Document ID: 32001R1965

Nariadenie Komisie (ES) č. 1965/2001
z 8. októbra 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2807/83 ustanovujúce podrobné pravidlá pre zaznamenanie úlovkov rýb členských štátov
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa vytvára kontrolný systém uplatniteľný na spoločnú politiku rybolovu [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2846/98 [2], najmä na jeho článok 6 ods. 8,
keďže:
(1) článok 6 nariadenia (EHS) č. 2847/93 vyžaduje, aby kapitáni rybárskych lodí spoločenstva s celkovou dĺžkou 10 metrov alebo väčšou viedli lodný denník; rybárske lode, pre ktoré platí táto požiadavka, musia byť preto jasne uvedené v prílohách IV a V nariadenia Komisie (EHS) č. 2807/83 z 22. septembra 1983, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre zaznamenanie úlovkov rýb členských štátov [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2737/1999 [4];
(2) príloha VIIIa nariadenia (EHS) č. 2807/83 uvádza rádiové stanice, prostredníctvom ktorých rybárske lode spoločenstva vysielajú určité správy; francúzske a nemecké rádiové stanice, uvedené v tejto prílohe, definitívne ukončili svoju činnosť; odkazy na ne musia byť preto odstránené z predmetnej prílohy;
(3) preto je potrebné zmeniť a doplniť nariadenie (EHS) č. 2807/83 tak, aby odrážalo tieto skutočnosti;
(4) opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre rybolov a akvakultúru,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EHS) č. 2807/83 sa mení a dopĺňa takto:
1. Bod 2.1.1 príloh IV a V sa nahrádza takto:
"2.1.1. Lode, ktoré musia viesť lodný denník
Kapitáni rybárskych lodí spoločenstva, ktoré majú celkovú dĺžku 10 alebo viac metrov, budú viesť lodný denník.
Lodný denník budú viesť aj kapitáni rybárskych lodí spoločenstva s celkovou dĺžkou 10 metrov alebo väčšou, ak to vyžaduje členský štát, pod vlajkou ktorého loď pôsobí alebo v ktorom je zaregistrovaná."
2. Z prílohy VIIIa sa vypúšťajú nasledujúce riadky:
"Norddeich Radio | DAN |
Boulogne | FFB |
Bordeaux-Arcachon | FFC |
Saint-Nazaire | FFO |
Brest | FFU" |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. októbra 2001

Labels: 12
6