Document ID: 32005R2155

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2155/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 23ης Δεκεμβρίου 2005
για την τροποποίηση στοιχείων της συγγραφής υποχρεώσεων μιας ονομασίας προέλευσης που εμφαίνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 (Miel de sapin des Vosges) [ΠΟΠ]
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 9 τρίτο εδάφιο και το άρθρο 6 παράγραφος 3 και παράγραφος 4 δεύτερη περίπτωση,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Σύμφωνα με το άρθρο 9 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92, η Γαλλία ζήτησε την τροποποίηση στοιχείων της συγγραφής υποχρεώσεων της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Miel de sapin des Vosges», η οποία καταχωρίσθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (2).
(2)
Η αιτούμενη τροποποίηση αποσκοπεί στην αλλαγή της μεθόδου εκτίμησης της καταλληλότητας του χρώματος του μελιού, η οποία συνίσταται τώρα στη μέτρηση της έντασης σύμφωνα με το δείκτη Pfund.
(3)
Ως επακόλουθο της τροποποίησης, η τήρηση του κριτηρίου του χρώματος του μελιού θα εξακριβώνεται με οργανοληπτική εξέταση, που διενεργείται ως προς ένα δείγμα αναφοράς χαρακτηριστικό του συγκεκριμένου χρώματος. Η μέθοδος αυτή θεωρείται πιο αξιόπιστη.
(4)
Από την εξέταση της εν λόγω αίτησης τροποποίησης, προέκυψε ότι πρόκειται για τροποποίηση ήσσονος σημασίας, διότι δεν τροποποιούνται τα χαρακτηριστικά της ονομασίας προέλευσης, αφού διατηρείται το σχετικό με το χρώμα χαρακτηριστικό. Αλλάζει μόνο η μέθοδος εκτίμησης της καταλληλότητας του χρώματος αυτού.
(5)
Είναι επομένως σκόπιμο, όσον αφορά την προστατευόμενη ονομασία προέλευσης «Miel de sapin des Vosges», να τροποποιηθεί το σημείο «Περιγραφή» της συγγραφής υποχρεώσεων που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92, με διαγραφή της αναφοράς στην ένταση στην κλίμακα Pfund.
(6)
Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 383/2004 της Επιτροπής (3), η Επιτροπή δημοσιεύει το συνοπτικό δελτίο στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(7)
Θεωρήθηκε επίσης ότι πρόκειται για τροποποίηση σύμφωνη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92. Ως εκ τούτου, η τροποποίηση της περιγραφής του προϊόντος με την ονομασία «Miel de sapin des Vosges» πρέπει να καταχωρισθεί και να δημοσιευθεί. Πρέπει, επομένως, να προστεθούν στο συνοπτικό δελτίο οι διευκρινίσεις που περιέχονται στη συγγραφή υποχρεώσεων, όσον αφορά το χρώμα των μελιών με τη συγκεκριμένη ονομασία.
(8)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων και των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο1
Η διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 δεν εφαρμόζεται στις τροποποιήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2.
Άρθρο 2
Η συγγραφή υποχρεώσεων της ονομασίας προέλευσης «Miel de sapin des Vosges» τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Το ενοποιημένο δελτίο που περιλαμβάνει τα βασικά στοιχεία της συγγραφής υποχρεώσεων εμφαίνεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 23 Δεκεμβρίου 2005.

Labels: 3
18
17