Document ID: 32002D0958

Απόφαση του Συμβουλίου
της 28ης Νοεμβρίου 2002
σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας, υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, για την προσωρινή παρέκκλιση, σε ό,τι αφορά την εισαγωγή στην Κοινότητα ντομάτας, καταγωγής Μαρόκου, από τις διατάξεις του γεωργικού πρωτοκόλλου αριθ. 1 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου
(2002/958/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Το άρθρο 18 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου(1), εφεξής αποκαλούμενη "συμφωνία συνδέσεως", η οποία άρχισε να ισχύει την 1η Μαρτίου 2000, προβλέπει ότι, από την 1η Ιανουαρίου 2000, η Κοινότητα και το Μαρόκο θα εξετάσουν την κατάσταση με σκοπό τη θέσπιση μέτρων ελευθέρωσης που θα εφαρμόσουν τα μέρη από την 1η Ιανουαρίου 2001. Το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με το Βασίλειο του Μαρόκου προκειμένου να συναφθεί μία νέα γεωργική συμφωνία η οποία θα διαδεχθεί την υφιστάμενη συμφωνία και η οποία θα λάβει τη μορφή πρόσθετων πρωτοκόλλων της συμφωνίας συνδέσεως.
Το άρθρο 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της συμφωνίας συνδέσεως προβλέπει, για τις ντομάτες, καταγωγής Μαρόκου, την επιβολή τιμής εισόδου βάσει της οποίας οι ειδικοί δασμοί μειώνονται στο μηδέν, στο πλαίσιο των μέγιστων ποσοτήτων, περιόδων και συνθηκών που προβλέπονται στο αυτό άρθρο 2 και στο άρθρο 3 του εν λόγω πρωτοκόλλου.
(2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2264/2001 του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2001, που προβλέπει ορισμένες αυτόνομες και μεταβατικές παραχωρήσεις υπό τη μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα ντομάτας, καταγωγής Μαρόκου(2), προβλέπει τα μεταβατικά μέτρα σχετικά με τις ντομάτες για την περίοδο από την 1η Νοεμβρίου 2001 μέχρι τις 31 Μαΐου 2002.
(3) Μεταξύ της Κοινότητας και του Μαρόκου διεξήχθησαν διαβουλεύσεις, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 6 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της συμφωνίας συνδέσεως, εν αναμονή της ολοκλήρωσης της συνολικής επαναδιαπραγμάτευσης των γεωργικών πρωτοκόλλων και προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν αναταραχές στις ευρωπαϊκές αγορές ντομάτας και να διεξάγονται κανονικά οι εξαγωγές του Μαρόκου προς την Κοινότητα.
(4) Το αποτέλεσμα αυτών των διαβουλεύσεων είναι μία συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση, η οποία προβλέπει μία προσωρινή παρέκκλιση από το πρωτόκολλο αριθ. 1 της συμφωνίας συνδέσεως και αποσκοπεί να καθορίσει, για την περίοδο μόνο από την 1η Οκτωβρίου 2002 μέχρι τις 31 Μαΐου 2003, διατάξεις παρόμοιες με εκείνες που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2264/2001.
(5) Αυτή η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών προβλέπει ότι η Κοινότητα επιφυλάσσεται του δικαιώματος να ακυρώσει τις διατάξεις της, εάν οι τρέχουσες διαπραγματεύσεις, δυνάμει του άρθρου 18 της συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ της Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, δεν έχουν ολοκληρωθεί πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2002.
(6) Τα απαραίτητα μέτρα για την εφαρμογή των ρυθμίσεων που προβλέπονται σ' αυτή τη συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μπορούν να θεσπισθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 747/2001 του Συμβουλίου, της 9ης Απριλίου 2001, που αφορά τη διαχείριση των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων και των ποσοτήτων αναφοράς για προϊόντα που μπορούν να υπαχθούν σε προτιμήσεις βάσει των συμφωνιών με ορισμένες μεσογειακές χώρες(3).
(7) Κρίνεται σκόπιμο να εγκριθεί η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγμάτευσης μεταξύ της Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, για την προσωρινή παρέκκλιση, σε ό,τι αφορά την εισαγωγή στην Κοινότητα ντομάτας, καταγωγής Μαρόκου, από τις διατάξεις του γεωργικού πρωτοκόλλου αριθ. 1 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το (τα) πρόσωπο(-α) που είναι αρμόδιο(-α) να υπογράψει(-ουν) τη συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, δεσμεύοντας την Κοινότητα.
Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2002.

Labels: 17
7
3
18
15