Document ID: 32001R2590

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2590/2001
2001 m. gruodžio 21 d.
patvirtinantis šviežių vaisių ir daržovių atitikties prekybos standartams patikrinimo operacijas, atliekamas Šveicarijoje prieš importuojant į Europos bendriją
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 911/2001 [2], ypač į jo 10 straipsnį,
kadangi:
(1) 2001 m. birželio 12 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1148/2001 dėl šviežių vaisių ir daržovių atitikties prekybos standartams patikrinimų [3] su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2379/2001 [4], nustatytos sąlygos, pagal kurias Komisija gali patvirtinti patikrinimo operacijas, kurias tam tikros patvirtinimo prašančios trečiosios šalys atlieka prieš importuodamos į Bendriją, remiantis Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnyje nustatytomis sąlygomis.
(2) Šveicarijos valdžios institucijos nusiuntė Komisijai prašymą dėl patikrinimo operacijų, kurias atlieka Qualiservice, už kurią atsakinga Office fédéral de l’agriculture, patvirtinimo. Tai patvirtina, kad ši įstaiga turi reikalingą personalą, įrangą ir priemones patikrinimams atlikti, tai yra, naudoja metodus, lygiaverčius Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 9 straipsnyje nurodytiesiems, ir kad švieži vaisiai ir daržovės, eksportuojami iš Šveicarijos į Bendriją, privalo atitikti Bendrijos prekybos standartus.
(3) Valstybių narių atsiųsta ir Komisijos turima informacija įrodo, kad laikotarpiu nuo 1997 m. iki 2002 m. importuojamų iš Šveicarijos šviežių vaisių ir daržovių neatitikimo prekybos standartams atvejų dažnumas buvo santykinai nedidelis.
(4) Keletą metų Šveicarijos kontrolės įstaigos ir jas prižiūrinčios institucijos nuolat dalyvaudavo tarptautiniuose bandymuose suderinti vaisių ir daržovių prekybos standartus Jungtinių Tautų Ekonomikos komisijos Europai (JT EKE) Greitai gendančios produkcijos standartizavimo ir kokybės plėtros darbo grupėje bei OECD Tarptautinių standartų taikymo vaisiams ir daržovėms projekte.
(5) Šveicarijos iš Bendrijos importuojamų šviežių vaisių ir daržovių kokybė nėra tikrinama prieš išleidžiant juos į laisvą apyvartą Šveicarijos rinkoje.
(6) Susitarimo dėl prekybos žemės ūkio produktais tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos 10 priede numatyta, kad Bendrija pripažįsta Office fédéral de l’agriculture atsakomybę už atliktus patikrinimus, įskaitant ir tų produktų, kurių kilmės šalis yra viena iš Bendrijos šalių, ir kurie yra pereksportuojami iš Šveicarijos į Bendriją. Atitinkamos šio susitarimo nuostatos turėtų būti įgyvendintos prieš pradedant jas taikyti, taip pat turėtų būti leidžiama nukrypti nuo Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 dėl tinkamų produktų kilmės.
(7) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Šveicarijos atliekami šviežių vaisių ir daržovių iš Šveicarijos atitikties prekybos standartams patikrinimai patvirtinami remiantis Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnio 1 dalyje nustatytomis sąlygomis.
2. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnio 1 dalies, šio straipsnio 1 dalis taip pat taikoma vaisiams ir daržovėms, kurių kilmės šalis yra viena iš Bendrijos šalių, ir kurie yra pereksportuojami iš Šveicarijos į Bendriją.
3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalys netaikomos citrusų vaisiams.
2 straipsnis
Oficiali įstaiga kontaktams Šveicarijoje, atsakinga už patikrinimo operacijas, bei kontrolės įstaigos, atsakingos už šių patikrinimų atlikimą, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnio 2 dalyje, yra numatytos šio reglamento I priede.
3 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodyti sertifikatai, išduodami po šio reglamento 1 straipsnyje nurodytų patikrinimų, turi būti sudaryti forma, atitinkančia šio reglamento II priede pateiktą pavyzdį.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas po Reglamento (EB) Nr. 1148/2001 7 straipsnio 8 dalyje nurodyto pranešimo, susijusio su Europos bendrijos ir Šveicarijos administracinio bendradarbiavimo tvarkos nustatymu, paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje, C serijoje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2001 m. gruodžio 21 d.

Labels: 0
3
17
18