Document ID: 31985D0421

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 1ης Αυγούστου 1985
σχετικά με αίτηση που υπέβαλε η εταιρεία ApS Holger Pedersen & Co., Odense, όσον αφορά την επιστροφή των δασμών αντιντάμπινγκ που εισπράχθηκαν επί ορισμένων εισαγωγών οικοδομικών πλακών-διαφραγμάτων από ίνες (hardboard) από τη Σουηδία
(Το κείμενο στη δανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(85/421/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2176/84 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1984 περί της άμυνας κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους κρατών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 16,
Εκτιμώντας ότι:
Α. Διαδικασία
(1) Στις 31 Αυγούστου 1983, η Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2444/83 (2), ανακάλεσε την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης που είχε προσφέρει η εταιρεία Swedeboard Vrena AB, Vrena Σουηδίας, σχετικά με τις εξαγωγές οικοδομικών πλακών-διαφραγμάτων στην Κοινότητα, και επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ 19,9 % στις εισαγωγές οικοδομικών πλακών-διαφραγμάτων από τη Σουηδία, των οποίων την εξαγωγή διενέργησε η Swedeboard Vrena AB. Στις 24 Δεκεμβρίου 1983, η Επιτροπή με την απόφαση 83/649/ΕΟΚ (3) δέχτηκε άλλη ανάληψη υποχρέωσης της Swedeboard Vrena AB σχετικά με τις εξαγωγές οικοδομικών πλακών-διαφραγμάτων προς την Κοινότητα. Την ίδια μέρα, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3648/83 του Συμβουλίου (4), εισπράχθηκαν οριστικά, σε ποσοστό μέχρι 3,05 %, τα ποσά που είχαν κατατεθεί ως ασφάλεια με τη μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών οικοδομικών πλακών-διαφραγμάτων (hardboard) των οποίων την εξαγωγή είχε διενεργήσει η Swedeboard Vrena AB.
(2) Στις 19 Ιανουαρίου 1984, η ApS Holger Pedersen & Co., Odense, εταιρεία που εισάγει στη Δανία οικοδομικές πλάκες-διαφράγματα (hardboard), καταγωγής Σουηδίας, των οποίων την εξαγωγή διενεργεί η Swedeboard Vrena AB, υπέβαλε αίτηση στις δανικές αρχές ζητώντας την επιστροφή ποσού . . . Dkr (5) που είχε καταβάλει οριστικά ως δασμούς αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών hardboard από τη Swedeboard Vrena AB. Οι δανικές αρχές διαβίβασαν την αίτηση στην Επιτροπή.
(3) Η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση και ενημέρωσε τον αιτούντα, σχετικά με τα προκαταρκτικά αποτελέσματα της εξέτασης αυτής, δίνοντάς του την ευκαιρία να γνωστοποιήσει τις απόψεις του. Στην απάντησή του ο αιτών δεν πρόβαλε ενστάσεις σχετικά με τις διαπιστώσεις της Επιτροπής.
(4) Η Επιτροπή ενημέρωσε τα κράτη μέλη και εξέφρασε τη γνώμη της σχετικά με το θέμα. Όλα τα κράτη μέλη συμφώνησαν με την άποψη της Επιτροπής.
Β. Επιχειρήματα του αιτούντος
(5) Ο αιτών βασίστηκε στον ισχυρισμό ότι οι τιμές εξαγωγής, που πληρώθηκαν για τις αποστολές hardboard από τη Swedeboard Vrena AB, ήταν ίσες ή υψηλότερες από το κόστος παραγωγής της Swedeboard Vrena AB.
Γ. Δυνατότητα αποδοχής
(6) Η αίτηση μπορεί να γίνει αποδεκτή εφόσον υποβλήθηκε σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της κοινοτικής νομοθεσίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά, ιδίως, τα χρονικά όρια.
Δ. Βάσιμο της αίτησης
(7) Η αίτηση δικαιολογείται μόνο για ένα μέρος του ζητούμενου ποσού. Το κόστος παραγωγής, που επικαλείται ο αιτών, χρησιμοποιήθηκε ως κανονική αξία κατά την έρευνα που έγινε πριν την ανάληψη υποχρέωσης η οποία ίσχυε πριν επιβληθεί ο προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ. Συνεπώς δεν έχουν σχέση με την παρούσα αίτηση επιστροφής. Για να εξετάσει την εγκυρότητα της αίτησης, η Επιτροπή συνέκρινε τις τιμές που πλήρωσε ο αιτών με την κανονική αξία που ισχύει για τον προμηθευτή του στην περίοδο κατά την οποία έγιναν οι εν λόγω αποστολές, δηλαδή μεταξύ 5ης Σεπτεμβρίου και 23ης Δεκεμβρίου
1983. Ο υπολογισμός αυτής της κανονικής αξίας έγινε με βάση εμπιστευτικές πληροφορίες, σχετικά με τις εγχώριες τιμές και το κόστος παραγωγής της Swedeboard Vrena AB, τις οποίες κατέθεσε στην Επιτροπή η Swedeboard Vrena AB, για την περίοδο αυτή, σύμφωνα με τις δεσμεύσεις που συνεπάγεται η δεύτερη ανάληψη υποχρέωσης, η οποία έγινε αποδεκτή από την Επιτροπή το Δεκέμβριο 1983. Η αξία αυτή είναι υψηλότερη από αυτήν που επικαλείται ο αιτών. Συνεπώς, η σύγκριση δείχνει ότι ο δασμός αντιντάμπινγκ που εισπράχθηκε υπερβαίνει το πραγματικό περιθώριο ντάμπινγκ κατά ένα μέρος μόνο του ποσού που αναφέρεται στην αίτηση.
Ε. Ποσό της επιστροφής
(8) Το ποσό που πρέπει να επιστραφεί πρέπει να είναι ίσο προς το ποσό κατά το οποίο ο δασμός που εισπράχθηκε υπερβαίνει τη διαφορά μεταξύ της κανονικής αξίας, που αναφέρεται στο σημείο 7 παραπάνω, και των τιμών που κατέβαλε ο αιτών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η αίτηση επιστροφής που υπέβαλε η ApS Holger Pedersen & Co., Odense, στις 19 Ιανουαρίου 1984, γίνεται αποδεκτή για . . . Dkr. Απορρίπτεται για το υπόλοιπο ποσό.
Άρθρο 2
Το ποσό που καθορίζεται στο άρθρο 1 θα επιστραφεί από τις δανικές αρχές.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Δανίας και στην ApS Holger Pedersen & Co., Odense.
Βρυξέλλες, 1 Αυγούστου 1985.

Labels: 2
7
3
18