Document ID: 32002R0153

32002R0153
L 025/16
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 153/2002 AL CONSILIULUI
din 21 ianuarie 2002
privind anumite proceduri de punere în aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte, precum și a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1)
Consiliul este pe punctul de a încheia un Acord de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte, semnat la Luxemburg la 9 aprilie 2001 (denumit în continuare „Acord de stabilizare și de asociere”).
(2)
În acest interval, Consiliul a încheiat, la 9 aprilie 2001, un Acord interimar între Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (1), care prevede intrarea anticipată în vigoare a dispozițiilor comerciale și a măsurilor care însoțesc Acordul de stabilizare și de asociere (denumit în continuare „acord interimar”).
(3)
Este necesar să se stabilească procedurile de punere în aplicare a anumitor dispoziții ale acestor acorduri.
(4)
Acordul de stabilizare și de asociere și acordul interimar stipulează faptul că anumite produse originare din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei pot fi importate în Comunitate, în limita contingentelor tarifare, cu drepturi vamale reduse. În consecință, ar trebui să se stabilească dispozițiile privind calcularea nivelurilor reduse ale acestor drepturi vamale.
(5)
Acordul de stabilizare și de asociere și acordul interimar precizează deja produsele care pot beneficia de aceste măsuri tarifare, volumele respective (precum și creșterile acestora), drepturile care se aplică, perioadele de aplicare și toate celelalte criterii de eligibilitate.
(6)
Deciziile Consiliului sau ale Comisiei de modificare a codurilor Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC nu determină schimbări de fond.
(7)
În vederea simplificării și a garantării publicării, în termenele prevăzute, a regulamentelor privind aplicarea contingentelor tarifare comunitare, ar trebui să i se permită Comisiei, asistate de comitetul instituit în conformitate cu articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (2), să adopte regulamente de instituire a contingentelor tarifare aplicabile produselor pe bază de carne de tăuraș („baby beef”) și să asigure administrarea acestora.
(8)
Ar trebui să se prevadă adoptarea de către Comisie, asistată de comitetul instituit în conformitate cu articolul 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (3), a regulamentelor de instituire și de asigurare a administrării contingentelor tarifare care pot fi acordate în urma negocierilor privind noile concesii tarifare, în conformitate cu articolul 29 din Acordul de stabilizare și de asociere și cu articolul 16 din acordul interimar.
(9)
Se recomandă suspendarea totală a drepturilor în cazul în care regimul preferențial este reprezentat de aplicarea drepturilor ad valorem egale sau mai mici de 1 % sau a drepturilor specifice egale sau mai mici de 1 euro.
(10)
Prezentul regulament ar trebui să se aplice retroactiv și va continua să se aplice la intrarea în vigoare a Acordului de stabilizare și de asociere.
(11)
Ar trebui să se adopte măsurile necesare pentru punerea în practică a prezentului regulament în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (4),
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect
Prin prezentul regulament, Consiliul definește un anumit număr de proceduri de adoptare a modalităților concrete de aplicare a diferitelor dispoziții ale Acordului de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte (denumit în continuare „Acord de stabilizare și de asociere”), precum și ale Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (denumit în continuare „acord interimar”).
Articolul 2
Concesii privind carnea de tăuraș
Modalitățile concrete de aplicare a articolului 14 alineatul (4) din acordul interimar, apoi a articolului 27 alineatul (2) din Acordul de stabilizare și de asociere, privind contingentul tarifar aplicat produselor pe bază de carne de tăuraș sunt adoptate de către Comisie în conformitate cu procedura menționată la articolul 3 din prezentul regulament.
Articolul 3
Procedura aplicabilă
(1) Comisia este asistată de comitetul instituit în conformitate cu articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999.
(2) În cazul în care se face trimitere la acest articol, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.
Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este stabilită la o lună.
(3) Comitetul adoptă propriul regulament de procedură.
Articolul 4
Concesii noi
În cazul în care se acordă concesii noi pentru produsele pescărești, în limitele contingentelor tarifare, în conformitate cu articolul 29 din acordul de stabilizare și de asociere și cu articolul 16 din acordul interimar, modalitățile concrete de aplicare a concesiilor tarifare se adoptă de către Comisie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 5.
Articolul 5
Procedura aplicabilă
(1) Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal instituit de articolul 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.
(2) Atunci când se face trimitere la prezentul articol, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.
Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este stabilită la trei luni.
(3) Comitetul adoptă propriul regulament de procedură.
Articolul 6
Reduceri tarifare
(1) Sub rezerva alineatului (2), rata drepturilor preferențiale se rotunjește la prima zecimală inferioară.
(2) Atunci când calculul ratei drepturilor preferențiale efectuat potrivit alineatului (1) are ca rezultat una dintre ratele următoare, dreptul preferențial în cauză este asimilat unei scutiri:
(a)
1 % sau mai puțin în cazul drepturilor ad valorem, sau
(b)
1 euro sau mai puțin pentru fiecare sumă, în cazul drepturilor specifice.
Articolul 7
Adaptări tehnice
Modificările și adaptările tehnice aduse, în conformitate cu prezentul regulament, modalităților concrete de aplicare și devenite necesare în urma modificărilor codurilor Nomenclaturii Combinate și a subdiviziunilor Taric sau a încheierii de noi acorduri, protocoale, schimburi de scrisori și alte acte între Comunitate și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei sunt adoptate în conformitate cu procedurile stabilite la articolele 3 și 5.
Articolul 8
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 iunie 2001.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 21 ianuarie 2002.

Labels: 3
17
18
15