Document ID: 32008R0415

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 415/2008
z 8. mája 2008
o rozdelení národných referenčných množstiev stanovených na obdobie 2007/2008 v prílohe I k nariadeniu Rady (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „priamy predaj“
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1788/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 8,
keďže:
(1)
Na základe článku 6 nariadenia (ES) č. 1788/2003 môžu mať výrobcovia jedno alebo dve jednotlivé referenčné množstvá, jedno pre dodávky a druhé pre priamy predaj, a tieto množstvá môže na základe riadne odôvodnenej žiadosti výrobcu meniť z jedného referenčného množstva na druhé iba príslušný orgán členského štátu.
(2)
V nariadení Komisie (ES) č. 607/2007 z 1. júna 2007 o rozdelení národných referenčných množstiev stanovených na obdobie 2006/2007 v prílohe I k nariadeniu Rady (ES) č. 1788/2003 (2) na „dodávky“ a „priamy predaj“ sa ustanovuje rozdelenie na „dodávky“ a „priamy predaj“ na obdobie od 1. apríla 2006 do 31. marca 2007 pre Belgicko, Českú republiku, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Cyprus, Lotyšsko, Litvu, Luxembursko, Maďarsko, Maltu, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko a Spojené Kráľovstvo.
(3)
Na základe nariadenia Komisie (ES) č. 1186/2007 z 10. októbra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 1788/2003 stanovujúcemu poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov vzhľadom na rozdelenie na priamy predaj a dodávky pre Rumunsko a Bulharsko (3), sa stanovuje rozdelenie na priamy predaj a dodávky pre tieto členské štáty na začiatku uplatňovania režimu kvót 1. apríla 2007.
(4)
V súlade s článkom 25 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 595/2004 z 30. marca 2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1788/2003, ktorým sa stanovujú poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (4) Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo oznámili množstvá, ktoré sa definitívne zmenili na žiadosť výrobcov medzi jednotlivými referenčnými množstvami na dodávky a na priamy predaj.
(5)
V súlade s prílohou I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003 sú celkové národné referenčné množstvá pre Belgicko, Dánsko, Nemecko, Francúzsko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo na obdobie 2007/2008 väčšie než ich celkové národné referenčné množstvá na obdobie 2006/2007 a tieto členské štáty Komisii oznámili rozdelenie týchto dodatočných referenčných množstiev na „dodávky“ a „priamy predaj“.
(6)
Je preto vhodné stanoviť rozdelenie medzi „dodávkami“ a „priamym predajom“ národných referenčných množstiev uplatniteľných na obdobie od 1. apríla 2007 do 31. marca 2008, ktoré je stanovené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003.
(7)
Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Delenie medzi „dodávkami“ a „priamym predajom“ národných referenčných množstiev uplatniteľných na obdobie od 1. apríla 2007 do 31. marca 2008, ktoré je stanovené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1788/2003, sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. mája 2008

Labels: 3
17
6