Document ID: 32007D0647

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 3. októbra 2007,
ktorým sa z financovania Spoločenstva vylučujú niektoré výdavky uskutočnené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF)
[oznámené pod číslom K(2007) 4477]
(Iba španielske, dánske, nemecké, grécke, anglické, francúzske, talianske, holandské, portugalské a švédske znenie je autentické)
(2007/647/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 729/70 z 21. apríla 1970 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2 písm. c),
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (2), a najmä na jeho článok 7 ods. 4,
po konzultácii s výborom pre poľnohospodárske fondy,
keďže:
(1)
V článku 5 nariadenia (EHS) č. 729/70 a v článku 7 nariadenia (ES) č. 1258/1999, ako aj v článku 8 ods. 1 a 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1663/95 zo 7. júla 1995 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 729/70 týkajúceho sa postupu pri zúčtovaní výkazov Záručnej sekcie EPUZF (3) sa ustanovuje, že Komisia uskutoční potrebné kontroly, informuje členské štáty o výsledkoch svojich kontrol, oboznámi sa s ich pripomienkami, iniciuje dvojstranné rozhovory s cieľom dospieť k dohode s dotknutými členskými štátmi a oficiálne im oznámi svoje závery.
(2)
Členské štáty mali možnosť požiadať o začatie zmierovacieho konania. Túto možnosť v niektorých prípadoch využili a Komisia preskúmala správu vydanú po ukončení tohto postupu.
(3)
Podľa článkov 2 a 3 nariadenia (EHS) č. 729/70, ako aj článku 2 nariadenia (ES) č. 1258/1999 sa môžu financovať iba náhrady za vývoz do tretích krajín a intervencie zamerané na stabilizáciu poľnohospodárskych trhov, ktoré sa poskytli alebo vykonali podľa pravidiel Spoločenstva v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov.
(4)
Z vykonaných kontrol, výsledkov dvojstranných rozhovorov a zmierovacích konaní vyplynulo, že časť výdavkov vykázaných členskými štátmi nespĺňa tieto podmienky, a teda sa nemôže financovať Záručnou sekciou EPUZF.
(5)
Je potrebné uviesť sumy, ktoré sa nemôžu uhradiť zo Záručnej sekcie EPUZF. Tieto sumy nesúvisia s výdavkami uskutočnenými skôr ako dvadsaťštyri mesiacov pred písomným oznámením, v ktorom Komisia oznámila členským štátom výsledky svojich kontrol.
(6)
Pre prípady, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie, Komisia oznámila členským štátom v súhrnnej správe vyhodnotenie súm, ktoré treba vylúčiť z dôvodu ich nesúladu s predpismi Spoločenstva.
(7)
Týmto rozhodnutím nie sú dotknuté finančné dôsledky, ktoré by Komisia mohla vyvodiť z rozsudkov Súdneho dvora vo veciach prerokúvaných k 30. aprílu 2007 a týkajúcich sa záležitostí, ktoré sú predmetom tohto rozhodnutia,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Výdavky platobných agentúr uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu, ktoré platobné agentúry členských štátov schválili a vykázali v rámci Záručnej sekcie EPUZF, sú vylúčené z financovania Spoločenstva z dôvodu ich nesúladu s predpismi Spoločenstva.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Dánskemu kráľovstvu, Spolkovej republike Nemecko, Írsku, Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Francúzskej republike, Talianskej republike, Holandskému kráľovstvu, Portugalskej republike, Švédskemu kráľovstvu a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 3. októbra 2007

Labels: 18
15
6