Document ID: 32006D0687

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 12. októbra 2006
o programoch na eradikáciu a monitorovanie niektorých chorôb zvierat, na prevenciu zoonóz, na monitorovanie prenosných spongiformných encefalopatií (PSE) a na eradikáciu BSE a krívačky, ktoré spĺňajú podmienky na finančný príspevok Spoločenstva v roku 2007
[oznámené pod číslom K(2006) 4784]
(2006/687/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990 o výdavkoch na veterinárnom úseku (1), a najmä na jeho článok 24 ods. 5 a článok 32,
keďže:
(1)
Niektoré členské štáty predložili Komisii programy, na ktoré chcú získať finančný príspevok Spoločenstva. Tieto programy sa týkajú eradikácie a kontroly niektorých chorôb zvierat, programov kontrol zameraných na prevenciu zoonóz, programov na kontrolu niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (PSE) a tiež programov na eradikáciu spongiformných encefalopatií hovädzieho dobytka (BSE) a krívačky.
(2)
Podľa článku 3 ods. 2 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (2) by sa programy zamerané na eradikáciu a kontrolu chorôb zvierat (veterinárne opatrenia) mali financovať prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu. Na účely finančnej kontroly sa budú uplatňovať články 9, 36 a 37 uvedeného nariadenia.
(3)
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (3), sa ustanovujú pravidlá monitorovania a eradikácie PSE u hovädzieho dobytka, oviec a kôz.
(4)
Pri vypracúvaní zoznamov kontrol eradikácie a monitorovania chorôb zvierat, programov kontrol zameraných na prevenciu zoonóz a programov eradikácie a monitorovania niektorých PSE, ktoré spĺňajú požiadavky na získanie finančného príspevku od Spoločenstva na rok 2007 a navrhovanú percentuálnu sadzbu a výšku príspevku pre každý program, sa musí pri každom opatrení v programe prihliadať na záujem Spoločenstva, dodržiavanie technických ustanovení príslušných veterinárnych právnych predpisov Spoločenstva a objem dostupných prostriedkov.
(5)
Členské štáty poskytli Komisii informácie umožňujúce prehodnotiť záujem Spoločenstva, pokiaľ ide o poskytnutie finančného príspevku na programy na rok 2007.
(6)
Komisia posúdila každý predložený program z veterinárneho, ako aj z finančného hľadiska a súhlasí so zaradením týchto programov do zoznamov programov, ktoré spĺňajú požiadavky na získanie finančného príspevku od Spoločenstva v roku 2007.
(7)
Vzhľadom na význam týchto programov z hľadiska ochrany verejného zdravia a zdravia zvierat, ako aj na ich záväzné uplatňovanie vo všetkých členských štátoch, pokiaľ ide o programy zamerané na PSE, by sa mal zabezpečiť najvhodnejší stupeň finančnej pomoci zo strany Spoločenstva.
(8)
Je preto vhodné prijať zoznam programov oprávnených na finančný príspevok Spoločenstva v roku 2007 a stanoviť mieru a maximálnu výšku týchto príspevkov.
(9)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Programy eradikácie a monitorovania ochorení zvierat uvedené v prílohe I sú oprávnené získať finančný príspevok Spoločenstva v roku 2007.
2. V súlade s odsekom 1 navrhovaná miera a maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program zodpovedá údajom v prílohe I.
Článok 2
1. Programy kontrol zameraných na prevenciu zoonóz uvedené v prílohe II sú oprávnené získať finančný príspevok Spoločenstva v roku 2007.
2. Navrhovaná miera a maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program zodpovedá údajom uvedeným v prílohe II.
Článok 3
1. Programy na monitorovanie PSE (BSE a krívačky) uvedené v prílohe III spĺňajú podmienky na získanie finančného príspevku Spoločenstva v roku 2007.
2. Navrhovaná miera a maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program zodpovedá údajom uvedeným v prílohe III.
Článok 4
1. Programy na eradikáciu BSE uvedené v prílohe IV spĺňajú podmienky na získanie finančného príspevku Spoločenstva v roku 2007.
2. Navrhovaná miera a maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program zodpovedá údajom uvedeným v prílohe IV.
Článok 5
1. Programy na eradikáciu krívačky uvedené v prílohe V spĺňajú podmienky na získanie finančného príspevku Spoločenstva v roku 2007.
2. V súlade s odsekom 1 navrhovaná miera a maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program zodpovedá údajom v prílohe V.
Článok 6
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 12. októbra 2006

Labels: 0
4
15
6