Document ID: 31995R0689

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 689/95,
annettu 30 päivänä maaliskuuta 1995,
vehnäjauhon Kirgisiaan ja Tad Ozikistaniin veloituksetta toimittamisen kuljetuksesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 1999/94 mukaisesti
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon toimista maataloustuotteiden toimittamiseksi veloituksetta Georgian, Armenian, Azerbaid Ozanin, Kirgisian, Tad Ozikistanin ja Moldovan kansoille 27 päivänä heinäkuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1999/94 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2621/94 (2), ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo, että
neuvoston asetuksella (EY) N:o 2065/94 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 3078/94 (4), vahvistetaan asetuksessa (EY) N:o 1999/94 säädettyyn maataloustuotteiden toimittamiseen sovellettavat säännökset; on aiheellista avata tarjouskilpailu, jolla toimitetaan 10 000 tonnia tavallista vehnäjauhoa Kirgisiaan ja Tad Ozikistaniin,
näiden tasavaltojen tämänhetkiset vaikeudet ja erityiset avun näille alueille kuljettamiseen liittyvät ongelmat huomioon ottaen olisi yllä mainittujen tuotteiden toimittaminen järjestettävä ainutkertaisena toimena, jota koskeva tarjouskilpailu ratkaistaan yhden osallistujan hyväksi, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asianomaisen komitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Avataan asetuksen (EY) N:o 2065/94 ja erityisesti sen 2 artiklassa säädettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti tarjouskilpailu toimituskustannuksista, joka koskee liitteessä I ilmoitettua 10 000:ta tonnia (netto) tavallista vehnäjauhoa.
2. Kustannukset liittyvät yhteisön satamassa tai asemalla laivaan tai rautatievaunuihin lastatun jauhon haltuunottoon vapaasti aluksessa ja kuljetukseen liitteessä I mainittuihin määräpaikkoihin siinä annettuina määräaikoina.
3. Jauhon on oltava valmis lastattavaksi yhteisön alueella sijaitsevassa/sijaitsevissa satamassa/satamissa seuraavasti:
- 2 000 tonnia 2 päivästä toukokuuta 1995 (Tad Ozikistan),
- 2 500 tonnia 2 päivästä toukokuuta 1995 (Kirgisia),
- 3 000 tonnia 8 päivästä toukokuuta 1995 (Tad Ozikistan),
- 2 500 tonnia 8 päivästä toukokuuta 1995 (Kirgisia).
Kymmenen päivän kuluttua näistä päivämääristä tarjouskilpailun voittaja vastaa varastointikustannuksista.
4. Satamat nimetään lopullisesti toimituksen ratkaisun yhteydessä.
Jos lastaussatamat eivät sijaitse Välimerellä, kuljetuksen täytyy tapahtua Itämeren kautta. Jos lastaussatamat sijaitsevat Välimerellä, kuljetuksen täytyy tapahtua Mustanmeren kautta.
5. Tarjoukset voivat koskea myös rautatiekuljetusta lähtöpaikasta määräpaikkaan.
2 artikla
1. Asetuksen (EY) N:o 2065/94 4 artiklan mukaisesti tarjoukset on tehtävä seuraavaan osoitteeseen:
Commission des Communautés Européennes
FEOGA-Garantie
Division VI/G.2
Bureau 10/05
Rue de la Loi/Wetstraat 120
B-1049 Bruxelles
Määräaika tarjousten jättämiselle on 10 päivä huhtikuuta 1995 kello 17.00 (Brysselin aikaa).
Jos tarjouksia ei hyväksytä 10 päivänä huhtikuuta, toinen määräaika tarjousten jättämiselle on 20 päivä huhtikuuta 1995 kello 17 (Brysselin aikaa).
Tässä tapauksessa kaikkia päivämääriä, joihin 1 artiklassa ja liitteessä I viitataan, siirretään 10 päivää myöhemmiksi.
2. Tarjous koskee 1 artiklan 1 kohdassa mainittujen kokonaismäärien toimittamista ja määrittää hinnat, jotka vaaditaan Itämeren kautta kuljetettaessa ja Mustanmeren kautta kuljetettaessa.
3. Asetuksen (EY) N:o 2065/94 12 artiklan 1 kohdan c alakohtaa ei sovelleta.
4. Asetuksen (EY) N:o 2065/94 6 artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitettu vakuus tarjouskilpailussa vahvistetaan 25 ecuksi tonnilta.
5. Asetuksen (EY) N:o 2065/94 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu vakuus vahvistetaan 340 ecuksi tonnilta.
6. Edellä 4 ja 5 kohdassa mainitut vakuudet annetaan Euroopan yhteisöjen komissiolle.
3 artikla
Liitteessä II tarkoitettujen viranomaisten on laadittava kyseisessä liitteessä tarkoitetuissa paikoissa asetuksen (EY) N:o 2065/94 10 artiklan 1 kohdan a alakohdassa mainittu haltuunottotodistus liitteessä III olevan mallin mukaan.
4 artikla
Asetuksen (EY) N:o 2065/94 13 artiklassa säädettyä maksua varten on sen jäsenvaltion interventioelimen, jossa haltuunottosatama sijaitsee, toimitettava todistus, jolla varmennetaan kutakin määräpaikkaa koskevien kaikkien määrien poissiirtäminen, heti kun kyseinen toiminto on suoritettu.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 1995.

Labels: 8
3
17
18