Document ID: 31989D0218

*****
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 23. december 1988
om den af den italienske regering planlagte stoette til den offentlige staalindustri
(Kun den italienske udgave er autentisk)
(89/218/EKSF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab, saerlig artikel 95, stk. 1 og 2,
efter hoering af Det Raadgivende Udvalg og efter enstemmig udtalelse fra Raadet, og
ud fra foelgende betragtninger:
I
I henhold til Kommissionens beslutning nr. 257/80/EKSF af 1. februar 1980 (1) og nr. 2320/81/EKSF af 7. august 1981 om faellesskabsregler for stoette til jern- og staalindustrien (2) gav Kommissionen tilladelse til ydelse af en betydelig statsstoette til den italienske offentlige staalvirksomhed Finsider i perioden 1980 til 1985 til opbakning af gennemfoerelsen af et omstruktureringsprogram, som i saerdeleshed indebar lukning af varmvalsningskapacitet paa 4 604 000 tons, svarende til 23,6 % af produktionskapaciteten i 1980, og en nedskaering af beskaeftigelsen med 43 200 arbejdspladser, dvs. 32 % af beskaeftigelsesniveauet i 1980; omstruktureringsplanen blev anset for under normale markedsforhold og ved streng haandhaevelse og ledelseskontrol at kunne genskabe koncernens levedygtighed.
Til trods for disse stoerre strukturelle aendringer naaede Finsider ikke dette maal i de foelgende aar, og virksomheden fortsatte i modsaetning til sine vigtigste konkurrenter i andre medlemsstater med at ophobe tab og havde vanskeligt ved at bevare sin markedsstilling.
Det fremgik af en ekspertundersoegelse af aarsagerne til, at Finsider ikke var i stand til at genskabe sin levedygtighed, at grunden hertil i hovedsagen var, at industri- og handelsstrukturen endnu ikke var tilstraekkelig konkurrencedygtig, at der var indtruffet forsinkelser i gennemfoerelsen af investeringer, samt at administrationen ikke havde vaeret tilstraekkelig streng.
Finsiders tab i 1987 - et aar, hvor de fleste andre producenter af flade produkter i Faellesskabet opnaaede et tilstraekkeligt stort bruttooverskud til at sikre ikke blot en tilstraekkelig selvfinansieringsgrad, men ogsaa positive nettoresultater - voksede saaledes med 1 700 mia lire, hvoraf datterselskabet Italsider, der fremstiller flade produkter, og som alene repraesenterer stoerstedelen af Finsiders aktiviteter, tegnede sig for et beloeb paa 1 000 mia lire. Ved udgangen af 1987 var Finsider-koncernens samlede gaeld vedroerende saavel EKSF- og EOEF-aktiviteter naaet op paa 10 030 mia lire, dvs. 104 % af den samlede omsaetning.
Den fortsatte laangivning, hovedsagelig fra statskontrollerede kreditinstitutter, til en offentlig virksomhed, som efter at have naaet et gaeldsniveau paa over dets aarlige omsaetning var ude af stand til med egne midler at finansiere sine aktiviteter, foranledigede Kommissionen til den 7. maj 1988 at indlede overtraedelsesproceduren i EKSF-Traktatens artikel 88 mod den italienske regering med hensyn til de nettokreditter paa 1 155 mia lire, som offentlige og private kreditinstitutter havde ydet Finsider i 1987. Denne beslutning afspejlede Kommissionens opfattelse, at denne gaeldsforoegelse ikke var blevet indroemmet under forhold, som ville vaere acceptable for en privat investor,
som driver virksomhed paa normale markedsoekonomiske vilkaar, men snarere under indflydelse af en statsgaranti, og at den derfor indeholdt elementer af ulovlig statsstoette, der var uforenelig med EKSF-Traktatens artikel 4, litra c), og med bestemmelserne i Kommissionens beslutning nr. 3484/85/EKSF af 27. november 1985 om faellesskabsregler for stoette til jern- og staalindustrien (1).
Den 10. maj 1988 besluttede Finsiders aktionaerer paa deres generalforsamling at lade Finsider traede i frivillig likvidation. 99,8 % af Finsiders aktier indehaves af det offentlige holdingselskab IRI.
Ved denne lejlighed gav IRI, der er daekket af sin aktionaer, den italienske stat en udtrykkelig garanti til Finsider-kreditorer om, at hovedstol og renter af koncernens loebende laan ville blive tilbagebetalt. Dette foranledigede Kommissionen til den 15. juni 1988 at udvide den procedure i henhold til artikel 88, den allerede havde indledt mod den italienske regering, til ogsaa at omfatte denne garantistillelse.
II
Den 16. juni 1988 meddelte den italienske regering Kommissionen en plan for omstrukturering af den italienske offentlige staalindustri og anmeldte samtidig retningslinjerne for finansiering af denne plan.
Ifoelge den af den italienske regering fremlagte omstruktureringsplan skal det konkursramte Finsiders mest rentable EKSF- og ikke-EKSF-staalaktiviteter overfoeres til en ny offentlig staalvirksomhed Ilva, nemlig staalfremstillingsanlaeggene og plade- og baandvalsevaerkerne i Taranto, staalfremstillingsanlaeggene og valsevaerket for lange produkter i Piombino, koldvalsevaerkerne i Novi Ligure og Cornigliano, roervaerkerne i Dalmine, Torre Annunziata og Piombino, specialstaalvaerkerne i Terni og Torino og koldtraekningsanlaeggene i Condove.
Paa den anden side indebaerer planen definitiv lukning i tiden fra udgangen af 1988 indtil 1990 af staalfremstillingsanlaeggene og pladevalsevaerket i Campi, staalfremstillingsanlaeggene og handelsstaal- og valsetraadvaerket i Torino, betonstaalvaerket i Terni, handelsstaal- og valsetraadvaerket i Sesto S. Giovanni og koldvalsevaerket i Torino omfattende en samlet kapacitetsnedskaering for varmtvalsede og koldtvalsede faerdigprodukter paa henholdsvis 1 180 000 tons og 708 000 tons.
Tillige skal som led i planen i samme periode ud over Finsiders aktiver uden for staalsektoren foelgende staalaktiver saelges til den private sektor: raastaalvaerket i Trieste, staalfremstillingsfaciliteterne og handelsstaal- og valsetraadvaerket i Sisma, profilvaerkerne i Marghera og S. Giovanni Valdarno og staalfremstillingsanlaeggene i Lovere, medens staalfremstillingsanlaeggene og handelsstaal- og valsetraadvaerket i Aosta til dels ville blive solgt og drevet i samarbejde med den private sektor. En samlet kapacitet for varmtvalsede faerdigprodukter paa 575 000 tons vil saaledes blive overfoert til den private sektor.
For de fremtidige staalfremstillingsaktiviteter paa vaerket i Bagnoli gaelder der saerlige bestemmelser, hvorefter faciliteterne i tidligere produktionsled i princippet skal lukkes senest den 1. juli 1989, medens varmvalsevaerket for bredbaand, der til gengaeld for stoette i henhold til den tidligere stoettekode gennem nedrivning af en genopvarmningsovn skulle nedbringe sin produktionskapacitet til hoejst 1,2 mio tons, kunne overtages af Ilva og drives paa grundlag af de tilraadighedvaerende valsevaerksfaciliteter, markedstendenserne og ud fra en samlet driftsoekonomisk betragtning.
I omstruktureringsplanen forudses der en nedskaering af beskaeftigelsen med 19 915 arbejdspladser ud af 70 340, dvs. en nedskaering paa 28 %.
Den af den italienske regering planlagte stoette til planen udgoer i alt 7 670 mia lire, som ydes direkte af staten eller indirekte gennem det statsejede holdingselskab IRI, og som skal anvendes til foelgende formaal:
- et beloeb paa hoejst 6 932 mia lire til indfrielse af en del af Finsiders gaeld, idet resten af denne gaeld, som udgoer omkring 10 500 mia lire, dels overfoeres til Ilva, og dels daekkes ved indtaegter af salg af aktiver i og uden for staalsektoren
- et beloeb paa hoejst 245 mia lire til daekning af tab som foelge af den fortsatte midlertidige drift af Finsiders EKSF-anlaeg, som skal lukkes eller saelges
- et beloeb paa hoejst 288 mia lire til daekning af uforudsete udgifter i tilfaelde af, at provenuet af salget af Finsiders aktiver bliver mindre end det i planen forventede
- et beloeb paa hoejst 205 mia lire til daekning af udgifter i forbindelse med lukning af staalvaerker.
Kommissionen har, bistaaet af eksterne eksperter, paa grundlag af samme kriterier som dem, Kommissionen havde kraevet fulgt ved den tidligere omstrukturering af Faellesskabets staalindustri, undersoegt den fremlagte omstruktureringsplan med henblik paa at fastslaa, om den kan sikre Ilvas levedygtighed i fremtiden.
Den har konkluderet, at den italienske offentlige staalsektor samlet i det nye selskab Ilva, saafremt omstruktureringsplanen gennemfoeres strengt, vil have en rimelig chance for at opnaa finansiel levedygtighed paa normale markedsvilkaar i 1990.
III
Formaalet er at udruste den italienske staalindustri med en solid og oekonomisk levedygtig struktur, der bidrager til virkeliggoerelsen af Traktatens maalsaetninger, saerligt i dens artikel 2 og 3. For at opfylde de saerlige betingelser for Faellesskabets faelles interesser som anfoert i denne beslut
ning mener Kommissionen, at de offentlige interventioner, som den italienske regering overvejer, er noedvendige for og staar i rimeligt forhold til den tilstraebte virkning.
Faellesskabet staar saaledes over for et tilfaelde, som ikke er omhandlet i EKSF-Traktaten, og hvor det er noedvendigt, at der gribes ind. Under disse omstaendigheder boer Traktatens artikel 95, stk. 1, finde anvendelse, for at Faellesskabet kan virkeliggoere de maal, der er angivet i samme Traktats indledende artikler.
Det er dog samtidig vigtigt at sikre, at godkendt stoette ikke paavirker handelsvilkaarene i Faellesskabets staalindustri paa en maade, der strider mod den faelles interesse.
I sidstnaevnte sammenhaeng er det vigtigt, at den italienske offentlige staalsektor yder et vaesentligt bidrag til den strukturtilpasning, som stadig er noedvendig i denne sektor, gennem en nedskaering af kapaciteten som modydelse for den ekstraordinaert godkendte stoette.
Det boer dog tages i betragtning i denne sammenhaeng, at staalmarkedet i oejeblikket er inde i en hoejkonjunktur, som goer det vanskeligt for naervaerende at kraeve kapacitetsnedskaeringer, der staar i rimeligt forhold til godkendelsen af det fulde stoettebeloeb, som den italienske regering planlaegger at yde.
Under disse omstaendigheder forekommer det som modydelse for de kapacitetsnedskaeringer, som forudses i den omstruktureringsplan for den italienske offentlige staalsektor, Kommissionen modtog den 16. juni 1988, herunder lukningen af staalfremstillingsfaciliteter i tidligere led paa Bagnoli-vaerket, hensigtsmaessigt og rimeligt at tillade to tredjedele af den offentlige finansiering, som den italienske regering har planlagt i tilslutning til planen.
Spoergsmaalet om, hvorvidt restbeloebet af stoetten vil blive noedvendigt, og om frigivelsen af denne stoette, vil foerst blive droeftet i september 1990 eller tidligere, saafremt der indtraeder en hurtig forvaerring af markedsvilkaarene. Paa det tidspunkt vil Kommissionen efter udtalelse fra Raadet i overensstemmelse med EKSF-Traktatens artikel 95 traeffe en beslutning om frigivelsen af stoetten og paa baggrund af den herskende markedssituation paa faellesskabsplan om en forholdsmaessig yderligere nedskaering af produktionskapaciteten paa omraader, hvor der bestaar stoerre problemer med hensyn til overkapacitet.
IV
Ydelse af driftsstoette skal begraenses til, hvad der er absolut noedvendigt.
Tidsplanerne for de i omstruktureringsplanen fastsatte lukninger skal derfor strammes maerkbart, og alle lukninger skal, medmindre der gives en velfunderet teknisk begrundelse herfor, afsluttes senest den 31. marts 1989, med undtagelse af den flydende staalfase i Bagnoli, hvor det planlagte tidspunkt, nemlig den 30. juni 1989, er acceptabelt.
Det boer sikres, at de planlagte lukninger er endegyldige og uigenkaldelige, og at den paagaeldende kapacitet ikke laengere belaster Faellesskabets staalmarked.
Betragtninger vedroerende stoettebehov og de nuvaerende gunstige markedsforhold goer det noedvendigt at kraeve en tilsvarende stramning af tidsplanen for den planlagte afhaendelse af staalvaerker til den private sektor, og i tilfaelde af, at denne tidsplan ikke overholdes, at kraeve, at de lukkes tre maaneder senere, nemlig den 30. juni 1989. Paa grund af den noget komplicerede loesning, der planlaegges for Aosta-vaerket, er de relevante frister for henholdsvis delvis afhaendelse eller lukning forlaenget med seks maaneder.
V
Det er ikke blot noedvendigt at sikre i hele omstruktureringsperioden, at den godkendte stoette giver tilfredsstillende udsigter for Ilvas levedygtighed efter udloebet af omstruktureringsperioden ved udgangen af 1990, men det maa ogsaa sikres, at denne staalvirksomhed ikke som foelge af den finansielle omstrukturering af den offentlige staalsektor opnaar urimelige fordele i forhold til andre konkurrenter, fordi dens finansieringsbyrder fastsaettes til under 4,5 % af omsaetningen, hvilket er det minimumsniveau for stoette til finansiel omstrukturering, der er fastsat i principperne i Kommissionens beslutning nr. 1018/85/EKSF af 19. april 1985 om aendring af beslutning nr. 2320/81/EKSF om faellesskabsregler for stoette til jern- og staalindustrien (1). Det er endog hensigtsmaessigt, for at der dermed kan foeres kontrol i den mellemliggende periode, indtil der er taget stilling til det ikke godkendte restbeloeb af den anmeldte stoette, at kraeve, at Ilva gennem en tilstraekkelig stor gaeldsoverfoersel fra Finsider skal paatage sig en finansieringsbyrde paa 5,5 % af sin omsaetning.
Da en del af de staalaktiviteter, der overfoeres til Ilva, ikke er omfattet af EKSF-Traktaten, boer det sikres, at disse overfoeres med deres samlede bestaaende passiver.
VI
Denne beslutnings gennemfoerelse indebaerer, at Kommissionen i hele omstruktureringsperioden foerer noeje tilsyn med f. eks. foelgende elementer:
- at aktiverne saelges til deres markedsvaerdi, og at provenuet heraf saavidt muligt anvendes til at nedbringe den offentlige staalsektors stoettebehov
- at den reviderede tidsplan for lukningerne eller afhaendelsen gennem salg overholdes
- at stoetten til lukning kun udgoer de normale omkostninger ved lukning
(1) EFT nr. L 29 af 6. 2. 1980, s. 5.
(2) EFT nr. L 228 af 13. 8. 1981, s. 14.
(1) EFT nr. L 340 af 18. 12. 1985, s. 1.
(1) EFT nr. L 110 af 23. 4. 1985, s. 5.
- at Ilva strengt gennemfoerer omstruktureringsforanstaltningerne i omstruktureringsplanen og goer de planlagte fremskridt i retning af genskabt levedygtighed
- at Ilva ikke opererer under det for finansieringsbyrden fastsatte niveau.
For at kunne foere dette tilsyn med den noedvendige autoritet vil Kommissionen frigive den godkendte stoette i rater i takt med opfyldelsen af de fastsatte betingelser.
Beslutningens gennemfoerelse kraever ogsaa et naert samarbejde mellem Kommissionen og den italienske regering, der indebaerer klare og stenge indberetningsforpligtelser for sidstnaevnte.
Kommissionen vil ved udoevelsen af alle sine befoejelser paa statsstoetteomraadet sikre sig, at den stoettede virksomhed opfylder de i denne beslutning fastsatte betingelser, de supplerende betingelser med hensyn til fremskridt i retning af genskabt levedygtighed og andre betingelser, som paahviler virksomheden i henhold til EKSF-Traktaten.
VII
Paa baggrund af ovenstaaende betragtninger kan Kommissionen godkende to tredjedele af den planlagte stoette under forudsaetning af, at de fastsatte betingelser og krav opfyldes.
Kommissionen vil samtidig afslutte den i henhold til EKSF-Traktatens artikel 88 indledte procedure i det omfang, den vedroerer den godkendte stoette -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Foelgende maksimumsstoettebeloeb, som den italienske regering planlaegger at yde direkte eller gennem sit offentlige holdingselskab IRI til den offentlige staalvirksomhed Finsider, som er traadt i likvidation, og i samme sammenhaeng til den nye offentlige staalvirksomhed Ilva, som overtager og viderefoerer en del af Finsiders staalfremstillingsaktiviteter, kan betragtes som forenelig med faellesmarkedets tilfredsstillende funktion, forudsat at betingelserne og kravene i artikel 2 til 7 er opfyldt:
a) Stoette til finansiel omstrukturering og anden driftsstoette
- nedskrivning med et maksimumsbeloeb paa 4 432 000 mio lire af Finsiders gaeld, som den 1. oktober 1988 udgjorde ca. 10 517 000 mio lire
- daekning med et maksimumsbeloeb paa 245 000 mio lire af tab som foelge af den fortsatte midlertidige drift af Finsiders EKSF-anlaeg, som skal lukkes eller saelges
- en bevilling til et maksimumsbeloeb paa 288 000 mio lire til daekning af uforudsete udgifter, i tilfaelde af at provenuet af salget af Finsiders aktiver ikke naar op paa det beloeb paa 1 500 000 mio lire, der er forudset i den omstruktureringsplan, som den italienske regering indgav til Kommissionen den 16. juni 1988.
b) Stoette til lukning
- daekning af udgifterne i forbindelse med lukning af staalvaerker med et maksimumsbeloeb paa 205 000 mio lire.
Artikel 2
1. Der skal foretages foelgende definitive lukninger af produktionskapacitet:
(1 000 tons)
1.2.3.4,5 // // // // // // Raajern // Staal // Faerdigvarer 1.2.3.4.5 // // // // Varmtvalsede // Koldtvalsede // // // // // // Bagnoli // 2 350 // 2 700 // // // Campi (grovplader) // // 350 // 400 // // Torino (handelsstaal, valsetraad) // // 375 // 250 // // Terini (betonstaal) // // // 300 // // Sesto S. Giovanni (handelsstaal, valsetraad) // // // 230 // // Torino // // // // 708 // // // // // // I alt // 2 350 // 3 425 // 1 180 // 708 // // // // //
2. Produktionskapaciteten for varmtvalsede bredbaand paa valsevaerket i Bagnoli maa ikke foroeges med nyetableringen af en anden genopvarmningsovn.
3. I det omfang, de i stk. 1 omhandlede lukninger i overensstemmelse med den omstruktureringsplan, som blev forelagt Kommissionen den 16. juni 1988, ikke efter planen vil finde sted paa et tidligere tidspunkt, skal de vaere gennemfoert senest den 31. marts 1989 med undtagelse af lukningen af den flydende staalfase i Bagnoli, som skal vaere gennemfoert senest den 30. juni 1989.
4. Kommissionen kan, forudsat at der gives en velfunderet teknisk begrundelse herfor, indroemme en kortere forlaengelse af fristen for lukningen, den 31. marts 1989.
5. De i stk. 1 omhandlede lukningers endegyldige karakter skal sikres ved nedrivning af de paagaeldende anlaeg eller ved afhaendelse heraf til lande uden for Europa.
Artikel 3
1. Den stoettemodtagende offentlige staalkoncern skal gennem salg fuldstaendig afhaende foelgende staalvaerker: (1 000 tons)
1.2.3.4,5 // // // // // // Raajern // Staal // Faerdigvarer 1.2.3.4.5 // // // // Varmtvalsede // Koldtvalsede // // // // // // Marghera (lette og forstaerkede profiler) // // // 130 // // S. Giovanni Valdarno (lette profiler) // // // 150 // // Sisma (lette og forstaerkede profiler, valsetraad) // // 240 // 230 // // Trieste // 590 // // // // Lovere // // 145 // // // // // // // // I alt // 590 // 385 // 510 // // // // // //
2. Hvis ovennaevnte vaerker ikke er solgt senest den 31. marts 1989, skal de vaere endeligt lukket senest den 30. juni 1989.
3. Den stoettemodtagende offentlige staalindustri skal tillige gennem salg til den private sektor afhaende hele sit staalvaerk i Aosta eller en vaesentlig del heraf (raastaal 460 000 tons, handelsstaal/valsetraad 65 000 tons) senest den 30. september 1989. Hvis dette ikke sker, skal vaerket vaere definitivt lukket pr. 31. december 1989, medmindre dets selvstaendige levedygtighed er blevet ubestrideligt godtgjort over for Kommissionen.
Artikel 4
1. Overfoerslen af aktiverne og passiverne fra Finsider til Ilva skal vaere gennemfoert senest den 31. marts 1989.
2. Eventuelle virksomheder, som ikke er omfattet af EKSF-Traktaten, og som overfoeres fra Finsider til Ilva, skal overtages med deres samlede bestaaende passiver.
3. De passiver, der skal overdrages fra Finsider til Ilva, skal ligge paa et saadant niveau, at de samlede nettofinansieringsbyrder for sidstnaevnte virksomhed i omstruktureringsperioden, der afsluttes den 31. december 1990, udgoer 5,5 % af virksomhedens omsaetning, medmindre Raadet i denne periode i overensstemmelse med EKSF-Traktatens artikel 95 godkender et forslag fra Kommissionen om at tillade ydelse af endnu en del af den samlede stoette, som den italienske regering anmeldte den 16. juni 1988, til opbakning af omstruktureringsplanen for den offentlige staalindustri. I saa fald kan der tillades en nedsaettelse ved hjaelp af saadan stoette af Ilvas finansieringsbyrder til et minimumsniveau paa 4,5 % af selskabets omsaetning.
Artikel 5
1. Med forbehold af de i de foregaaende artikler fastsatte aendringer, skal Ilva og alle nuvaerende og fremtidige interesserede parter efter tidsplanen gennemfoere mindst alle de omstruktureringsforanstaltninger, der er anfoert i den omstruktureringsplan, som den italienske regering forelagde Kommissionen den 16. juni 1988.
2. Den italienske regering skal, for at der kan foeres tilsyn med, at saavel dette krav som bestemmelsen vedroerende minimumsniveauet for de finansielle byrder, som Ilva skal paatage sig i henhold til artikel 4, stk. 3, opfyldes, indsende halvaarsrapporter til Kommissionen med oplysning om de fremskridt, som stoettemodtageren efter omstruktureringsplanen goer i retning af genskabelse af finansiel levedygtighed.
3. Rapporten skal indsendes senest to maaneder efter udgangen af hvert halvaar i en form, der fastlaegges af Kommissionen. Den foerste rapport skal vaere Kommissionn i haende senest den 31. august 1989 og vedroere perioden fra den 1. oktober 1988 til den 30. juni 1989.
4. Hvis halvaarsrapporterne giver anledning til tvivl om, at stoettemodtageren ikke inden udgangen af 1990 kan genskabe sin finansielle levedygtighed, kan Kommissionen stille yderligere krav i relation til omstruktureringen.
Artikel 6
1. Ingen del af den i artikel 1 omhandlede stoette maa udbetales, medmindre foelgende betingelser er opfyldt:
a) Hvad angaar stoetten til gaeldsindfrielse:
- salgsprisen for aktiverne skal svare til deres markedsvaerdi
- hele provenuet af solgte aktiver skal udelukkende anvendes til at nedbringe Finsiders gaeld
- dette provenu og stoetten skal indbetales paa en spaerret konto, paa hvilken der kun kan traekkes beloeb til nedbringelse af Finsiders gaeld
- der skal ved salg af aktiver tages hensyn til den mulige gaeldsnedsaettelse, som dette salg medfoerer
- nettofinansieringsbyrderne for Ilva skal udgoere 5,5 % af omsaetningen;
b) Hvad angaar anden driftsstoette:
- denne skal beloebsmaessigt begraenses til, hvad der er absolut noedvendigt til at muliggoere midlertidig drift paa ordnede markedsvilkaar af de anlaeg, som skal lukkes eller saelges inden for de frister, der er fastsat i artikel 2, stk. 3 og 4, og artikel 3, stk. 2, 3 og 4; c) hvad angaar stoetten til uforudsete udgifter:
- aktiverne skal vaere afhaendet til den hoejest mulige markedspris;
d) hvad angaar stoetten til lukning:
- de afholdte udgifter skal vaere at betragte som normale omkostninger ved delvis eller fuldstaendig lukning af vaerker.
2. Kommissionen frigiver stoetten i rater efter at have sikret sig, at ovennaevnte betingelser er opfyldt.
3. En foerste rate til den i artikel 1, (A), foerste led, naevnte gaeldsindfrielse vil blive frigivet af Kommissionen til udbetaling senest den 31. marts 1989. Kommissionen tager i sin beslutning om stoerrelsen af den rate, der da skal frigives, hensyn til udviklingen i gennemfoerelsen af omstruktureringsprogrammet og de retlige krav i forbindelse med stiftelsen af Ilva.
4. En anden rate, der omfatter den i artikel 1, litra a), andet og tredje led, og artikel 1, litra b), naevnte stoette, vil blive frigivet af Kommissionen den 15. juli 1989 under forudsaetning af, at de i artikel 2, stk. 3, og artikel 3, stk. 2, fastsatte betingelser vedroerende lukning og afhaendelse er fuldt ud opfyldt.
5. Stoetten skal vaere udbetalt senest den 31. december 1990.
Artikel 7
Uden at de beroerer de sanktioner, som Kommissionen i medfoer af EKSF-Traktaten kan tage i anvendelse, kan den naegte frigivelse af stoette til udbetaling, kraeve standsning af udbetaling af allerede frigiven stoette eller kraeve udbetalt stoette tilbagebetalt, hvis den paa noget tidspunkt konstaterer, at:
- stoetten er blevet udbetalt under tilsidesaettelse af de i de foregaaende artikler fastsatte betingelser
- at stoettemodtageren ikke opfylder de yderligere betingelser i relation til omstruktureringen af virksomheden, som Kommissionen fastsaetter i medfoer af artikel 5, stk. 4
- at den stoettemodtagende offentlige staalindustri har misligeholdt sine forpligtelser i henhold til EKSF-Traktatens prisregler.
Artikel 8
1. Ud over de halvaarsrapporter om udviklingen i retning af genskabt levedygtighed, som er omhandlet i artikel 5, stk. 2, skal den italienske regering tilsende Kommissionen rapporter om den stoette, der er udbetalt i loebet af de foregaaende seks maaneder, om anvendelsen heraf samt om de resultater, der i samme tidsrum er opnaaet med hensyn til omstrukturering. Disse rapporter skal indsendes senest to maaneder efter udgangen af hver seksmaaneders periode. Den foerste af disse rapporter skal vedroere 1988, og de efterfoelgende rapporter skal vedroere hver efterfoelgende seksmaaneders periode.
2. Kommissionen kan i givet fald foretage inspektion paa stedet, for at kontrollere om de lukninger og produktionsbegraensninger, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1 og 2, og i artikel 3, stk. 2 og 3, er blevet gennemfoert.
3. Kommissionen kan paa et hvilket som helst tidspunkt i omstruktureringsperioden kraeve indfoert et system for omhyggeligt tilsyn paa stedet for at overvaage, at omstruktureringsplanen gennemfoeres noeje.
Artikel 9
Denne beslutning er rettet til Den Italienske Republik.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1988.

Labels: 1
19
18