Document ID: 32015R0392

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/392
z dnia 9 marca 2015 r.
kończące przegląd rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 1389/2011 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu trichloroizocyjanurowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej pod kątem nowego eksportera, ponownie nakładające cło w odniesieniu do przywozu od eksportera i kończące rejestrację tego przywozu
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”) (1), w szczególności jego art. 11 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
1. Obowiązujące środki
(1)
W październiku 2005 r. rozporządzeniem (WE) nr 1631/2005 (2) („rozporządzenie pierwotne”) Rada wprowadziła ostateczne środki antydumpingowe względem przywozu kwasu trichloroizocyjanurowego oraz jego preparatów („TCCA”), pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”). Stawka cła antydumpingowego wahała się od 7,3 % do 42,6 %.
(2)
Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 855/2010 (3) Rada zmieniła rozporządzenie pierwotne, obniżając stawki cła antydumpingowego względem jednego producenta eksportującego do 3,2 %.
(3)
W następstwie przeglądu wygaśnięcia, na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1389/2011 (4) Rada wprowadziła ostateczne środki antydumpingowe względem przywozu TCCA pochodzącego z ChRL, które obejmują indywidualne stawki w wysokości od 3,2 % do 40,5 %, ze stawką cła rezydualnego w wysokości 42,6 %.
(4)
Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 569/2014 (5) Komisja nałożyła indywidualną stawkę celną w wysokości 32,8 % na jednego nowego producenta eksportującego.
2. Obecne dochodzenie
(5)
W dniu 4 stycznia 2014 r. Komisja Europejska („Komisja”) otrzymała wniosek o wszczęcie przeglądu pod kątem nowego eksportera na podstawie art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Wniosek został złożony przez Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd („wnioskodawca”), producenta eksportującego TCCA w ChRL. Wnioskodawca stwierdził, że nie wywoził TCCA do Unii Europejskiej w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem i rozpoczął wywóz dopiero po zakończeniu tego okresu. Wnioskodawca stwierdził też, że nie jest powiązany z żadnym z producentów eksportujących TCCA, którzy podlegają obowiązującym środkom.
(6)
Komisja zbadała dowody prima facie dostarczone przez wnioskodawcę i uznała je za wystarczające do uzasadnienia wszczęcia przeglądu zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Po umożliwieniu przedstawienia uwag zainteresowanym producentom unijnym Komisja wszczęła, w drodze rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014 (6), przegląd rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1389/2011 w odniesieniu do wnioskodawcy.
(7)
Zgodnie z art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014 cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1389/2011 zostało uchylone w odniesieniu do wnioskodawcy. Równocześnie na podstawie art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego Komisja poleciła organom celnym zarejestrowanie przywozu wnioskodawcy.
3. Wycofanie wniosku
(8)
W dniu 28 listopada 2014 r. wnioskodawca oficjalnie wycofał wniosek o przeprowadzenie przeglądu pod kątem nowego eksportera. Na tej podstawie Komisja uznała, że należy zakończyć dochodzenie przeglądowe.
4. Ujawnianie informacji
(9)
Komisja poinformowała zainteresowane strony o swoim zamiarze zakończenia dochodzenia przeglądowego, przywrócenia ostatecznego cła antydumpingowego na przywóz TCCA oraz nałożenia tego cła z mocą wsteczną na przywóz objęty wymogiem rejestracji na podstawie rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014. Zainteresowane strony miały możliwość przedstawienia uwag. Nie otrzymano żadnych uwag.
5. Nałożenie cła antydumpingowego z mocą wsteczną
(10)
W świetle przedstawionych powyżej ustaleń Komisja stwierdziła, że należy zakończyć przegląd dotyczący przywozu TCCA produkowanego przez Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd i pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej. W związku z tym należy zakończyć rejestrację przywozu wnioskodawcy i należy nałożyć na ten przywóz z mocą wsteczną ogólnokrajowe cło obowiązujące wobec wszystkich innych przedsiębiorstw (42,6 %) nałożone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1389/2011, licząc od dnia rozpoczęcia przeglądu.
(11)
Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Przegląd pod kątem nowego eksportera wszczęty rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 727/2014 zostaje niniejszym zakończony, a na przywóz określony w art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014 nakłada się niniejszym cło antydumpingowe obowiązujące zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1389/2011 wobec wszystkich pozostałych przedsiębiorstw (dodatkowy kod TARIC A999) w Chińskiej Republice Ludowej.
2. Niniejszym nakłada się, ze skutkiem od dnia 2 lipca 2014 r., na przywóz kwasu trichloroizocyjanurowego oraz jego preparatów, znanego także pod międzynarodową niezastrzeżoną nazwą (INN) „symclosene”, objętego rejestracją zgodnie z art. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014, cło antydumpingowe obowiązujące zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1389/2011 wobec wszystkich pozostałych przedsiębiorstw w Chińskiej Republice Ludowej.
3. Niniejszym poleca się organom celnym zaprzestania rejestracji przywozu prowadzonej na podstawie art. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 727/2014.
4. O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 marca 2015 r.

Labels: 3
1
4
18