Document ID: 31991D0484

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 9ης Σεπτεμβρίου 1991 για τη θέπιση ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της μη πυρηνικής ενέργειας (1990-1994) (91/484/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2),
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας:
ότι, με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ (4), το Συμβούλιο θέσπισε το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο για τις κοινοτικές δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994), στο οποίο καθορίζονται ιδίως οι δραστηριότητες που πρέπει να αναληφθούν για την ανάπτυξη των επιστημονικών γνώσεων και των τεχνικών ικανοτήτων των οποίων έχει ανάγκη η Κοινότητα, προκειμένου ειδικότερα να διαδραματίσει το ρόλο της στον τομέα της μη πυρηνικής ενέργειας- ότι η παρούσα απόφαση πρέπει να ληφθεί με βάση την αιτιολόγηση που εκτίθεται στο προοίμιο της εν λόγω απόφασης-
ότι το άρθρο 130 Ι της συνθήκης προβλέπει ότι η εφαρμογή του προγράμματος-πλαισίου πραγματοποιείται μέσω ειδικών προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό κάθε δράσης-
ότι η βασική έρευνα στον τομέα της μη πυρηνικής ενέργειας πρέπει να ενθαρρυνθεί στο σύνολο της Κοινότητας-
ότι, εκτός του ειδικού προγράμματος σχετικά με το ανθρώπινο δυναμικό και την κινητικότητα, είναι δυνατό να αποδειχθεί αναγκαίο να ενθαρρυνθεί η κατάρτιση ερευνητών και μηχανικών στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος-
ότι στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, είναι επιθυμητό να αξιολογηθούν οι οικονομικές και κοινωνικές επιπτώσεις καθώς και οι ενδεχόμενοι τεχνολογικοί κίνδυνοι-
ότι, δυνάμει του άρθρου 4 και του παραρτήματος Ι της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για το σύνολο του προγράμματος-πλαισίου περιλαμβάνει ποσό 57 εκατομμυρίων Ecu για τη συγκεντρωτική δραστηριότητα διάδοσης και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων, το οποίο κατανέμεται κατ' αναλογία του ποσού που προβλέπεται για κάθε ειδικό πρόγραμμα-
ότι η απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ ορίζει ότι κύριος στόχος των κοινοτικών δράσεων στον τομέα της έρευνας πρέπει ιδίως να είναι η ενίσχυση της επιστημονικής και τεχνολογικής βάσης της ευρωπαϊκής βιομηχανίας και η ώθηση της βιομηχανίας να καταστεί ανταγωνιστικότερη σε διεθνές επίπεδο- ότι στην εν λόγω απόφαση προβλέπεται επίσης ότι μία κοινοτική δράση δικαιολογείται εάν η έρευνα συμβάλλει, μεταξύ άλλων, στην ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας και στην προώθηση της συνολικής αρμονικής της ανάπτυξης, εξυπηρετώντας ταυτόχρονα τον στόχο της επιστημονικής και τεχνικής ποιότητας- ότι το παρόν πρόγραμμα έχει εκπονηθεί για να συμβάλει στην επιδίωξη αυτών των στόχων-
ότι στο παρόν πρόγραμμα πρέπει να συμμετέχουν, όσο το δυνατόν περισσότερο, οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)- ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ιδιαίτερες ανάγκες τους, χωρίς να θιγεί η ποιότητα του επιστημονικού και τεχνικού επιπέδου του προγράμματος-
ότι, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, πρέπει να υπάρξει συμβολή στην ανάπτυξη νέων ενεργειακών μορφών οι οποίες να είναι οικονομικά βιώσιμες και να σέβονται περισσότερο το περιβάλλον-
ότι οι δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης του παρόντος προγράμματος λαμβάνουν χώρα πριν από τα σχέδια παραγωγής των ενεργειακών τεχνολογιών, όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2008/90 (5) για το πρόγραμμα Thermie, τα οποία χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του δεύτερου αυτού προγράμματος μόνο εφόσον έχει ουσιαστικά ολοκληρωθεί η φάση έρευνας και ανάπτυξης-
ότι έγιναν διαβουλεύσεις με την Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνικής Έρευνας (Crest),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της μη πυρηνικής ενέργειας, καλούμενο εφεξής "πρόγραμμα", όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι, για την χρονική περίοδο από τις 9 Σεπτεμβρίου 1991 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1994.
Άρθρο 2
1. Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος ανέρχεται σε 155,43 εκατομμύρια Ecu. Στο ποσό αυτό περιλαμβάνονται 18 εκατομμύρια Ecu για δαπάνες προσωπικού και διοικητικές δαπάνες.
2. Ενδεικτική κατανομή του ποσού περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ.
3. Σε περίπτωση που λαμβάνεται απόφαση εκ μέρους του Συμβουλίου, κατ' εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 4 της απόφασης 90/221/Ευρατόμ/ΕΟΚ, η παρούσα απόφαση αναπροσαρμόζεται ανάλογα.
Άρθρο 3
Οι λεπτομέρειες εκτέλεσης του προγράμματος και το ποσοστό της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ.
Άρθρο 4
1. Κατά τη διάρκεια του δεύτερου έτους εφαρμογής του προγράμματος, η Επιτροπή το επανεξετάζει και υποβάλει έκθεση των αποτελεσμάτων της εξέτασης αυτής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, συνοδευόμενη, ενδεχομένως, από προτάσεις τροποποιήσεων.
2. Κατά τη λήξη του προγράμματος, ομάδα ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων θα αξιολογήσει τα αποτελέσματά του για λογαριασμό της Επιτροπής. Η έκθεση της ομάδας αυτής, συνοδευόμενη από παρατηρήσεις της Επιτροπής, θα υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
3. Οι εκθέσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 συντάσσονται με βάση τους στόχους που καθορίζονται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης και σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 της απόφασης 90/221/Ερατόμ, ΕΟΚ.
Άρθρο 5
1. Οι συμβάσεις που συνάπτονται από την Επιτροπή διέπουν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις κάθε μέρους, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών διάδοσης, προστασίας και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων της έρευνας, σύμφωνα με τις διατάξεις που θεσπίζονται κατ' εφαρμογή του άρθρου 130 Ι δεύτερο εδάφιο της συνθήκης.
2. Σύμφωνα με τους στόχους που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, καταρτίζεται πρόγραμμα εργασίας, το οποίο μπορεί να αναπροσαρμόζεται. Το πρόγραμμα αυτό καθορίζει τους λεπτομερείς στόχους και τον τύπο των έργων που πρέπει να αναληφθούν, καθώς και τις αντίστοιχες χρηματοδοτικές διατάξεις που πρέπει να θεσπιστούν. Η Επιτροπή καταρτίζει τις προσκλήσεις προς υποβολή προτάσεων έργων με βάση το πρόγραμμα εργασίας.
Άρθρο 6
1. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προγράμματος και επικουρείται από συμβουλευτική επιτροπή, η οποία αποτελείται από αντιπροσώπους των κρατών μελών και προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος, και ενδεχομένως με τη διεξαγωγή ψηφοφορίας.
3. Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Εξάλλου, κάθε κράτος μέλος μπορεί να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.
4. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη της τη γνώμη της Επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίον έλαβε υπ' όψη της τη γνώμη αυτή.
Άρθρο 7
1. Η διαδικασία του άρθρου 6 εφαρμόζεται ιδίως για:
- την κατάρτιση και την αναπροσαρμογή του προγράμματος εργασιών που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2,
- το περιεχόμενο των προσκλήσεων για την υποβολή προσφορών,
- την αξιολόγηση των σχεδίων έρευνας που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ, καθώς και του προβλεπόμενου ποσού της κοινοτικής συμμετοχής στα σχέδια αυτά,
- τις παρεκκλίσεις από τους γενικούς κανόνες, που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ,
- τη συμμετοχή σε κάθε δράση οργανισμών και επιχειρήσεων από τρίτες χώρες, που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 2,
- κάθε προσαρμογή της κατανομής του ποσού που αναφέρεται, ενδεικτικά, στο παράρτημα ΙΙ,
- τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αξιολόγηση του προγράμματος,
- τις λεπτομέρειες διάδοσης προστασίας και εκμετάλλευσης των αποτελεσμάτων των ερευνών που διεξάγονται στο πλαίσιο του προγράμματος.
2. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ενημερώνει την επιτροπή για την εφαρμογή των συνοδευτικών μέτρων και των συντονισμένων δράσεων που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ.
Άρθρο 8
1. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται, σύμφωνα με το άρθρο 130 Μ της συνθήκης, διεθνείς συμφωνίες με τις τρίτες χώρες μέλη της ευρωπαϊκής συνεργασίας στον τομέα της επιστημονικής έρευνας και τεχνολογίας (Cost), και ιδίως με τις χώρες μέλη της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ) και τις χώρες τις Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, με σκοπό τη σύνδεσή τους με το σύνολο του προγράμματος.
2. Οι οργανισμοί και οι επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένοι σε τρίτες ευρωπαϊκές χώρες μπορούν, βάσει του κριτηρίου του αμοιβαίου οφέλους, να γίνουν δεκτοί να συμμετάσχουν σε έργο που αναλαμβάνεται στο πλαίσιο του προγράμματος.
Καννένας αντισυμβαλλόμενος, ο οποίος είναι εγκατεστημένος στις χώρες που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και ο οποίος συμμετέχει σε δράση που αναλαμβάνεται στο πλαίσιο του προγράμματος, δεν μπορεί να επωφελείται της σχετικής κοινοτικής χρηματοδότησης στο πρόγραμμα. Ο αντισυμβαλλόμενος αυτός συμμετέχει στα γενικά διοικητικά έξοδα.
Άρθρο 9
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 9 Σεπτεμβρίου 1991.

Labels: 7
19
14