Document ID: 31999R2278

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2278/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 21ης Οκτωβρίου 1999
σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 του Συμβουλίου για την προστασία των δασών στην Κοινότητα από την ατμοσφαιρική ρύπανση
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 1986, για την προστασία των δασών στην Κοινότητα από την ατμοσφαιρική ρύπανση(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 307/97(2), και ιδίως τα άρθρα 2 και 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 προβλέπει τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας για τα μέτρα που περιλαμβάνει η κοινοτική δράση για την προστασία των δασών από την ατμοσφαιρική ρύπανση·
(2) το άρθρο 12 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει ότι η συμμετοχή αυτή αφορά την περιοδική απογραφή των ζημιών που έχουν προκληθεί στα δάση, ιδίως από την ατμοσφαιρική ρύπανση, το δίκτυο παρατηρητηρίων για την εντατική και συνεχή επιτήρηση των δασικών οικοσυστημάτων, τις πειραματικές δραστηριότητες, τα πιλοτικά έργα και τις επιδείξεις για την ενίσχυση της προστασίας των δασμών από την ατμοσφαιρική ρύπανση·
(3) μεριμνώντας για την αποτελεσματικότητα, απλοποίηση και εξορθολογισμό των διαδικασιών σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο, πρέπει να συγκεντρώνονται ετησίως στο επίπεδο του κράτους μέλους, ως εθνικό πρόγραμμα, οι διάφορες ενέργειες για τις οποίες ζητείται κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή·
(4) πρέπει να καθορίζονται, για το εθνικό πρόγραμμα, οι λεπτομέρειες όσον αφορά την υποβολή των αιτήσεων συνδρομής και τα στοιχεία που πρέπει να περιλαμβάνουν τη διευκόλυνση της εξέτασής τους·
(5) πρέπει να προβλεφθεί σύστημα προκαταβολών της κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης ώστε το κράτος μέλος να μπορεί να διασφαλίζει τη δέουσα χρηματοδοτική διαχείριση του εθνικού προγράμματος·
(6) οι αιτήσεις προκαταβολών και πληρωμής του υπολοίπου βάσει του εθνικού προγράμματος που υποβάλλονται από τις αρμόδιες αρχές στην Επιτροπή πρέπει να περιλαμβάνουν ορισμένα στοιχεία που θα διευκολύνουν την εξέταση της αξιοπιστίας των δαπανών·
(7) η Επιτροπή πρέπει να ενημερώνεται για την εκτέλεση των ενεργειών σύμφωνα με τους όρους και στην προθεσμία που προβλέπεται από την απόφαση χορήγησης συνδρομής·
(8) τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίζεται αποτελεσματικός έλεγχος της υλοποίησης των ενεργειών του εθνικού προγράμματος·
(9) δυνάμει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 και του κανονισμού ΕΚ-Ευρατόμ αριθ. 2988/95(3) του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, τα κράτη μέλη πρέπει να ελέγχουν την πραγματική και κανονική εφαρμογή των έργων που χρηματοδοτούνται από την Κοινότητα και να ανακτούν τα ποσά που σπαταλώνται λόγω παρατυπιών ή αμέλειας· τα εν λόγω ποσά αντιστοιχούν σε μη αιτιολογημένες δαπάνες για το κοινοτικό προϋπολογισμό και πρέπει επομένως να επιστρέφονται στην Κοινότητα·
(10) αν από τους ελέγχους της Επιτροπής που προβλέπονται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 διαπιστώνεται παρατυπία, το κράτος μέλος θα πρέπει να έχει την δυνατότητα να διατυπώσει γνώμη για την παρατηρηθείσα κατάσταση· εάν η παρατυπία επιβεβαιώνεται, και κατά συνέπεια, τα σχετικά ποσά αντιστοιχούν σε μη αιτιολογημένες δαπάνες για το κοινοτικό προϋπολογισμό, θα πρέπει να επιστρέφονται στην Κοινότητα·
(11) πρέπει, επομένως, να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 526/87(4) της Επιτροπής, το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1696/87(5) της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1398/95(6), και το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1091/94(7) της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1545/1999(8)·
(12) πρέπει, επίσης, να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1697/87(9)· εντούτοις, ο κανονισμός αυτός εξακολουθεί να εφαρμόζεται για τις πληρωμές της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86, οι οποίες είχαν αποφασιστεί πριν από την 1η Νοεμβρίου 1999·
(13) τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης δασικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 συγκεντρώνονται στο πλαίσιο προγραμμάτων που καταρτίζονται κάθε έτος σε εθνικό επίπεδο. Το εθνικό πρόγραμμα πρέπει να περιλαμβάνει το σύνολο των αιτήσεων συνδρομής που υποβλήθηκαν δυνάμει των εν λόγω άρθρων. Πρέπει να περιλαμβάνει τα στοιχεία και τα έγγραφα τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού και να αναφέρει τα στοιχεία τα οποία προβλέπονται στο άρθρο 2. Κάθε έτος, πριν από την 1η Νοεμβρίου, το κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή το πρόγραμμα για το επόμενο έτος σε δύο αντίτυπα.
2. Η πραγματοποίηση του εθνικού προγράμματος που αναφέρεται στο σημείο 1 του παρόντος άρθρου πρέπει να περατωθεί το αργότερο τρία έτη μετά την ημερομηνία κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με τη χρηματοδότησή του, χωρίς δυνατότητα παράτασης.
Άρθρο 2
Το πρόγραμμα που αναφέρεται στο άρθρο 1 πρέπει να περιλαμβάνει επίσης:
- δελτίο περιγραφής των δικαιολογητικών εγγράφων τα οποία οφείλουν να παρέχουν οι δικαιούχοι· ως δικαιολογητικά έγγραφα θεωρούνται όλα τα έγγραφα που καταρτίζονται είτε σύμφωνα με τις νομοθεσίες ή κανονιστικές διατάξεις του ενδιαφερομένου κράτους μέλους, είτε σύμφωνα με τα μέτρα που θεσπίζονται από την αρμόδια αρχή που μπορούν να αποδείξουν ότι τηρούνται οι όροι που επιβάλλονται για κάθε ατομική αίτηση. Το δελτίο περιγραφής περιλαμβάνει την περιγραφή των δικαιολογητικών εγγράφων και τις διατάξεις ή τα μέτρα βάσει των οποίων καταρτίζονται, καθώς και σύντομη περιγραφή του περιεχομένου των εγγράφων αυτών,
- το υπόδειγμα των εντύπων με τα οποία οι δικαιούχοι υποβάλλουν την αίτησή τους για πληρωμή. Τα έντυπα αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον συνοπτική κατάσταση των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν και συγκριτικό πίνακα των μέτρων που προβλέπονται και που πραγματοποιήθηκαν τόσο σε ποιοτικό όσο και σε ποσοτικό επίπεδο,
- περιγραφή των μεθόδων ελέγχου και διαχείρισης που θεσπίζονται για την εξασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής του προγράμματος, κατ' εφαρμογή του άρθρου 14 του κανονισμού 3528/86.
Το κράτος μέλος ανακοινώνει επίσης στην Επιτροπή την μεταγενέστερη ενημέρωση της τεκμηρίωσης που προβλέπεται στην παρούσα παράγραφο.
Άρθρο 3
1. Σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86, το κράτος μέλος ορίζει την αρμόδια αρχή η οποία αναλαμβάνει την εκτέλεση του προγράμματος.
2. Η αρμόδια αρχή μπορεί να ζητήσει προκαταβολή ποσοστού 50 % κατ' ανώτατο όριο της κοινοτικής συνδρομής του εθνικού προγράμματος, το νωρίτερο την 1η Ιανουαρίου του έτους που έπεται της ημερομηνίας κοινοποίησης της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με τη χρηματοδότηση του προγράμματος.
3. Μια δεύτερη προκατοβολή ποσοστού 30 % κατ' ανώτατο όριο μπορεί να ζητηθεί από την αρμόδια αρχή όταν παράσχει την απόδειξη ότι έχει δαπανηθεί το 60 % της πρώτης προκαταβολής της σχετικής με το ίδιο πρόγραμμα.
4. Η πληρωμή του υπολοίπου πραγματοποιείται αφού η Επιτροπή λάβει και εγκρίνει την τελική έκθεση, την οριστική χρηματοδοτική κατάσταση και την αίτηση τελικής πληρωμής του εθνικού προγράμματος.
Άρθρο 4
1. Η αρμόδια αρχή διαβιβάζει κάθε εξάμηνο, από την 1η Ιουλίου του έτους που έπεται της ημερομηνίας κοινοποίησης της απόφασης της Επιτροπής της σχετικής με τη χρηματοδότηση του προγράμματος, αναλυτική κατάσταση των πληρωμών που έχουν καταβληθεί στους δικαιούχους σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ συνοδευόμενη από κατάσταση προόδου των εργασιών.
2. Οι αιτήσεις πληρωμής των προκαταβολών και του υπολοίπου σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα πρέπει να υποβάλλονται από την αρμόδια αρχή στην Επιτροπή σε δύο αντίτυπα σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 5
1. Τα ποσά που σπαταλώνται λόγω παρατυπιών ή αμέλειας, ανακτώνται από το κράτος μέλος και επιστρέφονται στην Κοινότητα.
2. Στην περίπτωση που η Επιτροπή, εντός τεσσάρων ετών μετά την πληρωμή του υπολοίπου, διαπιστώνει παρατυπία σε σχέση με την χρηματοδοτηθείσα από την Κοινότητα δραστηριότητα και ότι το σχετικό ποσό δεν επιστράφη στην Κοινότητα βάσει της παραγράφου 1, ενημερώνει το σχετικό κράτος μέλος και του παρέχει τη δυνατότητα να διατυπώσει τις απόψεις του.
3. Όταν, μετά από ανάλυση της κατάστασης και των ενδεχομένων παρατηρήσεων του σχετικού κράτους μέλος, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι επιβεβαιώνεται η παρατυπία, το κράτος μέλος επιστρέφει τα σχετικά ποσά.
Άρθρο 6
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 526/87 και το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1696/87 και το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1091/94 καταργούνται.
Άρθρο 7
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1697/87 καταργείται. Εξακολουθεί, εντούτοις, να εφαρμόζεται για τις πληρωμές της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86 που είχαν αποφαστιστεί πριν από την 1η Νοεμβρίου 1999.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 1999.

Labels: 4
20
6
18
15