Document ID: 32007R1400

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1400/2007,
28. november 2007,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006, millega kehtestatakse ühenduse nimekiri lennuettevõtjate kohta, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2005. aasta määrust (EÜ) nr 2111/2005 (mis käsitleb ühenduse nimekirja, millesse kantakse lennuettevõtjad, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu, koostamist ja lennureisijate teavitamist lendu teenindavast lennuettevõtjast ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiivi 2004/36/EÜ artikkel 9), (1) eriti selle artiklit 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni aasta määrusega (EÜ) nr 474/2006 (2) on kehtestatud määruse (EÜ) nr 2111/2005 II peatükis nimetatud ühenduse nimekiri lennuettevõtjate kohta, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu.
(2)
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 2111/2005 artikli 4 lõikega 3 edastasid mõned liikmesriigid komisjonile teabe, mis on ühenduse nimekirja ajakohastamise seisukohast oluline. Asjakohast teavet esitasid ka kolmandad riigid. Eespool osutatu alusel tuleks ühenduse nimekiri ajakohastada.
(3)
Komisjon teavitas kõiki asjaomaseid lennuettevõtjaid kas otse või, kui see ei olnud võimalik, nende regulatiivse järelevalve eest vastutavate ametiasutuste kaudu ning esitas olulised üksikasjad ja kaalutlused, mis oleksid aluseks otsusele, millega kehtestatakse nende suhtes ühenduse piires tegevuskeeld või muudetakse ühenduse nimekirja lisatud lennuettevõtja suhtes kehtestatud tegevuskeelu tingimusi.
(4)
Komisjon andis asjaomastele lennuettevõtjatele võimaluse tutvuda liikmesriikide esitatud dokumentidega, esitada kirjalikke märkusi ning teha komisjonile ja nõukogu 16. detsembri 1991. aasta määruse (EMÜ) nr 3922/91 (tehniliste nõuete ja haldusprotseduuride kooskõlastamise kohta tsiviillennunduses) (3) alusel loodud lennuohutuskomiteele 10 tööpäeva jooksul suuline ettekanne.
(5)
Komisjon ja erijuhtudel ka mõned liikmesriigid konsulteerisid asjaomaste lennuettevõtjate regulatiivse järelevalve eest vastutavate ametiasutustega.
(6)
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 474/2006 vastavalt muuta.
(7)
Lennuettevõtja Blue Wings Airlines'i esitatud dokumentatsiooni analüüsi põhjal, milles on käsitletud tema parandusmeetmete kava rakendamisel tehtud edusamme, ning pärast Suriname pädevatelt asutustelt saabunud kinnitust ja kõnealustele dokumentidele antud positiivset hinnangut, on piisavalt tõendeid selle kohta, et asjaomane lennuettevõtja on viinud edukalt lõpule parandusmeetmed, mis on vajalikud puuduste kõrvaldamiseks, mille tõttu ta oli lisatud ühenduse nimekirja.
(8)
Ühiste kriteeriumide alusel on jõutud järeldusele, et lennuettevõtja Blue Wing Airlines on võtnud kõik vajalikud meetmed, et järgida asjakohaseid ohutusstandardeid ning seepärast võib asjaomase lennuettevõtja A lisast kustutada.
(9)
Pakistan International Airlines esitas komisjonile dokumendid, mis kinnitavad parandusmeetmete võtmist, et parandada ohutuspuudujääke Airbus A-310 tüüpi lennukipargi ülejäänud lennukite osas (registreerimisnumbrid: AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS ja AP-BGQ) ja Boeing B-747-300 tüüpi lennukipargi ülejäänud lennukite osas (registreerimisnumbrid: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY), mille suhtes kohaldatakse jätkuvalt tegevuspiiranguid. Pakistani pädevad asutused on kõnealused meetmed heaks kiitnud.
(10)
Sellest tulenevalt leiti ühiskriteeriumide alusel antud hinnangus, Pakistan International Airlines'i suhtes kohaldatav tegevuspiirang peab lõppema ning lennuettevõtja tuleks B lisast välja jätta.
(11)
Pakistani pädevad ametiasutused on kokku leppinud, et enne tegutsemise taasalustamist ühenduse territooriumil tuleb iga asjaomase lennuki, sealhulgas komisjoni määruse (EÜ) nr 787/2007 (4) põhjenduses 8 nimetatud lennuki, kohta, esitada nii sihtliikmesriigi lennujaamale kui ka komisjonile kuni 72 tundi enne lennutegevuse alustamist teostatud ohutusülevaatuse aruanne. Kõnealuse aruande põhjal võib asjaomane liikmesriik vajaduse korral võtta vajalikud meetmed vastavalt määruse (EÜ) nr 2111/2005 artiklile 6. Lennuki saabumisel tuleb SAFA programmi raames läbi viia kontroll seisuplatsil ja selle kohta tuleb viivitamata saata aruanne komisjonile, kes edastab selle teistele liikmesriikidele. Liikmesriigid kavatsevad süstemaatiliselt kontrollida asjakohaste ohutusstandardite tõhusat järgimist seades prioriteediks selle lennuettevõtja õhusõiduki kontrollimise seisuplatsil.
(12)
Pärast seda, kui Mahan Air on selle kava rakendamisel esitanud parandusmeetmete muudetud kava ja täiendavad dokumendid ning pärast Iraani Islamivabariigi pädevatelt asutustelt saabunud kinnitust ja nendele antud positiivset hinnangut on piisavalt tõendeid selle kohta, et asjaomane lennuettevõtja on rakendamas parandusmeetmeid nende puuduste kõrvaldamiseks, mille tõttu ta oli lisatud ühenduse nimekirja.
(13)
Vaatamata parandusmeetmete rakendamisele hoolduse ja tehnika valdkonnas, on jätkuva lennukõlblikkuse osas kindlaks tehtud teatavate ühendusse lendavate õhusõidukite suured puudujäägid, mis on viinud asjaomaste õhusõidukite lennukõlblikkuse sertifikaadi peatamise menetlemisele; samuti on kindlaks tehtud suured puudujäägid hooldusnõuete osas. Lisaks on peetud vajalikuks edasist lennutegevuse valdkonna parandusmeetmete kava korrigeerimist ning seda on vastavalt taotletud. (5)
(14)
Ühiste kriteeriumite alusel on jõutud järeldusele, et lennuettevõtja Mahan Air ei ole käesoleval etapil üles näidanud suutlikkust võtta kõik vajalikud meetmed, et järgida asjakohaseid ohutusstandardeid ning asjaomane lennuettevõte tuleb seepärast jätta A lisasse. Komisjon võtab arvesse Iraani Islamivabariigi pädevate asutuste soovi tõhustada ohutuse parandamiseks tehtava järelevalvekohustusi ning teha komisjoniga sel eesmärgil tihedat koostööd.
(15)
Pärast Ukrainian Mediterranean Airlines'i esitatud parandusmeetmete muudetud kava ja täiendavaid dokumente selle kava rakendamiseks ning pärast nende kinnitamist ja nendele hinnangu andmist Ukraina pädevate asutuste poolt, on tõendeid selle kohta, et asjaomane lennuettevõtja rakendab parandusmeetmeid nende puuduste kõrvaldamiseks, mille tõttu ta oli lisatud ühenduse nimekirja. Ukraina pädevad asutused on kontrollinud asjaomast lennuettevõtjat ning on väljastanud uue kaheteistkuulise kehtivusajaga lennuettevõtja sertifikaadi, mis kehtib 15. oktoobrini 2008. Vastavalt Ukraina pädevate asutuste 13. novembri 2007. aasta seisukohale on võimud jätkuvalt mures lennuettevõtja ebapiisava tegutsemise pärast seoses korduvate puudujääkide ning lennu ettevalmistuse dokumentidega. Lisaks, hoolimata positiivsetest muudatustest, ei luba selliste leidude sage esinemine Ukraina pädevate asutuste arvates järeldada asjaomase lennuettevõtja paranduste kindlust ja muudatuste kestvust. Samuti kinnitavad Ukraina pädevad asutused, et lennuettevõtja „vajab palju vahendeid ning aega, et ta vastaks vajalikele standarditele”.
(16)
Ühiste kriteeriumide alusel on jõutud järeldusele, et lennuettevõtja Ukrainian Mediterranean Airlines ei ole näidanud suutlikkust võtta kõik vajalikud meetmed, et järgida asjakohaseid ohutusstandardeid ning asjaomane lennuettevõte tuleb seepärast jätta A lisasse.
(17)
Komisjon võtab arvesse Ukraina pädevate astutuste lubadust tõhustada asjaomase lennuettevõtja järelvalvet eesmärgiga kiirendada parandusmeetmete kava nõuetekohast rakendamist.
(18)
Hewa Bora Airways on viimaseks neljaks kuuks lõpetanud lennud ühendusse Boeing B767-266ER tüüpi õhusõidukiga, mille seerianumber on 23 178 ja registreerimisnumber 9Q-CJD, ja mille jaoks oli lennuluba sätestatud määrusega (EÜ) nr 235/2007. Selle asemel on ta lennanud ühendusse Belgia õhusõidukiga märgrendi lepingu (ACMI) alusel.
(19)
Selle informatsiooni alusel arvab komisjon, et lennuettevõtja ja Boeing B767-266ER tüüpi õhusõiduki, mille seerianumber on 23 178, seisundis ei ole muutusi, ning seetõttu tuleb ta jätta B lisasse.
(20)
Ettevõtja Cronos Airlines on teatanud komisjonile, et Ekvatoriaal-Guinea ametiasutused on talle andnud lennuettevõtja sertifikaadi. Kuna kõnealuse uue lennuettevõtja on sertifitseerinud Ekvatoriaal-Guinea ametiasutused, kes ei ole suutnud teostada piisavat ohutusjärelevalvet, tuleks see lisada A lisasse.
(21)
Ekvatoriaal-Guinea ametiasutused on esitanud komisjonile ajakohastatud informatsiooni nende ametiasutuste poolt sertifitseeritud lennuettevõtjate kohta. Need ametiasutused on teatanud, et Guinea Airways on oma lennud lõpetanud. Siiski ei ole tõendeid selle kohta, et selle lennuettevõtja lennuettevõtja sertifikaat oleks tühistatud. Seega ei saa ilma asjakohase teabeta käesoleval etapil seda lennuettevõtjat A lisast kustutada.
(22)
Kirgiisi Vabariigi ametiasutused on esitanud komisjonile tõendid selle kohta, et World Wing Aviation lennuettevõtja sertifikaat on ohutust aluseks tuues tühistatud. Kuna kõnealune Kirgiisi Vabariigis sertifitseeritud lennuettevõtja on tegevuse lõpetanud, tuleks ta A lisast kustutada.
(23)
Indoneesia tsiviillennundusameti (DGCA) kutsel külastas rühm Euroopa eksperte 5.-9. novembrini 2007 teabe kogumise eesmärgil Indoneesiat. Rühma aruandest nähtub, et juba 2007. aastal on DGCA alustanud parandusmeetmete kehtestamist, et parandada oma suutlikkust jõustada ja rakendada asjaomaseid ohutusstandardeid. DGCA on teatanud, et ta on alustanud 2007. aastal DGCA ümberstruktureerimist ning et ta on andnud oma inspektoritele suuremad volitused. Siit nähtub ka see, et sertifitseeritud lennuettevõtjate suhtes teostatavat ohutusjärelvalvet ei saanud 2007 aasta esimese kümne kuu jooksul täielikult läbi viia. DGCA kavatseb 2008. aasta algusest saada täiendavaid inim- ja finantsressursse, et täita oma Chicago konventsioonist tulenevaid kohustusi. Komisjon võtab need edusammud arvesse ning julgustab DGCAd kindlasti jõustama kõik komisjonile esitatud parandusmeetmed. Siiski arvab komisjon, et praegune Indoneesia DGCA poolt rakendavate parandusmeetmete olukord ei võimalda käesoleval etapil tühistada kõikide asjaomase ametiasutuse poolt sertifitseeritud lennuettevõtjate tegevuskeeldu.
(24)
Indoneesia ametiasutused on esitanud komisjonile ajakohastatud nimekirja lennuettevõtja sertifikaati omavate lennuettevõtjate kohta. Praeguse seisuga on Indoneesias sertifitseeritud lennuettevõtjad järgmised: Garuda Indonesia, Merpati Nusantara, Kartika Airlines, Mandala Airlines, Trigana Air Service (Lennuettevõtjate sertifikaadid nr 121-006 ja 135-005), Metro Batavia, Pelita Air Service (Lennuettevõtjate sertifikaadid nr 121-008 ja 135-001), Indonesia Air Asia, Lion Mentari Airlines, Wing Adabi Nusantara, Cardig Air, Riau Airlines, Trans Wisata Prima Aviation, Tri MG Intra Airlines (Lennuettevõtjate sertifikaadid nr 121-018 ja 135-037), Ekspres Transportasi Antar Benua (Lennuettevõtjate sertifikaadid nr 121-019 ja 135-032), Manunggal Air Service, Megantara Airlines, Sriwijaya Air, Adam Skyconnection Airlines, Travel Expres Airlines, Republic Expres Airlines, Airfast Indonesia, Travira Utama, Derazona Air Service, National Utility Helicopter, Deraya Air Taxi, Dirgantara Air Service, SMAC, Kura-Kura Aviation, Indonesia Air Transport, Gatari Air Service, Intan Angkasa Air Service, Air Pacific Utama, Transwisata Prima Aviation, Asco Nusa Air Transport, Pura Wisata Baruna, Panarbangan Angkasa Semesta, Asi Pujiastuti, Aviastar Mandiri, Dabi Air Nusantara, Balai Kalibrasi Fasilitas Penerbangan, Sampurna Air Nusantara ja Eastindo. Ühenduse nimekirja tuleks vastavalt ajakohastada ning kõnealused lennuettevõtjad tuleks lisada A lisasse.
(25)
Angola pädevad asutused esitasid komisjonile uue parandusmeetmete kava, mille eesmärk on tõhustada nende suutlikkust rakendada asjaomaseid ohutusstandardeid lennuettevõtja TAAG Angola Airlines'i suhtes ning samas ka käsitleda Rahvusvahelise Tsiviillennundusorganisatsiooni (ICAO) poolt 2004 aasta üldise ohutusjärelevalve auditikava käigus tõstatatud ohutusküsimusi.
(26)
Lennuettevõtja TAAG Angola Airlines esitas komisjonile teavet rakendatavate parandusmeetmete kohta, mille eesmärk on kõrvaldada ohutuspuudujääkide aluspõhjused, mis tuvastati SAFA programmi raames korraldatud seisuplatsil toimunud kontrollimisel, kus ilmnes ka, et ohutuspuudujäägid olid süstemaatilised.
(27)
Komisjon tunnustab lennuettevõtja pingutusi võtta kõik nõutud meetmed, et järgida asjakohaseid ohutusstandardeid ning kindlameelset koostööd, mida on üles näidanud nii lennuettevõtja kui ka Angola pädevad asutused. Siiski leiab komisjon, et otsus käesoleval etapil TAAG Angola Airlines ühenduse nimekirjast kustutada on ennatlik, kuna ikka veel on olulisi ohutuspuudujääke, millega tuleb tegeleda, ning ka lennuettevõtja taassertifitseerimise tõttu pädevate asutuste poolt. Komisjon võtab ette kohapealse kontrolli, et veenduda kogu parandusmeetmete kava rakendamises, mis lennuettevõtjal on veel pooleli.
(28)
Albaania tsiviillennundusasutus esitas 29. augustil 2007 komisjonile tervikliku parandusmeetmete kava, võttes endale kohustuse esitada regulaarselt komisjonile ajakohastatud aruandeid asjaomase kava rakendamisel tehtud edusammude kohta.
(29)
5. novembril 2007 esitatud Albaania tsiviillennundusasutuse poolt esitatud esimesest ajakohastatud aruandest nähtub, et Albaania pädevad asutused on asjakohase kava rakendamisel teinud edusamme ning nad kavatsevad selle rakendamise 2008. aasta lõpuks lõpule viia. Nende lubadust parandada lennunduse üldist ohutusjärelvalve suutlikkust on kinnitatud viimases aruandes, mis on koostatud 22.-26. oktoobrini 2007 Euroopa ühise lennunduspiirkonna (ECAA) raames läbi viidud kontrollkäigu ajal.
(30)
Komisjon kavatseb Albaania ametiasutuste poolt esitatavate kokkulepitud regulaarsete aruannete kaudu jätkuvalt jälgida parandusmeetmete kava rakendamist. Liikmesriigid kavatsevad süstemaatiliselt kontrollida asjakohaste ohutusstandardite tõhusat järgimist nende lennuettevõtjate õhusõiduki kontrollimise kaudu seisuplatsil.
(31)
Komisjon on läbi vaadanud Moldova Vabariigi pädevate asutuste poolt 3. septembril 2007 esitatud parandusmeetmete rakendamise kava ja on arvesse võtnud asjaomase rakendamise staatust. Esitatud parandusmeetmete kava annab praegustele Moldova Vabariigis sertifitseeritud lennuettevõtjatele püsivad lahendused.
(32)
Seepärast arvab komisjon, et senikaua, kuni lennuettevõtjate hulka, kes on Moldova Vabariigi pädevate asutuste regulatiivse järelevalve all, hoitakse praegusel tasemel, siis asjaomaste asutuste võetud meetmed on küllaldased selleks, et taastada nende Chicago konventsioonist tulenevad kohustused, mis seisnevad suutlikkuses täita seiretegevust. Et tagada rakendatud meetmete jätkusuutlikus eelnevalt tuvastatud ohutuspuudujääkide suhtes, kavatseb komisjon jätkuvalt jälgida parandusmeetmete kava rakendamist. Liikmesriigid kavatsevad süstemaatiliselt kontrollida asjakohaste ohutusstandardite tõhusat järgimist tähtsustades asjaomase lennuettevõtja õhusõidukite, mis on asjaomaste pädevate asutuste poolt saanud lennundusloa, kontrollimist seisuplatsil ning edastada komisjonile viivitamata nende kontrollimiste tulemused.
(33)
Pärast Venemaa Föderatsiooni pädevate ametiasutuste ja komisjoni vahelist arutelu ja pärast seda, kui esitati lennuettevõtjate, kelle puhul on kehtinud tegevuspiirang alates 23. juunist 2007, poolt võetud parandusmeetmete Venemaa Föderatsiooni pädevate ametiasutuste poolset kontrollimist tõendavad dokumendid, on Venemaa Föderatsiooni pädevad asutused 26. novembril 2007 otsustanud muuta tegevuspiiranguid, mis olid enne kehtestatud nende 23. juuni 2007. aasta otsusega. Vastavalt sellele otsusele eemaldati täielik tegevuskeeld, mis kehtis ettevõtjatele Kuban Airlines, Yakutia Airlines ja Kavminvodyavia.
(34)
Vastavalt samale otsusele on teatavatel lennuettevõtjatel lubatud ühendusse lennata vaid spetsiaalse varustuse kasutamisel: asjaomased lennuettevõtjad on järgmised: Krasnoyarsk Airlines: õhusõiduk Boeing-737 (EI-DNH/DNS/DNT/CBQ/CLZ/CLW), Boeing-757 (EI-DUA/DUD/DUC/DUE), Boeing-767 (EI-DMP/DMH), Тu-214 (RA-65508), Тu-154M (RA-85720); Ural Airlines: õhusõiduk А-320 (VP-BQY/BQZ), Тu-154M (RA-85807/85814/85833/85844); Gazpromavia: õhusõiduk Falcon-900 (RA-09000/09001/09006/09008); Atlant Soyuz: õhusõiduk Boeing-737 (VP-BBL/BBM), Тu-154M (RA-85709/85740); UTair: õhusõiduk ATR-42 (VP-BCB/BCF/BPJ/BPK), Gulfstream IV (RA-10201/10202), Тu-154M (RA-85805/85808); Kavminvodyavia: õhusõiduk Тu-204 (RA-64022/64016), Тu-154М (RA-85715/85826/85746); Kuban Airlines: õhusõiduk Yak-42 (RA-42386/42367/42375); Air Company Yakutia: õhusõiduk Тu-154М (RA-85700/85794) ja Boeing-757-200 (VP-BFI); Airlines 400: õhusõiduk Тu-204 (RA-64018/64020).
(35)
Lisaks eespool nimetatud otsusele on Venemaa Föderatsiooni pädevad asutused kehtestanud tegevuskeelu konkreetsetele Orenburg Airlines'i õhusõidukitele - õhusõiduk Tu-154 (RA-85768) ja B-737-400 (VP-BGQ), Air Company Tatarstan - õhusõiduk Tu-154 (RA 85101 ja RA-85109); Air Company Sibir - õhusõiduk B-737-400 (VP-BTA) ja Rossija - õhusõiduk Tu-154 (RA-85753 ja RA-85835). Asjaomastel õhusõidukitel on keelatud ühendusse lennata. Vastavalt samale otsusele esitavad Venemaa Föderatsiooni pädevad asutused komisjonile 20. veebruaril 2008 oma hinnangu pärast kontrolli asjaomaste lennuettevõtjate algatatud ja nimetatud kuupäevaks lõpetatud parandusmeetmete läbiviimise ja tõhususe üle. Tuletatakse meelde, et kõik endises NSVLs ehitatud õhusõidukid, mis on registreeritud Venemaa Föderatsioonis ja tegutsevad kaubanduslikul viisil, peavad olema vastavuses Chicago konventsiooni 16. lisa 1. köite 3. peatüki II osaga.
(36)
Komisjon võtab arvesse Venemaa Föderatsiooni pädevate asutuste otsust, eelkõige asjaolu, otsuses viidatud meetmeid ei muudeta, enne kui asjaomased lennuettevõtjad kõrvaldavad ohutuspuudujäägid ning saavad nii Venemaa Föderatsiooni pädevate asutuste kui ka komisjoni heakskiidu ning et kõnealustes meetmetes võivad Vene Föderatsiooni pädevad asutused teha muudatusi ainult siis, kui need on kooskõlastatud komisjoniga. Samuti võtab komisjon arvesse asjaolu, et kõiki Venemaa lennuettevõtjaid, kes tegutsevad rahvusvahelistel liinidel, sealhulgas ühendusse lendavatel, on teavitatud sellest, et kui õhusõiduki kontrollimisel seisuplatsil tuvastatakse märkimisväärseid (2. kategooria) või olulisi (3. kategooria) puudujääke ja kui neid ei kõrvaldata viivitamata, kehtestavad Venemaa pädevad asutused asjaosalistele tegevuspiirangud. Vastavalt Venemaa Föderatsiooni pädevatele asutuste otsusele on nad võtnud kohustuse esitada komisjonile asjaomaste asutuste poolt läbi viidud kontrollimiste tulemused ning lennuettevõtjate auditid.
(37)
Komisjon võtab asjaomased arengud arvesse ning kavatseb kontrollida tõendeid asjaomaste lennuettevõtjate parandusmeetmete rakendamise kohta enne määruse (EÜ) nr 474/2006 järgmist ajakohastamist.
(38)
Seni kavatsevad liikmesriigid süstemaatiliselt kontrollida asjakohaste ohutusstandardite tõhusat järgimist, seades prioriteediks asjaomaste lennuettevõtjate õhusõiduki kontrollimise seisuplatsil, ning edastada komisjonile viivitamata nende kontrollimiste tulemused. Komisjon peab igal kuul need tulemused edastama Venemaa Föderatsiooni pädevatele asutustele.
(39)
Määruse (EÜ) nr 787/2007 kohaselt teavitasid Bulgaaria pädevad ametiasutused komisjoni, et lennuettevõtjate Vega Airlines, Bright Aviation, Scorpion Air ja Air Sofia lennuettevõtja sertifikaat on tühistatud, lennuettevõtja Air Scorpio lennuettevõtja sertifikaat on ajutiselt peatatud ning on kehtestatud tegevuspiiranglennuettevõtja Heli Airi õhusõidukitele, mis ei olnud varustatud vajalike kohustuslike ohutusseadmetega (EGPWS ja TCAS), et tagada ohutu lennutegevus ühenduse piirides.
(40)
Bulgaaria pädevad asutused on esitanud komisjonile dokumendid, mis sisaldavad teavet meetmete kohta, mis kõnealused asutused on võtnud pärast määruse (EÜ) nr 787/2007 põhjendustes 38 ja 39 osutatud meetmete vastuvõtmist.
(41)
Asjaomased asutused on vastavalt teatanud kõikide õhuettevõtjate Scorpion Air, Bright Aviation Services ja Vega Airlines Antonov 12 tüüpi õhusõidukite eemaldamisest Bulgaaria registrist. Sama meede on võetud Air Sofia sama tüüpi õhusõidukite suhtes, välja arvatud üks õhusõiduk, mille lennukõlblikkuse sertifikaadi kehtivusaeg lõppes 2007. aasta juulis ning mis eemaldatakse Bulgaaria registrist 30. jaanuaril 2008. Pärast Air Scorpio lennuettevõtja sertifikaadi tühistamist korraldab asjaomane ettevõtja lennutreeninguid ja tegeleb muu kui ärilise lennutegevusega.
(42)
Bulgaaria pädevad asutused teavitasid, et lennuettevõtja Heli Air on võimeline lendama oma lennukipargi õhusõidukitega, mis on LET L-410 tüüpi, ja mis on täielikult varustatud vajalike kohustuslike ohutusseadmetega (EGPWS ja TCAS) ning on seetõttu võimeline tagama ohutu lennutegevuse ühenduse piirides hiljemalt 5. detsembriks 2007.
(43)
Komisjon võtab arvesse Bulgaaria pädevate asutuste asjaomaseid meetmeid ja tunnustab nende jätkuvaid jõupingutusi, et parandada ohutusjärelevalve kohustuste täitmist. Komisjon toetab Bulgaaria pädevate asutuste püüdlusi ohutusjärelevalve kohustuse täitmise jätkamisel. Komisjon jätkab kõnealuse protsessi jälgimist, kasutades selleks Euroopa Lennundusohutusameti ja liikmesriikide abi.
(44)
Hoolimata komisjoni konkreetselt sel eesmärgil esitatud nõudmistest ei ole seni komisjonile esitatud tõendeid selle kohta, et muud 11. septembril 2007 ajakohastatud nimekirja lisatud lennuettevõtjad ja nende regulatiivse järelevalve eest vastutavad ametiasutused rakendaksid täielikult asjakohaseid parandusmeetmeid. Seetõttu on ühiste kriteeriumide alusel jõutud järeldusele, et kõnealuste lennuettevõtjate suhtes tuleks jätkuvalt kohaldada vastavalt kas tegevuskeeldu (A lisa) või tegevuspiiranguid (B lisa).
(45)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas lennuohutuskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 474/2006 muudetakse järgmiselt:
1.
A lisa asendatakse käesoleva määruse A lisaga.
2.
B lisa asendatakse käesoleva määruse B lisaga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. november 2007

Labels: 8
11