Document ID: 31991R1905

VERORDENING ( EEG ) Nr . 1905/91 VAN DE COMMISSIE van 28 juni 1991 tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 2681/83 houdende toepassingsbepalingen inzake de steunregeling voor oliehoudende zaden
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1720/91 (2 ), en met name op artikel 27, lid 5,
Overwegende dat in artikel 18, lid 6, van Verordening ( EEG ) nr . 2681/83 van de Commissie ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3603/90 ( 4 ), is bepaald hoe de formulieren moeten worden ingevuld; dat rekening moet worden gehouden met het toenemende gebruik van computers;
Overwegende dat op grond van de leden 3 en 3 bis van artikel 27 bis van Verordening nr . 136/66/EEG de werkelijke en de geraamde produktie van oliehoudende zaden moet worden vastgesteld; dat daarbij de op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek geoogste hoeveelheden buiten beschouwing moeten worden gelaten; dat de produktie van oliehoudende zaden vóór eind oktober moet worden geraamd; dat de Lid-Staten daartoe de gegevens over het areaal en de produktie van oliehoudende zaden vóór 17 oktober aan de Commissie moeten mededelen; dat volgens het bepaalde in lid 4 van artikel 27 bis voor het verkoopseizoen 1991/1992 voor in Spanje geproduceerd kool - en raapzaad een zodanige aanpassing moet worden berekend dat de aangepaste richtprijs overeenkomt met die in de rest van de Gemeenschap;
Overwegende dat de HPLC-methode moet worden aangehouden als de gemeenschappelijke referentiemethode voor de bepaling van het gehalte aan glucosinolaten; dat voor het verkoopseizoen 1991/1992 het gebruik van andere analysemethoden, onder bepaalde vast te stellen voorwaarden, moet worden toegestaan door de Commissie;
Overwegende dat moet worden bepaald dat voor kool - en raapzaad de bonus en de steun tegelijk vooraf moeten worden betaald; dat, aangezien de definitieve steunbedragen niet vóór november bekend zijn, moet worden bepaald dat een aanzienlijk met het vooraf betaalde bedrag overeenkomend deel van de zekerheid moet worden vrijgegeven als het recht op de steun is erkend;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
Verordening ( EEG ) nr . 2681/83 wordt als volgt gewijzigd :
1 . De eerste zin van artikel 18, lid 6, wordt gelezen :
"6 . De formulieren worden met de schrijfmachine, met de printer, of bij gebreke ervan, met de hand in drukletters ingevuld . Als de gegevens per computer worden verzameld, mogen zij op het certificaat, of bij gebreke ervan, op een afzonderlijk blad worden gedrukt, maar in beide gevallen moet het document door de instantie van afgifte worden geviseerd .".
2. Artikel 32 wordt als volgt gewijzigd :
"Artikel 32
1 . De monsterneming, de verkleining van laboratoriummonsters tot analysemonsters en de bepaling van het gehalte aan olie, erucazuur, vocht en onzuiverheden moeten worden uitgevoerd volgens de gemeenschappelijke methoden omschreven in de bijlagen I tot en met VII van Verordening ( EEG ) nr . 1470/68 van de Commissie (*).
2 . a ) Het gehalte aan glucosinolaten van kool - en raapzaad moet worden bepaald aan de hand van de methode omschreven in bijlage VIII van Verordening ( EEG ) nr . 1470/68 .
b ) Het gehalte aan glucosinolaten van kool - en raapzaad mag ook worden bepaald aan de hand van de X-ray-fluorescentiemethode ( XRF ). De Lid-Staten dienen de laboratoria te erkennen die de XRF-methode volgens het vast te stellen communautair protocol mogen toepassen op voorwaarde dat de XRF-apparatuur volgens de instructies van de fabrikant en met gebruikmaking van door het Referentiebureau van de Gemeenschap ( BCR ) geleverde referentiemonsters is geijkt . Als het gehalte aan glucosinolaten volgens de XRF-analyse minder dan 30 micromol bedraagt, dient het betrokken kool - en raapzaad als "dubbel nul"-zaad te worden beschouwd .
c ) De in bijlage VIII van Verordening ( EEG ) nr . 1470/68 omschreven methode is de referentiemethode voor de Gemeenschap en geldt als enige methode bij eventuele geschillen .
3 . In afwijking van het bepaalde in lid 2, onder a ) en b ), en voor het verkoopseizoen 1991 /1992
a ) kunnen de Lid-Staten, bij ontstentenis van een communautair protocol, een voorlopige erkenning verlenen aan laboratoria waarbij deze worden gemachtigd om het gehalte aan glucosinolaten van kool - en raapzaad aan de hand van de X-ray-fluorescentiemethode ( XRF ) te bepalen . Als het gehalte aan glucosinolaten volgens de XRF-analyse minder dan 30 micromol bedraagt, dient het betrokken kool - en raapzaad als "dubbel nul"-zaad te worden beschouwd op voorwaarde dat de XRF-apparatuur volgens de instructies van de fabrikant en met gebruikmaking van door het Referentiebureau van de Gemeenschap ( BCR ) geleverde referentiemonsters, is geijkt .
Lid-Staten die van deze afwijking gebruik maken, moeten een lijst van de erkende laboratoria en het toegepaste protocol aan de Commissie mededelen;
b ) kan de Commissie de Lid-Staten ook machtigen om het gebruik van alternatieve analysemethoden voor de bepaling van het gehalte aan glucosinolaten van kool - en raapzaad toe te staan als zij daartoe bij de Commissie een verzoek indienen en het protocol van de betrokken methode en een lijst van laboratoria waar de methode zal mogen worden toegepast, bij dit verzoek worden gevoegd .
Ingeval zij op het verzoek ingaat, kan de Commissie aanvullende, noodzakelijk geachte voorwaarden opleggen, met name ten aanzien van het maximumgehalte aan glucosinolaten dat kan worden aanvaard om kool - en raapzaad als "dubbel nul "- zaad te beschouwen .
(*) PB nr . L 239 van 28 . 9 . 1968, blz . 2 .".
3 . In artikel 32 bis, lid 1, worden de woorden "vóór het einde van de tweede maand van ieder verkoopseizoen" vervangen door "vóór het einde van de maand oktober ". Na het laatste streepje wordt de volgende zin toegevoegd :
"Bij de vaststelling van de werkelijke en de geraamde produktie, moeten de op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek geoogste hoeveelheden evenwel buiten beschouwing worden gelaten .".
4 . In artikel 32 bis, lid 2, wordt de volgende zin toegevoegd :
"Voor de steunbedragen voor in Spanje geproduceerd kool - en raapzaad zal voor het verkoopseizoen 1991/1992 evenwel een zodanige aanpassing worden vastgesteld dat de aangepaste richtprijs in Spanje dezelfde is als in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985.".
5 . Artikel 32 bis, lid 4, wordt gelezen :
"4 . De Lid-Staten delen de Commissie jaarlijks vóór 17 oktober voor kool - en raapzaad enerzijds en zonnebloemzaad anderzijds schriftelijk de gegevens mede over
- het areaal en de oogst in het vorige verkoopseizoen;
- het geraamde areaal en de geraamde oogst van het lopende verkoopseizoen .
Duitsland dient afzonderlijk de gegevens mede te delen voor het grondgebied van enerzijds de Duitse Bondsrepuliek vóór de hereniging en anderzijds de voormalige Duitse Democratische Republiek .".
6 . Artikel 36, leden 1 tot en met 3, wordt gelezen :
"1 . De bevoegde instantie schiet het in artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 1594/83 bedoelde steunbedrag voor aan de in dat artikel bedoelde rechthebbende, zodra het zaad is geïdentificeerd en voor zover de rechthebbende, voordat dit voorschot wordt betaald een zekerheid stelt waarvan het bedrag gelijk is aan het voor te schieten steunbedrag . Voor kool - en raapzaad betaalt de bevoegde instantie, onder de in de vorige zin vastgestelde voorwaarden, ook de "dubbel nul"-bonus vooraf als de rechthebbende verklaart dat het betrokken zaad beantwoordt aan de in artikel 2, lid 4, vastgestelde definitie .
2 . De in lid 1 bedoelde zekerheid moet worden gesteld om te garanderen dat de verwerking of de bijmenging, waardoor het recht op de steun ontstaat, wordt uitgevoerd, en, zolang de steun niet definitief is bepaald, elk uitgekeerd bedrag boven de steun waarvoor is erkend dat de betrokkene er definitief recht op heeft, kan worden teruggevorderd . De zekerheid moet worden gesteld in één van de in artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 2220/85 vermelde vormen .
3 . De waarborg wordt vrijgegeven als het definitieve steunbedrag is vastgesteld en de bevoegde instantie van de betrokken Lid-Staat voor de in de aanvraag opgegeven hoeveelheden het recht op steun inclusief, in voorkomend geval, het recht op de "dubbel nul"-bonus heeft erkend . Indien voor de in de aanvraag opgegeven hoeveelheden of voor een deel daarvan het recht op steun niet wordt erkend, wordt de zekerheid verbeurd naar evenredigheid van de hoeveelheden waarvoor de voorwaarden die recht geven op steun, niet zijn vervuld . Als het recht op de "dubbel nul"-bonus niet wordt erkend, wordt de zekerheid verbeurd voor een met de voorgeschoten bonus overeenkomend bedrag .
In de periode vóór de bekendmaking van de definitieve steunbedragen mag evenwel maximaal 80 % van de zekerheid, overeenkomstig de andere bepalingen van dit lid, worden vrijgegeven . De vrijgeving van elk resterend gedeelte van de zekerheid dient in overeenstemming met de andere bepalingen van dit lid en na de bekendmaking van de definitieve steunbedragen te gebeuren .".
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van
- 1 juli 1991 voor kool - en raapzaad,
- 1 augustus 1991 voor zonnebloemzaad . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 28 juni 1991 .

Labels: 17
6