Document ID: 32011R1183

32011R1183
L 302/3
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 1183/2011
od 14. studenoga 2011.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 521/2008 o osnivanju Zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegove članke 187. i 188.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora,
u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,
budući da:
(1)
Europska industrijska grupacija, u okviru Međunarodnog neprofitnog udruženja Aisbl, za zajedničku tehnološku inicijativu za gorive ćelije i vodik (dalje u tekstu: Industrijska grupacija) i Komisija, kao članovi utemeljitelji, osnovali su Zajedničko poduzeće za gorive ćelije i vodik (dalje u tekstu: Zajedničko poduzeće za FCH) 30. svibnja 2008. na temelju Uredbe Vijeća (EZ) br. 521/2008 (2).
(2)
Istraživačka grupacija postala je članom Zajedničkog poduzeća za FCH 14. lipnja 2008. Istraživačka grupacija i financijski i u naravi pridonosi ciljevima Zajedničkog poduzeća za FCH. S obzirom na specifičan sastav Zajedničkog poduzeća za FCH, kao i pravila, prirodu, ciljeve i opseg djelatnosti, članovi Istraživačke grupacije koriste postignute rezultate na isti način kao i članovi Industrijske grupacije. Stoga je doprinos u naravi Industrijske grupacije i doprinos Istraživačkog udruženja opravdano smatrati jednakima.
(3)
Istraživačka grupacija postala je članom Zajedničkog poduzeća za FCH pa je stoga doprinose u naravi istraživačkih organizacija (uključujući sveučilišta i istraživačke centre) primjereno smatrati jednakima onima Unije, u smislu Statuta Zajedničkog poduzeća za FCH priloženog Uredbi (EZ) br. 521/2008 (dalje u tekstu: Statut).
(4)
Zajedničko poduzeće za FCH djeluje više od 2 godine i tijekom tog razdoblja dovršen je cijeli operativni ciklus objavljivanja poziva za podnošenje prijedloga, procjena prijedloga, pregovora o financiranju i sklapanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Iskustvo stečeno tijekom tog razdoblja pokazalo je da su najveće razine financiranja projekata Zajedničkog poduzeća za FCH morale biti znatno smanjene za sve sudionike. Zato se razina sudjelovanja u aktivnostima Zajedničkog poduzeća za FCH pokazala znatno nižom od početnih očekivanja.
(5)
Upravni odbor odobrio je izmjene Uredbe (EZ) br. 521/2008 u skladu sa Statutom.
(6)
Mogućnost da se doprinosi u naravi koje daju svih pravni subjekti koji sudjeluju u aktivnostima smatraju jednako vrijednima financiranju značila bi priznavanje važnosti članstva u Istraživačkoj grupaciji i poboljšala razina financiranja uz istodobno poštovanje temeljnih načela davanja doprinosa, kao i primjenu pravednih i ravnomjernih smanjenja financiranja za različite kategorije sudionika.
(7)
Operativne troškove Programskog ureda Zajedničkog poduzeća za FCH (dalje u tekstu: Programski ured) trebala bi pokriti njegova tri člana. Prikladno je osigurati jednaki plan plaćanja za sve članove Zajedničkog poduzeća za FCH.
(8)
Komisija bi trebala imati određenu fleksibilnost u donošenju mjera u slučaju da doprinosi nisu jednaki.
(9)
Trenutačno se razina financiranja određuje nakon svake procjene primljenih prijedloga. Da bi se omogućilo korisnicima da procijene opseg mogućeg financiranja, trebalo bi biti moguće odrediti minimalnu razinu financiranja za svaki poziv.
(10)
Uredbu (EZ) br. 521/2008 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 521/2008 mijenja se kako slijedi:
(1)
u članku 6., stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
„2. Zajedničko poduzeće za FCH može imati vlastitu unutarnju reviziju.”;
(2)
Prilog se mijenja u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Neovisno o članku 12. stavku 3. Priloga Uredbi (EZ) br. 521/2008, ova izmijenjena Uredba ne utječe na prava i obveze koje proizlaze iz ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i drugih ugovora koje je sklopilo Zajedničko poduzeće za FCH prije stupanja na snagu ove Uredbe. Posebno ne utječe na u njoj navedene gornje granice financiranja.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske Unije.
Ipak, točka 2.a Priloga ovoj Uredbi primjenjuje se od 14. srpnja 2008.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. studenoga 2011.

Labels: 2
1
4
14
15