Document ID: 32009D0047

KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 22. decembris),
ar kuru nosaka, ka 30. panta 1. punkts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, nav piemērojams elektroenerģijas ražošanai Čehijas Republikā
(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8569)
(Autentisks ir tikai teksts čehu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2009/47/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvu 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (1), un jo īpaši tās 30. panta 4. un 6. punktu,
ņemot vērā Čehijas Republikas pieprasījumu, kas iesniegts ar e-pasta vēstuli, kura saņemta 2008. gada 3. jūlijā,
apspriedusies ar Valsts līgumu padomdevēju komiteju,
tā kā:
I. FAKTI
(1)
Komisija 2008. gada 3. jūlijā pa e-pastu saņēma Čehijas pieprasījumu atbilstīgi Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 4. punktam. Komisija ar 2008. gada 26. septembra e-pasta vēstuli pieprasīja papildu informāciju, kuru Čehijas iestādes nosūtīja pa e-pastu 2008. gada 9. oktobrī.
(2)
Čehijas Republikas iesniegtais pieprasījums attiecas uz elektroenerģijas ražošanu.
(3)
Pieprasījumam ir pievienota vēstule no neatkarīgas valsts iestādes (Energetický regulační úřad, Čehijas energoregulatora iestāde) un vēstule no citas neatkarīgas iestādes (Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, Čehijas Konkurences uzraudzības birojs). Abas šīs iestādes analizē piekļuves nosacījumus attiecīgajam tirgum, konstatējot, ka piekļuve nav ierobežota, lai gan neviena no tām nekonstatē, ka elektroenerģijas ražošanas nozarē Čehijas Republikā tiek ievērots papildu nosacījums attiecībā uz tiešo konkurences attiecināšanu.
II. TIESISKAIS PAMATS
(4)
Direktīvas 2004/17/EK 30. pantā noteikts, ka direktīva neattiecas uz līgumiem, kas paredzēti, lai dotu tiesības veikt kādu no darbībām, uz kurām attiecas direktīva, ja dalībvalstī, kurā attiecīgo darbību veic, uz to attiecas tieša konkurence tirgos, piekļuve kuriem nav ierobežota. To, vai uz kādu darbību attiecas tieša konkurence, novērtē, pamatojoties uz objektīviem kritērijiem, ņemot vērā attiecīgās nozares īpatnības. Piekļuvi tirgum uzskata par neierobežotu, ja dalībvalsts ir īstenojusi un piemērojusi attiecīgos Kopienas tiesību aktus, atverot konkrēto nozari vai tās daļu. Šie tiesību akti ir uzskaitīti Direktīvas 2004/17/EK XI pielikumā, kas attiecībā uz elektroenerģijas nozari atsaucas uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 19. decembra Direktīvu 96/92/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu (2). Direktīva 96/92/EK ir aizstāta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīvu 2003/54/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un par Direktīvas 96/92/EK atcelšanu (3); jaunā direktīva paredz tirgus atvēršanu vēl lielākā mērā.
(5)
Čehijas Republika ir īstenojusi un piemērojusi ne tikai Direktīvu 96/92/EK, bet arī Direktīvu 2003/54/EK, cenšoties juridiski un organizatoriskā ziņā nodalīt pārvades tīklus no sadales tīkliem, izņemot vismazākos sadales uzņēmumus, kuri, lai gan uzskaites ziņā ir nodalīti, tomēr ir atbrīvoti no prasības būt nodalītiem juridiskā un organizācijas ziņā ar nosacījumu, ka tiem ir mazāk nekā 100 000 klientu vai ja tie apkalpo elektroenerģijas sistēmas, kuru patēriņš 1996. gadā bija mazāks par 3 TWh. Turklāt pārvades sistēmas operatoram CEPS ir bijušas nodalītas īpašumtiesības. Tālab un saskaņā ar 30. panta 3. punkta pirmo daļu piekļuve tirgum jāuzskata par neierobežotu.
(6)
Tas, vai uz kādu darbību attiecas vai neattiecas tieša konkurence, ir jānovērtē, pamatojoties uz dažādiem rādītājiem, no kuriem pats par sevi izšķirīgs nav neviens. Attiecībā uz šajā lēmumā minētajiem tirgiem viens vērā ņemams kritērijs ir galveno dalībnieku tirgus daļa noteiktā tirgū. Otrs kritērijs ir šo tirgu koncentrācijas līmenis. Ņemot vērā attiecīgo tirgu pazīmes, ir jāizvērtē vēl arī citi kritēriji, piemēram, balansēšanas mehānisms, cenu konkurence un tas, cik daudz klientu maina piegādātāju.
(7)
Šis lēmums neskar konkurences noteikumu piemērošanu.
III. NOVĒRTĒJUMS
(8)
Čehijas Republikas iesniegtais pieprasījums attiecas uz elektroenerģijas ražošanu Čehijas Republikā.
(9)
Čehijas pieprasījumā ir pausts uzskats, ka attiecīgais ģeogrāfiskais tirgus varētu būt plašāks par valsts teritoriju, ietverot Čehijas, Polijas, Slovākijas, Austrijas un Vācijas teritoriju. Tiek izvirzīts arguments, ka šīs tirgus definīcijas galvenais iemesls ir savstarpējās sadarbības lielās iespējas (ar vairākām dalībvalstīm) salīdzinājumā ar iekšzemes ražošanu un pieprasījumu. Saskaņā ar Čehijas iestāžu 2008. gada 9. oktobra atbildē sniegto informāciju 2007. gadā tika eksportētas 25,6 TWh un tajā pašā gadā tika importētas 9,5 TWh. Tādējādi Čehijas Republika ir elektroenerģijas neto eksportētāja ar neto eksporta apjomu, kas sasniedz 16,1 TWh un kas ir gandrīz 20 % (4) no kopējā neto saražotā elektroenerģijas apjoma (81,4 TWh). Papildu arguments, ko iesniedza par ģeogrāfiski plašāka tirgus eksistenci, ir virzība uz cenu konverģenci valsts tirgū Čehijas Republikā un Vācijas tirgū, kā arī PXE Prāgas Enerģijas biržas pieaugošo nozīmi.
(10)
Taču ar salīdzinoši lielu savstarpējās sadarbības iespēju un cenu konverģenci nepietiek, lai attēlotu attiecīgo tirgu. Vietējā tirgus noteikumi, un jo īpaši ikviena tirgus dalībnieka obligātā klātbūtne un dominējošais stāvoklis (kas Čehijas Republikas gadījumā ir uzņēmums CEZ) var arī novest pie šaurāka tirgus definīcijas. Šajā kontekstā jāatzīmē, ka saskaņā ar Čehijas iestāžu 2008. gada 9. oktobrī iesniegto atbildi lielākā daļa no PXE pieaugošā apjoma ir no darījumiem, kuros iesaistīts CEZ. Turklāt Komisija savā Elektroenerģijas nozares apsekojumā (5) saistībā ar iespējamā ģeogrāfiskā tirgus definīcijām, kas pārsniedz valsts mērogu, arī analizēja, vai noteiktas Centrāleiropas valstis varētu būt daļa no konkrēto tirgu iespējamiem pāriem. Attiecībā uz Austrijas un Vācijas valstu pāri vadošā Austrijas uzņēmuma lielums apvienojumā ar iekšējā Austrijas tīkla pārslogojumu neļāva Komisijai secināt, ka minētais tirgus varētu būt plašāks nekā konkrētais iekšzemes tirgus. Tāpat Čehijas Republikas un Slovākijas gadījumā dominējošo uzņēmumu lielums un to spēja apmierināt pieprasījumu lika secināt, ka pat šo divu valstu pāri nav daļa no viena un tā paša konkrētā ģeogrāfiskā tirgus. Turklāt Komisija nesen pārbaudīja Austrijas un Polijas elektroenerģijas ražošanas tirgus un konstatēja, ka tie ģeogrāfiskā ziņā ir valsts mēroga tirgi (6). Visbeidzot, savā nesenajā 2008. gada 26. novembra Konkurences lēmumā C(2008) 7367 pret E.ON attiecībā uz Vācijas vairumtirdzniecības tirgu (7) Komisija uzskatīja šo tirgu par valsts mēroga tirgu, kaimiņvalstīm (ne no rietumiem, ne no austrumiem) neesot daļai no plašāka ģeogrāfiskā tirgus.
(11)
Rezultātā reģionāla tirgus pastāvēšana būtu noraidāma. Tas atbilst arī Čehijas Konkurences uzraudzības biroja konstatējumam, ka “novērtējot (pieteikumu saskaņā ar 30. pantu), birojs, ņemot vērā tā izmeklēšanas rezultātus, sāka no pieņēmuma, ka konkrētajam elektroenerģijas ražošanas tirgum no ģeogrāfiskā viedokļa būtu jābūt noteiktam Čehijas Republikas teritorijā.” Tāpēc, ņemot vērā iepriekš 9. un 10. apsvērumā minētos faktus, lai novērtētu Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punktā noteiktos apstākļus, Čehijas Republikas teritorija būtu jāuzskata par konkrēto tirgu.
(12)
Kā izriet no nemainīgas prakses (8) saistībā ar Komisijas lēmumiem saskaņā ar 30. pantu, Komisija uzskatīja, ka attiecībā uz elektroenerģijas ražošanu “viens konkurences pakāpes rādītājs valstu tirgos ir trīs lielāko ražotāju kopēja tirgus daļa”. Saskaņā ar Komisijas dienestu darba dokumenta “Pavaddokuments Pārskatam par progresu iekšējā gāzes un elektroenerģijas tirgus izveidē” (9) 6. tabulu “Vairumtirgotāju tirgus stāvoklis”, 12. lpp. et seq., trīs lielāko elektroenerģijas ražotāju tirgus daļa sasniedza 69,4 % no 2006. gadā saražotās elektroenerģijas un 2007. gadā pieauga līdz 73,9 %. Saskaņā ar Čehijas iestāžu sniegto informāciju 2008. gada 9. oktobrī nosūtītajā atbildē dominējošais uzņēmums pārvaldīja gandrīz 70 % no kopējās uzstādītās jaudas, un otrais un trešais lielākais uzņēmums attiecīgi 3,5 un 3 %. Šie koncentrācijas līmeņi, ietverot trīs lielāko ražotāju kopējo tirgus daļu, ir augstāki nekā atbilstīgais procentuālais apjoms, 39, uz kuru attiecas Komisijas Lēmumi 2006/211/EK (10) un 2007/141/EK (11), kas adresēti Apvienotajai Karalistei. Tie ir arī ievērojami augstāki nekā līmenis (52,2 %), kas minēts Komisijas Lēmumā 2008/585/EK (12), kurš adresēts Austrijai, kā arī ir augstāks nekā līmenis (58 % no bruto produkcijas), kas minēts Komisijas Lēmumā 2008/741/EK (13) Polijas gadījumā.
(13)
Visbeidzot, Čehijas trīs lielāko uzņēmumu koncentrācijas līmeņi ir līdzīgi vai zemāki par atbilstīgajiem līmeņiem, kas minēti Komisijas Lēmumos 2006/422/EK (14) un 2007/706/EK (15), kuri atbilstīgi adresēti Somijai (73,6 %) un Zviedrijai (86,7 %). Taču ir ievērojama atšķirība starp Čehijas gadījumu, no vienas puses, un Zviedrijas un Somijas gadījumu, no otras puses. Proti, Čehijas Republikā ir viens dominējošais uzņēmums un divi lielākie ražotāji, kuru tirgus daļas ir divdesmit reižu mazākas (3 % ir mazākā daļa un gandrīz 70 % - lielākā). Somijā attiecīgie skaitļi rāda, ka uzņēmums, kuram pieder 18,3 % tirgus daļas, ir mazākais no trim, un tas, kuram pieder 33,7 % tirgus daļas, ir lielākais. Līdzīgi Zviedrijā pastāv diapazons no 17,4 % kā mazāko daļu un 47,1 % kā lielāko.
(14)
Šajā kontekstā ir jāatgādina arī par konstantu tiesu praksi (16), saskaņā ar kuru “ļoti lielas tirgus daļas pašas par sevi, izņemot īpašos gadījumos, ir pierādījums par dominējošo stāvokli. Tas ir tad, ja tirgus daļa ir 50 %.”
(15)
Elektroenerģijas importa līmenis Čehijas Republikā sasniedz nedaudz vairāk par 11 % no tās kopējā pieprasījuma (17), kas, lai gan ir lielāks nekā elektroenerģijas importa daļa Polijā, ir mazāk nekā puse no daļas Austrijas gadījumā (18) (19). Arī Zviedrijas un Somijas gadījumā trīs lielāko ražotāju augstos koncentrācijas līmeņus “kompensē”“konkurējošs spiediens (..) tirgū, ko rada iespēja importēt elektroenerģiju no ārpuses (..)” (20). Tāpēc ir grūti konstatēt, ka varētu būt ievērojams konkurences spiediens no Čehijas Republikā importētās elektroenerģijas, un fakts, ka transportēšanas jauda varētu ievērojami paaugstināt importa apjomu, ir tikai teorētisks, ņemot vērā to, ka Čehijas Republika ir bijusi neto eksportētāja katru gadu kopš vismaz 2003. gada un tāda paliks vidusposmā. Tāpēc šo koncentrācijas līmeni nevar uzskatīt par rādītāju tiešai elektroenerģijas ražošanas tirgus konkurencei.
(16)
Čehijas iestāžu 2008. gada 9. oktobra atbildē arī tiek minēts CEZ, kas plāno lielāko daļu nākotnes liela apjoma ražošanas projektu pārvades tīkla līmenī, jo īpaši ieskaitot paredzēto jaunceļamo atomelektrostaciju, esošās Dokovani atomelektrostacijas plānotā ekspluatācijas laika palielināšanu, kā arī akmeņogļu un gāzes elektrostaciju projektus. Bez CEZ plāniem ir arī citi projekti, jo īpaši atjaunojamas enerģijas avotu jomā, kurus plāno citi, daļēji pārvades līmenī, un jo īpaši sadales līmenī.
(17)
Turklāt par papildu rādītāju būtu jāuzskata arī balansēšanas mehānismi, pat ja tie veido tikai nelielu daļu no dalībvalstī saražotās un/vai patērētās elektroenerģijas kopējā daudzuma. Saskaņā ar pieejamo informāciju balansēšanas mehānisma darbības izpausmes - jo īpaši uz tirgu pamatota cenu veidošana un labi izveidots diennakts tirgus, darījumu pārjaunošana ik pusotru stundu, kas sniedz iespēju tīkla lietotājiem koriģēt savus tirgus darījumus pēc katras pusotras stundas, - ir tādas, kas nerada traucējumu elektroenerģijas ražošanai, kas tiešā veidā ir pakļauta konkurencei.
(18)
Ņemot vērā konkrētā ražojuma (elektroenerģijas) pazīmes un to, ka tās aizvietošanai piemēroti produkti vai pakalpojumi ir retums vai nav pieejami nemaz, cenu konkurencei un cenu veidošanai ir liela nozīme, novērtējot konkurences situāciju elektroenerģijas tirgos. Attiecībā uz lielajiem rūpnieciskajiem (gala)patērētājiem, to lietotāju skaits, kuri maina piegādātāju, var kalpot par cenu konkurences rādītāju un tādējādi netieši arī “par dabisku konkurences efektivitātes rādītāju”. Ja piegādātājus maina tikai daži patērētāji, varētu rasties problēmas ar tirgus funkcionēšanu, pat ja nevar neņemt vērā labumus, ko rada iespēja no jauna vienoties ar sākotnējo piegādātāju (21). Turklāt tas, ka “pastāv galapatērētājiem noteikto cenu regulēšana, viennozīmīgi ir būtisks faktors, kas nosaka patērētāju uzvedību (..). Kaut arī kontroles saglabāšana varētu būt pamatota pārejas posmā, tā kļūs par aizvien lielāku traucēkli, pieaugot nepieciešamībai pēc ieguldījumiem” (22).
(19)
Saskaņā ar jaunāko rīcībā esošo informāciju piegādātāja maiņas rādītājs Čehijas Republikā ir noteikts kā “augstā līmenī” esošs (23), un saskaņā ar jaunāko informāciju, ko sniedza Čehijas iestādes savā 9. oktobra atbildē, “līdz ar elektroenerģijas tirgus atvēršanu gandrīz katrs otrais patērētājs lielo patērētāju segmentā ir mainījis savu elektroenerģijas piegādātāju”. Šie cipari ir jāsalīdzina ar situāciju, kas izklāstīta iepriekšējos lēmumos par elektroenerģijas nozari, kuros piegādātāja maiņas rādītāji lielu un ļoti lielu rūpniecisko izmantotāju vidū bija diapazonā no vairāk nekā 75 % (Somijai adresētais Lēmums 2006/422/EK) līdz 41,5 % (Austrijai adresētais Lēmums 2008/585/EK). Turklāt piegādes tirgi (mājsaimniecībām, rūpnieciskiem klientiem utt.) Komisijas iepriekšējo lēmumu praksē ir definēti kā atsevišķi produktu tirgi, un tiem spēcīgu un vispāratzītu piegādes uzņēmumu ietekmes dēļ ir atšķirīgi konkurences apstākļi vairumtirdzniecības vai ražošanas tirgū. Tāpēc piegādātāja maiņas augsto līmeni nevar uzskatīt par nepārprotamu rādītāju, ka pastāv tieša konkurence.
(20)
Attiecībā uz elektroenerģijas ražošanu Čehijas Republikā situāciju tādējādi var rezumēt šādi: trīs lielāko ražotāju kopējās tirgus daļas ir lielas, bet svarīgāk ir tas, ka lielākais ražotājs viens pats pārstāv gandrīz 70 % lielu tirgus daļu, pie tam importētā elektroenerģija to nesabalansē, jo Čehijas Republika tieši pretēji ir bijusi pastāvīga ievērojamu elektroenerģijas daudzumu neto eksportētāja vismaz pēdējos 5 gadus. Kā izklāstīts 17. apsvērumā, balansēšanas mehānisma funkcionēšana nerada šķērsli tiešas konkurences pastāvēšanai elektroenerģijas ražošanas tirgū, un tajā ir augsts piegādātāju maiņas līmenis. Taču labi funkcionējošs balansēšanas mehānisms un augsts piegādātāju maiņas līmenis nevar atsvērt diezgan augsto koncentrācijas pakāpi, un jo īpaši lielākā ražotāja lielo tirgus daļu, ņemot vērā arī iepriekš 14. apsvērumā minēto tiesu praksi.
IV. SECINĀJUMI
(21)
Ņemot vērā 9. līdz 20. apsvērumā aplūkotos faktus, jāsecina, ka uz elektroenerģijas ražošanu Čehijas Republikā pašreiz tieši neattiecas konkurence. Tāpēc Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punkts nav piemērojams līgumiem, kas paredzēti, lai dotu tiesības Čehijas Republikā sniegt šos pakalpojumus. Tādējādi Direktīvu 2004/17/EK turpina piemērot gadījumos, kad līgumslēdzējas iestādes piešķir līgumus, kas paredzēti, lai dotu tiesības ražot elektroenerģiju Čehijas Republikā, kā arī - kad tās organizē projektu konkursus minēto darbību veikšanai Čehijas Republikā.
(22)
Šis lēmums ir pamatots ar juridisko un faktisko situāciju laikposmā no 2008. gada jūlija līdz oktobrim, kā tā ir atspoguļota Čehijas Republikas sniegtajā informācijā, 2007. gada paziņojumā un 2007. gada Komisijas dienestu darba dokumentā, galīgajā ziņojumā, kā arī 2007. gada progresa ziņojumā un tā pielikumā. Lēmumu var pārskatīt, ja būtiskas izmaiņas juridiskajā vai faktiskajā situācijā norādīs, ka nosacījumi Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punkta piemērošanai ir ievēroti,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Elektroenerģijas ražošanai Čehijas Republikā Direktīvas 2004/17/EK 30. panta 1. punktu nepiemēro. Attiecīgi Direktīvu 2004/17/EK turpina piemērot līgumiem, ko piešķir līgumslēdzēji un kas paredzēti, lai dotu tiem tiesības veikt šādas darbības Čehijas Republikā.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Čehijas Republikai.
Briselē, 2008. gada 22. decembrī

Labels: 4
3
14
18