Document ID: 32011D0221

RÅDETS AFGØRELSE 2011/221/FUSP
af 6. april 2011
om ændring af Rådets afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådet vedtog den 29. oktober 2010 afgørelse 2010/656/FUSP om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Côte d'Ivoire (1).
(2)
FN's Sikkerhedsråd vedtog den 30. marts 2011 resolution 1975 (i det følgende benævnt UNSCR 1975 (2011)), om at iværksætte målrettede sanktioner mod yderligere enkeltpersoner, som opfylder kriterierne i resolution 1572 (2004) og efterfølgende resolutioner, herunder de enkeltpersoner, som lægger hindringer i vejen for fred og forsoning i Côte d'Ivoire, lægger hindringer i vejen for det arbejde, der udføres af De Forenede Nationers operation i Côte d'Ivoire (UNOCI) og andre internationale aktører i Côte d'Ivoire og begår alvorlige krænkelser af menneskerettighederne og den humanitære folkeret.
(3)
I betragtning af situationens alvor i Côte d'Ivoire bør der pålægges yderligere restriktive foranstaltninger.
(4)
Desuden bør listerne over personer og enheder, der er omfattet af restriktive foranstaltninger, i bilag I og II til afgørelse 2010/656/FUSP ændres.
(5)
Det er endvidere nødvendigt at præcisere visse bestemmelser i afgørelse 2010/656/FUSP -
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse 2010/656/FUSP ændres således:
1)
I artikel 5 indsættes følgende stykker:
»3a. Medlemsstaterne kan for de personer og enheder, der er opført på listen i bilag II, indrømme undtagelser fra foranstaltningerne i stk. 1 og 2 med hensyn til pengemidler og økonomiske ressourcer, der er nødvendige til humanitære formål, efter forudgående underretning af de øvrige medlemsstater og Kommissionen.
3b. Stk. 1, litra b), er ikke til hinder for, at en udpeget person eller enhed foretager en betaling i henhold til en kontrakt, der er indgået, før denne person eller enhed blev opført på listen, såfremt den relevante medlemsstat har fastslået, at betalingen ikke, hverken direkte eller indirekte, modtages af en person eller enhed, der er udpeget i henhold til stk. 1, litra b).«.
2)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 5a
Det er forbudt
a)
at købe, mægle eller bistå ved udstedelsen af obligationer eller værdipapirer, der er udstedt eller garanteret efter den 6. april 2011 af Laurent GBAGBOs ulovlige regering eller af personer eller enheder, der handler på dens vegne eller under dens myndighed, eller af enheder, der ejes eller kontrolleres af den. Finansielle institutioner har undtagelsesvis tilladelse til at købe sådanne obligationer eller værdipapirer af en værdi, der svarer til værdien af de obligationer eller værdipapirer, som de allerede ejer, og som udløber
b)
at yde nogen form for lån til Laurent GBAGBOs ulovlige regering eller til personer eller enheder, der handler på dens vegne eller under dens myndighed, eller til enheder, der ejes eller kontrolleres af den.
Fysiske og juridiske personer og enheder og organer drages ikke på nogen måde til ansvar for køb, mægling eller bistand ved udstedelsen af obligationer eller værdipapirer eller ydelse af lån, jf. litra a) og b), hvis de ikke havde kendskab til og ikke havde nogen rimelig grund til at formode, at deres handlinger ville være i strid med de pågældende forbud.«
3)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 9a
For at give foranstaltningerne i denne afgørelse den størst mulige virkning tilskynder Unionen tredjelande til at vedtage restriktive foranstaltninger svarende til dem, der er omhandlet i denne afgørelse.«.
4)
I artikel 10 indsættes følgende stykke:
»4. For så vidt angår de havne, der er opført på listen i bilag II, tages foranstaltningerne i artikel 5, stk. 2, op til revision senest den 1. juni 2011.«.
Artikel 2
1. De personer, der er opført på listen i bilag I, del A, til denne afgørelse, udgår af listen i bilag II til afgørelse 2010/656/FUSP og tilføjes på listen i bilag I til afgørelse 2010/656/FUSP.
2. Den person, der er opført på listen i bilag I, del B, til denne afgørelse, tilføjes på listen i bilag I til afgørelse 2010/656/FUSP.
3. De personer, der er opført på listen i bilag II til denne afgørelse, tilføjes på listen i bilag II til afgørelse 2010/656/FUSP.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. april 2011.

Labels: 3
11
18
5