Document ID: 32005R0422

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 422/2005
zo 14. marca 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 94/2002 ustanovujúce podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2826/2000 o informačných a propagačných akciách pre poľnohospodárske výrobky na vnútornom trhu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2826/2000 z 19. decembra 2000 o informačných a propagačných činnostiach na poľnohospodárske výrobky na vnútornom trhu (1), najmä na jeho článok 12,
keďže:
(1)
Článok 3 nariadenia (ES) č. 2826/2000 stanovuje kritériá, na základe ktorých sa vymedzujú oblasti a výrobky, pre ktoré sa môžu vykonať informačné a/alebo propagačné činnosti na vnútornom trhu. Zoznam týchto tematických oblastí a výrobkov je uvedený v prílohe I k nariadeniu Komisie (ES) č. 94/2002 (2).
(2)
Článok 4 nariadenia (ES) č. 2826/2000 stanovuje, aby Komisia každé dva roky vypracovala zoznam tematických oblastí a výrobkov uvedených v článku 3 tohto nariadenia.
(3)
Semenné oleje s pôvodom v Spoločenstve, najmä repkový olej, ako aj med a včelárske výrobky sú výrobkami, u ktorých by sa rovnováha na trhu mohla zlepšiť prostredníctvom informačných a/alebo bežných propagačných opatrení, najmä poskytnutím príslušných a aktuálnych informácií spotrebiteľovi o kvalite, nutričnej hodnote, chuti, uplatniteľných štandardoch a označení týchto výrobkov. Preto by tieto výrobky mali byť zahrnuté do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 94/2002.
(4)
S cieľom podporiť spotrebu akostných výrobkov v oblasti výroby mäsa je vhodné vyrábať akostné mäsové výrobky v súlade s vnútroštátnymi systémami kontroly kvality a systémom kontroly kvality platnom v Spoločenstve vhodným pre propagačné opatrenia. Preto by tieto výrobky mali byť zahrnuté do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 94/2002.
(5)
Z dôvodu jasnosti a zrozumiteľnosti je vhodné zahrnúť tieto tematické oblasti v prílohe I písm. a) a výrobky v prílohe I písm. b) nariadenia (ES) č. 94/2002 do jednotného zoznamu, ktorý pokryje ako tematické oblasti, tak aj výrobky, a zároveň zahrnúť pre každý výrobok a tematickú oblasť s nimi spojené opatrenia, ktoré sa nachádzajú v príslušných usmerneniach pre propagáciu na vnútornom trhu v prílohe III daného nariadenia.
(6)
Výrobky s chráneným označením pôvodu (CHOP), s chráneným zemepisným označením (CHZO) alebo zaručené tradičné špeciality (ZTŠ) v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (3) alebo s nariadením Rady (EHS) č. 2082/92 zo 14. júla 1992 o osvedčeniach špecifického charakteru na poľnohospodárske výrobky a potraviny (4) a výrobky ekologickej výroby v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2092/91 z 24. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (5), sú akostné výrobky, ktorých výroba a spotreba sa považujú v kontexte Spoločnej poľnohospodárskej politiky za prvoradé úlohy. Tieto výrobky by preto mali byť uvedené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 94/2000, čím sa zabezpečí, že sa na ne budú vzťahovať informačné a propagačné opatrenia ustanovené v rámci propagačného programu pre vnútorný trh.
(7)
Je nevyhnutné vypracovať nové usmernenia týkajúce sa najnovšie pridaných výrobkov s cieľom dosiahnuť očakávané výsledky propagačných opatrení a upraviť už existujúce usmernenia tak, aby sa zohľadnil vývoj situácie na trhu a Spoločnej poľnohospodárskej politiky, ako aj dostupné skúsenosti z hodnotenia najnovších propagačných a informačných opatrení.
(8)
Nariadenie (ES) č. 94/2002 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(9)
Po prijatí týchto opatrení je 31. január najbližším termínom podania žiadostí o podporu Spoločenstva pri propagačných programoch. Navrhujúce organizácie a členské štáty majú iba obmedzený čas na to, aby prispôsobili alebo pripravili návrhy zohľadňujúce pravidlá najnovšie zmeneného a doplneného nariadenia. Preto je nevyhnutné, aby toto nariadenie vstúpilo do účinnosti po 31. januári.
(10)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom poskytnutým na stretnutí Spoločného riadiaceho výboru pre propagáciu poľnohospodárskych výrobkov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 94/2002 sa mení a dopĺňa takto:
1.
Príloha I sa nahrádza textom prílohy I k tomuto nariadeniu.
2.
Príloha III sa nahrádza textom prílohy II k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. februára 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. marca 2005

Labels: 7
3
15
6