Document ID: 31998R1396

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1396/98
z dnia 30 czerwca 1998 r.
ustanawiające procedury w celu stosowania w sektorze mięsa drobiowego rozporządzenia Rady (WE) nr 779/98 w sprawie przywozu do Wspólnoty produktów rolnych pochodzących z Turcji, uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 4115/86 i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 3010/95
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 779/98 z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie przywozu do Wspólnoty produktów rolnych pochodzących z Turcji, uchylające rozporządzenie (EWG) nr 4115/86 i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 3010/95 [1], w szczególności jego art. 1,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego [2], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95 [3], w szczególności jego art. 15,
a także mając na uwadze, co następuje:
decyzja nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja z dnia 25 lutego 1998 r. w sprawie systemu handlu produktami rolnymi [4] ustanawia system preferencji mających zastosowanie w przywozie do Wspólnoty produktów rolnych pochodzących z Turcji;
rozporządzenie (WE) nr 779/98 otwiera, począwszy od dnia 1 stycznia 1998 r., nowe roczne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty drobiowe; kontyngenty mają być stosowane przez czas nieokreślony;
należy przyjąć przepisy regulujące zarządzanie wyżej wymienionymi uzgodnieniami, za pomocą pozwoleń na przywóz; w tym celu, nie naruszając art. 8 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3719/88 z dnia 16 listopada 1998 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji do produktów rolnych [5], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1044/98 [6], należy ustanowić szczegółowe zasady składania wniosków oraz dotyczące szczegółowych danych, które powinny być zawarte we wnioskach i pozwoleniach; ponadto należy przyjąć przepisy dla pozwoleń wydawanych po okresie rozpatrywania, stosujące, w razie konieczności, jednorazową stawkę akceptacyjną;
w celu zapewnienia regularnych przywozów ilości ustanowione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia powinny być rozłożone na cały rok;
w celu zagwarantowania prawidłowego administrowania systemem należy ustalić zabezpieczenie dla pozwoleń na przywóz w ramach wspomnianego systemu w wysokości 2 ECU za 100 kilogramów; z uwagi na ryzyko spekulacji związane z systemem w sektorze mięsa drobiowego należy ustanowić dokładne zasady regulujące dostęp podmiotów gospodarczych do wspomnianego systemu;
należy zwrócić uwagę podmiotom gospodarczym na fakt, że pozwolenia mogą być stosowane wyłącznie wobec produktów, które spełniają wszystkie wymogi weterynaryjne obowiązujące we Wspólnocie;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Wszelkie przywozy do Wspólnoty produktów z grup określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia w ramach uzgodnień przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 779/98 wymagają okazania pozwolenia na przywóz.
Ilości produktów, do których stosuje się wspomniane wyżej uzgodnienia oraz stawki celne wymienione są w załączniku I.
Artykuł 2
Kontyngenty określone w art. 1 rozłożone są w następujący sposób:
- 25 % w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca,
- 25 % w okresie od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca,
- 25 % w okresie od dnia 1 lipca do dnia 30 września,
- 25 % w okresie od dnia1 października do dnia 31 grudnia.
Artykuł 3
Pozwolenia na przywóz przewidziane w art. 1 podlegają następującym zasadom:
a) wnioskodawcy o pozwolenia na przywóz muszą być osobami fizycznymi lub prawnymi, które w czasie składania wniosków mogą wykazać w sposób zadowalający właściwe władze Państw Członkowskich, że dokonały przywozu lub wywozu nie mniej niż 50 ton produktów objętychrozporządzeniem (EWG) nr 2777/75 w każdym z dwóch lat kalendarzowych poprzedzających rok, w którym składany jest wniosek o pozwolenie. Jednakże system ten nie obejmuje przedsiębiorstw handlu detalicznego lub restauracji sprzedających swoje produkty konsumentom końcowym;
b) wniosek o wydanie zezwolenia może odnosić się tylko do jednej grupy określonej w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; może jednak obejmować kilka produktów oznaczonych różnymi kodami CN. W takich przypadkach wszystkie kody CN należy wskazać w sekcji 16, a ich opisy w sekcji 15.
Wniosek o wydanie pozwolenia musi dotyczyć co najmniej jednej tony, do co najwyżej 10 % ilości dostępnej dla danej grupy oraz okresów czasu wyszczególnionych w art. 2;
c) sekcja 8 wniosku o pozwolenie oraz pozwolenia wskazuje kraj pochodzenia; pozwolenie pociąga za sobą obowiązek przywozu ze wskazanego kraju;
d) sekcja 20 wniosku o pozwolenie oraz pozwolenia zawiera jeden z następujących wpisów:
- Reglamento (CE) no 1396/98
- Forordning (EF) nr. 1396/98
- Verordnung (EG) Nr. 1396/98
- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1396/98
- Regulation (EC) No 1396/98
- Règlement (CE) no 1396/98
- Regolamento (CE) n. 1396/98
- Verordening (EG) nr. 1396/98
- Regulamento (CE) n.o 1396/98
- Asetus (EY) N:o 1396/98
- Förordning (EG) nr 1396/98;
e) sekcja 24 pozwolenia zawiera jeden z następujących wpisów:
cło WTC jak przewidziano w:
- Reglamento (CE) no 1396/98
- Forordning (EF) nr. 1396/98
- Verordnung (EG) Nr. 1396/98
- Κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1396/98
- Regulation (EC) No 1396/98
- Règlement (CE) no 1396/98
- Regolamento (CE) n. 1396/98
- Verordening (EG) nr. 1396/98
- Regulamento (CE) n.o 1396/98
- Asetus (EY) N:o 1396/98
- Förordning (EG) nr 1396/98.
Artykuł 4
1. Wnioski o pozwolenia mogą być składane jedynie w ciągu dziesięciu dni z każdego z okresów wyszczególnionych w art. 2.
Jednakże dla ilości dostępnych przez pierwsze trzy okresy w 1998 r. określone w art. 2 wnioski o pozwolenia mogą być składane jedynie w ciągu pierwszych dziesięciu dni lipca 1998 r.
2. Wnioski o pozwolenia rozpatruje się tylko wtedy, gdy wnioskodawca oświadczy na piśmie, że nie złożył i zobowiązuje się do nieskładania w bieżącym okresie wniosków dotyczących tej samej grupy w Państwie Członkowskim, w którym wniosek jest składany, ani w innych Państwach Członkowskich.
W przypadku gdy wnioskodawca składa więcej niż jeden wniosek dotyczący produktów tej samej grupy wszystkie jego wnioski pozostają nierozpatrzone.
3. Z wnioskami o pozwolenie na przywóz dla wszystkich produktów określonych w art. 1 składa się zabezpieczenie w wysokości 20 ECU za 100 kilogramów.
4. Państwa Członkowskie zawiadamiają Komisję o wnioskach złożonych dla każdego z produktów w grupie. Zawiadomienie takie zawiera listę wnioskodawców oraz zestawienie wnioskowanych ilości produktów w grupie.
Wszystkie zawiadomienia, włączając niewymieniające żadnych wnioskodawców ani ilości, przekazuje się teleksem lub faksem w ustalonym dniu roboczym, korzystając ze wzoru z załącznika II do niniejszego rozporządzenia w przypadkach, gdy nie ma złożonych żadnych wniosków, oraz ze wzoru z załączników II i III w przypadkach, gdy złożono wnioski.
5. Komisja decyduje możliwie jak najszybciej o tym, jaki zakres ilości może zostać przyznany w odniesieniu do wniosków określonych w art. 3.
Jeżeli ilości, na które złożone zostały wnioski o pozwolenie, przekraczają ilości dostępne, Komisja ustala jednorazową stawkę akceptacyjną, będącą odsetkiem wnioskowanych ilości.
Jeśli całkowita ilość, na którą składano wnioski, jest mniejsza niż ilość dostępna, Komisja obliczy pozostałą ilość, która zostanie dodana do ilości dostępnej w następnym okresie.
6. Pozwolenia są wydawane możliwie jak najszybciej po podjęciu decyzji przez Komisję.
7. Pozwolenia mogą być stosowane tylko wobec towarów odpowiadających wszystkim wymogom weterynaryjnym obowiązującym we Wspólnocie.
Artykuł 5
Do celów art. 21 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 pozwolenia na przywóz są ważne przez 150 dni od daty ich faktycznego wydania.
Pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem są nieprzenoszalne.
Artykuł 6
Bez uszczerbku dla przepisów niniejszego rozporządzenia stosuje się rozporządzenie (EWG) nr 3719/88.
Jednakże nie naruszając art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, ilość przywożona w ramach niniejszego rozporządzenia nie może przekraczać ilości podanej w sekcjach 17 i 18 pozwolenia na przywóz. Odpowiednio w sekcji 19 pozwolenia wprowadza się wartość "0".
Artykuł 7
Przywożone produkty są dopuszczone do swobodnego obrotu po okazaniu świadectwa przewozowego EUR1 wydanego przez kraj wywozu zgodnie z protokołem 3 załączonym do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja.
Artykuł 8
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 1998 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 czerwca 1998 r.

Labels: 3
15
17
18