Document ID: 32006D0746

KOMMISSIIONENS BESLUT
av den 4 april 2006
om den stödordning som Nederländerna planerar att genomföra inom ramen för projektet Marktpassageplan in Haaksbergen Stöd nr C 33/2005 (f.d. N 277/2004)
[delgivet med nr K(2006) 1184]
(Endast den nederländska texten är giltig)
(Text av betydelse för EES)
(2006/746/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket,
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a,
efter att i enlighet med nämnda artiklar ha gett berörda parter tillfälle att inkomma med synpunkter, och
av följande skäl:
1. FÖRFARANDE
(1)
Genom en skrivelse av den 23 februari 2004, diarieförd den 23 februari 2004, mottog kommissionen ett klagomål om eventuellt stöd avseende ett byggnadsprojekt i Haaksbergen, Nederländerna. Genom en skrivelse av den 15 april 2004 uppmanade kommissionen de nederländska myndigheterna att inkomma med klargöranden om åtgärden. Genom en skrivelse av den 18 maj 2004, diarieförd den 25 maj 2004, meddelade de nederländska myndigheterna kommissionen att åtgärden skulle anmälas inom kort.
(2)
Genom en skrivelse av den 25 juni 2004, diarieförd den 30 juni 2004, meddelade Nederländerna att Haaksbergens kommun planerade att bevilja stöd till de byggföretag som var inblandade i projektet Marktpassageplan. Genom en skrivelse av den 12 juli 2004 begärde kommissionen närmare upplysningar, vilka också tillhandahölls vid ett möte med kommissionen den 8 oktober 2004 och i en skrivelse av den 30 december 2004, diarieförd den 10 januari 2005. Vidare tillhandahöll Nederländerna kompletterande upplysningar genom en skrivelse av den 11 maj 2005, diarieförd den 18 maj 2005.
(3)
Genom en skrivelse av den 21 september 2005 meddelade kommissionen Nederländerna att den hade beslutat att inleda ett förfarande enligt artikel 88.2 i EG-fördraget avseende stödordningen.
(4)
Kommissionens beslut om att inleda ett förfarande offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning (1). Kommissionen uppmanade berörda parter att inkomma med synpunkter på stödet. Inga synpunkter inkom.
(5)
Nederländernas svar på inledandet av det formella undersökningsförfarandet skickades till kommissionen genom en skrivelse av den 29 december 2005, diarieförd den 5 januari 2006.
2. BESKRIVNING
2.1. Projektet
(6)
Kommunstyrelsen i Haaksbergen, en kommun med 24 000 invånare i provinsen Overijssel nära gränsen mot Tyskland, närde redan i början av nittiotalet planer på att blåsa nytt liv i stadens eftersatta centrum. Med hjälp av rådgivare gick man igenom flera olika planer för att utrusta stadskärnan med bostäder och butikslokaler av god kvalitet. Varken ett första byggföretag som kommunen ville genomföra projektet tillsammans med eller kommunen själv hade råd att förvärva den tomtmark som krävdes för att genomföra projektet.
(7)
I slutet av nittiotalet förvärvades tomterna av sex byggföretag som slagit sig samman. De presenterade ett projekt som gick ut på att bygga 58 lägenheter och 11 butikslokaler. Projektet omfattade inte offentliga arbeten såsom infrastrukturarbeten; sådana satsningar skulle göras av kommunen. Projektet gällde byggnation av lägenheter och butiker som skulle säljas eller hyras ut till enskilda personer. Det framgick tydligt av beräkningarna att projektet inte skulle bli lönsamt.
2.2. Offentligt stöd
(8)
Eftersom kommunen fäste stor vikt vid att projektet för att blåsa nytt liv i samhällets centrum skulle genomföras av de sex byggföretagen, beslöt kommunstyrelsen - väl medveten om att den kunde räkna med ett bidrag från provinsregeringen - att stödja projektet, främst genom att täcka den väntade förlusten. Kommunen har redan undertecknat samarbetsavtalet med byggföretagen, men det stöd som omnämns i avtalet har ännu inte godkänts.
(9)
Det offentliga stödet kommer främst att beviljas i form av ett bidrag på 2,98 miljoner euro från kommunen till byggföretagen (åtgärd 1). Detta belopp omfattar det ekonomiska stöd på 453 780 euro (1 000 000 nederländska gulden) som provinsen beviljat kommunen för detta projekt, vilket motsvarar projektets väntade förlust, beräknad utifrån uppskattade utgifter och intäkter.
(10)
Enligt en av bestämmelserna i samarbetsavtalet skall en oberoende revisor beräkna de faktiska utgifterna och intäkterna efter det att tjänsterna har utförts. Om den faktiska förlust som i efterhand beräknas av den sakkunnige visar sig vara mindre än den budgeterade förlust på grundval av vilken bidraget beviljas, behöver endast 50 % av den del av bidraget som överstiger den faktiska förlusten återbetalas till kommunen. Projektutvecklarna kan m.a.o. behålla resterande 50 % av den del av stödet som inte täcker någon förlust. Denna bestämmelse kallas nedan ”bestämmelse om partiell återbetalning”. Om förlusten blir större än väntat, höjs emellertid inte det kommunala bidraget.
(11)
Bortsett från stödet i from av bidrag (åtgärd 1) har kommissionen inlett ett förfarande avseende tre andra åtgärder som kan omfatta stöd. Den andra åtgärden gäller kostnadsfri överlåtelse av enskilda tomter på projektutvecklarna (2) (åtgärd 2). Enligt de nederländska myndigheternas anmälan uppgick tomternas värde till 233 295 euro, men kommissionen har inte fått tillgång till någon taxeringsrapport. Med stöd i artikel 49 i plan- och bygglagen (Wet op de Ruimtelijke Ordening) skall kommunen stå för 35 % av de kostnader som eventuellt blir resultatet av skadeståndsanspråk efter det att projektet har genomförts (åtgärd 3). Ansvarigheten för resterande 65 % åvilar projektutvecklarna. Slutligen framgår det inte tydligt om kommunen skall sälja tomter och byggnader till projektutvecklarna till bokföringsvärdet eller till marknadsvärdet (åtgärd 4).
(12)
Efter genomförandet av projektet skall kommunen kostnadsfritt erhålla ett antal tomter som enligt byggnadslovet skall fungera som offentliga rum. Anmälan innehöll inte någon exakt värdering av de berörda tomterna (åtgärd 2 a).
2.3. Stödmottagarna
(13)
De som kommer i åtnjutande av ovannämnda åtgärd är de byggföretag som är engagerade i projektet.
(14)
Det första företag som får direkt stöd är Rabo Vastgoed B.V. Detta företag ingår i en stor grupp som verkar på internationell nivå, framförallt inom finanssektorn. Rabo Vastgoed B.V. ansvarar för 25 % av projektet.
(15)
Enligt samarbetsavtalet är det andra företaget som får direkt stöd Centrum Haaksbergen B.V. Detta företag har grundats av fem enskilda byggföretag i avsikt att genomföra detta projekt. Samtliga dessa fem företag skall utföra byggarbeten inom ramen för Centrum Haaksbergen B.V. som därför främst är en juridisk konstruktion, avsedd för detta ändamål och utan egen ”verklig” ekonomisk verksamhet. På grundval av ovanstående kan man dra slutsatsen att det stöd som beviljas Centrum Haaksbergen överförs till dessa fem företag. Enligt de nederländska myndigheterna står de för 15 % vardera av projektet. Nederländerna har meddelat att RoTij Bouwontwikkeling Oost B.V. verkar på nationell nivå, medan resterande fyra byggföretag - Besathij B.V., Bouwbedrijf Assink Eibergen B.V., Bouwbedrijf Deeterink B.V. och Bouwburo Jan Scharenborg B.V. - är regionala eller lokala företag.
(16)
Även om företagen kallas ”byggföretag” i detta beslut, innebär det inte att deras verksamhet är begränsad bara till byggverksamhet. De ägnar sig både åt planeringen och själva byggandet av fastigheterna.
2.4. Relevanta marknader
(17)
De berörda marknaderna är marknaden för byggnation och försäljning av bostäder samt marknaden för byggnation och uthyrning av butikslokaler. I och med att Haaksbergen ligger så nära tyska gränsen är det troligt att vissa nederländska och tyska leverantörer och kunder som verkar på dessa marknader också bedriver verksamhet i grannlandet.
3. SKÄLET TILL ATT INLEDA DET FORMELLA UNDERSÖKNINGSFÖRFARANDET
(18)
Kommissionen har inlett det formella undersökningsförfarandet därför att den misstänker att vissa åtgärder som kommunstyrelsen planerar att genomföra innehåller statligt stöd och att den betvivlar att stödet kan betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden.
(19)
Vad gäller definitionen av den offentliga åtgärden som statligt stöd angav kommissionen i synnerhet att den partiella återbetalningen innebar en fördel för byggföretagen.
(20)
Vad gäller eventuella undantag från det allmänna förbudet mot statligt stöd enligt artikel 87.1 noterade kommissionen i första hand att de automatiska undantagen i artikel 87.2 b och c inte var tillämpliga på den aktuella stödåtgärden. Inte heller kunde stödet i artikel 87.2 a betraktas som stöd till ett projekt av socialt slag, bl.a. eftersom de nya lägenheterna inte är reserverade för mindre bemedlade personer.
(21)
Vad gäller undantag som avses i artikel 87.3, noterade kommissionen att Haaksbergens kommun inte ligger i en stödregion i den mening som avses i artikel 87.3 a och c. Avvikelser från artikel 87.3 b är uppenbarligen inte tillämpliga. Kommissionen har fastlagt olika riktlinjer och rambestämmelser av vilka det framgår under vilka villkor undantag kan göras för stöd enligt artikel 87.3 c. Ingen av dessa riktlinjer förefaller vara tillämplig i föreliggande fall. Också undantaget för stöd till missgynnade storstadsområden (3) har övervägts. Projekt kommer inte i fråga för ett sådant undantag, bl.a. eftersom Haaksbergen inte är ett storstadsområde i den mening som avses i kommissionens meddelande. Området kan naturligtvis i än mindre grad anses falla under URBAN II-programmet. Slutligen är heller inte undantaget i artikel 87.3 d med avseende på kulturskydd tillämpligt, eftersom projektet gäller nybyggnation och inte renovering av befintliga byggnader eller något annat kulturmål.
4. SYNPUNKTER FRÅN BERÖRDA PARTER
(22)
Inga synpunkter från berörda parter har överlämnats till kommissionen.
5. SYNPUNKTER FRÅN NEDERLÄNDERNA
(23)
I sitt svar på inledandet av det formella undersökningsförfarandet tillhandahöll de nederländska myndigheterna kompletterande uppgifter om den kostnadsfria överlåtelsen av tomter genom och till kommunen (åtgärd 2 respektive åtgärd 2 a). Den kostnadsfria överlåtelsen av tomter till byggföretagen (åtgärd 2) gäller en yta på 674 m2. Kommunen kommer i sin tur att få 1 077 m2 (åtgärd 2 a). De nederländska myndigheterna har överlämnat en taxeringsrapport, av vilken det framgår att värdet på den berörda marken uppgår till 135 euro per m2.
(24)
Med hänvisning till kommunens försäljning av en annan tomt och en byggnad till byggföretagen (åtgärd 4) tillhandahöll de nederländska myndigheterna upplysningar som visar att transaktionspriset var betydligt högre än det pris som kommunen hade erlagt för samma egendomar några år tidigare.
6. BEDÖMNING AV STÖDÅTGÄRDEN
6.1. Förekomsten av statligt stöd i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget
(25)
De fem undersökta åtgärderna inbegriper utan tvekan statligt stöd. Bidraget (åtgärd 1) innebär en direkt överföring av gemenskapsmedel. Överlåtelsen av ägandet av tomter och byggnader förändrar det totala värdet på kommunens fasta tillgångar (åtgärderna 2, 2 a och 4). Genom att slutligen tillhandahålla en garanti som framöver kan leda till utbetalning av medel och genom att inte kräva att någon lämplig garantipremie erläggs inbegriper även den sista åtgärden (åtgärd 3) kommunala medel.
(26)
Gemenskapsbidraget (åtgärd 1) innebär en fördel för de företag som kommer i åtnjutande av det; därmed får de nämligen medel som de annars aldrig skulle fått på marknadsvillkor.
(27)
Kommunen kompenseras för sin kostnadsfria överlåtelse av mark (åtgärd 2) genom att den enligt villkoren i samma avtal i gengäld får en större yta (åtgärd 2 a). Enligt den taxeringsrapport som överlämnats av Nederländerna kommer kommunen att erhålla en nettoyta till ett värde av 54 405 (4). Totalt sett innebär dessa två åtgärder alltså ingen fördel för byggföretagen.
(28)
Kommunen skall också stå för 35 % av de kostnader som eventuellt kan uppstå p.g.a. skador till följd av projektet (åtgärd 3). I stycke 2.1.2 i kommissionens tillkännagivande om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd i form av garantier fastslås följande (5): ”Fördelen med en statlig garanti är att staten bär den risk som är knuten till garantin. Normalt sett borde staten få ersättning i form av en lämplig premie för att den bär risken. Om staten avstår från en sådan premie, gynnar detta företaget samtidigt som statens medel tas i anspråk. Därmed kan garantin utgöra statligt stöd enligt artikel 87.1, även om staten aldrig betalar ut några medel. Stödet beviljas vid den tidpunkt då garantin beviljas, inte då garantin åberopas eller då medel betalas ut enligt villkoren i garantin. Bedömningen av om en garanti utgör statligt stöd eller ej, och hur stort stödbeloppet i så fall är, måste göras vid den tidpunkt då garantin ställs.” I detta fall noterar kommissionen att den risk som måste utbetalas delvis bestrids av kommunen och att den inte omfattar någon premie för denna partiella garanti. Genom denna åtgärd undgår alltså företagen de kostnader som de normalt måste bestrida inom ramen för byggprojektet, antingen i form av en garanti eller försäkringspremie, eller - om de inte tecknat någon försäkring - i form av förskott på eventuella utbetalningar p.g.a. uppkomna skador. Därför är det inte fråga om någon fördel.
(29)
Vad gäller kommunens försäljning av tomter eller byggnader till byggföretag (åtgärd 4), skingras kommissionens tvivel i beslutet om att inleda förfarandet avseende en möjlig försäljning till det bokförda värdet tack vare de kompletterande uppgifterna från Nederländerna om den köpeskilling som kommunen erlagt för att förvärva tomterna. Av de kompletterande uppgifterna framgår nämligen att kommunen har gjort en ansenlig kapitalvinst på kort tid. Därför har den inte gått miste om några möjliga inkomster. Transaktionen innebär därför ingen fördel för byggföretagen.
(30)
Sammantaget kan det konstateras att två åtgärder innebär en fördel för byggföretagen (åtgärderna 1 och 3), men att detta inte gäller övriga åtgärder (åtgärderna 2, 2 a och 4). De sistnämnda åtgärderna utgör därför inget statligt stöd och kommer därför inte att undersökas närmare.
(31)
I ovanstående genomgång analyseras den eventuella fördelen för byggföretaget. Kommissionen måste undersöka om fördelen inte delvis överförs på dem som köper eller hyr lägenheter och butikslokaler. De kan ju nämligen köpa eller hyra bostäder eller butikslokaler som annars antagligen inte skulle ha varit tillgängliga eller åtminstone skulle ha varit mycket dyrare. Denna fördel vore emellertid indirekt och diffus. Hur det än ligger till med den saken, är det osannolikt att en fördel för 58 hushåll omfattas av reglerna om statligt stöd när det gäller dem som indirekt tar emot stöd och som inte bedriver någon ekonomisk verksamhet. För de ekonomiska aktörerna, såsom exempelvis de 11 butikerna, skulle varje fördel vara väldigt begränsad och i varje fall ligga under den nivå som definieras i förordning om stöd av mindre betydelse. Kommissionen kommer därför att begränsa sin analys till potentiellt statligt stöd till förmån för byggföretag.
(32)
Åtgärden är klart selektiv, eftersom den är begränsad till de företag som arbetar med projektet.
(33)
Tack vare det statliga stödet kommer företagen att genomföra ett annars förlustbringande projekt som går ut på att bygga och sälja eller hyra ut lägenheter och butikslokaler. Därmed innebär stödet en direkt snedvridning av konkurrensen i och med att nya lägenheter och butiker fogas till det befintliga beståndet.
(34)
Vidare kan det innebära en snedvridning av konkurrensen om det statliga stödet överstiger den förlust som företagen gjort inom ramen för projektet. Med hjälp av detta ”extra” bidrag skulle de exempelvis kunna ta ut lägre priser i sambands med framtida byggprojekt, och de skulle även kunna använda dessa medel till annan verksamhet. Kommissionen påpekar att denna snedvridning inte skulle uppträda om företagen vore tvungna att, på grundval av den faktiska förlusten framräknad av revisor i efterhand, helt och hållet återbetala den del av bidraget som går utöver förlusterna. Kommissionen konstaterar att bestämmelsen om partiell återbetalning innebär att företagen kan behålla 50 % av den del av bidraget som inte täcker någon förlust. En sådan extra snedvridning kan därför inte uteslutas.
(35)
Kommissionen noterar att Haaksbergen ligger nära tyska gränsen. Därför återfinns ett antal tyska byggföretag på marknaden för byggnation och försäljning eller uthyrning av lägenheter och butikslokaler. Dessutom påpekar kommissionen att ett antal av de berörda företagen är internationellt verksamma. Därför föreligger en potentiellt negativ inverkan på handeln mellan medlemsstaterna.
(36)
Bidraget (åtgärd 1) och den partiella garantin (åtgärd 3) kan enligt artikel 87.1 i EG-fördraget betecknas som statligt stöd. Den kostnadsfria överlåtelsen netto av tomter (åtgärd 2 och 2 a som vidtas gemensamt) inklusive försäljningen av tomter och byggnader (åtgärd 4) utgör statligt stöd.
6.2. Förenlighet med den gemensamma marknaden
(37)
I sin anmälan hänvisar Nederländerna inte till något särskilt undantag från det allmänna förbudet mot statligt stöd i artikel 87.1, på grundval av vilket stödet skulle kunna beviljas.
(38)
Som framgår av genomgången ovan betvivlade kommissionen i sitt beslut om att inleda det formella undersökningsförfarandet att stödet skulle kunna betraktas som förenligt med gemenskapslagstiftningen mot bakgrund av undantagen i artikel 87.2 och artikel 87.3 a, b och d eller de riktlinjer och rambestämmelser som fastställts på grundval av artikel 87.3 c. I sitt svar på detta beslut har Nederländerna inga synpunkter på stödets förenlighet med den gemensamma marknaden. Ytterligare undersökningar vidtagna av kommissionen i detta sammanhang har inte givit något nytt vid handen. Därför sluter sig kommissionen till att stödet inte kan betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden enligt ovanstående rättsliga grund.
(39)
Vad gäller den eventuella förenligheten med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 anser kommissionen att den ekonomiska verksamhet som främjas genom det berörda stödet, nämligen byggandet och försäljningen eller uthyrningen av lägenheter och butikslokaler av god kvalitet som inte är reserverade för mindre bemedlade socialgrupper, definitivt inte kan betraktas som en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse. Nederländerna har heller inte hävdat det. Därför kan artikel 86.2 inte vara tillämplig på detta stöd.
(40)
I detta sammanhang skall kommissionen undersöka huruvida stödet i åtgärderna 1 och 3 inte kan betraktas som direkt förenligt med gemenskapslagstiftningen enligt artikel 87.3 c i EG-fördraget, där det fastslås att ”stöd för att underlätta utveckling av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner, när det inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset” kan betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden.
(41)
När kommissionen undersöker huruvida stödet på grundval av artikel 87.3 c är direkt förenligt med gemenskapslagstiftningen, utgår den i första hand från gemenskapens intressen och i andra hand från om den ovannämnda stödåtgärden är lämplig och om den står i proportion till de eftersträvade målen samt om den har en negativ inverkan på konkurrensen och handeln.
(42)
Vad gäller de mål som det stödmottagande projektet bidrar till noterar kommissionen följande: De nederländska myndigheterna har framhållit att en undersökning från 2001 visar att 65 % invånarna i Haaksbergen känner sig otrygga i centrum och därför undviker att gå dit. Denna känsla av otrygghet bekräftas av brottsanmälningar till polisen. Projektet är särskilt utformat för att motarbeta otryggheten i området genom att man bygger fastigheter med butiker i bottenplanet och lägenheter ovanpå, där det tidigare varit tomt och öde. De nederländska myndigheterna har förklarat att även om tre butiksgator framgångsrikt har utvecklats runtomkring Haaksbergens centrum, har själva stadskärnan ändå förblivit ett kommersiellt underutvecklat område som bildar en sorts barriär mellan dessa tre framgångsrika butiksområden. Projektet syftar till att göra stadskärnan mer attraktivt och därmed förekomma att nuvarande butiksbestånd ytterligare förfaller och i allt högre grad blir stående tomt. Mot bakgrund av detta kan man sluta sig till att projektet får positiva följder för det allmänna intresset, vilket också anförts av kommunen för att rättfärdiga stödet.
(43)
Vad gäller stödets proportionalitet konstaterar kommissionen att stödet syftar till att täcka de förluster som företagen skulle kunna lida inom ramen för projektet, vilket f.ö. inte skulle genomföras utan stödet. Stödet är proportionerligt försåvitt det täcker de faktiska förlusterna för de sex företag som säljer eller hyr ut butikslokalerna till priser som motsvarar dem som är normala för jämförbara objekt i det området. Projektet omfattar också potentiellt ”extra” stöd till följd av bestämmelsen om partiell återbetalning. Denna bestämmelse i samarbetsavtalet mellan kommunen och byggföretagen innebär att de faktiska projektförlusterna efter projektet kommer att beräknas av en oberoende revisor utifrån faktiska utgifter och intäkter. Om den faktiska förlusten är mindre än den budgeterade förlust på grundval av vilken bidraget (åtgärd 1) beviljas under projektets gång, behöver endast 50 % av den del av bidraget som inte täcker någon faktisk förlust återbetalas till kommunen. Byggföretagen kan därför behålla 50 % av den del av bidraget som inte täcker någon faktisk förlust. Om den faktiska förlusten uppgår till omkring noll i stället för de förväntade 2,98 miljonerna euro, skulle företagen återbetala 1,49 miljoner euro och själv behålla ett lika stort belopp. Det stödbelopp som inte täcker någon faktisk förlust är inte nödvändigt för att genomföra projektet. Därför kan man sluta sig till att endast en bestämmelse om fullständig återbetalning av den bidragsdel som inte täcker den faktiska förlusten kan fastställas till den miniminivå som krävs för att stödet skall bli proportionerligt. Kommissionen noterar att en sådan ”bestämmelse om fullständig återbetalning” också måste gälla det stöd som ingår i den partiella garantin (åtgärd 3) och inte bara bidraget (åtgärd 1), vilket gäller bestämmelsen om partiell återbetalning.
(44)
Vad gäller omfattningen av snedvridningen av konkurrensen och inverkan på handelsutbytet, noterar kommissionen att stödet leder till att 58 lägenheter och 11 butiker fogas till nuvarande bestånd och detta till priser som motsvarar dem som tas ut för jämförbara objekt i det berörda området. Kommissionen noterar att snedvridningen av konkurrensen och inverkan på handelsförutsättningarna till följd av ett sådant lokalt och föga omfattande projekt är ringa och de väger heller inte tyngre än de positiva effekter som konstaterats tidigare.
(45)
Som kommissionen redan framhållit med avseende på den extra snedvridningen av konkurrensen, anser den att stödet, i den utsträckning som det täcker faktiska förluster, inte ger de sex företagen några medel som de i framtida projekt kan använda till att snedvrida konkurrens och påverka handelsutbytet på ett negativt sätt. Samma slutsatser gäller emellertid inte det stöd som beviljas utöver den faktiska förlusten. Som redan noterats lämnar bestämmelsen om partiell återbetalning dörren öppen för sådant ”extra” stöd.
(46)
Kommissionen sluter sig till att den del av stödet som täcker den faktiska projektförlust som i efterhand beräknas av en oberoende revisor underlättar utvecklingen av vissa former av ekonomisk verksamhet eller vissa regionala ekonomier, utan att villkoren för handelsutbytet förändras på ett sådant sätt att gemenskapsintresset skadas. Kommissionen sluter sig också till att den del av det stöd som inte täcker någon faktisk projektförlust, såsom den i efterhand beräknas av en oberoende revisor, inte är nödvändig för att genomföra projektet, samtidigt som den inverkar negativt på handelsvillkoren.
7. SAMMANFATTNING
(47)
Med stöd i ovanstående utredning sluter sig kommissionen till att den del av stödet som täcker den faktiska projektförlusten, såsom den i efterhand beräknas av en oberoende revisor, inte är förenlig med gemenskapslagstiftningen enligt artikel 87.3 c, om den överstiger 2,98 miljoner euro EUR (åtgärd 1) plus en lämplig garantipremie (åtgärd 3). Den del av stödet som inte täcker den faktiska projektförlusten, såsom den i efterhand beräknas av en oberoende revisor, är varken förenlig med gemenskapslagstiftningen enligt artikel 87.3 c eller någon annan undantagsbestämmelse. Denna del är därför inte förenlig med den gemensamma marknaden.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den kostnadsfria överlåtelsen av tomter (åtgärd 2) som Nederländerna planerar att genomföra till förmån för de byggföretag som är inbegripna i projektet Marktpassageplan i Haaksbergen, utgör inget statligt stöd, eftersom den kommer att genomföras tillsammans med en större kostnadsfri överföring i motsatt riktning (åtgärd 2 a).
Försäljningen av tomter och byggnader till dessa företag (åtgärd 4) innebär inte heller något statligt stöd.
Artikel 2
Bidraget på 2 984 000 euro (åtgärd 1) och den 35 % täckningen av de möjliga kostnaderna i samband med skadeståndskrav på grundval av artikel 49 i plan- och bygglagen (Wet op de Ruimtelijke Ordening) (åtgärd 3), som Nederländerna planerar att bevilja de företag som är inbegripna i projektet Marktpassageplan, utgör statligt stöd.
Artikel 3
Den del av det stöd som avses i artikel 2 och som täcker den faktiska projektförlust som i efterhand beräknas av en oberoende revisor är förenlig med den gemensamma marknaden.
Den del av det stöd som avses i artikel 2 och som överstiger den faktiska projektförlust som i efterhand beräknas av en oberoende revisor är oförenlig med den gemensamma marknaden.
Artikel 4
Nederländerna skall inom två månader från delgivningen av detta beslut underrätta kommissionen om vilka åtgärder som har vidtagits för att följa beslutet.
Artikel 5
Detta beslut är riktat till Konungariket Nederländerna.
Bryssel den 4 april 2006.

Labels: 0
18
19
4