Document ID: 32001L0111

Nõukogu direktiiv 2001/111/EÜ,
20. detsember 2001,
teatavate inimtoiduks ettenähtud suhkrute kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artiklit 37,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades järgmist:
(1) Teatavaid toiduaineid käsitlevaid vertikaaldirektiive tuleks lihtsustada, et vastavalt Euroopa Ülemkogu 11. ja 12. detsembril 1992 Edinburghis tehtud ning 10. ja 11. detsembril 1993 Brüsselis kinnitatud otsustele arvesse võtta ainult olulisi nõudeid, millele nimetatud direktiividega hõlmatud tooted peavad vastama, et oleks võimalik nende vaba liikumine siseturul.
(2) Nõukogu 11. detsembri 1973. aasta direktiivi 73/437/EMÜ (teatavaid inimtoiduks ettenähtud suhkruid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [4] vastuvõtmist õigustas asjaolu, et erinevused teatavaid suhkrukategooriaid käsitlevates siseriiklikes õigusaktides võisid tekitada ebaausat konkurentsi ja eksitada tarbijaid ning avaldada sellega otsest mõju ühisturu kujunemisele ja toimimisele.
(3) Direktiiv 73/437/EMÜ on välja töötatud selleks, et kehtestada määratlused ja ühised eeskirjad asjaomaste toodete tootmisviisi, pakendamise ja märgistamise kohta, et tagada nende toodete vaba liikumine ühenduses.
(4) Komisjon kavatseb võimalikult kiiresti ja igal juhul enne 1. juulit 2000 teha ettepaneku käesoleva direktiiviga hõlmatud toodete nominaalkaalude lisamiseks nõukogu 15. jaanuari 1980. aasta direktiivi 80/232/EMÜ teatavate kinnispakkidesse pakendatud toodete nimikoguste ja nimimahtude valikuid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta. [5]
(5) Direktiiv 73/437/EMÜ tuleks uuesti sõnastada, et muuta teatavate inimtoiduks ettenähtud suhkruid käsitlevad tootmis- ja turustamistingimuste eeskirjad kättesaadavamaks ning samuti tuleks see viia kooskõlla toiduaineid käsitlevate ühenduse üldiste õigusaktidega, eelkõige nendega, milles käsitletakse märgistamist, värvaineid ja muid lubatud lisaaineid, ekstrahente ja analüüsimeetodeid.
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2000/13/EÜ [6] sätestatud üldeeskirju toiduainete märgistamise kohta tuleks kohaldada teatavatel tingimustel.
(7) Asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtete kohaselt ei ole liikmesriikide tasandil võimalik piisaval määral saavutada käesoleva direktiivi eesmärki kehtestada asjaomaste toodete kohta ühised määratlused ja eeskirjad ning viia sätted kooskõlla ühenduse üldiste õigusaktidega ning seega on nimetatud eesmärk käesoleva direktiivi laadi tõttu paremini saavutatav ühenduse tasandil; käesolev direktiiv kehtib üksnes ulatuses, mis on vajalik kõnealuse eesmärgi saavutamiseks.
(8) Käesoleva direktiivi kohaldamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused. [7]
(9) Vaba liikumise uute tõkete vältimiseks peaksid liikmesriigid kõnealuste toodete puhul hoiduma käesoleva direktiiviga sätestamata siseriiklike sätete vastuvõtmisest,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Käesolevat direktiivi kohaldatakse lisa A osas määratletud toodete suhtes.
Käesolevat direktiivi ei kohaldata lisa A osas määratletud toodete suhtes, kui need on glasuursuhkrud, kristalliseerunud suhkrud ja suhkrupead.
Artikkel 2
Direktiivi 2000/13/EÜ kohaldatakse lisa A osas määratletud toodete suhtes järgmiste tingimuste ja erandite kohaselt.
1. Ilma et see piiraks punkti 5 kohaldamist, kohaldatakse lisa A osas loetletud tootenimetusi ainult seal loetletud toodete suhtes ja neid kasutatakse kaubanduses nende toodete tähistamiseks.
Lisa A osa punktis 2 osutatud tootenimetust võib kasutada ka punktis 3 osutatud toote tähistamiseks.
Siiski:
- lisa A osas määratletud tooteid võib lisaks kohustuslikule tootenimetusele tähistada mitmes liikmesriigis kasutavate täpsustavate mõistetega,
- vastavalt tavadele võib tootenimetusi kasutada ka muude toodete tähistamiseks ettenähtud tootenimetustes,
tingimusel et sellised nimetused ei eksita tarbijat.
2. Alla 20 g kaaluvate kinnispakis toodete puhul ei pea märgistusele netomassi märkima.
3. Märgistusele märgitakse suhkrulahuse, inverstsuhkrulahuse ja invertsuhkrusiirupi kuivaine- ja invertsuhkrusisaldus.
4. Märgistusele märgitakse täpsustav mõiste "kristalliseeritud" invertsuhkrusiirupi puhul, mille lahuses on kristalle.
5. Kui lisa A osa punktides 7 ja 8 osutatud toodete fruktoosisisaldus ületab 5 % kuivainest, lisatakse nende märgistusele tootenimetuse ja koostisaine märkimiseks vastavalt mõisted "glükoosi-fruktoosisiirup" või "fruktoosi-glükoosisiirup" ja "kuivatatud glükoosi-fruktoosisiirup" või "kuivatatud fruktoosi-glükoosisiirup", et näidata vastavalt suuremat glükoosi või fruktoosi osakaalu.
Artikkel 3
Lisas määratletud toodete puhul ei võta liikmesriigid vastu siseriiklikke sätteid, mis ei ole käesoleva direktiiviga ette nähtud.
Artikkel 4
Käesoleva direktiivi rakendamiseks vajalikud meetmed, mis on seotud allpool osutatud küsimustega, võetakse vastu artikli 5 lõikes 2 sätestatud regulatiivkomitee menetluse kohaselt:
- käesoleva direktiivi vastavusse viimine ühenduse üldiste õigusaktidega toiduainete kohta,
- kohandamine tehnika arenguga.
Artikkel 5
1. Komisjoni abistab nõukogu otsuse 69/414/EMÜ [8] artikliga 1 asutatud alaline toidukomitee, edaspidi "komitee".
2. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7.
Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.
3. Komitee võtab vastu oma kodukorra.
Artikkel 6
Direktiiv 73/437/EMÜ tunnistatakse kehtetuks alates 12. juulist 2003.
Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiivile tõlgendatakse viidetena käesolevale direktiivile.
Artikkel 7
Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid enne 12. juulit 2003. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.
Kõnealuseid meetmeid tuleb kohaldada nii, et see võimaldaks:
- lubada alates 12. juulist 2003 müüa lisas määratletud tooteid, kui need vastavad käesolevas direktiivis sätestatud määratlustele ja eeskirjadele;
- keelata käesolevale direktiivile mittevastavate toodete müük alates 12. juulist 2004.
Käesolevale direktiivile mittevastavate, kuid enne 12. juulit 2004 direktiivi 73/437/EMÜ kohaselt märgistatud toodete müük on lubatud kuni varude ammendumiseni.
Kui liikmesriigid võtavad vastu kõnealused meetmed, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Artikkel 8
Käesolev direktiiv jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Artikkel 9
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 20. detsember 2001

Labels: 0
3
17