Document ID: 32012D0811

TARYBOS SPRENDIMAS 2012/811/BUSP
2012 m. gruodžio 20 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/788/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Kongo Demokratinei Respublikai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
kadangi:
(1)
2010 m. gruodžio 20 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/788/BUSP (1), kuriuo nustatytos ribojamosios priemonės Kongo Demokratinei Respublikai;
(2)
2012 m. lapkričio 28 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba rezoliucija (JT STR) 2078 (2012) buvo iš dalies pakeisti asmenų ir subjektų, kuriems turi būti taikomos JT STR 1807 (2008) 9 ir 11 punktuose nustatytos ribojamosios priemonės, įtraukimo į sąrašą kriterijai;
(3)
JT STR 2078 (2012) taip pat numatyta papildoma JT STR 1807 (2008) 9 punkte nustatytų priemonių taikymo išimtis;
(4)
2012 m. lapkričio 12 ir 30 d. pagal JT STR 1533 (2004) įsteigtas Sankcijų komitetas į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą įtraukė ir kitų asmenų;
(5)
Sprendimas 2010/788/BUSP turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2010/788/BUSP iš dalies keičiamas taip:
1)
3 straipsnis pakeičiamas taip:
„3 straipsnis
4 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 1 bei 2 dalyse numatytos ribojamosios priemonės taikomos šiems Sankcijų komiteto nurodytiems asmenims ir, atitinkamais atvejais, subjektams:
-
asmenims arba subjektams, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą ir nesilaiko 1 straipsnyje nurodytų susijusių priemonių,
-
KDR veikiančių užsienio ginkluotų grupuočių politiniams ir kariniams vadovams, trukdantiems šioms grupuotėms priklausančių kovotojų nusiginklavimui ir savanoriškai repatriacijai ar persikėlimui,
-
ne iš KDR paramą gaunančių Kongo karinių grupuočių politiniams ir kariniams vadovams, trukdantiems jų kovotojams dalyvauti nusiginklavimo, demobilizacijos ir reintegracijos procesuose,
-
KDR veikiantiems politiniams ir kariniams vadovams, verbuojantiems vaikus dalyvauti ginkluotuose konfliktuose ar juos naudojantiems tokiuose ginkluotuose konfliktuose pažeidžiant taikomą tarptautinę teisę,
-
KDR veikiantiems asmenims ar subjektams, darantiems sunkius pažeidimus, įskaitant vaikų arba moterų įtraukimą į ginkluotus konfliktus, įskaitant žudymą ir žalojimą, seksualinį smurtą, grobimą ir priverstinį perkėlimą,
-
asmenims ar subjektams, trukdantiems naudotis humanitarine pagalba ar ją dalyti rytinėje KDR dalyje,
-
asmenims ar subjektams, neteisėtai prekiaujantiems gamtos ištekliais, įskaitant auksą, ir taip neteisėtai remiantiems ginkluotas grupuotes rytinėje KDR dalyje,
-
asmenims ar subjektams, veikiantiems į sąrašą įtraukto asmens ar subjekto, kuris priklauso į sąrašą įtrauktam asmeniui arba kurį pastarasis kontroliuoja, vardu arba jiems vadovaujant,
-
asmenims ar subjektams, kurie planuoja, finansuoja išpuolius prieš Jungtinių Tautų Organizacijos stabilizavimo misijos KDR (MONUSCO) taikdarius arba juose dalyvauja.
Atitinkami asmenys ir subjektai yra išvardyti priede.“
2)
4 straipsnio 3 dalyje, po (c) punkto įrašoma ši frazė:
„arba kai toks atvykimas ar vykimas tranzitu yra būtini teismo proceso vykdymo tikslais.“
2 straipsnis
Šio sprendimo priede išvardyti asmenys įtraukiami į Sprendimo 2010/788/BUSP priede pateiktą asmenų sąrašą.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 20 d.

Labels: 18
11
5