Document ID: 32014R0061

UREDBA KOMISIJE (EU) br. 61/2014
оd 24. siječnja 2014.
o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za ciromazin, fenpropidin, formetanat, oksamil i tebukonazol u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točku (a) i njezin članak 49. stavak 2.,
budući da:
(1)
Maksimalne razine ostataka (MRO-ovi) za ciromazin i oksamil utvrđene su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-ovi za fenpropidin, formetanat i tebukonazol utvrđeni su u dijelu A Priloga III. toj Uredbi.
(2)
Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu „Agencija”) dostavila je za ciromazin obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (2). Agencija je preporučila da se smanje MRO-ovi za rajčice i patlidžane. Za ostale je proizvode preporučila da se MRO-ovi povise.
(3)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za ciromazin u matovilcu, zelenoj salati, rikoli, rukoli, grahu (svježi, s mahunama), grašku (svježi, s mahunama) i celeru određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(4)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za ciromazin u svježem začinskom bilju određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Uzimajući u obzir dodatne informacije o dobroj poljoprivrednoj praksi koje je dostavila Nizozemska i budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na postojećoj razini u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(5)
Agencija je navela da ocijenjena uporaba ciromazina u širokolisnoj endiviji može biti razlog za zabrinutost u vezi sa zaštitom potrošača. MRO-ove za taj proizvod trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(6)
Ciromazin je farmakološki djelatna tvar koja se koristi u veterinarstvu. Što se tiče proizvoda ovčjeg podrijetla, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na razini koja je predviđena Uredbom Komisije (EU) br. 37/2010 (3) jer se očekuje veća izloženost kao posljedica uporabe u veterinarsko-medicinskim proizvodima nego kao posljedica uporabe u proizvodima za zaštitu bilja.
(7)
Agencija je za fenpropidin dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005. (4). Predložila je da se izmijeni definicija ostatka i snize MRO-ovi za banane, zob, raž, pšenicu i korijen šećerne repe. Za ostale je proizvode preporučila da se povise ili zadrže postojeći MRO-ovi.
(8)
Agencija je za formetanat dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (5). Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za rajčice.
(9)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za formetanat u dinjama i lubenicama određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija.
(10)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za formetanat u stolnom i vinskom grožđu, jagodama, paprikama, krastavcima, grahu s mahunama, poriluku i tikvicama nisu dostupne nikakve informacije i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(11)
Agencija je navela da postojeći MRO-ovi za formetanat u tikvicama mogu biti razlog za zabrinutost u vezi sa zaštitom potrošača.
(12)
U okviru postupka odobrenja uporabe sredstva za zaštitu bilja koje sadržava djelatnu tvar formetanat na marelicama, breskvama/nektarinama, stolnom i vinskom grožđu, jagodama, paprikama, krastavcima, dinjama, bundevama, lubenicama, zelenoj salati i širokolisnoj endiviji podnesen je zahtjev za izmjenu postojećih MRO-ova u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(13)
U skladu s člankom 8. Uredbe (EZ) br. 396/2005, taj su zahtjev ocijenile dotične države članice i Komisiji dostavile izvješća o ocjenama.
(14)
Agencija je ocijenila zahtjev i izvješća o ocjenama, posebno ispitujući rizike za potrošača i, prema potrebi, za životinje te dala obrazloženo mišljenje o predloženim MRO-ovima (6). Ta je mišljenja dostavila Komisiji i državama članicama te ih učinila dostupnim javnosti.
(15)
Agencija je u svojem obrazloženom mišljenju zaključila da dostavljeni podaci u vezi s uporabom formetanata na marelicama nisu dostatni za utvrđivanje novog MRO-a. Navela je da predloženi MRO-ovi za jagode, paprike, krastavce i tikvice mogu biti razlog za zabrinutost u vezi sa zaštitom potrošača. MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(16)
U vezi sa svim ostalim uporabama Agencija je zaključila da su svi zahtjevi s obzirom na podatke ispunjeni i da su izmjene MRO-ova koje su zatražili podnositelji zahtjeva prihvatljive u odnosu na sigurnost potrošača na temelju procjene izloženosti potrošača za 27 specifičnih europskih potrošačkih skupina. Agencija je uzela u obzir najnovije informacije o toksikološkim svojstvima formetanata. Opasnost od prekoračenja prihvatljivog dnevnog unosa (PDU) ili akutne referentne doze (ARD) nije utvrđena ni pri izlaganju toj tvari tijekom cijelog životnog vijeka konzumiranjem svih prehrambenih proizvoda koji mogu sadržavati tu tvar ni pri kratkoročnom izlaganju zbog znatnog konzumiranja dotičnih kultura i proizvoda.
(17)
Agencija je za oksamil dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 u vezi s njezinim člankom 12. stavkom 1. (7). Agencija je preporučila da se zadrže postojeći MRO-ovi za određene proizvode.
(18)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za oksamil u narančama, mandarinama, bananama, rajčicama, patlidžanima, krastavcima, kornišonima i tikvicama određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe. U vezi s MRO-ovima za naranče, mandarine i krumpire, Agencija je zaključila da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnju procjenu rizika, uzimajući u obzir posebnu granicu određivanja u istraživanjima ostataka.
(19)
Agencija je navela da ocijenjene nove uporabe oksamila u paprikama, dinjama i lubenicama te postojeći MRO-ovi za paprike mogu biti razlog za zabrinutost u vezi sa zaštitom potrošača. MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(20)
Agencija je za tebukonazol dostavila obrazloženo mišljenje o postojećim MRO-ovima u skladu s člankom 12. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 (8). Predložila je da se izmijeni definicija ostatka i snize MRO-ovi za jabuke, kruške, marelice, breskve, stolno grožđe, jagode, kupine, maline, borovnice, brusnice, ribize, ogrozde, bazgine bobice, mrkve, pastrnjak, korijenje peršina, češnjak, rajčice, krastavce, bundeve, lubenice, brokulu, cvjetaču, kupus, šparoge, poriluk, soju, raž u zrnu, pšenicu u zrnu i mlijeko preživača. Za ostale je proizvode preporučila da se povise ili zadrže postojeći MRO-ovi.
(21)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za tebukonazol u trešnjama, vinskom grožđu, ostružicama, turovcima, patlidžanima, dinjama, celeru, kikirikiju, riži u zrnu, hmelju, začinima (sjemenje) i kimu određene informacije nisu dostupne i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini ili na razini koju odredi Agencija. Ti će se MRO-ovi preispitati, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe. U vezi s kimom primjereno je uzeti u obzir dodatne informacije o dobroj poljoprivrednoj praksi koje je dostavila Austrija i utvrditi MRO-ove za taj proizvod na istoj razini kao za skupinu začina (sjemenke).
(22)
Agencija je zaključila da u pogledu MRO-ova za tebukonazol u korabi, grahu (svježi, s mahunama ili bez njih), grašku (svježi, s mahunama), sjemenkama suncokreta i korijenu šećerne repe nisu dostupne nikakve informacije i da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. MRO-ove za korabu, sjemenke suncokreta i korijen šećerne repe trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005. Uzimajući u obzir primjedbe trgovačkih partnera Unije i budući da nema rizika za potrošače, MRO-ove za grah (svježi, s mahunama ili bez njih) i grašak (svježi, s mahunama) trebalo bi utvrditi u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 na postojećoj razini. MRO-ovi za grah (svježi, s mahunama ili bez njih) i grašak (svježi, s mahunama) preispitat će se, a pregledom će se uzeti u obzir informacije koje budu dostupne unutar dvije godine nakon objave ove Uredbe.
(23)
Agencija je navela da ocijenjena uporaba tebukonazola u kineskom kupusu te postojeći MRO-ovi za jabuke, kruške, trešnje, breskve, stolno i vinsko grožđe i kineski kupus mogu biti razlog za zabrinutost u vezi sa zaštitom potrošača. MRO za kineski kupus trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(24)
U vezi s tebukonazolom u citrusima, osim naranči, zelenoj salati i drugom salatnom bilju, luku vlascu, pastrnjaku i suhim sjemenkama mahunarki, Agencija je dostavila daljnja mišljenja u pogledu MRO-ova za te proizvode (9) (10). Budući da ta mišljenja sadržavaju dodatne informacije koje prethodno Agenciji nisu bile dostupne, primjereno ih je uzeti u obzir.
(25)
U vezi s tebukonazolom u šljivama, češnjaku, luku, kukuruzu šećercu, artičokama, suhom grahu, kikirikiju, soji, sjemenu pamuka, hmelju i jestivim klaoničkim proizvodima podrijetlom od sisavaca, Komisija Codex Alimentarius (CAC) (11) utvrdila je MRO-ove za potrebe Codexa (CXL-ove) za tebukonazol. Budući da se ti CXL-ovi zasnivaju na ažuriranoj procjeni Agencije, primjereno ih je uzeti u obzir, uz iznimku onih CXL-ova koji nisu sigurni za potrošače u Uniji i prema kojima je Unija izrazila rezervu CAC-u (12).
(26)
U vezi s proizvodima za koje nisu prijavljena odgovarajuća odobrenja ili uvozna odstupanja na razini Unije te nije dostupan kodeks MRO-a, Agencija je zaključila da je potrebno da osobe koje upravljaju rizikom izvrše daljnje razmatranje. Uzimajući u obzir trenutačna znanstvena i tehnička saznanja MRO-ove za te proizvode trebalo bi utvrditi na posebnoj granici određivanja ili na zadanoj razini MRO-a u skladu s člankom 18. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(27)
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir faktore relevantne za pitanje koje se razmatra, potrebne izmjene MRO-ova u skladu su s uvjetima članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(28)
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(29)
Prije nego što se promijenjeni MRO-ovi počnu primjenjivati, potrebno je omogućiti razumno razdoblje kako bi se državama članicama, trećim zemljama i subjektima u poslovanju s hranom omogućilo da se pripreme za ispunjavanje novih uvjeta nastalih zbog promjene MRO-ova.
(30)
Kako bi se omogućilo uobičajeno stavljanje na tržište, prerada i potrošnja proizvoda, ovom se Uredbom trebaju utvrditi prijelazne odredbe za proizvode koji su zakonito proizvedeni prije izmjene MRO-ova i za koje postoje informacije koje ukazuju na to da je zadržana visoka razina zaštite potrošača.
(31)
Preko Svjetske trgovinske organizacije zatraženo je mišljenje trgovačkih partnera Unije o novim MRO-ovima te su njihove napomene uzete u obzir.
(32)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
U vezi s djelatnim tvarima u i na proizvodima, kako je utvrđeno u sljedećem popisu, Uredba (EZ) br. 396/2005 kako je glasila prije nego što je izmijenjena ovom Uredbom nastavit će se primjenjivati na proizvode koji su zakonito proizvedeni prije 14. kolovoza 2014.:
1.
ciromazin i fenpropidin: svi proizvodi;
2.
formetanat: svi proizvodi osim stolnog i vinskog grožđa, rajčica, patlidžana, tikvica, dinja, bundeva i lubenica;
3.
oksamil: svi proizvodi osim paprika;
4.
tebukonazol: vino i svi ostali proizvodi osim jabuka, krušaka, višanja, breskvi, stolnog i vinskog grožđa i kineskog kupusa.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Međutim, primjenjuje se od 14. kolovoza 2014. osim za formetanat u stolnom i vinskom grožđu, rajčicama, patlidžanima, dinjama, bundevama i lubenicama, za što se primjenjuje od dana stupanja na snagu.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. siječnja 2014.

Labels: 0
3
17
6