Document ID: 32009L0042

DIREKTIVA 2009/42/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 6. maja 2009
o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju
(prenovitev)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in zlasti člena 285(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju postopka, določenega v členu 251 Pogodbe (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva Sveta 95/64/ES z dne 8. decembra 1995 o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju (2) je bila večkrat (3) bistveno spremenjena. Ker so potrebne dodatne spremembe, bi bilo navedeno direktivo zaradi jasnosti treba prenoviti.
(2)
Za izvajanje nalog, ki so ji podeljene, bi morala Komisija (Eurostat) imeti v okviru skupne politike v pomorskem prometu na voljo primerljive, zanesljive, usklajene in redne statistične podatke o obsegu in razvoju prevoza blaga in potnikov po morju v Skupnost in iz nje, med državami članicami ter znotraj njih.
(3)
Za države članice in gospodarske subjekte je prav tako pomembno, da dobro poznajo trg pomorskega prevoza.
(4)
Zbiranje statističnih podatkov Skupnosti na primerljivi ali usklajeni podlagi omogoča vzpostavitev integriranega sistema za zanesljive, usklajene in posodobljene informacije.
(5)
Podatki o prevozu blaga in potnikov po morju morajo biti primerljivi med državami članicami in med različnimi načini prevoza.
(6)
V skladu z načelom subsidiarnosti se lahko oblikovanje skupnih statističnih standardov, ki omogočajo zbiranje usklajenih informacij, zadovoljivo doseže samo na ravni Skupnosti. Podatke v vsaki državi članici bodo zbirali organi in institucije, pristojne za izdelavo uradne statistike.
(7)
Ukrepe, potrebne za izvajanje te direktive, bi bilo treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (4).
(8)
Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za sprejetje nekaterih podrobnih pravil za izvajanje te direktive. Ker so ti ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive, med drugim z njenim dopolnjevanjem z novimi nebistvenimi določbami, jih je treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.
(9)
Nove določbe te direktive zadevajo samo postopke v odborih. Zato ni treba, da jih države članice prenesejo.
(10)
Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos Direktive, določenih v delu B Priloge IX, v nacionalno pravo -
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Zbiranje statističnih podatkov
Države članice zbirajo statistične podatke Skupnosti o prevozu blaga in potnikov s pomorskimi plovili, ki pristanejo v pristaniščih na njihovem ozemlju.
Člen 2
Opredelitve pojmov
V tej direktivi:
(a)
„prevoz blaga in potnikov po morju“ pomeni pretok blaga in potnikov z uporabo pomorskih plovil na potovanju, ki v celoti ali delno poteka po morju.
Področje uporabe te direktive vključuje tudi blago:
(i)
odpremljeno na plavajoče naprave;
(ii)
pobrano z morskega dna in izkrcano v pristaniščih.
Shrambe in skladišča za plovila so izvzeta s področja uporabe te direktive;
(b)
„pomorska plovila“ pomenijo plovila, ki ne plujejo izključno po celinskih vodah ali vodah znotraj ali blizu zaščitenih voda ali območij, na katerih se uporabljajo pristaniška pravila.
Ta direktiva se ne uporablja za ribiške ladje, ladje za predelavo rib, ladje za vrtanje in raziskovalne ladje, vlačilce, potisna plovila, znanstveno-raziskovalne ladje, plavajoče bagre, vojaška plovila ali plovila, ki se uporabljajo izključno v netrgovske namene;
(c)
„pristanišče“ pomeni kraj z napravami za privez, natovarjanje ali raztovarjanje tovora trgovskih ladij ali za vkrcanje potnikov na plovila in izkrcanje z njih;
(d)
„državljanstvo prevoznika v pomorskem prometu“ pomeni državo, v kateri je dejansko središče trgovske dejavnosti prevoznika;
(e)
„prevoznik v pomorskem prometu“ pomeni vsako osebo, s katero ali v imenu katere vkrcevalec ali potnik sklene pogodbo o prevozu blaga ali ljudi po morju.
Člen 3
Parametri zbiranja podatkov
1. Države članice zbirajo podatke, povezane z:
(a)
informacijami o tovoru in potnikih;
(b)
informacijami o plovilu.
Plovila z bruto tonažo pod 100 so lahko izvzeta iz zbiranja podatkov.
2. Parametri zbiranja podatkov, in sicer statistične spremenljivke za vsako področje, nomenklature za njihovo razvrščanje ter periodičnost opazovanja, so določeni v prilogah I do VIII.
3. Zbiranje podatkov čim bolj temelji na razpoložljivih virih, da se omeji obremenitev dajalcev podatkov.
4. Komisija prilagodi parametre zbiranja podatkov in vsebino prilog I do VIII gospodarskemu in tehničnemu razvoju, če taka prilagoditev ne pomeni bistvenega zvišanja stroškov za države članice in/ali obremenitve dajalcev podatkov.
Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 10(3).
Člen 4
Pristanišča
1. Za namene te direktive Komisija sestavi seznam pristanišč, označenih in razvrščenih po državah in morskih obalnih območjih.
Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 10(3).
2. Vsaka država članica izbere s seznama iz odstavka 1 katero koli pristanišče, ki letno pretovori več kakor milijon ton blaga ali zabeleži več kakor 200 000 potnikov.
Za vsako izbrano pristanišče se sporočijo podrobni podatki v skladu s Prilogo VIII za področja (blago in potniki), za katera pristanišče izpolnjuje merila za izbor, po potrebi pa tudi zbirni podatki za drugo področje.
3. Za pristanišča, ki niso izbrana s seznama, se sporoči zbirne podatke v skladu z zapisom A3 iz Priloge VIII.
Člen 5
Točnost statističnih podatkov
Postopki zbiranja podatkov so taki, da statistični podatki Skupnosti za morski prevoz kažejo točnost, kakršna se zahteva za zapise statistični podatkov, opisanih v Prilogi VIII.
Komisija določi standarde točnosti.
Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 10(3).
Člen 6
Obdelava rezultatov zbiranja podatkov
Države članice obdelajo statistične informacije, zbrane v skladu s členom 3, da bi dobile primerljive statistične podatke s standardom točnosti iz člena 5.
Člen 7
Posredovanje rezultatov zbiranja podatkov
1. Država članica posreduje rezultate zbiranja podatkov iz člena 3 Komisiji (Eurostat), vključno s podatki, ki jih je država članica na podlagi nacionalne zakonodaje ali prakse zaupnosti statističnih podatkov razglasila za zaupne, in sicer v skladu z Uredbo (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki (5).
2. Rezultati se posredujejo v skladu s strukturo zapisa statističnih podatkov, opredeljeno v Prilogi VIII. Tehnične podrobnosti posredovanja rezultatov so opredeljene v skladu z upravnim postopkom iz člena 10(2).
3. Rezultati podatkov s četrtletno periodičnostjo se posredujejo v petih mesecih po izteku obdobja opazovanja, podatki z letno periodičnostjo pa v osmih mesecih.
Prvo posredovanje zajema prvo četrtletje 1997.
Člen 8
Poročila
Države članice sporočijo Komisiji (Eurostat) vse pomembne informacije o uporabljenih postopkih zbiranja podatkov. Prav tako sporočijo podrobnosti o bistvenih spremembah postopkov zbiranja podatkov.
Člen 9
Razširjanje statističnih podatkov
Komisija (Eurostat) razširja ustrezne statistične podatke s periodičnostjo, primerljivo s tisto, ki velja za posredovanje rezultatov.
Podrobnosti objave ali razširjanja statističnih podatkov Komisije (Eurostat) se sprejmejo po upravnem postopku iz člena 10(2).
Člen 10
Postopek v odboru
1. Komisiji pomaga Odbor za evropski statistični sistem, ustanovljen z Uredbo (ES) št. 223/2009.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Člen 11
Obveščanje o nacionalnih predpisih
Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 12
Razveljavitev
Direktiva 94/56/ES, kakor je bila spremenjena z akti, navedenimi v delu A Priloge IX, se razveljavi, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos Direktive, določene v delu B Priloge IX, v nacionalno pravo.
Sklici na razveljavljeno direktivo se štejejo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi X.
Člen 13
Začetek veljavnosti
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 14
Naslovniki
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Strasbourgu, 6. maja 2009

Labels: 8
19