Document ID: 32008D0185

DECIZIA COMISIEI
din 21 februarie 2008
privind garanțiile suplimentare în legătură cu boala Aujeszky în schimburile intracomunitare cu porci și criteriile de furnizare a informațiilor despre această boală
[notificată cu numărul C(2008) 669]
(versiune codificată)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/185/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special articolul 8, articolul 9 alineatul (2) și articolul 10 alineatul (2),
întrucât:
(1)
Decizia 2001/618/CE din 23 iulie 2001 privind garanțiile suplimentare în legătură cu boala Aujeszky în schimburile intracomunitare cu porci, criteriile de furnizare a informațiilor despre această boală și de abrogare a Deciziilor 93/24/CEE și 93/244/CEE (2) a fost modificată de mai multe ori (3) și în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și de raționalizare, să se codifice decizia menționată.
(2)
Oficiul Internațional de Epizootii (OIE) este organizația internațională desemnată pe baza Acordului privind aplicarea măsurilor sanitare și fitosanitare în conformitate cu GATT 1994, responsabilă cu stabilirea unor norme internaționale privind sănătatea animală pentru schimburile cu animale și produse animaliere. Aceste norme sunt publicate în Codul internațional de sănătate animală.
(3)
Capitolul din Codul internațional de sănătate animală privind boala Aujeszky a fost modificat substanțial.
(4)
Este necesară modificarea garanțiilor suplimentare pentru schimburile intracomunitare cu porci privind boala Aujeszky cu scopul de a asigura conformitatea acestora cu normele internaționale privind această boală și un control îmbunătățit în cadrul Comunității.
(5)
Este necesar să se stabilească criterii privind informațiile furnizate de statele membre despre boala Aujeszky, în conformitate cu articolul 8 din Directiva 64/432/CEE.
(6)
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Expedierea porcilor pentru reproducere și producție destinați statelor membre sau regiunilor indemne de boala Aujeszky enumerate în anexa I și provenind din orice alt stat membru sau regiune care nu se găsește în anexa respectivă este autorizată în următoarele condiții:
1.
în statul membru de proveniență, boala Aujeszky trebuie notificată în mod obligatoriu;
2.
în statul membru sau regiunile de origine trebuie să existe un plan pentru controlul și eradicarea bolii Aujeszky, pus în aplicare sub supravegherea autorității competente și care îndeplinește criteriile stabilite la articolul 9 alineatul (1) din Directiva 64/432/CEE. Este necesară existența unor măsuri adecvate privind expedierea și deplasarea porcilor conform acestui plan pentru prevenirea răspândirii bolii la exploatații cu statut diferit;
3.
privind exploatația de origine a porcilor:
(a)
în exploatația în cauză nu a fost înregistrată în ultimele 12 luni nicio probă clinică, patologică sau serologică a bolii Aujeszky;
(b)
în exploatațiile situate pe o rază de 5 kilometri în jurul exploatației de origine a porcilor nu a fost înregistrată în ultimele 12 luni nicio probă clinică, patologică sau serologică a bolii Aujeszky; cu toate acestea, prevederea nu se aplică în cazul în care, în exploatațiile menționate, au fost puse în aplicare măsuri de monitorizare și eradicare în mod regulat sub supravegherea autorității competente și conform planului de eradicare menționat la punctul 2, iar aceste măsuri au prevenit în mod eficient răspândirea bolii la exploatația în cauză;
(c)
vaccinarea împotriva bolii Aujeszky nu a fost efectuată de cel puțin 12 luni;
(d)
porcii au fost supuși cu cel puțin două ocazii la un interval de cel puțin patru luni unui studiu serologic pentru depistarea prezenței anticorpilor ADV-gE, ADV-gB sau ADV-gD sau întregului virus al bolii Aujeszky. Acest studiu trebuie să fi indicat absența bolii Aujeszky și faptul că porcii vaccinați nu au avut anticorpi gE;
(e)
în ultimele 12 luni nu au fost introduși porci provenind din exploatații cu o stare de sănătate inferioară în legătură cu boala Aujeszky, în afara cazului în care au fost testați pentru detectarea bolii Aujeszky, iar rezultatele au fost negative;
4.
porcii care vor fi mutați:
(a)
nu au fost vaccinați;
(b)
au fost izolați în separeuri autorizate de autoritatea competentă, timp de 30 de zile înainte de a fi mutați, pentru preîntâmpinarea oricărui risc de răspândire a virusului bolii Aujeszky la acești porci;
(c)
trebuie să fi trăit de la naștere în exploatația de origine sau într-o exploatație cu un statut echivalent și să fi rămas în exploatația de origine timp de cel puțin:
(i)
30 de zile, în cazul porcilor pentru producție;
(ii)
90 de zile, în cazul porcilor pentru reproducere;
(d)
au fost supuși și au prezentat rezultate negative la cel puțin două teste serologice pentru ADV-gB sau ADV-gD sau întregul virus al bolii Aujeszky, la un interval de cel puțin 30 de zile între teste. Cu toate acestea, în cazul porcilor cu o vârstă mai mică de patru luni poate fi utilizat și testul serologic pentru ADV-gE. Eșantionarea pentru ultimul test trebuie efectuată cu 15 zile înainte de expediere. Numărul porcilor testați în unitatea izolată trebuie să fie suficient pentru a detecta:
(i)
2 % seroprevalență cu siguranță 95 % în unitatea izolată, în cazul porcilor pentru producție;
(ii)
0,1 % seroprevalență cu siguranță 95 % în unitatea izolată, în cazul porcilor pentru reproducere.
Cu toate acestea, primul din cele două teste nu este necesar în cazul în care:
(i)
în cadrul planului menționat la punctul 2 a fost efectuat un studiu serologic în exploatația de origine într-un interval de 45-170 zile înainte de data expedierii, care demonstrează absența anticorpilor bolii Aujeszky și că porcii vaccinați nu aveau anticorpi gE;
(ii)
porcii care vor fi mutați au trăit în exploatația de origine de la naștere;
(iii)
în exploatația de origine nu au fost mutați alți porci în timpul perioadei de izolație a porcilor care urmează să fie mutați.
Articolul 2
Expedierea porcilor pentru sacrificare destinați statelor membre sau regiunilor indemne de boala Aujeszky enumerate în anexa I și provenind din orice alt stat membru sau regiune care nu figurează în această anexă este autorizată în următoarele condiții:
1.
în statul membru de origine notificarea bolii Aujeszky este obligatorie;
2.
în statul membru sau regiunile de origine a porcilor există un plan pentru controlul și eradicarea bolii Aujeszky, plan care îndeplinește criteriile stabilite la articolul 1 punctul 2;
3.
toți porcii în cauză trebuie transportați direct la abatorul de destinație și se încadrează în una din următoarele situații:
(a)
provin dintr-o exploatație care îndeplinește criteriile menționate la articolul 1 punctul 3; sau
(b)
au fost vaccinați împotriva bolii Aujeszky cu cel puțin 15 zile înainte de expediere și provin dintr-o exploatație de origine în care:
(i)
în cadrul planului menționat la punctul 2 au fost puse în aplicare în mod regulat măsuri de monitorizare și eradicare a bolii Aujeszky sub supravegherea autorității competente în ultimele 12 luni;
(ii)
au rămas pentru cel puțin 30 de zile înainte de expediere, iar în exploatația de origine nu a fost detectată nicio probă clinică sau patologică a acestei boli la momentul completării certificatului de sănătate menționat la articolul 7; sau
(c)
nu au fost vaccinați și provin dintr-o exploatație în care:
(i)
în cadrul planului menționat la punctul 2 au fost puse în aplicare în mod regulat măsuri de monitorizare și eradicare a bolii Aujeszky sub supravegherea autorității competente în ultimele 12 luni și în ultimele șase luni nu a fost înregistrată nicio probă clinică, patologică sau serologică a bolii Aujeszky;
(ii)
vaccinarea împotriva bolii Aujeszky și introducerea porcilor vaccinați au fost interzise de autoritatea competentă, de vreme ce exploatația se află în plin proces de dobândire a celui mai înalt statut în ceea ce privește boala Aujeszky conform planului menționat la punctul 2;
(iii)
au trăit cel puțin 90 de zile înainte de expediere.
Articolul 3
Porcii pentru reproducere destinați statelor membre sau regiunilor menționate în anexa II, unde sunt puse în aplicare programe autorizate de eradicare a bolii Aujeszky, trebuie să se încadreze într-una din următoarele situații:
1.
provin din state membre sau regiuni enumerate în anexa I; sau
2.
provin din:
(a)
state membre sau regiuni enumerate în anexa II; și
(b)
dintr-o exploatație care îndeplinește cerințele articolului 1 punctul 3; sau
3.
îndeplinesc următoarele condiții:
(a)
în statul membru de origine notificarea bolii Aujeszky este obligatorie;
(b)
în statul membru sau regiunea de origine este pus în aplicare un plan pentru controlul și eradicarea bolii Aujeszky, plan care îndeplinește criteriile stabilite la articolul 1 punctul 2;
(c)
în ultimele 12 luni nu a fost înregistrată nicio probă clinică, patologică sau serologică a bolii Aujeszky în exploatația de origine a porcilor în cauză;
(d)
porcii trebuie să fi fost izolați în separeuri aprobate de autoritatea competentă timp de 30 de zile înainte de mutare și izolați pentru anihilarea oricărui risc de răspândire a bolii Aujeszky;
(e)
porcii trebuie să fi fost supuși unui test serologic pentru detectarea prezenței anticorpilor gE și să fi prezentat rezultate negative. Obținerea mostrelor pentru ultimul test trebuie efectuată în 15 zile înainte de expediere. Numărul porcilor testați în unitatea izolată trebuie să fie suficient pentru a detecta 2 % seroprevalență cu siguranță 95 % la acești porci;
(f)
porcii trebuie să fi trăit de la naștere în exploatația de origine sau într-o exploatație cu un statut echivalent și să fi rămas în exploatația de origine timp de cel puțin 90 de zile.
Articolul 4
Porcii pentru producție destinați statelor membre sau regiunilor enumerate în anexa II, unde sunt puse în aplicare programe de eradicare a bolii Aujeszky, trebuie să se încadreze într-una din următoarele situații:
1.
provin din state membre sau regiuni enumerate în anexa I; sau
2.
provin din:
(a)
state membre sau regiuni enumerate în anexa II; și
(b)
dintr-o exploatație care îndeplinește cerințele articolului 1 punctul 3; sau
3.
îndeplinesc următoarele condiții:
(a)
în statul membru de origine notificarea bolii Aujeszky este obligatorie;
(b)
în statele membre sau regiunile de origine este pus în aplicare un plan de control și eradicare a bolii Aujeszky, care îndeplinește criteriile stabilite la articolul 1 punctul 2;
(c)
în ultimele 12 luni nu a fost înregistrată nicio probă clinică, patologică sau serologică a bolii Aujeszky în exploatația de origine a porcilor în cauză;
(d)
într-un interval de 45-170 de zile înainte de expediere, în exploatația de origine a fost efectuat un studiu serologic pentru boala Aujeszky, ale cărui rezultate au demonstrat absența bolii și faptul că porcii vaccinați nu au anticorpi gE;
(e)
porcii au trăit de la naștere în exploatația de origine sau au rămas în această exploatație cel puțin 30 de zile după introducerea lor dintr-o exploatație cu un statut similar, unde a fost efectuat un studiu serologic similar celui menționat la litera (d).
Articolul 5
Testele serologice efectuate pentru monitorizarea sau detectarea bolii Aujeszky la porci conform prezentei decizii trebuie să respecte standardele stabilite în anexa III.
Articolul 6
Fără a aduce atingere prevederilor articolului 10 alineatul (3) din Directiva 64/432/CEE, fiecare stat membru trebuie să furnizeze cel puțin o dată pe an, conform criteriilor generale stabilite în anexa IV, informații despre apariția bolii Aujeszky, inclusiv detalii despre programele de monitorizare și eradicare în desfășurare în statele membre enumerate în anexa II și în alte state membre sau regiuni care nu figurează în anexă și în care se desfășoară programe de monitorizare și eradicare.
Articolul 7
(1) Fără a aduce atingere dispozițiilor stabilite de legislația comunitară privind certificatele de sănătate, înainte de completare, pentru animalele din specia porcină destinate statelor membre sau regiunilor enumerate în anexa I sau II, în secțiunea C a certificatului de sănătate necesar în sensul Directivei 64/432/CEE, medicul veterinar oficial confirmă:
(a)
statutul exploatației, al statului membru sau regiunii de origine a porcilor în cauză în legătură cu boala Aujeszky;
(b)
în cazul porcilor care nu provin dintr-un stat membru sau o regiune indemnă, statutul exploatației, al statului membru sau al regiunilor de destinație a porcilor în cauză în legătură cu boala Aujeszky;
(c)
conformitatea porcilor în cauză cu condițiile prevăzute de prezenta decizie.
(2) În cazul animalelor din specia porcină destinate statelor membre sau regiunilor enumerate în anexa I sau II, certificarea pe baza alineatului (4), secțiunea C din certificatul de sănătate menționat la alineatul (1) se completează și se suplimentează după cum urmează:
(a)
la prima liniuță, după cuvântul „boală” se inserează cuvântul „Aujeszky”;
(b)
la a doua liniuță se face trimitere la prezenta decizie. Pe același rând, numărul articolului din prezenta decizie care este relevant pentru porcii în cauză se citează în paranteze.
Articolul 8
Statele membre trebuie să se asigure ca în timpul expedierii sau tranzitului porcilor destinați statelor membre sau regiunilor enumerate în anexa I sau II, aceștia nu intră în contact cu porci cu statut diferit sau necunoscut în legătură cu boala Aujeszky.
Articolul 9
Decizia 2001/618/CE se abrogă.
Trimiterile la decizia abrogată se înțeleg ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa VI.
Articolul 10
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2008.

Labels: 0
3
17
6