Document ID: 32010D0322

A TANÁCS 2010/322/KKBP HATÁROZATA
(2010. június 8.)
az Európai Unió koszovói (1) jogállamiság-missziójáról (EULEX KOSOVO) szóló 2008/124/KKBP együttes fellépés módosításáról és meghosszabbításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikkére és 43. cikkének (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A Tanács 2008. február 4-én elfogadta a 2008/124/KKBP együttes fellépést (2). Az említett együttes fellépést 2010. június 14-ig kell alkalmazni.
(2)
A Tanács 2009. június 9-én elfogadta a 2009/445/KKBP együttes fellépést (3), amely a 2008/124/KKBP együttes fellépést módosította oly módon, hogy megnövelte a pénzügyi referenciaösszeget, hogy az a 2008/124/KKBP együttes fellépés hatályának lejártáig fedezze a misszió kiadásait.
(3)
A Politikai és Biztonsági Bizottság 2010. május 28-án a 2008/124/KKBP együttes fellépés két éves időtartammal való meghosszabbítását, valamint a 265 000 000 EUR összegű pénzügyi referenciaösszeg 2010. október 14-ig való kiterjesztését javasolta.
(4)
Az EULEX KOSOVO parancsnoklási és ellenőrzési struktúrája nem érinti a misszióvezetőnek a költségvetés végrehajtására vonatkozóan az Európai Bizottsággal szemben vállalt szerződéses felelősségét.
(5)
Az EULEX KOSOVO végrehajtására olyan helyzetben kerül sor, amely esetlegesen rosszabbodhat, és veszélyeztetheti a közös kül- és biztonságpolitikának a Szerződés 21. cikkében meghatározott célkitűzéseit.
(7)
A 2008/124/KKBP együttes fellépést ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2008/124/KKBP együttes fellépés a következőképpen módosul:
1.
A 7. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A polgári műveleti parancsnok - a Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) politikai ellenőrzése és stratégiai irányítása mellett, valamint az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének átfogó felügyelete alatt - stratégiai szintű parancsnokságot és felügyeletet gyakorol az EULEX KOSOVO felett.”
2.
A 9. cikk (3), (4) és (5) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(3) Az EULEX KOSOVO szükség esetén szerződéses alapon alkalmazhat nemzetközi polgári és helyi személyzetet is, amennyiben a szükséges feladatköröket a tagállamok által kirendelt személyzet nem látja el. Kivételesen, kellően indokolt esetben a részt vevő harmadik államok állampolgárainak szerződéses alapú felvételére is lehetőség van, amennyiben a tagállamokból nem áll rendelkezésre megfelelően képzett jelentkező.
(4) A személyzet minden tagja a misszió érdekében jár el és végzi feladatát. A személyzet minden tagja tiszteletben tartja a Tanács biztonsági szabályzatának elfogadásáról szóló, 2001. március 19-i 2001/264/EK tanácsi határozatban (4) megállapított biztonsági alapelveket és minimumszabályokat.
3.
A 11. cikk (2), (3) és (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A Tanács és a főképviselő felelőssége mellett a PBB gyakorolja az EULEX KOSOVO politikai ellenőrzését és stratégiai irányítását.
(3) Ahogy arról a 7. cikk is rendelkezik, a polgári műveleti parancsnok - a PBB politikai ellenőrzése és stratégiai irányítása mellett, valamint a főképviselő általános fennhatósága alatt - az EULEX KOSOVO stratégiai szintű parancsnoka, és e minőségében utasításokat ad, illetve tanácsokat és technikai támogatást nyújt a misszióvezetőnek.
(4) A polgári műveleti parancsnok a főképviselőn keresztül jelentést tesz a Tanácsnak.”
4.
A 12. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(1) A Tanács és a főképviselő felelősségvállalásával a PBB gyakorolja az EULEX KOSOVO politikai ellenőrzését és stratégiai irányítását.
(2) A Tanács felhatalmazza a PBB-t, hogy e célra a Szerződés 38. cikke harmadik bekezdésének megfelelően hozza meg a vonatkozó határozatokat. E felhatalmazás a műveleti terv és a parancsnoki lánc módosítására is vonatkozik. Emellett a misszióvezető kinevezésére vonatkozó későbbi döntések meghozatalához szükséges hatáskörökre is kiterjed. A Tanács a főképviselő ajánlása alapján határoz az EULEX KOSOVO céljairól és befejezéséről.”
5.
A 13. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„4. A harmadik államok részvételére vonatkozó részletes rendelkezéseket a Szerződés 37. cikkének, valamint az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikkének megfelelően megkötött megállapodásban kell meghatározni. Amennyiben az EU és egy harmadik állam olyan megállapodást kötött, amely keretet biztosít e harmadik állam részvételére az EU válságkezelési műveleteiben, a megállapodás rendelkezéseit az EULEX KOSOVO-val összefüggésben is alkalmazni kell.”
6.
A 16. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(1) Az EULEX KOSOVO kiadásainak fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg 2010. október 14-ig265 000 000 EUR.
Az EULEX KOSOVO számára a következő időszakok tekintetében előirányzandó pénzügyi referenciaösszegről a Tanács dönt.
(2) Valamennyi kiadást az EU általános költségvetésére alkalmazandó szabályoknak és eljárásoknak megfelelően kell kezelni.”.
7.
Az 17. cikket el kell hagyni.
8.
A 18. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„18. cikk
Minősített adatok átadása
(1) A főképviselő jogosult arra, hogy az EULEX KOSOVO céljaira készült minősített EU-adatokat és dokumentumokat - a 2001/264/EK határozattal összhangban - az azokra vonatkozó minősítési szintet figyelembe véve átadja az ENSZ-nek, a NATO/KFOR-nak és az ezen együttes fellépéshez csatlakozó más harmadik feleknek. Ennek elősegítésére helyi technikai szabályozást kell kidolgozni.
(2) Konkrét és azonnali operatív igény esetén a főképviselő továbbá jogosult az illetékes helyi hatóságok részére a 2001/264/EK határozattal összhangban átadni az EU-nak az EULEX KOSOVO céljaira készült minősített adatait és dokumentumait »RESTREINT UE« szintig. Minden más esetben az illetékes helyi hatóságok részére ilyen adatokat és dokumentumokat e hatóságok Európai Unióval folytatott együttműködésének szintjével összhangban lévő eljárások szerint kell átadni.
(3) A főképviselő jogosult arra, hogy a Tanácsnak az EULEX KOSOVO-val kapcsolatos tanácskozásaira vonatkozó, a Tanács eljárási szabályzata (5) 6. cikkének (1) bekezdése szerinti szolgálati titoktartási kötelezettség alá tartozó nem minősített EU-dokumentumokat az ENSZ-nek, a NATO/KFOR-nak és az ezen együttes fellépéshez csatlakozó harmadik feleknek, valamint a koszovói hatóságoknak átadja.
9.
A 19. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„19. cikk
Felülvizsgálat
Legkésőbb 6 hónappal azelőtt, hogy ezen együttes fellépés hatályát veszti, a Tanács felméri, hogy szükség van-e az EULEX KOSOVO megbízatásának meghosszabbítására.”
10.
A 20. cikk második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„Ez az együttes fellépés 2012. június 14-én hatályát veszti.”
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Luxembourgban, 2010. június 8-án.

Labels: 10
18
15
5