Document ID: 31993R0819

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 819/93 av den 5 april 1993 om ändring av förordning (EEG) nr 2294/92 om tillämpningsföreskrifter till stödsystemet för producenter av de oljeväxtfröer som anges i rådets förordning (EEG) nr 1765/92
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1765/92 av den 30 juni 1992 om upprättande av ett stödsystem för producenter av vissa jordbruksgrödor (), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 364/93 (), särskilt artiklarna 11.1 och 12 i denna, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EEG) nr 2294/92 (), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3529/92 (), begränsas rätten till kompensationsbetalning för raps- och rybsfrö till producenter som sår frö av de sorter och kvaliteter som godkänts av kommissionen och som anges i artikel 3 i förordning (EEG) nr 2294/92. Nya sorters rapsfrö som uppfyller gemenskapens kvalitetskriteria finns nu tillgängliga. Dessa nya sorter bör därför läggas till i den sortlista som anges i ovan nämnda artikel 3.
Det bör förhindras att frö sås uteslutande i syfte att erhålla kompensationsbetalning. De arealer för vilka det ansöks om kompensationsbetalning måste därför odlas normalt och grödan behållas för en viss minimiperiod.
Det är nödvändigt att fastställa en tidsplan för utbetalning av kompensationsstöd till producenter för att säkerställa att utbetalning sker inom en rimlig tid dels räknat från tidsfristen för sådd och ansökan om stöd, dels räknat från offentliggörandet av de slutliga regionala referensbeloppen. När denna tidsplan fastställs bör hänsyn tas till erfarenheterna från tillämpningen av rådets förordning (EEG) nr 3766/91 av den 12 december 1991 om upprättande av ett stödsystem för producenter av sojabönor samt raps-, rybs- och solrosfrö ().
Vissa uttryck i den tyska utgåvan av förordning (EEG) nr 2294/92 har skapat förvirring och den tyska texten bör därför anpassas till de övriga språkversionerna.
Förvaltningskommittén för oljor och fetter har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 2294/92 ändras på följande sätt:
1. Följande artikel 1a skall införas:
"Artikel 1a
Oljeväxtfrögrödor skall behållas minst till början av blomningsperioden under normala växtförhållanden. Dessutom skall oljeväxtfrögrödor behållas senast till och med den 30 juni före det ifrågavarande regleringsåret förutom i fall då grödorna skördas vid full lantbruksmässig mognad före denna dag."
2. Följande artikel 7a skall införas:
"Artikel 7a
1. En producents rätt till förskottsbetalning enligt artikel 11.2 i förordning (EEG) nr 1765/92 skall erkännas när villkoren i avdelning II i denna förordning är uppfyllda.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av övergångsåtgärderna i kommissionens förordning (EEG) nr 3368/92 (), skall de kontroller som skall göras innan förskottet kan betalas omfatta minst de administrativa kontroller som fastställs i artikel 8.1 i rådets förordning (EEG) nr 3508/92 ().
() EGT nr L 342, 25.11.1992, s. 9.
() EGT nr L 355, 5.12.1992, s. 1."
3. Medlemsstaterna skall betala ut förskottet till producenter så tidigt som möjligt och under inga omständigheter senare än den 30 september i det regleringsår för vilket ansökan om stöd gjordes.
4. Medlemsstaterna skall betala det slutliga beloppet till producenter senast 60 dagar efter dagen för offentliggörandet av de slutliga regionala referensbelopen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
5. Trots vad som sägs i punkt 3 skall ingen förskott betalas ut om det uppstår tvivel om giltigheten eller riktigheten i en stödansökan förrän detta tvivel undanröjts.
3. Följande oljeväxtfrösorter skall läggas till i listan i bilaga 2:
"Alaska Mandarin
Amazon Marinka
Apex Mars
Aries Mensa
Fidelio Navajo
Gazelle Prestol
Goeland Prospa
Leadol Rosette
Liberty Saxon
Licargo Sponsor
Logo Sprinter."
4. (Gäller endast den tyska språkutgåvan.)
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 april 1993.

Labels: 17
19
5
10
6