Document ID: 32005L0088

ID-DIRETTIVA 2005/88/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
ta’ l-14 ta’ Diċembru 2005
li temenda d-Direttiva 2000/14/KE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri dwar l-emissjoni ta’ ħsejjes fl-ambjent minn tagħmir li jintuża fil-miftuħ
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkonsultaw il-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1)
Id-Direttiva 2000/14/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3) kienet is-suġġett ta’ reviżjoni mill-Grupp ta’ Xogħol dwar it-Tagħmir li Jintuża fil-Miftuħ, imwaqqaf mill-Kummissjoni.
(2)
Fir-rapport tiegħu ddatat it-8 ta’ Lulju 2004, dan il-Grupp ta’ Xogħol ikkonkluda li għadd ta’ limiti ta’ l-istadju II li se jkunu applikati b’mod mandatorju mit-3 ta’ Jannar 2006 ma kienux teknikament fattibbli. Madankollu, l-intenzjoni qatt ma kienet li t-tqegħid fis-suq jew id-dħul fis-servizz ta’ tagħmir jiġi ristrett abbażi biss tal-fattibbiltà teknika.
(3)
Huwa għalhekk meħtieġ li jiġi stipulat li ċerti tipi ta’ tagħmir elenkati fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 2000/14/KE, li ma jkunux jistgħu jissodisfaw il-limiti ta’ l-istadju II sat-3 ta’ Jannar 2006 biss għal raġunijiet tekniċi, xorta jistgħu jitqiegħdu fis-suq u/jew jidħlu fis-servizz minn dik id-data.
(4)
L-esperjenza ta’ l-ewwel ħames snin ta’ l-applikazzjoni tad-Direttiva 2000/14/KE uriet li huwa meħtieġ aktar żmien sabiex jiġu sodisfatti d-disposizzjonijiet taħt l-Artikoli 16 u 20 tagħha u emfasizzat il-ħtieġa li dik id-Direttiva tiġi riveduta b’ħarsa lejn il-possibbiltà ta’ emenda għaliha, b’mod partikolari fir-rigward tal-limiti ta’ l-istadju II imsemmija fiha. Huwa għalhekk meħtieġ li d-data ta’ skadenza għall-preżentazzjoni tar-rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-esperjenza tal-Kummissjoni fl-implimentazzjoni u l-amministrazzjoni tad-Direttiva 2000/14/KE kif imsemmi fl-Artikolu 20(1) ta’ dik id-Direttiva tiġi estiża b’sentejn.
(5)
L-Artikolu 20(3) tad-Direttiva 2000/14/KE jipprevedi l-preżentazzjoni, mill-Kummissjoni, ta’ rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar jekk, u sa fejn, il-progress tekniku jippermettix tnaqqis tal-valuri ta’ limitu għal tagħmir li jaqta’ l-ħaxix u tagħmir li jittrimmja l-ħaxix li jittrimmja l-borduri tal-ħaxix. Fid-dawl tal-fatt li l-obbligi li jinsabu fl-Artikolu 20(1) ta’ dik id-Direttiva huma aktar preskrittivi minn dawk fl-Artikolu 20(3), u sabiex tiġi evitata d-duplikazzjoni ta’ l-isforzi, huwa xieraq li dan it-tip ta’ tagħmir jiġi inkuż fir-rapport ġenerali previst fl-Artikolu 20(1) ta’ dik id-Direttiva. B’konsegwenza, l-obbligu separat ta’ rappurtaġġ fl-Artikolu 20(3) ta’ dik id-Direttiva għandu jitħassar.
(6)
Minħabba li l-għan ta’ din id-Direttiva, jiġifieri, li jiġi żgurat it-tħaddim kontinwu tas-suq intern billi jkun meħtieġ li tagħmir li jintuża fil-miftuħ jkun konformi mad-disposizzjonijiet armonizzati dwar l-istorbju ambjentali, ma jistax jintlaħaq biżżejjed mill-Istati Membri u, għalhekk, minħabba d-daqs u l-effetti ta’ l-azzjoni proposta, jista’ jintlaħaq aħjar fuq livell Komunitarju, il-Komunità tista’ tadotta miżuri, skond il-prinċipju ta’ sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Bi qbil mal-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif stipulat f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ sabiex jintlaħaq dak l-għan, minħabba li l-kamp ta’ applikazzjoni tagħha hu ristrett għal dawk it-tipi ta’ tagħmir li għalihom il-konformità mal-limiti ta’ l-istadji II hija bħalissa impossibbli għal raġunijiet tekniċi.
(7)
F’konformità mal-punt 34 tal-ftehim Interistituzzjonali dwar il-leġislazzjoni aħjar (4), l-Istati Membri huma mħeġġa biex iħejju, għalihom infushom u fl-interess tal-Komunità, it-tabelli tagħhom li juru, sa fejn ikun possibbli, il-korrelazzjoni bejn id-Direttivi u l-miżuri ta’ traspożizzjoni, u biex jagħmluhom pubbliċi.
(8)
Id-Direttiva 2000/14/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 2000/14/KE hija permezz ta’ dan emendata kif ġej:
(1)
It-tabella fl-Artikolu 12 għandha tinbidel b’dan li ġej:
“Tip ta’ tagħmir
Qawwa netta installata P (f’kW)
Qawwa elettrika Pel f’kW (5)
Massa tat-tagħmir m f’kg
Wisgħa tal-qtugħ L f’ċm
Livell permissibbli tal-qawwa tal-ħoss f’dB/1 pW
Stadju I mit-3 ta’ Jannar 2002
Stadju II mit-3 ta’ Jannar 2006
Magni għall-ikkompattar (rombli vibranti, pjanċi vibratorji, rammers vibratorji)
P ≤ 8
108
105 (6)
8 P ≤ 70
109
106 (6)
P 70
89 + 11 lg P
86 + 11 lg P (6)
Dożers fuq iċ-ċinturini, tagħmir għat-tagħbija fuq iċ-ċinturini, Tagħmir għat-tagħbija u għat-tħaffir fuq iċ-ċinturini
P ≤ 55
106
103 (6)
P 55
87 + 11 lg P
84 + 11 lg P (6)
Dożers bir-roti, apparat għat-tagħbija bir-roti, apparat għat-tagħbija u għat-tħaffir bir-roti, dumpers, graders, loader-type landfill compactors, trakkijiet bil-lift kontrobilanċjati li jaħdmu bil-magna tal-kombustjoni, krejnijiet mobbli, magni għall-ikkompattar (rombli mhux vibranti), paver-finishers, hydraulic power packs
P ≤ 55
104
101 (6) (7)
P 55
85 + 11 lg P
82 + 11 lg P (6) (7)
Apparat għat-tħaffir, paranki tal-bennejja għat-trasport ta’ oġġetti, vinċijiet għall-bini, mgħażqat bil-mutur
P ≤ 15
96
93
P 15
83 + 11 lg P
80 + 11 lg P
Breakers tal-konkrit u fisien ta’ l-idejn
m ≤ 15
107
105
15 m 30
94 + 11 lg m
92 + 11 lg m (6)
m ≥ 30
96 + 11 lg m
94 + 11 lg m
Krejnijiet bit-torri
98 + lg P
96 + lg P
Ġeneraturi għall-welding u għall-kurrent
Pel ≤ 2
97 + lg Pel
95 + lg Pel
2 Pel ≤ 10
98 + lg Pel
96 + lg Pel
10 Pel
97 + lg Pel
95 + lg Pel
Kumpressuri
P ≤ 15
99
97
P 15
97 + 2 lg P
95 + 2 lg P
Tagħmir li jaqta’ l-ħaxix, tagħmir li jittrimmja l-ħaxix/tagħmir li jittrimmja l-borduri tal-ħaxix
L ≤50
96
94 (6)
50 L ≤ 70
100
98
70 L ≤ 120
100
98 (6)
L 120
105
103 (6)
(2)
L-Artikolu 20 għandu jiġi emendat kif ġej:
(a)
Fl-ewwel sentenza tal-paragrafu 1, il-kliem “Mhux iktar tard mit-3 ta’ Jannar 2005” għandhom jinbidlu bi “Mhux aktar tard mit-3 ta’ Jannar 2007”;
(b)
Il-paragrafu 3 għandu jitħassar.
Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-disposizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2005. Huma għandhom minnufih jinfurmaw lill-Kummissjoni b’dan.
Huma għandhom japplikaw dawk il-miżuri mill-3 ta’ Jannar 2006.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi għall-għamla ta’ tali referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-disposizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li dawn jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Strasburgu, nhar l-14 ta’ Diċembru 2005.

Labels: 7
1
0
20