Document ID: 32004D0920

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. prosince 2004,
kterým se pro souostroví Azory stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES
(oznámeno pod číslem K(2004) 4880)
(pouze portugalské znění je závazné)
(2004/920/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES (1), a zejména na čl. 26 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES mohou členské státy, které prokáží, že provoz jejich malých izolovaných soustav má po vstupu této směrnice v platnost vážné obtíže, požádat o odchylky od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i o odchylky od kapitoly III v případě izolovaných mikrosoustav, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity; tyto odchylky může povolit Komise.
(2)
Na základě čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES podalo Portugalsko dne 29. června 2004 Komisi žádost o odchylku na dobu neurčitou od kapitol III, IV, V, VI, VII, pokud jde o souostroví Azory.
(3)
Souostroví Azory se považuje za „izolovanou mikrosoustavu“ ve smyslu čl. 2 bodu 27 směrnice 2003/54/ES.
(4)
Zvláštní vlastnosti souostroví Azory - odlehlost, ostrovní povaha, malá rozloha, složitý povrch a podnebí - byly uznány čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES.
(5)
Doklady připojené k žádosti Portugalska dostatečně prokazují, že vzhledem k malé produkci a vzájemné izolovanosti ostrovů je nemožné nebo prakticky neuskutečnitelné dosáhnout na trhu s elektřinou hospodářské soutěže. V takové velmi malé soustavě je velmi často nemožné mít více než jedno výrobní zařízení na ostrov; v důsledku toho není přítomnost dalšího konkurenčního výrobce příliš pravděpodobná. Velikost trhu bude stěží podnětem pro žádosti o povolení nebo nabídková řízení. Rovněž zde neexistuje přenosová soustava vysokého napětí a bez hospodářské soutěže ve výrobě ztrácejí odůvodnění požadavky uvedené směrnice týkající se právního oddělení provozovatelů distribuční soustavy. Tytéž úvahy se týkají přístupu třetích stran do soustavy.
(6)
Komise posoudila odůvodnění žádosti Portugalska a dospěla k názoru, že odchylka ani podmínky pro její uplatnění nemají vliv na dosažení cílů uvedené směrnice.
(7)
Nicméně je nezbytné vzít v úvahu případný střednědobý a dlouhodobý technologický vývoj, který může vést k podstatným změnám.
(8)
Komise v souladu s čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES provedla konzultace se všemi členskými státy,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Portugalské republice se pro devět ostrovů souostroví Azory povoluje odchylka od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i kapitoly III, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity.
Článek 2
Vývoj v energetickém odvětví sleduje portugalský energetický regulační orgán, který podá Komisi zprávu o jakékoli podstatné změně, v jejímž důsledku by mohlo být nezbytné povolenou odchylku přezkoumat. První zpráva bude předložena čtyři roky po datu tohoto rozhodnutí, druhá zpráva devět let po uvedeném datu.
Článek 3
Tato odchylka se povoluje na dobu neurčitou. Komise ji může přezkoumat, pokud v odvětví elektřiny na Azorech dojde k podstatným změnám.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.
V Bruselu dne 20. prosince 2004.

Labels: 18
15
14