Document ID: 31998R1012

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1012/98 af 14. maj 1998 om åbning og forvaltning af EF-toldkontingenter for import af tyre, køer og kvier af bestemte alpine racer og bjergracer ikke bestemt til slagtning
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT (1), særlig artikel 1, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
I Verdenshandelsorganisationen (WTO) har EF forpligtet sig til at åbne to toldkontingenter på hver en årsmængde på 5 000 dyr med en told på henholdsvis 6 % og 4 %; kontingenterne gælder tyre, køer og kvier af racen broget Simmental og racerne Schwyz og Freiburg, samt køer og kvier af racerne grå, brun, gul og broget Simmental og racen Pinzgau, ikke bestemt til slagtning; kontingenterne bør åbnes på flerårig basis i tolvmånedersperioder fra den 1. juli, i det følgende benævnt »importår«, og der bør fastsættes gennemførelsesbestemmelser;
det bør sikres, at alle EF's interesserede erhvervsdrivende har lige og uafbrudt adgang til kontingentet, og at de toldsatser, der er fastsat for disse kontingenter, anvendes uden afbrydelse for al import af de omhandlede dyr, indtil kontingentmængderne er opbrugt;
erfaringerne viser, at en importbegrænsning kan medføre, at der indgives ansøgninger om importrettigheder i spekulationsøjemed; for at de planlagte foranstaltninger kan komme til at virke efter hensigten, bør hovedparten af de dyr, der indføres, forbeholdes såkaldte traditionelle importører af køer og kvier af bestemte bjergracer; for ikke at gøre handelsmønstrene i sektoren alt for usmidige bør der dog også stilles en anden tranche til rådighed for erhvervsdrivende, der kan godtgøre, at de driver virksomhed på et seriøst grundlag, og som handler med mængder af en vis størrelse med tredjelande; for at sikre en effektiv forvaltning er det hensigtsmæssigt i denne forbindelse at kræve, at de pågældende erhvervsdrivende har indført mindst 15 dyr i året forud for importåret; et parti på 15 dyr svarer i princippet til en normal sending, og erfaringerne har vist, at salg eller køb af et parti er et minimum, for at en forretning kan betragtes som rentabel; for at det kan kontrolleres, at disse kriterier overholdes, skal alle ansøgninger fra samme erhvervsdrivende indgives i den medlemsstat, hvor importøren er opført i momsregistret;
for at undgå spekulationsforretninger bør kontingentet ikke være åbent for erhvervsdrivende, der pr. 1. juli i importåret ikke længere udøvede virksomhed i oksekødssektoren;
medmindre andet er fastsat i nærværende forordning, anvendes Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1404/97 (3), og Kommissionens forordning (EF) nr. 1445/95 af 26. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2377/80 (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 759/98 (5);
i artikel 82 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 82/97 (7), er der fastsat toldtilsyn for varer, der overgår til fri omsætning til nedsat told på grund af deres anvendelse til særlige formål; de importerede dyr bør i en vis periode kontrolleres, så at de ikke slagtes; for at sikre at slagtning ikke finder sted, bør det kræves, at der stilles en sikkerhed;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. For perioder fra den 1. juli til den 30. juni det følgende år, i det følgende benævnt »importåret«, åbnes der på flerårig basis følgende toldkontingenter:
TABELPOSITION
2. Ved anvendelse af denne forordning betragtes de i stk. 1 nævnte dyr, der ikke er slagtet inden for en frist på fire måneder fra datoen for antagelsen af angivelsen vedrørende overgang til fri omsætning, som ikke bestemt til slagtning.
Der kan dog indrømmes undtagelser i dokumenterede tilfælde af force majeure.
3. Adgangen til toldkontingentet med løbenummer 09.0003 er betinget af, at der fremlægges følgende papirer:
- for tyre: et afstamningscertifikat
- for køer og kvier: et afstamningscertifikat eller et bevis for indførelse i en stambog til attestering af racerenhed.
Artikel 2
1. De to kontingentmængder, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, deles i to dele, der udgør henholdsvis 80 %, dvs. 4 000 dyr, og 20 %, dvs. 1 000 dyr.
a) Første del på 80 % fordeles mellem importører i EF, som kan godtgøre, at de har importeret dyr, der er omfattet af nærværende kontingenter, i 36 måneder forud for det pågældende importår.
b) Anden del på 20 % forbeholdes ansøgere, der kan bevise, at de i tolv måneder forud for det pågældende importår har importeret mindst 15 stk. levende kvæg, henhørende under KN-kode 0102, fra tredjelande.
Importørerne skal være opført i et nationalt momsregister.
2. På basis af ansøgningerne om importrettigheder fordeles første del mellem de forskellige importører i forhold til de i stk. 1, litra a), nævnte indførsler af dyr i den i samme litra nævnte periode.
3. På basis af ansøgningerne om importrettigheder fordeles anden del i forhold til de mængder, som de i stk. 1, litra b), nævnte importører har ansøgt om.
Ansøgningen om importrettigheder
- skal vedrøre en mængde på mindst 15 dyr, og
- må ikke vedrøre en mængde på over 50 dyr.
Overstiger en licensansøgning de 50 dyr, tages der kun hensyn til den inden for denne mængde.
4. Mængder, der eventuelt ikke er ansøgt om inden for en af de i stk. 1 nævnte to dele af det samme kontingent, overføres automatisk til den anden del af det pågældende kontingent.
5. Bevis for import føres udelukkende ved hjælp af tolddokumentet for overgang til fri omsætning, behørigt påtegnet af toldmyndighederne.
Medlemsstaterne kan acceptere en kopi af ovennævnte dokument, behørigt attesteret af den udstedende myndighed, hvis ansøgeren på en for myndighederne tilfredsstillende måde kan godtgøre, at det har været umuligt for ham at fremskaffe originaldokumentet.
Artikel 3
1. Erhvervsdrivende, som pr. 1. juli i importåret ikke længere udøvede nogen virksomhed i oksekødssektoren, kan ikke komme i betragtning ved fordelingen efter artikel 2, stk. 1, litra a).
2. Et selskab, som er oprettet ved sammenlægning af virksomheder, der besad rettigheder efter artikel 2, stk. 2, nyder godt af de samme rettigheder som de oprindelige virksomheder.
Artikel 4
1. Ansøgningen om ret til import kan kun indgives i den medlemsstat, hvor ansøgeren er opført i et nationalt momsregister.
2. En erhvervsdrivende kan kun indgive en enkelt ansøgning pr. kontingent, og ansøgningen må kun gælde den ene eller den anden del af samme toldkontingent.
Indgiver en ansøger mere end en ansøgning for et enkelt kontingent, afvises alle ansøgninger.
3. Med henblik på anvendelsen af artikel 2, stk. 2 og 3, skal ansøgningerne være myndighederne i hænde senest den 15. juli i hvert importår, ledsaget af det i artikel 2, stk. 5, nævnte bevis.
Når de indgivne dokumenter er kontrolleret, giver medlemsstaterne senest den 1. august i hvert importår Kommissionen følgende oplysninger:
- med hensyn til de importører, der er nævnt i artikel 2, stk. 1, litra a), deres navn og adresse og antallet af dyr, de importerede i den periode, som er nævnt i artikel 2, stk. 2
- med hensyn til de importører, der er nævnt i artikel 2, stk. 1, litra b), deres navn og adresse og det antal, som de har ansøgt om.
4. Alle meddelelser, herunder meddelelser om nul, sendes til adressen i bilag II.
Artikel 5
1. Kommissionen træffer afgørelse om, i hvilket omfang ansøgningerne kan imødekommes.
2. Med hensyn til de ansøgninger, der er nævnt i artikel 3, stk. 3, andet afsnit, andet led, fastsætter Kommissionen, såfremt det antal dyr, ansøgningerne omfatter, overstiger det disponible antal, en fast procentsats for nedsættelse af det antal, der er ansøgt om.
Hvis den i første afsnit nævnte nedsættelse fører til et antal på under 15 dyr pr. ansøgning, tildeles der partier på 15 dyr ved lodtrækning. Såfremt der resterer under 15 dyr, udstedes der en enkelt licens for dette antal.
Artikel 6
1. For at de tildelte mængder kan importeres, skal der fremlægges en importlicens.
2. Ansøgningen om importlicens kan kun indgives til myndighederne i den medlemsstat, hvor ansøgeren er opført i et nationalt momsregister.
3. Når Kommissionen har givet underretning om tildeling, udstedes der efter artikel 5, stk. 1, importlicenser på navn, efter at de importører, der har opnået importrettigheder, har anmodet herom.
4. Licenserne er gyldige i 90 dage fra udstedelsen efter artikel 21, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3719/88. Dog udløber licensernes gyldighedsperiode den 30. juni efter deres udstedelsesdato.
5. Forordning (EØF) nr. 3719/88 og (EF) nr. 1445/95 anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
6. Uanset artikel 9, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3719/88 kan importlicenser, der er udstedt i medfør af nærværende forordning, ikke overdrages, og de kan kun give adgang til toldkontingenterne, hvis de er udstedt på de samme navne som dem, der er anført i angivelser om overgang til fri omsætning, der ledsager dem.
7. Artikel 8, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3719/88 anvendes ikke.
Artikel 7
1. Kontrollen af, at de importerede dyr ikke slagtes i en periode på fire måneder fra datoen for overgang til fri omsætning, foretages i overensstemmelse med artikel 82 i forordning (EØF) nr. 2913/92.
2. Med forbehold af bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2913/92 skal importøren stille en sikkerhed over for toldmyndighederne som garanti for, at forpligtelsen til ikke at slagte dyrene som omhandlet i stk. 1 overholdes. Denne sikkerhed er lig med det specifikke toldbeløb, der er fastsat for de pågældende dyrekategorier i den fælles toldtarif (FTT), og som gælder i det pågældende importår.
Sikkerhedsstillelsen frigives straks, når det over for toldmyndighederne godtgøres, at dyrene:
a) ikke er blevet slagtet inden udgangen af perioden på fire måneder fra datoen for deres overgang til fri omsætning, eller
b) er blevet slagtet inden denne periodes udløb af årsager, som udgør et tilfælde af force majeure, eller på grund af sundhedsforhold, eller at de er døde som følge af sygdom eller ulykkestilfælde.
Artikel 8
Licensansøgningen og licensen skal indeholde følgende:
a) i rubrik 8 en angivelse af oprindelseslandet
b) i rubrik 16 de KN-koder, der er anført i bilag I
c) i rubrik 20 en af følgende angivelser:
- Razas alpinas y de montaña [Reglamento (CE) n° 1012/98], año de importación: . . .
- Alpine racer og bjergracer (forordning (EF) nr. 1012/98), importår: . . .
- Höhenrassen (Verordnung (EG) Nr. 1012/98); Einfuhrjahr: . . .
- ÁëðéêÝò êáé ïñåóßâéåò öõëÝò [êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1012/98], Ýôïò åéóáãùãÞò: . . .
- Alpine and mountain breeds (Regulation (EC) No 1012/98), year of import: . . .
- Races alpines et de montagne [règlement (CE) n° 1012/98], année d'importation: . . .
- Razze alpine e di montagna [regolamento (CE) n. 1012/98], anno d'importazione: . . .
- Bergrassen (Verordening (EG) nr. 1012/98), jaar van invoer: . . .
- Raças alpinas e de montanha [Regulamento (CE) nº 1012/98], ano de importação: . . .
- Alppi- ja vuoristorotuja (asetus (EY) N:o 1012/98), tuontivuosi: . . .
- Alp- och bergraser (förordning (EG) nr 1012/98), importår: . . .
Artikel 9
1. Mængder, der ikke er ansøgt om importlicens for pr. 31. marts i importåret, anvendes til en sidste fordeling for det samme importår og er forbeholdt de interesserede importører, der har ansøgt om importlicens for alle de mængder, de havde ret til, uden hensyntagen til bestemmelserne i artikel 2, stk. 1.
2. Med henblik herpå sender medlemsstaterne senest den 10. april i importåret oplysning til adressen i bilag II om de mængder, der ikke er udstedt importlicens for, og de meddeler de oplysninger, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, andet afsnit. Kommissionen foretager tildelingen ved lodtrækning om partier på 15 dyr. Hvis der resterer en mængde på under 15 dyr, udsteder den en enkelt licens for dette antal. Den underretter senest den 17. april i importåret medlemsstaterne om resultatet af lodtrækningen.
3. Ved anvendelse af nærværende artikel gælder artikel 6, 7 og 8.
Artikel 10
Denne forordning træder i kraft den 1. juli 1998.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. maj 1998.

Labels: 3
6