Document ID: 32001R0652

Uredba Komisije (ES) št. 652/2001
z dne 30. marca 2001
o spremembi Uredbe (ES) št. 23/2001 o določitvi posebnih ukrepov za sektor govejega mesa, ki odstopajo od določb Uredbe (ES) št. 800/1999, Uredbe (EGS) št. 3719/88, Uredbe (ES) št. 1291/2000 in Uredbe (EGS) št. 1964/82
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1] in zlasti člena 29(2)(a), člena 33(12) in člena 41 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Zdravstveni ukrepi, ki so jih sprejeli organi nekaterih držav nečlanic v zvezi z izvozom goveda in govejega mesa zaradi goveje spongiformne encefalopatije, so imeli resne gospodarske posledice za izvoznike.
(2) Uredba Komisije (ES) št. 23/2001 [2] uvaja ukrepe za ublažitev nekaterih izmed resnih posledic.
(3) Ukrepi, ki so jih sprejele te države nečlanice, še vedno veljajo in so se v nekaterih primerih poostrili.
(4) Škodljive posledice za izvoznike Skupnosti bi bilo treba omejiti s podaljšanjem nekaterih rokov.
(5) Glede na razmere bi morala ta uredba začeti veljati takoj.
(6) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Členi 2, 3 in 4 Uredbe (ES) št. 23/2001 se nadomestijo z naslednjimi:
"Člen 2
1. Na zahtevo imetnika se izvozna dovoljenja, izdana po Uredbi (ES) št. 1445/95, za katera se je zaprosilo do 20. februarja 2001, če njihova veljavnost ni potekla do 1. novembra 2000, razveljavijo, varščina pa se sprosti.
2. Na zahtevo izvoznika se za proizvode, za katere so se do 20. februarja 2001:
- carinske izvozne formalnosti zaključile, ali so se vnesli v enega od carinskih kontrolnih postopkov iz členov 4 in 5 Uredbe (EGS) št. 565/80, 60-dnevni rok za zapustitev carinskega območja Skupnosti iz člena 30(1)(b)(i) Uredbe (EGS) št. 3719/88, člena 32(1)(b)(i) Uredbe (ES) št. 1291/2000 in členov 7(1) in 34(1) Uredbe (ES) št. 800/1999 podaljša na 210 dni. Vendar pa je rok časovno omejen do 31. decembra 2001,
- carinske izvozne formalnosti zaključile, vendar še niso zapustili carinskega območja Skupnosti ali so se vnesli v enega od carinskih kontrolnih postopkov iz členov 4 in 5 Uredbe (EGS) št. 565/80, izvoznik povrne vsako nadomestilo, izplačano vnaprej, različne varščine v zvezi s posli pa se sprostijo,
- carinske formalnosti zaključile in so zapustili carinsko območje Skupnosti, proizvodi lahko vrnejo in sprostijo v prosti promet v Skupnosti. Izvoznik povrne kakršno koli nadomestilo, izplačano vnaprej, različne varščine v zvezi s posli pa se sprostijo,
- carinske formalnosti zaključile in so zapustili carinsko območje Skupnosti, proizvodi lahko vrnejo, da se vnesejo v suspenzivni postopek v prosti coni, prostem skladišču ali carinskem skladišču za največ 120 dni, preden dosežejo svoj končni namembni kraj; to ne vpliva na izplačilo nadomestila za dejanski končni namembni kraj ali varščino, položeno v zvezi z dovoljenjem.
Člen 3
Ne glede na prvi pododstavek člena 6(1) Uredbe (EGS) št. 1964/82 se na izvoznikovo zahtevo, če se carinske izvozne formalnosti ali formalnosti za vnos blaga v enega od carinskih kontrolnih postopkov iz členov 4 in 5 Uredbe (EGS) št. 565/80 za skupno količino mesa, navedeno na potrdilu, določenem v členu 4(1) Uredbe (EGS) št. 1964/82, izdanem pred 20. februarjem 2001, niso zaključile do 20. februarja 2001, ohrani posebno nadomestilo za količine, izvožene in sproščene za porabo v tretji državi. Zahteve člena 6(2) in (3) Uredbe (EGS) št. 1964/82 se v teh primerih ne uporabljajo.
Zgornje določbe se uporabljajo tudi, če se kot posledica uporabe druge ali tretje alinee člena 2(2) te uredbe, del skupne količine, navedene v potrdilu, določenem v členu 4(1) Uredbe (EGS) št. 1964/82, ni sprostil za porabo v tretji državi.
Člen 4
1. Člen 18(3)(a), 20 % znižanje, določeno v drugi alinei člena 18(3)(b), ter 10 % in 15 % povečanje, določeno v členu 25(1) in drugem pododstavku člena 35(1) Uredbe (ES) št. 800/1999, se ne uporabljajo za izvoz, opravljen v okviru dovoljenj, zaprošenih do 20. februarja 2001.
2. Če se pravica do nadomestila izgubi, se kazen, določena v členu 51(1)(a) Uredbe (ES) št. 800/1999, ne uporabi."
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. marca 2001

Labels: 3
17
15