Document ID: 31998R0774

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 774/98
1998 m. balandžio 8 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2342/92 dėl grynaveislių veislinių galvijų importo iš trečiųjų šalių ir eksporto grąžinamųjų išmokų skyrimo bei panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 1544/79
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1968 m. birželio 27 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 805/68 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2634/97 [2], ypač į jo 13 straipsnio 12 dalį,
kadangi Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2342/92 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 286/93 [4], derėtų iš dalies pakeisti;
kadangi pagal Urugvajaus raunde priimtą Susitarimą dėl žemės ūkio importo mokesčiai buvo pakeisti importo muitais ir dėl to minėtąjį reglamentą reikia atitinkamai pakeisti;
kadangi visi į Bendriją veisimui įvežami grynaveisliai gyvuliai dėl veterinarinių ir zootechninių priežasčių tikrinami pirmojoje atvykimo muitinės įstaigoje pagal Tarybos direktyvą 91/496/EEB [5] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 96/43/EB [6], o išleidžiant minėtuosius gyvulius į laisvą apyvartą iš kitos nei pirmoji muitinės įstaigos, kartu su gyvuliu būtina pateikti autentišką sveikatos pažymėjimo kopiją, nes originalą pasilieka pirmoji atvykimo muitinės įstaiga, ir sertifikatą, parengtą pagal Komisijos sprendimą 92/527/EEB [7];
kadangi siekiant, kad veisimui skirtų grynaveislių gyvulių, importuojamų be muito, penėjimas būtų nepelningas, derėtų pratęsti laikotarpį, per kurį draudžiama skersti importuotą gyvulį; siekiant užtikrinti, kad importuoti gyvuliai nebūtų paskersti iki nustatyto laikotarpio pabaigos, įrodymai pateikiami, atliekant patikrinimą kompiuterizuotoje duomenų bazėje kaip nurodyta Tarybos reglamente (EB) Nr. 820/97 [8], kai ši duomenų bazė pradės veikti;
kadangi valstybiniams veterinarijos gydytojams reikėtų sudaryti galimybę išduoti sertifikatą, patvirtinantį, kad importuotas gyvulys nebuvo paskerstas per minėtąjį laikotarpį, nes jie yra kompetentingi atlikti šią užduotį, o taip pat šioms įstaigoms jau suteikti tokie įgaliojimai;
kadangi reikėtų atsižvelgti į Europos laisvosios prekybos asociacijos narių pasikeitimą;
kadangi šiame reglamente reikėtų pateikti nuorodas į Komisijos sprendimus 86/404/EEB [9] ir 96/510/EB [10] dėl kilmės sertifikato;
kadangi 1987 m. liepos 23 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2505/92 [11], iš dalies pakeičiančiame Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros ir dėl Bendrojo muitų tarifo [12] I ir II priedus, buvo padaryti tam tikri galvijienos rinkoje naudojamos nomenklatūros pakeitimai, ir dėl to reikia patikslinti kai kuriuos KN kodus;
kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Galvijienos vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2342/92 iš dalies keičiamas taip:
1) 1 straipsnyje žodžiai "importo mokesčiai" pakeičiami į "importo muitai";
2) 2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a) 1 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
"a) kilmės sertifikatas, parengtas pagal Komisijos sprendimą 96/510/EB [13] ir veisimo sertifikatas;
b) sveikatos sertifikatas, kuris yra būtinas grynaveisliams veisimui skirtiems galvijams, arba autentiška šio sertifikato kopija bei pasienio kontrolės posto veterinarijos gydytojo išduotas sertifikatas, parengtas pagal Komisijos sprendimą 92/527/EEB [14].";
b) 2 dalyje žodžiai "12 mėnesių" pakeičiami į "24 mėnesius";
c) 3 dalyje žodžiai
"15-tas mėnuo"
pakeičiami į
"27-tas mėnuo"
, o paskutinioji pastraipa keičiama į šią:
"Įrodymas, minimas a punkte - tai asociacijos, organizacijos ar valstybės narės oficialios įstaigos, kuri pildo bandos knygą arba valstybės veterinarijos gydytojo parengtas sertifikatas. Įrodymas, minimas b punkte - tai valstybės narės paskirtos oficialios įstaigos parengtas sertifikatas. Šie įrodymai tikrinami kompiuterizuotoje duomenų bazėje, kaip nustatyta Tarybos reglamento (EB) Nr. 820/97 [*] OL L 117, 1997 5 7, p. 1. 5 straipsnyje, kai tik minėta duomenų bazė pradeda veikti.";
d) 4 dalyje žodžiai "12 mėnesių" keičiami į "24 mėnesius", o nuoroda į Reglamentą (EEB) Nr. 1697/79 keičiama į "Reglamentas (EEB) Nr. 2913/92";
e) 5 dalis pakeičiama į:
"5. Nuostatos, susijusios su:
- amžiaus apribojimu, nustatytu 1 straipsnyje,
- prievolės, nustatytos 2, 3 ir 4 dalyse,
netaikomos Islandijos, Norvegijos ir Šveicarijos kilusiems ir iš minėtųjų šalių veisimui importuojamiems grynaveisliams galvijams.";
3) 3 straipsnio a punktas pakeičiamas taip:
"a) asociacijos, organizacijos arba valstybės narės oficialios įstaigos, pildančios bandos knygą, išduotą kilmės sertifikat1, parengtą pagal Komisijos sprendimą 86/404/EEB [*] OL L 233, 1986 8 20, p. 19., kuriame pirmiausia nurodomi produktyvumo kontrolės rezultatai ir to konkretaus gyvulio, jo tėvų bei protėvių genetinės vertės įvertinimo rezultatai (pateikiant kilmės duomenis). Šiuos rezultatus taip pat galima pateikti su sertifikatu;";
4) 4 straipsnio 2 dalyje KN kodas "01021000" pakeičiamas į "KN kodą 0102 10", o žodžiai "importo mokestis" pakeičiami į "importo muitas".
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 1998 m. balandžio 8 d.

Labels: 3
5
6