Document ID: 32014D0422

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 2 iulie 2014
de stabilire a unor măsuri privind anumite citrice originare din Africa de Sud, pentru a preveni introducerea și răspândirea în Uniune a Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa
[notificată cu numărul C(2014) 4191]
(2014/422/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 16 alineatul (3) a treia teză,
întrucât:
(1)
Guignardia citricarpa Kiely (toate sușele patogene la Citrus) figurează în anexa II partea A secțiunea I punctul 11 litera (c) la Directiva 2000/29/CE ca organism dăunător a cărui prezență în Uniune nu a fost constatată. Din 2011, în urma aprobării unui nou cod pentru nomenclatura fungică de către Congresul internațional de botanică, organismul respectiv a fost menționat ca Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa și va fi denumit în continuare „organismul specificat”.
(2)
Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a publicat, la 21 februarie 2014, o evaluare a riscului de dăunători în ceea ce privește organismul specificat (2). În lumina acestei evaluări a riscului de dăunători, se concluzionează că cerințele privind organismul specificat, stabilite în Directiva 2000/29/CE pentru introducerea în Uniune de citrice originare din culturi aflate în afara unei zone recunoscute ca indemne de organismul menționat, nu sunt suficiente pentru a proteja Uniunea împotriva introducerii organismului în cauză. Având în vedere numărul mare de interceptări recurente, din anii anteriori, a unor citrice originare din Africa de Sud, infestate cu organismul specificat, este necesară luarea fără întârziere a unor măsuri mai stricte, pentru a ameliora protecția Uniunii împotriva introducerii organismului în cauză. Având în vedere că multe dintre aceste interceptări au avut ca obiect fructe de Citrus sinensis (L.) Osbeck „Valencia”, pe lângă măsurile care se aplică tuturor citricelor, aceste fructe ar trebui supuse unor teste pentru detectarea infecțiilor latente.
(3)
Cu toate acestea, introducerea în Uniune a organismului specificat prin importurile de fructe de Citrus latifolia Tanaka este evaluată de autoritate ca fiind foarte puțin probabilă. Prin urmare, este oportună excluderea Citrus latifolia Tanaka din domeniul de aplicare al măsurilor prevăzute în prezenta decizie.
(4)
În cazul interceptării unor citrice originare din Africa de Sud, infectate cu organismul specificat, Comisia va evalua măsura în care sosirea fructelor infectate este rezultatul unor deficiențe ale procedurilor oficiale de monitorizare și de certificare din Africa de Sud. În cazul unor interceptări recurente, cauzate de proceduri de monitorizare și de certificare necorespunzătoare, efectuate pe parcursul aceluiași an, Comisia va revizui prezenta decizie înainte de notificarea celei de-a șasea interceptări.
(5)
Din motive de claritate, Decizia de punere în aplicare 2013/754/UE a Comisiei (3) ar trebui abrogată.
(6)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie ar trebui să se aplice de la 24 iulie 2014, pentru a acorda operatorilor suficient timp să se adapteze la noile cerințe.
(7)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului fitosanitar permanent,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Introducerea de citrice în Uniune
Fără a aduce atingere punctelor 16.1, 16.2, 16.3 și 16.5 și prin derogare de la punctul 16.4 literele (c) și (d) din secțiunea I partea A a anexei IV la Directiva 2000/29/CE, fructele de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. și hibrizii lor, cu excepția fructelor de Citrus aurantium L. și Citrus latifolia Tanaka, originare din Africa de Sud (denumite în continuare „fructele specificate”), sunt introduse în Uniune doar dacă ele se conformează cerințelor prevăzute în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Obligații de raportare
Înaintea datei de 31 decembrie a fiecărui an, statele membre importatoare prezintă Comisiei și celorlalte state membre un raport conținând informații referitoare la cantitățile de fructe specificate introduse în Uniune în temeiul prezentei decizii, în perioada campaniei de import anterioare. Raportul respectiv include și rezultatele inspecțiilor menționate la punctul 2 din anexă.
Articolul 3
Notificări
Statele membre notifică imediat Comisiei, celorlalte state membre și Africii de Sud orice constatare confirmată a organismului specificat.
Articolul 4
Abrogare
Decizia de punere în aplicare 2013/754/UE se abrogă.
Articolul 5
Data aplicării
Prezenta decizie se aplică de la 24 iulie 2014.
Articolul 6
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 2 iulie 2014.

Labels: 3
17
18
6