Document ID: 31994R3189

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 3189/94,
annettu 19 päivänä joulukuuta 1994,
Ranskan Guyanan departementin edustalta 200 meripeninkulman päähän ulottuvalla vyöhykkeellä tiettyjen kolmansien maiden lipun alla purjehtiviin aluksiin vuonna 1995 sovellettavista tietyistä kalavarojen säilyttämis- ja hallintotoimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92 () ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92 8 artiklan mukaisesti neuvosto määrittelee jokaisen kalastuksen tai kalastusryhmän osalta tapauskohtaisesti suurimman sallitun saaliin ja/tai suurimman sallitun pyyntiponnistuksen sen takaamiseksi, että kalavarojen järkiperäinen ja vastuullinen hyväksikäyttö on kestävällä pohjalla,
vuonna 1977 yhteisö perusti kalavarojen säilyttämis- ja hallintojärjestelmän, jota sovelletaan Ranskan Guyanan departementin edustalta 200 meripeninkulman päähän ulottuvalla vyöhykkeellä tiettyjen kolmansien maiden lipun alla purjehtiviin aluksiin ja joka on viimeksi vahvistettu asetuksella (EY) N:o 3681/93 (); tämän asetuksen voimassaoloaika päättyy 31 päivänä joulukuuta 1994,
olisi taattava tämän järjestelmän jatkuvuus, erityisesti ylläpitämällä pyyntiponnistuksen rajoitusta, joka koskee tiettyjä tämän vyöhykkeen kalakantoja niiden säilyttämiseksi ja kyseisten kalastajien kalastustoiminnan kannattavuuden takaamiseksi,
Ranskan Guyanan departementin alueella oleva jalostusteollisuus on riippuvainen departementin edustalla sijaitsevalla vyöhykkeellä toimivien kolmansien maiden alusten purkamista saaliista,
on siten taattava sellaisten alusten kalastustoiminnan jatkuminen, joiden on sopimuksen mukaan purettava saaliinsa Ranskan Guyanan departementissa,
katkaravunpyyntiä varten myönnettävät kalastuslisenssit, jotka lasketaan tieteellisten lausuntojen perusteella, myönnetään kolmansille maille, joiden alukset toimivat mainitun departementin vyöhykkeellä, ja siten näiden lisenssien määrää voidaan muuttaa näiden tieteellisten lausuntojen perusteella, ja
tässä asetuksessa tarkoitettu kalastustoiminta on yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavan valvontajärjestelmän perustamisesta 12 lokakuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2847/93 () säädettyjen asianmukaisten valvontatoimenpiteiden alaista,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä I mainittujen kolmansien maiden lipun alla purjehtivilla aluksilla on lupa 1 päivän tammikuuta 1995 ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä ajanjaksona pyytää mainitussa liitteessä esitettyjä lajeja Ranskan Guyanan departementin rannikosta 200 meripeninkulman päähän ulottuvalla kalastusvyöhykkeen osalla, joka sijaitsee 12 meripeninkulman ulkopuolella perusviivoista laskettuna, tässä asetuksessa vahvistetuin edellytyksin.
2 artikla
1. Kalastustoiminnan harjoittaminen 1 artiklassa mainitulla vyöhykkeellä edellyttää, että aluksella on komission yhteisön puolesta myöntämä lisenssi ja että tässä lisenssissä mainittuja edellytyksiä sekä mainitulla vyöhykkeellä harjoitettavaa kalastustoimintaa koskevia valvontatoimenpiteitä ja muita säännöksiä noudatetaan.
2. Kyseisten kolmansien maiden viranomaisten on esitettävä lisenssihakemukset komission toimielimille viimeistään viisitoista työpäivää ennen halutun voimassaoloajan alkua. Lisenssit luovutetaan kyseisten kolmansien maiden viranomaisille.
3. Jokaisen sellaisen aluksen rekisterikirjaimet ja -numerot, jolla on lisenssi, on merkittävä selvästi aluksen keulan molemmille puolille ja yläkansirakenteen jokaiselle puolelle mahdollisimman näkyvään paikkaan. Kirjaimet ja numerot on maalattava rungon tai yläkansirakenteen väristä erottuvalla värillä eikä niitä saa pyyhkiä pois, muuttaa, peittää eikä tehdä näkymättömäksi millään tavalla.
3 artikla
1. Lisenssit voidaan myöntää katkaravun pyyntiä varten aluksille, jotka purjehtivat jonkin liitteessä I olevassa 1 kohdassa mainitun maan lipun alla. Näiden lisenssien mukaisesti sallitut pyyntimäärät, lisenssien enimmäismäärä ja niiden merellä vietettyjen päivien enimmäismäärä, joina nämä lisenssit ovat voimassa, esitetään jokaisen maan osalta liitteessä I olevassa 1 kohdassa.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut lisenssit myönnetään kyseisen maan viranomaisten esittämän ja komission hyväksymän kalastussuunnitelman mukaisesti ja liitteessä I olevassa 1 kohdassa kyseisen maan osalta esitetyissä rajoissa.
3. Kaikkien 1 kohdassa tarkoitettujen lisenssien voimassaoloaika rajoitetaan kalastussuunnitelmassa, jonka perusteella lisenssi on myönnetty, määrättyyn kalastusajankohtaan.
4. Mitkään 1 kohdassa tarkoitetut lisenssit, jotka on myönnetty kolmannen maan aluksille, eivät ole voimassa sen jälkeen, kun tälle maalle liitteessä I olevassa 1 kohdassa vahvistettu kiintiö on täynnä.
4 artikla
1. Lisenssejä voidaan myöntää muiden lajien kuin katkaravun pyyntiin liitteessä I olevassa 2 kohdassa mainittujen maiden lipun alla purjehtiville aluksille. Näiden lisenssien enimmäismäärä esitetään jokaisen maan osalta liitteessä I olevassa 2 kohdassa.
2. Napsijoiden pyyntiin tarkoitettujen lisenssien myöntäminen edellyttää kyseisen aluksen laivanvarustajan sitoumusta purkaa 75 prosenttia saaliista Ranskan Guyanan departementtiin.
3. Haiden pyyntiin tarkoitettujen lisenssien myöntäminen edellyttää kyseisen aluksen laivanvarustajan sitoumusta purkaa 50 prosenttia saaliista Ranskan Guyanan departementtiin.
5 artikla
1. Aina lisenssihakemusta komissiolle jätettäessä on toimitettava seuraavat tiedot:
a) aluksen nimi,
b ) rekisterinumero,
c) ulkoiset tunnuskirjaimet ja -numerot,
d) rekisterisatama,
e) aluksen omistajan tai laivanvarustajan nimi ja osoite,
f) bruttovetoisuus ja kokonaispituus,
g) koneteho,
h) radiokutsutunnus ja taajuus,
i) harjoitettava pyyntimuoto,
j) lajit, joita aiotaan pyytää,
k) ajanjakso, joksi lisenssiä haetaan.
2. Jokainen lisenssi on voimassa aluskohtaisesti. Jos useampia aluksia osallistuu samaan kalastustoimeen, jokaisella aluksella on oltava lisenssi.
6 artikla
1. Saadakseen 4 artiklassa tarkoitettujen napsijoiden ja haiden pyyntiin tarkoitetun lisenssin jokaisen kyseisen aluksen on todistettava sellaisen voimassa olevan sopimuksen olevan olemassa, jonka sopimuspuolina ovat lisenssiä hakeva laivanvarustaja ja Ranskan Guyanan departementissa sijaitseva jalostusyritys ja joka sisältää sitoumuksen purkaa 75 prosenttia kyseisen aluksen napsijasaaliista ja 50 prosenttia haisaaliista tähän departementtiin niiden käsittelemiseksi tämän yrityksen laitoksissa.
2. Edellä 1 kohdassa mainitussa sopimuksessa on oltava hyväksymismerkintä Ranskan viranomaisilta, jotka valvovat, onko sopimus toisena sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin rajoissa ja Guyanan talouden kehitystavoitteiden mukainen. Tämän sopimuksen jäljennös on liitettävä lisenssihakemukseen.
3. Jos 2 kohdassa tarkoitettua hyväksymismerkintää ei anneta, Ranskan viranomaiset antavat tämän kieltäytymisen ja sen liitteenä perustellun lausunnon tiedoksi asianosaiselle ja komissiolle.
7 artikla
Lisenssit voidaan keskeyttää uusien lisenssien myöntämistä varten. Keskeytys tulee voimaan päivänä, jona komissio myöntää uudet lisenssit.
8 artikla
1. Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis -katkarapujen pyynti on kielletty alle 30 metriä syvillä vesialueilla. Tällaisen kalastustoiminnan aikana troolia käyttävien alusten sivusaaliit ovat sallittuja.
2. Tonnikalan pyynti on sallittu ainoastaan pohjasiimoja käyttäville aluksille.
3. Napsijoiden pyynti on sallittu ainoastaan pohjasiimoja tai mertoja käyttäville aluksille.
4. Haiden pyynti on sallittu ainoastaan pohjasiimoja tai verkkoja, joiden vähimmäissilmäkoko on 100 millimetriä, käyttäville aluksille ja kielletty alle 30 metriä syvillä vesialueilla.
9 artikla
Kalastuspäiväkirja, jonka malli on liitteessä II, on täytettävä jokaisen kalastustoimen jälkeen. Jäljennös tästä päiväkirjasta on toimitettava komissiolle Ranskan viranomaisten välityksellä kolmenkymmenen päivän kuluessa kunkin pyyntimatkan viimeisestä päivästä.
10 artikla
1. Jokaisen sellaisen aluksen päällikön, jolla on 3 artiklassa ja 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu lisenssi, on tonnikalan pyynnin osalta noudatettava liitteessä III määrättyjä erityisedellytyksiä ja erityisesti annettava tiedoksi siinä määritetyt tiedot. Nämä edellytykset ovat erottamaton osa lisenssiä.
2. Jokaisen sellaisen aluksen päällikön, jolla on 4 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu lisenssi, on tehtävä Ranskan viranomaisille jokaisen pyyntimatkan jälkeen aluksen tultua satamaan ilmoitus, jonka paikkansapitävyydestä hän on yksin vastuussa ja jossa todetaan viimeisimmän ilmoituksen jälkeen pyydetyt ja aluksella olevat saalismäärät. Tämä ilmoitus tehdään käyttäen lomaketta, jonka malli on liitteessä IV.
11 artikla
1. Ranskan viranomaiset toteuttavat tarvittavat toimenpiteet 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen ilmoitusten paikkansapitävyyden tarkistamiseksi vertaamalla niitä erityisesti 9 artiklassa tarkoitettuun kalastuspäiväkirjaan. Tarkistuksen jälkeen toimivaltainen viranomainen allekirjoittaa ilmoituksen.
2. Ranskan viranomaiset valvovat, että kaikki Ranskan Guyanan departementin satamiin tulevat alukset, joilla on 4 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu lisenssi, tekevät 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen.
3. Ranskan viranomaiset toimittavat komissiolle ennen jokaisen kuukauden päättymistä edellistä kuukautta koskevat 2 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset.
12 artikla
Lisenssien myöntäminen kolmansien maiden aluksille edellyttää laivanvarustajan sitoumusta sallia komission pyynnöstä tarkkailijan ottaminen alukselle.
13 artikla
1. Ranskan viranomaiset toteuttavat asianmukaiset toimenpiteet, mukaan lukien säännölliset käynnit aluksilla, sen takaamiseksi, että tässä asetuksessa esitettyjä velvoitteita noudatetaan.
2. Jos rikkomuksia todetaan, Ranskan viranomaisten on ilmoitettava viipymättä komissiolle, kuitenkin viimeistään kolmenkymmenen päivän kuluessa päivästä, jona rikkomus on todettu, kyseisen aluksen nimi ja mahdollisesti toteutetut toimenpiteet.
14 artikla
1. Sellaisen aluksen lisenssi, joka ei täytä tässä asetuksessa säädettyjä velvoitteita, mukaan lukien 6 artiklassa tarkoitetussa sopimuksessa määrätty velvoite purkaa koko saalis tai osa siitä, peruutetaan.
Tälle alukselle ei myönnetä lisenssiä vähintään neljän ja enintään kahdentoista kuukauden ajanjaksona rikkomuksen tekemispäivästä.
2. Jos alus, jolla ei ole voimassa olevaa lisenssiä, harjoittaa kalastusta 1 artiklassa tarkoitetulla vyöhykkeellä, yksi niistä lisensseistä, jotka on myönnetty sen laivanvarustajalle tai sille fyysiselle tai oikeushenkilölle, joka vastaa aluksen hallinnosta tai yhden tai useampien muiden alusten hallinnosta, voidaan peruuttaa.
3. Lisenssejä voidaan kieltäytyä myöntämästä 1 kohdassa esitettynä ajanjaksona sellaisen laivanvarustajan omistamalle alukselle tai useammille aluksille, jonka joltain alukselta on peruutettu lisenssi tämän artiklan nojalla tai jonka alus on pyytänyt ilman lisenssiä 1 artiklassa tarkoitetulla vyöhykkeellä.
15 artikla
1. Jos komissio ei kuukauden aikana saa 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tiedoksiantoa, joka koskee 3 ja 4 artiklassa tarkoitetun lisenssin saanutta alusta, tämän aluksen lisenssi peruutetaan.
16 artikla
Asetuksen (EY) N:o 3681/93 1 artiklan mukaisesti 31 päivänä joulukuuta 1994 voimassa olevien lisenssien voimassaoloaikaa voidaan jatkaa 31 päivään tammikuuta 1995 kyseisen maan viranomaisten pyynnöstä. Näin jatketut lisenssit luetaan tämän jatkamisen kestoajaksi liitteessä I vahvistettuun vastaavien lisenssien kokonaismäärään, jota ei kuitenkaan voida ylittää.
17 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995.
Sitä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 1995.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1994.

Labels: 18
5
6