Document ID: 32000R2224

Nariadenie Komisie (ES) č. 2224/2000
zo 6. októbra 2000,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2138/97 o stanovení hranice homogénnych výrobných zón olivového oleja
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o zriadení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2702/1999 [2],
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2261/84 z 17. júla 1984, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre poskytovanie pomoci pre výrobu olivového oleja a pomoci organizáciám výrobcov olivového oleja [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1639/98 [4], a najmä na jeho článok 19,
keďže:
(1) Článok 18 nariadenia (EHS) č. 2261/84 ustanovuje, že výnosy olív a výnosy oleja sa stanovia podľa homogénnych výrobných zón, na základe údajov poskytnutých vyrábajúcimi členskými štátmi.
(2) Výrobné zóny sú uvedené v prílohe k nariadeniu Komisie (ES) č. 2138/97 z 30. októbra 1997, ktorým sa vymedzujú homogénne výrobné zóny olivového oleja [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2075/98 [6]. Z administratívnych a štrukturálnych dôvodov je potrebné uskutočniť zmeny v homogénnych výrobných zónach pre hospodársky rok 1999/2000, najmä v Španielsku a Taliansku.
(3) Opatrenia tohto nariadenia sú v súladu so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 2138/97 sa týmto mení takto:
1. Bod A sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
2. V bode D s názvom "Comunidad autònoma Aragón":
a) v provincii "Zaragoza":
- sa do zóny 1 vkladajú obce "Los Pintanos, Sobradiel, Añon, Albeta, El Burgo de Ebro e Utebo",
- sa do zóny 2 vkladajú obce "Aladrén, Atea, Fuentes de Jiloca, Malanquilla, Mara, Montón, Murero, Nuévalos, Villaroya de la Sierra a Velilla de Jiloca",
- sa do zóny 3 vkladá obec "Cuarte de Huerva",
- sa do zóny 4 vkladajú obce "Añon, Remolinos, Bórboles, Murillo de Gallego a Pinseque",
- sa do zóny 5 vkladajú obce "Abanto, Montón, Ruesca, Villaroya de la Sierra, Belmonte de Calatayud, Cervera de la Cañada a Salillas de Jalón",
- sa do zóny 6 vkladajú obce "Cuarte de Huerva, Alborge a Velilla de Ebro";
b) v provincii "Teruel":
- sa do zóny 3 vkladá obec "Plou",
- sa do zóny 4 vkladajú obce "La Cerollera, La Codoñera, Lledo, Las Parras de Castellote a Torrevelilla";
c) v provincii "Huesca":
- sa do zóny 2 vkladá obec "Albero Bajo",
- sa do zóny 5 vkladajú obce "Abizanda, Arén, Argavieso, Azara, Azlor, Baells, Barcabo, Benabarre, Casbas de Huesca, Estopiñán del Castillo, La Fueva, Graus, Isabena, Loporzano, Loscorrales, Lupiñen-Ortilla, Piracés, Salas Altas, Salillas, Senés de Alcubierre, Tardienta, Torralba de Aragón a Torres de Alcanadre".
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. októbra 2000

Labels: 18
17
6