Document ID: 31991R0560

Nariadenie Komisie (EHS) č. 560/91
zo 7. marca 1991,
ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia týkajúce sa obilnín a ryže v súvislosti s pristúpením Portugalska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1418/76 z 21. júna 1976 o spoločnej organizácii trhu s ryžou [1], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 1866/89 [2], najmä na jeho článok 4 ods. 5 a článok 10 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1180/77 z 17. mája 1977 o dovoze určitých poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v Turecku do spoločenstva [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 4016/88 [4], a najmä na jeho článok 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1250/77 zo 17. mája 1977 týkajúceho sa dovozov ryže z Arabskej republiky Egypt [5], a najmä na jeho článok 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 715/90 z 5. marca o úpravách vzťahujúcich sa na určité poľnohospodárske výrobky a určité tovary, ktoré sú výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v štátoch AKP alebo v zámorských krajinách a teritóriách (ZKT) [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 297/91 [7], najmä na jeho článok 27;
keďže podľa aktu o pristúpení, ustanovenia o spoločnej organizácii trhov sa na Portugalsko vzťahujú od 1. januára 1991; keďže uplatnenie týchto ustanovení znamená, že je potrebné pridať označenia týkajúce sa Portugalska do týchto nariadení:
- nariadenie Komisie (EHS) č. 2622/71 z 9. decembra 1971 o podrobných pravidlách týkajúcich sa dovozov ryže z Turecka [8], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3817/85 [9],
- nariadenie Komisie (EHS) č. 2942/73 z 30. októbra 1973 o detailných pravidlách na uplatnenie nariadenia Rady (EHS) č. 2412/73 z 24. júla 1973 týkajúce sa dovozov ryže z Arabskej republiky Egypt [10], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3817/85,
- nariadenie Komisie (EHS) č. 2047/84 z 17. júla 1984 ustanovujúce intervenčné centrá pre ryžu iné ako Vercelli [11], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3817/85,
- nariadenie Komisie (EHS) č. 999/90 z 20. apríla 1990 ustanovujúce o podrobné pravidlá pre dovozy ryže s pôvodom v afrických, karibských a tichomorských štátoch (AKP) a v zámorských krajinách a teritóriách (ZKT) [12];
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. K článku 1 nariadenia (EHS) 2622/71 sa pridáva toto:
"Imposiçao especial de exportaçao, nos termos do Regulamento (CEE) no 1234/71, paga num montante de."
2. K článku 2 nariadenia (EHS) 2942/73 sa pridáva toto:
"Aplicada a imposiçao especial de exportaçao"
.
3. K prílohe k nariadeniu (EHS) 2047/84 sa pridáva toto:
"5. PORTUGALSKO
Región | Intervenčné centrum |
Beira Litoral | - Granja do Ulmeiro |
- Amieira |
- Louriçal |
- Caldas da Rainha |
Ribatejo | - Coruche |
- Mora |
- Pavia |
- Ponte de Sor |
- Vale de Figueira |
Alentejo | - Alcácer do Sal |
- Águas de Moura |
- Ferreira do Alentejo." |
4. Nariadenie (EHS) č. 999/90 sa týmto mení a dopĺňa takto:
K článku 2 ods. 2 sa pridáva toto:
"Imposiçao especial cobrada na exportaçao do arroz".
K článku 3 ods. 1 písm. a) sa pridáva toto:
"Direito nivelador reduzido ACP/PTU".
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Bude sa uplatňovať od 1. januára 1991.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. marca 1991

Labels: 3
17
18