Document ID: 32008D0377

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2008 m. gegužės 8 d.
dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje
(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 1765)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/377/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (1), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
Slovakijoje užfiksuota klasikinio kiaulių maro protrūkių.
(2)
Prekiaujant gyvomis kiaulėmis ir tam tikrais kiaulienos produktais šie protrūkiai gali kelti pavojų kitų valstybių narių bandoms.
(3)
Slovakija ėmėsi priemonių pagal 2001 m. spalio 23 d. Tarybos direktyvą 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių (2).
(4)
2008 m. balandžio 14 d. Komisijos sprendimas 2008/303/EB dėl laikinų apsaugos priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje (3), buvo priimtas siekiant sustiprinti priemones, kurių Slovakija ėmėsi pagal Direktyvą 2001/89/EB.
(5)
2006 m. lapkričio 24 d. Komisijos sprendimas 2006/805/EB dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse (4), buvo priimtas reaguojant į klasikinio kiaulių maro protrūkius laukinių kiaulių populiacijoje atitinkamose valstybėse narėse. Šias priemones Slovakijoje reikėtų taikyti toliau.
(6)
Gyvūnų sveikatos sąlygos ir prekybos gyvomis kiaulėmis sertifikavimo reikalavimai yra nustatyti 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvoje 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis (5).
(7)
Gyvūnų sveikatos sąlygos ir prekybos kuilių sperma sertifikavimo reikalavimai nustatyti 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvoje 90/429/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų Bendrijos vidaus prekybai naminių kuilių sperma ir jos importui (6).
(8)
Gyvūnų sveikatos sąlygos ir prekybos kiaulių kiaušialąstėmis ir embrionais sertifikavimo reikalavimai nustatyti 1995 m. lapkričio 9 d. Komisijos sprendime 95/483/EB, nustatančiame Bendrijos vidaus prekybos kiaulių kiaušialąstėmis ir embrionais sertifikato pavyzdį (7).
(9)
2002 m. vasario 1 d. Komisijos sprendime 2002/106/EB, patvirtinančiame Diagnostinį vadovą, nustatantį klasikinio kiaulių maro patvirtinimo diagnostines procedūras, mėginių ėmimo metodus ir laboratorinių tyrimų vertinimo kriterijus (8), numatyti pagal pavojų taikomi priežiūros protokolai.
(10)
Remiantis Slovakijos pateikta informacija atrodo, kad klasikinis kiaulių maras jau galėjo išplisti į kitas bandas keliose tos valstybės narės teritorijose prieš užfiksuojant ligos protrūkius. Atitinkamiems tyrimams, kuriuos reikia atlikti, kad naujos infekcijos būtų nustatytos, patvirtintos ar paneigtos, reikia skirti pakankamai laiko, atsižvelgiant į ligos pobūdį. Todėl reikėtų peržiūrėti apsaugos priemones, susijusias su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje. Atsižvelgiant į šias apsaugos priemones ir siekiant užkirsti kelią šiai ligai plisti, visų pirma reikėtų nustatyti, kokiais atvejais ir kokiomis sąlygomis galima leisti vežti kiaules į valstybes nares ir Slovakijos teritorijoje.
(11)
Todėl Sprendimą 2008/303/EB reikėtų panaikinti.
(12)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Šiame sprendime numatytos priemonės taikomos nepažeidžiant priemonių, numatytų:
a)
Direktyvoje 2001/89/EB, ypač jos 9, 10 ir 11 straipsniuose;
b)
Sprendime 2006/805/EB.
2 straipsnis
Slovakija užtikrina, kad kiaulės nebūtų vežamos į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis, nebent kiaulės:
a)
buvo laikomos ūkiuose, esančiuose už priede nurodytos teritorijos ribų ir
b)
iki pakrovimo buvo laikomos kilmės ūkyje ne trumpiau kaip 45 dienas arba nuo atsivedimo, jei jų amžius yra mažiau kaip 45 dienų, ir
c)
buvo laikomos ūkyje, kuris 45 dienas iki pat šių kiaulių pakrovimo nebuvo papildytas gyvomis kiaulėmis.
3 straipsnis
1. Slovakija užtikrina, kad į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis nebūtų siunčiamos kuilių spermos siuntos, nebent tai būtų šernų sperma, laikoma Direktyvos 90/429/EEB 3 straipsnio a dalyje nurodytuose surinkimo centruose, esančiuose už priede nurodytos teritorijos ribų.
2. Slovakija užtikrina, kad į kitas valstybes nares ir trečiąsias šalis nebūtų siunčiamos kiaulių kiaušialąsčių ir embrionų siuntos, nebent tai būtų kiaulių, laikomų už priede nurodytos teritorijos ribų esančiuose ūkiuose, kiaušialąstės bei embrionai.
4 straipsnis
1. Slovakija užtikrina, kad:
a)
kiaulės nebūtų transportuojamos iš priede išvardytų teritorijų ūkių ir į juos;
b)
vežti kiaules skersti iš ūkių, esančių už priede nurodytų teritorijų ribų, į minėtų teritorijų skerdyklas ir vežti kiaules per minėtas teritorijas leidžiama tik:
i)
pagrindiniais keliais arba geležinkeliais ir
ii)
vadovaujantis kompetentingos institucijos pateiktomis išsamiomis instrukcijomis, siekiant išvengti tiesioginio arba netiesioginio tokių kiaulių kontakto su kitomis kiaulėmis.
2. Nukrypdama nuo 1 dalies a punkto, kompetentinga institucija gali leisti kiaules iš priede nurodytose teritorijose esančių ūkių vežti:
a)
tiesiogiai į priede nurodytoje teritorijoje esančias skerdyklas (jei tai nedelsiant skerstinos kiaulės);
b)
į tose teritorijose esančius ūkius, jeigu tos kiaulės ne trumpiau kaip 45 dienas arba nuo atsivedimo, jei jų amžius yra mažiau kaip 45 dienų, buvo laikomos kilmės ūkyje:
i)
kuris 45 dienų iki pat šių kiaulių pakrovimo nebuvo papildytas gyvomis kiaulėmis ir
ii)
kuriame pagal Sprendimo 2002/106/EB priedo IV skyriaus D dalies 2 punktą buvo atlikti klinikiniai tyrimai ir gauti neigiami rezultatai.
3. Nukrypdama nuo 1 dalies a punkto, kompetentinga institucija gali leisti kiaules iš priede nurodytose teritorijose esančių ūkių vežti:
a)
tiesiogiai į kompetentingos institucijos paskirtą skerdyklą, esančią už priede nurodytų teritorijų ribų, jeigu tos kiaulės ne trumpiau kaip 45 dienas arba nuo atsivedimo, jei jų amžius yra mažiau kaip 45 dienų, buvo laikomos kilmės ūkyje:
i)
kuris 45 dienų iki pat šių kiaulių pakrovimo nebuvo papildytas gyvomis kiaulėmis ir
ii)
kuriame pagal Sprendimo 2002/106/EB priedo IV skyriaus D dalies 2 punktą buvo atlikti klinikiniai tyrimai ir gauti neigiami rezultatai.
b)
į ūkius, esančius Slovakijoje už priede nurodytų teritorijų ribų, jeigu tos kiaulės ne trumpiau kaip 45 dienas arba nuo atsivedimo, jei jų amžius yra mažiau kaip 45 dienų, buvo laikomos kilmės ūkyje:
i)
kuris 45 dienų iki pat šių kiaulių pakrovimo nebuvo papildytas gyvomis kiaulėmis;
ii)
kuriame pagal Sprendimo 2002/106/EB priedo IV skyriaus D dalies 2 punktą buvo atlikti klinikiniai tyrimai ir gauti neigiami rezultatai, ir
iii)
kuriame pagal to priedo IV skyriaus D dalies 4 punktą buvo paimti mėginiai ir gauti neigiami rezultatai.
5 straipsnis
Slovakija užtikrina, kad:
a)
Direktyvoje 64/432/EEB numatytas sveikatos sertifikatas, vežamas kartu su kiaulėmis, siunčiamomis iš Slovakijos, turėtų būti pildomas taip:
„Gyvuliai, atitinkantys 2008 m. gegužės 8 d. Komisijos sprendimo K(2008) 1765 dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje, reikalavimus“.
b)
Direktyvoje 90/429/EEB numatytas sveikatos sertifikatas, vežamas kartu su šernų sperma, siunčiama iš Slovakijos, turėtų būti pildomas taip:
„Sperma, atitinkanti 2008 m. gegužės 8 d. Komisijos sprendimo K(2008) 1765 dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje, reikalavimus“.
c)
Komisijos sprendime 95/483/EB numatytas veterinarijos sertifikatas, vežamas kartu su kiaulių kiaušialąstėmis ir embrionais, siunčiamais iš Slovakijos, turėtų būti pildomas taip:
„Kiaušialąstės ir (arba) embrionai (nereikalingą išbraukti), atitinkančios(-tys) 2008 m. gegužės 8 d. Komisijos sprendimo K(2008) 1765 dėl tam tikrų priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Slovakijoje, reikalavimus“.
6 straipsnis
Slovakija užtikrina, kad:
a)
transporto priemonės, kuriomis kiaulės buvo vežamos priede išvardytose teritorijose arba į skerdyklas, arba kurios pateko į ūkį, esantį vienoje iš priede išvardytų teritorijų, po kiekvienos operacijos būtų išvalomos ir dezinfekuojamos;
b)
kompetentingai veterinarijos institucijai vežėjai pristatytų tokios dezinfekcijos įrodymą.
7 straipsnis
Valstybės narės iš dalies pakeičia prekybai taikomas priemones, kad jos atitiktų šį sprendimą, ir nedelsdamos atitinkamai paskelbia priimtas priemones. Apie tai valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai.
8 straipsnis
Sprendimas 2008/303/EB panaikinamas.
9 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2008 m. gegužės 8 d.

Labels: 0
3
8
6
18