Document ID: 32010D0617

32010D0617
L 271/8
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 14. listopada 2010.
o izmjeni Odluke 2009/821/EZ u pogledu popisa graničnih inspekcijskih postaja i veterinarskih jedinica u sustavu Traces
(priopćena pod brojem dokumenta C(2010) 7009)
(Tekst značajan za EGP)
(2010/617/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 20. stavke 1. i 3.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/496/EEZ od 15. srpnja 1991. o utvrđivanju načela o organizaciji veterinarskih pregleda životinja koje se unose u Zajednicu iz trećih zemalja i o izmjeni direktiva 89/662/EEZ, 90/425/EEZ i 90/675/EEZ (2), a posebno članaka 6. stavak 4. drugi podstavak drugu rečenicu te Direktive.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 97/78/EZ od 18. prosinca 1997. o utvrđivanju načela organizacije veterinarskih pregleda proizvoda koji ulaze u Zajednicu iz trećih zemalja (3), a posebno njezin članak 6. stavak 2.,
budući da:
(1)
Odluka Komisije 2009/821/EZ od 28. rujna 2009. o sastavljanju popisa odobrenih graničnih inspekcijskih postaja, o utvrđivanju određenih pravila o inspekcijskim pregledima koje provode veterinarski stručnjaci Komisije te o utvrđivanju veterinarskih jedinica u okviru Traces-a (4) utvrđuje popis graničnih inspekcijskih postaja odobrenih u skladu s direktivama 91/496/EEZ i 97/78/EZ. Taj popis određen je u Prilogu I. toj Odluci.
(2)
Slijedom priopćenja iz Danske, nove kategorije proizvoda životinjskog podrijetla koje se mogu pregledati na odobrenim graničnim inspekcijskom postajama u lukama Århus i Esbjerg treba dodati u unose za te granične inspekcijske postaje u Prilogu I. Odluci 2009/821/EZ.
(3)
Španjolska je priopćila da je jedna od njenih graničnih inspekcijskih postaja privremeno zatvorena, da je ukinuta obustava za neke kategorije proizvoda životinjskog podrijetla koji se mogu pregledati na jednoj od njenih graničnih inspekcijskih postaja te da je jedan novi inspekcijski centar dodan na jednoj od njenih graničnih inspekcijskih postaja. U skladu s tim priopćenjem iz Španjolske, treba izmijeniti popis graničnih inspekcijskih postaja za tu državu članicu.
(4)
Italija je priopćila da je za jednu od njenih graničnih inspekcijskih postaja dodana kategorija za nepakirane proizvode životinjskog podrijetla i da su tri inspekcijska centra na jednoj od njenih graničnih inspekcijskih postaja promijenila nazive. Pored toga, inspekcijski centar „Docks Cereali” na graničnoj inspekcijskoj postaji u luci Ravenna privremeno je zatvoren. U skladu s tim priopćenjem iz Italije, treba izmijeniti popis graničnih inspekcijskih postaja za tu državu članicu.
(5)
Slijedom priopćenja iz Latvije, odobrenje za jedan inspekcijski centar u luci Riga (Riga port) treba privremeno izbrisati s popisa graničnih inspekcijskih postaja za tu državu članicu.
(6)
Nizozemska je priopćila da se promijenio naziv inspekcijskog centra na određenoj graničnoj inspekcijskoj postaji i da su dva inspekcijska centra uspostavljena na određenoj graničnoj inspekcijskoj postaji. Pored toga, treba dodati neke kategorije životinja i proizvoda životinjskog podrijetla koje se mogu pregledati u jednom inspekcijskom centru na graničnoj inspekcijskoj postaji u luci Rotterdam. U skladu s tim priopćenjem iz Nizozemske, treba izmijeniti popis graničnih inspekcijskih postaja za tu državu članicu.
(7)
Slijedom priopćenja iz Ujedinjene Kraljevine, odobrenje jedne granične inspekcijske postaje u luci Grove Wharf Wharton treba izbrisati s popisa graničnih inspekcijskih postaja za tu državu članicu.
(8)
Prilog II. Odluci 2009/821/EZ utvrđuje popis središnjih jedinica, regionalnih jedinica i lokalnih jedinica u integriranom računalnom veterinarskom sustavu (Traces).
(9)
Slijedom priopćenja iz Njemačke, Irske, Francuske, Italije, Nizozemske, Poljske, Portugala i Ujedinjene Kraljevine treba unijeti neke promjene na popis središnjih, regionalnih i lokalnih jedinica u Traces za te države članice utvrđen u Prilogu II. Odluci 2009/821/EZ.
(10)
Odluku 2009/821/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilozi I. i II. Odluci 2009/821/EZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka je upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. listopada 2010.

Labels: 11
17
5
10
0
3
8
6
12