Document ID: 32012D0208

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 20 април 2012 година
за изменение на Решение за изпълнение 2011/861/ЕС за временна дерогация от правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета, за да се вземе предвид специалната ситуация в Кения по отношение на филето от риба тон
(нотифицирано под номер C(2012) 2463)
(2012/208/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета от 20 декември 2007 г. за прилагане на режима за продукти с произход от определени страни, които са част от групата държави от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ), предвидени в споразуменията, установяващи или водещи до установяване на споразуменията за икономическо партньорство (1), и по-специално член 36, параграф 4 от приложение II към него,
като има предвид, че:
(1)
На 19 декември 2011 г. Комисията прие Решение за изпълнение 2011/861/ЕС (2), с което се предоставя временна дерогация от правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, за да се вземе предвид специалната ситуация в Кения по отношение на филето от риба тон.
(2)
В съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на 1 декември 2011 г. Кения поиска нова дерогация от правилата за произход, определени в посоченото приложение. На 16 януари 2012 г. Кения предостави допълнителна информация към искането си. Съгласно тази информация уловът на сурова риба тон с произход е бил необикновено нисък дори в сравнение с обичайните сезонни колебания, което е довело до спад в производството на филе от риба тон. Кения подчерта, че пиратството представлява допълнителен риск при снабдяването със сурова риба тон. Поради тази необичайна ситуация за известно време Кения няма да е в състояние да спазва правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007. Следва да бъде предоставена нова дерогация, която да се прилага от 1 януари 2012 г.
(3)
Решение за изпълнение 2011/861/ЕС се прилагаше до 31 декември 2011 г. Необходимо е да се осигури непрекъснатост на вноса от държавите от АКТБ в Съюза, както и плавен преход към Временното споразумение за икономическо партньорство между Източноафриканската общност, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна („Временно споразумение за икономическо партньорство ИАО-ЕС“). Следователно срокът на действие на Решение за изпълнение 2011/861/ЕС следва да бъде удължен от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2013 г.
(4)
Би било нецелесъобразно да се предоставят дерогации в съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, които надвишават годишната квота, определена за територията на Източноафриканската общност в рамките на междинно споразумение за икономическо партньорство ИАО-ЕС. Поради това размерът на квотите за 2012 и 2013 г. следва да бъде установен на 2 000 тона филе от риба тон годишно.
(5)
За по-голяма яснота е целесъобразно да бъде изрично посочено, че единствената суровина без произход, използвана за производството на филе от риба тон с код по КН 1604 14 16, следва да бъде риба тон от позиция 0302 или 0303 от ХС, за да може дерогацията да се приложи към филето от риба тон.
(6)
Поради това Решение за изпълнение 2011/861/ЕС следва да бъде съответно изменено.
(7)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение за изпълнение 2011/861/ЕС се изменя, както следва:
1)
Член 1 се заменя със следното:
„Член 1
Чрез дерогация от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 и в съответствие с член 36, параграф 1, буква а) от посоченото приложение филето от риба тон с код по КН 1604 14 16, произведено от риба тон без произход от позиция 0302 или 0303 от ХС, се смята за продукт с произход от Кения съгласно условията, определени в членове 2-5 от настоящото решение.“
2)
Член 2 се заменя със следното:
„Член 2
Предвидената в член 1 дерогация се прилага за посочените в приложението продукти и количества, които са декларирани за допускане за свободно обращение в Съюза от Кения, в периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2013 г.“
3)
Член 6 се заменя със следното:
„Член 6
Настоящото решение се прилага от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2013 г.“
4)
Приложението се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение се прилага от 1 януари 2012 година.
Член 3
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 20 април 2012 година.

Labels: 3
13
6
18
15