Document ID: 32008R0380

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 380/2008,
annettu 18 päivänä huhtikuuta 2008,
kolmansien maiden kansalaisten oleskeluluvan yhtenäisestä kaavasta annetun asetuksen (EY) N:o 1030/2002 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 63 artiklan 3 kohdan a alakohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Amsterdamin sopimuksen tarkoituksena on toteuttaa asteittain vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuva alue, ja siinä annetaan komissiolle aloiteoikeus tarvittavien yhdenmukaistettua maahanmuuttopolitiikkaa koskevien toimenpiteiden toteuttamiseksi.
(2)
On välttämätöntä, että oleskeluluvan yhtenäinen kaava sisältää kaikki tarpeelliset tiedot ja täyttää erittäin korkeat tekniset vaatimukset ja että siinä on erityisesti jäljentämisen ja väärentämisen estämiseksi tarvittavat turvaominaisuudet. Tämä edistää osaltaan laittoman maahanmuuton ja laittoman oleskelun ehkäisemisen ja torjunnan tavoitteen saavuttamista. Sen on myös sovelluttava kaikkien jäsenvaltioiden käytettäväksi.
(3)
Biometristen tunnisteiden liittäminen oleskelulupaan on tärkeä askel sellaisten uusien tekijöiden käyttöönotossa, joilla osoitetaan luotettavampi yhteys oleskeluluvan haltijan ja oleskeluluvan välille, mikä on tärkeää sen varmistamiseksi, että oleskelulupa on suojattu petostarkoituksiin käyttämiseltä. Koneellisesti luettavia kokoluokan 1 ja 2 virallisia asiakirjoja koskevassa kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) asiakirjan N:o 9303 osassa 3 olevat eritelmät olisi otettava huomioon.
(4)
Lisäksi jäsenvaltioiden laaja enemmistö soveltaa yksi asiakirja yhdelle henkilölle -periaatetta, mikä edelleen edistää turvallisuutta. Kyseisen periaatteen pakolliseksi tekemistä olisi harkittava.
(5)
Thessalonikissa 19 ja 20 päivänä kesäkuuta 2003 kokoontunut Eurooppa-neuvosto korosti, että EU tarvitsee biometristen tunnisteiden tai biometristen tietojen käyttämiseen johdonmukaisen lähestymistavan, joka johtaisi yhdenmukaistettuihin ratkaisuihin kolmansien maiden kansalaisten asiakirjoja, EU:n kansalaisten passeja ja tietojärjestelmiä varten.
(6)
Uuden teknologian, kuten sähköisten viranomaispalveluiden ja sähköisen allekirjoituksen avulla tapahtuvan sähköisiin palveluihin kirjautumisen käyttöä olisi helpotettava antamalla jäsenvaltioille mahdollisuus käyttää oleskeluluvissa tätä varten biometristen tunnisteiden liittämiseen käytettyä tallennusvälinettä tai lisätallennusvälinettä.
(7)
Tämän asetuksen yksinomaisena tarkoituksena on määrittää turvaominaisuudet ja biometriset tunnisteet, joita jäsenvaltiot käyttävät kolmansien maiden kansalaisille myönnettävien oleskelulupien yhtenäisessä kaavassa.
(8)
Tässä asetuksessa säädetään ainoastaan niistä eritelmistä, jotka eivät ole salaisia. Näitä eritelmiä on täydennettävä lisäeritelmillä, jotka voidaan pitää salassa jäljentämisen ja väärentämisen estämiseksi ja joihin ei saa sisältyä henkilötietoja tai viittauksia niihin. Tällaisten lisäeritelmien määrittelyä koskeva toimivalta olisi annettava komissiolle, jota yhtenäisestä viisumin kaavasta 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1683/95 (2) 6 artiklalla perustetun komitean olisi avustettava.
(9)
Oleskeluluvan yhtenäisen kaavan mukaisiin lomakkeisiin sisältyvien henkilötietojen käsittelyyn sovelletaan yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY (3). On huolehdittava siitä, että oleskeluluvan yhtenäiseen kaavaan ei tallenneta muita lisätietoja kuin ne, joista säädetään neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1030/2002 (4) tai sen liitteessä tai jotka mainitaan asianomaisessa matkustusasiakirjassa.
(10)
Perustavoitteen saavuttamiseksi eli yhteentoimivien biometristen tunnisteiden käyttöönottamiseksi on tarpeen ja tarkoituksenmukaista antaa suhteellisuusperiaatteen mukaisesti säännöt, jotka koskevat kaikkia Schengenin yleissopimusta soveltavia jäsenvaltioita. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 5 artiklan kolmannen kohdan mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen asetuksen tavoitteiden saavuttamiseksi.
(11)
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Tanskan asemaa koskevan pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän asetuksen antamiseen eikä asetus siten sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan. Koska tällä asetuksella kehitetään Schengenin säännöstöä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen kolmannen osan IV osaston määräysten nojalla, Tanska päättää edellä mainitun pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun neuvosto on antanut tämän asetuksen, saattaako se sen osaksi kansallista lainsäädäntöään.
(12)
Islannin ja Norjan osalta tällä asetuksella kehitetään Schengenin säännöstön määräyksiä tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen (5) yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY (6) 1 artiklan C kohdassa tarkoitetulla alalla.
(13)
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemaa koskevan pöytäkirjan 3 artiklan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta on 29 päivänä joulukuuta 2003 päivätyllä kirjeellä ilmoittanut, että se haluaa osallistua tämän asetuksen antamiseen ja soveltamiseen.
(14)
Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemaa koskevan pöytäkirjan 3 artiklan mukaisesti Irlanti on ilmoittanut 19 päivänä joulukuuta 2003 päivätyllä kirjeellä, että se haluaa osallistua tämän asetuksen antamiseen ja soveltamiseen.
(15)
Sveitsin osalta tällä asetuksella kehitetään Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välillä allekirjoitetussa sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisia määräyksiä, jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan C kohdassa ja neuvoston päätöksen 2004/860/EY (7) 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun alaan,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1030/2002 seuraavasti:
1)
Muutetaan 1 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 1 kohdan toinen virke seuraavasti:
”Kolmansien maiden kansalaisille myönnettävät oleskeluluvat myönnetään erillisenä asiakirjana ID 1- tai ID 2-formaatin mukaan.”
b)
Muutetaan 2 kohdan a alakohta seuraavasti:
i)
Korvataan ii alakohta seuraavasti:
”ii)
turvapaikka- tai oleskelulupahakemuksen tai oleskeluluvan voimassaoloajan jatkamista koskevan hakemuksen käsittelyn ajaksi myönnettyjä lupia;”;
ii)
Lisätään alakohta seuraavasti:
”ii a)
poikkeuksellisesti myönnettyjä lupia, joiden tarkoituksena on pidentää sallittua oleskelua enintään yhdellä kuukaudella;”.
2)
Lisätään 2 artiklan 1 kohtaan alakohdat seuraavasti:
”d)
biometristen tunnisteiden tallennusvälineitä ja niiden suojaamista, myös asiattoman käsittelyn estämistä, koskevat tekniset eritelmät;
e)
kasvo- ja sormenjälkikuvia koskevat laatuvaatimukset ja yhteiset standardit;
f)
tyhjentävä luettelo kansallisista lisäturvaominaisuuksista, joita jäsenvaltiot voivat lisätä liitteessä olevan h kohdan mukaisesti.”
3)
Korvataan 3 artiklan ensimmäinen kohta seuraavasti:
”Jäljempänä 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen voidaan päättää, että 2 artiklassa tarkoitetut eritelmät ovat salaisia eikä niitä saa julkaista. Tällöin ne saatetaan ainoastaan jäsenvaltioiden nimeämien painolaitosten käytettäviksi ja jäsenvaltion tai komission asianmukaisesti valtuuttamien henkilöiden saataville.”
4)
Korvataan 4 artiklan toinen kohta seuraavasti:
”Jäljempänä 4 a artiklassa tarkoitetussa oleskeluluvassa tai oleskeluluvan tallennusvälineessä ei saa olla mitään muita koneellisesti luettavia tietoja kuin ne, joista säädetään tässä asetuksessa tai sen liitteessä tai jotka asianomaisen matkustusasiakirjan myöntänyt jäsenvaltio mainitsee kyseisessä matkustusasiakirjassa kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. Jäsenvaltiot voivat myös tallentaa tietoja sähköisiä palveluita, kuten sähköisiä viranomaispalveluita ja sähköistä kaupankäyntiä, varten sekä oleskelulupaan liittyviä lisäsäännöksiä liitteessä olevassa 16 kohdassa tarkoitettuun kontaktisiruun. Kaikki kansalliset tiedot on kuitenkin pidettävä loogisesti erillään 4 a artiklassa tarkoitetuista biometrisistä tiedoista.
Tätä asetusta sovellettaessa oleskelulupien sisältämiä biometrisiä tunnisteita saa käyttää ainoastaan:
a)
asiakirjan aitouden todentamiseen;
b)
asiakirjan haltijan henkilöllisyyden todentamiseen vertaamalla biometrisiä tunnisteita suoraan saatavilla oleviin vertailukelpoisiin tunnisteisiin tilanteessa, jossa oleskelulupa on kansallisen lainsäädännön mukaan esitettävä.”
5)
Lisätään artiklat seuraavasti:
”4 a artikla
Oleskeluluvan yhtenäisen kaavan on sisällettävä tallennusväline, joka sisältää kasvokuvan ja kaksi oleskeluluvan haltijan sormenjälkikuvaa toisiinsa yhteensopivassa muodossa. Tiedot on suojattava, ja tallennusvälineen on oltava kapasiteetiltaan riittävä ja sen on pystyttävä takaamaan tietojen eheys, aitous ja luottamuksellisuus.
4 b artikla
Tätä asetusta sovellettaessa jäsenvaltioiden on kerättävä kolmansien maiden kansalaisilta biometriset tunnisteet, joihin sisältyvät kasvokuva ja kaksi sormenjälkikuvaa.
Menettely määräytyy asianomaisen jäsenvaltion kansallisen käytännön sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamisesta tehdyssä Euroopan ihmisoikeusyleissopimuksessa ja lapsen oikeuksista tehdyssä Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksessa määrättyjen turvalausekkeiden mukaisesti.
On kerättävä seuraavat biometriset tunnisteet:
-
valokuva, jonka hakija on toimittanut tai joka otetaan hakemusta esitettäessä ja
-
kaksi sormenjälkeä, jotka otetaan alas painetuista sormista ja rekisteröidään digitaalisesti.
Biometristen tunnisteiden keräämistä koskevat tekniset eritelmät laaditaan 7 artiklan 2 kohdassa kuvattua menettelyä ja kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) vaatimuksia noudattaen sekä jäsenvaltioiden myöntämien passien ja matkustusasiakirjojen turvatekijöitä ja biometriikkaa koskevista vaatimuksista 13 päivänä joulukuuta 2004 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2252/2004 (8) esitettyjen, jäsenvaltioiden kansalaisilleen myöntämiä passeja koskevien teknisten vaatimusten mukaisesti.
Sormenjälkien rekisteröinti on pakollista kuuden vuoden iästä alkaen.
Henkilöihin, joiden sormenjälkien ottaminen on fyysisesti mahdotonta, ei sovelleta sormenjälkien antamista koskevaa vaatimusta.
6)
Lisätään artikla seuraavasti:
”5 a artikla
Kun jäsenvaltiot käyttävät yhtenäistä kaavaa muissa kuin tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvissa tarkoituksissa, on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sekoittumisen vaaraa 1 artiklassa tarkoitettuun oleskelulupaan ei ole ja että tarkoitus on selkeästi mainittu kortissa.”
7)
Korvataan 9 artiklan kolmas kohta seuraavasti:
”Kasvokuvan tallentaminen ensisijaisena biometrisenä tunnisteena on toteutettava viimeistään kahden vuoden kuluttua ja kahden sormenjälkikuvan tallentaminen viimeistään kolmen vuoden kuluttua 2 artiklan 1 kohdan d ja e alakohdassa säädettyjen teknisten toimenpiteiden hyväksymisestä.
Tämän asetuksen soveltaminen ei kuitenkaan saa vaikuttaa jo myönnettyjen oleskelulupien voimassaoloon, ellei asianomainen jäsenvaltio toisin päätä.
Oleskelulupa voidaan myöntää tarran muodossa siirtymäkauden ajan eli kaksi vuotta sen jälkeen, kun tämän artiklan kolmannessa kohdassa tarkoitetut tekniset eritelmät kasvokuvasta on hyväksytty.”
8)
Muutetaan liite tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 18 päivänä huhtikuuta 2008.

Labels: 12
7
11
16