Document ID: 32014L0100

SMERNICA KOMISIE 2014/100/EÚ
z 28. októbra 2014,
ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/59/ES, ktorou sa zriaďuje monitorovací a informačný systém Spoločenstva pre lodnú dopravu
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2002/59/ES z 27. júna 2002, ktorou sa zriaďuje monitorovací a informačný systém Spoločenstva pre lodnú dopravu a ktorou sa zrušuje smernica Rady 93/75/EHS (1), a najmä na jej článok 27 ods. 2,
keďže:
(1)
Konkurencieschopnosť európskej námornej dopravy sa môže podporiť efektívnejším využívaním zdrojov a lepším využívaním elektronických informácií.
(2)
V záujme maximalizácie efektívnosti a zabránenia zdvojovaniu úsilia je potrebné stavať na existujúcich vnútroštátnych platformách a platformách na úrovni Únie, technických riešeniach a normalizácii a pritom využívať aj prínosy plynúce z investícií, ktoré už boli realizované.
(3)
Systém Únie na výmenu námorných informácií SafeSeaNet zriadený v súlade so smernicou 2002/59/ES okrem zvýšenia námornej bezpečnosti, zlepšenia bezpečnostnej ochrany prístavov a námornej dopravy, ochrany životného prostredia a pripravenosti na boj proti jeho znečisťovaniu umožňuje v súlade s právnymi predpismi Únie výmenu ďalších informácií, ktorej cieľom je uľahčiť efektívnu námornú premávku a námornú prepravu.
(4)
S cieľom umožniť úsporu nákladov, vyhnúť sa vytváraniu viacerých riadiacich skupín a využiť skúsenosti riadiacej skupiny na vysokej úrovni by sa mali jej zásady riadenia a úlohy upraviť tak, aby pokryli aj ďalšie oblasti, na ktoré sa vzťahuje uvedená smernica.
(5)
V smernici 2002/59/ES sa od členských štátov a Komisie vyžaduje, aby s cieľom zlepšiť systém Únie na výmenu námorných informácií na základe skúseností získaných pri prevádzkovaní systému, jeho potenciálu a funkcií spolupracovali pri jeho vývoji a aktualizácii a pritom zohľadňovali vývoj v oblasti informačných a komunikačných technológií.
(6)
Skúsenosti sa získali a technický pokrok sa dosiahol najmä pri vývoji interoperabilného systému výmeny údajov, ktorý dokáže združovať informácie zo systému SafeSeaNet s informáciami z iných monitorovacích a sledovacích systémov Únie [CleanSeaNet, Dátové stredisko Európskej únie pre identifikáciu a sledovanie lodí na veľkú vzdialenosť (dátové stredisko EÚ LRIT) a Thetis], ako aj z externých systémov (napr. satelitný automatický identifikačný systém), a tak prispieva k hlbšej integrácii námorných služieb. Bolo spustených viacero iniciatív v oblasti satelitných automatických identifikačných systémov (AIS), a to aj zo strany členských štátov, čo potvrdzuje prevádzkové výhody, ktoré prináša prístup k údajom zo satelitných AIS.
(7)
Systémy a aplikácie spravované Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou sú v súlade s prístupovými právami pridelenými podľa kontrolného dokumentu o rozhraní a funkciách (IFCD) vypracovaného a vedeného na základe článku 22a a prílohy III k smernici schopné poskytnúť orgánom členských štátov a Únie komplexné informácie napríklad o polohe lodí, nebezpečnom náklade, znečistení atď., ako aj poskytovať podporné služby v takých oblastiach, ako sú pobrežné hliadky, boj proti pirátstvu a štatistika.
(8)
O riadení systému a jeho technologických zlepšeniach sa pravidelne vedú rokovania s členskými štátmi v rámci riadiacej skupiny na vysokej úrovni pre SafeSeaNet zriadenej rozhodnutím Komisie 2009/584/ES (2). V rámci tejto skupiny sa rokuje aj o zlepšeniach, ktoré vedú k technickej integrácii rôznych vyvinutých systémov a aplikácií. Vďaka tomuto pokroku a testovaniu integrovaného prostredia pre námorné údaje Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou sa dosiahli synergie, zlepšili sa vlastnosti systémov a služby.
(9)
Príloha III k smernici 2002/59/ES by sa preto mala prispôsobiť tak, aby zohľadňovala tento technický pokrok dosiahnutý vzhľadom na skúsenosti získané so systémom SafeSeaNet.
(10)
Príloha III k smernici o monitorovacom a informačnom systéme Spoločenstva pre lodnú dopravu, ktorá sa vzťahuje na systém Únie na výmenu námorných informácií a odkazuje na ďalšie relevantné právne predpisy Únie, by sa mala spresniť tak, že sa uvedú tie akty Únie, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú v súvislosti so systémom SafeSeaNet, ako napr. smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/59/ES (3), smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES (4), smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/16/ES (5) a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/65/EÚ (6). Vzhľadom na uvedené právne akty môže používanie systému SafeSeaNet ešte viac uľahčiť výmenu a spoločné využívanie informácií a malo by ešte viac uľahčiť používanie systému, integrovaného informačného systému a platformy na zabezpečenie konvergencie a interoperability námorných systémov a aplikácií vrátane kozmických technológií.
(11)
Zmeny, ktoré sa odrážajú v tejto smernici, môžu zohrávať ústrednú úlohu aj pri vytváraní spoločného prostredia na výmenu informácií (Common Information and Sharing Environment, CISE) pre námornú oblasť, pričom ide o dobrovoľný proces spolupráce v Európskej únii, ktorého cieľom je ďalej posilňovať a podporovať výmenu relevantných informácií medzi orgánmi, ktoré sú zapojené do námorného dozoru.
(12)
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Výboru pre bezpečnosť na mori a pre zabránenie znečisťovania z lodí (COSS),
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha III k smernici 2002/59/ES sa nahrádza znením v prílohe k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 18. novembra 2015. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 28. októbra 2014

Labels: 7
12
8