Document ID: 32011R1333

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1333/2011
af 19. december 2011
om handelsnormer for bananer, bestemmelser for kontrollen med, at disse handelsnormer overholdes og bestemmelser for så vidt angår meddelelser i banansektoren
(kodifikation)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1) særlig artikel 121, litra a) og artikel 194 sammenholdt med artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Kommissionens forordning (EF) nr. 2257/94 af 16. september 1994 om kvalitetsnormer for bananer (2), Kommissionens forordning (EF) nr. 2898/95 af 15. december 1995 om bestemmelser for kontrollen med, om kvalitetsnormerne for bananer (3) overholdes og Kommissionens forordning (EF) nr. 239/2007 af 6. marts 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 404/93 for så vidt angår meddelelser i banansektoren (4) er blevet ændret væsentligt (5). Forordningen bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres og samles i én enkelt retsakt.
(2)
Ved forordning (EF) nr. 1234/2007 fastsættes der handelsnormer for bananer. Formålet med normerne er at sikre forsyning af markedet med ensartede produkter af tilfredsstillende kvalitet, især hvad angår bananer, der høstes i EU, hvis kvalitet stadig må søges forbedret.
(3)
På grund af de mange forskellige sorter, der afsættes i EU, og forskellig handelspraksis bør der fastsættes mindstenormer for umodne, grønne bananer, uden at dette er til hinder for, at der senere fastsættes normer for et andet afsætningsled; figenbananer bør på grund af deres kendetegn og afsætningsmåde ikke omfattes af EU-normerne.
(4)
På baggrund af de opstillede mål bør det tillades, at de bananproducerende medlemsstater anvender nationale normer på deres område udelukkende for de produktionsled, der ligger efter det stadium, hvor bananerne er umodne og grønne, hvis bestemmelserne ikke er uforenelige med EU-normer, og hvis de ikke udgør en hindring for den fri bananomsætning i EU.
(5)
Der bør tages højde for, at ugunstige produktionsbetingelser i Madeira, Azorerne, Algarve, Kreta, Lakonien og Cyprus som følge af vejrforholdene medfører, at bananerne ikke opnår den krævede minimumslængde. I disse tilfælde er det stadig tilladt at afsætte den pågældende produktion, men den skal placeres i klasse II.
(6)
Der bør fastsættes foranstaltninger for at sikre, at bestemmelser for handelsnormer for bananer anvendes ensartet, især med hensyn til kontrollen af, om produkterne er i overensstemmelse med normerne.
(7)
I betragtning af produktets fordærvelighed og handelens afsætnings- og kontrolpraksis bør det fastsættes, at kontrollen med, om normerne overholdes, i princippet skal foretages på det trin, som normerne gælder.
(8)
Et produkt, der har passeret kontrollen på dette trin, anses for at være i overensstemmelse med normerne. Denne vurdering kan dog følges op af uanmeldt kontrol i et senere afsætningsled indtil modneriet.
(9)
Der bør ikke foretages systematisk overensstemmelseskontrol, men derimod stikprøvekontrol af en prøve, der tilfældigt udtages af det kompetente organ, og som antages at være repræsentativ for partiet. De relevante bestemmelser i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om nærmere bestemmelser for anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (6), bør anvendes.
(10)
Bananhandelen er udsat for meget stor konkurrence. De erhvervsdrivende har selv indført strenge kontrolbestemmelser. Derfor bør erhvervsdrivende, der frembyder de fornødne garantier med hensyn til personale og håndteringsanlæg, og som kan garantere, at de bananer, som de afsætter i EU, er i overensstemmelse med normerne i EU, ikke underkastes kontrol i ovennævnte afsætningstrin. Dispensationen bør gives af den medlemsstat, på hvis område kontrollen i princippet skal gennemføres. Den bør trækkes tilbage, hvis normerne og betingelserne for dispensationen ikke overholdes.
(11)
De erhvervsdrivende bør give det kompetente organ oplysninger til brug for kontrollen.
(12)
Den overensstemmelsesattest, der udstedes efter kontrollen, skal ikke udgøre et ledsagedokument for bananer indtil det endelige afsætningsled, men et bevis på, at bananerne opfylder normerne i EU indtil levering til modneriet i overensstemmelse med normernes anvendelsesområde, og den fremlægges på den kompetente myndigheds anmodning. Det skal understreges, at bananer, som ikke er i overensstemmelse med normerne i nærværende forordning ikke må afsættes til konsum i frisk tilstand i EU.
(13)
Med henblik på at overvåge, hvordan bananmarkedet fungerer, er det nødvendigt for Kommissionen, at den modtager oplysninger om produktion og markedsføring af bananer produceret i Unionen. Der bør fastsættes bestemmelser for medlemsstaternes meddelelse af sådanne oplysninger.
(14)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL 1
HANDELSNORMER
Artikel 1
Handelsnormerne for bananer henhørende under KN-kode 0803 00, undtagen melbananer, figenbananer og bananer til forarbejdning, er omhandlet i bilag I.
Disse handelsnormer gælder ved overgangen til fri omsætning for produkter med oprindelse i tredjelande, ved udskibningen i den første EU-havn for produkter med oprindelse i EU og ab pakkeri for bananer, der leveres i frisk tilstand til forbrugerne i produktionsområderne.
Artikel 2
De i artikel 1 omhandlede handelsnormer er ikke til hinder for, at der for senere afsætningsled kan anvendes nationale bestemmelser
a)
der ikke griber ind i den fri omsætning af produkter, der har oprindelse i tredjelande eller andre områder af EU, og som er i overensstemmelse med de i artikel 1 omhandlede handelsnormer, og
b)
som ikke er uforenelige med de i artikel 1 omhandlede handelsnormer.
KAPITEL 2
KONTROL MED HENBLIK PÅ VERIFIKATION AF HANDELSNORMER
Artikel 3
Medlemsstaterne fører kontrol med anvendelsen af handelsnormerne i artikel 1 for bananer henhørende under KN-kode 0803 00 undtagen melbananer, figenbananer og bananer til forarbejdning i henhold til nærværende kapitel.
Artikel 4
Bananer, der er produceret i EU, kontrolleres for, om de er i overensstemmelse med de i artikel 1 omhandlede handelsnormer, før de anbringes på et transportmiddel for at blive afsat i frisk tilstand. Kontrollen kan finde sted på pakkeriet.
Bananer, der afsættes uden for produktionsområdet, underkastes uanmeldt kontrol ved den første losning i den øvrige del af EU.
Den i første og andet stykke omhandlede kontrol foretages, jf. dog artikel 9.
Artikel 5
Bananer, der indføres i unionen fra tredjelande, kontrolleres før overgang til fri omsætning for, om de er i overensstemmelse med de i artikel 1 omhandlede EU-handelsnormer, i den EU-medlemsstat, hvor den første losning finder sted, jf. dog artikel 9.
Artikel 6
1. Overensstemmelseskontrollen foretages i henhold til artikel 17, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011.
2. For produkter, der af tekniske grunde ikke kan kontrolleres ved den første losning i EU, foretages kontrollen senest ved ankomsten til modneriet og i hvert fald for produkter, der indføres fra tredjelande, inden overgang til fri omsætning.
3. Efter kontrollen udstedes der en kontrolattest som vist i bilag II for de produkter, der er i overensstemmelse med normerne.
Kontrolattesten for bananer med oprindelse i tredjelande forelægges toldmyndighederne med henblik på produkternes overgang til fri omsætning i EU.
4. Er produkterne ikke i overensstemmelse med normerne, gælder punkt 2.7 i bilag V til gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011.
5. Har det kompetente organ ikke kontrolleret bestemte produkter, anbringer det sit stempel på den meddelelse, der er fastsat i artikel 7, eller underretter toldmyndighederne på enhver anden måde, hvis det drejer sig om indførte produkter.
6. De erhvervsdrivende stiller alle fornødne faciliteter til rådighed for det kompetente organ til udførelsen af kontrollen i henhold til nærværende kapitel.
Artikel 7
Den erhvervsdrivende eller dennes repræsentant, der ikke har fået dispensation som fastsat i artikel 7, meddeler rettidigt det kompetente organ alle de oplysninger, der er nødvendige for at identificere partierne, og præcise oplysninger om, hvor bananer, der høstes i EU, pakkes og afsendes fra, hvor og hvornår varer fra tredjelande eller produktionsområder i EU forventes udskibet, samt oplysninger om leverancer til modnerier af bananer, der ikke kan kontrolleres ved den første losning i EU.
Artikel 8
1. Overensstemmelseskontrollen forestås af tjenester eller organer, som de kompetente nationale myndigheder har udpeget. Tjenesterne og organerne skal frembyde behørige garantier for kontrollen, især med hensyn til udstyr, uddannelse og erfaring.
2. De kompetente nationale myndigheder kan delegere ansvaret for overensstemmelseskontrollen til private dertil godkendte organer, som opfylder følgende betingelser:
a)
de råder over kontrollører, som har gennemgået en uddannelse anerkendt af de kompetente nationale myndigheder
b)
de råder over det materiel og de faciliteter, der er nødvendige for de undersøgelser og analyser, som kontrollen kræver
c)
de råder over passende udstyr til fremsendelse af oplysninger.
3. De kompetente nationale myndigheder kontrollerer regelmæssigt, om overensstemmelseskontrollen udføres effektivt. De trækker godkendelsen tilbage, hvis de konstaterer afvigelser eller uregelmæssigheder, som vedrører overensstemmelseskontrollen, eller hvis betingelserne ikke længere er opfyldt.
Artikel 9
1. Erhvervsdrivende, der afsætter bananer, som er høstet i EU, eller bananer, som er importeret fra tredjelande, kontrolleres ikke for, om bananerne er i overensstemmelse med handelsnormerne på de trin, som er nævnt i artikel 4 og 5, hvis de:
a)
råder over et erfarent personale med kendskab til handelsnormerne og over materiel til håndtering og kontrol af bananer
b)
fører register over de håndteringer, de foretager, og
c)
frembyder garantier for, at de bananer, som de afsætter, er i overensstemmelse med de i artikel 1 omhandlede handelsnormer.
Erhvervsdrivende, der er dispenseret fra kontrollen, tildeles en dispensationsattest som vist i bilag III.
2. Dispensation fra kontrollen gives af de kontrolorganer eller -tjenester, der er udpeget af de kompetente nationale myndigheder enten i produktionsmedlemsstaten, for bananer, der afsættes i EU-produktionsområdet, eller i løsningsmedlemsstaten, for EU-bananer, der afsættes i den øvrige del af EU og bananer, som indføres fra tredjelande. Dispensation ydes for højst tre år og kan fornyes. Dispensationen gælder for hele EU for produkter, der losses i den medlemsstat, der har givet den.
Kontrolorganerne eller -tjenesterne trækker dispensationen tilbage, hvis de konstaterer afvigelser eller uregelmæssigheder med hensyn til bananernes overensstemmelse med de i artikel 1 omhandlede handelsnormer, eller hvis betingelserne i stk. 1 ikke længere er opfyldt. Dispensationen trækkes foreløbigt eller definitivt tilbage, alt efter hvor alvorlig overtrædelsen er.
Medlemsstaterne opstiller et register over erhvervsdrivende, der er dispenseret fra kontrollen, tildeler dem et registreringsnummer og sørger for, at disse oplysninger formidles.
3. De kompetente organer eller -tjenester i medlemsstaterne kontrollerer regelmæssigt kvaliteten af de bananer, som de erhvervsdrivende i stk. 1 afsætter, samt om betingelserne i samme stykke overholdes. De dispenserede erhvervsdrivende stiller alle fornødne faciliteter til rådighed for kontrollens gennemførelse.
De kompetente organer eller -tjenester i medlemsstaterne meddeler Kommissionen en liste over de dispenserede erhvervsdrivende og de tilfælde, hvor dispensationen er trukket tilbage.
Artikel 10
Denne forordnings bestemmelser anvendes uanset den uanmeldte stikprøvekontrol, der gennemføres i senere led indtil modneriet.
KAPITEL 3
MEDDELELSER
Artikel 11
1. Medlemsstaterne meddeler for hver indberetningsperiode Kommissionen følgende:
a)
mængden af bananer produceret i Unionen, der markedsføres:
i)
i deres produktionsområde
ii)
uden for deres produktionsområde
b)
den gennemsnitlige salgspris på lokale markeder for grønne bananer produceret i Unionen, der markedsføres i deres produktionsområde
c)
den gennemsnitlige salgspris for grønne bananer på stadiet frit leveret første udskibningshavn (ulosset) for bananer produceret i Unionen, der markedsføres i Unionen uden for deres produktionsområde
d)
prognoser for de data, der omhandles i litra a), b) og c), for de to næste indberetningsperioder.
2. Produktionsområderne er følgende:
a)
De Kanariske Øer
b)
Guadeloupe
c)
Martinique
d)
Madeira, Azorerne og Algarve
e)
Kreta og Lakonien
f)
Cypern.
3. Indberetningsperioderne i et kalenderår er følgende:
a)
januar til og med april
b)
maj til og med august
c)
september til og med december.
Meddelelserne for hver indberetningsperiode indsendes senest på femtendedagen i den anden måned efter indberetningsperioden.
4. De meddelelser, der er nævnt i nærværende kapitel, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (7).
Artikel 12
Forordningerne (EF) nr. 2257/94, (EF) nr. 2898/95 og (EF) nr. 239/2007 ophæves.
Henvisninger til de ophævede forordninger betragtes som henvisninger til denne forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag VI.
Artikel 13
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 2011.

Labels: 3
17
6