Document ID: 32007D0345

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 10ης Μαΐου 2007
που τροποποιεί τα παραρτήματα Ι και ΙΙ της απόφασης 2002/308/ΕΚ για την κατάρτιση καταλόγων εγκεκριμένων ζωνών και εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων ως προς μία ή περισσότερες από τις νόσους της ιογενούς αιμορραγικής σηψαιμίας (ΙΑΣ) και της λοιμώδους αιματοποιητικής νέκρωσης (ΛΑΝ) οι οποίες προσβάλλουν τα ψάρια
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 1989]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/345/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 1991, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας (1), και ιδίως τα άρθρα 5 και 6,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Με την απόφαση αριθ. 2002/308/ΕΚ της Επιτροπής (2) καταρτίζονται οι κατάλογοι εγκεκριμένων ζωνών και εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται σε μη εγκεκριμένες ζώνες ως προς ορισμένες νόσους που προσβάλλουν τα ψάρια.
(2)
Η Γερμανία, η Γαλλία και η Ιταλία υπέβαλαν τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή ορισμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται στην επικράτειά τους στο καθεστώς των εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται σε μη εγκεκριμένες ζώνες, ως προς την ιογενή αιμορραγική σηψαιμία (ΙΑΣ) και τη λοιμώδη αιματοποιητική νέκρωση (ΛΑΝ). Από τα δικαιολογητικά που υποβλήθηκαν προκύπτει ότι οι εν λόγω ιχθυοτροφικές εκμεταλλεύσεις πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 6 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Συνεπώς, οι εκμεταλλεύσεις αυτές μπορούν να υπαχθούν στο καθεστώς της εγκεκριμένης ιχθυοτροφικής εκμετάλλευσης σε μη εγκεκριμένη ζώνη και πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο εγκεκριμένων ιχθυοτροφικών εκμεταλλεύσεων.
(3)
Η Γερμανία, η Γαλλία και η Ιταλία υπέβαλαν τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης, ως προς τις ΙΑΣ και ΛΑΝ, ορισμένων ζωνών που βρίσκονται στην επικράτειά τους. Από το τεκμηριωτικό υλικό που υποβλήθηκε προκύπτει ότι οι εν λόγω ζώνες πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Συνεπώς, οι ζώνες αυτές μπορούν να υπαχθούν στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης και πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο εγκεκριμένων ζωνών.
(4)
Η Σουηδία υπέβαλε τα δικαιολογητικά για την υπαγωγή στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης, ως προς την ΙΑΣ, ορισμένων παράκτιων περιοχών που βρίσκονται στην επικράτειά της. Από τα δικαιολογητικά που υποβλήθηκαν προκύπτει ότι οι εν λόγω περιοχές πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ. Επομένως πρέπει να εγκριθεί το σύνολο της επικράτειας της Σουηδίας ως προς τις ΙΑΣ και ΛΑΝ.
(5)
Η Γερμανία έχει κοινοποιήσει την παρουσία της ΛΑΝ σε ζώνη που προηγουμένως θεωρείτο απαλλαγμένη από την εν λόγω νόσο. Η ζώνη πρέπει συνεπώς να μην εμφανίζεται πλέον στην απόφαση 2002/308/ΕΚ ως απαλλαγμένη από τη ΛΑΝ. Ωστόσο, ύστερα από την αναδιοργάνωση αυτής της ζώνης, ορισμένα τμήματά της παραμένουν απαλλαγμένα από τη ΛΑΝ, ενώ άλλα τμήματα μπορούν να θεωρηθούν απαλλαγμένα από την ΙΑΣ. Επομένως, ο κατάλογος των εγκεκριμένων ζωνών πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα.
(6)
Η Δανία έχει ενημερώσει ότι μια εγκεκριμένη εκμετάλλευση, ως προς τις ΙΑΣ και ΛΑΝ δεν ικανοποιεί τις απαιτήσεις συντήρησης ώστε να θεωρείται απαλλαγμένη από την ΙΑΣ. Επομένως, η εκμετάλλευση δεν πρέπει πλέον να εμφανίζεται ως απαλλαγμένη από την ΙΑΣ.
(7)
Η Φινλανδία έχει κοινοποιήσει την ολοκλήρωση του προγράμματός της για απαλλαγή από την ΙΑΣ, το οποίο είχε εγκριθεί με την απόφαση 2003/634/ΕΚ της Επιτροπής, της 28 Αυγούστου 2003, για την έγκριση προγραμμάτων με στόχο την απόκτηση του καθεστώτος των εγκεκριμένων ζωνών και των εγκεκριμένων εκμεταλλεύσεων σε μη εγκεκριμένες ζώνες όσον αφορά την ιογενή αιμορραγική σηψαιμία (ΙΑΣ) και τη λοιμώδη αιματοποιητική νέκρωση (ΛΑΝ) στα ψάρια (3). Από την τεκμηρίωση που υπέβαλε η Φινλανδία διαπιστώνεται ότι όλες οι παράκτιες περιοχές στην επικράτειά της, εκτός των περιοχών που καλύπτονται από ειδικά μέτρα εκρίζωσης, πληρούν τις προϋποθέσεις για τη χορήγηση καθεστώτος εγκεκριμένων ζωνών και, επομένως, πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο εγκεκριμένων ζωνών στην απόφαση 2002/308/ΕΚ.
(8)
Η Ιταλία έχει κοινοποιήσει την ολοκλήρωση του προγράμματος απαλλαγής από τις ΙΑΣ και ΛΑΝ, που είχε εγκριθεί με την απόφαση 2003/634/ΕΚ. Η ζώνη αυτή μπορεί να υπαχθεί στο καθεστώς της εγκεκριμένης ζώνης και πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο εγκεκριμένων ζωνών.
(9)
Οι εγκεκριμένες ζώνες και οι εγκεκριμένες εκμεταλλεύσεις στη Γαλλία πρέπει να αναδιοργανωθούν ώστε να αντικατοπτρίζεται καλύτερα η γεωγραφική και η διοικητική κατάσταση στο εν λόγω κράτος μέλος.
(10)
Ως εκ τούτου, η απόφαση 2002/308/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(11)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2002/308/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1)
Το παράρτημα I αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος Ι της παρούσας απόφασης.
2)
Το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος ΙΙ της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 10 Μαΐου 2007.

Labels: 0
18
6