Document ID: 31989L0437

RICHTLIJN VAN DE RAAD van 20 juni 1989 inzake hygiene - en gezondheidsvraagstukken bij de bereiding en het in de handel brengen van eiprodukten ( 89/437/EEG )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ),
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 2 ),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal
Comité ( 3 ),
Overwegende dat om een harmonieuze werking van de gemeenschappelijke markt en met name van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren, ingesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2771/75 ( 4 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3907/87 ( 5 ), alsmede van de gemeenschappelijke regeling van het handelsverkeer voor ovoalbumine en lactoalbumine, ingesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2783/75 ( 6 ), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 4001/87 ( 7 ), te garanderen, de afzet van eiprodukten niet meer mag worden belemmerd door de verschillen die nog steeds tussen de Lid-Staten bestaan op het gebied van de gezondheidsvoorschriften ter zake; dat deze harmonisatie zal leiden tot een betere harmonisatie van de produktie en tot gelijke concurrentievoorwaarden, en terzelfder tijd zal garanderen dat de consument een kwaliteitsprodukt verkrijgt;
( 8 ) PB nr . C 67 van 14 . 3 . 1987, blz . 9, en PB nr . C 53 van 2 . 3 . 1989, blz . 10 .
( 9 ) PB nr . C 187 van 18 . 7 . 1988, blz . 184 .
( 10 ) PB nr . C 232 van 31 . 8 . 1987, blz . 11 .
( 11 ) PB nr . L 282 van 1 . 11 . 1975, blz . 49 .
( 12 ) PB nr . L 370 van 30. 12 . 1987, blz . 14 .
( 13 ) PB nr . L 282 van 1 . 11 . 1975, blz . 104 .
( 14 ) PB nr . L 377 van 31 . 12 . 1987, blz . 44 .
Overwegende dat het in de handel brengen van bepaalde eiprodukten die niet vallen onder bijlage II van het Verdrag, nauw samenhangt met het in de handel brengen van eiprodukten waarvoor een gemeenschappelijke marktordening geldt; dat voor alle eiprodukten de concurrentiedistorsies dienen te worden opgeheven;
Overwegende dat het dienstig lijkt eiprodukten die zijn verkregen in ambachtelijke werkplaatsen, winkels of restaurants en die worden gebruikt voor de vervaardiging van levensmiddelen bestemd voor rechtstreekse verkoop aan de eindverbruiker of om ter plaatse te worden geconsumeerd, uit te sluiten van de werkingssfeer van deze richtlijn;
Overwegende dat gezondheidsvoorschriften dienen te worden vastgesteld voor de bereiding, de opslag en het vervoer van eiprodukten; dat met name voorschriften dienen te worden vastgesteld voor de erkenning van inrichtingen;
Overwegende dat eveneens dient te worden bepaald aan welke gezondheidseisen eiprodukten moeten voldoen;
Overwegende dat bovengenoemde regelgeving op dezelfde wijze moet gelden voor het intracommunautaire handelsverkeer en voor het handelsverkeer binnen elke Lid-Staat;
Overwegende dat de fabrikant er in eerste instantie op moet toezien dat het eiprodukt voldoet aan de bij deze richtlijn vastgestelde gezondheidsvoorschriften; dat de bevoegde instanties van de Lid-Staten er via controles en inspecties op moeten toezien dat de fabrikant voornoemde voorschriften in acht neemt; dat bij de voorschriften met betrekking tot deze controles en inspecties rekening moet worden gehouden met de dwingende eisen van de interne markt;
Overwegende dat steekproefcontroles moeten worden verricht voor de opsporing van residuen van voor de gezondheid van de mens schadelijke stoffen;
Overwegende dat moet worden voorzien in communautaire controlemaatregelen om te garanderen dat de in deze richtlijn neergelegde normen in alle Lid-Staten op uniforme wijze worden toegepast;
Overwegende dat in het kader van het intracommunautaire handelsverkeer, aan de afzender, de geadresseerde of een gemachtigde de mogelijkheid dient te worden gegeven het advies in te winnen van een deskundige, wanneer een conflict ontstaat met de bevoegde instantie van de Lid-Staat van bestemming;
Overwegende dat de regeling voor eiprodukten die zijn vervaardigd in een derde land en die bestemd zijn om op het grondgebied van de Gemeenschap op de markt te worden gebracht, niet gunstiger mag zijn dan de bij deze richtlijn vastgestelde regeling; dat dient te worden voorzien in een communautaire procedure om de inrichtingen in derde landen te inspecteren;
Overwegende dat het aan de Commissie dient te worden overgelaten bepalingen ter uitvoering van deze richtlijn vast te stellen; dat daartoe moet worden voorzien in procedures waarbij een nauwe en doeltreffende samenwerking tot stand wordt gebracht tussen de Commissie en de Lid-Staten in het kader van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
Artikel 1 Bij deze richtlijn worden hygiëne - en gezondheidsvoorschriften vastgesteld voor de bereiding en het in de handel brengen van eiprodukten die bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie en voor vervaardiging van levensmiddelen .
Deze richtlijn is evenwel niet van toepassing op :
- levensmiddelen voor de eindverbruiker vervaardigd van eiprodukten, zoals omschreven in artikel 2 en die voldoen aan het bepaalde in artikel 3,
- eiprodukten verkregen in een niet-industriële werkplaats en die, zonder te zijn behandeld, worden gebruikt voor de vervaardiging van levensmiddelen bestemd voor rechtstreekse verkoop zonder tussenpersonen aan de consument of die na bereiding rechtstreeks ter plaatse worden gebruikt .
Artikel 2 In deze richtlijn gelden de definities van artikel 1, lid 2, van Verordening ( EEG ) nr . 2772/75 ( 15 ). Voorts wordt verstaan onder :
1 . eiprodukten : produkten die zijn verkregen uit eieren, uit bestanddelen van eieren of mengsels daarvan, na verwijdering van schaal en vliezen, en die bestemd zijn voor menselijke consumptie; zij kunnen gedeeltelijk worden aangevuld met andere levensmiddelen of additieven; zij kunnen vloeibaar, geconcentreerd, gedroogd, gekristalliseerd, bevroren, diepgevroren of gecoaguleerd zijn;
( 16 ) PB nr . L 282 van 1 . 11 . 1975, blz . 56 .
2 . produktiebedrijf : onverminderd het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 2782/75 ( 17 ), bedrijf voor de produktie van eieren bestemd voor menselijke consumptie;
3. inrichting : inrichting die is erkend voor de vervaardiging en/of de behandeling van eiprodukten;
4 . gebarsten eieren : eieren waarvan de schaal beschadigd is, waarbij al dan niet een echte breuk is ontstaan, en waarvan de vliezen niet zijn gebroken;
5 . partij : een hoeveelheid eiprodukten die in dezelfde omstandigheden is bereid en met name een behandeling heeft ondergaan in één ononderbroken arbeidsgang;
6 . zending : een hoeveelheid eiprodukten met dezelfde plaats van bestemming, die in één keer wordt geleverd voor verdere verwerking in de levensmiddelenindustrie of voor directe menselijke consumptie;
7 . land van verzending : de Lid-Staat of het derde land vanwaar eiprodukten naar een Lid-Staat worden verzonden;
8 . land van bestemming : de Lid-Staat waarnaar eiprodukten uit een andere Lid -Staat of een derde land worden verzonden;
9 . verpakken : het plaatsen van eiprodukten in een recipiënt;
10 . bevoegde autoriteit : de veterinaire dienst of een daarmee gelijkgestelde dienst die door de betrokken Lid-Staat is aangewezen om toe te zien op de inachtneming van het bepaalde in deze richtlijn;
11 . het in de handel brengen : het verhandelen van eiprodukten, als bedoeld in artikel 1, punt 5, van Verordening ( EEG ) nr . 2772 /75 .
Artikel 3 Elke Lid-Staat ziet erop toe dat alleen eiprodukten die aan de onderstaande algemene voorwaarden voldoen, voor gebruik als levensmiddel worden geproduceerd of voor de vervaardiging van levensmiddelen worden gebruikt :
a ) zij moeten verkregen zijn uit eieren van kippen, eenden, ganzen, kalkoenen, parelhoenders of kwartels, met uitsluiting van mengsels van verschillende soorten;
b )
zij moeten het percentage vermelden van hun eibestanddelen wanneer zij gedeeltelijk worden aangevuld met andere levensmiddelen en, voor zover zij voldoen aan de eisen van artikel 12, met additieven;
c )
zij moeten zijn behandeld en/of bereid in een overeenkomstig artikel 6 erkende inrichting die voldoet aan de voorwaarden van de hoofdstukken I en II van de bijlage, en moeten voldoen aan deze richtlijn;
d )
zij moeten zijn bereid onder hygiënische omstandigheden die voldoen aan de voorschriften van de hoofdstukken III
( 18 ) PB nr . L 282 van 1 . 11 . 1975, blz . 100 .
en V van de bijlage, met eieren die voldoen aan de voorwaarden van hoofdstuk IV van de bijlage;
e )
zij moeten een behandeling hebben ondergaan volgens een overeenkomstig de procedure van artikel 14 erkend procédé, waardoor zij met name voldoen aan de analytische eisen van hoofdstuk VI van de bijlage .
Wanneer dat wegens de bereidingstechniek van sommige levensmiddelen uit eiprodukten evenwel noodzakelijk is, staat de bevoegde autoriteit op basis van volgens de procedure van artikel 14 vast te stellen criteria toe dat sommige eiprodukten geen behandeling ondergaan; in dat geval moeten de eiprodukten onverwijld worden gebruikt in de inrichting waar zij voor de bereiding van andere levensmiddelen bestemd zijn;
f )
zij moeten voldoen aan de in hoofdstuk VI van de bijlage gestelde analytische eisen;
g )
zij moeten zijn gekeurd overeenkomstig hoofdstuk VII van de bijlage;
h )
zij moeten zijn verpakt overeenkomstig hoofdstuk VIII van de bijlage;
i )
zij moeten worden opgeslagen en vervoerd overeenkomstig de hoofdstukken IX en X van de bijlage;
j )
zij moeten zijn voorzien van het keurmerk bedoeld in hoofdstuk XI van de bijlage en, als zij bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie, voldoen aan de eisen van Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen voor de eindverbruiker alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame ( 19 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 86/197 /EEG ( 20 ).
Artikel 4 De bevoegde autoriteiten zien erop toe dat de eiproduktenfabrikant de nodige maatregelen neemt om aan deze richtlijn te voldoen, en met name dat :
- monsters worden genomen voor laboratoriumonderzoek ten einde na te gaan of is voldaan aan de in hoofdstuk VI van de bijlage gestelde analytische eisen;
- eiprodukten die niet bij omgevingstemperatuur kunnen worden bewaard, worden vervoerd of opgeslagen bij de in de hoofdstukken IX en X van de bijlage vermelde temperaturen;
- wordt bepaald hoe lang de eiprodukten kunnen worden bewaard;
- de uitkomsten van de diverse controles en tests worden geregistreerd en gedurende twee jaar worden bewaard te hunnen behoeve;
- elke partij voorzien wordt van een aanduiding aan de hand waarvan de datum van behandeling kan worden
( 21 ) PB nr . L 33 van 8 . 2 . 1979, blz . 1 .
( 22 ) PB nr . L 144 van 29 . 5 . 1986, blz. 38 .
bepaald; deze aanduiding moet worden vermeld op de informatiedrager met de gegevens betreffende de toegepaste behandeling en in het keurmerk bedoeld in hoofdstuk XI .
Artikel 5 1 . De Lid-Staten zien erop toe dat onderzoek wordt verricht naar de aanwezigheid van residuen van stoffen met farmacologische en hormonale werking, van antibiotica, van bestrijdingsmiddelen, detergenten en van andere stoffen die schadelijk zijn, die de organoleptische kenmerken kunnen beïnvloeden of die er eventueel toe kunnen leiden dat de consumptie van eiprodukten gevaarlijk of schadelijk is voor de menselijke gezondheid .
2 . Indien in de onderzochte eiprodukten sporen van residuen voorkomen boven de overeenkomstig lid 4 vastgestelde toleranties, mogen die produkten niet worden gebruikt in menselijke voeding noch voor de vervaardiging van levensmiddelen noch voor rechtstreekse menselijke consumptie in de handel worden gebracht .
3 . Het onderzoek op residuen moet worden verricht volgens methoden die op hun praktische waarde zijn getoetst en wetenschappelijk zijn erkend, in het bijzonder methoden die zijn omschreven in communautaire richtlijnen of in andere internationale normen .
De resultaten van het onderzoek op residuen moeten kunnen worden geëvalueerd aan de hand van referentiemethoden die volgens de procedure van artikel 14 na advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité zijn vastgesteld .
Volgens dezelfde procedure wordt in elke Lid-Staat ten minste één referentielaboratorium aangewezen, dat in geval van toepassing van de artikelen 7 en 8 het onderzoek op residuen moet verrichten .
De Commissie publiceert de referentiemethoden en de lijst van de referentielaboratoria in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
4 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het volgende vast :
- de bepalingen betreffende de controle,
- de toleranties voor de in lid 2 bedoelde stoffen,
- de frequentie van de monsternemingen .
Artikel 6 1 . Elke Lid-Staat stelt een lijst op van door hem erkende inrichtingen waaraan een erkenningsnummer is toegekend . Hij doet deze lijst toekomen aan de andere Lid-Staten en aan de Commissie .
Een Lid-Staat erkent een inrichting slechts indien hem gebleken is dat zij voldoet aan deze richtlijn . De Lid-Staat trekt de erkenning in wanneer de inrichting niet meer aan de
voorwaarden tot erkenning voldoet . Wanneer een erkenning wordt ingetrokken, wordt dit medegedeeld aan de andere Lid-Staten en aan de Commissie .
2 . De inrichtingen en verpakkingscentra worden geregeld geïnspecteerd en gecontroleerd onder verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit die te allen tijde vrije toegang dient te hebben tot alle delen van de inrichting ten einde te kunnen nagaan of aan deze richtlijn wordt voldaan .
Wanneer bij die inspecties blijkt dat niet aan alle eisen van deze richtlijn wordt voldaan, neemt de bevoegde autoriteit passende maatregelen om dit te verhelpen .
Artikel 7 1 . Deskundigen van de Commissie kunnen, voor zover de eenvormige toepassing van de richtlijn dit vereist, in samenwerking met de bevoegde autoriteiten, controles ter plaatse uitvoeren; zij kunnen met name nagaan of de erkende inrichtingen en de overeenkomstig het bepaalde in artikel 5, lid 3, van Verordening ( EEG ) nr . 2772/75 erkende pakstations deze richtlijn metterdaad naleven .
De Lid-Staat op het grondgebied waarvan een controle wordt verricht, geeft de deskundigen alle nodige steun voor de uitvoering van hun taak . De Commissie brengt de betrokken Lid-Staat op de hoogte van de uitslag van de verrichte controles .
De betrokken Lid-Staat treft de maatregelen die noodzakelijk kunnen blijken om met de uitkomst van deze controle rekening te houden . Indien de Lid-Staat bovengenoemde maatregelen niet neemt, kan de Commissie, volgens de procedure van artikel 13, besluiten dat de betrokken Lid-Staat een einde moet maken aan het in de handel brengen van de eiprodukten van de inrichting die niet langer aan deze richtlijn voldoet .
2 . Vóór de toepassing van de in lid 1 bedoelde controles worden volgens de procedure van artikel 14 de algemene uitvoeringsbepalingen van dit artikel vastgesteld en wordt met name een aanbeveling van de Commissie opgesteld met de voorschriften die in acht moeten worden genomen bij de in lid 1 bedoelde controle .
Artikel 8 1 . Onverminderd de artikelen 6 en 7 mag het land van bestemming, indien er ernstige vermoedens bestaan dat er onregelmatigheden zijn begaan, op niet-discriminerende wijze overgaan tot inspectie van eiprodukten ten einde na te gaan of een zending aan de eisen van deze richtlijn voldoet .
2 . De in lid 1 bedoelde inspecties worden uitgevoerd op de plaats van bestemming van de goederen of op een andere geschikte plaats, in dit laatste geval op voorwaarde dat de gekozen plaats zo weinig mogelijk wijzigingen veroorzaakt in de door de goederen te volgen weg .
De genoemde inspecties moeten zo snel mogelijk plaatsvinden, zodat het in de handel brengen van de eiprodukten niet
nodeloos wordt vertraagd, of geen vertraging wordt veroorzaakt waardoor de kwaliteit van die produkten kan worden aangetast .
3 . Indien bij een overeenkomstig lid 1 en lid 2 uitgevoerde inspectie wordt geconstateerd dat de eiprodukten niet aan deze richtlijn voldoen, kan de bevoegde autoriteit van het land van bestemming de afzender, de geadresseerde of hun gemachtigde de keuze laten om de zending uit de markt te nemen voor een nieuwe behandeling, dan wel deze aan te wenden voor andere doeleinden, voor zover gezondheidsoverwegingen zulks niet beletten; indien dat wel het geval is, moet het alternatief vernietiging van de eiprodukten zijn . In elk geval moet de bevoegde autoriteit preventieve maatregelen nemen om oneigenlijk gebruik van de eiprodukten te voorkomen .
4 . a ) Dergelijke beslissingen moeten met opgave van redenen aan de afzender, de geadresseerde of hun gemachtigde worden medegedeeld . Deze met redenen omklede beslissingen moeten desgevraagd onverwijld schriftelijk aan de betrokkene worden medegedeeld, met vermelding van de beroepsmogelijkheden die de geldende wetgeving biedt en van de vorm waarin en de termijnen waarbinnen de desbetreffende procedures moeten worden ingeleid .
Deze richtlijn laat de aan de afzender, de geadresseerde of hun gemachtigde geboden beroepsmogelijkheden onverlet .
b ) Indien een dergelijke beslissing wordt genomen omdat de volksgezondheid zeer ernstig wordt bedreigd, moet zij onverwijld aan de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat van verzending en aan de Commissie worden medegedeeld .
c ) Naar aanleiding van deze mededeling kunnen, volgens de procedure van artikel 13, passende maatregelen worden getroffen, met name om de maatregelen te cooerdineren die in andere Lid-Staten ten aanzien van de betrokken eiprodukten zijn getroffen .
5 . Elke Lid-Staat kent aan de afzenders van eiprodukten die op grond van een in lid 1 bedoelde inspectie niet in de handel mogen worden gebracht, het recht toe het advies van een deskundige in te winnen .
De deskundige dient de nationaliteit te bezitten van een andere Lid-Staat dan het land van verzending of het land van bestemming .
De Commissie stelt op voordracht van de Lid -Staten een lijst op van deskundigen die met het uitbrengen van dergelijke adviezen kunnen worden belast . De uitvoeringsbepalingen van dit lid worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 14 .
Artikel 9 Wanneer een Lid-Staat, ingevolge een inspectie overeenkomstig artikel 8, van mening is dat in een inrichting van een
andere Lid-Staat niet meer aan deze richtlijn wordt voldaan, stelt hij de bevoegde autoriteit van die Staat daarvan in kennis . Deze autoriteit neemt de nodige maatregelen en deelt, onder opgave van redenen, aan de bevoegde autoriteit van de eerste Lid-Staat de genomen beslissingen mede .
Indien de eerste Lid-Staat vreest dat deze maatregelen niet getroffen of ontoereikend zijn, gaat hij samen met de andere betrokken Lid-Staat, eventueel door een bezoek ter plaatse, na op welke wijze in de toestand verbetering kan worden gebracht .
De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de geschillen en van de gevonden oplossingen .
Indien deze Lid-Staten geen overeenstemming kunnen bereiken, wordt de zaak door één hunner binnen een redelijke termijn voorgelegd aan de Commissie, die een of meer deskundigen opdraagt advies uit te brengen .
In afwachting van dat advies dient de Lid-Staat van verzending de controle op de uit de betrokken inrichting afkomstige eiprodukten te verscherpen en geeft de Commissie, indien de Lid-Staat van bestemming daarom verzoekt, onmiddellijk aan een deskundige opdracht naar de inrichting van verzending te gaan, ten einde de nodige conservatoire maatregelen voor te stellen .
Op grond van het in de vierde alinea bedoelde advies of van het resultaat van de overeenkomstig artikel 7, lid 1, verrichte controle kunnen de Lid-Staten, volgens de procedure van artikel 13, worden gemachtigd om voorlopig te verbieden dat eiprodukten uit de betrokken inrichting op hun grondgebied worden binnengebracht .
Bovenbedoelde machtiging kan, op grond van een door een of meer deskundigen uitgebracht nieuw advies, worden ingetrokken volgens de procedure van artikel 13 .
De deskundigen dienen de nationaliteit van een der niet bij het geschil betrokken Lid-Staten te bezitten .
De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 14 .
Artikel 10 De bijlage bij deze richtlijn wordt op voorstel van de Commissie door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen gewijzigd .
Artikel 11 1 . In afwachting van de toepassing van de in deze richtlijn voorgeschreven bepalingen blijven de nationale voorschriften betreffende invoer van eiprodukten uit derde landen gelden en mogen zij niet gunstiger zijn dan die voor het handelsverkeer in de Gemeenschap .
2 . Ter plaatse worden controles verricht door deskundigen van de Lid-Staten en van de Commissie . De met deze
controles belaste deskundigen van de Lid-Staten worden aangewezen door de Commissie op voorstel van de Lid-Staten . Deze controles geschieden voor rekening van de Gemeenschap die de daaruit voortvloeiende kosten draagt .
3 . De lijst van inrichtingen die aan de voorwaarden van de bijlage voldoen, wordt opgesteld volgens de procedure van artikel 14 .
4 . Het gezondheidscertificaat dat de produkten bij de invoer vergezelt, alsmede de vorm en de aard van het keurmerk dat op de produkten wordt aangebracht, dienen overeen te komen met een volgens de procedure van artikel 14 vast te stellen model .
Artikel 12 De Raad besluit op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid welke van de additieven die voorkomen op de lijst van de bij de geldende communautaire voorschriften toegestane additieven in levensmiddelen gebruikt mogen worden voor eiprodukten als omschreven in artikel 3, onder a ), en stelt de nadere regeling van dit gebruik vast .
In afwachting van deze besluiten blijven de voor dit gebruik geldende nationale voorschriften van toepassing .
Artikel 13 1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure, leidt de voorzitter van het bij het besluit van de Raad van 15 oktober 1968 ingestelde Permanent Veterinair Comité, hierna het "Comité'' genoemd, deze procedure onverwijld bij het Comité in, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een Lid-Staat .
2 . De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie . Het Comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen . Bij de stemming in het Comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd artikel . De voorzitter neemt niet aan de stemming deel .
3 . De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité .
4 . Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen . De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .
Indien de Raad, na verloop van 15 dagen na de indiening van het voorstel bij de Raad, geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld, behalve wanneer de Raad zich met gewone meerderheid van stemmen tegen genoemde maatregelen heeft uitgesproken .
Artikel 14 1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure, leidt de voorzitter van het Comité deze procedure onverwijld bij het Comité in, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een Lid-Staat .
2 . De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie . Het Comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen . Bij de stemming in het Comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd artikel . De voorzitter neemt niet aan de stemming deel .
3 . De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité .
4 . Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen . De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .
Indien de Raad, na verloop van drie maanden na de indiening van het voorstel bij de Raad, geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld, behalve wanneer de Raad zich met gewone meerderheid van stemmen tegen genoemde maatregelen heeft uitgesproken .
Artikel 15 De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op 31 december 1991 aan deze richtlijn te voldoen . Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis .
De Commissie dient uiterlijk op 31 december 1994 bij de Raad een verslag in over de ter zake opgedane ervaring, in voorkomend geval vergezeld van voorstellen om de bijlage van de onderhavige richtlijn aan te passen, met name gezien de technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen .
Artikel 16 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
Gedaan te Luxemburg, 20 juni 1989 .

Labels: 0
3
17
6