Document ID: 32014R0800

A BIZOTTSÁG 800/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. július 24.)
a Belső Biztonsági Alap részét képező, a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszköz létrehozásáról szóló 515/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a nemzeti programok és a különleges átutazási rendszer keretében nyújtott működési támogatás finanszírozására vonatkozó jelentéstételi és egyéb gyakorlati eljárások meghatározásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Belső Biztonsági Alap részét képező, a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszköz létrehozásáról szóló, 2014. április 16-i 515/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke (6) bekezdésére és 11. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1)
Az 515/2014/EU rendelet 19. cikke értelmében az 514/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) alkalmazandó a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszközre. Ebből következően bármely, az 514/2014/EU rendelet alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet és végrehajtási rendelet alkalmazandó a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszközre.
(2)
A 802/2014/EU (3) és a 799/2014/EU (4) bizottsági végrehajtási rendelet kifejezetten meghatározta a Bizottság és a tagállamok közötti elektronikus adatcsererendszerre vonatkozó feltételeket, a nemzeti programok mintáját, valamint az éves és záró végrehajtási jelentés mintáját.
(3)
Az 515/2014/EU rendelet 10. cikkének (1) bekezdése lehetővé teszi a tagállamoknak, hogy a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszköz keretében juttatott összeg 40 %-át arra használják fel, hogy működési támogatást nyújtsanak az Unió számára közszolgáltatást jelentő feladatok és szolgáltatások elvégzéséért felelős hatóságok számára. A nemzeti programja keretében működési támogatást nyújtani kívánó tagállamot a nemzeti program jóváhagyását megelőzően konkrét információk szolgáltatására kell felkérni annak érdekében, hogy a Bizottság értékelhesse az 515/2014/EU rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében meghatározott feltételeket. Hasonlóképpen, a működési támogatás vonatkozásában is meg kell határozni a pótlólagos jelentéstételi követelményeket.
(4)
Az 515/2014/EU rendelet 11. cikkének (2) bekezdése kiegészítő egyedi működési támogatásként forrásokat juttat Litvániának a Litvánia és a Bizottság közötti különleges átutazási rendszer összefüggésében. Litvániát fel kell kérni az ezzel kapcsolatos konkrét információk szolgáltatására annak érdekében, hogy a Bizottság értékelhesse az 515/2014/EU rendelet 11. cikkének (3) bekezdésében említett, Litvánia által az eszköz keretében elszámolni kívánt költségek támogathatóságát. Hasonlóképpen, a különleges átutazási rendszer működési támogatásának vonatkozásában is meg kell határozni a pótlólagos jelentéstételi követelményeket.
(5)
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt e rendelet elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Tekintve, hogy e rendelet a schengeni vívmányokra épül, Dánia az említett jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően az e rendeletről szóló tanácsi döntést követő hat hónapos időszakon belül határoz arról, hogy e rendeletet nemzeti jogában végrehajtja-e.
(6)
Izland és Norvégia tekintetében ez a rendelet az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között létrejött, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás (5) értelmében vett schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését jelenti, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat (6) 1. cikkének A. és B. pontjában említett területekhez tartoznak.
(7)
Svájc tekintetében ez a rendelet az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás (7) értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2008/146/EK tanácsi határozat (8) 3. cikkével összefüggésben értelmezett 1. cikkének A. és B. pontjában említett területhez tartoznak.
(8)
Liechtenstein tekintetében ez a rendelet az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról aláírt jegyzőkönyv (9) értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2011/350/EU tanácsi határozat (10) 3. cikkével összefüggésben értelmezett 1. cikkének A. és B. pontjában említett területhez tartoznak.
(9)
Az e rendeletben előírt intézkedések mielőbbi alkalmazása és a nemzeti programok jóváhagyásával kapcsolatos késedelmek elkerülése érdekében e rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
(10)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak a menekültügyi, migrációs és integrációs, valamint belső biztonsági alapokkal foglalkozó bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A nemzeti programok és a különleges átutazási rendszer keretében nyújtott működési támogatás finanszírozására vonatkozó gyakorlati intézkedések
(1) Amennyiben egy tagállam úgy dönt, hogy működési támogatást kér az 515/2014/EU rendelet 10. cikke értelmében, úgy a 802/2014/EU végrehajtási rendelet mellékletében előírt információkon kívül az e rendelet I. mellékletében felsorolt információkat is a Bizottság rendelkezésére bocsátja.
A szóban forgó tagállam az e rendelet II. mellékletében szereplő minta alapján kidolgozott indikatív tervezési dokumentumot is a Bizottság rendelkezésére bocsátja.
(2) Amennyiben Litvánia úgy dönt, hogy igénybe veszi a különleges átutazási rendszer működési támogatását az 515/2014/EU rendelet 11. cikke értelmében, úgy a 802/2014/EU végrehajtási rendelet mellékletében előírt információkon kívül az e rendelet III. mellékletében felsorolt információkat is a Bizottság rendelkezésére bocsátja.
(3) Az e cikkben említett információkat és dokumentumokat a 802/2014/EU végrehajtási rendelet 2. cikke értelmében létrehozott elektronikus adatcsererendszeren keresztül juttatják el a Bizottsághoz.
2. cikk
A nemzeti programok és a különleges átutazási rendszer keretében nyújtott működési támogatás finanszírozására vonatkozó jelentéstételi minta
(1) Amennyiben a működési támogatás finanszírozása a nemzeti program keretében történik, az érintett tagállam az 514/2014/EU rendelet 54. cikkében említett, a 799/2014/EU végrehajtási rendelet mellékletében található minta alapján kidolgozott végrehajtási jelentésben számol be a támogatás végrehajtásáról.
A tagállam a végrehajtási jelentés benyújtásával egyidejűleg az e rendelet IV. mellékletében felsorolt információkat is a Bizottság rendelkezésére bocsátja.
(2) Amennyiben a különleges átutazási rendszer működési támogatásának finanszírozása Litvánia nemzeti programjának keretében történik, Litvánia az 514/2014/EU rendelet 54. cikkében említett, a 799/2014/EU végrehajtási rendelet mellékletében található minta alapján kidolgozott végrehajtási jelentésben számol be a támogatás végrehajtásáról.
Litvánia a végrehajtási jelentés benyújtásával egyidejűleg az e rendelet V. mellékletében felsorolt információkat is a Bizottság rendelkezésére bocsátja.
(3) Az e cikkben említett információkat a 802/2014/EU végrehajtási rendelet 2. cikke értelmében létrehozott elektronikus adatcsererendszeren keresztül juttatják el a Bizottsághoz.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban, a Szerződéseknek megfelelően.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 24-én.

Labels: 11
5
10
7
0
12
15