Document ID: 32011R0678

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 678/2011
av den 14 juli 2011
om ersättning av bilaga II och ändring av bilagorna IV, IX och XI till Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon (”ramdirektiv”)
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG av den 5 september 2007 om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon (ramdirektiv) (1), särskilt artikel 39.2 och 39.3, och
av följande skäl:
(1)
I direktiv 2007/46/EG fastställs en harmoniserad ram som omfattar administrativa bestämmelser och allmänna tekniska krav för alla nya fordon, system, komponenter och separata tekniska enheter. Direktivet innehåller också de specifika fordonsdefinitioner som behövs för att det europeiska typgodkännandesystemet ska fungera på rätt sätt.
(2)
Ett av syftena med direktiv 2007/46/EG är att utvidga det europeiska typgodkännandesystemet till alla fordonskategorier. Direktivets bilaga II som innehåller de nödvändiga specifika definitionerna bör omarbetas i enlighet med den tekniska utvecklingen. Det är således nödvändigt att ändra de gällande definitionerna eller fastställa nya definitioner.
(3)
Erfarenheterna visar att de gällande kriterierna för att avgöra huruvida en ny fordonsmodell ska räknas som en ny fordonstyp är för vaga. Denna brist på klara regler kan fördröja genomförandet av EU-lagstiftningens nya krav rörande nya fordonstyper. Erfarenheterna visar också att det är möjligt att kringgå EU-lagstiftningen om små serier genom att dela upp en fordonstyp i flera deltyper som faller under olika typgodkännanden. Detta kan leda till att otillåtet många nya fordon tas i bruk i Europeiska unionen inom systemet med små serier. Det är därför viktigt att fastställa vilka fordonstekniska egenskaper som ska användas som kriterier vid bestämning av vad som utgör en ny fordonstyp.
(4)
I enlighet med principerna i kommissionens meddelanden Handlingsplan för en bättre och enklare lagstiftning (2) och Åtgärdsprogram för minskning av administrativa bördor i Europeiska unionen (3) är det lämpligt att se över kriterierna för definition av varianter och versioner inom en viss fordonstyp, för att minska fordonstillverkarnas administrativa börda. Det skulle också göra typgodkännandeprocessen öppnare för medlemsstaternas behöriga myndigheter.
(5)
Globaliseringstrenderna inom fordonssektorn innebär att arbetet i världsforumet för harmonisering av föreskrifter för fordon - arbetsgrupp 29 (WP.29) - har fått allt större betydelse. Enligt rekommendationerna från högnivågruppen CARS 21 är det nödvändigt att införliva föreskrifterna utfärdade av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) i EU-lagstiftningen eller t.o.m. ersätta EU-direktiv eller förordningar med FN/ECE-föreskrifter samt att införliva enhetliga tekniska föreskrifter i EU-lagstiftningen, och därför bör man säkerställa att Europeiska unionens lagstiftning och FN/ECE-föreskrifterna är enhetliga.
(6)
Mot bakgrund av det pågående harmoniseringsarbetet i världsforumet för harmonisering av föreskrifter för fordon är det nödvändigt att beakta den senaste utvecklingen i resolution nr R.E. 3 med avseende på klassificering och definition av motordrivna fordon och släpvagnar inom ramen för FN/ECE:s överenskommelse om antagande av enhetliga föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännanden utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (reviderad överenskommelse av år 1958) såväl som specialresolution S.R. 1 om gemensamma definitioner för fordonskategorier, vikt och dimensioner inom ramen för FN/ECE-överenskommelsen om fastställande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon (parallellöverenskommelsen eller 1998 års överenskommelse). Införlivandet av denna utveckling i ramdirektivet är en förutsättning för att kunna säkerställa att det europeiska typgodkännandesystemet fungerar på rätt sätt. Det är därför nödvändigt att införa nya kriterier för att avgöra huruvida en fordonstyp ska placeras i kategorin M eller kategorin N.
(7)
Enligt artikel 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 av den 23 april 2009 om utsläppsnormer för nya personbilar som del av gemenskapens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon (4) måste medlemsstaterna hålla ett register med uppgifter om bl.a. typ, variant och version för varje enskilt fordon och motsvarande specifika koldioxidutsläpp för varje nytt fordon som registreras på deras territorium. Det är nödvändigt att definiera kriterierna för fastställande av om ett lätt fordon ska typgodkännas enligt fordonskategori M1 eller N1. Dessa kriterier bör vara objektiva och fungera som vägledning för fordonstillverkarna och de myndigheter som sköter typgodkännande och registrering. Enligt artikel 13.4 i förordning (EG) nr 443/2009 måste innovativa tekniker identifieras när det gäller ytterligare minskning av koldioxidutsläpp. Detta bör uppnås genom att tillverkaren betecknar fordonet med en kod så att varje typ/variant/version har sin unika uppsättning innovativa tekniker. Det bör således vara möjligt att identifiera dessa innovativa tekniker med stöd av definitionen av typ/variant/version. Det är därför lämpligt att lägga till motsvarande post i bilaga II till direktiv 2007/46/EG.
(8)
Eftersom typen av karosseri måste anges i intyget om överensstämmelse, vars syfte är att underlätta registreringen av nya fordon i medlemsstaterna, bör användningen av harmoniserade koder för varje karosserityp medföra en förenkling av registreringsprocessen. En förteckning över lämpliga koder per karosserityp bör upprättas så att datahanteringen kan automatiseras.
(9)
Eftersom släpvagnar som är särskilt konstruerade för transport av onormal last inte kan uppfylla alla bestämmelser som anges i de rättsakter som förtecknas i bilaga IV till direktiv 2007/46/EG och som måste uppfyllas för europeiskt typgodkännande, är det lämpligt att på grundval av dessa släpvagnars tekniska egenskaper införliva dem i kategorin specialfordon. Inom ramen för typgodkännande av dessa släpvagnar på europeisk nivå bör en förenklad uppsättning regler fastställas. Det är därför nödvändigt att införa ett nytt tillägg till bilaga XI till direktiv 2007/46/EG.
(10)
Nya tekniker avsedda att bemöta efterfrågan på nya lösningar när det gäller godstransporter utvecklas hela tiden. Det är därför nödvändigt att införa nya definitioner i ramlagstiftningen så att man senare kan fastställa lämpliga tekniska regler i de relevanta rättsakter som förtecknas i bilaga IV eller XI till direktiv 2007/46/EG. Det är viktigt att klargöra att EG-typgodkännande inte bör beviljas för sådana fordon förrän lagstiftningen rörande typgodkännande har ändrats i detta avseende.
(11)
Det uppstod ett fel vid antagandet av kommissionens direktiv 2010/19/EU av den 9 mars 2010 om ändring av rådets direktiv 91/226/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG för att anpassa dessa till den tekniska utvecklingen på området stänkskyddsanordningar på vissa typer av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (5) i och med att bilagorna IV och XI till direktiv 2007/46/EG också ändrades genom det direktivet. Dessa bilagor hade tidigare ersatts av kommissionens förordning (EG) nr 1060/2008 av den 7 oktober 2008 om ersättning av bilagorna I, III, IV, VI, VII, XI och XV till Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon (ramdirektiv) (6). Med tanke på rättssäkerheten bör i fortsättningen varje delvis ändring av dessa bilagor införas genom en förordning. Eftersom motsvarande artikel 2 i direktiv 2010/19/EU har strukits genom kommissionens beslut 2011/415/EU av den 14 juli 2011 om rättelse av direktiv 2010/19/EU om ändring av rådets direktiv 91/226/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG för att anpassa dessa till den tekniska utvecklingen på området stänkskyddsanordningar på vissa typer av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon vad gäller ändringen av bilagorna till direktiv 2007/46/EG (7), i syfte att avhjälpa felet, är det lämpligt att de ändringar som tidigare fanns i den artikeln verkställs genom denna förordning.
(12)
För att säkerställa att typgodkännandesystemet fungerar på rätt sätt är det lämpligt att uppdatera bilagorna till direktiv 2007/46/EG så att de anpassas till den vetenskapliga och tekniska kunskapens utveckling.
(13)
Det är också lämpligt att uppdatera bilagorna till direktiv 2007/46/EG i syfte att fastställa tekniska krav i samband med typgodkännande av fordon avsedda för särskilda ändamål.
(14)
Eftersom bestämmelserna i dessa bilagor är tillräckligt detaljerade och inte behöver ytterligare införlivandeåtgärder från medlemsstaternas sida är det lämpligt att ersätta bilaga II och ändra bilagorna IV, IX och XI genom en förordning i enlighet med artikel 39.8 i direktiv 2007/46/EG.
(15)
Bilaga II bör ersättas och bilagorna IV, IX och XI bör ändras i enlighet med detta.
(16)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tekniska kommittén för motorfordon.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Direktiv 2007/46/EG ska ändras på följande sätt:
1.
Bilaga II ska ersättas med texten i bilaga I till denna förordning.
2.
Bilaga IV ska ändras i enlighet med bilaga II till denna förordning.
3.
Bilaga IX ska ändras i enlighet med bilaga III till denna förordning.
4.
Bilaga XI ska ändras i enlighet med bilaga IV till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning ska inte medföra att typgodkännanden av fordon som har beviljats före den 29 oktober 2012 blir ogiltiga eller att de inte kan förlängas.
Artikel 3
1. Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska vara tillämplig på nya fordonstyper som typgodkänns från och med den 29 oktober 2012.
Kraven enligt bilaga II och punkterna 1 och 2 i bilaga IV ska dock gälla från och med den 9 april 2011.
2. Genom undantag från punkt 1 andra stycket får tillverkarna från och med den 4 augusti 2011 tillämpa denna förordning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 juli 2011.

Labels: 7
8