Document ID: 32014D0703

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 8. října 2014,
kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES, pokud jde o schválení programu tlumení pro eradikaci infekční bovinní rinotracheitidy v Belgii a o status spolkové země Durynsko v Německu jako území úředně prostého infekční bovinní rinotracheitidy
(oznámeno pod číslem C(2014) 7113)
(Text s významem pro EHP)
(2014/703/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 a čl. 10 odst. 2 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Směrnice 64/432/EHS stanoví pravidla obchodu se skotem uvnitř Unie. Článek 9 uvedené směrnice stanoví, že členský stát, který uskutečňuje povinný vnitrostátní program tlumení jedné z nakažlivých chorob uvedených v příloze E části II zmíněné směrnice, může svůj program předložit Komisi ke schválení. Uvedený seznam zahrnuje infekční bovinní rinotracheitidu. Infekční bovinní rinotracheitida je popis nejnápadnějších klinických příznaků infekce bovinním herpesvirem typu 1 (BHV1).
(2)
Článek 9 směrnice 64/432/EHS také stanoví definování doplňkových záruk, které mohou být vyžadovány při obchodu uvnitř Unie.
(3)
Článek 10 směrnice 64/432/EHS navíc stanoví, že domnívá-li se členský stát, že jeho území nebo část jeho území jsou prosté jedné z chorob uvedených v příloze E části II uvedené směrnice, předloží Komisi příslušnou podpůrnou dokumentaci. Uvedený článek rovněž stanoví definování doplňkových záruk, které mohou být vyžadovány při obchodu uvnitř Unie.
(4)
Rozhodnutí Komise 2004/558/ES (2) schvaluje programy tlumení a eradikace BHV1 předložené členskými státy uvedenými v příloze I zmíněného rozhodnutí pro regiony, které jsou uvedeny ve zmíněné příloze a na které se vztahují doplňkové záruky v souladu s článkem 9 směrnice 64/432/EHS.
(5)
Kromě toho příloha II rozhodnutí 2004/558/ES uvádí seznam regionů členských států, které jsou považovány za prosté BHV1 a na které se vztahují doplňkové záruky v souladu s článkem 10 směrnice 64/432/EHS.
(6)
Belgie předložila Komisi program za účelem eradikace infekce BHV1 na celém svém území. Uvedený program je v souladu s kritérii stanovenými v čl. 9 odst. 1 směrnice 64/432/EHS. Uvedený program rovněž stanoví pravidla pro vnitrostátní přemísťování skotu, která jsou rovnocenná pravidlům, jež byla již dříve zavedena v některých členských státech nebo jejich regionech a ve zmíněných členských státech nebo regionech se při eradikaci této choroby osvědčila.
Program předložený Belgií a doplňkové záruky předložené v souladu s článkem 9 směrnice 64/432/EHS by měly být schváleny.
(7)
Příloha I rozhodnutí 2004/558/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(8)
V příloze I rozhodnutí 2004/558/ES jsou v současnosti uvedeny všechny regiony Německa s výjimkou spolkové země Bavorsko. Spolková země Bavorsko je prostá BHV1, a je proto uvedena v seznamu v příloze II zmíněného rozhodnutí.
(9)
Německo nyní předložilo Komisi podpůrnou dokumentaci k tomu, aby byla za prostou BHV1 považována spolková země Durynsko, a pro účely doplňkových záruk podle článku 10 směrnice 64/432/EHS.
Na základě posouzení podpůrné dokumentace, kterou uvedený členský stát předložil, by spolková země Durynsko již neměla být uvedena v příloze I rozhodnutí 2004/558/ES, ale měla by být uvedena v příloze II zmíněného rozhodnutí a mělo by na ni být rozšířeno uplatňování doplňkových záruk podle článku 10 směrnice 64/432/EHS.
(10)
Příloha II rozhodnutí 2004/558/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(11)
Rozhodnutí 2004/558/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(12)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES se nahrazují zněním přílohy tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 8. října 2014.

Labels: 3
18
6