Document ID: 31989R1552

RAADETS FORORDNING (EOEF, EURATOM) Nr. 1552/89 af 29. maj 1989 om gennemfoerelse af afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom om ordningen for Faellesskabernes egne indtaegter
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 209,
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Atomenergifaellesskab, saerlig artikel 183,
under henvisning til Raadets afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom af 24. juni 1988 om ordningen for Faellesskabernes egne indtaegter, saerlig artikel 8, stk. 2 (1),
under henvisning til forslag fra Kommissionen (2),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (3),
under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten (4), og
ud fra foelgende betragtninger:
Paa baggrund af erfaringerne med Raadets forordning (EOEF, Euratom, EKSF) nr. 2891/77 af 19. december 1977 om gennemfoerelse af afgoerelsen af 21. april 1970 angaaende udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med Faellesskabernes egne indtaegter (5), som aendret ved Raadets forordning (EKSF, EOEF, Euratom) nr. 1990/88 af 30. juni 1988 (6), er det blevet noedvendigt at foretage en omarbejdelse af de relevante bestemmelser;
Faellesskabet boer faa raadighed over de egne indtaegter, der er omhandlet i artikel 2 i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, paa den mest hensigtsmaessige maade, og der boer derfor fastsaettes naermere bestemmelser for, hvorledes medlemsstaterne skal stille de egne indtaegter, som tillaegges Faellesskaberne, til raadighed for Kommissionen;
de traditionelle egne indtaegter opkraeves af medlemsstaterne i henhold til deres nationale love og administrative bestemmelser, som i givet fald tilpasses faellesskabsforskrifternes krav;
det er noedvendigt at definere begrebet »fastlaeggelse« i forbindelse med de egne indtaegter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a) og b), i naevnte afgoerelse;
der boer foreskrives saerskilt bogfoering, navnlig af ikke-inddrevne afgifter; denne bogfoering og fremsendelsen af en kvartalsopgoerelse herover skal saette Kommissionen i stand til bedre at foelge medlemsstaternes inddrivelse af disse egne indtaegter, navnlig hvor der er tale om svig og uregelmaessigheder;
hvad angaar de egne indtaegter fra mervaerdiafgiften, i det foelgende benaevnt »momsindtaegter«, som er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i naevnte afgoerelse, boer det foreskrives, at medlemsstaterne hver maaned skal overdrage Faellesskabet en tolvtedel af de egne indtaegter, der er opfoert paa budgettet, og senere foretage en regulering af de saaledes overdragne beloeb i overensstemmelse med det faktiske momsberegningsgrundlag, naar dette kendes fuldt ud;
denne fremgangsmaade gaelder ogsaa for den supplerende indtaegt, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra d), i naevnte afgoerelse, i det foelgende benaevnt »supplerende indtaegt«, og som beregnes i henhold til Raadets direktiv 89/130/EOEF, Euratom af 13. februar 1989 om harmonisering af fastlaeggelsen af bruttonationalindkomsten i markedspriser (7);
overdragelsen af de egne indtaegter skal ske ved, at de skyldige beloeb krediteres en konto, der er oprettet med henblik herpaa i Kommissionens navn hos hver medlemsstats finansforvaltning eller hos det af hver medlemsstat udpegede organ; for at begraense midlernes bevaegelser til det for gennemfoerelsen af budgettet noedvendige, skal Faellesskabet indskraenke sig til paa ovennaevnte konti kun at haeve de beloeb, som er noedvendige for at daekke Kommissionens likviditetsbehov;
den saldo, der fremfoeres til det efterfoelgende regnskabsaar, boer defineres;
for under alle forhold at sikre finansieringen af Faellesskabets budget er det noedvendigt at fastsaette naermere betingelser for overdragelsen af de bruttonationalindkomstbidrag, i det foelgende benaevnt »BNI-bidrag«, der er omhandlet i artikel 2, stk. 7, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom;
medlemsstaterne skal holde de dokumenter og oplysninger, som er noedvendige for, at Kommissionen kan udoeve sine befoejelser med hensyn til de egne indtaegter, til disposition for Kommissionen og i givet fald fremsende dem til denne;
medlemsstaterne boer kontrollere og undersoege fastlaeggelsen og overdragelsen af de egne indtaegter; Kommissionen boer udoeve sine befoejelser efter de i naervaerende forordning fastsatte bestemmelser; Kommissionens befoejelser til at udoeve kontrol med den supplerende BNI-indtaegtskilde boer praeciseres;
et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen vil lette en korrekt anvendelse af denne forordning -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
AFSNIT I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Faellesskabernes egne indtaegter i henhold til afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, i det foelgende benaevnt »egne indtaegter«, stilles til raadighed for Kommissionen og kontrolleres i overensstemmelse med denne forordning, jf. dog Raadets forordning (EOEF, Euratom) nr. 1553/89 af 29. maj 1989 om den endelige ordning for ensartet opkraevning af egne indtaegter hidroerende fra mervaerdiafgiften (8) og direktiv 89/130/EOEF, Euratom.
Artikel 2
1. Ved anvendelsen af denne forordning foreligger der en fordring fra Faellesskabet paa de i artikel 2, stk. 1, litra a) og b), i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom omhandlede egne indtaegter, saa snart medlemsstatens kompetente tjenestegren har meddelt debitor det skyldige beloeb. Denne meddelelse skal afgives under iagttagelse af alle relevante faellesskabsforskrifter, saa snart debitor kendes, og naar de kompetente administrative myndigheder kan beregne fordringens stoerrelse.
2. Stk. 1 gaelder tilsvarende, naar den afgivne meddelelse skal berigtiges.
Artikel 3
Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger til, at bilagene vedroerende fastlaeggelsen og overdragelsen af egne indtaegter opbevares i mindst tre kalenderaar at regne fra udgangen af det aar, som de vedroerer.
Saafremt det ved den revision, som de nationale myndigheder alene eller sammen med Kommissionen foretager af bilagene vedroerende en fastlaeggelse, viser sig noedvendigt at foretage en berigtigelse af denne, opbevares disse bilag i saa lang tid ud over den i stk. 1 fastsatte frist, at naevnte berigtigelse kan foretages og kontrolleres.
Bilagene vedroerende de metoder og det statistikgrundlag, der er omhandlet i artikel 4 og 5 i direktiv 89/130/EOEF, Euratom, opbevares af medlemsstaterne indtil den 30. september i det fjerde aar efter det paagaeldende regnskabsaar. Bilagene vedroerende grundlaget for momsindtaegterne opbevares i et tilsvarende tidsrum.
Artikel 4
1. Hver medlemsstat meddeler Kommissionen:
a) benaevnelsen paa de tjenestegrene eller organer, som er ansvarlige for fastlaeggelsen af egne indtaegter, og i givet fald deres status
b) de almindelige love og administrative bestemmelser og de almindelige bogfoeringsforskrifter vedroerende fastlaeggelsen og opkraevningen af egne indtaegter samt overdragelsen heraf til Kommissionen.
2. Kommissionen meddeler efter anmodning de andre medlemsstater de i stk. 1 omhandlede oplysninger.
Artikel 5
Den sats, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra d), i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, og som fastsaettes under budgetbehandlingen, beregnes som en procentdel af summen af medlemsstaternes anslaaede BNI, saaledes at den fuldt ud daekker den del af budgettet, der ikke finansieres ved told, landbrugsafgifter, momsindtaegter, finansielle bidrag til supplerende programmer for forskning og teknologisk udvikling, diverse indtaegter og eventuelt finansielle BNI-bidrag. I budgettet angives denne procentsats afrundet til fire decimaler.
AFSNIT II
Bogfoering af egne indtaegter
Artikel 6
1. Et regnskab over egne indtaegter, opdelt efter indtaegternes art, foeres af hver medlemsstats finansforvaltning eller af det af hver medlemsstat udpegede organ.
2. a) De i henhold til artikel 2 konstaterede fordringer opfoeres, med forbehold af litra b), i regnskabet senest den foerste arbejdsdag efter den 19. i den anden maaned efter den maaned, i hvilken fordringen blev konstateret.
b) De fordringer, der er konstateret, men ikke opfoert i det regnskab, der er omhandlet i litra a), fordi de endnu ikke er indgaaet, og der ikke er stillet sikkerhed, opfoeres inden for den i litra a) fastsatte frist i et saerskilt regnskab. Medlemsstaterne kan benytte samme fremgangsmaade, naar fordringer, der er konstateret og daekket af garantier, anfaegtes og forventes at blive aendret som foelge af de opstaaede uoverensstemmelser.
c) Momsindtaegterne og den supplerende indtaegt bogfoeres dog paa foelgende vis:
- den foerste arbejdsdag i hver maaned bogfoeres en tolvtedel, jf. artikel 10, stk. 3
- hvert aar bogfoeres saldiene, jf. artikel 10, stk. 4 og 7, og justeringer heraf, jf. artikel 10, stk. 6 og 8, med undtagelse af de i artikel 10, stk. 6, foerste led, omhandlede saerlige justeringer, som bogfoeres den foerste arbejdsdag i den maaned, der foelger efter indgaaelsen af aftalen mellem den beroerte medlemsstat og Kommissionen.
3. Inden for den i stk. 2 fastsatte frist indsender hver medlemsstat til Kommissionen en maanedlig regnskabsopgoerelse over de i stk. 2, litra a), omhandlede fordringer, samt en kvartalsopgoerelse af det saerskilte regnskab, der er omhandlet i stk. 2, litra b).
Fra den 1. januar 1990 indsender hver medlemsstat halvaarligt til Kommissionen en kortfattet beskrivelse af tilfaelde af svig og uregelmaessigheder, der vedroerer fordringer paa over 10 000 ECU, med oplysning om eventuelle foranstaltninger, den har truffet, eller som vil kunne overvejes, saaledes at allerede afsloerede tilfaelde af svig og uregelmaessigheder ikke gentages.
Artikel 7
Hver medlemsstat udarbejder aarligt et sammenfattende regnskab over konstaterede fordringer med en beretning vedroerende fastlaeggelsen og bogfoeringen af egne indtaegter og indsender dette til Kommissionen foer den 1. maj i aaret efter det paagaeldende regnskabsaar.
Artikel 8
Berigtigelser foretaget i henhold til artikel 2, stk. 2, laegges til eller traekkes fra det samlede beloeb for de konstaterede fordringer. De bogfoeres i henhold til artikel 6, stk. 2, litra a) og b), og anfoeres i de i artikel 6, stk. 3, omhandlede opgoerelser for den periode, hvori disse berigtigelser har fundet sted.
Berigtigelser foretaget i anledning af svig og uregelmaessigheder, som allerede er indberettet til Kommissionen, angives saerskilt.
AFSNIT III
Overdragelse af egne indtaegter
Artikel 9
1. Som naermere fastlagt i artikel 10 foerer hver enkelt medlemsstat egne indtaegter til kredit for den konto, som er oprettet med henblik herpaa i Kommissionens navn hos medlemsstatens finansforvaltning eller hos det af medlemsstaten udpegede organ.
Denne konto foeres vederlagsfrit.
2. De krediterede beloeb omregnes af Kommissionen og opfoeres paa dens regnskab i ecu i henhold til Kommissionens forordning af 11. december 1986 om gennemfoerelsesbestemmelser til visse bestemmelser i finansforordningen af 21. december 1977 vedroerende det almindelige budget (86/610/EOEF, Euratom, EKSF) (9).
Artikel 10
1. Efter fradrag af 10 % i opkraevningsomkostninger, jf. artikel 2, stk. 3, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, foretages den i artikel 2, stk. 1, litra a) og b), i naevnte afgoerelse omhandlede kreditering senest den foerste arbejdsdag efter den 19. i den anden maaned efter den maaned, i hvilken fordringen blev fastlagt i henhold til artikel 2.
Dog skal, for de fordringer som er opfoert i det saerskilte regnskab i henhold til artikel 6, stk. 2, litra b), krediteringen foretages senest den foerste arbejdsdag efter den 19. i den anden maaned efter den maaned, i hvilken fordringen er indgaaet.
2. Medlemsstaterne kan om noedvendigt af Kommissionen opfordres til en anticiperet kreditering en maaned tidligere for saa vidt angaar andre indtaegter end momsindtaegterne og den supplerende indtaegt paa grundlag af de oplysninger, de er i besiddelse af den 15. i samme maaned.
Reguleringen af hver anticiperet kreditering foretages den foelgende maaned ved den i stk. 1 naevnte kreditering. Regulering bestaar i en negativ kreditering af et beloeb svarende til det, der er angivet ved den anticiperede kreditering.
3. Momsindtaegterne, den supplerende indtaegt - bortset fra de egne indtaegter, som indgaar i den monetaere reserve under EUGFL - og eventuelle finansielle BNI-bidrag krediteres den foerste arbejdsdag i hver maaned med en tolvtedel af de beloeb, der er opfoert herfor paa budgettet, omregnet
til national valuta efter omvekslingskursen paa den sidste noteringsdag i kalenderaaret forud for regnskabsaaret, saaledes som denne er offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Krediteringen vedroerende den monetaere reserve under EUGFL, der er omhandlet i artikel 6 i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, finder sted den foerste arbejdsdag i maaneden efter, at de paagaeldende udgifter er opfoert paa budgettet, med et beloeb, der ikke kan overstige disse udgifter, hvis opfoerelsen foretages inden den 16. i maaneden. I modsat fald finder krediteringen sted den foerste arbejdsdag i den anden maaned efter opfoerelsen. Uanset artikel 5 i finansforordningen af 21. december 1977 vedroerende De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget (10), senest aendret ved forordning (EKSF, EOEF, Euratom) nr. 2049/88 (11), herefter benaevnt »finansforordningen«, opfoeres beloebet paa regnskabet for det regnskabsaar, der er tale om.
Enhver aendring af den ensartede momssats, af korrektionen til fordel for Det Forenede Kongerige, jf. artikel 5 i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom, af finansieringen af denne korrektion og af den ensartede sats for den supplerende indtaegt eller eventuelle finansielle BNI-bidrag skal vaere begrundet ved et endeligt vedtaget tillaegs- og aendringsbudget og medfoerer en justering af de tolvtedele, der er opfoert siden regnskabsaarets begyndelse.
Disse justeringer foretages i forbindelse med den foerste kreditering efter den endelige vedtagelse af tillaegs- og aendringsbudgettet, hvis dette vedtages inden den 16. i maaneden. I modsat fald finder justeringerne sted i forbindelse med den anden kreditering efter den endelige vedtagelse. Uanset artikel 5 i finansforordningen opfoeres disse justeringer paa regnskabet for det regnskabsaar, som det paagaeldende tillaegs- og aendringsbudget refererer til.
De tolvtedele, der krediteres i januar maaned i hvert regnskabsaar, beregnes paa grundlag af de beloeb, der er opfoert i det budgetforslag, som er omhandlet i EKSF-Traktatens
artikel 78, stk. 3, EOEF-Traktatens artikel 203, stk. 3, idet beloeb til finansiering af den monetaere reserve under EUGFL dog ikke medregnes, og Euratom-Traktatens artikel 177, stk. 3, omregnet i national valuta efter omvekslingskursen paa den foerste noteringsdag efter den 15. december i det aar, der gaar forud for regnskabsaaret; foerstnaevnte beloeb reguleres i forbindelsen med krediteringen for den efterfoelgende maaned.
Er budgettet ikke endeligt vedtaget inden regnskabsaarets begyndelse, opfoerer medlemsstaterne den foerste arbejdsdag i hver maaned, inklusive januar maaned, en tolvtedel af de beloeb, der paa det seneste endeligt vedtagne budget er opfoert som momsindtaegter og supplerende indtaegt - dog med undtagelse af beloeb til finansiering af den monetaere reserve under EUGFL - og i paakommende tilfaelde som finansielle BNI-bidrag; disse beloeb reguleres i forbindelse med den foerste kreditering efter den endelige vedtagelse af budgettet, hvis dette vedtages inden den 16. i maaneden. I modsat fald finder reguleringen sted i forbindelse med den anden kreditering efter den endelige vedtagelse af budgettet.
4. Paa grundlag af den i artikel 7, stk. 1, i forordning (EOEF, Euratom) nr. 1553/89 naevnte aarlige oversigt over grundlaget for momsindtaegterne debiteres hver medlemsstat for det beloeb, der fremkommer ved at anvende den for det foregaaende regnskabsaar gaeldende ensartede sats paa tallene i oversigten, og krediteres for de tolv indbetalinger, der har fundet sted i loebet af dette regnskabsaar. Grundlaget for momsindtaegterne i en medlemsstat, paa hvilken ovennaevnte sats anvendes, kan dog ikke overstige 55 % af det paagaeldende lands BNI som omhandlet i denne artikels stk. 7, foerste punktum. Kommissionen udregner saldoen og giver medlemsstaterne meddelelse herom i tilstraekkelig god tid til, at disse kan opfoere den paa den i denne forordnings artikel 9, stk. 1, omhandlede konto den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar.
5. Kommissionen foretager derefter beregningen af justeringerne af de finansielle bidrag for saaledes under hensyntagen til det faktiske provenu af momsindtaegterne at genoprette den i budgettet indeholdte oprindelige fordeling af disse momsindtaegter og de finansielle BNI-bidrag. Ved beregningen af disse justeringer omregnes de i stk. 4 omhandlede saldi til ecu efter dagskurser for foerste arbejdsdag efter den 15. november forud for krediteringerne i henhold til
stk. 4. Summen af saldiene af momsindtaegterne tilpasses for hver af de beroerte medlemsstater under hensyntagen til forholdet mellem de finansielle bidrag, der skal indbetales, og som er opfoert paa budgettet, og momsindtaegterne. Kommissionen giver meddelelse om resultaterne af denne beregning til de medlemsstater, der det foregaaende regnskabsaar har krediteret finansielle BNI-bidrag, for at disse kan kreditere eller eventuelt debitere den i artikel 9, stk. 1, omhandlede konto paa den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar.
6. Eventuelle berigtigelser af grundlaget for momsindtaegter, jf. artikel 9, stk. 1, i forordning (EOEF, Euratom) nr. 1553/89, medfoerer for hver beroert medlemsstat, hvis grundlag, naar berigtigelserne medregnes, ikke overstiger 55 % af BNI, at den saldo, der er udregnet i henhold til denne artikels stk. 4, justeres saaledes:
- berigtigelser, der i henhold til artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, i forordning (EOEF, Euratom) nr. 1553/89 er foretaget indtil 31. juli, medfoerer en samlet justering, der opfoeres paa den i denne forordnings artikel 9, stk. 1, omhandlede konto paa den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar, naar der er tale om berigtigelser for aarene efter 1987; i modsat fald foretages justeringen den 1. oktober i samme aar. En saerskilt justering kan dog opfoeres inden denne dato efter faelles overenskomst mellem den beroerte medlemsstat og Kommissionen
- saafremt de foranstaltninger, som Kommissionen har truffet med henblik paa berigtigelse af grundlaget som omhandlet i artikel 9, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF, Euratom) nr. 1553/89, foerer til en justering af de beloeb, der er krediteret den i denne forordnings artikel 9, stk. 1, omhandlede konto, foretages denne justering inden for den frist, som Kommissionen har fastsat ved ivaerksaettelsen af naevnte foranstaltninger.
Korrektioner i BNI, jf. stk. 8, medfoerer ligeledes en justering af saldoen for de medlemsstater, hvis grundlag efter berigtigelsens foretagelse er udjaevnet til 55 % af landets BNI. Ogsaa de justeringer, der er foretaget indtil den foerste arbejdsdag i december maaned hvert aar i henhold til ovennaevnte bestemmelser i dette stykke, indebaerer, at Kommissionen beregner supplerende justeringer af de finansielle BNI-bidrag. Ved beregningen af disse supplerende justeringer anvendes de kurser, der blev benyttet ved den oprindelige beregning i overensstemmelse med stk. 5.
Kommissionen giver medlemsstaterne meddelelse om disse justeringer i saa god tid, at de kan opfoere dem paa den i artikel 9, stk. 1, naevnte konto paa den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar.
7. Paa grundlag af de tal for BNI-aggregatet, opgjort i markedspriser, og dets bestanddele for det foregaaende regnskabsaar, som medlemsstaterne har fremsendt i medfoer af artikel 3, stk. 2, i direktiv 89/130/EOEF, Euratom, debiteres hver medlemsstat for det beloeb, der fremkommer, naar den ensartede sats for det foregaaende regnskabsaar, eventuelt justeret for traek paa den monetaere reserve under EUGFL, anvendes paa BNI, og krediteres for de tolv indbetalinger, der har fundet sted i loebet af dette regnskabsaar. Kommissionen beregner saldoen og giver medlemsstaterne meddelelse herom i tilstraekkelig god tid til, at det paagaeldende beloeb kan opfoeres paa den i denne forordnings artikel 9, stk. 1, omhandlede konto paa den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar.
8. Eventuelle korrektioner i BNI for tidligere regnskabsaar, jf. artikel 3, stk. 2, med forbehold af artikel 6 i direktiv 89/130/EOEF, Euratom, medfoerer en justering af
hver beroert medlemsstats saldo, der er beregnet i henhold til stk. 7. Kommissionen giver medlemsstaterne meddelelse om justeringerne af saldiene, saaledes at de kan
opfoere beloebet paa den i denne forordnings artikel 9, stk. 1, omhandlede konto paa den foerste arbejdsdag i december maaned samme aar. Efter den 30. september i det fjerde aar efter et givet regnskabsaar tages der ikke laengere hensyn til eventuelle korrektioner i BNI, undtagen paa de punkter, hvor enten Kommissionen eller medlemsstaten forinden har givet meddelelse om en saadan korrektion.
9. Med de i stk. 4 til 8 omhandlede justeringer aendres indtaegterne i det regnskabsaar, hvori disse justeringer finder sted.
Artikel 11
Enhver forsinkelse af krediteringen af den i artikel 9, stk. 1, foreskrevne konto medfoerer, at den paagaeldende medlemsstat skal betale en rente, hvis sats er lig med den paa forfaldsdagen paa medlemsstatens pengemarked gaeldende rentesats for kortfristet statsfinansiering, forhoejet med 2 procentpoint. Denne sats forhoejes med 0,25 procentpoint for hver maaneds forsinkelse. Den saaledes forhoejede sats anvendes paa hele forsinkelsesperioden.
AFSNIT IV
Likviditetsstyring
Artikel 12
1. Kommissionen kan disponere over de beloeb, der er krediteret de i artikel 9, stk. 1, omhandlede konti i det omfang, det er noedvendigt for at daekke dens likviditetsbehov i forbindelse med gennemfoerelsen af budgettet.
2. Overskrider likviditetsbehovet indestaaende paa disse konti, kan Kommissionen haeve beloeb ud over de samlede indestaaender, saafremt de fornoedne budgetbevillinger er disponible, og inden for rammerne af Faellesskabernes egne indtaegter som fastsat i budgettet. I saa fald giver den paa forhaand medlemsstaterne meddelelse om de forventede overskridelser.
3. Alene i tilfaelde af misligholdelse fra den bemyndigedes side i forbindelse med laan, der er optaget i medfoer af Raadets forordninger og afgoerelse under saadanne omstaendigheder, at Kommissionen ikke har mulighed for at traeffe andre foranstaltninger i henhold til de finansielle ordninger, der finder anvendelse paa saadanne laan, i saa god tid, at Faellesskabets retlige forpligtelser over for dets laangivere kan overholdes, kan bestemmelserne i stk. 2 og 4 finde midlertidig anvendelse uanset betingelserne i stk. 2 for at sikre betalingen af afdrag og renter paa Faellesskabets gaeld.
4. Forskellen mellem de samlede indestaaender og likviditetsbehovet fordeles mellem medlemsstaterne, saa vidt muligt i forhold til overslaget over indtaegterne paa budgettet fra hver enkelt stat.
5. Medlemsstaterne eller det organ, som de har udpeget i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, skal efterkomme Kommissionens betalingsanvisninger snarest og senest syv arbejdsdage efter modtagelsen af anvisningerne samt tilsende Kommissionen et kontoudtog senest syv arbejdsdage efter hver enkelt transaktion.
Medlemsstaterne skal dog gennemfoere transaktioner vedroerende likviditetsbevaegelser inden for de af Kommissionen opgivne frister.
AFSNIT V
Gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 2, stk. 7, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom
Artikel 13
1. Denne artikel finder anvendelse i det omfang, det er noedvendigt at bringe de midlertidige undtagelsesbestemmelser i artikel 2, stk. 7, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom i anvendelse.
2. Bruttonationalindkomsten i markedspriser beregnes af De Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor paa grundlag af statistikker, der er udarbejdet efter Det Europaeiske Nationalregnskabssystemet (ENS), og som for hver enkelt medlemsstat svarer til det artitmetiske gennemsnit for de foerste tre aar af den femaarsperiode, der gaar forud for det regnskabsaar, for hvilket artikel 2, stk. 7, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom bringes i anvendelse. Der tages ikke hensyn til eventuelle revisioner af de statistiske oplysninger foretaget efter den almindelige vedtagelse af budgettet.
3. BNI for hvert referenceaar opgoeres i ecu paa grundlag af den gennemsnitlige ecu-kurs i det paagaeldende aar.
4. Saa laenge undtagelsesbestemmelsen i artikel 2, stk. 7, i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom finder anvendelse paa en eller flere medlemsstater, fastsaetter Kommissionen i sit foreloebige budgetforslag procentsatsen for disse medlemsstaters finansielle bidrag paa grundlag af BNI-andelen af summen af medlemsstaternes BNI, og beregner den del af det samlede budgetbeloeb, der skal finansieres ved momsindtaegter efter den ensartede sats og ved finansielle BNI-bidrag.
Disse tal godkendes inden for rammerne af budgetproceduren.
Artikel 14
1. BNI opgjort i markedspriser defineres som anfoert i artikel 1 og 2 i direktiv 89/130/EOEF, Euratom.
2. Ved beregningen af procentsatsen for de finansielle BNI-bidrag anvendes de tal, der er meddelt i henhold til artikel 3, stk. 2, med forbehold af artikel 6 i direktiv 89/130/EOEF, Euratom. I mangel heraf benytter De Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor de tal, som det raader over.
AFSNIT VI
Gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 7 i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom
Artikel 15
Ved anvendelsen af artikel 7 i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom defineres et regnskabsaars saldo som forskellen mellem:
- de samlede oppebaarne indtaegter i dette regnskabsaar, og
- de samlede betalinger foretaget over dette regnskabsaars bevillinger, med tillaeg af bevillinger for samme regnskabsaar, der er fremfoert i medfoer af finansforordningens artikel 6, stk. 1, litra b) og c), og stk. 2, litra b).
Denne difference forhoejes eller nedsaettes dels med nettobeloebet for annullerede bevillinger fremfoert fra tidligere regnskabsaar, dels, uanset finansforordningens artikel 4, med:
- overskridelser - i form af betalinger - af ikke-opdelte bevillinger fremfoert fra forudgaaende regnskabsaar i medfoer af finansforordningens artikel 6, stk. 1, saafremt disse overskridelser skyldes udsving i ecu-kurserne.
- nettoresultatet af kursgevinster og kurstab i loebet af regnskabsaaret.
Artikel 16
Inden udgangen af oktober maaned i hvert regnskabsaar opstiller Kommissionen paa grundlag af de oplysninger, som den raader over paa dette tidspunkt, et skoen over stoerrelsen af de egne indtaegter for hele aaret.
Fremkommer der vaesentlige afvigelser i forhold til de oprindelige overslag, kan der udarbejdes en aendringsskrivelse til budgetforslaget for det efterfoelgende regnskabsaar.
AFSNIT VII Kontrolforskrifter
Artikel 17
1. Medlemsstaterne skal traeffe alle noedvendige foranstaltninger for at de beloeb, som svarer til de i henhold til artikel 2 konstaterede fordringer, stilles til Kommissionens raadighed efter de i denne forordning indeholdte regler.
2. Medlemsstaterne er kun fritaget for at stille beloeb svarende til de konstaterede fordringer til Kommissionens raadighed, saafremt disse beloeb ikke har kunnet inddrives paa grund af force majeure. Medlemsstaterne kan i oevrigt i visse tilfaelde undlade at stille disse beloeb til Kommissionens raadighed, naar det efter en dybtgaaende undersoegelse af alle relevante oplysninger om det paagaeldende tilfaelde viser sig, at det definitivt er umuligt at foretage inddrivelsen af grunde, som ikke kan tilskrives dem. Disse tilfaelde skal naevnes i den rapport, der er foreskrevet i stk. 3, saafremt beloebene overstiger 10 000 ECU, omregnet i national valuta til kursen den foerste arbejdsdag i oktober maaned i det forudgaaende kalenderaar. Rapporten skal indeholde oplysning om, hvorfor medlemsstaten ikke har kunnet overdrage de paagaeldende beloeb. Kommissionen har en frist paa seks maaneder til i givet fald at meddele den paagaeldende medlemsstat sine bemaerkninger.
3. Medlemsstaterne giver i en halvaarlig rapport Kommissionen meddelelse om resultaterne af deres kontrol samt de samlede tal og de principielle spoergsmaal i forbindelse med de vaesentligste problemer, herunder ogsaa tvister, der er opstaaet ved anvendelsen af denne forordning.
Artikel 18
1. Medlemsstaterne kontrollerer og undersoeger fastlaeggelsen og overdragelsen af de egne indtaegter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a) og b), i afgoerelse 88/376/EOEF, Euratom. Kommissionen udoever sine befoejelser paa de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. I forbindelse hermed skal medlemsstaterne:
- gennemfoere supplerende kontrol efter Kommissionens anmodning. I sin anmodning skal Kommissionen angive en begrundelse for den supplerende kontrol
- paa anmodning af Kommissionen lade denne medvirke ved den kontrol, de gennemfoerer.
Medlemsstaterne traeffer enhver foranstaltning for at lette denne kontrol. Naar den gennemfoeres med deltagelse af Kommissionen, stiller medlemsstaterne de i artikel 3 omhandlede bilag til raadighed.
Med henblik paa at begraense de supplerende kontrolforanstaltninger mest muligt:
a) kan Kommissionen i specielle tilfaelde anmode om, at visse bilag fremsendes
b) skal de beloeb, der i den maanedlige oversigt over regnskabet, som er omhandlet i artikel 6, stk. 3, vedroerer saadanne uregelmaessigheder eller forsinkelser i fastlaeggelsen, bogfoeringen og overdragelsen, som opdages under ovennaevnte kontrol, identificeres ved passende anmaerkninger.
3. Med forbehold af stk. 1 og 2 kan Kommissionen selv foretage kontrol paa stedet. De af Kommissionen til denne kontrol befuldmaegtigede har, for saa vidt det er noedvendigt for den korrekte gennemfoerelse af denne forordning, adgang til de bilag, der er omhandlet i artikel 3, samt til ethvert andet relevant dokument, der vedroerer saadanne bilag. Med en behoerigt begrundet meddelelse forkynder Kommissionen kontrollen i god tid over for den medlemsstat, hvori den finder sted. Embedsmaend fra den paagaeldende medlemsstat deltager i denne kontrol.
4. De i stk. 1, 2 og 3 naevnte kontrolforanstaltninger beroerer ikke:
a) kontrolforanstaltninger gennemfoert af medlemsstaterne i overensstemmelse med deres love og administrative bestemmelser
b) forholdsregler foreskrevet i artikel 206, 206a og 206b i EOEF-Traktaten og i artikel 180, 180a og 180b i Euratom-Traktaten
c) kontrolforanstaltninger gennemfoert i henhold til artikel 209, litra c), i EOEF-Traktaten og artikel 183, litra c), i Euratom-Traktaten.
5. Hvert tredje aar aflaegger Kommissionen rapport til Europa-Parlamentet og Raadet om, hvorledes kontrolordningen fungerer.
Artikel 19
Kommissionen efterproever sammen med den paagaeldende medlemsstat hvert aar de meddelte aggregater for fejl, saerlig i de i BNI-forvaltningsudvalget paapegede tilfaelde. Med henblik herpaa kan den i visse tilfaelde kraeve adgang til beregninger og grundlaeggende statistiske oplysninger - med undtagelse af oplysninger vedroerende bestemte juridiske og fysiske personer - hvis det ellers ikke er muligt at foretage en korrekt vurdering. Kommissionen skal overholde nationale forskrifter vedroerende statistiske oplysningers fortrolige karakter.
AFSNIT VIII
Bestemmelser om Det Raadgivende Udvalg for Egne Indtaegter
Artikel 20
1. Der nedsaettes et Raadgivende Udvalg for Egne Indtaegter, i det foelgende benaevnt »udvalget«.
2. Udvalget bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne og Kommissionen. Hver medlemsstat repraesenteres i udvalget ved hoejst fem embedsmaend.
Formandskabet i udvalget varetages af en repraesentant for Kommissionen. Sekretariatsfunktionen varetages af Kommissionens tjenestegrene.
3. Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden.
Artikel 21
1. Udvalget behandler spoergsmaal, der rejses af formanden, enten paa dennes eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repraesentant, og som vedroerer anvendelsen af denne forordning, navnlig for saa vidt angaar:
a) de oplysninger og meddelelser, der er naevnt i artikel 4, stk. 1, litra b), i artikel 6 og 7 samt i artikel 17, stk. 3
b) de i artikel 17, stk. 2, naevnte tilfaelde af force majeure
c) de i artikel 18, stk. 2, naevnte kontrolforanstaltninger.
Desuden behandler udvalget overslagene over egne indtaegter.
2. Efter anmodning fra formanden afgiver udvalget sin udtalelse inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyntagen til de paagaeldende spoergsmaals hastende karakter, i givet fald ved afstemning. Udtalelsen optages i moedeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indfoeres i moedeprotokollen. Kommissionen tager stoerst muligt hensyn till udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.
AFSNIT IX
Afsluttende bestemmelser
Artikel 22
Kommissionen fremlaegger senest den 1. december 1992 en rapport om anvendelsen af naervaerende forordning, eventuelt med forslag til aendringer, der maatte vaere blevet noedvendige.
Artikel 23
Forordning (EOEF, Euratom, EKSF) nr. 2891/77 ophaeves.
Henvisninger til den ophaevede forordning skal fremtidig forstaas som henvisninger til denne forordning.
Artikel 24
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1989.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 29. maj 1989.

Labels: 12
4
15
19