Document ID: 31987D0025

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 10ης Δεκεμβρίου 1986
για την έγκριση τροποποίσης του γαλλικού πολυκλαδικού προγράμματος που αφορά την εμπορία και τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων των υπερποντίων διαμερισμάτων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου
(Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(87/25/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1977 σχετικά με κοινή δράση για την βελτίωση των όρων μεταποίησης και εμπορίας των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων της αλιείας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2224/86 (2), και ιδίως το άρθρο 5,
Εκτιμώντας:
ότι στις 17 Σεπτεμβρίου 1985 η γαλλική κυβέρνηση κοινοποίησε τροποποίηση του πολυκλαδικού γαλλικού προγράμματος που αφορά την εμπορία και τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων των υπερποντίων διαμερισμάτων, που είχε εγκριθεί με την απόφαση 80/1324/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), και ότι παρέσχε συμπληρωματικά στοιχεία στις 18 Απριλίου 1986 και στις 22 Σεπτεμβρίου 1986·
ότι η τροποποίηση του προαναφερθέντος προγράμματος, που ισχύει για το σύνολο της γεωργικής παραγωγής των υπερποντίων διαμερισμάτων, αφορά ιδίως την ορθολογική διαχείριση και τον εκσυγχρονισμό των εγκαταστάσεων εμπορίας και μεταποίησης του ζαχαροκαλάμου και των τροπικών φρούτων καθώς και την ορθολογική διαχείριση, τον εκσυγχρονισμό και την επέκταση των εγκαταστάσεων μεταποίησής τους:
- λοιπών οπωροκηπευτικών, προϊόντων κηπουρικής και ανθοκομίας,
- ζωικών προϊόντων (κρέατα και γαλακτοκομικά προϊόντα),
- σιτηρών και ζωοτροφών
για την καλύτερη αξιοποίηση της παραγωγής, τη διεύρυνση των αγορών διάθεσης και τη βελτίωση του εισοδήματος των παραγωγών γεωργών· ότι, συνεπώς, αποτελεί πρόγραμμα κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77·
ότι η έγκριση της τροποποίησης του προγράμματος δεν αφορά τις επενδύσεις τις σχετικές με τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράδειγμα ΙΙ της συνθήκης·
ότι η τροποποίηση του προγράμματος δείχνει ότι είναι δικαιολογημένα να γίνουν αποδεκτές για χρηματοδότηση στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77, κατά παρέκκλιση της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με τα κριτήρια για την επιλογή σχεδίων προς χρηματοδότηση στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 (4), οι επενδύσεις που αφορούν:
- τον τομέα του ζαχαροκαλάμου,
- τον τομέα της αλευροποιίας για τη μεταποίηση τοπικών προϊόντων, εφόσον οι επενδύσεις αυτές δεν αφορούν την παρασκευή αρτοποιήσιμου άλευρου·
ότι στον τομέα παραγωγής ζωοτροφών, η έγκριση αφορά μόνο σχέδια που αποβλέπουν στη μεταποίηση των τοπικών προϊόντων βάσης και των άλλων περιοχών της Κοινότητας·
ότι, όσον αφορά το γαλακτοκομικό τομέα, η έγκριση της τροποποίησης δεν αφορά τις κατηγορίες των σχεδίων που δεν πληρούν τα κριτήρια τα οποία περιλαμβάνονται στις αποφάσεις σχετικά με τα κριτήρια για την επιλογή σχεδίων προς χρηματοδότηση στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77·
ότι η τροποποίηση περιλαμβάνει επαρκή αριθμό από τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 που αποδεικνύουν ότι μπορούν να επιτευχθούν οι στόχοι του άρθρου 1 του εν λόγω κανονισμού στον προαναφερθέντα τομέα· ότι η προθεσμία που καθορίζεται για την εφαρμογή της τροποποίησης δεν υπερβαίνει την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του εν λόγω κανονισμού·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Εκγρίνεται η τροποποίηση του πολυκλαδικού γαλλικού προγράμματος που αφορά την εμπορία και τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων των υπερποντίων διαμερισμάτων, η οποία κοινοποιήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 1985 και συμπληρώθηκε στις 18 Απριλίου 1986 και στις 22 Σεπτεμβρίου 1986 από την γαλλική κυβέρνηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77.
Η έγκριση της τροποποίησης του προγράμματος αφορά μόνο τις επενδύσεις τις σχετικές με τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης.
Στο πλαίσιο αυτού του προγράμματος, μπορούν να χρηματοδοτηθούν σχέδια που αφορούν τον τομέα του ζαχαροκαλάμου καθώς και αυτά που αφορούν τις αλευροποιίες που προορίζονται για τη μεταποίηση των τοπικών προϊόντων και εφόσον οι επενδύσεις δεν αφορούν την παρασκευή αρτοποιήσιμου άλευρου.
Η έγκριση της τροποποίησης του προγράμματος αφορά, στον τομέα της παραγωγής ζωοτροφών, μόνον τα σχέδια που αποσκοπούν στη μεταποίηση των τοπικών προϊόντων βάσης και των προϊόντων βάσης άλλων περιοχών της Κοινότητας.
Η έγκριση της τροποποίησης του προγράμματος δεν αφορά, στον γαλακτοκομικό τομέα, τις κατηγορίες των σχεδίων που δεν πληρούν τα κριτήρια τα οποία περιλαμβάνονται στις αποφάσεις της Επιτροπής σχετικά με τα κριτήρια για την επιλογή σχεδίων προς χρηματοδότηση στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 1986.

Labels: 18
17
19