Document ID: 32000D0136

Rozhodnutí Komise
ze dne 16. února 2000,
kterým se mění rozhodnutí Komise 2002/2/ES, kterým se mění rozhodnutí Rady 79/542/EHS, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz skotu, prasat, koňovitých, ovcí a koz, čerstvého masa a masných výrobků, a kterým se zrušuje rozhodnutí 1999/301/ES
(oznámeno pod číslem K(2000) 412)
(Text s významem pro EHP)
(2000/136/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [2], a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedené směrnice;
s ohledem na směrnici Rady 96/23/ES ze dne 29. dubna 1996 o kontrolních opatřeních u některých látek a jejich reziduí v živých zvířatech a živočišných produktech a o zrušení směrnic 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutí 89/187/EHS a 91/664/EHS [3], a zejména na článek 29 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Členské státy smějí dovážet čerstvé maso včetně drobů pouze ze třetích zemí nebo z částí třetích zemí, které jsou uvedeny v seznamu stanoveném Radou na návrh Komise.
(2) Seznam těchto třetích zemí nebo jejich částí je obsažen v rozhodnutí Rady 79/542/EHS [4] naposledy pozměněném rozhodnutím Komise 99/759/ES [5].
(3) Aby mohla být dotčená třetí země podle právních předpisů Společenství uvedena a ponechána v seznamu třetích zemí, z nichž členské státy smějí dovážet výrobky živočišného původu na základě směrnice Rady 96/23/ES, musí dotčená třetí země předložit plán nabízených záruk týkajících se sledování a kontroly skupin reziduí a látek uvedených v příloze I uvedené směrnice. Tento plán musí být na požádání Komise aktualizován, zejména pokud kontroly uvedené čl. 29 odst. 3 uvedené směrnice prokáží, že je to nezbytné.
(4) Nebudou-li požadavky uvedené v bodu 3 splněny, může být zanesení třetí země do seznamu třetích zemí stanoveného právními předpisy Společenství postupem podle článku 33 směrnice Rady 96/23/ES pozastaveno.
(5) Používání plánů sledování a kontroly, jakož i hledání důkazů o používání nedovolených látek nebo o překračování maximálních Společenstvím stanovených limitů reziduí, jsou nezbytné pro ochranu veřejného zdraví.
(6) Spojené státy americké souhlasily s přijetím opatření k nápravě nedostatků zjištěných při přípravě a provádění programu kontroly reziduí; tato opatření byla sdělena Komisi.
(7) Komise vykonala návštěvu, aby ověřila přiměřenost a účinnost uvedených opatření oznámených Spojenými státy americkými.
(8) Kontrolní návštěva Komise, která se uskutečnila v lednu a únoru roku 2000, odhalila, že přes určitý pokrok stále existují vážné problémy při provádění a vynucování programu sledování reziduí ve Spojených státech amerických a že tento program neposkytuje plné záruky týkající se ochrany veřejného zdraví proti rizikům v důsledku reziduí, jak to požaduje Evropské společenství. Spojené státy americké souhlasily s přijetím dalších opatření k rychlé nápravě nedostatků a dne 8. února navrhly zadat provedení analytických prací, které mají odhalit některé látky, jedné nebo více schváleným laboratořím, jež jsou schopny provést požadované analýzy a nacházejí se mimo Spojené státy americké. Má se za to, že Spojené státy americké budou potřebovat jeden měsíc, aby učinily vhodná opatření a přijaly požadovaná ustanovení.
(9) Za výše uvedených okolností platné právní předpisy Společenství a mezinárodní dohody umožňují, aby Evropské společenství pozastavilo dovoz ze Spojených států amerických; Spojeným státům americkým by měla být poskytnuta omezená lhůta na provedení nezbytných opatření a akcí potřebných k tomu, aby objektivně prokázaly, že úroveň ochrany zdraví použitelná v Evropském společenství je dodržena.
(10) Spojené státy americké by tedy měly být dočasně vypuštěny ze seznamu třetích zemí, z nichž jsou členské státy oprávněny dovážet maso určené k lidské spotřebě, a to s účinkem ode dne 15. března 2000; pozastavení dovozu je za stávajících okolností jediným opatřením, které je pro Evropské společenství přiměřeně přijatelné.
(11) Opatření stanovená v tomto rozhodnutí budou přezkoumána vzhledem k zárukám poskytnutým Spojenými státy americkými o skutečném provádění opatření pro sledování reziduí.
(12) S ohledem na toto rozhodnutí je nezbytné změnit rozhodnutí Komise 2000/2/ES ze dne 17. prosince 1999, kterým se mění rozhodnutí Rady 79/542/EHS, kterým se stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz skotu, prasat,koňovitých, ovcí a koz, čerstvého masa a masných výrobků, a kterým se zrušuje rozhodnutí 1999/301/ES [6].
(13) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 5 rozhodnutí 2000/2/ES se datum "15. února 2000" nahrazuje datem "15. března 2000".
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 16. února 2000.

Labels: 3
17
5
6