Document ID: 31981R1944

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1944/81,
annettu 30 päivänä kesäkuuta 1981,
yhteisestä toiminnasta naudan-, lampaan- ja vuohenlihan tuotantorakenteen mukauttamiseksi ja uudistamiseksi Italiassa
EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 42 ja 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(),
sekä katsoo, että
perustamissopimuksen 39 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti maatalouden yhteiskunnallinen rakenne sekä eri maatalousalueiden väliset rakenteelliset erot ja luonnonolojen erot on otettava huomioon laadittaessa yhteistä maatalouspolitiikkaa,
perustamissopimuksen 39 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa mainittujen yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden saavuttamiseksi yhteisön tasolla olisi annettava tuotantoedellytyksiltään epäsuotuisten alueiden tilanteeseen mukautettuja erityissäännöksiä,
nämä säännökset ovat erityisen tarpeellisia Pohjois-Italian vuoristo- ja mäkialueille sekä Keski- ja Etelä-Italialle,
sen vuoksi olisi säädettävä näitä alueita koskevia erityistoimenpiteitä, joiden avulla voidaan parantaa maatilojen taloudellista tilannetta ja samalla hillitä naudan-, lampaanja vuohenlihatuotannon vähenemistä,
lihantuotantoon suunnatun nautakarjan, lampaiden ja vuohien kasvatuksen kehitys on osoittautunut erityisesti vuoristo- ja mäkialueilla epäsuotuisaksi, vaikka tuotantoedellytykset soveltuvat nautakarjan, lampaiden ja vuohien kasvatukseen, ja edellytyksiä parannetaan edelleen yhteisten kasteluhankkeiden nopeuttamis- ja ohjausohjelmalla Etelä-Italiassa,
yhteisön tuen avulla olisi tuettava karjasuojien uudenaikaistamista ja rakentamista sellaisilla maatiloilla, joilla naudan-, lampaan- ja vuohenlihatuotanto on keskeinen osa niiden kokonaistuotantoa, ja olisi myös tuettava muita investointeja, joista nautakarjan, lampaiden ja vuohien kasvatuksen kannattavuus riippuu sekä kannustettava liharotuisten vasikoiden pitämistä,
näiden tavoitteiden saavuttamista olisi edistettävä yhteisellä toiminnalla, jossa yhdistyvät nämä eri tekijät ja jota toteutetaan usean vuoden kestävän erityisohjelman mukaisesti,
edellä sanotusta johdosta yllä mainitut toimenpiteet muodostavat yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä huhtikuuta 1979 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 729/70(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3509/80(), 6 artiklassa tarkoitetun yhteisen toiminnan, ja
komission tehtävänä on hyväksyä, kuultuaan maatalouden rakenteiden pysyvän komitean lausunnon, Italian tasavallan esittämä kehysohjelma sekä alueellisia erityisohjelmia, jotka koskevat nautakarjan-, lampaan- ja vuohenkasvatuksen kehittämistä,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Maatalouden kehityksen nopeuttamiseksi ja siten maatilojen rakenteellisen ja taloudellisen tilanteen parantamiseksi Pohjois-Italian vuoristo- ja mäkialueilla sekä Keski- ja Etelä-Italiassa aloitetaan asetuksen (ETY) N:o 729/70 6 artiklan kohdassa tarkoitettu yhteinen toiminta, jonka tarkoituksena on naudan-, lampaan- ja vuohenlihan tuotantorakenteen mukauttaminen ja uudistaminen ja jonka Italian tasavalta panee täytäntöön.
2 artikla
1. Maatilojen uudenaikaistamisesta 17 päivänä huhtikuuta 1972 annetun neuvoston direktiivin 72/159/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 81/528/ETY(), 14 artiklan 2 kohdan edellytyksiä ja rajoja ei sovelleta toimenpiteisiin, jotka kuuluvat kyseiseen yhteiseen toimintaan.
2. Yhteisön taloudellinen tuki on kohdistettava erityisohjelmiin, jotka kuuluvat 1 artiklassa tarkoitetut tavoitteet sisältävään kehysohjelmaan. Italian tasavallan on esitettävä kyseiset ohjelmat komissiolle.
3. Ohjelmat ja niiden mahdolliset mukautukset tutkitaan, ja ne hyväksytään direktiivin 72/159/ETY 18 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen sen jälkeen, kun Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston, jäljempänä "rahasto", komiteaa on kuultu rahoitusta koskevista näkökohdista.
3 artikla
1. Ohjelmat koskevat seuraavia toimenpiteitä:
a) tuet maatilojen karjasuojien uudenaikaistamiseen, järkiperäistämiseen ja rakentamiseen direktiivin 72/159/ETY 3 artiklassa tarkoitetuille viljelijöille, joiden on laadittava tilojensa parantamista koskeva suunnitelma.
Kyseisen parantamissuunnitelman on osoitettava:
P että parantamissuunnitelmaa toteutettaessa naudan-, lampaan- ja vuohenlihatuotannon myyntiosuus ei ole vähentynyt ja on enemmän kuin 40 prosenttia tilan koko myynnistä,
P erityisten laskelmien perusteella, että investointi on taloudellisesti kannattava ja mahdollistaa tilan taloudellisten tulosten pysyvän paranemisen ja näin myös tilan tulojen nousun,
P että karjasuojat noudattavat yhteisön säännöksissä säädetyt hygieniaa ja terveyttä koskevat vaatimukset;
b) rehutuotantoon tarkoitettujen koneiden ostotuet;
c) tuet niittyjen, laidunten ja hakojen parantamiseen,
d) lisäpalkkio lihavasikoista tai liharodun risteytyksestä saaduista vasikoista, joita pidetään vähintään 12 kuukauden ajan 1 artiklassa tarkoitetuilla alueilla sijaitsevilla alkuperätilalla ja/tai osuustiloilla;
e) lisäpalkkion käyttöönotto lihantuotantoon tarkoitettujen lehmien pitämisestä sillä edellytyksellä, että kyseiset lehmät kuuluvat karjaan, jonka lehmien lukumäärä on vähintään kolme ja enintään 20.
2. Edellä 1 artiklan a ja b alakohdassa tarkoitetut tuet myönnetään direktiivin 72/159/ETY 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ottaen huomioon vuoristoalueiden ja eräiden epäsuotuisten alueiden maataloudesta 28 päivänä huhtikuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/268/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 80/666/ETY(), 9 artiklan 1 kohdan. Enimmäismäärä investointeja, joka otetaan huomioon myönnettäessä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua tukea, on 18 kuitenkin 135 ECUa (A) tilaa kohti.
3. Edellä 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu lisäpalkkio myönnetään viiden vuoden ajan siitä alkaen, kun toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun parantamissuunnitelman. Jos edunsaaja ei kuitenkaan ole suunnitelman kolmannen vuoden loppuun mennessä toteuttanut vähintään 3 627 ECUn (A) arvoisia investointeja 1 kohdan a ja/tai c alakohdan mukaisesti, palkkiota ei enää myönnetä kolmantena, neljäntenä eikä viidentenä vuonna.
4 artikla
Edellä 2 artiklassa tarkoitettuun ohjelmaan on sisällyttävä:
P kyseessä olevien alueiden kuvaus,
P vallitsevan tilanteen kuvaus,
P asetettujen tavoitteiden kuvaus sekä asioiden tärkeysjärjestys,
P tieto siitä, miten kyseinen ohjelma liittyy muihin toimenpiteisiin ja ohjelmiin, erityisesti yhteisten kasteluhankkeiden nopeuttamis- ja ohjausohjelmaan Etelä-Italiassa,
P tieto 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun parantamissuunnitelman laatimista koskevista säännöksistä.
Edellä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden on sisällyttävä aluekehitysohjelmaan, jos Italian tasavallan on toimitettava se komissiolle tiedoksi Euroopan aluekehitysrahaston perustamisesta 18 päivänä maaliskuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 724/75(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 214/79(), 6 artiklan mukaisesti.
5 artikla
Edellä 2 artiklassa tarkoitetuista erityisohjelmista on käytävä ilmi:
P kehysohjelman tavoitteiden toteuttamiseksi vahvistetut toimenpiteet sekä tuen myöntämistä koskevat edellytykset,
P ohjelmien ja niissä säädettyjen toimenpiteiden toteuttamista varten suunnitellut rahoituskeinot,
P se, miten nämä ohjelmat ja muut alueelliset toimenpiteet ja ohjelmat, erityisesti erityisohjelmat, jotka koskevat yhteisten hankkeiden nopeuttamista ja ohjausta Etelä-Italiassa ja maatalouden infrastruktuurin parantamistoimenpiteitä, liittyvät toisiinsa.
6 artikla
1. Rahaston ohjausosastosta voidaan korvata Italian tasavallalle menot, jotka se on suorittanut 2 artiklassa tarkoitettujen ohjelmien mukaisesti ja jotka koskevat 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä seuraaviin määriin asti:
P 530 miljoonaa ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden osalta,
P 48 miljoonaa ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen osalta,
P 54 miljoonaa ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen osalta,
P 165 miljoonaa ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen osalta.
2. Rahaston ohjausosastosta korvataan Italian tasavallalle 40 prosenttia korvauskelpoisista kuluista.
Yhteisön rahoitusosuus ei kuitenkaan voi olla yli:
P 192 ECUa (A) hehtaaria kohti 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen osalta,
P 14,4 ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetun palkkion osalta,
P 48 ECUa (A) 3 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetun palkkion osalta, kuitenkin korkeintaan 480 ECUa (A) kutakin tilaa kohti.
7 artikla
1. Yhteinen toiminta kestää viisi vuotta 2 artiklassa tarkoitetun kehysohjelman hyväksymisestä alkaen.
2. Neljäntenä vuotena komissio esittää kertomuksen yhteisen toiminnan edistymisestä. Neuvosto päättää komission ehdotuksesta ennen viiden vuoden määräajan päättymistä, onko toimintaa syytä jatkaa.
3. Yhteisen toiminnan arvioidut kustannukset rahastolle ovat 291 miljoonaa ECUa 1 kohdassa tarkoitettuna aikana.
8 artikla
Hyväksyessään ohjelmat komissio vahvistaa yhteisymmärryksessä Italian hallituksen kanssa yksityiskohtaiset säännöt siitä, miten komissiolle annetaan säännöllisin väliajoin tiedoksi kyseisten ohjelmien edistyminen. Tarvittaessa Italian hallitus nimeää ohjelmien teknisestä toteuttamisesta vastaavan elimen.
9 artikla
1. Korvaushakemukset koskevat yhden kalenterivuoden aikana Italian tasavallalle aiheutuneita kuluja, ja ne esitetään komissiolle ennen seuraavan vuoden 1 päivää heinäkuuta.
2. Rahaston tuesta päätetään asetuksen (ETY) N:o 729/70 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
3. Jos 3 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetun palkkion saaja ei täytä 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua investointia koskevaa edellytystä, komissio perii Italian tasavallalta takaisin mainitun kohdan mukaisesti suoritetut maksut.
4. Rahastosta voidaan antaa ennakkoa Italian hallituksen vahvistamien rahoitusta koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti ja ohjelman edistymisen vaiheen mukaan.
5. Yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta annetaan asetuksen (ETY) N:o 729/70 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
10 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 30 päivänä kesäkuuta 1981.

Labels: 7
18
17
6