Document ID: 32003R0531

Komisjoni määrus (EÜ) nr 531/2003,
25. märts 2003,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2375/2002, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine ning kehtestatakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1766/92
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 1766/92 teraviljaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1666/2000, [2] eriti selle artikli 12 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsust Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel kirjadevahetuse vormis sõlmitud kokkuleppe kohta, mille eesmärk oli muuta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele (GATT) lisatud CXL loendis teravilja suhtes ettenähtud soodustusi, [3] eriti selle artiklit 2,
võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsust Euroopa Ühenduse ja Kanada vahel vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) artiklile XXVIII kirjade vahetuse vormis sõlmitud kokkuleppe kohta, mille eesmärk oli muuta GATTile lisatud EÜ CXL loendis teravilja suhtes ettenähtud soodustusi, [4] eriti selle artiklit 2,
ning arvestades järgmist:
(1) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 2375/2002 [5] avatakse tariifikvoot 2981600 tonni kolmandatest riikidest, sealhulgas 572000 tonni Ameerika Ühendriikidest ja 38000 tonni Kanadast pärineva keskmise ja madala kvaliteediga pehme nisu importimiseks. Kõnealuse tariifikvoodi rakendamine on tekitanud mitmeid praktilisi probleeme.
(2) Kõiki muid kolmandaid riike peale Ameerika Ühendriikide ja Kanada hõlmava III alamkvoodi alusel toimuvat importi käsitleva pakkumise esimesel nädalal esitati nii palju pakkumisi, et alamkvoodid ammendati kuni järgmise, 1. aprillil 2003 algava kvartalini. On oluline võtta meetmeid ülepakkumise vähendamiseks, eelkõige ühtlustades kõikides liikmesriikides kohaldamiskuupäevi seoses riigipühadega ja lühendades impordilitsentside kehtivusaega.
(3) Päritolusertifikaate käsitlevate sätete, eriti ekspordiasutustega tehtavat halduskoostööd käsitlevate sätete kohaldamine on osutunud raskeks, võttes arvesse asjaomaste ekspordiriikide võimalikku arvu. Neid sätteid tuleb muuta tagasiulatuvalt, et vältida vahetegemist ettevõtjate vahel.
(4) Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2375/2002 vastavalt muuta.
(5) Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 2375/2002 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 5 lõike 2 esimene lõik asendatakse järgmisega:
"Hiljemalt litsentsitaotluste esitamise päeval kell 18 Brüsseli aja järgi saadavad pädevad asutused komisjonile faksi teel teatise, mille näidis on esitatud käesoleva määruse lisas, ning teatavad üldkoguse, mis saadakse kõikidel litsentsitaotlustel märgitud koguste liitmisel."
2. Artikkel 6 tunnistatakse kehtetuks.
3. Artiklit 9 muudetakse järgmiselt:
a) punkt a asendatakse järgmisega:
"a) lahtris 8 tehakse toote päritoluriigi kohale ja lahtrisse "jah" rist;"
b) lisatakse järgmine lõik:
"Litsentsid kehtivad üksnes lahtris 8 märgitud riigist pärit toodete puhul."
4. Artikkel 11 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 11
Kolmandast riigist pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu vabasse ringlusse lubamisel kõnealuse tariifikvoodi raames seatakse tingimuseks asjaomase riigi pädeva asutuse väljastatud päritolusertifikaadi esitamine vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 [6] artiklile 47."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. aprillist 2003, välja arvatud artikli 1 lõige 4, mida kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2003.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 25. märts 2003

Labels: 3
17
5