Document ID: 32008R0807

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 807/2008
2008 m. rugpjūčio 12 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1913/2006, nustatančio išsamias žemės ūkio pinigų politikos sistemos taikymo taisykles eurui žemės ūkyje, nuostatos dėl vyno sektoriaus operacinių įvykių
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1998 m. gruodžio 15 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2799/98, nustatantį žemės ūkio politikos priemones dėl euro (1), ypač į jo 9 straipsnį,
kadangi:
(1)
2006 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1913/2006, nustatančio išsamias žemės ūkio pinigų politikos sistemos taikymo taisykles eurui žemės ūkyje ir iš dalies keičiančio kai kuriuos reglamentus (2), 4 straipsnyje nustatytos išsamios valiutos keitimo kursą lemiančių operacinių įvykių taikymo tam tikroms vyno sektoriaus kainoms, išmokoms ir pagalbos sumoms taisyklės.
(2)
Bendras vyno rinkos organizavimas yra iš dalies pakeistas. Tarybos reglamente (EB) Nr. 479/2008 (3) pakeista ankstesnė vyno sektoriui taikyta tvarka ir numatytos naujos priemonės bei panaikintos arba iš dalies pakeistos kai kurios kitos priemonės.
(3)
Pagal naująją vyno sektoriaus tvarką, atsižvelgiant į kiekvieną atvejį, nustatant kainas, išmokas ir pagalbą valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis turi būti siejamas su vyno pardavimo metų pradžia, specialių sutarčių taikymu arba tam tikromis operacijomis, pavyzdžiui, vyno produktų sodrinimu arba perdirbimu. Todėl reikėtų patikslinti kiekvienu atveju taikytiną valiutos keitimo kursą lemiantį operacinį įvykį.
(4)
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1913/2006.
(5)
Valiutų keitimo kursą lemiantys operaciniai įvykiai turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į visas vyno sektoriaus priemones ir turėtų būti taikomi nuo tos pačios dienos, nuo kurios taikomos atitinkamos priemonės. Reglamento (EB) Nr. 479/2008 129 straipsnyje nustatytos skirtingos tų priemonių taikymo datos. Todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d., išskyrus su vynmedžių išnaikinimo išmoka susijusį operacinį įvykį, kuris taikomas nuo 2008 m. birželio 30 d.
(6)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1913/2006 4 straipsnis pakeičiamas taip:
„4 straipsnis
1. Nustatoma, kad valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis yra pirmoji vyno metų, kuriais skirta toliau nurodyta parama, diena:
a)
Reglamento (EB) Nr. 479/2008 11 straipsnyje nurodyta vynuogynų restruktūrizavimo ir konversijos parama;
b)
Reglamento (EB) Nr. 479/2008 13 straipsnyje nurodyta savitarpio fondų steigimo parama;
c)
Reglamento (EB) Nr. 479/2008 14 straipsnyje nurodyta derliaus draudimo parama.
2. Skiriant Reglamento (EB) Nr. 479/2008 16 straipsnyje nustatytą paramą už savanorišką arba privalomą vyno gamybos šalutinių produktų distiliavimą, valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis yra pirmoji vyno metų, kuriais pristatomas šalutinis produktas, diena.
3. Nustatoma, kad toliau nurodytai paramai valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis yra pirmoji mėnesio, kurį pagal sutartį vynas pristatomas pirmą kartą, diena:
a)
Reglamento (EB) Nr. 479/2008 17 straipsnyje nurodyta parama už vyno distiliavimą į geriamąjį alkoholį;
b)
Reglamento (EB) Nr. 479/2008 18 straipsnyje nurodyta parama už vyno distiliavimą krizės atveju.
4. Skiriant Reglamento (EB) Nr. 479/2008 19 straipsnyje nustatytą paramą už koncentruotos vynuogių misos naudojimą, valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis yra pirmoji mėnesio, kurį atitinkamas gamintojas pirmą kartą atliko sodrinimą, diena.
5. Skiriant Reglamento (EB) Nr. 479/2008 98 straipsnyje nurodytą vynmedžių išnaikinimo išmoką, valiutų keitimo kursą lemiantis operacinis įvykis yra liepos 1 d. prieš tuos vyno metus, kuriais patvirtinta paraiška gauti šią išmoką.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d.
Tačiau Reglamento (EB) Nr. 1913/2006 4 straipsnio 5 dalis taikoma nuo 2008 m. birželio 30 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. rugpjūčio 12 d.

Labels: 2
17
6