Document ID: 32005R0036

A BIZOTTSÁG 36/2005/EK RENDELETE
(2005. január 12.)
a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. és X. mellékletének a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék fertőző szivacsos agyvelőbántalmai járványügyi megfigyelésének tekintetében történő módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 23. cikkére,
mivel:
(1)
A 999/2001/EK rendelet megállapítja a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék fertőző szivacsos agyvelőbántalmai (TSE) megfigyelésének szabályait.
(2)
A szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalmának (BSE) kiskérődzőkben való esetleges előfordulásának megvizsgálására vonatkozó stratégiáról szóló, 2002. április 4-ei és 5-ei véleményében a Tudományos Operatív Bizottság (TOB) ilyen, a Közösség kiskérődző populációjára vonatkozó vizsgálati stratégiát ajánl.
(3)
A TOB által javasolt stratégia további pontosítása végett a TSE témakörében illetékes közösségi referencialaboratórium (CRL) szakértői fórumot hívott össze a törzstipizálásról. E stratégia elsősorban a kiskérődzőkben bizonyítottan előfordult összes TSE fertőzéses eset kiszűrésének a nemzeti referencialaboratóriumok szintjén történő megvalósítását foglalja magában. Másodsorban ide tartozik egy ún. ring trial (a továbbiakban: körvizsgálat), amelyet a CRL felügyeletével kiválasztott laboratóriumokban legalább három különböző módszerrel kell végrehajtani akkor, amikor az első szűrővizsgálat folyamán nem zárható ki a BSE-fertőzés. Végezetül, ha a molekuláris tipizálás eredményének megerősítésére van szükség, egerekkel folytatott törzstipizálást kell végezni.
(4)
Fontos annak biztosítása, hogy a súrlókórfertőzések esetében a megerősítő vizsgálatokat folytató laboratóriumok megfelelő minőségű és elegendő mennyiségű agyvelőmintát kapjanak.
(5)
Ha a bizonyítottan súrlókórfertőzések molekuláris tipizálása BSE-szerű vagy szokatlan izolátumra enged következtetni, az eset további kivizsgálásának érdekében kívánatos, hogy az illetékes hatóság az állattartó gazdaság más fertőzött állatainak agyvelejéhez is hozzáférjen.
(6)
A molekuláris tipizálási eljárásokban való jártasságuk vizsgálatának érdekében 2003. július és 2004. március között négy laboratórium vett sikeresen részt a CRL által vezetett körvizsgálatban. A CRL-nek 2005 áprilisa előtt más laboratóriumok számára is jártassági vizsgálatot kell szerveznie az említett molekuláris tipizálási módszerek egyikében való jártasságra vonatkozóan.
(7)
Ezzel párhuzamosan, tekintetbe véve a kecskefélék monitoringja felgyorsításának és kiterjesztésének szükségességét egy gyanús kecskefertőzési eset miatt, illetve figyelembe véve az egyes tagállamok laboratóriumai által a CRL szakértői fórumának küldött, a molekuláris vizsgálatok folytatására való kapacitásukat bemutató adatokat, ezeket a laboratóriumokat a jártassági vizsgálatok függvényében átmenetileg alkalmasnak lehetne minősíteni ilyen vizsgálatok végzésére.
(8)
A 999/2001/EK rendelet 6. cikke (4) bekezdésében előírt éves jelentés mellett a tagállamok önkéntes alapon havi TSE-jelentést nyújtanak be. Az éves és havi jelentésekben továbbított adatokat össze kell hangolni, és további adatokat kell szolgáltatni különösen a vizsgált szarvasmarhafélék életkor szerinti megoszlására vonatkozóan, hogy értékelni lehessen a BSE gyakoriságát a különböző korcsoportokban.
(9)
A 999/2001/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(10)
Tekintetbe véve, hogy egyre sürgősebbé válik a BSE-nek a súrlókórtól való megkülönböztetése, e rendelet módosításainak haladéktalanul hatályba kell lépniük.
(11)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 999/2001/EK rendelet III. és X. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. január 12-én.

Labels: 0
15
6