Document ID: 32015L0652

ΟΔΗΓΊΑ (ΕΕ) 2015/652 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 20ής Απριλίου 2015
για τον καθορισμό των μεθόδων υπολογισμού και των απαιτήσεων υποβολής εκθέσεων σύμφωνα με την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και την τροποποίηση της οδηγίας 93/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 7α παράγραφος 5,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η μέθοδος υπολογισμού των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από καύσιμα και άλλες πηγές ενέργειας μη βιολογικής προέλευσης η οποία πρόκειται να θεσπιστεί σύμφωνα με το άρθρο 7α παράγραφος 5 της οδηγίας 98/70/ΕΚ πρέπει να συνεπάγεται την υποβολή εκθέσεων επαρκούς ακρίβειας, ώστε να μπορεί η Επιτροπή να αξιολογήσει κριτικά τις επιδόσεις των προμηθευτών όσον αφορά την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που υπέχουν δυνάμει του άρθρου 7α παράγραφος 2 της ανωτέρω οδηγίας. Η μέθοδος υπολογισμού θα πρέπει να διασφαλίζει την ακρίβεια, λαμβάνοντας παράλληλα δεόντως υπόψη την πολυπλοκότητα των σχετικών διοικητικών απαιτήσεων. Ταυτόχρονα, θα πρέπει να παρέχει κίνητρα στους προμηθευτές ώστε να μειώσουν την ένταση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τα καύσιμα που προμηθεύουν. Θα πρέπει επίσης να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στον αντίκτυπο που θα έχει η μέθοδος υπολογισμού στα διυλιστήρια της Ένωσης. Επομένως, η μέθοδος υπολογισμού θα πρέπει να βασίζεται στις μέσες τιμές έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου οι οποίες αποτυπώνουν τη χαρακτηριστική στον κλάδο μέση τιμή για συγκεκριμένη πηγή καυσίμου. Αυτό έχει το πλεονέκτημα ότι μειώνει τον διοικητικό φόρτο για τους προμηθευτές και τα κράτη μέλη. Προς το παρόν, η προτεινόμενη μέθοδος υπολογισμού δεν θα πρέπει να απαιτεί τη διαφοροποίηση της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από καύσιμα με βάση την πηγή των πρώτων υλών, επειδή αυτό θα επηρέαζε τις τρέχουσες επενδύσεις σε ορισμένα διυλιστήρια της Ένωσης.
(2)
Οι απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων από προμηθευτές καυσίμων που είναι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), όπως αυτές ορίζονται στη σύσταση 2003/361/ΕΚ της Επιτροπής (2), θα πρέπει κατά το δυνατόν να ελαχιστοποιούνται στο πλαίσιο του άρθρου 7α παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ. Ομοίως, οι εισαγωγείς βενζίνης και ντίζελ που έχουν διυλιστεί εκτός της Ένωσης δεν θα πρέπει να υποχρεούνται να παρέχουν λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις πηγές των αργών πετρελαίων που χρησιμοποιήθηκαν για την παραγωγή των συγκεκριμένων καυσίμων, καθώς αυτές οι πληροφορίες μπορεί να μην είναι διαθέσιμες ή να είναι δύσκολο να αποκτηθούν.
(3)
Προκειμένου να δοθούν κίνητρα για περαιτέρω μειώσεις των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου (upstream emission reductions - UERs), οι εξοικονομήσεις που δηλώνονται λόγω της μείωσης των εκπομπών κατά το πρώτο στάδιο -συμπεριλαμβανομένων της καύσης και του εξαερισμού- θα πρέπει να συμπεριλαμβάνονται στον υπολογισμό των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου κύκλου ζωής από τους προμηθευτές. Για να διευκολύνεται η δήλωση UERs από τους προμηθευτές, θα πρέπει να επιτρέπεται η χρήση διαφόρων συστημάτων εκπομπών για τον υπολογισμό και την πιστοποίηση των μειώσεων των εκπομπών. Επιλέξιμα θα πρέπει να είναι μόνο τα έργα UER τα οποία αρχίζουν μετά την ημερομηνία προσδιορισμού του βασικού προτύπου καυσίμου που ορίζεται στο άρθρο 7α παράγραφος 5 στοιχείο β) της οδηγίας 98/70/ΕΚ, δηλαδή μετά την 1η Ιανουαρίου 2011.
(4)
Οι σταθμισμένες μέσες προκαθορισμένες τιμές των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, που αντιπροσωπεύουν το αργό πετρέλαιο που καταναλίσκεται στην Ένωση, συνιστούν μια απλή μέθοδο υπολογισμού με την οποία οι προμηθευτές μπορούν να καθορίζουν την περιεκτικότητα σε αέρια του θερμοκηπίου των καυσίμων που προμηθεύουν.
(5)
Οι UERs, οι οποίες σχετίζονται με τις εκπομπές πετρελαίου και αερίου κατά το πρώτο στάδιο, θα πρέπει να αξιολογούνται και να επικυρώνονται σύμφωνα με τις αρχές και τα πρότυπα που προσδιορίζονται στα διεθνή πρότυπα, και ιδίως τα ISO 14064, ISO 14065, και ISO 14066.
(6)
Είναι επίσης σκόπιμο να διευκολυνθεί η εφαρμογή από τα κράτη μέλη της νομοθεσίας όσον αφορά τις UERs περιλαμβανομένων των μειώσεων από την καύση και τον εξαερισμό. Για τον σκοπό αυτό, πρέπει να εκπονηθεί μη νομοθετική καθοδήγηση υπό την αιγίδα της Επιτροπής σχετικά με διάφορες προσεγγίσεις για την ποσοτικοποίηση, την επαλήθευση, την επικύρωση, την παρακολούθηση και την κοινοποίηση των εν λόγω UERs (συμπεριλαμβανομένων των μειώσεων από την καύση και τον εξαερισμό σε μονάδες παραγωγής) πριν από τη λήξη της προθεσμίας μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο, κατά το άρθρο 7 της παρούσας οδηγίας.
(7)
Το άρθρο 7α παράγραφος 5 στοιχείο β) της οδηγίας 98/70/ΕΚ απαιτεί τη θέσπιση μεθόδου που προσδιορίζει το βασικό πρότυπο καυσίμου βάσει των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου κύκλου ζωής ανά μονάδα ενέργειας από ορυκτά καύσιμα το 2010. Το βασικό πρότυπο θα πρέπει να βασίζεται στις καταναλωθείσες ποσότητες ντίζελ, βενζίνης, πετρελαίου εσωτερικής καύσης για μη οδικά οχήματα, υγραερίου (LPG) και συμπιεσμένου φυσικού αερίου (CNG) σύμφωνα με τα στοιχεία που υποβλήθηκαν επίσημα από τα κράτη μέλη στη σύμβαση-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών (ΗΕ) για την κλιματική αλλαγή το 2010. Το βασικό πρότυπο καυσίμου δεν θα πρέπει να είναι το συγκριτικό ορυκτό καύσιμο που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της εξοικονόμησης εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από βιοκαύσιμα, το οποίο πρέπει να παραμείνει όπως ορίζεται στο παράρτημα IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ.
(8)
Δεδομένου ότι η σύνθεση του σχετικού μείγματος ορυκτών καυσίμων αλλάζει ελάχιστα από έτος σε έτος, η ετήσια συνολική μεταβολή της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τα ορυκτά καύσιμα θα είναι επίσης ελάχιστη. Επομένως, είναι σκόπιμο το βασικό πρότυπο καυσίμου να βασιστεί στη μέση κατανάλωση της Ένωσης το 2010, όπως αυτή προκύπτει από τα στοιχεία που υπέβαλαν τα κράτη μέλη στη σύμβαση-πλαίσιο των ΗΕ για την κλιματική αλλαγή.
(9)
Το βασικό πρότυπο καυσίμου πρέπει να αντιπροσωπεύει τη μέση ένταση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου κατά το πρώτο στάδιο και την ένταση του καυσίμου διυλιστηρίου μέσης περιπλοκότητας για τα ορυκτά καύσιμα. Ως εκ τούτου, το βασικό πρότυπο θα πρέπει να υπολογίζεται με βάση τις μέσες προκαθορισμένες τιμές του αντίστοιχου καυσίμου. Η τιμή εκπομπών του βασικού προτύπου καυσίμου θα πρέπει να παραμείνει αμετάβλητη έως το 2020, προκειμένου να υπάρξει κανονιστική βεβαιότητα για τους προμηθευτές όσον αφορά τις υποχρεώσεις τους να μειώσουν την ένταση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τα καύσιμα που προμηθεύουν.
(10)
Το άρθρο 7α παράγραφος 5 στοιχείο δ) της οδηγίας 98/70/ΕΚ προβλέπει την υιοθέτηση μεθόδου για τον υπολογισμό της συμβολής ηλεκτρικών οδικών οχημάτων στη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου κύκλου ζωής. Σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο, η μέθοδος υπολογισμού θα πρέπει να είναι συμβατή με το άρθρο 3 παράγραφος 4 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Για να εξασφαλιστεί αυτή η συμβατότητα, ο ίδιος συντελεστής προσαρμογής θα πρέπει να χρησιμοποιείται για την απόδοση του συστήματος μετάδοσης της κίνησης.
(11)
Οι προμηθευτές μπορούν να αναφέρουν, στο πλαίσιο των ετήσιων εκθέσεών τους προς τα κράτη μέλη, τον ηλεκτρισμό που παρέχουν για χρήση στις οδικές μεταφορές, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7α παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ. Για να περιοριστούν οι διοικητικές δαπάνες, είναι σκόπιμο η μέθοδος υπολογισμού να βασίζεται σε εκτίμηση -και όχι στην πραγματική μέτρηση- της κατανάλωσης ηλεκτρισμού από ηλεκτρικό οδικό όχημα ή μοτοσικλέτα για τους σκοπούς της έκθεσης που πρέπει να υποβάλουν οι προμηθευτές.
(12)
Κρίνεται σκόπιμο να συμπεριληφθεί λεπτομερής προσέγγιση όσον αφορά τον υπολογισμό της ποσότητας και της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από βιοκαύσιμα, σε περίπτωση που η επεξεργασία ενός βιοκαυσίμου και ενός ορυκτού καυσίμου συντελείται στο πλαίσιο της ίδιας διαδικασίας. Είναι αναγκαίο να εφαρμοστεί συγκεκριμένη μέθοδος, επειδή ο όγκος των βιοκαυσίμων που προκύπτει δεν είναι μετρήσιμος όπως κατά τη διάρκεια της υδροεπεξεργασίας φυτικών ελαίων με ορυκτά καύσιμα. Το άρθρο 7δ παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ ορίζει ότι οι εκπομπές αερίων θερμοκηπίου κύκλου ζωής από βιοκαύσιμα πρέπει, για τους σκοπούς του άρθρου 7α και του άρθρου 7β παράγραφος 2 της εν λόγω οδηγίας, να υπολογίζονται με την ίδια μέθοδο. Ως εκ τούτου, η πιστοποίηση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από αναγνωρισμένα εθελοντικά συστήματα είναι έγκυρη τόσο για τους σκοπούς του άρθρου 7α όσο και για τους σκοπούς του άρθρου 7β παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ.
(13)
Η απαιτούμενη υποβολή εκθέσεων από τους προμηθευτές, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 7α παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, θα πρέπει να συμπληρωθεί με εναρμονισμένο μορφότυπο και ορισμό των προς υποβολή στοιχείων. Οι εναρμονισμένοι ορισμοί των στοιχείων είναι απαραίτητοι για την ορθή εκτέλεση του υπολογισμού της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου που συνδέονται με τις υποχρεώσεις υποβολής έκθεσης κάθε προμηθευτή, αφού τα στοιχεία αυτά είναι καθοριστικά για τη μέθοδο υπολογισμού που εναρμονίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7α παράγραφος 5 στοιχείο α) της οδηγίας 98/70/ΕΚ. Τα στοιχεία αυτά περιλαμβάνουν την ταυτοποίηση του προμηθευτή, την ποσότητα του καυσίμου ή της ενέργειας που διατίθεται στην αγορά και τον τύπο καυσίμου ή ενέργειας που διατίθεται στην αγορά.
(14)
Η απαιτούμενη υποβολή εκθέσεων από τον προμηθευτή, που ορίζεται στο άρθρο 7α παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, πρέπει να συμπληρωθεί με εναρμονισμένες απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων, εναρμονισμένο μορφότυπο υποβολής και εναρμονισμένους ορισμούς για την υποβολή εκθέσεων από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σχετικά με τις επιδόσεις των καυσίμων που καταναλώνονται στην Ένωση όσον αφορά τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου. Ειδικότερα, οι απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων θα καταστήσουν εφικτή την επικαιροποίηση του συγκριτικού ορυκτού καυσίμου που περιγράφεται στο παράρτημα IV μέρος Γ σημείο 19 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο παράρτημα V μέρος Γ σημείο 19 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και θα διευκολύνουν την υποβολή εκθέσεων που απαιτούνται σύμφωνα με τα άρθρα 8 παράγραφος 3 και 9 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ καθώς και την επικαιροποίηση της μεθόδου υπολογισμού με βάση την τεχνική και επιστημονική πρόοδο, ώστε να εξασφαλίζεται ότι η μέθοδος αυτή πληροί τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να περιλαμβάνουν την ποσότητα του καυσίμου ή της ενέργειας που διατίθεται στην αγορά και τον τύπο καυσίμου ή ενέργειας, τον τόπο αγοράς και την προέλευση του καυσίμου ή της ενέργειας που διατίθεται στην αγορά.
(15)
Ενδείκνυται τα κράτη μέλη να επιτρέπουν στους προμηθευτές να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους υποβολής εκθέσεων βασιζόμενοι σε ισοδύναμα στοιχεία που έχουν συλλεγεί σύμφωνα με άλλη ενωσιακή ή εθνική νομοθεσία, ώστε να μειώνεται ο διοικητικός φόρτος, με τον όρο ότι η υποβολή των εκθέσεων τηρεί τις απαιτήσεις του παραρτήματος IV και τους ορισμούς των παραρτημάτων Ι και ΙΙΙ.
(16)
Για να διευκολυνθεί η υποβολή εκθέσεων από ομάδες προμηθευτών σύμφωνα με το άρθρο 7α παράγραφος 4 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, το άρθρο 7α παράγραφος 5 στοιχείο γ) της εν λόγω οδηγίας προβλέπει τη θέσπιση όλων των αναγκαίων κανόνων. Είναι επιθυμητό να διευκολύνεται η εν λόγω υποβολή εκθέσεων, ώστε να αποφεύγεται η διατάραξη των φυσικών κινήσεων καυσίμων, αφού διαφορετικοί προμηθευτές διαθέτουν στην αγορά διαφορετικά καύσιμα σε διαφορετικές αναλογίες και, ως εκ τούτου, μπορεί να χρειαστεί να χρησιμοποιήσουν διάφορα επίπεδα πόρων για να επιτύχουν τον στόχο μείωσης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου. Κατά συνέπεια, είναι αναγκαίο να εναρμονιστούν οι ορισμοί όσον αφορά την ταυτοποίηση των προμηθευτών, την ποσότητα του καυσίμου ή της ενέργειας που διατίθεται στην αγορά, τον τύπο καυσίμου ή ενέργειας, τον τόπο αγοράς και την προέλευση του καυσίμου ή της ενέργειας που διατίθεται στην αγορά. Επιπλέον, για να αποφευχθεί η διπλή προσμέτρηση κατά την από κοινού υποβολή στοιχείων από τους προμηθευτές σύμφωνα με το άρθρο 7α παράγραφος 4, είναι σκόπιμο να εναρμονιστεί η εφαρμογή της μεθόδου υπολογισμού και υποβολής εκθέσεων από τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένης της υποβολής εκθέσεων στην Επιτροπή, ώστε οι απαιτούμενες πληροφορίες από ομάδα προμηθευτών να αφορούν συγκεκριμένο κράτος μέλος.
(17)
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν ετήσια έκθεση με τα εθνικά τους στοιχεία σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων για το προηγούμενο ημερολογιακό έτος με βάση τον μορφότυπο που καθορίστηκε στην απόφαση 2002/159/ΕΚ της Επιτροπής (4). Για να καλυφθούν οι τροποποιήσεις που εισήχθησαν στην οδηγία 98/70/ΕΚ με την οδηγία 2009/30/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) και οι μεταγενέστερες πρόσθετες απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων για τα κράτη μέλη, είναι αναγκαίο, για λόγους αποτελεσματικότητας και εναρμόνισης, να διευκρινιστεί ποια από τα στοιχεία θα πρέπει να αναφέρονται, αλλά και να υιοθετηθεί μορφότυπος για την υποβολή των εν λόγω στοιχείων από τους προμηθευτές και τα κράτη μέλη.
(18)
Στις 23 Φεβρουαρίου 2012 η Επιτροπή υπέβαλε σχέδιο μέτρου στην επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει της οδηγίας 98/70/ΕΚ. Η εν λόγω επιτροπή δεν ήταν σε θέση να εκδώσει γνώμη με την αναγκαία ειδική πλειοψηφία. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο η Επιτροπή να υποβάλει πρόταση στο Συμβούλιο, σύμφωνα με το άρθρο 5α παράγραφος 4 της απόφασης 1999/468/EΚ του Συμβουλίου (6),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Θέμα - Πεδίο εφαρμογής
1. Η παρούσα οδηγία θέτει κανόνες περί των μεθόδων υπολογισμού και υποβολής εκθέσεων σύμφωνα με την οδηγία 98/70/ΕΚ.
2. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται, αφενός, στα καύσιμα που χρησιμοποιούνται για την κίνηση των οδικών οχημάτων και των μη οδικών κινητών μηχανημάτων (συμπεριλαμβανομένων των σκαφών εσωτερικής ναυσιπλοΐας όταν δεν βρίσκονται στη θάλασσα), των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων, των σκαφών αναψυχής όταν δεν βρίσκονται στη θάλασσα και, αφετέρου, στον ηλεκτρισμό που χρησιμοποιείται στα οδικά οχήματα.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, εκτός από τους ορισμούς που περιέχονται ήδη στην οδηγία 98/70/ΕΚ, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) «εκπομπές κατά το πρώτο στάδιο»: κάθε εκπομπή αερίων του θερμοκηπίου που πραγματοποιείται προτού η πρώτη ύλη εισέλθει στο διυλιστήριο ή στην εγκατάσταση επεξεργασίας όπου παρήχθη το καύσιμο που αναφέρεται στο παράρτημα Ι·
2) «φυσική άσφαλτος»: κάθε πηγή πρώτων υλών διυλιστηρίου η οποία:
α)
έχει πυκνότητα κατά API (American Petroleum Institute) 10 βαθμών ή μικρότερη, η οποία μετράται στο κοίτασμα, στον τόπο εξόρυξής του, σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμής D287 της American Society for Testing and Materials (ASTM) (7)·
β)
έχει ετήσιο μέσο ιξώδες σε θερμοκρασία κοιτάσματος μεγαλύτερο από εκείνο που υπολογίζεται με την εξίσωση: ιξώδες (centipoise) = 518,98e-0,038T, όπου Τ είναι η θερμοκρασία σε βαθμούς Κελσίου·
γ)
εμπίπτει στον ορισμό για τις ασφαλτούχες άμμους υπό τον κωδικό ΣΟ 2714 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ), όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (8)· και
δ)
χαρακτηρίζεται από το γεγονός ότι η αξιοποίηση της πηγής της πρώτης ύλης επιτυγχάνεται με την εξόρυξη ή τη θερμικώς υποβοηθούμενη στράγγιση με βαρύτητα, κατά την οποία η θερμική ενέργεια προέρχεται κυρίως από καύσιμα διαφορετικά από την ίδια την πρώτη ύλη·
3) «πισσούχος σχιστόλιθος»: κάθε πηγή πρώτης ύλης διυλιστηρίου που βρίσκεται σε σχηματισμό πετρωμάτων που περιέχει στερεά κηροζίνη και εμπίπτει στον ορισμό για τον πισσούχο σχιστόλιθο υπό τον κωδικό ΣΟ 2714, όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87. Η αξιοποίηση της πηγής της πρώτης ύλης επιτυγχάνεται με την εξόρυξη ή τη θερμικώς υποβοηθούμενη στράγγιση με βαρύτητα·
4) «βασικό πρότυπο καυσίμου»: βασικό πρότυπο καυσίμου βασιζόμενο στις εκπομπές αερίων θερμοκηπίου κύκλου ζωής ανά μονάδα ενεργείας από ορυκτά καύσιμα το 2010·
5) «συμβατικό αργό πετρέλαιο»: κάθε πρώτη ύλη διυλιστηρίου με πυκνότητα κατά API μεγαλύτερη από 10 βαθμούς, η οποία μετράται στο κοίτασμα, στον τόπο προέλευσης του, σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμής D287 της ASTM και δεν εμπίπτει στον ορισμό για τον κωδικό ΣΟ 2714, όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87.
Άρθρο 3
Μέθοδος υπολογισμού της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τα καύσιμα και της παρεχομένης ενεργείας, πλην των βιοκαυσίμων, και υποβολή εκθέσεων από προμηθευτές καυσίμων
1. Για τους σκοπούς του άρθρου 7α παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι προμηθευτές εφαρμόζουν τη μέθοδο υπολογισμού που ορίζεται στο παράρτημα I της παρούσας οδηγίας για να προσδιορίσουν την ένταση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τα καύσιμα που προμηθεύουν.
2. Για τους σκοπούς του άρθρου 7α παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και του άρθρου 7α παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, τα κράτη μέλη απαιτούν από τους προμηθευτές να υποβάλουν τα στοιχεία χρησιμοποιώντας τους ορισμούς και τη μέθοδο υπολογισμού που καθορίζονται στο παράρτημα I της παρούσας οδηγίας. Τα στοιχεία υποβάλλονται σε ετήσια βάση, σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα IV της παρούσας οδηγίας.
3. Για τους σκοπούς του άρθρου 7α παράγραφος 4 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, κάθε κράτος μέλος διασφαλίζει ότι τυχόν ομάδα προμηθευτών που επιλέγει να θεωρηθεί μεμονωμένος προμηθευτής εκπληρώνει την υποχρέωση που προβλέπεται στο άρθρο 7α παράγραφος 2 εντός της επικράτειας του εν λόγω κράτους μέλους.
4. Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν την απλουστευμένη μέθοδο που παρατίθεται στο παράρτημα I της παρούσας οδηγίας για τους προμηθευτές καυσίμων που είναι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις.
Άρθρο 4
Υπολογισμός του βασικού προτύπου καυσίμου και μείωση της έντασης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου
Για να επαληθευθεί η συμμόρφωση των προμηθευτών με τις υποχρεώσεις που υπέχουν δυνάμει του άρθρου 7α παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, τα κράτη μέλη απαιτούν από τους προμηθευτές να συγκρίνουν τις μειώσεις που έχουν επιτύχει όσον αφορά τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου κύκλου ζωής από τα καύσιμα και από τον ηλεκτρισμό με το βασικό πρότυπο καυσίμου που ορίζεται στο παράρτημα ΙΙ της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 5
Υποβολή εκθέσεων από τα κράτη μέλη
1. Κατά την υποβολή εκθέσεων στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 της οδηγίας 98/70/ΕΚ, τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή στοιχεία σχετικά με τη συμμόρφωση με το άρθρο 7α της εν λόγω οδηγίας, όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙI της παρούσας οδηγίας.
2. Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τα εργαλεία του ReportNet του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος, τα οποία παρέχονται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 401/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9), για την υποβολή των στοιχείων που ορίζονται στο παράρτημα III της παρούσας οδηγίας. Τα στοιχεία διαβιβάζονται από τα κράτη μέλη ηλεκτρονικά στο κεντρικό αποθετήριο δεδομένων (Central Data Repository), το οποίο διαχειρίζεται ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος.
3. Τα στοιχεία υποβάλλονται σε ετήσια βάση σύμφωνα με τον μορφότυπο που ορίζεται στο παράρτημα IV. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή την ημερομηνία της μεταφοράς και το όνομα της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την επαλήθευση και την υποβολή των στοιχείων στην Επιτροπή.
Άρθρο 6
Κυρώσεις
Τα κράτη μέλη ορίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των εθνικών διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζουν την εφαρμογή τους. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τις εν λόγω διατάξεις στην Επιτροπή το αργότερο στις 21 Απριλίου 2017 και την ενημερώνουν χωρίς καθυστέρηση για κάθε μεταγενέστερη τροποποίησή τους.
Άρθρο 7
Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο στις 21 Απριλίου 2017. Κοινοποιούν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.
2. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.
Άρθρο 8
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 9
Αποδέκτες
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Λουξεμβούργο, 20 Απριλίου 2015.

Labels: 7
15
14
20