Document ID: 31996R1997

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1997/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Οκτωβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας:
ότι η αγορά βοείου κρέατος έχει διαταραχθεί σοβαρά, κυρίως λόγω των ανησυχιών των καταναλωτών για το θέμα της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ) 7 ότι η κατάσταση αυτή επέφερε ταχεία και συνεχή πτώση της αγοράς, η οποία εκφράζεται ιδίως με την έντονη μείωση της κατανάλωσης, την πτώση των τιμών που καταβάλλονται στους παραγωγούς και την προσφυγή στη δημόσια παρέμβαση 7 ότι οι προβλέψεις δείχνουν ότι, παρά το πλήθος κοινοτικών μέτρων στο πλαίσιο αυτό, υπάρχει κίνδυνος να μην επανέλθει η κατάσταση σύντομα στα παλαιά επίπεδα 7 ότι πρέπει, επομένως, να ληφθούν μέτρα με στόχο την επανεξισορρόπηση της αγοράς, ενώ παράλληλα θα διασφαλίζεται η λειτουργία των καθεστώτων στήριξης στον τομέα του βοείου κρέατος 7
ότι οι ποσότητες που πρέπει να αγορασθούν μετά την κρίση της ΣΕΒ είναι ικανές να προκαλέσουν υπέρβαση των ανωτάτων ορίων για το 1996 που καθορίζονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 (2) 7 ότι, προκειμένου η εφαρμογή των εν λόγω ανωτάτων ορίων να μην οδηγήσει στην προσφυγή στο λεγόμενο «δίκτυ ασφαλείας», όπως προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 4 του προαναφερθέντος κανονισμού, πρέπει, εν αναμονή ευρύτερων μέτρων, τα όρια αυτά να αυξηθούν σε επίπεδα που αντιστοιχούν στους περιορισμούς της αγοράς 7
ότι ο παρών κανονισμός αφορά μόνον το μέρος της πρότασης της Επιτροπής το οποίο απαιτεί ταχεία απόφαση, και ιδίως την αύξηση της μέγιστης ποσότητας που θα αγορασθεί από την παρέμβαση μέχρι τα μέσα Νοεμβρίου 1996 7 ότι το Συμβούλιο θα αποφασίσει αργότερα σχετικά με τα λοιπά μέρη της πρότασης, περιλαμβανομένων των πιθανών αυξήσεων της εν λόγω μέγιστης ποσότητας (3) 7
ότι η προσωρινή αγορά ελαφρών ζώων από την παρέμβαση μπορεί επίσης να συμβάλει στην ανάκαμψη της αγοράς βοείου κρέατος 7 ότι, προς τούτο, πρέπει να θεσπισθεί ιδιαίτερο καθεστώς παρέμβασης, μέχρι τον τελευταίο διαγωνισμό 1996, όπως προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93 της Επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 6 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«οι αγορές αυτές δεν μπορούν να υπερβαίνουν, για κάθε έτος και για ολόκληρη την Κοινότητα, τις ακόλουθες ποσότητες:
- 460 000 τόνοι για το έτος 1996,
- 350 000 τόνοι για το έτος 1997.»
2. Το άρθρο 6α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6β1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 παράγραφος 2, όταν η αγορά το απαιτεί, μπορεί να αποφασισθεί, στο πλαίσιο διαδικασιών διαγωνισμού και μέχρι τον τελευταίο διαγωνισμό 1996, ως προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93 της Επιτροπής, η αγορά από τους οργανισμούς παρέμβασης, σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη ή σε μία περιφέρεια κράτους μέλους, ορισμένων νωπών ή κατεψυγμένων κρεάτων, τα οποία προέρχονται από λεπτά βοοειδή αρσενικού γένους, καταγωγής Κοινότητας.
2. Οι ποσότητες κρεάτων που αγοράζονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 λαμβάνονται υπόψη για την εφαρμογή των ανωτάτων ορίων αγορών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1.
3. Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου με τη διαδικασία του άρθρου 27.»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 14 Οκτωβρίου 1996.

Labels: 3
17