Document ID: 31981D0662

Rozhodnutie Komisie
z 28. júla 1981,
ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 80/790/EHS, 80/799/EHS, 80/800/EHS, 80/801/EHS, 80/804/EHS a 80/805/EHS o veterinárnych podmienkach a veterinárnom osvedčení na dovoz čerstvého mäsa z Fínska, Švédska, Nórska, Austrálie, Kanady a Nového Zélandu v uvedenom poradí
(81/662/EHS)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o veterinárnych a hygienických otázkach dovozu hovädzieho dobytka, ošípaných a čerstvého mäsa z tretích krajín [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 77/98/EHS [2], najmä na jej článok 16,
keďže rozhodnutia Komisie 80/790/EHS, 80/799/EHS, 80/800/EHS, 80/801/EHS, 80/804/EHS a 80/805/EHS z 25. júla 1980 o veterinárnych podmienkach a veterinárnom osvedčení na dovoz čerstvého mäsa z Fínska [3], Švédska [4], Nórska [5], Austrálie [6], Kanady [7] a Nového Zélandu [8] v uvedenom poradí, stanovili vzory veterinárnych osvedčení, ktoré sprevádzajú zásielky čerstvého mäsa;
keďže je nevyhnutné upraviť znenie zdravotného osvedčenia o brucelóze ošípaných, oviec a kôz, aby bolo v súlade s ustanoveniami spoločenstva, ktoré už boli prijaté vo vzťahu k iným nečlenským krajinám;
keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Prílohy k rozhodnutiam 80/790/EHS, 80/799/EHS, 80/800/EHS, 80/801/EHS, 80/804/EHS a 80/805/EHS sa týmto menia a dopĺňajú nahradením druhej a tretej zarážky odseku IV (Zdravotné osvedčenie) za:
"- v prípade čerstvého mäsa z ošípaných, zvieratá, ktoré nepochádzajú z fariem, ktoré zo zdravotných dôvodov podliehajú zákazu v dôsledku výskytu brucelózy ošípaných v priebehu posledných šiestich týždňov;
- v prípade čerstvého mäsa z oviec a kôz, zvieratá, ktoré nepochádzajú z fariem, ktoré zo zdravotných dôvodov podliehajú zákazu v dôsledku výskytu brucelózy oviec a kôz v priebehu posledných šiestich týždňov."
Článok 2
Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať najneskôr od 1. januára 1982.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 28. júla 1981

Labels: 17
5
0
3
6