Document ID: 31990R2617

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2617/90,
11. september 1990,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 429/90 ühenduses otsetarbimiseks ettenähtud kontsentreeritud võile pakkumismenetluse teel toetuse andmise kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 27. juuni 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3879/89, [2] eriti selle artikli 7a lõiget 3,
ning arvestades, et:
komisjoni määrusega (EMÜ) nr 429/90, [3] muudetud määrusega (EMÜ) nr 1265/90, [4] sätestatakse toetuse andmine ühenduse turult pärit võist või koorest valmistatud kontsentreeritud võile, mis on ette nähtud otsetarbimiseks ühenduses; kontsentreeritud võid tuleb turustada pakendites, millel on üks või mitu kõnealuse määruse artikli 10 lõikes 3 nimetatud märgetest; toidu kirjeldamist käsitlevaid siseriiklikke sätteid silmas pidades ei hõlma need märked kõiki turustusvõimalusi ning neid tuleks seetõttu täiendada;
määruse (EMÜ) nr 429/90 artikliga 14 nähakse ette teatavate kannete tegemine kontrolleksemplari T5, kui pakitud kontsentreeritud või saadetakse ülevõtmiseks jaemüüki teise liikmesriiki; segaduste vältimiseks tuleks sätestada, et see dokument antakse välja ning seda kasutatakse vastavalt komisjoni määrusele (EMÜ) nr 2823/87 [5];
käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EMÜ) nr 429/90 muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 10 lõike 3 kuues taane asendatakse järgmisega:
"- "Beurre concentré - Règlement (CEE) no 429/90". või "beurre concentré pour la cuisine - Règlement (CEE) no 429/90". või "beurre concentré pour la cuisine et la pâtisserie - Règlement (CEE) no 429/90". või "beurre cuisinier - Règlement (CEE) no 429/90". või "beurre de cuisine - Règlement (CEE) no 429/90".,".
2. Artikli 14 sissejuhatav lause asendatakse järgmisega:
"Kui pakitud kontsentreeritud või saadetakse ülevõtmiseks jaemüüki teise liikmesriiki, esitatakse selle tõendamiseks kontrollkoopia T5, mis on välja antud ning mida kasutatakse vastavalt komisjoni määrusele (EMÜ) nr 2823/87. [6] Kontrollkoopia T5 lahtrisse 104 märgitakse üks järgmistest märgetest:"
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 11. september 1990

Labels: 3
17
19