Document ID: 32005D0416

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-19 ta’ Mejju 2005
li taddotta d-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni tal-kimiċi skond ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE, 2001/852/KE u 2003/508/KE
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2005/416/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2003 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni tal-kimiċi perikolużi (1), u, b’mod partikolari, l-Artikolu 12(1) tiegħu,
Wara li kkonsultat il-Kumitat stabbilit mill-Artikolu 29 tad-Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE (2),
Billi:
(1)
Skond ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi, f’isem il-Komunità, jekk għandiex tippermetti l-importazzjoni fil-Komunità ta’ kull kimika skond il-proċedura ta’ Kunsens Infurmat bil-Quddiem (PIC).
(2)
Il-Programm Ambjentali tan-Nazzjonijiet Uniti (UNEP) u l-Organizzazzjoni ta’ l-Ikel u l-Biedja (FAO) nħatru biex jipprovdu servizzi segretarjali għall-operazzjoni tal-proċedura PIC stabbilita mill-Konvenzjoni ta’ Rotterdam dwar il-proċedura ta’ Kunsens Infurmat bil-Quddiem (PIC) għal ċerti kimiċi perikolużi u pestiċidi fil-kummerċ internazzjonali, approvati mill-Komunità permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/106/KE tad-19 ta’ Diċembru 2002 li tikkonċerna l-approvazzjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Konvenzjoni ta’ Rotterdam dwar il-proċedura għall-Kunsens Infurmat bil-Quddiem (PIC) għal ċerti kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali (3).
(3)
Il-Kummissjoni, meta taġixxi bħala l-awtorità nominata komuni, għandha tibgħat id-deċiżjonijiet dwar il-kimiċi lis-Segretarjat tal-proċedura PIC f’isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha.
(4)
Hemm il-ħtieġa li jiġu emendati xi deċiżjonijiet preċedenti dwar kimiċi aldrin, chlordane, chlorodimeform, DDT, dieldrin, dinosub u l-imluħa u l-esteri tiegħu, EDB (1,2-dibromethan), ossidu tal-metilena, fluoroacetamide, HCH (isomeri mħallta), heptachlor, hexachlorobenze, lindane, methamidophos, pentachlorophenol u l-imluħa u l-esteri tiegħu, biphenyls poliklorinati (PCBs), terphenyls poliklorinati (PCTs) u toxaphene sabiex jirriflettu t-tkabbir tal-Komunità fl-1 ta’ Mejju 2004 kif ukoll minħabba l-iżviluppi regolatorji fil-Komunità minn meta ġew adottati dawn id-deċizjonijiet.
(5)
Il-kimiċi aldrin, chlordane, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb u l-imluħa u l-esteri tiegħu, EDB (1,2-dibromoethane), fluoroacetamide, HCH (isomeri mħallta), heptachlor, biphenyls poliklorinati (PCBs) u terphenyls poliklorinati (PCTs) kienu soġġetti għal deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni li kienu ġew ippubblikati għall-ewwel darba fiċ-Ċirkolari V tal-PIC li rrappurtat is-sitwazzjoni kif kienet fit-30 ta’ Ġunju 1995.
(6)
Il-kimiċi aldrin, chlordane, DDT, dieldrin, HCH (isomeri mħallta), heptachlor li kollha ġew inklużi fil-proċedura PIC bħala pestiċidi, u l-biphenyls poliklorinati (PCBs) u terphenyls poliklorinati (PCTs), inklużi fil-proċedura PIC bħala kimika industrijali, ġew ipprojbiti jew ristretti b’mod sever (ipprojbiti ħlief għal eċċezzjonijiet speċifiċi) permezz tar-Regolament (KE) Nru 850/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar lpollutanti organiċi persistenti u li jemenda d-Direttiva 79/117/KEE (4).
(7)
Il-kimiċi EDB (1,2-dibromoethane) u d-dinoseb u l-imluħa u l-esteri tiegħu huma soġġetti għad-Direttiva tal-Kunsill 79/117/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1978 li tipprojbixxi t-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li jkun fihom ċerti sustanzi attivi (5). Barra minn hekk, l-ebda waħda minn dawn kimiċi ma ġiet identifikata jew notifikata skond il-programm ta’ reviżjoni tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali (6). Skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2032/2003 ta’ l-4 ta’ Novembru 2003 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma fuq 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ħruġ ta’ prodotti bijoċidali fis-suq, dawn il-kimiċi mhumiex permessi għal tali użu, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1896/2000 (7), dawn il-kimiċi mhumiex permessi għal tali użi.
(8)
Il-fluoroacetamide huwa inkluż fl-iskop tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti (8). Skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/129/KE tat-30 ta’ Jannar 2004 dwar in-nuqqas ta’ l-inklużjoni ta’ ċerti sustanzi attivi fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva u l-irtirar ta’ l-awtorizzazzjoni ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi (9), il-fluoroacetamide ġie eskluż mill-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE u l-awtorizzazzjoni tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom din is-sustanza kellhom jiġu irtirati mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu 2004. Barra minn hekk, il-kimika ġiet identifikata iżda mhux notifikata skond il-programm ta’ reviżjoni tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE. Għalhekk, l-Istati Membri jistgħu jippermettu l-użu tagħha f’tali prodotti sa mhux aktar tard mill-1 ta’ Settembru 2006 skond il-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom.
(9)
Il-chlordimeform huwa inkluż fil-proċedura PIC bħala pestiċida. Madankollu, ma kienx inkluż fil-programm tal-Komunità għall-valutazzjoni tas-sustanzi attivi eżistenti fil-qafas tad-Direttiva 91/414/KEE. Għalhekk huwa eskluż mill-Anness I ta’ dik id-Direttiva. Barra minn hekk, il-kimika ma ġietx identifikata jew notifikata skond il-programm ta’ reviżjoni tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE. Għalhekk mhux permess li jintuża bħala prodott għall-ħarsien tal-pjanti jew bħala bijoċida.
(10)
Għalhekk id-deċiżjonijiet preċedenti dwar l-importazzjoni ppubblikati fiċ-Ċirkolari PIC V dwar il-kimiċi aldrin, chlordane, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb u l-imluħa u l-esteri tiegħu, EDB (1,2-dibromoethane), fluoroacetamide, HCH (isomeri mħallat), heptachlor u biphenyls poliklorinati (PCBs) għandhom jinbidlu.
(11)
It-terphenyls poliklorinati (PCTs), li huma inklużi fil-proċedura PIC bħala kimiċi industrijali, huma soġġetti għal restrizzjonijiet iebsin fil-Komunità permezz tad-Direttiva 76/769/KEE tas-27 ta’ Lulju 1976 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri dwar ir-restrizzjonijiet fuq it-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ ċerti sustanzi u preparazzjonijiet perikolużi (10). Id-deċiżjonijiet preċedenti dwar l-importazzjoni għandhom jinbidlu biex jirriflettu l-qagħda fil-25 Stati Membri kollha.
(12)
Il-kimiċi hexachlorobenzene, pentachlorophenol u l-imluħa u l-esteri tiegħu, li huma inklużi fil-proċedura PIC bħala pestiċidi, u l-methamidophos, li ċerti formulazzjonijiet tiegħu huma inklużi fil-proċedura PIC bħala formulazzjonijiet pestiċidi perikolużi ħafna, kienu s-suġġett ta’ risposti dwar l-importazzjoni stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/657/KEE tas-16 ta’ Ottubru 2000 li addottat id-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni għal ċerti kimiċi skond ir-Regolament (KEE) Nru 2455/92 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ ċerti kimiċi perikolużi (11).
(13)
Skond ir-Regolament (KE) tal-Kummissjoni 2076/2002/KE ta’ l-20 ta’ Novembru 2002 li jestendi it-terminu msemmi fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u dwar in-nuqqas ta’ inklużjoni ta’ xi sustanzi attivi fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva u l-irtirar ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi, il-pentachlorophenol ġie eskluż mill-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE u l-awtorizzazzjonijiet tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom din il-kimika (12) kellhom jiġu rtirati mhux aktar tard mill-25 ta’ Lulju 2003. Il-kimika ġiet identifikata iżda mhux notifikata skond il-programm ta’ reviżjoni tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE. Għalhekk, il-kimika tista’ tiġi permessa temporanjament għal tali użu bil-kundizzjoni li dawn ikunu konformi mad-Direttiva 76/769/KEE.
(14)
Il-hexachlorobenzene u toxaphene ġew ipprojbiti permezz tar-Regolament (KE) Nru 850/2004.
(15)
Il-methamidophos ma kienx inkluż fil-programm tal-Komunità għall-valutazzjoni tas-sustanzi attivi eżistenti fil-qafas tad-Direttiva 91/414/KEE. Dik id-Direttiva tipprovdi għal perjodu ta’ tranżizzjoni li matulu l-Istati Membri jistgħu jieħdu deċiżjonijiet fuq bażi nazzjonali dwar sustanzi u prodotti koperti minnha sakemm tittieħed deċiżjoni mill-Komunità. Il-kimika ma ġietx identifikata jew notifikata skond il-programm ta’ reviżjoni tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE. Skond ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003, il-kimika mhix permessa għal tali użu.
(16)
Ir-risposti dwar l-importazzjoni għall-hexachlorobenzene, methamidophos, pentachorophenol u l-imluħa u l-esteri tiegħi u t-toxaphene stabbiliti permezz tad-Deċiżjoni 2000/657/KE għandhom, għalhekk, jinbidlu.
(17)
Il-lindane, li huwa inkluż fil-proċedura PIC bħala pestiċida, kien is-suġġett ta’ risposta dwar l-importazzjoni stabbilita mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/852/KE tad-19 ta’ Novembru 2001 dwar l-adozzjoni tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2455/92 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ ċerti kimiċi perikolużi u li jemenda d-Deċiżjoni 2000/657/KE (13). Is-sustanza ġiet ristretta b’mod sever (ipprojbita ħlief għal ċerti eżenzjonijiet speċifiċi) permezz tar-Regolament (KE) Nru 850/2004. Għalhekk, ir-risposta dwar l-importazzjoni stabbilita permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/852/KE dwar l-adozzjoni tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-importazzjoni skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2455/92 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ ċerti kimiċi perikolużi għandha tinbidel.
(18)
Il-kimika ossidu ta’ l-etilena hija suġġetta għad-Direttiva 79/117/KEE. Madankollu, il-kimika ġiet notifika skond il-programm tal-Komunità għall-valutazzjoni ta’ sustanzi eżistenti skond id-Direttiva 98/8/KE, li jipprovdi għal perjodu ta’ tranżizzjoni li matulu l-Istati Membri jistgħu, sakemm ikun hemm deċiżjoni tal-Komunità, jippermettu t-tqegħid fis-suq tas-sustanza għal skopijiet bijoċidi skond il-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom. Dan ġie rifless f’deċiżjoni dwar l-importazzjoni inkluża fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/508/KE tas-7 ta’ Lulju 2003 li tadotta d-deċiżjonijiet tal-Komunità għal ċerti kimiċi skond ir-Regolament (KE) Nru 304/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u temenda d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE u 2001/852/KE. Ir-risposta stabbilita f’dik id-Deċiżjoni għandha tinbidel biex tirrifletti l-qagħda fil-25 Stati Membri kollha.
(19)
Id-deċiżjonijiet ta’ l-1995 dwar l-importazzjoni ppubblikati fiċ-Ċirkolari V tal-PIC u d-Deċiżjonijiet 2000/657/KE, 2001/852/KE u 2003/508/KE għandhom, għalhekk, jiġu emendati f’dan is-sens.
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni tal-kimiċi aldrin, chlordane, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb u l-imluħa u l-esteri tiegħu, EDB (1,2-dibromoethane), fluoroacetamide, HCH (isomeri mħallta), heptachlor, biphenyls poliklorinati (PCBs) u terphenyls poliklorinati (PCTs) ippubblikati għall-ewwel darba fiċ-Ċirkolari V tal-PIC għandhom jinbidlu bid-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni stabbiliti fil-formoli tar-risposti dwar l-importazzjoni ta’ l-Istati, skond l-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni..
Artikolu 2
Id-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni tal-hexachlorobenzene, pentachorophenol u l-imluħa u l-esteri tiegħu, toxaphene and methamidophos kif stabbiliti fl-Anness tad-Deċiżjoni 2000/657/KEE għandhom jinbidlu bid-deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni stabbiliti fil-formoli tar-risposta dwar l-importazzjoni ta’ l-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Id-deċiżjoni dwar il-kimika lindane (gamma HCH) kif stabbilita fl-Anness tad-Deċiżjoni 2001/852/KEE għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formoli tar-risposta dwar l-importazzjoni ta’ l-Anness III ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 4
Id-deċiżjoni dwar il-kimika ossidu ta’ l-etilene kif stabbilita fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2003/508/KEE għandha tinbidel bid-deċiżjoni dwar l-importazzjoni stabbilita fil-formoli tar-risposta dwar l-importazzjoni ta’ l-Anness IV ta’ din id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell, 19 ta’ Mejju 2005.

Labels: 12
3
1
20