Document ID: 31995R2113

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2113/95,
annettu 4 päivänä syyskuuta 1995,
Saksan lipun alla purjehtivien alusten makrillin kalastuksen lopettamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 (1) ja erityisesti sen 21 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo, että
tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien vuodeksi 1995 sallituista kokonaissaaliista ja tietyistä edellytyksistä, joilla niitä saa kalastaa, 20 päivänä joulukuuta 1994 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 3362/94 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 746/95 (3), säädetään makrillikiintiöistä vuodeksi 1995,
kiintiöiden alaisten kalakantojen saaliiden määrällisistä rajoituksista annettujen säännösten noudattamisen turvaamiseksi komission on tarpeen vahvistaa päivämäärä, johon mennessä jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten katsotaan täyttäneen niille annetun kiintiön, ja
komissiolle toimitettujen tietojen mukaan Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten makrillisaaliit ICES-alueiden II (lukuun ottamatta EY-aluetta) V b (EY-alue), VI, VII, VIII a, b, d ja e, XII ja XIV vesillä ovat täyttäneet niille vuodeksi 1995 annetun kiintiön; Saksa on kieltänyt tämän kalakannan kalastuksen 22 päivästä elokuuta 1995; tämän vuoksi on tarpeen noudattaa tätä päivämäärää,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten makrillisaaliiden ICES-alueiden II (lukuun ottamatta EY-aluetta) V b (EY-alue), VI, VII, VIII a, b, d ja e, XII ja XIV vesillä katsotaan täyttäneen Saksalle vuodeksi 1995 osoitetun kiintiön.
Kielletään Saksan lipun alla purjehtivilta tai Saksassa rekisteröidyiltä aluksilta makrillin kalastus ICES-alueiden II (lukuun ottamatta EY-aluetta) V b (EY-alue), VI, VII, VIII a, b, d ja e, XII ja XIV vesillä sekä edellä mainittujen alusten tämän asetuksen soveltamispäivän jälkeen pyytämän makrillikannan hallussa pitäminen aluksessa sekä sen uudelleenlastaus ja purku.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 22 päivästä elokuuta 1995.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 4 päivänä syyskuuta 1995.

Labels: 8
18
6