Document ID: 32003D0290

Απόφαση της Επιτροπής
της 25ης Απριλίου 2003
σχετικά με προστατευτικά μέτρα που αφορούν τη γρίπη των ορνίθων στις Κάτω Χώρες
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 1437]
(Τα κείμενα στη γαλλική και την ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2003/290/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου(2), και ιδίως το άρθρο 10,
την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ(4), και ιδίως το άρθρο 9,
την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση(5), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Από τις 28 Φεβρουαρίου 2003, οι Κάτω Χώρες έχουν δηλώσει διάφορες εστίες έντονα παθογόνου γρίπης των ορνίθων.
(2) Η γρίπη των ορνίθων είναι μια ιδιαίτερα μεταδοτική νόσος των πτηνών, η οποία μπορεί να αποτελέσει σοβαρή απειλή για την πτηνοτροφία.
(3) Οι Κάτω Χώρες έλαβαν άμεσα μέτρα, όπως προβλέπεται από την οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της γρίπης των ορνίθων(6), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, πριν από την επίσημη επιβεβαίωση της εκδήλωσης της νόσου.
(4) Η οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου καθορίζει τα ελάχιστα μέτρα καταπολέμησης που πρέπει να εφαρμόζονται σε περίπτωση εκδήλωσης εστίας γρίπης των ορνίθων. Το κράτος μέλος μπορεί να λάβει αυστηρότερα μέτρα στον τομέα που καλύπτει η εν λόγω οδηγία, εάν κρίνονται αναγκαία και σύμφωνα προς την αρχή της αναλογικότητας, με σκοπό τη συγκράτηση της νόσου, λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαίτερες επιδημιολογικές, ζωοτεχνικές, εμπορικές και κοινωνικές συνθήκες που επικρατούν.
(5) Για λόγους σαφήνειας και διαφάνειας, η Επιτροπή, ύστερα από διαβούλευση με τις ολλανδικές αρχές, ενισχύοντας έτσι τα μέτρα που ελήφθησαν από τις Κάτω Χώρες, εξέδωσε την απόφαση 2003/153/ΕΚ, της 3ης Μαρτίου 2003, σχετικά με προστατευτικά μέτρα που αφορούν την ισχυρή υποψία γρίπης των ορνίθων στις Κάτω Χώρες(7).
(6) Στη συνέχεια, εκδόθηκαν οι αποφάσεις 2003/156/ΕΚ(8), 2003/172/ΕΚ(9), 2003/186/ΕΚ(10), 2003/191/ΕΚ(11), 2003/214/ΕΚ(12) και 2003/258/ΕΚ(13) ύστερα από διαβούλευση με τις ολλανδικές αρχές και αξιολόγηση της κατάστασης από κοινού με όλα τα κράτη μέλη.
(7) Η απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(14) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/572/ΕΚ(15) αναφέρει στο άρθρο 3 παράγραφος 4 πως η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα να ορίσει όλα τα αναγκαία μέτρα, τα οποία πρέπει να εφαρμόσει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος για να εξασφαλιστεί η επιτυχία της ενέργειας· φαίνεται αναγκαίο όπως όλα τα πουλερικά σε εκμεταλλεύσεις και περιοχές που παρουσιάζουν κίνδυνο στις απαγορευμένες ζώνες θα πρέπει να καταστραφούν προληπτικά.
(8) Οι αρχές των Κάτω Χωρών έχουν αρχίσει τη διεξαγωγή ορολογικής έρευνας σε χοίρους προκειμένου να κατανοηθεί καλύτερα η επιδημιολογική κατάσταση της νόσου. Η έρευνα θα διεξαχθεί σε χοίρους που διατηρούνται σε εκμεταλλεύσεις όπου διαπιστώθηκε ότι πουλερικά έχουν μολυνθεί από τη γρίπη των ορνίθων.
(9) Οι αρχές των Κάτω Χωρών θα πρέπει επιπλέον να διασφαλίσουν τη λήψη προφυλακτικών μέτρων για τα άτομα που ενδέχεται να εκτεθούν στη νόσο.
(10) Το μέτρο που καθορίζεται στην απόφαση 2003/258/ΕΚ θα πρέπει να επεκταθεί και να προσαρμοσθεί με βάση την εξέλιξη της νόσου.
(11) Τα άλλα κράτη μέλη έχουν ήδη προσαρμόσει τα μέτρα που εφαρμόζουν στο εμπόριο και ενημερώνονται επαρκώς από την Επιτροπή, ιδίως στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, σχετικά με την κατάλληλη περίοδο εφαρμογής τους.
(12) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Με την επιφύλαξη των μέτρων που λαμβάνουν οι Κάτω Χώρες στο πλαίσιο της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ, τα οποία εφαρμόζονται στις ζώνες επίβλεψης, οι ολλανδικές κτηνιατρικές αρχές εξασφαλίζουν την απαγόρευση αποστολής ζώντων πουλερικών, αυγών επώασης, καθώς και νωπής, ακατέργαστης και μη θερμικά κατεργασμένης κόπρου ή αχυροστρωμνής πουλερικών από τις Κάτω Χώρες σε άλλα κράτη μέλη και σε τρίτες χώρες.
2. Με την επιφύλαξη των μέτρων που λαμβάνονται από τις Κάτω Χώρες στο πλαίσιο της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ στις ζώνες επίβλεψης και στις προστατευτικές ζώνες που περιγράφονται στο παράρτημα, οι ολλανδικές κτηνιατρικές αρχές εξασφαλίζουν την απαγόρευση μεταφοράς ζώντων πουλερικών και αυγών επώασης εντός του εδάφους των Κάτω Χωρών.
3. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 2, η αρμόδια κτηνιατρική αρχή, λαμβάνοντας όλα τα ενδεδειγμένα μέτρα βιοασφάλειας σύμφωνα με τα άρθρα 4 και 5 για την αποτροπή εξάπλωσης της γρίπης των ορνίθων, μπορεί να επιτρέπει τη μεταφορά από περιοχές που βρίσκονται εκτός των ζωνών επίβλεψης:
α) πουλερικών προς άμεση σφαγή, συμπεριλαμβανομένων των ακατάλληλων προς αναπαραγωγή ορνίθων ωοτοκίας, σε σφαγείο, το οποίο έχει υποδειχθεί από την αρμόδια κτηνιατρική αρχή·
β) νεοσσών μίας ημέρας και νεαρών ορνίθων έτοιμων για ωοτοκία σε εκμετάλλευση υπό επίσημο έλεγχο, όπου δεν διατηρούνται άλλα πουλερικά·
γ) αυγών επώασης σε εκκολαπτήριο υπό επίσημο έλεγχο.
Εάν ζώντα πουλερικά που μεταφέρονται σύμφωνα με τα στοιχεία α) ή β) κατάγονται από άλλο κράτος μέλος ή από τρίτη χώρα, η μεταφορά πρέπει να εγκρίνεται από τις ολλανδικές αρχές και την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ή της τρίτης χώρας αποστολής.
4. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 2, η αρμόδια κτηνιατρική αρχή, αφού λάβει όλα τα κατάλληλα μέτρα βιοασφάλειας για την αποτροπή εξάπλωσης της γρίπης των ορνίθων, μπορεί να επιτρέπει τη μεταφορά ζώντων πουλερικών και αυγών επώασης που δεν απαγορεύεται από την οδηγία 92/40/ΕΟΚ, και ιδίως όσον αφορά τις μετακινήσεις νεοσσών μίας ημέρας σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 4 στοιχεία α), β) και γ), τα οποία πρέπει να μεταφέρονται σε εκμεταλλεύσεις στο έδαφος των Κάτω Χωρών υπό επίσημο έλεγχο.
Άρθρο 2
Το νωπό κρέας πουλερικών, το οποίο παράγεται από πουλερικά σφαγής που μεταφέρονται λαμβάνοντας όλα τα ενδεδειγμένα μέτρα βιοασφάλειας σύμφωνα με τα άρθρα 4 και 5 και κατάγονται από τις καθορισμένες ζώνες επίβλεψης:
α) σημαίνεται με σήμα στρογγυλού σχήματος σύμφωνα με τις περαιτέρω απαιτήσεις των αρμόδιων αρχών·
β) δεν αποστέλλεται σε άλλα κράτη μέλη ή τρίτες χώρες·
γ) πρέπει να παράγεται, να τεμαχίζεται, να αποθηκεύεται και να μεταφέρεται χωριστά από άλλο νωπό κρέας πουλερικών που προορίζεται για το ενδοκοινοτικό εμπόριο και για εξαγωγές σε τρίτες χώρες και πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται η εισαγωγή του σε προϊόντα με βάση το κρέας ή παρασκευάσματα κρέατος που προορίζονται για το ενδοκοινοτικό εμπόριο ή για εξαγωγές σε τρίτες χώρες, εκτός εάν έχει υποστεί την επεξεργασία που προσδιορίζεται στον πίνακα 1 στοιχεία α), β) ή γ) του παραρτήματος III της οδηγίας 2002/99/EΚ.
Άρθρο 3
Με την επιφύλαξη των μέτρων που έχουν ήδη ληφθεί στο πλαίσιο της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ, οι Κάτω Χώρες εξασφαλίζουν ότι η προληπτική καταστροφή πουλερικών στις εκμεταλλεύσεις και περιοχές που παρουσιάζουν κίνδυνο στις υπό περιορισμό ζώνες και στις ζώνες που περιγράφονται στο παράρτημα ολοκληρώνεται το συντομότερο δυνατό.
Τα προφυλακτικά μέτρα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, λαμβάνονται με την επιφύλαξη της απόφασης 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου.
Άρθρο 4
Για να βελτιωθεί η βιοασφάλεια στην πτηνοτροφία, η αρμόδια κτηνιατρική αρχή των Κάτω Χωρών εξασφαλίζει ότι:
α) τα επιτραπέζια αυγά μεταφέρονται από την εκμετάλλευση προς συσκευαστήριο μόνο σε συσκευασία μιας χρήσεως ή σε δοχεία, δίσκους και άλλο εξοπλισμό περισσότερων χρήσεων, ο οποίος πρέπει να καθαρίζεται και να απολυμαίνεται πριν και ύστερα από κάθε χρήση σύμφωνα με το στοιχείο δ). Επιπροσθέτως, στην περίπτωση επιτραπέζιων αυγών που προέρχονται από άλλο κράτος μέλος, η αρμόδια κτηνιατρική αρχή εξασφαλίζει ότι επιστρέφονται οι συσκευασίες, τα δοχεία, οι δίσκοι και ο υπόλοιπος εξοπλισμός περισσότερων χρήσεων που χρησιμοποιήθηκε για τη μεταφορά τους·
β) τα πουλερικά σφαγής που προορίζονται για άμεση σφαγή μεταφέρονται με φορτηγά και σε εσχαροκιβώτια ή κλωβούς που πρέπει να καθαρίζονται και να απολυμαίνονται πριν και ύστερα από κάθε χρήση σύμφωνα με το στοιχείο δ). Επιπροσθέτως, στην περίπτωση πουλερικών σφαγής που προέρχονται από άλλο κράτος μέλος η αρμόδια κτηνιατρική αρχή εξασφαλίζει ότι επιστρέφονται τα εσχαροκιβώτια, οι κλωβοί και τα δοχεία·
γ) οι νεοσσοί μιας ημέρας μεταφέρονται σε υλικό συσκευασίας μιας χρήσεως το οποίο πρέπει να καταστρέφεται μετά τη χρήση·
δ) τα απολυμαντικά καθώς και η μέθοδος καθαρισμού και απολύμανσης πρέπει να εγκρίνονται από την αρμόδια αρχή.
Άρθρο 5
Η αρμόδια κτηνιατρική αρχή των Κάτω Χωρών εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται αυστηρά μέτρα βιοασφάλειας σε όλα τα επίπεδα της παραγωγής πουλερικών και αυγών, ώστε να αποφεύγονται επικίνδυνες επαφές που ενδέχεται να προκαλέσουν τη μετάδοση της γρίπης των ορνίθων μεταξύ εκμεταλλεύσεων. Τα μέτρα αυτά αποσκοπούν ιδίως να αποφεύγονται επικίνδυνες επαφές πουλερικών, μεταφορικών μέσων, εξοπλισμού και προσώπων που εισέρχονται ή εξέρχονται από πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις, συσκευαστήρια αυγών, εκκολαπτήρια, σφαγεία, μονάδες παραγωγής ζωοτροφών, εγκαταστάσεις επεξεργασίας αχυροστρωμνής και επεξεργασίας ζωικών υποπροϊόντων. Για το σκοπό αυτό, όλοι οι πτηνοτρόφοι τηρούν βιβλίο για όλες τις επαγγελματικές επισκέψεις στις εκμεταλλεύσεις τους, καθώς για και για τις δικές τους επαγγελματικές επισκέψεις σε άλλες πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις.
Άρθρο 6
1. Οι αρχές των Κάτω Χωρών εξασφαλίζουν τη θέσπιση των κατάλληλων προφυλακτικών μέτρων σχετικά με την πρόληψη της μόλυνσης με γρίπη των εργαζόμενων στα πτηνοτροφεία και άλλων ατόμων που εκτίθενται σε κίνδυνο. Τα μέτρα αυτά είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν:
α) χρήση ρουχισμού, γαντιών και γυαλιών προστασίας·
β) εμβολιασμό κατά ανθρώπινης γρίπης·
γ) προφυλακτική αντιική θεραπεία.
2. Οι αρχές των Κάτω Χωρών ενημερώνουν τακτικά την Επιτροπή στα πλαίσια της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων για τα μέτρα που θεσπίζουν.
Άρθρο 7
1. Οι αρχές των Κάτω Χωρών θα διενεργήσουν ορολογικές εξετάσεις σε χοίρους που διατηρούνται σε όλες τις εκμεταλλεύσεις όπου εντοπίσθηκαν πουλερικά που έχουν μολυνθεί από τη γρίπη των ορνίθων.
2. Σε περίπτωση που οι εξετάσεις αποβούν θετικές, οι χοίροι επιτρέπεται να μετακινηθούν μόνο σε άλλες χοιροτροφικές εκμεταλλεύσεις ή σε σφαγείο κατόπιν εγκρίσεως της αρμόδιας κτηνιατρικής αρχής, εάν οι επακόλουθες κατάλληλες δοκιμές απεκάλυψαν ότι είναι αμελητέος ο κίνδυνος εξάπλωσης ιών της γρίπης των ορνίθων.
3. Η μετακίνηση προς άλλες χοιροτροφικές εκμεταλλεύσεις επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο αφού αρθούν όλοι οι περιορισμοί σχετικά με τη γρίπη των ορνίθων στην εκμετάλλευση προέλευσης.
4. Οι αρχές των Κάτω Χωρών θα ενημερώνουν τακτικά την Επιτροπή για τα αποτελέσματα της εξέτασης στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 26η Απριλίου 2003 και ώρα 00.00 έως την 12η Μαΐου 2003 και ώρα 24.00.
Άρθρο 9
Οι Κάτω Χώρες τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζουν στο εμπόριο, για να συμμορφωθούν προς την παρούσα απόφαση και δίνουν αμέσως κατάλληλη δημοσιότητα στα μέτρα τα οποία λαμβάνουν. Ενημερώνουν αμέσως σχετικά την Επιτροπή.
Άρθρο 10
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στις Κάτω Χώρες.
Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2003.

Labels: 17
0
3
6
18