Document ID: 32007D0430

BESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 19 juni 2007
tot beëindiging van de antidumpingprocedure ten aanzien van de invoer van synthetische stapelvezels van polyesters (PSF) van oorsprong uit Maleisië en Taiwan en tot vrijgeving van de bedragen die in de vorm van voorlopige antidumpingrechten als zekerheid zijn gesteld
(2007/430/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese åGemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (hierna „de basisverordening” genoemd), en met name op artikel 9,
Na raadpleging van het raadgevend comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE
(1)
Op 3 maart 2006 ontving de Commissie een klacht overeenkomstig artikel 5 van de basisverordening over schadelijke invoer met dumping van synthetische stapelvezels van polyesters (PSF) van oorsprong uit Maleisië en Taiwan. De klacht was ingediend door het CIRFS (Comité International de la Rayonne et des Fibres Synthétiques) dat meer dan 50 % van de PSF-productie in de EU vertegenwoordigt.
(2)
Naar aanleiding van de opening van een antidumpingonderzoek op 12 april 2006 heeft de Commissie bij Verordening (EG) nr. 2005/2006 (2) voorlopige antidumpingrechten ingesteld op PSF van oorsprong uit Maleisië en Taiwan (hierna „de voorlopige verordening” genoemd). De voorlopige antidumpingrechten, bestaande uit ad-valoremrechten variërend van 12,4 tot 23 % voor Maleisië en van 14,7 tot 29,5 % voor Taiwan, werden vanaf 29 december 2006 toegepast.
(3)
Na de publicatie van de voorlopige verordening hebben de partijen een mededeling van de feiten en overwegingen ontvangen waarop de voorlopige verordening was gebaseerd. Zij konden hierover binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken.
(4)
Sommige belanghebbenden hebben hun opmerkingen schriftelijk gemaakt. Partijen die hierom verzochten, werden in de gelegenheid gesteld te worden gehoord.
(5)
De Commissie heeft alle gegevens verzameld die zij voor haar definitieve bevindingen nodig had. Op basis van deze bevindingen kwam zij tot de conclusie dat er dwingende redenen van communautair belang zijn om geen antidumpingmaatregelen in te stellen ten aanzien van de invoer van PSF uit de betrokken landen.
(6)
De Commissie deelde alle belangrijke feiten en overwegingen mee op basis waarvan zij voornemens was de procedure te beëindigen. Ook konden de partijen binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken over deze mededeling en werden zij in de gelegenheid gesteld te worden gehoord. De schriftelijke en mondelinge opmerkingen van de belanghebbenden werden onderzocht en waar nodig werden de definitieve bevindingen dienovereenkomstig gewijzigd.
(7)
Aanvankelijk deed de Commissie, na overleg met het raadgevend comité, de Raad een verslag over de resultaten van het overleg toekomen, tezamen met een voorstel om de procedure in verband met het belang van de Gemeenschap te beëindigen.
B. INTREKKING VAN DE KLACHT EN BEËINDIGING VAN DE PROCEDURE
(8)
Intussen heeft de klager in een aan de Commissie gerichte brief van 23 mei 2007 zijn klacht ten aanzien van de invoer van PSF van oorsprong uit Maleisië en Taiwan formeel ingetrokken.
(9)
Overeenkomstig artikel 9, lid 1, van de basisverordening kan de procedure worden beëindigd wanneer de klacht wordt ingetrokken, tenzij dit strijdig is met het belang van de Gemeenschap.
(10)
De Commissie was van oordeel dat deze procedure diende te worden beëindigd, daar bij het onderzoek niet is gebleken dat dit strijdig is met het belang van de Gemeenschap.
(11)
Tijdens het onderzoek heeft de Commissie alle haar bekende betrokken partijen om hun standpunt gevraagd. Naast de bedrijfstak van de Gemeenschap hebben verwerkende bedrijven en verenigingen van verwerkende bedrijven hun standpunt ingediend of zijn zij gehoord over de mogelijke gevolgen van de oplegging van definitieve maatregelen. Op basis van deze nieuwe bevindingen kwam de Commissie tot de conclusie dat er dwingende redenen van communautair belang zijn om geen antidumpingmaatregelen in te stellen ten aanzien van de invoer van PSF uit de betrokken landen. Op basis van de hieronder uiteengezette argumenten is er een beoordeling van alle betrokken belangen gemaakt.
(12)
Na de oplegging van voorlopige maatregelen hebben één importeur en een groot aantal verwerkende bedrijven en verenigingen van verwerkende bedrijven gereageerd met de stelling dat de maatregelen bijzonder streng waren en dat de invoer van producten van hun grootste leveranciers in Azië onmogelijk werd gemaakt. Zij bevestigden de argumenten die reeds vóór de oplegging van de in de overwegingen 156 tot en met 158 van de voorlopige verordening omschreven voorlopige maatregelen door andere verwerkende bedrijven naar voren waren gebracht, en dienden nieuwe argumenten in.
(13)
Om de relevantie van de door de verwerkende bedrijven naar voren gebrachte nieuwe kwesties te onderzoeken, heeft de Commissie de partijen gegevens en bewijzen gevraagd en alle verwerkende bedrijven en hun verenigingen aangemoedigd om verder aan het onderzoek mee te werken. De samenwerking is toegenomen in vergelijking met de situatie vóór de oplegging van de voorlopige maatregelen, aangezien verwerkende bedrijven die meer dan 10 % van het totale PSF-verbruik in de Gemeenschap en ongeveer 15 % van de totale invoer uit de betrokken landen vertegenwoordigden, meewerkten aan het onderzoek. Er was ook rekening gehouden met de deelname van belangrijke verenigingen van verwerkende bedrijven (die meer dan 50 % van het totale PSF-verbruik in de Gemeenschap vertegenwoordigen) aan het onderzoek, waarmee werd bevestigd dat de bevindingen over de noodzaak om het onderzoek in verband met het belang van de Gemeenschap te beëindigen, voldoende waren onderbouwd.
(14)
Volgens de verwerkende bedrijven zal het tekort aan PSF door de oplegging van maatregelen groter worden omdat de bedrijfstak van de Gemeenschap niet aan de vraag binnen de EU kan voldoen. Dit leidt ook mede tot een verhoging van de prijs van PSF en daarmee van de prijzen van producten in de verwerkende industrie, waardoor hun concurrentiekracht wordt bedreigd op een markt waar de goedkope invoer van afgewerkte producten een belangrijke rol speelt. Hierdoor zijn op korte termijn verliezen in de werkgelegenheid in de PSF-verwerkende bedrijven van de Gemeenschap te verwachten.
a) Tekorten in de aanvoer
(15)
De PSF-verbruikers stellen dat zij meer afhankelijk zullen worden van de invoer door een zeer beperkt aantal producenten in andere derde landen, naarmate de door de communautaire producenten in het algemeen voor alle typen PSF gegenereerde aanvoer afneemt. Dit is te wijten aan de omschakeling van de communautaire PSF-producenten op andere producten. Zo heeft La Seda de Barcelona haar PSF-productie verlaagd om meer polyethyleentereftalaat (PET) te produceren. De aanvoerproblemen zijn nog verergerd door de productieproblemen als gevolg van de brand in Trevira in december 2006 en de financiële problemen van Tergal (insolventieprocedure - „procedure de sauvegarde” - sinds november 2006) die de meest betrouwbare PSF-leverancier voor de spinnerijsector was. Bovendien is een van de communautaire producenten (Pennine Fibres) failliet gegaan.
(16)
De verwerkende industrie en vooral de fabrikanten van bedartikelen en stoffering vrezen een ernstig tekort, met name van de volgende vezels voor non-woven-toepassingen (3):
1)
HCS (hollow conjugated siliconised) waarvan (afgezien van de Taiwanese leveranciers) slechts één Koreaanse producent binnen een redelijke termijn grote hoeveelheden kan leveren;
2)
LMP: Naar verluidt kan slechts één Koreaanse onderneming die vezel in redelijk grote hoeveelheden leveren.
(17)
Voorts blijkt uit de aanvullende gegevens die een medewerkende communautaire producent na een voorlopige mededeling heeft ingediend, dat de door de bedrijfstak van de Gemeenschap verkochte typen PSF verschillen van de uit Maleisië en Taiwan ingevoerde typen.
(18)
De communautaire verwerkende bedrijven betoogden ook dat het moeilijk is op andere leveranciers over te stappen, met name in derde landen waartegen geen antidumpingmaatregelen zijn ingesteld. Volgens hen duurt het enige tijd voordat de producenten/exporteurs van PSF hun uitvoer naar de Gemeenschap hervatten, vooral gezien het risico dat er opnieuw rechten worden ingesteld zodra hun invoervolume een bepaald niveau bereikt. Zelfs wanneer de verwerkende bedrijven PSF van nieuwe leveranciers in andere landen zouden kunnen kopen, moeten zij eerst nagaan of de door deze producenten aangeboden PSF geschikt zijn voor hun specifieke producten. In elk geval betoogden de verwerkende bedrijven dat er in de Gemeenschap of in derde landen geen producenten zijn waartegen geen antidumpingmaatregelen zijn ingesteld en die de vereiste capaciteit hebben om genoeg van de in Taiwan geproduceerde specifieke vezels te leveren.
(19)
Uit de beschikbare gegevens van Eurostat blijkt dat de invoer uit Indonesië, Thailand en India, waarvoor de dumpingmaatregelen met ingang van eind oktober 2006 zijn ingetrokken, tot eind 2006 relatief snel is toegenomen. Dit kan erop wijzen dat er reeds andere leveranciers op de communautaire markt beschikbaar zijn. Toch is het betrokken volume nog relatief gering en kunnen de leveranciers niet snel aan de vraag van de verwerkende bedrijven voldoen. Het is dan ook zeer waarschijnlijk dat, indien er maatregelen voor de invoer uit Taiwan en Maleisië worden ingesteld, de verwerkende bedrijven een groot deel van hun vezels moeten bestellen in landen die aan antidumpingrechten zijn onderworpen.
(20)
Op het argument in overweging 158 van de voorlopige verordening betreffende de beperkte capaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap in verhouding tot de behoefte van de PSF-verwerkende bedrijven van de Gemeenschap, is door de bedrijfstak niet gereageerd. Het is duidelijk dat de bedrijfstak van de Gemeenschap en de verwerkende bedrijven van de Gemeenschap niet in staat zijn aan de vraag van de Gemeenschap te voldoen. Bovendien is uit het onderzoek na de instelling van voorlopige maatregelen gebleken dat de verwerkende bedrijven van de Gemeenschap in ernstige moeilijkheden komen wanneer zij proberen bepaalde typen PSF te betrekken uit derde landen waartegen geen antidumpingmaatregelen zijn ingesteld.
(21)
Er zijn ook aanwijzingen dat de toegenomen vraag in andere derde landen naar bepaalde typen PSF die niet in de Gemeenschap beschikbaar zijn, reeds tot prijsstijgingen heeft geleid. De situatie die door de instelling van maatregelen is ontstaan, heeft daarom ook zijn weerslag op andere bronnen.
(22)
Gezien het bovenstaande kan de aanvoer van PSF in de communautaire markt problematisch blijven, hoewel de verwerkende bedrijven van de Gemeenschap over enkele alternatieven bronnen beschikken en er naar verluidt onlangs nieuwe PSF-fabrieken zijn gebouwd (4) en de capaciteit in Trevira eind maart 2007 hersteld zou zijn.
b) Prijsverhogingen voor PSF
(23)
De PSF-verwerkende bedrijven van de Gemeenschap betoogden dat zij sinds de instelling van voorlopige maatregelen te kampen hebben met aanzienlijke prijsverhogingen voor bepaalde typen PSF, niet alleen uit de betrokken landen maar ook van andere leveranciers in Korea en in India. Het feit dat de vraag is toegenomen in verhouding tot de beschikbare bronnen waartegen geen antidumpingmaatregelen zijn ingesteld, heeft ook tot een prijsverhoging van PSF op de communautaire markt geleid.
(24)
De verwerkende bedrijven hebben informatie verstrekt waaruit blijkt dat de prijzen van „speciale vezels” die worden aangeboden door leveranciers in andere derde landen zijn gestegen sinds de instelling van voorlopige antidumpingmaatregelen op ingevoerde producten van oorsprong uit Taiwan en Maleisië. Het feit dat de verwerkende bedrijven van de Gemeenschap bepaalde typen PSF niet kunnen betrekken bij leveranciers in de Gemeenschap of bij andere leveranciers in andere derde landen waartegen geen antidumpingmaatregelen zijn ingesteld, zal waarschijnlijk op korte termijn tot verdere prijsstijgingen leiden.
c) Gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor de kosten
(25)
Uit verder onderzoek naar de mogelijke gevolgen van maatregelen is gebleken dat de industrie van bedartikelen en stoffering wellicht gevoeliger is voor mogelijke prijsstijgingen van grondstoffen dan de spinnerijsector. De fabrikanten van peluws, dekbedden, kussens, stoffering e.d. hebben een gemiddelde winstmarge van minder dan 5 % en PSF maakt 30 % van de totale productiekosten uit. Aangezien zij de belangrijkste gebruikers van LMP en HCS zijn, waarvan het tekort in de aanvoer in de Gemeenschap waarschijnlijk ernstiger wordt wanneer maatregelen worden ingesteld, kan de toename van de productiekosten 6 tot 8 % bedragen.
(26)
Het is duidelijk dat de fabrikanten van bedartikelen ernstig zullen worden geraakt door de toenemende concurrentie uit China voor afgewerkte producten en dat zij geen aantrekkelijke aanbiedingen meer zullen hebben voor hun afnemers, namelijk grote winkelketens met bijzonder veel kopersmacht. Het instellen van antidumpingmaatregelen tegen de invoer uit Maleisië en Taiwan zal hun concurrentiepositie verder verzwakken.
(27)
In overweging 164 van de voorlopige verordening is geconcludeerd dat de gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor de verwerkende industrie beperkt zullen zijn. Op basis van bovenstaande feiten en overwegingen is uit nader onderzoek gebleken dat de gemiddelde kostenstijging voor de verbruikers 0,4 tot 1,5 % zal bedragen en in de bedartikelenindustrie 6 % tot 8 % kan bereiken, vooral bij verwerkende bedrijven die de meeste PSF uit Taiwan betrekken. De gevolgen worden dus niet gelijkelijk over de verwerkende bedrijven verspreid en de economische positie van bepaalde verwerkende bedrijven zal ernstig worden aangetast.
d) Prijsstijgingen voor afgeleide producten
(28)
De verwerkende bedrijven betoogden ook dat indien de antidumpingmaatregelen voor ingevoerde producten van oorsprong uit Taiwan en Maleisië worden gehandhaafd, het onvermijdelijk is dat de prijzen voor afgeleide producten op de communautaire markt zullen stijgen. Dit zou de invoer van goedkopere afgeleide producten weer doen toenemen en de problemen van de verwerkende bedrijven nog vergroten. Uit recente statistieken blijkt duidelijk dat na de instelling van antidumpingmaatregelen voor PSF uit China de invoer van bepaalde afgewerkte producten met PSF (5) met 39 % is toegenomen.
(29)
Het is waar dat er een verband was tussen de instelling van antidumpingmaatregelen tegen Chinese PSF en de toegenomen invoer van afgeleide producten uit China. Uit de statistieken blijkt dat deze situatie niet op zichzelf staat en in het verleden hebben antidumpingmaatregelen tegen PSF uit verschillende derde landen tot dezelfde reactie uit de betrokken landen geleid. Ofwel wordt de prijsstijging van PSF volledig gedragen door de consumenten van de afgeleide producten, ofwel zal de werkgelegenheid in de communautaire verwerkende industrie teruglopen indien zij de productie verlaagt als gevolg van de toegenomen invoer uit derde landen.
e) Gevolgen voor de mededinging op de communautaire markt
(30)
Uit het onderzoek is gebleken dat de productie van PSF niet arbeidsintensief is. De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft minder dan 700 werknemers in dienst en de totale werkgelegenheid voor de productie van PSF in de Gemeenschap bedraagt minder dan 3 000 banen. Aangezien, zoals reeds gezegd, de meeste typen PSF die door de bedrijfstak van de Gemeenschap worden verkocht, verschillen van de typen PSF die uit Maleisië en Taiwan worden ingevoerd, en aangezien de vraag naar PSF in de Gemeenschap voortdurend stijgt, is de kans klein dat er veel banen in gevaar komen wanneer geen definitieve maatregelen worden ingesteld.
(31)
Anderzijds hebben de verwerkende bedrijven die ongeveer 10 % van de PSF uit de Gemeenschap verwerken, volgens de bij de Commissie ingediende gegevens meer dan 7 000 werknemers in dienst die producten met PSF vervaardigen. Daarom kan worden aangenomen dat in de onderhavige zaak ongeveer 70 000 banen gemoeid zijn met de verwerkende industrie, waarvan ten minste 10 % in de bedartikelen- en stofferingsindustrie die, zoals reeds gezegd, zeer lage winstmarges kent en de belangrijkste verbruiker van LMP- en HCS-vezels is. Bovendien is uit het aandeel van de arbeidskosten in de productiekosten van de verwerkende industrie gebleken dat een gemiddelde kostenstijging van 1 % gelijkstaat met een arbeidskostenstijging van 2,5 tot 7,75 %. Het instellen van definitieve maatregelen kan dan ook leiden tot een wezenlijk verlies van banen op korte termijn in de verwerkende industrie van de Gemeenschap ter compensatie van de stijging van de grondstofkosten of als gevolg van de te verwachten sluiting of productiedaling van de bedartikelenindustrie.
(32)
De gevolgen voor de communautaire bedrijfstak werden ook geanalyseerd voordat de bedrijfstak zijn klacht introk. Uit de beschikbare informatie bleek dat de communautaire producenten niet alle verwerkende bedrijven van de Gemeenschap toeleveren met de gevraagde hoeveelheden en soorten PSF.
(33)
Bovendien bleek uit het onderzoek dat het investeringsniveau van de bedrijfstak van de Gemeenschap laag was voor een kapitaalintensieve activiteit en dat de producenten liever investeren in andere producten zoals PET.
(34)
Zoals in overweging 166 van de voorlopige verordening is vermeld, heeft slechts een grondstoffenleverancier aan het onderzoek meegewerkt. Hij toonde zich uitdrukkelijk voorstander van de instelling van rechten om de bedrijfstak van de Gemeenschap levensvatbaar te houden en ook om zijn eigen positie veilig te stellen. Hij gaf geen informatie over de gevolgen van het wel of niet instellen van maatregelen voor zijn bedrijfstak.
(35)
De bedrijfstak van de Gemeenschap, die naar verluidt 40 % van de PSF uit gerecycleerde PET-flessen produceert, en één vereniging van producenten in de recyclingsector betoogden dat het uitblijven van definitieve maatregelen voor de invoer van PSF met dumping uit Maleisië en Taiwan zal leiden tot minder capaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap om afvalflessen in PSF om te zetten. Ook verwachtten zij dat het uitblijven van maatregelen een negatief milieueffect zal hebben omdat de CO2-uitstoot zal toenemen doordat de recyclingsector het plasticafval dat nu aan communautaire PSF-producenten wordt verkocht, buiten Europa moet brengen.
(36)
In de eerste plaats moet erop worden gewezen dat een wezenlijk deel van de uit de betrokken landen ingevoerde vezels LMP zijn of door de spinnerijsector wordt gebruikt, en dat LMP en de meeste voor de spinnerijsector gebruikte vezels volgens de thans beschikbare informatie van nieuw materiaal moeten worden gemaakt.
(37)
In de tweede plaats bleek uit het aan de Commissie voorgelegde bewijsmateriaal dat de vraag naar gerecycleerde PET-flessen in Azië groot is en verder toeneemt, en dat het niet-instellen van antidumpingmaatregelen niet zal voorkomen dat de recycleerders van PET-flessen hun producten op de wereldmarkt verkopen.
(38)
Tot slot zijn deze argumenten betreffende CO2, voor zover zij een rol konden spelen in het handelsbeschermingsbeleid, één jaar na de inleiding van de huidige procedure voor het eerst naar voren gebracht, waardoor het onmogelijk is de juistheid ervan naar behoren te onderzoeken.
(39)
Gezien de opmerkingen van de verschillende partijen en de resultaten van het onderzoek moet worden geconcludeerd dat het instellen van definitieve antidumpingmaatregelen tegen invoer met dumping van PSF van oorsprong uit Maleisië en Taiwan een aanzienlijk effect op de verwerkende bedrijven van de Gemeenschap zal hebben. De conclusie in overweging 168 van de voorlopige verordening kan derhalve niet worden bevestigd.
(40)
De totale voordelen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap moeten worden afgewogen tegen de waarschijnlijke nadelen, met name voor de verwerkende bedrijven en in zekere mate voor de consumenten. Het volume en de diversiteit van het aanbod van de communautaire producenten nemen af. Dit is onder meer te wijten aan de omschakeling van de communautaire producenten van PSF op andere producten (zoals Seda de Barcelona heeft gedaan) en de financiële problemen van Tergal. Er is op de communautaire markt onvoldoende aanvoer van bepaalde vezeltypen en de communautaire producenten kunnen of willen niet de noodzakelijke inspanningen leveren om aan de vraag te voldoen. Bovendien zal de instelling van rechten waarschijnlijk leiden tot aanzienlijke prijsverhogingen voor bepaalde typen PSF die in de Gemeenschap niet in voldoende mate verkrijgbaar zijn. Ook moet er rekening mee worden gehouden dat bepaalde gebruikers van PSF (met name de fabrikanten van bedartikelen) zeer lage winstmarges hebben en alle prijsverhogingen van PSF op de consument moeten afwentelen, of hun activiteiten moeten staken wanneer zij als gevolg van de concurrentie uit derde landen hun prijzen niet kunnen verhogen.
(41)
Gezien het bovenstaande kan niet worden geconcludeerd dat na de intrekking van de klacht, beëindiging niet in het belang van de Gemeenschap kon zijn.
(42)
De belanghebbenden zijn hiervan op de hoogte gebracht en in de gelegenheid gesteld opmerkingen te maken.
(43)
Derhalve wordt geconcludeerd dat de antidumpingprocedure betreffende invoer in de Gemeenschap van synthetische stapelvezels van polyesters (PSF) van oorsprong uit Maleisië en Taiwan moet worden beëindigd zonder oplegging van antidumpingmaatregelen.
(44)
Eventuele rechten die op grond van Verordening (EG) nr. 2005/2006 van de Commissie voorlopig zijn geïnd, dienen te worden terugbetaald,
BESLUIT:
Artikel 1
De antidumpingprocedure ten aanzien van de invoer van synthetische stapelvezels van polyester, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, die onder GN-code 5503 20 00 worden ingedeeld, van oorsprong uit Maleisië en Taiwan, wordt beëindigd.
Artikel 2
Verordening (EG) nr. 2005/2006 wordt ingetrokken.
Artikel3
De bedragen die als zekerheid werden gesteld uit hoofde van het voorlopige antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 2005/2006 werd vastgesteld, worden vrijgegeven.
Artikel 4
Dit besluit treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 19 juni 2007.

Labels: 1
3
4
18