Document ID: 32002D0941

Komisijos sprendimas
2002 m. lapkričio 29 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 97/102/EB, nustatantis specialius Rusijos kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importo reikalavimus, ir panaikinantis Sprendimą 2002/808/EB
(pranešta dokumentu Nr. C(2002) 4755)
(tekstas svarbus EEE)
(2002/941/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) 1997 m. sausio 16 d. Komisijos sprendime 97/102/EB, nustatantis specialius Rusijos kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importo reikalavimus [3], Rusijos Federacijos Žuvininkystės komitetas, kuriam padeda Valstybinis sanitarinės ir epidemiologinės priežiūros komitetas (Goskomsanepidnadzor), - tai kompetentinga Rusijos institucija, galinti patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.
(2) Pertvarkius Rusijos Vyriausybę, Komisija priėmė 2002 m. spalio 16 d. Sprendimą 2002/808/EB, iš dalies pakeičiantį Sprendimą 97/102/EB, nustatantis specialius Rusijos kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importo reikalavimus [4], kad pakeistų institucijos, kompetentingos išduoti žuvininkystės produktų sveikatos sertifikatą ir nustatytų instituciją, atsakingą už įmonių ir laivų tikrinimą ir patvirtinimą. Nepaisant to, Sprendimu 2002/808/EB nustatyta inspekcijos tarnyba neturi įgaliojimų patvirtinti įmones ir laivus. Institucija, kompetentinga išduoti žuvininkystės produktų sveikatos sertifikatus, yra Rusijos Federacijos valstybinis žuvininkystės komitetas, kuriam padeda Nacionalinis žuvininkystės produktų kokybės ir saugumo centras (Nacionalinė žuvų kokybė) kaip inspekcijos tarnyba, skirta tvirtinti ir registruoti įmones ir laivus. Ši nauja institucija gali veiksmingai tikrinti, kaip taikomi galiojantys įstatymai.
(3) Sprendimo 97/102/EB redakcija turėtų būti suderinta su pastaruoju metu priimtų Komisijos sprendimų, nustatančių specialius reikalavimus, reglamentuojančius tam tikrų trečiųjų šalių kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą, redakcija.
(4) Dėl to Sprendimas 97/102/EB atitinkamai turėtų būti iš dalies pakeistas, o Sprendimas 2002/808/EB - panaikintas.
(5) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 97/102/EB pakeičiamas taip:
1. 1 straipsnis pakeičiamas taip:
"1 straipsnis
Rusijos Federacijos Valstybinis žuvininkystės komitetas, kuriam padeda Nacionalinis žuvininkystės produktų kokybės ir saugumo centras (Nacionalinis žuvų kokybės centras) - tai kompetentinga Rusijos institucija, galinti patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus."
2. 2 straipsnis pakeičiamas taip:
"2 straipsnis
1. Į Bendriją iš Rusijos įvežti produktai turi atitikti šio straipsnio 2, 3 ir 4 dalyse nustatytus reikalavimus.
2. Prie kiekvienos siuntos turi būti pridėtas sveikatos sertifikato originalas, kuriame pagal šio sprendimo A priede nurodytą pavyzdį turi būti įrašytas numeris, data, jis turi būti tinkamai užpildytas, pasirašytas ir surašytas viename lape.
3. Produktai turi būti pagaminti šio sprendimo B priede nurodytose patvirtintose įmonėse, gamykliniuose laivuose, šaldymo sandėliuose ar registruotuose laivuose-šaldytuvuose.
4. Ant visų pakuočių, išskyrus dideliais kiekiais sušaldytus žuvininkystės produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, neištrinamomis raidėmis turi būti užrašytas žodis "RUSIJA" ir kilmės įmonės, gamyklinio laivo, šaldymo sandėlio ar laivo-šaldytuvo patvirtinimo (registracijos) numeris."
3. 3 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
"2. Sertifikatuose turi būti Nacionalinio žuvininkystės produktų kokybės ir saugumo centro (Nacionalinis žuvų kokybės centras) atstovo vardas, pavardė, pareigos, parašas bei šio komiteto oficialus antspaudas, kurio spalva turi skirtis nuo teksto spalvos."
4. A priedas pakeičiamas šio Sprendimo priedu.
2 straipsnis
Sprendimas 2002/808/EB panaikinamas.
3 straipsnis
Šis sprendimas bus taikomas nuo 2003 m. vasario 15 d. Tačiau 2 straipsnis taikomas nuo 2002 m. lapkričio 30 d.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2002 m. lapkričio 29 d.

Labels: 0
3
18
6