Document ID: 31986R0713

Nařízení Komise (EHS) č. 713/86
ze dne 6. března 1986,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 3143/85 o prodeji intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3768/85 [2], a zejména na čl. 6 odst. 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3143/85 [3] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3812/85 [4] zavedlo režim pro prodej intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny;
vzhledem k tomu, že článek 5 nařízení (EHS) č. 3143/85 stanoví, že do zahuštěného másla mohou být přimíchány některé látky; že s ohledem na dosavadní zkušenosti je nutné umožnit přidání chloridu sodného; že je rovněž nutné změnit maximální obsah sitosterolu v stigmasterolu, jehož přidání do másla je požadováno na základě vzorců I a II stanovených v uvedeném článku;
vzhledem k tomu, že čl. 5 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3143/85 stanoví, že na baleních zahuštěného másla musí být jasně a čitelně uvedeny některé údaje; že je nutné doplnit údaj v dánském znění;
vzhledem k tomu, že opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Článek 5 nařízení (EHS) č. 3143/85 se mění takto:
1. V odstavci 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
"Do zahuštěného másla je však možné přimísit nejvýše 2 % tukuprosté mléčné sušiny nebo 0,5 % lecitinu (E 322) nebo 0,75 % chloridu sodného."
2. V odstavci 2 vzorcích I a II se slova "4 % sitosterolu" nahrazují slovy "6 % sitosterolu".
3. V odstavci 4 se první odrážka nahrazuje tímto:
"Stege- og bagesmør" nebo "stegesmør".
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. března 1986.

Labels: 3
17