Document ID: 32011R0521

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 521/2011
z 26. mája 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 620/2009, ktorým sa ustanovuje spravovanie dovoznej colnej kvóty pre vysokokvalitné hovädzie mäso
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 144 ods. 1 a článok 148 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
S cieľom predísť špekulatívnym žiadostiam o dovozné licencie, ktoré sa majú poskytovať v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 620/2009 (2), a zabezpečiť, aby sa dovozné licencie prideľovali skutočným dovozcom, je vhodné stanoviť historické referenčné množstvo dovezeného hovädzieho a teľacieho mäsa ako podmienku na uplatňovanie dovozných licencií na príslušnej úrovni.
(2)
S cieľom predísť nesprávnej interpretácii by sa požiadavky na vysokokvalitné hovädzie mäso uvedené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 620/2009 mali spresniť; malo by sa najmä presnejšie stanoviť, že minimálny obsah využiteľnej energie sa uplatňuje na všetko krmivo a že jatočné jalovice a voly odkazujú v uvedenom poradí na kategórie E a C vymedzené v časti A prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1234/2007.
(3)
Nariadenie (ES) č. 620/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(4)
Keďže ďalší colný kvótový rok začína 1. júla 2011, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od uvedeného dňa a na žiadosti o licencie podané na uvedené obdobie.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 620/2009 sa mení a dopĺňa takto:
1.
V článku 3 ods. 2 sa dopĺňa tento pododsek:
„Na účely uplatňovania článku 5 nariadenia (ES) č. 1301/2006 žiadatelia o dovoznú licenciu predložia pri podaní svojej prvej žiadosti na príslušné kvótové obdobie dôkaz o tom, že počas každého z obidvoch období uvedených v článku 5 nariadenia (ES) č. 1301/2006 doviezli najmenej 100 ton výrobkov, na ktoré sa vzťahuje časť XV prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1234/2007.“
2.
Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od colného kvótového roku začínajúceho 1. júla 2011, a to na žiadosti o licencie predložené na uvedené obdobie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 26. mája 2011

Labels: 0
3
17
6