Document ID: 32002D0897

Απόφαση της Επιτροπής
της 12ης Μαρτίου 2002
σχετικά με κρατική ενίσχυση της Γερμανίας υπέρ της Ingenieur- und Gewerbebau GmbH (IGB)
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 912]
(Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2002/817/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Αφού κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους δυνάμει των προαναφερθέντων διατάξεων(1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
I. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(1) Με φαξ της 29ης Δεκεμβρίου 1999, που καταχωρήθηκε από την Επιτροπή στις 10 Ιανουαρίου 2000 με τον αριθμό ενίσχυσης NN 2/2000, η γερμανική κυβέρνηση πληροφόρησε την Επιτροπή για τη λήψη χρηματοδοτικών μέτρων υπέρ της Ingenieur- und Gewerbebau GmbH (στο εξής "IGB"). Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα χρηματοδοτικά μέτρα είχαν ήδη χορηγηθεί στην εταιρεία, καταχωρήθηκαν ως μη κοινοποιηθείσα κρατική ενίσχυση (ΝΝ) σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ.
(2) Με επιστολή της 29ης Σεπτεμβρίου 2001, η Επιτροπή πληροφόρησε τη Γερμανία ότι είχε αποφασίσει να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ για τη σχετική ενίσχυση.
(3) Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2). Η Επιτροπή κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την ενίσχυση. Η υπόθεση καταχωρήθηκε στη συνέχεια με τον αριθμό C 66/2001. Παρατηρήσεις από τρίτους δεν λήφθηκαν. Παρατηρήσεις από μέρους της Γερμανίας λήφθηκαν στις 11 Νοεμβρίου 2001.
II. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
(4) Η υπόθεση αφορά χρηματοδοτικά μέτρα για την ενίσχυση της αναδιάρθρωσης μιας ΜΜΕ δραστηριοποιούμενης στον οικοδομικό τομέα της Θουριγγίας. Την 1η Ιανουαρίου 1997 η IGB συγχωνεύτηκε με την HAB, επιχείρηση ανήκουσα στους μετόχους της IGB και συνέχεια ανέπτυξε δραστηριότητες υπό την επωνυμία HAB. Παρακάτω ακολουθούν ορισμένα οικονομικά στοιχεία.
Πίνακας: Εξέλιξη και αποτελέσματα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(5) Στις 28 Μαρτίου 2001 η HAB κήρυξε πτώχευση.
1. Η αναδιάρθρωση
(6) Η περίοδος αναδιάρθρωσης διήρκεσε από το 1996 έως το 2000. Το κόστος της αναδιάρθρωσης ανήλθε σε 2610000 γερμανικά μάρκα (DEM).
2. Κρατικά χρηματοδοτικά μέτρα για την υποστήριξη της αναδιάρθρωσης
(7) Σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει η Επιτροπή, χορηγήθηκαν τα ακόλουθα ποσά από δημόσιους πόρους για την υποστήριξη της αναδιάρθρωσης:
α) επιχορήγηση 580000 DEM από την BvS (που διαδέχτηκε την Treuhand υπηρεσία αρμόδια για τις ιδιωτικοποιήσεις)·
β) μία εγγύηση ανεπάρκειας ύψους 80 % από το ομόσπονδο κράτος της Θουριγγίας αντιστοιχούσα σε 1200000 DEM και καλυπτόμενη από εγκεκριμένο καθεστώς ενισχύσεων(3)·
γ) εφάπαξ επενδυτική επιδότηση 1700 DEM στο πλαίσιο εγκεκριμένου καθεστώτος επενδυτικών επιδοτήσεων(4)·
(8) Σύμφωνα με τα στοιχεία που παρασχέθηκαν, χορηγήθηκε ένα δάνειο ύψους 500000 DEM με επιτόκιο 5,5 % από το ευρωπαϊκό πρόγραμμα ανοικοδόμησης (European Recovery Programme - ERP) και ένα δάνειο ύψους 250000 DEM με επιτόκιο 5,5 % από την Αναπτυξιακή Τράπεζα της Θουριγγίας ("TAB"). Δεν κατέστη δυνατό να συγκεντρωθούν περισσότερα στοιχεία σχετικά με τα εν λόγω μέτρα.
3. Χρηματοδοτικές εισφορές από άλλες πηγές
(9) Η Γερμανία ανέφερε ότι παρακάτω χρηματοδοτήσεις αποτελούν εισφορές του αποδέκτη ή εισφορές προερχόμενες από εξωτερικές εμπορικές πηγές:
α) ίδιο κεφάλαιο του επενδυτή: 170000 DEM·
β) προσωπική εγγύηση 20 % από τον επενδυτή αντιστοιχούσα σε ποσό 300000 DEM·
γ) κοινή ευθύνη των επενδυτών για το 80 % των δανείων, δηλαδή 920000 DEM·
δ) απόφαση του προσωπικού να παραιτηθεί από το επίδομα Χριστουγέννων, ποσό το οποίο αντιστοιχεί σε 345000 DEM.
(10) Η Γερμανία είναι της γνώμης ότι οι εισφορές αυτές πρέπει να θεωρηθούν ως εισφορές του αποδέκτη από δικές του ή εξωτερικές εμπορικές πηγές για την αναδιάρθρωση της επιχείρησης συνολικού ύψους 1735000 DEM, δηλαδή 66 % του κόστους της αναδιάρθρωσης.
4. Λόγοι για την κίνηση της διαδικασίας του άρθρου 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ
(11) Η Επιτροπή εξέφρασε τις ακόλουθες αμφιβολίες ως προς το συμβιβάσιμο της ενίσχυσης με την κοινή αγορά:
α) το δάνειο ERP ύψους 500000 DEM και το δάνειο TAB ύψους 250.000 DEM ενδεχομένως να περιείχαν στοιχεία ενίσχυσης· ως εκ τούτου εκδόθηκε εντολή παροχής πληροφοριών·
β) το πρόγραμμα αναδιάρθρωσης ενδέχεται να μην ήταν κατάλληλο για την αποκατάσταση της μακροπρόθεσμης διατηρησιμότητας της IGB/HAB, δεδομένου ότι οι συνθήκες στον τομέα αυτόν ήταν πολύ δύσκολες και η εταιρεία ήταν μικρή είχε περιορισμένους πόρους στη διάθεσή της·
γ) η ενίσχυση προς την IGB ενδεχομένως να στρέβλωνε τον ανταγωνισμό αδικαιολόγητα δεδομένου ότι η IGB δραστηριοποιείτο σε έναν τομέα χαρακτηριζόμενο από υπερβάλλουσα παραγωγική ικανότητα. Η αναδιάρθρωση της επιχείρησης έπρεπε να προβλέπει κάποια μείωση της παραγωγικής της ικανότητας. Παρά ένα αίτημα παροχής πληροφοριών η Γερμανία δεν διαβίβασε στοιχεία σχετικά με την παραγωγική ικανότητα της IGB/HAB. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή εξέδωσε εντολή παροχής περαιτέρω πληροφοριών·
δ) η ενίσχυση ενδέχεται να μην ήταν ανάλογη προς το κόστος και τα κέρδη της αναδιάρθρωσης δεδομένου ότι, αντίθετα με τη γνώμη των γερμανικών αρχών, η συνεισφορά του αποδέκτη φαίνεται ότι ανήλθε σε 240000 DEM, δηλαδή σε 9,2 % του κόστους της αναδιάρθρωσης.
III. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
(12) Στην απάντησή της στην απόφαση να κινηθεί διαδικασία, η Γερμανία πληροφόρησε την Επιτροπή ότι το τοπικό δικαστήριο της Gera αρνήθηκε να κινήσει την πτωχευτική διαδικασία εξαιτίας του γεγονότος ότι τα εναπομένοντα στοιχεία του ενεργητικού ήταν ανεπαρκή για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών. Η εταιρεία διαλύθηκε ipso jure. Κατά την άποψη της Γερμανίας, η συνέχιση των δραστηριοτήτων της εταιρείας υπό οποιαδήποτε μορφή αποκλείεται όλως διόλου στην πράξη.
(13) Δεν υπήρξαν άλλες παρατηρήσεις όσον αφορά τα σημεία που εθίγησαν στην απόφαση για την κίνηση της διαδικασίας καθώς η Γερμανία ήταν της γνώμης ότι ενόψει των εξελίξεων αυτό δεν θα εξυπηρετούσε κανένα σκοπό.
IV. ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ
(14) Το άρθρο 87 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ ισχύει για όλα τα χρηματοδοτικά μέτρα που έλαβε η Γερμανία υπέρ της αποδέκτριας επιχείρησης, δεδομένου ότι αποφέρουν οικονομικά οφέλη σε συγκεκριμένη επιχείρηση τα οποία αυτή δεν θα ελάμβανε από εμπορικές πηγές. Τα μέτρα ως εκ τούτου συνιστούν κρατική ενίσχυση η οποία ενδέχεται να στρεβλώνει τον ανταγωνισμό. Λαμβάνοντας υπόψη τη φύση της παρασχεθείσας υποστήριξης και την ύπαρξη διακρατικού εμπορίου εντός της εσωτερικής αγοράς στον τομέα στον οποίο δραστηριοποιείτο η αποδέκτρια επιχείρηση, τα χρηματοδοτικά μέτρα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 87 παράγραφος 1.
(15) Όσον αφορά την εικαζόμενη ενίσχυση που χορηγήθηκε στο πλαίσιο εγκεκριμένων καθεστώτων ενίσχυσης, η Επιτροπή σημειώνει ότι σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει τα μέτρα αυτά συμμορφώνονται με τους όρους των καθεστώτων αυτών και ως εκ τούτου δεν απαιτούν περαιτέρω αξιολόγηση στην παρούσα απόφαση.
(16) Πέραν της επιχορήγησης ύψους 580000 DEM από την BνS, το δάνειο ERP ύψους 500000 DEM και το δάνειο TAB ύψους 250000 DEM πρέπει επίσης να θεωρηθούν ως ενισχύσεις ad hoc για την αναδιάρθρωση της επιχείρησης καθώς δεν υπάρχουν περαιτέρω πληροφορίες ως προς αυτά.
(17) Η Επιτροπή σημειώνει επιπλέον ότι η Γερμανία δεν συμμορφώθηκε με την υποχρέωση που υπέχει βάσει του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ. Τυπικά, συνεπώς, η ενίσχυση είναι παράνομη. Ωστόσο, αυτό δεν σημαίνει αναγκαστικά ότι είναι ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά. Κατά συνέπεια, τα μεμονωμένα μέτρα πρέπει να εξεταστούν βάσει του άρθρου 87 της συνθήκης ΕΚ.
(18) Δεδομένου ότι οι άλλες παρεκκλίσεις που προβλέπονται στο άρθρο 87 παράγραφοι 2 και 3 της συνθήκης ΕΚ δεν ισχύουν στην προκειμένη περίπτωση, τα μέτρα αξιολογούνται βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ), καθώς και βάσει των κατευθυντήριων γραμμών για τις ενισχύσεις διάσωσης και αναδιάρθρωσης προβληματικών επιχειρήσεων του 1994(5) (στο εξής "κατευθυντήριες γραμμές"). Οι κατευθυντήριες γραμμές ισχύουν στην προκειμένη περίπτωση δεδομένου ότι όλα τα μέτρα ενίσχυσης χορηγήθηκαν προτού τεθούν σε εφαρμογή οι κατευθυντήριες γραμμές του 1999(6).
(19) Δεδομένου ότι δεν λήφθηκαν παρατηρήσεις επί της ουσίας της υπόθεσης κατά τη διάρκεια της επίσημης έρευνας, οι αμφιβολίες που αναφέρονται στην απόφαση για την κίνηση της διαδικασίας εξακολουθούν να παραμένουν. Ως εκ τούτου, βάσει των πληροφοριών που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή οφείλει να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι:
α) το πρόγραμμα αναδιάρθρωσης δεν ήταν κατάλληλο για την αποκατάσταση της μακροπρόθεσμης διατηρησιμότητας της HAB·
β) η ενίσχυση για την IGB στρέβλωνε αδικαιολόγητα τον ανταγωνισμό·
γ) η ενίσχυση δεν ήταν ανάλογη προς το κόστος και τα κέρδη της αναδιάρθρωσης.
(20) Ως εκ τούτου, η ενίσχυση υπέρ της IGB δεν πληροί τα κριτήρια που θεσπίζονται στις κατευθυντήριες γραμμές και πρέπει συνεπώς να κηρυχθεί ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά.
(21) Στις περιπτώσεις που διαπιστώνεται ότι μια παράνομα χορηγηθείσα ενίσχυση είναι ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά, η Επιτροπή οφείλει βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1999, για τη θέσπιση αναλυτικών κανόνων περί εφαρμογής του άρθρου 93 της συνθήκης ΕΚ(7) να διατάξει την ανάκτηση της ενίσχυσης εκτός εάν αυτό είναι αντίθετο προς τη γενική αρχή του κοινοτικού δικαίου. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαβίβασε η Γερμανία, η αποδέκτρια επιχείρηση διαλύθηκε με εντολή του τοπικού δικαστηρίου της Gera εξαιτίας της έλλειψης περιουσιακών στοιχείων και ως εκ τούτου η οποιαδήποτε συνέχιση των δραστηριοτήτων της με οποιαδήποτε μορφή αποκλείεται. Η Επιτροπή αποφάσισε, ως εκ τούτου, ότι η έκδοση εντολής για την ανάκτηση της ενίσχυσης στην παρούσα περίπτωση δεν θα είχε νόημα.
V. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
(22) Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η Γερμανία εφάρμοσε παράνομα χρηματοδοτικά μέτρα υπέρ της Ingenieur- und Gewerbebau GmbH (IGB) κατά παράβαση του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης. Βασιζόμενη στην αξιολόγησή της, συμπεραίνει ότι η ενίσχυση είναι ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά δεδομένου ότι δεν πληροί τα κριτήρια των κατευθυντήριων γραμμών. Ωστόσο, λαμβάνοντας υπόψη τα πραγματικά περιστατικά της υπόθεσης, δεν πρέπει να απαιτηθεί ανάκτηση της ενίσχυσης βάσει του δεύτερου εδαφίου του άρθρου 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η κρατική ενίσχυση την οποία η Γερμανία χορήγησε υπέρ της Ingenieur- und Gewerbebau GmbH (IGB), ύψους 680018 ευρώ (1330000 DEM), είναι ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.
Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 2002.

Labels: 18
19
4
1