Document ID: 31991L0068

RAADETS DIREKTIV af 28. januar 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen med faar og geder inden for Faellesskabet (91/68/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og
ud fra foelgende betragtninger:
Den faelles markedsordning for faar og geder kan ikke fungere efter hensigten, saa laenge handelen inden for Faellesskabet haemmes af forskelle i medlemsstaterne med hensyn til sundhedsspoergsmaal;
for at fremme denne handel boer disse forskelle fjernes, og der boer paa faellesskabsplan indfoeres regler for afsaetningen af faar og geder i handelen inden for Faellesskabet; dette vil samtidig lette gennemfoerelsen af det indre marked;
for at indgaa i handelen inden for Faellesskabet boer faar og geder opfylde visse dyresundhedsmaessige krav, saaledes at spredning af smitsomme sygdomme kan undgaas;
der boer fastsaettes forskellige veterinaerpolitimaessige krav alt efter det handelsmaessige formaal, som disse dyr er bestemt til;
sundhedssituationen for faar og geder er ikke ensartet paa Faellesskabets omraade; der boer for de relevante dele af omraadet opereres med regionsbegrebet som fastlagt i Raadets direktiv 64/432/EOEF af 26. juni 1964 om veterinaerpolitimaessige problemer ved handel inden for Faellesskabet med kvaeg og svin (4), senest aendret ved direktiv 90/425/EOEF (5).
handelen mellem regioner, der i sundhedsmaessig henseende udviser samme forhold, maa ikke hindres;
det vil vaere hensigtsmaessigt, at Kommissionen paa baggrund af de fremskridt, en medlemsstat har gjort med udryddelsen af visse sygdomme, kan give yderligere garantier, der maksimalt svarer til, hvad medlemsstaten anvender paa nationalt plan;
for at undgaa spredning af smitsomme sygdomme boer der fastsaettes betingelser vedroerende forsendelsen af dyr til bestemmelsesstedet;
for at sikre at de paagaeldende krav overholdes er det noedvendigt, at en embedsdyrlaege udsteder et sundhedscertifikat, der skal ledsage faar og geder indtil bestemmelsesstedet;
med hensyn til tilrettelaeggelse og opfoelgning af den kontrol, der skal gennemfoeres af medlemsstaterne, og de beskyttelsesforanstaltninger, der skal traeffes, boer der henvises til de almindelige bestemmelser i Raadets direktiv 90/425/EOEF af 26. juni 1990 om veterinaerkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelsen af det indre marked (6).
der boer aabnes mulighed for autonom kontrol fra Kommissionens side;
der boer indfoeres en fremgangsmaade for snaevert og effektivt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i Den Staaende Veterinaerkomité -
UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
I dette direktiv fastlaegges de dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen med faar og geder inden for Faellesskabet.
Artikel 2
I dette direktiv finder definitionerne i artikel 2 i direktiv 64/432/EOEF anvendelse. I oevrigt forstaas ved:
1) »slagtefaar eller -geder«: faar og geder, der enten direkte eller via et autoriseret marked eller opsamlingscenter skal foeres til slageriet for at blive slagtet dér paa de vilkaar,
der er fastsat i artikel 6 i direktiv 64/432/EOEF
2) »faar eller geder til avl, opdraet og opfedning«: andre faar og geder end dem, der er naevnt i nr. 1, og som enten direkte eller via et autoriseret marked eller opsamlingscenter skal foeres til bestemmelsesstedet
3) »bedrift«: bedrift som defineret i artikel 2, nr. 4, i direktiv 90/425/EOEF
4) »faare- eller gedebedrift, der officielt er fri for brucellose«: en bedrift, der opfylder betingelserne i bilag A, kapitel 1, punkt I
5) »faare- eller gedebedrift, der er fri for brucellose«: en bedrift, der opfylder betingelserne i bilag A, kapitel 2
6) »samhandel«: handel mellem medlemsstater i henhold til Traktatens artikel 9, stk. 2
7) »anmeldelsespligtige sygdomme«: de i bilag B, punkt I og II, naevnte sygdomme, som mistanke om eller forekomst af skal anmeldes til medlemsstatens kompetente myndighed
8) »embedsdyrlaege«: den dyrlaege, der er udpeget af medlemsstatens kompetente centrale myndighed
9) »autoriseret marked eller opsamlingscenter«: ethvert sted, herunder samlepladsen eller indladningsstedet, bortset fra bedriften, hvor faar eller geder saelges, koebes, samles, laesses eller indlades, og som er i overensstemmelse med artikel 3, stk. 7, i direktiv 64/432/EOEF og artikel 5, stk. 1, litra b), nr. i), i direktiv 90/425/EOEF for saa vidt angaar autoriserede markeder eller opsamlingscentre
10) »region«: del af Faellesskabets omraade som fastlagt i artikel 2, litra o), i direktiv 64/432/EOEF.
Artikel 3
1. Slagtefaar og -geder maa kun indgaa i samhandelen, hvis de opfylder betingelser i artikel 4.
2. Faar eller geder til avl, opdraet og opfedning maa kun indgaa i samhandelen, hvis de opfylder betingelserne i artikel 4, 5 og 6, uden at dette dog beroerer de eventuelle supplerende garantier, som kan kraeves i medfoer af artikel 7 og 8.
De kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlemsstaterne kan dog indroemme generelle eller begraensede undtagelser for bevaegelser for saa vidt angaar faar eller geder til avl, opdraet og opfedning, der udelukkende skal graesse midlertidigt i naerheden i Faellesskabets indre graenser. De medlemsstater, som goer brug af en saadan undtagelse, giver Kommissionen meddelelse om indholdet af de indroemmede undtagelser.
Artikel 4
1. Faarene og gederne:
a) skal identificeres og registreres efter kravene i artikel 3, stk. 1, litra c), i direktiv 90/425/EOEF, idet fristen for meddelelse om de nationale identifikations- og registreringsordninger loeber fra datoen for vedtagelsen af naervaerende direktiv
b) maa ikke vise kliniske tegn paa sygdom ved inspektion foretaget af en embedsdyrlaege; denne inspektion skal foretages tidligst 48 timer inden afsendelsen eller indladningen af de paagaeldende dyr
c) maa ikke vaere erhvervet paa en bedrift eller have vaeret i kontakt med dyr fra en bedrift, for hvilken der gaelder et forbud af dyresundhedsmaessige grunde paa betingelse af foelgende:
ii) disse forbud skal angaa forekomsten af en af foelgende sygdomme hos dyrene:
- brucellose
- rabies
- miltbrand
ii) efter fjernelse af det sidste dyr, som er angrebet eller kan taenkes at vaere angrebet, skal varigheden af forbuddet vaere mindst:
- 42 dage i tilfaelde af brucellose
- 30 dage i tilfaelde af rabies
- 15 dage i tilfaelde af miltbrand
og maa ikke komme fra en bedrift eller have vaeret i kontakt med dyr fra en bedrift beliggende i en beskyttelseszone, som er fastlagt, og hvorfra det er forbudt at fjerne dyr i henhold til artikel 3, stk. 2, litra b), nr. ii), i direktiv 64/432/EOEF
d) maa ikke vaere genstand for dyresundhedsmaessige foranstaltninger efter Raadets direktiv 85/511/EOEF af 18. november 1985 om faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af mund- og klovesyge (1), aendret ved direktiv 90/423/EOEF (2).
I oevrigt finder artikel 4a i direktiv 64/432/EOEF anvendelse.
2. Medlemsstaterne skal endvidere soerge for, at samhandelen ikke indbefatter faar og geder:
- som maatte skulle fjernes som led i et nationalt program for udryddelse af sygdomme, der ikke er naevnt i bilag C til direktiv 90/425/EOEF eller i bilag B, punkt I, i naervaerende direktiv
- som ikke kan afsaettes paa deres eget omraade af de sundhedsmaessige og dyresundhedsmaessige aarsager, som er naevnt i Traktatens artikel 36.
3. Faarene og gederne skal endvidere:
- vaere foedt og siden deres foedsel opdraettet paa Faellesskabets omraade
- eller, hvis de er indfoert, komme fra et tredjeland, der er anfoert paa den liste, som er udarbejdet i henhold til artikel 3 i Raadets direktiv 72/462/EOEF af 12. december 1972 om sundhedsmaessige og veterinaerpolitimaessige problemer i forbindelse med indfoersel af kvaeg og svin samt fersk koed og koedprodukter fra tredjelande (1) senest aendret ved direktiv 90/425/EOEF, og
ii) opfylde de dyresundhedsmaessige betingelser, som er fastsat i overensstemmelse med artikel 8 i direktiv 72/462/EOEF
ii) eller, hvis der ikke er fastsat saadanne betingelser, overholde betingelserne i artikel 7, stk. 2, andet, tredje og fjerde afsnit, i direktiv 90/425/EOEF.
Artikel 5
Med forbehold af de supplerende garantier i henhold til artikel 7 og 8 skal faar og geder til avl, opdraet og opfedning foruden betingelserne i artikel 4 opfylde kravene i henholdsvis bilag A, kapitel 1, litra D, eller kapitel 2, litra D, for at kunne indsaettes i en faare- eller gedebedrift, der er officielt fri for brucellose eller fri for brucellose.
Artikel 6
Med forbehold af de supplerende garantier i henhold til artikel 7 og 8 skal dyr til avl og opdraet endvidere opfylde foelgende krav:
a) de skal vaere erhvervet paa en bedrift og kun have vaeret i kontakt med dyr fra en bedrift:
iii) hvor foelgende sygdomme ikke er klinisk konstaterede:
- inden for de sidste seks maaneder, smitsom agalactia hos faar (Mycoplasma agalactiae), smitsom agalactia hos ged (Mycoplasma agalactiae, M. capricolum, M. mycoides subsp. mycoides »large Colony«)
- inden for de sidste tolv maaneder, paratuberkulose eller caseoes lymphademitis
- inden for de sidste tre aar, lungeadenomatose, Maedi Visna eller viral encephalitis/arthritis hos ged; denne periode begraenses dog til tolv maaneder, hvis dyr angrebet af Maedi Visna eller viral encephalitis/arthritis hos ged er slaaet ned, og de
resterende dyr har reageret negativt paa to proever, der er anerkendt efter fremgangsmaaden i artikel 15 og som, med forbehold af opfyldelsen af kravene vedroerende de oevrige sygdomme, for en eller flere af ovennaevnte sygdomme stiller tilsvarende sundhedsmaessige garantier inden for rammerne af et program, der er godkendt i henhold til artikel 7
og 8
iii) hvor intet forhold, som goer det muligt at konkludere, at kravene i afsnit i) ikke er opfyldt, er blevet meddelt den embedsdyrlaege, som skal udstede sundhedscertifikatet
iii) hvis ejer har erklaeret ikke at have haft kendskab til saadanne forhold, og som endvidere har afgivet skriftlig erklaering om, at det eller de dyr, som skal indgaa i samhandelen i Faellesskabet, opfylder kriterierne i afsnit i)
b) de skal endvidere for saa vidt angaar traversyge (scrapie)
iii) komme fra en bedrift, der opfylder foelgende betingelser:
- bedriften er under officiel overvaagning i henhold til artikel 3, stk. 1, litra b), i direktiv 90/425/EOEF
- dyrene skal vaere maerket
- der er ikke konstateret tilfaelde af traversyge (scrapie) i mindst to aar
- der skal vaere foretaget stikproevekontrol af aeldre udsaetterfaar fra denne bedrift, for saa vidt den ikke er beliggende i en region eller en medlemsstat, der er omfattet af de betingelser, der skal fastlaegges i henhold til artikel 8
- hundyr kan kun indsaettes paa bedriften, hvis de kommer fra en bedrift, der opfylder samme krav
iii) til stadighed siden foedslen eller i de sidste to aar have vaeret holdt paa en bedrift eller bedrifter, der opfylder kravene i afsnit i)
iii) naar de er bestemt til en medlemsstat, som for hele eller en del af sit omraade er omfattet af artikel 7 eller 8, skal de opfylde de garantier, der er fastsat i henhold til disse artikler
c) for saa vidt angaar smitsom epidydimitis hos vaedder (B. ovis) skal ikke-kastrerede vaeddere til avl og opdraet:
- komme fra en bedrift, hvor der i de sidste tolv maaneder ikke har vaeret konstateret noget tilfaelde af smitsomme epidydimitis hos vaedder (B. ovis)
- til stadighed have vaeret holdt paa denne bedrift i 60 dage inden forsendelsen
- i loebet af de sidste 30 dage inden forsendelsen med negativt resultat vaere blevet underkastet en serologisk undersoegelse udfoert i overensstemmelse med bilag D eller opfylde tilsvarende
sundhedsgarantier, der skal anerkendes efter fremgangsmaaden i artikel 15
d) angivelse af overholdelsen af disse krav anfoeres paa et certifikat, der er i overensstemmelse med model III i bilag E.
Artikel 7
1. En medlemsstat, der raader over et nationalt program til bekaempelse af en af de smitsomme sygdomme, der er anfoert i bilag B, punkt II og III, for hele eller en del af dens omraade, kan forelaegge Kommissionen dette program bl.a. med oplysning om foelgende:
- situationen med hensyn til den paagaeldende sygdom paa dens omraade
- begrundelsen for programmet under hensyn til sygdommens alvor og programmets cost/benefit-fordele
- det geografiske omraade, hvor programmet skal anvendes
- de forskellige former for status, der gaelder for bedrifterne, og de normer, der skal opfyldes i hver kategori, samt undersoegelsesprocedurerne
- kontrollen med programmet
- konsekvenserne af, at en bedrift mister sin status, uanset aarsagen
- de foranstaltninger, der skal traeffes, saafremt der som foelge af kontrol, der gennemfoeres i henhold til bestemmelserne i programmet, konstateres positive resultater.
2. Kommissionen gennemgaar de programmer, som medlemsstaterne har forelagt. Programmerne godkendes under overholdelse af kriterierne i stk. 1 efter fremgangsmaaden i artikel 15. Efter samme fremgangsmaade praeciseres de generelle eller begraensede supplerende garantier, som kan kraeves i samhandelen inden for Faellesskabet, samtidig eller senest tre maaneder efter, at programmerne er godkendt. Disse garantier maa ikke vaere mere omfattende end dem, som medlemsstaten anvender paa sit eget omraade.
3. De af medlemsstaterne forelagte programmer kan aendres eller suppleres efter fremgangsmaaden i artikel 15. Efter samme fremgangsmaade kan der godkendes aendringer af eller tillaeg til et tidligere godkendt program eller garantier fastsat i henhold til stk. 2.
4. Programmer, der godkendes i overensstemmelse med denne artikel, kan opnaa faellesskabsfinansiering i henhold til
artikel 24 i Raadets beslutning 90/424/EOEF af 26. juni 1990 om visse udgifter paa veterinaeromraadet (1) for de sygdomme og paa de betingelser, der er naevnt heri.
Artikel 8
1. En medlemsstat, der mener at vaere helt eller delvis fri for en af de sygdomme, der er opfoert i bilag B, punkt II og III, og som kan ramme faar og geder, forelaegger Kommissionen behoerigt bevismateriale herfor. Den goer navnlig rede for foelgende:
- sygdommens art og udviklingen i dens forekomst paa medlemsstatens omraade
- resultaterne af kontroltest baseret paa en serologisk, mikrobiologisk, patologisk eller epidemiologisk undersoegelse og paa det forhold, at der er pligt til at anmelde denne sygdom til de kompetente myndigheder
- kontrollens varighed
- i givet fald den periode, i hvilken der har vaeret forbud mod at vaccinere mod sygdommen, og det geografiske omraade omfattet af forbuddet
- reglerne for kontrol med, at sygdommen ikke forekommer.
2. Kommissionen gennemgaar det bevismateriale, som medlemsstaterne har fremsendt. De generelle eller begraensede supplerende garantier, der kan kraeves i samhandelen inden for Faellesskabet, praeciseres efter fremgangsmaaden i artikel 15. Disse garantier maa ikke vaere mere omfattende end dem, som medlemsstaten anvender paa sit eget omraade. Hvis bevismaterialet forelaegges foer den 1. januar 1992, skal der traeffes afgoerelser om de supplerende garantier inden den 1. juli 1992.
3. Den paagaeldende medlemsstat giver Kommissionen meddelelse om enhver aendring af det i stk. 1 naevnte bevismateriale vedroerende sygdommen. Paa baggrund af de meddelte oplysninger kan de garantier, der er fastsat i henhold til stk. 2, aendres eller ophaeves efter fremgangsmaaden i artikel 15.
Artikel 9
Faar og geder, der indgaar i samhandelen mellem medlemsstaterne, skal under deres transport til bestemmelsesstedet vaere ledsaget af et certifikat i overensstemmelse med bilag E (model I, II eller III), der er gyldigt i ti dage og er undertegnet af en embedsdyrlaege, og som skal udstedes paa inspektionsdagen, jf. artikel 4, stk. 1, litra b), paa mindst et af bestemmelsesmedlemsstatens officielle sprog. Certifikatet skal bestaa af et enkelt blad.
Artikel 10
1. Reglerne i direktiv 90/425/EOEF finder anvendelse, isaer med hensyn til kontrollen paa oprindelsesstedet, tilrette
laeggelsen og opfoelgningen af den kontrol som bestemmelsesmedlemsstaten skal foretage, samt med hensyn til de beskyttelsesforanstaltninger, der skal ivaerksaettes.
2. I bilag A, rubrik I, i direktiv 90/425/EOEF tilfoejes foelgende:
»Raadets direktiv 91/68/EOEF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen med faar og geder inden for Faellesskabet
(EFT nr. L 46 af 19. 2. 1991, s. 19).«
3. I bilag B, afsnit A, i direktiv 90/425/EOEF udgaar foerste led.
Artikel 11
1. Faellesskabets veterinaersagkyndige kan i det omfang, det er noedvendigt for en ensartet anvendelse af dette direktiv, og i samarbejde med de kompetente nationale myndigheder gennemfoere kontrol paa stedet. Den medlemsstat, paa hvis omraade der foretages kontrol, skal yde de sagkyndige al noedvendig bistand ved udfoerelsen af deres hverv. Kommissionen underretter medlemsstaterne om resultatet af den gennemfoerte kontrol.
2. De almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 15.
Efter samme fremgangsmaade opstilles de regler, der skal foelges ved den i naervaerende artikel fastsatte kontrol.
Artikel 12
De medlemsstater, der ivaerksaetter en alternativ kontrolordning, som giver garantier svarende til dem, der i artikel 5 og artikel 6, litra a) og c), foreskrives for faars og geders bevaegelser inden for deres omraade, kan som en gensidig foranstaltning indroemme hinanden undtagelse fra kravet om inspektion i artikel 4, stk. 1, litra b), og fra kravet om certifikat i artikel 9. De underretter Kommissionen herom.
Artikel 13
Dette direktiv tages op til fornyet behandling inden den 1. januar 1993 i forbindelse med de forslag vedroerende gennemfoerelsen af det indre marked, som Raadet traeffer afgoerelse om med kvalificeret flertal.
Artikel 14
Bilag A aendres af Raadet, som traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen.
Bilag B, C og D aendres efter fremgangsmaaden i artikel 15.
Artikel 15
1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringer formanden omgaaende sagen for Den Staaende Veterinaerkomité, nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF (1), i det foelgende benaevnt »komitéen«, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repraesentant.
2. a) Kommissionens repraesentant forelaegger komitéen et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes, Komitéen afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden fastsaetter under hensyn til, hvor meget sagen haster. Udtalelsen vedtages med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Under afstemningen i komitéen tildeles de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, der er fastsat i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse.
b) Naar de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med komitéens udtalelse, eller naar der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen omgaaende Raadet et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.
Saafremt Raadet ikke har truffet nogen afgoerelse inden udloebet af en frist paa tre maaneder fra den dato, paa hvilken det har faaet sagen forelagt, vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig imod de paagaeldende foranstaltninger.
Artikel 16
Kommissionen kan efter fremgangsmaaden i artikel 15 for en periode paa tre aar fastlaegge de noedvendige overgangsforanstaltninger for at lette overgangen til den nye ordning i henhold til dette direktiv.
Artikel 17
1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme:
ii) artikel 7 og 8 i naervaerende direktiv to maaneder efter datoen for dets meddelelse, idet de tilsvarende nationale bestemmelser fortsat gaelder indtil godkendelsen af programmerne, eller - hvis der ikke foreligger programmer - indtil datoen i nr. ii)
ii) de oevrige bestemmelser i dette direktiv senest den 31. december 1992.
2. Naar medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggoerelsen ledsages af en saadan henvisning. De naermere regler for denne henvisning fastsaettes af medlemsstaterne.
Artikel 18
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 28. januar 1991.

Labels: 12
0
3
6