Document ID: 32011D0634

NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 17 päivänä toukokuuta 2011,
vuoden 2010 kansainvälisen kaakaosopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
(2011/634/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 3 ja 4 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhdistyneiden Kansakuntien kauppa- ja kehityskonferenssin yhteyteen perustettu neuvottelukonferenssi hyväksyi 25 päivänä kesäkuuta 2010 vuoden 2010 kansainvälisen kaakaosopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tekstin.
(2)
Sopimus neuvoteltiin, jotta se korvaisi vuoden 2001 kansainvälisen kaakaosopimuksen, jäljempänä ’vuoden 2001 sopimus’, jonka voimassaoloa on pidennetty 30 päivään syyskuuta 2012. Unioni on vuoden 2001 sopimuksen sopimuspuoli, ja on siis sen edun mukaista allekirjoittaa ja tehdä kyseisen sopimuksen korvaava sopimus.
(3)
Sopimus on avoinna allekirjoittamista varten 1 päivästä lokakuuta 2010 lähtien 30 päivään syyskuuta 2012 saakka, ja ratifioimista tai hyväksymistä koskevat asiakirjat on mahdollista tallettaa saman ajanjakson aikana.
(4)
Sopimuksen tavoitteet ovat yhteisen kauppapolitiikan mukaisia.
(5)
Sopimus olisi allekirjoitettava ja sitä olisi sovellettava väliaikaisesti, kunnes sen tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan lupa vuoden 2010 kansainvälisen kaakaosopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, allekirjoittamiseen Euroopan unionin puolesta sillä varauksella, että mainittu sopimus tehdään.
Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa sopimus unionin puolesta.
3 artikla
Sopimusta sovelletaan sen tekemistä varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti väliaikaisesti (1).
4 artikla
Unioni ilmoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille aikomuksestaan soveltaa sopimusta väliaikaisesti sen 56 artiklan mukaisesti.
5 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 17 päivänä toukokuuta 2011.

Labels: 17
5
15