Document ID: 32004R0621

32004R0621
L 098/22
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 621/2004 НА КОМИСИЯТА
от 1 април 2004 година
за определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1164/94 на Съвета по отношение на мерките за информиране и публичност, свързани с дейностите на Кохезионния фонд
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1164/94 на Съвета от 16 май 1994 г. относно създаване на Кохезионен фонд (1), и по-специално член 14, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1)
Прилагането на Решение 96/455/ЕО на Комисията от 25 юни 1996 г. относно мерките за информиране и публичност, които трябва да бъдат приложени от страна на държавите-членки и Комисията, и които са свързани с дейностите на Кохезионния фонд по силата на Регламент (ЕО) № 1164/94 на Съвета (2), е необходимо да се опрости поради факта, че някои мерки не са могли да бъдат осъществени заради тяхната сложност.
(2)
Необходимо е да се улесни прилагането на мерките за информиране и публичност и да се подобри тяхната ефикасност, с цел повишаване на прозрачността на проектите и значимостта на ролята, която Европейският съюз играе посредством политиката на сближаване.
(3)
Следва да се хармонизират мерките за информиране, които се отнасят до Кохезионния фонд, с мерките, отнасящи се до структурните фондове, както са определени в Регламент (ЕО) № 1159/2000 на Комисията (3) от 30 май 2000 г. относно мерките за информиране и публичност, които трябва да бъдат приложени от страна на държавите-членки по отношение на подпомагането от структурните фондове.
(4)
Посланията, които трябва да се разпространят, следва да се изяснят, а средствата да се адаптират възможно най-добре към поставената цел за постигане на публичност,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА I
ПРИНЦИПИ И СЪДЪРЖАНИЕ НА МЕРКИТЕ
Член 1
Мерките за информиране и публичност, свързани с работата на Кохезионния фонд, целят постигането на публичност на проекти, частично финансирани от фонда, и отразяват ролята, която Комисията играе посредством този фонд.
Мерките са насочени към общественото мнение в държавите-членки бенефициери и имат за цел да се създаде единна представа за ролята на Комисията.
Когато е уместно, те могат да включват дейности, свързани с програмите и проектите, които са частично финансирани от структурните фондове, по силата на Регламент (ЕО) № 1159/2000 на Комисията.
Член 2
Държавите-членки гарантират, че отговорни за прилагането на проектите на Кохезионния фонд власти (наричани по-долу „отговорните власти“), предприемат всички административни стъпки, с които да осигурят информирането и публичността на тези проекти в съответствие с настоящия регламент.
Те изготвят съгласуван пакет от мерки за продължителността на проектите, веднага след като е взето решение за частично финансиране от страна на Кохезионния фонд.
Член 3
Отговорните власти нотифицират Комисията, включително нейното представителство в съответната държава-членка, за мерките, упоменати във втория параграф от член 2. Когато е уместно, те могат да поискат техническо подпомагане за тяхното осъществяване.
Член 4
В допълнение към описанието на проекта, както мерките, така и средствата за информиране и публичност включват:
а)
обяснение посредством следния текст или посредством всеки друг еквивалентен израз на ролята, която Съюзът играе чрез Кохезионния фонд:
„Този проект спомага за намаляване на икономическите и социалните различия между гражданите на Европейския съюз“;
б)
европейското знаме в съответствие с графичните правила, изложени в приложението, придружено от следния текст или от всеки друг еквивалентен израз:
„Този проект е частично финансиран от Европейския съюз“.
Член 5
Отговорните власти изпращат на Комисията цялата информация, необходима за изготвянето на годишния доклад, предвиден в член 14, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1164/94.
ГЛАВА II
МЕРКИ ЗА ИНФОРМИРАНЕ И ПУБЛИЧНОСТ
РАЗДЕЛ 1
Задължителни мерки
Член 6
Мерките, изложени в членове 7 и 8, се вземат по време на изпълнението на проектите.
Член 7
1. След като Комисията вземе решение за частично финансиране на даден проект, медиите, (преса, радио, телевизия) биват информирани за неговото започване, за основните етапи от изпълнението му, както и за приключването му по най-подходящия начин, особено чрез срещи с пресата, но също и чрез съобщения за пресата и друг средства.
Когато общата стойност на даден проект е под 50 милиона EUR, пресконференциите, упоменати в първия параграф, не са задължителни.
Отговорната власт решава, когато е уместно, относно организирането на такива конференции, в зависимост от значението и въздействието на проекта.
2. Документацията относно проекта се предоставя на медиите и на всяка друга заинтересована страна.
Член 8
1. По време на работата по проекта на работните му площадки се поставят билбордове.
Не по-късно от шест месеца след завършването на работите по проекта, билбордовете се заменят с възпоменателни табели, когато се отнася до инфраструктури, достъпни за широката общественост.
2. Ако даден проект получава финансиране от Кохезионния фонд, се поставя билборд или се прикрепя табела, която описва проекта и предоставя информацията, изброена в член 4.
Тази информация следва да заема поне 25 % от билборда.
РАЗДЕЛ 2
Други мерки
Член 9
Освен изброените в членове 7 и 8 мерки, отговорните власти и вносителите на проектите могат да осъществяват други мерки за постигане на целта за публичност, упоменати в член 1, по-специално:
а)
поставянето на плакати на места с голяма видимост;
б)
изработването на публикации (брошури, диплянки, информационни писма и други) и на видеоматериали;
в)
създаване на страници в Интернет.
ГЛАВА III
РОЛЯ НА КОМИТЕТИТЕ ПО МОНИТОРИНГ
Член 10
По време на заседанията на съответния комитет по мониторинг на проекта председателят докладва относно напредъка на мерките за публичност и предоставя на членовете на комитета копия от изготвените материали или доказателства за предприетите мерки за публичност и използвани средства, като фотографии от билбордове и събития.
Член 11
В съответствие с член 7 председателят на комитета по мониторинг, подпомаган от Комисията, информира медиите за работата на комитета, както и за напредъка на проектите, за които отговаря.
ГЛАВА IV
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 12
Решение 96/455/ЕО се отменя.
Позоваванията на отмененото решение се считат за позовавания на настоящия регламент.
Член 13
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 1 април 2004 година.

Labels: 15