Document ID: 31984R1031

++++
REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1031/84 DEL CONSIGLIO
del 31 marzo 1984
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1469/70 che fissa le percentuali e i quantitativi di tabacco presi a carico da parte degli organismi d ' intervento , nonchù la percentuale della produzione comunitaria di tabacco , il cui superamento è determinante per lo scatto delle procedure previste all ' articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 727/70
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 727/70 del Consiglio , del 21 aprile 1970 , relativo all ' attuazione di un ' organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacco greggio ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1461/82 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 13 , paragrafi 3 e 6 ,
vista la proposta della Commissione ( 3 ) ,
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1469/70 ( 4 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1536/81 ( 5 ) , ha fissato le percentuali e i quantitativi di tabacco presi a carico dagli organismi d ' intervento , nonchù la percentuale della produzione comunitaria di tabacco , il cui superamento fa scattare l ' applicazione degli strumenti di controllo del mercato del tabacco ;
considerando che le percentuali e i quantitativi , che si riferiscono ad ogni varietà di tabacco , sono stati fissati in base alla produzione media dei raccolti 1978 , 1979 e 1980 ; che , dopo di allora , la produzione di talune varietà ha cercato di adeguarsi al fabbisogno ; che , in sede di fissazione dei prezzi e dei premi per il raccolto 1983 , la varietà Elassona è stata trasferita sotto il numero d ' ordine 19 b ) a causa della sua grande affinità con la varietà Kaba Koulak classico ;
considerando che tali percentuali e quantitativi sono stati fissati in base a criteri diversi ; che , ai fini di un miglior controllo del mercato e per evitare la formazione di scorte eccessive per l ' intervento , appare opportuno limitare al 15 % della produzione di una varietà o di un gruppo di varietà la percentuale oltre la quale si deve cercare di adeguare l ' offerta alla domanda ; che , per contro , il calcolo dei quantitativi in cifre assolute di cui all ' articolo 13 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 deve essere effettuato in base ad una percentuale inferiore , pari al 10 % , applicata alla media della produzione constatata nel corso dei raccolti 1981 , 1982 e 1983 , onde consentire un ' attuazione più tempestiva delle misure di corresponsabilità che possono essere prese per fronteggiare un ' offerta eccedentaria ; che , per le varietà classificate ai numeri d ' ordine 3 Virgin D , 11 a ) Fochheimer Havanna II c , 11 b ) Nostrano del Brenta , 11 c ) Resistente 142 e 11 d ) Gojano , i quantitativi in cifre assolute devono essere mantenuti al livello attuale , dato l ' incremento della produzione negli ultimi anni ;
considerando che la percentuale riguardante il livello della produzione comunitaria , il cui superamento fa scattare l ' applicazione degli strumenti di controllo del mercato del tabacco , è stata fissata al 120 % ; che , tenuto conto dell ' entità globale della produzione e degli sbocchi prevedibili , è opportuno ridurre tale percentuale al 115 % ; che un aumento della produzione dell ' ordine del 15 % tiene sufficientemente conto dell ' incidenza delle variazioni climatiche sulla produzione stessa ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Il regolamento ( CEE ) n . 1469/70 è modificato come segue :
1 ) il testo dell ' articolo 2 è sostituito dal testo seguente :
« Articolo 2
La percentuale di cui all ' articolo 13 , paragrafo 5 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 è fissata al 115 % . » ;
2 ) l ' allegato è sostituito dall ' allegato del presente regolamento .
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addì 31 marzo 1984 .

Labels: 7
3
17