Document ID: 31990R1524

*****
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1524/90
af 6. juni 1990
om fastsaettelse for hoestaaret 1990 af Faellesskabets tilbudspriser for blommer gaeldende over for Spanien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3709/89 af 4. december 1989 om fastsaettelse af almindelige regler for anvendelsen af akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse for saa vidt angaar udligningsmekanismen ved indfoersel af frugter og groensager fra Spanien (1), saerlig artikel 4, stk 1, og
ud fra foelgende betragtninger:
I Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3815/89 (2) er fastlagt gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende udligningsmekanismen ved indfoersel af frugt og groensager fra Spanien;
i henhold til tiltraedelsesaktens artikel 152 indfoeres der fra den 1. januar 1990 en udligningsmekanisme ved indfoersel til Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985, i det foelgende benaevnt »De Ti«, for de frugter og groensager fra Spanien, for hvilke der er fastsat en referencepris overfor tredjelande; Faellesskabets tilbudspriser for blommer med oprindelse i Spanien skal kun fastsaettes i den periode, hvor referencepriser over for tredjelande er fastsat, hvorfor tilbudspriser skal fastsaettes fra 11. juni til 30. september inklusive;
ifoelge tiltraedelsesaktens artikel 152, stk. 2, litra a), beregnes Faellesskabets tilbudspris paa grundlag af det aritmetiske gennemsnit af producentpriserne i hver medlemsstat i De Ti forhoejet med de transport- og emballeringsomkostninger, der for disse produkters vedkommende er paaloebet mellem produktionsomraaderne og de repraesentative forbrugscentre i Faellesskabet, og under hensyn til udviklingen i produktionsomkostningerne for frugter og groensager; ovennaevnte producentpriser svarer til gennemsnittet af de konstaterede noteringer i de tre aar, der gaar forud for datoen af fastsaettelsen af Faellesskabets tilbudspris; Faellesskabets aarlige tilbudspris maa dog ikke overstige niveauet for den referencepris, der anvendes over for tredjelande;
paa grund af vanskelighederne ved at sammenligne de forskellige blommesorters handelsvaerdi boer disse sorter inddeles i to grupper;
for at tage hensyn til de saesonmaessige udsving i priserne boer produktionsaaret opdeles i én eller flere perioder, og Faellesskabets tilbudspris boer fastsaettes for hver af disse;
ifoelge artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3709/89 er de producentpriser, der skal laegges til grund ved bestemmelsen af Faellesskabets tilbudspris, de priser for et in- denlandsk produkt, hvis handelsegenskaber naermere er fastlagt, som konstateres paa det eller de repraesentative markeder i de produktionsomraader, hvor noteringerne er lavest, for de produkter eller sorter, som repraesenterer en vaesentlig del af den produktion, der er markedsfoert i loebet af aaret eller en del af dette, og som svarer til kvalitetsklasse I og naermere fastlagte betingelser med hensyn til pakningen; ved beregningen af gennemsnittet af noteringerne for hvert repraesentativt marked skal der ses bort fra de noteringer, der maa betragtes som overdrevent hoeje eller overdrevent lave i forhold til de normale udsving, der kan konstateres paa det paagaeldende marked; herudover, hvis de gennemsnitlige noteringer for en medlemsstat udviser overdrevne udsving i forhold til normale prisudsving skal de ikke tages i betragtning;
i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 784/90 af 29. marts 1990 om fastsaettelse af nedsaettelseskoefficienten for landbrugspriserne for produktionsaaret 1990/91 som foelge af den monetaere justering den 5. januar 1990 og om aendring af de priser og beloeb, der er fastsat i ecu for dette produktionsaar (3), er der fastsat en liste over de priser og beloeb, der multipliceres med koefficienten 1,001712 i forbindelse med ordningen for automatisk afvikling af de negative monetaere afvigelser; ved de priser og beloeb, som Kommissionen fastsaetter i ecu for produktionsaaret 1990/91, boer der tages hensyn til den heraf foelgende nedsaettelse; nedsaettelseskoefficienten skal anvendes paa de ovenfor naevnte priser; justeringen skal traede i kraft paa dagen, hvor Raadets forordning (EOEF) nr. 1179/90 (4) om fastsaettelse af landbrugsomregningskurserne traeder i kraft;
anvendelsen af de ovenfor omhandlede kriterier medfoerer, at Faellesskabets tilbudspris skal fastsaettes for blommer for perioden fra den 11. juni til den 30. september 1990 som anfoert i det foelgende;
med henblik paa beregningen af de spanske tilbudspriser boer de fra Spanien indfoerte sorter, hvis tilbudspris skal sammenlignes med de priser, der er fastsat for henholdsvis gruppe I og gruppe II, naermere angives;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Groensager -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. For produktionsaaret 1990 fastsaettes foelgende faellesskabstilbudspriser for blommer (KN-kode 0809 40 11 og 0809 40 19) udtrykt i ECU/100 kg netto for hver af sortsgrupperne I og II for produkter i kvalitetsklasse I, alle stoerrelser, emballeret:
1.2.3 // // Gruppe I // Gruppe II // - 11. juni til 31. juli: // 65,55 // - // - august: // 65,55 // 53,03 // - september: // 56,62 // 47,99
2. De sortsgrupper, der er naevnt i stk. 1, omfatter foelgende sorter:
Gruppe I:
Altesse double (italiensk sveske), Précoce favourite, Belle de Louvain, Conducta, Early Rivers, Kirk's Blue, Jefferson Gage, Luetzelsacher (Quetsche précoce de Luetzelsachsen), Anna Spaeth, Ersinger (Quetsche précoce d'Ersingen), Zimmers (Quetsche précoce de Zimmer), Buehler (Quetsche précoce de Buehl), Burbank, Florentia, Goccia d'oro, Reine Claude, Czar, Victorias, Damsons og Santa Rosa.
Gruppe II:
Altesse simple (Quetsche commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins, sveskeblommer, Ruth Gerstetter og Ontario.
3. Tilbudspriserne for de indfoerte produkter skal sammenlignes med:
a) de priser, der er fastsat for gruppe I, saafremt de indfoerte produkter tilhoerer andre sorter end dem, der er naevnt under b)
b) de priser, der er fastsat for gruppe II, saafremt de indfoerte produkter tilhoerer foelgende sorter: Altesse simple (Quetsche commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins (Oulins Gage), sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Ontario, Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangenheim), Pershore (Yellow egg) Mirabelle, Bosniche og Ortenauer.
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft den 11. juni 1990.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. juni 1990.

Labels: 17