Document ID: 31998D0482

Tarybos Sprendimas
1998 m. liepos 20 d.
dėl bendrojo techninio reglamento, nustatančio galinių įrenginių (išskyrus balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikančius galinius įrenginius) prijungimo prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) signalizavimo sistema, reikalavimus
(98/482/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į 1998 m. vasario 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/13/EB dėl telekomunikacijų galinių įrenginių ir palydovinių antžeminių stočių įrangos, taip pat dėl abipusio jų atitikties pripažinimo [1], ypač į jos 7 straipsnio 2 dalies antrąją įtrauką,
kadangi Komisija nustatė, kokio tipo galiniams įrenginiams bendrasis techninis reglamentas turi būti priimtas, kartu apibrėžiant jo taikymo sritį;
kadangi turėtų būti patvirtinti atitinkami darnieji standartai arba jų dalys, įgyvendinantys esminius reikalavimus, kurie turės būti pakeisti bendraisiais techniniais reglamentais;
kadangi dvidešimtame amžiuje nuolat buvo daroma pažanga techniškai plėtojant nacionalinius viešuosius telefono tinklus, bet iš pradžių ši plėtra vyko tik atskiruose tinkluose, todėl kurį laiką išliks ryškūs šių tinklų techninių skirtumai;
kadangi yra viešųjų komutuojamų telefono tinklų techninių skirtumų, o svarbiausi iš jų aprašyti Europos telekomunikacijų standartų instituto (ETSI) vadove EG 201121 paskelbtose rekomendacijose;
kadangi taikyti šias rekomendacijas neprivalu ir jose gali būti gamintojui naudingos informacijos;
kadangi dėl to notifikuotosios įstaigos užtikrina, kad gamintojai būtų susipažinę su galiojančiomis rekomendacijomis dėl kai kuriems tinklams keliamų specialiųjų reikalavimų;
kadangi turi būti įmanoma toliau tvirtinti galinius įrenginius remiantis nacionaliniu pereinamojo laikotarpio reglamentu;
kadangi gamintojai turi pateikti pranešimą apie visus šiuo sprendimu nustatyta tvarka patvirtintus gaminius; kadangi gamintojai turi pateikti tinklų suderinamumo deklaraciją; kadangi notifikuotosios įstaigos turi užtikrinti, kad gamintojai žinotų šias prievoles; kadangi, šiuo sprendimu nustatyta tvarka išdavus leidimą, notifikuotosios įstaigos turi vienos kitas informuoti apie tinklų suderinamumo deklaracijas;
kadangi į šio sprendimo taikymo sritį įtraukti įrenginiai, pagal nacionalinius reglamentus patvirtinti iki pereinamojo laikotarpio pabaigos, gali būti ir toliau pateikiami į nacionalinę rinką ir naudojami;
kadangi remiantis Direktyvos 98/13/EB 28 straipsniu įsteigtas Galinių įrenginių tvirtinimo komitetas nepateikė savo nuomonės apie šiuo sprendimu nustatomą bendrąjį techninį reglamentą; todėl, remdamasi Direktyvos 98/13/EB 29 straipsnio 3 dalimi, Komisija pateikė Tarybai šį pasiūlymą dėl priemonės, kurios reikia imtis,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Šis sprendimas taikomas įrenginiams, kurie kaip pavieniai galiniai įrenginiai dvilaide prieiga tinklo galiniame taške turi būti prijungti prie analoginio viešojo komutuojamo telefono tinklo linijos ir kurie yra įtraukti į 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto darniojo standarto taikymo sritį.
2. Šiuo sprendimu nustatomas bendrasis techninis reglamentas, taikomas 1 dalyje minimų analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų galinių įrenginių prijungimo reikalavimams. Šis sprendimas netaikomas reikalavimams, susijusiems su galinių įrenginių tarptinkliniu veikimu su viešaisiais telekomunikacijų tinklų įrenginiais, kaip nurodyta Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio g punkte.
2 straipsnis
1. Bendrajame techniniame reglamente pateikiamas darnusis standartas, parengtas atitinkamos standartizacijos įstaigos, tinkamu mastu įgyvendinant Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio d ir f punktuose nurodytus esminius reikalavimus. Nuoroda į standartą pateikiama I priede.
2. Galiniai įrenginiai, kuriems taikomas šis sprendimas, turi atitikti 1 dalyje minimą bendrąjį techninį reglamentą, Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio a ir b punktuose nurodytus esminius reikalavimus ir visų kitų taikytinų direktyvų, ypač 1973 m. vasario 19 d. Tarybos direktyvos 73/23/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektrotechniniais gaminiais, skirtais naudoti esant tam tikrai įtampai, suderinimo [2] ir 1989 m. gegužės 3 d. Tarybos direktyvos 89/336/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, suderinimo [3], reikalavimus.
3 straipsnis
1. Notifikuotosios įstaigos, kurioms yra skirta atlikti Direktyvos 98/13/EB 10 straipsnyje nurodytas procedūras, galiniams įrenginiams, kuriems taikoma šio sprendimo 1 straipsnio 1 dalis, taiko atitinkamas šio sprendimo 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto darniojo standarto dalis arba užtikrina jų taikymą.
2. Notifikuotosios įstaigos užtikrina, kad:
a) gamintojai arba kiti patvirtinimo pareiškėjai būtų susipažinę su ETSI vadove EG 201121 pateiktomis rekomendacijomis, taip pat ir visais jų pakeitimais;
b) gamintojai žinotų, kad prie visų pagal šio sprendimo reikalavimus patvirtintų gaminių jie privalo pateikti II priede nustatytos formos pranešimą;
c) be to, gamintojai pateiktų III priede nustatytos formos tinklo suderinamumo deklaracijas.
3. Tvirtinant gaminius pagal šios sprendimo reikalavimus, notifikuotosios įstaigos vienos kitoms praneša apie pateiktas tinklo suderinamumo deklaracijas.
4 straipsnis
1. Įrenginiai, įtraukti į 2 straipsnio 1 dalyje minimo darniojo standarto taikymo sritį, 15 mėnesių nuo šio sprendimo priėmimo dienos gali būti toliau tvirtinami remiantis nacionaliniais tipo patvirtinimo reglamentais.
2. Pagal tokius nacionalinius tipo patvirtinimo reglamentus patvirtinti galiniai įrenginiai gali būti ir toliau pateikiami į rinką ir naudojami.
5 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1998 m. liepos 20 d.

Labels: 7
12