Document ID: 32008D0788

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 3. října 2008,
kterým se stanoví čisté částky vyplývající z uplatňování dobrovolného odlišení v Portugalsku pro kalendářní roky 2009-2012
(oznámeno pod číslem K(2008) 5533)
(Pouze portugalské znění je závazné)
(2008/788/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005 (1), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V čl. 1 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 378/2007 se stanoví, že členské státy, kterým byla podle čl. 70 odst. 4a nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (2) udělena výjimka z povinnosti spolufinancovat podporu Společenství, mohou v průběhu let 2007-2012 použít snížení (dále jen „dobrovolné odlišení“) na všechny částky přímých plateb ve smyslu čl. 2 písm. d) nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 (3), kterým byla stanovena společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a zavedeny některé režimy podpor pro zemědělce.
(2)
Článek 2 nařízení (ES) č. 378/2007 stanoví, že do dvou měsíců od vstupu uvedeného nařízení v platnost rozhodnou členské státy o roční sazbě dobrovolného odlišení, která se bude uplatňovat v průběhu let 2007-2012, a oznámí ji Komisi spolu s hodnocením dopadu uplatňování tohoto odlišení.
(3)
Čisté částky vyplývající z uplatňování dobrovolného odlišení musí být stanoveny na základě výpočtu, a to v případě jednotné vnitrostátní sazby dobrovolného odlišení, nebo, v případě členských států uplatňujících regionálně rozlišené sazby, se jedná o částky sdělené členskými státy podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 378/2007.
(4)
Portugalsko sdělilo Komisi, že pro kalendářní roky 2009-2012 se bude uplatňovat jednotná vnitrostátní sazba dobrovolného odlišení ve výši 10 %.
(5)
Portugalsko rovněž předalo posouzení dopadu uplatňování uvedeného dobrovolného odlišení.
(6)
Nařízení Komise (ES) č. 333/2008 (4) stanovilo stropy pro doplňkové částky podpory, která se má uplatňovat v Portugalsku v rámci dobrovolného odlišení zavedeného nařízením (ES) č. 378/2007.
(7)
Je proto nutné stanovit čisté částky vyplývající z uplatňování dobrovolného odlišení v Portugalsku,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Čisté částky vyplývající z uplatňování dobrovolného odlišení v Portugalsku pro kalendářní roky 2009-2012 jsou tyto:
Rok
2009
2010
2011
2012
Milionů EUR
41,6
40,8
40,8
40,8
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije od rozpočtového roku 2010.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.
V Bruselu dne 3. října 2008.

Labels: 18
19
5
6