Document ID: 31992R2411

Nařízení Rady (EHS) č. 2411/92
ze dne 23. července 1992,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 3976/87 o použití čl. 85 odst. 3 Smlouvy na určité kategorie dohod a jednání ve vzájemné shodě v odvětví letecké dopravy
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 87 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],
vzhledem k tomu, že podle nařízení Rady (EHS) č. 3975/87 ze dne 14. prosince 1987, kterým se stanoví postup pro použití pravidel hospodářské soutěže pro podniky v odvětví letecké dopravy [4], má Komise nyní pravomoc uplatňovat pravidla hospodářské soutěže na leteckou dopravu v rámci členského státu; že je proto žádoucí stanovit možnost přijímání blokových výjimek použitelných v této oblasti dopravy;
vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 3976/87 [5] zmocňuje Komisi prohlásit formou nařízení, že se čl. 85 odst. 1 nevztahuje na určité kategorie dohod mezi podniky, rozhodnutí sdružení podniků a jednání ve vzájemné shodě;
vzhledem k tomu, že pravomoc přijímat tyto blokové výjimky, aby se leteckým dopravcům umožnilo přizpůsobit se více konkurenčnímu prostředí vyplývající ze změn v úpravách vztahujících se na mezinárodní leteckou dopravu uvnitř Společenství, byla stanovena na omezenou dobu, která uplynula dnem 31. prosince 1992;
vzhledem k tomu, že pokračování blokových výjimek po uvedeném dni je odůvodněné dalšími opatřeními k liberalizaci odvětví letecké dopravy přijatými Společenstvím; že rozsah těchto blokových výjimek a k nim připojené podmínky by měla definovat Komise v úzké spolupráci s členskými státy, berouce v úvahu změny konkurenčního prostředí, jež nastaly od doby vstupu nařízení (EHS) č. 3976/87 v platnost,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 3976/87 se mění takto:
1. V článku 1 se zrušuje slovo "mezinárodní".
2. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"2. Komise může přijmout taková nařízení, zejména pokud jde o dohody, rozhodnutí nebo jednání ve vzájemné shodě, jejichž cílem je
- společné plánování a koordinace letových řádů,
- konzultace o sazbách pro přepravu cestujících a zavazadel a nákladu na pravidelných leteckých linkách,
- společné provozování nových nebo méně vytížených pravidelných leteckých linek,
- přidělování volných letištních časů (slotů) na letištích a letových řádů; Komise zajistí slučitelnost se zásadami kodexu chování přijatého Radou,
- společný nákup, rozvoj a provoz automatizovaných rezervačních systémů týkajících se tvorby letových řádů, rezervací a vystavování letenek leteckými dopravci; Komise zajistí slučitelnost se zásadami kodexu chování přijatého Radou."
3. Článek 3 se nahrazuje tímto:
"Článek 3
Každé nařízení přijaté podle článku 2 je použitelné po určité období.
Může být zrušeno anebo změněno v případě změny okolností u kterékoliv skutečnosti, která byla důvodem pro jeho přijetí; v tom případě se stanoví lhůta pro změny dohod a jednání ve vzájemné shodě, na které se vztahovalo předchozí nařízení před zrušením nebo změnou."
4. Zrušuje se článek 8.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. července 1992.

Labels: 8
4