Document ID: 32007D0362

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 16 май 2007 година
за изменение на Решение 2004/432/ЕО относно одобрението на плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от трети страни съгласно Директива 96/23/ЕО на Съвета
(нотифицирано под номер C(2007) 2088)
(Текст от значение за ЕИП)
(2007/362/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях, в живи животни и животински продукти и за отмяна на Директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и Решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО (1), и по-специално член 29, параграф 1, четвърта алинея и член 29, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1)
Директива 96/23/ЕО определя мерките за наблюдение на веществата и групите от остатъци, изброени в приложение I към нея. Съгласно Директива 96/23/ЕО включването и запазването на трети страни в списъците, от които държавите-членки имат разрешение да внасят животни и първични продукти от животински произход, обхванати от тази директива, зависи от предоставянето от въпросните трети страни на план, посочващ гаранциите, които предлагат по отношение на мониторинга на групите остатъци и вещества съгласно тази директива.
(2)
Решение 2004/432/ЕО на Комисията от 29 април 2004 г. относно одобрението на плановете за мониторинг на остатъчни вещества, представени от трети страни съгласно Директива 96/23/ЕО на Съвета (2), изброява онези трети страни, които са представили план за мониторинг на остатъчни вещества, определящ гаранциите, предложени от тях в съответствие с изискванията на посочената директива.
(3)
Сърбия е представила на Комисията планове за мониторинг на остатъчни вещества за животни и продукти от животински произход, които понастоящем не са изброени в Решение 2004/432/ЕО. Оценката на тези планове и допълнителната информация, получена от Комисията, дават достатъчни гаранции за наблюдението на остатъчните вещества в посочената трета страна по отношение на въпросните животни и продукти. Следователно съответните животни и продукти от животински произход следва да бъдат включени в списъка за Сърбия в посоченото решение.
(4)
Гренландия, Намибия и Парагвай поискаха да не бъдат включени в списъка на Решение 2004/432/ЕО за определени категории животни и продукти от животински произход. Следователно позициите, които се отнасят до съответните животни и продукти от животински произход, следва да бъдат заличени от списъка за тези трети страни.
(5)
Коста Рика и Виетнам, които са включени понастоящем в списъка за определени животни и продукти от животински произход по силата на Решение 2004/432/ЕО, не са представили на Комисията исканите гаранции за някои от тези животни или продукти от животински произход. Освен това инспекциите на хранителните и ветеринарните служби в тези трети страни са установили сериозни пропуски по отношение на наблюдението на остатъчните вещества за въпросните животни и продукти. Следователно позициите, които се отнасят до съответните животни и продукти от животински произход за тези трети страни, следва да бъдат заличени от списъка. Засегнатите трети страни са информирани съответно.
(6)
Следва да се определи преходен период за партиди животни и продукти с произход от Коста Рика, Гренландия, Намибия, Парагвай и Виетнам, които са били изпратени от тези трети страни за Общността преди датата на влизане в сила на настоящото решение, за да се покрие времето, необходимо за пристигането им в Общността.
(7)
Решение 2004/432/ЕО следва да се измени съответно.
(8)
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2004/432/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.
Член 2
Поправките в списъка в приложението към Решение 2004/432/ЕО, внесени с настоящото решение, не се отнасят за партиди животни и продукти с произход от Коста Рика, Гренландия, Намибия, Парагвай и Виетнам, за които вносителят на такива продукти може да докаже, че те са били изпратени от съответната трета страна и са били на път за Общността преди датата на влизане в сила на настоящото решение.
Член 3
Настоящото решение се прилага от седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 16 май 2007 година.

Labels: 17
5
20
0
3
6