Document ID: 31997D0825

Decyzja Rady
z dnia 24 listopada 1997 r.
w sprawie współpracy na rzecz ochrony i trwałego użytkowania Dunaju
(97/825/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 130 ust. 1, wraz z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze i art. 228 ust. 3 akapit pierwszy,
uwzględniając wniosek Komisji [1],
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],
a także mając na uwadze, co następuje:
Komisja uczestniczyła, w imieniu Wspólnoty, w negocjacjach w grupie roboczej ad hoc w przygotowaniu Konwencji o współpracy w dziedzinie ochrony i odpowiedniego wykorzystania Dunaju;
Konwencja została podpisana w imieniu Wspólnoty w Sofii (Bułgaria) dnia 29 czerwca 1994 r.;
celem Konwencji jest ustanowienie struktury dla dwustronnej lub wielostronnej współpracy w celu ochrony środowiska wodnego, przeciwdziałania i kontroli zanieczyszczeń w Dunaju oraz zapewnienie odpowiedniego użytkowania zasobów wodnych w krajach przez które Dunaj przepływa;
Wspólnota wprowadziła środki w zakresie objętym Konwencją; Wspólnota jest odpowiedzialna za tworzenie międzynarodowych zobowiązań w tej dziedzinie;
zgodnie z art. 130r Traktatu, polityka Wspólnoty w sprawach środowiska ma pomagać w osiągnięciu celów ochrony i poprawy jakości środowiska, ochrony zdrowia ludzkiego, rozsądnego i racjonalnego wykorzystywania zasobów naturalnych, z uwzględnieniem trwałego rozwoju, oraz wspierania na poziomie międzynarodowym środków dla rozwiązywania regionalnych i globalnych problemów ochrony środowiska;
celem całości wspólnotowej polityki ochrony środowiska jest wysoki poziom ochrony; opiera się on na zasadach ostrożności oraz działań zapobiegawczych, na zasadzie usuwania, przede wszystkim u źródła, szkód w środowisku oraz na zasadzie zanieczyszczający płaci;
Wspólnota oraz Państwa Członkowskie w ramach odpowiednich kompetencji współpracują z odpowiednimi państwami trzecimi oraz organizacjami międzynarodowymi;
zawarcie Konwencji przez Wspólnotę pomoże osiągnąć cele ustalone w art. 130r Traktatu; Konwencja powinna zostać zatwierdzona,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się, w imieniu Wspólnoty, Konwencję o współpracy na rzecz ochrony i trwałego uzytkowania Dunaju.
Tekst Konwencji załączony jest do niniejszej decyzji
Artykuł 2
Niniejszym upoważnia się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do złożenia aktu zatwierdzenia Rządowi Rumuńskiemu, zgodnie z art. 26 Konwencji.
Sporządzono w Brukseli, dnia 24 listopada 1997 r.

Labels: 0
5
20