Document ID: 31985R3192

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3192/85 af 14. november 1985 om aendring af forordning (EOEF) nr. 2677/84 for saa vidt angaar den vekselkurs, der skal anvendes ved omregning til tyske mark af de for sukker fastsatte produktionsafgifter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1785/81 af 30. juni 1981 om den faelles markedsordning for sukker (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1482/85 (2), saerlig artikel 28, stk. 7,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 855/84 af 31. marts 1984 om beregning og afvilking af de monetaere udligningsbeloeb, der gaelder for visse landbrugsprodukter (3), saerlig artikel 7,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foranstaltninger, der skal traeffes inden for landbrugssektoren som foelge af den midlertidige udvidelse af graenserne for kursudsving i visse medlemsstaters valutaer (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 855/84, saerlig artikel 6, og
ud fra foelgende betragtninger:
I artikel 3, stk. 1, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2677/84 af 20. september 1984 om overgangsforanstaltninger i forbindelse med opskrivningen af den repraesentative kurs for den tyske mark pr. 1. januar 1985 (5), aendret ved forordning (EOEF) nr. 448/85 (6), er der fastsat en blandet kurs for omregningen til tyske mark af minimumspriserne for A- og B-sukkerroer ; ved disse minimumspriser er der taget hensyn til den del af produktionsafgifterne, som sukkerroedyrkerne skal betale ; disse afgifter opkraeves af medlemsstaternes kompetente myndigheder hos sukkerfabrikanterne.
i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3016/78 af 20. december 1978 om fastsaettelse af visse regler for anvendelse af omregningskurser inden for sukker- og isoglucosesektoren (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 713/83 (8), er det i punkt XIV, litra b), i bilaget fastsat, at der ved omregning af produktionsafgifterne til national valuta skal anvendes en gennemsnitlig repraesentativ kurs, beregnet forholdsmaessigt, naar flere repraesentative kurser har vaeret gaeldende i et og samme produktionsaar;
under hensyntagen til ovennaevnte blandede kurs medfoerer anvendelsen af naevnte bestemmelser ved omregningen til tyske mark af de produktionsafgifter, der er fastsat for produktionsaaret 1984/85 ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2849/85 (9), en uberettiget stigning i national valuta af sukkerfabrikanternes belastning for det paagaeldende produktionsaar ; derfor boer der som en undtagelse fra de paagaeldende bestemmelser i forordning (EOEF) nr. 3016/78 og med virkning fra datoen for ikrafttraedelsen af forordning (EOEF) nr. 2849/85 for produktionsafgifterne anvendes en gennemsnitlig omregningskurs, som fastlaegges ved at vaegte de to ovennaevnte kurser under iagttagelse af den fastsatte fordeling af afgifterne mellem sukkerroedyrkerne og sukkerfabrikanterne;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Sukker -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2677/84 indsaettes foelgende afsnit:
»For saa vidt angaar de i artikel 1, litra a) og b), i forordning (EOEF) nr. 2849/85 omhandlede produktionsafgifter foretages omregningen til tyske mark uanset punkt XIV, litra b), i bilaget til forordning (EOEF) nr. 3016/78 ved anvendelse af foelgende kurs : 1 ECU = 2,43082 DM.«
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 12. oktober 1985. (1) EFT nr. L 177 af 1.7.1981, s. 4. (2) EFT nr. L 151 af 10.6.1985, s. 1. (3) EFT nr. L 90 af 1.4.1984, s. 1. (4) EFT nr. L 106 af 12.5.1971, s. 1. (5) EFT nr. L 253 af 21.9.1984, s. 31. (6) EFT nr. L 52 af 22.2.1985, s. 32. (7) EFT nr. L 359 af 22.12.1978, s. 11. (8) EFT nr. L 83 af 30.3.1983, s. 25. (9) EFT nr. L 270 af 12.10.1985, s. 5.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. november 1985.

Labels: 18
15
17
6