Document ID: 32007R1441

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1441/2007,
5. detsember 2007,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 15. novembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta (2) kehtestati teatavate mikroorganismide mikrobioloogilised kriteeriumid ja rakenduseeskirjad, mida toidukäitlejatel tuleb järgida määruse (EÜ) nr 852/2004 artiklis 4 nimetatud hügieeni üld- ja erinõuete rakendamisel. Määruses (EÜ) nr 2073/2005 nähakse ka ette, et toidukäitlejad peavad tagama, et toiduained vastaksid määruse I lisas sätestatud asjaomastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele.
(2)
Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa 1. ja 2. peatükiga sätestatakse toiduohutuskriteeriumid ja protsessi hügieenikriteeriumid imikute kuivpiimasegudele ja alla kuue kuu vanustele lastele meditsiiniliseks eriotstarbeks ette nähtud dieetkuivtoitudele (edaspidi „imikute kuivpiimasegud ja dieetkuivtoidud”). Nimetatud lisa 2. peatüki osas 2.2 sätestatakse, et kui kuivpiimasegude ja dieetkuivtoitude kontrollimisel avastatakse enterobakterid ükskõik millises prooviühikus, tuleb partiid kontrollida Enterobacter sakazakii ja Salmonella suhtes.
(3)
2007. aasta 24. jaanuaril esitas Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) bioloogiliste ohtude teaduskomisjon (BIOHAZ) seisukoha enterobakterite kui Salmonella ja Enterobacter sakazakii indikaatori kohta. Teaduskomisjon jõudis järeldusele, et ei ole võimalik tuvastada korrelatsiooni enterobakterite ja Salmonella vahel ning et enterobakterite ja Enterobacter sakazakii vahel ei ole universaalset korrelatsiooni. Tootmisettevõtete individuaalsel tasandil on aga siiski võimalik tuvastada korrelatsioon enterobakterite ja Enterobacter sakazakii vahel.
(4)
Seega ei tohiks enam kohaldada määruses (EÜ) nr 2073/2005 kehtestatud nõuet, et kui kuivpiimasegude ja dieetkuivtoitude kontrollimisel avastatakse enterobakterid ükskõik millises prooviühikus, tuleb partiid kontrollida Enterobacter sakazakii ja Salmonella suhtes. Nimetatud määruse I lisa 2. peatüki osa 2.2 tuleks seega vastavalt muuta.
(5)
Kooskõlas EFSA bioloogiliste ohtude teaduskomisjoni 2004. aasta 9. septembril esitatud seisukohaga mikrobioloogiliste ohtude kohta imikute piimasegudes ja jätkupiimasegudes tuleks kehtestada mikrobioloogilised kriteeriumid kuivatatud jätkupiimasegudes esinevate Salmonella ja enterobakterite suhtes.
(6)
2005. aasta 26. ja 27. jaanuaril esitas EFSA bioloogiliste ohtude teaduskomisjon seisukoha Bacillus cereus’e ja teiste Bacillus spp. esinemise kohta toiduainetes. Teaduskomisjon jõudis järeldusele, et üks peamisi kontrollimeetmeid on temperatuuri kontrollimine ning ohuanalüüsi ja kriitiliste kontrollpunktide põhimõtetele tugineva süsteemi kehtestamine. Kuivtoidud, milles patogeense Bacillus spp. spooride esinemine on sagedane, võivad pärast nende rehüdreerimist soojas vees soodustada Bacillus cereus’e kasvu. Teatavaid kuivtoite, kaasa arvatud imikute kuivpiimasegusid ja dieetkuivtoite, tarbivad potentsiaalselt tundlikud tarbijad. Kooskõlas EFSA arvamusega peaks Bacillus cereus’e spooride hulk imikute kuivpiimasegudes ja dieetkuivtoitudes olema protsessi ajal võimalikult väike ning lisaks headele tavadele, mille eesmärk on vähendada viivitust toiduaine valmistamise ja tarbimise vahel, tuleks kehtestada protsessi hügieenikriteeriumid.
(7)
Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa 1. peatükis sätestatakse analüütiline standardmeetod stafülokoksete enterotoksiinide esinemise tuvastamiseks teatavates juustudes, piimapulbris ja vadakupulbris. Nimetatud meetodi on läbi vaadanud ühenduse koagulaaspositiivse stafülokoki referentlaboratoorium. Viidet kõnealusele analüütilisele standardmeetodile tuleks järelikult muuta. Nimetatud määruse I lisa 1. peatükki tuleks seega vastavalt muuta.
(8)
Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa 3. peatükis sätestatakse kariloomade, sigade, lammaste, kitsede ja hobuste rümpadelt Salmonella analüüsiks proovide võtmise eeskirjad. Nende eeskirjade järgi peaks ala, millelt proov võetakse, katma iga proovivõtukoha puhul vähemalt 100 cm2. Siiski ei ole täpselt määratud ei proovivõtukohtade arvu ega väikseimat koguala, millelt proov võetakse. Et parandada ühenduses kõnealuste eeskirjade rakendamist, on asjakohane määratleda määruses (EÜ) nr 2073/2005 täpsemalt, et proovi võtmiseks tuleks valida kõige tõenäolisemalt saastatud alad ning et tuleks suurendada proovivõtuala üldpinda. Nimetatud määruse I lisa 3. peatükki tuleks seega vastavalt muuta.
(9)
Ühenduse õigusaktide selguse huvides on asjakohane asendada määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa käesoleva määruse lisa tekstiga.
(10)
Käesolevas määruses ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisa tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 5. detsember 2007

Labels: 0
17
16