Document ID: 31986R3711

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3711/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 4ης Δεκεμβρίου 1986
που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 περί των λεπτομερειών της κρατικής αποθεματοποιήσεως του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1335/86 (2) και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1968, περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων που διέπουν τη δημόσια αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1272/79 (4), αναφέρει στο άρθρο 3 ότι η τιμή παρεμβάσεως εφαρμόζεται στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που παραδίδεται σε αποθήκη που βρίσκεται σε μία μεγίστη απόσταση, που θα καθοριστεί, από τον τόπο στον οποίο είχε εναποθηκευτεί· ότι η αποθήκη όπου το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη έχει παραδοθεί βρίσκεται σε μία απόσταση μεγαλύτερη από αυτή τη μεγίστη απόσταση, τα συμπληρωματικά έξοδα μεταφοράς που θα καθοριστούν κατ' αποκοπή, αναλαμβάνονται από τον οργανισμό παρεμβάσεως·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2256/86 (6), καθόρισε σε 100 χιλιόμετρα την εν λόγω μεγίστη απόσταση· ότι η πείρα που αποκτήθηκε απέδειξε ότι η απόσταση αυτή είναι ανεπαρκής για να επιτρέψει στους οργανισμούς παρεμβάσεως να ρυθμίσουν, με τις καλύτερες δυνατές συνθήκες, την πρόσβαση στις δημόσιες αποθήκες· ότι πρέπει, κατά συνέπεια, η απόσταση αυτή να αυξηθεί σε 350 χιλιόμετρα·
ότι το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 όσον αφορά την ποιότητα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, προβλέπει στο σημείο 2 τις μεθόδους ελέγχου που χρησιμοποιούνται για την έρευνα ορισμένων προϊόντων· ότι κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί η αναφορά στις διεθνείς προδιαγραφές για τις δειγματοληψίες·
ότι το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 προβλέπει τη μέθοδο προσδιορισμού του ελεύθερου σιαλικού οξέος για τη διερεύνηση του ορού γάλακτος τύπου πυτίας στο αποκορυφωμένο γάλα που προορίζεται για δημόσια αποθεματοποίηση· ότι η μέθοδος αυτή χρησιμοποιήθηκε προσωρινά ως τις 31 Μαρτίου 1986· ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να διαγραφεί το εν λόγω παράρτημα·
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δε διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 τροποποιείται ως εξής:
1) Στο άρθρο 5 παράγραφος 1 οι όροι «100 χιλιόμετρα» αντικαθίστανται από τους όρους «350 χιλιόμετρα».
2) Στο παράρτημα Ι σημείο 2 στοιχείο α), οι όροι «προδιαγραφή ISO» αντικαθίστανται κάθε φορά από τους όρους «διεθνής προδιαγραφή ISO».
3) Στο παράρτημα Ι σημείο 2 στοιχείο β) το κείμενο της δεύτερης περίπτωσης αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
«Ορός γάλακτος τύπου πυτίας: προσδιορισμός των γλυκομακροπεπτιδίων με υγρή χρωματογραφία υψηλής αποδόσεως (3)» .
4) Στο παράρτημα Ι σημείο 2 προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:
«γ) Η δειγματοληψία πραγματοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται από τη Διεθνή Προδιαγραφή ISO 707· τα κράτη μέλη μπορούν ωστόσο να χρησιμοποιούν άλλη μέθοδο δειγματοληψίας εφόσον η τελευταία είναι σύμφωνη με τις αρχές της προαναφερθείσας προδιαγραφής.»
5) Στο παράρτημα Ι, η υποσημείωση (4) διαγράφεται.
6) Το παράρτημα IV διαγράφεται.
7) Το παράρτημα V αντικαθίσταται από το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Τα σημεία 4 και 7 του άρθρου 1 εφαρμόζονται από τις 2 Φεβρουαρίου 1987.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 1986.

Labels: 0
3
17
16