Document ID: 32007R0189

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 189/2007
z 23. februára 2007,
ktorým sa pozastavuje uplatňovanie dovozných ciel na niektoré množstvá priemyselného cukru na hospodársky rok 2006/2007
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 318/2006 z 20. februára 2006 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru (1), a najmä na jeho článok 40 ods. 1 písm. c) a článok 40 ods. 1 písm. e) bod i),
keďže:
(1)
V článku 26 ods. 3 nariadenia (ES) č. 318/2006 sa ustanovuje, že Komisia môže úplne alebo čiastočne pozastaviť uplatňovanie dovozných ciel na niektoré množstvá cukru, aby zabezpečila zásobovanie nevyhnutné na výrobu produktov uvedených v článku 13 ods. 2 uvedeného nariadenia.
(2)
Aby sa zabezpečilo zásobovanie potrebné na výrobu produktov uvedených v článku 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 318/2006, je v záujme Spoločenstva úplne pozastaviť uplatňovanie dovozných ciel na priemyselný cukor určený na výrobu uvedených produktov na hospodársky rok 2006/2007.
(3)
Ustanovenia nariadenia Komisie (ES) č. 1301/2006 z 31. augusta 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá pre správu dovozných colných kvót pre poľnohospodárske produkty spravovaných prostredníctvom systému dovozných licencií (2), sa uplatňujú bez toho, aby boli dotknuté dodatočné podmienky alebo výnimky, ktoré by mohli byť ustanovené v sektorových nariadeniach. V záujme zabezpečenia plynulého zásobovania trhu Spoločenstva je potrebné zachovať periodicitu predkladania žiadostí o povolenia, ktorá je stanovená v nariadení Komisie (ES) č. 950/2006 z 28. júna 2006, ktorým sa na hospodárske roky 2006/2007, 2007/2008 a 2008/2009 ustanovujú vykonávacie opatrenia na dovoz a rafináciu produktov zo sektora cukru v rámci určitých colných kvót a preferenčných dohôd (3), a teda sa odchýliť od článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1301/2006.
(4)
Na zjednodušenie riadenia a zabezpečenie monitorovania a kontroly dovezených množstiev sa musí dĺžka trvania platnosti dovozných povolení na cukor, na ktoré sa vzťahuje pozastavenie uplatňovania dovozných ciel, obmedziť do konca hospodárskeho roku 2006/2007 a vydávanie povolení musí byť vyhradené pre používateľov priemyselného cukru. Títo používatelia nemusia nutne obchodovať s tretími krajinami, preto je vhodné odchýliť sa od článku 5 nariadenia (ES) č. 1301/2006.
(5)
Ustanovenia týkajúce sa spravovania priemyselných surovín a povinností spracovateľov stanovených nariadením Komisie (ES) č. 967/2006 z 29. júna 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné podmienky uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 318/2006 v súvislosti s výrobou mimo kvót v sektore cukru (4), sa musia uplatňovať na dovezené množstvá v rámci tohto nariadenia.
(6)
Riadiaci výbor pre cukor neposkytol stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Pozastavenie uplatňovania dovozných ciel
1. Na hospodársky rok 2006/2007 sa pozastavuje uplatňovanie dovozných ciel na biely cukor patriaci pod kód KN 1701 99 10 na množstvo 200 000 ton.
2. Cukor dovezený v rámci tohto nariadenia sa použije priamo na výrobu produktov uvedených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 967/2006.
Článok 2
Dovozné povolenia
1. Pravidlá týkajúce sa dovozných povolení stanovené nariadením (ES) č. 950/2006, ako aj pravidlá nariadenia (ES) č. 1301/2006 sa uplatňujú na cukor dovezený v rámci tohto nariadenia, pokiaľ v tomto nariadení nie je ustanovené inak.
Dovozné povolenia sú však platné do konca druhého mesiaca nasledujúceho po ich skutočnom vydaní v zmysle článku 23 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1291/2000 (5) a najneskôr do 30. septembra 2007.
2. Odchylne od článku 5 nariadenia (ES) č. 1301/2006 žiadosť o dovozné povolenie na množstvá uvedené v článku 1 ods. 1 môže predložiť len spracovateľ v zmysle článku 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 967/2006.
3. Odchylne od článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1301/2006 sa žiadosti o dovozné povolenia podávajú každý týždeň od pondelka do piatka od dátumu uvedeného v článku 4 ods. 5 nariadenia (ES) č. 950/2006 a do prerušenia vydávania povolení podľa článku 5 ods. 3 druhého pododseku uvedeného nariadenia. Žiadateľ môže predložiť len jednu žiadosť o povolenie za týždeň.
Článok 3
Uplatnenie nariadenia (ES) č. 967/2006
Články 11, 12 a 13 nariadenia (ES) č. 967/2006 sa uplatňujú na množstvá cukru dovezené v rámci tohto nariadenia.
Článok 4
Povinnosť spracovateľa
1. Spracovateľ predloží vhodný dôkaz pre príslušné orgány členského štátu o tom, že množstvá dovezené v rámci tohto nariadenia sa použili na výrobu produktov uvedených v článku 1 ods. 2 a v súlade so schválením uvedeným v článku 5 nariadenia (ES) č. 967/2006. Dôkaz obsahuje najmä zaznamenanie množstiev príslušných výrobkov do registrov, ktoré prebieha automatickým spôsobom počas alebo na konci výrobného procesu.
2. Ak spracovateľ nepredložil dôkaz v súlade s odsekom 1 do konca tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci dovozu, zaplatí sumu 5 EUR za každú tonu príslušného dovezeného množstva a za každý deň oneskorenia.
3. Ak spracovateľ nepredložil dôkaz uvedený v odseku 1 na konci piateho mesiaca nasledujúceho po mesiaci dovozu, príslušné množstvo sa považuje za množstvo nahlásené navyše na účely uplatnenia článku 13 nariadenia (ES) č. 967/2006.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. februára 2007

Labels: 3
17
15