Document ID: 31998R0774

Nariadenie Komisie (ES) 774/98
z 8.apríla 1998,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 2342/92 o dovozoch čistokrvného plemenného hovädzieho dobytka z tretích krajín a o poskytovaní vývozných náhrad na ne a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) 1544/79
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) 805/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) 2634/97 [2], najmä na jeho článok 13 odsek 12,
keďže je vhodné zmeniť a doplniť nariadenie Komisie (EHS) 2342/92 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) 286/93 [4];
keďže na základe Dohody o poľnohospodárstve v zmysle uruguajského kola boli dovozné poplatky nahradené dovoznými clami a je preto potrebné v súlade s tým zmeniť a doplniť toto nariadenie;
keďže podľa smernice Rady 91/496/EHS [5], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou 96/43/ES [6], všetky čistokrvné plemenné zvieratá pri vstupe do spoločenstva sú z veterinárnych a zootechnických dôvodov kontrolované na prvom mieste vstupu a keď sú tieto zvieratá prepustené do režimu voľného obehu v colnom úrade inom ako je prvé miesto vstupu, je potrebné, aby takéto zviera sprevádzalo osvedčenie vypracované v súlade s rozhodnutím Komisie 92/527/EHS [7]a overená kópia veterinárneho osvedčenia, pretože originál ostáva v držbe na prvom mieste vstupu;
keďže vzhľadom k tomu, aby sa zabezpečilo, aby použitie bezcolne dovezených čistokrvných plemenných zvierat na výkrm sa stalo neziskovým, je vhodné predĺžiť čas, počas ktorého nemôže byť dovezené zviera zabité; aby sa zabezpečilo, že dovezené zvieratá nebudú zabité pred uplynutím stanoveného času, musí byť o tom poskytnutý doklad skontrolovaný v počítačovej databáze podľa nariadenia Rady (ES) 820/97 [8], akonáhle je táto databáza funkčná;
keďže úradní veterinári by mali byť schopní vyhotoviť osvedčenie v tom zmysle, že dovezené zviera nebolo počas tohto času zabité, lebo sú na túto úlohu kompetentní práve tak ako aj tie orgány, ktoré už sú splnomocnené toto urobiť;
keďže by mali byť vzaté do úvahy zmeny členov v Európskom združení voľného obchodu;
keďže je vhodné zapracovať do súčasného nariadenia odkazy na rozhodnutia Komisie 86/404/EHS [9] a 96/510/ES [10] týkajúce sa osvedčenia o rodokmeni (potvrdenia o pôvode);
keďže nariadenie Komisie (EHS) 2505/92 [11], ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II nariadenia Rady (EHS) 2658/87 z 23. júla 1987 o sadzobnej a štatistickej nomenklatúre a o spoločnom colnom sadzobníku [12], urobilo niektoré zmeny a doplnky v nomenklatúre pre obchodovanie s hovädzím a teľacím mäsom, je potrebné upraviť niektoré kódy KN;
keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EHS) 2342/92 sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 1 sa znenie "dovozné poplatky" nahrádza znením "dovozné clá";
2. Článok 2 sa mení a dopĺňa takto:
a) odsek 1 písm. a) a písm. b) sa nahrádzajú takto:
"a) osvedčenie o rodokmeni (potvrdenie o pôvode), ktoré je vyhotovené v súlade s rozhodnutím Komisie 96/510/ES [13], a osvedčenie o chove;
b) veterinárne osvedčenie požadované pri čistokrvných chovných (plemenných) hospodárskych zvieratách hovädzieho druhu alebo overená kópia tohto osvedčenia a osvedčenie vystavené veterinárom na hraničnom kontrolnom mieste vyhotovené v súlade s rozhodnutím Komisie 92/527/EHS [14].";
b) v odseku 2 sa znenie "12 mesiacov" nahrádza znením "24 mesiacov";
c) v odseku 3 sa znenie
"15. mesiac"
nahrádza znením
"27. mesiac"
a posledný pododsek sa nahrádza takto:
"doklad uvedený v písmene a) spočíva v osvedčení vyhotovenom združením, organizáciou alebo úradným orgánom členského štátu spravujúcim knihu chovu (plemennú knihu) alebo úradným veterinárom. Doklad uvedený v písmene b) spočíva v osvedčení vyhotovenom úradným orgánom vymenovaným členským štátom. Tieto doklady budú skontrolované v počítačovej databáze podľa článku 5 nariadenia Rady (ES) 820/97 [*] Ú. v. ES L 117, 7.5.1997, s. 1., akonáhle je databáza funkčná.";
d) v odseku 4 sa znenie "12 mesiacov" nahrádza znením "24 mesiacov" a odkaz na "nariadenie (EHS) 1697/79" sa nahrádza znením "nariadenie (EHS) 2913/92";
e) odsek 5 sa nahrádza takto:
"5. Ustanovenia týkajúce sa:
- vekového ohraničenia stanoveného v článku 1,
- povinností presne určených v odsekoch 2, 3 a 4
sa neuplatnia na dovozy čistokrvných chovných (plemenných) zvierat pochádzajúcich z Islandu, Nórska a Švajčiarska.";
3. Článok 3 písmeno a) sa nahrádza takto:
"a) potvrdenie o pôvode, ktoré je vyhotovené v súlade s rozhodnutím Komisie 86/404/EHS [*] Ú. v. ES L 233, 20.8.1986, s. 19. vystavené združením, organizáciou alebo úradným orgánom členského štátu spravujúcim knihu chovu (plemennú knihu) preukazujúce najmä výsledky testov úžitkovosti a výsledky (s podrobnosťami o pôvode) vyhodnotenia genetickej hodnoty príslušného zvieraťa a jeho rodičov a starých rodičov. Tieto výsledky tiež môžu byť priložené k potvrdeniu;"
4. v článku 4 odseku 2 kód KN "01021000" sa nahrádza kódom KN "010210" a znenie "dovozný poplatok" sa nahrádza znením "dovozné clo".
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev..
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. apríla 1998

Labels: 3
5
6