Document ID: 32011R0059

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 59/2011
2011 m. sausio 25 d.
kuriuo leidžiamos pradėti naudoti Serbijos Respublikos kilmės vyno tarifines kvotas ir numatomas jų administravimas
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 144 straipsnio 1 dalį kartu su 4 straipsniu,
kadangi:
(1)
Kadangi rengiamasi ratifikuoti 2008 m. balandžio 29 d. Europos Bendrijų ir jų valstybių narių su Serbijos Respublika pasirašytą Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą (toliau - Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas).
(2)
Europos bendrijos ir Serbijos Respublikos laikinajame susitarime dėl prekybos ir su prekyba susijusių klausimų (2) (toliau - Laikinasis susitarimas), patvirtintame 2008 m. balandžio 29 d. Tarybos sprendimu 2010/36/EB (3), numatyta galimybė iš anksto įgyvendinti Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo prekybos ir su prekyba susijusias nuostatas.
(3)
Laikinajame susitarime ir Stabilizacijos ir asociacijos susitarime numatyta, kad Serbijos kilmės vynai gali būti importuojami į Europos Sąjungą neviršijant Sąjungos tarifinių kvotų, su sąlyga, kad Serbija už šių kiekių eksportą nemokės jokių eksporto subsidijų, taikant nulinį muito mokesčio tarifą.
(4)
Komisija turėtų priimti įgyvendinimo priemones, susijusias su leidimu pradėti naudoti tas Sąjungos tarifines kvotas ir jų administravimu.
(5)
1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančiame Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (4), įgyvendinimo nuostatas, nustatytos tarifinių kvotų, skirtų naudoti pagal chronologinę muitinės deklaracijų priėmimo datų tvarką, valdymo taisyklės.
(6)
Visų pirma reikėtų užtikrinti, kad visi Sąjungos importuotojai turėtų vienodą ir nuolatinę galimybę naudotis tarifinėmis kvotomis ir kad pagal kvotas importuojamiems kiekiams taikomas nulinis muito mokesčio tarifas būtų taikomas nenutrūkstamai visiems susijusiems į visas valstybes nares importuojamiems produktams tol, kol kvotos bus išeikvotos. Siekiant užtikrinti tų kvotų bendrojo administravimo veiksmingumą, neturėtų būti jokių kliūčių leisti valstybėms narėms pasinaudoti tokiomis kvotomis, kurių reikia pagal faktinį importą. Valstybių narių ir Komisijos bendravimas turėtų būti kuo dažniau vykdomas elektroniniu būdu.
(7)
Šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2010 m. vasario 1 d., t. y. nuo Laikinojo susitarimo įsigaliojimo dienos, ir turėtų būti toliau taikomas įsigaliojus Stabilizacijos ir asociacijos susitarimui.
(8)
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Šiuo straipsniu į Europos Sąjungą importuojamiems Serbijos Respublikos kilmės vynams leidžiama pradėti naudoti nulinio muito mokesčio tarifo importo tarifinė kvota, kaip nurodyta priede.
2. Nulinis muito mokesčio tarifas taikomas laikantis šių sąlygų:
a)
su importuojamais vynais turi būti pateiktas kilmės įrodymas, kaip nurodyta Laikinojo susitarimo ir Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 2 protokole;
b)
importuojamiems vynams eksporto subsidijos neturėtų būti taikomos.
2 straipsnis
1 straipsnyje nurodytą tarifinę kvotą administruoja Komisija pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a, 308b ir 308c straipsnius.
3 straipsnis
Valstybės narės ir Komisija glaudžiai bendradarbiauja siekdamos užtikrinti, kad būtų laikomasi šio reglamento nuostatų.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2010 m. vasario 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. sausio 25 d.

Labels: 3
17
18