Document ID: 31991D0690

31991D0690
L 377/28
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
12.12.1991.
ODLUKA VIJEĆA
od 12. prosinca 1991.
o sklapanju izmjene Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski omotač, donesene u lipnju 1990. u Londonu od strane ugovornih stranaka Protokola
(91/690/EEZ)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 130.s,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),
budući da je utvrđeno da stalne emisije tvari koje oštećuju ozon na trenutačnim razinama uzrokuju značajna oštećenja ozonskog omotača; budući da postoji međunarodni konsenzus da su potrebna značajna smanjenja kako proizvodnje tako i potrošnje tih tvari; budući da su odlukama 80/372/EEZ (4) i 82/795/EEZ (5) predviđene kontrole koje su ograničenog djelovanja i obuhvaćaju samo dvije takve tvari (CFC 11 i CFC 12);
budući da je Zajednica zajedno sa svim svojim državama članicama potpisala Bečku konvenciju o zaštiti ozonskog omotača, dalje u tekstu „Bečka konvencija”;
budući da je 16. rujna 1987. dogovoren i usvojen Protokol koji dopunjava Bečku konvenciju, Montrealski protokol o tvarima koje oštećuju ozonski omotač, dalje u tekstu „Montrealski protokol”; budući da je Protokol potpisala Zajednica i sve njezine države članice;
budući da je Zajednica, s obzirom na svoje obveze u odnosu na okoliš i trgovinu, odobrila Bečku konvenciju i Montrealski protokol Odlukom 88/540/EEZ (6);
budući da najnoviji znanstveni dokazi ukazuju da je za odgovarajuću zaštitu ozonskog omotača potrebna viša razina kontrole nad klorofluorougljicima i halonima od one koja se pruža Montrealskim protokolom; budući da isti dokazi ukazuju da bi trebalo utvrditi dodatnu kontrolu nad svim drugim potpuno halogeniziranim klorofluorougljicima, ugljičnim tetrakloridom i 1,1,1-trikloroetanom;
budući da je u Londonu u lipnju 1990. usvojena izmjena i usklađenje Montrealskog protokola o provedbi tih kontrola, a potrebno je odobriti samo izmjenu;
budući da je za zaštitu, promicanje i poboljšanje okoliša potrebno da izmjena Montrealskog protokola stupi na snagu, koji se temelji na načelu preventivnog djelovanja radi izbjegavanja daljnjeg oštećenja ozonskog omotača, te na znanstvenim i tehničkim podacima koji su bili na raspolaganju u trenutku njegova usvajanja;
budući da bi, u tu svrhu, Zajednica trebala odobriti navedenu izmjenu;
budući da je posebno potrebno da Zajednica odobri izmjenu Montrealskog protokola, budući da neke od njihovih odredaba može provoditi isključivo ako Zajednica i sve njezine države članice to odobravaju;
budući da je, kako bi se sve obveze na temelju izmjene mogle primjereno provoditi, potrebno da ih odobre sve države članice;
budući da bi sve države članice trebale što je brže moguće završiti svoje postupke ratifikacije navedene izmjene, s ciljem omogućavanja da se, ako je moguće istodobno, polože sve isprave o odobrenju, prihvaćanju ili ratifikaciji od strane Zajednice i država članica,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se u ime Zajednice odobrava izmjena Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski omotač.
Tekst izmjene prilaže se ovoj Odluci.
Izvorni tekstovi na arapskom, kineskom, engleskom, francuskom, ruskom i španjolskom jeziku jednako su vjerodostojni.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća polaže akt o odobrenju izmjene Montrealskog protokola u ime Zajednice kod glavnog tajnika Ujedinjenih naroda u skladu s člankom 13. Bečke konvencije, u vezi s člankom 2. izmjene Montrealskog protokola.
Članak 3.
Države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi omogućile polaganje, po mogućnosti istodobno, do 31. prosinca 1991. isprava o ratifikaciji, prihvaćanju ili odobrenju izmjene Montrealskog protokola od strane Zajednice i država članica.
Države članice obavješćuju Komisiju, ako je moguće do 15. prosinca 1991., o svojoj odluci o ratifikaciji ili o očekivanom datumu završetka svojih postupaka ratifikacije. Komisija će u suradnji s državama članicama osigurati za Zajednicu i one države članice koje su spremne, datum za istodobno polaganje isprava koji će, ako je moguće, biti prije 31. prosinca 1991.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 1991.

Labels: 1
5
20