Document ID: 31983R2074

RÅDETS FÖRORDNING (EEG, EURATOM, EKSG) nr 2074/83 av den 21 juli 1983 om ändring av tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna, särskilt artikel 24 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, avgivet efter samråd med kommittén för tjänsteföreskrifter,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (),
med beaktande av domstolens yttrande, och
med beaktande av följande:
I artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 (), senast ändrad genom förordning (EKSG, EEG, Euratom,) nr 2023/83 (), fastställs tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i dessa gemenskaper. Det är rådets sak att med kvalificerad majoritet, på förslag från kommissionen och efter att ha hört de övriga berörda institutionerna ändra tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren.
Erfarenheterna vid tillämpningen av ovannämnda tjänsteföreskrifter och anställningsvillkor har visat att de ändringar som föreskrivs i denna förordning bör göras. Övriga frågor i kommissionens förslag bör förbli öppna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I artikel 37.1 i tjänsteföreskrifterna skall orden "är en tjänsteman som" ersättas med "är en fast anställd tjänsteman som".
Artikel 2
Artikel 37.1 b i tjänsteföreskrifterna skall ersättas med följande:"b) Tjänstemannen har på egen begäran
- ställts till förfogande för någon annan av Europeiska gemenskapernas institutioner, eller
- ställts till förfogande för en organisation som företräder gemenskapens intressen och som finns med på en förteckning som skall upprättas i samförstånd mellan gemenskapsinstitutionerna efter samråd med Kommittén för tjänsteföreskrifter."
Artikel 3
I artikel 39 d i tjänsteföreskrifterna skall följande läggas till:"En tjänsteman under tjänstledighet för uppehållande av annan tjänst i enlighet med artikel 37.1 b andra strecksatsen som förvärvar pensionsrättigheter vid det organ där han tjänstgör skall dock upphöra att vara anknuten till pensionssystemet vid sin ordinarie institution under den tid han är tjänstledig för uppehållande av annan tjänst.
En tjänsteman som blir invalidiserad under sin tjänstledighet för uppehållande av annan tjänst i enlighet med artikel 37.1 b andra strecksatsen, och underhållsberättigade efterlevande efter en tjänsteman som dör under den tiden skall ha rätt till invalid- eller efterlevandepension i enlighet med dessa tjänsteföreskrifter, minus eventuella belopp som de får av samma orsak och för samma tid av det organ där tjänstemannen tjänstgjorde.
Denna bestämmelse skall inte medföra att tjänstemannen eller de han har underhållsskyldighet mot får rätt till en total pension som är högre än det maximibelopp som skulle ha betalats ut i enlighet med dessa tjänsteföreskrifter."
Artikel 4
Artikel 40 i tjänsteföreskrifterna skall ändras på följande sätt:
1. I punkt 1 skall orden "fast anställd" införas före ordet "tjänsteman".2. I punkt 2 skall följande nya stycke läggas till: "Om en tjänsteman emellertid ansöker om sådan tjänstledighet
- för att vårda ett barn som inte fyllt fem år och som betraktas som underhållsberättigat i förhållande till tjänstemannen i enlighet med artikel 2.2 i bilaga 7, eller
- för att vårda ett barn som betraktas som underhållsberättigat i förhållande till tjänstemannen i enlighet med artikel 2.2 i bilaga 7 och som lider av ett av institutionens rådgivande läkare erkänt allvarligt mentalt eller fysiskt handikapp och som kräver ständig vård eller tillsyn
kan tjänstledigheten förlängas med ett år fyra gånger, förutsatt att en eller båda omständigheterna i strecksatserna ovan föreligger vid varje förlängningstillfälle.
Om en tjänsteman ansöker om sådan tjänstledighet för att kunna följa sin make som också är tjänsteman eller annan anställd i gemenskaperna och som i samband med tjänsten måste bosätta sig så långt från den ansökande tjänstemannens anställningsort att parets gemensamma bosättning på makens anställningsort skulle innebära svårigheter för den ansökande tjänstemannen att fullgöra sina uppgifter, kan tjänstledigheten förlängas med ett år fem gånger, förutsatt att omständigheten som föranledde tjänstledigheten föreligger vid varje förlängningstillfälle. En tjänsteman kan utnyttja den sistnämnda bestämmelsen om förlängning av tjänstledighet endast en gång under sin karriär."
3. Sist i punkt 3 andra stycket skall orden "i artikel 83.2 och beräknat på hans sista grundlön" ersättas med "i artikel 83.2; avgiften skall beräknas på grundval av grundlönen för tjänstemannens lönegrad och löneklass."
Artikel 5
Artikel 67 i tjänsteföreskrifterna skall ändras på följande sätt:
1. Styckena 1 a och 1 b skall ersättas med följande:"a) Hushållstillägg.
b) Barntillägg."
2. Följande punkt skall läggas till:
"4. Om ovannämnda familjetillägg i enlighet med artiklarna 1, 2 och 3 i bilaga 7 betalas till en annan person än tjänstemannen skall tilläggen betalas i valutan i det land där mottagaren är bosatt, i förekommande fall beräknat på grundval av de valutakurser som anges i artikel 63 andra stycket. De skall korrigeras med koefficienten för landet i fråga, eller om ingen koefficient finns med koefficienten 100.
Punkterna 2 och 3 skall tillämpas då familjetilläggen betalas till en sådan person."
Artikel 6
Artikel 72 i tjänsteföreskrifterna skall ändras på följande sätt:
1. Punkt 1 skall ersättas med följande:"1. En tjänsteman, hans make om maken inte är berättigad till förmåner av samma art och på samma nivå enligt någon annan bestämmelse i lag eller annan författning, hans barn och andra underhållsberättigade enligt artikel 2 i bilaga 7, är försäkrade mot sjukdom upp till 80 % av de faktiska kostnaderna om inte annat följer av de regler som upprättats i samförstånd mellan gemenskapernas institutioner efter samråd med Kommittén för tjänsteföreskrifter. Procentsatsen skall höjas till 85 % för följande: utgifter för läkarkonsultation, läkarbesök, operation, sjukhusvistelse, farmaceutiska produkter, röntgenundersökning, analys, laboratorieprover och av läkare föreskrivna proteser med undantag för tandproteser. Den skall höjas till 100 % vid tuberkulos, polio, cancer, mentalsjukdom eller andra sjukdomar som av tillsättningsmyndigheten anses vara av lika allvarlig art samt vid förebyggande undersökningar och vid förlossning. Ersättning till 100 % skall emellertid inte gälla vid sådana fall av yrkessjukdom eller yrkesskador då artikel 73 blir tillämplig.
En tredjedel av avgiften för denna försäkring skall betalas av tjänstemannen, dock utan att det belopp som han skall betala överskrider 2 % av hans grundlön."
2. Följande punkt skall införas:"1b. En tjänstemans frånskilda make, barn som upphör att vara underhållsberättigat eller en person som upphör att likställas med underhållsberättigat barn i enlighet med artikel 2 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna, som kan styrka att han eller hon inte kan täckas av något annat offentligt sjukförsäkringssystem, kan under högst ett år fortsätta att vara försäkrad mot sjukdom enligt punkt 1, i sin egenskap av tjänstemannens medförsäkrade; detta skydd skall inte ge upphov till någon höjning av avgiften. Ettårsperioden skall löpa från och med den dag skilsmässoavgörandet vinner laga kraft eller tjänstemannens underhållsskyldighet mot barnet eller personen upphör."
3. I punkt 2 första stycket skall orden "i föregående punkt" ersättas med "i punkt 1".4. I punkt 4 skall första stycket ersättas med följande:"Den som har rätt till ovanstående förmåner skall uppge summan av varje ersättning han eller hans medförsäkrade har fått eller kan göra anspråk på enligt något annat i lag eller annan författning föreskrivet sjukförsäkringssystem."
Artikel 7
Artikel 75 i tjänsteföreskrifterna skall ersättas med följande:"Artikel 75
Om en tjänsteman, hans make, underhållsberättigade barn eller någon annan underhållsberättigad i enlighet med artikel 2 i bilaga 7 som ingick i den anställdes hushåll dör skall institutionen ersätta alla kostnader i samband med transporten av kroppen från tjänstemannens anställningsort till hans ursprungsort.
Om en tjänsteman dör under tjänsteresa skall institutionen dock betala kostnaderna i samband med transporten från den ort där dödsfallet inträffade till hans ursprungsort."
Artikel 8
I artikel 80 i tjänsteföreskrifterna skall följande stycke läggas till:"Om en tidigare tjänsteman som hade rätt till bidrag i enlighet med artikel 50 i tjänsteföreskrifterna, artikel 5 i förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68, artikel 3 i förordning (Euratom, EKSG, EEG) nr 2530/72 eller artikel 3 i förordning (EKSG, EEG, Euratom) nr 1543/73 dör, skall de rättigheter som föreskrivs i första, andra och tredje styckena tillämpas."
Artikel 9
Artikel 82.1 andra stycket i tjänsteföreskrifterna skall ersättas med följande:"De skall korrigeras med den koefficient som fastställs för det land inom eller utanför gemenskaperna där mottagaren kan styrka att han är bosatt.
Om mottagaren bosätter sig i ett land för vilket ingen koefficient är fastställd skall koefficienten 100 tillämpas.
Pensioner uttryckta i belgiska franc skall betalas i någon av de valutor som anges i artikel 45 i bilaga 8 till tjänsteföreskrifterna på det sätt som anges i artikel 63 andra stycket i tjänsteföreskrifterna."
Artikel 10
I artikel 1 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna skall följande punkt läggas till:"5. Om tjänstemannen är berättigad till hushållstillägget endast enligt punkt 2 b och en annan person än tjänstemannen enligt lag eller avgörande av domstol eller annan behörig myndighet har vårdnaden om alla hans barn som är underhållsberättigade enligt artikel 2.2 och 2.3, skall hushållstilllägget betalas till den personen i tjänstemannens namn och på hans vägnar. Detta villkor skall anses vara uppfyllt i fråga om ett myndigt, underhållsberättigat barn om detta barn normalt är bosatt hos den andra föräldern.
Om flera olika personer har tar hand om tjänstemannens barn skall dock hushållstillägget delas mellan dem i proportion till hur många av barnen de tar hand om.
Om en person, som i enlighet med ovanstående är berättigad till hushållstillägg som betalas ut i tjänstemannens namn, också är berättigad till detta tillägg i sin egenskap av tjänsteman eller annan anställd vid gemenskaperna, skall den personen bara få det av de två tilläggen som är högst."
Artikel 11
I artikel 2 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna skall följande punkt läggas till:"7. Om en annan person enligt lag eller avgörande av domstol eller annan behörig myndighet har vårdnaden om det barn som är underhållsberättigat enligt punkterna 2 och 3, skall barntillägget betalas till den personen i tjänstemannens namn och på hans vägnar."
Artikel 12
I artikel 3 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna skall följande stycke läggas till:"Om en annan person enligt lag eller avgörande av domstol eller annan behörig myndighet har vårdnaden om det barn för vilket utbildningstillägget betalas, skall tillägget betalas till den personen i tjänstemannens namn och på hans vägnar. I sådana fall skall det avstånd på minst 50 kilometer som anges i föregående stycke beräknas från den ort där barnets vårdnadshavare är bosatt."
Artikel 13
Artikel 8.4 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna skall ändras på följande sätt:1. I andra meningen skall följande införas efter orden "skall ha rätt till": "för egen del och, om han har rätt till hushållstillägg, för hans make och andra underhållsberättigade enligt artikel 2".
2. Följande stycke skall läggas till:
"Om hans make och de personer som avses i artikel 2.2 inte sammanbor med tjänstemannen på anställningsorten, skall de dock en gång per kalenderår och mot uppvisande av styrkande dokumentation ha rätt till ersättning för reskostnader från ursprungsorten till anställningsorten, eller till ersättning för reskostnader till en annan ort, om dessa inte överstiger kostnaderna för den förstnämnda resan."
Artikel 14
I artikel 11 i bilaga 8 till tjänsteföreskrifterna skall följande punkt läggas till:"3. Punkt 2 skall också tillämpas på en tjänsteman som återinsätts efter tjänstledighet för uppehållande av annan tjänst enligt artikel 37.1 b andra strecksatsen i tjänsteföreskrifterna och på en tjänsteman som återinsätts efter tjänstledighet av personliga skäl enligt artikel 40 i tjänsteföreskrifterna."
Artikel 15
I bilaga 8 till tjänsteföreskrifterna skall följande nya artikel införas:"Artikel 17a
Om inte annat följer av artikel 1.1 och artikel 22 skall änkan till en tidigare tjänsteman som avlägsnats från sin tjänst eller som lämnat tjänsten i enlighet med förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68, (Euratom, EKSG, EEG) nr 2530/72 eller (EKSG, EEG, Euratom) nr 1543/73 och som avlidit under den tid han fick månadsbidrag enligt artikel 50 i tjänsteföreskrifterna eller enligt någon av de ovannämnda förordningarna, förutsatt att de varit gifta i minst ett år då han lämnade en institutions tjänst, ha rätt till en änkepension som uppgår till 60 % av den avgångspension hennes make skulle haft rätt till om han oavsett ålder och tjänsteår hade haft rätt till sådan pension vid tidpunkten för dödsfallet.
Den änkepension som föreskrivs i första stycket skall inte vara mindre än det belopp som föreskrivs i artikel 79 andra stycket i tjänsteföreskrifterna. Änkepensionsbeloppet skall dock i inget fall överstiga beloppet för den första pensionsutbetalningen den tidigare tjänstemannen skulle haft rätt till om han fortfarande hade varit i livet och efter att ha uttömt sina rättigheter till något av de ovannämnda bidragen hade haft rätt till avgångspension.
Villkoret om äktenskapets längd i första stycket skall inte gälla om det finns ett eller flera barn från ett äktenskap som tjänstemannen ingått innan han lämnade tjänsten, förutsatt att änkan försörjer eller har försörjt dessa barn som är underhållsberättigade i enlighet med artikel 2.2 i bilaga 7.
Inte heller skall äktenskapets längd beaktas om den tidigare tjänstemannens död inträffar under någon av de omständigheter som anges i artikel 17 andra stycket."
Artikel 16
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Artiklarna 10, 11 och 12 skall emellertid träda i kraft först den första dagen i den sjunde månaden efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 juli 1983.

Labels: 10
0
9
15