Document ID: 32003D0913

Decyzja Rady
z dnia 19 grudnia 2004 r.
dotycząca zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania postanowień dotyczących handlu i związanych z handlem Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Arabską Republiką Egiptu, z drugiej strony
(2003/913/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133, w związku z art. 300 ust. 2 akapit pierwsze, zdanie pierwsze,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Do czasu wejścia w życie Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony a Arabską Republiką Egiptu, z drugiej strony, podpisanego dnia 25 czerwca 2001 r., Wspólnota i Egipt zobowiązały się do przyjęcia procedur w celu tymczasowego stosowania postanowień dotyczących handlu i związanych z handlem.
(2) Postanowienia dotyczące handlu i związane z handlem tymczasowo zastąpią odnośne postanowienia Umowy o Współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Arabską Republiką Egiptu [1], podpisanej dnia 18 stycznia 1977 r. oraz Umowy pomiędzy Państwami Członkowskimi Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali a Arabską Republiką Egiptu [2], podpisanej w Brukseli dnia 18 stycznia 1977 r.
(3) Środki przewidziane do wykonania niniejszej decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiająca warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [3].
(4) Niniejsze Porozumienie w formie wymiany listów powinno zostać zatwierdzone,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania postanowień dotyczących handlu i związanych z handlem Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Arabską Republiką Egiptu, z drugiej strony.
Tekst Porozumienia w formie wymiany listów jest załączony do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niezbędne środki w celu wykonania Porozumienia w formie wymiany listów, wraz z deklaracjami, załącznikami, protokołami i wymianą listów dołączonymi do Układu o Stowarzyszeniu przyjmuje się zgodnie z procedurą określoną w art. 3 ust. 2.
Artykuł 3
1. Komisja jest wspomagana przez Komitet ds. Zagadnień Horyzontalnych dotyczących Handlu Przetworzonymi Produktami Rolnymi, nie wymienionymi w załączniku I, ustanowiony w art. 16 rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 [4], Komitet Zarządzający ds. Cukru ustanowiony w art. 42 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/2001 [5], lub, gdzie właściwe, przez inne komitety ustanowione odpowiednimi przepisami innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków lub przez Komitet Kodeksu Celnego ustanowiony w art. 248a rozporządzenia (EWG) nr 2913/96 [6].
2. W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu, stosuje się art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.
Termin określony w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE ustala się na jeden miesiąc.
3. Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.
Artykuł 4
Przewodniczącego Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania Porozumienia w formie wymiany listów, aby stało się wiążące dla Wspólnoty w okresie tymczasowego stosowania.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 2003 r.

Labels: 3
15
18
6