Document ID: 32014L0078

DIRECTIVA DE PUNERE ÎN APLICARE 2014/78/UE A COMISIEI
din 17 iunie 2014
de modificare a anexelor I, II, III, IV și V la Directiva 2000/29/CE a Consiliului privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 14 al doilea paragraf literele (c) și (d),
după consultarea statelor membre interesate,
întrucât:
(1)
În contextul unei comerț internațional sporit și în scopul protejării plantelor, a produselor vegetale și a altor articole, adăugarea organismelor dăunătoare Agrilus anxius Gory și Anthonomus eugenii Cano partea A secțiunea I din anexa I la Directiva 2000/29/CE este justificată din punct de vedere tehnic pentru a se ține cont de riscul fitosanitar existent.
(2)
În scopul protejării producției și comercializării plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte, eliminarea organismelor dăunătoare Agrilus planipennis Fairmaire, Citrus greening bacterium și Diaphorina citri Kuway din partea A secțiunea I din anexa II la Directiva 2000/29/CE și adăugarea acestora în partea A secțiunea I din anexa I la Directiva 2000/29/CE este justificată din punct de vedere tehnic și ține cont de riscul fitosanitar existent.
(3)
Prezența organismelor dăunătoare Bursaphelenchus xylophilus (Steiner și Bührer) Nickle et al. și Trioza erytreae Del Guercio prezintă un risc inacceptabil pentru producția și comercializarea plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte. Prin urmare, mutarea respectivelor organisme dăunătoare din anexa II la Directiva 2000/29/CE în anexa I la Directiva 2000/29/CE este justificată din punct de vedere tehnic și ține cont de riscul fitosanitar existent. Informațiile prezentate de Portugalia arată faptul că, în prezent, este cunoscută apariția respectivelor organisme dăunătoare în interiorul Uniunii. În consecință, acestea ar trebui să fie adăugate în partea A secțiunea II din anexa I la Directiva 2000/29/CE.
(4)
Eliminarea organismului dăunător Monilinia fructicola (Winter) Honey partea A secțiunea I din anexa I și a Ciborinia camelliae Kohn din partea A secțiunea I din anexa II la Directiva 2000/29/CE este justificată din punct de vedere tehnic și ține cont de riscul fitosanitar existent, deoarece respectivele organisme dăunătoare s-au răspândit și s-au instalat pe scară largă în interiorul Uniunii și nu există măsuri fezabile pentru a le eradica sau pentru a limita răspândirea lor ulterioară.
(5)
Eliminarea organismului Citrus vein enation woody gall din partea A secțiunea II din anexa II la Directiva 2000/29/CE, dat fiind impactul său redus observat, este justificată din punct de vedere tehnic și ține cont de riscul fitosanitar existent.
(6)
Este posibil ca anumite plante, produse vegetale și alte obiecte să găzduiască următoarele organisme dăunătoare Agrilus anxius Gory, Agrilus planipennis Fairmaire, Amauromyza maculosa (Malloch), Anthonomus eugenii Cano, Bemisia tabaci Genn. (populații neeuropene), Bursaphelenchus xylophilus (Steiner și Bührer) Nickle et al., Citrus greening bacterium, Diaphorina citri Kuway, Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev, Helicoverpa armigera (Hübner), Liriomyza huidobrensis (Blanchard), Liriomyza sativae (Blanchard), Liriomyza trifolii (Burgess), Spodoptera eridania (Cramer), Spodoptera frugiperda Smith, Spodoptera litura (Fabricius), Spodoptera littoralis (Boisd.) și Trioza erytreae Del Guercio care sunt enumerate sau care urmează să fie enumerate în partea A din anexa I sau anexa II la Directiva 2000/29/CE. Evoluția cunoștințelor științifice și tehnice arată că cerințele speciale prevăzute în partea A din anexa IV la Directiva 2000/29/CE nu sunt suficiente pentru a reduce, la un nivel acceptabil, riscul fitosanitar cauzat de introducerea în Uniune a respectivelor plante, produse vegetale și a altor obiecte și de circulația acestora în interiorul Uniunii. Prin urmare, este necesară modificarea respectivelor cerințe speciale și adăugarea unor cerințe speciale suplimentare. În cazul Bursaphelenchus xylophilus (Steiner și Bührer) Nickle et al., cerințele speciale prevăzute în partea A secțiunea I din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie, de asemenea, modificate în vederea alinierii acestora la normele Uniunii privind circulația internă împotriva acestui organism dăunător.
(7)
În ceea ce privește anumite plante, produse vegetale și alte obiecte care nu sunt enumerate în partea A din anexa IV la Directiva 2000/29/CE, evoluția cunoștințelor științifice și tehnice arată că introducerea lor în Uniune și circulația acestora în interiorul Uniunii poate prezenta un risc fitosanitar inacceptabil din cauza probabilității ca acestea să găzduiască organismele dăunătoare menționate în considerentul 6. Prin urmare, este necesar ca respectivele plante, produse vegetale și alte obiecte să fie enumerate în partea A din anexa IV.
(8)
În plus, plantele, produsele vegetale sau alte obiecte menționate în considerentul 6 ar trebui să fie supuse unor controale fitosanitare înainte de a fi introduse sau de a le permite circulația în interiorul Uniunii. Prin urmare, respectivele plante, produse vegetale și alte obiecte ar trebui să fie enumerate în părțile A și B din anexa V la Directiva 2000/29/CE.
(9)
Interceptările frecvente la import ale Manihot esculenta Crantz, Limnophila L. și Eryngium L. și ale Capsicum L. au arătat este posibil ca frunzele de Manihot esculenta Crantz, legumele cu frunze de tipul Limnophila L. și Eryngium L. și fructele de Capsicum L. să găzduiască organismele dăunătoare enumerate în anexele I și II la Directiva 2000/29/CE. Prin urmare, respectivele plante ar trebui supuse unui control fitosanitar înainte de a fi introduse în Uniune, iar introducerea lor ar trebui să fie permisă numai dacă acestea sunt însoțite de un certificat fitosanitar. În consecință, acestea ar trebui să fie enumerate în partea B secțiunea I din anexa V.
(10)
Având în vedere standardul internațional pentru măsuri fitosanitare nr. 15 revizuit al FAO, „Orientări privind reglementarea materialelor de ambalaj pe bază de lemn în comerțul internațional”, se consideră că abordarea actuală din Directiva 2000/29/CE de a impune cerințe diferite, în funcție de utilizarea sau neutilizarea efectivă a materialului de ambalaj pe bază de lemn, ar trebui să fie abandonată, deoarece această abordare nu mai este justificată din punct de vedere tehnic. Partea A secțiunea I din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(11)
În mod similar, lemnul utilizat pentru a fixa sau a sprijini toate tipurile de marfă ar trebui să fie considerat un tip de material de ambalaj pe bază de lemn, în conformitate cu definițiile din standardul internațional pentru măsuri fitosanitare nr. 15, deoarece nu mai există nicio justificare din punct de vedere tehnic pentru reglementarea acestuia în mod separat de alte tipuri de material de ambalaj pe bază de lemn. Partea A secțiunea I din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(12)
Se consideră că formularea cerințelor fitosanitare pe baza tratării termice a lemnului și a scoarței izolate trebuie să fie modificată pentru a clarifica faptul că timpul de încălzire necesar se referă la numărul de minute de tratare continuă și că temperatura necesară trebuie să fie atinsă de la un capăt la celălalt al întregului profil al lemnului sau al scoarței izolate pentru a obține eliminarea cu succes a organismelor dăunătoare care infestează lemnul. Partea A secțiunea I din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(13)
Codurile NC pentru lemnul de conifer trebuie să fie actualizate în partea B din anexa V la Directiva 2000/29/CE, pentru a cuprinde lemnul de conifer cu o grosime de până la 6 mm, care, potrivit unei analize recente a riscului fitosanitar, prezintă, de asemenea, un risc de introducere a Bursaphelenchus xylophilus (Steiner și Bührer) Nickle et al.
(14)
Denumirile de Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith, Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. și citrus greening bacterium ar trebui să fie modificate în conformitate cu denumirea științifică revizuită a respectivului organism. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith ar trebui să fie menționată ca Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. ar trebui să fie menționată ca Solanum lycopersicum L. Citrus greening bacterium ar trebui să fie menționată ca Candidatus Liberibacter spp., agent care cauzează boala dragonului galben/citrus greening.
(15)
Directiva 2007/33/CE a Consiliului (2) stabilește măsurile care trebuie luate împotriva populațiilor europene de nematozi cu chisturi ai cartofului (Globodera pallida (Stone) Behrens și Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens) în vederea determinării repartizării acestora, pentru prevenirea răspândirii și controlul acestora. Dispozițiile actuale ale Directivei 2000/29/CE privind nematozii cu chisturi ai cartofului (Globodera pallida (Stone) Behrens și Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens) ar trebui să fie actualizate pentru a se alinia cerințelor prevăzute în Directiva 2007/33/CE. Prin urmare, anexele IV și V la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(16)
Prin Regulamentul (CE) nr. 690/2008 al Comisiei (3), anumite zone sunt identificate ca zone protejate în ceea ce privește diversele organisme dăunătoare. Regulamentul (CE) nr. 690/2008 a fost modificat pentru a lua în considerare ultimele evoluții privind zonele protejate din cadrul Uniunii și următoarele organisme dăunătoare: Citrus tristeza virus (sușe europene), Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. și Grapevine flavescence dorée MLO. Prin urmare, este necesară modificarea în consecință a anexelor I-V la Directiva 2000/29/CE, pentru a asigura faptul că cerințele privind zonele protejate în ceea ce privește organismele dăunătoare respective sunt coerente.
(17)
În plus, mai multe zone din cadrul Uniunii care au fost identificate ca zone protejate în ceea ce privește anumite organisme dăunătoare nu mai îndeplinesc cerințele pentru că respectivele organisme dăunătoare sunt instalate deja în respectivele zone. Respectivele zone sunt următoarele: comunitățile autonome Castilla la Mancha, Murcia, Navarra și La Rioja, și comarca comunității Calatayud (Aragon) și provincia Guipuzcoa (Țara Bascilor) (Spania), comunitatea Friuli-Venezia Giulia și provincia Sondrio (Lombardia) (Italia), comunele Ohrady, Topoľníky și Trhová Hradská (Slovacia) în ceea ce privește Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., respectiv unitatea regională Argolida și Chania (Grecia), Corsica (Franța) și Algarve (Portugalia) în ceea ce privește Citrus tristeza virus (sușe europene). Partea B din anexa II, partea B din anexa III și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(18)
În scopul protejării producției și comercializării plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte, adăugarea organismelor dăunătoareDryocosmus kuriphilus Yasumatsu și Thaumatopoea processionea L. în partea B din anexa I la Directiva 2000/29/CE este justificată din punct de vedere tehnic și ține cont de riscul fitosanitar existent.
(19)
Din informațiile furnizate de Irlanda, Portugalia și de Regatul Unit, rezultă faptul că teritoriile acestor țări sunt indemne de Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu și că respectivele teritorii îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2000/29/CE pentru stabilirea unei zone protejate în ceea ce privește respectivul organism dăunător. Partea B din anexa I și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință. În mod similar, partea B din anexa IV și partea A din anexa V la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în sensul introducerii de cerințe privind circulația anumitor plante, produse vegetale și a altor obiecte în zonele protejate.
(20)
Din informațiile furnizate de Irlanda și de Regatul Unit, rezultă faptul că teritoritoriul Irlandei și o parte a teritoriului Regatului Unit sunt indemne de Thaumatopoea processionea L., și că respectivele zone îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2000/29/CE privind stabilirea unei zone protejate în ceea ce privește respectivul organism dăunător. Partea B din anexa I și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință. În mod similar, partea B din anexa IV și partea A din anexa V la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în sensul introducerii de cerințe privind circulația anumitor plante, produse vegetale și a altor obiecte în zonele protejate.
(21)
Dintr-o analiză recentă a riscului fitosanitar realizată de Franța, rezultă faptul că Ips amitinus Eichhof nu prezintă un risc fitosanitar inacceptabil în Corsica (Franța). Prin urmare, Corsica ar trebui eliminată de pe lista zonelor protejate în ceea ce privește acest organism dăunător. Partea B din anexa II și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(22)
Din informațiile furnizate de Regatul Unit rezultă faptul că Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr nu este prezentă în Insula Man și că Insula Man îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2000/29/CE privind stabilirea unei zone protejate în ceea ce privește acest organism dăunător. Partea B din anexa II și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(23)
O analiză recentă a riscului fitosanitar indică faptul că cerințele actuale de introducere și de circulație a anumitor plante, produse vegetale și a alte obiecte în anumite zone protejate în ceea ce privește Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr nu sunt suficiente pentru a reduce, la niveluri acceptabile, riscul fitosanitar în cauză. Respectivele cerințe ar trebui să fie actualizate. Partea B din anexa II, partea B din anexa IV, partea A secțiunea II din anexa V și partea B secțiunea II din anexa V la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(24)
Din informațiile furnizate de Franța și Italia rezultă faptul că Picardia (departamentul Aisne), Ile de France (comunele Citry, Nanteuil-sur-Marne et Saâcy-sur-Marne) și Apulia sunt indemne de Grapevine flavescence dorée MLO și că îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2000/29/CE privind stabilirea unei zone protejate în ceea ce privește acest organism dăunător. Partea B din anexa II și partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificate în consecință.
(25)
Din informațiile furnizate de Elveția rezultă faptul că Elveția (cu excepția cantoanelor Ticino și Valea Misox) este indemnă de Grapevine flavescence dorée MLO. Prin urmare, includerea Elveției (cu excepția cantoanelor Ticino și Valea Misox) ca zonă din care plantele Vitis L. pot fi introduse în zone protejate în ceea ce privește organismul este adecvată. Partea B din anexa IV la Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(26)
Prin urmare, Directiva 2000/29/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
(27)
Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent fitosanitar,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexele I, II, III, IV și V la Directiva 2000/29/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
Statele membre adoptă și publică, până la 30 septembrie 2014 cel târziu, actele cu putere de lege și actele administrative necesare conformării cu prezenta directivă. Statele membre comunică Comisiei textul acestor acte.
Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 octombrie 2014.
Atunci când aceste acte sunt adoptate de statele membre, ele trebuie să conțină o trimitere la prezenta directivă sau să fie însoțite de o astfel de trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare în cea de a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 17 iunie 2014.

Labels: 20
3
6