Document ID: 32002R1401

32002R1401
L 203/42
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1401/2002 НА КОМИСИЯТА
от 31 юли 2002 година
за въвеждане на подробни правила за откриването и прилагането на тарифните квоти за ориз с произход от най-слабо развитите страни за пазарните години от 2002/2003 до 2008/2009
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2501/2001 на Съвета от 10 декември 2001 г. относно прилагането на схема за общите тарифни преференции за периода от 1 януари 2002 г. до 31 декември 2004 г. (1), и по-специално член 9, параграф 6 от него,
като има предвид, че:
(1)
Член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2501/2001 постановява, че докато митата по Общата митническа тарифа се премахнат изцяло от 1 септември 2009 г., се открива обща тарифна квота при нулево мито за всяка пазарна година за продукти с код по КН 1006 с произход от страна, която в съответствие с приложение I към настоящия регламент се ползва със специален режим за най-слабо развитите страни. Тарифната квота за пазарната година 2002/2003 е равна на 2 895 тона ориз, еквивалентни на белен ориз, за продукти с код по КН 1006. За всяка от следващите пазарни години квотите се увеличават с 15 % спрямо квотите за предходната пазарна година.
(2)
Настоящите разпоредби трябва да се прилагат в рамките на общата търговска система, установена с Регламент (ЕО) № 3072/95 на Съвета от 22 декември 1995 г. относно общата организация на пазара на ориз (2), последно изменен с Регламент (ЕО) № 411/2002 (3).
(3)
Подробните правила за откриването и прилагането на квотата следва да бъдат валидни за седем пазарни години.
(4)
Количествата ориз, ползващи се от общата тарифна квота, следва да бъдат внесени при възможно най-справедливи условия за конкуренция и с цел избягване на сътресения на пазара на Общността.
(5)
Регламент (ЕО) № 2305/2001 на Комисията от 27 ноември 2001 г. относно откриването на тарифна квота за ориз с произход от най-слабо развитите страни за пазарна година 2001/2002 (4), беше валиден само за една пазарна година. В съображение 4 от преамбюла се уточнява, че в края на този период на основата на натрупания опит пред първата година може впоследствие да се установят правила за по-дълъг период.
(6)
Разпоредбите относно доказателствата за произход, изложени в членове от 67 до 97 от Регламент (ЕО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (5), последно изменен с Регламент (ЕО) № 444/2002 (6), определят понятието „продукти с произход“, приложимо за целите на общите тарифни преференции.
(7)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по общи преференции,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Настоящият регламент постановява правилата за откриването и прилагането на тарифните квоти за ориз, посочени в член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2501/2001, за пазарните години 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007, 2007/2008 и 2008/2009.
Член 2
По смисъла на настоящия регламент терминът „пазарна година“ означава пазарната година, посочена в член 2 от Регламент (ЕО) № 3072/95.
Член 3
1. Общите тарифни квоти при нулево мито за продукти с код по КН 1006, изразени като еквивалент на белен ориз, се откриват за седемте пазарни години от 2002/2003 в съответствие с таблицата в приложението.
Тези квоти се прилагат само при внос от страните, които, съгласно приложение I към Регламент (ЕО) № 2501/2001, се ползват от специален преференциален режим за най-слабо развитите страни.
2. Обменният курс между беления ориз и небеления ориз, полубланширан или бланширан ориз, е курсът, посочен в член 1 от Регламент № 467/67/ЕИО на Комисията (7).
За натрошен ориз количествата се изчисляват като такива.
3. Вносните мита по Общата митническа тарифа в рамките на квотите, посочени в параграф 1, се премахват.
Член 4
1. Разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (8) за определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти се отнасят за сертификатите, посочени в параграф 2, освен ако не е предвидено друго в настоящия регламент.
2. Вносът по квотите, посочени в член 3, параграф 1, се извършва при представяне на лицензия за внос, издадена в съответствие с настоящия регламент.
3. Молбите за лицензии за внос се подават пред компетентните власти в държавите-членки в първите пет работни дни на съответната пазарна година.
Всяка молба за лицензия посочва количество, което не надвишава наличното количество за вноса на еквивалента на белен ориз през съответната пазарна година.
4. Молбата за лицензия за внос и лицензията за внос съдържат следната информация:
а)
в клетка 8 - името и страната на произход. Думата „да“ се маркира с кръстче;
б)
в клетка 20 - следното означение:
„Ориз с произход… (наименование на страната, посочено в приложение I към Регламент (ЕО) № 2501/2001), внесен съгласно член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2501/2001 на Съвета“.
5. В клетка 24 се съдържа следната информация за лицензията за внос:
„Освобождаване от мито до количеството, посочено в клетки 17 и 18 от настоящата лицензия (Регламент (ЕО) № 1401/2002)“.
6. Чрез дерогация от член 10 от Регламент (ЕО) № 1162/95 на Комисията (9) гаранцията за лицензията за внос е 46 EUR за тон.
7. Молбите за лицензии внос за съответната квота се придружават от:
а)
доказателство, че кандидатът е физическо или юридическо лице, което осъществява търговска дейност в оризовия сектор най-малко от 12 месеца, и че е регистриран в държавата-членка, в която е подадена молбата;
б)
писмена декларация от заявителя, в която се посочва, че е подал само една молба относно квотата, посочена в член 3, параграф 1, или ако е уместно, относно количеството, останало неусвоено за допълнителен транш, посочен в член 5, параграф 4.
В случай, когато кандидатът подаде повече от една молба за лицензия за внос, всички негови молби се отхвърлят.
Член 5
1. В срок от два работни дни след последния ден от периода, посочен в член 4, параграф 3, държавата-членка нотифицира Комисията за количествата, за които са поискани лицензии за внос, категоризирани по осемцифрени кодове по КН и по страна на произход.
Държавите-членки нотифицират също за името и адресите на заявителите, както и за номера и заглавието на настоящия регламент.
Тези нотификации се изпращат до Комисията по електронна поща или по факс с формулярите, предоставени за тази цел от Комисията на държавите-членки.
Нотификация се изпраща дори да няма подадени молби в държава-членка: посочва се, че няма получени молби в срока, посочен в член 4, параграф 3.
2. В срок от десет работни дни след последния ден от периода, определен в параграф 1, Комисията решава колко молби могат да бъдат приети.
Ако общото количество подадени молби надвишава количеството на съответната квота, Комисията определя коефициент на процентно намаление, който се прилага към всяка молба.
3. Ако в резултат на прилагането на процента, посочен в параграф 2, в някоя държава-членка едно или няколко количества е по-малко от 20 тона на молба, съответната държава-членка разпределя общото количество чрез жребий сред заявителите, като съставя една или повече партиди от 20 тона, и където е приложимо - партида от останалата част.
4. Ако общият размер или части от квотите, посочени в член 3, параграф 1 не са обхванати от издадени лицензии за внос, оставащите количества могат да се покрият от допълнителен транш през февруари на въпросната пазарна година. Процедурата по издаване на лицензии за внос, предвидена в настоящия регламент, се прилага mutatis mutandis.
Член 6
1. В срок от два работни дни от датата на публикуване на решението на Комисията лицензиите за внос се издават за количествата, резултат от приложението на член 5.
2. Чрез дерогация от член 9 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията правата, произтичащи от лицензиите за внос, не могат да се прехвърлят.
3. Лицензиите за внос, издадени съгласно настоящия регламент, са валидни от датата на тяхното издаване. Чрез дерогация от член 6, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1162/95 лицензиите за внос са валидни до края на шестия месец, който следва.
Периодът на валидност на лицензиите за внос обаче не може да бъде продължен след края на пазарната година.
Член 7
1. Доказателството за произхода на вноса по квотите, посочени в член 3, параграф 1, се предоставя чрез сертификат за произход, формуляр А, издаден в съответствие с разпоредбите на членове от 67 до 97 от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
2. Сертификатът за произход, формуляр А съдържа в клетка 4:
а)
означението „Квота - Регламент (ЕО) № 1401/2002“;
б)
датата на товарене на ориза в страната, бенефициер по износа, и пазарната година, по отношение на която е извършена доставката;
в)
код 1006 по КН (осемцифрен код по КН).
Член 8
Държавите-членки нотифицират Комисията по факс или електронна поща:
а)
в рамките на два работни дни, следващи издаването на лицензията за внос, посочена в член 6, параграф 1, за количествата, категоризирани по осемцифрени кодове по КН, за които са издадени лицензии с уточнена дата, страна на произход, име и адрес на титуляря;
б)
в рамките на два работни дни, следващи отмяната, ако вече издадена лицензия за внос е била отменена, за количествата, категоризирани по осемцифрени кодове по КН, за които лицензиите са били отменени, както и името и адреса на титуляря;
в)
в последния работен ден от втория следващ месец - за количествата, категоризирани по осемцифрени кодове по КН, по страна на произход, действително внесени за свободно обращение в течение на всеки месец.
Горепосочената информация трябва да се нотифицира по същия начин, както и информацията за други лицензии за внос в оризовия сектор, но отделно от нея.
Нотификация се изпраща дори когато не е издадена лицензия и/или не е извършен внос през съответния период. Нотификацията посочва липсата на издадена лицензия и/или за внос.
Член 9
Настоящият регламент влиза в сила от 1 септември 2002 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 31 юли 2002 година.

Labels: 3
17
19