Document ID: 31998R0262

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 262/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιανουαρίου 1998 για καθορισμό, για το 1998, των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 70/97 του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα προϊόντα του τομέα του βοείου κρέατος
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 70/97 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με το καθεστώς που διέπει τις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων καταγωγής των Δημοκρατιών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Κροατίας, καθώς και τις εισαγωγές οίνων καταγωγής Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2636/97 (2), και ιδίως το άρθρο 10,
Εκτιμώντας:
ότι, στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/97, έχει προβλεφθεί για το έτος 1998, ετήσια δασμολογική ποσόστωση 10 900 τόνων εκφρασμένων σε βάρος σφαγίων 7 ότι πρέπει να θεσπισθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής της εν λόγω ποσόστωσης 7
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/97, η εισαγωγή στο πλαίσιο αυτής της ποσόστωσης υπόκειται στην προσκόμιση πιστοποιητικού γνησιότητας που βεβαιώνει ότι τα εμπορεύματα κατάγονται και προέρχονται από τη χώρα που το έχει εκδώσει και ότι αντιστοιχεί ακριβώς στον ορισμό που αναγράφεται στο παράρτημα Ζ του εν λόγω κανονισμού 7 ότι πρέπει να καθοριστεί το υπόδειγμα των πιστοποιητικών αυτών και να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες χρησιμοποιήσεώς τους 7
ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι το καθεστώς θα διέπεται από πιστοποιητικά εισαγωγής 7 ότι, γι' αυτό, πρέπει να προβλεφθούν ιδίως οι λεπτομέρειες υποβολής των αιτήσεων καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να αναγράφονται στις αιτήσεις και τα πιστοποιητικά, ενδεχομένως κατά παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών τρόπων εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1404/97 (4), και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2377/80 (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 260/98 (6) 7
ότι, για να διασφαλισθεί η καλή διαχείριση της εισαγωγής των εν λόγω προϊόντων, πρέπει να προβλεφθεί ότι η έκδοση των πιστοποιητικών εισαγωγής πρέπει να υπόκειται σε εξακρίβωση κυρίως των ενδείξεων, που αναγράφονται στα πιστοποιητικά γνησιότητας 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1998, ανοίγονται οι ακόλουθες δασμολογικές ποσοστώσεις:
- 9 400 τόνοι «baby beef», εκφρασμένοι σε βάρος σφαγίου, καταγωγής και προελεύσεως Κροατίας,
- 1 500 τόνοι «baby beef», εκφρασμένοι σε βάρος σφαγίου, καταγωγής και προελεύσεως Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.
Οι δύο ποσοστώσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο φέρουν τους αύξοντες αριθμούς 09.4503 και 09.4504.
Για τον καταλογισμό στις εν λόγω ποσοστώσεις, 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους ισοδυναμούν με 50 χιλιόγραμμα βάρους σφαγίου.
2. Στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο δασμός που εφαρμόζεται καθορίζεται στο 20 % του δασμού που προβλέπεται από το κοινό δασμολόγιο.
3. Η εισαγωγή στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αφορά μόνο ορισμένα ζωντανά ζώα και ορισμένα κρέατα υπό τους κωδικούς ΣΟ:
- ex 0102 90 51, ex 0102 90 59, ex 0102 90 71 και ex 0102 90 79,
- ex 0201 10 00 και 0201 20 20,
- ex 0201 20 30,
- ex 0201 20 50,
που αναγράφονται στο παράρτημα Ζ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/97.
Άρθρο 2
1. Η εισαγωγή των ποσοτήτων που προβλέπονται στο άρθρο 1 υπόκειται, κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής που εκδίδεται σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:
α) στην αίτηση του πιστοποιητικού και στο πιστοποιητικό εισαγωγής περιλαμβάνονται, στη θέση 8, η ένδειξη της χώρας καταγωγής 7 το πιστοποιητικό δημιουργεί την υποχρέωση εισαγωγής από την αναγραφόμενη χώρα 7
β) η αίτηση του πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στη θέση 20, μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- [«Baby beef» (Reglamento (CE) n° 262/98)]
- (»Baby beef« (forordning (EF) nr. 262/98))
- ("Baby beef" (Verordnung (EG) Nr. 262/98))
- [«Baby beef» (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 262/98)]
- ('Baby beef` (Regulation (EC) No 262/98))
- [«Baby beef» (rθglement (CE) n° 262/98)]
- [«Baby beef» (regolamento (CE) n. 262/98)]
- ("Baby beef" (Verordening (EG) nr. 262/98))
- [«Baby beef» (Regulamento (CE) nΊ 262/98)]
- ("Baby beef" (asetus (EY) N:o 262/98))
- ("Baby beef" (fφrordning (EG) nr 262/98)) 7
γ) το πρωτότυπο του πιστοποιητικού γνησιότητας που συντάσσεται σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 3 και 4 υποβάλλεται, με ένα αντίγραφο, στην αρμόδια αρχή, συγχρόνως με την αίτηση έκδοσης του πρώτου πιστοποιητικού εισαγωγής το οποίο έχει σχέση με το πιστοποιητικό γνησιότητας.
Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού γνησιότητας κρατείται από την προαναφερόμενη αρχή 7
δ) μέχρις εξαντλήσεως της αναγραφόμενης ποσότητας, ένα πιστοποιητικό γνησιότητας μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την έκδοση περισσοτέρων του ενός πιστοποιητικών εισαγωγής. Στην περίπτωση αυτή η αρμόδια αρχή θεωρεί το πιστοποιητικό γνησιότητας όσον αφορά το βαθμό καταλογισμού 7
ε) η αρμόδια αρχή μπορεί να εκδώσει πιστοποιητικό εισαγωγής μόνον αφού διασφαλισθεί ότι όλα τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στο πιστοποιητικό γνησιότητας αντιστοιχούν στα στοιχεία που έχουν ληφθεί από την Επιτροπή στις εβδομαδιαίες ανακοινώσεις επί του θέματος αυτού. Στην περίπτωση αυτή το πιστοποιητικό εκδίδεται αμέσως.
2. Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ), σε εξαιρετική περίπτωση και μετά από αίτηση δεόντως αιτιολογημένη από τον αιτούντα, η αρμόδια αρχή μπορεί να εκδώσει πιστοποιητικό εισαγωγής με βάση το σχετικό πιστοποιητικό γνησιότητας πριν λάβει τις σχετικές πληροφορίες της Επιτροπής. Στην περίπτωση αυτή, η σχετική εγγύηση που αφορά τα πιστοποιητικά εισαγωγής καθορίζεται, ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους σε 25 Ecu για τα ζωντανά ζώα και σε 50 Ecu για το κρέας. Αφού λάβουν την πληροφορία που αφορά το πιστοποιητικό, τα κράτη μέλη αντικαθιστούν την εγγύηση αυτή με εκείνες που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1.
Άρθρο 3
1. Το πιστοποιητικό γνησιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 2, σύμφωνα με το υπόδειγμα που εμφαίνεται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, αντιστοίχως, όσον αφορά τις δύο χώρες, συντάσσεται σε πρωτότυπο και σε δύο αντίγραφα τα οποία εκτυπώνονται και συμπληρώνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Επιπλέον μπορούν να εκτυπωθούν και να συμπληρωθούν στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες της χώρας εξαγωγής.
Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους όπου έχει υποβληθεί η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής μπορούν να ζητήσουν μετάφραση του πιστοποιητικού.
2. Το πρωτότυπο και τα αντίγραφα αυτού είναι είτε δακτυλογραφημένα είτε χειρόγραφα. Στην τελευταία αυτή περίπτωση πρέπει να είναι γραμμένα με μαύρη μελάνη και χαρακτήρες τυπογραφείου.
3. Το σχήμα του εντύπου είναι 210 Χ 297 χιλιοστά και το χαρτί που θα χρησιμοποιηθεί πρέπει να ζυγίζει τουλάχιστον 40 γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο. Είναι χρώματος λευκού για το πρωτότυπο, ροζέ για το πρώτο αντίγραφο και κίτρινου για το δεύτερο αντίγραφο.
4. Κάθε πιστοποιητικό εξατομικεύεται με αριθμό εκδόσεως μετά από τον οποίο αναγράφεται η ονομασία της χώρας εκδόσεως.
Τα αντίγραφα φέρουν τον ίδιο αριθμό εκδόσεως και την ίδια ονομασία με το πρωτότυπο.
5. Ένα πιστοποιητικό γνησιότητας ισχύει μόνο εάν είναι δεόντως θεωρημένο από τον οργανισμό εκδόσεως που αναγράφεται στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙΙ.
6. Το πιστοποιητικό είναι δεόντως θεωρημένο όταν αναφέρει τον τόπο και την ημερομηνία έκδοσης και φέρει σφραγίδα του οργανισμού εκδόσεως και του ατόμου ή των ατόμων που έχουν εξουσιοδοτηθεί να υπογράφουν.
Άρθρο 4
1. Ο οργανισμός εκδόσεως μπορεί να αναγραφεί στον κατάλογο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ μόνον εάν:
α) έχει αναγνωρισθεί ως τέτοιος από τη χώρα εξαγωγής 7
β) αναλαμβάνει την υποχρέωση να εξακριβώσει τις ενδείξεις που εμφαίνονται στα πιστοποιητικά γνησιότητας 7
γ) αναλαμβάνει τη δέσμευση να παρέχει στην Επιτροπή, τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα, οποιαδήποτε χρήσιμη πληροφορία η οποία θα επιτρέπει την εξακρίβωση των ενδείξεων που αναγράφονται στα πιστοποιητικά γνησιότητας, ιδίως τον αριθμό του πιστοποιητικού, τον εξαγωγέα, τον παραλήπτη, τη χώρα προορισμού, το προϊόν (ζώντα ζώα/κρέας), το καθαρό βάρος καθώς και την ημερομηνία της υπογραφής.
2. Ο κατάλογος αναθεωρείται όταν δεν πληρούται ο όρος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) ή όταν ένας οργανισμός εκδόσεως δεν πληροί μία των υποχρεώσεων τις οποίες έχει αναλάβει.
Άρθρο 5
1. Η εγγύηση που αφορά τα πιστοποιητικά εισαγωγής καθορίζεται ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους, σε 5 Ecu για τα ζώντα ζώα και σε 12 Ecu για το κρέας. Η εγγύηση αυτή πρέπει να κατατίθεται κατά την έκδοση των πιστοποιητικών.
2. Τα πιστοποιητικά γνησιότητας και τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν για τρεις μήνες από την ημερομηνία της εκδόσεώς τους. Ωστόσο η ισχύς τους λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1998.
Άρθρο 6
1. Εφαρμόζονται οι διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95 με την προϋπόθεση ότι τηρούνται επίσης εκείνες του παρόντος κανονισμού.
2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, για όλες τις ποσότητες που υπερβαίνουν εκείνες που αναγράφονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής εισπράττεται ο πλήρης δασμός εισαγωγής που προβλέπεται στο κοινό δασμολόγιο (ΚΔ).
Άρθρο 7
Οι αρχές των Δημοκρατιών της Κροατίας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ανακοινώνουν στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τα υποδείγματα των αποτυπωμάτων των σφραγίδων που χρησιμοποιούνται από τους οργανισμούς εκδόσεώς των καθώς και τα ονοματεπώνυμα και τις υπογραφές των ατόμων που έχουν εξουσιοδοτηθεί να υπογράφουν τα πιστοποιητικά γνησιότητας. Η Επιτροπή ανακοινώνει τις πληροφορίες αυτές στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών.
Άρθρο 8
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 1998.

Labels: 3
17
18