Document ID: 32011R1050

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1050/2011,
annettu 20 päivänä lokakuuta 2011,
nimityksen kirjaamisesta suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin [Darjeeling (SMM)]
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 20 päivänä maaliskuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 5 kohdan kolmannen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Nimityksen ”Darjeeling” rekisteröintiä suojattuna maantieteellisenä merkintänä koskeva, 12 päivänä marraskuuta 2007 saapunut Intian hakemus julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä (2) asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
(2)
Saksa, Ranska, Italia, Itävalta ja Yhdistynyt kuningaskunta sekä yksi Intian kansalainen vastustivat rekisteröintiä asetuksen (EY) N:o 510/2006 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Vastaväitteet voitiin ottaa tutkittaviksi edellä mainitun asetuksen 7 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan a, c ja d alakohdan mukaisesti. Komissio kehotti 11 päivänä kesäkuuta 2010 päivätyllä kirjeellä kyseisiä osapuolia sopimaan asiasta keskenään.
(3)
Ranska ja Intia pääsivät sopimukseen, jonka johdosta yhtenäistä asiakirjaa tarkennettiin siltä osin, että ainoastaan pakkaamisen irtotavarana on tapahduttava maantieteellisellä alueella ja pakkaaminen kuluttajapakkauksiin voi tapahtua joko maantieteellisellä alueella tai sen ulkopuolella. Sen vuoksi olisi tarkennettava merkintöjen osalta, että pakollinen lupanumero ja erityinen logo vaaditaan ainoastaan maantieteelliseltä alueelta irtotavarana lähetetyissä tuotteissa.
(4)
Saksa, Italia, Itävalta ja Yhdistynyt kuningaskunta sekä Intian kansalainen pääsivät Intian kanssa ainoastaan osittaiseen sopimukseen säädetyssä määräajassa. Sopimuksen mukaan kasvitieteelliseen nimeen olisi viitattava asianmukaisesti nimellä ”Camellia sinensis L.O. Kuntze”, ja Darjeeling-teen pakkaaminen irtotavarana olisi rajoitettava maantieteelliselle alueelle. Muu pakkaaminen tai uudelleenpakkaaminen, mukaan luettuna pakkaaminen lopulliselle kuluttajalle tarkoitettuihin pakkauksiin, voi tapahtua joko maantieteellisellä alueella tai sen ulkopuolella.
(5)
Lisäksi vastaväitteen esittäjät väittivät, ettei asetuksen (EY) N:o 510/2006 2 artiklaa ei ollut noudatettu.
(6)
Tuotteen maineen ja tunnettavuuden ja tuotantoalueen välisen väitetyn puutteellisen yhteyden osalta todettiin, että tuote-eritelmässä osoitetaan tuotteen erityisyys ja mainitaan, että tuottajien taidot ja osaaminen sekä maantieteellisen alueen maaperä- ja ilmasto-olosuhteet ja sijainti (sadevesien luonnollinen poistuminen, erittäin runsas sademäärä yhdistyneenä jatkuvasti alhaiseen lämpötilaan) vaikuttavat merkittävästi tuotteen ominaisuuksiin, joihin sen maine perustuu.
(7)
Yhtenäisessä asiakirjassa mainittujen määritystietojen merkityksettömyyttä koskevan vastaväitteen osalta voidaan todeta, että tiedot eivät vaikuta tuotteen ja alueen väliseen yhteyteen, joka perustuu tuotteen maineeseen, vaan niitä käytetään yksinomaan tuotteen kuvaukseen. Asetuksessa (EY) N:o 510/2006 ei edellytetä määritysten lähteen paljastamista.
(8)
Nimeä ”Darjeeling” olisi käytettävä ainoastaan kokonaan eritelmän mukaisella maantieteellisellä alueella tuotetun teen myyntinimityksenä, vaikka tätä teetä voidaankin sekoittaa muihin laatuihin maantieteellisen alueen ulkopuolella. Tällaisista sekoituksista ei tulisi käyttää myyntinimitystä ”Darjeeling”, ja ne olisi merkittävä unionin merkintää koskevien sääntöjen mukaisesti erityisesti sen varmistamiseksi, ettei kuluttajia johdeta harhaan.
(9)
Vastaväitteistä ilmeni, että nimeä ”Darjeeling” käytetään kuvaamaan tiettyjä tuotteita, jotka eivät ole eritelmän mukaisia, vaan verrattavissa tällaisiin tuotteisiin. Nimen jatkuva käyttö tällaisten tuotteiden yhteydessä on omiaan vaarantamaan Darjeeling-nimen olemassaolon. Sen vuoksi tällaisten tuotteiden tuottajille olisi asetuksen (EY) N:o 510/2006 13 artiklan 3 kohdan nojalla annettava kyseisen nimen käyttöä koskeva viiden vuoden siirtymäkausi, jos kyseisiä tuotteita on ennen 14 päivää lokakuuta 2009 pidetty laillisesti kaupan vähintään viiden vuoden ajan, ja edellyttäen, että noudatetaan unionin oikeusjärjestystä ja erityisesti myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/13/EY (3) säännöksiä.
(10)
Rekisteröitäväksi ehdotetun nimityksen väitetyn yleisnimen luonteen osalta voidaan todeta, että tällaista ei ole osoitettu toteen.
(11)
Edellä sanotun perusteella nimitys ”Darjeeling” olisi kirjattava suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin, ja yhtenäinen asiakirja olisi päivitettävä ja julkaistava.
(12)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suojattuja maantieteellisiä merkintöjä ja alkuperänimityksiä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Rekisteröidään tämän asetuksen liitteessä I oleva nimitys.
2 artikla
Rekisteröinnin edellytyksenä on viiden vuoden siirtymäkausi, jonka aikana nimiä, joihin sisältyy ”Darjeeling”, saadaan käyttää tuotteista, joita ei ole tuotettu eritelmän mukaisesti, jos kyseisiä tuotteita on ennen 14 päivää lokakuuta 2009 pidetty lallisesti kaupan vähintään viiden vuoden ajan, ja edellyttäen, että noudatetaan unionin oikeusjärjestystä ja erityisesti direktiivin 2000/13/EY 2 artiklan mukaista vaatimusta sen varmistamiseksi, ettei kuluttajia johdeta harhaan.
3 artikla
Päivitetty yhtenäinen asiakirja on tämän asetuksen liitteessä II.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä lokakuuta 2011.

Labels: 3
18
17