Document ID: 32008D0285

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 19 март 2008 година
относно спешна ваксинация срещу нископатогенна инфлуенца по птиците при зеленоглавите патици в Португалия и някои мерки, ограничаващи движението на такива домашни птици и техните продукти
(нотифицирано под номер C(2008) 1077)
(само текстът на португалски език е автентичен)
(2008/285/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (1), и по-специално член 54, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Директива 2005/94/ЕО определя минималните мерки за борба, които да се прилагат в случай на огнище на инфлуенца по птиците при домашни птици или други птици, отглеждани в затворени помещения.
(2)
През септември 2007 г. възникнаха огнища на нископатогенна инфлуенца по птиците в някои стопанства в централната западна част на Португалия, и по-специално в стопанства, отглеждащи домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч. Португалия предприе мерки за борба с разпространението на посочената болест съгласно Директива 2005/94/ЕО.
(3)
Португалия извърши оценка на риска и установи, че стопанствата, отглеждащи зеленоглави патици (Anas platyrhynchos), предназначени за възстановяване на запаси от дивеч (зеленоглави патици), са изложени на повишен риск от заразяване с вируси на инфлуенца по птиците, по-специално чрез контакт с диви птици, и че съществува значителна и непосредствена опасност от разпространение на вируса на инфлуенца по птиците.
(4)
В Португалия са налице системи за ранно откриване и мерки за биологична сигурност, целящи намаляване на опасността от предаване на инфлуенцата по птичите стада в области с висок риск съгласно Решение 2005/734/ЕО на Комисията от 19 октомври 2005 г. за установяване на мерки за биосигурност с цел намаляване на риска от пренасяне на високопатогенна инфлуенца по птиците, причинена от вирус на инфлуенца А, подтип H5N1, от птици, живеещи в дивата среда, към домашни птици и други птици, отглеждани на закрито, и за осигуряване на система за ранно откриване в области с особен риск (2).
(5)
Във връзка с търговията с домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, в Португалия бяха взети допълнителни мерки съгласно Решение 2006/605/ЕО на Комисията от 6 септември 2006 г. относно определени защитни мерки по отношение на търговията в Общността с домашни птици, предназначени за възстановяване на запасите от дивеч (3).
(6)
С писмо от 25 януари 2008 г. Португалия представи за одобрение на Комисията план за спешна ваксинация, а на 31 януари 2008 г. представи преработена версия на плана.
(7)
Според този план за спешна ваксинация, Португалия възнамерява до 31 юли 2008 г. да проведе спешна ваксинация в едно стопанство в района на Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, запазвайки ценните зеленоглави патици за разплод и използвайки бивалентна ваксина срещу вируси на инфлуенца по птиците от подтипове H7 и H5.
(8)
В научните си становища относно използването на ваксинация за борба с инфлуенцата по птиците, публикувани от Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) през 2005 г. (4) и 2007 г. (5), експертната група по здравето на животните и хуманното отношение към тях посочва, че спешната превантивна ваксинация срещу инфлуенца по птиците е ценно средство в допълнение към мерките за борба с тази болест.
(9)
Освен това Комисията разгледа съвместно с португалските органи представения от Португалия план и констатира, че след направените промени той отговаря на съответното законодателство на Общността. С оглед на епидемиологичната обстановка по отношение на нископатогенната инфлуенца по птиците в Португалия, на вида стопанства, в които трябва да се извърши ваксинацията, и ограничения обхват на плана за ваксинация, е целесъобразно представеният от Португалия план за спешна ваксинация да бъде одобрен в допълнение към мерките за борба, предприети от тази държава-членка.
(10)
За целите на провеждането на спешна ваксинация от Португалия следва да се използват само ваксини, чиято употреба е разрешена в съответствие или с Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти (6), или с Регламент (ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. за установяване на процедури на Общността за разрешаване и контрол на лекарствени продукти за хуманна и ветеринарна употреба и за създаване на Европейска агенция по лекарствата (7).
(11)
Освен това следва да се провеждат надзор и наблюдение в стопанството, отглеждащо ваксинираните зеленоглави патици и в стопанствата с неваксинирани домашни птици, както е посочено в плана за спешна ваксинация.
(12)
Целесъобразно е също така да бъдат въведени някои ограничения за движението на ваксинираните зеленоглави патици, техните яйца за люпене и на зеленоглавите патици с произход от ваксинирани домашни птици. Предвид малкия брой зеленоглави патици в стопанството, където ще се проведе спешната ваксинация, както и от съображения, свързани с логистика и проследяване, ваксинираните птици не следва да бъдат местени от това стопанство.
(13)
За да бъде намалено икономическото въздействие върху засегнатото стопанство, следва да бъдат предвидени определени дерогации от ограниченията за движението на зеленоглавите патици с произход от ваксинирани птици, тъй като такова движение не представлява специфичен риск от разпространение на болестта и при положение че са проведени мерките за надзор и наблюдение и са спазени специалните ветеринарно-санитарни изисквания за търговия в Общността.
(14)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Предмет и обхват
1. Настоящото решение установява някои мерки, които трябва да се приложат в Португалия, където се провежда спешна ваксинация на зеленоглави патици (Anas platyrhynchos), предназначени за възстановяване на запаси от дивеч (зеленоглави патици), в стопанство, което е изложено на особен риск от поява на инфлуенца по птиците. Споменатите мерки включват някои ограничения за движението в рамките на и разпращането от Португалия на ваксинираните зеленоглави патици, техните яйца за люпене и излюпените от тях зеленоглави патици.
2. Настоящото решение се прилага, без да се засягат мерките, които ще бъдат предприети от Португалия в съответствие с Директива 2005/94/ЕО и Решение 2006/605/ЕО.
Член 2
Одобряване на плана за спешна ваксинация
1. Одобрява се планът за спешна ваксинация срещу нископатогенната инфлуенца по птиците в Португалия, представен от Португалия на Комисията на 25 януари 2008 г., в преработената му версия, представена на 31 януари 2008 г., който да бъде приложен до 31 юли 2008 г. в стопанство в района на Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha (планът за спешна ваксинация).
2. Комисията следва да публикува плана за спешна ваксинация.
Член 3
Условия за прилагане на плана за спешна ваксинация
1. Португалия гарантира, че зеленоглавите патици се ваксинират в съответствие с плана за спешна ваксинация с бивалентна инактивирана хетероваксина, съдържаща както подтип H5, така и подтип H7 на инфлуенца по птиците, чиято употреба е разрешена от споменатата държава-членка в съответствие с Директива 2001/82/ЕО или с Регламент (ЕО) № 726/2004.
2. Португалия гарантира, че се извършват надзор и наблюдение в стопанството, отглеждащо ваксинираните зеленоглави патици, и в стопанствата с неваксинирани домашни птици, както е посочено в плана за спешна ваксинация.
3. Португалия гарантира ефективното прилагане на плана за спешна ваксинация.
Член 4
Маркиране и ограничения за движението и разпращането на зеленоглави патици и унищожаване на труповете им
Компетентният орган гарантира, че ваксинираните зеленоглави патици в стопанството, посочено в член 2, параграф 1:
а)
са маркирани индивидуално;
б)
няма да бъдат местени в други стопанства за домашни птици в Португалия или разпращани в други държави-членки.
След края на репродуктивния им период такива патици следва да бъдат хуманно умъртвявани в стопанството, посочено в член 2, параграф 1, а труповете им - унищожавани по безопасен начин.
Член 5
Ограничения за движението и разпращането на яйца за люпене, произхождащи от стопанството, посочено в член 2, параграф 1
Компетентният орган гарантира, че яйцата за люпене, произхождащи от зеленоглави патици в стопанството, посочено в член 2, параграф 1, могат да бъдат разпращани само в люпилни в Португалия и няма да бъдат разпращани в други държави-членки.
Член 6
Ограничения за движението и разпращането на зеленоглави патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици
1. Компетентният орган гарантира, че зеленоглавите патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици, след излюпването могат да бъдат изпращани само в стопанства, разположени в зоната на наблюдение в Португалия, намираща се около стопанството, посочено в член 2, параграф 1, както е определено в плана за спешна ваксинация.
2. Чрез дерогация от параграф 1 и при условие че зеленоглавите патици с произход от ваксинирани птици са на възраст повече от четири месеца, те могат да бъдат:
а)
пускани на свобода в природата в Португалия; или
б)
разпращани към други държави-членки, при условие че:
i)
резултатите от мерките за надзор и наблюдение, определени в плана за спешна ваксинация, включително от лабораторните тестове, са благоприятни; и
ii)
условията за разпращане на домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, установени в Решение 2006/605/ЕО, са спазени.
Член 7
Здравно сертифициране за търговия в Общността със зеленоглави патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици
Португалия гарантира, че здравните сертификати за търговия в Общността с домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, посочени в член 6, параграф 2, буква б), съдържат следното изречение:
„Настоящата пратка отговаря на ветеринарно-санитарните условия, установени в съответствие с Решение 2008/285/ЕО.“
Член 8
Доклади
Португалия представя на Комисията доклад за прилагането на плана за спешна ваксинация в срок от един месец от датата на прилагане на настоящото решение и на всяко тримесечие представя доклад на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.
Член 9
Адресати
Адресат на настоящото решение е Португалската република.
Съставено в Брюксел на 19 март 2008 година.

Labels: 3
0
18
6