Document ID: 32014D0147

ROZHODNUTÍ RADY 2014/147/SZBP
ze dne 17. března 2014,
kterým se mění rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Dne 20. prosince 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/788/SZBP (1).
(2)
Dne 30. ledna 2014 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 2136 (2014) o Demokratické republice Kongo (DRK). Tato rezoluce stanoví jednu další výjimku z opatření týkajícího se zbraní a souvisejícího materiálu a mění kritéria určování, pokud jde o omezení cestování a zmrazení majetku, které byly stanoveny rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1807 (2008) ze dne 31. března 2008.
(3)
K provedení některých opatření je nezbytná další činnost Unie.
(4)
Rozhodnutí 2010/788/SZBP by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2010/788/SZBP se mění takto:
1)
V čl. 2 odst. 1 se vkládá nové písmeno, které zní:
„d)
dodávky, prodej nebo převod zbraní a jakéhokoliv souvisejícího materiálu nebo poskytování související finanční či technické pomoci nebo výcviku určené výhradně na podporu regionálních jednotek Africké unie nebo pro použití těmito jednotkami.“
2)
Článek 3 se nahrazuje tímto:
„Článek 3
Omezující opatření stanovená v čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 1 a 2 se použijí vůči následujícím osobám a případně subjektům určeným Výborem pro sankce:
-
osobám nebo subjektům, které porušují zbrojní embargo a související opatření podle článku 1,
-
vedoucím politickým a vojenským představitelům cizích ozbrojených skupin působících v DRK, kteří brání odzbrojení a dobrovolnému navracení nebo přesídlení bojovníků, již jsou členy těchto skupin,
-
vedoucím politickým a vojenským představitelům konžských milic, včetně těch, kteří získávají podporu mimo DRK, kteří brání v účasti svých bojovníků na procesech odzbrojení, demobilizace a znovuzačlenění,
-
osobám nebo subjektům, které působí v DRK a provádějí nábor dětí nebo je využívají v ozbrojeném konfliktu, čímž porušují platné mezinárodní právo,
-
osobám nebo subjektům, které působí v DRK a jsou zapojeny do plánování či řízení akcí dotýkajících se dětí nebo žen v rámci ozbrojeného konfliktu nebo se takových akcí účastní, včetně zabití a těžkého ublížení na zdraví, znásilnění a jiného sexuálního násilí, únosu, nuceného vysídlení a útoků na školy a nemocnice,
-
osobám nebo subjektům, které brání přístupu k humanitární pomoci či její distribuci v DRK,
-
osobám nebo subjektům, které podporují ozbrojené skupiny v DRK prostřednictvím nedovoleného obchodu s přírodními zdroji včetně zlata nebo volně žijících druhů a planě rostoucích rostlin a produktů z nich vyrobených,
-
osobám nebo subjektům, které jednají jménem nebo na příkaz určené osoby nebo subjektu nebo jménem nebo na příkaz subjektu vlastněného či ovládaného určenou osobou nebo subjektem,
-
osobám nebo subjektům, které plánují, řídí či podporují útoky proti mírovým silám stabilizační mise Organizace spojených národů v DRK (MONUSCO) nebo se do takových útoků zapojují,
-
osobám nebo subjektům, které poskytují finanční, materiální nebo technologickou podporu nebo zboží či služby určené osobě nebo subjektu nebo na jejich podporu.
Dotčené osoby a subjekty jsou uvedeny v příloze.“
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 17. března 2014.

Labels: 18
5
11