Document ID: 31995R3066

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 3066/95 av den 22 december 1995 om införande av vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om autonom anpassning under en övergångsperiod av vissa jordbrukskoncessioner som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det jordbruksavtal som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguayrundan
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
I de Europaavtal mellan å ena sidan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater och å andra sidan Republiken Ungern, Republiken Polen, Republiken Slovakien, Republiken Tjeckien, Rumänien och Republiken Bulgarien (1), föreskrivs koncessioner för vissa jordbruksprodukter med ursprung i dessa länder. Dessa koncessioner avser nedsättning av de rörliga avgifterna inom ramen för tullkvoter och nedsättning av tullavgifterna.
Gemenskapen har, genom det jordbruksavtal som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna inom Uruguayrundan (2), förbundit sig att tariffera alla rörliga jordbruksavgifter och andra hinder utan anknytning till tulltaxan samt att ersätta dem med fasta tullavgifter från och med den 1 juli 1995.
När dessa avgifter och andra hinder ersätts med tullavgifter påverkar detta de koncessioner som har beviljats enligt ovan nämnda Europaavtal och möjligheterna till tillträde genom förmånsbehandling till gemenskapsmarknaden som de associerade länderna i Centraleuropa beviljats riskerar att försämras.
Till följd av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning och i enlighet med artiklarna 76, 102 och 128 i anslutningsakten bör dessa koncessioner anpassas med hänsyn särskilt till de ordningar för handel med jordbruksprodukter som existerade mellan Österrike, Finland och Sverige å ena sidan och Republiken Ungern, Republiken Polen, Republiken Slovakien, Republiken Tjeckien, Rumänien och Republiken Bulgarien å andra sidan.
I detta syfte föreskrivs i förordningarna (EG) nr 3379/94 (3), (EG) nr 1767/95 (4) och (EG) nr 2179/95 (5) autonoma åtgärder under en övergångsperiod. Dessa åtgärder skall tillämpas till och med den 31 december 1995.
I enlighet med de direktiv om jordbruksprodukter som antogs av rådet den 6 mars 1995 pågår det förhandlingar med de berörda länderna om att slutföra tilläggsprotokoll till Europaavtalen. De så kallade interimsprotokollen kommer att omfatta endast handelsaspekterna i tilläggsprotokollen. På grund av den alltför snäva tidsfristen kan interimsprotokollen inte träda i kraft den 1 januari 1996.
Det är därför lämpligt att anpassa de jordbrukskoncessioner som Europaavtalen föreskriver autonomt och under en övergångsperiod. Dessa åtgärder bör gälla från och med den 1 januari 1995.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning föreskrivs autonomt och under en övergångsperiod öppnande av tullkvoter och anpassning av jordbrukskoncessioner för vissa jordbruksprodukter som avses i Europaavtalen mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, respektive Republiken Ungern, Republiken Polen, Republiken Slovakien, Republiken Tjeckien, Rumänien och Republiken Bulgarien å andra sidan.
Artikel 2
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Ungern, vilken ordning förtecknas i bilaga I i denna förordning, skall ersätta den som förtecknas i bilagorna VIIIa, VIIIb, Xa, Xb och Xc i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Ungern å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga I till den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Ungern minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 3
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Polen, vilken ordning förtecknas i bilaga II i denna förordning, skall ersätta den som förtecknas i bilagorna VIIIa, VIIIb, Xa, Xb och Xc i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Polen å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga II till den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Polen minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 4
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Slovakien, vilken ordning förtecknas i bilaga III till denna förordning, skall ersätta den som förtecknas i bilagorna XIa, XIb, XII och XIII till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Slovakien å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga III till den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Slovakien minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 5
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Republiken Tjeckien, vilken ordning förtecknas i bilaga IV till denna förordning skall ersätta den i bilagorna XIa, XIb, XII och XIII till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Tjeckien å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga IV till den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Republiken Tjeckien minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 6
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Rumänien, vilken ordning förtecknas i bilaga V till denna förordning, skall ersätta den som förtecknas i bilagorna XIa, XIb, XIIa och XIIb till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Rumänien å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga V till den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Rumänien minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 7
1. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Bulgarien, vilken ordning förtecknas i bilaga VI till denna förordning, skall ersätta den som förtecknas i bilagorna XIa, XIb, XIIIa och XIIIb till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsländer å ena sidan och Republiken Bulgarien å andra sidan.
2. Samma dag som det interimistiska tilläggsprotokoll till Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de koncessioner som anges i det protokollet ersätta dem som uppges i bilaga VI i den här förordningen.
3. Kommissionen får för produkter med ursprung i Bulgarien minska det särskilda belopp som skall tillämpas inom den kvot som öppnats inom ramen för GATT på 169 000 levande nötkreatur till 399 ecu/ton.
Artikel 8
Kommissionen skall anta tillämpningsföreskrifter till denna förordning
- enligt det förfarande som anges i artikel 23 i förordning (EEG) nr 1766/92 (6), eller i motsvarande bestämmelser i andra förordningar om den gemensamma organisationen av marknader,
- eller enligt det förfarande som anges i artikel 6 i rådets förordning (EG) nr 1798/94 (7).
Artikel 9
Tariffkvoter med ordningsnummer förvaltas av komissionen i enlighet med artiklarna 2-4 i förordning (EG) nr 1798/94.
Artikel 10
Protokollet beträffande definitionen av begreppet ursprungsvaror och metoderna för administrativt samarbete, som finns bifogade till vart och ett av de Europaavtal som omnämns i artiklarna 2 till 7, skall tillämpas.
Artikel 11
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari till och med den 30 juni 1996.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 december 1995.

Labels: 3
18
6