Document ID: 31999R1168

31999R1168
L 141/5
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1168/1999 НА КОМИСИЯТА
от 3 юни 1999 година
относно определяне на стандартите за търговия със сливи
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 857/1999 (2) и по-специално с член 2, параграф 2 от него,
(1)
Като има предвид, че сливите са сред продуктите, изброени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96, за които трябва да бъдат приети стандарти; като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1591/87 на Комисията от 5 юни 1987 г. относно определяне на стандартите за качество на главесто зеле, брюкселско зеле, дръжкова целина, спанак и сливи (3) последно изменен с Регламент (ЕО) № 888/97 (4), често е бил изменян и не осигурява яснота от юридическа гледна точка.
(2)
Като има предвид, че в интерес на яснотата, правилата относно сливите следва да бъдат отделени от правилата за другите продукти, включени в Регламент (ЕИО) № 1591/87; като има предвид, че въпросните правила следва да бъдат преработени и приложение V към Регламент (ЕИО) № 1591/87 относно сливите да бъде заличено; като има предвид, че в тази връзка и в интерес на запазването на прозрачност на световния пазар, следва да се вземат предвид стандартите за сливи, препоръчани от Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ/ООН).
(3)
Като има предвид, че прилагането на тези стандарти следва да доведе до изтеглянето от пазара на продукти с незадоволително качество, привеждане на производството в съответствие с изискванията на потребителите и улесняване на търговските взаимоотношения на базата на справедлива конкуренция и по този начин да спомогне за подобряване на рентабилността на производството.
(4)
Като има предвид, че стандартите се прилагат на всички етапи на търговията; като има предвид, че превозът на дълги разстояния, съхраняването за определен период от време и различните операции по манипулиране, на които са подложени продуктите, могат да причинят известни изменения вследствие на биологичното развитие на продуктите или нетрайния им характер; като има предвид, че следва да се отчетат тези изменения, когато стандартите се прилагат на етапи от търговията след експедирането; като има предвид, че продуктите от клас „Екстра“ трябва да бъдат сортирани и опаковани с изключителна грижа и единственото допустимо изменение може да бъде намаляването на свежестта и твърдостта им.
(5)
Като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стандартите за търговия за сливи с код по КН 0809 40 05 е посочен в приложението.
Тези стандарти се прилагат на всички етапи от търговията, съгласно условията, посочени в Регламент (ЕО) № 2200/96.
Въпреки това, на етапите след експедирането, по отношение на предписанията на стандартите, продуктите могат да покажат:
-
незначителна загуба на свежест и твърдост,
-
за продуктите, класирани в класове, различни от клас „Екстра“, незначителни изменения, дължащи се на тяхното развитие и нетраен характер.
Член 2
Регламент (ЕИО) № 1591/87 се изменя, както следва:
1.
В заглавието думите „дръжкова целина, спанак и сливи“ се заменят с думите „дръжкова целина и спанак“.
2.
В член 1, първа алинея, петото тире се заличава.
3.
Приложение 5 се заличава.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент се прилага от 1 юли 1999 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел 3 юни 1999 година.

Labels: 3
17