Document ID: 32013D0756

RÅDETS BESLUT
av den 2 december 2013
om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i kommittén för offentlig upphandling till beslut om att genomföra vissa bestämmelser i protokollet om ändring av avtalet om offentlig upphandling
(2013/756/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Förhandlingarna om revideringen av WTO-avtalet om offentlig upphandling (nedan kallat 1994 års avtal) inleddes i januari 1999 i enlighet med artikel XXIV:7 b och c i 1994 års avtal.
(2)
Kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 207.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(3)
Vid förhandlingarna kom parterna den 30 mars 2012 överens om ett protokoll om ändring av avtalet om offentlig upphandling (nedan kallat protokollet), de enades också om sju beslut som kommittén för offentlig upphandling (nedan kallad kommittén) direkt ska fatta och som ska inleda genomförandet av vissa bestämmelser i protokollet när det trätt i kraft. Besluten är följande: i) kommitténs beslut om meddelandekrav enligt artiklarna XIX och XXII i avtalet, ii) kommitténs beslut om att anta arbetsprogram, iii) kommitténs beslut om ett arbetsprogram för små och medelstora företag, iv) kommitténs beslut om ett arbetsprogram för statistikinsamling och statistikrapportering, v) kommitténs beslut om ett arbetsprogram för hållbar upphandling, vi) kommitténs beslut om ett arbetsprogram för undantag och begränsningar i parters bilagor, och vii) beslut om ett arbetsprogram för säkerhetsstandarder inom internationell upphandling (nedan gemensamt kallade besluten).
(4)
Förfarandet för att ge verkan åt överenskommelsen av den 30 mars 2012 kräver att kommittén, vid dess första möte efter att protokollet har trätt i kraft, beslutar att bekräfta antagandet av besluten och att de ska träda i kraft samma dag som protokollet.
(5)
Fattandet av dessa beslut kommer att främja öppnare offentlig upphandling, i den utsträckning som de underlättar genomförandet av de reviderade principerna i 1994 års avtal och bidrar till att undanröja diskriminering.
(6)
Detta är därför lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i kommittén rörande besluten om genomförande av vissa bestämmelser i protokollet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i kommittén för offentlig upphandling ska vara att bekräfta antagandet av följande beslut:
i)
kommitténs beslut om meddelandekrav enligt artiklarna XIX och XXII i avtalet,
ii)
kommitténs beslut om att anta arbetsprogram,
iii)
kommitténs beslut om ett arbetsprogram för små och medelstora företag,
iv)
kommitténs beslut om ett arbetsprogram för statistikinsamling och statistikrapportering,
v)
kommitténs beslut om ett arbetsprogram för hållbar upphandling,
vi)
kommitténs beslut om ett arbetsprogram för undantag och begränsningar i parters bilagor,
vii)
beslut om ett arbetsprogram för säkerhetsstandarder inom internationell upphandling,
samt att tillstyrka att dessa beslut träder i kraft samma dag som protokollet om ändring av 1994 års avtal träder i kraft.
Ståndpunkten ska framföras av kommissionen.
Texten till kommitténs beslut ingår som bilaga till detta beslut.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 2 december 2013.

Labels: 4
19
5
10
3
12