Document ID: 31987R1305

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1305/87
af 11. maj 1987
om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af visse paahaengsmotorer med oprindelse i Japan
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2176/84 af 23. juli 1984 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 14,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og
ud fra foelgende betragtninger:
A. Procedure
(1) Den 26. november 1985 genoptog Kommissionen antidumpingundersoegelsen vedroerende paahaengsmotorer med oprindelse i Japan efter anmodning om fornyet undersoegelse indgivet af faellesskabsproducenter, der tegner sig for en vaesentlig del af Faellesskabets produktion af paahaengsmotorer (2). Anmodningen om fornyet undersoegelse indeholdt beviser for, at der igen fandt dumping sted og forvoldtes skade som foelge heraf, hvilket ansaas for tilstraekkeligt til at begrunde en genoptagelse af undersoegelsen. Anmodningen om fornyet undersoegelse gaelder paahaengsmotorer paa til og med 63 kW (85 hk), henhoerende under pos. ex 84.06 B i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 84.06-10 og ex 84.06-12.
(2) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanter for eksportlandet og klageren og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.
Alle paa naer én af faellesskabsproducenterne, de beroerte eksportoerer og nogle importoerer samt to sammenslutninger, som repraesenterer baadebyggere og -brugere, tilkendegav deres mening skriftligt. Endvidere anmodede en faellesskabsproducent og alle beroerte eksportoerer om at blive hoert mundtligt, hvilket blev imoedekommet.
(3) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige, og aflagde kontrolbesoeg hos:
Producenter i Faellesskabet:
- Outboard Marine Belgium S.A., Brugge, Belgien
- Outboard Marine Deutschland GmbH, Mannheim, Tyskland
- Outboard Marine France, Paris, Frankrig
- Outboard Marine UK Northampton, Det forenede Kongerige
- Selva SpA, Tirano, Italien
Eksportoerer
- Honda Motor Co, Tokyo, Japan
- Suzuki Motor Co, Hamamatsu, Japan
- Tohatsu Corporation, Tokyo, Japan
- Yamaha Motor Co, Hamamatsu, Japan
Importoerer
- Honda Deutschland GmbH, Offenbach, Tyskland
- Marine Power-Europe Inc., Verviers, Belgien
- Suzuki Deutschland GmbH, Heppenheim, Tyskland
- Yamaha Motor Europe NV, Uithoorn, Nederlandene
- Yamaha Motor France, Paris, Frankrig
- Yamaha Motor Netherlands, Uithoorn, Nederlandene
- Mitsui Machinery Sales (UK) Ltd., Chessington, Det forenede Kongerige.
Dumpingundersoegelsen omfattede perioden 1. januar til 31. oktober 1985.
B. Omfanget af undersoegelsen
(4) Kommissionen konstaterede, at langt den stoerste af faellesskabsproducenterne ophoerte med at fremstille paahaengsmotorer med mere end 18,5 kW (25 hk) i loebet af undersoegelsesperioden. Den eneste anden producent i Faellesskabet, som havde indgivet klage, fremstiller kun relativt smaa maengder paahaengsmotorer med mere end 18,5 kW og tegnede sig i 1985 for mindre end 5 % af Faellesskabets samlede produktion af disse motorer. Kommissionen fandt det derfor ikke paa sin plads at lade undersoegelsen omfatte paahaengsmotorer med op til 63 kW (85 hk), hvilket der var udtrykt oenske om i anmodningen om fornyet undersoegelse.
(5) Det blev dog anset for rimeligt at lade undersoegelsen omfatte paahaengsmotorer paa til og med 26 kW (35 hk), eftersom disse motorer minder meget om paahaengsmotorer paa 18,5 kW for saa vidt angaar kapacitet, udformning, vaegt og tekniske egenskaber.
(6) Denne indskraenkning af undersoegelsens omfang kan tiltraedes (jf. ogsaa betragtning nr. 29).
C. Normal vaerdi
(7) For Honda Motor Co og Yamaha Motor Co fastlagde Kommissionen den normale vaerdi paa grundlag af de hjemmemarkedspriser, der faktisk blev betalt eller skulle betales i normal handel for den tilsvarende vare, eftersom det blev paavist, at disse priser gav fortjeneste.
(8) For Suzuki Motor Co og Tohatsu Corporation fastlagde Kommissionen den normale vaerdi paa grundlag af den beregnede vaerdi, idet de to selskabers salg paa hjemmemarkedet ikke gav tilstraekkeligt grundlag for beregning af den normale vaerdi. Den beregnede vaerdi fremkom ved sammenlaegning af produktionsomkostningerne, herunder et rimeligt beloeb til salgs-, administrations- og andre generalomkostninger, samt en rimelig fortjenstmargen.
D. Eksportpris
(9) Eksportpriserne blev fastlagt af Kommissionen paa grundlag af de priser, der faktisk blev betalt eller skulle betales for varer, som solgtes til eksport til Faellesskabet.
(10) Hvor der var tale om eksport til datterselskaber i Faellesskabet, blev eksportpriserne beregnet paa grundlag af de priser, hvortil den importerede vare foerste gang videresolgtes til en uafhaengig koeber, idet der blev taget passende hensyn til alle omkostninger, der paaloeb mellem import og videresalg, herunder told og en fortjenstmargen paa 5 %, som ansaas for rimelig paa baggrund af uafhaengige importoerers fortjenstmargen paa den paagaeldende vare.
E. Sammenligning
(11) Ved sammenligningen af den normale vaerdi med eksportpriserne tog Kommissionen i fornoedent omfang hensyn til forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed, specielt dekorter og rabatter, kreditbetingelser, transport, forsikring, haandtering, emballage og loen til saelgere. Der blev taget behoerigt hensyn til saadanne forskelle, hvor det paa tilfredsstillende maade kunne godtgoeres, at krav herom var berettigede. Til alle sammenligninger og for hver enkelt transaktion anvendtes priser ab fabrik.
F. Dumpingmargen
(12) Det fremgaar af ovennaevnte undersoegelse af de faktiske forhold, at der finder dumping sted for alle de beroerte eksportoerers vedkommende, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet.
(13) Dumpingmargenerne er forskellige alt efter eksportoer, importerende medlemsstat og type af paahaengsmotor; den vejede gennemsnitlige margen for hver af de af undersoegelsen omfattede eksportoerer er:
- Honda Motor Co: 16,2 %
- Suzuki Motor Co: 51,6 %
- Tohatsu Corporation: 43,3 %
- Yamaha Motor Co: 53,2 %
(14) Ovenstaaende resultater vedroerende dumping kan tiltraedes.
G. Skade
(15) Efter at have gennemfoert en antidumpingundersoegelse fastslog Kommissionen i 1983 ved forordning (EOEF) nr. 1500/83 (1), at dumpingimporten af paahaengsmotorer med oprindelse i Japan havde paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet skade, og at beskyttelsesforanstaltninger var noedvendige. Siden godtog Kommissionen ved afgoerelse 83/452/EOEF (2) tilsagn fra de fleste af de beroerte eksportoerer med henblik paa at eliminere skaden gennem frivillige prisforhoejelser paa de eksporterede varer. For alle andre eksportoerer blev der ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2809/83 (3) paalagt en endelig antidumpingtold.
(16) Kommissionen fandt, at disse foranstaltninger ganske vist bidrog til en forbedring af situationen for Faellesskabets producenter af paahaengsmotorer i 1984, men at denne erhvervsgrens situation atter forringedes i 1985. Den er stadig praeget af lav kapacitetsudnyttelse, betydelige tab og hoej indtraengningsgrad for importvarer.
(17) For saa vidt angaar den nye skade, som forvoldes af dumpingimporten, viser det materiale, som Kommissionen raader over, mere specifikt, at Faellesskabets import af paahaengsmotorer fra Japan faldt fra 67 204 enheder i 1983 til 46 654 enheder i 1984, men den steg atter til 56 577 enheder i 1985. Dette genopsving svarer til en foroegelse paa 21 % i loebet af et aar.
(18) Samtidig faldt forbruget af paahaengsmotorer i Faellesskabet fra 161 209 enheder i 1983 til 127 959 enheder i 1984, men steg atter til 137 465 enheder i 1985, dvs. med 7,4 %. Foelgelig steg de fra Japan importerede paahaengsmotorers markedsandel i Faellesskabet - efter at vaere faldet fra 41,7 % i 1983 til 36,5 % i 1984 - atter til 41,2 % i 1985.
(19) Faellesskabsproducenternes markedsandel af paahaengsmotorer i den naevnte treaarsperiode steg fra 50,3 % til 53,4 %, men faldt atter til 53,2 %.
(20) For saa vidt angaar de priser, hvortil de dumpede importvarer fra Japan blev solgt i Faellesskabet i undersoegelsesperioden, blev der kun i nogle tilfaelde konstateret klare tilfaelde af prisunderbud. Det blev konstateret, at Faellesskabets producenter - i kraft af at importen fra Japan genvandt markedsandele - ikke var i stand til at haeve deres priser op over de prisniveauer, der var fastsat i de tilsagn, som blev godtaget i 1983. Siden 1984 har disse priser imidlertid vist sig utilstraekkelige til i vaesentlig grad at afboede skaden for Faellesskabets producenter.
(21) Faellesskabets producenter af paahaengsmotorer har saaledes fortsat lidt tab, navnlig i 1985. Endvidere er beskaeftigelsen i denne erhvervsgren faldet med 7 % fra 1983 til 1985, og den er faldet med yderligere 20 % som foelge af afskedigelser, der allerede var meddelt arbejdsstyrken i undersoegelsesperioden.
(22) Kommissionen har undersoegt, om der er foraarsaget skade af andre faktorer, specielt maengden af importerede paahaengsmotorer fra andre tredjelande. Det viste sig imidlertid, at denne import faldt fra 12 964 enheder i 1983 til 7 612 enheder i 1985 med en dertil svarende nedgang i markedsandelen fra 8 % til 5,6 %. Kommissionen fastslog derfor, at dumpingimporten af paahaengsmotorer med oprindelse i Japan betragtet saerskilt maa anses for at have paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade.
(23) Resultaterne af Kommissionens undersoegelse vedroerende skade kan tiltraedes.
H. Faellesskabets interesser
(24) I loebet af undersoegelsen modtog Kommissionen redegoerelser fra to sammenslutninger, som repraesenterer baadebyggere i to af medlemsstaterne. I disse redegoerelser blev der generelt advaret mod de negative foelger, som enhver prisstigning paa paahaengsmotorer vil faa for baadebygningsindustrien.
(25) Kommissionen anmodede begge sammenslutninger om at tilvejebringe yderligere dokumentation for deres argumenter, specielt med hensyn til de noejagtige tal for f.eks. prisstigningerne for baade, udviklingen i forholdet mellem priserne paa baade og paa paahaengsmotorer, samt for de finansielle tab og faldet i beskaeftigelsen. De modtagne svar indeholdt ikke saadanne tal, men gav blot paa ny udtryk for almindelig bekymring og pegede paa beskyttelsesforanstaltningernes negative virkning for importoerer og forhandlere af paahaengsmotorer.
(26) Ved afvejningen af disse argumenter, som for stoerstedelens vedkommende ikke var dokumenteret, med de alvorlige vanskeligheder, som Faellesskabets producenter af paahaengsmotorer stadig staar overfor, er Raadet naaet til den konklusion, at det er i Faellesskabets interesse, at der gribes ind.
I. Tilsagn
(27) De paagaeldende eksportoerer blev underrettet om de vigtigste resultater af undersoegelsen og fremsatte bemaerkninger hertil. Honda Motor Co, Suzuki Motor Co og Tohatsu Corporation afgav derefter tilsagn, og der blev ogsaa givet tilsagn af Marine Power Europe Inc og Nissan Motor Nederland BV paa vegne af Tohatsu Corporation og Yamaha Motor Co, tillige med et tilsagn afgivet af Marine Power Europe Inc paa vegne af Yamaha Motor Co.
Disse tilsagn om prisforhoejelser, der er tilstraekkelige til at hindre skade for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, er blevet godtaget ved Kommissionens afgoerelse 87/210/EOEF (1).
J. Endelig told
(28) Paa baggrund af de i det foregaaende fastslaaede kendsgerninger samt af den mulighed, at eksportoerer, der ikke har afgivet tilsagn, kan taenkes at paabegynde eksport til Faellesskabet af den paagaeldende vare, finder Raadet det hensigtsmaessigt at opretholde den endelige told, der blev indfoert ved
forordning (EOEF) nr. 2809/83. Undersoegelsen har vist, at prisforhoejelser paa indtil 22 % paa paahaengsmotorer, der eksporteres til Faellesskabet fra Japan, er noedvendige for at give Faellesskabets producenter en rimelig fortjeneste paa salget af paahaengsmotorer. Raadet fastslaar derfor, at satsen for den endelige told boer forblive 22 % af cif-prisen, ufortoldet.
(29) Efter at der er sket en indskraenkning i antallet af de modeller, der fremstilles i Faellesskabet, er omfanget af denne undersoegelse blevet begraenset til paahaengsmotorer paa til med 26 kW (35 hk) jf. betragtning nr. 4 til 6. Den endelige told boer derfor kun gaelde for paahaengsmotorer paa til og med 26 kW (35 hk).
(30) I betragtning af de nye kendsgerninger, der er fremkommet i loebet af denne undersoegelse, boer forordning (EOEF) nr. 2809/83 erstattes af naervaerende forordning -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af paahaengsmotorer paa til og med 26 kW (35 hk) henhoerende under pos. ex 84.06 B i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nr. 84.06-10 og ex 84.06-12, med oprindelse i Japan.
2. Tolden fastsaettes til 22 % af cif-prisen, ufortoldet.
3. Importen af paahaengsmotorer, der fremstilles og eksporteres af Honda Motor Company Ltd, Suzuki Motor Co Ltd og Tohatsu Corporation, herunder paahaengsmotorer, der indfoeres under maerkerne Mercury og Nissan, samt af Yamaha Motor Company, herunder paahaengsmotorer, der indfoeres under maerket Mariner, er ikke undergivet denne antidumpingtold.
4. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.
Artikel 2
Forordning (EOEF) nr. 2809/83 ophaeves.
Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. maj 1987.

Labels: 8
18
4
1