Document ID: 32008L0125

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2008/125/EK
(2008. gada 19. decembris),
ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai kā aktīvās vielas iekļautu alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas Regulā (EK) Nr. 451/2000 (2) un Regulā (EK) Nr. 1490/2002 (3) paredzēti sīki izstrādāti noteikumi Direktīvas 91/414/EEK 8. panta 2. punktā minētās darba programmas trešā posma īstenošanai un sniegts to aktīvo vielu saraksts, kuras jānovērtē attiecībā uz to iespējamo iekļaušanu Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā. Šajā sarakstā iekļauts alumīnija fosfīds, kalcija fosfīds, magnija fosfīds, cimoksanils, dodemorfs, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteris, metamitrons, sulkotrions, tebukonazols un triadimenols.
(2)
Minēto aktīvo vielu iedarbība uz cilvēka veselību un vidi ir novērtēta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 451/2000 un Regulas (EK) Nr. 1490/2002 noteikumiem attiecībā uz vairākiem izmantošanas veidiem, ko ierosinājuši ziņotāji. Turklāt minētajās regulās ir izraudzītas ziņotājas dalībvalstis, kuru pienākums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1490/2002 10. panta 1. punktu ir iesniegt attiecīgos novērtējuma ziņojumus un ieteikumus Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (EPNI). Alumīnija fosfīda, kalcija fosfīda, magnija fosfīda, 2,5-dihlorbenzoskābes metilestera un sulkotriona ziņotāja dalībvalsts bija Vācija, un visa attiecīgā informācija par alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu un 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri tika iesniegta 2007. gada 19. jūnijā un par sulkotrionu - 2006. gada 9. augustā. Par metamitronu un triadimenolu ziņotāja dalībvalsts bija Apvienotā Karaliste, un visa atbilstošā informācija tika iesniegta attiecīgi 2007. gada 22. augustā un 2006. gada 29. maijā. Par cimoksanilu ziņotāja dalībvalsts bija Austrija, un visa attiecīgā informācija tika iesniegta 2007. gada 15. jūnijā. Par dodemorfu ziņotāja dalībvalsts bija Nīderlande, un visa attiecīgā informācija tika iesniegta 2007. gada 9. februārī. Par tebukonazolu ziņotāja dalībvalsts bija Dānija, un visa attiecīgā informācija tika iesniegta 2007. gada 5. martā.
(3)
Dalībvalstu un EPNI speciālisti veica novērtējuma ziņojumu rūpīgu salīdzinošu pārskatīšanu, un EPNI zinātnisko ziņojumu (4) veidā iesniedza tos Komisijai - 2008. gada 29. septembrī par alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu un metamitronu, 2008. gada 30. septembrī par magnija fosfīdu, 2008. gada 17. septembrī par cimoksanilu un dodemorfu, 2008. gada 26. septembrī par 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, 2008. gada 31. jūlijā par sulkotrionu un 2008. gada 25. septembrī par tebukonazolu un triadimenolu. Šos ziņojumus dalībvalstis un Komisija izskatīja Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgajā komitejā, un 2008. gada 28. aprīlī tie tika pabeigti Komisijas pārskata ziņojumu veidā par alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu.
(4)
Dažādajās veiktajās pārbaudēs noskaidrots, ka alumīnija fosfīda, kalcija fosfīda, magnija fosfīda, cimoksanila, dodemorfa, 2,5-dihlorbenzoskābes metilestera, metamitrona, sulkotriona, tebukonazola vai triadimenola saturoši augu aizsardzības līdzekļi kopumā atbilst Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā noteiktajām prasībām, jo īpaši attiecībā uz lietošanas veidiem, kas tika pārbaudīti un sīki izklāstīti Komisijas pārskata ziņojumos. Tādēļ ir lietderīgi šīs aktīvās vielas iekļaut I pielikumā, lai nodrošinātu, ka visās dalībvalstīs saskaņā ar minētās direktīvas noteikumiem var piešķirt atļaujas attiecībā uz augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur šīs aktīvās vielas.
(5)
Neatkarīgi no šā secinājuma ir lietderīgi iegūt papildu informāciju par dažiem konkrētiem jautājumiem. Direktīvas 91/414/EEK 6. panta 1. punktā noteikts, ka vielas iekļaušanai I pielikumā var paredzēt nosacījumus. Tādēļ ir lietderīgi saistībā ar metamitronu pieprasīt ziņotājam papildu informāciju par augsnes metabolīta M3 ietekmi uz pazemes ūdeņiem, uz atliekām rotācijas kultūrās, uz ilgtermiņa risku attiecībā uz kukaiņēdājiem putniem un uz īpašu risku attiecībā uz putniem un zīdītājiem, kas var saindēties, lietojot lauku ūdeni. Turklāt saistībā ar sulkotrionu ir lietderīgi ziņotājam pieprasīt papildu informāciju par cikloheksadiona daļiņu sadalīšanos augsnē un ūdenī un par ilgtermiņa risku attiecībā uz kukaiņēdājiem putniem. Ir lietderīgi pieprasīt arī tebukonazola turpmāku pārbaudi, lai apstiprinātu riska novērtējumu attiecībā uz putniem un zīdītājiem, un ziņotājam ir jāiesniedz šāda informācija. Līdzko tiks izveidotas ESAO testu pamatnostādnes par endokrīnās sistēmas traucējumiem vai arī Kopienas pieņemtās testu pamatnostādnes, ir lietderīgi pieprasīt tebukonazola un triadimenola turpmāku pārbaudi, lai izvērtētu to nelabvēlīgo ietekmi uz endokrīno sistēmu. Visbeidzot ir lietderīgi pieprasīt triadimenola turpmāku pārbaudi, lai apstiprinātu ķīmisko specifikāciju un ilgtermiņa risku attiecībā uz putniem un zīdītājiem, un pieprasīt, lai ziņotāji iesniegtu šādu informāciju.
(6)
Pirms aktīvo vielu iekļauj I pielikumā, jāparedz pietiekams laikposms, lai dalībvalstis un ieinteresētās personas varētu sagatavoties šīs iekļaušanas rezultātā radīto jauno prasību izpildei.
(7)
Neierobežojot Direktīvā 91/414/EEK noteiktos pienākumus, kas izriet no aktīvās vielas iekļaušanas I pielikumā, pēc iekļaušanas dalībvalstīm jāatvēl sešu mēnešu laikposms pašreizējo atļauju pārskatīšanai attiecībā uz augu aizsardzības līdzekļiem, kuri satur alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu, lai nodrošinātu atbilstību Direktīvas 91/414/EEK un jo īpaši tās 13. panta prasībām un I pielikumā paredzētajiem attiecīgajiem nosacījumiem. Dalībvalstīm saskaņā ar Direktīvas 91/414/EEK noteikumiem attiecīgi jāmaina, jāaizstāj vai jāatsauc spēkā esošās atļaujas. Atkāpjoties no iepriekš noteiktā termiņa, jānosaka ilgāks laikposms, lai saskaņā ar Direktīvā 91/414/EEK izklāstītajiem vienotajiem principiem iesniegtu un novērtētu visu III pielikumā noteikto dokumentāciju par katra augu aizsardzības līdzekļa katru paredzēto lietojuma veidu.
(8)
Iepriekš gūtā pieredze, iekļaujot saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3600/92 novērtētās aktīvās vielas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, liecina par iespējamām grūtībām, interpretējot pašreizējo atļauju turētāju pienākumus attiecībā uz piekļuvi datiem. Lai izvairītos no turpmākām grūtībām, jāprecizē dalībvalstu pienākumi, galvenokārt, pienākums pārbaudīt, ka atļaujas turētājs nodrošina piekļuvi dokumentācijai, kas atbilst minētās direktīvas II pielikuma prasībām. Tomēr šāds precizējums, salīdzinot ar līdzšinējām direktīvām par grozījumiem I pielikumā, neuzliek jaunus pienākumus dalībvalstīm vai atļauju turētājiem.
(9)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīva 91/414/EKK.
(10)
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 91/414/EEK I pielikumu groza atbilstīgi šīs direktīvas pielikumam.
2. pants
Vēlākais līdz 2010. gada 28. februārim dalībvalstis pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus šīs direktīvas prasību izpildei. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto aktu tekstus un minēto aktu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2010. gada 1. marta.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
3. pants
1. Dalībvalstis vajadzības gadījumā līdz 2010. gada 28. februārim saskaņā ar Direktīvu 91/414/EEK groza vai atsauc spēkā esošās to augu aizsardzības līdzekļu atļaujas, kuru sastāvā ir aktīvā viela alumīnija fosfīds, kalcija fosfīds, magnija fosfīds, cimoksanils, dodemorfs, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteris, metamitrons, sulkotrions, tebukonazols un triadimenols.
Līdz minētajam datumam tās jo īpaši pārbauda, vai ir izpildīti minētās direktīvas I pielikuma nosacījumi par alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu, izņemot tos, kas norādīti B daļā par iekļauto aktīvo vielu, un vai atļaujas turētājam ir vai ir pieejama dokumentācija, kas atbilst minētās direktīvas II pielikuma prasībām saskaņā ar minētās direktīvas 13. panta nosacījumiem.
2. Atkāpjoties no 1. punkta, par katru atļauto augu aizsardzības līdzekli, kura sastāvā ir alumīnija fosfīds, kalcija fosfīds, magnija fosfīds, cimoksanils, dodemorfs, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteris, metamitrons, sulkotrions, tebukonazols un triadimenols kā vienīgā vai viena no vairākām aktīvām vielām, kuras visas ir iekļautas Direktīvas 91/414/EEK I pielikuma sarakstā vēlākais līdz 2009. gada 31. augustam, dalībvalstis no jauna novērtē šo līdzekli saskaņā ar vienotajiem principiem, kas noteikti Direktīvas 91/414/EEK VI pielikumā, pamatojoties uz dokumentāciju, kas atbilst minētās direktīvas III pielikuma prasībām, un ņemot vērā minētās direktīvas I pielikuma B daļu par alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu. Pamatojoties uz minēto novērtējumu, dalībvalstis nosaka, vai līdzeklis atbilst Direktīvas 91/414/EEK 4. panta 1. punkta b), c), d) un e) apakšpunktā izklāstītajiem nosacījumiem.
Pēc tā konstatēšanas dalībvalstis rīkojas šādi:
a)
ja līdzeklis satur alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu kā vienīgo aktīvo vielu, vajadzības gadījumā groza vai atsauc atļauju vēlākais līdz 2014. gada 28. februārim vai,
b)
ja līdzeklis satur alumīnija fosfīdu, kalcija fosfīdu, magnija fosfīdu, cimoksanilu, dodemorfu, 2,5-dihlorbenzoskābes metilesteri, metamitronu, sulkotrionu, tebukonazolu un triadimenolu kā vienu no vairākām aktīvām vielām, vajadzības gadījumā groza vai atsauc atļauju vēlākais līdz 2014. gada 28. februārim vai līdz dienai, kas attiecībā uz šādiem grozījumiem vai atsaukšanu noteikta attiecīgajā direktīvā vai direktīvās, ar kurām attiecīgo vielu vai vielas iekļauj Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, izvēloties vēlāko no šiem datumiem.
4. pants
Šī direktīva stājas spēkā 2009. gada 1. septembrī.
5. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2008. gada 19. decembrī

Labels: 1
20
0
3
6