Document ID: 32007R0508

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 508/2007,
7. mai 2007,
millega avatakse tariifikvoodid rafineerimistehastesse tarnitava toor-roosuhkru importimiseks Bulgaariasse ja Rumeeniasse turustusaastatel 2006/2007, 2007/2008 ja 2008/2009
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 37 lõiget 2,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,
ning arvestades järgmist:
(1)
Nõukogu 20. veebruari 2006. aasta määruse (EÜ) nr 318/2006 (suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta) (1) artikli 29 lõikes 1 on määratud kindlaks ühenduse traditsiooniline rafineerimiseks ette nähtud suhkru tarnevajadus. Seda sätet on muudetud nõukogu 19. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 2011/2006, millega Bulgaaria ja Rumeenia ühinemise tõttu Euroopa Liiduga kohandatakse määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, määrust (EÜ) nr 318/2006 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta ning määrust (EÜ) nr 320/2006, millega luuakse ajutine kava suhkrutööstuse ümberkorraldamiseks ühenduses, (2) selleks et sätestada traditsioonilise tarnevajaduse jaotamine turustusaastatel 2006/2007, 2007/2008 ja 2008/2009 Bulgaaria jaoks 198 748 tonni ning Rumeenia jaoks 329 636 tonni.
(2)
Täiskoormusega rafineerimistehased Bulgaarias ja Rumeenias sõltuvad olulisel määral toor-roosuhkru impordist teatavate kolmandate riikide traditsioonilistelt tarnijatelt.
(3)
Selleks et vältida häireid toor-roosuhkru tarnimisel Bulgaaria ja Rumeenia täiskoormusega rafineerimistehastele, peetakse vajalikuks avada kolmandatest riikidest kõnesolevatesse liikmesriikidesse imporditava toor-roosuhkru impordi tariifikvoodid neid turustusaastaid hõlmavaks ajavahemikuks, mille ulatuses on ette nähtud traditsioonilised tarnevajadused liikmesriikide vahel ära jaotatud.
(4)
Käesoleva määrusega avatud tariifikvootide alusel välja antud impordilitsentsid tuleks reserveerida täiskoormusega töötavatele tunnustatud rafineerimistehastele Bulgaarias ja Rumeenias.
(5)
Käesoleva määrusega avatud tariifikvootide alusel toimuva impordi suhtes kohaldatav imporditollimaksu summa tuleks kindlaks määrata tasemel, mis tagaks ausa konkurentsi ühenduse suhkruturul, kuid ei takistaks importi Bulgaariasse ja Rumeeniasse. Arvestades, et kõnealuste tariifikvootide alusel peaks import olema võimalik mis tahes kolmandast riigist, on asjakohane kehtestada imporditollimaks 98 eurot tonni kohta, mis vastab komisjoni 28. juuni 2006. aasta määruse (EÜ) nr 950/2000 (millega sätestatakse üksikasjalikud rakenduseeskirjad suhkrutoodete impordi ja rafineerimise jaoks teatavate tariifikvootide ja sooduslepingute alusel turustusaastatel 2006/2007, 2007/2008 ja 2008/2009) (3) artikliga 24 CXL kontsessioonisuhkrule kehtestatud tasemele.
(6)
Käesoleva määrusega avatud tariifikvootide järelevalveks ja haldamiseks võib hilisemas etapis osutuda vajalikuks impordilitsentsi taotluste ja impordilitsentside jaoks sätestatud kriteeriumide kohandamine. Võimaldamaks vajalike kohanduste tegemist muutuvate turutingimuste arvessevõtmiseks tuleks komisjonile anda volitused käesoleva määruse artikli 3 lõike 3 muutmiseks.
(7)
Käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta kooskõlas nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusega 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused, (4)
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rafineerimiseks ette nähtud imporditava toor-roosuhkru tariifikvootide avamine
1. Turustusaastaks 2006/2007 avatakse tariifikvoot 396 288 tonni rafineerimiseks ette nähtud ja CN-koodi 1701 11 10 alla kuuluva valge suhkru ekvivalendina väljendatud toor-roosuhkru importimiseks mis tahes kolmandatest riikidest tollimaksumääraga 98 eurot tonni kohta.
Imporditavad kogused jaotatakse järgmiselt:
-
Bulgaaria: 149 061 tonni,
-
Rumeenia: 247 227 tonni.
2. Turustusaastateks 2007/2008 ja 2008/2009 avatakse tariifikvoot 528 384 tonni rafineerimiseks ette nähtud ja CN-koodi 1701 11 10 alla kuuluva valge suhkru ekvivalendina väljendatud toor-roosuhkru importimiseks mis tahes kolmandatest riikidest tollimaksumääraga 98 eurot tonni kohta.
Igal turustusaastal imporditavad kogused jaotatakse järgmiselt:
-
Bulgaaria: 198 748 tonni,
-
Rumeenia: 329 636 tonni.
3. Lõigetega 1 ja 2 ette nähtud tollimaksumäära 98 eurot tonni kohta kohaldatakse standardkvaliteediga toorsuhkru suhtes määruse (EÜ) nr 318/2006 I lisa III punktis esitatud määratluse kohaselt.
Kui imporditud toorsuhkru polarimeetri näit ei vasta 96 kraadile, suurendatakse või vähendatakse tollimaksumäära 98 eurot tonni kohta vastavalt vajadusele 0,14 % leitud erinevuse iga kümnendikkraadi kohta.
4. Lõigetega 1 ja 2 ette nähtud tariifikvootide alusel imporditud kogused kannavad I lisas esitatud seerianumbreid.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 950/2006 kohaldamine
Määruses (EÜ) nr 959/2006 sätestatud impordilitsentse käsitlevaid eeskirju ja traditsioonilisi tarnevajadusi kohaldatakse käesoleva määrusega avatud tariifikvootide alusel imporditava suhkru suhtes, kui käesoleva määruse artiklis 3 ei ole sätestatud teisiti.
Artikkel 3
Impordilitsentsid
1. Artiklis 1 osutatud koguste impordilitsentsi taotlused esitatakse vastavalt Bulgaaria ja Rumeenia pädevatele asutustele.
2. Impordilitsentsi taotlusi võivad esitada ainult Bulgaaria või Rumeenia territooriumil asuvad täiskoormusega töötavad ja määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 17 kohaselt tunnustatud rafineerimistehased.
3. Impordilitsentsi taotlustesse ja litsentsidele tehakse järgmised kanded:
a)
lahtritesse 17 ja 18: valge suhkru ekvivalendina väljendatud toorsuhkru kogus, mis ei tohi ületada artikli 1 lõigetes 1 ja 2 osutatud vastavalt Bulgaariale või Rumeeniale ette nähtud kogust;
b)
lahtrisse 20: turustusaasta, millega need on seotud, ja vähemalt üks II lisa A osas loetletud kannetest;
c)
lahtrisse 24 (litsentsi puhul): vähemalt üks II lisa B osas loetletud kanne.
4. Käesoleva määruse alusel väljastatud impordilitsentsid kehtivad ainult impordi puhul liikmesriiki, kus need on välja antud.
Litsentsid kehtivad ainult selle turustusaasta lõpuni, mille jaoks need on välja antud.
5. Komisjon võib artikli 4 lõikes 2 osutatud menetluse korras vajadusel muuta käesoleva artikli lõike 3 sätteid.
Artikkel 4
Suhkruturu korralduskomitee
1. Komisjoni abistab suhkruturu korralduskomitee.
2. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 4 ja 7.
3. Tähtajaks otsuse 1999/468/EÜ artikli 4 lõike 3 tähenduses kehtestatakse üks kuu.
Artikkel 5
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. mai 2007

Labels: 3
17
18