Document ID: 32005R0523

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 523/2005
2005 m. balandžio 1 d.
inicijuojantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 1467/2004, įvedančio galutinį antidempingo muitą polietileno tereftalato (PET), kurio kilmės šalis, inter alia, yra Kinijos Liaudies Respublika, importui, peržiūrą naujajam eksportuotojui, panaikinantis importo iš vieno eksportuotojo šioje šalyje muitą ir įvedantis šio importo registraciją
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 (1) dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (toliau - pagrindinis reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 4 dalį,
pasitarusi su Patariamuoju komitetu,
kadangi:
A. PRAŠYMAS PRADĖTI PERŽIŪRĄ
(1)
Komisija gavo prašymą pradėti peržiūrėjimą naujajam eksportuotojui remiantis pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalimi. Prašymą pateikė „Jiangyin Chengsheng New Packaging Material Co. Ltd“ (toliau - pareiškėjas). Pareiškėjas yra Kinijos Liaudies Respublikos (toliau - suinteresuotoji šalis) eksportuojantis gamintojas.
B. PREKĖ
(2)
Nagrinėjama prekė yra Kinijos Liaudies Respublikos kilmės 78 ml/g arba didesnio klampumo numerio polietileno tereftalatas pagal ISO 1628-5 standartą, šiuo metu priskiriamas KN kodui 3907 60 20 (toliau - svarstoma prekė).
C. GALIOJANČIOS PRIEMONĖS
(3)
Šiuo metu galiojančios priemonės yra galutiniai antidempingo muitai, taikomi pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1467/2004 (2), pagal kurį Kinijos Liaudies Respublikos kilmės pareiškėjo gaminamos svarstomos prekės importui į Bendriją taikomi 184 eurų už toną galutiniai antidempingo muitai, išskyrus kelias atskirai nurodytas įmones, kurioms taikomos individualios muito normos.
D. PERŽIŪROS PAGRINDAS
(4)
Pareiškėjas teigia, kad jis veikia rinkos ekonomikos sąlygomis, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies c punkte, kad jis neeksportavo svarstomos prekės į Bendriją atliekant tyrimą, kurio pagrindu taikomos antidempingo priemonės, t. y. nuo 2002 m. balandžio 1 d. iki 2003 m. kovo 31 d. (toliau - pirminis tyrimo laikotarpis), ir kad jis nėra susijęs su jokiu svarstomos prekės eksportuojančiu gamintoju, kuriam taikomos minėtos antidempingo priemonės.
(5)
Pareiškėjas taip pat tvirtina, kad pradėjo eksportuoti svarstomą prekę į Bendriją, pasibaigus pirminiam tyrimo laikotarpiui.
E. PROCEDŪRA
(6)
Suinteresuotiems Bendrijos gamintojams buvo pranešta apie minėtąją paraišką, ir jiems buvo suteikta galimybė pateikti pastabas. Pastabų negauta.
(7)
Išnagrinėjusi turimus įrodymus, Komisija daro išvadą, kad yra pakankamai įrodymų pradėti peržiūrą naujajam eksportuotojui remiantis pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalimi, siekiant nustatyti, ar pareiškėjas veikia rinkos ekonomikos sąlygomis, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies c punkte, arba ar pareiškėjas atitinka reikalavimus individualiam muitui nustatyti pagal pagrindinio reglamento 9 straipsnio 5 dalį, ir, jei atitinka, nustatyti pareiškėjo individualų dempingo skirtumą, o jeigu būtų patvirtintas dempingo faktas - svarstomos prekės importui į Bendriją taikomo muito lygį.
a) Klausimynai
(8)
Norėdama gauti tyrimui būtinos informacijos, Komisija išsiųs pareiškėjui klausimynus.
b) Informacijos rinkimas ir posėdžiai
(9)
Šiuo pranešimu visos suinteresuotosios šalys yra kviečiamos pareikšti savo nuomones raštu ir pateikti įrodymus. Be to, Komisija gali išklausyti suinteresuotąsias šalis, jeigu jos raštu pateikia tokį prašymą, nurodydamos konkrečias priežastis, kodėl jos turi būti išklausytos.
c) Rinkos ekonomikos statusas
(10)
Tuo atveju, jeigu pareiškėjas pateikia pakankamai įrodymų, kad jis veikia rinkos ekonomikos sąlygomis, t. y. kad jis atitinka pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies c punkte nustatytus kriterijus, normalioji vertė yra nustatoma, remiantis pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies b punktu. Šiuo tikslu per šio reglamento 4 straipsnio 3 dalyje nustatytą laikotarpį turi būti pateiktos paraiškos su visais reikiamais argumentais. Komisija išsiųs paraiškų formas pareiškėjui ir Kinijos Liaudies Respublikos valdžios institucijoms.
d) Rinkos ekonomikos šalies išrinkimas
(11)
Jeigu pareiškėjui nesuteikiamas rinkos ekonomikos statusas, bet jis atitinka pagrindinio reglamento 9 straipsnio 5 dalyje nustatytus reikalavimus individualiam muitui nustatyti, normalioji vertė Kinijos Liaudies Respublikai bus nustatoma pagal tinkamą rinkos ekonomikos šalį, kaip numatyta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalies a punkte. Komisija numato ir vėl šiuo atveju pasiremti Jungtinėmis Amerikos Valstijomis (toliau - JAV), kaip buvo padaryta atliekant tyrimą, kurio pagrindu Kinijos Liaudies Respublikos kilmės svarstomai prekei taikomos antidempingo priemonės. Suinteresuotosios šalys kviečiamos teikti pastabas dėl tokio pasirinkimo tinkamumo per šio reglamento 4 straipsnio 2 dalyje nustatytą laiką.
(12)
Be to, jeigu pareiškėjui suteikiamas rinkos ekonomikos statusas, jei būtina, Komisija taip pat gali panaudoti duomenis, susijusius su tinkamoje rinkos ekonomikos šalyje nustatyta normaliąja verte, pvz., norint pakeisti bet kokias nepatikimas sąnaudų arba kainų sudedamąsias dalis Kinijos Liaudies Respublikoje, kurios yra būtinos normaliajai vertei nustatyti, jeigu Kinijos Liaudies Respublikoje nėra patikimų reikiamų duomenų. Ir šiam tikslui Komisija numato pasiremti JAV.
F. GALIOJANČIO MUITO PANAIKINIMAS IR IMPORTO REGISTRACIJA
(13)
Remiantis pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalimi, galiojantys antidempingo muitai, taikomi pareiškėjo gaminamos ir parduodamos eksportui į Bendriją svarstomos prekės importui, turėtų būti panaikinti. Kartu toks importas turėtų būti registruojamas pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 5 dalį, norint užtikrinti, kad, jeigu klausimą nagrinėjant iš naujo, atsirastų dempingo įrodymų pareiškėjo atžvilgiu, antidempingo muitas galėtų būti taikomas atgaline data nuo šios peržiūros inicijavimo dienos. Galimų būsimų pareiškėjo įsipareigojimų sumos šiuo eigos etapu įvertinti neįmanoma.
G. TERMINAI
(14)
Norint užtikrinti tinkamą administravimą, būtina nustatyti laikotarpius, per kuriuos:
-
suinteresuotosios šalys gali prisistatyti Komisijai, raštu pareikšti savo nuomones ir teikti atsakymus į šio reglamento 8 konstatuojamojoje dalyje minėto klausimyno klausimus arba teikti bet kokią kitą informaciją, į kurią gali būti atsižvelgta atliekant tyrimą,
-
suinteresuotosios šalys gali raštu reikalauti būti išklausytos Komisijos,
-
suinteresuotosios šalys gali teikti pastabas dėl JAV, kuriomis planuojama pasiremti kaip rinkos ekonomikos šalimi, pagal kurią Kinijos Liaudies Respublikai nustatoma normalioji vertė, jeigu pareiškėjui nesuteiktas rinkos ekonomikos statusas, tinkamumo,
-
pareiškėjas turėtų pateikti paraiškas su visais reikiamais argumentais dėl rinkos ekonomikos statuso suteikimo.
H. NEBENDRADARBIAVIMAS
(15)
Jeigu bet kuri suinteresuotoji šalis atsisako leisti naudotis būtina informacija arba kitaip jos nepateikia per nustatytą laiką arba rimtai trukdo atlikti tyrimą, išvados, ir teigiamos, ir neigiamos, gali būti daromos remiantis turimais faktais, kaip numatyta pagrindinio reglamento 18 straipsnyje.
(16)
Jeigu išsiaiškinama, kad kuri nors suinteresuotoji šalis pateikė melagingą arba klaidinančią informaciją, į tokią informaciją gali būti neatsižvelgiama ir gali būti naudojamasi tik turimais faktais, kaip numatyta pagrindinio reglamento 18 straipsnyje. Jeigu suinteresuotoji šalis nebendradarbiauja arba bendradarbiauja tik iš dalies ir išvados daromos remiantis turimais faktais, rezultatas gali būti ne toks palankus tos šalies atžvilgiu, koks jis galėtų būti jai bendradarbiaujant,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiuo reglamentu pradedama Tarybos reglamento (EB) Nr. 1467/2004 peržiūra pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 4 dalį siekiant nustatyti, ar ir kokiu mastu Kinijos Liaudies Respublikos kilmės „Jiangyin Chengsheng New Packaging Material Co., Ltd“ (TARIC papildomas kodas A510) gaminamo ir parduodamo polietileno tereftalato (PET), šiuo metu priskiriamo KN kodui 3907 60 20, importui turi būti taikomas antidempingo muitas, nustatytas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1467/2004.
2 straipsnis
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1467/2004 nustatytas antidempingo muitas yra panaikinamas šio reglamento 1 straipsnyje apibrėžto muito atžvilgiu.
3 straipsnis
Vadovaujantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 14 straipsnio 5 dalimi, muitinėms nurodoma imtis reikiamų veiksmų šio reglamento 1 straipsnyje minėtam importui registruoti. Registracijos galiojimo laikas yra devyni mėnesiai nuo šio reglamento įsigaliojimo datos.
4 straipsnis
1. Suinteresuotosios šalys, jeigu į jų pastabas turi būti atsižvelgiama atliekant tyrimą, turi prisistatyti Komisijai, raštu pareikšti savo nuomones ir pateikti atsakymus į klausimyno klausimus arba bet kokią kitą informaciją, jei nenurodyta kitaip, per 40 dienų nuo šio reglamento įsigaliojimo datos. Atkreiptinas dėmesys į tai, kad daugumos Tarybos reglamente (EB) Nr. 384/96 nustatytų procedūrinių teisių įgyvendinimas priklauso nuo to, ar šalis apie save pranešė per minėtą laikotarpį.
Suinteresuotosios šalys taip pat gali raštu reikalauti būti išklausytos Komisijos per tą patį 40 dienų laikotarpį.
2. Tyrime dalyvaujančios šalys galbūt norėtų pateikti pastabas dėl JAV, kuriomis planuojama remtis kaip rinkos ekonomikos šalimi, pagal kurią Kinijos Liaudies Respublikai nustatoma normalioji vertė, tinkamumo. Šios pastabos turi būti pateiktos Komisijai per 10 dienų nuo šio reglamento įsigaliojimo datos.
3. Paraiškos su reikiamais argumentais dėl rinkos ekonomikos statuso suteikimo turi būti pateiktos Komisijai per 15 dienų nuo šio reglamento įsigaliojimo datos.
4. Visa suinteresuotųjų šalių pateikiama informacija ir prašymai turi būti pateikiami raštu (ne elektronine forma, jei nenurodyta kitaip), nurodant suinteresuotosios šalies pavadinimą, adresą, elektroninio pašto adresą, telefono ir fakso numerius ir (arba) telekso numerį. Visa suinteresuotųjų šalių konfidencialiai raštu pateikiama informacija, įskaitant informaciją, kurią reikalaujama pateikti pagal šį reglamentą, atsakymai į klausimynus ir korespondencija žymimi žodžiais „Ribotam naudojimui (3)“ ir, kaip numatyta Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 19 straipsnio 2 dalyje, pateikiami kartu su neslapta versija su žyma „SUINTERESUOTOSIOMS ŠALIMS SUSIPAŽINTI“.
Bet kokia su šiuo dalyku susijusi informacija ir (arba) bet koks šalies reikalavimas būti išklausytai turi būti siunčiami šiuo adresu:
European Commission
Directorate-General for Trade
Directorate B
J-79 5/16
B-1049 Brussels
Faksas (32-2) 295 65 05
Teleksas COMEU B 21877
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 1 d.

Labels: 4
1
11
3
18