Document ID: 32004R0463

A Bizottság 463/2004/EK rendelete
(2004. március 12.)
a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a vonalhajózási társaságok (konzorciumok) között létrejött megállapodások, döntések és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló 823/2000/EK rendelet módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Szerződés 85. cikke (3) bekezdésének a vonalhajózási társaságok (konzorciumok) között létrejött megállapodások, döntések és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1992. február 25-i 479/92/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel e rendelet tervezetének közzétételére [2],
a tengeri szállítási ágazaton belüli versenykorlátozó magatartásokkal és erőfölénnyel foglalkozó tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
(1) A 479/92/EGK rendelet felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy rendeletileg alkalmazza a Szerződés 81. cikkének (3) bekezdését a hajózási társaságok (konzorciumok) között létrejött, a vonalhajózási szállítási szolgáltatások közös üzemeltetésére vonatkozó megállapodások, döntések és összehangolt magatartások egyes csoportjaira.
(2) A 823/2000/EK bizottsági rendelet [3] általánosan mentesíti a vonalhajózási konzorciumokat a Szerződés 81. cikkének (1) bekezdésében foglalt tilalom alól, ha azok bizonyos feltételeknek és kötelezettségeknek eleget tesznek.
(3) Az egyik feltétel az egyes konzorciumok piaci részesedésére vonatkozik azokon a piacokon, amelyekre működésük kiterjed. Az a konzorcium, amely (ha a vonalhajózási konferencián belül működik) 30 %-nál, illetve (ha a vonalhajózási konferencián kívül működik) 35 %-nál alacsonyabb piaci részesedéssel rendelkezik, automatikusan mentesül, ha a rendelet további feltételeinek is eleget tesz. Az e felső határt meghaladó, de 50 % alatti piaci részesedésű konzorciumok is részesülhetnek a csoportos mentesítésben, ha a Bizottság a megállapodásról bejelentést kap, és ha a Bizottság a mentesítéssel szemben hat hónapon belül nem emel kifogást.
(4) Az 1/2003/EK rendelet olyan közvetlenül alkalmazandó kivételi rendszert vezet be, amelyben a tagállamok versenyhatóságai és bíróságai hatáskörrel rendelkeznek ahhoz, hogy a Szerződés 81. cikkének (1) bekezdésén és 82. cikkén kívül a 81. cikkének (3) bekezdését is alkalmazzák. E szerint a vállalkozásoknak már nem kötelessége vagy választási lehetősége, hogy a Bizottságnak bejelentsék a megállapodásokat a mentesítő határozat megszerzése érdekében. Az új rendszer alapján a 81. cikk (3) bekezdése feltételeinek megfelelő megállapodások közigazgatási határozat nélkül is jogilag érvényesek és végrehajthatók. A vállalkozások védekezésként mindenfajta eljárásban hivatkozhatnak a versenykorlátozó megállapodások tilalma alóli, a 81. cikk (3) bekezdésében meghatározott kivételre.
(5) A 823/2000/EK rendelet rendelkezéseit összhangba kell hozni a 479/92/EK rendelet rendelkezéseivel, valamint a Szerződés 85. és 86. cikkének tengeri szállításra történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1986. december 22-i 4056/86/EGK tanácsi rendelet [4] rendelkezéseivel. Meg kell szüntetni különösen a kifogásolási eljárást, és el kell hagyni a konzorciumok által küldött bejelentésekre való hivatkozásokat. A kifogásolási eljárás alapján már megküldött bejelentésekre átmeneti rendelkezéseket kell bevezetni. Be kell építeni továbbá a nemzeti versenyhatóságok új hatásköreire való hivatkozásokat.
(6) A 823/2000/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 823/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. A 7. cikket el kell hagyni.
2. A 9. cikk a következőképpen módosul:
a) a (4) bekezdést el kell hagyni;
b) az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
"(5) Az e rendelet kedvezményére igényt tartó konzorciumnak a Bizottság vagy a tagállami versenyhatóság kérelmére, a Bizottság vagy a tagállami versenyhatóság által eseti alapon megállapított értesítési határidőn belül - amely nem lehet egy hónapnál rövidebb - képesnek kell lennie bizonyítani, hogy teljesíti az 5-8. cikkben és az e cikk (2) és (3) bekezdésében előírt feltételeket és kötelezettségeket. E határidőn belül be kell mutatnia az adott konzorciumi megállapodást a Bizottságnak vagy adott esetben a tagállami versenyhatóságnak."
3. A 11. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"(1) A 9. cikk (5) bekezdése alkalmazásának eredményeként megszerzett információ kizárólag e rendelet céljaira használható fel."
4. A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép:
"12. cikk
Visszavonás egyedi esetekben
(1) A Bizottság az 1/2003/EK tanácsi rendelet [5] 29. cikkének megfelelően visszavonhatja e rendelet alkalmazásának kedvezményét, ha adott esetben megállapítja, hogy valamely megállapodásnak, vállalkozások társulása valamely döntésének vagy valamely összehangolt magatartásnak, amelyre e rendelet 3. cikkét vagy 13. cikkének (1) bekezdését alkalmazni kell, mégis vannak a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésével összeegyeztethetetlen hatásai, és különösen akkor, ha:
a) adott üzletágban azon a konferencián kívül, amelyben a konzorcium működik, vagy egy konkrét konzorciumon kívül nincs hatékony verseny;
b) a konzorcium ismételten nem teljesíti az e rendelet 9. cikkében megállapított kötelezettségeket;
c) ezek a hatások választottbírósági ítéletből adódnak.
(2) Ha adott esetben az (1) bekezdésben említett megállapodásnak, vállalkozások társulása döntésének vagy összehangolt magatartásnak a Szerződés 81. cikkének (3) bekezdésével összeegyeztethetetlen hatásai vannak valamely tagállam területén vagy területe egy részén, amely az elkülönült földrajzi piac valamennyi jellegzetességét mutatja, e tagállam versenyhatósága erre a területre vonatkozóan visszavonhatja e rendelet alkalmazásának kedvezményét."
5. A 13. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"(2) Az e rendelet 7. cikke alapján tett bejelentés, amelyre nézve a 7. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében említett hat hónapos időszak nem telt le, 2004. május 1-jével hatályát veszti."
2. cikk
Ez a rendelet 2004. május 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. március 12-én.

Labels: 8
4