Document ID: 32003R1234

32003R1234
L 173/6
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 1234/2003 AL COMISIEI
din 10 iulie 2003
de modificare a anexelor I, IV și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1326/2001 privind anumite forme transmisibile de encefalopatie spongiformă și hrana animalelor
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor norme pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (EST) (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1139/2003 al Comisiei (2), în special articolul 23,
întrucât:
(1)
Articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 999/2001 stabilește unele interdicții în domeniul hranei animalelor. Cu titlu de măsură tranzitorie, Regulamentul (CE) nr. 1326/2001 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 270/2002 (4), prevede că articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 999/2001 nu trebuie să se aplice unui stat membru înainte de intrarea în vigoare a deciziei de stabilire a statutului respectivului stat membru în ceea ce privește encefalopatia spongiformă bovină (ESB) și înainte de aplicarea efectivă în acest stat membru a dispozițiilor comunitare referitoare la hrana animalelor în raport cu EST.
(2)
Decizia 2000/766/CE a Consiliului din 4 decembrie 2000 privind anumite măsuri de protecție referitoare la unele forme transmisibile de encefalopatie spongiformă și folosirea proteinelor animale în alimentația animalelor (5), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2002/248/CE a Comisiei (6), prevede interdicția utilizării proteinelor animale transformate în hrana animalelor de fermă deținute, îngrășate sau crescute pentru producția de alimente. Cu toate acestea, în unele condiții, această interdicție nu se aplică diverselor proteine animale transformate, ca de exemplu făina de pește, proteinele hidrolizate și fosfatul dicalcic, a căror utilizare nu generează risc de EST și nu exclude controalele referitoare la proteinele care pot genera un risc de EST.
(3)
În consecință, Decizia 2001/9/CEE a Comisiei din 29 decembrie 2000 privind măsurile de control necesare pentru punerea în aplicare a Deciziei 2000/766/CE a Consiliului privind anumite măsuri de protecție referitoare la unele forme transmisibile de encefalopatie spongiformă și folosirea proteinelor animale în alimentația animalelor (7), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2002/248/CE, a stabilit condițiile de utilizare a proteinelor animale transformate în hrana animalelor nesupusă interdicției prevăzute de Decizia 2000/766/CE.
(4)
Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 octombrie 2002 de stabilire a normelor sanitar-veterinare privind produsele secundare animale care nu sunt destinate consumului uman (8), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 808/2003 al Comisiei (9), stabilește norme de sănătate animală și de sănătate publică ce se aplică colectării, transportului, depozitării, manipulării, transformării și utilizării sau eliminării produselor secundare animale, inclusiv condițiile de utilizare a acestora în hrana animalelor. Acest regulament s-a pus în aplicare de la 1 mai 2003.
(5)
Dat fiind că este posibil, deși dificil, să se facă distincție între făina de pește și celelalte proteine animale transformate care pot genera un risc de EST, și luând în considerare faptul că Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 introduce noi dispoziții referitoare la controalele asupra tuturor proteinelor animale transformate, trebuie simplificate condițiile de utilizare a făinii de pește stabilite în prezent în Decizia 2001/9/CE.
(6)
Comitetul științific director (CSD) a indicat, în avizul din 17 septembrie 1999 privind reciclarea în interiorul speciilor, și din nou în avizul din 27 și 28 noiembrie 2000 privind justificarea științifică a interdicției de utilizare a proteinelor animale în hrana tuturor animalelor de fermă, că nu există nici o dovadă a apariției naturale a EST la animalele de fermă nerumegătoare din care se realizează produse alimentare, ca de exemplu porcinele și păsările.
(7)
Utilizarea proteinelor animale care provin de la aceste animale de fermă nerumegătoare este interzisă în prezent sau supusă restricțiilor în temeiul deciziilor 2000/766/CE și 2001/9/CE pentru că testele actuale nu permit diferențierea lor de proteinele din rumegătoare interzise. Cu toate acestea, unele proteine nu compromit controlul proteinelor animale transformate potențial infecțioase în hrană ; în consecință, trebuie autorizată folosirea lor în hrana animalelor.
(8)
La 6 și 7 martie 2003, CSD adoptă un aviz și un raport despre calitatea fosfatului dicalcic și a fosfatului tricalcic care provin din oasele de bovine și sunt folosite ca hrană sau ca îngrășăminte. Dat fiind faptul că fosfatul tricalcic nu este considerat că generează un risc de EST, cu condiția ca transformarea sa să respecte unele condiții, și că nu compromite controlul proteinelor animale potențial infecțioase, trebuie autorizată folosirea acestuia.
(9)
Deoarece nici o decizie nu a fost încă luată în ceea ce privește stabilirea statutului statelor membre în raport cu ESB și pentru mai multă claritate, trebuie aplicate dispozițiile Deciziei 2000/766/CE tuturor statelor membre, independent de viitorul lor statut din punct de vedere al ESB. De asemenea, aceste dispoziții trebuie actualizate pentru a lua în considerare Regulamentul (CE) nr. 1774/2002.
(10)
Pentru a evita transmiterea ESB la țări terțe prin intermediul proteinelor animale transformate potențial contaminate și pentru a preveni riscul reintroducerii lor frauduloase în Comunitate, trebuie să se interzică exportul de proteine animale transformate care provin din rumegătoare, cu excepția cazului în care ele sunt utilizate în hrana pentru animale de casă.
(11)
Pe măsură ce instrumentele de control necesare vor fi disponibile și se va demonstra în mod rezonabil că aplicarea actualelor dispoziții este satisfăcătoare în toate statele membre, va trebui revizuită interdicția referitoare la utilizarea făinii de pește în hrana pentru rumegătoare, utilizarea proteinelor din pasăre în hrana pentru animalele de fermă, altele decât rumegătoarele, precum și utilizarea proteinelor de porc în hrana pentru animalele de fermă, altele decât rumegătoarele.
(12)
În consecință, trebuie modificat Regulamentul (CE) nr. 999/2001. De asemenea, deciziile 2000/766/CE și 2001/9/CE trebuie abrogate.
(13)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru rețeaua alimentară și sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexele I, IV și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Punctul 2 din articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1326/2001 se elimină.
Articolul 3
Deciziile 2000/766/CE și 2001/9/CE se abrogă. Trimiterile la deciziile abrogate se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 septembrie 2003.
Dispozițiile prezentului regulament se revizuiessc în conformitate cu noile elemente științifice și cu noile metode de control.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 iulie 2003.

Labels: 0
17
6