Document ID: 32004D0863

KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 30. novembris),
ar ko apstiprina TSE apkarošanas un kontroles programmas atsevišķās dalībvalstīs 2005. gadā un nosaka Kopienas finansiālā ieguldījuma līmeni
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4603)
(2004/863/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmumu 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (1) un jo īpaši tā 24. panta 6. punktu,
tā kā:
(1)
Lēmums 90/424/EEK paredz Kopienas finansiāla ieguldījuma iespēju atsevišķu dzīvnieku slimību apkarošanā un kontrolē.
(2)
Lielākā daļa dalībvalstu ir iesniegušas Komisijai dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE) apkarošanas un kontroles programmas.
(3)
Pēc pārbaudes atklāja, ka tās programmas, ko dalībvalstis iesniedza par TSE apkarošanu un kontroli, atbilst Padomes 1990. gada 27. novembra Lēmumam 90/638/EEK, ar ko nosaka Kopienas kritērijus noteiktu dzīvnieku slimību izskaušanai un kontrolei (2).
(4)
Minētās programmas ir iekļautas programmu prioritāšu sarakstā atsevišķu TSE apkarošanā un kontrolē, pretendējot uz Kopienas finansiālu palīdzību 2005. gadā, un ko izveidoja 2004. gada 14. oktobrī ar Komisijas Lēmumu 2004/696/EK par programmu sarakstu konkrētu TSE slimību apkarošanai un uzraudzībai, kas var pretendēt uz Kopienas finansiālu atbalstu 2005. gadā (3).
(5)
Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (4), paredz ikgadējas TSE apkarošanas un kontroles programmas govīm, aitām un kazām.
(6)
Ņemot vērā TSE apkarošanas un kontroles svarīgumu, lai sasniegtu Kopienas mērķus dzīvnieku un sabiedrības veselības jomā, ir atbilstīgi 100 % apmērā atlīdzināt izmaksas, kas jāsedz dalībvalstīm par TSE ātrajiem testiem, līdz to maksimālajam apjomam par vienu testu un par katru TSE kontroles programmu.
(7)
Tā paša iemesla dēļ ir atbilstīgi atlīdzināt 100 % no laboratorijas izmaksām, kas jāsedz dalībvalstīm genotipu testu veikšanai maksimāli par vienu testu un par skrepi slimības apkarošanas programmu.
(8)
1999. gada 17. maija Padomes Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (5) paredz, ka dzīvnieku slimību apkarošanas un kontroles programmas finansē Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantijas nodaļa. Finansiālas kontroles mērķu dēļ ir jāpiemēro minētās regulas 8. un 9. pants.
(9)
Kopienas finansiālais ieguldījums ir jāpiešķir tikai ar nosacījumu, ka TSE apkarošanas un kontroles programmas tiek īstenotas efektīvi un ka dalībvalstis sniedz visu nepieciešamo informāciju noteiktajos termiņos, kas minēti šajā lēmumā.
(10)
Ir nepieciešams noskaidrot kursu, ko izmantos maksājumu pieteikumu konversijai, kuri iesniegti valsts valūtā, kā definēts 1. panta d) punktā 1998. gada 15. decembra Padomes Regulā (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka euro agromonetāro režīmu (6).
(11)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
I NODAĻA
TSE kontroles programmu apstiprināšana un finansiālais ieguldījums
1. pants
1. Ar šo Belģijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 3 550 000.
2. pants
1. Ar šo Čehijas Republikas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 700 000.
3. pants
1. Ar šo Dānijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 2 375 000.
4. pants
1. Ar šo Vācijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 15 020 000.
5. pants
1. Ar šo Igaunijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 290 000.
6. pants
1. Ar šo Grieķijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 585 000.
7. pants
1. Ar šo Spānijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 4 780 000.
8. pants
1. Ar šo Francijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 24 045 000.
9. pants
1. Ar šo Īrijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 6 170 000.
10. pants
1. Ar šo Itālijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 6 660 000.
11. pants
1. Ar šo Kipras iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 85 000.
12. pants
1. Ar šo Lietuvas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 835 000.
13. pants
1. Ar šo Luksemburgas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 145 000.
14. pants
1. Ar šo Ungārijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 085 000.
15. pants
1. Ar šo Maltas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 35 000.
16. pants
1. Ar šo Nīderlandes iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 4 270 000.
17. pants
1. Ar šo Austrijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 920 000.
18. pants
1. Ar šo Portugāles iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 135 000.
19. pants
1. Ar šo Slovēnijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 435 000.
20. pants
1. Ar šo Somijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 160 000.
21. pants
1. Ar šo Zviedrijas iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 305 000.
22. pants
1. Ar šo Apvienotās Karalistes iesniegtā TSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 570 000.
23. pants
Kopienas finansiālais ieguldījums TSE kontroles programmās, kas minētas no 1. līdz 22. pantam, ir 100 % apmērā no izmaksām, ko attiecīgās dalībvalstis bez pievienotās vērtības nodokļa samaksājušas par veiktajiem testiem saskaņā ar maksimālo apjomu EUR 8 par testu tiem testiem, kas veikti no 2005. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim govīm, aitām un kazām, kas minētas Regulas (EK) Nr. 999/2001 III pielikumā.
II NODAĻA
GSE apkarošanas programmu apstiprināšana un finansiālais ieguldījums
24. pants
1. Ar šo Beļģijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 250 000.
25. pants
1. Ar šo Čehijas Republikas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 2 500 000.
26. pants
1. Ar šo Dānijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 200 000.
27. pants
1. Ar šo Vācijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 875 000.
28. pants
1. Ar šo Igaunijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 25 000.
29. pants
1. Ar šo Grieķijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 150 000.
30. pants
1. Ar šo Spānijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 320 000.
31. pants
1. Ar šo Francijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 500 000.
32. pants
1. Ar šo Īrijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 4 000 000.
33. pants
1. Ar šo Itālijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 205 000.
34. pants
1. Ar šo Kipras iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 25 000.
35. pants
1. Ar šo Luksemburgas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 150 000.
36. pants
1. Ar šo Nīderlandes iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 450 000.
37. pants
1. Ar šo Austrijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 10 000.
38. pants
1. Ar šo Portugāles iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 975 000.
39. pants
1. Ar šo Slovēnijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 25 000.
40. pants
1. Ar šo Slovākijas Republikas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 25 000.
41. pants
1. Ar šo Somijas iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 25 000.
42. pants
1. Ar šo Apvienotās Karalistes iesniegtā GSE kontroles programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 4 235 000.
43. pants
Kopienas finansiālais ieguldījums GSE apkarošanas programmās, kas minētas no 24. līdz 42. pantam, ir 50 % apmērā no izmaksām, ko segusi attiecīgajā dalībvalsts, kompensējot īpašniekiem izbrāķēto un iznīcināto dzīvnieku vērtību saskaņā ar to apkarošanas programmu līdz maksimāli EUR 500 par dzīvnieku.
III NODAĻA
Skrepi slimības apkarošanas programmu apstiprināšana un finansiālais ieguldījums
44. pants
1. Ar šo Beļģijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 105 000.
45. pants
1. Ar šo Čehijas Republikas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 20 000.
46. pants
1. Ar šo Dānijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 000.
47. pants
1. Ar šo Vācijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 2 275 000.
48. pants
1. Ar šo Igaunijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 10 000.
49. pants
1. Ar šo Grieķijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 555 000.
50. pants
1. Ar šo Spānijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 9 525 000.
51. pants
1. Ar šo Francijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 1 300 000.
52. pants
1. Ar šo Īrijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 800 000.
53. pants
1. Ar šo Itālijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 2 485 000.
54. pants
1. Ar šo Kipras iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 565 000.
55. pants
1. Ar šo Latvijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 000.
56. pants
1. Ar šo Lietuvas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 000.
57. pants
1. Ar šo Luksemburgas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 35 000.
58. pants
1. Ar šo Ungārijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 000.
59. pants
1. Ar šo Nīderlandes iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 575 000.
60. pants
1. Ar šo Austrijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 10 000.
61. pants
1. Ar šo Portugāles iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 695 000.
62. pants
1. Ar šo Slovēnijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 65 000.
63. pants
1. Ar šo Slovākijas Republikas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 340 000.
64. pants
1. Ar šo Somijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 5 000.
65. pants
1. Ar šo Zviedrijas iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 10 000.
66. pants
1. Ar šo Apvienotās Karalistes iesniegtā skrepi slimības apkarošanas programma tiek apstiprināta periodam no 2005. gada 1. janvāra līdz 2005. gada 31. decembrim.
2. Kopienas finansiālais ieguldījums nepārsniedz EUR 7 380 000.
67. pants
Kopienas finansiālais ieguldījums skrepi slimības apkarošanas programmās, kas minētas no 44. līdz 66. pantam, ir 50 % apmērā no izmaksām, ko segusi attiecīgā dalībvalsts, kompensējot īpašniekiem izbrāķēto un iznīcināto dzīvnieku vērtību saskaņā ar to apkarošanas programmu maksimāli līdz EUR 50 par dzīvnieku, un 100 % apmērā no izmaksām, izņemot pievienotās vērtības nodokli, analizējot paraugos genotipus maksimāli līdz EUR 10 par katru genotipa noteikšanas testu.
IV NODAĻA
Kopienas finansiālā ieguldījuma nosacījumi
68. pants
Konversijas kurss pieteikumiem, kas iesniegti valsts valūtā “n” mēnesī, ir tāds, kāds tas ir “n+1” mēneša desmitajā dienā vai pirmajā dienā pirms tās dienas, kad noteikts kurss.
69. pants
1. Kopienas finansiālais ieguldījums TSE apkarošanas un kontroles programmās, kas minētas no 1. līdz 66. pantam, jāpiešķir ar noteikumu, ka šo programmu ieviešana atbilst attiecīgajiem Kopienas tiesību aktu noteikumiem, ieskaitot konkurences un sabiedrisko līgumu piešķiršanas noteikumus, un ir pakļauts attiecīgajai dalībvalstij, ievērojot tālākminētos nosacījumus:
a)
ar 2005. gada 1. janvāri stājoties spēkā tiesību aktiem, regulām un administratīvajiem noteikumiem TSE apkarošanas un kontroles programmu ieviešanai;
b)
vēlākais līdz 2005. gada 1. jūnijam nosūtot iepriekšēju tehnisku un finansiālu programmas novērtēšanu saskaņā ar Lēmuma 90/424/EEK 24. panta 7. punktu;
c)
nosūtot katru mēnesi ziņojumu Komisijai par TSE kontroles programmas attīstību un segtajām izmaksām; ziņojums ir jānosūta vēlākais četras nedēļas pēc katra mēneša beigām. Radušās izmaksas ir jāiesniedz elektroniskā formātā saskaņā ar tabulu, kas dota šī lēmuma pielikumā;
d)
nosūtot galīgo ziņojumu vēlākais līdz 2006. gada 1. jūnijam par tehnisko TSE apkarošanas un kontroles programmu izpildi kopā ar segto izmaksu pierādījumiem un sasniegtajiem rezultātiem periodā no 2005. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim;
e)
efektīvi ieviešot programmu;
f)
šiem pasākumiem nav prasīts vai netiks prasīts nekāds cits Kopienas ieguldījums.
2. Ja gadījumā dalībvalsts neatbilst šiem noteikumiem, Komisija samazina Kopienas ieguldījumu, ņemot vērā pārkāpuma būtību un nopietnību, un jebkādus finansiālus zaudējumus, kas radušies Kopienai.
V NODAĻA
Nobeiguma noteikumi
70. pants
Šo lēmumu piemēro no 2005. gada 1. janvāra.
71. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2004. gada 30. novembrī

Labels: 4
0
6
18
15