Document ID: 32008D0383

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 30 април 2008 година
за освобождаване на експресните и куриерските услуги в Италия от прилагането на Директива 2004/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно координиране на процедурите за възлагане на обществени поръчки от възложители, извършващи дейност във водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги
(нотифицирано под номер C(2008) 1642)
(само текстът на италиански език е автентичен)
(текст от значение за ЕИП)
(2008/383/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2004/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно координиране на процедурите за възлагане на обществени поръчки от възложители, извършващи дейност във водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги (1), и по-специално член 30, параграфи 4 и 6 от нея,
като взе предвид молбата, подадена от Италия по електронна поща на 17 януари 2008 г.,
след консултация с Консултативния комитет за обществени поръчки,
като има предвид, че:
I. ФАКТИ
(1)
На 17 януари 2008 г. Италия подаде по електронна поща молба до Комисията в съответствие с член 30, параграф 4 от Директива 2004/17/ЕО. Комисията поиска допълнителна информация с електронно писмо от 6 февруари 2008 г., която бе предадена от италианските власти с електронно писмо от 20 февруари 2008 г.
(2)
Молба, представена от Италия, от името на Gruppo Poste Italiane S. p. A (наричани по-долу „Poste Italiane“) се отнася за вътрешните и международните експресни и куриерски услуги в Италия.
(3)
Молбата се придружава от заключенията на независимия национален компетентен орган Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (италианския компетентен орган по въпросите на конкуренцията), според които ще бъдат изпълнени условията за приложимост на член 30, параграф 1 от Директива 2004/17/ЕО.
II. ПРАВНА РАМКА
(4)
Член 30 от Директива 2004/17/ЕО предвижда, че поръчките, които са предназначени да способстват изпълнението на една от дейностите, за които се прилага Директива 2004/17/ЕО, не са предмет на тази директива, ако упражнената в държавата-членка дейност е пряко изложена на конкуренция на пазари, до които достъпът не е ограничен. Наличието на пряка конкуренция се оценява въз основа на обективни критерии, като се отчитат характерните особености на засегнатия сектор. Достъпът се счита за неограничен, ако държавата-членка е въвела и прилага съответното законодателство на Общността относно пълното или частично отваряне на дадения сектор.
(5)
Тъй като Италия е въвела и прилага Директива 97/67/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 1997 г. относно общите правила за развитието на вътрешния пазар на пощенски услуги в Общността и за подобряването на качеството на услугата (2), то се счита, че достъпът до пазара не е ограничен в съответствие с член 30, параграф 3, първа алинея от Директива 2004/17/ЕО.
(6)
Прякото излагане на конкуренция на определен пазар следва да се оценява въз основа на различни критерии, нито един от които, сам по себе си, няма решаващо значение. По отношение на пазарите, засегнати от това решение, пазарният дял на основните участници представлява критерий, който следва да се взема под внимание. Друг критерий е степента на концентрация.
(7)
Настоящото решение не засяга прилагането на правилата на конкуренцията.
III. ОЦЕНКА
(8)
Като публично предприятие по смисъла на член 2, параграф 1, буква б) от Директива 2004/17/ЕО, упражняващо няколко от дейностите, упоменати в член 6 на тази директива, Poste Italiane, от чието име бе представена молбата, е възложител за целите на Директива 2004/17/ЕО. Предвид наличната информация, Poste Italiane изглежда е единственият възложител, опериращ на пазарите, предмет на настоящото решение.
(9)
Редица дружества в Италия извършват дейности по предоставяне на национални и международни куриерски и експресни услуги. Независимо дали ще разгледаме Poste Italiane самостоятелно, или заедно с изцяло притежаваното от тях дъщерно дружество SDA Express Courier (наричано по-долу SDA), Poste Italiane не притежават най-големия пазарен дял по отношение на пазара на вътрешни или международни експресни и куриерски услуги. В действителност при вътрешните експресни и куриерски услуги техният пазарен дял през 2006 г. възлиза на 5,2 % (15,4 % заедно с дела на SDA от 10,2 %), а съвкупните пазарни дялове на техните два най-големи конкурента на този пазар възлизат през 2006 г. на 43,5 %. По отношение на международните експресни и куриерски услуги Poste Italiane имат през 2006 г. пазарен дял от 2,7 % (3,4 % заедно с дела от 0,7 % на SDA), докато съвкупните пазарни дялове през 2006 г. на техните два най-големи конкурента възлизат на 61,7 %. Ето защо тези фактори следва да се разглеждат като показател за прякото излагане на конкуренция на вътрешните и международните експресни и куриерски услуги.
IV. ЗАКЛЮЧЕНИЯ
(10)
Предвид факторите, разгледани в съображения 8 и 9, условията за пряка конкуренция, изброени в член 30, параграф 1 от Директива 2004/17/ЕО, трябва да се считат за изпълнени по отношение на вътрешните и международните куриерски и експресни услуги в Италия.
(11)
Тъй като условието за неограничен достъп до пазара се счита за изпълнено, Директива 2004/17/ЕО не се прилага нито когато възложителите възлагат поръчки, предназначени да способстват реализирането на вътрешни и международни куриерски и експресни услуги в Италия, нито при организирането на конкурси за проекти за упражняване на такава дейност в Италия.
(12)
Настоящото решение се основава на правната и фактическа обстановка от януари до февруари 2008 г., видно от информацията, предоставена от Италианска република. Настоящото решение може да бъде преразгледано, ако вследствие на съществени промени във фактическата или правна обстановка престанат да бъдат изпълнени условията за прилагането на член 30, параграф 1 от Директива 2004/17/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Директива 2004/17/ЕО не се прилага за поръчки, възложени от възложители на поръчки и предназначени да способстват реализирането на вътрешни и международни куриерски и експресни услуги в Италия
Член 2
Адресат на настоящото решение е Италианската република.
Съставено в Брюксел на 30 април 2008 година.

Labels: 4
3
12
18
15