Document ID: 31987R3105

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3105/87
af 16. oktober 1987
om gennemfoerelsesbestemmelser til den saerlige ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien i perioden 1987 til 1990
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1799/87 af 25. juni 1987 om den saerlige ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien i perioden 1987 til 1990 (1), saerlig artikel 8, og
ud fra foelgende betragtninger:
Ved forordning (EOEF) nr. 1799/87 er det fastsat, at indfoerslen til Spanien af majs og sorghum til gennemfoerelse af aftalen mellem Faellesskabet og USA kan ske dels ved en ordning med nedsat importafgift, dels ved direkte opkoeb paa verdensmarkedet;
ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2059/87 (2) fastsattes der gennemfoerelsesbestemmelser til ovennaevnte saerlige ordning, for saa vidt angaar indfoersel under ordningen med nedsat importafgift; disse bestemmelser boer suppleres ved fastsaettelse af naermere regler for direkte opkoeb af korn paa verdensmarkedet i overensstemmelse med artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 1799/87 med henblik paa oplaegning af disse maengder paa toldoplag i Spanien som omhandlet i Raadets direktiv 69/74/EOEF (3), senest aendret ved direktiv 76/364/EOEF (4); af hensyn til klarheden boer samtlige gennemfoerelsesbestemmelser til den paagaeldende ordning samles i én forordning, og forordning (EOEF) nr. 2059/87 boer derfor ophaeves;
med henblik paa den bedst mulige gennemfoerelse med lavest mulige udgifter til opkoeb og transport boer det fastsaettes, at tildelingen af leverancen frit leveret til de lagre, der er udpeget af det spanske interventionsorgan, sker ved licitation; det boer fastsaettes, at de bydende skal indgive bud for enkeltpartier svarende til den disponible lagerkapacitet i visse spanske omraader, der er fortsat i licitationsbekendtgoerelsen;
der boer fastsaettes dels naermere bestemmelser vedroerende licitationsafholdelsen, dels regler for indgivelse af bud samt stillelse og frigivelse af den sikkerhed, der skal garantere, at tilslagsmodtageren overholder sine forpligtelser;
af hensyn til den oekonomiske og finansielle forvaltning af det paagaeldende opkoeb og navnlig for at undgaa, at den handlende kommer til at loebe en uforholdsmaessig stor risiko paa grund af de forventede priser paa det spanske marked, boer der aabnes mulighed for indfoersel til nedsat importafgift til dette marked af korn, som ikke opfylder de kvalitetskrav, der stilles i forbindelse med licitationen; i saa fald kan nedsaettelsen af importafgiften dog ikke overstige det sidste beloeb, der er fastsat efter artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 1799/87;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
KAPITEL I
Indfoersel til nedsat importafgift
Artikel 1
Nedsaettelsen af den i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 1799/87 omhandlede importafgift gaelder for indfoersel til Spanien af majs eller sorghum henhoerende henholdsvis under pos. 10.05 B og 10.07 C II i den faelles toldtarif, der foretages i henhold til en licens, der er udstedt af de spanske myndigheder i overensstemmelse med naervaerende forordning.
Artikel 2
1. Licensansoegningerne indgives de to foerste arbejdsdage i hver uge.
2. Licensansoegningerne og licenserne indeholder i rubrik 12 foelgende angivelse:
»Nedsaettelse af importafgiften: licens, der kun er gyldig i Spanien (forordning (EOEF) nr. 3105/87)«
Artikel 3
1. Licensansoegningen ledsages af ansoegerens skriftlige forpligtelse til senest ved indgivelsen af angivelsen om varens overgang til fri omsaetning at stille en sikkerhed, hvis beloeb er lig med nedsaettelsen.
2. Uanset artikel 12, stk. 1, litra a), i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2042/75 (5) fastsaettes sikkerhedsstillelse for de importlicenser, der udstedes i forbindelse med naervaerende forordning til 16 ECU/tons.
3. Forudfastsaettelsen af importafgiften indebaerer anvendelse af den nedsaettelse, der er i kraft paa dagen for indgivelse af licensansoegningen.
4. I tilfaelde af forudfastsaettelse af importafgiften:
- anfoeres det nettobeloeb, der skal opkraeves, i licensens rubrik 19;
- anfoeres nedsaettelsesbeloebet i licensens rubrik 20a).
Artikel 4
1. Licenserne udstedes inden for de disponible maengder senest den tredje arbejdsdag efter den i artikel 2 omhandlede frist for indgivelse af ansoegninger.
Saafremt ansoegningerne for en uge vedroerer en maengde, der overstiger den maengde, der fortsat kan indfoeres ifoelge forordning (EOEF) nr. 1799/87, beregnes den maengde, for hvilken licenserne udstedes, ved anvendelse af en enhedsprocentsats for nedsaettelsen paa de maengder, der er anfoert i licensansoegningerne. I saa fald frigives sikkerheden straks for de maengder, for hvilke der ikke udstedes nogen licens.
2. De spanske myndigheder meddeler Kommissionen, for hvilke maengder der er udstedt licenser i en uge, senest den tredje arbejdsdag i den foelgende uge.
Artikel 5
1. Licensernes gyldighedsperiode er den periode, der er fastsat i artikel 8 i forordning (EOEF) nr. 2042/75.
2. Uanset artikel 12, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2042/75 kan den maengde, der overgaar til fri omsaetning, ikke vaere stoerre end den maengde, der er anfoert i importlicensens rubrik 10 og 11. Tallet 0 anfoeres i denne forbindelse i licensens rubrik 22.
Artikel 6
Den i artikel 3, stk. 1, omhandlede sikkerhed frigives:
- naar der foeres bevis for, at produktet er blevet forarbejdet eller anvendt i Spanien;
- naar der foeres bevis for, at produktet er gjort uegnet til enhver anvendelse.
Det i foerste led omhandlede bevis kan bl.a. vaere et bevis for, at produktet er blevet iblandet i foder.
For de maengder, for hvilke det i stk. 1 omhandlede bevis ikke foeres senest 18 maaneder efter datoen for antagelsen af angivelsen vedroerende varens overgang til fri omsaetning, fortabes sikkerheden som afgift.
Med henbik paa anvendelsen af naervaerende artikel anses den i stk. 1 omhandlede forpligtelse til forarbejdning eller anvendelse for opfyldt, naar 96 % af den maengde, der er overgaaet til fri omsaetning, er forarbejdet eller anvendt.
Artikel 7
1. Majs og sorghum, der overgaar til fri omsaetning med nedsaettelse af importafgiften, forbliver underkastet toldkontrol eller en administrativ kontrol, der indebaerer en tilsvarende garanti, indtil det tidspunkt, hvor det fastslaas, at den paagaeldende majs og sorghum er blevet anvendt eller forarbejdet.
2. Spanien traeffer de fornoedne foranstaltninger for at sikre, at den i stk. 1 omhandlede kontrol foretages. Disse foranstaltninger indebaerer bl.a., at de paagaeldende underkaster sig enhver kontrol, der anses for noedvendig, samt at de foerer et saerligt regnskab, der goer det muligt for myndighederne at foretage den kontrol, de finder noedvendig.
3. Spanien meddeler Kommissionen de foranstaltninger, der traeffes i medfoer af stk. 2, straks efter deres vedtagelse.
KAPITEL II
Direkte opkoeb paa verdensmarkedet
Artikel 8
1. Anvendes artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1799/87, tildeler det spanske interventionsorgan leverancen ved licitation. Leverancen omfatter opkoeb af majs og sorghum paa verdensmarkedet frit leveret, uaflaesset, ved de lagre, som det spanske interventionsorgan har udpeget, med henblik paa oplagring paa toldoplag som omhandlet i direktiv 69/74/EOEF.
Ved den i ovennaevnte artikel 4 omhandlede beslutning fastsaettes bl.a., hvor stor en maengde korn der skal indfoeres, datoerne for licitationens aabning og for dens ophoer samt fristen for levering.
2. En licitationsbekendtgoerelse, udfaerdiget som angivet i bilaget, offentliggoeres endvidere i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, serie C. Licitationsbekendtgoerelsen vedroerer et eller flere partier. Ved parti forstaas de maengder, der skal leveres til et eller flere lagre eller et lagerkompleks, alt efter betingelserne i bekendtgoerelsen.
3. Det spanske interventionsorgan traeffer i fornoedent omfang yderligere foranstaltninger til ivaerksaettelse af det paagaeldende opkoeb paa verdensmarkedet. Interventionsorganet meddeler straks Kommissionen disse foranstaltninger og bekendtgoer dem over for de handlende ved opslag.
Artikel 9
1. De bydende deltager i licitationen enten ved mod modtagelsesbevis at indgive et skriftligt bud til det spanske interventionsorgan, der er anfoert i licitationsbekendtgoerelsen, eller ved at sende buddet til interventionsorganet ved anbefalet brev, skriftlig telekommunika tion eller telegram. Buddene skal vaere det spanske interventionsorgan i haende inden kl. 12 (lokal tid) den dag, hvor den frist for indgivelse af bud, der er anfoert i licitationsbekendtgoerelsen, udloeber.
2. Der kan kun indgives bud for et helt parti. Buddene skal indeholde foelgende oplysninger:
a) licitationens reference,
b) den bydendes navn og adresse,
c) angivelse af, hvilket parti det vedroerer,
d) buddets stoerrelse udtrykt i pesetas/ton produkt,
e) saerskilt angivelse af den cif-pris, som buddet vedroerer.
3. Buddet skal ledsages af beviset for, at den i artikel 10, stk. 1, omhandlede sikkerhed er blevet stillet inden udloebet af fristen for indgivelse af bud.
4. Bud, der ikke er indgivet efter bestemmelserne i denne artikel, og som indeholder andre betingelser end dem, der er fastsat ved licitationen, tages ikke i betragtning.
5. Et bud kan ikke traekkes tilbage.
Artikel 10
1. De indgivne bud tages kun i betragtning, saafremt der foeres bevis for, at der er stillet en sikkerhed paa 20 ECU/ton.
2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg i kontanter eller i form af en garanti fra et pengeinstitut, der opfylder de af Spanien fastsatte kriterier.
3. Sikkerheden frigives straks efter tilslaget, for saa vidt angaar de ikke antagne bud, og efter gennemfoerelse af leveringen i overensstemmelse med de for det antagne bud fastsatte betingelser.
Artikel 11
Gennemgangen af buddene er offentlig. Den foretages af interventionsorganet umiddelbart efter udloebet af fristen for indgivelse af bud.
Artikel 12
1. Der gives tilslag inden 24 timer til den bydende, som har indgivet det gunstigste bud, jf. dog stk. 2 og 3.
2. Saafremt det gunstigste bud indgives samtidigt af flere bydende, udpeges tilslagsmodtageren blandt disse ved lodtraekning foretaget af interventionsorganet.
3. Opfylder de indgivne bud ikke de saedvanligt gaeldende markedsbetingelser, kan interventionsorganet undlade at give tilslag. Der afholdes i saa fald senest en uge senere en ny licitation, indtil der er givet tilslag for levering af alle partier.
4. Interventionsorganet underretter alle bydende om resultatet af deres deltagelse i licitationen pr. brev eller telex, der senest sendes den foerste arbejdsdag efter tilslaget.
Artikel 13
1. Ved leveringen foretager interventionsorganet en kvantitets- og kvalitetskontrol af varen.
Med forbehold af anvendelsen af de fradrag, der er fastsat i licitationsbekendtgoerelsen, kan leverancen afvises, hvis kvaliteten er ringere end den fastsatte minimumskvalitet. Varen kan dog indfoeres til nedsat importafgift i overensstemmelse med kapitel I. Denne nedsaettelse maa ikke overstige den sidste nedsaettelse fastsat i overensstemmelse med kapitel I.
2. Dersom levering ikke finder sted inden udloebet af den fastsatte frist, eller saafremt leverancen afvises efter stk. 1, fortabes den i artikel 10 omhandlede sikkerhed, uden at dette i oevrigt beroerer eventuelle andre finansielle foelger af bruddet paa leveringskontrakten.
KAPITEL III
Afsluttende bestemmelser
Artikel 14
Forordning (EOEF) nr. 2059/87 ophaeves.
Artikel 15
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. oktober 1987.

Labels: 18
17