Document ID: 31989R1789

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1789/89 av den 19 juni 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 2036/82 om allmänna bestämmelser för särskilda åtgärder för ärter, åkerbönor och sötlupiner
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1431/82 av den 18 maj 1982 om särskilda åtgärder beträffande ärter, åkerbönor och sötlupiner(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1104/88(2), särskilt artikel 3.5 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
De kontrollsystem som föreskrivs i artiklarna 13 och 14 i förordning (EEG) 2036/82(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1105/88(4), är dåligt anpassade till den nya situationen på marknaden. Kontrollerna för att säkerställa att importerade ärter och åkerbönor bearbetas på ett sådant sätt att de inte berättigar till stöd måste utökas med hänsyn till utvecklingen av importen från tredje land. Under dessa omständigheter får kontrollen av att ärter, åkerbönor och sötlupiner för vilka stöd söks har sitt ursprung i gemenskapen förenklas.
Det pris som betalas till producenten bör kontrolleras hos den förste köparen av gemenskapsprodukterna i fråga. För att förenkla administrationen av dessa kontroller får den leveransdeklaration som definieras i artikel 3.2 och det intyg som avses i artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 2036/82 avskaffas. I stället bör det föreskrivas att den förste köparen skall godkännas på villkor som skall fastställas och att detta godkännande skall kunna återkallas om de fastställda reglerna inte efterlevs.
Godkända användare av produkterna i fråga får säkerställa att det lägsta priset efterlevs genom att åta sig att endast söka stöd för produkter från en godkänd första köpare. Artiklarna 3.4 och 5.1 i förordning (EEG) nr 2036/82 bör ändras i enlighet med detta.
Definitionen av sötlupiner i artikel 11.4 i förordning (EEG) nr 2036/82 medför svårigheter vid utsädeskontroll och ger inga garantier för att de produkter för vilka stöd söks har ett acceptabelt innehåll av bittra frön. En definition av sötlupiner bör därför fastställas som gör det möjligt att kontrollera produkter avsedda som djurfoder för att avgöra om de uppfyller villkoren för att berättiga till stöd.
Den definition och klassificering av faktiskt använda produkter som fastställs i artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 2036/82 tar hänsyn till bearbetningsprocesser vars relevanta och uttömmande karaktär är beroende av teknisk utveckling. nämnda punkt bör endast ange de allmänna villkor enligt vilka den berörda produkten bör anses ha använts. Artikel 6.5 i förordning (EEG) nr 2036/82 måste anpassas till definitionen av de produkter som faktiskt används.
Artikel 7 i förordning (EEG) nr 2036/82 gör det inte möjligt för en medlem av en godkänd organisation att saluföra sina produkter. För att vara berättigad enligt stödsystemet måste producenterna antingen saluföra hela sin produktion eller använda den helt inom en godkänd organisation. Av rättviseskäl bör producenter som saluför en del av sin produktion få rätt att ansluta sig till en godkänd organisation.
I artikel 12a.3 i förordning (EEG) nr 2036/82 föreskrivs om en utjämning av monetära gap när de vid beräkningen av olika belopp avviker med mindre än en procentenhet. I vissa fall leder den bestämmelsen till en utökning av de monetära gapens giltighet som inte längre är i kraft. Den bestämmelsen bör upphävas för att underlätta förståelsen av hur stödbeloppet beräknas i nationella valutor.
Det kontrollsystem som föreskrivs i artikel 13 i förordning (EEG) nr 2036/82 måste kompletteras med möjligheten att föreskriva en garanti som säkerställer att de importerade produkterna bearbetas på ett sätt som gör att de inte berättigar till stöd.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning leder till förändringar i de administrativa förfarandena. När tillfälliga anpassningar krävs bör det föreskrivas om möjligheten att anta övergångsbestämmelser.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 2036/82 ändras på följande sätt:
1. I artikel 3.1
- skall "godkänd" skjutas in före "första köpare",
- skall "i enlighet med det villkor som föreskrivs i artikel 3.3 andra strecksatsen i förordning (EEG) nr 1431/82" utgå.
2. I artikel 3.4 skall följande läggas till:
"och som särskilt åtar sig at ansöka om stöd endast för ärter, åkerbönor och sötlupiner som levereras av en producent till en godkänd första köpare."
3. I artikel 3 skall punkt 2 utgå och punkterna 3, 4, 5 och 6 blir 2, 3, 4 respektive 5.
4. I artikel 3 skall följande punkt 6 läggas till:
"6. med sötlupiner avses lupiner som inte innehåller mer än 5 % bittra frön enligt de villkor som bestämt i enlighet med förfarandet i artikel 12 i förordning (EEG) nr 1117/78."
5. Artikel 4 skall ersättas med följande:
"Artikel 4
1. I fall då produkten säljs av producenten skall stödet beviljas för de berörda produkterna under förutsättning att de köps av en godkänd första köpare.
2. Det godkännande som avses i punkt 1 skall ges av den medlemsstat där den berörda aktören är etablerad endast till de första köpare som
- åtar sig att med producenten, i samtliga fall när de köper ärter, åkerbönor och sötlupiner som har producerats i gemenskapen, sluta ett kontrakt som föreskriver om betalning av minst det minimipris som avses i artikel 3.3 andra strecksatsen i förordning (EEG) nr 1431/82,
- håller bokföring i enlighet med de bestämmelser som skall föreskrivas,
- går med på alla kontroller som föreskrivs enligt tillämpningen av stödförfarandet.
3. Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i punkt 4 skall, när godkända första köpare underlåter att uppfylla villkoret om minimipriset, det krävas att de kompenserar varje berörd producent enligt de villkor som skall fastställas.
Kompensationen skall vara lika med två gånger skillnaden mellan minimipriset och det pris som faktiskt har betalats.
4. Det godkännande som avses i punkt 1 skall dras tillbaka, tillfälligt eller permanent, beroende på graden av underlåtenheten att följa de berörda bestämmelserna om, utom i fall av force majeure, ett av de företag eller ett av de villkor för godkännande som föreskrivs i punkt 2 inte längre uppfylls eller följs.
5. Närmare bestämmelser för tillämpningen av denna artikel skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 12 i förordning (EEG) nr 1117/78."
6. Artikel 5 skall ersättas med följande:
"Artikel 5
1. I det fall som avses i artikel 4 skall stödet beviljas till varje godkänd användare som använder produkten under förutsättning att
- han ger in en ansökan till det organ som utses av medlemsstaten inom vars territorium produkten har använts,
- den kvantitet som anges i stödansökan har kommit till företaget och faktiskt har använts.
2. Vid tillämpningen av denna artikel skall en produkt anses faktiskt ha använts om den har
a) bearbetats oåterkalleligt och blandats med foder eller avses att blandas med foder som ett resultat av den typ av bearbetning som den genomgått,
b) bearbetats oåterkalleligt för användning som foder eller är tillgänglig för saluföring efter det att den har förberetts för saluföring för konsumtion utan vidare bearbetning.
Sådan oåterkallelig bearbetning som avses i a och b och ytterligare villkor får fastställas i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 12 i förordning (EEG) nr 1117/78."
7. Artikel 6.5 skall ersättas med följande:
"5. Det stöd som skall betalas ut skall
a) för de produkter som avses i artikel 5.2 a vara det belopp som fastställs i artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 1431/82,
b) för de produkter som avses i artikel 5.2 b vara det belopp som fastställs i artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 1431/82."
8. I artikel 7.1 skall "om en producent inte saluför produkten" ersättas med "om en producent inte saluför hela den producerade kvantiteten."
9. Artikel 11.4 skall utgå.
10. Artikel 12a.3 andra meningen skall utgå.
11. I artikel 13 skall följande stycke läggas till:
"För ärter och åkerbönor som inte har genomgått en behandling som säkerställer att de har bearbetats på ett sådant sätt att de inte berättigar till stöd, får kontrollerna också innefatta ställandet av en säkerhet som inte får vara högre än nödvändigt för att säkerställa att det inte lönar sig att underlåta att överlämna importerade produkter för kontroll."
Artikel 2
När övergångsbestämmelser visar sig vara nödvändiga för att underlätta övergången från gällande förfaranden till de förfaranden som föreskrivs i denna förordning skall sådana övergångsbestämmelser antas i enlighet med förfarandet i artikel 12 i förordning (EEG) nr 1117/78. De skall fortsätta att tillämpas endast under den period som är nödvändig för att underlätta övergången från en uppsättning förfaranden till ett annat.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1989.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 juni 1989.

Labels: 17
19
5
10
3