Document ID: 32002D0602

Decyzja Komisji
z dnia 8 lipca 2002 r.
w sprawie stosowania pewnych ograniczeń w przywozie niektórych wyrobów stalowych pochodzących z Federacji Rosyjskiej
(notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2480)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2002/602/EWWiS)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, w szczególności jego art. 95 akapit pierwszy,
po konsultacji z Komitetem Konsultacyjnym i przy jednomyślnej zgodzie Rady,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W latach 1995-2001 handel niektórymi wyrobami objętymi Traktatem ustanawiającym Europejską Wspólnotę Węgla i Stali podlegał umowom między Stronami [1].
(2) Wspólnota zawarła kolejną umowę stalową w ramach EWWiS z Federacją Rosyjską, dotyczącą handlu niektórymi wyrobami stalowymi objętymi Traktatem ustanawiającym Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, która uwzględnia rozwój stosunków między Stronami [2].
(3) Umowa ta ustanawia ograniczenia ilościowe dla wprowadzenia do swobodnego obrotu we Wspólnocie niektórych wyrobów stalowych w latach 2002-2004 i określa ramy dla wycofania ograniczeń ilościowych, o ile zostaną spełnione niektóre warunki, w szczególności gdy zostanie wprowadzona porównywalna dyscyplina dotycząca konkurencji, pomocy państwa i ochrony środowiska w stosunku do wyrobów stalowych objętych umową.
(4) Jest niezbędne zapewnienie środków do zarządzania niniejszą umową w ramach Wspólnoty, uwzględniając doświadczenie uzyskane w trakcie poprzednich umów.
(5) Niezbędne jest zagwarantowanie, że jest skontrolowane pochodzenie odnośnych wyrobów i są określone odpowiednie metody współpracy administracyjnej w tym zakresie.
(6) Skuteczne stosowanie umowy wymaga wprowadzenia wymogu pozwolenia na przywóz do Wspólnoty w celu wprowadzania do swobodnego obrotu we Wspólnocie odnośnych wyrobów, wraz z systemem zarządzania w celu udzielania pozwoleń na przywóz do Wspólnoty.
(7) Wyroby umieszczone w wolnym obszarze celnym lub przywiezione na podstawie przepisów obowiązujących dla składów celnych, przywozu czasowego lub uszlachetnienia czynnego (system zawieszeń) nie mogą być wliczane w ograniczenia ustanowione dla omawianych wyrobów.
(8) W celu zapewnienia, że ograniczenia ilościowe nie są przekroczone, niezbędne jest stworzenie procedury zarządzania, zgodnie z którą właściwe organy Państw Członkowskich nie wydadzą pozwoleń na przywóz, zanim nie otrzymają potwierdzenia z Komisji, że odpowiednie kwoty pozostają dostępne w ramach omawianego ograniczenia ilościowego.
(9) Umowa zapewnia system współpracy między Federacją Rosyjska a Wspólnotą, którego zadaniem jest zapobieganie obejściom poprzez przeładunek, przekierowywanie lub za pomocą innych środków; uwzględniając, że jest ustanowiona procedura konsultacji, na mocy której może być osiągnięte porozumienie z zainteresowanym państwem w sprawie równorzędnego dostosowania do odpowiedniego ograniczenia ilościowego, gdy okazuje się, że doszło do obejścia umowy; uwzględniając, że Federacja Rosyjska wyraziła zgodę na podjęcie niezbędnych środków dla zapewnienia, że wszelkie dostosowania będą niezwłocznie stosowane; uwzględniając, że w przypadku braku umowy z państwem dostawcą w ustalonym terminie Wspólnota może, tam gdzie istnieje wyraźny dowód na obejście, zastosować równorzędne dostosowanie.
(10) Przywóz wyrobów objętych niniejszą decyzją od 1 stycznia 2002 r. podlegał pozwoleniom na mocy decyzji 2001/932/EWWiS [3], zmienionej tak, że umowa stalowa w ramach EWWiS przewiduje, że te ilości mają być rozliczane w ramach ograniczeń ustanowionych na rok 2002 w niniejszej decyzji,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zakres stosowania
1. Niniejszą decyzję stosuje się do przywozu wyrobów stalowych wymienionych w załączniku I, pochodzących z Federacji Rosyjskiej.
2. Dla celów ust. 1 wyroby stalowe są sklasyfikowane według grup wyrobów przedstawionych w załączniku I.
3. Klasyfikacja wyrobów wymienionych w załączniku I jest oparta na Nomenklaturze Scalonej (CN). Procedury dotyczące stosowania niniejszego ustępu są ustanowione w części I załącznika II.
4. Pochodzenie wyrobów określone w ust. 1 jest ustalone zgodnie z obowiązującymi zasadami we Wspólnocie.
5. Procedury weryfikacji pochodzenia wyrobów określone w ust. 1 są ustanowione w załącznikach II i III i w odpowiednim obowiązującym prawodawstwie Wspólnoty.
Artykuł 2
Ograniczenia ilościowe
1. Przywóz do Wspólnoty wyrobów stalowych wymienionych w załączniku I pochodzących z Federacji Rosyjskiej podlega ilościowym ograniczeniom ustanowionym w załączniku IV. Dopuszczenie do swobodnego obrotu we Wspólnocie wyrobów określonych w załączniku I, pochodzących z Federacji Rosyjskiej, podlega okazaniu pozwolenia na przywóz wystawionego przez organy Państw Członkowskich, zgodnie z przepisami art. 4.
Dopuszczony przywóz jest rozliczany w ramach ograniczeń ilościowych ustanowionych na rok, w którym wyroby są wysłane w kraju wywozu.
2. W celu zapewnienia, że ilości, dla których pozwolenia na przywóz są wystawiane, nie przekraczają w żadnym momencie ograniczeń ilościowych łącznie dla każdej grupy wyrobów, właściwe władze wystawią pozwolenia na przywóz wyłącznie na podstawie potwierdzenia Komisji, że dla państwa dostawcy nadal istnieją ilości dostępne w ramach ograniczeń ilościowych dla odpowiednich grup wyrobów stalowych, dla których importer lub importerzy złożyli wnioski do wspomnianych władz.
3. Przywóz wyrobów od dnia 1 stycznia 2002 r., dla których było wymagane pozwolenie na mocy decyzji Komisji 2001/932/EWWiS, zmienione, są uwzględniane w odpowiednich ograniczeniach na rok 2002, ustanowionych w załączniku IV.
4. Dla celów niniejszej decyzji i od daty jej stosowania przesyłki wyrobów będą traktowane jako dokonane w dniu, w którym zostały one załadowane na wywożący środek transportu.
Artykuł 3
Procedura zawieszająca
1. Ograniczenia ilościowe określone w załączniku IV nie mają zastosowania do wyrobów umieszczonych w wolnym obszarze celnym lub składzie wolnocłowym lub przywiezionych na podstawie przepisów obowiązujących dla składów celnych, czasowego przywozu lub uszlachetniania czynnego (system zawieszeń).
2. W przypadku gdy wyroby określone w ust. 1 są następnie dopuszczone do swobodnego obrotu, albo w stanie niezmienionym, albo po obróbce lub przetworzeniu, stosuje się art. 2 ust. 2 i wyroby tak dopuszczone są uwzględnione w ograniczeniu ilościowym określonym w załączniku IV.
Artykuł 4
Szczególne zasady zarządzania ograniczeniami ilościowymi Wspólnoty
1. Do celów stosowania art. 2 ust. 2 właściwe organy Państw Członkowskich, przed wystawieniem pozwolenia na przywóz, notyfikują Komisji liczbę wniosków dla pozwoleń na przywóz, popartych otrzymanymi przez te państwa oryginalnymi pozwoleniami na wywóz. W odpowiedzi Komisja notyfikuje swoje potwierdzenie, że wnioskowane kwoty ilości są dostępne dla przywozu, w porządku chronologicznym, w jakim notyfikacje od Państw Członkowskich zostały otrzymane (na zasadzie "kto pierwszy, ten lepszy").
2. Wnioski załączone w notyfikacjach do Komisji są ważne, jeśli ustalają jasno w każdym przypadku kraj wywozu, odnośną grupę wyrobów, przywożone kwoty, numer pozwolenia na wywóz, rok kontyngentu i docelowe Państwo Członkowskie, w którym wyroby mają być wprowadzone do swobodnego obrotu.
3. Notyfikacje określone w ust. 1 i 2 są przekazywane elektronicznie w ramach zintegrowanej sieci ustanowionej do tego celu, chyba że z zasadniczych przyczyn technicznych niezbędne jest użycie tymczasowe innych środków komunikacji.
4. Na ile jest to możliwe, Komisja potwierdzi władzom pełną kwotę wskazaną we wnioskach notyfikowanych dla każdej grupy wyrobów. Następnie Komisja porozumie się niezwłocznie z władzami Federacji Rosyjskiej, w przypadkach gdy notyfikowane wnioski przewyższają ograniczenia, w celu uzyskania wyjaśnienia i szybkiego znalezienia rozwiązania.
5. Właściwe organy notyfikują Komisji niezwłocznie po otrzymaniu informacji wszelkie ilości niewykorzystane w czasie okresu ważności pozwolenia na przywóz. Takie niewykorzystane ilości są automatycznie przenoszone do pozostałych ilości ograniczeń ilościowych Wspólnoty dla każdej grupy wyrobów.
6. Pozwolenia na przywóz lub równorzędne dokumenty są wystawiane zgodnie z załącznikiem II.
7. Właściwe władze Państw Członkowskich notyfikują Komisji każde unieważnienie już wystawionych pozwoleń na przywóz lub równorzędnych dokumentów, w przypadkach gdy odpowiednie pozwolenia na wywóz zostały wycofane lub unieważnione przez właściwe władze Rosyjskie. Jednakże jeśli Komisja lub właściwe władze Państwa Członkowskiego zostały poinformowane przez właściwe władze rosyjskie o wycofaniu lub unieważnieniu pozwoleń na wywóz, po tym jak dane wyroby już zostały przywiezione do Wspólnoty, odnośne ilości podlegają ograniczeniu ilościowemu na rok, w którym przesłanie wyrobów miało miejsce.
8. Komisja może podjąć wszelkie środki niezbędne w celu wykonania przepisów niniejszego artykułu.
Artykuł 5
Dane statystyczne
1. W odniesieniu do wyrobów stalowych wymienionych w załączniku I Państwa Członkowskie notyfikują Komisji co miesiąc, w ciągu miesiąca, na koniec każdego miesiąca, łączną ilość, która weszła do swobodnego obrotu w ciągu miesiąca, wskazując kod Nomenklatury Scalonej i używając jednostek statystycznych oraz, w odpowiednim przypadku, dodatkowych jednostek używanych w tym kodzie. Przywóz będzie sklasyfikowany zgodnie z obowiązującymi procedurami statystycznymi.
2. W celu umożliwienia monitorowania tendencji rynkowych, w stosunku do wyrobów objętych niniejszą decyzją, Państwa Członkowskie przekażą Komisji, przed dniem 31 marca każdego roku, dane statystyczne dotyczące przywozu z roku poprzedniego.
Artykuł 6
Obejście
1. W przypadku gdy w następstwie badań przeprowadzonych zgodnie z procedurami określonymi w załączniku III Komisja zauważy, że informacje w jej posiadaniu stanowią dowód, że wyroby wymienione w załączniku I pochodzące z Federacji Rosyjskiej były przeładowywane, przekierowywane lub w inny sposób przywożone do Wspólnoty z zastosowaniem obejść takich ograniczeń ilościowych i że istnieje potrzeba dokonania niezbędnych dostosowań, zażąda otwarcia konsultacji, aby osiągnąć porozumienie w sprawie równorzędnego dostosowania odpowiednich ograniczeń ilościowych.
2. Oczekując na wynik konsultacji określonych w ust. 1, Komisja może zwrócić się do Federacji Rosyjskiej o podjęcie dalszych niezbędnych zapobiegawczych czynności w celu zagwarantowania, że dostosowania do ograniczeń ilościowych uzgodnionych w następstwie tych konsultacji mogą przeprowadzone w roku, w którym został złożony wniosek o konsultacje, lub w roku następnym, jeśli ograniczenia ilościowe na rok bieżący są wyczerpane, w przypadku gdy istnieje wyraźny dowód na stosowanie obejścia.
3. Jeśli Wspólnota i Federacja Rosyjska nie zdołają znaleźć zadowalającego rozwiązania i jeśli Komisja stwierdzi istnienie wyraźnych dowodów stosowania obejścia, odejmie ona od ograniczeń ilościowych równorzędną ilość wyrobów pochodzących z Federacji Rosyjskiej.
Artykuł 7
Postanowienia końcowe
Zmiany do załączników, które mogą być niezbędne w celu uwzględnienia wniosku, zmiany lub wygaśniecia umów z Federacją Rosyjską, dostosowania do ograniczeń ilościowych dokonanych zgodnie z odpowiednimi postanowieniami Umowy stalowej EWWiS z Federacją Rosyjską lub zmiany dokonane w regułach wspólnotowych w sprawie statystyk, regulacji celnych lub wspólnych reguł przywozu, będą przyjęte przez Komisję Europejską.
Artykuł 8
Niniejsza decyzja nie stanowi w żaden sposób derogacji od postanowień dwustronnej umowy stalowej EWWiS w sprawie handlu niektórymi wyrobami stalowymi, którą Wspólnota zawarła z Federacją Rosyjską i która ma pierwszeństwo we wszystkich przypadkach spornych.
Artykuł 9
Niniejsza decyzja wchodzi w życie i stosuje się od następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsza decyzja wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowana we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lipca 2002 r.

Labels: 18
3
1