Document ID: 32010D0478

DECIZIA CONSILIULUI
din 26 iulie 2010
privind încheierea unui acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană în domeniul audiovizualului, de stabilire a clauzelor și condițiilor de participare a Confederației Elvețiene la programul comunitar MEDIA 2007, precum și a unui act final
(2010/478/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 166 alineatul (4) și articolul 173 alineatul (3), coroborate cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului European,
întrucât:
(1)
Comisia a negociat, în numele Comunității Europene, un acord cu Confederația Elvețiană în domeniul audiovizualului, de stabilire a clauzelor și condițiilor de participare a Confederației Elvețiene la programul comunitar MEDIA 2007 (denumit în continuare „acordul”), precum și un act final.
(2)
Acordul și actul final au fost semnate în numele Comunității la 11 octombrie 2007, sub rezerva încheierii acestora la o dată ulterioară, și se aplică cu titlu provizoriu începând cu 1 septembrie 2007, în conformitate cu Decizia 2007/745/CE a Consiliului (1).
(3)
Ca o consecință a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona la 1 decembrie 2009, Uniunea Europeană a înlocuit Comunitatea Europeană și a succedat acesteia.
(4)
Acordul ar trebui aprobat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Acordul între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană în domeniul audiovizualului, de stabilire a clauzelor și condițiilor de participare a Confederației Elvețiene la programul comunitar MEDIA 2007 (2) (denumit în continuare „acordul”), se aprobă în numele Uniunii.
Articolul 2
Președintele Consiliului procedează, în numele Uniunii, la notificarea prevăzută la articolul 13 din acord (3) și face următoarea declarație:
„Ca o consecință a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona la 1 decembrie 2009, Uniunea Europeană a înlocuit Comunitatea Europeană și a succedat acesteia și exercită începând cu data respectivă toate drepturile Comunității Europene și preia toate obligațiile acesteia. Prin urmare, trimiterile la «Comunitatea Europeană» în textul acordului se citesc, după caz, ca trimiteri la «Uniunea Europeană».”
Articolul 3
Comisia reprezintă Uniunea în cadrul Comitetului mixt prevăzut la articolul 8 din acord.
Articolul 4
Acordul este legat de cele șapte acorduri cu Elveția semnate la 21 iunie 1999 și încheiate prin Decizia 2002/309/CE, Euratom a Consiliului și a Comisiei (4).
În cazul în care acordurile menționate la primul paragraf sunt denunțate, acordul nu se reînnoiește și nu se renegociază în conformitate cu articolul 12 din acord.
Articolul 5
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.
Articolul 6
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 iulie 2010.

Labels: 12
0
18
15