Document ID: 32008D0492

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tat-23 ta’ Ġunju 2008
dwar l-adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija mal-Konvenzjoni tat-23 ta' Lulju 1990 dwar l-eliminazzjoni tat-taxxa doppja in konnessjoni ma' l-aġġustament tal-qligħ ta' intrapriżi assoċjati
(2008/492/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra l-Att ta' l-Adeżjoni ta' l-2005, u b'mod partikolari l-Artikolu 3(4) tiegħu,
Wara li kkunsidra r-rakkommandazzjoni mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,
Billi:
(1)
Il-Konvenzjoni 90/436/KEE tat-23 ta' Lulju 1990, dwar l-eliminazzjoni tat-taxxa doppja in konnessjoni ma' l-aġġustament tal-qligħ ta' intrapriżi assoċjati (1) (minn hawn 'il quddiem imsejħa “il-Konvenzjoni ta' Arbitraġġ”) ġiet iffirmata fi Brussell fit-23 ta' Lulju 1990 u daħlet fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1995.
(2)
Il-Konvenzjoni ta' Arbitraġġ ġiet emendata bi Protokoll (2) iffirmat fil-25 ta’ Mejju 1999 u li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Novembru 2004, il-Konvenzjoni tal-21 ta' Diċembru 1995 (3) iffirmata fil-21 ta' Diċembru 1995, u l-Konvenzjoni tat-8 ta' Diċembru 2004 (4) ffirmata fit-8 ta' Diċembru 2004.
(3)
L-Artikolu 3(3) ta' l-Att ta' l-Adeżjoni ta' l-2005 jipprevedi li l-Bulgarija u r-Rumanija jissieħbu mal-konvenzjonijiet u l-protokolli konklużi bejn l-Istati Membri elenkati fl-Anness I għall-Att ta' Adeżjoni ta' l-2005. Dak l-Anness, kif supplimentat mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/493/KE tat-23 ta’ Ġunju 2008 (5) li temenda l-Anness I ta' l-Att ta' l-Adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija, jinkludi l-Konvenzjoni ta' Aribitraġġ, il-Protokoll iffirmat fil-25 ta' Mejju 1999, il-Konvenzjoni tal-21 ta' Diċembru 1995 u l-Konvenzjoni tat-8 ta' Diċembru 2004. Dawn għandhom jidħlu fis-seħħ għall-Bulgarija u r-Rumanija fid-data stabbilita mill-Kunsill.
(4)
Skond l-Artikolu 3(4) ta' l-Att ta' Adeżjoni ta' l-2005, il-Kunsill għandu jagħmel l-aġġustamenti kollha meħtieġa minħabba l-adeżjoni ma’ dawk il-Konvenzjonijiet u l-Protokolli,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Konvenzjoni ta' Arbitraġġ hija b'dan emendata kif ġej:
(1)
Fl-Artikolu 2(2), il-punti (a) sa (y) għandhom jinbidlu b'dan li ġej:
“(i)
fil-Belġju:
(a)
impôt des personnes physiques/personenbelasting
(b)
impôt des sociétés/vennootschapsbelasting
(c)
impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting
(d)
impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders
(e)
taxe communale et la taxe d'agglomération additionnelles à l'impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting
(ii)
fil-Bulgarija:
(a)
данък върху доходите на физическите лица
(b)
корпоративен данък
(iii)
fir-Repubblika Ċeka:
(a)
daň z příjmů fyzických osob
(b)
daň z příjmů právnických osob
(iv)
fid-Danimarka:
(a)
indkomstskat til staten
(b)
den kommunale indkomstskat
(c)
den amtskommunale indkomstskat
(v)
fil-Ġermanja:
(a)
Einkommensteuer
(b)
Koerperschaftsteuer
(c)
Gewerbesteuer, safejn din it-taxxa tkun ibbażata fuq qligħ min-negozju
(vi)
fl-Estonja:
(a)
tulumaks
(vii)
fl-Irlanda:
(a)
Cáin Ioncaim
(b)
Cáin Chorparáide
(viii)
fil-Greċja:
(a)
φόρος εισοδήματος φυσικών προσώπων
(b)
φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων
(c)
εισφορά υπέρ των επιχειρήσεων ύδρευσης και αποχέτευσης
(ix)
fi Spanja:
(a)
Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas
(b)
Impuesto sobre Sociedades
(c)
Impuesto sobre la Renta de no Residentes
(x)
fi Franza:
(a)
impôt sur le revenu
(b)
impôt sur les sociétés
(xi)
fl-Italja:
(a)
imposta sul reddito delle persone fisiche
(b)
imposta sul reddito delle società
(c)
imposta regionale sulle attività produttive
(xii)
f'Ċipru:
(a)
Φόρος Εισοδήματος
(b)
Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της Δημοκρατίας
(xiii)
fil-Latvja:
(a)
uzņēmumu ienākuma nodoklis
(b)
iedzīvotāju ienākuma nodoklis
(xiv)
fil-Litwanja:
(a)
Gyventojų pajamų mokestis
(b)
Pelno mokestis
(xv)
fil-Lussemburgu:
(a)
impôt sur le revenu des personnes physiques
(b)
impôt sur le revenu des collectivités
(c)
impôt commercial, safejn din it-taxxa tkun ibbażata fuq qligħ min-negozju
(xvi)
fl-Ungerija:
(a)
személyi jövedelemadó
(b)
társasági adó
(c)
osztalékadó
(xvii)
f’Malta:
(a)
taxxa fuq l-income
(xviii)
fl-Olanda:
(a)
inkomstenbelasting
(b)
vennootschapsbelasting
(xix)
fl-Awstrija:
(a)
Einkommensteuer
(b)
Körperschaftsteuer
(xx)
fil-Polonja:
(a)
podatek dochodowy od osób fizycznych
(b)
podatek dochodowy od osób prawnych
(xxi)
fil-Portugall:
(a)
imposto sobre o rendimento das pessoas singulares
(b)
imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas
(c)
derrama para os municípios sobre o imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas
(xxii)
fir-Rumanija:
(a)
impozitul pe venit
(b)
impozitul pe profit
(c)
impozitul pe veniturile obținute din România de nerezidenți
(xxiii)
fis-Slovenja:
(a)
dohodnina
(b)
davek od dobička pravnih oseb
(xxiv)
fis-Slovakkja:
(a)
daň z príjmov právnických osôb
(b)
daň z príjmov fyzických osôb
(xxv)
fil-Finlandja:
(a)
valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna
(b)
yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund
(c)
kunnallisvero/kommunalskatten
(d)
kirkollisvero/kyrkoskatten
(e)
korkotulon lähdevero/källskatten å ränteinkomst
(f)
rajoitetusti verovelvollisen lähdevero/källskatten för begränsat skattskyldig
(xxvi)
fl-Iżvezja:
(a)
statlig inkomstskatt
(b)
kupongskatt
(c)
kommunal inkomstskatt
(xxvii)
fir-Renju Unit:
(a)
Income Tax
(b)
Corporation Tax.”
(2)
Fl-Artikolu 3(1) għandhom jiżdiedu l-inċiżi li ġejjin:
“-
fil-Bulgarija:
Министъра на финансите или негов упълномощен представител,
-
fir-Rumanija:
Președintele Agenției Naționale de Administrare Fiscală sau un reprezentant autorizat.”
Artikolu 2
1. It-testi tal-Konvenzjoni ta' Arbitraġġ u tal-Protokoll tal-25 ta' Mejju 1999, flimkien mal-Konvenzjonijiet tal-21 ta' Diċembru 1995 u tat-8 ta' Diċembru 2004, imfasslin fil-lingwa Bulgara u dik Rumena (6) għandhom ikunu awtentiċi skond l-istess kondizzjonijiet bħall-verżjonijiet lingwistiċi l-oħrajn ta' dawn il-Konvenzjonijiet u l-Protokoll.
Artikolu 3
Il-Konvenzjoni ta' Arbitraġġ, u l-Protokoll tal-25 ta' Mejju 1999, flimkien mall-Konvenzjonijiet tal-21 ta' Diċembru 1995 u tat-8 ta' Diċembru 2004, għandhom jidħlu fis-seħħ fir-rigward tal-Bulgarija u r-Rumanija fl-1 ta' Lulju 2008.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tieħu effett fl-1 ta' Lulju 2008.
Magħmul fil-Lussemburgu, 23 ta’ Ġunju 2008.

Labels: 2
15
18