Document ID: 32012R0508

32012R0508
L 162/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 508/2012
od 20. lipnja 2012.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1235/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 u pogledu aranžmana za uvoz ekoloških proizvoda iz trećih zemalja
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 834/2007 od 28. lipnja 2007. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda te stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 2092/91 (1), a posebno njezin članak 33. stavak 2., članak 33. stavak 3., članak 38. točku (d) i članak 40.,
budući da:
(1)
Na temelju iskustva stečenog primjenom Uredbe Komisije (EZ) br. 1235/2008 (2), za potrebe te Uredbe dovoljna je objava naziva i internetskih adresa kontrolnog tijela ili kontrolnih tijela, ili kontrolne ustanove ili kontrolnih ustanova, priznatih od strane nadležnog tijela za provedbu kontrola u trećoj zemlji. Međutim, primjereno je i dalje zahtijevati objavu i kodne brojeve kontrolnog tijela ili kontrolnih tijela ili kontrolne ustanove ili kontrolnih ustanova odgovornih u trećoj zemlji za izdavanje certifikata s ciljem uvoza u Uniju.
(2)
Na temelju iskustva stečenog primjenom sustava utvrđivanja ekvivalentnosti, treću zemlju priznatu u svrhu ekvivalentnosti treba uvrstiti na popis naveden u članku 7. Uredbe (EZ) br. 1235/2008 na probno razdoblje od tri godine, kao prvi korak. Zatim, ako zemlja i dalje ispunjava zahtjeve iz Uredbe (EZ) br. 834/2007 i Uredbe (EZ) br. 1235/2008 i Komisiji pruža potrebna jamstva, uvrštenje na popis treba produljiti.
(3)
Kako se ne bi ometala međunarodna trgovina i kako bi se olakšao prijelaz s pravila utvrđenih Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2092/91 od 24. lipnja 1991. o ekološkoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda i označivanju tako proizvedenih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (3) na pravila utvrđena Uredbom (EZ) br. 834/2007, člankom 19. Uredbe (EZ) br. 1235/2008 proširuje se mogućnost da države članice nastave od slučaja do slučaja izdavati odobrenja uvoznicima za stavljanje proizvoda na tržište Unije sve dok se ne uvedu mjere potrebne za funkcioniranje novih uvoznih pravila. Tu mogućnost treba postupno ukinuti uspostavljanjem popisa zemalja iz Priloga III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008.
(4)
Kad je jednom u Uniji treća zemlja priznata kao ekvivalentna, više neće biti potrebno da države članice izdaju takva odobrenja.
(5)
Međutim, iskustvo stečeno sa sustavom utvrđivanja ekvivalentnosti pokazalo je da je u nekim slučajevima iz tehničkih razloga primjereno ograničiti opseg priznanja pojedine treće zemlje na neke kategorije proizvoda ili na proizvode podrijetlom iz te treće zemlje.
(6)
Stoga je potrebno pojasniti da države članice imaju mogućnost izdavanja takvih odobrenja do 30. lipnja 2014. za proizvode uvezene iz treće zemlje navedene u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 ako su dotični uvezeni proizvodi roba koja nije obuhvaćena kategorijama i/ili podrijetlom navedenim za tu zemlju.
(7)
Moguće je da su neke su države članice prije 1. srpnja 2012. izdale odobrenja iz prvog podstavka članka 19. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1235/2008 na neodređeno vrijeme. Valjanost takvih uvoznih odobrenja treba isteći najkasnije 1. srpnja 2014.
(8)
Iskustvo je pokazalo da se mogu pojaviti poteškoće kod identifikacije proizvoda obuhvaćenih kategorijama proizvoda navedenih u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008. Na temelju iskustva i dobivenih podataka potrebno je pojasniti da određeni proizvodi nisu uvršteni u te kategorije proizvoda.
(9)
Za ekološko vino koje se uvozi iz Sjedinjenih Američkih Država u Uniju, tijela Sjedinjenih Američkih Država pristala su primjenjivati i potvrđivati sukladnost s pravilima za ekološka vina utvrđena u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 889/2008 od 5. rujna 2008. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda s obzirom na ekološku proizvodnju, označivanje i kontrolu (4), kako je izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 203/2012 (5), od 1. kolovoza 2012. i to do onog trenutka kad zajednička radna skupina dovrši ispitivanje ekvivalentnosti pravila o proizvodnji ekološkog vina. Prema tome, potrebno je pojasniti da će vino od 1. kolovoza 2012. biti uvršteno u kategorije proizvoda koje se odnose na Sjedinjene Američke Države u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008.
(10)
Prikaz kategorija proizvoda zemalja navedenih u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 treba uskladiti s kategorijama definiranim u Prilogu IV.
(11)
Trajanje uvrštenja Tunisa na popis iz Priloga III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 istječe 30. lipnja 2012. Budući da Tunis nije dostavio dovoljno podataka u pogledu svog sustava kontrole nakon zahtjeva Komisije u skladu s člankom 9. stavkom 2. Uredbe (EZ) 1235/2008, uvrštenje treba produljiti za samo jednu godinu.
(12)
Tijela Kostarike, Indije, Japana i Tunisa zatražila su od Komisije da uvrsti nove kontrolne ustanove i tijela koja izdaju certifikate i dostavila su Komisiji potrebna jamstva da ona ispunjavaju preduvjete utvrđene u članku 8. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1235/2008. Kostarikanska tijela obavijestila su Komisiju da više ne priznaju kontrolnu ustanovu Mayacert i zatražila su od Komisije da ju ukloni s popisa. Nadležno tijelo Sjedinjenih Država obavijestilo je Komisiju da kontrolna ustanova „Louisiana Department of Agriculture” više nije ovlaštena i da ju treba ukloniti s popisa.
(13)
U Prilogu IV. Uredbi (EZ) br. 1235/2008, kako je izmijenjen Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1267/2011 (6), utvrđen je popis kontrolnih ustanova i kontrolnih tijela koja su nadležna za provođenje kontrola i izdavanje certifikata u trećim zemljama u pogledu ekvivalentnosti. Komisija je nastavila ocjenjivanje zahtjeva za uvrštenje primljenih do 31. listopada 2009. na temelju zaprimljenih dodatnih podataka i ocijenila je zahtjeve primljene do 31. listopada 2010. Na taj popis treba uvrstiti samo one kontrolne ustanove i kontrolna tijela za koja se na temelju naknadnog ispitivanja svih primljenih podataka došlo do zaključka da su ispunila odgovarajuće zahtjeve. U određenim slučajevima su nazivi kontrolnih ustanova u Prilogu IV. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 skraćeni. U interesu jasnoće, taj Prilog treba zamijeniti.
(14)
Uredbu (EZ) br. 1235/2008 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti.
(15)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem regulatornog Odbora za ekološku proizvodnju,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1235/2008 mijenja se kako slijedi:
(1)
U članku 7. stavku 2., točke (e) i (f) zamjenjuju se sljedećim:
„(e)
nazivi i internetske adrese kontrolnog tijela ili kontrolnih tijela ili kontrolne ustanove ili kontrolnih ustanova, koje je nadležno tijelo iz točke (d) priznalo za provođenje kontrola;
(f)
nazive, internetske adrese i kodne brojeve jednog ili više tijela ili jednog ili više kontrolnih ustanova odgovornih u trećoj zemlji za izdavanje certifikata s ciljem uvoza u Uniju;”.
(2)
U članku 8., stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„4. Komisija procjenjuje je su li tehnička dokumentacija iz stavka 2. i podaci iz stavka 3. zadovoljavajući te može naknadno odlučiti priznati i uvrstiti treću zemlju u popis na razdoblje od tri godine. Ako Komisija smatra da su ispunjeni uvjeti utvrđeni u Uredbi (EZ) br. 834/2007 i ovoj Uredbi, ona može odlučiti produljiti uvrštenje treće zemlje nakon tog trogodišnjeg razdoblja.
Odluke iz prvog podstavka donose se u skladu s postupkom iz članka 37. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 834/2007.”.
(3)
Članak 19. mijenja se kako slijedi:
(a)
stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
i.
u prvom podstavku, dodaje se sljedeća rečenica:
„Nadležno tijelo države članice može također izdavati takva odobrenja pod istim uvjetima za proizvode uvezene iz treće zemlje uvrštene u popis iz članka 33. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 834/2007 ako su dotični uvezeni proizvodi roba koja nije obuhvaćena kategorijama i/ili podrijetlom navedenim za tu zemlju.”;
ii.
u trećem podstavku, dodaje se sljedeća rečenica:
„Valjanost odobrenja izdanih prije 1. srpnja 2012. istječe najkasnije 1. srpnja 2014.”;
(b)
stavak 6. se briše;
(4)
Prilog III. zamjenjuje se tekstom u Prilogu I. ovoj Uredbi;
(5)
Prilog IV. zamjenjuje se tekstom u Prilogu II. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Međutim, točka 3. (a) ii. i točka 5. članka 1. primjenjuju se od 1. srpnja 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. lipnja 2012.

Labels: 3
17