Document ID: 32008R0798

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 798/2008
2008 m. rugpjūčio 8 d.
kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. spalio 15 d. Tarybos direktyvą 90/539/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 21 straipsnio 1 dalį, 22 straipsnio 3 dalį, 23 straipsnį, 24 straipsnio 2 dalį ir 26 bei 27a straipsnius,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/496/EEB, nustatančią gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus ir iš dalies pakeičiančią Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB (2), ypač į jos 10 ir 18 straipsnius,
atsižvelgdama į 1996 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvą 96/23/EB dėl priemonių, skirtų tam tikrų medžiagų ir jų likučių gyvuose gyvūnuose ir gyvulinės kilmės produktuose monitoringui vykdyti, panaikinančią Direktyvas 85/358/EEB ir 86/469/EEB ir Sprendimus 89/187/EEB ir 91/664/EEB (3), ypač į jos 29 straipsnio 1 dalies ketvirtą pastraipą,
atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius produktų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinių patikrinimų organizavimą (4), ypač į jos 22 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (5), ypač į jos 8 straipsnį, 9 straipsnio 2 dalies b punktą ir 9 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 2003 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 dėl salmonelių ir kitų nurodytų zoonozių sukėlėjų per maistą kontrolės (6), ypač į jo 10 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 853/2004, nustatantį konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus (7), ypač į jo 9 straipsnį,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 854/2004, nustatantį specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles (8), ypač į jo 11 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Direktyvoje 90/539/EEB nustatytos gyvūnų sveikatos sąlygos, reglamentuojančios naminių paukščių ir perinių kiaušinių importą iš trečiųjų šalių į Bendriją. Joje nurodyta, kad naminiai paukščiai ir periniai kiaušiniai turi atitikti direktyvoje nustatytas sąlygas ir jų kilmės vieta turi būti trečioji šalis arba jos dalis, įtraukta į pagal šią direktyvą sudarytą sąrašą.
(2)
Direktyvoje 2002/99/EB nustatytos taisyklės, reglamentuojančios žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų ir iš jų gautų produktų įvežimą iš trečiųjų šalių. Joje nustatyta, kad tokius produktus galima importuoti į Bendriją, tik jei jie atitinka reikalavimus, taikomus visiems šių produktų gamybos, perdirbimo ir paskirstymo Bendrijoje etapams arba lygiavertes gyvūnų sveikatos garantijas.
(3)
2006 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos sprendime 2006/696/EB, nustatančiame trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama importuoti į Bendriją ir per ją tranzitu vežti naminius paukščius, perinti skirtus kiaušinius, vienadienius paukščių jauniklius, paukštieną, Ratitae genties paukščius ir laukinius medžiojamuosius paukščius, kiaušinius ir kiaušinių produktus, nurodytais patogenais neužkrėstus kiaušinius, sąrašą bei taikytinas veterinarinio sertifikavimo sąlygas (9), pateikiamas trečiųjų šalių, iš kurių šios prekės gali būti importuojamos į Bendriją arba per ją vežamos tranzitu, sąrašas ir nustatomos veterinarinio sertifikavimo sąlygos.
(4)
1993 m. gegužės 12 d. Komisijos sprendimu 93/342/EEB, nustatančiu trečiųjų šalių ir jų dalių klasifikavimo kriterijus dėl paukščių gripo ir Niukaslio ligos importuojant šviežią paukštieną ir perinti skirtus kiaušinius (10), ir 1994 m. birželio 7 d. Bendrijos sprendimu 94/438/EB, nustatančiu trečiųjų šalių ir jų dalių klasifikavimo kriterijus dėl paukščių gripo ir Niukaslio ligos importuojant šviežią paukštieną (11) nustatyti trečiųjų šalių klasifikavimo dėl paukščių gripo ir Niukaslio ligos kriterijai, taikomi importuojant gyvus naminius paukščius, perinius kiaušinius ir paukštieną.
(5)
Neseniai paukščių gripo kontrolės srities Bendrijos teisės aktai atnaujinti 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių (12), siekiant atsižvelgti į naujausias mokslo žinias ir paukščių gripo epidemiologijos raidą Bendrijoje ir pasaulyje. Per protrūkius naudotinų kontrolės priemonių taikymo sritis išplėsta, įtraukus į ją ne tik labai patogenišką paukščių gripą (LPPG), bet mažai patogeniško paukščių gripo (MPPG) protrūkius bei nustačius privalomą aktyvią paukščių gripo plitimo priežiūrą ir platesnio masto vakcinavimą nuo šios ligos.
(6)
Todėl iš trečiųjų šalių importuojami produktai turėtų atitikti sąlygas, lygiavertes taikomoms Bendrijoje ir atitinkančias persvarstytus tarptautinės prekybos naminiais paukščiais ir naminių paukščių produktais reikalavimus, nustatytus Pasaulinės gyvūnų sveikatos organizacijos (OIE) Sausumos gyvūnų sveikatos kodekso (13) ir OIE „Sausumos gyvūnų diagnostinių tyrimų ir vakcinų vadovo (14)“ standartais.
(7)
Argentina ir Izraelis pateikė savo paukščių gripo stebėjimo programas Komisijai, kad ši jas įvertintų. Komisija išnagrinėjo šias programas ir nusprendė, kad jos dera su atitinkamomis Bendrijos nuostatomis ir todėl šio reglamento I priedo 1 dalies 7 skiltyje turėtų būti nurodyta, kad šios programos įvertintos teigiamai.
(8)
Direktyvos 90/539/EEB 21 straipsnio 2 dalyje nurodyta, į ką reikia atsižvelgti, sprendžiant, ar trečioji šalis arba jos dalis gali būti įtraukta į trečiųjų šalių, iš kurių į Bendriją leidžiama importuoti naminius paukščius ir perinius kiaušinius, sąrašą, pvz., į naminių paukščių sveikatos būklę, trečiosios šalies teikiamos informacijos, susijusios su užsikrėtimu tam tikromis užkrečiamomis gyvūnų ligomis, taip pat ir paukščių gripu bei Niukaslio liga, reguliarumą ir greitumą, ir į atitinkamos trečiosios šalies gyvūnų ligų prevencijos ir kontrolės taisykles.
(9)
Direktyvos 2002/99/EB 8 straipsnyje nustatyta, kad sudarant trečiųjų šalių arba jų regionų, iš kurių į Bendriją leidžiama importuoti tam tikrus gyvūninės kilmės produktus, visų pirma turi būti atsižvelgiama į tam tikrus dalykus, pvz., galvijų sveikatos būklę, kiek reguliariai, greitai ir tiksliai trečioji šalis teikia informaciją apie šioje teritorijoje esančias infekcines ir užkrečiamąsias ligas, visų pirma paukščių gripą ir Niukaslio ligą, ir į bendrosios sveikatos padėties šalyje aspektus, galinčius kelti pavojų visuomenės arba gyvūnų sveikatai Bendrijoje
(10)
Siekiant užtikrinti gyvūnų sveikatos apsaugą, šiuo reglamentu turėtų būti nustatyta, kad į Bendriją galima importuoti prekes tik iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, kuriuose įgyvendinamos paukščių gripo plitimo priežiūros programos ir vakcinavimo nuo paukščių gripo planai, jei toks vakcinavimas vykdomas.
(11)
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 tam, kad trečiosios šalys būtų įtrauktos arba paliekamos Bendrijos teisės aktuose numatytuose trečiųjų šalių, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti šiame reglamente numatytas tam tikras su naminiais paukščiais susijusias prekes, sąrašuose, jos turi pateikti Komisijai programas, atitinkančias valstybių narių parengtas nacionalines salmonelių kontrolės programas, kurias Komisija turi patvirtinti. Teigiamas šių programų įvertinimas turėtų būti nurodytas šio reglamento I priedo 1 dalyje.
(12)
Bendrija ir tam tikros trečiosios šalys pageidauja leisti prekybą naminiais paukščiais ir naminių paukščių produktais iš patvirtintų skyrių ir todėl Bendrijos teisės aktuose reikėtų nustatyti skirstymo skyriais principą, pagal kurį iš jų būtų galima importuoti naminius paukščius ir naminių paukščių produktus. Skirstymo skyriaus principą neseniai suformulavo OIE, siekdama sudaryti palankesnes sąlygas pasaulinei prekybai naminiais paukščiais ir naminių paukščių produktais, todėl jį reikėtų įtraukti į Bendrijos teisės aktus.
(13)
Dėl tam tikrų su sveikata susijusių priežasčių, visų pirma gamybai naudojamos mėsos atsekamumo, šiuo metu Bendrijos teisės aktuose nėra nustatyti sertifikatai, būtini norint importuoti į Bendriją smulkintą ir mechaniškai atskirtą naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių mėsą. Taigi atlikus papildomus mokslinius tyrimus šiame reglamente reikėtų pateikti minėtų prekių veterinarijos sertifikatų pavyzdžius.
(14)
Siekiant, kad tam tikrais atvejais kompetentingos veterinarijos sertifikatus išduodančios institucijos galėtų elgtis lanksčiau ir remiantis trečiųjų šalių, eksportuojančių vienadienius naminių paukščių ir Ratitae genties paukščių jauniklius į Bendriją, prašymais, šiuo reglamentu turėtų būti nustatyta, kad tokias prekes reikėtų tikrinti ne išduodant veterinarijos sertifikatą, o išsiunčiant siuntą.
(15)
Kad būtų išvengta bet kokių prekybos trukdymų, 90 dienų po atitinkamos prekės importo apribojimo reikėtų leisti importuoti į Bendriją prieš apribojimų, susijusių su gyvūnų sveikata, kaip nustatyta šio reglamento I priedo 1 dalyje, taikymo pradžią pagamintas prekes.
(16)
Atsižvelgiant į geografinę Kaliningrado srities padėtį, veikiančią tik Latviją, Lietuvą ir Lenkiją, į Rusiją arba iš jos tranzitu per Bendriją vežamoms siuntoms turėtų būti nustatytos konkrečios sąlygos.
(17)
2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 1234/2007, nustatančiame bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (15), nustatomos bendros Bendrijos sveikatos taisyklės, taikomos šiame reglamente numatytų prekių importui į Bendriją ir vežimui tranzitu per ją.
(18)
Be to, 1996 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyva 96/93/EB dėl gyvūnų ir gyvūninių produktų sertifikavimo (16) nustatyti sertifikavimo standartai, reikalingi teisėtam sertifikavimui užtikrinti ir būtini norint išvengti apgaulingo sertifikavimo. Todėl šiuo reglamentu reikėtų užtikrinti, kad sertifikavimą atliekančių trečiųjų šalių pareigūnų taikomos taisyklės ir principai suteiktų garantijas, atitinkančias išdėstytas toje direktyvoje, ir kad šiame reglamente nurodytuose veterinarijos sertifikatų pavyzdžiuose būtų pateikti tik faktai, kuriuos galima patvirtinti sertifikato išdavimo metu.
(19)
Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir nuoseklumo, sprendimai 93/342/EEB, 94/438/EB ir 2006/696/EB turėtų būti panaikinti ir pakeisti šiuo reglamentu.
(20)
Siekiant sudaryti valstybėms narėms ir pramonės sektoriaus atstovams sąlygas imtis priemonių, būtinų šiame reglamente nustatytiems veterinarinio sertifikavimo reikalavimams vykdyti, reikėtų nustatyti pereinamąjį laikotarpį.
(21)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
I SKYRIUS
DALYKAS, TAIKYMO SRITIS IR APIBRĖŽTYS
1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis
1. Šiame reglamente nustatomi veterinarinio sertifikavimo reikalavimai, taikomi importuojant toliau nurodytas prekes (toliau - prekės) į Bendriją ir vežant jas tranzitu per Bendriją, įskaitant sandėliavimą tranzito metu:
a)
naminius paukščius, perinius kiaušinius, vienadienius paukščių jauniklius ir nurodytais patogenais neužkrėstus kiaušinius;
b)
mėsą, smulkintą mėsą ir mechaniškai atskirtą naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių mėsą, kiaušinius ir kiaušinių produktus.
Reglamente nustatytas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių prekes galima importuoti į Bendriją, sąrašas.
2. Šis reglamentas netaikomas parodoms, pasirodymams arba varžyboms skirtiems naminiams paukščiams.
3. Reglamentas taikomas nepažeidžiant konkrečių sertifikavimo reikalavimų, numatytų Bendrijos susitarimuose su trečiosiomis šalimis.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojami šie terminai:
1)
naminiai paukščiai - vištos, kalakutai, perlinės vištos, antys, žąsys, putpelės, balandžiai, fazanai, kurapkos ir Ratitae genties paukščiai, auginami ar laikomi nelaisvėje veisimui, mėsai arba maistiniams kiaušiniams dėti, arba medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti;
2)
periniai kiaušiniai - inkubacijai skirti naminių paukščių padėti kiaušiniai;
3)
vienadieniai paukščių jaunikliai - visi ne vyresni nei 72 valandų ir nė karto nelesinti naminių paukščių jaunikliai ir lesinti arba nelesinti ne vyresni nei 72 valandų muskusinių ančių (Cairina moschata) arba jų mišrūnų jaunikliai;
4)
veisliniai naminiai paukščiai - ne jaunesni nei 72 valandų naminiai paukščiai, auginami periniams kiaušiniams dėti;
5)
produkciniai naminiai paukščiai - ne jaunesni nei 72 valandų naminiai paukščiai, auginami:
a)
mėsai ir (arba) maistiniams kiaušiniams dėti; arba
b)
medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti;
6)
nurodytais patogenais neužkrėsti kiaušiniai - periniai kiaušiniai, kurie, kaip apibūdinama Europos farmakopėjoje (17), padėti nurodytais patogenais neužkrėstų paukščių pulkuose ir skirti tik diagnostikai, moksliniams tyrimams arba farmakologijai;
7)
mėsa - toliau nurodytų gyvūnų valgomosios dalys:
a)
naminių paukščių, prie kurių, kai kalbama apie mėsą, priskiriami ūkiuose auginami paukščiai, įskaitant paukščius, auginamus ūkiuose kaip naminius, nors manoma, kad jie nėra naminiai, išskyrus Ratitae genties paukščius;
b)
laukinių paukščių, medžiojamų žmonėms vartoti;
c)
Ratitae genties paukščių;
8)
mechaniškai atskirta mėsa - produktas, gautas mechaninėmis priemonėmis pašalinus mėsą nuo iškaulinėtų kaulų arba nuo naminių paukščių skerdenų, kai raumens skaidulų struktūra suardoma arba pakeičiama;
9)
smulkinta mėsa - susmulkinta iškaulinėta mėsa, kurios sudėtyje yra mažiau nei 1 % druskos;
10)
zona - aiškiai nustatyta trečiosios šalies dalis, kurioje laikoma gyvūnų, kurių sveikatos būklė tam tikros ligos atžvilgiu yra aiški, subpopuliacija, o dėl minėtos ligos taikomos būtinos priežiūros, kontrolės ir biologinio saugumo priemonės, kad būtų galima importuoti prekes pagal šio reglamento nuostatas;
11)
skyrius - viena ar kelios naminių paukščių auginimo įmonės trečiojoje šalyje, kuriose pagal bendrą biologinio saugumo valdymo sistemą laikoma gyvūnų, kurių sveikatos būklė tam tikros ligos ar ligų atžvilgiu yra aiški, subpopuliacija, o dėl minėtos ligos ar ligų taikomos būtinos priežiūros, kontrolės ir biologinio saugumo priemonės, kad būtų galima importuoti prekes pagal šio reglamento nuostatas;
12)
įmonė - įranga arba jos dalis, sutelkta vienoje vietoje ir naudojama vienam ar keliems iš šių tikslų:
a)
veislininkystės įmonė: įmonė, kurioje gaunami kiaušiniai veisliniams naminiams paukščiams perinti;
b)
veisimo įmonė: įmonė, kurioje gaunami kiaušiniai produkciniams naminiams paukščiams perinti;
c)
auginimo įmonė:
i)
veislinių naminių paukščių auginimo įmonė, kurioje paukščiai auginami iki reprodukcinio amžiaus; arba
ii)
produkcinių naminių paukščių auginimo įmonė, kurioje kiaušinius dedantys paukščiai auginami iki tol, kol pradeda dėti kiaušinius;
d)
kitų produkcinių naminių paukščių laikymas;
13)
perykla - įmonė, kurioje perinami tam skirti kiaušiniai ir kuri tiekia vienadienius paukščių jauniklius;
14)
pulkas - visi vienodos sveikatos būklės, tose pačiose patalpose arba aptvare laikomi vieną epidemiologinį vienetą sudarantys paukščiai; kai ši apibrėžtis taikoma aptvaruose laikomiems naminiams paukščiams, ji apima visus vienoje oro erdvėje esančius paukščius;
15)
paukščių gripas - naminių paukščių užsikrėtimas bet kuriuo A gripo virusu:
a)
priklausančiu H5 ar H7 potipiams;
b)
kurio intraveninis patogeniškumo indeksas (IPI) šešių savaičių viščiuko organizme yra didesnis nei 1,2; arba
c)
sukeliančiu ne mažesnį kaip 75 % intraveniniu būdu užkrėstų 4-8 savaičių viščiukų mirtingumą;
16)
labai patogeniškas paukščių gripas (LPPG) - naminių paukščių užsikrėtimas:
a)
H5 ar H7 potipių paukščių gripo virusais, kurių genomo sekos koduoja daugelį pagrindinių aminorūgščių hemagliutinino molekulės skilimo vietoje, panašių į nustatytas kituose LPPG virusuose; tai rodo, kad hemagliutinino molekulę gali skaldyti visame viruso nešiotojo organizme esanti proteazė; arba
b)
15 punkto b ir c punktuose nurodytu paukščių gripu;
17)
mažai patogeniškas paukščių gripas (MPPG) - naminių paukščių užsikrėtimas H5 arba H7 potipių paukščių gripo virusais, išskyrus LPPG virusus;
18)
Niukaslio liga - naminių paukščių užsikrėtimas:
a)
bet kuriuo paukščių paramiksoviruso 1 štamu, kurio intracerebralinis patogeniškumo indeksas (ICPI) vienadieniams paukščių jaunikliams yra didesnis nei 0,7; arba
b)
viruso F2 baltymo C gale nustatyta (tiesiogiai arba atimant) daug bazinių amino rūgščių ir fenilalanino - F1 baltymo N gale (117 likutis); terminas „daug bazinių amino rūgščių“ reiškia ne mažiau kaip tris arginino ar lizino likučius tarp 113 ir 116 likučių; jei nenustatomas būdingas amino rūgščių likučių modelis kaip nurodyta šiame punkte, išskirtas virusas turi būti apibūdinamas ICPI testu; šioje apibrėžtyje amino rūgščių likučiai numeruojami nuo amino rūgšties sekos, atimtos iš F0 geno nukleotidų sekos, N galo, o 113-116 atitinka likučius -4 -1 nuo skilimo vietos;
19)
oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas - kompetentingos institucijos paskirtas veterinarijos gydytojas;
20)
užkrėstų ir vakcinuotų gyvūnų diferencijavimas (strategija DIVA) - vakcinavimo strategija, pagal kurią galima atskirti vakcinuotus ir užkrėstus nuo vakcinuotų ir neužkrėstų gyvūnų, taikant diagnostinį antikūnų prieš lauko virusą nustatymo testą ir panaudojant nevakcinuotus kontrolinius paukščius.
II SKYRIUS
BENDRIEJI IMPORTO IR VEŽIMO TRANZITU REIKALAVIMAI
3 straipsnis
Kilmės trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių prekes galima importuoti į Bendriją ir vežti per ją tranzitu, sąrašai
Į Bendriją importuojamos ir per ją vežamos tranzitu tik prekės iš I priedo 1 dalyje pateiktos lentelės 1 ir 3 skiltyse išvardytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių.
4 straipsnis
Veterinarinis sertifikavimas
1. Kartu su į Bendriją importuotomis prekėmis pateikiamas atitinkamos prekės veterinarijos sertifikatas, nurodytas I priedo 1 dalyje pateiktos lentelės 4 skiltyje, užpildytas pagal pastabas ir šio priedo 2 dalyje pateiktą sertifikato pavyzdį (toliau - sertifikatas).
2. Laivo kapitono deklaracija, nurodyta II priede, teikiama kartu su importuojamų naminių paukščių ir vienadienių paukščių jauniklių veterinarijos sertifikatais, jei šios prekės gabenamos laivu, net jei tik dalį kelio.
3. Prie tranzitu per Bendriją vežamų naminių paukščių, perinių kiaušinių ir vienadienių viščiukų turi būti pridedami:
a)
1 dalyje nurodytas veterinarijos sertifikatas, kuriame turi būti žodžiai „vežti tranzitu per Bendriją“; ir
b)
sertifikatas, kurio reikalauja trečioji paskirties šalis.
4. Kartu su tranzitu per Bendriją vežamais nurodytais patogenais neužkrėstais kiaušiniais, naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių mėsa, smulkinta mėsa ir mechaniškai atskirta mėsa, kiaušiniais bei kiaušinių produktais pateikiami sertifikatai, parengti pagal XI priede nustatytą sertifikato pavyzdį ir atitinkantys šiame priede nustatytas sąlygas.
5. Šiame reglamente vežimo tranzitu sąvoka gali būti taikoma ir sandėliavimui vežant tranzitu kaip nustatyta Direktyvos 97/78/EB 12 ir 13 straipsniuose.
6. Gali būti taikomos ir elektroninio sertifikavimo arba kitos Bendrijos lygmeniu suderintos sistemos.
5 straipsnis
Importo ir vežimo tranzitu reikalavimai
1. Į Bendriją importuojamos ir tranzitu per Bendriją vežamos prekes atitinka 6 ir 7 straipsniuose bei III skyriuje nustatytas sąlygas.
2. 1 dalis netaikoma siuntoms, kurias sudaro mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus Ratitae genties paukščius, perinių kiaušinių arba vienadienių paukščių jauniklių. Tačiau tokios siuntos gali būti importuojamos tik iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, jei yra patvirtinta, kad iš jų tokias siuntas galima importuoti, ir jos atitinka toliau nustatytas sąlygas:
a)
trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius nurodyti I priedo 1 dalies lentelės 1 ir 3 skiltyse, o šios lentelės 4 skiltyje nurodytas atitinkamai prekei skirtas veterinarijos sertifikato pavyzdys;
b)
joms nėra taikomas draudimas importuoti dėl su gyvūnų sveikata susijusių priežasčių;
c)
viena iš importo sąlygų yra reikalavimas po importo paukščius izoliuoti arba laikyti karantino stotyje.
3. 1 dalyje minėtos prekės atitinka:
a)
I priedo 1 dalies lentelės 5 skiltyje nurodytas papildomas garantijas;
b)
I priedo 1 dalies lentelės 6 skiltyje nustatytas konkrečias sąlygas ir prireikus lentelės 6A skiltyje nustatytas galiojimo pabaigos datas bei 6B skiltyje nustatytas galiojimo pradžios datas;
c)
paskirties valstybės narės reikalaujamas ir sertifikate nurodytas papildomas gyvūnų sveikatos garantijas;
d)
su Salmonella kontrolės programos patvirtinimu susijusius apribojimus, tik jei tai nurodyta I priedo 1 dalies lentelės atitinkamoje skiltyje.
6 straipsnis
Apžiūrų, mėginių ėmimų ir tyrimų tvarka
Jei sertifikatuose nurodyta, kad norint importuoti prekes į Bendriją būtina atlikti apžiūras, mėginių ėmimus ir tyrimus dėl paukščių gripo, Mycoplasma, Niukaslio ligos, Salmonella ir kitų gyvūnų ar žmonių sveikatai pavojingų patogenų, prekės importuojamos į Bendriją tik po to, kai atitinkamos trečiosios šalies kompetentingos institucijos arba prireikus paskirties valstybės narės kompetentingos institucijos atlieka tokias apžiūras, mėginių ėmimus ir tyrimus III priede nurodyta tvarka.
7 straipsnis
Reikalavimai pranešti apie ligas
Prekės importuojamos į Bendriją iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, jei atitinkama trečioji šalis:
a)
per 24 valandas nuo bet kokių pradinių LPPG ar Niukaslio ligos protrūkių patvirtinimo praneša Komisijai apie padėtį dėl ligų;
b)
nedelsdama pateikia Bendrijos paukščių gripo ir Niukaslio ligos pavyzdinei laboratorijai (18) šių ligų pradinių protrūkių išskirtų virusų pavyzdžius; tačiau šių išskirtų virusų pavyzdžių teikti nebūtina, jei kiaušiniai, kiaušinių produktai ir nurodytais patogenais neužkrėsti kiaušiniai importuojami iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių leidžiama importuoti tokias prekes į Bendriją;
c)
nuolat teikia Komisijai naują informaciją apie padėtį dėl ligų.
III SKYRIUS
KILMĖS TREČIŲJŲ ŠALIŲ, TERITORIJŲ, ZONŲ AR SKYRIŲ GYVŪNŲ SVEIKATOS BŪKLĖ, SUSIJUSI SU PAUKŠČIŲ GRIPU IR NIUKASLIO LIGA
8 straipsnis
Paukščių gripu neužkrėstos trečiosios šalys, teritorijos, zonos ar skyriai
1. Šiame reglamente trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius, iš kurių prekės importuojamos į Bendriją, laikomi neužkrėstais paukščių gripu, jei:
a)
trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje ne trumpiau kaip per 12 mėnesių iki oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo atliekamo sertifikavimo nebuvo nustatyta paukščių gripo atvejų;
b)
ne trumpiau kaip šešis mėnesius iki šios dalies a punkte minėto sertifikavimo 10 straipsnyje nustatyta tvarka buvo vykdoma paukščių gripo stebėjimo programa, jei taip nurodyta sertifikate.
2. Jei trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje, anksčiau neužkrėstuose paukščių gripu kaip nurodyta 1 dalyje, nustatomas paukščių gripo protrūkis, ši trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius vėl laikomi neužkrėstais paukščių gripu, jei jie atitinka šias sąlygas:
a)
jei nustatomas LPPG protrūkis - jei ligai kontroliuoti įgyvendinta likvidavimo strategija;
b)
jei nustatomas MPPG protrūkis - jei ligai kontroliuoti įgyvendinta likvidavimo strategija arba paskerdžiami naminiai paukščiai;
c)
visos užkrėstos įmonės tinkamai išvalytos ir dezinfekuotos;
d)
tris mėnesius po šios dalies c punkte nurodyto valymo ir dezinfekavimo pabaigos IV priedo II dalyje nustatyta tvarka vykdyta paukščių gripo priežiūros programa ir gauti neigiami rezultatai.
9 straipsnis
LPPG neužkrėstos trečiosios šalys, teritorijos, zonos ir skyriai
1. Šiame reglamente trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius, iš kurių prekės importuojamos į Bendriją, laikomi neužkrėstais LPPG, jei tokioje trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje ne trumpiau kaip per 12 mėnesių iki oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo atliekamo sertifikavimo nebuvo nustatyta šios ligos atvejų.
2. Jei trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje, anksčiau neužkrėstuose šia liga kaip nurodyta 1 dalyje, nustatomas LPPG protrūkis, ši trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius vėl laikomi neužkrėstais LPPG, jei jie atitinka šias sąlygas:
a)
ligai kontroliuoti įgyvendinta likvidavimo strategija, o visos užkrėstos įmonės tinkamai išvalytos ir dezinfekuotos;
b)
tris mėnesius po šios dalies a punkte nurodytos likvidavimo strategijos ir valymo bei dezinfekavimo pabaigos IV priedo II dalyje nustatyta tvarka vykdyta paukščių gripo priežiūros programa.
10 straipsnis
Paukščių gripo stebėjimo programos
Jei sertifikate nurodyta, kad būtina įgyvendinti paukščių gripo stebėjimo programą, prekės importuojamos į Bendriją iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, tik jei:
a)
trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje ne trumpiau kaip šešis mėnesius buvo vykdoma paukščių gripo stebėjimo programa, nurodyta I priedo 1 dalyje pateiktos lentelės 7 skiltyje, ir ši programa atitinka reikalavimus:
i)
nustatytus IV priedo I dalyje; arba
ii)
nustatytus Tarptautinės gyvūnų sveikatos organizacijos (TGSE) Sausumos gyvūnų sveikatos kodekse (19);
b)
trečioji šalis praneša Komisijai apie bet kokius jos paukščių gripo stebėjimo programos pakeitimus.
11 straipsnis
Vakcinavimas nuo paukščių gripo
Jei trečiosiose šalyse, teritorijose, zonose ar skyriuose vykdomas vakcinavimas nuo paukščių gripo, naminiai paukščiai arba kitos iš vakcinuotų naminių paukščių gautos prekės importuojamos į Bendriją tik su sąlyga, kad:
a)
vakcinavimas nuo paukščių gripo trečiojoje šalyje vykdomas pagal I priedo 1 dalies lentelės 8 skiltyje nurodytą vakcinavimo planą, o šis planas atitinka V priede nustatytus reikalavimus;
b)
trečioji šalis praneša Komisijai apie bet kokius vakcinavimo nuo paukščių gripo plano pakeitimus.
12 straipsnis
Niukaslio liga neužkrėstos trečiosios šalys, teritorijos, zonos ir skyriai
1. Šiame reglamente trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius, iš kurių prekės importuojamos į Bendriją, laikomi neužkrėstais Niukaslio liga, jei jie atitinka šias sąlygas:
a)
trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje ne trumpiau kaip per 12 mėnesių iki oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo atliekamo sertifikavimo nebuvo nustatyta Niukaslio ligos protrūkių;
b)
ne trumpiau kaip per šios dalies a punkte nurodytą laikotarpį nebuvo vykdomas vakcinavimas nuo Niukaslio ligos vakcinomis, neatitinkančiomis patvirtintų vakcinų nuo Niukaslio ligos kriterijų, nustatytų VI priede.
2. Jei trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje, anksčiau neužkrėstuose šia liga kaip nurodyta 1 dalyje, nustatomas Niukaslio ligos protrūkis, ši trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius vėl laikomi neužkrėstais Niukaslio liga, jei jie atitinka šias sąlygas:
a)
ligai kontroliuoti įgyvendinta likvidavimo strategija;
b)
visos užkrėstos įmonės tinkamai išvalytos ir dezinfekuotos;
c)
ne trumpiau kaip tris mėnesius po a ir b punktuose minėtų likvidavimo strategijos ir valymo bei dezinfekavimo pabaigos:
i)
trečiosios šalies kompetentingos institucijos, atlikusios sugriežtintas apžiūras, įskaitant laboratorinius tyrimus, susijusius su protrūkių, gali įrodyti, kad trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius neužkrėsti šia liga;
ii)
nebuvo vykdomas vakcinavimas nuo Niukaslio ligos vakcinomis, neatitinkančiomis patvirtintų vakcinų nuo Niukaslio ligos kriterijų, nustatytų VI priede.
13 straipsnis
Leidžiančios nukrypti nuostatos dėl vakcinų nuo Niukaslio ligos naudojimo
1. Nukrypstant nuo 12 straipsnio 1 dalies b punkto ir 12 straipsnio 2 dalies c punkto ii papunkčio, 1 straipsnio 1 dalies a punkte minėtų prekių atveju trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius laikomi neužkrėstais Niukaslio liga, jei jie atitinka šias sąlygas:
a)
trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje leidžiama naudoti vakcinas, atitinkančias VI priedo I dalyje nustatytus bendruosius kriterijus, bet neatitinkančias šio priedo II dalyje nustatytų konkrečių kriterijų;
b)
VII priedo I dalyje nustatytus papildomus sveikatos reikalavimus.
2. Nukrypstant nuo 12 straipsnio 1 dalies b punkto ir 12 straipsnio 2 dalies c punkto ii papunkčio, 1 straipsnio 1 dalies b punkte minėtų prekių atveju trečioji šalis, teritorija, zona ar skyrius, iš kurių leidžiama į Bendriją importuoti naminių paukščių mėsą, laikomi neužkrėstais Niukaslio liga, jei jie atitinka VII priedo II dalyje nustatytus papildomus sveikatos reikalavimus.
IV SKYRIUS
KONKREČIOS IMPORTO SĄLYGOS
14 straipsnis
Konkrečios naminių paukščių, perinių kiaušinių ir vienadienių paukščių jauniklių importo sąlygos
1. Be II ir III skyriuose nustatytų sąlygų, toliau nurodytos konkrečios sąlygos taikomos importuojant:
a)
ne Ratitae genties veislinius ir produkcinius naminius paukščius ir ne Ratitae genties paukščių perinius kiaušinius bei vienadienius jauniklius - VIII priede nustatytos sąlygos;
b)
Ratitae genties veislinius ir produkcinius naminius paukščius, jų perinius kiaušinius bei vienadienius jauniklius - IX priede nustatytos sąlygos.
2. 1 dalyje nustatytos sąlygos netaikomos siuntoms, kurias sudaro mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus Ratitae genties paukščius, perinių kiaušinių arba paukščių vienadienių jauniklių.
15 straipsnis
Nurodytais patogenais neužkrėstų kiaušinių importo konkrečios sąlygos
Be 3-6 straipsniuose nustatytų reikalavimų, į Bendriją importuoti nurodytais patogenais neužkrėsti kiaušiniai atitinka šiuos reikalavimus:
a)
jie paženklinti trečiosios kilmės šalies ISO kodu ir kilmės įmonės patvirtinimo numeriu;
b)
į visas nurodytais patogenais neužkrėstų kiaušinių pakuotes turi būti dedami tik tos pačios trečiosios kilmės šalies, įmonės ir siuntėjo kiaušiniai, ir ant šių pakuočių turi būti pateikiama bent tokia informacija:
i)
ant kiaušinių nurodyta a punkte nustatyta informacija;
ii)
aiškiai matomas ir įskaitomas užrašas, kad siuntoje yra nurodytais patogenais neužkrėsti kiaušiniai;
iii)
siuntėjo vardas, pavardė arba įmonės pavadinimas ir adresas.
c)
į Bendriją importuoti nurodytais patogenais neužkrėsti kiaušiniai turi būti vežami tiesiai į jų galutinę paskirties vietą, atlikus importo kontrolę ir gavus teigiamus jos rezultatus.
16 straipsnis
Naminių paukščių ir vienadienių paukščių jauniklių importo konkrečios sąlygos
Į Bendriją importuoti naminiai paukščiai ir vienadieniai paukščių jaunikliai:
a)
nekraunami į transporto priemonės, kuriose yra kitų prastesnės sveikatos būklės naminių paukščių ir vienadienių paukščių jauniklių;
b)
vežant į Bendriją nevežami per ar neiškraunami trečiojoje šalyje, teritorijoje, zonoje ar skyriuje, iš kurių į Bendriją draudžiama importuoti tokius naminius paukščius ir vienadienius paukščių jauniklius.
17 straipsnis
Ratitae genties paukščių mėsos importo konkrečios sąlygos
Į Bendriją leidžiama importuoti tik Ratitae genties paukščių, kuriems taikytos su apsaugos nuo Krymo-Kongo hemoraginės karštligės susijusios priemonės, nustatytos X priedo II dalyje, mėsą.
V SKYRIUS
KONKREČIOS VEŽIMO TRANZITU SĄLYGOS
18 straipsnis
Leidžianti nukrypti nuostata dėl vežimo tranzitu per Latviją, Lietuvą ir Lenkiją
1. Nukrypstant nuo 4 straipsnio 4 dalies leidžiama tranzitu per Bendriją keliu arba geležinkeliu tarp Latvijos, Lietuvos ir Lenkijos pasienio kontrolės postų, išvardytų Sprendimo 2001/881/EB priede (20), vežti naminių paukščių, Ratitae genties paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių mėsos, smulkintos mėsos ar mechaniškai atskirtos mėsos, kiaušinių bei kiaušinių produktų ir nurodytais patogenais neužkrėstų kiaušinių siuntas iš Rusijos ir skirtas Rusijai, tiesiogiai arba per kitą trečiąją šalį, jeigu:
a)
kompetentingos institucijos veterinarijos tarnybos įvežimo pasienio kontrolės poste užplombuoja siuntą serijiniu numeriu paženklinta plomba;
b)
oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas ant kiekvieno su siunta teikiamų dokumentų, nurodytų Direktyvos 97/78/EB 7 straipsnyje, puslapio uždeda spaudą „Tik vežti tranzitu į Rusiją per EB“;
c)
laikomasi Direktyvos 97/78/EB 11 straipsnyje nustatytų procedūrinių reikalavimų;
d)
oficialiai paskirtas įvežimo pasienio kontrolės posto veterinarijos gydytojas veterinariniu įvežimo dokumentu patvirtina, kad siunta tinkama vežti tranzitu.
2. Pagal Direktyvos 97/78/EB 12 straipsnio 4 dalį arba 13 straipsnį Bendrijoje neleidžiama iškrauti arba sandėliuoti 1 dalyje nurodytų siuntų.
3. Siekdama užtikrinti, kad iš Bendrijos teritorijos išvežamų siuntų, minėtų 1 dalyje, skaičius ir produktų kiekis sutaptų su į Bendriją įvežamų siuntų skaičiumi ir produktų kiekiu, kompetentinga institucija reguliariai vykdo patikrinimus.
VI SKYRIUS
PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
19 straipsnis
Panaikinimas
Sprendimai 93/342/EEB, 94/438/EB ir 2006/696/EB panaikinami.
Nuorodos į panaikinamus sprendimus laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal XII priede pateiktą atitikmenų lentelę.
20 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostatos
Prekės, kurių atitinkami veterinarijos sertifikatai išduoti pagal sprendimus 93/342/EEB, 94/438/EB ir 2006/696/EB, gali būti importuojamos į Bendriją arba vežamos tranzitu per Bendriją iki 2009 m. vasario 15 d.
21 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2009 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2008 m. rugpjūčio 8 d.

Labels: 17
5
0
3
6
15