Document ID: 32014R0620

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 620/2014
z dnia 4 czerwca 2014 r.
ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do wymiany informacji między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia a właściwymi organami przyjmującego państwa członkowskiego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie warunków dopuszczenia instytucji kredytowych do działalności oraz nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi i firmami inwestycyjnymi, zmieniającą dyrektywę 2002/87/WE i uchylającą dyrektywę 2006/48/WE oraz 2006/49/WE (1), w szczególności jej art. 50 ust. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Aby zapewnić skuteczną i sprawną współpracę między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia i przyjmującego państwa członkowskiego, wymiana informacji powinna być dwukierunkowa, w ramach właściwych kompetencji nadzorczych tych organów. Należy zatem określić standardowe formularze, wzory i procedury operacyjne, w tym harmonogramy, na potrzeby wymiany informacji w sytuacjach normalnych i sytuacjach zaburzenia płynności. Należy również ustanowić zharmonizowane częstotliwości i ostateczne terminy przekazywania regularnie wymienianych informacji, przewidując wymianę informacji co pół roku lub co rok. W celu zapewnienia wymiany najbardziej aktualnych informacji właściwe organy powinny jednak w miarę możliwości jak najwcześniej wymieniać się informacjami, nie czekając do upływu ostatecznego terminu przekazania informacji.
(2)
Bez uszczerbku dla procedury standardowej wymiany informacji ustanowionej w niniejszym rozporządzeniu właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia lub przyjmującego państwa członkowskiego powinny informować się nawzajem bez zbędnej zwłoki o każdej potencjalnej sytuacji, która może wpłynąć na stabilność finansową lub funkcjonowanie oddziału oraz dostarczać wszystkie niezbędne i stosowne informacje dotyczące danej sytuacji.
(3)
Z uwagi na różnice w wielkości, złożoności i znaczeniu oddziałów prowadzących działalność w przyjmujących państwach członkowskich ważne jest, aby w wymianie informacji stosować zasadę proporcjonalności. W tym celu potrzeba otrzymywania przez właściwe organy w przyjmujących państwach członkowskich szerszego zakresu informacji, w przypadku gdy organy te są odpowiedzialne za oddziały uznane za istotne zgodnie z art. 51 dyrektywy 2013/36/UE, powinna być odzwierciedlona w formularzach i wzorach stosowanych na potrzeby wymiany tych informacji oraz w częstotliwości wymiany tych informacji.
(4)
Aby zapewnić sprawne przekazywanie informacji odpowiednim osobom, a także poufność przekazywanych informacji, właściwe organy powinny sporządzić, udostępnić i regularnie aktualizować listę osób wyznaczonych do kontaktów.
(5)
Wymiana informacji między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia i przyjmującego państwa członkowskiego nie ogranicza się do rodzajów informacji określonych w art. 50 dyrektywy 2013/36/UE, a więc do rodzajów informacji określonych w niniejszym rozporządzeniu. W dyrektywie 2013/36/UE zawarto w szczególności przepisy w odniesieniu do wymiany informacji na temat kontroli na miejscu dotyczących oddziałów, powiadomień dotyczących korzystania ze swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług oraz środków, w tym środków zapobiegawczych, podjętych przez właściwe organy w odniesieniu do oddziałów i ich jednostek dominujących. W niniejszym rozporządzeniu nie należy zatem określać wymogów w zakresie wymiany informacji w tych dziedzinach.
(6)
Standardowe formularze, wzory i procedury powinny również dotyczyć wymiany informacji w odniesieniu do prowadzenia działalności w przyjmującym państwie członkowskim na zasadzie świadczenia usług transgranicznych.
(7)
Z uwagi na charakter usług transgranicznych właściwe organy przyjmujących państw członkowskich nie posiadają informacji na temat operacji prowadzonych w ich jurysdykcjach, a ustanowienie procedur wymiany informacji ma kluczowe znaczenie dla utrzymania stabilności finansowej i monitorowania warunków udzielania zezwoleń, w szczególności monitorowania, czy instytucja świadczy usługi zgodnie z przekazanymi powiadomieniami. Pomimo znaczenia tych informacji, z uwagi na potrzebę unikania potencjalnego obciążenia związanego z ich gromadzeniem i rozpowszechnianiem wśród wszystkich właściwych organów przyjmujących państw członkowskich, informacje te powinny być dostarczane na wniosek właściwych organów przyjmujących państw członkowskich, a nie na zasadzie regularnej wymiany.
(8)
Z uwagi na fakt, że rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 524/2014 (2) wyszczególnia rodzaje informacji będące przedmiotem wymiany pomiędzy właściwymi organami, niniejsze rozporządzenie wykonawcze należy uznać za niezbędne uzupełnienie rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 524/2014.
(9)
Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt wykonawczych standardów technicznych przedstawiony Komisji przez Europejski Urząd Nadzoru (Europejski Urząd Nadzoru Bankowego) (EUNB).
(10)
EUNB przeprowadził otwarte konsultacje społeczne na temat projektu wykonawczych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, dokonał analizy potencjalnych powiązanych kosztów i korzyści oraz zwrócił się o wydanie opinii do Bankowej Grupy Interesariuszy powołanej na podstawie art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 (3),
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot
W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się standardowe formularze, wzory i procedury w odniesieniu do wymogów w zakresie wymiany informacji, które mogą ułatwić monitorowanie instytucji prowadzących działalność za pośrednictwem oddziału lub w ramach korzystania ze swobody świadczenia usług w innym państwie członkowskim lub innych państwach członkowskich niż państwo, w którym znajduje się ich siedziba zarządu.
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do informacji określonych w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 524/2014.
Artykuł 2
Termin przekazywania informacji oraz częstotliwość wymiany informacji dotyczących instytucji prowadzących działalność za pośrednictwem oddziału
1. Informacje dotyczące przypadków nieprzestrzegania wymogów prawnych lub regulacyjnych, zastosowania środków nadzorczych lub innych środków administracyjnych bądź nałożenia kar administracyjnych lub sankcji karnych są przekazywane bez zbędnej zwłoki i najpóźniej w ciągu 14 dni kalendarzowych po stwierdzeniu przez właściwe organy przypadku nieprzestrzegania wymogów, zastosowania środka nadzorczego lub innego środka administracyjnego bądź też nałożenia kary administracyjnej lub sankcji karnej.
2. W przypadku gdy dany oddział uznaje się za istotny zgodnie z art. 51 dyrektywy 2013/36/UE, właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia przekazują właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego, które nadzorują ten istotny oddział, informacje ilościowe dotyczące płynności oraz ustalenia wynikające z nadzoru nad płynnością, z częstotliwością co pół roku i nie później niż w następujących terminach przekazywania informacji:
a)
do dnia 28 lutego każdego roku na podstawie sytuacji na dzień 31 grudnia poprzedniego roku;
b)
do dnia 31 sierpnia każdego roku na podstawie sytuacji na dzień 30 czerwca tego roku.
3. Informacje inne niż określone w ust. 1 i 2 są przekazywane co roku i nie później niż dnia 30 kwietnia każdego roku na podstawie sytuacji na dzień 31 grudnia poprzedniego roku, z wyjątkiem informacji dotyczących zarządzania i stosunków właścicielskich instytucji, które są przekazywane na podstawie najbardziej aktualnych dostępnych informacji.
Artykuł 3
Procedury operacyjne dotyczące przekazywania informacji pomiędzy właściwymi organami
1. Właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia prowadzą w odniesieniu do każdej instytucji aktualną listę, która zawiera odpowiednie dane kontaktowe, w tym dane kontaktowe w sytuacjach nadzwyczajnych, na potrzeby wymiany informacji między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia i przyjmujących państw członkowskich, oraz udostępniają taką listę właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego.
Właściwe organy przyjmujących państw członkowskich informują bez zbędnej zwłoki właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia o danych kontaktowych i wszelkich zmianach tych danych. Właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia i przyjmujących państw członkowskich co roku dokonują przeglądu listy kontaktowej.
2. Wymiana informacji odbywa się w formie pisemnej lub elektronicznej i jest skierowana do odpowiednich osób wyznaczonych do kontaktów, wskazanych na liście kontaktowej, o której mowa w ust. 1, o ile właściwy organ, który przedłożył wniosek o udzielenie informacji, nie określił inaczej.
3. W przypadku wymiany informacji w formie elektronicznej korzysta się z zabezpieczonych kanałów komunikacyjnych, chyba że właściwe organy uznały korzystanie z niezabezpieczonych kanałów komunikacyjnych za stosowne.
4. Następujące informacje można przekazywać ustnie, zanim zostaną potwierdzone w formie pisemnej lub elektronicznej:
a)
informacje dotyczące nieprzestrzegania wymogów prawnych lub regulacyjnych;
b)
informacje dotyczące zastosowania środków nadzorczych lub innych środków administracyjnych;
c)
informacje dotyczące nałożenia kar administracyjnych lub sankcji karnych;
d)
informacje dotyczące sytuacji zaburzenia płynności.
5. Właściwe organy potwierdzają otrzymanie informacji. W przypadku informacji przekazanych w formie elektronicznej przy użyciu zabezpieczonego kanału komunikacyjnego potwierdzenie przekazuje się za pomocą tego samego kanału. Potwierdzenie nie jest wymagane, gdy informacje przekazano ustnie lub przy użyciu zabezpieczonego kanału komunikacyjnego, który umożliwia nadawcy uzyskanie potwierdzenia, iż adresat otrzymał informacje.
6. W przypadku ustanowienia kolegium organów nadzoru zgodnie z art. 51 ust. 3 dyrektywy 2013/36/UE oraz w przypadku gdy wszystkie oddziały instytucji uznaje się za istotne, ust. 1-5 niniejszego artykułu nie mają zastosowania. W takich przypadkach wymiana informacji następuje zgodnie z procedurą określoną w pisemnych uzgodnieniach, o których mowa w art. 51 ust. 3 dyrektywy 2013/36/UE.
Artykuł 4
Formularze i wzory stosowane podczas wymiany informacji dotyczących instytucji prowadzących działalność za pośrednictwem oddziału
1. Informacje ilościowe, o których mowa w art. 2 ust. 2, wymienia się za pomocą wzoru określonego w części 1 załącznika I i przekazuje się w formularzu określonym w tym wzorze.
2. Informacje ilościowe dotyczące płynności i wypłacalności instytucji inne niż informacje, o których mowa w ust. 1, wymienia się za pomocą wzoru określonego w części 2 załącznika I i przekazuje się w formularzu określonym w tym wzorze.
3. Informacje ilościowe dotyczące wolumenu usług oferowanych w ramach korzystania ze swobody świadczenia usług wymienia się za pomocą wzoru określonego w części 3 załącznika I i przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje informacje.
4. Informacje ilościowe dotyczące udziałów w rynku oddziału z siedzibą w przyjmujących państwie członkowskim wymienia się za pomocą wzoru określonego w części 4 załącznika I i przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje informacje.
5. Informacje nieilościowe inne niż informacje, o których mowa w ust. 6, 7 i 8, wymienia się za pomocą odpowiedniego wzoru i przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje informacje:
a)
wzoru określonego w części 2 załącznika I w przypadku informacji dotyczących płynności i wypłacalności instytucji;
b)
wzoru określonego w części 3 załącznika I w przypadku informacji dotyczących transgranicznego świadczenia usług;
c)
wzoru określonego w części 4 załącznika I w przypadku informacji dotyczących oddziału z siedzibą w przyjmującym państwie członkowskim;
d)
wzoru określonego w części 5 załącznika I w przypadku informacji dotyczących systemów gwarantowania depozytów.
6. Informacje nieilościowe określone w części 6 załącznika I dotyczące zarządzania i stosunków właścicielskich instytucji, jej polityki w zakresie płynności i finansowania, planów awaryjnych w zakresie płynności i finansowania oraz przygotowań na wypadek sytuacji nadzwyczajnych przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje informacje. Informacje przekazuje się jako dodatek do innych informacji wymienianych za pomocą wzorów określonych w częściach 1-5 załącznika I.
7. Informacje dotyczące przypadków nieprzestrzegania wymogów prawnych lub regulacyjnych, zastosowania środków nadzorczych lub innych środków administracyjnych bądź nałożenia kar administracyjnych lub sankcji prawnych, o których mowa w art. 2 ust. 1, przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje informacje.
8. Informacje dotyczące identyfikacji instytucji jako globalnej instytucji o znaczeniu systemowym lub jako innej instytucji o znaczeniu systemowym w rozumieniu art. 131 ust. 1 dyrektywy 2013/36/UE przekazuje się w formularzu uznanym za odpowiedni przez właściwy organ, który przekazuje te informacje.
Artykuł 5
Wnioski właściwych organów o udzielenie informacji ad hoc
1. Wnioski o udzielenie informacji, których wymiana nie jest wymagana na podstawie rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 524/2014, przekazuje się w formie pisemnej lub elektronicznej odpowiednim osobom wyznaczonym do kontaktów, wskazanym na liście kontaktowej, o której mowa w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.
2. Właściwy organ składający wniosek, o którym mowa w ust. 1, wyjaśnia, w jaki sposób informacje mogą ułatwić prowadzenie nadzoru lub monitorowanie instytucji, badanie warunków udzielenia instytucji zezwolenia lub utrzymanie stabilności systemu finansowego. Wspomniany właściwy organ określa rozsądny termin na udzielnie odpowiedzi, uwzględniając charakter oraz pilny tryb wniosku i informacji, będących przedmiotem wniosku.
3. Właściwy organ, który otrzymuje wniosek określony w ust. 1, przekazuje informacje bez zbędnej zwłoki i dokłada wszelkich starań, aby udzielić odpowiedzi w terminie wskazanym we wniosku. Jeżeli wspomniany właściwy organ nie jest w stanie udzielić odpowiedzi w terminie wskazanym we wniosku, bez zbędnej zwłoki powiadamia właściwy organ, który złożył wniosek, o terminie, w jakim przekaże informacje.
Jeżeli informacje, które są przedmiotem wniosku o udzielenie informacji, nie są dostępne, właściwy organ, który otrzymał wniosek określony w ust. 1, informuje o tym fakcie właściwy organ składający wniosek.
Artykuł 6
Wymiana informacji dotyczących podmiotów świadczących usługi transgraniczne
Właściwe organy przyjmującego państwa członkowskiego, w którym instytucja prowadzi działalność w ramach korzystania ze swobody świadczenia usług, które przedstawiły właściwym organom państwa członkowskiego pochodzenia wniosek o udzielenie informacji dotyczących tych usług określonych w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 524/2014, przedkładają wniosek w formie pisemnej lub elektronicznej odpowiedniej osobie wyznaczonej do kontaktów, wskazanej na liście kontaktowej, o której mowa w art. 3 ust. 1. Właściwe organy państwa członkowskiego pochodzenia przekazują informacje będące przedmiotem wniosku w terminie trzech miesięcy od jego otrzymania.
Artykuł 7
Wymiana informacji dotyczących instytucji prowadzących działalność za pośrednictwem oddziału w przypadku zaburzenia płynności występującego w instytucji lub samym oddziale
W sytuacji zaburzenia płynności właściwe organy stosują wzór określony w załączniku II do niniejszego rozporządzenia i procedury określone w art. 3 niniejszego rozporządzenia na potrzeby wymiany informacji określonych w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 524/2014.
Artykuł 8
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 czerwca 2014 r.

Labels: 2
4
7
9
12