Document ID: 32002D0734

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-30 ta' Mejju 2002
dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għal interoperabilità fir-rigward tas-sub-sistema tat-tħaddim tas-sistema ferrovjarja trans-Ewropea ta' veloċità għolja, imsemmija fl-Artiklu 6(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 96/48/KE
(notifikata bid-dokument numru C(2002) 1951)
(Test b'relevanza għaż-ŻEE)
(2002/734/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 96/48/KE tat-23 ta' Lulju 1996 dwar l-interoperabilità tar-rettikolat ta' ferroviji trans-Ewropew b'veloċità għolja [1], u partikolarment l-Artiklu 6(1) tagħha,
Billi:
(1) Skond l-Artiklu 2(ċ) tad-Direttiva 96/48/KE, is-sistema ferrovjarja trans-Ewropea b'veloċità għolja , hija sud-diviża f'sub-sistemi strutturali jew funzjonali. Dawn is-sub-sistemi huma deskritti fl-Anness II tad-Direttiva.
(2) Skond l-Artiklu 5(1) tad-Direttiva, kull waħda mis-sub-sistemi għandha tkun koperta mill-ispeċifikazzjoni teknika għal interoperabilità (TSI)
(3) Skond l-Artikolu 6(1) tad-Direttiva, abbozzi tat-TSI għandhom ikunu mfassla mill-korp rappreżentattiv konġunt.
(4) Il-Kumitat stabbilit skond l-Artikolu 21 tad-Direttiva 96/48/KE ħatar lill-Assoċjazzjoni Ewropea ta' l-Interoperabbilità tal-Ferroviji (AEIF) bħala l-korp rappreżentattiv konġunt bi qbil ma' l-Artikolu 2(h) tad-Direttiva.
(5) L-AEIF ingħatat il-mandat li tħejji abozz ta' TSI għas-sub-sistema tat-tħaddim bi qbil ma l-Artikolu 6(1) tad-Direttiva. Dan il-mandat kien stabbilit b'konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 21(2) tad-Direttiva.
(6) L-AEIF fasslet l-abbozz tat-TSI, flimkien ma' rapport introduttorju li fih analiżi tal-kost u l-benefiċċju kif previst fl-Artiklu 6(3) tad-Direttiva.
(7) L-abbozz tat-TSI ġie eżaminat mir-rappreżentanti ta‘ l-Istati Membri, fil-kwadru tal-Kumitat stabbilit bid-Direttiva, fid-dawl tar-rapport introduttorju.
(8) It-TSI, li huwa s-suġġett ta' din id-Deċiżjoni, ma jimponix l-użu ta' teknoloġiji speċifiċi jew ta' soluzzjonijiet tekniċi apparti minn meta dan ikun strettament meħtieġ għall-interoperabilità tar-rettikolat ta' ferroviji trans-Ewropew b'veloċità għolja.
(9) It-TSI, li huwa s-suġġett ta' din id-Deċiżjoni, huwa bbażat fuq l-aħjar għerf ta' l-esperti li jkun disponibbli meta jkun qiegħed jitħejja l-abbozz korrispondenti. L-iżviluppi fit-teknoloġija jew fil-ħtiġiet socjali jistgħu jwasslu għall-ħtieġa li dan it-TSI ikun emendat jew issupplementat. Meta xieraq, proċedura ta' re-eżaminazzjoni jew aġġornament għandha tkun mibdija skond l-Artiklu 6(2) tad-Direttiva 96/48/KE.
(10) F'xi każi, it-TSI, li huwa s-suġġett ta' din id-Deċiżjoni, jippermetti għażla bejn soluzzjonijiet differenti, u b'hekk jagħmilha possibbli li jiġu applikati soluzzjonijiet interoperabbli definittivi jew transitorji li huma kompatibbli mas-sitwazzjoni eżistenti. Ukoll,, id-Direttiva 96/49/KE tipprevedi għal disposizzjonijiet implimentattivi speċjali f'ċerti każi speċifiċi. Barra minn dan, fil-każi previsti fl-Artiklu 7 tad-Direttiva, l-Istati Membri għandhom ikunu mħollija li ma japplikawx ċerti speċifikazzjonijiet tekniċi. Huwa għalhekk meħtieġ li l-Istati Membri jassiguraw li jiġu ppubblikati u aġġornati kull sena reġistru ta' l-infrastruttura u reġistru tar-rolling stock. Dawn ir-reġistri jelenkaw il-karatterstiċi ewlenin ta' l-infrastruttura u r-rolling stock (per eżempju, l-parametri bażiċi) nazzjonali u l-konkordanza tagħhom mal-karatteristiċi stabbiliti mit-TSI applikabbli. Għal dan il-għan, it-TSI, li huwa s-suġġett ta' din id-Deċiżjoni, jindika preċiżament liema informazzjoni għandha tidher fir-reġistri.
(11) L-applikazzjoni tat-TSI li huwa s-suġġett ta' din id-Deċiżjoni għandha tieħu kont ta' kriterji speċifiċi li jirrelataw mal-kompatibbilità teknika u operazzjonali bejn l-infrastrutturi u r-rolling stock li għandhom jitħaddmu u r-rettikolat li fih sejrin ikunu integrati. Dawn il-ħtiġiet ta' kompatibilità jinvolvu analiżi teknika u ekonomika komplessa li għandha ssir fuq bażi ta' każ b'każ. L-analiżi għandha tieħu kont ta':
- l-interfaces bejn is- sub-sistemi differenti msemmija fid-Direttiva 96/48/KE,
- il-kategoriji differenti ta' binarji u rolling stock referuti f'dik id-Direttiva, u
- l-ambjenti tekniċi u operazzjonali tar-rettikolat eżistenti.
(12) Id-disposizzjonijiet ta' din id-Deċiżjoni huma konformi ma l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bid-Direttiva 96/ 48/KE.
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
It-TSI li għandu x'jaqsam mas-sub-sistema 'tat-tħaddim' tas-sistema ferrovjarja trans-Ewropea b'veloċità għolja msemmija fl-Artikolu 6(1) tad-Direttiva 96/48/KE hija hawnhekk adottata mill-Kommissjoni. It-TSI huwa elenkat fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
It-TSI huwa kollu applikabbli għall-infratstruttura u r-rolling stock tas-sistema ta' ferroviji trans-Ewropea b' veloċità għolja kif definit fl-Anness I tad-Direttiva 96/48/KE, waqt li jittieħed kont tal-kondizzjonijiet li jidhru fil-Kapitlu 7 tat-TSI mehmuż.
Artikolu 2
It-TSI mehmuż għandu jidħol fis-seħħ sitt xhur wara n-notifika ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussel, fit-30 ta' Mejju 2002.

Labels: 7
8
15