Document ID: 31994R3312

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3312/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92 για το καθεστώς εισαγωγών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας , και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92 της 29ης Δεκεμβρίου 1992 για το καθεστώς εισαγωγών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν (1), καθορίζει ποσοτικά όρια στις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν-
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 της πράξης περί των όρων προσχώρησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ένωση, εφεξής καλούμενη πράξη προσχώρησης, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92, και ιδίως τα όρια που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ του εν λόγω κανονισμού εφαρμόζονται στις προσχωρούσες χώρες, με την επιφύλαξη της προσχώρησής τους και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της πράξης προσχώρησης που αφορά τις εν λόγω χώρες- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 30 και άρθρο 169 πράξης προσχώρησης και το παράρτημα ΙΙ αυτής, τα κοινοτικά όργανα προβαίνουν εντούτοις στις αναγκαίες προσαρμογές της κοινοτικής νομοθεσίας-
ότι είναι συνεπώς σκόπιμο να προσαρμοστούν τα ποσοτικά όρια που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92 για να ληφθεί υπόψη η πιθανή προσχώρηση της Αυστρίας, Φινλανδίας και Σουηδίας- ότι, προς το σκοπό αυτό θα πρέπει για να ληφθούν υπόψη τα ισχύοντα εμπορικά ρεύματα, ως βάση για προσαρμογή, να καθορισθεί το συνολικό επίπεδο των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων σε κάθε προσχωρούσα χώρα κατά το 1993, το οποίο είναι το τελευταίο έτος για το οποίο διατίθενται πλήρη στατιστικά στοιχεία-
ότι κατά συνέπεια, υπό την επιφύλαξη της προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της πράξης προσχώρησης τα ποσοτικά όρια για το 1995, τα οποία προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92 πρέπει να αντικατασταθούν από τα ποσοτικά όρια που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού, πράγμα το οποίο σημαίνει αύξηση ισοδύναμη προς τις ποσότητες που πράγματι εισάγονται στις χώρες που προσχωρούν το 1993, αναθεωρημένα για να ληφθεί υπόψη ένα κατάλληλο ποσοστό αύξησης-
ότι, η έναρξη ισχύος της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και την αλλαγή της ονομασίας, από "Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα" σε "Ευρωπαϊκή Κοινότητα", συνεπάγεται ανάλογη αλλαγή στο υπόδειγμα πιστοποιητικού εξαγωγής που περιέχεται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα κοινοτικά ποσοτικά όρια που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92, για το έτος 1995, αντικαθίστανται για τη διευρυμένη Κοινότητα από τα ποσοτικά όρια που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Το παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3951/92, αντικαθίσταται από το παράρτημα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Επιτρέπεται στην Taiwan Textile Federation να συνεχίσει να εκδίδει, κατά την διάρκεια μεταβατικής περιόδου που λήγει στις 30 Ιουνίου 1995, το υπόδειγμα πιστοποιητικού που χρησιμοποιείται το 1994.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1995 με την επιφύλαξη της έναρξης ισχύος, κατά την ημερομηνία αυτή, της συνθήκης για την προσχώρησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1994.

Labels: 18
3
15
1