Document ID: 32010D0199

RÅDETS BESLUT 2010/199/GUSP
av den 22 mars 2010
om undertecknande och ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Montenegro om Montenegros deltagande i Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (insatsen Atalanta)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 37, och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 218.5 och 218.6,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
av följande skäl:
(1)
Den 10 november 2008 antog rådet gemensam åtgärd 2008/851/Gusp om Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (1) (insatsen Atalanta).
(2)
I artikel 10.3 i den gemensamma åtgärden anges att detaljerade villkor för tredjestaters deltagande ska fastställas i avtal som ska ingås i enlighet med artikel 37 i fördraget om Europeiska unionen.
(3)
Efter beslut av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik den 21 april 2009 om godtagande av bidrag från tredjestater till Atalanta (Atalanta/2/2009) (2) och om inrättande av en bidragande länders kommitté (Atalanta/3/2009) (3), har ett avtal förhandlats fram mellan Europeiska unionen och Montenegro om Montenegros deltagande i Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (insatsen Atalanta) (nedan kallat avtalet).
(4)
Avtalet bör godkännas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet mellan Europeiska unionen och Montenegro om Montenegros deltagande i Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust (insatsen Atalanta) (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar.
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha befogenhet att underteckna avtalet med bindande verkan för Europeiska unionen.
Artikel 3
Rådets ordförande ska, på unionens vägnar, göra den anmälan som föreskrivs i artikel 10.1 i avtalet (4).
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 22 mars 2010.

Labels: 11
5
10
20
8
18
15