Document ID: 32005D0809

ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 7. listopadu 2005
o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o zpětném přebírání osob s neoprávněným pobytem
(2005/809/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 63 odst. 3 písm. b) ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem druhou větou a odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Komise jménem Evropského společenství sjednala dohodu s Albánskou republikou o zpětném přebírání osob s neoprávněným pobytem.
(2)
Dohoda byla jménem Evropského společenství podepsána dne 14. dubna 2005 s výhradou možného pozdějšího uzavření v souladu s rozhodnutím 2005/371/ES (2).
(3)
Dohoda by měla být schválena.
(4)
Dohodou se zřizuje smíšený readmisní výbor, který může v určitých technických záležitostech přijímat právně závazná rozhodnutí. Proto je vhodné stanovit pro tyto případy zjednodušené postupy pro zaujímání postoje Společenství.
(5)
V souladu s článkem 3 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto rozhodnutí.
(6)
V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko nepodílí na přijímání tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné.
(7)
V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o zpětném přebírání osob s neoprávněným pobytem a prohlášení k ní přiložená se schvalují jménem Společenství (3).
Článek 2
Předseda Rady provede oznámení stanovené v čl. 22 odst. 2 dohody (4).
Článek 3
Ve smíšeném readmisním výboru zřízeném článkem 18 dohody zastupuje Společenství Komise, jíž jsou nápomocni odborníci z členských států.
Článek 4
Postoj Společenství v rámci smíšeného readmisního výboru ke schvalování jednacího řádu uvedeného výboru v souladu s čl. 18 odst. 5 dohody zaujme Komise po konzultaci se zvláštním výborem jmenovaným Radou.
Pokud jde o ostatní rozhodnutí smíšeného readmisního výboru, přijímá postoj Společenství Rada na návrh Komise kvalifikovanou většinou.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 7. listopadu 2005.

Labels: 0
18
15
11