Document ID: 31998R0884

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 884/98,
annettu 24 päivänä huhtikuuta 1998,
tiettyjen interventioelinten hallussa olevan ja yhteisössä jalostettavaksi tarkoitetun naudanlihan myynnistä ja asetuksen (EY) N:o 445/98 kumoamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2634/97 (2), ja erityisesti sen 7 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
interventiotoimenpiteiden soveltaminen naudanliha-alalla on johtanut varastojen kertymiseen useissa jäsenvaltioissa; varastoinnin liiallisen pitkittymisen välttämiseksi osa näistä varastoista olisi myytävä niiden jalostamiseksi yhteisössä,
kyseisten tuotteiden erityisestä käyttötarkoituksesta johtuvia tiettyjä erikoistapauksia lukuun ottamatta tähän myyntiin olisi sovellettava sääntöjä, jotka on vahvistettu komission asetuksissa (ETY) N:o 2173/79 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2417/95 (4), (ETY) N:o 3002/92 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 770/96 (6), ja (ETY) N:o 2182/77 (7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2417/95,
säännöllisen ja pysyvän myynnin varmistamiseksi olisi sovellettava erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2173/79 I osaston säännöksiä,
varastojen taloudellisen hallinnoinnin varmistamiseksi on tarpeen säätää, että interventioelimet myyvät ensisijaisesti lihat, joiden varastointi on kestänyt pisimpään,
ottaen huomioon hallinnolliset vaikeudet, joita kyseisen säännön soveltaminen aiheuttaa tietyissä jäsenvaltioissa, olisi poikettava asetuksen (ETY) N:o 2173/79 2 artiklan 2 kohdan toisesta alakohdasta,
asetuksessa (ETY) N:o 3002/92 säädettyjen toimenpiteiden lisäksi olisi säädettävä fyysisiin määrän ja laadun tarkastuksiin perustuvista valvontatoimenpiteistä, jotta taataan paras mahdollinen valvonta interventionaudanlihan määräpaikan varmistamiseksi,
olisi kumottava komission asetus (EY) N:o 445/98 (8), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 652/98 (9), ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Myydään yhteisössä jalostettavaksi asetuksen (ETY) N:o 805/68 6 artiklan mukaisesti ostettuja interventiotuotteita seuraavasti:
- noin 5 tonnia luullisia, Ruotsin interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 34 tonnia luullisia, Alankomaiden interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 400 tonnia luullisia, Portugalin interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 3 000 tonnia luullisia, Saksan interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 1 000 tonnia luullisia, Itävallan interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 450 tonnia luullisia, Tanskan interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 2 000 tonnia luullisia, Ranskan interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 3 000 tonnia luullisia, Italian interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 2 000 tonnia luullisia, Espanjan interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 400 tonnia luullisia, Irlannin interventioelimen hallussa olevia etuneljänneksiä
- noin 3 000 tonnia luutonta, Irlannin interventioelimen hallussa olevaa naudanlihaa
- noin 700 tonnia luutonta, Tanskan interventioelimen hallussa olevaa naudanlihaa
- noin 3 000 tonnia luutonta, Ranskan interventioelimen hallussa olevaa naudanlihaa
- noin 3 500 tonnia luutonta, Yhdistyneen kuningaskunnan interventioelimen hallussa olevaa naudanlihaa.
Tuotteita ja niiden myyntihintoja koskevat yksityiskohtaiset tiedot ovat liitteessä I.
2. Jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu, 1 kohdassa tarkoitetut tuotteet on myytävä asetusten (ETY) N:o 2173/79 ja erityisesti sen I ja III osaston, (ETY) N:o 2182/77 ja (ETY) N:o 3002/92 säännösten mukaisesti.
3. Asianomaiset voivat saada määriin sekä tuotteiden varastointipaikkoihin liittyviä yksityiskohtaisia tietoja tämän asetuksen liitteessä II ilmoitetuista osoitteista.
4. Kunkin liitteessä I mainitun tuotteen osalta kyseisten interventioelinten on myytävä ensisijaisesti varastossa pisimpään olleet lihat.
5. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2173/79 2 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, tarjouksiin ei merkitä, missä varastossa tai varastoissa tuotteita pidetään.
2 artikla
1. Ostopyyntö voidaan hyväksyä ainoastaan, jos sen esittäjä on luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka on vähintään kahdentoista kuukauden ajan ennen tämän asetuksen voimaantuloa valmistanut naudanlihaa sisältäviä jalosteita ja joka on kirjattu kansalliseen arvonlisäverorekisteriin. Lisäksi kyseisen pyynnön esittäjän on oltava neuvoston direktiivin 77/99/ETY (10) 8 artiklan säännösten mukaisesti hyväksytty jalostuslaitos tai sen valtuuttama.
2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2182/77 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, pyyntöön on liitettävä:
- maininta joko 3 artiklan 2 kohdassa tai 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta,
- ostajan kirjallinen sitoumus, jossa tämä ilmoittaa jalostavansa ostetut lihat mainituksi tuotteeksi asetuksen (ETY) N:o 2182/77 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa määräajassa,
- tarkka selvitys laitoksesta tai laitoksista, jossa tai joissa ostetut lihat jalostetaan.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu ostaja voi kirjallisesti antaa ostamiensa tuotteiden toimituksen vastaanottamisen edustajan tehtäväksi. Tässä tapauksessa edustaja esittää edustamansa ostajan pyynnön yhdessä edellä tarkoitetun kirjallisen toimeksiannon kanssa.
4. Edellä olevissa kohdissa tarkoitettujen ostajien ja edustajien on saatettava ajan tasalle kirjanpito, josta voidaan todeta tuotteiden määräpaikka ja käyttötarkoitus erityisesti ostettujen ja jalostettujen tuotteiden määrien vastaavuuden varmistamiseksi.
3 artikla
1. Tämän asetuksen mukaisesti ostettu liha on jalostettava tuotteiksi, jotka vastaavat 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja A- ja B-luokan määritelmiä.
2. "A-luokan tuotteella" tarkoitetaan CN-koodeihin 1602 10 00, 1602 50 31, 1602 50 39 tai 1602 50 80 kuuluvaa jalostettua tuotetta, jossa ei ole muiden kuin nautaeläinten lihaa ja jonka kollageeni/proteiinipitoisuus on enintään 0,45 prosenttia (11) ja jonka painosta vähintään 20 prosenttia (12) on vähärasvaista lihaa (muita ruhon osia kuin lihaa (13) ja rasvaa lukuun ottamatta) ja jossa on lihaa ja hyytelöä vähintään 85 prosenttia kokonaisnettopainosta.
Tuotteelle on tehtävä riittävä lämpökäsittely lihaproteiinien hyytymisen varmistamiseksi koko tuotteessa, jonka leikkauspinnalla ei tästä syystä ole jäljellä vaaleanpunertavaa nestettä, jos tuote leikataan sen paksuimman osan kohdalta kulkevaa linjaa pitkin.
3. "B-luokan" tuotteella tarkoitetaan jalostettua tuotetta, jossa on muuta naudanlihaa kuin:
- asetuksen (ETY) N:o 805/68 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa eriteltyjä tuotteita tai
- edellä 2 kohdassa tarkoitettuja tuotteita.
CN-koodiin 0210 20 90 kuuluvaa jalostettua tuotetta, joka on kuivattu tai savustettu niin, että tuoreen lihan väri ja koostumus on kokonaan hävinnyt ja jonka vesi/proteiinipitoisuus on enintään 3,2, pidetään kuitenkin B-luokan tuotteena.
4 artikla
1. Jäsenvaltioiden on perustettava fyysisen ja asiakirjoihin perustuvan valvonnan järjestelmä sen varmistamiseksi, että liha jalostetaan 2 ja 3 artiklan säännösten mukaisesti.
Järjestelmään on sisällyttävä fyysisiä määrän ja laadun tarkastuksia jalostuksen alussa, sen aikana ja jalostustoimen päätyttyä. Tätä varten jalostajien on pystyttävä milloin tahansa esittämään todisteet lihasta ja sen käytöstä asianmukaisten tuotannon valvonta-asiakirjojen avulla.
Toimivaltaisen viranomaisen suorittamassa tuotantotavan teknisessä tarkastuksessa lihan sulatuksen ja leikkauksen yhteydessä tapahtuva hävikki voidaan ottaa huomioon tarvittavassa määrin.
Lopputuotteen laadun tarkastamiseksi ja jalostajan valmistusohjeen vastaavuuden vahvistamiseksi jäsenvaltioiden on otettava edustavia näytteitä ja analysoitava kyseisiä tuotteita. Näiden toimenpiteiden kustannukset maksaa kyseinen jalostaja.
2. Jäsenvaltio voi jalostajan pyynnöstä sallia luiden poistamisen luullisista etuneljänneksistä muussa kuin aiotussa jalostuslaitoksessa edellyttäen, että luiden poistoon liittyvät toimet suoritetaan samassa jäsenvaltiossa ja niitä valvotaan asianmukaisesti.
3. Asetuksen (ETY) N:o 2182/77 1 artiklaa ei sovelleta.
5 artikla
1. Asetuksen (ETY) N:o 2173/79 15 artiklan 1 kohdassa säädetty vakuus on 12 ecua sadalta kilogrammalta.
2. Asetuksen (ETY) N:o 2182/77 4 artiklan 1 kohdassa säädetyksi vakuudeksi vahvistetaan:
- A-luokan tuotteiksi tarkoitettujen luullisten etuneljännesten osalta 1 200 ecua
- B-luokan tuotteiksi tarkoitettujen luullisten etuneljännesten osalta 1 050 ecua
- A-luokan tuotteiksi tarkoitetun luuttoman naudanlihan osalta 1 700 ecua
- B-luokan tuotteiksi tarkoitetun luuttoman naudanlihan osalta 1 500 ecua
3. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2182/77 5 artiklan 3 kohdassa säädetään, ensisijainen vaatimus on kaiken ostetun lihan jalostaminen ostopyynnössä mainituksi tuotteeksi.
6 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2182/77 9 artiklassa säädetään, asetuksessa (ETY) N:o 3002/92 vahvistettujen mainintojen lisäksi:
- T5-valvontalomakkeen kohtaan 104 on tehtävä yksi tai useampi seuraavista merkinnöistä:
- Para transformación [Reglamentos (CEE) n° 2182/77 y (CE) n° 884/98]
- Til forarbejdning (forordning (EØF) nr. 2182/77 og (EF) nr. 884/98)
- Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnungen (EWG) Nr. 2182/77 und (EG) Nr. 884/98)
- Ãéá ìåôáðïßçóç [êáíïíéóìïß (ÅÏÊ) áñéè. 2182/77 êáé (ÅÊ) áñéè. 884/98]
- For processing (Regulations (EEC) No 2182/77 and (EC) No 884/98)
- Destinés à la transformation [règlements (CEE) n° 2182/77 et (CE) n° 884/98]
- Destinate alla trasformazione [regolamenti (CEE) n. 2182/77 e (CE) n. 884/98]
- Bestemd om te worden verwerkt (Verordeningen (EEG) nr. 2182/77 en (EG) nr. 884/98)
- Para transformação [Regulamentos (CEE) nº 2182/77 e (CE) nº 884/98]
- Jalostettavaksi (Asetukset (ETY) N:o 2182/77 ja (EY) N:o 884/98)
- För bearbetning (Förordningarna (EEG) nr 2182/77 och (EG) nr 884/98);
- T5-valvontalomakkeen kohtaan 106 on merkittävä myyntisopimuksen tekopäivä.
7 artikla
Kumotaan asetus (EY) N:o 445/98
8 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 24 päivänä huhtikuuta 1998.

Labels: 3
2
17
18