Document ID: 31997D0164

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Φεβρουαρίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης συμπερίληψης των ουσιών flupyrsulfuron-methyl, azimsulfuron και Paecilomyces fumosoroseus στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/164/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/68/ΕΚ της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας:
ότι η οδηγία 91/414/ΕΟΚ προβλέπει την κατάρτιση κοινοτικού καταλόγου δραστικών ουσιών η ενσωμάτωση των οποίων σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα επιτρέπεται 7
ότι έχουν υποβληθεί φάκελοι για τρεις δραστικές ουσίες στις αρχές των κρατών μελών για να επιτευχθεί η συμπερίληψη αυτών των δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της ως άνω οδηγίας 7
ότι στις 26 Οκτωβρίου 1995 υπεβλήθη στις γαλλικές αρχές φάκελος για τη δραστική ουσία flupyrsulfuron-methyl (DPX-KE 459) εκ μέρους της Du Pont de Nemours / Γαλλία 7
ότι στις 4 Μαρτίου 1996 υπεβλήθη στις ιταλικές αρχές φάκελος για τη δραστική ουσία azimsulfuron εκ μέρους της Du Pont de Nemours Italiana SpA 7
ότι στις 18 Μαΐου 1994 υπεβλήθη στις βελγικές αρχές φάκελος για τη δραστική ουσία Paecilomyces fumosoroseus εκ μέρους της Thermo Trilogy Corporation 7
ότι οι εν λόγω εθνικές αρχές γνωστοποίησαν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα μίας πρώτης εξέτασης για το κατά πόσον είναι πλήρεις οι εν λόγω φάκελοι όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και την πληροφόρηση που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της ως άνω οδηγίας 7 ότι, επομένως, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2, οι εν λόγω φάκελοι έχουν υποβληθεί, εκ μέρους των αιτούντων, στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη 7
ότι ο φάκελος για την flupyrsulfuron-methyl παρεπέμφθη στις 16 Αυγούστου 1996 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7
ότι ο φάκελος για την azimsulfuron παρεπέμφθη στις 11 Οκτωβρίου 1996 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7
ότι ο φάκελος για την Paecilomyces fumosoroseus παρεπέμφθη στις 24 Νοεμβρίου 1995 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 της ως άνω οδηγίας, απαιτείται να επιβεβαιώνεται στο επίπεδο της Κοινότητας ότι κάθε φάκελος θεωρείται ότι είναι ικανοποιητικός, καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και την πληροφόρηση που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει την σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της ως άνω οδηγίας 7
ότι η επιβεβαίωση αυτή είναι αναγκαία για να συνεχιστεί η λεπτομερής εξέταση του φακέλου, καθώς επίσης και για να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα χορήγησης προσωρινής έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιλαμβάνουν αυτήν την δραστική ουσία σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 της ως άνω οδηγίας, και ιδίως όσον αφορά την υποχρέωση λεπτομερούς αξιολόγησης των δραστικών ουσιών και των φυτοπροστατευτικών προϊόντων σε σχέση με τις αντίστοιχες απαιτήσεις της ως άνω οδηγίας 7
ότι η απόφαση αυτή δεν προδικάζει το ενδεχόμενο να απαιτηθούν από τον αιτούντα περαιτέρω δεδομένα ή πληροφόρηση, σε περίπτωση που κατά την λεπτομερή εξέταση θα προέκυπτε ότι αυτή η πληροφόρηση ή τα δεδομένα θα ήταν απαραίτητα ενόψει της λήψης της σχετικής απόφασης 7
ότι μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής έχει συμφωνηθεί ότι η Γαλλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση του φακέλου για την flupyrsulfuron-methyl, η Ιταλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση για τον φάκελο σχετικά με την ουσία azimsulfuron και το Βέλγιο θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση για τον φάκελο σχετικά με το Paecilomyces fumosoroseus 7
ότι η Γαλλία, η Ιταλία και το Βέλγιο πρόκειται να γνωστοποιήσουν τα συμπεράσματα των εξετάσεών τους, τα οποία θα συνοδεύονται, ενδεχομένως, από συστάσεις για τη συμπερίληψη, ή τη μη συμπερίληψη των εν λόγω ουσιών, καθώς και ενδεχόμενους συναφείς όρους, στην Επιτροπή το ταχύτερο δυνατόν, και το αργότερο εντός χρονικής προθεσμίας ενός έτους 7 ότι, μόλις ληφθεί αυτή η γνωστοποίηση, η λεπτομερής εξέταση θα συνεχιστεί, με τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από όλα τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Οι ακόλουθοι φάκελοι θεωρούνται ικανοποιητικοί καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και την πληροφόρηση που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας:
1. ο φάκελος ο οποίος υπεβλήθη από την Du Pont de Nemours Γαλλία στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της συμπερίληψης της δραστικής ουσίας flupyrsulfuron-methyl στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παρεπέμφθη στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή στις 16 Αυγούστου 1996 7
2. ο φάκελος ο οποίος υπεβλήθη από την Du Pont de Nemours Italiana SpA στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της συμπερίληψης της δραστικής ουσίας azimsulfuron στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, και ο οποίος παρεπέμφθη στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή στις 11 Οκτωβρίου 1996 7
3. ο φάκελος ο οποίος υπεβλήθη από την Thermo Trilogy Corporation στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της συμπερίληψης της δραστικής ουσίας Paecilomyces fumosoroseus στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, και ο οποίος παρεπέμφθη στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή στις 24 Νοεμβρίου 1995.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 1997.

Labels: 0
3
15
6