Document ID: 31993R0477

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 477/93 av den 25 februari 1993 om öppning och förvaltning av gemenskapens tullkvoter för vissa produkter med ursprung i republikerna Kroatien, Bosnien-Hercegovina, Slovenien och f.d. jugoslaviska delrepubliken Makedoniens område
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
med beaktande av följande:
I rådets förordning (EEG) nr 3953/92 av den 21 december 1992 om det system som skall tillämpas vid import av produkter med ursprung i republikerna Kroatien, Bosnien-Hercegovina, Slovenien och f.d. jugoslaviska delrepubliken Makedoniens område(1) föreskrivs en öppning av gemenskapens tullkvoter för import till gemenskapen av följande varor från de republiker eller det område som denna förordning avser:
- 300 ton vitlök enligt KN-nummer ex 0703 20 00, under perioden 1 februari till 31 maj.
- 1 200 ton paprika enligt KN-nummer 0709 60 10.
- 1 300 ton frysta ärter enlilgt KN-nummer 0710 21 00.
- 3 000 ton sötkörsbär med ljust fruktkött, med en diameter som inte överstiger 18,9 millimeter, urkärnade, avsedda för framställning av chokladprodukter enligt KN-nummer ex 2008 60 39.
- 545 000 hektoliter vissa viner av färska druvor enligt kapitel 22 i Kombinerade nomenklaturen.
- 5 420 hektoliter sprit framställd av plommon, som saluförs under namet "Sljivovica" och som omfattas av KN-nummer ex 2208 90 33.
- 1 500 ton tobak av typen "Prilep" enligt KN-nummer ex 2401 10 60 eller ex 2401 20 60, enligt definitionen i avtalet i form av skriftväxling av den 11 juli 1980.
Inom gränserna för dessa tullkvoter kommer tullsatserna att sänkas till den nivå som föreskrivs i artikel 4 i förordning (EEG) nr 3953/92.
Inom gränserna för dessa tullkvoter bör Republiken Portugal tillämpa de tullsatser som beräknats i enlighet med bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 4150/87 av den 21 december 1987 om ändring av förordningarna (EEG) nr 449/86 och (EEG) nr 2573/87(2).
Sprit som framställts av plommon och tobak av typen "Prilep" måste åtföljas av ett äkthetsintyg.
Import till gemenskapen av vinerna i fråga omfattas av bestämmelserna om referenspris fritt gränsen. Dessa viner omfattas av tullkvoterna endast om bestämmelserna i artikel 54 i rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(3) iakttas.
Det bör i synnerhet säkerställas dels att alla importörer i gemenskapen har lika och kontinuerlig tillgång till dessa kvoter, dels att de tullsatser som har fastställts för kvoterna för all import av de berörda varorna till alla medlemsstater tillämpas oavbrutet tills kvoterna har förbrukats.
Beslutet om att öppna tullkvoter bör antas av gemenskapen vid utövandet av dess internationella förpliktelser. För att säkerställa effektiviteten av en gemensam förvaltning av dessa kvoter finns det dock inget som rimligen hindrar att medlemsstaterna tillåts göra avdrag från kvoterna med de nödvändiga mängder som motsvarar den reella importen. Denna form av förvaltning kräver ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen. Kommissionen måstesärskilt kunna följa takten i vilken kvoterna förbrukas och informerna medlemsstaterna om detta.
Eftersom Kungariket Belgien, Kungariket Nederländerna och Storhertigdömet Luxemburg är förenade i och gemensamt representerade av den ekonomiska unionen Benelux, får alla åtgärder som rör förvaltningen av dessa kvoter utföras av någon av medlemmarna i Benelux.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:
Artikel 1
1. Följande varor med ursprung i republikerna Kroatien, Bosnien-Hercegovina, Slovenien och den forna jugoslaviska delrepubliken Makedoniens område skall vara befriade från tullsatser som tillämpas på import till gemenskapen, under de tidsperioder och till de nivåer och gränser för gemenskapens tullkvoter som redovisas för varje slag nedan:
Plats för tabell
Plats för tabell
Inom gränserna för dessa tullkvoter skall Portugal tillämpa tullsatser som beräknats enligt tillämpliga föreskrifter i förordning (EEG) nr 4150/87.
2. För att omfattas av dessa tullkoncessioner måste de varor som återfinns i förteckningen i punkt 1 åtföljas av ett varucertifikat enligt de ursprungsregler som antagits enligt förfarandet i artikel 14 i rådets förordning (EEG) nr 802/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma definitionen av begreppet varors ursprung(4).
3. För import av viner gäller referenspriset fritt gränsen. De skall omfattas av tullkvoterna endast om bestämmelserna i artikel 54 i förordning (EEG) nr 0822/87 iakttas.
4. Import av sprit framställd av plommon och tobak av typen "Prilep" måste åtföljas av äkthetsintyg enligt förlagan i bilagan till denna förordning, vilket utfärdats av behöriga myndigheter i de republiker eller det område som denna förordning avser.
Artikel 2
De tullkvoter som avses i artikel 1 skall förvaltas av kommissionen, som får vidta alla lämpliga administrativa åtgärder för att säkerställa att kvoterna förvaltas på ett effektivt sätt.
Artikel 3
Om en importör i en medlemsstat lämnar in en deklaration för fri omsättning med ansökan om förmånsbehandling för en vara som omfattas av denna förordning, och denna deklaration godkänns av tullmyndigheterna, skall den berörda medlemsstaten genom att underrätta kommissionen göra ett avdrag från tullkvoten vilket motsvarar detta behov.
Ansökningar om avdrag med upplysning om dagen för godkännande av dessa deklarationer måste omgående insändas till kommissionen.
Kommissionen skall bevilja avdrag beroende på datumet när tullmyndigheterna i den berörda medlemsstaten godkände deklarationen för fri omsättning, förutsatt att den återstående kvotvolymen tillåter detta.
Om en medlemsstat inte utnyttjar de mängder som har dragits från kvoten, skall den snarast möjligt återställa dessa till motsvarande kvotvolym.
Om de begärda mängderna är större än den återstående kvotvolymen, skall återstoden tilldelas proportionellt. Kommissionen skall underrätta medlemsstaterna om de avdrag som har gjorts.
Artikel 4
Varje medlemsstat skall säkerställa att importörer av varornai fråga har lika och kontinuerlig tillgång till kvoterna så länge den återstående kvotvolymen tillåter detta.
Artikel 5
Medlemsstaterna och kommissionen skall ha ett nära samarbete för att säkerställa att denna förordning följs.
Artikel 6
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1993.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 25 februari 1993.

Labels: 10
3
18