Document ID: 32012R0880

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 880/2012
ze dne 28. června 2012
doplňující nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o nadnárodní spolupráci a smluvní jednání organizací producentů v odvětví mléka a mléčných produktů
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhu“) (1), a zejména na čl. 126e odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Oddíl IIA kapitoly II hlavy II části II nařízení (ES) č. 1234/2007 vložený nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 261/2012 (2) obsahuje pravidla o organizacích producentů a jejich sdruženích v odvětví mléka a mléčných výrobků, zejména pokud jde o jejich uznávání a smluvní jednání. Tato pravidla je třeba doplnit, pokud jde o podmínky uznávání nadnárodních organizací producentů a nadnárodních sdružení uznaných organizací producentů, a zároveň vyjasnit odpovědnost zúčastněných členských států a s ohledem na svobodu usazování zajistit, aby se používala pravidla členského státu, kde se odehrává významná část činností těchto organizací nebo sdružení.
(2)
Dále je třeba stanovit pravidla týkající se zavádění administrativní pomoci a podmínky, za nichž je jim třeba tuto pomoc v případě nadnárodní spolupráce poskytnout. Taková pomoc má zejména zahrnovat předávání informací, jež by příslušnému členskému státu umožnily posoudit, zda organizace producentů nebo sdružení uznaných organizací producentů splňuje podmínky pro uznávání. Takové informace jsou nutné, aby příslušný členský stát mohl v případě nedodržení pravidel přijmout příslušná opatření.
(3)
Je třeba stanovit dodatečná pravidla pro výpočet objemu syrového mléka, na který se vztahují jednání mezi uznanými organizacemi producentů a zpracovateli nebo odběrateli syrového mléka. S cílem zohlednit sezónní výkyvy v produkci mléka by se měl při výpočtu srovnávat objem mléka, který je předmětem jednání na dané období dodání, s odhadovaným objemem produkce mléka, který je pro dané období reprezentativní, a posoudit, zda odpovídají maximálním objemům podle článku 126c nařízení (ES) č. 1234/2007,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Sídlo
1. Nadnárodní organizace producentů zřídí své sídlo ve členském státě, v němž se nachází významný počet jejích členů nebo významný objem produkce uváděné na trh.
2. Nadnárodní sdružení uznaných organizací producentů, dále jen „nadnárodní sdružení“, zřídí své sídlo ve členském státě, v němž se nachází významný počet členů organizací nebo významný objem produkce uváděné na trh.
Článek 2
Úkoly členských států
1. Členský stát, v němž se nachází sídlo nadnárodní organizace producentů nebo nadnárodního sdružení, má za úkol:
a)
uznávat nadnárodní organizace producentů nebo nadnárodní sdružení v souladu s článkem 126a nařízení (ES) č. 1234/2007 a provádět úkoly uvedené v čl. 126a odst. 4 uvedeného nařízení;
b)
zavést nezbytnou administrativní spolupráci s ostatními členskými státy, v nichž se nachází členové nebo členské organizace, a ověřovat přitom dodržování podmínek pro uznávání podle článku 126a nařízení (ES) č. 1234/2007;
c)
na vyžádání jiného členského státu poskytovat veškeré relevantní informace a dokumentaci jiným členským státům, v nichž jsou členové nebo organizace členů usazeny.
2. Pro účely odstavce 1 písm. b) poskytne členský stát veškerou administrativní pomoc členskému státu, v němž se nachází sídlo nadnárodní organizace producentů nebo nadnárodního sdružení, a to včetně předání veškerých relevantních informací.
3. Pokud organizace producentů nebo sdružení uznaných organizací producentů vede jednání podle článku 126c nařízení (ES) č. 1234/2007 v jiném členském státě než ve státě, v němž se nachází její sídlo, poskytují si zúčastněné členské státy veškerou nezbytnou administrativní pomoc.
Článek 3
Výpočet množství syrového mléka k jednání
Pro účely čl. 126c odst. 2 písm. c) a odst. 3 nařízení (ES) č. 1234/2007 se limity pro jednání vypočítají s ohledem na období dodání syrového mléka, na které se smluvní jednání vztahují, a na sezónní výkyvy v produkci mléka, jsou-li tyto výkyvy velké.
Článek 4
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. června 2012.

Labels: 11
17
4
5
6