Document ID: 32014D0790

RÅDETS AFGØRELSE
af 10. november 2014
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer for så vidt angår ændringen af bilag II om koordinering af sociale sikringsordninger
(2014/790/EU)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 48 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer (1) (»aftalen«) blev undertegnet den 21. juni 1999 og trådte i kraft den 1. juni 2002.
(2)
I aftalens artikel 18 er det fastsat, at det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til aftalens artikel 14, (»det blandende udvalg«) kan træffe afgørelse om ændringer til bilag II til aftalen, som vedrører koordineringen af sociale sikringsordninger.
(3)
For at sikre den ensartede anvendelse af EU-retsakter og undgå administrative og mulige juridiske vanskeligheder skal bilag II i aftalen ændres for at integrere nye EU-retsakter, som aftalen ikke henviser til i sin nugældende affattelse.
(4)
Det er hensigtsmæssigt at fastlægge den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det blandende udvalg vedrørende ændringen af aftalens bilag II.
(5)
Den holdning, som Unionen skal indtage i det blandede udvalg, bør derfor baseres på det udkast til afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 14 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer, (»det blandende udvalg«) baseres på det udkast til det blandede udvalgs afgørelse, som er knyttet til nærværende afgørelse.
Unionens repræsentanter i det blandede udvalg kan vedtage mindre tekniske ændringer af udkastet til afgørelse, uden at Rådet træffer yderligere afgørelse.
Artikel 2
Det blandede udvalgs afgørelse offentliggøres efter vedtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. november 2014.

Labels: 11
5
0
18
15