράρτημα.
Άρθρο 3
Οι λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή του προγράμματος και το ποσοστό της οικονομικής συμμετοχής της Κοινότητας εκτίθενται στο παράρτημα.
Άρθρο 4
Κατά την εφαρμογή του προγράμματος, η Επιτροπή επικουρείται από τη Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και Συντονισμού (ΕΔΣ-5) για τους Αντιδραστήρες Πυρηνικής Σχάσης, την Ασφάλεια, τις Διασφαλίσεις και τη Διαχείριση των Σχάσιμων Υλικών, που συστήθηκε με την απόφαση 84/338/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ του Συμβουλίου για τις δομές και διαδικασίες διαχείρισης και συντονισμού των δράσεων κοινοτικής έρευνας, ανάπτυξης και επίδειξης^(6).
Οι συμβάσεις που συνάπτονται με την Επιτροπή διέπουν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των μερών, και ιδίως τις μεθόδους διάδοσης, προστασίας και εκμετάλλευσης των αποτελεσμάτων της έρευνας.
Άρθρο 5
Κατά το τρίτο έτος της εφαρμογής η Επιτροπή θα προβεί σε ανασκόπηση του προγράμματος και θα υποβάλει σχετική έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Η έκθεση αυτή θα
συνοδεύεται, εφόσον χρειάζεται, με προτάσεις για τροποποίηση ή παράταση του προγράμματος.
Στο τέλος του προγράμματος η Επιτροπή θα αξιολογήσει τα επιτευχθέντα αποτελέσματα και θα υποβάλει σχετική έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
Οι προαναφερόμενες εκθέσεις θα καταρτιστούν με βάση τους στόχους που εκτίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης και σύμφωνα με το άρθρο^2 παράγραφος^2 της απόφασης 87/516/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 1989.

Labels: 7