Document ID: 32007R1299

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1299/2007
tas-6 ta’ Novembru 2007
dwar l-rikonoxximent ta’ gruppi tal-produtturi fis-settur tal-ħops
(Verżjoni kodifikata)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidraw t-Trattat li jwaqqaf il- Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidraw ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1952/2005 tat-23 ta’ Novembru 2005 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fis-settur tal-ħops u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 1696/71, (KEE) Nru 1037/72, (KEE) Nru 879/73 u (KEE) Nru 1981/82 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17 tiegħu,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1351/72 tat-28 ta’ Ġunju 1972, dwar rikonoxximent ta’ gruppi tal-produtturi tal-ħops (2) ġie emendat kemm-il darba (3) b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat.
(2)
Il-kondizzjonijiet preskritti fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1952/2005 għar-rikonoxximent ta’ gruppi ta’ produtturi tal-ħops jinkludu b’mod partikolari l-applikazzjoni ta’ regoli komuni għall-produzzjoni u għall-ewwel stadju tat-tqegħid fis-suq flimkien ma’ prova ta’ attività ekonomikament vjabbli. Dawn il-kondizzjonijiet għandhom jiġu speċifikati.
(3)
Biex tiżgura ċerta uniformità fil-proċedura amministrattiva, regoli dettaljati għandhom jiġu stipulati għall-applikazzjoni, l-għotja u l-irtirar tar-rikonoxximent.
(4)
Għall-informazzjoni ta’ l-Istati Membri u l-partijiet interessati, għandha tiġi pubblikata lista fil-bidu ta’ kull sena kalendarja, ta’ gruppi magħrufa matul is-sena ta’ qabel u ta’ dawk li kellhom ir-rikonoxximent irtirat matul l-istess perjodu ta’ żmien.
(5)
Il-miżuri li għalihom hemm dispożizzjonijiet f’dan ir-Regolament huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Ħops,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Ir-regoli komuni msemmija fl-Artikolu 7(2) punt (b) u (c) tar-Regolament (KE) Nru 1952/2005 għandhom ikunu stabbiliti bil-miktub. Dawn ir- regoli għandhom jinkludu għall-inqas:
(a)
fejn tidħol il-produzzjoni:
(i)
L-użu ta’ wieħed jew aktar varjetajiet speċifikati meta l-imxietel ikunu mġedda jew meta jinħolqu l-ġodda;
(ii)
konformità ma’ ċerti metodi ta’ tkabbir u protezzjoni tal-pjanti;
(iii)
l-ħsad, it-tnixxif u, fejn jixraq, il-preparamenti għal marketing;
(b)
fejn jidħol it-tqegħid fis-suq, speċjalment fejn għandhom x’jaqsmu l-konċentrazzjoni u l-kondizzjonijiet tal-provvista:
(i)
disposizzjonijiet ġenerali li jirregolaw il-bejgħ mill-grupp;
(ii)
disposizzjonijiet marbuta mal-kwantitajiet li l-produtturi huma awtorizzati li jbiegħu huma stess u r-regoli li jirregolaw dak il-bejgħ.
2. “L-ewwel stadju ta’ tqegħid fis-suq” ifisser il-bejgħ tal-ħops mill-produttur innifsu jew, fil-każ ta’ bejgħ mill-grupp tal-produtturi, il-bejgħ tal-ħops prodott mill-membri tiegħu lin-negozjant bl-ingrossa jew lill-industriji li jużawh.
Artikolu 2
1. Sabiex jiġi rrikonoxxut, grupp ta’ produtturi għandu jinkludi żoni ta’ mhux anqas minn 60 ettari u mhux anqas minn seba’ produtturi.
Fil-każ tal-Greċja, in-numru minimu ta’ ettari għandu jitnaqqas għal 30.
2. Skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 16(2) tar-Regolament (KE) Nru 1952/2005, Stat Membru jista’ jiġi awtorizzat, fuq talba, li jagħraf grupp li ż-żoni reġistrati tiegħu jinkludu anqas minn 60 ettaru, jekk iz-zoni jinsabu f’reġjun magħruf ta’ produzzjoni li tkopri anqas minn 100 ettaru.
Artikolu 3
Id-dokumenti u l-informazzjoni li ġejjin għandhom jakkumpanjaw kull applikazzjoni għar-rikonoxximent:
(a)
l-istatuti;
(b)
l-ismijiet ta’ persuni awtorizzati biex jaġixxu f’isem il-grupp;
(ċ)
lista ta’ attivitajiet li jiġġustifikaw it-talba għar-rikonoxximent;
(d)
prova li d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 2 ġew mħarsa.
Artikolu 4
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu deċiżjoni dwar it-talba għar-rikonoxximent fi żmien tlett xhur minn meta tasal.
2. Ir-rikonoxximent ta’ xi grupp għandu jiġi rtirat jekk il-kondizzjonijiet previsti għar-rikonoxximent m’humiex aktar mħarsa jew jekk dan ir-rikonoxximent huwa bbażat fuq informazzjoni skorretta.
Ir-rikonoxximent għandu jieqaf b’effett retroattiv jekk ikun ġie ottenut jew isir benefiċċju minnu b’ingann.
3. Stati Membri għandhom jeżerċitaw sorveljanza kontinwa fuq gruppi rikonoxxuti biex dawn jimxu mal-kondizzjonijiet għar-rikonoxximent tagħhom.
Artikolu 5
1. Fejn xi Stat Membru jagħti, jiċħad jew jirtira r-rikonoxximent ta’ xi grupp għandu jgħarraf lill-Kummissjoni minn dan fi żmien xagħrejn wara l-komunikazzjoni tad-deċiżjoni tiegħu lill-applikant u jindika r-raġunijiet taċ-ċaħda tat-talba għar-rikonoxximent jew ta’ l-irtirar tar-rikonoxximent.
2. Fil-bidu ta’ kull sena kalendarja l-Kummissjoni għandha tara li tippubblika fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea lista ta’ gruppi rikonoxxuti matul is-sena ta’ qabel kif ukoll dawk li r-rikonoxximent tagħhom ġie irtirat matul l-istess perjodu ta’ żmien.
Artikolu 6
Ir-Regolament (KEE) Nru 1351/72 hu mħassar.
Referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness II.
Artikolu 7
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 6 ta’ Novembru 2007.

Labels: 3
17
6