Document ID: 32008R0972

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 972/2008
av den 3 oktober 2008
om ändring av förordning (EG) nr 341/2007 om öppnande och förvaltning av tullkvoter och om införande av ett system med importlicenser och ursprungsintyg för vitlök och vissa andra jordbruksprodukter som importeras från tredjeländer
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaderna) (1), särskilt artiklarna 134 och 148 jämförda med artikel 4, och
av följande skäl:
(1)
Enligt kapitel II i kommissionens förordning (EG) nr 341/2007 (2) måste ansökningar om A-licens lämnas in varje år i april, juli, oktober och januari, och A-licenser är endast giltiga under den delperiod för vilken de har utfärdats.
(2)
Enligt ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL (3), som godkändes genom rådets beslut 2001/404/EG (4), bör tullkvotperioden för vitlök delas in i fyra delperioder.
(3)
I syfte att ge importörerna större flexibilitet bör den period då de kan lämna in ansökningar om A-licenser inledas sex veckor tidigare.
(4)
För att garantera att så många oanvända eller delvis använda importlicenser som möjligt kan omfördelas bör, senast vid utgången av november och med hänsyn till de uppgifter som finns tillgängliga vid den tidpunkten, anmälan inlämnas om de kvantiteter som omfattas av oanvända eller delvis använda importlicenser och som motsvarar skillnaden mellan de kvantiteter som angivits på baksidan av importlicenserna och de kvantiteter för vilka dessa utfärdades; även kvantiteter som inte omfattats av någon ansökan bör anmälas. Eftersom senare anmälningar endast tjänar statistiska syften, skulle en enda anmälan vid utgången av juli vara tillräcklig för sådana kvantiteter.
(5)
Enligt kommissionens förordning (EG) nr 1084/95 av den 15 maj 1995 om upphörande med skyddsåtgärder avseende import av vitlök med ursprung i Taiwan och med införande av ett ursprungsintyg i stället för dessa (5) fordras ett ursprungsintyg för import av vitlök från Taiwan. Den föreskriver en ordning som liknar den som fastställs i kapitel IV i förordning (EG) nr 341/2007 för vitlök från vissa andra ursprungsländer. För att förenkla lagstiftningen och göra den mer lättläst är det lämpligt att på ett och samma ställe ange alla de länder för vilka det fordras ett ursprungsintyg för vitlök. Därför bör Taiwan fogas till den förteckning över länder i bilaga IV till förordning (EG) nr 341/2007 för vilken kapitel IV av den förordningen tillämpas. Förordning (EG) nr 1084/95 ska därför upphöra att gälla.
(6)
Förordning (EG) nr 341/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.
(7)
Åtgärderna i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 341/2007 ska ändras på följande sätt:
1.
I artikel 10 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. A-licensansökningar ska lämnas in under de fem första arbetsdagarna efter den femtonde dagen i februari för den första delperioden (juni till augusti), efter den femtonde dagen i maj för den andra delperioden (september till november), efter den femtonde dagen i augusti för den tredje delperioden (december till februari) och efter den femtonde dagen i november för den fjärde delperioden (mars till maj).”
2.
I artikel 12.1 ska första och andra styckena ersättas med följande:
”Senast vid utgången av de månader som anges i artikel 10.1 ska medlemsstaterna underrätta kommissionen om de kvantiteter i kg som omfattats av A-licensansökningar för delperioden i fråga; även kvantiteter som inte omfattats av någon ansökan ska anmälas.
Genom avvikelse från artikel 11.1 andra stycket i förordning (EG) nr 1301/2006 ska medlemsstaterna även meddela de uppgifter som avses i artikel 11.1 c första stycket senast
a)
vid utgången av november i fråga om de kvantiteter för vilka uppgifter finns tillgängliga vid detta datum, och
b)
vid utgången av juli i fråga om resten av kvantiteterna för den berörda importkvotperioden.”
3.
Bilaga IV ska ersättas med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Förordning (EG) nr 1084/95 ska upphöra att gälla.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 15 november 2008.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 oktober 2008.

Labels: 3
17
5
6