Document ID: 32004R1646

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1646/2004
(2004. gada 20. septembris),
ar ko groza I pielikumu Padomes Regulā (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes produktos
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2377/90, ar ko nosaka Kopienas procedūru veterināro zāļu maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes produktos (1), un jo īpaši tās 6., 7. un 8. pantu,
tā kā:
(1)
Saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2377/90 ir jāievieš maksimāli pieļaujamie atlikumi visām farmakoloģiski aktīvām vielām, kuras tiek izmantotas Kopienas robežās veterināri medicīniskos produktos, kas ir paredzēti pārtikas ražošanas dzīvnieku administrēšanai.
(2)
Maksimāli pieļaujamajiem atlikumu ierobežojumiem ir jābūt iedibinātiem tikai pēc visas atbilstošās informācijas pārbaudes Veterināro medikamentu komitejā attiecībā uz substances atlikumu drošību, kas skar dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktu pircēju un atlikumu ietekmi uz pārtikas produktu rūpniecisko pārstrādi.
(3)
Veterināro medikamentu atlikumiem dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos, iedibinot maksimāli pieļaujamos atlikumu ierobežojumus, ir nepieciešams konkretizēt dzīvnieku sugu, kurā var būt atliekvielas, līmeņus, kas var būt katrā atbilstošajā gaļā, kas ir iegūta no ārstēta dzīvnieka (“substrāts, kurā nosaka atliekvielas”), kā arī atlikumu veidu, kas ir atbilstošs, lai novērotu atlikumus (“zāļu atliekvielas”).
(4)
Ņemot vērā samazinātu veterināro medikamentu pieejamību dažām gaļas ražošanas sugām (2), maksimālo pieļaujamo atlikumu ierobežojumu var ieviest ar ekstrapolācijas metožu palīdzību no maksimālā atlikumu ierobežojumu klāsta citām sugām uz strikti zinātniskas bāzes.
(5)
Atlikumu kontrolei, kā tas ir noteikts atbilstošajā Kopienas likumdošanā, maksimāli pieļaujamajam atlikumu ierobežojumam ir parasti jābūt ieviestam attiecībā uz aknu vai nieru substrātu, kurā nosaka atliekvielas. Tomēr, iepludinot aknas un nieres starptautiskajā tirgū, tās visbiežāk tiek izņemtas no kautķermeņiem, un tāpēc arī maksimāli pieļaujamajam atlikumu ierobežojumam ir jābūt ieviestam attiecībā uz taukaudiem un muskuļiem.
(6)
Gadījumā, ja veterinārie medikamenti ir paredzēti izmantošanai dējējputniem, zīdītājiem vai medus bitēm, tad maksimālajiem atlikumu ierobežojumiem ir arī jābūt iedibinātiem attiecībā uz olām, pienu vai medu.
(7)
Albendazols, febantels, fenbendazols, oksfendazols, tiabendazols, oksiklozanīds, amitrāza, cipermetrīns, deltametrīns un deksametazons ir jāiekļauj Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I pielikumā.
(8)
Ir jādod piemērots laika posms, pirms šī regula stājas spēkā, lai ļautu dalībvalstīm veikt labojumus, kas var būt nepieciešami apstiprināšanai, lai izvietotu ar tirgu saistītos medikamentus; tirgus tiek balstīts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/82/EK (3), ņemot vērā šīs regulas noteikumus.
(9)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Veterināro medikamentu komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Regulas (EEK) Nr. 2377/90 I pielikums tiek grozīts, kā izklāstīts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no sešdesmitās dienas pēc tās publicēšanas.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 20. septembrī

Labels: 17
20
0
3
6