Document ID: 32007R0099

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 99/2007
ze dne 1. února 2007,
kterým se stanoví, do jaké míry lze vyhovět žádostem o dovozní práva pro dovoz zmrazeného hovězího masa určeného ke zpracování, podaným v ledna 2007
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 727/2006 ze dne 12. května 2006 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz zmrazeného hovězího masa určeného ke zpracování (od 1. července 2006 do 30. června 2007) (2), a zejména na čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 727/2006 stanoví množství zmrazeného hovězího masa určeného ke zpracování, která lze dovézt za zvláštních podmínek v období od 1. ledna do 30. června 2007).
(2)
Čl. 5 odst. 4 nařízení (ES) č. 727/2006 stanoví, že je možné snížit požadovaná množství. Množství, na něž byly předloženy žádosti, celkově přesahují množství, která jsou k dispozici. Za těchto okolností a s ohledem na spravedlivé rozdělení dostupných množství je třeba požadovaná množství úměrně snížit,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Každé žádosti o udělení dovozních práv podané v souladu s nařízením (ES) č. 727/2006 na období od 1. ledna do 30. června 2007 se vyhovuje v následujícím rozsahu, vyjádřeno v množství nevykostěného masa:
a)
6,04342 % požadovaného množství u dovozů hovězího masa určeného k výrobě konzerv vymezených v čl. 3 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 727/2006;
b)
33,499412 % požadovaného množství u dovozů hovězího masa určeného k výrobě produktů vymezených v čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 727/2006.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 2. února 2007.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 1. února 2007.

Labels: 3
17
15