Document ID: 31981L0957

Id-Direttiva tal-Kummissjoni
tat-23 ta’ Ottubru 1981
li taddatta għal progress tekniku għat-tielet darba d-Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE rigward l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi dwar il-klassifikazzjoni, l-imballaġġ u l-ittikkettjar ta’ sustanzi perikolużi
(81/957/KEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE tas-27 ta’ Ġunju rigward l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi dwar il-klassifikazzjoni, l-imballaġġ u l-ittikkettjar ta’ sustanzi perikolużi [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 79/831/KEE [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 19, 20 u 21 ta’ dik,
Billi l-Anness I mad-Direttiva 67/548/KEE fih lista ta’ sustanzi perikolużi, flimkien ma’ partikolaritajiet tal-proċeduri ta’ klassifikazzjoni u ta’ tikkettjar rigward kull sustanza (simbolu ta’ periklu, natura ta’ riskji u parir ta’ sigurtà);
Billi eżami tal-lista ta’ sustanzi perikolużi wera li din il-lista teħtieġ li tiġi adattata fid-dawl ta’ tagħrif presenti xjentifiku u tekniku jew, aktar preċiżament, li huwa meħtieġ li tinbidel il-klassifikazzjoni u l-ittikkettjar ta’ ċerti sustanzi, li jiġu kjarifikati ċerti ismijiet, li jiġu miżjuda sustanzi oħra fil-lista u li jingħataw noti ta’ spjega addizzjonali għal dik il-lista;
Billi l-miżuri provvduti f’din id-Direttiva huma b’mod konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat għall-Adattament għall-Progress Tekniku tad-Direttivi dwar it-Tneħħija ta’ Xkilijiet Tekniċi għall-Kummerċ f’Sustanzi u Tħejjijiet Perikolużi,
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 67/548/KEE hija hawnhekk emendata kif ġej:
1. L-Anness I (lista ta’ sustanzi perikolużi) huwa emendat kif ġej:
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
(1) Nru 015-012-00-1 | Phosphorus Sesquisulphide Is-simboli: huma mibdula b: Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u ta’ parir ta’ sigurtà huma mibdula b’ dan li ġej: R11-22S7-16-24/25 |
(2) Is-sustanza identifikata minn Nru 015-017-00-4 hija issa identifikata minn Nru 015-018-00-4 |
| Fil-lingwa Franċiża id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Phosphates de tritolyle (Phosphates de tricrésyle)(Mélanges contenant au maximum 1 % d'ortho-crésol estérifié). |
(3) Nru 024-001-00-0 | Chromium trioxide Wara R: 8-35 żid: -43 |
(4) Nru 024-002-00-6 | Potassium dichromate Wara R: 36/37/38 żid: -43 |
(5) Nru 024-003-00-1 | Ammonium dichromate Wara R: 1-8-36/37/38 żid: -43 |
(6) Nru 024-004-00-7 | Sodium dichromate Wara R: 36/37/38 żid: -43 |
(7) Nru 024-006-00-8 | Potassium chromate Wara R: 36/36/38 żid: -43 |
(8) Nru 030-001-00-1 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Zinkpulver - Zinkstøv (ustabiliseret)Zinkpulver - Zinkstaub (nicht stabilisiert)Ψευδάργυρος σκόνη (πυροφόρος)Zinc powder - Zinc dust (pyrophoric)Zinc en poudre - Poussières de zinc (pyrophoriques)Zinco in polvere - (piroforica)Zinkpoeder - Zinkstof (pyrofoor) |
(9) Nru 030-002-00-7 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Zinkpulver - Zinkstøv (stabiliseret)Zinkpulver - Zinkstaub (stabilisiert)Ψευδάργυρος σκόνη (σταθεροποιημένος)Zinc powder - Zinc dustZinc en poudre - Poussières de zinc (stabilisées)Zinco in polvere (stabilizzata)Zinkpoeder - Zinkstof (gestabiliseerd) |
(10) Nru 048-001-00-5 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Cadmiumforbindelser, med undtagelse af cadmiumsulfid (CdS), cadmiumsulfoselenid (xCdS · yCdSe) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid (xCdS · yZnS), blandinger af cadmiumsulfid med kiviksølvsulfid (xCdS · yHgS) såvel som cadmiumforbindelser opført andetsteds i dette bilagCadmiumverbindungen, mit Ausnahme von Cadmiumsulfid (CdS), Cadmiumselenosulfid (xCdS · yCdSe) und Mischungen von Cadmium und Zinksulfid (xCdS · yZnS), Mischungen von Cadmium und Quecksilbersulfid (xCdS · yHgS), sowie der in dieser Anlage gesondert aufgeführten CadmiumverbindungenΕνώσεις καδμίου εξαιρέσει του θειούχου καδμίου (CdS), του θειοσεληνιούχου καδμίου (xCdS. yCdSe), των μειγμάτων θειούχου καδμίου με θειούχο ψευδάργυρο (xCdS. yZnS), των μειγμάτων θειούχου καδμίου με θειούχο υδράργυρο (xCdS · yHgS), καί των ενώσεων πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαCadmium compounds, with the exception of cadmium sulphide (CdS), cadmium sulphoselenide (xCdS · yCdSe), mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS · yZnS), mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS · yHgS), and those specified elsewhere in this AnnexComposés de cadmium à l'exclusion du sulfure (CdS), du sulfoséléniure (xCdS · yCdSe), du sulfure mixte cadmium-zinc (xCdS · yZnS), du sulfure mixte cadmium-mercure (xCdS · yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti di cadmio, esclusi il solfuro (CdS), il solfoseleniuro (xCdS · yCdSe), i solfuri misti di cadmio e zinco (xCdS · yZnS), i solfuri misti di cadmio e mercurio (xCdS · yHgS) e quelli espressamente indicati in questo allegatoCadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfide (CdS), cadmriumsulfoselenide (xCdS · yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS · yZnS), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS · yHgS), alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen |
(11) Nru 080-002-00-6 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Uorganiske kviksølvforbindelser, undtagen kviksølv (II) sulfid (cinnober) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilagAnorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber (II) sulfid (Zinnober) und der namentlich in dieser Anlage bezeichneten'Ανόργανες ενώσεις υδραργύρου εκτός από το θειούχο υδράργυρο καί τίς ενώσεις πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαInorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex'Composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti inorganici del mercurio, escluso il solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicati in questo allegatoAnorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde |
(12) Nru 080-004-0-7 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Organiske kviksølvforbindelser undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilagOrganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichneten'Οργανικές ενώσεις υδραργύρου εκτός από αυτές πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαOrganic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this AnnexComposés organiques du mercure à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegatoOrganische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde |
(13) Nru 082-001-00-6 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Blyforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilagBleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichnetenΕνώσεις μολύβδου εκτός από αυτές πού ρητώς κατονομάζονται στο παρόν παράρτημαLead compounds with the exception of those specified elsewhere in this AnnexComposés du plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexeComposti del piombo, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegatoLoodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde |
(14) Nru 601-007-00-7 | Id-deskrizzjoni tas-sustanza hija mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: HexanBlanding af isomere der indeholder mindre end 5 % n-HexanHexanIsomerengemisch mit höchstens 5 % η-HexanΈξάνιοΜείγμα ισομερών πού περιέχει λιγότερο από 5 % η-ΈξάνιοHexaneMixture of isomers containing a maximum of 5 % n-HexaneHexaneMélange d'isomères contenant un maximum de 5 % de n-HexaneEsanoMiscela di isomeri contenente un massimo di 5 % di n-EsanoHexaanMengsel van isomeren bevattende een maximum van 5 % n-Hexaan |
(15) Nru 603-026-00-6 | 1-chloro-2,3 epoxypropane |
| Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u ta’ parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej R10-26/27/28-40S9-36/37/39-45 |
(16) ru 603-038-00-1 | -Allyl 2,3-epoxypropylether Wara R: 20 żid: -43 |
(17 Nru 603-039-00-7 | Butyl 2,3-epoxypropylether Wara R: 20 żid: -43 |
(18) Nru 605-001-00-5 | Formaldeid… % Wara R: 36/37 żid: -43 |
(19) Nru 605-001-01-2 | Formaldeid… % Wara R: 23/24/25 żid: -43 Wara S: 2-28 żid: -26 |
(20) Nru 607-032-00-X | Ethyl acrylate Wara R: 11-20/22-36/37/38 żid: -43 |
(21) Nru 607-033-00-5 | n-Butyl methacrylate Wara R: 10-36/37/38 żid: -43 |
(22) Nru 607-035-00-6 | Methyl methacrylate Wara R: 11-36/37/38 żid: -43 |
(23) Nru 607-062-00-3 | n-Butyl acrylate Wara R: 10-36/37/38 żid: -43 |
(24) Nru 607-106-00-1 | 8,9 Dinorborn-5ene-2,3 dicarboxylic anhydrile Wara R: 22-36/37/38 żid: -43 |
(25) Nru 607-113-00-X | Isobutyl methacrylate Wara R: 10-36/37/38 żid: -43 |
(26) Nru 607-115-00-0 | Isobutyl acrylate Wara R: 10-20/21-38 żid: -43 |
(27) Nru 607-117-00-1 | 2,3-Epoxypropylacrylate Wara R: 23/24/25-34 żid: -43 |
(28) Nru 607-120-00-8 | 2,2’-Oxydiethyl diacrylate Wara R: 24-36/38 żid: -43 |
(29) Nru 607-121-00-3 | 8,9,10-Trinorborn-2-yl acrylate Wara R: 21-38 żid: -43 |
(30) Nru 607-123-00-4 | 2,3-Epoxypropylmethacrylate Wara R: 20/21/22-36/38 żid: -43 |
(31) Nru 607-124-00-X | 2-Hydroxyethylmethacrylate Wara R: 36/38 żid: -43 |
(32) Nru 607-126-00-0 | Triethylene glycol diacrylate Wara R: 36/38 żid: -43 |
(33) Nru 607-127-00-6 | 2-Diethylaminoethylmethacrylate Wara R: 20-36/38 żid: -43 |
(34) Nru 607-128-00-1 | 2-tert-Butylaminoethylmethacrylate Wara R: 36/38 żid: -43 |
(35) Nru 607-132-00-3 | 2-Dimethylaminoethylmethacrylate Wara R: 21/22-36/38 żid: -43 |
(36) Nru 608-010-00-2 | Methacrylonitrile Wara R: 11-23/24/25 żid: -43 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
(37) Nru 612-006-00-6 | 1,2 Diaminoethane Is-simbolu huwa mibdul bis-simbolu |
| Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u tal-parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej: R10-21/22-34-43S9-26-36/37/39 |
(38) Nru 612-028-00-6 | Phenylenediamine Wara R: 23/24/25 żid: -43 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
(39) Nru 612-050-00-6 | Cyclohexylamine Is-simbolu huwa mibdul b’ Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u tal-parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej: R10-21/22-34S36/37/39 |
+++++ TIFF +++++
(40) Nru 615-005-00-9 | Id-deskrizzjoni u l-klassifikazzjoni tas-sustanza huma mibdula b’ dan li ġej: |
+++++ TIFF +++++
| Dipnenylmethan-4,4'-diisocyanat (1)Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat (2)Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat (3)Blanding af (1), (2) og (3)Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat (1)Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat (2)Diphenylmethan-2,2' -diisocyanat (3 )Mischungen von (1), (2) und (3)4,4' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (1)2,4 ' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (2)2,2 ' -Διισοκυανικό-διφαινυλομεθάνιο (3)Μείγμα των (1), (2) καί (3)Diphenylmethane-4,4 '-di-isocyanate (1)Diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate (2)Diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate (3)Mixture of (1), (2) and (3)4,4'-Diisocyanate de diphénylméthane (1)2,4'-Diisocyanate de diphénylméthane (2)2,2'-Diisocyanate de diphénylméthane (3)Mélange de (1), (2) et (3)Difenilmetan-4,4'-diisocianato (MDI) (1)Difenilmetan-2,4'-diisocianato (MDI) (2)Difenilmetan-2,2'-diisocianato (MDI (3)Miscele di (1), (2) e (3)Difenylmethaan-4,4'-diisocyanaat (MDI) (1)Difenylmethaan-2,4'-diisocyariaat (MDI (2)Difenylmethaan-2,2'-diisocyanaat (MDI) (3)Mengsel van (1), (2) en (3) |
+++++ TIFF +++++
(41) Nru 615-006-00-4 | Id-deskrizzjoni u l-klassifikazzjoni tas-sustanza huma mibdula b’dan li ġej: |
+++++ TIFF +++++
| 2,4-Diisocyanatotoluen (1)2, 6-Diisocyanato toluen (2)Blanding af (1) og (2)2,4-Diisocyanat-toluol (1)2,6-Diisocyanat-toluol (2)Mischungen von (1) und (2)2,4 Διισοκυανοτολουόλιο (1)2,6 Διισοκυανοτολουόλιο (2)Μείγμα των (1) καί (2)Toluene-2,4-di-isocyanate (1)Toluene-2,6-di-isocyanate (2)Mixtures of (1) and (2)2,4-Diisocyanate de totuylène (1)2,6-Diisocyanate de totuylène (2)Mélanges de (1) et (2)2,4-Toluen-diisocianato (1)2,6-Toluen-diisocianato (2)Miscele di (1) e (2)Tolueen-2,4-diisocyanaat (1)Tolueen-2,6-diisocyanaat (2)Mengsel van (1) en (2) |
(42) Nru 051-003-00-9 | Fil-lingwa Daniża id-deskrizzjoni u l-klassifikazzjoni tas-sustanza huma mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Antimonforbindelser med undtagelse af antimontrisulfid (Sb2S3),antimonpentasulfid (Sb2S5), antimontrioxid (Sb2O3), antimontetraoxid (Sb2O4), antimonpentoxid (Sb2O5) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag |
(43) Nru 603-037-00-6 | Id-deskrizzjoni u l-klassifikazzjoni tas-sustanza huma mibdula bid-deskrizzjoni li ġejja: Cellulose nitrat (nitrocellulose) indeholdende mere end 12,6 % NitrogenNitrozellulose mit mehr als 12,6 % StickstoffΝιτροκυτταρίνη περιέχουσα άζωτο άνω τοο 12,6 %Cellulose nitrate (Nitrocellulose) containing more than 12-6 % nitrogenNitrate de cellulose (Nitrocellulose) contenant plus de 12,6 % d'azoteNitrocellulosà contenente più del 12,6 % d'azotoNitrocellulosen met meer dan 12,6 % stikstof |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
(44) Nru 603-014-00-0 | 2-Butoxyethanol (Ethylene glycol monobutyl ether) Is-simbolu huwa mibdul bis-simbolu Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u l-parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej: R20/21/22-37S24/25 |
+++++ TIFF +++++
+++++ TIFF +++++
(45) Nru 603-013-005 | 2-Isopropoxyethanol (Ethylene glycol monoisopropyl ether) Is-simbolu huwa mibdul bis-simbolu Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u l-parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej: R20/21-36S24/25 |
+++++ TIFF +++++
(46) Nru 603-011-00-4 | 2-Methoxyethanol (Ethylene glycol ether) Is-simbolu |
+++++ TIFF +++++
| huwa mibdul bis-simbolu Id-dikjarazzjonijiet ta’ riskji speċjali u l-parir ta’ sigurtà huma mibdula b’dan li ġej: R10-20/21/22-37S24/25 |
(47) Nru 607-071-00-2 | Ethylmethacrylate Wara R: 11-36/37/38 żid: -43 |
(2) Is-sustanzi speċifikati fl-Anness ma’ din id-Direttiva huma miżjuda ma’ l-Anness I (Lista ta’ sustanzi perikolużi).
Artikolu 2
Qabel il-31 ta’ Diċembru 1982 l-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw id-disposizzjonijiet meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva u għandhom jgħarrfu fil-pront lill-Kummissjoni bihom. Għandhom jibdew japplikaw dawn id-disposizzjonijiet mhux aktar tard mill-1 ta’ Lulju 1983.
Artikolu 3
Din id-Direttiva hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, it-23 ta’ Ottubru 1981.

Labels: 3
15
20