Document ID: 32003R1438

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1438/2003
tat-12 ta' Awissu 2003
li jippreskrivi regoli ta' implimentazzjoni dwar il-Politika tal-Komunità dwar il-Flotta kif definita fil-Kapitolu III tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
Wara li kkonsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li li kkonsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 ta' l-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-utilizzazzjoni sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd taħt il-Politika Kommuni tas-Sajd [1], u partikolarment l-Artikolu 11(5), l-Artikolu 12(2), l-Artikolu 13(3) u l-Artikolu 14(2) tagħha,
Billi:
(1) L-aġġustament tal-kapaċità għas-sajd tal-flotta tas-sajd tal-Komunità għandu jkun monitorjat sew biex ikun imqabbel mar-riżorsi disponibbli. Għal dak il-għan, il-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 jippreskrivi numru ta' miżuri speċifiċi.
(2) Għandhom jiġu stabbiliti regoli li jiżguraw l-implimentazzjoni korretta tal-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 mill-Istati Membri, waqt li tittieħed konsiderazzjoni tal-parametri relevanti dwar il-maniġġjar tal-kapaċità tal-flotta, f'termini ta' tunnellaġġ (GT) u potenza (kW), prevvisti f'dak ir-Regolament kif ukoll fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2369/2002 ta' l-20 ta' Diċembru 2002 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2792/1999 li jippreskrivi regoli u arranġamenti dettaljati dwar għajnuna strutturali tal-Komunità fis-settur tas-sajd [2].
(3) Livelli ta' referenza għall-kapaċità tas-sajd għandhom jiġu stabbiliti fl-1 ta' Jannar 2003 għall-flotta ta' kull Stat Membru, bl-eċċezzjoni tal-flotta tiegħu reġistrata fir-reġjuni l-aktar 'il bogħod.
(4) Hu meħtieġ li jiġu stabbiliti regoli għall-aġġustament tal-livelli ta' referenza biex jitqiesu l-Artikolu 11(4) u (5), l-Artikolu 13(2) u, għal raġunijiet ta' trasparenza, l-Artikolu 13(1)(b)(ii) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u tal-kejl mill-ġdid tal-flotta tal-Komunità li jrid jintemm sa l-aħħar tas-sena 2003 skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2930/86 tat-22 ta' Settembru li jiddefinixxi l-karatteristiċi tal-bastimenti tas-sajd [3], kif emendat bir-Regolament Nru 3259/94 [4].
(5) Hu meħtieġ li jiġu stabbiliti regoli li jivvalutaw jekk Stati Membri li jagħtu għajnuna għal tiġdid wara l-1 ta' Jannar 2003 ikunux iħarsu l-obbligu li jnaqqsu l-livell ta' referenza tagħhom ta' l-1 ta' Jannar 2003 bi 3 % wara l-1 ta' Jannar 2005.
(6) Talbiet mill-Istati Membri mibgħuta lill-Kummissjoni qabel il-31 ta' Diċembru 2002 biex iżidu l-objettivi tagħhom fir-Raba' Programm ta' Gwida Multiannwali (RPGM IV), kif prevvist fl- l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2792/1999 [5], kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 179/2002 [6], u l-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/413/KE [7], kif emendata bid-Deċiżjoni 2002/70/KE [8], għandhom jitqiesu meta approprjat fid-determinazzjoni ta' livelli ta' referenza.
(7) Hu meħtieġ li jkun stabbilit metodu ta' kalkolazzjoni biex issir stima dwar jekk Stati Membri jirregolawx l-entrati dwar dħul u ħruġ mill-flotot tas-sajd tagħhom skond ir-Regolament (KE) Nru 2371/2002.
(8) Biex tiġi kkalkolata l-kapaċità kollha tal-flotta tas-sajd fl-1 ta' Jannar 2003 għandu jingħata trattament speċjali id-dħul fil-flotta ta' bastimenti li dwarhom deċiżjoni amministrattiva kienet ittieħdet bejn l-1 ta' Jannar 2000 u l-31 ta' Diċembru 2002 fi qbil mal-leġislazzjoni applikabbli dak iż-żmien u skond is-sistema nazzjonali dwar dħul u ħruġ notifikata lill-Kummissjoni skond L-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 97/413/KE, basta li dawk il-bastimenti jidħlu mhux aktar tard minn tliet snin wara d-data tad-deċiżjoni amministrattiva ta' l-Istat Membru konċernat.
(9) Regoli dwar l-implimentazzjoni huma meħtieġa għal deċiżjonijiet mill-Istati Membri dwar l-eliġibilità ta' xogħolijiet ta' modernizzazzjoni biex itejjbu s-sigurtà, il-kondizzjonijiet tax-xogħol, il-kwalità tal-prodott u l-iġjene fuq il-bastimenti kif imsemmi fl-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, biex tkun żgurata stima trasparenti u trattament ugwali għat-talbiet, waqt li jiġi evitat kull sforz akbar fis-sajd bħala riżultat ta' xogħolijiet bħal dawn.
(10) Żidiet fil-volum magħluq fuq il-gverta prinċipali ma jaffettwawx it-tunnellaġġ ta' bastimenti taħt il-15-il metru fit-tul kollu, skond ir-Regolament (KEE) Nru 2930/86. Għalhekk, il-modernizzazzjoni ta' dawn il-bastimenti 'il fuq mill-gverta prinċipali ma tiġix meqjusa fl-adattament tal-livelli ta' referenza skond l-Artikolu11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002.
(11) Hu meħtieġ li jiġu preskritti regoli ta' implimentazzjoni biex ikun żgurat li regoli u proċeduri ċari ikunu stabbiliti għall-mod kif data jiġu trasmessi mill-Istati Membri għal ġo r-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Komunità u jkunu meħtieġa regoli ġodda ta' validazzjoni biex jiggarantixxu l-kwalità u l-kredibilità ta' dawn id-data.
(12) Ir-rapporti annwali u s-sommarju tagħhom magħmul mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 għandhom jagħtu stampa ċara ta' l-ekwilibriju bejn il-kapaċità tal-flotta tas-sajd u l-opportunitajiet għas-sajd.
(13) Il-Kumitat ta' Ġestjoni għas-Sajd u l-Akwakultura ma tax opinjoni dwar il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament fiż-żmien preskritt mill-president tiegħu,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU 1
GĦAN U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
Għan
Dan ir-Regolament jippreskrivi r-regoli ta' implimentazzjoni għall-Kapitolu li jirrigwarda l-Politika dwar il-Flotta tar-Regolament (KE) Nru 23171/2002. Għandu japplika għall-kapaċità għas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità ħlief dawk il-bastimenti li huma:
(a) użati esklussivament għall-akwakultura kif imfisser fl-Anness III tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2792/1999, jew
(b) reġistrati fl-iktar reġjuni imbiegħda ta' Franza, il-Portugall u Spanja kif indikat fl-Artikolu 299(2) tat-Trattat.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament id-definizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw:
1. "GTa" jew "it-tunnellaġġ kollu ta' bastimenti li joħorġu mill-flotta b'għajnuna pubblika wara l-31 ta' Diċembru 2002": ifissru it-tunnellaġġ kollu ta' bastimenti li jkunu ħarġu mill-flotta b'għajnuna pubblika bejn l-1 ta' Jannar 2003 u u d-data li għaliha jkun ikkalkolat il-GTt. Fil-formola dwar il-livell ta' referenza fit-tunnellaġġ fl-Artikolu 4 dan il-valur jitqies biss għall-ammont ta' kapaċità li kien eċċeda t-tnaqqis ta' tunnellaġġ meħtieġ għall-konformità mal-livelli ta' referenza fl-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
2. "GTS" jew "iż-żidiet fit-tunnellaġġ totali mogħtija skond id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002": ifissru ż-żidiet fit-total tat-tunnellaġġ mogħtija skond l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u rreġistrati qabel d-data li għaliha ġie kkalkolat il-GTt;
3. "ΔR(GT-GRT)" jew "l-aġġustament fl-objettivi globali finali ta' l-RPGM": ifissru l-aġġustament fl-objettivi globali finali ta' l-RPGM IV espress f'tunnellaġġ bħala riżultat tal-kompletar tal-kejl mill-ġdid tal-flotta f'tunnellaġġ GT skond ir-Regolament (KEE) Nru 2930/86;
4. "GT100" jew "it-tunnellaġġ totali ta' bastimenti b'aktar minn 100 GT li jidħlu fil-flotta b'għajnuna pubblika mogħtija wara l-31 ta' Diċembru 2002": ifissru t-total tat-tunnellaġġ ta' bastimenti b'aktar minn 100 GT li daħlu fil-flotta bejn l-1 ta' Jannar 2003 u d-data li għaliha ġie kkalkolat il-GTt, u li dwaru deċiżjoni amministrattiva mill-Istat Membru konċernat kienet ittieħdet wara l-31 ta' Diċembru 2002;
5. "kWa" jew "il-potenza totali ta' bastimenti li ħarġu mill-flotta b'għajnuna pubblika wara l-31 ta' Diċembru 2002": ifissru l-potenza totali ta' bastimenti li ħarġu mill-flotta b'għajnuna pubblika bejn l-1 ta' Jannar 2003 u d-data li għaliha jkun ikkalkolat il-kWt. Fil-formola dwar il-livell ta' referenza f'potenza fl-Artikolu 4 dan il-valur jitqies biss għall-ammont ta' kapaċit_ li tkun eċċediet it-tnaqqis ta' potenza meħtieġa għall-konformità mal-livelli ta' referenza skond l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
6. "kW100" jew "il-potenza totali ta' bastimenti b'aktar minn 100 GT li jidħlu fil-flotta b'għajnuna pubblika mogħtija wara l-31 ta' Diċembru 2002": ifissru l-potenza totali ta' bastimenti b'aktar minn 100 GT li daħlu fil-flotta bejn l-1 ta' Jannar 2003 u d-data li li għaliha ġie kkalkolat il-kWt, u li għaliha deċiżjoni amministrattiva biex tingħata għajnuna kienet ittieħdet wara l-31 ta' Diċembru 2002.
7. "GTt": tfisser it-tunnellaġġ totali tal-flotta, ikkalkolat f'data speċifika wara l-1 ta' Jannar 2003;
8. "Δ(GT-GRT)" jew "ir-riżultat tal-kejl mill-ġdid tal-flotta": ifissru d-differenza bejn il-kapaċità totali f'termini ta' tunnellaġġ tal-flotta fl-1 ta' Jannar 2003 u l-istess valur li jkun reġa' ġie kkalkolat darba li l-kejl mill-ġdid tal-flotta kien kompletat skond ir-Regolament (KEE) Nru 2930/86;
9. "kWt": tfisser il-potenza totali tal-flotta kkalkolata fi kwalunkwe data wara l-1 ta' Jannar 2003;
10. "gverta prinċipali": tfisser il-"gverta ta' fuq" kif definita fil-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Kejl tat-Tunellaġġ tal-Bastimenti, 1969.
KAPITOLU II
LIVELLI TA' REFERENZA GĦAL FLOTOT TAS-SAJD
Artikolu 3
L-Iffissar ta' livelli ta' referenza
Il-livelli ta' referenza f'tunnellaġġ (GT) u potenza (kW) għal kull Stat Membru fl-1 ta' Jannar 2003 kif imsemmijin fl-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, ħlief dawk għar-reġjuni l-aktar imbiegħda, huma preskritti fl-Anness I.
Artikolu 4
Monitoraġġ ta' livelli ta' referenza
1. Bla ħsara għall-Artikolu 5, għal kull Stat Membru il-livell ta' referenza f'tunnellaġġ fi kwalunkwe data wara l-1 ta' Jannar 2003 (R(GT)t) għandu jkun ugwali għall-livell ta' referenza għal dak l-Istat Membru preskritt fl-Anness 1 fl-1 ta' Jannar 2003 (R(GT)03) aġġustat:
(a) bit-tnaqqis tat-total ta' tunnellaġġ ta' bastimenti li jkunu ħarġu mill-flotta b'għajnuna pubblika wara l-31 ta' Diċembru 2002 (GTa);
(b) u biż-żieda
(i) taż-żidiet fit-total ta' tunnellaġġ mogħtija skond id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(5) tar-Regolament Nru 2371/2002 (GTS);
(ii) ta' l-aġġustament fl-objettivi globali finali ta' l-RPGM bħala riżultat tal-kejl mill-ġdid tal-flotta (ΔR(GT-GRT)).
Dawk il-livelli ta' referenza għandhom jiġu determinati skond il-formola li ġejja:
R
=
RGT03 - GTa + GTS + ΔRGT-GRT
R
=
RGT03 - GTa - 0,35GT100 + GTS + ΔRGT-GRT
2. Bla ħsara għall-Artikolu 5, għal kull Stat Membru il-livell ta' referenza ta' potenza fi kwalunkwe data wara l-1 ta' Jannar 2003 għandu jkun ugwali għal-livell ta' referenza għal dak l-Istat Membru preskritt fl-Anness 1 fl-1 ta' Jannar 2003 (kWa).
Dawk il-livelli ta' referenza għandhom jiġu determinati skond il-formola li ġejja:
R
=
RkW03 - kWa
R
=
RkW03 - kWa - 0,35kW100
Artikolu 5
Tiġdid tal-flotta b'għajnuna pubblika
1. Bla ħsara għall-Artikolu 4, għal kull Stat Membru li jiddeċiedi li jagħti għajnuna għal tiġdid tal-flotta wara l-31 ta' Diċembru 2002 il-livelli ta' referenza f'tunnellaġġ fl-1 ta' Jannar 2005 (R(GT)05) għandhom ikunu ugwali jew inqas minn 97 % tal-livell ta' referenza fl-1 ta' Jannar 2003 għal dak l-Istat Membru preskritti fl-Anness 1 kif aġġustat biż-żieda:
(a) taż-żidiet ta' tunnellaġġ mogħtija skond id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 (GTS):
(b) ta' l-aġġustament fl-objettivi globali finali ta' l-RPGM bħala riżultat tal-kejl mill-ġdid tal-flotta (ΔR(GT-GRT)).
Dawk il-livelli ta' referenza għandhom jikkonformaw mal-formola li ġejja:
R
≤
0,97RGT03 + GTS + ΔRGT-GRT
2. Bla ħsara għall-Artikolu 4, għal kull Stat Membru li jiddeċiedi li jagħti għajnuna għal tiġdid tal-flotta wara l-31 ta' Diċembru 2002 il-livelli ta' referenza ta' potenza fl-1 ta' Jannar 2005 (R(kW)05) għandhom ikunu ugwali jew inqas minn 97 % tal-livell ta' referenza fl-1 ta' Jannar 2003 għal dak l-Istat kif preskritt fl-Anness 1.
Dawk il-livelli ta' referenza għandhom jikkonformaw mal-formola li ġejja:
R
≤ 0,97R
kW03
KAPITOLU III
AMMINISTRAZZJONI TA' DĦUL U ĦRUĠ
Artikolu 6
Kapaċità tal-flotta fl-1 ta' Jannar 2003
Għall-finijiet ta' l-Artikolu 7 il-kapaċità għas-sajd f'termini ta' tunnellaġġ (GT03) u potenza (kW03) fl-1 ta' Jannar 2003 għandha tkun determinata waqt li jitqies, skond l-Anness II, id-dħul ta' bastimenti li jkun bażat fuq deċiżjoni amministrattiva mill-Istat Membru konċernat li tkun ittieħdet bejn l-1 ta' Jannar 2000 u l-31 ta' Diċembru 2002 bi qbil mal-leġislazzjoni applikabbli f'dak iż-żmien, u partikolarment skond is-sistema ta' dħul/ħruġ notifikata lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 6(2) tad-Deċiżjoni 97/413/KE, u li jseħħ mhux aktar tard minn tliet snin wara d-data tad-deċiżjoni amministrattiva.
Artikolu 7
Monitoraġġ ta' dħul u ħruġ
1. Biex jitħares l-Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 kull Stat Membru għandu jiżgura li f'kull ħin il-kapaċità għas-sajd f'tunnellaġġ (GTt) hi ugwali jew inqas mill-kapaċità għas-sajd fl-1 ta' Jannar 2003 (GT03) kif aġġustata:
(a) billi jitnaqqsu:
(i) it-total ta' tunnellaġġ ta' bastimenti li joħorġu mill-flotta b'għajnuna pubblika wara l-31 ta' Diċembru 2002 (GTa);
(ii) 35 % tat-total ta' tunnellaġġ ta' bastimenti b'aktar minn 100 Gt li jidħlu fil-flotta b'għajnuna pubblika mogħtija wara l-31 ta' Diċembru 2002 (GT100):
(b) billi jiżdiedu
(i) iż-żidiet fit-total ta' tunnellaġġ skond id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 (GTS);
(ii) ir-riżultat tal-kejl mill-ġdid tal-flotta (Δ(GT-GRT)).
Kull Stat Membru għandu jiżgura li l-formola li ġejja tkun imħarsa:
GT
≤
GT03 - GTa - 0,35GT100 + GTS + ΔGT-GRT
2. Biex jitħares l-Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, kull Stat Membru għandu jiżgura li f'kull ħin il-kapaċità għas-sajd f'potenza (kWt) hi ugwali jew inqas mill-kapaċità għas-sajd fl-1 ta' Jannar 2003 (kW03) kif aġġustata billi jitnaqqsu:
(a) il-potenza totali ta' bastimenti li joħorġu mill-flotta wara l-31 ta' Diċembru 2002 (kWa);
(b) 35 % tal-potenza totali ta' bastimenti b'aktar minn 100 GT li jidħlu fil-flotta b'għajnuna pubblika mogħtija wara l-31 ta' Diċembru 2002 (kW100).
Kull Stat Membru għandu jiżgura li l-formola li ġejja tkun imħarsa:
kW
≤
kW03 - kWa - 0,35kW100
KAPITOLU IV
ŻIEDA FIT-TUNNELLAĠĠ BIEX TIŻDIED IS-SIGURTÀ ABBORD, IL-KONDIZZJONIJIET TAX-XOGĦOL, L-IĠJENE U L-KWALITÀ TAL-PRODOTT
Artikolu 8
Eliġibilità ta' talbiet għal żieda fit-tunnellaġġ
Talba għal żieda fit-tunnellaġġ ta' bastiment skond l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 għandha tiġi kunsidrata bħala eliġibbli bla ħsara għall-konformità mal-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) il-bastiment ma jkunx diġà ġie mogħti żieda fit-tunnellaġġ skond dawk id-disposizzjonijiet;
(b) il-bastiment għandu tul totali ta' 15 m jew aktar;
(ċ) l-età tal-bastiment, kkalkolata bħala d-differenza bejn id-data li tkun waslet l-applikazzjoni u d-data li jkun daħal fis-servizz kif imfisser fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 2930/86, hi għall-inqas ħames snin;
(d) iż-żieda fit-tunnellaġġ tkun ir-riżultat ta' xogħolijiet ta' modernizzazzjoni li jridu jsiru bl-għan li jittejjbu s-sigurtà abbord, il-kondizzjonijiet tax-xogħol, l-iġjene jew il-kwalità tal-prodott:
(e) ix-xogħolijiet imsemmija fil-punt (d) ma jżidux il-volum taħt il-gverta prinċipali;
(f) ix-xogħolijiet imsemmija fil-punt (d) ma jirriżultawx f'volum miżjud fl-istivi tal-ħut jew fit-tagħmir tas-sajd.
Artikolu 9
Responsabbiltajiet ta' l-Istati Membri
1. L-Istati Membri għandhom jagħmlu stima tat-talbiet għal żieda fit-tunnellaġġ u jiddeċiedu jekk humiex eliġibbli skond il-kondizzjonijiet previsti fl-Artikolu 8.
2. L-Istati Membri għandhom iżommu inkartament għal kull bastiment li dwaru deċiżjoni dwar żieda fit-tunnellaġġ skond id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 tkun ittieħdet. Dak l-inkartament għandu jinkludi l-informazzjoni teknika kollha użata fl-istima tat-talba ta' l-Istat Membru. L-Istati Membri għandhom iqiegħdu dawn l-inkartamenti disponibbli għall-Kummissjoni fuq talba bla telf ta' żmien.
KAPITOLU V
ĠBIR TA' INFORMAZZJONI
Artikolu 10
Ġbir ta' informazzjoni mill-Istat Membru u l-komunikazzjoni ta' l-informazzjoni lill-Kummissjoni.
1. Kull Stat Membru għandu jiġbor informazzjoni dwar:
(a) kull dħul jew ħruġ mill-flotta;
(b) kull modernizzazzjoni ta' xi bastiment li taffettwa l-kapaċità għas-sajd.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw għall-inqas l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:
(a) in-numru intern u l-isem tal-bastiment;
(b) il-kapaċità għas-sajd tal-bastiment f'GT u kW;
(ċ) il-port ta' reġistrazzjoni tal-bastiment;
(d) in-natura u d-dati tal-ġrajjiet li ġejjin:
(i) il-ħruġ (e.g. ir-rimi, esportazzjoni, trasferiment lil Stat Membru ieħor, intrapriża bejn diversi, trasferiment għal xi attività oħra),
(ii) id-dħul (e.g. kostruzzjoni, importazzjoni, trasferiment minn Stat Membru ieħor, trasferiment minn xi attività oħra), jew
(iii) modernizzazzjoni, li tgħid jekk hijiex għal raġunijiet ta' sigurtà skond l-Artikolu 11(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
(e) jekk il-ġrajja hijiex sostnuta b'għajnuna pubblika;
(f) jekk approprjat, id-data tad-deċiżjoni amministrattiva mill-Istat Membru biex jagħti dik l-għajnuna;
(g) fil-każ ta' modernizzazzjoni, il-modifika tal-potenza (f'kW), il-modifika fit-tunnellaġġ (f'GT) 'il fuq u 'l isfel mill-gverta prinċipali.
3. Sakemm tiġi adottata l-implimentazzjoni tad-disposizzjonijiet previsti fl-Artikolu 15 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002, l-Istati Membri għandhom jgħaddu l-informazzjoni li tmur lil hinn mill-iskop tar-Reġistru tal-Flotta tal-Komunità preżenti kif imfisser bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2090/98 [9] f'forma elettronika.
KAPITOLU VI
BDIL TA' INFORMAZZJONI U RAPPORT ANNWALI
Artikolu 11
Bdil ta' informazzjoni
L-Istati Membri għandhom jagħmlu disponibbli lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni l-informazzjoni relatata ma' l-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni tal-Komunità li għandha x'taqsam mal-politika dwar il-flotta u li tinkludi li ġej:
(a) regoli u istrumenti nazzjonali ta' implimentazzjoni li jiżguraw konformità mal-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
(b) proċeduri amministrattivi dwar monitoraġġ u sorveljanza u informazzjoni li jinvolvu lill-awtoritajiet;
(ċ) informazzjoni dwar żvilupp fil-kapaċità tal-flotta, partikolarment dwar ħruġ lura u tiġdid b'għajnuna pubblika;
(d) pjanijiet dwar tnaqqis mill-flotta biex ikun hemm konformità mal-livelli ta' referenza meta approprjat;
(e) informazzjoni dwar l-iżvilupp tal-kapaċità tal-flotta fl-iżjed reġjuni imbiegħda fejn għandhom x'jaqsmu trasferimenti ta' bastimenti bejn il-medda l-kbira tal-pajjiż u r-reġjuni l-aktar imbiegħda;
(f) informazzjoni dwar l-impatt fuq il-kapaċità tal-flotta dwar skemi ta' limitazzjoni ta' sforzi, partikolarment meta jkunu jiffurmaw parti minn pjan ta' rkupru jew pjan ta' tmexxija għal numru ta' snin;
(g) kull informazzjoni oħra meqjusa relevanti u siewja għall-iskop ta' bdil ta' informazzjoni u l-aħjar prattiċi bejn l-Istati Membri.
Artikolu 12
Rapport annwali
1. Kull Stat Membru għandu jibgħat lill-Kummissjoni sat-30 ta' April ta' kull sena, f'forma elettronika, rapport dwar l-isforzi tiegħu fis-sena ta' qabel biex jikseb bilanċ sostenibbli bejn il-kapaċità għas-sajd u l-opportunitajiet għas-sajd.
2. Fuq il-bażi tad-data fir-Reġistru tal-Flotta tal-Komunità u informazzjoni fir-rapporti riċevuti skond il-paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha tħejji sommarju u tippreżentah lill-Kumitat Xjentifiku Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd u lill-Kumitat għas-Sajd u l-Akwakultura stabbiliti skond l-Artikolu 30(1) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, qabel il-31 ta' Lulju ta' kull sena.
Dawk iż-żewġ kumitati għandhom jgħaddu l-opinjoni tagħhom lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta' Ottubru ta' kull sena.
3. Sal-31 ta' Diċembru ta' kull sena, il-Kummissjoni għandha tibgħat is-sommarju flimkien mar-rapporti mehmużin miegħu ta' l-Istati Membri lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, flimkien ma' l-opinjonijiet tal-kumitati msemmijin fil-paragrafu 2.
Artikolu 13
Informazzjoni li għandu jkun hemm fir-Rapporti Annwali
1. Ir-rapporti mill-Istati Membri kif previst fl-Artikolu 12 għandu jkun fihom mill-inqas l-informazzjoni li ġejja:
(a) deskrizzjoni tal-flotot tas-sajd f'relazzjoni mas-sajd: żvilupp(i) matul is-sena ta' qabel, inkluż sajd kopert minn pjanijiet ta' tmexxija jew irkupru għal numru ta' snin;
(b) l-impatt fuq il-kapaċità għas-sajd ta' skemi għal tnaqqis ta' sforzi fis-sajd adottati skond pjanijiet ta' tmexxija jew ta' rkupru għal numru ta' snin jew, jekk approprjat, skond skemi nazzjonali;
(ċ) informazzjoni dwar il-konformità ma' l-iskema dwar dħul/ħruġ u mal-livell ta' referenza;
(d) rapport fil-qosor dwar il-punti ta' dgħufija u saħħa fis-sistema tal-maniġġjar tal-flotta flimkien ma' pjan dwar titjib u informazzjoni dwar il-livell ġenerali ta' konformità ma' dokumenti ta' politika dwar il-flotta:
(e) kull informazzjoni dwar tibdil fi proċeduri amministrattivi li għandu x'jaqsam mal-maniġġjar tal-flotta.
2. Ir-rapporti mill-Istati Membri m'għandhomx ikunu itwal minn 10 paġni.
Artikolu 14
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Għandu jibda japplika mill-1 ta' Jannar 2003.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fit-12 ta' Awissu 2003.

Labels: 7
6