Document ID: 32008R0629

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 629/2008 НА КОМИСИЯТА
от 2 юли 2008 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1881/2006 за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 315/93 на Съвета от 8 февруари 1993 г. за установяване на общностни процедури относно замърсителите в храните (1), и по-специално член 2, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 1881/2006 на Комисията (2) се определят максимално допустимите количества на някои замърсители в храните, включително максимално допустимите количества на металите олово, кадмий и живак.
(2)
С оглед защитата на общественото здраве е от съществено значение количествата на замърсителите да се поддържат в граници, които не предизвикват безпокойство за здравето. Максимално допустимите количества на олово, кадмий и живак трябва да бъдат безопасни и толкова ниски, колкото е разумно постижимо на основата на добрите производствени и селскостопански/риболовни практики.
(3)
Според по-нови данни добрите селскостопански и риболовни практики не позволяват поддържане на толкова ниски количества на олово, кадмий и живак при някои водни видове и гъби, колкото се изисква в приложението към Регламент (ЕО) № 1881/2006. Поради това е необходимо определените за посочените замърсители максимално допустими количества да бъдат преразгледани при запазване на висока степен на защита на здравето на потребителите.
(4)
Високи количества на олово, кадмий и живак са открити в някои хранителни добавки, както са определени в член 2 от Директива 2002/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 10 юни 2002 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки по отношение на добавките към храни (3), и са нотифицирани чрез системата за бързо предупреждение за храни и фуражи (RASFF). Бе доказано, че посочените хранителни добавки могат в значителна степен да допринесат за експозицията на човека на олово, кадмий и живак. Поради тази причина, с оглед опазване на общественото здраве, е целесъобразно да бъдат определени максимално допустимите количества на олово, кадмий и живак в хранителни добавки. Тези максимално допустими количества трябва да бъдат безопасни и толкова ниски, колкото е разумно постижимо на основата на добрите производствени практики.
(5)
В морските водорасли се натрупва кадмий по естествен път. Ето защо хранителни добавки, състоящи се изключително или предимно от изсушени морски водорасли или от продукти, получени от морски водорасли, могат да съдържат по-високи количества кадмий в сравнение с други хранителни добавки. За да бъде взето това предвид, е необходимо да бъде определено по-високо максимално допустимо количество на кадмий за хранителни добавки, състоящи се изключително или предимно от морски водорасли.
(6)
На държавите-членки и на стопанските субекти в хранителната промишленост следва да бъде предоставено време, за да се приспособят към новите максимално допустими количества за хранителни добавки. Ето защо прилагането на максимално допустимите количества за хранителни добавки следва да се отложи.
(7)
Необходимо е изменение на бележка под линия 1 от приложението към Регламент (ЕО) № 1881/2006, за да се поясни, че максимално допустимото количество за плодове не се отнася за черупкови плодове.
(8)
Нови препоръки по отношение на мониторинга бяха направени с Препоръка 2007/196/ЕО на Комисията от 28 март 2007 г. относно мониторинга на наличието на фуран в храните (4) и Препоръка 2007/331/ЕО на Комисията от 3 май 2007 г. относно мониторинга на нивата на акриламид в храни (5). Ето защо е необходимо разпоредбите относно мониторинг и докладване в Регламент (ЕО) № 1881/2006 да бъдат допълнени с позоваване на посочените нови препоръки. Процедурата по мониторинг на полицикличните ароматни въглеводороди, установена в Препоръка 2005/108/ЕО на Комисията (6), приключи. Поради това позоваването на посочената препоръка за мониторинг може да бъде заличено.
(9)
Регламент (ЕО) № 1881/2006 следва да бъде съответно изменен.
(10)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1881/2006 се изменя, както следва:
1.
В член 9 параграф 3 се заменя със следния текст:
„3. Държавите-членки следва да докладват на Комисията резултатите относно афлатоксините, диоксините, диоксиноподобните PCBs, недиоксиноподобните PCBs, както е определено в Решение 2006/504/ЕО на Комисията (7) и Препоръка 2006/794/ЕО на Комисията (8). Държавите-членки докладват на ЕОБХ резултатите относно акриламид и фуран, както е определено в Препоръка 2007/196/ЕО на Комисията (9) и Препоръка 2007/331/ЕО на Комисията (10).
2.
Приложението се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Максимално допустимите количества, определени в точки 3.1.18, 3.2.19, 3.2.20 и 3.3.3 от приложението, се прилагат от 1 юли 2009 г. Те не се прилагат по отношение на продукти, законно пуснати на пазара преди 1 юли 2009 г. Стопанските субекти в хранителната промишленост носят отговорността за доказване кога продуктите са пуснати на пазара.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 2 юли 2008 година.

Labels: 1
17
20
0
3