Document ID: 32006L0048

DIRETTIVA 2006/48/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
ta’ l-14 ta’ Ġunju 2006
rigward il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu (tfassil mill-ġdid)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel u t-tielet sentenza ta’ l-Artikolu 47(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkunsidraw l-Opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (2),
Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (3),
Billi:
(1)
Id-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Marzu 2000 rigward il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu (4) ġiet emendata b’mod sinifikattiv diversi drabi. Issa li qed isiru emendi ġodda għal din id-Direttiva, ikun mixtieq li din tiġi mfassla mill-ġdid fl-interess taċ-ċarezza.
(2)
Sabiex ikun aktar faċli li jinbeda u jkun eżerċitat in-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, huwa meħtieġ li jkunu eliminati d-differenzi li l-aktar joħolqu ostakoli bejn il-liġijiet ta’ l-Istati Membri f’dak li għandu x’jaqsam mal-liġijiet li għalihom dawn l-istituzzjoni huma suġġetti.
(3)
Din id-Direttiva tikkostitwixxi l-istrument essenzjali għall-ħolqien tas-suq intern f’dak li jirrigwarda kemm il-libertà ta’ stabbiliment kif ukoll il-libertà li jingħataw servizzi finanzjarji, fil-qasam ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
(4)
Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta’ Mejju 1999 intitolata “L-implimentazzjoni tal-qafas għas-swieq finanzjarji: Pjan ta’ azzjoni,” elenka numru ta’ għanijiet li għandhom jintlaħqu biex is-suq intern tas-servizzi finanzjarji jkun komplut. Il-Kunsill Ewropew ta’ Liżbona tat-23 u ta’ l-24 ta’ Marzu 2000 stabilixxa l-għan li l-pjan ta’ azzjoni jkun implimentat sa l-2005. Ir-rifomulazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar il-fondi proprji hu element importanti tal-pjan ta’ azzjoni.
(5)
Miżuri biex ikunu kkoordinati l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom, kemm sabiex jipproteġu t-tfaddil u wkoll biex jinħolqu kundizzjonijiet ugwali ta’ kompetizzjoni bejn dawn l-istituzzjonijiet, japplikaw għalihom kollha. Attenzjoni xierqa għandha madankollu tingħata għad-differenzi oġġettivi fl-istatuti tagħhom u għall-għanijiet xierqa kif stabbiliti bil-liġijiet nazzjonali.
(6)
L-iskop ta’ dawk il-miżuri għandu għalhekk ikun wiesa’ kemm jista’ jkun, li jkopri l-istituzzjonijiet kollha li x-xogħol tagħhom huwa li jirċievu fondi ripagabbli mill-pubbliku, sew jekk f’għamla ta’ depożiti jew f’għamliet oħra bħalma hu l-ħruġ fuq bażi kontinwa ta’ bonds u titoli komparabbli oħra u li jagħtu krediti għall-kont tagħhom. Eċċezzjonijiet għandhom ikunu pprovduti fil-każ ta’ ċerti istituzzjoniet ta’ kreditu li għalihom din id-Direttiva ma tistax tkun applikabbli. Id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva m’għandhomx jippreġudikaw l-applikazzjoni tal-liġijiet nazzjonali li jipprovdu għal awtorizzazzjonijiet supplementari speċjali li jippermettu li l-istituzjonijiet ta’ kreditu jwettqu attivitajiet speċifiċi jew li jidħlu għal tipi ta’ operazzjonijiet speċifiċi.
(7)
Huwa xieraq li ssir biss l-armonizzazzjoni essenzjali meħtieġa u suffiċjenti biex tassigura r-rikonoxximent reċiproku ta’ awtorizzazzjoni u sistemi ta’ superviżjoni prudenti, li jagħmlu possibbli l-għoti ta’ liċenzja unika li tkun rikonoxxuta fil-Komunità u l-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ superviżjoni prudenti mill-Istat Membru ta’ l-oriġini. Għalhekk, li ħtieġa li jkun prodott programm ta’ operazzjonijiet għandu jkun meqjus sempliċement bħala fattur li jawtorizza lill-awtoritajiet kompetenti li jiddeċiedu fuq il-bażi ta’ informazzjoni aktar eżatta bl-użu ta’ kriterji objettivi. Miżura ta’ flessibilità tista’ madankollu tkun possibbli fir-rigward ta’ l-obbligi għall-għamla legali ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu dwar il-protezzjoni ta’ l-ismijiet bankarji.
(8)
Peress li l-għanijiet ta’ din id-Direttiva, jiġifieri l-introduzzjoni ta’ regoli dwar il-bidu u l-eżerċitar tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, u s-superviżjoni prudenzjali tagħhom, ma jistgħux jintlaħqu b’mod sodisfaċenti mill-Istati Membri u jistgħu għalhekk, minħabba l-iskala u l-effetti ta’ l-azzjoni proposta, jintlaħqu aħjar fil-livell Komunitarju, il-Komunità tista’ tadotta miżuri, skond il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet.
(9)
Obbligi finanzjarji ekwivalenti għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu huma meħtieġa biex ikunu assigurati salvagwardji simili għal dawk li jfaddlu u kundizzjonijiet ġusti ta’ kompetizzjoni bejn gruppi kumparabbli ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu. Sakemm iseħħ aktar koordinament, proporzjonijiet strutturali (structural ratios) xierqa għandhom ikunu fformulati li jagħmluha possibli fil-qafas ta’ kooperazjoni bejn l-awtoritajiet nazzjonali li josservaw, skond metodi standardizzati, il-pożizzjoni ta’ tipi kumparabbli ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu. Din il-proċċedura għandha tgħin biex twassal għall-approssimazzjoni gradwali tas-sistemi ta’ koeffiċjenti stabbiliti u applikati mill-Istati Membri. Huwa meħtieġ, madankollu, li ssir distinzjoni bejn koeffiċjenti maħsuba biex jassiguraw l-amministrazzjoni soda ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u dawk stabbiliti għall-iskopijiet ta’ strateġija ekonomika u monetarja.
(10)
Il-prinċipji tar-rikonoxximent reċiproku u s-superviżjoni mill-Istat Membru ta’ l-oriġini jiirrikjedu li l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru m’għandhomx jagħtu jew għandhom jirtiraw awtorizzazzjoni meta fatturi bħal ma huwa l-kontenut ta’ programmi ta’ attivitajiet, id-distribuzzjoni ġeografika ta’ l-attivitajiet jew l-attivitajiet fil-fatt imwettqa, jindikaw ċar li l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun għażlet is-sistema legali ta’ Stat Membru partikolari bl-iskop li tevita normi aktar stretti fi Stat Membru ieħor li fit-territorju tiegħu hi twettaq jew ikollha l-ħsieb li twettaq il-parti l-kbira ta’ l-attivitajiet tagħha. Fejn ma jkunx hemm tali indikazzjoni ċara, iżda fejn il-biċċa l-kbira ta’ l-assi totali ta’ l-entitajiet fi grupp bankarju jkunu jinsabu fi Stat Membru ieħor fejn l-awtoritajiet kompetenti tiegħu jkunu responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata, fil-kuntest ta’ l-Artikoli 125 u 126 r-responsabilità biex issir superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha tinbidel biss bil-ftehim ta’ dawk l-awtoritajiet kompetenti. Istituzzjoni ta’ kreditu li għandha personalità ġuridikagħandha tkun awtorizzata fl-Istat Membru fejn ikollha l-uffiċju rreġistrat tagħha. Istituzzjoni ta’ kreditu li m’għandhiex personalità ġuridika għandu jkollha l-uffiċċju rreġistrat tagħha fl-Istat Membru fejn tkun awtorizzata. Minbarra dan, Stati Membri għandhom jeżiġu li l-uffiċċju prinċipali ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu ikun dejjem jinsab fl-Istat Membru tagħha u li din fil-fatt topera fih.
(11)
L-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jawtorizzaw jew ikomplu jawtorizzaw l-istituzzjoni ta’ kreditu meta jkun hemm il-possibbiltà li jkunu mfixkla milli effettivament iwettqu l-funzjonijiet ta’ superviżjoni tagħhom minħabba rabtiet mill-qrib bejn din l-istituzzjoni u persuni oħra fiżiċi jew ġuridiċi. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu diġà awtorizzati għandhom ukoll jissodisfaw lill-awtoritajiet kompetenti f’dak ir-rigward.
(12)
Ir-referenza għall-eżerċitar effettiv mill-awtoritajiet ta’ superviżjoni tal-funzjonijiet ta’ superviżjoni tagħhom tkopri superviżjoni fuq bażi kkonsolidata li għandha tkun eżerċitata fuq l-istituzzjoni ta’ kreditu meta d-dispożizzjonijiet tal-liġi tal-Komunità hekk jippermettu. F’każi bħal dawn, l-awtoritajiet li lilhom tkun saret l-applikazzjoni għal awtorizzazzjoni għandhom ikunu jistgħu jidentifikaw l-awtoritajiet kompetenti biex jeżerċitaw is-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata fuq dik l-istituzzjoni ta’ kreditu.
(13)
Din id-Direttiva tippermetti lill-Istati Membri u/jew lill-awtoritajiet kompetenti biex japplikaw rekwiżiti kapitali fuq bażi waħdanija u kkonsolidata, u biex ma japplikawhomx fuq bażi waħdanija fejn jidhrilhom li dan hu xieraq. Superviżjoni waħdanija, ikkonsolidata u kkonsolidata bejn il-fruntieri huma għodda utli għas-sorveljanza ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu. Din id-Direttiva tippermetti lill-awtoritajiet kompetenti biex jappoġġjaw istituzzjonijiet bejn il-fruntieri billi tiffaċilita l-koperazzjoni bejniethom. B’mod partikolari, l-awtoritajiet kompetenti għandhom ikomplu jagħmlu użu mill-Artikoli 42, 131 u 141 biex jikkoordinaw l-attivitajiet tagħhom u t-talbiet għall-informazzjoni.
(14)
Istituzzjonijiet ta’ kreditu awtorizzati fl-Istati Membri tagħhom għandhom jitħallew iwettqu, fil-Komunità, kwalunkwe jew uħud mill-attivitajiet imniżżla fl-Anness I billi jistabbilixxu fergħat jew billi jipprovdu servizzi.
(15)
L-Istati Membri jistgħu wkoll jistabbilixxu regoli iktar stretti minn dawk li jinsabu fl-ewwel subparagrafu ta’l-Artikolu 9(1), fl-Artikolu 9(2) u fl-Artikoli 12, 19 sa 21, 44 sa 52, 75 u 120 sa 122 għall-istituzzjonijiet ta’ kredituawtorizzati mill-awtoritajiet kompetenti tagħhom. L-Istati Membri jistgħu wkoll jirrikjedu li l-Artikolu 123 jiġi osservat fuq bażi individwali jew fuq bażi oħra, u li s-subkonsolidazzjoni deskritta fl-Artikolu 73(2) tiġi applikata għal livelli oħra fi ħdan grupp.
(16)
Huwa xieraq li jkun estiż ir-rikonoxximent reċiproku ta’ l-attivitajiet imniżżla fl-Anness I meta dawn ikunu mwettqa minn istituzzjonijiet finanzjarji li huma sussidjarji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, sakemm dawk is-sussidjarji jkunu koperti b’superviżjoni kkonsolidata ta’ l-intrapriżi prinċipali tagħhom u jissodisfaw ċerti kundizzjonijiet stretti.
(17)
L-Istat Membru li jospita għandu jkun jista’, fir-rigward ta’ l-eżerċitar tad-dritt ta’ l-istabbiliment u l-libertà li jingħataw servizzi, jistabbilixxi obbligu ta’ konformità mad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-liġijiet jew tar-regolamenti nazzjonali tiegħu min-naħa ta’ l-istituzzjonijiet li ma jkunux awtorizzati bħala istituzzjonijiet ta’ kreditu fl-Istati Membri tagħhom u fir-rigward ta’ l-attivitajiet li mhumiex imniżżla fl-Anness I sakemm, minnaħa waħda, dawn id-dispożizzjonijiet ikunu kumpatibbli mal-liġi tal-Komunità u jkunu maħsuba biex jipproteġu l-ġid ġenerali u li, min-naħa l-oħra, dawk l-istituzzjonijiet jew attivitajiet ma jkunux suġġetti għal regoli ekwivalenti permezz ta’ din il-leġiżlazzjoni jew tar-regolamenti fl-Istati Membri tagħhom.
(18)
L-Istati Membri għandhom jassiguraw li ma jkun hemm l-ebda ostakoli għat-twettiq ta’ attivitajiet li jirċievu rikonoxximent reċiproku bl-istess manjiera bħal fl-Istat Membru ta’ l-oriġini, sakemm dawn ta’ l-aħħar ma jkunux f’kunflitt mad-dispożizzjonijiet legali li jipproteġu l-ġid ġenerali fl-Istat Membru li jospitahom.
(19)
Ir-regoli li jirregolaw fergħat ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom barra mill-Komunità għandhom ikunu simili fl-Istati Membri kollha. Huwa importanti li jkun stipulat li regoli bħal dawn ma jistgħux ikunu aktar favorevoli minn dawk għal fergħat ta’ istituzzjonijiet minn Stat Membru ieħor. Il-Komunità għandha tkun tista’ tikkonkludi ftehim ma pajjiżi terzi li jistipulaw l-applikazzjoni ta’ regoli li jagħtu lil dawn il-fergħat l-istess trattament fit-territorju tagħha kollu. Il-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet awtorizzati f’pajjiżi terzi m’ għandhomx igawdu l-libertà li jipprovdu servizzi taħt it-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 49 tat-Trattat jew il-libertà ta’ l-istabbiliment fi Stati Membri apparti minn dawk li fihom ikunu stabbiliti.
(20)
Għandu jintlaħaq ftehim, fuq il-bażi tar-reċiproċità, bejn il-Komunità u pajjiżi terzi bil-għan li jkun permess l-eżerċizzju prattiku ta’ superviżjoni kkonsolidata fl-akbar żona ġeografika possibbli.
(21)
Ir-responsabbiltà għas-superviżjoni tas-saħħa finanzjarja ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, u partikolarment tas-solvibilità tagħha, għandha tkun ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita għandhom ikunu responsabbli għas-superviżjoni tas-solvibilità tal-fergħat u tal-politiki monetarji. Is-superviżjoni tar-riskju tas-suq għandha tkun is-suġġett ta’ kooperazjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini u dak li jospita.
(22)
L-operat mingħajr xkiel tas-suq bankarju intern jeħtieġ mhux biss regoli legali imma wkoll kooperazzjoni mill-qrib u regolari u konverġenza konsiderevolment akbar tal-prattiki regolatorji u ta’ superviżjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri. Għal dan il-għan, b’mod partikolari, konsiderazzjoni ta’ problemi li jikkonċernaw l-istituzzjonijiet ta’ kreditu individwali u l-iskambju reċiproku ta’ l-informazzjoni għandu jseħħ fil-Kumitat tal-Kontrolluri Bankarji Ewropej stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/5/KE (5). Dik il-proċedura għal informazzjoni reċiproka m’għandhiex fi kwalunkwe każ tieħu post il-kooperazzjoni bilaterali. Bla ħsara għall-poteri ta’ kontroll tagħhom stess, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri li jospitaw għandhom ikunu jistgħu,f’emerġenza, fuq l-inizjattiva tagħhom stess jew wara l-inizjattiva ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini, jivverifikaw li l-attivitajiet ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu stabbilita fit-territorji tagħhom ikunu konformi mal-liġijiet relevanti u mal-prinċipji ta’ proċeduri ta’ amministrazzjoni u ta’ kontabilità soda u kontrolli interni adegwati.
(23)
Huwa xieraq li jkun permess l-iskambju tal-informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti u l-awtoritajiet jew korpi li, bis-saħħa tal-funzjoni tagħhom, jgħinu sabiex tissaħħaħ l-istabilità tas-sistema finanzjarja. Sabiex tiġi ppreservata n-natura kunfidenzjali ta’ l-informazzjoni mgħoddija, il-lista ta’ destinatarji għandha tinżamm ristretta.
(24)
Ċerta mġieba, bħal ma huma reati ta’ frodi u ta’ abbuż ta’ informazzjoni minn ġewwa, aktarx li taffettwa l-istabilità, inkluża l-integrità, tas-sistema finanzjarja, anki meta tinvolvi istituzzjonijiet oħra minbarra istituzzjonijiet ta’ kreditu. Huwa meħtieġ li jkunu speċifikati l-kundizzjonijiet li bihom l-iskambju ta’ informazzjoni f’dawn il-każijiet ikun awtorizzat.
(25)
Meta jkun stipulat li l-informazzjoni tista’ tkun żvelata biss bil-kunsens espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti, dawn għandhom ikunu jistgħu, fejn xieraq, jistipulaw li l-kunsens tagħhom ikun suġġett għal konformità ma’ kundizzjonijiet stretti.
(26)
Skambji ta’ informazzjoni bejn, min-naħa waħda, l-awtoritajiet kompetenti u, min-naħa l-oħra, banek ċentrali u korpi oħra b’funzjoni simili fil-kapaċità tagħhom ta’ awtoritajiet monetarji u, fejn xieraq, awtoritajiet pubbliċi oħra responsabbli għal superviżjoni ta’ sistemi ta’ pagament, għandhom ukoll ikunu awtorizzati.
(27)
Sabiex tissaħħaħ is-superviżjoni prudenti ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-protezzjoni tal-klijenti ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, l-awdituri għandu jkollhom id-dover li jirrapurtaw minnufih lill-awtoritajiet kompetenti, ikunu fejn ikunu, jekk waqt il-qadi tad-dmirijiet tagħhom,isiru jafu b’ċerti fatti li jista’ jkollhom effetti serji fuq is-sitwazzjoni finanzjarja jew l-organizzazzjoni amministrattiva jew tal-kontabilità ta’ xi istituzzjoni ta’ kreditu. Għall-istess raġuni l-Istati Membri għandhom ukoll jistipulaw li dak id-dover għandu japplika fiċ-ċirkostanzi kollha fejn fatti bħal dawn ikunu skoperti minn awditur waqt it-twettiq tad-doveri tiegħu f’intrapriża li għandha rabtiet mill-qrib ma’ istituzzjoni ta’ kreditu. Id-dover ta’ l-awdituri li jinfurmaw, fejn xieraq, lill-awtoritajiet kompetenti b’ċerti fatti u deċiżjonijiet li jikkonċernaw istituzzjoni ta’ kreditu li huma jiskopru matul it-twettiq tad-doveri tagħhom f’intrapriża mhux finanzjarja m’għandhiex minnha nnifisha tbiddel in-natura tad-doveri tagħhom f’dik l-intrapriża u l-anqas il-manjiera li biha huma għandhom iwettqu d-doveri tagħhom f’dik l-intrapriża.
(28)
Din id-Direttiva tispeċifika li għal ċerti elementi ta’ fondi proprji il-kriterji ta’ kwalifika għandhom ikunu speċifikati, bla ħsara għall-possibbiltà li Stati Membri japplikaw dispożizzjonijiet aktar stretti.
(29)
Skond in-natura ta’ l-elementi li jikkostitwixxu l-fondi proprji, din id-Direttiva tiddistingwi bejn min-naħa waħda, elementi li jikkostitwixxu l-fondi proprji oriġinali u, min-naħa l-oħra, dawk li jikkostitwixxu l-fondi proprji addizzjonali.
(30)
Sabiex ikun rifless il-fatt li l-elementi li jikkostitwixxu l-fondi proprji addizjonali ma jkunux ta’ l-istess natura bħal dawk li jikkostitwixxu l-fondi proprji oriġinali, l-ammont ta’ dawk ta’ l-ewwel inklużi fil-fondi proprji m’għandux jeċċedi l-fondi proprji oriġinali. Aktar minn hekk, l-ammont ta’ ċerti elementi ta’ fondi proprji addizzjonali inklużi m’għandux jeċċedi nofs il-fondi proprji oriġinali.
(31)
Sabiex tkun evitata d-distorsjoni tal-kompetizzjoni, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu pubbliċi m’għandhomx jinkludu fil-fondi proprji tagħhom garanziji mogħtija lilhom mill-Istati Membri jew minn awtoritajiet lokali.
(32)
Kull meta waqt li tkun qed issir is-superviżjoni jkun meħtieġ li jkun iddeterminat l-ammont tal-fondi proprji kkonsolidati ta’ grupp ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, il-kalkolu għandu jsir skond din id-Direttiva.
(33)
It-teknika preċiża tal-kontabilità li għandha tintuża għall-kalkolu tal-fondi proprji, l-adegwatezza tagħhom għar-riskju li għalih l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkunu esposti, u għall-istima tal-konċentrazzjoni ta’ skoperturi għandhom iqisu d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 86/635/KEE tat-8 ta’ Diċembru 1986 dwar il-kontijiet annwali u l-kontijiet ikkonsolidati ta’ banek u istituzzjonijiet finanzjarji oħra (6), li tinkorpora ċerti adattamenti tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 83/349/KEE tat-13 ta’ Ġunju 1983 dwar kontijiet ikkonsolidati (7) jew tar-Regolament (KE) Nru 1606/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Lulju 2002 dwar l-applikazzjoni ta’ l-istandards internazzjonali tal-kontabilità (8) skond liema minnhom jirregola l-kontabilità ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fil-liġi nazzjonali.
(34)
Obbligi tal-kapital minimu għandhom rwol ċentrali fis-superviżjoni ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u fir-rikonoxximent reċiproku tal-metodi ta’ superviżjoni. F’dak ir-rigward, id-dispożizzjonijiet dwar l-obbligi tal-kapital minimu għandhom ikunu meqjusa flimkien ma strumenti speċifiċi oħra li wkoll jarmonizzaw il-metodi fundamentali tas-superviżjoni ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
(35)
Sabiex tkun evitata d-distorsjoni tal-kompetizzjoni u sabiex tissaħħaħ is-sistema bankarja fis-suq intern, huwa xieraq li jiġu stabbiliti rekwiżiti minimi tal-kapital komuni.
(36)
Għall-fini li tkun żgurata solvibilità adegwata huwa importanti li jiġu stabbiliti rekwiżiti tal-kapital li jagħtu piż lill-assi u lill-elementi ta’ barra l-karta tal-bilanċ skond il-grad tar-riskju.
(37)
Fuq dan il-punt, fis-26 ta’ Ġunju 2004 l-Kumitat ta’ Basel għas-Superviżjoni Bankarja adotta ftehim qafas dwar il-konverġenza internazzjonali tal-kejl tal-kapital u tar-rekwiżiti kapitali. Id-dispożizzjonijiet f’din id-Direttiva dwar ir-rekwiżitiminimi tal-kapital ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, u d-dispożizzjonijiet dwar il-kapital minimu fid-Direttiva 2006/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Ġunju 2006 dwar l-adegwatezza tal-kapital ta’ kumpanniji ta’ investiment u ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu (9), huma ekwivalenti għad-dispożizzjonijiet tal-ftehim qafas ta’ Basel.
(38)
Huwa essenzjali li titqies id-diversità ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fil-Komunità billi jiġu pprovduti approċi alternattivi għall-kalkolu tar- rekwiżiti minimi tal-kapital għal riskju ta’ kreditu li jinkorpora livelli differenti ta’ sensitività għar-riskju u li jirrikjedi gradi differenti ta’ sofistikazzjoni. L-użu ta’ rati esterni u l-estimi ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għal parametri individwali għar-riskju ta’ kreditu jirrappreżenta tisħiħ sinifikanti fis-sensitività għar-riskju u l-korrettezza prudenti tar-regoli għar-riskju ta’ kreditu. Għandu jkun hemm inċentivi xierqa sabiex l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jibdew jadottaw il-metodi l-aktar sensittivi għar-riskju. Meta jipproduċu l-estimi meħtieġa biex japplikaw l-approċi għal riskju ta’ kreditu ta’ din id-Direttiva, istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jaġġustaw il-ħtiġijiet tagħhom ta’ pproċessar ta’ informazzjoni ma’ l-interessi leġittimi tal-protezzjoni ta’ informazzjoni tal-klijenti tagħhom kif regolati mil-leġiżlazzjoni eżistenti tal-Komunità dwar il-protezzjoni tad-data, filwaqt li jsaħħu l-kejl tar-riskju ta’ kreditu u l-proċessi tat-tmexxija ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu biex jagħmlu disponibbli metodi li jikkalkulaw il-ħtiġijiet regolatorji ta’ fondi proprji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jirriflettu s-sofistikazzjoni tal-proċessi ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu individwali. L-ipproċessar tad-data għandha tkun skond ir-regoli ta’ trasferiment ta’ informazzjoni personali stipulati fid-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-24 ta’ Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward ta’ l-ipproċessar ta’ informazzjoni personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali informazzjoni (10). F’dan ir-rigward, l-ipproċessar ta’ data b’konnessjoni ma’l-irfigħ u l-immaniġġjar ta’skoperturi għal klijenti u mat-tmexxija tagħhom għandu jiġi kkunsidrat li jinkludi l-iżvilupp u l-validazzjoni ta’ sistemi ta’ tmexxija u ta’ kejl tar-riskju ta’ kreditu. Dak iservi mhux biss biex jissodisfa l-interess leġittimu ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu iżda wkoll l-għan ta’ din id-Direttiva, biex jintużaw metodi aħjar għall-kejl u t-tmexxija ta’ riskju u wkoll jintużaw għal skopijiet ta’ fondi proprji regolatorji.
(39)
Fir-rigward ta’ l-użu kemm ta’ stimi esterni kif ukoll ta’ stimi jew klassifikar intern ta’ l-istituzzjoni stess, għandu jingħata każ tal-fatt li, fil-preżent, ta’ l-aħħar biss huma miġbura minn entità - l-istituzzjoni finanzjarja stess - li hi soġġetta għal proċess ta’ awtorizzazzjoni tal-Komunità. Fil-każ ta’ klassifikar estern jintużaw il-prodotti ta’ dawk li jissejħu aġenziji rikonoxxuti ta’ klassifikar, li fil-Komunità m’humiex fil-preżent soġġetti għal proċess ta’ awtorizzazzjoni. Minħabba l-importanza ta’ l-ikklassifikar estern f’dak li għandu x’jaqsam mal-kalkolu tar-rekwiżiti kapitali skond din id-Direttiva, proċessi futuri xierqa ta’awtorizzazzjoni u ta’ sorveljanza għal aġenziji ta’ klassifikar għandhom jibqgħu jiġu riveduti.
(40)
Ir-rekwiżiti minimi tal-kapital għandhom ikunu proporzjonati mar-riskji kkonċernati. B’mod partikolari t-tnaqqis fil-livelli tar-riskju li ġej milli wieħed ikollu numru kbir ta’ skoperturi relattivament żgħar għandu jkun rifless fir-rekwiżiti.
(41)
Id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva jirrispettaw il-prinċipju ta’ proporzjonalità, billi jikkunsidraw, b’mod partikolari, id-diversità fid-daqs u fl-iskala ta’ l-operat u l-firxa ta’ attivitajiet ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu. Rispett għall-prinċipju ta’ proporzjonalità jfisser ukoll li l-iktar proċeduri ta’ klassifikar sempliċi possibbli, inkluż il-Metodu Bbażat fuq l-Ikklassifikar Intern (“IRB Approach”), huma rikonoxxuti għal skoperturi ġenerali.
(42)
In-natura “evoluzjonarja” ta’ din id-Direttiva tagħmilha possibbli għal istituzzjonijiet ta’ kreditu lix jagħżlu bejn tliet approċi ta’ komplessità li tvarja. Sabiex jippermettu lil- istituzzjonijiet ta’ kreditu partikolarment żgħar biex jagħżlu l-IRB Approach li jkun iktar sensittiv għar-riskju, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jimplimentaw id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 89(1)(a) u (b) kull meta jkun xieraq. Dawk id-dispożizzjonijiet għandhom ikunu tali li l-klassifikazzjonijiet ta’ skoperturi li għalihom hemm referenza fl-Artikolu 86(1)(a) u (b) jinkludu l-iskoperturi kollha li huma, direttament jew indirettament, imqiegħda fuq l-istess livell magħhom f’din id-Direttiva kollha. Bħala regola ġenerali, l-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jiddiskriminaw bejn it-tliet approċi fir-rigward tal-Proċess ta’ Reviżjoni ta’ Sorveljanza, i.e. istituzzjonijiet ta’ kreditu li joperaw skond id-dispożizzjonijiet tal-Metodu Standardizzat m’għandhomx għal dik ir-raġuni biss jiġu sorveljati fuq bażi iktar stretta.
(43)
Għandu jingħata rikonoxximent akbar għat-tekniki ta’ tnaqqis tar-riskju tal-kreditu f’qafas ta’ regoli mfassla biex jassiguraw li ma ssirx ħsara lis-solvibilità minħabba rikonoxximent li ma jkunx ġustifikat. Il-garanzija bankarja biex tnaqqas ir-riskji ta’ kreditu użata attwalment fl-Istati Membri rilevanti għandha kull fejn hu possibbli tiġi rikonoxxuta fil-Metodu Standardizzat, iżda wkoll fil-metodi l-oħra.
(44)
Sabiex ikun assigurat li r-riskji u t-tnaqqis tar-riskji li jirriżulta mill-attivitajiet ta’ titolizzazzjoni u investimenti ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkunu riflessi kif jixraq fl-rekwiżiti minimi tal-kapital ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu huwa neċessarju li jkunu inklużi regoli li jistipulaw trattament sensittiv għar-riskju u prudenzjalment korrett għal dawn l-attivitajiet u investimenti.
(45)
Ir-riskju operattiv huwa riskju sinifikanti li jiffaċċjaw l-istituzzjonijiet li jirrikjedi kopertura minn fondi proprji. Huwa essenzjali li titqies id-diversità ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fil-Kommunità billi jiġu provduti approċi alternattivi għall-kalkolu ta’ rekwiżiti minimi tal-kapital għal riskju ta’ kreditu li jinkorpora livelli differenti ta’ sensitività għar-riskju u li jirrikjedi gradi differenti ta’ sofistikazzjoni. Għandu jkun hemm inċentivi xierqa sabiex l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jibdew jadottaw il-metodi l-aktar senstittivi għar-riskju. Minħabba l-iżviluppi li qed iseħħu fil-kejl u l-ġestjoni tar-riskju operattiv, ir-regoli għandhom jinżammu taħt osservazzjoni u għandhom jiġu aġġornati kif ikun xieraq inkluż fir-rigward tal-koperturi għal linji ta’ negozju differenti u r-rikonoxximent tat-tekniki tat-tnaqqis tar-riskju. Għandha tingħata attenzjoni partikolari f’dan ir-rigward biex tiġi kkunsidrata l-assikurazzjoni fl-approċi sempliċi biex jiġu kkalkolati r-rekwiżiti tal-kapital għal riskju operattiv.
(46)
Sabiex tkun żgurata s-solvibilità adegwata ta’ l-istituzzjonijiet fi ħdan grupp huwa essenzjali li r-rekwiżiti minimi ta’ kapital japplikaw fuq il-bażi tas-sitwazzjoni finanzjarja kkonsolidata tal-grupp. Sabiex ikun żgurat li l-fondi proprji jkunu distribwiti b’mod xieraq fi ħdan il-grupp u jkunu disponibbli biex jipproteġu l-investimenti fejn meħtieġ, ir-rekwiżiti minimi tal-kapital għandhom japplikaw għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu individwali fi ħdan grupp, sakemm dan l-għan ma jkunx jista’ jintlaħaq effettivament b’mod ieħor.
(47)
Ir-regoli essenzjali għal monitoraġġ ta’ skoperturi kbar ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom ikunu armonizzati. Stati Membri għandhom xorta waħda jkunu jistgħu jadottaw dispożizzjonijiet aktar stretti minn dawk stipulati f’din id-Direttiva.
(48)
Il-monitoraġġ u l-kontroll ta’ l-iskoperturi ta’ istituzzjoni ta’ kreditu għandhom ikunu parti integrali mis-superviżjoni tagħha. Għalhekk konċentrament eċċessiv ta’ skoperturi għal klijent wieħed jew grupp ta’ klijenti b’konnessjoni ma’ xulxin jista’ jirriżulta f’riskju mhux aċċettabli ta’ telf. Sitwazzjoni bħal din tista’ tkun ikkunsidrata bħala waħda ta’ preġudizzju għas-solvibilità ta’ istituzzjoni ta’ kreditu.
(49)
Ladarbal-istituzzjonijiet ta’ kreditu fis-suq intern huma involuti f’kompetizzjoni diretta ir-rekwiżiti ta’ monitoraġġ għandhom ikunu ekwivalenti fil-Komunità kollha.
(50)
Filwaqt li huwa xieraq li d-definizzjoni ta’ skoperturi għall-fini tal-limiti għal skoperturi kbar tkun ibbażata fuq dik ipprovduta għall-fini tar-rekwiżiti ta’ -fondi proprji minimi għar-riskju tal-kreditu, mhux xieraq li jkun hemm referenza fil-prinċipju għal- piżijiet jew gradi ta’ riskju. Dawk il-piżijiet u gradi ta’ riskju kienu maħsuba bl-iskop li jkunu stabbilit rekwiżit ġenerali ta’ likwidità li jkopri r-riskju tal-kreditu ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu. Sabiex jiġi limitat it-telf massimu li l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun tista’ ssofri permezz ta’ klijent wieħed jew grupp ta’ klijenti b’konnessjoni ma’ xulxin huwa xieraq li jkunu adottati regoli għad-determinazzjoni ta’ skoperturi kbar li jqisu l-valur nominali ta’ l-iskopertura mingħajr ma japplikawpiżijiet jew gradi tar-riskju.
(51)
Filwaqt li huwa tajjeb, sakemm ikunu studjati mill-ġdid id-dispożizzjonijiet dwar l-iskoperturi l-kbar, li jkun permess ir-rikonoxximent ta’ l-effetti tat-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu b’mod simili għal dak permess għall-fini tar-rekwiżiti minimi tal-kapital sabiex jiġu limitati r-rekwiżiti tal-kalkolu, ir-regoli dwar it-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu kienu mfassla fil-kuntest tar-riskju tal-kreditu ġenerali diversifikat li jirriżulta minn skoperturi għal numru kbir ta’ kontropartijiet. Għaldaqstant, ir-rikonoxximent ta’ l-effetti ta’ dawn it-tekniki għall-fini tal-limiti għal skoperturi kbar imfassla biex jillimitaw it-telf massimu li jista’ jkun sofrut minn klijent wieħed jew grupp ta’ klijenti b’konnessjoni bejniethom għandu jkun suġġett għal salwagwardji prudenti.
(52)
Meta l-istituzzjoni ta’ kreditu jkollha skopertura għall-intrapriża prinċipali tagħha stess jew għal xi sussidjarji ta’ l-intrapriża prinċipali, prudenza partikolari tkun meħtieġa. Il-ġestjoni ta’ skoperturi meħuda mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandha ssir b’manjiera kompletament awtonoma, f’konformità mal-prinċipji ta’ ġestjoni bankarja korretta, mingħajr ma jingħata piż lil xi konsiderazzjonijiet oħra. Meta l-influwenza li tkun eżerċitata minn persuni li direttament jew indirettament ikollhom parteċipazzjoni kwalifikanti f’istituzzjoni ta’ kreditu x’aktarx topera b’detriment ta’ l-amministrazzjoni korretta u prudenti ta’ dik l-amministrazzjoni, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex iwaqqfu dik is-sitwazzjoni. Fil-qasam ta’ skoperturi kbar, normi speċifiċi, inklużi restrizzjonijiet aktar stretti, għandhom ikunu stabbiliti għal skoperturi li tidħol għalihom istituzzjoni ta’ kreditu għall-grupp tagħha stess.Dawn l-istandards, madankollu, m’hemmx bżonn li jkunu applikati meta l-intrapriża prinċipali tkun kumpanija holding finanzjarja jew istituzzjoni ta’ kreditu jew meta s-sussidjarji l-oħra jkunu jew istituzzjonijiet ta’ kreditu jew finanzjarji jew intrapriżi li joffru servizzi anċillari, sakemm dawk l-intrapriżi jkunu koperti bis-superviżjoni ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu fuq bażi kkonsolidata.
(53)
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jiżguraw li għandhom kapital intern li, fir-rigward tar-riskji li huma esposti għalihom jew jistgħu jkunu esposti għalihom, huwa adegwat fil-kwantità, il-kwalità u d-distribuzzjoni. Għaldaqstant, l-istituzzjonijiet għandu jkollhom strateġiji u proċessi għall-assessjar u l-preservazzjoni ta’ l-adegwatezza tal-kapital intern tagħhom.
(54)
L-awtoritajiet kompetenti għandhom ir-responsabbiltà li jaċċertaw li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkollhom organizzazzjoni tajba u fondi proprji adegwati, fir-rigward tar-riskji li għalihom l-istituzzjonijiet ta’ kreditu huma jew jistgħu jkunu esposti.
(55)
Sabiex is-suq intern fil-qasam bankarju jaħdem b’mod effettiv il-Kumitat tal-Kontrolluri Bankarji Ewropej għandu jikkontribwixxi għall-applikazzjoni konsistenti ta’ din id-Direttiva u għall-konverġenza tal-prattiki tas-superviżjoni madwar il-Komunità, u għandu jirrapporta fuq bażi annwali lill-istituzzjonijiet tal-Komunità dwar il-progress magħmul.
(56)
Għall-istess raġuni u sabiex ikun żgurat li l-istituzzjonijiet tal-Komunità li huma attivi f’diversi Stati Membri ma jkunux mgħobbija b’piżijiet żejda minħabba r-responsabbiltajiet li għandhom ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri individwali għall-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni, huwa essenzjali li tittejjeb b’mod konsiderevoli l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti. F’dan il-kuntest, l-irwol tal-kontrollur li jikkonsolida għandu jissaħħaħ. Il-Kumitat tal-Kontrolluri Bankarji Ewropej għandu jappoġġja u jżid din il-kooperazzjoni.
(57)
Is-superviżjoni ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fuq bażi kkonsolidata għandha l-għan b’mod partikolari li tipproteġi l-interessi tad-depożitaturi fl-imsemmija instituzzjonijiet ta’ kreditu u li tassigura l-istabbilità tas-sistema finanzjarja.
(58)
Sabiex tkun effettiva, is-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata għandha għalhekk tkun applikata għall-gruppi bankarji kollha, inklużi dawk li l-intrapriżi prinċipali tagħhom ma jkunux istituzzjonijiet ta’ kreditu. L-awtoritajiet kompetenti għandhom ikollhom l-istrumenti legali meħtieġa biex ikunu jistgħu jeżerċitaw dik is-superviżjoni.
(59)
F’każi ta’ gruppi b’attivitajiet diversifikati li l-intrapriżi prinċipali tagħhom jikkontrollaw mill-anqas istituzzjoni ta’ kreditu sussidjarja waħda, l-awtoritajiet kompetenti għandhom ikunu jistgħu jassessjaw is-sitwazzjoni finanzjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu f’dak il-grupp. L-awtoritajiet kompetenti għandhom mill-anqas ikollhom il-mezzi li jakkwistaw mill-intrapriżi fil-grupp l-informazzjoni meħtieġa għat-twettiq tal-funzjonijiet tagħhom. Kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet responsabbli għas-superviżjoni ta’ setturi finanzjarji differenti għandha tkun stabbilita fil-każ ta’ gruppi ta’ intrapriżi li jwettqu firxa ta’ attivitajiet finanzjarji differenti. Sakemm iseħħ koordinament sussegwenti, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jistabbilixxu metodi xierqa ta’ konsolidazzjoni biex jintlaħaq l-għan ta’ din id-Direttiva.
(60)
L-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jiċħdu jew jirtiraw awtorizzazzjoni bankarja fil-każ ta’ ċerti strutturi ta’ gruppi meqjusa bħala mhux xierqa għat-twettiq ta’ attivitajiet bankarji, partikolarment minħabba li dawn l-istrutturi ma tkunx tista’ ssirilhom superviżjoni effettiva. F’dan ir-rigward l-awtoritajiet kompetenti għandu jkollhom il-poteri neċessarji sabiex jassiguraw l-amministrazzjoni korretta u prudenti ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
(61)
Sabiex is-suq intern fil-qasam bankarju jopera b’effikaċja dejjem akbar u sabiex iċ-ċittadini tal-Komunità jibbenefikaw minn livelli adegwati ta’ trasparenza huwa meħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti jiżvelaw pubblikament u b’mod li jippermetti tqabbil li jinftiehem il-mod li bih din id-Direttiva tkun implimentata.
(62)
Sabiex tissaħħaħ id-dixxiplina tas-suq u sabiex l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jiġu motivati li jtejbu l-istrateġija tagħhom tas-suq, il-kontroll tar-riskju u l-organizzazzjoni ta’ l-amministrazzjoni interna tagħhom, għandu jkun stipulat żvelar pubbliku xieraq mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
(63)
L-eżami ta’ problemi konnessi ma’ materji koperti b’din id-Direttiva, kif ukoll bid-Direttivi l-oħra dwar in-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, tenħtieġ kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti u l-Kummissjoni, partikolarment meta mwettqa bil-għan ta’ koordinazzjoni aktar mill-qrib.
(64)
Il-miżuri meħtieġa għall-implementazzjoni ta’ din id-Direttiva għandhom ikunu adottati f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju ta’ poteri ta’ implementazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni (11).
(65)
Fir-riżoluzzjoni tiegħu tal-5 ta’ Frar 2002 dwar l-implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni dwar is-servizzi finanzjarji (12), il-Parlament talab li hu u l-Kunsill għandhom ikollhom irwol indaqs fis-sorveljanza tal-mod kif il-Kummissjoni teżerċita l-irwol eżekuttiv tagħha sabiex jiġu riflessi s-setgħat leġiżlattivi tal-Parlament skond l-Artikolu 251 tat-Trattat. Fid-dikjarazzjoni solenni li saret quddiem il-Parlament fl-istess ġurnata mill-President tagħha, il-Kummissjoni appoġġjat din it-talba. Fil-11 ta’ Diċembru 2002, il-Kummissjoni pproponiet emendi għad-Deċiżjoni 1999/468/KE), u mbagħad issottomettiet proposta emendata fit-22 ta’ April 2004 Il-Parlament ma jqisx li din il-proposta tippreserva l-prerogattivi leġiżlattivi tiegħu. Skond il-Parlament, hu u l-Kunsill għandhom ikollhom l-opportunità li jevalwaw l-għotja ta’ setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni f’perjodu stabbilit. Huwa għalhekk xieraq li l-perjodu li waqtu l-Kummissjoni tista’ tadotta miżuri ta’ implimentazzjoni jiġi llimitat.
(66)
Il-Parlament għandu jingħata perjodu ta’ tliet xhur mill-ewwel trażmissjoni ta’ abbozz ta’ emendi u ta’ miżuri ta’ implimentazzjoni biex ikun jista’ jeżaminahom u jagħti l-opinjoni tiegħu. Madankollu, f’każijiet urġenti u debitament iġġustifikati, għandu jkun possibbli li dan il-perjodu jitqassar. Jekk, waqt dak il-perjodu, tiġi adottata xi riżoluzzjoni mill-Parlament, il-Kummissjoni għandha terġa’ teżamina l-abbozz ta’ emendi jew miżuri.
(67)
Sabiex ikun evitat it-tfixkil tas-swieq u tkun żgurata l-kontinwità fil-livelli globali ta’ fondi proprji, huwa xieraq li jkun hemm dispożizzjonijiet għal arranġamenti ta’ tranżizzjoni speċifiċi.
(68)
Minħabba s-sensittività għar-riskju tar-regoli dwar ir-rekwiżiti minimi tal-kapital, huwa tajjeb li jibqa’ jiġi studjat jekk dawn għandhomx effetti sinifikanti fuq iċ-ċiklu ekonomiku. Il-Kummissjoni, filwaqt li tqis il-kontribut tal-Bank Ċentrali Ewropew, għandha tirrapporta dwar dawn l-aspetti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(69)
L-arranġamenti meħtieġa għas-superviżjoni ta’ riskji ta’ likwidità għandhom ukoll ikunu armonizzati.
(70)
Din id-Direttiva tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti b’mod partikolari mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta’ l-Unjoni Ewropea bħala prinċipji ġenerali tal-liġi tal-Komunità.
(71)
L-obbligu li din id-Direttiva tkun trasposta fil-liġi nazzjonali għandu jkun limitat għal dawk id-dispożizzjonijiet li jirrappreżentaw bidla sostantiva meta mqabbla ma’ direttivi preċedenti. L-obbligu li jkunu trasposti d-dispożizzjonijiet li mhumiex mibdula jeżisti fid-direttivi preċedenti.
(72)
Din id-Direttiva għandha tkun bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri dwar il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi stabbiliti fl-Anness XIII, Parti B,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
WERREJ
TITOLU I
SUĠĠETT, KAMP TA’ L-APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONIJIET
TITOLU II
REKWIŻITI GĦAL AĊĊESS GĦALL-BIDU U L-EŻERĊIZZJU TAN-NEGOZJU TA’ L-ISTITUZZJONIJIET TA’ KREDITU
TITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET LI JIKKONĊERNAW IL-LIBERTÀ TA’ STABBILIMENT U L-LIBERTÀ LI JINGĦATAW SERVIZZI
Sezzjoni 1
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu
Sezzjoni 2
L-istituzzjonijiet finanzjarji
Sezzjoni 3
Eżerċitar tad-dritt ta’ stabbiliment
Sezzjoni 4
Eżerċitar tal-libertà li jingħataw servizzi
Sezzjoni 5
Poteri ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita
TITOLU IV
RELAZZJONIJIET MA’ PAJJIŻI TERZI
Sezzjoni 1
Notifika dwar l-intrapriżi ta’ pajjiżi terzi u kundizzjonijiet dwar l-aċċess għas-swieq ta’ dawn il-pajjiżi
Sezzjoni 2
Kooperazzjoni ma’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi rigward is-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata
TITOLU V
PRINĊIPJI U STRUMENTI TEKNIĊI GĦAL SUPERVIŻJONI U ŻVELAR PRUDENTI
KAPITOLU 1
PRINĊIPJI TAS-SUPERVIŻJONI PRUDENTI
Sezzjoni 1
Kompetenza ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini u ta’ dak li jospita
Sezzjoni 2
Skambju ta’ informazzjoni u s-segretezza professjonali
Sezzjoni 3
Dover ta’ persuni responsabbli għall-kontroll legali ta’ kontijiet annwali u kkonsolidati
Sezzjoni 4
Poter ta’ sanzjoni u dritt ta’ rikors għall-qrati
KAPITOLU 2
STRUMENTI TEKNIĊI TA’ SUPERVIŻJONI PRUDENTI
Sezzjoni 1
Fondi proprji
Sezzjoni 2
Provvediment kontra r-riskji
Subsezzjoni 1
Livell ta’ applikazzjoni
Subsezzjoni 2
Kalkolu tar-rekwiżiti
Subsezzjoni 3
Livell Minimu ta’ Fondi Proprji
Sezzjoni 3
Rekwiżiti minimi ta’ fondi proprji għar-riskju tal-kreditu
Subsezzjoni 1
Metodu Standardizzat
Subsezzjoni 2
Metodu bbażat fuq l-Ikklassifikar Intern
Subsezzjoni 3
Tnaqqis tar-riskju tal-kreditu
Subsezzjoni 4
Titolizzazzjoni
Sezzjoni 4
Rekwiżiti minimi ta’ fondi proprji għar-riskju operattiv
Sezzjoni 5
Skoperturi kbar
Sezzjoni 6
Holdings li jikkwalifikaw mhux mis-settur finanzjarju
KAPITOLU 3
PROĊESS TA’ EVALWAZZJONI TA’ L-ISTITUZZJONIJIET TA’ KREDITU
KAPITOLU 4
SUPERVIŻJONI U ŻVELAR MILL-AWTORITAJIET KOMPETENTI
Sezzjoni 1
Superviżjoni
Sezzjoni 2
Żvelar mill-awtoritajiet kompetenti
KAPITOLU 5
ŻVELAR MILL-ISTITUZZJONIJIET TA’ KREDITU
TITOLU VI
POTERI TA’ EŻEKUZZJONI
TITOLU VII
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI U FINALI
KAPITOLU 1
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI
KAPITOLU 2
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
ANNESS I
LISTA TA’ ATTIVITAJIET SUĠĠETTI GĦAL RIKONOXXIMENT REĊIPROKU
ANNESS II
KLASSIFIKAZZJONI TA’ ELEMENTI LI MA JIDHRUX FIL-KARTA TAL-BILANĊ
ANNESS III
IT-TRATTAMENT TA’ RISKJU TA’ KREDITU TAL-KONTROPARTI TA’ STRUMENTI DERIVATTIVI, TA’ TRANŻAZZJONIJIET TA’ XIRI MILL-ĠDID, TA’ SELF JEW TISLIF TA’ TITOLI JEW PRODOTTI, TA’ TRANŻAZZJONIJIET TA’ SALDU FIT-TUL U TA’ TRANŻAZZJONIJIET TA’ SELF MARĠNI
Parti 1
Definizzjonijiet
Parti 2
Għażla tal-Metodu
Parti 3
Metodu Mark-to-Market
Parti 4
Metodu ta’ Skpertura Oriġinali
Parti 5
Metodu Standardizzat
Parti 6
Metodu ta’ Mudell Intern
Parti 7
Netting kontrattwali
ANNESS IV
TIPI TA’ DERIVATTIVI
ANNESS V
KRITERJI TEKNIĊI DWAR L-ORGANIZZAZZJONI U T-TRATTAMENT TAR-RISKJI
ANNESS VI
METODU STANDARDIZZAT
Parti 1
Piżijiet tar-riskju
Parti 2
Rikonoxximent ta’ l-ECAIs u l-ikklassifikar ta’ l-evalwazzjonijiet tal-kreditu tagħhom
Parti 3
Użu ta’ l-evalwazzjonijiet tal-kreditu ta’ l-ECAIs għall-iskop tad-determinazzjoni tal-piżijiet tar-risjku
ANNESS VII
METODU BBAŻAT FUQ L-IKKLASSIFIKAR INTERN
Parti 1
Ammonti ta’ skopertura mogħtija piż differenzjat skond ir-riskju u ammonti ta’ telf mistenni
Parti 2
PD, LGD u Maturità
Parti 3
Valur ta’ l-iskopertura
Parti 4
Obbligi Minimi għall-Approċ IRB
ANNESS VIII
TNAQQIS TAR-RISKJU TAL-KREDITU
Parti 1
Eliġibilità
Parti 2
Rekwiżiti Minimi
Parti 3
Kalkolu ta’ l-effetti tat-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu
Parti 4
Differenzi fil-maturitajiet
Parti 5
Kombinazzjonijiet ta’ tnaqqis tar-riskju tal-kreditu fil-Metodu Standardizzat
Parti 6
Tekniki tal-basket tas-CRM
ANNESS IX
TITOLIZZAZZJONI
Parti 1
Definizzjonijiet għall-finijiet ta’ l-Anness IX
Parti 2
Rekwiżiti minimi għar-rikonoxximent ta’ trasferiment sinifikanti ta’ riskju tal-kreditu u kalkolu ta’ l-ammonti ta’ skopertura b’piż differenzjat skond ir-riskju u ammonti ta’ telf mistennija għal skoperturi titolizzati
Parti 3
Evalwazzjonijiet esterni tal-kreditu
Parti 4
Kalkolu
ANNESS X
RISKJU OPERATTIV
Parti 1
Metodu ta’ Indikatur Bażiku
Parti 2
Metodu Standardizzat
Parti 3
Metodi ta’ Kejl Avvanzat
Parti 4
Użu kombinat ta’ metodoloġiji differenti
Parti 5
Klassifikazzjoni tat-tipi ta’ avvenimenti ta’ telf
ANNESS XI
KRITERJI TEKNIĊI DWAR IR-REVIŻJONI U L-EVALWAZZJONI MILL-AWTORITAJIET KOMPETENTI
ANNESS XII
KRITERJI TEKNIĊI DWAR L-IŻVELAR
Parti 1
Kriterji ġenerali
Parti 2
Rekwżiti ġenerali
Parti 3
Kondizzjonijiet għall-kwalifikazzjoni għall-użu ta’ strumenti jew metodoloġiji partikolari
ANNESS XIII Parti A
DIRETTIVI MĦASSRA, FLIMKIEN MA’ L-EMENDI SUĊĊESSIVI TAGĦHOM (imsemmija fl-Artikolu 158)
ANNESS XIII Parti B
SKADENZI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI (imsemmija fl-Artikolu 158)
ANNESS XIV
TABELLA TA’ KORRELAZZJONI
TITOLU I
SUĠĠETT, KAMP TA’ APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
1. Din id-Direttiva tistabbilixxi r-regoli li jikkonċernaw il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju ta’ l-istituzjonijiet ta’ kreditu, u s-superviżjoni prudenti tagħhom.
2. L-Artikolu 39 u Sezzjoni 1 tal- Kapitolu 4, Titolu V, għandhom japplikaw għal kumpaniji holding finanzjarji u kumpaniji holding ta’ attività mħallta li jkollhom l-uffiċċju ewlieni tagħhom fil-Komunità.
3. L-istituzzjonijiet permanentement esklużi skond l-Artikolu 2, bl-eċċezzjoni, madankollu, tal-banek ċentrali ta’ l-Istati Membri, għandhom ikunu trattati bħala istituzzjonijiet finanzjarji għall-fini ta’ l-Artikoli 39 u Sezzjoni 1 tal- Kapitolu 4, Titolu V.
Artikolu 2
Din id-Direttiva m’għandhiex tapplika għal dawn li ġejjin:
-
il-banek ċentrali ta’ l-Istati Membri,
-
l-istituzzjonijiet giro ta’ uffiċċji postali,
-
fil-Belġju, l-«Institut de Réescompte et de Garantie/Herdiscontering- en Waarborginstituut»,
-
fid-Danimarka, “Dansk Eksportfinansieringsfond”, “Danmarks Skibskreditfond”, “Dansk Landbrugs Realkreditfond”, u il-“KommuneKredit”,
-
fil-Ġermanja, il-«Kreditanstalt für Wiederaufbau», intrapriżi li huma rikonoxxuti permezz tal-«Wohnungsgemeinnützigkeitsgesetz» bħala korpi tal-politika ta’ l-Istat dwar id-djar u li mhumiex prinċipalment involuti fi tranżazzjonijiet bankarji, u intrapriżi rikonoxxuti taħt dik il-liġi bħala intrapriżi tad-djar li ma jaħdmux għall-profitt,
-
fil-Greċja, “Ταμείο Παρακαταθηκών και Δανείων” (Tamio Parakatathikon kai Danion),
-
fi Spanja, l-«Instituto de Crédito Oficial»,
-
fi Franza, il-«Caisse des dépôts et consignations»,
-
fl-Irlanda, l-għaqdiet ta’ kreditu u soċjetajiet ta’ ħbieb,
-
fl-Italja, il-«Cassa depositi e prestiti»,
-
fil-Latvja, l-intrapriżi “krājaizdevu sabiedrības”, li huma rikonoxxuti taħt il-“krājaizdevu sabiedrību likums” bħala intrapriżi kooperattivi li jagħtu servizzi finanzjarji biss lill-membri tagħhom,
-
fil-Litwanja, il-“kredito unijos” minbarra ċ-«Centrine kredito unija»,
-
fl-Ungerija, il-“Magyar Fejlesztési Bank Rt.” u l-“Magyar Export-Import Bank Rt.”,
-
fl-Olanda, in-«Netherlandse Investeringsbank voor Ontwikkelingslanden NV», il-«NV Noordelijke Ontwikkelingsmaatschappij», l-«NV Industriebank Limburgs Instituut voor Ontwikkeling en Financiering» u l-«Overijsselse Ontwikkelingsmaatschappij NV»,
-
fl-Awstrija, intrapriżi rikonoxxuti bħala għaqdiet tad-djar ta’ interess pubbliku u l-«Österreichische Kontrollbank AG»,
-
fil-Polonja, l-“Spółdzielcze Kasy Oszczędnościowo - Kreditowe” u l-“Bank Gospodarstwa Krajowego”,
-
fil-Portugall, «Caixas Económicas» li kienu jeżistu fl-1 ta’ Jannar 1986 bl-eċċezzjoni ta’ dawk inkorporati bħala kumpaniji limitati u l-«Caixa Económica Montepio Geral»,
-
fil-Findlandja, “Teollisen yhteistyön rahasto Oy/Fonden för industriellt samarbete AB”, u “Finnvera Oyj/Finnvera Abp”,
-
fl-Iżvezja, il-«Svenska Skeppshypotekskassan»,
-
fir-Renju Unit, in-“National Savings Bank”, il-“Commonwealth Development Finance Company Ltd,” l-“Agricultural Mortgage Corporation Ltd,” l-“iScottish Agricultural Securities Corporation Ltd,” il-“Crown Agents” għal gvernijiet u amministrazzjonijiet barranin, għaqdiet ta’ kreditu u banek muniċipali.
Artikolu 3
1. Istituzzjoni waħda jew aktar ta’ kreditu li jinsabu fl-istess Stat Membru u li huma affiljati fuq bażi permanenti, fil-15 ta’ Diċembru 1977, ma’ korp ċentrali li jagħmel superviżjoni fuqhom u li huwa stabbilit fl-istess Stat Membru, jistgħu jkunu eżentati mill-obbligi ta’ l-Artikoli 7 u 11(1) jekk, mhux aktar tard mill-15 ta’ Diċembru 1979, il-liġi nazzjonali tkun tistipula li:
(a)
l-impenji tal-korp ċentrali u l-istituzzjonijiet affiljati huma responsabbiltajiet in solidum, jew l-impenji ta’ l-istituzzjonijiet affiljati miegħu huma ggarantiti kompletament mill-korp ċentrali;
(b)
is-solvibilità u l-likwidità tal-korp ċentrali u ta’ l-istituzzjonijiet kollha affiljati miegħu huma issorveljati kollha flimkien fuq il-bażi ta’ kontijiet ikkonsolidati; u
(c)
l-amministrazzjoni tal-korp ċentrali tkun awtorizzata li toħroġ struzzjonijiet lill-amministrazzjoni ta’ l-istituzzjonijiet affiljati.
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li joperaw lokalment li huma affiljati b’mod permanenti, wara l-15 ta’ Diċembru 1977, ma’ korp ċentrali fit-tifsira ta’ l-ewwel subparagrafu, jistgħu jibbenefikaw mill-kundizzjonijiet stabbiliti hemmhekk jekk dawn jikkostitwixxu żidiet normali fil-qafas li jappartjeni lil dak il-korp ċentrali.
Fil-każ ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu minbarra dawk li huma stabbiliti f’żoni ġodda b’reklamazzjoni mill-baħar jew li jkunu irriżultaw minn firda jew għaqda ta’ l-istituzjonijiet eżistenti li huma dipendenti jew li jwieġbu lill-korp ċentrali, il-Kummissjoni, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 151(2) tista’ tistabbilixxi regoli addizzjonali għall-applikazzjoni tat-tieni subparagrafu inkluża t-tneħħija ta’ l-eżenzjonijiet stipulati fl-ewwel subparagrafu, meta tkun tal-fehma li l-affiljazzjoni ta’ istituzjonijiet ġodda li jibbenefikaw mill-arranġamenti stipulati fit-tieni subparagrafu jista’ jkollhom effett negattiv fuq il-kompetizzjoni.
2. Istituzzjoni ta’ kreditu li ssir referenza għaliha fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, tista’ tkun ukoll eżentata mid-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikoli 9 u 10, u wkoll tat-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjonijiet 2, 3, 4, 5 u 6 u tal-Kapitolu 3 sakemm, bla ħsara għall-applikazzjoni ta’ dawn id-dispożizzjonijiet għall-korp ċentrali, il-grupp kollu kif kostitwit mill-korp ċentrali flimkien ma’ l-istituzzjonijiet affiljati miegħu jkun suġġett għal dawk id-dispożizzjonijiet fuq bażi kkonsolidata.
Fil-każ ta’ eżenzjoni, l-Artikoli 16, 23, 24, 25, 26(1) sa (3) u 28 sa 37 għandhom japplikaw għall-grupp kollu kif kostitwit mill-korp ċentrali flimkien ma’ l-istituzzjonijiet affiljati miegħu.
Artikolu 4
Għall-fini ta’ din id-Direttiva, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1)
“istituzzjoni ta’ kreditu” tfisser:
(a)
intrapriża li n-negozju tagħha jkun li tirċievi depożiti jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku u li tagħti kreditu mill-kont tagħha; jew
(b)
istituzzjoni ta’ flus elettroniċi skond it-tifsira tad-Direttiva 2000/46/KE (13);
(2)
“awtorizzazzjoni” tfisser strument maħruġ fi kwalunkwe għamla mill-awtoritajiet li bih jingħata d-dritt li jkun eżerċitat in-negozju ta’ istituzzjoni ta’ kreditu;
(3)
“fergħa” tfisser il-post tan-negozju li tifforma parti legalment dipendenti minn istituzzjoni ta’ kreditu u li teżerċita direttament it-tranżazzjonijiet kollha jew parti minnhom inerenti fin-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu;
(4)
“awtoritajiet kompetenti” tfisser l-awtoritajiet nazzjonali li huma awtorizzati bil-liġi jew b’regolament biex iwettqu superviżjoni fuq l-istituzzjonijiet ta’ kreditu;
(5)
“istituzzjoni finanzjarja” tfisser intrapriża li mhix istituzzjoni ta’ kreditu, li l-attività ewlenija tagħha hija li takkwista parteċipazzjoni jew li twettaq xi waħda jew aktar mill-attivitajiet stipulati fil-punti 2 sa 12 ta’ l-Anness I;
(6)
“istituzzjonijiet”, għall-fini tas-Sezzjonijiet 2 u 3 tat-Titolu V, Kapitolu 2, tfisser istituzzjonijiet kif definiti fl-Artikolu 3(1)(c) tad-Direttiva 2006/49/KE;
(7)
“Stat Membru ta’ l-oriġini” tfisser l-Istat Membru li fih l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun ġiet awtorizzata skond l-Artikoli 6 sa 9 u 11 sa 14;
(8)
“Stat Membru li jospita” tfisser l-Istat Membru li fih l-istituzzjoni ta’ kreditu jkollha fergħa li fiha tipprovdi servizzi;
(9)
“kontroll” tfisser ir-relazzjoni bejn intrapriża prinċipali u sussidjarja, kif definita fl-Artikolu 1 tad-Direttiva 83/349/KEE, jew relazzjoni simili bejn kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika u intrapriża;
(10)
“parteċipazzjoni” għall-fini tal-punti (o) u (p) ta’ l-Artikolu 57, l-Artikoli 71 sa 73 u Titolu V, Kapitolu 4 tfisser parteċipazzjoni skond it-tifsira ta’ l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu 17 tar-Raba’ Direttiva tal-Kunsill 78/660/KEE tal-25 ta’ Lulju 1978 dwar il-kontijiet annwali ta’ ċerti tipi ta’ kumpaniji (14), jew il-pussess, dirett jew indirett, ta’ 20 % jew aktar tad-drittijiet tal-vot jew tal-kapital ta’ intrapriża;
(11)
“parteċipazzjoni kwalifikanti” jfisser parteċipazzjoni dirett jew indirett f’intrapriża li jirrappreżenta 10 % jew aktar tal-kapital jew tad-drittijiet tal-vot jew li jippermetti li tiġi eżerċitata influwenza sinifikanti fuq l-amministrazzjoni ta’ dik l-intrapriża;
(12)
“intrapriża prinċipali” tfisser:
(a)
intrapriża prinċipali kif definita fl-Artikoli 1 u 2 tad-Direttiva 83/349/KEE; jew
(b)
għall-iskopijiet ta’ l-Artikoli 71 sa 73, Sezzjoni 5, Kapitlu 2 tatTitolu V, u l-Kapitolu 4, intrapriża prinċipali fit-tifsira ta’ l-Artikolu 1(1) tad-Direttiva 83/349/KEE u xi intrapriża li, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, effettivament teżerċita influwenza dominanti fuq xi intrapriża oħra;
(13)
“sussidjarja” tfisser:
(a)
intrapriża sussidjarja kif definita fl-Artikoli 1 u 2 tad-Direttiva 83/349/KEE; jew
(b)
għall-fini ta’ l-Artikoli 71 sa 73, Sezzjoni 5, tal- Kapitlu 2 tat-Titolu V, u l-Kapitolu 4, intrapriża sussidjarja fit-tifsira ta’ l-Artikolu 1(1) tad-Direttiva 83/349/KEE u xi intrapriża li, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, intrapriża prinċipali effettivament teżerċita influwenza dominanti fuqha.
Is-sussidjarji kollha ta’ intrapriżi sussidjarji għandhom ukoll ikunu meqjusa bħala sussidjarji ta’ l-intrapriża li tkun il-kumpanija prinċipali oriġinali tagħhom;
(14)
“istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru” tfisser istituzzjoni ta’ kreditu li għandha istituzzjoni ta’ kreditu jew istituzzjoni finanzjarja bħala sussidjarja jew li għandha parteċipazzjoni f’istituzzjoni bħal din, u li m’hix hi stess sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu oħra awtorizzata fl-istess Stat Membru, jew ta’ kumpanija holding finanzjarja mwaqqfa fl-istess Stat Membru;
(15)
“kumpanija holding finanzjarja prinċipali fi Stat Membru” tfisser kumpanija holding finanzjarja li m’hix hi stess sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fl-istess Stat Membru, jew ta’ kumpanija holding finanzjarja mwaqqfa fl-istess Stat Membru;
(16)
“istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu ta’ l-UE” tfisser istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru li m’hix sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu oħra awtorizzata fi kwalunkwe Stat Membru, jew ta’ kumpanija holding finanzjarja mwaqqfa fi kwalunkwe Stat Membru;
(17)
“kumpanija holding finanzjarja prinċipali ta’ l-UE” tfisser kumpanija holding finanzjarja prinċipali fi Stat Membru li m’hix sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fi kwalunkwe Stat Membru jew ta’ kumpanija holding finanzjarja oħra mwaqqfa fi kwalunkwe Stat Membru;
(18)
“entitajiet tas-settur pubbliku” tfisser korpi amministrattivi mhux kummerċjali responsabbli lejn gvernijiet ċentrali, gvernijiet reġjonali jew awtoritajiet lokali, jew awtoritajiet li fil-fehma ta’ l-awtoritajiet kompetenti jeżerċitaw l-istess responsabbiltajiet bħall-awtoritajiet reġjonali u lokali; jew intrapriżi mhux kummerċjali ta’ gvernijiet ċentrali li għandhom arranġamenti ta’ garanzija espliċiti, u jistgħu jinkludu entitajiet bi tmexxija indipendenti rregolati bil-liġi li huma taħt skrutinju pubbliku;
(19)
“kumpanija holding finanzjarja” tfisser istituzzjoni finanzjarja, li l-intrapriżi sussidjarji tagħha jkunu jew esklussivament jew prinċipalment istituzzjonijiet ta’ kreditu jew istituzzjonijiet finanzjarji, b’ta’ l-anqas waħda minn dawk is-sussidjarji tkun istituzzjoni ta’ kreditu, u li ma tkunx kumpanija holding finanzjarja mħallta skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 2(15) tad-Direttiva 2002/87/KE (15);
(20)
“kumpanija holding b’attività mħallta” tfisser intrapriża prinċipali, barra minn kumpanija holding finanzjarja jew istituzzjoni ta’ kreditu jew kumpanija holding finanzjarja mħallta skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 2(15) tad-Direttiva 2002/87/KE, li s-sussidjarji tagħha jinkludu ta’ l-anqas istituzzjoni waħda ta’ kreditu;
(21)
“intrapriża ta’ servizzi anċillari” tfisser intrapriża li l-attività ewlenija tagħha tikkonsisti filli jkollha jew tamministra proprjetà, tamministra servizzi ta’ proċessar ta’ data, jew xi attività oħra simili li hija anċillari għall-attività ewlenija ta’ istituzzjoni ta’ kreditu waħda jew aktar;
(22)
“riskju operattiv” tfisser ir-risjku ta’ telf li jirriżulta minn proċessi interni, nies jew sistemi mhux adegwati jew li ma jirnexxux jew minn avvenimenti esterni, u jinkludi r-riskju legali;
(23)
“banek ċentrali” jinkludu l-Bank Ċentrali Ewropew sakemm ma jkunx indikat mod ieħor;
(24)
“riskju ta’ tnaqqis fil-konċentrazzjoni” tfisser ir-riskju li ammont riċevibbli jitnaqqas permezz ta’ krediti f’forma ta’ flus jew le għall-obbligatur;
(25)
“probabbiltà ta’ nuqqas tal-ħlas” tfisser il-probabbiltà ta’ nuqqas tal-ħlas ta’ kontroparti fuq perjodu ta’ sena;
(26)
“telf”, skond Sezzjoni 3 tal Kapitolu 2 Titolu V, tfisser telf ekonomiku, inklużi effetti ta’ skont sostanzjali, u spejjeż sostanzjali diretti u indiretti assoċjati mal-ġbir fuq l-istrument;
(27)
“telf f’każ ta’ nuqqas tal-ħlas (LGD)” tfisser il-proporzjon tat-telf fuq skopertura dovuta għall-nuqqas tal-ħlas ta’ kontroparti ta’ l-ammont li jkun għadu dovut meta jseħħ in-nuqqas tal-ħlas;
(28)
“fattur ta’ konverżjoni” tfisser il-proporzjon ta’ l-ammont li jkun għadu ma ġiex użat ta’ impenn li jkun użat u li jkun għadu dovut meta jseħħ il-waqfien tal-ħlas għall-ammont ta’ l-impenn li jkun għadu ma ġiex użat, l-ammont ta’ l-impenn għandu jiġi ddeterminat mil-limitu avżat, sakemm il-limitu mhux avżat ma jkunx ogħla;
(29)
“telf mistenni (EL)”, għall-finijiet tas-Sezzjoni 3, Kapitolu 2 tat-Titolu V, għandu jfisser il-proporzjon ta’ l-ammont li jkun mistenni jintilef fuq skopertura minn nuqqas tal-ħlas potenzjali ta’ kontroparti jew tnaqqis fil-konċentrazzjoni fuq perjodu ta’ sena ta’ l-ammont li jkun għadu dovut meta jseħħ il-nuqqas tal-ħlas;
(30)
“tnaqqis tar-riskju tal-kreditu” tfisser teknika użata minn istituzzjoni tal-kreditu sabiex tnaqqas ir-riskju tal-kreditu assoċjat ma skopertura jew skoperturi li l-istituzzjoni tal-kreditu tkompli żżomm;
(31)
“ħarsien iffinanzjat tal-kreditu” tfisser teknika ta’ tnaqqis tar-riskju tal-kreditu fejn it-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu fuq l-iskopertura ta’ istituzzjoni tal-kreditu tkun ġejja mid-dritt ta’ l-istituzzjoni tal-kreditu fil-każ ta’ waqfien tal-ħlas mill-kontroparti jew is-seħħ ta’ avvenimenti oħra ta’ kreditu li jikkonċernaw il-kontroparti - li tillikwida ċerti assi jew ammonti, jew li takkwista t-trasferiment jew l-approprjazzjoni tagħhom, jew li żżomm uħud minnhom, jew li tnaqqas l-ammont ta’ l-iskopertura għall-ammont tad-differenza bejn l-ammont ta’ l-iskopertura u l-ammont tal-pretensjoni fuq l-istituzzjoni tal-kreditu, jew li tissostitwiha bl-ammont ta’ din id-differenza;
(32)
“ħarsien mhux iffinanzjat tal-kreditu” tfisser teknika ta’ tnaqqis tar-riskju tal-kreditu fejn it-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu fuq l-iskopertura ta’ istituzzjoni tal-kreditu tkun ġejja mill-impenn ta’ parti terza li tħallas ammont fil-każ ta’ nuqqas tal-ħlas tad-debitur jew meta jseħħu avvenimenti ta’ kreditu oħra speċifikati;
(33)
“tranżazzjoni ta’ xiri lura” (repurchase transaction) tfisser kull tranżazzjoni rregolata minn ftehim li jaqa’ fid-definizzjoni ta’ “ftehim ta’ bejgħ b’kundizzjoni ta’ xiri lura” jew “ftehim ta’ xiri b’kundizzjoni ta’ bejgħ lura” kif definit fl-Artikolu 3(1)(m) tad-Direttiva 2006/49/KE;
(34)
“tranżazzjoni ta’ għoti jew teħid b’self ta’ titoli jew prodotti” tfisser kull tranżazzjoni li taqa’ taħt id-definizzjoni ta’ “għoti b’self ta’ titoli jew prodotti” jew “teħid b’self ta’ titoli jew prodotti” kif definiti fl-Artikolu 3(1)(n) tad-Direttiva 2006/49/KE;
(35)
“strument ta’ flus assimilat” tfisser ċertifikat ta’ depożitu jew strument simili ieħor maħruġ mill-istituzzjoni ta’ kreditu tas-self;
(36)
“titolizzazzjoni” tfisser tranżazzjoni jew skema li permezz tagħha r-riskju tal-kreditu assoċjat ma’ skopertura jew grupp ta’ skoperturi hija mqassma f’partijiet separati, bil-karatteristiċi li ġejjin:
(a)
ħlasijiet fit-tranżazzjoni jew skema huma dipendenti fuq kif imorru l-iskopertura jew il-grupp ta’ skoperturi; u
(b)
is-subordinazzjoni tal-partijiet separati tiddetermina d-distribuzzjoni tat-telf matul il-ħajja tat-tranżazzjoni jew l-iskema;
(37)
“titolizzazzjoni tradizzjonali” tfisser titolizzazzjoni li tinvolvi t-trasferiment ekonomiku ta’ l-iskoperturi li jkunu qed jiġu titolizzati għal entità speċjali tat-titolizzazzjoni li toħroġ it-titoli. Dan għandu jitwettaq permezz tat-trasferiment tal-pussess ta’ l-iskoperturi titolizzati mill-istituzzjoni ta’ kreditu li minnha joriġinaw jew permezz ta’ parteċipazzjoni subordinata. It-titoli maħruġa ma jirrappreżentawx obbligi ta’ ħlas ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li minnha joriġinaw;
(38)
“titolizzazzjoni sintetika” tfisser titolizzazzjoni fejn it-tqassim f’partijiet jinkiseb bl-użu ta’ derivattivi jew garanziji tal-kreditu, u l-grupp ta’ skoperturi ma jitneħħiex mill-karta tal-bilanċ ta’ l-istituzzjoni tal-kreditu li minnha joriġinaw;
(39)
“parti” (tranche) tfisser segment mir-riskju tal-kreditu stabbilit kuntrattwalment assoċjat ma’ skopertura jew numru ta’ skoperturi, fejn pożizzjoni fis-segment tinvolvi r-riskju ta’ telf tal-kreditu ikbar jew inqas minn pożizzjoni ta’ l-istess ammont f’kull segment bħal dan, mingħajr ma jitqies il-ħarsien tal-kreditu pprovdut minn partijiet terzi direttament lil dawk li jkollhom pożizzjonijiet fis-segment jew f’segmenti oħra;
(40)
“pożizzjoni ta’ titolizzazzjoni” għandha tfisser skopertura għal titolizzazzjoni;
(41)
“oriġinatur” tfisser waħda minn dawn li ġejjin:
(a)
entità li, jew hi stess jew permezz ta’ entitajiet relatati, direttament jew indirettament, kienet involuta fil-ftehim oriġinali li ħoloq l-obbligi jew obbligi potenzjali tad-debitur jew id-debitur potenzjali u b’hekk ħolqot l-iskopertura li tkun qed tiġi titolizzata; jew
(b)
entità li tixtri l-iskoperturi ta’ parti terza għall-karta tal-bilanċ tagħha u mbagħad tirrendihom f’titoli;
(42)
“sponsor” tfisser istituzzjoni ta’ kreditu minbarra l-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi li tistabbilixxi u tamministra programm ta’ titoli kummerċjali appoġġjati minn assi jew skema oħra ta’ titolizzazzjoni li tixtri l-iskoperturi minn entitajiet ta’ partijiet terzi;
(43)
“titjib tal-kreditu” tfisser arranġament kuntrattwali li permezz tiegħu l-kwalità tal-kreditu ta’ pożizzjoni f’titolizzazzjoni tittejjeb fir-rigward ta’ dak li kienet tkun kieku ma jkunx ġie pprovdut it-titjib, inkluż it-titjib ipprovdut minn partijiet aktar minuri fit-titolizzazzjoni u tipi oħra ta’ ħarsien tal-kreditu;
(44)
“entità speċjali tat-titolizzazzjoni (SSPE)” tfisser korporazzjoni, trust jew entità oħra minbarra istituzzjoni ta’ kreditu, organizzata sabiex twettaq titolizzazzjoni jew titolizzazzjonijiet, li l-attivitajiet tagħha huma limitati għal dawk xierqa għat-twettiq ta’ l-għan, li l-istruttura tagħha hija intenzjonata sabiex tiżola l-obbligi ta’ l-SSPE minn dawk ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi, u li dawk li jippossjedu l-interessi benefiċjarji fiha jkollhom id-dritt li jikkommettu jew jiskambjaw dawk l-interessi mingħajr restrizzjonijiet;
(45)
“grupp ta’ klijenti konnessi” tfisser:
(a)
żewġ persuni jew aktar fiżiċi jew ġuridiċi li, sakemm ma jkunx muri mod ieħor, jikkostitwixxu riskju wieħed minħabba li wieħed minnhom, direttament jew indirettament, ikollu kontroll fuq wieħed jew l-oħrajn; jew
(b)
żewġ persuni jew aktar fiżiċi jew ġuridiċi li bejniethom ma jkun hemm l-ebda relazzjoni ta’ kontroll kif ippreżentata f’punt (a) imma li huma meqjusa bħala li jikkostitwixxu riskju wieħed minħabba li huma hekk marbutin flimkien li, jekk wiehed minnhom kellu jsofri problemi finanzjarji, l-ieħor jew l-oħrajn kollha aktarx li jsibu diffikultajiet ta’ ripagamenti;
(46)
“rabtiet mill-qrib” tfisser sitwazzjoni li fiha żewġ persuni jew aktar fiżiċi jew ġuridiċi jkunu marbuta b’xi wieħed minn dawn il-modi li ġejjin:
(a)
partiċipazzjoni fil-forma ta’ pussess dirett jew permezz ta’ kontrollta’ 20 % jew aktar tad-drittijiet tal-voti jew tal-kapital ta’ l-intrapriża;
(b)
kontroll; jew
(c)
il-fatt li t-tnejn li huma jew kollha jkunu marbuta b’mod permanenti ma’ l-istess terza persuna b’relazzjoni ta’ kontroll;
(47)
“kambji rikonoxxuti” tfisser kambji li huma rikonoxxuti bħala tali mill-awtoritajiet kompetenti u li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
jiffunzjonaw regolarment;
(b)
ikollhom regoli, maħruġa jew approvati mill-awtoritajiet xierqa tal-pajjiż ta’ l-oriġini tal-kambju, li jiddefinixxu l-kundizzjonijiet ta’ l-operat tal-kambju, il-kundizzjonijiet ta’ l-aċċess għall-kambju kif ukoll il-kundizzjonijiet li għandhom ikunu ssodisfati b’kuntratt qabel ma jkunu effettivament ittrattati fuq il-kambju; u
(c)
ikollhom mekkaniżmu ta’ kklerjar li permezz tiegħu kuntratti stipulati fl-Anness IV jkunu suġġetti għar-rekwiżiti ta’ marġni ta’ kuljum li, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, jipprovdu protezzjoni xierqa.
Artikolu 5
L-Istati Membri għandhom jipprojbixxu persuni jew intrapriżi li ma jkunux istituzzjonijiet ta’ kreditu milli jwettqu n-negozju ta’ ġbir ta’ depożiti jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku.
L-ewwel paragrafu m’għandux ikun applikabbli għall-ġbir ta’ depożiti jew fondi oħra ripagabbli minn Stat Membru jew mill-awtoritajiet reġjonali jew lokali ta’ Stat Membru jew minn korpi internazzjonali pubbliċi li tagħhom Stat Membru wieħed jew aktar ikunu membri jew f’każi espressament koperti b’leġiżlazzjoni nazzjonali jew tal-Komunità, sakemm dawk l-attivitajiet ikunu suġġetti għal regolamenti u kontrolli intenzjonati biex jipproteġu d-depożitaturi u l-investituri u applikabbli għal dawk il-każijiet.
TITOLU II
REKWIŻITI GĦAL AĊĊESS GĦALL-BIDU U L-EŻERĊIZZJU TAN-NEGOZJU TA’ L-ISTITUZZJONIJIET TA’ KREDITU
Artikolu 6
L-Istati Membri għandhom jobbligaw lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex jiksbu awtorizzazzjoni qabel ma jibdew bl-attivitajiet tagħhom. Bla ħsara għall-Artikoli 7 sa 12 huma għandhom jistabbilixxu ir-rekwiżiti għal din l-awtorizzazzjoni u jinnotifikawhom lill-Kummissjoni.
Artikolu 7
L-Istati Membri għandhom jeżiġu li applikazzjonijiet għal awtorizzazzjoni jkunu akkumpanjati minn programm ta’ operazzjonijiet li jjispjegaw, inter alia, it-tipi ta’ negozji ippjanati u l-organizzazzjoni strutturali ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu.
Artikolu 8
L-Istati Membri ma jistgħux jeżiġu li applikazzjoni għal awtorizzazzjoni tkun eżaminata fit-termini tal-ħtiġijiet ekonomiċi tas-suq.
Artikolu 9
1. Bla ħsara għal kundizzjonijiet ġenerali oħra mitluba b’liġi nazzjonali, l-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jagħtu awtorizzazzjoni meta l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tippossedix fondi proprji separati jew f’każi meta l-kapital inizjali jkun ta’ anqas minn EUR 5 miljuni.
“Kapital inizjali” għandu jikkonsisti f’kapital u riżervi li ssir referenza għalihom fl-Artikolu 57(a) u (b).
L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li ma jissodisfawx ir-rekwiżit ta’ fondi proprji separati u li kienu eżistenti fil-15 ta’ Diċembru 1979 jistgħu jibqgħu jwettqu n-negozju tagħhom. Huma jistgħu jeżentaw l-istituzzjonijiet ta’ kreditu bħal dawn milli jkunu konformi ma’ l-obbligu li jinsab fl-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 11(1).
2. L-Istati Membri jistgħu, sakemm ikunu sodisfatti l-kundizzjonijiet li ġejjin, jagħtu awtorizzazzjoni lill-kategoriji partikolari ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li l-kapital inizjali tagħhom ikun anqas minn dak speċifikat fil-paragrafu 1:
(a)
il-kapital inizjali m’għandux ikun anqas minn EUR 1 miljun;
(b)
l-Istati Membri kkonċernati għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bir-raġunijiet tagħhom għaliex ikunu eżerċitaw din l-għażla; u
(c)
l-isem ta’ kull istituzzjoni ta’ kreditu li ma jkollhiex il-kapital minimu speċifikat fil-paragrafu 1 għandu jkun annotat f’dak is-sens fil-lista li ssir referenza għaliha fl-Artikolu 14.
Artikolu 10
1. Il-fondi proprji ta’ istituzzjoni ta’ kreditu ma jistgħux jaqgħu taħt l-ammont tal-kapital inizjali meħtieġ taħt l-Artikolu 9 fil-waqt ta’ l-awtorizzazzjoni tagħha.
2. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu diġà eżistenti fl-1 ta’ Jannar 1993, li l-fondi proprji tagħhom ma jkunux jilħqu l-livelli preskritti għal kapital inizjali fl-Artikolu 9, jistgħu jibqgħu jwettqu l-attivitajiet tagħhom. F’dak il-każ, il-fondi tagħhom ma jistgħux jaqgħu taħt l-ogħla livell milħuq b’effett mit-22 ta’ Diċembru 1989.
3. Jekk kontroll ta’ istituzzjoni ta’ kreditu li tidħol fil-kategorija msemmija fil-paragrafu 2 jkun meħud minn persuna fiżika jew ġuridika apparti minn dik il-persuna li tkun ikkontrollat l-istituzzjoni qabel, il-fondi proprji ta’ dik l-istituzzjoni ta’ kreditu għandhom jilħqu mill-anqas il-livell speċifikat għall-kapital inizjali fl-Artikolu 9.
4. F’ċerti ċirkostanzi speċifiċi u bil-kunsens ta’ l-awtoritajiet kompetenti, meta jkun hemm għaqda ta’ żewġ istituzzjonijiet ta’ kreditu jew aktar li jidħlu fil-kategorija msemmija fil-paragrafu 2, il-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li jirriżultaw mill-għaqda ma jistgħux jaqgħu taħt it-total tal-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu magħquda fil-waqt ta’ l-għaqda, sakemm il-livelli xierqa speċifikati fl-Artikolu 9 ma jkunux ġew milħuqa.
5. Jekk, fil-każi li hemm referenza dwarhom fil-punt 1, 2 u 4, il-fondi proprji jkunu mnaqqsa, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, fejn iċ-ċirkostanzi jiġġustifkaw li jsir dan, jippermettu lill-istituzzjoni ta’ kreditu perjodu limitat li fih tirratifika dik is-sitwazzjoni jew twaqqaf l-attivitajiet tagħha.
Artikolu 11
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħtu awtorizzazzjoni lill-istituzzjoni ta’ kreditu biss meta jkun hemm mill-anqas żewġ persuni li effettivament jmexxu n-negozju ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu.
Huma m’għandhomx jagħtu awtorizzazzjoni jekk dawn il-persuni ma jkunux ta’ reputazzjoni tajba biżżejjed jew ma jkollhomx esperjenza suffiċjenti biex iwettqu dawk id-doveri.
2. Kull Stat Membru għandu jeżiġi li:
(a)
kull istituzzjoni ta’ kreditu li tkun persuna legali u li, permezz tal-liġi nazzjonali tagħha, ikollha uffiċċju rreġistrat għandu jkollha l-uffiċċju prinċipali tagħha fl-istess Stat Membru fejn ikollha l-uffiċċju rreġistrat; u
(b)
kull istituzzjoni ta’ kreditu oħra għandha jkollha l-uffiċċju prinċipali tagħha fl-Istat Membru li jkun ta l-awtorizzazzjoni tiegħu u li fih attwalment twettaq in-negozju tagħha.
Artikolu 12
1. L-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jagħtu awtorizzazzjoni għall-bidu tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu sakemm ma jkunux ġew infurmati bl-identità ta’ l-azzjonisti jew membri, sew jekk diretti jew indiretti, persuni fiżiċi jew ġuridiċi, li jkollhom parteċipazzjonijiet kwalifikanti, u dwar l-ammonti ta’ dawk il-parteċipazzjonijiet.
Sabiex ikun stabbilit x’inhi parteċipazzjoni kwalifikanti fil-kuntest ta’ dan l-Artikolu, għandhom jiġu kkunsidrati d-drittijiet tal-vot li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 92 tad-Direttiva 2001/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Mejju 2001 dwar ir-reġistrazzjoni ta’ titoli fil-Borża uffiċjali u dwar informazzjoni li għandha tiġi ppubblikata fuq dawk it-titoli (16).
2. L-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jagħtu awtorizzazzjoni jekk, meta jqisu l-ħtieġa biex jassiguraw l-amministrazzjoni soda u prudenti ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, huma ma jkunux sodisfatti dwar l-addattabilità ta’ l-azzjonisti jew membri.
3. Meta jeżistu rabtiet mill-qrib bejn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u persuni fiżiċi jew ġuridiċi oħra, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħtu l-awtorizzazzjoni biss jekk dawk ir-rabtiet ma jfixklux l-eżerċizzju effettiv tal-funzjonijiet tagħhom ta’ superviżjoni.
L-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx jagħtu l-awtorizzazzjoni wkoll jekk il-liġijiet, ir-regolamenti jew id-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ pajjiż terz li jirregolaw wieħed jew aktar persuni fiżiċi jew ġuridiċi li magħhom l-istituzzjoni ta’ kreditu jkollha rabta mill-qrib, jew diffikultajiet involuti fl-infurzar ta’ dawk il-liġijiet, regolamenti jew dispożizzjonijiet amministrattivi, ifixklu l-eżerċizzju effettiv tal-funzjonijiet tagħhom ta’ superviżjoni.
L-awtoritajiet kompetenti għandhom jobbligaw lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jipprovdulhom l-informazzjoni li huma jinħtieġu biex jissorveljaw il-konformità mal-kundizzjonijiet li hemm referenza dwarhom f’dan il-paragrafu fuq bażi kontinwa.
Artikolu 13
Għandhom jingħataw raġunijiet kull meta tittieħed deċiżjoni sabiex ma tingħatax awtorizzazzjoni u l-applikant għandu jkun innotifikat dwar dan fi żmien sitt xhur mill-wasla ta’ l-applikazzjoni jew, jekk din ta’ l-aħħar ma tkunx kompluta, fi żmien sitt xhur minn meta l-applikant jibgħat l-informazzjoni meħtieġa għal din id-deċiżjoni. Deċiżjoni għandha, f’kull każ, tittieħed fi żmien 12-il xahar mill-wasla ta’ l-applikazzjoni.
Artikolu 14
Kull awtorizzazzjoni għandha tkun innotifikata lill-Kummissjoni.
L-isem ta’ kull istituzzjoni ta’ kreditu li lilha tkun ingħatat l-awtorizzazzoni għandha tiddaħħal f’lista. Il-Kummissjoni għandha tippubblika dik il-lista fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea u għandha żżommha aġġornata.
Artikolu 15
1. L-awtorità kompetenti għandha, qabel tagħti l-awtorizzazzjoni lill-istituzzjoni ta’ kreditu, tikkonsulta ma’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra involuti fil-każijiet li ġejjin:
(a)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fi Stat Membru ieħor;
(b)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija sussidjarja ta’ l-intrapriża prinċipali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fi Stat Membru ieħor; jew
(c)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija kkontrollata mill-istess persuni, sew jekk fiżiċi jew ġuridiċi, li jikkontrollaw istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fi Stat Membru ieħor.
2. L-awtorità kompetenti għandha, qabel ma tagħti l-awtorizzazzjoni lill-istituzzjoni ta’ kreditu, tikkonsulta l-awtorità kompetenti ta’ Stat Membru involut, responsabbli għas-superviżjoni ta’ impriżi ta’ assikurazzjoni jew ditti ta’ investiment fil-każijiet li ġejjin:
(a)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija sussidjarja ta’ intrapriża ta’ assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fil-Komunità;
(b)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija sussidjarja ta’ intrapriża prinċipali ta’ intrapriża ta’ assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fil-Komunità; jew
(c)
l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata hija kontrollata mill-istess persuna, sew fiżika jew ġuridika, li tikkontrolla intrapriża ta’ assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fil-Komunità.
3. L-awtoritajiet relevanti kompetenti msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandhom b’mod partikolari jikkonsultaw ma’ xulxin meta jagħmlu evalwazzjoni ta’ kemm ikunu adattati l-azzjonisti u r-reputazzjoni u l-esperjenza tad-diretturi involuti fl-amministrazzjoni ta’ entità oħra ta’ l-istess grupp. Għandhom jiskambjaw kull informazzjoni li tirrigwarda kemm ikunu adattati l-azzjonisti u r-reputazzjoni u l-esperjenza tad-diretturi li hija ta’ relevanza għall-għoti ta’ awtorizzazzjoni kif ukoll għall-evalwazzjoni kontinwa ta’ konformità mal-kundizzjonijiet operattivi.
Artikolu 16
L-Istati Membri li jospitaw ma jistgħux jimponu l- awtorizzazzjoni jew kapital endowment fuq il-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu awtorizzati fi Stati Membri oħra. L-istabbiliment u s-superviżjoni ta’ fergħat bħal dawn għandhom ikunu effettwati skond l-Artikoli 22, 25, 26(1) sa (3), 29 sa 37 u 40.
Artikolu 17
1. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jirtiraw awtorizzazzjoni mogħtija lill-istituzzjoni ta’ kreditu biss meta din l-istituzzjoni:
(a)
ma tagħmilx użu mill-awtorizzazzjoni fi żmien 12-il xahar, espressament tirrinunzja l-awtorizzazzjoni jew tieqaf milli twettaq negozju għal aktar minn sitt xhur, jekk l-Istat Membru kkonċernat ma jkun għamel l-ebda dispożizzjoni għall-awtorizzazzjoni li tiskadi f’każi bħal dawn;
(b)
tkun akkwistat l-awtorizzazzjoni permezz ta’ stqarrija falza jew b’xi mezzi irregolari oħra;
(c)
ma tkunx aktar twettaq il-kundizzjonijiet li permezz tagħhom l-awtorizzazzjoni tkun ġiet mogħtija;
(d)
ma tkunx aktar tipposjedi fondi tagħha suffiċjenti u ma tkunx aktar fdata li twettaq l-obbligi tagħha lejn il-kredituri tagħha, u partikolarment ma tkunx aktar tipprovdi sigurtà dwar l-assi fdati lilha; jew
(e)
taqa’ taħt xi wieħed mill-każi l-oħra fejn il-liġi nazzjonali tipprovdi għal tneħħija ta’ l-awtorizzazzjoni.
2. Għandhom jingħataw raġunijiet għal kwalunkwe rtirar ta’ l-awtorizzazzjoni u dawk ikkonċernati għandhom ikunu infurmati b’dan. Rtirar bħal dan għandu jkun innotifikat lill-Kummissjoni.
Artikolu 18
Għall-iskop tat-twettiq ta’ l-attivitajiet tagħhom, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu, independentament minn kwalunkwe dispożizzjonijiet fl-Istat Membru li jospita li jikkonċernaw l-użu tal-kliem “bank”, “bank tat-tfaddil” jew xi ismijiet bankarji oħra, jagħmlu użu fit-territorju kollu tal-Komunità ta’ l-istess isem bħalma jużaw fl-Istat Membru li fih ikun jinstab l-uffiċċju prinċipali tagħhom. Fil-każ li jkun hemm xi periklu ta’ konfużjoni, l-Istat Membru li jospita jista’, għall-iskopijiet ta’ kjarifikazzjoni, jimponi l-obbligu li l-isem ikun akkumpanjat minn ċerti partikolaritajiet ta’ spjegazzjoni.
Artikolu 19
1. L-Istati Membri għandhom jeżiġu li kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika li tipproponi li jkollha, direttament jew indirettament parteċipazzjoni kwalifikanti f’istituzzjoni ta’ kreditu, għandha l-ewwelnett tinforma lill-awtoritajiet kompetenti u tgħidilhom x’inhu d-daqs tal-parteċipazzjoni li bi ħsiebha jkollha. Din il-persuna għandha l-istess tinforma lill-awtoritajiet kompetenti jekk tipproponi li żżid il-parteċipazzjoni kwalifikanti tagħha sabiex il-proporzjon tad-drittijiet tal-vot jew tal-kapital miżmum minnha jkun jilħaq jew jeċċedi 20 %, 33 % jew 50 % jew li b’hekk l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun saret sussidjarja tagħha.
Bla ħsara għall-paragrafu 2, l-awtoritajiet kompetenti għandhom ikollhom massimu ta’ tliet xhur mid-data tan-notifika li hemm dispożizzjoni dwarha fl-ewwel u t-tieni subparagrafi sabiex jopponu dak il-pjan jekk, in vista tal-ħtieġa li tkun assigurata amministrazzjoni soda u prudenti ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, dawn ma jkunux sodisfati dwar kemm tkun adattata l-persuna kkonċernata. Jekk huma ma jopponux il-pjan, huma jistgħu jistabbilixxu perjodu massimu għall-implementazzjoni tiegħu.
2. Jekk il-persuna li tkun qed tipproponi li takkwista l-parteċipazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 tkun istituzzjoni ta’ kreditu, intrapriża ta’ assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fi Stat Membru ieħor jew l-intrapriża prinċipali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu, intrapriża ta’assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fi Stat Membru ieħor jew persuna fiżika jew ġuridika li tikkontrolla istituzzjoni ta’ kreditu, intrapriża ta’ assikurazzjoni jew ditta ta’ investiment awtorizzata fi Stat Membru ieħor, u jekk, bħala riżultat ta’ dak l-akkwist, l-istituzzjoni ta’ kreditu li fiha dak li jakkwista jipproponi li jkollu investiment ssir sussidjarja jew suġġetta għall-kontroll ta’ dak li jakkwista, l-evalwazzjoni ta’ l-akkwist għandha tkun suġġetta għall-konsultazzjoni minn qabel stipulata fl-Artikolu 15.
Artikolu 20
L-Istati Membri għandhom jeżiġu li xi persuna fiżika jew ġuridika li jipproponu li jiddisponu, direttament jew indirettament, minn parteċipazzjoni kwalifikanti f’istituzzjoni ta’ kreditu, l-ewwel tinformaw lill-awtoritajiet kompetenti dwar id-daqs tal-parteċipazzjoni li bi ħsiebha jkollha. Tali persuna għandha l-istess tinforma lill-awtoritajiet kompetenti jekk tipproponi li tnaqqas il-parteċipazzjoni kwalifikanti tagħha sabiex il-proporzjon tad-drittijiet tal-vot jew tal-kapital miżmum minnha jkunu jaqgħu taħt 20 %, 33 % jew 50 % jew li b’hekk l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tkunx tibqa’ sussidjarja tagħha.
Artikolu 21
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom, malli jsiru jafu b’xi akkwisti jew disponimenti ta’ parteċipazzjoni fil-kapital tagħhom li jikkaġunaw li l-investimenti jeċċedu jew jinżlu taħt wieħed mil-limiti li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 19(1) u l-Artikolu 20, jinfurmaw lill-awtoritajiet kompetenti b’dawn l-akkwisti jew disponimenti.
Għandhom ukoll, mill-anqas darba fis-sena, jinfurmaw lill-awtoritajiet kompetenti bl-ismijiet ta’ l-azzjonisti u l-membri li jipposjedu parteċipazzjonijiet kwalifikanti u d-daqs ta’ tali parteċipazzjonijiet kif murija, per eżempju, bl-informazzjoni mogħtija fil-laqgħat ġenerali annwali ta’ l-azzjonisti u l-membri jew bħala riżultat ta’ konformità mar-regolamenti rigward kumpaniji rreġistrati fil-boroż.
2. L-Istati Membri għandhom jeżiġu li, meta l-influwenza eżerċitata mill-persuni li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 19(1) aktarx li topera għad-detriment ta’ l-amministrazzjoni prudenti u soda ta’ l-istituzzjoni, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jadottaw il-miżuri xierqa biex iwaqqfu dik is-sitwazzjoni. Miżuri bħal dawn jistgħu jikkonsistu f’inġunzjonijiet, sanzjonijiet kontra d-diretturi u l-managers jew is-sospenzjoni ta’ l-użu tad-drittijiet tal-vot marbuta ma’ l-ishma miżmuma mill-azzjonisti jew mill-membri kkonċernati.
Miżuri simili għandhom japplikaw għal persuni fiżiċi jew ġuridiċi li jonqsu milli jkunu konformi ma’ l-obbligazzjoni li jipprovdu l-informazzjoni bil-quddiem, kif stipulat fl-Artikolu 19(1).
Jekk parteċipazzjoni tkun akkwistata minkejja li jkun hemm l-oppożizzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, l-Istati Membri għandhom, indipendentement minn xi sanzjonijiet oħra li għandhom ikunu adottati, jistipulaw jew għall-użu tad-drittijiet tal-vot li jikkorrispondu mal-parteċipazzjoni jiġi sospiż, jew li l-voti mitfugħa jkunu nulli, jew il-possibbiltà li dawn ikunu annullati.
3. Biex tkun definita parteċipazzjoni kwalifikanti u livelli oħra ta’ parteċipazzjoni li ssir referenza għalihom f’dan l-Artikolu, għandhom jitqiesu d-drittijiet tal-vot li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 92 tad-Direttiva 2001/34/KE.
Artikolu 22
1. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandhom jeżiġu li kull istituzzjoni ta’ kreditu jkollha arranġamenti ta’ tmexxija b’saħħithom, li jinkludu struttura organizzattiva ċara b’linji ta’ responsabbiltà definiti tajjeb, trasparenti u konsistenti, proċessi effettivi sabiex ikunu identifikati, amministrati, sorveljati u rrapurtati r-riskji li hija jew li tista’ tkun esposta għalihom, u mekkaniżmi adegwati ta’ kontroll intern, inklużi proċeduri amministrattivi u ta’ kontabilità tajbin.
2. L-arranġamenti, proċessi u mekkaniżmi li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1 għandhom ikunu sħaħ u proporzjonati man-natura, l-iskala u l-kumplessità ta’ l-attivitajiet ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu. Għandhom jitqiesu l-kriterji tekniċi stabbiliti fl-Anness V.
TITOLU III
ISPOŻIZZJONIJIET LI JIKKONĊERNAW IL-LIBERTÀ TA’ STABBILIMENT U L-LIBERTÀ LI JINGĦATAW SERVIZZI
Sezzjoni 1
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu
Artikolu 23
L-Istati Membri għandhom jistipulaw li l-attivitajiet elenkati fl-Anness I jistgħu jitwettqu fit-territorji tagħhom, skond l-Artikoli 25, 26(1) sa (3), 28(1) u (2) u 29 sa 37 jew bl-istabbiliment ta’ fergħa jew permezz tal-provvista ta’ servizzi, minn xi istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata u taħt is-superviżjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru ieħor, basta li dawk l-attivitajiet ikunu koperti bl-awtorizzazzjoni.
Sezzjoni 2
L-Istituzzjonijiet finanzjarji
Artikolu 24
1. L-Istati Membri għandhom jipprovdu li l-attivitajiet elenkati fl-Anness I jistgħu jitwettqu fit-territorji tagħhom, skond l-Artikoli 25, 26(1) sa (3), 28(1) u (2) u 29 sa 37, jew bl-istabbiliment ta’ fergħa jew permezz tal-provvista ta’ servizzi, minn xi istituzzjoni finanzjarja minn Stat Membru ieħor, sew jekk sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu jew sussidjarja bi propjetà konġunta ta’ żewġ istituzzjonijiet ta’ kreditu jew aktar, li l-memorandum u l-Artikoli ta’ Assoċjazzjoni tagħhom jippermettu t-twettiq ta’ dawk l-attivitajiet u li jissodisfaw kull waħda minn dawn il-kundizzjonijiet:
(a)
l-intrapriża jew intrapriżi prinċipali għandhom ikunu awtorizzati bħala istituzzjonijiet ta’ kreditu fl-Istat Membru li bil-liġi tagħha tkun irregolata l-istituzzjoni finanzjarja;
(b)
l-attivitajiet f’dak il-każ għandhom fil-fatt jitwettqu fit-territorju ta’ l-istess Stat Membru;
(c)
l-intrapriża jew intrapriżi prinċipali għandhom ikollhom 90 % jew aktar tad-drittijiet tal-vot marbuta ma’ l-ishma fil-kapital ta’ l-istituzzjoni finanzjarja;
(d)
l-intrapriża jew intrapriżi prinċipali għandhom jissodisfaw lill-awtoritajiet kompetenti rigward l-amministrazzjoni prudenti ta’ l-istituzzjoni finanzjarja u għandhom jiddikjaraw, bil-kunsens ta’ l-awtoritajiet kompetenti relevanti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini, li huma flimkien u separatament jiggarantixxu l-impenji li tkun ħadet l-istituzzjoni finanzjarja; u
(e)
l-istituzzjoni finanzjarja għandha tkun effettivament inkluża, partikolarment għall-attivitajiet ikkonċernati, fis-superviżjoni kkonsolidata ta’ l-intrapriża prinċipali, jew ta’ kull waħda mill-inptrapriżi prinċipali, skond is-Sezzjoni 1, tal- Kapitolu 4, tat- Titolu V, partikolarment għall-finijiet tal-ħtiġijiet tal-fondi proprji minimi stipulati fl-Artikolu 75 għal kontroll ta’ skoperturi kbar u għall-finijiet tal-limitazzjoni tal-parteċipazzjoni stipulata fl-Artikolu 120 sa 122.
Konformità ma’ dawn il-kundizzjonijiet għandha tkun ivverifikata mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini u dawn ta’ l-aħħar għandhom ifornu lill-istituzzjoni finanzjarja l b’ċertifikat ta’ konformità li għandu jagħmel parti min-notifika li hemm referenza għaliha fl-Artikoli 25 u 28.
L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru tal-lokal għandhom jassiguraw is-superviżjoni ta’ l-istituzzjoni finanzjarja skond l-Artikoli 10 (1), 19 sa 22, 40, 42 sa 52 u 54.
2. Jekk istituzzjoni finanzjarja li ssir referenza għaliha fl-ewwel subparagrafu ta’ l-1 paragrafu ma tkomplix tissodisfa xi waħda mill-kundizzjonijiet imposti, l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandu jinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita u l-attivitajiet imwettqa minn dik l-istituzzjoni finanzjarja fl-Istat Membru li jospita jsiru suġġetti għal-leġiżlazzjoni ta’ l-Istat Membru li jospita.
3. Il-paragrafi 1 u 2 għandhom japplikaw mutatis mutandis għal sussidjarji ta’ istituzzjoni finanzjarja li ssir referenza għaliha fl-ewwel subparagrafu ta’ l-1 paragrafu.
Sezzjoni 3
Eżerċizzju u d-dritt ta’ Stabbiliment
Artikolu 25
1. L-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun tixtieq li tistabbilixxi fergħa fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor għandha tinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini tagħha.
2. L-Istati Membri għandhom jeżiġu li kull istituzzjoni ta’ kreditu li tkun tixtieq li tistabbilixxi fergħa fi Stat Membru ieħor tipprovdi l-informazzjoni li ġejja meta tissottometti n-notifika li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 1:
(a)
l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tkun qed tippjana li tistabbilixxi fergħa;
(b)
programm ta’ l-operazzjonijiet, li jsemmi, inter alia, it-tipi ta’ negozju maħsuba u l-organizzazzjoni strutturali tal-fergħa;
(c)
l-indirizz ta’ l-Istat Membru li jospita li mingħandu jkunu jistgħu jiġu akkwistati id-dokumenti; u
(d)
l-ismijiet ta’ dawk li se jkunu responsabbli għall-amministrazzjoni tal-fergħa.
3. Sakemm l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini ma jkollhomx raġuni għaliex jiddubitaw l-adegwatezza ta’ l-istruttura amministrattiva jew tas-sitwazzjoni finanzjarja ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, billi jitqiesu l-attivitajiet maħsuba, huma għandhom fi żmien tliet xhur mill-wasla ta’ l-informazzjoni li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 2, jikkomunikaw dik l-informazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita u għandhom jinfurmaw b’dan lill-istituzzjoni ta’ kreditu.
L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandhom ukoll jikkomunikaw l-ammont tal-fondi propji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu.
B’deroga mit-tieni subparagrafu, fil-każ imsemmi fl-Artikolu 24, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandhom jikkomunikaw l-ammont tal-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni finanzjarja u s-somma tal-fondi konsolidati propji u r-rekwiżiti kapitali taħt l-Artikolu 75 ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun l-intrapriża prinċipali tagħha.
4. Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini jirrifjutaw li jikkomunikaw l-informazzjoni li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 2 lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita, huma għandhom jagħtu r-raġunijiet għar-rifjut tagħhom lill-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata fi żmien tliet xhur mill-wasla ta’ l-informazzjoni kollha.
Dak ir-rifjut jew nuqqas ta’ risposta għandhom ikunu suġġetti għad-dritt ta’ applikazzjoni quddiem il-qrati ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini.
Artikolu 26
1. Qabel ma’ l-fergħa ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu tibda bl-attivitajiet tagħha, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita għandhom, fi żmien xahrejn minn meta jirċievu l-informazzjoni li ssir referenza għaliha fl-Artikolu 25, iħejju għas-superviżjoni ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu skond is-Sezzjoni 5 u jekk meħtieġ jindikaw il-kundizzjonijiet li bihom, fl-interess komuni, dawk l-attivitajiet għandhom ikunu mwettqa fl-Istat Membru li jospita.
2. Mal-wasla tal-komunikazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita, jew fil-każ li jiskadi l-perijodu stipulat fil-paragrafu 1 fl-assenza tal-wasla ta’ xi komunikazzjoni minn dan ta’ l-aħħar, il-fergħa tkun tista’ titwaqqaf u tkun tista’ tibda l-attivitajiet tagħha.
3. Fil-każ ta’ xi bidla f’xi waħda mill-partikolaritajiet ikkomunikati bis-saħħa tal- punti (b), (c) jew (d) ta’ l-Artikolu 25 (2), l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tagħti avviż bil-miktub tal-bidla kkonċernata lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini u dak li jospita, mill-anqas xahar qabel ma ssir il-bidla sabiex l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita jkunu jistgħu jieħdu deċiżjoni skond l-Artikolu 25 u l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita jieħdu deċiżjoni dwar il-bidla skond il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.
4. Fergħat li jkunu bdew bl-attivitajiet tagħhom, skond id-dispożizzjonijiet eżistenti fl-Istati Membri li jospitaw, qabel l-1 ta’ Jannar 1993, għandhom ikunu meqjusa bħala li kienu suġġetti għall-proċedura stabbilita fl- Artikolu 25 u fil-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu. Dawn għandhom ikunu rregolati, mill-1 ta’ Jannar 1993, mill-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu u mill-Artikoli 23 u 43 kif ukoll Sezzjonijiet 2 u 5.
Artikolu 27
Kwalunkwe numru ta’ postijiet tan-negozju stabbiliti fl-istess Stat Membru minn istituzzjoni ta’ kreditu bis-sede prinċipali fi Stat Membru ieħor għandhom ikunu meqjusa bħala fergħa waħda.
Sezzjoni 4
Eżerċizzju tal-libertà li jingħataw servizzi
Artikolu 28
1. Kull istituzzjoni ta’ kreditu li tkun tixtieq li teżerċita l-libertà li tagħti servizzi bit-twettiq ta’ l-attivitajiet tagħha fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor għall-ewwel darba, għandha tinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini, bl-attivitajiet fil-lista ta’ l-Anness I li hi jkollha l-intenzjoni li twettaq.
2. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandhom, fi żmien xahar mill-wasla tan-notifika imsemmija fil-paragrafu 1, jibagħtu dik in-notifika lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita.
3. Dan l-Artikolu m’għandux jaffettwa d-drittijiet akkwistati mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu li kienu jagħtu servizzi qabel l-1 ta’ Jannar 1993.
Sezzjoni 5
Setgħat ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita
Artikolu 29
Stati Membri li jospitaw jistgħu, għall-iskopijiet statistiċi, jeżiġu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu kollha li jkollhom fergħat fit-territorji tagħhom, jirrapurtaw perjodikament dwar l-attivitajiet f’dawk l-Istati Membri li jospitaw, lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dawk l-Istati Membri li jospitaw.
Fit-twettiq tar-responsabbiltajiet imposti fuqhom fl-Artikolu 41, l-Istati Membri li jospitaw jistgħu jeżiġu li l-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu minn Stati Membri oħra jipprovdu l-istess informazzjoni bħal dik li jkunu jeżiġu mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu nazzjonali għal dak l-iskop.
Artikolu 30
1. Fejn l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru li jospita jaċċertaw li istituzzjoni ta’ kreditu li jkollha fergħa jew tgħti servizzi fit-territorju tiegħu ma tkunx konformi mad-dispożizzjonijiet legali adottati f’dak l-Istat bis-saħħa tad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva li jinvolvu setgħat ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita, dawk l-awtoritajiet għandhom jeżiġu li l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata ġġib fi tmiem dik is-sitwazzjoni irregolari.
2. Jekk l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata tonqos milli tieħu l-passi meħtieġa, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita għandhom jinfurmaw b’dan lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini.
L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għandhom, ma’ l-ewwel opportunità, jieħdu l-miżuri kollha xierqa biex jassiguraw li l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata ġġib fi tmiem dik is-sitwazzjoni irregolari. In-natura ta’ dawk il-miżuri għandha tkun ikkomunikata lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita.
3. Jekk, minkejja l-miżuri li jkunu ttieħdu mill-Istat Membru li jospita jew minħabba li dawk il-miżuri jirriżultaw mhux adegwati jew minħabba li ma jkunux disponibbli fl-Istat Membru kkonċernat, l-istituzzjoni ta’ kreditu tippersisti fil-ksur tar-regoli legali li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 1 fis-seħħ fl-Istat Membru li jospita, dan l-Istat ta’ l-aħħar jista’, wara li jinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini, jieħu l-miżuri xierqa biex ma jħallix jew biex jikkastiga aktar irregolaritajiet u, sakemm ikun meħtieġ, li ma jħallix dik l-istituzzjoni ta’ kreditu milli tibda tranżazzjonijiet oħra fit-territorju tiegħu. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li fit-territorju tagħhom ikun possibbli li jkunu nnotifikati d-dokumenti legali meħtieġa għal dawn il-miżuri lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Artikolu 31
L-Artikoli 29 u 30 m’għandhomx jaffettwaw is-setgħat ta’ l-Istati Membri li jospitaw milli jieħdu l-miżuri xierqa biex ma jħallux jew jikkastigaw irregolaritajiet imwettqa fit-territorji tagħhom li jmorru kontra r-regoli legali li huma jkunu adottaw fl-interess ġenerali. Dan għandu jinkludi l-possibbiltà li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu kisru r-regoli ma jitħallewx jibdew tranżazzjonijiet ulterjuri fit-territorji tagħhom.
Artikolu 32
Kull miżura meħuda bis-saħħa ta’ l-Artikoli 30(2) u (3), jew l-Artikolu 31 li tinvolvi penali jew restrizzjonijiet fuq l-eżerċizzju tal-libertà li jingħataw servizzi għandha tkun ġustifikata kif xieraq u kkomunikata lill-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata. Kull waħda minn dawn il-miżuri għandha tkun suġġetta għad-dritt ta’ l-appell fil-qrati ta’ l-Istati Membri ta’ l-awtoritajiet li jkunu ħaduha.
Artikolu 33
Qabel ma jsegwu l-proċedura stipulata fl-Artikolu 30, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita jistgħu, f’emerġenzi, jieħdu kwalunkwe miżuri ta’ prekawzjoni meħtieġa biex jipproteġu d-depożitaturi, l-investituri u lil oħrajn li lilhom jingħataw is-servizzi. Il-Kummissjoni u l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra kkonċernati għandhom ikunu infurmati b’dawn il-miżuri ma’ l-ewwel opportunità.
Il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri kkonċernati, tiddeċiedi li l-Istat Membru kkonċernat għandu jemenda jew jabolixxi dawk il-miżuri.
Artikolu 34
Stati Membri li jospitaw jistgħu jeżerċitaw is-setgħat mogħtija lilhom permezz ta’ din id-Direttiva billi jieħdu l-miżuri xierqa biex iwaqqfu jew jikkastigaw irregolaritajiet imwettqa fit-territorji tagħhom. Dan għandu jinkludi l-possibbiltà li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu kisru r-regoli ma jitħallewx jibdew tranżazzjonijiet oħra fit-territorji tagħhom.
Artikolu 35
Fil-każ ta’ tneħħija ta’ l-awtorizzazzjoni, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita għandhom ikunu infurmati u għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex ma jħallux li l-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata tibda tranżazzjonijiet oħra fit-territorju tagħhom u biex jissalvagwardjaw l-interessi tad-depożitaturi.
Artikolu 36
L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni bin-numru u t-tipi ta’ każi li fihom ikun hemm rifjut bis-saħħa ta’ l-Artikoli 25 u 26(1) sa (3) jew li fihom miżuri jkunu ttieħdu skond l-Artikolu 30(3).
Artikolu 37
Din is-Sezzjoni m’għandhiex tfixkel lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu bl-uffiċċji prinċipali tagħhom fi Stati Membri oħra milli jirreklamaw is-servizzi tagħhom bil-mezzi kollha ta’ komunikazzjoni fl-Istat Membru li jospita, suġġett għal xi regoli li jirregolaw l-għamla u l-kontenut ta’ dawk ir-reklami fl-interess ġenerali.
TITOLU IV
RELAZZJONIJIET MA’ PAJJIŻI TERZI
Sezzjoni 1
Notifika dwar l-intrapriżi ta’ pajjiżi terzi u kundizzjonijiet dwar l-aċċess għas-swieq ta’ dawn il-pajjiżi
Artikolu 38
1. L-Istati Membri m’għandhomx jagħmlu applikabbli, għall-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom barra mill-Komunità, meta jibdew jew iwettqu n-negozju tagħhom, dispożizzjonijiet li jirriżultaw fi trattament aktar favorevoli minn dak mogħti lill-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom fil-Komunità.
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Kumitat Bankarju Ewropew bl-awtorizzazzjonijiet kollha għal fergħat mogħtija lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom barra mill-Komunità.
3. Bla ħsara għal paragrafu 1, il-Komunità tista’, permezz ta’ ftehim konkluż ma’ wieħed jew aktar pajjiżi terzi, taqbel li tapplika d-dispożizzjonijiet li jagħtu lil fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom barra mill-Komunità, trattament ugwali fit-territorju kollu tal-Komunità.
Sezzjoni 2
Kooperazzjoni ma’ L-Awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi dwar superviżjoni fuq bażi konsolidata
Artikolu 39
1. Il-Kummissjoni tista’ tissottometti proposti lill-Kunsill, jew fuq it-talba ta’ Stat Membru jew fuq l-inizjattiva tagħha stess, għal negozjar ta’ ftehim ma’ wieħed jew aktar pajjiżi terzi rigward il-mezzi biex teżerċita superviżjoni fuqbażi kkonsolidata fuq dawn li ġejjin:
(a)
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li l-intrapriżi prinċipali tagħhom ikollhom is-sede prinċipali f’pajjiż terz: jew
(b)
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu jinstabu f’pajjiżi terzi li l-intrapriża prinċipali tagħhom, sew jekk ikunu l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jew il-kumpaniji ta’ propjetà finanzjarja, li jkollhom is-sede prinċipali tagħhom fil-Komunità.
2. Il-ftehim li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 1 għandhom ifittxu partikolarment li jassiguraw dan li ġej:
(a)
li l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri jkunu jistgħu jakkwistaw l-informazzjoni meħtieġa għas-superviżjoni, fuq il-bażi tas-sitwazzjonijiet finanzjarji kkonsolidati tagħhom, ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jew tal-kumpaniji holding finanzjarji li jkunu jinstabu fil-Komunità u li jkollhom bħala sussidjarji istituzzjonijiet ta’ kreditu jew istituzzjonijiet finanzjarji li jkunu jinsabu barra mill-Komunità, jew li jkollhom partiċipazzjoni f’dawk l-istituzzjonijiet; u
(b)
li l-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi jkunu jistgħu jakkwistaw l-informazzjoni meħtieġa għas-superviżjoni ta’ l-intrapriżi prinċipali li s-sede prinċipali tagħhom ikunu jinstabu fit-territorji tagħhom u li jkollhom bħala sussidjarji l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jew l-istituzzjonijiet finanzjarji li jkunu jinstabu f’wieħed mill-Istati Membri jew aktar jew li jkollhom parteċipazzjoni f’dawk l-istituzzjonijiet.
3. Bla ħsara għall-Artikolu 300(1) u (2) tat-Trattat, il-Kummissjoni għandha, bl-għajnuna tal-Kumitat Bankarju Ewropew, teżamina r-riżultat tan-negozjati li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1 u s-sitwazzjoni li tirriżulta.
TITOLU V
PRINĊIPJI U STRUMENTI TEKNIĊI GĦAL SUPERVIŻJONI U ŻVELAR PRUDENZJALI
KAPITOLU 1
Prinċipji tas-superviżjoni prudenzjali
Sezzjoni 1
Kompetenza ta’ L-Istat membru ta’ L-Oriġini u ta’ dak li jospita
Artikolu 40
1. Is-superviżjoni prudenzjali ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, inkluża dik ta’ l-attivitajiet imwettqa minnha skond l-Artikoli 23 u 24, għandha tkun ir-responsabbiltà ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri ta’ l-oriġini, bla ħsara għal dawk id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva li jagħtu r-responsabbiltà lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita.
2. Il-paragrafu 1 m’għandux iwaqqaf is-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata skond din id-Direttiva.
Artikolu 41
L-Istati Membri li jospitaw għandhom, sakemm ikun hemm aktar koordinazzjoni, jżommu r-responsabbilità b’kooperazzjoni ma’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini għas-superviżjoni tal-likwidità tal-fergħat ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Bla ħsara għall-miżuri meħtieġa għar-rinfurzar tas-Sistema Monetarja Ewropea, l-Istati Membri li jospitaw għandhom jerfgħu r-responsabbiltà sħiħa għall-miżuri li jirriżultaw mill-implementazzjoni ta’ l-strateġiji monetarji tagħhom.
Dawn il-miżuri ma jistgħux jistipulaw trattament diskriminatorju jew restrittiv li jkun ibbażat fuq il-fatt li l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun awtorizzata fi Stat Membru ieħor.
Artikolu 42
L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkolloboraw mill-qrib sabiex issir is-superviżjoni ta’ l-attivitajiet ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li joperaw, partikolarment permezz ta’ fergħa, fi Stat Membru wieħed jew aktar apparti minn dak li fih is-sede prinċipali tagħhom tkun tinstab. Għandhom ifornu lil xulxin bl-informazzjoni kollha li tikkonċerna l-amministrazzjoni u l-propjetà ta’ dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li aktarx li tiffaċilita s-superviżjoni tagħhom u l-eżaminar tal-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tagħhom, u l-informazzjoni kollha li tiffaċilita l-monitoraġġ ta’ dawk l-istituzzjonijiet, partikolarment fir-rigward tal-likwidità, is-solvenza, il-garanziji ta’ depożitu, il-limitar ta’ skoperturi kbar, il-proċeduri amministrattivi u tal-kontabilità u l-mekkaniżmi tal-kontroll intern.
Artikolu 43
1. L-Istati Membri li jospitaw għandhom jistipulaw li, meta istituzzjoni ta’ kreditu li tkun awtorizzata fi Stat Membru ieħor twettaq l-attivitajiet tagħha minn fergħa, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini jkunu jistgħu, wara li l-ewwel ikunu infurmaw lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita, iwettqu huma stess jew permezz ta’ l-intermedjazzjoni ta’ persuni li huma jaħtru għal dak l-iskop, verifiki fuq il-post ta’ l-informazzjoni li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 42.
2. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini jistgħu wkoll, għall-finijiet tal-verifika tal-fergħat, ikollom aċċess għal waħda mill-proċeduri l-oħra stabbiliti fl-Artikolu 141.
3. Il-Paragrafi 1 u 2 m’għandhomx jaffetwaw id-dritt ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li jospita li jwettqu, fit-twettiq tar-responsabiltajiet permezz ta’ din id-Direttiva, verifiki fuq il-post tal-fergħat stabbiliti fit-territorju tagħhom.
Sezzjoni 2
Skambju ta’ informazzjoni u S-Segretezza professjonali
Artikolu 44
1. L-Istati Membri għandhom jistipulaw li l-persuni kollha li jaħdmu jew li kienu ħadmu għall-awtoritajiet kompetenti, kif ukoll l-awdituri jew l-esperti li jaġixxu f’isem l-awtoritajiet kompetenti, għandhom ikunu marbuta bl-obbligu tas-segretezza professjonali.
L-ebda informazzjoni kunfidenzjali li huma jistgħu jirċievu fil-kors tad-doveri tagħhom ma tkun tista’ tiġi żvelata lil ebda persuna jew awtorità, ħlief f’forma ta’ sommarju jew kollettiva, hekk li l-istituzzjonijiet individwali ma jistgħux ikunu identifikati, bla ħsara għal każi koperti bil-liġi kriminali.
Madankollu, meta istituzzjoni ta’ kreditu tkun ġiet iddikjarata falluta jew tkun sfurazata għax-xoljiment, informazzjoni kunfidenzjali li ma tkunx tikkonċerna partijiet terzi involuti fi sforz biex isalvaw din l-istituzzjoni ta’ kreditu tista’ tkun żvelata fi proċedimenti ċivili jew kummerċjali.
2. Il-paragrafu 1 m’għandux iwaqqaf lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri varji mill-iskambju ta’ l-informazzjoni skond din id-Direttiva u d-Direttivi l-oħra applikabbli għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu. Dik l-informazzjoni għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali indikati fil-paragrafu 1.
Artikolu 45
L-awtoritajiet kompetenti li jirċievu informazzjoni kunfidenzjali permezz ta’ l-Artikolu 44 jistgħu jagħmlu użu minnha biss fil-kors tad-doveri tagħhom u biss għall-għanijiet li ġejjin:
(a)
biex jivverifikaw li l-kundizzjonijiet li jirregolaw il-bidu tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkunu sodisfatti u biex jiffaċilitaw il-monitoraġġ, fuq bażi mhux ikkonsolidata jew ikkonsolidata, tat-twettiq ta’ dak in-negozju, speċjalment f’dak li jirrigwarda l-monitoraġġ tal-likwidità, il-kapaċità ta’ ħlasijiet, ir-riskji kbar u l-proċeduri amministrattivi u tal-kontijiet u l-mekkaniżmi interni ta’ kontroll;
(b)
biex jimponu penali;
(c)
f’appell amministrattiv kontra deċiżjoni ta’ l-awtorità kompetenti; jew
(d)
fi proċedimenti tal-qorti mibdija skond l-Artikolu 55 jew skond dispożizzjonijiet speċjali stipulati f’din id-Direttiva u d-Direttivi l-oħra adottati fil-qasam ta l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Artikolu 46
L-Istati Membri jistgħu jikkonkludu ftehim ta’ kooperazzjoni, li jistipulaw skambju ta’ informazzjoni, ma’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi jew ma’ l-awtoritajiet jew il-korpi ta’ pajjiżi terzi kif definit fl-Artikoli 47 u 48(1) biss jekk l-informazzjoni li tkun żvelata tkun suġġetta għal garanziji ta’ segretezza professjonali mill-anqas ekwivalenti għal dawk li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 44(1). Dan l-iskambju ta’ informazzjoni għandu jkun għall-finijiet tat-twettiq tad-doveri ta’ superviżjoni mill-awtoritajiet jew mill-korpi msemmija.
Meta l-informazzjoni toriġina fi Stat Memru ieħor, din ma tkunx tista’ tiġi żvelata mingħajr il-ftehim espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelawha u, fejn xieraq, biss għall-finijiet li għalihom l-awtoritajiet ikunu taw il-kunsens tagħhom.
Artikolu 47
L-Artikoli 44(1) u 45 m’għandhomx jeskludu l-iskambju ta’ l-informazzjoni fl-Istat Membru, meta jkun hemm żewġ awtoritajiet kompetenti jew aktar fl-istess Stat Membru, jew bejn Stati Membri, bejn awtoritajiet kompetenti u dawn li ġejjin:
(a)
l-awtoritiajiet li jkunu ngħataw id-dover pubbliku li jagħmlu superviżjoni fuq organizzazzjonijiet finanzjarji oħra u kumpaniji ta’ l-assigurazzjoni u l-awtoritajiet responsabbli għas-superviżjoni tas-swieq finanzjarji;
(b)
korpi involuti fil-likwidazzjoni u l-falliment ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u fi proċedimenti oħra simili; u
(c)
persuni responsabbli għat-twettiq ta’ l-awditjar statutorju tal-kontijijiet ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u ta’ l-istituzzjonijiet finanzjarji l-oħra,
fit-twettiq tal-funzjonijiet tagħhom ta’ superviżjoni.
L-Artikoli 44(1) u 45 m’għandhomx jeskludu l-iżvelar ta’ informazzjoni meħtieġa biex jeżerċitaw il-funzjonijiet tagħhom lil korpi li jamministraw skemi ta’ garanzija ta’ depożitu.
Fiż-żewġ każijiet, l-informazzjoni mwassla għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali speċifikati fl-Artikolu 44(1).
Artikolu 48
1. Minkejja l- Artikoli 44 sa 46, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw skambji ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti u dawn li ġejjin:
(a)
l-awtoritajiet responsabbli li jissorveljaw il-korpi, involuti fil-likwidazzjoni jew fil-falliment ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u proċeduri oħra simili; u
(b)
l-awtoritajiet responsabbli għas-superviżjoni ta’ persuni inkarigati li jwettqu awditjar satutorju tal-kontijiet ta’ intrapriżi ta’ l-assigurazzjoni, istituzzjonijiet ta’ kreditu, ditti ta’ l-investimenti u istituzzjonijiet finanzjarji oħra.
F’dawn il-każijiet, l-Istati Membrigħandhom jeżiġu mill-anqas it-twettiq ta’ dawn il-kundizzjonijiet:
(a)
l-informazzjoni għandha tkun għall-iskopijiet li jitwettaq id-dover ta’ sorveljanza li hemm referenza għalih fl-ewwel subparagrafu;
(b)
l-informazzjoni rċevuta f’dan il-kuntest għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali indikati fl- Artikolu 44(1); u
(c)
meta l-informazzjoni toriġina fi Stat Memru ieħor, din ma tkunx tista’ tiġi żvelata mingħajr il-qbil espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelawha u, fejn xieraq, biss għall-iskopijiet li għalihom l-awtoritajiet ikunu taw il-kunsens tagħhom.
L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra l-ismijiet ta’ l-awtoritajiet li jistgħu jirċievu l-informazzjoni bis-saħħa ta’ dan il-paragrafu.
2. Minkejja l-Artikoli 44 sa 46, l-Istati Membri jistgħu, bil-għan li tissaħħaħ l-istabbilità, inkluża l-integrità, tas-sistema finanzjarja, jawtorizzaw l-iskambju ta’ l-informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti u l-awtoritajiet jew il-korpi responsabbli permezz tal-liġi għall-iżvelar u l-investigazzjoni tal-ksur tal-liġi tal-kumpaniji.
F’dawn il-każijiet, l-Istati Membri għandhom jeżiġu li mill-anqas dawn il-kundizzjonijiet jiġu sodisfatti:
(a)
l-informazzjoni tkun għall-iskopijiet li jitwettqu d-doveri li hemm referenza għalihom fl-ewwel subparagrafu;
(b)
l-informazzjoni rċevuta f’dan il-kuntest tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali indikati fl- Artikolu 44(1); u
(c)
meta l-informazzjoni toriġina fi Stat Memru ieħor, din ma tkunx tista’ tiġi żvelata mingħajr il-qbil espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelawha u, fejn xieraq, biss għall-iskopijiet li għalihom l-awtoritajiet ikunu taw il-kunsens tagħhom.
Fejn, fi Stat Membru, l-awtoritajiet jew il-korpi li hemm referenza għalihom fl-ewwel subparagrafu jwettqu d-doveri tagħhom ta’ tfittix jew investigazzjoni bl-għajnuna, in vista tal-kompetenza speċifika tagħhom, ta’ persuni maħtura għal dak l-iskop u li ma jkunux impjegati fis-settur pubbliku, il-possibbiltà ta’ skambju ta’ informazzjoni li hemm dispożizzjoni dgħaliha fl-ewwel subparagrafu tista’ tkun estiża għal dawk il-persuni permezz tal-kundizzjonijiet speċifikati fit-tieni subparagrafu.
Sabiex ikun implimentat it-tielet subparagrafu, l-awtoritajiet jew il-korpi li hemm referenza għalihom fl-ewwel subparagrafu għandhom jikkomunikaw lill-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelaw l-informazzjoni, l-ismijiet u r-reponsabbiltajiet preċiżi tal-persuni li lilhom tkun se tintbagħat.
L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra l-ismijiet ta’ l-awtoritajiet li jistgħu jirċievu l-informazzjoni bis-saħħa ta’ dan l-Artikolu.
Il-Kummissjoni għandha tħejji rapport dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu.
Artikolu 49
Din is-Sezzjoni m’għandhiex twaqqaf lill-awtorità kompetenti milli tittrażmetti informazzjoni lil dawn li ġejjin għall-finijiet tal-funzjonijiet tagħhom:
(a)
il-banek ċentrali u l- korpi l-oħra b’funzjoni simili fil-kapaċità tagħhom ta’ awtoritajiet monetarji; u
(b)
fejn xieraq, l-awtoritajiet pubbliċi l-oħra responsabbli biex jissorveljaw sistemi ta’ pagamenti.
Din is-Sezzjoni m’għandhiex twaqqaf lil dawk l-awtoritajiet milli jikkomunikaw ma’ l-awtoritajiet kompetenti dik l-informazzjoni li huma jistgħu jenħtieġu għall-finijiet ta’ l-Artikolu 45.
l-informazzjoni rċevuta f’dan il-kuntest għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali msemmija fl- Artikolu 44(1).
Artikolu 50
Minkejja l-Artikoli 44(1) u 45, l-Istati Membri jistgħu, bis-saħħa tad-dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, jawtorizzaw l-iżvelar ta’ ċerta informazzjoni lil dipartimenti oħra ta’ amministrazzjonijiet tal-gvern ċentrali tagħhom li jkunu responsabbli għall-leġiżlazzjoni dwar is-superviżjoni ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, ta’ l-istituzzjonijiet finanzjarji, tas-servizzi ta’ l-investimenti u tal-kumpaniji ta’ l-assigurazzjoni u lil spetturi li jaġixxu f’isem dawk id-dipartimenti.
Madankollu, dan l-iżvelar jista’ jsir biss meta meħtieġ u għal raġunijiet ta’ kontroll prudenzjali.
Artikolu 51
L-Istati Membri għandhom jistipulaw li l-informazzjoni rċevuta permezz ta’ l-Artikoli 44(2) u 47 informazzjoni akkwistata permezz tal-verifiki fuq il-post imsemmija fl-Artikolu 43 (1) u (2) qatt ma tkun tista’ tiġi żvelata fil-każi msemmija fl-Artikolu 50 ħlief bil-kunsens espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelaw l-informazzjoni jew ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li fih tkun twettqet il-verifika fuq il-post.
Artikolu 52
Din is-Sezzjoni m’għandhiex twaqqaf lill-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru milli jikkomunikaw l-informazzjoni msemmija fl-Artikoli 44 sa 46 lil clearing house jew korp ieħor simili rikonoxxut mill-liġi nazzjonali biex jipprovdi clearing u twettiq ta’ servizzi għal wieħed mis-swieq ta’ l-Istati Membri jekk huma jikkunsidraw li jkun meħtieġ li jikkomunikaw l-informazzjoni sabiex jassiguraw il-funzjonament xieraq ta’ dawk il-korpi b’relazzjoni ma’ l-inadempjenza jew il-potenzjal ta’ inadempjenza mill-parteċipanti fis-suq. L-informazzjoni rċevuta f’dan il-kuntest għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet ta’ segretezza professjonali indikati fl-Artikolu 44(1).
L-Istati Membri għandhom, madankollu, jassiguraw li informazzjoni li tkun waslitilhom permezz ta’ l-Artikolu 44(2) ma tkunx tista’ tiġi żvelata fiċ-ċirkostanzi li hemm referenza għalihom f’dan l-Artikolu mingħajr il-kunsens espress ta’ l-awtoritajiet kompetenti li jkunu żvelawha.
Sezzjoni 3
Dover tal-Persuni responsabbli għall-Kontroll legali tal-Kontijiet annwali u ikkonsolidati
Artikolu 53
1. L-Istati Membri għandhom jassiguraw mill-anqas li kwalunkwe persuna awtorizzata skond it-tifsira tad-Direttiva 84/253/KEE li twettaq fl-istituzzjoni ta’ kreditu d-dover deskritt fl-Artikolu 51 tad-Direttiva 78/660/KEE (17), fl-Artikolu 37 tad-Direttiva 83/349/KEE jew fl-Artikolu 31 tad-Direttiva 85/611/KEE (18), jew kwalunkwe dover statutorju ieħor, għandha jkollha d-dover li tirraporta minnufih lill-awtoritajiet kompetenti kull fatt jew deċiżjoni li jikkonċernaw lil dik l-istituzzjoni ta’ kreditu, li dwarhom tkun saret konxja waqt li tkun twettaq dak id-dover, li jkunu jistgħu:
(a)
jikkonstitwixxu ksur sostanzjali tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet amministrattivi li jistabbilixxu l-kundizzjonijiet li jirregolaw l-awtorizzazzjoni jew li speċifikament jirregolaw l-eżerċizzju ta’ l-attivitajiet ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu;
(b)
jaffettwaw il-kontinwità tal-funzjonament ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu; jew
(c)
iwasslu għaċ-ċaħda ta’ ċertifikazzjoni tal-kontijiet jew għall-espressjoni ta’ riżervi;
L-Istati Membri għandhom jistipulaw mill-inqas li dik il-persuna ikollha l-istess id-dover li tirraporta kull fatt jew deċiżjoni li dwarhom issir konxja matul il-kors tat-twettiq tad-dover tagħha kif deskritt fl-ewwel subparagrafu f’intrapriża li jkollha rabtiet mill-qrib li jirriżultaw minn relazzjoni ta’ kontroll ma’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li fiha tkun qiegħda twettaq dak id-dover.
2. Dan l-iżvelar in bona fede lejn l-awtoritajiet kompetenti, minn persuni awtorizzati skond it-tifsira tad-Direttiva 84/253/KEE, jew kull fatt jew deċiżjoni li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 1 m’għandux jikkostitwixxi ksur ta’ xi restrizzjoni dwar l-iżvelar ta’ l-informazzjoni imposta b’kuntratt jew b’xi dispożizzjoni leġiżlattiva, regolatorja jew amministrattiva u m’għandux jinvolvi lil dik il-persuna f’responsabbiltà ta’ kwalunkwe tip.
Sezzjoni 4
Setgħa ta’ sanzjoni u dritt ta’ Rikors għall-Qrati
Artikolu 54
Bla ħsara għall-proċeduri għat-tneħħija ta’ l-awtorizzazzjoni u tad-dispożizzjonijiet tal-liġi kriminali, l-Istati Membri għandhom jipprovdu li l-awtoritajiet kompetenti rispettivi tagħhom jistgħu, jadottaw jew jimponu penali jew miżuri kontra l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jew dawk li jkollhom kontroll effettiv tan-negozju ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jiksru l-liġijiet, ir-regolamenti jew id-dispożizzjonijiet amministrattivi li jikkonċernaw is-superviżjoni jew l-eżerċizzju ta’ l-attivitajiet tagħhom, liema penali jew miżuri ikunummirati speċifikament biex iwaqqfu dak il-ksur osservat jew il-kawżi ta’ dak il-ksur.
Artikolu 55
L-Istati Membri għandhom jassiguraw li d-deċiżjonijiet meħuda rigward l-istituzzjoni ta’ kreditu fl-eżerċizzju tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet amministrattivi adottati skond din id-Direttiva jistgħu jkunu suġġetti għad-dritt ta’ appell lejn il-qrati. L-istess għandu jkun applikabbli meta l-ebda deċiżjoni ma tittieħed fi żmien sitt xhur mis-sottomissjoni tagħha fir-rigward ta’ l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni li jkun fiha l-informazzjoni kollha meħtieġa permezz tad-dispożizzjonijiet eżistenti.
KAPITOLU 2
Strumenti tekniċi ta’ superviżjoni prudenzjali
Sezzjoni 1
Fondi proprji
Artikolu 56
Kull meta Stat Membru jistabbilixxi b’liġi, b’regolament jew b’azzjoni amministrattiva dispożizzjoni għall-implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni tal-Komunità dwar is-sorveljanza prudenzjali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu operattiva li tuża t-terminu jew tirreferi għall-kunċett ta’ fondi proprji, l-Istat Membru għandu jara li dan it-terminu jew kunċett ikunu konformi mad-definizzjoni mogħtija fl-Artikoli 57 sa 61 u l-Artikoli 63 sa 66.
Artikolu 57
Suġġetti għal-limiti imposti fl-Artikolu 66, il-fondi proprji mhux ikkonsolidati ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jikkonsistu mill-elementi li ġejjin:
(a)
kapital fit-tifsira ta’ l-Artikolu 22 tad-Direttiva 86/635/KEE, sakemm dan ikun tħallas kollu, kif ukoll kontijiet premium ta’ l-ishma imma esklużi ishma preferenzjali kumulattivi;
(b)
riżervi fit-tifsira ta’ l-Artikolu 23 tad-Direttiva 86/635/KEE u profitti u telf trasferiti b’riżultat ta’ l-applikazzjoni tal-profitt jew tat-telf finali;
(c)
fondi għar-riskji bankarji ġenerali fit-tifsira ta’ l-Artikolu 38 tad-Direttiva 96/635/KEE;
(d)
riżervi tar-rivalutazzjoni fit-tifsira ta’ l-Artikolu 33 tad-Direttiva 78/660/KEE;
(e)
aġġustament tal-valur fit-tifsira ta’ l-Artikolu 37(2) tad-Direttiva 86/635/KEE;
(f)
elementi oħra fit-tifsira ta’ l-Artikolu 63;
(g)
l-impenji tal-membri ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu stabbiliti bħala soċjetajiet kooperattivi u impenji in solidum ta’ min jissellef f’ċerti istituzzjonijiet organizzati bħala fondi, kif hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 64 (1); u
(h)
l-ishma preferenzjali kumulattivi għal żmien fiss u kapital ta’ self subordinat kif imsemmi fl-Artikolu 64(3).
L-elementi li ġejjin għandhom ikunu mnaqqsa skond l-Artikolu 66:
(i)
l-ishma proprji fil-valur tal-kotba miżmuma minn istituzzjoni ta’ kreditu;
(j)
assi intanġibbli fit-tifsira ta’ l-Artikolu 4(9) («Assi») tad-Direttiva 86/635/KEE;
(k)
telf materjali fis-sena finanzjarja kurrenti;
(l)
investimenti f’istituzzjonijiet oħra ta’ kreditu jew finanzjarji li jammontaw għal aktar minn 10 % tal-kapital tagħhom;
(m)
krediti subordinati u strumenti msemmija fl-Artikolu 63 u l-Artikolu 64 (3) miżmuma minn istituzzjoni ta’ kreditu fir-rigward ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u finanzjarji li fihom ikollha investimenti ta’ aktar minn 10 % tal-kapital f’kull każ;
(n)
investimenti f’istituzzjonijiet oħra ta’ kreditu u finanzjarji sa 10 % tal-kapital tagħhom, il-krediti subordinati u l-istrumenti msemmija fl-Artikolu u l-Artikolu 64 (3) miżmuma minn istituzzjoni ta’ kreditu fir-rigward ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u finanzjarji minbarra dawk imsemmija fil-punti (l) u (m) rigward l-ammont tat-total ta’ dawk l-investimenti, il-krediti subordinati u l-istrumenti li jeċċedu l-10 % tal-fondi proprji ta’ dik l-istituzzjoni ta’ kreditu kalkulati qabel it-tnaqqis ta’ l-elementi fil-punti (l) sa (p);
(o)
investimenti fit-tifsira ta’ l-Artikolu 4(10) li istituzzjoni ta’ kreditu għandha f’dawn li ġejjin:
(i)
intrapriżi ta’ assigurazzjoni fit-tifsira ta’ l-Artikolu 6 tad-Direttiva 73/239/KEE (19), l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2002/83/KE (20) jew l-Artikolu 1(b) tad-Direttiva 98/78/KE (21),
(ii)
intrapriżi ta’ riassigurazzjoni fit-tifsira ta’ l-Artikolu 1(c) tad-Direttiva 98/78/KE, jew
(iii)
kumpaniji ta’ parteċipazzjoni assigurattiva fit-tifsira ta’ l-Artikolu 1(i) tad-Direttiva 98/78/KE;
(p)
kull waħda mill-elementi li ġejjin li l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha fir-rigward ta’ l-entitajiet definiti fil-punt (o) li fiha għandha parteċipazzjoni:
(i)
strumenti msemmija fl-Artikolu 16(3) tad-Direttiva 73/239/KEE, u
(ii)
strumenti msemmija fl-Artikolu 27(3) tad-Direttiva 2002/83/KE;
(q)
għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jikkalkulaw l-ammonti ta’ l-iskoperturi bil-piż differenzjat għar-riskju skond l-Artikolu 3, is-Subartikolu 2, l-ammonti negattivi li jirriżultaw mill-kalkolu fl-Anness VII, il-Parti 1, punt 36 u l-ammonti ta’ telf mistenni kkalkulati skond l-Anness VII, il-Parti 1, punti 32 u 33; u
(r)
l-ammont ta’ l-iskopertura assoċjat ma’ pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni li jingħata piż differenzjat għar-riskju ta’ 1 250 % skond l-Anness IX, il-Parti 4, ikkalkulat skond kif speċifikat hemmhekk.
Għall-finijiet tal-punt (b), l- Istati Membri jistgħu jippermettu l-inklużjoni ta’ profitti temporanji qabel ma deċiżjoni formali tkun ittieħdet biss jekk dawn il-profitti jkunu ġew ivverifikati minn persuni responsabbli għall-awditjar tal-kontijiet u jekk ikun ġie ppruvat għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti li l-ammont tagħhom ikun ġie valutat bi qbil mal-prinċipji stabbiliti fid-Direttiva 86/635/KEE u jkun nett minn xi imposti jew dividendi prevedibbli;
Fil-każ ta’ istituzzjoni ta’ kreditu li tkun oriġinat titolizzazzjoni, il-profitti netti mill-kapitalizzazzjoni ta’ dħul futur minn assi titolizzati u li jipprovdu titjib tal-kreditu għal pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni għandhom ikunu esklużi mill-element speċifikat fil-punt (b).
Artikolu 58
Fejn ishma f’istituzzjoni ta’ kreditu oħra, istituzzjoni finanzjarja, intrapriża ta’ assigurazzjoni jew riassigurazzjoni jew kumpanija ta’ investiment ta’ assigurazzjoni huma miżmuma temporanjament għall-għanijiet ta’ operazzjoni ta’ assistenza finanzjarja maħsuba biex torganizza mill-ġdid jew issalva dik l-entità, l-awtorità kompetenti tista’ twarrab id-dispożizzjonijiet dwar tnaqqis imsemmija fil-punti (l) sa (p) ta’ l-Artikolu 57.
Artikolu 59
Bħala alternattiva għat-tnaqqis ta’ l-elementi msemmija fil-punti (o) u (p) ta’ l-Artikolu 57, l-Istati Membri jistgħu jippermettu lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu tagħhom li japplikaw mutatis mutandis il-metodi 1, 2, jew 3 ta’ l-Anness I tad-Direttiva 2002/87/KE. Il-metodu 1 (Konsolidazzjoni tal-kontijiet) għandu jiġi applikat biss jekk l-awtorità kompetenti tkun konfidenti dwar il-livell ta’ amministrazzjoni integrata u kontroll intern fir-rigward ta’ l-entitajiet li jistgħu jiġu inklużi fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-konsolidazzjoni. Il-metodu magħżul għandu jiġi applikat b’mod konsistenti matul iż-żmien.
Artikolu 60
L-Istati Membri jistgħu jipprovdu li għall-kalkolu tal-fondi proprji fuq bażi ta’ każ b’każ, istituzzjonijiet ta’ kreditu suġġetti għal sorveljanza fuq bażi konsolidata skond il-Kapitolu 4, Sezzjoni 1 jew għal sorveljanza supplimentari skond id-Direttiva 2002/87/KE, ma jiġux obbligati li jnaqqsu l-elementi msemmija fil-punti (l) sa (p) ta’ l-Artikolu 57 miżmuma f’istituzzjonijiet ta’ kreditu, istituzzjonijiet finanzjarji, intrapriżi ta’ assigurazzjoni jew riassigurazzjoni jew kumpaniji ta’ investiment ta’ assigurazzjoni, li huma nklużi fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ sorveljanza konsolidata jew supplimentari.
Din id-dispożizzjoni għandha tkun applikabbli għar-regoli prudenzjali armonizzati permezz ta’ atti tal-Komunità.
Artikolu 61
Il-kunċett tal-fondi proprji kif definiti fil-punti (a) sa (h) ta’ l-Artikolu 57 jinkorpora n-numru massimu ta’ elementi u ammonti. L-użu ta’ dawn l-elementi u l-iffissar ta’ valuri massimi inferjuri, u t-tnaqqis ta’ elementi apparti dawk elenkati fil-punti (i) sa (r) għandhom jitħallew għad-diskrezzjoni ta’ l-Istati Membri.
L-elementi elenkati fil-punti (a) sa (e) ta’ l-Artikolu 57 għandhom ikunu disponibbli għall-istituzzjoni ta’ kreditu għall-użu immedjat u mingħajr restrizzjonijiet biex ikopru riskji jew telf hekk kif dawn iseħħu. L-ammont għandu jkun nett minn xi imposti ta’ taxxi prevedibbli fil-mument meta jsir il-kalkolu tiegħu jew ikun aġġustat kif xieraq b’tali mod li l-imposti tat-taxxi jnaqqsu l-ammont sal-limitu li dawn l-elementi jistgħu jkunu applikati biex ikopru r-riskji jew it-telf.
Artikolu 62
L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni dwar il-progress li jkun sar fil-konverġenza li l-għan tagħha hu l-wasla għal definizzjoni komuni tal-fondi proprji. Fuq il-bażi ta’ dawn ir-rapporti, sa’ l-1 ta’ Jannar 2009, il-Kummissjoni għandha, jekk ikun xieraq, tissottometti proposta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill għall-emenda ta’ din is-Sezzjoni.
Artikolu 63
1. Il-kunċett ta’ fondi proprji użat minn Stat Membru jista’ jinkludi elementi oħra, indipendentement mid-definizzjoni legali jew tal-kontijiet tagħhom, sakemm ikollhom il-karatteristiċi li ġejjin:
(a)
ikunu liberament disponibbli għall-istituzzjoni ta’ kreditu biex ikopru r-riskji bankarji normali meta id-dħul jew it-telf kapitali ma jkunux għadhom ġew identifikati;
(b)
l-eżistenza tagħhom tkun żvelata fir-reġistri tal-kontijiet interni; u
(c)
l-ammont tagħhom ikun determinat mill-amministrazzjoni ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, ivverifikat minn awdituri independenti, komunikat lill-awtoritajiet kompetenti u sottomess għas-sorveljanza ta’ dawn ta’ l-aħħar.
2. Titoli ta’ tul mhux determinat u strumenti oħra li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin jistgħu wkoll ikunu aċċettati bħala elementi oħra:
(a)
ma jkunux jistgħu jitħallsu lura fuq l-inizjattiva tal-pussessur jew mingħajr il-kunsens bil-quddiem ta’ l-awtorità kompetenti;
(b)
il-ftehim tad-dejn għandu jipprevedi l-possibbiltà għall-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun tista’ tagħżel li tiddifferixxi l-pagament ta’ l-imgħax fuq id-dejn;
(c)
il-pretenzjonijiet li jkollu min jislef fuq l-istituzzjoni ta’ kreditu għandhom ikunu kompletament subordinati għal dawk tal-kredituri kollha mhux subordinati;
(d)
id-dokumenti li jirregolaw il-ħruġ tat-titoli għandhom jipprovdu għal dejn u imgħax mhux imħallas biex ikun hemm biżżejjed biex ikun assorbit it-telf, filwaqt li jħalli l-istituzzjonijiet ta’ kreditu f’qagħda li fiha jkunu jistgħu jkomplu jinnegozjaw; u
(e)
għandhom ikunu kkunsidrati biss dawk l-ammonti li jkunu mħallsa kollha.
Ma’ dawn it-titoli u strumenti oħra jista’ jiżdied il-kumulattiv ta’ ishma preferenzjali apparti dawk li hemm referenza għalihom fil-punt (h) ta’ l-Artikolu 57.
3. Għal dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jikkalkulaw l-ammonti b’piż differenzjat għar-riskju skond is-Sezzjoni 3, SubSezzjoni 2, l-ammonti pożittivi li jirriżultaw mill-kalkolu fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 36, jistgħu, sa mhux aktar minn 0,6 % ta’ l-ammonti tal-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju kkalkulati skond is-SubSezzjoni 2, ikunu aċċettati bħala elementi oħra. Għal dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu l-aġġustamenti tal-valur u d-dispożizzjonijiet inklużi fil-kalkolu msemmi fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 36 u l-aġġustamenti tal-valur u d-dispożizzjonijiet għall-iskoperturi msemmija fil-punt (e) ta’ l-Artikolu 57, m’għandhomx ikunu inklużi fil-fondi proprji għajr skond dan il-punt. Għal dan il-għan, l-ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju m’għandhomx jinkludu dawk ikkalkulati b’relazzjoni mal-pożizzjonijiet ta’ titoli li għandhom piż differenzjat ta’ 1 250 %.
Artikolu 64
1. L-impenji tal-membri ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu stabbiliti bħala soċjetajiet kooperattivi li hemm referenza għalihom fil-punt (g) ta’ l-Artikolu 57, għandhom jinkludu l-kapital mhux imsejjaħ ta’ dawk is-soċjetajiet; flimkien ma’ l-impenji legali tal-membri ta’ dawk is-soċjetajiet kooperattivi biex jagħmlu l-pagamenti addizjonali mhux rifondibbli fil-każ li l-istituzzjoni ta’ kreditu ssofri xi telf, f’liema każ għandu jkun possibli li jkunu mitluba dawk il-pagamenti mingħajr dewmien.
L-impenji in solidum ta’ min jissellef fil-każ ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu organizzati bħala fondi għandhom ikunu trattati bl-istess mod bħal l-elementi preċedenti.
L-elementi kollha bħal dawn jistgħu jkunu inklużi fil-fondi proprji sakemm dawn jingħaddu bħala fondi proprji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ din il-kategorija skond il-liġi nazzjonali.
2. L-Istati Membri m’għandhomx jinkludu fil-fondi proprji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu garanziji li huma jew l-awtoritajiet lokali tagħhom jestendu lil entitajiet bħal dawn.
3. L-Istati Membri jew l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jinkludu ishma preferenzjali kumulattivi ta’ termini fissi msemmija fil-punt (h) ta’ l-Artikolu 57 u ta’ kapital ta’ self subordinat imsemmi fid-dispożizzjoni tal-fondi proprji, jekk ikunu jeżistu ftehim li jorbtu li bihom, fil-każ ta’ falliment jew ta’ likwidazzjoni ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, huma jiġu wara l-pretenzjonijiet tal-kredituri l-oħra kollha u ma jkunux rimburżati sakemm id-dejn l-ieħor kollu pendenti fl-isetss żmien ikun tħallas.
Il-kapital misluf subordinat għandu jissodisfa dawn il-kriterji addizzjonali:
(a)
il-fondi mħallsa kollha biss jistgħu jkunu kkunsidrati;
(b)
is-self involut għandu jkollu maturità oriġinali ta’ mill-anqas ħames snin, u wara jistgħu jiġu rimburżati;
(c)
il-limitu li matulu dawn jistgħu jitqiesu bħala fondi proprji għandu jitnaqqas gradwalment matul mill-anqas l-aħħar ħames snin qabel id-data tar-rimborż; u
(d)
il-ftehim tas-self ma m’għandu jinkludi ebda klawsola li tipprevedi li f’ċirkostanzi speċifikati, għajr għal likwidazzjoni ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, id-dejn għandu jsir rimburżabbli qabel id-data miftiehma tar-rimborż.
Għall-finijiet tal-punt (b) tat-tieni subparagrafu, jekk il-maturità tad-dejn ma tkunx iffissata, is-self involut għandu jkun ripagabbli biss suġġett għal, avviż ta’ ħames snin sakemm is-self ma jkunx aktar meqjus bħala fondi proprji jew sakemm kunsens bil-quddiem ta’ l-awtoritajiet kompetenti ma jkunx speċifikament meħtieġ għal rimborż kmieni. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jagħtu permess għal rimborż kmieni ta’ self bħal dan bil-patt li t-talba tkun magħmula fuq l-inizjattiva ta’ dak li jkun ħarġu u li l-kapaċità ta’ ħlas ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu konċernata ma tkunx affetwata;
4. L-Istituzzjonijiet ta’ kreditu m’għandhomx jinkludu f’fondi proprji la r-riżervi tal-valur ekwu relatati mal-profitti jew it-telf ġenerati mill-koperturi tal-likwidità ta’ strumenti finanzjarji valutati bi prezz amortizzat, u lanqas il-profitti jew it-telf fuq il-passiv tagħhom ivvalutat b’valur ekwu u li hu mistenni jinbidel ma’ l-evolviment tal-mertu tal-kreditu ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Artikolu 65
1. Meta l-kalkolu jkollu jsir fuq bażi kkonsolidata, l-ammonti ikkonsolidati li għandhom x’ jaqsmu ma’ l-elementi elenkati fl-Artikolu 57 għandhom jintużaw skond ir-regoli stabbiliti fis-sezzjoni 1 tal-Kapitolu 4,. Barra minn hekk, dawn li ġejjin jistgħu, meta jkunu elementi ta’ kreditu («negattivi»), ikunu meqjusa bħala riżervi ikkonsolidati għal kalkolu tal-fondi proprji:
(a)
l-interssi ta’ minoranza fit-tifsira ta’ l-Artikolu 21 tad-Direttiva 83/349/KEE, f’każ li l-metodu ta’ integrazzjoni globali jkun użat;
(b)
id-differenza ta’ l-ewwel konsolidament fit-tifsira ta’ l-Artikoli 19, 30 u 31 tad-Direttiva 83/349/KEE;
(c)
id-differenzi fil-konverżjoni inklużi fir-riżervi konsolidati bi qbil ma’ l-Artikolu 39(6) tad-Direttiva 86/635/KEE; u
(d)
id-differenza li tirriżulta mill-inklużjoni ta’ ċerti interessi parteċipanti bi qbil mal-metodu stabbilit fl-Artikolu 33 tad-Direttiva 83/349/KEE.
2. Fejn l-elementi msemmija fil-punti (a) sa (d) tal-paragrafu 1 huma elementi ta’ dejn (“posittiv”) dawn għandhom jitnaqqsu fil-kalkolu tal-fondi konsolidati propji.
Artikolu 66
1. L-elementi msemmija fil-punti (d) sa (h) ta’ l-Artikolu 57 għandhom ikunu suġġetti għal-limiti li ġejjin:
(a)
it-total ta’ l-elementi fil-punti (d) sa (h) ma jistax jaqbeż il- massimu ta’ 100 % ta’ l-elementi fil-punt (a) magħduda ma’ dawk fil-punti (b) u (c), bl-elementi fil-punti (i) sa (k) imnaqqsa; u
(b)
it-total ta’ l-elementi fil-punti (g) sa (h) ma jistax jaqbeż il massimu ta’ 50 % ta’ l-elementi fil-punt (a) magħduda ma’ dawk fil-punti (b) u (c), bl-elementi fil-punti (i) sa (k) imnaqqsa.
2. It-total ta’ l-elementi fil-punti (l) sa (r) ta’ l-Artikolu 57 għandhom jitnaqqsu nofs mit-total ta’ l-elementi speċifikati fil-punti (a) sa (c) b’dawk fil-punti (i) sa (k) imnaqqsa, u nofs mit-total ta’ l-elementi (d) sa (h) ta’ l-Artikolu 57, wara li jkunu applikati l-limiti stipulati fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu. Sakemm nofs it-total ta’ l-elementi (l) sa (r) jeċċedi t-total ta’ l-elementi (d) sa (h) ta’ l-Artikolu 57, l-ammont żejjed għandu jiġi mnaqqas mit-total ta’ l-elementi (a) sa (c) b’ (i) sa (k) imnaqqsa ta’ l-Artikolu 57. L-elementi f’punt (r) ta’ l-Artikolu 57 m’għandhomx jiġu mnaqqsa jekk kienu inklużi fil-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-finijiet ta’ l-Artikolu 75 kif speċifikat fil-Parti 4 ta’ l-Anness IX.
3. Għall-finijiet tat-Taqsimiet 5 u 6, id-dispożizzjonijiet stipulati f’din it-Taqsima għandhom jinqraw mingħajr ma jkunu kkunsidrati l-elementi msemmija fil-punti (q) u (r) ta’ l-Artikolu 57 u l-Artikolu 63(3).
4. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jawtorizzaw l-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex jaqbżu l-limiti stabbiliti f’paragrafu 1 f’ċirkostanzi temporanji u eċċezzjonali.
Artikolu 67
Ilkonformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti f’din is-sezzjoni għandha tkun ippruvata għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti.
Sezzjoni 2
Dispożizzjoni kontra R-Riskji
Subsezzjoni 1
Livell ta’ applikazzjoni
Artikolu 68
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom ikunu konformi ma’ l-obbligi stipulati fl-Artikoli 22 u 75 u s-sezzjoni 5 fuq bażi individwali.
2. Kull istituzzjoni ta’ kreditu li la hija sussidjarja fl-Istat Membru fejn hija awtorizzata u sorveljata, u lanqas m’hi kumpanija prinċipali, u kull istituzzjoni ta’ kreditu li mhijiex inkluża fil-konsolidazzjoni skond l-Artikolu 73, għandhom ikunu konformi ma’ l-obbligi stipulati fl-Artikoli 120 u 123 fuq bażi individwali.
3. Kull istituzzjoni ta’ kreditu li la hija kumpanija prinċipali u l-anqas m’hi sussidjarja, u kull istituzzjoni ta’ kreditu mhux inkluża fil-konsolidazzjoni skond l-Artikolu 73, għandha tkun konformi ma’ l-obbligi stipulati fil-Kapitolu 5 fuq bażi individwali.
Artikolu 69
1. L-Istati Membri jistgħu jagħżlu li ma japplikawx l-Artikolu 68(1) għal sussidjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu, meta kemm l-istituzzjoni ta’ kreditu kif ukoll is-sussidjarja tagħha jkunu soġġetti għal awtorizzazzjoni u sorveljanza mill-Istat Membru konċernat, u s-sussidjarja tkun inkluża fis-sorveljanza fuq bażi konsolidata ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun il-kumpanija prinċipali, u l-kundizzjonijiet li ġejjin ikunu sodisfatti kollha, sabiex ikun żgurat li l-fondi proprji jkunu mqassma b’mod xieraq bejn il-kumpanija prinċipali u s-sussidjarji tagħha:
(a)
ma jkunx hemm impediment materjali, prattiku jew legali attwali jew previst li jkun ta’ impediment għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji jew għar-rimborż ta’ passiv mill-kumpanija prinċipali tagħha;
(b)
jew l-intrapriża prinċipali tissodisfa lill-awtorità kompetenti rigward it-tmexxija prudenti tas-sussidjarja u tkun iddikjarat, bil-kunsens ta’ l-awtorità kompetenti, li hi tigarantixxi l-impenji li s-sussidjarja tkun daħlet għalihom, jew ir-riskji tas-sussidjarji jkunu ta’ interess negliġibbli;
(c)
il-proċeduri tal-valutazzjoni, il-kejl u l-kontroll tar-riskju tal-kumpanija prinċipali jkunu jkopru wkoll lis-sussidjarja; u
(d)
l-intrapriża prinċipali jkollha iktar minn 50 % tad-drittijiet tal-vot marbuta ma’ ishma fil-kapital tas-sussidjarja u/jew ikollha d-dritt li taħtar jew tneħħi l-maġġoranza tal-membri tal-korp amministrattiv tas-sussidjarja deskritt fl-Artikolu 11.
2. L-Istati Membri jistgħu jeżerċitaw l-għażla prevista fil-paragrafu 1 fejn il-kumpanija prinċipali hija kumpanija holding finanzjarja stabbilita fl-istess Stat Membru fejn hija bbażata l-istituzzjoni ta’ kreditu, bil-kundizzjoni li din tkun suġġetta għall-istess sorveljanza magħmula fil-każ ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, u b’mod partikolari bl-istandards stipulati fl-Artikolu 71(1).
3. L-Istati Membri jistgħu jagħżlu li ma japplikawx l-Artikolu 68(1) lil xi istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru fejn dik l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun soġġetta għal awtorizzazzjoni u għal superviżjoni mill-Istat Membru kkonċernat, u tkun inkluża fis-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata, u l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin ikunu ssodisfatti, biex jiżguraw li fondi proprji jkunu mqassma b’mod adegwat bejn l-intrapriża prinċipali u s-sussidjarji:
(a)
ma jkunx hemm impediment materjali, prattiku jew attwali jew previst għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji jew għar-rimbors ta’ passiv lill-istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru;u
(b)
il-proċedurital-valutazzjoni, il-kejl u l-kontroll tar-riskju rilevanti għal superviżjoni kkonsolidata jkopru lill-istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru.
L-awtorità kompetenti li tagħmel użu minn dan il-paragrafu għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra kollha.
4. Bla ħsara għal ġeneralità ta’ l-Artikolu 144, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istati Membri li jagħmlu użu mill-għażla mogħtija fil-paragrafu 3 għandhom jiżvelaw pubblikament, bil-mod kif indikat fl-Artikolu 144:
(a)
il-kriterji li japplikaw biex jiddeterminaw li ma jkunx hemm impedimenti materjali, prattiċi jew legali attwali jew previsti għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji jew għar-rimbors ta’ passiv;
(b)
in-numru ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu li jibbenefikaw mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 3 u n-numru minn dawn li jinkorporaw sussidjarji f’pajjiż terz; u
(c)
fuq bażi aggregat għall-Istat Membru:
(i)
l-ammont totali ta’ fondi proprji fuq il-bażi kkonsolidata ta’ l-istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru, li jibbenefika mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 3, li jkun miżmum f’sussidjarji f’pajjiż terz;
(ii)
il-persentaġġ ta’ fondi proprji totali fuq il-bażi kkonsolidata ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru li jibbenefika mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 3, irrapreżentati minn fondi proprji li jknu miżmuma f’sussidjarji f’pajjiż terz; u
(iii)
il-persentaġġ ta’ fondi proprji minimi totali meħtieġ skond l-Artikolu 75 fuq il-bażi kkonsolidata ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu fi Stat Membru, li jibbenefika mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 3, irrapreżentat minn fondi proprji li jkunu miżmuma f’sussidjarji f’pajjiż terz.
Artikolu 70
1. Suġġetti għall-paragrafi 2 u 4 ta’ dan l-Artikolu, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, skond il-każ, jippermettu li istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu jinkorporaw fil-kalkolu tar-rekwiżit tagħhom skond l-Artikolu 68(1) sussidjarji li jkunu konformi mal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punti (c) u (d) ta’ l-Artikolu 69(1), u li għandhom l-iskoperturi jew il-passiv sostanzjali tagħhom miżmuma fil-konfront ta’ dik l-istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu.
2. It-trattament fil-paragrafu 1 hu permess biss fejn l-istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu turi b’mod sħiħ lill-awtoritajiet kompetenti ċ-ċirkustanzi u l-arranġamenti, inkluzi l-arranġamenti legali, li permezz tagħhom ma jkunx hemm impediment materjali, prattiku jew legali, u fejn l-ebda minnhom ma jkun mistenni, għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji, jew għar-rimbors ta’ passiv meta jkun dovut mis-sussidjarja għall-intrapriża prinċipali tagħha.
3. Meta awtorità kompetenti teżerċita d-diskrezzjoni kif stipulat fil-paragrafu 1, hi għandha fuq bażi regolari u mhux inqas minn darba f’sena, tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra kollha li tkun għamlet użu mill-paragrafu 1 u biċ-ċirkustanzi u l-arranġamenti msemmija fil-paragrafu 2. Fejn is-sussidjarja tkun f’pajjiż terz, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jipprovdu l-istess informazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak il-pajjiż terz ukoll.
4. Bla ħsara għall-ġeneralità ta’ l-Artikolu 144, awtorità kompetenti li teżerċita l-għażla mogħtija fil-paragrafu 1 għandha tiżvela pubblikament, bil-mod indikat fl-Artikolu 144:
(a)
il-kriterji li tapplika biex tiddetermina li ma jkunx hemm impedimenti materjali, prattiċi jew legali attwali jew previsti għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji jew għar-ripagament ta’ passiv;
(b)
in-numru ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu li jagħmlu użu mill-paragrafu 1 u n-numru minn dawn li jinkorporaw sussidjarji f’pajjiż terz; u
(c)
fuq bażi aggregat għall-Istat Membru:
(i)
l-ammont totali ta’ fondi proprji ta’ istituzzjoni prinċipali ta’ kreditu li jibbenefikaw mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 1 li jkun miżmum f’sussidjarji f’pajjiż terz;
(ii)
il-persentaġġ ta’ fondi proprji totali ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu li jibbenefikaw mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 1 irrapreżentat minn fondi proprji li jkunu miżmuma f’sussidjarji f’pajjiż terz; u
(iii)
il-persentaġġ ta’ fondi proprji minimi totali meħtieġ skond l-Artikolu 75 ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu li jibbenefikaw mill-eżerċizzju ta’ l-għażla mogħtija fil-paragrafu 1, irrapreżentat minn fondi proprji li jkunu miżmuma f’sussidjarji f’pajjiż terz.
Artikolu 71
1. Bla ħsara għall-Artikoli 68 sa 70, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali fi Stat Membru għandhom ikun konformi, safejn u fil-manjiera preskritta fl-Artikolu 133, ma’ l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 75, 120, 123 u s-Sezzjoni 5 fuq il-bażi tas-sitwazzjoni finanzjarja konsolidata tagħhom.
2. Bla ħsara għall-Artikoli 68 sa 70, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu ikkontrollati minn kumpanija holdingprinċipali finanzjarja fi Stat Membru għandhom ikunu konformi, safejn u fil-manjiera preskritta fl-Artikolu 133, ma’ l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 75, 120, 123 u s-Sezzjoni 5 fuq il-bażi tas-sitwazzjoni finanzjarja konsolidata ta’ dik il-kumpanija holding finanzjarja.
Meta aktar minn istituzzjoni ta’ kreditu waħda hija kontrollata minn kumpanija holding prinċipali finanzjarja fi Stat Membru, l-ewwel subparagrafu għandu japplika biss għall-istituzzjoni ta’ kreditu li għaliha tapplika s-sorveljanza fuq bażi konsolidata skond l-Artikoli 125 u 126.
Artikolu 72
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali ta’ l-UE għandhom ikunu konformi ma’ l-obbligi stabbiliti fil-Kapitolu 5 fuq il-bażi tas-sitwazzjoni finanzjarja konsolidata tagħhom.
Sussidjarji sinifikanti ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu ta’ l-UE għandhom jippubblikaw l-informazzjoni speċifikata fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punt 5, fuq bażi individwali jew subkonsolidata.
2. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu kkontrollati minn kumpanija holding prinċipali finanzjarja ta’ l-UE għandhom ikunu konformi ma’ l-obbligi stabbiliti fil-Kapitolu 5 tas-sitwazzjoni finanzjarja konsolidata ta’ dik il-kumpanija holding finanzjarja.
Sussidjarji sinifikanti ta’ kumpaniji holding prinċipali finanzjarji ta’ l-UE għandhom jippubblikaw l-informazzjoni speċifikata fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punt 5, fuq bażi individwali jew subkonsolidata.
3. L-awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-eżerċitar ta’ sorveljanza fuq bażi konsolidata skond l-Artikoli 125 u 126 jistgħu jiddeċiedu li ma japplikawx il-paragrafi 1 u 2 b’mod sħiħ jew parzjali għal dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li huma inklużi fi żvelar eqwivalenti ppubblikat fuq bażi konsolidata minn kumpanija prinċipali stabbilita f’pajjiż terz.
Artikolu 73
1. L-Istati Membri jew l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-eżerċitar ta’ sorveljanza fuq bażi konsolidata skond l-Artikoli 125 u 126 jistgħu jiddeċiedu, fil-każi li ġejjin, li fil-konsolidament ma jinkludux istituzzjoni ta’ kreditu, istituzzjoni finanzjarja jew intrapriża ta’ servizzi awżiljari li hija sussidjarja jew li fiha hemm xi parteċipazzjoni:
(a)
jekk l-intrapriża konċernata tkun ibbażata f’pajjiż terz fejn ma jkun hemm l-ebda impedimenti legali għat-trasferiment ta’ l-informazzjoni meħtieġa;
(b)
jekk, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, l-intrapriża konċernata tkun ta’ interess negliġibbli biss fejn jidħol l-iskop tas-sorveljanza ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u f’kull każ fejn it-total tal-karta tal-bilanċ ta’ l-intrapriża konċernata tkun inqas mill-iżgħar miż-żewġ ammonti li ġejjin:
(i)
EUR 10 miljun; jew
(ii)
1 % tat-total tal-karta tal-bilanċ ta’ l-intrapriża prinċipali jew l-intrapriża li għandha l-parteċipazzjoni,
(c)
fejn, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti responsabbli biex jeżerċitaw sorveljanza fuq bażi konsolidata, il-konsolidazzjoni tas-sitwazzjoni finanazjarja ta’ l-intrapriża konċernata ma tkunx xierqa jew tkun ta’ tfixkil safejn ikollu x’jaqsam l-iskop tas-sorveljanza ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Jekk, fil-każijiet imsemmija fil-punt (b) ta’ l-ewwel subparagrafu, diversi impriżi jissodisfaw il-kriterji stipulati fih, għandhom xorta waħda jkunu inklużi fil-konsolidament fejn kollettivament ikunu ta’ interess mhux negliġibbli fir-rigward ta’ l-iskop speċifikat.
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu sussidjarji jissodisfaw l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 75, 120, u 123 u s-Sezzjoni 5 fuq bażi subkonsolidata jekk dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew il-kumpanija prinċipali, f’każ li din tkun kumpanija holding finanzjarja, ikollhom bħala sussidjarja f’pajjiż terz istituzzjoni ta’ kreditu jew istituzzjoni finanzjarja jew kumpanija li tamministra l-assi skond id-definizzjoni fl-Artikolu 2(5) tad-Direttiva 2002/87/KE, jew inkella jkollhom parteċipazzjoni f’intrapriża ta’ din ix-xorta.
3. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-intrapriżi prinċipali u sussidjarji soġġetti għal din id-Direttiva jissodisfaw l-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 22 fuq bażi konsolidata jew subkosolidata, biex ikun żgurat li l-arranġamenti, il-proċessi u l-mekkaniżmi adottati minnhom ikunu konsistenti u integrati b’mod korrett u b’mod li tkun prodotta d-data u l-informazzjoni kollha relatata mal-finijiet ta’ l-attività ta’ sorveljanza.
Subsezzjoni 2
Kalkolu tar-rekwiżiti
Artikolu 74
1. Ħlief meta stipulat mod ieħor, il-valutazzjoni ta’ l-assi u l-elementi li ma jidhrux fuq il-karta tal-bilanċ għandha ssir skond il-qafas tal-kontabilità li għalih hija soġġetta l-istituzzjoni ta’ kreditu skond ir-Regolament (KE) Nru 1606/2002 u d-Direttiva 86/635/KEE.
2. Minkejja r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 68 sa 72, il-kalkoli li bihom hija vverifikata l-konformità ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu ma’ l-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 75 għandhom isiru almenu darbtejn fis-sena.
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jikkomunikaw ir-riżultati u l-elementi tal-kalkolu mitluba lill-awtoritajiet kompetenti.
Subsezzjoni 3
Livell minimu ta’ fondi proprji
Artikolu 75
Bla ħsara għall-Artikolu 136, l-Istati Membri għandhom jesigu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jipprovdu fondi proprji li f’kull ħin għandhom ikunu aktar minn jew daqs is-somma ta’ dawn ir-rekwiżit tal-kapital li ġejjin:
(a)
għal riskju tal-kreditu u riskju ta’ dilwizzjoni fir-rigward ta’ l-attivitajiet kollha bl-eċċezzjoni ta’ l-attivitajiet tagħhom tar-reġistru tan-negozju u l-assi mhux likwidi jekk imnaqqsa mill-fondi proprji skond l-Artikolu 13(2)(d) tad-Direttiva 2006/49/KE, 8 % tat-total ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju kkalkulati skond is-Sezzjoni 3;
(b)
fir-rigward ta’ l-attivitajiet tagħhom tar-reġistru tan-negozju, għal riskju ta’ pożizzjoni, għal riskju ta’ ftehim, għal riskju ta’ kontroparti u, safejn huwa awtorizzat li jinqabżu l-limiti stabbiliti fl-Artikoli 111 sa 117, għal skoperturi kbar li jaqbżu dawn il-limiti, ir-rekwiżiti tal-kapital stabbiliti skond l-Artikolu 18 u l-Kapitolu V, it-Taqsima 4 tad-Direttiva 2006/49/KE;
(c)
fir-rigward ta’ l-attivitajiet tan-negozju kollha tagħhom, għal riskju ta’ kambju u għal riskju ta’ varjazzjoni tal-prezz tal-prodotti primarji, ir-rekwiżiti tal-kapital determinati skond l-Artikolu 18 tad-Direttiva 2006/49/KE; u
(d)
fir-rigward ta’ l-attivitajiet tan-negozju kollha tagħhom, għal riskju operattiv, ir-rekwiżiti tal-kapital determinati skond is-Sezzjoni 4.
Sezzjoni 3
Rekwiżiti minimi ta’ fondi proprji għar-Riskju tal-Kreditu
Artikolu 76
Għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-finijiet ta’ l-Artikolu 75(a), l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom japplikaw il-Metodu Standardizzat previst fl-Artikoli 78 sa 83 jew, jekk awtorizzati mill-awtoritajiet kompetenti skond l-Artikolu 84, il-metodu bbażat fuq il-Klassifika Interna.
Artikolu 77
Għall-finijiet ta’ din is-Sezzjoni “skopertura” tfisser attiv jew element li ma jidhirx fuq ilkarta tal-bilanċ.
Subsezzjoni 1
Metodu standardizzat
Artikolu 78
1. Soġġett għall-paragrafu 2, il-valur ta’ l-iskopertura ta’ element attiv għandu jkun il-valur tiegħu fuq il-karta tal-bilanċ u l-valur ta’ l-iskopertura ta’ element li ma jidhirx fuq il-karta tal-bilanċ elenkat fl-Anness II għandu jkun il-persentaġġ tal-valur tiegħu: 100 % fil-każ ta’ element ta’ riskju sħiħ, 50 % fil-każ ta’ element ta’ riskju medju, 20 % fil-każ ta’element ta’ riskju medju/baxx, 0 % fil-każ ta’ element ta’ riskju baxx. L-elementi li ma jidhrux fuq il-karta tal-bilanċ u li jissemmew fl-ewwel sentenza ta’ dan il-paragrafu għandhom ikunu assenjati lill-kategoriji ta’ riskji kif indikat fl-Anness II. Fil-każ ta’ istituzzjoni ta’ kreditu li tuża l-Metodu Komprensiv ta’ Garanzija Finanzjarja skond l-Anness VIII, il-Parti 3, fejn skopertura tkun f’forma ta’ titoli jew prodotti mibjugħa, impostati jew mislufa permezz ta’ tranżazzjoni ta’ xiri mill-ġdid jew permezz ta’ tranżazzjoni ta’ self jew ta’ tislif ta’ titoli jew prodotti, u fil-każ ta’ tranżazzjonijiet ta’ self marġni, il-valur ta’ skopertura għandu jkun miżjud bl-aġġustament tal-volatilità xierqa għal tali titoli jew prodotti kif preskritt fl-Anness VIII, il-Parti 3, il-punti 34 sa 59.
2. Il-valur ta’ l-iskopertura ta’ l-istrumenti derivattivi elenkati fl-Anness IV għandu jkun determinat skond l-Anness III bl-effetti tal-kuntratti ta’ novazzjoni u ta’ ftehimiet oħra ta’ kumpens meqjusa għall-fini ta’ dawk il-metodi skond l-Anness III. Il-valur ta’ skopertura ta’ tranżazzjonijiet ta’ xiri mill-ġdid, ta’ tranżazzjonijiet ta’ self jew tislif ta’ titoli jew prodotti, ta’ tranżazzjonijiet ta’ saldu fit-tul u ta’ tranżazzjonijiet ta’ self marġni, jistgħu jiġu determinati jew skond l-Anness III, jew skond l-Anness VIII.
3. Meta l-iskopertura hija soġġetta għall-protezzjoni ta’ kreditu assistit, il-valur ta’ l-iskopertura applikabbli għal dik l-unità jista’ jinbidel skond is-Subsezzjoni 3.
4. Minkejja l-paragrafu 2, il-valur ta’ skopertura ta’ skoperturi ta’ riskju fuq il-kreditu pendenti, kif determinat mill-awtoritajiet kompetenti, ma’ kontroparti ċentrali għandu jkun determinat skond l-Anness III, il-Parti 2, il-punt 6, sakemm l-iskoperturi ta’ riskju fuq il-kreditu tal-kontroparti, tal-kontroparti ċentrali u l-parteċipanti kollha fl-arranġamenti tagħha jkunu garantiti bis-sħiħ ta’ kuljum.
Artikolu 79
1. Kull skopertura għandha tiġi klassifikata f’waħda mill-klassijiet ta’ skoperturi li ġejjin:
(a)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali jew banek ċentrali;
(b)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ gvernijiet reġjonali jew awtoritajiet lokali;
(c)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ korpi amministrattivi u intrapriżi mhux kummerċjali;
(d)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ banek multilaterali ta’ l-iżvilupp;
(e)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali;
(f)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ istituzzjonijiet;
(g)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ impriżi;
(h)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ bejgħ/xiri bl-imnut;
(i)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ proprjetà ta’ beni immobbli;
(j)
elementi skaduti;
(k)
elementi li jappartjenu għal kategoriji regolatorji ta’ riskju għoli;
(l)
pretensjonijiet f’forma ta’ bonds koperti;
(m)
pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni;
(n)
pretensjonijiet għal żmien qasir fil-konfront ta’ istituzzjonijiet u impriżi;
(o)
pretensjonijiet f’forma ta’ impriżi ta’ investiment kollettiv (CIU); u
(p)
elementi oħra.
2. Biex tkun eliġibbli għall-klassi ta’ skoperturi għall-klijentela bl-imnut imsemmija fil-punt (h) tal-paragrafu 1, skopertura għandha tissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
l-iskopertura għandha tkun jew fil-konfront ta’ persuna jew persuni individwali, jew ta’ entitatjiet żgħar jew ta’ daqs medju;
(b)
l-iskopertura għandha tkun waħda minn numru sinifikanti ta’ skoperturi li għandhom l-istess karatteristiċi, b’mod li r-riskji assoċjati magħha jkunu mnaqqsa sostanzjalment; u
(c)
l-ammont totali dovut lill-istituzzjoni ta’ kreditu u lill-intrapriżi prinċipali u s-sussidjarji tagħha, inklużi kwalunkwe skoperturi skaduti, mill-klijent debitur jew mill-grupp ta’ klijenti relatati, iżda esklużi pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali assigurati b’garanzija fuq il-proprjetà residenzjali, ma jridx jaqbeż, skond l-informazzjoni fil-pussess ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, EUR 1 miljun. L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tieħu passi raġonevoli biex tikseb dan it-tagħrif.
It-titoli m’għandhomx ikunu eliġibbli għal klassifika ta’ skoperturi għall-klijentela bl-imnut.
(3) Il-valur preżenti ta’ l-inqas pagamenti fuq kuntratt ta’ kera bl-imnut hu eliġibbli għall-klassi ta’ skopertura bl-imnut.
Artikolu 80
1. Biex ikunu kkalkulati l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju, il-piż differenzjat għar-riskju għandu japplika għall-iskoperturi kollha, sakemm ma jitnaqqasx mill-fondi proprji, skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Anness VI, il-Parti 1. L-applikazzjoni tal-piż differenzjat għar-riskju għandha tkun ibbażata fuq il-klassi ta’ skoperturi li fiha l-iskopertura tiġi assenjata u, b’mod konformi ma kif hu speċifikat fl-Anness VI, il-Parti 1, u fuq il-kwalità tal-kreditu. Il-kwalità tal-kreditu jista’ jkun determinat b’referenza għall-valutazzjonijiet tal-kreditu mogħtija mill-Istituzzjonijiet ta’ Valutazzjoni Esterna tal-Kreditu (ECAIs) skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikoli 81 sa 83 jew il-valutazzjonijiet ta’ kreditu mogħtija mill-Aġenżiji għall-Kreditu għall-Esportazzjoni f’konformità ma’ l-Anness VI, il-Parti 1.
2. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni tal-piż differenzjat għar-riskju, kif imsemmi fil-paragrafu 1, il-valur ta’ l-iskopertura għandu jkun multiplikat bil-fattur tal-piż differenzjat speċifikat jew determinat skond din is-Subsezzjoni.
3. Għall-finijiet tal-kalkolu ta’ l-ammonti b’piż differenzjat għar-riskju għall-iskoperturi ta’ l-istituzzjonijiet, l-Istati Membri għandhom jiddeċiedu jadottaw il-metodu bbażat fuq il-kwalità tal-kreditu ta’ l-amministrazzjoni ċentrali tat-territorju li fih l-istituzzjoni tkun reġistrata jew il-metodu bbażat fuq il-kwalità tal-kreditu ta l-istituzzjoni kontroparti skond l-Anness VI.
4. Minkejja l-paragrafu 1, meta l-iskopertura hija soġġetta għall-protezzjoni ta’ kreditu, il-piż differenzjat għar-riskju applikabbli għal dak l-element jista’ jinbidel skond is-Subsezzjoni 3.
5. L-ammonti b’piż differenzjat għar-riskju ta’ skoperturi titolizzati għandhom ikunu kkalkulati skond is-Subsezzjoni 4.
6. Għall-kalkolu ta’ l-ammonti b’piż differenzjat għar-riskju ta’ l-iskoperturi li għalihom din-is-Subsezzjoni ma tiddisponix mod ieħor, jiġi applikat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 100 %.
7. Bl-eċċezzjoni ta’ l-iskoperturi li jikkawżaw passiv fil-forma ta’ l-elementi imsemmija fil-paragrafi (a) sa (h) ta’ l-Artikolu 57, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw mir-rekwiżiti tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu l-iskoperturi ta’ istituzzjoni ta’ kreditu fil-konfront ta’ kontroparti li tkun il-kumpanija prinċipali tagħha, is-sussidjarja tagħha jew tal-kumpanija prinċipali tagħha jew intrapriża marbuta permezz ta’ relazzjoni skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 83/349/KEE, sakemm ikunu sodisfatti l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
il-kontroparti tkun istituzzjoni jew kumpanija holding finanzjarja, istituzzjoni finanzjarja, kumpanija tal-ġestjoni ta’ l-attiv jew impriża ta’ servizzi awżiljari soġġetti għar-rekwiżiti prudenzjali xierqa;
(b)
Il-kontroparti tkun inkluża fuq bażi sħiħa fl-istess konsolidament ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu;
(c)
il-kontroparti tkun soġġetta għall-istess proċeduri ta’ valutazzjoni, kejl u kontroll tar-riskju bħal dawk ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu;
(d)
il-kontroparti tkun stabbilita fl-istess Stat Membru fejn hi stabbilita l-istituzzjoni ta’ kreditu; u
(e)
ma jkunx hemm impedimenti materjali jew legali attwali jew previsti għat-trasferiment immedjat ta’ fondi proprji jew għar-rimborż ta’ passivi mill-kontroparti għall-istituzzjoni ta’ kreditu;
F’każ bħal dan, jiġi assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 %.
8. Bl-eċċezzjoni ta’ l-iskoperturi li joħolqu l-passivi fil-forma ta’ l-elementi msemmija fil-punti (a) sa (h) ta’ l-Artikolu 57, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw mill-ħtiġijiet tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu l-iskoperturi lil kontropartijiet li jkunu membri ta’ l-istess skema ta’ protezzjoni istituzzjonali bħall-istituzzjoni ta’ kreditu li ssellef, sakemm il-kondizzjonijiet li ġejjin ikunu milħuqa:
(a)
il-ħtiġijiet stabbiliti fil-punti (a), (d) u (e) tal-paragrafu 7;
(b)
l-istituzzjoni ta’ kreditu u l-kontroparti jkunu daħlu fi ftehim kuntrattwali jew ta’ passiv statutorju li jipproteġi lil dawk l-istituzzjonijiet u b’mod partikolari jassigura l-likwidità u s-solvibilità tagħhom biex jiġi evitat falliment fil-każ li jsir neċessarju (riferut hawn taħt bħala skema għal protezzjoni istituzzjonali);
(c)
l-arranġamenti jassiguraw li l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali ser tkun tista’ tipprovdi l-appoġġ neċessarju skond l-impenn tagħha minn fondi li jkunu disponibbli għaliha fil-pront;
(d)
l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali tiddisponi minn sistemi adattati u stipulati b’mod uniformi għall-monitoraġġ u l-klassifikazzjoni tar-riskju (li tagħti deskrizzjoni sħiħa tas-sitwazzjonijiet ta’ riskju tal-membri individwali kollha u ta’ l-iskema għall-protezzjoni istituzzjonali kollha kemm hi) b’possibiltajiet korrispondenti li tinfluwenza; dawk is-sistemi għandhom jissorveljaw b’mod adegwat skoperturi li fallew skond l-Anness VII, il-parti 4, il-punt 44;
(e)
l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali tagħmel reviżjoni tar-riskju tagħha stess li jkun ikkomunikat lill-membri individwali;
(f)
l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali tipprepara u tippubblika darba fis-sena jew, rapport ikkonsolidat li jinkludi l-karta tal-bilanċ, il-kont tal-qligħ u t-telf, ir-rapport tas-sitwazzjoni u r-rapport tar-riskju, dwar l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali kollha kemm hi, jew rapport li jinkludi l-karta tal-bilanċ aggregata, il-kont tal-qligħ u t-telf aggregat, ir-rapport tas-sitwazzjoni u r-rapport tar-riskju, dwar l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali kollha kemm hi;
(g)
membri ta’ l-iskema tal-protezzjoni istituzzjonali huma obbligati li jagħtu avviż bil-quddiem ta’ mill-inqas 24 xahar jekk ikunu jixtiequ jwaqqfu l-arranġamenti;
(h)
l-użu multiplu ta’ elementi eliġibbli għall-kalkolu ta’ fondi proprji (“multiple gearing”) kif ukoll kwalunkwe ħolqien mhux xieraq ta’ fondi proprji bejn il-membri ta’ l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali għandhom ikunu eliminati;
(i)
l-iskema ta’ protezzjoni istituzzjonali għandha tkun ibbażata fuq sħubija wiesgħa ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu bi profil ta’ negozju l-biċċa l-kbira omoġenju; u
(j)
l-adegwatezza tas-sistemi msemmija f’punt (d) hi approvata u ssorveljata regolarment mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti.
F’każ bħal dan, jiġi assenjat piż ta’ riskju ta’ 0 %.
Artikolu 81
1. Biex jiġi determinat il-fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ skopertura skond l-Artikolu 80 tista’ tintuża biss valutazzjoni esterna tal-kwalità tal-kreditu jekk l-ECAI li tforniha tkun aġenzija rikonoxxuta bħala eliġibbli għal dan l-iskop mill-awtoritajiet kompetenti (minn hawn ‘il quddiem “ECAI eliġibbli”).
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jirrikonoxxu biss l-eliġibbilità ta’ l-ECAI għall-finijiet ta’ l-Artikolu 80, jekk ikunu sodisfatti li l-metodoloġija ta’ valutazzjoni tagħha hija konformi mar-rekwiżiti ta’ oġġettività, indipendenza, reviżjoni kontinwa u trasparenza, u li l-valutazzjonijiet ta’ kreditu li jirriżultaw jissodisfaw ir-rekwiżiti ta’ kredibilità u trasparenza. Għal dan il-għan, l-awtoritajiet kompetenti għandhom iqisu l-kriterji tekniċi stabbiliti fl-Anness VI, il-Parti 2.
3. Jekk ECAI hija rikonoxxuta bħala aġenzija eliġibbli mill-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru, l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra jistgħu jirrikonoxxu dik l-ECAI bħala eliġibbli mingħajr ma jipproċedu b’valutazzjoni tagħhom.
4. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jippubblikaw spjegazzjoni dwar il-proċedura ta’ rikonoxximent u l-lista ta’ l-ECAIs eliġibbli.
Artikolu 82
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jiddeterminaw, filwaqt li jqisu l-kriterji tekniċi stabbiliti fl-Anness VI, il-Parti 2, ma’ liema klassi ta’ kwalità tal-kreditu skond kif stabbilit fil- Parti 1 ta’ dak l-Anness, għandhom ikunu assoċjati l-valutazzjonijiet relevanti tal-kwalità tal-kreditu ta’ ECAI eliġibbli. Dik id-deċiżjoni għandha tkun oġġettiva u konsistenti.
2. Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru jkunu għamlu klassifikazzjoni skond il-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra jistgħu jirrikonoxxu dik id-deċiżjoni mingħajr ma jkollhom għax jagħmlu l-klassifikazzjoni tagħhom.
Artikolu 83
1. L-użu tal-valutazzjonijiet ta’ kreditu ta’ l-ECAI għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju ta’ istituzzjoni ta’ kreditu għandu jkun konsistenti u skond l-Anness VI, il-Parti 3. Il-valutazzjonijiet ta’ kreditu m’għandhomx jintużaw b’mod selettiv.
2. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jużaw valutazzjonijiet ta’ kreditu li jkunu ntalbu. Madankollu, bil-permess ta’ l-awtorità kompetenti relevanti, jistgħu wkoll jużaw valutazzjonijiet li ma jkunux intalbu.
Subsezzjoni 2
Metodu bbażat fuq l-Ikklassifikar intern
Artikolu 84
1. Skond din is-Subsezzjoni, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jawtorizzaw lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu jikkalkulaw l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju bl-użu tal-Metodu bbażat fuq il-Klassifikar Intern (IRB). Kull istituzzjoni ta’ kreditu tinħtieġ awtorizzazzjoni espliċita.
2. L-awtorizzazzjoni għandha tingħata biss jekk l-awtorità kompetenti tkun aċċertat ruħha li s-sistemi użati mill-istituzzjoni ta’ kreditu għall-ġestjoni u l-valutazzjoni tar-riskju tal-kreditu ta’ l-iskoperturi huma sodi u applikati bl-integrità u, b’mod partikolari, li jissodisfaw l-istandards li ġejjin skond l-Anness VII, il-Parti 4:
(a)
is-sistemi ta’ kklassifikar ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu jfornu valutazzjoni korretta tal-karatteristiċi tad-debitur u t-tranżazzjonijiet, differenzjazzjoni akkurata u stimi kwantitattivi tar-riskju preċiżi u konsistenti;
(b)
l-ikklassifikar intern u l-istimi ta’ inadempjenza u telf użati biex jiġu kkalkulati r-rekwiżiti tal-kapital u s-sistemi u l-proċessi assoċjati magħhom għandhom rwol essenzjali fil-ġestjoni tar-riskju, fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet, u fl-awtorizzazzjoni tal-kreditu, fl-allokazzjoni interna tal-kapital u fil-funzjonijiet tal-governanza korporattiva ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu;
(c)
l-istitizzjoni ta’ kreditu għandha unità ta’ kontroll tar-riskju tal-kreditu għas-sistemi tagħha ta’ klassifikar li huwa indipendenti b’mod adegwat u ħieles minn influwenza żejda;
(d)
l-istituzzjoni ta’ kreditu tiġbor u tarkivja d-data kollha relevanti biex tipprovdi appoġġ effikaċi għall-proċessi mħaddma minnha għall-kejl u l-ġestjoni tar-riskju tal-kreditu; u
(e)
l-istituzzjoni ta’ kreditu tiddokumenta s-sistemi tagħha ta’ klassifikar u l-loġika ta’ l-istruttura tagħhom u tivvalidahom.
Meta istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u s-sussidjarji tagħha jew kumpanija holding finanzjarja prinċipali ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha jużaw il-metodu bbażat fuq l-ikklassifikar intern (IRB) fuq bażi unifikata, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu li r-rekwiżiti minimi ta’ l-Anness VII, il-Parti 4 jiġu rrispettati mill-kumpanija prinċipali u s-sussidjarji tagħha kkunsidrati flimkien.
3. Istituzzjoni ta’ kreditu li titlob l-awtorizzazzjoni biex tapplika l-metodu IRB għandha turi li kienet tuża, għall-klassijiet ta’ skoperturi kkonċernati ta’ l-IRB, sistemi ta’ klassifikar li kienu sostanzjalment konformi ma’ l-obbligi minimi stabbiliti f’ l-Anness VII, il-Parti 4 għall-kejl u l-ġestjoni interni tar-riskju almenu matul it-tliet snin ta’ qabel l-awtorizazzjoni biex tuża l-metodu IRB.
4. Istituzzjoni ta’ kreditu li titlob l-awtorizzazzjoni għall-użu ta’ stimi interni ta’ LGDsu/jew ta’ fatturi ta’ konverżjoni għandha turi li kienet qed tistma u tuża stimi interni ta’ LDGs u/jew ta’ fatturi ta’ konverżjoni b’mod li kien sostanzjalment konformi mar-rekwiżiti minimi għall-użu ta’ stimi proprji tal-parametri stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 4 almenu matul it-tliet snin qabel l-għoti ta’ l-awtorizzazzjoni għall-użu ta’ l-istimi interni ta’ LDGs u/jew tal-fatturi ta’ konverżjoni.
5. Jekk istituzzjoni ta’ kreditu ma tibqax tikkonforma mal-bżonnijiet stabbiliti f’din is-Subsezzjoni, hi għandha jew tippreżenta lill-awtorità kompetenti pjan li jerġa’ jwassal għall-konformità mill-aktar fis possibbli jew turi li l-effetti tan-nuqqas ta’ konformità m’humiex importanti.
6. Meta l-metodu IRB huwa intiż għall-użu minn istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha, jew minn kumpanija holding finanzjarja ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha, l-awtoritajiet kompetenti tad-diversi entitajiet legali għandhom jikkooperaw bejniethom mill-qrib kif previst fl-Artikoli 129 sa 132.
Artikolu 85
1. Bla ħsara għall-Artikolu 89, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u kwalunkwe intrapriża prinċipali u s-sussidjarji tagħha għandhom japplikaw il-metodu IRBgħall-iskoperturi kollha.
Soġġett għall-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, l-implimentazzjoni tista’ titwettaq b’mod sekwenzjali fuq firxa ta’ klassijiet ta’ skoperturi msemmija fl-Artikolu 86, fl-istess unità operattiva, fid-diversi elementi operattivi ta’ l-istess grupp jew għall-użu ta’ l-istimi interni ta’ LDGs jew tal-fatturi ta’ konverżjoni għall-finijiet tal-kalkolu tal-fatturi tal-piż differenzjat għar-riskju ta’ l-iskoperturi fil-konfront ta’ impriżi, istituzzjonijiet, u gvernijiet ċentrali u banek ċentrali.
Fil-każ tal-klassi ta’ l-iskopertura ta’ l-imnut msemmija fl-Artikolu 86, l-implimentazzjoni tista’ ssir b’mod sekwenzjali fil-kategoriji ta’ l-iskoperturi li għalihom jikkorrispondu d-diversi korrelazzjonijiet fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 10 sa 13.
2. L-implimentazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha titwettaq f’perjodu ta’ żmien raġonevoli bi qbil ma’ l-awtoritajiet kompetenti. L-implimentazzjonigħandha titwettaq skond kundizzjonijiet stretti ffissati mill-awtoritajiet kompetenti. Dawk il-kundizzjonijiet għandhom ikunu stabbiliti biex jiġi żgurat li l-flessibilità skond il-paragrafu 1 ma tintużax b’mod selettiv bil-għan li jinkisbu obbligi kapitali minimi fir-rigward ta’ dawk il-klassijiet ta’ skoperturi jew elementi operattivi li għad iridu jiġu inklużi fil-metodu bbażat fuq l-ikklassifikar intern jew fl-użu ta’ l-istimi interni ta’ LDGs u/jew tal-fatturi ta’ konverżjoni.
3. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il-metodu IRB għal kull klassi ta’ skopertura jistgħu japplikaw fl-istess ħin il-metodu bbażat fuq IRB ukoll għall-klassi ta’ skoperturi ta’ ishma.
4. Soġġett għall-paragrafi 1 sa 3 ta’ dan l-Artikolu u l-Artikolu 89, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu kisbu l-awtorizzazzjoni skond l-Artikolu 89 biex jużaw il-metodu IRB ma jistgħux jirrivertu għall-użu tas-Subsezzjoni 1 għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju, ħlief meta jkun muri mottiv leġittimu u bil-kundizzjoni li jkun hemm l-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti.
5. Soġġett għall-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu u l-Artikolu 89, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu kisbu l-awtorizzazzjoni skond l-Artikolu 87(9) biex jużaw l-istimi interni ta; LDGs u tal-fatturi ta’ konverżjoni, ma jistgħux jirrivertu għall-użu ta’ LDGs u tal-fatturi ta’ konverżjoni msemmija fl-Artikolu 87(8) ħlief meta jkun muri mottiv leġittimu u bil-kundizzjoni li jkun hemm l-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti.
Artikolu 86
1. Kull skopertura għandha tiġi klassifikata f’waħda mill-klassijiet ta’ skoperturi li ġejjin:
(a)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali jew banek ċentrali;
(b)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ istituzzjonijiet;
(c)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali fil-konfront ta’ impriżi;
(d)
pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali ta’ bejgħ/xiri bl-imnut;
(e)
pretensjonijiet fl-ishma;
(f)
pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni; jew
(g)
attiv ieħor li m’hux kreditu.
2. L-iskoperturi li ġejjin għandhom jitqiesu bħala skoperturi fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali u banek ċentrali:
(a)
skoperturi fil-konfront ta’ gvernijiet reġjonali, awtoritajiet lokali jew entitajiet fis-settur pubbliku li huma meqjusa bħala skoperturi fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali skond is-Subsezzjoni 1; u
(b)
skoperturi fil-konfront ta’ Banek Multilaterali ta’ l-Iżvilupp u Organizzazzjonijiet Internazzjonali li skond is-Subsezzjoni 1, għalihom japplika fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ugwali għal 0 %.
3. L-iskoperturi li ġejjin għandhom jitqiesu bħala skoperturi fil-konfront ta’ istituzzjonijiet:
(a)
skoperturi fil-konfront ta’ gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali li mhumiex meqjusa bħala skoperturi fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali skond is-Subsezzjoni 1;
(b)
skoperturi fil-konfront ta’ Entitajiet tas-Settur Pubbliku li huma meqjusa bħala skoperturi fil-konfront ta’ istituzzjonijiet skond is-Subsezzjoni 1; u
(c)
skoperturi fil-konfront ta Banek Multilaterali ta l-Iżvilupp li għalihom ma japplikax fattur ta piż differenzjat għar-riskju ugwali għal 0 % skond is-Subsezzjoni 1.
4. Biex ikunu eliġibbli għall-klassi ta’ skoperturi għall-klijentela ta’ l-imnut imsemmija fil-punt (d) tal-paragrafu 1, l-iskoperturi għandhom jissodisfaw il-kriterji li ġejjin:
(a)
għandhom ikunu jew skoperturi fil-konfront ta’ individwi jew ta’ impriża żgħira jew ta’ daqs medju, bil-kundizzjoni, fil-każ ta’ l-aħħar, li l-ammont totali dovut lill-istituzzjoni ta’ kreditu u lill-intrapriżi prinċipali u s-sussidjarji tagħha, inkluża kwalunkwe skopertura skaduta mill-imgħoddi, mill-klijent debitur jew mill-grupp ta’ klijenti relatati, iżda mingħajr pretensjonijiet jew pretensjonijiet potenzjali assigurati b’garanzija fuq il-proprjetà residenzjali, m’għandhomx jaqbżu EUR 1 miljun, skond l-informazzjoni fil-pussess ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, li trid tkun adottat il-miżuri kollha raġonevoli biex tivverifika din is-sitwazzjoni;
(b)
fil-ġestjoni tar-riskju, l-istituzzjoni ta’ kreditu tittratta l-iskoperturi b’mod konsistenti u bl-istess mod il-ħin kollu;
(c)
l-iskoperturi ma jiġux amministrati sempliċement fuq bażi individwali bħal skoperturi fil-klassi ta’ dawk fil-konfront ta’ l-impriżi; u
(d)
kull skopertura tifforma parti minn numru sinifikanti ta’ skoperturi amministrati bl-istess mod.
Il-valur preżenti ta’ l-inqas pagamenti fuq kuntratt ta’ kera bl-imnut hu eliġibbli għall-klassi ta’ skopertura bl-imnut.
5. L-iskoperturi li ġejjin għandhom ikunu kklassifikati bħala skoperturi fl-ishma
(a)
skoperturi mhux ta’ dejn li jittrasferixxu pretensjoni,subordinata, residwa fuq l-attiv jew id-dħul ta’ min ikun responsabbli għall-ħruġ; u
(b)
skoperturi ta’ dejn li s-sustanza ekonomika tagħhom hija simili għal dik ta’ l-iskoperturi speċifikati fil-punt (a).
6. Fi ħdan il-klassi ta’ l-iskoperturi tal-kumpaniji, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jidentifikaw separatament bħala skoperturi ta’ finanzjar speċjalizzat, dawk l-iskoperturi li għandhom il-karatteristiċi li ġejjin:
(a)
l-iskopertura hija fil-konfront ta’ entità li nħolqot speċifikament biex tiffinanzja u/jew tamministra assi fiżiċi;
(b)
l-arranġamenti kuntrattwali jagħtu lil min jislef kontroll sostanzjali fuq l-assi u d-dħul iġġenerati minnhom; u
(c)
is-sors primarju tar-rimborż ta’ l-obbligu huwa d-dħul ġenerat mill-attiv finanzjat aktar milli mill-kapaċità awtonoma ta’ impriża kummerċjali akbar.
7. L-obbligi ta’ kreditu kollha li mhumiex klassifikati fil-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punti (a), (b) sa (f) tal-paragrafu 1 għandhom ikunu kklassifikati fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (c) ta’ dak il-paragrafu.
8. Il-klassi ta’ skopertura msemmija fil-punt (g) tal-paragrafu 1 għandha tinkludi l-valur residwu ta’ propretajiet mikrija, jekk mhumiex inklużi fl-iskopertura ta’ kiri kif definit fl-Anness VII, il-parti 3, il-paragrafu 4.
9. Il-metodoloġija applikata mill-istituzzjoni ta’ kreditu għall-klassifika ta’ l-iskoperturi fid-diversi klassijiet għandha tkun xierqa u konsistenti matul iż-żmien.
Artikolu 87
1. L-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju tal-kreditu ta’ l-iskoperturi inklużi f’waħda mill-klassijiet imsemmija fil-punti (a) sa (e) jew (g) ta’ l-Artikolu 86(1) għandhom, sakemm mhux imnaqqsa mill-fondi proprji, ikunu kkalkulati skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 1 sa 27.
2. L-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għal riskju ta’ dilwizzjoni ta’ krediti kummerċjali mixtrija għandhom ikunu kkalkulati skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 28. Fejn istituzzjoni ta’ kreditu jkollha rikors sħiħ fir-rigward ta’ krediti kummerċjali mixtrija għal riskji ta’ falliment u ta’ dilwizzjonigħall-bejjiegħ tal-krediti kummerċjali mixtrija, id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikoli 87 u 88 dwar krediti kummerċjali mixtrija m’hemmx għalfejn ikunu applikati. L-iskopertura tista’ minflok tiġi trattata bħala skopertura garantita.
3. Il-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għal riskji tal-kreditu u ta’ dilwizzjoni għandu jkun ibbażat fuq il-parametri relevanti assoċjati ma’ l-iskopertura konċernata. Dawn il-parametri għandhom jinkludu l-probabbiltà ta’ inadempjenza (PD), LGD, il-maturità (M) u l-valur ta’ l-iskopertura. Il-PD u l-LGD jistgħu jkunu kkunsidrati separatament jew flimkien, skond l-Anness VII, il-Parti 2.
4. Minkejja l-paragrafu 3, il-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju tal-kreditu għall-iskoperturi kollha li huma fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (e) ta’ l-Artikolu 86(1) għandu jsir skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 17 sa 26 soġġett għall-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jawtorizzaw l-użu tal-metodu stabbilit fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 25 u 26 minn istituzzjoni ta’ kreditu biss jekk din tissodisfa l-obbligi minimi stipulati fl-Anness VII, il-Parti 4, il-punti 115 sa 123.
5. Minkejja l-paragrafu 3, il-kalkolu ta’ l-ammonti ta l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju tal-kreditu għal skoperturi ta’ self speċjalizzat jista’ jsir skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 6. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jippubblikaw gwida dwar kif l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom japplikaw piżijiet differenzjati għar-riskju għal skoperturi ta’ self speċjali skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 6 u għandhom japprovaw il-metodoloġiji applikati mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
6. Għal skoperturi fil-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punti (a) sa (d) ta’ l-Artikolu 86(1), l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jipprovdu l-istimi interni tagħhom tal- PDs f’konformità ma’ l-Artikolu 84 u l-Anness VII, il-Parti 4.
7. Għal skoperturi fil-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punt (d) ta’ l-Artikolu 86(1), l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jipprovdu l-istimi interni tagħhom ta’ LGDs u l-fatturi ta’ konverżjoni f’konformità ma’ l-Artikolu 84 u l-Anness VII, il-Parti 4.
8. Għal skoperturi fil-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punti (a) sa (c) ta’ l-Artikolu 86(1), l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom japplikaw il-valuri ta’ l-LGD stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 2, il-punt 8, u l-fatturi ta’ konverżjoni stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 3, il-punti 9 (a) sa (d).
9. Minkejja l-paragrafu 8, għall-iskoperturi kollha fil-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punti (a) sa (c) ta’ l-Artikolu 86(1), l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu jippermettu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jużaw l-istimi interni tagħhom LGDs u l-fatturi ta’ konverżjoni f’konformità ma’ l-Artikolu 84 u l-Anness VII, il-Parti 4.
10. L-ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għal skoperturi titolizzati u għal skoperturi fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (f) ta’ l-Artikolu 86 (1) għandhom jiġi kkalkulati skond is-Subsezzjoni 4.
11. Fejn skoperturi fil-forma ta’ impriża ta’ investiment kollettiv (CIU) jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punti 77 u 78 u l-istituzzjoni ta’ kreditu hija konxja ta’ l-iskoperturi sottostanti tas-CIU, l-istituzzjoni ta’ kreditu tqis dawk l-iskoperturi sottostanti biex tikkalkula l-ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u l-ammonti tat-telf mistenni f’konformità mal-metodi stabbiliti f’din is-Subsezzjoni.
Fejn l-istituzzjoni ta’ kreditu ma’ tissodisfax il-kundizzjonijiet għall-użu tal-metodi stabbiliti f’din is-Subsezzjoni, l-ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u l-ammonti tat-telf mistenni għandhom jiġu kkalkulati skond il-metodi li ġejjin:
(a)
għal skoperturi fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (e) ta’ l-Artikolu (86(1), il-metodu stabbilit fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 19 sa 21. Jekk, għall-finijiet ta’ dan, l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tkunx tista’ tiddistingwi bejn skoperturi fi strumenti privati ta’ kapital, skoperturi fi strumenti negozjati ta’ kapital u skoperturi oħra fi strumenti ta’ kapital, l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tittratta l-iskoperturi konċernati ugwali għal skoperturi fi strumenti ta’ kapital;
(b)
għall-iskoperturi sottostanti l-oħra kollha, il-metodu stabbilit fis-Subsezzjoni 1, suġġett għall-modifiki li ġejjin:
(i)
l-iskoperturi jitqiegħdu fil-klassi xierqa ta’ skoperturi u jingħatalhom fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju li jikkorrespondi mal-klassi ta’ kwalità tal-kreditu immedjatament superjuri għall-klassi li fiha l-iskopertura tkun normalment imqiegħda; u
(ii)
l-iskoperturi mqiegħda fi klassijiet ta’ kwalità tal-kreditu ogħla, li normalment jingħatalhom fattur ta’ piż differenzjat għall-piż ugwali għal 150 %, jirċievu fattur ta’ piż differenzjat ta’ 200 %.
12. Fejn skoperturi fil-forma ta’ impriża ta’ investiment kollettiv (CIU) ma jissodisfawx il-kriterji stabbiliti fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punti 77 u 78, jew l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tkunx konxja ta’ l-iskoperturi sottostanti kollha tas-CIU, l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tqis l-iskoperturi sottostanti u tikkalkula l-ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u l-ammonti tat-telf mistenni f’konformità mal-metodu stabbilit fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 19 sa 21.Jekk, għall-finijiet ta’ dan, l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tkunx tista’ tiddistingwi bejn skoperturi f’ishma privati, skoperturi f’ishma negozjati u skoperturi f’ishma oħra, l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tittratta l-iskoperturi konċernati bħala skoperturi f’ ishma oħra. Għal dan il-għan, l-iskoperturi li m’humiex f’ ishmahuma klassifikati f’waħda mill-klassijiet (skoperturi f’ishma privati, skoperturi f’ishma negozjati fis-swieq jew skoperturi f’ ishma oħra) stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 19, u l-iskoperturi li m’humiex magħrufa huma kklassifikati fil-klassi ta’ l-iskoperturif’ishma oħra.
Bħala alternattiva għall-metodu deskritt hawn fuq, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu jikkalkulaw huma nfushom jew jistgħu jinkarigaw lil terzi biex jikkalkulaw u jirrapportaw l-ammonti medji ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju fuq il-bażi ta’ l-iskoperturi sottostanti ta’ l-impriżi ta’ investiment kollettiv skond il-metodi li ġejjin, bil-kundizzjoni li l-korrettezza tal-kalkolu u r-rapport ikunu żgurati b’mod xieraq:
(a)
għal skoperturi fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (e) ta’ l-Artikolu (86(1), il-metodu stabbilit fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 19 sa 21. Jekk, għall-finijiet ta’ dan, l-istituzzjoni ta’ kreditu ma tkunx tista’ tiddistingwi bejn skoperturi f’ishma privati, skoperturi f’ishma negozjati u skoperturi f’ ishma oħra, l-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tittratta l-iskoperturi konċernati ugwali għal skoperturi fi strumenti ta’ kapital; jew
(b)
għall-iskoperturi sottostanti l-oħra kollha, il-metodu stabbilit fis-Subsezzjoni 1, suġġett għall-modifiki li ġejjin:
(i)
l-iskoperturi jitqiegħdu fil-klassi xierqa ta’ skoperturi u jingħatalhom fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju li jikkorrespondi mal-klassi ta’ kwalità tal-kreditu immedjatament superjuri għall-klassi li fiha l-iskopertura tkun normalment imqiegħda, u
(ii)
l-iskoperturi mqiegħda fi klassijiet ta’ kwalità tal-kreditu ogħla, li normalment jingħatalhom fattur ta’ piż differenzjat għall-piż ugwali għal 150 %, jirċievu fattur ta’ piż differenzjat ta’ 200 %.
Artikolu 88
1. L-ammonti tat-telf mistenni għal skoperturi f’waħda mill-klassijiet ta’ skoperturi msemmija fil-punti (a) sa (e) ta’ l-Artikolu 86(1) għandhom jiġi kkalkulati skond il-metodi stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 29 sa 35.
2. Il-kalkolu ta’ l-ammonti tat-telf mistenni skond l-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 29 sa 35 għandu jkun ibbażat fuq l-istess data tal-PD, l-LGD u l-valur ta’ l-iskopertura għal kull skopertura utilizzata għall-kalkolu ta’ l-ammonti b’piż differenzjat għar-riskju f’konformità ma’ l-Artikolu 87. Għall-iskoperturi inadempjenti, fejn istituzzjonijiet ta’ kreditu jużaw l-istimi tagħhom stess ta’ l-LGDs, it-telf mistenni (“EL”) għandu jkun l-aħjar stima ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu ta’ l-EL (“ELBE,”) għall-iskopertura inadempjenti, skond l-Anness VII, Parti 4, punt 80.
3. L-ammonti tat-telf mistenni għall-iskoperturi titolizzati għandhom ikunu kkalkulati skond is-Subsezzjoni 4.
4. L-ammont ta’ telf mistenni għall-iskoperturi fil-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (g) ta’ l-Artikolu 86(1) għandu jkun żero.
5. L-ammonti ta’ telf mistenni għal riskju ta’ dilwizzjoni ta’ krediti kummerċjali mixtrija għandhom ikunu kkalkulati f’konformità mal-metodi stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punt 35.
6. L-ammonti ta’ telf mistenni għal skoperturi msemmija fl-Artikolu 87(11) u (12) għandhom ikunu kkalkulati f’konformità mal-metodi stabbiliti fl-Anness VII, il-Parti 1, il-punti 29 sa 35.
Artikolu 89
1. Soġġett għall-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu awtorizzati biex jużaw il-metodu IRB għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u ta’ l-ammonti tat-telf mistenni għal klassi waħda jew aktar ta’ skoperturi jistgħu japplikaw is-Subsezzjoni 1 fil-każi li ġejjin:
(a)
għall-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (a) ta’ l-Artikolu 86(1), meta n-numru ta’ kontropartijiet importanti jkun limitat u jkun piż mhux ġustifikat għall-istituzzjoni ta’ kreditu biex timplimenta sistema ta’ klassifikar għal dawn il-kontropartijiet;
(b)
għall-klassi ta’ skoperturi msemmija fil-punt (b) ta’ l-Artikolu 86(1), fejn in-numru ta’ kontropartijiet importanti jkun limitat u jkun piż mhux ġustifikat għall-istituzzjoni ta’ kreditu biex timplimenta sistema ta’ klassifikar għal dawn il-kontropartijiet;
(c)
għal skoperturi f’elementi operattivi mhux importanti kif ukoll klassijiet ta’ skoperturi li mhumiex sinifikanti fir-rigward ta’ daqs u kobor ta’ riskju;
(d)
għall-iskoperturi fil-konfront tal-gvernijiet ċentrali ta’ l-Istat Membru ta’ l-oriġini u fil-konfront ta’ l-awtoritajiet reġjonali tagħhom, l-awtoritajiet lokali u l-korpi amministrattivi, bil-kundizzjoni li:
(i)
ma jkunx hemm differenza fir-riskju bejn l-iskoperturi fil-konfront ta’ l-amministrazzjoni ċentrali u dawk l-iskoperturi l-oħra minħabba arranġamenti pubbliċi speċifiċi; u
(ii)
l-iskoperturi fil-konfront ta’ l-awtorità ċentrali jkunu assenjati piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt is-Subsezzjoni 1;
(e)
għall-iskoperturi ta’ istituzzjoni ta’ kreditu fil-konfront ta’ kontroparti li tkun l-intrapriża prinċipali tagħha, is-sussidjarja tagħha jew sussidjarja ta’ l-intrapriża prinċipali tagħha, bil-kundizzjoni li l-kontroparti tkun istituzzjoni jew kumpanija holding finanzjarja, istituzzjoni finanzjarja, kumpanija ta’ ġestjoni ta’ kapital jew impriża ta’ servizzi anċillari soġġetta għal rekwiżiti prudenzjali xierqa jew intrapriża assoċjata b’relazzjoni skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 83/349/KEE u skoperturi bejn istituzzjonijiet ta’ kreditu li jilħqu r-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 80(8);
(f)
għall-iskoperturi f’ishma fil-konfront ta’ entitajiet li l-obbligi ta’ kreditu tagħhom jikkwalifikaw għal piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt is-Subsezzjoni 1 (inklużi dawk l-entitajiet li jibbenefikaw minn għajnuna pubblika li għalihom japplika piż differenzjat għar- riskju ta’ żero);
(g)
għall-iskoperturi f’ ishma li seħħu taħt programmi legiżlattivi biex jippromwovu setturi speċifiċi ta’ l-ekonomija li jipprovdu sussidji sinifikanti għall-investiment lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu u jinvolvu xi forma ta’ superviżjoni pubblika u restrizzjonijiet fuq l-investimenti f’ishma. Din l-esklużjoni hija limitata għal total ta’ 10 % tal-fondi proprji oriġinali flimkien ma’ fondi oħra supplimentari;
(h)
l-iskoperturi identifikati fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punt 40 li jilħqu l-kondizzjonijiet speċifikati hemmhekk; jew
(i)
Garanziji ta’ l-Istat u garanziji riassikurati mill-Istat skond l-Anness VIII, il-Parti 2, il-punt 19.
Dan il-paragrafu ma jżommx lill-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru ieħor milli jawtorizzaw l-applikazzjoni tar-regoli tas-Subsezzjoni 1 għal skoperturi f’ishma li għalihom kien ġie awtorizzat dan it-trattament fi Stati Membri oħra.
2. Għall-finijiet tal-paragrafu 1, il-klassi ta’ skopertura ta’ ishma ta’ istituzzjoni ta’ kreditu għandha tkun ikkunsidrata bħala materjali jekk il-valur aggregrat tagħhom, eskluż l-iskoperturi ta’ ishma imġarrba taħt programmi leġislattivi imsemmija fil-paragrafu 1, punt (g), jaqbeż, fuq medja tas-sena preċedenti, 10 % tal-fondi propji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu. Jekk in-numru ta’ l-iskoperturi f’ishma huwa inqas minn 10 investimenti individwali, dak il-limitu għandu jkun 5 % tal-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu.
Subsezzjoni 3
Tnaqqis tar-Riskju tal-Kreditu
Artikolu 90
Għall-finijiet ta’ din is-Subsezzjoni, “istituzzjoni ta’ kreditu li ssellef” għandha tfisser istituzzjoni ta’ kreditu li għandha l-iskopertura konċernata, derivata jew le minn self.
Artikolu 91
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il-Metodu Standardizzat taħt l-Artikoli 78 sa 83 jew li jużaw il-Metodu ta’ l-IRB taħt l-Artikoli 84 sa 89, imma li ma jużawx l-istimi proprji tagħhom ta’ l-LGD u l-fatturi ta’ konverżjoni taħt l-Artikoli 87 u 88, jistgħu jirrikonoxxu tnaqqis tar-riskju tal-kreditu skond din is-Subsezzjoni fil-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-fini ta’ l-Artikolu 75, il-punt (a) jew, skond il-każ, ta’ l-ammonti tat-telf mistenni għall-fini tal-kalkolu msemmi fil-punt (q) ta’ l-Artikolu 57, u l-Artikolu 63(3).
Artikolu 92
1. Il-teknika użata għall-forniment ta’ protezzjoni tal-kreditu flimkien ma’ l-azzjonijiet u l-miżuri adottati u l-proċeduri u l-politika eżegwiti mill-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef għandha tkun waħda li tiġġenera mekkaniżmi ta’ protezzjoni tal-kreditu li jkunu legalment effikaċi u infurzabbli fil-ġuriżdizzjonijiet rilevanti kollha.
2. L-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef għandha tadotta l-miżuri xierqa kollha biex tiżgura l-effikaċja ta’ l-arranġament ta’ protezzjoni tal-kreditu u biex tindirizza r-riskji relatati.
3. Fil-każ ta’ protezzjoni ta’ kreditu assistita, biex ikunu eliġibbli għall-għarfien, l-attiv li fuqhom tkun ibbażata l-protezzjoni għandhom ikunu likwidi biżżejjed u l-valur tagħhom stabbli biżżejjed tul perjodu ta’ żmien, biex ikunu jistgħu jipprovdu garanzija xierqa għall-protezzjoni ta’ kreditu miksuba filwaqt li jitqies il-metodu użat għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u tal-grad ta’ rikonoxximent awtorizzat. L-eliġibilità għandha tkun limitata għall-attiv stabbiliti fl-Anness VIII, il-Parti 1.
4. Fil-każ ta’ protezzjoni ta’ kreditu assistita, l-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef għandu jkollha d-dritt li tillikwida jew iżżomm, b’mod opportun, l-attiv li minnu hija derivata l-protezzjoni fl-eventwalità ta’inadempjenza, insolvenza jew falliment ta’ min hu marbut bil-kuntratt - jew avveniment tal-kreditu previst fid-dokumentazzjoni tat-tranżazzjoni - u, fejn applikabbli, ta’ l-istituzzjoni depożitarja tal-garanzija. Il-grad ta’ korrelazzjoni bejn il-valur ta’ l-attiv li fuqhom kienet ibbażata l-protezzjoni u l-kwalità ta’ kreditu ta’ min hu marbut bil-kuntratt ma għandux ikun eċċessiv.
5. Fil-każ ta’ protezzjoni ta’ kreditu mhux assistit, biex tkun eliġibbli għar-rikonoxximent, il-parti li tassumi l-impenn għandha tkun affidabbli biżżejjed, u l-kuntratt tal-protezzjoni għandu jkun effikaċi u infurzabbli ġuridikament fil-ġuriżdizzjonijiet rilevanti, biex tkun tista’ tipprovdi garanzija xierqa għall-protezzjoni ta’ kreditu miksub filwaqt li jitqies il-metodu użat għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju u tal-grad ta’ rikonoxximent awtorizzat. L-eliġibilità għandha tkun limitata għall-fornituri tal-protezzjoni u t-tipi ta’ kuntratti ta’ protezzjoni stabbiliti fl-Anness VIII, il-Parti 1.
6. Għandhom jiġu ssodisfati r-rekwiżiti minimi stabbiliti fl-Anness VIII, il-Parti 2.
Artikolu 93
1. Fejn ir-rekwiżiti ta’ l-Artikolu 92 huma sodifatti, il-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperti b’piż differenzjat għar-riskju u, kif applikabbli, ta’ l-ammonti tat-telf mistenni jista’ jiġi modifikat skond l-Anness VIII, il-Partijiet 3 sa 6.
2. Fl-ebda każ skopertura li għaliha tkun inkisbet tnaqqis tar-riskju tal-kreditu ma tista’ tipproduċi ammont ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju jew ammont ta’ telf mistenni ogħla minn dak ta’ skopertura identika li għaliha ma kienx hemm tnaqqis tar-riskju tal-kreditu.
3. Fejn l-ammont ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju jkun diġà jinkludi l-protezzjoni tal-kreditu taħt l-Artikoli 78 sa 83 jew l-Artikoli 84 sa 89, skond kif relevanti, il-kalkolu tal-protezzjoni tal-kreditu ma jiġix aktar rikonoxxut taħt din is-Subsezzjoni.
Subsezzjoni 4
Titolizzazzjoni
Artikolu 94
Meta istituzzjoni ta’ kreditu tuża l-Metodu Standardizzat stabbilit fl-Artikoli 78 sa 83 għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-klassi ta’ skoperturi li fiha jkunu kklassifikati l-iskoperturi titolizzati skond l-Artikolu 79, l-istituzzjoni tikkalkula l-ammont ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għal pożizzjoni ta’ titolizzazzjoni skond l-Anness IX, il-Parti 4, il-punti 1 sa 36.
Fil-każi l-oħra kollha, l-istituzzjoni tikkalkula l-ammont ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju skond l-Anness IX, il-Parti 4, il-punti 1 sa 5 u 37 sa 76.
Artikolu 95
1. Meta parti sinifikanti tar-riskju tal-kreditu assoċjat ma’ skoperturi titolizzati tkun ġiet trasferita mill-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi skond it-termini ta’ l-Anness IX, il-Parti 2, din l-istituzzjoni ta’ kreditu tista’:
(a)
fil-każ ta’ titolizzazzjoni tradizzjonali, teskludi mill-kalkolu tagħha ta’ l-ammonti ta l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju, u, kif applikabbli, ta’ l-ammonti tat-telf mistenni, l-iskoperturi li tkun ittitolizzat; u
(b)
fil-każ ta’ titolizzazzjoni sintetika, il-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju, u kif applikabbli, ta’ l-ammonti tat-telf mistenni, isir b’referenza għall-iskoperturi titolizzati skond l-Anness IX, il-parti 2.
2. Fil-każi fejn japplika l-paragrafu 1, l-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi għandha tikkalkula l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju previsti fl-Anness IX għall-pożizzjonijiet li jista’ jkollha fit-titolizzazzjoni.
Meta l-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi tonqos milli tittrasferixxi parti sinifikanti tar-riskju tal-kreditu skond il-paragrafu 1, l-istituzzjoni m’għandhiex għalfejn tikkalkula l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-pożizzjonijiet kollha li jista’ jkollha fis-titolizzazzjoni konċernata.
Artikolu 96
1. Biex jiġi kkalkulat l-ammont ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju ta’ pożizzjoni titolizzata, għandhom jiġu assenjati l-fatturi tal-piż differenzjat tar-riskju għall-valur ta’ l-iskoperturi tal-pożizzjoni skond l-Anness IX, fuq il-bażi tal-kwalità tal-kreditu tal-pożizzjoni, li tista’ tkun determinata b’referenza għall-valutazzjonijiet tal-mertu tal-kreditu minn aġenzija esterna ECAI jew mod ieħor, kif stabbilit fl-Anness IX.
2. Fejn skopertura tirrigwarda segmenti diversi ta’ titolizzazzjoni, l-iskopertura għal kull segment għandha tiġi kkunsidrata bħala pożizzjoni separata tat-titolizzazzjoni. Il-fornituri tal-protezzjoni tal-kreditu għal pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni għandhom jiġu kkunsidrati bħala entitajiet li jżommu pożizzjonijiet fit-titolizzazzjoni. Il-pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni għandhom jinkludu skoperturi konnessi ma’ operazzjonijiet ta’ titolizzazzjoni marbuta ma’ kuntratti derivati fuq rati ta’ imgħax jew valuta.
3. Meta pożizzjoni ta’ titolizzazzjoni tkun soġġetta għal pożizzjoni tal-kreditu assistita jew mhux assistita, il-fattur tal-piż differenzjat għar-riskju li jrid jiġi applikat għal pożizzjoni bħal din jista’ jkun modifikat skond l-Artikoli 90 sa 93, moqrija flimkien ma’ l-Anness IX.
4. Soġġett għall-punt (r) ta’ l-Artikolu 57 u l-Artikolu 66(2), l-ammont ta’ l-iskopertura b’piż differenzjat għar-riskju għandu jiġi inkluż mat-total ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu għall-fini ta’ l-Artikolu 75(a).
Artikolu 97
1. Valutazzjoni ta’ kreditu ECAI tista’ tintuża biex tiddetermina l-fattur ta’ piż differenżjat għar-riskju ta’ titolizzazzjoni biss jekk l-ECAI li tforniha tkun aġenzija rikonoxxuta bħala eliġibbli għal dan l-iskop mill-awtoritajiet kompetenti, (minn hawn ‘il quddiem “ECAI eliġibbli”).
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jirrikonoxxu l-eliġibilità ta’ ECAI għall-fini tal-paragrafu 1 biss jekk ikunu sodisfatti li l-ECAI tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 81, filwaqt li jitqiesu l-kriterji tekniċi ta’ l-Anness VI, il-Parti 2, u li jkollha esperjenza ppruvata fil-qasam tat-titolizzazzjoni, li tista’ tixhed għaliha kredibilità soda fis-suq.
3. Jekk ECAI hija rikonoxxuta bħala aġenzija eliġibbli mill-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru għall-fini ta’ paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra jistgħu jirrikonoxxu dik l-ECAI bħala eliġibbli għal dak il-fini mingħajr ma jipproċedu b’valutazzjoni tagħhom.
4. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jippubblikaw nota spjegattiva dwar il-proċedura ta’ rikonoxximent u l-lista ta’ l-ECAIs eliġibbli.
5. Biex tintuża għall-finijiet tal-paragrafu 1, il-valutazzjoni tal-kwalità tal-kreditu ta’ ECAI eliġibbli għandha tkun konformi mal-prinċipji ta’ kredibilità u trasparenza kif imfissra fl-Anness IX, il-Parti 3.
Artikolu 98
1. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni tal-fatturi ta’ piż differenzjat għar-riskju għall-pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jistabbilixxu ma’ liema klassijiet ta’ kwalità tal-kreditu stabbiliti fl-Anness IX jridu jiġu klassifikati l-valutazzjonijiet tal-kwalità tal-kreditu ta’ ECAI eliġibbli. L-ikklassifikar għandu jkun oġġettiv u konsistenti.
2. Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru jkunu għamlu klassifikazzjoni skond il-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra jistgħu jirrikonoxxu dik il-klassifikazzjoni mingħajr ma jwettqu l-klassifikazzjoni tagħhom.
Artikolu 99
L-użu tal-valutazzjonijiet ta’ kreditu ta’ l-ECAI għall-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju taħt l-Artikolu 96 għandu jkun konsistenti u skond l-Anness IX, il-Parti 3. Il-valutazzjonijiet ta kreditu m’għandhomx jintużaw b’mod selettiv.
Artikolu 100
1. F’każ ta’ titolizzazzjoni ta’ skoperturi rotattivi soġġetti għal klawsola ta’ amortizzazzjoni antiċipata, l-istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi għandha tikkalkula, skond l-Anness IX, ammont supplimentari ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju b’referenza għar-riskju ta’ żieda, b’riżultat tas-seħħ tal-klawsola ta’ amortizzazzjoni antiċipata, fil-livelli ta’ riskju tal-kreditu li għalihom ikun espost.
2. Għal dan il-għan, skopertura rotattiva tfisser skopertura li fiha l-bilanċi pendenti tal-klijenti huma permessi li jvarjaw skond id-deċiżjonijiet tagħhom biex jissellfu u jħallsu mill-ġdid, sa limitu miftiehem, u klawsola ta’ amortizzazzjoni antiċipata tfisser klawsola kuntrattwali li timponi, meta jinqalgħu każi definiti, ir-rimborż tal-pożizzjoni ta’ l-investituri qabel il-maturità stabbilita oriġinarjament tat-titoli maħruġa.
Artikolu 101
1. Istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi li, f’rigward ta’ titolizzazzjoni, tkun għamlet użu mill-Artikolu 95 fil-kalkolu ta’ ammonti ta’ skopertura valutati fuq ir-risjku jew istituzzjoni ta’ kreditu promotriċi m’għandhiex tipprovdi appoġġ lit-titolizzazzjoni lil hinn mil-limiti ta’ l-obbligi kuntrattwali tagħha biex tipprova ttaffi t-telf attwali jew potenzjali ta’ l-investituri.
2. Jekk istituzzjoni ta’ kreditu oriġinatriċi jew promotriċi ma tikkonformax mal-paragrafu 1 fir-rigward ta’ titolizzazzjoni, l-awtorità kompetenti għandha tesiġi għall-anqas iż-żamma ta’ fondi proprji fil-konfront ta’ l-iskoperturi titolizzati kollha bħallikieku dawn qatt ma kienu ġew titolizzati. L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tistqarr pubblikament li pprovdiet appoġġ barra mill-kuntratt u x’kien l-impatt ta’ dan l-appoġġ fuq il-kapital regolatorju.
Sezzjoni 4
Rekwiżiti minimi ta’ fondi proprji għar-riskju operattiv
Artikolu 102
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jżommu fondi proprji fil-konfront ta’ riskju operattiv f’konformità mal-metodi stabbiliti fl-Artikoli 103, 104 u 105.
2. Bla ħsara għall-paragrafu 4, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il-metodu stabbilit fl-Artikolu 104 m’għandhomx jaqilbu lura għall-użu tal-metodu stabbilit fl-Artikolu 103, ħlief jekk ikun hemm raġuni leġittima evidenti u bl-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti.
3. Bla ħsara għall-paragrafu 4, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il-metodu stabbilit fl-Artikolu 105 m’għandhomx jaqilbu lura għall-użu tal-metodu stabbilit fl-Artikoli 103 jew 104 ħlief jekk ikun hemm raġuni leġittma u bl-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti.
4. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jħallu lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu jużaw kombinazzjoni ta’ metodi skond l-Anness X, il-Parti 4.
Artikolu 103
Ir-rekwiżit tal-kapital għar-riskju operattiv skond il-Metodu ta’ l-Indikatur Bażi għandu jkun perċentwal determinat ta’ indikatur rilevanti skond il-parametri stabbiliti fl-Anness X, il-Parti 1.
Artikolu 104
1. Skond il-Metodu Standardizzat, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jaqsmu l-attivitajiet tagħhom f’oqsma differenti ta’ negozju kif stipulat fl-Anness X, il-Parti 2.
2. Għal kull qasam ta’ negozju, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jikkalkulaw rekwiżit tal-kapital għar-riskju operattiv bħala perċentwali determinat ta’ l-indikatur rilevanti, skond il-parametri stabbiliti fl-Anness X, il-Parti 2.
3. Għal ċerti oqsma ta’ negozju, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, f’ċerti kundizzjonijiet, jawtorizaw istituzzjoni ta’ kreditu sabiex tuża indikatur alternattiv biex tiddetermina l-obbligu ta’ kapital tagħha fil-konfront tar-riskju operattiv kif stipulat fl-Anness X, il-Parti 2, il-punti 5 sa 11.
4. Ir-rekwiżit tal-kapital fil-konfront tar-riskju operattiv skond il-Metodu Standardizzat huma s-somma tar-rewkiżit tal-kapital għal kontra r-riskju operattiv ta’ l-oqsma individwali kollha tan-negozju.
5. Il-parametri tal-Metodu Standardizzat jidhru fl-Anness X, il-Parti 2.
6. Biex jikkwalifikaw għall-użu tal-Metodu Standardizzat, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fl-Anness X, il-Parti 2.
Artikolu 105
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu jużaw il-Metodi Avvanzati ta’ Kejl ibbażati fuq is-sistemi interni proprji ta’ kejl tar-riskju operattiv, bil-kundizzjoni li l-awtorità kompetenti tawtorizza b’mod espliċitu l-użu tal-mudelli konċernati għall-ikkalkular tar-rekwiżit tal-fondi proprji.
2. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu jridu juru lill-awtoritajiet kompetenti li jissodisfaw il-kriterji ta’ adegwatezza stabbiliti fl-Anness X, il-Parti 3.
3. Meta l-Metodu tal-Kejl Avvanzat huwa intiż għall-użu minn istituzzjoni ta kreditu prinċipali ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha jew mis-sussidjarji ta’ kumpanija holding prinċipali finanzjarja ta’ l-UE, l-awtoritajiet kompetenti tad-diversi entitajiet legali għandhom jikkooperaw bejniethom mill-qrib kif previst fl-Artikoli 129 sa 132. L-applikazzjoni għandha tinkludi l-elementi elenkati fl-Anness X, il-Parti 3.
4. Meta istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha jew is-sussidjarji ta’ kumpanija holding prinċipali finanzjarja ta’ l-UE u s-sussidjarji tagħha jużaw il-Metodu tal-Kejl Avvanzat fuq bażi unifikata, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu li l-kriterji ta’ adegwatezza stabbiliti fl-Anness X, il-Parti 3 jiġu rrispettati mill-kumpanija prinċipali u s-sussidjarji tagħha kkunsidrati bħala konġunti.
Sezzjoni 5
Skoperturi kbar
Artikolu 106
1. «Skoperturi» għall-finijiet ta’ din is-sezzjoni, għandhom ifissru kwalunkwe attiv jew elementi li ma jidhrux fil-karta tal-bilanċ imsemmija fis-Sezzjoni 3, Subsezzjoni 1, tiegħu, mingħajr l-applikazzjoni ta’ piż differenzjat għar- riskju jew gradi ta’ riskju li hemm provvediment għalihom.
L-iskoperturi li ġejjin mill-elementi msemmija fl-Anness IV għandhom jiġu kkalkulati skond wieħed mill-metodi stabbiliti fl-Anness III. Għall-finijiet ta’ din is-Sezzjoni, l-Anness III, il-Parti 2, il-punt 2 għandu japplika wkoll.
L-elementi kollha kompletament koperti bil-fondi proprji jistgħu, bi ftehim ma l-awtoritajiet kompetenti, jkunu esklużi mid-definizzjoni ta’ l-iskoperturi, basta dawn il-fondi proprji ma jkunux inklużi fil-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu għall-fini ta’ l-Artikolu 75 jew fil-kalkolu ta’ koeffiċjenti oħra ta’ sorveljanza previsti minn din id-Direttiva u minn atti Komunitarji oħra.
2. L-iskoperturi m’għandhomx jinkludu:
(a)
fil-każ ta’ tranżazzjonijiet ta’ kambju barrani, skoperturi mġarrba matul il-proċess ordinarju tat-twettiq tal-ħlas matul it-48 siegħa ta’ wara li jkun sar il-pagament; jew
(b)
fil-każ ta’ tranżazzjonijiet għall-iskopijiet ta’ xiri jew bejgħ ta’ titoli, riskji involuti fil-korsa ordinarja ta’ twettieq matul il-ħamest-ijiem tax-xogħol wara l-pagament jew il-wasla ta’ titoli, liema minnhom tkun l-aktar kmieni;
Artikolu 107
Għall-fini ta’ l-applikazzjoni ta’ din is-sezzjoni, it-terminu “istituzzjoni ta’ kreditu” għandu jkopri dan li ġej:
(a)
istituzzjoni ta’ kreditu inklużi l-fergħat tagħha f’pajjiżi terzi; u
(b)
l-impriżi privati u pubbliċi kollha, inklużi l-fergħat tagħhom, li jissodisfaw id-definizzjoni ta’ “istituzzjoni ta’ kreditu” u li kienu ġew awtorizzati minn pajjiż terz.
Artikolu 108
L-iskopertura ta’ istituzzjoni ta’ kreditu fil-konfront ta’ klijent jew grupp ta’ klijenti konnessi għandha titqies bħala skopertura kbira meta l-valur tagħha jkun ugwali għal jew jeċċedi 10 % tal-fondi proprji tagħha.
Artikolu 109
L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li kull istituzzjoni ta’ kreditu jkollha proċeduri amministrattivi u ta’ kontabilita sodi u mekkaniżmi interni ta’ kontroll xierqa għall-iskopijiet ta’ l-identifikar u r-reġistrar ta’ l-iskoperturi l-kbar kollha u t-tibdiliet sussegwenti għalihom, skond din id-Direttiva, kif ukoll għall-monitoraġġ ta’ l-imsemmija skoperturi kbar fid-dawl ta’ l-istrateġiji ta’ riskji li jkollha kull istituzzjoni ta’ kreditu.
Artikolu 110
1. L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tirrapporta kull skopertura kbira lill-awtoritajiet kompetenti.
L-Istati Membri għandhom jipprovdu li r-rappurtaġġ ikun imwettaq, fid-diskrezzjoni tagħhom, skond wieħed minn dawn iż-żewġ metodi li ġejjin:
(a)
ir-rappurtar ta’ l-iskoperturi l-kbar kollha mill-anqas darba kull sena, flimkien mar-rappurtar matul is-sena ta’ skoperturi kbar ġodda kollha u kull żidiet li jseħħu fl-iskoperturi l-kbar eżistenti li jkunu jlaħħqu mill-anqas 20 % fir-rigward tal-komunikazzjoni preċedenti; jew
(b)
ir-rappurtar ta’ l-iskoperturi l-kbar kollha mill-anqas erba’ darbiet fis-sena.
2. Ħlief fil-każ ta’ dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jserrħu fuq l-Artikolu 114 għar-rikonoxximent ta’ garanzija fl-ikkalkular tal-valur ta’ l-iskoperturi għall-fini tal-paragrafi 1, 2 u 3 ta’ l-Artikolu 111, mhemmx għalfejn li l-iskoperturi eżentati taħt l-Artikolu 113(3)(a) sa (d) u (f) sa (h) jiġu rrappurtati kif stabbilit fil-paragrafu 1 u l-frekwenza ta’ rappurtar stabbilita fil-punt (b) tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu tista’ titnaqqas għal darbtejn fis-sena għall-iskoperturi msemmija fl-Artikolu 111(3)(e) u (i), u fl-Artikoli 115 u 116.
Meta istituzzjoni ta’ kreditu tinvoka dan il-paragrafu, din għandha żżomm dokumentazzjoni ta’ l-avvanzi għal mill-anqas sena wara li jseħħ l-avveniment li jkun iġġenera l-eżenzjoni, sabiex l-awtoritajiet kompetenti jkunu jistgħu jistabilixxu jekk hemmx ġustifikazzjoni għal din l-eżenzjoni.
3. L-Istati Membri jistgħu jitolbu lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex janalizzaw l-iskoperturi lil dawk li jagħmlu l-garanziji għal konċentrazzjonijiet possibbli u fejn xieraq jieħdu azzjoni jew jirrappurtaw kwalunkwe skoperta sinifikanti lill-awtorità kompetenti tagħhom.
Artikolu 111
1. L-istituzzjoni ta’ kreditu ma tistax tikkonċedi lil klijent jew grupp ta’ klijenti relatati skopertura li l-valur tagħha jaqbeż 25 % tal-fondi proprji.
2. Meta klijent jew grupp ta’ klijenti relatati jkunu l-kumpanija prinċipali jew sussidjarja ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu u/jew sussidjarja waħda jew aktar ta’ dik il-kumpanija prinċipali, il-perċentwal stabbilit fil-paragrafu 1 għandu jkun imnaqqas għal 20 %. L-Istati Membri jistgħu, madankollu, jeżentaw l-iskoperturi mġarrba minn dawk il-klijenti mil-limitu ta’ 20 % jekk huma jipprovdu għal monitoraġġ speċifiku ta’ dawk l-iskoperturi b’miżuri jew proċeduri oħra. Għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni u lill- Kumitat Bankarju Ewropew dwar il-kontenut ta’ dawk il-miżuri jew proċeduri.
3. L-istituzzjoni ta’ kreditu ma tistax tidħol għal skoperturi kbar li fit-total jaqbżu 800 % tal-fondi proprji.
4. L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha f’kull waqt tkun konformi mal-limiti stabbiliti fil-paragrafi 1, 2 u 3 fir-rigward ta’ l-iskoperturi tagħha. Jekk f’każ eċċezzjonali l-iskoperturi jaqbżu dawk il-limiti, dak il-fatt għandu jkun irrappurtat mingħajr dewmien lill-awtoritajiet kompetenti li jistgħu, meta ċ-ċirkostanzi hekk ikunu jenħtieġu, jippermettu lill-istituzzjoni ta’ kreditu perjodu ta’ żmien limitat biex fih tikkonforma ma’ dawk il-limiti.
Artikolu 112
1. Għall-finijiet ta’ l-Artikoli 113 sa 117, it-terminu “garanzija” għandu jinkludi derivattivi ta’ kreditu rikonoxxuti taħt l-Artikoli 90 sa 93 minbarra noti marbuta ma’ kreditu.
2. Soġġett għall-paragrafu 3, meta, taħt l-Artikoli 113 sa 117, ir-rikonoxximent ta’ protezzjoni tal-kreditu assistit jew mhux jista’ jkun permess soġġett għal konformità ma’ l-obbligi ta’ eliġibilità u rekwiżiti minimi oħra, stabbiliti taħt l-Artikoli 90 sa 93 għall-finijiet ta’ kkalkular ta’ ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju skond l-Artikoli 78 sa 83.
3. Meta istituzzjoni ta’ kreditu sserraħ fuq l-Artikolu 114(2), ir-rikonoxximent tal-protezzjoni tal- kreditu finanzjat huwa soġġett għar-rekwiżiti rilevanti skond l-Artikoli 84 sa 89.
Artikolu 113
1. L-Istati Membri jistgħu jimponu limiti aktar stretti minn dawk stabbiliti fl-Artikolu 111.
2. L-Istati Membri jistgħu kompletament jew parzjalment jeżentaw mill-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 111 (1), (2) u (3) skoperturi mġarrba minn istituzzjoni ta’ kreditu fil-konfront tal-kumpanija prinċipali tagħha, sussidjarji oħra ta’ din il-kumpanija prinċipali jew sussidjari tagħha stess, sakemm dawn l-impriżi jkunu koperti bis-superviżjoni fuq bażi kkonsolidata li għaliha l-istituzzjoni ta’ kreditu innifisha tkun soġġetta, skond din id-Direttiva jew standards ekwivalenti eżistenti f’pajjiż terz.
3. L-Istati Membri jistgħu kompletament jew parzjalment jeżentaw dawn l-iskoperturi li ġejjin mill-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 111:
(a)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali jew banek ċentrali li għalihom, jekk ma jkollhomx garanziji, ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % skond l-Artikoli 78 sa 83;
(b)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti fil-konfront ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali u banek multilaterali ta’ l-iżvilupp li għalihom, jekk ma jkollhomx garanziji, ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % skond l-Artikoli 78 sa 83;
(c)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti assistiti minn garanzija espliċita ta’ amministrazzjonijiet ċentrali, banek ċentrali, organizzazzjonijiet internazzjonali, banek ta’ l-iżvilupp multilaterali jew entitajiet fis-settur pubbliku, fejn għall-krediti mhux garantiti fil-konfront ta’ l-entità li tipprovdi l-garanzija, ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % skond l-Artikoli 78 sa 83;
(d)
skoperturi oħra attribwibbli għal, jew garantiti minn, gvernijiet ċentrali, banek ċentrali, organizzazzjonijiet internazzjonali, banek ta’ l-iżvilupp multilaterali jew entitajiet fis-settur pubbliku, fejn għall-krediti mhux garantiti fil-konfront ta’ l-entità li għaliha l-iskopertura hija attribwibbli jew li minnha hija garantita, ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % skond l-Artikoli 78 sa 83;
(e)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti u skoperturi oħra fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali jew banek ċentrali li ma jissemmewx fil-paragrafu a) hawn fuq li huma denominati u, fejn applikabbli, finanzjati bil-valuta nazzjonali tad-debituri;
(f)
elementi ta’ attiv u skoperturi oħra garantiti, b’mod sodisfaċenti skond l-awtoritajiet kompetenti, minn garanziji fil-forma ta’ titoli ta’ dejn maħruġa minn organizzazzjonijiet internazzjonali, banek ta’ żvilupp multilaterali, jew minn gvernijiet reġjonali, awtoritajiet lokali jew entitajiet fis-settur pubbliku fl-Istati Membri, fejn dawn it-titoli jirrappreżentaw pretensjonijiet fil-konfront ta’ min ikun ħariġhom li għalihom ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % skond l-Artikoli 78 sa 83;
(g)
elementi ta’ attiv u skoperturi oħra garantiti, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, b’garanzija f’għamla ta’ depożitu ta’ flus likwidi mqiegħda ma’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef jew l-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun l-intrapriża prinċipali jew sussidjarja ta’ l-istituzzjoni li tislef;
(h)
elementi ta’ attiv u skoperturi oħra garantiti, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, b’garanzija f’għamla ta’ ċertifikati ta’ depożitu maħruġa mill-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef jew mill-istituzzjoni ta’ kreditu li tkun l-intrapriża prinċipali jew sussidjarja ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef u ddepożitati f’waħda minn dawn l-impriżi, tkun liema tkun;
(i)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti u skoperturi oħra fil-konfront ta’ istituzzjonijiet, b’maturita ta’ sena waħda jew anqas, imma li ma jirrappreżentawx il-fondi proprji ta’ dawn l-istituzzjonijiet;
(j)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti u skoperturi oħra fil-konfront ta’ dawk l-istituzzjonijiet li mhumiex istituzzjonijiet ta’ kreditu imma li jissodisfaw il-kundizzjonijiet imsemmija fl- Anness VI, il-Parti 1, il-punt 85, b’maturità ta’ sena waħda jew anqas, u garantiti f’konformità ma’ l-istess punt;
(k)
kambjali tan-negozju u kambjali simili, b’maturita ta’ sena waħda jew anqas, li jkollhom il-firem ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu oħra;
(l)
bonds koperti kif definiti fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punti 68 sa 70;
(m)
jiddependi minn koordinazjoni sussegwenti, holdings fil-kumpaniji ta’ l-assigurazjoni msemmija fl-Artikolu 122(1) sa 40 % tal-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li tikseb dan il-holding;
(n)
elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti fil-konfront ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu reġjonali jew ċentrali li magħhom l-istituzzjoni ta’ kreditu li tislef tkun assoċjata f’network skond dispożizzjonijiet legali jew statutorji u li huma responsabbli, taħt dawk id-dispożizzjonijiet, għal operazzjonijiet likwidi fl-ambitu ta’ l-istess network;
(o)
skoperturi garantiti, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, b’garanzija fil-forma ta’ titoli differenti minn dawk imsemmija fil-punt (f);
(p)
self garantit, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, b’ipoteki fuq proprjetà residenzjali jew b’ishma f’kumpaniji ta’ djar residenzjali Finlandiżi, li joperaw skond l-Att tal-Kumpaniji Finlandiżi tad-Djar ta’ 1991 jew leġiżlazzjoni ekwivalenti sussegwenti u tranżazzjonijiet ta’ kiri li permezz tagħhom min jikri jżomm il-proprjetà assoluta tal-proprjetà residenzjali mikrija, għal tul iż-żmien li matulu l-kerrej ma jkunx eżerċita l-għażla li jixtri, fil-każi kollha sa 50 % tal- valur tal-proprjetà residenzjali kkonċernata;
(q)
dak li ġej, fejn għalihom japplika fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 50 % skond l-Artikoli 78 sa 83, u sa 50 % biss tal-valur tal-proprjetà konċernata:
(i)
skoperturi garantiti b’ipoteki fuq uffiċċji jew bini kummerċjali ieħor, jew b’ishma f’kumapaniji tad-djar Finlandiżi li joperaw skond l-Att tal-Kumpaniji Finlandiżi tad-Djar ta’ 1991 jew leġiżlazzjoni ekwivalenti sussegwenti, fir-rigward ta’ uffiċċji jew bini kummerċjali ieħor; u
(ii)
skoperturi relatati ma’ tranżazzjonijiet ta’ kiri ta’ proprjetà fir-rigward ta’ uffiċċji jew bini kummerċjali ieħor;
Għall-finijiet tal-punt (ii), sal-31 ta’ Diċembru 2011, l-awtoritajiet kompetenti ta’ kull Stat Membru jistgħu jippermettu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jirrikonoxxu l-100 % tal-valur tal-proprjetà kkonċernata. Fi tmiem dan il-perjodu, dan it-trattament jiġi rivedut. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bl-użu li huma jagħmlu ta’ dan it-trattament preferenzjali.
(r)
50 % ta’ l-iskopertura medja/baxxa ta’ elementi li ma jidhrux fuq il-karta tal-bilanċ imsemmija fl-Anness II;
(s)
soġġett għall-ftehim mill-awtoritajiet kompetenti, garanziji li jkunu apparti mill-garanziji ta’ self li jkollhom bażi legali jew regolatorja u li jingħataw lill-membri tagħhom li jkollhom l-istatus ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu bi skemi ta’ garanzija reċiproka, soġġetti għal piż differenzjat ta’ 20 % ta’ l-ammont tagħhom; u
(t)
l-elementi ta’ riskju baxx li ma jidhrux fuq il-karta tal-bilanċ imsemmija fl-Anness II, sakemm ikun intlaħaq ftehim mal-klijent jew grupp ta’ klijenti konnessi li permezz tiegħu l-iskopertura tista’ tkun adottata biss jekk ikun ġie aċċertat li l-limiti applikabbli taħt l-Artikolu 111(1) sa (3) ma jinqabżux.
Il-flus irċevuti taħt nota marbuta ma’ kreditu maħruġa mill-istituzzjoni ta’ kreditu u self u depożiti ta’ kontroparti għal jew ma’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li huma soġġetti għal ftehim ta’ kkalkular fuq bażi netta li jidher fuq il-karta tal-bilanċ rikonoxxut taħt l-Artikoli 90 sa 93 għandhom jitqiesu li jaqgħu taħt il-punt (g).
Għall-finijiet tal-punt (o), it-titoli użati bħala garanzija għandhomikunu vvalutati bil-prezz tas-suq, ikollhom valur li jaqbeż l-iskoperturi ggarantiti u jkunu jew innegozjati fuq il-borża jew effettivament negozjabbli u regolarment ikkwotati f’suq operat taħt l-awspiċji ta’ operaturi professjonali rikonoxxuti u li jiżgura, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri ta’ l-oriġini ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, il-possibbiltà li jkun determinat prezz oġġettiv hekk li l-eċċess tal-valur tat-titoli jkun jista’ jiġi vverifikat fi kwalunkwe mument. L-eċċess tal-valur meħtieġ għandhu jkun 100 % imma għandu jkun 150 % fil-każ ta’ ishma u 50 % fil-każ ta’ titoli ta’ dejn maħruġa minn istituzzjonijiet, amministrazzjonijiet reġjonali jew awtoritajiet lokali ta’ Stati Membri apparti minn dawk imsemmija fis-subpunt (f), u fil-każ ta’ titoli ta’ dejn maħruġa mill-banek multilaterali ta’ l-iżvilupp li ma jinkludux dawk li jirċievu piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt il-Metodu Standardizzat. F’każ li ma jkunx hemm qbil bejn iż-żmien tal-maturità ta’ l-iskopertura u tal-protezzjoni tal-kreditu, il-garanzija ma tiġix rikonoxxuta. It-titoli użati bħala kollateral ma jistgħux ikunu l-fondi proprji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Għall-finijiet tal-punt (p), il-valur tal-proprjetà għandu jkun ikkalkulat, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, fuq il-bażi ta’ standards stretti ta’ valutazzjoni stabbiliti b’liġi, regolament jew dispożizzjonijiet amministrattivi. Il-valutazzjoni għandha titwettaq mill-anqas darba f’sena. Għall-finijiet tal-punt (p), proprjetà residenzjali għandha tfisser residenza li għandha tkun okkupata jew mikrija minn dak li jissellef.
L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b’kull eżenzjoni mogħtija taħt punt (s) sabiex jassiguraw li din ma tirriżultax f’ distorsjoni tal-kompetizzjoni.
Artikolu 114
1. Soġġett għall-paragrafu 3, għall-ikkalkular tal-valur ta’ l-iskoperturi għall-finijiet ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3), l-Istati Membri, bħala alternattiva għall-konċessjonijiet ta’ l-eżenzjonijiet totali jew parzjali mogħtija taħt il-punti (f), (g), (h) u (o) ta’ l-Artikolu 113(3), jistgħu jippermettu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il- il-Metodu Komprensiv ta’ Garanzija Finanzjarja skond l-Artikoli 90 sa 93, japplikaw valur aktar baxx mill-valur ta’ l-iskopertura, imma mhux aktar baxx mit-total tal-valuri ta’ l-iskoperturi fil-konfront tal-klijent jew il-grupp ta’ klijenti konnessi, aġġustati integralment.
Għal dan il-għan “il-valur ta’ l-iskoperturi aġġustat integralment” jfisser il-valur ikkalkulat skond l-Artikoli 90 sa 93, bit-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu, l-aġġustamenti tal-valitilità u n-nuqqas ta’ qbil bejn il-perjodi tal-maturità (E*), kollha kkunsidrati.
Meta dan il-paragrafu jkun applikat għal istituzzjoni ta’ kreditu, il-punti (f), (g), (h), u (o) ta’ l-Artikolu 113(3) m’għandhomx japplikaw għall-istituzzjoni ta’ kreditu kkonċernata.
2. Soġġett għall-paragrafu 3, istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata tuża l-istimi interni tagħha tat-telf f’każ ta’ inadempjenza (LGD) u tal-fatturi ta’ konverżjoni għal klassi ta’ skoperturi skond l-Artikoli 84 sa 89, tista’ titħalla, jekk il-metodi li tħaddem ikunu sodisfaċenti għall-awtoritajiet kompetenti, tagħmel stima ta’ l-effetti li l-kollaterali finanzjarji jkollhom fuq l-iskoperturi tagħha separatament minn aspetti oħra relatati ma’ l-LGD, biex jitqiesu dawn l-effetti fil-kalkolu tal-valur ta’ l-iskoperturi għall-finijiet ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3).
L-awtoritajiet kompetenti għandhom jaċċettaw l-adegwatezza ta’ l-istimi magħmula mill-istituzzjoni ta’ kreditu bil-għan li jitnaqqas il-valur ta’ l-iskoperturi biex tintlaħaq konformità mad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 111.
Fejn istituzzjoni ta’ kreditu titħalla tuża l-istimi interni tagħha ta’ l-effetti tal-garanzija finanzjarja, għandha tagħmel dan fuq bażi konsistenti mal-metodu adottat fil-kalkolu tar-rekwiżiti tal-kapital.
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jitħallew jużaw l-istimi interni tagħhom ta’ l-LGDs u l-fatturi ta’ konverżjoni għal klassi ta’ skoperturi skond l-Artikoli 84 sa 89 li ma jkoprux il-kalkolu tal-valur ta’ l-iskoperturi tagħhom bl-użu tal-metodu msemmi fl-ewwel subparagrafu, jistgħu jitħallew jużaw il-metodu stabbilit fil-paragrafu 1 jew l-eżenzjoni stabbilita fl-Artikolu 113(3)(o) biex jiġi kkalkulat il-valur ta’ l-iskoperturi. L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha tuża biss wieħed minn dawn iż-żewġ metodi.
3. Istituzzjoni ta’ kreditu li titħalla tuża l-metodi deskritti fil-paragrafi 1 u 2 għall-kalkolu tal-valur ta’ l-iskoperturi għall-fini ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3) għandha, minn żmien għal żmien, tagħmel testijiet ta’ l-istress fuq il-konċentrazzjonijiet ta’ riskju tal-kreditu tagħhom, inkluż fir-rigward tal-valur realizzabbli tal-garanziji kollha aċċettati.
Dawn it-testijiet ta’ stress regolari għandhom jirrigwardaw ir-riskji ġejjin mill-bidliet potenzjali tal-kundizzjonijiet tas-suq li jista’ jkollhom impatt negattiv fuq l-adegwatezza tal-fondi proprji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, kif ukoll ir-riskji li jiġu mir-realizzazzjoni ta’ kollateral f’sitwazzjonijiet ta’ kriżi.
L-istituzzjoni ta’ kreditu għandha turi lill-awtoritajiet kompetenti li t-testijiet ta’ stress li tkun għamlet huma suffiċjenti u adegwati għall-valutazzjoni ta’ dawn ir-riskji.
F’każ li minn dawn it-testijiet ta’ stress jirriżulta li l-valur realizzabbli ta’ garanzija aċċettata hi aktar baxxa mill-valur aċċettabbli għall-konsiderazzjoni kif xieraq skond il-paragrafi 2 u 3, il-valur tal-garanzija li titħalla tkun rikonoxxuta għall-kalkolu tal-valur ta’ l-iskoperturi għall-fini ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3) għandha, konsegwentement, titnaqqas.
Dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jinkludu dan li ġej ma’ l-istrateġiji tagħhom għall-amministrazzjoni tar-riskju ta’ konċentrazzjoni:
(a)
politika u proċeduri għall-konfrontazzjoni ta’ riskji li jiġu minn nuqqas ta’ qbil bejn il-perjodi tal-maturità ta’ l-iskoperturi u l-protezzjonijiet ta’ kreditu kollha relatati ma’ dawn l-iskoperturi;
(b)
politika u proċeduri fil-każ li test ta’ stress jindika valur ta’ garanzija li jissarraf f’ammont inqas milli kien ikkunsidrat taħt paragrafi 1 u 2; u
(c)
politika u proċeduri dwar ir-riskju ta’ konċentrazzjoni li jiġi mill-applikazzjoni ta’ teknika ta’ tnaqqis tar-riskju tal-kreditu, b’referenza partikolari għall-iskoperturi ta’ kreditu indiretti kbar (pereżempju fil-konfront ta’ persuna unika li toħroġ titoli aċċettati bħala garanzija).
4. Meta l-effetti ta’ garanzija ikunu rikonoxxuti taħt il-paragrafi 1 u 2, l-Istati Membri jistgħu jittrattaw kull parti garantita ta’ l-iskopertura bħallikieku kienet skopertura fil-konfront ta’ min ikun ħareġ il-garanzija minflok fil-konfront tal-klijent.
Artikolu 115
1. Għall-finijiet ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3), l-Istati Membri jistgħu jassenjaw piż ta’ 20 % għall-elementi ta’ attiv li jirrappreżentaw krediti fil-konfront ta’ amministrazzjonijiet reġjonali u awtoritajiet lokali ta’ l-Istati Membri, fejn għal dawn il-krediti jkun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 20 % taħt l-Artikolu 78 sa 83 kif ukoll għal skoperturi oħra fil-konfront ta’ dawn l-amministrazzjonijiet u awtoritajiet jew garantiti minnhom, li għalihom ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt l-Artikoli 78 sa 83. L-Istati Membri jistgħu, madankollu, inaqqsu din ir-rata għal 0 % fir-rigward ta’ elementi ta’ attiv li jirrapreżentaw krediti fil-konfront ta’ gvernijiet ċentrali u awtoritajiet lokali ta’ l-Istati Membri, fejn għal dawk il-krediti jkun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt l-Artikoli 78 sa 83 kif ukoll għal skoperturi oħra fil-konfront ta’ dawn l-amministrazzjonijiet u awtoritajiet jew garantiti minnhom, li għalihom ikun assenjat fattur ta’ piż differenzjat għar-riskju ta’ 0 % taħt l-Artikoli 78 sa 83.
2. Għall-finijiet ta’ l-Artikolu 111(1) sa (3), l-Istati Memrbi jistgħu jassenjaw piż ta’ 20 % għall-elementi ta’ l-assi li jirrappreżentaw krediti u skoperturi oħra fil-konfront ta’ istituzzjonijiet b’perjodu ta’ maturità ta’ aktar minn sena imma mhux aktar minn tliet snin u piż differenzjat ta’ 50 % għal elementi ta’ l-attiv li jirrappreżentaw krediti fil-konfront ta’ istituzzjonijiet b’perjodu ta’ maturita ta’ aktar minn tliet snin, bil-kundizzjoni li dawn il-krediti jkunu rappreżentati bi strumenti ta’ dejn maħruġa minn istituzzjoni ta’ kreditu u dejjem jekk dawn l-istrumenti ta’ dejn, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, ikunu effettivament negozjabbli f’suq magħmul minn operaturi professjonali u soġġetti għal kwotazjoni ta’ kuljum fuq dak is-suq, jew il-ħruġ tagħhom ikun ġie awtoriżżat mill-awtoritajiet kompetenti ta l-Istat Membru ta’ l-oriġini ta’ l-l-istituzzjoniji ta’ kreditu li tkun ħarġithom. Fl-ebda każ dawn l-elementi ma jistgħu jikkostitwixxu fondi proprji.
Artikolu 116
B’deroga mill-Artikolu 113(i) u l-Artikolu 115(2), l-Istati Membri jistgħu jassenjaw piż ta’ 20 % għall-elementi ta’ l-attiv li jirrappreżentaw krediti u skoperturi oħra fil-konfront ta’ istituzzjonijiet, independentament mill-perjodi tal-maturità tagħhom.
Artikolu 117
1. Meta skopertura fil-konfront ta’ klijent tkun garantita minn parti terza, jew b’garanzija f’għamla ta’ titoli maħruġa minn parti terza skond il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 113(3) (o), l-Istati Membri jistgħu:
(a)
jikkunsidraw l-iskopertura bħala waħda mġarrba mill- garanti minflok għall-klijent; jew
(b)
jikkunsidraw l-iskopertura bħala waħda mġarrba mill-parti minflok mill-klijent, jekk l-iskopertura definita fl-Artikolu 113(3) (o) tkun garantita b’garanzija skond il-kundizzjonijiet hemm stabbiliti.
2. Fil-każi li fihom l-Istati Membri japplikaw it-trattament previst fil-punt (a) tal-paragrafu 1:
(a)
meta l-garanzija tkun denominata f’valuta differenti minn dik ta’ l-iskopertura, l-ammont ta’ l-iskopertura meqjusa bħala koperta jiġi kkalkulat skond id-dispożizzjonijiet dwar it-trattament ta’ diskrepanza fil-valuta għall-protezzjoni tal-kreditu mhux assistit skond l-Anness VIII;
(b)
in-nuqqas ta’ qbil bejn il-perjodu ta’ maturità ta’ l-iskopertura u l-perjodu ta’ maturità tal-protezzjoni għandu jkun ittrattat skond id-dispożizzjonijiet dwar it-trattament ta’ nuqqas ta’ qbil bejn il-perjodi ta’ maturità skond l-Anness VIII; u
(c)
il-kopertura parzjali tista’ tiġi rikonoxxuta skond it-trattament stabbilit fl-Anness VIII.
Artikolu 118
Meta istituzzjoni ta’ kreditu tkun eżentata mill-konformità ma’ l-obbligi imposti f’din is-sezzjoni fuq bażi individwali jew subkonsolidata skond l-Artikolu 69(1), jew meta għal istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali fi Stat Membru jkunu japplikaw id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 70, iridu jittieħdu miżuri biex tkun żgurata allokazzjoni xierqa tar-riskji fi ħdan il-grupp.
Artikolu 119
Sal-31 ta’ Diċembru 2007, il-Kummissjoni għandha tissottometti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport dwar il-funzjonament ta’ din is-sezzjoni, flimkien ma’ proposti xierqa.
Sezzjoni 6
Holdings li jikkwalifikaw barra mis-Settur finanzjarju
Artikolu 120
1. L-ebda istituzzjoni ta’ kreditu ma jista’ jkollha holding kwalifikat li l-ammont tiegħu jeċċedi l-15 % tal-fondi proprji f’intrapriża li ma tkunx la istituzzjoni ta’ kreditu, la istituzzjoni finanazjarja, u lanqas intrapriża li twettaq attivitatijiet li huma estensjoni diretta ta’ servizz bankarju jew jirrigwardaw servizzi bankarji anċillari bħal per eżempju kiri, factoring, il-ġestjoni ta’ unitajiet ta’ trusts, il-ġestjoni ta’ servizzi ta proċessar tad-data jew kwalunkwe attività simili.
2. L-ammont totali ta’ holdings kwalifikati ta’ istituzzjoni ta’ kreditu f’intrapriżi apparti mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu, l-istituzzjonijiet finanazjarji jew l-intrapriżi li jwettqu attivitajiet li huma estensjoni diretta ta’ servizz bankarju jew jirrigwardaw servizzi bankarji anċillari bħal pereżempju kiri, factoring, il-ġestjoni ta’ unitajiet ta’ trusts, il-ġestjoni ta’ servizzi ta proċessar tad-data jew kwalunkwe attività simili m’għandhomx jaqbżu s-60 % tal-fondi proprji.
3. Il-limiti stabbiliti f’paragrafi 1 u 2 jistgħu jinqabżu biss f’ċirkustanzi eċċezzjonali. F’każi bħal dawn, madankollu, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-istituzzjoni ta’ kreditu jew iżżid il-fondi proprji jew tadotta miżuri oħra li jkollhom effett ekwivalenti.
Artikolu 121
L-ishma miżmuma temporanjament matul rikostruzzjoni finanzjarja jew operazzjoni ta’ salvataġġ ta’ xi kumpanija jew matul il-perjodu normali ta’ sottoskrizzjoni ta’ ħruġ ta’ titoli fl-isem proprju ta’ l-istituzzjoni imma għan-nom ta’ terzi, m’għandhomx jitqiesu bħala holdings kwalifikati għall-iskop tal-kalkolu tal-limiti stabbiliti fl-Artikoli 120(1) u (2). L-ishma li ma jkunux attiv finanzjarju fiss kif definit fl-Artikolu 35(2) tad-Direttiva 86/635/KEE m’għandhomx ikunu inklużi fil-kalkolu.
Artikolu 122
1. L-Istati Membri jistgħu ma japplikawx il-limiti preskritti fl-Artikoli 120(1) u (2) għal holdings f’kumpaniji ta’ assigurazzjoni kif inhu definit fid-Direttivi 73/239/KEE u 2002/83/KE, jew f’kumpaniji ta’ riassigurazzjoni kif inhu definit fid-Direttiva 98/78/KE.
2. L-Istati Membi jistgħu jistipulaw li l-awtoritajiet kompetenti m’għandhomx japplikaw il-limiti stabbili fl-Artikolu 120(1) u (2) jekk huma jistipulaw li 100 % ta’ l-ammonti li permezz tagħhom il-holdings li jikkwalifikaw ta’ istituzzjoni ta’ kreditu jaqbżu dawk il-limiti għandhom ikunu koperti minn fondi propji u li dawn ta’ l-aħħar m’għandhomx ikunu inklużi fil-kalkolu mitlub skond l-Artikolu 75. Jekk iż-żewġ limiti stipulati skond l-Artikolu 120(1) u (2) jinqabżu, l-ammont li għandu jkun kopert mill-fondi propji għandu jkun l-ikbar ammont minn dawk l-ammonti eċessivi.
KAPITOLU 3
Proċess ta’ Valutazzjoni ta’ L-Istituzzjonijiet ta’ Kreditu
Artikolu 123
L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandu jkollhom strateġiji u proċeduri validi, effikaċi u sħaħ biex jivvalutaw u jżommu fuq bażi kontinwa l-ammonti, it-tipi u d-distribuzzjoni tal-kapital intern li huma jikkunsidraw adegwat biex ikopru n-natura u l-livell ta’ l-iskoperturi li għalihom huma jew jistgħu jkunu esposti.
Dawn l-istrateġiji u proċeduri għandhom ikunu soġġetti għal reviżjoni interna fuq bażi regolari biex ikun żgurat li jibqgħu sħaħ u proporzjonati għan-natura, l-iskala u l-kumplessità ta’ l-attivitajiet ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu konċernata.
KAPITOLU 4
Superviżjoni u żvelar mill-awtoritajiet kompetenti
Sezzjoni 1
Superviżjoni
Artikolu 124
1. Fuq il-bażi tal-kriterji tekniċi stabbiliti fl-Anness XI, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jirrevedu l-arranġamenti, l-istrateġiji, il-proċeduri u l-mekkaniżmi implimentati mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex ikunu konformi ma din id-Direttiva u jivvalutaw l-iskoperturi li għalihom l-istituzzjonijiet ta’ kreditu huma jew jistgħu jkunu esposti.
2. L-għan tar-reviżjoni u l-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun dak tar-rekwiżiti ta’ din id-Direttiva.
3. Fuq il-bażi tar-reviżjoni u l-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jiddeterminaw jekk l-arranġamenti, l-istrateġiji, il-proċeduri u l-mekkaniżmi implimentati mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-fondi proprji miżmuma minnhom jiżgurawx ġestjoni tajba u kopertura tar-riskji tagħhom.
4. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jistabbilixxu l-frekwenza u l-intensità tar-reviżjoni u l-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 billi jqisu d-daqs, l-importanza sistemika, in-natura, l-iskala u l-komplessità ta’ l-attivitajiet ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu konċernata u billi jikkunsidraw il-prinċipju ta’ proporzjonalità. Ir-reviżjoni u l-valutazzjoni għandhom jiġu aġġornati almenu darba fis-sena.
5. Ir-reviżjoni u l-valutazzjoni mwettqa mill-awtoritajiet kompetenti għandhom jinkludu l-iskopertura ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għar-rata ta’ l-imgħax li tirriżulta mill-attivitajiet li mhumiex tal-kummerċ. Huma meħtieġa miżuri fil-każ ta’ istituzzjonijiet li l-valur ekonomiku tagħhom jonqos b’aktar minn 20 % tal-fondi proprji tagħhom b’riżultat ta’ bidla għal għarrieda u mhux mistennija fir-rati ta’ l-imgħax li d-daqs tagħhom għandu jkun stabbilit mill-awtoritajiet kompetenti u li ma jistgħux ivarjaw minn istituzzjoni ta’ kreditu għal oħra.
Atikolu 125
1. Jekk kumpanija prinċipali hija istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali fi Stat Membru jew istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali fl-UE, għandha ssir superviżjoni fuq bażi konsolidata mill-awtoritajiet kompetenti li jkunu awtorizzawha skond l-Artikolu 6.
2. Meta l-kumpanija prinċipali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu hija parent financial holding company fi Stat Membru jew parent financial holding company fl-UE, is-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha ssir mill-awtoritajiet kompetenti li jkunu awtorizzawha skond l-Artikolu 6.
Artikolu 126
1. Meta istituzzjonijiet ta’ kreditu awtorizzati f’żewġ Stati Membri jew aktar ikollhom bħala l-kumpanija prinċipali tagħhom l-istess kumpanija holding prinċipali finanzjarja fi Stat Membru jew l-istess kumpanija holding prinċipali finanzjarja fl-UE fi Stat Membru jew l-istess kumpanija holding prinċipali finanzjarja fl-UE, is-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha ssir mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata fl-Istat Membru li fih kienet twaqqfet il-kumpanija holding finanzjarja.
Meta l-kumpaniji prinċipali ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu awtorizzati f’żewġ Stati Membri jew aktar ikunu kumpanija prinċipali aktar minn kumpanija holding finanzjarja waħda bl-uffiċċji prinċipali tagħhom fi Stati Membri differenti u hemm istituzzjoni ta’ kreditu f’kull wieħed minn dawn l-Istati Membri, is-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha ssir mill-awtorità kompetenti ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li jkollha l-akbar total fil-karta tal bilanċ tagħha.
2. Meta aktar minn istituzzjoni ta’ kreditu waħda awtorizzati fil-Komunità jkollhom bħala kumpanija prinċipali l-istess holding company finanzjarji u l-ebda waħda minn dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu ma kienet giet awtorizzata fl-Istat Membru li fiha kienet twaqqfet il-kumpanija holding finanzjarja, is-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha ssir mill-awtorità kompetenti li awtorizzat lill-istituzzjoni ta’ kreditu li jkollha l-akbar total fil-karta tal bilanċ tagħha li, għall-fini ta’ din id-Direttiva, għandha tkun ikkunsidrata bħala l-istituzzjoni ta’ kreditu kkontrollata minn kumpanija holding prinċipali finanzjarja fl-UE.
3. F’każijiet partikolari, l-awtoritajiet relevanti kompetenti jistgħu bi ftehim komuni jwarrbu l-kriterji msemmija fil-paragrafi 1 u 2 jekk l-applikazzjoni tagħhom ma tkunx adattata, waqt li jitqiesu l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-importanza relattiva ta’ l-attivitajiet tagħhom f’pajjiżi differenti, u jaħtru awtorità kompetenti differenti biex teżegwixxi superviżjoni fuq bażi konsolidata. F’dawn il-każi, qabel ma jieħdu d-deċiżjonijiet tagħhom, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jipprovdu l-opportunità lill-istituzzjoni ta’ kreditu parent fl-UE, jew lill-kumpanija holding prinċipali finanzjarja fl-UE, jew lill-istituzzjoni ta’ kreditu bl-ikbar total fuq il-karta ta’ bilanċ tagħha, biex jesprimu opinjoni dwar dik id-deċiżjoni.
4. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b’kull ftehim milħuq li jaqa’ fl-ambitu tal-paragrafu 3.
Artikolu 127
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw kull miżura meħtieġa, meta xieraq, biex jinkludu kumpaniji holding finanazjarji fis-superviżjoni ikkonsolidata. Bla ħsara għall-Artikolu 135, il-konsolidazzjoni tas-sitwazzjoni finanzjarja tal-kumpanija holding finanzjarja m’għandha bl-ebda mod timplika li huwa meħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti jkollhom rwol ta’ superviżjoni fuq il-kumpanija holding finanzjarja kkunsidrata individwalment.
2. Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru ma jinkludux istituzzjoni ta’ kreditu sussidjarja fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata permezz ta’ wieħed mill-każi previsti fil- punti (b) u (c) ta’ l-Artikolu 73(1), l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li fih l-istituzzjoni ta’ kreditu sussidjarja tkun tinstab, jistgħu jitolbu lill-kumpanija prinċipali għal informazzjoni li tista’ tiffaċilita s-superviżjoni tagħhom ta’ dik l-istituzzjoni ta’ kreditu.
3. L-Istati Membri għandhom jipprovdu li l-awtoritajiet kompetenti tagħhom responsabbli għall- eżerċitar tas-superviżjoni fuq bażi konsolidata jistgħu jitolbu lis-sussidjarji ta’ istituzzjoni ta’ kreditu jew ta’ kumpanija holding finanazjarja li ma jkunux inklużi fl-isfera ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata jgħaddulhom l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 137. F’dan il-każ, japplikaw il-proċeduri għat-trażmissjoni u l-ivverifikar ta’ l-informazzjoni stabbiliti f’dan l-artikolu.
Artikolu 128
Meta l-Istati Membri jkollhom aktar minn awtorità kompetenti waħda għas-superviżjoni prudenzjali ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-istituzzjonijiet finanzjarji, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jorganizzaw koordinament bejn dawn l-awtoritajiet.
Artikolu 129
1. Minbarra l-obbligazzjonijiet imposti mid-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva, l-awtorità kompetenti responsabbli għall-eżerċizzju ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali ta’ l-UE u l-istituzzjonijiet ta’ kreditu kkontrollati minn kumpaniji holding prinċipali finanzjarji fl-UE għandha twettaq il-ħidmiet li ġejjin:
(a)
koordinazzjoni tal-ġbir u t-tqassim ta’ l-informazzjoni relevanti u essenzjali f’sitwazzjonijiet normali u ta’ emerġenza; u
(b)
l-ippjanar u l-koordinazzjoni ta’ l-attivitajiet ta’ superviżjoni f’sitwazzjonijiet normali u ta’ emerġenza, inklużi attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 124, f’kooperazzjoni ma’ l-awtoritajiet kompetenti konċernati.
2. Fil-każ ta’ l-applikazzjonijiet għall-ksib ta’ awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikoli 84(1), 87(9) u 105 u fl-Anness III, il-Parti 6, rispettivament, magħmula minn istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali fl-UE u mis-sussidjarji tagħha, jew b’mod konġunt mis-sussidjarji ta’ kumpanija holding prinċipali finanzjarja fl-UE, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jaħdmu flimkien, wara li jkunu kkonsultaw lil xulxin bis-sħiħ, biex jiddeċiedu jekk għandhomx jagħtu l-awtorizzazzjoni mitluba u jiddeterminaw għal liema termini u kundizzjonijiet, jekk ikun il-każ, għandha tkun soġġetta din l-awtorizzazzjoni.
L-applikazzjonijiet kollha relevanti għall-ewwel subparagrafu għandhom jintbagħtu biss lill-awtorità kompetenti msemmija fil-paragrafu 1.
L-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħmlu minn kollox fis-setgħa tagħhom biex jilħqu deċiżjoni konġunta fuq l-applikazzjoni fi żmien sitt xhur. Din id-deċiżjoni konġunta għandha tkun miġbura f’dokument li jkollu d-deċiżjoni rraġunata b’mod sħiħ li għandu jkun ikkomunikat lill-applikant mill-awtorità kompetenti msemmija f’paragrafu 1.
Il-perjodu msemmi f’subparagrafu 3 għandu jibda fid-data ta’ meta tasal l-applikazzjoni sħiħa għand l-awtorità kompetenti msemmija f’paragrafu 1. L-awtorità kompetenti msemmija f’paragrafu 1 għandha tagħti l-applikazzjoni sħiħa lill-awtoritajiet kompetenti l-oħra mingħajr dewmien.
Fin-nuqqas ta’ deċiżjoni konġunta bejn l-awtoritajiet kompetenti fi żmien sitt xhur, l-awtorità kompetenti msemmija f’paragrafu 1 għandha tieħu deċiżjoni fuq l-applikazzjoni waħidha. Id-deċiżjoni għandha titniżżel f’dokument, li jkun fih ir-raġunijiet kollha tad-deċiżjoni u li tikkunsidra l-veduti u d-dubji ta’ l-awtoritajiet kompetenti l-oħra mressqa matul il-perjodu ta’ sitt xhur. Id-deċiżjoni għandha tkun ikkomunikata lill-applikant u lill-awtoritajiet kompetenti l-oħra mill-awtorità kompetenti msemmija fil-paragrafu 1.
Id-deċiżjonijiet imsemmija fit-tielet u l-ħames subparagrafi għandhom ikunu rikonoxxuti bħala finali u għandhom ikunu applikati mill-awtoritajiet kompetenti fl-Istati Membri konċernati.
Artikolu 130
1. Meta tinqala’ sitwazzjoni ta’ emerġenza fi ħdan grupp bankarju li potenzjalment tista’ tipperikola l-istabilità tas-sistema finanzjarja fi kwalunkwe Stat Membru fejn entitajiet ta’ grupp kienu awtorizzati, l-awtorità kompetenti responsabbli għall-eżerċizzju tas-superviżjoni fuq bażi konsolidata, soġġett għall-Kapitolu 1, is-sezzjoni 2, għandhom iwissu mill-aktar fis possibbli lill-awtoritajiet imsemmija fl-Artikolu 49(a) u l-Artikolu 50. Dan l-obbligu għandu jorbot lill-awtoritajiet kompetenti kollha identifikati responsabbli għal grupp partikolari fuq il-bażi ta’ l-Artikoli 125 u 126, u lill-awtorità kompetenti identifikata fil-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 129(1). Fejn ikun possibbli, l-awtorità kompetenti għandhatuża mezzi definiti eżistenti ta’ komunikazzjoni.
2. Meta tinħtieġ informazzjoni li diġà tkun ingħatat lil awtorità kompetenti oħra, l-awtorità kompetenti responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha tikkuntattja lil dik l-awtorità jekk dan ikun possibbli, sabiex tiġi evitata d-duplikazzjoni ta’ l-irrappurtar lid-diversi awtoritajiet involuti fis-superviżjoni.
Artikolu 131
Sabiex tiffaċilita s-superviżjoni u tagħmilha effikaċi, l-awtorità kompetenti responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata u l-awtoritajiet kompetenti l-oħra għandhom jifformulaw arranġamenti bil-miktub għall-koordinazzjoni u l-kooperazzjoni.
Skond dawn l-arranġamenti, l-awtorità kompetenti responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata tista’ tiġi fdata b’responsabbiltajiet oħra, u jistgħu jiġu speċifikati proċeduri għall-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet u għall-kooperazzjoni ma’ awtoritajiet kompetenti oħra.
L-awtoritajiet kompetenti responsabbli biex jawtoriżżaw is-sussidjara tal-kumpanija prinċipali li hija istituzzjoni ta’ kreditu jistgħu, bi ftehim bilaterali, jiddelegaw ir-responsabbiltà tagħhom ta’ superviżjoni lill-awtoritajiet kompetenti li jkunu awtorizzaw u lijikkontrollaw l-kumpanija prinċipali biex b’hekk jassumu r-responsabbiltà ta’ superviżjoni tas-sussidjarja skond din id-Direttiva. Il-Kummissjoni għandha tkun infurmata l-ħin kollu bl-eżistenza u l-kontenut ta’ dawn l-arranġamenti. Hija għandha twassal din l-informazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra u lill-Kumitat Bankarju Ewropew.
Artikolu 132
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jikkooperaw ma’ xulxin mill-qrib. Huma għandhom jipprovdu lil xulxin kull informazzjoni essenzjali jew rilevanti għall-eżerċizzju tal-ħidma ta’ superviżjoni ta’ l-awtoritajiet l-oħra skond din id-Direttiva. F’dan ir-rigward, meta ssirilhom xi talba, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jikkomunikaw l-informazzjoni kollha rilevanti u għandhom jikkomunikaw bl-inizjattiva tagħhom stess kull informazzjoni essenzjali.
L-informazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu għandha tkun meqjusa bħala essenzjali jekk hi tista’ tinfluwenza b’mod materjali l-evalwazzjoni tas-saħħa finanzjarja ta’ istituzzjoni ta’ kreditu jew ta’ istituzzjoni finanzjarja fi Stat Membru ieħor.
B’mod partikolari, l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-superviżjoni konsolidata ta’ istituzzjonijiet prinċipali ta’ kreditu ta’ l-UE u istituzzjonijiet ta’ kreditu kkontrollati minn kumpaniji holding finanzjarji prinċipali ta’ l-UE għandhom jipprovdu l-informazzjoni rilevanti kollha lill-awtoritajiet kompetenti fi Stati Membri oħra li jissorveljaw sussidjarja ta’ dawn il-kumpaniji prinċipali. Biex jiġi determinat l-livell tar-relevanza ta’ l-informazzjoni, għandha titqies l-importanza ta’ dawn is-sussidjarji fl-ambitu tas-sistema finanzjarja f’dawk l-Istati Membri.
L-informazzjoni essenzjali msemmija fl-ewwel subparagrafu għandha tinkludi, b’mod partikolari, dan li ġej:
(a)
identifikazzjoni ta’ l-istruttura tal-grupp ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali kollha tal-grupp, kif ukoll ta’ l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fil-grupp;
(b)
proċeduri għall-ġbir ta’ informazzjoni mingħand l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fi grupp, u l-verifika ta’ din l-informazzjoni;
(c)
żviluppi negattivi f’istituzzjonijiet ta’ kreditu jew f’entitajiet oħra fi grupp, li jista’ jkollhom riperkussjonijiet serji fuq l-istituzzjonijiet ta’ kreditu; u
(d)
sanzjonijiet prinċipali u miżuri eċċezzjonali adottati mill-awtoritajiet kompetenti f’konformità ma’ din id-Direttiva, inklużi l-impożizzjoni ta’ spiża ta’ kapital supplimentari taħt l-Artikolu 136 u l-impożizzjoni ta’ kwalunkwe limitazzjoni fl-użu tal-Metodu tal-Kejl Avvanzat għall-kalkolu ta’ l-obbligi tal-fondi proprji skond l-Artikolu 105.
2. L-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-superviżjoni ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu kkontrollati minn istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali fl-UE għandhom kull meta jkun possibbli jikkuntattjaw lill-awtorità kompetenti msemmija fl-Artikolu 129(1) meta jkunu jinħtieġu informazzjoni dwar l-eżekuzzjoni ta’ metodi u metodoloġiji stabbiliti f’din id-Direttiva li jistgħu jkunu disponibbli diġà għal dik l-awtorità kompetenti.
3. Qabel ma jieħdu d-deċiżjonijiet tagħhom li jkunu ta’ importanza għat-twettiq ta’ ħidma ta’ superviżjoni minn awtoritajiet kompetenti oħra, l-awtoritajiet kompetenti konċernati għandhom jikkonsultaw lil xulxin dwar il-punti li ġejjin:
(a)
tibdil fl-istruttura azzjonarja, organizzattiva jew maniġerjali ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu fi grupp, li jinħtieġu l-approvazzjoni jew l-awtorizzazzjoni ta’ awtoritajiet kompetenti; u
(b)
sanzjonijiet sustanzjali u miżuri eċċezzjonali adottati mill-awtoritajiet kompetenti, inklużi l-impożizzjoni ta’ ħlas ta’ kapital supplimentari taħt l-Artikolu 136 u l-impożizzjoni ta’ kwalunkwe limitazzjoni fl-użu tal-Metodu tal-Kejl Avvanzat għall-kalkolu ta’ l-obbligi tal-fondi proprji skond l-Artikolu 105.
Għall-finijiet tal-punt (b), l-awtorità kompetenti responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandha dejjem tiġi kkonsultata.
Madankollu, awtorità kompetenti tista’ tiddeċiedi li ma tikkonsultax f’każi ta’ urġenza jew fejn din il-konsultazzjoni tista’ tipperikola l-effettività tad-deċiżjonijiet. F’dan il-każ, l-awtorità kompetenti għandha, mingħajr dewmien, tinforma lill-awtoritajiet kompetenti l-oħra.
Artikolu 133
1. L-awtoritajiet kompetenti responsabbli għal l-eżerċitar ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata għandhom, għall-iskopijiet ta’ superviżjoni, jeżiġu konsolidazjoni sħiħa ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u ta’ l-istituzzjonijiet finanazjarji kollha sussidjarji tal-kumpanija prinċipali.
Madankollu, konsolidazzjoni proporzjonali biss tista’ tkun preskritta meta, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, ir-responsabbiltà tal-kumpanija prinċipali li jkollha sehem mill-kapital tkun illimitata għal dak is-sehem tal-kapital fid-dawl tar-responsabbiltà ta’ l-azzjonisti l-oħra jew tal-membri l-oħra li l-likwidità tagħhom tkun sodisfaċenti. Ir-responsabbiltà ta’ l-azzjonisti l-oħra u l-membri l-oħra għandha tkun stabbilita b’mod ċar, jekk ikun meħtieġ permezz ta’ impenji formali ffirmati.
Fil-każ fejn impriżi jkunu marbuta permezz ta’ relazzjoni skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 83/349/KEE, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jistabbilixxu kif il-konsolidazzjoni għandha titwettaq.
2. L-awtoritajiet kompetenti responsabbli għat-twettiq tas-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandhom jeżiġu l-konsolidazzjoni proporzjonali ta’ parteċipazzjonijiet fl-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-istituzzjonijiet finanzjarji amministrati minn intrapriża inklużi fil-konsolidazzjoni flimkien ma’ intrapriża jew aktar li ma jkunux inklużi fil-konsolidazzjoni, meta r-responsabbilta ta’ dawk l-intrapriżi tkun limitata għas-sehem tal-kapital li jkollhom.
3. Fil-każ ta’ parteċipazjonijiet jew ta’ rabtiet ta’ kapital apparti minn dawk imsemmija fil-paragrafi 1 u 2, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jiddeterminaw jekk il-konsolidazzjoni għandhiex titwettaq u kif din għandha titwettaq. Partikolarment, huma jistgħu jippermettu jew jeżiġu l-użu tal-metodu ta’ l-ekwivalenza. Dak il-metodu m’għandux, madankollu, jikkostitwixxi l-inklużjoni ta’ l-intrapriżi konċernati fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata.
Artikolu 134
1. Bla ħsara għall- Artikolu 133, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jiddeterminaw jekk konsolidazzjoni għandhiex titwettaq, u kif, fil-każi li ġejjin:
(a)
fejn, fl-opinjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, l-istituzzjoni ta’ kreditu teżerċita influwenza sinifikanti fuq istituzzjoni ta’ kreditu jew istituzzjoni finanazjarja waħda jew aktar, imma mingħajr ma jkollhom parteċipazzjoni jew rabtiet oħra ta’ kapital f’dawn l-istituzzjonijiet; u
(b)
fejn żewġ istituzzjonijiet ta’ kreditu jew istituzzjonijiet finanzjarji jew aktar ikunu taħt amministrazzjoni waħda mingħajr ma din ma tkun neċessarjament marbuta b’kuntratt jew disposizzjonijiet tal-memoranda tagħhom jew Artikoli ta’ Assoċjazzjoni.
B’mod partikolari, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu, jew jeżiġu, l-użu tal-metodu li hemm dispożizzjoni għalih fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 83/349/KEE. Dak il-metodu m’għandux, madankollu, jikkostitwixxi inklużjoni ta’ l-intrapriżi konċernati fis-superviżjoni konsolidata.
2. Meta s-superviżjoni konsolidata tkun mitluba skond l-Artikoli 125 u 126, l-intrapriżi tas-servizzi anċillari u l-kumpaniji ta’ l-immaniġġjar ta’ l-attiv, kif definit fid-Direttiva 2002/87/KE, għandhom ikun inklużi fil-konsolidazzjonijiet fl-istess każi u b’mod konformi mal-metodi stabbiliti fl-Artikolu 133 u l-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.
Artikolu 135
L-Istati Membri għandhom jeżiġu li persuni li effettivament jidderiġu n-negozju ta’ kumpaniji holding finanzjarji, ikunu ta’ reputazzjoni tajba biżżejjed u jkollhom esperjenza biżżejjed biex iwettqu dawk id-doveri.
Artikolu 136
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li kull istituzzjoni ta’ kreditu li ma tissodisfax l-obbligi ta’ din id-Direttiva tieħu l-azzjonijiet jew il-miżuri meħtieġa fi stadju bikri biex tindirizza s-sitwazzjoni.
Għal dan il-għan, il-miżuri disponibbli għall-awtoritajiet kompetenti għandhom jinkludu dan li ġej:
(a)
l-obbligu fuq l-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex ikollhom il-fondi proprji li jaqbżu l-livell minimu stabbilit fl-Artikolu 75;
(b)
ir-rekwiżit li jissaħħu l-arranġamenti, il-proċessi, il-mekkaniżmi u l-istrateġiji eżegwiti biex ikunu konformi ma’ l-Artikoli 22 u 123;
(c)
l-obbligu fuq l-istituzzjonijiet ta’ kreditu biex japplikaw politika ta’ provvedimenti speċifika jew biex jirriżervaw trattament speċifiku għall-attiv b’riferiment għall-obbligi tal-fondi proprji;
(d)
ir-restrizzjoni jew il-limitar tan-negozju, l-operazzjonijiet jew in-network ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu; u
(e)
ir-rekwiżit li jitnaqqas ir-riskju marbut ma’ l-attivitajiet, il-prodotti u s-sistemi ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
L-adozzjoni ta’ dawn il-miżuri għandu jkun soġġett għall-Kapitolu 1, is-Sezzjoni 2.
2. Ir-rekwiżit speċifiku ta’ fondi proprji ogħla mil-livell minimu stipulat fl-Artikolu 75 għandu jiġi impost mill-awtoritajiet kompetenti almenu fuq l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li ma jilħqux ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikoli 22,109 u 123, jew għal-liema tkun ittieħdet deċiżjoni negattiva dwar il-kwistjoni deskritta fl-Artikolu 124, il-paragrafu 3, jekk l-applikazzjoni weħidha ta’ miżuri oħra tidher li mhix biżżejjed biex ittejjeb l-arranġamenti, il-proċessi, il-mekkaniżmi u l-istrateġiji b’mod suffiċjenti matul perjodu ta’ żmien xieraq.
Artikolu 137
1. Filwaqt li mistennija sseħħ aktar koordinazzjoni ta’ metodi ta’ konsolidazzjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu li, meta l-kumpanija prinċipali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu waħda jew aktar hija kumpanija holding b’attività imħallta, l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni ta’ dawk l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jeżiġu, billi javviċinaw lill-kumpanija ta’ attività mħallta u s-sussidjarji tagħha jew direttament jew permezz ta’ sussidjarji ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, li dawn ifornuhom bl-informazzjoni kollha relevanti għall-iskop tas-superviżjoni tas-sussidjarji ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu.
2. L-Istati Membri għandhom jipprovdu li l-awtoritajiet kompetenti jkunu jistgħu jwettqu, jew li jkunu twettqu minn spetturi esterni, spezzjonijiet fuq il-post biex jivverifikaw l-informazzjoni mwassla minn kumpaniji ta’ attività mħallta u s-sussidjarji tagħhom. Jekk il-kumpanija li jkollha attività mħallta jew waħda mis-sussidjarji tagħha jkunu intrapriżi tal-assigurazzjoni, il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 140(1) tista’ tintuża wkoll. Jekk kumpanija li jkollha attività mħallta jew waħda mis-sussidjarji tagħha jkunu bbażati fi Stat Membru li ma jkunx dak li għandha l-bażi tagħha fih is-sussidjarja tal-istituzzjoni ta’ kreditu, il-verifika fuq il-post ta’ l-informazzjoni għandha titwettaq skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 141.
Artikolu 138
1. Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 5, l-Istati Membri għandhom jipprovdu li, fejn il-kumpanija prinċipali ta’ istituzzjoni ta’ kreditu waħda jew aktar tkun kumpanija holding b’attività mħallta, l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-superviżjoni ta’ dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jeżerċitaw superviżjoni ġenerali fuq tranżazzjonijiet bejn l-istituzzjoni ta’ kreditu u l-kumpanija holding b’attività mħallta u s-sussidjarji tagħha.
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkollhom proċessi adegwati ta’ mmaniġġar ta’ riskju u mekkaniżmi interni ta’ kontroll, inklużi proċeduri b’saħħithom ta’ rappurtaġġ u kontabilità, sabiex jidentifikaw, ikejlu, jissorveljaw u jikkontrollaw kif xieraq it-tranżazzjonijiet mal-kumpanija holding prinċipali b’attività mħallta tagħhom u s-sussidjarji tagħha. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jeżiġu li l-istituzzjoni ta’ kreditu tirrapporta kull tranżazzjoni sinifikanti ma’ dawn l-entitajiet minbarra dik imsemmija fl-Artikolu 110. Dawn il-proċeduri u tranżazzjonijiet sinifikanti għandhom ikunu soġġetti għal verifika mill-awtoritajiet kompetenti.
Meta dawn it-tranżazzjonijiet fil-grupp ikunu theddida għall-pożizzjoni finanzjarja ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu, l-awtorità kompetenti responsabbli għas-superviżjoni ta’ l-istituzzjoni għandha tieħu l-miżuri xierqa.
Artikolu 139
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa biex jiżguraw li ma jkun hemm l-ebda impedimenti legali li jfixklu lil intrapriżi inklużi fl-isfera ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata, jew lil kumpaniji b’attività mħallta u lis-sussidjarji tagħhom, jew lis-sussidjarji bħal dawk koperti fl-Artikolu 127(3), milli jiskambjaw informazzjoni li tkun relevanti għall-iskopijiet ta’ superviżjoni skond l-Artikoli 124 sa 138 u dan l-Artikolu.
2. Meta kumpanija prinċipali u kull sussidjarja tagħha li hija istituzzjoni ta’ kreditu jkunu bbażati fi Stati Membri differenti, l-awtoritajiet kompetenti ta’ kull Stat Membru għandhom jikkomunikaw lil xulxin l-informazzjoni relevanti kollha li tista’ tippermettilhom jew tgħinhom jeżerċitaw superviżjoni fuq bażi konsolidata.
Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li fih tkun ibbażata kumpanija prinċipali ma jkunux huma stess jeżerċitaw superviżjoni fuq bażi konsolidata skond l-Artikoli 125 u 126, jistgħu jiġu mistiedna mill-awtoritajiet kompetenti responsabbli mill-eżerċizzju ta’ tali superviżjoni biex jitolbu lill-kumpanija prinċipali għal informazzjoni li tkun relevanti għall-iskopijiet ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata u li jittrażmettuha lil dawn l-awtoritajiet.
3. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-iskambju ta’ l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 bejn l-awtoritajiet kompetenti tagħhom, bil-ftehim li, fil-każ ta’ holding companies finanazjarji, istituzzjonijiet finanazjarji jew intrapriżi ta’ servizzi anċillari, il-ġbir jew il-pussess ta’ l-informazzjoni m’għandhomx bi kwalunkwe mod jimplikaw li l-awtoritajiet kompetenti jkunu obbligati li jkollhom rwol ta’ superviżjoni fuq dawn l-istituzzjonijiet jew fuq intrapriżi meqjusa individwalment.
Bl-istess mod, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw lill-awtoritajiet kompetenti biex jiskambjaw l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 137 bil-ftehim li l-ġbir u l-pussess ta’ l-informazzjoni ma tkunx timplika bl-ebda mod li l-awtortajiet kompetenti jkollhom rwol ta’ superviżjoni fuq il-kumpanija ta’ attività mħallta u is-sussidjarji tagħha li ma jkunux l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew fuq is-sussidjarji tat-tip kopert bl-Artikolu 127(3).
Artikolu 140
1. Meta istituzzjoni ta’ kreditu, kumpanija holding finanzjarja jew kumpanija li għandha attività mħallta, jikkontrollaw sussidjarja waħda jew aktar li jkunu kumpaniji ta’ l-assigurazjoni jew intrapriżi oħra li jipprovdu servizzi ta’ investiment li huma suġġetti għal awtorizzazzjoni, l-awtoritajiet kompetenti u l-awtoritajiet fdati bid-dover pubbliku ta’ superviżjoni ta’ intrapriżi ta’ l-assigurazjoni jew dawk l-intrapriżi l-oħra li jipprovdu servizzi ta’ investiment għandhom jikkooperaw mil-qrib bejniethom. Bla ħsara għar-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom, dawn l-awtoritajiet għandhom jipprovdu lil xulxin kull informazzjoni li x’aktarx tkun tista’ tissimplifikalhom xogħolhom u tiggarantixxi s-superviżjoni ta’ l-attività u s-sitwazzjoni finanzjarja kollha ta’ l-intrapriżi li fuqhom jagħmlu s-superviżjoni.
2. Informazzjoniakkwistata, fil-qafas ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata, u partikolarment l- skambji ta’ informazzjoni bejn awtoritajiet kompetenti previsti minn din id-Direttiva, għandhom ikunu suġġetti għall-obbligu ta’ segretezza professjonali definita fil-Kapitolu 1, is-Sezzjoni 2.
3. L-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata għandhom jistabbilixxu listi ta’ kumpaniji holding s finanzjarji imsemmija fl-Artikolu 71(2). Dawk il-listi għandhom ikunu kkomunikati lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni.
Artikolu 141
Fejn, fl-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru partikolari jixtiequ f’każi speċifiċi li jivverifikaw l-informazzjoni li tikkonċerna istituzzjoni ta’ kreditu, kumpanija holding finanzjarja, istituzzjoni finanzjarja, intrapriża ta’ servizzi anċillari, kumpannija b’attività mħallta, sussidjarja ta’ tip kopert mill-Artikolu 137 jew sussidjarja tat-tip kopert mill-Artikolu 127(3), ibbażati fi Stat Membru ieħor, għandhom jitolbu lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak l-Istat Membru l-ieħor biex jipproċedu bit-twettiq ta’ dik il-verifika. L-awtoritajiet li ssirilhom talba għall-verifika għandhom, fl-ambitu tal-qafas tal-kompetenza tagħhom, jeżegwuha jew billi l-verifika jagħmluha huma stess, jew billi jħallu lill-awtoritajiet li jkunu għamlu t-talba jagħmlu l-verifika huma, jew billi jawtorizzaw awditur jew espert jagħmluha huma. L-awtorità kompetenti li tkun għamlet it-talba tista’, jekk tixtieq, tipparteċipa fil-verifika meta ma tkunx qed tagħmel il-verifika hija stess.
Artikolu 142
Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tagħhom fil-liġi kriminali, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li penali jew miżuri immirati biex iwaqqfu ksur li jkun ġie osservat jew il-kawżi ta’ ksur bħal dan jistgħu jkunu imposti fuq kumpaniji holding finanzjarji u kumpaniji li jkollhom attività mħallta, jew id-diriġenti responsabbli tagħhom, li jiksru l-liġijiet, ir-regolamenti jew id-dispożizzjonijiet amministrattivi adottati biex jiġu implementati l-Artikoli 124 sa 141 u dan l-Artikolu. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jikkooperaw mill-qrib biex jiżguraw li dawk il-penali jew miżuri jipproduċu r-riżultati mixtieqa, speċjalment meta l-amministrazzjoni ċentrali jew l-istabbilment prinċipali ta’ kumpanija holding finanazjarja jew kumpanija li jkollha attività mħallta ma jkunux qiegħda fl-uffiċju ewlieni tagħhom.
Artikolu 143
1. Meta istituzzjoni ta’ kreditu, li l-kumpanija prinċipali tagħha hija istituzzjoni ta’ kreditu jew kumpanija holding finanzjarja, li l-uffiċċju prinċipali tagħha jkun f’pajjiż terz, ma tkunx suġġetta għal superviżjoni konsolidata taħt l-Artikoli 125 u 126, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jivverifikaw jekk l-istituzzjoni ta’ kreditu hijiex suġġetta għal superviżjoni konsolidata minn awtorità kompetenti ta’ pajjiż terz li hija ekwivalenti għal dik regolata mill-prinċipji preskritti f’din id-Direttiva.
Il-verifikazzjoni għandha titwettaq mill-awtorità kompetenti li kienet tkun responsabbli għas-superviżjoni konsolidata kieku kellu japplika l-paragrafu 3, fuq it-talba ta’ l-kumpanija prinċipali jew ta’ xi waħda mill-entitajiet regolati awtorizzati fil-Komunità jew fuq l-inizjattiva tagħha stess. L-awtorità kompetenti għandha tikkonsulta lill-awtoritajiet kompetenti l-oħrajn involuti.
2. Il-Kummissjoni tista’ titlob lill-Kumitat Bankarju Ewropew jipprovdi gwida ġenerali dwar jekk huwiex probabbli li l-arranġamenti ta’ superviżjoni konsolidata ta’ awtoritajiet kompetenti f’pajjiżi terzi jiksbu l-objettivi ta’ superviżjoni konsolidata kif definita f’dan il-Kapitolu, b’relazzjoni ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, li l-kumpanija prinċipali tagħhom ikollha l-uffiċċju prinċipali tagħha f’pajjiż terz. Il-Kumitat għandu jirrevedi dawn il-linji ta’ gwida regolarment u jqis kull bidla fl-arranġamenti ta’ superviżjoni konsolidata applikata mill-awtoritajiet kompetenti konċernati.
L-awtorità kompetenti li twettaq il-verifika speċifikata fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 għandha tqis dawn il-linji ta’ gwida. Għal dan il-għan l-awtorità kompetenti għandha tikkonsulta lill-Kumitat qabel ma tieħu deċiżjoni.
3. Fin-nuqqas ta’ tali superviżjoni ekwivalenti, l-Istati Membri għandhom b’analoġija japplikaw id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva għal istituzzjoni ta’ kreditu jew jawtorizzaw lill-awtoritajiet kompetenti biex japplikaw teknika superviżorja xierqa oħra li biha jistgħu jinkisbu l-objettivi ta’ superviżjoni fuq bażi konsolidata ta’ l-istituzzjonijiet ta’ kreditu.
Wara konsultazzjoni ma’ l-awtoritajiet kompetenti l-oħra involuti, għandu jintlaħaq qbil dwar din it-teknika superviżorja mill-awtorità kompetenti li tkun responsabbli għas-superviżjoni konsolidata.
L-awtoritajiet kompetenti jistgħu b’mod partikolari jesigu l-ħolqien ta’ kumpanija holding finanzjarja li jkollha l-uffiċċju prinċipali tagħha fil-Komunità, u japplikaw id-dispożizzjonijiet dwar superviżjoni konsolidata għall-pożizzjoni konsolidata ta’ dik il-kumpanija holding finanzjarja.
It-teknika superviżorja għandha tkun imfassla biex jinkisbu l-objettivi tas-superviżjoni konsolidata kif definiti f’dan il-Kapitolu u għandha tiġi notifikata lill-awtoritajiet kompetenti l-oħra involuti u lill-Kummissjoni.
Sezzjoni 2
Żvelar mill-awtoritajiet kompetenti
Artikolu 144
L-awtoritajiet kompetenti għandhom jiżvelaw l-informazzjoni li ġejja:
(a)
it-testi tal-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi u tal-gwida ġenerali adottata fl-Istat Membru tagħhom fil-qasam ta’ regolamentazzjoni prudenzjali;
(b)
il-mod ta’ kif jitwettaq l-eżerċizzju ta’ l-għażliet u d-diskrezzjonijiet previsti mil-leġiżlazzjoni Komunitarja;
(c)
il-kriterji ġenerali u l-metodoloġiji li jużaw fir-reviżjoni u l-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 124; u
(d)
mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu 1, is-Sezzjoni 2, id-data aggregata ta’ l-istatistika dwar aspetti prinċipali ta’ l-eżekuzzjoni tal-qafas prudenzjali f’kull Stat Membru.
L-iżvelar previst fl-ewwel subparagrafu għandu jkun biżżejjed biex ikun possibbli li jsir paragun sinifikattiv tal-metodi adottati mill-awtoritajiet kompetenti tad-diversi Stati Membri. L-iżvelar għandu jkun ippubblikat b’format komuni, u aġġornat regolarment. L-iżvelar għandu jkun aċċessibbli f’post elettroniku wieħed.
KAPITOLU 5
Żvelar mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu
Artikolu 145
1. Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jippubblikaw l-informazzjoni stabbilita fl-Anness XII, il-Parti 2, soġġett għad-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 146.
2. Ir-rikonoxximent mill-awtoritajiet kompetenti skond il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3, is-Subtaqsimiet 2 u 3 u l-Artikolu 105 ta’ l-istrumenti u l-metodoloġiji msemmija fl-Anness XII, il-Parti 3 għandu jkun soġġett għall-iżvelar pubbliku mill-istituzzjonijiet ta’ kreditu ta’ l-informazzjoni stabbilita hemm.
3. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jadottaw politika formali biex ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2, u jkollhom politika li tkun tippermettilhom jivvalutaw l-adegwatezza ta’ dak li jiżvelaw, inklużi l-verifika u l-frekwenza ta’ l-iżvelar tagħhom.
4. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom, jekk mitluba, jispjegaw id-deċiżjonijiet tagħhom dwar klassifikar lil SMEs u lil applikanti korporattivi oħra għal self, filwaqt li jipprovdu spjegazzjoni bil-miktub meta mitluba. Jekk impenn volontarju mis-settur f’dan ir-rigward jirriżulta inadegwat, għandhom ikunu adottati miżuri nazzjonali. L-infiq amministrattiv tal-ispjegazzjoni għandu jkun b’rata xierqa għad-daqs tas-self.
Artikolu 146
1. Minkejja l-Artikolu 145, istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu iħallu barra żvelar waħda jew aktar minn dik elenkata fl-Anness XII, il-Parti 2 jekk l-informazzjoni pprovduta minn dan l-iżvelar ma tkunx ikkunsidrata bħala rilevanti, fid-dawl tal-kriterji speċifikati fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punt 1.
2. Minkejja l-Artikolu 145, istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu iħallu barra element ta’ informazzjoni wieħed jew aktar li jkun inkluż fil-lista ta’ materjal żvelat fl-Anness XII, il-Partijiet 2 u 3 jekk dawk l-elementi jinkludu informazzjoni li, fid-dawl tal-kriterji speċifikati fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punti 2 u 3, tkun ikkunsidrata bħala esklussiva jew kunfidenzjali.
3. Fil-każi eċċezzjonali msemmija fil-paragrafu 2, l-istituzzjoni ta’ kreditu konċernata għandha, fl-iżvelar tagħha, tiddikjara l-fatt li elementi ta’ informazzjoni speċifiċi ma jkunux ġew żvelati u r-raġuni għal dan, u għandha wkoll tippubblika informazzjoni ta’ natura aktar ġenerali dwar il-kwistjoni ta’ l-obbligu ta’ l-iżvelar, ħlief meta dawn ser ikunu kklassifikati bħala sigrieti jew kunfidenzjali skond il-kriterji stipulati fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punti 2 u 3.
Artikolu 147
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jippubblikaw l-iżvelar mitlub skond l-Artikolu 145 almenu fuq bażi annwali. L-iżvelar għandu jkun ippubblikat hekk kif ikun prattiku li jsir dan.
2. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom ukoll jistabbilixxu jekk ikunx hemm il-ħtieġa għal pubblikazzjoni aktar spissa milli previst fil-paragrafu 1, fid-dawl tal-kriterji ffissati fl-Anness XII, il-Parti 1, il-punt 4.
Artikolu 148
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu jiddeterminaw il-mezz, il-lokalità u l-mezzi l-aktar xierqa għall-eżerċizzju ta’ verifika biex ikunu konformi ma’ l-obbligi ta’ l-iżvelar stabbiliti fl-Artikolu 145. Fil-limitu ta’ dak li hu possibbli, l-iżvelar kollu għandu jsir bl-istess mezz jew fl-istess lokalità.
2. Żvelar ekwivalenti magħmul minn istituzzjonijiet ta’ kreditu biex jikkonformaw mar-rekwiżiti ta kontabilità, ta’ elenkar jew rekwiżiti oħra jista’ jitqies bħala konformi ma’ l-Artikolu 145. Jekk l-iżvelar ma jkunx inkluż fid-dikjarazzjonijiet finanzjarji, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jindikaw fejn ikun jista’ jinstab.
Artikolu 149
Minkejja l-Artikoli 146 sa 148, l-Istati Membri għandhom jagħtu s-setgħa lill-awtoritajiet kompetenti biex jeżiġu li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu:
(a)
jiżvelaw darba jew aktar kif imsemmi fl-Anness XII, il-Partijiet 2 u 3;
(b)
jippubblikaw żvelar waħda jew aktar b’mod aktar spiss minn darba fis-sena, u jiffissaw dati ta’ skadenzi għall-pubblikazzjoni;
(c)
jużaw mezzi u postijiet speċifiċi għall-iżvelar tagħhom barra dak relatat mad-dikjarazzjonijiet finanzjarji; u
(d)
jużaw mezzi speċifiċi ta’ verifika għall-iżvelar li mhux kopert mill-awditjar statutorju.
TITOLU VI
POTERI TA’ EŻEKUZZJONI
Artikolu 150
1. Bla ħsara, fir-rigward tal-fondi proprji, għall-proposta li l-Kummissjoni għandha tissottometti skond l-Artikolu 62, l-emendi tekniċi fl-oqsma li ġejjin għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 151(2):
(a)
kjarifika tad-definizzjonijiet sabiex jitqiesu l-iżviluppi fis-swieq finanzjarji fl-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva;
(b)
kjarifika tad-definizzjonijiet biex tkun żgurata l-applikazzjoni uniformi ta’ din id-Direttiva;
(c)
l-armonizzazzjoni tat-terminoloġija u d-definizzjonijiet ma’ dawk ta’ l-atti sussegwenti dwar l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-materji relatati;
(d)
emendi tekniċi għall-lista fl-Artikolu 2;
(e)
tibdil fl-ammont ta’ kapital inizjali stabbilit fl-Artikolu 9 biex jitqiesu l-iżviluppi fl-oqsma ekonomiċi u monetarji;
(f)
twessiegħ tal-kontenut tal-lista msemmija fl-Artikoli 23 u 24 u stabbilita fl-Anness I jew l-adattament tat-terminoloġija użata f’dik il-lista biex jitqiesu l-iżviluppi fis-swieq finanzjarji;
(g)
l-oqsma li fihom l-awtoritajiet kompetenti għandhom jiskambjaw l-informazzjoni elenkata fl-Artikolu 42;
(h)
emendi tekniċi fl-Artikoli 56 sa 67 u fl-Artikolu 74 b’riżultat ta’ żviluppi fl-istandards tal-kontabilità jew rekwiżiti li jikkunsidraw il-leġiżjazzjoni Komunitarja jew rigward konverġenza ta’ prattiki ta’ sorveljanza;
(i)
l-emenda tal- lista tal- klassijiet ta’ l-iskoperturi fl-Artikoli 79 u 86 sabiex jitqiesu l-iżviluppi fis-swieq finanzjarji;
(j)
l-ammont speċifikat fl-Artikolu 79(2)(c), l-Artikolu 86(4)(a), l-Anness VII, il-Part 1, ilpunt 5 u l-Anness VII, il-Parti 2, il-punt 15 sabiex jitqiesu l-effetti ta’ l-inflazzjoni;
(k)
il-lista u l-klassifika ta’ l-elementi li ma jidhrux fuq il-karta tal-bilanċ fl-Annessi II u IV u t-trattament tagħhom biex jiġu determinati l-valuri ta’ l-iskoperturi għall-finijiet tat-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3; jew
(l)
l-aġġustament tad-dispożizzjonijiet fl-Annessi V sa XII sabiex jitqiesu l-iżviluppi fis-swieq finanzjarji b’referenza partikolari għall-prodotti finanzjarji ġodda, jew fl-istandards tal-kontabilità jew rekwiżiti li jikkunsidraw il-leġiżlazzjoni Komunitarja, jew rigward il-konverġenza ta’ prattiki ta’ sorveljanza.
2. Il-Kummissjoni tista’ tadotta l-miżuri ta’ implimentazzjoni li ġejjin skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 151(2):
(a)
l-ispeċifikar tad-daqs tal-bidliet għal għarrieda u bla mistennija fir-rati ta’ l-imgħax imsemmija fl-Artikolu 124(5);
(b)
it-tnaqqis temporanju fil-livell minimu ta’ fondi proprji stabbilit fl-Artikolu 75 u/jew tal-fatturi ta’ piż differenzjat għar-riskju stabbiliti fit-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-sezzjoni 3 sabiex jitqiesu ċirkustanzi speċifiċi;
(c)
bla ħsara għar-rapport imsemmi fl-Artikolu 119, kjarifika ta’ l-eżenzjonijiet preskritti fl-Artikoli 111(4), 113, 115 u 116;
(d)
l-ispeċifikar ta’ l-aspetti prinċipali li dwarhom għandha tiġi żvelata data aggregata ta’ l-istatistika skondl-Artikolu 144 (1) (d); u
(e)
l-ispeċifikar tal-format, l-istruttura, il-kontenut u d-data ta’ pubblikazzjoni ta’ l-iżvelar kif previst fl-Artikolu 144.
3. L-ebda waħda mill-miżuri ta’ implimentazzjoni adottati ma tista’ tbiddel id-dispożizzjonijiet essenzjali ta’ din id-Direttiva.
4. Bla ħsara għall-miżuri ta’ implimentazzjoni diġà adottati, ma’ l-iskadenza ta’ perjodu ta’ sentejn wara l-adozzjoni ta’ din id-Direttiva u mhux aktar tard mill-1 ta’ April 2008, l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva li teħtieġ l-adozzjoni ta’ regoli tekniċi, emendi u deċiżjonijiet bi qbil mal-paragrafu 2 għandhom jiġu sospiżi. Fuq proposta mill-Kummissjoni u bi qbil mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat, il-Parlament u l-Kunsill jistgħu jġeddu dawk id-dispożizzjonijiet u, għal dak il-għan, għandhom jirreveduhom qabel ma jiskadi l-perjodu, jew sad-data msemmija f’dan il-paragrafu, skond liema minn dawn jiġi l-ewwel.
Artikolu 151
1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Bankarju Ewroprew (minn issa ‘l quddiem imsejjaħ “il-Kumitat”) imwaqqaf bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/10/KE (22).
2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandha tapplika l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 5 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, f’konformità ma’ l-Artikolu 7(3) u l-Artikolu 8 tagħha.
Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta’ tliet xhur.
3. Il-Kumitat għandu jadotta r-Regoli ta’ Proċedura tiegħu.
TITOLU VII
DISPOŻIZZJONIJIET TA’ TRANŻIZZJONI U FINALI
KAPITOLU 1
Dispożizzjonijiet ta’ tranżizzjoni
Artikolu 152
1. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jikkalkulaw l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju skond l-Artikoli 84 sa 89 għandhom għall-ewwel, it-tieni u t-tielet perjodu ta’ tnax-il xahar wara l-31 ta’ Diċembru 2006 jipprovdu fondi proprji ta’ ammont dejjem ogħla mill-ammonti indikati fil-paragrafi 3, 4 u 5 jew ugwali għalihom.
2. Istituzzjonijiet ta’ kreditu li jużaw il-Metodi Avvanzati tal-Kejl kif speċifikat fl-Artikolu 105 għall-kalkolu tar-rekwiżiti tal-kapital tagħhom għal riskju operattiv għandhom, matul it-tieni u t-tielet perjodu ta’ tnax-il xahar wara l-31 ta’ Diċembru 2006, jipprovdu fondi proprji ta’ ammont dejjem ogħla mill-ammonti indikati fil-paragrafi 4 u 5 jew ugwali għalihom.
3. Għall-ewwel perjodu ta’ tnax-il xahar imsemmi fil-paragrafu 1, l-ammont ta’ fondi proprji għandu jkun 95 % ta’ l-ammont totali minimu tal-fondi proprji li l-istituzzjoni ta’ kreditu kien ikollha żżomm matul dak il-perjodu skond l-Artikolu 4 tad-Direttiva tal-Kunsill 93/6/KEE tal-15 ta’ Marzu 1993 dwar l-adegwatezza tal-kapital ta’ ditti ta’ investiment u ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu (23) b’mod konformi ma’ dak li kien preskritt f’dik id-Direttiva u fid-Direttiva 2000/12/KE qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
4. Għat-tieni perjodu ta’ tnax-il xahar imsemmi fil-paragrafu 1, l-ammont ta’ fondi proprji għandu jkun 90 % ta’ l-ammont totali minimu tal-fondi proprji li l-istituzzjoni ta’ kreditu kien ikollha żżomm matul dak il-perjodu skond l-Artikolu 4 tad-Direttiva 93/6/KEE b’mod konformi ma’ dak li hu preskritt f’din id-Direttiva u fid-Direttiva 2000/12/KE qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
5. Għat-tielet perjodu ta’ tnax-il xahar imsemmi fil-paragrafu 1, l-ammont ta’ fondi proprji għandu jkun 80 % ta’ l-ammont totali minimu tal-fondi proprji li l-istituzzjoni ta’ kreditu kien ikollha żżomm matul dak il-perjodu skond l-Artikolu 4 tad-Direttiva 93/6/KEE b’mod konformi ma’ dak li hu preskritt f’din id-Direttiva u fid-Direttiva 2000/12/KE qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
6. Il-konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafi 1 sa 5 għandha tiġi stabbilita fuq il-bażi ta’ l-ammonti ta’ fondi proprji aġġustati kompletament biex jirriflettu d-differenzi bejn il-kalkolu tal-fondi proprji b’mod konformi mad-Direttiva 2000/12/KE u d-Direttiva 93/6/KEE kif kienu dawk id-Direttivi qabel l-1 ta’ Jannar 2007 u l-kalkolu tal-fondi proprji skond din id-Direttiva - li ġejjin mit-trattamenti separati ta’ telf mistenni u telf mhux mistenni skond l-Artikoli 84 sa 89 ta’ din id-Direttiva.
7. Għall-finijiet tal-paragrafi 1 sa 6 ta’ dan l-Artikolu, għandhom japplikaw l-Artikoli 68 sa 73.
8. Sa l-1 ta’ Jannar 2008 l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jistgħu jikkonsidraw l-Artikoli li jikkostitwixxu l-Metodu Standardizzat stabbilit fit-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3, Subsezzjoni 1 bħala sostitwiti mill-Artikoli 42 sa 46 tad-Direttiva 2000/12/KE kif kienu dawk l-Artikoli qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
9. Meta tkun eżerċitata d-diskrezjoni msemmija fil-paragrafu 8, għandu japplika dan li ġej fir-rigward tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2000/12/KE:
(a)
għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva msemmija fl-Artikoli 42 sa 46 fit-test li kien fis-seħħ qabel l-1 ta’ Jannar 2007;
(b)
“il-valur aġġustat fuq il-bażi tar-riskju” kif imsemmi fl-Artikolu 42(1) ta’ dik id-Direttiva għandu jikkorrispondi għall-“ammont ta’ l-iskopertura b’piż differenzjat għar-riskju”;
(c)
il-figuri li jirriżultaw mill-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 42(2) ta’ dik id-Direttiva għandhom jitqiesu bħala ammonti ta’ skoperturi b’piż differenzjat għar-riskju;
(d)
“id-derivattivi ta’ kreditu” għandhom ikunu inklużi fil-lista ta’ l-elementi ta’ “Riskju Sħiħ” fl-Anness II ta’ dik id-Direttiva; u
(e)
it-trattament stabbilit fl-Artikolu 43(3) ta’ dik id-Direttiva għandu japplika għall-istrumenti derivattivi elenkati fl-Anness IV ta’ dik id-Direttiva, ikunu u ma jkunux jidhru fuq il-karta tal-bilanċ u l-figuri li jirriżultaw mit-trattament previst fl-Anness III għandhom jitqiesu bħala ammonti b’piż differenzjat għar-riskju.
10. Meta d-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8 tkun eżerċitata għandu japplika dan li ġej fir-rigward tat-trattament ta’ l-iskoperturi li għalihom jintuża l-Metodu Standardizzat:
(a)
It-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3, is-Subsezzjoni 3 dwar ir-rikonoxximent tat-tnaqqis tar-riskju tal-kreditu ma japplikax;
(b)
It-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3, is-Subsezzjoni 4 dwar it-trattament tat-titolizzazzjoni jista’ ma jkunx applikat mill-awtoritajiet kompetenti;
11. Fejn id-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8 tkun eżerċitata, ir-rekwiżit tal-kapital għar-riskju operattiv skond l-Artikolu 75(d) għandu jitnaqqas b’perċentwali li jirrappreżenta l-proporzjon bejn il-valur ta’ l-iskoperturi ta’ l-istituzzjoni ta’ kreditu li għalihom l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju huma kkalkulati skond id-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8 u l-valur totali ta’ l-iskoperturi tiegħu.
12. Fejn l-istituzzjoni ta’ kreditu tikkalkula l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għall-iskoperturi tagħha kollha skond id-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8, l-Artikoli 48 sa 50 tad-Direttiva 2000/12/KE dwar skoperturi kbar jistgħu japplikaw għat-test fis-seħħ qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
13. Fejn id-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8 tkun eżerċitata, ir-referenzi għall-Artikoli 78 sa 83 ta’ din id-Direttiva għandhom jinqraw bħala referenzi għall-Artikoli 42 sa 46 tad-Direttiva 2000/12/KE kif kienu dawk l-Artikoli qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
14. Jekk id-diskrezzjoni msemmija fil-paragrafu 8 tkun eżerċitata, l-Artikoli 123, 124, 145 u 149 m’għandhomx japplikaw qabel id-data msemmija hemmhekk.
Artikolu 153
Fil-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ l-iskoperturi b’piż differenzjat għar-riskju għal skoperturi li jirriżultaw minn tranżazzjonijiet ta’ kiri ta’ proprjetà li jikkonċernaw l-uffiċċji jew bini kummerċjali ieħor li jinsabu fit-territorju tagħhom u li jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punt 54, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, sal-31 ta’ Diċembru 2012 jippermettu perċentwal ta’ 50 % ta’ piż differenzjat għar-riskju jiġi applikat mingħajr l-applikazzjoni ta’ l-Anness VI, il-Parti 1, il-punti 55 u 56.
Sal-31 ta’ Diċembru 2010, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, biex tiġi determinata l-parti garantita ta’ self skadut għall-fini ta’ l-Anness VI, jirrikonoxxu garanzija li ma tkunx garanzija eliġibbli skond kif stabbilit fl-Artikoli 90 sa 93.
Fil-kalkolu ta’ l-ammonti ta’ skopertura valutati fuq ir-riskju għall-finijiet ta’ l-Anness VI, il-Parti 1, il-paragrafu 4, sal-31 ta’ Diċembru 2012 l-istess valutazzjoni fuq ir-riskju għandu jkun assenjat rigward l-iskoperturi għall-gvernijiet ċentrali jew għall-banek ċentrali ta’ l-Istati Membri denominati u b’fondi fil-munita lokali ta’ kwalunkwe Stat Membru kif kieku jiġi applikat lil tali skoperturi denominati u b’fondi fil-munita tagħhom.
Artikolu 154
1. Sal-31 ta’ Diċembru 2011, l-awtoritajiet kompetenti ta’ kull Stat Membru jistgħu, għall-finijiet ta’ l-Anness VI, il-Parti 1, il-punt 61, jistipulaw in-numru ta’ ġranet wara d-data ta’ l-għeluq sa 180 għal l-iskoperturi indikati fl-Anness VI, il-Parti 1, il-punti 12 sa 17 u 41 sa 43,lill-kontropartijiet li jinsabu fit-territorju tagħhom jekk il-kondizzjonijiet lokali jagħmluh adattat. In-numru speċifiku jista’ jvarja bejn linji ta’ prodotti.
Awtoritajiet kompetenti li ma jeżerċitawx id-diskrezzjoni stipulata fl-ewwel subparagrafu dwar skoperturi lill-kontropartijiet fit-territorju tagħhom jistgħu jistipulaw numru ikbar ta’ ġranet għal skoperturi lil kontropartijiet li jkunu fit-territorji ta’ Stati Membri oħra, li l-awtoritajiet kompetenti tagħhom ikunu eżerċitaw dik id-diskrezzjoni. In-numru speċifiku għandu jkun bejn 90 ġurnata u n-numru li l-awtoritajiet kompetenti l-oħra jkunu stabbilew għal skoperturi lil tali kontopartijiet fi ħdan it-territorju tagħhom.
2. Għal istituzzjonijiet ta’ kreditu li japplikaw biex jużaw il-Metodu IRB qabel l-2010, suġġetti għall-approvazzjoni ta’ l-awtoritajiet kompetenti, ir-rekwiżit ta’ l-użu trijennali stipulat fl-Artikolu 84(3) jista’ jitnaqqas għal perjodu mhux inqas minn sena sal-31 ta’ Diċembru 2009.
3. Għal istituzzjonijiet ta’ kreditu li japplikaw biex jużaw l-istimi tagħhom stess ta’ LGDs u/jew tal-fatturi ta’ konverżjoni, ir-rekwiżit ta’ l-użu trijennali stipulat fl-Artikolu 84(4) jista’ jitnaqqas għal sentejn sal-31 ta’ Diċembru 2008.
4. Sal-31 ta’ Diċembru 2012, l-awtoritajiet kompetenti ta’ kull Stat Membru jistgħu jippermettu lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jibqgħu japplikaw għall-parteċipazzjonijiet tat-tip stipulat fl-Artikolu 57(o) miksuba qabel l-20 ta’ Lulju 2000, it-trattament stipulat fl-Artikolu 38 tad-Direttiva 2000/12/KE kif kien dak l-Artikolu qabel l-1 ta’ Jannar 2007.
5. Sal-31 ta’ Diċembru 2010, l-LGD b’piż differenzjat għall-iskoperturi, għall-iskoperturi kollha għall-klijentela bl-imnut li huma garantiti minn proprjetà residenzjali u li ma jibbenefikawx minn garanziji mill-gvernijiet ċentrali m’għandux ikun aktar baxx minn 10 %.
6. Sal-31 ta’ Diċembru 2017, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri jistgħu jeżentaw mit-trattament IRB lil ċerti skoperturi fi strumenti ta’ kapital miżmuma minn istituzzjonijiet ta’ kreditu u sussidjarji ta’ l-UE ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu f’dak l-Istat Membru fil-31 ta’ Diċembru 2007.
Il-pożizzjoni eżentata għandha tkun ikkalkulata bħala n-numru ta’ ishma sal-31 ta’ Diċembru 2007 u dawk l-ishma addizzjonali miksuba b’riżultat dirett mill-pussess ta’ dan il-portfolju, sakemm ma jkabbrux is-sehem proporzjonali ta’ parteċipazzjoni.
Jekk kisba tkabbar is-sehem proporzjonali ta’ parteċipazzjoni f’impriża speċifika, il-parti li teċċedi m’għandhiex tkun ikkunsidrata għall-eżenzjoni. L-eżenzjoni anqas m’għandha tapplika għal dawk il-parteċipazzjonijiet li oriġinarjament kienu soġġetti għall-eżenzjoni, imma kienu nbiegħu u mbagħad inxtraw lura.
L-iskoperturi fi strumenti ta’ kapital koperti minn din id-dispożizzjoni tranżitorja għandhom ikunu soġġetti għar-rekwiżiti tal-kapital kkalkulati skond it-Titolu V, il-Kapitolu 2, is-Sezzjoni 3, is-Subsezzjoni 1.
7. Sal-31 ta’ Diċembru 2011, fil-każ ta’ skoperturi fil-konfront ta’ l-impriżi, l-awtoritajiet kompetenti ta’ kull wieħed mill-Istati Membri jistgħu jistipulaw in-numru preċiż ta’ jiem ta’ arretrati li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu kollha fil-ġuriżdizzjoni tiegħu għandhom jirrispettaw għall-fini tad-definizzjoni ta’ inadempjenza kif stabbilit fl-Anness VII, il-Parti 4, il-punt 44 fir-rigward ta’ l-iskoperturi fil-konfront ta’ dawn il-kontropartijiet li jkunu jinsabu f’dan l-Istat Membru. In-numru speċifiku għandu jkun bejn 90 u 180 jum jekk dan ikun xieraq skond il-kundizzjonijiet lokali. Għall-iskoperturi fil-konfront ta’ kontropartijiet ta’ dan it-tip li jkunu jinsabu fit-territorji ta’ Stati Membri oħra, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jistipulaw numru ta’ ġranet ta’ arretrat li ma jkunx akbar min-numru stabbilit mill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru rispettiv.
Artikolu 155
Sal-31 ta’ Diċembru 2012, l-Istati Membri jistgħu japplikaw perċentwal ta’ 15 % għall-element tan-negozju “kummerċ u bejgħ” għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu li għandhoml-indikatur rilevanti għall-parti tan-negozju tagħhom li tikkonċerna l-kummerċ u l-bejgħ li jirrappreżenta mill-anqas 50 % tat-total ta’ l-indikaturi rilevanti għall-partijiet kollha tan-negozju tagħhom ikkalkulati f’konformità ma’ l-Anness X, il-Parti 2, il-paragrafi 1 sa 7.
KAPITOLU 2
Dispożizzjonijiet finali
Artikolu 156
Il-Kummissjoni, f’kooperazzjoni ma’ l-Istati Membri, u tenut kont tal-kontribuzzjoni tal-Bank Ċentral Ewropew, għandha tivverifika perjodikament jekk din id-Direttiva meħuda fl-intier tagħha kellhiex, flimkien mad-Direttiva 2006/49/KE, effetti sinifikanti fuq iċ-ċiklu ekonomiku u, fid-dawl ta’ dan l-eżami, għandha tistabbilixxi jekk it-teħid ta’ miżuri korrettivi humiex ġustifikati.
Fuq il-bażi ta’ din l-analiżi u tenut kont tal-kontribuzzjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Kummissjoni għandha tfassal rapport bijennali u tissottomettih lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, flimkien ma’ proposti xierqa. Il-kontribuzzjonijiet minn partijiet li jieħdu kreditu u li jsellfu kreditu għandhom ikunu rikonoxxuti b’mod adegwat meta jitħejja r-rapport.
Il-Kummissjoni għandha, sa l-1 ta’ Jannar 2012, tirrevedi u tirrapporta dwar l-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva b’attenzjoni partikolari għall-aspetti kollha ta’ l-Artikoli 68 sa 73, 80(7), 80(8) u 129, u għandha tissottometti dan ir-rapport lill-Parlament u lill-Kunsill flimkien ma’ kwalunkwe proposta xierqa.
Artikolu 157
1. Sal-31 ta’ Diċembru 2006, l-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex tintlaħaq konformità ma’ l-Artikoli 4, 22, 57, 61 sa 64, 66, 68 sa 106, 108, 110 sa 115, 117 sa 119, 123 sa 127, 129 tsa 132, 133, 136, 144 sa 149, 152 sa 155 u l-Annessi II, III u V sa XII. Għandhom mingħajr dewmien jipprovdu lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din d-Direttiva.
Minkejja l-paragrafu 3, l-Istati Membri għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijit mill-1 ta’ Jannar 2007.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, għandhom jinkludu riferenza għal din id-Direttiva jew għandu jkollhom magħhom din ir-referenza meta jkunu ppubblikati uffiċjalment. Għandha tiġi inkluża wkoll stqarrija li tgħid li r-referenzi għad-direttivi mħassra mid-Direttiva preżenti li jinsabu fil-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi eżistenti, għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif trid issir din ir-referenza u kif trid tkun formulata din l-istqarrija.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b’din id-Direttiva.
3. Mill-1 ta’ Jannar 2008 u mhux qabel, l-Istati Membri għandhom japplikaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex tintlaħaq konformità ma l-Artikoli 87(9) u 105.
Artikolu 158
1. Id-Direttiva 2000/12/KE kif emendata bid-Direttivi stabbiliti fl-Anness XIII, il-Parti A, hija b’hekk imħassra bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri rigward il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni ta’ l-imsemmija Direttivi elenkati fl-Anness XIII, il-Parti B.
2. Ir-referenzi għad-Direttivi imħassra għandhom jinftehmu bħala li qed isiru għal din id-Direttiva u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness XIV.
Artikolu 159
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 160
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Strasburgu, l-14 ta’ Ġunju 2006.

Labels: 2
3
9
19