Document ID: 32002R0679

Komission asetus (EY) N:o 679/2002,
annettu 16 päivänä huhtikuuta 2002,
syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 21/2002 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 (Poseidom) kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001(1) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 7 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001(2) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 12 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001(3) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Asetuksissa (EY) N:o 1452/2001 ja (EY) N:o 1453/2001 säädetään erityisistä toimenpiteistä karjankasvatuksen hyväksi Ranskan merentakaisissa departementeissa sekä Azoreilla ja Madeiralla. Erityisesti asetuksen (EY) N:o 1452/2001 7 artiklan 1 kohdassa säädetään mahdollisuudesta tuoda tullitta paikan päällä lihotettaviksi sellaisia nautaeläimiä, jotka ovat peräisin kolmansista maista ja tarkoitettu kulutukseen Ranskan merentakaisissa departementeissa. Asetuksen (EY) N:o 1453/2001 12 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetään, että tulleja ei kanneta, kun Madeiralle tuodaan kolmansista maista peräisin olevia nautaeläimiä, jotka on tarkoitettu saarilla lihotettaviksi ja kulutettaviksi siellä. Tämän lisäksi saman asetuksen 12 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään muualta yhteisöstä peräisin olevien nautaeläinten hankintaan Madeiralle myönnettävästä tuesta. Näitä järjestelmiä varten olisi vahvistettava erityisesti tuotujen tai toimitettujen eläinten lihotuskauden vähimmäispituus.
(2) Syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti 28 päivänä joulukuuta 2001 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 21/2002(4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella 158/2002(5), kumotaan Ranskan merentakaisten departementtien elävien nautojen hankintajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annettu asetus (ETY) N:o 2312/92(6) ja Madeiran elävien nautojen hankintajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annettu asetus (ETY) N:o 2255/92(7). Näin ollen olisi vahvistettava tämän järjestelmän soveltamista koskevat uudet yksityiskohtaiset säännöt.
(3) Asetuksessa (EY) N:o 21/2002 on virheellinen CN-koodi liitteissä II ja III (osa 8) tarkoitetuille puhdasrotuisille, eläville siitossonneille, ja se on syytä korjata.
(4) Sokerialalla asetuksessa (EY) N:o 1454/2001 säädetään CN-koodeihin 1701 ja 1702 kuuluvien tuotteiden, glukooseja ja isoglukoosia lukuun ottamatta, hankinnasta Kanariansaarille. On tarpeen vahvistaa CN-koodin alanimikkeisiin 1701 91 00 ja 1701 99 90 kuuluvaan sokeriin sovellettavan tuen määrän laskutapa, kuten valkoisen sokerin, raakasokerin ja sakkaroosisiirappien osalta on jo tehty.
(5) Maitoa ja maitotuotteita koskevassa Kanariansaarten hankintataseessa on syytä yksinkertaistaa joidenkin tuotteiden käyttöjärjestelmää. Lisäksi on syytä ottaa uudelleen käyttöön CN-koodin alanimikkeisiin 1901 90 99 ja 2106 90 92 kuuluvien tuotteiden tuki. Yksinkertaistamisen vuoksi olisi Madeiran ja Kanariansaarten hankintatukien vahvistamisen osalta viitattava pysyvästi vastaavien tuotteiden vientituista annettuihin asetuksiin, jos tällaista tukea myönnetään.
(6) Siitoskanien yhdistetyn nimikkeistön koodi muuttui 1 päivästä tammikuuta 2002. Tästä syystä siitoskanien CN-koodi on muutettava liitteen I osassa 8 ja liitteen III osassa 11. Alle 2000 grammaa painavien nuorten jalostuspoikasten (liitteen III osa 11, CN-koodi 0105 92 00 ) hankinta Kanariansaarille ei vastaa Kanariansaarten todellisia tarpeita. Sen sijaan on hankittava alle 185 grammaa painavia naaraspuolisia kananpoikia kantavanhemmiksi ja vanhemmiksi (CN-koodi ex 0105 11 ). Asetuksessa (EY) N:o 21/2002 on virheellinen CN-koodi jäädytetyille kananpaloille (liitteen III osa 11), ja tämä virhe on korjattava.
(7) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan, sokerin, maidon ja maitotuotteiden, siipikarjanlihan ja munien sekä hedelmien ja vihannesten hallintokomiteoiden antaman lausunnon mukaisia,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 21/2002 seuraavasti:
1) Korvataan liitteen I osa 6 tämän asetuksen liitteellä I ja osa 8 tämän asetuksen liitteellä II.
2) Korvataan liitteen II osa 8 tämän asetuksen liitteellä III ja osa 9 tämän asetuksen liitteellä IV.
3) Korvataan liitteen III osa 6 tämän asetuksen liitteellä V, osa 8 liitteellä VI, osa 9 liitteellä VII ja osa 11 tämän asetuksen liitteellä VIII.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä huhtikuuta 2002.

Labels: 7
3
19
6