Document ID: 32014R0061

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 61/2014
tal-24 ta’ Jannar 2014
li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwu għaċ-ċiromażina, għall-fenpropidin, għall-formetanat, għall-ossamil u għat-tebukonażol f’ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta’ residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u partikolarment l-Artikolu 14(1)(a) u l-Artikolu 49(2) tiegħu,
Billi:
(1)
Għaċ-ċiromażina u għall-ossamil, il-livelli massimi ta’ residwu (MRLs) ġew stabbiliti fl-Anness II u fil-Parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. L-MRLs għall-fenpropidin, għall-formetanat u għat-tebukonażol huma stabbiliti fil-Parti A tal-Anness III ta’ dak ir-Regolament.
(2)
Għaċ-ċiromażina, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn ‘il quddiem “l-Awtorità”, bagħtet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (2). L-Awtorità rrakkomandat li jitnaqqsu l-MRLs għat-tadam u għall-brunġiel. Għal prodotti oħrajn hija rrakkomandat li l-MRLs jiżdiedu.
(3)
L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għaċ-ċiromażina fil-valerjanella, fil-ħass, fl-aruka, fir-rukola, fil-fażola (friska bil-miżwed), fil-piżelli (friski bil-miżwed) u fil-karfus, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji.. Billi m’hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
(4)
L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għaċ-ċiromażina fil-ħxejjex aromatiċi friski, l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. B’kunsiderazzjoni għall-informazzjoni addizzjonali dwar il-prattiki agrikoli tajbin pprovduta mill-Pajjiżi l-Baxxi u billi m’hemm ebda riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
(5)
L-Awtorità indikat li l-użu evalwat għaċ-ċiromażina fl-iskarol jista’ jagħti lok għal tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi. L-MRL għal dak il-prodott għandu jiġi ffissat fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(6)
Iċ-ċiromażina hija sustanza farmakoloġikament attiva fil-mediċina veterinarja. Fir-rigward tal-prodotti ovini, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jitfasslu fl-istess livell kif previst fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 (3) minħabba li l-esponiment mill-użu fi prodotti mediċinali veterinarji huwa mistenni li jkun ogħla milli mill-użu fi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti.
(7)
Għall-fenpropodin, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (4). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għall-banana, il-ħafur, is-segala, il-qamħ u l-pitravi taz-zokkor. Għal prodotti oħrajn hija rrakomandat li jiżdied il-livell tal-MRLs jew jibqa’ dak eżistenti.
(8)
Għall-formetanat, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (5). Hija rrakkomandat li jinżamm l-MRL eżistenti għat-tadam.
(9)
L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għall-formetanat fil-bettieħ u fid-dulliegħ xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Billi m’hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità.
(10)
L-Awtorità kkonkludiet li dwar l-MRLs għall-formetanat fl-għeneb tal-mejda u tal-inbid, fil-frawli, fil-bżar, fil-ħjar, fil-fażola bil-miżwed, fil-kurrat u fiz-zukkini l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. L-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(11)
L-Awtorità indikat li l-MRL eżistenti għall-formetanat fiz-zukkini jista’ jqajjem tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi.
(12)
Fil-kuntest ta’ proċedura għall-awtorizzazzjoni tal-użu ta’ prodott għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva formetanat fuq il-berquq, il-ħawħ/in-nuċiprisk, l-għeneb tal-mejda u tal-inbid, il-frawli, il-bżar, il-ħjar, il-qargħa aħmar, id-dulliegħ, il-bettieħ, il-ħass u l-iskarol, tressqet applikazzjoni skont l-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 għall-modifika tal-MRLs eżistenti.
(13)
Skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, din l-applikazzjoni ġiet ivvalutata mill-Istat Membru kkonċernat u r-rapporti ta’ valutazzjoni ntbagħat lill-Kummissjoni.
(14)
L-Awtorità vvalutat l-applikazzjoni u r-rapport ta’ valutazzjoni, u eżaminat b’mod partikolari r-riskji għall-konsumaturi u, fejn rilevanti, għall-annimali u tat opinjoni motivata dwar l-MRLs proposti (6). Hija bagħtet din l-opinjoni lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri u għamlitha disponibbli għall-pubbliku.
(15)
Fl-opinjoni motivata tagħha, l-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-użu tal-formetanat fuq il-berquq, id-dejta mressqa ma kinitx biżżejjed biex jiġi stabbilit MRL ġdid. Hija indikat li l-MRLs proposti għall-frawli, għall-bżar, għall-ħjar u għaz-zukkini jistgħu jqajmu tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi. L-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(16)
Fir-rigward tal-użi l-oħra kollha, l-Awtorità kkonkludiet li r-rekwiżiti kollha fir-rigward tad-dejta ġew issodisfati u li, fuq il-bażi ta’ stima tal-esponiment tal-konsumaturi li saret għal 27 grupp speċifiku Ewropew tal-konsumaturi, l-emendi għall-MRLs mitluba mill-applikanti kienu aċċettabbli mil-lat tas-sikurezza tal-konsumaturi. Hija kkunsidrat l-iżjed informazzjoni riċenti dwar il-proprjetajiet tossikoloġiċi tal-formetanat. La l-esponiment tul il-ħajja għal din is-sustanza bil-konsum tal-prodotti kollha tal-ikel li jista’ jkun fihom din is-sustanza, u lanqas l-esponiment għal perjodu qasir b’konsum estrem tal-prodotti rilevanti tal-għelieqi ma wrew li kien hemm riskju li jinqabżu l-konsum aċċettabbli ta’ kuljum (ADI) jew id-doża ta’ referenza akuta (ARfD).
(17)
Għall-ossamil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (7). Hija rrakkomandat li jinżammu l-MRLs eżistenti għal ċerti prodotti.
(18)
L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għall-ossamil fil-larinġ, fil-mandolin, fil-banana, fit-tadam, fil-brunġiel, fil-ħjar, fil-ħjar żgħir u fiz-zukkini, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Billi m’hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Dwar l-MRLs għall-larinġ, għall-mandolin u għall-patata, l-Awtorità kkonkludiet li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji, filwaqt li jitqies il-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni fil-provi tar-residwu.
(19)
L-Awtorità indikat li l-użi ġodda vvalutati għall-ossamil fil-bżar, fil-bettieħ u fid-dulliegħ kif ukoll l-MRL eżistenti għall-bżar jistgħu jqajmu tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi. L-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(20)
Għat-tebukonażol, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (8). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għat-tuffieħ, għal-lanġas, għall-berquq, għall-ħawħ, għall-għeneb tal-mejda, għall-frawli, għat-tut, għal-lampun, għall-mirtilli, għall-cranberries, għall-passolina, għar-ribes, għall-frott tas-sebuqa, għall-karrotti, għaz-zunnarija bajda, għall-għeruq tat-tursin, għat-tewm, għat-tadam, għall-ħjar, għall-qargħa aħmar, għad-dulliegħ, għall-brokkoli, għall-pastard, għall-ġidra, għall-asparagu, għall-kurrat, għall-fażola tas-soja, għall-ħabba tas-segala, għall-ħabba tal-qamħ, u għall-ħalib tar-ruminanti. Għal prodotti oħrajn huwa rrakomandat li jiżdied il-livell tal-MRLs jew jibqa’ dak eżistenti.
(21)
L-Awtorità kkonkludiet li dwar l-MRLs għat-tebukonażol fiċ-ċirasa, fl-għeneb tal-inbid, fid-dewberries, fis-sassefrika, fil-brunġiel, fil-bettieħ, fil-karfus, fil-karawett, fil-ħbub tar-ross, fil-ħops, fil-ħwawar (żrieragħ) u fil-karwija, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Billi m’hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Fir-rigward tal-karwija, huwa xieraq li titqies informazzjoni addizzjonali dwar il-prattika agrikola tajba pprovduta mill-Awstrija u li l-MRL għal dak il-prodott jiġi stabbilit fl-istess livell bħal dak tal-grupp tal-ħwawar - żrieragħ.
(22)
L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għat-tebukonażol fil-ġidra, fil-fażola (friska, bil-miżwed u mingħajru), fil-piżelli (friski, bil-miżwed), fiż-żerriegħa tal-ġirasol u fil-pitravi taz-zokkor, l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. L-MRLs għall-ġidra, għaż-żerriegħa tal-ġirasol u għall-pitrava taz-zokkor għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. Filwaqt li jitqiesu l-kummenti mis-sħab kummerċjali tal-Unjoni u billi m’hemm ebda riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għall-fażola (friska, bil-miżwed u mingħajru) u għall-piżelli (friski, bil-miżwed) għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti. L-MRLs għall-fażola (friska, bil-miżwed u mingħajru) u għall-piżelli (friski, bil-miżwed) se jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
(23)
L-Awtorità indikat li l-użu vvalutat għat-tebukonażol fil-kaboċċa Ċiniża kif ukoll l-MRLs eżistenti għat-tuffieħ, għal-lanġas, għaċ-ċirasa, għall-ħawħ, għall-għeneb tal-mejda u tal-inbid, u għall-kaboċċa Ċiniża jistgħu jqajmu tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi. L-MRL għall-kaboċċa Ċiniża għandu jiġi ffissat fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(24)
Fir-rigward tat-tebukonażol fil-frott taċ-ċitru ħlief għal-larinġ, il-ħass u pjanti oħra tal-insalata, il-kurrat salvaġġ, it-tursin u l-legumi nexfin, l-Awtorità ressqet opinjonijiet dwar l-MRLs għal dawk il-prodotti (9) (10). Billi dawn l-opinjonijiet fihom informazzjoni addizzjonali li qabel ma kinitx disponibbli għall-Awtorità, huwa xieraq li jittieħed kont tagħhom.
(25)
Fir-rigward tat-tebukonażol fl-għanbaqar, fit-tewm, fil-basal, fil-qamħirrum ħelu, fil-qaqoċċ, fil-fażola niexfa, fil-karawett, fil-fażola tas-sojja, fiż-żerriegħa tal-qoton, fil-ħops u fil-ġewwieni li jittiekel tal-mammiferi, il-Kummissjoni tal-CODEX Alimentarius (CAC) (11) adottat MRLs tal-Codex (CXLs) għat-tebukonażol. Billi dawn is-CXLs huma appoġġati minn valutazzjoni aġġornata tal-Awtorità, huwa xieraq li jittieħed kont tagħhom, bl-eċċezzjoni ta’ dawk is-CXLs li mhumiex sikuri għall-konsumaturi fl-Unjoni u għal liema l-Unjoni ppreżentat riżerva lis-CAC (12).
(26)
Fir-rigward tal-prodotti li għalihom la ġew irrappurtati awtorizzazzjonijiet rilevanti jew tolleranzi tal-importazzjoni fil-livell tal-Unjoni Ewropea u lanqas ma kienu disponibbli MRLs tal-Kodiċi, l-Awtorità kkonkludiet li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Filwaqt li tqis l-għarfien xjentifiku u tekniku attwali, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat kif stipulat fl-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(27)
Abbażi tal-opinjonijiet motivati tal-Awtorità, u b’kunsiderazzjoni tal-fatturi rilevanti għas-suġġett li qed jiġi kkunsidrat, l-emendi rilevanti fl-MRLs jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
(28)
Għaldaqstant ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 għandu jiġi emendat skont dan.
(29)
Għandu jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli ta’ żmien qabel ma l-MRLs modifikati jsiru applikabbli, biex l-Istati Membri, il-pajjiżi terzi u l-operaturi tan-negozji tal-ikel jingħataw żmien biex jitħejjew biex ikunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-modifika tal-MRLs.
(30)
Biex jippermetti l-kummerċjalizzazzjoni, l-ipproċessar u l-konsum normali tal-prodotti, ir-Regolament għandu jistipula arranġament tranżizzjonali għall-prodotti li ġew prodotti legalment qabel l-emenda tal-MRLs u li għalihom l-informazzjoni turi li kien hemm livell għoli ta’ protezzjoni tal-konsumaturi.
(31)
Is-sħab kummerċjali tal-Unjoni ġew ikkonsultati permezz tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ fir-rigward tal-MRLs il-ġodda u l-kummenti tagħhom ġew ikkunsidrati.
(32)
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Rigward is-sustanzi attivi fil-prodotti u fuqhom, kif stipulat fil-lista li ġejja, ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 kif kien qabel ma ġie emendat permezz ta’ dan ir-Regolament, għandu jibqa’ japplika għal prodotti li ġew prodotti legalment qabel l-14 ta’ Awwissu 2014:
(1)
iċ-ċiromażina u l-fenpropidin: il-prodotti kollha,
(2)
il-formetanat: il-prodotti kollha ħlief l-għeneb tal-mejda u tal-inbid, it-tadam, il-brunġiel, iz-zukkini, il-bettieħ, il-qargħa aħmar u d-dulliegħ,
(3)
l-ossamil: il-prodotti kollha ħlief il-bżar,
(4)
it-tebukonażol: l-inbid u l-prodotti l-oħra kollha ħlief it-tuffieħ, il-lanġas, iċ-ċirasa, il-ħawħ, l-għeneb tal-mejda u tal-inbid, u l-kaboċċa Ċiniża.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madankollu, għandu japplika mill-14 ta’ Awwissu 2014 ħlief għall-formetanat fl-għeneb tal-mejda u tal-inbid, fit-tadam, fil-brunġiel, fil-bettieħ, fil-qargħa aħmar u fid-dulliegħ, li għalihom għandha tapplika d-data tad-dħul fis-seħħ.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-24 ta’ Jannar 2014.

Labels: 0
3
17
6