Document ID: 32006D0293

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. balandžio 12 d.
iš dalies keičiantis Komisijos sprendimą 2006/135/EB dėl A ir B teritorijų nustatymo tam tikrose valstybėse narėse kilus labai patogeninio paukščių gripo protrūkiams
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 1583)
(Tekstas svarbus EEE)
(2006/293/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų ne komerciniam naminių gyvūnėlių judėjimui, ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 92/65/EEB (3), ypač į jo 18 straipsnį,
atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyvą 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių ir panaikinančią Direktyvą 92/40/EEB (4), ypač į jos 66 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Vokietija pranešė Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie labai patogeninio paukščių gripo, sukelto A tipo gripo viruso H5N1 potipio, protrūkį naminių paukščių populiacijoje savo teritorijoje ir ėmėsi tinkamų priemonių, nurodytų 2006 m. vasario 22 d. Komisijos sprendime 2006/135/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogeniniu naminių paukščių gripu Bendrijoje (5).
(2)
Kilus protrūkiui, Vokietija pritaikė reikiamas priemones pagal Sprendimą 2006/135/EB. Po to, kai buvo pranešta apie tas priemones, Komisija, bendradarbiaudama su minėta valstybe nare, jas išnagrinėjo ir yra įsitikinusi, kad tos valstybės narės nustatytas A ir B teritorijas skiria pakankamas atstumas nuo zonų, kuriose kilo protrūkis naminių paukščių populiacijoje. Todėl Vokietijoje būtina nustatyti A ir B teritorijas bei nustatyti suskirstymo į tas teritorijas trukmę.
(3)
Taip pat vadovaujantis Sprendimo 2006/135/EB 2 straipsnio 4 dalies b ir c punktais ir galutinai įvertinus epidemiologinę padėtį dėl labai patogeninio H5N1 potipio paukščių gripo tam tikrose Prancūzijos dalyse, Prancūzijoje nutraukiamos priemonės, taikomos to sprendimo 2 straipsnio 2 dalyje numatytose teritorijose.
(4)
Todėl būtina atitinkamai iš dalies keisti Sprendimo 2006/135/EB I priedo A ir B dalis.
(5)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2006/135/EB I priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. balandžio 12 d.

Labels: 0
18
15
6