Document ID: 31997R0581

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 581/97 av den 1 april 1997 om undantagsåtgärder till stöd för grisköttsmarknaden i Belgien
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2759/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 3290/94 (2), särskilt artiklarna 20 och 22 andra stycket i denna, och
med beaktande av följande:
På grund av utbrott av klassisk svinpest i vissa produktionsområden i Nederländerna, som ligger i gränsområdet till Belgien, införde de belgiska myndigheterna övervakningszoner i enlighet med artikel 9 i rådets direktiv 80/217/EEG av den 22 januari 1980 om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest (3), senast ändrat genom beslut 93/384/EEG (4). I dessa områden har därför handeln med levande svin, färskt griskött och grisköttsprodukter som inte har värmebehandlats tillfälligt förbjudits.
De restriktioner för den fria rörligheten för varor som följer av tillämpningen av de veterinära åtgärderna riskerar att allvarligt störa grisköttsmarknaden i Belgien. Det är därför nödvändigt att vidta undantagsåtgärder till stöd för marknaden och att tillämpa dessa endast under den tid som är helt nödvändig och endast i fråga om levande djur från de drabbade områdena.
För att förhindra ytterligare spridning av sjukdomen bör de svin som produceras i dessa områden skiljas ut från normal handel med produkter avsedda som livsmedel och i stället bearbetas till produkter avsedda för annan användning än livsmedel i enlighet med bestämmelserna i artikel 3 i rådets direktiv 90/667/EEG (5), ändrat genom direktiv 92/118/EEG (6), samtidigt som de belgiska myndigheterna ges möjlighet att organisera uppköpen enligt de behov som uppstår genom den veterinära och sanitära situationen i de drabbade områdena.
Det bör fastställas ett uppköpspris till vilket smågrisar och levande svin övertas av interventionsorganet i övervakningszonen. Dessutom bör de platser där djuren får avlivas anges.
Med tanke på sjukdomens omfattning och särskilt dess varaktighet och följaktligen storleken av de insatser som krävs för att stödja marknaden bör utgifterna delas mellan gemenskapen och den berörda medlemsstaten.
Det bör föreskrivas att de belgiska myndigheterna skall vidta alla nödvändiga kontroll- och övervakningsåtgärder och anmäla dessa till kommissionen.
Restriktionerna för den fria rörligheten för levande svin har nu varit i kraft i flera veckor i de berörda områdena, vilket har lett till en betydande ökning av djurens vikt och därmed en oacceptabel situation vad gäller djurens välbefinnande. Det är därför berättigat att tillämpa denna förordning från och med den 18 mars 1997.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för griskött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Från och med den 18 mars 1997 skall det belgiska interventionsorganet, efter de behov som uppstår genom den veterinära och sanitära situationen, köpa upp smågrisar som omfattas av KN-nummer 0103 91 10 och som väger 8 kg eller mer i genomsnitt per parti.
2. Från och med den 18 mars 1997 skall det belgiska interventionsorganet, efter de behov som uppstår genom den veterinära och sanitära situationen, köpa upp levande slaktsvin som omfattas av KN-nummer 0103 92 19 och som väger 120 kg eller mer i genomsnitt per parti.
3. 70 % av kostnaderna för dessa uppköp skall finansieras genom gemenskapens budget för det antal djur som fastställs i bilaga I.
Artikel 2
Endast levande slaktsvin och smågrisar som är uppfödda i de övervakningszoner som är belägna inom de regioner som anges i bilaga II till denna förordning får köpas upp, förutsatt att de belgiska myndigheternas veterinära föreskrifter är tillämpliga i denna zon den dag då djuren köps upp.
Artikel 3
Den dag då djuren köps upp skall de vägas och avlivas, antingen på gården, i ett uppsamlingscenter eller i en konverteringsanläggning, på ett sådant sätt att sjukdomens spridning förhindras.
I undantagsfall och om den veterinära situationen kräver det får slaktsvinen avlivas i ett slakteri när kommissionen har underrättats om detta.
De skall utan dröjsmål transporteras till en konverteringsanläggning och bearbetas till produkter som omfattas av KN-nummer 1501 00 11, 1506 00 00 och 2301 10 00 enligt bestämmelserna i artikel 3 i direktiv 90/667/EEG.
Denna verksamhet skall genomföras under de behöriga belgiska myndigheternas ständiga kontroll.
Artikel 4
1. Det uppköpspris som avses i artikel 1.1, fritt gården, skall för slaktsvin som väger 120 kg eller mer i genomsnitt per parti motsvara det marknadspris för slaktkroppar av gris av klass E enligt artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 2759/75, kommissionens förordning (EEG) nr 3537/89 (7) och kommissionens förordning (EEG) nr 2123/89 (8) som noterats i Belgien veckan före den vecka då slaktsvinen köps upp, minskat för transportkostnaderna med 1,3 ecu/100 kg slaktvikt.
2. För slaktsvin som väger mindre än 120 kg men mer än 110 kg i genomsnitt per parti skall uppköpspriset fastställas enligt bestämmelserna i punkt 1 minskat med 15 %.
3. Uppköpspriset skall beräknas på den slaktvikt som noterats. När djuren endast vägs levande skall koefficienten 0,81 tillämpas på uppköpspriset.
4. Uppköpspriset fritt gården för smågrisar som väger 25 kg eller mer i genomsnitt per parti men mindre än 26 kg skall motsvara det genomsnittspris för smågrisar i viktklassen "+25 kg" som noterats på marknaden i St. Truiden veckan före den vecka då smågrisarna köps upp av interventionsorganet.
5. För övriga viktklasser för smågrisar skall uppköpspriset vara det uppköpspris som räknats fram enligt bestämmelserna i punkt 4
a) minskat med 12,5 ecu per djur för smågrisar som väger 8 kg eller mer i genomsnitt per parti men mindre än 23 kg,
b) minskat med 5 ecu per djur för smågrisar som väger 23 kg eller mer i genomsnitt per parti men mindre än 25 kg,
c) ökat med 2,5 ecu per djur för smågrisar som väger 26 kg eller mer i genomsnitt per parti.
Artikel 5
De behöriga belgiska myndigheterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att bestämmelserna i denna förordning följs, särskilt de i artikel 2. De skall informera kommissionen om detta snarast möjligt.
Artikel 6
De behöriga belgiska myndigheterna skall till kommissionen varje onsdag översända följande uppgifter om föregående vecka:
- Antal och total vikt på de svin som köpts upp.
- Antal och total vikt på de smågrisar som köpts upp.
- Uppköpspriset för de smågrisar som avses i artikel 4.4.
Artikel 7
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 18 mars 1997.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 1 april 1997.

Labels: 17
19
5
6
18