Document ID: 32011R1011

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 1011/2011
tat-13 ta' Ottubru 2011
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/273/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja (1),
Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u l-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)
Fid-9 ta’ Mejju 2011, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 442/2011 (2) dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja.
(2)
Fit-2 ta’ Settembru 2011 (3), il-Kunsill emenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 biex jestendi l-miżuri kontra s-Sirja, inkluża espansjoni tal-kriterji tal-elenkar, u projbizzjoni fuq ix-xiri, l-importazzjoni jew it-trasportazzjoni taż-żejt mhux maħdum mis-Sirja. Fit-23 ta’ Settembru 2011 (4) il-Kunsill reġa’ emenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 biex jestendi aktar il-miżuri kontra s-Sirja, biex jinkludi projbizzjoni fuq l-investiment fis-settur taż-żejt mhux maħdum, iż-żieda ta’ aktar elenkar, u projbizzjoni fuq twassil ta’ flus tal-karta u muniti lill-Bank Ċentrali tas-Sirja.
(3)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/684/PESK (5) li temenda d-Deċiżjoni 2011/273/PESK tipprevedi miżura addizzjonali, jiġifieri l-elenkar ta’ entità oħra, flimkien ma’ deroga li tippermetti għal perjodu limitat, l-użu tal-fondi ffriżati rċevuti sussegwentement minn dik l-entità b’konnessjoni mal-iffinanzjar ta’ kummerċ ma’ persuni jew entitajiet mhux magħżulin.
(4)
Dik il-miżura taqa’ fl-ambitu tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u, għalhekk azzjoni regolatorja fil-livell tal-Unjoni hija meħtieġa sabiex tiġi implimentata, partikolarment bil-ħsieb li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħha mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha.
(5)
Sabiex jiġi garantit li l-miżura prevista f’dan ir-Regolament tkun effettiva, dan ir-Regolament irid jidħol fis-seħħ minnufih mal-pubblikazzjoni tiegħu,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 442/2011 huwa b’dan emendat kif ġej:
(1)
fl-Artikoli 4(1), 4(2), 5(2) u 5(3) u l-punt (a) tal-Artikolu 6, il-kliem “Anness II” għandhom jiġu sostitwiti bil-kliem “Annessi II u IIa.”;
(2)
fil-punti (a) u (c) tal-Artikolu 7 u fl-Artikoli 9 u 14(1) il-kliem “Anness II” għandhom jiġu sostitwiti bil-kliem “Anness II jew Anness IIa”;
(3)
fl-Artikolu 5, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“1. L-Annessi II u IIa għandhom jikkonsistu f’dan li ġej:
(a)
L-Anness II għandu jikkonsisti minn elenku ta’ persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet u korpi li, f’konformità mal-Artikolu 4(1) tad-Deċiżjoni 2011/273/PESK ikunu ġew identifikati mill-Kunsill bħala persuni u entitajiet responsabbli għar-ripressjoni vjolenti kontra l-popolazzjoni ċivili fis-Sirja, persuni u entitajiet li jibbenefikaw minn jew isostnu lir-reġim, u persuni fiżiċi jew ġuridiċi u entitajiet assoċjati magħhom, u li għalihom m’għandux japplika l-Artikolu 9a.
(b)
L-Anness IIa għandu jikkonsisti minn elenku ta’ entitajiet li, f’konformità mal-Artikolu 4(1) tad-Deċiżjoni 2011/273/PESK, ġew identifikati mill-Kunsill bħala entitajiet assoċjati ma’ persuni jew entitajiet responsabbli għar-ripressjoni vjolenti kontra l-popolazzjoni ċivili fis-Sirja, jew ma’ persuni u entitajiet li jibbenefikaw minn jew isostnu lir-reġim, u li għalihom għandu japplika l-Artikolu 9a.”
(4)
Fl-Artikolu 14, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“4. Il-listi fl-Annessi II u IIa għandhom jiġu riveduti f’intervalli regolari u tal-inqas kull 12-il xahar.”;
(5)
jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
“Artikolu 9a
Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 4(1), entità elenkata fl-Anness IIa tista’, għal perjodu ta’ xahrejn mid-data li fiha hija tkun ġiet identifikata, tagħmel pagament mill-fondi ffriżati jew mir-riżorsi ekonomiċi li din l-entità tkun irċeviet wara d-data li fiha hija ġiet identifikata, sakemm:
(a)
tali pagament ikun dovut b’riżultat ta’ kuntratt ta’ negozju; u
(b)
l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru relevanti tkun iddeterminat li l-pagament ma jkunux se jirċevuh, direttament jew indirettament, persuna jew entità elenkata fl-Anness II jew fl-Anness IIa.”.
Artikolu 2
L-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 442/2001 huwa b’dan emendat kif stabbilit fl-Anness II għal dan ir-Regolament.
Artikolu 3
It-test tal-Anness I għal dan ir-Regolament għandu jiġi inserit bħala l-Anness IIa għar-Regolament (UE) Nru 442/2011.
Artikolu 4
It-test tal-Anness IV għar-Regolament (UE) Nru 442/2011 huwa b’dan sostitwit bl-Anness III għal dan ir-Regolament.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Ottubru 2011.

Labels: 18
3
14
5