Document ID: 31997D0010

Komisijos sprendimas
1996 m. gruodžio 12 d.
iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 79/542/EEB ir Komisijos sprendimus 92/160/EEB, 92/260/EEB ir 93/197/EEB dėl laikino registruotų arklių įvežimo ir importo į Bendriją iš Pietų Afrikos
(tekstas svarbus EEE)
(97/10/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/426/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, ypač jos 12 straipsnio 2 dalį, 13 straipsnio 2 dalį, 14, 15, 16 straipsnius ir 19 straipsnio i punktą,
kadangi Pietų Afrika yra įtraukta į Tarybos sprendimo 79/542/EEB dėl trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti galvijus, kiaules, arklinių šeimos gyvūnus, avis, ožkas, bei šviežią mėsą ir mėsos produktus, sąrašo sudarymo [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 95/624/EB [3], priedo 1 dalį; kadangi vis dėlto šiuo metu arklinių šeimos gyvūnų eksportas iš Pietų Afrikos yra sustabdytas;
kadangi Komisijos sprendime 92/160/EEB [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 95/536/EB [5], nustatyta tam tikrų trečiųjų šalių, iš kurių importuojami arklinių šeimos gyvūnai, regionavimas;
kadangi Komisijos sprendime 92/260/EEB [6] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 96/279/EB [7], nustatyti laikino registruotų arklių įvežimo gyvūnų sveikatos reikalavimai ir veterinarinis sertifikavimas;
kadangi Komisijos sprendime 93/197//EEB [8] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 96/279/EB, nustatyti registruotų arklinių šeimos gyvūnų ir veislei arba produkcijai skirtų arklinių šeimos gyvūnų importo gyvūnų sveikatos reikalavimai ir veterinarinis sertifikavimas;
kadangi, Pietų Afrikoje atlikus Bendrijos veterinarinį patikrinimą, paaiškėjo, kad gyvūnų sveikatos būklę pakankamai kontroliuoja tinkamos struktūros ir gerai organizuotos veterinarijos tarnybos;
kadangi tam tikroms Pietų Afrikos dalims yra būdinga Afrikinė arklių liga; kadangi vis dėlto ilgiau nei penkerius metus Gerosios vilties kyšulio pusiasalis nėra apimtas Afrikinės arklių ligos ir per paskutinius 12 mėnesių nuo šios ligos nebuvo sistemingai skiepijama;
kadangi buvo atliekamas visų arklių ir kitų arklinių šeimos gyvūnų iš siūlomos Afrikine arklių liga neapimtos teritorijos tipinio mėginio bei atsitiktinio arklių mėginio siūlomoje stebėjimo ir apsaugos zonoje Vakarų Gerosios Vilties kyšulio provincijoje pirminis serologinis-epidemiologinis Afrikinės arklių ligos monitoringas, kurio rezultatai buvo teigiami, siekiant nustatyti gyvenančių arklinių šeimos gyvūnų populiacijos serologinę padėtį Afrikinės arklių ligos antikūnių atžvilgiu bei arklių encefalozės virusui nustatyti;
kadangi tam tikroms Pietų Afrikos dalims yra būdina kergimo liga; kadangi vis dėlto ilgiau nei šešis mėnesius Vakarų Gerosios Vilties kyšulio provincija nėra apimta šios ligos; kadangi Pietų Afrika ilgiau nei šešis mėnesius nėra apimta įnosių, visų rūšių arklių encefalomielito, arklių infekcinės anemijos ir vezikulinio stomatito;
kadangi Pietų Afrikos veterinarijos tarnybos garantuoja, kad per 24 valandas telefaksu, telegrama ar teleksu Komisijai ir valstybėms narėms praneš patvirtinimą apie bet kokį Direktyvos 90/426/EEB A priede išvardytų infekcinių arba užkrečiamųjų arklinių šeimos gyvūnų ligų protrūkį ir apie visus arklinių šeimos gyvūnų skiepijimo arba reikiamu laiku - apie importo politikos pakeitimus;
Pietų Afrikos veterinarijos tarnybos pateikė tam tikras garantijas dėl laikinai įvežti ar nuolatos importuoti į Bendriją skirtų registruotų arklių;
kadangi gyvūnų sveikatos reikalavimai turi būti nustatomi atsižvelgiant į gyvūnų sveikatos padėtį atitinkamoje trečiojoje šalyje; kadangi dėl būtinų judėjimo kontrolės ir karantino reikalavimų Pietų Afrikos pastarasis atvejis yra susijęs tik su registruotų arklių laikinu įvežimu ir importu;
kadangi Sprendimai 79/542/EEB, 92/160/EEB, 92/260/EEB ir 93/197/EEB turi būti atitinkamai iš dalies pakeisti;
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pietų Afrikos regionavimas dėl laikino registruotų arklių įvežimo ir jų importo į Bendriją taikomas tada, jei įvykdomos I priedo papildomos garantijos.
2 straipsnis
Sprendimo 79/542/EEB priedo 1 dalies skilties "gyvi gyvūnai""Specialiųjų pastabų" Pietų Afrikai skirta "(6)" išnaša pakeičiama "(5)".
3 straipsnis
Sprendimo 92/160/EEB priedas iš dalies keičiamas taip:
1) įrašomi šie žodžiai:
"Pietų Afrika (3)
Keiptauno municipalinis regionas apibrėžiama taip:
šiaurinė riba: | Blaauwberg kelias (M14), |
rytinė riba: | Koeberg kelias (M14), Plaatekloof kelias (M14), autostrada Nr. 7, autostrada Nr. 1 ir autostrada M5, |
pietinė riba: | Ottery kelias, princo Džordžo alėja, Wetton kelias, Riverstone kelias, Tennant kelias, Newlands alėja, Paradise kelias, Union alėja iki Newlands Forestry Station ir per Echo Gorge Of Table Mountain į Camps Bay, |
vakarinė riba: | pakrantė nuo Camps Bay iki Blaauwberg kelio";" |
2) įrašoma ši išnaša:
"(3) Leidžiamas tik laikinas registruotų arklių įvežimas ir nuolatinis importas į Bendriją."
4 straipsnis
Sprendimas 92/260/EEB iš dalies keičiamas taip:
1) I priede įrašomi šie žodžiai:
"F grupė
Pietų Afrika (1)";
2) II priede įrašoma:
a) "F. Sveikatos sertifikatas laikinam registruotų arklių įvežimui iš F grupės trečiųjų šalių."
;
b) šio sprendimo II priedas.
5 straipsnis
Sprendimas 93/197/EEB iš dalies keičiamas taip:
1) I priede įrašomi šie žodžiai:
"F grupė
Pietų Afrika (1)";
2) II priede įrašoma:
a) "F. Sveikatos sertifikatas laikinam registruotų arklių ir veislei arba produkcijai skirtų arklinių šeimos gyvūnų įvežimui iš F grupės trečiųjų šalių."
;
b) šio sprendimo III priedas.
6 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1996 m. gruodžio 12 d.

Labels: 0
3
18
6