Document ID: 32012D0107

PADOMES LĒMUMS
(2011. gada 14. decembris)
par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Krievijas Federācijas valdību par pašreizējā ES un Krievijas partnerības un sadarbības nolīgumā paredzēto pakalpojumu tirdzniecības saistību saglabāšanu
(2012/107/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu, 100. panta 2. punktu un 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Ņemot vērā Eiropas pakalpojumu sniedzēju piekļuves Krievijas Federācijas tirgum ekonomisko nozīmi Savienībai, Komisija ir risinājusi sarunas ar Krievijas Federāciju par pēdējās plašām saistībām attiecībā uz pakalpojumu tirdzniecību.
(2)
Šīs saistības, kuras iekļaus Protokolā par Krievijas Federācijas iestāšanos Pasaules Tirdzniecības organizācijā (PTO), neparedz līdzvērtīgu piekļuvi tirgum, kā to nosaka Krievijas Federācijas pašreizējās saistības attiecībā uz Savienību atbilstīgi 1994. gada 24. jūnija Partnerības un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Krievijas Federāciju, no otras puses (“PSN”).
(3)
Lai saglabātu PSN paredzētās saistības, tās ir jāiekļauj saistošā nolīgumā starp Krievijas Federācijas valdību un Eiropas Savienību.
(4)
Saistībā ar sarunām par Krievijas Federācijas iestāšanos PTO kontekstā Komisija Eiropas Savienības vārdā ir risinājusi sarunas par Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Krievijas Federācijas valdību par pašreizējā ES un Krievijas partnerības un sadarbības nolīgumā paredzēto pakalpojumu tirdzniecības saistību saglabāšanu (“nolīgums”).
(5)
Nolīgums būtu jāparaksta.
(6)
Ņemot vērā vajadzību nodrošināt to, ka PSN paredzētās Krievijas Federācijas saistības tiks piemērotas arī turpmāk no dienas, kad Krievijas Federācija iestājas PTO, nolīgums no minētās dienas būtu jāpiemēro provizoriski, kamēr tiek pabeigtas procedūras tā noslēgšanai,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo tiek dotas pilnvaras Savienības vārdā parakstīt Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Krievijas Federācijas valdību par pašreizējā ES un Krievijas partnerības un sadarbības nolīgumā paredzēto pakalpojumu tirdzniecības saistību saglabāšanu, ņemot vērā minētā nolīguma noslēgšanu.
Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu.
3. pants
Saskaņā ar nolīguma noteikumiem to provizoriski piemēro no dienas, kad Krievijas Federācija iestājas PTO, kamēr tiek pabeigtas procedūras nolīguma noslēgšanai (1).
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Ženēvā, 2011. gada 14. decembrī

Labels: 5
13
3
18
15