Document ID: 31988R2580

Nariadenie Komisie (EHS) č. 2580/88
zo 17. augusta 1988,
ktorým sa ustanovujú pravidlá pre zmenu a doplnenie zoznamu niektorých odrôd ryže stanovených v prílohe B k nariadeniu (EHS) č. 3878/87
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3878/87 z 18. decembra 1987 o pestovateľskej pomoci pre určité odrody ryže, [1] naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1424/88, [2] a najmä na jeho článok 2 ods. 3,
keďže článok 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3878/87 ustanovuje morfologické charakteristiky, ktorým by mali jednotlivé odrody ryže zodpovedať, aby boli oprávnené na pestovateľskú pomoc; keďže odsek 2 toho istého článku stanovuje, že od hospodárskeho roku 1988/89 nebudú mať žiadne odrody nárok na podporu, kým nebudú taktiež zodpovedať určitým akostným charakteristikám týkajúcim sa lepivosti, konzistencie a obsahu amylázy;
keďže tieto akostné charakteristiky by sa mali zhodovať s charakteristikami zistenými u odrôd dovážaných z tradičných produkčných oblastí ryže odrôd Indica;
keďže by sa mali stanoviť metódy analýzy, ktoré sa majú používať pri určovaní morfologických a akostných charakteristík;
keďže postup pre zmenu a doplnenie zoznamu odrôd stanovených v prílohe B nariadenia (EHS) č. 3878/87 by mal zahŕňať každoročné kontroly vrátane vzorkovania, ktoré umožňuje uskutočnenie potrebných analýz;
keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Od začiatku hospodárskeho roka 1988/89 je možné zahrnúť do prílohy B nariadenia (EHS) č. 3878/87 len tie odrody ryže, ktoré zodpovedajú morfologickým charakteristikám stanoveným v článku 2 odseku 1 vyššie uvedeného nariadenia a týmto akostným charakteristikám:
- lepivosť najviac 2,50 gcm,
- konzistencia najmenej 0,85 kg/cm2,
- obsah amylázy najmenej 21 %.
2. Metódy analýzy pre testovanie morfologických a akostných charakteristík odrôd ryže sú stanovené v prílohe I.
Článok 2
1. Členské štáty, ktoré majú záujem o to, aby mali odrody ryže oprávnené na podporu uvedené v prílohe B k nariadeniu (EHS) č. 3878/87, predložia najneskôr 31. júla každého roku Komisii žiadosť, v ktorej uvedú názov odrody a odkaz na zápis v národnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlín.
2. Členské štáty, ktoré podali žiadosť v súlade s ustanoveniami odseku 1, zašlú jedinému z laboratórií uvedených v prílohe II vzorku nelúpaného zrna ryže certifikovaného osiva každej odrody, pre ktorú bola žiadosť podaná. Oddelenie Komisie určí najneskôr do 31. decembra každého roka, ktoré laboratórium má dostať vzorku.
Táto vzorka s hmotnosťou najmenej 5 kg musí byť vyrobená v danom roku v niektorej z oblastí uvedených v prílohe A k nariadeniu (EHS) č. 3878/87.
Článok 3
1. Laboratórium zodpovedné za testovanie ryže zašle po vykonaní skúšky klíčenia vzorky a spracovaní ryže vzorky označené kódom všetkým laboratóriám uvedeným v prílohe II a oddeleniu Komisie zašle zapečatený zoznam kódov s údajmi, ktorým vzorky zodpovedajú.
2. Každá vzorka poslaná do laboratórií na analýzu sa skladá najmenej zo 100 gramov lúpanej ryže a najmenej 750 gramov obrusovanej ryže. Vzorky obsahujú len celé zrná ryže a celé, ale kriedové (drobivé) zrná sa zo vzoriek obrusovanej ryže odstránia.
Článok 4
1. Oddelenie Komisie stanoví charakteristiky odrôd, vrátane použitia aritmetického priemeru výsledkov vykonaných analýz, pričom sa vylúčia maximálne a minimálne hodnoty.
2. Pokiaľ sa na tú istú odrodu vzťahuje viac ako jedna žiadosť, stanovia sa jej charakteristiky podľa priemernej hodnoty výsledkov, ako je stanovené v odseku 1.
3. Oddelenie Komisie oznámi členským štátom výsledky analýz do 31. marca každého roka.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. augusta 1988

Labels: 3
17
6