Document ID: 32008R0001

A TANÁCS 1/2008/EK RENDELETE
(2007. december 20.)
egyes gabonafélékre vonatkozó behozatali vámoknak a 2007/2008 gazdasági év tekintetében történő ideiglenes felfüggesztéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 26. cikkére és 133. cikkének (4) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
A gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendelet (1) a behozatal esetleges kedvezőtlen hatásainak kiküszöbölésére védelmi rendszert vezet be, amelynek célja különösen a közösségi piac stabilizálása.
(2)
A Kereskedelmi Világszervezet (WTO) megállapodásainak hatálya alá tartozó mezőgazdasági termékekre vonatkozó vámok általános esetben a közös vámtarifában szerepelnek. Egyes gabonafélék esetében azonban a Szerződéssel összhangban kötött nemzetközi megállapodásokban vagy a Tanács egyéb jogi aktusaiban előírt vámkontingensek keretében teljesített behozatalra egyedi vámtételek alkalmazandók.
(3)
A világpiaci keresletnek a feltörekvő gazdaságokban tapasztalható javuló életszínvonalhoz, valamint a bioüzemanyag-előállítás fejlődéséhez kapcsolódó strukturális növekedése okán a világ gabonakészletei a 2007/2008-as gazdasági év végére már harmadik éve mutatnak csökkenést, és az 1979/1980-as gazdasági év óta várhatóan ekkor lesznek a legalacsonyabb szinten. Ilyen körülmények között a világpiaci gabonaárak a 2007/2008-as gazdasági év eleje óta erős emelkedést mutatnak; ez a növekedés a közönséges búza esetében 50 %-os, az árpa esetében 30 %-os, a kukorica esetében 20-30 %-os.
(4)
A tagállamok többségében tapasztalt kedvezőtlen időjárási viszonyok miatt a 2007/2008-as gazdasági év gabonatermelését 258 millió tonnára becsülik, amely a 2006/2007-es gazdasági évben betakarított, szerénynek számító terméshez képest is 8 millió tonna (3 %) csökkenést jelent. A közösségi termelés e csökkenése különösen a közönséges búzát és a kukoricát érinti, de hatással van a gabonaágazat egészére, és nehézségeket okoz a közösségi piac kiegyensúlyozott ellátása tekintetében. Ez az egyensúlyhiány - tekintettel a Közösség különböző régióiban termelt gabona minősége és mennyisége tekintetében tapasztalható eltérésekre és a gazdálkodók magatartásának ebből következő módosulására a rendelkezésre álló különböző gabonafélék felhasználása tekintetében - különösen a takarmánygabonát érinti. A világméretű termeléscsökkenést nem ellensúlyozza az árpa-, a rozs- és a zabtermelés helyenkénti növekedése.
(5)
A közösségi gabonapiacokon a 2007/2008-as gazdasági év kezdete óta látványos áremelkedést lehetett tapasztalni. Az emelkedés mind számszerűleg, mind a piaci és az intervenciós ár közötti kivételesen nagy eltérés tekintetében jelentősnek mondható. A szalmaszárú gabonafélék és a kukorica esetében egyaránt feszültnek számít a helyzet. A 2007/2008-as gazdasági év kezdete óta a kenyérbúza ára Rouenban 179 EUR/t-ról indulva 2007. szeptember elejére megközelítette a 300 EUR/t-t, míg a takarmányárpa ára Rouenban 2006 nyarához képest több mint kétszeresére nőtt, és így 2007. szeptember végére elérte a 270 EUR/t-t. A sörárpa ára is komoly emelkedést mutatott, 2007. szeptember végére megközelítette a 310 EUR/t-t. A bayonne-i francia kukorica ugyanezt a tendenciát követte, és a gazdasági év elején 183 EUR/t-ról indulva 2007. szeptember közepén érte el a legmagasabb, 255 EUR/t értéket. A vázolt helyzet a közösségi közönségesbúza- és kukoricakészletek korlátozottságának, a közepes minőségnek, valamint a - jelenleg 500 000 tonnát el nem érő - közösségi intervenciós készletek kimerülésének a következménye.
(6)
Az erősen feszült piaci helyzetre adott válaszként helyénvaló javítani a közösségi piac gabonaellátásának feltételeit, és e célból egyes gabonafélék esetében rendelkezni a behozatali vámok felfüggesztéséről mind a csökkentett vámtételű vámkontingensek, mind az általános szabályok alá eső behozatal esetében. Célszerű azonban ezen intézkedések alkalmazását a 2007/2008-as gazdasági évre korlátozni.
(7)
Mindamellett lehetőséget kell biztosítani arra, hogy ezt az intézkedést a Közösség piacán bekövetkező zavar vagy zavarral fenyegető helyzet előfordulása esetén haladéktalanul fel lehessen oldani. Ezért célszerű biztosítani a Bizottság részére annak lehetőségét, hogy amint azt a piaci helyzet indokolttá teszi, meghozza a szükséges intézkedéseket a vámok visszaállítása érdekében, továbbá célszerű meghatározni azokat a szempontokat, amelyek alapján egy adott helyzetet ilyennek kell tekinteni.
(8)
Ezeket az intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (2) összhangban kell elfogadni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A Tanács a 1001 90 99, a 1001 10, a 1002 00 00, a 1003 00, a 1005 90 00, és 1007 00 90 KN-kódok alá tartozó termékekre vonatkozó behozatali vámok alkalmazását az 1784/2003/EK rendelet 9. cikkének megfelelően az általános szabályok szerint teljesített, valamint az említett rendelet 12. cikkével összhangban megnyitott, csökkentett vámtételű vámkontingensek alapján teljesített összes behozatal tekintetében 2008. június 30-ig felfüggeszti.
(2) A Bizottság az 1784/2003/EK rendelet 10. cikkében meghatározott szintekig és az ott előírt feltételek tiszteletben tartásával jogosult a vámok visszaállítására abban az esetben, ha az (1) bekezdésben említett termékek valamelyikének FOB ára a közösségi kikötőkben az intervenciós ár 180 %-a alá, illetve azon termékek esetében, amelyeknek nincs intervenciós ára, a 101,3 EUR/t ár 180 %-a alá csökken.
(3) E rendelet végrehajtásának részletes szabályait szükség esetén az 1784/2003/EK rendelet 25. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban kell elfogadni.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Rendelkezéseit a kihirdetés napját követően kiadott behozatali engedélyek alapján teljesített behozatalokra kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. december 20-án.

Labels: 3
17
5