Document ID: 32013R1322

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1322/2013,
11. detsember 2013,
teatavatele, Norrast pärit nõukogu määrusega (EÜ) nr 1216/2009 hõlmatud põllumajandussaaduste töötlemisel saadud kaupadele 2014. aastaks liitu piiramatu tollimaksuvaba sissepääsu andmise kohta
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1216/2009, millega nähakse ette põllumajandussaaduste töötlemisel saadud teatavate kaupadega kauplemise kord, (1) eriti selle artikli 7 lõiget 2,
võttes arvesse nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta otsust 2004/859/EÜ, mis käsitleb kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimist Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu protokolli nr 2 kohta, (2) eriti selle artiklit 3,
ning arvestades järgmist:
(1)
Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise 14. mai 1973. aasta lepingu (3) protokollis nr 2 ning EMP lepingu protokollis nr 3, mida on muudetud EMP ühiskomitee otsustega nr 140/2001 (4) ja nr 138/2004 (5) (edaspidi „EMP lepingu protokoll nr 3”), on lepinguosaliste vahel kindlaks määratud teatavate põllumajandussaadustega ning töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise kord.
(2)
EMP lepingu protokolliga nr 3 on ette nähtud tollimaksu nullmäär CN-koodi 2202 10 00 alla kuuluva vee suhtes, millele on lisatud suhkrut või muid magusaineid või maitse- ja lõhnaaineid, ning CN-koodi 2202 90 10 alla kuuluvate muude suhkrut või muid magusaineid või maitse- ja lõhnaaineid sisaldavate, kuid rubriikides 0401-0404 nimetatud tooteid või rubriikidesse 0401-0404 kuuluvatest toodetest valmistatud rasvu mittesisaldavate mittealkohoolsete jookide suhtes.
(3)
Norra suhtes on ajutiselt peatatud kõnealuse vee ja muude jookide suhtes kohaldatava nullmäära kasutamine vastavalt Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu protokolli nr 2 käsitlevale kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele (edaspidi „kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe”), (6) mis on heaks kiidetud otsusega 2004/859/EÜ. Vastavalt kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele lubatakse CN-koodide 2202 10 00 ja ex 2202 90 10 alla kuuluvaid Norrast pärit tooteid tollimaksuvabalt importida ainult tollimaksuvaba kvoodi piires ning kvoodi mahtu ületava impordi puhul tuleb maksta tollimaksu.
(4)
Lisaks sellele nõutakse kirjavahetuse vormis sõlmitud kokkuleppes, et kõnealustele toodetele tuleb anda piiramatu tollimaksuvaba sissepääs liitu juhul, kui tariifikvoodid ei ole eelmise aasta 31. oktoobriks ammendatud. Komisjonile esitatud andmete kohaselt ei ammendatud 31. oktoobriks 2013 kõnealuse vee ja jookide 2013. aasta tariifikvooti, mis avati komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1085/2012 (7). Seega tuleb kõnealustele toodetele anda piiramatu tollimaksuvaba sissepääs liitu 1. jaanuarist 2014 kuni 31. detsembrini 2014.
(5)
Seepärast on vaja jätta 2014. aastal kohaldamata Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise 14. mai 1973. aasta lepingu protokolli nr 2 alusel kehtiv tollimaksuvaba režiimi ajutine peatamine.
(6)
Õiguskindluse huvides on asjakohane tunnistada kehtetuks liidu õigusaktide sätted, millel ei ole enam praegustele ega tulevastele olukordadele õiguslikku mõju. Seepärast tuleks tunnistada kehtetuks rakendusmäärus (EL) nr 1085/2012.
(7)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas I lisas loetlemata töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise horisontaalküsimusi käsitleva korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini 2014 antakse Norrast pärit CN-koodide 2202 10 00 (veed, sealhulgas mineraal- ja gaseeritud veed, millele on lisatud suhkrut või muid magusaineid või maitse- ja lõhnaaineid) ja ex 2202 90 10 (muud mittealkohoolsed joogid, mis sisaldavad suhkrut (sahharoosi või invertsuhkrut)) alla klassifitseeritud kaupadele piiramatu tollimaksuvaba sissepääs liitu.
2. Päritolureeglid, mida lõikes 1 nimetatud kaupade suhtes kohaldatakse, on sätestatud Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise 14. mai 1973. aasta lepingu protokollis nr 3.
Artikkel 2
Rakendusmäärus (EL) nr 1085/2012 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2014.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 11. detsember 2013

Labels: 3
17
18