Document ID: 32007D0886

ROZHODNUTIE POLITICKÉHO A BEZPEČNOSTNÉHO VÝBORU EUPOL AFGH/2/2007
z 30. novembra 2007
o zriadení Výboru prispievateľov na policajnú misiu Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN)
(2007/886/SZBP)
POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÝ VÝBOR,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 25 tretí pododsek,
so zreteľom na jednotnú akciu Rady 2007/369/SZBP z 30. mája 2007 o zriadení policajnej misie Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN) (1), a najmä na jej článok 10 ods. 1,
keďže:
(1)
Podľa článku 10 ods. 1 jednotnej akcie 2007/369/SZBP má Politický a bezpečnostný výbor (PBV) pod vedením Rady vykonávať politickú kontrolu a strategické riadenie misie a Rada ho poverila prijímaním príslušných rozhodnutí v súlade s článkom 25 zmluvy.
(2)
V záveroch Európskej rady v Göteborgu z 15. a 16. júna 2001 sa stanovili hlavné zásady a modality pre príspevky tretích štátov pre politické misie. 10. decembra 2002 Rada schválila dokument Konzultácie a podrobnosti o príspevkoch nečlenských štátov EÚ na operácie civilného krízového riadenia EÚ, v ktorom sa ďalej rozvinuli mechanizmy účasti tretích štátov na operáciách civilného krízového riadenia vrátane zriadenia Výboru prispievateľov (VP).
(3)
VP na policajnú misiu Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN) má zohrávať hlavnú úlohu pri každodennom riadení misie. Má sa stať hlavným fórom na diskutovanie o všetkých problémoch súvisiacich s každodenným riadením misie. PBV, ktorý vykonáva politickú kontrolu a strategické riadenie misie, má zohľadňovať názory VP,
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zriadenie
Týmto sa zriaďuje Výbor prispievateľov (VP) na policajnú misiu Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN).
Článok 2
Funkcie
1. VP môže vyjadrovať stanoviská. PBV zohľadní tieto stanoviská a vykonáva politickú kontrolu a strategické riadenie misie.
2. Mandát VP je stanovený v dokumente s názvom Konzultácie a podrobnosti o príspevkoch nečlenských štátov EÚ na operácie civilného krízového riadenia EÚ a postupoch pri vykonávaní týchto príspevkov.
Článok 3
Zloženie
1. Všetky členské štáty EÚ majú právo zúčastniť sa na diskusiách VP. Na každodennom riadení misie sa však zúčastňujú len prispievajúce štáty. Zástupcovia tretích štátov zúčastnených na misii môžu prísť na zasadnutia VP. Aj zástupca Komisie Európskych spoločenstiev sa môže zúčastniť na zasadnutiach VP.
2. VP dostáva pravidelné informácie od veliteľa misie.
Článok 4
Predseda
Pre misiu uvedenú v článku 1 je podľa konzultácií a podrobností uvedených v článku 2 ods. 2 predsedom VP zástupca generálneho tajomníka/vysokého splnomocnenca, ktorý úzko spolupracuje s predsedníctvom.
Článok 5
Zasadnutia
1. VP zvoláva pravidelne predseda. Ak si to vyžadujú okolnosti, môže sa zvolať mimoriadne zasadnutie, a to na podnet predsedu alebo na žiadosť zástupcu zúčastneného štátu.
2. Predseda vopred rozošle predbežný program a dokumenty, ktoré sa týkajú zasadnutia. Predseda zodpovedá za to, že sa výsledky rozhovorov VP doručia PBV.
Článok 6
Dôvernosť
1. Na zasadnutia a konanie VP sa vzťahujú bezpečnostné predpisy Rady. Zástupcovia vo VP musia mať predovšetkým primeranú bezpečnostnú previerku.
2. Na rokovania VP sa vzťahuje povinnosť zachovania služobného tajomstva.
Článok 7
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 30. novembra 2007

Labels: 18
15
5