Document ID: 32004R1494

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1494/2004,
annettu 23 päivänä elokuuta 2004,
Saksan lipun alla purjehtivien alusten kultakuoreen kalastuksen lopettamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 (1) ja erityisesti sen 21 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2004 19 päivänä joulukuuta 2003 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2287/2003 (2) säädetään kultakuorekiintiöistä vuodeksi 2004.
(2)
Kiintiöiden alaisten kalakantojen saaliiden määrällisistä rajoituksista annettujen säännösten noudattamisen turvaamiseksi komission olisi tarpeen vahvistaa päivämäärä, johon mennessä jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten katsotaan täyttäneen kiintiönsä.
(3)
Komissiolle toimitettujen tietojen mukaan Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten kultakuoresaaliit ICES-alueiden V, VI ja VII (EY:n vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan) vesillä ovat täyttäneet vuodeksi 2004 myönnetyn kiintiön. Saksa on kieltänyt tämän kannan kalastuksen 30 päivästä kesäkuuta 2004. Sen vuoksi olisi tarpeen noudattaa tätä päivämäärää,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Saksan lipun alla purjehtivien tai Saksassa rekisteröityjen alusten kultakuoresaaliit ICES-alueiden V, VI ja VII (EY:n vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan) vesillä ovat täyttäneet Saksalle vuodeksi 2004 myönnetyn kiintiön.
Kielletään Saksan lipun alla purjehtivilta tai Saksassa rekisteröidyiltä aluksilta kultakuoreen kalastus ICES-alueiden V, VI ja VII (EY:n vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan) vesillä sekä näiden alusten tämän asetuksen ensimmäisen soveltamispäivän jälkeen pyytämän kyseisen kannan hallussa pitäminen aluksessa sekä sen uudelleenlastaus ja purku.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 30 päivästä kesäkuuta 2004.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 23 päivänä elokuuta 2004.

Labels: 8
18
6