Document ID: 31993L0049

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 93/49/KEE
tat-23 ta’ Ġunju 1993
li tistabbilixxi l-iskeda li tindika l-kondizzjonijiet li għandhom ikunu milħuqa mill-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali u mill-pjanti ornamentali permezz tad-Direttiva tal-Kunsill 91/682/KEE
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunittà Ekonomika Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/682/KEE tad-19 ta’ Diċembru 1991 dwar il-marketing ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali u ta’ pjanti ornamentali [1], u partikolarment l-Artikolu 4 tagħha,
Billi, fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva, hu xieraq li jittieħed kont taċ-ċikli tal-produzzjoni tal-materjali differenti;
Billi, il-kondizzjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva għandhom ikunu meqjusa bħala l-istandard minimu aċċettabbli bħalissa meta jittieħed kont tal-kondizzjonijiet kurrenti tal-produzzjoni fil-Komunità; billi huma dawn għandhom ikunu progressivament żviluppati u raffinati sabiex fl-aħħar mill-aħħar jilħqu standards għolja ta’ kwalità aħjar;
Billi l-miżuri li hemm provediment dwarhom f’din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Materjal Propagattivi u Pjanti Ornamentali,,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Din id-Direttiva tistabbilixxi l-iskedi referuti fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 91/682/KEE inklużi l-ħtiġiet fir-rigward tal-ittikkettjar referuti fit-tielet paragrafu ta’ l-Artikolu 11 ta’ dik id-Direttiva.
2. L-iskeda tapplika għal uċuh li jikbru u l-materjal ornamentali propagattiv (inklużi zkuk bl-għeruq), u l-pjanti ornamentali derivati minnhom, tal-ġeneri u l-ispeċi kollha referuti fl-Anness tad-Direttiva 91/682/KEE, u għall-għeruq tal-ġeneri u l-ispeċi l-oħra referuti fl-Artikolu 4(2), irrispettivament mis-sistema tal-propagazzjoni applikata, dawn l-oggetti hawn minn hawn il-quddiem referuti bħala ‘il-materjal’.
3. Id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva għandhom ikunu applikabbli progressivament, wara li jittieħed kont tal-poduzzjoni tal-materjal referut fil-paragrafu 2.
Artikolu 2
Il-materjal għandu, meta applikabbli, jkun konformi mal-kondizzjonijiet relevanti għas-saħħa tal-pjanti kif stabiliti fid-Direttiva tal-Kunsill 77/93/KEE [2]
Artikolu 3
1. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 2, il-materjal, għandu mill-anqas fuq spezzjoni viżiva, ikun sostanzjalment ħieles minn kull organiżmu jew marda li ttellef il-kwalità tajba, jew minn sinjali jew sintomi tagħom, li jnaqqsu s-siwi tal-materjal propagattiv jew pjanti ornamentali u partikolarment ikun ħieles minn organiżmi jew mard elenkati fl-Anness rigward il-ġeneri jew l-ispeċi koncernati.
2. Kull materjal li juri sinjali jew sintomi viżibbli tal-organiżmi jew tal-mard referuti fil-paragrafu 1 waqt l-istadju tat-tkabbir ta’ l-uċuh għandu jkun trattat immedjatament kif xieraq malli jidhru dawn is-sinjali jew, meta xieraq, ikun imwarrab.
3. Fil-każ ta’ materjal taċ-ċitru dawn il-ħriġiet għandhom ukoll ikunu milħuqa:
(i) li jkun derivat minn-materjal inizjali li jkun ġie kontrollat u nstab mingħajr is-sintomi tal-virus rilevanti, ta’ l-organiżmi li jixbhu l-virus jew tal-mard elenkat fl-Anness;
(ii) ikun ġie vverifikat u nstab sostanzjalment ħieles minn dawn il-virus, l-organiżmi li jixbhu l-virus jew mard sa mill-bidu ta’ l-aħħar ċiklu tal-veġitazzjoni; u
(iii) fil-każ ta’ tilqim, ikun gie mlaqqam fuq zkuk bl-għeruq li ma jkunux suxxettibbli għal virojdi.
4. Fil-każ ta’ basal tal-fjuri dawn il-ħtiġiet għamdhom ukoll ikunu milħuqa:
- il-materjal propagattiv għandu jkun derivat direttament minn materjal li, waqt l-istadju tat-tkabbir, ikun ġie verifikat u nstab sostanzjalment ħieles minn organiżmi ta’ ħsara jew minn mard, is-sinjali jew is-sintomi tagħhom kif referuti fil-paragrafu 1 u partikolarment minn dawk elenkati fl-Anness.
Artikolu 4
1. Il-materjal għandu ikollu identità u purittà relattiva għall ġeneri jew l-ispeċi kkonċernati jew meta xieraq, il-grupp ta’ pjanti u, meta marketed jew intiż li jkun marketed b’referenza għall-varjetà permeżż ta’ l-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 91/682/KEE, għandu jkollu wkoll identità u purità fir-riward il-varjetà nnifisha.
2. Fil-każ ta’ varjetajiet komunement magħrufa kif referuti fl-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 9(2) tad-Direttiva 91/682/KEE l-isem uffiċjali tal-varjetà għandu ikun użat mill-fornitur.
3. Fil-każ ta’ varjetajiet li huna s-suggett ta’ applikazzjoni għad-drittijiet ta’ min ikabbar il-pjanti jew għal registrazzjoni uffiċjali referuta fl-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 9(2) tad-Direttiva 91/682/KEE, ir-referenza ta’ min ikabbar jew l-isem propost għandhom jintużaw sakemm tingħata l-awtorizzazzjoni.
4. Fil-każ ta’ varjetajiet elenkati fil-listi miżmuma mill-fornituri permezz tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 9(2) tad-Direttiva 91/682/KEE, il-ħtieġa referuta fil-paragrafu 1 fir-rigward tal-varjetà għandha tkun ibbażata fuq deskrizzjoni dettaljata kif moghtija fil-listi miżmuma mill-fornituri.
Artikolu 5
1. Il-materjal għandu ikun sostanzjalment ħieles minn kull difett li jista’ jnaqqas il-kwalità tiegħu bħala materjal propagattiv jew għall-ippjantar.
2. Il-qawwa jew qisien tal-materjal għandhom ikunu soddisfaċenti rigward l-utilità tiegħu bħala materjal propagattiv jew bħala pjanti ornamentali. Aktar minn hekk, għandu jkun assigurat bilanċ xieraq bejn l-għeruq, iz-zkuk u l-weraq.
3. Fil-każ ta’ żerriegħa, b’żieda mal-ħtiġiet tal-paragrafu 1, il-kapacità tal-ġerminazzjoni għandha tkun soddisfaċenti.
Artikolu 6
1. Id-dokument tal-fornituri referuti fl-Artikolu 11 tad-Direttiva 91/682/KEE għandhom ikunu ta’ materjal adattat li ma jkunx intuża qabel u jkun stampat f’mill-anqas waħda mill-lingwi uffiċjali tal- Komunittà. Dan għandu jkollu l-intestaturi informattivi li ġejjin:
(i) l-indikazzjoni ’ kwalità KEE’;
(ii) l-indikazzjoni tal-kodiċi tal-Istati Membri tal-KEE;
(iii) l-indikazzjoni tal-korp uffiċjali responsabbli jew il-kodiċi distintiv tiegħu;
(iv) in-numru ta’ reġistrazzjoni jew ta’ l-akkreditazzjoni;
(v) l-isem tal-fornitur;
(vi) in-numru individwali tas-serje, tal-ġimgha jew tal-lott;
(vii) id-data ta’ ħruġ tad-dokumenti tal-fornitur;
(viii) l-isem botaniku;
(ix) l-isem tal-varjetà, meta xieraq. Fil-każ ta’ zkuk bl-għeruq, id-denominazzjoni tal-varjetà jew id-designazzjoni tagħha;
(x) l-isem il-grupp ta’ pjanti, meta jkun xieraq;
(xi) il-kwantità;
(xii) fil-każ ta’ l-importazzjoni minn pajjiżi terzi permezz ta’ l-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 91/682/KEE, l-isem tal-pajjiż ta’ fejn il-materjal ġie maħsud.
2. Fil-każ meta l-materjal hu akkumpanjat minn passaport ta’ pjanti skond id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/105/KEE [3] dan il-passaport jista’, jekk il-fornitur hekk jixtieq, jikkostitwixxi d-dokument tal-fornitur kif referut fil-paragrafu 1. B’dana kollu l-indikazzjoni ‘kwalità KEE’ u l-indikazzjoni tal-korp uffiċjali responsabbli permezz tad-Direttiva 91/682/KEE għandha tingħata flimkien ma riferenza għad-denominazzjoni tal-varjetà, taz-zkuk bl-għeruq jew tal-grupp tal-pjanti. Fil-każ ta’ l-importazjoni minn pajjiżi terzi permezz ta’ l-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 91/682/KEE, l-isem il-pajjiżi tal-ħsad għandu wkoll ikunu mogħti. Din l-informazzjoni tista’ tkun fl-istess dokument bħal passaport tal-pjanti imma separata b’mod ċar.
Artikolu 7
Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 315/68 [4].
Artikolu 8
1. L-Istati Membri ghandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex ikunu konformi ma din id-Direttiva mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 1993. Huma għandhom minufih jinformaw b’dan lill-Kummissjoni.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom ikollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b’referenza bħal dan meta jkunu uffiċjalment ippubblikati. Il-proċedura għal referiment bħal dan għandha tkun adottata mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lejn il-Kummissjoni it-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi domestika li huma jadottat fil-qasam kopert b’din id-Direttiva.
Artikolu 9
Din id-Direttiva hija ndirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-23 ta’ Ġunju 1993.

Labels: 20
3
6