Document ID: 32014R0464

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 464/2014
z dne 6. maja 2014
o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 glede najmanjše oddaljenosti od obale in najmanjše morske globine za potegalke odprtega morja za lovljenje peščenk (Gymnammodytes cicerelus in G. semisquamatus) in glavačev (Aphia minuta in Crystalogobius linearis) v določenih teritorialnih vodah Španije (Katalonija)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 (1) in zlasti člena 13(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006 z dne 21. decembra 2006 o ukrepih za upravljanje za trajnostno izkoriščanje ribolovnih virov v Sredozemskem morju, spremembi Uredbe (EGS) št. 2847/93 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1626/94 prepoveduje uporabo vlečnega orodja znotraj pasu 3 navtičnih milj od obale oziroma do izobate 50 m, kadar je ta globina dosežena na krajši razdalji od obale.
(2)
Na zahtevo države članice lahko Komisija odobri odstopanje od prepovedi iz člena 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006, pod pogojem, da so izpolnjeni določeni pogoji iz člena 13(5) in (9).
(3)
Komisija je 17. oktobra 2013 od Španije prejela zahtevek za odstopanje od člena 13(1) navedene uredbe za uporabo potegalk odprtega morja, ki lovijo peščenke (Gymnammodytes cicerelus in G. semisquamatus) in glavače (Aphia minuta in Crystalogobius linearis) v njenih teritorialnih vodah v Kataloniji.
(4)
Španija je predložila posodobljene znanstvene in tehnične utemeljitve za odstopanje.
(5)
Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) je na plenarni seji, ki je potekala od 4. do 8. novembra 2013, ocenil odstopanje, ki ga je zahtevala Španija, in z njim povezan osnutek načrta upravljanja.
(6)
Odstopanje, ki ga je zahtevala Španija, izpolnjuje pogoje iz člena 13(5) in (9) Uredbe (ES) št. 1967/2006.
(7)
Utemeljeno je s posebnimi geografskimi ovirami, saj so zaradi majhnega epikontinentalnega pasu in prostorske porazdelitve ciljnih vrst ribolovna območja omejena.
(8)
Ribolov ne vpliva bistveno na morsko okolje in je zelo selektiven, saj se potegalke vlečejo po vodnem stolpcu in se ne dotaknejo morskega dna, ker bi zbrani material z morskega dna poškodoval ciljne vrste in onemogočil selektivno lovljenje vrst zaradi njihove majhne velikosti.
(9)
Odstopanje, ki ga je zahtevala Španija, se nanaša na omejeno število plovil, in sicer le na 26 plovil.
(10)
Ribolova ni mogoče opravljati z drugimi orodji, saj z nobenim drugim reguliranim orodjem zaradi njegove zgradbe, tehničnih značilnosti in vrste uporabljenih mrežnih očes ni mogoče zajeti ciljnih vrst.
(11)
Načrt upravljanja zagotavlja, da se ribolovni napor v prihodnosti ne bo povečal, saj se bodo ribolovna dovoljenja izdajala samo za določenih 26 plovil, ki jih je Španija že pooblastila za ribolov, s skupnim ribolovnim naporom 1 106,35 kW.
(12)
Zahtevek zadeva tista plovila, registrirana v pomorskem popisu, s katerim upravlja avtonomna skupnost Katalonije, ki se že več kot pet let ukvarjajo z ribištvom in izvajajo načrt upravljanja, ki ga je Španija sprejela dne 27. Marca 2014 (2) v skladu s členom 19(2) Uredbe (ES) št. 1967/2006.
(13)
Navedena plovila so vključena na seznam, ki je bil Komisiji sporočen v skladu z zahtevami iz člena 13(9) Uredbe (ES) št. 1967/2006.
(14)
Zadevne ribolovne dejavnosti izpolnjujejo zahteve iz člena 4 Uredbe (ES) št. 1967/2006, saj z njimi povezan načrt upravljanja izrecno prepoveduje lovljenje nad zaščitenimi habitati.
(15)
Zahteve iz člena 8(1)(h) Uredbe (ES) št. 1967/2006 se ne uporabljajo, saj veljajo za vlečne mreže.
(16)
Glede zahteve za skladnost s členom 9(3), ki določa najmanjšo velikost mrežnih očes, Komisija ugotavlja, da so zadevne ribolovne dejavnosti zelo selektivne, zanemarljivo vplivajo na morsko okolje in se ne izvajajo nad zaščitenimi habitati, zato je Španija v skladu s členom 9(7) Uredbe (ES) št. 1967/2006 v svojem načrtu upravljanja odobrila odstopanje od teh določb.
(17)
Zadevne ribolovne dejavnosti izpolnjujejo zahteve glede beleženja, določene v členu 14 Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 (3).
(18)
Zadevne ribolovne dejavnosti ne motijo dejavnosti plovil, ki ne uporabljajo vlečnih mrež, potegalk ali njim podobnih mrež, ampak drugo orodje.
(19)
Ribolov plovil s potegalkami odprtega morja ureja španski načrt upravljanja, s čimer se zagotavlja, da so ulovi vrst iz Priloge III minimalni.
(20)
Plovila s potegalkami odprtega morja ne lovijo glavonožcev.
(21)
Španski načrt upravljanja vključuje ukrepe za spremljanje ribolovnih dejavnosti v skladu s tretjim pododstavkom člena 13(9) Uredbe (ES) št. 1967/2006.
(22)
Zahtevano odstopanje bi bilo zato treba odobriti.
(23)
Španija bi morala Komisiji pravočasno poročati v skladu z načrtom spremljanja, ki ga določa španski načrt upravljanja.
(24)
Uvesti bi bilo treba omejitev trajanja odstopanja, da se lahko v primeru, če iz poročila, predloženega Komisiji, izhaja, da je stanje ohranjenosti lovljenega staleža slabo, nemudoma sprejmejo popravni ukrepi v zvezi z upravljanjem.
(25)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Odstopanje
Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006 se v španskih teritorialnih vodah, ki mejijo na obalo Katalonije, ne uporablja za lovljenje peščenk (Gymnammodytes cicerelus in G. semisquamatus) in glavačev (Aphia minuta in Crystalogobius linearis) s potegalkami odprtega morja, ki se uporabljajo na plovilih:
(a)
ki so registrirana v pomorskem popisu, s katerim upravlja avtonomna skupnost Katalonije;
(b)
ki se že več kot pet let ukvarjajo z ribištvom, ter
(c)
ki imajo dovoljenje za ribolov in izvajajo načrt upravljanja, ki ga je Španija sprejela v skladu s členom 19(2) Uredbe (ES) št. 1967/2006.
Člen 2
Načrt spremljanja in poročanje
Španija Komisiji v treh letih od začetka veljavnosti te uredbe predloži poročilo, ki ga pripravi v skladu z načrtom spremljanja, določenim v načrtu upravljanja iz člena 1(c).
Člen 3
Začetek veljavnosti in obdobje uporabe
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se do 8. maja 2017.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 6. maja 2014

Labels: 11
18
15
6