Document ID: 32006D0259

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 27ης Μαρτίου 2006
για την τροποποίηση του παραρτήματος II της απόφασης 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διαίρεση της Αργεντινής σε περιοχές και τα υποδείγματα πιστοποιητικών σχετικά με την εισαγωγή νωπού βοείου κρέατος από τη Βραζιλία
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 896]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/259/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 4 και το άρθρο 9 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στην απόφαση 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1976 για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή περιοχών τρίτων χωρών καθώς και για τον καθορισμό όρων όσον αφορά την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία [και τα κτηνιατρικά πιστοποιητικά], για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων ζώντων ζώων και του νωπού κρέατος αυτών (2), προβλέπεται ότι οι εισαγωγές των εν λόγω ζώων και κρεάτων πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στα ενδεδειγμένα υποδείγματα πιστοποιητικών, τα οποία περιλαμβάνονται στην απόφαση αυτή.
(2)
Η Αργεντινή επιβεβαίωσε την ύπαρξη εστίας αφθώδους πυρετού (τύπου O) στην επαρχία Corrientes, και συγκεκριμένα στο διαμέρισμα San Luís del Palmar, και ενημέρωσε αμέσως την Επιτροπή στις 8 Φεβρουαρίου 2006.
(3)
Κρίνεται αναγκαίο, προκειμένου να προστατευθεί το υγειονομικό καθεστώς της Κοινότητας, να ληφθούν μέτρα διαίρεσης σε περιοχές για την προσωρινή αναστολή εισαγωγών κρέατος χωρίς οστά από βοοειδή που προέρχονται από το συγκεκριμένο διαμέρισμα και τα παρακείμενα διαμερίσματα Berón de Astrada, Capital, General Paz, Empedrado, Itati, Mbucuruyá και San Cosme.
(4)
Η πρώτη κοινοποίηση υπόνοιας αφθώδους πυρετού στις κτηνιατρικές αρχές της Αργεντινής έγινε στις 4 Φεβρουαρίου 2006. Ωστόσο, οι κτηνιατρικές αρχές ανέστειλαν την έκδοση πιστοποιητικών για εξαγωγές κρέατος από ζώα που σφάχτηκαν μετά τις 4 Ιανουαρίου 2006. Πρέπει να ανασταλεί η εισαγωγή από τα εν λόγω διαμερίσματα παρτίδων τέτοιου κρέατος από βοοειδή που σφάχτηκαν από τις 4 Ιανουαρίου 2006 και εξής. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από αυτή την αναστολή, πρέπει να επιτραπεί η εισαγωγή στην Κοινότητα παρτίδων που έχουν ήδη αποσταλεί στην Κοινότητα και φέρουν πιστοποιητικό που υπογράφηκε μεταξύ 4ης Ιανουαρίου και 4ης Φεβρουαρίου 2006 για σιτεμένο κρέας χωρίς οστά από βοοειδή που σφάχτηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου από 4 Ιανουαρίου 2006 έως 4 Φεβρουαρίου 2006.
(5)
Σύμφωνα με τα πορίσματα της πρόσφατης αποστολής της Επιτροπής στη Βραζιλία, φαίνεται ότι αν και τα συστήματα ιχνηλασιμότητας βελτιώθηκαν σε σημαντικό βαθμό, είναι αναγκαίες κάποιες πρόσθετες βελτιώσεις προκειμένου να αποφευχθεί η πιθανή επαφή μεταξύ ζώων που βρίσκονται σε διαφορετική κατάσταση. Κρίνεται επίσης αναγκαίο να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα του εμβολιασμού κατά του αφθώδους πυρετού και η ικανότητα να καταδειχθεί ότι δεν κυκλοφορεί ο ιός του αφθώδους πυρετού, λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Κοινότητα εισάγεται μόνον σιτεμένο βόειο κρέας χωρίς οστά.
(6)
Κρίνεται σκόπιμο, ως πρόσθετο μέτρο, να προβλεφθούν συμπληρωματικές εγγυήσεις σχετικά με τις επαφές, τον εμβολιασμό και την επιτήρηση των ζώων.
(7)
Πρέπει να ληφθεί υπόψη η πολιτική μη εμβολιασμού κατά του αφθώδους πυρετού που ακολουθείται στην Πολιτεία Santa Catarina.
(8)
Ως εκ τούτου, το παράρτημα II της απόφασης 79/542/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(9)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα της απόφασης 79/542/ΕΟΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από τις 31 Μαρτίου 2006.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2006.

Labels: 17
0
3
6
18