Document ID: 31997D0094

31997D0094
L 029/56
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 8. siječnja 1997.
o mjerama koje su potrebne za provođenje certifikacijskih propisa za određene proizvode životinjskog podrijetla
(Tekst značajan za EGP)
(97/94/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/118/EEZ od 17. prosinca 1992. o utvrđivanju zahtjeva za zdravlje životinja i zahtjeva za javno zdravstvo kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu proizvoda koji ne podliježu navedenim zahtjevima utvrđenim u posebnim pravilima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktivi 89/662/EEZ te, s obzirom na patogene tvari, iz Direktive 90/425/EEZ (1), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 96/405/EZ (2), a posebno njezin članak 10. stavak 2. točku (c),
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/46/EEZ (3) od 16. lipnja 1992. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za proizvodnju i stavljanje na tržište sirovog mlijeka, toplinski obrađenog mlijeka i proizvoda na bazi mlijeka, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 96/23/EZ (4), a posebno njezin članak 36.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 71/118/EEZ (5) od 15. veljače 1971. o zdravstvenim problemima koji utječu na promet svježim mesom peradi, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 96/23/EZ, a posebno njezin članak 14.B stavak 1. točku (c),
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/437/EEZ (6) od 20. lipnja 1989. o higijenskim i zdravstvenim problemima koji utječu na proizvodnju i stavljanje proizvoda od jaja na tržište, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 96/23/EEZ, a posebno njezin članak 11. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 94/65/EZ (7) od 14. prosinca 1994. o utvrđivanju zahtjeva za proizvodnju i stavljanje na tržište mljevenog mesa i mesnih pripravaka, a posebno članak 13. dio I. B stavak 1. točku (c) Direktive,
budući da su odluke Komisije 94/309/EZ (8), 94/446/EZ (9) i 94/344/EZ (10), kako su zadnje izmijenjene Odlukom 96/106/EZ (11) odredile uvjete zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za uvoz iz trećih zemalja nekih vrsta hrane za kućne ljubimce i nekih neštavljenih jestivih proizvoda za kućne ljubimce, koji sadrže materijal niskog rizika, kostiju i proizvoda od kostiju, rogova i proizvoda od rogova, kopita i proizvoda od kopita, osim brašna dobivenog od njih za daljnju preradu i koji nisu namijenjeni prehrani ljudi ili životinja i prerađenih životinjskih bjelančevina uključujući proizvode koji sadrže ove bjelančevine namijenjene prehrani životinja; budući da Odluka 96/106/EZ izmjenjuje ove Odluke i određuje početak njihove primjene od 1. siječnja 1997.;
budući da članak 13. stavak 1. prva alineja Direktive 92/46/EEZ predviđa da se životinje na gospodarstvima moraju podvrgnuti redovitim veterinarskim pregledima radi provjere sukladnosti s odredbama Priloga A poglavlja I.;
budući da se Odluka Komisije 95/343/EZ (12) kako je zadnje izmijenjena Odlukom 96/106/EZ o određivanju uvjeta zdravlja životinja i veterinarskog certificiranja za uvoz mlijeka i proizvoda na bazi mlijeka namijenjenog prehrani ljudi primjenjuje od 1. siječnja 1997.; budući da je tu Odluku potrebno izmijeniti da bude sukladna s Direktivom 92/46/EEZ;
budući da su odluke Komisije 96/712/EZ (13), 97/38/EZ (14), 97/41/EZ (15) i 97/29/EZ (16) odredile obrasce izjave o javnozdravstvenom stanju i oznake zdravstvene ispravnosti za uvoz svježeg mesa peradi iz trećih zemalja, posebne javnozdravstvene zahtjeve za uvoz proizvoda od jaja za prehranu ljudi, zdravstvene uvjete i javnozdravstveni certifikat za uvoz iz trećih zemalja mesnih proizvoda, dobivenih od mesa peradi, mesa uzgojene divljači, mesa divljači i mesa kunića, zdravstvene uvjete i javnozdravstveni certifikat za uvoz mljevenog mesa i mesnih pripravaka iz trećih zemalja; budući da je datum početka primjene ovih odluka 1. siječnja 1997.;
budući da Odluka Komisije 96/449/EZ (17) predviđa nova pravila u vezi s odobravanjem alternativnih sustava toplinske obrade za preradu otpada životinjskog podrijetla zbog inaktivacije uzročnika spongiformnih encefalopatija u Zajednici; budući da ove odredbe stupaju na snagu 1. travnja 1997.; budući da će uvođenje ovih pravila uključiti izmjene u sustavu uvoza iz trećih zemalja od tog datuma; budući da, radi izbjegavanja neželjenih prekida, primjereno je dopustiti da se postojeći sustav i dalje odvija do tog datuma;
budući da primjena svjedodžbi iz Priloga ovim odlukama počinje 1. siječnja 1997.; budući da zbog administrativnih teškoća izgleda da se neki trgovinski tokovi možda neće moći prilagoditi na vrijeme harmoniziranom sustavu; budući da, međutim, više nije primjereno odlagati izdavanje certifikata; budući da je stoga, zbog omogućavanja razdoblja prilagodbe, primjereno dopustiti istovremenu primjenu oba sustava na kratko prijelazno razdoblje;
budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Države članice mogu dozvoliti uvoz onih proizvoda u Zajednicu koji su pokriveni certifikatima, određenim u odlukama iz Priloga, na temelju certifikata određenih u nacionalnim propisima na snazi na dan 31. prosinca 1996., na ograničeno razdoblje.
Članak 2.
Razdoblje iz članka 1. istječe 1. travnja 1997. za proizvode koji su predmet certifikata određenih u odlukama iz Priloga.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. siječnja 1997.

Labels: 0
3
17
5