Document ID: 32012D0264

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
2012 m. gegužės 21 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos sprendimas 2008/620/EB, kuriuo nustatoma speciali kontrolės ir tikrinimo programa, susijusi su Kategato Šiaurės sąsiaurio, Šiaurės jūros, Skagerako sąsiaurio, rytinės Lamanšo sąsiaurio dalies, vandenų į vakarus nuo Škotijos ir Airijos jūros menkių ištekliais
(2012/264/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1224/2009, nustatantį Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantį reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantį reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (1), ypač į jo 95 straipsnį,
kadangi:
(1)
Komisijos sprendimu 2008/620/EB (2) nustatyta speciali kontrolės ir tikrinimo programa, taikytina ketverius metus ir skirta darniam Kategato sąsiaurio, Šiaurės jūros, Skagerako sąsiaurio, rytinės Lamanšo sąsiaurio dalies, vandenų į vakarus nuo Škotijos ir Airijos jūros menkių išteklių atkūrimo priemonių, nustatytų Tarybos reglamentu (EB) Nr. 423/2004 (3), įgyvendinimui užtikrinti;
(2)
speciali kontrolės ir tikrinimo programa būtina organizuojant operatyvinį atitinkamų valstybių narių bendradarbiavimą ir sudarant sąlygas Bendrijos žuvininkystės kontrolės agentūrai parengti jungtinės veiklos planus pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 768/2005 (4) 9 straipsnį;
(3)
siekiant užtikrinti tolesnį darnų priemonių, skirtų menkių ištekliams atkurti, įgyvendinimą specialią kontrolės ir tikrinimo programą reikėtų pratęsti vieniems metams;
(4)
todėl Sprendimą 2008/620/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;
(5)
šiame sprendime numatytos priemonės nustatytos pritariant atitinkamoms valstybėms narėms;
(6)
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Žuvininkystės ir akvakultūros komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2008/620/EB 2 straipsnio įvadinė frazė pakeičiama taip:
„1 straipsnyje nurodyta speciali kontrolės ir tikrinimo programa taikoma penkerius metus:“
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2012 m. gegužės 21 d.

Labels: 20
6