Document ID: 32009R0511

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 511/2009 НА КОМИСИЯТА
от 16 юни 2009 година
за дерогация от Регламент (ЕО) № 793/2006 по отношение на прилагането през 2009 г. на член 27 от него във френските отвъдморски департаменти Гваделупа и Мартиника
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета от 30 януари 2006 г. за определяне на специфични мерки за селското стопанство в най-отдалечените райони на Съюза (1), и по-специално член 25, второ тире от него,
като има предвид, че:
(1)
Член 27 от Регламент (ЕО) № 793/2006 на Комисията от 12 април 2006 г. за определяне на някои подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета за определяне на специфични мерки за земеделието в най-отдалечените региони на Съюза (2) предвижда прилагането на намаления, ако заявлението за получаване на помощ не е било подадено в срок.
(2)
От началото на 2009 г. френските отвъдморски департаменти Гваделупа и Мартиника бяха изправени пред сериозен социален конфликт, продължил няколко седмици и възпрепятствал нормалното функциониране на икономиката и администрацията. Това доведе в частност до прекъсването на пощенските услуги и до големи трудности в придвижването за всички икономически оператори. Вследствие на това местните органи срещнаха много сериозни трудности при получаването и заверяването на заявленията за помощи, свързани с мерките за подпомагане на местното производство от програмата на Франция, одобрена съгласно член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 247/2006. Строгото спазване на крайния срок за подаване на заявления - 28 февруари, посочен в член 25 от Регламент (ЕО) № 793/2006, се оказва невъзможно предвид установените административни усложнения в тези два департамента през 2009 г.
(3)
Тази ситуация може да накърни правото на земеделските стопани от тези два департамента да получат изцяло полагащата им се при нормални условия помощ.
(4)
Поради посочените изключителни обстоятелства е уместно за 2009 г. намалението от 1 % на работен ден и недопускането на заявленията, предвидено в член 27 от Регламент (ЕО) № 793/2006, да не се прилагат спрямо заявленията, подадени до 31 март 2009 г. в департаментите Гваделупа и Мартиника.
(5)
Това отлагане не би следвало да се отрази на проверките, предвидени в дял III, глава III от Регламент (ЕО) № 793/2006, нито на спазването на установения в член 29 от посочения регламент краен срок за изплащане на помощите, който е 30 юни.
(6)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за преките плащания,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
През 2009 г. чрез дерогация от член 27 от Регламент (ЕО) № 793/2006 намалението и лишаването от участие в схемата за помощи, предвидени в посочения член, не се прилагат спрямо заявленията за помощи, свързани с мерките за подпомагане на местното производство, подадени до 31 март 2009 г. във френските отвъдморски департаменти Гваделупа и Мартиника.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 16 юни 2009 година.

Labels: 10
18
19
6