Document ID: 31988R2210

Uredba Sveta (EGS) št. 2210/88
z dne 19. julija 1988
o spremembi Uredbe št. 136/66/EGS o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],
ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],
ker Uredba (EGS) št. 1915/87 [4] ukinja mesečne dodatke za oljčno olje; ker je treba zato ustrezno popraviti člena 7 in 11 Uredbe št. 136/66/EGS [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1098/88 [6]; ker je treba hkrati spremeniti opredelitev malega proizvajalca iz člena 5 navedene uredbe;
ker člen 26(1) Uredbe št. 136/66/EGS predvideva možnost odkupa semena oljne repice in sončničnega semena, če so tržne cene nižje od intervencijskih cen; ker je, zaradi lažjega upravljanja trga, treba preprečiti te ekonomsko neupravičene pogoje; ker je zaradi omejenega roka intervencijskega odkupa iz tega odstavka treba popraviti odstavek 2 tega člena; ker je treba v Španiji in na Portugalskem začetek roka intervencijskega odkupa zaradi zgodnejšega dozorevanja prestaviti na zgodnejši termin,
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba št. 136/66/EGS se spremeni:
1. V členu 5:
(a) odstavek 1, drugi in šesti pododstavek se nadomestijo z naslednjim:
"Pred 1. avgustom vsakega leta določi Svet za tržno leto, ki se začenja v prihodnjem koledarskem letu, enoto zneska pomoči proizvajalcem v skladu s postopkom iz člena 43 (2) Pogodbe. Posebna enota zneska se določi za proizvajalce, katerih letna proizvodnja olja ne presega 300 kg."
"Vendar se enota zneska pomoči za proizvajalce, katerih proizvodnja olja ne presega 300 kg v tržnem letu, ne pomnoži s tem koeficientom."
(b) odstavek 2, prva alinea, "200" se nadomesti s "300".
2. Člen 7 se nadomesti z naslednjim:
"Člen 7
Reprezentativna tržna cena se določi v višini, ki omogoča normalno prodajo proizvedenega oljčnega olja, upoštevajoč cene konkurenčnih proizvodov in še posebno predvidenega trenda cen v tržnem letu."
3. Člen 11(1) se nadomesti z naslednjim:
"1. Če je proizvodna ciljna cena, zmanjšana za pomoč za proizvodnjo, višja kakor reprezentativna tržna cena za oljčno olje, se za oljčno olje, proizvedeno in dano na trg v Skupnosti, odobri pomoč za porabo. Ta pomoč je enaka razliki med obema zneskoma."
4. Prvi pododstavek člena 26(1) se nadomesti z naslednjim:
"Od 1. oktobra do 31. maja intervencijske agencije odkupijo, pod pogoji iz odstavkov 2 in 3, oljnice s poreklom v Skupnosti, ki bodo ponujene v intervencijskih centrih. Odkup sončničnega semena, ponujenega v Španiji in na Portugalskem, se začne 1. avgusta. Ne glede na člen 27a se oljnice odkupijo po 94 % intervencijske cene."
5. Člen 26(2) se nadomesti z naslednjim:
"2. Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije določi pogoje za intervencijo in posebej pravila o razpolaganju z odkupljenim semenom."
Člen 2
Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Člen 1(4) se uporablja za seme oljne repice od 1. julija 1988, za sončnično seme pa od 1. avgusta 1988.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. julija 1988

Labels: 3
2
17
19