Document ID: 32008D0099

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. prosince 2007
o přistoupení Evropského společenství pro atomovou energii k Úmluvě o fyzické ochraně jaderných materiálů a jaderných zařízení
(2008/99/ES, Euratom)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na čl. 101 druhý pododstavec této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/513/Euratom ze dne 10. července 2007, kterým se schvaluje přistoupení Evropského společenství pro atomovou energii k pozměněné Úmluvě o fyzické ochraně jaderných materiálů a jaderných zařízení (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V čl. 2 písm. e) Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii (Smlouva o Euratomu) je uvedeno, že Evropské společenství pro atomovou energii (dále jen „Společenství“) má zaručovat vhodným dozorem, aby jaderný materiál nebyl zneužíván k jiným účelům, než ke kterým je určen.
(2)
Úmluva o fyzické ochraně jaderných materiálů byla přijata v roce 1979 a vstoupila v platnost v roce 1987. V současnosti je stranami úmluvy 128 států a Společenství (2). Všechny členské státy jsou stranami úmluvy.
(3)
Soudní dvůr Evropských společenství (dále jen „Soudní dvůr“) (3) rozhodl, že účast členských států v rámci Úmluvy o fyzické ochraně jaderných materiálů je s ustanoveními Smlouvy o Euratomu slučitelná pouze za podmínky, že pokud jde o pravomoci a jurisdikci Společenství, je Společenství jako takové smluvní stranou Úmluvy o fyzické ochraně jaderných materiálů za stejných podmínek jako členské státy, a že některé závazky Úmluvy o fyzické ochraně jaderných materiálů mohou být provedeny, týkají-li se Společenství, pouze prostřednictvím úzké spolupráce mezi Společenstvím a členskými státy, a to jak během sjednávání a uzavírání závazků, tak při plnění přijatých závazků,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Přistoupení Evropského společenství pro atomovou energii k Úmluvě o fyzické ochraně jaderných materiálů a jaderných zařízení se schvaluje.
Znění Úmluvy o fyzické ochraně jaderných materiálů a jaderných zařízení (příloha 1) a prohlášení Evropského společenství pro atomovou energii podle čl. 18 odst. 4 a čl. 17 odst. 3 úmluvy (příloha 2) jsou připojena k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Listina o přistoupení bude uložena u generálního ředitele Mezinárodní agentury pro atomovou energii, depozitáře Úmluvy o fyzické ochraně jaderných materiálů a jaderných zařízení, co nejdříve po přijetí tohoto rozhodnutí formou dopisu podepsaného vedoucím delegace Evropské komise při mezinárodních organizacích ve Vídni.
Článek 3
Člen Evropské komise odpovědný za vnější vztahy potvrdí v poznámce připojené k tomuto rozhodnutí (příloha 3) jmenování vedoucího delegace Komise Evropských společenství ve Vídni, aby prohlášení přiložené k tomuto rozhodnutí uložil u generálního ředitele Mezinárodní agentury pro atomovou energii, depozitáře úmluvy („plná moc“), co nejdříve po přijetí tohoto rozhodnutí.
V Bruselu dne 19. prosince 2007.

Labels: 15
14
5