Document ID: 31995L0054

31995L0054
L 266/1
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
ДИРЕКТИВА 95/54/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 31 октомври 1995 година
за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 72/245/ЕИО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно потискането на радиосмущенията, които се причиняват от двигателите с искрово запалване, инсталирани на моторни превозни средства, и за изменение на Директива 70/156/ЕИО за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно типовото одобрение на моторните превозни средства и на техните ремаркета
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/156/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно типовото одобрение на моторните превозни средства и на техните ремаркета (1), последно изменена с Директива 93/81/ЕИО на Комисията (2), и по-специално член 13, параграф 2 от нея,
като взе предвид Директива 72/245/ЕИО на Съвета от 20 юни 1972 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно потискането на радиосмущенията, които се причиняват от двигателите с искрово запалване, инсталирани на моторни превозни средства (3), изменена с Директива 89/491/ЕИО на Комисията (4), и по-специално член 4 от нея,
като има предвид, че Директива 72/245/ЕИО е една от специалните директиви на процедурата за типово одобрение на ЕИО, установена с Директива 70/156/ЕИО; като има предвид, че вследствие на това разпоредбите на Директива 70/156/ЕИО относно системите, компонентите и отделните технически възли на превозните средства се прилагат за настоящата директива;
като има предвид, че член 3, параграф 4 и член 4, параграф 3, от Директива 70/156/ЕИО изискват към всяка специална директива да се прилага информационен документ, съдържащ необходимите точки, посочени в приложение I към споменатата директива, както и сертификат за типово одобрение, съставено въз основа на приложение VI към същата директива, с оглед да се компютъризира процедурата за типови одобрения;
като има предвид, че Директива 72/245/ЕИО съдържа първите мерки, които имат за цел да се гарантира основната електромагнитна съвместимост по отношение на радиосмущенията, и че оттогава вследствие на техническия прогрес сложността и разнообразието на електрическото и електронното оборудване се увеличиха;
като има предвид, че с оглед растящата загриженост, породена от технологичното развитие в областта на електрическото и електронното оборудване и от необходимостта да се гарантира обща съвместимост между различните видове електрическо и електронно оборудване, Директива 89/336/ЕИО на Съвета (5), последно изменена с Директива 93/68/ЕИО (6), установи общи правила за електромагнитната съвместимост за всички продукти;
като има предвид, че по силата на принципа, установен от Директива 89/336/ЕИО, общите разпоредби на споменатата директива не се прилагат или престават да се прилагат за апаратите, обхванати от специалните директиви, доколкото изискванията за защита, предвидени в споменатата директива, са хармонизирани;
като има предвид, че в областта на превозните средства, на техните компоненти и отделни технически възли е необходимо да се предвиди специална директива в рамките на европейската система за типово одобрение, която да предвижда одобрението да се издава от определен национален орган въз основа на хармонизирани технически изисквания;
като има предвид, че Директива 72/245/ЕИО трябва да бъде една от тези специални директиви;
като има предвид, че се прави позоваване на електромагнитната съвместимост в други директиви за превозните средства, техни компоненти и отделни технически възли в рамките на Директива 70/156/ЕИО;
като има предвид, че е необходимо техническите изисквания относно радиосмущенията (електромагнитна съвместимост) на превозните средства, на техните компоненти и на техните системи да се подчиняват, считано от 1 януари 1996 г., единствено на разпоредбите на Директива 72/245/ЕИО;
като има предвид, че е необходимо да се измени Директива 70/156/ЕИО с оглед да се отрази разширяването на приложното поле на Директива 72/245/ЕИО с всички категории превозни средства;
като има предвид, че позоваването на Директива 72/306/ЕИО на Съвета (7), изменена с Директива 89/491/ЕИО, е необходимо с оглед да се прави разграничение между двигател с искрово запалване и двигател със запалване на горивно-въздушната смес от сгъстяване;
като има предвид, че предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на Комитета за привеждане в съответствие с техническия прогрес, създаден с Директива 70/156/ЕИО,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 72/245/ЕИО се изменя, както следва:
1.
Заглавието се заменя със следния текст:
„Директива 72/245/ЕИО на Съвета от 20 юни 1972 г. относно радиосмущенията (електромагнитната съвместимост), предизвикани от моторните превозни средства“;
2.
Член 1 се заменя със следния текст:
„Член 1
По смисъла на настоящата директива „превозно средство“ означава всяко превозно средство съгласно определението в Директива 70/156/ЕИО.“;
3.
Член 2 се заменя със следния текст:
„Член 2
Никоя държава-членка не може да отказва да издава типово одобрение на ЕИО или национално типово одобрение за превозно средство, за компонент или за отделен технически възел на основания, свързани с електромагнитната съвместимост, ако са удовлетворени изискванията на настоящата директива.“;
4.
Член 3 се заменя със следния текст:
„Член 3
1. Настоящата директива представлява „специална директива“ по смисъла на член 2, параграф 2 от Директива 89/336/ЕИО на Съвета (8), считано от 1 януари 1996 година.
2. Превозните средства, компонентите или отделните технически възли, одобрени в съответствие с настоящата директива, се смятат, че отговарят на разпоредбите на другите директиви относно електромагнитната съвместимост, цитирани в приложение IV към Директива 92/53/ЕИО на Съвета (9).
5.
Приложенията се заменят с приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Считано от 1 декември 1995 г., държавите-членки не могат на основания, свързани с електромагнитната съвместимост:
-
да отказват да издават типово одобрение на ЕИО или национално типово одобрение за тип превозно средство,
-
да отказват да издават типово одобрение на ЕИО за компонент или технически възел по отношение на тип компонент или отделен технически възел,
-
да забраняват регистрацията, продажбата или въвеждането в експлоатация на превозни средства,
-
да забраняват продажбата или употребата на компоненти или на отделни технически възли,
ако тези превозни средства, компоненти или отделни технически възли отговарят на изискванията на Директива 72/245/ЕИО, изменена с настоящата директива.
2. Считано от 1 януари 1996 г., държавите-членки:
-
не могат да издават типово одобрение на ЕИО за превозно средство, типово одобрение на ЕИО за компонент или за отделен технически възел, и
-
могат да отказват да издават национално типово одобрение,
за тип превозно средство, компонент или отделен технически възел на основания, свързани с електромагнитната съвместимост, ако не са удовлетворени изискванията на Директива 72/245/ЕИО, изменена с настоящата директива.
3. Параграф 2 не се прилага за типовете превозни средства, на които е издадено одобрение преди 1 януари 1996 г. по силата на Директива 72/306/ЕИО, нито, ако е необходимо, за последващите разширения на тези одобрения.
4. Считано от 1 октомври 2002 г., държавите-членки:
-
считат сертификатите за съответствие, които придружават новите превозни средства съгласно разпоредбите на Директива 70/156/ЕИО, за невалидни за целите на член 7, параграф 1, от същата директива,
-
могат да отказват регистрацията, продажбата или въвеждането в експлоатация на нови превозни средства, които не са при дружени от сертификат за съответствие съгласно Директива 70/156/ЕИО, и
-
могат да отказват продажбата и въвеждането в експлоатация на нови електрически или електронни монтажни възли като компоненти или отделни технически възли,
ако не са изпълнени изискванията на настоящата директива.
5. Считано от 1 октомври 2002 г., изискванията на Директива 72/245/ЕИО относно електрическите или електронните монтажни възли като компоненти или отделни технически възли, изменена с настоящата директива, се прилагат за целите на член 7, параграф 2, от Директива 70/156/ЕИО.
6. Без да се засягат разпоредбите на параграфи 2 и 5, по отношение на резервните части държавите-членки продължават да издават типово одобрение на ЕИО и да разрешават продажбата и въвеждането в експлоатация на компоненти или отделни технически възли, предназначени за монтаж на типове превозни средства, на които е издадено одобрение преди 1 януари 1996 г. по силата на Директива 72/245/ЕИО или на Директива 72/306/ЕИО, с последващо разширение на тези одобрения, ако е необходимо.
Член 3
Точка 10 от част I на приложение IV към Директива 70/156/ЕИО се изменя, като се включва кръстче „Х“ във всяка от колоните, която съответства на категорията превозни средства 0 в графа „Приложимост“.
Член 4
1. Държавите-членки въвеждат в действие необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, преди 1 декември 1995 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на това позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки уведомяват Комисията за текста на основните разпоредби от вътрешното законодателство, които те приемат в областта, регулирана от настоящата директива.
Член 5
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 6
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 31 октомври 1995 година.

Labels: 7
8
15
20