Document ID: 31995R0267

31995R0267
L 031/6
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (EО) № 267/95 НА КОМИСИЯТА
от 9 февруари 1995 година
за изменение на Регламент (EИО) № 1756/93 за определяне на правопораждащите факти за селскостопанския обменен курс, прилаган за млякото и млечните продукти
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (EИО) № 3813/92 на Съвета от 28 декември 1992 г. относно отчетната единица и обменните курсове, които следва да се прилагат за целите на Общата селскостопанска политика (1), последно изменен с Регламент (EО) № 150/95 (2), и по-специално член 6, параграф 2 от него,
като има предвид, че Регламент (EИО) № 1756/93 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (EО) № 180/94 (4), цели да фиксира точно селскостопански обменен курс, който да се прилага по отношение на всички суми, фиксирани в екю, за сектора на млякото и млечните продукти; като има предвид, че този регламент не определя правопораждащия факт за селскостопанския обменен курс, който да се прилага за сумите, посочени в член 8, параграф 5 от Регламент (EИО) № 429/90 на Комисията от 20 февруари 1990 г. относно предоставянето на помощ чрез покана за участие в търг за концентрирано масло, предназначено за директна консумация в Общността (5), последно изменен с Регламент (EО) № 3337/94 (6); като има предвид, че, следователно, той следва да бъде допълнен;
като има предвид, че правопораждащите факти за размера на помощта и за глобата, в случай че не бъде спазен определеният краен срок, посочени в член 16, параграф 3, буква в) и в член 22, параграф 4, трета алинея от Регламент (EИО) № 570/88 на Комисията от 16 февруари 1988 г. относно продажбата на масло на намалени цени и даване на помощ за масло и концентрирано масло за производството на сладкарски изделия, сладолед и други храни (7), последно изменен с Регламент (EО) № 3337/94, както и за размера на помощта, посочена в член 8, параграф 2, буква a) от Регламент (EИО) № 429/90, както е определено в точки 4 и 5 от част Б.III на приложението към Регламент (EИО) № 1756/93, могат да насърчат пропускането на постановения краен срок поради спекулативни причини; като има предвид, че като резултат те трябва да бъдат допълнени, за да се избегне такъв риск;
като има предвид, че Управителният комитет по млякото и млечните продукти не е представил становище в срока, определен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Точки 4 и 5 от част Б.III от приложението към Регламент (EИО) № 1756/93 се заменят със следното:
Регламент
Съответни суми
Селскостопански обменен курс, който ще се прилага
4. (ЕИО) № 570/88
А. Сума на помощта според тръжната процедура, посочена в член 16, параграф 3, буква г)
i)
Селскостопанският обменен курс, който се прилага в първия ден от месеца, в който са добавени маркерните вещества, посочени в член 3, буква а)
ii)
Селскостопанският обменен курс, който се прилага в първия ден от месеца, в който е произведено концентрираното масло в съответствие с член 22, параграф 3, буква б), първо тире
iii)
Селскостопанският обменен курс, който се прилага в първия ден от месеца, в който маслото без маркерни вещества е включено в крайните или междинните продукти, посочени в член 3, буква б)
Когато крайният срок, определен в член 11, не бъде спазен, се прилага селскостопанският обменен курс от първия ден на месеца, в който изтича този срок.
Б. Сума на намаляване на помощта, посочена в член 22, параграф 4, трети параграф
Селскостопанският обменен курс, който се прилага в първия ден на месеца, в който изтича крайният срок, посочен в член 11.
5. (ЕИО) № 429/90
А. Сума на помощта по отношение на концентрираното масло, която се предоставя по тръжната процедура, посочена в член 8, параграф 2, буква а)
Селскостопанският обменен курс, прилаган в първия ден на месеца, в който е произведено концентрираното масло и са добавени маркерните вещества, посочени в членове 8 и 9.
Когато крайният срок, определен в член 9, параграф 1, не бъде спазен, се прилага селскостопанският обменен курс от първия ден на месеца, в който изтича този срок.
Б. Сума на намаляване на помощта, посочена в член 8, параграф 5
Селскостопанският обменен курс, прилаган в първия ден на месеца, в който изтича срокът, посочен в член 9, параграф 1“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 9 февруари 1995 година.

Labels: 2
17
5
3
6