Document ID: 31985D0016

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 19. december 1984
om bemyndigelse af Den italienske Republik til fortsat at anvende visse beskyttelsesforanstaltninger i henhold til traktatens artikel 108, stk. 3
(Kun den italienske udgave er autentisk)
(85/16/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 108, stk. 3, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved Kommissionens beslutning 74/287/EOEF (1), aendret ved beslutning 75/355/EOEF (2), fik Den italienske republik bemyndigelse til at traeffe visse foranstaltninger i henhold til traktatens artikel 108, stk. 3;
stigningen i priserne paa mineralolieprodukter i 1979/80 har medfoert en markant forringelse af betalingsbalancens loebende poster; de positive resultater, der er opnaaet siden 1983, er fortsat skroebelige, og hvis genopretningspolitikken skal lykkes, er det noedvendigt at viderefoere bestraebelserne for at styrke den italienske oekonomis konkurrenceevne og samtidig sikre stabile pengeforhold indadtil og udadtil;
de italienske myndigheder har fastsat et oekonomisk og finansielt program, som tager sigte paa at begraense de offentlige udgifter, reducere budgetunderskuddet og mindske inflationstakten; dette program vil kunne bidrage til en genoprettelse af den udenrigsoekonomiske ligevaegt;
det er vigtig at begraense rentebetalingerne paa udlandsgaelden, som er vokset betydeligt, bl.a. som foelge af apprecieringen af dollaren og stigningen i de internationale realrentesatser;
en ophaevelse af de beskyttelsesforanstaltninger, som Italien har faaet bemyndigelse til at traeffe, maa ske gradvis, saaledes at de portefoeljeomlaegninger, som er blevet udsat i lang tid, ikke foerer til destabiliserende kapitalbevaegelser eller bremser den igangvaerende genoprettelse af den udenrigsoekonomiske ligevaegt; det er derfor hensigtsmaessigt at opretholde visse valutarestriktioner paa kapitaltransaktioner, som normalt er frigjort for restriktioner;
de italienske myndigheder har lempet de beskyttelsesforanstaltninger, som oprindelig blev ivaerksaet som undtagelse fra faellesskabsforpligtelserne vedroerende kapitalens frie bevaegelighed; de er indstillet paa at fortsaette denne politik i takt med genoprettelsen af betalingsbalancen -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Den italienske Republik bemyndiges til midlertidigt og inden for de graenser, der er fastsat i bilaget til naervaerende beslutning, at begraense gennemfoerelse af transaktioner og overfoersler i forbindelse med de kapitalbevaegelser, som i henhold til artikel 1 og 2 i Raadets direktiv af 11. maj 1960 (foerste direktiv til gennemfoerelse af artikel 67), aendret ved direktiv af 18. december 1962, er frigjort for restriktioner paa datoen for naervaerende beslutning.
2. Naervaerende beslutning er gyldig i tre aar fra datoen for dens vedtagelse, medmindre Kommissionen beslutter at forlaenge gyldighedsperioden paa de i artikel 2, stk. 3, fastsatte betingelser.
Artikel 2
1. Kommissionen foelger opmaerksomt udviklingen i den oekonomiske situation i Italien.
2. Den forbeholder sig ret til efter samraad med den beroerte medlemsstat at aendre eller ophaeve naervaerende beslutning, hvis den konstaterer, at forudsaetningerne for dens vedtagelse har aendret sig vaesentligt, eller hvis virkningerne viser sig at vaere mere restriktive, end formaalet tilsigter.
3. Hvis Italien inden naervaerende beslutnings udloeb goer gaeldende, at der er vedvarende betalingsbalancevanskeligheder, eller at der er alvorlig fare for vedvarende betalingsbalancevanskeligheder, vil Kommissionen foretage en helhedsvurdering af den oekonomiske situation og derefter tage stilling til, om de faktisk gaeldende beskyttelsesforanstaltninger helt eller delvis boer forlaenges.
Artikel 3
Beslutning 74/287/EOEF af 8. maj 1974 ophaeves.
Artikel 4
Denne beslutning er rettet til Den italienske Republik.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1984.

Labels: 3
18
19