Document ID: 32004D0203

Kommissionens beslutning
af 18. februar 2004
om en model for sundhedsattest til ikke-kommerciel transport fra tredjelande af hunde, katte og fritter
(meddelt under nummer K(2004) 432)
(EØS-relevant tekst)
(2004/203/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 998/2003 af 26. maj 2003 om dyresundhedsmæssige betingelser for ikke-kommerciel transport af selskabsdyr og om ændring af Rådets direktiv 92/65/EØF(1), særlig artikel 8, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I artikel 8 i forordning (EF) nr. 998/2003 er der fastsat betingelser for ikke-kommerciel transport fra tredjelande af hunde, katte og fritter. Betingelserne er forskellige, afhængigt af oprindelsestredjelandets og bestemmelsesmedlemsstatens status.
(2) I henhold til artikel 8, stk. 4, skal der fastsættes en model for attesten for sådan transport.
(3) Der bør fastsættes én model for de tilfælde, der er anført i forordning (EF) nr. 998/2003. Det drejer sig om indførsler fra alle tredjelande til andre medlemsstater end Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige og om indførsler til Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige fra de tredjelande, der er anført i del B, afdeling 2, og del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003.
(4) Da forordning (EF) nr. 998/2003 anvendes fra den 3. juli 2004, bør denne beslutning anvendes fra samme dato.
(5) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I denne beslutning fastsættes modellen til den attest, der skal anvendes ved ikke-kommerciel transport fra tredjelande af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte, jf. artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 998/2003.
Attesten kræves ved indførsel fra alle tredjelande til andre medlemsstater end Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige og ved indførsel til Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige fra de tredjelande, der er anført i del B, afdeling 2, og del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003.
Artikel 2
Modellen til attesten er fastsat i bilaget.
Artikel 3
Attesten består af ét ark, der er affattet på mindst sproget i den medlemsstat, dyret føres ind i, samt engelsk. Den udfyldes med blokbogstaver på sproget i den medlemsstat, dyret føres ind i, eller engelsk.
Attestens afsnit I-V udfyldes og underskrives af en embedsdyrlæge, der er udpeget af den kompetente myndighed i afsendelseslandet, eller af en dyrlæge, som den kompetente myndighed har givet bemyndigelse hertil. I sidstnævnte tilfælde skal den kompetente myndighed påtegne attesten. Afsnit VI og VII skal - hvis det er relevant - udfyldes og underskrives af dyrlæger, der er autoriserede dyrlæger i afsendelseslandet.
Attesten skal ledsages af dokumentation eller en bekræftet genpart heraf, omfattende vaccinationsoplysninger og resultatet af den serologiske test. Dokumentation skal være påført nærmere oplysninger til identifikation af det pågældende dyr.
Artikel 4
Den vaccination, der er omhandlet i afsnit IV, skal være en inaktiveret vaccine, der er fremstillet, så den mindst opfylder kravene i OIE's Manual of Standards for Diagnostic Tests and Vaccines.
Artikel 5
Attesten er gyldig i forbindelse med transport inden for Fællesskabet i 4 måneder efter udstedelsesdatoen eller indtil udløbet af vaccinationens holdbarhed, jf. attestens afsnit IV, alt efter hvilken dato der er den første.
Attesten må ikke anvendes for dyr, der kommer fra, eller er bragt i overensstemmelse med kravene, i lande, der ikke er anført i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003, hvis de transporteres til Irland, Sverige eller Det Forenede Kongerige, hvor der gælder nationale bestemmelser.
Artikel 6
Hvis det drejer sig om transport fra et tredjeland, der er anført i del B, afdeling 2, og del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003, anvendes betingelserne i artikel 8, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 998/2003 udelukkende i tilfælde af:
- direkte transport til den medlemsstat, hvor dyret føres ind i Fællesskabet, eller
- transport, der udelukkende omfatter ophold i et eller flere af de lande, der er anført i del B, afdeling 2, og del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003, mellem afsendelsestredjelandet og den medlemsstat, hvor dyret føres ind i Fællesskabet.
Direkte transport kan dog også omfatte transit gennem et tredjeland, der ikke er anført i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003, forudsat at dyret forbliver inden for en international lufthavns område i et af de pågældende lande eller holdes sikkert om bord på fartøjet.
Artikel 7
Denne beslutning anvendes fra den 3. juli 2004.
Artikel 8
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2004.

Labels: 8
3
5
6