Document ID: 32003L0103

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/103/EÜ,
17. november 2003,
millega muudetakse direktiivi 2001/25/EÜ meremeeste väljaõppe miinimumtaseme kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 80 lõiget 2,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, [1]
olles konsulteerinud regioonide komiteega,
toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras [2]
ning arvestades järgmist:
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. aprilli 2001. aasta direktiiviga 2001/25/EÜ meremeeste väljaõppe miinimumtaseme kohta [3] määratakse kindlaks ühenduse laevadel teenivate meremeeste väljaõppe, diplomeerimise ja vahiteenistuse miinimumnõuded. Kõnealused nõuded rajanevad nõuetel, mis on kokku lepitud Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) 1978. aasta meremeeste väljaõppe, diplomeerimise ja vahiteenistuse aluste konventsioonis (edaspidi "STCW konventsioon"), nagu seda on muudetud.
(2) Euroopa Ühenduse meremeeste teadmiste ja oskuste taseme säilitamiseks ja arendamiseks on tähtis pöörata asjakohast tähelepanu mereharidusele ja meremeeste staatusele Euroopa Ühenduses.
(3) Eriti tähtis on tagada, et ühenduse laevadel teenivatel meremeestel, kellel on kolmandate riikide antud tunnistus, oleks STCW konventsiooni nõuetele vastav pädevus. Direktiivis 2001/25/EÜ sätestatakse menetlused ja ühised kriteeriumid, mille alusel liikmesriigid tunnustavad kolmandate riikide antud tunnistusi.
(4) Direktiivis 2001/25/EÜ nähakse ette, et kolmandate riikide antud tunnistuste tunnustamise ning mereõppeasutuste ja merehariduse õppekavade ja kursuste heakskiitmise menetlusi ja kriteeriume hinnatakse uuesti, pidades silmas kõnealuse direktiivi kohaldamisel omandatud kogemusi.
(5) Direktiivi 2001/25/EÜ tegelik kohaldamine on näidanud, et mõnede kohanduste tegemine kõnealustes menetlustes ja kriteeriumides võiks suuremal määral kaasa aidata tunnustamissüsteemi usaldusväärsusele, lihtsustades samal ajal liikmesriikidele pandud järelevalve- ja aruandekohustusi.
(6) STCW konventsiooni sätete täitmist väljaõpet pakkuvates kolmandates riikides võib tõhusamalt hinnata ühtlustatud viisil. Seega tuleks kõnealune ülesanne anda komisjonile täitmiseks kogu ühenduse nimel.
(7) Selle tagamiseks, et tunnustuse saanud riik jätkaks STCW konventsiooni nõuete täielikku täitmist, tuleks tunnustus korrapäraselt läbi vaadata ja selle kehtivust vajaduse korral pikendada. Kui kolmas riik ei täida STCW konventsiooni nõudeid, tuleks tema tunnustamine kehtetuks tunnistada, kuni puudujäägid on kõrvaldatud.
(8) Tunnustuse kehtivuse pikendamise ja kehtetuks tunnistamise otsuseid võib tõhusamalt teha ühenduse tasandil ühtlustatud ja tsentraliseeritud viisil. Seega tuleks kõnealused ülesanded anda komisjonile täitmiseks kogu ühenduse nimel.
(9) Pidevat järelevalvet nõuete täitmise üle kolmandates riikides võib tõhusamalt teha ühtlustatud ja tsentraliseeritud viisil.
(10) Üks Euroopa Meresõiduohutuse Ametile (edaspidi "amet") määratud ülesandeid on abistada komisjoni ülesannete täitmisel, mis on viimasele antud laevapere väljaõpet, diplomeerimist ja vahiteenistust käsitlevate ühenduse õigusaktidega.
(11) Seetõttu peaks amet abistama komisjoni tema ülesanne täitmisel, mis seonduvad kolmandatele riikidele tunnustuse andmise, tunnustuse kehtivuse pikendamise ja tunnustuse kehtetuks tunnistamisega. Samuti peaks amet abistama komisjoni, kui see kontrollib, kas kolmandad riigid täidavad STCW konventsiooni nõudeid.
(12) STCW konventsioonis täpsustatakse tunnistustele ja nende väljaandmist tõendavatele kinnituslehtedele esitatavad keelenõuded. Direktiivi 2001/25/EÜ olemasolevad sätted tuleks viia kooskõlla kõnealuse konventsiooni asjakohaste nõuetega.
(13) 1974. aasta rahvusvahelises konventsioonis inimelude ohutusest merel (edaspidi "SOLASi konventsioon"), nagu seda on muudetud, sätestatakse komandosilla ja kalda vahelistele ohutusteadetele esitatavad keelenõuded. Direktiivi 2001/25/EÜ tuleks ajakohastada SOLASi konventsiooni hiljutiste muudatuste kohaselt, mis jõustusid 1. juulil 2002.
(14) On vaja sätestada menetlused direktiivi 2001/25/EÜ kohandamiseks ühenduse õiguses tulevikus tehtavate muudatustega.
(15) Direktiivi 2001/25/EÜ tuleks vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2001/25/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:
a) lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Tunnistused antakse välja STCW konventsiooni reegli I/2 lõike 1 kohaselt."
b) lõikele 5 lisatakse järgmine lause:
"Kinnituslehed antakse välja STCW konventsiooni artikli VI lõike 2 kohaselt."
2. Artikli 17 punkt e asendatakse järgmisega:
"e) on olemas piisavad vahendid sidepidamiseks laeva ja kaldal asuvate asutuste vahel. Kõnealune side toimub SOLASi konventsiooni V peatüki reegli 14 lõike 4 kohaselt."
3. Artikli 18 lõige 3 asendatakse järgmisega:
"3. Meremehi, kellel ei ole artiklis 4 osutatud tunnistust, võidakse lubada teenima liikmesriigi lipu all sõitvatele laevadele, kui otsus nende asjakohaste tunnistuste tunnustamise kohta on vastu võetud järgmise menetluse kohaselt.
a) Liikmesriik, kes kavatseb tunnustada kinnituslehega oma lipu all sõitvatel laevadel teenimiseks asjakohast tunnistust, mille kolmas riik on andnud kaptenile, juhtkonna liikmele või raadiooperaatorile, esitab komisjonile oma põhjendatud taotluse kõnealuse kolmanda riigi tunnustamiseks.
Komisjon, keda abistab Euroopa Mereohutuse Amet (edaspidi "amet"), kogub - vajaduse korral koostöös asjaomaste liikmesriikidega - II lisas nimetatud andmed ja hindab selle kolmanda riigi väljaõppe ja tunnistuste andmise süsteemi, kelle tunnustamiseks on esitatud taotlus, et kontrollida STCW konventsiooni kõigi nõuete täitmist asjaomases riigis ja seda, kas tunnistustega seotud pettuse vältimiseks on võetud asjakohased meetmed.
b) Komisjon otsustab kolmanda riigi tunnustamise üle artikli 23 lõikes 2 viidatud menetluse kohaselt kolme kuu jooksul alates tunnustamist käsitleva taotluse esitamisest. Kui taotlus rahuldatakse, kehtib tunnustus artikli 18a sätete kohaselt.
c) Kui punktis b ettenähtud ajavahemiku jooksul ei võeta vastu otsust asjaomase kolmanda riigi tunnustamise kohta, võib taotluse esitanud liikmesriik otsustada kolmandat riiki ühepoolselt tunnustada, kuni artikli 23 lõikes 2 viidatud menetluse kohaselt võetakse vastu otsus.
d) Liikmesriik võib otsustada oma lipu all sõitvate laevade puhul tunnustada tunnistusi, mille on andnud komisjoni tunnustatud kolmas riik, võttes arvesse II lisa punktide 4 ja 5 sätteid.
e) Euroopa Liidu Teataja C-seerias enne (…) [*] 18 kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumist. avaldatud kolmandate riikide väljaantud tunnistustele antud tunnustused kehtivad edasi. Kõnealuseid tunnustusi võivad kasutada kõik liikmesriigid, kui komisjon ei ole neid hiljem artikli 18a kohaselt kehtetuks tunnistanud.
f) Komisjon koostab tunnustatud kolmandate riikide loetelu ja ajakohastab seda. Loetelu avaldatakse Euroopa Liidu Teataja C-seerias."
4. Lisatakse järgmised artiklid:
"Artikkel 18a
1. Kui liikmesriik leiab, et tunnustatud kolmas riik ei täida enam STCW konventsiooni nõudeid, teatab ta sellest viivitamata komisjonile koos asjakohaste põhjendustega, ilma et see piiraks II lisas täpsustatud kriteeriumide kohaldamist. Komisjon suunab küsimuse viivitamata artiklis 23 nimetatud komiteele.
2. Kui komisjon leiab, et tunnustatud kolmas riik ei täida enam STCW konventsiooni nõudeid, teatab ta sellest viivitamata liikmesriikidele koos asjakohaste põhjendustega, ilma et see piiraks II lisas täpsustatud kriteeriumide kohaldamist. Komisjon suunab küsimuse viivitamata artiklis 23 nimetatud komiteele.
3. Kui liikmesriik kavatseb kehtetuks tunnistada kõigi kolmanda riigi väljaantud tunnistuste kinnituslehed, teatab ta viivitamata oma otsusest komisjonile ja teistele liikmesriikidele koos asjakohaste põhjendustega.
4. Komisjon, keda abistab amet, hindab asjaomase kolmanda riigi tunnustamist uuesti, et kontrollida, kas kõnealune riik ei täida enam STCW nõudeid.
5. Kui on põhjust arvata, et mõni mereõppeasutus ei täida enam STCW konventsiooni nõudeid, teatab komisjon asjaomasele riigile, et tema tunnistuste tunnustamine tunnistatakse kehtetuks kahe kuu jooksul, kui ei võeta meetmeid STCW konventsiooni kõigi nõuete täitmise kindlustamiseks.
6. Otsus tunnustuse kehtetuks tunnistamise kohta tehakse artikli 23 lõikes 2 nimetatud menetluse kohaselt kahe kuu jooksul alates päevast, mil liikmesriik on esitanud teate. Asjaomane liikmesriik võtab otsuse rakendamiseks asjakohased meetmed.
7. Tunnistuste tunnustamist tõendavad kinnituslehed, mis on välja antud artikli 5 lõike 6 kohaselt enne päeva, mil kolmanda riigi tunnustamise kehtetuks tunnistamise otsus on tehtud, kehtivad edasi. Meremehed, kellel on sellised kinnituslehed, ei või siiski nõuda kõrgemat kvalifikatsiooni tunnustavat kinnituslehte, kui kõnealune kvalifikatsiooni tõstmine ei rajane üksnes meresõidu käigus saadud täiendaval teenistuskogemusel.
Artikkel 18b
1. Komisjon hindab artikli 18 lõike 3 punktis b nimetatud menetluse kohaselt tunnustatud kolmandaid riike, sealhulgas artikli 18 lõike 3 punktis f osutatud kolmandaid riike, korrapäraselt ja vähemalt iga viie aasta järel uuesti, et kontrollida nende vastavust II lisas esitatud asjaomastele kriteeriumidele ja seda, kas tunnistustega seotud pettuse vältimiseks on võetud asjakohased meetmed.
2. Komisjon määrab kindlaks kolmandate riikide hindamise esmatähtsad kriteeriumid, lähtudes tulemuslikkust käsitlevatest andmetest, mille annab sadamariigi kontroll, ning sõltumatute hindamisaruannetega seotud teabest, mille kolmandad riigid edastavad STCW koodeksi jao A-I/7 kohaselt.
3. Komisjon esitab liikmesriikidele hindamise tulemuste kohta aruande."
5. Artikli 22 lõikesse 1 lisatakse järgmine lause:
"Käesolevat direktiivi võib ka muuta sama menetluse kohaselt, et kohaldada käesoleva direktiiviga seotud asjakohaseid muudatusi, mis on tehtud ühenduse õigusaktides."
6. II lisa muudetakse käesoleva direktiivi lisa kohaselt.
Artikkel 2
Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 14. maiks 2005. Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Komisjon esitab hiljemalt 14. detsembriks 2008 Euroopa Parlamendile ja nõukogule hindamisaruande, mis põhineb IMO konventsiooni sätete ja nende rakendamise üksikasjalikul analüüsil ja hindamisel ning uutel teadmistel, mis on omandatud ohutuse ja laevapere väljaõppetaseme vahelise seose kohta.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 17. november 2003

Labels: 12
8
9