Document ID: 32002D0949

32002D0949
L 328/23
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 4. prosinca 2002.
o neuvrštenju azafenidina u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ
(priopćena pod brojem dokumenta C(2002) 4781)
(Tekst značajan za EGP)
(2002/949/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije 2002/81/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ (dalje u tekstu „Direktiva”) Španjolska je 25. lipnja 1997. od Du Pont de Nemours (podnositelj prijave) zaprimila zahtjev za uvrštenje aktivne tvari azafenidina (DPX R 6447) u Prilog I. Direktivi.
(2)
U skladu s člankom 6. stavkom 3. Direktive Komisija je u svojoj Odluci 98/242/EZ (3) potvrdila da načelno sva dokumentacija ispunjava zahtjeve u pogledu podataka i informacija predviđene u Prilogu II. te, u pogledu barem jednog sredstva za zaštitu bilja koje sadrži tu aktivnu tvar, zahtjeve iz Priloga III. Direktivi.
(3)
U skladu s člankom 5. stavkom 1. Direktive, aktivnu tvar treba uvrstiti u Prilog I. na razdoblje ne dulje od 10 godina, ako se može očekivati da niti upotreba niti ostaci sredstva za zaštitu bilja neće imati štetne učinke na zdravlje ljudi ili životinja ili na podzemne vode ili drugi neprihvatljiv utjecaj na okoliš.
(4)
Za azafenidin su, u skladu s odredbama članka 6. stavaka 2. i 4. Direktive, procijenjeni učinci na ljudsko zdravlje i okoliš za upotrebe predložene od strane podnositelja zahtjeva. Španjolska je kao imenovana država članica izvjestiteljica, 23. veljače 2001. dostavila Komisiji nacrt izvješća o procjeni u vezi s tom tvari.
(5)
Po primitku izvješća države članice izvjestiteljice, Komisija se savjetovala sa stručnjacima država članica kao i s podnositeljem prijave Du Pont de Nemours u skladu s člankom 6. stavkom 4. Direktive.
(6)
Podnositelj zahtjeva je izvijestio Komisiju i države članice da više ne želi sudjelovati u programu rada za ovu aktivnu tvar.
(7)
Stoga nije moguće uvrstiti tu aktivnu tvar u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
(8)
Sva razdoblja počeka za raspolaganje, skladištenje, stavljanje na tržište i korištenje postojećih zaliha sredstava za zaštitu bilja koja sadrže azafenidin koja odredi država članica u skladu s člankom 8. stavkom 1. Direktive 91/414/EEZ treba ograničiti na razdoblje koje nije dulje od 12 mjeseci kako bi se omogućilo da se postojeće zalihe iskoriste u ne više od jedne sezone rasta.
(9)
Ova Odluka ne dovodi u pitanje mjere koje Komisija može poduzeti u kasnijoj fazi za tu aktivnu tvar u okviru Direktive Vijeća 79/117/EEZ (4).
(10)
Primjereno je predvidjeti da finalizirano izvješće o procjeni, osim povjerljivih informacija, države članice imaju na raspolaganju ili daju na raspolaganje za savjetovanje zainteresiranih strana.
(11)
Mjere predviđene ovom Odlukom su u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Azafenidin se ne uvrštava kao aktivna tvar u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
Članak 2.
Države članice osiguravaju:
1.
da se privremena odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže azafenidin povuku u roku od šest mjeseci od dana donošenja ove Odluke;
2.
da se od dana donošenja ove Odluke više ne daju niti ne obnavljaju privremena odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže azafenidin na temelju odstupanja predviđenog člankom 8. stavkom 1. Direktive 91/414/EEZ.
Članak 3.
Sva razdoblja počeka koja određuju države članice u skladu s odredbama članka 4. stavka 6. Direktive 91/414/EEZ, moraju biti najkraća moguća i ne dulja od 18 mjeseci od dana donošenja ove Odluke.
Članak 4.
Države članice će na raspolaganju imati izvješće o procjeni za azafenidin, osim povjerljivih informacija u smislu članka 14. Direktive 91/414/EEZ, radi savjetovanja svih zainteresiranih strana ili daju raspolaganje na zahtjev.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. prosinca 2002.

Labels: 0
3
20
6