Document ID: 31980R1992

Nařízení Rady (EHS) č. 1992/80
ze dne 22. července 1980,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 357/79 o statistických zjišťováních ploch vinic
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Shromáždění [2],
vzhledem k tomu, že podle čl. 1 odst. 1 nařízení (EHS) č. 357/79 [3] musí příslušné členské státy provádět každých deset let základní zjišťování ploch vinic a každým rokem mezilehlá zjišťování; že v důsledku nepředvídaných potíží nemůže být v Itálii první zjišťování ploch vinic provedeno ve stanovené lhůtě; že by se proto pro tento členský stát měl termín, k němuž musí být zjišťování provedeno a výsledky předloženy Komisi, posunout o jeden rok;
vzhledem k tomu, že podle čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 357/79 jsou členské státy povinny zjišťovat při mezilehlých zjišťováních ploch vinic osázených moštovými odrůdami pouze celkovou plochu výsadby a opětovné výsadby; že Rada dodatečně přijala ustanovení o právech na opětovnou výsadbu, a proto je nezbytné, aby se změny ve formě nových výsadeb a opětovných výsadeb zjišťovaly odděleně,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 357/79 se mění takto:
1. V čl. 1 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
"První zjišťování se v Itálii uskuteční nejpozději do 31. října 1981 a vztahuje se na stav po ukončení klučení a výsadeb hospodářského roku 1980/81. První mezilehlé zjišťování proběhne v tomto státě v roce 1983 a bude se vztahovat na změny vzniklé v průběhu obou hospodářských let 1981/82 a 1982/83."
2. V článku 1 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"2. Hospodářským rokem je hospodářský rok stanovený v čl. 5 odst. 4 nařízení Rady (EHS) č. 337/79 ze dne 5. února 1979 o společné organizaci trhu s vínem [1] Úř. věst. L 54, 5.3.1979, s. 1., naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1990/80 [2] Úř. věst. L 195, 29.7.1980, s. 6.."
3. V čl. 5 odst. 2 se druhá odrážka nahrazuje tímto:
"- opětovně vysázeny ve smyslu přílohy IVa písm. d) nařízení (EHS) č. 337/79 a odděleně od ploch nově vysázených ve smyslu přílohy IVa písm. e) uvedeného nařízení;".
4. V čl. 5 odst. 4 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
"Itálie může sdělit tento podrobný popis metod do 30. června 1982."
5. V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
"1. Příslušné členské státy sdělují Komisi v každém hospodářském roce, počínaje hospodářským rokem 1979/80 a v případě Itálie počínaje hospodářským rokem 1981/82, průměrné hektarové výnosy v hektolitrech hroznového moštu nebo vína na hektar nebo hroznů v tunách na hektar dosažené na vinicích osázených moštovými odrůdami a členěné podle výnosových tříd uvedených v odstavci 2."
6. V článku 6 se odstavec 5 nahrazuje tímto:
"5. Příslušné členské státy předají Komisi za každý hospodářský rok, počínaje hospodářským rokem 1979/80 a v případě Itálie počínaje hospodářským rokem 1981/82, své odhady členěné podle zeměpisných jednotek a týkající se průměrného přirozeného obsahu alkoholu v % nebo ve stupních Oechsle pro čerstvé hrozny, mošt či víno, které byly získány z vinic osázených moštovými odrůdami a které jsou běžně určeny k produkci:
- jakostních vín s. o.,
- jiných vín:
- z toho vín, která musejí být použita k výrobě destilátu z vína s označením místa původu."
7. V článku 6 se odstavec 6 nahrazuje tímto:
"6. Roční údaje podle odstavců 1 a 5 se sdělují Komisi do 1. dubna následujícího hospodářského roku. Údaje o výnosových třídách podle odstavce 2 musí být předloženy ve lhůtě uvedené v čl. 4 odst. 1. Odhady o vývoji průměrných hektarových výnosů podle odstavce 3 musí být předloženy:
- poprvé do 1. října 1981, v případě Itálie do 1. října 1983,
- následně každých pět let do 1. dubna, s výjimkou druhého odhadu Itálie, který musí být předložen po třech letech."
8. V článku 7 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
"3. Komise zajistí ve výroční zprávě stanovené v čl. 30c odst. 2 nařízení (EHS) č. 337/79 zveřejnění výsledků mezilehlých zjišťování a každoroční zveřejnění údajů podle článku 6."
9. Článek 9 se nahrazuje tímto:
"Článek 9
Výdaje potřebné pro základní zjišťování stavu po ukončení hospodářského roku 1978/79 a v případě Itálie po ukončení hospodářského roku 1980/1981 jsou ve výši později stanoveného paušálního příspěvku na vrub rozpočtu Evropských společenství."
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se ode dne 1. dubna 1980.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 22. července 1980.

Labels: 12
18
19
6