Document ID: 32000R2313

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2313/2000 του Συμβουλίου
της 17ης Οκτωβρίου 2000
για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων καθοδικών σωλήνων για δέκτες έγχρωμης τηλεόρασης, καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας, και για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας, Μαλαισίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατα των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), και ιδίως το άρθρο 9,
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
1. Προσωρινά μέτρα
(1) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 837/2000(2) ("προσωρινός κανονισμός"), επιβλήθηκαν προσωρινοί δασμοί αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα καθοδικών σωλήνων για δέκτες έγχρωμης τηλεόρασης με διαγώνια μέτρηση της οθόνης (δηλαδή το ενεργό τμήμα του καθοδικού σωλήνα μετράται σε ευθεία γραμμή) που υπερβαίνει τα 33 cm αλλά όχι τα 38 cm, με αναλογία πλάτους/ύψους οθόνης μικρότερη από 1,5 και με βήμα (pitch) (δηλαδή απόσταση μεταξύ δύο γραμμών του ιδίου χρώματος στο κέντρο της οθόνης) μικρότερο από 0,4 mm (CPT), καταγωγής Ινδίας, Μαλαισίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Δημοκρατίας της Κορέας ("Κορέα"), που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8540 11 11 (κωδικός Taric 8540 11 11 94).
(2) Δεδομένου ότι το περιθώριο ντάμπινγκ που διαπιστώθηκε στην περίπτωση της Λιθουανίας ήταν κατώτερο του 2 % που ορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 ("βασικός κανονισμός"), δεν επιβλήθηκαν προσωρινά μέτρα έναντι της χώρας αυτής.
2. Επακόλουθη διαδικασία
(3) Μετά την επιβολή προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ, τα μέρη ενημερώθηκαν για τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις στα οποία βασίστηκε ο προσωρινός κανονισμός. Ορισμένα μέρη υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις. Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που το ζήτησαν, έγιναν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή. Τα μέρη ενημερώθηκαν για τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις, βάσει των οποίων επρόκειτο να προταθεί η επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και η οριστική είσπραξη, στο επίπεδο του δασμού αυτού, των ποσών που είχαν καταβληθεί ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού. Τους χορηγήθηκε επίσης προθεσμία εντός της οποίας θα μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους μετά την εν λόγω κοινολόγηση.
(4) Οι προφορικές και γραπτές παρατηρήσεις παυ υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη εξετάσθηκαν και, όπου κρίθηκε σκόπιμο, ελήφθησαν υπόψη για τα οριστικά συμπεράσματα.
(5) Η Επιτροπή συνέχισε την αναζήτηση όλων των πληροφοριών που έκρινε απαραίτητες προς το σκοπό των οριστικών συμπερασμάτων της.
Β. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ
(6) Δεδομένου ότι οι μόνες παρατηρήσεις που υποβλήθηκαν για το θέμα αυτό μετά την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων αφορούσαν το προϊόν που κατασκευάζε από τον κινέζο παραγωγό/εξαγωγέα, και δεδομένου ότι θεωρείται σκόπιμο να περατωθεί η διαδικασία όσον αφορά τη χώρα αυτή (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 85 κατωτέρω), επιβεβαιώνεται το περιεχόμενο και τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 7 έως 10 του προσωρινού κανονισμού.
Γ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
1. Λιθουανία
1.1. Κανονική αξία
(7) Η καταγγέλλουσα ισχυρίστηκε ότι η υποτίμηση του κόστους Ε & Α που ανέφερε ο μοναδικός εξαγωγέας της Λιθουανίας ήταν υπερβολικά χαμηλή. Ωστόσο, δεν υπέβαλε στοιχεία που να αποδεικνύουν τον ισχυρισμό της. Το κόστος που αναφέρθηκε επανεξετάστηκε παρ' όλα αυτά και δεν διαπιστώθηκε ότι ήταν κατώτερο. Ως εκ τούτου, το επιχείρημα της καταγγέλλουσας απερρίφθη και επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα της αιτιολογικής σκέψης 35 του προσωρινού κανονισμού.
1.2. Τιμή εξαγωγής και σύγκριση
(8) Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις ως προς το σημείο αυτό. Συνεπώς επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 36 και 37 του προσωρινού κανονισμού.
1.3. Περιθώριο ντάμπινγκ
(9) Επιβεβαιώνεται επομένως ως ελάχιστο το περιθώριο ντάμπινγκ (1,3 %), όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 38 του προσωρινού κανονισμού.
2. Μαλαισία
2.1. Κανονική αξία και τιμή εξαγωγής
(10) Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν νέα στοιχεία, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που παρατίθενται στις αιτιολογικές σκέψεις 11 έως 13 του προσωρινού κανονισμού.
2.2. Σύγκριση
(11) Ένας από τους δύο μαλαισιανούς παραγωγούς/εξαγωγείς ισχυρίστηκε ότι πρέπει να γίνει προσαρμογή της κανονικής αξίας όσον αφορά το καστος μετά την πώληση. Ο ισχυρισμός αυτός εξετάστηκε και θεωρήθηκε σκόπιμο να χορηγηθεί προσαρμογή στην περίπτωση αυτή. Επιπλέον, θεωρήθηκε σκοπιμότερο, στην περίπτωση της σύγκρισης της κανονικής αξίας με την τιμή εξαγωγής ενός παραγωγού/εξαγωγέα, να χρησιμοποιηθεί η ίδια μεθοδολογία (ήτοι, οι μέσες μηνιαίες συναλλαγματικές ισοτιμίες) που χρησιμοποιήθηκαν ήδη στο προσωρινό στάδιο στην περίπτωση του άλλου παραγωγού/εξαγωγέα.
(12) Εξαιρουμένων των ανωτέρω, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα που παρατίθενται στην αιτιολογική σκέψη 14 του προσωρινού κανονισμού.
2.3. Περιθώριο ντάμπινγκ
(13) Με βάση τις μεταβολές που αναφέρονται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 11, τα περιθώρια ντάμπινγκ καθορίστηκαν οριστικά ως εξής:
- Samsung Electron Devices (Μ) SDN.BHD: 0,7 %,
- Chungwha Picture Tubes (Μ) SDN.BHD: 4,5 %.
(14) Όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Μαλαισίας, πρέπει να σημειωθεί ότι οι δύο παραγωγοί/εξαγωγείς που προαναφέρθηκαν αντιπροσωπεύουν το σύνολο των εξαγωγών καταγωγής της χώρας αυτής. Προκειμένου να εκτιμηθεί εάν, σε εθνικό επίπεδο, το περιθώριο ντάμπινγκ ήταν ελάχιστο, καθορίστηκε μέσο σταθμισμένο εθνικό περιθώριο ντάμπινγκ. Διαπιστώθηκε ότι το εν λόγω περιθώριο ήταν ελάχιστο λόγω του βάρους των εξαγωγών της Samsung σε σύγκριση με τις εξαγωγές της Chungwha. Ενόψει του εθνικού ελάχιστου περιθωρίου ντάμπινγκ, του χαμηλού περιθωρίου ντάμπινγκ της Chungwha και της συνολικά μικρής επίδρασης των εισαγωγών από τη Μαλαισία, συνήχθη το συμπέρασμα ότι η έρευνα πρέπει να περατωθεί χωρίς τη λήψη προστατευτικών μέτρων έναντι των εισαγωγών καταγωγής Μαλαισίας, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού.
3. Κίνα
(15) Αφού εξετάστηκαν οι παρατηρήσεις των ενδιαφερόμενων μερών, επιβεβαιώνεται ότι, όσον αφορά την Κίνα, υφίστανται σημαντικά επίπεδα πρακτικής ντάμπινγκ. Ωστόσο, ενόψει των συμπερασμάτων που συνήχθησαν στην κατωτέρω αιτιολογική σκέψη 35 σχετικά με τον ελάχιστο όγκο εισαγωγών καταγωγής Κίνας, και ενόψει της περάτωσης της διαδικασίας όσον αφορά την Κίνα (βλέπε κατωτέρω αιτιολογική σκέψη 85), δεν θεωρήθηκε απαραίτητο να κινηθεί διαδικασία για τη διαπίστωση της ύπαρξης ντάμπινγκ.
4. Ινδία
(16) Υπενθυμίζεται ότι ουδείς παραγωγός/εξαγωγέας από την Ινδία συνεργάστηκε στην έρευνα και, συνεπώς, τα συμπεράσματα έπρεπε να βασιστούν στα διαθέσιμα στοιχεία.
4.1. Κανονική αξία
(17) Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις ως προς το σημείο αυτό. Ο υπολογισμός της κανονικής αξίας επανεξετάστηκε προκειμένου να αντικατοπτρίσει τις μεταβολές που αναφέρονται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 11.
4.2. Τιμή εξαγωγής και σύγκριση
(18) Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις ως προς το σημείο αυτό. Συνεπώς επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 18 και 19 του προσωρινού κανονισμού.
4.3. Περιθώριο ντάμπινγκ
(19) Με βάση τις μεταβολές στην κανονική αξία που αναφέρονται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 17, το περιθώριο ντάμπινγκ καθορίστηκε οριστικά ως εξής:
- Όλες οι εταιρείες: 20,5 %.
5. Κορέα
(20) Υπενθυμίζεται ότι ουδείς παραγωγός/εξαγωγέας από την Κορέα συνεργάστηκε και, συνεπώς, τα συμπεράσματα έπρεπε να βασιστούν στα διαθέσιμα στοιχεία.
5.1. Κανονική αξία
(21) Ως προς αυτό το σημείο δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις. Ο υπολογισμός της αξίας επανεξετάστηκε προκειμένου να αντικατοπτρίσει τις μεταβολές που αναφέρονται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 11.
5.2. Τιμή εξαγωγής και σύγκριση
(22) Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις ως προς το σημείο αυτό. Συνεπώς επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 23 και 24 του προσωρινού κανονισμού.
5.3. Περιθώριο ντάμπινγκ
(23) Με βάση τις μεταβολές στην κανονική αξία που αναφέρονται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 21, το περιθώριο ντάμπινγκ καθορίστηκε οριστικά ως εξής:
- Όλες οι εταιρείες: 19,7 %.
Δ. ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΚΛΑΔΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
(24) Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις σχετικά με τον ορισμό του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 39 και 40 του προσωρινού κανονισμού.
Ε. ΖΗΜΙΑ
1. Κατανάλωση CPT στην Κοινότητα
(25) Μετά την επιβολή των προσωρινών μέτρων, τα στοιχεία σχετικά με την κατανάλωση όπως καθορίζονται στου προσωρινό κανονισμό έπρεπε να τροποποιηθούν για να συμπεριλάβουν τα διαθέσιμα στοιχεία για τις επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα και συνδέονται με παραγωγούς/εξαγωγείς στις ενδιαφερόμενες χώρες. Τα νέα συμπεράσματα επιβεβαίωσαν τη μείωση της κατανάλωσης CPT στην Κοινότητα (βλέπε αιτιολογική σκέψη 45 του προσωρινού κανονισμού) η οποία έχει ως εξής:
Πίνακας 1: Κατανάλωση CPT στην Κοινότητα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(26) Γενικά, ο όγκος της κοινοτικής αγοράς μειώθηκε κατά 30 % κατά την περίοδο που εξετάζεται. Πρέπει να σημειωθεί ότι η κυριότερη μείωση έλαβε χώρα κατά την περίοδο από το 1995 έως το 1997 (- 26 %). Ωστόσο, όπως διαπιστώνεται και από τον ανωτέρω πίνακα, η κατανάλωση στην Κοινότητα σταθεροποιήθηκε από το 1997. Πραγματι, η κατανάλωση παρέμεινε στα ίδια επίπεδα το 1997 και 1998 συνοδευόμενη από μικρή μείωση της τάξεως του 5 % κατά την περίοδο έρευνας.
(27) Υπενθυμίζεται ότι η σημαντικότερη μείωση της κοινοτικής κατανάλωσης αποδίδεται στο γεγονός ότι κατά το πρώτο μέρος της περιόδου που εξετάζεται, τμήμα της κοινοτικής παραγωγής δεκτών έγχρωμης τηλεόρασης (CTV) 14 ιντσών μεταφέρθηκε σε ορισμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ) βλέπε σημείο 46 του προσωρινού κανονισμού). Τα αποτελέσματα της διαδικασίας μεταφοράς της παραγωγής εξετάζονται στις αιτιολογικές σκέψεις 63 έως 65 κατωτέρω.
2. Εισαγωγές CPT στην Κοινότητα από τις ενδιαφερόμενες χώρες
2.1. Λιθουανία και Μαλαισία: ελάχιστο περιθώριο ντάμπινγκ
(28) Η έρευνα επιβεβαίωσε ότι το περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε για τη Λιθουανία ήταν ελάχιστο. Επιπλέον, όπως εξηγήθηκε στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 14, το μέσο σταθμισμένο περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε για τη Μαλαισία, στο οριστικό στάδιο, διαπιστώθηκε και αυτό κατώτερο του ελάχιστου ορίου.
2.2. Κίνα: αμελητέες εισαγωγές
(29) Παραγωγός εγκατεστημένος στην Κίνα ισχυρίστηκε ότι ήταν ο μοναδικός παραγωγός στη χώρα και ότι, κατά την περίοδο έρευνας, πώλησε για εξαγωγή στην Κοινότητα αμελητέες ποσότητες CPT. Επιπλέον, ισχυρίστηκε ότι η απόκλιση μεταξύ του όγκου των εξαγωγικών πωλήσεών του στην Κοινότητα και των στατιστικών στοιχείων της Εurostat για τις εισαγωγές οφείλεται στο γεγονός ότι ο κωδικός ΣΟ που χρησιμοποιήθηκε για τους CPT στις στατιστικές αυτές περιελάμβανε και άλλους CPT με διαστάσεις μεγαλύτερες και μικρότερες των 14 ιντσών, τους οποίους δεν καλύπτει η παρούσα διαδικασία. Στο πλαίσιο αυτό, τονίζεται ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής είχε συνεργαστεί με εταιρεία εγκατεστημένη στην Κίνα και ότι το γεγονός αυτό είναι δυνατό να ερμηνεύει την ανωτέρω απόκλιση.
(30) Επίσης, ισχυρίστηκε ότι ο τρέχων όγκος των εξαγωγικών πωλήσεών της στην Κοινότητα ήταν κατώτερος του ελάχιστου ορίου, δεδομένου ότι το επίπεδο κατανάλωσης που καθόρισε η Επιτροπή στο προσωρινό στάδιο (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 41 έως 44 του προσωρινού κανονισμού) ήταν πολύ ανακριβές, και ζήτησε την περάτωση της διαδικασίας όσον αφορά την Κίνα.
(31) Για την εξέταση των ανωτέρω ισχυρισμών, η Επιτροπή εξέτασε τα στατιστικα στοιχεία των κινεζικών εξαγωγών, ζήτησε πληροφορίες από την αντιπροσωπία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Κίνα και διερεύνησε στοιχεία που υπέβαλε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής.
(32) Σύμφωνα με τα κινεζικά στατιστικά στοιχεία, ο όγκος των εξαγωγών στην Κοινότητα ήταν ακόμη μεγαλύτερος από ό,τι αναφέρεται στα στατιστικά στοιχεία της Eurostat. Ωστόσο, το γεγονός αυτό ερμηνεύεται από το ότι οι σχετικές στατιστικές καλύπτουν διαφορετικούς τύπους CPT περιλαμβανομένων εκείνων που δεν καλύπτει η παρούσα διαδικασία.
(33) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής παρείχε πληροφορίες σχετικά με τη συνεργασία που είχε με επιχείρηση της Κίνας. Στο πλαίσιο αυτό διαπιστώθηκε ότι η κοινή αυτή επιχείρηση δεν παρήγαγε προϊόντα καλυπτόμενα από τον οικείο κωδικό ΣΟ αλλά άλλες οθόνες. Όσον αφορά την απόκλιση μεταξύ των στοιχείων της Εurostat για τις εισαγωγές και των στοιχείων για τις εισαγωγές που δήλωσε ο κινέζος παραγωγός/εξαγωγέας, πρέπει να σημειωθεί ότι, όπως προαναφέρθηκε, τα διαθέσιμα στοιχεία δεν αποκλείουν το γεγονός ότι CPT άλλα από το υπό εξέταση προϊόν εξήχθησαν από την Κίνα στην Κοινότητα.
(34) Επίσης, η έρευνα δεν προσδιόρισε άλλον κινέζο εξαγωγέα του υπό εξέταση προϊόντος από την προαναφερθείσα εταιρεία.
(35) Με βάση τις ανωτέρω εκτιμήσεις και λαμβάνοντας υπόψη ότι α) ο όγκος των εισαγωγών από την Κίνα μειώθηκε σημαντικά κατά την περίοδο που εξετάζεται (83 %), β) ο κωδικός ΣΟ για το υπό εξέταση προϊόν περιλαμβάνει και προϊόντα που δεν καλύπτονται από την παρούσα έρευνα και επομένως τα στατιστικά δεδομένα της Εurostat σχετικά με τις εισαγωγές ενδέχεται να μην αντικατοπτρίζουν επακριβώς τις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από την Κίνα, γ) ο όγκος των εισαγωγών που δηλώθηκαν από τον κινέζο παραγωγό στην απάντηση στο ερωτηματολόγιο ήταν κατώτερος του ελάχιστου ορίου του άρθρου 5 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού και δ) δεν υπήρχαν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι ο ανωτέρω κινέζος παραγωγός δεν ήταν ο μοναδικός κινέζος κατασκευαστής που πωλούσε το υπό εξέταση προϊόν για εξαγωγή στην Κοινότητα, θεωρήθηκε σκόπιμο να θεωρηθεί ότι το μερίδιο αγοράς που κατείχαν οι κινεζικές εισαγωγές ήταν κατώτερο του ελάχιστου ορίου.
2.3. Ινδία και Κορέα
(36) Συνεπώς, με βάση τα συμπεράσματα της ανωτέρω αιτιολογικής σκέψης 28 σχετικά με τη Λιθουανία και τη Μαλαισία, και της αιτιολογικής σκέψης 35 σχετικά με την Κίνα, μόνο οι εισαγωγές από τις εναπομένουσες δύο χώρες, την Ινδία και την Κορέα, αποτέλεσαν αντικείμενο ανά την εκτίμηση της ζημίας και εφεξής αναφέρονται ως εισαγωγές από τις "ενδιαφερόμενες χώρες".
2.4. Σωρευτική εκτίμηση των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες
2.4.1. Όγκος των εισαγωγών
(37) Ο όγκος των εισαγωγών καταγωγής των ενδιαφερόμενων χωρών εξελίχθηκε ως εξής:
Πίνακας 2: Όγκος των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες στην Κοινότητα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(38) Γενικά, ο όγκος των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες μειώθηκε κατα 3 % κατα την περίοδο που εξετάζεται. Ο ανωτέρω πίνακας καταδεικνύει ότι οι εισαγωγές, αν και μειώθηκαν μεταξύ των ετών 1995 και 1997 (- 84 %), σημείωσαν νέα σημαντική αύξηση από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας (+ 291 %).
2.4.2. Μερίδιο αγοράς των εισαγωγών
(39) Με βάση τα αναθεωρημένα στοιχεία κατανάλωσης, το μερίδιο αγοράς που κατείχαν οι εισαγωγές με ντάμπινγκ από τις ενδιαφερόμενες χώρες στην Κοινότητα παρουσίασε την ακόλουθη εξέλιξη:
Πίνακας 3: Όγκος των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες στην Κοινότητα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(40) Σύμφωνα με τον ανωτέρω πίνακα, το μερίδιο αγοράς, αν και μειώθηκε κατά το διάστημα από το 1995 έως το 1997 κατα 9,5 ποσοστιαίες μονάδες, αυξήθηκε κατά 8 ποσοστιαίες μονάδες από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας.
2.4.3. Μέση τιμή των εισαγωγών
(41) Υπενθυμίζεται ότι σύμφωνα με τα συμπεράσματα της αιτιολογικής σκέψης 55 του προσωρινού κανονισμού, η μέση τιμή εισαγωγής CPT καταγωγής Ινδίας, Μαλαισίας, Κίνας και Κορέας παρουσίασε ήδη πτωτική τάση (- 11 % κατά την περίοδο που εξετάζεται και - 19 % από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας). Μετά τον αποκλεισμό της Μαλαισίας και της Κίνας διαπιστώθηκε ότι η εξέλιξη των τιμών ήταν εντονότερη:
Πίνακας 4: Μέσες τιμές εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες στην Κοινότητα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
Από το 1995 μέχρι την περίοδο έρευνας, οι τιμές πώλησης που χρέωναν οι ενδιαφερόμενοι παραγωγοί/εξαγωγείς στην κοινοτική αγορά μειώθηκαν κατά 19 %. Η πτωτική τάση είναι ακόμη σοβαρότερη λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας κατά την οποία η μέση τιμή εισαγωγής μειώθηκε κατα 3 %. Η κατάσταση αυτή προέκυψε παράλληλα με την αύξηση του όγκου εισαγών κατά 291 %.
Επιπλέον, μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, η μέση τιμή εισαγωγής μειώθηκε πολύ περισσότερο (- 30 %) από τη μέση τιμή του κοινοτικού κλάδου παραγωγής (- 19 %).
2.5. Πωλήσεις σε τιμές χαμηλότερες από τις κοινοτικές
(42) Δεδομένου ότι η ανωτέρω ανάλυση των υπό εξέταση εισαγωγών δεν έχει επιπτώσεις στην πώληση σε χαμηλότερες τιμές, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα της αιτιολογικής σκέψης 59 του προσωρινού κανονισμού όσον αφορά την Ινδία και την Κορέα. Τα αποτελέσματα της σύγκρισης κατέδειξαν ότι τα μέσα περιθώρια πώλησης σε χαμηλότερες τιμές, εκφρασμένα ως ποσοστό των μέσων τιμών πώλησης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, ήταν 14,7 % για την Ινδία και 10,8 % για την Κορέα.
2.6. Συμπέρασμα
(43) Με βάση τα ανωτέρω πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις, διαπιστώθηκε ότι ο όγκος των εισαγωγών που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ, καταγωγής των ενδιαφερόμενων χωρών, εξελίχθηκε σε δύο στάδια. Μεταξύ των ετών 1995 και 1997, οι εισαγωγές μειώθηκαν σημαντικά. Ωστόσο, μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, ανέκαμψαν και αυξήθηκαν κατά 291 %. Παρόμοια τάση διαπιστώθηκε και όσον αφορά το μερίδιο αγοράς. Το μερίδιο αγοράς των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες μειώθηκε, κατά το διάστημα από το 1995 έως το 1997, κατα 9,5 ποσοστιαίες μονάδες, αλλά αυξήθηκε κατά 8 ποσοστιαίες μονάδες από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας. Ομοίως, οι τιμές των εισαγωγών αυξήθηκαν κατά 15 % μέχρι το 1997, στη συνέχεια μειώθηκαν κατά 30 %.
3. Οικονομική κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής
(44) Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις σχετικά με την προσωρινή ανάλυση για τη ζημία κατά την οποία, οι περισσότεροι οικονομικοί δείκτες του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ακολούθησαν σημαντική πτωτική τάση (αιτιολογικές σκέψεις 60 έως 69 και 72 έως 79 του προσωρινού κανονισμού). Ωστόσο, ειδικότερα ενόψει των μεταβολών της κοινοτικής κατανάλωσης, τα πορίσματα σχετικά με την κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής συνοψίζονται στη συνέχεια.
Πρέπει να σημειωθεί ότι η πτωτική τάση των οικονομικών δεικτών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ήταν ιδιαίτερα σημαντική κατά το διάστημα από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας.
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 60 του προσωρινού κανονισμού, δεδομένου ότι ένας μόνο παραγωγός αποτελεί τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, τα στοιχεία σχετικά με τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής κωδικοποιήθηκαν για να διατηρηθεί ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των στοιχείων που υποβλήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 19 του βασικού κανονισμού. Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι εξετάστηκαν όλοι οι δείκτες που παρατίθενται λεπτομερώς στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού. Στη συνέχεια παρατίθενται όσοι θεωρήθηκαν χρήσιμοι.
3.1. Παραγωγή
(45) Υπενθυμίζεται ότι η παραγωγή CPT του κοινοτικού κλάδου αυξήθηκε κατά 9 % κατά την περίοδο που εξετάζεται (βλέπε αιτιολογική σκέψη 64 του προσωρινού κανονισμού). Πρέπει να τονιστεί ότι όταν η παραγωγή CTV μεταφέρθηκε σε ορισμένες ΧΚΑΕ, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής διατήρησε την παραγωγή CPT στην Κοινότητα.
3.2. Όγκος πωλήσεων, μέσες τιμές πώλησης και αποδοτικότητα στην Κοινότητα
(46) Υπενθυμίζεται ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής απώλεσε το 55 % του όγκου πωλήσεών του κατά την περίοδο που εξετάζεται και το 26 % από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας (βλέπε σημείο 66 του προσωρινού κανονισμού). Κατά το ίδιο διάστημα, η κατανάλωση μειώθηκε κατά 30 % και 6 % αντίστοιχα. Τονίζεται ότι η κυριότερη μείωση της κατανάλωσης έλαβε χώρα κατά το διάστημα 1995 έως 1997 (- 26 %), όταν ένα μέρος της παραγωγής CTV στην Κοινότητα μεταφέρθηκε στις ΧΚΑΕ, ενώ από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας η κατανάλωση παρέμεινε σε μεγάλο βαθμό σταθερή. Κατά συνέπεια, η μείωση των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου ήταν πολύ μεγαλύτερη από τη μείωση της κατανάλωσης.
(47) Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 68 του προσωρινού κανονισμού, η έρευνα έδειξε ότι οι τιμές που εφήρμοζε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής σε μη συνδεόμενους πελάτες μειώθηκαν κατι 21 % κατά την περίοδο που εξετάζεται αλλά η σημαντικότερη μείωση σημειώθηκε μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας (- 19 %), δεδομένου ότι οι τιμές ήταν σταθερές το διάστημα από το 1995 μέχρι το 1997. Έτσι η σημαντικότερη μείωση των τιμών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής έλαβε χώρα σε μια στιγμή κατά την οποία η κατανάλωση ήταν σχετικά σταθερή (μείωση κατά 6 % μεταξύ 1997 και περιόδου έρευνας) ενώ οι τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ήταν σταθερές όταν παρατηρήθηκε σημαντική μείωση της κατανάλωσης (- 26 % μεταξύ 1995 και 1997).
(48) Επιπλέον, η αποδοτικότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ήταν αρνητική. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 75 του προσωρινού κανονισμού, κατά την περίοδο που εξετάζεται, απωλέσθησαν περίπου 4 ποσοστιαίες μονάδες κέρδους.
3.3. Μερίδιο αγοράς στην Κοινότητα
(49) Με βάση τα αναθεωρημένα στοιχεία κατανάλωσης, η εξέλιξη του μεριδίου αγοράς που κατείχε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής ήταν η ακόλουθη:
Πίνακας 5: Μερίδιο αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(50) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής απώλεσε 15,5 ποσοστιαίες μονάδες μεριδίου αγοράς κατά την περίοδο που εξετάζεται αντί των 6 ποσοστιαίων μοναδων που είχαν προσωρινά καθοριστεί (βλέπε αιτιολογική σκέψη 71 του προσωρινού κανονισμού). Η σημαντικότερη μείωση του μεριδίου αγοράς (- 7,9 ποσοστιαίες μονάδες) έλαβε χώρα μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, όταν αυξήθηκαν οι εισαγωγές που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ (+ 291 %) και απέκτησαν σημαντικό μερίδιο αγοράς (+ 8 ποσοστιαίες μονάδες).
4. Συμπέρασμα για τη ζημία
(51) Υπενθυμίζεται ότι κατα την περίοδο που εξετάζεται, οι τιμές πώλησης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 21 %, η απόδοση ήταν αρνητική (ζημία κατά περίπου 4 ποσοστιαίες μονάδες), ο όγκος πωλήσεων μειώθηκε κατά 55 % (βλέπε αιτιολογική σκέψη 81 του προσωρινού κανονισμού) και υπήρξε απώλεια 15,5 ποσοστιαίων μονάδων μεριδίου αγοράς. Η μέση τιμή των εισαγωγών που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ, η οποία ήταν συστηματικά κατώτερη της τιμής του κοινοτικού κλαδου παραγωγής κατά την περίοδο που εξετάζεται, ήταν περίπου 12 % χαμηλότερη από τη μέση τιμή του κοινοτικού κλάδου παραγωγής κατά την περίοδο έρευνας.
(52) Ο όγκος των εισαγωγών με ντάμπινγκ μειώθηκε σημαντικά μεταξύ των ετών 1995 και 1997, στη συνέχεια αυξήθηκε κατά 291 % το διάστημα μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας. Η αύξηση αυτή συνέπεσε με μείωση της κατανάλωσης κατά 6 % μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας. Όσον αφορά τη μέση τιμή εισαγωγής, πρέπει να σημειωθεί ότι κατά την περίοδο 1995-1997, καθορίστηκε αύξηση 15 % ενώ μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, οι μέσες τιμές εισαγωγής μειώθηκαν κατά 30 %.
(53) Λεπτομερέστερη έρευνα επιβεβαίωσε ότι η οικονομική κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής επιδεινώθηκε ειδικότερα μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, όταν αυξήθηκαν οι εισαγωγές με ντάμπινγκ, και η παραγωγή του κοινοτικού κλάδου μειώθηκε κατά 15 % (βλέπε αιτιολογική σκέψη 64 του προσωρινού κανονισμού), οι τιμές του κατά 19 %, η αποδοτικότητα μειώθηκε επίσης σημαντικά, και η απασχόληση μειώθηκε κατά 13 %.
(54) Με βάση τα ανωτέρω, ειδικότερα τη μείωση των τιμών πωλήσεων και της αποδοτικότητας, επιβεβαιώνεται το συμπέρασμα ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής υπέστη σημαντική ζημία κατά την έννοια του άρθρου 3 του βασικού κανονισμού.
ΣΤ. ΑΙΤΙΩΔΗΣ ΣΥΝΑΦΕΙΑ
1. Εισαγωγή
(55) Σύμφωνα με το αρθρο 3 παραγραφοι 6 και 7 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε αν η ζημία που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής προκλήθηκε από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τις ενδιαφερόμενες χώρες.
(56) Επίσης, εξετάστηκε η επίδραση άλλων παραγόντων πλην των εισαγωγών με ντάμπινγκ προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι η ζημία που προκλήθηκε από άλλους παράγοντες δεν αποδίδεται εσφαλμένα στις εισαγωγές με ντάμπινγκ από τις ενδιαφερόμενες χώρες.
2. Επιπτώσεις των εισαγωγών με ντάμπινγκ
(57) Μετά τον αποκλεισμό της Μαλαισίας και της Κίνας, διαπιστώθηκε ότι ο όγκος των εισαγωγών με ντάμπινγκ αυξήθηκε σημαντικά μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας (+291 %). Το μερίδιο αγοράς τους αυξήθηκε κατα 8 ποσοστιαίες μονάδες. Η ανάκαμψη των εισαγωγών συνέπεσε με περίοδο σταθερής κατανάλωσης. Παράλληλα, σημειώθηκε μείωση των πωλήσεων (- 26 %) και του μεριδίου αγοράς (- 7,9 ποσοστιαίες μονάδες) του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.
(58) Οι τιμές που εφήρμοζαν οι ενδιαφερόμενες χώρες στην κοινοτική αγορά μειώθηκαν κατα 19 % κατά την περίοδο που εξετάζεται. Η σημαντικότερη μείωση παρατηρήθηκε μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρεύνας (- 30 %). Οι τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 21 % κατά την περίοδο που εξετάζεται, και η κυριότερη μείωση παρατηρήθηκε μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας (- 19 %). Η πώληση σε τιμές κατώτερες από τις κοινοτικές που διαπιστώθηκε κατά την περίοδο έρευνας ήταν κατά μέσο όρο 12 %. Το γεγονός αυτό οδήγησε σε επιδείνωση της αποδοτικότητας του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, με αποτέλεσμα ζημία που ανήλθε στο 4 % του κύκλου εργασιών.
(59) Με βάση τα ανωτέρω, υπάρχει σαφής χρονική σύμπτωση, ειδικότερα από το 1997, μεταξύ της επιδείνωσης της κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και της αύξησης των εισαγωγών με ντάμπινγκ σε χαμηλές τιμές από τις ενδιαφερόμενες χώρες. Πράγματι, ενόψει του μεγάλου όγκου των εισαγωγών με ντάμπινγκ καταγωγής των ενδιαφερόμενων χωρών, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής απώλεσε όγκο πωλήσεων και μερίδιο αγοράς και δεν είχε άλλη επιλογή από το να ακολουθήσει την πτώση των τιμών που προκάλεσαν οι εισαγωγές με ντάμπινγκ.
(60) Τα ανωτέρω πραγματικά περιστατικά και οι εκτιμήσεις καταδεικνύουν ότι οι εισαγωγές με ντάμπινγκ σε χαμηλές τιμές είχαν σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην οικονομική κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, ειδικότερα όσον αφορά το μερίδιο αγοράς, τον όγκο των πωλήσεων, τις τιμές πώλησης και την αποδοτικότητα, και προκάλεσαν σημαντική ζημία.
3. Εξέλιξη της κατανάλωσης
(61) Προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι η ζημία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής προκλήθηκε κυρίως εξαιτίας της θεαματικής μείωσης της κατανάλωσης ως αποτέλεσμα μιας γενικά παρακμάζουσας αγοράς. Πράγματι, η έρευνα έδειξε ότι η κατανάλωση μειώθηκε κατά την περίοδο που εξετάζεται. Ο όγκος της κοινοτικής αγοράς μειώθηκε κατά 30 % κατά την περίοδο που εξετάζεται και κατά 6 % μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας.
(62) Ωστόσο, λεπτομερέστερη έρευνα αποκάλυψε ότι η ζημία που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής δεν ήταν αποτέλεσμα μιας γενικά παρακμάζουσας αγοράς. Διαπιστώθηκε ότι αυτό που εμφανιζόταν ως παρακμάζουσα αγορά ήταν το αποτέλεσμα της μεταφοράς της παραγωγής CTV σε ορισμένες ΧΚΑΕ (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 63 έως 65). Δεδομένου ότι η κοινοτική κατανάλωση CTV, κατάντη προϊόν που ενσωματώνει CPT, αυξήθηκε περαιτέρω κατά την περίοδο που εξετάζεται (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 66 και 67), αυτή η εξέλιξη της κατανάλωσης δεν θα πρέπει να συνδυαστεί με τη μείωση των τιμών. Τέλος, θα πρέπει να σημειωθεί ότι η πλειονότητα των οικονομικών παραγόντων που αφορούν τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής άρχισαν να ακολουθούν σημαντική πτωτική τάση ενώ η κατανάλωση είχε σταθεροποιηθεί (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 69 έως 71), δηλαδή από το 1997.
3.1. Αποτελέσματα μεταφοράς της παραγωγής
(63) Σύμφωνα με τα διαθέσιμα στοιχεία, η διαδικασία μεταφοράς της παραγωγής CTV σε ορισμένες ΧΚΑΕ πραγματοποιήθηκε στην αρχή της περιόδου που εξετάζεται. Ως αποτέλεσμα της μεταφοράς αυτής, λιγότερα CPT χρησιμοποιούντο στην Κοινότητα και περισσότερα CPT εξήγοντο για την κάλυψη των αναγκών των νέων αυτών μονάδων παραγωγής.
(64) Από τα ανωτέρω συμπεραίνεται ότι η μείωση της κοινοτικής κατανάλωσης CPT δεν καταδεικνύει μια γενική μείωση της ζήτησης του υπό εξέταση προϊόντος με συνεπαγόμενες αρνητικές συνέπειες στις τιμές πώλησης, αλλά απλά μια μεταβολή της γεωγραφικής θέσης των σχετικών χρηστών. Αν και η μεταφορά των κατασκευαστών CTV στις ΧΚΑΕ είναι δυνατόν να ερμηνεύει σε μεγάλο βαθμό τη μείωση της κατανάλωσης CPT στην Κοινότητα, δεν είχε ως συνέπεια τη γενική μείωση της ζήτησης του προϊόντος.
(65) Επομένως, συνήχθη το συμπέρασμα ότι η επιδείνωση των τιμών πώλησης που παρατηρήθηκε κατά την έρευνα στην κοινοτική αγορά, ειδικότερα από το 1997, και η επιδείνωση της οικονομικής κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής δεν μπορούν να αποδοθούν σε γενικότερη ανεπάρκεια στο σύνολο της αγοράς του υπό εξέταση προϊόντος.
3.2. Κατανάλωση CPT στην Κοινότητα
(66) Με βάση τα ανωτέρω, και προκειμένου να υπάρξει πλήρης άποψη και κατανόηση της μείωσης της κοινοτικής κατανάλωσης CPT κατά την περίοδο που εξετάζεται, διερευνήθηκε η εξέλιξη της κατανάλωσης CTV μεταξύ των ετών 1995 και 1998. Πράγματι, δεδομένου ότι τα CPT χρησιμοποιούνται στην παραγωγή CTV, η ανάλυση της κοινοτικής κατανάλωσης CTV καθιστά πληρέστερη την ανάλυση της κοινοτικής αγοράς.
Πίνακας 6: Κατανάλωση CTV στην Κοινότητα
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(67) Ο πίνακας παρουσιάζει σαφώς ότι η κοινοτική ζήτηση για CTV αυξήθηκε κατά την περίοδο που εξετάζεται και ειδικότερα τα έτη 1997 και 1998.
(68) Με βάση τα προαναφερθέντα συνάγεται το συμπέρασμα ότι η αρνητική εξέλιξη της κοινοτικής κατανάλωσης CPT δεν είναι αποτέλεσμα γενικής φθίνουσας ζήτησης CTV, εφόσον η ζήτηση αυξήθηκε κατά περίπου 11 % από το 1995 έως το 1998. Επομένως, η μεταφορά της παραγωγής δεν αποκρύπτει το γεγονός ότι η ζήτηση CTV συνέχισε να αυξάνει στην Κοινότητα αποδεικνύοντας ότι το σχετικό προϊόν δεν είναι ξεπερασμένο.
3.3. Εξέλιξη της κατανάλωσης από το 1997
(69) Όπως παρατίθεται στον πίνακα 1 και εξηγείται στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 26, η σημαντικότερη μείωση της κοινοτικής κατανάλωσης CPT σημειώθηκε κατά την περίοδο 1995 έως 1997 (- 26 %). Ωστόσο, στη συνέχεια η κατανάλωση εμφάνισε μάλλον τάσεις σταθεροποίησης.
(70) Η εμπεριστατωμένη ανάλυση αποκάλυψε ότι οι τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ήταν σταθερές όταν μειώθηκε σημαντικά η κατανάλωση (- 26 % την περίοδο μεταξύ 1995 και 1997) και ότι η κυριότερη μείωση των τιμών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής επήλθε ότα η κατανάλωση ήταν σχετικά σταθερή (μείωση κατά 6 % μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας). Επιπλέον, η οικονομική κατάσταση της Κοινότητας επιδεινώθηκε ειδικότερα το διάστημα μεταξύ του 1997 και της περιόδου έρευνας, όταν παρατηρήθηκε αύξηση των εισαγωγών με ντάμπινγκ (+ 291 % σε όγκο εισαγωγών και 8 ποσοστιαίες μονάδες σε μερίδιο αγοράς) και οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου μειώθηκαν κατά 26 %, και απώλεσε 7,9 ποσοστιαίες μονάδες του μεριδίου αγοράς που κατείχε. Όπως ήδη αναφέρθηκε, κατά την εν λόγω περίοδο, η μέση τιμή ανά μονάδα προϊόντος CPT που πωλήθηκε από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής σε μη συνδεόμενους πελάτες μειώθηκε κατά 19 %, η παραγωγή κατά 15 % και η αποδοτικότητα κατά 4 ποσοστιαίες μονάδες. Τέλος, πρέπει να σημειωθεί ότι το κόστος παραγωγής του κοινοτικού κλάδου δεν αυξήθηκε κατά την περίοδο μείωσης των πωλήσεων. Αντιθέτως, σημειώθηκε μείωση του κόστους παραγωγής κατά περισσότερο από 10 % από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας.
(71) Από τα ανωτέρω συνάγεται το συμπέρασμα ότι η εξέλιξη της κοινοτικής κατανάλωσης CPT δεν αιτιολογεί την επιδείνωση της οικονομικής κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και τη σημαντική αύξηση τόσο του όγκου όσο και του μεριδίου αγοράς των εισαγωγών CPT από τις ενδιαφερόμενες χώρες, ειδικότερα κατά το διάστημα από το 1997 μέχρι την περίοδο έρευνας.
4. Εισαγωγές στην Κοινότητα από άλλες τρίτες χώρες
(72) Το σύνολο του ακόλουθου πίνακα περιλαμβάνει τις εισαγωγές από όλες τις χώρες εκτός από την Ινδία και την Κορέα:
Πίνακας 7: Εισαγωγές από άλλες τρίτες χώρες
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
Κατά την περίοδο έρευνας, η Λιθουανία, η Μαλαισία και η Σιγκαπούρη ήταν οι μεγαλύτεροι εξαγωγείς αυτής της ομάδας στην Κοινότητα. Όπως αναφέρθηκε στην ανωτέρω αιτιολογική σκέψη 35, οι εισαγωγές από την Κίνα ήταν κατώτερες του ελάχιστου ορίου.
(73) Ο συνολικός όγκος των εισαγωγών από άλλες τρίτες χώρες μειώθηκε κατά 37 % κατά την περίοδο που εξετάζεται ενώ η κατανάλωση μειώθηκε κατά 30 %. Κατά το διάστημα από το 1997 έως την περίοδο έρευνας, οι εν λόγω εισαγωγές μειώθηκαν κατά 29 % ενώ η κατανάλωση μόνο κατά 6 %.
(74) Η έρευνα έδειξε ότι κατά την περίοδο έρευνας, οι τιμές στην Κοινότητα των περισσότερων επιχειρήσεων εγκατεστημένων σε άλλες τρίτες χώρες ήσαν υψηλότερες από τις τιμές που εφήρμοζαν οι ενδιαφερόμενες χώρες στην κοινοτική αγορά. Η εξέλιξη των τιμών αυτών, σύμφωνα με την Eurostat, υπήρξε η ακόλουθη:
Πίνακας 8: Τιμές εισαγωγής
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
(75) Σύμφωνα με τον ανωτέρω πίνακα, το επίπεδο των τιμών εισαγωγής από τη Σιγκαπούρη ήταν υψηλότερο από το επίπεδο τιμών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής κατά την περίοδο έρευνας και οι τιμές CPT διέφεραν σημαντικά μεταξύ άλλων τρίτων χωρών. Οι τιμές των εισαγωγών από τη Μαλαισία ήταν συγκρίσιμες με εκείνες του κοινοτικού κλάδου παραγωγής αλλά οι τιμές των παραγωγών/εξαγωγέων της Λιθουανίας ήταν χαμηλότερες. Στη βάση αυτή, δεν είναι δυνατόν να αποκλειστεί τελείως το ενδεχόμενο οι εισαγωγές από ορισμένες τρίτες χώρες να είχαν αρνητικές επιπτώσεις στην οικονομική κατάσταση της Κοινότητας.
5. Συμπέρασμα για αιτιώδη συνάφεια
(76) Εν κατακλείδι, δεν μπορεί να αποκλειστεί το γεγονός ότι παράγοντες διαφορετικοί από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τις ενδιαφερόμενες χώρες, ειδικότερα οι εισαγωγές από τη Λιθουανία, είναι δυνατόν να έχουν συμβάλει στη ζημία που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής. Ωστόσο, οι παράγοντες αυτοί δεν επαρκούν για να διασπάσουν την αιτιώδη συνάφεια μεταξύ της ζημίας που καθορίστηκε και των επιπτώσεων των σχετικών εισαγωγών με ντάμπινγκ, ειδικότερα όσον αφορά το μερίδιο αγοράς.
(77) Αυτό καταδεικνύουν σαφώς οι σημαντικές αρνητικές εξελίξεις της οικονομικής κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ιδίως από το 1997 έως την περίοδο έρευνας. Κατά το εν λόγω διάστημα, σημειώθηκε αύξηση των εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες (+ 291 %) και ο όγκος πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου μειώθηκε κατα 26 %. Την περίοδο αυτή, ο κοινοτικός κλάδος απώλεσε 7,9 ποσοστιαίες μονάδες του μεριδίου αγοράς που κατείχε (οι ενδιαφερόμενες χώρες κέρδισαν 8 ποσοστιαίες μονάδες), οι μέσες τιμές του μειώθηκαν κατά 19 %, η παραγωγή κατά 15 % και η αποδοτικότητα κατά 4 ποσοστιαίες μονάδες περίπου. Επιπλέον, κατά την περίοδο έρευνας, διαπιστώθηκε σημαντικό ποσοστό πώλησης σε χαμηλότερες τιμές.
(78) Η στάση των παραγωγών/εξαγωγέων από τις ενδιαφερόμενες χώρες είχε σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Επομένως, επιβεβαιώνεται ότι οι εν λόγω εισαγωγές, εξεταζόμενες χωριστά, προκάλεσαν σημαντική ζημία στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής.
Ζ. ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
1. Συμφέρον του κοινοτικού κλάδου παραγωγής
(79) Πρέπει να σημειωθεί ότι παρά την προαναφερθείσα μεταφορά της παραγωγής CTV, υπάρχει ακόμη σημαντική παραγωγή CPT στην Κοινότητα. Πράγματι, η αύξηση της ζήτησης CTV αποδεικνύει το γεγονός ότι το υπό εξέταση προϊόν δεν είναι ξεπερασμένο. Πρέπει να σημειωθεί ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής είναι βιώσιμος όπως επιβεβαιώνεται από τις διαδικασίες ορθολογικής διαχείρισης. Ο κοινοτικός κλάδος προέβη προσφάτως σε εξορθολογισμό και βελτίωση της παραγωγικότητάς του, σε μια επιτυχημένη απόπειρα μείωσης του κόστους παραγωγής και ενίσχυσης της ανταγωνιστικότητας του στην αγορά. Θεωρείται ότι εαν δεν εφαρμοστούν μέτρα αντιντάμπινγκ, οι τιμές του κοινοτικού κλάδου Ι, παραγωγής θα συνεχίσουν να μειώνονται. Το γεγονός αυτό μπορεί να επιφέρει την παύση των δραστηριοτήτων στον τομέα των CPT στην Κοινότητα και ως εκ τούτου, στη μείωση της απασχόλησης.
2. Επιπτώσεις στους εισαγωγείς και στους χρήστες
(80) Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις μετα τη δημοσίευση του προσωρινού κανονισμού, σχετικά με οιαδήποτε ενδεχόμενη αρνητική επίπτωση των μέτρων αντιντάμπινγκ στους εισαγωγείς και στους χρήστες, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα των αιτιολογικών σκέψεων 108 έως 110 του προσωρινού κανονισμού.
3. Συμπέρασμα
(81) Με βάση τα ανωτέρω πραγματικά περιστατικά, συνήχθη το συμπέρασμα ότι δεν υπήρχαν επιτακτικοί λόγοι για τη μη επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από την Ινδία και την Κορέα.
Η. ΟΡΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ
(82) Ενόψει των συμπερασμάτων που συνήχθησαν όσον αφορά το ντάμπινγκ, τη ζημία, την αιτιώδη συνάφεια και το συμφέρον της Κοινότητας, θεωρείται ότι πρέπει να επιβληθούν οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ για να αποφευχθεί η περαιτέρω πρόκληση ζημίας στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από την Ινδία και την Κορέα.
1. Επίπεδο εξάλειψης της ζημίας
(83) Το επίπεδο εξάλειψης της ζημίας υπολογίστηκε με την ίδια μέθοδο που εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 116 του προσωρινού κανονισμού. Καθορίστηκε μη ζημιογόνο επίπεδο τιμών που να καλύπτει το κόστος παραγωγής του κοινοτικού κλάδου και να επιτρέπει εύλογο κέρδος το οποίο θα μπορούσε να επιτευχθεί εάν δεν υπήρχαν εισαγωγές με ντάμπινγκ από τις ενδιαφερόμενες χώρες.
2. Μορφή και επίπεδο του οριστικού δασμού
(84) Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, δεδομένου ότι τα περιθώρια ζημίας ήσαν μεγαλύτερα από τα περιθώρια ντάμπινγκ που διαπιστώθηκαν για όλους τους ενδιαφερόμενους παραγωγούς/εξαγωγείς, ο οριστικός δασμός πρέπει να καθοριστεί στο επίπεδο των περιθωρίων ντάμπινγκ.
3. Περάτωση της διαδικασίας
(85) Με βάση τα συμπεράσματα σχετικά με τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας, Μαλαισίας (ελάχιστα περιθώρια ντάμπινγκ) και Κίνας (ελάχιστο μερίδιο αγοράς) πρέπει να περατωθεί η διαδικασία όσον αφορά τις χώρες αυτές.
Θ. ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΚΑΙ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΔΑΣΜΟΥ
(86) Ενόψει του μεγέθους των περιθωρίων ντάμπινγκ που διαπιστώθηκαν για τους παραγωγούς/εξαγωγείς στην Ινδία και την Κορέα, και υπό το φως της σοβαρότητας της ζημίας που προκλήθηκε στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, θεωρείται αναγκαίο τα ποσά που κατατέθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 837/2000 να εισπραχθούν οριστικά μέχρι το ποσό των οριστικά επιβαλλόμενων δασμών.
(87) Ενόψει της περάτωσης της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Μαλαισίας και Κίνας, τα ποσά που κατατέθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καταγωγής των χωρών αυτών δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 837/2000, θα πρέπει να αποδεσμευθούν,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καθοδικών σωλήνων για δέκτες έγχρωμης τηλεόρασης με διαγώνια μέτρηση της οθόνης (δηλαδή το ενεργό τμήμα του καθοδικού σωλήνα μετράται σε ευθεία γραμμή) που υπερβαίνει τα 33 cm αλλά όχι τα 38 cm, με αναλογία πλάτους/ύψους οθόνης μικρότερη από 1,5 και με βήμα (pitch) (δηλαδή απόσταση μεταξύ δύο γραμμών του ιδίου χρώματος στο κέντρο της οθόνης) μικρότερο από 0,4 mm, καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex85401111 (κωδικός Taric 8540 11 11 94).
2. Ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται στην καθαρή τιμή "ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας", πριν από τον δασμό, είναι ο εξής:
ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ
3. Εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά, εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους δασμούς.
Άρθρο 2
Περατώνεται η διαδικασία όσον αφορά τις εισαγωγές καθοδικών σωλήνων για δέκτες έγχρωμης τηλεόρασης όπως ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, καταγωγής Λιθουανίας, Μαλαισίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
Άρθρο 3
1. Τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καταγωγής Ινδίας και Δημοκρατίας της Κορέας δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 837/2000 εισπράττονται μέχρι του ύψους του οριστικού δασμού που επιβάλλεται με τον παρόντα κανονισμό. Τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση πέραν του ύψους του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ αποδεσμεύονται.
2. Τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές καταγωγής Μαλαισίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 837/2000 αποδεσμεύονται.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 17 Οκτωβρίου 2000.

Labels: 4
1
3
12
18