Document ID: 32008R0085

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 85/2008
ze dne 30. ledna 2008
o zvláštních podmínkách pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa
(kodifikované znění)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2529/2001 ze dne 19. prosince 2001 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem (1), a zejména na čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (EHS) č. 3447/90 ze dne 28. listopadu 1990 o zvláštních podmínkách pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa (2) bylo několikrát podstatně změněno (3). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené nařízení kodifikováno.
(2)
Při poskytování podpory soukromého skladování skopového masa by měla být dodržována ustanovení nařízení Komise (ES) č. 6/2008 ze dne 4. ledna 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro poskytování podpory soukromého skladování skopového a kozího masa (4). Je třeba tato ustanovení doplnit nebo přizpůsobit.
(3)
Je třeba stanovit, aby částky podpory poskytnuté pro určitou dobu skladování byly v případě prodloužení, popřípadě zkrácení, zvýšeny, popřípadě sníženy.
(4)
Předvídatelné podmínky na trhu vyžadují, aby byla doba skladování stanovena na dobu od tří do sedmi měsíců.
(5)
Za účelem zajištění skutečných nabídek je třeba určit minimální množství, které má být skladováno. Je třeba stanovit minimální množství, které má být pokaždé vyskladněno.
(6)
Za účelem dodržení podmínek spojených se soukromým skladováním by měla být složena jistota.
(7)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro ovce a kozy,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
S výhradou ustanovení tohoto nařízení se použije nařízení (ES) č. 6/2008.
Článek 2
1. Žádosti v souvislosti s podporou soukromého skladování se podávají intervenčním agenturám uvedeným v příloze I.
2. V rámci nabídkového řízení je doba smluvního skladování tři měsíce. Skutečnou dobu skladování však určuje skladovatel. Tuto dobu lze prodloužit z nejméně tří měsíců na nejvýše sedm měsíců. Je-li doba skladování delší než tři měsíce, je podpora zvýšena na denním základě o 1,45 EUR na tunu na den.
Článek 3
Minimální množství na jednu smlouvu činí čtyři tuny, vyjádřeno jako nevykostěné maso.
Článek 4
Minimální množství pro každý odběr ze skladu činí čtyři tuny, vyjádřeno jako hmotnost produktu na sklad a smluvní stranu. Je-li však množství zbývající na skladě menší než uvedené množství, je povolen jeden další odběr zbývajícího množství nebo jeho části.
Pokud nejsou plněny tyto podmínky pro odběr:
-
vypočítá se částka podpory pro vyskladněné množství podle čl. 6 odst. 3 nařízení (ES) č. 6/2008 a
-
propadne 15 % jistoty uvedené v článku 5 odpovídající odebranému množství.
Článek 5
Jistota činí 145 EUR na tunu.
Článek 6
Nařízení (EHS) č. 3447/90 se zrušuje.
Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III.
Článek 7
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. ledna 2008.

Labels: 3
17
6