Document ID: 32012R0552

32012R0552
L 166/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
21.06.2012.
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 552/2012
od 21. lipnja 2012.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 1344/2011 o suspenziji primjene autonomnih carina Zajedničke carinske tarife na određene proizvode poljoprivrede, ribarstva i industrije
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 31.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)
Uniji je u interesu da u potpunosti suspendira autonomne carine Zajedničke carinske tarife na određene proizvode koji trenutačno nisu navedeni u Prilogu Uredbi Vijeća (EU) br. 1344/2011 (1).
(2)
Šest proizvoda oznaka TARIC 2914239200220, 2918230200250, 3206211200220, 3815212200220, 3815212200230 i 8302242200280 koji su trenutačno navedeni u Prilogu Uredbi (EU) br. 1344/2011 treba izbrisati jer Uniji više nije u interesu zadržati suspenziju autonomnih carina Zajedničke carinske tarife za te proizvode.
(3)
Potrebno je u Prilogu Uredbi (EU) br. 1344/2011 izmijeniti naziv proizvoda oznaka KN 2819 10 00 i proizvoda oznaka TARIC 2914219290240, 2914270200250, 2922249285210, 3815219290210, 3919290200251, 3920210228291, 3920251200230, 3920291200293, 8529290292250 i 9401290280210 kako bi se uzeli u obzir tehnički razvoj proizvoda i gospodarska kretanja na tržištu. Osim toga treba izmijeniti postojeće oznake TARIC 2009241292270, 2009289279292 i 8505219290231. Pored toga se smatra da je za proizvod oznake TARIC 3904240200291 potrebno dvostruko razvrstavanje.
(4)
Te suspenzije za koje su potrebne tehničke izmjene treba izbrisati s popisa suspenzija u Prilogu Uredbi (EU) br. 1344/2011 te ih treba ponovno uvrstiti u taj popis s novim nazivima proizvoda ili novim oznakama KN ili TARIC.
(5)
Zbog privremenosti njihovog karaktera suspenzije navedene u Prilogu I. treba sustavno revidirati i to najkasnije pet godina nakon njihove prve primjene ili produljenja. Nadalje, u svakom trenutku treba omogućiti zatvaranje određenih suspenzija na prijedlog Komisije, a na temelju revizije provedene na inicijativu Komisije ili na zahtjev jedne ili više država članica, ako Uniji više nije u interesu da suspenzije zadrži ili je zbog tehničkog razvoja proizvoda, novih okolnosti ili gospodarskih kretanja na tržištu opravdano njihovo zatvaranje.
(6)
Budući da suspenzije predviđene ovom Uredbom trebaju stupiti na snagu od 1. srpnja 2012., ova Uredba se treba primjenjivati od tog datuma i stupiti na snagu odmah po njenoj objavi u Službenom listu Europske unije.
(7)
Uredbu (EU) br. 1344/2011 treba stoga izmijeniti na odgovarajući način.
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog Uredbi (EU) br. 1344/2011 mijenja se kako slijedi:
(1)
Umeću se redovi za proizvode navedene u Prilogu I. ovoj Uredbi.
(2)
Redovi za proizvode čije su oznake KN i TARIC navedene u Prilogu II. ovoj Uredbi brišu se.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. srpnja 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Luxembourgu 21. lipnja 2012.

Labels: 1
7
3
6
15