Document ID: 32014R0404

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 404/2014 НА КОМИСИЯТА
от 17 февруари 2014 година
за изменение на приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на мониторинга на емисиите на CO2 от нови леки търговски превозни средства, получили одобрение на типа в многоетапен процес
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки търговски превозни средства като част от цялостния подход на Съюза за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (1), и по-специално член 8, параграф 9, втора алинея от него,
като има предвид, че:
(1)
В приложение ХII към Регламент (ЕО) № 692/2008 на Комисията (2) е установен нов метод за определяне на емисиите на CO2 и разхода на гориво на превозните средства от категория N1, чийто тип е одобрен в многоетапен процес (наричани по-нататък „превозни средства с многоетапно одобрение на типа“). Новият метод се прилага от 1 януари 2014 г., но той е приложим по желание още от 1 януари 2013 г.
(2)
В част Б, точка 7 от приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 се предвижда, че специфичните емисии на CO2 на напълно комплектуваните превозни средства се разпределят на производителя на базовото превозно средство. Поради това се налага в процеса на мониторинг да може да се установи дали дадено превозно средства с многоетапно одобрение на типа е напълно комплектувано, както и да може да се идентифицира производителят на базовото превозно средство. Също така се налага определянето на някои данни във връзка с базовото превозно средство съгласно новата методика, изложена в приложение ХII към Регламент (ЕО) № 692/2008.
(3)
В съответствие с член 8, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 510/2011 производителите на базовото превозно средство имат право да проверяват данните във връзка с дадено превозно средство с многоетапно одобрение на типа, въз основа на които са изчислени техните цели за специфични емисии на CO2. Следователно е целесъобразно да се предоставят данни за съответните параметри, за да се гарантира ефективното извършване на тези проверки.
(4)
Методиката, изложена в приложение XII към Регламент (ЕО) № 692/2008, се прилага по отношение на некомплектувани и напълно комплектувани превозни средства. Въпреки това, когато дадено напълно комплектувано превозно средство е преобразувано допълнително преди първата регистрация, следва да се поясни, че масата в готовност за движение и емисиите на CO2 на напълно комплектуваното превозно средство, което се използва като базово превозно средство, се наблюдава и взема предвид при изчисляването на целите за специфичните емисии.
(5)
Необходимо е да се доуточнят данните, които следва да бъдат предоставяни, за да се гарантира, че е възможно адекватно и ефикасно да се следят и проверяват емисиите на CO2 от превозни средства с многоетапно одобрение на типа.
(6)
Превозните средства се разпознават по техния идентификационен номер (наричан по-нататък „VIN“), т.е. буквено-цифров код, присвоен на превозното средство от производителя в съответствие с Регламент (ЕС) № 19/2011 на Комисията (3). Съгласно раздел 4 от приложение XVII към Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4) идентификационният номер на базовото превозно средство се запазва, като основно правило, по време на всички последователни етапи на процеса на одобряване на типа, за да се осигури неговата проследимост. Поради това следва да е възможно установяването на връзка посредством VIN между напълно комплектуваното превозно средство и съответното базово превозно средство, така че да може да се определи производителят на базовото превозно средство, носещ отговорност за емисиите на CO2. Освен това VIN следва да дава възможност производителят на базовото превозно средство да проверява свързаните с него съответни данни. Тъй като няма други параметри, които могат да предоставят такава връзка, е целесъобразно да се изисква от държавите членки да следят и докладват на Комисията VIN на регистрираните нови превозни средства от категория N1 чрез системата за събиране на данни на Европейската агенция за околната среда (ЕАОС).
(7)
В съответствие с част Б, точка 7 от приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 при изчисляването на целите за специфичните емисии по отношение на превозните средства с многоетапно одобрение на типа е необходимо да се вземе предвид предварително определената маса, изчислена съгласно точка 5.3 от приложение XII към Регламент (ЕО) № 692/2008. С оглед на това е необходимо да се наблюдава и докладва масата в готовност за движение на базовото превозно средство, както и технически допустимата максимална маса в натоварено състояние на превозното средство, чрез които може да се изчисли предварително определената маса; в противен случай е необходимо да се наблюдава и докладва самата предварително определена маса. Освен това, с цел да се определи дали дадено превозно средство с многоетапно одобрение на типа попада в обхвата на Регламент (ЕС) № 510/2011, е необходимо да се провери дали референтната маса на напълно комплектуваното превозно средство не надвишава лимита, посочен в член 2, параграф 1 от същия регламент.
(8)
Когато, поради характеристиките на своите системи за регистриране на данни, отнасящи се до нови леки търговски превозни средства, държавите членки не са в състояние да предоставят всички параметри, които се изискват съгласно приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011, тези параметри могат да бъдат предоставени от съответните производители в уведомлението, посочено в член 8, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 510/2011.
(9)
По същата причина и в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 на Комисията (5) производителите могат да предоставят на Комисията и на ЕАОС присвоените от тях VIN на превозните средства, продадени през предходната календарна година или за които е била издадена гаранция през същата година.
(10)
След като дадено превозно средство бъде регистрирано за въвеждане в експлоатация по пътищата, идентификационният му номер може да бъде свързан с набори от данни, позволяващи идентификацията на собственика на превозното средство. VIN сам по себе си обаче не е носител на лични данни и обработката на данни за целите на Регламент (ЕС) № 510/2011 не изисква достъп до свързани лични данни или тяхната обработка. Поради това наблюдението и докладването на VIN не се считат за обработка на лични данни по смисъла на Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (6) и Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета (7). Независимо от това се отчита, че VIN може да се смятат за чувствителни данни - inter alia във връзка с предотвратяване на кражби на превозни средства, поради което е целесъобразно да се гарантира, че съобщените на Комисията и на ЕАОС VIN не се оповестяват публично.
(11)
Чрез сравняване на съобщените от държавите членки VIN с тези, предоставени от производителите, Комисията, с подкрепата на ЕАОС, следва да е в състояние да идентифицира производителите и съответните превозни средства и да изготви набора от предварителни данни в съответствие с член 10б от Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012.
(12)
С цел да се гарантира пълно съответствие на изискванията за мониторинг съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 с тези, приложими за леките пътнически автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (8), е целесъобразно да се приведат в съответствие изискванията за предоставянето на обобщени данни съгласно приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 и методиката за определяне на информацията за мониторинг на CO2 за леки търговски превозни средства.
(13)
Поради това приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 следва да бъде съответно изменено,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 февруари 2014 година.

Labels: 12
8
20