Document ID: 32009R0563

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 563/2009
ze dne 25. června 2009,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
U některých produktů, pro něž byla otevřena autonomní celní kvóta nařízením (ES) č. 2505/96 (1), je objem kvóty stanovené v uvedeném nařízení vyjádřen v jiné měrné jednotce než hmotností v tunách nebo kilogramech a než hodnotou. Pokud pro uvedené produkty není stanovena doplňková měrná jednotka v kombinované nomenklatuře v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (2), může existovat nejistota ohledně použité měrné jednotky. V zájmu jasnosti a v zájmu lepší správy kvót je tudíž třeba stanovit, že k využívání uvedených autonomních celních kvót musí být uvedeno přesné množství dovážených produktů v kolonce 41 s označením „Doplňkové jednotky“ v rámci celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu za použití měrné jednotky objemu kvóty stanovené pro uvedené produkty v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96.
(2)
Poptávka Společenství po produktech, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2505/96, by měla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Proto je třeba s účinkem od 1. července 2009 otevřít tři nové celní kvóty Společenství s nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se narušily trhy s uvedenými produkty.
(3)
Objem kvóty pro autonomní celní kvótu Společenství s pořadovým číslem 09.2767 nestačí pokrýt potřeby průmyslu Společenství. Je tedy třeba tento objem zvýšit.
(4)
U autonomní celní kvóty Společenství s pořadovým číslem 09.2806 by se měl zrevidovat popis produktu.
(5)
Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(6)
S ohledem na ekonomickou důležitost tohoto nařízení je nezbytné opřít se o naléhavé důvody podle bodu I odst. 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvám o založení Evropských společenství.
(7)
Jelikož celní kvóty musí začít platit ode dne 1. července 2009, toto nařízení by se mělo použít od téhož dne a vstoupit okamžitě v platnost,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 2505/96 se mění takto:
1)
vkládá se nový článek, který zní:
„Článek 1a
Při předložení celního prohlášení s návrhem na propuštění produktu uvedeného v tomto nařízení do volného oběhu, pro který je objem kvóty vyjádřen v jiné měrné jednotce než hmotností v tunách nebo kilogramech a než hodnotou, se u produktů, u nichž není stanovena doplňková jednotka v kombinované nomenklatuře v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87, uvede přesné množství dovážených produktů do kolonky 41 s označením ‚Doplňkové jednotky‘ v uvedeném celním prohlášení za použití měrné jednotky objemu kvóty pro uvedené produkty stanovené v příloze I tohoto nařízení.“;
2)
příloha I se mění takto:
a)
vkládají se celní kvóty pro produkty uvedené v příloze I tohoto nařízení;
b)
s účinkem ode dne 1. ledna 2009 se řádky pro celní kvóty s pořadovými čísly 09.2767 a 09.2806 nahrazují řádky uvedenými v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2009.
Ustanovení čl. 1 bodu 2 písm. b) se však použije ode dne 1. ledna 2009.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 25. června 2009.

Labels: 3
1
6