Document ID: 32005R0936

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 936/2005
z 20. júna 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 14/2004, pokiaľ ide o predpokladanú bilanciu zásobovania francúzskych zámorských departementov v sektore obilnín, rastlinných olejov, výrobkov zo spracovaného ovocia a zeleniny a dodávky živých zvierat
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1452/2001 z 28. júna 2001, ktorým sa zavádzajú špecifické opatrenia pre niektoré poľnohospodárske výrobky pre francúzske zámorské departementy, mení a dopĺňa smernica 72/462/EHS a zrušujú nariadenia (EHS) č. 525/77 a (EHS) č. 3763/91 (Poseidom) (1), najmä na jeho článok 3 ods. 6 a článok 6 ods. 5,
keďže:
(1)
Nariadením Komisie (ES) č. 14/2004 z 30. decembra 2003, ktorým sa ustanovujú bilancie dodávok a pomoc Spoločenstva pre dodávky určitých základných výrobkov určených na ľudskú spotrebu, na spracovanie a na poľnohospodárske vstupy a pre dodávky živých zvierat a vajec do najvzdialenejších regiónov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001 a (ES) č. 1454/2001 (2), sa stanovujú predpokladané bilancie zásobovania a pomoc Spoločenstva.
(2)
Súčasný stav plnenia ročných bilancií zásobovania obilninami, rastlinnými olejmi a výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny, ako aj dodávky živých zvierat pre francúzske zámorské departementy ukazuje, že množstvá stanovené na zásobovanie týmito výrobkami sú nedostačujúce, pretože je dopyt vyšší, ako sa pôvodne očakávalo.
(3)
Prejavila sa osobitná potreba ohľadom zásobovania konzervovanými rajčiakmi. Pre sadivové zemiaky sú množstvá zapísané v bilancii vyššie, ako je ich plnenie. Čo sa týka byvolích samíc, kurčiat a vajec, mali by sa niektoré charakteristiky produktov, ktoré sú predmetom zásobovania, upraviť podľa potrieb, ktoré sa prejavili v podnikoch francúzskych zámorských departementov.
(4)
Z tohto dôvodu je potrebné prispôsobiť množstvá a popisy uvedených výrobkov a zvierat skutočným potrebám príslušných francúzskych zámorských departementov.
(5)
Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom riadiacich výborov pre príslušné výrobky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 14/2004 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
V prílohe I sa časti 1, 2, 3 a 4 nahrádzajú textom, ktorý je uvedený v prílohe I k tomuto nariadeniu.
2.
V prílohe II sa časti 1, 2 a 4 nahrádzajú textom, ktorý je uvedený v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. júna 2005

Labels: 17
19
3
6
18