Document ID: 32007R1337

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1337/2007
2007 m. lapkričio 15 d.
iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 992/95 nuostatas, susijusias su tam tikrų Norvegijos kilmės žuvininkystės produktų tarifinėmis kvotomis
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1995 m. balandžio 10 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 992/95, nustatantį tam tikrų Norvegijos kilmės žemės ūkio ir žuvininkystės produktų Bendrijos tarifines kvotas ir numatantį jų administravimą (1), ypač į jo 5 straipsnio 1 dalies b punktą,
kadangi:
(1)
2007 m. liepos 25 d. Europos bendrijos ir jos valstybių narių, Islandijos, Lichtenšteino, Norvegijos ir EEE šalių kandidačių pasirašytu EEE plėtros susitarimu nustatyta, kad Bulgarija ir Rumunija gali dalyvauti Europos ekonominėje erdvėje.
(2)
Laukiant, kol bus pabaigtos 2007 m. EEE plėtros susitarimo priėmimo procedūros, buvo sudarytas Susitarimas pasikeičiant laiškais, kuriame numatyta laikinai taikyti EEE plėtros susitarimą. Šis susitarimas patvirtintas 2007 m. liepos 23 d. Tarybos sprendimu dėl Susitarimo dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje bei keturių susijusių susitarimų pasirašymo ir laikino taikymo (2).
(3)
EEE plėtros susitarime numatyta priimti papildomą 1973 m. EB ir Norvegijos laisvosios prekybos susitarimo protokolą. Šiame papildomame protokole numatyta taikyti naujas metines neapmokestinamas tarifines kvotas ir keisti taikomas metines neapmokestinamas tarifines kvotas tam tikrų Norvegijos kilmės žuvų ir žuvininkystės produktų importui į Bendriją.
(4)
Siekiant taikyti papildomame protokole numatytas naujas ir pakeistas tarifines kvotas, būtina iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 992/95.
(5)
1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (3), nustatyta tarifinių kvotų tvarkymo sistema, taikoma pagal muitinės deklaracijų priėmimo datų chronologinę tvarką. Siekiant paprastumo tą pačią sistemą reikėtų taikyti Reglamentu (EB) Nr. 992/95 nustatytoms tarifinėms kvotoms.
(6)
Iš pradžių kai kurias protokole nustatytas kvotas reikėtų vertinti kaip nekritines pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308c straipsnį. Todėl to reglamento 308c straipsnio 2 ir 3 dalys neturėtų būti taikomos šioms tarifinėms kvotoms.
(7)
Remiantis papildomu protokolu, 2007 m. nepanaudota tarifinė kvota neturėtų būti mažinama proporcingai tai 2007 metų daliai, kuri baigėsi dar nepradėjus taikyti tarifinės kvotos, o 2009 m. tarifinė kvota turėtų būti mažinama proporcingai 2009 metų daliai, per kurią tarifinės kvotos nebuvo taikomos.
(8)
Pagal Sprendimą 2007/566/EB naujoji tarifinė kvota ir taikomų tarifinių kvotų pakeitimai turi įsigalioti nuo 2007 m. rugsėjo 1 d. Todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo tos pačios dienos ir įsigalioti iš karto.
(9)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 992/95 iš dalies keičiamas taip:
1)
2 straipsnis pakeičiamas taip:
„2 straipsnis
I priede nurodytos tarifinės kvotos Nr. 09.0745 ir 09.0758 netaikomos nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2008 m. gruodžio 31 d.“;
2)
3 straipsnis pakeičiamas taip:
„3 straipsnis
Šiame reglamente nustatytos tarifinės kvotos tvarkomos remiantis Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a, 308b ir 308c straipsniais.
Tačiau Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308c straipsnio 2 ir 3 dalys netaikomos tarifinėms kvotoms Nr. 09.0850, 09.0851, 09.0852, 09.0854, 09.0855 ir 09.0856.“;
3)
I ir II priedai iš dalies keičiami, kaip išdėstyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2007 m. rugsėjo 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 15 d.

Labels: 3
18
6