Document ID: 32003D0647

Decisión de la Comisión
de 27 de mayo de 2003
relativa a la ayuda estatal que Austria quiere conceder en favor de BMW Motoren GmbH, Steyr
[notificada con el número C(2003) 1664]
(El texto en lengua alemana es el único auténtico)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2003/647/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el primer párrafo del apartado 2 de su artículo 88,
Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y, en particular, la letra a) del apartado 1 de su artículo 62,
Visto el Reglamento (CE) n° 659/1999 del Consejo, de 22 de marzo de 1999, por el que se establecen disposiciones de aplicación del artículo 93 del Tratado CE(1),
Después de haber emplazado a los interesados para que presentaran sus observaciones, de conformidad con los citados artículos,
Considerando lo siguiente:
PROCEDIMIENTO
(1) Por cartas de 26 de abril de 2002 y 7 de mayo de 2002, Austria notificó la ayuda a la Comisión de conformidad con el apartado 3 del artículo 88 del Tratado CE. La Comisión solicitó información complementaria por carta de 4 de julio de 2002. Austria respondió por carta de 2 de agosto de 2002.
(2) La Comisión comunicó a Austria, por carta de 4 de octubre de 2002, su decisión de incoar el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE debido a esta ayuda.
(3) La decisión de la Comisión de incoar el procedimiento se publicó en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas(2). Al mismo tiempo, la Comisión invitó a todos los demás interesados a que formularan sus observaciones. La Comisión no recibió observaciones de ningún interesado.
(4) La Comisión efectuó una visita sobre el terreno los días 12 y 13 de diciembre de 2002. Por cartas de 7 de noviembre de 2002 y 25 de febrero de 2003, Austria se expresó sobre la incoación del procedimiento de investigación.
DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LA MEDIDA
Beneficiario de la ayuda
(5) El beneficiario de la ayuda es BMW Motoren GmbH (en lo sucesivo, "BMW"), filial de BMW AG, Munich. La fábrica de Steyr es la mayor fábrica de construcción de motores del grupo BMW. En ella se fabrican motores de gasolina y diésel de 4 y 6 cilindros y se desarrollan motores diésel y tecnologías para estos motores. En el año 2001 la fábrica produjo 630000 motores (el 47 % diésel y el 53 % de gasolina) y dio empleo a unos 2500 trabajadores.
(6) Hay previstos cinco tipos de ayuda diferentes a favor de BMW (regional, de formación, a la innovación, de investigación y desarrollo y de protección al medio ambiente). El importe total de las ayudas previstas, que deben concederse con arreglo al artículo 51 de la Ley de promoción del mercado laboral (Arbeitsmarktförderungsgesetz), asciende a 40,25 millones de euros.
Ayudas regionales
(7) La inversión total de 459 millones de euros está prevista para el período 2002-2006. Con ella se podrá desarrollar la fabricación de piezas originales BMW y el montaje de motores y flexibilizar más la fabricación. La inversión atañe esencialmente a tres líneas de producción de culatas, cigüeñales y cárteres, incluidas las placas de base, así como una cadena de montaje.
(8) Según las indicaciones de Austria, la parte móvil de la inversión atañe a la fabricación de cárteres y placas de base. Esta inversión también habría podido llevarse a cabo en la fábrica BMW de Landshut (Alemania). Los costes subvencionables de la parte móvil de la inversión ascienden a 111,7 millones de euros (valor actual neto, 103,56 millones de euros).
(9) La fábrica de Steyr se encuentra en una región (Alta Austria) reconocida por la Comisión, de conformidad con el mapa de ayudas regionales austriaco para el período 2000-2006, como región asistida con arreglo a la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE, y para la que se ha fijado un límite máximo del equivalente de subvención neto del 12,5 % (correspondiente a un equivalente bruto de subvención del 16,7 %) para las grandes empresas. La ayuda regional prevista asciende a 18,99 millones de euros (valor actual neto, 17,6 millones de euros).
Ayudas a la formación
(10) El proyecto de formación abarca el período 2000-2006. Austria prevé la concesión, sobre la base de la letra a) del artículo 51 de la Ley de promoción del mercado laboral, de una ayuda a la formación por un total de 6,86 millones de euros. Los costes de inversión subvencionables para las medidas de formación generales se elevan a 5,96 millones de euros y los de las medidas específicas, a 11,94 millones. La ayuda se elevaría, por lo tanto, a 3,28 y 3,58 millones de euros, respectivamente.
(11) Según la información suministrada por Austria, el programa de formación atañe fundamentalmente a alrededor del 25 % de la plantilla y a otro 50 % de forma más amplia. Dado que una gran parte de los empleados se encuentra en el grupo de edad entre 35 y 45 años, en el que la adquisición de las cualificaciones de base se llevó a cabo hace tiempo, el programa de formación no sólo puede dispensar principalmente conocimientos especializados, sino también, y sobre todo, garantizar la necesaria actualización de los conocimientos de base. Las personas que hagan la formación adquieren su formación profesional de base en varios ámbitos, en los que se adquiere una cualificación formal. Dicha formación se examinará y certificará estatalmente en el marco del examen de aptitud profesional o en el de fin de estudios. En el año 2001 hicieron la formación en BMW 88 personas.
(12) En el ámbito de la formación técnica, la notificación cita las siguientes materias de formación: conocimiento del producto, técnicas de fabricación y de utillería, técnica y programación de control, conocimiento y gestión de los procesos, utilización de PC e Internet, interfaces de visualización, CA-Tools, herramientas y métodos de simulación, interpretación de datos, gestión de información y datos, métodos de control de calidad y métodos de medición, técnicas de ensayo, por ejemplo, bancos de prueba dinámicos, aptitudes combinatorias y de análisis, competencia social y estructuras de trabajo.
Ayuda para protección del medio ambiente
(13) Según indicaciones de Austria, las inversiones deben permitir adaptar la técnica de control de los motores terminados a las tecnologías más modernas, en concreto la prueba en frío. El objetivo es reducir las emisiones (CO2, HC, NOx, CO, partículas) y respetar las futuras normas obligatorias. Con las actuales técnicas de ensayo en caliente los motores funcionan entre ocho y doce minutos, lo que provoca elevadas emisiones de gases. Por esta razón BMW tiene previsto pasar antes de 2006 la gama completa de motores a la técnica de ensayo en frío. Esto permitirá un considerable ahorro de combustible y reducir la emisión de gases en un 95 %. Según la información transmitida por Austria, si se tiene en cuenta el número de motores fabricados y el ahorro de combustible que permitirá esta técnica, en el año 2005 se obtendrá una reducción de las emisiones de 3950 kg de HC, 9100 kg de NOx, 16000 kg de CO y 1520000 kg de CO2 en comparación con las emisiones de los ensayos en caliente.
(14) BMW invierte 23,4 millones de euros en el proyecto. El programa de protección del medio ambiente tiene una duración de cuatro años (2002-2005) e incluye los siguientes ámbitos: ampliación de los ensayos en frío a los 6 cilindros gasolina: 6 millones de euros; ensayo en frío a los 6 cilindros diésel: 8,6 millones de euros; ensayo en frío a los 6 cilindros gasolina: 8,6 millones de euros; sistema de recogida de datos medioambientales: 0,2 millones de euros.
(15) Según indicaciones de Austria, los costes de inversión subvencionables ascienden a 6,33 millones de euros. Las inversiones subvencionables se calcularon restando los gastos de combustible ahorrados de los costes de planificación y desarrollo y de los costes de inversión suplementarios (frente a la técnica actual de ensayos en caliente). Austria tiene previsto financiar las medidas de protección del medio ambiente con un total de 1,9 millones de euros (valor actual neto, 1,77 millones de euros) y una intensidad de ayuda del 30 %.
Ayuda de investigación y desarrollo
(16) Según las indicaciones de Austria, el proyecto de investigación y desarrollo tiene por objetivo aplicar a las técnicas de ensayo de los motores las tecnologías más avanzadas. Las tecnologías más avanzadas consisten en efectuar los ensayos de los motores en frío ("ensayo en frío"), con el fin de reducir los gases emitidos (CO2, HC, NOx, CO, partículas) y respetar las futuras normas obligatorias.
(17) BMW invierte 28,7 millones de euros en el proyecto, de los cuales 11,67 millones de euros se destinan a la investigación industrial y 17,03 al desarrollo precompetitivo. La duración del programa es de cinco años (2002 a 2006). Austria tiene previsto financiar el programa de investigación con una ayuda de 11,53 millones de euros (valor actual neto, 10,63 millones de euros), de los cuales 6,42 millones de euros corresponden a la investigación industrial (intensidad de ayuda 55 %) y 5,11 millones de euros (intensidad de ayuda 30 %) al desarrollo precompetitivo.
(18) Según informa Austria, el programa de investigación industrial se refiere a los ámbitos siguientes
(19) Combustión homogénea diésel: la combustión homogénea diésel HCCI (Homogenous Charge Compression Ignition) es la técnica interna del motor que permitirá respetar la legislación sobre las emisiones que se espera entre en vigor después de 2008. Mediante la homogeneización previa del combustible diésel alimentado directamente se obtiene un nuevo tipo de combustión diésel. Debido a las temperaturas locales muy bajas la formación de NOx es muy débil y va acompañada de una escasa emisión de hollín [...]*(3). El coste de inversión asciende a 4,56 millones de euros.
(20) Técnica de filtro de hollín utilizando la tecnología de plasma [...]*. El filtro de partículas de plasma representa una posible solución. Consiste en un electrodo emisor y una cerámica filtrante porosa montada a continuación, sobre la que se coloca un plasma de corriente alterna. Mediante el electrodo emisor se cargan eléctricamente las partículas de hollín y se fija el oxígeno. En el siguiente filtro se separan las partículas y el plasma las quema gracias a un aporte de energía. El coste de inversión asciende a 3,15 millones de euros.
(21) Comando variable de válvulas para motores diésel: en los motores diésel, el control de la calidad de la mezcla carburante y aire sin válvula de mariposa hace que el potencial de mejora por las variabilidades del comando de válvulas sea más limitado que en los motores de gasolina. Sin embargo, las variabilidades del comando de válvulas deberían permitir obtener mejoras considerables del funcionamiento [...]*. Esto influye en la recirculación de los gases de escape en la cámara de combustión y la presión final de compresión, que son magnitudes importantes para que se inicie el encendido. El coste de inversión asciende a 2,1 millones de euros.
(22) Desarrollo fundamental de las relaciones de compresión variables para los motores diésel: las relaciones de compresión elevadas en los motores diésel de inyección directa para turismos sólo son necesarias para obtener un buen comportamiento del arranque en frío y el calentamiento del motor. La reducción de las relaciones de compresión permite no sólo aumentar la potencia sin aumentar la presión de encendido, sino también, adaptando la geometría de la cámara de combustión, mejorar las emisiones. Para representar la relación de compresión se pueden imaginar diferentes mecanismos de regulación [...]*. Por último, en todos los principios de regulación conocidos, se modifica la distancia entre el pistón y la culata, y por tanto el huelgo del pistón, magnitudes importantes para la combustión. El coste de inversión asciende a 1,87 millones de euros.
(23) Según informa Austria, el programa de investigación precompetitiva se refiere a los ámbitos siguientes:
(24) [...]* Concepto de sobrealimentación: en la actualidad la turbocompresión es estándar en los motores diésel de los turismos. BMW sólo fabrica en serie los turbocompresores (ATL) con turbina de geometría variable (VNT). De esta forma se atenúa considerablemente el conflicto de objetivos entre el momento de arranque y la potencia nominal. Otro enfoque lo constituye la separación en dos conjuntos [...]*. El coste de inversión asciende a 2,56 millones de euros.
(25) Common Rail de la tercera generación: la reducción de los consumos y las emisiones de los modernos motores diésel sólo se han podido llevar a cabo mediante el desarrollo de sistemas de inyección extremadamente flexibles. BMW utiliza el denominado sistema "Common Rail". El actual estándar de serie [...]* permite presiones máximas de 1600 bar y un máximo de 4 inyecciones por ciclo de trabajo. Las inyecciones vienen comandadas por el accionamiento de una válvula de comando hidráulica mediante electroimanes. En la próxima generación [...]* el electroimán se sustituirá por un elemento piezoeléctrico. En asociación con otras modificaciones importantes para reducir las masas en movimiento y el frotamiento, la velocidad del sistema aumentará de forma significativa [...]*. El coste de inversión asciende a 2,9 millones de euros.
(26) Medidas destinadas a reducir la dispersión para respetar normas de emisión más estrictas (Estados Unidos): respetar los valores límite extremadamente bajos para los motores diésel de Estados Unidos y el control in-use (on board diagnosis) de las divergencias en las emisiones constituye un enorme desafío. Junto a la reducción de los valores medios de NOx y de las partículas, la reducción de la dispersión es de gran importancia. Sólo de esta forma puede garantizarse la estabilidad de las emisiones prescrita, incluso con valores límite extremadamente bajos. El coste de inversión asciende a 3,92 millones de euros.
(27) Filtro de hollín [...]*: por lo que respecta a la utilización de filtros de hollín [...]*, existen dos posibilidades que se encuentran en este momento en su fase precompetitiva: CSF (Coated Soot Filter), un monolito catalítico recubierto más eficaz para reducir la temperatura de combustión del hollín, y CRT (Continuously Regenerating Trap), la regeneración del filtro del carbono separado con ayuda del NO2 presente en los gases de escape [...]*. Para los casos de funcionamiento sin regeneración continua y, por tanto, con acumulación de hollín, hay que elaborar estrategias de combustión mediante la regulación del motor. El coste de inversión asciende a 4,43 millones de euros.
(28) Tecnología de la superficie de deslizamiento [...]*: en los motores diésel para vehículos de turismo los cárteres de aluminio deben soportar cargas térmicas y mecánicas muy elevadas. El problema en estos casos es mantener la escasa anchura entre segmentos (distancia entre cilindros vecinos) de los motores de cilindros en línea BMW. El criterio esencial a tal efecto es la tecnología de superficie de deslizamiento adoptada. Se puede distinguir básicamente entre la versión sin camisa y diferentes soluciones de camisas. En la fase de desarrollo precompetitivo se escogerá la tecnología más conveniente para los futuros motores de cilindros en línea BMW entre los distintos planteamientos con ayuda de la simulación FEM, ensayos de agregados y ensayos en el banco para motores. El desarrollo último de la serie consiste en la transposición constructiva y desarrollo final de esta técnica [...]*. El coste de inversión asciende a 3,23 millones de euros.
Ayuda a la innovación
(29) BMW prevé realizar inversiones para la innovación por valor de 9,7 millones de euros en el período 2002 a 2004. Austria tiene previsto financiar estas inversiones con una ayuda por valor de 0,97 millones de euros. La ayuda debe concederse para los siguientes proyectos: medida de la distribución uniforme [...]* comando variable de válvulas (VVT) [...]*: 4,5 millones de euros; bancos de prueba dinámica de potencia: 9,3 millones de euros; desarrollo del procedimiento de medida de la distribución uniforme y los bancos de prueba dinámica de potencia: 0,4 millones de euros.
(30) Por lo que respecta a la medida de la distribución uniforme, Austria reconoce que en caso de que fracase el método de medida buscado, habría que proceder a una medición al 100 % de todas las piezas de la culata y del comando de válvulas. Además habría que clasificar todas las piezas en función de su tolerancia y atribuir a cada una su correspondiente culata. Este procedimiento no podría justificarse cualitativa ni económicamente y pondría en grave peligro la introducción de la innovadora tecnología del producto VVT [...]*. A propósito de los riesgos ligados al desarrollo de los bancos de prueba dinámica de potencia, Austria ha declarado que un fallo de las instalaciones de medida supersensibles podría tener como consecuencia considerables perturbaciones en los procedimientos internos, ya que el porcentaje de muestreo aleatorio es ya relativamente bajo. Además, esto provocaría que se alargaran las operaciones de control de calidad.
INCOACIÓN DEL PROCEDIMIENTO FORMAL
(31) La incoación del procedimiento formal por parte de la Comisión se basa en las siguientes dudas:
(32) Las dudas relativas a la ayuda regional a la inversión se refieren fundamentalmente a la proporcionalidad de la ayuda y al aumento de la capacidad de producción. La Comisión ha considerado necesario analizar las inversiones en terrenos y edificios en Steyr, que según la información de Austria, no hubieran sido necesarias en Landshut en la misma amplitud. Además, la Comisión se preguntó si en caso de fabricación en Steyr, el edificio de Landshut hubiera podido utilizarse para otros fines, lo cual hubiera reducido la diferencia total de costes.
(33) Por lo que respecta al proyecto de ayuda para la formación, la Comisión expresó dudas fundamentalmente sobre el hecho de que Austria habría aplicado una definición excesivamente amplia de las medidas generales de formación, y se preguntaba si Austria no habría acumulado la ayuda para la formación a otras ayudas estatales, que posiblemente podían acercarse a los mismos costes subvencionables.
(34) Por lo que respecta a la ayuda de protección al medio ambiente, la Comisión dudaba de que el proyecto pudiera beneficiarse de este tipo de ayuda, ya que según las Directrices sobre las ayudas estatales en favor del medio ambiente(4) (en lo sucesivo, "Directrices sobre medio ambiente"), el diseño y la fabricación de máquinas o medios de transporte que necesiten menos recursos naturales para funcionar, no entran en el ámbito de aplicación de dichas Directrices. Además, Austria no precisó las normas comunitarias existentes o las normas nacionales más estrictas que el proyecto sobrepasaba, ni argumentó la ausencia de normas comunitarias. En consecuencia, la Comisión dudaba que se alcanzara el efecto de incentivación del proyecto.
(35) Las dudas relativas a la ayuda prevista a la investigación y el desarrollo, se referían al efecto de incentivación que la misma debía tener. La comisión expresó la sospecha de que la ayuda prevista no incitaba a la empresa a realizar investigaciones suplementarias, sino que se limitaba a seguir las actividades normales en el ámbito de la I+D. Por esta razón, la Comisión se preguntó si BMW no debía, en cualquier caso, llevar a cabo la investigación de que se trata para seguir siendo competitiva.
(36) La Comisión, además, se preguntó si la ayuda a la innovación se refería realmente a productos de nuevo tipo, con el riesgo de fracaso que ello podía implicar. La Comisión dudó del carácter realmente innovador del proyecto, en el sentido de que la tecnología no se había utilizado o comercializado todavía por otras empresas del sector. Además, no estaba convencida de que la ayuda incitara a correr riesgos en el plano industrial y técnico.
COMENTARIOS DE AUSTRIA
(37) Por cartas de 7 de noviembre de 2002 y 25 de febrero de 2003, Austria se expresó sobre la incoación del procedimiento de investigación.
(38) Por lo que se refiere a la ayuda regional prevista, Austria presentó valores sin intereses para la inversión subvencionable y la ayuda. Presentó además explicaciones complementarias sobre el carácter transformador y los costes de la inversión, la utilización alternativa que podría hacerse de las superficies construidas existentes en Landshut en caso de fabricación en Steyr, los efectos del proyecto en la capacidad así como las circunstancias de la venta del terreno de Steyr.
(39) Por lo que respecta a la ayuda a la formación prevista, las autoridades austriacas confirman que las acciones de formación general deben considerarse como una formación profesional básica reconocida y avalada por el Estado. A este respecto, señalan que remitirán información detallada y documentación sobre los contenidos de la formación. Además, Austria asegura que no hay acumulación de ayudas respecto a estos mismos costes subvencionables, lo que llevaría a una intensidad de la ayuda que superaría el límite fijado en el Reglamento relativo a las ayudas para la formación.
(40) En relación con la ayuda a la protección del medio ambiente, Austria estima que la excepción enunciada en el considerando 6(5) de las Directrices sobre medio ambiente no se aplica al proyecto en cuestión, que afecta únicamente a la técnica de control de los motores ya construidos. Además, en lo que se refiere al efecto de incentivación del proyecto, Austria declaró que no había normas comunitarias para los ciclos de ensayo de maquinaria.
(41) Respecto a la ayuda a la investigación y el desarrollo, Austria señala que la ayuda en cuestión no se refiere al desarrollo básico de conceptos existentes, que incluyen el mantenimiento y el desarrollo de la competitividad, el mantenimiento de los modelos y la ampliación regional de la oferta diésel [...]*. Por el contrario, se concentra en el incremento de la competencia tecnológica y una rápida mejora de las propiedades funcionales de los motores diésel. En lo que se refiere al efecto de incentivación, Austria constata que, frente al año de referencia 2001, la empresa aumenta sus gastos en I+D a consecuencia del proyecto. Además, loa proyectos se realizarán conjuntamente con socios de la industria, de las universidades y de institutos de investigación.
(42) En relación con la ayuda a la innovación prevista, Austria declara que el nuevo elemento de la medida de la distribución uniforme reside en la medida del volumen de aire. Esta tecnología será especial para las medidas en serie de los motores de 6 cilindros. Por lo que respecta a los bancos de ensayo dinámico de potencia, Austria declara que hasta la fecha otros fabricantes han utilizado esta tecnología exclusivamente en el ámbito de I+D y no, como en el caso del presente proyecto, para medidas en serie de motores.
EVALUACIÓN DE LAS AYUDAS
(43) La Comisión considera que las medidas en cuestión constituyen una ayuda de Estado de conformidad con el apartado 1 del artículo 87 del Tratado CE: manifiestamente las concede el Estado o proceden de fondos estatales; además, como representan un elevado porcentaje de la financiación del proyecto, falsean la competencia dentro de la Comunidad y favorecen a BMW frente a otras empresas que no reciben ayudas. Por último, el mercado del automóvil se caracteriza por unos amplios intercambios entre los Estados miembros.
(44) En el apartado 2 del artículo 87 del Tratado CE se relacionan determinados tipos de ayuda que son compatibles con el mercado común. Teniendo en cuenta el tipo y finalidad de la ayuda y la ubicación de la empresa, estas disposiciones no se aplican al proyecto de que se trata. En el apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE se citan otras posibilidades de ayuda que pueden considerarse compatibles con el mercado común. La Comisión constata que el proyecto debe realizarse en Alta Austria (Steyr), es decir, una región asistida de conformidad con la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE.
(45) La ayuda está destinada a la empresa BMW que fabrica y monta motores para automóviles. En consecuencia, la empresa debe incluirse en el sector del automóvil en el sentido de las Directrices comunitarias sobre ayudas estatales al sector de los vehículos de motor (en adelante, "Directrices sobre vehículos de motor")(6).
Ayudas regionales
(46) Las Directrices sobre vehículos de motor(7) prevén que las ayudas que los poderes públicos tienen previsto conceder a un proyecto individual de acuerdo con regímenes de ayuda autorizados en beneficio de una empresa que ejerza actividades en el sector de los vehículos de motor deben notificarse a la Comisión antes de su concesión con arreglo al apartado 3 del artículo 88 del Tratado CE, siempre que se supere al menos uno de los dos umbrales siguientes: i) el coste total del proyecto asciende a 50 millones de euros, ii) el importe bruto total de las ayudas estatales y de las ayudas procedentes de instrumentos comunitarios asciende a 50 millones de euros.
(47) Tanto el coste total del proyecto como el importe de la ayuda superan los límites máximos a partir de los cuales se deben comunicar las ayudas a la Comisión. Al notificar la ayuda a la formación y la ayuda regional propuestas para BMW, Austria ha satisfecho la obligación que establece el apartado 3 del artículo 88 del Tratado CE.
(48) De conformidad con las Directrices sobre vehículos de motor, la Comisión debe garantizar que la ayuda es necesaria para realizar el proyecto y que es proporcionada a la gravedad de los problemas regionales. Que se cumplan estos dos criterios, a saber, necesidad y proporcionalidad, es una condición previa para que la Comisión apruebe la concesión de una ayuda estatal en el sector del automóvil.
(49) De conformidad con la letra a) del apartado 3.2 de las Directrices sobre vehículos de motor, el beneficiario de la ayuda, para justificar la necesidad de una ayuda regional, tiene la obligación de probar de forma clara que tiene una alternativa económicamente viable para la implantación de su proyecto. La existencia de esta alternativa viable define la "movilidad" del proyecto; no se pueden autorizar ayudas regionales a un proyecto que no tenga esta movilidad.
(50) Austria ha declarado que, para esta inversión, la mejor alternativa económicamente viable respecto a Steyr en la fábrica BMW de Landshut (Alemania). La decisión definitiva a favor de Steyr se tomó el 10 de octubre de 2001. Austria ha remitido una copia del acta de la reunión en la que se tomó esta decisión. Además la Comisión ha recibido un ejemplar del estudio de implantación. En él se incluye una comparación de los costes de ambos sitios así como los planos de conjunto de la fábrica de Steyr y de la de Landshut para ambas soluciones. La Comisión constata que el análisis de implantación es de 22 de junio de 2001, lo que significa que se realizó antes de elegir el emplazamiento. Sobre la base de la documentación presentada por la parte austriaca, Landshut se considera como el emplazamiento alternativo económicamente más viable en relación con Steyr. La Comisión ha llegado a la conclusión de que el proyecto tiene movilidad geográfica y que puede considerarse, por lo tanto, elegible para una ayuda regional, ya que la ayuda es necesaria para que la inversión se lleve a cabo en la región asistida.
(51) En el sector del automóvil no se autorizan las ayudas regionales destinadas a la modernización y la racionalización que en general no sean móviles. Sin embargo, una transformación que supone un cambio radical de las estructuras de fabricación en el sitio antiguo puede considerarse elegible para ayudas regionales. La Comisión ha quedado convencida, en una visita sobre el terreno, de que el proyecto, que se refiere a la construcción de instalaciones de fabricación totalmente nuevas, no presenta ningún elemento de modernización. Se trata, por el contrario, de una transformación que es elegible para ayudas regionales.
(52) En relación con la venta del terreno a BMW, Austria ha comunicado a la Comisión que ningún organismo público ha vendido a BMW la superficie necesaria en Steyr, sino que ha sido una empresa inmobiliaria, Oberösterreichische Baulandentwicklungsfonds AG & Co, y a precios de mercado. El precio de venta corresponde al valor determinado antes de la compra por un experto inmobiliario jurado y certificado por los tribunales. Por esta razón, la Comisión estima que BMW no ha obtenido ayudas por la compra de los terrenos.
(53) Según la letra c) del apartado 3.2 de las Directrices sobre vehículos de motor, la Comisión debe garantizar que las ayudas a las partes móviles de un proyecto son proporcionales a los problemas regionales que debe resolver. El método utilizado a tal efecto es el del análisis coste/beneficio.
(54) El análisis coste/beneficio compara, para las partes móviles del proyecto, los costes que deberá soportar el inversor para realizar su proyecto en la región de que se trate con los que debería soportar por un proyecto idéntico en un emplazamiento alternativo. De esta manera se pueden establecer las desventajas particulares de la zona asistida en cuestión. La Comisión autoriza las ayudas regionales en el límite de las desventajas regionales resultantes de la inversión en el lugar objeto de comparación.
(55) La Comisión constata que Austria ha adjuntado a la notificación un análisis coste/beneficio en el que se comparan los dos emplazamientos, Steyr y Landshut. Las inversiones se efectuarán entre 2002 y 2007. Según la letra c) del apartado 3.2 de las Directrices sobre vehículos de motor, la evaluación de las desventajas operativas se efectúa por una duración de tres años a partir de la fecha en que se inicie la producción normal en 2005, ya que el proyecto se refiere a la ampliación de un emplazamiento existente.
(56) La Comisión ha hecho evaluar el análisis coste/beneficio adjunto a la notificación para establecer en qué medida el proyecto de ayuda regional es proporcionado a los problemas regionales que debe resolver.
(57) Del análisis coste/beneficio se desprenden unas desventajas en los costes de 19,07 millones de euros (valor actual neto) para el emplazamiento de Steyr. Mientras que el análisis coste/beneficio de Landshut considera unos costes de mano de obra y de material ligeramente más elevados que en Steyr, la desventaja regional de Steyr debe atribuirse esencialmente a la necesidad de comprar allí terrenos (desventaja, 8 millones de euros) y edificios (15,05 millones de euros), algo que en Landshut no corresponde a un volumen semejante. Los motivos son que BMW debe invertir en la compra de terrenos para levantar una planta de fabricación de cárteres y placas de base. En Landshut, la fabricación de cárteres podría efectuarse en edificios ya existentes ligeramente ampliados, mientras que las placas de base se habrían comprado a contratistas externos (los costes de las herramientas de fabricación se tuvieron en cuenta en el análisis coste/beneficio).
(58) Sin embargo, la Comisión ha modificado en análisis coste/beneficio en relación con otro elemento. En Landshut la fabricación de cárteres se hubiera llevado a cabo en un edificio existente ampliado. Como constató la Comisión sobre el terreno, este edificio sirve actualmente para la fabricación de culatas, concluyendo este uso en 2003. Por esta razón si la producción se traslada a Steyr, el edificio de Steyr se puede destinar a otros usos. La Comisión estima que la eventualidad de este uso alternativo del edificio de Landshut, que podría reducir la desventaja global de costes de la opción de Steyr, debe tenerse en cuenta en el análisis coste/beneficio. Basándose en las indicaciones de Austria, este coste se ha evaluado en 0,66 millones de euros (valor actual neto, 0,54 millones de euros)(8).
(59) Esta modificación del análisis arroja un resultado coste/beneficio que se diferencia ligeramente del inicialmente indicado en la notificación. El valor actual neto de los costes de inversión subvencionables en Steyr asciende a 103,56 millones de euros. El valor actual neto de la desventaja regional asciende a 18,53 millones de euros, lo que da una intensidad de desventaja frente a Landshut del 17,89 %.
(60) Por último, la Comisión debe examinar la cuestión del eventual ajuste de la ayuda (el denominado "top-up"), por el que se entiende una modificación de la intensidad de la ayuda admisible en función de la modificación de la capacidad de producción del grupo y de la situación de zona asistida de la región correspondiente. La Comisión puede modular la propuesta de ayuda a favor de inversiones que podrían acentuar el problema del exceso de capacidad del sector reduciendo el "índice de desventaja regional" hasta en 2 puntos porcentuales. Si la proporción entre la capacidad del grupo después y antes de la inversión es igual a 1,01 o superior, las disposiciones de las Directrices sobre vehículos de motor prevén, en el caso de proyectos realizados en una región cubierta por la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE que tengan una incidencia "elevada", reducir el "índice de desventaja regional" en 2 puntos porcentuales.
(61) Tras la incoación del procedimiento de investigación, Austria declaró que la capacidad [...]*, para la que estaban previstos los cárteres, aumentará tras la inversión de que se trata [...]*, lo que representa un aumento sustancial de [...]*. Además, según las Directrices sobre vehículos de motor el mercado de referencia para la fabricación de motores por un fabricante de automóviles es el mercado de los vehículos para los que se fabrican los motores. Como los cárteres y las placas de base van destinados a motores para automóviles de turismo, la capacidad pertinente es la capacidad de producción de vehículos de turismo. La Comisión constata que la capacidad de producción del grupo es de [...]* antes de la inversión y de [...]* tras la inversión. El motivo de que haya aumentado la capacidad del grupo BMW es la capacidad de [...]* de la nueva fábrica de Leipzig. Por esta razón, habida cuenta del sustancial aumento de la capacidad y del carácter de región asistida de conformidad con la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE, es necesario reducir en 2 puntos porcentuales el "índice de desventaja regional" en el presente caso, de acuerdo con las Directrices sobre vehículos de motor. En consecuencia, para la inversión en Steyr la Comisión ha reducido la intensidad de ayuda admisible del proyecto en 2 puntos porcentuales, llevándola al 15,89 %.
(62) El valor actual neto de la ayuda prevista es de 17,6 millones de euros, lo que corresponde a una intensidad de ayuda prevista del 17 % en equivalente bruto de subvención. La intensidad de ayuda prevista es superior a la calculada en el análisis coste/beneficio y por el índice de desventaja regional, modificado por el top-up, de 15,89 % de las inversiones subvencionables. El límite superior de la ayuda regional es del 16,7 % del equivalente bruto de subvención. Por consiguiente, la Comisión sólo puede autorizar una ayuda del 15,89 % de las inversiones subvencionables de 103,56 millones de euros (valor actual neto), lo que corresponde a un importe de 16,46 millones de euros (valor actual neto). La ayuda prevista restante por importe de 1,14 millones de euros (valor actual neto) es incompatible con el mercado común.
Ayudas a la formación
(63) El Reglamento (CE) n° 68/2001 de la Comisión, de 12 de enero de 2001, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación(9) (en lo sucesivo, "Reglamento de exención"), se aplica a las ayudas a la formación concedidas en todos los sectores y prevé que las ayudas que cumplan todas las condiciones del mencionado Reglamento sean compatibles con el mercado común, de acuerdo con el apartado 3 del artículo 88 del Tratado CE, y estén exentas de la obligación de notificación prevista en el apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE, a condición de que incluyan una referencia expresa al Reglamento de exención.
(64) Según el artículo 5 del Reglamento de exención, la exención de notificación no será aplicable si el importe de ayuda concedido para un único proyecto de ayuda a la formación es superior a 1 millón de euros. La Comisión constata que la ayuda notificada en el presente caso es de aproximadamente 6,86 millones de euros (valor actual neto, de 6,29 millones de euros), que debe abonarse a una sola empresa y que el proyecto de formación es un proyecto individual. La Comisión constata además que la notificación se refiere a una medida de ayuda individual que no se ha concedido en el marco de un régimen de ayuda autorizado. Por esta razón, concluye la Comisión que el proyecto de ayuda prevista debía haber sido notificado y que se debe examinarlo de acuerdo con los criterios del Reglamento de exención.
(65) Según el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento de exención, las ayudas individuales que reúnan las condiciones de dicho Reglamento, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE, serán compatibles con el mercado común.
(66) En el artículo 4 del Reglamento de exención se distingue entre formación específica e individual. La formación específica se define en el artículo 2 como la formación que incluye una enseñanza teórica y práctica aplicable directamente en el puesto de trabajo actual o futuro del trabajador en la empresa beneficiaria y que ofrece cualificaciones que no son transferibles, o sólo de forma muy restringida, a otras empresas o a otros ámbitos laborales.
(67) La formación general se define en el artículo 2 como la formación que incluye una enseñanza que no es única o principalmente aplicable en el puesto de trabajo actual o futuro del trabajador en la empresa beneficiaria, sino que proporciona cualificaciones en su mayor parte transferibles a otras empresas o a otros ámbitos laborales, con lo que mejora sustancialmente la empleabilidad del trabajador. Esta formación se relaciona con la actividad de la empresa y proporciona cualificaciones transferibles en su mayor parte a otras empresas o ámbitos laborales. La formación es general si, por ejemplo, ha sido organizada conjuntamente por varias empresas independientes o los empleados de diversas empresas se pueden liberar para la formación, ha sido reconocida, homologada o convalidada por autoridades u organismos públicos o por otras entidades o instituciones a las que un Estado miembro o la Comunidad haya atribuido las competencias pertinentes.
(68) Los costes subvencionables en el marco del proyecto de formación se enumeran en el apartado 7 del artículo 4 del Reglamento de exención. Por lo que respecta a los costes de personal de los participantes en la formación, Austria ha confirmado que sólo se han tenido en cuenta las horas en las que los trabajadores han participado efectivamente en la formación. De conformidad con la letra f) del apartado 7 del artículo 4 del Reglamento de exención, sólo se tendrán en cuenta los costes de personal de los participantes en el proyecto de formación hasta un importe equivalente al de los demás costes subvencionables indicados en las letras a) a e) del apartado 7 del artículo 4. A partir de las indicaciones de Austria, la Comisión constata que el coste total del programa de formación que podría beneficiarse de la ayuda se eleva a 17,90 millones de euros.
(69) Según los apartados 2 y 3 del artículo 4 del Reglamento de exención, las ayudas a la formación son compatibles con el mercado común cuando las intensidades de las ayudas se mantienen en relación con los costes subvencionables. Según el Reglamento de exención, las intensidades máximas de las ayudas que pueden autorizarse para el proyecto de que se trata realizado por una gran empresa en una región asistida, según la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE, se elevan al 30 % para las acciones de formación específica y al 55 % para las de formación general.
(70) En la decisión de incoación del procedimiento, la Comisión constató, fundamentalmente, que no había obtenido justificantes suficientes como para permitirle calificar gran parte de las acciones de formación como acciones de formación general. Además, la Comisión expresó dudas sobre una acumulación de las ayudas con otros recursos comunitarios respecto a los mismos costes subvencionables, de forma que se sobrepasaría la intensidad de ayuda admisible.
(71) En sus observaciones sobre la incoación del procedimiento, Austria confirmó que las acciones de formación general se componían de la formación de aprendices que se organizaba conjuntamente con otra empresa independiente (MAN Steyr). A este respecto, la Comisión ha recibido información y documentos detallados sobre los contenidos de la formación de los aprendices. En todas las actividades realizadas en el marco de la formación de los aprendices se entrega a los participantes una cualificación formal reconocida y certificada estatalmente (examen de aptitud profesional o examen de fin de estudios).
(72) Gracias a esta información y documentación complementarias, la Comisión pudo convencerse del carácter de formación general de los proyectos notificados. Las acciones de formación no solo son aplicables al puesto de trabajo actual o futuro del trabajador en la empresa beneficiaria, sino que también proporciona cualificaciones en su mayor parte transferibles a otras empresas o a otros ámbitos laborales, con lo que mejora sustancialmente la empleabilidad del trabajador.
(73) La Comisión llegó a la conclusión de que los costes de la formación general ascendían a 5,96 millones de euros y los de la formación específica a 11,94 millones de euros. El límite máximo de la intensidad de ayuda de la formación específica es del 30 % de los costes subvencionables y el de la general del 55 %.
(74) Para la formación específica, la ayuda subvencionable asciende a 3,58 millones de euros (30 % de los costes subvencionables) y para la general a 3,28 millones de euros (55 % de los costes subvencionables). El total de ayuda admisible para el proyecto asciende a 6,86 millones de euros y debe pagarse hasta 2006 en plazos anuales (valor actual neto, 6,29 millones de euros).
(75) Con arreglo al apartado 2 del artículo 6 del Reglamento de exención, las ayudas dispensadas no se acumularán con otras ayudas u otros fondos comunitarios en relación con los mismos costes subvencionables, si tal acumulación condujera a una intensidad de la ayuda superior a la establecida en dicho Reglamento. Austria ha asegurado que no hay acumulación de ayudas respecto a estos mismos costes subvencionables, lo que llevaría a una intensidad de la ayuda que superaría el límite fijado en el Reglamento de exención.
Ayuda para protección del medio ambiente
(76) La Comisión considera que al proyecto notificado se aplican las Directrices sobre medio ambiente. La exclusión del ámbito de aplicación prevista en el punto 6 de las Directrices sobre medio ambiente, no afecta al proyecto de que se trata, ya que la ayuda prevista no se refiere al diseño y fabricación de máquinas, sino sólo a la técnica de control de los motores ya fabricados.
(77) En los puntos 28 a 40 de las Directrices sobre medio ambiente se enuncian las condiciones generales para autorizar las ayudas a la inversión por motivos de protección del medio ambiente. De acuerdo con el punto 29 de las Directrices sobre medio ambiente, podrán autorizarse las ayudas que permitan a las empresas superar las normas comunitarias vigentes, hasta un nivel máximo del 30 % bruto del coste de inversión subvencionable. Estas condiciones serán también aplicables cuando las empresas realicen inversiones en ausencia de normas comunitarias obligatorias, así como cuando las empresas deban realizar inversiones para adaptarse a normas nacionales más estrictas que las normas comunitarias vigentes.
(78) En los puntos 33 y 34 de las Directrices sobre medio ambiente se regulan los importes de ayuda superiores de que pueden beneficiarse las empresas establecidas en las regiones asistidas, fijándose el límite máximo de la ayuda de la siguiente manera:
- ya sea el tipo de base aplicable a las ayudas a la inversión destinadas al medio ambiente, es decir, el 30 % bruto (régimen común), el 40 % bruto (en el caso de las inversiones destinadas al ahorro energético, de las inversiones destinadas a las energías renovables y de las destinadas a la producción combinada de electricidad y calor), o el 50 % bruto (en el caso de las inversiones destinadas a las energías renovables que permitan el abastecimiento de toda una comunidad) incrementado en 5 puntos porcentuales brutos en las regiones cubiertas por lo dispuesto en la letra c) del apartado 3 del artículo 87, y en 10 puntos porcentuales en las regiones cubiertas por lo dispuesto en la letra a) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE,
- ya sea el tipo de ayuda regional incrementado en 10 puntos porcentuales brutos.
(79) De conformidad con los puntos 33 y 34 de las Directrices sobre medio ambiente, la ayuda máxima autorizada para una empresa que invierte en Steyr, una región asistida, es del 35 % bruto.
(80) En el punto 37 de las Directrices sobre medio ambiente se regulan los costes subvencionables. Estos costes se limitarán estrictamente a los costes de las inversiones adicionales realizadas para alcanzar los objetivos de protección ambiental. Ello significa que: cuando el coste de la inversión de protección medioambiental no sea fácilmente separable del coste total, la Comisión tendrá en cuenta métodos de cálculo objetivos y transparentes, especialmente el coste de una inversión que, aunque comparable desde un punto de vista técnico, no permite alcanzar la misma protección del medio ambiente. En todos los casos, los costes subvencionables han de calcularse netos de las ventajas obtenidas de un eventual incremento de la capacidad, de los ahorros de costes generados durante los cinco primeros años de vida de la inversión y de las producciones accesorias adicionales durante el mismo período de cinco años.
(81) El coste de inversión asciende a 6,33 millones de euros. Este valor se calculó restando los gastos de combustible ahorrados de los costes de planificación y desarrollo y de los costes de inversión suplementarios (frente a la técnica actual de ensayos en caliente).
(82) La Comisión estima que, de acuerdo con los puntos 20 y 29 de las Directrices sobre medio ambiente, la ayuda no se justifica en los casos de inversiones de grandes empresas para adaptarse a normas comunitarias nuevas o ya existentes. Por el contrario, una ayuda puede ser de utilidad cuando constituye un incentivo para alcanzar un nivel de protección más elevado que el que exigen las normas comunitarias. Éste es el caso de un Estado miembro que decide aprobar normas nacionales más estrictas que las normas comunitarias, para alcanzar un grado superior de protección al medio ambiente. También se puede aplicar esto a casos en los que una empresa invierte para proteger el medio ambiente superando las normas comunitarias más estrictas o en caso de ausencia de estas normas.
(83) Por el contrario, este efecto de incentivación de la ayuda no puede demostrarse en casos en los que las empresas se limitan a respetar normas técnicas comunitarias existentes o nuevas. Estas normas constituyen el derecho común que las empresas deben respetar y las empresas no necesitan ayudas para respetar las normas. Teniendo en cuenta el hecho de que, como aclaró Austria tras la incoación del procedimiento, no existen normas comunitarias específicas para las técnicas de ensayo de motores, la Comisión estima que se ha alcanzado el efecto de incentivación del proyecto.
(84) La ayuda a la protección del medio ambiente prevista a favor de BMW se eleva a 1,9 millones de euros (valor actual neto, 1,77 millones de euros), lo que corresponde a una intensidad de ayuda del 30 % bruto. La Comisión constata que la intensidad de la ayuda es inferior al porcentaje máximo admisible del 35 % que se indica en las Directrices sobre medio ambiente.
Ayuda de investigación y desarrollo
(85) Teniendo en cuenta el volumen de la inversión y de la ayuda, el proyecto se ha notificado de conformidad con el punto 4.7 del Encuadramiento comunitario sobre ayudas de Estado de investigación y desarrollo(10) ("Encuadramiento I+D"). Al evaluar la compatibilidad de las ayudas de I+D con el mercado común, la Comisión examina especialmente la naturaleza de la investigación llevada a cabo, los beneficiarios de la ayuda, la accesibilidad de los resultados, la intensidad prevista y el efecto de incentivación de la ayuda.
(86) Según el punto 6.2 del Encuadramiento comunitario de I+D, la ayuda debe permitir a la empresa contribuir a la realización de una determinada investigación que, sin dicha ayuda, sería menos ambiciosa o no podría realizarse en el mismo espacio de tiempo. Las ayudas estatales de I+D deben servir de incentivo para que las empresas lleven a cabo actividades adicionales de I+D, además de las que ya suelen realizar habitualmente. Por lo tanto, los Estados miembros, al notificar las ayudas de I+D, deben demostrar que la ayuda es necesaria como incentivo, que en ningún caso tienen carácter de ayudas de funcionamiento. Cuando este incentivo no sea patente, el resultado del examen de la ayuda por la Comisión podrá ser menos favorable de lo habitual. Para comprobar sin ningún género de dudas, que merced a las ayudas previstas, las empresas llevan a cabo más labor de investigación de la que habrían llevado a cabo sin ellas, la Comisión tomará en consideración criterios cuantificables.
(87) La Comisión dará especial importancia al efecto de incentivación de las ayudas de I+D cuando se trate de proyectos especiales de grandes empresas que efectúan investigaciones en una fase cercana a la comercialización y en todos los casos, siempre que una parte significativa de los gastos de I+D se efectúe antes de la solicitud de ayuda.
(88) La Comisión constata que BMW es una gran empresa; considera, además, que por lo que respecta a la naturaleza del proyecto, se trata de una investigación en una fase cercana a la comercialización. Por estas razones, en el presente caso la Comisión da especial importancia al efecto de incentivación de la ayuda de I+D.
(89) En lo que se refiere al efecto incentivo, Austria constata en sus comentarios a la incoación del procedimiento que, frente al año de referencia de 2001, la empresa aumentó sus gastos en I+D a consecuencia del proyecto. Ahora bien, la Comisión constata que, en el mismo período, los gastos de I+D sólo experimentaron un ligero incremento [...]*, situándose al nivel de 1999. En el mismo período el número de empleados que trabajaba en I+D se redujo ligeramente [...]*.
(90) Tras la incoación del procedimiento, Austria declaró que el proyecto se concentraba en el incremento de la competencia tecnológica y una rápida mejora de las propiedades funcionales de los motores diésel. La Comisión reconoce que algunas partes del programa de I+D previsto están dedicadas a una investigación muy ambiciosa y arriesgada de interés general, que no se podría calificar de actividad normal de la empresa. Se trata de los ámbitos "combustión homogénea diésel", "técnica de filtro de hollín utilizando la tecnología de plasma" y "comando variable de válvulas para motores diésel".
(91) La combustión homogénea diésel tiene por objeto reducir las emisiones de materias contaminantes y partículas. Esta tecnología puede reducir los óxidos nitrosos, que se generan en gran cantidad durante la combustión del diésel, y las emisiones de partículas. Además permite un importante ahorro de combustible. Sin embargo, mientras que es relativamente simple aplicar esta tecnología en una pequeña parte del funcionamiento del motor, a saber, con un par motor y un régimen bajos, es muy difícil, por el contrario, ampliar este ámbito al conjunto del funcionamiento del motor. Esto implica un importante y ambicioso esfuerzo de investigación que va ligado a un riesgo muy elevado. El comando variable de válvulas tiene por finalidad incrementar el rendimiento del carburante. Habida cuenta del proceso de combustión radicalmente diferente, esta tecnología es menos eficaz en los motores diésel que en los motores de gasolina. Sin embargo, la utilización de la combustión diésel homogénea podría abrir nuevas posibilidades de utilización del control del comando variable de válvulas en motores diésel. La investigación en este ámbito es muy costosa y sus resultados son inciertos. La investigación en el ámbito "técnica de filtro de hollín utilizando la tecnología de plasma" en asociación con los filtros de partículas está en una fase temprana, por lo que es muy arriesgada. Podría, sin embargo, ser muy prometedora en lo que respecta al objetivo de eliminar, sobre todo, las partículas finas producidas por los motores diésel.
(92) La Comisión constata, además, que la Decisión n° 1513/2002/CE del Parlamento Europeo y del Consejo(11), relativa al sexto programa marco de la Comunidad Europea para acciones de investigación, desarrollo tecnológico y demostración, se centra en ámbitos de investigación similares para la puesta a punto, en el marco del tema prioritario de los "transportes de superficie", de una nueva generación de motores más limpios y de menor consumo. Constata que los tres subproyectos "combustión homogénea diésel", "técnica de filtro de hollín utilizando la tecnología de plasma" y "comando variable de válvulas para motores diésel" se salen del marco de las actividades normales de la empresa. En consecuencia, la ayuda a la investigación a favor de estos tres subproyectos es necesaria para incentivar que se lleven a cabo las actividades de investigación.
(93) A partir de la descripción del proyecto por Austria, la Comisión estima que estos tres subproyectos, con unas inversiones subvencionables por un total de 9,81 millones de euros, pueden considerarse como investigación industrial. En este caso la intensidad de la ayuda admisible para los proyectos de investigación industrial se eleva al 55 %. El importe de la ayuda de 5,39 millones de euros cumple, por consiguiente, las condiciones que permiten considerarla compatible con el Encuadramiento comunitario de I+D.
(94) Por el contrario, la Comisión estima que los otros subproyectos notificados ("desarrollo fundamental de las relaciones de compresión variables para los motores diésel", [...]*, "concepto de sobrealimentación", "Common Rail de la tercera generación", "medidas destinadas a reducir la dispersión para respetar normas de emisión más estrictas", "filtro de hollín" [...]*, "tecnología de la superficie de deslizamiento para [...]* cárteres") sólo deben permitir incrementar la competitividad de los motores diésel mejorando su tecnología. En la industria del automóvil las actividades de investigación de este tipo son siempre necesarias dentro de la actividad normal de un fabricante de motores. Sabiendo que el mercado mundial de este producto se caracteriza por una gran competitividad, el constante desarrollo de técnicas diésel completamente nuevas constituye una necesidad económica ineludible. Por ello, BMW hubiera debido efectuar de todas formas los trabajos de investigación en estos subproyectos para seguir siendo competitivo.
(95) La Comisión concluye que los demás subproyectos de I+D de BMW notificados son normales para una empresa del sector del automóvil. Además considera que Austria no ha podido demostrar el efecto de incentivación del proyecto de I+D notificado. En consecuencia, la ayuda prevista para estos subproyectos de I+D no es compatible con el mercado común. Dado que el efecto de incentivación de estos proyectos no ha quedado demostrado, la Comisión estima que no es necesario continuar analizando el caso y en particular cada uno de los proyectos parciales y las intensidades de ayuda admisibles.
(96) La Comisión constata además que a pesar de que Austria ha declarado que los proyectos se realizan conjuntamente con otros socios de la industria, universidades e institutos de investigación, no ha presentado ninguna prueba concluyente al respecto. Y tampoco ha demostrado Austria que los proyectos se ampliaban a una cooperación internacional eficaz entre socios independientes en al menos dos Estados miembros. La Comisión debe concluir, por tanto, que los competidores no se van a beneficiar necesariamente de los avances realizados gracias a los proyectos de investigación.
Ayuda a la innovación
(97) De acuerdo con las Directrices sobre vehículos de motor, se entenderá por innovación el desarrollo y la industrialización en la Comunidad o en el Espacio Económico Europeo o en los países de Europa Central y Oriental de productos o procesos auténtica y sustancialmente nuevos, es decir, nunca utilizados o comercializados por otros competidores del sector. Toda verdadera innovación contiene un elemento de riesgo de fracaso cuyo grado se tiene en cuenta en el examen de la intensidad de la ayuda prevista realizado por la Comisión.
(98) Las ayudas a la inversión con fines de innovación sólo podrán autorizarse, en casos debidamente justificados, como incentivos para que se asuman riesgos industriales o tecnológicos. La intensidad máxima de este tipo de ayudas se fija en el 10 % del total de los costes subvencionables, que son los correspondientes a inversiones y actividades de ingeniería relacionadas directa y exclusivamente con la parte innovadora del proyecto.
(99) La Comisión ha examinado el proyecto con la ayuda especializada de un experto externo del sector del automóvil. Como resultado del análisis la Comisión considera que el proyecto no puede considerarse realmente innovador, en el sentido de que la tecnología no se ha utilizado o comercializado todavía por otras empresas del sector.
(100) Por lo que respecta a la medida de distribución uniforme VVT [...]*, la Comisión toma nota de la declaración austriaca de que esta técnica se aplica por primera vez a los motores de 6 cilindros. En realidad esta técnica se utiliza ya para los motores de 4 y 8 cilindros, por lo que no cabría considerarla como realmente nueva. En relación con los bancos de ensayo dinámico de potencia, la Comisión toma nota de que esta técnica, según las autoridades austriacas, se ha introducido por primera vez en la producción en serie. La Comisión estima, sin embargo, que esta tecnología no es realmente nueva ya que otros constructores la ha empleado ya (para determinados motores).
(101) Además, la Comisión concluye que la ayuda en cuestión no incita a correr riesgos en el plano industrial y técnico. Para seguir siendo competitivos, los fabricantes de motores deben invertir sistemáticamente en equipos de medición y ensayo de la última generación tecnológica. Por esta razón puede considerarse que BMW habría realizado la inversión aun sin la ayuda prevista.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
La ayuda estatal de carácter regional por importe de 17,6 millones de euros (valor actual neto) que Austria tiene intención de conceder en favor de la empresa BMW Motoren GmbH, Steyr, ("BMW") para su proyecto de inversión en Steyr es compatible con el mercado común por un importe de 16,46 millones de euros con arreglo a la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado CE.
Un importe de 1,14 millones de euros (valor actual neto) de dicha ayuda regional es incompatible con el mercado común y, por tanto, no puede ser concedido.
Artículo 2
De conformidad con el artículo 87 del Tratado CE, la ayuda estatal que Austria quiere conceder a BMW para acciones de formación es compatible con el mercado común hasta un importe nominal máximo de 6,86 millones de euros (valor actual neto de 6,29 millones de euros).
Artículo 3
De conformidad con el artículo 87 del Tratado CE, la ayuda estatal que Austria quiere conceder a BMW para medidas de protección al medio ambiente es compatible con el mercado común hasta un importe nominal máximo de 1,9 millones de euros (valor actual neto de 1,77 millones de euros).
Artículo 4
La ayuda estatal por un importe de 11,53 millones de euros para acciones de investigación y desarrollo que Austria quiere conceder a la empresa BMW Steyr para su inversión en Steyr es compatible con el mercado común hasta un importe de 5,39 millones de euros.
Un importe de 6,14 millones de euros de dicha ayuda es incompatible con el mercado común y, por tanto, no puede ser concedido.
Artículo 5
De conformidad con el artículo 87 del Tratado CE, la ayuda estatal por un importe de 0,93 millones de euros (valor actual neto) que Austria quiere conceder a BMW para fomento de la innovación es incompatible con el mercado común y no puede concederse.
Artículo 6
Austria informará a la Comisión, en un plazo de dos meses a partir de la fecha de notificación de la presente Decisión, de las medidas adoptadas en cumplimiento de la misma.
Artículo 7
El destinatario de la presente Decisión será la República de Austria.
Hecho en Bruselas, el 27 de mayo de 2003.

Labels: 1
19
4
18