Document ID: 32012R0508

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 508/2012,
20. juuni 2012,
millega muudetakse komisjoni määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 (1) kehtetuks tunnistamise kohta, eriti selle artikli 33 lõiget 2, artikli 33 lõiget 3, artikli 38 punkti d ja artiklit 40,
ning arvestades järgmist:
(1)
Arvestades komisjoni määruse (EÜ) nr 1235/2008 (2) rakendamisest saadud kogemusi, on kõnealuse pädeva asutuse poolt kolmandates riikides kontrollide teostaja(te)na tunnustatud kontrolliasutus(t)e või kontrollorgani(te) nimetuste ja internetiaadresside avaldamine piisav kõnealuse määruse kohaldamisel. Siiski on jätkuvalt kohane nõuda kolmandas riigis ELi importimiseks sertifikaate väljastava(te) kontrolliasutus(t)e või kontrollorgani(te) koodnumbri avaldamist.
(2)
Vastavussüsteemi rakendamisest saadud kogemuste põhjal tuleks kolmas riik, kes on pädev kontrollima samaväärsust, esimese sammuna kanda määruse (EÜ) nr 1235/2008 artiklis 7 osutatud nimekirja kolmeaastaseks prooviajaks. Seejärel, kui kõnealune riik täidab jätkuvalt määruse (EÜ) nr 834/2007 ja määruse (EÜ) nr 1235/2008 nõudeid ning esitab komisjonile vajalikud tagatised, tuleks nimekirjas oleku tähtaega pikendada.
(3)
Rahvusvahelise kaubanduse tõrgeteta toimimise häirimise vältimiseks ning et hõlbustada üleminekut eeskirjadelt, mis on kehtestatud nõukogu 24. juuni 1991. aasta määrusega (EMÜ) nr 2092/91 põllumajandustoodete mahepõllundustootmise ning põllumajandustoodete ja toiduainete puhul sellele viitavate märgiste kohta (3) määrusega (EÜ) nr 834/2007 kehtestatud eeskirjadele, pikendatakse määruse (EÜ) nr 1235/2008 artiklis 19 liikmesriikide võimalust anda importijatele toodete ELi turule viimiseks lube juhtumipõhiselt, kuni on võetud uute impordieeskirjade toimimiseks vajalikud meetmed. Nimetatud võimalus tuleb määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas esitatud riikide loetelu kehtestamisega järk-järgult kaotada.
(4)
Kui kolmas riik on tunnistatud ELiga samaväärseks, siis ei pea liikmesriik kõnealust luba enam andma.
(5)
Siiski on vastavussüsteemist saadud kogemused näidanud, et mõnikord on tehnilistel põhjustel kohane piirata kolmanda riigi tunnustamist mõnede tootekategooriatega või kõnealusest kolmandast riigist pärit toodetega.
(6)
Seetõttu tuleks selgitada, et liikmesriikidel on võimalus anda kõnealuseid lube kuni 30. juunini 2014 määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas loetletud kolmandatest riikidest imporditud toodetele, kui kõnealused imporditud tooted ei kuulu sellele riigi puhul loetletud kategooriatesse ja/või ei vasta päritolutingimustele.
(7)
Mõned liikmesriigid võisid anda määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 19 lõike 1 esimeses lõigus osutatud loa määramata ajaks enne 1. juulit 2012. Sellised impordiload peaksid lõppema hiljemalt 1. juulil 2014.
(8)
Kogemused on näidanud, et raskused võivad tekkida määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas loetletud tootekategooriatesse kuuluvate toodete kindlaks tegemisel. Saadud kogemuste ja teabe põhjal tuleks selgitada, et need tootekategooriad teatavaid tooteid ei sisalda.
(9)
Ameerika Ühendriikidest ELi eksporditavate maheveinide puhul on Ühendriikide kontrolliasutused nõus alates 1. augustist 2012 kuni ajani, mil ühistöörühm on kontrollinud maheveinide eeskirjade kehtestamise samaväärsust, kohaldama maheveine käsitlevaid eeskirju, mis on kindlaks määratud komisjoni 5. septembri 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 889/2008, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga (4) ja mida on muudetud komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 203/2012 (5), ning kontrollima nende vastavust. Seetõttu on vaja täpsustada, et vein lisatakse 1. augustist 2012 määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas esitatud Ameerika Ühendriikidega seotud tooteliikidesse.
(10)
Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas loetletud riikide tootekategooriad tuleks ühtlustada IV lisas määratletud kategooriatega.
(11)
Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas sätestatud Tuneesia loetelus oleku tähtaeg lõpeb 30. juunil 2012. Kuna Tuneesia ei esitanud piisavalt teavet oma kontrollisüsteemi kohta pärast komisjoni nõuet vastavalt määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 9 lõikele 2, pikendatakse tema loetelus oleku tähtaega vaid ühe aasta võrra.
(12)
Costa Rica, India, Jaapani ja Tuneesia ametiasutused on palunud komisjonil lisada uued kontrolli- ja sertifikaate väljaandvad asutused ning on esitanud komisjonile vajalikud tagatised tõendamaks, et nad vastavad määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 8 lõikes 2 sätestatud tingimustele. Costa Rica ametiasutused teavitasid komisjoni, et nad ei tunnusta enam kontrollorganit Mayacert ja palusid komisjonil see nimekirjast eemaldada. Ameerika Ühendriikide pädev asutus teavitas komisjoni, et kontrollorgan „Lousiana Department of Agriculture” ei ole enam akrediteeritud ning tuleb nimekirjast eemaldada.
(13)
Rakendusmäärusega (EL) nr 1267/2011 (6) muudetud määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas on esitatud kolmandates riikides samaväärsuse kontrollijatena ja sertifikaatide väljaandjatena tunnustatud kontrollorganite ja kontrolliasutuste loetelu. Komisjon jätkas 31. oktoobriks 2009 esitatud kande tegemise taotluste hindamist saadud lisateabe põhjal ja hindas 31. oktoobriks 2010 esitatud taotlusi. Kõnealusesse nimekirja tuleks lisada üksnes need kontrollorganid ja kontrolliasutused, kelle puhul kogu esitatud teabe läbivaatamise põhjal võis järeldada, et nad vastavad asjaomastele nõuetele. Teatavatel juhtudel olid määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas loetletud kontrollorganite nimetused lühendatud. Selguse huvides tuleks kõnealune lisa asendada.
(14)
Määrust (EÜ) nr 1235/2008 tuleks seepärast vastavalt muuta.
(15)
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise regulatiivkomitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1235/2008 muudetakse järgmiselt.
1)
Artikli 7 lõike 2 punktid e ja f asendatakse järgmistega:
„e)
punktis d osutatud kõnealuse pädeva asutuse poolt kontrollide teostaja(te)na tunnustatud kontrolliasutus(t)e või kontrollorgani(te) nimetused ja internetiaadressid;
f)
kolmandas riigis ühendusse importimiseks sertifikaate väljastava(te) asutus(t)e või kontrollorgani(te) nimetused, internetiaadressid ja koodnumbrid;”.
2)
Artikli 8 lõige 4 asendatakse järgmisega:
„4. Komisjon hindab lõikes 2 osutatud tehnilise toimiku ja lõikes 3 osutatud teabe nõuetele vastavust ning võib seejärel otsustada tunnustada kolmandat riiki ja kanda ta kolmeks aastaks loetellu. Kui komisjon leiab, et määruses (EÜ) nr 834/2007 sätestatud tingimusi ja nimetatud määrust jätkuvalt täidetakse, võib ta pärast nimetatud kolmeaastast perioodi otsustada pikendada kolmanda riigi loetelus oleku tähtaega.
Esimeses lõigus osutatud otsused tehakse määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 37 lõikes 2 osutatud korras.”
3)
Artiklit 19 muudetakse järgmiselt.
a)
Lõiget 1 muudetakse järgmiselt:
i)
esimesele lõigule lisatakse järgmine lause:
„Liikmesriigi pädev asutus võib samuti anda samadel tingimustel kõnealuseid lube määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 33 lõikes 2 osutatud nimekirja kantud kolmandast riigist imporditud toodetele, kui kõnealused imporditud tooted ei kuulu selle riigi puhul loetletud kategooriatesse ja/või ei vasta päritolutingimustele.”;
ii)
kolmandale lõigule lisatakse järgmine lause:
„Enne 1. juulit 2012 antud load lõpevad hiljemalt 1. juulil 2014.”
b)
Lõige 6 jäetakse välja.
4)
III lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas esitatud tekstiga.
5)
IV lisa asendatakse käesoleva määruse II lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikli 1 lõike 3 punkti a alapunkti ii ja lõiget 5 kohaldatakse alates 1. juulist 2012.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. juuni 2012

Labels: 3
17