Document ID: 31990D0053

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 17. januar 1990
om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at traeffe supplerende foranstaltninger til beskyttelse mod spredning af Corynebacterium sepedonicum for saa vidt angaar Forbundsrepublikken Tyskland samt om ophaevelse af Kommissionens beslutning 88/127/EOEF
(90/53/EOEF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets direktiv 77/93/EOEF af 21. december 1976 om foranstaltninger mod indslaebning i medlemsstaterne af skadegoerere paa planter eller planteprodukter (1), senest aendret ved direktiv 89/439/EOEF (2), saerlig artikel 15, stk. 2,
under henvisning til Raadets direktiv 80/665/EOEF af 24. juni 1980 om bekaempelse af kartoflens ringbakteriose (3), saerlig artikel 9, stk. 2, og
ud fra foelgende betragtninger:
Naar en medlemsstat skoenner, at der er overhaengende risiko for indslaebning paa dens omraade af kartoflens ringbakteriose fra en anden medlemsstat, kan den traeffe de fornoedne midlertidige supplerende foranstaltninger for at beskytte sig mod denne risiko;
en medlemsstat kan ogsaa traeffe saadanne foranstaltninger, hvis en anden medlemsstat underretter den om, at der er konstateret smitte med kartoflens ringbakteriose;
Forbundsrepublikken Tyskland underrettede den 13. september 1985 Kommissionen og de oevrige medlemsstater om, at kartoffelproever fra Niedersachsen var mistaenkt for smitte med kartoflens ringbakteriose; supplerende rapporter fra Tyskland viste, at fem proever af denne delstats kartoffelhoest fra 1986 var smittet med kartoflens ringbakteriose;
Belgien, Frankrig, Irland, Luxembourg, Nederlandene og Det Forenede Kongerige indfoerte paa grundlag af disse oplysninger fra Tyskland visse supplerende foranstaltninger for kartofler med oprindelse i Tyskland for at oege beskyttelsen mod indslaebning af kartoflens ringbakteriose fra Tyskland;
ved beslutning 88/127/EOEF (4) gav Kommissionen disse medlemsstater tilladelse til midlertidigt at indfoere de i beslutningen beskrevne supplerende foranstaltninger;
Tyskland har underrettet Kommissionen og de oevrige medlemsstater om, at nye proever af Niedersachsens og Schleswig-Holsteins kartoffelhoest fra 1988 har vist sig at vaere smittet med kartoflens ringbakteriose; det gaelder ogsaa proever af et parti, som er blevet indfoert i en anden medlemsstat;
det har endnu ikke vaeret muligt at paavise smittekilden eller bestemme smittens udbredelse i de paagaeldende delstater;
i denne situation boer beslutning 88/127/EOEF ophaeves og de noedvendige foranstaltninger traeffes;
disse foranstaltninger skal tage hensyn til produktions- og distributionsstrukturerne i Tyskland og til det forhold, at kartofler, der med sikkerhed kan siges ikke at skulle laegges i jorden og hverken direkte eller indirekte kommer i beroering med laeggekartofler, kun udgoer en begraenset risiko, samt at der hidtil ikke er blevet konstateret kartoflens ringbakteriose i andre tyske delstater; foranstaltningerne maa ikke vaere til hindring for de fytosanitaere inspektioner, der eventuelt udfoeres af importerende medlemsstater i henhold til Faellesskabets ordning for plantesundhed;
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Komité for Plantesundhed -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Forbundsrepublikken Tyskland skal i tidsrummet indtil den 30. juni 1991 sikre, at betingelserne i stk. 2 og betingelserne i direktiv 80/665/EOEF saerlig artikel 2 og artikel 5, stk. 4 og 5, overholdes, naar kartoffelknolde (Solanum tuberosum L.) med oprindelse i Forbundsrepublikken Tyskland skal indfoeres i andre medlemsstater.
2. For saa vidt angaar stk. 1, skal foelgende betingelser opfyldes:
a) Kartoffelknolde:
aa) Laeggekartofler fra Niedersachsen og Schleswig-Holstein:
- skal vaere fremavlet direkte af officielt godkendte, sygdomsfri kartoffelknolde, som er resultatet af et dertil bestemt program
- maa ikke have vaeret i kontakt med kartofler, som er frembragt paa anden vis, eller med marker eller med lagerrum eller maskiner, der uden at vaere desinficeret har vaeret i kontakt med saadanne kartofler efter 1986
- maa ikke vaere fremavlet af materiale, som stammer fra disse sygdomsfri kartoffelknolde, men ikke opfylder betingelserne i foregaaende led i det paagaeldende aar
- skal vaere avlet paa steder, hvor der siden 1989 kun har vaeret avlet laeggekartofler
- skal have vaeret underkastet en officiel eller officielt overvaaget, uafhaengig kontrol efter den fastlagte EF-metode for paavisning og diagnosticering af Corynebacterium sepedonicum, udfoert ved hjaelp af en proeve paa mindst 200 knolde pr. 25 tons eller derunder, som officielt udtages af hvert parti fra den enkelte producent, inden disse partier eventuelt blandes med knolde fra andre producenter og videresendes fra produktionsstedet eller pakkeanlaegget, og helst foer de renses og emballeres, og de skal ved denne kontrol have vist sig at vaere fri for kartoflens ringbakteriose
- skal paa emballagen vaere forsynet med et officielt identifikationsmaerke.
bb) Laeggekartofler fra andre delstater end i de i aa) omtalte:
- maa ikke vaere fremavlet af eller have vaeret i kontakt med kartofler fra de i aa) omtalte delstater eller med marker eller med lagerrum eller maskiner, der uden at vaere desinficeret har vaeret i kontakt med kartofler, som er avlet i disse delstater efter 1986, eller
- skal have vaeret underkastet den i aa) beskrevne officielle eller officielt overvaagede, uafhaengige kontrol og ved denne kontrol have vist sig at vaere fri for kartoflens ringbakteriose.
cc) Spisekartofler:
- skal pakkes i lukket emballage, som kan leveres direkte til detailhandlere eller forbrugere og ikke maa veje mere end den emballage, der normalt benyttes til dette formaal i bestemmelsesmedlemsstaten, dog hoejst 25 kg
- skal vaere bestemt til direkte levering
- skal, hvis de er avlet i de i aa) omtalte delstater, eller hvis det ikke kan fastslaas, at de ikke er fremavlet af eller ikke har vaeret i kontakt med kartofler fra disse delstater, vaere fremavlet direkte af materiale, som har vaeret underkastet en officiel eller officielt overvaaget uafhaengig kontrol efter EF-metoden for paavisning og diagnosticering af Corynebacterium sepedonicum ved udtagning af en proeve paa mindst 200 knolde pr. parti paa 25 tons eller derunder og ved denne kontrol have vist sig at vaere fri for kartoflens ringbakteriose, og skal selv have vaeret underkastet en saadan kontrol og vist sig at vaere fri for kartoflens ringbakteriose
- skal i alle andre tilfaelde have vaeret produceret og opbevaret i et omraade, hvor officielt udtagne stikproever, der har vaeret underkastet en saadan kontrol, har vist sig at vaere fri for kartoflens ringbakteriose.
dd) Kartofler til industriel forarbejdning:
- skal tilhoere sorter, som egner sig til dette formaal
- skal kunne leveres oejeblikkelig og direkte til en forarbejdningsvirksomhed med et officielt godkendt affaldsbehandlingsanlaeg.
b) I det plantesundhedscertifikat, som kraeves i henhold til direktiv 77/93/EOEF, anfoeres under:
- »Supplerende erklaering«:
»Overensstemmelse med artikel 1, stk. 2, i Kommissionens beslutning 90/53/EOEF garanteres foruden den noejagtige henvisning til de paagaeldende tilfaelde samt sortens og produktionslandets navn; er der tale om kontrol af proever fra partier, som skal indfoeres i de paagaeldende andre medlemsstater, angives ogsaa proevens referencenummer samt det sted, hvor kontrollen blev udfoert«;
- »Kollienes maerke«:
»Forsendelsens nummer og emballagens officielle identifikationsmaerke«. c) Hvis det organ, der i produktionslandet er ansvarlig for udstedelse af plantesundhedscertifikatet, officielt underrettes om andre omstaendigheder, der giver alvorlig anledning til at tro, at de nuvaerende garantier ikke har vaeret eller ikke laengere er tilstraekkelige til at forhindre den i denne beslutning omtalte risiko, tilbageholder eller tilbagekalder dette organ certifikatet eller certifikaterne, indtil sagen er blevet fuldstaendigt undersoegt, og Tyskland underretter Kommissionen om disse forhold.
3. Bestemmelsesmedlemsstaterne
- underkaster forsendelser fra Tyskland en officiel kontrol for at sikre, at emballagen ikke aabnes foer den endelige levering, og at kartoffelknoldene indtil da ikke kommer i kontakt med marker, kartoffellagre eller maskiner til behandling af lokalt avlede kartofler, og er der tale om spisekartofler til industriel forarbejdning, underkastes de officiel kontrol for at sikre direkte og oejeblikkelig levering til den endelige forarbejdningsvirksomhed
- kan underkaste saadanne forsendelser den i stk. 2, litra a), aa), femte led, beskrevne kontrol
- underretter Kommissionen og de oevrige medlemsstater om, hvilke typer anlaeg der er blevet officielt godkendt med henblik paa stk. 2, litra a), dd), andet led.
4. Der kan traeffes yderligere foranstaltninger for at udfoere den officielle kontrol, som skal sikre, at betingelserne i stk. 2 overholdes.
Artikel 2
Medlemsstaterne tilpasser de foranstaltninger, de har truffet for at beskytte sig mod indslaebning eller spredning af Corynebacterium sepedonicum, paa en saadan maade, at bestemmelserne i artikel 1 overholdes.
Artikel 3
Denne beslutning ophaeves eller aendres, hvis der hos kartofler med oprindelse i Tyskland ved en kontrol, som udfoeres i andre delstater end Niedersachsen og Schleswig-Holstein i henhold til direktiv 80/665/EOEF, eller hos kartofler, der indfoeres i andre medlemsstater under overholdelse af denne beslutning, konstateres tilfaelde af kartoflens ringbakteriose.
Artikel 4
Beslutning 88/127/EOEF ophaeves.
Artikel 5
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 17. januar 1990.

Labels: 17
6