Document ID: 32006D0702

ROZHODNUTIE RADY
zo 6. októbra 2006
o strategických usmerneniach Spoločenstva o súdržnosti
(2006/702/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 (1), a najmä na prvý pododsek jeho článku 25,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru,
so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov,
keďže:
(1)
V článku 158 zmluvy sa stanovuje, že na účely posilňovania svojej hospodárskej a sociálnej súdržnosti sa Spoločenstvo zameriava na znižovanie rozdielov medzi úrovňami rozvoja v jednotlivých regiónoch a zaostalosti v najviac znevýhodnených regiónoch alebo na ostrovoch vrátane vidieckych oblastí.
(2)
Podľa článku 25 nariadenia (ES) č. 1083/2006 by sa mali stanoviť strategické usmernenia o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti, aby sa definoval orientačný rámec intervencie Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu (ďalej len „fondy“), pričom sa zohľadnia iné príslušné politiky Spoločenstva s cieľom podporovať harmonický, vyvážený a trvalo udržateľný rozvoj Spoločenstva.
(3)
Rozšírením sa síce podstatne zväčšujú regionálne rozdiely v Spoločenstve, miery rastu niektorých z najchudobnejších častí nových členských štátov však patria k tým najvyšším. Rozšírenie preto predstavuje bezprecedentnú príležitosť na zlepšenie rastu a konkurencieschopnosti v Spoločenstve ako celku, čo by sa malo odraziť v týchto strategických usmerneniach.
(4)
Na jarnom zasadnutí Európskej rady v roku 2005 sa potvrdilo, že Spoločenstvo musí zmobilizovať všetky vhodné prostriedky jednotlivých štátov a Spoločenstva vrátane politiky súdržnosti na dosiahnutie cieľov obnovenej lisabonskej agendy, ktorú tvoria integrované usmernenia vrátane všeobecných usmernení hospodárskej politiky a usmernení pre zamestnanosť, ktoré Rada prijala.
(5)
Na účely dosiahnutia cieľov stanovených v zmluve, a najmä cieľa posilniť skutočnú hospodársku konvergenciu, by sa so zreteľom na obnovenú Lisabonskú stratégiu mali akcie podporované z obmedzených zdrojov, ktoré sú k dispozícii pre kohéznu politiku, sústrediť na podporu trvalo udržateľného rastu, konkurencieschopnosti a zamestnanosti.
(6)
Účelom týchto strategických usmernení by preto mala byť podpora zväčšenia strategického obsahu kohéznej politiky, aby sa posilnili synergie s cieľmi obnovenej lisabonskej agendy a prispelo k ich dosiahnutiu.
(7)
Na jarnom zasadnutí Európskej rady v roku 2005 sa prišlo k záveru, že je potrebné väčšie osvojenie cieľov novej lisabonskej agendy zodpovednými miestnymi subjektmi pri zapojení regionálnych a miestnych aktérov a sociálnych partnerov najmä v oblastiach, kde je rozhodujúca väčšia územná blízkosť, ako napríklad pri inovácii, znalostnej ekonomike a nových informačných a komunikačných technológiách, zamestnanosti, ľudskom kapitáli, podnikaní, podpore malých a stredných podnikov (MSP) a pri prístupe k financovaniu rizikovým kapitálom. V týchto strategických usmerneniach sa uznáva dôležitosť tohto zapojenia.
(8)
V týchto strategických usmerneniach by sa takisto malo uznať, že úspešná implementácia kohéznej politiky závisí od makroekonomickej stability a štrukturálnych reforiem na vnútroštátnej úrovni a od celého radu iných podmienok, ktoré podporujú investície, vrátane účinnej implementácie vnútorného trhu, administratívnych reforiem, dobrej správy vecí verejných, priaznivého podnikateľského prostredia a dostupnosti vysokokvalifikovanej pracovnej sily.
(9)
Členské štáty vypracovali národné programy reforiem s cieľom zlepšiť podmienky rastu a zamestnanosti, pričom sa zohľadnili integrované usmernenia. Týmito strategickými usmerneniami by sa vo všetkých členských štátoch a regiónoch mala udeliť priorita tým oblastiam investícií, ktorými sa prispieva k úspešnému uskutočňovaniu národných programov reforiem, pri zohľadnení potrieb a situácií jednotlivých štátov a regiónov: investície do inovácie, znalostnej ekonomiky, do nových informačných a komunikačných technológií, zamestnanosti, ľudského kapitálu, podnikateľských iniciatív, do podpory MSP alebo prístupu k financovaniu rizikovým kapitálom.
(10)
V strategických usmerneniach by sa mala zohľadniť úloha kohéznej politiky pri realizovaní iných politík Spoločenstva v súlade s obnovenou lisabonskou agendou.
(11)
V prípade regiónov a členských štátov oprávnených na podporu v rámci cieľa Konvergencia by zámerom mala byť stimulácia potenciálu rastu, aby sa dosiahli a udržali vysoké miery rastu vrátane riešenia nedostatkov v sieťach základnej infraštruktúry a posilnenia inštitucionálnych a administratívnych kapacít.
(12)
Územný rozmer kohéznej politiky je dôležitý a všetky oblasti Spoločenstva by mali mať možnosť prispieť k rastu a zamestnanosti. Strategické usmernenia by mali zodpovedajúcim spôsobom zohľadniť investičné potreby v mestských i vidieckych oblastiach so zreteľom na ich príslušné úlohy v oblasti regionálneho rozvoja a s cieľom podporovať vyvážený rozvoj, trvalo udržateľné komunity a sociálne začlenenie.
(13)
Cieľ európskej územnej spolupráce zohráva významnú úlohu pri zabezpečovaní vyváženého a trvalo udržateľného rozvoja územia Spoločenstva. Strategickými usmerneniami by sa malo prispieť k dosiahnutiu európskeho územného cieľa, čo závisí od spoločných rozvojových stratégií príslušných území na vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni a od vytvárania sietí s cieľom zabezpečiť predovšetkým prenos myšlienok do najdôležitejších národných a regionálnych kohéznych programov.
(14)
S cieľom podporovať trvalo udržateľný rozvoj by strategické usmernenia mali odrážať potrebu zohľadňovať ochranu a zlepšovanie životného prostredia pri príprave národných stratégií.
(15)
Rovnosť mužov a žien a prevencia diskriminácie na základe rodu, rasy alebo etnického pôvodu, náboženstva alebo viery, zdravotného postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie sú základnými zásadami kohéznej politiky a mali by sa začleniť do všetkých úrovní strategického prístupu k súdržnosti.
(16)
Dobrá správa vecí verejných je pre úspešnú implementáciu kohéznej politiky na všetkých úrovniach veľmi dôležitá. V týchto strategických usmerneniach by sa pri vypracúvaní a implementácii rozvojových stratégií mala zohľadniť úloha široko ponímaného partnerstva, ktoré je nevyhnutné na zabezpečenie úspešného riadenia komplexných stratégií súdržnosti. Zohľadniť by sa mala aj potreba kvality a efektívnosti vo verejnom sektore.
(17)
Tieto strategické usmernenia predstavujú jednotný orientačný rámec a členské štáty a regióny sa vyzývajú na jeho používanie pri vypracúvaní národných a regionálnych programov, najmä so zámerom zhodnotiť svoj príspevok k cieľom Spoločenstva, pokiaľ ide o súdržnosť, rast a zamestnanosť. Pri zohľadnení týchto strategických usmernení by každý členský štát mal pripraviť svoj národný strategický referenčný rámec a z neho vyplývajúce operačné programy,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa prijímajú strategické usmernenia Spoločenstva o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti (ďalej len „strategické usmernenia“), uvedené v prílohe, ako indikatívny rámec pre členské štáty na prípravu národných strategických referenčných rámcov a operačných programov na obdobie rokov 2007 - 2013.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Luxemburgu 6. októbra 2006

Labels: 9
19
5
15