Document ID: 32000D0111

32000D0111
L 033/19
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 21. prosinca 1999.
o određivanju nove banke antigena i utvrđivanju odredbi za prijenos i skladištenje antigena u okviru aktivnosti Zajednice u vezi sa zalihama cjepiva protiv bolesti slinavke i šapa
(priopćena pod brojem dokumenta C(1999) 4782)
(2000/111/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 90/424/EEZ od 26. lipnja 1990. o troškovima u području veterinarstva (1), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Vijeća (EZ) br. 1258/99 (2), a posebno njezin članak 14.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 91/666/EEZ od 11. prosinca 1991. o uspostavljanju zaliha cjepiva Zajednice protiv bolesti slinavke i šapa (3), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Vijeća (EZ) 1999/762/EZ (4), a posebno njezin članak 3. stavak 1. treću alineju i članak 7.,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 3. Odluke 91/666/EEZ, Komisija, u skladu s postupcima utvrđenim u članku 10. ove Odluke, može odrediti objekte za skladištenje zaliha antigena protiv bolesti slinavke i šapa u Zajednici sve dok oni udovoljavaju odredbama članaka 4. i 6. te Odluke.
(2)
Članak 3. Odluke Komisije 93/590/EZ od 5. studenoga 1993. za kupovinu antigena slinavke i šapa od strane Zajednice u okviru mjera Zajednice u vezi sa zalihama cjepiva protiv bolesti slinavke i šapa (5), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Vijeća (EZ) 95/471/EZ (6) donosi odredbe da se navedeni antigen skladišti na tri specifične lokacije.
(3)
Odluka Komisije 97/348/EZ od 23. svibnja 1997. o kupovini za Zajednicu antigena slinavke i šapa, te o recepturi, proizvodnji, punjenju u bočice i distribuciji cjepiva protiv slinavke i šapa (7), uređuje pojedinosti o distribuciji novonabavljenog antigena za određene banke antigena.
(4)
Objekti Instituta za zdravlje životinja u Pirbrightu u Velikoj Britaniji nemaju više ulogu banke antigena Zajednice. Štoviše, bivša banka antigena u Pirbrightu odbila je primiti količine i vrste antigena dodijeljene na temelju Odluke 97/348/EZ te je ta banka antigena pohranjena u objektima proizvođača Merial SAS, Pirbright.
(5)
U pogledu neophodnih troškova i pregleda relevantnog zakonodavstva čini se prikladnim odrediti proizvođača antigena, Merial SAS iz Pirbrighta u Velikoj Britaniji, kao bazu antigena Zajednice te, u skladu s tim donijeti odredbe za prijenos antigena pohranjenih u Institutu za zdravlje životinja radi pohrane u objektima Merial SAS iz Pirbrighta u Velikoj Britaniji.
(6)
Ravnatelj Glavne uprave odgovorne za veterinarsko zakonodavstvo Zajednice u području zdravlja životinja ovlašten je potpisivati ugovore s određenim bankama cjepiva koje se nalaze u privatnom vlasništvu.
(7)
Mjere iz ove Odluke usklađene su s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Bez utjecaja na članak 3. stavak 1., prvu i drugu alineju Odluke 91/666/EEZ određuje se banka antigena Merial SAS iz Pirbrighta u Velikoj Britaniji.
2. Količine i vrste antigena pohranjene u skladu s Odlukom 93/590/EZ u banci antigena Zajednice u Institutu za zdravlje životinja u Pirbrightu u Velikoj Britaniji prenose se u skladište Merial SAS iz Pirbrighta u Velikoj Britaniji. Za prijevoz je odgovoran Merial SAS.
3. Antigen koji je, prema Odluci 97/348/EZ, kupila Zajednica i dodijelila banci gena Zajednice u objektima Instituta za zdravlje životinja u Pirbrightu pohranjuje se u objektima Merial SAS iz Pirbrighta u Velikoj Britaniji.
4. Kako bi se ispunili ciljevi iz stavaka 2. i 3. Komisija, u ime Europske zajednice, zaključuje ugovor s Merial SAS-om.
5. Ravnatelj Opće uprave odgovorne za veterinarsko zakonodavstvo Zajednice u području zdravlja životinja ovlašten je potpisivati ugovore o prijevozu i skladištenju količina i vrsta antigena u ime Komisije Europskih zajednica.
Članak 2.
Ova se Uredba primjenjuje od 1. veljače 2000.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. prosinca 1999.

Labels: 7
0
6