Document ID: 32014R0476

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 476/2014 НА СЪВЕТА
от 12 май 2014 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 269/2014 относно ограничителни мерки по отношение на действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,
като взе предвид Решение 2014/145/ОВППС на Съвета от 17 март 2014 г. относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (1),
като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
В Решение 2014/145/ОВППС се предвиждат ограничения за пътуване и замразяване на финансовите средства и икономическите ресурси на определени лица, отговорни за действия, които подкопават или застрашават териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. Тези физически или юридически лица, образувания и органи са изброени в приложението към посоченото решение.
(2)
С Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета (2) се привеждат в действие определени мерки, предвидени в Решение 2014/145/ОВППС, и се предвижда замразяване на финансовите средства и икономическите ресурси на определени лица, отговорни за действия, които подкопават или застрашават териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и на свързаните с тях физически или юридически лица, образувания или органи.
(3)
На 12 май 2014 г. Съветът прие Решение 2014/265/ОВППС (3), с което се изменя Решение 2014/145/ОВППС и се предвиждат изменени критерии за включване в списъка, по-специално на юридически лица, образувания или органи в Крим и Севастопол, чиято собственост е била прехвърлена в разрез с украинското право, или юридически лица, образувания или органи, които са се възползвали от това прехвърляне, в съответствие с политиката на Съюза на непризнаване на незаконното анексиране на Крим от Руската федерация.
(4)
За възползвали се от прехвърлянето на собственост се считат юридически лица, образувания или органи, които са придобили собственост върху активи, прехвърлени в разрез с украинското право, вследствие на анексирането на Крим и Севастопол.
(5)
Тези изменения попадат в приложното поле на Договора и следователно за тяхното прилагане е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с оглед осигуряване на еднаквото им прилагане във всички държави членки.
(6)
За да се гарантира ефективността на мерките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила незабавно,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕС) № 269/2014 се изменя, както следва:
1)
Член 2 се заменя със следното:
„Член 2
1. Замразяват се всички финансови средства и икономически ресурси, които са собственост или се владеят, държат или контролират от някое от физическите или юридически лица, образувания или органи, или от свързаните с тях физически или юридически лица, образувания или органи, изброени в приложение I.
2. Не се предоставят, пряко или косвено, никакви финансови средства или икономически ресурси на физическите или юридически лица, образувания или органи, или на свързаните с тях физически или юридически лица, образувания или органи, изброени в приложение I, или в тяхна полза.“.
2)
Член 3, параграф 1 се заменя със следното:
„1. Приложение I включва физически лица, които са отговорни за действия или политики, активно подкрепят или осъществяват такива действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна или стабилността или сигурността в Украйна, или възпрепятстващи работата на международните организации в Украйна, и физически или юридически лица, образувания или органи, свързани с тях, или юридически лица, образувания или органи в Крим или Севастопол, чиято собственост е била прехвърлена в разрез с украинското право, или юридически лица, образувания или органи, които са се възползвали от това прехвърляне.“.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставен в Брюксел на 12 май 2014 година.

Labels: 18
11
5