Document ID: 31999D0730

Rozhodnutie Rady
z 15. novembra 1999,
ktorým sa vykonáva jednotná akcia 1999/34/SZBP o príspevku Európskej únie na boj proti destabilizačnému zhromažďovaniu a rozširovaniu zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní v Kambodži
(1999/730/SZBP)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na jednotnú akciu 1999/34/SZBP zo 17. decembra 1998 o príspevku Európskej únie na boj proti destabilizačnému zhromažďovaniu a rozširovaniu zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní [1], a najmä na článok 6 v spojitosti s článkom 23 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii,
keďže:
(1) Nadmerné a nekontrolované zhromažďovanie a rozširovanie zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní predstavuje hrozbu pre mier a bezpečnosť a znižuje vyhliadky na trvalý rozvoj; keďže v prípade Kambodže je to akútny problém.
(2) Pri plnení cieľov ustanovených v článku 1 jednotnej akcie 1999/34/SZBP Európska únia predpokladá pôsobenie v rámci príslušných medzinárodných fór na podporenie opatrení na budovanie dôvery a stimulov na podporenie dobrovoľného odovzdania prebytočných alebo ilegálne držaných zbraní, demobilizáciu bojovníkov a ich následné odškodnenie a opätovné začlenenie do spoločnosti; keďže toto rozhodnutie má vykonávať jednotnú akciu 1999/34/SZBP.
(3) Európska únia vychádza z toho, že finančný príspevok a technická pomoc by mohli napomôcť cieľom ovplyvňovania verejnej mienky v prospech odzbrojenia civilistov, konsolidácie a zvýšenia zapojenia občianskej spoločnosti do procesu zhromaždenia zbraní a likvidácie takto zhromaždených zbraní a/alebo zneškodnenia ich nadbytku prostredníctvom demobilizácie.
(4) Európska únia preto zamýšľa ponúknuť finančnú podporu a technickú pomoc v súlade s druhou hlavou jednotnej akcie 1999/34/SZBP,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
1. Európska únia prispeje k podpore kontroly, zhromaždenia a zneškodnenia zbraní v Kambodži.
2. Na tento účel Európska únia:
a) pomáha vláde v Kambodži s vypracovaním príslušných zákonov a iných právnych predpisov, ktoré upravujú vlastníctvo, držbu, použitie, predaj a prevod zbraní a munície,
b) pomáha vláde v Kambodži, polícii a bezpečnostným silám s vypracovaním usmernení na zlepšenie vedenia záznamov a bezpečnosti zbraní, ktoré majú v držbe,
c) pomáha vláde v Kambodži, polícii a bezpečnostným silám pri definovaní postupov pre dobrovoľné odovzdanie ručných zbraní a pre identifikáciu a zničenie nadbytočných zbraní malého kalibru, predovšetkým v spojitosti s plánovanou demobilizáciou a reštrukturalizáciou ozbrojených síl,
d) podporuje programy občianskej spoločnosti na zvýšenie povedomia verejnosti o problémoch, ktoré sa týkajú zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní a ďalší rozvoj spolupráce občianskej spoločnosti v procese zhromažďovania a zneškodňovania zbraní, predovšetkým podporovaním činnosti mimovládnych organizácií.
Článok 2
1. Aby sa uskutočnili ciele uvedené v článku 1, predsedníctvo určí projektového manažéra so sídlom v Phnom Pénhu.
2. Projektový manažér bude vykonávať svoje úlohy pod vedením predsedníctva v súlade s podmienkami ustanovenými v prílohe.
3. Projektový manažér podáva pravidelne správy Rade alebo ňou určeným inštitúciám prostredníctvom predsedníctva, za pomoci generálneho sekretára/vysokého splnomocnenca SZBP.
4. Projektový manažér pri uskutočňovaní týchto činností bude spolupracovať, v primeranej miere, s miestnymi misiami členských štátov a Komisie.
Článok 3
1. Referenčná finančná čiastka na účely uvedené v článku 1 je EUR 500000.
2. Rada berie na vedomie, že Komisia sa vo svojich opatreniach zameria na dosiahnutie cieľov a priorít tohto rozhodnutia tým, že navrhne alebo vykoná príslušné opatrenia spoločenstva.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Stráca účinnosť 15. novembra 2000.
Článok 5
Toto rozhodnutie sa prehodnotí šesť mesiacov po dátume jeho prijatia.
Článok 6
Toto rozhodnutie sa uverejní v úradnom vestníku.
V Bruseli 15. novembra 1999.

Labels: 0
18
5