Document ID: 32006R1483

32006R1483
L 276/58
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1483/2006 НА КОМИСИЯТА
от 6 октомври 2006 година
относно откриването на постоянни търгове за препродажбата на пазара на Общността на зърнени култури, държани от интервенционните агенции на държавите-членки
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1784/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), и по-специално член 6 и член 24, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕИО) № 2131/93 на Комисията от 28 юли 1993 г. относно определяне на процедурата и условията за продажба на зърнени култури, държани от интервенционни агенции (2) изисква пускането в продажба на зърнени култури, държани от интервенционните агенции, да се извършва чрез търг и при цени, позволяващи да се избегнат смущения на пазара.
(2)
Държавите-членки разполагат с интервенционни запаси от царевица, обикновена пшеница, ечемик и ръж. За да се отговори на нуждите на пазарите, е целесъобразно тези запаси от зърнени култури в държавите-членки да станат разполагаеми на пазара на Общността. За тази цел е необходимо да се открият постоянни търгове за препродажбата на пазара на Общността на зърнени култури, държани от интервенционните агенции на държавите-членки. Уместно е всяка една от тези продажби да се счита за отделен търг.
(3)
Следва да се предвидят дерогации от условията, определени с Регламент (ЕИО) № 2131/93 по отношение на размера на изискваната гаранция. За тази цел е уместно гаранцията да бъде фиксирана на едно достатъчно високо ниво.
(4)
За да бъде взета под внимание ситуацията на пазара на Общността, е целесъобразно да се предвиди този търг да се ръководи от Комисията. Освен това трябва да бъде предвиден коефициент за възлагане за офертите, които предлагат минималната продажна цена.
(5)
С цел ефикасно управление на системата е необходимо да се предвиди предаването на изискваната от Комисията информация да бъде извършвано по електронен път. Важно е съобщението, което ще бъде изпратено от интервенционниите агенции до Комисията, да гарантира анонимността на оферентите.
(6)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Интервенционните агенции на държавите-членки, включени в приложение I, откриват постоянни търгове за продажба на зърнени култури, държани от тях, на пазара на Общносттта. Максималните количества на различните зърнени култури, обхванати от тези търговете, са посочени в приложение I.
Член 2
Продажбите, посочени в член 1, се извършват при условията, определени от Регламент (ЕИО) № 2131/93. Въпреки това, независимо от член 13, параграф 4, втора алинея от посочения регламент, офертната гаранция се фиксира на 10 EUR на тон.
Член 3
1. Срокът за представяне на офертите за първия частичен търг изтича на 11 октомври 2006 г. в 13 часа (брюкселско време).
Срокът за представяне на офертите за следващите частични търгове изтича всяка сряда в 13 часа (брюкселско време), с изключение на 1 ноември 2006 г., 27 декември 2006 г., 4 април 2007 г. и 16 май 2007 г. - седмици, през които няма да се провеждат търгове.
Срокът за представяне на офертите за последния частичен търг изтича на 27 юни 2007 г. в 13 часа (брюкселско време).
2. Офертите трябва да се подават при съответните интервенционни агенции, координатите на които фигурират в приложение I.
Член 4
В рамките на четири часа след изтичането на срока за представяне на офертите, определен в член 3, параграф 1, съответните интервенционни агенции съобщават на Комисията представените оферти. Ако не са били представени оферти съответната държава-членка информира Комисията за това в същия срок. Ако държавата-членка не изпрати уведомление до Комисията в предвидения срок, Комисията счита, че в съответната държава-членка не са били представени оферти.
Предвидените в първа алинея съобщения се изпращат по електронен път в съответствие с образеца в приложение II. Отделен формуляр по видове зърнени култури се изпраща до Комисията за всеки открит търг. Самоличността на оферентите не трябва да се разкрива.
Член 5
1. В съответствие с процедурата, посочена в член 25, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1784/2003, Комисията определя минималната продажна цена за всяка зърнена култура или решава да не даде ход на получените оферти.
2. Ако определянето на минимална цена в съответствие с параграф 1, води до превишаване на максималното налично количество за държава-членка, може да бъде фиксиран коефициент на възлагане за количествата, предложени на минималната цена, с цел да се осигури съответствие с максималното налично количество за съответната държава-членка.
Член 6
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 6 октомври 2006 година.

Labels: 3
17
18