Document ID: 31997D0348

Rozhodnutí Komise
ze dne 23. května 1997
o nákupu antigenů slintavky a kulhavky Společenstvím a o složení, výrobě, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce
(Text s významem pro EHP)
(97/348/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti [1], naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 94/370/ES [2], a zejména na článek 14 uvedeného rozhodnutí,
s ohledem na rozhodnutí Rady 91/666/EHS ze dne 11. prosince 1991 o vytvoření rezerv očkovacích látek proti slintavce a kulhavce ve Společenství [3], a zejména na články 5 a 7 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k tomu, že podle rozhodnutí 91/666/EHS je nákup antigenů součástí akce Společenství pro vytvoření rezerv Společenství očkovacích látek proti slintavce a kulhavce;
vzhledem k tomu, že rozhodnutím Komise 93/590/ES ze dne 5. listopadu 1993 o nákupu antigenů slintavky a kulhavky v rámci akce Společenství týkající se rezerv očkovacích látek proti slintavce a kulhavce [4], naposledy pozměněným rozhodnutím 95/471/ES [5], byl stanoven postup pro nákup antigenů slintavky a kulhavky;
vzhledem k tomu, že postup stanovený v roce 1993 se týkal antigenů virových kmenů A5, A22 a O1;
vzhledem k tomu, že kvůli výskytu choroby je třeba dalších antigenů;
vzhledem k tomu, že Komise dne 16. listopadu 1996 vypsala veřejnou soutěž na inaktivované koncentrované antigeny viru slintavky a kulhavky a složení, výrobu, plnění do lahví a distribuci očkovacích látek proti slintavce a kulhavce [6];
vzhledem k tomu, že veřejná soutěž zahrnovala dodávku 2 milionů dávek antigenů A22 Iraq, 5 milionů dávek C1 (evropského kmene) a 5 milionů dávek ASIA 1 a na složení, výrobu, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce vyrobených z výše uvedených antigenů, které jsou již uloženy v bankách zřízených rozhodnutím Komise 93/590/ES;
vzhledem k tomu, že jako odezvu na vyhlášení veřejné soutěže Komise obdržela žádosti o účast od tří výrobců antigenů viru slintavky a kulhavky;
vzhledem k tomu,. že Komise prozkoumala předložené nabídky s tím, že vzala v úvahu tyto faktory:
- technické požadavky přílohy II rozhodnutí 91/666/EHS a ostatní kriteria uvedená v článku 5 uvedeného rozhodnutí,
- že někteří výrobci nejsou sto dodat plný počet dávek některých antigenů,
- potřebu dobře zavedeného programu řízení jakosti a zajišťování jakosti výrobcem;
- lhůtu skladovatelnosti očkovacích látek;
vzhledem k tomu, že Komise vybrala Rhône-Mérieux, aby dodala dva miliony dávek antigenů A22 Iraq, 5 milionů dávek C1 a 5 milionů dávek ASIA I a na žádost Komise provedla složení, výrobu, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce vyrobených z uvedených antigenů a z antigenů, které již jsou uloženy ve stávajících bankách;
vzhledem k tomu, že je třeba vydat finanční ustanovení dovolující Komisi nakoupit antigeny od Rhône-Mérieux a dohodnout postup s touto společností ohledně složení, výroby, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce;
vzhledem k tomu, že podle ustanovení článku 7 rozhodnutí 91/666/EHS je nutné stanovit pravidla pro rozdělování rezerv antigenu mezi antigenové banky uvedené v článku 1 uvedeného rozhodnutí;
vzhledem k tomu, že je vhodné, aby zakoupené kmeny byly uloženy v různých bankách;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Společenství zakoupí tyto kmeny antigenů slintavky a kulhavky:
- A22 Iraq: 2000000 dávek,
- C1: 5000000 dávek,
- ASIA 1: 5000000 dávek
až do maximálních nákladů 2,4 milionu ECU.
2. Antigen uvedený v odstavci 1 dodá společnost Rhône-Mérieux.
3. Společenství dohodne složení, výrobu, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce vyrobených z antigenů uvedených v odstavci 2, a to nejprve do maximálních nákladů 1,5 milionu ECU.
4. Akci uvedenou v odstavci 3 organizuje Komise.
Článek 2
1. Společenství dohodne složení, výrobu, plnění do lahví a rozdělení očkovacích látek proti slintavce a kulhavce, vyrobených z antigenů již uložených ve stávajících antigenových bankách, a to nejprve do maximálních nákladů 1,5 milionu ECU.
2. Akci uvedenou v odstavci 1 organizuje Komise.
Článek 3
Opatření uvedená v čl. 1 odst. 3 a čl. 2 odst. 1 provádí Komise ve spolupráci s Rhône-Mérieux.
Článek 4
1. Pro dosažení cílů uvedených v článku 1, 2 a 3 Komise uzavře s Rhône-Mérieux smlouvy jménem Evropského společenství.
2. Generální ředitel Generálního ředitelství pro zemědělství je oprávněn podepsat tyto smlouvy za Komisi Evropských společenství.
3. Platba pro Rhône-Mérieux probíhá podle podmínek smlouvy uvedené v odstavci 1.
Článek 3
Antigeny se rozdělují mezi stávající antigenové banky takto:
a) Lyon: 2000000 dávek A22 Iraq;
b) Brescia: 2,5 milionu dávek C1 a ASIA 1;
c) Pirbright: 2,5 milionu dávek C1 a ASIA 1.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 23. května 1997.

Labels: 7
3
0
6
15