Document ID: 32008R1183

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1183/2008 НА КОМИСИЯТА
от 28 ноември 2008 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1019/2002 относно стандартите за търговия с маслиново масло
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 113, параграф 1, буква a) и член 121, буква з) във връзка с член 4 от него,
като има предвид, че:
(1)
Регламент (ЕО) № 1019/2002 на Комисията (2) предвижда система за означаването на някои незадължителни указания за маслиновото масло. В съответствие с член 5, буква в) от посочения регламент указанията на органолептичните свойства на необработено маслиново масло „virgin“ могат да се поставят върху етикета само ако се основават на резултатите от метод на анализ, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2568/91 на Комисията от 11 юли 1991 г. относно характеристиките на маслиновото масло и маслиновото масло от остатъчен материал и съответните методи за анализ (3). В съответствие с член 12, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1019/2002 тази разпоредба се прилага от 30 ноември 2008 г.
(2)
През ноември 2007 г. завърши работата на Международния съвет по маслиновото масло за изследване на нови методи за извършване на органолептична оценка, позволяваща разширяване на гамата от положителни признаци, присъщи на необработено маслиново масло „virgin“. Привеждането на общностното законодателство в съответствие с актуализирания метод на Международния съвет по маслиновото масло предполага изменение в член 5, буква в) от Регламент (ЕО) № 1019/2002. Това привеждане в съответствие е част от изменянето на редица правила относно етикетите на маслиновото масло и се предвижда то да влезе в сила на 1 юли 2009 г. Предвид най-вече операторите, на които ще се наложи да адаптират етикетите на техните продукти, е целесъобразно настоящите разпоредби на член 5, буква в) да се прилагат за ограничен период от 30 ноември 2008 г. до 30 юни 2009 г.
(3)
Следователно е уместно да се отложи прилагането на член 5, буква в) от Регламент (ЕО) № 1019/2002 до 1 юли 2009 г.
(4)
Регламент (ЕО) № 1019/2002 следва да бъде съответно изменен.
(5)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 12, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1019/2002 третата алинея се заменя със следното:
„Член 5, буква в) влиза в сила от 1 юли 2009 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 30 ноември 2008 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 28 ноември 2008 година.

Labels: 3
17