Document ID: 32002R1181

Komisijas Regula (EK) Nr. 1181/2002
(2002. gada 1. jūlijs),
ar kuru groza I pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu atlieku maksimāli pieļaujamo daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu atlieku maksimāli pieļaujamo daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 869/2002 [2], un jo īpaši tās 6., 7. un 8. pantu,
tā kā:
(1) Saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2377/90 pakāpeniski jānosaka visu to farmakoloģiski aktīvo vielu atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi, ko izmanto Kopienā veterinārajās zālēs, kuras paredzēts lietot produktīvajiem dzīvniekiem.
(2) Atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi jānosaka tikai pēc tam, kad Veterināro zāļu komiteja pārbaudījusi visu būtisko informāciju, kas attiecas uz attiecīgās vielas atlieku nekaitīgumu patērētājiem, kuri lieto dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktus, un atlieku ietekmi uz pārtikas produktu rūpniecisko pārstrādi.
(3) Nosakot veterināro zāļu atlieku maksimāli pieļaujamos daudzumus dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos, jāprecizē dzīvnieku sugas, kurās atliekas ir pieļaujamas, vielas daudzumi, kas pieļaujami katrā no attiecīgajiem gaļas audiem, kuri iegūti no dzīvnieka, kam lietotas zāles, (izmeklējamie substrāti), un to atlieku pamatīpašības, kuras ir būtiskas atlieku uzraudzībai, (marķieratliekas).
(4) Ņemot vērā veterināro zāļu samazināto pieejamību attiecībā uz dažām produktīvajām sugām [3], atlieku maksimāli pieļaujamos daudzumus var noteikt ar ekstrapolācijas metodi no atlieku maksimāli pieļaujamajiem daudzumiem, kas noteikti citām sugām, pamatojoties uz stingri zinātniskiem apsvērumiem.
(5) Lai kontrolētu atliekas, kā paredzēts attiecīgajos Kopienas tiesību aktos, atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi parasti jānosaka izmeklējamiem aknu vai nieru substrātiem. Tomēr starptautiskajā tirdzniecībā, pārvadājot liemeņus, no tiem bieži vien izņem aknas un nieres, tāpēc atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi vienmēr jānosaka arī muskuļu vai tauku audiem.
(6) To veterināro zāļu atlieku maksimāli pieļaujamie daudzumi, ko paredzēts lietot dējējputniem, dzīvniekiem laktācijas periodā vai medus bitēm, jānosaka arī olām, pienam vai medum.
(7) Trimetoprims, neomicīns (tostarp framicetīns), paromomicīns, spektinomicīns, kolistīns, danofloksacīns, difloksacīns, enrofloksacīns, flumekvīns, eritromicīns, tilmikozīns, tilozīns, florfenikols, linkomicīns un oksiklozanīds jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I pielikumā.
(8) Pirms šīs regulas stāšanās spēkā jāatvēl pietiekams laikposms, lai dalībvalstis, ņemot vērā šīs regulas noteikumus, varētu izdarīt visus pielāgojumus, kas vajadzīgi saistībā ar attiecīgo veterināro zāļu tirdzniecības atļaujām, kuras piešķirtas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/82/EK [4].
(9) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterināro zāļu komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no sešdesmitās dienas pēc publicēšanas.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2002. gada 1. jūlijā

Labels: 0
3
17
6