Document ID: 31982R0897

31982R0897
L 106/7
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 897/82 НА КОМИСИЯТА
от 20 април 1982 година
за трето изменение на Регламент (ЕИО) № 1842/81 относно отпускане на коригирани възстановявания по отношение на зърнените култури, изнасяни под формата на някои спиртни напитки
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2727/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3808/81 (2), и по-специално член 16, параграф 6 и член 24 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1188/81 на Съвета от 28 април 1981 г. за определяне на общи правила за отпускане на коригирани възстановявания по отношение на зърнените култури, изнасяни под формата на някои спиртни напитки и за критериите за определяне на сумата на тези възстановявания, както и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3035/80 по отношение на някои продукти, които не са включени в приложение II от Договора (3), и по-специално член 12 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1842/81 на Комисията (4), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3487/81 (5), определя процедурата за отпускане на коригирани възстановявания по отношение на зърнените култури, изнасяни под формата на някои спиртни напитки;
като има предвид, че член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1842/81 предвижда декларацията за извършено плащане да съдържа нетното тегло на продуктите; като има предвид, че освен това, член 4, параграф 3 от същия регламент предвижда използваните зърнени култури или малц да бъдат с добро търговско качество; като има предвид, че, за по-голяма яснота, следва да се уточни понятието влагосъдържание, използвано в споменатия регламент;
като има предвид, че влагосъдържанието на зърнените култури обикновено не надхвърля 16 %; като има предвид, че понякога при производството на уиски се използват зърнени култури с влагосъдържание над 16 %; като има предвид, че съответно трябва да се вземат мерки за намаление на влагосъдържанието; като има предвид, че намалението трябва да бъде по-голямо в случаите, когато влагосъдържанието на използваните зърнени култури надхвърля 18 % и трябва да се вземе под внимание, че такива култури не са били изсушени;
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2731/75 на Съвета (6), изменен с Регламент (ЕИО) № 1156/77 (7) също така определя стандартен метод за проверка на влагосъдържанието на зърнените култури; като има предвид, че този метод следва да се има предвид, като същевременно се позволи използването на други общоприложими методи, стига последните да предлагат достатъчни гаранции;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнените култури,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 1 на Регламент (ЕИО) № 1842/81 се изменя, както следва:
1.
В параграф 2 се добавя следната буква в):
„в)
„влагосъдържание“.“
2.
Добавя се следният параграф 3:
„3. За целите на настоящия регламент нетното тегло на използваните зърнени култури е тяхното нетно тегло при влагосъдържание, което не надхвърля 16 %. Ако влагосъдържанието на използваните зърнени култури надхвърля 16 %, но не е повече от 17 %, теглото, което се взема пред вид за заплащането, е нетното тегло, намалено с 1 %. Ако влагосъдържанието на използваните зърнени култури надхвърля 17 %, но не е повече от 18 %, намалението е с 2 %. Ако влагосъдържанието на използваните зърнени култури надхвърля 18 %, намалението е 2 % за всеки 1 % влагосъдържание над 16 %.
Стандартният метод на Общността за определяне на влагосъдържанието на зърнените култури, предназначени за производство на спиртни напитки, посочени в Регламент (ЕИО) № 1188/81, е методът, посочен в приложение II на Регламент (ЕИО) № 2731/75.
Въпреки това се разрешава използване и на други общоприложими методи, при положение че те могат да дадат резултати, които да не се различават с повече от пет десетични точки от резултатите на стандартния метод.
Методите, които се различават от стандартния метод на Общността, посочен в трета алинея, се съобщават на Общността от държавите-членки.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент се прилага от 1 юли 1982 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 април 1982 година.

Labels: 3
17
16