Document ID: 31997L0020

31997L0020
L 125/21
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DIRECTIVA 97/20/CE A COMISIEI
din 18 aprilie 1997
de adaptare la progresul tehnic a Directivei 72/306/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți provenind de la motoare diesel destinate propulsiei vehiculelor
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 72/306/CEE a Consiliului din 2 august 1972 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți provenind de la motoare diesel destinate propulsiei vehiculelor (1), astfel cum a fost modificată de Directiva 89/491/CEE a Comisiei (2), în special articolul 4 al celei dintâi,
întrucât Directiva 72/306/CEE este una din directivele speciale din cadrul procedurii de omologare CE de tip instituită prin Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora (3), astfel cum a fost modificată de Directiva 96/79/CE a Consiliului și a Parlamentului European (4); întrucât, în consecință, dispozițiile Directivei 70/156/CEE privind sistemele, componentele și unitățile tehnice separate ale vehiculelor se aplică Directivei 72/306/CEE;
întrucât îndeosebi conform articolului 3 alineatul (4) și articolului 4 alineatul (3) din Directiva 70/156/CEE, este necesar ca fiecărei directive speciale să i se atașeze o fișă de informații care să cuprindă punctele relevante din anexa I la Directiva 70/156/CEE, precum și un certificat de omologare de tip bazat pe anexa VI la Directiva 70/156/CEE astfel încât omologarea de tip să poată fi informatizată;
întrucât aceste modificări se referă doar la dispozițiile administrative din Directiva 72/306/CEE; întrucât, în consecință, nu este necesară anularea omologărilor existente conform Directivei 72/306/CEE, nici interzicerea înmatriculării, vânzării și introducerii în circulație a vehiculelor noi care intră sub incidența unor astfel de omologări;
întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic instituit prin Directiva 70/156/CEE,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 72/306/CEE se modifică după cum urmează:
1.
articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
În sensul prezentei directive, «vehicul» reprezintă orice vehicul echipat cu motor diesel destinat utilizării pe șosea, cu sau fără caroserie, având cel puțin patru roți și o viteză maximă din construcție de peste 25 km/h, cu excepția vehiculelor care se deplasează pe șine, a tractoarelor și mașinilor agricole și a tuturor mașinilor mobile.”;
2.
la articolul 2, „Anexele I, II, III, IV, V și VI” se înlocuiesc cu „cerințele anexelor corespunzătoare ale prezentei directive”;
3.
la articolul 3, „punctul 2.2” se înlocuiește cu „punctul 1.1”;
4.
anexele se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
Începând cu 1 octombrie 1997, statele membre:
-
nu mai acordă omologări CE de tip conform articolului 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE;
-
pot refuza omologarea națională
pentru un tip nou de vehicul cu privire la emisiile de poluanți provenind de la motoarele diesel, dacă acesta nu este conform cu dispozițiile Directivei 72/306/CEE, astfel cum a fost modificată de prezenta directivă.
Prezenta directivă nu anulează nici o omologare acordată anterior în conformitate cu Directiva 72/306/CEE, nici nu împiedică prelungirea unor astfel de omologări, în conformitate cu condițiile prevăzute de directiva în temeiul căreia au fost acordate inițial.
Articolul 3
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 4
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 5
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 18 aprilie 1997.

Labels: 14
20
7
8
15