Document ID: 31995L0057

31995L0057
L 291/32
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 95/57/ЕО НА СЪВЕТА
от 23 ноември 1995 година
относно събирането на статистическа информация в областта на туризма
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯТ СЪЮЗ
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 213 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че Резолюциите на Европейския парламент от 11 юни 1991 г. (1) и от 18 януари 1994 г. (2) подчертават, че Общността играе главна роля в развитието на статистиката на туризма;
като има предвид, че разработването на директива, имаща за цел насочените усилия, обикновено влагани по частичен начин на национално ниво, беше одобрено от Икономическия и социален комитет (3);
като има предвид, че в съответствие с Решение 90/655/ЕИО (4) беше разработена методологическа рамка на Общността за събирането на статистически данни за туризма в Общността;
като има предвид, че резултатите от двугодишната програма (1991-1992) за разработване на статистиката за туризма в Общността в съответствие с Решение 90/655/ЕИО изтъкват нуждите на потребителите в частния и публичния сектор за надеждна и сравнима статистика относно търсенето и предлагането на туристически услуги на нивото на Общността, която е непосредствено достъпна;
като има предвид, че разработването на статистиката на туризма в Общността беше признато като приоритет с Решение 92/421/ЕИО на Съвета от 13 юли 1992 година относно план за действие на Общността за подпомагане на туризма (5);
като има предвид, че признатата роля на туризма като средство за развитие и социално-икономическа интеграция може да бъде по-добре осигурена чрез познаване на основните свързани с него статистики, особено тези, установени на регионално ниво;
като има предвид, че за да се прецени конкурентоспособността на туристическата индустрия в Общността, е необходимо да се придобият по-добри познания за обема на туристическите потоци, за техните характеристики, характеристика на туриста и за туристическите разходи;
като има предвид, че се изисква месечна информация, за да може да се преценят сезонните въздействия на търсенето по отношение на възможностите за туристическо настаняване и по този начин да се подпомогнат публичните власти и икономическите оператори да изготвят по-подходящи стратегии и политики за оптимизиране на сезонния обхват на почивките и ефективността на туристическите дейности;
като има предвид, че по-нататъшната дейност на Общността в тази област трява да продължи да се основава на прагматичния подход, който е съвместим с принципа на субсидиарността;
като има предвид, че трябва да бъде осигурена необходимата синергия между националните, международните и общностните статистически проекти, засягащи туризма, за да се намалят трудностите при събиране на информация;
като има предвид, че методологическата дейност, развивана в сътрудничество с други международни организации като Организацията за икономическо сътрудничество и развитие и Световната туристическа организация, както и Препоръките, приети от Статистическата комисия на Обединените нации през месец март 1993 г., трябва да се вземат под внимание, за да се осигури по-добра сравнимост на статистическите данни от туризма на световно ниво;
като има предвид, че надеждният и ефикасен контрол на структурата и развитието на туристическото търсене и предлагане може да бъде значително подобрен чрез установяване на съответно призната рамка на Общността;
като има предвид, че такава система може да доведе до мащабни икономии, като едновременно с това се изготвя информация в интерес на всички държави-членки и заинтересовани страни;
като има предвид, че инструмент на Общността може да улесни разпространяването на сравними статистически данни от туризма;
като има предвид, че Решение 93/464/ЕИО на Съвета от 22 юли 1993 година относно рамковата програма за приоритетни действия в областта на статистическата информация 1993 до 1997 година (6) предвижда създаването на информационна система във връзка с търсенето и предлагането на туристически услуги;
като има предвид, че Директива на Съвета може да установи обща рамка за максимизиране на ползите от различните инициативи, които се осъществяват на национално ниво;
като има предвид, че статистическите данни, събрани в рамките на система на Общността, трябва да бъдат надеждни и съответно да осигурят сравнимост между държавите-членки; като има предвид, че поради това е необходимо да се установят съвместно критериите, улесняващи изпълнението на тези изисквания,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Цел
За целите на създаването на статистическа информационна система в областта на туризма на ниво на Общността държавите-членки осъществяват събирането, проучването, обработката и предаването на хармонизираната статистическа информация на Общността относно търсенето и предлагането на туристически услуги.
Член 2
Сфера на събиране на информация и основни определения
За целите на настоящата директива данните, които трябва да се събират, се отнасят до:
а)
капацитета на съвкупните комплекси за туристическо настаняване.
Видовете на въпросните съвкупни туристически комплекси, са както следва:
1.
хотели и други подобни обекти
2.
други съвкупни комплекси за туристическо настаняване, inter alia:
2.1.
туристически къмпинги
2.2.
домове за отдих
2.3.
друга почивна база
б)
гостували клиенти в съвкупните комплекси за туристическо настаняване:
Събирането на данни трябва да обхваща вътрешния туризъм, т.е. вътрешен и външен туризъм; „вътрешен туризъм“ означава пребиваващите в дадена страна лица, пътуващи само в рамките на тази страна, а „външен туризъм“ означава непребиваващите лица, пътуващи в рамките на дадена страна;
в)
търсене на туристически услуги:
Събирането на данни обхваща националния туризъм, т.е. вътрешен и международен туризъм; „международен туризъм“ означава пребиваващите в една страна лица, които пътуват в друга страна. Информацията относно търсенето на туристически услуги засяга пътувания, основната цел на които е почивка или работа, и които включват най-малко една или повече последователни нощи, прекарани извън обичайното място на пребиваване.
Член 3
Характеристики на събирането на информация
1. Списък на характеристики на събирането на данни, показващ тяхната периодичност и тяхната териториална разбивка, е изложен в приложението.
2. Определенията, които приложими за характеристиките на събирането на данни, и всяка корекция на списъка от характеристиките трябва да бъдат уточнени от Комисията в съответствие с процедурата, установена в член 12.
Член 4
Точност на статистическата информация
1. Събирането на статистическата информация, когато е възможно, гарантира, че резултатите отговарят на необходимите минимални изисквания за точност. Тези изисквания и процедурите за осигуряване на хармонизирана обработка на систематичните отклонения, трябва да бъдат установени от Комисията в съответствие с процедурата, установена в член 12. Минималните изисквания за точност се уточняват с отделно отнасяне към годишните нощувки на национално ниво.
2. Относно базата, на която е събрана информацията, държавите-членки приемат каквито мерки те считат за подходящи за поддържане на качеството и сравнимостта на резултатите.
Член 5
Събиране на статистическа информация
1. Държавите-членки могат, където е уместно, да основават събирането на статистическата информация, предвидена в член 3, на съществуващите данни, източници и системи.
2. За показателите с годишна периодичност първият изследван период започва от 1 януари 1996 г. За показателите, свързани с колоните относно месечни и тримесечни данни, уточнени съответно в раздели Б и В на приложението, първият изследван период започва от 1 януари 1997 г.
Член 6
Обработка на данните
Държавите-членки обработват събраната информация, уточнена в член 3, в съответствие с изискванията за точност, предвидени в член 4, и с подробните правила, приети в съответствие с процедурата, установена в член 12. Регионалното ниво е в съответствие с Номенклатурата на териториалните единици (НТЕС) на Статистическата служба на Европейските общности.
Член 7
Предаване на данни
1. Държавите-членки предават обработените данни в съответствие с член 6, включително и информацията, обявена за поверителна от държавите-членки съгласно вътрешното законодателство или практика, засягащи статистическата поверителност на данните, и в съответствие с разпоредбите на Регламент (Евратом, ЕИО) № 1588/90 на Съвета от 11 юни 1990 година относно предоставянето на Статистическата служба на Европейските общности (ЕВРОСТАТ) на поверителна статистически информация (7). Горепосоченият регламент урежда поверителното боравене с информация.
2. Предаването на събраните годишни данни трябва да се осъществи в рамките на шест месеца след края на изследвания период, а преразгледаните годишни резултати трябва да бъдат предадени в рамките на максимален срок от дванадесет месеца след края на референтния период. Предаването на събраните временни месечни и тримесечни данни се осъществява в рамките на три месеца след края на изследвания период, а преразгледаните месечни и тримесечни резултати трябва да бъдат предадени в рамките на максимален срок от шест месеца след края на съответния изследван период.
3. Действайки в съответствие с процедурата, установена в член 12, Комисията може, с цел да улесни задачата на отговорните за предоставяне на информацията страни, да установи стандартизирана процедура за предаване на данни и да създаде условия за по-широка употреба на автоматичната обработка и електронното предаване на данни.
Член 8
Отчети
1. Държавите-членки предоставят на Комисията, по нейно искане, цялата необходима информация за оценка на качеството, сравнимостта и пълнотата на статистическата информация. Държавите-членки също предоставят на Комисията подробностите за всички последващи промени в използваните методи.
2. Комисията представя на Европейския парламент, Съвета и на Икономическия и социален комитет отчет относно придобития опит при осъществената дейност съгласно настоящата директива, след като са събрани данни в продължение на период от три години.
Член 9
Разпространяване на резултатите
Условията и редът относно разпространяването на данните от Комисията се определят съгласно процедурата, установена в член 12.
Член 10
Преходен период
1. Без да се засяга член 13, държавите-членки приемат всички необходими мерки, за да направят действаща информационната система на Общността по време на преходния период, който трябва да завърши три години след влизане в сила на настоящата директива за месечните и годишните данни и пет години след влизане в сила на настоящата директива за тримесечните данни.
2. По време на преходния период, Комисията може, в съответствие с процедурата, установена в член 12, да приеме дерогации от разпоредбите на настоящата директива дотолкова, доколкото националните статистически системи трябва да бъдат адаптирани в областта на туризма.
Член 11
Комитет
Относно процедурите за прилагане на настоящата директива и всякакви мерки за приспособяване към икономическото и техническото развитие, засягащи по-специално:
-
определенията, които трябва да се прилагат за характеристиките на събирането на информация и всякакви промени в списъка на характеристиките на събирането на данни (член 3) дотолкова, доколкото тези промени не правят процеса на събиране по-обременителен,
-
изискванията за точност и хармонизирана обработка на систематичните отклонения (член 4),
-
обработката на данни (член 6), процедурите за предаване на данни (член 7) и разпространяването на резултатите (член 9),
-
дерогациите от разпоредбите на тази директива по време на преходния период (член 10),
Комисията се подпомага, в съответствие с разпоредбите, установени в член 12, от Статистическия програмен комитет, учреден с Решение 89/382/ЕИО, Евратом (8), наричан по-долу „Комитетът“.
Член 12
Процедура
1. Представителят на Комисията представя на Комитета проект за мерките, които трябва да се приемат. Комитетът дава становището си относно проекта в срок, който председателят може да определи в зависимост спешността на въпроса. Становището трябва да бъде прието с мнозинството, предвидено в член 148, параграф 2 от Договора за решения, които Съветът е приканен да приеме по предложение на Комисията. Гласовете на представителите на държавите-членки в рамките на Комитета се претеглят по начина, установен в този член. Председателят не гласува.
а)
Комисията приема мерки, които да се прилагат незабавно.
б)
Все пак, ако тези мерки не са в съответствие със становището на Комитета, Комисията незабавно уведомява Съвета за това. В този случай:
-
Комисията отлага прилагането на мерките, които е приела за период от три месеца от датата на съобщението,
-
Съветът, произнасяйки се с квалифицирано мнозинство, може да приеме различно решение в рамките на срока, посочен в първото тире.
Член 13
Прилагане на Директивата
Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, преди 23 ноември 1996 г.
Член 14
Влизане в сила
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 15
Заключителна разпоредба
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 23 ноември 1995 година.

Labels: 12
19
0