Document ID: 32007R1490

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1490/2007
ze dne 11. prosince 2007,
kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 954/79 o ratifikaci Úmluvy OSN o Kodexu jednání liniových konferencí členskými státy nebo o přistoupení členských států k této úmluvě
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 80 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
po konzultaci s Výborem regionů,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Rady (EHS) č. 954/79 (3) stanoví požadavky, které musí členské státy splnit při ratifikaci Úmluvy OSN o Kodexu jednání liniových konferencí, nebo pokud k ní přistoupí.
(2)
Úmluva o kodexu jednání liniových konferencí stanoví mezinárodní regulační rámec pro liniové konference, zejména prostřednictvím pravidel, která se týkají přístupu vlastníků lodí se sídlem na území smluvních stran úmluvy k podílům na obchodu a která zajišťují potřeby zahraničního obchodu mezi nimi.
(3)
Nařízením Rady (ES) č. 1419/2006 ze dne 25. září 2006 (4) se zrušilo nařízení Rady (EHS) č. 4056/86 ze dne 22. prosince 1986, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článkům 85 a 86 Smlouvy v námořní dopravě (5), jež mimo jiné stanovilo výjimku ze zákazu stanoveného v čl. 81 odst. 1 Smlouvy s ohledem na liniové konference.
(4)
Na konci přechodného období stanoveného čl. 1 odst. 2 nařízením (ES) č. 1419/2006 se zákaz stanovený čl. 81 odst. 1 Smlouvy použije na plánované služby námořní dopravy, a liniové konference v důsledku toho již nebudou smět provozovat obchodní činnost směřující do/z přístavů členských států.
(5)
Členské státy proto již nebudou moci plnit své povinnosti podle Úmluvy o kodexu jednání liniových konferencí. Od toho okamžiku členské státy již nebudou moci ratifikovat a schvalovat tuto úmluvu nebo k ní přistupovat. Nařízení (EHS) č. 954/79 se proto stane nepoužitelným a mělo by být zrušeno s účinkem od konce přechodného období stanoveného v nařízení (ES) č. 1419/2006, tj. dne 18. října 2008,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 954/79 se zrušuje.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 18. října 2008.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
Ve Štrasburku 11. prosince 2007.

Labels: 8
5