Document ID: 32000D0084

Rozhodnutí Komise
ze dne 21. prosince 1999,
kterým se mění rozhodnutí 1999/276/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Mauricia
(oznámeno pod číslem K(1999) 4755)
(Text s významem pro EHP)
(2000/84/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [2], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článek 1 rozhodnutí Komise 1999/276/ES ze dne 23. dubna 1999, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Mauricia [3], stanoví, že "Official Veterinary Services (OVS) of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Cooperatives" je příslušným úřadem na Mauriciu, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS.
(2) Po restrukturalizaci mauricijské veřejné správy byly pravomoci v oblasti osvědčení o zdravotní nezávadnosti pro produkty rybolovu převedeny z OVS na úřad "Division of Veterinary Services (DVS) of the Ministry of Agriculture, Food Technology and Natural Resources". Tento nový úřad je schopen účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů. Proto je nezbytné upravit název příslušného úřadu v rozhodnutí 1999/276/ES a vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti uvedený v příloze A uvedeného rozhodnutí.
(3) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 1999/276/ES se mění takto:
1. článek 1 se nahrazuje tímto:
"Článek 1
Příslušným úřadem na Mauriciu, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je "Division of Veterinary Services (DVS) of the Ministry of Agriculture, Food Technology and Natural Resources"."
2. Ustanovení čl. 3 odst. 2 se nahrazuje tímto:
"2. V osvědčení musí být uvedeno jméno, kvalifikace a podpis zástupce DVS a úřední razítko DVS v barvě odlišné od barvy ostatních potvrzení."
3. Příloha A se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 21. prosince 1999.

Labels: 3
18
6