Document ID: 32013D0730

A TANÁCS 2013/730/KKBP HATÁROZATA
(2013. december 9.)
a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek tiltott felhalmozása és kereskedelme elleni küzdelmet célzó uniós stratégia keretében a Kézi- és Könnyűfegyvereket Ellenőrző Délkelet- és Kelet-európai Központ (SEESAC) által Délkelet-Európában végzett leszerelési és fegyverzet-ellenőrzési tevékenységek támogatásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 26. cikke (2) bekezdésére és 31. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1)
Az Európai Tanács 2013. december 13-án európai biztonsági stratégiát fogadott el, amely az Unió előtt álló következő öt fő kihívást jelölte meg: a terrorizmus, a tömegpusztító fegyverek elterjedése, a regionális konfliktusok, az államkudarc és a szervezett bűnözés. A hagyományos fegyverek, köztük a kézi- és könnyűfegyverek tiltott gyártásának, átadásának és kereskedelmének, valamint túlzott felhalmozásának és ellenőrizetlen terjedésének következményei központi fontosságúak ezen öt kihívás közül négy szempontjából. Ezek táptalajul szolgálnak a stabilitás hiányához Délkelet-Európában, a szomszédos régiókban és a világ számos más részén, elmélyítve a konfliktusokat és aláásva a konfliktust követő békeépítést, ezáltal pedig súlyosan veszélyeztetve a békét és a biztonságot.
(2)
2005. december 15-16-i ülésén az Európai Tanács elfogadta a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek tiltott felhalmozása és kereskedelme elleni küzdelmet célzó uniós stratégiát (a továbbiakban: a stratégia), amely meghatározza a kézi- és könnyűfegyverek területére vonatkozó uniós fellépés irányvonalait. A stratégia a Balkánt és Délkelet-Európát olyan régióként jelöli meg, amely különösen érintett a kézi- és könnyűfegyverek túlzott felhalmozása és elterjedése szempontjából. A stratégia megállapítja, hogy az Unió kiemelt figyelmet fog fordítani Közép- és Kelet-Európára, és a Balkánt külön megemlítve kiemeli, hogy a hatékony többoldalúságnak és a releváns regionális kezdeményezéseknek a támogatása hatékony eszköze lesz a stratégia végrehajtásának. Külön felhívja továbbá a figyelmet a hidegháború idejéből Kelet-Európában megmaradt felesleges kézi-és könnyűfegyver-készletek csökkentésére irányuló erőfeszítésekben való részvétel szükségességére.
(3)
A kézi- és könnyűfegyverek tiltott kereskedelme minden formájának megelőzéséről, leküzdéséről és megszüntetéséről szóló, 2001. július 20-án elfogadott ENSZ cselekvési program (a továbbiakban: az ENSZ cselekvési program) 2012-es, második felülvizsgálati konferenciáján az ENSZ minden tagállama újólag megerősítette elkötelezettségét a kézi- és könnyűfegyverek tiltott kereskedelmének megakadályozása iránt, és olyan intézkedéseket sürgetett, amelyek tovább erősítik a regionális és szubregionális szervezetek hathatós szerepét az ENSZ cselekvési programjának és az államok számára a tiltott kézi- és könnyűfegyverek kellő időben történő és megbízható azonosítását és nyomon követését lehetővé tevő nemzetközi egyezménynek (a továbbiakban: a nemzetközi nyomonkövetési egyezmény) a végrehajtásában.
(4)
A 2002-ben Belgrádban létrehozott Kézi- és Könnyűfegyvereket Ellenőrző Délkelet- és Kelet-európai Központ (SEESAC), amely az Egyesült Nemzetek fejlesztési programjának (UNDP) és a Regionális Együttműködési Tanácsnak (a Délkelet-európai Stabilitási Egyezmény utódintézménye) a közös megbízatása alapján működik, segítséget nyújt a nemzeti és regionális szintű érdekelt feleknek a kézi- és könnyűfegyverek és az azokhoz szükséges lőszerek elterjedésének és az azokkal való visszaélésnek az ellenőrzése, illetve csökkentése terén, hozzájárulva ezzel a nagyobb fokú stabilitáshoz, biztonsághoz és fejlődéshez Délkelet- és Kelet-Európában. A SEESAC különös hangsúlyt helyez olyan regionális projektek kidolgozására, amelyek a fegyverek határokon átnyúló forgalmának jelenségével szemben lépnek fel.
(5)
Az Unió korábban már támogatta a SEESAC-ot a 2002/842/KKBP tanácsi határozat révén, amelyet a 2003/807/KKBP tanácsi határozattal (1) és a 2004/791/KKBP tanácsi határozattal (2) meghosszabbítottak és módosítottak. Az Unió legutóbb a 2010/179/KKBP tanácsi határozattal (3) támogatta a SEESAC fegyverzet-ellenőrzési tevékenységét.
(6)
Az Unió finanszírozni kíván egy újabb, a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek Délkelet-Európában való tiltott terjedése és kereskedelme jelentette veszély csökkentésére irányuló SEESAC-projektet, hogy ezáltal továbbra is hozzájáruljon a tiltott kereskedelem kockázatának csökkentésében a fent megjelölt célok elérése érdekében,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) A kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek tiltott felhalmozása és kereskedelme elleni küzdelmet célzó uniós stratégia végrehajtása, valamint a béke és a biztonság előmozdítása érdekében a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek Délkelet-Európában való tiltott terjedése és kereskedelme jelentette veszély csökkentésére irányuló projekt keretében folytatott, az Unió által támogatandó tevékenységeknek a következő konkrét célok teljesítésére kell irányulniuk:
-
a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek délkelet-európai készletei biztonságosságának növelése,
-
a kézi- és könnyűfegyverek, valamint az azokhoz szükséges lőszerek meglévő délkelet-európai készleteinek csökkentése fegyvermegsemmisítés révén,
-
a jelölés és a nyomon követés javítása a fegyverek nyilvántartásba vételére és nyilvántartására szolgáló elektronikus rendszerek létrehozásához, illetve a már meglévők fejlesztéséhez nyújtott támogatás révén Délkelet-Európában,
-
a kézi- és könnyűfegyverek és az azokhoz szükséges lőszerek ellenőrzésének javítása az ismeretek megosztása, az információcsere és a figyelemfelhívás fokozása és megkönnyítése révén a Délkelet-Európán belüli regionális együttműködés erősítése útján,
-
a délkelet-európai országok lakosságának birtokában lévő tiltott kézi- és könnyűfegyverek, robbanóeszközök, ágyúk és az azokhoz tartozó lőszerek begyűjtésének támogatása.
A projektet - amelynek részletes leírását a melléklet tartalmazza - az Unió finanszírozza.
2. cikk
(1) E határozat végrehajtásáért az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (főképviselő) felel.
(2) Az 1. cikkben említett projekt technikai végrehajtását a SEESAC végzi.
(3) A SEESAC e feladatát a főképviselő felelőssége mellett végzi. A főképviselő ebből a célból megköti a szükséges megállapodásokat a SEESAC nevében eljáró UNDP-vel.
3. cikk
(1) Az 1. cikkben említett uniós finanszírozású projekt végrehajtására szolgáló pénzügyi referenciaösszeg 5 127 650 EUR. Az egész program teljes becsült költségvetése 14 335 403 EUR. A program az Uniónak, a Norvég Királyság Külügyminisztériumának és a kedvezményezettnek a társfinanszírozásával jön létre.
(2) Az (1) bekezdésben meghatározott referenciaösszegből finanszírozott kiadásokat az Unió költségvetésére alkalmazandó eljárások és szabályok szerint kell kezelni.
(3) Az (1) bekezdésben említett kiadások megfelelő kezelését a Bizottság felügyeli. E célból megköti a szükséges megállapodást a SEESAC nevében eljáró UNDP-vel. A megállapodásban rendelkezni kell arról, hogy a SEESAC-nak biztosítania kell az uniós hozzájárulás láthatóságát, annak nagyságához mérten.
(4) A Bizottság e határozat hatálybalépését követően igyekszik mihamarabb megkötni a (3) bekezdésben említett megállapodást. A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot az ezen eljárás során esetlegesen felmerülő nehézségekről és a megállapodás megkötésének időpontjáról.
4. cikk
(1) A főképviselő a SEESAC által készített rendszeres negyedéves beszámolók alapján jelentést tesz a Tanácsnak e határozat végrehajtásáról. Ezek a jelentések képezik a Tanács által végzett értékelés alapját.
(2) A Bizottság jelentést tesz az 1. cikkben említett projekt pénzügyi vonatkozásairól.
5. cikk
(1) Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
(2) Ez a határozat a 3. cikk (3) bekezdésében említett megállapodás megkötésének időpontját követően 36 hónappal hatályát veszti. Amennyiben azonban a hatálybalépésétől számított hat hónapon belül nem kerül sor a megállapodás megkötésére, a határozat az említett időtartam elteltével hatályát veszti.
Kelt Brüsszelben, 2013. december 9-én.

Labels: 18
3
5