Document ID: 32010R0741

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 741/2010
zo 17. augusta 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1490/2002 a nariadenie (ES) č. 2229/2004, pokiaľ ide o dátum, do ktorého možno pokračovať v uplatňovaní povolení v prípadoch, keď oznamovateľ predložil žiadosť v súlade so skráteným konaním podľa nariadenia (ES) č. 33/2008
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 8 ods. 2 druhý pododsek,
keďže:
(1)
V nariadení Komisie (ES) č. 1490/2002 zo 14. augusta 2002 stanovujúcom ďalšie podrobné pravidlá na vykonanie tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 451/2000 (2) a v nariadení Komisie (ES) č. 2229/2004 z 3. decembra 2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na vykonanie štvrtej etapy pracovného programu, na ktorý sa vzťahuje článok 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS (3), sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania tretej a štvrtej etapy pracovného programu, na ktorý sa vzťahuje článok 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS.
(2)
V prípadoch, keď oznamovateľ odvolal svoju podporu v súvislosti so zaradením účinnej látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS v súlade s článkom 11e nariadenia (ES) č. 1490/2002 alebo článkom 24e nariadenia (ES) č. 2229/2004, by sa povolenia mali odobrať do 31. decembra 2010.
(3)
V prípade väčšiny príslušných látok sa predložili žiadosti v súlade so skráteným konaním podľa článkov 14 až 19 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie pre hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (4).
(4)
S cieľom umožniť dokončenie preskúmania týchto látok je potrebné predĺžiť obdobie, počas ktorého členské štáty môžu odobrať povolenia v súvislosti s týmito látkami.
(5)
Nariadenie (ES) č. 1490/2002 a nariadenie (ES) č. 2229/2004 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(6)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1490/2002
V článku 12 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1490/2002 sa dopĺňa táto veta:
„Členské štáty však odoberú takéto povolenia najneskôr 31. decembra 2011 v prípade, ak bola žiadosť predložená v súlade so skráteným konaním podľa článkov 14 až 19 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 (5).
Článok 2
Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 2229/2004
V článku 25 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2229/2004 sa dopĺňa táto veta:
„Členské štáty však odoberú takéto povolenia najneskôr 31. decembra 2011 v prípade, ak bola žiadosť predložená v súlade so skráteným konaním podľa článkov 14 až 19 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 (6).
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. augusta 2010

Labels: 10
20
3
6
12