Document ID: 32006D0766

32006D0766
L 320/53
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 6 noiembrie 2006
de stabilire a listelor țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează
importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești
[notificată cu numărul C(2006) 5171]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2006/766/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 11 alineatul (1),
întrucât:
(1)
Regulamentul (CE) nr. 854/2004 stabilește condițiile speciale pentru importul moluștelor bivalve, tunicierilor, echinodermelor, gasteropodelor marine și a produselor pescărești din țări terțe.
(2)
Decizia 97/20/CE a Comisiei (2) a stabilit lista țărilor terțe care îndeplinesc condițiile de echivalență pentru producerea și introducerea pe piață moluștelor bivalve, a echinodermelor, a tunicierilor și a gasteropodelor marine și Decizia 97/296/CE a Comisiei (3) a stabilit lista țărilor terțe din care se autorizează importurile de produse pescărești pentru consumul uman.
(3)
Listele trebuie să cuprindă țările terțe și teritoriile care îndeplinesc criteriile menționate la articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 854/2004 și pot garanta, prin urmare, că moluștele bivalve, tunicierii, echinodermele, gasteropodele marine și produsele pescărești exportate în Comunitate îndeplinesc condițiile de sănătate stabilite pentru protejarea sănătății consumatorilor. Cu toate acestea, este necesar ca importul de mușchi aductori de la moluștele din familia Pectinidae, altele decât animalele de acvacultură, separați complet de viscere și de gonade, să fie autorizat și din țările terțe care nu figurează pe o astfel de listă.
(4)
Autoritățile competente din Australia, Noua Zeelandă și Uruguay au oferit garanții suficiente de echivalență a condițiilor aplicabile moluștelor bivalve vii, a echinodermelor, a tunicierilor și a gasteropodelor marine cu cele prevăzute în legislația comunitară relevantă.
(5)
Autoritățile competente din Armenia, Belarus și Ucraina au oferit garanții suficiente de echivalență a condițiilor aplicabile produselor pescărești cu cele prevăzute în legislația comunitară relevantă.
(6)
Deciziile 97/20/CE și 97/296/CE ar trebui să fie, prin urmare, abrogate și înlocuite de o nouă decizie.
(7)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Importul de moluște bivalve, tunicieri, echinoderme și gasteropode marine
(1) Lista țărilor terțe din care se autorizează importurile de moluște bivalve, tunicieri, echinoderme și gasteropode marine, prevăzută la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 854/2004, este stabilită în anexa I la prezenta decizie.
(2) Fără a aduce atingere articolului 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 854/2004, alineatul (1) nu se aplică mușchilor aductori de la moluștele din familia Pectinidae, altele decât animalele de acvacultură, separați complet de viscere și de gonade, care pot fi importați din țări terțe care nu sunt pe lista prevăzută la alineatul (1).
Articolul 2
Importul de produse pescărești
Lista țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează importurile de produse pescărești, prevăzută la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 854/2004, este stabilită în anexa II la prezenta decizie.
Articolul 3
Abrogare
Deciziile 97/20/CE și 97/296/CE se abrogă.
Trimiterile la deciziile abrogate se interpretează ca făcând trimiteri la prezenta decizie.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, la 6 noiembrie 2006.

Labels: 0
3
5
6