Document ID: 32009D0296

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 25 март 2009 година
за създаване на специална програма за контрол и инспекция във връзка с възстановяването на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море
(нотифицирано под номер C(2009) 2032)
(2009/296/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2847/93 на Съвета от 12 октомври 1993 г. относно установяването на система за контрол, приложима към общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 34в, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1)
През 2006 г. Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT) прие многогодишен план за възстановяване на ресурсите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (Препоръка 06-05), който влезе в сила на 13 юни 2007 г. Този план за възстановяване на ресурсите беше транспониран в законодателството на Европейската общност (ЕО) временно чрез Регламент (ЕО) № 643/2007 на Съвета (2) и постоянно чрез Регламент (ЕО) № 1559/2007 на Съвета (3).
(2)
Препоръката на ICCAT 08-05, приета на 24 ноември 2008 г., изменяща Препоръка 06-05 за установяване на многогодишен план за възстановяване на ресурсите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, съдържа важни промени. Тези промени са включени в предложението за транспониране на Препоръка 08-05 в правото на Общността, изпратено от Комисията до Съвета и Парламента.
(3)
За успешното изпълнение на многогодишния план за възстановяване е необходимо да се установи специална програма за контрол и инспекция, включваща Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Малта и Португалия, чиято цел ще бъде осигуряване на целесъобразно равнище на изпълнение на мерките по опазване и контрол, приложими към риболовните дейности във връзка с възстановяването на запасите от червен тон.
(4)
Тази специална програма за контрол и инспекция следва да бъде създадена за периода от 15 март 2009 г. до 15 март 2011 г. Получените при изпълнението на специалната програма за контрол и инспекция резултати следва да подлежат на периодична оценка, осъществявана в сътрудничество със съответните държави-членки.
(5)
С оглед хармонизиране на равнището на Общността на контрола и инспекцията, осъществявани върху риболова на вида червен тон, е целесъобразно да се установят общи правила за контрол и инспекция от страна на компетентните органи на съответните държави-членки и държавите-членки да приемат национални програми за контрол с цел спазване на тези общи правила. Поради това следва да бъдат определени референтни нива за честотата на провеждане на контрола и инспекциите, както и техните приоритети и процедури.
(6)
За да се осигури следене на нарушенията в съответствие с член 25 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (4), следва да се създаде рамка, в която съответните органи да могат да отправят искане за съдействие или да обменят съответна информация в съответствие с членове 34а и 34б от Регламент (ЕИО) № 2847/93 и член 28 от Регламент (ЕО) № 2371/2002.
(7)
Общите дейности по инспекция и надзор следва да бъдат осъществявани в съответствие със съвместните планове за разполагане, установени от Агенцията на Общността за контрол на рибарството, създадена с Регламент (ЕО) № 768/2005 на Съвета (5).
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са съгласувани със съответните държави-членки.
(9)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Предмет
С настоящото решение се установява специална програма за контрол и инспекция, за да бъде осигурено уеднаквено изпълнение на многогодишния план, приет от ICCAT на 24 ноември 2008 г., за възстановяване на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море.
Член 2
Обхват
1. Специфичната програма за контрол и инспекция по отношение на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море обхваща:
а)
всички риболовни дейности на риболовни кораби, капани и стопанства;
б)
всички операции по улов, разтоварване на суша, прехвърляне, трансбордиране и поставяне в садки;
в)
всички свързани дейности на стопанства и предприятия, занимаващи се с поставяне в садки, угояване, отглеждане или преработка на червен тон и/или с търговия на продукти от същия вид риба, включително внос, износ, реекспорт, транспортиране и складиране;
г)
изпълнението на годишни риболовни планове;
д)
забраната за използване на самолети и хеликоптери за търсене на червен тон;
е)
риболова за забавление и спортния риболов;
ж)
приложението на схемата на ICCAT за съвместна международна инспекция;
з)
наблюдението и следенето на съвместни риболовни операции;
и)
прилагането на мерките, свързани с капацитета за риболов и отглеждане;
й)
изпълнението на програмата за наблюдение на държавите-членки и регионалната програма за наблюдение на ICCAT;
к)
прилагането на правилата за регистриране на разрешени кораби за улов на риба и други риболовни кораби.
2. Специалната програма за контрол и инспекция се прилага от 15 март 2009 г. до 15 март 2011 г.
Член 3
Национални контролни програми
1. Гърция, Испания, Франция, Италия, Кипър, Малта и Португалия създават национални програми за контрол в съответствие с общите правила, установени в приложение I, по отношение на дейностите, упоменати в член 2.
2. До 15 март 2009 г. и 2010 г. посочените в параграф 1 държави-членки представят на Комисията своите национални програми за контрол и графика за тяхното годишно изпълнение.
3. Националните програми за контрол съдържат всички данни, посочени в приложение II. Графикът за годишното изпълнение включва подробна информация относно отделените за програмите човешки и материални ресурси и посочва зоните, където тези ресурси ще бъдат разгърнати.
Член 4
Сътрудничество между държавите-членки
Всички държави-членки си сътрудничат с държавите-членки, посочени в член 3, параграф 1, за изпълнението на специалната програма за контрол и инспекция.
Член 5
Инспекции от Комисията
1. Инспектори на Общността могат да осъществяват инспекции без съдействие от страна на инспекторите на съответните държави-членки в съответствие с член 27 от Регламент (ЕО) № 2371/2002.
2. Компетентният орган на съответната държава-членка оказва на инспекторите на Комисията съдействието, необходимо за осъществяване на инспекциите, предвидени в параграф 1.
3. Инспекторите на Комисията проверяват заключенията си заедно с инспекторите от съответната държава-членка. За целта те се срещат след всяка инспекция с длъжностни лица от компетентния орган на съответната държава-членка, за да ги уведомят за заключенията си.
Член 6
Съвместни дейности по инспекция и надзор
1. Държавите-членки, посочени в член 3, параграф 1, предприемат съвместни дейности по инспекция и надзор в съответствие със съвместния план за разполагане, разработен от Агенцията на Общността за контрол на рибарството въз основа на член 12 от Регламент (ЕО) № 768/2005. Осъществяването на инспекциите е в съответствие с разпоредбите на Препоръка 08-05, схемата на ICCAT за съвместна международна инспекция и приложение I към настоящото решение.
2. За тази цел съответните държави-членки:
а)
предприемат необходимото за това инспектори от другите засегнати държави-членки да бъдат поканени да участват в съвместните дейности по инспекция и надзор;
б)
разработват съвместни оперативни процедури, приложими към самолетите им, които осъществяват надзора.
Член 7
Уведомяване за дейности по инспекция и надзор
Държава-членка, която възнамерява да проведе надзор и да инспектира риболовни кораби във води, които са под юрисдикцията на друга държава-членка, в рамките на съвместен план за разполагане, разработен в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 768/2005, уведомява за своите намерения органа, определен за център за контакти на заинтересованата крайбрежна държава-членка съгласно член 3 от Регламент (ЕО) № 1042/2006 на Комисията (6), както и Агенцията на Общността за контрол на рибарството. Уведомлението съдържа следната информация:
а)
вид, име и позивна на инспектиращите кораби и инспектиращите въздухоплавателни средства въз основа на списъка, посочен в член 28, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 2371/2002;
б)
зоните, посочени в член 1, в които ще се провеждат надзорът и инспекцията;
в)
времетраенето на дейностите по надзор и инспекция.
Член 8
Нарушения
1. Държавите-членки, чиито инспектори разкрият каквото и да е нарушение в рамките на инспекция на посочените в член 2 дейности, съобщават на държавите, посочени в букви а) и б), датата на инспекцията и подробни данни за нарушението:
а)
съответната държава-членка на флага и/или договарящата страна на ICCAT и ако е необходимо,
б)
държавата-членка, в която се намира съоръжението за отглеждане или е установено дружеството, преработващо и/или търгуващо с продукти от червен тон.
2. Ако държавата-членка, чиито инспектори са разкрили нарушението, не предприеме последващи мерки, информираните съгласно параграф 1 държави-членки пристъпват към непосредствени целесъобразни действия, за да получат и разгледат доказателствата за нарушението. Те провеждат всяко необходимо последващо разследване за установяване на нарушението.
3. Държавите-членки, чиито инспектори открият действие или условие, което може да представлява сериозно нарушение съгласно определеното в Препоръка 08-05, незабавно уведомяват за това органите на държавата, под чийто флаг плава риболовният кораб, по директен начин, както и чрез секретариата на ICCAT и Комисията.
4. В случай че сериозно нарушение съгласно определеното в Препоръка 08-05 бъде открито на борда на риболовен кораб на Общността, държавата-членка на флага осигурява след инспекцията прекратяване на риболовната дейност на този кораб. Държавата-членка на флага изисква от риболовния кораб да се отправи незабавно към определено от нея пристанище, където започва разследване. Ако от риболовния кораб не бъде изискано да се отправи към пристанище, държавата-членка на флага своевременно представя обяснение на Комисията. Комисията изпраща тази информация на изпълнителния секретариат на ICCAT, който я предоставя на останалите страни по договора.
5. Държавите-членки си сътрудничат с оглед на това във всеки един случай да се гарантират сигурността и целостта на доказателството за установеното от инспекторите нарушение, ако преследването му е прехвърлено в съответствие с член 31, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 2847/93, на държавата-членка на регистрация.
Член 9
Информация
1. До края на всеки месец държавите-членки, посочени в член 3, параграф 1, съобщават на Комисията информация за този месец във връзка със:
а)
извършените дейности по инспекция и контрол;
б)
всички нарушения, като за всяко едно се предоставя следната информация за идентифициране на:
i)
риболовния кораб (име, флаг и външен идентификационен код), капан, стопанство или предприятие, осъществяващо преработка и/или търговия със съответните продукти от червен тон,
ii)
датата, часа и мястото на инспекцията; и
iii)
естеството на нарушението;
в)
хода на разследването по разкритите нарушения;
г)
всички съответни действия за координация и сътрудничество между държавите-членки.
2. Нарушението продължава да се посочва във всеки един последващ доклад, докато разследването приключи съгласно законовите норми в съответната държава-членка. Във всеки последващ доклад:
а)
се посочва етапът, на който се намира разследването (например висящо дело, в процес на обжалване, все още се разследва); и
б)
съдържа конкретни данни за всяка наложена санкция (например размер на глобите, стойност на конфискуваната риба и/или съоръжение, писмено предупреждение).
3. Ако нарушение бъде открито от инспектор на Общността на борда на кораб, плаващ под флага на друга държава-членка, органите на държавата-членка на флага без забавяне информират инспектора на Общността за последващите действия по отношение на нарушението.
4. Липсата на предприети действия се обяснява в докладите.
Член 10
Оценка
Веднъж в годината в началото на септември Комисията провежда заседание на Комитета по рибарство и аквакултури, за да оцени спазването и резултатите от специфичната програма за контрол и инспекция с цел да подготви доклада, който Общността следва да представи на секретариата на ICCAT на 15 октомври всяка година.
Член 11
Адресати
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 25 март 2009 година.

Labels: 20
6