Document ID: 32012R0110

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 110/2012,
9. veebruar 2012,
millega muudetakse otsuse 2007/777/EÜ II lisa ja määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa seoses kolmandate riikide või nende osade loetelus esitatud kandega Lõuna-Aafrika Vabariigi kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (1) eriti selle artikli 8 sissejuhatavat osa, artikli 8 punkti 1 esimest lõiku ning artikli 8 punkti 4,
võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiivi 2009/158/EÜ kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta, (2) eriti selle artikli 23 lõiget 1 ja artikli 24 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 29. novembri 2007. aasta otsusega 2007/777/EÜ (millega kehtestatakse looma- ja inimtervishoiu nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete ja töödeldud magude, põite ja soolte importimiseks kolmandatest riikidest ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2005/432/EÜ) (3) kehtestatakse nõuded Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (4) määratletud lihatoodete ja töödeldud magude, põite ja soolte liitu importimiseks, nende transiidiks läbi liidu ning nende ladustamiseks liidus.
(2)
Otsuses 2007/777/EÜ on sätestatud ka kolmandate riikide ja nende osade loetelu, kust pärit toodete impordiks, transiidiks ja ladustamiseks liidus tuleb luba anda, ning veterinaar- ja terviseohutussertifikaatide näidised ja päritolureeglid, samuti nende imporditud toodete puhul nõutavad töötlemisviisid.
(3)
Komisjoni 8. augusti 2008. aasta määruses (EÜ) nr 798/2008 (millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu, millest võib importida ühendusse ja vedada läbi ühenduse kodulinde ja linnukasvatussaadusi, ning veterinaarsertifikaatide nõuded) (5) on sätestatud veterinaarsertifikaatide nõuded kodulindude, haudemunade, ühepäevaste tibude, määratletud patogeenivabade munade ning kodulindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude liha, hakkliha ja lihamassi, munade ja munatoodete importimiseks liitu ja transiidiks läbi liidu, sealhulgas transiidiaegseks ladustamiseks. Kõnealuse määruse kohaselt võib neid kaupu liitu importida ja läbi liidu vedada üksnes nimetatud määruse I lisa 1. osas esitatud tabelis loetletud kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest ja piirkondadest.
(4)
Määrusega (EÜ) nr 798/2008 on ette nähtud ka tingimused, mille alusel käsitatakse kolmandat riiki, territooriumi, tsooni või piirkonda kõrge patogeensusega linnugripist (HPAI) vabana, ning liitu importimiseks ettenähtud toodetele kehtivad veterinaarsertifikaatide nõuded.
(5)
2011. aasta aprillis teatas Lõuna-Aafrika Vabariik komisjonile HPAI puhangust oma territooriumil. Selle tulemusena muudeti komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 536/2011 (6) otsust 2007/777/EÜ ja määrust (EÜ) nr 798/2008, et näha ette eritöötlused kõnealusest kolmandast riigist imporditavate tehistingimustes peetavate silerinnaliste lindude lihast saadud inimtoiduks ettenähtud lihatoodete ning nende liikide töödeldud magude, põite ja soolte suhtes ning biltong-/kuivatatud liha ja pastöriseeritud lihatoodete suhtes, mis koosnevad tehistingimustes peetavate uluklindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude lihast või sisaldavad seda.
(6)
Lisaks keelati 9. aprillil 2011 HPAI puhangu kinnitamise kuupäevast silerinnaliste lindude liikide sugu- ja produktiivlindude, ühepäevaste tibude, haudemunade ja liha import kogu Lõuna-Aafrika territooriumilt, mille suhtes kohaldatakse määrust (EÜ) nr 798/2008.
(7)
Pärast rakendusmääruse (EL) nr 536/2011 jõustumist esitas Lõuna-Aafrika Vabariik komisjonile teavet kõrge patogeensusega linnugripi hiljutise puhanguga seoses võetud tõrjemeetmete kohta ning HPAI puhangu seonduva epidemioloogilise olukorra arengu kohta. Lõuna-Aafrika Vabariigi tehtud jõupingutusi seoses haiguse tõrje ja järelevalvega peeti piisavaks selle tagamiseks, et Lõuna-Aafrika Vabariik oli võimeline haiguse levikut piirama ja takistama selle levikut määratletud piirkonnast kaugemale.
(8)
Selle tulemusena muudeti komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 991/2011 (7) otsust 2007/777/EÜ ja määrust (EÜ) nr 798/2008. Selle muudatusega lubati jälle liitu importida silerinnaliste lindude liha ja teatavaid lihasaadusi sellest Lõuna-Aafrika Vabariigi osast, mille suhtes ei kohaldatud loomatervishoiuga seonduvaid piiranguid (piirkond ZA-2). Rakendusmäärus (EL) nr 991/2011 jõustus 9. oktoobril 2011.
(9)
Pärast kaht järjestikust muudatust on praegu otsuse 2007/777/EÜ II lisa kahes eri osas Lõuna-Aafrika territoorium ZA-2 loetletud kui piirkond, kust võib liitu importida saadetisi, mis sisaldavad inimtoiduks ettenähtud kodulindudest, tehistingimustes peetavatest uluklindudest, sh silerinnaliste lindudest, ja looduslikest uluklindudest valmistatud teatavaid lihatooteid ja nende liikide magusid, põisi ja sooli ning biltong-/kuivatatud liha ja pastöriseeritud lihatooteid, mis koosnevad kodulindude, tehistingimustes peetavate uluklindude, sh silerinnaliste lindude, ja looduslike uluklindude lihast, mis peavad läbima kõnealuses lisas ettenähtud eritöötlused.
(10)
Lisaks on territoorium ZA-2 praegu loetletud määruse (EÜ) nr 798/2008 1. osas kui territoorium, kust võib liitu importida silerinnaliste lindude liha alates rakendusmääruse (EL) nr 991/2011 jõustumisest.
(11)
13. oktoobril 2011 teatas Lõuna-Aafrika Vabariik komisjonile HPAI puhangu kahtlusest piirkonnas, mida oli varem peetud vabaks kõnealusest haigusest. Lõuna-Aafrika Vabariik teatas komisjonile ka sellest, et kõnealust kahtlust silmas pidades oli ta keelustanud silerinnaliste lindude liha ja teatavate kõnealusest lihast saadud toodete lähetamise liitu.
(12)
14. novembril 2011 teatas Lõuna-Aafrika Vabariik HPAI puhangutest Maailma Loomatervise Organisatsioonile piirkondades, mis asusid väljaspool Lõuna-Aafrika Vabariigi kehtestatud haigusvaba piirkonda, mis oli kinnitatud rakendusmäärusega (EL) nr 991/2011. Seega ei saa kogu selle kolmanda riigi territooriumi enam käsitada HPAI vabana.
(13)
Pidades silmas haigusega seonduva olukorra ebasoodsat arengut Lõuna-Aafrika Vabariigis ja selleks, et vältida arusaamatusi seoses kaupadega, mis on toodetud enne hiljutise HPAI puhangu kinnitamist, on asjakohane muuta Lõuna-Aafrika Vabariiki käsitlevat kannet määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa 1. osas, et keelata liitu importida silerinnaliste lindude liha ja märkida kõnealuse osa veerus 6A HPAI esialgse puhangu kinnitamise kuupäev 9. aprill 2011 lõppkuupäevaks.
(14)
Lisaks sellele ei vasta Lõuna-Aafrika Vabariigi territoorium ZA-2 tulenevalt HPAI puhangust enam loomatervishoiunõuetele, millega nähakse ette „töötlusviisi A” kasutamine toodete puhul, mis koosnevad otsuse 2007/777/EÜ II lisa 2. osas loetletud tehistingimustes peetavate silerinnaliste lindude lihast või nende liikide inimtoiduks ettenähtud töödeldud magudest, põitest ja sooltest või sisaldavad neid, ning millega nähakse ette „töötlusviisi E” kasutamine biltong-/kuivatatud liha ja pastöriseeritud lihatoodete puhul, mis koosnevad nimetatud lisa 3. osas loetletud kodulindude, tehistingimustes peetavate uluklindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude lihast või sisaldavad seda. Need töötlusviisid ei ole piisavad nimetatud toodetega seotud loomatervishoiuriskide kõrvaldamiseks. Seepärast tuleks muuta Lõuna-Aafrika Vabariiki käsitlevat kannet otsuse 2007/777/EÜ II lisa 1. osa territooriumi ZA-2 puhul ja Lõuna-Aafrika Vabariiki käsitlevaid kandeid kõnealuse lisa 2. ja 3. osas, et sätestada sobiv töötlusviis.
(15)
Seepärast tuleks otsust 2007/777/EÜ ja määrust (EÜ) nr 798/2008 vastavalt muuta.
(16)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2007/777/EÜ II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 9. veebruar 2012

Labels: 17
20
0
3
6
18