Document ID: 31986R0499

VERORDENING (EEG) Nr. 499/86 VAN DE RAAD van 25 februari 1986 houdende vaststelling van het oorspronkelijke contingent voor 1986 dat de Portugese Republiek mag toepassen ten aanzien van bepaalde wijn van herkomst uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 234, lid 2, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat de Portugese Republiek, krachtens artikel 269, lid 2, van de Toetredingsakte, gedurende de eerste etappe kwantitatieve beperkingen in de vorm van contingenten mag handhaven ten aanzien van de invoer van bepaalde soorten wijn van herkomst uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985; Overwegende dat in lid 2, onder b), van dat zelfde artikel is bepaald dat het oorspronkelijke contingent voor 1986 voor elk produkt wordt vastgesteld op 3 % van het gemiddelde van de jaarlijkse Portugese produktie tijdens de laatste drie jaar vóór de toetreding waarvoor statistieken beschikbaar zijn, dan wel op het gemiddelde van de Portugese invoer tijdens de laatste drie jaar vóór de toetreding waarvoor statistieken beschikbaar zijn, wanneer dit criterium tot een groter volume leidt; Overwegende dat uit de momenteel beschikbare statistieken blijkt dat voor de vaststelling van het oorspronkelijke contingent het eerste van bovengenoemde criteria moet worden aangehouden; Overwegende dat, voor de periode van 1 maart tot en met 31 december 1986, het toepasselijke contingent gelijk dient te zijn aan het oorspronkelijke contingent, verminderd met één zesde, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Het volume van het oorspronkelijke contingent dat de Portugese Republiek krachtens artikel 269, lid 2, van de Toetredingsakte mag toepassen ten aanzien van de invoer van bepaalde soorten wijn van post ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985, wordt vastgesteld zoals aangegeven in de bijlage. Voor de periode van 1 maart tot en met 31 december 1986 wordt dat volume met één zesde verminderd.
Artikel 2
De uitvoeringsbepalingen van het contingentenstelsel bedoeld in artikel 269 van de Toetredingsakte worden voor zover nodig vastgesteld volgens de procedure van artikel 67 van Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/85 (2).
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1986.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 25 februari 1986.

Labels: 3
17