Document ID: 32013D0654

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 12 ноември 2013 година
за изменение на Решение 2008/294/ЕО за включване на допълнителни технологии за достъп и радиочестотни ленти за мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги)
(нотифицирано под номер C(2013) 7491)
(текст от значение за ЕИП)
(2013/654/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно регулаторната рамка за политиката на Европейската общност в областта на радиочестотния спектър (Решение за радиочестотния спектър) (1), и по-специално член 4, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
В приложението към Решение 2008/294/ЕО на Комисията (2) се определят необходимите технически и оперативни условия за използване на GSM на борда на въздухоплавателното средство.
(2)
Разработването на подобрени средства за комуникация, подпомагано от техническия напредък, би подобрило възможността всички граждани да бъдат свързани навсякъде и по всяко време. То ще допринесе също така за постигането на целите на програмата в областта на цифровите технологии за Европа (3) и на стратегията „Европа 2020“.
(3)
С оглед на подготовката за използването на най-новите налични технологии и радиочестоти за предоставяне на MCA услуги, на 5 октомври 2011 г. Комисията даде мандат на Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (CEPT), съгласно член 4, параграф 2 от Решение № 676/2002/ЕО за оценяване на техническата съвместимост между експлоатацията на бордови UMTS системи и други осъществими бордови технологии, като например LTE и WiMAX в радиочестотни ленти, като например 2 GHz и 2,6 GHz, и потенциално засегнатите радиоуслуги.
(4)
Съгласно този мандат CEPT представи доклада си на 8 март 2013 г. Доклад 48 на СЕРТ достигна до заключението, че при спазване на съответните технически условия би било възможно да се въведат UMTS и LTE технологиите, съответно в радиочестотните ленти от 2 100 MHz и 1 800 MHz. Поради това приложението към Решение 2008/294/ЕО на Комисията следва да бъде изменено въз основа на резултатите от доклад 48 на CEPT, за да включва тези технологии и да позволява употребата им на борда на въздухоплавателни средства.
(5)
Настоящото решение следва да започне да се прилага възможно най-скоро, като се има предвид растящото използване на LTE и UMTS технологии в Съюза.
(6)
Следва да се осигури подходяща защита на съществуващите радиоуслуги, които потенциално могат да бъдат засегнати, чрез ограничаване на предавателната мощност на MCA услугите. Въпреки това, предвид факта, че употребата на модернизиран модул за управление на мрежата (NCU) за радиочестотната лента от 2,6 GHz би се забавила, докато компетентните органи за сертифициране на въздухоплаването договорят помежду си техническите ограничения, за да се позволи започването на производството на такива модули, и докато процесът на сертифициране на летателната годност за всеки тип въздухоплавателно средство приключи, прилагането на параметрите за NCU за радиочестотната лента от 2,6 GHz би могло да се отложи до 1 януари 2017 г.
(7)
Техническите спецификации за MCA следва да продължават да съответстват на технологичния напредък.
(8)
Поради това Решение 2008/294/ЕО следва да бъде съответно изменено.
(9)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по радиочестотния спектър,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2008/294/ЕО се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Стойностите за радиочестотната лента 2 570 - 2 690 MHz, посочени в таблица 3 от приложението към настоящото решение, се прилагат от 1 януари 2017 г.
Член 3
Възможно най-скоро и не по-късно от шест месеца след влизането в сила на настоящото решение държавите членки предоставят радиочестотните ленти, изброени в таблица 1 от приложението, за ползване от MCA услугите без внасяне на радиосмущения и без защита, при условие че тези услуги отговарят на условията, посочени в приложението.
Член 4
Държавите членки определят минималната височина над земната повърхност за всяко предаване от MCA система в експлоатация в съответствие с раздел 3 от приложението.
Държавите членки могат да налагат по-големи минимално допустими височини за функционирането на MCA, когато това е оправдано поради национални топографски условия и условия, свързани с разположението на наземните мрежи. Тази информация, подкрепена от съответна обосновка, се съобщава на Комисията в рамките на четири месеца от приемането на настоящото решение и се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 12 ноември 2013 година.

Labels: 12
7
8