Document ID: 32005D0166

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 10. února 2005,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 280/2004/ES o mechanismu monitorování emisí skleníkových plynů ve Společenství a provádění Kjótského protokolu
(oznámeno pod číslem dokumentu K(2005) 247)
(2005/166/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 280/2004/ES ze dne 11. února 2004 o mechanismu monitorování emisí skleníkových plynů ve Společenství a pro provádění Kjótského protokolu (1), a zejména na čl. 3 odst. 3, čl. 4 odst. 2, čl. 5 odst. 6 a čl. 8 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Informace nahlašované každoročně Komisi jsou nutné pro umožnění vyhodnocení aktuálního pokroku v splnění závazků Společenství a jeho členských států týkajících se snížení veškerých emisí skleníkových plynů dle Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu (UNFCCC) a dle Kjótského protokolu a umožnění přípravy výročních zpráv Společenství v souladu s UNFCCC a s Kjótským protokolem.
(2)
Komise by měla přehodnotit položky uvedené v čl. 4 odst. 1 tohoto rozhodnutí, jsou-li vyžadovány další položky vyplývající z posouzení analýz Společenství ze strany UNFCCC a měla by přijmout nezbytné změny postupem podle čl. 9 odst. 2 rozhodnutí č. 280/2004/ES, aby se po členských státech vyžadovalo ohlašovat tyto položky v jejich následných zprávách dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES.
(3)
Informace nahlašované Komisi každé dva roky jsou nutné pro umožnění vyhodnocení naplánovaného pokroku Společenství a jeho členských států v plnění jejich závazků dle UNFCCC a Kjótského protokolu.
(4)
Komise by měla přehodnotit přílohu II a přílohu III a do 1. ledna 2007 provést nezbytné změny postupem podle čl. 9 odst. 2 rozhodnutí 280/2004/ES.
(5)
Komise, po konzultacích s příslušnými členskými státy, připraví odhady chybějících dat v inventurách členských států a v souladu se zásadami stanovenými tímto rozhodnutím pro zajištění úplnosti inventur těchto členských států a Společenství, v souladu s pokyny UNFCCC o výročním ohlašování inventur a s pokyny IPCC pro národní inventury skleníkových plynů revidovanou v roce 1996.
(6)
Členské státy a Komise musí připravit své zprávy ukazující pokrok dosažený v roce 2005 v souladu s pokyny UNFCCC pro komunikaci se státy a pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu.
(7)
Členské státy a Komise musí připravit své zprávy o dodatečném období stanoveném v Marakešských dohodách pro splnění závazků po vypršení tohoto období v souladu s pokyny UNFCCC pro komunikaci se státy a pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu.
(8)
Postupy a časové plány pro spolupráci a koordinaci mezi členskými státy a Společenstvím, vydané v tomto rozhodnutí ve vztahu k povinnostem dle rozhodnutí č. 280/2004/ES, zajistí včasné a účinné splnění těchto povinností.
(9)
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v článku 9 rozhodnutí č. 280/2004/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
KAPITOLA I
Předmět
Článek 1
Předmět
Toto rozhodnutí stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí 280/2004/ES vzhledem k:
a)
podávání informací uvedených v čl. 3 odst. 1 a 2 rozhodnutí č. 280/2004/ES v souladu s čl. 3 odst. 3 tohoto rozhodnutí;
b)
zavedení systému inventur skleníkových plynů ve Společenství v souladu s čl. 4 odst. 2 rozhodnutí č. 280/2004/ES;
c)
požadavkům na podávání zpráv o pokroku, jak je vyžadováno v čl. 3 odst. 2 Kjótského protokolu a pro podávání zpráv ohledně dodatečného období stanoveného v Marakéšských smlouvách pro splnění závazků v souladu s čl. 5 odst. 6 rozhodnutí č. 280/2004/ES;
d)
postupům a časovým lhůtám pro spolupráci a koordinaci povinností uvedených v čl. 8 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES v souladu s čl. 8 odst. 3 tohoto rozhodnutí.
KAPITOLA II
Podávání zpráv členskými státy
Část 1
Výroční zprávy
Článek 2
Pokyny pro určování a pokyny o podávání zpráv
1. Členské státy stanoví informace poskytované dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES v souladu s:
a)
pokyny Mezivládního panelu o změnách klimatu (IPCC) pro národní inventury skleníkových plynů revidovanou v roce 1996, dále nazývanými „Pokyny IPCC pro národní inventury skleníkových plynů revidované v roce 1996“;
b)
pokyny IPCC pro správnou praxi a řízení nejistot v národních inventářích skleníkových plynů, dále nazývanými „Pokyny pro správnou praxi IPCC“;
c)
pokyny IPCC pro správnou praxi při využití půdy, změny využití půdy a lesnictví (LULUCF), dále nazývanými „Pokyny pro správnou praxi IPCC pro LULUCF“.
2. Členské státy sdělí informace podané dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES Komisi spolu s kopií pro Evropskou agenturu pro životní prostředí v souladu s:
a)
pokyny pro přípravu národních hlášení stranami uvedenými v příloze I úmluvy, část 1: pokyny UNFCCC o každoroční ohlašování inventur, dále označovanými jako „Pokyny UNFCCC pro každoroční ohlašování inventur“;
b)
pokyny pro přípravu informací dle článku 7 Kjótského protokolu, dále označovanými jako „Pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu“.
3. Úplná národní zpráva o inventuře uvedená v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci rozhodnutí č. 280/2004/ES bude navržena s pomocí soustavy zpráv o národní inventuře stanovené v příručce UNFCCC o ohlašování národních inventur.
Článek 3
Podávání informací dle čl. 3 odst. 1 písm. d) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Členské státy ohlásí, v souladu s čl. 3 odst. 3 Kjótského protokolu a příslušných rozhodnutí přijatých později, pro účel dle čl. 3 odst. 1 písm. d) rozhodnutí č. 280/2004/ES své antropogenní emise skleníkových plynů ze zdrojů a snížení emisí způsobené změnou využití půdy a lesnických činností dle čl. 3 odst. 3 Kjótského protokolu, za roky mezi rokem 1990 a rokem předposledním.
Členské státy, které si dle čl. 3 odst. 4 Kjótského protokolu zvolí úpravu lesů, úpravu orné půdy, úpravu pastvin či obnovení rostlinného krytu, budou kromě toho ohlašovat své antropogenní emise skleníkových plynů ze zdrojů a snížení emisí pro každou zvolenou činnost, pro roky mezi rokem 1990 a rokem předposledním.
Členské státy tyto informace jasně odliší od odhadů antropogenních emisí ze zdrojů uvedených v příloze A Kjótského protokolu.
2. Členské státy poskytnou tyto informace v odstavci 1 ve svých zprávách podaných od 15. ledna 2010.
Článek 4
Podávání informací dle čl. 3 odst. 1 písm. f) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Členské státy budou ohlašovat za účelem čl. 3 odst. 1 písm. f) rozhodnutí č. 280/2004/ES:
a)
popis institucionálních opatření členského státu pro přípravu inventur a postup přípravy inventur;
b)
popis použitých metodik a zdrojů dat, včetně informací o použitých metodách a typech dat o činnostech a emisních faktorech použitých pro klíčové zdroje Společenství, které určuje Komise každoročně do 31. října v souladu s kapitolou 7 pokynů příručky dobrých praxí IPCC a kapitolou 5 pokynů pro správnou praxi IPCC pro LULUCF. Členské státy budou tyto informace poskytovat pomocí odkazů na příslušné kapitoly národní zprávy o inventuře či ve formátu tabulky uvedené v příloze I tohoto rozhodnutí;
c)
informace o zajištění jakosti a o programu řízení jakosti členského státu, včetně jeho cílů jakosti, zajištění jakosti inventur a plánu řízení jakosti;
d)
obecné posouzení nejistoty;
e)
obecné posouzení úplnosti pomocí popsání geografického pokrytí v příslušném členském státu a veškerých mezer v poskytování informací o inventuře;
f)
porovnání sektorového přístupu s referenčním přístupem;
g)
všechny odezvy na analýzu UNFCCC předchozích národních inventur obdrženým od podání předchozí zprávy národní inventury a informace o všech provedených přepočtech;
h)
popis a vysvětlení všech minulých trendů emisí.
2. U informací předkládaných dle písmen a) až e) v odstavci 1 mohou členské státy uvést, že se neobjevily žádné změny v těchto kapitolách národní zprávy o inventuře.
Článek 5
Podávání informací dle čl. 3 odst. 1 písm. g) rozhodnutí č. 280/2004/ES
Informace z národního registru uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. g) rozhodnutí č. 280/2004/ES obsahují informace vyžadované ve shodě s pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu.
Článek 6
Podávání informací dle čl. 3 odst. 1 písm. h) rozhodnutí č. 280/2004/ES
Informace o právních subjektech ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. h) rozhodnutí č. 280/2004/ES musejí zahrnovat seznam právních subjektů, které mají od členského státu povolení držet jednotky přiděleného množství (AAU), jednotky odstranění (RMU), jednotky snížení emisí (ERU) a certifikovaná snížení emisí (CER), včetně dočasných CER (tCER) a dlouhodobých CER (lCER).
Článek 7
Podávání informací dle čl. 3 odst. 1 písm. j) rozhodnutí č. 280/2004/ES
Informace o ukazatelích uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. j) rozhodnutí č. 280/2004/ES:
a)
zahrnou do 15. ledna 2005, a poté každý další rok hodnoty prioritních ukazatelů uvedených v tabulce II-1 v příloze II;
b)
měly by zahrnout do 15. ledna 2005, a zahrnou do 15. ledna 2006, a poté každý další rok hodnoty dodatečných prioritních ukazatelů uvedených v tabulce II-2 v příloze II;
c)
měly by zahrnout do 15. ledna 2005, a poté každý rok doplňkové ukazatele uvedené v tabulce II-3 v příloze II.
Část 2
Zprávy podávané každé dva roky
Článek 8
Pokyny pro podávání zpráv
Členské státy ohlásí informace uvedené v čl. 3 odst. 2 rozhodnutí č. 280/2004/ES v souladu s pokyny pro přípravu národních hlášení pomocí stran uvedených v příloze I úmluvy, část II: pokyny UNFCCC pro podávání národních hlášení, dále nazývanými „Pokyny UNFCCC pro podávání národních hlášení“, a pokynů dle článku 7 Kjótského protokolu.
Článek 9
Podávání informací dle čl. 3 odst. 2 písm. a) rozhodnutí č. 280/2004/ES
Informace o národních politikách a opatřeních dle čl. 3 odst. 2 písm. a) rozhodnutí č. 280/2004/ES zahrnují:
a)
seznam těchto politik a opatření, která vyprší či byla zrušena během referenčního období;
b)
popis aktuálních a očekávaných vazeb na další relevantní politiky a opatření a s příslušnými politikami a legislativou Společenství;
c)
ukazatele pro odhady pro roky 2005, 2010, 2015 a 2020, jak je uvedeno v příloze III tohoto rozhodnutí.
Článek 10
Podávání informací dle čl. 3 odst. 2 písm. b) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Pro účel čl. 3 odst. 2 písm. b) rozhodnutí č. 280/2004/ES členské státy jasně uvedou své předpovědi „s opatřeními“ a „s dodatečnými opatřeními“ a politiky a opatření v nich zahrnuté.
Předpovědi „s opatřeními“ zahrnou zavedené a přijaté politiky a opatření. Předpovědi „s dodatečnými opatřeními“ zahrnou plánované politiky a opatření.
Členské státy mohou zahrnout informace o předpovědích „bez opatření“ jako součást jejich předpovědí „s opatřeními“ a „s dodatečnými opatřeními“. Z předpovědi „bez opatření“ budou vyřazeny veškeré politiky a opatření zavedené, přijaté či plánované po roce, který byl zvolen jako počáteční rok této předpovědi.
2. Popisy metodik, modelů, podpůrných předpokladů a klíčových vstupních a výstupních parametrů dle čl. 3 odst. 2 písm. b) bod iv) rozhodnutí č. 280/2004/ES zahrne všechny použité povinné parametry stanovené v bodě 1 přílohy IV tohoto rozhodnutí.
Vyzýváme členské státy, aby ohlašovaly parametry předpovědí obsažených v seznamu doporučených parametrů stanoveném v bodě 2 přílohy IV tohoto rozhodnutí.
Členské státy provedou citlivostní analýzy jejich předpovědí, které budou zaměřeny na klíčové vstupní proměnné v jejich předpovědních modelech.
Vyzýváme členské státy, aby definovaly vysoký, střední a nízký scénář pro klíčové vstupní proměnné a aby kvantifikovaly předpokládané emise pro tyto scénáře. Dále členské státy vyzýváme, aby zahrnuly měření odolnosti jejich předpovědních modelů a způsoby použité pro jejich vyhodnocení. Členské státy mohou zvážit využití více-variantních scénářů za pomoci kombinace vstupních proměnných.
Článek 11
Podávání informací dle čl. 3 odst. 2 písm. a) bod vi) a čl. 3 odst. 2 písm. d) rozhodnutí č. 280/2004/ES
Členské státy poskytnou informace o jimi využité společné realizaci, mechanizmu čistého rozvoje a mezinárodního obchodování s emisemi dle článků 6, 12 a 17 Kjótského protokolu za účelem splnění jejich kvantifikovaných emisních limitů či závazků snížení emisí dle článku 2 rozhodnutí Rady 2002/358/ES (2) a Kjótského protokolu na základě dotazníku uvedeného v příloze V tohoto rozhodnutí. Vyzýváme členské státy, aby poskytovaly tyto informace každoročně jako součást svých zpráv dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES.
Členské státy mohou omezit tyto informace na změny či dodatky k informacím poskytnutým v dotazníku z předchozího roku.
KAPITOLA III
Systém inventury Společenství
Část 1
Systém inventur ve Společenství
Článek 12
Kvalita a výměna informací a údajů v systému inventur ve Společenství
1. Členské státy zajistí kvalitu údajů o činnostech, emisních faktorech a dalších parametrech používaných v národní inventuře skleníkových plynů v souladu s pokyny pro správnou praxi IPCC a s pokyny pro správnou praxi IPCC pro LULUCF.
2. Členské státy předloží jejich každoroční inventář Komisi v elektronickém formátu a zašlou kopii Evropské agentuře pro životní prostředí.
Část 2
Odhady pro údaje chybějící v národním inventáři dle čl. 4 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES
Článek 13
Odhady pro údaje chybějící v národní inventuře dle čl. 4 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES
Jestliže členský stát nedodá všechny údaje dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES do 15. března příslušného roku, připraví Komise odhady údajů chybějících pro příslušný členský stát tak, aby je mohla zahrnout do inventury skleníkových plynů Společenství pro tento příslušný rok a kategorii zdroje v souladu s pokyny UNFCCC pro ohlašování výročních inventur a pokyny IPCC pro národní inventury skleníkových plynů revidovanou v roce 1996.
Článek 14
1. Odhady chybějících dat provedené Komisí budou založeny na zásadách stanovených v odstavcích 2, 3 a 4.
2. Jsou-li k dispozici z členského státu souvislé časové řady ohlašovaných odhadů pro příslušnou kategorii zdrojů pro předchozí roky, které nebyly upraveny dle čl. 5 odst. 2 Kjótského protokolu, bude pro získání emisních odhadů použita extrapolace těchto časových řad.
U emisí oxidu uhličitého z energetického sektoru musí být extrapolace emisí založena na procentní změně odhadů emisí oxidu uhličitého úřadu Eurostat.
3. Byl-li odhad pro příslušnou kategorii zdroje upraven dle čl. 5 odst. 2 Kjótského protokolu v předchozích letech a členský stát nepředložil revidovaný odhad, bude využit základní způsob úpravy použitý expertním posuzovacím týmem, jak je uvedeno v technických pokynech pro metodiky úprav dle čl. 5 odst. 2 Kjótského protokolu, v dalším nazývaných „technické pokyny pro úpravy“, bez použití konzervativních faktorů v této příručce definovaných.
4. Nejsou-li dostupné souvislé časové řady ohlašovaných odhadů pro příslušnou kategorii zdrojů a nebyly-li odhady pro kategorie zdroje upraveny dle čl. 5 odst. 2 Kjótského protokolu, odhad bude proveden dle technických pokynů pro úpravy bez použití konzervativních faktorů v této příručce definovaných.
Článek 15
Komise připraví odhady uvedené v článku 14 do 31. března příslušného roku po konzultacích s příslušným členským státem a oznámí tyto odhady ostatním členským státům.
Článek 16
Příslušný členský stát bude používat odhady uvedené v článku 14 pro své poskytování národních údajů konferenci UNFCCC za účelem zajištění konzistence mezi inventurou Společenství a inventurami členských států.
KAPITOLA IV
Zprávy o prokázání pokroku do roku 2005 a dodatečné období pro splnění závazků
Část 1
Zprávy o vývoji k roku 2005
Článek 17
Členský stát podávající zprávu o prokázání pokroku dosaženého do roku 2005 dle čl. 5 odst. 4 rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Členské státy připraví zprávu ukazující pokrok dosažený v roce 2005 v souladu s pokyny UNFCCC pro komunikaci se státy a pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu. Zpráva zahrne:
a)
popis vnitrostátních opatření, včetně všech legislativních a institucionálních kroků přijatých za účelem splnění závazků tohoto členského státu dle článku 2 rozhodnutí 2002/358/ES a Kjótského protokolu, a všechny programy pro splnění a vynucení splnění na svém území;
b)
informace o trendech a odhadech emisí skleníkových plynů na národní úrovni; trendy musí být založeny na datech inventury předložených členským státem konferenci UNFCCC k 15. dubnu 2005;
c)
vyhodnocení, jak přispějí vnitrostátní opatření uvedená v písmenu a) ve světle trendů a předpovědí uvedených v písmenu b) ke splnění závazků příslušného členského státu dle článku 2 rozhodnutí 2002/358/ES a Kjótského protokolu;
d)
popis činností, akcí a programů realizovaných tímto členským státem za účelem splnění jeho závazků dle článků 10 a 11 Kjótského protokolu.
2. Členský stát předloží zprávu jako jeden dokument, včetně čtyř kapitol obsahujících informace uvedené v odstavci 1 v písmenech a) až d).
Informace o předpovědích dle odst. 1 písm. b budou konzistentní s informacemi předanými Komisi k 15. červnu 2005 dle čl. 5 odst. 3 rozhodnutí č. 280/2004/ES.
Část 2
Zprávy po uplynutí dodatečného období pro splnění závazků
Článek 18
Členské státy podávající zprávy po uplynutí dodatečného období pro splnění závazků dle čl. 5 odst. 5 rozhodnutí č. 280/2004/ES
Zpráva každého členského státu obsáhne, v souladu se změnami pro započítávání přiřazených množství dle čl. 7 odst. 4 Kjótského protokolu, následující informace:
a)
pro aktuální kalendářní rok do konce dodatečného období pro splnění závazků (definováno dle greenwichského středního času) celkové množství:
i)
ERU, CER (včetně lCER a tCER), AAU a RMU v každém členském státu držícím, rušícím, nahrazujícím a vyřazujícím účet a ve všech provozovatelích a osobách držících účty každoročně k 1. lednu,
ii)
AAU vydaná na základě přiřazených množství dle čl. 3 odst. 7 a čl. 3 odst. 8 Kjótského protokolu,
iii)
ERU vydaná na základě projektů realizovaných dle článku 6 Kjótského protokolu,
iv)
ERU, CER (včetně lCER a tCER), AAU a RMU získaná z jiných registrů a zvláštní seznam s uvedením identity převádějících účtů a registrů,
v)
RMU vydaná na základě každé aktivity dle čl. 3 odstavců 3 a 4 Kjótského protokolu,
vi)
ERU, CER (včetně lCER a tCER), AAU a RMU převedená na jiné registry a zvláštní seznam s uvedením identity účtů a registrů, na něž byla množství převedena,
vii)
ERU, CER, AAU a RMU zrušená na základě aktivit dle čl. 3 odstavců 3 a 4 Kjótského protokolu,
viii)
ERU, CER, AAU a RMU zrušená Výboru pro kontrolu plnění po rozhodnutí, že členský stát neplní své závazky dle čl. 3 odst. 1 Kjótského protokolu,
ix)
ostatní zrušené ERU, CER (včetně lCER a tCER), AAU a RMU,
x)
vyřazené ERU, CER (včetně lCER a tCER), AAU a RMU,
(xi)
AAU, CER, ERU, RMU a tCER převedená na náhradní účet tCER pro závazné období,
xii)
AAU, CER, ERU, RMU a lCER převedená na náhradní účet lCER pro první závazné období Kjótského protokolu;
b)
celkové množství a pořadová čísla ERU, AAU, RMU, CER (včetně lCER a tCER) ve vyřazovacím účtu členského státu na konci referenčního období;
c)
celkové množství a pořadová čísla ERU, CER a AAU, které členský stát vyžaduje převést pro následné závazné období.
Tyto informace zahrnou pouze ERU, AAU, RMU, CER (včetně lCER a tCER) platné pro příslušné závazné období. Musí být určeny na základě informací zpřístupněných dle článku 9 nařízení Komise (ES) č. 2216/2004 (3) a budou dodány v elektronické formě.
Článek 19
Společenství podávající zprávy po uplynutí dodatečného období pro splnění závazků dle čl. 5 odst. 5 rozhodnutí č. 280/2004/ES
Zpráva Společenství bude obsahovat následující informace:
a)
celková množství jednotek uvedených v čl. 18 odst. a) ohlášená členskými státy a celková množství těchto jednotek v registru Společenství;
b)
celková množství a pořadová čísla ERU, AAU, RMU, CER (včetně lCER a tCER) ve vyřazovacích účtech členského státu a Společenství na konci referenčního období;
c)
celková množství a pořadová čísla ERU, CER a AAU, která požaduje každý členský stát a Společenství převést do následujícího závazného období v souladu s variantami pro započítávání přiřazených množství dle čl. 7 odst. 4 Kjótského protokolu.
KAPITOLA V
Postupy a časové lhůty pro spolupráci a koordinaci
Článek 20
Kompilace inventur skleníkových plynů ve Společenství a zpráva o inventuře dle čl. 8 odst. 1 písm. a) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Členské státy budou pro podávání každoročních informací dle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES využívat nástroj Evropské agentury pro životní prostředí ReportNet, který byl vyvinut dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1641/2003 (4).
2. Všechny aktualizované údaje poskytované členským státem v souladu s čl. 4 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES budou omezeny na dodávání chybějících údajů a na odstraňování nesrovnalostí.
3. Postupy a časové lhůty pro kompilaci inventury Společenství a zprávy o inventuře jsou stanoveny v příloze VI.
Článek 21
Postupy posouzení, úpravy kontroly plnění dle UNFCCC a Kjótského protokolu v souladu s čl. 8 odst. 1 písm. b) a c) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Jestliže členský stát do 1. června nepředloží svou každoroční zprávu o inventuře, bude to okamžitě oznámeno Komisi.
2. Členský stát oznámí během jednoho týdne Komisi obdržení jakýchkoliv informací od UNFCCC:
a)
upozornění ze strany expertního posuzovacího týmu na problémy související s inventurou tohoto členského státu, kterou bude nutno upravit;
b)
opravy odhadů inventury realizované po dohodě mezi členským státem a expertním posuzovacím týmem vzhledem k příslušné nahlášené inventuře;
c)
upravené odhady obsažené v návrhu kontrolní zprávy o jednotlivých inventurách učiněné v případě, že členský stát nenapravil problém ke spokojenosti expertního posuzovacího týmu;
d)
otázky přezkoumání provádění, které byly předloženy Výboru pro kontrolu plnění závazků dle Kjótského protokolu, oznámení ze strany Výboru pro kontrolu plnění závazků za účelem pokračování zkoumání provádění, a veškeré předběžné nálezy a rozhodnutí Výboru pro kontrolu plnění závazků a jeho poboček týkajících se členského státu.
Vzhledem k písm. a) oznámí členský stát Komisi, jak hodlá řešit problémy nalezené expertním posuzovacím týmem.
Vzhledem k písm. c) oznámí členský stát Komisi, zda navržené úpravy přijímá či odmítá.
Komise bude ostatní členské státy informovat během jednoho týdne po obdržení informací v písmenech a) až d) z příslušného členského státu.
3. Komise bude informovat během jednoho týdne všechny členské státy o obdržení jakýchkoliv informací od UNFCCC:
a)
upozornění ze strany expertního posuzovacího týmu na problémy související s inventurou Společenství, která by měla být upravena;
b)
opravy odhadů inventury realizované po dohodě mezi Společenstvím a expertním posuzovacím týmem vzhledem k příslušné nahlášené inventuře;
c)
upravené odhady obsažené v návrhu kontrolní zprávy o jednotlivých inventurách učiněné v případě, že Společenství nenapravilo problém ke spokojenosti expertního posuzovacího týmu;
d)
přezkoumání provádění, které byly předloženy Výboru pro kontrolu plnění závazků dle Kjótského protokolu, oznámení ze strany Výboru pro kontrolu plnění závazků o pokračování zkoumání provádění a veškeré předběžné nálezy a rozhodnutí Výboru pro kontrolu plnění závazků a jeho poboček týkajících se Společenství.
4. Členské státy koordinují s Komisí své odezvy na postup analýz v souvislosti s povinnostmi dle rozhodnutí č. 280/2004/ES:
a)
v časovém rámci stanovením v Kjótském protokolu, mají-li upravené odhady v jediném roku nebo kumulativní úpravy v po sobě jdoucích letech závazného období pro jeden či více členských států za následek úpravy inventury Společenství na hodnotu vedoucí k nesplnění metodologických či ohlašovacích požadavků dle čl. 7 odst. 1 Kjótského protokolu pro účely požadavků způsobilosti stanovené v pokynech dle článku 7 Kjótského protokolu;
b)
během dvou týdnů před předáním příslušným orgánům dle Kjótského protokolu následující:
i)
žádost o revizi úpravy,
ii)
žádost o opětné nabytí způsobilosti,
iii)
reakci na rozhodnutí pokračovat ve zkoumání implementace či na předběžné nálezy Výboru pro kontrolu plnění závazků.
5. Členské státy informují Komisi a ostatní členské státy o úpravách vypočtených pro jejich odhady inventury během dobrovolného opravného postupu realizovaného dle technických pokynů pro úpravy.
Článek 22
Příprava zpráv o pokroku dle čl. 8 odst. 1 písm. d) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Návrh zprávy Komise o pokroku dosaženého Společenstvím do roku 2005 bude rozeslán členským státům do 30. července 2005. Členské státy předloží veškeré připomínky nejpozději do 31. srpna 2005.
2. Členské státy předloží své zprávy o pokroku dosaženém do roku 2005 sekretariátu UNFCCC do 1. ledna 2006 a ve stejném termínu zašlou Komisi elektronickou kopii této zprávy.
Článek 23
Podání zprávy o rozhodnutí o přiřazených množstvích dle čl. 8 odst. 1 písm. e) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Každý členský stát předloží do 15. ledna 2006 Komisi následující informace:
a)
kompletní časové sady inventur antropogenních emisí ze zdrojů a snížení emisí skleníkových plynů neupravených Montrealským protokolem, jak bylo oznámeno UNFCCC;
b)
uvedení jím zvoleného základního roku pro fluorované uhlovodíky, perfluorované uhlovodíky, fluorid sírový, jak bylo oznámeno UNFCCC;
c)
jeho návrh na emisní úroveň v tunách ekvivalentu oxidu uhličitého dle článku 3 rozhodnutí č. 2002/358/ES a čl. 3 odst. 7 a 8 Kjótského protokolu po stanovení konečných emisních hodnot referenčního roku a na základě kvantifikovaných závazků k omezení či snížení emisí uvedených v příloze II rozhodnutí č. 2002/358/ES a Kjótského protokolu při zohlednění metodik pro odhad antropogenních emisí ze zdrojů a snížení emisí spotřebiči dle čl. 5 odst. 2 Kjótského protokolu a variant pro výpočet přiřazeného množství dle čl. 3 odst. 7 a 8 Kjótského protokolu;
d)
výpočet jeho rezervy v závazném období jako nižší hodnoty z 90 % jeho navrženého množství nebo 100 % pětinásobku jeho posledního kontrolované inventury, podle toho, co je nižší;
e)
uvedení jeho výběru jednotných minimálních hodnot pro pokrytí korunami stromů, plochu půdy a výšky stromů pro použití v záznamu jeho činností dle čl. 3 odst. 3 a 4 Kjótského protokolu spolu s odůvodněním konzistentnosti těchto hodnot s informacemi, které byly v minulosti ohlašovány Organizaci pro výživu a zemědělství Organizace spojených národů nebo jinému mezinárodnímu orgánu a v případě rozdílu s vysvětlením, proč a jak byly tyto hodnoty zvoleny v souladu s definicemi, variantami, pravidly a pokyny souvisejícími s využitím půdy, změnami využití půdy a lesnickými činnostmi dle Kjótského protokolu;
f)
uvedení jeho výběru činností dle čl. 3 odst. 4 pro jeho zařazení do záznamu pro první závazné období, spolu s informacemi o tom, jak jeho národní systém dle čl. 5 odst. 1 Kjótského protokolu určí půdní plochy související s těmito činnostmi v souladu s definicemi, variantami, pravidly a pokyny souvisejícími s využitím půdy, změnami využití půdy a lesnickými činnostmi dle Kjótského protokolu;
g)
uvedení, zda hodlá pro každou činnost dle čl. 3 odst. 3 a 4 provádět záznamy za každý rok či za celé závazné období;
h)
popis jeho národního systému v souladu s čl. 5 odst. 1 Kjótského protokolu, v souladu s pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu;
i)
popis jeho národního registru v souladu s pokyny dle článku 7 Kjótského protokolu.
Členské státy neuvedené v příloze II rozhodnutí 2002/358/ES předloží tyto informace do 15. června 2006.
2. Harmonogram pro přípravu a předání zpráv uvedených v čl. 7 odst. 1 rozhodnutí č. 280/2004/ES a předložené v souladu s variantami pro záznam přiřazených množství dle čl. 7 odst. 4 Kjótského protokolu je uveden v příloze VII.
Článek 24
Podávání zpráv v souvislosti s dodatečným obdobím pro splnění závazků dle čl. 8 odst. 1 písm. f) rozhodnutí č. 280/2004/ES
1. Zprávy členských států po vypršení dodatečného období pro splnění závazků budou podány na sekretariát UNFCCC a Komisi během jednoho měsíce po uplynutí dodatečného období pro splnění závazků.
2. Zpráva Společenství po uplynutí dodatečného období pro splnění závazků budou podána na sekretariát UNFCCC během jednoho měsíce po obdržení zpráv od členských států dle odstavce 1.
KAPITOLA VI
Závěrečná ustanovení
Článek 25
Platnost
Toto rozhodnutí vstoupí v platnost dnem následujícím po jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 26
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 10. února 2005.

Labels: 18
20