Document ID: 31998R0339

Nariadenie Komisie (ES) č. 339/98
z 11. februára 1998,
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I, II, III, V, VI, VIII a IX k nariadeniu Rady (EHS) č. 3030/93 o spoločných pravidlách pre dovoz určitých textilných výrobkov z tretích krajín
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3030/93 z 12. októbra 1993 o spoločných pravidlách pre dovoz určitých textilných výrobkov z tretích krajín [1], ako bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1445/97 [2], a najmä na jeho článok 19 v spojitosti s článkom 17,
keďže boli zavedené zmeny v kombinovanej nomenklatúre uplatniteľnej od 1. januára 1998;
keďže rozhodnutím z 24. júla 1997 [3] Rada rozhodla o dočasnom uplatňovaní Dohody o obchodovaní s textilnými výrobkami, ktorá bola uzavretá s bývalou juhoslovanskou republikou Macedónskom;
keďže Dohoda o obchodovaní s textilnými výrobkami, ktorá sa nevzťahovala na dvojstrannú dohodu MFA o obchodovaní s textilnými výrobkami s Čínskou ľudovou republikou, ktorá sa uplatňovala s účinnosťou od 1. januára 1995 počas obdobia dvoch rokov, sa automaticky predĺžila na ďalšie obdobia jedného roka a má byť uplatniteľná v roku 1998;
keďže dňa 31. decembra 1997 uplynie platnosť dodatkových protokolov k Európskym dohodám o obchodovaní s textilnými výrobkami medzi spoločenstvom a Bulharskom, Českou republikou, Maďarskom, Poľskom, Rumunskom a Slovenskom;
keďže dňa 31. decembra 1997 uplynie platnosť dohôd s Albánskom, Maltou, Marokom, Slovinskom a Tunisom;
keďže Rada schválila nariadenie (ES) č. 2315/96 z 25. novembra 1996 [4] obsahujúce zoznam textilných a odevných výrobkov, ktoré sa majú k 1. januáru 1998 začleniť do GATT 1994 pod etapu 2 Dohody o textilných a odevných výrobkoch;
keďže uvedené prvky vyžadujú zmenu a doplnenie príloh I, II, III, V, VI, VII, VIII a IX k nariadeniu (EHS) č. 3030/93, aby sa zohľadnili zavedené zmeny uplatniteľné na dovoz určitých textilných výrobkov s pôvodom v určitých tretích krajinách do spoločenstva v zmysle článku 19 nariadenia (EHS) č. 3030/93;
keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Textilného výboru,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EHS) č. 3030/93 sa týmto mení a dopĺňa takto:
- príloha I je nahradená prílohou I k tomto nariadeniu,
- príloha II je nahradená prílohou II k tomuto nariadeniu,
- príloha III je nahradená prílohou III k tomuto nariadeniu,
- príloha V je nahradená prílohou IV k tomuto nariadeniu,
- príloha VI je nahradená prílohou V k tomto nariadeniu,
- príloha VII je nahradená prílohou VI k tomuto nariadeniu,
- príloha VIII je nahradená prílohou VII k tomuto nariadeniu,
- príloha IX je nahradená prílohou VIII k tomuto nariadeniu,
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 11. februára 1998

Labels: 1
3
5