Document ID: 31988D0563

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
DEL 13 OTTOBRE 1988
RELATIVA AD UNA PROCEDURA AI SENSI DELL'ARTICOLO 85 DEL TRATTATO CEE
( IV/31.498 _ DELTA CHEMIE/DDD )
( I TESTI IN LINGUA TEDESCA E INGLESE SONO I SOLI FACENTI FEDE )
( 88/563/CEE )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE,
VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA,
VISTO IL REGOLAMENTO N . 17 DEL CONSIGLIO, DEL 6 FEBBRAIO 1962, PRIMO REGOLAMENTO DI APPLICAZIONE DEGLI ARTICOLI 85 E 86 DEL TRATTATO ( 1 ), MODIFICATO DA ULTIMO DALL'ATTO DI ADESIONE DELLA SPAGNA E DEL PORTOGALLO, IN PARTICOLARE GLI ARTICOLI 2, 4, 6 E 8,
VISTA LA DOMANDA DI ATTESTAZIONE NEGATIVA E LA NOTIFICA PRESENTATA IL 14 MARZO 1985 DALLE IMPRESE DDD LIMITED, WATFORD ( REGNO UNITO ), E DELTA CHEMIE, NEU-ISENBURG ( REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ), RIGUARDANTE L'ACCORDO DA ESSE STIPULATO IL 15 GENNAIO 1985,
VISTA LA PUBBLICAZIONE, A NORMA DELL'ARTICOLO 19, PARAGRAFO 3 DEL REGOLAMENTO N . 17, DEL CONTENUTO ESSENZIALE DELLA NOTIFICA ( 2 ),
VISTO IL PARERE DEL COMITATO CONSULTIVO IN MATERIA DI INTESE E DI POSIZIONI DOMINANTI,
CONSIDERANDO QUANTO SEGUE :
I . I FATTI
A . LA NOTIFICA
( 1 ) LA SOCIETA DI DIRITTO INGLESE DDD LIMITED ( IN APPRESSO DDD ) CON SEDE A WATFORD ( REGNO UNITO ) HA PRESENTATO ALLA COMMISSIONE, IL 14 MARZO 1985, UNA DOMANDA DI ATTESTAZIONE NEGATIVA E, IN SUBORDINE, DI ESENZIONE A FAVORE DELL'ACCORDO STIPULATO IL 15 GENNAIO 1985 CON L'IMPRESA TEDESCA DELTA CHEMIE ( IN APPRESSO DC ), CON SEDE A NEU-ISENBURG ( FRANKFURT/MAIN _ R . F . DI GERMANIA ).
IN BASE A TALE ACCORDO, CHE FA SEGUITO AD UN ACCORDO VERBALE DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA, DC DESIGNA DDD COME CONCESSIONARIO ESCLUSIVO DI VENDITA E GLI COMUNICA IL SUO KNOW-HOW AI FINI DELLA FABBRICAZIONE E DELLA VENDITA NEL REGNO UNITO, NELL'IRLANDA E IN GRECIA, NONCHE IN NUMEROSI ALTRI PAESI AL DI FUORI DEL MERCATO COMUNE, DI UNA GAMMA DI PRODOTTI CAPACI DI ELIMINARE DETERMINATE MACCHIE DAI TESSUTI .
B . LE IMPRESE
( 2 ) DC COMMERCIALIZZA UNA GAMMA DI PRODOTTI FARMACEUTICI, DI PRODOTTI DI BELLEZZA NONCHE SMACCHIATORI, FABBRICATI DALLA SUA FILIALE AL 100 % GISAPHARM . NEL 1986, DC HA REALIZZATO UN FATTURATO TOTALE DI (. . .) DM ( 3 ) DI CUI BEN (. . .) DM RIGUARDANO I PRODOTTI PREVISTI DALL'ACCORDO NOTIFICATO . LA SUA QUOTA DEL MERCATO TEDESCO DEI PRODOTTI PER SMACCHIARE E VALUTATA AL (. . .) %.
( 3 ) DDD VENDE SPECIALITA FARMACEUTICHE, ARTICOLI IGIENICO-SANITARI E PRODOTTI PER LA PULIZIA DELLA CASA, FABBRICATI DALLE SUE FILIALI NEL REGNO UNITO . NEL 1986 DDD HA REGISTRATO UN FATTURATO TOTALE DI (. . .)UKL DI CUI (. . .)UKL , PARI AL (. . .) % DEL FATTURATO TOTALE, RIGUARDANO I PRODOTTI PREVISTI DALL'ACCORDO NOTIFICATO . LA SUA QUOTA DEL MERCATO BRITANNICO DEI PRODOTTI PER SMACCHIARE E VALUTATA INTORNO AL (. . .) %. PIU DEL (. . .) % DELLE VENDITE DI QUESTI PRODOTTI SONO EFFETTUATE NEL REGNO UNITO .
C . I PRODOTTI E IL MERCATO
( 4 ) I PRODOTTI DI CUI ALL'ACCORDO IN QUESTIONE SONO DEGLI SMACCHIATORI SPECIFICI, LIQUIDI O IN POLVERE, DENOMINATI STAIN DEVILS E STAIN SALTS ( IN TEDESCO FLECKENTEUFEL E FLECKENSALZ ), NONCHE UN DECOLORANTE CHIAMATO COLOUR RUN ( IN TEDESCO, ENTFAERBER-TEUFEL ). GLI SMACCHIATORI PERMETTONO DI ELIMINARE DETERMINATE MACCHIE DAI TESSUTI, MENTRE IL DECOLORANTE PERMETTE DI RESTITUIRE IL BIANCO O I COLORI D'ORIGINE AD UN TESSUTO CHE SI E TINTO ACCIDENTAMENTE AL LAVAGGIO . QUESTI PRODOTTI, DESTINATI AL GRANDE PUBBLICO, SI DISTINGUONO DAGLI SMACCHIATORI UNIVERSALI UTILIZZABILI PER TUTTI I TIPI DI MACCHIE .
I PRODOTTI STAIN DEVIL E COLOUR RUN SONO STATI COMMERCIALIZZATI PER LA PRIMA VOLTA NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA NEL CORSO DEGLI ANNI '60-'70 . DC HA ACQUISTATO IL MARCHIO ED IL KNOW-HOW NECESSARIO PER LA LORO FABBRICAZIONE NEL 1971 . GLI ALTRI PRODOTTI, STAIN SALTS, SONO STATI MESSI A PUNTO DALLA DC STESSA E INTRODOTTI SUL MERCATO TEDESCO AGLI INIZI DEGLI ANNI '80 .
ATTUALMENTE DC VENDE DIRETTAMENTE I SUOI PRODOTTI IN ALTRI STATI MEMBRI O NE HA AFFIDATO LA DISTRIBUZIONE A CONCESSIONARI ESCLUSIVI IN ITALIA, NEI PAESI BASSI, IN DANIMARCA, IN FRANCIA, IN PORTOGALLO E IN SPAGNA . LE QUOTE DETENUTE DA DC SUL MERCATO DEGLI SMACCHIATORI SONO VALUTATE INTORNO AL (. . .) % IN DANIMARCA, (. . .) % IN ITALIA, (. . .) % NEL GRANDUCATO DEL LUSSEMBURGO E (. . .) % NEI PAESI BASSI, IN BELGIO, TALE QUOTA E TRASCURABILE . LE QUOTE DI MERCATO PER GLI SMACCHIATORI, DETENUTE DA DC IN FRANCIA, SPAGNA E PORTOGALLO NON SONO STATE ANCORA STABILITE POICHE I PRODOTTI SONO STATI INTRODOTTI IN QUESTI PAESI SOLTANTO NEL 1987 . NEL REGNO UNITO TALI PRODOTTI SONO STATI IMPORTATI E VENDUTI DA DDD DAL 1983 AL 1985 SULLA BASE DI UN ACCORDO VERBALE DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA, MANTENUTO E CONFERMATO DAL PRESENTE ACCORDO . QUANDO LA DOMANDA HA RAGGIUNTO UN LIVELLO SUFFICIENTE PER GIUSTIFICARE UNA PRODUZIONE LOCALE, DDD HA CHIESTO ED OTTENUTO DA DC LA LICENZA DI FABBRICAZIONE E DI VENDITA PER IL REGNO UNITO, LA GRECIA, L'IRLANDA E UN GRAN NUMERO DI ALTRI PAESI, IN PARTICOLARE IN ALTRI CONTINENTI . LA QUOTA DI MERCATO DETENUTA DA DDD PER I PRODOTTI PER SMACCHIARE AMMONTA APPROSSIMATIVAMENTE AL (. . .) % IN IRLANDA . I PRODOTTI NON SONO ANCORA PRATICAMENTE COMMERCIALIZZATI IN GRECIA .
DDD HA INIZIATO A FABBRICARE I PRODOTTI CONTRASSEGNATI DAL MARCHIO " STAIN DEVILS " ( 1 ) NELL'APRILE 1986 . L'IMPRESA NON POSSIEDE ALCUNA UNITA DI PRODUZIONE AL DI FUORI DEL REGNO UNITO E CONSIDERA LA DOMANDA ATTUALE INSUFFICIENTE PER GIUSTIFICARE GLI IMPORTANTI INVESTIMENTI NECESSARI PER APRIRE UNA NUOVA UNITA ALL'ESTERO . L'IMPRESA NON AVEVA MAI FABBRICATO TALI PRODOTTI PRIMA DEL 1986 . I PRODOTTI DI DC SONO IN CONCORRENZA CON GLI SMACCHIATORI UNIVERSALI FABBRICATI DA NUMEROSE IMPRESE TERZE, SIA NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA CHE NEL REGNO UNITO . FRA I CONCORRENTI IN QUEST'ULTIMO PAESE VANNO CITATI PIETMESTER, DYLON ( K2R ), JHONSON WAX ( GODDARDS ), NICHOLAS KIWI ( DAB-IT-OFF ), HENKEL ( SIL ). DDD PREVEDE CHE LA CONCORRENZA VERRA INTENSIFICATA DALL'ARRIVO IMMINENTE DI CONCORRENTI DANESI E AUSTRALIANI SUL MERCATO INGLESE . LE IMPRESE NOTIFICANTI HANNO DICHIARATO CHE LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI DI CUI AL CONTRATTO RICHIEDE INGENTI INVESTIMENTI IN ATTREZZATURE SPECIALIZZATE, IVI INCLUSI GLI IMPIANTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE E GLI IMPIANTI PER L'ELIMINAZIONE DI VAPORI E EMISSIONI, MENTRE LA LORO PROMOZIONE RICHIEDE UN INVESTIMENTO PERMANENTE PER LA COSTITUZIONE E IL MANTENIMENTO DI GRANDI SCORTE .
D . IL KNOW-HOW
( 5 ) IN BASE ALLE INFORMAZIONI CONFIDENZIALI COMUNICATE ALLA COMMISSIONE DAI NOTIFICANTI, IL KNOW-HOW CONCESSO IN LICENZA DA DC A DDD CONSISTE IN UN INSIEME DI CONOSCENZE, INFORMAZIONI ED ESPERIENZE NON DIVULGATE RIGUARDANTI LA
FABBRICAZIONE, L'IMBALLAGGIO E LA COMMERCIALIZZAZIONE DI UNA GAMMA DI PRODOTTI ORIGINALI CHE RISPONDONO A BISOGNI SPECIFICI .
LA FABBRICAZIONE RICHIEDE UNA COMPOSIZIONE SPECIFICA DI DETEMINATI AGENTI CHIMICI CHE VARIA SECONDO LA NATURA DELLO SMACCHIATORE . IL KNOW-HOW CONCESSO COMPRENDE ANCHE LE ISTRUZIONI E LE NORME TECNICHE NECESSARIE PER IL CORRETTO SVOLGIMENTO DEL PROCESSO DI FABBRICAZIONE E DI IMBALLAGGIO . IL RISPETTO DI QUESTE ISTRUZIONI E NORME E ESSENZIALE PER IL PERICOLO COSTITUITO DAI VAPORI E DALLE EMISSIONI CHE SI PRODUCONO NEL CORSO DELLA FABBRICAZIONE, NONCHE PER LA NATURA TOSSICA DEGLI SMACCHIATORI .
QUESTO KNOW-HOW SOSTANZIALE E DESCRITTO IN UN INSIEME DI FORMULE E DI PIANI TECNICI COMUNICATO AL LICENZIATARIO . INOLTRE, PER GARANTIRE LA CORRETTA APPLICAZIONE DI QUESTE CONOSCENZE, IL LICENZIANTE FORNISCE AL LICENZIATARIO I CONSIGLI APPROPRIATI E METTE A SUA DISPOSIZIONE TECNICI SPECIALIZZATI .
L'ACCORDO NOTIFICATO HA IN TAL MODO PERMESSO IL TRASFERIMENTO DI CONOSCENZE TECNICHE VALIDE, IL LORO SFRUTTAMENTO EFFETTIVO DA PARTE DI UN'IMPRESA DIVERSA DA QUELLA CHE LE HA MESSE A PUNTO, E LA MESSA A DISPOSIZIONE DEI CONSUMATORI DI PRODOTTI NUOVI FABBRICATI IN LOCO ED ADEGUATI ALLE ESIGENZE DEL MERCATO DEI PAESI PREVISTI NELL'ACCORDO .
E . L'ACCORDO NOTIFICATO
( 6 ) L'ACCORDO E STATO STIPULATO IL 15 GENNAIO 1985 PER UNA DURATA DI 20 ANNI A DECORRERE DAL 1O GENNAIO 1984 . L'ACCORDO, CHE FA SEGUITO E CONFERMA UN ACCORDO VERBALE DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA, HA PER OGGETTO LA DISTRIBUZIONE, LA FABBRICAZIONE E LA VENDITA DA PARTE DI DDD NEL REGNO UNITO, IN IRLANDA E IN GRECIA, NONCHE IN NUMEROSI PAESI NON COMUNITARI, DI UNA GAMMA DI PRODOTTI CAPACI DI ELIMINARE DETERMINATE MACCHIE DAI TESSUTI O DI RESTITUIRE AI TESSUTI IL BIANCO O IL COLORE D'ORIGINE . QUESTI SMACCHIATORI E DECOLORANTI SONO GIA O SARANNO FABBRICATI DA DDD IN BASE AL KNOW-HOW INDUSTRIALE NON DIVULGATO DI DC E VENDUTI DAL LICENZIATARIO NEL TERRITORIO CONCESSO IN LICENZA SOTTO I MARCHI DEPOSITATI E I NOMI COMMERCIALI " STAIN DEVILS ", " STAIN SALTS " E " COLOUR RUN " APPARTENENTI A DC .
( 7 ) DC DESIGNA DDD COME CONCESSIONARIO ESCLUSIVO DI VENDITA DEI PRODOTTI IMPORTATI E GLI CONCEDE UNA LICENZA DI FABBRICAZIONE E DI VENDITA DEI PRODOTTI NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA ( ARTICOLO 1, LETTERA A ).
DC SI IMPEGNA NEI RIGUARDI DI DDD A NON DESIGNARE ALCUN'ALTRA PERSONA, DITTA O SOCIETA COME CONCESSIONARIA DI VENDITA DEI PRODOTTI NEL SUDDETTO TERRITORIO ( ARTICOLO 1, LETTERA B ), PUNTO I ), E A NON CONCEDERE AD ALCUN'ALTRA PERSONA, DITTA O SOCIETA UNA LICENZA PER LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI NEL CITATO TERRITORIO ( ARTICOLO 1, LETTERA B ), PUNTO II ).
DC SI IMPEGNA A TRASMETTERE A DDD QUALSIASI RICHIESTA DI PRODOTTI PROVENIENTE DA UNA PERSONA, DITTA O SOCIETA NEL TERRITORIO DELLA LICENZA, MA SI RISERVA IL DIRITTO DI VENDERE ESSA STESSA I PRODOTTI IN TALE TERRITORIO A QUALSIASI PERSONA CHE ESPRIMA IL DESIDERIO DI ACQUISTARLI DAL LICENZIANTE PIUTTOSTO CHE DAL LICENZIATARIO ( ARTICOLO 2, LETTERA A ). A SUA VOLTA, DDD SI IMPEGNA A TRASMETTERE A DC QUALSIASI RICHIESTA DI PRODOTTI PROVENIENTE DA UNA PERSONA, DITTA O SOCIETA NEL TERRITORIO DELLA LICENZA CHE ESPRIMA IL DESIDERIO DI TRATTARE DIRETTAMENTE CON IL LICENZIANTE ( ARTICOLO 2, LETTERA B ).
SULLA BASE DELLE SPIEGAZIONI FORNITE DALLE PARTI NEL CORSO DELL'ISTRUZIONE DELLA PRATICA, GLI IMPEGNI PIU SOPRA CITATI VANNO INTERPRETATI COME SEGUE :
A ) PER QUANTO RIGUARDA LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI, DDD BENEFICIA DI UNA LICENZA ESCLUSIVA CHE LE GARANTISCE GIURIDICAMENTE DI ESSERE L'UNICA IMPRESA AUTORIZZATA DA DC A FABBRICARE I PRODOTTI NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA, IN QUANTO IL LICENZIANTE SI E IMPEGNATO A NON FABBRICARE I PRODOTTI IN TALE TERRITORIO .
POICHE IL DIRITTO DI FABBRICARE I PRODOTTI SOTTO LICENZA E LIMITATO PER CONTRATTO AL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA, OSSIA, PER QUANTO RIGUARDA IL MERCATO COMUNE, AL REGNO UNITO, ALL'IRLANDA E ALLA GRECIA, IL LICENZIATARIO NON HA IL DIRITTO DI FABBRICARE QUESTI PRODOTTI NEGLI ALTRI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA . IN QUESTI ULTIMI PAESI, IL LICENZIANTE SI E RISERVATO LA FACOLTA DI FABBRICARE I PRODOTTI LUI STESSO O DI CONCEDERE LICENZE DI FABBRICAZIONE . FINORA IL LICENZIANTE NON HA FATTO USO DI TALE FACOLTA .
B ) PER QUANTO RIGUARDA LA DISTRIBUZIONE E LA VENDITA DEI PRODOTTI, DC SI E UNICAMENTE IMPEGNATA A NON DESIGNARE ALCUN ALTRO DISTRIBUTORE, OLTRE DDD, NEL TERRITORIO OGGETTO DELLA LICENZA, IL CHE SIGNIFICA, SECONDO L'INTERPRETAZIONE DELLE PARTI, CHE NON SOLO DDD NON BENEFICIA DI ALCUNA PROTEZIONE CONTRO LE IMPORTAZIONI PARALLELE EFFETTUATE DA TERZI, NE CONTRO LA CONCORRENZA PASSIVA, OSSIA LE VENDITE NON PROVOCATE DAI CONCESSIONARI DI DC STABILITI IN ALTRI TERRITORI, MA SI E ANCHE
ESPOSTA A SUBIRE LA CONCORRENZA PASSIVA DEL LICENZIANTE STESSO, POICHE QUEST'ULTIMO SI E ESPRESSAMENTE RISERVATO IL DIRITTO DI VENDERE I PRODOTTI NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA, QUALORA LA CLIENTELA PREFERISCA TRATTARE CON LUI . IN QUESTI CASI, NON E PREVISTA ALCUNA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PER DDD .
A LORO VOLTA, LE DISPOSIZIONI DELL'ACCORDO DI LICENZA ESAMINATO NON PREGIUDICANO LA FACOLTA DI DDD DI VENDERE I PRODOTTI IN ALTRI STATI MEMBRI . PER QUANTO RIGUARDA GLI ACCORDI DI DISTRIBUZIONE CONCLUSI DA DC CON I SUOI CONCESSIONARI IN ALTRI STATI MEMBRI, ESSI PERMETTONO A TALI CONCESSIONARI, DEL LICENZIATARIO DDD O DI EVENTUALI COLICENZIATARI PER SODDISFARE ORDINATIVI NON SOLLECITATI DI CLIENTI STABILITI IN TALI TERRITORI .
( 1 ) GU N . 13 DEL 21 . 2 . 1962, PAG . 204/62 .
( 2 ) GU N . C 152 DEL 10 . 6 . 1988, PAG . 2 .
( 3 ) NELLA VERSIONE PUBBLICATA DELLA PRESENTE DECISIONE ALCUNE CIFRE SARANNO D'ORA IN AVANTI OMESSE, CONFORMEMENTE ALLE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 21 DEL REGOLAMENTO N . 17 CONCERNENTE I SEGRETI RELATIVI AGLI AFFARI .
( 1 ) GLI ALTRI PRODOTTI PREVISTI DALL'ACCORDO, OSSIA STAIN SALTS E COLOUR RUN SONO IMPORTATI DALLA R . F . DI GERMANIA DA DDD .
( 8 ) DDD SI IMPEGNA A FABBRICARE I PRODOTTI RISPETTANDO RIGOROSAMENTE I METODI DI FABBRICAZIONE CHE LE SONO STATI COMUNICATI DA DC ( A ), A COMMERCIALIZZARLI NEGLI IMBALLAGGI CONFORMI AI MODELLI O ALLE SPECIFICHE DETERMINATE DA DDD IN ACCORDO CON DC ( B ), E A NON MODIFICARE LE FORMULE E I METODI DI FABBRICAZIONE SENZA L'ACCORDO PREVENTIVO SCRITTO DI DC ( C ) ( ARTICOLO 3 ).
( 9 ) FINCHE LE FORMULE E I METODI DI FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI NON SONO DI DOMINIO PUBBLICO O GENERALMENTE CONOSCIUTI DALL'INDUSTRIA, DDD E TENUTA, DURANTE TUTTA LA VIGENZA DELL'ACCORDO, A :
A ) UTILIZZARE TALI FORMULE E METODI SOLTANTO PER LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI SOTTO LICENZA, E
B ) NON DIVULGARE TALI FORMULE E METODI, IN TUTTO O IN PARTE, SE NON NELLA MISURA IN CUI CIO SIA NECESSARIO PER LEGGE ( ARTICOLO 4 ). TALE OBBLIGO AL SEGRETO E MANTENUTO ANCHE DOPO LA SCADENZA DELL'ACCORDO . INOLTRE, E VIETATO A DDD DI UTILIZZARE IL KNOW-HOW DI DC DOPO LA SCADENZA DELL'ACCORDO NELLA MISURA IN CUI TALE KNOW-HOW RESTA SEGRETO . INFINE DDD NON PUO CONTINUARE AD UTILIZZARE IL MARCHIO E I NOMI COMMERCIALI DI DC ( ARTICOLO 16 ).
( 10 ) DC SI IMPEGNA A COMUNICARE A DDD QUALSIASI INFORMAZIONE RIGUARDANTE IL KNOW-HOW, IVI COMPRESE LE MODIFICHE E I PERFEZIONAMENTI RIGUARDANTI LA FABBRICAZIONE E LA COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI ( A ); A FORNIRE CONSULENZA IN TUTTE LE MATERIE RIGUARDANTI LA FABBRICAZIONE E LA COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI, A PRESTARLE ASSISTENZA PER PROMUOVERE LE VENDITE DEI PRODOTTI ( B ); E A METTERE A SUA DISPOSIZIONE, SU SUA RICHIESTA, DEL PERSONALE SPECIALIZZATO NELLA PREPARAZIONE, FABBRICAZIONE, COMMERCIALIZZAZIONE E VENDITA DEI PRODOTTI ( C ) ( ARTICOLO 5 ).
( 11 ) DDD SI IMPEGNA A :
_ CONFORMARSI ALLE LEGGI E DISPOSIZIONI REGOLAMENTARI ATTUALI E FUTURE RIGUARDANTI LA FABBRICAZIONE, LA VENDITA E LA PUBBLICITA DEI PRODOTTI E A FARE QUANTO IN SUO POTERE PER OTTENERE LE AUTORIZZAZIONI E APPROVAZIONI NECESSARIE PER TALI ATTIVITA ( A );
_ FARE LA PUBBLICITA A PROPRIE SPESE ( B );
_ FARE DEL SUO MEGLIO PER SVILUPPARE IL MERCATO DEI PRODOTTI, CREARE O UTILIZZARE UN'ORGANIZZAZIONE PER LA LORO DISTRIBUZIONE, PROMUOVERE LA VENDITA E COMMERCIALIZZAZIONE EFFICACEMENTE ( C );
_ COMUNICARE AL LICENZIANTE OGNI INFORMAZIONE SULLE MODIFICHE E SUI PERFEZIONAMENTI EVENTUALMENTE " SVILUPPATI " DA DDD E CONCERNENTI LA FABBRICAZIONE E LA COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI ( D ) ( ARTICOLO 10 ).
SU RICHIESTA DELLA COMMISSIONE, LE PARTI HANNO PRECISATO QUEST'ULTIMA CLAUSOLA DELL'ACCORDO . IL DIRITTO DEL LICENZIANTE DI UTILIZZARE LE MODIFICHE E PERFEZIONAMENTI CHE NON POSSONO ESSERE UTILIZZATI INDIPENDENTEMENTE DAL KNOW-HOW CONCESSO SU LICENZA DA DC PER LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI SCADE CONTEMPORANEAMENTE AI DIRITTI STIPULATI DALL'ARTICOLO 1 DELL'ACCORDO .
( 12 ) DDD SI IMPEGNA A FABBRICARE E A MANTENERE SCORTE SUFFICIENTI DI PRODOTTI PER POTER SODDISFARE LA DOMANDA NEL TERRITORIO OGGETTO DELLA LICENZA ( ARTICOLO 7 ).
L'ACCORDO NON IMPONE DEI QUANTITATIVI MINIMI DA FABBRICARE, IMMAGAZZINARE O VENDERE .
( 13 ) DDD DEVE VERSARE A DC UN CANONE DEL 4,5 % CALCOLATO SUL PREZZO ALL'INGROSSO PUBBLICATO NEL REGNO UNITO DEI PRODOTTI VENDUTI DA DDD NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA . IL PAGAMENTO DI DETTO CANONE DA PARTE DEL LICENZIATARIO COSTITUISCE IL CORRISPETTIVO PER LA CONCESSIONE DEL KNOW-HOW E PER IL DIRITTO ALL'USO DEL MARCHIO OGGETTO DELLA LICENZA DURANTE LA VIGENZA DELL'ACCORDO .
I PREZZI E GLI SCONTI SONO FISSATI LIBERAMENTE DA DDD ( ARTICOLI 9 E 8 ).
( 14 ) DDD HA L'OBBLIGO DI TENERE UNA CONTABILITA DELLE MATERIE PRIME ACQUISTATE PER LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI, DEI QUANTITATIVI DI PRODOTTI FABBRICATI E VENDUTI, DELLE FATTURE TRASMESSE AI CLIENTI E DELLE SPESE PUBBLICITARIE SOSTENUTE PER I PRODOTTI . ESSA DEVE COMUNICARE OGNI MESE A DC
LA NOTA DETTAGLIATA DELLE VENDITE DEI PRODOTTI E DC HA IL DIRITTO DI FAR PROCEDERE ALLA VERIFICA DEI LIBRI E DOCUMENTI CONTABILI DI DDD ( ARTICOLI 11 E 12 ).
( 15 ) LE PARTI HANNO CONVENUTO DI VIGILARE ALLA SALVAGUARDIA DEI DIRITTI DI PROPRIETA INDUSTRIALE CHE FORMANO OGGETTO DELL'ACCORDO E DI PRENDERE TUTTE LE MISURE NECESSARIE CONTRO I TERZI CHE, A PARERE DEL LICENZIANTE, VIOLINO TALI DIRITTI . QUEST'ULTIMO SOSTERRA LE SPESE E GLI ONERI CHE NE RISULTANO .
DDD SI IMPEGNA AD INDIVIDUARE LE EVENTUALI INFRAZIONI NEL TERRITORIO DELLA LICENZA ED A COOPERARE CON DC NELLE AZIONI LEGALI E NELLA REPRESSIONE DELLE MEDESIME ( ARTICOLO 6 ).
LE PARTI HANNO FATTO SAPERE CHE QUESTA CLAUSOLA NON DEVE ESSERE INTERPRETATA COME UN DIVIETO FATTO A DDD DI CONTESTARE I DIRITTI CONCESSI .
( 16 ) DDD DEVE CESSARE IMMEDIATAMENTE DI UTILIZZARE I DIRITTI DI PROPRIETA INDUSTRIALE DI DC ( MARCHI, KNOW-HOW, NOMI COMMERCIALI ) ALLA SCADENZA DELL'ACCORDO ( ARTICOLO 16 ).
( 17 ) DDD NON PUO CONCEDERE SUBLICENZE SENZA IL PREVENTIVO ACCORDO SCRITTO DI DC ( ARTICOLO 1, LETTERA A ).
( 18 ) L'ACCORDO COMPORTA INOLTRE UNA CLAUSOLA IN BASE ALLA QUALE DDD SI IMPEGNA PER TUTTA LA DURATA DI ESISTENZA DEI DIRITTI CHE FORMANO OGGETTO DELLA LICENZA A NON AVERE INTERESSI, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE, NELLA FABBRICAZIONE, VENDITA O DISTRIBUZIONE DI PRODOTTI CHE, PER LA LORO NATURA O PER LA LORO DESTINAZIONE, PRESENTANO SOMIGLIANZA CON I PRODOTTI COPERTI DALLA LICENZA PER QUANTO RIGUARDA IL NOME, L'ASPETTO O IL METODO DI FABBRICAZIONE, SENZA L'ACCORDO PREVENTIVO DI DC . DDD E TUTTAVIA AUTORIZZATA A FABBRICARE E A CONFEZIONARE TALI PRODOTTI PER CONTO DI CLIENTI CHE LI VENDONO DIRETTAMENTE O TRAMITE LORO AGENTI ( ARTICOLO 13 ).
SU RICHIESTA DELLA COMMISSIONE, TALE CLAUSOLA E STATA COMPLETATA DALLA CONDIZIONE CHE IL LICENZIANTE NON PUO RIFIUTARE AL LICENZIATARIO L'ACCORDO PREVENTIVO PER LA FABBRICAZIONE E LA VENDITA SE ESISTE SUFFICIENTE CERTEZZA CHE IL LICENZIATARIO RISPETTERA I SUOI OBBLIGHI DERIVANTI DAGLI ARTICOLI 4 E 10, LETTERE B ) E C ).
( 19 ) LA DURATA GENERALE DELL'ACCORDO E FISSATA A VENTI ANNI CON EFFETTO RETROATTIVO DAL 1O GENNAIO 1984 . SU RICHIESTA DELLA COMMISSIONE, LE PARTI HANNO LIMITATO LA DURATA SU UN PUNTO PRECISO . L'OBBLIGO DEL LICENZIANTE DI NON DESIGNARE UNA PERSONA, DITTA O IMPRESA DIVERSA DAL LICENZIATARIO, PER LA DISTRIBUZIONE DEI PRODOTTI FABBRICATI DAL LICENZIANTE NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA E ORMAI LIMITATO AD UNA DURATA DI DIECI ANNI A PARTIRE DALLA DATA DELLA FIRMA DELL'ACCORDO, PURCHE IL LICENZIANTE FABBRICHI UGUALMENTE TALI PRODOTTI . POICHE QUEST'OBBLIGO PRODUCE EFFETTI DIRETTI SUGLI SCAMBI TRA STATI MEMBRI ERA OPPORTUNO LIMITARNE LA DURATA . UN PERIODO DI VALIDITA DI DIECI ANNI E SUFFICIENTE PER PERMETTERE A DDD DI SFRUTTARE PIANAMENTE LA TECNOLOGIA SUL PROPRIO MERCATO E DI ACQUISIRVI UNA POSIZIONE SUFFICIENTEMENTE FORTE DA NON AVERE PIU BISOGNO DI PROTEZIONE NEI RIGUARDI DEGLI ALTRI FORNITORI DI TALI PRODOTTI .
L'ARTICOLO 14 B ) ENUMERA LE CAUSE DI RISOLUZIONE DEL CONTRATTO PER CIASCUNA DELLE PARTI, MENTRE L'ARTICOLO 15 REGOLA IN MANIERA DETTAGLIATA LA SORTE DEI PRODOTTI FABBRICATI O IN CORSO DI FABBRICAZIONE AL MOMENTO DELLA RISOLUZIONE O DELLA SCADENZA DELL'ACCORDO .
( 20 ) IN SEGUITO ALLA PUBBLICAZIONE A NORMA DELL'ARTICOLO 19, PARAGRAFO 3 DEL REGOLAMENTO N . 17, NON SONO PERVENUTE ALLA COMMISSIONE OSSERVAZIONI DA PARTE DI TERZI .
II . VALUTAZIONE GIURIDICA
A . ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1
( 21 ) A NORMA DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 DEL TRATTATO CEE SONO INCOMPATIBILI CON IL MERCATO COMUNE E VIETATI TUTTI GLI ACCORDI FRA IMPRESE CHE POSSANO PREGIUDICARE IL COMMERCIO TRA GLI STATI MEMBRI E CHE ABBIANO PER OGGETTO ED EFFETTO DI IMPEDIRE, RESTRINGERE O FALSARE IL GIOCO DELLA CONCORRENZA ALL'INTERNO DEL MERCATO COMUNE .
( 22 ) DC E DDD SONO IMPRESE AI SENSI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1, E L'ACCORDO DA ESSE STIPULATO E UN ACCORDO FRA IMPRESE AI SENSI DI TALE DISPOSIZIONE .
( 23 ) L'ACCORDO RIGUARDA LA CONCESSIONE SOTTO LICENZA DA PARTE DI DC A DDD DI UN INSIEME DI CONOSCENZE TECNICHE, INFORMAZIONI E ESPERIENZE SOSTANZIALI NON DIVULGATE, RELATIVE ALLA FABBRICAZIONE, ALL'IMBALLAGGIO E ALLA COMMERCIALIZZAZIONE DI UNA GAMMA DI PRODOTTI PER SMACCHIARE E DECOLORARE I TESSUTI .
TUTTAVIA
L'ACCORDO, NELLA SUA PRATICA ATTUAZIONE, PERMETTE A DDD DI IMPORTARE I PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO FABBRICATI DA DC FIN TANTO CHE DDD, TENUTO CONTO DEL LORO SUCCESSO COMMERCIALE, NON DECIDA DI PROCEDERE ALLA FABBRICAZIONE DI DETTI PRODOTTI SUL TERRITORIO OGGETTO DEL CONTRATTO . TALE FASE INIZIALE DI DISTRIBUZIONE COSTITUISCE LO SVOLGIMENTO DI UN'ATTIVITA GIA INTRAPRESA AI SENSI DI UN PRECEDENTE CONTRATTO ORALE DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA . IN VIRTU DI TALE CONTRATTO, DDD HA IMPORTATO I PRODOTTI IN CAUSA FIN DAL 1983 E PERTANTO ESSI ERANO GIA NOTI AGLI UTILIZZATORI BRITANNICI ALL'EPOCA DELLA CONCLUSIONE DEL NUOVO ACCORDO .
LA FASE INIZIALE DI DISTRIBUZIONE PERMETTE AL LICENZIATARIO DI ACQUISIRE UNA SOLIDA POSIZIONE SUL MERCATO PRIMA DI ASSUMERSI IL RISCHIO DELLA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI SUL TERRITORIO OGGETTO DELLA LICENZA . IN TAL MODO ESSO HA INIZIATO LA FABBRICAZIONE DI " STAIN DEVILS " NEL 1986, QUANDO LE VENDITE AVEVANO RAGGIUNTO ORMAI UN VOLUME SOSTANZIALE .
DI CONSEGUENZA, LA CONCESSIONE DELLA LICENZA DI KNOW-HOW E DEI MARCHI CONNESSI NON RIGUARDA L'INTRODUZIONE O LA PROTEZIONE DI UNA NUOVA TECNOLOGIA AI SENSI DELLA SENTENZA DELLA CORTE DI GIUSTIZIA NELLA CAUSA 258/78 ( 1 ).
OCCORRE NOTARE INOLTRE CHE ALCUNI DEI PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO ERANO STATI COMMERCIALIZZATI PER LA PRIMA VOLTA IN GERMANIA FRA IL 1960 E IL 1970 E CHE ALTRI ERANO STATI INTRODOTTI SU TALE MERCATO AGLI INIZI DEGLI ANNI 1980 .
( 24 ) TUTTAVIA, IL TRASFERIMENTO DI CONOSCENZE TECNICHE NON DIVULGATE E IN LINEA DI MASSIMA UN ELEMENTO CHE FAVORISCE LA CONCORRENZA POICHE PERMETTE AD ALTRE IMPRESE, DIVERSE DAL TITOLARE DEL KNOW-HOW, DI SFRUTTARE QUESTE CONOSCENZE AI FINI DELLA FABBRICAZIONE E DELLA VENDITA DI UN PRODOTTO . OCCORRE PERO ESAMINARE SE L'ACCORDO CHE ORGANIZZA TALE TRASFERIMENTO NON COMPORTA CLAUSOLE RESTRITTIVE DELLA CONCORRENZA .
A ) CLAUSOLE PREVISTE DALL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1
( 25 ) CONCEDENDO A DDD IL DIRITTO ESCLUSIVO DI FABBRICARE I PRODOTTI NEL TERRITORIO COPERTO DALLA LICENZA, OSSIA NEL REGNO UNITO, IN IRLANDA E IN GRECIA, PER QUANTO RIGUARDA IL MERCATO COMUNE, IL LICENZIANTE SI PRIVA PER LA DURATA DELL'ACCORDO DELLA POSSIBILITA DI AFFIDARE LA FABBRICAZIONE DI QUESTI PRODOTTI ED ALTRE IMPRESE STABILITE NELLO STESSO TERRITORIO . TALE DIRITTO ESCLUSIVO IMPEDISCE UGUALMENTE AI FUTURI LICENZIATARI CHE DC POTREBBE DESIGNARE PER ALTRI PAESI DEL MERCATO COMUNE, E AGLI ATTUALI DISTRIBUTORI NEL TERRITORIO RISERVATO A DDD . DI CONSEGUENZA, TALI LICENZIATARI E DISTRIBUTORI RISULTANO ESCLUSI A PRIORI DAL VANTAGGIO CONCORRENZIALE DI UNA FABBRICAZIONE IN LOCO . TALE VANTAGGIO DERIVA IN PARTICOLARE DA UNA DIMINUZIONE DELLE SPESE DI TRASPORTO E DALLA POSSIBILITA DI ADATTARE DIRETTAMENTE LA CAPACITA DI PRODUZIONE ALLA DOMANDA, NONCHE ALLE PRESCRIZIONI DI LEGGE NAZIONALI . INOLTRE, DC SI E IMPEGNATA A NON FABBRICARE ESSA STESSA I PRODOTTI NEL TERRITORIO DEL LICENZIATARIO . IL LICENZIATARIO DI DC SI TROVA IN TAL MODO AL RIPARO DALLA CONCORRENZA DI QUALSIASI ALTRA IMPRESA CAPACE E DESIDEROSA DI FABBRICARE I PRODOTTI NEL TERRITORIO .
RECIPROCAMENTE, IL DIRITTO ESCLUSIVO DI FABBRICAZIONE CONCESSO A DDD IMPLICA PER LA SUA STESSA NATURA IL DIVIETO PER DDD DI FABBRICARE I PRODOTTI AL DI FUORI DEL TERRITORIO CONTRATTUALE . QUESTA LIMITAZIONE SFAVORISCE LA POSIZIONE CONCORRENZIALE DI DDD PER LA VENDITA DEI PRODOTTI NEGLI STATI MEMBRI CHE NON GLI SONO STATI RISERVATI .
( 26 ) DC NOMINA DDD CONCESSIONARIO ESCLUSIVO PER LA DISTRIBUZIONE E LA VENDITA DEI PRODOTTI NEL TERRITORIO DELLA LICENZA . TALE CONCESSIONE RIGUARDA NON SOLO I PRODOTTI FABBRICATI DA DC E IMPORTATI DA DDD, MA ANCHE I PRODOTTI DI CUI DDD HA INIZIATO LA FABBRICAZIONE . IL CARATTERE ESCLUSIVO DELLA CONCESSIONE IMPLICA CHE IL LICENZIANTE NON POTRA NOMINARE ALTRI CONCESSIONARI NELLO STESSO TERRITORIO . CIO SIGNIFICA CHE NESSUN'ALTRA IMPRESA PUO OTTENERE IN TALE TERRITORIO I PRODOTTI ALLE STESSE CONDIZIONI RISERVATE A DDD . INOLTRE L'ESCLUSIVA DI CUI BENEFICIA DDD E RAFFORZATA DALL'OBBLIGO DEL LICENZIANTE DI TRASMETTERE A DDD, IN LINEA DI MASSIMA, TUTTE LE RICHIESTE PROVENIENTI DA ACQUIRENTI STABILITI NEL TERRITORIO, SALVO SE QUESTI PREFERISCONO APPROVVIGIONARSI PRESSO DC . IL LICENZIANTE HA IN TAL MODO LIMITATO LE SUE POSSIBILITA DI FARE CONCORRENZA A DDD .
( 27 ) IL CARATTERE ESCLUSIVO DELLA CONCESSIONE NON RESTRINGE UNICAMENTE LA LIBERTA DELLE PARTI MA HA ANCHE L'EFFETTO DI MODIFICARE SENSIBILMENTE LA POSIZIONE DEI TERZI CHE INTENDESSERO
DISTRIBUIRE I PRODOTTI PREVISTI DAL CONTRATTO . INFATTI LA CONCORRENZA AL LIVELLO DELLA DISTRIBUZIONE DI ARTICOLI DELLA STESSA MARCA RIVESTE UN'IMPORTANZA PARTICOLARE QUANDO SI TRATTA, COME NEL CASO DI SPECIE, DI PRODOTTI INDIVIDUALIZZATI DALLE LORO PARTICOLARITA . QUESTA INDIVIDUALIZZAZIONE SOTTOLINEATA DAL MERCHIO PERMETTE LA MANIFESTAZIONE DI PREFERENZE DA PARTE DEGLI UTILIZZATORI PER IL PRODOTTO CHE FORMA OGGETTO DEL CONTRATTO RISPETTO A PRODOTTI COMPARABILI .
( 28 ) SULLA BASE DELLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO RISULTA CHE LA CONCESSIONE A DDD DEL DIRITTO ESCLUSIVO DI FABBRICARE I PRODOTTI NEL TERRITORIO E LA DESIGNAZIONE DI DDD COME CONCESSIONARIO ESCLUSIVO RESTRINGONO LA CONCORRENZA AI SENSI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 DEL TRATTATO .
( 29 ) L'ACCORDO E SUSCETTIBILE DI PREGIUDICARE IL COMMERCIO TRA STATI MEMBRI . ESSO IMPEDISCE ANZITUTTO ALLE IMPRESE STABILITE NEGLI STATI MEMBRI CHE NON RIENTRANO NEL TERRITORIO DELLA LICENZA, DI FABBRICARE I PRODOTTI IN TALE TERRITORIO . INOLTRE ESSO STABILISCE LE CONDIZIONI IN BASE ALLE QUALI I PRODOTTI SONO IMPORTATI E/O COMMERCIALIZZATI NEL TERRITORIO . DI CONSEGUENZA IL COMMERCIO TRA STATI MEMBRI SI SVILUPPA IN CONDIZIONI DIVERSE DA QUELLE CHE SI AVREBBERO IN ASSENZA DELL'ACCORDO .
( 1 ) SENTENZA DELL'8 GIUGNO 1982, RACCOLTA DELLA GIURISPRUDENZA DELLA CORTE 1982, PAG . 2015 .
B ) CLAUSOLE NON PREVISTE DALL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1
( 30 ) L'OBBLIGO DEL LICENZIATARO DI FABBRICARE I PRODOTTI RISPETTANDO RIGOROSAMENTE I METODI DI FABBRICAZIONE COMUNICATIGLI DAL LICENZIANTE, DI COMMERCIALIZZARE I PRODOTTI NEGLI IMBALLAGGI RIGOROSAMENTE CONFORMI AI MODELLI O ALLE SPECIFICHE PROPOSTE DAL LICENZIATARIO E APPROVATE DAL LICENZIANTE, E DI NON MODIFICARE LE FORMULE E I METODI DI FABBRICAZIONE SENZA L'ACCORDO DI QUEST'ULTIMO, NON RIENTRA NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 DEL TRATTATO . INFATTI, TUTTI QUESTI OBBLIGHI RISPONDONO AL LEGITTIMO INTERESSE DEL LICENZIANTE DI VIGILARE SULLA PERFETTA CONFORMITA DEI PRODOTTI FABBRICATI DAL LICENZIATARIO CON I PRODOTTI PROPRI, TANTO PIU CHE TALI PRODOTTI SONO CONTRADDISTINTI DAL MARCHIO DEPOSITATO O DAL NOME COMMERCIALE APPARTENENTI AL LICENZIANTE E CHE QUALSIASI ALTERAZIONE DELLA QUALITA DI UN PRODOTTO DI MARCA PREGIUDICA L'IMMAGINE DI TALE MARCA, E QUINDI GLI INTERESSI LEGITTIMI DEL TITOLARE . LO STESSO VALE PER L'INTERESSE LEGITTIMO DEL LICENZIANTE AFFINCHE I PRODOTTI FABBRICATI SOTTO LICENZA, E CONTENENTI AGENTI CHIMICI ATTIVI, SIANO CONFEZIONATI IN IMBALLAGGI CHE GARANTISCONO LA SICUREZZA DEL TRASPORTO E DELL'UTILIZZAZIONE PER GLI ACQUIRENTI .
( 31 ) IL DIVIETO IMPOSTO AL LICENZIATARIO DI UTILIZZARE LE FORMULE E I METODI DI FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI, OSSIA IL KNOW-HOW TECNICO TRASMESSO DAL LICENZIANTE, PER SCOPI DIVERSI DA QUELLI ATTINENTI ALLA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI OGGETTO DELLA LICENZA, FINO A QUANDO TALI FORMULE E METODI NON SONO DIVULGATI, NON COSTITUISCE NEANCH'ESSO UNA RESTRIZIONE DELLA CONCORRENZA AI SENSI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1, POICHE RAPPRESENTA IL COROLLARIO DEL DIRITTO RICONOSCIUTO AL LICENZIANTE DI DISPORRE LIBERAMENTE DEL SUO KNOW-HOW E DI CONSEGUENZA DI LIMITARNE L'UTILIZZAZIONE DA PARTE DI TERZI ALLA SOLA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI OGGETTO DELLA LICENZA . SE COSI NON FOSSE IL TITOLARE DEL DIRITTO POTREBBE ESSERE PRIVATO DI UNA PARTE PIU O MENO IMPORTANTE DEI REDDITI PROVENIENTI DAL SUO KNOW-HOW .
( 32 ) PER GLI STESSI MOTIVI, L'OBBLIGO IMPOSTO AL LICENZIATARIO DI NON DIVULGARE, NEANCHE DOPO LA SCADENZA DELL'ACCORDO, IL KNOW-HOW CHE GLI E STATO COMUNICATO DAL LICENZIANTE, FINCHE TALE KNOW-HOW RESTA SEGRETO, NON RIENTRA NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 . INFATTI IL VALORE COMMERCIALE DEL KNOW-HOW RISIEDE IN GRAN PARTE NEL SUO CARATTERE SEGRETO E QUALSIASI DIVULGAZIONE PREGIUDICA IL TITOLARE DEL KNOW-HOW . UN OBBLIGO DEL GENERE DEVE ESSERE CONSIDERATO NECESSARIO NEL QUADRO DI QUESTO TIPO DI ACCORDO . PER IL RESTO, NON ESSENDO LA VALIDITA DEL KNOW-HOW LIMITATA NEL TEMPO DALLA SCADENZA DI UN TERMINE DI PROTEZIONE LEGALE, COME AVVIENE PER I BREVETTI, E LECITO CHE IL TITOLARE IMPONGA AL SUO LICENZIATARIO IL RISPETTO DEL SEGRETO FINCHE IL KNOW-HOW NON E DIVULGATO E LIBERAMENTE ACCESSIBILE A CHIUNQUE .
( 33 ) IL LICENZIATARIO E TENUTO A COMUNICARE AL LICENZIANTE OGNI INFORMAZIONE RELATIVA ALLE MODIFICHE O AI MIGLIORAMENTI EVENTUALMENTE APPORTATI DAL LICENZIATARIO ALLA FABBRICAZIONE O ALLA COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI . TALE OBBLIGO, A CUI CORRISPONDE UN OBBLIGO ANALOGO E RECIPROCO DEL LICENZIANTE, RISPONDE ALL'INTERESSE LEGITTIMO DI QUEST'ULTIMO DI POTER CONTROLLARE SE LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI DA PARTE DEL LICENZIATARIO E CONFORME ALLE PRESCRIZIONI RELATIVE ALLE FORMULE E AI METODI MESSI A PUNTO DAL LICENZIANTE E NON COMPROMETTE IL MANTENIMENTO DELLA QUALITA DEI PRODOTTI . OCCORRE CHE TALI PRODOTTI, COMMERCIALIZZATI SOTTO I MARCHI E NOMI COMMERCIALI DEL LICENZIANTE, SIANO DELLA STESSA QUALITA QUALUNQUE SIA IL LORO LUOGO DI FABBRICAZIONE, E BENEFICINO DEI PIU RECENTI PERFEZIONAMENTI APPORTATI DALL'UNA O DALL'ALTRA PARTE, IMPEGNATE AMBEDUE NELLO SFRUTTAMENTO COMMERCIALE DI UNA STESSA TECNICA DI BASE . UN OBBLIGO DEL GENERE NON E
RESTRITTIVO DELLA CONCORRENZA NEL CASO DI SPECIE . IL LICENZIATARIO MANTIENE LA FACOLTA DI COMUNICARE LE PROPRIE INFORMAZIONI A TERZI, PURCHE CIO NON IMPLICHI LA COMUNICAZIONE DEL KNOW-HOW DI BASE DEL LICENZIANTE O DELLE INFORMAZIONI COMUNICATEGLI DA QUEST'ULTIMO NEL CORSO DELL'ESECUZIONE DEL CONTRATTO . IL LICENZIATARIO PUO INOLTRE UTILIZZARE LE PROPRIE MODIFICHE E I PROPRI MIGLIORAMENTI DOPO LA SCADENZA DEL CONTRATTO, SEMPRECHE LA LORO UTILIZZAZIONE NON IMPLICHI ANCHE QUELLA DEL KNOW-HOW APPARTENENTE ESCLUSIVAMENTE AL LICENZIANTE FINCHE TALE KNOW-HOW NON E LIBERAMENTE ACCESSIBILE . TUTTAVIA, LE PARTI HANNO CONVENUTO CHE, SU RICHIESTA DELLA COMMISSIONE, AL TERMINE DEL CONTRATTO IL LICENZIANTE NON AVRA PIU IL DIRITTO DI UTILIZZARE I MIGLIORAMENTI APPORTATI DAL LICENZIATARIO CHE SONO INDISSOCIABILMENTE CONNESSI AL KNOW-HOW DI BASE . IN QUESTO MODO ALLA SCADENZA DEL CONTRATTO DI LICENZA, IL LICENZIATARIO NON SI VEDE PRIVATO DEL DIRITTO DI UTILIZZARE I PROPRI MIGLIORAMENTI, QUANDO QUESTI SONO INDISSOCIABILI DAL KNOW-HOW CHE NON HA PIU IL DIRITTO DI UTILIZZARE, MENTRE IL LICENZIANTE CONTINUEREBBE A POTER UTILIZZARE I MIGLIORAMENTI COMUNICATIGLI DAL LICENZIATARIO .
LE PARTI POSSONO PERTANTO RINEGOZIARE LIBERAMENTE IL LORO ACCORDO QUALORA INTENDANO CONTINUARE AD UTILIZZARE IL KNOW-HOW INIZIALE INTEGRATO DAI PERFEZIONAMENTI APPORTATI DAL LICENZIATARIO .
( 34 ) DDD SI IMPEGNA A NON AVERE INTERESSI NELLA FABBRICAZIONE E NELLA DISTRIBUZIONE DI PRODOTTI CHE PRESENTANO SOMIGLIANZE CON I PRODOTTI SOTTO LICENZA, SENZA IL PREVENTIVO ACCORDO DI DC . IL LICENZIATARIO PUO TUTTAVIA FABBRICARE E CONDIZIONARE PRODOTTI ANALOGHI PER CONTO DI CLIENTI CHE LI VENDONO DIRETTAMENTO O LI FANNO VENDERE DAI PROPRI AGENTI . INOLTRE, E STATO PRECISATO CHE IL BENESTARE PREVENTIVO SARA ACCORDATO SE ESISTE SUFFICIENTE CERTEZZA CHE IL LICENZIATARIO RISPETTERA I PROPRI OBBLIGHI CONTRATTUALI .
IL SUMMENZIONATO OBBLIGO NON COSTITUISCE UNA RESTRIZIONE DELLA CONCORRENZA AI SENSI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 DEL TRATTATO . ESSO PERMETTE AL LICENZIANTE DI CONTROLLARE SE IL LICENZIATARIO UTILIZZA IL KNOW-HOW PER LA FABBRICAZIONE DI ALTRI PRODOTTI DIVERSI DA QUELLI PREVISTI DAL CONTRATTO . INOLTRE, ASSUMENDO TALE OBBLIGO, IL LICENZIATARIO S'IMPEGNA A FARE DEL SUO MEGLIO PER SFRUTTARE IL KNOW-HOW, NONCHE PER VENDERE I PRODOTTI OGGETTO DELLA LICENZA . SENZA QUESTA GARANZIA, IL LICENZIANTE NON SAREBBE STATO PROBABILMENTE DISPOSTO A CONCEDERE LA LICENZA .
( 35 ) L'OBBLIGO DEL LICENZIATARIO DI CESSARE IMMEDIATAMENTE DI UILIZZARE I DIRITTI DI PROPRIETA INDUSTRIALE CONCESSI, OSSIA I MARCHI, I NOMI COMMERCIALI E IL KNOW-HOW ALLO SCADERE DELL'ACCORDO, DEVE ESSERE CONSIDERATO COME UNA CONDIZIONE ESSENZIALE PER LA CONCLUSIONE DEGLI ACCORDI DI LICENZA ED ESULA PERTANTO DAL CAMPO DI APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 . INFATTI QUALSIASI IMPRESA CHE SIA RIUSCITA A METTERE A PUNTO UN KNOW-HOW ORIGINALE E SEGRETO E LIBERA DI DISPORNE COME MEGLIO CREDE . NON POTENDO ESSERE OBBLIGATA A CONDIVIDERE IL KNOW-HOW CON ALTRE IMPRESE, ESSA PUO RESTARNE LA SOLA ED UNICA DETENTRICE, FINO A QUANDO IL KNOW-HOW NON E DIVENTATO LIBERAMENTE ACCESSIBILE A TUTTI A SEGUITO DELLA SUA DIVULGAZIONE . TALE IMPRESA DEVE DI CONSEGUENZA POTER LIMITARE NEL TEMPO LA CONCESSIONE DEL SUO KNOW-HOW E VIETARNE L'UTILIZZAZIONE DA PARTE DI UN LICENZIATARIO ALLA SCADENZA DEL TERMINE CONVENUTO . BENCHE UN OBBLIGO DEL GENERE ABBIA L'EFFETTO DI FAR SCOMPARIRE IL LICENZIATARIO DAL MERCATO DEI PRODOTTI SOTTO LICENZA ALLO SCADERE DEL CONTRATTO, E OPPORTUNO FARE PREVALERE LE CONDIZIONI NECESSARIE PER IL TRASFERIMENTO DELLE CONOSCENZE TECNICHE SENZA LE QUALI TALE OBIETTIVO DI INTERESSE GENERALE RISCHIEREBBE DI NON ESSERE RAGGIUNTO .
( 36 ) IL DIVIETO CHE IMPEDISCE AL LICENZIATARIO DI CONCEDERE SUBLICENZE SENZA L'ACCORDO PREVENTIVO SCRITTO DEL CONCEDENTE NON COSTITUISCE UNA RESTRIZIONE DELLA CONCORRENZA AI SENSI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1, DATO CHE SOLO IL TITOLARE DEL KNOW-HOW HA IL DIRITTO DI DECIDERE IN MERITO ALLA CONCESSIONE DI LICENZE A TERZI .
B . ARTICOLO 85, PARAGRAFO 3
( 37 ) IN BASE ALL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 3, LE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 POSSONO ESSERE DICHIARATE INAPPLICABILI A QUALSIASI ACCORDO O CATEGORIA DI ACCORDI FRA IMPRESE CHE CONTRIBUISCANO A MIGLIORARE LA PRODUZIONE O LA DISTRIBUZIONE DEI PRODOTTI O A PROMUOVERE IL PROGRESSO TECNICO O ECONOMICO, PUR RISERVANDO AGLI UTILIZZATORI UNA CONGRUA PARTE DELL'UTILE CHE NE DERIVA, ED EVITANDO DI :
A ) IMPORRE ALLE IMPRESE INTERESSATE RESTRIZIONI CHE NON SIANO INDISPENSABILI PER RAGGIUNGERE TALI OBIETTIVI,
B ) DARE A TALI IMPRESE LA POSSIBILITA DI ELIMINARE LA CONCORRENZA PER UNA PARTE SOSTANZIALE DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI .
( 38 ) IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1983/83 DELLA COMMISSIONE ( 6 ), RIGUARDA L'APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 3 DEL TRATTATO A CATEGORIE DI ACCORDI DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA . IN BASE ALL'ARTICOLO 1 DI TALE REGOLAMENTO, L'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 DEL TRATTATO E DICHIARATO INAPPLICABILE AGLI ACCORDI AI QUALI PARTECIPANO SOLTANTO DUE IMPRESE E IN BASE AI QUALI UNA PARTE S'IMPEGNA A FORNIRE DETERMINATI PRODOTTI SOLTANTO ALL'ALTRA PARTE, ALLO SCOPO DI RIVENDERLI NELL'INSIEME O IN
UNA PARTE DEFINITA DEL TERRITORIO DEL MERCATO COMUNE .
L'ACCORDO NOTIFICATO PREVEDE LA DESIGNAZIONE DI DDD DA PARTE DI DC COME DISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER IL TERRITORIO DELLA LICENZA . TUTTAVIA TALE ESCLUSIVA NON PUO BENEFICIARE DI UNA ESENZIONE A NORMA DELL'ARTICOLO 1 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1983/83 .
( 39 ) IL DIRITTO DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA DI CUI BENEFICIA DDD NEL TERRITORIO DELLA LICENZA SI INQUADRA, ANZITUTTO, IN UN INSIEME DI RAPPORTI CONTRATTUALI PIU AMPI CHE RIGUARDANO IL TRASFERIMENTO DEL KNOW-HOW NECESSARIO PER LA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI PREVISTI DAL CONTRATTO . L'ACCORDO NOTIFICATO PREVEDE, E VERO, UNA FASE DURANTE LA QUALE DDD OPERA NEL TERRITORIO IN QUALITA DI DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DI DC PER I PRODOTTI FABBRICATI DA QUEST'ULTIMO .
QUESTA FASE E TUTTAVIA SOLTANTO TEMPORANEA . ESSA PERMETTE A DDD DI ORIENTARSI E DI AFFERMARSI SUL MERCATO DEGLI SMACCHIATORI IN MODO DA GIUSTIFICARE IN SEGUITO L'INVESTIMENTO RELATIVO AGLI IMPIANTI DI FABBRICAZIONE . INOLTRE IL PERIODO DI DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA DIFFERISCE A SECONDA DELLA CATEGORIA DEI PRODOTTI PREVISTI DAL CONTRATTO . ALCUNI DI TALI PRODOTTI, GLI STAIN DEVIL, SONO GIA FABBRICATI DA DDD, MENTRE ALTRI, GLI STAINSALTS E IL COLOUR RUN, SONO ANCORA FABBRICATI DA DC E IMPORTATI DA DDD .
( 40 ) IN QUESTE CONDIZIONI IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1983/83 NON SI APPLICA ALL'ACCORDO NOTIFICATO CHE DEVE ESSERE CONSIDERATO COME UN ACCORDO DI LICENZA DI KNOW-HOW . L'ACCORDO DEVE ESSERE VALUTATO NEL SUO INSIEME E IN FORMA INDIVIDUALE ALLA LUCE DELLE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 3 .
( 41 ) IL DIRITTO ESCLUSIVO DI FABBRICAZIONE E DI DISTRIBUZIONE CONTRIBUISCE A PROMUOVERE IL PROGRESSO ECONOMICO E TECNICO POICHE STIMOLA DDD A INTRAPRENDERE GLI INVESTIMENTI NECESSARI PER LO SFRUTTAMENTO NEL TERRITORIO DELLA LICENZA DI UN KNOW-HOW SOSTANZIALE E SEGRETO AI FINI DELLA FABBRICAZIONE E DELLA DIFFUSIONE DI UNA GAMMA DI SMACCHIATORI ORIGINALI CHE SI DISTINGUONO DAGLI SMACCHIATORI UNIVERSALI TRADIZIONALI . IL DIRITTO ESCLUSIVO CONFERISCE PERTANTO AD UNA IMPRESA COMUNITARIA LA POSSIBILITA DI FABBRICARE DEI PRODOTTI IN BASE AD UNA TECNOLOGIA SPECIFICA E CONTRIBUISCE AD AUMENTARE IL NUMERO DEI CENTRI DI PRODUZIONE DI SMACCHIATORI NEL MERCATO COMUNE . IN EFFETTI, OCCORRE CONSTATARE CHE DDD E DC NON ERANO CONCORRENTI PRIMA DELLA CONCLUSIONE DELL'ACCORDO E CHE E GRAZIE A TALE ACCORDO CHE DDD E POTUTA DIVENTARE UN PRODUTTORE CONCORRENTE .
LA DISTRIBUZIONE IN ESCLUSIVA PER I PRODOTTI ANCORA FABBRICATI DA DC PERMETTE A DDD DI AVERE UNA VISIONE GLOBALE DELLA SITUAZIONE COMMERCIALE DEL MERCATO DEGLI SMACCHIATORI NEL TERRITORIO OGGETTO DELLA LICENZA . DDD PUO IN TAL MODO MEGLIO DECIDERE QUANDO AVVIARE UNA PROPRIA FABBRICAZIONE DEI PRODOTTI E QUALE CAPACITA DI PRODUZIONE DESTINARE A TALE FABBRICAZIONE .
LA LIMITAZIONE DEL DIRITTO DI FABBRICAZIONE AL TERRITORIO OGGETTO DELLA LICENZA OBBLIGA DDD A CONCENTRARE I SUOI SFORZI DI PRODUZIONE E DI VENDITA SU QUESTO TERRITORIO E A DEDICARSI AL MIGLIORAMENTO DELLA QUALITA DEI PRODOTTI FABBRICATI, NONCHE A UN AUMENTO DELLE QUANTITA .
( 42 ) GLI UTILIZZATORI BENEFICERANNO DI QUESTI MIGLIORAMENTI POICHE DISPORRANNO PIU FACILMENTE DEI PRODOTTI CONTRATTUALI ADEGUATI ALLE LORO ABITUDINI E DI UNA RAPIDA FORNITURA . ESSI SONO INOLTRE LIBERI DI APPROVVIGIONARSI PRESSO DDD O PRESSO DC PER I PRODOTTI FABBRICATI DA AMBEDUE LE IMPRESE .
IN CONSIDERAZIONE DELLA PRESSIONE CONCORRENZIALE ATTUALE E POTENZIALE APPARE IMPROBABILE UN AUMENTO DEI PREZZI DOVUTO ALLA PROTEZIONE RISERVATA A DDD . INFATTI I PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO VENDUTI DA DDD NEL TERRITORIO DELLA LICENZA SONO ESPOSTI NON SOLO ALLA CONCORRENZA DI ALTRI PRODUTTORI MA ANCHE A QUELLA DELLE IMPORTAZIONI PARALLELE PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI CHE NON FANNO PARTE DEL TERRITORIO DELLA LICENZA .
( 43 ) IL DIRITTO ESCLUSIVO DI FABBRICAZIONE E DI DISTRIBUZIONE E INDISPENSABILE PER POTER RAGGIUNGERE I RISULTATI SUMMENZIONATI . SE IL LICENZIATARIO NON AVESSE LA CERTEZZA DI NON ESSERE ESPOSTO ALLA CONCORRENZA DI ALTRI LICENZIATARI DESIGNATI PER LA STESSA ZONA, EGLI POTREBBE ESSERE INDOTTO A NON ACCETTARE IL RISCHIO DELLA FABBRICAZIONE E DELLA VENDITA DEI PRODOTTI CHE FORMANO OGGETTO DELLA LICENZA . TALE RISULTATO SAREBBE NEGATIVO PER LA DIFFUSIONE DEI PRODOTTI PER SMACCHIARE ED IMPEDIREBBE IN TAL MODO LO SVILUPPO DI UNA CONCORRENZA TRA I PRODOTTI OGGETTO DELLA LICENZA E I PRODOTTI ANALOGHI SUL TERRITORIO DELLA COMUNITA .
A SUA VOLTA, LA CLAUSOLA CHE LIMITA IL DIRITTO DI FABBRICARE I PRODOTTI AL TERRITORIO DELLA LICENZA E NECESSARIA AFFINCHE IMPRESE STABILITE IN STATI MEMBRI NON RIENTRANTI IN TALE TERRITORIO POSSANO AVERE INTERESSE AD OTTENERE UNA LICENZA RELATIVA AL KNOW-HOW IN PAROLA E CONTRIBUIRE IN QUESTO MODO AL PROGRESSO TECNICO NEGLI STATI MEMBRI IN QUESTIONE .
( 44 ) ALLA STESSA STREGUA VA VALUTATO L'OBBLIGO DEL LICENZIANTE DI TRASMETTERE IN LINEA DI MASSIMA AL LICENZIATARIO QUALSIASI RICHIESTA PROVENIENTE DA ACQUIRENTI STABILITI NEL TERRITORIO DELLA LICENZA . IL LICENZIATARIO NON AVREBBE PROBABILMENTE INTERESSE A FARE GLI INVESTIMENTI NECESSARI PER LA FABBRICAZIONE SE IL LICENZIANTE
FOSSE LIBERO DI FARGLI CONCORRENZA . QUESTA RESTRIZIONE DELLA LIBERTA DEL CONCEDENTE DI FARE CONCORRENZA AL LICENZIATARIO E INOLTRE FORTEMENTE LIMITATA POICHE DC PUO RIFORNIRE OGNI PERSONA, RIVENDITORE O MENO, STABILITA NEL TERRITORIO DELLA LICENZA CHE PREFERISCA APPROVVIGIONARSI PRESSO DC .
( 45 ) I PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO, DISTRIBUITI DA DDD, SONO IN CONCORRENZA CON PRODOTTI COMPARABILI MESSI IN VENDITA DA ALTRE IMPRESE NEL TERRITORIO DELLA LICENZA E AL DI FUORI DI ESSO . LE PARTI PREVEDONO L'ARRIVO DI NUOVI CONCORRENTI SU TALE TERRITORIO PER CUI LA CONCORRENZA SI INTENSIFICHERA ULTERIORMENTE . INOLTRE, IL LICENZIATARIO DDD NON BENEFICIA DI ALCUNA PROTEZIONE TERRITORIALE ASSOLUTA CONTRO LE IMPORTAZIONI DIRETTE E INDIRETTE PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI IN CUI OPERANO DC E I SUOI DISTRIBUTORI ESCLUSIVI . DI CONSEGUENZA, L'ACCORDO NON DA ALLE IMPRESE PARTECIPANTI LA POSSIBILITA DI ELIMINARE LA CONCORRENZA PER UNA PARTE SOSTANZIALE DEI PRODOTTI IN QUESTIONE .
C . ARTICOLI 6 E 8 DEL REGOLAMENTO N . 17
( 46 ) IN BASE ALL'ARTICOLO 8 DEL REGOLAMENTO N . 17, UNA DECISIONE DI ESENZIONE E ACCORDATA PER UNA DURATA DETERMINATA E PUO ESSERE SUBORDINATA A CONDIZIONI ED ONERI . IN BASE ALL'ARTICOLO 6 DI DETTO REGOLAMENTO
LA COMMISSIONE DEVE INDICARE LA DATA A DECORRERE DALLA QUALE LA DECISIONE HA EFFICACIA . QUESTA DATA NON PUO ESSERE ANTERIORE A QUELLA DELLA NOTIFICA .
( 47 ) L'ACCORDO HA UNA DURATA DI VENTI ANNI A DECORRERE DAL 1O GENNAIO 1984 . TALE DURATA NON APPARE ECCESSIVA NEL CASO DI SPECIE IN CONSIDERAZIONE DELLA PRESENZA SUL MERCATO DI NUMEROSI ALTRI PRODOTTI CONCORRENTI E DEL FATTO CHE LA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO E ASSICURATA . DDD E LIBERA DI VENDERE I PRODOTTI AL DI FUORI DEL TERRITORIO DELLA LICENZA E DC, NONCHE I SUOI DISTRIBUTORI ESCLUSIVI NEGLI STATI MEMBRI AI DI FUORI DI TALE TERRITORIO, POSSONO VENDERE AGLI AQUIRENTI STABILITI IN TALE TERRITORIO, SE QUESTI LO DESIDERANO .
INOLTRE, VISTE LE CIRCOSTANZE PARTICOLARE DEL MERCATO IN QUESTIONE E LA TECNOLOGIA CONCESSA, LE DISPOSIZIONI CHE DISCIPLINANO LA DURATA DELL'ACCORDO APPAIONO NECESSARIE PER GARANTIRE AL LICENZIATARIO L'ACCESSO AD UN FLUSSO CONTINUO DI KNOW-HOW, NONCHE LA POSSIBILITA DI AMMORTIZZARE IL SUO INVESTIMENTO SENZA DOVER TEMERE LA RISOLUZIONE ANTICIPATA DELL'ACCORDO DA PARTE DEL LICENZIANTE .
( 48 ) PER GARANTIRE CHE DC NON RIFIUTI INDEBITAMENTE IL SUO ACCORDO PREVENTIVO A DDD PER LO SVOLGIMENTO DI ATTIVITA CONCORRENTI ALLA FABBRICAZIONE E ALLA VENDITA DEI PRODOTTI OGGETTO DEL CONTRATTO, OCCORRE IMPORRE L'OBBLIGO ALLE PARTI, CONFORMEMENTE ALL'ARTICOLO 8 DEL REGOLAMENTO, DI INFORMARE LA COMMISSIONE DI OGNI DOMANDA DI AUTORIZZAZIONE DI TALE TIPO RIFIUTATA DA DC, PRECISANDO I MOTIVI CHE HANNO DATO LUOGO AL RIFIUTO . TALE OBBLIGO PERMETTE ALLA COMMISSIONE DI ESAMINARE SE L'ACCORDO NON CONDUCE IN PRATICA AL RISULTATO DI VIETARE IN FORMA ASSOLUTA A DDD DI INTRAPRENDERE ATTIVITA CONCORRENTI .
( 49 ) L'ACCORDO E STATO CONCLUSO TRA DC E DDD IL 15 GENNAIO 1985 . ESSO E ENTRATO IN VIGORE CON EFFETTO RETROATTIVO DAL 1O GENNAIO 1984 E SCADE IL 31 DICEMBRE 2004 . L'ACCORDO E STATO NOTIFICATO IL 14 MARZO 1985 .
LA DECISIONE DI ESENZIONE CHE LA COMMISSIONE RITIENE DI POTER ACCORDARE SULLA BASE DELLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO, HA EFFICACIA IL 14 MARZO 1985 E SCADE ALLA FINE DEL CONTRATTO NOTIFICATO, OSSIA IL 31 DICEMBRE 2004 . VA TUTTAVIA RILEVATO CHE IL CONTRATTO PREVEDE UNA DURATA DIFFERENTE ( DIECI ANNI ) PER L'OBBLIGO DEL LICENZIANTE DI NON DESIGNARE UN ALTRO CONCESSIONARIO, A PARTE DDD, PAR LA VENDITA DEI PRODOTTI FABBRICATI DA DC NEL TERRITORIO, SE DDD FABBRICA UGUALMENTE TALI PRODOTTI,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
ARTICOLO 1
CONFORMEMENTE ALL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 3 DEL TRATTATO CEE LE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 85, PARAGRAFO 1 SONO DICHIARATE INAPPLICABILI ALL'ACCORDO NOTIFICATO IL 14 MARZO 1985 DALLE IMPRESE INDICATE ALL'ARTICOLO 4 .
ARTICOLO 2
LE IMPRESE INDICATE ALL'ARTICOLO 4 SONO TENUTE AD INFORMARE LA COMMISSIONE DI OGNI RIFIUTO DI DOMANDA D'AUTORIZZAZIONE FATTA A NORMA DELL'ARTICOLO 13 DELL'ACCORDO DI CUI ALL'ARTICOLO 1 DELLA PRESENTE DECISIONE .
ARTICOLO 3
L'ESENZIONE E VALIDA DAL GIORNO DELLA NOTIFICA FINO AL 31 DICEMBRE 2004 .
ARTICOLO 4
LE SEGUENTI IMPRESE SONO DESTINATARIE DELLA PRESENTE DECISIONE :
1 ) DELTA CHEMIE
HANS BOCKLER STRASSE 5
D-6078 NEU-ISENBURG
REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA
2 ) DDD LIMITED
RIKMANSWORTH ROAD 94
WATFORD
HERTS . WD1 7JJ
REGNO UNITO
FATTO A BRUXELLES, IL 13 OTTOBRE 1988 .

Labels: 3
12
1
4