Document ID: 32008D0603

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2008. július 17.)
az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. mellékletében rögzített származási szabályoktól a konzervált tonhal és a tonhalfilé (loin) vonatkozásában Mauritiuson fennálló különleges helyzetre figyelemmel való ideiglenes eltérésről
(az értesítés a C(2008) 3568. számú dokumentummal történt)
(2008/603/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gazdasági partnerségi megállapodásokat létrehozó vagy azok létrehozásához vezető megállapodásokban meghatározott, az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok (AKCS-államok) csoportjának egyes tagjaiból származó termékekre vonatkozó szabályozások alkalmazásáról szóló, 2007. december 20-i 1528/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak II. melléklete 36. cikkének (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
2008. február 21-én Mauritius az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján kérte, hogy öt évig eltérhessen az említett mellékletben meghatározott származási szabályoktól. Mauritius 2008. március 10-én további információkkal egészítette ki kérelmét. A kérelem a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz.-en belül összesen évi 5 000 tonna tonhalkonzervre és 2 000 tonna tonhalfilére (loin) vonatkozik. A kérelmet Mauritius azért terjesztette elő, mert az Indiai-óceán délnyugati területein visszaesett a rendelkezésre álló és kifogott származó nyers tonhal mennyisége.
(2)
A Mauritius által szolgáltatott információk szerint 2007 végén és 2008 elején még a rendes évszakonkénti változásokhoz képest is szokatlanul alacsony volt a kifogott nyers tonhal mennyisége. Ebben a rendkívüli helyzetben Mauritius egy bizonyos ideig nem lesz képes eleget tenni az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében előírt származási szabályoknak.
(3)
Az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében előírt származási szabályoktól való ideiglenes eltérés - figyelemmel az érintett behozatalra - nem okozna súlyos kárt egyetlen meglévő közösségi iparnak sem, feltéve, hogy a mennyiségekre, a felügyeletre és az időtartamra vonatkozó egyes feltételeket tiszteletben tartják.
(4)
Ezért indokolt az 1528/2007/EK rendelet II. melléklete 36. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján biztosítani az ideiglenes eltérés lehetőségét.
(5)
Az egyrészről a kelet- és a dél-afrikai államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti gazdasági partnerségi megállapodás kereteinek létrehozásáról szóló ideiglenes megállapodáshoz (a továbbiakban: KDA-EU ideiglenes partnerségi megállapodás) a származási szabályok tárgyában fűzött jegyzőkönyv 42. cikkének (8) bekezdése értelmében a megállapodás hatálybalépésétől vagy ideiglenes alkalmazásától fogva Mauritius automatikusan jogosult eltérni a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz. alá tartozó tonhalkonzervre és tonhalfilére (loin) jelenleg alkalmazandó származási szabályoktól.
(6)
Az 1528/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a KDA-EU ideiglenes partnerségi megállapodásban foglalt szabályok, amelyek hatálybalépése vagy ideiglenes alkalmazása 2008-ra várható, elsőbbséget élveznek a rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal szemben. Ezért az eltérés lehetőségét a kért ötéves időtartam helyett a 2008 januárjától decemberéig terjedő időszakra indokolt biztosítani.
(7)
A KDA-EU ideiglenes partnerségi megállapodáshoz a származási szabályok tárgyában csatolt jegyzőkönyv 42. cikkének (8) bekezdése értelmében a származási szabályoktól való automatikus eltérési jogosultság a KDA-EU ideiglenes partnerségi megállapodást parafáló országokra (Comore-szigetek, Mauritius, Madagaszkár, Seychelle-szigetek és Zimbabwe) vonatkozóan összesen legfeljebb évi 8 000 tonna tonhalkonzervre és 2 000 tonna tonhalfilére (loin) vehető igénybe. Várhatóan más kelet- és dél-afrikai államok, így Madagaszkár és a Seychelle-szigetek is kérni fogják az ideiglenes eltérés lehetőségét az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján. Nem lenne helyénvaló az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján olyan mennyiségekre vonatkozóan megadni az eltérés lehetőségét, amelyek meghaladják a KDA-EU ideiglenes partnerségi megállapodásban a kelet- és dél-afrikai régió teljes egészének biztosított éves kvótát. Ezért az eltérés lehetőségét a kért mennyiségek helyett 3 000 tonna konzervált tonhalra és 600 tonna tonhalfilére (loin) indokolt biztosítani.
(8)
Ennek megfelelően az eltérés lehetőségét 3 000 tonna tonhalkonzervre és 600 tonna tonhalfilére (loin), egyéves időtartamra helyénvaló biztosítani Mauritius számára.
(9)
A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet (2) szabályokat állapít meg a vámkontingensek kezelésére vonatkozóan. Annak érdekében, hogy a vámkontingensek kezelését a mauritiusi hatóságok, a közösségi vámhatóságok és a Bizottság hatékonyan végezhesse, ezeket a szabályokat az e határozatban biztosított eltérés keretében behozott mennyiségekre is megfelelően alkalmazni kell.
(10)
Az eltérés igénybevételének hatékonyabb ellenőrzése érdekében a mauritiusi hatóságoknak rendszeresen adatokat kell szolgáltatniuk a Bizottság részére a kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítványokról.
(11)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletétől eltérve, összhangban az e melléklet 36. cikke (1) bekezdésének a) pontjával, a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz. alá tartozó, nem származó anyagokból előállított konzervált tonhalat és tonhalfilét (loin) az e határozat 2., a 3. és a 4. cikkében meghatározott feltételeknek megfelelően Mauritiusról származónak kell tekinteni.
2. cikk
Az 1. cikkben előírt eltérés az e határozat mellékletében meghatározott azon termékekre és mennyiségekre alkalmazandó, amelyeket a Közösségben történő szabad forgalomba hozatal céljából 2008. január 1. és 2008. december 31. között Mauritius mint származási ország megjelölésével bejelentenek.
3. cikk
Az e határozat mellékletében meghatározott mennyiségeket a 2454/93/EGK rendelet 308a., 308b. és 308c. cikkével összhangban kell kezelni.
4. cikk
Mauritius vámhatóságai kötelesek megtenni az 1. cikkben hivatkozott termékek kivitelének mennyiségi ellenőrzése érdekében szükséges intézkedéseket.
Ebből a célból az e termékekre vonatkozóan kibocsátott valamennyi EUR.1 szállítási bizonyítványon fel kell tüntetni az e határozatra történő hivatkozást. Mauritius illetékes hatóságai negyedévenként kimutatást nyújtanak be a Bizottságnak azokról a mennyiségekről, amelyekre e határozat alapján EUR.1 szállítási bizonyítványt bocsátottak ki, továbbá megadják e bizonyítványok sorszámát.
5. cikk
Az e határozat alapján kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítványok 7. rovatába a következő bejegyzést kell tenni:
„Derogation - Decision C(2008) 3568”.
6. cikk
E határozatot 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.
E határozatot addig az időpontig kell alkalmazni, amikortól fogva a Mauritiusszal létrejött bármely megállapodáshoz mellékelt származási szabályok - a szóban forgó megállapodás ideiglenes alkalmazása vagy, ha az korábban következik be, hatálybalépése nyomán - elsőbbséget élveznek az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal szemben; azonban bármely esetben e határozat 2008. december 31-ét követően nem alkalmazható.
7. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2008. július 17-én.

Labels: 17
3
6
18
15