Document ID: 32000D0821

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
ta' l-20 ta' Diċembru 2000
dwar l-implimentazzjoni ta' programm li jinkoraġġixxi l-iżvilupp, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżwali Ewropej (MEDIA Plus - Żvilupp, Distribuzzjoni u Promozzjoni) (2001-2005)
(2000/821/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkonsidra it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari Artikolu 157(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali,
Billi:
(1) Mis-6 sat-8 ta' April 1998, il-Kummissjoni, b'kooperazzjoni mal-Presidenza fis-setgħa, żammet konferenza awdjoviżwali Ewropea dwar "Sfidi u opportunitajiet ta' l-era diġitali" f'Birmingham. Dan il-proċess ta' konsultazzjoni żvela l-ħtieġa għall-programm imtejjeb ta' appoġġ għall-industrija awdjoviżwali Ewropea, b'mod partikolari fiż-żona ta' l-iżvilupp, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżwali Ewropej. B'żieda, fl-era diġitali, l-attivitajiet fil-qasam awdjoviżwali jikkontribwixxu wkoll lejn il-ħolqien ta' mpiegi ġodda, partikolarment fil-produzzjoni u d-disseminazzjoni tal-kontenut awdjoviżwali.
(2) Fit-28 ta' Mejju 1998, il-Kunsill, fl-approvazzjoni tar-riżultat tal-Konferenza Awdjoviżwali Ewropea f'Birmingham, emfasizza x-xewqa li jiġi inkoraġġit l-iżvilupp ta' programm ta' industrija awdjoviżwali Ewropea b'saħħitha u kompetittiva, waqt li jittieħed kont partikolari tad-diversità kulturali Ewropea u l-kondizzjonijiet speċifiċi li jeżistu f'żoni lingwistiċi ristretti.
(3) Ir-Rapport tal-Grupp ta' Livell Għoli dwar il-Politika Awdjoviżwali tas-26 ta' Ottubru 1998 intitolat "L-Era Diġitali: Politika Awdjoviżwali Ewropea" irrikonoxxa l-ħtieġa li jissaħħu l-miżuri ta' appoġġ għall-industrija ċinematografika u awdjoviżwali, b'mod partikolari billi l-programm MEDIA jiġi ddotatt b'riżorsi proporzjonati mad-daqs u l-importanza strateġika ta' l-industrija.
(4) L-isfidi tal-produzzjoni, distribuzzjoni u disponibilità tal-kontenut awdjoviżwali Ewropew kienu t-temi prinċipali diskussi fil-Forum dwar il-Politika Awdjoviżwali intitolat "Kontenut Ewropew għall-millenju Diġitali", organizzat f'Helsinki fl-10 u l-11 ta' Settembru 1999 mill-Presidenza fis-setgħa b'kooperazzjoni mal-Kummissjoni.
(5) Fil-komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill tal-Ministri ntitolata "Politika Awdjoviżwali: il-Passi li Jmiss" il-Kummissjoni rrikonoxxiet il-ħtieġa għal żieda fl-appoġġ pubblika, partikolarment fil-livell tal-Komunità, għat-tisħiħ tal-kompetittività ta' l-industrija awdjoviżwali Ewropea.
(6) Il-Green Paper dwar "Il-Konverġenza tas-Setturi tat-Telekomunikazzjonijiet, Medja u t-Teknoloġija ta' l-Informatika, u l-Implikazzjonijiet għar-Regolament" tenfasizza r-riskju ta' nuqqas ta' kontenut ta' kwalità tajba tat-televiżjoni diġitali u analoga.
(7) Il-konsultazzjoni pubblika tal-Kummissjoni dwar il-Green Paper, enfasizzat il-ħtieġa li jiġI stabbilit qafas biex jirfed id-distribuzzjoni u l-promozzjoni tal-kontenut awdjoviżwali Ewropew għall-media tradizzjonali u ġdida f'ambjent diġitali.
(8) Fil-konklużżjonijiet tiegħu tas-27 ta' Settembru 1999 dwar ir-riżultati tal-konsultazzjoni pubblika dwar il-Green Paper ta' Konverġenza [1], il-Kunsill talab lill-Kummissjoni biex tieħu kont ta' dawn ir-riżultati meta tħejji l-proposti għall-miżuri għat-tisħiħ ta' l-industrija awdjoviżwali Ewropea, inkluża l-industrija tal-multimedia.
(9) Fil-Komunikazzjoni ta' l-14 ta' Diċembru 1999 dwar "Il-Prinċipji u l-Linji Gwida għall-Politika Awdjoviżwali tal-Komunità fl-Era Diġitali", il-Kummissjoni ddefinit il-prijoritajiet tagħha fis-settur awdjoviżwali għall-perjodu 2000 sa 2005.
(10) Il-Kummissjoni mplimentat "Programm ta' azzjoni biex jippromwovi l-Iżvilupp ta' l-industrija awdjoviżwali Ewropea (MEDIA) (1991-1995)", adottat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/685/KEE [2], u li kkomprendiet miżuri partikolari maħsuba biex jappoġġaw l-Iżvilupp u d-distribuzzjoni ta' xgħolijiet avdjoviżivi Ewropej.
(11) B'żieda mal-Green Paper"Għażliet ta' strateġija biex isaħħu l-industrija tal-programm Ewropea fil-kuntest tal-politika awdjoviżwali fl-Unjoni Ewropea", il-Kummissjoni ssottomettiet f'Novembru 1995 proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi Fond Ewropew ta' Garanzija li jippromwovi l-produzzjoni taċ-ċinema u tat-televiżjoni [3], li dwarha l-Parlament Ewropew ta opinjoni favorevoli fit-22 ta' Ottubru 1996 [4].
(12) L-istrateġija tal-Komunità għall-iżvilupp u t-tisħiħ ta' l-industrija awdjoviżwali Ewropea kienet konfermata taħt il-Programm MEDIA II (1996-2000), adottat bid-DeċIżjoni tal-Kunsill 95/563/KE [5] u bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/564/KE [6]. Huwa xieraq, fuq il-bażi ta' l-esperjenza miksuba mill-Programm, li tiġi assigurata l-estensjoni tiegħu, waqt li jittieħed kont tar-riżultati miksuba.
(13) Fir-rapport tagħha dwar ir-riżultati miksuba taħt il-programm MEDIA II (1996-2000), mill-1 ta' Jannar 1996 sat-30 ta' Ġunju 1998, il-kummissjoni kkonsidrat li l-programm jikkonforma mal-prinċipju tas-sussidjarjetà ta' l-għajnuna tal-Komunità ma' l-għajnuna nazzjonali, minħabba li ż-żoni li fihom jintervjena l-MEDIA II jikkumplimentaw iż-żoni li fihom mekkaniżmi ta' appoġġ nazzjonali tradizzjonalment jintervjeni.
(14) Huwa meħtieġ li jittieħed kont ta' l-aspetti kulturali tas-settur awdjoviżwali skond Artikolu 151(4) tat-Trattat.
(15) Skond il-mandat għan-negozjar mogħti lill-Kummissjoni mill-Kunsill, matul in neġozjati li ġejjin ma' l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO), l-Unjoni għandha tassigura, kif għamlet fl-Urugway Round, li l-Komunita u l-Istati Membri tagħha jżommu l-possibiltà li jippriżervaw u jiżviluppaw il-kapaċità tagħhom li jiddefinixxu u jimplimentaw il-politika tagħhom kulturali u awdjoviżwali għall-għan tal-priżervazzjoni tad-diversità kulturali tagħhom.
(16) Fit-teħid ta' l-istess approċċ, il-Parlament Ewropew, fir-Riżoluzzjoni tiegħu tat-18 ta' Novembru 1999, irrikonoxxa r-rwol speċjali tas-settur awdjoviżwali Ewropew fis-sustanza tal-pluraliżmu kulturali, ekonomija ħielsa u libertà ta' l-espressjoni, irriaferma r-rabta tiegħu għall-libertà ta' azzjoni fl-isfera tal-politika awdjoviżwali miksuba fl-Uruguay Round, u ħa l-pożizzjoni li r-regoli dwar is-servizzi kulturali fuq il-Ftehim Ġenerali dwar il-Kummerċ fis-Servizzi (GATS), b'mod partikolari fis-settur awdjoviżwali, m'għandhomx jipperikolaw id-diversità kulturali u l-awtonimija tal-partijiet fil-kuntratt (WTO).
(17) Sabiex jiżdied il-valur miżjud tal-miżuri tal-Komunità, huwa meħtieġ li tiġI assigurata l-komplementarjetà bejn il-miżuri meħuda fil-livell tal-Komunità u l-forom nazzjonali ta' appoġġ.
(18) Huwa meħtieġ li tiġi stabbilità konsistenza bejn din id-Deċiżjoni u l-azzjoni tal-Kummissjoni dwar miżuri nazzjonali biex jappoġġaw is-settur awdjiviżiv, speċjalment fl-interessi tal-priservazzjoni tad-diversità kulturali fl-Ewropa, billi jiġi permess li politika nazzjonali tiżviluppa b'mod adegwat il-potenzjal għall-produzzjoni fl-Istati Membri. B'żieda, l-appoġġ tal-Komunità jista' jiġi konbinat ma' l-appoġġ pubbliku.
(19) L-emerġenza ta' suq awdjoviżwali Ewropew iqanqal il-ħtieġa ta' l-iżvilupp u l-produzzjoni ta' xogħlijiet Ewropej, jiġifieri xgħolijiet li joriġinaw fl-Istati Membri kif ukoll xgħolijiet li joriġinaw f'pajjiżi terzi Ewropej li jipparteċipaw fil-programm MEDIA Plus jew li jkun hemm qafas ta' kooperazzjoni li jisodisfa il-kondizzjonijiet stipulati fid-Direttiva tal-Kunsill 89/552/KEE tat-3 ta' Ottubru 1989 dwar il-koordinazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva fl-Istati Membri fir-rigward ta' l-eżerċitar ta' attivitajiet ta' xandir bit-televiżjoni [7].
(20) Fil-ftit snin li ġejjin ir-rivoluzzjoni diġitali għandha tfisser li xgħolijiet awdjoviżwali Ewropej, isiru aktar aċċessibbli grazzi għal modi ġodda tat-trasportar tal-kontenut awdjoviżwali, u għandhom isiru aktar disponibbli barra l-pajjiż tagħhom ta'oriġini.
(21) Il-kompetittività ta'l-industrija tal-programmi awdjoviżwali tiddependi fuq l-użu ta' tekonoloġiji ġodda fl-istadji ta' l-iżvilupp tal-programm, il-produzzjoni u d-distribuzzjoni. Huwa għalhekk xieraq li tiġI assigurata koordinazzjoni adattata u effettiva bil-miżuri mwettqa fil-qasam ta' teknoloġiji ġodda, b'mod partikolari l-Ħames Programm Qafas tal-Komunità Ewropea għall-attivitajiet ta' riċerka, żvilupp tekonoloġiku u dimostrazzjoni (1998-2002), kif adottat bid-Deċiżjoni Nru 182/1999/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [8], is-Sitt Programm Qafas futur, u opportunitajiet ġodda għall-produzzjoni multilingwali, sabiex ikun hemm konsistenza mal-miżuri li għandhom jitwettqu taħt dawk il-programmi, waqt li jiffokaw b'mod partikolari fuq il-ħtiġiet u l-potenzjal ta' intrapriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs) li joperaw fis-suq awdjoviżwali.
(22) Sabiex tappoġġa proġetti awdjoviżwali Ewropej, il-Kummissjoni għandha teżamina l-possibiltà ta' finanzjar addizzjonali taħt strumenti oħra tal-Komunità, notevolment fil-qafas ta' "e-Europa" u l-inizjattivi li jirriżultaw mill-konklużżjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta' Lisbona,, bħlal-Bank Ewropew ta' l-Investiment (EIB), il-Fond Ewropew ta' l-Investiment (EIF) u l-programmi qafas ta' riċerka. Il-professjonisti fis-settur awdjoviżwali għandhom jiġu nformati bl-arranġamenti varji disponibbli għalihom ta' appoġġ fi ħdan il-qafas ta' l-Unjoni Ewropea.
(23) Skond il-konklużżjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta' Lisbona, il-Kunsill u l-Kummissjoni għandhom jirrapportaw fl-aħħar tas-sena 2000 dwar ir-reviżjoni dejjem għaddejja ta' l-istrumenti finanzjarji EIB u l-EIF sabiex tidderiġI mill-ġdid fondi, lejn il-bidu ta' negozji, ditti b'tekonoloġija għolja u intrapriżi makro, kif ukoll inizjattivi kapitali oħra ta' riskju u arranġamenti ta' garanziji proposti mill-EIB u l-EIF. F'dan il-kuntest, attenzjoni partikolari għandha tingħata lill-industrija awdjoviżwali, sabiex jittejjeb l-aċċess tagħha għas-swieq kapitali u tiżdied il-kompetittività tagħha.
(24) Fir-rapport tagħha lill-Kunsill Ewropew, intitolat "Opportunitajiet ta' Mpiegi fis-Soċjetà ta' l-Informatika", l-Kummissjoni rreferiet għall-potenzjali maġġuri ta' ħolqien ta' mpiegi provdut mis-servizzi ġodda awdjoviżwali.
(25) Fil-Komunikazzjoni tagħha dwar il-politika tal-Komunità b'appoġġ għall-impiegi, il-Kummissjoni rrikonoxxiet l-impatt posittiv tal-Programm MEDIA II fuq l-impiegi fis-settur awdjoviżwali.
(26) Huwa xieraq għalhekk li jiġi faċilitat l-iżvilupp ta' investiment fl-industrija awdjoviżwali Ewropea u li l-Istati Membri jintalbu li jinkoraġġixxu l-ħolqien ta' impiegi f'dak is-settur b'mezzi varji.
(27) Il-programm MEDIA Plus għandu jippermetti l-istabbilir ta' ambjent konduċiv għall-ħiliet intraprenditurjali u investiment, sabiex jiġi garantit post għas-settur awdjoviżwali Ewropew fl-ekonomija globali u l-promozzjoni effettiva tad-diversità kulturali.
(28) Għandu jittieħed vantaġġ mill-kontribuzzjoni li l-SMEs jistgħu jagħmlu għall-iżvilupp tas-settur awdjoviżwali.
(29) Hemm il-ħtieġa li jittejbu l-kondizzjonijiet għad-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet ċinematografiċi fuq is-swieq Ewropew u internazzjonali. Il-kooperazzjoni bejn distributuri internazzjonali u nazzjonali, il-proprjetarji taċ-ċinemas u l-produtturi għandha tiġi nkoraġġità; in-networking mid-distributuri, b'mod partikolari SMEs, għandu wkoll jiġi nkoraġġit, u għandu jingħata appoġġ lill-azzjoni konċertata għall-promozzjoni ta' miżuri ta' pprogrammar komuni f'livell Ewropew.
(30) Hemm il-ħtieġa li jittejbu l-prospetti tax-xandir bit-televiżjoni ta' xogħlijiet Ewropej fuq is-swieq Ewropej u internazzjonali. Minħabba r-rwol prinċipali li li jista' jkollhom il-kanali tat-televiżjoni fit-tixrid ta' xogħlijiet Ewropej u ż-żmien inadegwat li fil-present jagħtu lil dawk ix-xogħlijiet fl-iskedi tagħhom, huwa mportanti li x-xandara Ewropej (kif definiti f'Artikolu 2 tad-Direttiva 89/552/KEE), jinkoraġġixxu t-trasmissjoni Ewropea ta' programmi billi jixtru xogħlijiet prodotti fi Stati Membri oħra.
(31) Hemm ħtieġa li jiġi faċilitat aċċess tas-suq għall-kumpannija Ewropej ta' produzzjoni u distribuzzjoni, u biex jiġu promossi kemm xogħlijiet Ewropej u kumpanniji Ewropej fis-settur awdjoviżwali.
(32) L-aċċess pubbliku għall-wirt Ewropew awdjoviżwali għandu jittejjeb, b'mod partikolari permezz tad-diġitizzazzjoni tiegħu u networking f'livell Ewropew.
(33) Id-detenturi Ewropej ta' kontenut għandhom jiġu nkoraġġiti biex jiddiġitaw u jqiegħedu fuq in-network il-katalogi tagħhom, inklużi l-arkivji tagħhom u l-wirt ċinematografiku.
(34) L-appoġġ għall-iżvilupp, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni għandu jieħu kont ta' għanijiet strutturali, bħall-iżvilupp ta' potenzjal f'pajjiżi jew reġjuni b'kapaċità baxxa ta' produzzjoni awdjoviwali u/jew żona lingwistika ristretta jew ġeografika, u/jew l-iżvilupp ta' settur Ewropew indipendenti, b'mod partikolari l-SMEs.
(35) Il-pajjiżi assoċjati ta' l-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant kif ukoll Ċipru, Malta, it-Turkija u dawk il-pajjiżi EFTA li huma partijiet fil-Ftehim ŻEE huma rikonoxxuti bħala parteċipanti potenzjali fil-programmi tal-Komunità fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari u skond il-proċeduri li għandhom jiġu miftiehma ma' dawk il-pajjiżi.
(36) Il-pajjiżi l-oħra ta' l-Ewropa li huma partijiet tal-Konvenzjoni Ewropea dwar it-Televiżjoni bejn il-Fruntieri huma parti ntegrali miż-żona awdjoviżwali Ewropea u għandhom għalhekk ikunu jistgħu jipparteċipaw f'dan il-Programm fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari, skond il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti bi ftehim bejn il-partijiet interessati. Dawn il-pajjiżi għandhom ikunu jistgħu, jekk jixtiequ, u wara li jittieħed kont tal-konsiderazzjonijiet ta' l-estimi jew il-prijoritajiet ta' l-industriji awdjoviżwali tagħhom, li jipparteċipaw fil-programm u li jibbenefikaw taħt formula ta' kooperazzjoni aktar limitata, fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari u arranġamenti speċifiċi li għandhom jiġu miftiehma bejn il-partijiet interessati.
(37) Il-ftuħ tal-Programm għal pajjiżi terzi Ewropej huwa suġġett għall-eżami minn qabel għall-kompatibilità tal-leġislazzjoni nazzjonali tagħhom ma' l-acquis tal-Komunità, bmod partikolari mad-Direttiva tal-Kunsill 89/552/KEE.
(38) Il-kooperazzjoni bejn pajjiżi terzi mhux Ewropej, żviluppata fuq il-bażi ta' interessi komuni u bilanċjati, tista' tippermetti lill-industrija awdjoviżwali Ewropea li tikseb valur miżjud f'termini ta' promozzjoni, aċċess għas-suq, distribuzzjoni, disseminazzjoni, u esplojtazzjoni ta' xogħlijiet Ewropej f'dawk il-pajjiżi. L-inklużżjoni ta' pajjiżi terzi għandha żżid il-konsapevolezza tad-diversità kulturali ta' l-Ewropa u tippromwovi t-tixrid ta' valuri komuni demokratiċi. Dik il-kooperazzjoni għandha tiġi żviluppata fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari u arranġamenti speċifiċi li għandhom jiġu stabbiliti fil-patti ta' ftehim bejn il-partijiet interessati.
(39) Ammont finanzjarju ta' referenza, skond it-tifsira tal-punt 34 tal-Ftehim Interistituzzjonali tas-6 ta' Mejju 1999 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina ta' l-estimi u t-titjib fil-proċedura ta' l-estimi [9] huwa nkluż f'din id-Deċiżjoni għat-tul ta' żmien kollu tal-programm, mingħajr preġudizzju għas-setgħat ta' l-awtorità ta' l-estimi kif definiti fit-Trattat.
(40) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tippreskrivi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni [10],
IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Stabbiliment u għanijiet tal-Programm
1. Programm, (hanwhekk iżjed 'l quddiem imsejjaħ "il-Programm"), qiegħed b'dan jiġi stabbilit biex jinkoraġġixxi l-iżvilupp, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżwali Ewropej ġewwa u barra l-Komunità, li jibda jgħodd mill-1 ta' Jannar 2001 sal-31 ta' Diċembru 2005, għall-għan tat-tisħiħ ta' l-industrija awdjoviżwali Ewropea.
2. L-għanijiet tal-Programm għandhom ikunu kif ġej:
(a) titjib fil-kompetittività tas-settur awdjoviżwali Ewropej - inklużi intrapriżi żgħar u ta' daqs medju - fuq is-swieq Ewropej u internazzjonali, billi jiġi appoġġat l-iżvilupp, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżwali Ewropej, waqt li jittieħed kont ta' l-iżvilupp ta' teknoloġiji ġodda;
(b) it-tisħiħ tas-setturi li jgħin fit-titjib tal-moviment transnazzjonali ta' xogħlijiet Ewropej;
(ċ) rispett għal u l-promozzjoni ta' diversità lingwistika u kulturali fl-Ewropa;
(d) it-titjib tal-wirt awdjoviżwali Ewropej, b'mod partikolari bid-diġitazzjoni u n-networking;
(e) l-iżvilupp tas-settur awdjoviżwali f'pajjiżi jew reġjuni b'kapaċità baxxa ta' produzzjoni awdjoviżwali u/jew żona lingwistika jew ġeografika ristretta u t-tisħiħ tan-networking u kooperazzjoni transnazzjonali bejn intrapriżi żgħar u ta' daqs medju;
(f) id-disseminazzjoni ta' tipi ġodda ta' kontenut awdjoviżwali li juża teknoloġiji ġodda.
Dawn l-għanijiet għandhom jiġu realizzati skond l-arranġamenti dettaljati stipulati fl-Anness.
Artikolu 2
Għanijiet speċifiċi tal-Programm fil-qasam ta' l-iżvilupp
Fil-qasam ta' l-iżvilupp, l-għanijiet speċifiċi tal-Programm għandhom ikunu kif ġej:
(a) li jippromwovu, billi jipprovdu appoġġ finanzjarju, l-iżvilupp ta' proġetti ta' produzzjoni (drama għaċ-ċinema jew it-televiżjoni, dokumentarji kreattivi, film s animati għat-televiżjoni jew iċ-ċinema, xogħlijiet li jisfruttaw il-wirt awdjoviżwali u ċinematografiku) mibgħuta minn intrapriżi indipendenti, b'mod partikolari dawk żgħar u ta' daqs medju, u mmirati lejn is-swieq Ewropej u internazzjonali;
(b) li jippromwovu, billi jipprovdu appoġġ finanzjarju, l-iżvilupp ta' proġetti ta' produzzjoni li jagħmlu użu minn teknoloġiji ġodda ta' kreazzjoni, produzzjoni u disseminazzjoni.
Artikolu 3
Għanijiet speċifiċi tal-Programm fl-oqsma tad-distribuzzjoni u d-dissseminazzjoni
Fl-oqsma tad-distribuzzjoni u d-disseminazzjoni, l-għanijiet speċifiċi tal-Programm għandhom ikunu kif ġej:
(a) li jsaħħu s-settur tad-distribuzzjoni Ewropea fil-qasam taċ-ċinema billi jinkoraġġixxu lid-distributuri biex jinvestu fil-produzzjoni, akkwist, marketing u promozzjoni ta' films taċ-ċinema Ewropej mhux domestiċi;
(b) biex irawmu d-disseminazzjoni transnazzjonali aktar wiesa' ta' films Ewropej mhux domestiċi, fuq is-swieq Ewropej u internazzjonali, permezz ta' inċentivi biex jistimulaw id-distribuzzjoni tagħhom u l-wiri tagħhom fiċ-ċinemas, fost ħwejjeġ oħra billi jinkoraġġixxu strateġiji koordinati ta' marketing;
(ċ) biex isaħħu s-settur tad-distribuzzjonijiet għal xogħlijiet Ewropej fuq il-media maħsuba għall-użu privat, billi jinkoraġġixxu lid-distributuri biex jinvestu fit-teknoloġija diġitali u fil-promozzjoni ta' xogħlijiet Ewropej mhux domestiċi;
(d) biex jippromwovu l-moviment, fil-Komunità u barra minnha, ta' programmi Ewropej tat-televiżjoni prodotti minn kumpanniji ndipendenti billi jinkoraġġixxu l-kooperazzjoni bejn ix-xandara, mill-parti 'l waħda, u distributuri u produtturi indipendenti Ewropej, mill-parti 'l oħra;
(e) biex jinkoraġġixxu l-ħolqien ta' katalogi ta' xogħlijiet Ewropej f'format diġitali maħsuba għall-esplojtazzjoni fuq media ġdida;
(f) biex jappoġġaw id-diversità lingwistika ta' xogħlijiet Ewropej awdjoviżwali u ċinematografiċi.
Artikolu 4
Għanijiet speċifiċi tal-Programm fil-qasam tal-promozzjoni u l-aċċess għas-suq
Fil-qasam tal-promozzjoni u l-aċċess għas-suq, il-Programm għandu jimmira li:
(a) jiffaċilità u jinkoraġġixxi l-moviment ta' xogħlijiet awdjoviżwali u ċinematografiċi Ewropej f'wirjiet tal-kummerċ, fieri, u festivals awdjoviżwali fl-Ewropa u madwar id-dinja, safejn dawk l-avvenimenti jistgħu jkollhom rwol importanti fil-promozzjoni ta' xogħlijiet Ewropej u n-networking ta' professjonisti;
(b) jinkoraġġixxi n-networking ta' operaturi Ewropej, billi jappoġġa attivitajiet konġunti fuq is-swieq Ewropej u internazzjonali minn korpi pubbliċi nazzjonali ta' promozzjoni pubbliċi jew privati.
Artikolu 5
Dispożizzjonijiet finanzjarji
1. Il-benefiċjarji ta' l-appoġġ tal-Komunità għandhom jipprovdu proporzjon sostanzjali ta' l-iffinanzjar, li jista' jinkludi kull finanzjar pubbliku ieħor. L-iffinanzjar tal-Komunità m'għandux jeċċedi l-50 % tal-kost ta' l-operazzjonijiet. Iżda, fil-każi li jipprovdi espressament għalihom l-Anness, dan il-proporzjoni jista' jlaħħaq sa 60 % tal-kost ta' l-operazzjonijiet.
2. L-ammont ta' referenza finanzjarju għall-implimentazzjoni tal-Programm għall-perjodu msemmi f'Artikolu 1(1) għandu jkun EUR 350 miljun. Tqassim indikattiv ta' dak l-ammont skond is-settur huwa stipulat fis-sezzjoni 1.5. ta' l-Anness. L-approprjazzjonijiet annwali għandhom jiġu awtorizzati mill-awtorità ta' l-estimi fil-limiti tal-perspettiva finanzjarja.
3. Mingħajr preġudizzju għall- ftehim u konvenzjonijiet li tagħhom il-Komunità hija parti kontraenti, intrapriżi li jibbenefikaw mill-Programm għandhom ikunu l-proprjetà jew jibqgħu li jkunu l-proprjetà, sew direttament jew b'parteċipazzjoni maġġoritarja, mill-Istati Membri u/jew minn ċittadini ta' l-Istati Membri.
Artikolu 6
Appoġġ finanzjarju
L-appoġġ finanzjarju taħt il-Programm jista' jingħata fil-forma ta' avvanzi rimborsabbli kondizzjonati, jew sussidji kif definiti fl-Anness. Il-ħlasijiet lura taħt il-Programm, flimkien mal-ħlasijiet lura mill-operazzjonijiet imwettqa taħt il-programm MEDIA (1991-1995) u l-programm MEDIA II (1996-2000), għandhom ikunu allokati għall-ħtiġiet tal-Programm MEDIA Plus.
Artikolu 7
Implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni
1. Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni li jikkonċernaw il-kwistjonijiet riferiti hawn taħt għandhom jiġu adottati skond il-proċedura ta' mmaniġġar imsemmija f'Artikolu 8(2):
(a) il-linji gwida ġenerali għall-miżuri kollha deskritti fl-Anness;
(b) il-kontenut tas-sejħiet għall-proposti, id-definizzjoni tal-kriterji u l-proċeduri għall-għażla tal-proġetti;
(ċ) il-kwistjonijiet li jikkonċernaw it-tqassim annwali ntern tar-riżorsi tal-Programm, inkluż it-tqassim bejn miżuri fis-setturi ta' l-iżvilupp, il-promozzjoni u d-distribuzzjoni;
(d) l-aranġamenti għall-azzjonijiet ta' mmonitorjar u ta' stima;
(e) kull proposta għall-allokazzjoni ta' fondi tal-Komunità li teċċedi EUR 200000 fil-każ ta' żvilupp, EUR 300000 fil-każ ta' distribuzzjoni u EUR 200000 għal kull benefiċjarju u fis-sena fil-każ ta' promozzjoni. Dawn l-għatbiet jistgħu jiġu riveduti mill-Kumitat fid-dawl ta' l-esperjenza;
(f) l-għażla ta' proġetti pilota provduta f'Artikolu 10.
2. Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni li jikkonċernaw il-kwistjonijiet l-oħra kollha għandhom jiġu adottati skond il-proċedura ta' konsulenza msemmija f'Artikolu 8(3). Din il-proċedura għandha wkoll tapplika għall-għażla finali ta' l-uffiċċji ta' assistenza teknika.
3. L-assistenza teknika għandha tkun regolata mid-dispożizzjonijiet adottati skond ir-Regolament Finanzjarju.
4. Il-Kummissjoni għandha tagħti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill avviż regolari u f'waqtu ta' l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, b'mod partikolari ta' l-użu tar-riżorsi disponibbli.
Artikolu 8
Proċedura ta' kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn kumitat.
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw.
Il-perjodu stipulat f'Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi ffissat għal xahrejn.
3. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw.
4. Il-kumitat għandu jadotta r-regoli tiegħu ta' proċedura.
Artikolu 9
Konsistenza u komplimentarjetà
1. Meta jiġi mplimentat il-Programm, il-Kummissjoni għandha, f'kooperazzjoni mill-qrib ma' l-Istati Membri, tassigura l-konsistenza ġenerali u l-komplimentarjetà ma' politika, programmi u azzjonijiet oħra tal-Komunità li jimpinġu fuq il-qasam awdjoviżwali.
2. Il-Kummissjoni għandha tassigura li jkun hemm kollaborazzjoni effettiva bejn dan il-Programm u programmi u azzjonijiet fil-qasam awdjoviżwali li jkunu qed jitwettqu taħt il-kooperazzjoni tal-Komunità ma' pajjiżi mhux membri u l-organizzazzjonijiet internazzjonali relevanti.
Artikolu 10
Proġetti pilota
1. Proġetti pilota għandhom jiġu mplimentati matul il-perjodu kollu tal-Programm immirati lejn it-titjib ta' l-aċċess għall-kontenut awdjoviżwali Ewropew u li jiġu sfruttati l-opportunitajiet li jinħolqu mill-iżvilupp u l-introduzzjoni ta' teknoloġiji ġodda u innovattivi, nkluża d-diġitazzjoni u metodi ġodda ta' disseminazzjoni.
2. Fl-għażla tal-proġetti pilota li għandhom jiġu mplimentati, il-Kummissjoni għandha tingħata konsulenza minn gruppi tekniċi ta' konsultazzjoni, komposti minn esperti nominati mill-Istati Membri. Il-lista tal-proġetti potenzjali għandha tintbagħat lill-Kumitat regolarment skond il-proċedura stabbilita f'Artikolu 8(2).
Artikolu 11
Ftuħ tal-Programm għall-pajjiżi mhux membri
1. Il-Programm għandu jinfetaħ għall-pajjiżi assoċjati ta' l-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant skond il-kondizzjonijiet stipulati fil-ftehim ta' assoċjazzjoni jew il-protokolli addizzjonali tagħhom li jirrelataw mal-parteċipazzjoni fil-programmi tal-Komunità konklużi jew li għandhom jiġu konklużi ma' dawk il-pajjiżi.
2. Il-Programm għandu jinfetaħ għall-parteċipazzjoni ta' Ċipru, Malta, t-Turkija u dawk il-pajjiżi ta' l-EFTA li huma membri tal-Ftehim ŻEE, fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari, skond proċeduri li għandhom jiġu miftehma ma' dawk il-pajjiżi.
3. Il-Programm għandu jinfetaħ għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi li huma partijiet għall-Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa dwar it-Televiżjoni Transkonfini ħlief għal dawk imsemmija fil-paragrafi 1 u 2, fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari, skond kondizzjonijiet li għandhom jiġu stabbiliti fil-ftehim bejn il-partijiet interessati.
4. Il-ftuħ tal-Programm għall-pajjiżi terzi Ewropej imsemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandu jkun suġġett għall-eżami minn qabel dwar il-kompatibilità tal-leġislazzjoni nazzjonali tagħom ma' l-acquis tal-Komunità, inkluż it-tieni subparagrafu ta' Artikolu 6(1) tad-Direttiva 89/552/KEE.
5. Il-Programm għandu wkoll jinfetaħ għall-kooperazzjoni ma' pajjiżi terzi oħra fuq il-bażi ta' approprjazzjonijiet supplimentari u l-arranġamenti speċifiċi, inkluż il-qsim tal-kost taħt proċeduri miftiehma, li għandhom jiġu stabbiliti fi ftehim bejn il-partijiet interessati. Il-pajjiżi terzi Ewropej imsemmija fil-paragrafu 3 li ma jixtiequx jipparteċipaw fis-sħiħ fil-Programm jistgħu jkunu eliġibbli għall-kooperazzjoni mal-Programm taħt il-kondizzjonijiet stipulati f'dan il-paragrafu.
Artikolu 12
Sorveljanza u evalwazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tiggarantixxi li miżuri meħuda taħt din id-Deċiżjoni huma suġġetti għall-apprezzament minn qabel, u għal sorveljanza u evalwazzjoni sussegwenti. Għandha tassiġura l-aċċessibilità tal-programm u t-trasparenza ta' l-implimentazzjoni tiegħu.
2. Wara t-tlestija tal-proġetti, l-Kummissjoni għandha tevalwa l-mod li bih ikunu twettqu u l-impatt ta' l-implimentazzjoni tagħhom, sabiex tistma jekk l-għanijiet oriġinali jkunux inkisbu.
3. Wara sentejn ta' implimentazzjoni, il-Kummissjoni għandha, wara li ġġib il-kwistjoni quddiem il-Kumitat li għalih jipprovdi Artikolu 8, tippresenta lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali rapport ta' evalwazzjoni dwar l-impatt u l-effettività tal-Programm fuq il-bażi tar-riżultati miksuba. Dan ir-rapport għandu jkun akkumpanjat, fejn meħtieġ, b'kull proposta għal aġġustamenti.
4. Mat-tlestija tal-Programm il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali rapport dettaljat dwar l-implimentazzjoni u r-riżultati tal-Programm.
Artikolu 13
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2001.
Magħmula fi Brussel, fl-20 ta' Diċembru 2000.

Labels: 12
0
15
5