Document ID: 31987R3618

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3618/87,
30. november 1987,
Euroopa Majandusühenduse ja Tuneesia Vabariigi vahel kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta, millega muudetakse lepingut, mis käsitleb teatavaid Tuneesiast pärit päritolunimetuse kasutamise õigusega veine
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse ja Tuneesia Vabariigi vahel 25. aprillil 1976. aastal sõlmitud koostöölepingut, eriti selle artikli 20 lõikeid 2 ja 3,
ning arvestades, et:
määrusega (EMÜ) nr 2457/78 [1] kiitis nõukogu ühenduse nimel heaks Euroopa Majandusühenduse ja Tuneesia Vabariigi vahel kirjade vahetuse teel sõlmitud lepingu, mis käsitleb teatavaid Tuneesiast pärit päritolunimetuse kasutamise õigusega veine; nimetatud lepinguga koostati loetelu veinidest, mida võib aastase 50000 hektoliitrise tariifikvoodi piires importida ühendusse imporditollimaksuvabalt;
päritolunimetust "Coteaux d 'Utique" kandvate veinide puhul võib kasutada registreeritud päritolunimetust (appellation d’origine controlée) vastavalt komisjoni määrusele (EMÜ) nr 997/81, [2] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1224/83, [3]
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Majandusühenduse ja Tuneesia Vabariigi vahel kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega muudetakse lepingut, mis käsitleb teatavaid Tuneesiast pärit päritolunimetuse kasutamise õigusega veine.
Kokkuleppe tekst lisatakse käesolevale määrusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistuja on volitatud määrama pädeva isiku, kes kirjutab alla ühenduse suhtes siduvale kokkuleppele.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. novembrist 1987.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 30. november 1987

Labels: 18
3
17
5