Document ID: 31980R1917

REGLAMENTO ( CEE ) N º 1917/80 DEL CONSEJO
de 15 de julio de 1980 por el que se modifica el reglamento n º 136/66/CEE por el que se establece una organización común de mercados en el sector de materias grasas y por el que se completa el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 referente a las agrupaciones de productores y a sus uniones
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , sus artículos 42 y 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión (1) ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,
Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,
Considerando que el artículo 5 del Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una organización común de mercados en el sector de materias grasas (4) , modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1585/80 (5) , ha establecido un régimen de ayuda a la producción para el aceite de oliva producido en la Comunidad ; que dicha ayuda se concede , en función de la cantidad de aceite efectivamente producida , a los oleicultores miembros de una agrupación de productores reconocida en aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 (6) ; que las agrupaciones anteriormente mencionadas pueden ser asociadas a determinados trabajos de gestión del régimen de ayuda a la producción ;
Considerando que la experiencia adquirida ha demostrado que las agrupaciones de productores , habida cuenta , por una parte , de la función que se les ha asignado principalmente , a saber , la comercialización de la producción de sus miembros y por otra parte , de su reducido tamaño así como su elevado número , no son las mejor cualificadas para participar en la gestión del régimen de ayuda a la producción ; que , para remediar dicha situación , es conveniente prever que sean asociadas a los trabajos de gestión de la ayuda a la producción las uniones de agrupaciones de productores reconocidas con arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 que persigan los mismos objetivos que estas últimas , pero a una escala más amplia , y cumplan las condiciones de reconocimiento suplementarias previstas por el presente Reglamento ;
Considerando que la participación en determinados trabajos de gestión de la ayuda a la producción constituye para dichas uniones una tarea especial no prevista por el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ; que , por consiguiente , es conveniente prever la financiación de la citada tarea ; que , teniendo en cuenta la ventaja que implica para los interesados la participación de las uniones en la gestión de la ayuda a la producción , es justo prever que la financiación de dichas uniones se efectúe por medio de una retención de la ayuda a la producción ;
Considerando además que , en el sector del aceite de oliva , determinados productores cuya producción está destinada en principio a ser consumida por ellos mismos no son miembros de una agrupación de productores con arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ; que , por tal circunstancia , dichos productores se encuentran excluidos del beneficio de la ayuda a la produción basada en el aceite de oliva que realmente hayan producido ; que , para paliar tal inconveniente , es conveniente prever que dichos productores puedan beneficiarse de la ayuda referida cuando se sometan a los controles de una unión de agrupaciones de productores ;
Considerando que el artículo 11 del Reglamento n º 136/66/CEE ha establecido un régimen de ayuda al consumo de aceite de oliva producido y puesto en el mercado en la Comunidad y ha señalado que la gestión de dicho régimen puede confiarse a un organismo interprofesional sometido al control del Estado miembro afectado ; que la experiencia ha demostrado que el recurso a dicho sistema de gestión de la ayuda entraña dificultades de aplicación ;
Considerando que , teniendo en cuenta , por una parte , el elevado número de beneficiarios del régimen de ayuda al consumo en el Estado miembro principalmente productor de aceite de oliva y , por otra parte , la complejidad de dicho régimen , resulta oportuno , por razones de buena gestión administrativa y para facilitar la concesión de la ayuda , establecer una determinada colaboración entre los beneficiarios de la ayuda y las autoridades administrativas del Estado miembro de que se trata ; que , para alcanzar este fin , es conveniente prever que el Estado miembro afectado pueda reconocer a los organismos profesionales que representen a los beneficiarios del régimen de ayuda al consumo ; que , en tal caso , es conveniente preceptuar que determinados trabajos preparatorios sean confiados a los mencionados organismos ; que es conveniente fijar los criterios mínimos de reconocimiento de los mencionados organismos ;
Considerando que , teniendo en cuenta las tareas especiales confiadas a los organismos profesionales , es conveniente arbitrar los medios de financiación necesarios para la ejecución de las mencionadas tareas ; que , teniendo en cuenta las ventajas que se derivan para los interesados del procedimiento apuntado , es conveniente prever que dicha financiación se efectúe por medio de una retención de la ayuda al consumo ;
Considerando que , en materia de control tanto de la gestión de la ayuda a la producción como de la ayuda al consumo , la responsabilidad final incumbe al Estado miembro afectado ;
Considerando que para paliar determinadas deficiencias estructurales de la organización de la producción agrícola en determinadas regiones de la Comunidad , el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ha previsto la inclusión de los agricultores en agrupaciones y uniones de agrupaciones de productores ;
Considerando que , en Francia , se ha comprobado la existencia de las deficiencias anteriormente mencionadas en las regiones meridionales , en el ámbito del aceite de oliva ; que , no obstante , el sector del aceite de oliva no está comprendido en el ámbito de aplicación del Reglamento referido en su versión actual ;
Considerando , además , que el Reglamento n º 136/66/CEE concede determinadas prerrogativas a las uniones de agrupaciones de productores de aceite de oliva en materia de concessión de la ayuda a la producción ; que , por tales razones , es conveniente completar el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ampliando en Francia su ámbito de aplicación al sector del aceite de oliva ;
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 debería aplicarse durante la campaña de comercialización 1979/80 ; que , para facilitar la transición del régimen actualmente aplicable en el sector del aceite de oliva en materia de organización de la producción al nuevo régimen , es conveniente aplicar dicho régimen a partir de la campaña de comercialización 1981/1982 ,
HA ADOPTADO DEL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo 1
El Reglamento n º 136/66/CEE se modifica como sigue :
1 . Se sustituye el primer guión del apartado 2 del artículo 5 por el texto siguiente :
« - a los oleicultores miembros de una agrupación de productores asociada a una unión reconocida en aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 y del presente Reglamento , así como a los oleicultores individuales contemplados en el artículo 20 quater que se sometan a los controles de dicha unión , en función de la cantidad de aceite efectivamente producida » .
2 . Se sustituye el apartado 3 del artículo 5 por el texto siguiente :
« 3 . Podrá asociarse a las uniones reconocidas a los trabajos de determinación de la producción efectiva contemplada en el primer guión del apartado 2 , así como a los trabajos relativos al establecimiento del potencial de producción y de los rendimientos contemplados en el segundo guión del apartado 2 . »
3 . Se sustituye el texto del artículo 11 por el texto siguiente :
« Artículo 11
1 . Cuando el precio indicativo a la producción , una vez deducida la ayuda a la producción , sea superior al precio representativo de mercado para el aceite de oliva , se concederá una ayuda al consumo para el aceite de oliva producido y puesto en el mercado en la Comunidad . Dicha ayuda será igual a la diferencia entre las dos cantidades mencionadas . Para efectuar el cálculo de la ayuda no se tendrán en cuenta los incrementos mensuales del precio representativo de mercado .
2 . Salvo aplicación del apartado 3 , la ayuda se concederá a las empresas de envasado de aceite de oliva , si así lo solicitaren .
3 . A los fines de la aplicación del régimen de ayuda al consumo , un Estado miembro podrá reconocer uno o varios organismos profesionales . Se asociará a los organismos reconocidos a los trabajos relativos a la determinación de las cantidades de aceite de oliva envasadas que puedan beneficiarse de la ayuda . Dichos organismos realizarán los trabajos correspondientes y solicitarán la ayuda por cuenta de sus miembros .
En caso de aplicación del párrafo primero , el Estado miembro de que se trate procederá a la coordinación y al control de la actividad de los distintos organismos profesionales reconocidos . Las empresas de envasado que no sean miembros de un organismo profesional delegarán la realización de dichos trabajos en un organismo de su elección . En este último caso , se facultará a los referidos organismos para que puedan solicitar y recibir la ayuda para dichas empresas .
4 . Los organismos profesionales , para ser reconocidos , deberán cumplir las condiciones siguientes :
- estar en condiciones de controlar la cantidad de aceite envasada por las empresas a las que representen ,
- estar facultadas para presentar una solicitud de ayuda única para el conjunto de las empresas a las que representen ,
- estar facultados para recibir la ayuda y asignar su parte a cada una de las empresas a las que representen ,
- tener personalidad jurídica o poseer la capacidad jurídica suficiente para ser , de acuerdo con la legislación nacional , sujeto de derechos y obligaciones .
El reconocimiento se retirará si se dejaren de cumplir las condiciones de reconocimiento previstas en el párrafo primero .
5 . Los organismos profesionales reconocidos percibirán , en concepto de cotización , el porcentaje que se establezca del importe de la ayuda al consumo que les sea pagada . Dicha cotización se destinará a cubrir los gastos ocasionados por las actividades resultantes de las disposiciones del apartado 3 .
6 . El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión , fijará antes del 1 de octubre , para la campaña de comercialización siguiente , el porcentaje de la ayuda al consumo contemplado en el apartado 5 , así como el porcentaje de la ayuda al consumo que deba asignarse a acciones de información y , eventualmente , a otras acciones encaminadas a promover el consumo de aceite de oliva en la Comunidad .
No obstante , para el período comprendido entre la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento y el 31 de octubre de 1980 , el porcentaje contemplado en el apartado 5 se fija en el 2 por 100 .
7 . El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión , establecerá las normas generales de aplicación del presente artículo , y , en particular , las relativas al control del derecho de ayuda ; dicho control abarcará en principio también el aceite de oliva importado de terceros países .
8 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 38 del presente Reglamento y , en su caso , en el artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 729/70 . »
4 . Se sustituye el texto del artículo 20 quater por el texto siguiente :
« Artículo 20 quater
Las uniones reconocidas con arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 deberán cumplir las condiciones previstas por el mencionado Reglamento y , además :
- estar en condiciones de controlar la producción efectiva de los oleicultores miembros de las agrupaciones que las componen así como , si así lo solicitaren , de los oleicultores individuales cuya producción esté en principio destinada a ser consumida por ellos mismos y siempre que éstos no puedan asociarse a ninguna de las agrupaciones reconocidas que componen la unión ,
- estar facultadas para presentar una solicitud de ayuda única para el conjunto de los productores contemplados en el primer guión ,
- estar facultadas para recibir la ayuda y asignar su parte a cada uno de los productores contemplados en el primer guión ,
- incluir en sus estatutos disposiciones que les permitan controlar la producción de los oleicultores individuales contemplados en el primer guión .
Sin perjuicio de la aplicación del artículo 8 del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 , el reconocimiento de una unión le será retirado si no se hubieren cumplido o no se cumplieren ya las condiciones de reconocimiento .
Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 38 . »
5 . Se sustituye el texto del artículo 20 quinquies por el texto siguiente :
« Artículo 20 quinquies
1 . Cuando un Estado miembro haga aplicación del apartado 3 del artículo 5 , en dicho Estado miembro las uniones reconocidas contempladas en los artículos 5 y 20 quarter percibirán , en concepto de cotización , el porcentaje que se establezca del importe de la ayuda a la producción que les sea pagado . Dicha cotización se destinará a cubrir los gastos ocasionados por las actividades resultantes de las disposiciones del apartado 3 del artículo 5 .
El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión , fijará , antes del 1 de octubre , para la campaña de comercialización siguiente , el porcentaje de la ayuda a la producción que podrá ser retenido en concepto de cotización por las uniones reconocidas .
2 . Cuando los precios en el mercado comunitario se sitúen a un nivel próximo al precio de intervención durante el período que se determine , podrá decidirse , de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 38 , que las agrupaciones de productores reconocidas con arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 puedan celebrar contratos de almacenamiento para el aceite de oliva que las mismas comercialicen .
3 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 38 . »
Artículo 2
Se añade el siguiente guión al apartado 2 del artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 :
« - al aceite de oliva ( subpartida 15.07 A del arancel aduanero común ) en las regiones metropolitanas contempladas en el segundo guión del artículo 2 . »
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
No obstante , los puntos 1 , 2 , 4 y 5 del artículo 1 serán aplicables a partir del 1 de noviembre de 1981 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 15 de julio de 1980 .

Labels: 17
19
3
6
15