Document ID: 32014R1150

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 1150/2014
(2014. gada 29. oktobris),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 374/2014 par muitas nodokļu samazināšanu vai atcelšanu Ukrainas izcelsmes precēm
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),
tā kā:
(1)
Ukraina ir prioritāra partnervalsts Eiropas kaimiņattiecību politikas un Austrumu partnerības ietvaros. Eiropas Savienība ir centusies veidot arvien ciešākas attiecības ar Ukrainu, paredzot tās politisko asociāciju un ekonomisku integrāciju ar Savienību. Tādēļ Savienība un Ukraina laikā no 2007. gada līdz 2011. gadam risināja sarunas par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses (2) (Asociācijas nolīgums), tostarp par padziļinātu un visaptverošu brīvās tirdzniecības zonu (DCFTA), un abas puses 2014. gada 27. jūnijā nolīgumu parakstīja. Saskaņā ar DCFTA noteikumiem Savienībai un Ukrainai jāizveido brīvās tirdzniecības zona pārejas laikā, kas nav ilgāks par 10 gadiem no asociācijas nolīguma spēkā stāšanās dienas, saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību XXIV pantu.
(2)
Ņemot vērā bezprecedenta drošības, politiskās un ekonomiskās problēmas, kuras jārisina Ukrainai, un lai atbalstītu tās ekonomiku, tika izlemts Asociācijas nolīguma I-A pielikumā ietverto koncesiju sarakstu īstenot priekšlaikus, izmantojot autonomas tirdzniecības preferences, kas paredzētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 374/2014 (3). Ņemot vērā problēmas, ar kurām joprojām saskaras Ukraina, Regulas (ES) Nr. 374/2014 piemērošanas termiņš būtu jāpagarina līdz 2015. gada 31. decembrim. Lai nodrošinātu paredzamību, pagarinātajā periodā būtu jāsaglabā tie paši noteikumi par muitas nodokļiem un tarifu kvotu pieejamību, kas piemēroti 2014. gadā.
(3)
Asociācijas nolīguma 2. pantā paredzēts, ka demokrātijas principu, cilvēktiesību un pamatbrīvību un tiesiskuma principa ievērošana veido minētā nolīguma būtiskus elementus. Tas turklāt nosaka, ka suverenitātes un teritoriālās integritātes, robežu neaizskaramības un neatkarības principu ievērošanas veicināšana un cīņa pret masu iznīcināšanas ieroču un ar tiem saistītu materiālu izplatīšanu un to piegādes līdzekļiem arī veido minētā nolīguma būtiskus elementus. Regulā (ES) Nr. 374/2014 paredzētās autonomās preferences arī būtu jāpiešķir ar noteikumu, ka Ukraina ievēro minētos principus. Lai Regulu (ES) Nr. 374/2014 pielāgotu Savienības praksei un citiem ES tirdzniecības instrumentiem, ir lietderīgi paredzēt iespēju uz laiku apturēt preferences gadījumā, ja Ukraina neievēro cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma pamatprincipus.
(4)
Ņemot vērā jautājuma steidzamību, ir svarīgi piemērot izņēmumu astoņu nedēļu laikposmam, kas minēts 4. pantā Protokolā Nr. 1 par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā, kurš pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 374/2014 groza šādi:
1)
regulas 1. pantu aizstāj ar šādu:
“1. pants
Preferenču režīms
Muitas nodokļus Ukrainas izcelsmes precēm samazina vai atceļ saskaņā ar šīs regulas I pielikumu. Ja I pielikumā ir atsauce uz posmu kategorijām, 0. kategorijai nodokļu pamatlikmi 2014. un 2015. gadā atceļ, 3. kategorijai likmi samazina par 25 %, 5. kategorijai - par 16,7 % un 7. kategorijai - par 12,5 %.”
;
2)
regulas 2. pantam pievieno šādu punktu:
e)
“tiek ievēroti demokrātijas principi, cilvēktiesības un pamatbrīvības, un tiesiskuma princips, kā paredzēts Asociācijas nolīguma 2. pantā (4).
;
3)
regulas 7. panta otro daļu aizstāj ar šādu:
“To piemēro līdz 2015. gada 31. decembrim.”
;
4)
regulas II un III pielikumu aizstāj ar tekstu šīs regulas attiecīgi I un II pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2014. gada 2. novembra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 29. oktobrī

Labels: 3
18