Document ID: 31992D0049

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Δεκεμβρίου 1991 σχετικά με τη συντονισμένη δράση για την υλοποίηση πρότυπης δράσης κοινωνικοοικονομικού περιεχομένου στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας στην Πορτογαλία (Το κείμενο στην πορτογαλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (92/49/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με τις κοινοτικές δράσεις για τη βελτίωση και την αναπροσαρμογή των δομών αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3944/90 (2), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι υπάρχει σήμερα σημαντική έλλειψη ισορροπίας μεταξύ της ικανότητος του κοινοτικού αλιευτικού στόλου και των διαθέσιμων πόρων-
ότι η κοινή αλιευτική πολιτική έχει ως στόχο να αντιμετωπίσει αυτή την έλλειψη ισορροπίας και ότι είναι αναγκαίες νέες πρωτοβουλίες για να εξασφαλιστεί η επιτυχία της εν λόγω πολιτικής-
ότι, θεσπίζοντας τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3944/90, το Συμβούλιο υπογράμμισε κυρίως ότι κανένα μέτρο διαρθρωτικής πολιτικής στον τομέα της αλιείας δεν μπορεί να επιτύχει εάν παράλληλα δεν αντιμετωπιστούν οι κοινωνικοοικονομικές του επιπτώσεις, κυρίως όσον αφορά την απασχόληση και τον αντίκτυπο στις περιοχές που εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από την αλιεία-
ότι πρέπει να εντοπισθούν οι περιοχές που κοινωνικά και οικονομικά εξαρτώνται από την αλιεία και τις συναφείς δραστηριότητες, οι οποίες είναι ικανές να πληγούν σοβαρά από την κοινή αλιευτική πολιτική, και να οριστούν στις εν λόγω περιοχές τα κατάλληλα κοινωνικοοικονομικά μέτρα που θα συνοδεύουν την κοινή αλιευτική πολιτική, ώστε να επιτευχθεί μια μεγαλύτερη οικονομική και κοινωνική συνοχή της Κοινότητας-
ότι η Επιτροπή δεν διαθέτει επί του παρόντος πληροφορίες που της επιτρέπουν να ορίσει με ακρίβεια την εμβέλεια και τη φύση των εν λόγω μέτρων- ότι οι ενέργειες για την υλοποίηση μιας συγκεκριμένης πρότυπης δράσης μικρής εμβέλειας, που θα επιλεγεί ως αντιπροσωπευτικό δείγμα για τα κοινωνικοοικονομικά προβλήματα που έχουν σημασία για την Κοινότητα, θα επιτρέψει να συναχθούν συμπεράσματα γενικής ισχύος που θα συμβάλουν στο σωστό προσανατολισμό της σύλληψης και εφαρμογής των προβλεπόμενων κοινωνικοοικονομικών μέτρων-
ότι μια τέτοια δράση μπορεί να αποτελεί συντονισμένη δράση κατά την έννοια του άρθρου 32 παράγραφος 1 τρίτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 και ότι πρέπει να συνδράμει και η Κοινότητα-
ότι ανάλογα με τις διατάξεις του άρθρου 26 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86, όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 1 σημείο 25 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3944/90, πρέπει να καθοριστεί η συνδρομή αυτή σε ποσοστό 50 % των δαπανών που λαμβάνονται υπόψη για μία συνδρομή, ονομαζόμενες κατωτέρω "επιλέξιμες δαπάνες" και ότι οι πληροφορίες που παρέχονται από τις πορτογαλικές αρχές επιτρέπουν να καθοριστεί το μέγιστο ποσό αυτής της συνδρομής σε 50 000 Ecu-
ότι είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι γενικοί όροι υλοποίησης της εν λόγω συντονισμένης δράσης καθώς και οι όροι που εφαρμόζονται για τη χορήγηση της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής των Διαρθρώσεων Αλιείας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Θεσπίζεται συντονισμένη δράση για την υλοποίηση μιας πρότυπης δράσης στην Πορτογαλία ονομαζόμενη κατωτέρω "συντονισμένη δράση". Οι λεπτομέρειες αυτής της συντονισμένης δράσης αναφέρονται στο παράρτημα Ι.
2. Η Επιτροπή παρέχει χρηματοδοτική συνδρομή για την εφαρμογή της συντονισμένης δράσης. Η συνδρομή αυτή συνίσταται σε μια επιδότηση κεφαλαίου που ανέρχεται σε 50 % των επιλέξιμων δαπανών και σε μέγιστο ποσό 50 000 Ecu που χορηγείται υπό τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Πορτογαλική Δημοκρατία. Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 1991.

Labels: 18
19
6