Document ID: 31997R1238

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1238/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 1997 για μεταβατικά μέτρα όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου, όσον αφορά την υπογραφή των συμβάσεων μεταποιήσεως για την περίοδο 1997/98
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), και ιδίως το άρθρο 26,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, περί καθεστώτος ενισχύσεως των παραγωγών ορισμένων εσπεριδοειδών (2), και ιδίως το άρθρο 8,
Εκτιμώντας:
ότι στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 504/97 της Επιτροπής, της 19ης Μαρτίου 1997, περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς στην ενίσχυση στην παραγωγή στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (3), και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1169/97, της 26ης Ιουνίου 1997, για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου, περί καθεστώτος ενισχύσεως των παραγωγών ορισμένων εσπεριδοειδών (4), προβλέπεται ότι οι συμβάσεις μεταποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 πρέπει να συνάπτονται από οργανώσεις παραγωγών αναγνωρισμένες δυνάμει του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (5) ή δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου, της 18ης Μαΐου 1972, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1363/95 της Επιτροπής (7), ή από ομάδες παραγωγών προαναγνωρισμένες δυνάμει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 7
ότι ορισμένες οργανώσεις παραγωγών ζήτησαν την αναγνώρισή τους δυνάμει του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 7 ότι, αναμένοντας την απόφαση του κράτους μέλους επί του θέματος αυτού, δεν μπορούν να συνάψουν συμβάσεις μεταποίησης για την περίοδο εμπορίας 1997/98 7 ότι πρέπει να εξουσιοδοτηθούν, μεταβατικά γι' αυτή την πρώτη περίοδο εμπορίας που έπεται της εφαρμογής της αναμόρφωσης της κοινής οργάνωσης της αγοράς, να συνάψουν τέτοιες συμβάσεις 7 ότι, στην περίπτωση των μεταποιημένων προϊόντων, τα μέρη πρέπει να προβλέπουν τις επιπτώσεις στην περίπτωση κατά την οποία η αίτηση αναγνωρίσεως θα απορριφθεί από το κράτος μέλος 7 ότι, στην περίπτωση των εσπεριδοειδών, η ενίσχυση θα χορηγηθεί μόνο μετά την αναγνώριση της οργανώσεως των παραγωγών από το κράτος μέλος 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οπωροκηπευτικών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για την περίοδο εμπορίας 1997/98, όταν μια οργάνωση παραγωγών έχει ζητήσει από το κράτος μέλος την αναγνώρισή της δυνάμει του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 και το κράτος μέλος δεν έχει ακόμη αποφασίσει επί της αιτήσεως αυτής, μπορεί να συνάψει τις συμβάσεις μεταποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/97 και στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1169/97.
Για την πληρωμή των ενισχύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96, οι συμβάσεις αυτές ισχύουν από την αναγνώριση της οργανώσεως των παραγωγών από το κράτος μέλος.
Στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/97, τα συμβαλλόμενα μέρη στη σύμβαση καθορίζουν και αναλαμβάνουν τις συνέπειες που θα προκύψουν από ενδεχόμενη απόρριψη της αιτήσεως αναγνωρίσεως.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1997.

Labels: 11
17
19
6