Document ID: 31980R2062

REGLAMENTO ( CEE ) N º 2062/80 DE LA COMISIÓN
de 31 de julio de 1980
por el que se establecen las condiciones y el procedimiento de concesión y de retirada del reconocimiento de las organizaciones de productores del sector de los productos pesqueros y de sus asociaciones
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n º 100/76 del Consejo , de 19 de enero de 1976 , sobre organización común de mercados en el sector de los productos pesqueros (1) , modificado en última instancia por el Reglamento ( CEE ) n º 2903/78 (2) ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n º 105/76 del Consejo , de 19 de enero de 1976 , relativo al reconocimiento de las organizaciones de productores en el sector de los productos pesqueros (3) y , en particular , el apartado 2 de su artículo 2 , así como su artículo 3 ,
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 105/76 prevé como condición para el reconocimiento de una organización de productores que ésta debe justificar una actividad económica suficiente ; que las organizaciones de productores sólo pueden cumplir su función en el marco de la organización común de mercados realizando una oferta concentrada , cualitativamente homogénea , cuantitativamente suficiente y continuamente disponible ; que sólo las organizaciones de productores que tengan una producción mínima pueden cumplir dicha exigencia ;
Considerando que los volúmenes mínimos de producción ordenados hasta ahora se han revelado insuficientes en algunos casos ; que se asiste , en especial desde hace algún tiempo , a un proceso acentuado de concentración en el sector de la demanda ; que se deben aumentar , en consecuencia , las cantidades mínimas consideradas ;
Considerando que la estructura y la producción del sector de los productos pesqueros difieren fuertemente en la Comunidad según el tipo de pesca ; que es procedente , por lo tanto , fijar la producción mínima por tipo de pesca ;
Considerando que las condiciones de producción de la pesca en las aguas costeras varían particularmente de una región a otra ; que , por tal motivo , las cantidades mínimas de producción fijadas por las organizaciones de productores de la pesca de bajura local y de las pescas especializadas podrían en algunos casos revelarse demasiado escasas ; que es conveniente , pues , autorizar a los Estados miembros para que fijen para las organizaciones de productores de dichas pescas cantidades mínimas mayores ;
Considerando que ha resultado también necesario fijar cantidades mínimas para las asociaciones de organizaciones de productores y definir criterios relativos a sus normas comunes de producción y comercialización ; que dichas asociaciones sólo pueden cumplir su función si justifican un volumen mínimo de producción correspondiente a las cantidades prescritas por sus diferentes adherentes ; que parece suficiente que las normas comunes de producción y comercialización de una asociación se limiten a la coordinación de las normas de sus adherentes ; que ello presupone , no obstante , que las flotas , la producción y las ventas de sus adherentes sean lo suficientemente homogéneas por tipo o grupos de productos ; que dicha condición es una garantía cuando la actividad de la asociación se ejerce en una región de la Comunidad que posee determinadas estructuras de producción y venta homogéneas ;
Considerando que las normas comunes de producción y comercialización de las organizaciones de productores establecidas hasta ahora con el fin de adaptar la producción del mercado deben ser simplificadas y su contenido reducido a lo esencial ; que , en consecuencia , el plan de pesca debería elaborarse sobre todo en base a las posibilidades de producción o a los recursos disponibles y las necesidades previsibles del mercado ;
Considerando que las obligaciones de los Estados miembros en materia de control del funcionamiento de las organizaciones de productores deben completarse ; que los Estados miembros deberían , en especial , invitar a las organizaciones de productores para que no elaboren ni mantengan planes de pesca sin tener en cuenta las necesidades del mercado y las informaciones recogidas sobre las cantidades sujetas a intervención ;
Considerando que las disposiciones relativas a las informaciones que han de suministrarse para el reconocimiento deben extenderse a las asociaciones ;
Considerando que ha resultado necesario , además , completar las disposiciones relativas a la retirada del reconocimiento ; que el reconocimiento de una organización de productores o una asociación debe ser retirado asimismo cuando ésta última no cumpla con sus obligaciones ;
Considerando que , salvo lo dispuesto en determinadas medidas transitorias , debe ser derogado el Reglamento ( CEE ) n º 1939/72 de la Comisión , de 8 de septiembre de 1972 , relativo a las condiciones y procedimiento del reconocimiento de las organizaciones de productores en el sector de los productos pesqueros (4) ;
Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento son conformes al dictamen del comité de gestión de los productos pesqueros ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
El presente Reglamento define las condiciones y el procedimiento de concesión y retirada del reconocimiento de las organizaciones de productores del sector de los productos pesqueros y de sus asociaciones .
Artículo 2
1 . La condición prevista en la letra a ) del apartado 1 del artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 105/76 será considerada cumplida por parte de una organización de productores cuando , habida cuenta del tipo de pesca ejercida principalmente por sus miembros y de los productos o grupos de productos para los que solicita el reconocimiento , esta organización justifique el volumen mínimo de producción indicado a continuación :
Tipo de pesca * Volumen mínimo de la producción anual ( en peso desembarcado ) *
1 . Pesca de bajura local ( duración media de la salida : menos de dos días ) * Sardinas , boquerones : 1 000 t u otros productos frescos : 1 000 t *
2 . Pesca de bajura ( duración media de la salida : de 2 a 8 días ) * Productos frescos : 2 500 t *
3 . Pesca de altura ( duración media de la salida : de 9 a 21 días ) * Atunes frescos : 1 500 t otros productos frescos : 1 500 t o pescados salados : 10 000 t *
4 . Pesca de gran altura ( duración media de la salida : 22 días y más ) * Productos frescos : 15 000 t o sardinas congeladas : 5 000 t o atunes congelados : 5 000 t u otros productos congelados : 15 000 t o productos salados : 10 000 t *
5 . Otras pescas * Quisquillas del tipo Grangon sp.p. : 800 t u ostras : 500 t o mejillones : 500 t u otros crustáceos y moluscos : 200 t o peces de agua dulce : 250 t *
2 . No obstante , los Estados miembros estarán autorizados a fijar para las organizaciones cuyos miembros realicen alguno de los tipos de pesca citados en los puntos 1 y 5 del apartado 1 , mayores volúmenes mínimos si las condiciones regionales lo exigieran . Dichos volúmenes no deberán ser superiores a aquéllos previstos por las organizaciones cuyos miembros practiquen la pesca de bajura .
Artículo 3
La condición prevista en la letra a ) del apartado 1 del artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 105/76 se considerará cumplida por parte de una asociación cuando ésta justifique un volumen mínimo de producción correspondiente a la suma de los volúmenes mínimos de producción de sus miembros . Para el cálculo de dichas cantidades , sólo podrán considerarse los volúmenes mínimos de producción que se hayan tomado en cuenta para el reconocimiento de sus miembros y cuya composición , naturaleza de su producción y modalidades de comercialización sean suficientemente homogéneas .
Artículo 4
1 . La obligación prevista en el primer guión del párrafo segundo del apartado 1 del artículo 5 del Reglamento ( CEE ) n º 100/76 no se extenderá a las cantidades de productos para los que los miembros hayan suscrito contratos antes de la adhesión a la organización , siempre que , antes de dicha adhesión , hayan informado a la organización de la importancia y duración de esos contratos y hayan obtenido la aprobación de ésta .
2 . En la medida en que una organización de productores libere a sus miembros de la obligación de dar salida a través suya al conjunto de la producción del o de los productos que haya o hayan determinado su adhesión ; las normas comunes citadas en el primer guión del párrafo segundo del apartado 1 del artículo 5 obligan a los miembros considerados para que respeten los precios de retirada aplicados por dicha organización de productores .
Artículo 5
1 . Las normas comunes de producción y de comercialización mencionadas en el segundo guión del párrafo segundo del apartado 1 del artículo 5 del Reglamento ( CEE ) n º 100/76 deberán ser fijadas por escrito .
Para una organización de productores , dichas normas comprenderán al menos :
a ) en lo referente a la producción :
aa ) la elaboración , antes de la apertura de la campaña pesquera , de un plan de pesca que incluya medidas destinadas a ajustar durante dicha campaña los medios de producción y las capturas a la demanda ; dicho plan de pesca deberá establecerse en base a previsiones sobre las posibilidades de producción por tipo de pescado y en base a las necesidades probables del mercado ;
bb ) la normalización de la producción : peso , medida , selección , presentación , embalaje , etc. ;
cc ) la calidad de los productos , las modalidades de control de calidad , la clasificación en categorías de calidad .
Los Estados miembros estarán autorizados para eximir de la aplicación de las disposiciones mencionadas en aa ) a las organizaciones de productores de la pesca de bajura local y de las pescas citadas en el punto 5 del apartado 1 del artículo 2 ;
b ) en lo referente a la comercialización :
las disposiciones que regulan las ventas por parte de la organización de productores , por una parte , y sus miembros por otra , especialmente en lo que se refiere a la concentración de la oferta , la preparación para la venta y la oferta en común en la fase de primera puesta en mercado .
2 . Para una asociación , dichas normas comprenderán al menos una coordinación de las normas comunes de producción y comercialización de sus miembros citados en el apartado 1 .
Artículo 6
En la solicitud de reconocimiento se presentarán los documentos e informaciones siguientes :
a ) el acto constitutivo ;
b ) los estatutos ;
c ) la indicación de las personas facultadas para actuar en nombre y por cuenta de la organización o de la asociación ;
d ) la indicación de las actividades que justifiquen la solicitud de reconocimiento ;
e ) la prueba de que las disposiciones mencionadas en los artículos 2 y 3 se cumplen .
Artículo 7
1 . Los Estados miembros decidirán sobre la concesión del reconocimiento en un plazo de cuatro meses tras la presentación de la solicitud .
2 . Cuando un Estado miembro rechace el reconocimiento , informará de ello a la Comisión en un plazo de dos meses tras la comunicación de la decisión al solicitante , indicando los motivos del rechazo .
Artículo 8
Los Estados miembros ejercerán un control permanente sobre el funcionamiento de las organizaciones de productores y de las asociaciones reconocidas , en particular con relación a la aplicación del artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 105/76 y del artículo 5 del presente Reglamento .
Artículo 9
1 . Sin perjuicio de los motivos definidos en el artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 105/76 , se retirará el reconocimiento de una organización de productores o de una asociación cuando dicha organización o asociación falte a sus obligaciones en lo referente al incumplimiento de las normas comunes de producción y comercialización .
2 . No se retirará el reconocimiento de una organización de productores o de una asociación cuando por razones de fuerza mayor o cuando las condiciones naturales del ejercicio de la pesca no le hayan permitido alcanzar el volumen mínimo de producción anual mencionado en el artículo 2 .
3 . Los motivos de la retirada del reconocimiento serán comunicados previamente por escrito , para información , a la organización de productores o a la asociación interesada .
4 . Si la retirada se debiera a la obtención fraudulenta o a la utilización fraudulenta del reconocimiento por parte de la organización de productores o la asociación , se recuperarían las ayudas concedidas a título del artículo 6 del reglamento ( CEE ) n º 100/76 .
5 . Los motivos de la retirada del reconocimiento serán comunicados a la Comisión en un plazo de dos meses .
6 . Se retirarán los reconocimientos de las organizaciones de productores concedidas a título del Reglamento ( CEE ) n º 1939/72 antes de la entrada en vigor del presente Reglamento si dichas organizaciones no cumplieran las condiciones fijadas en el presente Reglamento para obtener el reconocimiento .
Artículo 10
Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 1939/72 , salvo lo establecido en las disposiciones del apartado 2 del artículo 11 .
Artículo 11
1 . El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de agosto de 1980 .
2 . Será aplicable a partir del 1 de enero de 1982 para las organizaciones de productores reconocidas antes del 1 de agosto de 1980 en virtud del Reglamento ( CEE ) n º 1939/72 ; para dichas organizaciones de productores , el Reglamento ( CEE ) n º 1939/72 quedará en vigor hasta el 31 de diciembre de 1981 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 31 de julio de 1980 .

Labels: 7
3
6