Document ID: 32014D0109

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 4 päivänä helmikuuta 2014,
muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin (PET) tuontia koskevien polkumyynnin ja tukien vastaisten menettelyjen yhteydessä esitettyjen sitoumusten hyväksymisestä tehdyn päätöksen 2000/745/EY kumoamisesta
(2014/109/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009 (1), jäljempänä ’tukien vastainen perusasetus’, ja erityisesti sen 13 artiklan,
on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
A. VOIMASSA OLEVAT TOIMENPITEET
(1)
Intiasta peräisin olevan polyeteenitereftalaatin, jäljempänä ’PET’, tuontia koskevat tasoitustoimenpiteet ovat olleet voimassa vuodesta 2000 (2). Nämä toimenpiteet on viimeksi pidetty voimassa neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 461/2013 (3) toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen.
(2)
Intiasta peräisin olevan PET:n tuontia koskevat polkumyyntitoimenpiteet ovat olleet voimassa vuodesta 2000 (4). Nämä toimenpiteet on viimeksi pidetty voimassa neuvoston asetuksella (EY) N:o 192/2007 (5) toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen. Komissio pani 24 päivänä helmikuuta 2012 vireille seuraavan toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun. Täytäntöönpanopäätöksellä 2013/226/EU (6) neuvosto hylkäsi komission ehdotuksen neuvoston täytäntöönpanoasetukseksi, jolla olisi pidetty voimassa muun muassa Intiasta peräisin olevan PET:n tuontia koskeva polkumyyntitulli, ja näin ollen polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolo päättyi.
(3)
Vuonna 2000 komissio hyväksyi päätöksellä 2000/745/EY (7) hintasitoumukset, jäljempänä ’sitoumukset’, joita olivat tarjonneet sekä polkumyynnin että tukien vastaisten menettelyjen yhteydessä muun muassa seuraavat intialaiset yritykset: Pearl Engineering Polymers Limited, jäljempänä ’Pearl’, ja Reliance Industries Limited, jäljempänä ’Reliance’. Vuonna 2005 komissio hyväksyi päätöksen 2000/745/EY muuttamista koskevalla päätöksellä 2005/697/EY (8) sitoumuksen intialaiselta yritykseltä South Asean Petrochem Limited, joka fuusion tuloksena muutti nimensä muotoon Dhunseri Petrochem & Tea Limited, jäljempänä ’Dhunseri’ (9).
B. OLOSUHTEIDEN MUUTOS SITOUMUSTEN TÄYTÄNTÖÖNPANON AIKANA
(4)
Sitoumusten täytäntöönpanon aikana tapahtuva olosuhteiden muutos voi olla perusteluna komission päätökselle käyttää valtaansa sitoumusten hyväksynnän peruuttamiseksi siten kuin tukien vastaisen perusasetuksen 13 artiklan 9 kohdassa säädetään.
(5)
Polkumyyntitoimenpiteiden kumoaminen ja tasoitustullien pitäminen voimassa muodostavat muutoksen niissä olosuhteissa, joissa sitoumukset hyväksyttiin. Sitoumukset hyväksyttiin, kun sekä polkumyynnin että tukien vastaiset toimenpiteet olivat voimassa. Sitoumusten keskeinen osatekijä eli vähimmäistuontihinta heijastaa sekä polkumyynti- että tukielementtiä. Tällä hetkellä polkumyyntielementtiä ei ole. Sen vuoksi vähimmäistuontihinta ei ole asianmukaisella tasolla.
C. SITOUMUKSEN RIKKOMINEN
(6)
Lisäksi yksi intialaisista yrityksistä, Pearl, ei noudattanut raportointivelvoitettaan komissiolle. Yritys ei toimittanut neljännesvuosittaisia myyntiraportteja. Komissio ei näin ollen kykene valvomaan sitoumusta tosiasiallisesti.
(7)
Sitoumusta koskevissa säännöksissä todetaan, että raporttien toimittamatta jättäminen muodostaa sitoumusrikkomuksen. Unionin tuomioistuin on hiljattaisessa tuomiossaan (10) lisäksi vahvistanut, että raportointivelvoitteet on sitoumuksen asianmukaisen toiminnan kannalta katsottava ensisijaisiksi velvoitteiksi.
(8)
Pearlin sitoumuksen hyväksyntä on peruutettava myös tällä perusteella.
D. KIRJALLISET HUOMAUTUKSET
(9)
Kaikille kolmelle yritykselle annettiin mahdollisuus tulla kuulluksi ja esittää kirjallisia huomautuksia. Kaksi intialaista yritystä ja unionin tuotannonalaa edustava eurooppalaisten PET-valmistajien komitea (Committee of PET Manufacturers in Europe, CPME) esittivät huomautuksia.
1. Olosuhteiden muutos sitoumukselle annetun hyväksynnän peruuttamisen perusteena
(10)
Yksi yritys väitti, että ehdotukselta peruuttaa sitoumuksen hyväksyntä puuttui oikeusperusta. Kyseinen osapuoli väitti, että tukien vastaisen perusasetuksen 13 artiklan 9 kohdassa ei nimenomaisesti mainittu ”olosuhteiden muutosta” ja liitettiin kaikki mahdollisuudet sitoumuksen hyväksynnän peruuttamiseen rikkomistapauksiin. Tämä perustelu oli hylättävä. Tukien vastaisen perusasetuksen 13 artiklan 9 kohdassa ei tosiaankaan mainita nimenomaisesti ”olosuhteiden muutosta”. Kuitenkin siinä selvästikään ei rajoiteta niitä tapauksia, joissa komissio voi peruuttaa sitoumuksen hyväksynnän, ainoastaan rikkomistapauksiin. Siinä sanotaan, että ”[j]os sitoumuksen antanut osapuoli rikkoo sitoumusta tai peruuttaa sen tai jos komissio peruuttaa sitoumukselle antamansa hyväksynnän [korostus lisätty], sitoumukselle annettu hyväksyntä peruutetaan kuulemisen jälkeen…”. Näin ollen siinä mainitaan erikseen sitoumukselle annetun hyväksynnän peruuttaminen itsenäisenä perusteena peruuttamiselle.
(11)
Koska komissiolla on harkintavalta hyväksyä tai hylätä tarjottu sitoumus, sillä on oltava myös valta peruuttaa sitoumuksen hyväksyntä, jos olosuhteet, joiden perusteella tarjotut sitoumukset hyväksyttiin, muuttuvat. Tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan ”toimielimet määrittävät hintasitoumusten hyväksyttävyyden harkintavaltansa rajoissa (11).” Tämä harkintavalta on yleisesti ottaen laaja kauppapoliittisten suojatoimenpiteiden alalla, koska unionin tuomioistuimet tunnustavat, että kyseisellä alalla toimielimet joutuvat tutkimaan monimutkaisia taloudellisia, poliittisia ja oikeudellisia tilanteita. Tarkemmin sanoen tuomioistuin on todennut, että komissiolla on ”sille [perusasetuksessa] annettua toimivaltaa käyttäessään […] laaja harkintavalta määritellä yhteisön etuihin perustuen ne toimenpiteet, joiden toteuttaminen mahdollisesti on aiheellista todetun tilanteen selvittämiseksi” (12). Näin ollen kun komissio hyväksyy, hylkää tai peruuttaa sitoumuksen, sillä on tarvittava harkintavalta panna täytäntöön kauppatoimenpiteitä unionin etuun perustuen.
(12)
Näin ollen komissio hylkää perustelun, jonka mukaan olosuhteiden muutos verrattuna sitoumuksen hyväksynnän ajankohtana vallinneisiin olosuhteisiin ei voisi toimia perusteena kyseisen hyväksynnän peruuttamiselle.
2. Peruutuksen johdonmukaisuus samaa menettelyä koskevien aiempien säädösten kanssa
(13)
Yksi yritys väitti, että komission päätös 2013/223/EU (13) vahvisti sen sitoumukselle annetun hyväksynnän. Tähän liittyvä perustelu oli se, että lopullisen tasoitustullin käyttöönottoa koskevan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 461/2013 2 artiklan 2 kohta muodosti toisen tunnustuksen sille, että sitoumus voisi pysyä voimassa polkumyyntitullien voimassaolon päätyttyä. Molemmat perustelut ovat erheellisiä. Komissio peruutti päätöksellä 2013/223/EU sitoumusten hyväksynnän yhdeltä indonesialaiselta ja yhdeltä intialaiselta yritykseltä, jotka rikkoivat raportointivelvollisuuksiaan. Yhden yrityksen kohdalla tapahtuva peruutus ei millään tavoin sulje pois komission myöhempää päätöstä peruuttaa hyväksyntä muilta sitoumuksilta, jos tällainen toimenpide on perusteltua tiettyä tapausta koskevien olosuhteiden valossa.
(14)
Näin ollen 23 päivänä toukokuuta 2013 julkaistussa täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 461/2013 otettiin huomioon päätöksen 2000/745/EY muutos päätöksen 2013/223/EU hyväksymisen johdosta (peruutus yhden indonesialaisen ja yhden intialaisen yrityksen osalta). Lopullisen tasoitustullin käyttöönottoa koskeva täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 461/2013 julkaistiin samana päivänä kuin täytäntöönpanopäätös 2013/226/EU, jolla neuvosto kumosi polkumyyntitullin. Komissio voi arvioida viimeksi mainitun päätöksen seurauksia vasta sen hyväksymisen jälkeen.
(15)
Näin ollen osapuolen perustelut oli hylättävä.
3. Vähimmäistuontihinnan matemaattinen mukautus
(16)
Yksi yritys esitti, että komission olisi vähennettävä vähimmäistuontihinnasta määrä, joka vastaa vahvistettua polkumyyntitullia, ja saatettava siten vähimmäistuontihinta vastaamaan taustalla olevaa toimenpidettä - tasoitustullia. Tällaista operaatiota ei voitu tehdä. Ensinnäkin sitoumuksen ehtojen mukaan soveltamisalan ja vähimmäishintojen tarkistus on mahdollista ainoastaan välivaiheen tarkastelun kautta tukien vastaisen perusasetuksen 19 artiklan mukaisesti. Toiseksi yritys pyysi pelkästään, että nykyisestä vähimmäistuontihinnasta vähennettäisiin määrä, joka vastaa vahvistettua polkumyyntitullia. Nykyisessä sitoumuksessa vähimmäistuontihinta ja indeksointimekanismi perustuvat joko unionin markkinoille määritettyyn vahinkoa aiheuttamattomaan hintaan (tavoitehinta) tai normaaliarvoon (riippuen asianomaisesta yrityksestä), niin kuin vuonna 1999 määritettiin. Viimeksi mainitussa tapauksessa koko perustaa vähimmäistuontihinnalle ei ole, koska polkumyyntitullin voimassaolo on päättynyt. Jos sitoumusta olisi arvioitu ainoastaan tasoitustullin suhteen, vientihinnasta (lisättynä vahvistetun tasoitustullin määrällä) olisi voinut tulla vertailuarvo vähimmäistuontihintaa varten. Asianmukaisen vähimmäistuontihinnan määrittämiseksi komission olisi ensin määritettävä vientihinta, joka toimisi vertailuarvona. Tällaista vertailuarvoa ei voida helposti määritellä tässä tapauksessa, varsinkaan koska toimenpiteet ovat olleet voimassa kauan. Lisäksi nykyisin käytössä olevaa indeksointimekanismia, joka liittyy vahinkoa aiheuttamattomaan hintaan (tavoitehinta) tai normaaliarvoon, ei voida vain yksinkertaisesti soveltaa vientihintaan. Mikä tahansa yksinkertainen matemaattinen mukautus olisi edellyttänyt sitä, että kaikki vähimmäistuontihinnan laskemiseksi tarvittavat osatekijät ovat helposti määritettävissä ja kiistattomia. Vain silloin komissio voi taata sitoumuksen vastaavuuden voimassa olevaan toimenpiteeseen nähden. Tämä edellytys ei täyty tässä tapauksessa. Pyynnön esittäjän ehdottama yksinkertainen matemaattinen operaatio on sen vuoksi mahdoton.
(17)
Komission on toimittava kohtuullisessa ajassa voimassa olevan sitoumuksen suhteen noudattaakseen neuvoston päätöstä voimassa olevien polkumyyntitullien kumoamisesta. Sen vuoksi lisäviivästystä on vältettävä. Sitoumuksen hyväksynnän peruuttaminen ei rajoita mahdollisia tulevia päätöksiä, jos yritys haluaa esittää tarjouksen sitoumukseksi.
(18)
Sen jälkeen, kun oli toisen kerran ilmoitettu komission päätelmistä, yksi osapuoli esitti uudelleen, että vähimmäistuontihintaa olisi alennettava yksinkertaisella matemaattisella operaatiolla. Se kiisti asiaa koskevan komission päättelyn ”väärin kohdistettuna ja perusteettomana”. Kyseiselle kannalle ei kuitenkaan ole esitetty tarkempaa perustelua, joten se on hylättävä. Joka tapauksessa väitettä on käsitelty edellä johdanto-osan 16 kappaleessa.
(19)
Näin ollen vaatimus vähimmäistuontihinnan matemaattisesta oikaisemisesta oli hylättävä.
4. Vireillä oleva asia T-422/13
(20)
Yksi yritys väitti, että sitoumusten olisi pysyttävä voimassa odotettaessa unionin yleisen tuomioistuimen päätöstä asiassa T-422/13, CPME ym. v. neuvosto. Kyseisen yrityksen mukaan siinä tapauksessa, että unionin tuotannonala onnistuisi polkumyyntitullien kumoamista koskevan täytäntöönpanopäätöksen 2013/226/EU riitauttamisessa, komissiolla olisi velvollisuus palauttaa sitoumus. Tämä peruste on erheellinen. Komission on arvioitava nykytilanne ja toimittava oikea-aikaisesti noudattaakseen neuvoston päätöstä polkumyyntitoimenpiteiden kumoamisesta. Tuomioistuimessa käsiteltävän asian mahdollisen tuloksen ennakoiminen ei voi ohjata komission päätöksiä tässä suhteessa. Tämä seikka huomioon ottaen päätös voimassa olevista sitoumuksista on tehtävä kohtuullisessa ajassa.
5. Sitoumuksen rikkomiset
(21)
Yksi yritys väitti, että raportointivelvollisuuksien rikkominen yhden yrityksen toimesta ei saisi aiheuttaa seurauksia muille yrityksille. Täten vahvistetaan, että ainoastaan Pearl-yrityksen todettiin rikkovan raportointivelvollisuuksiaan.
6. Mahdollinen uudelleentarkastelu ja sitoumukset
(22)
Kaksi intialaista yritystä väitti, että sitoumusten olisi pysyttävä voimassa odotettaessa mahdollisen vähimmäistuontihintaa koskevan välivaiheen tarkastelun tuloksia. Komissio toteaa, että koska polkumyyntitullin voimassaolo päättyi, perusta vähimmäistuontihinnalle on poistunut (ks. edellä johdanto-osan 16 kappale). Tämän muutoksen vaikutuksia käsittelevä päätös on tehtävä kohtuullisessa ajassa. Tämän rinnalla yritys voi pyytää voimassa olevan toimenpiteen tarkastelua ja siinä yhteydessä tarjota uutta sitoumusta, joka koskee ainoastaan voimassa olevia tukien vastaisia toimenpiteitä.
(23)
Sen jälkeen, kun oli toisen kerran ilmoitettu komission päätelmistä, yksi osapuoli esitti uudelleen, että komission olisi pitänyt käynnistää omasta aloitteestaan välivaiheen tarkastelu, ja sitoumuksen olisi pysyttävä voimassa odotettaessa kyseisen tarkastelun tulosta.
(24)
Komissio toteaa ensinnäkin, että tukien vastaista tarkastelua koskevan tutkimuksen vireillepano kuuluu sen harkintavaltaan. Tässä nimenomaisessa tapauksessa kuitenkin tarkastelua koskeva tutkimus liittyy viejän haluun tarjota uusi sitoumus. Näin ollen komissiolla ei ole syytä panna vireille tarkastelua ilman uutta sitoumustarjousta asianomaiselta viejältä perusasetuksen 13 artiklan mukaisesti.
(25)
Lisäksi vastaavana toimenpiteenä sitoumuksen täytyy vastata neuvoston käyttöön ottamaa taustalla vaikuttavaa toimenpidettä. Näin ei enää ole asianlaita, mikä sai komission ehdottamaan voimassa olevan sitoumuksen peruuttamista.
(26)
Osapuolet voivat todellakin pyytää välivaiheen tarkastelua tukien vastaisen perusasetuksen säännösten perusteella, ja mahdollista uutta sitoumustarjousta tarkasteltaisiin tällaisen tarkastelun puitteissa.
7. Tasoitustulli tuonnin esteenä
(27)
Sen jälkeen, kun oli toisen kerran ilmoitettu komission päätelmistä, yksi osapuoli väitti, että sitoumuksen hyväksynnän peruuttaminen ”sen sijaan, että vähennettäisiin suojan tasoa samassa linjassa polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolon päättymisen kanssa, (…) [tekisi] tuonnin mahdottomaksi PET:n käyttäjille”. Komissio toteaa tältä osin, että sitoumuksen puuttuessa vähimmäistuontihinta lakkaa toimimasta vertailuarvona viejän osalta. Osapuoli ei perustellut sitä, miksi tasoitustulli estäisi intialaisia viejiä harjoittamasta tuontia. Joka tapauksessa toimenpiteiden käyttöönoton ja sitoumuksen hyväksymisen, jos se on asianmukaista, tarkoituksena ei ole käyttäjien mahdollisuus tuontiin. Tarkoituksena on suojan tason määrittäminen, kuten osapuoli huomauttaa. Käyttäjien intressejä on arvioitu suhteessa unionin intressiin ottaa käyttöön toimenpiteitä sekä kaikkien muiden asianomaisten osapuolten intresseihin. On tultu siihen päätelmään, että toimenpiteiden käyttöönotto ei ole unionin edun vastaista. Sen vuoksi väite oli hylättävä.
8. Osapuolten huomautuksia koskeva päätelmä
(28)
Yksikään asianomaisten osapuolten esittämistä perusteista ei ollut sellainen, että se olisi muuttanut komission ehdotusta sitoumukselle annetun hyväksynnän peruuttamisesta.
E. PÄÄTÖKSEN 2000/745/EY KUMOAMINEN
(29)
Edellä esitetyn perusteella sitoumusten hyväksyntä olisi peruutettava ja päätös 2000/745/EY kumottava. Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 461/2013 1 artiklan 2 kohdalla käyttöön otettuja lopullisia tasoitustulleja olisi sen vuoksi sovellettava yritysten Dhunseri, Reliance ja Pearl (Taric-lisäkoodi A585 Dhunserin osalta, Taric-lisäkoodi A181 Reliancen osalta ja Taric-lisäkoodi A182 Pearlin osalta) tuottaman PET:n tuontiin,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Kumotaan päätös 2000/745/EY.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 4 päivänä helmikuuta 2014.

Labels: 3
18
4
1