Document ID: 32001R1655

Nariadenie Komisie (ES) č. 1655/2001
zo 14. augusta 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000 ustanovujúce určité podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a zavádzajúce kód spoločenstva pre enologické metódy a postupy
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2826/2000 [2], a najmä na jeho článok 46,
keďže:
(1) Bod A (3) prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1493/1999 umožňuje, aby sa zvýšili maximálne povolené hodnoty celkového oxidu siričitého vo víne tam, kde to vyžadujú poveternostné podmienky.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 1622/2000 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1609/2001 [4], ustanovuje určité podrobné pravidlá pre vykonávanie nariadenia (ES) č. 1493/1999, najmä pokiaľ ide o maximálne hodnoty celkového oxidu siričitého.
(3) Listom z 21. mája 2001 nemecká vláda požadovala oprávnenie na zvýšenie maximálne povoleného celkového obsahu oxidu siričitého vo víne, ktorý je stanovený na menej ako 300 miligramov na liter, o maximálne 40 miligramov na liter vína vyrobeného v Nemecku z úrody hrozna zobratej v roku 2000, ako následok výnimočne nepriaznivých poveternostných podmienok. Táto požiadavka by sa mala pripustiť.
(4) Toto prechodné opatrenie je jediná dostupná možnosť na zabezpečenie toho, aby sa úroda hrozna z roku 2000 nepokazila a aby sa tak dala použiť na vína vyrábané v Nemecku.
(5) Nariadenie (ES) č. 1622/2000 by sa preto malo zmeniť a doplniť, aby umožňovalo zvýšenie maximálneho celkového obsahu oxidu siričitého vo vínach vyrobených v Nemecku z úrody hrozna zobratej v roku 2000.
(6) Riadiaci výbor pre víno nezaslal žiadne stanovisko v rámci lehoty stanovenej svojím predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1622/2000 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. K článku 19 sa pridá tento odsek 4:
"4. Prípady, keď členské štáty môžu kvôli poveternostným podmienkam dať oprávnenie, aby sa maximálny celkový obsah oxidu siričitého vo víne, ktorý je stanovený na menej ako 300 miligramov na liter v bode A prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1493/1999, zvýšil o maximálne 40 miligramov na liter u určitých vín vyrobených v určitých vinohradníckych zónach v rámci ich územia, sú vymenované v prílohe XIIa k tomuto nariadeniu."
2. Vkladá sa príloha XIIa, ktorej text je uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. augusta 2001

Labels: 15
17
6