Document ID: 31996R1112

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1112/96,
annettu 20 päivänä kesäkuuta 1996,
maito- ja maitotuotealan vientitukien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1466/95 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2931/95 (2), ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan ja 17 artiklan 14 kohdan,
sekä katsoo, että
komission asetuksessa (EY) N:o 1466/95 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 995/96 (4), vahvistetaan vientitukien soveltamista koskevat yksityiskohtaiset erityissäännöt maito- ja maitotuotealalla,
tiettyjen juustojen vientiä Sveitsiin koskeva erityisjärjestelmä otettiin käyttöön asetuksen (EY) N:o 1466 1 b artiklassa; on osoittautunut tarpeelliseksi tarkentaa, että tätä järjestelmää sovelletaan ainoastaan vientiin, joka on oikeutettu tuontitullien alentamiseen tai niistä vapauttamiseen Sveitsissä; luetteloa tähän järjestelmään kuuluvista juustoista on täydennettävä aikaisemmin neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1953/82 (5), joka kumottiin asetuksella (EY) N:o 823/96 (6), tarkoitetuilla juustoilla, jotta mukaan saadaan kaikki juustot, joiden tuonti on Sveitsissä oikeutettu etuustulliin, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1466/95 seuraavasti:
1) Korvataan 1 b artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Tässä artiklassa vahvistetaan liitteessä määriteltyjen sellaisten juustojen, jotka ovat oikeutettuja alennettuihin tulleihin tai vapautukseen tulleista, vientiä Sveitsiin koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt."
2) Korvataan liite tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 5 päivästä toukokuuta 1996.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä kesäkuuta 1996.

Labels: 3
17
18