Document ID: 32008R0415

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 415/2008
ze dne 8. května 2008
o rozdělení vnitrostátních referenčních množství stanovených na období 2007/08 v příloze I nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „přímý prodej“
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (1), a zejména na článek 8 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Článek 6 nařízení (ES) č. 1788/2003 stanoví, že producent může mít k dispozici jedno individuální referenční množství nebo dvě tato množství, jedno pro dodávky a druhé pro přímý prodej, a změny těchto množství z jednoho referenčního množství na druhé může provádět pouze příslušný orgán členského státu na základě řádně odůvodněné žádosti producenta.
(2)
Nařízení Komise (ES) č. 607/2007 ze dne 1. června 2007 o rozdělení vnitrostátních referenčních množství stanovených na období 2006/07 v příloze I nařízení Rady (ES) č. 1788/2003 (2) na „dodávky“ a „přímé prodeje“ stanoví rozdělení na „dodávky“ a „přímé prodeje“ na období od 1. dubna 2006 do 31. března 2007 pro Belgii, Českou republiku, Dánsko, Německo, Estonsko, Irsko, Řecko, Španělsko, Francii, Itálii, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Lucembursko, Maďarsko, Maltu, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Finsko, Švédsko a Spojené království.
(3)
Nařízení Komise (ES) č. 1186/2007 ze dne 10. října 2007, kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků, pokud jde o rozdělení na přímý prodej a dodávky pro Rumunsko a Bulharsko (3), stanovilo rozdělení na přímý prodej a dodávky pro uvedené členské státy od počátku režimu kvót dne 1. dubna 2007.
(4)
V souladu s čl. 25 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 595/2004 ze dne 30. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (4), oznámily Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Německo, Estonsko, Irsko, Řecko, Španělsko, Francie, Itálie, Kypr, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Maďarsko, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Finsko, Švédsko a Spojené království množství, která byla s konečnou platností na žádost producentů převedena mezi individuálními referenčními množstvími na dodávky a přímý prodej.
(5)
V souladu s přílohou I nařízení (ES) č. 1788/2003 jsou celková vnitrostátní referenční množství pro Belgii, Dánsko, Německo, Francii, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Finsko, Švédsko a Spojené království na období 2007/08 vyšší než jejich celková vnitrostátní referenční množství na období 2006/07 a tyto členské státy oznámily Komisi rozdělení doplňkových referenčních množství na „dodávky“ a „přímý prodej“.
(6)
Je proto třeba stanovit rozdělení vnitrostátních referenčních množství, která se použijí na období od 1. dubna 2007 do 31. března 2008, stanovených v příloze I nařízení (ES) č. 1788/2003, na „dodávky“ a „přímý prodej“.
(7)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Rozdělení vnitrostátních referenčních množství, která se použijí na období od 1. dubna 2007 do 31. března 2008, stanovených v příloze I nařízení (ES) č. 1788/2003, na „dodávky“ a „přímý prodej“ se stanoví v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. května 2008.

Labels: 3
17
6