Document ID: 32005R0255

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 255/2005
2005 m. vasario 15 d.
dėl nuolatinių leidimų, išduodamų tam tikriems pašarų priedams
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJU KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvą 70/524/EEB dėl pašarų priedų (1), ypač į jos 3 straipsnį ir 9d straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (2), ypač į jo 25 straipsnį,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 numatyta, kad Europos Sąjungoje priedų naudojimui gyvūnų mityboje turi būti suteiktas leidimas.
(2)
Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 25 straipsnyje nustatomos pereinamojo laikotarpio priemonės, taikomos paraiškoms gauti leidimą naudoti pašarų priedus, pateiktoms pagal Direktyvos 70/524 nuostatas iki šio reglamento taikymo dienos.
(3)
Paraiškos gauti leidimą naudoti šio reglamento prieduose išvardytus priedus buvo pateiktos iki Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 taikymo dienos.
(4)
Pirminės valstybių narių pastabos dėl šių paraiškų, pateiktų pagal Direktyvos 70/524/EEB 4 straipsnio 4 dalies nuostatas, buvo perduotos Komisijai iki Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 taikymo dienos. Todėl tokios paraiškos ir toliau svarstomos laikantis Direktyvos 70/524/EEB 4 straipsnio nuostatų.
(5)
Pirmą kartą mikroorganizmų Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) preparatą buvo leista laikinai naudoti mėsiniams galvijams penėti Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1411/1999 (3).
(6)
Pirmą kartą mikroorganizmų Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) preparatą buvo leista laikinai naudoti veršeliams Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1636/1999 (4).
(7)
Kartu su paraiška gauti leidimą neribotam laikui šiems dviem mikroorganizmų preparatams, nurodytiems šio reglamento I priede, buvo pateikti nauji duomenys. Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 3a straipsnyje nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(8)
Pirmą kartą fermento endo-1,3(4)-beta-gliukanazės ir endo-1,4-beta-ksilanazės, gautos iš Aspergillus niger (NRRL 25541), preparatą laikinai naudoti dedeklėms vištoms buvo leista Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1436/98 (5).
(9)
Buvo pateikti nauji duomenys, pagrindžiantys paraišką gauti leidimą neribotą laiką naudoti minėtą fermento preparatą.
(10)
2004 m. rugsėjo 14 d. Europos maisto saugos tarnyba (EFSA) pateikė nuomonę dėl šio preparato veiksmingumo, naudojant jį dedeklėms vištoms.
(11)
Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 3a straipsnyje nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(12)
Pirmą kartą fermento 6-fitazės, gautos iš Aspergillus oryzae (DSM 11857), preparatą laikinai naudoti mėsinėms vištoms, vištoms dedeklėms, mėsiniams kalakutams, paršeliams ir penimoms kiaulėms buvo leista Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1353/2000 (6), o paršavedėms - Komisijos reglamentu (EB) Nr. 261/2003 (7). Šį fermento preparatą minėtoms gyvūnų kategorijoms buvo leista naudoti neribotą laiką Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1465/2004 (8).
(13)
Kartu su paraiška gauti leidimą neribotam laikui to paties fermento preparatams, gautiems iš Aspergillus oryzae DSM 14223 padermės, toms pačioms gyvūnų kategorijoms buvo pateikti nauji duomenys.
(14)
Europos maisto saugos tarnyba (EFSA) pateikė savo nuomonę dėl šio preparato, pagaminto iš Aspergillus oryzae DSM 14223 padermės, o ne iš DSM 11857, naudojimo, ir padarė išvadą, kad šis preparatas nekelia grėsmės žmogaus sveikatai, nurodytoms gyvūnų kategorijoms arba aplinkai, jeigu laikomasi šio reglamento II priede nurodytų sąlygų.
(15)
Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 3a straipsnyje nustatytos sąlygos neribotam laikui gauti leidimą tokiam preparatui yra įvykdytos.
(16)
Pirmą kartą fermento endo-1,4-beta-ksilanazės, gautos iš Aspergillus niger (CBS 270.95), preparatą laikinai naudoti mėsiniams viščiukams buvo leista Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1436/98, o mėsiniams kalakutams - Komisijos reglamentu (EB) Nr. 654/2000 (9).
(17)
Buvo pateikti nauji duomenys, pagrindžiantys paraišką gauti leidimą neribotą laiką naudoti minėtą preparatą.
(18)
Įvertinimo rezultatai rodo, kad Direktyvos 70/524/EEB 3a straipsnyje nustatytos sąlygos tokiam leidimui gauti yra įvykdytos.
(19)
Todėl šiuos tris fermentinius preparatus, kaip nurodyta II priede, turėtų būti leista naudoti neribotą laiką.
(20)
Šių paraiškų įvertinimo rezultatai rodo, kad reikės tam tikrų procedūrų darbuotojams apsaugoti nuo prieduose nurodytų medžiagų poveikio. Tokia apsauga turėtų būti užtikrinama taikant 1989 m. birželio 12 d. Tarybos direktyvą 89/391/EEB dėl priemonių darbuotojų saugai ir sveikatos apsaugai darbe gerinti nustatymo (10).
(21)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Preparatus, priskiriamus „mikroorganizmų“ grupei, leidžiama neribotą laiką naudoti kaip gyvūnų pašarų priedus laikantis I priede nustatytų sąlygų.
2 straipsnis
Preparatus, priskiriamus „fermentų“ grupei, leidžiama neribotą laiką naudoti kaip gyvūnų pašarų priedus laikantis II priede nustatytų sąlygų.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. vasario 15 d.

Labels: 17
16
6