Document ID: 32007R1546

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1546/2007,
20. detsember 2007,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1898/2005, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses koore, või ja kontsentreeritud või realiseerimise meetmetega ühenduse turul
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikleid 10 ja 15,
ning arvestades järgmist:
(1)
Nõukogu määrusega (EÜ) nr 1152/2007 muudeti määruse (EÜ) nr 1255/1999 või ja koore eraladustust käsitlevaid sätteid, eelkõige tühistati liikmesriikide kvaliteediklasside kasutamine abikõlblikkuse tingimusena või eraladustusabi andmisel.
(2)
Kõnealust uut korda arvesse võttes on asjakohane ühtlustada koore, või ja kontsentreeritud või realiseerimise abikavade suhtes kohaldatavad abikõlblikkuse tingimused, mis on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1898/2005. (2) Eelkõige tuleks välja jätta viited liikmesriikide kvaliteedistandarditele või asendada need vajaduse korral määruses (EÜ) nr 1255/1999 sätestatud abikõlblikkuse tingimustega. Asjakohaseid kontrollimist käsitlevaid sätteid tuleks samuti vastavalt muuta.
(3)
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1898/2005 vastavalt muuta.
(4)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1898/2005 muudetakse järgmiselt.
1.
Artikli 5 lõike 1 punkt a asendatakse järgmisega:
„a)
või eest, mis on valmistatud otse ja üksnes pastöriseeritud koorest, mis vastab määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõikes 3 sätestatud nõuetele;”.
2.
Artikli 45 lõige 2 asendatakse järgmisega:
„2. Kui märgistusainete lisamine võile või koorele, või kui või või koore kasutamine lõpptoodete või vajaduse korral vahetoodete valmistamiseks toimub mõnes teises liikmesriigis kui see, kus toimub tootmine, lisatakse sellisele võile või koorele liikmesriigi pädeva asutuse väljaantud tunnistus, mis kinnitab:
a)
või puhul seda, et või on toodetud liikmesriigi territooriumil asuvas loa saanud ettevõttes, mida kontrollitakse, et või oleks valmistatud otse ja üksnes koorest või piimast määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 6 tähenduses;
b)
koore puhul seda, et koor on toodetud liikmesriigi territooriumil asuvas loa saanud ettevõttes, mida kontrollitakse, et koor oleks saadud otse ja üksnes ühenduses toodetud lehmapiimast määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 6 tähenduses.
3. Kui tootjaliikmesriik on kontrollinud käesoleva määruse artikli 5 lõikes 1 osutatud või laadi ja koostist, sisaldab käesoleva artikli lõikes 2 osutatud tunnistus ka asjaomase kontrollimise tulemusi ja kinnitust, et kõnealune toode on või määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 3 esimese lõigu tähenduses. Sel juhul peab pakend olema kinni pitseeritud nummerdatud etiketiga, mille on välja andnud tootjaliikmesriigi pädev asutus. Kõnealune number tuleb kanda tunnistusele.”
3.
Artikli 72 lõike b punkt i asendatakse järgmisega:
„i)
määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõikes 3 sätestatud tingimustele;”.
4.
Artikli 74 lõige 2 asendatakse järgmisega:
„2. Määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 3 esimese lõigu teises taandes osutatud või korral korrutatakse käesoleva artikli lõikes 1 kindlaksmääratud toetus arvuga 0,9756.”
5.
Artikli 81 lõige 1 asendatakse järgmisega:
„1. Või toimetatakse toetusesaajale pakendites, millel on selgelt ja kustutamatult artikli 72 lõikele b vastav identifitseerimismärgistus ning üks või mitu XVI lisa punktis 1 loetletud kannet.”
6.
Artikkel 82 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 82
1. Liikmesriik võtab kõik vajalikud kontrollimeetmed, et tagada käesoleva peatüki sätete järgimine. Eelkõige kontrollitakse äridokumente ja tarnija laoarvestust ning selliseid kontrollimisi teostatakse vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 4045/89. (3)
Lisaks sellele kontrollitakse või abikõlblikkust juhuvaliku meetodil võetavaid proove analüüsides, et tagada käesoleva määruse artikli 72 lõike b punkti i järgimine ja tõendada, et või ei sisalda muid rasvu peale piimarasvade.
Kontrollimise kohta tuleb koostada inspekteerimisaruanne, milles on kirjas kontrollimise kuupäev, kestus ja sooritatud toimingud.
2. Kui või on toodetud muus liikmesriigis kui selles, kus toetusesaaja selle ostab, tuleb toetuse maksmiseks esitada tootjaliikmesriigi pädeva asutuse väljaantud tunnistus.
Tunnistusega kinnitatakse, et asjaomane või on toodetud loa saanud ettevõttes, mida kontrollitakse, et või oleks valmistatud koorest või piimast määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 6 tähenduses.
Kui tootjaliikmesriik on kontrollinud käesoleva määruse artikli 72 lõikes b osutatud või laadi ja koostist, sisaldab käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud tunnistus ka asjaomase kontrollimise tulemusi ja kinnitust, et kõnealune toode on või määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 6 lõike 3 esimese lõigu tähenduses. Sel juhul on pakend kinni pitseeritud nummerdatud etiketiga, mille on väljastanud tootjaliikmesriigi pädev asutus. Kõnealune number tuleb kanda tunnistusele.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2008.
Artikli 1 lõikeid 3-6 kohaldatakse või kõikide tarnete suhtes, mis tehakse määruse (EÜ) nr 1898/2005 artikli 75 lõikes 1 osutatud tõendi alusel, mis on kehtiv 2008. aasta jaanuaris ja pärast seda.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. detsember 2007

Labels: 0
3
17
19