Document ID: 32012R1220

RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1220/2012
av den 3 december 2012
om handelsrelaterade åtgärder för att garantera försörjning med vissa fiskeriprodukter för unionens beredningsindustri 2013-2015 och om ändring av förordningarna (EG) nr 104/2000 och (EU) nr 1344/2011
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 31,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Unionens försörjning med vissa fiskeriprodukter är för närvarande beroende av import från tredjeländer. Under de senaste femton åren har unionens blivit alltmer beroende av import för att täcka sitt konsumtionsbehov i fråga om fiskeriprodukter. Unionens självförsörjning med fiskeriprodukter har minskat från 57 % till 38 %. För att inte äventyra unionens produktion av fiskeriprodukter och för att garantera en adekvat försörjning för unionens beredningsindustri, bör tullarna delvis eller helt avskaffas för en rad produkter inom ramen för tullkvoter omfattande en lämplig volym. För att garantera lika villkor för unionens producenter bör även enskilda fiskeriprodukters känslighet på unionsmarknaden beaktas.
(2)
Förordning (EG) nr 1062/2009 (1) innebar öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010-2012. Eftersom tillämpningsperioden för den förordningen löper ut den 31 december 2012 är det viktigt att dess relevanta bestämmelser återspeglas under perioden 2013-2015.
(3)
Rådets förordning (EG) nr 104/2000 av den 17 december 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för fiskeri- och vattenbruksprodukter (2) ses för närvarande över inom ramen för reformen av den gemensamma fiskeripolitiken. Genom den förordningen fastställs tullbefrielse för vissa fiskeriprodukter. För att förbättra samstämmigheten och rationalisera de system och förfaranden som styr unionens autonoma handelsförmåner för fiskeriprodukter bör det fastställas autonoma tullkvoter som ersätter tullbefrielserna och förordning (EG) nr 104/2000 bör ändras i enlighet med detta. De nya autonoma tullkvoterna bör ha en tillräckligt stor volym i syfte att säkerställa en tillräcklig försörjning av fiskråvaror till unionen och säkerställa förutsägbarhet och kontinuitet vad avser importen.
(4)
Rådets förordning (EU) nr 1344/2011 av den 19 december 2011 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullsatser för vissa jordbruks-, fiskeri- och industriprodukter (3) omfattar tullbefrielse för ett begränsat antal fiskeriprodukter. För att förbättra samstämmigheten och rationalisera de system och förfaranden som styr unionens autonoma handelsförmåner för fiskeriprodukter bör det fastställas autonoma tullkvoter som ersätter tullbefrielserna. Därmed bör förordning (EU) nr 1344/2011 ändras i enlighet med detta. De nya autonoma tullkvoterna bör ha en tillräckligt stor volym i syfte att säkerställa en tillräcklig försörjning av fiskråvaror till unionen och säkerställa förutsägbarhet och kontinuitet vad avser importen.
(5)
Det är viktigt att skapa säkerhet för fiskeriberedningsindustrin i fråga om råmaterialleveranser och därigenom möjliggöra fortsatt tillväxt och fortsatta investeringar, och särskilt att möjliggöra anpassning till en övergång från befrielser till kvoter utan leveranstörningar. Det är därför lämpligt att, under vissa villkor, införa ett system med automatisk höjning av tillämpliga tullkvoter för vissa fiskeriprodukter som hittills har omfattats av befrielser.
(6)
Det bör säkerställas att alla importörer i unionen har lika och oavbruten tillgång till tullkvoterna enligt denna förordning och att de tullsatser som föreskrivs för kvoterna tillämpas utan avbrott på all import av produkterna i fråga till alla medlemsstater till dess att tullkvoterna har förbrukats.
(7)
För att den gemensamma förvaltningen av dessa tullkvoter ska kunna bli effektiv bör medlemsstaterna ges möjlighet att dra av nödvändiga kvantiteter motsvarande deras faktiska import från kvoterna. Eftersom denna förvaltningsmetod kräver ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen, bör kommissionen ha möjlighet att övervaka i vilken utsträckning kvoterna används och informera medlemsstaterna om detta.
(8)
I kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (4) föreskrivs ett system för förvaltning av tullkvoter som bygger på att man följer den kronologiska ordning i vilken deklarationerna för övergång till fri omsättning godtas. De tullkvoter som öppnas genom den här förordningen bör förvaltas av kommissionen och medlemsstaterna i enlighet med det systemet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Inom ramen för tullkvoterna ska importtullarna på de produkter som förtecknas i bilagan tills vidare tas ut enligt de i bilagan angivna tullsatserna för de perioder och upp till de kvantiteter som anges där.
Artikel 2
De tullkvoter som avses i artikel 1 ska förvaltas i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c.1 i förordning (EEG) nr 2454/93.
Artikel 3
1. Kommissionen ska utan onödigt dröjsmål förvissa sig om huruvida 80 % av den årliga tullkvoten för en fiskeriprodukt som omfattas av denna artikel i enlighet med bilagan har utnyttjats per den 30 september det berörda kalenderåret. Om så är fallet ska den årliga tullkvoten enligt bilagan automatiskt höjas med 20 %. Den höjda årliga tullkvoten ska anses utgöra den tillämpliga tullkvoten för denna fiskeriprodukt för det berörda kalenderåret.
2. På begäran av minst en medlemsstat och utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 ska kommissionen förvissa sig om huruvida 80 % av den årliga tullkvoten för en fiskeriprodukt som omfattas av denna artikel i enlighet med bilagan har utnyttjats före den 30 september det berörda kalenderåret. Om så är fallet ska punkt 1 tillämpas.
3. Kommissionen ska utan onödigt dröjsmål informera medlemsstaterna om att villkoren i punkt 1 eller 2 är uppfyllda och offentliggöra information om den nya gällande tullkvoten i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.
4. En tullkvot som har höjts enligt punkt 1 får inte höjas ytterligare under det berörda kalenderåret.
Artikel 4
Kommissionen och medlemsstaternas tullmyndigheter ska i nära samarbete säkerställa en korrekt förvaltning och kontroll av tillämpningen av denna förordning.
Artikel 5
1. I förordning (EG) nr 104/2000 ska artikel 28 och bilaga VI utgå.
2. I bilagan till förordning (EU) nr 1344/2011 ska posterna avseende fiskeriprodukter med Taric-numren 0302899030, 0302900095, 0303909091, 0305200011, 0305200030, 1604110020, 1604320010, 1605100011 och 1605100019 utgå.
Artikel 6
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2013 till och med den 31 december 2015.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 december 2012.

Labels: 3
17
6