Document ID: 31985D0101

*****
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 21 dicembre 1984
che autorizza la Repubblica francese ad istituire una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni di taluni prodotti tessili originari di paesi terzi e messi in libera pratica nella Comunità
(Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
(85/101/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
vista la decisione 80/47/CEE della Commissione, del 20 dicembre 1979, relativa alle misure di sorveglianza e di protezione che gli Stati membri possono essere autorizzati a prendere nei confronti dell'importazione di taluni prodotti originari di paesi terzi e immessi in libera pratica negli altri Stati membri (1), in particolare gli articoli 1 e 2,
considerando che, ai sensi della decisione 80/47/CEE, gli Stati membri non possono procedere ad una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni ivi considerate, se non previa autorizzazione della Commissione;
considerando che, con decisione 83/326/CEE, del 28 giugno 1983 (2), la Commissione ha autorizzato taluni Stati membri a istituire una sorveglianza intracomunitaria per talune importazioni fino al 30 giugno 1985;
considerando che il governo francese ha presentato ulteriori domande ai sensi dell'articolo 2 della decisione 80/47/CEE, presso la Commissione delle Comunità europee per essere autorizzato a istituire una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari di taluni paesi terzi e messi in libera pratica nella Comunità;
considerando che la Commissione ha sottoposto ad un esame approfondito, sulla base dei criteri recepiti nelle decisioni 80/47/CEE e 83/326/CEE, gli elementi addotti dal governo francese a giustificazione delle domande;
considerando che la Commissione ha esaminato in particolare se le importazioni siano legalmente suscettibili di formare oggetto di misure di sorveglianza intracomunitaria ai sensi dell'articolo 2 della decisione 80/47/CEE, se sono stati comunicati dati relativi alle difficoltà economiche segnalate e se, nel corso degli anni di riferimento di cui alla decisione 80/47/CEE, si siano verificate deviazioni di traffico o siano state presentate domande di titolo d'importazione intracomunitaria;
considerando che dall'esame effettuato risulta che sussiste il rischio che le importazioni indicate nell'allegato di tale decisione aggravino o prolunghino delle difficoltà economiche esistenti; che di conseguenza conviene autorizzare la Francia a sottoporre tali importazioni ad una sorveglianza intracomunitaria;
considerando che è opportuno limitare tale autorizzazione al 30 giugno 1985, data di scadenza della decisione 83/326/CEE della Commissione, in previsione di un riesame globale dei prodotti oggetto di sorveglianza intracomunitaria nei vari Stati membri;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La Repubblica francese è autorizzata a procedere, fino al 30 giugno 1985, a una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni elencate nell'allegato, in conformità della decisione 80/47/CEE.
Articolo 2
La Repubblica francese è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 21 dicembre 1984.

Labels: 3
18
1