Document ID: 31983D0199

Komisijas Lēmums
(1983. gada 11. aprīlis),
ar ko labo Komisijas lēmumu par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju attiecībā uz svaigas gaļas importu no dažām trešām valstīm
(83/199/EEK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1972. gada 12. decembra Direktīvu 72/462/EEK par veselības un veterinārās pārbaudes problēmām, ievedot liellopus, cūkas un svaigu gaļu no trešām valstīm [1], un jo īpaši tās 16. un 28. pantu,
tā kā ar 1983. gada 1. februāra lēmumu Komisija mainīja dzīvnieku veselības nosacījumus un veterināro sertifikāciju attiecībā uz svaigas gaļas importu no dažām trešām valstīm [2];
tā kā kļūdas dēļ lēmuma 1. panta teksts holandiešu un vācu valodas redakcijā neatbilst tam, kas bija iesniegts Vadības komitejai, lai saņemtu atzinumu; tā kā tāpēc jālabo lēmuma holandiešu un vācu valodas redakcija,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1 pants
1. Lēmuma 83/70/EEK 1. panta 3. punkts vācu valodas redakcijā ir šāds:
"3. Artikel 4 der Entscheidungen 81/545/EWG, 81/546/EWG und 81/547/EWG über die Einfuhr von frischem Fleisch aus Bulgarien, Österreich und Jugoslawien erhält folgende Fassung:
"Artikel 4
Diese Entscheidung wird zum Zweck der Anpassung an Gemeinschaftsvorschriften zur Bekämpfung und Tilgung von Maul- und Klauenseuche und Schweinepest in der Gemeinschaft überprüft.""
2. Lēmuma 83/70/EEK 1. panta 3. punkts holandiešu valodas redakcijā ir šāds:
"3. Artikel 4 van de Beschikkingen 81/545/EEG, 81/546/EEG en 81/547/EEG betreffende respectievelijk Bulgarije, Oostenrijk en Joegoslaviė wordt als volgt gelezen:
"Artikel 4
Deze beschikking wordt opnieuw onderzocht ten einde haar aan te passen aan de communautaire voorschriften betreffende de controle en de uitroeiing van mond- en klauwzeer en varkenspest binnen de Gemeenschap.""
2 pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1983. gada 11. aprīlī

Labels: 3
5
6