Document ID: 32011D0520

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 31. srpna 2011
o uznání Maroka podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/106/ES, pokud jde o systémy výcviku a vydávání průkazů způsobilosti námořníkům
(oznámeno pod číslem K(2011) 6020)
(Text s významem pro EHP)
(2011/520/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/106/ES ze dne 19. listopadu 2008 o minimální úrovni výcviku námořníků (1), a zejména na čl. 19 odst. 3 první pododstavec uvedené směrnice,
s ohledem na žádost Kypru ze dne 13. května 2005,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Podle směrnice 2008/106/ES mohou členské státy rozhodnout, zda potvrdí náležité průkazy způsobilosti námořníků vydané třetími zeměmi za předpokladu, že dotčená třetí země je uznána Komisí. Uvedené třetí země musí splňovat všechny požadavky Úmluvy Mezinárodní námořní organizace (IMO) o normách výcviku, kvalifikace a strážní služby námořníků z roku 1978 (úmluva STCW) (2) ve znění revize z roku 1995.
(2)
Kypr požádal dopisem ze dne 13. května 2005 o uznání Maroka. Na základě žádosti Kypru Komise posoudila systémy výcviku a vydávání průkazů způsobilosti v Maroku s cílem ověřit, zda tato země vyhovuje všem požadavkům úmluvy STCW a zda jsou přijata vhodná opatření k zabránění podvodům s průkazy způsobilosti. Toto posouzení vychází z výsledků inspekce, kterou provedli odborníci z Evropské agentury pro námořní bezpečnost v prosinci 2006. Během uvedené inspekce byly v systémech výcviku a vydávání průkazů způsobilosti zjištěny některé nedostatky.
(3)
Komise předala členským státům zprávu o výsledcích hodnocení.
(4)
Komise požádala Maroko dopisy ze dne 4. února 2009 a ze dne 9. března 2010 o poskytnutí důkazů o tom, že zjištěné nedostatky byly napraveny.
(5)
V dopisech z 13. a 29. května 2009, z 2. dubna 2010 a ze 4. ledna 2011 poskytlo Maroko požadované informace a důkazy o provádění vhodných a dostatečných nápravných opatření, jejichž cílem je vyřešit většinu nedostatků zjištěných při posuzování souladu.
(6)
Přetrvávající nedostatky se týkají na jedné straně absence právních předpisů pro výcvikové vybavení, kvalifikaci a výcvik instruktorů a examinátorů, a na druhé straně absence výcvikového vybavení v hlavním námořním vzdělávacím a výcvikovém ústavu v Maroku. Maroko bylo proto vyzváno, aby v tomto směru provedlo další nápravná opatření. Tyto nedostatky však neopravňují ke zpochybnění celkové úrovně souladu Maroka s požadavky STCW na výcvik a osvědčování způsobilosti námořníků.
(7)
Výsledky posouzení souladu a zhodnocení informací poskytnutých Marokem prokázaly, že Maroko dodržuje všechny požadavky úmluvy STCW a přijalo vhodná opatření k zabránění podvodům s průkazy způsobilosti. Z tohoto důvodu by mělo být uznáno Komisí.
(8)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro námořní bezpečnost a zabránění znečištění z lodí,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Pro účely článku 19 směrnice 2008/106/ES se Maroko uznává, pokud jde o systémy výcviku a vydávání průkazů způsobilosti námořníkům.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 31. srpna 2011.

Labels: 12
8
18
9