Document ID: 32005R0858

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 858/2005
tas-6 ta Ġunju 2005
li jaċċetta impenji magħmula fir-rigward tal-proċediment kontra d-dumping li jirrigwarda l-importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju li joriġina fir-Repubblika tal-Belarus jew il-Federazzjoni Russa u li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju li joriġina fil-Belarus u l-Federazzjoni Russa soġġetti għal reġistrazzjoni
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet dumped minn pajjiżi li m’humiex membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikoli 8, 21 u 22 (c) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 992/2004 (2) li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 3068/92 (3) li jimponi dazju kontra d-dumping definittiv fuq importazzjonijiet tal-klorur tal-potassju li joriġina mill-Belarus, Russja, jew Ukraina,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1002/2004 li jaċċetta impenji magħmula fir-rigward ta’ proċedimenti ta’ kontra d-dumping li jirrigwardaw l-importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju li joriġina fil-Belarus, ir-Russja u l-Ukraina u li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju fil-Belarus jew ir-Russja soġġetti għal reġistrazzjoni
Wara li kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
A. PROĊEDURA
(1)
Il-Kunsill, bir-Regolament (KEE) Nru 3068/92, impona dazju definittiv kontra d-dumping (“il-miżuri”) fuq importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju (“potassa”) li joriġina fir-Repubblika tal-Belarus (“Belarus”) u l-Federazzjoni Russa (“ir-Russja”) u l-Ukraina. Bir-Regolament (KE) Nr 969/2000 (4), il-Kunsill emenda r-Regolament (KEE) Nru 3068/92
(2)
F’Marzu ta’ l-2004, permezz ta’ avviż ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea, il-Kummissjoni tat bidu, fuq inizjattiva tagħha stess, għal reviżjoni interim parzjali tal-miżuri fis-seħħ dwar importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju li joriġina fil-Belarus u r-Russja sabiex teżamina jekk għandhomx ikunu emendati sabiex jieħdu qies tat-tkabbir ta’ l-Unjoni Ewropea għal 25 Stat Membru (“it-Tkabbir”).
(3)
Ir-riżultati ta’ din ir-reviżjoni interim parzjali wrew li kien fl-interess tal-Komunità li jsir provvediment għall-adattament temporanju tal-miżuri sabiex jiġi evitat immedjatament wara t-Tkabbir, impatt ekonomiku negattiv ħesrem u eċċessiv fuq l-importaturi u l-utenti fl-għaxar Stati Membri ġodda (“l-UE 10”) li daħlu fl-Unjoni Ewropea mat-Tkabbir.
(4)
F’dan ir-rigward, il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 992/2004, awtorizza lill-Kummissjoni taċċetta l-offerti ta’ impenn li jirrispettaw il-kundizzjonijiet stipulati fil-premessi (27) u (32) ta’ l-istess Regolament. Abbażi ta’ dan, u konformi ma’ l-Artikoli 8, 11(3), 21 u 22(c) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, permezz tar-Regolament (KE) Nru 1002/2004 aċċettat offerti ta’ impenji (Impenji speċjali tat-Tkabbir) minn (i) produttur esportatur fil-Belarus b’mod konġunt ma’ kumpaniji li qegħdin fl-Awstrija, il-Litwanja u r-Russja, (ii) minn produttur esportatur fir-Russja b’mod konġunt ma’ kumpaniji li qegħdin fir-Russja u l-Awstrija, u (iii) minn produttur esportatur fir-Russja b’mod konġunt ma’ kumpanija li kienet qiegħda f’Ċipru fiż-żmien li aċċettat.
(5)
Barra minn hekk, sabiex ikun hemm provvediment għal eżenzjoni mid-dazji kontra d-dumping imposti bir-Regolament (KEE) Nru 3068/92 fuq importazzjonijiet fl-UE10 magħmula skond il-kondizzjonijiet ta’ l-Impenji speċjali tat-Tkabbir, ir-Regolament (KEE) Nru 3068/92 ġie emendat bir-Regolament (KE) Nru 992/2004.
(6)
F’April ta’ l-2004, permezz ta’ żewġ avviżi ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea (5), skond l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni tat bidu fuq talba taż-żewġ produtturi esportaturi Russi li għandhom Impenji speċjali tat-Tkabbir għal reviżjonijiet interim parzjali tal-miżuri kontra d-dumping applikabbli għall-kumpaniji kkonċernati (“reviżjonijiet interim parzjali għar-Russja”).
(7)
F’April ta’ l-2005, permezz ta’ avviż ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea (6), skond l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni tat bidu fuq talba ta’ l-Industrija tal-Komunità għall-potassa għal reviżjoni ta’ skadenza tal-miżuri kontra d-dumping applikabbli għar-Russja (“reviżjoni ta’ skadenza għar-Russja”) u l-Belarus (“reviżjoni ta’ skadenza għall-Belarus”).
(8)
B’mod parallel, permezz ta’ avviż ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea (7), skond l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni tat bidu fuq talba tal-produttur esportatur fil-Belarus għal reviżjoni tal-miżuri kontra d-dumping applikabbli għaliha (“reviżjoni interim parzjali għall-Belarus”).
(9)
Saru offerti ta’ Impenji speċjali tat-Tkabbir ġodda għal perjodu ieħor temporanju mill-kumpaniji kkonċernati.
B. TUL TA’ ŻMIEN TAL-MIŻURI
(10)
Ta’ min ifakkar li l-impenji msemmija ġew aċċettati bħala miżura eċċezzjonali adottata skond l-Artikolu 22(c) tar-Regolament bażiku peress li l-Prezzijiet Minimi ta’ Importazzjoni (“MIPs”) li ġew stabbiliti (u li kellhom jiġu rispettati mill-kumpaniji kkonċernati) ma kinux direttament ekwivalenti għad-dażju kontra d-dumping.
(11)
F’dan ir-rigward, l-MIPs tqiegħdu f’livelli ‘l fuq mill-prezzijiet ta’ importazzjoni preċedenti mill-pajjiżi kkonċernati, iżda ‘l isfel mill-prezzijiet li eliminaw għal kollox l-effetti ħżiena tad-dumping, bħal ma normalment ikun il-każ. Il-ħsieb kien li dawn l-MIPs, applikati tul perjodu tranżizzjonali, jgħinu biex jitnaqqas l-impatt ekonomiku tal-miżuri kontra d-dumping għall-importaturi u b’mod partikolari l-utent aħħari fl-UE10 matul il-perjodu wara t-Tkabbir.
(12)
F’dak li jirrigwarda t-tul ta’ dan il-perjodu tranżizzjonali, fil-premessa 14 tar-Regolament (KE) Nru 1002/2004 ġie stipulat li l-Impenji Speċjali tat-Tkabbir kienu se jiġu aċċettati sa limitu ta’ perjodu inizjali ta’ 12-ilxahar mingħajr preġudizzju għat-tul ta’ żmien normali tal-miżuri eżistenti. Minn dan jirriżulta li l-approvazzjoni ta’ impenji ġodda, biss iżda bl-istess kondizzjonijiet, tista’ tiġi aċċettata kieku ċ-ċirkustanzi hekk jiġġustifikaw (pereżempju, kieku l-kondizzjonijiet li kien hemm fiż-żmien ta’ l-approvazzjoni ta’ l-impenji oriġinali kienu għadhom jeżistu), sakemm il-karattru tranżizzjonali ta’ dawn il-miżuri eċċezzjonali jkun rispettat. Għalhekk, biex jiġi ddeterminat jekk humiex meħtieġa impenji ġodda, jeħtieġ li ssir stima ta’ l-effikaċja tal-miżuri.
C. STIMA
(13)
L-analiżi tar-rapporti tal-bejgħ ta’ kull xahar mibgħuta lill-Kummissjoni mill-kumpaniji kkonċernati megħjuna bi statistika uffiċjali disponibbli wriet li għalkemm kien hemm konverġenza fil-prezzijiet, jidher li għad hemm differenza bejn il-prezzijiet li jżommu l-kumpaniji b’Impenji tat-Tkabbir speċjali għall-prodott ikkonċernat lill-klijenti fl-UE10 u l-prezzijiet li jżommu l-klijenti fil-Komunità kif kostitwiti qabel it-Tkabbir (UE15).
(14)
Inqagħlet ukoll il-kwistjoni ta’ nuqqas ta’ provvista fis-suq UE10 minn ċerti partijiet interessati u l-allegata inabilità ta’ l-Industrija tal-Komunità li tipprovdi l-potassa lill-klijienti ġodda fl-UE10 li, qabel it-Tkabbir, kienu tradizzjonalment iġibu l-prodott ikkonċernat mill-Belarus jew ir-Russja.
(15)
F’dan ir-rigward, wieħed jistenna li jkun jinħtieġ perjodu ta’ riaġġustament mill-Industrija tal-Komunità minħabba t-tibdil fin-network kumpless ta’ bejgħ u ta’ loġistika meħtieġ fil-bejgħ lill-UE10, biex jissewwa fejn hemm bżonn f’dak li hu effettivament suq ġdid għalihom. Madankollu, il-Kummissjoni sabet li l-esportazzjonijiet intrakomunitarji ta’ potassa mill-akbar produttur fl-UE15 lill-klijenti fl-UE10 kienu aktar minn irduppjaw bejn l-2003 u l-2004, anke jekk il-bidu kien komparattivament baxx, li juri li beda jidher xi tibdil parzjali fl-istruttura tal-provvista fl-UE25.
(16)
Fir-rigward tal-konformità ma’ l-Impenji speċjali tat-Tkabbir, iż-żjarat ta’ verifika għand il-produtturi esportaturi wrew li l-kumpaniji kkonċernati kienu konformi ma’ l-MIPs u li l-volumi esportati lejn l-UE10 ma kinux qabżu l-livelli tal-limiti massimi kwantitattivi stipulati fl-impenji. Saħansitra, instab ukoll li l-kumpaniji kienu b’mod ġenerali qegħdin iżommu l-fluss tradizzjonali tagħhom ta’ kummerċ ma’ klijenti individwali fl-UE10.
(17)
Barra minn hekk, skond l-informazzjoni disponibbli, ma kien hemm l-ebda flussi sekondarji mill-UE10 għall-UE15 ta’ importazzjonijiet tal-prodott kkonċernat li kienu bbenefikaw mill-eżenzjoni għad-dazji kontra d-dumping permessi mill-impenji.
D. KONKLUŻJONI
1. Osservazzjonijiet Ġenerali
(18)
L-informazzjoni disponibbli tagħti x’tifhem li xi uħud mill-kondizzjonijiet negattivi li kienu jeżistu qabel it-Tkabbir u li kienu jeħtieġu l-impenji jidher li għadhom jeżistu.
(19)
Barra minn hekk, minkejja li jidher li kien hemm xi tibdil f’dak li għandu x’jaqsam mal-provvista bl-Industrija tal-Komunità tissupplixxi aktar potassa lill-UE10, l-informazzjoni li waslet mill-partijiet interessati turi li jista’ jkun hemm diffikultajiet ta’ provvista għal qasir żmien fl-UE10 għall-prodott ikkonċernat, anke jekk l-Industrija tal-Komunità bdiet iżżid il-bejgħ tagħha hemmhekk.
(20)
Ta’ min ifakkar ukoll li bla dubju ta’ xejn inħoloq ċertu livell sinifikanti ta’ diffikultà fl-ippjanar għall-klijenti tal-potassa fis-suq UE10 minħabba (i) il-fatt li kien hemm inċertezza fis-suq fir-rigward ta’ jekk il-miżuri kurrenti kontra d-dumping kinux se jiskadu f’Mejju 2005 wara impożizzjoni ta’ ħames snin, u (ii) r-riżultati mhux magħrufa taż-żewġ reviżjonijiet interim parzjali għar-Russja mibdija f’April 2004 mill-Kummissjoni.
(21)
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-konsiderazzjoni hi li għandu jittieħed kont sewwa tal-kwistjoni ta’ l-Interess tal-Komunità u dak li jmiss l-interessi ta’ ħafna importaturi u utenti aħħarija tal-potassa fl-UE10. Il-konsiderazzjoni hi li l-protezzjoni li tingħata mid-dazji kurrenti kontra d-dumping xorta se ġġib ċerta tbatija finanzjarja lill-importaturi u l-utenti aħħarija kieku dawn id-dazji kontra d-dumping kellhom jiġu applikati bħalissa.
(22)
Għalhekk, kollox ma’ kollox, il-konklużjoni hi li l-approvazzjoni ta’ Impenji ġodda speċjali tat-Tkabbir li joffru l-kumpaniji kkonċernati għal perjodu itwal ta’ żmien hija ġġustifikata peress li dan mhux biss se jnaqqas l-impatt ekonomiku għax-xerrejja fl-UE10 iżda wkoll jgħin biex itaffi l-problemi ta’ provvista
(23)
Għal dak li għandu x’jaqsam mat-tul ta’ żmien ta’ dan il-perjodu ta’ applikazzjoni ta’ l-Impenji speċjali tat-Tkabbir, kif imsemmi hawn fuq, reviżjoni ta’ skadenza għall-Belarus u r-Russja u reviżjoni parzjali interim għall-Belarus ingħatat bidu fit-13 ta’ April 2005. Peress li reviżjoni ta’ skadenza normalment tasal fi tmiem fi tnax-ilxahar, jitqies xieraq li jiġu aċċettati Impenji ġodda speċjali tat-Tkabbir sat-13 ta’ April 2006.
(24)
Peress ukoll li qed issir reviżjoni tal-livell tal-miżuri kontra d-dumping għall-Belarus u r-Russja, jitqies xieraq li l-livell ta’ l-MIPs jibqa’ kif inhu sar-riżultat ta’ dawn ir-reviżjonijiet.
(25)
F’dak li għandu x’jaqsam mal-livelli tal-limiti massimi kwantittativi li se jiġu applikati, ta’ min jinnota li dawn jikkorrispondu mal-limiti massimi kwantittativi għall-perjodu inizjali ta’ tnax-ilxahar.
(26)
Bi qbil mar-Regolament (KE) 992/2004, l-impenji jobbligaw kull produttur esportatur individwali jirrispetta l-MIPs fi ħdan il-qafas tal-limiti massimi ta’ importazzjoni u, sabiex l-impenni jistgħu jkunu sorveljati, il-produtturi esportaturi kkonċernati qablu ukoll li jirrispettaw b’mod ġenerali l-flussi tradizzjonali tal-bejgħ tagħhom lill-klijenti individwali fl-UE10. Il-produtturi esportaturi huma wkoll konxji li jekk jistab li dawn il-flussi ta’ bejgħ jinbidlu b’mod sinifikanti, jew li l-impenji jsiru b’xi mod jew ieħor diffiċli jew impossibli li jkunu ssorveljati, il-Kummissjoni għandha dritt tirtira l-approvazzjoni ta’ l-impenn tal-kumpanija li jwassal għall-impożizzjoni ta’ dazji definittivi kontra d-dumping, jew għall-aġġustament tal-livell tal-limitu massimu, jew għall-possibilità ta’ teħid ta’ xi azzjoni oħra ta’ rimedju.
(27)
Hija wkoll kundizzjoni ta’ l-impenji li jekk dawn jinkisru b’xi mod jew ieħor, il-Kummissjoni għandha d-dritt li tirtira l-approvazzjoni ta’ dawn li jwassal minflok għall-impożizzjoni ta’ dazji definittivi kontra d-dumping.
(28)
Il-kumpaniji se jgħaddu wkoll lill-Kummissjoni informazzjoni regolari u dettaljata dwar l-esportazzjonijiet tagħhom lejn il-Komunità, li jfisser li l-impenji jistgħu jiġu ssorveljat b’mod effettiv mill-Kummissjoni.
(29)
Sabiex il-Kummissjoni tista’ tissorvelja b’mod effettiv l-aderenza tal-kumpanija ma’ l-impenji, meta t-talba għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa in segwitu għall-impenn titressaq quddiem l-awtorità tad-dwana rilevanti, l-eżenzjoni mid-dazju ser tkun bil-kundizzjoni li tiġi ppreżentata fattura li jkun fiha għall-inqas dawk il-punti ta’ informazzjoni elenkati fl-Anness tar-Regolament tal-Kunsill (KE) 992/2004. Dan il-livell ta’ informazzjoni huwa wkoll meħtieġ sabiex l-awtoritajiet tad-dwana jkunu jistgħu jaċċertaw bi preċiżjoni suffiċjenti li l-konsenja taqbel mad-dokumenti kummerċjali. Meta ma tiġi ppreżentata ebda fattura, jew meta ma taqbilx mal-prodott ippreżentat lid-dwana, dazju xieraq kontra d-dumping ser ikollu jitħallas.
2. Informazzjoni għall-partijiet interessati
(30)
Il-partijiet kollha interessati li kienu magħrufa mill-Kummissjoni ġew mgħarrfa bl-intenzjoni li jiġu aċċettati aktar impenji għal perjodu ieħor ta’ żmien. Madankollu, ma wasal l-ebda kumment u minħabba f’hekk il-Kummissjoni biddlet fehmitha dwar din il-kwistjoni.
E. REĠISTRAZZJONI TA’ IMPORTAZZJONIJIET
(31)
Minkejja li l-kondizzjonijiet ta’ l-impenji oriġinali ġew rispettati matul il-perjodu iniżjali ta’ l-applikazzjoni tagħhom mill-kumpaniji kkonċernati, għadu meqjus li hemm riskju inerenti li jista’ jkun hemm ksur ta’ impenji, b’mod partikolari lejn tmiem il-perjodu ta’ applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri speċjali.
(32)
Għaldaqstant huwa meqjus xieraq li l-awtoritajiet tad-dwana jirreġistraw l-importazzjonijiet fil-Komunità tal-prodott ikkonċernat li joriġina fil-Belarus u r-Russja esportat mill-kumpaniji li minn għandhom jiġu aċċettati Impenji ġodda speċjali tat-Tkabbir u li f’isimhom intalbet eżenzjoni mid-dazji kontra d-dumping imposti bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3068/92, kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 992/2004 għal perjodu massimu ta’ disa’ xhur bi qbil ma’ l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku.
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-impenji ppreżentati mill-produtturi esportaturi hawn taħt mniżżla, marbuta mal-proċediment kontra d-dumping fir-rigward ta’ importazzjonijiet ta’ klorur tal-potassju li joriġina fir-Repubblika tal-Belarus u l-Federazzjoni Russa huma hawnhekk aċċettati.
Pajjiż
Kumpanija
Kowd Taric Addizjonali
Ir-Repubblika tal-Belarus
Prodott u mibjugħ minn Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, il-Belarus u mibjugħ minn Belarus Potash Company, Minsk, il-Belarus, jew JSC International Potash Company, Moska, ir-Russja, jew Belurs Handelsgesellschaft m.b. H, Vjenna, l-Awstrija, jew UAB Baltkalis, Vilnjus, il-Litwanja, lill-ewwel konsumatur indipendenti fil-Komunità li jopera bħala importatur
A518
Il-Federazzjoni Russa
Prodott minn JSC Silvinit, Solikamsk, Russja u mibjugħ minn JSC International Potash Company, Moska, ir-Russja, jew Belurs Handelsgesellschaft m.b. H, Vjenna, l-Awstrija lill-ewwel konsumatur indipendenti fil-Komunità li jopera bħala importatur
A519
Il-Federazzjoni Russa
Prodott u mibjugħ minn JSC Uralkali, Berezniki, ir-Russja jew prodott minn JSC Uralkali, Berezniki, ir-Russja u mibjugħ minn Uralkali Trading SA, Geneva, l-Iżvizzera lill-ewwel konsumatur fil-Komunità li jopera bħala importatur
A520
Artikolu 2
L-awtoritajiet tad-dwana huwa b’dan ordnati, skond l-Artikolu 14 (5) tar-Regolament (KE) Nru 384/96 jieħdu l-passi meħtieġa biex jirreġistraw l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ klorur tal-potassju li joriġina fir-Repubblika tal-Belarus jew il-Federazzjoni Russa li jaqa’ fi ħdan il-kowd NM 3104 20 10 (kowds TARIC 3104201010 u 3104201090), 3104 20 50 (kowds TARIC 3104205010 u 3104205090), 3104 20 90, ex 3105 20 10 (kowds TARIC 3105201010 u 3105201020), ex 3105 20 90 (kowds TARIC 3105209010 u 3105209020), ex 3105 60 90 (kowds TARIC 3105609010 u 3105609020), ex 3105 90 91 (kowds TARIC 3105909110 u 3105909120), ex 3105 90 99 (kowds TARIC 3105909910 u 3105909920) prodott u mibjugħ jew prodott u esportat mill-kumpaniji mniżżla fl-Artikolu 1 li f’isimhom intalbet eżenzjoni mid-dazji kontra d-dumping imposti mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3068/92, kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 992/2004.
Ir-registrazzjoni tiskadi disa’ xhur wara d-data li jidhol fis-seħħ dan ir-regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-ġurnata wara dik tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea u ser jibqa’ fis-seħħ sat-13 ta’ April 2006.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, nhar is-6 ta' Ġunju 2005.

Labels: 18
3
4
1