Document ID: 32011D0187

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2011. március 24.)
a 2010/221/EU határozatnak az Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar) Írország és az Egyesült Királyság egyes területeire való behurcolásának megakadályozására irányuló nemzeti intézkedések jóváhagyása tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2011) 1825. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2011/187/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a víziállatokban előforduló egyes betegségek megelőzéséről és az azok elleni védekezésről szóló, 2006. október 24-i 2006/88/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 43. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A tenyésztett víziállatokban és a vadon élő víziállatokban előforduló egyes betegségek hatásának enyhítésére, a 2006/88/EK tanácsi irányelv 43. cikkével összhangban hozott nemzeti intézkedések jóváhagyásáról szóló, 2010. április 15-i 2010/221/EU bizottsági határozat (2) engedélyezi egyes tagállamoknak, hogy egyes betegségek behurcolásának megakadályozására forgalombahozatali és behozatali korlátozásokat vezessenek be az említett állatok szállítmányaira, amennyiben vagy bizonyították, hogy országuk területe, illetőleg egyes körülhatárolt területek mentesek az említett betegségtől, vagy felszámolási programot indítottak ilyenfajta mentesség elérésére.
(2)
2008 óta Írország, Franciaország és az Egyesült Királyság több területén is a csendes-óceáni osztrigák (Crassostrea gigas) megnövekedett arányú elhullását észlelik. A 2009-ben végzett járványügyi vizsgálatok szerint az Ostreid herpeszvírus-1 (OsHV-1) újonnan leírt törzse, az OsHV-1 μνar jelentős szerepet játszott a megnövekedett arányú elhullásban.
(3)
Az Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar) észlelésével kapcsolatban a Crassostrea gigas fajba tartozó osztrigák megnövekedett arányú elhullása elleni védekezésre irányuló intézkedések tekintetében a 2006/88/EK tanácsi irányelv végrehajtásáról szóló, 2010. március 2-i 175/2010/EU bizottsági rendeletet (3) abból a célból fogadták el, hogy megakadályozza az OsHV-1 μνar további terjedését. A rendelet, amelynek hatálya 2011. április 30-án jár le, intézkedéseket vezetett be az említett betegség elleni védekezésre.
(4)
2010. október 27-én az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) tudományos véleményt fogadott el a csendes-óceáni osztrigák (Crassostrea gigas) megnövekedett arányú elhullásával kapcsolatban (4) (a továbbiakban: az EFSA véleménye). Az EFSA az említett véleményében arra a következtetésre jutott, hogy noha mind a referenciatörzset, mind az osztriga-herpeszvírus új μ variánsát (μνar) összefüggésbe hozták a csendes-óceáni osztrigák lárváinak és fiatal példányainak megnövekedett arányú elhullásával, a rendelkezésre álló bizonyítékok azt mutatják, hogy az OsHV-1 vírussal való megfertőződés szükséges, de nem feltétlenül elégséges feltétele az elhullásnak, mivel más tényezők is fontosnak tűnnek. Az EFSA továbbá azt a következtetést is levonta véleményében, hogy a 2008 és 2010 közötti időszakban észlelt, megnövekedett arányú elhullásokban az OsHV-1 μνar volt a domináns vírustörzs, bár nem világos, hogy ez a megnövekedett virulencia vagy egyéb járványügyi tényezők eredménye-e.
(5)
2010-ben Írország, Spanyolország, Hollandia és az Egyesült Királyság programokat vezetett be az OsHV-1 μνar korai észlelése céljából, és alkalmazta a 175/2010/EU rendeletben előírt szállítási korlátozásokat. E programok keretében az említett tagállamok által végzett felügyeleti tevékenység eredményei alapján úgy tűnik, hogy az EU érintett részei mentesek az OsHV-1 μνar vírustól.
(6)
A 2006/88/EK irányelvvel összhangban Írország és az Egyesült Királyság is benyújtotta felügyeleti programját a Bizottsághoz, jóváhagyás céljából. A felügyeleti programok célja, hogy kimutassák azon területek vírusmentességét, amelyeken nem észlelték az OsHV-1 μνar vírus jelenlétét, valamint, hogy megakadályozzák a vírus behurcolását az említett területekre.
(7)
Írország és az Egyesült Királyság a felügyeleti programok keretében a 2006/88/EK irányelvben meghatározott alapvető biológiai biztonsági intézkedésekkel egyenértékű intézkedéseket, valamint célzott ellenőrzést alkalmazna az OsHV-1 μνar tekintetében. Mindemellett a csendes-óceáni osztrigáknak a felügyeleti programok hatálya alá tartozó valamennyi területre történő szállítását is korlátoznák.
(8)
A felügyeleti programokban meghatározott szállítási korlátozások azokra a tenyésztési területekre, átmosóterületekre, elosztóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánt csendes-óceáni osztrigákra vonatkoznának, amelyek nincsenek felszerelve olyan szennyvízkezelő rendszerrel, amely elfogadható szintre csökkenti a természetes vizek megfertőzésének kockázatát.
(9)
Az EFSA véleményében levont következtetések és a 2010. évi járványügyi adatok azt sugallják, hogy az OsHV-1 μνar vírusmentes területeken való terjedése valószínűleg megnövekedett arányú elhulláshoz vezet, ami a csendes-óceáni osztrigákkal foglalkozó ágazatnak is súlyos veszteségeket okoz.
(10)
Következésképpen korlátozni kell a csendes-óceáni osztrigáknak a felügyeleti programok hatálya alá tartozó területekre történő szállítását annak érdekében, hogy megelőzzük az OsHV-1 μνar behurcolását az említett területekre. Az uniós jogszabályok egyértelműsége és egyszerűsítése érdekében a vonatkozó forgalombahozatali követelményeket bele kell foglalni a 2006/88/EK tanácsi irányelvnek a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára és közösségi behozatalára vonatkozó feltételek és bizonyítványkiállítási követelmények tekintetében történő végrehajtásáról és a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének meghatározásáról szóló, 2008. december 12-i 1251/2008/EK bizottsági rendeletbe (5).
(11)
A felügyeleti programokat tehát jóvá kell hagyni.
(12)
Mivel az OsHV-1 μνar új betegség, amelyet sok tekintetben még mindig bizonytalanság övez, az e határozattal jóváhagyott felügyeleti programokban meghatározott szállítási korlátozások megfelelőségét és szükségességét kellő időben felül kell vizsgálni. Az e határozatban előírt forgalombahozatali követelmények időbeli hatályát ezért korlátozni kell. Ezenkívül Írországnak és az Egyesült Királyságnak évente jelentést kell tenniük a Bizottságnak a szállítási korlátozásokkal és az elvégzett ellenőrzéssel kapcsolatos tapasztalatokról.
(13)
A felügyeleti programok hatálya alá tartozó területeken az OsHV-1 μνar jelenlétének legkisebb gyanúját is ki kell vizsgálni, és a vizsgálat ideje alatt a 2006/88/EK irányelvben előírt egyes szállítási korlátozásokat alkalmazni kell az OsHV-1 μνar elleni, jóváhagyott nemzeti intézkedések hatálya alá tartozó többi tagállam védelme érdekében. A jóváhagyott nemzeti intézkedések felülvizsgálatának megkönnyítése érdekében bármely felmerülő betegség jelenlétének későbbi megerősítéséről is értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot.
(14)
A 2010/221/EU határozatot tehát ennek megfelelően módosítani kell.
(15)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2010/221/EU határozat az alábbiak szerint módosul:
1.
Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„1. cikk
Tárgy és hatály
Ez a határozat jóváhagyja az I., II. és III. mellékletben felsorolt tagállamoknak a tenyésztett víziállatokban és a vadon élő víziállatokban előforduló egyes betegségek hatásának és terjedésének enyhítésére a 2006/88/EK irányelv 43. cikke (2) bekezdésével összhangban hozott nemzeti intézkedéseit.”
2.
A szöveg a következő 3a. cikkel egészül ki:
„3a. cikk
Az Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar) felügyeletére irányuló nemzeti programok jóváhagyása
(1) A III. mellékletben megadott táblázat második oszlopában felsorolt tagállamok által elfogadott, az Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar) felügyeletére irányuló programokat a táblázat negyedik oszlopában (felügyeleti programok) felsorolt területek tekintetében a Bizottság jóváhagyja.
(2) A III. mellékletben megadott táblázatban felsorolt tagállamok 2013. április 30-ig előírhatják, hogy az említett mellékletben szereplő táblázat negyedik oszlopában megadott bármelyik területre behozott alábbi szállítmányoknak meg kell felelniük az alábbi feltételeknek:
a)
a csendes-óceáni osztrigák tenyésztési célra és átmosóterületekbe szánt szállítmányainak meg kell felelniük az 1251/2008/EK rendelet 8a. cikkében meghatározott forgalombahozatali követelményeknek;
b)
a csendes-óceáni osztrigák szállítmányainak meg kell felelniük az 1251/2008/EK rendelet 8b. cikkében meghatározott forgalombahozatali követelményeknek, amenynyiben ezeket a szállítmányokat az emberi fogyasztás előtt olyan elosztóközpontokba, tisztítóközpontokba vagy hasonló létesítményekbe szánják, amelyek nincsenek felszerelve olyan, az illetékes hatóság által hitelesített szennyvízkezelő rendszerrel, amely
i.
hatástalanítja a körbezárt vírusokat; vagy
ii.
elfogadható szintre csökkenti a természetes vizek megfertőzésének kockázatát.”
3.
A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„4. cikk
Jelentéstétel
(1) Az I., illetve a II. mellékletben felsorolt tagállamok legkésőbb minden év április 30-ig megküldik a Bizottságnak a 2. és a 3. cikkben említett jelentést a jóváhagyott nemzeti intézkedésekről.
(2) A III. mellékletben felsorolt tagállamok legkésőbb minden év december 31-ig megküldik a Bizottságnak a 3a. cikkben említett jelentést a jóváhagyott nemzeti intézkedésekről.
(3) Az (1) és (2) bekezdésben előírt jelentéseknek legalább az alábbiakról naprakész információkat kell tartalmazniuk:
a)
a nemzeti intézkedések tárgyát képező betegségekből fakadó, a tenyésztett vagy vadon élő víziállatok egészségügyi helyzetét befolyásoló jelentős kockázatok, valamint az említett intézkedések szükséges és megfelelő volta;
b)
a betegségtől mentes minősítés megőrzésére hozott nemzeti intézkedések, beleértve minden elvégzett vizsgálatot; a vizsgálatokra vonatkozó információk megküldéséhez a 2009/177/EK bizottsági határozat (6) VI. mellékletében megadott formanyomtatványokat kell használni;
c)
a felszámolási vagy felügyeleti program alakulása, beleértve minden elvégzett vizsgálatot; a vizsgálatokra vonatkozó információk megküldéséhez a 2009/177/EK határozat VI. mellékletében megadott formanyomtatványokat kell használni.
4.
A szöveg a következő 5a. cikkel egészül ki:
„5a. cikk
Az Ostreid herpeszvírus 1 μνar (OsHV-1 μνar) jelenlétének gyanúja és kimutatása a felügyeleti programok hatálya alá tartozó területeken
(1) Amennyiben a III. mellékletben felsorolt tagállamok egyike az OsHV-1 μνar jelenlétére gyanakszik az említett mellékletben szereplő táblázat negyedik oszlopában felsorolt területek egyikén, a tagállam a 2006/88/EK irányelv 28. cikkében, 29. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésében, valamint 30. cikkében meghatározott intézkedésekkel legalább egyenértékű intézkedéseket hoz.
(2) Amennyiben a járványügyi vizsgálat megerősíti az OsHV-1 μνar kimutatását az (1) bekezdésben említett területeken, az érintett tagállam tájékoztatja a Bizottságot és a többi tagállamot erről a tényről, valamint a betegség terjedésének megfékezésére irányuló intézkedésekről.”
5.
A határozat - III. mellékletként - e határozat mellékletével egészül ki.
2. cikk
Ezt a határozatot 2011. május 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2011. március 24-én.

Labels: 12
0
6