Document ID: 32004R0065

Komisijas Regula (EK) Nr. 65/2004
(2004. gada 14. janvāris),
ar ko nosaka sistēmu ģenētiski modificēto organismu unikālo identifikatoru izveidei un piešķiršanai
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1830/2003, kas attiecas uz ģenētiski modificētu organismu izsekojamību un marķēšanu, kā arī no ģenētiski modificētiem organismiem ražotu pārtikas un lopbarības produktu izsekojamību, un ar ko groza Direktīvu 2001/18/EK [1], un jo īpaši tās 8. pantu,
tā kā:
(1) Regulā (EK) Nr. 1830/2003 noteikta saskaņota sistēma ģenētiski modificētu organismu, turpmāk tekstā "ĢMO", un no ĢMO ražotu pārtikas un lopbarības produktu izsekojamībai, tirgus dalībniekiem nosūtot un glabājot attiecīgu informāciju par šādiem produktiem visos to laišanas tirgū posmos.
(2) Saskaņā ar minēto regulu tirgus dalībniekam, kas laiž tirgū produktus, kuri satur ĢMO, minētajā attiecīgajā informācijā ir jāietver katram ĢMO piešķirtais unikālais identifikators, ar ko norāda ĢMO klātbūtni un īpašo transformāciju, uz ko attiecas atļauja šo ĢMO laist tirgū.
(3) Unikālie identifikatori jāizveido atbilstīgi noteiktam paraugam, lai nodrošinātu konsekvenci Kopienas un starptautiskā mērogā.
(4) Atļaujā laist tirgū noteiktu ĢMO saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 12. marta Direktīvu 2001/18/EK par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē un Padomes Direktīvas 90/220/EEK atcelšanu [2] vai citiem Kopienas tiesību aktiem jānorāda šā ĢMO unikālais identifikators. Turklāt personai, kas iesniedz pieteikumu šādas atļaujas saņemšanai, jānodrošina, ka tās pieteikumā ir norādīts pareizs unikālais identifikators.
(5) Ja pirms šīs regulas stāšanās spēkā atļauja laist tirgū ĢMO ir dota saskaņā ar Padomes 1990. gada 23. aprīļa Direktīvu 90/220/EEK par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē [3], jānodrošina, ka katram ĢMO, uz ko attiecas šāda atļauja, ir izveidots, piešķirts un attiecīgi reģistrēts unikālais identifikators.
(6) Lai ņemtu vērā un saglabātu konsekvenci ar starptautiskās sanāksmēs gūtām atziņām, ir jāņem vērā unikālo identifikatoru paraugi, ko izstrādājusi Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācija (ESAO) lietošanai attiecībā uz tās produktu izsekošanas datu bāzi BioTrack un Bioloģiskās drošības starpniecības centru, kurš izveidots ar Kartahenas Protokolu par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību.
(7) Lai pilnībā piemērotu Regulu (EK) Nr. 1830/2003, ir svarīgi steidzami piemērot šo regulu.
(8) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Direktīvas 2001/18/EK 30. pantu izveidotās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
DARBĪBAS JOMA
1. pants
1. Šo regulu piemēro ģenētiski modificētiem organismiem, turpmāk tekstā "ĢMO", ko atļauts laist tirgū saskaņā ar Direktīvu 2001/18/EK vai citiem Kopienas tiesību aktiem, un pieteikumiem atļaujas saņemšanai laist tirgū ĢMO saskaņā ar minētajiem tiesību aktiem.
2. Šī regula neattiecas uz cilvēkiem paredzētām un veterinārijā izmantojamām zālēm, kas atļautas saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2309/93 [4], vai pieteikumiem atļaujas saņemšanai saskaņā ar minēto regulu.
II NODAĻA
PIETEIKUMI ATĻAUJAS SAŅEMŠANAI LAIST TIRGŪ ĢMO
2. pants
1. Pieteikumā atļaujas saņemšanai laist tirgū ĢMO ietver visu attiecīgo ĢMO unikālo identifikatoru.
2. Atļaujas pieteikuma iesniedzējiem saskaņā ar pielikumā norādītajiem paraugiem katram attiecīgajam ĢMO jāizveido unikālais identifikators, iepazīstoties ar ESAO produktu izsekošanas datu bāzi BioTrack un Bioloģiskās drošības starpniecības centru, lai noteiktu, vai šim ĢMO jau ir izveidots unikālais identifikators saskaņā ar šiem paraugiem.
3. pants
Ja izdod atļauju laist tirgū ĢMO,
a) atļaujā norāda attiecīgā ĢMO unikālo identifikatoru;
b) Komisija Kopienas vārdā vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, nodrošina, ka šā ĢMO unikālo identifikatoru iespējami drīz rakstveidā paziņo Bioloģiskās drošības starpniecības centram;
c) visu attiecīgo ĢMO unikālo identifikatoru reģistrē attiecīgajos Komisijas reģistros.
III NODAĻA
ĢMO, KURU LAIŠANAI TIRGŪ ATĻAUJA DOTA PIRMS ŠĪS REGULAS STĀŠANĀS SPĒKĀ
4. pants
1. Unikālo identifikatoru piešķir visiem ĢMO, attiecībā uz kuriem pirms šīs regulas stāšanās spēkā saskaņā ar Direktīvu 90/220/EEK ir dota atļauja to laišanai tirgū.
2. Attiecīgie atļaujas īpašnieki vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, iepazīstas ar ESAO produktu izsekošanas datu bāzi BioTrack un Bioloģiskās drošības starpniecības centru, lai noteiktu, vai attiecīgajam ĢMO jau ir izveidots unikālais identifikators saskaņā ar pielikumā noteiktajiem paraugiem vai vēl nav.
5. pants
1. Ja pirms šīs regulas stāšanās spēkā ir dota atļauja ĢMO laišanai tirgū un šim ĢMO izveidots unikālais identifikators saskaņā ar pielikumā noteiktajiem paraugiem, piemēro 2., 3. un 4. punktu.
2. Visi atļaujas īpašnieki vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, 90 dienās pēc šīs regulas stāšanās spēkā rakstveidā paziņo Komisijai šādu informāciju:
a) faktu, ka unikālais identifikators jau izveidots saskaņā ar pielikumā norādītajiem paraugiem;
b) sīkākas ziņas par unikālo identifikatoru.
3. Visu attiecīgo ĢMO unikālo identifikatoru reģistrē attiecīgajos Komisijas reģistros.
4. Komisija Kopienas vārdā vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, nodrošina, ka šā ĢMO unikālo identifikatoru iespējami drīz rakstveidā paziņo Bioloģiskās drošības starpniecības centram.
6. pants
1. Ja pirms šīs regulas stāšanās spēkā dota atļauja ĢMO laišanai tirgū, bet šim ĢMO unikālais identifikators nav izveidots saskaņā ar pielikumā noteiktajiem paraugiem, piemēro 2., 3., 4. un 5. punktu.
2. Atļaujas īpašnieks un attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas ir pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, izveido attiecīgajam ĢMO unikālo identifikatoru saskaņā ar pielikumā norādītajiem paraugiem.
3. Atļaujas īpašnieks 90 dienās pēc šīs regulas stāšanās spēkā dienas rakstveidā paziņo unikālā identifikatora datus kompetentajai iestādei, kas devusi atļauju, un šī kompetentā iestāde nekavējoties nosūta tos Komisijai.
4. Visu attiecīgo ĢMO unikālo identifikatoru reģistrē attiecīgajos Komisijas reģistros.
5. Komisija Kopienas vārdā vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde, kas pieņēmusi galīgo lēmumu par sākotnējo pieteikumu, nodrošina, ka šo ĢMO unikālo identifikatoru iespējami drīz rakstveidā paziņo Bioloģiskās drošības starpniecības centram.
IV NODAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMS
7. pants
Šī regula stājas spēkā publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 14. janvārī

Labels: 7
3