Document ID: 32002R1052

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1052/2002
z dnia 17 czerwca 2002 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1520/2000 ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych jako towary nieobjęte załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2580/2000 [2], w szczególności jego art. 8 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Doświadczenie zdobyte podczas stosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych jako towary nieobjęte załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 595/2002 [4], wskazuje, że właściwe jest zapewnienie bardziej elastycznych przepisów dotyczących przenoszenia uprawnień w odniesieniu do świadectw refundacji, które mają krótkie okresy ważności i które wydawane są pod koniec okresu budżetowego oraz podwyższenie poziomu, poniżej którego niektóre podmioty gospodarcze są zwolnione z przedstawiania świadectw.
(2) W celu odpowiedniego dostosowania przepisu do tego podwyższonego poziomu należy zwiększyć rezerwę na każdy rok budżetowy, wymienioną w art. 14 ust. 1.
(3) Ponadto, w świetle tego podwyższonego poziomu, kwota, powyżej której Komisja może zawiesić stosowanie art. 14 ust. 1 i 2, powinna zostać zwiększona.
(4) Kody Nomenklatury Scalonej niektórych towarów wymienionych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2771/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku jaj [5], ostatnio zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 493/2002 [6], i w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [7], ostatnio zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 509/2002 [8], i w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1260/2001 z dnia 19 czerwca 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru [9], ostatnio zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 680/2002 [10], zostały zmienione w celu uwzględnienia zmian w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej [11], ostatnio zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 796/2002 [12], wprowadzonym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2031/2001 [13] z mocą od dnia 1 stycznia 2002 r.
(5) Załączniki B i D do rozporządzenia (WE) nr 1520/2000 powinny w związku z tym zostać uaktualnione, aby zachować równoważność z odpowiednimi załącznikami do rozporządzeń (EWG) nr 2771/75, (WE) nr 1255/1999 i (WE) nr 1260/2001.
(6) Właściwe jest uściślenie aktualnego tekstu art. 8 ust. 1 w celu zapewnienia większej pewności prawnej. W związku z czym należy również zmienić tekst instrukcji podanej w załączniku F III lit. k).
(7) W odniesieniu do towarów wymienionych w załączniku C, ilość podstawowych produktów, która ma być uwzględniona przy obliczaniu kwoty refundacji, jest przedstawiona w wymienionym załączniku w odniesieniu do każdego z tych towarów. Jednakże ilość wskazana w odniesieniu do kodu CN ex20089985 powinna być zmieniona, gdyż jest ona nadmierna.
(8) W związku z tym należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1520/2000.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zagadnień Horyzontalnych Dotyczących Handlu Produktami Rolnymi Przetworzonymi Niewymienionymi w Załączniku I do Traktatu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1520/2000 wprowadza się następujące zmiany:
1) W art. 6 ust. 1 dodaje się akapit 1a w brzmieniu:
"1a. W drodze odstępstwa od ust. 1, w odniesieniu do wydanych świadectw refundacji, stosowanych od dnia 1 czerwca w stosunku do towarów, które mają być wywiezione przed dniem 1 października, wymóg umieszczenia nazwiska i adresu beneficjenta w rubryce 20 druku wniosku nie ma zastosowania. Z tych świadectw refundacji nie skreśla się rubryki 6.
W odniesieniu do okresu budżetowego kończącego się z dniem 30 września 2002 r., przepisy akapitu pierwszego stosuje się do świadectw refundacji wydanych w celu użycia od dnia 1 sierpnia 2002 r.";
2) W art. 8 ust. 1 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"1. O świadectwa refundacji, wydane na pojedynczy okres budżetowy, można wnioskować oddzielnie w sześciu transzach. Wnioski o świadectwa mogą być składane najpóźniej:
a) dnia 7 września, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 października;
b) dnia 7 listopada, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 grudnia;
c) dnia 7 stycznia, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 lutego;
d) dnia 7 marca, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 kwietnia;
e) dnia 7 maja, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 czerwca;
f) dnia 7 lipca, w odniesieniu do świadectw stosowanych od dnia 1 sierpnia.";
3) W art. 14 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 1 akapit pierwszy "30 milionów EUR" otrzymuje brzmienie "35 milionów EUR";
b) ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"Niniejszy artykuł stosuje się do wywozu dokonywanego przez podmioty gospodarcze, które nie miały świadectwa refundacji od początku odnośnego okresu budżetowego i które nie mają takiego świadectwa w dniu wywozu. Wnioski złożone przez podmiot gospodarczy na warunkach określonych w załączniku F sekcja VI ust. 2 w ciągu roku budżetowego i przed złożeniem wniosku o wywóz muszą wynosić ogółem mniej niż 75000 EUR";
c) ust. 3 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Jeśli suma kwot zgłoszonych przez Państwa Członkowskie osiąga 25 milionów EUR, Komisja może zawiesić stosowanie ust. 1 i 2 w odniesieniu do wywozu produktów nieobjętych świadectwem refundacji.";
4) W załączniku B wiersz
"190530 - Słodkie suchary: wafle, opłatki"
, otrzymuje brzmienie:
"- Słodkie herbatniki (biskwity); wafle i opłatki:
190531 - - Słodkie herbatniki (biskwity);
190532 - - Wafle i opłatki";
5) W załączniku C wpis oznaczony kodem CN
ex20089985
otrzymuje brzmienie:
"Kod CN | Wyszczególnienie | Pszenica zwyczajna | Pszenica Durum | Kukurydza (ziarna) | Ryż całkowicie bielony długo-ziarnisty | Ryż całkowicie bielony okrągło-ziarnisty | Jęczmień | Cukier biały | Serwatka (PG1) | Mleko odtłuszczone w proszku (PG2) | Jaja w skorupkach |
ex20089985 | Kukurydza, w postaci ziarna, inna niż kukurydza słodka (Zea mays var. Saccharata): | | | 60(1)" | | | | | | | |
6) W załączniku D wiersz
"190530 - Słodkie suchary, wafle, opłatki"
, otrzymuje brzmienie:
"- Słodkie herbatniki (biskwity); wafle i opłatki:
190531 - - Słodkie herbatniki(biskwity);
190532 - - Wafle i opłatki";
7) Załącznik F III lit. k) otrzymuje brzmienie:
"Rubryka 22 musi zawierać wyrazy: "do zastosowania począwszy od…", ustalone zgodnie z art. 8."
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Artykuł 1 ust. 3 stosuje się z mocą od dnia 1 października 2002 r.
Artykuł 1 ust. 4 i 6 stosuje się z mocą od dnia 1 stycznia 2002 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 czerwca 2002 r.

Labels: 3
17
6