Document ID: 31992R2434

31992R2434
L 245/1
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CEE) NR. 2434/92 AL CONSILIULUI
din 27 iulie 1992
de modificare a părții a doua a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și, în special, articolul 49 al acestuia,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
în cooperare cu Parlamentul European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității constituie un drept fundamental prevăzut de tratat;
întrucât, pentru ca libera circulație a lucrătorilor resortisanți ai statelor membre să se poată realiza efectiv, este necesară consolidarea mecanismului de compensare a ofertelor și cererilor de locuri de muncă prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 (4);
întrucât principiul nediscriminării între lucrătorii din Comunitate implică recunoașterea, în fapt și în drept, a faptului că toți resortisanții din statele membre beneficiază de aceeași prioritate pe piața muncii ca și resortisanții fiecărui stat membru; întrucât această egalitate de prioritate se aplică în cadrul mecanismului de compensare a ofertelor și cererilor de locuri de muncă;
întrucât este necesar să se asigure cea mai mare transparență posibilă a pieței muncii în Comunitate, în special pentru identificarea ofertelor și cererilor de locuri de muncă supuse compensării comunitare.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 13 alineatul (1) al doilea paragraf, cuvintele „de forță de muncă” se înlocuiesc prin cuvintele „pentru ocuparea forței de muncă”.
2.
La articolul 14:
-
la alineatul (1), cuvintele „pe regiuni și ramuri de activitate” se elimină;
-
alineatul (2) se înlocuiește cu textul următor:
„(2) Comisia, ținând seama în cea mai mare măsură de avizul Comitetului tehnic, stabilește modul în care sunt elaborate informațiile menționate la alineatul (1).”;
-
la alineatul (3) prima teză, cuvintele „de comun acord cu Comitetul tehnic” se înlocuiesc cu cuvintele „ținând seama în cea mai mare măsură de avizul Comitetului tehnic”;
-
la alineatul (3) al doilea paragraf, cuvintele „de forță de muncă” se înlocuiesc cu cuvintele „de ocupare a forței de muncă”.
3.
Articolul 15 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 15
(1) Serviciul specializat din fiecare stat membru adresează periodic serviciilor specializate din celelalte state membre, precum și Biroului european de coordonare:
a)
ofertele de locuri de muncă susceptibile să fie satisfăcute de resortisanți din alte state membre;
b)
ofertele de locuri de muncă adresate statelor nemembre;
c)
cererile de locuri de muncă depuse de către persoane care au declarat formal că doresc să lucreze într-un alt stat membru;
d)
informații, pe regiuni și ramuri de activitate, privind solicitanții de locuri de muncă care au declarat că sunt efectiv dispuși să ocupe un loc de muncă într-o altă țară.
Serviciul specializat din fiecare stat membru transmite în cel mai scurt timp aceste informații serviciilor și organismelor de ocupare a forței de muncă competente.
(2) Ofertele și cererile de locuri de muncă menționate la alineatul (1) sunt difuzate conform unui sistem uniformizat stabilit de Biroul european de coordonare în colaborare cu Comitetul tehnic.
Dacă este necesar, Biroul european de coordonare poate adapta acest sistem în colaborare cu Comitetul tehnic.”
4.
Articolul 16 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 16
(1) Orice ofertă de locuri de muncă în sensul articolului 15, adresată serviciilor de ocupare a forței de muncă dintr-un stat membru, este comunicată și prelucrată de serviciile de ocupare a forței de muncă competente ale celorlalte state membre implicate.
Aceste servicii adresează candidaturile precise și adecvate serviciilor din primul stat membru.
(2) Cererile de locuri de muncă menționate la articolul 15 alineatul (1) litera (c) fac obiectul unui răspuns din partea serviciilor implicate ale statelor membre într-un termen rezonabil care nu trebuie să depășească o lună.
(3) Serviciile de ocupare a forței de muncă acordă lucrătorilor resortisanți din statele membre aceeași prioritate ca și cea pe care o acordă măsurile corespunzătoare lucrătorilor naționali față de lucrătorii resortisanți din state nemembre.”
5.
La articolul 17 alineatul (1):
-
la teza a doua al patrulea rând, la litera (a) primul rând și la litera (a) punctul (ii) a doua liniuță, cuvintele „de forță de muncă” se înlocuiesc cu cuvintele „de ocupare a forței de muncă”;
-
la litera (a) punctul (i), cuvântul „rapoarte” se înlocuiește cu cuvântul „mesaje”;
-
litera (b) se înlocuiește cu textul următor:
„b)
serviciile în a căror competență teritorială se află regiuni limitrofe a două sau mai multe state membre fac, cu regularitate, schimb de date privind ofertele și cererile de locuri de muncă de la nivelul lor și procedează direct între ele, potrivit modalităților în care se desfășoară relațiile lor cu celelalte servicii de ocupare a forței de muncă din țările lor, la operațiuni de punere în contact și de compensare a cererilor și ofertelor de locuri de muncă.
Dacă este necesar, serviciile competente teritorial pentru regiunile limitrofe înființează, de asemenea, structuri de cooperare și de asistență cu scopul de a oferi:
-
pentru utilizatori, cel mai mare număr posibil de informații practice despre diferitele aspecte ale mobilității și
-
pentru partenerii sociali și economici, pentru serviciile sociale (în special publice, private sau de utilitate publică) și pentru ansamblul instituțiilor implicate, un cadru de măsuri coordonate privind mobilitatea;”.
6.
La articolul 19:
-
alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Pe baza unui raport al Comisiei, elaborat pornind de la informațiile furnizate de statele membre, acestea din urmă și Comisia analizează, cel puțin o dată pe an și în comun, rezultatele dispozitivelor comunitare cu privire la ofertele și cererile de locuri de muncă.”;
-
se adaugă următorul alineat:
„(3) La fiecare doi ani, Comisia adresează Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Economic și Social un raport cu privire la punerea în aplicare a celei de-a doua părți a prezentului regulament, în care sunt rezumate informațiile obținute și datele provenind din studiile și cercetările efectuate și care menționează orice element util privind evoluția pieței muncii în Comunitate.”
7.
Articolul 20 se elimină.
8.
Anexa se elimină.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 27 iulie 1992.

Labels: 11
9