Document ID: 32012D0696

SKLEP KOMISIJE
z dne 6. novembra 2012
o spremembi Sklepa 2012/88/EU o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom vodenje-upravljanje in signalizacija vseevropskega železniškega sistema
(notificirano pod dokumentarno številko C(2012) 7325)
(Besedilo velja za EGP)
(2012/696/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2008/57/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 o interoperabilnosti železniškega sistema v Skupnosti (1) ter zlasti drugega pododstavka člena 6(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
16. aprila 2012 je Evropska železniška agencija izdala priporočilo ERA/REC/03-2012/ERTMS. Ta sklep temelji na navedenem priporočilu.
(2)
Razvoj dodatnih funkcionalnosti za evropski sistem za upravljanje železniškega prometa/Evropski sistem za nadzor vlakov („ERTMS/ETCS“), z namenom hitre namestitve ETCS na obstoječih konvencionalnih progah, za katere je zaprosil sektor, je določen v memorandumu o soglasju, ki sta ga julija 2008 podpisala Evropska komisija in sektorska združenja. Ta sklep bi moral vsebovati te funkcionalnosti v novih osnovnih specifikacijah, imenovanih „osnovne konfiguracije 3“ (Baseline 3), ki jih vložniki lahko uvedejo v celoti namesto specifikacij ERTMS/ETCS iz Sklepa Komisije 2012/88/EU z dne 25. januarja 2012 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom vodenje-upravljanje in signalizacija vseevropskega železniškega sistema (2) (zadnja izdaja osnovne konfiguracije 2, znana tudi kot 2.3.0d). Ključna funkcija osnovne konfiguracije 3 je, da vlaki, opremljeni z ERTMS/ETCS, v skladu z osnovno konfiguracijo 3, lahko vozijo na progah, opremljenih z ERTMS/ETCS v skladu z osnovno konfiguracijo 2, brez dodatnih tehničnih ali operativnih omejitev, ki jih povzročajo ERTMS/ETCS. Na progah bi bilo treba omogočiti nastavitve osnovne konfiguracije 3 za zagotovitev kompatibilnosti z vlaki, ki so opremljeni z ERTMS/ETCS v skladu z osnovno konfiguracijo 2 (samo raba funkcij verzije 2.3.0d). Osnovna konfiguracija 3 zapira tudi odprte točke ERTMS/ETCS, kot so zavorne krivulje in ergonomski vidiki DMI.
(3)
Potrjeno je, da so specifikacije osnovne konfiguracije 2 stabilne od sprejetja Odločbe Komisije 2008/386/ES z dne 23. aprila 2008 o spremembi Priloge A k Odločbi 2006/679/ES o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom vodenje-upravljanje in signalizacija vseevropskega železniškega sistema za konvencionalne hitrosti ter Priloge A k Odločbi 2006/860/ES o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom vodenje - upravljanje in signalizacija vseevropskega železniškega sistema za visoke hitrosti (3). Zato bi bilo treba omogočiti njihovo nadaljnjo uporabo. Kljub temu pa je treba za ERTMS/ETCS na vlaku uporabiti popravljene preizkusne specifikacije (navedene pod točkama 37b in 37c preglednice A.2 v Prilogi A). Ker osnovna konfiguracija 3 zapira številne odprte točke, bi moralo izvajanje osnovne konfiguracije 2 za te točke temeljiti na ustreznih specifikacijah osnovne konfiguracije 3 iz Priloge A.
(4)
Evropska železniška agencija je popravila specifikacije ERTMS za mobilne komunikacijske funkcije za železnice (GSM-R) (navedene pod točkami 32, 33, 34 in 65 preglednice A.2 v Prilogi A). Popravljene specifikacije ne spreminjajo zahtev, temveč zagotavljajo jasno in nedvoumno klasifikacijo obstoječih obveznih zahtev v dokumentih evropsko integriranega radijsko podprtega omrežja (European Integrated Radio Enhanced Network, EIRENE) in s tem omogočajo postopke certificiranja, ugotavljanja skladnosti in verificiranja.
(5)
V zvezi s specifikacijami z oznako „rezervirano“ iz Tabele A.2 v Prilogi A memorandum o soglasju o krepitvi sodelovanja za upravljanje ERMTS, ki so ga 16. aprila 2012 podpisali Evropska komisija, Evropska železniška agencija in Evropska združenja za železniški promet, vsebuje določbe, vključno z definicijo časovnega razporeda Evropske železniške agencije, da se zagotovi potrjevanje testnih specifikacij in pravočasno zagotavljanje „rezerviranih“ specifikacij.
(6)
Sklep 2012/88/EU bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega v skladu s členom 29(1) Direktive 2008/57/ES -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2012/88/EU se spremeni:
1.
Člen 6 se črta.
2.
Vstavi se naslednji člen:
„Člen 6a
Pri izvajanju TSI iz Priloge III k temu sklepu se uporabi eno izmed dveh navedenih seznamov specifikacij iz preglednice A.2 v Prilogi A. Osnovno konfiguracijo 3 je treba ohraniti, s čimer se zagotovi, da vlaki, opremljeni z ERTMS/ETCS v skladu z osnovno konfiguracijo 3, lahko vozijo na progah, opremljenih z ERTMS/ETCS v skladu z osnovno konfiguracijo 2, brez dodatnih tehničnih ali operativnih omejitev“
3.
Priloga A se nadomesti s Prilogo I k temu sklepu.
4.
Priloga G se nadomesti s Prilogo II k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2013.
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 6. novembra 2012

Labels: 7
8
15