Document ID: 32003D0761

Rozhodnutí Komise
ze dne 15. října 2003,
kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz produktů rybolovu ze Spojených arabských emirátů
(oznámeno pod číslem K(2003) 3647)
(Text s významem pro EHP)
(2003/761/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou nařízením (ES) č. 806/2003 [2], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Ve Spojených arabských emirátech byla jménem Komise provedena inspekce s cílem ověřit podmínky, za jakých se produkty rybolovu produkují, skladují a odesílají do Společenství.
(2) Požadavky právních předpisů Spojených arabských emirátů týkající se kontroly zdravotní nezávadnosti a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné požadavkům směrnice 91/493/EHS.
(3) Zejména orgán "Department for Food and Environmental Control (DFEC)" generálního sekretariátu pro obce je schopen účinně ověřovat řádné uplatňování platných právních předpisů.
(4) DFEC poskytl úřední záruky ohledně dodržování norem pro hygienické kontroly a sledování produktů rybolovu stanovených v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS a ohledně splnění hygienických podmínek, které jsou rovnocenné podmínkám uvedené směrnice.
(5) Je třeba stanovit v souladu se směrnicí 91/493/EHS podrobná ustanovení týkající se produktů rybolovu dovážených do Společenství ze Spojených arabských emirátů.
(6) Je také nutné vypracovat seznam schválených zařízení, zpracovatelských plavidel nebo chladírenských skladů a seznam mrazírenských plavidel vybavených v souladu s požadavky směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992, kterou se stanoví minimální hygienická pravidla pro produkty rybolovu získané na palubě některých plavidel podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 91/493/EHS [3]. Tyto seznamy je třeba vypracovat na základě sdělení DFEC Komisi.
(7) Je třeba, aby se toto rozhodnutí použilo od 45. dne po zveřejnění, aby se zajistilo potřebné přechodné období.
(8) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
"Department for Food and Environmental Control (DFEC)" generálního sekretariátu pro obce je ve Spojených arabských emirátech příslušným orgánem určeným k ověřování a potvrzování souladu produktů rybolovu s požadavky směrnice 91/493/EHS.
Článek 2
Produkty rybolovu dovážené do Společenství ze Spojených arabských emirátů musí splňovat požadavky stanovené v článcích 3, 4 a 5.
Článek 3
1. Ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle vzoru v příloze I, který je tvořen jedním listem, je řádně vyplněný, podepsaný a datovaný.
2. Osvědčení musí být vypracováno alespoň v jednom úředním jazyce členského státu, ve kterém se kontroly provádějí.
3. V osvědčení musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce DFEC a musí být opatřeno otiskem jeho úředního razítka majícím odlišnou barvu než tištěný text.
Článek 4
Produkty rybolovu musejí pocházet ze schválených zařízení, zpracovatelských plavidel, chladírenských skladů nebo registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v příloze II.
Článek 5
S výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených k výrobě konzervovaných potravin musí být na všech baleních nesmazatelným písmem uvedena slova "SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY" a číslo schválení/registrace zařízení, zpracovatelského plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla původu.
Článek 6
Toto rozhodnutí se použije ode dne 8. prosince 2003.
Článek 7
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 15. října 2003.

Labels: 0
3
18
6