Document ID: 32008R0865

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 865/2008
ze dne 27. srpna 2008,
kterým se prodlužuje pozastavení konečného antidumpingového cla uloženého nařízením (ES) č. 1420/2007 z dovozu silikomanganu pocházejícího z Čínské lidové republiky a Kazachstánu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na čl. 14 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise předložený po konzultaci s poradním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
A. POSTUP
(1)
Rada uložila nařízením (ES) č. 1420/2007 (2) konečné antidumpingové clo na dovoz silikomanganu (včetně ferosilikomanganu) pocházejícího z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) a Kazachstánu kódů KN 7202 30 00 a ex 8111 00 11 (kód TARIC 8111001110) (dále jen „dotčený výrobek“). Sazba antidumpingového cla je 8,2 % pro dovoz dotčeného výrobku pocházejícího z ČLR a 6,5 % pro dovoz dotčeného výrobku pocházejícího z Kazachstánu.
(2)
Rozhodnutím 2007/789/ES (3) (dále jen „rozhodnutí“) Komise pozastavila konečné antidumpingové clo na období devíti měsíců s účinkem od 6. prosince 2007.
B. DŮVODY PRO PRODLOUŽENÍ POZASTAVENÍ ÚČINNOSTI OPATŘENÍ
(3)
Podle ustanovení čl. 14 odst. 4 základního nařízení smí být účinnost antidumpingových opatření v zájmu Společenství pozastavena v případě, že se tržní podmínky dočasně změnily natolik, že není pravděpodobné, že by se v důsledku pozastavení účinnosti opatření obnovila újma, a za předpokladu, že výrobnímu odvětví Společenství je dána příležitost se k tomu vyjádřit a že se k takovému vyjádření přihlédne. Ustanovení čl. 14. odst. 4 rovněž upřesňuje, že pozastavení může být prodlouženo na další období, které nesmí překročit dobu jednoho roku, pokud o tom rozhodne Rada na návrh Komise. Ustanovení čl. 14 odst. 4 dále uvádí, že účinnost dotčených opatření může být kdykoliv obnovena, pokud již netrvají důvody jejího pozastavení.
(4)
Po pozastavení konečných antidumpingových cel Komise v souladu s 13. bodem odůvodnění rozhodnutí pokračovala ve sledování vývoje na trhu, zejména pokud jde o tok dovozu a o ceny silikomanganu. Kromě této analýzy dovozu byl spolupracujícím výrobcům ve Společenství zaslán dotazník požadující měsíční údaje o výrobě, o objemu a hodnotě prodeje na trhu Společenství a dále údaje o rentabilitě za poslední čtvrtletí roku 2007 a první čtvrtletí roku 2008.
(5)
Na základě shromážděných informací bylo zjištěno, že tržní ceny silikomanganu na trhu Společenství zůstávají poměrně vysoké a výrazně vyšší než během období původního šetření (od 1. července 2005 do 30. června 2006). Neustálé zvyšování je možno sledovat od třetího čtvrtletí roku 2006, kdy průměrná cena dosahovala 622 EUR/Mt, přes třetí čtvrtletí roku 2007, kdy průměrná cena dosahovala 1 051 EUR/Mt, až po první čtvrtletí roku 2008, kdy průměrná cena dosahovala 1 189 EUR/Mt. Stejná tendence byla zaznamenána u dovozu silikomanganu do Společenství.
(6)
Pokud jde o dovoz, došlo mezi obdobím šetření pro účely rozhodnutí, kterým byla účinnost opatření pozastavena (od 1. října 2006 do 30. září 2007), a obdobím od 1. března 2007 do 29. února 2008 pouze k nepatrnému zvýšení podílu dovozu silikomanganu pocházejícího z ČLR a Kazachstánu na trhu o 0,2 procentní body na 10 % celkové spotřeby ve Společenství a tento podíl zůstal pod úrovní jejich podílu na trhu dosaženého během období původního šetření (10,4 %). Spotřeba v Evropském společenství zůstala stabilní, zhruba o 20 % vyšší než během období původního šetření.
(7)
Pokud jde o výrobní odvětví Společenství, byla situace ve srovnání s obdobím původního šetření (od 1. července 2005 do 30. června 2006) i nadále lepší. Jak je uvedeno v 8. bodě odůvodnění rozhodnutí, objem prodeje se mezi obdobím původního šetření a obdobím od 1. října 2006 do 30. září 2007 zvýšil o 15 % a objem výroby o 19 %. Ziskovost výrobního odvětví Společenství dosáhla 42 % ve třetím čtvrtletí roku 2007. Nově shromážděné informace odhalily, že mezi obdobím šetření pro účely rozhodnutí a obdobím sledování se prodej výrobního odvětví Společenství zvýšil o dalších 9 % a jeho podíl na trhu vzrostl na 25,4 %. V důsledku trvale vysokých cen silikomanganu na trhu EU zůstala ziskovost výrobního odvětví Společenství mimořádná, byť v prvním čtvrtletí roku 2008 došlo k jejímu mírnému snížení na 36 %, a stále výrazně přesahuje 5 % úroveň, která byla stanovena jakožto přiměřená.
(8)
Jak je uvedeno ve 157. až 163. bodě odůvodnění nařízení (ES) č. 1420/2007 a v 9. bodě odůvodnění rozhodnutí, očekávalo se, že uložení dotyčných opatření bude mít některé nepříznivé, byť omezené, účinky na uživatele v podobě vyšších nákladů vyplývajících z případné potřeby zajistit nové nebo náhradní dodávky. Vzhledem k dočasné změně tržních podmínek a vzhledem k tomu, že tudíž výrobnímu odvětví Společenství v současné době není působena újma, může být jakýkoliv nepříznivý účinek na uživatele i nadále odstraněn prodloužením pozastavení účinnosti opatření. Proto lze dojít k závěru, že prodloužení pozastavení účinnosti opatření je v celkovém zájmu Společenství.
C. KONZULTACE S VÝROBNÍM ODVĚTVÍM SPOLEČENSTVÍ
(9)
Podle čl. 14 odst. 4 základního nařízení informovala Komise výrobní odvětví Společenství o svém záměru prodloužit pozastavení účinnosti dotyčných antidumpingových opatření. Výrobnímu odvětví Společenství byla dána příležitost vyjádřit své připomínky a výrobní odvětví Společenství se nevyslovilo proti pozastavení účinnosti antidumpingových opatření.
D. ZÁVĚR
(10)
Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem se má za to, že situace na trhu je v zásadě stejná jako v době, kdy byla účinnost opatření pozastavena. S ohledem na dočasnou změnu tržních podmínek, a zejména na vysokou úroveň cen silikomanganu na trhu Společenství, která značně převyšuje škodlivou úroveň zjištěnou při původním šetření, se má za to, že újma spojená s dovozem dotčeného výrobku pocházejícího z ČLR a Kazachstánu následkem prodloužení pozastavení účinnosti opatření pravděpodobně znovu nevznikne.
(11)
Vzhledem k výše uvedeným zjištěním se proto navrhuje, aby bylo pozastavení antidumpingových opatření na dovoz silikomanganu (včetně ferosilikomanganu) dále prodlouženo o jeden rok podle čl. 14 odst. 4 základního nařízení.
(12)
Komise bude i nadále sledovat vývoj dovozu a ceny dotyčného výrobku. Pokud by nastala situace, kdy by se znovu zvýšily objemy dotčeného výrobku z ČLR a Kazachstánu za dumpingové ceny, a v důsledku toho působily újmu výrobnímu odvětví Společenství, podnikne Komise nezbytné kroky k opětovnému zavedení antidumpingového cla, přičemž vezme v úvahu hmotná pravidla, kterými se řídí posouzení újmy. Podle čl. 11 odst. 3 základního nařízení lze případně zahájit prozatímní přezkum,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pozastavení konečného antidumpingového cla uloženého rozhodnutím Komise 2007/789/ES se prodlužuje do 6. září 2009.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. srpna 2008.

Labels: 18
3
4
1