Document ID: 32002D0256

32002D0256
L 087/57
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA COMISIEI
din 25 martie 2002
de rectificare a Deciziei 2000/275/CE privind echivalențele între anumite categorii de permise de conducere
[notificată prin documentul cu numărul C(2002) 1175]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2002/256/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/439/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind permisele de conducere (1), modificată ultima dată de Directiva 2000/56/CE a Comisiei (2), în special articolul 1 alineatul (2) și primul alineat din articolul 10,
întrucât:
S-au produs erori în anexa la Decizia 2000/275/CE a Comisiei (3). În consecință, decizia respectivă trebuie modificată,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE
Articolul 1
Anexa la Decizia 2000/275/CE se rectifică, la paginile indicate între paranteze, după cum urmează:
1.
În Descrierea modelului Belgia 1 (p. 3), cuvintele „În general este roz” se înlocuiesc cu cuvântul „Roz”.
2.
În tabelul de echivalențe pentru modelul Germania 2 (p. 8), coloana „Categorii corespunzătoare”, al treilea rând, cuvintele „mai puțin de 25 locuri pentru pasageri” se înlocuiesc cu cuvintele „25 locuri pentru pasageri sau mai puțin”.
3.
În tabelul de echivalențe pentru modelul Grecia 1 (p. 14), coloana „Categorii corespunzătoare”, al treilea rând, „B*” se înlocuiește cu „B pentru utilizare profesională”.
4.
În tabelul de echivalențe pentru modelul Spania 1 (p. 15), coloana „Categorii corespunzătoare”, al șaselea și al șaptelea rând, „C1” și „C1E” se înlocuiesc cu „C1 (vezi: 1)” și, respectiv, „C1E (vezi: 1)”; în al optulea rând, „C, CE (vezi: 1)” se înlocuiesc cu „C, CE (vezi: 2)”.
5.
Secțiunea „Informații suplimentare” a modelului Spania 1 (p. 15) se înlocuiește cu următorul text:
„Informații suplimentare:
1.
dacă la pagina 6 a permisului nu apare nici o restricție privind masa maximă autorizată de 7 500 kg, categoria C1 include dreptul de a conduce vehicule de categoria C. Dacă nu se indică nici o astfel de restricție, iar deținătorul are dreptul să conducă vehicule de categoriile C1E sau C2E, aceste categorii includ dreptul de a conduce vehicule de categoria CE;
2.
deținătorul unui permis pentru categoria C2 are, în plus, dreptul de a conduce vehicule de categoria DE dacă deține și un permis de categoria D;”
6.
Se referă numai la versiunea în limba franceză.
7.
În tabelul de echivalențe pentru modelul Austria 3 (p. 29), coloana „Categorii corespunzătoare”, al cincilea rând, „(vezi: 1)” se înlocuiește cu „(vezi: 2)”.
8.
În tabelul de echivalențe pentru modelul Austria 4 (p. 30), coloana „Categorii corespunzătoare”, al doilea rând, „A1, B” se înlocuiește cu „B”.
9.
Secțiunea intitulată „Modele eliberate în Norvegia” (pp. 47-50) se înlocuiește cu textul care apare în anexa la prezenta decizie.
10.
Cifra „1.” se inserează după „Informații suplimentare” pentru fiecare dintre următoarele modele:
Franța 1 (JO L 91, 12.4.2000, p. 16), Franța 2 (p. 17), Franța 4 (p. 18), Franța 5 (p. 19), Portugalia 1 (p. 31), Suedia 2 (p. 37), Regatul Unit 3 (p. 39), Islanda 1 (p. 44), Islanda 2 (p. 44), Islanda 3 (p. 45), Islanda 4 (p. 45) și Liechtenstein 2 (p. 47).
Articolul 2
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 25 martie 2002.

Labels: 8
18
15