Document ID: 32009R0029

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) Nr 29/2009
av den 16 januari 2009
om krav på datalänktjänster för det gemensamma europeiska luftrummet
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 av den 10 mars 2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (”förordning om driftskompatibilitet”) (1), särskilt artikel 3.1,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 549/2004 av den 10 mars 2004 om ramen för inrättande av det gemensamma europeiska luftrummet (”ramförordning”) (2), särskilt artikel 8.2, och
av följande skäl:
(1)
Den observerade och förväntade ökningen av flygtrafiken i Europa kräver att kapaciteten i fråga om flygledningstjänster ökas i motsvarande grad. Detta skapar behov av operativa förbättringar, särskilt när det gäller att effektivisera kommunikationen mellan flygledare och piloter. Kanalerna för röstkommunikation blir alltmer överbelastade och bör kompletteras med datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg.
(2)
Flera studier och försök som utförts inom gemenskapen och av Eurocontrol har bekräftat att datalänktjänster skulle kunna användas för att öka kapaciteten för flygkontrolltjänster. Sådana tjänster bör införas på ett samordnat sätt så att man optimerar de potentiella fördelarna av dem.
(3)
Eurocontrol har inom ramen för artikel 8.1 i förordning (EG) nr 549/2004 fått kommissionens uppdrag att utforma kraven på ett samordnat införande av datalänktjänster. Denna förordning grundar sig på den rapport av den 19 oktober 2007 som blev resultatet av uppdraget.
(4)
Denna förordning bör inte omfatta militära operationer och militär träning som avses i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 549/2004.
(5)
I huvudplanen för den europeiska flygledningstjänsten, som sammanställdes under SESAR-projektets utformningsfas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 219/2007 av den 27 februari 2007 om bildande av ett gemensamt företag för utveckling av en ny generation av det europeiska systemet för flygledningstjänsten (SESAR) (3), sägs att datalänktjänster snabbt bör införas som ett komplement till röstkommunikation mellan flygledare och piloter under själva flygningen (en-route-fasen).
(6)
Datalänktjänster bör införas i sammanhängande och homogena delar av det gemensamma europeiska luftrummet, med början i det övre luftrummet med hög trafiktäthet. Datalänktjänster är mycket viktiga för att det europeiska nätet för flygledningstjänst (nedan kallat EATMN) ska kunna vidareutvecklas och deras användning bör därför utvidgas successivt så att den omfattar merparten av det gemensamma europeiska luftrummet enligt definitionen i artikel 1.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 551/2004 av den 10 mars 2004 om organisation och användning av det gemensamma europeiska luftrummet (”förordning om luftrummet”) (4).
(7)
Internationella civila luftfartsorganisationen (nedan kallad Icao) och den europeiska organisationen för civil luftfartsutrustning (nedan kallad Eurocae) har fastställt en mängd datalänktjänster. Endast sådana tjänster som har validerats i tillräckligt hög grad på Eurocontrol-nivå bör bli obligatoriska att införa, på grundval av de standarder som dessa organisationer utformat.
(8)
Hur mycket trafikkapaciteten ökar beror på hur stor andel av alla flygningar som sker med hjälp av datalänkkapacitet. En betydande andel av flygningarna - minst 75 procent - bör utrustas med sådan kapacitet för att möjliggöra en tillräcklig kapacitetsökning.
(9)
Operatörer behöver tillräckligt med tid på sig för att förse både nya och befintliga luftfartyg med ny utrustning för att detta ska bli möjligt. Detta bör beaktas när man bestämmer tidsfrister för installation av obligatorisk utrustning.
(10)
Många luftfartyg, främst för långdistansflyg i oceanluftrum, har redan utrustats med datalänkkapacitet med hjälp av standarder av typen Future Air Navigation Systems (FANS) 1 / A. Det vore inte ekonomiskt försvarbart att kräva att operatörerna installerar ytterligare datalänkutrustning på dessa luftfartyg i syfte att uppfylla kraven i denna förordning. På längre sikt bör man dock se till att åstadkomma konvergens mellan tekniska lösningar för oceanflygningar och de tekniska lösningar som anges i denna förordning. Ett lämpligt datum bör fastställas för detta.
(11)
Villkoren för flygning med ett luftfartyg med datalänkkomponenter som är tillfälligt ur funktion bör anges i den tillämpliga minimiutrustningslista som krävs enligt bilaga III i rådets förordning (EEG) nr 3922/91 av den 16 december 1991 om harmonisering av tekniska krav och administrativa förfaranden inom området civil luftfart (5) och enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (6), och dess tillämpningsföreskrifter.
(12)
Kriterier för eventuella undantag bör fastställas, främst utifrån ekonomiska eller tvingande skäl, enligt vilka operatörerna kan avstå från att utrusta särskilda typer av luftfartyg med datalänkkapacitet.
(13)
Statsluftfartyg för transport är den största kategorin statsluftfartyg som används i allmän flygtrafik i det luftrum som omfattas av denna förordning. Medlemsstater som utrustar nya luftfartyg av den typen med datalänkkapacitet som bygger på standarder som inte är specifika för militära operativa behov, bör genomföra tekniska lösningar som uppfyller kraven i denna förordning.
(14)
En enhetlig tillämpning inom det gemensamma europeiska luftrummet av särskilda förfaranden för användningen av datalänk är av avgörande betydelse för om det ska vara möjligt att uppnå driftskompatibilitet och sammanhängande drift.
(15)
Icao har fastställt en standardiserad kontexthantering för luft-mark-applikationer (nedan kallat CM) och datalänkkommunikation mellan flygledare och piloter (nedan kallat CPDLC) för införandet av datalänktjänster. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster samt operatörer bör ha stöd för dessa applikationer och använda sig av ett gemensamt standardformat för datautbyte för att garantera att genomförandet av datalänktjänster blir genomgående driftskompatibelt.
(16)
Flera kommunikationsprotokoll kan användas för datautbyte i luft-mark-applikationer. På marken bör man dock använda ett gemensamt format för att säkerställa att tillämpningen av denna förordning inom luftrummet blir driftskompatibel. De protokoll som Icao fastställt på grundval av kommunikationsnätet ATN (Aeronautical Telecommunication Network) samt den mycket högfrekventa digitala länken Mode 2 (nedan kallad VDL 2) anses just nu vara den enda validerade lösningen för en harmoniserad användning. Medlemsstaterna bör därför se till att denna lösning är tillgänglig.
(17)
Icao:s kompletterande regionala förfaranden för Europa håller på att ändras för att ge möjlighet att införa krav på att luftfartyg är utrustade med datalänkkomponenter när de utnyttjar vissa medlemsstaters luftrum.
(18)
Operatörer och organisationer som tillhandahåller kommunikationstjänster för datautbyte mellan luft-mark-applikationer bör fortfarande ha möjlighet att använda andra protokoll än ATN/VDL 2. Dessa protokoll bör dock uppfylla alla relevanta krav så att en genomgående driftskompatibilitet mellan flygtrafikledningen och luftfartygen säkerställs.
(19)
Leverantörer av flygtrafikledningstjänster kan välja att vända sig till andra organisationer för leverans av alla typer av tjänster gällande datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg. För att garantera att dessa tjänster är säkra och effektiva bör servicenivåavtal ingås mellan de berörda parterna.
(20)
För att säkerställa genomgående driftskompatibilitet mellan datalänktjänster bör luftfartyg och flygtrafikledningsenheter utrustade med datalänkkapacitet ha möjlighet att upprätta datalänkkommunikation, oavsett vilka åtgärder operatörer och leverantörer av flygtrafikledningstjänster vidtagit för att se till att kommunikation mellan mark och luftfartyg är möjligt. Lämpliga åtgärder bör vidtas för att uppnå detta.
(21)
Information om ett luftfartygs datalänkkapacitet bör ingå i färdplanen, bearbetas och vidarebefordras mellan flygtrafikledningsenheterna. Även de inloggningsuppgifter som krävs för användning av datalänkapplikationer mellan mark och luftfartyg och som gör det möjligt för nästa flygtrafikledningsenhet att börja utbyta data med luftfartyg, bör bearbetas och vidarebefordras mellan flygtrafikledningsenheterna.
(22)
Leverantörer av flygtrafiktjänster och andra enheter som tillhandahåller tjänster gällande datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg bör vidta åtgärder för att säkerställa en lämplig säkerhetsnivå vid informationsutbyte.
(23)
Leverantörer av flygtrafikledningstjänster bör regelbundet följa upp och utvärdera tjänstekvaliteten på datalänkkommunikationen mellan mark och luftfartyg.
(24)
En gemensam adressordning bör användas så att man på ett otvetydigt sätt kan identifiera all lufttrafik och alla markstationer som berörs av datautbyte via datalänkkommunikation.
(25)
För att verksamhetens säkerhetsnivå ska kunna bibehållas eller förbättras bör medlemsstaterna uppmanas att se till att de berörda parterna genomför en säkerhetsbedömning som omfattar identifiering av riskområden, riskbedömning och riskreducering.
(26)
I enlighet med artikel 3.3 d i förordning (EG) nr 552/2004 bör genomförandebestämmelserna för driftskompatibilitet omfatta en beskrivning av de specifika förfaranden för överensstämmelsebedömning som ska användas för att bedöma komponenters överensstämmelse eller lämplighet samt kontrollen av system.
(27)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för det gemensamma luftrummet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
1. I denna förordning fastställs krav avseende ett samordnat införande av datalänktjänster baserade på punkt-till-punkt-datakommunikation mellan mark och luftfartyg enligt definitionen i artikel 2 punkt 5.
2. Denna förordning ska tillämpas på
a)
system för behandling av färdplandata, komponenter till dessa system och därmed förbundna förfaranden samt system för gränssnitt mellan människa och maskin, komponenter till dessa system och därmed förbundna förfaranden, som utnyttjas av enheter för flygledningstjänst som betjänar den allmänna flygtrafiken,
b)
luftburna komponenter i gränssnitt mellan människa och maskin och därmed förbundna förfaranden,
c)
system för kommunikation mellan mark och luftfartyg, komponenter till dessa system och därmed förbundna förfaranden.
3. Denna förordning ska tillämpas på alla flygningar som klassificeras som allmän flygtrafik i enlighet med instrumentflygreglerna i allt luftrum ovanför flygnivå 285 (FL 285) enligt definitionen i del A i bilaga I.
Från och med den 5 februari 2015 ska den dessutom tillämpas på alla flygningar som klassificeras som allmän flygtrafik i enlighet med instrumentflygreglerna i allt luftrum ovanför flygnivå 285 (FL 285) enligt definitionen i del B i bilaga I.
4. Denna förordning ska tillämpas på leverantörer av flygtrafikledningstjänster som betjänar den allmänna flygtrafiken i det luftrum som avses i punkt 3 och i enlighet med relevanta tillämpningsdatum.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller definitionerna i artikel 2 i förordning (EG) nr 549/2004.
Dessutom gäller följande definitioner:
1. datalänktjänst: en uppsättning sammanhängande transaktioner inom flygledningstjänst, som stöds av datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg och som har ett tydligt angivet operativt mål och börjar och slutar med en driftshändelse.
2. operatör: en person, en organisation eller ett företag som bedriver eller erbjuder sig att bedriva en luftfartsverksamhet.
3. flygtrafikledningsenhet: en civil eller militär enhet som har ansvaret för att tillhandahålla flygtrafikledningstjänst.
4. servicenivåavtal: den del av ett serviceavtal mellan organisationer i vilken en viss servicenivå överenskoms, särskilt gällande kvalitet och prestanda för datakommunikationsservice.
5. punkt-till-punkt-datakommunikation mellan mark och luftfartyg: tvåvägskommunikation mellan ett luftfartyg och en kommunikationsenhet på marken som med hjälp av en uppsättning distribuerade funktioner ska åstadkomma
i)
överföring av dataenheter via markbundna kommunikationsvägar och mobila datalänkar,
ii)
samordningsmekanismer i bägge ändar för transport av dataenheter.
6. statsluftfartyg: luftfartyg som används av militär, tull och polis.
7. statsluftfartyg för transport: statsluftfartyg med fasta vingar som används för att transportera personer och/eller gods.
8. luft-mark-applikation: en uppsättning samarbetsfunktioner mellan mark och luftfartyg till stöd för flygtrafikledningstjänst.
9. end-to-end-kommunikation: överföring av information mellan peer-to-peer-applikationer mellan mark och luftfartyg.
10. kommunikation mellan mark och luftfartyg: tvåvägskommunikation mellan kommunikationssystem på marken och i luftfartyg.
11. säkerhetspolicy: en uppsättning mål, uppföranderegler för användare och administratörer och krav gällande systemkonfiguration och systemhantering som tillsammans är avsedda att skydda de system och kommunikationsresurser som används för tillhandahållande av datalänktjänster mot olagliga handlingar.
12. adressuppgifter: uppgifter som rör systemet eller en nätverksadress till en enhet som deltar i datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg och som gör att man otvetydigt kan avgöra var enheten är belägen.
13. Integrated Initial Flight Plan Processing System: (nedan kallat IFPS) ett system inom ramen för det europeiska nätverket för flygledningstjänst genom vilket en centraliserad tjänst för bearbetning och distribution av färdplandata - där man hanterar mottagande, godkännande och distribution av färdplaner - tillhandahålls inom det luftrum som omfattas av denna förordning.
14. ur funktion: med avseende på en luftburen komponent: att komponenten inte fyller sitt syfte eller inte konsekvent fungerar inom ramen för sina funktionsgränser eller toleranser.
Artikel 3
Datalänktjänster
1. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska säkerställa att flygtrafikledningsenheter som tillhandahåller flygtrafikledningstjänst i det luftrum som avses i artikel 1.3 har förutsättningar att tillhandahålla och utföra de datalänktjänster som anges i bilaga II.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 4 i den här artikeln, ska operatörer säkerställa att luftfartyg som används vid flygningar som avses i artikel 1.3 och vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdas den 1 januari 2011 eller senare har förutsättningar att utföra de datalänktjänster som anges i bilaga II.
3. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 4 i den här artikeln, ska operatörer säkerställa att luftfartyg som används vid flygningar som avses i artikel 1.3 och vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdas före den 1 januari 2011 har förutsättningar att utföra de datalänktjänster som anges i bilaga II från och med den 5 februari 2015.
4. Punkterna 2 och 3 ska inte tillämpas på
a)
luftfartyg vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdas före den 1 januari 2014 och som är utrustade med datalänkutrustning som certifierats enligt kraven i ett av de Eurocae-dokument som anges i punkt 10 i bilaga III,
b)
luftfartyg vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdats före den 1 januari 1998 och som kommer att tas ur drift i det luftrum som avses i artikel 1.3 senast den 31 december 2017,
c)
statsluftfartyg,
d)
luftfartyg som används i det luftrum som avses i artikel 1.3 för testning, leverans eller underhåll eller med datalänkkomponenter som är tillfälligt ur funktion enligt de villkor som anges i den tillämpliga minimiutrustningslista som krävs enligt punkt 1 i bilaga III till den här förordningen och enligt förordning (EG) nr 216/2008 och dess tillämpningsföreskrifter.
5. Medlemsstater som beslutar sig för att förse de nya statsluftfartyg för transport som tas i drift från och med den 1 januari 2014 med datalänkkapacitet som bygger på standarder som inte är specifika för militära operativa behov, ska säkerställa att de luftfartygen har förutsättningar att utföra de datalänktjänster som anges i bilaga II.
Artikel 4
Andra tillämpliga rutiner
Leverantörer av flygtrafikledningstjänster och operatörer som utnyttjar flygtrafikledningstjänster som stöds av de datalänktjänster som anges i bilaga II ska tillämpa gemensamma standardförfaranden i enlighet med relevanta av Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) utfärdade regler om
1.
upprättande av datalänkkommunikation mellan flygledare och piloter (nedan kallat CPDLC),
2.
utbyte av CPDLC-driftsmeddelanden,
3.
överföring av CPDLC,
4.
att tillfälligt upphöra att använda CPDLC-begäranden från piloter,
5.
fel i och avstängning av CPDLC,
6.
registrering av färdplaner gällande information om datalänkkapacitet.
Artikel 5
Leverantörer av flygtrafikledningstjänster - skyldigheter i fråga om datalänkkommunikation
1. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska säkerställa att de marksystem som avses i artikel 1.2 och deras komponenter stöder de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
2. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska säkerställa att de marksystem som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter tillämpar end-to-end-kommunikation i enlighet med kraven i del A i bilaga IV vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
3. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster som vänder sig till andra organisationer för leverans av tjänster gällande datalänkkommunikation mellan mark och luftfartyg vilka är nödvändiga för de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III, ska säkerställa att dessa tjänster tillhandahålls i enlighet med villkoren i ett servicenivåavtal, och omfattar i synnerhet
a)
en beskrivning av kommunikationstjänster i enlighet med de krav gällande datalänktjänster som anges i bilaga II,
b)
en beskrivning av den säkerhetspolicy som införts för att trygga datautbyten mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III,
c)
relevant material som ska tillhandahållas för utvärdering av kommunikationstjänsterna med avseende på tjänstekvalitet och prestanda.
4. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att data kan utbytas med samtliga luftfartyg som använder det luftrum de ansvarar för och som har datalänkkapacitet i enlighet med denna förordning, med beaktande av eventuella täckningsbegränsningar som följer av den teknik som används.
5. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska i sina system för behandling av färdplandata införa de anmälningsförfaranden mellan enheter för flygkontrolltjänst i fråga om överlämnande till nästa flygkontrollenhet längs flygvägen som beskrivs i kommissionens förordning (EG) nr 1032/2006 (7) när det gäller kraven på automatiska system för utbyte av färdplandata som stöder datalänktjänster.
6. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska övervaka kommunikationstjänsterna med avseende på tjänstekvalitet och kontrollera att de uppfyller prestandakraven i den operativa miljö de ansvarar för.
Artikel 6
Operatörer - skyldigheter i fråga om datalänkkommunikation
1. Operatörer ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de luftfartyg som avses i artikel 3.2 och 3.3 stöder de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
2. Operatörer ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de luftfartyg som avses i artikel 3.2 och 3.3 tillämpar end-to-end-kommunikation i enlighet med kraven i del A i bilaga IV vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
3. Operatörer ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de luftfartyg som avses i artikel 3.2 och 3.3 tillämpar kommunikation mellan mark och luftfartyg i enlighet med kraven i del B eller C i bilaga IV vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
4. Operatörer som avses i punkt 3 ska vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att data kan utbytas mellan deras luftfartyg med datalänkkapacitet och samtliga flygtrafikledningsenheter som kan komma att ansvara för flygledning av operatörens flygningar i det luftrum som avses i artikel 1.3, med beaktande av eventuella täckningsbegränsningar som följer av den teknik som används.
Artikel 7
Medlemsstaternas allmänna skyldigheter i fråga om datalänkkommunikation
1. Medlemsstater som har utsett leverantörer av flygtrafikledningstjänster i det luftrum som avses i artikel 1.3 ska säkerställa att de tjänster gällande kommunikation mellan mark och luftfartyg som omfattas av kraven i del B i bilaga IV är tillgängliga för operatörer för luftfartyg som använder det luftrum de ansvarar för vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III, med beaktande av eventuella täckningsbegränsningar som följer av den teknik som används.
2. Medlemsstaterna ska säkerställa att leverantörer av flygtrafiktjänster och andra enheter som tillhandahåller kommunikationstjänster inför en lämplig säkerhetspolicy för datautbyte av de datalänktjänster som anges i bilaga II, särskilt genom att tillämpa gemensamma säkerhetsregler för att skydda distribuerade fysiska resurser som stöder dessa datautbyten.
3. Medlemsstaterna ska säkerställa att det införs harmoniserade förfaranden för hantering av adressuppgifter så att man otvetydigt kan identifiera de system för kommunikation mellan mark och luftfartyg som stöder datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
Artikel 8
Datalänkkommunikation för statsluftfartyg för transport
1. Medlemsstaterna ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de statsluftfartyg för transport som avses i artikel 3.5 stöder de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
2. Operatörer ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de statsluftfartyg för transport som avses i artikel 3.5 tillämpar end-to-end-kommunikation i enlighet med kraven i del A i bilaga IV vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
3. Medlemsstaterna ska säkerställa att de luftburna system som avses i artikel 1.2 c och deras komponenter som installerats ombord på de statsluftfartyg för transport som avses i artikel 3.5 tillämpar kommunikation mellan mark och luftfartyg i enlighet med kraven i del B eller C i bilaga IV vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III.
Artikel 9
Leverantörer av flygtrafiktjänster och andra enheter - skyldigheter i fråga om datalänkkommunikation
Leverantörer av flygtrafiktjänster och andra enheter som tillhandahåller kommunikationstjänster vid datautbyte mellan de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III ska säkerställa att de marksystem som avses i artikel 1.2 c tillämpar kommunikation mellan mark och luftfartyg i enlighet med kraven i del B eller C i bilaga IV.
Artikel 10
Säkerhetskrav
Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att de berörda parterna genomför en säkerhetsbedömning som omfattar identifiering av riskområden, riskbedömning och riskreducering, innan det görs eventuella ändringar av de befintliga system som avses i artikel 1.2 eller införs nya system.
Artikel 11
Komponenters överensstämmelse eller lämplighet
Tillverkare av komponenter till de system som avses i artikel 1.2 i denna förordning, eller deras i gemenskapen befullmäktigade företrädare, ska, innan de utfärdar en EG-försäkran om överensstämmelse eller lämplighet enligt artikel 5 i förordning (EG) nr 552/2004, göra en bedömning av dessa komponenters överensstämmelse eller lämplighet i enlighet med kraven i bilaga V.
Förfaranden för att säkerställa luftvärdigheten i enlighet med förordning (EG) nr 216/2008 ska dock, då de tillämpas på luftburna komponenter i de system som avses i artikel 1.2 b och c i denna förordning, anses utgöra godtagbara förfaranden för bedömning av dessa komponenters överensstämmelse om de påvisar överensstämmelse med den här förordningens krav på driftskompatibilitet, prestanda och säkerhet.
Artikel 12
Kontroll av system
1. Leverantörer av flygtrafiktjänster, som styrker eller har styrkt att de uppfyller villkoren i bilaga VI, ska kontrollera de system som avses i artikel 1.2 a och c i enlighet med kraven i del A i bilaga VII.
2. Leverantörer av flygtrafiktjänster, som inte kan styrka att de uppfyller villkoren i bilaga VI, ska i stället uppdra åt ett anmält organ att kontrollera de system som avses i artikel 1.2 a och c. Kontrollen ska utföras i enlighet med kraven i del B i bilaga VII.
Artikel 13
Övriga krav
1. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska säkerställa att datautbyten mellan mark och luftfartyg med de luft-mark-applikationer som definieras i de Icao-standarder som anges i punkterna 2 och 3 i bilaga III, registreras i enlighet med de Icao-standarder som anges i punkterna 6, 7 och 8 i bilaga III i den utsträckning dessa är tillämpliga på datalänkkommunikationens markbaserade registreringsfunktion.
2. Det Eurocae-dokument som anges i punkt 9 i bilaga III ska anses utgöra tillräckligt bevis på överensstämmelse med de krav avseende registrering av de datautbyten mellan mark och luftfartyg som avses i punkt 1 som fastställs i Icao:s standarder som anges i punkterna 6, 7 och 8 i bilaga III.
3. Leverantörer av flygtrafikledningstjänster ska
a)
utveckla och upprätthålla drifthandböcker med nödvändiga instruktioner och upplysningar så att all berörd personal kan tillämpa denna förordning,
b)
se till att handböckerna enligt punkt a är tillgängliga och aktuella och att uppdateringar och spridning sker på lämpligt sätt med avseende på kvalitet och dokumentationsutformning,
c)
se till att arbetsmetoder och operativa metoder är i överensstämmelse med denna förordning.
4. Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att den centrala tjänsten för bearbetning och distribution av färdplaner
a)
utvecklar och upprätthåller drifthandböcker med nödvändiga instruktioner och upplysningar så att all berörd personal kan tillämpa denna förordning,
b)
ser till att handböckerna enligt punkt a är tillgängliga och aktuella och att uppdateringar och spridning sker på lämpligt sätt med avseende på kvalitet och dokumentationsutformning,
c)
ser till att arbetsmetoder och operativa metoder är i överensstämmelse med denna förordning.
5. Leverantörer av flygtrafiktjänster ska säkerställa att all berörd personal vederbörligen informeras om relevanta bestämmelser i denna förordning och får lämplig utbildning för sin tjänsteutövning.
6. Operatörer ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att den personal som hanterar datalänkutrustning vederbörligen informeras om denna förordning, är lämpligt utbildade för sin tjänsteutövning och att instruktioner om användningen av datalänkutrustning när så är möjligt finns tillgängliga i förarkabinen.
7. Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder för att se till att den personal som är engagerad i arbete med färdplaner inom ramen för IFPS vederbörligen informeras om bestämmelserna i denna förordning och får lämplig utbildning för sin tjänsteutövning.
8. Medlemsstaterna ska säkerställa att relevant information om användning av datalänktjänster offentliggörs i nationella luftfartspublikationer.
Artikel 14
Undantag
1. Om särskilda omständigheter, som grundas på de kriterier som anges i punkt 3, hindrar att vissa typer av luftfartyg uppfyller kraven i denna förordning, ska de berörda medlemsstaterna senast den 31 december 2012 ge kommissionen detaljerade uppgifter som styrker behovet att bevilja undantag för dessa typer av luftfartyg.
2. Kommissionen ska pröva ansökningar om undantag enligt punkt 1 och, efter samråd med de berörda parterna, anta ett beslut i enlighet med förfarandet i artikel 5.3 i förordning (EG) nr 549/2004.
3. Kriterierna som avses i punkt 1 är följande:
a)
Luftfartyg som snart kommer att sluta tillverkas och som tillverkas i begränsat antal.
b)
Luftfartyg för vilka kostnaderna för konstruktionsändringar skulle bli orimligt höga eftersom konstruktionsmodellen är förlegad.
Artikel 15
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 7 februari 2013.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 januari 2009.

Labels: 12
8
13