Document ID: 31988R3587

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 3587/88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Νοεμβρίου 1988 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα προϊόντα αλιείας, καταγωγής Σουηδίας ( 1989 )
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ιΕχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι συνήφθη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Σουηδίας στις 22 Ιουλίου 1972 ότι, κατόπιν της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας στην Κοινότητα, συνήφθη και εγκρίθηκε με την απόφαση 86/558/ΕΟΚ^(1 ) συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών ότι αυτή η συμφωνία προβλέπει το άνοιγμα κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων με μειωμένους ή μηδενικούς δασμούς για ορισμένα προϊόντα αλιείας, καταγωγής Σουηδίας ότι πρέπει συνεπώς να ανοιχτούν οι εν λόγω δασμολογικές ποσοστώσεις για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1989 ότι πρέπει να διασφαλιστεί ιδίως η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή των ποσοστών που προβλέπονται για τις εν λόγω ποσοστώσεις σε όλες τις εισαγωγές, μέχρι την εξάντληση των ποσοστώσεων ότι ένα σύστημα χρησιμοποίησης των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων, βασισμένο σε κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, φαίνεται πως ανταποκρίνεται στον κοινοτικό χαρα - κτήρα των εν λόγω ποσοστώσεων όσον αφορά τις αρχές που αναφέρονται ανωτέρω ότι η κατανομή αυτή, για να αντανακλά κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο την πραγματική εξέλιξη της αγοράς των εν λόγω προϊόντων, πρέπει να γίνεται ανάλογα με τις ανάγκες που υπολογίζονται με βάση, αφενός, τα στατιστικά στοιχεία των εισαγωγών, προέλευσης Σουηδίας, κατά τη διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς και, αφετέρου, τις οικονομικές προοπτικές για το συγκεκριμένο χρόνο της ποσόστωσης ότι, κατά τη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία, οι εισαγωγές των κρατών μελών διαμορφώθηκαν ως εξής :
( σε τόνους ) Κράτη μέλη Μπακαλιάροι, γάδοι, καλλαρίες,
νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη Φιλέτα μπακαλιάρων, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη Υποκατάστατα του χαβιαριού 1985 1986 1987 1985 1986 1987 1985 1986 1987 Μπενελούξ ^189 ^182 ^ 65 ^ 24 9 0 0 0 1 Δανία 20^288 18^568 16^934 ^392 270 6 19 1 1 Γερμανία ^413 ^ 32 ^ 54 ^128 43 171 6 22 14 Ελλάδα ^ 0 ^ 0 ^ 0 ^ 0 0 0 7 4 14 Ισπανία 2^021 ^742 1^417 ^985 276 0 5 5 4 Γαλλία ^158 ^170 ^212 ^ 24 4 0 23 5 39 Ιρλανδία ^ 0 ^ 0 ^ 0 ^ 0 0 0 0 0 0 Ιταλία ^ 0 ^ 0 ^ 0 ^ 0 0 0 0 0 2 Πορτογαλία ^ 0 ^ 0 ^207 ^ 0 0 0 0 0 0 Ηνωμένο Βασίλειο ^516 ^454 ^401 ^ 0 0 2 0 0 0 23^585 20^168 19^290 1^553 602 179 60 37 75 ( σε τόνους ) Κράτη μέλη ιΑλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες ρεγγών ιΑλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών Γαρίδες 1985 1986 1987 1985 1986 1987 1985 1986 1987 Μπενελούξ 10 15 12 66 52 41 17 0 0 Δανία 30 70 98 58 59 189 10 31 0 Γερμανία 64 68 37 34 36 32 9 10 7 Ελλάδα 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Ισπανία 0 7 10 3 3 1 1 3 8 Γαλλία 1 23 16 1 6 0 3 1 19 Ιρλανδία 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Ιταλία 0 0 0 0 0 0 62 58 50 Πορτογαλία 0 0 0 0 0 0 0 3 0 Ηνωμένο Βασίλειο 9 14 8 2 0 1 12 16 1 114 197 181 164 156 265 104 122 85 ότι, κατά τη διάρκεια των συγκεκριμένων ετών, μόνο ορισμένα κράτη μέλη εισήγαγαν τα προϊόντα αυτά, ενώ σε άλλα κράτη μέλη δεν έγιναν καθόλου εισαγωγές ότι, υπ' αυτές τις συνθήκες, είναι σκόπιμο, αφενός, να προβλεφθεί η χορήγηση αρχικών μεριδίων στα κράτη μέλη εισαγωγείς, και, αφετέρου, να εξασφαλιστεί στα άλλα κράτη μέλη η πρόσβαση στις δασμολογικές ποσοστώσεις, όταν πρόκειται να εισάγουν ότι το σύσημα αυτό της κατανομής επιτρέπει επίσης να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των δασμών του κοινού δασμολογίου ότι, λαμβάνοντας υπόψη αυτά τα στοιχεία, τα ποσοστά της αρχικής συμμετοχής των κρατών μελών στις ποσότητες των ποσοστώσεων, διαμορφώνονται ως εξής :
( σε τόνους ) Κράτη μέλη Μπακαλιάροι,
γάδοι και καλλαρίες Φιλέτα μπακαλιάρων Υποκατά - στατα του χαβιαριού ιΑλλα παρασκενά - σματα και κονσέρβες ρεγγών ιΑλλα παρασκενά - σματα και κονσέρβες ψαριών Γαρίδες Μπενελούξ 0,69 1,41 0,74 7,52 27,18 5,47 Δανία 88,50 28,62 14,81 40,24 52,30 9,97 Γερμανία 0,79 14,65 14,81 34,35 17,44 8,36 Ελλάδα - - 15,56 - - - Ισπανία 6,63 54,03 6,67 3,46 1,20 3,86 Γαλλία 0,86 1,20 45,93 8,13 1,37 7,40 Ιρλανδία - - - - - - Ιταλία - - 1,48 - - 54,66 Πορτογαλία 0,36 - - - - 0,96 Ηνωμένο Βασίλειο 2,17 0,09 - 6,30 0,51 9,32 ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη, πρέπει να διαιρεθεί καθεμία από τις ποσότητες της ποσόστωσης σε δύο τμήματα, από τα οποία το πρώτο θα κατανεμηθεί μεταξύ ορισμένων κρατών μελών και το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα προορισμένο να καλύψει τις μετέπειτα ανάγκες των εν λόγω κρατών μελών, σε περίπτωση που εξαντληθούν τα αρχικά τους μερίδια, καθώς και τις ανάγκες που θα μπορούσαν να προκύψουν στα άλλα κράτη μέλη ότι, για να εξασφαλιστούν κατά κάποιον τρόπο οι εισαγωγείς κάθε κράτους μέλους, ενδείκνυται να καθοριστεί το πρώτο τμήμα των κοινοτικών ποσοστώσεων σε επίπεδο που, εν προκειμένω, θα μπορούσε να καθοριστεί στο 54 % καθεμιάς από τις ποσότητες των ποσοστώσεων ότι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να εξαντληθούν σχετικά γρήγορα ότι, για να ληφθεί υπόψη αυτό το γεγονός και να αποφευχθεί κάθε διακοπή, επιβάλλεται κάθε κράτος μέλος που χρησιμοποίησε σχεδόν στο σύνολό του ένα από τα αρχικά του μερίδια να προβαίνει στην ανάληψη ενός συμπληρωματικού μεριδίου από το αντίστοιχο απόθεμα ότι αυτή η ανάληψη θα πρέπει να γίνεται από κάθε κράτος μέλος όταν καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδιά του έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στο σύνολό του, και τούτο όσες φορές το επιτρέπει το απόθεμα ότι τα αρχικά και συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος της περιόδου της ποσόστωσης ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει ιδίως να μπορεί να παρακολουθεί το ρυθμό εξάντλησης των ποσοτήτων των ποσοστώσεων και να πληροφορεί σχετικά τα κράτη μέλη ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου της ποσόστωσης υπάρχει σημαντικό υπόλοιπο ενός από τα αρχικά μερίδια σε κάποιο κράτος μέλος, είναι απαραίτητο το κράτος μέλος αυτό να επιστρέφει σημαντικό ποσοστό στο αντίστοιχο απόθεμα, έτσι ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση κατά την οποία ένα μέρος κάποιας κοινοτικής ποσόστωσης να μένει αχρησιμοποίητο σ' ένα κράτος μέλος, ενώ θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε άλλα ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ' αυτή την οικονομική ένωση μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ίΑρθρο 1 1 . Από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1989, οι δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που περιγράφονται κατωτέρω, καταγωγής Σουηδίας, αναστέλλονται στο επίπεδο και στα όρια κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στον ακόλουθο πίνακα :
Αύξων αριθμός Κωδικός ΣΟ Περιγραφή εμπορευμάτων Ποσότητα της ποσόστωσης ( τόνοι ) Δασμός της ποσόστωσης (%) 09.0601 " Ζ Ζ Ζ Ζ ζ Ζ Ζ Ζ Ζ χ εχ^0302 εχ^0302^50^10 εχ^0302^62^00 εχ^0302^63^00 Ψάρια νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, με εξαίρεση τα φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών της κλάσης 0304 :
-Μπακαλιάροι ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus ), με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρ - ματα :
-Του είδους Gadus morhua -ιΑλλα ψάρια, με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα :
--Καλλαρίες ( Melanogrammus aeglefinus ) --Γάδοι μαύροι ( Pollachius virens ) Α Α Α Α α Α Α Α Α σ 3^500 0 09.0603 " Ζ Ζ Ζ Ζ ζ Ζ Ζ Ζ Ζ χ εχ^0304 εχ^0304^10 εχ^0304^10^31 Φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών ( έστω και αλεσμένα ), νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα :
-Νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη :
--Φιλέτα :
---ιΑλλα :
----Μπακαλιάρων (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus ) και ψαριών του είδους Boreogadus saida :
-Του είδους Gadus morhua Α Α Α Α α Α Α Α Α σ 1^500 0 09.0605 " Ζ Ζ ζ Ζ Ζ χ εχ^1604 εχ^1604^12 εχ^1604^12^90 Παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών, Χαβιάρι και τα υποκατάστατα αυτού που παρασκευάζονται από αυγά ψαριού :
-Ψάρια ολόκληρα ή σε τεμάχια, με εξαίρεση τα ψάρια σε κιμά :
--Ρέγγες :
---ιΑλλα :
Α Α α Α Α σ ^250 0 09.0607 " Ζ Ζ Ζ ζ Ζ Ζ Ζ χ εχ^1604^13 εχ^1604^13^90 εχ^1604^19 εχ^1604^19^99 εχ^1604^20 εχ^1604^20^90 --Σαρδέλες, φρίσσες ( sardinelles ) και σαρδελόρεγγες :
---ιΑλλες --ιΑλλα :
---ιΑλλα :
----ιΑλλα -ιΑλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών :
--ιΑλλων ψαριών Α Α Α α Α Α Α σ ^200 0 09.0609 εχ^1604^30 εχ^1604^30^90 -Χαβιάρι και τα υποκατάστατα αυτού :
--Υποκατάστατα χαβιαριού ^ 60 0 09.0611 " Ζ ζ Ζ χ εχ^1605 εχ^1605^20^00 Μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόδια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα :
-Γαρίδες :
--Αποφλοιωμένες ή κατεψυγμένες, ή μη, με εξαίρεση τις γαρίδες του είδους Crangon Α α Α σ ^120 ^7,5 2 . Στα πλαίσια των δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν τους δασμούς που αναφέρονται στον ακόλουθο πίνακα :
( σε %) Αύξων αριθμός Ισπανία Πορτογαλία 09.0601 0,
0,
09.0603 0,
0,
09 .0605 6,9 15,
09.0607 6,9 15,
09.0609 6,9 15,
09.0611 6,8 18,8 3 . Οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων εμπίπτουν στις ποσοστώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, μόνο υπό την προϋπόθεση ότι η τιμή "ελεύθερο στα σύνορα", που καθορίζεται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 21 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3796/81^(2 ), είναι τουλάχιστον ίση με την τιμή αναγωγής, αν μια τέτοια τιμή έχει καθοριστεί από την Κοινότητα για τα εν λόγω προϊόντα .
4 . Εφαρμόζεται το πρωτόκολλο για τον καθορισμό της έννοιας "καταγόμενα προϊόντα" ή "ροϊόντα καταγωγής" και για τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, που είναι προσαρτημένο στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Σουηδίας .
ίΑρθρο 2 1 . Οι δασμολογικές ποσοστώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 διαιρούνται σε δύο τμήματα .
2 . Το πρώτο τμήμα κάθε ποσόστωσης κατανέμεται μεταξύ των κρατών μελών . Τα μερίδια, που με την επιφύλαξη του άρθρου 5, ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1989, ανέρχονται στις ακόλουθες ποσότητες :
( σε τόνους ) Κράτη μέλη Αύξων αριθμός 09.0601 Αύξων αριθμός 09.0603 Αύξων αριθμός 09.0605 Αύξων αριθμός 09.0607 Αύξων αριθμός 09.0609 Αύξων αριθμός 09.0611 Μπενελούξ ^ 13 11 10 29 1 4 Δανία 1^673 232 54 56 4 6 Γερμανία ^ 15 119 46 19 4 5 Ελλάδα - - - - 5 - Ισπανία ^125 437 5 1 2 3 Γαλλία ^ 16 10 11 2 15 5 Ιταλία - - - - 1 35 Πορτογαλία ^ 7 - - - - 1 Ηνωμένο Βασίλειο ^ 41 1 9 1 - 6 1^890 810 135 108 32 65 3 . Το δεύτερο τμήμα κάθε ποσόστωσης που είναι αντίστοιχα :
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0601 : 1^610 τόνοι,
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0603 : ^690 τόνοι,
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0605 : ^115 τόνοι,
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0607 : ^ 92 τόνοι,
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0609 : ^ 28 τόνοι,
- για τον αύξοντα αριθμό 09.0611 : ^ 55 τόνοι,
αποτελεί το αντίστοιχο απόθεμα .
4 . Αν ένας εισαγωγέας ανακοινώσει επικείμενες εισαγωγές ενός από τα εν λόγω προϊόντα σε κράτος μέλος που δεν συμμετέχει στην αρχική κατανομή και ζητεί να του παραχωρηθεί το ευεργέτημα της αντίστοιχης ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των αναγκών του, στο βαθμό που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει .
ίΑρθρο 3 1 . Αν ένα από τα αρχικά μερίδια κράτους μέλους, όπως έχουν οριστεί στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή το ίδιο μερίδιο μειωμένο κατά το τμήμα που επιστράφηκε στο αντίστοιχο απόθεμα, αν έχει εφαρμοστεί το άρθρο 5, έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, και εφόσον το ύψος του αποθέματος το επιτρέπει, στην ανάληψη ενός δεύτερου μερίδιου ίσου με το 10 % του αρχικού του μεριδίου, στρογγυλευμένου, ενδεχομένως, στην επόμενη ανώτερη μονάδα .
2 . Αν, μετά την εξάντληση κάποιου από τα αρχικά μερίδια, το δεύτερο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παραγράφου 1, στην ανάληψη, εφόσον το ύψος του αποθέματος το επιτρέπει, ενός τρίτου μεριδίου, ίσου με το 5 % του αρχικού του μερίδιου, στρογγυλευμένου, ενδεχομένως, στην επόμενη ανώτερη μονάδα .
3 . Αν μετά την εξάντληση του δεύτερου μερίδιου, το τρίτο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος, χρησιμο - ποιήθηκε μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 1, στην ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το τρίτο .
Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρι την εξάντληση κάθε αποθέματος .
4 . Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφος 1, 2 και 3, τα κράτη μέλη μπορούν να προβαίνουν στην ανάληψη μεριδίων μικρότερων από τα οριζόμενα στις παραγράφους αυτές, αν ευλόγως κρίνεται ότι τα μερίδια αυτά είναι πιθανόν να μην εξαντληθούν . Πληροφορούν την Επιτροπή για τους λόγους που τα ώθησαν στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου .
ίΑρθρο 4 Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1989 .
ίΑρθρο 5 Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1989, το αχρησιμοποίητο τμήμα του αρχικού τους μεριδίου το οποίο, στις 15 Σεπτεμβρίου 1989, υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας . Μπορούν να επιστρέψουν μεγαλύτερη ποσότητα, αν ευλόγως εκτιμάται ότι η ποσότητα αυτή είναι πιθανόν να μη χρησιμοποιηθεί .
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1989, το σύνολο των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων που πραγματοποιήθηκαν μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου 1989 και καταλογίστηκαν στις κοινοτικές ποσοστώσεις καθώς και, ενδεχομένως, το τμήμα των αρχικών τους μεριδίων που επιστρέφουν σε κάθε απόθεμα .
ίΑρθρο 6 Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των ποσοτήτων των μεριδίων που ανοίχτηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 2 και 3, και, μόλις λάβει τις κοινοποιήσεις, ενημερώνει καθένα από αυτά για την κατάσταση εξάντλησης των αποθεμάτων .
Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη, το αργότερο μέχρι τις 5 Οκτωβρίου 1989, για την κατάσταση κάθε αποθέματος μετά τις επιστροφές που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 .
Μεριμνά ώστε η ανάληψη ποσότητας που εξαντλεί το αποθέμα να μην υπερβαίνει τα όρια του διαθέσιμου υπόλοιπου και, για το λόγο αυτό, ανακοινώνει την ποσότητα του υπόλοιπου αυτού στο κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη .
ίΑρθρο 7 1 . Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε πρόσφορο μέτρο, ώστε το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων των οποίων έγινε ανάληψη κατ' εφαρμογή του άρθρου 3, να επιτρέπει τον αδιάλειπτο καταλογισμό στο συνολικό τους μερίδιο των κοινοτικών ποσοστώσεων .
2 . Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους έχουν χορηγηθεί .
3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους, με το ρυθμό που τα προϊόντα αυτά προσκομίζονται στο τελωνείο βάσει διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία .
4 . Ο βαθμός εξάντλησης των μεριδίων των κρατών μελών διαπιστώνεται από τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής Σουηδίας, τα οποία προσκομίζονται στο τελωνείο υπό την κάλυψη διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία .
ίΑρθρο 8 Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή, μετά από αίτησή της, για τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, που καταλογίστηκαν πράγματι στα μερίδιά τους .
ίΑρθρο 9 Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού .
ίΑρθρο 10 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1989 .
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 1988 .

Labels: 3
18