Document ID: 32003D0129

Komisijas Lēmums
(2003. gada 25. februāris),
ar kuru groza Lēmumu 98/83/EK, ar ko dažas trešās valstis un dažus trešo valstu apgabalus atzīst par Xanthomonas campestris (visas Citrus ģints augiem patogēnās rases), Carospora angolensis Carv et. Mendes un Guignardia citricarpa Kiely (visas Citrus ģints augiem patogēnās rases) neskartiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 600)
(2003/129/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/89/EK [2], jo īpaši tās IV pielikuma A daļas 16.2. punktu,
tā kā:
(1) Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas 16.2. punktā noteikti īpaši noteikumi par tādu Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. augļu un to hibrīdu ievešanu Kopienā, kuru izcelsme ir trešās valstīs, kur ir sastopama Xanthomonas campestris (visas Citrus ģints augiem patogēnās rases) (turpmāk tekstā - Xanthomonas campestris).
(2) Komisijas 1998. gada 8. janvāra Lēmumā 98/83/EK, ar ko dažas trešās valstis un dažus trešo valstu apgabalus atzīst par Xanthomonas campestris (visas Citrus ģints augiem patogēnās rases), Carospora angolensis Carv et. Mendes un Guignardia citricarpa Kiely (visas Citrus ģints augiem patogēnās rases) neskartiem [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/440/EK [4], ir noteikts, ka dažus trešo valstu apgabalus atzīst par Xanthomonas campestris neskartiem.
(3) Lēmumā 98/83/EK atsevišķi Argentīnas štati ir atzīti par Xanthomonas campestris neskartiem. Tomēr, pamatojoties uz Argentīnas sniegto informāciju, vairākus no šiem štatiem vairs nevar uzskatīt par minētā kaitīgā organisma neskartiem.
(4) Pamatojoties uz Amerikas Savienoto Valstu sniegto informāciju, šķiet, atsevišķos Floridas apgabalos ir konstatēti jauni inficēšanās gadījumi ar Xanthomonas campestris. Tādēļ Floridu vairs nevar uzskatīt par minētā kaitīgā organisma neskartu.
(5) Jāveic īpaši pasākumi tiem citrusaugļiem, kurus ved tranzītā un par kuriem Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas I iedaļas 16.2. punktā noteiktais oficiālais apliecinājums ir izdots pirms šī lēmuma paziņošanas datuma Argentīnas un Amerikas Savienoto Valstu kompetentajām iestādēm.
(6) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 98/83/EK.
(7) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 98/83/EK 2. pantu groza šādi:
a) pirmo ievilkumu svītro;
b) ceturto ievilkumu aizstāj ar šādu ievilkumu:
"- Amerikas Savienotajās Valstīs: Arizona, Guama, Havaju salas, Kalifornija, Luiziāna, Puertoriko, ASV Samoa, Teksasa, ASV Virdžīnu salas un Ziemeļu Marianas salas,".
2. pants
Šis lēmums neattiecas uz citrusaugļiem, par kuriem ir izdots Direktīvas 2000/29/EK IV pielikuma A daļas I iedaļas 16.2. punktā noteiktais oficiālais apliecinājums un kurus izveda pirms Komisija Argentīnas un Amerikas Savienoto Valstu kompetentajām iestādēm bija paziņojusi par šo lēmumu. Komisija informē dalībvalstis par datumu, kad Argentīnas un Amerikas Savienoto Valstu kompetentajām iestādēm šis lēmums ir paziņots.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2003. gada 25. februārī

Labels: 16
17
5
3
6