Document ID: 32008D0138

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 19. decembra 2007
o štátnej pomoci týkajúcej sa náhrad pridelených v rámci dekrétu o hnojive (C 12/1999)
[oznámené pod číslom K(2007) 6777]
(Iba znenie vo francúzskom a holandskom jazyku je autentické.)
(2008/138/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 88 ods. 2,
Po vyzvaní zainteresovaných strán na predloženie pripomienok v súlade s uvedenými ustanoveniami (1),
keďže:
I. POSTUP
(1)
Belgické orgány listom z 3. júla 1998 notifikovali uvedenú štátnu pomoc v súlade s článkom 88 ods. 3 Zmluvy o ES.
(2)
Komisia listom č. SG-Greffe (1999) D/2211 z 26. marca 1999 začala v súlade s článkom 88 ods. 2 Zmluvy o ES formálne zisťovanie. Belgicko na základe toho predložilo svoje pripomienky listom z 28. apríla 1999.
(3)
Komisia dostala pripomienky od zainteresovaných strán. Listom z 30. júna 1999 ich postúpila Belgicku, ktoré dostalo príležitosť reagovať na ne. Belgické orgány oznámili Komisii dodatočné informácie listami z 1. júna 1999, 27. júna 2000 a 23. júla 2001.
(4)
Listom z 12. marca 2007 Belgicko oznámilo Komisii, že ruší notifikované opatrenie. V uvedenom liste Belgicko potvrdilo, že pomoc nebola vyplatená.
II. ZÁVER
(5)
Komisia v čase, keď dostala belgickú žiadosť o zrušenie notifikácie, ešte neprijala formálne rozhodnutie o predmetnej notifikácii. Za týchto okolností prijíma zrušenie notifikácie v zmysle článku 8 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (2).
(6)
Formálne zisťovanie by sa preto v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 659/1999 malo uzatvoriť, keďže sa stalo bezpredmetným,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Formálne zisťovanie v súvislosti s pomocou týkajúcou sa náhrad pridelených v rámci dekrétu o hnojive sa týmto v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 659/1999 uzatvára.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Belgicku.
V Bruseli 19. decembra 2007

Labels: 18
19
4
6