Document ID: 32003D0669

Komisijas Lēmums
(2003. gada 12. septembris),
ar ko groza Lēmumu 2003/56/EK par veselības sertifikātiem dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu importam no Jaunzēlandes
(izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 3248)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2003/669/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 17. decembra Lēmumu 97/132/EK par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Jaunzēlandi par sanitārajiem pasākumiem, kas piemērojami dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu tirdzniecībā [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2002/957/EK [2], un jo īpaši tā 4. pantu,
tā kā:
(1) Nolīguma starp Eiropas Kopienu un Jaunzēlandi V pielikums par sanitārajiem pasākumiem, kas piemērojami tirdzniecībā ar dzīviem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem (še turpmāk "Nolīgums"), atzīst par pamatotiem sanitāros pasākumus svaigai gaļai, gaļas produktiem un dažiem citiem dzīvnieku izcelsmes produktiem, ar kuriem notiek tirdzniecība ar Jaunzēlandi. Pamatojoties uz šo pasākumu atbilstību vai neatbilstību tiem pasākumiem, ko pieprasa Eiropas Kopiena, nolīguma VII pielikums paredz, ka šo produktu tirdzniecībā ar Jaunzēlandi jāizmanto atbilstošie oficiālie veselības sertifikāti.
(2) Komisijas Lēmums 2003/56/EK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/385/EK [4], nosaka sertifikācijas prasības un nodrošina oficiālo veselības sertifikātu paraugus, kurus jāizmanto dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu importam no Jaunzēlandes. Gadījumos, ja ir konstatēta pilnīga atbilstība sanitārajiem pasākumiem, var izmantot vienkāršotus sertifikātus, kuru paraugi noteikti šā lēmuma II līdz V pielikumā.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus par profilaksi, kontroli un izskaušanu attiecībā uz dažām transmisīvo sūkļveida encefalopātijām [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 650/2003 [6], nosaka īpašas sertifikācijas prasības dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem, lai novērstu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju izplatību.
(4) Lēmuma 2003/56/EK I pielikums jāgroza tā, lai ņemtu vērā jaunākos Regulas (EK) Nr. 650/2003 grozījumus un uzskatāmi parādītu jaunākos turpmākas atbilstības apstiprinājumus par sanitārajiem pasākumiem attiecībā uz svaigas gaļas, gaļas produktiem un dažiem citiem dzīvnieku izcelsmes produktiem tirdzniecībā ar Jaunzēlandi.
(5) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2003/56/EK.
(6) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2003/56/EK I pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2003. gada 30. septembra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2003. gada 12. septembrī

Labels: 3
17
18
6