Document ID: 32003R1111

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1111/2003
z dnia 26 czerwca 2003 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowym kontyngentem taryfowym na pszenicę zwykłą z państw trzecich o jakości innej niż jakość wysoka oraz wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1766/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1104/2003 [2], w szczególności jego art. 12 ust. 1,
uwzględniając decyzję Rady 2003/253/WE z dnia 19 grudnia 2002 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Kanadą na mocy art. XXVIII GATT z 1994 r. w celu zmiany koncesji w odniesieniu do zbóż, przewidzianych w liście koncesyjnej WE CXL załączonym do GATT z 1994 r. [3], w szczególności jego art. 2,
uwzględniając decyzję Rady 2003/254/WE z dnia 19 grudnia 2002 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącego zmiany koncesji w odniesieniu do zbóż, przewidzianych w liście koncesyjnej WE CXL załączonym do GATT z 1994 r. [4], w szczególności jego art. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2375/2002 [5], zmienione rozporządzeniem (WE) nr 531/2003 [6], otwiera kontyngent taryfowy na przywóz 2981600 ton niskiej oraz średniej jakości pszenicy zwykłej objętej kodem CN 10019099. Ten kontyngent taryfowy obejmuje 572000 ton na przywóz pochodzący ze Stanów Zjednoczonych Ameryki i 38000 ton na przywóz pochodzący z Kanady.
(2) W pierwszym i drugim kwartale 2003 r. przy przywozie w ramach limitu III danego kontyngentu, który obejmuje wszystkie państwa trzecie z wyjątkiem Stanów Zjednoczonych Ameryki i Kanady, nastąpiło znaczące zainteresowanie ze strony podmiotów gospodarczych prowadzące do nadsubskrypcji. Napotkano również problemy komunikacyjne między Komisją a organami niektórych Państw Członkowskich, prowadzące do niepewności w odniesieniu do właściwych ilości wymaganych w całej Wspólnocie oraz trudności związane z kontrolą dostępności w ramach kontyngentu. Właściwe jest wyjaśnienie zakresu zobowiązań Państw Członkowskich w tym kontekście.
(3) Ważność pozwoleń na przywóz jest obecnie regulowana przepisami art. 6 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1162/95 [7], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 498/2003 [8]. W związku z niepewnością w odniesieniu do ważności pozwoleń na przywóz, właściwe jest dodanie wyraźnych przepisów do rozporządzenia (WE) nr 2375/2002 w celu zapewnienia, że ważność pozwoleń na przywóz w ramach kontyngentu taryfowego jest nie krótsza niż 45 dni.
(4) Rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 zostało początkowo przyjęte na okres przejściowy, od dnia 1 stycznia 2003 r. do dnia 30 czerwca 2003 r., do czasu zmiany rozporządzenia (WE) nr 1766/92. Ponieważ przepisy tego rozporządzenia funkcjonowały zadowalająco w danym okresie, właściwe jest stosowanie ich przez czas nieokreślony.
(5) W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 należy odpowiednio zmienić.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2375/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 5 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
"Każdy wniosek o pozwolenie musi dotyczyć ilości, która nie przekracza ilości dostępnej w ramach limitu na przywóz danego produktu w danym okresie. Wnioskodawca może złożyć tylko jeden wniosek o pozwolenie w danym Państwie Członkowskim."
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Nie później niż do godziny 18.00 czasu brukselskiego w dniu złożenia wniosków o pozwolenia, właściwe organy przesyłają do Komisji przy użyciu faksu, zawiadomienie zgodne ze wzorem określonym w Załączniku oraz podając całkowitą ilość będącą sumą wszystkich ilości wskazanych we wnioskach o pozwolenia na przywóz. Powiadomienia muszą być wysłane nawet w przypadku gdy nie został złożony żaden wniosek w Państwie Członkowskim. Taka informacja musi zostać przekazana oddzielnie od informacji dotyczącej innych wniosków o pozwolenia na przywóz zbóż.
W przypadku gdy Państwa Członkowskie nie wyślą zawiadomienia o wnioskach do Komisji w wyznaczonym terminie, Komisja uznaje, iż nie włożono żadnych wniosków w danych Państwach Członkowskich."
2. Dodaje się art. 6 w brzmieniu:
"Artykuł 6
Pozwolenia na przywóz są ważne przez 45 dni od daty ich wydania. Zgodnie z art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, okres ważności pozwolenia liczy się od daty jego faktycznego wydania."
3. W art. 12 skreśla się akapit trzeci.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 czerwca 2003 r.

Labels: 3
17
5