Document ID: 31993R2869

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2869/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Οκτωβρίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3567/92 όσον αφορά τις προθεσμίες ανακοινώσεως της μεταφοράς των δικαιωμάτων και της προσωπικής εκχώρησης των δικαιωμάτων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 363/93 (2), και ιδίως το άρθρο 5α παράγραφος 4 στοιχεία β) και στ),
Εκτιμώντας:
ότι η εφαρμογή του καθεστώτος των ατομικών ορίων που καθιερώθηκε από το άρθρο 5α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, που πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3567/92 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1845/93 (4), δημιούργησε κατά τη διάρκεια της περιόδου 1993 διοικητικές δυσκολίες σε ορισμένα κράτη μέλη που προκάλεσαν σημαντικές καθυστερήσεις στη διανομή των εν λόγω ατομικών ορίων- ότι, εκ του γεγονότος αυτού, ορισμένοι παραγωγοί δεν μπόρεσαν να προβούν στη μεταφορά των δικαιωμάτων ή στην προσωρινή εκχώρηση των δικαιωμάτων που προβλέπονται από το άρθρο 5α παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3567/92, και συνεπώς ενδείκνυται να επιτραπεί σ' αυτά τα κράτη μέλη, υπό ορισμένους όρους που προορίζονται για να περιορίσουν στο ελάχιστο τους κινδύνους παρατυπιών, να καθορίσουν για το 1993 μια δεύτερη περίοδο για την κοινοποίηση εκ μέρους των ενδιαφερομένων παραγωγών των εν λόγω μεταφορών ή των προσωρινών εκχωρήσεων των δικαιωμάτων-
ότι αυτές οι διοικητικές δυσκολίες είναι δυνατόν να επηρεάσουν, επίσης, τους μηχανισμούς που εφαρμόστηκαν για τη μεταφορά και την προσωρινή εκχώρηση των δικαιωμάτων για την περίοδο 1994- ότι πρέπει, συνεπώς, να προβλεφθεί ότι, με τους ίδιους όρους με εκείνους που προαναφέρθηκαν, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν μια ίδια δεύτερη προθεσμία για ορισμένες μεταφορές και προσωρινές εκχωρήσεις δικαιωμάτων για την περίοδο 1994-
ότι, για τους ίδιους λόγους πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη, κατ' εξαίρεση για την περίοδο 1994, να παρατείνουν κατά ένα μήνα την προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 και την ανακοίνωση της μεταφοράς των δικαιωμάτων για την πριμοδότηση καθώς και για τις προσωρινές εκχωρήσεις των δικαιωμάτων αυτών-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προβείου και Αιγείου Κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Στο άρθρο 7 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, η τελευταία πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"Εντούτοις η κοινοποίηση αυτή πραγματοποιείται:
- όσον αφορά την περίοδο 1993, πριν από ημερομηνία που θα καθοριστεί από το κράτος μέλος,
- όσον αφορά την περίοδο 1994, το αργότερο ένα μήνα πριν από την πρώτη ημέρα της περιόδου καταθέσεως των αιτήσεων που προβλέπονται από κάθε κράτος μέλος και την πρώτη περίοδο της καταθέσεως των αιτήσεων όταν το κράτος μέλος έχει προβλέψει περισσότερες περιόδους."
2. Στο άρθρο 7 παράγραφος 2, προστίθεται το ακόλουθο νέο εδάφιο:
"Όσον αφορά τις περιόδους 1993 και 1994, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν μια δεύτερη προθεσμία για τους παραγωγούς που ανταποκρίνονται σε ένα από τους ακόλουθους όρους:
Περίοδος 1993
α) Όσον αφορά τους παραγωγούς που προσφέρουν δικαιώματα: να διαθέτουν τη στιγμή της εκχωρήσεως μια συνολική ποσότητα δικαιωμάτων για πριμοδότηση ανώτερη από την ποσότητα για την οποία έχει ζητηθεί η πριμοδότηση για την περίοδο 1993. Επιπλέον, η εκχώρηση μπορεί να αφορά κατ' ανώτατο όριο, τη διαφορά μεταξύ της συνολικής ποσότητας των δικαιωμάτων και της ποσότητας που ζητήθηκε για την περίοδο 1993-
β) όσον αφορά τους παραγωγούς στους οποίους εκχωρούνται τα δικαιώματα:
- είτε, να μην έχουν λάβει από την αρμόδια αρχή δέκα εργάσιμες ημέρες πριν από την προθεσμία που καθορίζεται από το κράτος μέλος για την κοινοποίηση των μεταφορών των δικαιωμάτων και των προσωρινών εκχωρήσεων των δικαιωμάτων για την περίοδο 1993, την ανακοίνωση του αρχικού ποσού του ατομικού ορίου,
- είτε, να μην έχουν λάβει από το εθνικό απόθεμα το σύνολο των δικαιωμάτων που ζητήθηκαν για την περίοδο 1993.
Περίοδος 1994
α) όσον αφορά τους παραγωγούς που προσφέρουν δικαιώματα: να διαθέτουν τη στιγμή της εκχωρήσεως μια συνολική ποσότητα για πριμοδότηση ανώτερη από την ποσότητα για την οποία έχει ζητηθεί/θα ζητηθεί η πριμοδότηση για την περίοδο 1994. Επιπλέον, η εκχώρηση μπορεί να αφορά κατ' ανώτατο όριο, τη διαφορά μεταξύ της συνολικής ποσότητας των δικαιωμάτων και της ποσότητας που ζητήθηκε για την περίοδο 1994-
β) όσον αφορά τους παραγωγούς στους οποίους εκχωρούνται τα δικαιώματα:
- είτε, να μην έχουν λάβει από την αρμόδια αρχή δέκα εργάσιμες ημέρες πριν από την προθεσμία που καθορίζεται από το κράτος μέλος για την κοινοποίηση των μεταφορών των δικαιωμάτων και των προσωρινών εκχωρήσεων των δικαιωμάτων για την περίοδο 1994, την ανακοίνωση του ποσού του ατομικού ορίου,
- είτε, να μην έχουν λάβει από το εθνικό απόθεμα το σύνολο των δικαιωμάτων που ζητήθηκαν για την περίοδο 1994."
3. Στο άρθρο 9, προστίθεται το ακόλουθο νέο εδάφιο:
"Εντούτοις, όσον αφορά τις περιόδους 1993 και 1994 η ανακοίνωση αυτή επέρχεται πριν από ημερομηνία που θα καθοριστεί από το κράτος μέλος στην περίπτωση κατά την οποία η κοινοποίηση της μεταφοράς των δικαιωμάτων ή της προσωρινής παύσεως των δικαιωμάτων έγινε πριν από τη λήξη μιας δεύτερης προθεσμίας που καθορίστηκε από το κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2."
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την αρχή της περιόδου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 1993.

Labels: 17
6