Document ID: 32009R0397

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 397/2009
zo 6. mája 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, pokiaľ ide o oprávnenosť investícií do energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov energie v oblasti bývania
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 162,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
po porade s Výborom regiónov,
konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (2),
keďže:
(1)
S cieľom posilniť dlhodobo udržateľný potenciál rastu Európy prijala Komisia 26. novembra 2008 oznámenie o pláne hospodárskej obnovy Európy, v ktorom sa posudzuje význam investícií zameraných na zlepšovanie energetickej hospodárnosti budov vrátane sektora bývania.
(2)
Európsky fond regionálneho rozvoja podporuje intervencie v sektore bývania vrátane energetickej efektívnosti, iba ak sú v prospech členských štátov, ktoré pristúpili k Európskej únii 1. mája 2004 alebo po tomto dátume, a sú splnené podmienky stanovené v článku 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 (3). Takáto podpora investícií do energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov energie v sektore bývania by mala byť dostupná pre všetky členské štáty.
(3)
Podpora by sa mala poskytnúť pre tie investície, ktoré sa uskutočňujú v rámci verejných systémov v súlade s cieľmi smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/32/ES z 5. apríla 2006 o energetickej účinnosti konečného využitia energie a energetických službách (4).
(4)
S cieľom zabezpečiť, aby sa dosiahli ciele politiky súdržnosti stanovené v článku 158 zmluvy, intervencie by mali podporovať sociálnu súdržnosť.
(5)
Európsky dvor audítorov odporučil vo svojej výročnej správe za rok 2007, aby legislatívne orgány a Komisia boli pripravené prehodnotiť návrh budúcich výdavkových programov tým, že náležite zvážia zjednodušenie základu výpočtu oprávnených nákladov a väčšie využitie jednorazových súm alebo paušálnych platieb namiesto úhrady „skutočných nákladov“.
(6)
S cieľom zabezpečiť potrebné zjednodušenie riadenia, správy a kontroly operácií, na ktoré poskytuje grant Európsky fond regionálneho rozvoja, najmä v spojení so systémom úhrad založeným na výsledkoch, je vhodné pridať ďalšie tri formy oprávnených nákladov, a to nepriame náklady, jednorazové sumy a paušálne sadzby založené na štandardných stupniciach jednotkových nákladov.
(7)
Aby sa zabezpečila právna istota, pokiaľ ide o oprávnenosť výdavkov, tieto ďalšie formy oprávnených nákladov by mali byť uplatniteľné na všetky granty z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. Preto by sa mala umožniť spätná účinnosť od 1. augusta 2006, čo je dátum nadobudnutia účinnosti nariadenia (ES) č. 1080/2006.
(8)
Nariadenie (ES) č. 1080/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 7 nariadenia (ES) č. 1080/2006 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
vkladá sa tento odsek:
„1a. Výdavky na zlepšenie energetickej efektívnosti a využívanie energie z obnoviteľných zdrojov energie v existujúcich obytných budovách sú v každom členskom štáte oprávnené do výšky 4 % celkového príspevku z Európskeho fondu regionálneho rozvoja.
Členské štáty určia na účely podpory sociálnej súdržnosti vo svojich vnútroštátnych predpisoch v súlade s článkom 56 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1083/2006 kategórie obytných budov oprávnených na financovanie.“;
2.
úvodná veta odseku 2 sa nahrádza takto:
„2. Výdavky na bývanie s výnimkou výdavkov na energetickú efektívnosť a využívanie energie z obnoviteľných zdrojov energie stanovených v odseku 1a sú oprávnené na financovanie iba v prípade tých členských štátov, ktoré pristúpili k Európskej únii 1. mája 2004 alebo po tomto dátume, a to za týchto podmienok:“;
3.
dopĺňa sa tento odsek:
„4. V prípade grantov sú nákladmi oprávnenými na financovanie z príspevku Európskeho fondu regionálneho rozvoja tieto náklady pod podmienkou, že vznikli v súlade s vnútroštátnymi predpismi vrátane účtovných predpisov a podľa osobitných podmienok uvedených nižšie:
i)
nepriame náklady priznané na základe paušálnej sadzby až do výšky 20 % priamych nákladov operácie;
ii)
paušálne náklady vypočítané na základe štandardnej stupnice jednotkových nákladov stanovenej členským štátom;
iii)
jednorazové sumy na pokrytie celých nákladov na operáciu alebo ich časti.
Možnosti uvedené v bodoch i), ii) a iii) možno kombinovať len vtedy, keď sa každá z nich týka odlišnej kategórie oprávnených nákladov alebo keď sa použijú na rôzne projekty v rámci rovnakej operácie.
Náklady uvedené v bodoch i), ii) a iii) sa stanovia vopred na základe spravodlivého, nestranného a overiteľného výpočtu.
Jednorazová suma uvedená v bode iii) nesmie presiahnuť 50 000 EUR.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 1 ods. 3 sa však uplatňuje od 1. augusta 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Štrasburgu 6. mája 2009

Labels: 15
19