Document ID: 31980R2851

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2851/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Οκτωβρίου 1980 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79 "περί της παροχής ενισχύσεων στο αποκορυφωμένο γάλα που μεταποιείται σε σύνθετες τροφές και στο αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν που προορίζεται για τη διατροφή μόσχων"
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1761/78 (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι για να διασφαλισθεί υπό τις καλύτερες συνθήκες η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1229/80 (4), εκρίθη αναγκαίο να προσαρμοσθούν ορισμένες τεχνικές λεπτομέρειες που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό και ιδίως να συμπληρωθεί με παράρτημα που αναφέρει τη μέθοδο αναλύσεως για να επιτευχθεί η δοσολογία του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που περιέχεται σε σύνθετες τροφές-
ότι, όσον αφορά τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που δύνανται να μετουσιωθούν όταν τυγχάνουν της ενισχύσεως, οι διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 3, οι οποίες εισάγονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1229/80, δύνανται να αντικατασταθούν από καθεστώς που εφαρμόζεται ευκολότερα, χωρίς να διαταραχθεί η αναλογία των εν λόγω ποσοτήτων σε σχέση με τις ποσότητες που χρησιμοποιούνται στην παρασκευή συνθέτων τροφών-
ότι επιπλέον φαίνεται δυνατή η αντικατάσταση της αναστολής της καταβολής της ενισχύσεως, σε περίπτωση μη τηρήσεως ορισμένων διατάξεων κατά τη διάρκεια του παρελθόντος μηνός, από τη σύσταση αντίστοιχης ασφάλειας-
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 3 υπό ζ), το ποσοστό "0,2%" αντικαθίσταται από "0,3%".
2. Στο άρθρο 2:
α) Το κείμενο της παραγράφου 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"3. Κατόπιν αιτήσεως μιας επιχειρήσεως, η αρμόδια αρχή δύναται να χορηγήσει, συμπληρωματικά ή στη θέση της μηνιαίας ανώτατης ποσότητος μετουσιωμένου αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που προκύπτει από την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, ειδική ανώτατη ποσότητα κατ' έτος, η οποία προορίζεται αποκλειστικά για τη μεταποίηση σε τροφές χοιριδίων σε εγκεκριμένη προς αυτό εγκατάσταση στο έδαφος του Κράτους Μέλους που έλαβε χώρα η μετουσίωση.
Τέτοια ετήσια ειδική ποσότητα δύναται να χορηγηθεί μόνο σε επιχείρηση, η οποία αναλαμβάνει την υποχρέωση:
α) να κρατά λογιστική αποθήκης, στην οποία εμφαίνονται το όνομα και η διεύθυνση των αγοραστών των ποσοτήτων αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που έχουν μετουσιωθεί δυνάμει της παρούσης παραγράφου, εφ' όσον οι ποσότητες αυτές δεν έχουν μεταποιηθεί σε τροφές χοιριδίων-
β) να προβλέπει, σε περίπτωση κάθε μεταγενέστερης πωλήσεως του μετουσιωμένου αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν, ώστε στις συμβάσεις πωλήσεως να εμφαίνονται:
- η υποχρέωση μεταποιήσεως σε τροφές χοιριδίων σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο, και
- ενδεχομένως, η υποχρέωση σχετικά με την τήρηση λογιστικής αποθήκης που αναφέρεται υπό α).
Ως εγκατάσταση, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, δύναται να εγκριθεί μόνο εγκατάσταση, η οποία:
α) αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί διαρκώς βιβλία όπου καταγράφονται η καταγωγή των χρησιμοποιουμένων πρώτων υλών, οι ποσότητες που χρησιμοποιούνται καθώς και οι ποσότητες και η σύνθεση των προϊόντων που λαμβάνονται- και
β) δηλώνει ότι δέχεται να υποβληθεί στα μέτρα ελέγχου που προσδιορίζονται από το σχετικό Κράτος Μέλος, ιδίως όσον αφορά την επαλήθευση των βιβλίων που αναφέρονται υπό α).
Η έγκριση αποσύρεται αν διαπιστωθεί σοβαρή παράβαση των διατάξεων της παρούσας παραγράφου."
β) Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:
"4. Τα Κράτη Μέλη τα οποία κάνουν χρήση της παραγράφου 3, την εφαρμόζουν,
α) χρησιμοποιώντας την ή τις ενδείξεις που καθορίζονται από την εθνική τους ρύθμιση για τις τροφές χοιριδίων ή, όπου αυτές λείπουν, προσδιορίζοντας τα χαρακτηριστικά-
β) τηρώντας, για τη χορήγηση των σχετικών ετησίων ειδικών ποσοτήτων, τα συνολικά ποσοτικά όρια που προκύπτουν από εξέταση, η οποία πραγματοποιείται δυνάμει του άρθρου 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68."
3. Στο άρθρο 3, το κείμενο της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"1. Το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν μετουσιώνεται με την προσθήκη, \ανά\100 χγρ. αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν:
α) είτε 2,5 χιλιογράμμων αλεύρου τριφυλλιού ή αλεύρου χόρτου που περιέχει τουλάχιστον 70% σωματίδια μη υπερβαίνοντα τα 300 mum (τύπος A)-
β) είτε 5 χιλιογράμμων αλεύρου τριφυλλιού ή αλεύρου χόρτου που περιέχει τουλάχιστον 40% σωματίδια μη υπερβαίνονται τα 300 mum (τύπος B).
Τα μη υπερβαίνονται τα 300 mum σωματίδια πρέπει να είναι ομοιόμορφα κατανεμημένα μέσα στο μείγμα."
4. Στο άρθρο 3 παράγραφος 3, το κείμενο υπό β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"β) την ποσότητα του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που πρέπει να μετουσιωθεί και τον τύπο της μετουσιώσεως που έχει επιλεγεί (τύπος A ή τύπος B που αναφέρονται στην παράγραφο 1".
5. Στο άρθρο 4 παράγραφος 1 υπό α):
α) το κείμενο της πρώτης περιπτώσεως αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"- 60 χιλιόγραμμα το ελάχιστο και 70 χιλιόγραμμα το ανώτερο αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που ανταποκρίνεται στις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2"-
β) στην τρίτη περίπτωση, οι λέξεις:
"στην περίπτωση όπου είναι ενσωματωμένο, ανά 100 χιλιόγραμμα αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν, 2,5 χιλιόγραμμα άλευρο τριφυλλιού ή άλευρο χόρτου, που περιέχουν τουλάχιστον 70% σωματίδια που δεν υπερβαίνουν τα 300 mum"
αντικαθίστανται από τις λέξεις:
"στην περίπτωση όπου είναι ενσωματωμένο, ανά 100 χιλιόγραμμα αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν, άλευρο τριφυλλιού ή άλευρο χόρτου ενός από τους τύπους A ή B που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1".
6. Στο άρθρο 4 παράγραφος 1 προστίθενται τα εξής εδάφια:
"Όταν καθορίζεται ότι το παρασκευαζόμενο προϊόν δεν περιέχει την ελάχιστη ποσότητα των 60 χιλιογράμμων αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο υπό α), τα Κράτη Μέλη επιτρέπεται να χορηγήσουν ποσό της ενισχύσεως μειωμένο κατά 10% για το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν που πραγματικά έχει ενσωματωθεί, υπό τις εξής προϋποθέσεις:
- η περιεκτικότητα σε αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν πρέπει να είναι τουλάχιστον 59 χιλιόγραμμα ανά 100 χιλιόγραμμα τελικού προϊόντος, και
- ο ζητών την ενίσχυση πρέπει να έχει προσκομίσει την απόδειξη ότι η μη τήρηση της ελαχίστης περιεκτικότητος των 60 χιλιογράμμων δεν οφείλεται ούτε σε σκόπιμη παράβαση ούτε σε σοβαρή αμέλεια.
Όταν διαπιστώνεται ότι το παρασκευαζόμενο προϊόν περιέχει ποσότητα αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν ανώτερη από την ανώτατη ποσότητα των 70 χιλιογράμμων που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο υπό α) ή, ενδεχομένως, από την ανώτατη ποσότητα των 80 χιλιογράμμων που αναφέρεται στο εδάφιο 2, μη υπερβαίνουσα, εν τούτοις, κατά περίπτωση τα 71 ή 81 χιλιόγραμμα, τα Κράτη Μέλη επιτρέπεται να χορηγήσουν την ενίσχυση βάσει περιεκτικότητος σε αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν 70 ή 80 χιλιογράμμων."
7. Στο άρθρο 5, οι διατάξεις υπό α) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
"α) στις σύνθετες ζωοτροφές, στις οποίες έχει ενσωματωθεί, ανά 100 χιλιόγραμμα αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν, άλευρο τριφυλλιού ή χόρτου σύμφωνα με έναν από τους τύπους Α ή Β που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1".
8. Στο άρθρο 8, συνεπεία της παραγράφου 3 υπό ζ) και της παραγράφου 5 υπό γ), προστίθενται οι εξής λέξεις:
"διευκρινίζοντας ιδίως τις ποσότητες τυρίνης και/ή τυρινικών αλάτων που προστίθενται ως έχουν ή υπό μορφή μείγματος".
9. Το άρθρο 8 παράγραφος 5, εξάλλου, τροποποιείται ως εξής:
- το κείμενο υπό α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"α) τη φύση και την καταγωγή των πρώτων υλών που χρησιμοποιούνται",
- υπό β) οι λέξεις "τις ποσότητες που χρησιμοποιούνται" αντικαθίστανται από τις λέξεις "ιδίως τις ποσότητες που χρησιμοποιούνται".
10. Στο άρθρο 9 παράγραφος 2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
"Όσον αφορά το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν που έχει μετουσιωθεί δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφοι 3 και 4, η καταβολή της ενισχύσεως υπόκειται εκτός αυτού στον όρο ότι ο τυγχάνων της ενισχύσεως αποδεικνύει κατά ικανοποιητικό τρόπο στην αρμόδια αρχή:
α) είτε ότι έχει μεταποιήσει την εν λόγω ποσότητα μετουσιωμένου αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν σε τροφή χοιριδίων υπό τους καθορισμένους όρους,
β) είτε ότι έχει πωλήσει την εν λόγω ποσότητα σε κάποιον αγοραστή συμμορφούμενος προς τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο υπό β).
Στην τελευταία αυτή περίπτωση, ο τυγχάνων της ενισχύσεως, πρέπει εκτός αυτού να αναλάβει γραπτώς τη δέσμευση να επιστρέψει την ενίσχυση για τις σχετικές ποσότητες σε περίπτωση, κατά την οποία οι αγοραστές δεν ετήρησαν τις υποχρεώσεις τους."
11. Στο άρθρο 9 παράγραφος 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
"Εν τούτοις, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου, η αναστολή που αναφέρεται υπό α) της καταβολής της ενισχύσεως δύναται να αντικατασταθεί από την παροχή εγγυήσεως ιδίου ύψους, αυξημένου κατά 20%, η οποία κατά περίπτωση καταπίπτει δυνάμει της ενισχύσεως που καταβάλλεται αχρεωστήτως."
12. Στο άρθρο 10 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, προστίθεται η ακόλουθη περίοδος:
"Η δοσολογία του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν πραγματοποιείται με τη βοήθεια αναλύσεως, η οποία γίνεται τουλάχιστον εις διπλούν σύμφωνα με τη μέθοδο που αναφέρεται στο παράρτημα III."
13. Στον τύπο του δελτίου ελέγχου που εμφαίνεται στο παράρτημα II:
α) το κείμενο του τίτλου υπό A αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
"A. Αποτελέσματα της εργαστηριακής αναλύσεως συμπληρουμένης από τους συχνούς και αιφνιδιαστικούς ελέγχους που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 υπό β) και γ), η οποία ενδεχομένως αντικαθίσταται από τον διαρκή επιτόπιο έλεγχο"-
β) η παραπομπή (2) καταργείται.
14. Το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού προστίθεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79.
15. Στην ολλανδική έκδοση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79, στο άρθρο 4 παράγραφος 1 υπό α) δεύτερη και τρίτη περίπτωση καθώς και στο άρθρο 10 παράγραφος 2 υπό α) δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση, η λέξη "zetmeelgel" αντικαθίσταται κάθε φορά από τις λέξεις "voorverstijfseld zetmeel".
16. Στη γαλλική, αγγλική και ιταλική έκδοση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79, στο παράρτημα I υπό A σημείο 2, το κείμενο υπό g) αντικαθίσταται αντιστοίχως από το ακόλουθο κείμενο:
- "g) autres, et notamment le lactoserum, pour autant que la recherche est demandee par les autorites nationales",
- "g) others, and especially whey as far as detection is required by the national authorities",
- "g) altri, in particolare siero di latte, se la ricerca e richiesta dalle autorita nazionali".
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εν τούτοις, οι διατάξεις που αναφέρονται στα σημεία 8, 12, 13 υπό β) και 14 του άρθρου 1 εφαρμόζονται μόνον από την 1η Φεβρουαρίου 1981.
Κατόπιν αιτήσεως των ενδιαφερομένων, η ποσότητα που χορηγείται δυνάμει της παλαιάς εκδόσεως του άρθρου 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79, αντικαθίσταται από ειδική ποσότητα που χορηγείται δυνάμει της νέας εκδόσεως της εν λόγω διατάξεως.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 31 Οκτωβρίου 1980.

Labels: 17
16
6