Document ID: 32000R1591

32000R1591
L 186/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1591/2000 AL COMISIEI
din 10 iulie 2000
de modificare a anexelor II, III, V, VII, VIII și IX la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 al Consiliului privind regimul comun aplicabil importurilor unor produse textile originare din țări terțe
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 privind regimul comun aplicabil importurilor unor produse textile originare din țări terțe (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1072/99 al Comisiei (2), în special articolul 19,
întrucât:
(1)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (3), să pună în aplicare în mod provizoriu acordurile sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și anumite țări terțe (Armenia, Azerbaidjan, Georgia, Kazahstan, Moldova, Tadjikistan, Turkmenistan și Uzbekistan) privind comerțul cu produse textile.
(2)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (4), să aplice cu titlu provizoriu, Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Belarus de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica Belarus privind comerțul cu produse textile.
(3)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (5), să aplice cu titlu provizoriu Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Ucraina de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Ucraina privind comerțul cu produse textile.
(4)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (6), să aplice cu titlu provizoriu Acordul sub forma unui schimb de scrisori de modificare a acordurilor dintre Comunitatea Europeană și Republica Populară Chineză privind comerțul cu produse textile.
(5)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (7), să aplice cu titlu provizoriu Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei privind comerțul cu produse textile.
(6)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 21 decembrie 1999 (8), să aplice cu titlu provizoriu, Memorandumul de înțelegere dintre Comunitatea Europeană și Republica Arabă Egipt privind comerțul cu produse textile.
(7)
Consiliul a hotărât, prin Decizia sa din 13 septembrie 1999 (9), să aplice cu titlu provizoriu Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Nepalului privind comerțul cu produse textile.
(8)
Consiliul a hotărât, prin decizia sa din 12 iulie 1999 (10), să aplice cu titlu provizoriu Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Cambodgiei privind comerțul cu produse textile.
(9)
Toate elementele de mai sus fac necesară modificarea alineatelor relevante din anexele II, III, V, VII, VIII și IX la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 pentru a lua în considerare aceste modificări, care sunt aplicabile importurilor în Comunitate a anumitor produse textile originare din anumite țări terțe în sensul articolului 19 din regulamentul menționat mai sus; întrucât este necesar să se aplice și alte modificări care să ia în considerare acorduri, protocoale și înțelegeri în sensul acelui articol.
(10)
Pentru a garanta respectarea de către Comunitate a obligațiilor sale internaționale, măsurile prevăzute de prezentul regulament trebuie să intre în vigoare de la 1 ianuarie 2000.
(11)
Măsurile prevăzute în acest sens de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru textile,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 se modifică după cum urmează:
1.
Anexa II se înlocuiește cu anexa 1 la prezentul regulament.
2.
În Anexa III, articolul 28 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 28
(1) Licența de export la care se referă articolele 11 și 19 și certificatul de origine pot include copii suplimentare indicate în mod corespunzător. Acestea se elaborează în engleză, franceză sau spaniolă.
(2) În cazul în care documentele sus menționate sunt completate de mână, înscrierea se efectuează cu cerneală și cu majuscule.
(3) Formatul licențelor de export sau altor documente echivalente precum și al certificatelor de origine este de 210 × 297 mm (11). Hârtia utilizată este hârtie albă de scris, fără pastă mecanică (12) și care cântărește minimum 25 g/m2. Fiecare parte este imprimată pe un fond ghioșat, făcând vizibilă cu ochiul liber orice falsificare prin mijloace mecanice sau chimice (13).
(4) În conformitate cu dispozițiile prezentului regulament, numai originalul este acceptat de către autoritățile competente din Comunitate ca valabil pentru realizarea importului.
(5) Fiecare licență de export sau document echivalent și certificatul de origine trebuie să conțină un număr de serie standardizat, tipărit sau nu, prin care acestea să poată fi identificate (14).
(6) Acest număr trebuie să fie compus din următoarele elemente (15):
-
două litere de identificare a țării exportatoare, după cum urmează:
-
=
Argentina
=
AR
-
=
Bangladesh
=
BD
-
=
Belarus
=
BY
-
=
Brazilia
=
BR
-
=
Cambodgia
=
KH
-
=
China
=
CN
-
=
Egipt
=
EG
-
=
Estonia
=
EE
-
=
Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
=
MK (16)
-
=
Hong Kong
=
HK
-
=
India
=
IN
-
=
Indonezia
=
ID
-
=
Kazahstan
=
KZ
-
=
Kârgâzstan
=
KG
-
=
Laos
=
LA
-
=
Letonia
=
LV
-
=
Lituania
=
LT
-
=
Macao
=
MO
-
=
Malaezia
=
MY
-
=
Moldova
=
MD
-
=
Mongolia
=
MN
-
=
Nepal
=
NP
-
=
Pakistan
=
PK
-
=
Peru
=
PE
-
=
Filipine
=
PH
-
=
Federația Rusă
=
RU
-
=
Singapore
=
SG
-
=
Coreea de Sud
=
KR
-
=
Sri Lanka
=
LK
-
=
Taiwan
=
TW
-
=
Tadjikistan
=
TJ
-
=
Thailanda
=
TH
-
=
Turkmenistan
=
TM
-
=
Ucraina
=
UA
-
=
Emiratele Arabe Unite
=
AE
-
=
Uzbekistan
=
UZ
-
=
Vietnam
=
VN
-
două litere de identificare a statului membru de destinație, după cum urmează:
-
=
AT
=
Austria
-
=
BL
=
Benelux
-
=
DE
=
Republica Federală Germania
-
=
DK
=
Danemarca
-
=
EL
=
Grecia
-
=
ES
=
Spania
-
=
FI
=
Finlanda
-
=
FR
=
Franța
-
=
GB
=
Regatul Unit
-
=
IE
=
Irlanda
-
=
IT
=
Italia
-
=
PT
=
Portugalia
-
=
SE
=
Suedia
-
un număr format dintr-o cifră de identificare a anului contingentar sau a anului când au fost înregistrate exporturile, în cazul produselor enumerate în tabelul A din prezenta anexă, corespunzând ultimei cifre a anului respectiv, de ex. «0» pentru 2000 etc. În cazul produselor originare din Republica Populară Chineză enumerate în apendicele C la anexa V, acest număr ar trebuie să fie «6» pentru anul 2000;
-
un număr din două cifre de identificare a biroului emitent din țara exportatoare;
-
un număr din cinci cifre consecutive de la 00001 la 99999 atribuit statului membru de destinație respectiv.
3.
Tabelul A la anexa III se înlocuiește cu anexa 2 la prezentul regulament.
4.
Anexa V se înlocuiește cu anexa 3 la prezentul regulament.
5.
Anexa VII se înlocuiește cu anexa 4 la prezentul regulament.
6.
Anexa VIII se înlocuiește cu anexa 5 la prezentul regulament.
7.
Anexa IX se înlocuiește cu anexa 6 la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2000.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 iulie 2000.

Labels: 1
3
5