Document ID: 31996D0253

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Μαρτίου 1996 για την προσαρμογή της απόφασης 94/268/Ευρατόμ σχετικά με πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών δραστηριοτήτων έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (1994-1998) λόγω της προσχώρησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (96/253/Ευρατόμ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 7,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι, με την απόφαση 94/268/Ευρατόμ (4), το Συμβούλιο ενέκρινε πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών δραστηριοτήτων έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (1994-1998) 7 ότι το άρθρο 1 παράγραφος 3 αυτής της απόφασης προβλέπει ότι το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στο εν λόγω πρόγραμμα-πλαίσιο ανέρχεται σε 1 254 εκατομμύρια Ecu, εκ των οποίων 617 εκατομμύρια Ecu προβλέπονται ως ενδεικτικό ποσό για την περίοδο 1994-1996 και 637 εκατομμύρια Ecu για την περίοδο 1997-1998 7
ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 της απόφασης προβλέπει ότι το πρόγραμμα-πλαίσιο προσαρμόζεται ή συμπληρώνεται, ανάλογα με την εξέλιξη της κατάστασης 7 ότι η προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση καθιστά απαραίτητη οικονομική προσαρμογή, λόγω της επακόλουθης αύξησης τόσο των κοινοτικών πόρων όσο και των δαπανών για την έρευνα και ανάπτυξη 7
ότι, βάσει των συμφωνιών επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας που είχαν υπογραφεί με το Βασίλειο της Σουηδίας, το κράτος αυτό συμμετείχε ήδη σε ορισμένες κοινοτικές δράσεις έρευνας στους τομείς της ελεγχόμενης θερμοπυρηνικής σύντηξης και της ακτινοπροστασίας, μέσω χρηματοδοτικής συνεισφοράς, η οποία αποτελούσε «συμπληρωματική πίστωση» των δαπανών για τις δράσεις έρευνας 7
ότι η παρούσα απόφαση περιορίζεται στην προσαρμογή των χρηματοδοτικών ποσών, που κατέστησε αναγκαία η προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και δεν τροποποιεί τους επιστημονικούς και τεχνικούς στόχους, τις προτεραιότητες, τις δραστηριότητες στους διάφορους τομείς, τα κριτήρια επιλογής και τις άλλες διατάξεις που θεσπίστηκαν στο πρόγραμμα-πλαίσιο 7
ότι, συνεπώς, το ποσό του προγράμματος-πλαισίου που κρίνεται αναγκαίο θα πρέπει να αυξηθεί και τα συμπληρωματικά ποσά να κατανεμηθούν γραμμικά μεταξύ των δράσεων του προγράμματος-πλαισίου 7 ότι η αρχή της γραμμικής κατανομής θα πρέπει επίσης να ισχύσει κατά την εφαρμογή όλων των δράσεων του προγράμματος-πλαισίου, σύμφωνα με το άρθρο 2 αυτού του προγράμματος 7
ότι η απόφαση αριθ. 1110/94/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 1994, περί του τέταρτου προγράμματος-πλαισίου επί των δράσεων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης (1994-1998) (5) και η απόφαση 94/268/Ευρατόμ, εγκρίθηκαν ταυτόχρονα και για την ίδια περίοδο 7 ότι η ίδια διαδικασία θα πρέπει να ακολουθηθεί όσον αφορά τις αποφάσεις που προσαρμόζουν τα δύο προγράμματα-πλαίσια,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Η απόφαση 94/268/Ευρατόμ τροποποιείται ως εξής:
1. στο άρθρο 1 παράγραφος 3:
το ποσό «1 254» αντικαθίσταται από το ποσό «1 336»,
το ποσό «617» αντικαθίσταται από το ποσό «769»,
το ποσό «637» αντικαθίσταται από το ποσό «567», και
το ποσό «1 359» αντικαθίσταται από το ποσό «1 441» 7
2. το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Βρυξέλλες, 4 Μαρτίου 1996.

Labels: 7
9
15