Document ID: 32010D0779

ROZHODNUTIE RADY
zo 14. decembra 2010
o žiadosti Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis, ktoré sa týkajú zriadenia Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti
(2010/779/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na článok 4 Protokolu (č. 19) o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie, pripojenom k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o fungovaní Európskej únie (ďalej len „schengenský protokol“),
so zreteľom na žiadosť vlády Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska, predloženú prostredníctvom jej listu z 5. októbra 2010 predsedovi Rady, zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis, tak ako je to špecifikované v uvedenom liste,
keďže:
(1)
Rada rozhodnutím 2000/365/ES (1) oprávnila Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis v súlade s podmienkami ustanovenými v uvedenom rozhodnutí.
(2)
Európska komisia predložila 24. júna 2009 návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „navrhované nariadenie“).
(3)
Podľa navrhovaného nariadenia má Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „agentúra“) niesť zodpovednosť za prevádzkové riadenie Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II), vízového informačného systému (VIS) a systému Eurodac a na základe príslušných právnych nástrojov môže niesť zodpovednosť za prípravu, vývoj a prevádzkové riadenie ďalších rozsiahlych informačných systémov v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, a to v súlade s treťou časťou hlavou V Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
(4)
Systém SIS II je súčasťou schengenského acquis. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 (2) a rozhodnutie Rady 2007/533/SVV (3) upravujú zriadenie, prevádzku a využívanie SIS II. Spojené kráľovstvo sa však zúčastnilo len na prijatí rozhodnutia 2007/533/SVV, ktorým sa rozvíjajú ustanovenia schengenského acquis uvedené v článku 1 písm. a) bode ii) rozhodnutia 2000/365/ES.
(5)
Systém VIS je tiež súčasťou schengenského acquis. Spojené kráľovstvo sa nezúčastnilo na prijatí rozhodnutia Rady 2004/512/ES (4), nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 (5) a rozhodnutia Rady 2008/633/SVV (6), ktorými sa upravujú zriadenie, prevádzka a využívanie VIS, ani nie je nimi viazané.
(6)
Systém Eurodac nie je súčasťou schengenského acquis. Spojené kráľovstvo sa zúčastnilo na prijatí nariadenia (ES) č. 2725/2000 (7), ktorými sa upravuje zriadenie, prevádzka a využívanie systému Eurodac, a je ním viazané.
(7)
Vzhľadom na účasť v systéme Eurodac a čiastočnú účasť v systéme SIS II má Spojené kráľovstvo právo zúčastňovať sa na činnostiach agentúry v tom rozsahu, v akom bude agentúra zodpovedná za prevádzkové riadenie systému SIS II, ako sa upravuje rozhodnutím 2007/533/SVV, a systému Eurodac.
(8)
Navrhovaná agentúra by mala mať jednotnú právnu subjektivitu a bude charakterizovaná jednotou svojej organizačnej a finančnej štruktúry. Na tento účel by mala byť agentúra zriadená prostredníctvom jediného legislatívneho nástroja, o ktorom sa musí hlasovať v rámci Rady v jeho celistvosti. Navyše, keď sa navrhované nariadenie prijme, malo by sa stať uplatniteľným vo svojej celistvosti v členských štátoch, ktoré sú ním viazané. Tým sa vylučuje možnosť čiastočnej uplatniteľnosti pre Spojené kráľovstvo.
(9)
S cieľom zabezpečiť súlad so zmluvami a uplatniteľnými protokolmi a zároveň zabezpečiť jednotnosť a konzistentnosť navrhovaného nariadenia požiadalo Spojené kráľovstvo o účasť na navrhovanom nariadení podľa článku 4 schengenského protokolu, v rozsahu zodpovednosti agentúry za prevádzkové riadenie systému SIS II, ako sa upravuje nariadením (ES) č. 1987/2006, a systému VIS.
(10)
Rada uznáva právo Spojeného kráľovstva požiadať v súlade s článkom 4 schengenského protokolu o účasť na nariadení, ktorým sa zriaďuje agentúra, pokiaľ sa Spojené kráľovstvo na navrhovanom nariadení nebude zúčastňovať z iných dôvodov.
(11)
Účasťou Spojeného kráľovstva na navrhovanom nariadení by nebola dotknutá skutočnosť, že v súčasnosti sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje a nemôže zúčastňovať na ustanoveniach schengenského acquis, ktoré sa týkajú voľného pohybu štátnych príslušníkov tretích krajín, vízovej politiky a prekračovania vonkajších hraníc členských štátov osobami. Tým by sa odôvodnilo zahrnutie osobitných ustanovení do navrhovaného nariadenia, pričom tieto ustanovenia by odrážali osobitné postavenie Spojeného kráľovstva, najmä pokiaľ ide o obmedzené hlasovacie práva v správnej rade agentúry.
(12)
Zmiešaný výbor, zriadený podľa článku 3 Dohody uzavretej medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení posledne menovaných pri vykonávaní, uplatňovaní a rozvoji schengenského acquis (8), bol informovaný o príprave tohto rozhodnutia v súlade s článkom 5 uvedenej dohody.
(13)
Zmiešaný výbor, zriadený podľa článku 3 Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis (9), bol informovaný o príprave tohto rozhodnutia v súlade s článkom 5 uvedenej dohody,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Na základe rozhodnutia Rady 2000/365/ES sa bude Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať na nariadení Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti v rozsahu, v akom sa táto účasť týka prevádzkového riadenia vízového informačného systému (VIS) a častí Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II), na ktorom sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 14. decembra 2010

Labels: 4
11
12
18
15