Document ID: 32008R1362

UREDBA SVETA (ES) št. 1362/2008
z dne 18. decembra 2008
o spremembi Uredbe (ES) št. 2505/96 o odprtju in zagotavljanju upravljanja avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za določene kmetijske in industrijske izdelke
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Svet je 20. decembra 1996 sprejel Uredbo (ES) št. 2505/96 (1). Povpraševanje Skupnosti po izdelkih, za katere se uporablja navedena uredba, je treba zadovoljiti pod najugodnejšimi pogoji. V ta namen bi bilo treba z učinkom od 1. januarja 2009 odpreti novo tarifno kvoto Skupnosti s stopnjo dajatve nič za ustrezno količino, pri čemer se je treba izogniti kakršnim koli motnjam na trgu glede tega izdelka.
(2)
Pri dveh avtonomnih tarifnih kvotah Skupnosti višini kvot ne zadostujeta za zadovoljevanje potreb industrije Skupnosti v veljavnem kvotnem obdobju, ki se konča 31. decembra 2008. Zato bi bilo treba ti kvoti povečati z učinkom od 1. januarja 2008.
(3)
Višina kvote za eno avtonomno tarifno kvoto Skupnosti povzroča motnje na notranjem trgu Skupnosti. Zato bi bilo treba to kvoto zmanjšati.
(4)
Nadaljevanje odobritev tarifnih kvot Skupnosti v letu 2009 za nekatere izdelke, za katere so bile te kvote določene za leto 2008, ni več v interesu Skupnosti. Navedene kvote bi bilo zato treba ukiniti z učinkom od 1. januarja 2009, ustrezne izdelke pa bi bilo treba umakniti s seznama iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 2505/96.
(5)
Zaradi številnih sprememb in večje jasnosti bi bilo treba Prilogo I k Uredbi (ES) št. 2505/96 v celoti nadomestiti.
(6)
Uredbo (ES) št. 2505/96 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Zaradi ekonomske pomembnosti te uredbe je treba uporabiti razloge nujnosti iz točke I(3) Protokola o vlogi nacionalnih parlamentov v Evropski uniji, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbam o ustanovitvi Evropske skupnosti.
(8)
Ker morajo tarifne kvote začeti učinkovati 1. januarja 2009, bi se morala ta uredba uporabljati od istega datuma in bi morala začeti veljati takoj -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 2505/96 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2505/96 je z učinkom od 1. januarja 2008:
(a)
obseg kvote tarifne kvote za zaporedno številko 09.2812 določen na 4 000 ton;
(b)
obseg kvote tarifne kvote za zaporedno številko 09.2950 določen na 15 000 ton.
Člen 3
V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2505/96 je z učinkom od 1. januarja 2009:
-
obseg kvote tarifne kvote za zaporedno številko 09.2908 določen na 40 000 ton.
Člen 4
V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2505/96 se z učinkom od 1. januarja 2009 vstavi vrstica za zaporedno številko 09.2631.
Člen 5
V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2505/96 se z učinkom od 1. januarja 2009 črtajo vrstice za zaporedne številke 09.2618, 09.2713, 09.2719, 09.2771 in 09.2775.
Člen 6
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba se uporablja od 1. januarja 2009.
Vendar se člen 2 uporablja od 1. januarja 2008.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. decembra 2008

Labels: 3
1
6