Document ID: 32004R1796

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1796/2004
ze dne 15. října 2004,
kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 14/2004, pokud jde o předběžné odhady zásobování francouzských zámořských departementů pro odvětví obilovin a produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny a předběžné odhady zásobování Madeiry pro odvětví rostlinných olejů, produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny, mléka a mléčných výrobků a vepřového masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1452/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro francouzské zámořské departementy týkající se některých zemědělských produktů, kterým se mění směrnice 72/462/EHS a zrušuje nařízení (EHS) č. 525/77 a (EHS) č. 3763/91 (Poseidom) (1), a zejména na čl. 3 odst. 6 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1453/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Azory a Madeiru týkající se některých zemědělských produktů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1600/92 (Poseima) (2), a zejména na čl. 3 odst. 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 14/2004 ze dne 30. prosince 2003 týkající se stanovení předběžných odhadů a podpor Společenství pro zásobování některými produkty, které jsou důležité pro lidskou spotřebu, zpracování a jako zemědělské vstupy, a pro dodávku živých zvířat a vajec do nejvzdálenějších regionů v souladu s nařízeními Rady (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001 a (ES) č. 1454/2001 (3) stanoví předběžné dodávky zásobování a podporu Společenství.
(2)
Současná úroveň provádění ročních odhadů zásobování obilovinami a produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny pro francouzské zámořské departementy a rostlinnými oleji, produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny, sušeným plnotučným mlékem a sýry a vepřovým masem pro Madeiru ukazuje, že množství stanovená pro zásobování uvedenými produkty jsou nižší než požadavky z důvodu vyšší poptávky, než se předpokládalo.
(3)
Je proto třeba upravit množství uvedených produktů podle skutečných požadavků dotyčných nejvzdálenějších regionů.
(4)
Při přijetí nařízení (ES) č. 14/2004 vznikla tisková chyba, pokud jde o kód KN plemenných koní uvedených v příloze II části 1, kteří jsou určeni pro francouzské zámořské departementy. Tuto chybu je třeba opravit.
(5)
Je proto třeba změnit a opravit nařízení (ES) č. 14/2004.
(6)
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanovisky řídících výborů pro dotyčné produkty,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 14/2004 se mění takto:
1.
v příloze I se části 1 a 3 nahrazují zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení.
2.
v příloze III se části 3, 4, 6 a 8 nahrazují zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
V příloze II části 1 nařízení (ES) č. 14/2004 se kód KN týkající se plemenných koní opravuje takto:
podpoložka „0101 11 00“ se nahrazuje podpoložkou „0101 10 10“.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 2 se použije ode dne 1. ledna 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. října 2004.

Labels: 3
18
17
19