Document ID: 32015D0714

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/714
ze dne 24. dubna 2015
o platnosti některých závazných informací o sazebním zařazení zboží
(oznámeno pod číslem C(2015) 2888)
(Pouze anglické, francouzské, německé, portugalské a španělské znění je závazné)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) první odrážku uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2), a zejména na čl. 12 odst. 5 písm. a) bod iii) uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (3), a zejména na čl. 9 odst. 1 druhou odrážku uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Závazné informace o sazebním zařazení zboží (ZISZ) uvedené v příloze obsahují sazební zařazení neslučitelné s obecnými pravidly pro výklad kombinované nomenklatury (KN) stanovenými v příloze I části první hlavě I nařízení (EHS) č. 2658/87 a jsou v rozporu s jinými ZISZ.
(2)
Produkty, na které se vztahují ZISZ uvedené v příloze, tvoří ovocná šťáva (ovocné šťávy), koncentrovaná ovocná šťáva (koncentrované ovocné šťávy), zeleninová šťáva (zeleninové šťávy) nebo koncentrovaná zeleninová šťáva (koncentrované zeleninové šťávy), též smíšené, jakož i přísady, ředěné vodou nebo sodovkou. Sazební zařazení uvedených produktů podle ZISZ není v souladu s kódy TARIC 2202901019, 2202901099, 2202909190, 2202909590 a 2202909990.
(3)
K zajištění rovnosti mezi hospodářskými subjekty a jednotného uplatňování kódů TARIC by ZISZ uvedené v příloze měly pozbýt platnosti. Celní orgány, které tuto informaci vydaly, by ji proto v návaznosti na toto rozhodnutí měly co nejdříve odvolat a informovat o tom Komisi.
(4)
Podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92 má oprávněná osoba, které byla vydána ZISZ, možnost během určitého období používat ZISZ, která pozbyla platnosti, s výhradou podmínek stanovených v daném ustanovení a čl. 14 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2454/93.
(5)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Závazné informace o sazebním zařazení zboží uvedené ve sloupci 1 tabulky v příloze, které vydaly celní orgány uvedené ve sloupci 2 dané tabulky k sazebnímu zařazení uvedenému ve sloupci 3 dané tabulky, pozbývají platnosti v souladu s odstavcem 2.
2. Celní orgány uvedené ve sloupci 2 tabulky uvedené v příloze musí odvolat závazné informace o sazebním zařazení zboží uvedené ve sloupci 1 uvedené tabulky a oznámit to co nejdříve oprávněným osobám, kterým byla vydána závazná informace o sazebním zařazení zboží, nejpozději však do 10 dní od oznámení tohoto rozhodnutí.
3. Poté, co celní orgán odvolá závaznou informaci o sazebním zařazení zboží a oznámí to podle odstavce 2, uvědomí o tom Komisi.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží uvedené v příloze mohou být nadále používány podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92 po dobu šesti měsíců od data oznámení o odvolání závazné informace o sazebním zařazení zboží určeného oprávněné osobě, které byla vydána závazná informace o sazebním zařazení zboží.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo, Španělskému království, Francouzské republice, Rakouské republice, Portugalské republice a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.
V Bruselu dne 24. dubna 2015.

Labels: 3
17