Document ID: 31997D0210

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS BESLUTNING Nr. 210/97/EF af 19. december 1996 om vedtagelse af et handlingsprogram for toldvæsenet i EF (»Told 2000«)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 100 A,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg (2),
i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 B (3), på grundlag af Forligsudvalgets fælles udkast af 10. oktober 1996, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Gennemførelsen af det indre marked pr. 1. januar 1993, ikrafttrædelsen af traktaten om Den Europæiske Union, Fællesskabets udvidelse med nye stater, udvidelsen af ordningen for fællesskabsforsendelse til også at omfatte Polen, Tjekkiet, Slovakiet og Ungarn og den hastige udvikling i Fællesskabets samhandel med resten af verden, specielt efter at aftalerne under den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) blev underskrevet i april 1994 og godkendt af Rådet den 19. december 1994, gør det nødvendigt nøje at få fastlagt og gennemført strategiske retningslinjer, som giver mulighed for bedre at definere den rolle, toldvæsenet skal spille i Fællesskabet;
(2) selv om varekontrollen ved alle indre grænser i Unionen er faldet bort med gennemførelsen af det indre marked, er der stadig væsentlige forskelle mellem medlemsstaternes hjemmemarkeder og det indre marked; videreudviklingen af det indre marked til et egentligt europæisk »hjemmemarked« skal derfor fremmes;
(3) medlemsstaterne og Kommissionen træffer alle de foranstaltninger, der er nødvendige, for at de på bedst mulig måde kan udøve det ansvar, der påhviler toldtjenesterne i henhold til de gældende bestemmelser for gennemførelsen af fælles politikker, navnlig i forbindelse med kontrollen med gennemførelsen af den fælles handelspolitik, den fælles landbrugspolitik og den fælles fiskeripolitik;
(4) afviklingen af de indre grænser, der bevirker, at varer frit kan cirkulere uden toldformaliteter overalt i Fællesskabets toldområde, gør det nødvendigt at indføre procedurer og kontrolforanstaltninger, som har samme effektivitet overalt i dette toldområde i forbindelse med indgang til eller udgang fra området, for at sikre anvendelsen af Fællesskabets forskellige politikker og beskytte borgernes og de erhvervsdrivendes legitime interesser samt Fællesskabets finansielle interesser og samtidig opfylde kravene om hurtig og glidende afvikling af udenrigshandelen;
(5) iværksættelsen af disse procedurer og disse kontrolforanstaltninger ved indgangssteder og udgangssteder i Fællesskabets toldområde eller ved de steder, hvor toldformaliteterne afvikles, tilkommer medlemsstaternes toldadministrationer; effektiviteten af disse toldadministrationers arbejde er en vigtig forudsætning for en hensigtsmæssig forvaltning af det indre marked; i tilfælde, hvor det er nødvendigt at sikre bl.a. en høj grad af beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser, fastlægges der på fællesskabsplan kriterier for arten af den kontrol, der skal udføres;
(6) med henblik på beskyttelsen af Det Europæiske Fællesskabs finansielle interesser bør samarbejdet mellem medlemsstaternes toldadministrationer styrkes på en sådan måde, at de sættes i stand til fungere lige så effektivt og ydedygtigt som en enkelt administration;
(7) ensartede resultater af toldvæsenets indsats ved anvendelsen af fællesskabsretten kan alene opnås ved styrke samarbejdet mellem medlemsstaternes toldadministrationer og mellem disse og Kommissionen; udviklingen af et sådant samarbejde kan ikke undgå at styrke effektiviteten af instrumenterne til forvaltning af det indre markeds grænser, såsom Rådets forordning (EØF) nr. 339/93 af 8. februar 1993 om kontrol med, at produkter indført fra tredjelande overholder produktsikkerhedsreglerne (4);
(8) i sin meddelelse af 16. februar 1994 til Europa-Parlamentet og Rådet om udbygning af det administrative samarbejde i forbindelse med gennemførelsen og håndhævelsen af EU-lovgivningen i det indre marked angav Kommissionen told som et af de områder, Fællesskabet skal dække; i resolutionen af 16. juni 1994 (5) om samme emne anmodede Rådet Kommissionen og medlemsstaterne om aktivt at fortsætte arbejdet på dette område;
(9) en indsats på toldområdet er nødvendig som led i bekæmpelsen af ulovlig handel og svig; Fællesskabet bør inden for sine egne beføjelser kunne støtte medlemsstaternes aktioner; uden at tilsætte de forpligtelser, der følger af Rådets forordning (EØF) nr. 1468/81 af 19. maj 1981 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (6), eller af enhver anden forordning, der måtte erstatte denne, bør enhver mulighed for administrativt samarbejde i henhold til fællesskabsreglerne udnyttes fuldt ud;
(10) det er ikke muligt at opnå et sådant resultat, hvis hver administration iværksætter individuelle foranstaltninger, og det er vigtigt, at toldreglerne anvendes således, at det sikres, at det indre marked fungerer tilfredsstillende; det er derfor nødvendigt at skabe en fællesskabsramme omkring opstillingen af planer og prioriteringer med henblik på en samordnet aktion mellem Fællesskabet og medlemsstaterne for at sikre at toldadministrationerne bliver tilpasset til de opgaver, de skal varetage inden for rammerne af et marked uden indre grænser;
(11) gennemførelsen af et handlingsprogram på fællesskabsplan vil være en af de mest hensigtsmæssige måder til at nå disse mål; i forbindelse med udarbejdelsen af den foreløbige og den endelige rapport bør Kommissionen undersøge, om det med henblik på en bedre uddannelse af medlemsstaternes toldembedsmænd inden for fællesskabsret ville være hensigtsmæssigt at oprette et toldakademi;
(12) i henhold til traktatens artikel 127 skal Fællesskabets aktion inden for erhvervsuddannelse gennemføres med fuld respekt for, at ansvaret for undervisningsindholdet og tilrettelæggelsen af erhvervsuddannelserne ligger hos medlemsstaterne;
(13) målene for dette handlingsprogram bør indgå i en fælles ramme til vejledning for Fællesskabet og medlemsstaterne;
(14) et første initiativ var iværksættelsen af Fællesskabets handlingsprogram, inden for faglig uddannelse af toldembedsmænd (MATTHAEUS-programmet), der er indført ved beslutning 91/341/EØF (7);
(15) inden for uddannelse og fagligt samarbejde bør der tages hensyn til den eksterne dimension i Fællesskabets og medlemsstaternes aktion; medlemsstaterne kan bestemme, at deres uniformerede embedsmænd ved indgangene til og udgangene fra Fællesskabets toldområde synligt skal bære Det Europæiske Fællesskabs symbol med de tolv stjerner;
(16) Fællesskabet og medlemsstaterne bidrager til finansieringen af handlingsprogrammet, og det beløb, der skal finansieres over De Europæiske Fællesskabers almindelige budget, opføres under sektion III - Kommissionen; i denne beslutning fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, som ifølge punkt 1 i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden inden for rammerne af den årlige budgetprocedure;
(17) det er nødvendigt at fastlægge et program for fem år;
(18) dette program indeholder de vejledende principper for de kommende fem års toldpolitik, og samordningen og tilrettelæggelsen af dette programs gennemførelse varetages i partnerskab mellem Kommissionen og medlemsstaterne i Toldpolitikudvalget, der består af generaldirektørerne for toldanliggender i Kommissionen og i medlemsstaterne eller deres repræsentanter;
(19) dette program bygger på erfaringerne fra den pilotaktion, som Kommissionen iværksatte i 1994, og tager hensyn til de forhold, der anføres i Kommissionens meddelelse »Svig i forbindelse med forsendelsesproceduren - forudsete løsninger og fremtidsperspektiver« af 29. marts 1995;
(20) dette program ligger inden for rammerne af de beføjelser, som er fastsat i traktaten, og tager hensyn til subsidiaritets- og proportionalitetsprincippet -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Fastlæggelse af programmet
1. Med denne beslutning fastlægges et EF-handlingsprogram, som støtter og supplerer medlemsstaternes foranstaltninger på toldområdet.
2. Handlingsprogrammet benævnes »Told 2000« og gennemføres for perioden 1. januar 1996 til 31. december 2000.
3. Fællesskabets aktion bygger på den fælles målramme for gennemførelsen af programmet, som er omhandlet i artikel 4.
4. Proceduren for gennemførelse og evaluering af programmet er fastsat i henholdsvis artikel 3 og 17.
5. I denne beslutning forstås ved toldadministration den myndighed, der har beføjelse til at håndhæve toldforskrifterne.
Artikel 2
Foranstaltninger til højnelse af bevidstheden om toldvæsenet i EF
Medlemsstaterne kan bestemme, at deres uniformerede embedsmænd ved indgangene til og udgangene fra Fællesskabets toldområde synligt skal bære Fællesskabets symbol med de tolv stjerner.
Artikel 3
Programmets gennemførelse
Koordineringen og tilrettelæggelsen af nærværende programs gennemførelse sker i partnerskab mellem Kommissionen og medlemsstaterne i Toldpolitikudvalget der består af generaldirektørerne for toldanliggender i Kommissionen og i medlemsstaterne eller deres repræsentanter, som med henblik herpå træffer de nødvendige foranstaltninger efter deres respektive beføjelser.
Artikel 4
Fælles målramme
Den fælles målramme, der er fastsat i artikel 1, stk. 3, og inden for hvilken Kommissionen og medlemsstaterne fastlægger planer og prioriteringer med henblik på at definere og iværksætte en samordnet aktion, der skal sikre overensstemmelse mellem toldvæsenets indsats og behovene på det indre marked, har til formål:
1) at garantere en anvendelse af fællesskabsbestemmelserne, som sikrer samme resultater overalt på Fællesskabets toldområde, for at
- undgå sådanne fordrejninger til skade for det indre marked, som måtte opstå som følge af uensartet anvendelse af toldprocedurerne i de forskellige dele af Fællesskabet
- beskytte Fællesskabets interesser, især dets finansielle interesser, og
- sikre borgerne og de erhvervsdrivende i Fællesskabet et ensartet beskyttelsesniveau, uanset hvor på Fællesskabets toldområde toldformaliteterne afvikles, og samtidig sikre den nødvendige glidende afvikling af internationale handelstransaktioner
2) at give plads for overvejelser om, hvordan der kan tages hensyn til fællesskabsdimensionen ved opbygningen af tjenesterne og etableringen af infrastruktur og udstyr, og at fremme en fælles anvendelse af det materiel, der bidrager til gennemførelsen af fællesskabsbestemmelserne
3) at fremme de initiativer, som medlemsstaterne måtte foreslå iværksat, enkeltvis eller i fællesskab, med henblik på at forbedre den generelle effektivitet af toldadministrationernes arbejde
4) at hjælpe medlemsstaterne med at udbygge toldembedsmændenes uddannelse, således at den tilpasses til den udvidede rolle, de skal spille i gennemførelsen af Fællesskabets toldbestemmelser og de fælles politikker ved de ydre grænser
5) ved hjælp af egnede tiltag inden for uddannelse, faglig bistand og fagligt samarbejde at deltage i etableringen eller udviklingen af velfungerende toldvæsener i tredjelande, som anmoder herom, inden for rammerne af aftaler, som Fællesskabet har indgået eller vil indgå med disse tredjelande, og derved bidrage til udviklingen af Fællesskabets handel
6) at fremme gennemsigtigheden og effektiviteten af toldvæsenets indsats til fordel for den lovlige handel ved at styrke forbindelserne mellem Fællesskabets toldmyndigheder, de økonomiske, juridiske og videnskabelige kredse og aktørerne i udenrigshandelen, og
7) at bistå toldadministrationerne i de associerede lande, der ønsker at tiltræde Den Europæiske Union.
Artikel 5
Toldkontrol
I overensstemmelse med de mål, der er opstillet i artikel 4, nr. 1), skal medlemsstaterne og Kommissionen:
1) forvisse sig om, at toldkontrollen beskytter Fællesskabets interesser, især dets finansielle interesser, sikrer en effektiv, grundig og ensartet anvendelse af Fællesskabets regler og fælles politikker, sikrer et ensartet beskyttelsesniveau og muliggør kontrol af, at procedurerne vedrørende overensstemmelse med de tekniske standarder, importerede produkters sikkerhed og farlige produkter er blevet fulgt, uanset hvor på Fællesskabets toldområde toldformaliteterne afvikles, samtidig med at trafikkens glidende afvikling sikres
2) i særlig grad drage omsorg for, at toldadministrationerne kan gribe effektivt ind for at sikre en korrekt anvendelse af andre fællesskabsbestemmelser, som har indvirkning på kontrollen ved indgangen til eller udgangen fra Fællesskabets toldområde eller ved det punkt på Fællesskabets toldområde, hvor toldformaliteterne afvikles; dette gælder især for bestemmelserne om de fælles politikker, udviklingssamarbejde samt beskyttelse af intellektuel ejendomsret, miljøbeskyttelse, forbrugerbeskyttelse og beskyttelse af kulturarven
3) samarbejde om at opnå ensartede resultater, både hvad angår kontrollen og forenklingen af samhandelen med henblik på at undgå konkurrenceforvridning, som kan medføre fordrejninger i samhandelen, og med henblik på at sikre ensartet behandling af de erhvervsdrivende
4) med henblik på at nå disse mål tilpasse arbejdsmetoder, udstyr og materiel for at styrke effektiviteten af kontrollen og især fremme udviklingen af teknikker til udvælgelse, risikoanalyse og efterfølgende kontrol, samt i det nødvendige omfang fastlægge kontrollens art med henblik på at opnå ækvivalente resultater
5) sikre, at de administrative sanktioner for overtrædelse af Fællesskabets regler er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning
6) udnytte alle de muligheder, der findes i fællesskabsbestemmelserne om administrativt samarbejde samt i aftalerne med tredjelande om gensidig bistand
7) benytte hensigtsmæssige analyse- og evalueringsmetoder til vurdering af anvendelsen af de kontrolforanstaltninger og procedurer, der er indført, og
8) undersøge toldembedsmændenes beføjelser i medlemsstaterne og sørge for den bedst mulige udnyttelse af de disponible ressourcer.
Artikel 6
Tilsyn med og tilpasning af Fællesskabets retsforskrifter og procedurer
1. Kommissionen indfører i partnerskab med medlemsstaterne og i nært samråd med de erhvervsdrivende et permanent tilsyn med Fællesskabets retsforskrifter og procedurer, således som de især fremgår af Fællesskabets toldkodeks, der er indført ved forordning (EØF) nr. 2913/92 (8), og gennemførelsesbestemmelserne hertil.
2. Tilsynet har til formål at sikre, at retsforskrifterne og procedurerne tilpasses med henblik på at
- beskytte Fællesskabets og medlemsstaternes interesser
- opfylde behovene hos de erhvervsdrivende inden for udenrigshandel, især gennem en forenkling af de nævnte retsforskrifter og procedurer.
3. Ved iværksættelsen af fælles foranstaltninger som beskrevet i artikel 10 bestræber Kommissionen og medlemsstaterne sig på at indkredse de vanskeligheder, som anvendelsen af denne lovgivning giver anledning til, samt eventuelle forstyrrelser, som forskellig praksis måtte medføre på det indre marked.
Artikel 7
Inddrivelse
For at forbedre resultaterne ved inddrivelse af ubetalte, unddragne eller fejlagtigt udbetalte toldbeløb forelægger Kommissionen en rapport om medlemsstaternes retlige bestemmelser og de vanskeligheder, som deres toldmyndigheder står overfor.
Kommissionen gør sig inden for rammerne af sine beføjelser, enhver mulig bestræbelse for at koordinere medlemsstaternes foranstaltninger på området og foreslår enhver ønskelig ændring med henblik på varetagelse af Fællesskabets interesser.
Artikel 8
Bekæmpelse af svig
1. Med henblik på gennemførelsen af målene i artikel 4, nr. 1) og 2), og artikel 5, nr. 2) og 5), bestræber Kommissionen og medlemsstaterne sig på at anvende ethvert middel til bekæmpelse af svig og ulovlig handel så rationelt og effektivt som muligt. Dette omfatter alle gældende fællesskabsforordninger og -bestemmelser vedrørende samhandelen mellem Fællesskabet og tredjelande, herunder opbevaring og transit af varer, der indgår i denne samhandel.
2. I den forbindelse udformer, gennemfører og udbygger Kommissionen og medlemsstaterne en politik til bekæmpelse af toldsvig på fællesskabsniveau, der tager højde for udviklingen i den europæiske integration, Fællesskabets internationale forpligtelser og udviklingen på toldområdet i denne sammenhæng, idet de sikrer en optimal og komplementær anvendelse af ressourcerne.
En sådan politik tager navnlig sigte på:
1) en maksimal udnyttelse af de gældende retsforskrifter og, om nødvendigt, ændring heraf
2) bedre indsamling, analyse, formidling og udnyttelse af oplysninger på fællesskabsplan, gennem videst mulig anvendelse af edb, og udbygning snarest muligt af automatiseringen inden for toldvæsenet; dette indebærer:
- at Kommissionen og medlemsstaterne skal tage de nødvendige initiativer inden for rammerne af TIR-konventionen til at informatisere kontrollen med brugen af TIR-carneter, og
- at ordningen for fællesskabsforsendelse skal være informatiseret i 1998
3) indkredsning af forhindringer for en effektiv indsats og et effektivt samarbejde vedrørende bekæmpelse af svig med det formål så vidt muligt at fjerne disse, især for så vidt angår toldembedsmændenes rolle og beføjelser
4) indførelse og anvendelse af effektive sanktioner
5) videreførelse og udbygning af samordnede aktioner, navnlig udsendelse af EF-delegationer med henblik på undersøgelse eller kontrol i tredjelande
6) udbygning af samarbejdet med tredjelande, herunder især de associerede lande i Central- og Østeuropa, og relevante internationale organisationer og med de berørte erhvervskredse
7) bedre udnyttelse - til fordel for hele Fællesskabet - af den kompetence, som Kommissionens og medlemsstaternes personale i tredjelande ligger inde med
8) opfølgning af uregelmæssigheder.
Artikel 9
Forbedring af arbejdsmetoderne
Kommissionen støtter foranstaltninger, hvis formål er at forbedre toldadministrationernes arbejdsmetoder. I partnerskab med medlemsstaterne tilskynder den til samordnet udvikling og anvendelse af nye arbejdsmetoder, navnlig på følgende områder:
1) anvendelse af risikoanalyse med henblik på at vurdere, om varer underlagt toldkontrol bør undergå dokumentkontrol eller fysisk kontrol, før de frigives
2) anvendelse af revisionsteknikker til kontrol af virksomhedsregnskaber
3) anvendelse af forenklede procedurer ved angivelse til toldmæssig bestemmelse eller anvendelse
4) edb-behandling af toldprocedurer, herunder anvendelse af de mest moderne teknikker til elektronisk dataudveksling under hensyntagen til de nationale administrationers informatiseringsniveau og de erhvervsdrivendes interesser i Fællesskabet samt den internationale udvikling på dette område; Kommissionen undersøger i partnerskab med medlemsstaterne mulighederne for at udvikle edb-faciliteter, som kan lette informationsudvekslingen mellem toldadministrationerne
5) indgåelse af aftalememoranda (memoranda of understanding) med de erhvervsdrivende med henblik på indførelse af hensigtsmæssige systemer for kontrol, overvågning og udveksling af informationer eller data af enhver art, som kan bidrage til beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser.
Artikel 10
Specifikke fælles foranstaltninger
1. Med henblik på navnlig gennemførelsen af de foranstaltninger, som er opstillet i dette program, fastlægger Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne hvert år de særlige områder inden for Fællesskabets toldlovgivning, hvor der skal iværksættes tilsynsforanstaltninger.
Disse tilsynsforanstaltninger gennemføres af grupper bestående af toldeksperter fra medlemsstaterne og Kommissionen.
Grupperne aflægger efter en tematisk fremgangsmåde besøg bestemte steder på Fællesskabets toldområde. De udarbejder en rapport efter besøgene med en beskrivelse og en analyse af de bedste arbejdsmetoder og med angivelse af, hvilke vanskeligheder der er observeret på de forskellige steder i forbindelse med bestemmelsernes iværksættelse, eventuelt med forslag til justering af både fællesskabsbestemmelserne og de anvendte arbejdsmetoder, således at man kan forbedre effektiviteten af den samlede indsats på toldområdet. Disse ekspertrapporter sendes til de kompetente tjenester i medlemsstaterne og i Kommissionen.
2. Som supplement til disse tilsynsforanstaltninger anvender Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne ligeledes følgende:
a) supplerende undersøgelser for at tilvejebringe synspunkter fra de forskellige aktører i udenrigshandelen
b) nedsættelse af arbejdsgrupper og tilrettelæggelse af seminarer med henblik på at undersøge, hvordan man samordnet kan forbedre toldvæsenernes indsats.
Artikel 11
Toldembedsmændenes rolle og beføjelser
Der foretages i henhold til artikel 3 en undersøgelse af medlemsstaternes toldembedsmænds beføjelser med henblik på den rolle, som de skal spille i gennemførelsen af fællesskabsretten.
Artikel 12
Rationel og samordnet anvendelse af ressourcerne
1. Med henblik på gennemførelsen af artikel 4, nr. 2), etablerer Kommissionen en fællesskabsramme for konsultationer og samordning for at sikre, at der tages hensyn til de behov, der gør sig gældende på det indre marked, og til medlemsstaternes egne behov.
2. Inden for denne fællesskabsramme for konsultationer og samordning vil Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne fastlægge, hvilke midler der er nødvendige for at gennemføre en indsats på toldområdet, og hvilke ressourcer der skal afsættes hertil, idet der navnlig vil blive tale om anvendelse af alle til rådighed værende finansieringsinstrumenter i Fællesskabet, fælles aktioner og andre initiativer eller foranstaltninger, som måtte være nødvendige for at realisere målene for dette program.
3. For at lette fastlæggelsen af disse aktionsmuligheder afholder Kommissionen ekspertmøder og seminarer, eventuelt med deltagelse af repræsentanter fra de berørte erhvervskredse.
4. Kommissionen sørger i partnerskab med medlemsstaterne for at fremme en optimal udnyttelse af ressourcerne ved hjælp af forenklede toldregler og -procedurer og gennem udnyttelse af informationsteknologi.
Artikel 13
Administrative toldsanktioner
1. For at sikre, at sanktionerne garanterer en ensartet gennemførelse af fællesskabslovgivningen, og for effektivt at beskytte Fællesskabets finansielle interesser fastlægger Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne og under overholdelse af
- principperne i artikel 5, nr. 5)
- Fællesskabets og medlemsstaternes respektive beføjelser samt principperne i medlemsstaternes nationale ret under hensyn til subsidiaritetsprincippet og proportionalitetsprincippet
uregelmæssigheder på toldområdet på grundlag af de forpligtelser, der følger af Fællesskabets toldkodeks og gennemførelsesbestemmelserne hertil, og på grundlag af en sammenlignende undersøgelse af arten af uregelmæssigheder og deres klassificering i medlemsstaternes retsorden, alt efter hvor graverende de er. For at gennemføre disse målsætninger forelægger Kommissionen de forslag, som den finder nødvendige.
2. Kommissionen underretter budgetmyndigheden om indholdet af de foranstaltninger, den har truffet.
Artikel 14
Uddannelsesforanstaltninger
1. Medlemsstaterne og Kommissionen iværksætter de nødvendige foranstaltninger med henblik på at nå de mål, der er fastsat i artikel 4, nr. 4), under hensyn til beslutning 91/341/EØF og de respektive beføjelser inden for uddannelsespolitikken.
2. Der vil blive gjort en særlig indsats inden for uddannelse af instruktører og grunduddannelse af toldembedsmænd, idet der skal udarbejdes fælles undervisningsmoduler, der dækker alle aspekter af toldreglerne og -procedurerne og de fælles politikker. Der bør iværksættes og gennemføres særlige efter- og videreuddannelsesforløb for at støtte medlemsstaternes bestræbelser på dette område, således at toldpersonalet får de kvalifikationer, der er nødvendige, for at det kan udføre sine opgaver.
3. Uddannelsen suppleres med foranstaltninger, der skal gøre toldadministrationerne bekendt med de bedste arbejdsmetoder og -teknikker i toldadministrationerne i tredjelande, og mere generelt suppleres den med et øget samarbejde med disse lande.
Til dette formål vil der efter behov og på et gensidigt grundlag blive udvekslet embedsmænd med disse administrationer og afholdt uddannelsesseminarer; den del af udgifterne til disse arrangementer, der vedrører Fællesskabets toldpersonale, vil blive afholdt over Fællesskabets budget, og der vil desuden på grundlag af et skøn i hvert enkelt tilfælde kunne ydes tilskud til afholdelsen af seminarer. Ud fra princippet om en forsvarlig økonomisk forvaltning finansierer Kommissionen de arrangementer og seminarer, der har det bedste omkostningseffektivitetsforhold.
4. Kommissionen undersøger i partnerskab med medlemsstaterne mulighederne for at indføre tolduddannelsesforanstaltninger omfattende en fælles kerne af uddannelsesprogrammer, der skal iværksættes af de nationale administrationer og sigte dels på fælles uddannelse af ledende embedsmænd i medlemsstaternes toldadministrationer, i Kommissionen og i andre fællesskabsinstitutioner, dels på efter- og videreuddannelse af disse embedsmænd i karriereforløbet, bl.a. gennem udveksling af erfaringer og afholdelse af seminarer på Fællesskabets område.
5. Uddannelsen af toldembedsmænd som led i MATTHAEUS-programmet bør udvides til også at omfatte de associerede lande i Central- og Østeuropa, der ønsker at tiltræde Den Europæiske Union, såfremt de erfaringer, der indhøstes fra de igangværende pilotprojekter, gør dette berettiget.
Artikel 15
Foranstaltninger vedrørende uddannelse og faglig bistand til tredjelandes toldadministrationer
Som led i gennemførelsen af artikel 4, nr. 5), sørger Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne for koordineringen af de foranstaltninger vedrørende uddannelse samt faglig bistand og samarbejde, der iværksættes af Fællesskabet og medlemsstaterne til fordel for tredjelandes toldadministrationer, med henblik på at sikre, at der både internt og eksternt er sammenhæng i fællesskabsaktionen på uddannelsesområdet. Desuden sørger Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne og inden for rammerne af de disponible midler for iværksættelsen af foranstaltninger vedrørende uddannelse samt faglig bistand og samarbejde til fordel for tredjelandenes administrationer. I denne sammenhæng afholder Kommissionen de udgifter, der vedrører disse foranstaltninger.
Artikel 16
Forbindelserne med erhvervskredsene inden for udenrigshandelen
1. Som led i gennemførelsen af artikel 4, nr. 6), iværksætter Kommissionen foranstaltninger eller støtter initiativer fra medlemsstaterne, som sigter på at forbedre og styrke forbindelserne mellem Fællesskabets toldadministrationer og erhvervskredsene inden for udenrigshandelen. I den forbindelse tager Kommissionen udtrykkeligt hensyn til de erfaringer og den information, som erhvervskredsene inden for udenrigshandelen råder over.
2. Disse foranstaltninger skal navnlig tage form af:
- udarbejdelse, udgivelse og formidling af informationsmateriale, der skal give erhvervsfolk bedre kendskab til toldprocedurerne, særlig de forenklede procedurer for toldbehandling, som skal styrke Fællesskabets økonomiske konkurrenceevne
- en indgående dialog mellem erhvervskredse, Kommissionen og medlemsstaterne, særlig om de foranstaltninger på toldområdet, som vil kunne påvirke de økonomiske aktiviteter betydeligt, om forenkling af toldregler og -procedurer og om de emner, der er nævnt i artikel 4, nr. 1)
- uddannelsesforanstaltninger med henblik på at give de forskellige personer inden for udenrigshandelen et bedre kendskab til fællesskabsretten.
Artikel 17
Evaluering og rapporter
1. Dette program evalueres løbende af Kommissionen i partnerskab med medlemsstaterne.
Evalueringen foregår gennem de i stk. 2 omtalte rapporter og gennem specifikke aktiviteter.
2. Medlemsstaterne sender Kommissionen:
- en foreløbig rapport senest den 31. december 1997
- en endelig rapport senest den 30. juni 1999
om programmets gennemførelse og virkninger.
3. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet:
- en foreløbig rapport om gennemførelsen af nærværende program senest den 30. juni 1998
- en meddelelse vedrørende det hensigtsmæssige i at videreføre programmet, eventuelt ledsaget af et forslag, senest den 30. juni 1999
- en endelig rapport om gennemførelsen af programmet senest den 30. juni 2001.
Disse rapporter sendes også til Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget til orientering.
Artikel 18
Finansiering
1. Uden at dette berører de aktioner, som finansieres over andre fællesskabsprogrammer, er finansieringsrammen for gennemførelsen af dette handlingsprogram for perioden 1. januar 1996 til 31. december 2000 fastsat til 50 mio. ECU; dette beløb fordeles som vist i bilaget.
De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for de finansielle overslag.
2. Hver medlemsstat bidrager i det omfang, den er involveret, til gennemførelsen af programmets målsætninger inden for rammerne af sine budgetprocedurer og -planer.
Artikel 19
Denne beslutning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1996.
Artikel 20
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 1996.

Labels: 3
15
4