Document ID: 31980R2644

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2644/80 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Οκτωβρίου 1980 περί των γενικών κανόνων σχετικά με την παρέμβαση στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος(1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 6,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 προβλέπει τη δυνατότητα παρεμβάσεως στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος με την παροχή ενισχύσεως στην ιδιωτική αποθεματοποίηση-
ότι η λειτουργία αυτού του συστήματος ενισχύσεως δύναται να διευκολυνθεί με τη σύναψη συμβάσεων με τους οργανισμούς παρεμβάσεως-
ότι για να επιτευχθούν οι στόχοι που επιδιώκονται με την παροχή ενισχύσεως, όπως έχουν ορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, το ποσό της ενισχύσεως πρέπει να καθορίζεται λαμβανομένων υπόψη των εξόδων που συνεπάγεται η αποθεματοποίηση- ότι, για το σκοπό αυτόν, επιβάλλεται να ληφθούν υπόψη δύο μέθοδοι για τον προσδιορισμό του ποσού αυτού- ότι, και στις δύο περιπτώσεις, η παροχή ενισχύσεως πρέπει να γίνεται χωρίς διακρίσεις μεταξύ των ενδιαφερομένων που είναι εγκατεστημένοι στην Κοινότητα-
ότι πρέπει να ληφθούν μέτρα κατάλληλα για την περίπτωση που η κατάσταση της αγοράς των εν λόγω προϊόντων θα επέβαλε την τροποποίηση των όρων των προς σύναψη συμβάσεων ή της διάρκειας αποθεματοποιήσεως που προβλέπεται στις μέχρι τώρα συναφθείσες συμβάσεις-
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 προβλέπει τη δυνατότητα παρεμβάσεως στον τομέα του προβείου κρέατος με αγορές που πραγματοποιούνται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως-
ότι πρέπει να καθορισθούν γενικά κριτήρια για τις αγορές αυτές, λαμβάνοντας υπόψη τόσο τους στόχους που επιδιώκονται από το σύστημα παρεμβάσεως, ιδιαίτερα την ισορροπία μεταξύ της εν λόγω αγοράς και της αγοράς ανταγωνιστικών ζωικών προϊόντων, όσο και με τη χρηματοδοτική επιβάρυνση της Κοινότητος στον τομέα αυτόν-
ότι για να επιτευχθούν οι στόχοι που επιδιώκονται με τη χορήγηση μεταβλητής πριμοδοτήσεως για τη σφαγή προβατοειδών, που αναφέρεται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, πρέπει να ληφθούν μέτρα, ώστε κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης περιόδου εμπορίας, οι αγορές από τους οργανισμούς παρεμβάσεως που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 περίπτωση β) του ίδιου κανονισμού, να μην αποφασίζονται στα Κράτη Μέλη που εφαρμόζουν την πριμοδότηση αυτή κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου, και αντίστροφα-
ότι πρέπει να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για την πραγματοποίηση των αγορών από την παρέμβαση κατά τρόπο, ώστε να διασφαλίζεται ότι οι αγορές αυτές δεν αφορούν παρά μόνο ποιότητες ολόκληρων σφαγίων προβείου κρέατος για τις οποίες υπάρχουν δηλώσεις τιμών επαρκώς αντιπροσωπευτικές των πραγματικών συνθηκών της αγοράς, και αυτό μέχρι την εναρμόνιση των συστημάτων κατατάξεως αυτών των ποιοτήτων βάσει μιας κοινοτικής κλίμακας κατατάξεως-
ότι πρέπει να ληφθούν μέτρα ώστε ο καθορισμός των τιμών αγοράς για τις διάφορες ποιότητες να γίνεται με βάση τη σχέση αξίας που κατά κανόνα υπάρχει μεταξύ αυτών των ποιοτήτων σε κάθε Κράτος Μέλος όπου πραγματοποιούνται αυτές οι αγορές-
ότι επιβάλλεται να προβλεφθεί ότι σε περίπτωση εφαρμογής των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, οι τιμές αγοράς πρέπει να καθορίζονται κατά τον ίδιο τρόπο,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΤΙΤΛΟΣ I Ενισχύσεις στην ιδιωτική αποθεματοποίηση
Άρθρο 1
1. Ιδιωτική αποθεματοποίηση κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 1 περίπτωση α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, θεωρείται η διατήρηση σε αποθήκη προϊόντων του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος, εφ' όσον τούτο γίνεται για ίδιο λογαριασμό και με ίδιο κίνδυνο, από φυσικά ή νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα στην Κοινότητα, εκτός από τους οργανισμούς παρεμβάσεως που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 περίπτωση β) του ίδιου κανονισμού.
2. Η ενίσχυση στην ιδιωτική αποθεματοποίηση παρέχεται μόνο για προϊόντα από ζώα καταγωγής Κοινότητος, των οποίων η διατήρηση γίνεται υπό συνθήκες που πρόκειται να καθορισθούν.
3. Η ενίσχυση παρέχεται σύμφωνα με τις διατάξεις συμβάσεων που συνάπτονται με τους οργανισμούς παρεμβάσεως, οι οποίες καθορίζουν τις αμοιβαίες υποχρεώσεις των συμβαλλομένων μερών με ενιαίους όρους για κάθε προϊόν.
Άρθρο 2
Η αίτηση ενισχύσεως στην ιδιωτική αποθεματοποίηση υποβάλλεται μόνο στο Κράτος Μέλος όπου πρέπει να αποθηκεύεται το προϊόν, εκτός αν υπάρχει ιδιαίτερη άδεια.
Άρθρο 3
Εφ' όσον το απαιτεί η κατάσταση της αγοράς, δύναται να αποφασισθεί μείωση ή παράταση της διάρκειας αποθεματοποιήσεως, που καθορίζεται στη σύμβαση σύμφωνα με όρους που πρόκειται να καθορισθούν.
Άρθρο 4
1. Το ποσό της ενισχύσεως:
- είτε προσδιορίζεται κατά τη διαδικασία διαγωνισμού του οποίου η διεξαγωγή αναγγέλεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
- είτε ορίζεται κατ' αποκοπή εκ των προτέρων.
2. Εξασφαλίζεται η ισότητα μεταχειρίσεως των ενδιαφερομένων σε ό,τι αφορά το παραδεκτό της προσφοράς τους, οποιοσδήποτε και να είναι ο τόπος της εγκαταστάσεώς τους στην Κοινότητα.
Στη διαδικασία του διαγωνισμού και στη σύναψη των συμβάσεων γίνονται δεκτοί μόνο εκείνοι από τους ενδιαφερόμενους που εξασφαλίζουν την τήρηση των υποχρεώσεών τους με την παροχή ασφαλείας που καταπίπτει ολικά ή μερικά, εάν οι συμβατικές υποχρεώσεις δεν εκπληρωθούν ή εκπληρωθούν μόνο μερικά.
3. Πρέπει να καθορίζονται προθεσμίες για την είσοδο των προϊόντων στην αποθήκη και η διάρκεια αποθεματοποιήσεως.
4. Το ποσό της ενισχύσεως δεν δύναται κατά κανόνα να υπερβαίνει το ύψος των εξόδων, που θα προέκυπταν από αποθεματοποίηση που θα γινόταν από τους οργανισμούς παρεμβάσεως.
Άρθρο 5
1. Η επιλογή των μεταξύ των συμμετεχόντων στο διαγωνισμό γίνεται, λαμβανομένων υπόψη κατά σειρά των πλέον συμφερουσών προσφορών για την Κοινότητα.
2. Εν πάση περιπτώσει, είναι δυνατόν να μη δοθεί συνέχεια στη διαδικασία του διαγωνισμού.
Άρθρο 6
Στην περίπτωση που το ποσό της ενισχύσεως καθορίζεται κατ' αποκοπή εκ των προτέρων:
α) το ύψος του ποσού είναι ενιαίο για κάθε προϊόν και καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τα έξοδα αποθεματοποιήσεως, την κανονική υποβάθμιση της ποιότητος καθώς επίσης, στο μέτρο του δυνατού, την προβλεπόμενη αύξηση της τιμής του εν λόγω προϊόντος-
β) οι αιτήσεις παροχής ενισχύσεως γίνονται δεκτές υπό όρους που προσδιορίζονται ειδικότερα, ιδίως σε ό,τι αφορά την προθεσμία από της υποβολής της αιτήσεως μέχρι τη σύναψη της συμβάσεως-
γ) η σύναψη των συμβάσεων αποθεματοποιήσεως δύναται να ανασταλεί, ή οι όροι των προς σύναψη συμβάσεων δύνανται να αναθεωρηθούν, όταν η εξέταση της καταστάσεως της αγοράς των ποσοτήτων που αποτελούν αντικείμενο των συμβάσεων και των εκκρεμών αιτήσεων για σύναψη συμβάσεων, καθιστά ένα απ' αυτά τα μέτρα αναγκαίο.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ Αγορές από τους οργανισμούς παρεμβάσεως.
Άρθρο 7
1. Οι ποιότητες και μορφές παρουσιάσεως των ολόκληρων προβείων σφαγίων που αγοράζονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως πρέπει να προσδιορίζονται λαμβάνοντας υπόψη, αφ' ενός την αναγκαιότητα να εξασφαλίζεται αποτελεσματική στήριξη της αγοράς, και αφ' ετέρου, να διευκολύνεται η διάθεση του εμπορεύματος κατά τη ρευστοποίηση του αποθέματος.
2. Σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, τα μέτρα παρεμβάσεως και τα προϊόντα επί των οποίων στηρίζονται τα μέτρα αυτά πρέπει να επιλέγονται λαμβάνοντας υπόψη την αναγκαιότητα περιορισμού της δημοσιονομικής επιβαρύνσεως της Κοινότητος.
Άρθρο 8
Τα μέτρα παρεμβάσεως που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 περίπτωση β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 εφαρμόζονται μόνο σε Κράτη Μέλη που δεν εφαρμόζουν σε καμία περίπτωση κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης περιόδου εμπορίας τη μεταβλητή πριμοδότηση για σφαγή που προβλέπεται στο άρθρο 9 του κανονισμού αυτού.
Άρθρο 9
Τα μέτρα παρεμβάσεως που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 περίπτωση β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 δύνανται να εφαρμοσθούν μόνο στα Κράτη Μέλη που εφαρμόζουν εθνικό σύστημα κατατάξεως των σφαγίων, το οποίο να επιτρέπει αφ' ενός τον καθορισμό των ποιοτήτων που δύνανται να εξασφαλίζουν κατά καλύτερο τρόπο τη στήριξη της αγοράς και αφ' ετέρου την κατάρτιση αντιπροσωπευτικού πίνακα των τιμών που εφαρμόζονται για τις ποιότητες αυτές.
Άρθρο 10
1. Για κάθε Κράτος Μέλος όπου θεσπίζονται τα μέτρα παρεμβάσεως που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 περίπτωση β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, οι τιμές αγοράς των ποιοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 καθορίζονται με βάση τη σχέση αξίας των ποιοτήτων που υπάρχει κατά κανόνα ανάμεσα σ' αυτές τις ποιότητες.
2. Σε περίπτωση εφαρμογής των μέτρων που προβλέπει το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80, οι τιμές αγοράς είναι οι καθοριζόμενες σύμφωνα με την παράγραφο 1.
Άρθρο 11
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 20 Οκτωβρίου 1980.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.
Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 14 Οκτωβρίου 1980.

Labels: 3
17
6