Document ID: 32014D0078

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 10 февруари 2014 година
относно мярка, предприета от Дания съгласно член 11 от Директива 2006/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, с която се забраняват определен тип многоцелеви земекопни машини
(нотифицирано под номер C(2014) 633)
(текст от значение за ЕИП)
(2014/78/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2006/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 г. относно машините и за изменение на Директива 95/16/ЕО (1), и по-специално член 11 от нея,
като има предвид, че:
(1)
В съответствие с процедурата, определена в член 11, параграф 2 от Директива 2006/42/ЕО, датските власти уведомиха Комисията и другите държави членки за мярка, свързана с машини от серия Avant 600, произведени от Avant Tecno Oy, Ylötie 1, FIN-33470 Ylöjärvi, Финландия. Машините носят маркировката „CE“ и са придружени от декларация на ЕО за съответствие по силата на Директива 2006/42/ЕО относно машините, Директива 2004/108/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2) относно електромагнитната съвместимост и Директива 2000/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3) относно шумовите емисии в околната среда на съоръжения, предназначени за употреба извън сградите.
(2)
Машините от серия Avant 600 са многоцелеви земекопни машини, които могат да бъдат оборудвани с широка гама приставки, за да извършват много на брой различни функции в дейности като горско стопанство, селско стопанство, ландшафтни работи, поддръжка на терени и сгради, обработка на материали, изкопни работи и строителство.
(3)
Датската мярка е обоснована с несъответствието на машината със съществените изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в точка 3.4.4 от приложение I към Директива 2006/42/ЕО, която постановява, че когато при самоходна машина с оператор, намиращ се на нея, съществува риск от падане на предмети или материали, машината трябва да е проектирана и изработена така, че да се вземат предвид тези опасности, и да бъде съоръжена, ако размерите ѝ позволяват, с подходяща защитна конструкция.
(4)
Датските власти посочиха, че макар няколко от предвидените функции на машината да излагат оператора, намиращ се на борда, на рискове, дължащи се на падащи предмети или материали, машината е била пусната на пазара без защитна конструкция срещу падащи предмети (ЗКПП). Датските власти помолиха производителя да предприеме коригиращи мерки. Тъй като това искане не беше изпълнено, датските власти забраниха пускането на пазара на машините от серия Avant 600 без ЗКПП и разпоредиха на производителя да предприеме коригиращо действие по отношение на машините, които вече са пуснати на пазара.
(5)
Комисията изпрати писмо до производителя, приканвайки го да съобщи съображенията си относно мярката, предприета от Дания. В отговора си производителят посочи, че машините от серия Avant 600 са оборудвани с кабина, която е била изпитана от нотифицирания орган MTT-Vakola № 0504. По принцип кабината е с монтирана защитна конструкция при преобръщане (ЗКП), като по възможност може да бъде оборудвана и със ЗКПП. Когато машините са били продавани, за да бъдат използвани в селското стопанство, поддръжка на терени и сгради, ландшафтни работи или в оборни помещения например, където няма риск от падащи предмети, не е била монтирана ЗКПП. От друга страна, когато машините са били продавани за дейности, при които съществува риск от падащи предмети, като например използване в мини, те винаги са били оборудвани със ЗКПП. Производителят също така заяви, че е взел решение да добави пояснение в инструкциите за експлоатация, както и в търговските документи, с цел да бъде уточнено в кои случаи трябва да се използва кабина, оборудвана със ЗКПП.
(6)
Точка 1.1.2, буква а) от приложение I към Директива 2006/42/ЕО постановява, че машината трябва да бъде проектирана и изработена така, че да отговаря на предназначението си и да може да функционира, да бъде настройвана и поддържана без излагане на хората на риск, когато тези действия се изпълняват при предвидените от производителя условия, но също така като се взема предвид всяка разумно предвидима неправилна експлоатация. Целта на взетите мерки трябва да бъде отстраняване на всеки риск от злополука по време на предвидения жизнен цикъл на машината, включително етапите на транспортиране, монтаж, демонтаж, извеждане от експлоатация и бракуване. Мерките трябва да бъдат взети в съответствие с принципите за осигуряване на безопасността, предвидени в точка 1.1.2, буква б) от приложение I, съгласно които вградените мерки за защита се ползват с приоритет пред информацията за потребителите.
(7)
По отношение на многоцелевите земекопни машини, като тези от серия Avant 600, дори ако машината е доставена първоначално за функции или употреба в среди, при които няма риск, дължащ се на падащи предмети или материали, е възможно тя да бъде използвана по време на предвидимия ѝ жизнен цикъл за други предвидени функции или среди, които излагат операторите на такъв риск. Следователно рискът, дължащ се на падащи предмети или материали, трябва да бъде взет предвид при проектирането и изработването на машината.
(8)
Проучването на фактите, представени от датските власти, и на съображенията, представени от производителя, потвърждава, че машините от серия Avant 600 без ЗКПП не отговарят на съществените изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в точка 3.4.4 от приложение I към Директива 2006/42/ЕО, и че това несъответствие води до сериозен риск от нараняване за операторите, намиращи се на тях, който се дължи на падащи предмети или материали,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Мярката, предприета от датските власти, която забранява пускането на пазара на машини от серия Avant 600, които не са оборудвани със защитна конструкция срещу падащи предмети (ЗКПП), и изисква от производителя да предприеме коригиращо действие по отношение на машините, които вече са пуснати на пазара, е обоснована.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 10 февруари 2014 година.

Labels: 7
3
8
6
18