Document ID: 32008D0620

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-22 ta’ Lulju 2008
li tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni marbut ma’ l-istokkijiet tal-merluzz fil-Kattegat, il-Baħar tat-Tramuntana, l-Iskagerrak, il-lvant tal-Kanal, l-ibħra fil-punent ta’ l-Iskozja u fil-Baħar Irlandiż
(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 3633)
(2008/620/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta’ Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta’ kontroll li tapplika għall-politika tas-sajd komuni (1), u partikolarment l-Artikolu 34c(1) tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 423/2004 tas-26 ta’ Frar 2004 li jistabbilixxi miżuri għall-irkuprar ta’ l-istokkijiet ta’ merluzz (2) jistabbilixxi miżuri għall-irkupru ta’ l-istokkijiet tal-merluzz fil-Kattegat, fil-Baħar tat-Tramuntana, fl-Iskagerrak, u fil-lvant tal-Kanal, l-ibħra fil-punent ta’ l-Iskozja, u l-Baħar Irlandiż u r-regoli dwar il-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tas-sajd għall-merluzz f’dawk iż-żoni.
(2)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 ta’ l-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skond il-Politika Komuni dwar is-Sajd (3), jipprovdi għall-attivitajiet ta’ kontroll mill-Kummissjoni u l-Istati Membri u għall-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri biex tiġi żgurata l-konformità mar-regoli dwar il-Politika Komuni tas-Sajd.
(3)
Sabiex jiġi żgurat is-suċċess tal-miżuri ta’ rkupru għall-istokkijiet tal-merluzz fil-Baħar tat-Tramuntana, fil-Kattegat, fl-Iskagerrak u fil-lvant tal-Kanal, fl-ibħra fil-punent ta’ l-Iskozja, u fil-Baħar Irlandiż, huwa meħtieġ li jiġi stabbilit programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni mmirat lejn is-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet.
(4)
Il-prorgamm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiġi stabbilit għal perjodu ta’ tliet snin. Ir-riżultati miksuba mill-applikazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandhom jiġu evalwati perjodikament mill-Istati Membri kkonċernati f’kooperazzjoni ma’ l-Aġenzija Komunitarja għall-Kontroll tas-Sajd (minn hawn ’il quddiem “CFCA”) imwaqqfa mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 (4).
(5)
Għandhom jitwettqu attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u sorveljanza skond il-pjanijiet ta’ eżerċizzju konġunti stabbiliti mis-CFCA.
(6)
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni ġew stabbiliti flimkien ma’ l-Istati Membri kkonċernati.
(7)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma fi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għas-Sajd u l-Akwakultura,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Suġġett
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni armonizzata tal-miżuri stabbiliti mir-Regolament (KE) Nru 423/2004 għall-irkupru ta’ l-istokkijiet tal-merluzz fil-Kattegat, il-Baħar tat-Tramuntana, l-Iskagerrak, il-lvant tal-Kanal, l-ibħra fil-punent ta’ l-Iskozja u fil-Baħar Irlandiż.
Artikolu 2
Ambitu
Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni msemmi fl-Artikolu 1 għandu japplika għal tliet snin u għandu jkopri:
(a)
l-attivitajiet tas-sajd imwettqa minn bastimenti soġġetti għal limitazzjonijiet fuq l-isforzi u kundizzjonijiet assoċjati msemmija fl-Artikolu 1;
(b)
l-attivitajiet relatati kollha, fosthom il-ħatt l-art, l-użin, il-kummerċjalizzazzjoni, it-trasport u l-ħżin tal-prodotti tas-sajd u r-reġistrar ta’ l-ammonti maħtuta l-art u mibjugħa.
Artikolu 3
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u ta’ l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 423/2004.
Artikolu 4
Programmi nazzjonali ta’ kontroll u spezzjoni
1. Il-Belġju, id-Danimarka, il-Ġermanja, Franza, l-Irlanda, l-Olanda, l-Iżvezja u r-Renju Unit għandhom jistabbilixxu programmi nazzjonali ta’ kontroll u spezzjoni, skond ir-regoli komuni stabbiliti fl-Anness I, fir-rigward ta’ l-attivitajiet elenkati fl-Artikolu 2.
2. Il-programmi nazzjonali ta’ kontroll u spezzjoni għandu jkun fihom id-data u l-ispeċifikazzjonijiet kollha elenkati fl-Anness II.
3. L-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni, sa mhux iktar tard mill-15 ta’ Ottubru 2008, il-programm nazzjonali ta’ kontroll u spezzjoni u l-iskeda annwali ta’ implimentazzjoni tagħhom. L-iskeda għandha tinkludi dettalji fir-rigward tar-riżorsi umani u materjali allokati u l-perjodi u ż-żoni fejn għandhom jitqassmu.
4. Wara dan, l-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinnotifikaw skeda aġġornata ta’ l-implimentazzjoni lill-Kummissjoni kull sena u mhux aktar tard minn 15-il jum qabel id-data tal-bidu ta’ l-implimentazzjoni tagħha.
Artikolu 5
Kooperazzjoni bejn l-Istati Membri
L-Istati Membri kollha għandhom jikkooperaw ma’ l-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 4(1) għall-implimentazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
Artikolu 6
L-attivitajiet ta’ spezzjoni u sorveljanza mill-Istati Membri
1. Stat Membru li jkun bi ħsiebu jissorvelja u jispezzjona bastimenti tas-sajd fl-ilmijiet taħt il-ġurisdizzjoni ta’ Stat Membru ieħor, fil-kuntest ta’ Pjan ta’ Eżerċizzju Konġunt (minn hawn ’il quddiem “JDP”) stabbilit skond l-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 għandu jinnotifika l-intenzjoni tiegħu lill-punt ta’ kuntatt ta’ l-Istat Membru kostali kkonċernat, imsemmi fl-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1042/2006 (5), u lill-Aġenzija Komunitarja għall-Kontroll tas-Sajd (CFCA). Din in-notifika għandha jkun fiha l-informazzjoni li ġejja:
(a)
it-tip, l-isem u l-kodiċi tar-radju tal-bastimenti ta’ spezzjoni u l-inġenji ta’ l-ajru ta’ spezzjoni skond il-lista msemmija fl-Artikolu 28(4) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
(b)
iż-żoni, kif jissemmew fl-Artikolu 1, fejn ikunu se jseħħu s-sorveljanza u spezzjoni;
(c)
kemm idumu l-attivitajiet ta’ sorveljanza u spezzjoni.
2. L-attivitajiet ta’ sorveljanza u spezzjoni għandhom jitwettqu skond l-Anness I.
Artikolu 7
Attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u sorveljanza
L-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 4(1) għandhom iwettqu attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u sorveljanza skond il-pjan konġunt ta’ mobilitazzjoni stabbilit mis-CFCA abbażi ta’ l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 768/2005.
Artikolu 8
Informazzjoni
L-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 4(1) għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni sal-31 ta’ Jannar ta’ kull sena, l-informazzjoni li ġejja fir-rigward tas-sena kalendarja preċedenti:
(a)
il-kompiti ta’ spezzjoni u sorveljanza msemmija fl-Anness I;
(b)
l-infrazzjonijiet kollha, kif imsemmija fl-Anness III, misjuba matul dik is-sena, u għal kull infrazzjoni l-bandiera tal-bastiment, id-data u l-post ta’ l-ispezzjoni u n-natura ta’ l-infrazzjoni; L-Istati Membri għandhom jindikaw in-natura ta’ l-infrazzjoni b’referenzi għall-ittra li taħtha huma elenkati fl-Anness III;
(c)
il-qagħda attwali ta’ l-azzjoni ta’ segwitu fuq l-infrazzjonijiet, instabux matul dik is-sena inkella matul is-snin ta’ qabel;
(d)
kwalunkwe azzjoni rilevanti ta’ koordinazzjoni u kooperazzjoni bejn l-Istati Membri.
Artikolu 9
L-evalwazzjoni
1. Kull wieħed mill-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 4(1) għandu, sal-31 ta’ Jannar ta’ kull sena, iħejji rapport ta’ evalwazzjoni u jibagħtu lill-Kummissjoni u lis-CFCA, rigward l-attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni li jkunu twettqu matul is-sena kalendarja ta’ qabel skond il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni stipulat f’din id-Deċiżjoni u il-programmi nazzjonali ta’ kontroll u spezzjoni msemmi fl-Artikolu 5.
2. Is-CFCA għandha tqis ir-rapporti ta’ evalwazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 fil-valutazzjoni annwali tagħha ta’ l-effikaċja ta’ Pjan ta’ Eżerċizzju Konġunt kif jissemma fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 768/2005.
3. Darba fis-sena, il-Kummissjoni għandha ssejjaħ laqgħa tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura biex tevalwa l-konformità mal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni u l-programmi nazzjonali ta’ kontroll u ta’ spezzjoni.
Artikolu 10
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 22 ta’ Lulju 2008.

Labels: 20
18
6