Document ID: 32008D0328

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 18 päivänä huhtikuuta 2008,
Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen yksikön (C.SIS-yksikkö) perustamis- ja käyttökustannuksia koskevan varainhoitoasetuksen muuttamisesta tehdyn, vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksella perustetun toimeenpanevan komitean päätöksen muuttamisesta
(2008/328/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välisen tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen (1), jäljempänä ’vuoden 1990 Schengenin yleissopimus’, 119 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksen 119 artiklassa määrätään, että sopimuspuolet vastaavat yhdessä 92 artiklan 3 kappaleessa tarkoitetun teknisen tuen yksikön, jäljempänä ’C.SIS-yksikkö’, perustamis- ja käyttökustannuksista.
(2)
C.SIS-yksikön perustamiseen ja käyttöön liittyvistä taloudellisista velvoitteista määrätään erityisessä varainhoitoasetuksessa, joka on hyväksytty Schengenin toimeenpanevan komitean 15 päivänä joulukuuta 1997 tekemällä päätöksellä Schengenin C.SIS-yksikön perustamista ja käyttöä koskevan varainhoitoasetuksen muuttamisesta (2), jäljempänä ’C.SIS-yksikköä koskeva varainhoitoasetus’.
(3)
C.SIS-yksikköä koskevaa varainhoitoasetusta sovelletaan Tanskaan, Suomeen ja Ruotsiin sekä Islantiin ja Norjaan neuvoston päätöksen 2000/777/EY (3) mukaisesti sekä Tšekin tasavaltaan, Viron tasavaltaan, Latvian tasavaltaan, Liettuan tasavaltaan, Unkarin tasavaltaan, Maltan tasavaltaan, Puolan tasavaltaan, Slovenian tasavaltaan ja Slovakian tasavaltaan neuvoston päätöksen 2007/471/EY (4) mukaisesti.
(4)
Sveitsin valaliitto osallistuu Schengenin säännöstön määräyksiin, jotka koskevat Schengenin tietojärjestelmää, päivästä, jonka neuvosto vahvistaa Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen, Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen koskevan sopimuksen (5), jäljempänä ’sopimus’, 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
(5)
Sveitsin valaliiton tulisi osallistua C.SIS-yksikköä koskevaan varainhoitoasetukseen kyseisestä päivästä lähtien.
(6)
On kohtuullista, että Sveitsin valaliitto osallistuu C.SIS-yksikön aiempiin kustannuksiin. Koska sopimus allekirjoitettiin 26 päivänä lokakuuta 2004, katsotaan tarkoituksenmukaiseksi, että Sveitsin valaliitto osallistuu C.SIS-yksikön aiempiin perustamiskustannuksiin 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen. Katsotaan olevan myös kohtuullista, että se osallistuu käyttökustannuksiin 1 päivästä tammikuuta 2008 alkaen.
(7)
Islannin ja Norjan osalta tämä päätös merkitsee Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyssä sopimuksessa (6) tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisten määräysten kehittämistä, jotka kuuluvat tietyistä soveltamissäännöistä tehdyn päätöksen 1999/437/EY (7) 1 artiklan G alakohdassa tarkoitettuun alaan.
(8)
Sveitsin osalta tämä päätös merkitsee sopimuksessa tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisten määräysten kehittämistä, jotka kuuluvat neuvoston päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan G alakohdassa, luettuna yhdessä päätösten 2008/146/EY (8) ja 2008/149/YOS (9) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan.
(9)
Liechtensteinin osalta tämä päätös merkitsee Euroopan unionin, Euroopan yhteisön sekä Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välillä allekirjoitetussa pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä sopimukseen tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisten määräysten kehittämistä, jotka kuuluvat neuvoston päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan G alakohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätösten 2008/261/EY (10) ja 2008/262/YOS (11) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan.
(10)
Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tähän päätökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 5 artiklan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 29 päivänä toukokuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/365/EY (12) 8 artiklan 2 kohdan nojalla.
(11)
Irlanti osallistuu tähän päätökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 5 artiklan ja Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 28 päivänä helmikuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen 2002/192/EY (13) 6 artiklan 2 kohdan nojalla.
(12)
Kyproksen tasavallan osalta tämä päätös on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöä kehittävä tai muuten siihen liittyvä säädös.
(13)
Tämä päätös on vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöä kehittävä tai muuten siihen liittyvä säädös,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään C.SIS-yksikköä koskevan varainhoitoasetuksen I osaston 3 osaan seuraava luetelmakohta:
”-
Sveitsin valaliiton osalta maksuosuus lasketaan ainoastaan niiden kustannusten perusteella, joita C.SIS-yksikön perustamisesta on aiheutunut 1 päivän tammikuuta 2005 jälkeen. Sveitsin valaliitto osallistuu lisäksi C.SIS-yksikön toimintakustannuksiin 1 päivästä tammikuuta 2008.”
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Luxemburgissa 18 päivänä huhtikuuta 2008.

Labels: 2
4
18
11