Document ID: 32009D0712

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-18 ta' Settembru 2009
li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2008/73/KE fir-rigward ta' paġni ta' tagħrif ibbażati fuq l-Internet li fihom listi ta' stabbilimenti u laboratorji approvati mill-Istati Membri bi qbil mal-leġislazzjoni veterinarja u żooteknika tal-Komunità
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 6950)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/712/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju ta' annimali bovini u suwini (1), u b'mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 6a, l-Artikoli 11(6) u 13(6) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 77/504/KEE tal-25 ta’ Lulju 1977 dwar l-annimali bovini ta' razza pura għat-tnissil (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 4a(2) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 88/407/KEE tal-14 ta' Ġunju 1988 li tistabbilixxi r-rekwiżiti għas-saħħa tal-annimali applikabbli għall-kummerċ u l-importazzjonijiet intra-Komunitarji tas-semen ta' annimali domestiċi tal-ispeċi bovina (3), b'mod partikulari l-Artikoli 5(3) u 9(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 88/661/KEE tad-19 ta’ Diċembru 1988 dwar il-livelli żootekniċi applikabbli għall-annimali tat-tnissil tar-razza tal-porċini (4), u b’mod partikolari t-tieni paragrafu tal-Artikolu 4a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/361/KEE tat-30 ta' Mejju 1989 dwar in-nagħaġ u l-mogħoż ta' razza pura għat-tnissil (5), u b'mod partikolari t-tieni paragrafu tal-Artikolu 5 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/556/KEE tal-25 ta’ Settembru 1989 dwar il-kundizzjonijiet ta’ saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju ta’ embrijuni ta’ annimali domestiċi tal-ispeċi bovina u l-importazzjoni tagħhom minn pajjiżi terzi (6), u b’mod partikolari l-Artikoli 5(3) u 8(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/427/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar il-kundizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju tal-ekwidi (7), u b'mod partikolari t-tieni paragrafu tal-Artikolu 5 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/428/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar il-kummerċ fl-ekwidi intiżi għall-kompetizzjonijiet u li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet għall-partiċipazzjoni f'dan (8) il-qasam, u b'mod partikolari fl-Artikolu 4(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/429/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 li tistabbilixxi r-rekwiżiti għas-saħħa tal-annimali applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju tas-semen ta' annimali domestiċi tal-ispeċi porċina u l-importazzjonijiet tiegħu (9), u b'mod partikolari l-Artikoli 5(3) u 8(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE tal-15 ta' Ottubru 1990 dwar il-kundizzjonijiet ta' saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju u l-importazzjoni ta' tajr u bajd għat-tfaqqis minn pajjiżi terzi (10), u b'mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 4 u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 6a,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/68/KEE tat-28 ta' Jannar 1991 dwar il-kundizzjonijiet ta' saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ Intra-Komunitarju f'annimali ovini u kaprini (11), u b'mod partikolari l-Artikolu 8a (6) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 8b(5) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE, u 90/675/KEE (12), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4)(b) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/35/KEE tad-29 ta’ April 1992 li tistabbilixxi regoli u miżuri ta’ kontroll biex tkun miġġielda l-marda Afrikana taż-żwiemel (13), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 14(1) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta' Lulju 1992 li tistabbilixxi rekwiżiti ta' saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fil-Komunità ta' annimali, semen, ova u embrijuni li ma humiex suġġetti għal rekwiżiti ta' saħħa tal-annimali kif stabbiliti f'regoli speċifiċi tal-Komunità msemmija fl-Anness A (I) tad-Direttiva 90/425/KEE (14), u b'mod partikolari t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 11(4), it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 13(2)(d) u l-ħames subparagrafu tal-Artikolu 17(3)(b) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/66/KEE tal-14 ta' Lulju 1992 li tintroduċi miżuri tal-Komunità għall-kontroll tal-marda ta' Newcastle (15), u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 14(5) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/119/KEE tas-17 ta’ Diċembru 1992 li tintroduċi miżuri Komunitarji ġenerali għall-kontroll ta’ ċertu mard tal-annimali u miżuri speċifiċi li għandhom x’jaqsmu mal-marda vexxikolari tal-ħnieżer (16), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(7),
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/75/KE tal-20 ta’ Novembru 2000 li tistabbilixxi dispożizzjonijiet speċifiċi għall-kontroll u l-eradikazzjoni tal-bluetongue (17), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/258/KE tal-20 ta' Marzu 2000 li taħtar istituzzjoni speċifika responsabbli li tistabbilixxi l-kriterji meħtieġa għall-istandardizzazzjoni tat-testijiet seroloġiċi li jissorveljaw l-effikaċja tal-vaċċini kontra l-idrofobja (18), u b'mod partikolari l-Artikolu 3(3) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2001/89/KE tat-23 ta' Ottubru 2001 dwar il-miżuri tal-Komunità għall-kontroll tad-deni klassiku tal-ħnieżer (19), u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 17(1)(b) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/60/KE tas-27 ta' Ġunju 2002 li tistabbilixxi dispożizzjonijiet speċifiċi għall-kontroll tad-deni Afrikan tal-ħnieżer u li temenda d-Direttiva 92/119/KEE fir-rigward tal-marda Teschen u d-deni Afrikan tal-ħnieżer (20), u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 18(1)(b) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza avjarja u li tirrevoka d-Direttiva 92/40/KEE (21), u b’mod partikolari l-Artikolu 51(2) tagħha,
Billi:
(1)
Il-kummerċ intra-Komunitarju f'ċerti annimali ħajjin u l-prodotti tagħhom huwa permess biss minn stabbilimenti li huma konformi mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tal-Komunità u huma approvati għal dan il-għan mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru li fih jinsabu.
(2)
Id-Direttiva tal-Kunsill 2008/73/KE tal-15 ta' Lulju 2008 li tissemplifika l-proċeduri ta' elenkar u pubblikazzjoni ta' tagħrif fl-oqsma veterinarji u żootekniċi (22) tistipula li l-Istati Membri għandhom jikkompilaw u jaġġornaw il-listi ta' stabbilimenti approvati fl-oqsma veterinarji u żootekniċi u jagħmluhom disponibbli għall-Istati Membri l-oħra u għall-pubbliku.
(3)
Barra minn hekk, id-Direttiva 2008/73/KE tistipula li l-Istati Membri għandhom ir-responsabbiltà li jipprovdu lill-Istati Membri l-oħra u lill-pubbliku tagħrif aġġornat dwar il-laboratorji ta' referenza nazzjonali u ċerti laboratorji oħra li ntgħażlu skont id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tal-Komunità.
(4)
Sabiex jiġi ffaċilitat l-aċċess mill-Istati Membri l-oħra u mill-pubbliku għal-listi ta' stabbilimenti u laboratorji approvati, il-listi għandhom isiru disponibbli b'mod elettroniku mill-Istati Membri permezz ta' paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet.
(5)
Il-Kummissjoni għandha tgħin lill-Istati Membri biex dawn il-listi jagħmluhom disponibbli lill-Istati Membri l-oħra u lill-pubbliku billi tipprovdi l-indirizz ta' websajt fuq l-internet li turi l-ħoloq nazzjonali tal-paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet tal-Istati Membri.
(6)
Sabiex ikun iffaċilitat l-iskambju ta' tagħrif b'mezzi elettroniċi bejn l-Istati Membri, u biex ikunu żgurati t-trasparenza u l-intelliġibilità, huwa importanti li l-listi jkunu ppreżentati b'mod uniformi mal-Komunità kollha. Mudelli li juru t-tqassim tal-paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet għandhom għaldaqstant jintbagħtu fl-Annessi ta' din id-Deċiżjoni.
(7)
Fil-każ tal-ekwidi, il-format tal-lista ta' entitajiet approvati u magħrufa li jżommu jew jistabbilixxu reġistri bir-razez taż-żwiemel li jridu jiġu kkompilati skont l-Artikolu 5 tad-Direttiva 90/427/KEE għandu wkoll jipprovdi t-tagħrif meħtieġ skont l-Artikolu 22 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 504/2008 tas-6 ta' Ġunju 2008 li jimplimenta d-Direttivi tal-Kunsill 90/426/KEE u 90/427/KEE fir-rigward ta' metodi għall-identifikazzjoni tal-ekwidi (23) u għandu jkun jista' jiġi adattat b'mod ħafif għal-listi ta' entitajiet oħra li joħorġu dokumenti ta' identifikazzjoni għal ekwidi reġistrati jew ekwidi għat-tnissil u l-produzzjoni.
(8)
B'referenza għall-Artikolu 2(2)(o) tad-Direttiva 64/432/KEE, l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar il-kundizzjonijiet ta' saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi ta' ekwidi (24) jimplika l-obbligu li jiġu elenkati ċentri ta' ġbir approvati għall-kummerċ fl-ekwidi inklużi swieq jew ċentri ta' tqassim.
(9)
Id-Direttiva 2008/73/KE trid tiġi trasposta mill-Istati Membri mhux iktar tard mill-1 ta' Jannar 2010. Skont dan, il-paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet għandhom ikunu disponibbli sa din id-data.
(10)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/846/KE tas-6 ta' Diċembru 2007 li tistabbilixxi mudell għal-listi tal-entitajiet approvati mill-Istati Membri bi qbil mad-dispożizzjonijiet varji tal-leġiżlazzjoni veterinarja tal-Komunità, u r-regoli li japplikaw għat-trażmissjoni ta' dawn il-listi lill-Kummissjoni (25), tistabbilixxi mudell komuni għal-listi ta' ċerti entitajiet approvati mill-Istati Membri u r-regoli li japplikaw għat-trażmissjoni ta' dawn il-listi.
(11)
F'isem iċ-ċarezza tal-leġiżlazzjoni tal-Komunità, id-Deċiżjoni 2007/846/KE għandha tiġi revokata u sostitwita b'din id-Deċiżjoni.
(12)
Il-miżuri pprovduti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u l-Kumitat Permanenti dwar iż-Żooteknika,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-Internet
1. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar 2010 paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet sabiex jagħmlu disponibbli għall-Istati Membri l-oħra u għall-pubbliku l-listi tal-istabbilimenti u laboratorji li ġejjin li huma approvati, magħrufa jew b'mod ieħor magħżula skont id-Direttivi elenkati fl-Anness I (’approvazzjoni’):
(a)
stabbilimenti fil-qasam veterinarju kif stabbilit fil-Kapitolu 1 tal-Anness II;
(b)
stabbilimenti fil-qasam żootekniku kif stabbilit fil-Kapitolu 2 tal-Anness II; kif ukoll
(c)
laboratorji kif stabbilit fil-Kapitolu 3 tal-Anness II.
2. Il-paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet għandhom jitfasslu mill-Istati Membri skont il-mudelli stabbiliti fl-Anness II u bir-rekwiżiti addizzjonali stabbiliti fl-Anness III.
3. L-Istati Membri għandhom jaġġornaw il-paġni ta' tagħrif imqiegħda fuq l-internet biex jinkludu kull approvazzjoni ġdida u kull sospensjoni jew revoka ta' stabbilimenti u laboratorji fejn dawn ma jkunux aktar konformi mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Komunità.
4. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni l-indirizz tal-Internet tal-paġni ta' tagħrif tagħhom imqiegħda fuq l-internet.
Artikolu 2
Revoka
Id-Deċiżjoni 2007/846/KE hi revokata b'effett mill-1 ta' Jannar 2010.
Artikolu 3
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Settembru 2009.

Labels: 12
0
8
6