Document ID: 32001R1082

Komission asetus (EY) N:o 1082/2001,
annettu 1 päivänä kesäkuuta 2001,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjetelmien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 562/2000 muuttamisesta ja asetuksesta (EY) N:o 562/2000 poikkeamisesta ja sen muuttamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 590/2001 oikaisemisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999(1) ja erityisesti sen 47 artiklan 8 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 562/2000(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 590/2001(3), vahvistetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt naudanlihan interventioon ostamisen osalta. Asetuksen (EY) N:o 562/2000 17 artiklassa vahvistetaan erityisesti tietyt haltuunottoa ja ennakkotarkastuksia koskevat vaatimukset.
(2) Asetuksen (EY) N:o 562/2000 4 artiklan 2 kohdasta poiketen asetuksen (EY) N:o 590/2001, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 826/2001(4), 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetään viiden kylkiluun etuneljännesten ostosta interventioon. Neljännesten haltuunoton yhteydessä tehtäviä ennakkotarkastuksia koskevan tilanteen selventämiseksi kyseisiä sääntöjä on muutettava.
(3) Asetuksen (EY) N:o 590/2001 englanninkielisen toisinnon 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa on virhe. Lisäksi asetuksen (EY) N:o 590/2001 1 artiklan 7 kohdan viimeisessä alakohdassa oleva sana "artikla" olisi korvattava sanalla "kohta".
(4) Tämän vuoksi asetus, (EY) N:o 562/2000 olisi muutettava ja asetusta (EY) N:o 590/2001 olisi oikaistava.
(5) Tapahtumien kehityskulun vuoksi tämän asetuksen on tultava voimaan viipymättä.
(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 562/2000 17 artiklan 3 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Tällainen tarkastus tehdään erälle, jossa on enintään 20 tonnia puoliruhoja interventioelimen määritelmän mukaisesti. Jos tarjous koskee neljänneksiä, interventioelin voi kuitenkin sallia erän, jossa on yli 20 tonnia puoliruhoja. Jos hylättyjen puoliruhojen määrä ylittää 20 prosenttia tutkitusta kokonaismäärästä, koko erä hylätään 6 kohdan mukaisesti."
2 artikla
Oikaistaan asetus (EY) N:o 590/2001 seuraavasti:
1) (Koskee ainoastaan englanninkielistä toisintoa).
2) Oikaistaan 1 artiklan 7 kohdan viimeisen alakohdan ensimmäinen lause seuraavasti: "Lisäksi tämän kohdan mukaisesti ostettuihin tuotteisiin sovelletaan seuraavaa:".
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 1 päivänä kesäkuuta 2001.

Labels: 3
17