Document ID: 32012D0497

DECIZIA CONSILIULUI
din 8 martie 2012
privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Maroc privind măsurile reciproce de liberalizare referitoare la produse agricole, la produse agricole transformate, la pește și produse pescărești, privind înlocuirea protocoalelor nr. 1, 2 și 3 și a anexelor la acestea, precum și privind modificările la Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte
(2012/497/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului European,
întrucât:
(1)
Articolul 16 din Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte (1), (denumit în continuare „acordul de asociere”), care este în vigoare de la 1 martie 2000, prevede realizarea progresivă a unei liberalizări mai mari a schimburilor lor reciproce de produse agricole, produse agricole transformate, pește și produse pescărești.
(2)
În iulie 2005, Consiliul de asociere UE-Maroc a adoptat un plan de acțiune în cadrul politicii europene de vecinătate, care cuprinde o dispoziție specifică care urmărește o mai mare liberalizări a comerțului cu produse agricole, cu produse agricole transformate și cu pește și produse pescărești.
(3)
La 14 octombrie 2005, Consiliul a autorizat Comisia să poarte negocieri cu Regatul Maroc în cadrul acordului de asociere în vederea realizării respectivului obiectiv.
(4)
La 14 decembrie 2009, Comisia a încheiat negocierile în numele Uniunii cu privire la un acord sub forma unui schimb de scrisori (denumit în continuare „acordul”) în vederea modificării acordului de asociere.
(5)
Acordul ar trebui să fie încheiat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Prin prezenta se aprobă, se aprobă în numele Uniunii, Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Maroc privind măsurile reciproce de liberalizare referitoare la produse agricole, la produse agricole transformate, la pește și produse pescărești, privind înlocuirea protocoalelor nr. 1, 2 și 3 și a anexelor la acestea, precum și privind modificările la Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”).
Textul acordului se atașează la prezenta decizie.
Articolul 2
Atunci când Uniunea trebuie să adopte o măsură de protecție în ceea ce privește produsele agricole, peștele și produsele pescărești prevăzută de acordul de asociere, respectiva măsură se adoptă în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 159 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (2) pentru produsele agricole sau la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și a acvaculturii (3) pentru pește și produsele pescărești. În cazul produselor agricole transformate, măsurile de protecție se adoptă în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 614/2009 al Consiliului din 7 iulie 2009 privind regimul comun de comercializare a ovalbuminei și lactalbuminei (4) sau la articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1216/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole (5).
Articolul 3
Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana sau persoanele împuternicită (împuternicite) să depună, în numele Uniunii, instrumentul de aprobare prevăzut de acord, prin care Uniunea își asumă obligații în temeiul acordului.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 8 martie 2012.

Labels: 5
3
6
18
15