Document ID: 32001D0406

Beschikking van de Commissie
van 13 februari 2001
betreffende de door het Verenigd Koninkrijk aangemelde steunregeling "Viridian Growth Fund"
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 334)
(Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)
(Voor de EER relevante tekst)
(2001/406/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 88, lid 2, eerste alinea,
Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en met name op artikel 62, lid 1, onder a),
Na de belanghebbenden overeenkomstig de genoemde bepalingen te hebben aangemaand hun opmerkingen te maken(1),
Overwegende hetgeen volgt:
I. PROCEDURE
(1) Bij schrijven van 14 september 1999 deden de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk aanmelding van steun in verband met de oprichting en werking van het Viridian Growth Fund, een fonds voor risicokapitaal.
(2) Op 12 november 1999 verzocht de Commissie om additionele inlichtingen en op 22 december 1999 zond zij een herinneringsbrief. De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben hierop gereageerd bij schrijven van 14 januari 2000. Toch hadden zij nog steeds niet alle op 12 november 1999 gevraagde inlichtingen meegedeeld. Daarom zond de Commissie op 10 maart 2000 een tweede herinneringsbrief, waarop de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben geantwoord bij schrijven van 28 maart 2000. Op 12 mei 2000 verzocht de Commissie om verdere additionele inlichtingen. De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben hierop gereageerd bij schrijven van 14 juni 2000.
(3) Bij schrijven van 8 augustus 2000(2) deelde de Commissie de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk haar besluit mee om de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van het Viridian Growth Fund.
(4) Het besluit van de Commissie tot inleiding van de procedure is in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt(3). De Commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de betrokken steunmaatregel te maken.
(5) De Commissie heeft van de belanghebbenden geen opmerkingen terzake ontvangen.
(6) Het officiële antwoord van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk werd bij schrijven van 8 september 2000 gezonden.
(7) Op 19 september 2000 zond de Commissie een verzoek om bepaalde verduidelijkingen en op 8 november 2000 vond een bijeenkomst plaats van de diensten van de Commissie en de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk om de vragen van de Commissie te bespreken.
(8) Op 15 december 2000 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk formeel geantwoord op de vragen van de Commissie.
II. GEDETAILLEERDE BESCHRIJVING VAN DE STEUNREGELING
Doel van de regeling
(9) Het doel van de regeling zoals die door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk is aangemeld en nadien werd aangepast, is het aanpakken van vastgestelde tekorten inzake de verstrekking van risicokapitaal aan kleine ondernemingen in Noord-Ierland, in de zin van Aanbeveling 96/280/EG van de Commissie(4) betreffende de definitie van de kleine en middelgrote ondernemingen (hierna: "KMO's"). Het fonds zal investeren in kleine ondernemingen uit de be- en verwerkende industrie en de commerciëledienstensector, omdat ondernemingen uit die sectoren moeilijkheden ondervinden om financiële middelen aan te trekken uit bestaande financiële bronnen.
(10) Om institutionele beleggers aan te trekken op deze markt, die zwaar ondervertegenwoordigd is in Noord-Ierland en die als bijzonder riskant wordt beschouwd, zijn de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk van mening dat zij bepaalde stimuli moeten geven en zodoende moeten bijdragen tot de ontwikkeling van een regionaal fonds voor risicokapitaal, het zgn. Viridian Growth Fund.
Rechtsgrond
(11) De rechtsgrond is artikel 7 van The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982, alsmede de overeenkomst en exploitatierichtsnoeren voor het fonds.
Status van het fonds en de structuur van de vennootschap
(12) Het fonds wordt opgezet als een "partnership" (vennootschap), met name een "limited partnership" (commanditaire vennootschap), geregistreerd overeenkomstig de Limited Partnerships Act 1907, zoals geregeld gewijzigd; het draagt de naam Viridian Growth Fund LP. De vennootschap heeft een "General Partner" (beherend vennoot) die zorgt voor het besturen en beheren van de activiteiten van de vennootschap; hij kan een beheerder aanstellen. De fondsbeheerder werd geselecteerd via een concurrerende biedprocedure. Het fonds zal over een kapitaal van in totaal 10 miljoen GBP beschikken. Voor de oprichting van het fonds verstrekt de overheid(5) 3,34 miljoen GBP, bovenop middelen uit de particuliere sector en middelen afkomstig van de Europese Investeringsbank (hierna: "EIB") (3,3 miljoen GBP). De middelen uit de particuliere sector zijn als volgt verdeeld: 2 miljoen GBP van Viridian Group plc (de particuliere elektriciteitsleverancier in Noord-Ierland), 1 miljoen GBP van het Northern Ireland Local Government Officers Superannuation Scheme en 330000 GBP van Abbey National.
(13) Toch zijn de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk bereid op zoek te gaan naar verdere particuliere beleggers via relevante publicaties in heel Europa. Momenteel overwegen zij advertenties te plaatsen in de internationale editie van de Financial Times en de maandelijkse uitgave van de European Venture Capital Association (EVCA)
Looptijd
(14) De investeringsfase van het fonds zal afgerond zijn tegen eind december 2004, zoals de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben meegedeeld bij schrijven van 14 januari 2000.
Investerings- en vergoedingsvoorwaarden voor het fonds, zoals aangemeld en nadien aangepast door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk
(15) Over een zekere tijdspanne zal het fonds middelen aantrekken voor een bedrag dat ongeveer overeenstemt met het jaarlijkse percentage van zijn investeringen in kleine ondernemingen. Om de investeringstermijn van vijf jaar te bestrijken dachten de aandeelhouders van het fonds aan vijf investeringstranches. Elke tranche van middelen die worden opgenomen bij de beleggers in het fonds, staat in verhouding tot hun participatie in het fonds. Het is ook de bedoeling dat het fonds zo wordt beheerd dat niet alleen het door de particuliere en overheidssector geïnvesteerde kapitaal wordt terugbetaald, maar dat deze ook een acceptabel rendement ontvangen op het door hen geïnvesteerde kapitaal.
(16) De inkomsten die het fonds behaalt, worden in vier fasen opnieuw verdeeld onder de beleggers. In een eerste fase worden alle particuliere beleggers en de EIB terugbetaald tot het tijdstip dat de particuliere sector en de EIB de geïnvesteerde middelen volledig hebben teruggekregen. In een tweede fase ontvangen ze een intern rendement van 10 % 's jaars. In een derde fase zullen verdere opbrengsten van de portefeuille bij voorkeur gaan naar de overheidssector, totdat deze zijn initiële investering van 3,34 miljoen GBP heeft terugbetaald gekregen. In een vierde en laatste fase krijgt de overheidssector een intern rendement van 2,2 % 's jaars.
(17) Maakt het fonds verliezen, dan komt de toerekening van netto-inkomensverliezen en nettovermogensverliezen (zo daar al sprake van is) eerst voor rekening van het Department of Enterprise Trade & Investment (hierna: "DETI"). Dit zal het geval zijn totdat het volledige bedrag van zijn in het fonds geïnvesteerde middelen via een dergelijke allocatie is gedaald tot nul. Alle andere netto-inkomensverliezen en nettovermogensverliezen worden toegerekend aan de overige beleggers in verhouding tot hun participatie.
(18) Het ligt in de bedoeling van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dat de "General Partner" een administratievergoeding krijgt die ten dele gebaseerd is op de prestaties van het fonds.
Geconcludeerd kan worden dat het DETI niet alleen een groter risico draagt, maar ook een lagere rendement krijgt dan de overige beleggers.
Investeringen van het fonds in kleine ondernemingen
(19) Het fonds zal binnen bepaalde, door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk aangemelde beperkingen werken. Het fonds zal tot 600000 GBP kunnen investeren in een kleine onderneming - via leningen en participaties:
- leningen: een lening (achtergestelde lening, zonder zekerheden) wordt toegekend tegen een rentevoet die 1-3 % hoger ligt dan de rentevoet die de commerciële banken aanrekenen voor een lening met zekerheden;
- gewoon aandelenkapitaal: de kleine ondernemingen moeten een deel van hun kapitaal opgeven in ruil voor een kapitaalsinvestering.
(20) Het fonds investeert niet in ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun(6).
(21) Het fonds investeert niet in ondernemingen die actief zijn in de productie, verwerking of verhandeling van de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen producten. Het mag niet investeren in ondernemingen die actief zijn in de gevoelige sectoren waarvoor speciale communautaire regels inzake overheidssteun gelden.
(22) Volgens de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk zal het fonds alleen investeren in ondernemingen die een expansieprogramma uitvoeren dat investeringen omvat in vaste of immateriële activa vergelijkbaar met die welke beschreven zijn in punt 4.4 van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen(7).
(23) De financiële steunverlening door het fonds staat los van andere regionale of nationale programma's, maar in het geval van cumulering hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk toegezegd de totale steun te beperken tot het steunplafond dat van toepassing is voor steungebieden zoals die waarbij Noord-Ierland momenteel is ingedeeld (40 %).
III. INLEIDING VAN DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 88, LID 2, VAN HET EG-VERDRAG
(24) In haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag ten aanzien van het Viridian Growth Fund(8) uitte de Commissie op diverse punten twijfel ten aanzien van de verenigbaarheid van de aangemelde steunmaatregel met de communautaire regels inzake overheidssteun:
a) Allereerst rechtvaardigden de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de voorkeursbehandeling van de particuliere beleggers in het fonds als noodzakelijk om participaties in het fonds voor hen aantrekkelijk te maken. In haar besluit tot inleiding van de procedure uitte de Commissie twijfel ten aanzien van de vraag of het op zich nemen van een aanzienlijk deel van het risico van de particuliere beleggers (waarbij dezen het voordeel krijgen van de bepalingen inzake een uitgestelde opname van de middelen) verband hield met uitgaven die kunnen worden beschouwd als in aanmerking komende uitgaven die, overeenkomstig een van de mededelingen, kaderregelingen en richtsnoeren van de Commissie op het gebied van overheidssteun, door haar kunnen worden goedgekeurd.
b) Ten tweede betwijfelde de Commissie ook dat de steun aan de ondernemingen waarin werd geïnvesteerd, verband hield met initiële investeringen in de zin van de vroegere communautaire kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen(9) of de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen(10), of met enige andere uitgave die subsidiabele kosten vormt in de zin van enige andere mededeling, kaderregeling of richtsnoeren van de Commissie.
(25) In haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag verklaarde de Commissie ook dat zij zou nagaan of de "limited partnership", de operationele constructie voor het fonds, kon worden beschouwd als een onderneming die een begunstigde is van de steun.
IV. OPMERKINGEN VAN HET VERENIGD KONINKRIJK
(26) Bij schrijven van 8 september 2000 deelde het Verenigd Koninkrijk zijn opmerkingen mee over het besluit van de Commissie om de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van het fonds. Deze opmerkingen kunnen als volgt worden samengevat:
a) Juist omdat kandidaat-beleggers niet de in het fonds voorgestelde bedragen wilden investeren, heeft de overheid het voorstel gedaan om het Fonds op te richten. Met dit voorstel wil men een reëel marktfalen aanpakken, dat ondernemingen in Noord-Ierland in een nadelige situatie brengt.
b) De betrokken ondernemingen kunnen geen risicokapitaal naar Noord-Ierland aantrekken voor bedragen tussen 50000 en 300000 GBP. De vraag of ze zulks aankunnen is niet aan de orde: momenteel doet zo'n situatie zich gewoonweg niet voor en daarom kunnen ze ook geen middelen krijgen.
c) De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben erop gewezen dat een rentevoet die tussen 1 en 3 % hoger ligt dan die welke de banken toepassen, aanzienlijk is in de context van Noord-Ierland waar banken tegen lage marges concurreren om leningen met een onderpand.
d) De regeling moet selectief zijn, omdat de middelen beperkt zijn en er een hoge potentiële vraag is; daarom moet de beheerder van het fonds discretionaire beslissingen nemen.
e) De steun die particuliere beleggers in het fonds ontvangen, blijft beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat de particuliere sector bij het fonds wordt betrokken. Het fonds zal bronnen van risicokapitaal beschikbaar stellen voor ondernemingen in Noord-Ierland, waardoor een marktfalen wordt aangepakt, eerder dan dat de mededinging buitensporig wordt verstoord.
f) De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk zijn het niet eens met de stelling dat het bestaan van het fonds zorgt voor een daling van het aantal of de aantrekkingskracht van investeringsmogelijkheden die beschikbaar zijn voor andere kandidaat-beleggers die misschien interesse hebben om op dezelfde markt actief te zijn. Alle potentiële institutionele beleggers werden benaderd om het fonds te steunen en ze hebben allen de kans gekregen om te participeren. Bovendien bestaat er momenteel geen fonds voor de investeringsbehoeften in de doelgroep van ondernemingen, zodat het ernaar uitziet dat deze ondernemingen niet aantrekkelijk zijn voor beleggers. Kandidaat-beleggers zullen nog steeds aantrekkelijke investeringsmogelijkheden vinden buiten die waarop het fonds zich richt.
g) Doel van de investeringssteun is de ondernemingen uit de doelgroep in staat te stellen hun activiteiten snel uit te breiden - niet hun lopende uitgaven te verminderen. De investeringsvoornemens van het fonds kunnen dus niet worden aangemerkt als exploitatiesteun.
h) Een "limited partnership" is een regeling waarbij personen en organisaties afspraken maken om samen activiteiten uit te oefenen met de bedoeling daarmee winst te maken. In de "Limited partnership"-overeenkomst wordt geregeld hoe zulk een "partnership" functioneert. Een "limited partnership" is geen rechtspersoon die losstaat van haar vennoten. Bovendien behandelt de fiscus de afzonderlijke vennoten bij een "partnership" (beleggers in het "partnership" of, in dit geval, het fonds) alsof de vennoten zelfs rechtstreeks hadden geïnvesteerd in de onderliggende portefeuille van ondernemingen. Met andere woorden, de vennoten bij een "limited partnership" worden afzonderlijk beoordeeld op hun belastingverplichtingen voortvloeiend uit de inkomsten en vermogenswinsten uit het partnership of het fonds. De vennoten worden niet dubbel belast - eerst als partnership en nadien als de afzonderlijke vennoten ervan. Het Verenigd Koninkrijk voert aan dat, wanneer de steun geacht wordt afkomstig te zijn van de afzonderlijke vennoten, toerekening van de steun aan het "limited partnership" moet worden gezien als dubbeltelling en onjuist is.
(27) Op 8 november 2000 vond een bijeenkomst plaats tussen de diensten van de Commissie en de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk. Op 15 december 2000 werd een formele brief gezonden aan de Commissie waarin bepaalde aanpassingen werden meegedeeld. Deze aanpassingen zijn verwerkt in de beschrijving van de regeling in deel II.
V. BEOORDELING VAN DE STEUNREGELING
De vraag of er sprake is van steun
(28) De rechtspersoon die het fonds vormt, is een "limited partnership" dat volgens de fiscale wetgeving van het Verenigd Koninkrijk niet wordt beschouwd als een van de vennoten te onderscheiden rechtspersoon. Daarom beschouwt de Commissie, in het kader van de onderhavige zaak, het fonds en de beleggers ervan op één en hetzelfde niveau.
(29) De Commissie merkt op dat de voorwaarden voor de beleggers in het fonds werden aangepast in de loop van de procedure. Bovendien hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk zelf toegezegd om op zoek te gaan naar verdere particuliere beleggers in heel Europa. Toch blijven er verschillen bestaan in de vergoeding voor het DETI en de overige beleggers in het fonds - in het nadeel van het DETI. Het aandeel van het DETI in het fonds is afkomstig uit overheidsmiddelen. Is de beleidsdoelstelling weliswaar de toegang tot risicokapitaal te bevorderen, toch kan de Commissie daarom nog niet uitsluiten dat er bij de regeling, gelet op haar specifieke kenmerken, sprake kan zijn van steun voor de beleggers/het fonds en voor de ondernemingen waarin het fonds zal investeren.
(30) Dergelijke steun aan de beleggers/het fonds en aan de ondernemingen waarin het fonds zal investeren, kan de mededinging verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig beïnvloeden in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag, omdat er een scherpe concurrentie bestaat op de financiële markt die minstens een Europese dimensie heeft, en omdat de kleine ondernemingen in Noord-Ierland waarin het fonds zal investeren, aanzienlijk meer mogelijkheden zullen krijgen om te concurreren met ondernemingen in andere lidstaten.
(31) De regeling werd, overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, vooraf aangemeld.
De verenigbaarheid van de steun
(32) Nu is komen vast te staan dat bij het fonds sprake kan zijn van overheidssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag, heeft de Commissie onderzocht of de steun verenigbaar kan worden verklaard op grond van een van de afwijkingen uit artikel 87, leden 2 en 3, van het EG-Verdrag.
(33) De Commissie is van oordeel dat de afwijkingen uit artikel 87, lid 2, van het EG-Verdrag niet van toepassing zijn, omdat met de steunmaatregelen geen van de doelstellingen wordt nagestreefd die in dat Verdragsartikel worden opgesomd. Evenmin heeft het Verenigd Koninkrijk betoogd dat zulks het geval zou zijn.
(34) Artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag is niet van toepassing omdat Noord-Ierland niet in aanmerking komt voor regionale steun op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag(11).
(35) De steunverlening in het kader van deze regeling is niet bedoeld om de verwezenlijking van een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang te bevorderen of om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen. Evenmin dient hij om de cultuur of de instandhouding van het culturele erfgoed te bevorderen. Volgens de Commissie is daarom noch artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag, noch artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag op het fonds van toepassing.
(36) Gelet op het bovenstaande kwam de Commissie tot de slotsom dat de enige mogelijkheid om de betrokken regeling verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt te vinden was in artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag.
(37) De Commissie merkt op dat Noord-Ierland een steungebied is overeenkomstig voetnoot 44 van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen(12). De Commissie herhaalt haar bekende standpunt dat KMO's te lijden hebben van een aantal handicaps dat hun ontwikkeling kan vertragen. Hiertoe behoren in de eerste plaats de moeilijke toegang tot financiering en krediet, die voornamelijk veroorzaakt wordt door een gebrekkige voorlichting, de geringe bereidheid van de financiële markten om risico's te nemen en de beperkte garanties die de KMO's kunnen bieden. De Commissie herinnert er ook aan dat de Gemeenschap terzake een uitgesproken beleid heeft om, zoals dat bijvoorbeeld in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon werd geformuleerd, "de financiële ondersteuning te richten op startende ondernemingen, hoogtechnologische bedrijven en microbedrijven, evenals op andere initiatieven met risicokapitaal die door de EIB worden voorgesteld"(13). De Commissie tekent hierbij ook het volgende aan:
a) Uit de meest omvattende onderzoeksstudie naar de financiering van KMO's in Noord-Ierland, die gevoerd werd door de Ulster Society of Chartered Accountants, blijkt dat er sprake is van marktfalen in het onderste segment van de markt voor risicokapitaal. Bovendien is het optreden van de overheid beslissend voor de oprichting van het fonds: een particuliere belegger zou niet op dezelfde voorwaarden willen investeren in het fonds als de overheid. Zonder het optreden van de staat zou er dan ook geen fonds zijn.
b) Een van de aanpassingen van de voorwaarden zoals die oorspronkelijk bij de Commissie werden aangemeld, bestaat erin dat het fonds uitsluitend zal investeren wanneer de onderneming waarin wordt deelgenomen (de kleine onderneming), toezegt een expansieprogramma ten uitvoer te leggen in overeenstemming met een flankerend bedrijfsplan. De investeringsbesluiten zullen toegespitst zijn op de aard van het product, de markt, het ontwikkelingsplan, de kwaliteit en de knowhow van het managementteam en de beschikbaarheid van vitaal personeel.
c) Een andere aanpassing van de oorspronkelijk bij de Commissie aangemelde voorwaarden is dat de autoreiten van het Verenigd Koninkrijk het huidige "limited partnership" zo zullen aanpassen dat voor elke investeringstranche die door het fonds wordt uitgevoerd, het fonds bij elke belegger middelen zal opnemen in verhouding tot de middelen die de betrokken belegger ter beschikking heeft gesteld. Zodoende zijn de enige voordelen voor de particuliere vennoten de verdeling van de opbrengsten - niet de opname van middelen. Dit betekent dat de particuliere beleggers (en de EIB, die op dezelfde voorwaarden investeert) hun middelen aan risico moeten blootstellen voordat het eerste rendement wordt behaald.
d) De totale middelen die door de particuliere beleggers worden geïnvesteerd, bedragen 33 %, hetgeen kan worden beschouwd als aanzienlijk; de totale middelen die op dezelfde voorwaarden worden geïnvesteerd, bedragen 66 % (particuliere beleggers en EIB samen). Dit biedt de zekerheid dat commerciële overwegingen een essentiële rol zullen spelen bij de investeringsbesluiten van het fonds, hetgeen een additionele beperking moet zijn van de mededingingsdistorsie die wordt gecreëerd door de steun aan de ondernemingen waarin wordt deelgenomen.
e) Het is ook de bedoeling van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dat het fonds zo wordt beheerd dat niet alleen het door de particuliere en overheidssector geïnvesteerde kapitaal wordt terugbetaald, maar dat ze ook een acceptabel rendement ontvangen op het door hen geïnvesteerde kapitaal.
f) De beheerder van het fonds werd geselecteerd via een openbare tenderprocedure die bekendgemaakt is in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen(14), en zijn/haar vergoeding is ten dele gebaseerd op de prestaties van het fonds. Ook dit gegeven zou de commerciële oriëntatie van het fonds moeten versterken.
g) Ten slotte merkt de Commissie op dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben toegezegd dat de financiële steunverlening door het fonds apart wordt gehouden van andere regionale of nationale programma's, maar in het geval van cumulering hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk toegezegd de totale steun te beperken tot het steunplafond dat van toepassing is op de steungebieden waarbij Noord-Ierland momenteel is ingedeeld (40 %). Ingevolge de problemen voor de berekening van steunintensiteiten bij kapitaalparticipaties kan zulks echter alleen uitgevoerd worden voor de kredieten.
(38) Onder deze omstandigheden komt de Commissie tot de slotsom dat, inzoverre sprake kan zijn van steun bij de oprichting en de werking van het fonds, deze beperkt is tot het strikt noodzakelijke minimum; ook verandert hij de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, niet zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.
(39) De vorengaande conclusies worden gesteund door het feit dat belanghebbende derden geen opmerkingen hebben gemaakt in het kader van de formele onderzoeksprocedure.
(40) De Commissie neemt nota van de toezegging van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk om iedere toepassing van het fonds aan te melden welke niet is toegestaan door de onderhavige beschikking of door Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun(15), Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de-minimissteun(16) en Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen(17).
(41) Op basis van het vorengaande is de Commissie van oordeel dat het Viridian Growth Fund in zijn aangepaste vorm, voorzover daarbij sprake is van steun, in aanmerking komt voor de afwijking uit artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag. Mitsdien concludeert de Commissie dat de regeling verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Het Viridian Growth Fund is, in zijn aangepaste vorm, verenigbaar met de gemeenschappelijke markt. Bijgevolg mag de regeling ten uitvoer worden gelegd.
Artikel 2
De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk delen de Commissie - behalve de op grond van artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag vereiste informatie over ieder voornemen om de financiering van de in artikel 1 bedoelde regeling te verlengen, uit te breiden of aan te passen - een jaarlijks verslag mee waarin gedetailleerde informatie wordt gegeven zodat de Commissie de prestaties van de regeling kan beoordelen en kan nagaan of de positieve effecten van de regeling blijven opwegen tegen mogelijke mededingingsdistorsies.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland.
Gedaan te Brussel, 13 februari 2001.

Labels: 2
4
19
18
15