Document ID: 32010R0712

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 712/2010 НА СЪВЕТА
от 26 юли 2010 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 53/2010 по отношение на определени възможности за риболов и за изменение на Регламент (ЕО) № 754/2009
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕС) № 53/2010 на Съвета от 14 януари 2010 г. (1) определя възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2010 г., приложими за водите на ЕС и за корабите на ЕС във води, които подлежат на ограничения на улова.
(2)
В рамките на риболовното споразумение с Норвегия на Съюза бе предоставена възможност за риболов на допълнителни 521 тона атлантическа треска в норвежките води на зони I и II на ICES, както и на 150 тона меджид и 100 тона писия в Северно море. Наред с това бяха изменени договореностите за разрешения за риболов на скумрия за кораби на ЕС в норвежки води. Тези мерки следва да бъдат въведени в правото на Съюза.
(3)
На годишното си заседание през 2009 г. Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) взе решение за възобновяване на риболова на атлантическа треска в зона NAFO 3M и на морски костур в зона NAFO 3LN след над десетгодишен мораториум. Правилата за прилов, установени в Регламент (ЕС) № 53/2010 за двата възобновени вида риболов, следва да бъдат изменени, за да се гарантира съгласуваност с общите правила за прилов, приложими в регулаторната зона на NAFO съгласно член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1386/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за определяне на мерки за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболов в северозападната част на Атлантическия океан (2).
(4)
В рамките на риболовното споразумение с Гренландия бяха изменени условията за риболов на атлантическа треска в гренландски води. Тези изменения следва да бъдат въведени в правото на Съюза.
(5)
На извънредното заседание на Комитета по изпълнение на Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT), състояло се на 24-26 февруари 2010 г. в Мадрид, бе намалена квотата за червен тон, разпределена на Европейския съюз. Следователно е необходимо тези нови разпоредби да бъдат въведени в правото на Съюза.
(6)
Предвид член 5, параграфи 5 и 8 и член 6, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета от 6 април 2009 г. относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (3) е необходимо да се определят максималният брой и общият капацитет в брутен тонаж на риболовните кораби на всяка държава-членка, на които може да се разреши извършване на риболов, задържане на борда, претоварване, транспортиране или разтоварване на червен тон, максималният брой капани за риба тон, които могат да са разрешени от всяка държава-членка, максималният капацитет за отглеждане и угояване на риба тон за всяка държава-членка и максималното количество уловен див червен тон, който всяка държава-членка може да определи за стопанствата си.
(7)
Във връзка с определянето на риболовните възможности и в съответствие с член 11 от Регламент (ЕО) № 1342/2008 на Съвета от 18 декември 2008 г. за създаване на дългосрочен план за запасите от атлантическа треска и риболовните стопанства, които експлоатират тези запаси (4) Съветът може, въз основа на информацията, предоставена от държавите-членки и оценена от Научния, технически и икономически комитет по рибарство (STECF), да изключи определени групи кораби от прилагането на режима на риболовно усилие, установен с посочения регламент, при условие че са налице подходящи данни за улова и изхвърлянето на атлантическа треска от съответните кораби, че процентът на улова на атлантическа треска не надхвърля 1,5 % от общия улов на групата кораби и че включването на групата в режима на усилието би представлявало административна тежест, която е несъразмерна с нейното общо въздействие върху запасите от атлантическа треска. Германия предостави информация за улова на атлантическа треска от група кораби, извършващи целеви риболов на сайда в Северно море и в зоната на запад от Шотландия с дънни тралове с големина на окото, равна или по-голяма от 120 mm.
Ирландия предостави информация за улова на атлантическа треска от група кораби, извършващи целеви улов на норвежки омар в Ирландско море със селективна решетка, подобна на определената в допълнение 2 към приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009 на Съвета от 16 януари 2009 г. за установяване на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова (5). Франция предостави информация за улова на атлантическа треска от група кораби, извършващи целеви риболов на дълбоководни видове на запад от Шотландия с дънни тралове с големина на окото, по-голяма от 110 mm. Въз основа на тази информация, оценена от STECF, може да бъде установено, че уловът на атлантическа треска, включително изхвърлянията, от тези групи кораби не надвишава 1,5 % от общия им улов. Като се имат предвид освен това въведените мерки за контрол и мониторинг, които гарантират мониторинга и контрола на риболовните дейности на тези групи кораби, и като се има предвид, че включването на тези групи би представлявало административна тежест, несъразмерна с общото въздействие на това включване върху запасите от треска, е подходящо тези групи кораби да бъдат изключени от режима на риболовно усилие, установен в глава III от Регламент (ЕО) № 1342/2008, което ще позволи да бъдат определени по съответен начин ограниченията на риболовното усилие за съответните държави-членки.
(8)
Съгласно член 16, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1342/2008 държавите-членки могат да изменят разпределеното им риболовно усилие през 2009 г., като прехвърлят риболовно усилие и капацитет за риболов между географските зони, при условие че бъдат изпълнени определени изисквания. Въз основа на предоставената от Нидерландия информация за прехвърлянията, извършени през 2009 г., на определено количество риболовно усилие и капацитет за риболов от Северно море към Ирландско море е подходящо да се коригира максимално допустимото риболовно усилие, разпределено на Нидерландия в допълнение I към приложение IIА към Регламент (ЕС) № 53/2010.
(9)
Следователно Регламент (ЕС) № 53/2010 и Регламент (ЕО) № 754/2009 на Съвета от 27 юли 2009 г. за изключване на определени групи кораби от режима на риболовното усилие, предвиден в глава III от Регламент (ЕО) № 1342/2008 (6) следва да бъдат съответно изменени.
(10)
Регламент (ЕС) № 53/2010 се прилага от 1 януари 2010 г. Ограниченията обаче върху риболовното усилие се установяват за срок от една година, считано от 1 февруари 2010 г. С цел да бъде прилаган действащият на годишен принцип режим за докладване относно риболовните възможности, разпоредбите на настоящия регламент, засягащи ограниченията върху риболова и разпределенията, следва да се прилагат от 1 януари 2010 г., а разпоредбите, засягащи ограниченията върху риболовното усилие - от 1 февруари 2010 г. Това прилагане със задна дата не би засегнало принципа на правна сигурност, тъй като подлежащите на намаление риболовни възможности все още не са изчерпани,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменение на Регламент (ЕС) № 53/2010
Регламент (ЕС) № 53/2010 се изменя, както следва:
1.
Член 15 се заменя със следното:
„Член 15
Ограничения на капацитета за улов, отглеждане и угояване на червен тон
1. Броят на корабите с подхранка и корабите за тралене на ЕС с разрешение за активен риболов на червен тон с размери от 8 kg/75 cm до 30 kg/115 cm в източната част на Атлантическия океан се ограничава, както е посочено в приложение IV, точка 1.
2. Броят на корабите на ЕС за крайбрежен непромишлен риболов с разрешение за активен риболов на червен тон с размери от 8 kg/75 cm до 30 kg/115 cm в Средиземно море се ограничава, както е посочено в приложение IV, точка 2.
3. Броят на корабите на ЕС, които извършват риболов на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане и които имат разрешение за активен риболов на червен тон с размери от 8 kg/75 cm до 30 kg/115 cm, се ограничава, както е посочено в приложение IV, точка 3.
4. Броят и общият капацитет в брутен тонаж на риболовните кораби с разрешение за извършване на риболов, задържане на борда, претоварване, транспортиране или разтоварване на червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море се ограничава, както е посочено в приложение IV, точка 4.
5. Броят на капаните, използвани при риболова на червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, се ограничава, както е посочено в приложение IV, точка 5.
6. Капацитетът за отглеждане и за угояване на червен тон и максималното количество уловен див червен тон, разпределени за рибни стопанства в източната част на Атлантическия океан и Средиземно море, се ограничават, както е посочено в приложение IV, точка 6.“
2.
Приложение IA се изменя, както следва:
а)
вписването за вида меджид в зона IV; води на ЕС от зона IIa се заменя със следното:
„Вид
:
Меджид
Merlangius merlangus
Зона
:
IV; води на ЕС от IIa
(WHG/2AC4.)
Белгия
240 (7)
Аналитичен ОДУ
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Дания
1 036 (7)
Германия
270 (7)
Франция
1 557 (7)
Нидерландия
599 (7)
Швеция
2 (7)
Обединено кралство
7 490 (7)
EU
11 194 (8)
Норвегия
640 (9)
TAC
12 897
В рамките на горепосочените квоти не могат да се добиват количества над указаните по-долу в следната зона:
Норвежки води от зона IV
(WHG/*04N-)
EU
8 203“
б)
вписването за вида писия в зона IV, води на ЕС от зона IIa и частта от зона IIIа, която не е обхваната от Скагерак и Категат, се заменя със следното:
„Вид
:
Писия (морска писия)
Pleuronectes platessa
Зона
:
IV; води на ЕС от IIa; онази част от IIIа, която не е обхваната от Скагерак и Категат
(PLE/2A3AX4)
Белгия
3 671
Аналитичен ОДУ
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Дания
11 931
Германия
3 442
Франция
688
Нидерландия
22 946
Обединено кралство
16 979
EU
59 657
Норвегия
4 168
TAC
63 825
В рамките на горепосочените квоти не могат да се добиват количества над указаните по-долу в следната зона:
Норвежки води от IV
(PLE/*04N-)
EU
24 439“
в)
вписването за скумрия в зони IIIa и IV; води на EU от зони IIa, IIIb, IIIc и IIId се заменя със следното:
„Вид
:
Скумрия
Scomber scombrus
Зона
:
IIIa и IV; води на EU от IIa, IIIb, IIIc и IIId
(MAC/2A34.)
Белгия
475
Аналитичен ОДУ
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Дания
12 529 (10)
Германия
495
Франция
1 496
Нидерландия
1 507
Швеция
4 485 (11) (12)
Обединено кралство
1 395
EU
22 382 (11) (13)
Норвегия
103 374 (14)
TAC
неприложим
В рамките на горепосочените квоти не могат да се добиват количества над указаните по-долу в следните зони:
IIIa
(MAC/*03A.)
IIIa and IVbc
(MAC/*3A4BC)
IVb
(MAC/*04B.)
IVc
(MAC/*04C.)
VI; международни води от IIa от 1 януари до 31 март 2010 г. и през декември 2010 г.
(MAC/*2A6.)
Дания
4 130
5 360
Франция
490
Нидерландия
490
Швеция
390
10
1 697
Обединено кралство
490
Норвегия
3 000“
3.
Приложение IБ се изменя, както следва:
а)
вписването за вида атлантическа треска в гренландски води от зони NAFO 0 и 1 и в гренландски води от зони V и ХIV се заменя със следното:
„Вид
:
Атлантическа треска
Gadus morhua
Зона
:
Гренландски води от NAFO 0 и 1; гренландски води от V и XIV
(COD/N01514)
Германия
1 636 (15) (16)
Аналитичен ОДУ
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Обединено кралство
364 (15) (16)
EU
2 500 (15) (16) (17)
TAC
неприложим
б)
вписването за вида атлантическа треска в норвежки води от зони I и II се заменя със следното:
„Вид
:
Атлантическа треска
Gadus morhua
Зона
:
Норвежки води от I и II
(COD/1N2AB.)
Германия
2 486
Аналитичен ОДУ
Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.
Гърция
308
Испания
2 773
Ирландия
308
Франция
2 281
Португалия
2 773
Обединено кралство
9 642
EU
20 571
TAC
неприложим“
4.
Приложение IВ се изменя, както следва:
а)
вписването за вида атлантическа треска в зона NAFO 3M се заменя със следното:
„Вид
:
Атлантическа треска
Gadus morhua
Зона
:
NAFO 3M
(COD/N3M.)
Естония
61 (18) (19)
Германия
247 (18)
Латвия
61 (18) (19)
Литва
61 (18) (19)
Полша
209 (18) (19)
Испания
796 (18)
Франция
110 (18)
Португалия
1 070 (18)
Обединено кралство
521 (18)
EU
3 136 (18) (19)
TAC
5 500 (18) (19)
б)
вписването за вида морски костур в зона NAFO 3LN се заменя със следното:
„Вид
:
Морски костур
Sebastes spp.
Зона
:
NAFO 3LN
(RED/N3LN.)
Естония
173 (20) (21)
Германия
119 (20)
Латвия
173 (20) (21)
Литва
173 (20) (21)
EU
638 (20) (21)
TAC
3 500 (20) (21)
5.
В приложение IГ вписването за вида червен тон в Атлантическия океан на изток от 45° з.д. и в Средиземно море се заменя със следното:
„Вид
:
Червен тон
Thunnus thynnus
Зона
:
Атлантически океан на изток от 45° з.д. и Средиземно море
(BFT/AE045W)
Кипър
70,18 (26)
Гърция
130,30
Испания
2 526,06 (23) (26)
Франция
2 021,93 (23) (24) (26)
Италия
1 937,50 (26) (27)
Малта
161,34 (26)
Португалия
237,66
Всички държави-членки
2,41 (22)
EU
7 087,38 (23) (24) (26) (27)
TAC
13 500
6.
Допълнение 1 към приложение IIA се изменя, както следва:
а)
в таблица б) колоните за Германия (DE) и Нидерландия (NL) се заменят със следното:
„Регламентиран уред
DE
NL
TR 1
1 269 111
371 757
TR 2
516 154
1 080 920
TR 3
3 501
48 508
BT 1
29 271
999 808
BT 2
1 691 253
34 743 212
GN
224 484
438 664
GT
467
0
LL
0
0“
б)
в таблица в) колоната за Ирландия (IE) се заменя със следното и се добавя следната колона за Нидерландия(NL):
„Регламентиран уред
IE
NL
TR 1
59 625
0
TR 2
778 729
0
TR 3
8 433
0
BT 1
0
0
BT 2
514 584
200 000
GN
18 255
0
GT
0
0
LL
0
0“
в)
в таблица г) колоните за Германия (DE) и Франция (FR) се заменят със следното:
„Регламентиран уред
DE
FR
TR 1
11 151
2 685 733
TR 2
0
7 415
TR 3
0
0
BT 1
0
7 161
BT 2
0
13 211
GN
35 442
400 503
GT
0
0
LL
0
54 917“
7.
Приложение III се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ III
Количествени ограничения на разрешенията за риболов за корабите на ЕС, извършващи риболов във води на трети държави
Риболовна зона
Риболов
Брой на разрешенията за риболов
Разпределение на разрешения за риболов между държавите-членки
Максимален брой кораби в зоната във всеки един момент
Норвежки води и риболовна зона около Ян Майен
Херинга, северно от 62°00′ с.ш.
93 (28)
DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21
69
Дънни видове, северно от 62°00′ с.ш.
80 (28)
DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14
50
Скумрия
97 (29)
DK: 15, DE: 4, FR: 2, IE: 23, NL: 11, SE: 6, UK: 36
70
Промишлени видове, южно от 62°00′ с.ш.
480 (28)
DK: 450, UK: 30
150
Фарьорски води
Всички видове риболов с тралове от кораби не по-големи от 180 фута в зоната между 12 и 21 мили от базовите линии на Фарьорските острови
26
BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18
13
Целеви риболов на атлантическа треска и пикша с минимален размер на окото 135 mm, ограничен до зоната южно от 62°28′ с.ш. и източно от 6°30′ з.д.
8 (30)
4
Риболов с трал извън 21 мили от базовите линии на Фарьорските острови. В периодите от 1 март до 31 май и от 1 октомври до 31 декември тези кораби могат да оперират в зоната между 61°20′ с.ш. и 62°00′ с.ш. и между 12 и 21 мили от базовите линии
70
BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20
26
Риболов с трал на синя молва с минимален размер на окото 100 mm в зоната южно от 61°30′ с.ш. и западно от 9°00′ з.д., в зоната между 7°00′ з.д. и 9°00′ з.д., южно от 60°30′ с.ш. и в зоната, югозападно от линия между 60°30′ с.ш., 7°00′ з.д. и 60°00′ с.ш., 6°00′ з.д.
70
DE: 8 (31), FR: 12 (31), UK: 0 (31)
20 (32)
Целеви риболов на сайда с трал с минимален размер на окото 120 mm и с възможност да се използват кръгли ленти около затворения край
70
22 (32)
Риболов на син меджид. Общият брой на разрешенията за риболов може да бъде увеличен с четири кораба, които да сформират двойки, ако фарьорските власти въведат специални правила за достъп до зона, наречена „главна зона за риболов на син меджид“.
36
DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5
20
Риболов с въдици
10
UK: 10
36
Скумрия
12
DK: 12
12
Херинга, северно от 61° с.ш.
21
DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5
21
8.
Приложение IV се изменя, както следва:
а)
таблицата в точка 2 се заменя със следното:
„Испания
139
Франция
86
Италия
35
Кипър
25
Малта
83
EU
368“
б)
добавят се следните точки:
„4.
Максимален брой и общ капацитет в брутен тонаж на риболовни кораби на всяка държава-членка, на които може да се разреши извършването на риболов, задържането на борда, претоварването, транспортирането или разтоварването на червен тон в източната част на Атлантическия океан и Средиземно море
Таблица А
Брой риболовни кораби
Кипър
Гърция
Италия
Франция
Испания
Малта
Кораби с мрежи гъргър
1
1
24
19
6
0
Кораби с парагади
12
0
30
0
81
83
Кораби с подхранка
0
0
0
8
61
0
Кораби с ръчни въдици
0
0
0
29
2
0
Траулер
0
0
0
78 (34)
0
0
Други - непромишлен риболов
0
256 (33)
0
87
33
0
Таблица Б
Общ капацитет в брутен тонаж
Кипър
Германия
Италия
Франция
Испания
Малта
Кораби с мрежи гъргър
51
260
(35)
4 826
1 608
0
Кораби с парагади
409
-
1 196
0
4 416,73
1 365,64
Кораби с подхранка
-
-
-
243
10 335,58
0
Кораби с ръчни въдици
-
-
-
1 436
20,96
0
Траулер
-
-
-
9 212
0
0
Други - непромишлен риболов
-
3 343,21 (36)
-
943
489,83
0
5.
Максимален брой капани, използвани в източната част на Атлантическия океан и Средиземно море за улов на червен тон, разрешени от всяка държава-членка
Брой капани
Испания
6
Италия
6
Португалия
1
6.
Максимален капацитет за отглеждане и угояване на червен тон за всяка държава-членка и максимално количество уловен див червен тон, който всяка държава-членка може да определи за стопанствата си в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море
Таблица А
Максимален капацитет за отглеждане и угояване на риба тон
Брой стопанства
Капацитет (тонове)
Испания
14
11 852
Италия
15
13 000
Германия
2
2 100
Кипър
3
3 000
Малта
8
12 300
Таблица Б
Максимално количество уловен див червен тон (в тонове)
Испания
5 855
Италия
3 764
Гърция
785
Кипър
2 195
Малта
8 768“
Член 2
Изменение на Регламент (ЕО) № 754/2009
В член 1 от Регламент (ЕО) № 754/2009 се добавят следните букви:
„е)
групата кораби, които плават в открито море под знамето на Германия и участват в риболовните дейности, посочени в искането на Германия от 26 март 2010 г., допълнено с кореспонденция от 9 април и 20 май 2010 г., за целеви риболов на сайда в Северно море, във водите на ЕС в зона IIa на ICES и в зоната на запад от Шотландия с дънни тралове с размер на окото, равен или по-голям от 120 mm;
ж)
групата кораби, които плават под знамето на Ирландия и участват в риболовните дейности, посочени в искането на Ирландия от 26 март 2010 г., и които извършват риболов в Ирландско море в периода, в който тези кораби извършват риболов единствено със селективна решетка, подобна на тази, която е определена в допълнение 2 към приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009, за целеви улов на норвежки омар;
з)
групата кораби, които плават под знамето на Франция и участват в риболовните дейности, посочени в искането на Франция от 24 март 2010 г., допълнено с кореспонденция от 25 март, 29 март, 8 април и 20 май 2010 г., за целеви риболов на дълбоководни видове в зоната на запад от Шотландия с дънни тралове с размер на окото, по-голям от 110 mm.“.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 1, точки 1-5 и 8 се прилагат от 1 януари 2010 г.
Член 1, точка 6 и член 2 се прилагат от 1 февруари 2010 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 юли 2010 година.

Labels: 20
11
6