Document ID: 31997R0951

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 951/97 af 20. maj 1997 om forbedring af vilkårene for forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 42 og 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg (3), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Der er i Rådets forordning (EØF) nr. 866/90 af 29. marts 1990 om forbedring af vilkårene for forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter (4) flere gange blevet foretaget væsentlige ændringer; i forbindelse med nye ændringer af nævnte forordning bør der, for at opnå en mere klar og rationel tekst, foretages en omarbejdelse af de pågældende bestemmelser;
(2) i artikel 10, stk. 1, Rådets forordning (EØF) nr. 4256/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår EUGFL, Udviklingssektionen (5), er det fastsat, at Rådet træffer beslutning om bestemmelser og betingelser for bidrag fra fonden til foranstaltningerne til forbedring af afsætnings- og forarbejdningsvilkårene for landbrugsprodukter med henblik på gennemførelse af målsætningerne i Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår samordningen af de forskellige strukturfondes interventioner indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter (6);
(3) de typer investeringer, som skal omfattes af interventionerne fra EUGFL, Udviklingssektionen, i det følgende benævnt »fonden«, bør fastlægges under hensyntagen til den nuværende situation på landbrugsmarkederne og i agroindustrien samt til udviklingsperspektiverne for afsætningsmulighederne for landbrugsprodukter;
(4) for at sikre en sammenhængende forbedring af forarbejdningen og afsætningen af landbrugsprodukter bør fondens medfinansiering af investeringer på dette område gøres betinget af, at investeringerne indgår i sektorplaner, der indebærer en gennemgribende analyse af situationen i sektoren og af den påtænkte forbedring;
(5) for disse planer bør Kommissionen vedtage sektorvise EF-støtterammer eller samlede programmeringsdokumenter, som udarbejdes sammen med de pågældende medlemsstater som led i partnerskabet, og i givet fald under hensyntagen til de EF-støtterammer eller samlede programmeringsdokumenter, der er truffet beslutning om for planer vedrørende mål 1, 6 og 5b som fastsat i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 2052/88 af 24. juni 1988 om strukturfondenes opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres interventioner indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter (7);
(6) der bør vedtages et effektivt middel til at sikre, at der bliver sammenhæng mellem EF-interventionen og den fælles landbrugspolitik; det mest effektive middel i så henseende er at vedtage udvælgelseskriterier, som gør det muligt at fastsætte, hvilke investeringer der først og fremmest skal tages i betragtning;
(7) for at sikre, at fondens interventioner får den fornødne gennemsigtighed, bør det nærmere fastlægges, hvilke udgifter der kan refunderes;
(8) det er nødvendigt at sikre, at investeringerne er bæredygtige, og at landbrugerne får del i de økonomiske fordele af aktionen;
(9) generelt bør aktionen kun gælde landbrugsprodukter under bilag II til traktaten; forarbejdede produkter, der ikke længere er anført i dette bilag; kan dog i visse tilfælde være væsentlige for landbrugerne, når produkterne skaber nye afsætningsmuligheder og/eller sikrer råvarer en større merværdi;
(10) som led i reformen af strukturfondene er der ved forordning (EØF) nr. 4256/88 fastlagt nye former for intervention fra fonden til forbedring af strukturerne for forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter; det er derfor vigtigt at præcisere de generelle gennemførelsesbestemmelser herfor;
(11) for at tage hensyn til de indbyrdes afvigende strukturforhold i Fællesskabets forskellige regioner, bør satserne for medfinansiering gradueres efter regionskategori;
(12) for at skabe overensstemmelse mellem Fællesskabets og medlemsstatens aktioner og for at sikre, at Fællesskabets intervention supplerer medlemsstatens, bør medlemsstaten medfinansiere de investeringer, som fonden finansierer;
(13) der bør åbnes mulighed for at fastlægge visse særlige gennemførelsesbestemmelser, som er tilpasset den særlige art af den ved nærværende forordning fastsatte fælles aktion, for at gennemførelsen kan blive effektiv -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1 Mål for den fælles aktion
1. Der indføres en fælles aktion i henhold til artikel 2, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 4256/88 og med henblik på mål 5a som fastsat i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2052/88 med det formål at begunstige en forbedring og en rationalisering af behandlingen, forarbejdningen og afsætningen af landbrugsprodukter. Denne aktion bidrager ligeledes til virkeliggørelsen af mål 1, 6 og 5b, som omhandlet i ovennævnte artikel 1.
2. For at begunstige en forbedring og en rationalisering af behandlingen, forarbejdningen og afsætningen af landbrugsprodukter kan fonden deltage i finansieringen af investeringer, der mindst opfylder ét af følgende kriterier:
a) bidrager til en produktionsstyring i forhold til den forventede udvikling i markedssituationen eller indebærer, at der skabes nye afsætningsmuligheder for landbrugsproduktionen, navnlig ved at lette fremstillingen og afsætningen af nye produkter og kvalitetsprodukter, herunder produkter fra såkaldt økologisk landbrug
b) kan aflaste interventionsmekanismerne i de fælles markedsordninger ved at dække et behov for forbedring af strukturerne på lang sigt
c) finder sted i regioner, der har særlige vanskeligheder ved at tilpasse sig de økonomiske følger af udviklingen i markedssituationen, eller er til fordel for disse regioner
d) bidrager til en forbedring eller en rationalisering af afsætningsnettet eller af forarbejdningsprocessen for landbrugsprodukter
e) bidrager til en forbedring af produkternes kvalitet, præsentation og emballering, eller bidrager til en bedre anvendelse af biprodukter, navnlig ved genanvendelse af affald
f) bidrager til tilpasningen af de sektorer, som reformen af den fælles landbrugspolitik skaber nye situationer for
g) bidrager til at lette anvendelsen af nye teknologier til beskyttelse af miljøet
h) tilskynder til forbedring og kontrol af kvaliteten og sundhedsvilkårene.
AFSNIT I PROGRAMMERINGSFORMER OG -BETINGELSER
Artikel 2 Planer og EF-støtterammer
1. For at sikre, at der bliver sammenhæng mellem udviklingen af forarbejdnings- og afsætningssektoren og Fællesskabets politikker, navnlig den fælles landbrugspolitik, og for at sikre, at Fællesskabets støtte bliver effektiv, skal finansieringen af investeringer ske inden for rammerne af planer, der tager sigte på en strukturforbedring i de forskellige produktionssektorer, og som forelægges af medlemsstaterne, samt på grundlag af de tilsvarende EF-støtterammer.
2. Aktioner, der henhører under nærværende forordning, integreres i de planer, medlemsstaterne udarbejder og forelægger for de regioner, der er omfattet af mål 1 og 6.
3. For de områder, der ikke er omfattet af mål 1 og 6, udarbejder medlemsstaterne de omhandlede planer, idet der sondres mellem oplysninger vedrørende områder, der er omfattet af mål 5b, og oplysninger vedrørende resten af området.
Artikel 3 Planernes indhold
Planerne skal mindst indeholde følgende oplysninger:
a) de pågældende sektorers fastlæggelse samt begrundelsen for denne fastlæggelse
b) udgangssituationen og de tendenser, der kan udledes heraf, navnlig vedrørende:
- landbrugsvirksomhedens betydning og landbrugsprodukternes afsætningsmuligheder
- situationen i sektorerne for forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter, navnlig de berørte virksomheders eksisterende kapacitet og deres geografiske fordeling
c) planernes mål og midler:
- den frist, der er planlagt for planernes gennemførelse, og som i almindelighed bør være på tre til seks år
- de behov, planerne imødekommer, og de mål, de sigter mod, navnlig den kapacitet, der skal opnås, og virkningerne for landbrugsbedrifterne
- de eksisterende støtteforanstaltninger for de sektorer, planerne omfatter
- de planlagte midler til at nå målene, navnlig det samlede investeringsbeløb og medlemsstatens medfinansiering
- de foranstaltninger, der er truffet for at knytte de af medlemsstaten udpegede miljømyndigheder til forberedelsen og gennemførelsen af de i planerne fastsatte aktioner samt for at sikre, at Fællesskabets miljøbestemmelser overholdes.
Artikel 4
Planerne for den gennemførelsesperiode, der begynder i 1994, forelægges for Kommissionen senest den 30. april 1994.
Artikel 5
Republikken Østrig, Republikken Finland og Kongeriget Sverige skal forelægge disse planer senest tre måneder efter tiltrædelsen.
Artikel 6 Ajourføring og nye planer
Hvis det tidsrum, som medlemsstaten oprindeligt fastlagde for gennemførelsen af en plan, er udløbet, eller hvis udviklingen i de økonomiske vilkår gør en tilpasning af planen nødvendig, skal en ajourføring eller en ny plan ud over de i artikel 3 omhandlede oplysninger omfatte en oversigt, der indeholder:
a) en status over planens gennemførelse i forhold til forudberegningerne herfor, herunder oplysning om de offentlige midler, der er stillet til rådighed til gennemførelsen
b) en beskrivelse af udviklingen i situationen med hensyn til forarbejdning og afsætning af produkter, hvoraf det fremgår, at en ny plan eller en ajourføring er nødvendig.
Artikel 7 EF-støtterammer
1. EF-støtterammerne for de planer, som medlemsstaterne fremsender til Kommissionen for de områder, der ikke omfattes af mål 1 og 6, fastlægges i forbindelse med partnerskabet efter proceduren i artikel 29, stk. 1, andet til femte afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88, således at der bliver sammenhæng med den fordeling af bevillingerne på de enkelte medlemsstater, der følger af bestemmelserne i artikel 12, stk. 4, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 2052/88. EF-støtterammerne kan revideres årligt efter samme fremgangsmåde for navnlig at sikre, at de midler, der er til rådighed til alle de i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 4256/88 omhandlede aktioner, ikke overskrides.
2. I overensstemmelse med de principper, der er anført i afsnit III i forordning (EØF) nr. 4253/88, skal EF-støtterammerne indeholde en beskrivelse af de prioriterede felter, der er udvalgt for fællesskabsintervention, og det samlede beløb for det finansielle tilskud, der kan ydes af fonden, samt som vejledning den påtænkte støttesats for fondens deltagelse.
3. For de regioner, der er omfattet af mål 1 og 6, indarbejdes de i stk. 2 omhandlede oplysninger i EF-støtterammerne i overensstemmelse med artikel 8, stk. 7, i forordning (EØF) nr. 2052/88.
4. For de områder, der ikke er omfattet af mål 1 og 6, skal EF-støtterammerne indeholde to vejledende finansieringsoversigter, hvoraf den ene vedrører de områder, der er omfattet af mål 5b, mens den anden vedrører resten af området.
Artikel 8 Udvælgelseskriterier
1. Investeringer, hvortil kan ydes støtte, skal være i overensstemmelse med udvælgelseskriterier, der fastsætter prioriteringen og angiver de investeringer, der skal udelukkes fra EF-finansiering.
2. Udvælgelseskriterierne fastsættes i overensstemmelse med retningslinjerne for Fællesskabets politikker, navnlig den fælles landbrugspolitik.
3. Udvælgelseskriterierne og i givet fald ændringerne hertil vedtages af Kommissionen efter proceduren i artikel 29, stk. 1, andet til femte afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88. Beslutningen meddeles medlemsstaterne og offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
AFSNIT II INTERVENTIONSFORMER OG -BETINGELSER
Artikel 9 Interventionsformer
Fonden anvender én af følgende interventionsformer:
a) medfinansiering af operationelle programmer
b) ydelse af globaltilskud.
Artikel 10 Ansøgninger om tilskud og indgivelse af et samlet programmeringsdokument
1. Medlemsstaterne:
a) indgiver deres ansøgninger om tilskud efter bestemmelserne i artikel 14, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88
b) giver Kommissionen meddelelse om de love og administrative bestemmelser, der tager sigte på iværksættelse af den fælles aktion.
2. Både for områder, der er omfattet af mål 1 og 6, og for områder, der ikke er omfattet af disse mål, kan medlemsstaterne indgive et samlet programmeringsdokument, som indeholder såvel de oplysninger, der kræves i planerne, som dem, der kræves i støtteansøgningerne. I så fald vedtager Kommissionen én beslutning vedrørende ét samlet dokument, jf. artikel 10, stk. 1, sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88.
Artikel 11 Refusionsberettigede investeringer og udgifter
1. Investeringer, der kan komme i betragtning ved tildeling af støtte fra fonden, skal sigte mod:
- rationalisering eller udvikling inden for emballering, konservering, behandling og forarbejdning af landbrugsprodukter eller genanvendelse af biprodukter eller restprodukter fra fremstillingen, samt bortskaffelse eller rensning af affald
- forbedring af markedsføringen, herunder forbedring af gennemsigtigheden i forbindelse med prisdannelsen
- anvendelse af nye forarbejdningsteknikker, herunder udvikling af nye produkter og biprodukter eller åbning af nye markeder samt innoverende investeringer
- forbedring af produktkvaliteten.
2. En særlig fortrinsstilling kan indrømmes investeringer til forbedring af strukturerne for afsætning af landbrugsprodukter, navnlig hvis de pågældende investeringer befordrer fremkomsten af nye afsætningsmuligheder ved at lette afsætningen af nye produkter eller kvalitetsprodukter, som har kendetegn, der er i overensstemmelse med den af Fællesskabet fastlagte levnedsmiddelpolitik, herunder produkter fra såkaldt økologisk landbrug.
3. De refusionsberettigede udgifter til investeringer som omhandlet i stk. 1 kan omfatte:
a) opførelse og erhvervelse af fast ejendom, dog ikke grundkøb
b) nye maskiner og nyt udstyr, herunder hardware og software
c) generalomkostninger, navnlig udgifter til arkitekter, ingeniører og rådgivere og til feasibility-undersøgelser, dog højst 12 % af de i litra a) og b) omhandlede omkostninger.
Artikel 12 Berørte produkter og producentdeltagelse
1. Investeringerne skal medvirke til at forbedre forholdene i de pågældende råvaresektorer; de skal under hensyntagen til de enkelte sektorers særlige forhold navnlig sikre, at råvareproducenterne får en passende og varig andel i de dermed forbundne økonomiske fordele.
2. Investeringerne skal vedrøre produkter, der er anført i bilag II til traktaten, bortset fra de produkter, der er omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 3699/93 af 21. december 1993 om kriterier og betingelser for EF-strukturinterventioner inden for fiskeri, akvakultur og forarbejdning og afsætning af fiskerivarer og akvakulturprodukter (8). Investeringer vedrørende produkter henhørende under KN-kode 4502, 4503 og 4504 er dog også omfattet.
Kommissionen kan efter proceduren i artikel 29, stk. 1, andet til femte afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88 lade investeringer vedrørende andre produkter være omfattet, hvis:
- støttemodtagerne har direkte kontraktforbindelser med producenter af landbrugsråvarerne, eller
- der er tale om forarbejdede produkter, der er fremstillet af de i bilag II til traktaten nævnte produkter, og det behørigt kan begrundes, at der eksisterer forbindelser, der vidner om landbrugsråvareproducenternes interesse.
3. Investeringerne skal give tilstrækkelig garanti med hensyn til rentabilitet.
Artikel 13 Investeringer, der er udelukket
Følgende investeringer er udelukket:
- investeringer i detailhandelsleddet
- investeringer til fremme af afsætning eller forarbejdning af produkter fra tredjelande.
Artikel 14 Modtagere
Der kan ydes tilskud fra fonden til fysiske og juridiske personer og sammenslutninger af sådanne, der bærer de finansielle omkostninger ved investeringerne.
Artikel 15 Beslutning om tilskud og budgetforpligtelse
1. Kommissionen træffer beslutning om tilskud fra fonden i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EØF) nr. 4253/88 og i givet fald med artikel 10, stk. 1, andet og tredje afsnit, i samme forordning.
2. Beslutningen meddeles den myndighed, der er nævnt i artikel 14, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 4253/88, eller det organ, der er nævnt i artikel 16, stk. 1, i samme forordning, samt den pågældende medlemsstat.
AFSNIT III FINANSIELLE OG ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 16 Tilskudssatser og -betingelser
1. Tilskuddet fra fonden kan i forhold til de refusionsberettigede omkostninger ved de godkendte investeringer ikke overstige:
a) 50 % i regionerne under mål 1 og 6
b) 30 % i de andre regioner.
2. Tilskuddet fra fonden ydes generelt som kapitaltilskud. Anvendes der andre tilskudsformer, må disse højst udgøre et beløb svarende til nævnte kapitaltilskud.
3. Medlemsstaterne skal yde et bidrag til investeringerne, der svarer til mindst 5 % af de refusionsberettigede omkostninger.
4. Modtagernes medfinansiering skal i forhold til de godkendte investeringers refusionsberettigede omkostninger udgøre mindst:
a) 25 % i regionerne under mål 1 og 6
b) 45 % i de øvrige regioner.
5. Medlemsstaterne kan inden for denne forordningens anvendelsesområde vedtage støtteforanstaltninger, der med hensyn til betingelser eller nærmere bestemmelser for ydelse afviger fra dem, der er fastsat i denne forordning, eller hvis beløb overstiger de lofter, der er fastsat i denne forordning, forudsat at disse foranstaltninger træffes under overholdelse af traktatens artikel 92, 93 og 94.
Artikel 17 Procedurer for udbetaling af tilskud
1. Udbetalinger af forskud eller restbeløb, der skal foretages i henhold til artikel 21 i forordning (EØF) nr. 4253/88, sker til den myndighed, der er udpeget i henhold til artikel 14, stk. 1, i nævnte forordning, eller i givet fald til den formidler, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, i samme forordning, idet medlemsstaten underrettes om disse udbetalinger.
2. Myndigheden eller formidleren kontrollerer bilagene for de udgifter, som den endelige modtager har afholdt, og sikrer sig, at de er korrekte, inden den udbetaler Fællesskabets medfinansiering. Den foretager ligeledes kontrol på stedet for at efterprøve, om angivelserne i tilskudsansøgningen stemmer overens med de faktiske forhold.
3. Ved udgangen af hvert kvartal forelægger myndigheden eller formidleren Kommissionen en opgørelse over udbetalingerne til modtagerne.
4. Hvert år fremsendes der en arbejdsrapport ti Kommissionen.
Artikel 18 Kontrol
Der gennemføres kontrol i overensstemmelse med artikel 23 i forordning (EØF) nr. 4253/88.
Artikel 19 Overgangsbestemmelser
1. De operationelle programmer, der indgives senest den 31. december 1993 i henhold til nærværende forordning, og som ikke kan opnå tilskud fra fonden, kan indarbejdes i operationelle programmer, der skal finansieres i perioden 1994 1999, hvis de opfylder kriterierne og betingelserne i nærværende forordning, og hvis de indgår i en EF-støtteramme. Artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88 finder ikke anvendelse.
2. Investeringer, der er støtteberettigede i henhold til nærværende forordning, som vedrører arbejder, der er påbegyndt mellem den 1. juli 1993 og den 31. december 1993, og som ikke har kunnet indarbejdes i de operationelle programmer, de er omhandlet i stk. 1, kan finansieres i perioden 1994 1999, hvis de opfylder betingelserne i nærværende forordning, såfremt de indgår i en støtteansøgning, som medlemsstaten skal forelægge senest den 30. april 1994.
3. De udvælgelseskriterier, der gælder for de i stk. 1 omhandlede operationelle programmer, er de kriterier, der gælder på datoen for modtagelsen af støtteansøgningen.
4. Udbetaling af tilskud vedrørende de projekter, der er omhandlet i artikel 10, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 4256/88, foretages i overensstemmelse med artikel 17 og 18 i nærværende forordning.
Artikel 20 Gennemførelsesbestemmelser
Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning fastsættes af Kommissionen efter proceduren i artikel 29, stk. 1, andet til femte afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88.
Artikel 21
1. Forordning (EØF) nr. 866/90 ophæves.
2. Henvisninger til den ophævede forordning skal betragtes som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilaget.
Artikel 22
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. maj 1997.

Labels: 17
19
5
3
6
15