Document ID: 32015R0131

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/131
(2015. gada 23. janvāris)
par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 33. panta 2. un 3. punktu un 38. panta d) punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 (2) III pielikumā ir to trešo valstu saraksts, kuru lauksaimniecības produktu bioloģiskās ražošanas sistēmas un kontroles pasākumi ir atzīti par līdzvērtīgiem Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktajām sistēmām un pasākumiem.
(2)
Korejas Republika ir iesniegusi Komisijai atzīšanas lūgumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, un šis lūgums ir par iekļaušanu Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā pievienotajā sarakstā attiecībā uz dažiem pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem. Tā ir iesniegusi informāciju, kas prasīta saskaņā ar minētās regulas 7. un 8. pantu. Pēc minētās informācijas izskatīšanas un tai sekojošas apspriešanās ar Korejas Republikas iestādēm un pēc tam, kad uz vietas tika pārbaudīti Korejas Republikā piemērotie ražošanas noteikumi un kontroles pasākumi, ir secināts, ka noteikumi, kuri šajā valstī regulē pārstrādātu pārtikas lauksaimniecības produktu bioloģisko ražošanu un kontroli, ir līdzvērtīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 noteikumiem. Līdz ar to Korejas Republika būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikuma sarakstā attiecībā uz pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, kas paredzēti izmantošanai pārtikā (D kategorijas produkti).
(3)
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā ir to kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts, kuras līdzvērtības pārbaudes nolūkos ir pilnvarotas trešās valstīs veikt pārbaudes un izdot sertifikātus. Ņemot vērā Korejas Republikas iekļaušanu minētās regulas III pielikumā, no IV pielikuma būtu jāsvītro tās kontroles organizācijas un kontroles iestādes, kuras līdz šim ir bijušas atzītas attiecībā uz D kategorijas produktu importu no Korejas Republikas.
(4)
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikums.
(5)
Korejas Republikas iekļaušana Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikuma sarakstā būtu jāpiemēro no 2015. gada 1. februāra. Lai uzņēmēji paspētu pielāgoties Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikuma grozījumiem, šā pēdējā pielikuma grozījumus tomēr būtu jāsāk piemērot tikai pēc samērīgi ilga laika posma.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1235/2008 groza šādi:
1)
regulas III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu;
2)
regulas IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šīs regulas 1. panta 1. punktu piemēro no 2015. gada 1. februāra.
Šīs regulas 1. panta 2. punktu piemēro no 2015. gada 1. maija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 23. janvārī

Labels: 3
18
17
6