Document ID: 31992R0579

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 579/92 af 5. marts 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for anvendelse i aeg- og fjerkraekoedsektoren af den ordning, der fastsat i de interimsaftaler, som Faellesskabet har indgaaet med Polen, Den Tjekkiske og Slovakiske Foederative Republik og Ungarn
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 518/92 af 27. februar 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser til interimsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Republikken Polen paa den anden side (1),
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 519/92 af 27. februar 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser til interimsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Republikken Ungarn paa den anden side (2),
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 520/92 af 27. februar 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser til interimsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Den Tjekkiske og Slovakiske Foederative Republik paa den anden side (3),
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2771/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for aeg (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1235/89 (5), saerlig artikel 15,
under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for fjerkraekoed (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1235/89, saerlig artikel 15, og
ud fra foelgende betragtninger:
Associeringsaftalerne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab paa den ene side og Republikken Ungarn, Republikken Polen og Den Tjekkiske og Slovakiske Foederative Republik paa den anden side blev undertegnet den 16. december 1991; i afventning af aftalernes ikrafttraeden besluttede Faellesskabet med virkning pr. 1. marts 1992 at anvende interimsaftaler, der blev indgaaet med naevnte lande, i det foelgende benaevnt »interimsaftaler«;
ifoelge ovennaevnte aftaler skal importafgiften for visse aeg- og fjerkraekoedprodukter nedsaettes inden for bestemte maengder; for at sikre regelmaessige indfoersler boer maengderne fordeles over hele aaret;
da interimsaftalernes bestemmelser skal sikre overholdelse af produkternes oprindelse, boer det fastsaettes, at ordningen skal forvaltes ved importlicenser for de fleste produkters vedkommende; i denne forbindelse boer der fastsaettes bestemmelser for indgivelse af ansoegningerne og arten af oplysninger i ansoegningerne og licenserne uanset artikel 8 og 21 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsprodukter (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1599/90 (8); det boer desuden fastsaettes, at licenserne udstedes efter en betaenkningstid og i givet fald under anvendelse af en ensartet sats for nedsaettelse af maengderne;
med henblik paa en effektiv forvaltning af ordningen boer det fastsaettes, at der stilles en sikkerhed paa 30 ECU/ton for importlicenserne i forbindelse med denne ordning; som foelge af risikoen for spekulationsforretninger med aeg- og fjerkraekoed boer der fastsaettes praecise betingelser for de erhvervsdrivendes adgang til ordningen;
for gaes, levende, hele kroppe eller udskaaret, er det muligt at anvende en ordning for tilsyn med de rent faktisk indfoerte maengder, der er mindre generende for importoererne end importlicensordningen;
for disse produkter boer der bl.a. sikres Faellesskabets importoerer lige og kontinuerlig adgang til de maengder, der er omfattet af en nedsat importafgift, og uafbrudt anvendelse af denne afgift, indtil maengderne er opbrugt; der boer traeffes de noedvendige foranstaltninger for at sikre en effektiv faellesskabsforvaltning af maengderne ved at aabne mulighed for at afskrive de konstaterede faktiske indfoersler paa disse maengder; denne forvaltningsmaade kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for AEg og Fjerkraekoed -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Ved indfoersel til Faellesskabet i henhold til den ordning, der er fastsat i artikel 14, stk. 2 og 4, i interimsaftalen, af produkter, som henhoerer under de i bilag I anfoerte grupper 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26 og 27, fremlaegges der importlicens.
De af denne ordning omfattede produktmaengder og afgiftsnedsaettelserne er anfoert i bilag I.
Artikel 2
Maengderne fordeles over aaret som foelger:
- for produkter i gruppe 1, 12, 19:
- for 1992:
- 24 % i perioden 1. marts til 30. juni
- 38 % i perioden 1. juli til 30. september
- 38 % i perioden 1. oktober til 31. december
- for 1993-1996:
- 15 % i perioden 1. januar til 31. marts
- 15 % i perioden 1. april til 30. juni
- 35 % i perioden 1. juli til 30. september
- 35 % i perioden 1. oktober til 31. december
- for produkter i gruppe 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 25, 26 og 27:
- for 1992:
- 40 % i perioden 1. marts til 30. juni
- 30 % i perioden 1. juli til 30. september
- 30 % i perioden 1. oktober til 31. december
- for 1993-1996:
- 25 % i perioden 1. januar til 31. marts
- 25 % i perioden 1. april til 30. juni
- 25 % i perioden 1. juli til 30. september
- 25 % i perioden 1. oktober til 31. december.
Artikel 3
For fremlaeggelsen af de i artikel 1 omhandlede importlicenser gaelder der foelgende bestemmelser:
a) ansoegeren er en fysisk eller juridisk person, der paa tidspunktet for indgivelse af ansoegningen kan fremlaegge bevis, der tilfredsstiller medlemsstatens kompetente myndigheder, for at han i mindst de sidste tolv maaneder forud for indgivelsen af licensansoegningen har vaeret aktiv i samhandelen med produkter fra aeg- og fjerkraekoedsektoren med tredjelande; dog er detailforretninger og restauranter, som saelger deres produkter til den endelige forbruger, udelukket fra at kunne udnytte ordningen
b) licensansoegningen kan kun omfatte én af grupperne 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26 og 27, der er anfoert i bilag I; den kan omfatte flere produkter, henhoerende under forskellige KN-koder, med oprindelse i et af de tre lande, som er omfattet af forordningen; i saa fald anfoeres alle KN-koder i rubrik 16 og varebeskrivelserne i rubrik 15.
Licensansoegningen omfatter mindst 1 ton og hoejst 25 % af den maengde, der er til raadighed for det paagaeldende gruppenummer i hver periode, jf. artikel 2
c) licensansoegningen og licensen indeholder i rubrik 8 en angivelse af oprindelseslandet; licensen forpligter til at indfoere fra det naevnte land
d) licensansoegningen og licensen indeholder i rubrik 20 en af foelgende angivelser:
Reglamento (CEE) no 579/92;
Forordning (EOEF) nr. 579/92
Verordnung (EWG) Nr. 579/92
Êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 579/92
Regulation (EEC) No 579/92
Règlement (CEE) no 579/92
Regolamento (CEE) n. 579/92
Verordening (EEG) nr. 579/92
Regulamento (CEE) no 579/92.
e) licensen indeholder i rubrik 24 en af foelgende angivelser:
Nedsaettelse af importafgiften jf:
Reglamento (CEE) no 579/92
Forordning (EOEF) nr. 579/92
Verordnung (EWG) Nr. 579/92
Êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 579/92
Regulation (EEC) No 579/92
Règlement (CEE) no 579/92
Regolamento (CEE) n. 579/92
Verordening (EEG) nr. 579/92
Regulamento (CEE) no 579/92.
Artikel 4
1. Licensansoegninger kan kun indgives i loebet af de foerste ti dage af hver periode, jf. artikel 2.
2. Licensansoegninger tages kun i betragtning, hvis ansoegeren skriftligt erklaerer, at han for den paagaeldende periode ikke har indgivet og ikke vil indgive andre ansoegninger for produkter i det samme gruppenummer i den medlemsstat, hvor ansoegningen indgives, eller i andre medlemsstater; hvis en person indgiver flere ansoegninger for produkter i samme gruppenummer, tages ingen af de indgivne ansoegninger i betragtning.
3. Den tredje arbejdsdag efter udloebet af perioden for indgivelse af ansoegninger meddeler medlemsstaterne Kommissionen, hvilke ansoegninger der er indgivet for hvert af de produkter, der er anfoert i gruppenumrene. Meddelelsen indeholder en liste over ansoegerne, de ansoegte maengder pr. gruppenummer samt oprindelseslandene.
Alle meddelelser, herunder ogsaa »ingen ansoegninger«, fremsendes pr. telex eller telefax den paagaeldende arbejdsdag, under anvendelse af den formular, der er vist i bilag II, hvis der ikke er indgivet ansoegninger, og under anvendelse af formularen i bilag II og III, hvis der er indgivet ansoegninger.
4. Hvis Kommissionen beslutter at godkende ansoegningerne, udstedes licenserne paa den treogtyvende dag i hver periode, jf. artikel 2.
5. Kommissionen bestemmer, i hvilket omfang ansoegninger i henhold til artikel 3 imoedekommes.
Hvis de maengder, for hvilke der er ansoegt om licenser, overstiger de disponible maengder, nedsaetter Kommissionen de ansoegte maengder med en fast procentsats.
Hvis den samlede ansoegte maengde er mindre end den disponible maengde, bestemmer Kommissionen den restmaengde, der skal laegges til den disponible maengde i den foelgende periode.
6. Udstedte licenser er gyldige i hele Faellesskabet.
Artikel 5
Importlicenser for produkter, der skal indfoeres i perioden 1. marts til 30. juni 1992, er gyldige i 120 dage fra den faktiske udstedelsesdato, og importlicenser for produkter, der skal indfoeres fra den 1. juli 1992, er gyldige i 90 dage fra den faktiske udstedelsesdato.
Importlicenser, der er udstedt i henhold til denne forordning, kan ikke overdrages.
Artikel 6
Ansoegninger om importlicenser ledsages af en sikkerhedsstillelse paa 30 ECU/100 kg for alle de i artikel 1 naevnte produkter.
Artikel 7
Uanset bestemmelserne i denne forordning finder bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 3719/88 anvendelse.
Som undtagelse fra artikel 8, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 3719/88 kan den maengde, der indfoeres i henhold til naervaerende forordning, dog ikke vaere stoerre end den maengde, som er anfoert i rubrik 17 og 18 i importlicenserne. Tallet »0« anfoeres i den forbindelse i licensernes rubrik 19.
Artikel 8
Produkterne bringes i fri omsaetning mod fremlaeggelse af et EUR 1 varecertifikat, der udstedes af eksportlandet i overensstemmelse med protokol nr. 4 til interimsaftalen.
Artikel 9
Maengderne af de produkter, der henhoerer under de i bilag I omhandlede grupper 3, 13 og 20, forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe enhver administrativ foranstaltning med henblik paa at sikre en effektiv forvaltning heraf.
Artikel 10
1. Adgang til den importordning, der er fastsat i interimsaftalens artikel 14, stk. 2 og 4, for produkter i de i bilag I omhandlede grupper 3, 13 og 20 er betinget af, at importoeren til de kompetente myndigheder i importmedlemsstaten indgiver en angivelse med henblik paa overgang til fri omsaetning med en anmodning herom for de paagaeldende produkter, ledsaget af det i artikel 8 omhandlede certifikat. Hvis angivelsen antages af medlemsstatens kompetente myndigheder, fremsender disse den paagaeldende anmodning om traek paa den faste maengde til Kommissionen.
2. Anmodningen om traek med angivelse af datoen for antagelse af angivelsen med henblik paa overgang til fri omsaetning fremsendes straks til Kommissionen.
3. Traek godkendes af Kommissionen paa grundlag af datoen for importmedlemsstatens kompetente myndigheders antagelse af angivelserne med henblik paa overgang til fri omsaetning i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor.
Ethvert uudnyttet traek tilbagefoeres hurtigst muligt til den faste maengde for det aar, for hvilket det er godkendt.
Hvis maengderne overstiger den disponible restmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger. Kommissionen underretter hurtigst muligt medlemsstaterne om de trukne maengder.
Artikel 11
Medlemsstaterne sikrer importoererne af de produkter, der henhoerer under gruppe 3, 13 og 20 i bilag I, lige og kontinuerlig adgang til de i bilag I anfoerte maengder, saa laenge restmaengden giver mulighed herfor.
Artikel 12
Medlemsstaterne og Kommissionen samarbejder snaevert for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 13
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. marts 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 5. marts 1992.

Labels: 3
18
17