Document ID: 32006D0668

KOMISJONI OTSUS,
29. september 2006,
ühenduse rahalise toetuse kohta tapasigade hulgas salmonelloosi levimust käsitleva alusuuringu läbiviimiseks liikmesriikides
(teatavaks tehtud numbri K(2006) 4306 all)
(2006/668/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta otsust 90/424/EMÜ kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas, (1) eriti selle artiklit 20,
ning arvestades järgmist:
(1)
Otsuse 90/424/EMÜ kohaselt võtab ühendus või aitab liikmesriikidel võtta tehnilisi ja teaduslikke meetmeid, mis on vajalikud ühenduse veterinaariaalaste õigusaktide ning veterinaariahariduse või -koolituse arendamiseks.
(2)
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 2160/2003 (salmonella ja teiste konkreetsete toidupõhiste zoonootilise toimega mõjurite kontrolli kohta) (2) artiklile 4 tuleks kehtestada ühenduse eesmärk salmonelloosi levimuse vähendamiseks tapasigade karjade populatsioonides 2007. aasta lõpuks.
(3)
Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) bioloogiliste ohtude teaduskomisjon võttis 16. märtsi 2006. aasta istungil komisjoni palvel vastu arvamuse “Salmonelloosi riskianalüüs ja tõrjevõimalused seakasvatuses”. Arvamuses pakutakse alusuuringu jaoks välja tehnilised näitajad nuumsigade salmonelloosi levimuse kohta ELis.
(4)
Ühenduse eesmärgi kehtestamiseks peaksid olema kättesaadavad võrreldavad andmed liikmesriikides salmonelloosi levimuse kohta tapasigade populatsioonides. Selline teave ei ole kättesaadav ning seepärast tuleks läbi viia eriuuring salmonelloosi levimuse jälgimiseks tapasigade hulgas asjakohase ajavahemiku jooksul, et võtta arvesse võimalikke hooajalisi erisusi.
(5)
Euroopa Toiduohutusameti arvamuses soovitatakse tapale saadetud sea salmonelloosi nakatumise kindlakstegemiseks võtta tapamajas proov niude lümfisõlmedest. Seetõttu tuleks sellist proovivõttu kasutada tapasigade salmonelloosi levimuse jälgimise vahendina. Kõnealune alusuuring sobib ka sigade veo ja laudas viibimise ajal nakatumise ning tapa jooksul loomakorjuse nakatumise mõju hindamiseks tampoonmeetodi abil. Salmonelloosi levimuse hindamiseks sigade hulgas on välja töötatud ka seroloogiline analüüs, mida võib kasutada määruse (EÜ) nr 2160/2003 artiklis 5 sätestatud riiklike kontrolliprogrammide raames salmonelloosi jälgimiseks sigade hulgas.
(6)
Mitmed liikmesriigid olid vabatahtlikult valmis loomakorjustelt tampoonmeetodi abil või lihamahlast seroloogilise meetodi abil lisaanalüüse võtma.
(7)
Uuringu eesmärk on saada ühenduse veterinaariaalaste õigusaktide väljatöötamiseks vajalikku tehnilist teavet. Võttes arvesse liikmesriikides tapasigade salmonelloosi levimuse kohta võrreldavate andmete kogumise tähtsust, peaks ühendus andma liikmesriikidele rahalist toetust uuringu erinõuete rakendamiseks. Asjakohane on hüvitada 100 % laboratoorsete analüüsidega kaasnevatest kuludest, kehtestades vastavad ülemmäärad. Muud kulud, näiteks proovide võtmisega seotud kulud, transpordi- ja halduskulud jm, ühenduse poolt hüvitamisele ei kuulu.
(8)
Ühenduse rahalist toetust antakse eeldusel, et uuringu läbiviimine on toimunud asjassepuutuvate ühenduse õigusnormide kohaselt ning vastab teatavatele muudele tingimustele.
(9)
Ühenduse rahalist toetust antakse juhul, kui ettenähtud meetmeid on tõhusalt rakendatud, ning eeldusel, et ametiasutused esitavad kogu vajaliku teabe ettenähtud tähtaja jooksul.
(10)
Tuleb selgitada riigi omavääringus esitatud toetusetaotluste konverteerimisel kasutatavat kurssi, mis on määratletud nõukogu 15. detsembri 1998. aasta määruse (EÜ) nr 2799/98 (millega kehtestatakse põllumajanduse eurol põhinev valuutakord) (3) artikli 1 punktis d.
(11)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Uuringu eesmärk ja üldsätted
1. Tehakse uuring, mille eesmärk on hinnata kogu ühenduses Salmonella spp. levimust tapasigade hulgas, kellelt võetakse proove tapamajas. Uuringut kasutatakse samaaegselt ka teabe kogumiseks loomakorjuste nakatumise kohta tapamajades ning bakterioloogiliste ja seroloogiliste analüüside omavahelise suhte kohta.
2. Uuringu tulemusi kasutatakse määruse (EÜ) nr 2160/2003 artikliga 4 ettenähtud ühenduse eesmärkide sätestamiseks ja parima lähenemise leidmiseks edaspidi eesmärgi saavutamisele hinnangu andmisel.
3. Uuring hõlmab aastast ajavahemikku, mis algab 1. oktoobril 2006.
4. Käesoleva otsuse kohaldamisel tähendab “pädev asutus” määruse (EÜ) nr 2160/2003 artikli 3 kohaselt määratletud liikmesriigi asutust või asutusi.
Artikkel 2
Tehnilised näitajad
Liikmesriigid korraldavad ja viivad tapamajades läbi tapasigade uuringu alates 1. oktoobrist 2006. Proovide võtmise ja analüüsid teeb pädev asutus või tehakse seda tema järelevalve all.
Proovide võtmine ja analüüsimine toimub kooskõlas I lisas sätestatuga.
Artikkel 3
Andmete kogumine, hindamine ja esitamine
1. Iga-aastase riikliku aruande koostamise eest vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/99/EÜ (4) artikli 9 lõikele 1 vastutav pädev asutus kogub ja hindab artikli 2 kohaselt saadud tulemusi ning esitab komisjonile kõik vajalikud andmed koos omapoolse hinnanguga.
2. Komisjon edastab andmed uurimiseks Euroopa Toiduohutusametile.
3. Riiklikud kokkuvõtlikud andmed ja tulemused avalikustatakse viisil, mis tagab konfidentsiaalsuse.
Artikkel 4
Ühenduse rahalise toetuse ulatus
1. Ühendus annab rahalist toetust kulude puhul, mida liikmesriigid on kandnud seoses laboratoorsete analüüside läbiviimisega, st seoses Salmonella spp. bakteriaalse tuvastamise, vastavate isolaatide serotüpiseerimise ja seroloogilise analüüsiga.
2. Ühenduse rahalise toetuse maksimummäär on 20 eurot Salmonella spp. bakteriaalse tuvastamise analüüsi kohta, 30 eurot vastavate isolaatide serotüpiseerimise analüüsi kohta ja 10 eurot lihamahla seroloogilise analüüsi kohta.
3. Ühenduse rahaline toetus ei ületa uuringu toimumise perioodiks kehtestatud maksimummäärasid, mis on esitatud II lisas.
Artikkel 5
Ühenduse rahalise toetuse andmise tingimused
1. Artiklis 4 sätestatud rahalist toetust antakse liikmesriikidele eeldusel, et uuring tehakse kooskõlas ühenduse õigusaktide asjakohaste sätetega, sealhulgas konkurentsieeskirjade ja riigihankelepingute sõlmimist käsitlevate eeskirjadega, ning juhul kui täidetud on järgmised tingimused:
a)
1. oktoobriks 2006 jõustuvad uuringu rakendamiseks vajalikud õigusnormid;
b)
eduaruanne uuringu esimese kolme kuu kohta esitatakse 28. veebruariks 2007. Eduaruanne peab hõlmama komisjoni palvel koostatud bioloogiliste ohtude teaduskomisjoni arvamuse III lisas nõutud kogu teavet, mis on seotud “Salmonelloosi riskianalüüsi ja tõrjevõimalustega seakasvatuses”;
c)
lõplik aruanne uuringu tehnilise teostuse kohta esitatakse hiljemalt 31. oktoobril 2007 koos tõendusmaterjaliga ajavahemikus 1. oktoobrist 2006 - 30. septembrini 2007 tehtud kulutuste ja saavutatud tulemuste kohta. Tõendusmaterjal tehtud kulutuste kohta peab sisaldama vähemalt III lisas ettenähtud teavet;
d)
uuringut rakendatakse tulemuslikult.
2. Liikmesriigi taotluse korral võib ühendus teha liikmesriigile ettemakse 50 % ulatuses II lisas esitatud kogusummast.
3. Lõike 1 punktis c osutatud tähtaja ületamine toob kaasa rahalise toetuse järkjärgulise vähendamise 25 % kogusummast alates 15. novembrist 2007, 50 % alates 1. detsembrist 2007 ja 100 % alates 15. detsembrist 2007.
Artikkel 6
Riigi omavääringus esitatud taotluste konverteerimiskurss
Kalendrikuus “n” riigi omavääringus esitatud taotluste konverteerimiskurss on “n + 1” kuu kümnenda päeva konverteerimiskurss või kursi noteerimisele eelneva päeva kurss.
Artikkel 7
Kohaldamine
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2006.
Artikkel 8
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 29. september 2006

Labels: 12
15
0
6