Document ID: 31989R3007

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3007/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 5ης Οκτωβρίου 1989
περί καθορισμού για την περίοδο 1989/90 της ελάχιστης τιμής αγοράς για τα πορτοκάλια, τα μανταρίνια, τα satsumas και τις κλημεντίνες που παραδίδονται στη μεταποίηση και του ποσού της χρηματικής αντιστάθμισης μετά τη μεταποίηση των προϊόντων αυτών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1969 περί ειδικών μέτρων για την προώθηση της μεταποιήσεως μανταρινιών, satsumas, κλημεντινών και πορτοκαλιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1123/89 (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι βάσει του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69, η ελάχιστη τιμή την οποία, στα πλαίσια των συμβάσεων, οφείλουν να πληρώσουν οι μεταποιητές στους παραγωγούς καθορίζεται για καθένα από τα εν λόγω προϊόντα στο επίπεδο της υψηλότερης τιμής αποσύρσεως που ισχύει κατά τη διάρκεια σημαντικών περιόδων αποσύρσεως· ότι πραγματοποιήθηκαν σημαντικές αποσύρσεις από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο για τα πορτοκάλια, τον Ιανουάριο και Φεβρουάριο για τα μανταρίνια, το Νοέμβριο και Δεκέμβριο για τα satsumas και Δεκέμβριο και Ιανουάριο για τις κλημεντίνες· ότι όσον αφορά την Ισπανία, οι τιμές αποσύρσεως που πρέπει να ληφθούν υπόψη είναι εκείνες που ισχύουν στο τέλος της πρώτης φάσεως και λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό των τιμών που πρόκειται να εφαρμοστούν από την 1η Ιανουαρίου 1990 κατ' εφαρμογή του άρθρου 148 της πράξης προσχωρήσεως της Ισπανίας και της Πορτογαλίας· ότι για την Πορτογαλία, οι τιμές αποσύρσεως που πρέπει να ληφθούν υπόψη είναι εκείνες που ισχύουν στο εν λόγω κράτος μέλος κατά την περίοδο 1989/90·
ότι βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69, η χρηματική αντιστάθμιση για τα πορτοκάλια της περιόδου 1989/90 πρέπει να καθοριστεί σε τέτοιο επίπεδο ώστε η επιβάρυνση της βιομηχανίας να παραμένει ίση με εκείνη που ισχύει κατά τη διάρκεια της περιόδου 1988/89·
ότι βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 τρίτο και τέταρτο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού, η χρηματική αντιστάθμιση για τα μανταρίνια, τα satsumas και τις κλημεντίνες καθορίζεται σε τέτοιο επίπεδο ώστε για καθένα από τα προϊόντα αυτά η επιβάρυνση της βιομηχανίας να ισούται με την επιβάρυνση της βιομηχανίας για τα πορτοκάλια, λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορές αποδόσεως σε χυμό·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Για την περίοδο 1989/90, η ελάχιστη τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς που παραδίδουν πορτοκάλια, μανταρίνια, satsumas ή κλημεντίνες στη μεταποίηση στα πλαίσια συμβάσεων κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69, καθορίζονται ως εξής:
Ecu/100 Kg καθαρού βάρους
1.2.3.4 // // // // // Προϊόν
// Ισπανία // Πορτογαλία // Άλλα
κράτη μέλη // // // // // Πορτοκάλια // 13,73 // 11,81 // 15,28 // Μανταρίνια // 11,25 // 15,45 // 15,45 // Satsumas // 8,40 // 8,40 // 8,40 // Κλημεντίνες // 11,80 // 11,80 // 11,80 // // // //
2. Οι ελάχιστες τιμές καθορίζονται για προϊόν στη θύρα των σταθμών συσκευασίας των παραγωγών.
Άρθρο 2
Για την περίοδο 1989/90, οι χρηματικές αντισταθμίσεις που χορηγούνται στους μεταποιητές μετά την μεταποίηση πορτοκαλιών, μανταρινιών, κλημεντινών ή satsumas που παραδίδονται στα πλαίσια συμβάσεων κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69, καθορίζονται ως εξής:
Ecu/100 kg καθαρού βάρους
1.2.3.4 // // // // // Προϊόν
// Ισπανία // Πορτογαλία // Άλλα
κράτη μέλη // // // // // Πορτοκάλια // 8,92 // 7,00 // 10,47 // Μανταρίνια // 7,64 // 11,84 // 11,84 // Satsumas // 4,79 // 4,79 // 4,79 // Κλημεντίνες // 8,19 // 8,19 // 8,19 // // // //
Άρθρο 3
Τα ποσά που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2 εφαρμόζονται μόνο στα προϊόντα που ανταποκρίνονται στις ποιοτικές απαιτήσεις και το ελάχιστο μέγεθος που προβλέπονται για την κατηγορία ΙΙΙ.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 1989.

Labels: 2
11
1