Document ID: 31991D0424

AFGOERELSE Nr. 146 af 10. oktober 1990 om fortolkning af artikel 94, stk. 9, i Raadets forordning (EOEF) nr. 1408/71 (91/424/EOEF)
DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS ADMINISTRATIVE KOMMISSION
FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERES SOCIALE SIKRING HAR -
under henvisning til artikel 81, litra a), i Raadets forordning (EOEF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere, selvstaendige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Faellesskabet, i henhold til hvilken den har til opgave at behandle ethvert administrativt spoergsmaal eller fortolkningsspoergsmaal, der opstaar i forbindelse med bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 1408/71 og senere forordninger,
under henvisning til artikel 2, stk. 1, i Raadets forordning (EOEF) nr. 574/72 af 21. marts 1972, i henhold til hvilken den udarbejder blanketterne til de attester, bevidnelser erklaeringer, begaeringer og oevrige dokumenter, der er noedvendige for anvendelsen af forordningerne,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3427/89 af 30. oktober 1989, som indfoerer en ensartet loesning for samtlige medlemsstater af problemet vedroerende udbetaling af familieydelser til familiemedlemmer, der ikke er bosat paa den kompetente stats omraade,
under henvisning til artikel 94, stk. 9, i forordning (EOEF) nr. 1408/71, som aendret ved forordning (EOEF) nr. 3427/89, som dels fastsaetter, at de boernetilskud, som den 15. november 1989 udbetales til arbejdstagere beskaeftiget i Frankrig for de familiemedlemmer, der er bosiddende i en anden medlemsstat, fortsat udbetales til den sats, inden for de graenser og efter de regler, som er gaeldende paa dette tidspunkt, saa laenge beloebet overstiger det ydelsesbeloeb, som, kan kraeves udbetalt efter den 16. november 1989, og saa laenge de paagaeldende er omfattet af fransk lovgivning, og dels under henvisning til, at denne artikel endvidere paalaegger Den Administrative Kommission at afgive udtalelse om reglerne til gennemfoerelse af dette stykke og navnlig om fordelingen af udgifterne til disse tilskud, og
ud fra foelgende betragtninger:
Det er noedvendigt noejagtigt at bestemme raekkevidden af artikel 94, stk. 9, i forordning (EOEF) nr. 1408/71 samt betingelserne for dens gennemfoerelse;
det er paakraevet at fastsaette proceduren for udbetaling af tilskud hvad angaar baade de beroerte institutioners pligter, sammenligningen mellem paa den ene side boernetilskudsbeloebet (garantibeloebet) og paa den anden side det franske familieydelsesbeloeb, udbetaling af et eventuelt tillaeg svarende til forskellen mellem disse to beloeb og fordelingen af udgifterne til disse tilskud mellem de beroerte institutioner;
det er endvidere paakraevet at fastsaette, hvilken omregningskurs der skal anvendes ved ovennaevnte sammenligning;
det er noedvendigt at udarbejde to saerlige blanketter, hvoraf den ene skal attestere udbetaling af boernetilskud for november maaned 1989, og den anden bevarelse eller bortfald af retten til boernetilskud i henhold til artikel 94, stk. 9;
det sprog, hvorpaa blanketterne udfaerdiges, er omhandlet i Den Administrative Kommissions henstilling nr. 15;
det er endelig noedvendigt at fastsaette de foraeldelsesfrister, der gaelder for at kunne goere retten til et garanteret boernetilskudsbeloeb gaeldende, og
idet beslutning i sagen er truffet paa de i artikel 80, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 1408/71 fastsatte betingelser -
TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:
1.a)Bestemmelserne i artikel 94, stk. 9, i forordning (EOEF) nr. 1408/71 finder anvendelse, saafremt en arbejdstager, der er omfattet af fransk lovgivning, den 15. november 1989 oppebar boernetilskud i henhold til den tidligere artikel 73, stk. 2, for de af hans familiemedlemmer, der var bosat i en anden medlemsstat; bestemmelserne finder ikke anvendelse, saafremt der bestod ret til familieydelser i bopaelsstaten den 15. november 1989; bestemmelserne ophoerer definitivt med at finde anvendelse, saafremt der senere erhverves ret til familieydelser i bopaelsstaten.
De boernetilskud, som arbejdstageren, der var beskaeftiget i Frankrig, fik udbetalt for de af hans familiemedlemmer, der var bosiddende i en anden medlemsstat den 15. november 1989, udredes i oevrigt fortsat i henhold til bestemmelserne i artikel 94, stk. 9, saa laenge familiemedlemmerne stadigvaek er bosat paa denne anden medlemsstats omraade.
b)De i artikel 94, stk. 9 i forordning (EOEF) nr. 1408/71 omhandlede boernetilskud er de boernetilskud, som faktisk er blevet udbetalt til arbejdstageren for de af hans familiemedlemmer, der giver ret til disse tilskud for november maaned 1989. Stoerrelsen af disse tilskud udgoer garantibeloebet.
De i samme artikel omhandlede familieydelser er de franske familieydelser, som arbejdstageren har ret til med virkning fra den 16. november 1989.
c)Saafremt det franske familieydelsesbeloeb, med undtagelse af de familieydelser, der er blevet udbetalt som et engangsbeloeb (dette beloeb tages ikke i betragtning ved sammenligningen), i en bestemt maaned overstiger eller svarer til garantibeloebet, bortfalder retten til sidstnaevnte beloeb definitivt.
Hvad angaar betingelsen i artikel 94, stk. 9 om, at den paagaeldende fortsat skal vaere omfattet af fransk lovgivning, tages der ikke hensyn til afbrydelser af beskaeftigelsen paa under en maaned eller til perioder, hvor denne beskaeftigelse midlertidigt afbrydes som foelge af sygdom, moderskab, arbejdsulykke, erhvervssygdom eller arbejdsloeshed, og hvor der fortsat udbetales loen eller tilkendes tilsvarende ydelser efter fransk lovgivning, med undtagelse af pensioner og renter, eller som foelge af ferie med loen strejke eller lock-out.
d)Garantibeloebet fastsaettes endeligt. Det kan ikke omberegnes paa et senere tidspunkt hverken i tilfaelde af aendring af den boernetilskudssats, der er fastsat i lovgivningen i den medlemsstat, paa hvis omraade familiemedlemmerne var bosat den 15. november 1989, eller saafremt antallet af familiemedlemmer oeges.
Saafremt antallet af de i artikel 94, stk. 9, omhandlede familiemedlemmer i bopaelsstaten senere falder, omberegnes garantibeloebet imidlertid paa grundlag af det resterende antal familiemedlemmer efter den sats og inden for de graenser, der den 15. november 1989 var gaeldende paa naevnte medlemsstats omraade.
2.a)For at den franske kompetente institution kan afgoere, om bestemmelserne i artikel 94, stk. 9, skal finde anvendelse, udsteder institutionen paa det sted, hvor familiemedlemmerne var bosiddende den 15. november 1989, efter anmodning fra de beroerte personer eller den franske institution paa vedlagte blanket E 412 F en attest med oplysning om, hvorvidt der er blevet udbetalt boernetilskud for november maaned 1989.
Hvis der er blevet udbetalt boernetilskud, anfoerer institutionen paa bopaelsstedet paa attesten de familiemedlemmer, for hvilke der er blevet udbetalt boernetilskud samt stoerrelsen heraf, for hvert enkelt familiemedlem eller samlet, i henhold til bestemmelserne i de for denne institution gaeldende lovgivning.
Paa denne attest skal det ligeledes anfoeres, om arbejdstagerens aegtefaelle eller den person, som fik udbetalt boernetilskuddene, i november maaned var erhvervsmaessigt beskaeftiget eller befandt sig i en dermed ligestillet situation i den i afgoerelse nr. 119 omhandlede forstand.
b)Efter gennemgang af denne attest foretager den franske kompetente institution om noedvendigt en sammenligning mellem garantibeloebet og det i stk. 1, litra b), andet afsnit, omhandlede familieydelsesbeloeb.
Saafremt familieydelsesbeloebet overstiger eller svarer til garantibeloebet, udbetaler den naevnte kompetente institution kun familieydelserne.
Hvis familieydelsesbeloebet et lavere end garantibeloebet, udbetaler den franske kompetente institution familieydelserne, og et tillaeg svarende til forskellen mellem garantibeloebet og disse ydelser udbetales af institutionen paa bopaelsstedet.
Naar det franske familieydelsesbeloeb er lig nul, svarer det tillaeg, der udbetales af institutionen paa bopaelsstedet, til garantibeloebet.
c)For at kunne foretage den i ovenstaaende litra omhandlede sammenligning omregner den franske institution garantibeloebet, til sin nationale valuta ved at anvende den i artikel 107, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 574/72 omhandlede omregningskurs. Den omregningskurs, der skal tages i betragtning, er den kurs, der var gaeldende den 16. november 1989.
3.a)Hvis der skal udbetales et forskelsbeloeb, fremsender den frankse kompetente institution til institutionen paa bopaelsstedet hver maaned en attest om fortsat udbetaling eller bortfald af boernetilskud paa vedlagte blanket E 413 F.
Efter gennemgang af denne attest udbetaler institutionen paa bopaelsstedet et tillaeg svarende til forskellen mellem garantibeloebet og modvaerdien i den nationale valuta af det franske familieydelsesbeloeb beregnet efter den officielle omregningskurs paa den dag, sammenligningen foretages.
b)Saafremt det i den for institutionen paa bopaelsstedet gaeldende lovgivning er fastsat, at familieydelserne udbetales med et andet interval end hver maaned, kan den naevnte institution udbetale forskelsbeloebet med dette andet interval.
c)Saafremt den paagaeldende ophoerer med at vaere omfattet af bestemmelserne i artikel 94, stk. 9, anvender den franske kompetente institution den i ovenstaaende litra omhandlede attest til at underrette institutionen paa bopaelsstedet om, at retten til garantibeloebet definitivt er bortfaldet.
4.Medlemsstaternes kompetente myndigheder stiller de i stk. 2 og 3, litra a), omhandlede blanketter til raadighed for de beroerte kompetente institutioner. Blanketterne forefindes paa Faellesskabets officielle sprog og er udarbejdet paa en saadan maade, at de forskellige versioner er helt sammenfaldende, hvilket muliggoer, at hver enkelt modtager kan faa en blanket, der er trykt paa hans eget sprog.
5.Saafremt garantibeloebet omberegnes paa de i stk. 1, litra d), tredje punktum, fastsatte betingelser, udsteder institutionen paa bopaelsstedet paa ny den i stk. 2, litra a), naevnte attest. Den franske kompetente institution foretager herefter en ny sammenligning som anfoert i stk. 2, litra b) og c).
6.Udgifterne til de boernetilskud, der udgoer garantibeloebet i henhold til artikel 94, stk. 9, i forordning (EOEF) nr. 1408/71, fordeles paa foelgende maade:
-Den franske kompetente institution afholder udgifterne til boernetilskuddene i et omfang svarende til det samlede franske familieydelsesbeloeb, der er bosiddende i den anden medlemsstat.
-Institutionen paa det sted, hvor familiemedlemmerne er bosat, afholder udgifterne til forskellen mellem garantibeloebet og familieydelsesbeloebet.
Frankrig og en anden medlemsstat eller deres kompetente myndigheder kan imidlertid aftale andre regler om udgiftsfordelingen og underretter Den Administrative Kommission herom.
7.For at den paagaeldende kan goere retten til garanterede boernetilskudsbeloeb i henhold til artikel 94, stk. 9, gaeldende, ophaeves den i fransk lovgivning fastsatte foraeldelsesfrist paa to aar indtil datoen for denne afgoerelses ikrafttraedelse og finder foerst anvendelse med virkning fra denne dato.
8.Denne afgoerelse traeder i kraft den foerste dag i den maaned, der foelger efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
M. T. FERRARO
Formand for Den Administrative Kommission

Labels: 2
0
18
9