Document ID: 32004R2171

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2171/2004,
17. detsember 2004,
millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 517/94 kohaselt 2005. aastaks ettenähtud tekstiilikvootide haldamise ja jagamise eeskirjad
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 7. märtsi 1994. aasta määrust (EÜ) nr 517/94 teatavatest kahepoolsete lepingute, protokollide või muude kokkulepetega ja ühenduse impordi erieeskirjadega hõlmamata kolmandatest riikidest pärit tekstiiltoodete importimise ühiseeskirjade kohta, (1) eriti selle artikli 17 lõikeid 3 ja 6 ning artikli 21 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määrusega (EÜ) nr 517/94 kehtestati teatavatest kolmandatest riikidest pärit teatavate tekstiiltoodete impordi suhtes koguselised piirangud, mida eraldatakse põhimõttel “kes ees, see mees”.
(2)
Selle määruse kohaselt on võimalik teatavatel asjaoludel kasutada muid eraldamismeetodeid, jagada kvoodid osadeks või reserveerida osa konkreetsest koguselisest piirnormist ainuüksi neile taotlustele, mille tõenduseks on esitatud varasema imporditegevuse tulemused.
(3)
2005. aastaks kehtestatud kvootide haldamise eeskirjad tuleb vastu võtta enne kvoodiaasta algust, et mitte põhjendamatult mõjutada kaubavoogude järjepidevust.
(4)
Varasematel aastatel vastu võetud meetmed, näiteks need, mis on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 2308/2003, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 517/94 kohaselt 2004. aastaks ettenähtud tekstiilikvootide haldamise ja jagamise eeskirjad, (2) osutusid rahuldavaks ning seetõttu on asjakohane vastu võtta sellised eeskirjad ka aastaks 2004, jättes välja määruses (EÜ) nr 2308/2003 tehtud kohandused, et arvestada Euroopa Liidu laienemist 1. mail 2004. aastal.
(5)
Rahuldamaks võimalikult paljusid ettevõtjaid, on asjakohane muuta “kes ees, see mees” eraldamismeetod paindlikumaks, määrates kindlaks selle meetodi abil ühele ettevõtjale eraldatavate koguste ülemmäära.
(6)
Et tagada kaubanduse järjepidevust ja tõhusat kvoodihaldust, tuleks ettevõtjatel võimaldada esitada esialgne impordiloa taotlus aastaks 2005 aastal 2004 imporditud kogusega võrdses ulatuses.
(7)
Koguste optimaalse kasutamise huvides tuleks lubada taotleda lisakogust ettevõtjal, kes on kasutanud vähemalt poole kogusest, millele on luba väljastatud, eeldusel et sellised kogused on kvootide raames saadaval.
(8)
Tõrgeteta haldamise huvides peaksid impordiload kehtima üheksa kuud alates väljaandmise kuupäevast, kuid kõige kauem aasta lõpuni. Liikmesriigid peaksid väljastama litsentse vaid siis, kui komisjon on neile teatanud, et kogused on saadaval, ning kui ettevõtja suudab tõendada lepingu olemasolu ja kinnitada, kui konkreetse sättega ei ole ette nähtud vastupidist, et talle ei ole käesoleva määruse alusel varem eraldatud impordiluba asjaomaste kategooriate ja riikide jaoks. Pädevatel siseriiklikel asutustel peaksid sellegipoolest olema volitused pikendada importijate taotluste alusel kolme kuu võrra ja kuni 31. märtsini 2006 nende litsentside kehtivust, millest vähemalt pool on taotluse esitamise kuupäevaks ära kasutatud.
(9)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 517/94 artikli 25 kohaselt asutatud tekstiilikomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse eesmärk on kehtestada määruse (EÜ) nr 517/94 IIIB ja IV lisas aastaks 2005 ettenähtud teatavate tekstiiltoodete koguseliste impordikvootide haldamise eeskirjad.
Artikkel 2
Artiklis 1 nimetatud kvoodid eraldatakse vastavalt ajalisele järjestusele, milles liikmesriigid teatavad komisjonile üksikettevõtjate esitatud taotlustest koguste suhtes, mis ei ületa ühe ettevõtja kohta I lisas ettenähtud maksimumkogust.
Sellegipoolest ei kohaldata maksimumkoguseid ettevõtjate suhtes, kes suudavad oma esmast 2005. aasta taotlust esitades siseriiklikele pädevatele asutustele tõendada, et kõnealuste kategooriate ja kolmandate riikide puhul ületas nende import neile aastaks 2004 iga konkreetse kategooria suhtes impordilitsentsidega ettenähtud maksimumkoguseid.
Selliste ettevõtjate puhul võivad pädevad asutused lubada importi, mis ei ületa kõnealustest kolmandatest riikidest ja kõnealuste kategooriate osas 2004. aastal imporditud koguseid, eeldusel et kvootide raames on selleks piisavalt võimalusi.
Artikkel 3
Importija, kes on kasutanud ära 50 % või rohkem talle käesoleva määruse alusel eraldatud kogusest, võib esitada sama kategooria ja päritoluriigi kohta täiendava taotluse koguste suhtes, mis ei ületa I lisaga ettenähtud maksimumkoguseid.
Artikkel 4
1. II lisas loetletud pädevad siseriiklikud asutused võivad alates 4. jaanuarist 2005 kella 10.00st teatada komisjonile kogustest, mille kohta on esitatud impordiloa taotlused.
Esimeses lõigus määratud aeg on esitatud Brüsseli aja järgi.
2. Pädevad siseriiklikud asutused väljastavad lube vaid siis, kui komisjon on neile vastavalt määruse (EÜ) nr 517/94 artikli 17 lõikele 2 teatanud, et nimetatud koguseid võib importida.
Nad väljastavad impordilube ainult siis, kui ettevõtja:
a)
tõendab kaupade tarnimisega seotud lepingu olemasolu; ja
b)
kinnitab kirjalikult, et talle ei ole kõnealuste kategooriate ega riikide suhtes:
i)
käesoleva määruse alusel varem luba eraldatud; või
ii)
talle on käesoleva määruse alusel luba eraldatud, kuid ta on sellest vähemalt 50 % ära kasutanud.
3. Impordiload kehtivad väljaandmise kuupäevast üheksa kuud, kuid kõige kauem kuni 31. detsembrini 2005.
Pädevad siseriiklikud asutused võivad importija taotlusel siiski pikendada kolme kuu võrra sellise loa kehtivust, millest on taotluse esitamise ajal vähemalt 50 % ära kasutatud. Selline pikendatud kehtivusega luba aegub igal juhul hiljemalt 31. märtsil 2006.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. detsember 2004

Labels: 3
18