Document ID: 32008D0151

TARYBOS SPRENDIMAS
2008 m. vasario 12 d.
dėl susitarimo dėl Protokolo, kuriuo nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, numatyti 2007 m. liepos 1 d.-2013 m. birželio 30 d. Europos bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime dėl žvejybos Dramblio Kaulo Kranto žvejybos zonose, laikino taikymo sudarymo pasikeičiant laiškais
(2008/151/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į 300 straipsnio 2 dalį, kartu su 37 straipsniu,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Bendrija ir Dramblio Kaulo Krantas susitarė dėl Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimo, kuriuo Bendrijos laivams suteikiamos žvejybos galimybės vandenyse, kurie priklauso Dramblio Kaulo Kranto suverenitetui arba jurisdikcijai žuvininkystės srityje.
(2)
Pasibaigus deryboms 2007 m. balandžio 5 d. parafuotas naujas Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimas.
(3)
Europos bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto susitarimas dėl žvejybos prie Dramblio Kaulo Kranto krantų (1) panaikinamas naujuoju Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimu.
(4)
Siekiant užtikrinti Bendrijos laivų žvejybos veiklos tęstinumą, būtina, kad naujasis Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimas būtų pradėtas taikyti kuo greičiau. Todėl Šalys parafavo pasikeičiant laiškais sudaromą susitarimą, dėl prie naujojo Žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimo pridėto Protokolo laikino taikymo nuo 2007 m. liepos 1 d.
(5)
Bendrija suinteresuota patvirtinti pasikeičiant laiškais sudaromą susitarimą.
(6)
Turėtų būti nustatytas žvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms būdas,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Pasikeičiant laiškais sudaromas susitarimas dėl Protokolo, kuriuo nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, numatyti 2007 m. liepos 1 d.-2013 m. birželio 30 d. Europos bendrijos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime dėl žvejybos Dramblio Kaulo Kranto žvejybos zonose, laikino taikymo patvirtinamas Bendrijos vardu.
Pasikeičiant laiškais sudaromo susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Susitarimo protokolu nustatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:
-
25 gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai
Prancūzija:
10 laivų
Ispanija:
15 laivų
-
15 paviršinėmis ūdomis žvejojančių laivų
Ispanija:
10 laivų
Portugalija:
5 laivų
Jei šios valstybės narės pateikia nepakankamai licencijų paraiškų, kad būtų išnaudotos Protokole numatytos žvejybos galimybės, Komisija gali atsižvelgti į kitos valstybės narės pateiktas licencijų paraiškas.
3 straipsnis
Valstybės narės, kurių laivai žvejoja pagal 1 straipsnyje nurodytą Susitarimą, Komisijai praneša apie Dramblio Kaulo Kranto žvejybos zonoje sugautą kiekvienų išteklių kiekį pagal 2001 m. kovo 14 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 500/2001, nustatančiame išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2847/93 taikymo taisykles dėl Bendrijos žvejybos laivų sugavimų trečiųjų šalių vandenyse ir atviroje jūroje kontrolės (2), numatytas taisykles.
4 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį(-is), kuriam(-iems) suteikiama teisė pasirašyti pasikeičiant laiškais sudaromą Bendriją įpareigojantį susitarimą.
Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 12 d.

Labels: 18
5
6