Document ID: 32003R0561

Nařízení rady (ES) č. 561/2003
ze dne 27. března 2003,
kterým se mění nařízení (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem, pokud jde o výjimky ze zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 60, 301 a 308 této smlouvy,
s ohledem na společný postoj Rady 2002/402/SZBP ze dne 27. května 2002 o omezujících opatřeních proti Usámu bin Ládinovi, členům organizace Al-Kajdá a Talibanu a dalším osobám, skupinám, podnikům a subjektům, které jsou s nimi spojeny, a o zrušení společných postojů 96/746/SZBP, 1999/727/SZBP, 2001/154/SZBP a 2001/771/SZBP [1],
s ohledem na společný postoj Rady 2003/140/SZBP ze dne 27. února 2003 o výjimkách z omezujících opatření uložených společným postojem 2002/402/SZBP [2],
s ohledem na návrh Komise [3],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [4],
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Společný postoj 2002/402/SZBP mimo jiné stanoví, že Evropské společenství má přijmout v souladu s rezolucemi 1267 (1999), 1333 (2000) a 1390 (2002) Rady bezpečnosti OSN určitá omezující opatření, včetně zmrazení prostředků a jiných hospodářských zdrojů.
(2) Zmrazení prostředků a jiných hospodářských zdrojů bylo provedeno nařízením Rady (ES) č. 881/2002 [5].
(3) Rada bezpečnosti rezolucí 1452 (2002) ze dne 20. prosince 2002 povolila některé výjimky ze zmrazení prostředků a jiných hospodářských zdrojů podle rezolucí 1267 (1999), 1333 (2000) a 1390 (2002).
(4) Opatření přijatá Společenstvím je třeba přizpůsobit rezoluci 1452 (2002),
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V nařízení (ES) č. 881/2003 se vkládá nový článek, který zní:
"Článek 2a
1. Článek 2 se nevztahuje na prostředky nebo jiné hospodářské zdroje, pokud
a) některý z příslušných orgánů členských států uvedených v příloze II rozhodne na žádost podanou dotčenou fyzickou nebo právnickou osobou, že tyto prostředky nebo jiné hospodářské zdroje jsou
i) nezbytné k hrazení základních výdajů včetně úhrad za potraviny, nájemné nebo hypotéku, léky a lékařské ošetření, daně, pojistné a poplatky za veřejné služby,
ii) určeny výlučně k hrazení přiměřených profesních odměn a náhrad výdajů vzniklých v souvislosti s poskytováním právních služeb,
iii) určeny výlučně k hrazení poplatků nebo nákladů na běžné vedení nebo správu zmrazených prostředků nebo jiných hospodářských zdrojů,
iv) nezbytné pro hrazení mimořádných výdajů;
b) toto rozhodnutí bylo oznámeno Výboru pro sankce;
c) i) v případě rozhodnutí podle písm. a) bodů i), ii) nebo iii) Výbor pro sankce nepodal proti dotyčnému rozhodnutí námitky ve lhůtě 48 hodin od jeho oznámení,
ii) v případě rozhodnutí podle písm. a) bodu iv) Výbor pro sankce dotyčné rozhodnutí schválil.
2. Každá osoba, která si přeje využít odstavce 1, podá žádost příslušnému orgánu členského státu uvedenému v příloze II.
Příslušný orgán uvedený v příloze II neprodleně písemně oznámí jak žadateli, tak všem jiným osobám nebo subjektům, kterých se žádost týká, zda uvedené žádosti vyhoví.
Příslušný orgán rovněž uvědomí ostatní členské státy, zda žádosti o výjimku vyhověl.
3. Prostředky, které jsou uvolněny a převedeny uvnitř Společenství za účelem úhrady výdajů nebo uznány na základě tohoto článku, nepodléhají dalším omezujícím opatřením podle článku 2.
4. Ustanovení čl. 2 odst. 2 se nevztahují na doplnění zmrazených účtů o:
a) úroky nebo jiné výnosy připisované ve prospěch těchto účtů;
b) platby splatné podle smluv, dohod nebo závazků, které vznikly přede dnem, kdy byly uvedené účty podrobeny rezolucím Rady bezpečnosti OSN, které byly následně provedeny nařízením (ES) č. 337/2000 [6], nařízením (ES) č. 467/2001 [7] a tímto nařízením.
Uvedené úroky a jiné výnosy a platby se zmrazují stejně jako účet, na který byly vloženy."
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. března 2003.

Labels: 10
18
5