Document ID: 32003D0583

Rådets beslutning
af 21. juli 2003
om anvendelsen af midler modtaget af Den Europæiske Investeringsbank i forbindelse med transaktioner foretaget i Den Demokratiske Republik Congo i henhold til 2., 3., 4., 5. og 6. EUF
(2003/583/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000(1), i det følgende benævnt "partnerskabsaftalen",
under henvisning til den interne aftale af 12. september 2000 mellem repræsentanterne for medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, om finansieringen og forvaltningen af Fællesskabets bistand i henhold til finansprotokollen til partnerskabsaftalen mellem staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou, Benin, samt om finansiel bistand til de oversøiske lande og territorier, på hvilke EF-traktatens fjerde del finder anvendelse(2), særlig artikel 7, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen udarbejdet i forståelse med Den Europæiske Investeringsbank (EIB), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) erklærer sig i sine konklusioner af 27. januar 2003 vedrørende Den Demokratiske Republik Congo rede til at støtte overgangen til frie og gennemsigtige valg inden for de tidsfrister, der er fastsat i Pretoria-aftalen, og bekræfter sin vilje til at støtte overgangen, så snart overgangsinstitutionerne er oprettet, gennem de projekter, som gennemføres af Den Europæiske Union og dens medlemsstater, og som bl.a. tager sigte på bistand til befolkningen, styrkelse af de statslige strukturer, den økonomiske genopbygning af landet og gennemførelse af projekter med henblik på våbennedlæggelse, demobilisering, repatriering, reintegrering og genbosætning af tidligere stridskræfter.
(2) Den Demokratiske Republik Congo har modtaget en nedsat tildeling på 25,7 mio. EUR fra 8. EUF.
(3) De midler, der er tildelt Den Demokratiske Republik Congo i henhold til 9. EUF, er utilstrækkelige til, at Fællesskabet finansielt kan indfri de forpligtelser, som Rådet har påtaget sig på Den Europæiske Unions vegne -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Der bevilges Kommissionen en ekstratildeling i form af et tilskud på 105 mio. EUR til gennemførelse af foranstaltninger i Den Demokratiske Republik Congo til at sikre landets demokratiske overgang til frie og gennemsigtige valg, til at styrke de statslige strukturer, til at bidrage til landets genopbygningsbestræbelser og til at gennemføre et program for demobilisering og reintegrering af tidligere stridskræfter.
Artikel 2
Den i artikel 1 omhandlede ekstratildeling udgør et loft.
Artikel 3
Den i artikel 1 omhandlede ekstratildeling finansieres ved hjælp af de betalinger i forbindelse med gældsbetjeningen af transaktioner med risikovillig kapital og lån på særlige vilkår i henhold til Yaoundé-konvention I(3) og II(4) og Lomé-konvention I(5), II(6) og III(7), som Den Demokratiske Republik Congo foretager til EIB.
Artikel 4
Medlemsstaterne bemyndiger EIB til at indsætte de beløb, som den modtager fra Den Demokratiske Republik Congo, direkte på en konto, der åbnes i Kommissionens navn, efter fradrag af EIB's provision for denne type transaktioner. Renterne på indestående beløb tilføres kapitalen. Fire år efter datoen for kontoens oprettelse lukkes den, og restbeløb overføres til EIB, som afstår dem til medlemsstaterne.
Denne procedure er ekstraordinær og kan i intet tilfælde danne præcedens for tiltag til fordel for andre AVS-stater.
Artikel 5
Et beløb på højst 5 % af ekstratildelingen er bestemt til at dække administrationsomkostningerne ved Kommissionens forvaltning af ekstratildelingen, efter fradrag af EIB's provision for denne type transaktioner.
Artikel 6
Kommissionen forvalter gennemførelsen af de finansielle ressourcer, der tildeles Den Demokratiske Republik Congo fra ekstratildelingen, centralt i overensstemmelse med artikel 14 i finansforordningen for 9. EUF.
Artikel 7
Beslutningsprocedurerne i forbindelse med finansiering i henhold til ekstratildelingen, der er anført i artikel 1, er dem, der er omhandlet i artikel 24 til 27 i den interne aftale.
Artikel 8
Kommissionen beføjes til at godkende en fordeling af den i artikel 1 nævnte ekstratildeling på transaktionstyper efter forudgående høring af EUF-udvalget, som afgiver udtalelse i overensstemmelse med artikel 27 i den interne aftale.
Når udsving i fordelingen af midlerne er på 20 % af den samlede ekstratildeling og derunder, beføjes Kommissionen til at godkende en anderledes fordeling uden at skulle indhente forudgående udtalelse fra EUF-udvalget.
Artikel 9
Denne beslutning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen.
Den anvendes i samme tidsrum som den interne aftale.
Artikel 10
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. juli 2003.

Labels: 19
5
10
18
15