Document ID: 31999D0713

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 21 päivänä lokakuuta 1999,
Portugalissa esiintyvän naudan tarttuvan enkefalopatian takia tarpeellisista kiireellisistä suojatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 98/653/EY muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla K(1999) 3376)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(1999/713/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
1) Portugalissa esiintyvän naudan tarttuvan enkefalopatian takia tarpeellisista kiireellisistä suojatoimenpiteistä 18 päivänä marraskuuta 1998 tehdyssä päätöksessä 98/653/EY(3), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 1999/517/EY(4), kielletään elävien nautojen, myös taisteluhärkien, toimittaminen Portugalista. Portugali on pyytänyt poikkeusta, jolla sallittaisiin taisteluhärkien toimittaminen. Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston 22 päivästä helmikuuta 3 päivään maaliskuuta 1999 Portugaliin tekemän tarkastuskäynnin yhteydessä todettiin, että ei voida sulkea pois mahdollisuutta taisteluhärkien altistumisesta BSE:n saastuttamalle rehulle. Taisteluhärkien toimittamista suositeltiin kuitenkin sallittavaksi sillä edellytyksellä, että eläimiä valvotaan asianmukaisesti ja että ne hävitetään taistelun jälkeen määräjäsenvaltiossa tavalla, jolla varmistetaan, että ne eivät päädy ihmisten tai eläinten ravintoketjuun.
2) Eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana 19 päivänä marraskuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/628/ETY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 95/29/EY(6), annetaan säännöt eläinten kuljetuksesta ja erityisesti matkojen enimmäiskestosta ja eläinten käsittelystä kuljetuksen aikana.
3) Jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten keskinäisestä avunannosta sekä jäsenvaltioiden ja komission yhteistyöstä eläinlääkintää ja kotieläinjalostusta koskevan lainsäädännön oikean soveltamisen varmistamiseksi 21 päivänä marraskuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/608/ETY(7) ja erityisesti sen 10 artiklassa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten komissiolle toimittamia tiedonantoja yhteisön kannalta erityisen merkityksellisistä toimista, jotka ovat tai näyttävät olevan päätöksen 98/653/EY vastaisia.
4) Direktiivissä 90/425/ETY edellytetään, että määräjäsenvaltio toteuttaa sääntöjenvastaisuuksien osalta aiheelliset toimenpiteet. Olisi säädettävä näiden toimenpiteiden kirjaamiskäytännöistä määräjäsenvaltioissa.
5) Päätös 98/653/EY olisi muutettava vastaavasti.
6) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 98/653/EY seuraavasti:
1) Korvataan 3 artikla seuraavasti:
" 3 artikla
1. Edellä olevasta 2 artiklasta poiketen Portugali voi sallia seuraavien lähettämisen alueellaan:
a) kotieläiminä pidettäville lihansyöjille tarkoitettua ravintoa, joka sisältää 2 artiklan b alakohdassa tarkoitettuja aineksia, saa toimittaa muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin edellyttäen, että kyseiset ainekset eivät ole peräisin Portugalista ja että 8 ja 9 artiklassa säädettyjä edellytyksiä noudatetaan;
b) 2 artiklan b ja c alakohdassa tarkoitettua ainesta saa toimittaa muihin jäsenvaltioihin poltettavaksi liitteessä I säädettyjen edellytysten mukaisesti;
c) taisteluhärkiä saa toimittaa muihin jäsenvaltioihin liitteessä II säädettyjen edellytysten mukaisesti.
2. Edellä 1 kohdan b tai c alakohdassa säädettyä poikkeusta sovelletaan vain, jos määräjäsenvaltio sallii kyseisissä alakohdissa tarkoitetun aineksen tai eläinten vastaanottamisen.
3. Määräjäsenvaltioiden on annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille luettelo polttolaitoksista, jotka on hyväksytty ottamaan vastaan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua ainesta, sekä luettelo härkätaisteluareenoista ja niihin yhteydessä olevista tiloista, jotka on hyväksytty ottamaan vastaan taisteluhärkiä.
4. Määräjäsenvaltion on varmistettava, että 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu aines poltetaan liitteen I mukaisesti ja että taisteluhärkien ruhot poltetaan sen jälkeen kun eläimiä on käytetty liitteen II mukaiseen tarkoitukseen.
5. Määräjäsenvaltion on pidettävä kaikista tapahtumista kirjaa tämän artiklan noudattamisen osoittamiseksi.
6. Varmistettuaan tarvittaessa tämän artiklan säännösten soveltamisen määräjäsenvaltiossa suoritettavalla yhteisön tarkastuksella ja ilmoitettuaan jäsenvaltioille komissio vahvistaa päivämäärän, jona 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun aineksen toimittamisen saa aloittaa.
7. Arvioituaan liitteessä II olevassa 13 kohdassa tarkoitetut kirjaamiskäytännöt ja ilmoitettuaan jäsenvaltioille komissio vahvistaa päivämäärän, jona taisteluhärkien toimittamisen saa aloittaa."
2) Korvataan 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ilmaisu "liitteessä II" ilmaisulla "liitteessä III".
3) Muutetaan päätöksen 98/653/EY nykyisen liitteen II nimeksi "liite III" ja lisätään tämän päätöksen liitteenä oleva liite II.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 21 päivänä lokakuuta 1999.

Labels: 18
6