Document ID: 32012R1067

REGULAMENTUL (UE) NR. 1067/2012 AL CONSILIULUI
din 14 noiembrie 2012
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,
având în vedere Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (1),
având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1)
Regulamentul (UE) nr. 267/2012 (2) pune în aplicare măsurile prevăzute în Decizia 2010/413/PESC. Regulamentul în cauză prevede, printre altele, înghețarea tuturor fondurilor și resurselor economice care aparțin, sau sunt în posesia sau sub controlul persoanelor, entităților și organismelor enumerate în anexele VIII și IX la regulament.
(2)
Decizia 2012/635/PESC (3) a Consiliului prevede o excepție de la măsurile restrictive, în scopul protejării securității energetice a Uniunii.
(3)
Excepția respectivă este de domeniul de aplicare al tratatului și, în consecință, este necesară o măsură de reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea sa în aplicare.
(4)
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 267/2012 ar trebui modificat în consecință.
(5)
Pentru a asigura eficacitatea măsurilor prevăzute de prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În Regulamentul (UE) nr. 267/2012 se adaugă un articol cu următorul text:
„Articolul 28a
Interdicțiile prevăzute la articolul 23 alineatele (2) și (3) nu se aplică actelor și tranzacțiilor desfășurate în ceea ce privește entitățile enumerate în anexa IX:
(a)
care dețin drepturi care decurg din atribuirea inițială, anterior datei de 27 octombrie 2010, de către un guvern suveran, altul decât cel al Iranului, a unui acord de împărțire a producției menționat la articolul 39, în măsura în care astfel de acte și tranzacții se referă la participarea entităților în cauză la respectivul acord;
(b)
în măsura în care sunt necesare executării, până la data de 31 decembrie 2014, a obligațiilor care decurg din contractele menționate la articolul 12 alineatul (1) litera (b), cu condiția ca astfel de acte și tranzacții să fie autorizate în prealabil, de la caz la caz, de către autoritatea competentă în cauză și cu condiția ca statul membru interesat să informeze celelalte state membre și Comisia cu privire la intenția sa de a acorda o autorizație.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 noiembrie 2012.

Labels: 3
18
5