Document ID: 32008R0704

32008R0704
L 203/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
31.07.2012.
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 704/2008
od 15. srpnja 2008.
o sklapanju Protokola o ribolovnim mogućnostima i financijskom doprinosu koji je predviđen Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske zajednice i Islamske Republike Mauritanije za razdoblje od 1. kolovoza 2008. do 31. srpnja 2012.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 37. zajedno s člankom 300. stavkom 2. i prvim podstavkom članka 300. stavka 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1)
Zajednica i Islamska Republika Mauritanija sklopile su Sporazum o partnerstvu u ribarstvu. Taj je Sporazum odobren Uredbom Vijeća (EZ) br. 1801/2006 (2) i stupio je na snagu 5. prosinca 2006.
(2)
Zajednica i Islamska Republika Mauritanija dogovorile su i parafirale Protokol kojim se utvrđuju ribolovne mogućnosti i financijski doprinos predviđeni u Sporazumu o partnerstvu u ribarstvu za razdoblje od 1. kolovoza 2008. do 31. srpnja 2012.
(3)
U interesu je Zajednice odobriti ovaj Protokol.
(4)
Protokol zamjenjuje prethodni Protokol odobren Uredbom (EZ) br. 1801/2006.
(5)
Potrebno je odrediti načine raspodjele ribolovnih mogućnosti između država članica,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Protokol kojim se za razdoblje od 1. kolovoza 2008. do 31. srpnja 2012. utvrđuju ribolovne mogućnosti i financijski doprinos predviđen u Sporazumu o partnerstvu u ribarstvu između Europske zajednice i Islamske Republike Mauritanije, odobrava se u ime Zajednice.
Tekst Protokola priložen je ovoj Uredbi.
Članak 2.
1. Ribolovne mogućnosti utvrđene u Protokolu raspoređuju se između država članica kako slijedi:
Ribolovna kategorija
BT ili najveći broj povlastica po referentnom razdoblju
Država članica
BT, povlastice ili najveći godišnji ulov države članice
Kategorija 1.:Plovila za ribolov rakova, osim jastoga i rakova
9 570 BT
Španjolska
7 313 BT
Italija
1 371 BT
Portugal
886 BT
Kategorija 2.: Plovila s povlačnom mrežom i plovila s pridnenim parangalom za ribolov senegalskog oslića
3 240 BT
Španjolska
3 240 BT
Kategorija 3.:Plovila za ribolov pridnenih vrsta osim senegalskog oslića s alatom koji nije povlačna mreža
1 162 BT
Španjolska
1 162 BT
Kategorija 4: Ribarska plovila zamrzivači s povlačnom mrežom za pridnene vrste
375 BT
Grčka
375 BT
Kategorija 5.: Glavonošci
13 950 BT
32 povlastice
Španjolska
24 povlastice
Italija
4 povlastice
Portugal
1 povlastica
Grčka
3 povlastice
Kategorija 6.: Jastozi
300 BT
Portugal
300 BT
Kategorija 7.: Ribarska plovila zamrzivači za ribolov tune s potegačom
22 povlastice
Španjolska
17 povlastica
Francuska
5 povlastica
Kategorija 8.:Plovila za ribolov tune s ribičkim štapom i plovila s plutajućim parangalom
22 povlastice
Španjolska
18 povlastica
Francuska
4 povlastice
Kategorija 9.: Plovila zamrzivači s povlačnom mrežom za pelagijski ribolov
17 povlastica za referentnu tonažu od 250 000 tona
Kategorija 10.:Ribolov rakova
300 BT
Španjolska
300 BT
Kategorija 11.:Plovila za pelagijski ribolov i prodaju svježe ribe
Godišnji prosjek od 15 000 BT po mjesecu
2. Prema Protokolu, neiskorištene ribolovne mogućnosti iz kategorije 11. (plovila za pelagijski ribolov i prodaju svježe ribe) mogu se upotrijebiti za kategoriju 9. (plovila zamrzivači s povlačnom mrežom za pelagijski ribolov) u najvećem opsegu od 20 povlastica mjesečno.
3. Za kategoriju 9. (plovila zamrzivači s povlačnom mrežom za pelagijski ribolov) Komisija upućuje zahtjeve za dobivanje povlastica mauritanijskim tijelima nakon što je dobila godišnji plan ribolova koji su sastavile države članice u kojem su detaljno navedeni zahtjevi za svako pojedino plovilo. Na takvoj osnovi i uzimajući u obzir veličinu do koje je refererentna kvota od 250 000 tona bila iskorištena, Komisija obavješćuje mauritanijska tijela hoće li koristiti dodatnu kvotu od 50 000 tona povrh navedene referentne kvote. Prema potrebi, Komisija zahtijeva od navedenih tijela da povećaju dodatnu kvotu od 50 000 tona.
Godišnji plan ribolova određuje za svako plovilo mjesece aktivnosti i procijenjeni ulov za svaki mjesec aktivnosti. Za prvu godinu primjene Protokola planovi za ribolov šalju se Komisiji najkasnije do 15. listopada 2008. Od 2009. ti se planovi dostavljaju Komisiji najkasnije do 31. siječnja svake godine.
Ako zahtjevi za izdavanje povlastica za kategoriju 9. (plovila zamrzivači s povlačnom mrežom za pelagijski ribolov) prelaze najveći dopušteni broj za referentno razdoblje, Komisija daje prednost upućivanja zahtjeva mauritanijskim tijelima onih plovilima koja su najviše iskoristila povlastice u prethodnih devet mjesecu do datuma podnošenja zahtjeva.
4. Za kategoriju 11. (plovila za pelagijski ribolov i prodaju svježe ribe) Komisija upućuje mauritanijskim tijelima zahtjeve za izdavanje povlastica u trenutku kad dobije od države članice godišnji plan ribolova u kojem su detaljno navedeni zahtjevi za svako pojedino plovilo. Taj se plan šalje Komisiji najkasnije do 1. prosinca prethodne godine. Isti određuje broj planiranih BT za svaki mjesec aktivnosti.
U slučaju da zahtjevi prelaze godišnji prosjek od 15 000 BT mjesečno, povlastice se dodjeljuju na temelju planova za ribolov navedenih u prvom stavku.
Članak 3.
1. Upravljanje ribolovnim mogućnostima provodi se u skladu s člankom 20. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2371/2002 od 20. prosinca 2002. o očuvanju i održivom iskorištavanju ribolovnih resursa u okviru Zajedničke ribarstvene politike (3).
2. Ako zahtjevi za izdavanje povlastica država članica iz članka 2. ne iscrpe sve ribolovne mogućnosti utvrđene u Protokolu, Komisija može uzeti u obzir zahtjeve za izdavanje povlastice bilo koje druge države članice.
Članak 4.
Države članice čija plovila obavljaju ribolovne aktivnosti u skladu s ovim Protokolom obavješćuju Komisiju o količinama za svaki ulovljeni riblji stok unutar ribolovne zone Mauritanije u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 500/2001 od 14. ožujka 2001. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2847/93 o nadzoru ulova s ribarskih plovila Zajednice u vodama trećih zemalja i na otvorenim morima (4).
Članak 5.
Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobe opunomoćene za potpisivanje Protokola kako bi isti bio obvezujući za Zajednicu.
Članak 6.
Ova Uredba stupa na snagu sedmoga dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. srpnja 2008.

Labels: 18
15
5
6