Document ID: 32014D0858

KOMISJONI OTSUS,
1. detsember 2014,
milles käsitletakse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi teatamist oma soovist osaleda politseikoostöö ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonna liidu õigusaktides, mis on võetud vastu enne Lissaboni lepingu jõustumist ja mis ei ole Schengeni acquis' osa
(2014/858/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse protokolli nr 36 üleminekusätete kohta, eriti selle artikli 10 lõiget 5 koostoimes protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikliga 4 ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 331 lõikega 1,
ning arvestades järgmist:
(1)
Protokolli nr 36 artikli 10 lõike 4 kohaselt võib Ühendkuningriik hiljemalt kuus kuud enne protokolli 36 artikli 10 lõikes 3 osutatud viieaastase üleminekuperioodi lõppu teatada nõukogule, et ta ei aktsepteeri politseikoostöö ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonnas enne Lissaboni lepingu jõustumist vastu võetud liidu õigusaktide puhul protokolli nr 36 artikli 10 lõikes 1 osutatud komisjoni ja Euroopa Liidu Kohtu volitusi.
(2)
Ühendkuningriik kasutas nõukogu eesistujale 24. juulil 2013 saadetud kirjas eespool nimetatud võimalust, kui ta teatas, et ta ei aktsepteeri asjaomaseid komisjoni ja Euroopa Liidu Kohtu volitusi, ning sellest tulenevalt lõpetatakse 1. detsembril 2014 asjaomaste politseikoostöö ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonnas vastu võetud õigusaktide kohaldamine Ühendkuningriigi suhtes.
(3)
Protokolli nr 36 artikli 10 lõike 5 kohaselt võib Ühendkuningriik teatada oma soovist osaleda õigusaktides, mille kohaldamine on tema suhtes lõpetatud.
(4)
Ühendkuningriik kasutas nõukogu eesistujale saadetud kirjas eespool nimetatud võimalust, kui ta teatas, et ta soovib alates 1. detsembrist 2014 osaleda mõnes eespool osutatud õigusaktis.
(5)
Nende õigusaktide puhul, mis ei ole Schengeni acquis' osa, viidatakse protokolli nr 36 artikli 10 lõikes 5 protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artiklile 4, milles osutatakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 331 lõikega 1 ette nähtud menetlusele. Selle sätte kohaselt peab komisjon kinnitama selle liikmesriigi osalemise, kes on selleks soovi avaldanud, ja vajaduse korral märkima, et kõik osalemistingimused on täidetud.
(6)
Vastavalt protokolli nr 36 artikli 10 lõike 5 viimasele lausele püüavad liidu institutsioonid ja Ühendkuningriik uuesti sisse seada Ühendkuningriigi võimalikult suures ulatuses osalemist liidu acquis's vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala valdkonnas, ilma et see mõjutaks tõsiselt acquis' eri osade praktilist toimimist, järgides samas nende sidusust.
(7)
Protokolli nr 36 artikli 10 lõike 5 viimases lauses ette nähtud tingimused on täidetud Ühendkuningriigi teatatud aktide puhul, mis on loetletud käesoleva otsuse lisas.
(8)
Seepärast tuleb kinnitada Ühendkuningriigi osalemine käesoleva otsuse lisas loetletud aktides,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühendkuningriigi osalemine käesoleva otsuse lisas loetletud aktides kinnitatakse alates käesoleva otsuse jõustumise kuupäevast.
Artikkel 2
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
See jõustub 1. detsembril 2014.
Brüssel, 1. detsember 2014

Labels: 18
15
11