Document ID: 32008D0799

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 10. októbra 2008
o stanovení konečných finančných príspevkov členským štátom na rozpočtový rok 2008 na určitý počet hektárov na účel reštrukturalizácie a konverzie vinohradov na základe nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999
[oznámené pod číslom K(2008) 5738]
(Iba bulharské, španielske, české, nemecké, grécke, francúzske, talianske, maďarské, maltské, portugalské, rumunské, slovinské a slovenské znenie je autentické)
(2008/799/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 2,
keďže:
(1)
Pravidlá reštrukturalizácie a konverzie vinohradov sú stanovené nariadením (ES) č. 1493/1999 a nariadením Komisie (ES) č. 1227/2000 z 31. mája 2000 ustanovujúcim podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom s ohľadom na výrobný potenciál (2).
(2)
Podľa podrobných pravidiel finančného plánovania a účasti na financovaní systému reštrukturalizácie a konverzie stanovených nariadením (ES) č. 1227/2000 sa odkazy na daný rozpočtový rok týkajú platieb, ktoré členské štáty skutočne zrealizovali medzi 16. októbrom a 15. októbrom nasledujúceho roka.
(3)
V súlade s článkom 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1493/1999 Komisia každý rok prideľuje členským štátom prvú časť prostriedkov na základe objektívnych kritérií zohľadňujúcich špecifické situácie a potreby, ako aj úsilie, ktoré je potrebné vyvinúť vzhľadom na cieľ systému.
(4)
Komisia v rozhodnutí 2007/719/ES (3) stanovila orientačné finančné príspevky na hospodársky rok 2007/2008.
(5)
Podľa článku 17 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1227/2000 sa v prípade, že skutočné výdavky členského štátu na hektár prekročia výdavky ustanovené počiatočnou dotáciou, uplatní pokuta. V rozpočtovom roku 2008 sa táto pokuta uplatní na Slovensko vo výške 6 169 EUR.
(6)
Podľa článku 16 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 1227/2000 môžu členské štáty v rámci prebiehajúceho rozpočtového roka podať ďalšiu žiadosť. V rozpočtovom roku 2008 to bol prípad Českej republiky, Španielska, Talianska, Maďarska a Rumunska.
(7)
Podľa článku 17 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1227/2000 sa žiadosti o následné financovanie oznámené Komisii členskými štátmi akceptujú proporcionálne, pričom sa využijú prostriedky, ktoré sú k dispozícii po odpočítaní, za všetky členské štáty, súčtu súm oznámených v súlade s článkom 16 ods. 1 písm. a) a b) uvedeného nariadenia z celkovej sumy poskytnutej členským štátom. Toto ustanovenie sa na rozpočtový rok 2008 uplatňuje na Českú republiku, Španielsko, Taliansko, Maďarsko a Rumunsko. Keďže žiadosti o následné financovanie predložené týmito členskými štátmi predstavujú nižšiu sumu, ako je suma, ktorá je k dispozícii na opätovné udelenie príspevkov, všetkým žiadostiam uvedených členských štátov sa mohlo vyhovieť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Konečné finančné príspevky príslušným členským štátom na hospodársky rok 2007/2008 na určitý počet hektárov na účel reštrukturalizácie a konverzie vinohradov na základe nariadenia (ES) č. 1493/1999 sú na obdobie rozpočtového roka 2008 uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Bulharskej republike, Českej republike, Nemeckej spolkovej republike, Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Francúzskej republike, Talianskej republike, Cyperskej republike, Luxemburskému veľkovojvodstvu, Maďarskej republike, Maltskej republike, Rakúskej republike, Portugalskej republike, Rumunsku, Slovinskej republike a Slovenskej republike.
V Bruseli 10. októbra 2008

Labels: 18
19
6