Document ID: 32006D0365

PADOMES UN KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 15. maijs),
lai Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā noslēgtu Nolīgumu par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību starp Eiropas Kopienu un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses
(2006/365/EK, Euratom)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 170. pantu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmās daļas pirmo teikumu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 101. panta otro daļu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
tā kā:
(1)
Komisija Kopienu vārdā ir risinājusi sarunas par nolīgumu par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību ar Šveices Konfederāciju, kas paredz arī atjaunotā nolīguma provizorisku piemērošanu.
(2)
Nolīgumu pušu pārstāvji parakstīja Briselē, 2004. gada 16. janvārī, un tas tiek provizoriski piemērots no 2004. gada 1. janvāra, ņemot vērā tā noslēgšanu vēlāk.
(3)
Nolīgums būtu jānoslēdz tā, lai tas būtu autentisks visu dalībvalstu valodās. Tas būtu jāīsteno vēstuļu apmaiņas veidā.
(4)
Nolīgums būtu jāapstiprina,
IR NOLĒMUŠAS ŠĀDI.
1. pants
Ar šo Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību starp Eiropas Kopienu un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses (2).
2. pants
Padomes priekšsēdētājs Eiropas Kopienas vārdā un Komisijas priekšsēdētājs Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā sniedz nolīguma 14. pantā paredzēto paziņojumu un ir pilnvaroti kopā ar Šveices Konfederāciju vēstuļu apmaiņas veidā apstiprināt, ka nolīguma teksts ir autentisks visās dalībvalstu valodās pēc paplašināšanās 2004. gada 1. maijā.
Briselē, 2006. gada 15. maijā

Labels: 18
15
5