Document ID: 31971L0347

Padomes Direktīva
(1971. gada 12. oktobris)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz uzglabājamo graudu standartmasas mērīšanu tilpuma vienībā
(71/347/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 100. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā instrumenti un metodes, ko dalībvalstīs izmanto, lai mērītu uzglabājamo graudu standartmasu tilpuma vienībā, ir atšķirīgi un tieši ietekmē vienotā tirgus darbību; tā kā tiesību aktu tuvināšana šajā jomā atvieglos ne tikai graudu, bet arī mērinstrumentu tirdzniecību;
tā kā šim nolūkam ir ieteicams noteikt īpašu raksturojumu, nosaucot to par “EEK tilpummasu”, un izstrādāt tehniskās prasības standartinstrumentiem, ko izmanto, lai noteiktu šo standartlielumu;
tā kā mērinstrumenti, kuru precizitāte ir noteikta attiecībā pret standartinstrumentu precizitāti un kuri ir pārbaudīti, kā paredzēts Padomes Direktīvā (1971. gada 26. jūlijs) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kopīgiem noteikumiem, ko piemēro metroloģiskās kontroles mērinstrumentiem un metodēm [3], dod pietiekamas garantijas, lai attaisnotu to likumīgu izmantošanu visās dalībvalstīs; tā kā šos mērinstrumentus attiecīgi var pārdot visā Kopienā;
tā kā attiecībā uz tirdzniecību starp dalībvalstīm ir jāaizliedz uzglabājamo graudu tilpummasas mērīšanu saskaņā ar dažādiem noteikumiem un praksi, ko pašlaik piemēro Kopienā; tā kā EEK tilpummasas ekskluzīva un obligāta izmantošana visās dalībvalstīs novērsīs strīdus par šo mērīšanas metodi Kopienas iekšējā tirdzniecībā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Šī direktīva attiecas uz:
a) graudu raksturojumu, ko dēvē par "masse à l’hectolitre CEE", "EEG natuurgewicht", "EWG-Schüttdichte", "peso ettolitrico CEE" (EEK tilpummasa);
b) prasībām to atsauces standartinstrumentu tehniskai konstrukcijai un pārstrādei, kurus izmanto, lai noteiktu EEK tilpummasu;
c) nosacījumiem, kam jāatbilst darba instrumentiem, kurus izmanto, lai mērītu EEK tilpummasu.
2. pants
1. EEK tilpummasa ir attiecība starp masu, kas izteikta kilogramos, un tilpumu, kas izteikts hektolitros, kā katram graudu veidam noteikts ar instrumenta mērījumu un saskaņā ar metodēm, kas atbilst šīs direktīvas noteikumiem.
2. "Atsauces" EEK tilpummasa ir EEK tilpummasa, kas noteikta ar tāda Kopienas vai valsts standartinstrumenta mērījumu, kurš ražots un lietots saskaņā I pielikuma I un II nodaļu.
3. Atsauces EEK tilpummasa tiek izteikta kilogramos uz hektolitru ar diviem cipariem aiz komata.
3. pants
1. Kopienas standartinstruments atrodas Vācijas Federatīvās Republikas Metroloģijas dienestā. Vismaz reizi desmit gados valsts standartinstruments saskaņā ar I pielikumu tiek pārbaudīts salīdzinājumā ar Kopienas standartinstrumentu un attiecīgi pielāgots, izmantojot tā paša modeļa pārvietojamu instrumentu.
2. Pārvietojams standartinstruments ir instruments bez svēršanas ierīces, bet ar tādām pašām pazīmēm, kādas ir Kopienas un valstu standartinstrumentiem.
4. pants
1. Tirdzniecībā terminu "EEK tilpummasa" var izmantot tikai, lai noteiktu tās graudu pazīmes, kas mērītas ar instrumentiem, kuri ir saskaņā ar šīs direktīvas prasībām.
2. Graudu tirdzniecībā starp dalībvalstīm noteiktā tilpummasa var būt tikai EEK tilpummasa, kas definēta iepriekš.
5. pants
Mērinstrumenti, ko izmanto tirdzniecībā, lai noteiktu graudu EEK tilpummasu, atbilst II pielikuma prasībām.
Uz tiem attiecas EEK tipa apstiprinājums un EEK sākotnējā verifikācija.
Tos ražo un izmanto saskaņā ar noteikumiem, kas noteikti EEK tipa apstiprinājuma sertifikātā.
Uz tiem jābūt EEK zīmēm un simboliem.
6. pants
Neviena dalībvalsts nedrīkst atteikties, aizliegt vai ierobežot to mērinstrumentu piedāvāšanu tirgū vai nodošanu ekspluatācijā, kurus lieto, lai noteiktu EEK tilpummasu, ja uz šādiem instrumentiem ir EEK tipa apstiprinājuma simbols un EEK sākotnējās verifikācijas zīme.
7. pants
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi vai administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības astoņpadsmit mēnešos pēc tās paziņošanas, un par to tūlīt informē Komisiju.
2. Dalībvalstis nodrošina to, ka galvenos noteikumus valsts tiesību aktos, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva, dara zināmus Komisijai.
8. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Luksemburgā, 1971. gada 12. oktobrī

Labels: 1
17
8
18
15