Document ID: 32005D0417

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä kesäkuuta 2004,
verotoimenpiteistä, jotka Belgia aikoo toteuttaa meriliikenteen hyväksi
(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2040)
(Ainoastaan ranskan- ja hollanninkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2005/417/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 88 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,
ottaa huomioon sopimuksen Euroopan talousalueesta ja erityisesti sen 62 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
on mainittujen artiklojen mukaisesti kehottanut asianomaisia esittämään huomautuksensa (1) ja ottanut huomioon nämä huomautukset,
sekä katsoo seuraavaa:
1. MENETTELY
1.1 Menettelyn vaiheet
(1)
Belgian hallitus ilmoitti EY:n perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan mukaisesti 14 päivänä kesäkuuta 2002 päivätyllä Belgian pysyvän edustuston kirjeellä useista lakiehdotukseen sisältyvistä verotoimenpiteistä kauppalaivastonsa hyväksi. Kaikki toimenpiteet on kirjattu ilmoitettujen tukien rekisteriin numerolla N 433/02. Ennen kuin komissio ehti ottaa kantaa asiaan, suunnitellut toimenpiteet sisällytettiin 2 päivänä elokuuta 2002 annettuun lakiin.
(2)
Komissio päätti (2)19 päivänä maaliskuuta 2003 aloittaa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä maaliskuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 659/1999 (3) 6 artiklassa tarkoitetun muodollisen tutkimusmenettelyn tietyistä 2 päivänä elokuuta 2002 annetun lain seikoista (jolloin asiakirjat rekisteröitiin uudella numerolla C 20/03) ja hyväksyä muut meriliikennettä koskevan lain säännökset.
(3)
Belgian viranomaiset toteuttivat 7 päivänä toukokuuta 2003 annetulla asetuksella kaikki merenkulkualaa koskevan lain säännökset (lain 115-127 pykälä) ja totesivat asetuksen johdannossa, että se ei komission 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemän päätöksen mukaisesti muodosta veronmaksajille oikeusperustaa saada verohallinnon tai kansallisten tuomioistuinten osalta hyötyä verotuksellisista tukitoimenpiteistä, joiden soveltuvuutta komissio tarkastelee.
(4)
Belgian viranomaiset toimittivat 7 päivänä toukokuuta 2003 päivätyllä kirjeellä huomautuksensa 19 päivänä maaliskuuta 2003 tehdystä komission päätöksestä.
(5)
Komissio esitti 26 päivänä kesäkuuta 2003 päivätyssä kirjeessä lisäkysymyksiä Belgian viranomaisille. Viranomaiset vastasivat kysymyksiin 12 päivänä syyskuuta 2003 päivätyllä kirjeellä sen jälkeen, kun komissio oli lähettänyt asiasta 18 päivänä elokuuta 2003 päivätyn muistutuskirjeen.
(6)
Uudet yhteisön suuntaviivat meriliikenteen valtiontuelle (4) julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä17 päivänä tammikuuta 2004. Ne tulivat voimaan samana päivänä.
1.2 Tuen nimi
(7)
Tämä päätös koskee verotoimenpiteitä meriliikenteen hyväksi, jotka on esitetty 2 päivänä elokuuta 2002 annetun lain rahoitusta koskevan V osaston merenkulkua koskevassa I luvussa.
1.3 Tuensaajat
(8)
Tuensaajat eri tukijärjestelmissä ovat Belgiaan sijoittautuneita yrityksiä, jotka harjoittavat meriliikennettä, meren luonnonvarojen käyttöä tai hinaustoimintaa.
1.4 Tuen tavoite
(9)
Suunniteltujen verotoimenpiteiden päätavoite on palauttaa Belgian valvonnassa olevat alukset kansallisen lipun alle, josta koko kauppalaivasto on lähtenyt.
2. YKSITYISKOHTAINEN KUVAUS TUESTA
(10)
Lakiehdotukseen sisältyy useita toimenpiteitä Belgian meriliikenteen hyväksi:
-
vetoisuuteen perustuva kiinteä verotus varustamoja varten,
-
useita toimenpiteitä sellaisten varustamojen hyväksi, jotka eivät ole valinneet vetoisuuteen perustuvaa kiinteää verotusta: nopeutetut poistot, alusten myynnistä saatujen voittojen verovapaus sillä edellytyksellä, että voitot sijoitetaan uudelleen, ja alusten ostoon liittyvät verovähennykset,
-
alusten kiinnitysten ottamiseen liittyvän rekisteröintimaksun poistaminen,
-
vetoisuuteen perustuva kiinteä verotus, jota sovelletaan aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin, kun kyseiset kolmannet suorittavat palveluja varustajille.
(11)
Vetoisuuteen perustuvassa kiinteässä verotuksessa (5) tämän järjestelmän valinneiden varustamojen yritysveron perusteena oleva määrä korvataan kiinteällä määrällä, joka määräytyy kyseisen aluskannan vetoisuuden mukaan. Nykyjärjestelmässä ei ole alusten lippuvaltiota koskevia ehtoja.
(12)
Aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiville hallintoyrityksille on vastaava järjestely vielä edullisemman kiinteän määrän määrittämiseksi, mutta tällöin edellytetään, että hallinnoitavasta laivastosta kolme neljännestä purjehtii Belgian lipun alla.
2.1 Kiinteä verotus
(13)
Kiinteää verotusta voidaan soveltaa aluksiin, joita käytetään seuraaviin tukikelpoisiin toimintoihin:
-
aluksen käyttö tavara- tai henkilökuljetuksiin kansainvälisten merialueiden kautta tai meren luonnonvarojen etsintään tai käyttöön,
-
voitto rekisteröidyn aluksen käyttämisestä hinaukseen, avustamistehtäviin tai muuhun toimintaan merellä,
-
kaikenlainen toiminta, joka liittyy suoraan edellä mainittuun käyttöön.
(14)
Belgian viranomaiset totesivat 5 päivänä syyskuuta 2002 päivätyssä kirjeessään, ettei kalastusta voida katsoa tukikelpoiseksi toiminnoksi.
(15)
Tämän järjestelmän valinneiden varustamojen (6) yritysveron määrä vahvistetaan kiinteästi niiden tukikelpoisten alusten vetoisuuden perusteella. Yritysveron määräytymisperuste on yhtä suuri kuin kunkin tukikelpoisen aluksen (7) määrien summa kutakin 100 nettotonnia (nt) ja alkanutta 24 tunnin jaksoa kohti seuraavan asteikon mukaisesti riippumatta siitä, onko alus käytössä vai ei.
(EUR/100 nt)
1 000 nettotonniin asti
1,00
1 001-10 000 nt
0,60
10 001-20 000 nt
0,40
20 001-40 000 nt
0,20
Yli 40 001 nt
0,05
(16)
Tämän järjestelmän valinneet meriliikennettä harjoittavat yritykset kuuluvat siihen 10 vuotta. Tämän jakson päätyttyä järjestelmä uusitaan automaattisesti uudeksi 10 vuoden jaksoksi, ellei yritys ilmoita ennakolta haluavansa poistua kiinteän verotuksen järjestelmästä.
(17)
Lisäksi järjestelmään kuuluu ylimääräisiä veronkevennyksiä uusimmille aluksille. Lain 119 pykälän 2 momentissa säädetään, että edellä esitettyjen tariffien mukaisesti kiinteästi määriteltyä verotettavaa voittoa vähennetään
-
alle 5 vuotta vanhojen alusten osalta 50 prosenttia kiinteästä päivittäisestä määrästä (ikä lasketaan luovutuspäivästä),
-
vähintään 5 vuotta ja enintään 10 vuotta vanhojen alusten osalta 75 prosenttia kiinteästä päivittäisestä määrästä (ikä lasketaan luovutuspäivästä).
(18)
Aluksen ikä määräytyy luovutuspäivän mukaan. Luovutuspäivän määrittelee vesiliikenteeseen liittyvien kiinnitysten rekisterinpitäjä tai rekisteröinnistä vastaavat viranomaiset.
(19)
Lain 120 pykälän 2 momentin mukaan edeltävinä varainhoitovuosina kärsittyjen tappioiden perusteella ei voi tehdä vähennyksiä veron perusteena olevaan kiinteään määrään. Mahdollinen vähentämätön osuus merenkulusta johtuvissa tappioissa, joka jää, kun merenkulun harjoittamisesta johtuvan veron perustana oleva määrä määritellään ensimmäisen kerran vetoisuuden perusteella, voidaan vähentää tulevista voitoista sen jälkeen, kun jakso, jonka aikana veron perustana oleva määrä on määritelty kyseisellä tavalla, on päättynyt. Veron perustana olevasta kiinteästä määrästä voidaan kuitenkin poikkeuksellisesti vähentää ammattitoiminnasta johtuvat tappiot, jotka ovat aiheutuneet saman verokauden aikana kyseisen yrityksen toiselle osastolle, siltä osin ja siinä määrin kun näitä ammattitoiminnasta johtuvia tappioita ei ole voitu vähentää yrityksen muun sellaisen osaston voitoista, joka ei kuulu kiinteän verotuksen piiriin.
2.2 Verotoimenpiteet sellaisten varustamojen hyväksi, jotka eivät ole valinneet kiinteää verotusta
(20)
Kaikkina verokausina, joiden aikana varustamo ei kuulu kiinteän verotuksen piiriin, se voi saada kolmentyyppisiä veroetuja, jotka poikkeavat vuonna 1992 annetusta Belgian tuloverolaista.
2.2.1 Nopeutetut poistot (8)
(21)
Poistot voidaan tehdä seuraavasti uusina tai käytettyinä hankituista aluksista, jotka tulevat ensimmäistä kertaa belgialaisen verovelvollisen omistukseen, osuuksista tällaisiin laivoihin ja kustannuksista, jotka aiheutuvat laajoista korjaustöistä ja kunnostuksesta käytettyjen alusten hankinnan yhteydessä:
-
20 prosenttia tilivuonna, jona alus on otettu käyttöön,
-
15 prosenttia seuraavina kahtena tilivuonna,
-
10 prosenttia kaikkina tilivuosina tämän jälkeen täysimääräiseen poistoon asti.
(22)
Liian vähäiset poistot ensimmäisten kolmen tilivuoden ajalta siitä tilivuodesta laskien, jonka aikana alus on otettu käyttöön, voidaan periä verokautta, jonka aikana poistoja on ollut liian vähän, seuraavien verokausien aikana. Näin menetellään myös muulloin kuin poistojaksona edellyttäen, että vuotuinen kokonaispoisto ei missään tapauksessa ylitä 20 prosenttia investoinnin arvosta.
(23)
Alukset, joiden osalta poistot tehdään tällä tavalla, eivät voi kuulua vuonna 1992 annetun tuloverolain 64 pykälässä tarkoitettuun regressiivisten poistojen järjestelmään.
(24)
Niiden alusten osalta, joita ei ole hankittu uusina ja jotka eivät ole ensimmäistä kertaa belgialaisen verovelvollisen omistuksessa, poistot voidaan kuitenkin tehdä tasapoistoina tavanomaiselta käyttöjaksolta.
(25)
Laissa esitetty erityinen poistojärjestelmä on jo muutamia vuosikymmeniä Belgiassa sovellettu hallintotoimenpide, joka saa nyt lain muodon. Toimenpide on kirjattu lakiin, jotta sen oikeusvarmuus lisääntyisi ja järjestelmän jatkuvuus varmistettaisiin.
2.2.2 Arvonnousun verovapaus alusten myynnin yhteydessä
(26)
Lain 122 pykälässä (9) säädetään, että alusten myynnin yhteydessä toteutunut myyntivoitto vapautetaan verosta, jos alukset, joiden omistaja vaihtuu, ovat myyntihetkellä olleet yrityksen käyttöomaisuutena yli 5 vuotta ja jos arvoltaan vähintään realisoinnin suuruinen määrä käytetään 5 vuoden kuluessa alusten, alusten osaomistusosuuksien tai alusten osuuksien ostoon tai sellaisten varustamojen osakkeiden tai osakeosuuksien ostoon, joiden kotipaikka on Euroopan yhteisössä ja jotka harjoittavat yksinomaan tukikelpoista toimintaa (10).
(27)
Jos määrää ei käytetä uudelleen esitettyjen edellytysten mukaisesti, realisoitu arvonnousu katsotaan myyntivoitoksi siltä verokaudelta, jonka aikana uudelleen käyttämisen määräaika on päättynyt.
(28)
Uusi investointi on kirjattava käyttöomaisuudeksi vähintään viiden vuoden ajan. Sen tilalle voidaan kuitenkin hankkia korvaavaa käyttöomaisuutta. Jos näin tehdään, sen myynnistä saatavaan voittoon voidaan soveltaa samoja sääntöjä kuin alkuperäisen käyttöomaisuuden myyntivoittoon.
(29)
Jos alus myydään sen jakson päätyttyä, jonka aikana veron perustana oleva määrä on määritelty vetoisuuden perustella, nettoverotusarvo myyntivoiton laskemista varten määräytyy tavanomaisten poistoa koskevien sääntöjen mukaisesti myös jaksona, jonka aikana merenkulusta saatava voitto määräytyy vetoisuuden perusteella.
2.2.3 Verovähennykset alusten ostoja varten (11)
(30)
Kotimaiset yhtiöt tai ulkomaisten yhtiöiden belgialaiset osat, jotka harjoittavat yksinomaan tukikelpoista toimintaa (12), voivat saada uusia tai käytettyjä, ensimmäistä kertaa belgialaisen verovelvollisen omistukseen tulevia aluksia ostaessaan investointivähennyksen, joka vastaa 30 prosenttia kyseisten alusten hankintahinnasta.
(31)
Jos verovapautta ei myönnetä, koska voittoa ei ole saatu lainkaan tai riittävästi vastaavan verokauden aikana, verovapaus siirretään seuraavien verokausien voittoihin. Kiinteän verotuksen järjestelmään siirryttäessä tappioiden siirtoon sovellettavien säännösten mukaisesti mahdollinen investointivähennyksen toteutumaton osuus, joka on jäljellä, kun merenkulun harjoittamisesta saatava voitto määritellään ensimmäisen kerran vetoisuuden perusteella, voidaan käyttää uudelleen vähentämällä voittoja sen jälkeen, kun jakso, jonka aikana veron perustana olevan määrä on määritelty kyseisellä tavalla, on päättynyt.
2.2.4 Alusten kiinnitysten rekisteröintimaksun alentaminen
(32)
Rekisteröinti-, kiinnitys- ja kirjaamiskuluja koskevaa Belgian lakia muutetaan siten, että aluksen kiinnityksen vahvistaminen ei enää edellytä suhteutetun rekisteröintimaksun maksamista riippumatta siitä, kuuluuko alus jatkossa kiinteän verotuksen piiriin. Tämä rekisteröintimaksun alentaminen koskee sekä avomeri- että sisävesialusten kiinnityksiä.
(33)
Belgian nykyisessä järjestelmässä kiinnitystä varten lasketaan (muutamien vähäisten kiinteiden maksujen lisäksi) toisaalta kiinnitysrekisterinpitäjän palkkio, joka on 0,052 prosenttia kiinnityksen määrästä ja toisaalta rekisteröintimaksu, joka on 0,5 prosenttia kiinnityksen määrästä. Belgian viranomaisten mukaan juuri viimeksi mainitun maksun vuoksi aluksia ei haluta rekisteröidä Belgian lipun alle. Uudessa järjestelmässä kiinnitykseen liittyvä yleinen rekisteröintimaksu on rekisteröinti-, kiinnitys- ja kirjaamiskuluja koskevan Belgian lain 11 pykälän 2 ja 3 alamomentin mukaan kiinteästi 25 euroa.
(34)
Myös aluksen tai laivan kiinnityksen siirrosta velan siirtämistä koskevan tai muun maksua vastaan tehtävän sopimuksen tuloksena on suoritettava 0,5 prosentin suuruinen rekisteröintimaksu kyseisen lain 92 pykälän 213 momentin (13) mukaisesti. Saman lain 93 pykälän mukaan rekisteröintimaksu suoritetaan määristä, joiden vakuutena kiinnitys on ollut. 16 päivänä joulukuuta 1951 annetun kiinnitystä koskevan lain 87 pykälän mukaisesti näistä määristä vähennetään kuitenkin korot tai jäännöserät kolmelta vuodelta.
2.2.5 Aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava kiinteä verotus vetoisuuden perusteella (14)
(35)
Lain 124 pykälän mukaan myös kolmansien tahojen puolesta toimivia alusten hallintoyrityksiä verotetaan kiinteästi seuraavan veroasteikon mukaisesti, joka on kymmenen kertaa varustamoihin sovellettavaa järjestelmää edullisempi, sillä hallinnoitaviin aluksiin sovelletaan samoja verokantoja, mutta ei 100 nettotonnia vaan 1 000 nettotonnia kohti.
(EUR/1000 nt)
1 000 nettotonniin asti
1,00
1 001-10 000 nt
0,60
10 001-20 000 nt
0,40
20 001-40 000 nt
0,20
Yli 40 001 nt
0,05
(36)
Tämän järjestelmän edellytyksenä on kuitenkin, että vähintään 75 prosenttia hallinnoitavista aluksista on rekisteröity Belgian lipun alle.
(37)
Aluksia kolmansien puolesta hallinnoivat hallintoyritykset ovat yleensä palveluyhtiöitä, jotka varustavat alukset ja hankkivat niihin miehistön varustajan puolesta. Lain 115 pykälän 4 momentissa määritellään, että aluksen hallintoyritys on verovelvollinen, joka hoitaa aluksen teknisen hallinnoinnin ja/tai varustamisen kolmannen puolesta. Nämä kolmannen tahon puolesta toimivat hallintoyritykset eivät sinänsä ole liikenneyrityksiä. Belgian viranomaiset vahvistivat 5 päivänä joulukuuta 2002 päivätyssä kirjeessään, että alusten hallintoyrityksenä toimiminen kolmannen tahon puolesta on palvelun tarjoamista varustajan hyväksi, eivätkä hallintoyritykset myy tavaran tai matkustajien kuljetuspalveluja.
2.3 Muut tuet meriliikenteen hyväksi
(38)
Meriliikenteen hyväksi on Belgiassa seuraavia muita tukijärjestelmiä:
-
vapautus työnantajien sosiaaliturvamaksuista ja työntekijämaksujen maksamisen rajoittaminen (komissio hyväksyi järjestelmän 24 päivänä helmikuuta 1998 (15) ja 23 päivänä kesäkuuta 1999 (16) tekemillään päätöksillä),
-
vapautus ennakonpidätyksestä (komissio hyväksyi järjestelmän 27 päivänä kesäkuuta 2000 tekemällään päätöksellä (17)).
2.4 Järjestelmän aloittamiseen johtaneet syyt
(39)
Komissio hyväksyi 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemällään päätöksellä laissa säädetyt tukitoimenpiteet lukuun ottamatta seitsemää sen kohtaa, joiden osalta se esitti epäilyjä soveltuvuudesta yhteismarkkinoille. Neljä näistä seitsemästä kohdasta liittyy kiinteään verotukseen ja kolme muihin laissa säädettyihin tukijärjestelyihin.
2.4.1 Kiinteä verotus varustajien hyväksi
2.4.1.1 Vetoisuudeltaan yli 40 000 nettotonnin alusten vero
(40)
Vaikka uusien yhteisön suuntaviivojen mukaan tällainen vero on periaatteessa mahdollinen, komissio pohti, saattaako sen määrä 40 000 tonnia ylittävältä määrältä (0,05 euroa 100 nettotonnia kohti) aiheuttaa yhteisön sisäisen kilpailun vääristymistä. Yhdessäkään komission aiemmin hyväksymässä kiinteän verotuksen järjestelmässä kyseisen vetoisuuden ylittävä vero ei ole ollut yhtä edullinen.
(41)
Seuraavassa taulukossa esitetään veron perusteena olevien määrien, joihin itseensä sovelletaan yritysveroa, määräytyminen komission jo hyväksymissä kiinteän verotuksen järjestelmissä.
Taulukko 1
Veron perusteena olevat määrät joidenkin jäsenvaltioiden kiinteässä verotuksessa
Määrä euroina 100 tonnia ja päivää kohti
NL
DE
DK
UK
ES
IE
FI
FR
0-1 000 nt
0,91
0,92
0,94
0,97
0,9
1
1,38
0,93
10 000 nettotonniin asti
0,67
0,69
0,67
0,73
0,7
0,75
1,03
0,71
25 000 nettotonniin asti
0,46
0,46
0,4
0,48
0,4
0,5
0,69
0,47
yli 25 000 nt
0,23
0,23
0,27
0,24
0,2
0,25
0,57
0,24
Lähde: Komissio.
(42)
Tämän vuoksi komissio pyysi 30 päivänä lokakuuta 2002 päivätyllä kirjeellä Belgiaa toimittamaan kaikki tiedot ja huomiot kyseisen veron (0,05 euroa vetoisuudeltaan yli 40 000 tonnin aluksille) perusteluksi, sillä komission aiemmin hyväksymissä muiden jäsenvaltioiden hiljattain käyttöön ottamissa kiinteän verotuksen järjestelmissä veron määrä on ollut 0,20-0,25 euroa suurimmissa vetoisuusluokissa.
(43)
Belgian viranomaiset toimittivat 5 päivänä joulukuuta 2002 päivätyssä kirjeessään seuraavat perustelut vetoisuudeltaan 40 000 nettotonnia ylittävien alusten verolle. Viranomaisten toimittamien tietojen perusteella vetoisuudeltaan yli 40 000 nettotonnin aluksia oli marraskuussa 2002 1 257 yksikköä kaikista maailman 28 155 aluksesta. Vaikka tämäntyyppisiä aluksia on vain 4,5 prosenttia maailman aluskannasta yksikköinä, sen osuus kantavuudessa mitattuna on 34,17 prosenttia (18).
(44)
Näistä ainoastaan 143 alusta eli 0,5 prosenttia maailman aluskannasta yksikköinä ja 3,5 prosenttia kapasiteettina on rekisteröity EU:n jäsenvaltioon, kuten seuraavasta Belgian viranomaisten toimittamasta taulukosta käy ilmi.
Taulukko 2
Vetoisuudeltaan yli 40 000 nettotonnin alusten määrä jäsenvaltioissa
Maa
Alusten lukumäärä
Huomautukset
Kreikka
108
Kreikan aluskannassa on 3 261 alusta, joista 2 476 (75 %) vieraan maan lipun alla (lähde UNCTAD)
(36 alusta 60 000 nt, joista 17 100 000 nt)
Espanja
7
6 öljysäiliöalusta 48 933 nt + 1 öljysäiliöalus 60 120 nt
Italia
6
2 öljysäiliöalusta 45 740 nt + 4 irtolasti- tai malmialusta 47 584 nt + 1 irtolastialus 56 579 nt
Yhdistynyt kuningaskunta
6
4 konttialusta 48 880 nt + 1 öljysäiliöalus 41 316 nt + 1 öljysäiliöalus 105 889 nt
Ranska
4
1 irtolastialus 56 709 nt + 2 öljysäiliöalusta 100 000 nt + 1 öljysäiliöalus 108 708 nt
Saksa
4
4 konttialusta 42 233 nt
Alankomaat
4
2 konttialusta 46 660 nt + 2 konttialusta 48 880 nt
Luxemburg
3
3 öljysäiliöalusta 84 545-95 323 nt
Portugali
1
1 irtolastialus 49 344 nt
Lähde: Belgian viranomaiset.
(45)
Belgian viranomaiset ovat sitä mieltä, että vaikka kiinteän verotuksen järjestelmiin kuuluisi regressio alusten vetoisuuden mukaan, edellä esitettyjen tietojen mukaan muissa järjestelmissä ei huomioida riittävästi isoja aluksia. Erityisesti säiliöalukset (53 prosenttia yli 40 000 nettotonnin aluksista) ja irtolastialukset (41,7 prosenttia yli 40 000 nettotonnin aluksista) ovat tärkeässä asemassa Belgian varustajien aluskannassa. Belgian viranomaiset toteavat näiden tietojen perusteella, että suurimmat belgialaisten omistuksessa olevat alukset jäävät mukavuuslippualuksiksi, jos yli 40 000 nettotonnin vetoisuuksille ei oteta käyttöön houkuttelevia veroja.
(46)
Komissio esitti 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä kuitenkin huolensa siitä, että näin alhainen vero saattaisi houkutella muita kuin belgialaisia varustajia siirtämään aluksensa muusta yhteisön rekisteristä Belgian rekisteriin. Komissio katsoo, että kyseinen vero on omiaan vääristämään kilpailua yhteisössä. Komissio onkin aloittanut tutkimusmenettelyn, joka koskee vetoisuudeltaan yli 40 000 tonnin aluksiin sovellettavaa veroa 0,05 euroa 100 nettotonnia kohti.
2.4.1.2 Muut toiminnot, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen
(47)
Komissio on tähän asti kieltänyt sen, että vetoisuuteen perustuvilla kiinteän verotuksen järjestelmillä katettaisiin toimintoja, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen. Belgian viranomaiset esittivät 5 päivänä joulukuuta 2002 päivätyssä kirjeessään luettelon tukikelpoisista toiminnoista, joista eräiden suoraa yhteyttä meriliikenteen harjoittamiseen komissio epäilee vahvasti. Näitä ovat
-
väliaikaiset liitännäistoiminnot, joita yhtiöllä on sen pääasiallista toimialaa varten palkatun henkilöstön ja pääasialliseen toimialaan tarkoitettujen varojen täysimittaiseksi käyttämiseksi, jos nämä toiminnot ovat hyvin vähäisiä pääasialliseen toimialaan verrattuna,
-
sellaisten tuotteiden myynti, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa; näitä ovat ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, esimerkiksi raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille järjestetyt retket,
-
mainonta ja markkinointi,
-
käyttöpääomalla tehtävistä lyhytaikaisista investoinneista saatavat tulot; rahoitusomaisuus ei kuitenkaan kuulu järjestelmään,
-
omien alusten laivanselvitys,
-
esimerkiksi hallinnointiin käytettävän kiinteän omaisuuden ja alusten lastaamiseen ja purkamiseen käytettävien laitteiden tai muun käyttöomaisuuden luovutus.
(48)
Komissio on katsonut, että tällaiset liitännäistoiminnot eivät ole suorassa yhteydessä meriliikenteeseen eikä niillä vaikuteta suoraan kuljetuspalvelujen tarjoamiseen.
(49)
Komissio esitti tässä tapauksessa 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä epäilyjä siitä, soveltuuko edellä selostettujen toimintojen kuuluminen kiinteän verotuksen järjestelmään yhteismarkkinoille.
2.4.1.3 Muista, kiinteän verotuksen järjestelmään kuulumattomista osastoista johtuvien tappioiden vähentäminen kiinteästä verosta
(50)
Komission hyväksymiin muiden jäsenvaltioiden kiinteän verotuksen järjestelmiin ei komission hallussa tällä hetkellä olevien tietojen mukaan kuulu lain 120 pykälän 1 momentissa säädetyn kaltaisia järjestelyjä (19). Pykälässä säädetään, että niiden yhtiöiden, jotka harjoittavat samanaikaisesti tukikelpoista ja muuta kuin tukikelpoista toimintaa, muiden osastojen tappioita on mahdollista vähentää vetoisuuden perusteella kiinteästi määritellystä verosta, jos kyseisiä tappioita ei voida vähentää minkään muun osaston voitoista kyseisenä verovuonna.
(51)
Komissio arvioi, että tämä sääntö oli sen periaatteen vastainen, jonka mukaan tukikelpoiset ja muut toiminnat olisi eroteltava verotusta määriteltäessä. Tätä periaatetta on noudatettu muissa, jo hyväksytyissä kiinteän verotuksen järjestelmissä.
(52)
Komissio on esittänyt epäilynsä siitä edullisesta asemasta, joka Belgiaan veroa maksavilla varustamoilla olisi, ja halunnut koota muiden jäsenvaltioiden ja asianomaisten osapuolten mielipiteitä tämän lain mahdollisista vaikutuksista kilpailuun. Tämän vuoksi komissio on aloittanut lain 120 pykälän 1 momentin säännöksiä koskevan muodollisen tutkimusmenettelyn.
2.4.1.4 Uusimpien alusten vähennykset
(53)
Yhteenkään komission aiemmin hyväksymistä järjestelmistä ei kuulunut aluksen ikään perustuvaa alennusta veron perusteena olevaa määrää määriteltäessä.
(54)
Komissio pohti 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä, osoittiko tämä lisäetu, että uusimpien alusten rekisteröintiä Belgian lipun alle suosittiin, sillä ne täyttävät vanhempia aluksia todennäköisemmin Belgian lippualuksilta vaaditut turvaedellytykset. Komissio toteaa myös, että vanhemmat alukset rekisteröidään todennäköisemmin mukavuuslippualuksiksi. Säännöksen myötä alle 10 vuotta vanhojen alusten kiinteä verotus olisi selvästi pienempi kuin muissa maissa, joissa on otettu käyttöön komission hyväksymä kiinteän verotuksen järjestelmä.
(55)
Tämän vuoksi komissio on aloittanut lain 119 pykälän 2 momentissa tarkoitettuja alle 10 vuoden ikäisten alusten alennuksia koskevan muodollisen tutkimusmenettelyn.
2.4.2 Muut kuin kiinteän verotuksen järjestelmään kuuluvat toimenpiteet varustajan hyväksi
2.4.2.1 Nopeutetut poistot muun kuin meriliikenteen osalta
(56)
Nopeutettujen poistojen järjestelmässä ei edellytetä yhteyttä tukikelpoisten toimintojen välille toisin kuin yhteisön suuntaviivoissa vaaditaan. Tämän vuoksi komissio esitti 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä epäilyjä poistojärjestelmän soveltuvuudesta siltä osin kuin sitä sovelletaan muihin kuin meriliikenteeseen ja tukikelpoisiin toimintoihin tarkoitettuihin aluksiin.
2.4.2.2 Alusten kiinnitysten rekisteröintimaksun alentaminen
(57)
Kiinnitysten rekisteröintimaksun alentaminen koskee vain aluksia koskevia kiinnityksiä riippumatta siitä, onko alukset tarkoitettu merenkulkuun vai sisävesille, lukuun ottamatta muuntyyppisiä investointeja, kuten kiinteää omaisuutta, koskevia kiinnityksiä. Komissio arvioi alustavassa analyysissään, että alentaminen vaikutti valikoivalta, sillä se koski vain osaa varoista, joista kiinnitys voidaan tehdä, ja sillä edistetään (vaikkakin vähäisessä määrin) toimintoja, joihin laivoja voidaan käyttää. Näin ollen komissio esitti epäilyjä siitä, muodostaako tällainen alentaminen valtiontuen vai yleisen toimenpiteen.
(58)
Jos kävisi ilmi, että toimenpide on perustamissopimuksessa tarkoitettu tuki, komissiolla olisi vakavia epäilyjä sen soveltuvuudesta yhteismarkkinoille, sillä toimenpiteellä ei tueta ainoastaan kaikkea merenkulkua (myös muuta kuin meriliikennettä), vaan myös sisävesiliikenteeseen liittyviä muita toimintoja, joihin ei sovelleta edellä mainittuja yhteisön suuntaviivoja vaan tuen myöntämisestä rautatie-, maantie- ja sisävesiliikenteeseen 4 päivänä kesäkuuta 1970 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 1107/70 (20). Asetuksessa ei sallita tämäntyyppisiä tukia.
(59)
Komissio esitti 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä epäilyjä muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten rekisteröintimaksujen alentamisen soveltuvuudesta yhteismarkkinoille.
2.4.2.3 Aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava kiinteä verotus
(60)
Komissio totesi aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettavasta järjestelmästä ensinnäkin 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä, ettei hallintoyritysten toimintaa voida katsoa meriliikenteen harjoittamiseksi ainakaan siltä osin, miten hallintoyritysten toiminta on järjestetty Belgiassa. Ainoastaan meriliikennettä harjoittaviin yrityksiin sovelletaan yhteisön suuntaviivoja (21). Belgia vaikuttaisi olevan ensimmäinen jäsenvaltio, joka haluaa soveltaa kiinteän verotuksen järjestelmää myös meriliikenneyritysten alihankkijoihin.
(61)
Toiseksi komissio pohti tilannetta, jossa saman aluksen varustaja ja hallintoyritys pääsevät osallisiksi kiinteän verotuksen järjestelmästä ja jossa hallintoyritykseen sovellettaisiin veron perustana olevaa määrää määritettäessä kymmenen kertaa pienempää verotusastetta kuin varustajaan.
(62)
Kolmanneksi Belgia ei ole toimittanut tietoja, joiden perusteella voitaisiin todeta, että aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava järjestelmä edistäisi yhteisön lipun alla purjehtivien alusten kilpailukykyä. Erityisesti ei ole osoitettu, että järjestelmän avulla edistettäisiin epäsuorasti belgialaisten varustajien toimintaa laskemalla niiden palvelujen hintoja, joita hallintoyritykset toteuttavat varustajien puolesta.
(63)
Neljänneksi ei ole varmaa, että kaikki maalla toteutettava alusten hallinnointiin liittyvä toiminta toteutetaan yhteisön alueelta, vaikka hallintoyritys on Belgiassa ja toimii Belgian alueelta. Osa palveluista, joista hallintoyritys ei vastaa, kuten markkinointi ja strateginen johto, voitaisiin hoitaa kolmannesta maasta.
(64)
Viidenneksi Belgia ei toimittanut ennen menettelyn aloittamista taloudellisia tietoja perusteluksi sille, miksi aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava veron perusteena oleva määrä on kymmenen kertaa pienempi kuin varustajiin sovellettava vastaava määrä.
(65)
Komissio pohti vielä, työskentelevätkö aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivat hallintoyritykset yksinomaan Belgian tai yhteisön varustajille. Ehdotetussa järjestelmässä edellytetään ainoastaan, että kolme neljäsosaa hallinnoitavista aluksista on Belgian rekisterissä. Jos hallintoyrityksillä on mahdollisuus tarjota palvelujaan varustajille, jotka eivät maksa veroja yhteisöön, ja tällainen varustaja voi olla neljänneksellä niiden hallinnoimista aluksista, syntyy riski, että taloudellista etua annetaan yhteisön ulkopuolisille toimijoille.
(66)
Komissio esitti kaikkien edellä esitettyjen syiden vuoksi 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä epäilyjä aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettavan järjestelmän soveltuvuudesta yhteismarkkinoille (22).
3. ASIANOMAISTEN HUOMAUTUKSET
3.1 Huomautukset: Union Royale des Armateurs Belges
(67)
Union Royale des Armateurs Belges, Belgian laivanvarustajien voittoa tavoittelematon yhdistys, toimitti komissiolle 26 päivänä elokuuta 2003 päivätyssä kirjeessä kommenttinsa kaikista muodollisessa tutkimusmenettelyssä tarkasteltavista seikoista.
(68)
Union Royale des Armateurs Belges korostaa ensinnäkin, että yli 40 000 tonnin vetoisuuden pienen veron tavoitteena on edistää näin suurten alusten palaamista yhteisön lipun alle ja että näitä aluksia on määrällisesti vain 4,5 prosenttia maailman aluskannasta (1 257 yksikköä 28 155 yksiköstä maailmassa), mutta ne vastaavat 34,17 prosenttia kokonaiskantavuudesta (253 430 610 tonnia kaikkiaan 741 600 000 tonnista).
(69)
Yhdistys toteaa uusien alusten alennuksesta (50 prosenttia alle 5 vuoden ikäisille aluksille ja 25 prosenttia 5-10 vuoden ikäisille aluksille), että tavoitteena on kannustaa hankkimaan uusia aluksia, jotka ovat käyttövarmuudeltaan parempia ja ympäristöystävällisempiä. Yhdistyksen mukaan alennusten avulla voidaan edistää kiinnostavien ja laadukkaiden työpaikkojen säilyttämistä merenkulussa ja maissa sekä pitää yllä merenkulkualan taitotietoa Euroopassa.
(70)
Union Royale des Armateurs Belges toteaa, että jos kiellettäisiin mahdollisuus, että varustamo voi vähentää muiden osastojensa tappiot kiinteästä verosta, belgialaisten yritysten välille syntyisi epätasa-arvoinen tilanne. Tällöin ne yhtiöt, joilla ei ole merenkulun osastoa, voivat kompensoida tiettyjen osastojen tappiot muiden osastojen voitoilla, kun taas vastaavia tappioita ei voi vähentää vetoisuuden perusteella määritellystä voitosta.
(71)
Yhdistys toteaa niiden liitännäistoimintojen luettelosta, joista komissio on esittänyt epäilyjä, että Belgian hallitus on saanut vaikutteita OECD:n kommenteista ja Alankomaiden ja Yhdistyneen kuningaskunnan tonnistoverosta. Se korostaa, että omien alusten laivanselvitys sopii täysin yhteisön suuntaviivojen henkeen.
(72)
Union Royale des Armateurs Belges toteaa alusten nopeutetuista poistoista, että juuri se itse pyysi Belgian hallitusta vahvistamaan lainsäädännöllä sen mukaan jo ennen EU:n perustamissopimuksen voimaantuloa olemassa olleen veromenettelyn, jotta menettelyn oikeusvarmuus vahvistuisi.
(73)
Muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintimaksujen alentamisesta yhdistys toteaa, ettei tällaista veroa ole lainkaan useimmissa jäsenvaltioissa. Sen mukaan belgialaisten alusten omistajat asetettaisiin epäsuotuisaan kilpailuasemaan, jos alentamista ei hyväksyttäisi. Yhdistyksen mukaan toimenpiteillä parannetaan samalla sisävesiliikenteen kilpailuasemaa.
(74)
Alusten hallinnoinnista kolmansien tahojen puolesta yhdistys korostaa, että ehdotetun järjestelmän mukaan vähintään 75 prosenttia hallinnoitavista aluksista on oltava Belgian lipun alla. Se toteaa myös, että on tavallista, että hallintoyrityksillä on oikeus erilaiseen kiinteään verotukseen kuin varustajilla, sillä kyse ei ole saman ammatin harjoittamisesta eikä samojen riskien ottamisesta.
3.2 Huomautukset: Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe
(75)
Zentralverband der Deutschen Seehafenbetriebe, Saksan satamayrittäjien liitto, toimitti komissiolle huomionsa 3 päivänä heinäkuuta 2003 päivätyssä kirjeessä. Sen mielestä meriliikenteen tuet eivät saa aiheuttaa hinausalan kilpailun vääristymistä yhteisön sisällä. Se korostaa, että satamien kilpailukyky eri puolilla Eurooppaa on huomattavalta osin riippuvainen hinauskustannuksista. Liiton mielestä samassa satamassa toimivien hinausalan yritysten välisen ja eri satamien välisen kilpailun kehittyminen on toivottavaa, sillä sen ansiosta eri satama-alueet voivat pitää yllä kilpailukykyään. Vaikka kilpailu on toivottavaa, sen olosuhteiden on silti oltava samankaltaiset eri puolilla.
(76)
Liitto pahoittelee sitä, että belgialaisiin hinausalan yrityksiin sovelletaan kiinteää verotusta. Se on sitä mieltä, etteivät hinausalan yritysten palkkakustannusten keventämiseen tarkoitetut järjestelmät ole yleisesti yhteisön suuntaviivojen mukaisia. Liitto pyytää lopuksi, että kaikki hinausalan tukijärjestelmät julistettaisiin yhteismarkkinoille soveltumattomaksi.
3.3 Huomiot: Handelskammer Hamburg
(77)
Handelskammer Hamburg, Hampurin kauppakamari, toimitti komissiolle 18 päivänä heinäkuuta 2003 päivätyssä kirjeessä huomionsa Hampurin elinkeinoelämän ja sen yritysten edustajana.
(78)
Kauppakamari tuo julki pelkonsa, että Belgian vetoisuuteen perustuva kiinteä verotus vääristää kilpailua paitsi hinausalan yritysten, myös pohjoisen Euroopan satamien välillä. Se on sitä mieltä, ettei yhteisön suuntaviivoja saa soveltaa toimintoihin sisävesiliikenteessä, satamissa eikä satamien ympäristössä. Tämän vuoksi se pyytää, että muodollista tutkimusmenettelyä laajennettaisiin järjestelmän soveltamiseen hinausalalla.
3.4 Huomautukset: Bugsier-yritys
(79)
Yritys Bugsier Rederei- und Bergungs- Gesellsschaft mbH toimitti komissiolle 2 päivänä kesäkuuta 2003 päivätyssä kirjeessä huomionsa asianomaisena ja pyysi, että koko sen komission kanssa vuosina 2000-2003 käymä kirjeenvaihto otettaisiin huomioon. Se katsoo, etteivät laissa säädetyt edellytykset ja erityisesti rekisteröintitodistusta koskeva edellytys ole riittäviä estämään vilpillistä kilpailua yhteisön sisällä satamien hinauspalveluiden alalla. Se pyytää komissiota laajentamaan muodollisen tutkimusmenettelyn myös tähän lain osatekijään.
4. BELGIAN HUOMAUTUKSET
(80)
Komissio toimitti asetuksen (EY) N:o 659/1999 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti seuraavat asiakirjat Belgian viranomaisille kommentoitaviksi:
-
Zentralverband der Deutschen Seehafenbetrieben 7 päivänä elokuuta 2003 päivätyssä kirjeessä toimittamat huomautukset,
-
Handelskammer Hamburgin 7 päivänä elokuuta 2003 päivätyssä kirjeessä toimittamat huomautukset,
-
Bugsier Rederei- und Bergungs- Gesellschaft mbH:n 7 päivänä elokuuta 2003 päivätyssä kirjeessä toimittamat huomautukset,
-
Union Royale des Armateurs Belgesin 17 päivänä syyskuuta 2003 päivätyssä kirjeessä toimittamat huomautukset.
(81)
Komissio ei ole saanut Belgian viranomaisilta kommentteja toimitetuista huomautuksista.
(82)
Belgian viranomaiset toimittivat komissiolle 7 päivänä toukokuuta 2003 kommenttinsa komission 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemästä päätöksestä aloittaa eräitä meriliikenteen hyväksi suunniteltujen verotoimenpiteiden osatekijöitä koskeva muodollinen tutkimusmenettely.
4.1 Kiinteä verotus varustajien hyväksi
4.1.1 Yli 40 000 tonnin alusten pieni vero kiinteässä verotuksessa (23)
(83)
Komissio pohti 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä, saattaako vero, joka on 0,05 euroa 100 tonnilta yli 40 000 tonnin aluksilta, aiheuttaa yhteisön sisäisen kilpailun vääristymistä, vaikka meriliikennettä koskevat yhteisön suuntaviivat (24) eivät periaatteessa sitä kielläkään. Yhteenkään komission aiemmin hyväksymään kiinteän verotuksen järjestelmään ei ole sisältynyt näin edullisia toimenpiteitä vetoisuudeltaan yli 40 000 tonnin aluksille. Lisäksi kuten taulukosta 1 käy ilmi, komissio on pyrkinyt pitämään jo aiemmin hyväksyttyjen eri järjestelmien veroasteen varsin kapeassa haarukassa, jotta eri verotukset olisivat lähellä toisiaan kaikkialla yhteisössä.
(84)
Belgia korostaa, ettei verokanta ole sinänsä yhteisön suuntaviivojen vastainen. Lisäksi Belgian viranomaiset toteavat, että toimenpiteen tavoite ei ole vääristää kilpailua yhteisön sisällä, vaan edistää Belgian valvonnassa olevien yli 40 000 tonnin alusten palaamista Belgian lipun alle.
(85)
Belgian viranomaiset muistuttavat, että yli 40 000 tonnin alukset (1 257 yksikköä) edustavat vain 4,5 prosenttia maailman aluskannasta. Näistä aluksista ainoastaan 143 eli 11,38 prosenttia on rekisteröity yhteisöön. Suurin osa näistä (108 alusta eli 75,52 prosenttia yli 40 000 tonnin aluksista Euroopassa) on rekisteröity Kreikkaan. Koska näitä aluksia on niin vähän, Belgian viranomaiset olettavat, etteivät muut jäsenvaltiot ole tähän mennessä ottaneet käyttöön erityisesti tämäntyyppisiä aluksia koskevia toimenpiteitä.
(86)
Belgia on kuitenkin halunnut houkutella lippunsa alle suuren kapasiteetin aluksia soveltamalla niihin mm. alusten erityispiirteiden mukaan mukautettua veroa. Belgian viranomaiset huomauttavat, että Belgian suunnitteleman verotuksen käyttöönoton jälkeenkin verorasitus on kaksinkertainen tai jopa 2,5-kertainen verrattuna kolmansiin maihin, joissa on mukavuuslippualuksia, tai Maltan ja Kyproksen kaltaisiin maihin. Belgian viranomaiset toteavat, että viimeksi mainittujen maiden liittyminen Euroopan unioniin aiheuttaa kilpailun vääristymistä todennäköisemmin kuin vetoisuudeltaan suurten alusten verotus Belgiassa.
(87)
Belgian viranomaisten mielestä se, etteivät muut jäsenvaltiot ole osoittaneet erityistä kiinnostusta kapasiteetiltaan suuriin aluksiin, todennäköisesti koska näitä aluksia on vähän tai ei lainkaan näissä jäsenvaltioissa, ei saisi estää Belgiaa toteuttamasta toisenlaista politiikkaa alalla.
(88)
Belgian viranomaiset viittaavat yhteisön suuntaviivoihin, joiden 3.1 kohdan toisen alakohdan mukaan ”parhaalta ratkaisulta näyttää sellaisten olosuhteiden luominen, jotka mahdollistavat nykyistä oikeudenmukaisemman kilpailun mukavuuslippualusten kanssa”.
4.1.2 Tietyistä toiminnoista, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, saatujen voittojen kuuluminen kiinteän verotuksen järjestelmään
(89)
Belgia on tarkastellut seuraavia asiakirjoja laatiessaan tukikelpoisten toimintojen luetteloa komissiolle 5 päivänä joulukuuta 2002 lähettämäänsä vastausta varten:
-
OECD:n malliverosopimuksen selvitysosa ja sen erityisesti meri- ja lentoliikennettä koskevaan 8 artiklaan liittyvä osuus,
-
Alankomaiden ja Yhdistyneen kuningaskunnan vetoisuutta koskevat verotusjärjestelmät, jotka komissio on hyväksynyt 20 päivänä maaliskuuta 1996 ja 2 päivänä elokuuta 2000 tehdyillä päätöksillä.
(90)
Belgian viranomaiset arvioivat, että komission on kohdeltava Belgiaa samalla tavoin kuin muita jäsenvaltioita, koska tukikelpoisten toimintojen luettelon perustana ovat olleet tietyt jo olemassa olevat järjestelmät.
(91)
Belgian viranomaiset toteavat tarkennukseksi, että teksti väliaikaisista liitännäistoiminnoista, joita yhtiöllä on sen pääasiallista toimialaa varten palkatun henkilöstön ja siihen tarkoitettujen varojen täysimittaiseksi käyttämiseksi siinä määrin kuin nämä toiminnot ovat hyvin vähäisiä pääasialliseen toimialaan verrattuna, perustuu Yhdistyneen kuningaskunnan tonnistoveroon (25).
(92)
Myös sellaisten tuotteiden myyntiä, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi aluksessa (mm. ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, esimerkiksi raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille järjestetyt retket), koskevan toimenpiteen kuvaus perustuu Belgian viranomaisten mukaan Yhdistyneen kuningaskunnan tonnistoveroon.
(93)
Mainonnan ja markkinoinnin osalta Belgian viranomaiset korostavat, että OECD:n malliverosopimuksen selvitysosan 7 ja 8 kohdassa (26) katsotaan mainonta ja kaupallinen tiedottaminen suoraan alusten käyttöön liittyväksi täydentäväksi toiminnaksi.
(94)
Belgian viranomaiset ovat ottaneet vetoisuutta koskevan Alankomaiden järjestelmän (27) perusteluosan (28) järjestelmänsä perustaksi käyttöpääomalla tehtävien lyhyen ajan investoinneista saatavien tulojen, omien alusten laivanselvityksen (29) ja käyttöomaisuuden (esimerkiksi hallinnointiin käytettävän kiinteän omaisuuden ja alusten lastaamiseen ja purkamiseen käytettävien laitteiden) luovuttamisen osalta.
4.1.3 Säännökset, joiden mukaan vetoisuuden perustella kiinteästi määritellystä verosta voidaan vähentää muiden osastojen tappiot, joita ei ole voitu vähentää yhtiön minkään muun osaston voitoista
(95)
Belgian yhtiöverolain mukaan yhtiötä verotetaan sen yhteen laskettujen voittojen perusteella. Tämä merkitsee sitä, että saman verovuoden voitot ja tappiot nettoutetaan yhtiön eri osastojen ja/tai osien välillä.
(96)
Belgian viranomaiset muistuttavat, että kiinteässä järjestelmässä ei määritellä vetoisuuteen perustuvaa kiinteää veroa, vaan merenkulusta saatu verotettava voitto.
(97)
Belgian viranomaiset arvioivat, että komission kanta johtaisi epätasa-arvoiseen tilanteeseen belgialaisten yritysten välillä, sillä ne yhtiöt, joilla ei ole merenkulkutoimintaa, voivat kuitata tiettyjen osastojen tappiot muiden osastojen voitoilla, kun taas vastaavia tappioita ei voi vähentää vetoisuuden perusteella määritellystä voitosta.
4.1.4 50 prosentin alennus alle 5 vuotta vanhoille aluksille ja 25 prosentin alennus 5-10 vuotta vanhoille aluksille
(98)
Belgian viranomaiset korostavat, ettei yhteisön suuntaviivoissa ole sääntöjä niistä verokannoista, jotka jäsenvaltiot saavat ottaa käyttöön kiinteän verotuksen järjestelmissään, eikä mahdollisuuksista ottaa käyttöön uusia aluksia koskevia kannustimia. Se, ettei aiemmin hyväksytyissä järjestelmissä ole ollut tällaista alennusta, ei voi Belgian viranomaisten mukaan estää Belgiaa ottamasta kannustinta käyttöön.
(99)
Komissio toteaa 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä tietävänsä kokemuksesta, että vanhimpia aluksia rekisteröidään uusia todennäköisemmin mukavuuslippulaivoiksi. Belgian viranomaiset toteavat, että väite on ristiriidassa todellisen tilanteen kanssa ja perusteeton, ja viittaavat vuotta 2002 koskevaan Review of Maritime Transport -raportin (30) otteeseen, jotka he liittivät 7 päivänä toukokuuta 2003 lähettämäänsä kirjeeseen.
4.2 Kiinteän verotuksen järjestelmän ulkopuoliset verotoimenpiteet varustajan hyväksi
4.2.1 Nopeutettujen poistojen järjestelmä
(100)
Belgian viranomaisten mukaan nopeutettujen poistojen järjestelmä otettiin käyttöön vuonna 1951 ja sitä on muutettu jo moneen kertaan, viimeksi vuonna 1996. Järjestelmä on siis ajalta ennen EU:n perustamissopimuksen allekirjoittamista. Se on vahvistettu säädökseksi 2 päivänä elokuuta 2002 annetulla lailla paremman oikeusvarmuuden saavuttamiseksi.
(101)
Belgian viranomaiset ovat toimittaneet komissiolle todisteita siitä, että järjestelmä oli olemassa jo ennen perustamissopimuksen voimaantuloa 1 päivänä tammikuuta 1958. Belgian viranomaiset liittivät 7 päivänä toukokuuta 2003 päivättyyn kirjeeseensä valtiovarainministeriön 24 päivänä elokuuta 1951 antaman sisäisen ohjeen, jossa vahvistetaan alusten erityisen poistojärjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, sekä 13 päivänä tammikuuta 1967 päivätty valtiovarainministeriön varustajien yhdistykselle lähettämä kirje, josta käy ilmi, että kyseistä järjestelmää sovellettiin tuolloin edelleen.
4.2.2 Muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintimaksujen alentaminen
(102)
Verokannustimet voidaan hyväksyä yleisesti edellyttäen, että ne rajoitetaan koskemaan meriliikennettä. Belgian viranomaiset ovat sitä mieltä, että jos meriliikenteessä olevien alusten rekisteröintimaksujen alentaminen osoittautuisi perustamissopimuksessa tarkoitetuksi tueksi, se olisi yhteisön suuntaviivojen kohdan 3.1 mukainen toimenpide.
(103)
Belgian viranomaiset ilmoittivat tämän toimenpiteen käyttöönoton perusteeksi pääasiassa sen, ettei Alankomaissa ja Luxemburgissa ollut lainkaan vastaavia alusten kiinnitysten rekisteröimistä koskevia veroja. Viranomaisten mukaan tällaisen veron puuttuminen kahdesta Belgian naapurimaasta asettaa Belgian aluskannan epäedulliseen kilpailuasemaan.
4.2.3 Aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava järjestelmä (31)
(104)
Belgian viranomaiset viittaavat lakiehdotuksen perusteluosaan vastauksena komission 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä esittämiin huomioihin ja toteavat, että kiinteä verotus on otettu käyttöön, jotta alusten tekninen hallinnointi saataisiin kilpailukykyisemmäksi ja aluksiin saataisiin koottua saatavilla olevat miehistöt hoitosopimuksen perusteella. Viranomaisten mukaan tällaiselle toiminnalle on laajat markkinat, joista Belgian osuus on tähän mennessä ollut hyvin vähäinen.
(105)
Belgian viranomaisten mukaan yhteisön suuntaviivoissa mainitaan nimenomaisesti merenkulkuun liittyvän toiminnan (esimerkiksi alusten hallinnoinnin) uudelleensijoittaminen kolmansiin maihin (kohdan 1.2 viides alakohta), jonka vuoksi työpaikkoja on hävinnyt huomattavasti sekä merellä että maissa. Laissa säädetään, että vähintään 75 prosenttia hallinnoiduista aluksista on oltava Belgian alusrekisterissä. Belgian viranomaiset huomauttavat, ettei meriliikennettä harjoittavia yrityksiä koskevassa kiinteän verotuksen järjestelmässä ole tällaista edellytystä. Hallintoyritykset eivät voi harjoittaa alusten hallinnoinnin lisäksi mitään muuta toimintaa päästäkseen osallisiksi järjestelmästä.
(106)
Belgian viranomaiset myöntävät, että sama alus voidaan ottaa kaksi kertaa huomioon kiinteän verotuksen määrittämistä varten: varustamon osalta ja hallintoyrityksen osalta. Belgian viranomaisten mukaan on luonnollista, että tässä tapauksessa määritellään ja verotetaan kahdet eri tulot, koska kyse on kahdesta erillisestä oikeushenkilöstä, jotka harjoittavat erilaista toimintaa. Viranomaisten mukaan kahden eri veron soveltaminen on perusteltua, sillä erilaiset toiminnot johtavat erilaisiin tuottoihin.
5. ARVIOINTI TUESTA
5.1 EY:n perustamissopimuksessa tarkoitettu tuki
(107)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteismarkkinoille, siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
(108)
Belgian viranomaiset suunnittelevat valtion varoista vetoisuuteen perustuvan kiinteän verotuksen avulla tiettyihin yrityksiin kohdistuvia etuuksia. Nämä avustukset uhkaavat vääristää kilpailua ja saattavat vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan. Edellä esitetyistä syistä kyseiset toimenpiteet, joista on tehty muodollinen tutkimusmenettely, muodostavat perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun valtiontuen.
(109)
Nopeutettujen poistojen järjestelmä aluksille, jonka poistoja koskevat säännöt ovat vielä edullisemmat kuin Belgian vuoden 1992 tuloverolain 61-64 pykälässä säädetyt säännöt, on erityinen toimenpide, jos se rajoittuu vain tiettyihin rajattuihin varoihin. Toimenpide on siis perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukainen valtiontuki.
(110)
Tämän jälkeen on syytä tarkistaa, onko alusten ja laivojen kiinnityksiä koskeva rekisteröintivero tukea. Belgian viranomaiset eivät ole toimittaneet todisteita, jotka osoittaisivat, että rekisteröintimaksu on ainutlaatuinen yhteisössä tai ettei missään muussa jäsenvaltioissa ole vastaavaa aluksen kiinnityksen rekisteröintiin liittyvää veroa.
(111)
Komissio huomauttaa, että tämä rekisteröintimaksu maksetaan kiinteän omaisuuden kiinnityksistä, eikä kyseinen järjestelmä koske vain aluksia, käytettiinpä niitä meriliikenteeseen tai sisävesiliikenteeseen. Komissio huomauttaa myös, että kiinnitysten rekisteröinnin verotuksen logiikkaan kuuluu, että rekisteröintimaksut määräytyvät suhteessa kiinnityksen määrään riippumatta siitä, minkä tyyppistä omaisuutta kiinnitys koskee.
(112)
Sen vuoksi komissio katsoo, että tämän veron poistaminen ja huomattava alentaminen vain yhdeltä toimialan osalta on perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua tukea, jos järjestelmä on edelleen voimassa kaikkien muiden kiinnitysrekisteriin liittyvien toimintojen osalta. Lisäksi toimenpide koskee vain yhden tyyppisiä varoja, sillä tällaista alennusta saavat vain laivat. Niinpä tätä toimenpidettä ei voida pitää yleisenä toimenpiteenä.
(113)
Kiinteän verotuksen soveltaminen aluksia kolmansien puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin on erityinen toimenpide aivan samoin kuin veroedut varustajienkin hyväksi. Se on perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tuki.
(114)
Komissio muistuttaa, että se on vahvistanut toimenpiteen luonteeltaan perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi valtiontueksi jo 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässään päätöksessä. Belgian viranomaiset eivät ole kiistäneet tätä arviota kyseistä päätöstä koskevissa kommenteissaan.
(115)
Komissio katsoo yleisesti, että muodollisessa tutkimusmenettelyssä tarkastellut tuet ovat laittomia, sillä niiden täytäntöönpanemiselle ei ole enää oikeudellisia tai hallinnollisia esteitä sen jälkeen, kun 7 päivänä toukokuuta 2003 annettu asetus tuli voimaan, vaikka etuja ei olekaan vielä tosiasiallisesti myönnetty. Komissio pahoittelee, että Belgia on pannut nämä toimenpiteet täytäntöön ilman komission ennakkohyväksyntää.
5.2 Oikeusperusta
(116)
Perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdassa säädetään, että tietyn taloudellisen toiminnan tai talousalueen kehityksen edistämiseen tarkoitetut tuet saattavat olla sopivia yhteismarkkinoille, jos ne eivät muuta kaupankäynnin edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla. Komissio katsoo, että 87 artiklan 3 kohdan c alakohta on tässä tapauksessa sovellettava oikeusperusta.
(117)
Merenkulkualan hyväksi myönnettäviä tukia olisi tarkasteltava erityisesti meriliikenteen valtiontukia koskevien yhteisön suuntaviivojen mukaisesti. Yhteisön suuntaviivoissa määritellään ne valtiontuet, jotka voidaan ottaa käyttöön yhteisön meriliikenteen eduksi yleisten tavoitteiden saavuttamiseksi. Näitä ovat
-
työpaikkojen turvaaminen yhteisössä (sekä merellä että maissa),
-
turvallisuuden lisääminen,
-
merenkulkualan osaamisen säilyttäminen yhteisössä ja alaan liittyvien taitojen kehittäminen.
(118)
Koska muodollisessa tutkimusmenettelyssä tarkastellut toimenpiteet on pantu täytäntöön, on aiheellista soveltaa näiden eri toimenpiteiden voimaantulopäivinä voimassa ollutta lainsäädäntöä. Sen vuoksi komissio on arvioinut näiden kaikkien eri verotoimenpiteiden soveltuvuutta yhteismarkkinoille voimassaolevien eli 17 päivänä tammikuuta 2004 julkaistujen yhteisön suuntaviivojen (32) mukaisesti. Uudet suuntaviivat eivät kuitenkaan poikkea olennaisesti entisistä suuntaviivoista yritysten verotukseen liittyvien tukitoimenpiteiden (33) suhteen paitsi aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten osalta. Siltä osin kuin tarkastellut toimenpiteet ovat saattaneet koskea muita aloja kuin meriliikennettä, komissio on tarkastellut kyseisten alojen valtiontukiin sovellettavia yhteisön säädöksiä.
5.3 Kiinteään verotukseen kuuluvien toimenpiteiden arviointi
(119)
Komissio toteaa aluksi, että eri asianomaiset tahot ovat esittäneet huomioita tarpeellisuudesta aloittaa muodollinen tutkimusmenettely verotoimenpiteiden soveltamisesta hinausalalla. Komissio muistuttaa, että tätä lain osaa ei voida käsitellä tässä päätöksessä, sillä päätös aloittaa muodollinen tutkimusmenettely ei koskenut kyseistä asiaa. Mainittakoon, että komissio oli arvioinut menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessään, että laissa säädetyt edellytykset olivat riittävät veroetuuksien erottamiseksi hinaustoiminnasta, joka ei kuulu meriliikenteen määritelmän piiriin. Useat osapuolet asettivat tämän arvion kyseenalaiseksi, vaikka heitä ei pyydetty 19 päivänä maaliskuuta 2003 annetussa päätöksessä toimittamaan huomioitaan tästä lain osasta. Komissio aikoo käsitellä asiaa toisessa päätöksessä sen jälkeen, kun se on tutkinut laajasti lain vaikutuksia Belgian hinausalaan.
(120)
Komissio tarkastelee eri asianomaisten osapuolten toimittamien huomioiden ja Belgian viranomaisten toimittamien kommenttien perusteella niitä seitsemää seikkaa, joiden perusteella se aloitti muodollisen tutkimusmenettelyn 19 päivänä maaliskuuta 2003.
5.3.1 Vetoisuudeltaan yli 40 000 nettotonnin alusten vero
(121)
Komissio huomauttaa ensinnäkin, että Belgian viranomaiset ovat sitoutuneet olemaan soveltamatta 0,05 euron veroa ennen kuin komissio on päättänyt muodollisen tutkimusmenettelyn perusteella, soveltuuko se yhteismarkkinoille. Tätä toimenpidettä ei siis ole pantu täytäntöön.
(122)
Komissio toteaa lisäksi, ettei yksikään komission aiemmin hyväksymistä vetoisuuteen perustuvista kiinteän verotuksen järjestelmistä ole sisältänyt hyvin suurten alusten erityiskohtelua ja että yhteisön suuntaviivoissa jätetään harkintavaltaa kiinteän verotuksen määrien suhteen. Komissiolla ei myöskään ole riittävästi kokemusta näistä järjestelmistä sen päättelemiseksi, ovatko määrät riittävän houkuttelevia kannustamaan varustajia palauttamaan vetoisuudeltaan suuria (kuten näitä 0,05 euron veron piiriin kuuluvia) aluksia kolmansien maiden lipun alta yhteisön lipun alle.
(123)
Komissio katsoo, että Belgian viranomaisten ehdotus vetoisuudeltaan yli 40 000 tonnin aluksille tarkoitetun 0,05 euron suuruisen veron soveltamisesta myös jo jonkin jäsenvaltion lipun alla oleviin aluksiin ei sovellu yhteismarkkinoille. Suuntaviivojen tarkoitus on ennen kaikkea vahvistaa yhteisön aluskantaa sekä luoda yhteisöön työpaikkoja ja varmistaa, että alukset noudattavat turvallisuutta koskevia yhteisön säännöksiä. On selvää, että tämä tavoite täyttyy, jos alus on jo jonkin jäsenvaltion lipun alla.
(124)
Olisi vältettävä sitä, että varustajat yrittäisivät saada 0,05 euron veron hyödyn siirtämällä aluksensa yhteisön lipun alta väliaikaisesti kolmannen maan lipun alle ja sieltä edelleen Belgian lipun alle. Tämän vuoksi komission mielestä on tarpeen säätää, että Belgian lipun alle rekisteröitävät kolmansien maiden lipun alla olleet alukset ovat olleet muun kuin yhteisön lipun alla vähintään viiden vuoden ajan ennen siirtämistä, jotta vältetään se, että 0,05 euron veron käyttöönotto aiheuttaisi alusten siirtoja yhteisön sisällä aluskannasta toiseen. Tällaisen ehdon avulla voidaan saavuttaa yhteisön suuntaviivoissa esitetty tavoite, että yhteisössä toimivien varustajien valvonnassa olevien ja kolmannen maan lipun alle rekisteröityjä aluksia siirretään yhteisön alusrekistereihin, mutta vältetään samalla yhteisön sisäiseen kauppaan vaikuttaminen.
(125)
Näin ollen komissio katsoo, että 2 päivänä elokuuta 2002 annetun lain 119 pykälän 1 momentissa säädetty vero eli 0,05 euroa 100 tonnia kohti 40 000 tonnia ylittävältä osalta soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että kyseiset alukset ovat uusia tai ovat olleet viiden viime vuoden ajan rekisteröityinä muuhun kuin yhteisön rekisteriin. Jos edellytystä ei täytetä todistettavasti, komissio katsoo, että toimenpide ei sovellu yhteismarkkinoille. Jos näitä takeita ei ole, on olemassa suuri riski, että kyseinen 0,05 euron vero aiheuttaa kilpailun vääristymistä yhteisön sisäisessä kaupassa.
5.3.2 Kiinteä verotus tiettyihin toimintoihin liittyvissä etuuksissa
(126)
Komissio toteaa ensinnäkin, että ne toiminnot, joista on aloitettu muodollinen tutkimusmenettely, ovat peräisin Belgian viranomaisten komissiolle 5 päivänä joulukuuta 2002 lähettämässä vastauksessa toimittamasta luettelosta. Kuten Belgian viranomaiset muistuttavat 7 päivänä toukokuuta 2003 päivätyssä kirjeessään, Belgian perustana luetteloa laadittaessa oli OECD:n malliverosopimus ja Alankomaiden ja Yhdistyneen kuningaskunnan tonnistoverot.
(127)
Komissio huomauttaa, että menettelyn aloittamiseen liittyvien toimintojen luettelossa on samaan aikaan tulonlähteenä olevia toimintoja, joiden osalta kysymys tukikelpoisuudesta on täysin asianmukainen, sekä varustajille ainoastaan kuluja aiheuttavia toimintoja, joiden osalta kysymys ei vaikuta asianmukaiselta. Viimeksi mainitut toiminnot liittyvät olennaisesti meriliikenteeseen ja näin ollen olisi järjestelmän logiikan mukaista, että niistä aiheutuvat kulut voisivat kuulua tiliperusteisiin, joiden avulla lasketaan kiinteään verotukseen kuuluvat etuudet, mm. jottei näitä kuluja käytettäisi mahdollisten muiden kuin tukikelpoisten toimintojen osalta laskettujen etuuksien vähentämiseen.
5.3.2.1 Väliaikaiset liitännäistoiminnot
(128)
Komissio toteaa, että Belgian viranomaiset eivät ole toimittaneet perusteita sen osoittamiseksi, että ”väliaikaiset liitännäistoiminnot, joita yhtiöllä on sen pääasiallista toimialaa varten palkatun henkilöstön ja siihen tarkoitettujen varojen täysimittaiseksi käyttämiseksi, jos nämä toiminnot ovat hyvin vähäisiä pääasialliseen toimialaan verrattuna” olisivat välttämättömiä tai liittyisivät olennaisesti meriliikenteeseen. Ne eivät myöskään ole täsmentäneet, missä määrin ja millä edellytyksillä eräät toiminnot, jotka eivät ole luonteeltaan tukikelpoisia, voitaisiin laskea tämän perusteella kiinteän verotuksen piiriin.
(129)
Komissio on siis sitä mieltä, että tällaiset toiminnot eivät ole tukikelpoisia, koska niitä ei voi lukea yhteenkään tukikelpoisten toimintojen luokkaan. Komissio muistuttaa johdonmukaisesta lähestymistavasta, jota se on soveltanut muita kuin tukikelpoisia toimintoja koskevissa viimeaikaisissa päätöksissään meriliikenteen hyväksi tarkoitettujen järjestelmien väärinkäytön välttämiseksi.
(130)
Komissio arvioi, että koska väliaikaisten liitännäistoimintojen hyväksymisestä ei ole olemassa rajoituksia eikä selkeitä sääntöjä, sen vaikutus voi olla merkittävästi järjestelmän alkuperäisen tavoitteen vastainen.
(131)
Kaikista edellä esitetyistä syistä komissio arvioi, että näiden toimintojen kuuluminen kiinteän verotuksen piiriin ei sovellu yhteismarkkinoille.
5.3.2.2 Muiden kuin aluksessa käytettäväksi tarkoitettujen tuotteiden myynti
(132)
On tarkistettava, voidaanko sellaisten tuotteiden myynti, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa - esimerkiksi ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, kuten raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille tarkoitetut kiertomatkat - katsoa tukikelpoiseksi.
(133)
Jotta yhteisössä säilyisi tasavertainen, yhteisön suuntaviivojen mukainen kilpailutilanne, komission johdonmukaisena toimintalinjana edellisissä päätöksissä on ollut, ettei kiinteä verotus saa kattaa sellaisten tavaroiden myyntiä tai palvelujen tarjoamista, jotka eivät liity suoraan merenkulun matkustajaliikenteeseen. Komissio on katsonut, etteivät ylellisyystuotteiden myynti ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, kuten raha- ja pöytäpelit ja kasinot aluksilla, ole voineet liittyä olennaisesti merenkulun matkustajaliikenteeseen eivätkä ne näin ollen ole tukikelpoisia. Näillä perusteilla kyseiset toiminnot on suljettu yksiselitteisesti Irlannin (34), Suomen (35) ja Ranskan (36) kiinteän verotuksen järjestelmästä.
(134)
Komissio arvioi, etteivät Belgian viranomaiset voi käyttää perusteena toisen jäsenvaltion verojärjestelmän soveltamiseen liittyviä tekstejä, sillä näitä tekstejä ei ole ilmoitettu komissiolle eikä niitä ole mainittu järjestelmän hyväksymistä koskevassa komission päätöksessä. Toisin sanoen jäsenvaltio ei voi vedota muiden jäsenvaltioiden väitettyihin tai todellisiin laittomiin tukiin perusteluna samankaltaisten tukien soveltuvuudelle omalla alueellaan.
(135)
Komissio arvioi edellä esitettyjen seikkojen perusteella, että sellaisten tuotteiden myynnin, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa, kuuluminen kiinteän verotuksen järjestelmään ei sovellu yhteismarkkinoille.
5.3.2.3 Mainonta ja markkinointi
(136)
On syytä tehdä ero sen mukaan, muodostavatko mainonta ja markkinointi varustajalle kulun (kolmannen tahon toteuttama palvelu) vai tulon (varustajan toteuttama palvelu).
(137)
Silloin, kun mainonta ja markkinointi ovat meriliikenteeseen liittyviä kuluja (varustamon varsinaisiin toimintoihin liittyviä mainonta- ja markkinointimenoja), niiden olisi kuuluttava kiinteän verotuksen piiriin. Tässä tapauksessa mainonta ja markkinointi ovat tukikelpoista toimintaa, sillä ne eivät ole tulonlähde varustamolle.
(138)
Kun mainonta ja markkinointi ovat tulonlähteitä varustamolle, on tarpeen tarkistaa, liittyvätkö ne oleellisesti meriliikenteeseen. Komissio on esimerkiksi sitä mieltä, että yhteisön suuntaviivojen mukaan ainoastaan suoraan meriliikenteeseen liittyvät toiminnot voivat kuulua kiinteän verotuksen järjestelmiin, ja toiminnat, joilla ei ole mitään tekemistä meriliikenteen kanssa, eivät voi kuulua niihin. Mainostilan myynti matkustaja-aluksissa on tavanomaista matkustajaliikenteessä toimivan merenkulkualan yrityksen toimintaa. Tällaisessa tapauksessa toiminnan kuuluminen kiinteään verotukseen voidaan katsoa yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Kun mainonta ja markkinointi ovat varustamon liitännäistoimintaa, joka ei liity suoraan sen tarjoamiin meriliikenteen palveluihin, komissio katsoo, ettei niitä voi pitää tukikelpoisina.
5.3.2.4 Käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulo
(139)
Kuten kaikissa kaupallisissa yrityksissä, varustamon käyttöpääoman lyhytaikaisista sijoituksista saama tulo on seurausta tavanomaisesta taloushallinnosta. Lisäksi nämä tulot voivat olla varsin tärkeitä varustamoille, joiden toiminta on hyvin kausiluonteista.
(140)
Likvidien kassavarojen käyttö lyhytaikaisiin sijoituksiin on tavanomaista toimintaa, joka liittyy suoraan varustamon pääasialliseen toimintaan. Komissio katsoo, että nämä tulot ovat tukikelpoisia siltä osin kuin ne vastaavat varustamon kassavarojen tavanomaisia tukikelpoiseen toimintaan liittyviä rahoitustuotteita. Sen sijaan komissio katsoo, etteivät rahoitustuotteet voi kuulua kiinteän verotuksen järjestelmään, jos ne on saatu varustamon satunnaisesta rahoitusomaisuudesta tai jos ne liittyvät pitkän aikavälin sijoituksiin tai muusta kuin tukikelpoisesta toiminnasta saatuihin kassavaroihin.
(141)
Komissio katsoo, että käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulo soveltuu yhteismarkkinoille, jos se vastaa varustamon kassavarojen tavanomaisia, tukikelpoisten toimintojen toteuttamisesta johtuvia rahoitustuotteita.
5.3.2.5 Omien alusten laivanselvitys
(142)
Laivanselvitys tarkoittaa lastin hakemista satamasta varustajan puolesta ja tämän etujen valvomista. Omien alusten laivanselvitys tarkoittaa lisälastin hakemista satamasta omien alusten lastin täydentämiseksi.
(143)
Belgian viranomaiset ovat todenneet pitäneensä perustana vetoisuuteen perustuvaa kiinteää verotusta koskevan alankomaalaisen lain (37) perusteluosaa. Komissio muistuttaa, ettei se voi pitää tätä perusteluna toiminnon tukikelpoisuudesta.
(144)
Komissio huomauttaa kuitenkin, ettei laivanselvitys ole varustamolle tulonlähde, jos se on tavanomaista toimintaa, jonka avulla varustaja hankkii alukseensa mahdollisimman paljon lastia. Toiminnolla ei ole liikevaihtoa lisäävää lisäarvoa niille asiakkaille, jotka varustajalla jo on, eivätkä lastin täydentämiseksi löydetyt uudet asiakkaat maksa siitä erityistä palkkiota. Kyseessä on tavanomainen toiminta, jolla varustaja pyrkii käyttämään varojaan voiton hankkimiseen.
(145)
Edellä esitetyistä syistä komissio katsoo, että omien alusten laivanselvitystoiminnan kuuluminen kiinteään verotukseen soveltuu yhteismarkkinoille.
5.3.2.6 Käyttöomaisuuden luovutus
(146)
Käyttöomaisuuden (kuten omien alusten lastaamiseen ja purkamiseen käytettävien laitteiden) luovutus voidaan katsoa suoraan meriliikenteeseen liittyväksi toiminnaksi samalla tavoin kuin alusten myyntivoitto, joka kuuluu perinteisesti kiinteän verotuksen piiriin, sillä edellytyksellä, että ne otetaan kiinteään verotukseen kuluneen ajan mukaan suhteutettuna.
(147)
Tämä ei sitä vastoin päde liikekiinteistöjen myyntivoittoon, sillä kiinteistöt eivät kuulu samalla tavoin meriliikenteen luonteeseen. Kaiken tyyppiset yritykset voivat käyttää tällaista omaisuutta. Jos siirto ei koske omaisuutta, joka kuuluu luonteeltaan meriliikenteeseen, myyntivoittoa ei voi sisällyttää kiinteään verotukseen.
(148)
Näin ollen ainoastaan sellaisen omaisuuden myynnistä saatu voitto, joka luonteensa puolesta on yhteydessä meriliikenteeseen, soveltuu yhteismarkkinoille.
5.3.2.7 Päätelmät arvioitujen eri toimintojen tukikelpoisuudesta
(149)
Komissio katsoo, että seuraavien toimintojen kuuluminen kiinteään verotukseen ei sovellu yhteismarkkinoille:
-
väliaikaiset liitännäistoiminnot,
-
sellaisten tuotteiden myynti, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa; näitä ovat ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, esimerkiksi raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille järjestettävät retket,
-
investointitulot silloin, kun ne eivät vastaa yrityksen tavanomaisia likvidejä kassavaroja,
-
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä ei ole mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla,
-
laivanselvitys kolmansien tahojen puolesta,
-
käyttöomaisuuden luovutus, jos se ei kuulu luonteeltaan meriliikenteeseen.
(150)
Komissio katsoo, että seuraavien toimintojen kuuluminen kiinteään verotukseen sen sijaan soveltuu yhteismarkkinoille:
-
käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulot, jos ne vastaavat yrityksen kassavaroja,
-
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä on mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla,
-
omien alusten laivanselvitys,
-
käyttöomaisuuden luovutus, jos se kuuluu luonteeltaan meriliikenteeseen.
5.3.3 Muiden osastojen tappioiden vähentäminen kiinteästä verotuksesta
(151)
Komissio muistuttaa, että se on aiemmissa päätöksissään vaatinut väärinkäytöksiä koskevien toimenpiteiden käyttöönottoa (eristäminen, ring fencing) sen estämiseksi, että muut kuin tukikelpoiset toiminnot hyötyisivät toimenpiteistä, jotka on alun perin tarkoitettu meriliikennettä varten. Tällaiset rajoitukset ovat aiheellisia sen välttämiseksi, että yhteisön meriliikenteen alan suojamekanismit eivät menetä uskottavuuttaan ja samalla perusteitaan yhteisön oikeudessa, jos ne laajennetaan koskemaan muuta kuin meriliikenteen kansainvälisen kilpailupaineen alla olevaa toimintaa.
(152)
Tämän vuoksi komissio katsoo, että tukikelpoiset toiminnot ja muut kuin tukikelpoiset toiminnot on eroteltava tarkasti toisistaan kirjanpidossa molempien toimintojen veron määrittelyä varten. Näin on tehty muissa komission hyväksymissä kiinteän verotuksen järjestelmissä.
(153)
Belgian viranomaiset eivät ole pystyneet osoittamaan, että merenkulun toimintojen kirjanpitojen yhdistäminen veroedun laskemiseksi oli tarpeen sen enempää merenkululle kuin muillekaan aloille.
(154)
Komissio ei myöskään ymmärrä Union Royale des Armateurs Belgesin esiin tuomaa väitettä, että yrityksiä, joissa erottelua ei ole tehty, rangaistaisiin (38). Belgian viranomaiset ovat sitoutuneet 5 päivänä syyskuuta 2002 päivätyssä kirjeessään siihen, että yritys, jolla on samaan aikaan sekä tukikelpoista että muuta kuin tukikelpoista toimintaa, pitää erilliset tilit. Tällainen sitoumus on komissiolle tae siitä, että periaatetta tukikelpoisten ja muiden kuin tukikelpoisten toimintojen kirjanpidon erottelusta noudatetaan. Näin ollen Union Royale des Armateurs Belgesin esittämää tilannetta ei ole syntynyt.
(155)
Komissio arvioi, että tukikelpoisten ja muiden kuin tukikelpoisten toimintojen kirjanpito on pidettävä tiukasti erillään ja katsoo, että lain 120 pykälän 2 momentin säännökset, joissa sallitaan kiinteästi määritellyn veron vähentäminen muiden, tavanomaisesti verotettujen osastojen mahdollisista tappioista, ei sovellu yhteismarkkinoille.
5.3.4 Alle 10 vuoden ikäisten alusten vähennykset
(156)
Komissio ymmärtää, että Belgian viranomaiset haluavat suosia uusia aluksia edistääkseen aluskannan turvallisuuden ja ympäristöystävällisyyden lisääntymistä. Se huomauttaa kuitenkin, ettei verokanta määräydy aluksen ikään perustuvan taulukon mukaisesti yhdessäkään muun jäsenvaltion toteuttamassa ja komission hyväksymässä, vetoisuuteen perustuvassa kiinteän verotuksen järjestelmässä.
(157)
Komissio toteaa lisäksi, että vaikka Belgian suunnittelemat nimelliset verokannat saattavatkin Belgian verotuksen samalle tasolle kuin komission aiemmin hyväksymissä, muissa jäsenvaltiossa sovellettavissa järjestelmissä, tilanne muuttuu, jos uusimmille aluksille myönnetään 25 tai 50 prosentin vähennys. Jos vähennykset otettaisiin käyttöön, verotustaso Belgiassa tulisi hyvin houkuttelevaksi verrattuna muissa jäsenvaltioissa jo käytössä oleviin järjestelmiin.
(158)
Kuten taulukosta 1 käy ilmi, komissio on pyrkinyt aiemmissa päätöksissään lähentämään kiinteän verotuksen järjestelmien ominaisuuksia ja verotustasoa. Vaikka yhteisön suuntaviivoissa ei mainita, onko uusien alusten positiivinen erityiskohtelu mahdollista, komissiolla on edelleen valta harkita, mitkä toimenpiteet voivat aiheuttaa yhteistä etua haittaavia vääristymiä. Komission mielestä alennusten käyttöönotto 0-10 vuoden ikäisille aluksille aiheuttaa todennäköisesti haittaa kiinteän verotuksen käyttöön ottaneiden jäsenvaltioiden tässä vaiheessa saavuttamalle tasapainolle. Komissio siis katsoo, että on yhteisen edun mukaista olla hyväksymättä tiettyjä kiinteän verotuksen järjestelmiä, jotka eivät muistuta ominaisuuksiltaan tarpeeksi jo hyväksyttyjä järjestelmiä ja joilla suositaan erityisesti uusia aluksia.
(159)
Lisäksi komissio katsoo, ettei ole tarpeen säätää uusimpien alusten lisäeduista yhteisön suuntaviivoissa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi.
(160)
Komissio katsoo edellä esitetyistä syistä, että lain 119 pykälän 2 momentissa säädetyt vähennykset eivät sovellu yhteismarkkinoille.
5.4 Analyysi toimenpiteistä, jotka eivät kuulu meriliikenteen kiinteän verotuksen piiriin
5.4.1 Nopeutettujen poistojen järjestelmä muille kuin meriliikenteeseen tarkoitetuille aluksille
(161)
Komissio muistuttaa, että toimenpide on perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukainen tuki, sillä se poikkeaa vuonna 1992 annetun Belgian tuloverolain 61-64 pykälästä, jossa säädetään nopeutetuista poistoista. Toimenpiteen poistoja koskevat säännöt ovat vielä mainittuja artikloja edullisemmat.
(162)
Komissio huomauttaa, ettei yhteisön suuntaviivoissa kielletä nopeutettuja poistoja meriliikenteen hyväksi. Se kuitenkin katsoo, että kyseinen järjestelmä muodostaa asetuksen (EY) N:o 659/1999 1 artiklan b kohdassa tarkoitetun voimassa olevan tuen.
(163)
Komissio huomauttaa kuitenkin, että tähän rekisteröintiveron alentamiseen sovellettavissa muissa kuin meriliikennettä koskevissa, toisiin aloihin kuten kalastukseen (39) tai sisävesiliikenteeseen (40) liittyvissä yhteisön säännöissä ei sallita tällaisten tukien myöntämistä.
(164)
Komissio katsoo, että muodollisen tutkimusmenettelyn aloittamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2003 tehty päätös on samalla kehotus Belgialle esittää kommentit asetuksen (EY) N:o 659/1999 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
(165)
Kun otetaan huomioon järjestelmän aiheuttama perusteeton etu aluksille, jotka eivät toteuta tukikelpoista toimintaa, komissio katsoo tarpeelliseksi esittää Belgialle tässä tapauksessa aiheellisia toimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 659/1999 18 artiklan mukaisesti. Komissio ehdottaa tällä päätöksellä Belgialle seuraavia aiheellisia toimenpiteitä: Belgia lopettaa ennen 30 päivää kesäkuuta 2005 lain 121 pykälässä tarkoitetun poistoihin sovellettavan valinnaisen erityisjärjestelyn kaikilta aluksilta, jotka eivät toteuta tukikelpoista toimintaa. Belgia ilmoittaa komissiolle ennen 31 päivää joulukuuta 2004 päätöksestään soveltaa mainittuja aiheellisia toimenpiteitä.
5.4.2 Muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintimaksujen alentaminen
(166)
Komissio huomauttaa samoin kuin edellä tarkastellun toimenpiteen kohdalla, että tähän rekisteröintiveron alentamiseen sovellettavissa muissa kuin meriliikennettä koskevissa, toisiin aloihin kuten kalastukseen (41) tai sisävesiliikenteeseen liittyvissä yhteisön säännöissä ei sallita tällaisten tukien myöntämistä.
(167)
Tällaiset investointituet voidaan yhteisön suuntaviivojen mukaan hyväksyä, kuten komission 19 päivänä maaliskuuta 2003 tekemässä päätöksessä todetaan. Tämä ei kuitenkaan koske aluksia, joiden käyttötarkoitus ei liity meriliikenteeseen (hinaajat, ruoppaajat, sisävesialukset ym.). Komissio katsoo, että muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintimaksujen alentaminen tai näistä maksuista vapauttaminen on valtiontuki, joka ei sovellu yhteismarkkinoille.
5.4.3 Aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoiviin hallintoyrityksiin sovellettava kiinteä verotus
(168)
Komissio huomauttaa, ettei yksikään osapuoli Union Royale des Armateurs Belgesiä lukuun ottamatta ole kommentoinut alusten hallintoyritysten hyväksi tarkoitettua järjestelyä, josta on jo 19 päivänä maaliskuuta 2003 aloitettu muodollinen tutkimusmenettely.
(169)
Komissio pohtii, toteuttavatko aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivat hallintoyritykset meriliikenteeseen liittyvää toimintaa. Alusten hallinnointi kolmansien tahojen puolesta (”ship management”) tarkoittaa Belgiassa miehistön toimittamista alukseen ja tarvittaessa aluksen varustamista meriliikenteen toiminnoissa tarvittavilla laitteilla. Kolmannen tahon puolesta toimiva hallinnointiyhtiö tarjoaa aluksen varustajalle tai omistajalle palvelun; se ei tee kuljetussopimusta rahtaajan kanssa. Sen toimintaa ei siis voida pitää kuljetuspalveluna.
(170)
Meriliikenteen tukia koskevien 17 päivänä tammikuuta 2004 julkaistujen uusien yhteisön suuntaviivojen mukaan alusten hallintoyhtiöt voivat saada tukea aluksille, joiden miehistön hallinnosta ja teknisestä hallinnoinnista ne vastaavat kokonaisuudessaan (42). Tällaiset yhtiöt voivat olla tukikelpoisia ainoastaan, jos ne ottavat kokonaisvastuun aluksen käytöstä ja ISM-säännöstössä (43) vahvistetuista tehtävistä ja vastuualoista. Komissio voi hyväksyä ainoastaan tuet niille hallintoyrityksille, jotka täyttävät uusissa yhteisön suuntaviivoissa asetetut ehdot.
(171)
Komissio huomauttaa aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten verotustason osalta Belgian viranomaisten toimittamien lukujen perusteella, että hallintoyrityksen liikevaihto vastaavan aluskannan vetoisuudesta on selvästi varustajan liikevaihtoa pienempi, mikä johtuu osaksi jo pääomakuluista, jotka aiheutuvat varustajalle eivätkä hallintoyritykselle. Belgian viranomaisten antaman esimerkin mukaan hallintoyrityksen ja varustajan liikevaihdon suhde Very Large Crude Carrier (VLCC) -tyyppisen aluksen osalta on 1:100. Sama esimerkki osoittaa, että jos hallintoyritykseen sovellettaisiin samaa kiinteää verokantaa kuin varustajaan, kiinteä vero olisi merkittävästi korkeampi kuin tavanomainen yhtiöverotukseen perustuva vero. Komissio on sitä mieltä, että jos tämän havainnon tueksi esitettäisiin laajempi tutkimus kahden eri ammatinharjoittajan toisiaan vastaavia aluksia koskevasta liikevaihdosta, hallintoyrityksille saattaisi todella olla loogista asettaa varustajiin sovellettavaa alhaisempi verokanta. Koska tällaista tutkimusta ei ole saatavilla, komissio katsoo, että se ei voi sen hallussa tällä hetkellä olevien tietojen perusteella hyväksyä varustajien ja hallintoyritysten verotuksen välille eroa suhteessa 1:10.
(172)
Komissio arvioi edellä esitettyjen huomioiden ja saatavilla olevien tietojen perusteella, että hallinnoitavien alusten vetoisuuteen perustuva kiinteä verotus aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten hyväksi soveltuu yhteismarkkinoille, jos vetoisuuteen liittyvät määrät ovat samat kuin merenkulkualan yrityksiin sovellettavat määrät ja jos kyseiset hallintoyritykset huolehtivat samanaikaisesti miehistön hallinnosta ja teknisestä hallinnoinnista 17 päivänä tammikuuta 2004 annettujen meriliikenteen valtiontukia koskevien yhteisön suuntaviivojen vaatimusten mukaisesti.
6. PÄÄTELMÄT
(173)
Komissio katsoo päätelmänään 2 päivänä elokuuta 2002 annetussa laissa vahvistetusta varustajia koskevasta kiinteän verotuksen järjestelmästä, että
a)
0,05 euron suuruisen veron käyttöönottaminen 100 tonnia kohti 40 000 tonnia ylittävältä osalta (lain 119 pykälän 1 momentti) soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että kyseiset alukset ovat uusia tai ovat olleet viiden viime vuoden ajan rekisteröityinä muuhun kuin yhteisön rekisteriin;
b)
seuraavista toiminnoista saatujen tulojen kuuluminen kiinteään verotuksen piiriin (lain 115 pykälän 2 momentti) ei sovellu yhteismarkkinoille:
-
väliaikaiset liitännäistoiminnot,
-
sellaisten tuotteiden myynti, joka ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa; näitä ovat ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, esimerkiksi raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille järjestetyt retket,
-
käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulot, jos ne eivät vastaa yrityksen tukikelpoisista toiminnoista (44) saamia kassavaroja,
-
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä ei ole mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla,
-
laivanselvitys kolmansien tahojen alusten puolesta,
-
käyttöomaisuuden luovutus, jos se ei kuulu luonteeltaan meriliikenteeseen;
c)
seuraavista toiminnoista saatujen tulojen kuuluminen kiinteään verotuksen piiriin (lain 115 pykälän 2 momentti) soveltuu yhteismarkkinoille:
-
käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulot, siltä osin kuin ne vastaavat yrityksen tukikelpoisista toiminnoista (45) saamia kassavaroja,
-
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä on mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla,
-
omien alusten laivanselvitys,
-
käyttöomaisuuden luovutus, jos se kuuluu luonteeltaan meriliikenteeseen;
d)
muiden osastojen tappioiden, joita ei ole kyseisenä tilivuonna voitu vähentää yhtiön minkään muun osaston voitoista, vähentäminen vetoisuuden perustella kiinteästi määritellystä verosta (lain 120 pykälän 1 momentti) ei sovellu yhteismarkkinoille;
e)
alle 10 vuoden ikäisten alusten kiinteän veron laskemisessa käytetyt alennetut määrät (lain 119 pykälän 2 momentti) eivät sovellu yhteismarkkinoille.
(174)
Komissio katsoo, että muiden kuin varustajia koskevan kiinteän verotuksen osalta seuraavat verotoimenpiteet eivät sovellu yhteismarkkinoille:
-
lain 121 pykälässä tarkoitettu erityinen poistoja koskeva toimenpide kaikkien niiden alusten osalta, joilla ei toteuteta tukikelpoista toimintaa,
-
muiden kuin meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintiveron alentaminen.
(175)
Komissio ei voi pelkästään käytettävissään olevien tietojen perusteella katsoa, että lain 124 pykälässä tarkoitettu kiinteä verotus aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten hyväksi soveltuisi yhteismarkkinoille. Tätä huomiota voidaan tarvittaessa tarkastella uudelleen tulevassa komission päätöksessä, joka tehdään uuden ilmoituksen sekä täydellisempien ja asianmukaisempien tietojen perusteella.
(176)
Komissio katsoo toisaalta, että kiinteä verotus aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten hyväksi soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että vetoisuuteen perustuva verokanta on sama kuin merenkulkualan yrityksiin sovellettava ja että kyseinen hallintoyritys vastaa samaan aikaan sekä miehistön että teknisestä hallinnoinnista meriliikenteen valtiontukia koskevien 17 päivänä tammikuuta 2004 annettujen yhteisön suuntaviivojen vaatimusten mukaisesti.
(177)
Tämä päätös, myös mahdollinen yksittäisten sääntöjenvastaisesti palautettujen tukien periminen, pannaan välittömästi täytäntöön, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta, että viimeksi mainittuja ei katsota valtiontuiksi sillä perusteella, etteivät perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa esitetyt perusteet täyty tai ne katsotaan ominaisuuksiensa vuoksi yhteismarkkinoille soveltuviksi,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
2 päivänä elokuuta 2002 annettuun Belgian lakiin sisältyvät verotoimenpiteet, joista on aloitettu muodollinen tutkimusmenettely 19 päivänä maaliskuuta 2003, ovat EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja valtiontukia.
2 artikla
Alennetun veron (0,05 euroa 100 tonnia kohti 40 000 tonnia ylittävältä osalta) käyttöön ottaminen varustajia koskevassa kiinteässä verotuksessa soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että kyseiset alennetun veron piiriin kuuluvat vetoisuudeltaan yli 40 000 tonnin alukset ovat uusia tai ovat olleet rekisteröityinä muuhun kuin yhteisön rekisteriin viiden vuoden ajan ennen niiden ottamista kiinteän verotuksen järjestelmään.
3 artikla
1. Seuraavista toiminnoista saatavat tulot eivät ole tukikelpoisia varustajia koskevassa kiinteän verotuksen järjestelmässä:
a)
väliaikaiset liitännäistoiminnot;
b)
sellaisten tuotteiden myynti, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi aluksessa; näitä ovat ylellisyystuotteet ja palvelut, joilla ei ole suoraa yhteyttä meriliikenteeseen, esimerkiksi raha- ja pöytäpelit, kasinot ja matkustajille järjestettävät retket;
c)
käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulot, jos ne eivät vastaa yrityksen tukikelpoisista toiminnoista saamia kassavaroja;
d)
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä ei ole mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla;
e)
kolmansien tahojen alusten laivanselvitys;
f)
käyttöomaisuuden luovutus, jos se ei kuulu luonteeltaan meriliikenteeseen.
Näiden sisällyttäminen varustajia koskevaan kiinteään verotukseen ei sovellu yhteismarkkinoille.
2. Seuraavista toiminnoista saatavat tulot ovat tukikelpoisia varustajia koskevassa kiinteän verotuksen järjestelmässä:
a)
käyttöpääoman lyhyen ajan investointitulot siltä osin kuin ne vastaavat yrityksen tukikelpoisista toiminnoista saamia kassavaroja;
b)
mainonta ja markkinointi siltä osin kuin kyseessä on mainostilan myynti tukikelpoisilla aluksilla;
c)
omien alusten laivanselvitys;
d)
käyttöomaisuuden luovutus, jos se kuuluu luonteeltaan meriliikenteeseen.
Niiden sisällyttäminen varustajia koskevaan kiinteän verotuksen järjestelmään soveltuu yhteismarkkinoille edellyttäen, että tässä kohdassa esitettyjä edellytyksiä noudatetaan.
4 artikla
Verotetun yrityksen muiden osastojen, joihin ei sovelleta kiinteää verotusta, tappioiden vähentäminen vetoisuuden perusteella varustajia koskevasta kiinteästi määritellystä verosta ei sovellu yhteismarkkinoille.
5 artikla
Varustajia koskevan kiinteän verotuksen järjestelmän veronalennukset alle 10 vuoden ikäisille aluksille eivät sovellu yhteismarkkinoille.
6 artikla
Nopeutettujen poistojen järjestelmä aluksille, jotka eivät luonteeltaan ole tarkoitettuja meriliikenteeseen, ei sovellu yhteismarkkinoille.
Aiheellisena toimenpiteenä ehdotetaan, että Belgia lopettaa ennen 30 päivää kesäkuuta 2005 poistoihin sovellettavan valinnaisen erityisjärjestelyn kaikilta aluksilta, jotka eivät ole luonteeltaan tarkoitettuja merenkulkuun.
Belgian on ilmoitettava komissiolle ennen 31 päivää joulukuuta 2004 päätöksestään soveltaa mainittuja aiheellisia toimenpiteitä.
7 artikla
Muiden kuin luonteeltaan meriliikenteeseen tarkoitettujen alusten kiinnitysten rekisteröintimaksujen alentaminen tai näistä maksuista vapauttaminen ei sovellu yhteismarkkinoille.
8 artikla
Hallinnoitavien alusten vetoisuuteen perustuva kiinteä verotus aluksia kolmansien tahojen puolesta hallinnoivien hallintoyritysten hyväksi soveltuu yhteismarkkinoille sillä edellytyksellä, että kyseiset hallintoyritykset huolehtivat samanaikaisesti miehistön hallinnosta ja teknisestä hallinnoinnista voimassa olevien meriliikenteen valtiontukia koskevien yhteisön suuntaviivojen vaatimusten mukaisesti ja että vetoisuuteen perustuva verokanta on sama kuin merenkulkualan yrityksiin sovellettava verokanta.
9 artikla
Belgian on toimitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa tämän päätöksen ilmoittamisesta tieto toimenpiteistä, joilla 2 päivänä elokuuta 2002 annettu laki saatetaan tämän päätöksen mukaiseksi ja joilla tarvittaessa korvataan soveltumattomat tuet, jotka on myönnetty sääntöjenvastaisesti kyseisen lain soveltamiseksi. Korko on laskettava komission asetuksen (EY) N:o 794/2003 (46) ja erityisesti sen 9, 10 ja 11 artiklan mukaisesti.
10 artikla
Tämä päätös on osoitettu Belgian kuningaskunnalle.
Tehty Brysselissä 30 päivänä kesäkuuta 2004.

Labels: 2
4
19
8
18