Document ID: 32005D0310

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2005 m. balandžio 15 d.
leidžiantis laikinąją prekybą tam tikra Glycine max rūšies sėkla, neatitinkančia Tarybos direktyvos 2002/57/EB reikalavimų
(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 1137)
(Tekstas svarbus EEE)
(2005/310/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla (1), ypač į jos 21 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Austrijoje turimos sojos pupelių (Glycine max) sėklos, tinkamos šalies klimato sąlygoms ir atitinkančios Direktyvą 2002/57/EB nustatytus daigumo reikalavimus, kiekio nepakanka, ir todėl jis negali patenkinti šios valstybės narės poreikių.
(2)
Kitos valstybės narės ar trečiosios šalys negali pateikti pakankamo visus Direktyva 2002/57/EB nustatytus reikalavimus atitinkančios šios rūšies sėklos kiekio.
(3)
Dėl šios priežasties iki 2005 m. birželio 15 d. Austrijai turėtų būti suteiktas leidimas leisti prekiauti šios rūšies sėkla laikantis ne tokių griežtų reikalavimų.
(4)
Be to, kitoms valstybėms narėms, neatsižvelgiant į tai, ar sėkla buvo išauginta valstybėje narėje, ar trečiojoje šalyje, kuriai taikomas 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas 2003/17/EB dėl sėklinių augalų aprobavimo, atliekamo trečiosiose šalyse, lygiavertiškumo ir dėl trečiosiose šalyse užaugintos sėklos lygiavertiškumo (2), kurios gali tiekti Austrijai tos rūšies sėklą, turėtų būti leista prekiauti šia sėkla.
(5)
Tikslinga, kad Austrija veiktų kaip koordinatorė, siekdama užtikrinti, kad šiuo sprendimu leidžiamas bendras sėklos kiekis neviršytų didžiausio šiame sprendime numatyto kiekio.
(6)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos ir dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Iki 2005 m. birželio 15 d. Bendrijoje leidžiama prekiauti sojos pupelių (Glycine max) sėkla, kuri neatitinka Direktyvoje 2002/57/EB nustatytų minimalių daigumo reikalavimų, vadovaujantis šio sprendimo priede nustatytais reikalavimais ir tokiomis sąlygomis:
a)
daigumas turi būti ne mažesnis nei nurodyta šio sprendimo priede;
b)
oficialiame ženklinime yra nurodomas daigumas, patvirtintas oficialiu pagal Direktyvos 2002/57/EB 2 straipsnio 1 dalies f ir g punktus atliktu tyrimu;
c)
sėkla pirmą kartą turi būti pateikta į rinką, laikantis šio sprendimo 2 straipsnio reikalavimų.
2 straipsnis
Visi tiekėjai, norintys prekiauti 1 straipsnyje minimomis sėklomis, prašo valstybės narės, kurioje jie yra įsisteigę ar į kurią jie importuoja, leidimo.
Atitinkama valstybė narė tiekėjui išduoda leidimą pateikti tą sėklą į rinką, nebent:
a)
yra pakankamai įrodymų, leidžiančių abejoti, ar tiekėjas gali pateikti į rinką tokį kiekį sėklų, kokį pateikti jis prašė leidimo, arba
b)
bendras kiekis, kuriuo būtų leista prekiauti, taikant leidžiančią nukrypti nuostatą, viršytų priede nurodytą didžiausią kiekį.
3 straipsnis
Valstybės narės suteikia viena kitai administracinę pagalbą taikant šį sprendimą.
Taikant 1 straipsnį, Austrija veikia kaip koordinatorė, siekdama užtikrinti, kad sėklų kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti, neviršys priede nurodyto maksimalaus kiekio.
Bet kuri 2 straipsnyje nurodytą prašymą gavusi valstybė narė nedelsdama praneša koordinuojančiai valstybei narei apie paraiškoje nurodytą kiekį. Koordinuojanti valstybė narė tuoj pat informuoja pranešančiąją valstybę narę apie tai, ar suteikus leidimą nebus viršytas maksimalus kiekis.
4 straipsnis
Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms kiekius, kuriais jos leidžia prekiauti pagal šį sprendimą.
5 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 15 d.

Labels: 3
17
6