Document ID: 32010D0814

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 20. prosince 2010
o podpisu a prozatímním provádění protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou v odvětví rybolovu, jménem Evropské unie
(2010/814/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dne 5. října 2006 přijala Rada nařízení (ES) č. 1562/2006 o uzavření Dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou v odvětví rybolovu (1) (dále jen „dohoda o partnerství“).
(2)
Přílohu dohody o partnerství tvoří protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody o partnerství (dále jen „původní protokol“). Původní protokol pozbývá platnosti dne 17. ledna 2011.
(3)
Evropská unie vyjednala se Seychelskou republikou nový protokol k dohodě o partnerství (dále jen „protokol“), který přiznává plavidlům EU právo rybolovu ve vodách spadajících pod svrchovanost nebo do pravomoci Seychelské republiky ve věcech rybolovu. Aby byla zajištěna kontinuita rybolovných činností plavidel EU, měl být protokol prozatímně prováděn.
(4)
Při uzavření těchto jednání byl protokol dne 3. června 2010 parafován a následně byl pozměněn výměnou dopisů dne 29. října 2010.
(5)
Protokol by měl být podepsán a měl by být prozatímně prováděn, než budou dokončeny postupy nezbytné pro jeho uzavření,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Protokolu kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou v odvětví rybolovu (dále jen „protokol“) se schvaluje jmeném Unie s výhradou jeho uzavření.
Znění protokolu se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat protokol jménem Unie s výhradou jeho uzavření.
Článek 3
Než budou dokončeny postupy nezbytné pro uzavření protokolu, je protokol ode dne svého podpisu (2) prozatímně prováděn v souladu s článkem 13 protokolu.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 20. prosince 2010.

Labels: 18
19
5
6