Document ID: 32011R0828

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 828/2011
ze dne 17. srpna 2011
o pozastavení dovozu exemplářů některých druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin do Unie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 338/97 ze dne 9. prosince 1996 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Vědeckou prověřovací skupinou,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle čl. 4 odst. 6 nařízení (ES) č. 338/97 může Komise vyhlásit omezení pro dovoz určitých druhů do Unie v souladu s podmínkami stanovenými v písmenech a) až d) uvedeného odstavce. Prováděcí opatření pro taková omezení byla stanovena v nařízení Komise (ES) č. 865/2006 ze dne 4. května 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 338/97 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi (2).
(2)
Seznam druhů, u nichž je pozastaven dovoz do Unie, byl stanoven v nařízení Komise (EU) č. 997/2010 ze dne 5. listopadu 2010 o pozastavení dovozu exemplářů některých druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin do Unie (3).
(3)
Vědecká prověřovací skupina dospěla na základě nejnovějších informací k závěru, že stav zachování druhu Sagittarius serpentarius uvedeného v příloze B nařízení (ES) č. 338/97 bude vážně ohrožen, pokud nebude pozastaven jeho dovoz z Tanzanie do Unie. Dovoz druhu Sagittarius serpentarius z Tanzanie by proto měl být pozastaven.
(4)
Vědecká prověřovací skupina rovněž dospěla k závěru, že na základě nejnovějších dostupných informací by se u následujících druhů již nemělo požadovat pozastavení dovozu do Unie:
-
Lynx lynx (lovecké trofeje) z Ázerbajdžánu;
-
Hexaprotodon liberiensis z Guineje;
-
Moschus anhuiensis, Moschus berezovskii, Moschus chrysogaster, Moschus fuscus a Moschus moschiferus z Číny;
-
Uromastyx aegyptia z Egypta;
-
Chamaeleo ellioti z Burundi;
-
Chamaeleo pfefferi z Kamerunu;
-
Varanus exanthematicus (exempláře z farem (ranching) o celkové délce maximálně 35 cm), Varanus niloticus (exempláře z farem (ranching) o celkové délce maximálně 35 cm) a Kinixys belliana (exempláře z farem (ranching) o délce krunýře maximálně 5 cm) z Beninu;
-
Varanus niloticus z Burundi a Mosambiku;
-
Varanus salvator z Číny, Indie a Singapuru;
-
Python reticulatus z Indie a Singapuru;
-
Aldabrachelys gigantea ze Seychel;
-
Geochelone elegans z Pákistánu;
-
Geochelone platynota z Myanmaru;
-
Indotestudo elongata z Bangladéše, Číny a Indie.
(5)
Proběhly konzultace se všemi zeměmi původu druhů, jichž se týkají nová omezení dovozu do Unie podle tohoto nařízení.
(6)
Názvy druhů Pachypodium sofiense a Euphorbia suzannae-marnierae byly přizpůsobeny nejnovějším oficiálním příručkám CITES. Technické omyly týkající se kmene MOLLUSCA byly rovněž opraveny.
(7)
Seznam druhů, jejichž dovoz do Unie je pozastaven, by proto měl být změněn a nařízení (EU) č. 997/2010 by v zájmu větší srozumitelnosti mělo být nahrazeno.
(8)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro otázky obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
S výhradou ustanovení článku 71 nařízení (ES) č. 865/2006 se pozastavuje dovoz exemplářů druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin uvedených v příloze tohoto nařízení do Unie.
Článek 2
Nařízení (EU) č. 997/2010 se zrušuje.
Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. srpna 2011.

Labels: 3
20