Document ID: 32005R1660

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1660/2005
ze dne 6. října 2005
o uzavření Protokolu, kterým se na období od 1. ledna 2005 do 31. prosince 2010 stanoví možnosti rybolovu a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Komorskou federativní islámskou republikou o rybolovu při pobřeží Komor
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 ve spojení s čl. 300 odst. 2 a 3 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V souladu s Dohodou mezi Evropským hospodářským společenstvím a Komorskou federativní islámskou republikou o rybolovu při pobřeží Komor (2) vedly obě smluvní strany jednání s cílem stanovit změny nebo dodatky, které mají být učiněny v dohodě na konci doby používání protokolu připojeného k dohodě.
(2)
Dne 24. listopadu 2004 byl jako výsledek těchto jednání parafován protokol, kterým se na období od 1. ledna 2005 do 31. prosince 2010 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle uvedené dohody.
(3)
V zájmu Společenství je uvedený protokol schválit.
(4)
Způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy by měl vycházet z tradičního rozdělení rybolovných práv v rámci dohody o rybolovu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Protokol, kterým se na období od 1. ledna 2005 do 31. prosince 2010 stanoví možnosti rybolovu a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Komorskou federativní islámskou republikou o rybolovu při pobřeží Komor, se schvaluje jménem Společenství.
Znění protokolu se připojuje k tomuto rozhodnutí (3).
Článek 2
Rybolovná práva stanovená v protokolu se rozdělují mezi členské státy takto:
a)
plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí:
Španělsko
:
21 plavidel
Francie
:
18 plavidel
Itálie
:
1 plavidlo;
b)
plavidla lovící na dlouhý vlasec s návazci:
Španělsko
:
12 plavidel
Portugalsko
:
5 plavidel.
Jestliže žádosti o licence těchto členských států nevyčerpají rybolovná práva stanovená protokolem, může vzít Komise v úvahu žádosti o licence ostatních členských států.
Článek 3
Členské státy, jejichž plavidla provádějí rybolov podle protokolu, oznámí Komisi množství odlovů z jednotlivých populací v rybolovné oblasti Komor v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 (4).
Článek 4
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat protokol zavazující Společenství.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 6. října 2005.

Labels: 18
5
6