Document ID: 32009D0151

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. vasario 20 d.
iš dalies keičiantis Tarybos sprendimo 79/542/EEB II priedo nuostatas dėl Botsvanos įtraukimo į trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama importuoti tam tikrą šviežią mėsą, sąrašą
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 1031)
(Tekstas svarbus EEE)
(2009/151/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (1), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, šio straipsnio 1 punkto pirmą pastraipą ir 4 punktą,
kadangi:
(1)
1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos sprendime 79/542/EEB, sudarančiame trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatančiame gyvūnų ir visuomenės bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą (2), nustatytos sanitarinės sąlygos, taikytinos į Bendriją importuojamiems gyviems gyvūnams, išskyrus arklinius, ir importuojamai tokių gyvūnų, įskaitant arklinių, šviežiai mėsai, išskyrus mėsos pusgaminius.
(2)
Sprendime 79/542/EEB numatyta, kad leidžiama importuoti žmonėms skirtą mėsą, tik jei tokia mėsa vežama iš trečiosios šalies teritorijos arba jos dalių, išvardytų šio sprendimo II priedo 1 dalyje, ir jei šviežia mėsa atitinka reikalavimus, nustatytus atitinkamame pagal II priedo 2 dalyje pateiktus pavyzdžius tai mėsai išduotame veterinarijos sertifikate, atsižvelgiant į bet kokias specialiąsias sąlygas arba papildomas garantijas, taikytinas tai mėsai.
(3)
Botsvana įtraukta į Sprendimo 79/542/EEB II priedo 1 dalį ir suskirstyta į atskiras teritorijas, daugiausia pagal gyvūnų sveikatos būklę. Iš tų teritorijų į Bendriją leidžiama eksportuoti šviežią naminių galvijų, naminių avių ir ožkų bei tam tikrų ūkiuose auginamų ir laukinių ne naminių gyvūnų mėsą be kaulų ir brandintą mėsą (toliau - šviežia mėsa).
(4)
2008 m. spalio 20 d. buvo įtarta, kad Ganzio (Ghanzi) rajone, kuris yra Botsvanos 12 veterinarinės ligų kontrolės zonoje, įsikūrusiame ūkyje gali būti snukio ir nagų ligos protrūkis. Kai tik ligos protrūkis buvo patvirtintas, kompetentinga Botsvanos institucija sustabdė šviežios mėsos eksportą į Bendriją iš visos šalies teritorijos.
(5)
Atsižvelgiant į šias aplinkybes, Sprendimu 79/542/EEB su pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 2009/4/EB (3), iš Botsvanos 12 veterinarinės ligų kontrolės zonos į Bendriją daugiau nebuvo leidžiama importuoti šviežios mėsos.
(6)
Atsižvelgiant į tai, kad dabar kompetentinga Botsvanos institucija pateikė pakankamai garantijų dėl taikomų priemonių ligos plitimui kontroliuoti, kurios buvo veiksmingos naikinant snukio ir nagų ligos infekciją, 12 veterinarinės ligų kontrolės zoną reikėtų vėl įtraukti ir taip dar kartą leisti iš jos į Bendriją eksportuoti šviežią mėsą.
(7)
Todėl Sprendimo 79/542/EEB II priedo 1 dalį reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(8)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 79/542/EEB II priedo 1 dalis pakeičiama šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2009 m. vasario 1 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 20 d.

Labels: 17
0
3
6
18