Document ID: 32004D0329

Komisijos sprendimas
2004 m. balandžio 6 d.
numatantis laikiną prekybą tam tikra Glycine max rūšies sėkla, neatitinkančia Tarybos direktyvos 2002/57/EB reikalavimų
(pranešta dokumentu Nr. C(2004) 1258)
(tekstas svarbus EEE)
(2004/329/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvos 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla [1], ypač į jos 21 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) nacionalines klimato sąlygas ir Direktyvos 2002/57/EB daigumo reikalavimus atitinkančių sojos pupelių (Glycine max) sėklos kiekis Italijoje nėra pakankamas ir todėl nepatenkinami tos valstybės narės poreikiai,
(2) šios rūšies sėklos poreikio negali sėkmingai patenkinti ir visus Direktyvoje 2002/57/EB nustatytus reikalavimus atitinkanti sėkla iš kitų valstybių narių arba trečiųjų šalių;
(3) todėl Italijai iki 2004 m. birželio 15 d. turėtų būti leidžiama nedrausti prekiauti šios rūšies sėkla taikant ne tokius griežtus reikalavimus;
(4) be to, kitoms valstybėms narėms, neatsižvelgiant į tai, ar sėkla buvo išaugintos valstybėje narėje ar trečiojoje šalyje, kuriai taikomas 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas 2003/17/EB dėl sėklinių augalų aprobavimo, atliekamo trečiosiose šalyse, lygiavertiškumo ir dėl trečiosiose šalyse užaugintos sėklos lygiavertiškumo [2], galinčioms aprūpinti Italiją minėtos rūšies sėkla, turėtų būti leidžiama nedrausti prekiauti šia sėkla;
(5) tikslinga, kad Italija veiktų kaip koordinatorė, užtikrinant, kad visas sėklos kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti pagal šio sprendimo nuostatas, neviršys šiame sprendime nurodyto maksimalaus kiekio;
(6) šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos bei dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Direktyvoje 2002/57/EB nustatytų būtiniausių daigumo reikalavimų neatitinkančia sojos pupelių (Glycine max) sėkla iki 2004 m. birželio 15 d. leidžiama prekiauti laikantis šio sprendimo priede nustatytų terminų ir šių reikalavimų:
a) daigumas turi atitikti bent jau šio sprendimo priede nustatytą daigumą;
b) oficialioje etiketėje turi būti nurodytas daigumas, įvertintas pagal Direktyvos 2002/57/EB 2 straipsnio 1 dalies f ir g punktų reikalavimus atlikus oficialų patikrinimą;
c) sėkla pirmiausia turėjo būti pateikta į rinką, kaip reikalaujama šio sprendimo 2 straipsnyje.
2 straipsnis
Kiekvienas sėklos tiekėjas, pageidaujantis pateikti į rinką 1 straipsnyje minėtą sėklą, prašo valstybės narės, kurioje jis įsikūręs arba į kurią importuoja, leidimo.
Ta valstybė narė leidžia tiekėjui pateikti sėklą į rinką, jei:
a) nėra pakankamai įrodymų, leidžiančių abejoti, ar tiekėjas gali pateikti į rinką tokį kiekį sėklos, kuriam jis prašė leidimo, arba
b) visas kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti taikant pirmiau minėtą nukrypti leidžiančią nuostatą, neviršys priede nurodyto maksimalaus kiekio.
3 straipsnis
Valstybės narės suteikia viena kitai administracinę pagalbą taikant šį sprendimą.
Taikant 1 straipsnį, Italija veikia kaip koordinatorė, kad užtikrintų, jog sėklos kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti, neviršys priede nurodyto maksimalaus kiekio.
Bet kuri 2 straipsnyje nurodytą prašymą gavusi valstybė narė nedelsdama praneša koordinuojančiai valstybei narei apie paraiškoje nurodytą kiekį. Koordinuojanti valstybė narė tuoj pat informuoja pranešančiąją valstybę narę apie tai, ar suteikus leidimą nebūtų viršytas maksimalus kiekis.
4 straipsnis
Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie kiekius, kuriais jos leidžia prekiauti pagal šį sprendimą.
5 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2004 m. balandžio 6 d.

Labels: 3
17
6