Document ID: 32006D0227

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 17. marca 2006
o nekaterih začasnih zaščitnih ukrepih v zvezi s sumom na visoko patogeno aviarno influenco v Izraelu
(notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 902)
(Besedilo velja za EGP)
(2006/227/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1), in zlasti člena 18(1) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 97/78/ES z dne 18. decembra 1997 o določitvi načel, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav (2), in zlasti člena 22(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Aviarna influenca je nalezljiva virusna bolezen pri perutnini in ptičih, ki povzroča smrt in motnje, ki lahko hitro dobijo epizootske razsežnosti ter lahko postanejo resna nevarnost za zdravje živali in ljudi ter močno zmanjšajo donosnost reje perutnine. Obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni lahko prenese prek mednarodne trgovine z živo perutnino in perutninskimi izdelki.
(2)
Izrael je obvestil Komisijo o odkritju enega kliničnega primera virusa aviarne influence H5. Iz klinične slike je mogoče sumiti na visoko patogeno aviarno influenco, dokler se ne določita nevraminidazni (N) tip.
(3)
Glede na tveganje prenosa bolezni na živali v Skupnosti je zato ustrezno, da se kot takojšnji ukrep začasno ustavi uvoz žive perutnine, ratitov, pernate divjadi ter gojene pernate divjadi, živih ptic, ki niso perutnina, in valilnih jajc teh vrst iz Izraela.
(4)
Glede na to, da ima Izrael dovoljenje za uvoz lovskih trofej in jajc za prehrano ljudi, je treba uvoz teh proizvodov v Skupnost začasno ustaviti zaradi tveganja za zdravje živali.
(5)
Poleg tega je treba začasno ustaviti uvoz svežega perutninskega mesa, mesa ratitov ter pernate divjadi in gojene pernate divjadi ter uvoz mesnih pripravkov, mletega mesa, mehansko izkoščenega mesa in mesnih proizvodov, ki so sestavljeni iz ali vsebujejo meso tistih vrst iz Izraela v Skupnost.
(6)
Ob upoštevanju inkubacijske dobe bolezni je treba še naprej dovoliti uvoz nekaterih proizvodov iz perutnine, zaklane pred 15. februarjem 2006.
(7)
Odločba Komisije 2005/432/ES (3) o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnozdravstvenim varstvom ter vzorcih spričeval za uvoz mesnih izdelkov za prehrano ljudi iz tretjih držav in o razveljavitvi odločb 97/41/ES, 97/221/ES in 97/222/ES določa seznam tretjih držav, iz katerih države članice lahko odobrijo uvoz mesnih proizvodov in predpisuje režime obdelave, ki veljajo za učinkovite pri inaktivaciji zadevnih patogenov. Da se prepreči tveganje za prenos bolezni preko teh proizvodov, je treba uporabiti primerno obdelavo, ki je odvisna od zdravstvenega stanja v državi porekla in vrst, iz katerih je pridobljen proizvod. Zato se zdi primerno, da se še naprej dovoli uvoz proizvodov iz perutninskega mesa po poreklu iz Izraela, ki so bili obdelani pri temperaturi najmanj 70 °C v celotnem proizvodu.
(8)
Stanje se ponovno pregleda na naslednji seji Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Države članice z ozemlja Izraela začasno ustavijo uvoz:
-
žive perutnine, ratitov, pernate divjadi ter gojene pernate divjadi, živih ptic, ki niso perutnina, kakor so opredeljene v tretji alinei člena 1 Odločbe 2000/666/ES,
-
sveže perutnine, mesa ratitov, pernate divjadi ter gojene pernate divjadi,
-
mletega mesa, mesnih pripravkov, mehansko izkoščenega mesa in mesnih proizvodov, ki so sestavljeni iz ali vsebujejo meso navedenih vrst,
-
surove hrane za hišne živali in nepredelanih posamičnih krmil, ki vsebujejo katere koli dele teh vrst,
-
jajc za prehrano ljudi,
-
neobdelanih lovskih trofej katerih koli ptic ter
-
nepredelanega perja in delov peres.
2. Z odstopanjem od odstavka 1 države članice dovolijo uvoz proizvodov, zajetih s prvo do četrto alineo tega odstavka, ki so bili pridobljeni iz ptic, zaklanih pred 15. februarjem 2006.
3. V veterinarska spričevala/trgovinske dokumente, ki spremljajo pošiljke proizvodov iz odstavka 2, se primerno vrsti vključi naslednje besedilo:
„Sveže perutninsko meso/sveže meso ratitov/sveže meso pernate divjadi/sveže meso gojene pernate divjadi/mesni proizvod, ki sestoji iz ali vsebuje meso perutnine, ratitov, pernate divjadi ali gojene pernate divjadi/mesni pripravek, ki je sestavljen iz ali vsebuje meso perutnine, ratitov, pernate divjadi ali gojene pernate divjadi/surova hrana za hišne živali in nepredelana posamična krmila, ki vsebujejo katere koli dele perutnine, ratitov, pernate divjadi ali gojene pernate divjadi (4) pridobljene iz ptic, zaklanih pred 15. februarjem 2006, in v skladu s členom 1(2) Odločbe Komisije 2006/227/ES (5).
4. Z odstopanjem od tretje alinee odstavka 1 države članice dovolijo uvoz mesnih proizvodov, ki so sestavljeni iz ali vsebujejo meso perutnine, ratitov, pernate divjadi in gojene pernate divjadi, kadar je bilo meso teh vrst obdelano na enega od posebnih načinov iz točk B, C ali D dela IV Priloge II k Odločbi Komisije 2005/432/ES.
Člen 2
Države članice spremenijo ukrepe, ki jih uporabljajo za uvoz, tako da jih uskladijo s to odločbo in sprejete ukrepe takoj ustrezno objavijo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Člen 3
Ta odločba se uporablja do 31. maja 2006.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 17. marca 2006

Labels: 3
18
17
6