Document ID: 32013D0480

DECIZIA COMISIEI
din 20 septembrie 2013
de stabilire, în temeiul Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a valorilor pentru clasificările sistemelor de monitorizare ale statelor membre ca rezultat al exercițiului de intercalibrare și de abrogare a Deciziei 2008/915/CE
[notificată cu numărul C(2013) 5915]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2013/480/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (1), în special secțiunea 1.4.1 punctul (ix) din anexa V,
întrucât:
(1)
Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din Directiva 2000/60/CE obligă statele membre să protejeze, să îmbunătățească și să refacă toate corpurile de apă de suprafață cu scopul de a obține o stare bună a apelor de suprafață în termen de cel mult 15 ani de la data intrării în vigoare a directivei, sub rezerva anumitor derogări, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în anexa V la directiva în cauză. Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (iii) din Directiva 2000/60/CE obligă statele membre să protejeze și să îmbunătățească toate corpurile de apă artificiale și corpurile de apă puternic modificate cu scopul de a obține un potențial ecologic bun și o stare chimică bună a apelor de suprafață în termen de cel mult 15 ani de la data intrării în vigoare a directivei, sub rezerva anumitor derogări, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în anexa V la directiva în cauză. În conformitate cu punctul (i) din secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE, trimiterile la starea ecologică trebuie interpretate ca trimiteri la potențialul ecologic pentru corpurile de apă artificiale sau puternic modificate.
(2)
Exercițiul de intercalibrare prevede o abordare armonizată pentru a defini unul dintre principalele obiective de mediu ale Directivei 2000/60/CE, și anume starea ecologică bună.
(3)
Secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE stabilește o procedură în scopul asigurării comparabilității rezultatelor monitorizării biologice între statele membre, acestea constituind un element central al clasificării stării ecologice. Acest lucru presupune ca rezultatele monitorizării biologice ale statelor membre și clasificările sistemelor de monitorizare ale acestora să fie comparate prin intermediul unei rețele de intercalibrare, compusă din situri de monitorizare în fiecare stat membru și în fiecare ecoregiune din Uniune. Directiva 2000/60/CE obligă statele membre să colecteze, după caz, informațiile necesare pentru siturile incluse în rețeaua de intercalibrare pentru a permite evaluarea coerenței clasificărilor sistemelor naționale de monitorizare cu definițiile normative de la secțiunea 1.2 din anexa V la Directiva 2000/60/CE și a comparabilității rezultatelor clasificărilor sistemelor de monitorizare între statele membre.
(4)
Pentru a putea realiza exercițiul de intercalibrare, statele membre sunt organizate în grupuri de intercalibrare geografică, cuprinzând statele membre care au în comun anumite tipuri de corpuri de apă de suprafață, definite în secțiunea 2 din anexa la Decizia 2005/646/CE a Comisiei din 17 august 2005 de stabilire a unui registru al siturilor în scopul creării unei rețele de intercalibrare în conformitate cu Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2).
(5)
Secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE precizează că exercițiul de intercalibrare trebuie să fie realizat la nivelul elementelor biologice, comparând rezultatele clasificării sistemelor naționale de monitorizare pentru fiecare element biologic și pentru fiecare tip de corp de apă de suprafață comun statelor membre din același grup de intercalibrare geografică și evaluând coerența rezultatelor cu definițiile normative prevăzute în secțiunea 1.2 din anexa V la Directiva 2000/60/CE.
(6)
Comisia a facilitat două faze ale exercițiului de intercalibrare prin intermediul Institutului pentru Mediu și Durabilitate al Centrului Comun de Cercetare.
(7)
În conformitate cu strategia comună de implementare a Directivei-cadru privind apa, au fost elaborate trei documente de orientare [nr. 6 (3) și 14 (două versiuni) (4)] pentru a facilita procesul de intercalibrare. Acestea au oferit o imagine de ansamblu a principiilor-cheie ale procesului de intercalibrare și a opțiunilor de realizare a exercițiului, incluzând cerințele în materie de termene și de raportare.
(8)
Până în 2007, Comisia a primit rezultatele de intercalibrare pentru o serie de elemente calitative biologice. Acestea au fost incluse în Decizia 2008/915/CE a Comisiei din 30 octombrie 2008 de stabilire, în temeiul Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a valorilor pentru clasificările sistemelor de monitorizare ale statelor membre ca rezultat al exercițiului de intercalibrare (5), care stabilește valorile pentru delimitările dintre clase pe care statele membre ar trebui să le utilizeze în clasificările sistemelor lor naționale de monitorizare. Rezultatele primei faze a exercițiului de intercalibrare au fost incomplete, în sensul că nu au fost acoperite toate elementele calitative biologice. Cu toate acestea, a fost necesar să se adopte rezultatele disponibile ale exercițiului de intercalibrare pentru a furniza informații pentru dezvoltarea primelor planuri de management al bazinelor hidrografice și pentru programele de măsuri, în conformitate cu articolele 11 și 13 din Directiva 2000/60/CE.
(9)
Rezultatele acestei prime faze a exercițiului de intercalibrare au fost adoptate în Decizia 2008/915/CE. Rezultatele în cauză au fost incluse cu titlu provizoriu, înțelegându-se faptul că rezultatele ulterioare vor face obiectul unei noi decizii atunci când informațiile relevante în conformitate cu secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/CE vor fi furnizate de statele membre.
(10)
Pentru a acoperi lacunele și a îmbunătăți comparabilitatea rezultatelor de intercalibrare în timp util pentru elaborarea celui de al doilea ciclu al planurilor de management al bazinelor hidrografice prevăzut pentru 2015, Comisia a inițiat o a doua fază a exercițiului de intercalibrare.
(11)
Anexa I la prezenta decizie indică rezultatele exercițiului de intercalibrare pentru care intercalibrarea a fost realizată cu succes, în limitele a ceea ce este fezabil din punct de vedere tehnic în momentul de față.
(12)
Anexa II la prezenta decizie indică rezultatele exercițiului de intercalibrare pentru care intercalibrarea a fost realizată parțial. Trebuie să se realizeze finalizarea tuturor etapelor necesare ale exercițiul de intercalibrare pentru ca rezultatele să fie incluse într-o nouă decizie. În consecință, aceste rezultate sunt provizorii.
(13)
Statele membre ar trebui să finalizeze exercițiul de intercalibrare până la 22 decembrie 2016 pentru a permite Comisiei să transfere rezultatele indicate în anexele I și II la această decizie într-o anexă unică la o nouă decizie. Aceasta va face posibilă utilizarea rezultatelor respective în cel de al treilea ciclu de planificare a bazinelor hidrografice.
(14)
Finalizarea tuturor etapelor necesare ale exercițiului de intercalibrare ar trebui să fie realizată până la 22 decembrie 2016 și pentru acele grupuri de intercalibrare geografică și elemente calitative biologice pentru care nu există încă rezultate de intercalibrare care să poată fi incluse în prezenta decizie. Aceasta va face posibilă, de asemenea, includerea rezultatelor respective într-o nouă decizie și utilizarea lor în cel de al treilea ciclu de planificare a bazinelor hidrografice.
(15)
Deși Directiva 2000/60/CE prevede că intercalibrarea trebuie să fie realizată la nivelul elementelor calitative biologice, în unele cazuri se consideră că parametri unici (de exemplu, concentrația de clorofilă a, sau limitele de adâncime ale macroalgelor și angiospermelor) sunt reprezentativi pentru totalitatea unui element calitativ biologic. În astfel de cazuri, rezultatele exercițiului de intercalibrare figurează în anexa I.
(16)
Există cazuri în care statele membre au dezvoltat metode independente care acoperă numai o parte a unui element calitativ biologic (de exemplu, metoda independentă pentru macrofite și fitobentos pentru elementul calitativ „macrofite și fitobentos”). În cazurile în care intercalibrarea pentru astfel de subelemente calitative biologice a fost realizată cu succes, rezultatele exercițiului de intercalibrare sunt incluse în anexe și identificate ca fiind un subelement calitativ biologic.
(17)
Rezultatele exercițiului de intercalibrare ar trebui să se refere la starea ecologică a corpurilor de apă. În cazul în care corpurile de apă corespunzătoare tipurilor intercalibrate sunt definite ca fiind corpuri de apă puternic modificate în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Directiva 2000/60/CE, rezultatele prezentate în anexele I și II la prezenta decizie ar putea fi utilizate pentru a deduce potențialul lor ecologic bun, avându-se în vedere modificările fizice și utilizarea apei aferentă acestora în conformitate cu definițiile normative din secțiunea 1.2.5 a anexei V la Directiva 2000/60/CE.
(18)
Statele membre ar trebui să transpună rezultatele exercițiului de intercalibrare în sistemele lor naționale de clasificare pentru a stabili delimitările între starea ecologică foarte bună și bună și între starea bună și moderată pentru toate tipurile lor naționale.
(19)
Informațiile care devin disponibile prin introducerea programelor de monitorizare prevăzute la articolul 8 din Directiva 2000/60/CE și reexaminarea și actualizarea caracteristicilor districtelor hidrografice prevăzute la articolul 5 din Directiva 2000/60/CE ar putea aduce noi dovezi care pot conduce la adaptarea sistemelor de monitorizare și clasificare ale statelor membre la progresul științific și tehnic și, în final, la o reexaminare a rezultatelor exercițiului de intercalibrare pentru îmbunătățirea calității acestora.
(20)
Prin urmare, Decizia 2008/915/CE ar trebui să fie abrogată și înlocuită în consecință.
(21)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 21 alineatul (1) din Directiva 2000/60/CE,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) În sensul secțiunii 1.4.1 punctul (iii) din anexa V la Directiva 2000/60/CE, statele membre utilizează în clasificările sistemelor lor de monitorizare valorile pentru delimitările dintre clase stabilite în anexele I și II la prezenta decizie.
(2) Statele membre finalizează până la 22 decembrie 2016 toate etapele necesare ale exercițiul de intercalibrare pentru rezultatele incluse în anexa II la prezenta decizie.
Articolul 2
Decizia 2008/915/CE se abrogă.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 20 septembrie 2013.

Labels: 12
5
20