Document ID: 32009D0455

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 455/2009/EB
2009 m. gegužės 6 d.
iš dalies keičiantis Tarybos direktyvos 76/769/EEB nuostatas, susijusias su dichlormetano pardavimo ir naudojimo apribojimais
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 95 straipsnį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),
kadangi:
(1)
Dažų nuėmikliuose esančio dichlormetano (DCM) keliamas pavojus žmonių sveikatai įvertintas keliais tyrimais (3), kuriuos atlikus prieita prie išvados, kad siekiant mažinti žmonių sveikatai keliamą pavojų naudojant DCM pramonės, specialistų ir vartotojų reikmėms, būtina nustatyti rizikos mažinimo priemones visoje Bendrijoje. Minėtų tyrimų rezultatus įvertino Komisijos toksiškumo, ekotoksiškumo ir aplinkos mokslinis komitetas (CSTEE, vėliau pervadintas Pavojų sveikatai ir aplinkai moksliniu komitetu (SCHER)) ir patvirtino, kad dažų nuėmiklių išskiriamo DCM poveikis kelia susirūpinimą dėl žmonių sveikatos.
(2)
Siekiant užtikrinti aukštą sveikatos apsaugos lygį visų paskirčių grupėms (pramonės, specialistų ir visuomenės reikmėms), dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, pardavimas ir naudojimas turėtų būti apribotas.
(3)
Visuomenės nariai namuose naudoja dažų nuėmiklius, kurių sudėtyje yra DCM, dažams, lakui ir politūrai pašalinti pastatų viduje bei išorėje. Mokymu ar stebėsena neįmanoma užtikrinti saugią jų elgseną su DCM. Todėl vienintelė veiksminga priemonė dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, visuomenei keliamam pavojui pašalinti - dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, pardavimo, tiekimo ir naudojimo draudimas visuomenės atžvilgiu.
(4)
Siekiant užtikrinti, kad šis draudimas būtų įgyvendintas sklandžiai ir palaipsniui visoje dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, tiekimo grandinėje, turėtų būti nustatytos skirtingos pirmojo pateikimo į rinką ir paskutinio tiekimo visuomenei ir specialistams uždraudimo datos.
(5)
Kadangi visuomenė, nepaisydama draudimo, galės įsigyti dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, iš pramonės ir specialistų reikmėms skirtos platinimo grandinės, ant produkto turėtų būti nurodytas įspėjimas.
(6)
Per pastaruosius 18 metų Europoje užregistruotos mirtys naudojant šį produktą pramonės ir specialistų reikmėms pirmiausia siejamos su nepakankamu vėdinimu, netinkamomis asmens saugos priemonėmis, netinkamų talpyklų naudojimu ir patirtu pernelyg ilgai trukusiu DCM poveikiu. Todėl reikėtų nustatyti apribojimus, skirtus kontroliuoti ir mažinti pavojų, kylantį naudojant šį produktą pramonės ir specialistų reikmėms.
(7)
Specialistams yra paprastai taikomi darbuotojų apsaugą reglamentuojantys teisės aktai. Tačiau daug specialistų vyksta dirbti į klientų patalpas, kuriose dažniausiai nėra užtikrinamos visos tinkamos priemonės siekiant valdyti, kontroliuoti ir mažinti pavojų sveikatai. Be to, savarankiškai dirbantiems asmenims Bendrijos darbuotojų apsaugos teisės aktai netaikomi, todėl juos reikėtų tinkamai apmokyti prieš jiems pradedant nuimti dažus su dažų nuėmikliais, kurių sudėtyje yra DCM.
(8)
Todėl dažų nuėmiklių, kurių sudėtyje yra DCM, pateikimas į rinką ir jų naudojimas specialistų reikmėms turėtų būti uždraustas, siekiant apsaugoti jų sveikatą ir mažinti mirčių bei nelaimingų atsitikimų skaičių. Vis dėlto tais atvejais, kai rasti DCM pakaitalą yra labai sunku ar neįmanoma, valstybės narės turėtų turėti galimybę leisti patvirtintiems specialistams toliau naudoti DCM. Valstybės narės turėtų būti atsakingos už tokios nukrypti leidžiančios nuostatos suteikimą bei stebėseną ir ją turėtų suteikti tik užbaigusiesiems privalomus mokymus, kurių metu įvykdyti specialūs reikalavimai. Vis dėlto darbdaviai ir savarankiškai dirbantys asmenys turėtų vengti naudoti DCM ir turėtų pakeisti jį chemine medžiaga ar procesu, kuris, laikantis jo naudojimo sąlygų, nekelia jokio pavojaus arba kelia mažesnį pavojų darbuotojų sveikatai ir saugai.
(9)
Pramoninėje veikloje užregistruotų mirčių ir nelaimingų atsitikimų skaičius rodo, kad netinkamai laikomasi darbuotojų, naudojančių DCM, darbo aplinką reglamentuojančių teisės aktų. DCM poveikis vis dar yra didelis, todėl pramonės objektuose dirbantiems asmenims reikėtų taikyti dar veiksmingesnes rizikos mažinimo priemones. Reikėtų nustatyti prevencines priemones (pvz., veiksmingą darbo vietos vėdinimą, DCM garavimo iš dažų nuėmiklių talpyklų mažinimo priemones, saugaus DCM naudojimo dažų nuėmiklių talpyklose priemones, tinkamas asmens apsaugos priemones ir tinkamą informaciją bei mokymą), skirtas sumažinti poveikį ir užtikrinti, jei techniškai įmanoma, atitinkamų profesinio poveikio ribinių verčių laikymąsi.
(10)
Asmens apsaugos priemonės turėtų atitikti 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/686/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su asmeninėmis apsaugos priemonėmis, suderinimo (4).
(11)
Todėl 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvą 76/769/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su tam tikrų pavojingų medžiagų ir preparatų pardavimo ir naudojimo apribojimais, suderinimo (5) reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(12)
Šis sprendimas nepažeidžia Bendrijos teisės aktų, nustatančių būtiniausius darbuotojų apsaugos reikalavimus, tokių kaip 1989 m. birželio 12 d. Tarybos direktyvos 89/391/EEB dėl priemonių darbuotojų saugai ir sveikatos apsaugai darbe gerinti nustatymo (6) ir atskirų ja pagrįstų direktyvų, ypač 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/37/EB dėl darbuotojų apsaugos nuo rizikos, susijusios su kancerogenų arba mutagenų poveikiu darbe (šeštoji atskiroji direktyva, kaip numatyta Tarybos direktyvos 89/391/EEB 16 straipsnio 1 dalyje) (kodifikuota redakcija) (7) ir 1998 m. balandžio 7 d. Tarybos direktyvos 98/24/EB dėl darbuotojų saugos ir sveikatos apsaugos nuo rizikos, susijusios su cheminiais veiksniais darbe (keturioliktoji atskiroji direktyva, kaip numatyta Direktyvos 89/391/EEB 16 straipsnio 1 dalyje) (8),
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 76/769/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Strasbūre 2009 m. gegužės 6 d.

Labels: 0
4
1
20