Document ID: 32004D0360

Odločba Komisije
z dne 13. aprila 2004
o določitvi posebnih pogojev za uvoz ribiških proizvodov iz Zimbabveja
(notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1328)
(Besedilo velja za EGP)
(2004/360/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1] in zlasti člena 11(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) V imenu Komisije so se v Zimbabveju izvedli inšpekcijski pregledi za preverjanje pogojev, pod katerimi se ribiški proizvodi proizvedejo, skladiščijo in odpremijo v Skupnost.
(2) Zahteve v zakonodaji Zimbabveja o zdravstvenih inšpekcijskih pregledih in spremljanju ribiških proizvodov se lahko štejejo za enakovredne zahtevam, določenim v Direktivi 91/493/EGS.
(3) Zlasti "Department of Livestock and Veterinary Services (DLVS)" je zmožen učinkovito preverjati izvajanje veljavnih predpisov.
(4) DLVS je zagotovil uradna zagotovila glede skladnosti s standardi za zdravstveni nadzor in spremljanje ribiških proizvodov, kakor je določeno v poglavju V priloge k Direktivi 91/493/EGS, ter glede izpolnjevanja higienskih zahtev, enakovrednih zahtevam, določenim v navedeni direktivi.
(5) Primerno je, da se določijo podrobne določbe za ribiške proizvode, uvožene v Skupnost iz Zimbabveja, v skladu z Direktivo 91/493/EGS.
(6) Treba je tudi sestaviti seznam odobrenih obratov, plovil za predelavo ali odobrenih hladilnic in seznam zamrzovalnih plovil, opremljenih v skladu z zahtevami Direktive Sveta 92/48/EGS z dne 16. junija 1992 o določitvi minimalnih higienskih pravil, ki se uporabljajo za ribiške proizvode, pridržane na krovu nekaterih plovil v skladu s členom 3(1)(a)(I) Direktive 91/493/EGS [2]. Ti seznami bi se morali pripraviti na podlagi sporočila DSA Komisiji.
(7) Primerno je, da se nova odločba začne uporabljati 45 dni po njeni objavi, da se zagotovi potrebno prehodno obdobje.
(8) Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo ljudi in zdravstveno varstvo živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
"Department of Livestock and Veterinary Services (DLVS)" je v Zimbabveju pristojen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
Člen 2
Ribiški proizvodi, uvoženi v Skupnost iz Zimbabveja, izpolnjujejo zahteve, določene v členih 3, 4 in 5.
Člen 3
1. Vsako pošiljko spremlja oštevilčeno originalno zdravstveno spričevalo, skladno z vzorcem v Prilogi I, ki ima samo en list ter je pravilno izpolnjeno, podpisano in datirano.
2. Spričevalo se pripravi v vsaj enem od uradnih jezikov države članice, kjer se opravijo pregledi.
3. Spričevalo je opremljeno z imenom, položajem in podpisom predstavnika DLVS ter z uradnim žigom te službe, ki se barvno razlikuje od drugih navedb.
Člen 4
Ribiški proizvodi izvirajo iz odobrenih obratov, predelovalnih plovil ali hladilnic, ali iz registriranih zamrzovalnih plovil, naštetih v Prilogi II.
Člen 5
Vsa embalaža je označena z besedo "ZIMBABVE" ter številko odobritve/registracije obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila porekla z neizbrisnimi črkami, razen kadar gre za nepakirane zamrznjene ribiške proizvode, namenjene za proizvodnjo konzervirane hrane.
Člen 6
Ta odločba se uporablja od 4. junija 2004.
Člen 7
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 13. aprila 2004

Labels: 0
3
18
6