Document ID: 32001R1135

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1135/2001 της Επιτροπής
της 8ης Ιουνίου 2001
για τροποποίηση των διατάξεων της ταξινόμησης κατά μέγεθος, της εμφάνισης και της σήμανσης των προδιαγραφών εμπορίας που έχουν καθοριστεί για ορισμένα νωπά κηπευτικά και για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/97
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2200/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 911/2001 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 48,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 καθορίζει ότι, όταν εγκρίνονται προδιαγραφές για τα νωπά οπωροκηπευτικά, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη της τις διεθνείς προδιαγραφές της Οικονομικής Επιτροπής για την Ευρώπη των Ηνωμένων Εθνών. Αυτές οι τελευταίες προδιαγραφές προβλέπουν όπ οι μελιτζάνες, τα κουνουπίδια, τα κεφαλωτά λάχανα και τα κολοκυθάκια μπορούν να διατεθούν στο εμπόριο με τη μορφή νανόκαρπων προϊόντων, με την επιφύλαξη ειδικών κανόνων παρουσίασης. Πρέπει συνεπώς να τροποποιηθούν ανάλογα οι κανονισμοί που καθορίζουν τις εμπορικές προδιαγραφές που εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά, δηλαδή ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1292/81 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 1981, περί καθορισμού των προδιαγραφών για τις μελιτζάνες και τα κολοκυθάκια(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 888/97(4), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1591/87 της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 1987, για τον καθορισμό των προδιαγραφών ποιότητας για τα κεφαλωτά λάχανα, τα λάχανα Βρυξελλών, τα σέλινα με ραβδώσεις και τα σπανάκια(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1168/1999(6), καθώς και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 963/98 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 1998, για τον καθορισμό των προδιαγραφών εμπορίας για τα κουνουπίδια και τις αγκινάρες(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2551/1999(8).
(2) Ορισμένες ποικιλίες από κολοκύθια, μελιτζάνες, κουνουπίδια και κεφαλωτά λάχανα μπορούν να ωριμάσουν αν και το μέγεθός τους παραμένει μικρότερο από το ελάχιστο μέγεθος που έχει καθοριστεί από τις προδιαγραφές εμπορίας που εφαρμόζονται στα είδη αυτά. Είναι επιθυμητό να καθοριστεί ότι οι προδιαγραφές αυτές και οι διατάξεις όσον αφορά την ταξινόμηση κατά μέγεθος δεν εφαρμόζονται στα νανόκαρπα προϊόντα. Πρέπει εντούτοις να προβλεφθεί η ομοιογένεια μεγέθους των νανόκαρπων προϊόντων καθώς και η κατάλληλη σήμανση.
(3) Η διάθεση στο εμπόριο νανόκαρπων προϊόντων με τη μορφή μιγμάτων παρουσιάζει αναμφισβήτητο εμπορικό ενδιαφέρον. Πρέπει συνεπώς να προβλεφθεί αυτή η μορφή παρουσιάσεως για τα σχετικά νανόκαρπα λαχανικά, καθώς και οι αντίστοιχες διατάξεις σημάνσεως.
(4) Κατά τις εργασίες αποσύρσεως πρέπει να αποφευχθεί οποιοσδήποτε κίνδυνος συγχύσεως μεταξύ των προϊόντων των μη νανόκαρπων ποικιλιών ή των ποικιλιών που δεν έχουν φθάσει σε ικανοποιητικό στάδιο ανάπτυξης και των νανόκαρπων προϊόντων. Προκειμένου να αποφευχθούν εκτροπές και να καταστούν αποτελεσματικοί οι έλεγχοι, πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 659/97 της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 1997, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 του Συμβουλίου, όσον αφορά το καθεστώς των παραβάσεων στον τομέα των οπωροκηπευτικών(9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 398/2000(10), προκειμένου να μην επωφεληθούν τα νανόκαρπα προϊόντα της δυνατότητας απόσυρσης χύμα ανάμικτα όλων των κατηγοριών.
(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης νωπών οπωροκηπευτικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1292/81 τροποποιείται ως εξής:
1. στο παράρτημα ΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τις μελιτζάνες), το ακόλουθο εδάφιο, συμπεριλαμβανομένης της σχετικής υποσημείωσης, προστίθεται στον τίτλο ΙΙΙ (διατάξεις περί ταξινομήσεως κατά μέγεθος): "Οι διατάξεις που αφορούν την ταξινόμηση κατά μέγεθος δεν εφαρμόζονται στα νανόκαρπα προϊόντα(11)."·
2. στο παράρτημα ΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τις μελιτζάνες), το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται μετά το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου Α (ομοιογένεια) στον τίτλο V (διατάξεις περί εμφανίσεως): "Οι νανόκαρπες μελιτζάνες πρέπει να παρουσιάζουν ικανοποιητικά ομοιόμορφο μέγεθος. Μπορούν να αναμιχθούν με άλλα νανόκαρπα προϊόντα διαφορετικού τύπου και καταγωγής."·
3. στο παράρτημα ΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τις μελιτζάνες), η ακόλουθη υποπερίπτωση προστίθεται στην παράγραφο Δ (εμπορικά χαρακτηριστικά) του τίτλου VI (διατάξεις περί σημάνσεως): "- ενδεχομένως 'μίνι-μελιτζάνες', 'baby-μελιτζάνες' ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη ονομασία για ένα νανόκαρπο προϊόν. Στην περίπτωση κατά την οποία αναμιγνύονται πολλοί τύποι προϊόντων στην ίδια συσκευασία, είναι υποχρεωτική η ένδειξη όλων των προϊόντων, καθώς και εκείνη των αντιστοίχων καταγωγών τους."·
4. Στο παράρτημα ΙΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τα κολοκυθάκια), το ακόλουθο εδάφιο, συμπεριλαμβανομένης της σχετικής υποσημείωσης, προστίθεται στον τίτλο ΙΙΙ (διατάξεις περί ταξινομήσεως κατά μέγεθος): "Οι διατάξεις που αφορούν την ταξινόμηση κατά μέγεθος δεν εφαρμόζονται στα νανόκαρπα προϊόντα(12)."·
5. στο παράρτημα ΙΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τα κολοκυθάκια), το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται μετά το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου Α (ομοιογένεια) στον τίτλο V (διατάξεις περί εμφανίσεως): "Τα νανόκαρπα κολοκυθάκια πρέπει να παρουσιάζουν ικανοποιητικά ομοιόμορφο μέγεθος. Μπορούν να αναμιχθούν με άλλα νανόκαρπα προϊόντα διαφορετικού τύπου και καταγωγής."·
6. στο παράρτημα ΙΙΙ (προδιαγραφές ποιότητας για τα κολοκυθάκια), η ακόλουθη υποπερίπτωση προστίθεται στην παράγραφο Δ (εμπορικά χαρακτηριστικά) τον τίτλου VI (διατάξεις περί σημάνσεως): "- ενδεχομένως 'μίνι-κολοκυθάκια', 'baby-κολοκυθάκια' ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη ονομασία για ένα νανόκαρπο προϊόν. Στην περίπτωση κατά την οποία αναμιγνύονται πολλοί τύποι προϊόντων στην ίδια συσκευασία, είναι υποχρεωτική η ένδειξη όλων των προϊόντων, καθώς και εκείνη των αντιστοίχων καταγωγών τους."
Άρθρο 2
Το παράρτημα Ι τον κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1591/87 τροποποιείται ως εξής:
1. στον τίτλο ΙΙΙ (διατάξεις περί ταξινομήσεως κατά μέγεθος), προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο, συμπεριλαμβανομένης της σχετικής υποσημείωσης: "Οι διατάξεις που αφορούν την ταξινόμηση κατά μέγεθος δεν εφαρμόζονται στα νανόκαρπα προϊόντα(13)."·
2. στον τίτλο V (διατάξεις περί εμφανίσεως), το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται μετά το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου Α (ομοιογένεια): "Οι νανόκαρπες ποικιλίες κεφαλωτών λάχανων πρέπει να παρουσιάζουν ικανοποιητικά ομοιόμορφο μέγεθος. Μπορούν να αναμιχθούν με άλλα νανόκαρπα προϊόντα διαφορετικού τύπου και καταγωγής."·
3. στον τίτλο VI (διατάξεις περί σημάνσεως), η ακόλουθη υποπερίπτωση προστίθεται στην παράγραφο Δ (εμπορικά χαρακτηριστικά): "- 'μίνι-κεφαλωτά λάχανα', 'baby-κεφαλωτά λάχανα' ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη ονομασία για ένα νανόκαρπο προϊόν. Στην περίπτωση κατά την οποία αναμιγνύονται πολλοί τύποι προϊόντων στην ίδια συσκευασία, είναι υποχρεωτική η ένδειξη όλων των προϊόντων, καθώς και εκείνη των αντιστοίχων καταγωγών τους."
Άρθρο 3
Το παράρτημα Ι τον κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 963/98 τροποποιείται ως εξής:
1. στον τίτλο ΙΙΙ (διατάξεις περί ταξινομήσεως κατά μέγεθος), προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο, συμπεριλαμβανομένης της σχετικής υποσημείωσης: "Οι διατάξεις που αφορούν την ταξινόμηση κατά μέγεθος δεν εφαρμόζονται στα νανόκαρπα προϊόντα(14)."·
2. στον τίτλο V (διατάξεις περί εμφανίσεως), το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται μετά το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου Α (ομοιογένεια): "Οι νανόκαρπες ποικιλίες κουνουπιδιών πρέπει να παρουσιάζουν ικανοποιητικά ομοιόμορφο μέγεθος. Μπορούν να αναμιχθούν με άλλα νανόκαρπα προϊόντα διαφορετικού τύπου και καταγωγής."·
3. στον τίτλο VI (διατάξεις περί σημάνσεως), η ακόλούθη υποπερίπτωση προστίθεται στην παράγραφο Δ (εμπορικά χαρακτηριστικά): "- ενδεχομένως 'μίνι-κουνουπίδια', 'baby-κουνονπίδια' ή οποιαδήποτε άλλη κατάλληλη ονομασία για ένα νανόκαρπο προϊόν. Στην περίπτωση κατά την οποία αναμιγνύονται πολλοί τύποι προϊόντων στην ίδια συσκευασία, είναι υποχρεωτική η ένδειξη όλων των προϊόντων, καθώς και εκείνη των αντιστοίχων καταγωγών τους."
Άρθρο 4
Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/97, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Ωστόσο, οι ντομάτες που αποσύρονται κατά την περίοδο από 16 Ιουνίου έως 15 Οκτωβρίου καθώς και νανόκαρπα προϊόντα όπως αυτά ορίζονται από τις σχετικές προδιαγραφές πρέπει να συμμορφούνται προς τις εφαρμοζόμενες εμπορικές προδιαγραφές."
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 2001.

Labels: 3
17