Document ID: 32008R1112

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1112/2008
ze dne 10. listopadu 2008,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1731/2006 o zvláštních prováděcích pravidlech pro vývozní náhrady v případě některých konzerv z hovězího a telecího masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na článek 170 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Nařízení Komise (ES) č. 1731/2006 (2) stanoví nezbytná opatření a podmínky zaručující, že konzervy, na něž se vztahují vývozní náhrady, byly vyrobeny výhradně z hovězího nebo telecího masa a že toto maso pochází ze Společenství.
(2)
Ukázalo se, že omezení uložená nařízením (ES) č. 1731/2006 týkající se předkládání masa celním orgánům způsobují dotčeným hospodářským subjektům praktické a zbytečné problémy. Kromě toho omezení uložená nařízením, pokud jde o splnění vývozních formalit, ztěžují úlohu celních orgánů v těch členských státech, kde se již používají systémy elektronického celnictví.
(3)
Aby bylo možné usnadnit provádění nařízení (ES) č. 1731/2006, je třeba zjednodušit podmínky pro předkládání masa celním orgánům a souvisejících vývozních formalit a zároveň zajistit účinnost a průhlednost kontrol prováděných celními orgány.
(4)
Nařízení (ES) č. 1731/2006 je proto třeba změnit.
(5)
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1731/2006 se mění takto:
1)
V čl. 3 odst. 1 se třetí pododstavec nahrazuje tímto:
„Maso se předkládá a je opatřeno etiketami tak, aby bylo jasně ztotožnitelné a aby bylo jasné, které prohlášení k němu patří.“
2)
V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Hospodářské subjekty uvedou referenční číslo prohlášení uvedeného/uvedených v čl. 3 odst. 1 tohoto nařízení ve vývozním/vývozních prohlášení/prohlášeních uvedeném/uvedených v článku 5 nařízení (ES) č. 800/1999 a rovněž množství a ztotožnění vyvážených konzerv odpovídající každému prohlášení.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. listopadu 2008.

Labels: 3
17