Document ID: 31995R2270

Uredba Komisije (ES) št. 2270/95
z dne 27. septembra 1995
o spremembi uredb (EGS) št. 388/92 in (EGS) št. 1727/92 glede podrobnih pravil za uporabo posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov francoskim čezmorskim departmajem (FPD) ter Azorom in Madeiri in o sestavi ustrezne predvidene bilance oskrbe
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3763/91 z dne 16. decembra 1991 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode v korist francoskih čezmorskih departmajev [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 3290/94 [2], in zlasti člena 2(6) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1600/92 z dne 15. junija 1992 o uvedbi posebnih ukrepov za nekatere kmetijske proizvode v korist Azorov in Madeire [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 3290/94, in zlasti člena 10 Uredbe,
ker Uredba Komisije (EGS) št. 388/92 [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1563/95 [5], določa podrobna pravila za uporabo posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov francoskim čezmorskim departmajem (FPD); ker člen 6 navedene uredbe predvideva avtomatične prilagoditve zneska pomoči na podlagi datuma, ko se proizvodi odpišejo na potrdilu, da se prepreči, da bi bil znesek pomoči pri prehodu iz enega tržnega leta v naslednje tržno leto večji od ustreznega zneska; ker je bila zaradi napake prilagoditev pomoči za dobavo koruze in sirka za prehod iz enega tržnega leta v naslednje tržno leto predvidena za dobave, ki se zaračunajo od 1. novembra naprej; ker se intervencijska cena za te proizvode spremeni 1. oktobra; ker je treba zaradi tega spremeniti Uredbo (EGS) št. 388/92;
ker Uredba Komisije (EGS) št. 1727/92 [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1590/95 [7], določa podrobna pravila za izvajanje posebnih režimov za dobavo žitnih proizvodov Azorom in Madeiri; ker člen 6 navedene uredbe predvideva avtomatične prilagoditve zneska pomoči na podlagi datuma, ko se proizvodi odpišejo na potrdilu, da se prepreči, da bi bil znesek pomoči pri prehodu iz enega tržnega leta v naslednje tržno leto večji od ustreznega zneska; ker je bila zaradi napake prilagoditev pomoči za dobavo koruze in sirka za prehod iz enega tržnega leta v naslednje tržno leto predvidena za dobave, ki se zaračunajo od 1. novembra naprej; ker se intervencijska cena za te proizvode spremeni 1. oktobra; ker je treba zaradi tega spremeniti Uredbo (EGS) št. 1727/92;
ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 6(e) Uredbe (EGS) št. 388/92 se nadomesti z naslednjim:
"(e) za koruzo in sirek, kadar potrdilo o pomoči velja dlje kakor do konca septembra, za vse dobave, odpisane na potrdilu od 1. oktobra, kot sledi: pomoč se zmanjša za znesek, ki je enak razliki med intervencijsko ceno brez mesečnih povečanj za preteklo in novo tržno leto, in za znesek, ki je enak mesečnemu povečanju za preteklo tržno leto, pomnoženemu s številom mesecev od novembra do vključno meseca, v katerem je predložen zahtevek za pomoč."
Člen 2
Člen 6(e) Uredbe (EGS) št. 1727/92 se nadomesti z naslednjim:
"(e) za koruzo in sirek, kadar velja potrdilo o pomoči dlje kot do konca septembra, za vse dobave, odpisane na potrdilu od 1. oktobra: pomoč se zmanjša za znesek, ki je enak razliki med intervencijsko ceno brez mesečnih povečanj za preteklo in novo tržno leto, in za znesek, ki je enak mesečnemu povečanju za preteklo tržno leto, pomnoženemu s številom mesecev od novembra do vključno meseca, v katerem je predložen zahtevek za pomoč."
Člen 3
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. septembra 1995

Labels: 3
18
17