Document ID: 31998R2152

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2152/98 af 7. oktober 1998 om indledning af en fornyet undersøgelse (»ny eksportør«) af Rådets forordning (EF) nr. 1821/98 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse magnetplader (3,5&Prime;disketter) med oprindelse i Indonesien, om ophævelse af tolden med hensyn til importen fra den pågældende eksportør og om registrering af den pågældende import
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1) senest ændret ved forordning (EF) nr. 905/98 (2), særlig artikel 11, stk. 4,
efter høring af det rådgivende udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
A. ANMODNING OM EN FORNYET UNDERSØGELSE
(1) Kommissionen har modtaget en anmodning om en fornyet undersøgelse angående »ny eksportør« i henhold til artikel 11, stk. 4, i forordning (EF) nr. 384/96 (i det følgende benævnt »grundforordningen«). Anmodningen er indgivet af PT. Betadiskindo Binatama, Indonesien (i det følgende benævnt »ansøgeren«), en eksportør i Indonesien, som hævder, at selskabet ikke eksporterede den pågældende vare i den undersøgelsesperiode, der lå til grund for antidumpingforanstaltningerne, dvs. perioden fra 1. marts 1994 til 28. februar 1995 (i det følgende benævnt den »oprindelige undersøgelsesperiode«).
B. VARE
(2) Den pågældende vare er 3,5&Prime;disketter, der anvendes til optagelse og lagring af indkodede digitale edb-data, henhørende under KN-kode ex 8523 20 90. Denne kode angives kun til orientering.
C. EKSISTERENDE FORANSTALTNINGER
(3) Rådet indførte ved forordning (EF) nr. 1821/98 (3) en endelig antidumpingtold på 41,1 % på importen af den pågældende vare med oprindelse i Indonesien.
D. ÅRSAGERNE TIL EN FORNYET UNDERSØGELSE
(4) Ansøgeren har påvist, at selskabet ikke er forretningsmæssigt forbundet med den eksportør/producent i Indonesien, der er omfattet af ovennævnte antidumpingforanstaltninger, og at det først begyndte at eksportere til Fællesskabet efter den oprindelige undersøgelsesperiode.
(5) De EF-producenter, der vides berørt af sagen, er blevet underrettet om anmodningen og har haft lejlighed til at fremsætte bemærkninger.
(6) På baggrund af ovenstående konkluderer Kommissionen, at der er tilstrækkelige beviser til at berettige indledningen af en fornyet undersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 4, i grundforordningen med henblik på fastsættelse af en individuel dumpingmargen for ansøgeren og toldniveauet for selskabets import af den pågældende vare til Fællesskabet, hvis det konstateres, at der finder dumping sted.
E. OPHÆVELSE AF DEN GÆLDENDE TOLD OG REGISTRERING AF IMPORTEN
(7) I henhold til artikel 11, stk. 4, i grundforordningen bør den gældende antidumpingtold ophæves for så vidt angår importen af den pågældende vare med oprindelse i Indonesien, som fremstilles og sælges til eksport til Fællesskabet af ansøgeren. Samtidig bør sådan import være omfattet af registrering i overensstemmelse med artikel 14, stk. 5, i grundforordningen for at sikre, at der, hvis den fornyede undersøgelse fører til fastsættelse af, at der finder dumping sted med hensyn til ansøgeren, kan opkræves antidumpingtold med tilbagevirkende kraft fra datoen for indledningen af denne fornyede undersøgelse. Det er ikke muligt at vurdere ansøgerens eventuelle fremtidige pålidelighed på dette stadium af proceduren.
F. FRIST
(8) Af hensyn til forsvarlig forvaltning bør der fastsættes en periode, inden for hvilken interesserede parter kan tilkendegive deres synspunkter skriftligt og fremlægge dokumentation til støtte herfor, forudsat at de kan dokumentere, at de sandsynligvis vil blive berørt af resultaterne af undersøgelsen. Der bør også fastsættes en periode, inden for hvilken interesserede parter skriftligt kan anmode om at blive hørt og godtgøre, at der er særlige grunde til, at de bør høres.
G. MANGLENDE SAMARBEJDSVILJE
(9) Det bør bemærkes, at i tilfælde, hvor en af de interesserede parter nægter at give adgang til nødvendige oplysninger eller på anden måde undlader at meddele dem inden for den fastsatte frist eller lægger væsentlige hindringer i vejen for undersøgelsen, kan der i overensstemmelse med artikel 18 i grundforordningen træffes afgørelser, positive eller negative, på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Der indledes en fornyet undersøgelse af forordning (EF) nr. 1821/98 for at få fastslået, hvorvidt og i hvilket omfang den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EF) nr. 1821/98, bør gælde for importen af 3,5&Prime;disketter, der anvendes til optagelse og lagring af indkodede digitale edb-data, henhørende under KN-kode ex 8523 20 90 (Taric-kode: 8523 20 90*10), med oprindelse i Indonesien, og som fremstilles og sælges til eksport til Fællesskabet af PT. Betadiskindo Binatama, Jl. Industri II kva. C7-6 Hyundai Industrial Estate, Lippo Cikarang, Bekasi 17550, Indonesien.
Artikel 2
Den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EF) nr. 1821/98 ophæves for så vidt angår import af den i artikel 1 omhandlede vare (Taric-tillægskode: 8549).
Artikel 3
Toldmyndighederne pålægges i henhold til artikel 14, stk. 5, i forordning (EF) nr. 384/97 at tage de nødvendige skridt til at registrere den i artikel 1 omhandlede import. Registreringen ophører ni måneder efter datoen for nærværende forordnings ikrafttræden.
Artikel 4
Interesserede parter skal, hvis der skal tages hensyn til deres redegørelser i forbindelse med undersøgelsen, give sig til kende, fremsætte deres synspunkter skriftligt og indgive oplysninger inden for en frist på 40 dage fra datoen for nærværende forordnings ikrafttræden. Interesserede parter kan også anmode om at blive hørt af Kommissionen inden for samme frist.
Alle oplysninger vedrørende sagen og alle anmodninger om at blive hørt sendes til følgende adresse:
Europa-Kommissionen
Generaldirektorat I - Eksterne forbindelser: Handelspolitik og Forbindelser med Nordamerika, Det Fjerne Østen, Australien og New Zealand
DM 24 8/38
Rue de la Loi/Wetstraat 200
B-1049 Bruxelles/Brussel
Fax (32-2) 295 65 05
Telex 21877 COMEU B.
Artikel 5
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. oktober 1998.

Labels: 12
3
4
18