Document ID: 31989R0571

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 571/89 av den 2 mars 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 805/68 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött, om upphävande av förordning (EEG) nr 1302/73 och om utvidgning av förordning (EEG) nr 4132/88
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
med beaktande av följande:
Artikel 6 i rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(4), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 4132/88(5) föreskriver offentligt uppköp som det viktigaste instrumentet för att stödja marknaden för nötkött. Artikel 6a i samma förordning föreskriver en tillfällig ordning för perioden 6 april 1987-2 april 1989 som syftar till att minska tillgripandet av interventionsåtgärder och att återge denna åtgärd dess ursprungliga funktion som skyddsnät. Denna ordning har dock inte varit tillräcklig för att begränsa de kvantiteter som erbjuds till intervention, främst på grund av interventionsordningens automatiska karaktär och eftersom metoderna för beräkning av uppköpspriset har förorsakat en omfattande försäljning till interventionsorganen till priser som är högre än marknadspriset. Enligt långsiktiga bedömningar kan denna risk bestå i framtiden. Det är därför viktigt att fortsätta med de ansträngningar som redan har gjorts för att återställa ordningen på denna marknad genom att ytterligare begränsa tillgången till interventionsuppköp.
Även om det därför är lämpligt att, med anpassning av tröskelvärdena, behålla de villkor som utlöser interventionsmekanismen och som är förbundna med marknadspriserna i gemenskapen och i medlemsstaterna, bör samtidigt denna ordning dels innefatta möjligheten att kontrollera de uppköpta kvantiteterna i förhållande till en årlig total kvantitet som inte får överskridas utom vid onormala marknadsförhållanden, dels betingas av en bedömning av behovet att säkra ett tillräckligt marknadsstöd, särskilt med avseende på säsongmässiga förändringar i produktionen. Det är därför lämpligt att fastställa en uppköpsordning med anbudsförfarande inom vilken priser och kvantiteter bestäms på grundval av de anbud som ges.
Priserna och produktionsvillkoren inom nötköttsområdet varierar kraftigt från en medlemsstat till en annan. Det kan därför vara nödvändigt att göra det möjligt att fastställa dessa priser och kvantiteter för en medlemsstat eller en region i en medlemsstat.
En ändring av interventionsordningen kräver att det system med särskilda bidrag som fastställs i artikel 4a i förordning (EEG) nr 805/68 och som har visat sig vara en effektiv metod för att stödja jordbrukarnas inkomster behålls efter den 2 april 1989 samt att ordningen utvidgas till att omfatta de medlemsstater som till detta datum har utnyttjat kalvbidraget och det variabla slaktbidraget.
För att utjämna den effekt som anpassningen av interventionsordningen medför bör en höjning ske av det särskilda bidraget och det antal djur per företag som berättigar till detta bidrag.
En ändring av interventionsordningen kräver också upphävande av rådets förordning (EEG) nr 1302/73 av den 15 maj 1973 om allmänna bestämmelser för intervention på nötköttsmarknaden(6), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 427/77(7).
Av tekniska och administrativa skäl kan de nya interventions- och bidragsordningarna tillämpas tidigast från och med den 3 april 1989. Tillämpningen av nuvarande bestämmelser bör därför förlängas till och med den 2 april genom en ändring av förordning (EEG) nr 4132/88.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 805/68 ändras på följande sätt:
1. I artikel 4a skall följande ändringar göras:
- Punkterna 1 och 2 skall ersättas med följande:
"1. Nötköttsproducenter kan få ett särskilt bidrag. Det skall beviljas, efter ansökan av producenten, för handjur som är minst nio månader gamla och som göds inom företaget.
Bidraget skall vara begränsat till 90 djur per kalenderår och företag. Bidragsbeloppet skall fastställas till 40 ecu per djur.
Bidraget skall beviljas endast en gång för varje djur. Det skall betalas ut eller vidarebefordras till producenten.
2. Rådet skall på förslag av kommissionen och med kvalificerad majoritet anta allmänna bestämmelser för det särskilda bidraget och särskilt definitionen av bidragsberättigade producenter och villkoren för beviljande av bidrag."
- Punkt 3 skall utgå och punkt 4 skall betecknas punkt 3.
2. Artikel 6 skall ersättas med följande:
"Artikel 6
1. Om de villkor som anges i punkt 2 är uppfyllda får interventionsorganens uppköp i en eller flera medlemsstater eller i en region i en medlemsstat av en eller flera kategorier, kvaliteter eller kvalitetsgrupper, som senare skall fastställas, av färskt eller kylt kött enligt KN-nummer 0201 10 och 0201 20 11-0201 20 59 med ursprung i gemenskapen ske inom ramen för ett anbudsförfarande i avsikt att garantera ett rimligt marknadsstöd där hänsyn skall tas till den säsongmässiga utvecklingen av slakten. Dessa uppköp får inte överskrida en sammanlagd kvantitet på 220 000 ton per år för hela gemenskapen.
2. För varje kvalitet eller kvalitetsgrupp som får köpas upp får anbudsförfarandet inledas enligt bestämmelserna i punkt 7 när båda följande villkor är uppfyllda för en medlemsstat eller region i en medlemsstat under två veckor i följd:
- Det genomsnittliga marknadspriset inom gemenskapen som är noterat på grundval av gemenskapens klassificeringsskala för slaktkroppar av vuxna nötkreatur är lägre än 88 % av interventionspriset.
- Det genomsnittliga marknadspriset noterat på grundval av ovan nämnda skala i en eller flera medlemsstater eller en region i en medlemsstat är lägre än 84 % av interventionspriset.
Interventionspriset skall fastställas före början av varje regleringsår enligt förfarandet i artikel 43.2 i fördraget.
3. Anbudsförfarandet skall upphöra tills vidare för en eller flera kvaliteter eller kvalitetsgrupper om något av följande gäller:
- Den maximikvantitet som avses i punkt 1 är uppnådd.
- Båda villkoren i punkt 2 är inte längre uppfyllda under två veckor i följd.
- Interventionsuppköp är inte längre lämpligt med hänsyn till kriterierna i punkt 1.
4. När den maximikvantitet som avses i punkt 1 är uppnådd får anbudsförfarande inledas igen i enlighet med förfarandet i punkt 7 i en eller flera medlemsstater eller en region i en medlemsstat om någon av följande två situationer inträffar:
- Samtidigt som villkoren i punkt 2 är uppfyllda konstateras exceptionella omständigheter.
- Det genomsnittliga marknadspriset i gemenskapen och det genomsnittliga marknadspris som noteras på grundval av gemenskapens klassificeringsskala för slaktkroppar av vuxna nötkreatur är lägre än 84 % respektive 80 % av interventionspriset under två veckor i följd.
5. Intervention skall också inledas om någon av följande två situationer inträffar under två veckor i följd:
- Priset på okastrerade handjur yngre än två år eller kastrerade handjur, som noterats på grundval av den ovannämnda skalan ligger under 80 % av interventionspriset i minst tre medlemsstater eller regioner i en medlemsstat, vilka tillsammans representerar minst 55 % av gemenskapens produktion av dessa djur. I så fall skall det göras uppköp för de berörda kategorierna i de medlemsstater eller regioner i en medlemsstat där prisnivån ligger under den nämnda gränsen.
- Det genomsnittliga gemenskapspris som noteras på grundval av gemenskapens klassificeringsskala för slaktkroppar av vuxna nötkreatur är lägre än 78 % av interventionspriset för en särskild kategori. I så fall skall det göras uppköp av de berörda kategorierna i de medlemsstater eller regioner i en medlemsstat där prisnivån ligger under 80 % av interventionspriset.
Vid dessa uppköp skall alla anbud på 80 % eller mindre av interventionspriset antas. De kvantiteter som har köpts upp på detta sätt skall inte räknas in i den maximikvantitet som avses i punkt 1.
6. Utan att bestämmelserna i punkt 5 påverkas skall de uppköpspriser och kvantiteter som får omfattas av interventionsuppköpet, för varje kvalitet eller kvalitetsgrupp som kan komma i fråga för interventionsuppköp fastställas genom ett anbudsförfarande. Priserna och kvantiteterna får under vissa omständigheter fastställas för en medlemsstat eller en region i en medlemsstat på grundval av de noterade genomsnittliga marknadspriserna. Anbudsförfarandet skall vara öppet på samma villkor för alla intresserade. Det skall inledas på grundval av specifikationer som i nödvändig utsträckning skall fastställas med hänsyn till handelns struktur.
7. Enligt förfarandet i artikel 27 skall
- de kategorier, kvaliteter eller kvalitetsgrupper av produkter som kan komma i fråga för interventionsuppköp fastställas,
- inledande eller återupptagande av anbudsförfaranden och om deras tillfälliga upphörande i det fall som avses i punkt 3 sista strecksatsen beslutas,
- de uppköpspriser och kvantiteter som skall gälla för interventionsuppköpet fastställas,
- genomförandebestämmelser för denna artikel, särskilt sådana som är avsedda att hindra uppkomsten av en kedjereaktion som leder till fallande priser antas,
- övergångsbestämmelser i nödvändig utsträckning för att denna ordning skall kunna genomföras antas.
Kommissionen skall fatta beslut om
- inledande av sådana interventionsuppköp som avses i punkt 5 och tillfälligt upphörande med dessa om de förhållanden som anges i samma punkt inte längre gäller,
- tillfälligt upphörande med sådana uppköp som avses i punkt 3 första och andra strecksatsen."
Artikel 2
Förordning (EEG) nr 1302/73 skall upphöra att gälla.
Artikel 3
Före den 1 april 1991 skall rådet ompröva den maximikvantitet som fastställs i artikel 6.1 i förordning (EEG) nr 805/68 mot bakgrund av erfarenhet och marknadsutsikter.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Med förbehåll för vad som sägs i nästa stycke i denna artikel skall den tillämpas från och med den 3 april 1989. Artikel 1.1 skall tillämpas på ansökningar om det särskilda bidraget som lämnas in från och med denna dag.
I artikel 1 i förordning (EEG) nr 4132/88 skall "den 5 mars 1989" ersättas med "den 2 april 1989".
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 2 mars 1989.

Labels: 17
6