Document ID: 32008R1020

A BIZOTTSÁG 1020/2008/EK RENDELETE
(2008. október 17.)
az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének, valamint a 2076/2005/EK rendelet azonosító jelölés, nyerstej és tejtermékek, tojás és tojástermékek, valamint bizonyos halászati termékek tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikkére és 10. cikkének (1) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 853/2004/EK rendelet II. mellékletében megállapított azonosító jelölésre vonatkozó előírások zavart okoztak a Közösségen belül és a Közösségen kívül előállított termékek azonosításában. Zökkenőmentes végrehajtásuk biztosítása érdekében ezért helyénvaló egyértelművé tenni ezeket a rendelkezéseket. Az érintett állati eredetű termékek zavartalan kereskedelmének biztosítása érdekében, rendelkezni kell arról, hogy azok a termékek, amelyeken 2009. november 1-je előtt a 853/2004/EK rendelettel összhangban azonosító jelzést helyeztek el, 2009. december 31-ig a Közösségbe importálhatók legyenek.
(2)
A 853/2004/EK rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében megállapított általános elv ellenére, amely szerint az élelmiszer-ipari vállalkozók - amennyiben a higiénia ezt megköveteli - az ivóvízen kívül más anyagot nem használhatnak, a tiszta víz halak kezelésére történő felhasználását lehetővé tevő rendelkezéseket az élelmiszer-higiéniáról szóló, 2004. április 29-i 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) I. mellékletének A. része és a II. mellékletének VII. fejezete, valamint a 853/2004/EK rendelet III. mellékletében található VIII. szakasz I. és III., valamint IV. fejezetének II. része állapítja meg különösképpen a halászati termékek hajók fedélzetén történő kezelésére vonatkozóan.
(3)
A 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet (3) 11. cikke úgy rendelkezik, hogy a szárazföldi létesítményekben 2009. december 31-ig tiszta víz is felhasználható.
(4)
Sokáig örvendett tudományos elismertségnek az, hogy a tengervíz technológiai célú felhasználása az ozmotikus sokk kockázatának megszüntetésével segít megőrizni az érzékszervi jellemzők sértetlenségét.
(5)
A tiszta tengervíz halászati termékek kezelésére és mosására történő felhasználása mindaddig nem jelent közegészségügyi kockázatot, amíg az élelmiszeripari vállalkozók kidolgozták a veszélyelemzés és kritikus ellenőrzési pontok (HACCP) rendszerén alapuló ellenőrző eljárásokat és a gyakorlatban alkalmazzák azokat annak biztosítására, hogy ez a víz a 852/2004/EK rendeletben megállapított tiszta tengervíz meghatározásával összhangban legyen. Ennek megfelelően helyénvaló elhagyni a 2076/2005/EK rendelet 11. cikkét és véglegesíteni az említett rendeletben foglalt, a tiszta tengervíz felhasználására vonatkozó átmeneti rendelkezést. A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének VIII. szakaszát ennek megfelelően módosítani kell.
(6)
A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének VIII. szakasza megállapítja az emberi fogyasztásra szánt halászati termékek és halolaj előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó követelményeket.
(7)
Néhány tagállamban nehézségekbe ütközött ezeknek a specifikus előírásoknak a végrehajtása. A harmadik országokból importált halolajok tekintetében is problémák merültek fel. Az említett nehézségek főleg a nyersanyagokra vonatkozó előírásokból adódnak, amelyek az emberi felhasználásra szánt halolaj gyártási színvonalának és a halolajágazatban általában alkalmazott élelmiszer-gyártási gyakorlatok megfelelőségének biztosítására irányulnak. Végrehajtásuk harmonizálása érdekében ezért helyénvaló egyértelművé tenni ezeket a rendelkezéseket. A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének VIII. szakaszát ennek megfelelően módosítani kell.
(8)
Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság az élelmiszerláncban előforduló szennyezőanyagokról szóló 2004. augusztus 30-án elfogadott véleménye a Gempylidae (kígyómakrélafélék) családjához tartozó halászati termékek toxicitására vonatkozóan rámutatott, hogy az ehhez a családhoz tarozó halászati termékek - elsősorban a Ruvettus pretiosus és a Lepidocybium flavobrunneum - fogyasztása bizonyos feltételek mellett káros emésztőszervi hatásokat okozhat. A 853/2004/EK rendelet III. melléklete VIII. szakaszának V. fejezete megállapítja az ezekre a halászati termékekre vonatkozó különös forgalomba hozatali szabályokat.
(9)
A szóban forgó feltételek az említett fajokból származó friss, elkészített és feldolgozott halászati termékekre vonatkoznak. Mindazonáltal a fogyasztó hasonló kockázatnak van kitéve a Gempylidae családjából származó fagyasztott halászati termékek esetében is. Ezért helyénvaló az említett fagyasztott halászati termékekkel szemben is hasonló védelmi és tájékoztatási feltételeket támasztani. A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének VIII. szakaszát ennek megfelelően módosítani kell.
(10)
A 853/2004/EK rendelet III. mellékletében található IX. szakasz II. fejezete III. részének 1. a) pontja előírja, hogy a tejtermékeket gyártó élelmiszeripari vállalkozóknak biztosítaniuk kell, hogy a nyers tehéntej feldolgozás előtt megfeleljen egy határkritériumnak.
(11)
E határ betartása különösen fontos az élelmiszer-biztonság vonatkozásában, amennyiben a tejet pasztőrözéssel vagy a pasztőrözésnél kevésbé szigorú eljárással hőkezelni kell, és azt egy előre meghatározott időn belül nem hőkezelték. Ilyen körülmények között az ilyen hőkezelés alkalmazásának nincs elegendő csíraölő hatása, amely a keletkező tejtermék korai romlásához vezethet.
(12)
A 2076/2005/EK rendelet 12. cikke az e kritériumnak való megfelelés ellenőrzésének korlátozását célzó átmeneti rendelkezéseket állapít meg az említett körülményekre vonatkozóan. Ezért helyénvaló elhagyni a 2076/2005/EK rendelet 12. cikkét és az említett átmeneti rendelkezést véglegesíteni. A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének IX. szakaszát ennek megfelelően módosítani kell.
(13)
A 853/2004/EK rendelet III. mellékletének X. szakasza megállapítja a tojásra és a tojástermékekre vonatkozó különös higiéniai szabályokat. Az említett szakasz I. fejezetének 2. pontja értelmében a tojásokat olyan, lehetőleg állandó hőmérsékleten kell tárolni és szállítani, amely a leginkább alkalmas higiéniai tulajdonságaik optimális megőrzésére.
(14)
A 2076/2005/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdése rendelkezik arról, hogy azok a tagállamok, amelyek 2006. január 1-je előtt a tojástároló helyiségekre, valamint az ilyen tárolóhelyiségek közötti tojásszállítást végző járművekre nemzeti hőmérsékleti követelményeket alkalmaztak, továbbra is alkalmazhatják ezeket a követelményeket 2009. december 31-ig. Mivel ez a lehetőség nem sérti a 853/2004/EK rendeletben előírt élelmiszer-biztonsági célkitűzéseket, helyénvaló az átmeneti rendelkezést véglegesíteni.
(15)
Ezenfelül a 853/2004/EK rendelet III. mellékletében található X. szakasz II. fejezete II. részének 1. pontja értelmében repedt tojás csak bizonyos feltételek mellett használható fel tojástermék gyártásához. A 2076/2005/EK rendelet 13. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy az élelmiszer-ipari vállalkozók 2009. december 31-ig a kifejezetten e célból jóváhagyott létesítményben tojáslé előállítására használhatnak repedt tojást, feltéve, hogy a termelő létesítmény vagy a csomagolóközpont közvetlenül szállította azokat, és amint lehetséges, feltörésre kerültek. Mivel a törött tojás tojáslé előállítására történő felhasználása ilyen körülmények között nem jelent közegészségügyi kockázatot, helyénvaló az átmeneti rendelkezést véglegesíteni.
(16)
A 2076/2005/EK rendelet 13. cikkét ezért el kell hagyni, a 853/2004/EK rendelet III. mellékletének X. szakaszát pedig ennek megfelelően módosítani kell.
(17)
A 853/2004/EK és a 2076/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(18)
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 853/2004/EK rendelet II. melléklete e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A 853/2004/EK rendelet III. melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.
3. cikk
A 2076/2005/EK rendeletben a 11., 12. és 13. cikket el kell hagyni.
4. cikk
Azon állati eredetű termékek, amelyeken a 853/2004/EK rendelet II. mellékletében található I. szakasz B. részének 8. pontjával összhangban 2009. november 1-je előtt azonosító jelölést helyeztek el, a Közösségbe importálható 2009. december 31-ig.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő tizedik napon lép hatályba.
A melléklet 1. pontjának b) alpontját azonban 2009. november 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. október 17-én.

Labels: 0
3
17
6