Document ID: 31998D0717

KOMMISSIONENS BESLUT av den 3 december 1998 om bidrag för 1998 från gemenskapen till finansieringen av ett bekämpningsprogram mot skadegörare på växter och växtprodukter i de franska utomeuropeiska departementen [delgivet med nr K(1998) 3788] (Endast den franska texten är giltig) (98/717/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3763/91 av den 16 december 1991 om särskilda åtgärder avseende vissa jordbruksprodukter till förmån för de utomeuropeiska franska departementen (1), senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2598/95 (2), särskilt artikel 11.3, och
av följande skäl:
I kommissionens beslut 93/522/EEG (3), ändrat genom beslut 96/633/EG (4), anges de åtgärder som kan komma i fråga för gemenskapsfinansiering i fråga om bekämpningsprogram mot skadegörare på växter och växtprodukter i de franska utomeuropeiska departementen samt på Azorerna och på Madeira.
De särskilda odlingsvillkoren i de utomeuropeiska franska departementen kräver särskild uppmärksamhet och att åtgärder vidtas och förstärks inom växtproduktionsområdet och särskilt inom växtskyddsområdet för dessa departement.
Kostnaderna för de åtgärder som skall vidtas eller förstärkas inom växtskyddet är särskilt höga.
De behöriga franska myndigheterna har lagt fram ett program med dessa åtgärder för kommissionen. I detta program anges närmare de mål som skall uppnås, de åtgärder som skall genomföras, deras varaktighet och kostnaden för dessa för att gemenskapen eventuellt skall bidra till finansieringen av dessa.
Gemenskapens finansiella deltagande kan täcka upp till 60 % av de godkända kostnaderna. Detta finansiella deltagande täcker inte skyddsåtgärder för bananer.
De åtgärder för växtskydd i de franska utomeuropeiska departementen som föreskrivs i de samlade programplaneringsdokumenten för perioden 1994-1999 och som finansieras genom strukturfonderna får inte vara desamma som de som ingår i detta program.
Åtgärderna som föreskrivs i Europeiska gemenskapens ramprogram för forskning och teknisk utveckling får inte vara desamma som de som ingår i detta program.
De tekniska uppgifter som Frankrike tillhandahållit har gjort det möjligt för Ständiga kommittén för växtskydd att analysera situationen på ett riktigt och uttömmande sätt.
Åtgärderna i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för växtskydd.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Gemenskapens finansiella bidrag till det officiella bekämpningsprogrammet mot skadegörare på växter och växtprodukter i de franska utomeuropeiska departementen som föreslås av Frankrike för 1998 skall godkännas.
Artikel 2
Det officiella programmet består av fyra delprogram.
1) Ett delprogram som utarbetats för departementet Guadeloupe och som avser följande tre åtgärder:
- Strukturerna kring utvärdering, analys och diagnostik av växtskyddsrisker.
- Bekämpning av de främsta växtskadegörarna.
- Bekämpning av sköldlöss.
2) Ett delprogram som utarbetats för departementet Guyana och som avser följande tre åtgärder:
- Strukturerna kring utvärdering, analys och diagnostik av växtskyddsrisker.
- Utveckling av metoder för bekämpning av de främsta växtskadegörarna.
- Ett jordbrukssystem riktat till risproducenter som varnar för skadegörare.
3) Ett delprogram som utarbetats för departementet Réunion och som avser följande tre åtgärder:
- Strukturerna kring utvärdering, analys och diagnostik av växtskyddsrisker.
- Utveckling av metoder för bekämpning av de främsta växtskadegörarna.
- Tillämpad forskning om växtskadegörare.
4) Ett delprogram som utarbetats för departementet Martinique och som avser följande tre åtgärder:
- Strukturer för utvärdering, analys och diagnostik av växtskyddsrisker.
- Bekämpning av de främsta växtskadegörarna.
- Biologiskt och integrerat växtskydd.
Artikel 3
Gemenskapens ekonomiska bidrag till det program för 1998 som Frankrike lämnat in skall vara 60 % av kostnaderna i samband med bidragsberättigande åtgärder enligt definitionen i beslut 93/522/EEG, för en totalkostnad på 750 000 ecu (utan moms).
Gemenskapens ersättning skall utgöras av det belopp som anges i första stycket till den ecukurs som gäller den 1 september 1998, dvs. 1 ecu = 6,611350 franska franc.
Artikel 4
Ett förskott på 300 000 ecu skall betalas till Frankrike.
Artikel 5
Gemenskapsstödet avser kostnader för bidragsberättigande åtgärder i samband med verksamheter som omfattas av det nuvarande programmet och för vars genomförande Frankrike skall ha anslagit nödvändiga finansiella medel mellan den 1 oktober och den 31 december 1998. Tidsfristen för slutbetalning i samband med dessa verksamheter är fastställd till den 30 september 1999 och i händelse av obefogad försening kan rätten till gemenskapsfinansiering gå förlorad.
Om det skulle visa sig vara nödvändigt att förlänga tidsfristen för utbetalning skall den behöriga myndigheten lämna in en ansökan, och nödvändiga ändringar, före den innevarande tidsfristens utgång.
Artikel 6
Bestämmelser om finansieringen av programmet, förenlighet med gemenskapspolitiken och de uppgifter som Frankrike skall tillhandahålla kommissionen återfinns i bilaga II.
Artikel 7
Den eventuella offentliga upphandling avseende investeringar som omfattas av detta beslut omfattas av gemenskapslagstiftningen.
Artikel 8
Detta beslut riktar sig till Republiken Frankrike.
Utfärdat i Bryssel den 3 december 1998.

Labels: 16
19
5
6
18