Document ID: 32004R1056

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1056/2004
2004 m. gegužės 28 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1555/96 dėl papildomų muitų trigerinio kiekio citrinoms, valgomosioms vynuogėms, kriaušėms, abrikosams, persikams, įskaitant brunonus ir nektarinus, bei slyvoms
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl vaisių ir daržovių rinkos bendro organizavimo (1), ypač į jo 33 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
1996 m. liepos 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1555/96 (2) dėl papildomų importo muitų taikymo vaisiams ir daržovėms taisyklių numato jo priede nurodytų produktų importo stebėjimą. Toks stebėjimas atliekamas pagal taisykles, numatytas 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, nustatančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrąjį muitų tarifą, įgyvendinimo taisykles, 308 d straipsnyje (3).
(2)
Taikant Urugvajaus raundo daugiašalėse derybose dėl prekybos sudaryto Susitarimo dėl žemės ūkio 5 straipsnio 4 dalį (4) ir atsižvelgiant į paskutinius turimus 2001, 2002 ir 2003 m. duomenis, reikėtų iš dalies pakeisti papildomų muitų intervencinius lygius citrinoms, valgomosioms vynuogėms, kriaušėms, abrikosams, persikams, įskaitant brunonus ir nektarinus, bei slyvoms.
(3)
Dėl to reikia iš dalies pakeisti reglamentą (EB) Nr. 1555/96.
(4)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1555/96 priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos.
Jis taikomas nuo 2004 m. birželio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. gegužės 28 d.

Labels: 3
17