Document ID: 32003L0045

Kommissionens direktiv 2003/45/EG
av den 28 maj 2003
om ändring av rådets direktiv 2002/57/EG om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 2002/57/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter(1), ändrat genom direktiv 2002/68/EG(2), särskilt artikel 2.3a och artikel 24 i detta, och
av följande skäl:
(1) I direktiv 2002/57/EG anges gemenskapsbestämmelser för saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter inom gemenskapen. Det täcker dock inte utsäde från andra hybridsorter än solroshybrider inom kategorin basutsäde. I direktivet fastställs inte heller vilka särskilda villkor som skall uppfyllas för utsäde av raps och bomull.
(2) I kommissionens beslut 95/232/EG av den 27 juni 1995 om ett tidsbegränsat försök enligt rådets direktiv 69/208/EEG för att fastställa de villkor som skall uppfyllas av utsäde av hybrider och av sammansatta sorter av raps och rybs(3), senast ändrat genom direktiv (EG) nr 2002/68/EG, finns bl.a. syftet att fastställa villkor som skall uppfyllas av utsäde av rapshybrider för certifiering och saluföring enligt gemenskapslagstiftningen.
(3) Resultaten av det tidsbegränsade försöket enligt beslut 95/232/EG har bekräftat att särskilda villkor bör fastställas för hybridsorter av raps. Direktiv 2002/57/EG bör följaktligen ändras så att särskilda villkor införs.
(4) OECD har fastställt regler för utsäde av intra- och interspecifika hybridsorter av bomull (Gossypium hirsutum och Gossypium barbadense). För att säkerställa överensstämmelse mellan OECD och EU på detta område bör direktiv 2002/57/EG ändras så att det kommer att inbegripa regler som är likvärdiga med OECD:s.
(5) Sammansatta sorter av olje- och spånadsväxter faller inom tillämpningsområdet för direktiv 2002/57/EG. I märkningsbestämmelserna i det direktivet ges emellertid inte fullt ut tillämpliga föreskrifter för utsäde av sammansatta sorter. Direktiv 2002/57/EG bör därför ändras så att det kommer innehålla krav på märkning av utsäde av sammansatta sorter.
(6) Direktiv 2002/57/EG bör alltså ändras i enlighet med detta.
(7) De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Direktiv 2002/57/EG ändras på följande sätt:
1. I artikel 2.1 c skall den inledande raden ersättas med följande:
"c) Basutsäde (andra sorter än hybrider): utsäde".
2. I artikel 2.1 d skall den inledande raden ersättas med följande:
"d) Basutsäde (hybrider):".
3. Bilagorna 1, 2 och 4 skall ändras i enlighet med bilagan till det här direktivet.
Artikel 2
1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 31 december 2003.
När en medlemsstat antar de här bestämmelserna skall dessa innehålla en hänvisning till det här direktivet eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.
2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna de texter till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av det här direktivet.
Artikel 3
Detta direktiv träder i kraft den sjunde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 4
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 28 maj 2003.

Labels: 3
17
6