Document ID: 32003R0357

Uredba Komisije (ES) št. 357/2003
z dne 27. februarja 2003
o spremembi uredb (ES) št. 1938/2001, (ES) št. 1939/2001 in (ES) št. 1940/2001 o odprtju stalnih razpisov za nadaljnjo prodajo na notranjem trgu Skupnosti riža iz zalog španskih, grških in italijanskih intervencijskih agencij za uporabo v krmi
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 3072/95 z dne 22. decembra 1995 o skupni ureditvi trga za riž [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 411/2002 [2], in zlasti člena 8(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1938/2001 [3] in (ES) št. 1939/2001 [4], kakor sta bili nazadnje spremenjeni z Uredbo (ES) št. 2089/2002 [5], in (ES) št. 1940/2001 [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 207/2003 [7], omogočajo obratom za brušenje riža, da sodelujejo pri razpisnem postopku, če so v skladu s pravili, določenimi v navedenih uredbah in zlasti tistimi glede predelave neoluščenega riža v popolnoma brušen riž ter označevanja z nekaterimi barvili.
(2) Učinkovitost ukrepa, zlasti glede časa predelave in stroškov preverjanja, se lahko izboljša z določbo, da lahko proizvajalci krmnih mešanic z enakimi obvezami, kakor veljajo za obrate za brušenje riža, sodelujejo pri razpisnem postopku.
(3) Uredbe (ES) št. 1938/2001, (ES) št. 1939/2001 in (ES) št. 1940/2001 je treba zato spremeniti.
(4) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1938/2001 se spremeni:
1. Člen 2(2) se nadomesti z:
"2. Ponudniki se obvežejo:
(a) kadar so proizvajalci krme:
- da bodo v treh mesecih po datumu dodelitve posla uporabili riž, za katerega so bili izbrani kot ponudnik, za krmo, razen v primeru višje sile,
- da bodo pod nadzorom pristojnih organov na kraju, ki ga določijo v dogovoru z njimi, takoj izvedli obdelave, opisane v prilogah II ali III, da bi zagotovili preverjanje uporabe riža in sledljivost proizvodov;
(b) če so obrati za brušenje riža:
- da bodo v dveh mesecih po datumu dodelitve posla izvedli obdelave riža iz Priloge III, za katerega so bili izbrani kot ponudnik,
- da bodo zagotovili, da je v štirih mesecih po datumu dodelitve posla ta proizvod vključen v krmo, razen v primeru višje sile;
(c) da bodo nosili stroške predelave in obdelave proizvodov;
(d) da bodo vodili evidenco zalog, da bi se lahko opravljali pregledi glede spoštovanja njihovih obvez."
2. Naslov Priloge III se nadomesti z:
"Obdelave, predvidene z drugo alineo točke (a) in prvo alineo točke (b) člena 2(2)."
Člen 2
Uredba (ES) št. 1939/2001 se spremeni:
1. Člen 2(2) se nadomesti z:
"2. Ponudniki se obvežejo:
(a) kadar so proizvajalci krme:
- da bodo v treh mesecih po datumu dodelitve posla uporabili riž, za katerega so bili izbrani kot ponudnik, za krmo, razen v primeru višje sile,
- da bodo pod nadzorom pristojnih organov na kraju, ki ga določijo v dogovoru z njimi, takoj izvedli obdelave, opisane v Prilogi II ali III, da bi zagotovili preverjanje uporabe riža in sledljivost proizvodov;
(b) če so obrati za brušenje riža:
- da bodo v dveh mesecih po datumu dodelitve posla izvedli obdelave riža iz Priloge III, za katerega so bili izbrani kot ponudnik,
- da bodo zagotovili, da je v štirih mesecih po datumu dodelitve posla ta proizvod vključen v krmo, razen v primeru višje sile;
(c) da bodo nosili stroške predelave in obdelave proizvodov;
(d) da bodo vodili evidenco zalog, da bi se lahko opravljali pregledi glede spoštovanja njihovih obvez."
2. Naslov Priloge III se nadomesti z:
"Obdelave, predvidene z drugo alineo točke (a) in prvo alineo točke (b) člena 2(2)."
Člen 3
Uredba (ES) št. 1940/2001 se spremeni:
1. Člen 2(2) se nadomesti z:
"2. Ponudniki se obvežejo:
(a) kadar so proizvajalci krme:
- da bodo v treh mesecih po datumu dodelitve posla uporabili riž, za katerega so bili izbrani kot ponudnik, za krmo, razen v primeru višje sile,
- da bodo pod nadzorom pristojnih organov na kraju, ki ga določijo v dogovoru z njimi, takoj izvedli obdelave, opisane v Prilogi II ali III, da bi zagotovili preverjanje uporabe riža in sledljivost proizvodov;
(b) če so obrati za brušenje riža:
- da bodo v dveh mesecih po datumu dodelitve posla izvedli obdelave riža iz Priloge III, za katerega so bili izbrani kot ponudnik,
- da bodo zagotovili, da je v štirih mesecih po datumu dodelitve posla ta proizvod vključen v krmo, razen v primeru višje sile;
(c) da bodo nosili stroške predelave in obdelave proizvodov;
(d) da bodo vodili evidenco zalog, da bi se lahko opravljali pregledi glede spoštovanja njihovih obvez."
2. Naslov Priloge III se nadomesti z:
"Obdelave, predvidene z drugo alineo točke (a) in prvo alineo točke (b) člena 2(2)."
Člen 4
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. februarja 2003

Labels: 3
18
17
6