Document ID: 31993R1722

Uredba Komisije (EGS) št. 1722/93
z dne 30. junija 1993
o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 in (EGS) št. 1418/76 za proizvodna nadomestila v sektorjih žit in riža
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [1] in zlasti člena 7 Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1418/76 z dne 21. junija 1976 o skupni ureditvi trga za riž [2], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 1544/93 [3], in zlasti člena 9 Uredbe,
ker glede na posebne razmere na trgu škroba, in zlasti potrebe, da cene ostanejo konkurenčne glede na škrob, proizveden v tretjih državah in uvožen kot blago, za katerega uvozni dogovori ne zagotavljajo zadostne zaščite za proizvajalce v Skupnosti, Uredbi (EGS) št. 1766/92 in (EGS) št. 1418/76 predvidevata odobritev proizvodnega nadomestila, da se zadevni uporabniški industriji omogoči dostop do škroba in izdelkov iz njega po cenah, ki so nižje od cen, ki bi bile posledica uporabe predpisov o skupni ureditvi trga za zadevne proizvode;
ker je treba na podlagi člena 7 Uredbe (EGS) št. 1766/92 in člena 9 Uredbe (EGS) št. 1418/76 sprejeti podrobna pravila za odobritev proizvodnih nadomestil, vključno s pravili za kontrolo in plačila, tako da se ista pravila uporabljajo v vseh državah članicah;
ker zgoraj navedene uredbe predvidevajo seznam proizvodov, za katere se pri izdelavi uporablja škrob, zaradi česar so upravičeni do nadomestila; ker mora biti na podlagi meril, ki so bila določena, mogoče spremeniti tak seznam;
ker je treba za zagotovitev učinkovitosti kontrolnih ukrepov storiti vse potrebno, da države članice, kjer se izdelujejo omenjeni proizvodi, vnaprej odobrijo upravičence do nadomestila;
ker je treba določiti način izračunavanja proizvodnega nadomestila in kako pogosto ga je treba določiti; ker najbolj zadovoljiva računska metoda trenutno temelji na razliki med intervencijsko ceno za žita in ceno, ki se uporablja pri izračunu uvozne dajatve; ker naj se, zaradi stabilnosti, proizvodno nadomestilo praviloma določi vsak mesec; ker naj se, kot način preverjanja pravilne vrednosti proizvodnega nadomestila, spremljajo cene koruze in pšenice na svetovnem trgu in trgu Skupnosti;
ker je treba proizvodna nadomestila plačevati za uporabo škroba in nekaterih njegovih proizvodov pri izdelavi nekaterih vrst blaga; ker so potrebne podrobne informacije, da se omogoči ustrezna kontrola in plačevanje proizvodnih nadomestil prosilcem; ker naj se pristojni organ v zadevni državi članici pooblasti, da od prosilcev lahko zahteva zagotavljanje vseh informacij in dovoljenje za vse preglede ali inšpekcije, potrebne za izvedbo takšne kontrole;
ker izdelovalec proizvoda ne uporablja nujno osnovnega škroba; ker je torej treba pripraviti seznam nekaterih proizvodov iz škroba, katerih uporaba bo izdelovalcu dala pravico do prejema nadomestila;
ker je treba opredeliti izvor surovin za škrob, uporabljen pri izdelavi proizvodov, ki izpolnjujejo pogoje za pridobitev proizvodnih nadomestil;
ker bi posebne lastnosti esterificiranega ali eterificiranega škroba lahko povzročile nekatere špekulativne postopke predelave, načrtovane zaradi večkratne pridobitve nadomestila; ker so, da se preprečijo take špekulacije, potrebni ukrepi, da se zagotovi, da se esterificirani ali eterificirani škrob ne predela ponovno v surovino, katere uporaba upravičuje vlogo za nadomestilo;
ker naj se proizvodno nadomestilo ne bi plačalo, dokler ne pride do predelave; ker naj bi se plačilo, po predelavi, izvršilo v petih mesecih po preveritvi pristojnega organa, da se je škrob predelal; ker naj bi bilo mogoče, da izdelovalec pred zaključkom kontrole prejme predplačilo;
ker naj se določi kmetijsko menjalno razmerje za nadomestilo v nacionalni valuti brez vpliva na možnost vnaprejšnjega določanja skladno s členi 13 do 17 Uredbe Komisije (EGS) št. 1068/93 [4];
ker se Uredba Komisije (EGS) št. 2220/85 z dne 22. julija 1985, ki določa skupna podrobna pravila za uporabo sistema varščin za kmetijske proizvode [5], nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3745/89 [6], uporablja za dogovore, predvidene v tej uredbi; ker je torej treba opredeliti osnovne obveznosti izdelovalcev, katerih upoštevanje zagotavljajo varščine;
ker ta uredba vključuje, medtem ko jih prilagaja, določbe Uredbe Komisije (EGS) št. 2169/86 [7], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 1398/91 [8], ker je treba zato navedeno uredbo razveljaviti;
ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, skladni z mnenjem Upravljalnega odbora za žita,
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Proizvodno nadomestilo (v nadaljevanju "nadomestilo") se lahko odobri fizičnim ali pravnim osebam, ki pri izdelavi blaga, naštetega v Prilogi I, uporabljajo škrob, pridobljen iz pšenice, koruze, lomljenega riža ali krompirja ter nekaterih proizvodov iz njih.
2. Seznam iz odstavka 1 se lahko spremeni tako, da se upošteva raven konkurence s tretjimi državami in stopnja zaščite pred takšno konkurenco, ki jo nudijo mehanizmi skupne kmetijske politike, skupna carinska tarifa ali drugo.
3. V času odločitve o odobritvi nadomestila se upoštevajo drugi dejavniki, zlasti:
- napredek, dosežen v tehnologiji izdelave in uporabe škroba,
- stopnja, do katere je škrob vključen v končni proizvod, in/ali relativna vrednost škroba v končnem proizvodu in/ali pomen proizvoda kot tržne možnosti za škrob, glede na konkurenčnost z drugimi proizvodi.
4. Odobritev nadomestila za proizvod ne sme povzročiti izkrivljanja pogojev konkurence z drugimi proizvodi, ki ne pridejo v poštev za taka nadomestila.
5. Če bi se ugotovilo, da je po odobritvi nadomestila prišlo do takega izkrivljanja, se nadomestilo:
- ukine ali
- prilagodi, kolikor je to potrebno, da se odpravi izkrivljanje pogojev konkurence.
6. Za škrob uvožen v Skupnost pod uvoznim programom, ki povzroča zmanjšanje uvoznih dajatev, se ne sme odobriti proizvodno nadomestilo.
7. Odločitve iz tega člena sprejme Komisija po postopku iz člena 23 Uredbe (EGS) št. 1766/92 in člena 27 Uredbe (EGS) št. 1418/76, če je to primerno.
Člen 2
V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve:
- "škrob" pomeni osnovni škrob ali proizvod, pridobljen iz škroba, kot je navedeno v Prilogi II te uredbe,
- "odobreni proizvodi" pomeni katerikoli proizvod, naveden v Prilogi I,
- "izdelovalec" pomeni uporabnika škroba za proizvodnjo odobrenih proizvodov.
Člen 3
1. V primerih, kadar se nadomestilo odobri, se določi enkrat mesečno.
2. Nadomestilo za tono škroba se izračuna, med drugim, na podlagi razlike med:
(i) intervencijsko ceno za žita za obravnavani mesec, upoštevajoč razlike med tržnimi cenami koruze; in
(ii) povprečjem cen cif, uporabljenih za izračun uvozne dajatve za koruzo v prvih 25 dneh meseca pred mesecem uporabe, pomnoženo s koeficientom 1,60.
3. V primeru znatnih nihanj v tržnih cenah koruze in/ali pšenice v Skupnosti ali na svetovnem trgu v obdobju, določenem v odstavku 1, se nadomestilo, izračunano skladno z odstavkom 2, lahko spremeni, da se upoštevajo taka nihanja.
4. Izplačljivo nadomestilo je nadomestilo, izračunano v skladu z odstavkom 2 in, kadar je ustrezno, z odstavkom 3, pomnoženo s koeficientom, navedenim v Prilogi II, ki ustreza oznaki KN za škrob, ki se dejansko uporablja za izdelavo odobrenih proizvodov.
5. Nadomestilo, določeno v skladu z odstavki 1 do 4, se, kadar je potrebno, popravi s pristopno odškodnino, ki se uporablja za vrsto zadevnega škroba.
6. Odločitve iz tega člena sprejme Komisija po postopku iz člena 23 Uredbe (EGS) št. 1766/92 in člena 27 Uredbe (EGS) št. 1418/76, če je to primerno.
Člen 4
1. Izdelovalci, ki nameravajo zahtevati nadomestila, morajo zanj zaprositi pri pristojnem organu v državi članici, kjer se bo škrob uporabljal, in navedejo naslednje informacije:
(a) ime in naslov izdelovalca;
(b) proizvode, v katerih se uporablja škrob, vključno s tistimi iz seznama v Prilogi I in tistimi, ki jih na tem seznamu ni, s popolnim opisom in oznako KN;
(c) kadar se razlikuje(-jo) od točke (a), naslov(-e) kraja(-ev), kjer se bo škrob predelal v odobren proizvod.
Države članice lahko izdelovalca zaprosijo za dodatne informacije.
2. Izdelovalci predložijo pristojnemu organu pisno zagotovilo, da pristojnim organom dovolijo, da opravijo vse preglede in inšpekcije, potrebne za spremljanje uporabe škroba, ter da bodo zagotovili vse potrebne informacije.
3. Pristojni organ sprejme potrebne ukrepe za zagotovitev, da je izdelovalec ustanovljen in uradno priznan v državi članici.
4. Na podlagi informacij, opredeljenih v odstavkih 1 in 2, pristojni organ sestavi seznam odobrenih izdelovalcev, ki ga stalno dopolnjuje. Samo tako odobreni izdelovalci so upravičeni zaprositi za nadomestilo v skladu s členom 5.
Člen 5
1. Če želi izdelovalec zaprositi za nadomestilo, se mora v pisni obliki obrniti na organ, pristojen zanj, da pridobi certifikat o nadomestilu.
2. V vlogi mora biti navedeno:
(a) ime in naslov izdelovalca;
(b) količina škroba, ki se bo uporabila;
(c) v primeru izdelave proizvoda, ki sodi v oznako KN 35051050, količina škroba, ki se bo uporabila;
(d) kraj(-i), kjer se bo škrob uporabil;
(e) načrtovani datumi postopkov predelave.
3. Skupaj z vlogo se:
- položi varščina v skladu s členom 8,
- poda izjava dobavitelja škroba, da je bil škrob, ki se bo uporabil, proizveden v skladu z opombo 4 iz Priloge II.
4. Države članice lahko zahtevajo dodatne informacije.
Člen 6
1. Kakor hitro se vloge, vložene v skladu s členom 5, prejmejo, jih mora pristojni organ preveriti in takoj izdati certifikat o nadomestilu.
2. Države članice morajo za certifikat o nadomestilu uporabiti nacionalne obrazce, ki brez vpliva na druge določbe zakonodaje Skupnosti vsebujejo najmanj podatke, določene v odstavku 3.
3. Certifikat o nadomestilu mora vključevati podatke iz člena 5(2), ter tudi stopnjo plačljivega nadomestila in zadnji dan veljavnosti certifikata, ki je zadnji dan petega meseca po mesecu izdaje.
Vendar pa so v juliju in avgustu tržnih let 1993/94, 1994/95 in 1995/96 certifikati veljavni le do zadnjega dne v mesecu, ko je bil certifikat izdan.
4. Višina nadomestila, navedena v certifikatu, je višina, ki je veljavna na dan prejema vloge.
Kadar pa se količina škroba, navedena v certifikatu, predela v tržnem letu za žita, ki sledi letu, v katerem je bila prejeta vloga, se nadomestilo, plačljivo za škrob, ki se predela v novem tržnem letu, prilagodi glede na razliko med intervencijsko ceno uporabljeno za izračun plačljivega nadomestila, kot je določeno v členu 3(2), in ceno, ki velja v mesecu predelave, pomnoženo s koeficientom 1,60.
Menjalni tečaj, ki ga je treba uporabiti, da se izrazi vsota nadomestila v nacionalni valuti, je tisti, ki je veljal na dan predelave škroba.
Člen 7
1. Izdelovalci, ki imajo certifikat o nadomestilu, izdan v skladu s členom 6, imajo pravico, če so izpolnjene vse zahteve te uredbe, zahtevati plačilo nadomestila, navedenega v certifikatu po tem, ko je bil škrob uporabljen pri izdelavi zadevnih odobrenih proizvodov.
2. Pravice iz tega certifikata niso prenosljive.
Člen 8
1. Izdelovalec pri izdaji certifikata pristojnemu organu predloži varščino, ki je enaka 15 ekujem na tono osnovnega škroba, kadar je primerno pomnoženo s koeficientom, ki ustreza vrsti škroba, ki se bo uporabil, kot je prikazano v Prilogi II.
2. Varščina se sprosti v skladu z Uredbo (EGS) št. 2220/85. Osnovna zahteva v smislu člena 20 navedene uredbe je predelava količine škroba, navedene v vlogi, v odobrene proizvode (kot so opredeljeni) v času veljavnosti certifikata. Vendar pa se šteje, da je izdelovalec izpolnil zgoraj navedeno osnovno zahtevo, če je predelal najmanj 90% količine škroba, navedene v vlogi.
Člen 9
1. Dokončno plačilo nadomestila se lahko izvrši le po tem, ko je izdelovalec obvestil pristojni organ o:
(a) datumu ali datumih nakupa in dobave škroba;
(b) imenu in naslovu dobaviteljev škroba;
(c) imenu in naslovu proizvajalcev škroba;
(d) datumu ali datumih predelave škroba;
(e) količini in vrsti škroba, vključno z oznako KN, ki se je uporabila;
(f) količini odobrenega proizvoda, prikazanega v certifikatu in proizvedenega z uporabo škroba.
2. Kadar proizvod, naveden v certifikatu, sodi pod oznako KN 35051050, spremlja obvestilo iz odstavka 1 vložitev varščine, enake proizvodnemu nadomestilu, plačljivem ob izdelavi zadevnega proizvoda.
3. Pred plačilom se pristojni organ prepriča, da je bil škrob uporabljen za izdelavo odobrenih proizvodov v skladu s podatki, navedenimi v certifikatu. To se navadno doseže z administrativnimi pregledi, te pa morajo podpirati fizični pregledi, kjer je potrebno.
4. Vsi pregledi, predvideni v tej uredbi, se opravijo v petih mesecih od datuma, ko je pristojni organ prejel informacije, zahtevane v odstavku 1.
5. Kadar je količina predelanega škroba večja od količine, navedene v certifikatu, se šteje, da je bila presežna količina, do 5%, predelana v skladu s tem dokumentom, s čimer se dodeli pravica do nadomestila, navedenega na njem.
Člen 10
1. Varščina predvidena v členu 9(2) se sprosti šele takrat, ko je pristojni organ prejel dokazilo, da je bil proizvod, ki sodi pod oznako KN 35051050:
(a) uporabljen na carinskem območju Skupnosti za izdelavo proizvodov, ki niso proizvodi, navedeni v Prilogi II;
ali
(b) izvožen v tretje države. V primeru neposrednega izvoza v tretje države se varščina sprosti šele, ko je pristojni organ prejel dokazilo, da je zadevni proizvod zapustil carinsko območje Skupnosti.
2. Dokazilo iz odstavka 1(a) sestavlja deklaracija, ki jo izdelovalec predloži pristojnemu organu in izkazuje:
- ali se bo obravnavani proizvod predeloval,
- da se bo proizvod uporabljal samo za izdelavo proizvodov, ki niso navedeni v prilogi II,
- da se bo zadevni proizvod prodajal samo stranki, ki bo dala izjavo iz druge alinee, na podlagi bodisi v ta namen vstavljene pogodbene klavzule bodisi posebnega pogoja, navedenega na prodajni fakturi; izdelovalec zadrži kopijo prodajne pogodbe ali prodajne fakture, ki jo hrani tako, da je na voljo pristojnemu organu,
- da pozna določbe odstavka 7,
- ime in naslov stranke, ki prejme proizvod, ter količino, za katero gre, če se proizvod prenese drugam,
- število kontrolnih kopij T 5, če je kupec iz druge države članice.
3. Ob koncu vsakega četrtletja izdelovalec v 20 delovnih dneh organu, pristojnem zanj, pošlje kopije deklaracije iz odstavka 2. Zadevni pristojni organ v 20 delovnih dneh po prejemu iste dokumente pošlje organu, pristojnem za kupca.
4. Izdelovalci in kupci proizvoda, ki sodi pod oznako KN 35051050, morajo imeti skladiščno evidenco v obliki, ki so jo odobrile države članice, da se lahko preveri skladnost z obveznostmi in podatki v izdelovalčevi deklaraciji iz odstavka 2.
5. (a) Preverjanje, predvideno v odstavku 4, opravijo organi, pristojni za izdelovalca in kupca ob koncu vsakega četrtletja. Taki pregledi se osredotočijo na celovite podatke, ki se za tisto obdobje nanašajo na zadevne izdelovalce in kupce, ter na vsaj 10% vseh transakcij in uporab, ki so bile izvršene. Preglede takega preverjanja določijo pristojni organi na podlagi analize tveganja.
Vsak postopek preverjanja je treba končati najkasneje v petih mesecih po koncu vsakega četrtletja.
Organ, pristojen za izdelovalca, mora imeti rezultate vsakega preverjanja na voljo najkasneje v 20 delovnih dneh po koncu vsakega pregleda.
Kadar se taka preverjanja opravljajo v dveh ali več državah članicah, zadevni pristojni organi sporočijo rezultate preverjanj, opravljenih kot del postopkov iz Uredbe Sveta (EGS) št. 1468/81 z dne 19. maja 1981 o medsebojni pomoči [9].
(b) Če se v 3 ali več % pregledov iz (a) najdejo nepravilnosti, pristojni organi poostrijo preglede.
(c) Kadar rezultati preverjanja to utemeljujejo, organ, ki je sprostil varščino, zadevnemu izdelovalcu naloži kazen iz odstavka 7.
6. Kadar je zadevni proizvod predmet trgovine v Skupnosti ali se ta izvaža v tretje države čez ozemlje druge države članice, se kontrolna kopija T 5 izda v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 3566/92 [10].
Okence 104 kontrolne kopije pod naslovom "Drugo" vključuje enega od naslednjih napisov:
Se utilizará para la transformación o la entrega, de conformidad con el artículo 10 del Reglamento (CEE) no 1722/93 o para la exportatión a partir del territorio aduanero de la Comunidad.
Til forarbejdning eller levering i overensstemmelse med artikel 10 i forordning (EØF) nr. 1722/93 eller til udførsel fra Fællesskabets toldområde.
Zur Verarbeitung oder Lieferung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 oder zur Ausfuhr aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft bestimmt.
Προς χρήση για μεταποίηση ή παράδοση σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1722/93 ή για εξαγωγή από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.
To be used for processing or delivery in accordance with Article 10 of Commission Regulation (EEC) No 1722/93 or for export from the customs territory of the Community.
À utiliser pour la transformation ou la livrasion, conformément à l'article 10 du règlement (CEE) no 1722/93 ou pour l'exportation à partir du territoire douanier de la Communauté.
Da utilizzare per la transformazione o la consegna, conformemente all'articolo 10 del regolamento (CEE) n. 1722/93 o per l'esportazione dal territorio doganale della Comunità.
Bestemd voor verwerking of levering overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 1722/93 of voor uitvoer uit het douanegebied van de Gemeenschap.
A utilizar para transformação ou entrega, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 1722/93, ou para exportação a partir do território aduaneiro da Comunidade.
7. Če pogoji, določeni v odstavkih 1 do 6, niso izpolnjeni, pristojni organ zadevne države članice, brez vpliva na nacionalne sankcije, zahteva plačilo vsote, enakovredne 150 % najvišjega nadomestila, ki se uporablja za obravnavan proizvod v 12 predhodnih mesecih.
Člen 11
1. Nadomestilo, navedeno v certifikatu, se izplača samo za količino dejansko predelanega škroba. Hkrati se v skladu z Naslovom V Uredbe (EGS) št. 2220/85 sprosti varščina iz člena 8(1).
2. Nadomestilo se izplača najkasneje pet mesecev po datumu, ko je končan pregled iz člena 9(3). Vendar pa lahko na zahtevo izdelovalca pristojni organ vnaprej plača vsoto, enako nadomestilu, v 30 dneh po prejemu omenjene informacije. Razen kadar proizvod sodi pod oznako KN 35051050, mora za takšno predplačilo izdelovalec predložiti varščino, enako 115 % vnaprej izplačane vsote. Varščina se sprosti v skladu s členom 19(1) Uredbe (EGS) št. 2220/85.
Člen 12
V treh mesecih po koncu vsakega obdobja, kot je določeno v členu 3(1), države članice uradno obvestijo Komisijo o vrsti, količinah in izvoru škroba (koruza, pšenica, krompir ali riž), za katerega so bila izplačana nadomestila, ter vrsto in količine proizvodov, za katere je bil škrob uporabljen.
Člen 13
Uredba (EGS) št. 2169/86 se razveljavi.
Člen 14
Ta uredba začne veljati 1. julija 1993.
Za namen sprostitve varščine na podlagi člena 7 Uredbe (EGS) št. 2169/86, se člen 10 uporablja tudi v primerih, ki so še odprti na dan začetka veljavnosti te uredbe.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. junija 1993

Labels: 17
6