Document ID: 32009D0623

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-26 ta’ Awwissu 2009
li temenda d-Deċiżjoni 2006/139/KE fir-rigward tal-perjodu tal-applikabilità tagħha u l-lista tal-awtoritajiet fil-Kanada li huma approvati li jżommu ktieb tal-merħla jew reġistru ta’ ċerti annimali
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 6522)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/623/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 94/28/KE tat-23 ta' Ġunju 1994 li tniżżel il-prinċipji dwar il-kundizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi applikabbli għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi tal-annimali, is-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom, u li temenda d-Direttiva 77/504/KEE dwar l-annimali ta' razza pura tal-ispeċi bovina (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 3 tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/139/KE tas-7 ta’ Frar 2006, li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 94/28/KE fir-rigward ta' lista ta' awtoritajiet f'pajjiżi terzi approvati biex iżommu ktieb tal-merħla jew reġistru ta' ċerti annimali (2), tipprevedi li l-Istati Membri jkunu awtorizzati li jimpurtaw annimali ta’ ċerti speċi mrobbija għar-riproduzzjoni, is-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom bħala “ta’ razza pura” jew “ibbastardjati” biss jekk ikunu ddaħħlu jew ġew reġistrati f’ktieb tal-merħla jew reġistru miżmum minn awtorità approvata għal dak il-għan. L-awtoritajiet approvati huma elenkati fl-Anness għal dik id-Deċiżjoni.
(2)
Skont l-Artikolu 18 tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/73/KE tal- 15 ta’ Lulju 2008 li tissimplifika l-proċeduri tal-elenkar u tal-pubblikazzjoni tat-tagħrif fl-oqsma veterinarji u żootekniċi u li temenda d-Direttivi 64/432/KEE, 77/504/KEE, 88/407/KEE, 88/661/KEE, 89/361/KEE, 89/556/KEE, 90/426/KEE, 90/427/KEE, 90/428/KEE, 90/429/KEE, 90/539/KEE, 91/68/KEE, 91/496/KEE, 92/35/KEE, 92/65/KEE, 92/66/KEE, 92/119/KEE, 94/28/KE, 2000/75/KE, id-Deċiżjoni 2000/258/KE u d-Direttivi 2001/89/KE, 2002/60/KE, u 2005/94/KE (3), il-proċedura biex jiġu elenkati entitajiet fir-rigward tal-ispeċi u/jew ir-razez ikkonċernati li l-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz tkun approvat għall-fini tad-Direttiva 94/28/KE se tinbidel għal informazzjoni bbażata fuq l-internet li tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2010. Għal finijiet ta’ ċarezza u ċertezza legali huwa għaldaqstant meħtieġ li tiddaħħal data tat-tmiem għall-validità tad-Deċiżjoni 2006/139/KE.
(3)
Ir-reġistrazzjoni għall-Bulgarija fl-Anness għad-Deċiżjoni 2006/139/KE għadda żmienha mindu saret l-adeżjoni ta' dak l-Istat Membru u għaldaqstant għandha tiġi mħassra għal finijiet ta' ċarezza legali.
(4)
Barra minn hekk, il-Kanada talbet li jiġu aġġornati għadd ta' reġistrazzjonijiet għal dak il-pajjiż fl-Anness tad-Deċiżjoni 2006/139/KE.
(5)
Il-Kanada pprovdiet garanzija rigward il-konformità mar-rekwiżiti rilevanti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja u, b’mod partikolari, dawk stabbiliti fid-Direttiva 94/28/KE.
(6)
Id-Deċiżjoni 2006/139/KE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan.
(7)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żootekniċi,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2006/139/KE hija emendata kif ġej:
(1)
Jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
“Artikolu 2a
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta' Diċembru 2009.”
(2)
L-Anness huwa emendat skont l-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Awwissu 2009.

Labels: 10
3
6