Document ID: 31996D0185

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 16 februari 1996 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens uit Slowakije (Voor de EER relevante tekst) (96/185/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesprodukten uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en met name op de artikelen 8 en 11,
Overwegende dat bij Beschikking 92/324/EEG van de Commissie (2) bepalingen zijn vastgesteld inzake gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van runderen en varkens (huisdieren) uit Tsjechoslowakije;
Overwegende dat in verband met de opsplitsing van het land en de intrekking van bovengenoemde beschikking bij Beschikking 96/186/EG van de Commissie (3) veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering moeten worden vastgesteld voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens uit Slowakije;
Overwegende dat de Lid-Staten toestemming dienen te geven voor de invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 91/496/EEG van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, waarbij de beginselen zijn vastgesteld voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die de Gemeenschap worden binnengebracht, en overeenkomstig het bepaalde in Beschikking 93/242/EEG van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/295/EG (6);
Overwegende dat de geografische nabijheid van Slowakije ten opzichte van de Gemeenschap gevolgen heeft voor de handel in levende dieren;
Overwegende dat bij bezoeken van de veterinaire diensten van de Gemeenschap is gebleken dat op de diergezondheidssituatie in Slowakije wordt toegezien door veterinaire diensten die, hoewel zij nu worden gereorganiseerd, voldoende waarborgen kunnen bieden ten aanzien van ziekten die bij invoer van als huisdier gehouden runderen en varkens kunnen worden overgedragen;
Overwegende voorts dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Slowakije hebben bevestigd dat dit land sedert ten minste 24 maanden vrij is van mond- en klauwzeer en sedert ten minste twaalf maanden vrij van runderpest, besmettelijke boviene pleuropneumonie, vesiculaire stomatitis, blue tongue, Afrikaanse varkenspest, besmettelijke varkensverlamming (Teschener ziekte), vesiculaire varkensziekte en vesiculeus exantheem (exanthema coitale vesicularum) en dat in de voorbije twaalf maanden tegen geen van deze ziekten is ingeënt;
Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Slowakije zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de Lid-Staten per telex- of per telefaxbericht binnen 24 uur in kennis te stellen van de bevestiging van de uitbraak van een van bovengenoemde ziekten of van klassieke varkenspest of van het besluit om tegen een van die ziekten in te enten en binnen een passende termijn mededeling te doen van eventueel voorgestelde wijzigingen in de Slowaakse voorschriften voor de invoer van runderen of varkens of van sperma of embryo's daarvan;
Overwegende dat rundertuberculose en -brucellose in Slowakije zijn uitgeroeid; dat vaccinatie tegen runderbrucellose niet is toegestaan; dat de door de bevoegde autoriteiten van Slowakije genomen maatregelen om een heropflakkering van deze ziekten te voorkomen, toereikend zijn om de status van de Slowaakse beslagen, met uitzondering van die waarvoor officiële beperkende maatregelen gelden, te kunnen gelijkstellen met de status van de beslagen in de Europese Gemeenschap die als officieel tuberculosevrij of officieel brucellosevrij zijn erkend;
Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Slowakije zich ertoe hebben verbonden officieel toezicht te houden op het afgeven van certificaten op grond van deze beschikking en erop toe te zien dat alle desbetreffende certificaten, aangiften en verklaringen op grond waarvan uitvoercertificaten kunnen zijn afgegeven, in officiële bestanden worden bewaard gedurende ten minste twaalf maanden na de verzending van de betrokken dieren;
Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Slowakije zich ertoe hebben verbonden geen toestemming te geven om de in de bijlagen bij deze beschikking vastgestelde certificaten af te geven voor dieren die in Slowakije zijn ingevoerd, tenzij deze invoer heeft plaatsgevonden overeenkomstig veterinaire voorschriften die ten minste even stringent zijn als de desbetreffende eisen die zijn vastgesteld in Richtlijn 72/462/EEG en in de daaruit voortvloeiende beschikkingen;
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
1. Onverminderd het bepaalde in Beschikking 93/242/EEG en in de leden 2 en 4 staan de Lid-Staten de invoer uit Slowakije toe van:
a) als huisdier gehouden fok- of gebruiksrunderen die aan de in het gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage A vermelde voorwaarden voldoen en die van een dergelijk certificaat vergezeld gaan;
b) als huisdier gehouden slachtrunderen die aan de in het gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage B bij deze beschikking vermelde voorwaarden voldoen en die van een dergelijk certificaat vergezeld gaan;
en, vanaf een volgens de procedure van artikel 29 van Richtlijn 72/462/EEG vast te stellen datum die evenwel niet vroeger mag vallen dan twaalf maanden na de datum waarop vaccinatie tegen klassieke varkenspest in Slowakije officieel is verboden:
c) als huisdier gehouden fok- of gebruiksvarkens die aan de in het gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage C vermelde voorwaarden voldoen en die van een dergelijk certificaat vergezeld gaan;
d) als huisdier gehouden slachtvarkens die aan de in het gezondheidscertificaat volgens het model in bijlage D vermelde voorwaarden voldoen en die van een dergelijk certificaat vergezeld gaan.
2. De Lid-Staten staan de invoer uit Slowakije van de in lid 1 bedoelde, als huisdier gehouden runderen en varkens die in Slowakije zijn ingevoerd, slechts toe wanneer die dieren zijn ingevoerd uit de Gemeenschap of uit een derde land dat in de lijst in de bijlage bij Beschikking 79/542/EEG van de Raad (7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/322/EG van de Commissie (8), is opgenomen, voor zover die beschikking betrekking heeft op huisdieren van deze soorten, en uitsluitend wanneer de invoer heeft plaatsgevonden onder veterinaire voorwaarden die ten minste even stringent zijn als die welke zijn vastgesteld in hoofdstuk II van Richtlijn 72/462/EEG en in de daaruit voortvloeiende beschikkingen.
3. De Lid-Staten eisen dat dieren die op grond van deze beschikking aan de hand van bepaalde tests worden onderzocht, onder door een officiële dierenarts van Slowakije goedgekeurde omstandigheden afgezonderd worden gehouden van alle evenhoevige dieren die niet voor uitvoer naar de Gemeenschap zijn bestemd of die geen gelijkwaardige gezondheidsstatus hebben, en wel vanaf het moment waarop de eerste test wordt verricht tot op het tijdstip van inlading.
4. De Lid-Staten staan toe dat runderen uit Slowakije op hun grondgebied worden binnengebracht als die runderen:
a) afkomstig zijn uit beslagen waarvan de veterinaire autoriteiten van Slowakije hebben verklaard dat zij vrij zijn van enzoötische boviene leukose zoals omschreven in bijlage E, en in de laatste 30 dagen vóór de uitvoer met negatief resultaat individueel op enzoötische boviene leukose zijn onderzocht overeenkomstig bijlage I bij Beschikking 91/189/EEG van de Commissie (9),
of
b) bestemd zijn voor de vleesproduktie, niet ouder zijn dan 30 maanden, afkomstig zijn uit beslagen waarvoor een nationaal programma voor de uitroeiing van enzoötische boviene leukose geldt en waarin sedert ten minste twee jaar geen enkele aanwijzing van die ziekte is gevonden, en op duurzame wijze zijn gemerkt overeenkomstig bijlage F,
of
c) afkomstig zijn uit beslagen waarvoor een nationaal programma voor de uitroeiing van enzoötische boviene leukose geldt, rechtstreeks naar een slachthuis worden verzonden en daar binnen vijf werkdagen na aankomst worden geslacht.
Bij de onder b) en c) bedoelde dieren zien de Lid-Staten er door middel van controles op toe dat deze dieren duidelijk worden geïdentificeerd; zij houden deze dieren onder toezicht totdat zij worden geslacht en nemen de nodige maatregelen om besmetting van inheemse beslagen te voorkomen.
5. De Lid-Staten stellen voor het binnenbrengen op hun grondgebied van runderen en varkens uit Slowakije de volgende voorwaarde: een garantie dat de in te voeren dieren niet tegen mond- en klauwzeer zijn ingeënt.
6. De Lid-Staten eisen voor het binnenbrengen op hun grondgebied van varkens uit Slowakije een garantie dat de dieren niet tegen klassieke varkenspest zijn ingeënt en, wanneer het gaat om fok- of gebruiksvarkens, een garantie dat zij negatief hebben gereageerd bij een test op de aanwezigheid van antilichamen tegen het virus van klassieke varkenspest.
Artikel 2
In afwachting van de inwerkingtreding van door de Europese Gemeenschap vastgestelde maatregelen voor de uitroeiing, de preventie of de bestrijding van andere besmettelijke runder- en varkensziekten dan rabies, tuberculose, brucellose, mond- en klauwzeer, miltvuur, runderpest, besmettelijke boviene pleuropneumonie, enzoötische boviene leukose, besmettelijke varkensverlamming (Teschener ziekte), klassieke varkenspest, Afrikaanse varkenspest of vesiculaire varkensziekte, mogen de Lid-Staten ten aanzien van uit Slowakije ingevoerde dieren dezelfde aanvullende gezondheidsvoorwaarden toepassen als zij toepassen voor andere dieren in het kader van een aan de Commissie voorgelegd en door haar goedgekeurd nationaal programma voor de uitroeiing, de preventie of de bestrijding van een dergelijke ziekte.
Artikel 3
Deze beschikking treedt in werking 30 dagen na kennisgeving ervan aan de Lid-Staten.
Artikel 4
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 16 februari 1996.

Labels: 3
18
6