Document ID: 32005D0213

TARYBOS SPRENDIMAS
2005 m. sausio 24 d.
dėl Susitarimo pasikeičiant laiškais dėl Protokolo, nustatančio laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2007 m. birželio 30 d. žvejybos galimybes ir finansinę paramą, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos susitarime dėl žvejybos netoli Dramblio Kaulo Kranto krantų, laikino taikymo sudarymo
(2005/213/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmąja pastraipa,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Pagal Europos ekonominės bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos susitarimą dėl žvejybos netoli Dramblio Kaulo Kranto krantų (1), prieš pasibaigiant prie Susitarimo pridėto protokolo galiojimo laikui, Susitariančios Šalys pradeda derybas siekdamos susitarti dėl protokolo turinio kitam laikotarpiui ir prireikus - dėl bet kokių priedo pakeitimų ar papildymų.
(2)
Abi Šalys, susitikusios Abidjane 2003 m. lapkričio 9-13 d., susitarė dėl naujo protokolo, kuris nustato žvejybos galimybes ir finansinę paramą. Šis protokolas, apimantis laikotarpį nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2007 m. birželio 30 d., buvo parafuotas 2004 m. kovo 3 d. Briuselyje.
(3)
Vadovaujantis šio protokolo sąlygomis Bendrijos žvejai gali tęsti žvejybą Dramblio Kaulo Kranto suverenumui ir jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2007 m. birželio 30 d..
(4)
Siekiant, kad nebūtų pertraukta Bendrijai priklausančių laivų žvejybinė veikla, minėtas naujas protokolas kiek galima greičiau turi būtų pradėtas taikyti. Šiuo tikslu abi Šalys parafavo Susitarimą pasikeičiant laiškais, kuriame numatytas laikinas parafuoto protokolo taikymas, nuo kitos dienos, kai pasibaigia galiojančio protokolo galiojimo laikas.
(5)
Svarbu nustatyti žvejybos galimybių paskirstymą tarp valstybių narių, remiantis tradicinės žvejybos galimybių paskirstymu, kaip numatyta žvejybos susitarime.
(6)
Reikia patvirtinti Susitarimą pasikeičiant laiškais su sąlyga, kad jį sudarys Taryba,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Protokolo, nustatančio laikotarpiui nuo 2004 m. liepos 1 d. iki 2007 m. birželio 30 d. žvejybos galimybes ir finansinę paramą, numatytą Europos ekonominės bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos susitarime dėl žvejybos netoli Dramblio Kaulo Kranto krantų, laikino taikymo yra patvirtinamas Bendrijos vardu.
Susitarimo pasikeičiant laiškais ir protokolo tekstai yra pridedami prie šio sprendimo.
2 straipsnis
1. Protokole numatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:
a)
priedugnio žuvų žvejybai:
Ispanija: 1 300 BT (bendras tonažas) per mėnesį (metinis vidurkis);
b)
tunų žvejybai:
i)
tunus žvejojantiems seineriams:
-
Prancūzija: 17 laivų,
-
Ispanija: 17 laivų;
ii)
paviršinėmis ūdomis žvejojantiems laivams:
-
Ispanija: 6 laivai,
-
Portugalija: 5 laivai;
iii)
tunų žvejybos laivams, žvejojantiems kartinėmis ūdomis:
-
Prancūzija: 3 laivai.
2. Jei šių valstybių narių paraiškose gauti licencijas nurodyti kiekiai neišnaudoja protokole nustatytų žvejybos galimybių, Komisija gali svarstyti visų kitų valstybių narių paraiškas gauti licencijas.
3 straipsnis
Valstybės narės, kurių laivai žvejoja pagal šį Susitarimą, praneša Komisijai apie kiekvienos rūšies žuvų kiekius, sugautus Dramblio Kaulo Kranto žvejybos zonoje, pagal 2001 m. kovo 14 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 500/2001, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2847/93 taikymo taisykles dėl Bendrijos žvejybos laivų sugavimų trečiųjų šalių vandenyse ir atviroje jūroje kontrolės nurodytas taisykles (2).
4 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenis, įgaliotus pasirašyti Bendriją įpareigojantį Susitarimą pasikeičiant laiškais.
Priimta Briuselyje, 2005 m. sausio 24 d.

Labels: 18
15
5
6