Document ID: 32006D0619

32006D0619
L 262/51
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
DECIZIA CONSILIULUI
din 24 iulie 2006
privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Protocolului privind prevenirea, reprimarea și pedepsirea traficului de persoane, în special de femei și de copii, adițional la Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, în ceea ce privește dispozițiile protocolului în măsura în care acestea intră în sfera de aplicare a părții a treia titlul IV din Tratatul de instituire a Comunității Europene
(2006/619/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 62 punctul 2, articolul 63 punctul 3 și articolul 66, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf și cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
(1)
Elementele protocolului care sunt de competență comunitară au fost negociate de către Comisie, cu aprobarea Consiliului, în numele Comunității.
(2)
Consiliul a însărcinat Comisia să negocieze aderarea Comunității la acordul internațional în cauză.
(3)
Negocierile s-au încheiat cu succes și instrumentul rezultat a fost semnat de Comunitate la 12 decembrie 2000, în conformitate cu Decizia 2001/87/CE a Consiliului din 8 decembrie 2000 (2).
(4)
Unele state membre sunt părți la protocol, în timp ce în alte state membre procesul de ratificare este în curs.
(5)
Prezenta decizie nu aduce atingere poziției Regatului Unit și a Irlandei în temeiul protocolului de integrare a acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene și al protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei, anexate la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene; prin urmare, prezenta decizie nu este obligatorie pentru Regatul Unit și Irlanda în măsura în care aceasta se referă la exercitarea de către Comunitate a unei competențe externe în domenii în care legislația sa internă nu este obligatorie pentru Regatul Unit și/sau Irlanda.
(6)
Prezenta decizie nu aduce atingere poziției Danemarcei în temeiul protocolului privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene; prin urmare, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, care nu este obligatorie pentru aceasta.
(7)
Încheierea convenției a fost aprobată în numele Comunității prin Decizia 2004/579/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 (3), condiție necesară pentru Comunitate ca să devenă parte la protocol în temeiul articolului 37 alineatul (2) din convenție.
(8)
S-au îndeplinit și celelalte condiții care permit Comunității să depună instrumentul de aprobare prevăzut la articolul 36 alineatul (3) din convenție și la articolul 16 alineatul (3) din protocol.
(9)
În măsura în care dispozițiile protocolului intră în sfera de aplicare a părții a treia titlul IV din tratat, încheierea protocolului ar trebui aprobată în numele Comunității.
(10)
În măsura în care dispozițiile protocolului intră în sfera de aplicare a articolelor 179 și 181a din tratat, încheierea protocolului în numele Comunității ar trebui aprobată printr-o decizie separată a Consiliului (4).
(11)
La depunerea instrumentului de aprobare, Comunitatea ar trebui să depună o declarație privind sfera competenței sale cu privire la problemele reglementate de protocol, în temeiul articolului 16 alineatul (3) din protocolul privind combaterea traficului de persoane,
DECIDE:
Articolul 1
Protocolul privind prevenirea, reprimarea, pedepsirea traficului de persoane, în special de femei și copii, adițional la Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate, al cărui text figurează la anexa I, se aprobă în numele Comunității Europene.
Instrumentul de confirmare oficială al Comunității cuprinde o declarație de competență, în conformitate cu articolul 16 alineatul (3) din protocol, al cărei text figurează la anexa II.
Articolul 2
Prezenta decizie se aplică în măsura în care prevederile protocolului intră în sfera de aplicare a părții a treia titlul IV din tratat.
Articolul 3
Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana abilitată să depună instrumentul de confirmare oficială pentru a angaja Comunitatea.
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 24 iulie 2006.

Labels: 0
11
5