Document ID: 32001R0503

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 503/2001
tal-14 ta' Diċembru 2001
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 562/2000 li jippreskrivi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 rigward ix-xiri għall-ħażna fis-settur tal-laħam taċ-ċanga
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1254/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-laħam taċ-ċanga u l-vitella [1], u b'mod partiklari Artikolu 47(8) tiegħu,
Billi:
(1) Sabiex tiġi ttrattata s-sitwazzjoni eċċezzjonali fis-swieq li tirriżulta mill-avvenimenti riċenti marbuta mal-enċifalopatija sponġiformi tal-frat (BSE), kellhom isiru numru ta' emendi għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 562/2000 [2], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 283/2001 [3] u derogi minnu.
(2) Artikolu 21(1) tar-Regolament (KE) Nru 562/2000 jistabbilixxi illi t-tneħħija tal-għadam tista' ssir biss fl-impjanti approvati għat-tqattigħ u permezz tal-friża bil-qawwa tar-riħ jew iżjed. Skond it-tieni subparagrafu, il-Kummissjoni, fuq ċerti kondizzjonijiet u fuq it-talba ta' Stat Membru, tista' tikkonċedi deroga għal perjodu limitat taż-żmien minn din id-dispożizzjoni. Minħabba l-ammonti kbar tal-laħam taċ-ċanga li l-Istati Membri jistgħu jiġu msejħa li jieħdu taħt kontroll, l-Istati Membri kollha għandhom jitħallew jinqdew minn din il-possibbiltà għal sitt xhur sakemm jiġu introdotti miżuri ta' spezzjon iktar stretti.
(3) L-ewwel subparagrafu ta' Artikolu 16(2) tal-versjoni bit-Taljan tar-Regolament (KE) Nru 562/2000 fih żball. Dan l-iżball għandu jiġi korreġut.
(4) Ir-Regolament (KE) Nru 562/2000 għandu għalhekk jiġi emendat.
(5) Minħabba s-sitwazzjoni, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ minnufih.
(6) Il-miżuri pprovvduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Amministrattiv tal-Laħam taċ-Ċanga u l-Vitella.
ADDOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 562/2000 huwa emendat kif ġej:
1. Jiġi miżjud dan li ġej ma' Artikolu 21(1):
"Madanakollu, fil-każ ta' diffikultajiet prattiċi u ta' sejħiet għall-offerti li jsiru waqt il-perjodu taż-żmien mill-15 ta' Marzu sal-15 ta' Settembru 2001, l-Istati Membri jistgħu jidderogaw mid-dispożizzjonijiet ta' l-ewwel subparagrafu sakemm jintroduċu miżuri ta' l-ispezzjon li jiggarantixxu l-monitoraġġ sħiħ tal-laħam kollu mixtri. L-Istati Membri interessati għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-miżuri adottati."
2. (Jirrigwarda l-verżjoni bit-Taljan biss.)
L-ewwel subparagrafu ta' Artikolu 16(2) għandu jinqara kif ġej:
"L'aggiudicatario procede alla consegna dei prodotti entro i diciassette giorni di calendario a partire dal primo giorno lavorativo successivo alla pubblicazione del regolamento che fissa il prezzo massimo d'acquisto e i quantitativi di carni bovine acquistati all'intervento."
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fl-14 ta' Marzu 2001.

Labels: 3
18
17