Document ID: 31989D0257

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 21 maart 1989 met betrekking tot aanvragen om terugbetaling van anti-dumpingrechten welke zijn geheven op de invoer van bepaalde hydraulische excavatoren van oorsprong uit Japan ( Kobemac Ltd ) ( Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek ) ( 89/257/EEG )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen de invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap ( 1 ), inzonderheid op artikel 16,
Overwegende hetgeen volgt :
A . PROCEDURE
( 1 )
Op 4 juli 1985 heeft de Raad bij Verordening ( EEG ) nr . 1877/85 ( 2 ) een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van bepaalde hydraulische excavatoren met een totaalgewicht van meer dan zes ton maar niet meer dan 35 ton, van oorsprong uit Japan . De hoogte van het recht dat van toepassing is op Kobelco-Kobesteel Ltd ( hierna Kobelco ) werd op 31,9 % vastgesteld .
( 2 )
In oktober 1985 heeft de firma Kobemac Ltd, Hants ( Verenigd Koninkrijk ) een verzoek ingediend om terugbetaling van het anti-dumpingrecht dat werd betaald voor de invoer in 1985 van een hydraulische excavator welke door Kobelco was vervaardigd en uitgevoerd, voor een bedrag van [. . .] pond sterling ( 3 ). Dit bedrag staat voor het gehele betaalde recht .
( 3 )
Na van aanvraagster aanvullende inlichtingen te hebben verkregen met betrekking tot bepaalde onderdelen van het dossier is de Commissie in de lokalen van Kobelco in Japan overgegaan tot een onderzoek van de door deze onderneming verstrekte gegevens betreffende de normale waarde voor de periode van zes maanden voorafgaande aan de invoer in kwestie .
( 4 )
De aanvraagster werd in kennis gesteld van de voorlopige bevindingen van het onderzoek en heeft de gelegenheid gehad haar opmerkingen in te dienen .
( 5 )
De Commissie heeft de Lid-Staten verwittigd en haar standpunt inzake deze aangelegenheid bekendgemaakt . Geen enkele Lid-Staat heeft hiertegen bezwaar geopperd .
B. ARGUMENTATIE VAN DE AANVRAAGSTER
( 6 )
De aanvraagster heeft ter staving van haar verzoek doen gelden dat voor de geïmporteerde excavator een prijs was betaald welke overeenkwam met die welke door Kobelco aan de Commissie was voorgesteld tijdens de oorspronkelijke procedure, met het oog op een prijsverbintenis . Volgens aanvraagster zou het dus vanzelfsprekend zijn dat voor deze invoer de prijs bij uitvoer hoger was dan de normale waarde .
C . ONTVANKELIJKHEID
( 7 )
De aanvrage is ontvankelijk daar zij conform de communautaire anti-dumpingreglementering is ingediend, met name wat de termijnen betreft .
D . GEGRONDHEID
(8 )
Er moet gedeeltelijk gevolg worden gegeven aan de aanvrage .
Uit artikel 16, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 2176/84 van de Raad ( 4 ) - en eveneens uit Verordening ( EEG ) nr . 2423/88 - blijkt inderdaad dat de importeur die een anti-dumpingrecht heeft betaald en om terugbetaling van dit recht verzoekt moet bewijzen dat de geheven rechten de voor de referentieperiode berekende dumpingmarge welke overeenkomt met de invoer waarop het recht werd geheven overschrijden . De berekeningen voor deze effectieve dumpingmarge moeten in beginsel volgens dezelfde methode worden uitgevoerd als die welke tijdens het eerste onderzoek (5 ) werd toegepast, vooral wat het gebruik van gewogen gemiddelden betreft .
( 9 )
In het onderhavige geval werd een gemiddelde dumpingmarge vastgesteld welke zonder onderscheid van toepassing was op alle modellen die tijdens eenzelfde referentietijdvak in de Gemeenschap in het vrije verkeer waren gebracht, uitgaande van een vergelijking tussen de normale waarde voor elk model op gemiddeld gewogen maandelijkse basis met de prijzen bij uitvoer van hetzelfde model tijdens de overeenkomstige maand, per transactie ( 6 ).
De Commissie was van oordeel dat de door aanvraagster verstrekte gegevens wat de prijzen bij uitvoer betreft, en die van de exporteur wat de normale waarden van de onderscheiden modellen betreft, toereikend waren voor een correcte berekening van de gemiddelde effectieve dumpingmarge . Voor elke met een verzoek overeenkomende referentieperiode werd aldus een dumpingmarge berekend door, per transactie, de gemiddelde normale waarde van elk model te vergelijken met de prijs bij uitvoer voor elk van de leveringen van Kobelco die tijdens de desbetreffende referentieperiode in de Gemeenschap in het vrije verkeer was gebracht .
Aldus kon worden vastgesteld dat naar gelang van de onderscheiden referentieperiodes de aanvankelijke dumpingmarge, behalve voor de eerste periode, geleidelijk was verminderd of opgeheven en dat dit resulteerde in een gemiddelde effectieve dumpingmarge die lager was dan het bedrag aan geheven rechten . Dit kan voornamelijk worden verklaard door de verhoging van de prijzen bij uitvoer die echter niet in alle gevallen voldoende was om de dumping volledig op te heffen .
( 10 )
De door aanvraagster aangevoerde overeenkomst tussen de door haar voor het desbetreffende model betaalde prijs en de door Kobelco in 1985 aan het
einde van de oorspronkelijke procedure aangeboden prijsverbintenis kan niet in aanmerking worden genomen daar de Raad dit aanbod niet heeft aanvaard . De effectieve dumpingmarge kan trouwens alleen maar
worden vastgesteld op basis van de gehele invoer in de Gemeenschap tijdens de referentieperiode . Het argument van aanvraagster had betrekking op de invoer van slechts één enkele excavator terwijl gedurende dezelfde referentieperiode andere in de Gemeenschap waren ingevoerd . Meer in het algemeen kan een aangeboden prijsverbintenis slechts worden gebaseerd op referentiefactoren welke betrekking hebben op een aan een verzoek om terugbetaling voorafgaande onderzoekperiode van ten minste zes maanden en soms meer . Bijgevolg kan hiernaar nooit worden verwezen voor de beoordeling van de effectieve dumpingmarge die wordt geactualiseerd op het tijdstip van de invoer ten aanzien waarvan voor betaalde anti-dumpingrechten een verzoek tot terugbetaling wordt ingediend .
E . TERUG TE BETALEN BEDRAG
( 11 )
Het aan de onderneming Kobemac Ltd terug te betalen bedrag, en wel het verschil tussen het geheven recht en de effectieve dumpingmarge, beloopt [. . .] pond sterling,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
Artikel 1 Er wordt gevolg gegeven aan de aanvrage om terugbetaling van een anti-dumpingrecht, ingediend door de firma Kobemac Ltd, Hants, ten belope van [. . .] pond sterling . Voor het resterende deel wordt de aanvrage afgewezen .
Artikel 2 Het in artikel 1 vermelde bedrag zal door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk worden terugbetaald .
Artikel 3 Deze beschikking is gericht tot het Verenigd Koninkrijk en de vennootschap Kobemac Ltd, Harewood Forest Works, Longparish Near Andover, Hants, Verenigd Koninkrijk .
Gedaan te Brussel, 21 maart 1989 .

Labels: 1
3
4
18