Document ID: 31988R2325

31988R2325
L 202/41
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
26.07.1988.
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 2325/88
od 26. srpnja 1988.
o izmjeni određenih uredaba koje se odnose na zajedničku organizaciju tržišta riže
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 1418/76 od 21. lipnja 1976. o zajedničkoj organizaciji tržišta riže (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2229/88 (2), a posebno njezin članak 16. stavak 5. i članak 19.,
budući da se na temelju Uredbe (EEZ) br. 1418/76 od 1. rujna 1988. riža više neće razvrstavati u dvije nego u tri kategorije, rižu okruglog zrna, rižu srednjeg zrna i rižu dugog zrna; budući da potonje dvije kategorije odgovaraju staroj kategoriji riže dugog zrna;
budući da je stoga potrebno izmijeniti Uredbu Komisije br. 467/67/EEZ od 21. kolovoza 1967. o utvrđivanju stopa konverzije, troškova prerade i vrijednosti nusproizvoda za različite faze prerade riže (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2249/85 (4) i Uredbu Komisije (EEZ) br. 1613/71 od 26. srpnja 1971. o utvrđivanju detaljnih pravila za utvrđivanje C.I.F. cijena i pristojbi na rižu i lomljenu rižu te korektivnih iznosa koji se na njih odnose (5), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2117/80 (6);
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za žitarice,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U Uredbi br. 467/67/EEZ u članku 1. stavku 2. i stavku 3. te u članku 3. stavku 2. točki (b) i stavku 3. točki (b) „riža dugog zrna” se zamjenjuje s „riža srednjeg zrna ili riža dugog zrna”.
Članak 2.
Uredba (EEZ) br. 1613/71 mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 4. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
„2. Za oljuštenu rižu dugog zrna ili srednjeg zrna:
(a)
na oljuštenu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom;
(b)
prema potrebi, na neoljuštenu rižu srednjeg zrna i dugog zrna, prilagođeno za stope konverzije, troškove brušenja i vrijednost nusproizvoda i sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom.”
2.
Članak 4. stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„4. Za bijelu rižu srednjeg zrna i dugog zrna:
(a)
na bijelu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom za koju je utvrđen cjenovni prag za oljuštenu rižu, pri čemu se te razlike i same prilagođavaju prema stopi koja se primjenjuje pri konverziji oljuštene riže dugog zrna u bijelu rižu dugog zrna;
(b)
prema potrebi, na polubijelu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za stopu konverzije, troškove brušenja i vrijednost nusproizvoda u svrhu dobivanja bijele riže srednjeg zrna ili dugog zrna, pri čemu se sama ta cijena treba prilagoditi u skladu s odredbama gornje točke (a).”
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Primjenjuje se od 1. rujna 1988.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. srpnja 1988.

Labels: 3
17