Document ID: 32009R0107

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 107/2009
ze dne 4. února 2009,
kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign jednoduchých set-top-boxů
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a o změně směrnic Rady 92/42/EHS a Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (1), a zejména na čl. 15 odst. 1 uvedené směrnice,
po konzultaci s konzultačním fórem o ekodesignu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle směrnice 2005/32/ES by Komise měla stanovit požadavky na ekodesign energetických spotřebičů, které mají významný objem prodejů, významný dopad na životní prostředí a významný potenciál ke zlepšení dopadu na životní prostředí bez nepřiměřeně vysokých nákladů.
(2)
V čl. 16 odst. 2 první odrážce směrnice 2005/32/ES se stanoví, že postupem podle čl. 19 odst. 3 a v souladu s kritérii stanovenými v čl. 15 odst. 2 a po konzultaci s konzultačním fórem Komise ve vhodných případech zavede prováděcí opatření týkající se spotřební elektroniky.
(3)
Komise provedla přípravnou studii, která analyzovala technické, environmentální a ekonomické aspekty jednoduchých set-top-boxů. Studie byla zpracována ve spolupráci se zúčastněnými a dotčenými stranami z EU i třetích zemí a její výsledky byly zveřejněny.
(4)
Přípravná studie uvedla, že počet jednoduchých set-top-boxů uvedených na trh Společenství vzroste z 28 milionů v roce 2008 na 56 milionů v roce 2014 a roční spotřeba elektrické energie u jednoduchých set-top-boxů stoupne z 6 TWh v roce 2010 na 14 TWh v roce 2014, spotřebu elektrické energie u jednoduchých set-top-boxů je však možné výrazně snížit nákladově efektivním způsobem.
(5)
Spotřebu elektrické energie u jednoduchých set-top-boxů lze snížit prováděním stávajících řešení nechráněného designu, jež navzdory tomu, že jsou nákladově efektivní, nejsou na trhu zavedena vyhovujícím způsobem, neboť koncoví uživatelé nejsou informováni o provozních nákladech jednoduchých set-top-boxů a výrobci nejsou motivováni tato řešení pro snížení spotřeby energie během používání do těchto přístrojů integrovat.
(6)
Požadavky na ekodesign týkající se spotřeby energie u jednoduchých set-top-boxů by měly být stanoveny s ohledem na harmonizaci požadavků na ekodesign těchto přístrojů po celém Společenství, na přínos k fungování vnitřního trhu a na zlepšování vlivu těchto přístrojů na životní prostředí.
(7)
Toto nařízení by mělo zlepšit pronikání technologií přinášejících lepší energetickou účinnost jednoduchých set-top-boxů na trh, čímž by dle odhadů došlo v roce 2014 k ročním úsporám energie ve výši 9 TWh oproti zachovanému současnému stavu.
(8)
Požadavky na ekodesign by neměly mít negativní dopad na funkčnost výrobku ani negativní vliv na zdraví, bezpečnost a životní prostředí.
(9)
Postupný vstup požadavků na ekodesign v platnost by měl zajistit vhodný časový rámec pro konstrukční změnu výrobků ze strany výrobců. Časový rozvrh daných fází by měl být stanoven tak, aby bylo zabráněno negativním dopadům souvisejícím s funkčností zařízení na trhu, a při zajišťování včasného dosažení cílů politiky jsou zohledněny i dopady nákladů na výrobce, především na malé a střední podniky.
(10)
Měření spotřeby energie by měla být prováděna s ohledem na všeobecně uznávaný současný stav, výrobci mohou použít harmonizované normy zavedené v souladu s článkem 9 směrnice 2005/32/ES.
(11)
Požadavky stanovené tímto nařízením by měly mít přednost před požadavky stanovenými nařízením Komise (ES) č. 1275/2008 ze dne 17. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign z hlediska spotřeby elektrické energie elektrických a elektronických zařízení určených pro domácnosti a kanceláře v pohotovostním režimu a ve vypnutém stavu (2).
(12)
Podle čl. 8 odst. 2 směrnice 2005/32/ES by mělo toto nařízení stanovit, že použitelnými postupy posuzování shody jsou interní kontrola designu stanovená v příloze IV směrnice 2005/32/ES a systém řízení stanovený v příloze V směrnice 2005/32/ES.
(13)
Pro snazší kontrolu shody by mělo být po výrobcích požadováno, aby poskytli údaje v technické dokumentaci uvedené v přílohách IV a V směrnice 2005/32/ES, týkají-li se požadavků stanovených tímto prováděcím opatřením.
(14)
Měly by být určeny referenční hodnoty v současnosti dostupných jednoduchých set-top-boxů s nízkou spotřebou energie. Dostupnost „režimu 0 wattů“ u jednoduchých set-top-boxů by mohla ovlivnit chování spotřebitele a jeho rozhodnutí omezit zbytečné ztráty energie. Referenční hodnoty pomáhají zajistit širokou dostupnost informací a snadný přístup k nim, zejména v případě malých a středních podniků a velmi malých podniků, což dále usnadní integraci nejlepších technologií designu pro snížení energetické spotřeby jednoduchých set-top-boxů.
(15)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 19 odst. 1 směrnice 2005/32/ES,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
Toto nařízení stanoví požadavky na ekodesign jednoduchých set-top-boxů.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené směrnicí 2005/32/ES. Použijí se také definice následující:
1)
„Jednoduchým set-top-boxem“ se rozumí samostatný přístroj, jenž bez ohledu na využívaná rozhraní:
a)
má primární funkci převodu volně dostupného digitálně vysílaného signálu ve standardním rozlišení (standard-definition - SD) nebo vysokém rozlišení (high-definition - HD) na analogově vysílaný signál použitelný pro analogový televizní přijímač nebo radiopřijímač;
b)
nemá funkci „podmíněného přístupu“ (Conditional Access - CA);
c)
nenabízí funkci záznamu na vyměnitelná média ve standardním formátu knihoven.
Jednoduchý set-top-box může být vybaven následujícími doplňkovými funkcemi a/nebo konstrukčními částmi, jež netvoří minimální specifikaci jednoduchého set-top-boxu:
a)
funkcemi časového posunu a záznamu využívajícími integrovaného pevného disku;
b)
převodem přijímaného signálu vysílaného v HD na videovýstup v HD nebo SD;
c)
druhým tunerem.
2)
„Pohotovostním režimem (pohotovostními režimy)“ se rozumí stav, v němž je zařízení připojeno k síťovému zdroji napájení, aby fungovalo určeným způsobem, je závislé na příkonu ze síťového zdroje napájení a poskytuje pouze následující funkce, jež mohou být spuštěny po neomezenou dobu:
a)
funkci opětovné aktivace nebo funkci opětovné aktivace a pouze indikaci zapnuté funkce opětovné aktivace; a/nebo
b)
zobrazování informací nebo indikaci stavu.
3)
„Funkcí opětovné aktivace“ se rozumí funkce umožňující aktivaci dalších režimů, včetně aktivního režimu, a to pomocí dálkového spínače, včetně dálkového ovládání, vnitřního čidla, časového spínače, do stavu zajišťujícího doplňkové funkce, včetně funkce hlavní.
4)
„Zobrazováním informací nebo indikací stavu“ se rozumí stálá funkce, která na displeji zobrazuje informace či indikuje stav zařízení, a to včetně hodin.
5)
„Aktivním režimem (aktivními režimy)“ se rozumí stav, v němž je zařízení připojeno k síťovému zdroji napájení a je aktivována alespoň jedna z hlavních funkcí zajišťujících určenou službu zařízení.
6)
„Automatickým snížením výkonu“ se rozumí funkce, jež po uplynutí určité doby od posledního zásahu uživatele a/nebo změny kanálu při provozu v aktivním režimu přepne jednoduchý set-top-box z aktivního na pohotovostní režim.
7)
„Druhým tunerem“ se rozumí součást jednoduchého set-top-boxu umožňující nezávislý záznam a sledování jiného programu současně.
8)
„Podmíněným přístupem“ (CA) se rozumí služba poskytovatelem řízeného vysílání, jež vyžaduje předplacení televizní služby.
Článek 3
Požadavky na ekodesign
Požadavky na ekodesign jednoduchých set-top-boxů jsou stanoveny v příloze I.
Článek 4
Vztah k nařízení (ES) č. 1275/2008
Požadavky stanovené tímto nařízením mají přednost před požadavky stanovenými nařízením (ES) č. 1275/2008.
Článek 5
Posuzování shody
Postupem posuzování shody uvedeným v čl. 8 odst. 2 směrnice 2005/32/ES je systém interní kontroly designu stanovený v příloze IV směrnice 2005/32/ES nebo systém řízení stanovený v příloze V směrnice 2005/32/ES.
Článek 6
Postup ověřování pro účely dohledu nad trhem
Kontroly v rámci dohledu nad trhem se provádí v souladu s postupem ověřování stanoveným v příloze II.
Článek 7
Referenční hodnoty
Orientační referenční hodnoty nejlépe použitelných výrobků a technologií v současnosti dostupných na trhu jsou uvedeny v příloze III.
Článek 8
Revize
Komise nejpozději do pěti let od vstupu tohoto nařízení v platnost provede přezkum s ohledem na technologický pokrok a výsledky tohoto přezkumu předloží konzultačnímu fóru.
Článek 9
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Bod 1 přílohy I se použije po uplynutí jednoho roku od data uvedeného v prvním pododstavci.
Bod 2 přílohy I se použije po uplynutí tří let od data uvedeného v prvním pododstavci.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. února 2009.

Labels: 1
14
7
3
12