Document ID: 32013R1333

A BIZOTTSÁG 1333/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. december 13.)
az 1709/2003/EK, az 1345/2005/EK, a 972/2006/EK, a 341/2007/EK, az 1454/2007/EK, a 826/2008/EK, az 1296/2008/EK, az 1130/2009/EK, az 1272/2009/EU és a 479/2010/EU rendeletnek a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében teljesítendő értesítési kötelezettségek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 192. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 4. cikkével,
mivel:
(1)
A 792/2009/EK bizottsági rendelet (2) közös szabályokat állapít meg a tagállamok által a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok továbbításával kapcsolatban. Az említett szabályok egyebek mellett kötelezővé teszik a tagállamok számára a Bizottság által rendelkezésükre bocsátott információs rendszerek használatát, és szabályozzák a tájékoztatás küldésére jogosult hatóságok vagy személyek hozzáférési jogainak érvényesítését. A 792/2009/EK rendelet ezenkívül közös elveket állapít meg az információs rendszerek tekintetében a dokumentumok mindenkori hitelességének, teljességének és olvashatóságának biztosítására, továbbá rendelkezik a személyes adatok védelméről. Az ezeknek az információs rendszereknek a használatára vonatkozó kötelezettséget minden tájékoztatási kötelezettséget előíró rendeletbe bele kell foglalni.
(2)
A Bizottság olyan információs rendszert fejlesztett ki, amely lehetővé teszi, hogy a dokumentumok kezelése és az eljárások lebonyolítása a Bizottság belső munkafolyamataiban és a közös agrárpolitika végrehajtásában részt vevő hatóságokkal való kapcsolattartásában egyaránt elektronikus úton történjék.
(3)
E rendszeren keresztül számos adatszolgáltatási és tájékoztatási kötelezettség teljesíthető, különösen az 1709/2003/EK (3), az 1345/2005/EK (4), a 972/2006/EK (5), a 341/2007/EK (6), az 1454/2007/EK (7), a 826/2008/EK (8), az 1296/2008/EK (9), az 1130/2009/EK (10), az 1272/2009/EU (11) és a 479/2010/EU (12) bizottsági rendeletben foglalt kötelezettségek.
(4)
A hatékony igazgatás érdekében és az eddigi tapasztalatokat figyelembe véve egyes adatszolgáltatásokat és tájékoztatásokat indokolt egyszerűsíteni vagy pontosítani.
(5)
Az olívaolaj-ágazat piaci helyzetének fokozott felügyelete érdekében és az e téren szerzett tapasztalatokat figyelembe véve egyértelműsíteni kell egyes, a 826/2008/EK rendelet III. mellékletének A. pontjában felsorolt tagállami értesítési kötelezettségeket. E célból növelni kell az olívaolaj termelésére és fogyasztására, valamint a zárókészletekre vonatkozó becslés megküldésének gyakoriságát, míg az értesítési kötelezettséget az olívaolaj-gyártó országokra kell korlátozni. A módosítás 2014. január 1-jétől alkalmazandó, mivel ez az új közös piacszervezés alkalmazásának várható időpontja.
(6)
Ezért az 1709/2003/EK, az 1345/2005/EK, a 972/2006/EK, a 341/2007/EK, az 1454/2007/EK, a 826/2008/EK, az 1296/2008/EK, az 1130/2009/EK, az 1272/2009/EU és a 479/2010/EU rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(7)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1709/2003/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„3. cikk
(1) Azok a tagállamok, amelyekben rizstermelők vagy rizshántoló malmok találhatók, értesítik a Bizottságot a következőkről:
a)
november 15. előtt az 1. cikk a) pontjában és a 2. cikkben említett nyilatkozatokban megadott adatok összegzéséből származó, az I. és II. melléklet szerinti információk;
b)
december 15. előtt az 1. cikk b) pontjában említett termésről szóló nyilatkozatokban megadott adatok összegzéséből származó, a III. melléklet szerinti információk és a betakarítás becsült teljes szemtermés-mennyisége.
A megküldött adatok legkésőbb január 15-ig módosíthatók.
(2) Az (1) bekezdésben és a 4. cikkben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (13) megfelelően kell megküldeni.
2.
Az I., II. és III. mellékletek bevezető mondatában „a 3. cikk (2) bekezdésével összhangban a következő e-mail címre” valamint az „AGRI-C2-RICE-STOCKS@CEC.EU.INT” szöveget el kell hagyni
2. cikk
Az 1345/2005/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Az (1) bekezdésben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (14) megfelelően kell megküldeni.
3. cikk
A 972/2006/EK rendelet 5. cikke helyébe a következő szöveg lép:
„5. cikk
A tagállamok értesítik a Bizottságot a következőkről:
a)
legkésőbb az elutasítást követő második munkanapon azon mennyiségekről, amelyek esetében a basmati rizsre vonatkozó behozatali engedélyek iránti kérelmeket elutasították, megadva az elutasítás dátumát, indokát, a KN-kódot, a származási országot, az eredetiségigazolást kibocsátó szervet és az igazolás számát, valamint a kedvezményezett nevét és címét;
b)
legkésőbb az igazolás kiadását követő második munkanapon azon mennyiségekről, amelyek esetében a basmati rizsre vonatkozó behozatali engedélyeket kiadták, megadva a dátumot, a KN-kódot, a származási országot, az eredetiségigazolást kibocsátó szervet és az igazolás számát, valamint a kedvezményezett nevét és címét;
c)
az igazolás visszavonása esetén legkésőbb a visszavonást követő második munkanapon azon mennyiségekről, amelyek tekintetében az igazolásokat visszavonták, továbbá a visszavont igazolások kedvezményezettjeinek nevét és címét;
d)
a szabad forgalomba bocsátás hónapját követő hónap utolsó munkanapján azon mennyiségekről, amelyeket ténylegesen forgalomba hoztak, megadva a KN-kódot, a származási országot, az eredetiségigazolást kibocsátó szervet és az igazolás számát.
Az értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (15) megfelelően kell megküldeni.
4. cikk
A 341/2007/EK rendelet 12. cikke a következőképpen módosul:
1.
A cím helyébe a következő szöveg lép:
„A Bizottság értesítése és tájékoztatása”.
2.
A (2) bekezdés utolsó mondatát el kell hagyni.
3.
A szöveg a következő (3) bekezdéssel egészül ki:
„(3) Az értesítéseket és tájékoztatásokat a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (16) megfelelően kell megküldeni.
5. cikk
Az 1454/2007/EK rendelet 10. cikke a következő (4) bekezdéssel egészül ki:
„(4) A (3) bekezdésben említett információkat a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (17) megfelelően kell eljuttatni a Bizottsághoz.
6. cikk
A 826/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 35. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Az (1) bekezdésben említett értesítéseket a 792/2009/EK rendeletnek megfelelően kell megküldeni.”
2.
A III. melléklet A. része a következőképpen módosul:
a)
a b) pont második albekezdését el kell hagyni;
b)
a c) pont helyébe a következő szöveg lép:
„c)
Októbertől májusig minden gazdasági évben, legkésőbb minden hónap 15. napján a termelés szerinti tagállam megküld a Bizottságnak:
i.
egy havi becslést a gazdasági év kezdetétől az előző hónap végéig előállított olívaolaj-mennyiségről;
ii.
egy becslést az olívaolaj össztermeléséről és belső fogyasztásáról az egész gazdasági évre nézve, valamint egy becslést a gazdasági év végéig előállított készletekről.”
7. cikk
Az 1296/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.
A IV. fejezet a következő 21a. cikkel egészül ki:
„21a. cikk
A 3., 14. és 16. cikkben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (18) megfelelően kell megküldeni.
2.
Az I. mellékletben „(a formanyomtatványt a következő címre kell küldeni: agri-c1@ec.europa.eu)” szöveget el kell hagyni.
8. cikk
Az 1130/2009/EK rendelet 25. cikke a következő (4) bekezdéssel egészül ki:
„(4) A 2. és a 7. cikkben említett adatszolgáltatásokat és értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (19) összhangban kell megküldeni.
9. cikk
Az 1272/2009/EU rendelet 58. cikke helyébe a következő szöveg lép:
„58. cikk
Az értesítési kötelezettségekre alkalmazandó módszer
(1) A 16. cikk (7) bekezdésében, a 18. és a 45. cikkben, valamint az 56. cikk (3) és (4) bekezdésében előírtakat kivéve az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (20) összhangban kell megküldeni.
(2) A 16. cikk (7) bekezdésében, a 18. és a 45. cikkben, valamint az 56. cikk (3) és (4) bekezdésében említett értesítéseket elektronikus úton kell megküldeni a Bizottság által a tagállamok rendelkezésére bocsátott formanyomtatványon. Az értesítés formája és tartalma a Bizottság által az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátott minták vagy módszerek alapján kerül meghatározásra. Az említett minták és módszerek kiigazítására és frissítésére az 1234/2007/EK rendelet 195. cikkének (1) bekezdésében említett bizottság és adott esetben az érintett illetékes hatóságok tájékoztatását követően kerülhet sor. Az értesítés a tagállamok által kijelölt illetékes hatóságok felelőssége.
10. cikk
A 479/2010/EU rendelet a következőképpen módosul:
1.
A 7. cikk (3) bekezdését el kell hagyni.
2.
A 8. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„8. cikk
(1) Az 1., 3., 5. és 7. cikkben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (21) megfelelően kell megküldeni.
(2) A 2., 4. és 6. cikkben említett értesítéseket a tagállamoknak elektronikus úton kell megküldeniük a Bizottság által a rendelkezésükre bocsátott módszerek segítségével. Az értesítés formája és tartalma a Bizottság által az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátott minták vagy módszerek alapján kerül meghatározásra. Az említett minták és módszerek kiigazítására és frissítésére az 1234/2007/EK rendelet 195. cikkének (1) bekezdésében említett bizottság és adott esetben az érintett illetékes hatóságok tájékoztatását követően kerülhet sor.
11. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2014. április 1-jétől kell alkalmazni.
A rendelet 3. cikkét azonban 2014. szeptember 1-jétől, 6. cikkének (2) bekezdését 2014. január 1-jétől, 9. cikkét pedig 2014. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. december 13-án.

Labels: 17
19
10
6
12