Document ID: 32008R0071

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 71/2008
ta' l-20 ta' Diċembru 2007
li jistabbilixxi l-Impriża Konġunta “Clean Sky”
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 171 u 172 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,
Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni Nru 1982/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar is-Seba' Programm Kwadru tal-Komunità Ewropea għall-attivitajiet ta' riċerka, ta' żvilupp teknoloġiku u ta' dimostrazzjoni (2007-2013) (1) (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “is-Seba' Programm Kwadru”), tipprevedi kontribut tal-Komunità għat-twaqqif ta' sħubiji pubbliċi-privati fit-tul f'forma ta' Inizjattivi Teknoloġiċi Konġunti (JTIs, Joint Technology Initiatives) li jistgħu jkunu implimentati permezz ta' Impriżi Konġunti skond l-Artikolu 171 tat-Trattat. Dawn il-JTIs jirriżultaw mill-ħidma tal-Pjattaformi tat-Teknoloġija Ewropej, li diġà twaqqfu skond is-Sitt Programm Kwadru, u jkopru aspetti magħżula ta' riċerka fl-oqsma rispettivi tagħhom. Dawn għandhom jgħaqqdu investiment mis-settur privat u finanzjament pubbliku Ewropew, inkluż finanzjament mis-Seba' Programm Kwadru;
(2)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 971/2006/KE tad-19 ta' Diċembru dwar il-Programm Speċifiku “Kooperazzjoni” li jimplimenta s-Seba' Programm Kwadru tal-Komunità Ewropea għal attivitajiet ta' riċerka, żvilupp teknoloġiku u dimostrazzjoni (2007-2013) (2) (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ il-Programm Speċifiku “Kooperazzjoni”), tenfasizza l-ħtieġa għal sħubiji pubbliċi-privati ambizzjużi pan-Ewropej biex jaċċelleraw l-iżvilupp ta' teknoloġiji prinċipali u ta' azzjonijiet ta' riċerka kbar fil-livell ta' Komunità inklużi, b'mod partikolari, JTIs.
(3)
L-Aġenda ta' Liżbona għat-Tkabbir Ekonomiku u l-Impjiegi tenfasizza l-ħtieġa li jiġu żviluppati kondizzjonijiet favorevoli għall-investiment fil-konoxxenza u l-innovazzjoni fl-Ewropa biex tingħata spinta lill-kompetittività, lit-tkabbir ekonomiku u lill-impjiegi fl-Unjoni Ewropea;
(4)
Fil-konklużjonijiet tiegħu tat-13 ta' Mejju 2003, tat-22 ta' Settembru 2003 u ta' l-24 ta' Settembru 2004, il-Kunsill enfasizza l-importanza li jibqgħu jkunu żviluppati azzjonijiet b'segwitu għall-Pjan ta' Azzjoni tat-3 % għall-politika tar-riċerka u l-innovazzjoni, inkluż l-iżvilupp ta' inizjattivi ġodda mmirati għall-intensifikazzjoni tal-kooperazzjoni bejn l-industrija u s-settur pubbliku fl-iffinanzjar tar-riċerka għat-titjieb tar-rabtiet pubbliċi-privati transnazzjonali;
(5)
Fil-konklużjonijiet tiegħu ta' l-4 ta' Diċembru 2006 u tad-19 ta' Frar 2007, il-Kunsill, u fil-konklużjonijiet tiegħu tat-8 u d-9 ta' Marzu 2007 l-Kunsill Ewropew, stiednu lill-Kummissjoni biex tippreżenta proposti għat-twaqqif ta' JTIs għal dawk l-inizjattivi li jkunu laħqu stadju adegwat ta' preparazzjoni.
(6)
Il-Pjattaforma tat-Teknoloġija Ewropea ta' l-Aeronawtika msejħa Kunsill Konsultattiv għar-Riċerka Aeronawtika fl-Ewropa (“ACARE”) żviluppat Aġenda Strateġika għar-Riċerka, li identifikat, bħala waħda mill-prijoritajiet ewlenin tagħha, it-tnaqqis fl-impatt ta' l-avjazzjoni fuq l-ambjent. Hija kkonkludiet ukoll li huma meħtieġa bidliet teknoloġiċi sostanzjali biex jintlaħqu, sa l-2020, il-miri biex jitnaqqsu l-emissjonijiet tas-CO2 jitnaqqsu b'50 %, jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' l-NOx bi 80 %, jitnaqqas il-ħoss estern perċepit b'50 %, u jsir progress sostanzjali fit-tnaqqis ta' l-impatt tal-manifattura, tal-manutenzjoni u tar-rimi ta' inġenji ta' l-ajru u ta' prodotti relatati fuq l-ambjent.
(7)
Il-livell ta' l-isforz meħtieġ biex jiġu indirizzati l-isfidi ambjentali lis-sistema tat-trasport bl-ajru kif iddefiniti fl-Aġenda Strateġika għar-Riċerka ta' ACARE iġġustifika t-twaqqif ta' Impriża Konġunta bħala l-istrument adattat li jikkoordina l-attivitajiet ta' riċerka rilevanti.
(8)
Il-JTI “Clean Sky” għandha ttaffi r-riskji diversi ta' falliment tas-suq li jiskoraġġixxu l-investiment privat fir-riċerka aeronawtika b'mod ġenerali u fit-teknoloġiji nodfa tat-Trasport bl-Ajru b'mod partikolari. Għandha tipprovdi integrazzjoni u dimostrazzjoni fuq livell ta' sistema bħala entità sħiħa, b'hekk tnaqqas ir-riskju għal investiment privat fl-iżvilupp ta' prodotti ġodda ta' l-aeronawtika li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent. Għandha tistimula investiment privat fir-R&Ż f'teknoloġiji fl-Unjoni Ewropea li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent u b'hekk tindirizza l-effetti esterni eżistenti tar-R&Ż u dawk ambjentali.
(9)
Il-JTI “Clean Sky” għandha taċċellera l-iżvilupp fl-Unjoni Ewropea ta' teknoloġiji nodfa tat-Trasport bl-Ajru għal użu mill-aktar fis possibbli li ser jikkontribwixxu biex jinkisbu l-prijoritajiet strateġiċi ambjentali u soċjali ta' l-Ewropa, flimkien ma' tkabbir ekonomiku sostenibbli.
(10)
Il-JTI “Clean Sky” għandha tkun sħubija pubblika-privata li tassoċja l-partijiet ewlenin kollha interessati. Filwaqt li titqies in-natura fit-tul ta' din is-sħubija, id-disponibbiltà u l-użu komuni neċessarji ta' riżorsi finanzjarji, il-kompetenzi għolja xjentifiċi u tekniċi meħtieġa, inkluża l-ġestjoni ta' ammont kbir ta' konoxxenza, u regoli adattati dwar il-proprjetà intelletwali, huwa essenzjali li titwaqqaf entità legali li kapaċi tiżgura l-użu kkoordinat u l-ġestjoni effiċjenti ta' fondi assenjati lill-JTI “Clean Sky”. Għalhekk huwa ġustifikat it-twaqqif ta' Impriża Konġunta skond l-Artikolu 171 tat-Trattat (minn hawn 'il quddiem imsejħa l-Impriża Konġunta “Clean Sky”).
(11)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” timmira li tindirizza l-implimentazzjoni ta' teknoloġiji innovattivi li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent fl-oqsma kollha tat-trasport bl-ajru ċivili, inklużi inġenji ta' l-ajru kbar kummerċjali, inġenji ta' l-ajru u inġenji li jaħdmu bir-rotors reġjonali u fit-teknoloġiji kollha ta' appoġġ bħal magni, sistemi u ċ-ċiklu tal-ħajja ta' materjali. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tipproduċi dimostraturi fuq skala sħiħa fl-oqsma kollha ta' attivitajiet tar-riċerka, li għandhom jiġu ttestjati waqt titjiriet jew fuq l-art, bħala riżultat ta' approċċ u monitoraġġ integrat b'mod sħiħ tal-progress u ta' l-impatt teknoloġiku.
(12)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha titwaqqaf għall-perijodu sal-31 ta' Diċembru 2017 biex tiġi żgurata l-ġestjoni xierqa ta' l-attivitajiet ta' riċerka mibdijin iżda mhux konklużi waqt is-Seba' Programm Kwadru inkluż l-użu tar-riżultati mill-membri ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-parteċipanti. Madankollu, l-użu tar-riżultati mhux ser jiġi finanzjat mill-Impriża Konġunta.
(13)
Il-membri ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandhom ikunu l-Komunità Ewropea rappreżentata mill-Kummissjoni bħala rappreżentant pubbliku, il-mexxejja ta' Dimostraturi tat-Teknoloġija Integrata (minn hawn 'il quddiem imsejħa “ITDs”) u l-membri Assoċjati ta' l-ITDs individwali.
(14)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun miftuħa għal membri ġodda.
(15)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun korp stabbilit mill-Komunitajiet u l-approvazzjoni għall-implimentazzjoni tal-baġit tagħha għandha tingħata mill-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill, b'kont meħud madankollu tal-karatteristiċi speċifiċi li jirriżultaw min-natura tal-JTIs bħala sħubiji pubbliċi-privati, u b'mod partikolari mill-kontribut tas-settur privat għall-baġit.
(16)
Il-mexxejja ta' ITDs ffirmaw Memorandum ta' Intendiment li jimpenja lill-kumpaniji rispettivi tagħhom għal parteċipazzjoni teknika, maniġerjali u finanzjarja fl-Impriża Konġunta “Clean Sky” għad-durata kollha tagħha. Il-membri Assoċjati kollha impenjaw ruħhom għal parteċipazzjoni finanzjarja limitata għad-durata kollha ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
(17)
L-attivitajiet ta' riċerka għandhom ikunu finanzjati mill-Komunità u finanzjati mill-inqas f'livell ugwali minn riżorsi mill-membri l-oħra. Alternattivi ta' finanzjament alternattivi jistgħu jkunu disponibbli, inter alia, mill-Bank Ewropew ta' l-Investiment (BEI), b'mod partikolari permezz tal-Faċilità ta' Finanzjament għall-Qsim tar-Risju żviluppati b'mod konġunt mill-BEI u mill-Kummissjoni Ewropea, skond l-Anness III tad-Deċiżjoni 2006/971/KE.
(18)
L-ispejjeż ta' ġestjoni ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandhom ikunu koperti fuq bażi ta' ugwalità mill-Komunità u mill-membri l-oħrajn.
(19)
Il-mexxejja ta' l-ITDs u l-Membri Assoċjati ta' l-ITDs individwali għandhom jirċevu appoġġ mill-Impriża Konġunta “Clean Sky” għat-twettiq ta' l-attivitajiet ta' riċerka li tagħhom ikunu responsabbli.
(20)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun kapaċi torganiżża sejħiet kompetittivi għal proposti biex jingħata appoġġ lil attivitajiet ta' riċerka, fejn adegwat.
(21)
L-attivitajiet ta' riċerka mwettqa mill-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandhom jirrispettaw il-prinċipji fundamentali ta' l-etika applikabbli fis-Seba' Programm Kwadru.
(22)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta, skond l-Artikolu 185(1) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (3) u suġġett għall-qbil minn qabel tal-Kummissjoni, regoli finanzjarji speċifiċi li jieħdu kont tal-ħtiġijiet operattivi speċifiċi tagħha li jirriżultaw, partikolarment, mill-ħtieġa li jingħaqdu l-finanzjamenti mill-Komunità u mill-privat sabiex jiġu appoġġati attivitajiet ta' riċerka u żvilupp b'mod effikaċi u f'waqtu. Sabiex jiġi assigurat trattament armonizzat tal-parteċipanti fl-attivitajiet ta' riċerka ta' l-Impriża Konġunta u fl-azzjonijiet indiretti tas-Seba' Programm Kwadru, huwa kunsiljabbli li t-taxxa fuq il-valur miżjud ma tkunx spiża eliġibbli għall-finanzjament Komunitarju, konformement mar- Regolament (KE) Nru 1906/2006 al-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 18 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni ta' impriżi, ċentri tar-riċerka u universitajiet f'azzjonijiet taħt is-Seba' Programm Kwadru u għad-disseminazzjoni tar-riżultati tar-riċerka (2007-2013) (4).
(23)
Sabiex jiġu assigurati kondizzjonijiet ta' l-impjieg stabbli u trattament ugwali għall-persunal, u sabiex jiġi mħajjar persunal speċjalizzat xjentifiku u tekniku ta' l-ogħla kalibru, ir-Regolamenti tal-Persunal ta' l-uffiċjali u l-Kondizzjonijiet ta' l-Impjieg ta' ħaddiema oħra tal-Komunitajiet Ewropej, stabbiliti fir-Regolament (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68 (“ir-Regolament tal-Persunal”) għandhom jiġu applikati għall-persunal kollu reklutat mill-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
(24)
Ir-regoli għall-organizzazzjoni u l-operazzjoni ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandhom jiġu stabbiliti fl-Istatuti ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” annessi ma' dan ir-Regolament.
(25)
Il-Kummissjoni għandha tingħata kompiti speċifiċi assoċjati mal-monitoraġġ tal-fondi pubbliċi u s-salvagwardja ta' l-interessi Komunitarji fl-Impriża Konġunta.
(26)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tirraporta regolarment lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-progress tagħha.
(27)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha sserraħ fuq għadd ta' korpi konsultattivi esterni, bl-involviment ta' l-Istati Nazzjonali u tal-Pjattaforma tat-Teknoloġija Ewropea ta' l-Aeronawtika ACARE, u għandha żżomm kuntatti regolari ma' l-Istati Nazzjonali.
(28)
Bħala korp li għandu personalità ġuridika, l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun responsabbli għall-azzjonijiet tagħha. Fir-rigward tar-riżoluzzjoni ta' disputi fi kwistjonijiet kuntrattwali, kwalunkwe ftehim jew kuntratti dwar għotjiet konklużi mill-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandu jipprovdi li l-Qorti tal-Ġustizzja jkollha l-ġuriżdizzjoni.
(29)
Il-politika dwar id-drittijiet ta' proprjetà intelletwali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tippromwovi l-ħolqien u l-isfruttament.
(30)
Għandhom jittieħdu miżuri adegwati biex jiġu evitati irregolaritajiet u frodi, għandhom jittieħdu l-passi neċessarji biex jiġu rkuprati fondi mitlufa, indebitament imħallsa jew skorrettament użati skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95 tat-18 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni ta' l-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea (5), ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2185/96 tal-11 ta' Novembru 1996 dwar il-verifiki u l-ispezzjonijiet fuq il-post imwettqa mill-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea kontra l-frodi u irregolarijiet oħra (6), u r-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF) (7).
(31)
Sabiex jiġi ffaċilitat it-twaqqif ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”, il-Kummissjoni għandha tkun responsabbli għall-istabbiliment u t-tħaddim inizjali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” sakemm ikollha l-kapaċità operattiva biex timplimenta l-baġit tagħha stess.
(32)
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tiġi stabbilita fi Brussell, il-Belġju. Ftehim ta' ospitant għandu jiġi ffirmat bejn l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-Belġju dwar akkomodazzjoni f'uffiċini, privileġġi u immunitajiet u appoġġ ieħor li għandu jingħata mill-Belġju lill-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
(33)
Billi l-objettiv ta' l-azzjoni, speċifikament it-twaqqif ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”, ma jistax jintlaħaq b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri minħabba n-natura transnazzjonali ta' l-isfida kbira ta' riċerka li ġiet identifikata, li teħtieġ l-akkomunament ta' konoxxenza komplementari u ta' riżorsi finanzjarji fis-setturi u l-fruntieri kollha u għalhekk tista' tintlaħaq aħjar fil-livell Komunitarju, il-Komunità tista' tadotta xi miżuri, skond il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħaq dan l-objettiv,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Twaqqif ta' Impriża Konġunta
1. Għall-implimentazzjoni ta' l-Inizjattiva Teknoloġika Konġunta “Clean Sky”, Impriża Konġunta skond l-Artikolu 171 tat-Trattat b'dan qed tiġi stabbilita għal perijodu sal-31 ta' Diċembru 2017 (minn hawn 'il quddiem imsejħa l-Impriża Konġunta “Clean Sky”).
2. Għandha jkollha s-sede tagħha fi Brussell, il-Belġju.
Artikolu 2
Objettivi ta' l-Impriża Konġunta
1. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tas-Seba' Programm Kwadru u b'mod partikolari tat-Tema 7, Trasport (inkluża l-Aeronawtika) tal-Programm Speċifiku Kooperazzjoni.
2. L-objettivi ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandhom ikunu dawn li ġejjin:
(a)
li taċċelera fl-UE l-iżvilupp, il-validazzjoni u d-dimostrazzjoni ta' teknoloġiji nodfa għat-Trasport bl-Ajru għall-użu mill-aktar fis possibbli;
(b)
li tiżgura l-implimentazzjoni koerenti ta' l-isforzi tar-riċerka Ewropej li jimmiraw għat-titjib ambjentali fil-qasam tat-Trasport bl-Ajru;
(ċ)
li toħloq Sistema tat-Trasport bl-Ajru radikalment innovattiva, abbażi ta' l-integrazzjoni ta' teknoloġiji avvanzati u dimostrazzjonijiet fuq skala kbira, bil-mira li jitnaqqas l-impatt ambjentali tat-trasport bl-ajru permezz ta' tnaqqis sinifikanti tal-ħoss u l-emissjonijiet ta' gass, flimkien ma' titjib ta' l-ekonomija tal-fjuwil fl-ajruplani;
(d)
li taċċellera l-ħolqien ta' konoxxenza ġdida, l-innovazzjoni u l-użu tar-riċerka bi prova tat-teknoloġiji rilevanti u sistema ta' sistemi kompletament integrata, fl-ambjent operattiv adegwat, li jwasslu għal kompetittività industrijali aktar b'saħħitha.
Artikolu 3
Status ġuridiku
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun korp Komunitarju u jkollha personalità ġuridika. Fl-Istati Membri kollha tal-Komunità, għandha tgawdi l-kapaċità ġuridika l-aktar estensiva mogħtija lil persuni ġuridiċi skond il-liġijiet ta' dawk l-Istati. Tista', b'mod partikolari takkwista jew tagħmel użu minn proprjetà mobbli jew immobbli u tkun parti fi proċeduri ġuridiċi.
Artikolu 4
Statuti
L-Istatuti ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”, kif stabbiliti fl-Anness I għal dan, jikkostitwixxu parti integrali ta' dan ir-Regolament u b'dan huma adottati.
Artikolu 5
Kontribut Komunitarju
1. Il-kontribut massimu tal-Komunità lill-Impriża Konġunta “Clean Sky”, li tkopri l-ispejjeż ta' ġestjoni u l-attivitajiet ta' riċerka, għandu jkun ta' EUR 800 miljun imħallas mill-approprijazzjoni tal-baġit allokat lit-Tema “Trasport” tal-Programm Speċifiku “Kooperazzjoni” li jimplimenta s-Seba' Programm Kwadru, skond l-Artikolu 54(2)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002.
2. Fejn ikun xieraq, il-kontribut tal-Komunità magħmul lill-Impriża Konġunta “Clean Sky” għal finanzjament ta' l-attivitajiet ta' riċerka għandu jinkludi l-finanzjament ta' proposti magħżula permezz ta' sejħiet għal proposti kompetittivi u miftuħa.
Il-proċess ta' evalwazzjoni u għażla għandu jiżgura li l-allokazzjoni tal-finanzjament pubbliku ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għal sejħiet għal proposti kompetittivi jsegwi l-prinċipji ta' eċċellenza u kompetizzjoni, u għandu jitwettaq bl-għajnuna ta' esperti indipendenti.
Kwalunkwe entità pubblika jew privata stabbilita fi Stat Membru jew f'pajjiż assoċjat mas-Seba' Programm Kwadru, għandha tkun eliġibbli għal tali finanzjament.
3. L-arranġamenti għall-kontribut finanzjarju tal-Komunità għandhom ikunu stabbiliti permezz ta' ftehim ġenerali u ftehim annwali ta' implimentazzjoni finanzjarja li għandhom jiġu konklużi bejn il-Kummissjoni, f'isem il-Komunità, u l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
4. Membri oħrajn ta' l-Impriża Konġunta għandhom jikkontribwixxu riżorsi mill-inqas ekwivalenti għall-kontribut tal-Komunità minbarra dawk allokati permezz ta' sejħiet għal proposti sabiex jitwettqu l-attivitajiet ta' riċerka ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 6
Regolament Finanzjarju
1. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta regoli finanzjarji speċifiċi skond l-Artikolu 185(1) tar-Regolament 1605/2002. Huma jistgħu ma jsegwux ir-Regolament Finanzjarju Kwadru (8) meta l-ħtiġijiet operattivi speċifiċi ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” jeħtieġu dan u suġġett għall-kunsens minn qabel tal-Kummissjoni.
2. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha jkollha kapaċità ta' verifika interna tagħha stess.
Artikolu 7
Persunal
1. Ir-Regolamenti tal-Persunal u r-regoli adottati b'mod konġunt mill-istituzzjonijiet tal-Komunitajiet għall-iskop ta' l-applikazzjoni tagħhom għandhom japplikaw għall-persunal ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u għad-Direttur Eżekuttiv tagħha.
2. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu u l-Artikolu 7(3) ta' l-Istatuti, l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha teżerċita s-setgħat konferiti lilha fuq l-awtorità li taħtar mir-Regolamenti tal-Persunal ta' l-uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej u fuq l-awtorità awtorizzata biex tikkonkludi kuntratti mill-Kondizzjonijiet ta' l-Impjieg ta' ħaddiema oħra tal-Komunitajiet Ewropej fir-rigward tal-persunal tagħha.
3. Il-Bord ta' Tmexxija għandu, bi qbil mal-Kummissjoni, jadotta l-miżuri implimentattivi neċessarji msemmija fl-Artikolu 110 tar-Regolamenti tal-Persunal.
4. Ir-riżorsi tal-persunal għandhom jiġu stabbiliti fil-pjan ta' l-istabbilment ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” li għandu jiġi stabbilit fil-baġit annwali tagħha.
5. Il-persunal ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandu jikkonsisti minn aġenti temporanji u aġenti kuntrattwali impjegati għal perijodu stabbilit li jista' jiġġedded mhux aktar minn darba għal perijodu stabbilit ieħor. Il-perijodu totali ta' ingaġġ m'għandux jeċċedi s-seba' snin u fl-ebda każ m'għandu jeċċedi l-perijodu ta' l-eżistenza ta' l-Impriża Konġunta.
6. L-ispejjeż kollha relatati mal-persunal għandhom ikunu ta' responsabbiltà ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 8
Privileġġi u Immunitajiet
Il-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej għandu japplika għall-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-persunal tagħha.
Artikolu 9
Responsabbiltà
1. Ir-responsabbiltà kuntrattwali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun regolata mid-dispożizzjonijiet kuntrattwali rilevanti u mil-liġi applikabbli għall-ftehim jew għall-kuntratt ikkonċernat.
2. Fil-każ ta' responsabbiltà mhux kuntrattwali, l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha, skond il-prinċipji ġenerali li huma komuni fil-liġijiet ta' l-Istati Membri, tagħmel tajjeb għal kwalunkwe danni kkaġunati mill-persunal tagħha waqt il-qadi tad-dmirijiet tagħhom.
3. Kwalunkwe ħlas mill-Impriża Konġunta “Clean Sky” fir-rigward tar-responsabbiltà msemmija fil-paragrafi 1 u 2 u n-nefqiet u l-ispejjeż li jsiru b'konnessjoni magħha għandhom jitqiesu bħala nefqa ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u għandhom ikunu koperti mir-riżorsi ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
4. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tkun responsabbli unikament biex tissodisfa l-obbligazzjonijiet tagħha.
Artikolu 10
Ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja u Liġi applikabbli
1. Il-Qorti tal-Ġustizzja għandha jkollha ġurisdizzjoni fir-rigward ta':
(a)
kwalunkwe disputa bejn il-Membri li għandha x'jaqsam mas-suġġett ta' dan ir-Regolament u/jew l-Istatuti msemmija fl-Artikolu 4;
(b)
skond kwalunkwe klawżola ta' arbitraġġ li jkun hemm fi ftehim u kuntratti konklużi mill-Impriża Konġunta “Clean Sky”;
(ċ)
azzjonijiet kontra l-Impriża Konġunta “Clean Sky”, inklużi deċiżjonijiet tal-Korpi tagħha, skond il-kondizzjonijiet previsti fl-Artikoli 230 u 232 tat-Trattat;
(d)
disputi marbuta ma' kumpens għal danni kkawżati mill-persunal ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” fil-qadi tad-dmirijiet tagħhom.
2. Għal kwalunkwe kwistjoni mhux koperta minn dan ir-Regolament jew minn atti oħra tal-liġi Komunitarja, għandha tapplika l-liġi ta' l-Istat fejn tinsab is-sede ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 11
Rapport, Evalwazzjoni u Awtorizzazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport annwali dwar il-progress miksub mill-Impriża Konġunta “Clean Sky”. Dan ir-rapport għandu jinkludi dettalji ta' l-implimentazzjoni, inkluż l-għadd ta' proposti mressqa, l-għadd magħżula għall-finanzjament, it-tip ta' parteċipanti, inklużi l-SMEs u l-istatistika diviża għal kull pajjiż. Dan ir-rapport annwali għandu jinkludi b'mod partikolari r-riżultati tal-valutazzjoni ta' l-Evalwatur tat-Teknoloġija msemmi fl-Artikolu 8(1) ta' l-Istatuti, kif meħtieġ.
2. Tliet snin wara l-adozzjoni ta' dan ir-Regolament (iżda fi kwalunkwe każ mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2010), u sussegwentement sal-31 ta' Diċembru 2013, il-Kummissjoni għandha tagħmel evalwazzjoni bl-assistenza ta' esperti indipendenti abbażi tat-termini ta' referenza stabbiliti wara konsultazzjoni ma' l-Impriża Konġunta. Dawn l-evalwazzjonijiet għandhom ikopru l-kwalità u l-effiċjenza ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-progress lejn l-objettivi stabbiliti. Il-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Kunsill il-konklużjonijiet tagħha flimkien ma' l-osservazzjonijiet tagħha u, fejn ikun adegwat, il-proposti tagħha għall-emendament ta' dan ir-Regolament, inkluża l-possibbiltà li l-Impriża Konġunta tingħalaq bikri.
3. Mhux aktar tard minn sitt xhur wara t-tmiem ta' l-Impriża Konġunta, il-Kummissjoni għandha tagħmel evalwazzjoni finali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” bl-għajnuna ta' esperti indipendenti. Ir-riżultati ta' l-evalwazzjoni finali għandhom jiġu preżentati lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
4. Il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tingħata mill-Parlament Ewropew, fuq ir-rakkomandazzjoni mill-Kunsill, skond proċedura prevista mir-regoli finanzjarji ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 12
Protezzjoni ta' l-Interessi Finanzjarji tal-Membri u Miżuri Kontra l-Frodi
1. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tiżgura li l-interessi finanzjarji tal-membri tagħha jkunu protetti b'mod adegwat billi twettaq jew tħalli li jitwettqu kontrolli interni u esterni adegwati.
2. Jekk il-Membri jiskopru xi irregolaritajiet, għandhom jirriżervaw id-dritt li jnaqqsu jew jissospendu kwalunkwe kontribut sussegwenti lill-Impriża Konġunta “Clean Sky”, jew li jieħdu lura l-ammont minfuq mingħajr raġuni.
3. Għall-finijiet tal-ġlieda kontra l-frodi, kontra l-korruzzjoni u kontra atti oħra illegali, għandu japplika r-Regolament (KE) Nru 1073/1999.
4. L-Impriża Konġunta “Clean Sky”għandha twettaq kontrolli fuq il-post u verifiki finanzjarji fost id-destinatarji tal-finanzjament pubbliku ta' Impriża Konġunta “Clean Sky”.
5. Il-Kummissjoni u/jew il-Qorti ta' l-Awdituri jistgħu, jekk ikun meħtieġ, jagħmlu verifiki fuq il-post fost id-destinatarji tal-finanzjament ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-aġenti responsabbli għall-allokazzjoni tiegħu. Għal dak il-għan, l-Impriża Konġunta “Clean Sky”għandha tiżgura li l-ftehim ta' għoti u l-kuntratti jipprevedu d-dritt tal-Kummissjoni u/jew tal-Qorti ta' l-Awdituri li jwettqu l-kontrolli adegwati u, fil-każ li jinsabu irregolaritajiet, li jimponu penalitajiet dissważivi u proporzjonati.
6. L-OLAF (9) għandu jgawdi mill-istess setgħat fir-rigward ta' Impriża Konġunta u l-persunal tiegħu bl-istess mod li jgawdih minnhom fir-rigward ta' dipartimenti tal-Kummissjoni. Malli tiġi stabbilita l-Impriża Komuni, għandha taċċedi għall-Ftehim Interistituzzjonali tal-25 ta' Mejju 1999 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni fir-rigward ta' investigazzjonijiet interni mill-OLAF. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta l-miżuri meħtieġa biex jiġu ffaċilitati l-investigazzjonijiet interni min-naħa ta' l-OLAF.
Artikolu 13
Kunfidenzjalità
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 14, l-Impriża Konġunta “Clean Sky”għandha tiżgura l-protezzjoni ta' informazzjoni sensittiva, li l-kxif tagħmel jista' jkun ta' ħsara għall-interessi tal-Membri tagħha jew tal-parteċipanti fl-attivitajiet ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 14
Trasparenza
1. Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 dwar l-aċċess għal dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (10) għandu japplika għal dokumenti miżmuma mill-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
2. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta l-arranġamenti prattiċi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tas-7 ta' Awwissu 2008.
3. Id-deċiżjonijiet meħuda mill-Impriża Konġunta “Clean Sky” skond l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 jistgħu jkunu s-suġġett ta' lment lill-Ombudsman jew ta' azzjoni quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, skond il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 195 u 230 tat-Trattat rispettivament.
4. L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta l-arranġamenti prattiċi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1367/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Settembru 2006 dwar l-applikazzjoni għall-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta' Aarhus dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni tal-Pubbliku fit-Teħid ta' Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali lil istituzzjonijiet u korpi tal-Kummissjoni sa sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament (11) tas-7 ta' Awwissu 2008.
Artikolu 15
Proprjetà Intellettwali
L-Impriża Konġunta “Clean Sky” għandha tadotta regoli distinti li jirregolaw il-protezzjoni, l-użu u d-disseminazzjoni tar-riżultati tar-riċerka abbażi tal-prinċipji tar-Regolament (KE) 1906/2006 kif stabbilit fl-Artikolu 23 ta' l-Istatuti li jiżguraw li, fejn ikun il-każ, tiġi protetta l-proprjetà intellettwali ġġenerata fl-attivitajiet ta' riċerka skond dan ir-Regolament, u li r-riżultati tar-riċerka jintużaw u jiġu disseminati.
Artikolu 16
Azzjonijiet ta' tħejjija
1. Il-Kummissjoni għandha tkun responsabbli għall-istabbiliment u t-tħaddim inizjali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” sakemm l-Impriża Konġunta jkollha l-kapaċità operattiva biex timplimenta l-baġit tagħha stess. Hi għandha twettaq, skond il-liġi Komunitarja, l-azzjonijiet kollha meħtieġa b'kollaborazzjoni ma' Membri Fundaturi oħrajn u bl-involviment tal-Bord ta' Tmexxija.
2. Għal dak il-fini, sakemm id-Direttur Eżekuttiv jassumi d-dmirijiet tiegħu wara l-ħatra tiegħu mill-Bord ta' Tmexxija skond l-Artikolu 7(3)(a) ta' l-Istatuti, il-Kummissjoni tista' tassenja numru limitat mill-uffiċjali tagħha, inkluż wieħed biex jaqdi l-funzjonijiet tad-Direttur Eżekuttiv, fuq bażi temporanja.
3. Id-Direttur Eżekuttiv temporanju jista' jawtorizza l-ħlasijiet kollha koperti mill-krediti previsti fil-baġit ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky” ladarba jkunu approvati mill-Bord ta' Tmexxija u jista' jikkonkludi kuntratti, inklużi kuntratti tal-persunal wara l-adozzjoni tal-pjan ta' stabbiliment ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”. L-uffiċjal awtorizzanti tal-Kummissjoni jista' jawtorizza l-ħlasijiet kollha koperti mill-krediti previsti fil-baġit ġenerali ta' l-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 17
Appoġġ mill-Istat ospitanti
Għandu jiġi konkluż ftehim ta' ospitalità bejn l-Impriża Konġunta “Clean Sky” u l-Belġju dwar akkomodazzjoni f'uffiċini, privileġġi u immunitajiet u appoġġ ieħor li għandu jingħata mill-Belġju lill-Impriża Konġunta “Clean Sky”.
Artikolu 18
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 20 ta' Diċembru 2007.

Labels: 11
4
10
20
7
8
15