Document ID: 31995D0014

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 27 päivänä tammikuuta 1995,
Espanjan, Italian, Kreikan ja Portugalin oikeuttamisesta säätämään poikkeuksia neuvoston direktiiviin 77/93/ETY Kanadasta peräisin olevien siemenperunoiden osalta annetun direktiivin 93/680/EY muuttamisesta (Ainoastaan espanjan, kreikan, italian ja portugalin kieliset tekstit ovat todistusvoimaisia) (95/14/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/13/EY (2), ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon Italian, Kreikan ja Portugalin esittämät pyynnöt
sekä katsoo, että
direktiivin 77/93/ETY säännösten mukaan Amerikan mantereelta peräisin olevia siemenperunan mukuloita ei periaatteessa saa tuoda yhteisöön,
direktiivissä 77/93/ETY sallitaan kuitenkin poikkeukset tähän säännökseen, edellyttäen että on näytetty toteen, ettei haitallisten organismien leviämisestä ei ole vaaraa,
Italiassa, Kreikassa ja Portugalissa eräiden Pohjois-Amerikasta peräisin olevien lajikkeiden istuttaminen ja kasvattaminen varastoperunoiden tuotantoon on ollut vakiintunut käytäntö; osa näiden lajikkeiden siemenperunoiden toimituksista on varmistettu tuomalla niitä Kanadasta,
päätöksessä 93/680/EY (3) komissio on hyväksynyt "alueellisen vapauden" käsitteeseen perustuvan poikkeuksen, edellyttäen että noudatetaan eräitä teknisiä edellytyksiä haitallisten organismien leviämisen vaaran estämiseksi; hyväksynnän voimassaolo päättyi kuitenkin 31 päivänä maaliskuuta 1994; komissio edellytti myös, että tämä poikkeus suo mahdollisuuden saada vahvistusta "alueellisen vapauden" käsitteen asianmukaiselle toiminnalle,
Kanadasta toimitettu ja tähän maahan vuonna 1994 tehdyn tutkimusvierailun aikana kerätty tieto osoittaa, että Kanadassa on kehitetty edelleen näiden haitallisten organismien hävittämiseen kohdistuvaa ohjelmaa New Brunswickin ja Prince Edward Islandin maakunnissa; on syytä uskoa, että perunan sukkulamukulataudin hävittämiseen kohdistuva ohjelma on täysin tehokas näissä maakunnissa ja että Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerin hävittämiseen kohdistuva ohjelma on täysin tehokas eräillä näiden maakuntien alueilla; päätöksen 93/680/EY mukaisesti tuoduista siemenperunoista otetuissa näytteissä ei ole vahvistetusti todettu näitä tauteja; ei ole näyttöä siitä, että olisi tarpeeksi tekijöitä, jotka olisivat haitaksi edellä mainitun "alueellisen vapauden" käsitteen asianmukaiselle toiminnalle ja siis toteutettujen toimenpiteiden tunnustamiselle vastaaviksi kuin toimenpiteet, joita yhteisössä käytetään Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerin vastustamiseksi,
täten voidaan todeta, ettei kyseisten vaarallisten organismien leviämisestä ole vaaraa, edellyttäen että siemenperunat ovat peräisin ilmoitetuilta alueilta, joiden on tieteellisesti todettu olevan vapaita sekä perunan sukkulamukulataudista että Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerista, ja että erityisiä teknisiä edellytyksiä noudatetaan,
tämän vuoksi voidaan seuraavalle siemenperunoiden markkinointikaudelle sallia poikkeuksia, edellyttäen että niihin sisältyy edellä mainitut edellytykset ja rajoittamatta neuvoston direktiivin 66/403/ETY (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 93/108/EY (5), ja neuvoston direktiivin 70/457/EY (6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 90/654/ETY (7), soveltamista, ja
tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 93/680/EY seuraavasti:
1. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan c alakohta seuraavasti:
"c jokaisesta yhteisöön vietäväksi aiotusta erästä otetaan virallinen näyte; yhdessä erässä saa olla vain yhden lajikkeen ja luokan mukuloita, jotka on tuotettu yhdellä maatilalla ja samalla viitenumerolla. Viralliset laboratoriot tutkivat näytteet perunan sukkulamukulataudin tai Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerin varalta; perunan sukkulamukulataudin varalta tehtävän tutkimuksen näyte koostuu mukuloista tai lehdistä, jotka on otettu sadosta tai sadoista, joilla erä on tuotettu; Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerin varalta tehtävän tutkimuksen näyte koostuu ainakin 200 mukulasta jokaista 25 tonnin tai pienempää erää kohti; tutkimus tehdään koko näytteelle seuraavilla menetelmillä:
- perunan sukkulamukulatauti: "reverse page" -menetelmällä eli c-DNA-hybridisaatiomenetelmällä,
ja
- Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteeri: vähintään sillä menetelmällä, josta on säädetty neuvoston direktiivissä 93/85/ETY perunan vaalean rengasmädän havaitsemisesta ja diagnosoinnista perunaerissä (8*)
"
2. Lisätään 1 artiklan 2 kohdan e alakohtaan seuraavaa:
"Mainittuun kasvin terveystodistukseen erottamattomana osana kiinnitetyt asiakirjat liittyvät erityisesti tähän todistukseen sekä kuvauksen että tavaramäärän osalta".
3. Lisätään 1 artiklan 2 kohdan f alakohdan purkusatamien luetteloon kohdan "Patra" jälkeen "Livourne".
4. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan h alakohta seuraavasti:
"h tuojajäsenvaltion vastuulliset viranomaiset ottavat edustavan näytteen jokaisesta tämän päätöksen mukaan vientiin aiotusta tai viedystä pakatusta erästä virallista tutkimusta varten Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteerin varalta yhteisön vakiintuneen Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteeria tutkivan käytännön mukaisesti; erät pidetään erillään virallisessa valvonnassa eikä niitä saa pitää kaupan tai käyttää ennen kuin näissä tutkimuksissa on todettu, ettei niissä epäillä tai esiinny Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus-bakteeria; osa näytteistä pidetään muiden jäsenvaltioiden saatavilla myöhempiä tutkimuksia varten ja direktiivissä 77/93/ETY tarkoitetut tuojajäsenvaltioiden vastuulliset viranomaiset ilmoittavat 15 päivään toukokuuta 1995 mennessä komissiolle, tutkimuksen järjestämisen ja sen pöytäkirjan takia; erien kokonaismäärä ei saa ylittää määrää, joka on sopiva yllämainittujen tutkimuksiin, huomioon ottaen tähän tarkoitukseen käytettävissä olevat edellytykset."
5. Muutetaan 1 artiklan 2 kohdan i alakohdan neljäs luetelmakohta seuraavasti:
"- perunantuojien alueet, ja komission direktiivin 93/50/ETY säädösten mukaisesti luetellut (9**)
"
6. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan j alakohta seuraavasti:
"perunoita istutetaan vain alueilla, joiden nimiä ja osoitteita on mahdollista seurata".
7. Lisätään 1 artiklan 2 kohdan k alakohtaan seuraavaa:
"tätä toimenpidettä ei sovelleta silloin kun kuluttaja istuttaa tuodut siemenperunat".
8. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan l alakohta seuraavasti:
"l tuontia seuraavana kasvukautena mainitut vastuunalaiset viranomaiset tarkastavat sopivan osan taimista, sopivina ajankohtina, luetelluilla alueilla j alakodassa tarkoitetun direktiivin 93/50/ETY säännösten mukaisesti".
9. Korvataan 1 artiklan 2 kohdan m alakohta seuraavasti:
"m tämän päätöksen mukaisesti tuoduista siemenperunoista kasvatettuja perunoita ei saa varmentaa siemenperunoiksi ja ne on käytettävä vain kulutusperunoina ja vain jäsenvaltioiden käytettyä 1 kohdassa tarkoitettua lupaa.
Pakkaukset etiketöidään sen mukaisesti ja niistä on käytävä ilmi direktiivin 93/50/ETY säädösten mukaisesti luetellun alueen numero sekä maininta käytettyjen siemenperunoiden kanadalaisesta alkuperästä.
Tällaisia perunoita saa siirtää jäsenvaltioiden välillä, jotka käyttävät 1 kohdassa tarkoitettua lupaa, vain sen jälkeen kun mainitut vastuulliset viranomaiset ovat ottaneet lukuun 1 kohdassa tarkoitettujen tutkimusten tulokset."
10. Korvataan 3 artiklassa kohta "1 päivän joulukuuta 1993 ja 31 päivän maaliskuuta 1994" kohdalla "15 päivän tammikuuta 1995 ja 30 päivän huhtikuuta 1995" ja kohta "31 päivänä maaliskuuta 1994" kohdalla "30 päivänä huhtikuuta 1995".
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu Espanjan kuningaskunnalle, Helleenien tasavallalle, Italian tasavallalle ja Portugalin tasavallalle.
Tehty Brysselissä 27 päivänä tammikuuta 1995.

Labels: 3
17
18
6