Document ID: 32007R1260

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1260/2007,
9. oktoober 2007,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 318/2006 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,
ning arvestades järgmist:
(1)
Turu struktuurilise tasakaalu säilitamiseks võib komisjon otsustada turult suhkrut kõrvaldada. Kui ennetavat kõrvaldamist otsustatakse kasutada, on vajalik nõukogu määruse (EÜ) nr 318/2006 (1) artikli 6 lõikega 5 ette nähtud kohustuse ulatust piirata, et vältida olukorda, kus suhkrutootjad on kohustatud maksma miinimumhinda kogu kvoodile vastava suhkrupeedikoguse eest, sealhulgas koguste eest, mille tootmine võib ületada kõrvaldamiskünnise.
(2)
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 10 lõikega 2 peab komisjon hiljemalt 2010. aasta veebruari lõpuks vähendama lineaarselt riiklikke ja piirkondlikke kvoote, et kohandada neid püsivale tasemele pärast nõukogu 20. veebruari 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 320/2006 (millega luuakse ajutine kava suhkrutööstuse ümberkorraldamiseks ühenduses) (2) kehtestatud ümberkorralduskava kehtivusaja lõppemist.
Et julgustada ettevõtjaid kõnealuses ümberkorralduskavas osalema, peetakse asjakohaseks vähendada määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 10 lõikes 2 nimetatud protsendimäära, võttes arvesse liikmesriikides ümberkorralduskava alusel loobutud kvootide kogumahtu, ning kohandada seda protsendimäära iga ettevõtja puhul vastavalt tema individuaalsele osalusele ümberkorralduskavas.
(3)
Asutamislepingu artikli 299 lõikes 2 osutatud äärepoolseimad piirkonnad jäävad määruse (EÜ) nr 320/2006 reguleerimisalast välja. Seetõttu tuleks kõnealused piirkonnad jätta välja viimasest vähendamisest, millega komisjonil on õigus kohandada pärast ümberkorralduskava kehtivusaja lõppu kvoote.
(4)
Määruse (EÜ) nr 320/2006 artiklis 4a on sätestatud kvoodikohase suhkru tootmiseks ette nähtud suhkrupeedi ja suhkruroo kasvatajate võimalus esitada ümberkorraldusabi otsetaotlus tingimusel, et nad lõpetavad suhkru tarnimise ettevõtjatele, kellega nad on sõlminud eelmisel turustusaastal lepingu. Kõnealuste taotluste vastuvõtmisel peavad liikmesriigid vähendama asjaomaste ettevõtjate kvoote määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 11 lõike 1 teises taandes nimetatud 10 % ulatuses. Seetõttu tuleks kõnealust artiklit muuta, et ettevõtjatele eraldatud kvoote oleks võimalik lõplikult vähendada.
(5)
Suhkru usaldusväärne haldamine riikliku sekkumise kaudu tähendab, et suhkur tuleks turul edasi müüa niipea, kui turusuundumused seda võimaldavad, et vältida pikka ladustamisperioodi, mis võib suhkru kvaliteeti halvendada. Peetakse kohaseks võimaldada edasimüüki tööstusliku suhkruna.
(6)
Määruse (EÜ) nr 318/2006 artiklis 19 on sätestatud võimalus kõrvaldada suhkur turult, kui see on vajalik selleks, et säilitada turu struktuuriline tasakaal võrdlushinna lähedasel tasemel. Kõnealust meedet kohaldatakse praegu kõikidele liikmesriikidele ühise protsendimäära alusel, mida kohaldatakse kogu kvoodikohase toodangu suhtes. Viimase aja kogemused näitavad, et sellise lineaarse kohaldamise mõju võib olla vastupidine, sest tootjaid õhutatakse ettevaatusabinõuna turult kõrvaldatud koguste võimaliku kohustusliku ladustamise vastu tootma nende lepingulistest vajadustest rohkem.
Seetõttu on asjakohane kohandada kõrvaldamismehhanismi, asendades lineaarse protsendimäära künnisega, mis määratakse kindlaks igale ettevõtjale eraldatud kvoodi korrutamise teel koefitsiendiga ja millest enamtoodetud kvoodikohased kogused tuleks turult kõrvaldada. Nii peaks ettevõtjatel olema võimalik vältida kõrvaldamise tagajärgi, kohandades oma tootmist nii, et see ei ületa künnist.
(7)
Leitakse, et turult kõrvaldamise eesmärki on kergem saavutada, kui kõrvaldamiskoefitsiendi saab ennetavalt määrata eelmise turustusaasta märtsikuu keskel, sest see võimaldab suhkrupeedikasvatajatel kohandada oma külvimahud vastavalt prognoosile. Määrus (EÜ) nr 320/2006 loob võimaluse loobuda kvootidest kahes etapis toimuva ümberkorraldusabi maksmise vastu. Koguseid, mis võidakse loovutada teises etapis, ei saa võtta arvesse ennetava kõrvaldamise koefitsiendi määramisel turustusaastaks 2008/2009, kuna vastavad arvud saadakse teada alles pärast 16. märtsi 2008, mis on koefitsiendi määramise tähtpäev. Seetõttu tuleks selgitada, et koefitsienti on vaja kohaldada kvootide suhtes, mis on sel hetkel endiselt kättesaadavad.
(8)
Et võtta arvesse tootmist käsitlevaid ajakohastatud turuandmeid, tuleks ette näha võimalus kohandada märtsis määratud ennetavaid kõrvaldamiskoefitsiente, kui see on asjaomasel turustusaastal vajalik.
(9)
Määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 19 lõikes 3 on sätestatud, et turult kõrvaldatud kogused, mida ei turustata tööstusliku suhkruna või isoglükoosina, loetakse esimesteks järgmisel turustusaastal kvoodikohaselt toodetud kogusteks. Kõnealune nõue võib tähendada seda, et ettevõtjad, kes soovivad turustusaastatel 2008/2009 ja 2009/2010 ümberkorralduskavas osaleda, ei saa kõnealusest kavast täielikku kasu. Suhkrusektori ümberkorraldamise pidurdamise vältimiseks on vajalik ette näha ettevõtja taotlusel antav vabastus kõrvaldamisest turustusaastal 2007/2008 või võimalikust kõrvaldamisest turustusaastal 2008/2009 neile ettevõtjatele, kes vastava kõrvaldamise turustusaastal on edukalt taotlenud määruses (EÜ) nr 320/2006 ette nähtud ümberkorraldusabi ja kes seega kavatsevad järgmisel turustusaastal oma kvoodist täielikult loobuda.
(10)
Suhkrusektori ümberkorraldamises suurema osalemise saavutamiseks peetakse asjakohaseks suurendada koefitsiente seoses liikmesriikides ümberkorralduskava alusel kvootidest täieliku loobumisega.
(11)
Teatud eeliskorralduse kohaselt välja antavaid impordilitsentse antakse ainult täiskoormusega rafineerimistehastele määruse (EÜ) nr 318/2006 artiklis 29 sätestatud tavapärase tarnevajaduse piires. Kõnealust eelisõigust ei tohiks vähendada seoses kõrvaldamistaotlusega, võttes arvesse, et rafineerimistehastel puudub suhkrutootjate võimalus kohandada oma toodangut vastavalt kõrvaldamiskünnisele.
(12)
Määruse (EÜ) nr 318/2006 artiklis 6 on sätestatud mitme kutseala vaheliste kokkulepete suhtes kohaldatavad nõuded. Vastavalt kõnealuse artikli lõikele 6 võivad majandusharusisesed kokkulepped mõnest nimetatud nõudest kõrvale kalduda. Nagu enne määruse (EÜ) nr 318/2006 kohaldamist, tuleks neile suhkrutootjatele, kes ei ole kvoodikohase suhkru kogusele vastavate koguste suhtes sõlminud külvieelseid lepinguid, ette näha võimalus kalduda kõrvale kohustusest maksta miinimumhinda kõigi suhkruks töödeldud suhkrupeetide eest.
(13)
Määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 10 lõikes 1 on sätestatud kõnealuse määruse III lisas kehtestatud riiklike ja piirkondlike kvootide iga-aastane kohandamine eri mehhanismide abil, millega suurendatakse või vähendatakse üksikutele ettevõtjatele eraldatud kvoote. Määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 10 lõikes 1 viidatakse ka kõnealuse määruse artiklitele 14 ja 19, milles käsitletakse vastavalt suhkru ülejäägi ülekandmist ja suhkru turult kõrvaldamist. Kõnealuste artiklite kohaldamise tulemusel kvoodid siiski ei suurene ega vähene. Seetõttu tuleks kõnealune viide kõrvaldada.
(14)
Seega tuleks määrust (EÜ) nr 318/2006 vastavalt muuta.
(15)
Käesolevas määruses tuleks arvesse võtta asjaolu, et inuliinisiirupi tootmise kvoodist loobuti turustusaastal 2006/2007 määrusega (EÜ) nr 320/2006 sätestatud ümberkorralduskava raames täielikult,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 318/2006 muudetakse järgmiselt.
1.
Artikli 6 lõiked 5 ja 6 asendatakse järgmisega:
„5. Suhkruettevõtjad, kes ei ole sõlminud külvieelset tarnelepingut, millega määratakse kindlaks kvoodikohase suhkrupeedi miinimumhind suhkrupeedikoguse kohta, mis vastab suhkrule, mille jaoks neil on kvoot, mida on kohandatud olenevalt asjaoludest artikli 19 lõike 2 esimese lõigu kohaselt kindlaks määratud ennetava kõrvaldamise koefitsiendiga, peavad maksma vähemalt kvoodikohase suhkrupeedi miinimumhinna suhkru tootmiseks ette nähtud kogu suhkrupeedi eest.
6. Sõltuvalt asjaomase liikmesriigi heakskiidust võivad majandusharusisesed kokkulepped kalduda lõigetest 3, 4 ja 5 kõrvale.”
2.
Artikkel 10 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 10
Kvootide haldamine
1. Artikli 39 lõikes 2 osutatud korras kohandatakse käesoleva määruse III lisas kehtestatud kvoote turustusaasta 2008/2009 jaoks 30. aprilliks 2008 ning turustusaastate 2009/2010 ja 2010/2011 jaoks vastavalt 2009. ja 2010. aasta veebruari lõpuks. Kõnealused kohandused tulenevad käesoleva määruse artiklite 8 ja 9, käesoleva artikli lõike 2 ning määruse (EÜ) nr 320/2006 artikli 3 ja artikli 4a lõike 4 kohaldamisest.
2. Võttes arvesse määruses (EÜ) nr 320/2006 sätestatud ümberkorralduskava tulemusi, otsustab komisjon nimetatud määruse artikli 39 lõikes 2 osutatud korras hiljemalt 2010. aasta veebruari lõpuks ühise protsendimäära, mille võrra on vaja vähendada kehtivaid suhkru- ja isoglükoosikvoote liikmesriigiti või piirkonniti, pidades silmas turgude tasakaalustamatuse vältimist alates turustusaastast 2010/2011. Liikmesriigid kohandavad iga ettevõtja kvoote vastavalt.
Erandina käesoleva lõike esimesest lõigust määratakse protsendimäär, mida kohaldatakse liikmesriikide suhtes, kelle riiklikke suhkrukvoote on vähendatud määruse (EÜ) nr 320/2006 artikli 3 ja artikli 4a lõike 4 kohase kvootidest loobumise tagajärjel, vastavalt käesoleva määruse artikli 39 lõikes 2 osutatud menetlusele, kohaldades käesoleva määruse VIII lisa. Sellised liikmesriigid kohandavad iga nende territooriumil oleva ettevõtja jaoks, kellel on kvoot, protsendimäära vastavalt käesoleva määruse IX lisale.
Käesoleva lõike esimest ja teist lõiku ei kohaldata asutamislepingu artikli 299 lõikes 2 osutatud äärepoolseimate piirkondade suhtes.”
3.
Artiklit 11 muudetakse järgmiselt:
a)
artikli pealkiri asendatakse järgmisega:
„Artikkel 11
Riigisiseste kvootide määramine ja kvootide vähendamine”;
b)
lõige 1 asendatakse järgmisega:
„1. Liikmesriigid võivad vähendada oma territooriumil asutatud ettevõtjale määratud suhkru- või isoglükoosikvooti kuni 10 % turustusaastaks 2008/2009 ja järgnevateks turustusaastateks, austades ettevõtjate vabadust osaleda määrusega (EÜ) nr 320/2006 kehtestatud mehhanismides. Seejuures kohaldavad liikmesriigid objektiivseid ja mittediskrimineerivaid kriteeriume.”;
c)
lisatakse järgmine lõige:
„4. Erandina käesoleva artikli lõikest 3 kohandavad liikmesriigid määruse (EÜ) nr 320/2006 artikli 4a kohaldamisel asjaomasele ettevõtjale eraldatud suhkrukvooti, vähendades kvoote vastavalt kõnealuse artikli lõikele 4 ja käesoleva artikli lõikes 1 määratud protsendimäära piires.”
4.
Artikli 15 lõike 1 punkt c asendatakse järgmisega:
„c)
suhkur ja isoglükoos, mis on kõrvaldatud turult kooskõlas artiklitega 19 ja 19a ning mille puhul ei ole täidetud artikli 19 lõikega 3 ette nähtud kohustusi.”
5.
Artikli 18 lõike 3 punkti a lisatakse järgmine taane:
„või
-
artiklis 13 osutatud tööstuslikuks kasutamiseks.”
6.
Artikkel 19 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 19
Suhkru turult kõrvaldamine
1. Selleks et säilitada turu struktuurilist tasakaalu võrdlushinna lähedasel tasemel, võib komisjon otsustada kõrvaldada asjaomasel turustusaastal turult need kvoodikohase suhkru või isoglükoosi kogused, mis ületavad käesoleva artikli lõike 2 kohaselt arvutatud künnise, võttes arvesse asutamislepingu artikli 300 alusel sõlmitud lepingutest tulenevaid ühenduse kohustusi.
2. Käesoleva artikli lõikes 1 nimetatud kõrvaldamiskünnis arvutatakse iga ettevõtja puhul, kellele on eraldatud kvoot, korrutades tema kvoodi koefitsiendiga, mis määratakse artikli 39 lõikes 2 sätestatud korras hiljemalt eelmise turustusaasta 16. märtsiks, võttes aluseks eeldatavad turusuundumused. Turustusaastal 2008/2009 kohaldatakse seda koefitsienti määruse (EÜ) nr 320/2006 kohaselt hiljemalt 15. märtsil 2008 rahuldatud loobumiste järgse kvoodi suhtes.
Ajakohastatud turusuundumuste alusel võib komisjon vastavalt artikli 39 lõikes 2 osutatud menetlusele otsustada asjaomase turustusaasta 31. oktoobriks kas koefitsienti kohandada või juhul, kui käesoleva lõike esimese lõigu kohaselt sellist otsust ei ole tehtud, koefitsiendi määrata.
3. Iga ettevõtja, kellele on määratud kvoot, ladustab kuni järgmise turustusaasta alguseni omaenda kulul kvoodi alusel toodetud suhkrukogused, mis ületavad lõike 2 kohaselt arvutatud künnise. Turustusaasta jooksul turult kõrvaldatud suhkru või isoglükoosi koguseid käsitatakse esimeste järgmisel turustusaastal kvoodikohaselt toodetud kogustena.
Erandina käesoleva lõike esimesest lõigust võidakse eeldatavaid suhkruturu suundumusi arvesse võttes otsustada artikli 39 lõikes 2 osutatud korras käsitada kogu turult kõrvaldatud suhkrut või isoglükoosi või osa sellest jooksval ja/või järgneval turustusaastal:
a)
suhkru või isoglükoosi ülejäägina, mida võib kasutada tööstusliku suhkru või tööstusliku isoglükoosina, või
b)
täiendava kvoodikohase toodanguna, millest ühe osa võib reserveerida ekspordiks vastavalt asutamislepingu artikli 300 alusel sõlmitud lepingutest tulenevatele ühenduse kohustustele.
4. Juhul kui ühenduse suhkruvarud on ebapiisavad, võidakse artikli 39 lõikes 2 osutatud korras otsustada, et teatava koguse turult kõrvaldatud suhkrut või isoglükoosi võib müüa ühenduse turul enne kõrvaldamisperioodi lõppu.
5. Juhul kui turult kõrvaldatud suhkrut käsitatakse järgmisel turustusaastal toodetud esimese suhkrukogusena, makstakse suhkrupeedikasvatajatele järgmise turustusaasta miinimumhinda.
Juhul kui turult kõrvaldatud suhkrut kasutatakse tööstusliku suhkruna või kui see eksporditakse vastavalt käesoleva artikli lõike 3 punktidele a ja b, siis artiklis 5 sätestatud miinimumhinna nõudeid ei kohaldata.
Juhul kui turult kõrvaldatud suhkur müüakse ühenduse turul enne kõrvaldamisperioodi lõppu vastavalt lõikele 4, makstakse suhkrupeedikasvatajatele jooksva turustusaasta miinimumhinda.”
7.
Lisatakse järgmine artikkel 19a:
„Artikkel 19a
Suhkru turult kõrvaldamine turustusaastatel 2007/2008, 2008/2009 ja 2009/2010
1. Erandina käesoleva määruse artikli 19 lõikest 2 määratakse koefitsient, mida kohaldatakse liikmesriikide suhtes, kelle riiklikke suhkrukvoote on vähendatud määruse (EÜ) nr 320/2006 artikli 3 ja artikli 4a lõike 4 kohase kvootidest loobumise tagajärjel, turustusaastateks 2007/2008, 2008/2009 ja 2009/2010 vastavalt käesoleva määruse artikli 39 lõikes 2 osutatud menetlusele, kohaldades käesoleva määruse X lisa.
2. Ettevõtja suhtes, kes loobub määruse (EÜ) nr 320/2006 artikli 3 lõike 1 punkti a või b kohaselt täielikult talle järgnevaks turustusaastaks määratud kvoodist, ei kohaldata tema taotlusel käesoleva määruse artikli 19 lõikes 2 osutatud koefitsiente. Kõnealune taotlus esitatakse enne selle turustusaasta lõppu, mille suhtes kõrvaldamist kohaldatakse.”
8.
Artikli 29 lõike 1 esimene lõik asendatakse järgmisega:
„1. Kindlaksmääratud tavapärane tarnevajadus ühenduses suhkru rafineerimiseks on 2 324 735 tonni turustusaasta kohta väljendatuna valge suhkruna.”
9.
V lisa punktis VI asendatakse viide artikli 10 lõikele 3 viitega artikli 10 lõikele 2.
10.
Käesoleva määruse lisas esitatud tekst lisatakse VIII, IX ja X lisana.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 9. oktoober 2007

Labels: 17
19
7
3
6