Document ID: 32000R2744

Rådets förordning (EG) nr 2744/2000
av den 14 december 2000
om ändring av förordning (EG) nr 1950/97 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av säckar och påsar av polyeten eller polypropen med ursprung i bl.a. Indien
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), särskilt artikel 11.4 i denna,
med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med den rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. TIDIGARE FÖRFARANDE
(1) Genom förordning (EG) nr 1950/97(2) införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på 36,0 % på import av säckar och påsar av polyeten eller polypropen (nedan kallade den berörda produkten) med ursprung i bl.a. Indien; för vissa särskilt angivna indiska företag gäller dock lägre tullsatser och för vissa nolltullsats. Förordningen har ändrats genom förordning (EG) nr 96/1999(3). Den berörda produkten klassificeras för närvarande enligt KN-nummer 63053281, 6305 33 91, ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 och ex 3923 29 90.
B. AKTUELLT FÖRFARANDE
(2) Kommissionen har mottagit en begäran från den indiska tillverkaren Subham Polymers Ltd (nedan kallad det berörda företaget) om inledande av en översyn - avseende en ny exportör - av förordning (EG) nr 1950/97, enligt artikel 11.4 i förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad grundförordningen). Det berörda företaget hävdade att inte var närstående någon av de exporterande tillverkare i Indien som omfattas av de antidumpningsåtgärder som gäller för den berörda produkten. Det gjorde vidare gällande att det inte hade exporterat den berörda produkten under den ursprungliga undersökningsperioden (1 april 1994-31 mars 1995) och att det hade exporterat den berörda produkten till gemenskapen efter den perioden.
(3) Den produkt som omfattas av den aktuella översynen är samma produkt som den som togs i betraktande i förordning (EG) nr 1950/97.
(4) Kommissionen granskade den bevisning som lagts fram av det berörda företaget och ansåg att den var tillräcklig för att motivera inledandet av en översyn enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Efter samråd med rådgivande kommittén och efter det att den berörda gemenskapsindustrin givits tillfälle att yttra sig inledde kommissionen genom förordning (EG) nr 621/2000(4) en översyn av förordning (EG) nr 1950/97 med avseende på det berörda företaget, och påbörjade undersökningen.
(5) Genom förordningen om inledande av översynen upphävde kommissionen också - med avseende på sådan import av den berörda produkten som tillverkats och exporterats till gemenskapen av det berörda företaget - den antidumpningstull som införts genom förordning (EG) nr 1950/97, och anmodade i enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen tullmyndigheterna att vidta lämpliga åtgärder för att registrera denna import.
(6) Kommissionen underrättade officiellt det berörda företaget och företrädare för exportlandet. Dessutom gavs andra direkt berörda parter tillfälle att lämna synpunkter skriftligen och att begära att bli hörda. Ingen sådan begäran inkom emellertid till kommissionen.
(7) Kommissionen sände ett frågeformulär till det berörda företaget och fick inom utsatt tid ett svar på detta.
(8) Undersökningen om dumpning omfattade perioden 1 januari 1998-31 december 1999 (nedan kallad undersökningsperioden).
(9) Vid undersökningen tillämpades samma metoder som vid den ursprungliga undersökningen.
C. ÖVERSYNENS OMFATTNING
(10) Eftersom begäran om översyn inte avsåg en översyn av slutsatserna om skada, begränsades översynen till dumpning.
D. RESULTAT AV UNDERSÖKNINGEN
1. Ställning som ny exportör
(11) Undersökningen bekräftade att det berörda företaget inte hade exporterat den berörda produkten under den ursprungliga undersökningsperioden och att det hade börjat exportera till gemenskapen efter den perioden.
Det berörda företaget kunde dessutom genom ingiven skriftlig bevisning på tillfredsställande vis styrka att det inte hade något samband, vare sig direkt eller indirekt, med någon av de indiska exporterande tillverkare som omfattas av de antidumpningsåtgärder som gäller för den berörda produkten.
I enlighet därmed bekräftas att det berörda företaget bör anses som en ny exportör, i den mening som avses i artikel 11.4 i grundförordningen, och en individuell dumpningsmarginal bör följaktligen fastställas för det.
2. Dumpning
(12) Det bör noteras att det berörda företagets försäljning till gemenskapen utgjordes av en enda sändning. Det konstaterades att den berörda kvantiteten - en enda containerlast på 15 ton under två års tid - visserligen var tillräckligt stor för att motivera inledandet av en översyn avseende ny exportör men inte för att medge någon tillfredsställande bedömning beträffande dumpning från det berörda företagets sida. En enda sändning kan som regel inte anses utgöra en normal exporthandelsverksamhet för en tillverkare av säckar och påsar. Det fastställdes att den genomsnittliga kvantitet som exporterades av de indiska företag som var inblandade i det ursprungliga förfarandet var cirka 575 ton under en ettårsperiod.
(13) Det berörda företaget kunde hur som helst inte lämna något tillfredsställande svar på frågeformuläret, varken beträffande priserna vid försäljning på hemmamarknaden eller de begärda justeringarna av normalvärdet och exportpriset.
(14) Med hänsyn till att de uppgifter som tillhandahållits visade att det berörda företaget verkligen var en ny exportör i den mening som avses i grundförordningen, drogs likväl den slutsatsen att den vägda genomsnittliga tullen för de indiska företag som omfattades av den ursprungliga antidumpningsundersökningen, dvs. 10,5 %, skulle vara den lämpligaste antidumpningstullen för det berörda företaget. I förordning (EG) nr 1950/97 används samma upplägg beträffande tre andra indiska företag som inte exporterade den berörda produkten till gemenskapen under den ursprungliga undersökningsperioden men började göra detta efter den perioden.
E. ÄNDRING AV ÅTGÄRDERNA UNDER ÖVERSYN
(15) På grundval av vad som konstaterats under undersökningen anses det att import till gemenskapen av säckar och påsar som tillverkas och exporteras av Subham Polymers Ltd bör omfattas av en antidumpningstull som motsvarar den vägda genomsnittliga tullsatsen för de indiska företag som omfattades av den ursprungliga antidumpningsundersökningen. Förordning (EG) nr 1950/97 bör därför ändras.
F. RETROAKTIVT UTTAG AV ANTIDUMPNINGSTULLEN
(16) Eftersom översynen ledde till ett konstaterande av dumpning beträffande Subham Polymers Ltd, bör den för detta företag tillämpliga antidumpningstullen även tas ut retroaktivt från och med den dag då översynen inleddes, på sådan import som registrerats i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 621/2000.
G. MEDDELANDE AV UPPGIFTER; ÅTGÄRDERNAS VARAKTIGHET
(17) Det berörda företaget underrättades om de omständigheter och överväganden på grundval av vilka en slutgiltig antidumpningstull avsågs införas på import till gemenskapen av den av det berörda företaget tillverkade berörda produkten. Det motsatte sig det planerade tillvägagångssättet, men lade inte fram några nya argument.
(18) Översynen har ingen inverkan när det gäller den tidpunkt vid vilken förordning (EG) nr 1950/97 i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen skall upphöra att gälla.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Följande skall läggas till i avsnittet med rubriken "Indien" i artikel 1.2 a i förordning (EG) nr 1950/97:
Plats för tabell "
2. Den tull som införs genom den här förordningen skall även tas ut retroaktivt, på sådan import av den berörda produkten som registrerats i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 621/2000.
3. Om inte annat anges skall gällande bestämmelser om tullar tillämpas.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 december 2000.

Labels: 3
18
4
1