Document ID: 32007R1532

UREDBA SVETA (ES) št 1532/2007
z dne 17. decembra 2007
o spremembi Uredbe (EGS) št. 3491/90 o uvozu riža s poreklom iz Bangladeša
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 1 Uredbe Sveta (EGS) št. 3491/90 (1) določa znižanje uvoznih prelevmanov, ki se uporabljajo za uvoz riža s poreklom iz te države. Navedeno znižanje je na eni strani ustrezalo zneskom, določenim v ekujih, in na drugi znesku elementa zaščite dejavnosti iz člena 14(3) Uredbe Sveta (EGS) št. 1418/76 z dne 21. junija 1976 o skupni ureditvi trga za riž (2).
(2)
Od sprejetja navedene ureditve so bile sprejete številne spremembe horizontalnih predpisov, ki se uporabljajo na tem področju, pri čemer pa Uredba (EGS) št. 3491/90 ni bila spremenjena. Elementi izračuna uvoznih dajatev iz člena 1 navedene uredbe se morajo uporabljati ob upoštevanju zadevnih horizontalnih pravil, to pa lahko ustvari tveganje za različne razlage.
(3)
Spremenljivi uvozni prelevmani so bili s 1. julijem 1995, po sprejetju Uredbe Sveta (ES) št. 3290/94 z dne 22. decembra 1994 o potrebnih prilagoditvah in prehodnih ukrepih v kmetijskem sektorju za uporabo sporazumov, sklenjenih med urugvajskim krogom večstranskih trgovinskih pogajanj, (3) spremenjeni v carine.
(4)
Pojem „znesek za zaščito dejavnosti“ je bil odpravljen s 1. julijem 2006 z Uredbo Sveta (ES) št. 797/2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 1785/2003 z dne 22. maja 2006 v zvezi z uvoznim režimom za riž (4).
(5)
Mehanizem „switch-over“, ki je bil v kmetijsko-monetarni sistem Skupnosti uveden leta 1984, da bi preprečili, da se kmetijski menjalni tečaji gibljejo pod istimi pogoji kot menjalni tečaji, je bil odpravljen 1. februarja 1995 z Uredbo Sveta (ES) št. 150/95 z dne 23. januarja 1995 o spremembi Uredbe (EGS) št. 3813/92 o obračunski enoti in menjalnih tečajih, ki jih je treba uporabljati za skupno kmetijsko politiko (5). Ko je bila Uredba (EGS) št. 3813/92 s 1. januarjem 1999 razveljavljena z Uredbo Sveta (ES) št. 2799/98 z dne 15. decembra 1998 o vzpostavitvi kmetijsko-monetarne ureditve za euro (6), so se cene in zneski, določeni v skupni kmetijski politiki (SKP) in izraženi v ekujih, istočasno zvišali z uporabo korekcijskega faktorja 1,207509, da so se tako učinki prilagoditve menjalnih tečajev, ki se uporabljajo v SKP, vrnili na realno raven; zneski iz člena 1 Uredbe (EGS) št. 3491/90 so se od 1. februarja 1995 ponderirali z istim koeficientom 1,207509.
(6)
Določbe Uredbe (EGS) št. 3491/90 bi bilo treba prilagoditi, da se natančno določijo elementi, ki jih je treba upoštevati za izračun uvoznih dajatev za riž s poreklom iz Bangladeša, uvožen v okviru navedene uredbe -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EGS) št. 3491/90 se spremeni:
1.
člen 1(1) se nadomesti z naslednjim:
„1. Za uvoz pošiljk s poreklom iz Bangladeša in v okviru količin, predpisanih v členu 2, je uvozna dajatev za riž, ki se uvršča v tarifne oznake KN 1006 10 (brez tarifne oznake KN 1006 10 10), 1006 20 in 1006 30, enaka:
-
za neoluščeni riž, ki se uvršča v tarifno oznako KN 1006 10, brez tarifne oznake KN 1006 10 10, carini, določeni v skupni carinski tarifi, znižani za 50 % in fiksni znesek 4,34 EUR,
-
za oluščeni riž, ki se uvršča v tarifno oznako KN 1006 20, dajatvi, določeni v skladu s členom 11a Uredbe Sveta (ES) št. 1785/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za riž (7), znižani za 50 % in fiksni znesek 4,34 EUR,
-
za manj brušeni in dobro brušeni riž, ki se uvršča v tarifno oznako KN 1006 30, dajatvi, določeni v skladu s členom 11c Uredbe (ES) št. 1785/2003, znižani za fiksni znesek 16,78 EUR ter nato za 50 % in fiksni znesek 6,52 EUR.
2.
člen 2(1) se spremeni:
(a)
v prvem pododstavku se izraz „prelevmana“ nadomesti z „uvozne dajatve“;
(b)
drugi pododstavek se nadomesti z naslednjim:
„Količine riža, oluščenega do drugih stopenj, kot je stopnja oluščenega riža, se pretvorijo z uporabo pretvorbenih količnikov, določenih v členu 1 Uredbe Komisije št. 467/67/EGS z dne 21. avgusta 1967 o določitvi pretvorbenih količnikov, stroškov predelave in vrednosti stranskih proizvodov za različne stopnje predelave riža (4).“;
3.
opomba pod črto 4 se nadomesti z naslednjim:
„(4)
UL 204, 24.8.1967, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2325/88 (UL L 202, 27.7.1988, str. 41).“;
4.
člen 3 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 3
Podrobna pravila za uporabo te uredbe se sprejmejo po postopkih iz člena 27 Uredbe (ES) št. 1785/2003.“.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 17. decembra 2007

Labels: 3
17
18
15