Document ID: 32008D0635

KOMISJONI OTSUS,
22. juuli 2008,
lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüote sisseveo kohta ühendusse kolmandate riikide, seemendusjaamade ja embrüokogumisrühmade loetelude ning sertifitseerimisega seotud nõuete osas
(teatavaks tehtud numbri K(2008) 3625 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2008/635/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 13. juuli 1992. aasta direktiivi 92/65/EMÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu nõuded ühendusesiseseks kauplemiseks loomade, sperma, munarakkude ja embrüotega, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 90/425/EMÜ A (I) lisas osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud loomatervishoiu nõudeid, ning nende impordiks ühendusse, (1) eelkõige selle artikli 17 lõike 2 punkti b, artikli 17 lõiget 3, artikli 18 lõike 1 esimest taanet ning artikli 19 sissejuhatavat fraasi ja punkti b,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivis 92/65/EMÜ on sätestatud loomatervishoiu nõuded selliste loomade sperma, munarakkude ja embrüotega kauplemisele ning impordile ühendusse, kelle suhtes ei kohaldata sealsamas osutatud konkreetsete ühenduse õigusaktide loomatervishoiu nõudeid. Sama õigusaktiga nähakse ette koostada selliste kolmandate riikide ja nende riikide piirkondade loetelud, kes suudavad anda sealsamas II peatükis sätestatud tagatistega samaväärseid tagatisi ning kust liikmesriigid võiksid importida kitsede ja lammaste spermat, munarakke ja embrüoid.
(2)
Direktiiviga 92/65/EMÜ on ka ette nähtud koostada selliste kolmandate riikide seemendusjaamade ja embrüokeskuste loetelud, mille kohta kolmandad riigid saavad anda kõnealuse direktiivi artiklis 11 sätestatud tagatisi.
(3)
Seevastu lammaste ja kitsede munarakkude ja embrüote kogumisjaamade osas oleks kooskõla tagamiseks ühenduse õigusaktidega ja rahvusvahelist nomenklatuuri arvesse võttes kõnealusel juhul asjakohasem kasutada terminit „embrüokogumisrühmad”„kogumiskeskuste” asemel.
(4)
Direktiivis 92/65/EMÜ on sätestatud, et ühendusse importimiseks ette nähtud lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüotega tuleb anda kaasa veterinaarsertifikaat, mille näidis koostatakse kooskõlas kõnealuse direktiiviga.
(5)
Direktiivis 92/65/EMÜ sätestatakse, et lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks ühendusse tuleb kehtestada konkreetsed loomatervishoiu nõuded või tagatised, mis on samaväärsed kõnealuse direktiivi nõuetega.
(6)
Komisjoni 31. jaanuari 1994. aasta otsuses 94/63/EÜ, milles esitatakse kolmandate riikide loetelu, millest liikmesriigid lubavad importida lammaste ja kitsede spermat, munarakke ja embrüoid ning sigade munarakke ja embrüoid, (2) on sätestatud, et liikmesriigid annavad lubasid lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüote importimiseks kolmandatest riikidest, mis on loetletud nõukogu otsuse 79/542/EMÜ (3) lisas, kus on esitatud loetelu kolmandatest riikidest, kust on lubatud tuua sisse lambaid ja kitsi elusloomadena.
(7)
Otsus 94/63/EÜ on nüüdseks tunnistatud kehtetuks komisjoni otsusega 2008/636/EÜ. (4)
(8)
Seega tuleks nende kolmandate riikide loetelu, kust liikmesriigid peavad lubama importida lammaste ja kitsede spermat, munarakke ja embrüoid, esitada käesoleva otsusega.
(9)
Käesoleva otsusega tuleks ka esitada nende kolmandate riikide seemendusjaamade ja embrüokogumisrühmade loetelud, millest liikmesriikidel tuleb lubada importida lammaste ja kitsede spermat, munarakke ja embrüoid.
(10)
Direktiivi 92/65/EMÜ artikli 17 lõikega 3 nähakse ette menetlus, millega muudetakse nende seemendusjaamade ja embrüokogumisrühmade loetelusid, kust liikmesriigid peavad lubama importida lammaste ja kitsede spermat, munarakke ja embrüoid. Muudetud loetelud avaldatakse komisjoni veebilehel. (5)
(11)
Et tagada kooskõla ühenduse õigusaktidega, tuleks käesolevas otsuses sätestatud lammaste ja kitsede sperma importimiseks ette nähtud veterinaarsertifikaatide näidiste puhul võtta arvesse nõudeid, mis kehtivad ühendusesiseses kaubanduses tõuaretuseks kasutatavate lammaste ja kitsede kohta, ning erikorda nimetatud loomade uurimise kohta, mis on sätestatud nõukogu 28. jaanuari 1991. aasta direktiivis 91/68/EMÜ loomatervishoiu kohta ühendusesiseses lamba- ja kitsekaubanduses. (6)
(12)
Loomatervishoiunõuded tõuaretuseks ette nähtud lammaste ja kitsede importimisel ühendusse on sätestatud otsuses 79/542/EMÜ. Käesolevas otsuses sätestatud lammaste ja kitsede sperma importimiseks ette nähtud veterinaarsertifikaatide näidiste puhul tuleks võtta arvesse ka neid nõudeid.
(13)
Teatavad lammaste ja kitsede nakkushaigused levivad sperma kaudu. Seepärast tuleb kõnealuste haiguste kindlakstegemiseks teha loomadele enne spermakogumist ja selle ajal spermadoonorite liikumist kajastavate erikavade kohaselt teatavaid loomade tervislikku seisundit käsitlevaid uuringuid. Kõnealused uuringud ja erikavad peaksid vastama rahvusvahelistele standarditele ja selle tõttu peaksid olema ka nimetatud käesolevas otsuses sätestatud lammaste ja kitsede sperma importimiseks ette nähtud veterinaarsertifikaatide näidistes.
(14)
Arvesse tuleb võtta ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määruse (EÜ) nr 999/2001 (millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad) (7) ning komisjoni 31. märtsi 2006. aasta määruse (EÜ) nr 546/2006 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 999/2001 seoses skreipi kontrollimise programmide ja lisatagatistega, lubatakse erandeid otsuse 2003/100/EÜ teatavatest nõuetest ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1874/2003) (8) sätteid.
(15)
Direktiivi 92/65/EMÜ D lisa III ja IV peatükis sätestatakse munarakkude ja embrüote kogumise, töötlemise, ladustamise ja vedamise sanitaartingimused ja emaste doonorloomade suhtes kohaldatavad tervishoiunõuded. Siiski on käesolevas otsuses vaja sätestada lisatagatised, eelkõige embrüokogumisrühmade veterinaarjärelevalve kohta.
(16)
Ühenduse õigusaktide selguse huvides on käesolevas otsuses asjakohane sätestada nende kolmandate riikide ja heakskiidetud seemendusjaamade loetelu, kust liikmesriigid peavad lubama importida ühendusse lammaste ja kitsede spermat, nende kolmandate riikide ja heakskiidetud embrüokogumisrühmade loetelu, kust liikmesriigid peavad lubama importida ühendusse kõnealuste loomaliikide munarakke ja embrüoid, ning kõnealuse impordiga seotud sertifitseerimisnõuded eesmärgiga kõik need nõuded ühte akti koguda.
(17)
Käesoleva otsuse kohaldamisel tuleb võtta arvesse teatavaid sertifitseerimisnõudeid, mis on sätestatud nõukogu ja komisjoni 4. aprilli 2002. aasta otsusega 2002/309/EÜ, Euratom (9) (teadus- ja tehnikakoostöö kokkuleppe osas), heaks kiidetud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppe (10) 11. lisa 2. liite IX peatüki B osa punktis 7b. Šveitsist ühendusse toodavate lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüote saadetiste sertifikaatide puhul tuleks seetõttu kohaldada komisjoni 19. septembri 1995. aasta otsust 95/388/EÜ, milles määratakse kindlaks ühendusesisesel lammaste ja kitsede sperma, munarakkude ja embrüotega kauplemisel kasutatavate veterinaarsertifikaatide näidis, (11) ning kasutada kõnealuses otsuses sätestatud sertifikaate.
(18)
Käesoleva otsuse kohaldamisel tuleks võtta arvesse sertifitseerimise erinõudeid ja veterinaarsertifikaatide näidiseid, mida võidakse koostada vastavalt Euroopa Ühenduse ja Kanada valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppele (mis käsitleb elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid), (12) mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 1999/201/EÜ. (13)
(19)
Käesoleva otsuse kohaldamisel tuleks võtta arvesse sertifitseerimise erinõudeid ja veterinaarsertifikaatide näidiseid, mida võidakse koostada vastavalt Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppele (mis käsitleb elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid), (14) mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 97/132/EÜ. (15)
(20)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Sperma importimine
Liikmesriigid lubavad importida lammaste ja kitsede spermat, mis on kogutud kolmandas riigis ja tunnustatud seemendusjaamas, mis on kantud I lisa loetelusse, ning mis vastab loomatervishoiu nõuetele, mis on sätestatud veterinaarsertifikaadi näidises II lisas.
Artikkel 2
Embrüote ja munarakkude importimine
Liikmesriigid lubavad importida lammaste ja kitsede munarakke ja embrüoid, mis on kogutud kolmandas riigis ja tunnustatud embrüokogumisrühma poolt, mis on kantud III lisa loetelusse, ning mis vastavad loomatervishoiu nõuetele, mis on sätestatud veterinaarsertifikaadi näidises IV lisas.
Artikkel 3
Kohaldatavus
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. septembrist 2008.
Artikkel 4
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 22. juuli 2008

Labels: 0
3
5
6