Document ID: 32001L0057

KOMISJONI DIREKTIIV 2001/57/EÜ,
25. juuli 2001,
millega muudetakse nõukogu direktiivide 86/362/EMÜ, 86/363/EMÜ ja 90/642/EMÜ (teraviljas, loomses toidus ja teatavates taimsetes saadustes, kaasa arvatud puu- ja köögiviljas, sisalduvate ja nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide kehtestamise kohta) lisasid
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. juuli 1986. aasta direktiivi 86/362/EMÜ teraviljas sisalduvate ja selle pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide kehtestamise kohta,1 viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/48/EÜ,2 eriti selle artiklit 10,
võttes arvesse nõukogu 24. juuli 1986. aasta direktiivi 86/363/EMÜ, millega kehtestatakse loomses toidus ja selle pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormid,3 viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/39/EÜ,4 eriti selle artiklit 10,
võttes arvesse nõukogu 27. novembri 1990. aasta direktiivi 90/642/EMÜ teatavates taimsetes saadustes, kaasa arvatud puu- ja köögiviljas sisalduvate ja nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide kehtestamise kohta,5 viimati muudetud direktiiviga 2001/48/EÜ, eriti selle artiklit 7,
võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta,6 viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2001/49/EÜ,7 eriti selle artikli 4 lõike 1 punkti f,
ning arvestades järgmist:
(1) Olemasolev toimeaine fluroksüpüür kanti komisjoni direktiiviga 2000/10/EÜ8 direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse. Komisjon ei ole kõnealuse toimeaine puhul veel kehtestanud ühtlustatud jääkide piirnorme. Jääkide piirnormide ühtlustamine on soovitatav nii tervisekaitse kui ka kaubanduslikust seisukohast.
(2) Pärast kõnealuse toimeaine I lisasse kandmist andsid liikmesriigid direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 kohaselt loa mitme kõnealust ainet sisaldava taimekaitsevahendi jaoks ning kehtestasid jääkide ajutised piirnormid, nagu on nõutud artikli 4 lõike 1 punktis f. Need load on ette nähtud kõnealuse aine kasutamiseks herbitsiidina viljapuuaedades või tärkamisjärgselt kasutatava herbitsiidina õunapuude, õlipuude, sibulate ja teravilja puhul ning heina- ja karjamaadel. Vastavalt kõnealusele direktiivile on need piirnormid ja nende kehtestamise aluseks olnud teave edastatud komisjonile. Kõnealune teave ja muudest allikatest pärit andmed on läbi vaadatud ning need on piisavad teatavate jääkide piirnormide ajutiseks kindlaksmääramiseks.
(3) Direktiivi 86/363/EMÜ artiklis 5 nõutakse, et direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punkti f kohaselt loomse toidu jaoks kehtestatud jääkide ajutised piirnormid tuleb esitada direktiivi 86/363/EMÜ II lisas.
(4) Direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmisega vormistati fluroksüpüüri tehniline ja teaduslik hinnang 30. novembril 1999 komisjoni aruandena fluroksüpüüri kohta. Kõnealuses aruandes määrati fluroksüpüüri aktsepteeritavaks päevadoosiks (ADI) 0,8 mg kehamassi kg kohta. Tarbijate eluaegset kokkupuutumist toiduainetega, mida on töödeldud fluroksüpüüriga, on hinnatud ja mõõdetud vastavalt Euroopa Ühenduses kasutatavatele menetlustele ja tavadele, võttes arvesse Maailma Tervishoiuorganisatsiooni avaldatud juhiseid,9 ning on välja arvutatud, et käesolevas direktiivis kindlaksmääratud jääkide piirnormid ei põhjusta fluroksüpüüri aktsepteeritava päevadoosi ületamist.
(5) Fluroksüpüüri direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmisele eelnenud hindamiste ja arutluste käigus ei leitud selle aine puhul ägedat toksilist mõju, mis nõuaks akuutse standarddoosi kehtestamist.
(6) Tarbijate piisavaks kaitsmiseks kokkupuute eest sellistes saadustes ja nende pinnal esinevate jääkide eest, mille jaoks ei ole lubasid antud, on asjakohane kehtestada kõikide nõukogu direktiividega 86/362/EMÜ, 86/363/EMÜ ja 90/642/EMÜ hõlmatud toodete puhul ajutiseks jääkide piirnormiks analüütiliselt määratud alammäär. Jääkide ajutiste piirnormide kehtestamine ühenduse tasandil ei takista liikmesriikidel kehtestada fluroksüpüüri jääkide piirnorme vastavalt direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punktile f ja vastavalt nimetatud direktiivi VI lisale.
(7) Nelja aastat peetakse fluroksüpüüri peamiste edasiste kasutusviiside kindlakstegemiseks piisavaks. Pärast seda peaksid jääkide ajutised piirnormid muutuma lõplikuks.
(8) Käesolevas direktiivis sätestatud piirnormide osas on ühenduse kaubanduspartneritega Maailma Kaubandusorganisatsiooni kaudu konsulteeritud ja nende arvamusi kõnealuste piirnormide kohta on arvesse võetud. Fluroksüpüüri jaoks ei ole määratletud CODEXi jääkide piirnorme. Komisjon selgitab talle esitatud vastuvõetavate andmete alusel, kas on võimalik kindlaks määrata jääkide piirnormid muude kui käesolevas direktiivis loetletud teatavate pestitsiidide ja põllukultuuride kombinatsioonide puhul.
(9) Taimede teaduskomitee arvamusi, eriti nõuandeid ja soovitusi pestitsiididega töödeldud toiduainete tarbijate kaitse osas on arvesse võetud.
(10) Käesolev direktiiv on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 86/362/EMÜ II lisa A osasse lisatakse järgmised read:
Pestitsiidide jäägid Piirnorm (mg/kg)
"Fluroksüpüür ja selle estrid, väljendatuna fluroksüpüürina 0,1p Oder, kaer, rukis, tritikale ja nisu
0,05*, p Muu teravili
* Kajastab analüütiliselt määratud alammäära. p Kajastab direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punkti f kohaselt kehtestatud jääkide ajutisi piirnorme; kõiki nende pestitsiidide jääkide ajutisi piirnorme käsitatakse nimetatud direktiivi artikli 10 kohaselt lõplikena alates hetkest, mil käesoleva direktiivi jõustumisest on möödunud neli aastat."
Artikkel 2
Direktiivi 86/363/EMÜ II lisa B osasse lisatakse järgmine rida:
Pestitsiidide jäägid Piirnorm (mg/kg)
I lisas CN-koodide 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 ja 1602 all loetletud liha (sh rasva), lihatoodete, rupsi ja loomse rasva puhul I lisas CN-koodide 0401, 0402, 0405 00 ja 0406 all loetletud piima ja piimatoodete puhul I lisas CN-koodide 0407 00 ja 0408 all loetletud värskete koorega munade, linnumunade ja rebude puhul
"Fluroksüpüür 0,5p ex 0206 Neerud 0,05*, p 0,05*, p
0,05*, p Muud saadused
* Kajastab analüütiliselt määratud alammäära. p Kajastab direktiivi 91/414/EMÜ artikli 4 lõike 1 punkti f kohaselt kehtestatud jääkide ajutisi piirnorme; kõiki nende pestitsiidide jääkide ajutisi piirnorme käsitatakse nimetatud direktiivi artikli 10 kohaselt lõplikena alates hetkest, mil käesoleva direktiivi jõustumisest on möödunud neli aastat."
Artikkel 3
Käesoleva direktiivi lisas sätestatud veerg pealkirjaga "Fluroksüpüür ja selle estrid, väljendatuna fluroksüpüürina" lisatakse direktiivi 90/642/EMÜ II lisasse.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv jõustub 20. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 28. veebruariks 2002. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad kõnealuseid õigusnorme alates 1. märtsist 2002.
Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
Artikkel 5
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 25. juuli 2001

Labels: 20
17
6