Document ID: 31999D0384

Komisjoni otsus,
31. mai 1999,
millega muudetakse otsust 95/108/EÜ sigade aafrika katku suhtes võetavate tervisekaitsemeemete kohta Sardiinias, Itaalias
(teatavaks tehtud numbri K(1999) 1438 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(1999/384/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ veterinaar- ja zootehniliste kontrollide kohta, mida kohaldatakse ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, [1] viimati muudetud direktiiviga 92/118/EMÜ, [2] eriti selle artiklit 10,
võttes arvesse nõukogu 11. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/662/EMÜ veterinaarkontrollide kohta, mida kohaldatakse ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, [3] viimati muudetud direktiiviga 92/118/EMÜ, eriti selle artiklit 9,
ning arvestades, et:
(1) sigade aafrika katku osas Itaalias tekkinud olukorra tõttu võttis komisjon 28. märtsil 1995. aastal vastu otsuse 95/108/EÜ teatavate sigade aafrika katku suhtes võetavate tervisekaitsemeemete kohta Sardiinias, Itaalias; [4]
(2) sigade aafrika katku tuleb pidada Itaalia Sardiinia piirkonna Nuoro provintsis endeemiliseks haiguseks;
(3) elussigade, värske sealiha ja teatavate lihatoodetega kauplemist silmas pidades võib sigade aafrika katku esinemine ohustada karju teistes Itaalia piirkondades ja teistes liikmesriikides;
(4) nõukogu 26. juuni 1990. aasta otsusega 90/424/EMÜ (veterinaariaalaste kulutuste kohta, [5] viimati muudetud nõukogu otsusega 94/370/EÜ [6]) nähakse ette võimalus saada loomahaiguste tõrje ja seire puhul ühenduse rahalist toetust;
(5) komisjoni 26. novembri 1998. aasta otsusega 98/703/EÜ (millega kiidetakse heaks liikmesriikide poolt 1999. aastaks esitatud loomahaiguste tõrjeprogrammid ning määratakse kindlaks ühenduse rahalise toetusetase) [7] vastuvõetud haigustõrjeprogrammi eesmärk on likvideerida sigade aafrika katk nendel Sardiinia aladel, kus nakkus endiselt esineb;
(6) võttes arvesse loomade tervislikku seisundit Sassari, Oristano ja Cagliari provintsides ning Sardiinia piirkonnas kehtestatud loomade liikumist käsitlevaid kontrolle, saab muuta teatavate tapasigade suhtes kohaldatavaid testimismeetodeid;
(7) Itaalia ametiasutused on võtnud õiguslikke meetmeid, et keelata elussigade, värske sealiha ja teatavate sealihatoodete väljaviimine Sardiinia territooriumilt ning kõnealuste õiguslike meetmete võtmine tagab käesoleva otsuse tõhusa rakendamise;
(8) käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 95/108/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artikli 2 lõike 2 punkti b viies ja kuues taane asendatakse järgmisega:
"- mis kuuluvad sellise ettevõtte seakarja, mis on hõlmatud nõukogu otsuse 90/424/EÜ sätete kontekstis komisjoni poolt vastuvõetud sigade aafrika katku tõrjeprogrammi alusel nõutava seroloogiliste testide kavaga ja mille puhul ei ole viimase kuue kuu jooksul avastatud sigade aafrika katku antikehasid,
- millele on tehtud kümne päeva jooksul enne sigade tapamajja transportimist seroloogiliste testide kava kohane test, mille käigus ei ole avastatud sigade aafrika katku antikehasid; kõnealuse partii saatmisele eelnevate seroloogiliste testide kava usaldusnivoo peab olema seropositiivsete loomade 5 % levimuse avastamiseks vähemalt 95 %."
2. Artikkel 6 asendatakse järgmisega:
"Artikkel 6
Itaalia esitab kõikidele liikmesriikidele ja komisjonile:
a) loetelu artiklis 2 nimetatud ja veterinaaria keskasutuse poolt heakskiidetud määratud tapamajade nimede ja asukohtade kohta ning artikli 4 lõike 2 punktis b nimetatud ja veterinaaria keskasutuse poolt heakskiidetud määratud ettevõtete nimede ja asukohtade kohta;
b) iga kuue kuu tagant aruande, mis sisaldab nende sigade arvu, mille suhtes on kohaldatud artikli 2 lõike 2 punktis b esitatud meedet, ja tehtud seroloogiliste testide tulemusi."
Artikkel 2
Liikmesriigid kohandavad enda poolt kaubanduse suhtes kohaldatavaid meetmeid, et viia need kooskõlla käesoleva otsusega. Nad teatavad sellest viivitamata komisjonile.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 31. mai 1999

Labels: 4
9
15