Document ID: 31987R1121

*****
REGOLAMENTO (CEE) N. 1121/87 DELLA COMMISSIONE
del 23 aprile 1987
che modifica i regolamenti (CEE) n. 612/77 e (CEE) n. 1136/79 per quanto riguarda lo svincolo della cauzione nel quadro di taluni regimi speciali all'importazione nel settore delle carni bovine
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 487/87 (2), in particolare l'articolo 13, paragrafo 4 e l'articolo 14, paragrafo 4,
considerando che la costituzione di una cauzione è prevista nel quadro dei regimi contemplati dal regolamento (CEE) n. 612/77 della Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 411/84 (4), e dal regolamento (CEE) n. 1136/79 della Commissione (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2036/84 (6);
considerando che l'esperienza insegna che, sebbene la cauzione venga costituita per garantire il pagamento di eventuali somme dovute alla dogana all'atto dell'importazione, si può tuttavia introdurre una certa proporzionalità per quanto riguarda, in particolare, lo svincolo di tale cauzione in determinati casi di mancata osservanza delle scadenze previste dai suddetti regimi; che occorre pertanto modificare i predetti regolamenti ispirandosi alle norme previste nel titolo V del regolamento (CEE) n. 2220/85 della Commissione, del 22 luglio 1985, recante fissazione delle modalità comuni di applicazione del regime delle cauzioni per i prodotti agricoli (7);
considerando che occorre correggere taluni termini utilizzati nei regolamenti suindicati per tener conto dell'armonizzazione del diritto comunitario;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 612/77 è così modificato:
1) All'articolo 1,
- nella versione tedesca, la parola « Kaution » è sostituita da « Sicherheit »,
- nella versione, greca la parola « asfáleia »è sostituita da « engýisi »,
- nella versione francese, la parola « caution » è sostituita da « garantie »,
- nella versione olandese, la parola « waarborg » è sostituita da « zekerheid »,
- nella versione spagnola, la parola « fianza » è sostituita da « garantía »,
- nella versione portoghese, la parola « caução » è sostituita da « garantia ».
2) All'articolo 1, paragrafo 3 è aggiunto il comma seguente:
« Tuttavia, se non è stato rispettato il termine di cui al paragrafo 1, lettera d) la cauzione da svincolare è diminuita
- del 15 % del suo importo e
- del 2 % dell'importo residuo per ogni giorno di ritardo.
Gli importi non svincolati restano acquisiti a titolo di prelievo.
3) All'articolo 1, paragrafo 4 è aggiunto il comma seguente:
« Tuttavia, se la prova è stata soddisfatta entro il termine di 180 giorni, ma è stata addotta nei 18 mesi successivi ai 180 giorni in causa, la somma incamerata è rimborsata previa detrazione del 15 % dell'importo della cauzione.
4) È inserito il seguente articolo 1 bis:
« Articolo 1 bis
Ai fini dell'applicazione del presente regolamento si considera come momento o giorno dell'importazione il giorno dell'accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica ».
Articolo 2
Il regolamento (CEE) n. 1136/79 è così modificato:
1) All'articolo 2 sono apportate le modifiche terminologiche di cui all'articolo 1, punto 1 del presente regolamento.
2) All'articolo 2, paragrafo 3, dopo il primo comma è inserito il comma seguente:
« Tuttavia:
a) se la trasformazione è avvenuta dopo il suddetto termine di tre mesi, la cauzione è svincolata previa detrazione
- del 15 % del suo importo e
- del 2 % dell'importo residuo per ogni giorno di ritardo;
b) se la trasformazione è avvenuta in uno stabilimento diverso da quello di cui al paragrafo 1, lettera a) il 15 % dell'importo della cauzione è incamerato;
c) se la prova della trasformazione è stata soddisfatta entro i 7 mesi suddetti e viene addotta entro i 18 mesi successivi ai 7 mesi in causa la somma incamerata è rimborsata previa detrazione del 15 % dell'importo della cauzione. »
3) È inserito il seguente articolo 2 bis:
« Articolo 2 bis
Ai fini dell'applicazione del presente regolamento si considera come giorno o mese dell'importazione il giorno o il mese nel corso del quale è accettata la dichiarazione di immissione in libera pratica. »
Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica alle cauzioni costituite a decorrere da questa data e, a richiesta dell'interessato, alle cauzioni costituite prima di questa data non ancora svincolate o definitivamente incamerate.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 23 aprile 1987.

Labels: 3
11
17
6