Document ID: 31995R1866

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1866/95,
annettu 26 päivänä heinäkuuta 1995,
yhteisön sekä Liettuan, Latvian ja Viron kaupan vapauttamista koskevissa sopimuksissa määrätyn järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä siipikarjanliha-alalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Viron tasavallan kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä yksityiskohtaisista säännöistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1275/95 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Latvian tasavallan kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä yksityiskohtaisista säännöistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1276/95 (2) ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Liettuan tasavallan kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä yksityiskohtaisista säännöistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1277/95 (3) ja erityisesti sen 1 artiklan,
ottaa huomioon siipikarjanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2777/75 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla ja asetuksella (EY) N:o 3290/94 (5), ja erityisesti sen 15 artiklan,
sekä katsoo, että
Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Viron (6), Latvian (7) ja Liettuan (8) kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevat sopimukset on allekirjoitettu 18 päivänä heinäkuuta 1994,
kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevissa sopimuksissa määrätään tiettyjen siipikarjanliha-alan tuotteiden tuonnissa yhteisen tullitariffin mukaisen tullin alentamisesta 60 prosentilla tiettyjen määrien rajoissa; tuonnin säännöllisyyden varmistamiseksi on aiheellista jakaa tämä määrä vuoden eri jaksoille,
ottaen huomioon tuotteen alkuperän varmistamiseksi annetut kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevien sopimusten määräykset, järjestelmän hallinnointi olisi varmistettava tuontitodistusten avulla; tätä varten olisi määriteltävä erityisesti hakemusten esittämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt sekä hakemuksissa ja todistuksissa ilmoitettavat tiedot poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1199/95 (10), 8 artiklassa säädetään; lisäksi todistukset olisi myönnettävä harkinta-ajan jälkeen soveltaen tarvittaessa yhtenäistä hyväksymisprosenttia,
järjestelmän tehokkaan hallinnon varmistamiseksi tuontitodistuksiin liittyvän vakuuden määräksi olisi tässä järjestelmässä vahvistettava 20 ecua sataa kilogrammaa kohti; siipikarjanliha-alan järjestelmään sisältyvän keinotteluvaaran vuoksi toimijoilta olisi edellytettävä tarkkojen edellytysten noudattamista mainittuun järjestelmään pääsemiseksi,
toimijoiden huomiota olisi kiinnitettävä siihen, että todistuksia voidaan käyttää ainoastaan, jos tuotteet ovat yhteisössä voimassaolevien eläinlääkinnällisten säännösten mukaiset, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat siipikarjan ja munien hallintokomitean lausunnon mukaiset, ja
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tämän asetuksen liitteessä I määrättyihin ryhmiin 50, 60 ja 70 kuuluvien tuotteiden Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Liettuan ja Latvian kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevien sopimusten 14 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa sekä Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Viron kaupan vapauttamista ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan sopimuksen 13 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa vahvistetun järjestelmän mukaisesti tapahtuvan yhteisöön tuonnin yhteydessä on esitettävä tuontitodistus.
Mainitun järjestelmän soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden määrät ja yhteisen tullitariffin mukaisen tullin alennuksen määrä vahvistetaan kunkin ryhmän osalta tämän asetuksen liitteessä I.
Tullin alennuksen määrä on 2 artiklassa vahvistettuna todistushakemuksen jättöaikana voimassa oleva määrä.
2 artikla
Edellä 1 artiklassa tarkoitetut määrät jaetaan kullekin liitteessä I määrätylle ajanjaksolle seuraavasti:
- 25 % 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta välisenä aikana,
- 25 % 1 päivän huhtikuuta ja 30 päivän kesäkuuta välisenä aikana,
- 25 % 1 päivän heinäkuuta ja 30 päivän syyskuuta välisenä aikana,
- 25 % 1 päivän lokakuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä aikana.
Vuonna 1995 nämä määrät jakautuvat kuitenkin seuraavasti:
- 100 % 1 päivän syyskuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä aikana.
3 artikla
Edellä 1 artiklassa tarkoitettuja tuontitodistuksia koskevat seuraavat säännökset:
a) tuontitodistuksen hakijan on oltava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka hakemuksen esittämisen ajankohtana voi jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten hyväksymällä tavalla todistaa tuoneensa tai vieneensä asetuksen (ETY) N:o 2777/75 mukaisia tuotteita vähintään 25 tonnia (tuotteen painosta) kunkin todistushakemusten esittämisvuotta edeltävän kahden kalenterivuoden aikana. Näitä tuotteita lopulliselle kuluttajalle myyvä vähittäismyyjä tai ravintolanpitäjä jätetään kuitenkin mainitun järjestelmän soveltamisalan ulkopuolelle;
b) todistushakemus voi koskea vain yhtä tämän asetuksen liitteessä määriteltyjen ryhmien 50, 60 ja 70 numeroista; se voi koskea useita eri CN-koodeihin kuuluvia ja yhdestä tässä asetuksessa tarkoitetusta maasta peräisin olevia tuotteita. Näissä tapauksissa kaikki CN-koodit ja niiden määräpaikka on merkittävä vastaavasti 15 ja 16 kohtaan.
Todistushakemuksen on koskettava vähintään yhtä tonnia ja enintään 25 prosenttia kyseisen ryhmän osalta 2 artiklassa määriteltynä ajanjaksona käytettävissä olevasta määrästä;
c) todistushakemuksen ja todistuksen 8 kohdassa on oltava maininta alkuperämaasta; todistus velvoittaa tuomaan mainitusta maasta;
d) todistushakemuksen ja todistuksen 20 kohdassa on oltava ainakin yksi seuraavista maininnoista:
- Reglamento (CE) n° 1866/95,
- Forordning (EF) nr. 1866/95,
- Verordnung (EG) Nr. 1866/95,
- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1866/95,
- Regulation (EC) No 1866/95,
- Règlement (CE) n° 1866/95,
- Regolamento (CE) n. 1866/95,
- Verordening (EG) nr. 1866/95,
- Regulamento (CE) nº 1866/95,
- Asetus (EY) N:o 1866/95,
- Förordning (EG) nr 1866/95
e) todistuksen 24 kohdassa on oltava ainakin yksi seuraavista maininnoista:
- Reglamento (CE) n° 1866/95,
- Forordning (EF) nr. 1866/95,
- Verordnung (EG) Nr. 1866/95,
- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1866/95,
- Regulation (EC) No 1866/95,
- Règlement (CE) n° 1866/95,
- Regolamento (CE) n. 1866/95,
- Verordening (EG) nr. 1866/95,
- Regulamento (CE) nº 1866/95,
- Asetus (EY) N:o 1866/95,
- Förordning (EG) nr 1866/95.
4 artikla
1. Todistushakemus voidaan jättää ainoastaan kunkin 2 artiklassa määritellyn ajanjakson kymmenen ensimmäisen päivän kuluessa.
2. Todistushakemus voidaan hyväksyä ainoastaan, jos hakija ilmoittaa kirjallisesti, että hän ei ole esittänyt ja sitoutuu olemaan esittämättä kuluvan jakson aikana saman ryhmän tuotteita koskevaa muuta hakemusta siinä jäsenvaltiossa, jossa hakemus on jätetty tai toisessa jäsenvaltiossa; jos hakija esittää useamman kuin yhden saman ryhmän tuotteita koskevan hakemuksen, mitään tämän hakemuksista ei hyväksytä.
3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kolmantena työpäivänä hakemusten jättöajan päättymisen jälkeen tieto kyseisten ryhmien kunkin tuotteen osalta esitetyistä hakemuksista. Tähän tiedonantoon on sisällyttävä luettelo hakijoista ja yhteenveto kunkin ryhmän osalta haetuista määristä. Kaikki tiedonannot, mukaan lukien tiedonannot siitä, että hakemuksia ei ole, toimitetaan telekopiona ensimmäisenä työpäivänä liitteen II mallin mukaan, jos yhtään hakemusta ei ole esitetty tai liitteiden II ja III mallien mukaan, jos hakemuksia on esitetty.
4. Komissio päättää mahdollisimman nopeasti, missä määrin 3 artiklassa tarkoitettujen hakemusten suhteen voidaan ryhtyä jatkotoimiin.
Jos määrät, joita varten todistuksia on haettu, ylittävät käytettävissä olevat määrät, komissio vahvistaa haetuille määrille yhtenäisen hyväksymisprosentin.
Jos hakemusten kohteena ollut kokonaismäärä on käytettävissä olevaa määrää pienempi, komissio määrittää jäljelle jääneen määrän, joka lisätään seuraavana vuosineljänneksenä käytettävissä olevaan määrään.
5. Todistukset annetaan mahdollisimman pian komission päätöksen jälkeen.
6. Todistukset ovat voimassa koko yhteisön alueella.
7. Todistuksia voidaan käyttää ainoastaan, jos tuotteet ovat yhteisössä voimassaolevien eläinlääkinnällisten säännösten mukaiset.
5 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 21 artiklan 2 kohdan soveltamiseksi tuontitodistusten voimassaoloaika on 150 päivää niiden tosiasiallisesta antopäivästä.
Tämän asetuksen mukaisesti annettuja tuontitodistuksia ei voi siirtää.
6 artikla
Kaikkia 1 artiklassa tarkoitettuja tuotteita koskeviin tuontitodistushakemuksiin on liityttävä suuruudeltaan 20 ecua sataa kilogrammaa kohti olevan vakuuden antaminen.
7 artikla
Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 säännöksiä sovelletaan sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen säännösten soveltamista.
Kuitenkin poiketen siitä mitä mainitun asetuksen 8 artiklan 4 kohdassa säädetään, tämän asetuksen mukaisesti tuotu määrä ei saa olla tuontitodistuksen 17 ja 18 kohdassa ilmoitettua määrää suurempi. Todistuksen 19 kohtaan merkitään tämän vuoksi luku 0.
8 artikla
Tuotujen tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovuttamisen edellytyksenä on viejämaan kaupan vapauttamista koskeviin sopimuksiin liitetyn pöytäkirjan N:o 3 määräysten mukaisesti antaman EUR.1-todistuksen esittäminen.
9 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 1995.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 1995.

Labels: 3
15
17
18