Document ID: 32004D0623

KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 23. jūlijs),
ar ko groza Lēmumu 2003/804/EK attiecībā uz dzīvu molusku importu cilvēku patēriņam
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 2613)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2004/623/EK)
EIROPAS KOPIENAS KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 28. janvāra Direktīvu 91/67/EEK, kas saistīta ar dzīvnieku veselības apstākļiem un regulē ūdens dzīvnieku un izstrādājumu (1) laišanu tirdzniecībā, un jo īpaši tās 20. panta 1. punktu un 21. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2003. gada 14. novembra Lēmums 2003/804/EK, kas nosaka dzīvnieku veselības noteikumus un sertifikācijas prasības molusku, to olšūnu un dzimumšūnu importam ar tālākas audzēšanas, nobarošanas, atbrīvošanas vai cilvēku patēriņa nolūku (2), izklāsta specifiskus dzīvnieku veselības noteikumus dzīvu molusku importam no trešām valstīm uz Kopienu.
(2)
Nepieciešams ņemt vērā faktu, ka nelielu molusku apjomu imports, kas visai bieži ir preces ar augstu vērtību, tieši pārdošanai mazumtirdzniecībā lielveikalos vai restorānos ietver sevī nelielu dzīvnieku veselības risku, jo šie sūtījumi nav paredzēti tālākai audzēšanai, nobarošanai vai atbrīvošanai Kopienas ūdeņos.
(3)
Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvā 91/492/EEK ietvertās prasības, kas izklāsta dzīvu divvārstuļu molusku ražošanas un tirgū laišanas veselības noteikumus (3), un Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīva 91/493/EEK, kas izklāsta zvejniecības izstrādājumu ražošanas un tirgū laišanas veselības noteikumus (4), nodrošina atbilstošu aizsardzības līmeni dzīvajiem moluskiem, kas iepakoti tāda izmēra tarā, kura atbilst pārdošanai mazumtirdzniecībā restorānos vai tieši patērētājam ar noteikumu, ka moluski nenonāk saskarsmē ar Kopienas ūdeņiem. Šādiem nosūtījumiem nav nepieciešama dzīvnieku veselības papildu sertifikācija.
(4)
Tāpat ir nepieciešams ņemt vērā arī varbūtību, ka tādu dzīvo molusku imports, kuri pilnībā neatbilst Lēmuma 2003/804/EK 3. pantā izklāstītajiem noteikumiem gadījumos, kad moluskus paredzēts pārstrādāt tālāk, varētu tikt virzīts uz importa centriem, kas apstiprināti atbilstoši Lēmuma 2003/804/EK 8. pantam, un tie tiktu iepakoti tāda izmēra tarā, kas atbilst pārdošanai mazumtirdzniecībā restorānos vai tieši patērētājam. Šādos gadījumos importētie moluski nenonāks tiešā saskarsmē ar Kopienas dabiskajiem ūdeņiem.
(5)
Pret dzīviem divvārstuļu moluskiem jāizturas tāpat kā pret dzīviem ūdens dzīvniekiem, kas paredzēti tālākai audzēšanai vai ražošanai, taču tie var tikt uzskatīti arī par precēm gadījumos, kad tie ir paredzēti tūlītējam cilvēku patēriņam, izņemot gadījumus, kad tie tiek pārvadāti dzīvā veidā ar nolūku saglabāt molusku svaigumu. Tomēr, kas attiecas uz veterinārām pārbaudēm, visi dzīvie divvārstuļu moluski ir jāpārbauda šim mērķim noteiktās telpās, kas paredzētas dzīvnieku izcelsmes preču apstrādei un atbilst šādu sūtījumu apstrādei.
(6)
Tādēļ no trešām valstīm importētie dzīvie divvārstuļu moluski ir pakļauti veterinārajām pārbaudēm atbilstoši Padomes 1997. gada 18. decembra Direktīvai, kas izklāsta principus, kuri nosaka Kopienas teritorijā no trešām valstīm ienākošo preču veterinārās pārbaudes organizāciju (5).
(7)
Komisijas 2004. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 282/2004, kas ievada Kopienas teritorijā (6), no trešām valstīm ievesto dzīvnieku deklarācijas dokumentu un nosaka to veterinārās pārbaudes, ir aizstājis Komisijas Lēmumu 92/527/EK (7). Gadījumos, kad dzīvie divvārstuļu moluski ir paredzēti audzēšanai vai ražošanai, jāizmanto Direktīvas 97/78/EK 8. pants un oficiālam veterinārārstam jāaizpilda Regulas (EK) Nr. 282/2004 kopējais veterinārā reģistra dokuments.
(8)
Gadījumos, kad dzīvie divvārstuļu moluski tiek importēti un ir paredzēti cilvēku patēriņam, Komisijas 2004. gada 22. janvāra Regulā (EK) Nr. 136/2004 izklāstītais kopējais veterinārā reģistra dokuments nosaka kārtību, kādā oficiālam veterinārārstam Kopienas robežas pārbaudes punktos ir jāveic no trešām valstīm (8), importēto preču veterinārās pārbaudes.
(9)
Lai lieki neiejauktos importa pasākumos, ņemot vērā šādu sūtījumu zemo dzīvnieku veselības risku, nepieciešams atbilstoši mainīt Lēmuma 2003/804/EK 6. pantā izklāstītās pārbaudes procedūras un IV pielikumu svītrot.
(10)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas ķēžu un dzīvnieku veselības komisijas viedokli,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmums 2003/804/EK tiek mainīts šādi:
1)
Lēmuma 4. pants tiek aizstāts ar šādu:
“4. pants
Ar cilvēku patēriņam paredzēto dzīvo molusku importēšanu saistītie noteikumi
1. Dalībvalstis sankcionēs tādu dzīvu molusku importēšanu uz to teritorijām, kas paredzēti tālākai pārstrādei pirms cilvēku patēriņa, tikai tādā gadījumā, ja sūtījums:
a)
atbilst 3. panta 1. punktā izklāstītajiem noteikumiem vai
b)
tiek nosūtīts tieši uz apstiprināto importa centru tālākai pārstrādei.
2. Dalībvalstis sankcionēs tādu dzīvu molusku importēšanu uz to teritorijām, kas paredzēti tūlītējam cilvēku patēriņam, tikai tādā gadījumā, ja moluski ir cēlušies trešās valstīs un veidojumos, kas ir sankcionēti atbilstoši Direktīvas 91/492/EEK 9. pantam un Direktīvas 91/493/EEK 11. pantam un ievēro šajās direktīvās izklāstītās sabiedriskās veselības sertifikācijas prasības; un
vai nu
a)
sūtījums sastāv no moluskiem, kas iepakoti tāda izmēra tarā, kura atbilst pārdošanai mazumtirdzniecībā restorānos vai tieši patērētājam, un uz iepakojumiem skaidri redzamā vietā ir uzlīmēts teksts: “Dzīvi moluski tūlītējam cilvēku patēriņam. Nav paredzēti atbrīvošanai Kopienas ūdeņos”;
vai arī
b)
sūtījums tiek tieši nosūtīts uz apstiprinātu importa centru, kur moluski tiek pārstrādāti tālāk. Tomēr šādus dzīvotspējīgus moluskus drīkst iznest no šādām telpām tikai tādā gadījumā, ja tie ir iepakoti un satur uzrakstu, kā minēts a) apakšpunktā iepriekš.”
2)
6. pants tiek aizstāts ar šādu:
“6. pants
Kontroles pasākumi
1. No trešām valstīm importētie dzīvie divvārstuļu moluski ir pakļauti veterinārām pārbaudēm to dalībvalstu robežas inspekcijas punktos, kur tie tiek ievesti, atbilstoši Direktīvas 97/78/EK 8. pantam.
2. Gadījumā, kad dzīvi moluski, to olšūnas un dzimumšūnas uz Kopienu tiek importētas ar tālākas audzēšanas, nobarošanas vai atbrīvošanas nolūku, atbilstoši ir jāaizpilda arī kopējais veterinārā reģistra dokuments, kā to nosaka Regula (EK) Nr. 282/2004.
3. Gadījumā, kad dzīvi moluski uz Kopienu tiek importēti ar tūlītēja cilvēku patēriņa nolūku vai ar mērķi pārstrādāt tos tālāk pirms cilvēku patēriņa, atbilstoši ir jāaizpilda arī kopējais veterinārā reģistra dokuments, kā to nosaka Regula (EK) Nr. 136/2004.”
3)
II pielikums tiek aizstāts ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
4)
IV pielikums tiek svītrots.
5)
V pielikuma A.2. punkts tiek aizstāts ar šādu:
“2.
Dzīvotspējīgus moluskus drīkst iznest no apstiprinātajiem importa centriem tikai tādā gadījumā, ja tie ir iepakoti un satur uzrakstu atbilstoši šā lēmuma 4. panta 2. punkta a) apakšpunktam.”
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2004. gada 23. jūlijā

Labels: 0
3
6