Document ID: 31995R2964

Nõukogu määrus (EÜ) nr 2964/95,
20. detsember 1995,
millega nähakse ette toornafta impordi ja tarnete registreerimine ühenduses
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 213,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades, et:
ühise energiapoliitika kujundamine on üks ühenduse eesmärke; komisjoni ülesanne on pakkuda selleks vajalikke meetmeid;
kõnesoleva poliitika üks peamisi eesmärke on tagada stabiilsete hindade juures varustuskindlus;
on soovitav, et turg oleks läbipaistev;
silmas pidades varustamise olukorda ja selleks, et stabiliseerida ühenduse turgu ning tagada, et hinnakõikumised maailmaturul ei avaldaks ebasoovitavat mõju ühenduse turule, tuleks liikmesriike ja komisjoni korrapäraste ajavahemike tagant informeerida toornafta tarnehindadest;
nõukogu kehtestas määrusega (EMÜ) nr 1893/79 [1] toornafta impordi registreerimise korra ühenduses;
nõukogu kehtestas määrusega (EMÜ) nr 2592/79 [2] eeskirjad määrusega (EMÜ) nr 1893/79 ettenähtud toornafta impordi registreerimiseks ühenduses;
kuna nende määruste kehtivus lõppes 31. detsembril 1991, tuleks nendes ettenähtud reeglid taaskehtestada, kohandades neid üldiste kauplemistingimustega rahvusvahelistel naftaturgudel ning silmas pidades keskkonna kvaliteedi säilitamise või parandamise eesmärki; teatamisele esitatavad nõuded tuleks, niipalju kui võimalik, viia vastavusse riigiasutuste ja Rahvusvahelise Energiaagentuuri nõuetega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Iga isik või äriühing, kes impordib toornaftat kolmandatest maadest või tarnib toornaftat teisest liikmesriigist, peab impordi või tarnete olemuse kohta andma teavet liikmesriigile, kus ta on registreeritud.
Artikkel 2
Artiklis 1 mainitud informatsiooni põhjal edastavad liikmesriigid korrapäraste ajavahemike tagant komisjonile teavet, mis võimaldab saada tõese pildi impordi- või tarnetetingimuste arengust.
See teave saadetakse laiali liikmesriikidele.
Artikkel 3
Käesoleva määruse kohaselt kogutud ja edastatud teave on konfidentsiaalne.
See säte ei piira üldise teabe või kokkuvõtte vormis esitatud teabe avaldamist, mis ei sisalda üksikute ettevõtjatega seotud üksikasju.
Artikkel 4
1. Isikud või äriühingud peavad edastama liikmesriigile, kus nad on registreeritud, teabe iga kindlaksmääratud hinnaga toornafta impordi või tarne kohta.
2. Mõiste "import" tähendab mis tahes toornafta kogust, mis on toimetatud ühenduse tolliterritooriumile muul eesmärgil kui transiit. "Tarne" tähendab mis tahes toornafta kogust, mis on saabunud teisest liikmesriigist muul eesmärgil kui transiit. Siia hulka ei kuulu import ja tarned, mida teevad väljaspool importivat riiki asuvad äriühingud ja mis on mõeldud lepingujärgseks töötlemiseks ning järgnevaks täiemahuliseks ekspordiks naftatöötlemissaadusena.
3. Kui teataval liikmesriigil on asjakohase merepõhja ekspluateerimise ainuõigus, ei käsitleta merepõhjast hangitud nafta ühenduse territooriumile toimetamist impordina lõike 2 tähenduses.
Artikkel 5
Artikli 1 tähenduses sisaldab toornafta iga impordi või tarne iseloomustus järgmist:
- toornafta tähistus, kaasa arvatud Ameerika Naftainstituudi kraadides väljendatud tihedus (API tihedus),
- kogus barrelites,
- barreli CIF-hind,
- väävlisisaldus protsentides.
Artikkel 6
Artiklites 4 ja 5 mainitud teave edastatakse asjaomasele liikmesriigile iga kuni ühe kuu pikkuse ajavahemiku kohta.
Artikkel 7
Teave, mida liikmesriigid peavad artikli 2 kohaselt esitama komisjonile, edastatakse ühe kuu jooksul pärast iga artiklis 6 mainitud kuu lõppu. Liikmesriik koostab isikutelt ja äriühingutelt saadud andmete põhjal koondi iga toornafta liigi kohta. Iga toornafta liigi kohta peab teave sisaldama järgmist:
- toornafta tähistus, kaasa arvatud Ameerika Naftainstituudi kraadides väljendatud keskmine tihedus (keskmine API tihedus),
- kogus barrelites,
- keskmine CIF-hind,
- andmeid esitanud äriühingute arv,
- väävlisisaldus protsentides.
Artikkel 8
1. Komisjon analüüsib artikli 7 kohaselt kogutud teavet ja esitab selle igal kuul liikmesriikidele.
2. Liikmesriigid ja komisjon peavad üksteisega nõu korrapäraste ajavahemike tagant kas liikmesriigi taotlusel või komisjoni algatusel. Need nõupidamised puudutavad eelkõige lõikes 1 mainitud teavet komisjonilt.
Nõupidamisi võib korraldada ka koos rahvusvaheliste organisatsioonide ja kolmandate riikidega, kes on kehtestanud samalaadseid teabesüsteeme.
Artikkel 9
1. Artikli 4 kohaselt edastatud teave ja artiklis 7 ettenähtud teave on konfidentsiaalsed. See säte ei piira siiski teabe levitamist sellises vormis, kus ei avalikustata üksikute ettevõtjatega seotud üksikasju, st käsitletakse vähemalt kolme ettevõtjat.
2. Artikli 7 alusel komisjonile edastatud teavet ja artikli 8 lõikes 1 mainitud teateid võib kasutada ainult artikli 8 lõike 2 kohaldamisel.
3. Kui komisjon avastab liikmesriikide poolt artikli 7 kohaselt esitatud teabes kõrvalekaldeid või ebakõlasid, mis ei võimalda tal saada tõest pilti impordi- ja tarnetingimuste arengust, võib ta paluda, et liikmesriik võimaldaks talle juurdepääsu ettevõtjate poolt esitatud asjakohasele koondis esitamata teabele ja koondandmete saamiseks kasutatud arvutus- ja hindamismeetoditele.
Artikkel 10
Pärast nõupidamist liikmesriikidega võtab komisjon vastu käesoleva määruse üksikasjalikud rakenduseeskirjad.
Artikkel 11
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. detsember 1995

Labels: 12
3
14