Document ID: 32012R0597

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 597/2012
ze dne 5. července 2012,
kterým se mění prováděcí nařízení Rady (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek síran hlinito-amonný, destilační zbytky tuku, pachové repelenty živočišného nebo rostlinného původu / rybí tuk a močovina
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 13 odst. 2 písm. c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Účinné látky síran hlinito-amonný, destilační zbytky tuku, pachové repelenty živočišného nebo rostlinného původu / rybí tuk a močovina byly zařazeny do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (2) směrnicí Komise 2008/127/ES (3) v souladu s postupem stanoveným v článku 24b nařízení Komise (ES) č. 2229/2004 ze dne 3. prosince 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro čtvrtou etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS (4). Od nahrazení směrnice 91/414/EHS nařízením (ES) č. 1107/2009 se tyto látky považují za schválené podle uvedeného nařízení a jsou uvedeny v části A přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ze dne 25. května 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokud jde o seznam schválených účinných látek (5).
(2)
V souladu s článkem 25a nařízení (ES) č. 2229/2004 Evropský úřad pro bezpečnost potravin, dále jen „úřad“, předložil Komisi dne 6. prosince 2011 svá stanoviska k návrhu zprávy o přezkoumání síranu hlinito-amonného (6) a dne 16. prosince 2011 k návrhům zpráv o přezkoumání destilačních zbytků tuku (7), pachových repelentů živočišného nebo rostlinného původu / rybího tuku (8) a močoviny (9). Návrhy zpráv o přezkoumání a stanoviska úřadu byly přezkoumány členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a dokončeny dne 1. června 2012 v podobě zpráv Komise o přezkoumání síranu hlinito-amonného, destilačních zbytků tuku, pachových repelentů živočišného nebo rostlinného původu / rybího tuku a močoviny.
(3)
Úřad sdělil svá stanoviska k síranu hlinito-amonnému, destilačním zbytkům tuku, pachovým repelentům živočišného nebo rostlinného původu / rybímu tuku a močovině oznamovatelům a Komise je vyzvala, aby ke zprávám o přezkoumání předložili připomínky.
(4)
Potvrzuje se, že se účinné látky síran hlinito-amonný, destilační zbytky tuku, pachové repelenty živočišného nebo rostlinného původu / rybí tuk a močovina považují za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009.
(5)
V souladu s čl. 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1107/2009 ve spojení s článkem 6 uvedeného nařízení a s ohledem na současné vědecké a technické poznatky je nezbytné změnit podmínky schválení síranu hlinito-amonného, destilačních zbytků tuku, pachových repelentů živočišného nebo rostlinného původu / rybího tuku a močoviny. Především je třeba požadovat další potvrzující informace ve vztahu k uvedeným účinným látkám. Současně by měly být provedeny určité technické úpravy, zejména název účinné látky „pachové repelenty živočišného nebo rostlinného původu / rybí tuk“ by měl být nahrazen názvem „rybí tuk“ a v anglickém znění by měl být název „fat destilation residues“ nahrazen názvem „fat distillation residues“. Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(6)
Před použitím tohoto nařízení by měla být poskytnuta přiměřená doba, aby se umožnilo členským státům, oznamovatelům a držitelům povolení pro přípravky na ochranu rostlin splnit požadavky vyplývající ze změny podmínek schválení.
(7)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Část A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. listopadu 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. července 2012.

Labels: 1
17
20
3
6