Document ID: 31993D0184

DECISIÓN DE LA {COM} COMISIÓN de 2 de febrero de 1993 relativa a las condiciones de policía sanitaria y a los certificados zoosanitarios para la importación de animales domésticos de la especie bovina y a medidas de protección sanitaria para las importaciones de animales domésticos de la especie porcina, todos ellos procedentes de Estonia
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista la Directiva 72/462/CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1972, relativa a problemas sanitarios y de policía sanitaria en las importaciones de animales de las especies bovina, porcina, ovina y caprina y de carne fresca o de productos a base de carne, procedentes de países terceros (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 1601/92 (2), y, en particular, sus artículos 8 y 11,
Considerando que los Estados miembros deben importar animales domésticos de las especies bovina y porcina con arreglo a lo previsto en la Directiva 91/496/CEE del Consejo (3), cuya última modificación la constituye la Decisión 92/438/CEE (4);
Considerando que, como consecuencia de las misiones de control veterinario realizadas por la Comunidad, se ha observado que la situación zoosanitaria de Estonia se controla mediante servicios veterinarios que, aunque en la actualidad se hallen en proceso de reorganización, pueden ofrecer garantías satisfactorias en lo referente a las enfermedades que podrían transmitirse mediante la importación de animales domésticos de la especie bovina;
Considerando que las autoridades veterinarias de Estonia han confirmado que durante los últimos veinticuatro meses dicho país ha permanecido libre de fiebre aftosa y que no se han detectado en él, durante los últimos doce meses, casos de peste bovina, pleuroneumonía bovina contagiosa, estomatitis vesicular, lengua azul, peste porcina clásica, peste porcina africana, encefalomielitis enteroviral porcina (enfermedad de Teschen), enfermedad vesicular porcina y exantema vesicular, no habiéndose practicado vacunaciones contra ninguna de estas enfermedades, excepción hecha de la peste porcina clásica, durante los últimos doce meses;
Considerando que Estonia practica la vacunación contra la peste porcina clásica, lo cual impide por el momento la importación en la Comunidad de cerdos vivos;
Considerando que las autoridades veterinarias de Estonia se han comprometido a notificar a la Comisión y a los Estados miembros, mediante télex o telefax y en un plazo de veinticuatro horas, la confirmación de cualquier caso que se produzca de las enfermedades arriba mencionadas, o la aprobación de una vacunación contra alguna de estas enfermedades, o, en un plazo apropiado, cualquier cambio propuesto en las normas de importación estonias referentes a los ganados bovino o porcino;
Considerando que la tuberculosis y la brucelosis bovinas han sido prácticamente erradicadas de Estonia; que la vacunación contra la brucelosis bovina no está permitida y que las medidas tomadas por las autoridades competentes estonias para evitar la recrudescencia de estas enfermedades son suficientes para equiparar la situación de las ganaderías estonias, exceptuando las que se hallan bajo restricción oficial, con las ganaderías de la Comunidad declaradas oficialmente exentas de tuberculosis o brucelosis;
Considerando que las autoridades veterinarias estonias se han comprometido a supervisar oficialmente la expedición de los certificados a que se refiere la presente Decisión y a velar por que todos los certificados, declaraciones y comunicados pertinentes en los que se hayan basado los certificados de exportación permanezcan en un archivo oficial al menos durante los doce meses siguientes al envío de los animales a que aquéllos se refieran;
Considerando que las autoridades veterinarias de Estonia se han comprometido a no permitir la expedición de los certificados contemplados en los Anexos de la presente Decisión respecto de animales que hayan sido importados en Estonia, salvo que estos animales se hayan importado en condiciones zoosanitarias tan estrictas, al menos, como las condiciones pertinentes establecidas en la Directiva 72/462/CEE o en cualesquiera otras Decisiones subsidiarias pertinentes;
Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 2, 3 y 4, los Estados miembros autorizarán la importación de los siguientes animales procedentes de Estonia:
a) ganado bovino doméstico para cría o producción que cumpla los requisitos establecidos en el certificado zoosanitario que figura en el Anexo A y que vaya acompañado de dicho certificado;
b) ganado bovino doméstico de abasto que cumpla los requisitos establecidos en el certificado zoosanitario que figura en el Anexo B y que vaya acompañado de dicho certificado.
2. Los Estados miembros autorizarán la importación del ganado bovino doméstico procedente de Estonia indicado en el apartado 1 y que haya sido importado en Estonia únicamente si estos animales han sido importados desde la Comunidad o desde un tercer país incluido en la lista aneja a la Decisión 79/542/CEE del Consejo (5), en la medida en que ésta contemple animales domésticos de esta especie, y sólo si la importación se ha realizado en condiciones zoosanitarias tan estrictas, al menos, como las exigidas en el capítulo II de la Directiva 72/462/CEE, incluidas cualesquiera Decisiones subsidiarias pertinentes.
3. Los Estados miembros exigirán que los animales sometidos a pruebas en aplicación de la presente Decisión se hallen permanentemente aislados, en condiciones que cuenten con la aprobación de un veterinario oficial estonio, de todos los animales biungulados que no vayan a ser exportados a la Comunidad o no se hallen en una situación sanitaria equivalente a la de dichos animales, desde el momento en que hayan sido sometidos a la primera prueba hasta el momento de la carga.
4. Los Estados miembros permitirán la entrada en su territorio de bovinos procedentes de Estonia únicamente cuando dichos animales:
a) procedan de ganaderías declaradas exentas de leucosis bovina enzoótica por las autoridades veterinarias estonias, con arreglo a lo definido en el Anexo C de la presente Decisión, y, en los treinta días anteriores a la exportación, hayan sido sometidos cada uno, con resultado negativo, a una prueba de detección de la leucosis bovina enzoótica realizada de conformidad con el protocolo del Anexo I de la Decisión 91/189/CEE de la Comisión (6),
o
b) se destinen a la producción de carne, no tengan más de treinta meses de edad, procedan de ganaderías sometidas a un programa nacional de erradicación de la leucosis bovina enzoótica y en las que no se haya registrado prueba alguna de dicha enfermedad durante el menos los dos últimos años, y ostenten la marca de identificación permanente que se describe en el Anexo D,
o
c) procedan de ganaderías sujetas a un programa nacional de erradicación de la leucosis bovina enzoótica, se envíen directamente a un matadero y sean sacrificados dentro de los cinco días laborables siguientes a su llegada al mismo.
En el supuesto de los animales contemplados en las letras b) y c), los Estados miembros garantizarán mediante inspección que tales animales sean identificados claramente, los vigilarán hasta el momento del sacrificio y tomarán todo tipo de medidas para prevenir el contagio de las ganaderías locales.
Artículo 2
Los Estados miembros podrán aplicar a los animales importados de Estonia las condiciones veterinarias suplementarias que apliquen a otros animales en el marco de los programas nacionales, aprobados por la Comisión previa solicitud, de erradicación, prevención o control de esas enfermedades.
Como medida temporal, hasta el 31 de diciembre de 1993 los Estados miembros podrán aplicar el presente artículo a los programas nacionales que hayan sido presentados pero aún no aprobados por la Comisión, si bien en este caso deberán suministrar inmediatamente a la Comisión y a los demás Estados miembros información detallada sobre las condiciones sanitarias pertinentes.
Artículo 3
Los Estados miembros sólo introducirán en su territorio bovinos procedentes de Estonia cuando se les garantice que los animales que vayan a ser importados no han sido vacunados contra la fiebre aftosa.
Artículo 4
Los Estados miembros no autorizarán la importación de animales domésticos de la especie porcina procedentes de Estonia.
Artículo 5
La presente Decisión será aplicable a partir del sexagésimo día siguiente al de su notificación a los Estados miembros.
Artículo 6
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 2 de febrero de 1993.

Labels: 10
3
18
6