Document ID: 31984R1220

Uredba Komisije (EGS) št. 1220/84
z dne 30. aprila 1984
o uvrstitvi blaga v tarifni podštevilki 70.14 A I in 70.19 A I a)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 97/69 z dne 16. januarja 1969 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti za enotno uporabo nomenklature skupne carinske tarife [1], kot je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Grčije, in zlasti člena 3 Uredbe,
ker je treba za zagotovitev enotne uporabe nomenklature skupne carinske tarife, predvideti uvrstitev naslednjega blaga:
1. Brezbarvne steklene rozete ("strass"), osmerokotne (premera približno 14 mm), mehansko rezane in brušene, ki imajo več faset na obeh straneh, simetrično preluknjane na dveh krajih blizu roba; ponavadi so montirane na opremo električne razsvetljave;
2. Brezbarvni stekleni obeski ("strass"), ovalni (npr. približno 50 × 29 mm), mehansko rezani in brušeni, ki imajo več faset na obeh straneh, preluknjani pri vrhu; ponavadi so montirani na opremo električne razsvetljave;
3. Brezbarvne steklene kroglice ("strass") (premera približno 30 mm), mehansko rezane in brušene, ki imajo več faset opremljenih z majhnimi, kovinskimi kaveljčki za pritrditev; ponavadi so montirane na opremo električne razsvetljave;
4. Brezbarvni stekleni biseri ("strass") (premera okoli 10 mm), mehansko rezani in brušeni, ki imajo več faset, preluknjani po osrednji osi; ponavadi se uporabljajo pri izdelavi imitacije nakita;
ker se skupna carinska tarifa, priložena k Uredbi Sveta (EGS) št. 950/68 [2], nazadnje spremenjeni z Uredbo (EGS) št. 1018/84 [3], nanaša na "svetilno stekleno blago, signalno stekleno blago in optične elemente iz stekla, ki niso optično obdelani ali niso iz optičnega stekla" v tarifni številki 70.14, in med drugim na "steklene bisere" in "podobno modno ali dekorativno drobno stekleno blago in steklene izdelke, narejene iz tega" v tarifni številki 70.19; ker se navedeni tarifni številki lahko upoštevata za uvrstitev zadevnega blaga;
ker narava (brezbarvno steklo) blaga, določenega v točki 1, 2 in 3, in njegov izgled (posebna oblika, preluknjanost za pritrditev kaveljčkov) kaže, da se v glavnem uporablja pri izdelavi opreme električne razsvetljave, in da se uporablja pri izdelavi imitacije nakita le sekundarno; ker je blago, določeno v točki 4 take vrste, ki je opisana v pojasnjevalni opombi 70.19 k nomenklaturi skupne carinske tarife;
ker se naj tako blago, določeno v točki 1, 2 in 3 ne uvrsti v tarifno številko 70.19, ampak se mora uvrstiti v tarifno številko 70.14 (podštevilka 70.14 A I skupne carinske tarife), medtem ko se blago, določeno v točki 4 ne vključi v tarifno številko 70.14, ampak se mora vključiti v tarifno številko 70.19 (podštevilka 70.19 A I a)) skupne carinske tarife);
ker so ukrepi, določeni v tej uredbi, skladni z mnenjem Odbora za nomenklaturo skupne carinske tarife,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Spodaj navedeno blago se uvrsti v ustrezne podštevilke skupne carinske tarife kot je navedeno v nadaljevanju:
1.Brezbarvne steklene rozete ("strass"), osmerokotne (premera približno 14 mm), mehansko rezane in brušene, ki imajo več faset na obeh straneh, simetrično preluknjane na dveh krajih blizu roba; ponavadi so montirane na opremo električne razsvetljave. | 70.14Svetilno stekleno blago, signalno stekleno blago in optični elementi iz stekla, ki niso optično obdelani in niso iz optičnega stekla:A.Izdelki za opremo električne razsvetljave:I.Brušeno steklo, ploščice, kroglice, hruškasto oblikovani deli, deli v obliki cvetov, obeski in podobni izdelki za opremo lestencev. |
2.Brezbarvni stekleni obeski ("strass"), ovalni (npr. približno 50 × 29 mm), mehansko rezani in brušeni, ki imajo več faset na obeh straneh, preluknjani pri vrhu; ponavadi so montirani na opremo električne razsvetljave. | 70.14Svetilno stekleno blago, signalno stekleno blago in optični elementi iz stekla, ki niso optično obdelani in niso iz optičnega stekla:A.Izdelki za opremo električne razsvetljave:I.Brušeno steklo, ploščice, kroglice, hruškasto oblikovani deli, deli v obliki cvetov, obeski in podobni izdelki za opremo lestencev. |
3.Brezbarvne steklene kroglice ("strass"), (premera približno 30 mm), mehansko rezane in brušene, ki imajo več faset opremljenih s kovinskimi kaveljčki za pritrditev; ponavadi so montirane na opremo električne razsvetljave. | 70.14Svetilno stekleno blago, signalno stekleno blago in optični elementi iz stekla, ki niso optično obdelani in niso iz optičnega stekla:A.Izdelki za opremo električne razsvetljave:I.Brušeno steklo, ploščice, kroglice, hruškasto oblikovani deli, deli v obliki cvetov, obeski in podobni izdelki za opremo lestencev. |
4.Brezbarvni stekleni biseri ("strass") (premera okoli 10 mm), mehansko rezani in brušeni, ki imajo več faset, preluknjani po osrednji osi; ponavadi se uporabljajo pri izdelavi imitacije nakita. | 70.19Stekleni biseri, imitacija biserov, imitacija dragih in poldragih kamnov, drobci in odlomki ter podobno modno ali dekorativno drobno stekleno blago, in izdelki iz stekla, narejeni iz njega; steklene kocke, in steklene ploščice, na ali brez podlage, za mozaike, in podobne dekorativne namene; umetna steklena očesa, vključno s takimi za igrače, vendar brez takih za človeško uporabo; okraski in drugi modni stekleni izdelki za svetilke; steklena zrna:A.Stekleni biseri, imitacija biserov, imitacija dragih in poldragih kamnov, in podobno modno ali dekorativno drobno stekleno blago, nemontirano, nenanizano ali nevdelano, vendar vključno z nesortiranim blagom, začasno nanizanim zaradi prevoza; steklena zrna:I.Stekleni biseri:a)Rezani in mehansko brušeni. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. aprila 1984

Labels: 3
8
1