Document ID: 32009R0138

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 138/2009
z dnia 18 lutego 2009 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 826/2008 ustanawiające wspólne zasady dotyczące przyznawania dopłat do prywatnego przechowywania niektórych produktów rolnych
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (1), w szczególności jego art. 43 lit. d) w związku z jego art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Artykuł 28 lit. b) oraz art. 30 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 ustanawiają obowiązek udzielania dopłat do prywatnego przechowywania niektórych włoskich serów.
(2)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2659/94 (2) ustanowiło szczegółowe zasady dotyczące wyżej wspomnianego obowiązku.
(3)
Artykuł 42 rozporządzenia Komisji (WE) nr 826/2008 (3) uchylił rozporządzenie (WE) nr 2659/94, które mimo to wciąż stosuje się w odniesieniu do umów zawartych na mocy tego rozporządzenia przed dniem 1 marca 2009 r.
(4)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 72/2009 z dnia 19 stycznia 2009 r. w sprawie zmian we wspólnej polityce rolnej poprzez zmianę rozporządzeń (WE) nr 247/2006, (WE) nr 320/2006, (WE) nr 1405/2006, (WE) nr 1234/2007, (WE) nr 3/2008 oraz (WE) nr 479/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 1883/78, (EWG) nr 1254/89, (EWG) nr 2247/89, (EWG) nr 2055/93, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 2596/97, (WE) nr 1182/2005 i (WE) nr 315/2007 (4) („ocena funkcjonowania reformy WPR”) znosi dopłaty do prywatnego przechowywania włoskich serów, ustanowione w art. 28 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007. Przedmiotowe zniesienie wejdzie w życie z dniem 1 kwietnia 2009 r.
(5)
W ciągu jednego miesiąca (od dnia 1 marca do dnia 31 marca 2009 r.) w odniesieniu do dopłat do prywatnego przechowywania niektórych włoskich serów miałoby zastosowanie rozporządzenie (WE) nr 826/2008. Jednakże przedmiotowe rozporządzenie nie zawiera wszystkich niezbędnych do tego celu szczegółowych przepisów. Należy zatem przyjąć nowe rozporządzenie, obejmujące dopłatami z tytułu prywatnego przechowywania wyżej wspomniane włoskie sery, zgodnie z art. 28 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007. Wyżej wspomniane nowe rozporządzenie powinno mieć zastosowanie wyłącznie przez okres jednego miesiąca.
(6)
W celu zachowania skuteczności systemu i zmniejszenia obciążenia administracyjnego podmiotów gospodarczych i administracji państwowej w poszczególnych państwach członkowskich, należy rozszerzyć stosowanie rozporządzenia (WE) nr 2659/94 na umowy zawarte na mocy tego rozporządzenia przed dniem 1 kwietnia 2009 r.
(7)
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 826/2008.
(8)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 42 rozporządzenia (WE) nr 826/2008 akapit drugi drugie zdanie otrzymuje brzmienie:
„Jednak rozporządzenie ma nadal zastosowanie do umów zawartych na mocy wymienionego uchylonego rozporządzenia przed dniem 1 kwietnia 2009 r.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 18 lutego 2009 r.

Labels: 17
19
3
6
18