Document ID: 31991R3880

Nařízení Rady (EHS) č. 3880/91
ze dne 17. prosince 1991
o předkládání statistik nominálních odlovů členských států provozujících rybolov v severovýchodním Atlantiku
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],
s ohledem na stanovisko Výboru pro statistické programy,
vzhledem k tomu, že řízení rybolovných zdrojů Společenství vyžaduje přesné a včas předložené statistiky o odlovech uskutečněných rybářskými plavidly členských států v severovýchodním Atlantiku;
vzhledem k tomu, že úmluva o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku, která byla schválena rozhodnutím 81/608/EHS [3] a která ustavila Komisi pro rybolov v severovýchodním Atlantiku, ukládá Společenství poskytovat této Komisi dostupné statistiky, které si vyžádá;
vzhledem k tomu, že stanovisko Mezinárodní rady pro průzkum moří, podle dohody o spolupráci mezi touto organizací a Společenstvím [4], bude podpořeno dostupností statistik o činnostech rybářského loďstva Společenství;
vzhledem k tomu, že úmluva o rybolovu a o zachování živých zdrojů v Baltském moři a Velkém a Malém Beltu, která byla schválena rozhodnutím 83/414/EHS [5] a která ustavila Mezinárodní komisi pro rybolov v Baltském moři, ukládá Společenství oznamovat této Komisi veškeré dostupné statistické informace, které si vyžádá;
vzhledem k tomu, že úmluva na zachování lososa v severním Atlantickém oceánu, která byla schválena rozhodnutím 82/886/EHS [6] a která ustavila Organizaci na zachování lososa v severním Atlantickém oceánu (NASCO), ukládá Společenství poskytovat této organizaci dostupné statistické údaje, které si vyžádá;
vzhledem k tomu, že je nezbytné podrobně rozpracovat definice a pojmenování, která se používají ve statistice rybolovu a řízení rybolovu v severovýchodním Atlantiku,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Každý členský stát předloží Statistickému úřadu Evropských společenství (dále jen "Eurostat") údaje o ročních nominálních odlovech uskutečněných plavidly zapsanými v tomto členském státě nebo plujícími pod vlajkou tohoto státu a lovícími v severovýchodním Atlantiku.
Údaje o nominálních odlovech zahrnují veškeré produkty rybolovu vyložené nebo na moři přeložené v jakékoli podobě, ale nezahrnují množství, která byla po odlovu vhozena zpět do moře, spotřebována na plavidle nebo použita na plavidle jako návnada. Nezahrnuje se produkce akvakultury. Údaje se zaznamenávají v ekvivalentní živé hmotnosti vyložené nebo přeložené, zaokrouhlené na celé tuny.
Článek 2
1. Údaje, které se musejí předkládat, se týkají nominálních odlovů každého druhu uvedeného v příloze I, uskutečněných v statistických rybolovných oblastech uvedených v příloze II a vymezených v příloze III.
2. Údaje za každý kalendářní rok se předkládají do šesti měsíců po uplynutí tohoto roku. U kombinací druh/rybolovná oblast, pro které nebyly zaznamenány žádné úlovky během dotčeného ročního období, se nemusí předkládat žádné sdělení. Údaje o druzích, které jsou v členském státě méně významné, není nutno sdělovat jednotlivě, ale mohou být shrnuty do jedné položky, pokud hmotnost produktů takto zaznamenaných nepřesahuje 10 % hmotnosti všech odlovů uskutečněných v uvedeném členském státě během dotčeného měsíce.
3. Seznam druhů a rybolovných statistických oblastí, jakož i popis těchto rybolovných oblastí a povolený stupeň agregace údajů mohou být pozměněny postupem podle článku 5.
Článek 3
Nestanoví-li ustanovení přijatá v rámci společné rybářské politiky jinak, je každý členský stát oprávněn používat metody odebírání vzorků pro získávání údajů týkajících se odlovů pro ty části rybářského loďstva, u nichž by byl úplný sběr údajů spojen s nadměrnými použitím správních postupů. Tyto postupy odebírání vzorků, jakož i podíl celkových údajů získaných těmito metodami, musejí být členským státem podrobně vysvětleny ve zprávě předložené podle čl. 6 odst. 1.
Článek 4
Členské státy splní své povinnosti vůči Komisi podle článků 1 a 2 tím, že předloží údaje na magnetických nosičích ve formátu podle přílohy IV.
S předchozím souhlasem Eurostatu mohou členské státy předkládat údaje v jiné podobě nebo na jiném nosiči.
Článek 5
Má-li být zahájen postup podle tohoto článku, přednese věc Stálému výboru pro zemědělskou statistiku (dále jen "výbor") jeho předseda, a to buď z vlastního podnětu, nebo na žádost zástupce členského státu.
Zástupce Komise předloží výboru návrh opatření, která mají být přijata. Výbor zaujme stanovisko k tomuto návrhu ve lhůtě, kterou může předseda stanovit podle naléhavosti věci, případně hlasováním.
Stanovisko je uvedeno do zápisu; kromě toho má každý členský stát právo požádat, aby byl v tomto zápisu uveden jeho postoj.
Komise přihlíží co nejvíce ke stanovisku výboru. Sdělí výboru způsob, jakým vzala toto stanovisko na vědomí.
Článek 6
1. Ve lhůtě dvanácti měsíců od data vstupu tohoto nařízení v platnost, předloží členské státy Eurostatu zevrubnou zprávu popisující metody vyhotovení údajů o odlovech a upřesňující stupeň reprezentativnosti a spolehlivosti těchto údajů. Eurostat ve spolupráci se členskými státy vypracuje souhrn těchto zpráv.
2. Členské státy informují Eurostat ve lhůtě tří měsíců o všech změnách týkajících se údajů poskytnutých podle odstavce 1.
3. Vyplyne-li z metodologických zpráv podle odstavce 1, že členský stát nemůže ihned splnit požadavky tohoto nařízení a že je nutné provést změny statistického šetření a metodologie, může Eurostat ve spolupráci s tímto členským státem stanovit přechodné období až na dva roky, během kterého musí být dosaženo cíle tohoto nařízení.
4. Metodologické zprávy, přechodná opatření, dostupnost a spolehlivost údajů a ostatní náležité otázky související s prováděním tohoto nařízení zkoumá jednou ročně Pracovní skupina Výboru pro zemědělskou statistiku.
Článek 7
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se ode dne 1. ledna 1992.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. prosince 1991.

Labels: 15
6
20