Document ID: 32006D0618

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Ιουλίου 2006
για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του πρωτοκόλλου για την πρόληψη, καταστολή και τιμωρία της εμπορίας ανθρώπων, ειδικά γυναικών και παιδιών, το οποίο συμπληρώνει τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διακρατικού οργανωμένου εγκλήματος όσον αφορά τις διατάξεις του πρωτοκόλλου, στο βαθμό που οι διατάξεις του πρωτοκόλλου αυτού εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των άρθρων 179 και 181α της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
(2006/618/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 179 και 181α σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουαθα:
(1)
Τα στοιχεία του πρωτοκόλλου που υπάγονται σε κοινοτική αρμοδιότητα αποτέλεσαν το αντικείμενο διαπραγμάτευσης από την Επιτροπή, με την έγκριση του Συμβουλίου, εξ ονόματος της Κοινότητας.
(2)
Το Συμβούλιο ανέθεσε στην Επιτροπή να διαπραγματευθεί την προσχώρηση της Κοινότητας στην εν λόγω διεθνή συμφωνία.
(3)
Οι διαπραγματεύσεις διεξήχθησαν επιτυχώς και η πράξη που προέκυψε υπεγράφη από την Κοινότητα στις 12 Δεκεμβρίου 2000, σύμφωνα με την απόφαση 2001/87/EΚ του Συμβουλίου της 8ης Δεκεμβρίου 2000 (2).
(4)
Ορισμένα κράτη μέλη είναι μέρη του πρωτοκόλλου, ενώ άλλα εξακολουθούν τη διαδικασία επικύρωσης.
(5)
Η σύναψη της σύμβασης εγκρίθηκε, εξ ονόματος της Κοινότητας, με την απόφαση 2000/579/EΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004 (3), γεγονός που αποτελεί προϋπόθεση προκειμένου η Ευρωπαϊκή Κοινότητα να καταστεί μέρος του πρωτοκόλλου, δυνάμει του άρθρου 37 παράγραφος 2 της σύμβασης.
(6)
Πληρούνται οι λοιπές προϋποθέσεις που επιτρέπουν στην Κοινότητα να καταθέσει το έγγραφο έγκρισης που προβλέπεται στο άρθρο 36 παράγραφος 3 της σύμβασης και στο άρθρο 16 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου.
(7)
Στο βαθμό που οι διατάξεις του πρωτοκόλλου εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των άρθρων 179 και 181α της συνθήκης, η σύναψη του πρωτοκόλλου θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Κοινότητας.
(8)
Στο βαθμό που οι διατάξεις του πρωτοκόλλου εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του τίτλου IV του μέρους ΙΙΙ της συνθήκης, η σύναψη του πρωτοκόλλου, εξ ονόματος της Κοινότητας, θα πρέπει να εγκριθεί με χωριστή απόφαση του Συμβουλίου (4).
(9)
Κατά την κατάθεση του εγγράφου έγκρισης, η Κοινότητα θα πρέπει επίσης να καταθέσει δήλωση σχετικά με την έκταση των αρμοδιοτήτων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σε σχέση με τα ζητήματα που ρυθμίζονται από το πρωτόκολλο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 16 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου κατά της εμπορίας ανθρώπων,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Το πρωτόκολλο για την πρόληψη, καταστολή και τιμωρία της εμπορίας ανθρώπων, ειδικά γυναικών και παιδιών, το οποίο συμπληρώνει τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διακρατικού οργανωμένου εγκλήματος, όπως περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Το έγγραφο τυπικής επιβεβαίωσης της Κοινότητας περιλαμβάνει δήλωση αρμοδιότητας, η οποία εκτίθεται στο παράρτημα ΙΙ, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση τυγχάνει εφαρμογής στο βαθμό που οι διατάξεις του πρωτοκόλλου εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των άρθρων 179 και 181α της συνθήκης.
Άρθρο 3
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να καταθέσουν το έγγραφο τυπικής επιβεβαίωσης προκειμένου να δεσμευθεί η Κοινότητα.
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2006.

Labels: 0
11
5